Matei Visniec
June 9, 2018 | Author: Parvulescu Cosmin Victor | Category: N/A
Short Description
Download Matei Visniec...
Description
Matei Visniec
Matei Vișniec (n. 29 ianuarie 1956 1956,, Rădăuți) este un poet și dramaturg român român,, activ în acest moment în Franța, cunoscut în special pentru scrierile sale în limba franceză. franceză. A studiat istoria și filozofia la Universitatea din București și a fost membru fondator al Cenaclului de Luni, coordonat de profesorul Nicolae Manolescu.\ Manolescu.\ Copilăria Copilăria și-a petrecut-o la Rădăuți și la Costileva Costileva,, sat locuit de etnici ucraineni. Tatăl său era contabil, iar mama învă țătoare. Familiei sale i s-a fi confiscat pământul pe care-l deținea și îl lucra. De mic, viitorul dramaturg observă că trebuie să adopte la școală și mai târziu în via ța activă o ideologie despre care știa că nu era nici pe departe perfectă. Această diferen ță între realitate și modul în care este înfă țișată, cum ar fi spus tatăl său contabil, între vorba si fapta, va fi o sursa de inspiratie pentru multe dintre piesele sale. În perioada 1965- 1975 va urma cursurile școalii primare și ale liceului în ora șul natal. Acum va publica primele poeme în revista școlii, "Lumina", apoi în revista "Cutezătorii" unde este prezentat de poetul Virgil Teodorescu. Teodorescu. În luna octombrie 1972 se va produce debutul literar național, printr-o serie de poeme publicate în revista Luceafărul. Din copilăria într-un ora ș în genul acelora „în care nu se întâmplă nimic”, cum spunea Minulescu Minulescu,, i-a rămas o amintire de neuitat: spectacolul circului în turneu la Rădăuți. Spectacolul plin de culori, pe scenă, în direct, i-a trezit gustul pentru reprezentația teatrală. Atmosfera ora șului natal din perioada copilăriei sale îi va inspira ideea piesei Angajare de clown Opere în limba română Se mută apoi la București unde are acces la toate bibliotecile, toate formele de scriere, la literatura clasică și modernă. Sensul invers nu era valabil, cenzura îi interzice unele texte, limitându-i crea ția. Între 1980 și 1987 va fi profesor de istorie și geografie în comuna Dorobanțu-Plătărești din jude țul Călărași. Piesele scrise între 1977 și 1987 au fost cenzurate și circulau pe ascuns, doar poemele îi erau publicate. Între 1977 și 1987 scrie cu aviditate cîteva volume de poezie, numeroase piese de teatru, un roman și câteva scenarii de film. Cu excep ția poeziei, celelalte texte sunt refuzate sistematic de cenzură; autorul reu șește însă să- și fotocopieze piesele în numeroase exemplare și să le pună în circula ție în mediul teatral și literar, un bun exemplu de samizsdat literar. A fost membru activ al Cenaclului de Luni, condus de Nicolae Manolescu. Manolescu. Înainte de 1989 i-au apărut în România: La noapte va ninge (Editura Albatros, 1980 1980), ), Orașul cu un singur locuitor(Editura Albatros, 1982 1982), ), Înțeleptul la ora de ceai (Editura Cartea Românească, 1984 1984). ). Debutează în volum la Editura Albatros în 1980 cu culegerea de poeme La noapte va ninge. Publică mai multe grupaje de poezie, precum și fragmente de teatru, în principale reviste și ziare literare naționale și studențești: România literară,, Luceafărul literară Luceafărul,, Amfiteatru Amfiteatru,, Cronica Cronica,, Viața Românească, Românească, Vatra Vatra,, Echinox, etc.
Dramaturgul În 1987, fuge din România și cere azil politic în Fran ța, unde obține cetățenia franceză în 1993. În prezent locuie ște la Paris, unde este jurnalist la Radio France Internationale, și colaborează la diferite alte reviste franceze. După 1989, devine autorul cel mai jucat în România, în Bucure ști și în provincie, la radio și la televiziune [necesită citare]. În octombrie1996, Teatrul Național din Timișoara organizează un festival „Matei Vișniec” cu 10 dintre piesele sale, prezentate de către 12 trupe teatrale. Fragmente din piesele sale sunt prezentate și în cîteva manuale școlare alternative. Exilul și împărăția În septembrie 1987 va obține o viză turistică pentru o călătorie în Franța și Grecia, iar la Paris o fundație literară din Fran ța (La Fondation pour une Entraide Intellectuelle Européenne) îi oferă o bursă literară. În timp ce se află la Paris, piesa sa "Caii la fereastră" este interzisă la Teatrul Nottara din București cu o zi înainte de premieră, astfel că la începutul lui octombrie autorul cere azil politic în Franța. În perioada octombrie 1987 - august 1988 autorul trăiește primele luni de exil parizian, are întâlniri cu membrii proeminen ți ai emigra ției române (Monica Lovinescu, Virgil Ierunca, Virgil Tănase, etc.), ia cursuri intensive de limba franceză, timp de o lună și jumătate locuiește într-un cămin de muncitori imigran ți, apoi este găzduit într-un cămin al organizației umanitare "Secours Catholiques". În tot acest timp frecventează intens teatrele pariziene, începe traducerea propriilor sale piese în limba franceză. În lunile august 1988 - octombrie 1989, locuie ște la Londra unde lucrează ca jurnalist la Secția Română de la RADIO BBC, unde are un contact benefic cu teatrul anglo-saxon și scrie o piesă în limba engleză - THE PIT (GROAPA). În luna octombrie 1989 demisionează de la BBC pentru a-și începe studii doctorale în Franța, o bursă de studii de 2 ani îi permite să trăiască la Cetatea Interna țională Universitară de la Paris (Cité Internationale Universaitaire) și să scrie o teză despre "Rezistența culturală în Europa de răsărit sub regimurile comuniste". Imediat va ob ține prima diplomă franceză - DEA (Diplôme d'Etudes Approfondies); concomitent, începe să scrie piese de teatru direct în limba franceză. După aceea se va dedica teatrului și activității de jurnalist la Sec ția Română de la RADIO FRANCE INTERNATIONALE. Începe o bogată activitate de jurnalist. Viața poate fi privită doar prin prisma cruzimii ce se degajă din «ultimele știri» pe care trebuie să le transmită publicului la postul de radio unde este angajat laParis (RFI).Creația sa literară găsește aici surse de inspira ție, de exemplu în războiul din Bosnia (Du sexe de la femme comme champ de bataille dans la guerre en Bosnie), dar apare și pericolul de a nu mai crea, de a nu avea alte subiecte, pe care l-a depășit însă întotdeauna. Din 1992 piesele lui Matei Vi șniec se joacă în străinătate, Les chevaux à la fenêtre, în Franța la Teatrul Les Celestins des Lyon în regia lui Pascal Papini și Petit boulot pour vieux clown, la Bienala de Teatru din Bonn. Ulterior, 20 de piese i-au fost jucate în Franța (Théâtre de l'Est Parisien, Théâtre du Guichet Montparnasse, Théâtre du Rond-Point, Studio des Champs-Elysées, etc.). Matei Vi șniec este al doilea dramaturg
român care reușește să se impună în lumea selectă și extrem de conservatoare a teatrului francez, după Eugène Ionesco. Din 1992 va fi prezent cu una sau mai multe piese la fiecare edi ție a Festivalului Interna țional de teatru de la Avignon, cel mai prestigios festival de teatru din Fran ța și unul din cele mai mari din lume. Un fluture cu două aripi Referitor la această dublă apartenen ță culturală, Matei Vi șniec declara într-un interviu: „Je suis l’homme qui vit entre deux cultures, deux sensibilités, je suis l’homme qui a ses racines en Roumanie et ses ailes en France”.(Sunt omul care trăie ște între două culturi, între două sensibilități, care are rădăcinile în România și aripile în Fran ța).” La 31 de ani, când ajunge la Paris, Matei Vișniec lasă culturii române o opera deja semnificativă, un roman, foarte multe piese și câteva volume de poezie. Intră în cultura franceză prin poezie, Le sage à l’heure du thé este distins cu premiul Cea mai bună carte de poezie din 1984. Pasiunea pentru literatură Pasiunea sa se hrănește din literatura pe care a citit-o, încă din copilărie. Este îndrăgostit și influențat de Franz Kafka, Fiodor Dostoievski, Edgar Allan Poe, Lautréamont, Jorge Luis Borges, Anton Pavlovici Cehov, Samuel Beckett. Iubește suprarealismul,dadaismul, teatrul absurdului sau grotescului, literatura fantastică, realismul magic al romanului latino american, teatrul realist anglosaxon și urăște realismul socialist. Opera dramatică Piese jucate în peste 30 de țări: România, Republica Moldova, Fran ța, Germania, Italia, Belgia, Luxemburg, Olanda, Elveția, Spania, Portugalia, Marea Britanie, Danemarca, Suedia, Finlanda, Grecia, Turcia, Rusia, Ungaria, Bulgaria, Serbia, Macedonia, Croatia, Ucraina, Canada, Statele Unite, Argentina, Brazilia, Bolivia, Japonia, Maroc, Iran, Liban… Spectacole si participări la mari festivaluri interna ționale de teatru: Festivalul de la Avignon, Bienala de teatru de la Bonn, Festivalul de teatru de la Edinburg, Festivalul FAJDR de la Teheran, Festivalul de teatru de la Sibiu, etc. A fost invitat pentru intervenții și conferințe pe tema rezisten ței culturale și a literaturii ca spațiu de libertate în numeroase ora șe din Franța, dar și în Italia (Universitatea din Padova, Universitatea din Bolognia, Institutul Cultural Francez de la Roma), Statele Unite (Universitatea Phoenix din Arizona, Festivalul "Playing French" de la Chicago), Maroc (Centrul Cultural Francez de la Tetouan), Iran (Universitatea liberă de la Teheran), Japonia (Teatrul Kaze din Tokyo), Cehia (Centrul Cultural Român de la Praga), Marea Britanie (Festivalul de teatru de la Brighton), Germania (Teatrul Hans Otto de la Potsdam), Luxemburg (Fabriktheater) etc. Piesele lui Matei Vi șniec sunt traduse în peste 25 de limbi. Une au fost montate în teatre importante din Europa: Teatrul Rond Point des Champs Elysées la Paris, Teatrul Stary din Cracovia, Teatrul Piccolo din Milano, Teatrul Regal din Stokholm, Teatrul Young Vic din Londra, Teatrul Național din Istanbul, Teatrul Maxim Gorki din Berlin, Teatro Stabile din Catania (Sicilia)… In jur de 30 de piese scrise în franceză sunt publicate de editurile franceze Actes Sud Papiers, L'Harmattan, Lansman, Crater, Espace d'un Instant, L'œil du Prince.
Căr ți editate în România La noapte va ninge (poezie), Editura Albatros, București, 1980 Orașul cu un singur locuitor, (poezie), Editura Albatros, Bucure ști, 1982 Înțeleptul la ora de ceai (poezie), Editura Cartea Românească, Bucure ști 1984 Cafeneaua Pas-Parol (roman), Editura Fundației Culturale Române, Bucure ști, 1992, reeditare în 2008 la Cartea Românească Țara lui Gufy, (teatru), Editura Ion Creangă, Bucure ști, 1992 Angajare de clown (teatru), Editura Unitext, București, 1993 Văzătorule, nu fi un melc (teatru), Editura Expansion-Armonia, Bucure ști, 1996 TEATRU (I) și TEATRU (II) (teatru în două volume), Editura Cartea Românească, București 1996 - prima culegere masivă din teatrul scris de autor între 1977 și 1990; reditare la aceeași editură în 2007 Negustorul de timp și Frumoasa călătorie a ur șilor Panda povestită de un saxofonist care avea o iubită la Frankfurt, (teatru), colec ția TEATRU/BIBLIOTECA BUCURE ȘTI, Editura Eminescu, Asociația Uniunii Scriitorilor, 1998 Teatru descompus și Despre sexul femeii-cîmp de luptă în războiul din Bosnia (teatru), Editura Cartea Românească, București 1998, reeditare în 2007 la aceea și editură Poeme ulterioare, Editura Cartea Românească, București, 2000 Istoria comunismului povestită pentru bolnavii mintal (teatru), Editura Aula, Bra șov, 2001; reeditare la Paralela 45 în 2007 Mansarda la Paris cu vedere spre moarte, (teatru), Editura Paralela 45, Piteș ti, 2005 Omul cu o singură aripă, (teatru), Editura Paralela 45, Pitești, 2006 Imaginează-ț ică eș ti Dumnezeu, (teatru), Editura Paralela 45, 2008 Mașinăria Cehov și Nina sau despre fragilitatea pescărușilor împăiați, (teatru), Editura Humanitas, 2008 Femeia țintă și cei zece amanți (teatru), Editura Paralela 45, 2009 Sindromul de panică în orașul Luminilor (roman), 2009, Editura Cartea Românească Occident Express și Despre senzația de elasticitatea cînd pășim peste cadavre (teatru), Editura Paralela 45, 2009 Domnul K Eliberat (roman), Editura Cartea Românească, 2010 în limba franceză Cărți editate în Franța Editions LANSMAN Trois nuits avec Madox, 1995 L'histoire du communisme racontee aux malades mentaux, 2000 Le roi, le rat et le fou du roi, 2002 Attention aux vielles dames rongees par la solitude, 2004 RICHARD III N'aura pas lieu ou Scenes de la vie de Meyerhold, 2005 La femme-cible et ses dix amants, 2005 La machine Tchekov, 2005 Le mot progres dans la nouche de ma mere sonnait terriblement faux, 2007 LES DETOURS CIORAN ou MANSARDE À PARIS AVEC VUE SUR LA MORT, 2007 Enquete sur la disparitio d un nain de jardin, 2008 (coédition Théâtre de la Digue / Urgence de la jeune parole)
De la sensation d'elasticite lorsqu'on marche sur des cadavres, 2010 La ville d'un seul habitant (poèmes), 2010 Editions ACTES SUD-PAPIERS Paparazzi ou la chronique d'un lever de soleil avorte suivi de Du sexe de la femme comme champ de bataille dans la guerre en Bosnie, 1997 Lettres aux arbres et aux nuages, 1997, dans le recueil "Brefs d'ailleurs" Petit boulot pour vieux Clown suivi de L'histoire des ours Pandas racontee psr un saxopniste qui a une petite amie a Francfort, 1998 Du pain, plein les poches et autres pièces courtes, 2004 Editions L'HARMATTAN THÉÂTRE DÉCOMPOSÉ ou L'HOMME POUBELLE, 1996 Editions CRATER LES PARTITIONS FRAUDULEUSES, 1995 LES CHEVAUX À LA FENÊTRE, 1996 COMMENT POURRAIS-JE ÊTRE UN OISEAU ? 1997 MAIS QU'EST-CE QU'ON FAIT DU VIOLONCELLE ? 1999 Editions ESPACE D'UN INSTANT MAIS, MAMAN, ILS NOUS RACONTENT AU DEUXIEME ACTE CE QUI S'EST PASSÉ AU PREMIER, 2004 LE SPECTATEUR CONDAMNÉ À MORT, 2006 LES CHEVAUX A LA FENÊTRE & MAIS QU'EST-CE QU'ON FAIT DU VIOLONCELLE ?, 2010 Editions L'ŒIL DU PRINCE JEANNE ET LE FEU, 2009 CARTI EDITATE IN BULGARIA 2009 - MANSARDA LA PARIS CU VEDERE SPRE MOARTEA - 6 PIESE TRADUSE DE OGNEAN STAMBOLIEV SI IVAN RADEV ED FACHEL EXPRESS 2010 - ORASUL CU UN SINGUR LOCUITOR - 90 POEZII - RICHARD AL III-LEA NU SE MAI FACE TRADUCEREA SI PREFATA OGNEAN STAMBOLIEV 2011 - SINDROMUL DE PANICA IN ORASUL LUMINILOR - TRADUCEREA OGNEAN STAMBOLIEV ED AVANGARDPRINT BULGARIA Piese de teatru Les chevaux à la fenêtre (Caii la fereastră) Attention aux vieilles dames rongees par la solitude (Atenție la bătrânele doamne roase de singurătate) Le roi, le rat et le fou du roi (Regele, șobolanul și nebunul regelui) Theatre decomposee ou, L'homme-poubelle (Teatrul descompus sau Omul-pubelă) Petit Boulot pour vieux clowns (Angajare de clovn) Du pain plein les poches (Buzunarul cu pâine) Paparazzi, ou, La chronique d'un lever de soleil avorte (Paparazzi sau cronica unui apus de soare avortat) Trois nuits avec Madox (Trei nopți cu Madox) Mais maman, ils nous racontent au deuxième acte ce qui s’est passé au premier (Bine, mamă, da' ăștia povestesc în actu' doi ce se-ntâmplă-n actu întâi) Mais qu'est-ce qu'on fait du violoncelle? (Si cu violoncelul ce facem?)
Comment pourrais-je etre un oiseau? (Cum aș putea fi o pasăre?) Le dernier Godot (Ultimul Godot) Histoire des l'ours panda racontee par une saxophoniste (Istoria urș ilor panda povestită de un saxofonist care avea o iubită la Frankfurt) L'histoire du communisme racontee aux malades mentaux (Istoria comunismului povestită pe înțelesul bolnavilor mintali) Lettres aux arbres et aux nuages (Scrisori către arbori ș i nori) Mansarde à Paris avec vue sur la mort (Mansardă la Paris cu vedere spre moarte) Richard al III-lea nu se mai face sau Scene din viața lui Meyerhold Hotel Europa complet Piese de teatru publicate în limba franceză Les trois nuits de Madox, Editions Lansman, 1995 Les partitions Frauduleuses, Editions Crater, 1995 Théâtre décomposé ou L’Homme-poubelle, Editions L’Harmattan, 1996. Pusă în scenă de Gabriel Garran, 2004 Les chevaux à la fenêtre, Editions Crater, 1996 Lettres aux arbres et aux nuages, Editions Actes Sud-Papiers, 1997 Paparazzi ou la chronique d’un lever de soleil avorté, Editions Actes Sud-Papiers, 1997 Du sexe de la femme comme champ de bataille dans la guerre en Bosnie, Editions Actes Sud-Papiers, 1997 Comment pourrais-je être un oiseau ?, Editions Crater, 1997 Petit boulot pour vieux clowns, Editions Actes Sud-Papiers, 1998 L’histoire des ours Panda racontée par un saxophoniste, Editions Actes Sud-Papiers, 1998 L’histoire du communisme racontée aux malades mentaux, Editions Lansman, 2000 Le roi, le rat et le fou du roi, Editions Lansman, 2002 Attention aux vieilles dames rongées par la solitude, Editions Actes Sud-Papiers, 2004 Du pain plein les poches et autres courtes pièces, Editions Actes Sud-Papiers, 2004 Mais maman, ils nous racontent au deuxième acte ce qui s’est passé au premier, Editions L’espace d’un instant, 2004 Premii și distincții în România 1977: Premiul revistei ROMÂNIA LITERARA la Festivalul Na țional de Poezie "Nicolae Labiș" 1978: Premiul de Poezie al revistelor Viața Studențească și Amfiteatru 1980: Premiul Concursului de debut al Editurii Albatros 1985: Premiul Uniunii Scriitorilor din România pentru Cea mai bună carte de poezie, pentru volumul Înțeleptul la ora de ceai (1984) 1991: Premiul UNITER pentru cea mai bună piesă românească a anului 1990, pentru piesa Angajare de clovn 1991: Premiul Uniunii Scriitorilor din România pentru Dramaturgie 1998: Premiul pentru Dramaturgie al UNIUNII SCRIITORILOR DIN ROMÂNIA pentru volumele "Teatru I - Teatru II" apărute la Cartea Românească 1998: Premiul de Dramaturgie al ACADEMIEI ROMÂNE 2002: Premiul pentru dramaturgie al UNIUNII SCRIITORILOR DIN ROMÂNIA pentru volumul "Istroia comunismului povestită pentru bolnavii mintal" apărut la Editura Aula
2002: Premiul Național de Dramaturgie acordat de Ministerul Culturii 2007: Premiul pentru Dramaturgie acordat de UNIUNINEA SCRIITORILOR DIN ROMÂNIA pe 2006 pentru volumul "Omul cu o singură aripă" apărut la Editura Paralela 45 2009: Premiul revistei "Viața Românească" 2010: Premiul pentru roman acordat de revista OBSERVATORUL CULTURAL (pentru romanulul "Sindromul de panică în orașul luminilor") Premii și distincții în Franța 1991: Premiul Juriului la Festivalul "Les Journées d'Auteurs" organizat de Teatrul LES CELESTINS DE LYON, pentru piesa Caii la fereastră 1993: Spectacolul Teatru descompus montat la Teatrul MUNDI în coproducție cu INSTITUTUL FRANCEZ de la București obține, pentru versiunea sa franceză, premiul "Théâtre vivant" acordat de RADIO FRANCE INTERNATIONALE 1994: Marele premiu de teatru radiofonic al SOCIETAȚII AUTORILOR ȘI COMPOZITORILOR DRAMATICI DIN Franța pentru piesa Povestea urșilor panda povestită de un saxofonist care are o iubită la Frankfurt 1996 și 2008: Premiul presei la Festivalul de teatru de la Avignon, secția OFF 2009: Premiul EUROPEAN acordat de Societatea Autorilor și Compozitorilor Dramatici din Franța. Exegeze critice și teze de doctorat Roxana Maria Sînescu, Situații, forme și tehnici ale dialogului în teatrul lui Matei Vișniec, Tipo Moldova, Iași 2008 Bogdan Crețu, Matei Vișniec, un optzecist atipic, Editura Universității Iași, 2005 Daniela Magiaru, Matei Vișniec - Mirajul cuvintelor calde, Editura Institutului Cultural Român, 2010 Mihai Lungeanu, Personajul virtual, sau calea către al V-lea punct cardinal la Matei Vișniec, Editura Cartex, 2010 Shari Gerstenberger, Theatre Decomposed, or The Human Trashcan, Translation of Théâtre décomposé ou l’homme-poubelle by Matei Visniec, C omparative Literature Thesis 2007, Alistaire Tallent, Andrew Manley Suaud, Olivier, Matei Visniec, la disparition du personage, Universite Toulouse le Mirail; Mémoire présenté pour l’obtention de la Maitrise de Lettres Modernes, sous la direction de Monsieur Arnaud Rykner, juin, 2001
View more...
Comments