Mary Poppins Libreto Completo-1
March 14, 2024 | Author: Anonymous | Category: N/A
Short Description
Download Mary Poppins Libreto Completo-1...
Description
Mary Poppins – Hay Elenco 2016
1
Hay Elenco 2016 Mary Poppins Prólogo CANCIÓN: Cherry Tree Lane (parte 1) Bert: Vientos del este y neblina gris Anuncian que algo está por venir. No estoy muy seguro de qué irá a pasar Pero sé que esta historia hoy vuelve a empezar… Un padre, una madre, una niña, un varón, Sus hilos de vida muy débiles son. Con algo esos hilos hay que reforzar Si un barrilete quieren remontar… Michael: ¡Apurate, Jane! ¡Nos tenemos que escapar! Katie Nana: ¡Vuelvan acá, mocosos! ¡Tienen que hacer la tarea! Michael: ¡No puedo hacer la tarea si estoy volando un barrilete! Jane: ¡Y no podés obligarnos, sólo sos nuestra niñera! (Los chicos pisan a Katie Nana y se escapan, pero se chocan de lleno con el policía) Policía: ¡ey! ¿Ustedes dos de nuevo? Vamos a casa, ¡ey! ¡Vuelvan acá! (El policía se los lleva y Bert se detiene frente al N° 17 de Cherry Tree Lane. Por el otro lado viene Miss Lark con su perro Willoughby) Miss Lark: Buen día, Bert. Bert: Buen día, Señorita Lark, ¿cómo está Wiloughby hoy? Miss Lark: Oh, muy bien Bert, gracias (el perro ladra) ¡Willoughby! (La señotira Lark se ríe, coqueta, y sigue su camino. Entra el Almirante Boom) Bert: Buen día, Almirante. ¿Cuál es el pronóstico? Almirante Boom: Nubes negras sobre el N°17 de Cherry Tree Lane, alerta de tormenta. BERT y ALMIRANTE: De las calles de Londres por las que suelo andar Esta es la más difícil de hallar. En Cherry Tree Lane, con toda razón Se van las niñeras en cada ocasión. Chim chimeny chim chim, chree chim cheroooo… Sra. Brill: ¡¡¡¡Niñera Katy!!!! ¿Quién se queda clavada con los chicos en la casa si no hay niñera? Yo, obviamente. Niñera Katy: Ya fui muy clara, señora Brill. Y eso es todo lo que diré. Terminé con esta casa, para siempre. Sra. Brill: Bueno, bueno, está bien, buen viaje. Winifred: ¡Niñera Katy! Winifred: La niñera Katy se fue de repente Sra. Brill: Con las travesuras de estos dos quién no. Winifred: Cometí otro error esto ya es deprimente El señor Banks va a pedir explicación.
Mary Poppins – Hay Elenco 2016
Cariño, George. Me siento abatida, George. La nana se nos fue, George. ¡Todas se nos van! ¡Mala suerte! digo yo. TODOS: ¡Nunca vamos a encontrar una niñera ideal! George: ¡Tonterías! Las reglas y el orden Se deben guardar Cumpliendo las tareas Q ue exige el hogar. Sirvientes y niños Serán tu deber Mientras yo siga a cargo De Cherry Tree Lane. ¡Abrigo! Sra . Brill: Aquí está, señor. George: La verdad es que empleaste a seis niñeras en los últimos cuatro meses y todas fueron un calificado desastre. La nana gobierna Y debe regir La nana es la que indica El rumbo a seguir Y a estos pequeños Les vendría bien Tener a tal niñera En Cherry Tree Lane. Winifred: Por supuesto, George, pero… George: Tomá el control Cuando contrates Mostrale al mundo Que sos la autoridad. Sabés tu rol Y ellos el suyo. Con eficiencia todo Cuesta la mitad. ¡Portafolios! Winifred: Creí que esta niñera sería firme con los chicos… siempre se la veía enojada. George: Winifred, jamás confundas la eficiencia con un malestar del hígado. George y Winifred: Buen juicio y firmeza Y nada al azar Y todo sobre ruedas Tiene que avanzar. George: Si huyen las niñeras Es claro, ya ven. Los chicos son dos monstruos Winifred: No creo que haya monstruos Los dos: En Cherry Tree Lane.
2
Mary Poppins – Hay Elenco 2016
3
George: ¡Paraguas! Winifred: Si tan solo pudiésemos encontrar a alguien como tu vieja niñera… George: Me temo que eso es imposible querida, pocas mujeres podrían alcanzar el estándar de eficiencia de la señorita Andrews… además nunca podríamos pagar a alguien de ese calibre. Sra. Brill y Robertson Ay: Las reglas y el orden ya son su afán Sra. Brill: Te tratan cual soldado Robertson Ay: Y la guerra te dan Sra. Brill y Robertson Ay: Todas las niñeras van a enloquecer En este manicomio……..de Cherry Tree Lane. George: Ahora publicá un aviso en el Times diciendo que Jane y Michael Banks requieren la mejor niñera posible Robertson Ay: Por el salario más bajo posible… Jane: Papá, nosotros escribimos nuestro propio anuncio… George: ¡Tonterías! Winifred: George, por favor… Jane: Se busca niñera para dos adorables niños George: ¿Adorables? Bueno, eso es discutible, debo decir… CANCIÓN: La niñera perfecta Jane: Si a este anuncio das respuesta Sé agradable y bien dispuesta Sin verrugas ven Michael: ¡Esa parte la puse yo! Jane: Y juega bien. Michael: Tienes que ser linda y valiente, dulce, amable, inteligente. George: ¡Las cosas ridículas que tengo que escuchar! Winifred: George, por favor… Niños: Debes llevarnos a pasear Sonreir y cantar. No tienes que gruñir Ni aceite de castor repartir. Jane: Debes darnos golosinas Y nunca oler a naftalina. Michael: Esa parte también la puse yo. Niños: Si no nos retas ni castigas Siempre haremos lo que digas. Tus lentes jamás tendremos que romper Ni vamos a poner pimienta en tu té.
Mary Poppins – Hay Elenco 2016
4
Dulce nana, gracias, en serio… Jane y Michael Banks. CANCIÓN: Cherry Tree Lane (parte 2) George: Ya fueron suficientes pavadas por un día. Ahora, podrían ir arriba y dejarme ir a trabajar tranquilo. (Abre la puerta) Lo que pensé: el viento sopla, y es del Este, me voy a resfriar… y yo estoy desabrigado… ¡Busquen mis guantes y mi bufanda! ¿Dónde está mi sombrero? ¿Está lustrado con pomada de zapatos? Todos: Las reglas y el orden Se deben guardar Cumpliendo las tareas Que exige el hogar. Empleados y niños Serán tu (su/mi) deber Mientras yo siga a cargo… George: a ver si usan bien el día. Winifred: Él sigue a cargo… George: Vuelvo a las seis en punto. Sra. Brill y Robertson Ay: Él sigue a cargo… Todos: De Cherry Tree Lane.
Escena 2: La llegada de Mary Poppins (Suena el timbre y la señora Brill sale a abrir la puerta. Entra Mary Poppins como si estuviera en su casa. La señora Brill la sigue entre indignada y sorprendida, también muerta de curiosidad) Mary Poppins: Buen día. George: (Acercándose a ella) ¿Si? Mary Poppins: Vine por el aviso. George: ¿Qué aviso? Nosotros no pusimos ningún aviso. No todavía. Mary Poppins: Esta es la casa de George y Winifred Banks, ¿no es cierto? George:(Presentándose y corrigiéndola) Señor y Señora Banks, vivimos aquí, ciertamente. Mary Poppins: ¿Y están buscando una niñera? George: Bueno supongoMary Poppins: Muy bien, entonces veamos… (De su bolsillo saca un pedazo de papel roto y pegado) “Que juegue bien” Por supuesto que sé jugar bien. “Debe llevarnos a pasear” (George mira nervioso a los chicos, se parece mucho a lo que escribieron ellos, pero no puede ser…) Jane: ¡Es nuestro anuncio! Mary Poppins: “Tienes que ser linda… dulce...” Supongo que no hay objeciones a eso… George: (Sonrojándose) Para nada Mary Poppins: Me alegra oír eso. (Lo mira tan fijo que parece que lo va a atravesar con la mirada) George: Ehh, pero siga con la Sra Banks, ella se ocupa de esa clase de cosas. Nada de lo doméstico tiene que ver conmigo. ¡Y no se olvide las referencias! (George se va y deja a Winifred y a Mary Poppins mirándose fijo. Después de una pausa, Mary habla) Mary Poppins: Yo jamás doy referencias. Es mi regla. Winifred: Pero creí que era algo habitual
Mary Poppins – Hay Elenco 2016
5
Mary Poppins: Es muy anticuado, las personas destacadas ya no lo piden. Winifred: Ya veo. Bueno, tendrá cada tercer jueves libre por la tarde, desde las cinco hasta las nueve. Mary Poppins: Las personas destacadas dan miércoles por medio desde las seis hasta… tarde. Señora, y así es como voy a manejarme yo. Winifred: Bueno, entonces, ya está todo arreglado… Mary Poppins: Mientras que yo esté conforme, sí. Voy a conocer a los chicos, ahora, gracias. Winifred: Por supuesto… (Entran los chicos que estaban escondidos, corriendo y gritando) Ya va a ver que son chicos muy agradables, chicos ella es… oh… (Se da cuenta de que la empleó sin siquiera saber su nombre) Mary Poppins: Mary Poppins. (Mira a los chicos estudiándolos, ellos hacen lo mismo con ella) Jane, no mires fijo, es de mala educación. Michael, cerrá la boca, no somos pescados. (Michael no está muy convencido) ¡Arriba, spit spot! (Suben los 3. Mrs. Brill se acerca a Winifred) Winifred: Señora Brill, tenemos niñera nueva. Mrs Brill: Pasó la entrevista, ¿eh? Winifred: O yo pasé la de ella…
BLACKOUT CANCIÓN: Prácticamente perfecta Antes de que el viento cambie y me lleve a otro lugar Les voy a demostrar Que no importa lo que pase, mi marca personal Es ser idónea idílica e ideal. Escena 3: Prácticamente perfecta (En el cuarto de los niños) Mary: Muy prolijo, debo decir… ¿quién es el responsable de tanto orden? Jane: La señora BrMichael: Yo. Fui yo. Me gusta tener las cosas ordenadas. Mary: ¿En serio? Estoy ansiosa por aprovechar eso. Si hay algo que aprecio es un niño de cuya ayuda puedo depender. (Levantando una muñeca) ¿Quién es ella? Jane: Valentina. Es mía. Mary: Por su cara, diría que no está de acuerdo. Jane: Es sólo una muñeca y no quiero jugar con ella ahora (la tira adentro de la casita) Mary: Tratala así y ella no va a querer jugar con vos. Ahora, primero lo primero. Siempre dije que el mejor lugar para poner un sombrero es un perchero. (Revuelve su bolso y saca uno de adentro) Jane: ¡Está vacío! Michael: Con esta hay que estar atentos. ¡Es muy tramposa! (Mary sigue sacando cosas) Jane: ¿Entonces, cómo llegaste hasta acá? Es como si el viento te hubiese traído volando. Mary: Exacto, ahora párense por ahí. (Mide a Michael) Ajá justo lo que pensaba: “Ruidoso, travieso y terco” Michael: ¡Lo estás inventando! (Mary le da la cinta métrica) “Ruidoso, travieso y… “ (La mira sorprendido) Mary: Ahora vos (La mide a Jane) “Impulsiva, caprichosa y desprolija” Jane: No te creo, dejame ver.
Mary Poppins – Hay Elenco 2016
Jane: ¿Y cuáles son tus medidas? Mary: Yo soy casi perfecta, al parecer… ¿Sos casi perfecta? Ya van a ver. Casi no hay límite en mi virtud Eximia exacta es mi actitud. Yo soy casi perfecta De rostro a pies Si tuve algún desliz, fue solo una vez. Prolija y pulcra a más no poder. Bien educada y dispuesta a aprender. Honesta y noble y refinada al hablar. Uso el calzado que se debe usar. Soy siempre correcta en toda ocasión Y nunca doy ninguna explicación. Yo soy casi perfecta, al parecer. Soy casi perfecta, es mi deber Otra niñera no han de encontrar Humilde, única y fácil de amar Yo soy casi perfecta, no hay que objetar Funciono cual motor que acaban de aceitar Practicamente perfecta, ya lo pueden ver. Esta es mi carta de presentación, ¿Tienen alguna pregunta? Michael: ¿Serás gruñona? Mary: Nunca Jane: ¿O temperamental? Mary: Ni pensarlo… Michael: ¿Serás amable aunque me porte mal? Mary: Todo lo contrario… Jane: ¿Contás historias sin protestar? Mary: Mhmm Mhhm Michael: ¿Sin objeciones vendrás a jugar? Mary:…Me gustan los juegos…pero yo los elijo… (Canta) Alguna mejora se puede charlar Pero siempre deben recordar: Jane y Michael: Que sos casi perfecta no hay que dudar Mary: Eso es así… Jane y Michael: Sos casi perfecta, ¿Te vas a quedar? Mary: Puede que sí. Casi no hay límite en mi virtud Eximia, exacta Jane y Michael: Es tu actitud. Mary: Es mi actitud. Spit spot!
6
Mary Poppins – Hay Elenco 2016
7
La da da dee, La da da daa, La da da daa, Da da da daa, Da da da da da daa, Jane, guardá tus juguetes por favor… Jane: ¿Tengo que hacerlo? Mary: Sí. Michael, ordená tus cosas Michael: ¡No es justo! Mary: No dije que fuera justa…dije que (cantando) Yo soy casi perfecta y han de saber El día que me vaya ustedes van a ser Prácticamente perfectos. Jane y Michael: Seremos perfectos Todos: Prácticamente perfectos ¡Ya van a ver! Mary: Con el pie derecho, ¡adelante! ¡Spit spot! (se van) BLACKOUT
Escena 4: En el parque (Bert está solo en la entrada del parque pintando el piso con tiza) CANCIÓN: Hago lo que quiero Chim chimenea chim chimenea chim chim cher-ee Hago lo que quiero lo que me gusta a mí Hoy soy un artista y me da gran placer Hacer algo distinto de lo que hice ayer. Mis dibujos en tiza Ahora vengo a ofrecer… Cuidadora: ¡Oh, por dios! ¡¿De nuevo con eso?! Bert: Señora cuidadora del parque, son sólo mis pinturas, como siempre, no le hacen mal a nadie… Cuidadora: ¡Eso lo decido yo! Este es MI parque y yo digo que Ud. está vandalizando el espacio público. Así que quiero… que… saque todo esto… (Pierde el hilo de lo que está diciendo a medida que la ve avanzar a Mary Poppins con los niños, que la mira con firmeza. Bert sigue dibujando sin levantar la cabeza) Yo... ehh... decía… cuidado, eh. Sólo eso. Cuidadito…. (Se va) Bert: ¡Alto ahí! Reconocería esa silueta en cualquier parte… ¡Mary Poppins! Mary: Es bueno verte, Bert. Bert: Debo decir que te ves espléndida… Mary: Bert… Michael: ¿Cómo lo sabe? ¡Recién llegamos! Mary: No nací un minuto antes de llegar acá, Michael. Bert, ¿los conocés? Bert: Los he visto correr atrás de un abrilete.+Michael: No es un barrilete de verdad. Bert: ¿Y ahora qué hacen? Jane: (enojada) Mary Poppins dice que es un juego llamado “un paseo en el parque”… Michel: Vaya juego, prefiero comer espinaca.
Mary Poppins – Hay Elenco 2016
8
Mary: Vamos, Bert. Te toca descansar un rato y, además, me habías prometido que me sacarías a pasear la próxima vez que nos viésemos, ¿o ya te olvidaste? Bert: Para nada, pero… (Le muestra el sombrero donde apenas si le dejaron una moneda) Mary: ¡Dios mío! ¿Eso es todo? No importa, yo invito. Nadie cobra por mirar el cielo y los árboles, ¿no? Jane: Mary Poppins, ¿de verdad va a venir él con nosotros? Mary: ¿Por qué no? Jane: Bueno para empezar está sucio, ¿o no? Papá nunca lo aprobaría. Bert: ¿Cómo? Michael: No podés venir con nosotros, estás sucio. Y además no queremos ir al apestoso parque tampoco. Bert: Por supuesto que quieren ir, porque cuando se está con Mary Poppins se va a lugares que uno nunca hubiera soñado. Y si ella dice que es un juego, es porque algo tiene en mente. Pueden estar seguros de eso. (Los chicos miran los dibujos de Bert) Jane: Ese es un dibujo del parque, ¿no es cierto? Michael: No es el parque. Por lo menos no nuestro parque. Mirá, el verde es mucho más alegre y el v¿cielo es de un azul diferente… Bert: Ya vas a ver que es exactamente como yo lo dibujé: Sólo hace falta una chispa… CANCIÓN: Día glorioso Bert: … y algo tan simple como un parque, se convierte ¡en un mundo maravilloso! Sólo hay que mirar una vez más….Y comprenderás… ¡Qué glorioso es el día con Mary! Mary te hace palpitar Cuando todo es triste y se ve gris Mary hace al sol brillar. Todo es más feliz cuando está ella Hasta los narcisos sonreirán. Y Mary es la razón de la emoción Como una orquesta late el corazón. Oh qué glorioso es el día con Mary Por eso todos la aman de verdad.
Mary: Ay.. ¿Te parece? Decís pavadas Bert… No tengo ni idea de qué estás hablando. Bert…. Tenés instrumentos de sobra.
Jane & Michael Plomo, como otras niñeras Piensa que es bueno pasear Solo hay patos y abuelas Y estatuas sin pintar. Su plan es un gran fastidio Vamos pronto hay que escapar Nos quieren engañar Algo está mal Se ve distinta pero es otra igual. No hay nada divertido por… a…cá. Jane: ¿Qué fue eso? Michael: ¿Quién sos? Nesea: Soy Nesea, ya deberían saberlo, siempre se sientan a mis pies. ¡Creí que Mary Poppins nunca iba a bajarme de acá! Qué hermoso día es hoy Siento que al cielo me voy
Mary Poppins – Hay Elenco 2016
9
Y que voy a volar En mi vida vi Un parque así Y me hace cantar Qué glorioso es el día con Mary Mary otro color le da Como siempre dicen las estatuas Nada escrito en piedra está. Bert: Estás radiante de pies a cabeza, si me permitís decirlo. Mary: Gracias, Bert. Y, sí, te lo permito. Oh! Qué glorioso es el día con Mary Por eso todos la aman de verdad. Estatuas Vamos a dar una vuelta Nos pondremos a galopar Hay que darnos rienda suelta E ir al parque a pastar. Nuestras formas delicadas Nos dan el mejor nivel Alguien al parecer va a enloquecer Pues vio a una estatua que salió a correr.
(Primera voz) Ah ah ah ah ah ah ah ah ah-ah-ah-ah-ah!
Todos (contrapunto algunas voces) No hay opción. todos la aman de verdad. AAAAHH…. AAAAHH… Bert: No hay opción a Mary van a amar Mary: Es un día glorioso si estás tú, Bert Ya no hay hombres como tú Aunque eres diamante sin pulir, Bert Sé que eres de sangre azul.
(Mujeres, suave); Ya no hay hombres como tú Todos: ¡De san-gre a-zul!
Jamás te pasarías de la línea Ser noble es tu sello personal Si estás alrededor, no hay temor Cortés, galante, un hombre de honor. Es un día glorioso si estás tú, Bert Y es glorioso sólo si estás tú.
Todos ¡És un honor! Es un día glorioso si estás tú, Bert Y es glorioso sólo si estás tú.
¡AAAAAHHHH!
Niños y estatuas
¡AAAAAHHHH!
(QUODLIBET)
Bert y paseantes
¡Qué glorioso es el día con Mary! Mary te hace palpitar Cuando todo es triste y se ve gris Mary hace al sol brillar. Todo es más feliz cuando está ella Hasta los narcisos sonreirán.
Vamos a dar una vuelta Nos pondremos a galopar Hay que darnos rienda suelta E ir al parque a pastar. Nuestras formas delicadas Nos dan el mejor nivel
Y Mary es la razón de la emoción Como una orquesta late el corazón.
Y Mary es la razón de la emoción Como una orquesta late el corazón.
Oh qué glorioso es el día con Mary Por eso todos la aman de verdad.
Todo es mejor con Mary ¡De ver-daaad!
Por e-so todos la a-man de ver-daaaaaaad!!!
Mary Poppins – Hay Elenco 2016
10
(Suena un trueno y todo se pone gris. Desaparecen todas las estatuas y los paseantes. Nesea se queda atrás de los chicos en el banco, congelada) Michael: Jane… ¿todo eso fue de verdad? Jane: Sí, Pero no sé cómo. Nesea: Fue Mary Poppins, por supuesto. (Los chicos se sobresaltan, si Nesea todavía habla, es que fue verdad) Michael: ¿Y vos cómo la conocés? Nesea: Es una vieja amiga de mi padre. Michael: ¡Pero si sos una estatua!… ¡No podés tener padre! Nesea: Si eso fuera cierto, explicame por qué lo extraño tanto. Jane: ¿No es una estatua de las de por acá? Nesea: (triste) No, vive muy muy lejos. Jane: ¿En serio lo extrañás? Nesea: ¿No extrañarías a tu papá si no lo vieras casi nunca? Michael: Tendría que pensarlo… (Viene la cuidadora seguida por Bert y Mary, Nesea se congela) Cuidadora: ¡Ves! Ahí. Ahí es donde estaba. Bert: ¿Qué cosa? Cuidadora: El pedestal está vacío, falta una estatua. Bet: ¿Cómo puede ser culpa nuestra? Cuidadora: No sé, a lo mejor la sacaron, estaba un poco floja… Mary Poppins: ¿Quiere usted decir que se le aflojaron los tornillos? (Nesea vuelve a su lugar) Cuidadora: (se aguanta el enojo por el doble sentido) Y es SU culpa. Supe que iba a traer problemas desde el primer momento en que la vi. Ahora falta una estatua (Señala hacia el pedestal y ve a Nesea en el lugar. Retrocede y pega un grito) ¡¿Qué?! ¡Dios mío! (Se va) Jane: ¿Vas a volver a jugar con nosotros? Nesea: Por supuesto, no voy a irme a ninguna parte… Jane: Entonces nos vemos pronto (suena un trueno) Michael y Jane: ¡Adiós, Nesea! Nesea: ¡Adiós! (Bajan las luces y hay relámpagos. Cuando vuelve la luz, los chicos están bajo el paraguas de Mary en la puerta de la casa y Bert está bajo la lluvia, mientras se despiden, pasa la Mujer de los pájaros caminando) Jane: Nesea debe estar tan triste… Mary Poppins, ¿podrá venir el papá de Nesea a quedarse alguna vez? Mary: Todo es posible si lo dejas. Michael: ¿Hasta cuándo vas a quedarte? Mary: Ya lo veremos. Michael: ¿No vas a dejarnos, no es cierto? Mary: Me quedaré hasta que cambien los vientos. Ahora vamos adentro. Bert: Buenas noches Jane, buena noches Michael… Mary (se saca el sombrero) Mary: Buenas noches, Bert. BLACKOUT
Escena 5: Que se quede
Mary Poppins – Hay Elenco 2016
11
(Winifred entra al escritorio de George) Winifred: Jane y Michael quieren darte las buenas noches. George: Deciles que me pasaste el mensaje. Winifred: George, por favor… (George, con poco entusiasmo, deja lo que está haciendo) Jane: ¡Papi! ¡Tuvimos un día fantástico! Bailamos con una estatua y conocimos a la reina Victoria. No lo hubieses aprobado, peroGeorge: Si sabías eso, ¿por qué lo hiciste? Michael: Papi, ¿podrías comprarme un barrilete? ¿Uno de verdad? George: ¿Sabrías volarlo? Michael: Podrías enseñarme… George: ¿Te parece que tengo tiempo para eso? (Michael acepta asintiendo con tristeza, ya está acostumbrado) Jane: Papi, ¿quién era el padre de Nesea? George: ¿Me van a dejar trabajar? ¡Buenas noches! (Los chicos se retiran y George vuelve a sentarse en su escritorio con un suspiro) Winifred: Pobre Michael, sólo piensa en volar barriletes y en astronomía… George: Yo también amaba la astronomía cuando tenía su edad. Mi niñera, Miss Andrews, me hizo olvidarla de un plumerazo… Winifred: Supongo que es fundamental tener una niñera, ¿no podríamos arreglárnoslas sin niñera? George: ¡No seas absurda! Por supuesto que necesitamos una niñera. Todas las personas respetables tienen una, para que las esposas puedan hacer obras de caridad y ser anfitrionas. Lo cual que recuerda, ¿qué tal los preparativos para tu té? Winifred: No estoy segura. Me parece tan extraño enviar invitaciones a gente que apenas conozco… George: Es gente que deberías conocer. “Dime con quién andas y te diré quién eres” Winifred: Es que yo no “ando” con ninguna de esas personas, esas no son mis amigas. Justamente hoy me contaron que Clementina Bunting está ensayando para una obra nueva y pensé que podría invitarla… George: ¿Cuántas veces te lo tengo que decir? Quiero que cortes toda conexión con esa parte de tu vida. Winifred: George, fui actriz. A mucha gente eso le podría parecer interesante… pero vos siempre lo mencionás como si tuviera que estar avergonzada de eso. George: ¡Bueno, tampoco es para estar orgullosa! (George hirió los sentimientos de Winifred, aunque no era su intención) Winifred, querida. Yo solo pienso en vos. Quiero que la gente te admire, que te respeten. Winifred: Ya lo sé George. Pero a veces es duroGeorge: No es duro, es tu trabajo: ser la Señora Banks Winifred: ¿Y cuál es el tuyo? George: Pagar por todo. (Winifred se acerca para besar a George y él se sobresalta) George: ¿Qué pasa? Winifred: Sólo iba a besarte… George: Ah, eh, está bien. (Levanta la cabeza para recibir un beso con muy poco entusiasmo. Winifred se aleja triste) ¿Vas a decirle algo a Mary Poppins sobre esta tarde? Winifred: No lo creo.
Mary Poppins – Hay Elenco 2016
12
George: Bueno, pero asegúrate de que esté haciendo las cosas a nuestro modo y no al suyo. CANCIÓN: Chery Tree Lane (reprise) / Ser la Señora Banks George: Las reglas son, para cumplirlas Necesitamos disciplina al enseñar Los niños no son sus amigos Es lo que Mary Poppins debe recordar. (Winifred se va al living y reflexiona sobre lo que dijo George) Winifred: Ser la señora Banks Ese es mi papel Y aun así parece que no estoy a su nivel. Mi casa luce bien Mi vida está en paz Mi nombre dice que yo pertenezco a alguien más. Ser la señora Banks No es fácil de lograr, hay pruebas de carácter que no logro superar. Y en cuanto a esas personas Que él busca imitar No quiero eso de mi rol de la señora Banks. Chicos (alternado): Siento que sigo soñando Nunca disfruté así Los dos: Y Mary es la razón, de la emoción, como una orquesta late el corazón. Chicos (alternado): (hablado) Seguro que Nesea está sonriendo (cantado) …Que se quede aquí… Jane: Buenas noches, Nesea. Winifred: Que se quede aquí… George: Las reglas y el orden… BLACKOUT
Escena 6: A la mañana siguiente (Bert está barriendo la vereda de la casa de los Banks) CANCIÓN: Los vientos cambian BERT: Los vientos cambian, las mareas también. Si no nadas te ahogas, eso lo aprendí bien. Que aprenda un oficio me dijeron a mí Y como era indeciso todos los aprendí. Chim chimeny chim chim, chree chim cher-ee (Entran el Almirante y la señorita Lark con su perrito, que ladra) Señorita Lark: Willoughby, no podés bajar, vas a ensuciar la vereda, Bert está limpiando. Bert: No hay problema señorita.
Mary Poppins – Hay Elenco 2016
13
Almirante: Buen día Bert. Limpiando la cubierta, por lo que veo. Bert: Hay que mantener el navío impecable, Almirante. Almirante: Dígame, ¿cómo van las cosas a bordo del n° 17? Todo viento en popa con Mary Poppins, supongo. Bert: En todos los viajes toca un poco de mal tiempo. (Bert vuelve a su trabajo) Almirante: Ah, señorita Lark, lo que esos chicos necesitan es que los manden un poco al carajo (La señorita Lark se ríe) Me refiero al mástil. Señorita Lark: Lo que esos chicos necesitan es un poco de felicidad. (Para el Almirante esta es una idea nueva, y se va pensativo, el perrito ladra) Ya vamos, Willoughby.
BLACKOUT
Escena 7: En la cocina Winifred: Sra. Brill no haga los sándwiches tan temprano, se van a secar hasta que lleguen los invitados. Sra. Brill: Está todo bajo control, señora. Winifred: ¿Y la torta? Sra. Brill: Se está enfriando para poder ponerle la cobertura. Winifred: ¿Está segura de que sabe hacer la cobertura? Sra. Brill: Bastante segura. Y para que se quede tranquila: a mí nadie me sacó del horno antes de tiempo. Winifred: ¡No! Robertson Ay: …no… Winifred: Bueno, voy a subir a revisar cómo está el escritorio. (Se va. La señora Brill se queda refunfuñando, Robertson Ay toma coraje) Robertson Ay: Me gustaría ser d ayuda Sra. Brill: Y a mí me gustaría ser millonaria. Pero Dios quiso otra cosa. (Entran Jane y Michael) Jane: Mamá te necesita en el escritorio. Sra. Brill: No va poder ser. Ya estoy demasiado ocupada. Jane: Dice que podés explicarle a Robertson Ay qué hacer. Sra. Brill: ¿Eso dice? Bueno, no sé por qué mejor no abro el gas y prendo un fósforo, directamente. Robertson Ay: Por favor señora Brill, estaría encantado de ayudar. Señora Brill: Está bien, te voy a dar una sola tarea. Si llegás a equivocarte, te vas a arrepentir. Robertson Ay: Lo que Ud. diga, Señora Brill. Señora Brill: Poné los utensilios de repostería al lado de la torta y un bol de agua caliente para calentarlos. Yo prepararé la cobertura cuando vuelva. Robertson Ay: (repasando) Utensilios de repostería, torta, agua caliente… la cobertura, cuando vuelva. Señora Brill: ¿Puedo confiarte eso? Robertson Ay: ¿Eso es todo? Señora Brill: Para vos, sí. Para mí, no. Una vez que esté lista la torta, tengo que preparar los sándwiches porque la señora quiere que estén frescos. Así que no puedo empezarlos hasta que no demasiado tarde para terminarlos. ¡Juro que un esclavo en la antigua Roma vivía en un crucero de placer comparado a lo que es mi vida en esta casa! (Se va) Jane: No te quedes ahí parado Robertson Ay. Robertson Ay: No, claro… (Mira en todas las direcciones buscando algo)
Mary Poppins – Hay Elenco 2016
14
Jane: ¿Qué estás buscando? Robertson Ay: Un bowl, para el agua. (Va hacia el armario) Jane: Michael, ¿por qué no hacemos nosotros la cobertura? Michael: ¿Supongo que porque no sabemos hacerla? Jane: No seas cobarde. Si la señora Brill puede hacerlo, no puede ser tan difícil. Traeme los huevos. Michael: ¿La cobertura lleva huevos? Jane: La MÍA sí. (Jane empieza a poner el azúcar y el agua mientras Michel busca lso huevos. Robertson Ay lleva los utensilios a la mesa) Robertson Ay: No creo que la señora Brill aprecie mucho todo esto. Jane: Entonces va a ser una desagradecida. (Michael y Robertson Ay miran con desconfianza la mezcla de Jane) Michael: ¿Tiene que quedar así? Robertson Ay: No se ve así cuando la hace la señora Brill… Jane: ¡No seas impertinente y traeme la torta! Robertson Ay: (Va a buscar agua) Honestamente, Señorita Jane, yo sólo trataba de ayudar. Si usted fuera tan amab- (Se quema con el agua, vuela la cacerola por el aire, se golpea con la mesa y tira lo que hay arriba, se cae contra el mueble y tira todo.) Winifred: (entrando) Señora Brill, ya puede subir y arreglarse- (entra y se espanta) ¿Qué hicieron? ¡Robertson Ay! ¡Dios mío, hay que llamar a un médico! Mary Poppins: (Entrando como si estuviera esperando el pie) No creo que haga falta, señora. Winifred: (A los chicos) ¿Cómo pueden ser tan malos? Saben que mi fiesta es algo importante para mí. Se merecen una medicina muy muy fea. Ya van a ver cuando sea hora se dormir. Mary Poppins: No creo que haga falta esperar tanto. ¿Por qué no sube a cambiarse? (A los chicos) Nosotros vamos a ordenar, ¿no es cierto? (Winifred sale) Michael: ¡No estamos enfermos, no voy a tomar ninguna medicina! ¡No podés obligarme! Mary Poppins: Como en muchos otros casos, tu información es incorrecta. Abrí. (Sirve una cucharada de jarabe y se lo da a Michael que se relame) Michael: Es… ¡helado de frutilla! Mary Poppins: (a Jane) Ahora, vos. Jane: No estoy segura de que me guste el helado de frutilla. Mary Poppins: No estoy segura de que me importe. Abrí. (Jane abre la boca frunciendo la cara) Jane: ¡Limonada! Mary Poppins: Ahora, vamos. Michael, sé que te gusta tener todo ordenado. Jane… Michael: ¡Te dije que era tramposa! Jane: ¿Tenemos que ordenar? ¿No puede hacerlo Robertson Ay cuando se levante? Él es el sirviente. Mary Poppins: Con esa actitud van a ver pasar mucho personal antes de hacerse adultos. Además… CANCIÓN: Un poco de azúcar En toda labor u ocupación hay un elemento de diversión. Se busca ese elemento y... ¡snap!, el trabajo es un juego. Y si penoso es el quehacer muy fácil puede ser. Se hará un placer, es fácil comprender... Que la peor medicina con azúcar es mejor, mejora su sabor,
Mary Poppins – Hay Elenco 2016
15
mejora su sabor. Con un poco de azúcar cualquier cosa es mejor y se puede saborear. Eso es exactamente lo que digo. Cuando la abeja lleva el néctar de la flor al colmenar No se cansa nunca de zumbar. Pues mientras hace su labor Prueba un poquito en cada flor… Mary Poppins y así ya ves
Chicos: Así Ya ves
Mary, Jane y Michael: que no se cansa más. Pues la peor medicina con azúcar es mejor, mejora su sabor, mejora su sabor. Con un poco de azúcar cualquier cosa es mejor y se puede saborear. Spit spot! MMMhhh ponche de frutas, mi preferido. Robertson Ay: Oohhhh, ohhh oh oh oh ohhh oh oh oh oooooohhhWinifred: ooohh Mary Poppins! ¡Sos milagrosa! ¿Cómo lograste que hicieran esto? Mary Poppins: La peor medicina con azúcar es mejor Winifred: ¿La peor? Mary Poppins: Mejora su sabor, Mary y Winifred: Mejora su sabor. Mary, Jane y Michael: Con un poco de azúcar cualquier cosa es mejor y se puede saborear. Winifred: Así que… La peor medicina con azúcar es mejor Robertson Ay: Mejora su sabor Winifred: Mejora su sabor Winifred, Jane y Michael: Con un poco de azúcar cualquier cosa es mejor Mary Poppins: y se puede saboWinifred, Jane y Michael: y se puede saborear.
Mary Poppins – Hay Elenco 2016
16
TODOS: Pues la peor medicina con azúcar es mejor, mejora su sabor, mejora su sabor. Con un poco de azúcar cualquier cosa es mejor y se puede saborear. Mary: y se puede saborear TODOS: y se puede saborear. Mary Poppins: Bueno, ya nos vamos. Con el pie derecho, ¡spit spot! (Se va Mary con los chicos) Sra. Brill: (entrando) Perdón, señora. Aparentemente estas legaron esta mañana y Robertson Ay se olvidó de dárselas. Son pedidos de disculpas de sus invitados, señora. No vienen, ninguno. Winifred: (toma los sobres) Ah… ¿cree que elegí el día equivocado? Sra. Brill: No, señora, creo que eligió a la gente equivocada. Winifred: (canta, decepcionada) Y se puede saborear…
BLACKOUT Escena 8: En el banco (Jane y Michael caminan con Mary Poppins). Jane: ¿A dónde vamos hoy? Mary Poppins: Pensé que podríamos jugar nuestro próximo juego. Michael: ¿Cuál juego? Mary Poppins: Se llama “una visita al banco”. Jane: ¡Ese no es un juego! ¿Papá está de acuerdo? Michael: Si aceptó es porque le estuviste llenando la cabeza con tus ideas. Mary Poppins: ¡Qué idea ridícula! ¡Yo llenándole la cabeza a la gente…! (Se van y aparece el banco, una verdadera colmena de gente fría y robótica) CANCIÓN: Las reglas y el orden (parte 1) Empleados: Las reglas y el orden, Y gran precisión. Al abrir un acta Cerrar una inversión. La burocracia Es la inspiración La libra esterlina, es nuestra obsesión. Secretaria: Buen día señora directora Directora: Buenos días. Los hombres sueñan con ser muy poderosos Nuestro trabajo es ayudarlos a crecer Nuestros consejos oirán Y pagarán
Mary Poppins – Hay Elenco 2016
17
Directora y empleados: Y el banco se va a enriquecer. Directora: ¡Banks! Una cosita… (todos se van a trabajar, George se acerca al Director) Veo que Fraulein Von Husserl vendrá hoy otra vez al banco, ¿ya tomó Ud. su decisión? George: Creo que sí, señora. Directora: Bien, bien. Asegúrese de que es la decisión correcta. Empleados: En cada balance El debe y el haber Están equilibrados No hay nada que temer Mer… mer… mer…mer…mer…mer… mer… (En su oficina George, con algunos papeles delate suyo, conversa con Fraulein Von Husserl) Von Husserl: Herr Banks, ¿qué objeciones puede tener? Mi seguridad es más que adecuada y América Latina es un mercado en expansión. ¿Qué pasa? ¿Acaso no tiene coraje? George: Pero, señorita Von Husserl, lo que no logro descifrar es ¿cuál es exactamente su producto final? Von Husserl: ¿Y cuál va a ser? El dinero, por supuesto. George: Si, dinero. Pero mi duda es… ¿hacer dinero usando dinero… sirve de algo? Von Husserl: ¿tiene usted agallas suficientes para ser un banquero? La gente sueña con tener un imperio Hacerse un nombre y otras tierras conquistar Y en el nuevo continente Hay oro excedente Y lo podemos explotar. Empleados: Midiendo el mercado El costo final Sin cometer errores Negocio ideal Srta. Northbrook: ¿Ha tomado una decisión, señor Banks? Hay un pueblo entero de gente buena cuyo futuro depende de usted. George: Lo sé… Srta. Northbrook: denos la oportunidad. No se arrepentirá. La fábrica podría empezar a funcionar en unas semanas y empezar a expandirse antes de que termine el año. Por favor, señor Banks. Daría lo que fuera, créame. George: Le creo, señorita Northbrook, he intentado encontrar la forma de dárselo… Pero… ¿cuál es la garantía? Srta. Northbrook: ¿Qué hay de la mano de obra de nuestros hombres? Gente decente que quiere una vida mejor… ¡esa es mi garantía! Mi gente sueña Con ganarse la vida Ver a sus niños jugar y crecer Y si usted hace una excepción Con esta inversión Se lo podremos devolver. George: Discúlpeme, señorita Northbrook pero yo… (Entran los chicos y Mary Poppins, George se sobresalta.)
Mary Poppins – Hay Elenco 2016
18
Jane y Michael: Hola, papá. George: ¿Qué rayos están haciendo acá? ¿No ven que estoy ocupado? Srta. Northbrook: No, ya terminamos. Y nadie debería estar demasiado ocupado para sus hijos. (A Michael) ¿Qué estás haciendo acá? ¿Vos también venís a buscar dinero? George: Lo dudo. ¿Para qué querrían dinero? Srta. Northbrook: Nunca es demasiado temprano para conocer el valor del dinero… (saca dos monedas del bolsillo y se las da a los chicos) Michael: Yo conozco el valor de esto: seis peniques. Srta. Northbrook: Ese es su valor económico. Pero yo hablo de otro valor, de su potencial… eso depende de cómo lo inviertas. Espero que sean gente de bien y que tengan mucha suerte. Mary Poppins: ¿Qué le dicen a la señorita Northbrook? Jane y Michael: ¡Gracias! Srta. Northbrook: Esperaré afuera. (Les sonríe a los niños y sale) George: ¿Qué significa todo esto? Mary Poppins, realmente, no es que no tenga sentido del humor pero estMichael: ¿ah, no? George: Claro que no, pero cuando yo era un niño nunca hubiera osado interrumpir a mi padre. Michael: ¡¿Fuiste niño?! George: Por supuesto, pero mi niñera, la señorita Andrew, me mantenía lejos de mi padre, de no ser así, él se hubiese enojado mucho. Jane: ¿Y tu mamá? George: No veía a ninguno de los dos más que una vez por semana. Jane: ¿Y no les importaba? George: ¿Si les importaba? ¡Estaban aliviados de librarse de mí! Michael: ¿Y quién te daba el beso de las buenas noches? ¿La señorita Andrew? George: (La idea lo horroriza) ¡Por supuesto que no! No había tiempo para besos, abrazos y esas pavadas. (Los chicos lo miran espantados) ¿Qué pasa? Jane: Pobre de vos… George: ¿“Pobre”? ¿Qué quieren decir con eso? La estricta disciplina me hizo convertirme en el hombre que soy hoy, ¿no es cierto, Mary Poppins? Mary Poppins: Me temo que sí. George: (no está seguro de haber escuchado bien…) Suficiente. Ya vieron dónde trabajo, y yo tengo mucho que hacer. Jane: Cuando invertís el dinero del banco, ¿qué es lo que buscás, papi? ¿Una buena persona o una buena idea? George: Supongo que debería decir “una buena idea”, pero una buena persona es algo mucho más difícil de hallar, y mucho más valioso. Mary Poppins: Vamos, chicos. (Salen) George: señorita Von Husserl, he considerado sus argumentos, pero me temo que la respuesta es no.
Mary Poppins – Hay Elenco 2016
19
Srta. Von Husserl: ¿No es capaz de reconocer una buena idea? George: No, pero reconozco lo que es una buena persona cuando la veo. Srta. Von Husserl: Se arrepentirá señor Banks. (Se va enojada, George la mira y se queda pensativo) George: Una persona que aún sigue sus sueños Con ambiciones y metas por cumplir Merece una oportunidad, Es la verdad… Señorita Northbrook, ¿exactamente cuándo abriría su fábrica? Srta. Northbrook: ¡Gracias, señor! ¡No se arrepentirá!
BLACKOUT ESCENA 9: La mujer de los pájaros (Frente a la catedral de St. Paul se ve a la mujer de los pájaros sentada. Está harapienta y lleva una bolsa con bolsitas de pan. Mary y los chicos vienen caminando y los chicos se detienen a mirarla) CANCIÓN: Alimentá a las aves PARTE 1 Mujer de los pájaros: A las aves Alimentá Por dos peniques La bolsa de pan Michael: ¡Ahí está esa mujer horrible! Mary: No señales. Y para tu información, no tiene nada de horrible. Jane: ¡Pero si está toda harapienta! Mary: ¿Cuándo van a aprender a ver más allá de las apariencias? Cada mañana En la catedral La mujer de las aves está. Con su modo especial Se la oye cantar Mujer de los pájaros: “Compren migajas de pan”. Dale a las aves pan Muestra interés Y te lo agradecerán En el nido se oyen Pichones piar Pidiendo migajas de pan A las aves Alimentá Por dos peniques La bolsa de pan Mary Poppins: “Dales pan” es su cantar Mientras sus aves rodeándola están.
Mary Poppins – Hay Elenco 2016
20
(Michael se acerca a la mujer y busca en su bolsillo la moneda que le dio la señorita Northbrook) Jane: ¿Qué estás haciendo? Michael: Voy a darle mis seis peniques. Jane: ¡Qué desperdicio! Mary: Es una cuestión de puntos de vista. (Le da una moneda a la mujer de los pájaros) Una bolsa, por favor. (A Michael) Guardá tus seis peniques. (Le da la bolsa y Michael empieza a alimentar a las palomas) CANCIÓN: Alimentá a las aves PARTE 2 Mary Poppins: Las estatuas de santos Que adornan la iglesia La miran vendiendo su pan Y aunque no se vea los santos sonríen Cuando alguien se acerca a comprar. Aunque simple es su pregón Escuchala te habla a vos… Mary y mujer de los pájaros: A las aves Alimentá Por dos peniques La bolsa de pan Michael: No hay más. (Tira la bolsa en el piso, Mary le hace un gesto y la levanta, se van. Jane se queda mirando a la mujer de los pájaros) Por dos peniques la bolsa de pan… (Se acerca a Jane y le extiende la mano, Jane se asusta y se va corriendo)
BLACKOUT ESCENA 10: En el parque (Pre supercali) (En el centro de la escena está Bert conversando con Willoughby) Bert: ¿No me digas? Bueno, acá está, podés contárselo directamente a ella. Jane: ¿No es el perro de la señora Lark, Willoughby? Mary: No interrumpas cuando alguien está ladrando. (AI perrito) ¿qué me decías? (Ladridos) Bueno, si sigue alejándose así, vas a tener que ponerle correa. Srta. Lark: (offstage) ¡Willoughby! Bert: Ahí viene. Srta. Lark: ¡Willoughby! ¡Mi bebé! ¿Dónde estabas? (Más ladridos) No te preocupes, ya llegó mamá. A veces casi parece como si hablara... (Se van) Jane: Bert, ¿de verdad puede hablar? Bert: Por supuesto, el problema es hacer que pare. Michael: ¿Cómo se aprende a hablar idioma perro? Mary: ¿Cómo creen? Hay que estudiar la gramática... Bert: Practicar cada vez que se puede...
Mary Poppins – Hay Elenco 2016
21
Mary: Y evitar a los mestizos Mary y Bert: Usan mucho lunfardo. Michael: Seguro que es mentira… Bert: Si no van a creernos, entonces no vamos a estar acá gastando palabras en explicaciones… Michael: “Gastando palabras” qué frase más absurda… ni que las palabras se compraran… Mary: No es absurda en absoluto. ¿Si no para qué existen los negocios vende-conversaciones? Jane: ¿Qué se compra ahí? Mary: Conversaciones, por supuesto. Jane: Nunca vi un negocio vende-conversaciones Mary: Hay uno solo, y pertenece a la señora Corry. Michael: ¿Quién es la señora Corry? Bert: La señora Corry es más vieja que cualquiera en el mundo. Conoció a William antes de que saliera a conquistar, a Juana cuando todavía estaba cuerda y a Alejandro cuando todavía no era tan magno. Mary: Vamos a tener que pasar por su negocio en el parque. Jane: ¡No hay ningún negocio en el parque! Mary: Recordá que todo es posible si lo permitís.
BLACKOUT
ESCENA 11: En el negocio vede-conversaciones (El negocio aparece detrás de ellos como por arte de magia. La señora Corry y sus dos hijas Annie y Fannie están rodeadas por clientes que piden conversaciones. Pero a medida que gritan y piden más, se empiezan a quedar mudos) Señora Corry: ¡Listo, me quedé sin palabras! (Mira a Jane y Michael) Mary Poppins: Buen día, señora Corry. Señora Corry: ¡Bueno, bueno, bueno, pero si es Mary Poppins! ¡Con Jane y Michael Banks! Michael: ¿Nos conoce? Señora Corry: ¿Y cómo está Georgie? Michael: ¿Quién? Señora Corry: Georgie Banks. Tu padre. Solía escaparse de su niñera y venir a mi negocio en secreto. Michael: ¡No puede ser el mismo George Banks! Fue hace cuarenta años, nadie puede recordar cosas tan viejas. Señora Corry: Escuchame, querido. Yo me acuerdo de todo. Me acuerdo de que a Georgie le encantaban las galletitas de jengibre. Me pregunto si me queda alguna… ¡Annie! ¡Fannie! ¡Despiértense! Annie y Fannie: Sí. Mamá. (Les dan galletitas a los chicos) Señora Corry: Ahí tienen, galletitas de jengibre y estrellas de jengibre. (Se las están por comer, pero la señora Corry les da una bolsa) Ah, ah, Georgie siempre se guardaba las estrellitas para más tarde. Ahora, Mary Poppins, ¿qué puedo hacer por vos?
Mary Poppins – Hay Elenco 2016
22
Marry Poppins: Bueno, quería un kilo de conversaciones…. Señora Corry: Me quedé sin conversaciones, y sin palabras también… sucede que tuve muchos charlatanes hoy acá… a ver qué me queda… (Saca de atrás del mostrador un tarro) Bueno, por lo menos tengo algunas letras… y un poco de murmullo de fondo… ¿Un kilo querías? Serían quince letras, podés elegirlas. Mary Poppins: Jane, podés elegir siete Jane: Tengo una D, G, R, U, C, L y una I (Los clientes se impresionan/interesan) Michael: No sirven, no vas a poder hacer una conversación con eso. Mary Poppins: Tu turno, Michael. Siete más Michael: A, F, S, E, T, O y P (Los clientes se impresionan todavía más) Mary Poppins: Y yo elijo una “X”. (Los clientes no pueden creerlo) ¿Qué palabra podemos armar? Jane: Yo veo “Fase” y “tope” Señora Corry: “Rautoplex” tiene nueve Bert: “Lapitoferus” tiene once… casi Jane: ¡Esas no cuentan! ¡Son palabras inventadas! Señora Corry: ¿Y de dónde creés que salen las palabras? Alguien tiene que inventarlas primero… Mary Poppins: Se puede usar la misma letra más de una vez, así que déjenme ver… CANCIÓN: Supercalifragilisticoexpialidoso Mary: Super… califragilstico… expli… ali… ¡¡doso!! Michael: Esa no es una palabra… Mary: Claro que lo es… y una muy útil. Mary: ´ Cuando conversas con palabras no hay que exagerar Usar el diccionario te podría complicar Un poco de espontaneidad te llevará a enunciar Exactamente eso que tú quieres expresar Supercalifragilisticoexpialidoso Aunque su sonido es raro y algo estrepitoso Quien lo dice con fluidez parece talentoso Supercalifragilisticoexpialidoso TODOS: Um-diddle-iddle-iddle-um-diddle-ay Jane: ¡Pero no significa nada! TODOS: Um-diddle-iddle-iddle-um-diddle-ay Mary: Le podés dar exactamente el sentido que vos quieras. Gruñendo se comunicaba el hombre Cromagnon Bert: Si hubiera oído esta palabra ¡ay qué evolución! Sra Corry: Un faraón la hubiera usado cada dos por tres Sería un jeroglífico en la tumba de Ramsés.
Mary Poppins – Hay Elenco 2016
Supercalifragilisticoexpialidoso Decilo y hasta un cocodrilo se pondrá mimoso Ponele un floripondio y quedará rocó-co-coso Oooosooo Mary: Oh oh oh oh oh Bert: Po pop o po pooo TODOS: Supercalifragilisticoexpialidoso Um-diddle-iddle-iddle-um-diddle-ay Um-diddle-iddle-iddle-um-diddle-ay Um-diddle-iddle-iddle-um-diddle-ay Um-diddle-iddle-iddle-um-diddle-ay Bert: En algún monolito druida habría una inscripción Mary: Los griegos en sus mitos habrían hecho una mención Sra. Corry: El Imperio Romano finalmente colapsó Porque una palabra como esta les faltó. Supercalifragilisticoexpialidoso Si lo dices suave puede ser hipnotisoso Bert: Cuidá tu aliento antes de hablar por si es muy apestoso Mary: ¡Bert! TODOS: ¡¡PUAAJ!! ¡¡¡BBBDDD!!! Supercalifragilisticoexpialidoso Um-diddle-iddle-iddle-um-diddle-ay Um-diddle-iddle-iddle-um-diddle-ay Mary Poppins: También se puede decir al revés: Oso dilaipse ocit silig arfila crepus Michael: ¡Puede que sea tramposa, pero carancho qué buena es! Sra. Corry: Si tu lengua comió el ratón te puedes relajar Menciona la palabra y ya puedes conversar Bert: A diecisiete consonantes para empezar Sumá quince vocales… ¡qué difícil deletrear! Mary: ESE – U – PE - E – EEEERRE CE – A – ELE – I – EFE ERRE – A – GE – I – EEEELE Niños: I – ESE – TE I – CE – O – E EQUIS – PE I – A – ELÉ I – DE – O – ESE – O
23
Mary Poppins – Hay Elenco 2016
24
Bert: Presumidos… Todos: ESE – U – PE – E – EEEERRE CE – A – ELE – I – EFE ERE – A – GE – I – EEEELE I – ESE – TE I – CE – O – E EQUIS – PE I – A – ELÉ I – DE – O – ESE – O (x3) Bert: ¡Vamos todos! Supercalifragilisticoexpialidoso Aunque su sonido es raro y algo estrepitoso Quien lo dice con fluidez parece talentoso Supercalifragilistic Niños: Supercalifragilistic TODOS: Su - per - ca - li - fra – gi – lis – ti –coex – pi - a – li - dooooo - soooooo ¡¡¡Supercalifragilisticoexpialidoso!!!
BLACKOUT ESCENA 12: Malas Noticias (La señora Brill y Robertson Ay aparecen en el hall. Ella tiene guantes puestos y él trae un plumero. Ella se detiene frente a una repisa que tiene un jarrón muy valioso, una reliquia familiar.) Señora Brill: Dame ese plumero y parate lejos. Nunca jamás tenés que acercarte a este jarrón, ni vos ni nadie que no sea yo. Es una reliquia. Robertson Ay: Una reliquia. (Le da el plumero y, temeroso, se aleja unos pasos) Señora Brill: Ahora, mientras yo hago esto tenés que permanecer completamente inmóvil. Robertson Ay: Inmóvil. Señora Brill: No muevas ni un pelo. Robertson ay: Ni un pelo. Señora Brill: Ni respires. Robertson Ay: (Toma aire y aguanta, pero al final, no lo puede soportar y respira) ¡Me vas a matar! Señora Brill: (Amenazándolo con el plumero) No me des ideas. (Aparece George muy preocupado. Winifred lo recibe con sorpresa. Deja su portafolios y ella lo ayuda a sacarse el abrigo.) Winifred: George, ¿qué te pasa? ¿Estás enfermo? George: No... ¿debería? Winifred: Para nada. Es solo que no sé qué hacés en casa tan temprano, ¿está todo bien? George: No, está todo mal. Winifred: Querido, ¿qué pasa? George: Rechacé el pedido de préstamo de un tipo alemán y aparentemente se fue con nuestros principales rivales que le dieron el dinero y, aparentemente, se convirtió en una mina de oro.
Mary Poppins – Hay Elenco 2016
25
Winifred: Bueno, no pueden pretender que hagas todo perfecto. George: ¡Por supuesto que pretenden eso! (Llegan los chicos cantando supercalifragilisticoexpialidoso a los gritos, rodean a George y toman su maletín, están excitadísimos) George: ¡Basta! ¡suficiente con esos gritos! ¡Vayan arriba! Michael: Pero sólo estábamos... George: ¡No me interesa! ¡Arriba! ¡Ahora! ¿Dónde está mi portafolios? Lo dejé acá... (Michael lo tiene escondido, George sospecha) ¿Michael? (Michael se lo pasa a Jane) ¿Jane? (Lo devuelve a Michael, solo que esta vez George los ve) ¿Me lo pueden dar? (Con un ataque de ira lo da vuelta a Michael y le arranca el maletín. Todos están shockeados por la creciente violencia y enojo de George. Él mira a Winifred) ¿Por qué tengo que soportar esto? ¿No sos su madre? ¿Por qué no hacés algo? Winifred: Puedo empezar por no gritar... George: Mary Poppins, se supone que tiene que enseñarles modales y mire lo que son, ¡unos pequeños salvajes! Si fuera por mí usted saldría de esta casa... Winifred: (Lo interrumpe antes de que empeore la situación) ¡George, estás cansado! Mary Poppins, puede llevar a los niños arriba y mantenerlos ocupados, George está agotado hoy... Mary Poppins: Señora, espero que no se haya olvidado de que hoy es mi día libre. Winifred: Ay, dios mío, ya voy, entonces. (Se van) Winifred: ¿George? George: ¿Ahora qué? Winifred: Pensé que querrías hablar... George: No veo cuál sería el punto. Winifred: Quizás podría ayudar... George: No seas ridícula. Winifred: En serio, George, si tenés problemas me gustaría compartirlos. George: No te reocupes que así va a ser. (Pausa) Lo cierto es que me acaban de suspender indefinidamente sin salario hasta que decidan qué hacer conmigo.
BLACKOUT Escena 13: Temple, temple (Jane y Michael en la habitación están malhumorados) Jane: No es justo vos te vas y nosotros nos quedamos solos Mary Poppins: Tienen un montón de juguetes para jugar Jane: ¡No queremos! Son aburridos. Mary Poppins: Ellos podrían decir lo mismo de vos. Michael: No quiero jugar con estos juguetes viejos. Mary Poppins: Si seguís así, ellos no van a querer jugar con vos. Michael: ¿Por qué se enojó tanto papá? Se supone que los padres tienen que cuidar a los hijos, no gritarles todo el tiempo... Mary Poppins: Puede ser, pero ¿nunca te preguntaste quién cuida a los padres cuando las cosas no andan bien? Michael: Las madres supongo Mary Poppins: ¿Y los hijos no?
Mary Poppins – Hay Elenco 2016
26
Jane: ¿Eso no estaría un poco al revés? (Mary Poppins sigue arreglándose para su día libre) Mary Poppins: A veces las familias están un poco al revés... Jane: Yo no quiero vivir en una familia que está al revés. Ojalá me pudiera escapar. Michael: ¿Y por qué no te escapás? Alguien te podría adoptar. Jane: Pero me extrañarías... Michael: No, no lo haría. Podría quedarme con tus juguetes... Jane: No, no podrías. Michael: Sí, sí, podría y lo haría. (Michael agarra la muñeca llamada Valentina) Jane: ¡Dame eso! (Jane agarra un brazo de la muñeca y Michael tira del otro y le arrancan el brazo a Valentina) ¡Mirá lo que hiciste! Mary Poppins: ¡Esa no es forma de tratar a Valentina! ¿y qué les hizo ella ustedes? Michael: Es una muñeca tonta. No podría hacer nada. Mary Poppins: ¡Es suficiente! Ahora a la cama inmediatamente. Jane: ¡Pero no tomamos la leche! Mary Poppins: Sin peros y sin leche tampoco. Si no pueden ser buenos por lo menos pueden arrepentirse. Jane: Ojalá nos dejaras en paz. Mary Poppins: Tengan cuidado con las cosas que desean. Pobre Valentina... andá, arreglate. (La guarda en la casa de muñecas.) Michael: No pienso irme a dormir y vos no podés obligarme Mary Poppins: En eso, como en muchas cosas, tu información es errónea. (Chasquea los dedos y los niños se duermen) CANCIÓN: Temple, temple Temple temple temple temple temple temple temple temple VALENTINA: Tu buen temple Ya se acabó La intolerancia lo desplazó Este es el ritual Por el que pasan los que se portan mal.
Ah, el ritual Los que se portan mal (1era)
Michael: Pero es nuestra habitación Valentina: ¡No! ¡¡Es NUESTRA habitación!! TODOS: Por mal temple es la acusación (2da y 3ra) Los miramos con atención (TODOS) Ya era de prever Sus caprichitos los iban a traer Jane: ¡Basta! ¡Déjennos solos! Rosa: ¡Silencio en la corte! Michael: ¿Cuál corte? Rosa: ¡Todos de pié! JUEZ:
Prever (1era y 2da)
Mary Poppins – Hay Elenco 2016
27
Temple, temple Hay que callar ¿No era a lo que pensaban jugar? Ahora declararán Por un buen rato a sus padres no verán TODOS: Si se niegan a aprender no han de volver Si se niegan a aprender no han de volver
(2da y 3ra) (TODOS)
Juez: ¿Son ustedes Jane y Michael Banks? Michael: Sí, y vivimos en Cherry Tree Lane. Mono: Ya no. Juez: Se los acusa de perder uno de los bienes más preciados: el buen temple. Valentina: ¡Llamen al primer testigo! Mono: ¡Llamen al primer testigo! Rosa: ¡Llamen al primer testigo! CANCIÓN: Temple, temple (parte 2) OSITO: Temple, temple, piensa el valor De lo que arruina tu mal humor. No hay justificación Volver el tiempo atrás no es la solución. TODOS: Si se niegan a aprender no han de volver Si se niegan a aprender no han de volver
(2da y 3ra) (TODOS)
TODOS: Teeeeempleeeeee Teeeeempleeeeee Mono: ¡Llamen al testigo sorpresa! TODOS: ¡Llamen al testigo sorpresa! Payaso: ¡¡¡Sorpresa!!! ¡Yo los vi! Estaban peleando por Valentina y le arrancaron el brazo… ¡otra vez! Juez: Por la pérdida de su buen temple esta corte los declara: ¡culpables! Todos: ¡Culpaaaaableeeeessss! ¡Temple, temple! (Los muñecos desaparecen con el último acorde y los chicos se despiertan de la pesadilla, agitados. Entra Mary Poppins y Jane corre a verla) Jane: ¡Mary Poppins! (La abraza) Mary: Bueno, bueno, controlen su temperamento o éste los controlará a ustedes. Michael: (Está muy enojado porque se asustó mucho) ¡Sos mala! ¡Le voy a contar a mamá! ¡¡Le voy a decir lo que nos hiciste y vamos a ver si sos tan prácticamente perfecta!! (Sale corriendo) Jane: No te preocupes, no le va a decir nada a mamá. Perdón, Mary Poppins. Pero no nos merecíamos ese susto. Mary: ¿En serio? (Medita) ¿Por qué no va abajo a ver si Michael está bien, les dan las buenas noches a sus padres y le piden a la Señora Brill que les suba algo de comer? Díganles que yo los mandé. (Saca un papel de su bolsillo, escribe una nota, la deja en la habitación y sale)
BLACKOUT
Mary Poppins – Hay Elenco 2016
28
Escena 14: Mary se va Entre el cielo, las tejas y el hollín del carbón Vive el alegre deshollinador Entre el día y la noche no hay distinción Las penumbras liberan la imaginación En los techos de Londres… (La ve a Mary) ¡Uff qué visión! Mary Poppins: Así que ahora sos un deshollinador… Bert: Es la mejor vista del mundo… ¿y quiénes la disfrutan? Los pájaros, las estrellas y los deshollinadores. En las escaleras de la vida quizás El deshollinador muy alto no está Y aunque siempre hay cenizas a mi alrededor No hay nadie en el mundo que la pase mejor. Mary y Bert: Chim chimenea chim chimenea chim chim cheró Es tipo de suerte el dehollinador. Chim chimenea, chim chimenea, chim chim cheroi Buena suerte tendrás, si la mano te doy. Bert: Si me tiras un beso… Mary: ¡Bert! Bert: Tendré suerte hoy… Así que te vas... Mary Poppins: Cambiaron los vientos... Bert: Pero son buenos chicos, Mary. Mary Poppins: No me ocuparía de ellos si no lo fueran. Pero no puedo ayudarlos si no me dejan y no hay nada más difícil que querer enseñarle a un chico que no quiere aprender. Bert: ¿Entonces? Mary Poppins: Entonces, tienen que hacer el próximo tramo solos. Chim chimenea chim chimenea chim chim chero Compañero ideal el deshollinador… Adiós, Bert. Bert: Chim chimenea chim chimenea chim chim chero Compañero ideal el deshollinador… No hay en el mundo quien viva mejor Que el que canta chim chim chim cher-ee chim cheró… Chim chimey chim chim, chreee chim cheroooo Mary: Cheery-o Bert. Cuidalos por mí! (Bert se va y desaparecen las chimeneas, aparece el frente de la casa y los chicos en la calle). Jane: ¡Se fue! Cambiaron los vientos… (Llega la señora Brill) Señora Brill: Por el amor de dios, ¿qué están haciendo? ¿Dónde está Mary Poppins?
Mary Poppins – Hay Elenco 2016
29
Michael: Se fue. Señora Brill: (le da pena) Tiene un corazón de piedra, eh… Jane: Señora Brill, ¿qué significa “au revoir”? Señora Brill: ¿Por qué? Jane: Porque eso dice la nota que nos dejó: “Queridos Jane y Michael: sigan jugando los juegos que les enseñé. Au revoir, Mary Poppins.” Señora Brill: Veamos, es francés, eso seguro… ¿significa “salud”? No, no… ¿“Buena suerte”? Tampoco… Ah, ya sé, significa “hasta que nos volvamos a ver”. Ahora, ¿pueden volver a la casa antes de enfermarse? (Se va, los chicos se quedan y cierra el telón)
ACTO II Escena 15: El regreso (Pasaron varias semanas, es invierno y hace frío. Sopla el viento y Bert y el almirante se cruzan por la calle) CANCIÓN: Cherry Tree lane (Reprise) Bert: ¡Buen día almirante! Almirante: ¡Hermosa mañana! (Se abre el telón y en la casa todos están a las corridas) Winifred: ¿Está ordenada la habitación de los chicos? Sra. Brill: Todo lo ordenada que pude dejarla, señora. Winifred: Si supieran lo difícil que fue encontrarla. Sra. Brill: ¿En serio? Quién lo hubiera dicho… Cambian de niñeras como de bombacha, Vuelve una y la reciben como a un dios. Nunca me cayó muy bien esa muchacha… Robertson Ay: ¡Por lo menos nos salvaba de estos dos! Michael: Es ella, ¿no es cierto? Sra. Brill: No se me ocurre quién más puede ser. Michael: ¿Por qué tanto secreto? Será ella la que vuelve A poner todo en su lugar Jane: La nota decía: “Hasta que nos volvamos a ver” Jane y Michael: Sé que no nos va a fallar. Winifred: Dios mío, va a llegar en cualquier momento. ¿Dónde está George? (entra al estudio) George cariño, Te vas a sorprender-
Mary Poppins – Hay Elenco 2016
30
George: Winifred, sabés que odio las sorpresas. Winifred: Esta no. George, creo que por fin vas a estar orgulloso de mí. Las reglas y el orden Son la solución Por fin pude encontrarla Cumplí mi misión. Sirvientes y niños Volverán a ser Objeto de tu orgullo en Cherry Tree Lane. ¡Rápido, todos! ¡Al hall! Quiero que encuentre todo idóneo idílico e ideal. Todos: (Se suman sobre el final) ¡Idílico e ideal! Jane, Michael y Winifred: ¡Cuánta ansiedad! ¡No lo puedo creer! Sra Brill y Robertson Ay: Que ella esté de vuelta… Jane, Michael y Winifred: Ella está de vuelta… TODOS: Ella está de vuelta… ¡en Cherry Tree… Todos + la Señorita Andrews: … Lane! Srta. Andrew: Buenos días. George: ¡La encarnación del terror! (Sale corriendo y se esconde) Winifred: Señorita Andrew, ¡qué suerte poder conocerla al fin! Espero que haya tenido un buen viaje. (La aterrorizadora Srta. Andrew deja caer su valija y avanza con una jaula cubierta por una manta. Robertson Ay se esfuerza por mover la valija que pesa increíblemente) Srta. Andrew: El viaje fue horrendo. Detesto viajar. Debés ser la mujer del pobre George. Tus canteros están muy desprolijos, haceme caso, plantá solo pasto o, mejor aún, no plantes nada. Dejá el cemento, liso, prolijo. Winifred: Pero querida Señorita Andrew, ¡me gustan tanto las flores! Srta. Andrew: Eso es bastante tonto, lógico, sos una mujer bastante tonta. ¿Adónde se fue George? Winifred: Él… (lo busca, no lo ve) me temo que tenía una reunión urgente. Srta. Andrew: A la que seguramente llegaba tarde, como siempre. (La señorita Andrew saca una planta de la mesa, se la da a Winifred y pone su jaula, Winifred se la da a la Señora Brill a la que no le gusta nada lo que está pasando) La casa no es gran cosa, ¿no? Winifred: A nosotros nos gusta. Srta. Andrew: No hace falta mucho para hacerte feliz, ¿no? (Se pasea inspeccionando la casa. La señora Brill está por comérsela cruda, Robertson Ay no sabe si detener a la señora Brill o dejar que la mate) ¡Miren esta tierra! ¡Acá! ¡Y ahí! ¡Mugre! Winifred: Bueno, estamos un poco cortos de personal en este momento… Srta. Andrew: No creo que nadie haya limpiado esas cortinas jamás. Robertson Ay: ¡Ah, no! Sra. Brill: (Lista para encajarle una trompada) Escúcheme una cosa- (Robertson Ay la detiene y forcejean) Srta. Andrew: Y ustedes deben ser los niños. (Se agacha para mirarlos un momento) Qué pena. Supongo que no saben quién soy.
Mary Poppins – Hay Elenco 2016
31
Michael: Claro que sí, sos la encarnación del terror. Srta. Andrew: ¡Mocoso impertinente! (a Jane) Y vos sos Jane, supongo. ¿Por qué no tenés puestas tus medias? Jane: No me gustan. Srta. Andrew: ¡Qué descaro! No se puede perder un minuto. ¡Todo el mundo atrás! Yo me ocupo. Canción: Azufre y jarabe He llegado justo a tiempo Estos chicos están malcriados Por suerte traje el castigo Que mejor redime los pecados. Azufre y jarabe Y aceite de castor Eso van a saborear Con estos remedios se aprende mejor Lo que yo les vengo a enseñar. Este es mi modelo Aunque cause recelo Sin duda los va a adoctrinar. Disfruten conmigo Del mejor castigo... Azufre y jarabe tendrán. Srta. Andrew: (a Jane) Abra… Michael: ¿Es tan feo como huele? Srta. Andrew: ¡Peor! Jane: ¿Tengo que hacerlo? Sra. Andrews: ¡Abra! Azufre y jarabe serán la lección Con la que los pienso educar Un poco de azúcar no es la solución Si un cambio se quiere lograr. Si el caso ya es crónico Usando este tónico Los monstruos escarmentarán. Una cucharada Bien exagerada… Azufre y jarabe tendrán. Caprichos, pucheros, Quejidos o peros Ni en sueños voy a permitir Es más provechoso Si a estos mocosos Se los puede ver y no oír. Yo abro el frasco Y que mueran del asco... Azufre y jarabe tendrán. Azufre y jarabe tendrán. (La Señorita Andrews se va y Winifred lleva sus cosas, los demás se quedan todos espantados) Sra. Brill: ¡No puede quedarse, hay que decirle que se vaya! (Confidencialmente, a Robertson Ay) No creí que fuera a decir esto, pero estoy desilusionada. Realmente creí que iba a ser, ya sabés... la del paraguas. Robertson Ay: Vamos de mal en peor… (Robertson Ay y la señora Brill se van)
Mary Poppins – Hay Elenco 2016
32
Jane: ¿Qué vamos a hacer? Michael: Lo único que podemos hacer: ¡escapar!
BLACKOUT Escena 16: Vamos a remontar un barrilete (En el parque Bert está paseando y los chicos prácticamente se estrellan contra él) Bert: ¡Tranquilos! Soy yo. Jane: ¡Bert! Menos mal… Michael: ¡Estás todo roñoso! Bert: Unas manchitas de nada. Pasa que hoy soy deshollinador. ¿Qué está pasando y quién los está persiguiendo? Jane: La niñera más horrible del mundo. Bert: La niñera más horrible del mundo… ¿eh? Bueno, ustedes sí que deberían saberlo, pasaron por varias… ¿De verdad es tan mala? Michael: Se parece a uno de esos animales que se comen a sus crías… Jane: La señorita Andrew era la niñera de Papá. Michael: Eso explica varias cosas… Jane: Pobre papá, desde que dejó de trabajar se la pasa todo el día triste y pensativo… Mary Poppins siempre nos decía que él necesitaba nuestra ayuda, pero ahora ya es demasiado tarde… Bert: Yo no diría eso. Les voy a proponer algo, para empezar, ¿qué tal si me dan la mano así se les pega un poco de buena suerte? Jane: ¿Por qué nos va a traer buena suerte darte la mano? Bert: ¿Nunca escucharon decir que darle la mano a un deshollinador trae buena suerte? Michael: ¿Y si vos querés tener buena suerte cómo hacés? Bert: Me do la mano a mí mismo. (Saca de entre sus cosas un barrilete) ¿A ver qué hay por acá? Jane: Michael, mirá. ¡Es un barrilete de verdad! (Bert se lo alcanza pero Michel no lo agarra) ¡Qué te pasa? Siempre querías uno… Michael: Quería volar uno con papá… Bert: Por supuesto, pero tenés que aprender, primero. Entrenarte entonces cuando te vea va a ser el padre más orgulloso del país. Michael: ¿De verdad? ¿No lo estás diciendo para consolarme? Bert: ¿Dije del país? Quise decir del planeta… CANCIÓN: Vamos a remontar un barrilete BERT: Con dos céntimos pueden tener Buenas alas de hilo y papel Con los pies en el suelo Remontarán vuelo Solo con sujetar
Mary Poppins – Hay Elenco 2016
33
Su cometa especial (Bert toma el barrilete y lo tira al aire) Oh oh oh Vamos a remontar Un barrilete y volar Por el firmamento en raudo vuelo. Allá por el cielo azul, Entre nubes de tul Vamos ya… a volar. (El barrilete se cae) Jane: Probá otra vez Bert: ¡Probá otra vez! (Entra corriendo la cuidadora del parque) Cuidadora: ¿Qué es esto? ¿Qué es esto? ¡Está prohibido arrojar basura! Michael: no es basura, es un barrilete. Cuidadora: ¿Un barrilete? Guau, es cierto… No remonto uno desde que era chiquita… (agarra el hilo) Ahora vamos a enroscar el hilo, corremos y va a salir volando. Michael: (Agarrando también el hilo) Yo quiero hacerlo. Cuidadora: Pero me vas a dejar ayudarte, ¿no? Ya que no vuelo uno desde hace tanto tiempo… Michael: Está bien… (La cuidadora corre con el barrilete y Michael tira del hilo) CUIDADORA: Cuando al fin lo hagas subir Muy liviano te vas a sentir CUIDADORA y BERT: Bailarás en la brisa Planeando sin prisa Solo con sujetar Tu cometa especial (Entran muchos paseantes con sus barriletes) TODOS: Oh oh oh Vamos a remontar Un barrilete a volar Por el firmamento en raudo vuelo. Allá en el cielo azul, Por entre nubes de tul Vamos ya… a volar. (El barrilete de Michael se aleja y ya no se lo ve) Bert: ¡Enrollalo! Michael: ¡No puedo, está trabado! Jane: ¡Te ayudo!
Mary Poppins – Hay Elenco 2016
34
Cuidadora: ¡Voy yo! ¿Una vez más, todos juntos! (todos tiran juntos y aparece lentamente Mary Poppins con el paraguas). Mary Poppins: ooh oh oh oh ohohhhh Todos: Oh oh oh Vamos a remontar Un barrilete a volar Por el firmamento en raudo vuelo. Allá en el cielo azul, Por entre nubes de tul Vamos ya… a volar. (Todos empiezan a irse, quedan bailarinas con barriletes en la mano. Los chicos se acercan a abrazar a Mary) Jane: ¡Sabía que ibas a volver! Mary: no me apretujen, no soy una sardina enlatada. ¿Dónde están sus abrigos? Jane: No trajimos. No hubo tiempo. Mary: ¿Por qué no? Michael: Nos escapamos. Mary: ¿En serio? Jane: (Atacada) Todo fue horrible desde que te fuiste, ahora vino la señorita Andrew y papá está sin trabajo y nosotros nunca lo ayudamos como vos nos habías pedido y fuimos demasiado tontos para escucharte… Mary: Bueno, bueno. Esto parece una tragedia, vayamos a casa. Michael: Pero está ella… vino esta mañana, fue una sorpresa para papá. Mary: ¿Una sorpresa? Bueno, tal vez yo sea una sorpresa para ella. (A Bert) Gracias por el hermoso recibimiento, Bert. Bert: Gracias Mary, me alegro de verte. Cuidadora: ¡Un momento! Está contra las reglas, no se puede bajar del cielo así nomás. ¿Y de dónde viene, si se puede saber, eh? Mary: Si yo fuera la cuidadora del parque me arreglaría el uniforme… (La cuidadora se da cuenta de que quedó desprolija de jugar con el barrilete) Vamos, chicos. Michael: ¿No vas a darle la mano a Bert para que te dé suerte? Mary: No. Michael: ¿Por qué no? Mary: Yo no necesito suerte, gracias. (Se van, la cuidadora está por levantar le barrilete del suelo, pero se detiene cuando ve que Bert lo está por agarrar. Con un guiño Bert le indica que se lo puede quedar. ¡Qué felicidad!) BLACKOUT
Escena 17: Bueno para nada (En el parque, ya oscureciendo, aparece George entre gente que vuela barriletes. George se deja caer en un banco y canta con la melodía de “las reglas y el orden”) CANCIÓN: El bueno para nada/ ser la señora Banks bis
Mary Poppins – Hay Elenco 2016
35
Los sueños se esfuman, la memoria no Y lo que era importante se me perdió. El jefe, el amo, larga vida al rey, El bueno-para-nada de Cherry Tree Lane. (Se va. Entran Winifred y el policía, ella está muy nerviosa) Policía: Ya van a volver, señora. Seamos sinceros, tiene bastante práctica. Winifred: Pero me temo que esta vez no es una travesura, esta vez se fueron porque les fallé… Me temo que les fallé a todos. Policía: Ya van a aparecer, no se preocupe. (Se va en busca de los niños) Winifred: George, querido… Nombrabas siempre a Miss Andrews, Lo hacías con admiración. Pero ahora que veo a Miss Andrews No tengo la misma impresión… Que ese monstruo te haya criado No es fácil de comprender Peor es que lo hayas guardado Sin hablarlo con tu mujer… Soy la Señora Banks Y casi me olvidé Lo que sentí, cuando te vi Por primera vez. Ser la señora Banks Y poder abrazar A un hombre que Sabe hacer los sueños realidad… Y aunque perdido estés Nuestras fuerzas se unirán Lucharé por salvar a ese hombre El que a ojos de todos se esconde Y por fin libremente podrás Ser el Señor Banks. (Se va)
Blackout Escena 18: Azufre y jarabe otra vez (La casa está vacía. Mary Poppins entra con los chicos, sólo se escucha un reloj.) Michael: Tal vez los mató a todos… (Se escuchan los gritos de la Señorita Andrew gritándole a Robertson Ay) Srta. Andrew: ¡Así no! ¡Qué muchacho más tonto! Jane: Bueno, a todos no. (Se escucha un ruido) Mary: ¿Qué es eso? (Camina hacia la jaula) ¡Un pájaro! Tendría que habérmelo imaginado. (Saca la tela que cubre la jaula. El pajarito canta) Jane: ¿Qué pájaro es? Mary: Esta va a ser la primera y última vez que van a ver una alondra en una jaula. (El pajarito le habla) No te preocupes, en una hora vas a recupera la fuerza. (Responde el pajarito) Por favor, el placer es mío.
Mary Poppins – Hay Elenco 2016
36
Srta. Andrew: Voy a buscar a Carusso, mi alondra. (Ve a los chicos pero no a Mary) Veo que decidieron volver con el rabo entre las piernas. Ya sé qué es lo que se necesita. CANCIÓN: Azufre y jarabe (parte 2) Azufre y jarabe en un cucharón Es mi castigo ejemplar Así los mocosos que huyen de casa Muy pronto van a escarmentar. (Mientras canta busca el frasco pero no lo encuentra. Mary Poppins aparece con el frasco en la mano) Mary: ¿Busca esto? Srta. Andrew: (explotando) ¿Quién sos? Mary: Soy Mary Poppins Srta. Andrew: (Burlándose) ¿Mary Poppins? ¡Pero te fuiste sin previo aviso! Mary: Y volví sin previo aviso. Srta. Andrew: Ya veo. ¿Y qué esperás que haga? Mary: Las valijas. Srta. Andrew: ¿Las valijas? Qué insolente. ¿Cómo te atrevés a hablarme a mí de esa forma? (Agarra la botella y empieza a pelear con Mary) Niña tonta con tus métodos nuevos Yo pongo a los niños en su lugar Son tradicionales las armas que uso Mary: Si están mal usadas pueden explotar Srta. Andrews: Crié a su padre Mary: Eso claro está Ver los resultados qué orgullo será/ placer te dará Srta. Andrew: Un hombre de ley un ejemplo… Mary: Un bufón En materia de traumas Georgie es el campeón/ (este hombre es el rey) (Jane y Michael se ríen. La señorita Andrew va hacia la jaula y ve que Caruso no está) Srta. Andrew: ¿Dónde está mi alondra? ¡Caruso! (Caruso pía fuera de escena) ¡¡¡¡AAAAHH!!!! A mi pajarito dejaste escapar ¡¡¡¡Ahora mi furia tendrás que aguantar!!!! Azufre y jarabe tendrás Azufre y jarabe tendrás Mary: Sólo un poco de azúcar Srta. Andrew: Azufre y jarabe tendrás Mary: Sólo un poco de azúcar
Mary Poppins – Hay Elenco 2016
Srta. Andrew: Azufre y jarabe tendrás Mary: Sólo un poco de azúcar Ah ah-ah-ah-ah-ah. Ah-ah-ah-ah-ah. Ah-ah-ah-ah-ah. Mary Poppins y Srta. Andrews: ¡Ha! Ah-ah-ah-ah-ah, Ah-ah-ah-ah-ah, Ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah. Ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah. (La señorita Andrews es arrastrada por Mary Poppins hacia la botella) Mary Poppins: Ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah Srta. Andrews: Ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah Mary Poppins y Srta. Andrews: Ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah Mary Poppins: Ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah (Sin poder evitarlo, la Señorita Andrew se lleva a la boca la botella y se toma todo el contenido) Srta. Andrew: Ah-ah-ah-ah-ah GLUG GLUG GLUG GLUG GLUG Son una matona cobarde y gritona Que abusa de su crueldad Ahora conmigo Tendrás tu castigo… Azufre y jarabe Srta. Andrew: Azufre y jarabe Mary Poppins: Azufre y jarabe Srta. Andrew: Azufre y jarabe Mary: ¡Tendrás! Srta. Andrew: ¡Tendré! (Mary trae una jaula gigante y la Señorita Andrew es arrastrada hacia adentro.) Srta. Andrew: ¡Ah ah ah ah ah ah ah ah ah!
BLACKOUT Escena 19: George regresa (Se prende la luz y la jaula ya no está. Llega Winifred que escuchó la voz de Mary Poppins.) Winifred: ¡Mary Poppins! ¿De dónde saliste? Michael: ¡Del cielo! Mary: (Como si fuera algo absurdo) ¡Michael! Winifred: ¿Michael? ¿Jane? ¡Gracias al cielo! Estuvo muy mal que se fueran así y estaría enojadísima si no estuviera tan feliz de verlos. (Los chicos la abrazan) ¿Sónde está la señorita Andrew? Mary: Se fue.
37
Mary Poppins – Hay Elenco 2016
38
Winifred: ¿Se fue? ¿Por qué? Mary: No dio explicaciones… Winifred: Qué extraño… Y ahora que está de vuelta, Mary Poppins, supongo que se va a quedar. Mary: Me quedaré hasta que sea necesario. (No es exactamente lo que Winifred esperaba) Winifred: Porque la última vez se fue sin avisar. ¿Cómo puedo estar segura que no lo hará de nuevo? Mary: No puede. Winifred: Oh… (Llega la señora Brill con el Policía) Sra. Brill: Disculpe, señora. Winifred: Oficial, discúlpeme por molestarlo Ya está solucionado, ya están en casa. Policía: No todos, señora. Winifred: ¿A qué se refiere? Policía: Encontramos a este merodeando en el parque… (se corren y se lo ve a George) Winifred: George. George: ¿Dónde está? Winifred: ¿La señorita Andrew? Se fue… George: ¿Cómo? Jane: (Mirando cómplice a Mary Poppins) Debe haber pensado que éramos algo maleducados. George: Maleducados con la señorita Andrew, es imperdonable… pero voy a tratar de olvidarlo. Es más… (Busca en sus bolsillos pero no encuentra nada) Les regalaría una moneda si tuviera. (Otra vez se entristece) Winifred: George, no sé si notaste que volvió Mary Poppins. George: ¿Ah, sí? Me pregunto si puedo hablar un momento… (se van al estudio) Voy a decirlo sin rodeos: Las cosas no nos han ido muy bien y… Mary Poppins: Sobre mi salario, señor, si no le importa, preferiría no cobrarlos y dejar que se acrecienten. George: Mary Poppins, si supiera la cantidad de cosas que se están acrecentando en este tiempo… (antes de dejarlo terminar Mary Poppins asiente y sale) Winifred: ¿Está todo arreglado? Mary: Si, y ahora, tengo que ponerme a trabajar de inmediato. Spit spot. (Los chicos se van con ella, George no sabe qué hacer) Winifred: Vamos, George, tomaste una mala decisión, ¿qué tan malo puede ser? Después de tantos años de buenos servicios, ¿qué es lo peor que puede pasar? George: Winifred, si me echan del banco los sirvientes van a tener que irse, van a rematar la casa y nos vamos a quedar en la calle. (Winifred se deprime un poco, pero se recupera) Winifred: Aun así, tendremos lo que realmente importa (George la mira sorprendido. Ella sonríe) Tenemos a los chicos y nos tenemos a nosotros. (Contrario a lo que esperaba, George se siente reconfortado, salen juntos)
Mary Poppins – Hay Elenco 2016
39
BLACKOUT Escena 20: En la habitación de los chicos (Jane inspecciona a Mary Poppins y ve que tiene un nuevo colgante) Jane: ¿Es nuevo ese relicario? Mary: ¿Y qué si es nuevo? Jane: ¿Qué tiene adentro? Mary: Una foto. Michael: ¿De quién? Mary: Lo sabrán cuando sea el momento. Michael: Esta vez sí te vas a quedar, ¿no? Mary: (Jugando con su relicario pero sin ser obvia) Me quedaré hasta que se rompa la cadena. Michael ¿Cuál cadena? (Jane tampoco sabe) Mary: Todavía tenemos muchos juegos por jugar. Vamos, por la chimenea. Jane y Michael: ¿Por la chimenea? Mary: Spit Spot. (Se van metiendo en la chimenea)
BLACKOUT Escena 21: En los tejados (Bert espera sentado, los chicos salen por la chimenea) Bert: ¡Miren quiénes llegaron! Jane: ¡Bert! Michael: (mirando) El mundo es terriblemente enorme, ¿no? Bert: ¿Y qué pensás sobre eso? Michael: ¿Que somos terriblemente pequeños y sin importancia? Mary: Hablá por vos mismo. Jane: No nosotros, pero nuestros problemas, parecen tan grandes en nuestra habitación… pero acá… Bert: Los problemas no son tan graves cuando se los mira desde acá arriba. Y recuerden siempre que hay mucho a gente dispuesta a ayudarlos si lo necesitan. Jane: ¿Quiénes? Bert: Los deshollinadores, son como ángeles guardianes… (Van entrando los deshollinadores) CANCIÓN: al compás Limpia el polvo y el hollín
Mary Poppins – Hay Elenco 2016
Ya no llores más Telarañas quedarán Si nadie barre atrás. Llueva o truene nos da igual Una noche ideal Es ver toda la ciudad Y en el tejado estar. Esta extraña dotación (Esta extraña dotación) Loca por demás (Loca por demás) A quién busque ayuda (A quién busque ayuda) Tratará de Acompañar y Llegar siempre al compás Siempre a tiempo y al compás Siempre a tiempo y al compás Nunca marcha lenta, nunca marcha atrás Siempre a tiempo y al compás. Sobre los techos y al compás Sobre los techos y al compás Nunca marcha lenta, nunca marcha atrás Sobre los techos y al compás ¡Siempre atento! Siempre atento ve al compás Siempre atento ve al compás Nunca marcha lenta, nunca marcha atrás Siempre atento ve al compás. ¡Con las rodillas! Con las rodillas al compás Con las rodillas al compás Nunca marcha lenta, nunca marcha atrás Con las rodillas al compás Si los niños y los padres Machan al compás Aprovecha la oportunidad. Pareciera ser un crimen E ir para atrás Que no se den los pasos Con calma y suavidad. Ahí llegaremos al compás ¡Llegaremos-al! ……compás Nunca marcha lenta, nunca marcha atrás Ahí llegaremos al compás. Más, más, más, más, más. ¡Codo a codo! Codo a codo al compás Codo a codo al compás Nunca marcha lenta, nunca marcha atrás. Codo a codo al compás. Codo a codo al compás. Ve al compás Por más, compás Si estás triste alguien va
40
Mary Poppins – Hay Elenco 2016
41
A escuchar tu voz En la chimenea Y no es Santa Claus. Si nos buscas o si no Eso nos da igual Te protegeremos Con cepillos Con escobas Con hollín y suciedad. Sobre los techos… Sobre los techos… Nunca marcha lenta, nunca marcha atrás, ¡Sobre los techos al compás! Codo a codo al compás Codo a codo al compás Nunca marcha lenta, nunca marcha atrás. Codo a codo al compás. Con las rodillas al compás Con las rodillas al compás Nunca marcha lenta, nunca marcha atrás Con las rodillas al compás Oh al compás, al compás Un, dos, tres. Al compás, al compás, Un, dos, tres. Nunca marcha lenta, nunca marcha atrás. Nunca marcha lenta, nunca marcha atrás. Siempre a tiempo, siempre a tiempo. Siempre a tiempo, siempre a tiempo. Un, dos, Un, dos, un, dos, Un, dos, un, dos, Un, dos, un, dos, un dos, un, dos. ¡No busques razones sigue al compás!
BLACKOUT Escena 22: Vuelta a la casa (Se ve el hall de la casa vacío, George está en su escritorio y se empieza a escuchar la música de los deshollinadores, algunos entran por la chimenea, otros por la puerta, por todos lados) CANCIÓN: Al compás (reprise) Todos: Vuelta a casa al compás Vuelta a casa al compás Nunca marcha lenta, nunca marcha atrás, Vuelta a casa al compás. (Los deshollinadores entran y bailan por la casa. Suena el timbre, mientras. Entra Robertson Ay para atender, los ve y se preocupa) Robertson Ay: Ehhh… señora Brill… Sra. Brill: (Entra enojada, como siempre, porque Robertson Ay no sabe hacer nada solo) ¿Y ahora qué pasa? (Los ve) Ah! ¡¿Qué es todo esto?!
Mary Poppins – Hay Elenco 2016
42
(Enganchan a la señora Brill y a Robertson Ay) Todos: ¿Qué es todo esto? Al compás. ¿Qué es todo esto? Al compás. Nunca marcha lenta, nunca marcha atrás, ¿Qué es todo esto? Al compás. (Mientras suena el timbre un par de veces más. Entra Winifred, asombrada porque no atienden.) Winifred: ¡Suena el timbre! (La enganchan a ella también.) Todos: ¡Suena el timbre! Al compás. ¡Suena el timbre! Al compás. Nunca marcha lenta, nunca marcha atrás, ¡Suena el timbre! Al compás. (George se levanta de su escritorio y va a abrir la puerta.) Señora Brill: (espantada) ¡Es el jefe! Todos: ¡Es el jefe! Al compás. Nunca marcha lenta, nunca marcha atrás, ¡Es el jefe! Al compás. (George hace pasar al mensajero) Mensajero: Para George: una carta, mensaje especial. Todos: (Susurrando y curiosos) Una carta, al compás. Una carta, al compás. Nunca marcha lenta, nunca marcha atrás, Una carta, al compás. Deshollinador: Ya nos vamos, bunas noches. (Salen todos marchando, saludan a George a medida que pasan delante suyo. Los chicos se están por ir detrás de ellos) George: ¿A dónde van? Todos: Nunca marcha lenta, nunca marcha atrás, Buenas noches, al compás. George: Jane, Michael, a su cuarto. Mary Poppins, ¿podría ser tan amable de explicar? Mary: Primero que nada, me gustaría aclarar una cosa. George: ¿Qué? Mary: Yo jamás doy explicaciones. Vamos, chicos. (Se van todos menos George, Winifred y Bert que se queda merodeando. George abre la carta) George: Llegó la hora. La directora quiere verme esta noche después de que cierre el banco. Winifred: ¡Esta noche! Voy a ir con vos y esa directora me va a tener que escuchar. George: Eso sólo va a empeorar las cosas. Va a ser mejor que lo enfrentemos, en unas horas voy a pasar a ser un desempleado más.
Mary Poppins – Hay Elenco 2016
43
Winifred: George, ¿estás seguro? George: Seguro. Así que será mejor que hagamos planes. Es más, ceo que ha llegado la hora… (Señala con la cabeza el jarrón, la reliquia familiar. La señora Brill y Robertson Ay entran a limpiar el desorden) Winifred: ¿El jarrón de tu madre? Pero… ¿no lo vas a extrañar? George: Las circunstancias apremian, querida. Siempre dijimos que lo venderíamos en caso de necesidad… (George camina solemnemente hacia el jarrón, pero la señora Brill, ajena a todo, le cruza el escobillón, George se tropieza y el jarrón se rompe) Sra. Brill: ¡Ah! ¡La reliquia! (Saca un pañuelo gigante y se pone a llorar desconsolada. Esto no ayuda a Geoge que está atónito. Winifred la consuela) Winifred: Señora Brill, será mejor que vayamos a la cocina y se siente… ¿qué le parece? (George se queda solo y descubre entre los pedazos unas estrellitas muy brillantes, se agacha a recogerlas) George: No lo puedo creer… Así que ahí las había metido… Bert: ¿Qué son? George: (Se sorprende de verlo a Bert, pero ya es todo tan descabellado que sigue conversando) Estrellas. Estrellas de jengibre que una vez escondí de mi niñera. Siempre supe que las había guardado en algún lugar donde nadie las podría encontrar, el problema fue que yo tampoco pude volver a encontrarlas. Bert: Brillan mucho. George: ¿Viste? Incluso después de todos estos años… Bert: (juntando los pedazos del jarrón) Déjeme ayudarlo… George: Cuando era chico soñaba que de grande iba a aprender todo lo que se podía saber sobre las estrellas. (Piensa un rato) Qué gracioso. Hacía años que no pensaba en eso. No soy muy sentimental. Bert: Es bueno mirar hacia atrás a veces. George: ¿Si? No estoy tan seguro Un hombre sueña con ser un gigante Y su nombre en la historia escribir Cuando lo está por alcanzar Y va a triunfar… Le arrebatan la gloria de las manos Y en la flor de la vida Queda truncado su porvenir… Bert: La vida es extraña, señor. Esa es la verdad. George: ¿Sabés que pienso? ¡Es Mary Poppins! Desde el momento en que pisó esta casa, empearon a ocurrirme cosas… Mi mundo era ordenado y tranquilo Pero ella vino y el caos se instaló. Es muy difícil digerir lo que pasó Mi vida se desmoronó. ¡Es esa señorita Poppins… ella es la responsable de todo esto! Bert: La conozco. ¡Cómo es eso que siempre dice? Un poco de azúcar es tu amigo fiel Convierte el pan y el agua en té y pastel Con poco de azúcar lejos puedes ir Y varias cucharadas te querrás servir.
Mary Poppins – Hay Elenco 2016
44
George: Varias cucharadas de problemas, si me lo preguntan a mí. Bert: Es como Ud siempre dice. Hay que ser firme y trabajar sin Aunque los días corran sin cesar Los niños pronto crecerán, y volarán Y será tarde para dar… (Los chicos entran y se acercan, Mary Poppins se asoma desde lejos) Ese poco de azúcar que la vida endulzará Lo amargo quitará y todo curará… Bert: Bueno, buena suerte, señor. (Bert le extiende la mano, George se queda duro… de pronto, impulsivamente le da la mano a Bert con firmeza.) George: Gracias, Bert. Y buena suerte para vos también. (Bert se retira, pero antes de salir de escena hace una pausa para mirar a Mary Poppins que le responde con un gesto de afirmación. Los chicos se acercan a su padre con cuidado. Mientras hablan, Mary Poppins se acerca trayendo algo) Jane: Papi… George: ¿Qué? Michael: Queríamos darte las buenas noches… George: (Menos severo de lo habitual) Ah, sí, buenas noches. Jane: Papi, ¿te acordás cuando fuimos al banco? George: Sí. Jane: Nos dieron una moneda a cada uno y nos dijiste que pensáramos bien en cómo invertirla. George: Excelente consejo, eso es exactamente lo que deberían hacer. ¿Y qué compraron con las monedas? Jane: Nada todavía. Las guardamos. Y ahora decidimos dártelas a vos. George: Supongo que Mary Poppins los convenció de que hicieran esto. Jane: No, no nos dijo nada. Pero sabemos que las cosas están complicadas para vos y nosotros no te estuvimos ayudando mucho. Michael: Se nos ocurrió que esto podía mejorar un poco las cosas. Jane: ¡Juntas son un chelín! George: Gracias. (George no quiere hablar porque tiene miedo de llorar, asiente y toma las monedas en silencio) Jane: Buenas noches papi, te queremos, ¿sabías? (Le da un beso) George: Jane, ¿te acordás que me preguntaste una vez quién es el padre de Nesea? Jane: Sí. George: Es Nereo, el dios de las olas del mar. Buenas noches. (Los chicos se van y George se va a su escritorio. Mary Poppins rápidamente deja el objeto en el suelo del hall y se va; es el barrilete falso de Michael. George sale de su estudio y lo ve, lo levanta y se queda pensativo.)
BLACKOUT Escena 23: Todo es posible
Mary Poppins – Hay Elenco 2016
(En la habitación de los chicos Winifred les da las buenas noches) Jane: Mami, papá está muy preocupado, ¿no es cierto? Winifred: Sí, pero recuerden que él los ama mucho y que eso es lo más importante. Michael: ¿Lo vas a acompañar al banco? Winifred: Ojalá me dejara. Necesita alguien que hable por él, que les muestre cómo es él realmente. Jane: ¿Y por qué no puede hacer eso él solo? Winifred: Porque es un hombre. (Pausa) Y uno muy orgulloso. Michael: ¿Y por qué no podés ir vos? Winifred: Porque soy mujer… (Entra Mary Poppins) Jane: Mary Poppins dice que todo es posible si dejamos de ser nuestros propios obstáculos. CANCIÓN: Todo es posible (parte 1) Winifred: ¿Realmente creés eso, Mary Poppins? Mary: Todo es posible si lo quieres Aunque sea difícil verás que puedes Con sólo intentarlo Jane: Cambios vas a hacer Michael: Si la palanca es grande hasta un monte has de mover. Mary: Todo es posible, cualquier cosa. Jane: Puedes ser oruga siempre Michael: O Mariposa Jane y Michael: Deja que vuele tu ingenio Son elásticos los sueños Mary: Toma un buen consejo y no lo dejes Jane, Michael y Mary: Todo es posible si lo quieres. Winifred: ¿Será? Jane, Michael y Winifred: Todo es posible si lo quieres, Winifred: Acepta los retos, verás que puedes. Michael: Tienes que animarte Winifred: Nadie más lo hará Los que no se atreven siempre se quedan atrás. Todo es posible, qué bien suena Mary: Será mi epitafio También mi emblema Y el de los que ven matices
45
Mary Poppins – Hay Elenco 2016
46
Winifred, Jane y Michael: Más allá de sus narices. El néctar no es miel sin las abejas TODOS: Todo es posible si lo dejas. (Winifred sale) Mary: Si tu meta es volar Y una estrella alcanzar Mejor prueba algo más Si tu meta es el cielo Mil estrellas tendrás. /hay mil estrellas más. (Avanzan al proscenio y la escena cambia hasta convertirse en las calles de Londres frente a la catedral de St. Paul. Mary y los chicos se convierten en espectadores, nadie los ve. Aparece la Mujer de los pájaros repartiendo pan a sus palomas y George entra, en la suya, hasta que la ve.) Mujer de los pájaros: A las aves alimentá Dos peniques la bolsa de pan… (George pasa de largo, duda y vuelve sobre sus pasos) Mujer de los pájaros: ¿Quiere alimentar a los pájaros? Son sólo dos peniques. George: (Sacando dos monedas de su bolsillo) Sería muy amable de parte si quisiera alimentarlas por mí. Mujer de los pájaros: (cantanto) Dos peniques la bolsa de pan. (George sigue de largo y sale. La mujer de los pájaros se queda un poco más, hasta que cambia la escena y se convierte en el banco. Mary y los chicos se retiran a un rincón) Miembros del consejo directivo: Las reglas y el orden Las deudas pagar Riesgosas inversiones Y algo de azar Secretaria: El señor Banks está aquí Directora: Adelante, Banks. Miembros del consejo directivo: Trabajos en riesgo Futuros también… (George entra. Se para en el medio, solo) Directora: Bueno, señor Banks ¿cómo ocurrió? Usted rechazó un proyecto que estaba destinado a hacer millones y queremos saber por qué lo hizo. (Todos están expectantes, George habla con firmeza) George: Les voy a explicar: rechacé el pedido de la señorita Von Husserl porque su esquema estaba vacío. No tenía producto, no tenía sustancia, ¡no tenía sentido fuera de las paredes del banco! Por supuesto que me habló de las ganancias y el crecimiento… ¡pero jamás mencionó a las personas! Yo sé que ustedes creen que el hombre que se ocupa de la vida real desperdicia su tiempo, pero yo sí lo valoro. En pocas palabras, George Banks, aquí presente ha redescubierto a la humanidad. Me disculpo por arruinar el banco, ¡pero no me disculpo por haber comprendido que hay cosas más importantes en la vida que ganar dinero!
Mary Poppins – Hay Elenco 2016
47
(Hay silencio, pero no de indignación sino de sorpresa, finalmente habla la Directora) Directora: ¿Arruinar el banco? ¡¿Arruinar el banco?! (Todos repiten y ríen) Mi querido Banks, ¿de qué habla? ¡Nos salvó! ¿No lo sabe? El plan de fraulein Von Husserl arruinó a nuestra competencia. No queremos sus disculpas, ¡queremos ofrecerle las nuestras! George: ¿En serio? Directora: Y otra cosa. ¿Se acuerda que le dio un préstamos a una mujer lamada Northbrook. Bueno, ya devolvió el dinero y quiere abrir dos fábricas más. Con el porcentaje que Ud. negoció, ¡vamos a ganar fortunas! George: ¡¿En serio?! Directora: Bueno, en realidad, esperábamos que nos dijese cómo lo hizo. Una pista, algo, resúmalo en una palabra. TODOS: SI, si, una palabra, una palabra… George: (Inmóvil por un momento) Que les diga unas palabras… está bien, les voy a decir una sola: SUPERCALIFRAGILISTICOEXPIALIDOSO (baila frenético) CANCIÓN: Supercalifragilisticoexplialidoso (reprise) Aunque su sonido es raro y algo estrepitoso Quien lo dice con fluidez parece talentoso Supercalifragilisticoexpialidoso! (Se arrodilla) ¡Gracias señora directora! Directora: Señor Banks, ahora quisie(Irrumpe Winifred que corre hacia George e interpone su cuerpo defendiéndolo) Winifred: Discúlpelo señora directora. No es su culpa. ¡Es todo culpa de su niñera, la señorita Andrew! Directora: (Con horror) ¡La encarnación del terror! (Se mete el dedo en la boca y saca su mantita de seguridad del bolsillo) George: ¿Ud también la conoce? Directora: Me enseño todo lo que sé. George: Entonces esta es su oportunidad para olvidarlo. Winifred: ¡Cierto! Y si quiere discutir algo más, lo puede hablar conmigo (de nuevo se interpone en actitud de pelea) George: Está bien querida, no hace falta. ¡No perdí ni un centavo y hasta hice millonario al banco! Winifred: ¿En serio? (Todos festejan) Directora: Caballeros, y señora, si nos disculpa tenemos unos asuntos que resolver aun. (La quiere empujar hacia la salida pero Winifred no se mueve) Ehhh Banks, como recompensa queremos ascenderlo y ofrecerle el doble de su salario. Winifred: ¿Exactamente cuánto dinero les hizo ganas? Directora: El triple… (Winifred tose) el cuádruple de su salario actual. Winifred: (George está boquiabierto) Cerrá la boca George, no sos un pescado. Director: ¿Entonces?
Mary Poppins – Hay Elenco 2016
48
George: (busca la aprobación de Winifred) Acepto, pero desde ahora tienen que entender que mi familia siempre está primero. Directora: (mira al consejo) ¿De acuerdo? Todos: De acuerdo. (George y Winifred salen y los chicos y Mary los siguen, el banco cambia por el parque. Bert está encendiendo un farol) George: Winifred, me temo que te subestimé. ¿Podrías perdonarme? Winifred: ¡George! George: Fui egoísta al pedirte que renunciaras a los escenarios si querés volver no me va a importar…. Me va a encantar. Winifred: ¡Me encanta! Y voy a empezar por acomodarme a mi renovado rol de esposa y madre. (Se van y los chicos también, queda solo Mary.) Mary: Bert, qué linda flor. Bert: Gracias Mary (se saca la flor del ojal) es para vos. ¿Te vas esta noche, no es cierto? Mary Sí, Bert. Bert: Bueno, adiós entonces, Mary Poppins, Mary: Adiós Bert, cuídate. (Lo besa en la mejilla y se da vuelta, Bert se queda un rato y se va. Mary canta y el fondo se transforma en el cuarto de los niños) CANCIÓN: Un poco de azúcar (reprise) Cuando concluyes tu labor Algo agridulce es el sabor, Porque llegó la hora de partir. Y aunque quisieras ayudar Quedándote algo más Sin vos/ti sabés ellos deben seguir… (Saca del bolsillo su relicario y lo pone en el piso.) Ahí está, prácticamente perfectos, y espero que así sigan. (Mira una última vez alrededor, agarra su paraguas, su bolso y sale. Unos segundos después entran los chicos y perciben que hay algo raro) Michael: ¿Qué ocurrió? Algo cambió… Jane: (levantando el relicario del piso) ¡Mira! Es el relicario de Mary Poppins! Está roto… Michael: ¿Te acordás? “Me quedaré hasta que se rompa la cadena”. Jane: Hay una nota, también. Michael: ¿Qué dice? Jane: “De Mary Poppins con mucho amor”. (Lo abre) ¡Es una foto de los tres! (Entran George y Winifred) Winifred: ¿Mary Poppins…? Jane: Se fue.
Mary Poppins – Hay Elenco 2016
49
Winifred: ¿Se fue? Qué mujer más peculiar… George: Ya va a volver. (Saca de atrás suyo un barrilete hermoso) ¿Qué opinan de esto? Michael: ¡Es el mejor que vi en mi vida! George: ¿Podemos volarlo juntos? Michael: ¡Papi! (Lo abraza) Jane: (A George) Mary Poppins no va a volver. Se fue para siempre. Winifred: ¿Cómo podés estar tan segura? Jane: Porque ya no la necesitamos. Y otras familias sí, ¿no es cierto papi? George: (Sonríe y le da un beso a Jane) Claro. Winifred: Me pregunto, George, si te parece que podremos seguir sin niñera de acá en adelante… George: ¡Dame un abrazo! (George ve algo por la ventana) ¡Miren! ¡Una estrella fugaz! Michael: ¡Mirémosla con mi telescopio! (Le alcanza uno. Los cuatro se paran a mirar, unidos por primera vez.) George: Sí, era una estrella fugaz. ¡Pidan un deseo! CANCIÓN: Todo es posible (Parte 2) (El fondo va cambiando hasta convertirse en un cielo al aire libre y empiezan a entrar los deshollinadores, que ahora son faroleros, y otros personajes de la obra. Todos bailan y cantan, Mary Poppins aparece en un rincón y los mira desde afuera, durante la canción desaparece y sobre el final vuela y se va.) Todo es posible cambia el lente Y se / Se hará tangible lo Que está en tu mente. Aunque suene a desparpajo Mira al mundo cabeza abajo Hazlo piruetear y dale vueltas Todo es posible, si te sueltas. Si tu meta es volar Y una estrella alcanzar Mejor prueba algo más Si tu meta es el cielo Mil estrellas tendrás. /hay mil estrellas más. (Jane y Michael miran hacia el horizonte) Jane: No te olvidaremos Mary Poppins… Michael: Nunca olvidaremos. Todos: Si tu meta es volar Y una estrella alcanzar Mejor prueba algo más Si tu meta es el cielo Mil estrellas tendrás. /hay mil estrellas más. Todo es posible si lo quieres Afuera/ahí está tu vida ya no esperes
Mary Poppins – Hay Elenco 2016
Abrazala fuerte No la dejes ir No podrás creerlo cuando empieces a vivir. Todo es posible no lo dudes Demostrale al mundo todas tus virtudes Pon un rumbo y sigue al frente Aunque obstáculos enfrentes Ve tras de tus sueños no te quedes Todo es posible, todo es posible Todo es… Jane y Michael: Todo es posible ¡Si lo quieeeeeeeereeeeeeees! FIN
50
View more...
Comments