Manual Sitg. Electtrico XBC-MBC.O
Short Description
Descripción: manual...
Description
Manual del Sistema ELÉCTRICO, ELECTRÓNICO CHASIS MBC-O y XBC CON MÓDULOS ELECTRÓNICOS FR, MR e INS 2004
Manual del Sistema Eléctrico, Electrónico Chasís MBC-O / XBC. 1 /108
INDICE Objetivo Introducción Descripción General Resumen Conceptos Básicos de Electricidad Multímetro Multímetro Fusibles Relevadores Microrelevadores Bornes Eléctricos Códigos de Color Símbolos Eléctricos Versión FR Interruptor Trasero Modulo de Control FR Tablero de Instrumentos INS 2004 Central Eléctrica Diagrama Eléctrico Módulos Electrónico MR Comunicación CAN Pedal Acelerador Luces Exteriores y de Tablero Claxon Freno de Motor Direccionales y Palanca Multifuncional Intermitentes Motor Ubicación de los sensores Sensor de Presión Atmosférica Sensores de Posición Sensores de Temperatura Sensores de Presión Bombas Unitarias y Válvulas Minidiag 11 Parámetros del Módulo de Control PLD (MR) Diagramas
Manual del Sistema Eléctrico, Electrónico Chasís MBC-O / XBC.
4 5 7 8 1 11 12 13 14 15 16 18 19 20 21 22 28 34 35 36 37 38 43 45 46 47 48 49 51 52 53 54 55 56 57 58 59
2 /108
Objetivo
Al término del curso el participante aprenderá e identificará lo siguiente: - 1dentificará y diagnosticará fallas en los diferentes módulos electrónicos instalados en los Autobuses OF Y OH utilizando las herramientas de diagnostico adecuadas en base al manual de Servicio. - Se entenderá el funcionamiento de los principales sistemas eléctricos y electrónicos, El Sistema eléctrico es muy importante para el desarrollo y el buen desempeño de las unidades Mercedes Benz.. ya que proporciona información mas reciente sobre los nuevos avances tecnológicos, los cambios de nuevos componentes, por lo tanto es necesario seguir todas las instrucciones requeridas para el óptimo entendimiento de éste Manual. Este manual va dirigido principalmente; a Mecánicos. Electricistas y/o Electrónicos y que cuenten con conocimientos previos como son:
A) B) C) D) E)
Conceptos básicos, de Electricidad y Electrónica Funcionamiento y Mantenimiento de componentes. Manejo de herramientas especiales Aparatos de Medición Capacidad de Interpretación,de diagramas Electricos. .
Manual del Sistema Eléctrico, Electrónico Chasís MBC-O / XBC.
3 /108
Introducción. Este manual tiene como finalidad de proporcionar una visión general de los detalles técnicos de los Nuevos Chasises MBC-O y XBC con el nuevo Motor OM 924 Ó 926 LA de la serie 900, con el sistema de EGR. (Recirculación de los gases de escape)
Modelo MBC-O XBC XBC XBC XBC XBC XBC
No. De Construcción 1319/52 1519/47 1519/52 1523/52 1523L/52 1626L/52 1626/30
(OH)
368.052 368,054 368.054 368.154 368.154 368.150
Las instrucciones detalladas así como los datos técnicos generales necesarios para la ejecución de los servicios de conservación, mantenimiento y reparación se encuentran en los respectivos manuales de taller. Nos reservamos el derecho de introducir modificaciones técnicas en nuestro producto y consecuentemente actualizar la presente edición conforme a nuestras necesidades y conveniencias. Observaciones: Para todas las medidas contenidas en este manual si no se especifica su unidad, se entiende que será en milímetros.
Manual del Sistema Eléctrico, Electrónico Chasís MBC-O / XBC.
4 /108
NOMENCLATURA La nomenclatura de una unidad se basa en las principales características con las que dicha unidad fue liberada. Dicha Nomenclatura dentro de un mismo tipo de unidad puede diferir o presentar características similares, de aquí que un vehículo que aparentemente es idéntico puede presentar diferencias significativas que lo colocan en una aplicación diferente.
MB
C -
XBC
Manual del Sistema Eléctrico, Electrónico Chasís MBC-O / XBC.
O
11
16
26
19
L
/
41
/
30
5 /108
PRINCIPALES COMPONENTES EN LOS VEHICULOS OF y OH MOTOR Los nuevos chasises MB, disponen de un motor de la serie 900 de 6 cilindros inyección directa, turboalimentado y postenfriado. Con el nuevo control de Emisiones Sistema EGR. EMBRAGUE El conjunto de embrague es del tipo monodisco seco diafragma de accionamiento hidráulico autoajustable en el caso de transmisión estándar. CAJA DE CAMBIOS El chasis esta equipado con las siguientes transmisiones: G-60 Y , G-85 de Mercedes-Benz de 6 Velocidades hacia delante. SUSPENSIÓN La suspensión delantera y trasera esta dotada de muelles semi-elípticas, su fijación es por medio de bujes de bronce y requiere de lubricación periódica. El chasis esta equipado de serie con amortiguadores telescópicos hidráulicos de doble acción. Además cuentan con barra estabilizadora en el eje trasero. EJE DELANTERO El eje delantero AAC AF -5.5 AF . . EJE TRASERO El eje trasero es AAC. ARS 19-4 ARS 17-2 RUEDAS Y NEUMATICOS El chasis esta equipado con rines de disco y neumáticos tipo convencional. FRENOS El chasis cuenta con sistema neumático de frenos de doble circuito. El sistema está compuesto de dos circuitos, uno para el freno del eje delantero y otro para el eje trasero. FRENO DE ESTACIONAMIENTO El freno de estacionamiento es activado por un resorte en las ruedas traseras por medio de una palanca ubicada en el lado izquierdo del asiento del conductor. FRENO DE MOTOR El vehículo esta equipado con freno de motor accionado por medio de un interruptor ubicado en el tablero con mariposa en el escape y válvula de alivio en la cabeza. (Estrangulación constante)
Manual del Sistema Eléctrico, Electrónico Chasís MBC-O / XBC.
6 /108
DIRECCIÓN El chasis esta equipado con la dirección hidráulica ZF 8097 SISTEMA ELECTRICO La tensión nominal del sistema eléctrico es de 24 Voltios con el polo negativo al chasis. La caja de fusibles y reles estan agrupados en una base compacta. La base de los componentes eléctricos y los módulos electrónicos de los diversos circuitos eléctricos estan dispuestos en un tablero montado de forma provisional detrás del asiento del conductor. La disposición final de la base será definida por el fabricante de la carrocería. Por medio de la llave de encendido ubicada en el tablero de instrumentos, se pone en marcha el motor, así como en la parte trasera del chasis.
Manual del Sistema Eléctrico, Electrónico Chasís MBC-O / XBC.
7 /108
CONCEPTOS BÁSICOS DE ELECTRICIDAD. El conocer los principales conceptos aplicados en Electricidad, para que se logre visualizar la correcta aplicación de los términos utilizados a lo largo de este manual. Asimismo es conveniente saber la simbología aplicada para cada uno de ellos. A saber:
E I
R
E I
R
Las cuestiones eléctricas dependen unas de otras. Siendo así conociendo el valor de dos de ellas puedes checar la tercera, aplicando el siguiente esquema. En este triangulo hay que cubrir la parte que se quiere descubrir, de esta forma se empezaran a multiplicar los valores o a dividir según los ejemplos mas adelante.
Ejemplo 1 Tenemos algunos focos en un circuito y queremos saber su voltaje, sabemos que la corriente es de 0.2 A y la resistencia es de 300 ohms. Cubrimos la letra que queremos descubrir, en este caso es la E y nos queda la I y la R esto quiere decir: I = 0.2ª R = 300 ohms Resultado= 0.2 X 300 = 60 Volts
Hay otra variación en la formula en la cual tenemos potencia, voltaje y corriente. Tenemos el cual utiliza 5000 W que utiliza 220 V, cual es la corriente de consumo de este componente.
un componente
La potencia es igual al producto de la Tensión por la corriente.
P V
I
Manual del Sistema Eléctrico, Electrónico Chasís MBC-O / XBC.
8 /108
MULTÍMETRO Es un instrumento que tiene la capacidad de realizar varias mediciones entre ellas 4 que son de mayor importancia: 1. Voltaje 2. Amperaje 3. Resistencia 4. Continuidad Existiendo dos diferentes tipos de Multimetros los análogos y digitales. Los que en la actualidad se utilizan y son más precisos, son los digitales. Así como también Hay dos tipos corriente y son: a) Corriente Alterna b) Corriente Continua Corriente alterna
Corriente Continua (directa)
SIMBOLO V -----V A -----A
Manual del Sistema Eléctrico, Electrónico Chasís MBC-O / XBC.
SIGLAS DCV ACV DCA ACA OHMS
DEFINICION Voltaje corriente directa Voltaje corriente alterna Amperaje corriente directa Amperaje corriente alterna Resistencia
9 /108
MAGNITUD ELECTRICA TENSION O VOLTAJE CORRIENTE O AMPERAJE RESISTENCIA
DEFINICION
SIMBOLO
UNIDAD DE MEDIDA
INSTRUMENTO DE MEDIDA
Es la fuerza que impulsa a los electrones
U/E
Voltio (V)
Voltímetro
Flujo de electrones (cantidad)
I
Amperio (A)
Amperímetro
Es la oposición al flujo de electrones
R
Ohmio ()
Ohmiómetro
Voltaje = Amperaje = Resistencia =
Fuerza Flujo Oposición
Multímetro
12.7456 64 m V
Ajuste a Cero Alarma
m A
V
A
Selector
---V OFF
A
PINZA INDUCTIVA
mA V
COM Cavidades
400 mA Max 10 A Max
1000 V Max
La pinza inductiva cuenta con una flecha que debe estar orientada hacia el consumidor, cuenta con un interruptor de encendido-apagado (on-off) y sirve para medir amperaje (desde 5 hasta 400 amperes. 1mV = 1A Manual del Sistema Eléctrico, Electrónico Chasís MBC-O / XBC.
10 /108
Manual del Sistema Eléctrico, Electrónico Chasís MBC-O / XBC.
11 /108
Manual del Sistema Eléctrico, Electrónico Chasís MBC-O / XBC.
12 /108
Manual del Sistema Eléctrico, Electrónico Chasís MBC-O / XBC.
13 /108
Fusibles Se denomina fusible a un dispositivo, constituido por un filamento o lámina de un metal o aleación de bajo punto de fusión que se intercala en un punto determinado de una instalación eléctrica para que se funda, cuando la intensidad de corriente supere, por un cortocircuito o un exceso de carga, un determinado valor que pudiera hacer peligrar la integridad de los conductores de la instalación con el consiguiente riesgo de incendio o destrucción de otros elementos Los fusibles son protectores de circuitos y están dimensionados en función de los circuitos que se controlan.
FUSIBLES EMPLEADOS EN UNIDADES MERCEDES BENZ 5.0 Amp 7.5 Amp 10 Amp 15 Amp 20 Amp 25 Amp 30 Amp 40 Amp 50 Amp 80 Amp
¿Qué debo de hacer para instalar un fusible con el tamaño adecuado? R= Para instalar un fusible debe conocer el amperaje que consume o consumen nuestros consumidores. Después debemos de calcular el 25% y 50% más de lo que resulto en el consumo. Ejemplo 1
+ -
Manual del Sistema Eléctrico, Electrónico Chasís MBC-O / XBC.
14 /108
ejemplo 2
+ -
I= 50%= 25%= I+25%= I+50%= F=
16Amp 8Amp 4A 20A 24A 20 ó 24 A
I= 50%= 25%= F=
El fusible que debemos instalar es de 20 ó 24 Amps
4Amp + 2 Amp 1 Amp 5 ó 6 Amp
25% y
50%
El fusible correcto es de 20 Amps.
Ejemplo 3 + -
I= 24 A 50%= 12 A 25%= 6 A F= 30 ó 36 A Fusible a utilizar es de 30 Amperes-
Manual del Sistema Eléctrico, Electrónico Chasís MBC-O / XBC.
15 /108
Manual del Sistema Eléctrico, Electrónico Chasís MBC-O / XBC.
16 /108
Manual del Sistema Eléctrico, Electrónico Chasís MBC-O / XBC.
17 /108
NOMENCLATURA DE LOS RELEVADORES El relé o relevador (del francés relais, relevo) es un dispositivo electromecánico, que funciona como un interruptor controlado por un circuito eléctrico en el que, por medio de un electroimán, se acciona un juego de uno o varios contactos que permiten abrir o cerrar otros circuitos eléctricos independientes. Ya que el relé es capaz de controlar un circuito de salida de mayor potencia que el de entrada, puede considerarse, en un amplio sentido, una forma de amplificador eléctrico. 30 30 85
87A
86
86
87 87a Corriente de entrada (+) 85 ó (-) Corriente de entrada por interruptor (+) Corriente negativa Corriente de salida normalmente cerrada Corriente de salida normalmente abierta
30 86 85 87A 87
87
NOMENCLATURA DE LOS MICRORELEVADORES Los microrelevadores se conforman de la misma manera que los relevadores, adicionando beneficios en relación a su diseño.
1 2
5 4
3
Terminales COMUN NORMALMENTE CERRADO NORMALMENTE ABIERTO BOBINA BOBINA
Manual del Sistema Eléctrico, Electrónico Chasís MBC-O / XBC.
Microrelevador
Relevador
3 4 5 1 2
30 87A 87 86 85
18 /108
PRINCIPALES BORNES Luces de Señalización Faros
KL58 KL56 KL56B KL56A
Positivo de las luces de señalización Positivo de los faros de luces ( altas y bajas) Positivo de faros de Luz baja Positivo de faros de luz alta
Relevador
30 87 87A 85 86
Contacto móvil del relevador (Entrada) Contacto fijo interior del relevador (N. A.) Salida Contacto fijo superior del relevador (N. C.) Salida Terminal de la bobina del relevador Terminal de la bobina del relevador
71a
Negativo de la bocina para el interruptor conjugado, a través del conmutador de la bocina
15 30 49 49a L R
Entrada de corriente al interruptor a través de la llave de contacto Entrada de corriente al interruptor directo de la batería Salida del interruptor para el relevador intermitente Entrada del interruptor (corriente pulsatoria) Lado izquierdo Lado derecho
Interruptor de luces intermitentes de advertencia
Relevador Intermitente
Motor limpiaparabrisas
Alternador y Regulador de Voltaje
Temporizador de Limpiaparabrisas
Manual del Sistema Eléctrico, Electrónico Chasís MBC-O / XBC.
15 49a R L RL LL R54 L54
Entrada de corriente (Continua) Salida de corriente (Pulsatoria) Entrada de corriente (Pulsatoria) Entrada de corriente (Pulsatoria) Salida de corriente para lámparas (Pulsatoria) Salida de corriente para lámparas (Pulsatoria) Salida de corriente para lámparas o relevador auxiliar (Pulsatoria) Salida de corriente para lámparas o relevador auxiliar (Pulsatoria)
K1 KL 31 53
Salida de corriente para lámpara indicadora (Pulsatoria) Masa (Negativo) Entrada de corriente (Continua)
31b S
Entrada de corriente del interruptor de 1 a y 2a velocidad Salida de corriente para el motor limpiaparabrisas (Continua o Pulsatoria)
I 86
Entrada de corriente del interruptor del Temporizador Entrada de corriente del interruptor del limpiaparabrisas
B+
Positivo de Batería
B-
Negativo
D+ DDF w
Lampara indicadora de carga Negativo Campo
15
Entrada de corriente continua
31B
Entrada de corriente de interruptor de 1ª y 2ª veloc.
5
Salida de corriente para un motor de limpiaparabrisas
31 1 86
tierra Entrada de corriente del interruptor del temporizador Entrada de corriente del interruptor de lavaparabrisas 19 /108
Códigos de Colores de los Cables Rt Ge Gn Bl Ws Sw Br Rs Or Li Gr
Rojo Amarillo Verde Azúl Blanco Negro Café Rosa Naranja Morado Gris
Identificación de Cables Eléctricos 2,5
bl
/
rt Color secundario (rayado) del cable eléctrico Color principal del cable eléctrico Sección transversal del cable en mm2 Sección Transversal
NOTA: Cuando no haya indicación de la sección transversal del cable eléctrico, ésta debe ser considerada de 1,5 mm2. El cable café con raya roja es la masa especial.
Manual del Sistema Eléctrico, Electrónico Chasís MBC-O / XBC.
20 /108
SIMBOLOGÍA ELÉCTRICA En los últimos años (1996 al 1999) se han visto modificados los símbolos gráficos para esquemas eléctricos, a nivel internacional. Por lo que es necesario dar a conocer los símbolos más usados en los diagramas eléctricos de chasises mbc-o y xbc
Lámpara
Batería Polo Negativo (Chasis)
M
Motor Eléctrico
Resistencia Fija
G
Alternador
Resistencia Variable
Fusible Diodo Bobina
Válvula Electroneumática
Manual del Sistema Eléctrico, Electrónico Chasís MBC-O / XBC.
21 /108
DATOS TECNICOS
Tensión Nominal de la Instalación Eléctrica
24 voltios
Alternador
Bosch 115 Amp
Motor de Arranque
Bosch 12 Voltios, 3 KW
Baterías 2 en Paralelo
12 V x 12 x 135 Amp h
Capacidad de Arranque en frió
750 Amp
INTERRUPTOR TRASERO
El modelo de tablero Trasero se modifico por solo un interruptor de arranque de 3 Posiciones a partir de Diciembre 2003. Del 2003 al 2006, se dejo una sola tecla y actualmente a partir del 2007 se vuelven a colocar los botones de Start/Stop
Manual del Sistema Eléctrico, Electrónico Chasís MBC-O / XBC.
22 /108
Arquitectura Electrónica El modelo de la arquitectura electrónica utilizado en el vehículo está directamente vinculado a los módulos electrónicos aplicados. Para vehículos con Módulos Electrónicos PLD y ADM: (uso en Vehículos OMC y MBO) En este modelo, la comunicación CAN es limitada apenas a los módulos PLD y ADM (baja velocidad) y el diagnosis de los módulos es realizada a través de una línea k (conexión entre la toma del diagnosis y el módulo electrónico) Observación: Algunos módulos ABS no poseen diagnosis a través del Star Diagnosis, apenas por el Blink Code (diagnosis por lámpara en el tablero de instrumentos).
Arquitectura
Vehículos con MR y FR:
Aplicación Actual en vehículos OF y OH, Multegos, Andare Class actual.
En este modelo, existe comunicación CAN entre todos los módulos y la diagnosis es efectuada a través del tablero de instrumentos, pues es el único que está conectado a la toma del diagnosis (Linea k) La estrella en la figura arriba indicada (arquitectura electrónica) representa el punto de conexión de la línea CAN y es conocido como punto neutro o punto Estrella. Manual del Sistema Eléctrico, Electrónico Chasís MBC-O / XBC.
23 /108
PUNTO ESTRELLA ( IES-CAN) El punto estrella posee una conexión entre todos los terminales superiores (observando el componente como en la figura abajo) y otra conexión entre todos las terminales inferiores. De este modo, los cables referentes a la comunicación CAN son interconectados, como muestra la figura abajo. Además de eso, el punto estrella también posee un capacitor que tiene la función de filtro. La resistencia del punto estrella es de aproximadamente 60 Ohms entre las líneas H y L y tiene como objetivo realizar la unión de las impedancias entre los Módulos Electrónicos.
Linha H
Linha L
Manual del Sistema Eléctrico, Electrónico Chasís MBC-O / XBC.
24 /108
MODULO DE CONTROL FR (Unidad de Control del Vehículo) COMPONENTES PERIFERICOS EN EL MODULO DE CONTROL FR El FR es un módulo electrónico que tiene la función de adaptar las funciones de un vehículo con el motor en él utilizado, solicita un reglaje del motor en función de las características del vehículo. El Modulo FR mantienen una comunicación con los principales componentes del vehículo, en relación al tipo de comunicación esta puede ser: -
Entrada: Señal que llega al FR Salida: Señal que el FR manda a un componente. Entrada / Salida: Comunicación de envío y recibo de datos entre el FR y un componente.
Introducción. El FR es una unidad de Mando Electrónico que debe ser instalado dentro de la Cabina del Vehículo, Ya que no está totalmente protegido contra la penetración de Impurezas. Tiene sus salidas protegidas contra cortos circuitos a su masa o a su polo positivo de la batería.
KL 30
KL 15 KL 31 La Tensión de alimentación para el FR. Las entradas de alimentación son al KL30 que está siempre conectada a la terminal positivo de la batería. El KL 15 que está conectada a la terminal positivo de la batería cuando la llave de contacto está conectada y el KL 31 que está conectada directamente a la terminal negativa de la batería.
Manual del Sistema Eléctrico, Electrónico Chasís MBC-O / XBC.
25 /108
FR. Funciones de la Unidad de control del Vehículo. Con la llave de ignición desconectada.
Memoriza los datos específicos del vehículo. (parámetros,funciones de protección, Equipamientos etc.) los datos del análisis individual de cada vehículo se encuentran En el FDOK. Memoriza los CÓDIGOS DE los eventos de las fallas, con tiempo y cantidad. Memoriza el torque máximo del motor, para comprobar alteraciones de potencia
Con la llave de ignición conectada en el modo de servicio.
Activa la luz del freno (con el accionamiento del interruptor de freno ó con el freno de Y el freno de motor esté accionado y tenga una desaceleración entre 0.5 m/s2 y 1 m/s2 Que el pedal de la aceleración tenga una tensión de alimentación de 24 volts. Que los sensores del liquido del refrigerante y el sensor de la temperatura exterior Comunicación con el Módulo electrónico de control del motor MR vía CAN. En el caso de fallas se activa un indicador de barra de color amarillo o rojo en el Tablero. Ins 2004 Alimenta cuatro salidas para los interruptores (GSV1 a GSV4) con tensión de 24 Volts pulsada en onda cuadrada, para el control de fallas. Control de la temperatura exterior, informando a través del tablero ins 2004. Interfase de comunicación (INS/STAR DIAGNOSIS) para el diagnosis de los sistemas FR y MR. Función de bloqueo de arranque: -Comprobar el código del Transponder y memorizarlo hasta la desconexión de la Ignición. Emitir el código Transponder en el caso de que el MR lo solicite. Control continuo de los sensores y cables de datos, para detección de fallas. Activar las luces de aviso en caso de fallas.
Con la llave de ignición conectada en modo de diagnosis o parametrización.
Memorización automática de los valores de las siguientes operaciones: -Factor de conversión W -Control del bus CAN. FR. ABS, INS, -Sistema electrónico de bloqueo del motor. -Pedal del acelerador.
Funciones de medición y accionamiento. -Válvula de estrangulación constante (Top Brake) y freno motor (activación) y medi Cion de la resistencia.) -Relé de la luz de freno (Activación y medición de la resistencia) -Relé D+ (Activación y medición de la resistencia) -Sensor del nivel del líquido refrigerante (medición de la resistencia) -Sensor de la temperatura exterior (medición de la resistencia)
Manual del Sistema Eléctrico, Electrónico Chasís MBC-O / XBC.
26 /108
Dispone de algunos de los valores de parametrización, que ´puedan ser alterados conforme a las necesidades (TOMA DE FUERZA).
En el Momento de Arranque del Motor.
Excitación previa y comprobación del D+ por un circuito electrónico. Para esto se conecta una resistencia de 300 ohms al D+ esto hasta que se compruebe que la carga del alternador o del motor tenga alcanzado 1000 rpm. Podemos comprobar esto a través de la luz indicadora de carga en el tablero de instrumentos. Al conectar el KL15, se inicializa la comunicación con el MR/PLD, en caso de que tenga falla en la conexión directa del KL 50, y el PLD solicita la activación del motor de arranque a través del CAN., una vez que el FR haya recibido la señal del KL 50. En caso de que se utilice la tecla de arranque localizada al lado del motor, El PLD/MR,solicita autorización al FR que impide el arranque en caso de que el vehículo no esté con el cambio en la trasmisión en neutral.
Manual del Sistema Eléctrico, Electrónico Chasís MBC-O / XBC.
27 /108
MODULO DE CONTROL FR Descripción de los Pines en el Conector X1 del Módulo de Control FR
Conector X1 de 18 pines Cavidad 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18
Función Entrada interruptor del pedal embrague en posición de reposo (paso 1) Entrada interruptor del pedal embrague ya accionado (paso 2) Entrada de la Señal PWM del acelerador Salida de Masa para alimentación del pedal del acelerador 11 Salida de Masa para alimentación del pedal del acelerador 1 Entrada de la señal PWM del acelerador ll Salida de alimentación para el acelerador ll Salida de alimentación para el acelerador l Salida de alimentación para los interruptores del piloto automático TSV. (interruptores de piloto automático TEMPOMAT) Entrada de la señal de la velocidad del tacografo Entrada de la “señal de freno” Entrada S-B del piloto automático (Disminuir aceleración ó la velocidad) Definir el acelerar (-) Salida pulsada de alimentación de interruptores (Alimentación pulsada del tacógrafo l) Entrada del accionamiento del piloto automático (Señal “desconectar la función TEMPOMAT” Señal “activar la función TEMPOSET” Entrada temposet Señal “Definir el acelerar” (+) Entrada S+B del piloto automático (aumenta aceleración ó velocidad) Señal “Cancelar el TEMPOMAT” Entrada quitar el piloto automático Entrada del KL 50 (Señal de arranque del Motor)
Tipo de Señal Entrada Entrada Entrada Salida Salida Entrada salida salida Salida Entrada Entrada Entrada salida Entrada Entrada
Entrada Entrada
X1
Manual del Sistema Eléctrico, Electrónico Chasís MBC-O / XBC.
28 /108
Descripción del Conector ll de 18 Pines del Módulo electrónico FR
Conector X2 de 18 pines Cavidad 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18
Función Tipo de Señal Terminal kl 30 Entrada Terminal kl 31 Entrada Terminal kl 15 Salida Salida de accionamiento del Relé D+a Salida Salida para el Diagnosis (Linea k) Salida Entrada de selección del sistema MSS (Arranque y paro Entrada automático del Motor Salida para el Relé de la Luz de reversa (activación del Relé Salida de Marcha atrás) Salida para el Relé de la Luz de Freno (Activación de la Salida Luz de freno) Entrada etapa 3 del freno de Motor Entrada Salida para alimentación de interruptores GS4 (Interruptor de arranque y paro de Motor, Freno de Motor y corte y el Salida embrague (Alimentación pulsada del tacografo 4) Entrada de la señal de Split grupo reducido (Entrada Entrada “interruptor del Split Low” Entrada de la señal de Split grupo normal (Entrada Entrada “interruptor del Split high” Entrada etapa 0 del freno Motor Entrada Entrada etapa 1 del freno Motor Entrada Entrada etapa 2 del freno Motor Entrada CAN del alta velocidad Linea L (Señal baja del bus CAN) CAN de alta velocidad masa ( línea de masa bus CAN) CAN de alta velocidad línea H (señal alta del bus CAN)
Manual del Sistema Eléctrico, Electrónico Chasís MBC-O / XBC.
29 /108
Descripción del Conector lll del Módulo Electrónico de Control del FR
Conector X3 con 15 Pines Cavidad 1 2 3 4 5
6
7 8 9 10 11 12 13 14 15
Función Entrada del “Sensor del filtro de Aire” Salida Masa para alimentación del sensor de obstrucción del filtro de aire Salida positiva para alimentación del sensor de obstrucción del filtro de aire Salida para la válvula de freno de motor Salida para alimentación de interruptores GSV2 ( para freno de paro rápido y el interruptor del nivel de aceite) (Alimentación pulsada del tacografo 2) Salida para accionamiento del relé de abastecimiento automático de aceite del motor. (Activación del control automático del nivel de aceite del motor) Salida para la válvula del TOP BRAKE (Freno de motor 2) Salida de masa para el Relé de abastecimiento automático del aceite del motor Entrada del Freno de paro rápido o ADR2 (Entrada del freno de estacionamiento) Salida a masa para las válvulas de freno de motor y top Brake Entrada de señal del sensor del nivel del líquido refrigerante Entrada “Interruptor del nivel de aceite del motor” Señal high del CAN del bus adicional de CAN Linea de masa del bus adicional del CAN Señal Low del CAN del bus adicional del CAN
Manual del Sistema Eléctrico, Electrónico Chasís MBC-O / XBC.
Tipo de Señal Emtrada Salida Salida Salida Salida
Salida
Salida Entrada Entrada Salida Entrada Entrada
30 /108
Descripción del Conector lV del Módulo de Control FR
Conector X4 con 18 Pines Cavidad 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18
Función Señal LOW del CAN del bus del CAN del Motor (Linea L) Masa del bus del CAN del Motor CAN de baja Velocidad Linea H Entrada de señal de rotación de la Caja de cambios (+) “Cambio sensor de rotación” Masa del cambio sensor de rotación (Entrada de señal de rotación de la caja de cambios (-) Entrada “Sensor de temperatura de aire exterior” Masa de la válvula magnética “Split” (Salida a masa para las válvulas Split) Salida de la “Válvula magnética Split L” (Salida para la válvula de GV grupo reducido Salida a masa para el sensor de temperatura exterior Salida para la válvula de GV grupo normal (Salida de la válvula magnética Split H”) Entrada Señal de rotación “Terminal W” que viene del alternador Alimentación pulsada del tacógrafo 3 (Salida de alimentación para interruptores GSV 3 ) ( interruptores de Neutro. GP y reversa) Entrada de señal D+ que viene del alternador Entrada /Salida para el sensor del curso del embrague (+) Masa del sensor de posición del embrague ( Salida a masa para el sensor del curso del embrague (-) Entrada de señal de Neutro ( Entrada de señal de GP (Señal grupo de marchas) Entrada de la señal de Reversa (marcha atrás conectada)
Manual del Sistema Eléctrico, Electrónico Chasís MBC-O / XBC.
Tipo de Señal
Entrada Salida Entrada Salida Salida salida Salida Entrada Salida Entrada Entrada/salida Salida Entrada Entrada Entrada
31 /108
Tablero de instrumentos INS 2004 Informaciones generales El tablero de instrumentos INS 2004 es el módulo electrónico responsable por todas las informaciones que deben ser suministradas al conductor y también es la interfaz de comunicación entre todos los módulos ----electrónicos y el equipamiento de diagnosis (Star Diagnosis). Para mayores informaciones sobre la función de la interfaz de comunicación del tablero de instrumentos, consultar el capítulo Arquitectura Electrónica. Existe una línea de comunicación CAN exclusiva entre el tablero de instrumentos y el tacógrafo. Por esta línea son transmitidas informaciones del reloj, kilometraje parcial y total. Es importante verificar que la información de kilometraje exhibida por el tablero de instrumentos es suministra da por el tacógrafo, de este modo, si el tablero de instrumentos es sustituído, el nuevo tablero asumirá automáties substituido, el nuevo tablero asumirá automáticamente el kilometraje almacenado en el tacógrafo. El reloj puede ser ajustado en cualquier uno de los módulos electrónicos siendo sincronizado automáticamente, o sea, si el reloj, por ejemplo, es ajustado en el tablero de instrumentos, el tacografo es actualizado automáticaMente y viceversa.
INS Navegación del tablero de instrumentos A través de la navegación del tablero de instrumentos es posible visualizar las siguientes informaciones: - Nivel de aceite del motor. - Cantidad de combustible en el depósito. - Porcentaje de combustible en el depósito. - Horas de funcionamiento del motor. - Distancia parcial recorrida (Km). - Consumo promedio en el recorrido (puede ser reiniciado). - Litros consumidos (puede ser reiniciado). - Velocidad promedia (puede ser reiniciado). - Horas de funcionamiento del motor (puede ser reiniciado). - Alarma (despertador). - Ajuste del reloj. - Informaciones sobre mantenimiento. - Ajuste de la calidad del aceite, viscosidad, tenor de azufre. - Informaciones sobre diagnosis (código de fallas CARACTERISTICAS: • • • • • • • •
Manómetro de presión del sistema de frenos con indicador de baja presión en sistema Indicador digital de la temperatura de agua y tiempo Concepto de control crucero integrado. Indicador del detector o inicio de fuego en compartimiento de motor Indicador de falla del Freno. Control crucero. Sistema de diagnostico a bordo. Indicador de temperatura exterior
Manual del Sistema Eléctrico, Electrónico Chasís MBC-O / XBC.
32 /108
!: __
+ -
Manual del Sistema Eléctrico, Electrónico Chasís MBC-O / XBC.
33 /108
• •
El posicionamiento del panel de instrumentos en los vehículos carrozados, se debe dar en relación a la geometría de la posición del conductor, y deben ser observados los siguientes puntos: El Carrocero deberá asegurar el posicionamiento que permita la visibilidad adecuada en todas las condiciones de manejo, para todos los instrumentos del panel de instrumentos, así como las lámparas de control. La línea de visibilidad no puede ser interrumpida por el aro o el centro del volante.
1.2.3.4.5.-
Manual del Sistema Eléctrico, Electrónico Chasís MBC-O / XBC.
Tablero de instrumentos Palanca Multifuncional Váñvula de freno de estacionamiento Columna de Dirección fija Difusores de Aire
34 /108
Tacógrafo -El tacografo utiliza un sensor hall para verificar la velocidad del vehículo y además de realizar el registro (en el disco) de la velocidad en función del tiempo. • VDO Siemens • Graficación en disco térmico, (papel) • Graficación en Velocidad y RPM’s • FM 200 Plus. . • Preparado para la instalación de VDO Fleet Management / Tacógrafo • Proporciona la siguiente información: • • • • • • • • • • •
Interface,
Desde inicio a final de la jornada de manejo con fecha y tiempo. Distancia total o parcial de manejo. Velocidad máxima durante el viaje (Promedios total o como requerido). RPM máximas durante el viaje (Promedio del total o como requerido) Tiempos de unidad parada con motor trabajando. Tiempos de estacionamiento. (Talleres, Etc.) Consumo de Combustible. Apertura de puerta, accionamiento de Limpiadores. Tiempos de accionamiento de Aire Acondicionado. Temas de control y Logística de operación. Sistema compatible con Windows.
Manual del Sistema Eléctrico, Electrónico Chasís MBC-O / XBC.
35 /108
Sensor Hall El sensor de velocidad (tipo hall) posee cuatro terminales ilustrados en la figura siguiente: 1- Alimentación (aproximadamente 8 Voltios). 2- Negativo. 3- Señal de velocidad. 4- Señal de velocidad (forma de onda verticalmente invertida en relación al terminal 3). La alimentación del sensor es realizada por el propio tacógrafo y es de aproximadamente 8 Voltios. La forma de onda producida por el sensor de velocidad puede ser observada abajo: Mediciones realizadas entre los terminales 2 (negativo) y 3 (señal positivo de velocidad):
1. 2. 3. 4. 5.
Tecla de abertura de la gaveta Pantalla digital Teclas de ajuste del reloj Gaveta del disco diagrama Tecla del menú
Los discos de control del tacógrafo deben ser sustituidos al término del período preestablecido conforme el tipo de instrumento, o sea, diariamente en tacógrafos diarios y a cada 7 días para tacógrafos semanales. Si este procedimiento no es observado, ocurrirá la grabación de diversos registros en un único disco de control, ocasionando su perforación y la avería del instrumento. Manual del Sistema Eléctrico, Electrónico Chasís MBC-O / XBC.
36 /108
Indicador de Estado
El segmento del indicador de estado se enciende en el color amarillo o rojo dependiendo del grado de importancia de la indicación de advertencia exhibida en el mostrador. 1. Indicador de estado en color amarillo: • Indicación de operación • Mensaje indicación de ocurrencia de falla de funcionamiento de categoría “0” ó “1” 2. Indicador de estado en color rojo: • Mensaje o indicación de falla de funcionamiento categoría “2”
Fallas de Funcionamiento de Categoría “1”
Riesgo de accidentes Cuando ocurre una falla de funcionamiento de categoría 1, las características de operación y frenado del vehículo pueden ser afectadas, por lo tanto debe conducir el vehículo con cuidado y provea para que la causa de falla de categoría 1 sean reparadas tan pronto sea posible en un taller especializado y calificado, que tenga los conocimientos especializados necesarios y herramientas para ejecutar los servicios requeridos. Recomendamos que usted envíe el vehículo a un Concesionario o Puesto de Servicio Autorizado Mercedes-Benz para ejecutar estos servicios. Todos los servicios en sistemas relacionados con la seguridad deben ser ejecutados en un taller especializado y calificado. • •
enciende en el color amarillo. El código de falla de la ocurrencia puede ser solicitado en el sistema de diagnóstico del vehículo. Un número de código de ocurrencia empezando con 1 (para fallas de funcionamiento de categoría “1”, por ejemplo 1 1000) es exhibido en la pantalla del sistema de diagnóstico del vehículo.
Providencie para que las fallas de mantenimiento de categoría 1 sean reparadas en un Concesionario o Puesto de Servicio Autorizado Mercedes-Benz tan pronto sea posible.
Manual del Sistema Eléctrico, Electrónico Chasís MBC-O / XBC.
37 /108
Fallas de Funcionamiento de Categoría “2” Riesgo de accidentes Cuando ocurre una falla de funcionamiento de categoría 2, la seguridad de conducción y de operación del vehículo se pone en riesgo. Las características de conducción y de frenado del vehículo son modificadas. Providencie para que las fallas de categoría 2 sean inmediatamente reparadas en un taller especializado y calificado, que tenga los conocimientos especializados necesarios y herramientas para ejecutar los servicios requeridos. Recomendamos que usted envíe el vehículo a un Concesionario o Puesto de Servicio Autorizado Mercedes-Benz para ejecutar estos servicios. Todos los servicios en sistemas relacionados con la seguridad deben ser ejecutados en un taller especializado y cualificado. • •
El segmento en el indicador de estado se enciende en color rojo. El código de falla de la ocurrencia puede ser solicitado en el sistema de diagnóstico del vehículo.
Un número de código de ocurrencia empezando con 2 (para fallas de funcionamiento de categoría “2”, por ejemplo 2 8000) es exhibido en la pantalla del sistema de diagnóstico del vehículo. Providencie para que las fallas de mantenimiento de categoría 2 sean inmediatamente reparadas en un Concesionario o Puesto de Servicio Autorizado Mercedes-Benz.
Conectores. en el Tablero INS 2004
Manual del Sistema Eléctrico, Electrónico Chasís MBC-O / XBC.
38 /108
Manual del Sistema Eléctrico, Electrónico Chasís MBC-O / XBC.
39 /108
Indicador de la presión neumática de los consumidores 1 y 2
La presión adecuada en los depósitos de los circuitos neumáticos individuales del freno de servicio es exigida para la operación segura del vehículo. Los circuitos neumáticos de los consumidores auxiliares son abastecidos solamente después de haber completado el abastecimiento de los circuitos de freno 1 y 2. La presión normal de trabajo requerida para el freno de servicio es de 10 bares (sistema de presión constante). Un circuito de freno con baja presión neumática es automáticamente indicado por la luz de control 1 ó 2. El indicador de la presión neumática indica la presión del circuito de freno correspondiente a la luz de control que esté encendida. 1. Luz de aviso de la presión del depósito en el circuito de freno 1 2. Luz de aviso de la presión del depósito en el circuito de freno 2 3. Manómetro de la presión del depósito del circuito de freno 1 ó 2
La palabra STOP se va a presentar en las siguientes fallas de funcionamiento. • Presión de aceite del motor muy baja. • Nivel de aceite del motor muy bajo. • Presión de reserva en el circuito de freno 1 ó 2 del vehículo muy baja. • Presión de reserva en el circuito neumático del freno de los muelles acumuladores del vehículo muy baja. Manual del Sistema Eléctrico, Electrónico Chasís MBC-O / XBC.
40 /108
Indicador de combustible
Gire la llave en la cerradura de ignición a la posición de marcha. Observe el nivel de combustible presente en el indicador y, si es necesario, reabastezca el depósito del vehículo. No utilice el vehículo hasta agotar el combustible del depósito. Cuando la indicación de nivel de combustible esté en la gama roja en la escala del indicador, reabastezca inmediatamente el depósito del vehículo para evitar la entrada de aire en el sistema de combustible. Antes de adicionar combustible al depósito, parar el motor. Advertencia de reserva de combustible El símbolo (reserva de combustible) es exhibido en el visualizador FDS y los segmentos del indicador de estado se encienden en el color amarillo cuando el volumen de combustible en el depósito disminuye para aproximadamente el 14% de la capacidad total de abastecimiento. Abastecer el depósito del vehículo solamente con combustible de calidad comprobada y libre de contaminantes.
Manual del Sistema Eléctrico, Electrónico Chasís MBC-O / XBC.
41 /108
Testigos de aviso de otros sistemas
1. Luces de aviso de las luces indicadoras de dirección 2. Luz de aviso STOP 3. Luces de aviso de otros sistemas
Testigos de aviso de otros sistemas 1 2 3 4 5
Carga de las baterías
R
6
7
8
Ruptura de la correa del ventilador.
Activación del sistema de antibloqueo del freno ( vehículos con sistema de ABS, ejecución opcional) Baja presión Neumática del sistema de frenos
4. Luces de carretera
Solicitud de parada (Funcion habilitada por el carrocero)
Freno de estacionamiento
Manual del Sistema Eléctrico, Electrónico Chasís MBC-O / XBC.
42 /108
Activación del freno de motor o retardador ( vehículos con sistema de retardador, ejecución especial)
Interruptores 1
2
1. Válvula de freno de estacionamiento 2. Botón de mando de diagnóstico del vehículo 3. Control desempañante 4. Potenciómetro de reglaje de la intensidad de iluminación de los interruptores 5. Luces de emergencia (intermitentes) 6. Freno Motor 7. Interruptor general de luces 8. Palanca multifuncional
1. Posición de freno desactivado 2. Posición de freno aplicado El freno de estacionamiento , acciona los cilindros del freno de estacionamiento con muelles acumuladores. Accione la palanca de la válvula del freno de estacionamiento a la posición de frenado aplicado, observando que la misma debe bloquearse en la posición de frenado. La luz de control (freno de estacionamiento) se ilumina en el panel de instrumentos. Manual del Sistema Eléctrico, Electrónico Chasís MBC-O / XBC.
43 /108
Intensidad de iluminación de los interruptores
•
Con el interruptor general de luces conectado: Gire el reostato de reglaje de la iluminación de los interruptores hacia arriba y hacia abajo, para aumentar o disminuir la intensidad de la luz.
1. Reostato de reglaje de la iluminación de los interruptores.
Pulse el interruptor de Freno de Motor. • •
El freno de motor actúa continuamente mientras se mantenga el interruptor activado, independientemente de la posición del interruptor en el tablero de instrumentos. La ubicación del interruptor del freno de motor en el piso la define el fabricante de la carrocería del vehículo.
Manual del Sistema Eléctrico, Electrónico Chasís MBC-O / XBC.
44 /108
Interruptor general de luces Con el interruptor de las luces se puede desconectar y conectar los faros principales, las luces indicadoras de posición y las luces de delimitación.
Palanca Multifuncional
Manual del Sistema Eléctrico, Electrónico Chasís MBC-O / XBC.
45 /108
Palanca Multifuncional para el freno de Motor y el retardador
Manual del Sistema Eléctrico, Electrónico Chasís MBC-O / XBC.
46 /108
Manual del Sistema Eléctrico, Electrónico Chasís MBC-O / XBC.
47 /108
Comprobación de control en el visualizador a cerradura de ignición a la posición • • • •
Durante la comprobación de control en el visualizador: La chicharra de alarma suena aproximadamente 2 segundos. El segmento del indicador de estado se enciende en el color amarillo. Todas las luces de aviso del tablero de instrumentos se encienden por aproximadamente 10 segundos. La función del sistema ABS es comprobada.
Al detectar el sistema ABS, se enciende el testigo luminoso – (control del ABS) por unos 3 segundos tras la verificación de control. Cuando la comprobación de control se completa, la indicación básica es exhibida en el visualizador.
Indicación Básica exhibida en el FDS
1. 2. 3. 4.
Temperatura exterior o temperatura del líquido de refrigeración Cuentakilómetros (registro de distancia total recorrida) Cuentakilómetros parcial Reloj
Si el sistema de diagnóstico detecta fallas de funcionamiento, las indicaciones de falla son exhibidas sucesivamente y el segmento del indicador de estado se enciende en el color rojo o amarillo. Las indicaciones exhibidas en el visualizador FDS dependen de los equipamientos montados y de las funciones que estén siendo utilizadas.
Indicación Básica exhibida en el FDS
Manual del Sistema Eléctrico, Electrónico Chasís MBC-O / XBC.
48 /108
1. 2. 3. 4.
Indicador de estado. Símbolos de falla de funcionamiento y control de operación Indicador de marcha. Abreviatura del sistema.
Si el sistema de diagnóstico del vehículo exhibe una indicación de falla de funcionamiento, la abreviatura del sistema correspondiente o el símbolo de falla de funcionamiento, por ejemplo: Temperatura del líquido de refrigeración muy elevado, será exhibido en el visualizador. La cantidad y el orden de los menús dependen del tipo de vehículo y de sus equipamientos. Si el sistema exhibe una indicación de advertencia, oprima solicitar los menús de informaciones.
para confirmar la indicación antes de
Botón de control FDS
La disposición final del botón de control FDS es definida por el fabricante de la carrocería.
Manual del Sistema Eléctrico, Electrónico Chasís MBC-O / XBC.
49 /108
Manual del Sistema Eléctrico, Electrónico Chasís MBC-O / XBC.
50 /108
CENTRAL ELECTRICA PRINCIPALES COMPONENTES DE LA CENTRAL ELÉCTRICA La instalación eléctrica está protegida por una central eléctrica (caja de fusibles) en un tablero del vehículo, al costado izquierdo del volante, donde están ubicados los fusibles, relevadores, microrelevadores, destellador y modulo de control electrónico FR.. Descripción La tensión de la instalación eléctrica es de 24 V. Disposición de los componentes en la central eléctrica La central eléctrica está ubicada en la parte inferior izquierda del volante Disposición de los fusibles Calcomanía de identificación de los fusibles y releés localizada en el compartimiento o caja de fusibles. INTERRUPTOR DE LLAVE Todos los accesorios eléctricos que funcionan con el interruptor de llave (switch), como son: velocímetro, indicador de combustible, tacómetro, indicadores de presión de aceite, temperatura de motor, foco de aviso de baja presión de aire, focos de aviso de tablero, alarma sonora de aviso, ventilación forzada, claxon, limpia y lava parabrisas, luces de reversa, freno de motor y paro de motor, son controlados a través de un relevador identificado como (R1), Relevador auxiliar de accesorios. El objetivo de instalar relevadores y microrelevadores es proteger a los interruptores de calentamiento, con el exceso de amperaje, en los sistemas que requieren de éste al reinstalar relevadores, es importante colocar uno del mismo voltaje y amperaje que el especificado. Nota: En todos los sistemas aquí mencionados es importante verificar que no se encuentren cables rotos, conexiones sucias o fuera de su alojamiento, cuando existan problemas. Estos se pueden revisar con ayuda de un Multímetro, en circuitos relacionados con el sistema electrónico, no utilizar luz de prueba
El Switch de llave cuenta con tres posiciones Posición Cero Posición Uno Posición Dos
Manual del Sistema Eléctrico, Electrónico Chasís MBC-O / XBC.
51 /108
DIAGRAMAS Los diagramas se utilizan generalmente para facilitar el entendimiento de largas cantidades de datos y la relación entre diferentes partes de los datos también para realizar cálculos electrónicos. Los diagramas pueden generalmente ser leídos más rápidamente que los datos en bruto de los que proceden. Se utilizan en una amplia variedad de campos, y pueden ser creados a mano o por ordenador utilizando una aplicación de diagramas por ordenador en forma automática. Diagrama Eléctrico MB Los diagramas eléctricos de MB se encuentran sujetos a actualizaciones hechas por el área de Ingeniería, donde se llegaran a mostrar modificaciones en el sistema de los nuevos vehículos, o en su caso para simplificar y mejorar el manejo de los mismos con aplicación para todas las unidades del mismo modelo
Diagrama Simplificado. Un diagrama simplificado tiene el objetivo de mostrar un sistema o proceso de manera reducida incluyendo todos las partes del mismo. Este tipo de diagramas se realizan de forma sencilla y rápida, conociendo que partes del sistema que intervienen con una función específica, así como su ubicación. Una de las principales aplicaciones de esta herramienta es sobre las principales funciones de un vehículo MB, como puede ser un Sistema de Luces direccionales, el Sistema de freno de motor, el Sistema de arranque, entre otros. De aplicación muy efectiva se recomienda que esta herramienta se utilice para lograr identificar fallas en el menor tiempo posible, y de esta manera repararlas, otorgando al Técnico una eficiencia mayor.
Manual del Sistema Eléctrico, Electrónico Chasís MBC-O / XBC.
52 /108
MÓDULO ELECTRÓNICO DEL MOTOR
- MR-
Módulo virgen Es un módulo electrónico con funciones muy semejantes a las de un microcomputador, él posee procesador, memoria y programa. Es construido para trabajar en situaciones difíciles, como en la región del motor. Su parte electrónica es lo que llamamos de Hardware. En su memoria fueron grabados por el fabricante del módulo, un programa de computador y un conjunto de parámetros fijos. Estos parámetros solamente pueden ser alterados por el fabricante del módulo. Este módulo aún no es capaz de controlar un motor, ya que aún le faltan informaciones que identifican el motor con el cual debe trabajar. Módulo con juego de parámetros básicos Es un módulo PLD virgen que ya recibió un conjunto de parámetros básicos, ahora ya está apto para trabajar con un motor, ya que conoce sus características. Módulo completo Este módulo ya recibió toda la parametrización, ahora está apto para desempeñar todas las funciones ya que conoce las características del motor y los accesorios en él instalados. Parámetros fijos: Son informaciones que son comunes a todos los tipos de motores electrónicos, ellas son colocadas dentro del módulo por el fabricante Temic. Parámetros básicos: Son informaciones que determinan un tipo de motor : OM 904, OM 924 LA (Con EGR) OM 906 , OM 926 LA ( Cin EGR) ellas son colocadas dentro del módulo por la área de fabricación de motores durante pruebas en la producción. Flags: Son informaciones que indican al PLD cuál es el tipo de accesorio en él instalado: ventilador, válvula top brake, tipo de motor de arranque; ellas son colocadas dentro del módulo por la área de motores o por el personal de servicio.
Manual del Sistema Eléctrico, Electrónico Chasís MBC-O / XBC.
53 /108
El módulo de Control MR/PLD consta de dos conectores una de 15 cavidades y otro de 55 cavidades, los cuales controlan la parte de motor de la unidad. Cada uno de estos conectores maneja funciones diferentes y controla partes diferentes, en el transcurso del curso se mostrara el manejo de cada uno de ellos, así como las pruebas que se le pueden realizar a los mismos.
Módulo Electrónico MR/PLD Módulo Electrónico FR
Cable CAN (Controller Area Network)
COMUNICACIÓN CAN CABLES CAN.
Tipo
Manual del Sistema Eléctrico, Electrónico Chasís MBC-O / XBC.
Vehículos
Distancia
54 /108
COMUNICACIÓN CAN (Controller Area Network) La comunicación CAN existe entre el FR y PLD (MR) en vehículos XBC Y MBC-O, esta comunicación se da a través de un cable denominado CAN, el cual consta de 4 cables trenzados entre si para evitar campos magnéticos que interfieran con la señal de los mismos. Los módulos MR y FR se comunican por medio de un cable CAN (Controller Area Network). El FR se encuentra situado dentro de la cabina del vehículo y tiene las siguientes funciones. Activar las lámparas de control en el tablero de instrumentos Arranque y parada del motor Identificar la posición del pedal de acelerador Limitar la velocidad del vehículo Activar la rutina del freno de motor, controlando la abertura de los estranguladores constantes Controlar los datos procedentes del MR por intermedio del CAN •
El sistema electrónico completo consta de módulos independientes: el módulo electrónico del MR dimensionado para cada tipo de motor y con todas las funciones necesarias para gobernar y supervisar la marcha de éste y el módulo de regulación electrónica del motor en base al funcionamiento del vehículo (FR), que se encarga de captar o gobernar todas las magnitudes variables, tales como la velocidad, la posición del pedal de acelerador, el freno de motor, arranque y parada de motor.
FR MR (PLD)
C A N
Manual del Sistema Eléctrico, Electrónico Chasís MBC-O / XBC.
55 /108
Los módulos MR y FR se comunican por medio de un cable CAN (Controller Area Network). El FR se encuentra situado dentro de la cabina del vehículo y tiene las siguientes funciones. Activar las lámparas de control en el tablero de instrumentos Arranque y parada del motor Identificar la posición del pedal de acelerador Limitar la velocidad del vehículo Activar la rutina del freno de motor, controlando la abertura de los estranguladores constantes Controlar los datos procedentes del MR por intermedio del CAN
Drive control (FR) / Engine control (MR)
Manual del Sistema Eléctrico, Electrónico Chasís MBC-O / XBC.
56 /108
Indicaciones para desensamblar el módulo MR, del bloque del motor.
Manual del Sistema Eléctrico, Electrónico Chasís MBC-O / XBC.
57 /108
Manual del Sistema Eléctrico, Electrónico Chasís MBC-O / XBC.
58 /108
Manual del Sistema Eléctrico, Electrónico Chasís MBC-O / XBC.
59 /108
Nota: estas son las terminales del modulo electrónico y cuando retiras los conectores la numeración se invierte.
Manual del Sistema Eléctrico, Electrónico Chasís MBC-O / XBC.
60 /108
Manual del Sistema Eléctrico, Electrónico Chasís MBC-O / XBC.
61 /108
Manual del Sistema Eléctrico, Electrónico Chasís MBC-O / XBC.
62 /108
SENSORES
Manual del Sistema Eléctrico, Electrónico Chasís MBC-O / XBC.
63 /108
Sensores en el Motor
Sobrealimentacion de aire y temperatura
Temperatura del Refrigerante
Temperatura del Combustible Sensor del Arbol de Levas (PMS)
Presiòn Atmosferica
Sensor del Cigueñal MR (PLD) Sensor de la vàlvula EGR
Temperatura del EGR
Sensor de Presion de aceite en la Galerìa
Sensor de Temperatura del aceite
principal
Manual del Sistema Eléctrico, Electrónico Chasís MBC-O / XBC.
Sensor de nivel de aceite 64 /108
Manual del Sistema Eléctrico, Electrónico Chasís MBC-O / XBC.
65 /108
Manual del Sistema Eléctrico, Electrónico Chasís MBC-O / XBC.
66 /108
Manual del Sistema Eléctrico, Electrónico Chasís MBC-O / XBC.
67 /108
Manual del Sistema Eléctrico, Electrónico Chasís MBC-O / XBC.
68 /108
Sensor de la Presión atmosférica.
Este sensor se comunica con el sensor de la presión de alimentación de aire para determinar las emisiones De control de humos en alturas elevadas evitar que baje la potencia del motor.
Manual del Sistema Eléctrico, Electrónico Chasís MBC-O / XBC.
69 /108
Manual del Sistema Eléctrico, Electrónico Chasís MBC-O / XBC.
70 /108
Sensor de Sobrealimentación del Aire de Admisión.
Manual del Sistema Eléctrico, Electrónico Chasís MBC-O / XBC.
71 /108
Operaciones del Sensor
Opera en 5 Volts para todos los sensors de corriente directa 0 .25
Bajo voltaje
Manual del Sistema Eléctrico, Electrónico Chasís MBC-O / XBC.
4.75
5
Alto Voltaje
72 /108
Manual del Sistema Eléctrico, Electrónico Chasís MBC-O / XBC.
73 /108
Manual del Sistema Eléctrico, Electrónico Chasís MBC-O / XBC.
74 /108
Manual del Sistema Eléctrico, Electrónico Chasís MBC-O / XBC.
75 /108
Manual del Sistema Eléctrico, Electrónico Chasís MBC-O / XBC.
76 /108
PEDAL ACELERADOR El pedal del acelerador tiene un circuito electrónico que es capaz de medir su posición y transformarla en una señal eléctrica que el FR es capaz de reconocer. Esta señal es un conjunto de pulsaciones de frecuencia y amplitud fijas y de ancho variado. Por este motivo, el método de transmisión de esta información es llamado de Modulación por Ancho de pulso lo llamamos de tipo PWM, asociando con la expresión en inglés (Pulse Width Modulation).
Señal eléctrica emitida por el pedal del acelerador en la posición de reposo
Señal eléctrica emitida por el pedal del acelerador en la posición de plena carga
Los valores de los límites de la señal PWM varían de un pedal para otro, por eso es necesario hacer con que el ADM identifique esos límites siempre que un pedal es puesto para funcionar por la primera vez. El hecho de desconectar y reconectar un pedal de límites ya reconocidos, no exige que se reconozca nuevamente. El FR acepta cualquier valor de límites, por eso puede ser que existan problemas para reconocer un pedal averiado.
Manual del Sistema Eléctrico, Electrónico Chasís MBC-O / XBC.
77 /108
Durante la reprogramación,elFR, acepta como banda de: RALENTI una relación de 10% a 30% y A PLENA CARGA un 40% a 90 %
EN
(Pulse Width Modulation) PWM 18/3 GAS 1
18/5 FGI -
GAS 1
18/8 FG1 +
18/6 GAS 2
18/7 FG2-
GAS 2 18/4 FG2+
El tipo de Pedal acelerador aplicado a los vehículos MBC-0 y XBC es del tipo digital, el cual se mantienen comunicado con el FR a través de pulsos magnéticos , los cuales en relación al ancho de pulso que el pedal manda, el FR regula la información de % de carga del pedal. Efecto espejo. Este efecto se lleva a cabo en los dos potenciómetros que integran el pedal PWM (GAS 1 y GAS 2), los cuales trabajan de manera inversa uno con respecto del otro.
Manual del Sistema Eléctrico, Electrónico Chasís MBC-O / XBC.
78 /108
LUCES EXTERIORES Luces Traseras y de Posición Las luces de posición, se encuentran ubicadas en los faros de luz baja y son unos focos pequeños instalados en el interior del faro; entran en función tanto luces traseras como luces de posición al colocar los faros y son protegidos por los fusibles No:
LUCES DE TABLERO
Entran en función al colocar el interruptor de faros y luces de posición; cuentan con un sensor y éste nos regula automáticamente la intensidad de la luz en el tablero. Estas se protegen con el fusible No:
FAROS Los faros delanteros cuentan con un fusible independiente para cada uno ubicados en T2. Estos fusibles son: F2R2 Faro de Luz Baja Izquierda F2R1 Faro de Luz Alta Izquierda Los faros de luz alta cuentan con un relevador auxiliar para el control de éstos e identificados con las siglas (R2). El paso de corriente para ambos faros está controlado por medio de interruptor instalado en el tablero de instrumentos y éste controla a faros, luces de posición y limitación.
Manual del Sistema Eléctrico, Electrónico Chasís MBC-O / XBC.
79 /108
CLAXON
FRENO DE MOTOR Según la aplicación de la unidad esta puede estar equipada con un freno bajo y uno alto, los cuales trabajan en conjunto para mantener un alto rendimiento en el sistema de freno, además de aumentar considerablemente la vida útil de las balatas, y ofreciendo mayor seguridad a la unidad y a sus pasajeros.
DIRECCIONALES El sistema de Direccionales cuenta con un fusible, un destellador (flasher). Estas son controladas por la palanca multifunciones. Palanca multifunciones El flujo de corriente es a través de: 1. Destellador y luces 2. Interruptor (palanca multifunciones) Nota: No instalar focos de diferente valor en watts en las direccionales ya que tendríamos una intermitencia o destello más rápido donde se encuentre el foco de menos wattaje.
Manual del Sistema Eléctrico, Electrónico Chasís MBC-O / XBC.
80 /108
INTERMITENTES Se accionan por un interruptor rojo alojado en el tablero de instrumentos; este se encarga de mandar la señal eléctrica al destellador para mandar la señal intermitente a las luces de emergencia; el interruptor recibe corriente eléctrica constante.
Nota: Observar diagrama simplificado de Direccionales
Manual del Sistema Eléctrico, Electrónico Chasís MBC-O / XBC.
81 /108
EQUIPO ELÉCTRICO DEL MOTOR Aptitud para diagnostico La unidad de control PLD es plenamente apta para diagnósticos, es decir, todas las entradas y salidas están vigiladas. Esta unidad de control puede emitir los siguientes datos para diagnósticos: PL Memoria de averías D/ MR 1. Versión de unidad de control 2. Memoria de averías 3. Valores reales 4. Comprobación de motor 5. Parametraje
Valores reales (valores de medición).
Códigos de averías con indicación de valor real y voltaje.
Comprobación del motor.
Parámetros (corrección de precisión de potencia).
Bombas Unitarias Las bombas unitarias de los motores MB (926 y 924) con EGR. son controladas por el modulo MR
Nota: Observar diagrama simplificado del Sistema Electrónico del Motor
Manual del Sistema Eléctrico, Electrónico Chasís MBC-O / XBC.
82 /108
MINIDIAG II
Manual del Sistema Eléctrico, Electrónico Chasís MBC-O / XBC.
83 /108
ACCESO A FUNCIONES DEL MINIDIAG II
Minidiag 2 1. Información de Minidiag
2. Rutina de Búsqueda de ECU
1- KWP 2000 2 – J1587 3FREERUNING 2. ADM
1. PLD
2. Modificar parámetros
1. Leer / Escribir parámetros (Ver lista de Parámetros)
2. Seleccionar Conjunto de Parámetros , OMC
3. Rutinas
1. Ajuste del Pedal de aceleración (Seguir Instrucciones)
Store Modified Parameters (Copiar Plantillas)
Manual del Sistema Eléctrico, Electrónico Chasís MBC-O / XBC.
2. Seleccionar parámetros establecidos
1. Diagnóstico
2. Modificar parámetros
3. Rutinas
1. Analógico (Ver listado)
5. Información de Sistema
2. Códigos de falla de memoria
1. Valores Actuales
2. Binarios (Ver listado)
4. No aplicables
1. Códigos Activos
2. Códigos Históricos
3. Borrar códigos históricos
84 /108
- Procedimiento para la obtención de Valores Actuales de Falla del PLD a través del Minidiag II: minidiag2
ecu detection
1. minidiag2 info 2. ecu search routines
PLD
1. KWP 2000 2. J1587 3. Free running
OK
funtion
1. diagnostics 2. set parameters 3. routines 4. password routines 5. system info
ecu list searching
PLD OK
OK
funtion
1. show actual values 2. show fault code memory
OK
1. ADM text fault 2. MR2 text fault 3. FMR no text fault
PLD OK
funtion
1. actual fault code 2. stored fault code 3. delete fault code memory
OK PLD
act. fault code 20309
1. 20309 2. 10409 3. 11515 4. 11615
act. fault code 1 0h
crankshaft sensor interruption ana 27 bin 4/3
MINIDIAG II Equipo de diagnóstico para unidades MB. Mantiene un enlace directo con los módulos de nuestra unidad conociendo así el estatus de los principales componentes. Dentro de sus funciones encontramos diagnóstico de fallas, rutinas de los módulos, parametrización de los mismos, así como verificaciones a través de diferentes señales y valores reales de nuestra unidad.
Manual del Sistema Eléctrico, Electrónico Chasís MBC-O / XBC.
85 /108
PARAMETROS DE MODULO DE CONTROL ADM II
Grupo 1: Configuración del Cable CAN Grupo 2: Configuración de Parámetros del Vehículo Grupo 3: Límites Comunes Grupo 6: Límites para A/C Grupo 8: Configuración del Sensor de Velocidad del Vehículo (VSS) Grupo 10: Configuración del Freno de Motor Grupo 11: Configuración del Pedal de Aceleración Grupo 13: Configuración de Entradas Grupo 15: Configuración de Control Crucero Grupo 16: Configuración del Relevador 1/ Bloqueo de Arranque Grupo 17: Configuración de Apagado de Motor en Vació (ralentí)/PTO Grupo 18: Protección de Apagado del Motor Grupo 19: Activación Automática del Ventilador Grupo 22: Configuración del Sensor de velocidad del Vehículo
Manual del Sistema Eléctrico, Electrónico Chasís MBC-O / XBC.
86 /108
Grupo 1: Configuración del Cable CAN No. Parámetro 1
Min Max Default
Capacidad de comunicación con el motor 0 a través de un cable
1
Grupo 2: Configuración de Parámetros del Vehículo N Parámetro o .
Unidad
1
0= Modalidad de 2 cables 1= Disponibilidad con un solo cable
Min
Max
De fa ult
Unid Valores ad
0
100
10
0
4000
85 0
1/mi n 1/mi n
km/h Cruise OFF
1
Escala de Incremento / Decremento de RPM en Vacío
3
RPM Máximas en Vacío
4
Velocidad máxima del Vehículo para Incrementar / 0 Decrementar
48
10
5
Tipo de Transmisión
0
2
0
8
Voltaje de Batería 12/24V
0
1
0
9
Marcha de Emergencia
0
3
3
1 2
Configuración de Salida FP+
0
2
2
13
Configuración del Freno de Motor
0
Valores
4
1
Cruise OFF Cruise OFF
0= Transmisión Manual 1= Transmisión Automatiza 2= Transmisión Automática 0= 24V 1= 12V Marcha de Emergencia si F 0= Ralentí 1= Apagar Motor 2= 900 RPM 3= 1300 RPM 0= No Disponible 1= Salida para Modulador Transmisión Allison 2= Alimentación para Peda Aceleración PWM 0= Ningún Freno Disponible 1= Freno a la Cabeza y al Escape accionados por 1 Válvula (OM-90 2= Sólo Freno al Escape 3= Sólo Freno a la Cabeza 4= Freno al Escape y a la Cabeza
Grupo 3: Límites Comunes No.
Parámetro
Min Max Default
Unidad
1 2 3
Velocidad Mínima del motor Velocidad Máxima del motor Límite de Velocidad del Vehículo (Legal)
0 0 48
1/min. 1/min. Km/h
4000 500 4000 3000 85 85
Valores
Grupo 6: Límites para A/C Manual del Sistema Eléctrico, Electrónico Chasís MBC-O / XBC.
87 /108
No.
Parámetro
1
Velocidad Mínima del motor para disponible Velocidad Máxima del motor para disponible Velocidad Máxima del vehículo para disponible Torque Máximo del Motor para disponible
2 3 4
Min Max Default
Unidad
A/C 0
4000 500
1/min
A/C 0
4000 4000
1/min
A/C 0
200
1/min
A/C 0
5000 5000
200
Valores
Nm
Grupo 8: Configuración del Sensor de Velocidad del Vehículo (VSS) No.
Parámetro
Min Max Default
1
Sensor de Velocidad del Vehículo
0
3
Unidad
1
Valores 0= No Disponible 1= Conectado directo al Tacógrafo 2= Transmisión Manual 3= Transmisión Automática
Grupo 10: Configuración del Freno de Motor No.
Parámetro
3
Freno de Motor disponible con Freno de 0 Servicio
1
0
5
Freno de Motor disponible con Control 0 Crucero
1
0
11
Tipo de Freno de Motor
255
255
Manual del Sistema Eléctrico, Electrónico Chasís MBC-O / XBC.
Min Max Default
0
Unidad
Valores 0= No Disponible 1= Freno de Motor Disponible Automáticamente al aplicar el Freno de Servicio 0= No Disponible 1= Freno de Motor disponible Automáticamente en Control Crucero 3= Freno de Motor a la Cabeza 4= Freno de Motor al Escape 255= No definido
88 /108
Grupo 11: Configuración del Pedal de Aceleración No. Parámetro Min Max Default 1
Tipo del Pedal de Aceleración
0
Grupo 13: Configuración de Entradas N Parámetro o .
2
Unidad
2
0= No Disponible 1= Pedal PWM (VDO) disponible 2= Pedal Análogo (WILLIAMS) disponible
Min
Max
D ef a ul t
1
Entrada del Sensor de Refrigerante Disponible
0
1
0
2
Entrada del Sensor de Filtro de Aire disponible
0
1
0
3
Entrada de Freno de Servicio Disponible
0
1
1
4
1
1
5
Entrada de Posición Neutral en la Transmisión 0 disponible Entrada para Freno de Estacionamiento disponible 0
1
1
6
Entrada de Parilla Precalentadora disponible
0
4
0
7
Entrada para ABS y/o Retardador activo
0
4
1
Grupo 15: Configuración de Control Crucero No. Parámetro
U Valores ni d a d
0= No Disponible 1= Sensor de Nivel de Refrigerante D 0= No disponible 1= Sensor del Filtro de Aire disponibl 0= No disponible 1= Entrada de Frenos de Servicio disp 0= No disponible 1= Posición Neutral en la Transmisión 1= Entrada para Freno de E disponible 0= No disponible 1= Entrada para ABS disponible 2= Entrada de retardador disponible 3= Tiempo por default antes del Arran 4= Entrada de Parilla Precalentadora 0= No disponible 1= Entrada para ABS Disponible 2= Entrada de retardador disponible 3= Tiempo por Deafult antes del Arra 4= Entrada de parilla precalentadora d
Min Max Def ault
Uni dad Km/ h Km/ h Km/
2
Velocidad Máxima para Control Crucero
48
152
152
3
Incremento de Velocidad en Control Crucero
0
10
2
3
Decremento de Velocidad Crucero
0
10
2
Manual del Sistema Eléctrico, Electrónico Chasís MBC-O / XBC.
Valores
Valores
89 /108
4 5 6
Control de Caída en Pendiente Ascendente con Control 0 Crucero Control de Caída en Pendiente Descendente con Control 0 crucero Restablecer Velocidad Crucero Automáticamente 0
20
2
20
2
1
0
h Km/ h Km/ h
0= No disponible 1= Restablecer Automáticamente des Embrague ha sido libera
Grupo 16: Configuración del Relevador 1/ Bloqueo de Arranque No.
Parámetro
Min Max Default Uni dad
Valores
1
Salida para Relevador 1 Bloqueo de Arranque
0
0= No disponible 1= Bloqueo de Arranq 3= Relevador p Transmisión Allison
3
2
Km/ h
Grupo 17: Configuración de Apagado de Motor en Vació (ralentí)/PTO No.
Parámetro
Min Max Def ault
Uni dad
Valores
1
Apagado de Motor en vació Disponible
0
1
0
2
Tiempo para el Apagado del Motor en Vació
1
600
60
Km/ h S
9
Sobremando de Apagado de Motor en Vacío / PTO
0
1
1
0= No disponible 1= Apagado disponible e Tiempo de Vacío en el el motor 0= No disponible 1= Disponible mient Lámpara ECU
Grupo 18: Protección de Apagado del Motor No.
Parámetro
1
Protección de Apagado de Motor por Temperatura de 0 Refrigerante Protección de Apagado del Motor por Nivel de 0 Refrigerante
2
Manual del Sistema Eléctrico, Electrónico Chasís MBC-O / XBC.
Min Max Default Un Valores id ad 1
0
1
0
0= No disponible 1= Disponible 0= No disponible 1= Disponible 90 /108
3
Protección de Apagado de Motor por Presión de Aceite
0
1
0
4
Protección de Apagado de Motor por Nivel de Aceite
0
1
0
0= No disponible 1= Disponible 0= No disponible 1= Disponible
Grupo 19: Activación Automática del Ventilador No.
Parámetro
1
Activación Automática del Ventilador con Freno de 0 Motor Activación Automática del ventilador con A/C 0
2
Min Max Default 1
0
1
0
Max
Default
Unidad
Valores
0= No disponibl 1= Disponible 0= No disponibl 1= Disponible
Grupo 22: Configuración del Sensor de velocidad del Vehículo No.
Parámetro
1 2 3
Relación del Eje (Baja) 1000 20000 5.29 Número de dientes del Engrane en la Flecha de Salida de 0 250 16 la Transmisión Revoluciones de la llanta por Kilómetro 160 1599 312
4 5
Relación de la última Velocidad de la Transmisión Relación Alta del Eje (Eje Dual)
Manual del Sistema Eléctrico, Electrónico Chasís MBC-O / XBC.
Min
Unidad
Valores
1/km
Llanta 22.5= Michelín) Llanta 24.5= Michelín)
.100 2.55 1000 1000 20000 5.29
91 /108
LISTA DE PARÁMETROS DEL MODULO DE CONTROL PLD Grupo 3: Parámetros del Vehículo No.
Parámetro
Min Max Default
1
PWM 1 Válvula Freno de Motor al Escape
0
3
3
2
PWM 2 Válvula Freno de Motor a la Cabeza
0
3
3
3 4 5 6 7 8 9 11
PWM 3 Salida 1 Fan PWM 4 Salida 2 Fan Configuración del CAN Configuración Sensor de Temperatura de Aceite Configuración Sensor Nivel de Aceite Funcionamiento CAN con solo un cable Arranque vía PLD Datalink limphone
Unidad
Valores
0= No disponible 3= Disponible 0= No disponible 3= Disponible (O
Grupo 48: Tiempo de Trabajo de Motor Grupo 50: Nivel Mínimo de Aceite Vehículo Estacionado Lista de Parámetros Módulo de Control PLD Grupo 51: Nivel Máximo de Aceite Vehículo Estacionado
Grupo 52: Nivel Mínimo de Aceite Motor Trabajando
Grupo 53: Nivel Máximo de Aceite Motor Trabajando Manual del Sistema Eléctrico, Electrónico Chasís MBC-O / XBC.
92 /108
VALORES ANÁLOGOS, BINARIOS Y RUTINAS DEL PLD Lista de Valores Actuales Valores Analógicos del PLD No. DESCRIPCIÓN 1 TORQUE DEMANDADO 2 3 4
TORQUE MÁXIMO DISPONIBLE TORQUE ACTUAL DE PLD TIEMPO DE INYECCIÓN
7
RPM PROGRAMADAS POR PLD
10
RPM ACTUALES
12
VELOCIDAD DEL VEHÍCULO (ADMII)
13 14 15 16 17
TEMPERATURA DE REFRIGERANTE TEMPERATURA DE COMBUSTIBLE NIVEL DE ACEITE TEMPERATURA DE ACEITE TEMPERATURA DE ADMISIÓN 60° SI EL SENSOR FALLA PRESION DE ADMISIÓN PRESION ATMOSFERICA PRESION DE ACEITE VOLTAJE DE TERMINAL 30 ESTADO DEL MOTOR
18 19 20 21 23
Valores Binarios del PLD No. DESCRIPCIÓN 1/1 FRENO DE MOTOR (DISPONIBLE – NO DISPONIBLE) 2/3 CAN LOW (ACTIVO) 2/4 CAN HIGH (ACTIVO) 3/1 ESTADO DE TERMINAL 15 (PLD) 1= ACTIVA 3/2 ESTADO DE TERMINAL 15 (ADMII) 1= ACTIVA 5/1 VÁLVULA ANÁLOGA 1 ACTIVA (F. MOTOR AL ESCAPE) 5/2 VÁLVULA ANÁLOGA 2 ACTIVA (F. MOTOR CABEZA) 5/3 VÁLVULA ANÁLOGA 3 (ACTIVA FAN 1) 5/4 VÁLVULA ANÁLOGA 4 (ACTIVA FAN 2) 7/1 PROTECCIÓN DEL MOTOR (ACTIVA) 7/2 MOTOR EN CARGA MÁXIMA 7/3 MOTOR EN LIMITE DE REVOLUCIONES
Rutinas del PLD No. RUTINAS 1 VOLTAJE DE SENSORES 2 CORTE DE LOS CILINDROS 3 PRUEBA DE COMPRENSIÓN (SOLO ARRANQUE VIA PLD) 4 UNIFICACIÓN DEL RALENTI 5 TIEMPO DE IMPACTO
Manual del Sistema Eléctrico, Electrónico Chasís MBC-O / XBC.
93 /108
Lista de Valores Actuales VALORES ANALÓGICOS (ADMII) No. DESCRIPCIÓN 5 % ACELERACIÓN TORQUE SOLICITADO POR EL PEDAL DE 6 ACELRADOR 7 RPM MOTOR 8 TORQUE ACTUAL 13 RPM MINIMAS DEL MOTOR 14 RPM MÁXIMAS DEL MOTOR 15 VELOCIDAD DEL VEHÍCULO VELOCIDAD FIJADA PARA EL CONTROL 16 DE CRUCERO VOLTAJE DEL SENSOR DE NIVEL DE 17 REFRIGERANTE
VALORES BINARIOS (ADMII) No. DESCRIPCIÓN 1/1 TERMINAL 15
18 21 22 23 24 25 26 27 33 34 36 38
½
FRENO DE SERVICIO
1/3 ¼ 2/1 2/2 2/3
FRENO DE ESTACIONAMIENTO EMBRAGUE SET RESUME DECREMENTAR SET RESUME INCREMENTAR CONTROL CRUCERO ON 7 OFF
3/1
FRENO DE MOTOR BAJO
3/2
FRENO DE MOTOR ALTO
ESTADO DEL NIVEL DE REFRIGERANTE
4/2
SOBREMANDO MOTOR
TEMEPARTURA DE REFRIGERANTE PRESION DE ACEITE TEMPERATURA DE ACEITE VOLTAJE DE TERMINAL 15 VOLTAJE DE TERMINAL 30 FRECUENCIA DEL SENSOR DE VELOCIDAD VOLTAJE DEL SENSOR DE VELOCIDAD % POTENCIOMETRO 1 PEDAL DE ACELERACIÓN % POTENCIOMETRO 2 PEDAL DE ACELERACIÓN TEMPERATURA AIRE EN EL MÚLTIPLE DE ADMISION VERSIÓN DE SOFWARE
5/2
Manual del Sistema Eléctrico, Electrónico Chasís MBC-O / XBC.
DE
APAGADO
DEL
BULBO DE NEUTRAL EN TRANSMISION
94 /108
CODIGOS DE FALLA PARA EL MÓDULO ELÉCTRONICO DEL ADM Y PLD
El primer dígito del Número de Código de Falla, indica la Prioridad (0, 1 ó bien 2). Según sea la Prioridad se debe proceder de acuerdo a lo siguiente: Prioridad de falla 0 La eliminación de la avería puede efectuarse en el siguiente servicio de mantenimiento, si es preciso. Prioridad de falla 1 La avería debe ser reparada tan pronto como sea posible. Prioridad de falla 2 La avería debe ser reparada inmediatamente.
Las Averías en Prioridad 2 deben ser llevadas a reparar inmediatamente en un Distribuidor Autorizado.
Manual del Sistema Eléctrico, Electrónico Chasís MBC-O / XBC.
95 /108
CODIGOS DE FALLA DE MODULO DE CONTROL ADM II Códigos Falla de Falla 10003
10004
10103
10104 10114 10200
Causa
Válvula de estrangulación constante Ruptura MBR_KD de Cable1 Válvula de estrangulación constante Cortocirc MBR_KD uito2 Sensor de Velocidad C3
Ruptura de Cable1 Sensor de Velocidad Cortocirc C3 uito2 Sensor de velocidad Valor no plausible Pedal de acelerador Ajuste analógico incorrect o
Acción Correctiva
- Inspeccione el cableado - Inspeccione si hay avería en el conjunto de la válvula de estrangulación constan
- Inspeccione el cableado - Inspeccione si hay avería en el conjunto de la válvula de estrangulación constan
- Verifique las señales C3 del cableado en el Tacógrafo - Verifique el Parámetro 08/01 (p. Ej. con motor estacionario) si es que ninguna Tacógrafo está presente.
- Verifique las Señales C3 del cableado en el Tacógrafo. -Verifique parámetro
-Ajustar pedal -Verificar cableado -Valor limite en posición de Valentí: 5.0 V -Valor limite con pedal a fondo (plena carga): 4.9 V - Cambie el conjunto del pedal en caso de defecto Acelerador - Inspeccione el cableado Voltaje - Valor límite para posición de marcha en vacío: 5.0 V Incorrect - Valor límite para posición de marcha mínima: 4.9 V o - Cambie el conjunto del pedal en caso de defecto Acelerador - Inspeccione el cableado Voltaje - Valor límite para posición de marcha en vacío: 5.0 V demasiad - Valor límite para posición de marcha mínima: 4.9 V o elevado - Cambie el conjunto del pedal en caso de defecto Acelerador - Inspeccione el cableado Voltaje - Valor límite para posición de marcha en vacío: 5.0 V demasiad - Valor límite para posición de marcha mínima: 4.9 V o bajo
10202
Pedal de Analógico AFPS
10203
Pedal de Analógico AFPS
10204
Pedal de Analógico AFPS
10400
Nivel de aceite
10401
Nivel de aceite
Manual del Sistema Eléctrico, Electrónico Chasís MBC-O / XBC.
Nivel demasiad o alto Nivel de aceite bajo
-Verificar nivel -Nota: El problema ocurre regularmente si en el PLD/MR fue pr incorrectamente el tipo de carter. -Verificar / rellenar a nivel
96 /108
10414
Nivel de aceite
10501
Sensor de presión de aceite
10514
Sensor de presión de aceite
10800
Sensor de filtro de aire
10803
Filtro de Aire LF_SE
10804
Filtro de Aire LF_SE
10900
Temperatura refrigerante
de
10914
Temperatura refirgerante
de
11001 Nivel de Refrigerante KW_SE
11003
Nivel de Refrigerante KW_SE
11004
Nivel de Refrigerante KW_SE
11100
Terminal 30
11101
Terminal 15
11705
Nivel de aceite demasiad o bajo Presión de aceite baja Presión de aceite demasiad o baja Presión de aire demasiad o alta Ruptura de Cable1 Cortocirc uito2 Tempera tura de refrigera nte alta Tempera tura de refrigera nte demasiad o alta
-Verificar bomba de aceite y circuito de aceite
-Verificar bomba de aceite y circuito de aceite
-Verificar cableado
- Inspeccione el cableado.
- Inspeccione el cableado. -Verificar nivel de refrigerante y circuito de enfriamiento
-Verificar nivel de refrigerante y circuito de enfriamiento
- Recargue el Refrigerante Nivel - Inspeccione el cableado en caso de que, a pesar de recargar el refrigerant bajo de continúe. Refrigera nte - Inspeccione el cableado Ruptura - El voltaje debe ser mayor que de 2.0 V Cable1 Cortocirc - Inspeccione el cableado. uito2 - Inspeccione el voltaje a bordo Voltaje - Parámetro 2/08: 24/12 V – Aplique por concordancia con la inspección del excesivo bordo.
Bajo Voltaje Interruptor abierto en Ruptura FFG (Pedal de de Cable Acelerador) analógico (GAS2 y GAS1 abiertos)
Manual del Sistema Eléctrico, Electrónico Chasís MBC-O / XBC.
-Verificar / rellenar el nivel -Nota: El problema ocurre regularmente si en el PLD/MR fue pr incorrectamente el tipo de carter
- Inspeccione el voltaje a bordo - Parámetro 2/08: 24/12 V – Aplique por concordancia con la inspección del bordo. - Inspeccione el cableado - Cambie el conjunto del pedal, en caso de avería
97 /108
11712
11812
11912
12103
12104
12202
Interruptor abierto en Ambos FFG (Pedal de conducto Acelerador) analógico res están cerrados (GAS2 y GAS1 cerrados) Interruptor del Limitador Ambos Automático de Velocidad interrupt CC- y CC+ ores están cerrados Interruptor del Limitador Ambos Automático de Velocidad interrupt CC- y CC+ ores están cerrados Suministro de Voltaje Voltaje FFG analógico (AFP+) demasiad o bajo Suministro de Voltaje Voltaje FFG analógico (AFP+) demasiad o alto CAN (Arrancador) a PLD-MR (Dispositivo Lógico Programable – MR)
12214
CAN (Arrancador) a PLD-MR (Dispositivo Lógico Programable – MR)
12312
VCU-Interno
13305
Relevador 1
13306
Relevador 1
13900
Relevador de Salida 2
13901
Relevador de Salida 2
Manual del Sistema Eléctrico, Electrónico Chasís MBC-O / XBC.
- Inspeccione el cableado - Cambie el conjunto del pedal, en caso de avería
- Inspeccione el cableado - Inspeccione si hay avería en el interruptor del limitador automático de velocida
- Inspeccione el cableado - Inspeccione si hay avería en el interruptor del limitador automático de velocida
Suministro de voltaje < 4.8 V
Suministro de voltaje > 5.2 V
- Inspeccione el cableado del Motor-CAN - Inspeccione el cableado del PLD-MR Sin - Inspeccione si hay pérdida en el ajuste idéntico de capacidad unifilar del parám conexión PDL-MR y el parámetro 1/01 del ADM2 (capacidad unifilar). al PLDMR Funciona - Inspeccione si hay pérdida en el ajuste idéntico de capacidad unifilar del parám miento PDL-MR y el parámetro 1/01 del ADM2 (capacidad unifilar). unifilar (MCAN averiado) Falla interna del VCU - Inspeccione el cableado Ruptura - Inspeccione si hay avería en el Relevador 1 de Cable1 - Inspeccione el cableado Cortocirc - Inspeccione si hay cortocircuito en la bobina del Relevador 1 uito2 Brida del - Inspeccione el cableado para la brida del calefactor Calefact - Inspeccione si hay avería en el Relevador 2 or, sin incremen to en la temperat ura Brida del - Inspeccione el cableado para la brida del calefactor Calefact - Inspeccione si hay avería en el Relevador 2
98 /108
13902
Relevador de Salida 2
13903
Relevador de Salida 2
13904
Relevador de Salida 2
14202
Avance Manual (HFG)
14203
14204
14403
14404 14503
14504
or, Contacto normalm ente abierto, pegado Brida del Calefact or, contacto normalm ente abierto, no cierra Cortocirc uito2 Relevado r de Mando 2 Ruptura de Cable1 Relevado r de Mando 2
- Inspeccione el cableado para la brida del calefactor - Inspeccione si hay avería en el Relevador 2
- Inspeccione el cableado - Inspeccione si hay cortocircuito en la bobina del Relevador 1
- Inspeccione el cableado - Inspeccione si hay avería en el Relevador 2
- Límites para el suministro de voltaje: Suminist Límite Mínimo: 4.8 V y ro de Límite Máximo: 5.2 V voltaje incorrect o, HFG+ - Inspeccione el Cableado Avance Manual (HFG) Ruptura - Inspeccione si hay avería en el conjunto de Avance Manual (HFG) de Cable1 HFGS - Inspeccione el Cableado Avance Manual (HFG) Cortocirc - Inspeccione si hay avería en el conjunto de Avance Manual (HFG) uito2 HFGS - Inspeccione el cableado Ruptura - Inspeccione su hay avería en el Relevador 4 Relevador de Salida 4 de Cable1 - Inspeccione el cableado Relevador de Salida 4 Cortocirc - Inspeccione si hay corto circuito en la bobina del Relevador 4 uito2 Salida en Caja de Ruptura - Inspeccione el cableado Cambios 1 (Suministro de cable1 PWM FFG) Salida en Caja de Cortocirc - Inspeccione el cableado Cambios 1 (Suministro uito2
Manual del Sistema Eléctrico, Electrónico Chasís MBC-O / XBC.
99 /108
14603 14604 14902
PWM FFG) Freno Aerodinámico MBR_BK Freno Aerodinámico MBR_BK J 1939 interface CAN
Ruptura de cable1 Cortocirc uito2 Identific adores CAN ETC # 1 ó ACC # 1 faltan PWM FFG Falla suministr o de voltaje (FP+) GAS 1 y GAS 2 faltan ambas señales Señal PWM FFG, Derivaci ón 1, GAS 1, no disponibl e Señal PWM FFG, Derivaci ón 2, GAS 2, no disponibl e
- Inspeccione el cableado - Inspeccione si hay avería en el conjunto del freno aerodinámico - Inspeccione el cableado - Inspeccione si hay avería en el conjunto del freno aerodinámico PGN (Parameter Group Number) ETC (Electronic Transmisión Control) 1 fu solo una vez y no desaparecio
15001
Pedal del Acelerador PWM (PWM FFG)
15002
Pedal PWM
15003
Pedal del Acelerador PWM (PWM FFG)
15004
Pedal del Acelerador PWM (PWM FFG)
15005
Pedal del Acelerador Pedal del - ¡Habilite el Pedal del Acelerador (FFG)! PWM (PWM FFG) Acelerad or (FFG) no habilitad o Pedal del Acelerador Limitado - ¡Habilite el Pedal del Acelerador (FFG)! PWM (PWM FFG) r de marcha en vacío, restringi
15006
de
acelerador
Manual del Sistema Eléctrico, Electrónico Chasís MBC-O / XBC. /108
- Inspeccione el cableado - Valor Nominal UB
-Verificar cableado
- Inspeccione las clavijas 21/12, 15/05, 21/14 de los conductores del pedal del A (FFG)
- Inspeccione las clavijas 21/13, 15/05, 21/14 de los conductores del pedal del A (FFG)
100
15007
do Pedal del Acelerador Pedal del - ¡Habilite el Pedal del Acelerador (FFG)! PWM (PWM FFG) Acelerad or (FFG) fuera del margen capacitad o
Con una ruptura de cable ó bien alguna interrupción, el Ohmiometro del Multímetro (analógico o digital) indica que la resistencia eléctrica es elevada, con tendencia a infinito. 2 Con un cortocircuito, el Ohmiometro del Multímetro (analógico ó digital) indica que la resistencia eléctrica es baja, con tendencia a cero. 1
Prioridad alta “2”
Códigos Falla de Falla 24053 25028
25128 25228 25328 25428 25528 29965
Causa
Acción Correctiva
Memoria EEPROM
Error en sumatorio de Cambiar unidad de control PLD a modo de prueba chequeo Válvulas magnéticas del Corte en cilindro 1 Verificar si no tiene corto circuito el cable de alimentación, l PLD de la bomba cambiar la correspondiente bomba si al cambio se generan los códigos de avería 09044 hasta 09345 (la bomb averiada solo diverge el caudal de suministro) si al montaje se mismo código de avería cambiar la unidad de control PLD a prueba. (*) aplica misma solución Válvulas magnéticas del Corte en cilindro 2 (*) PLD Válvulas magnéticas del Corte en cilindro 3 (*) PLD Válvulas magnéticas del Corte en cilindro 4 (*) PLD Válvulas magnéticas del Corte en cilindro 5 (*) PLD Válvulas magnéticas del Corte en cilindro 6 (*) PLD Antirrobo (no aplica) Llave incorrecta
CODIGOS DE FALLA PARA EL MODULO ELÉCTRONICO PLD PRIORIDAD MEDIA 1 CODIGO FALLA 01015
Sensor de temperatura de aceite
01016
Sensor de temperatura de aceite
Manual del Sistema Eléctrico, Electrónico Chasís MBC-O / XBC. /108
CAUSA
POSIBLE SOLUCION
Se ha sobrepasado el margen de Verificar el cable, comprobar medición funcionamiento del sensor, cambiar sensor si se requiere. No se a alcanzado el margen de Verificar el cable, comprobar
101
medición 01315
Sensor de presión de ambiente
01316
Sensor de presión ambiente
02509
Sensor de nivel de aceite (No aplica)
02515
Sensor de nivel de aceite (No aplica)
Se a sobrepasado el margen de medición
02516
Sensor de nivel de aceite (No aplica)
No se a alcanzado el margen de medición
02517
Sensor de nivel de aceite (No aplica)
Valor fuera característico
03015
Sensor de presión de combustible
Se a sobrepasado el margen de medición
03016
Sensor presión de combustible
No se a alcanzado el margen de Verificar el cable, comprobar funcionamiento del sensor, cambiar medición
04024
Error interno PLD
Procesador auxiliar defectuoso
04037
Cantidad de cilindros poco plausible
04038 04040
Marcha Marcha
04047
Unidad de control PLD
04048
Error interno PLD
No se ha programado valores de campo característico Paso final reincidente Identificación del paso final averiado Avería en software campo característico erróneo, sin programar Avería en software campo característico erróneo, sin programar
04049
Error interno (No aplica)
04050 04051 07006
07009 07109 07542
07543
S e a sobrepasado el margen de medición No se a alcanzado margen de medición Cable roto, conexiones en mal estado
funcionamiento del sensor, cambiar sensor si se requiere Verificar el sensor de presión, cambiar unidad de control PLD Verificar el sensor de presión, cambiar unidad de control PLD Verificar el cable, comprobar funcionamiento del sensor, cambiar sensor si se requiere. Verificar el cable, comprobar funcionamiento del sensor, cambiar sensor si se requiere. Verificar el cable, comprobar funcionamiento del sensor, cambiar sensor si se requiere. Verificar el cable, comprobar funcionamiento del sensor, cambiar sensor si se requiere. Verificar el cable, comprobar funcionamiento del sensor, cambiar sensor si se requiere.
de
campo
sensor si se requiere. Cambiar unidad de control a modo de prueba
Cambiar unidad de control PLD Cambiar unidad de control PLD Cambiar unidad de control PLD Cambiar unidad de control PLD
Cambiar de control PLD (No afecta el funcionamiento del vehículo hacer caso omiso a este error)
Parámetros de válvulas proporcionales no validos Error interno PLD Código del hardware erróneo Cambiar unidad de control a modo de prueba Memoria EEPROM Error en sumatoria de chequeo Cambiar unidad de control PLD Corto-circuito de válvula magnética Corto-circuito, circuito abierto, Si no hubiera válvula magnética del turbo con la masa corriente no plausible conectada a las terminales 51 y 12, verificar Circuito de la válvula magnética Circuito abierto Checar cables y conexiones Corto-circuito de válvula magnética Circuito abierto Checar cables y conexiones del turbo con la masa Batería (Voltaje) Se a sobrepasado el margen de Verificar valor real, checar medición alternador y regulador, reparar si es necesario Voltaje de batería No se ha alcanzado el margen de Verificar valor real, comprobar
Manual del Sistema Eléctrico, Electrónico Chasís MBC-O / XBC. /108
102
medición
09044
Regulador de ralentí
Bomba de cilindro 1 limitación
09045
Compensación por el cilindro
Bomba del cilindro 1 limitada
09144
Regulador de ralentí
Bomba de cilindro 2 limitación
09145
Compensación por el cilindro
Bomba del cilindro 2 limitada
09244
Regulador de ralentí
Bomba de cilindro 3 limitación
09245
Compensación por el cilindro
Bomba del cilindro 3 limitada
09344
Regulador de ralentí
Bomba de cilindro 4 limitación
09345
Compensación por el cilindro
Bomba del cilindro 4 limitada
09444
Regulador de ralentí
Bomba de cilindro 5 limitación
09445
Compensación por el cilindro
Bomba del cilindro 5 limitada
09544
Regulador de ralentí
Bomba de cilindro 6 limitación
09545
Compensación por el cilindro
Bomba del cilindro 6 limitada
09644
Compensación por el cilindro
Bomba del cilindro 7 limitada
09645
Compensación por el cilindro
Bomba del cilindro 7 limitada
09744
Compensación por el cilindro
Bomba del cilindro 8 limitada
09745
Compensación por el cilindro
Bomba del cilindro 8 limitada
09846
Cancelamiento de la comparación de cilindros
los contactos de la batería en lo referente a oxidación y firme asiento. Cargar la batería y en caso dado cambiarla Cambiar bomba a modo de prueba Cambiar bomba a modo de prueba Cambiar bomba a modo de prueba Cambiar bomba a modo de prueba Cambiar bomba a modo de prueba Cambiar bomba a modo de prueba Cambiar bomba a modo de prueba Cambiar bomba a modo de prueba Cambiar bomba a modo de prueba Cambiar bomba a modo de prueba Cambiar bomba a modo de prueba Cambiar bomba a modo de prueba Cambiar bomba a modo de prueba Cambiar bomba a modo de prueba Cambiar bomba a modo de prueba Cambiar bomba a modo de prueba Cambiar bomba a modo de pruebas
PRIORIDAD MEDIA 1 10104 11115
11116
11215
CAN
Verificar el cable CAN (continuidad) Sensor de temperatura de Ha sobrepasado el margen de Verificar el cable, comprobar combustible medición funcionamiento del sensor, cambiar sensor si se requiere Sensor de temperatura de No se a alcanzado el margen de Verificar el cable, comprobar combustible medición funcionamiento del sensor, cambiar sensor si se requiere Sensor de temperatura del múltiple Ha sobrepasado el margen de Verificar el cable, comprobar de admisión medición funcionamiento del sensor, cambiar sensor si se requiere
Manual del Sistema Eléctrico, Electrónico Chasís MBC-O / XBC. /108
Sin conexión
103
11216
11415
11416
Sensor de temperatura del múltiple No se a alcanzado el margen de Verificar el cable, comprobar de admisión medición funcionamiento del sensor, cambiar sensor si se requiere Sensor del múltiple de admisión Ha sobrepasado el margen de Verificar el cable, comprobar medición funcionamiento del sensor, cambiar sensor si se requiere Sensor del múltiple de admisión No se a alcanzado el margen de Verificar el cable, comprobar medición funcionamiento del sensor, cambiar sensor si se requiere
11417
Sensor del múltiple de admisión
11515
Sensor de temperatura de liquido Ha sobrepasado el margen de refrigerante medición
11516
Sensor de temperatura de liquido No se ha alcanzado el margen de refrigerante medición
11615
Sensor de presión de aceite del Ha sobrepasado el margen de motor medición
11616
Sensor de presión de aceite del No se ha alcanzado el margen de motor medición
11617
Sensor de presión de aceite del Valor poco plausible motor
11818
Circuito de turbocargador
Defectuoso
11820
Circuito de turbocargador
Presión demasiada alta
12219
Borne de terminal 15
12319
Borne de terminal 50
14038
Falla interna en PLD
14039
Falla interna en PLD
14041
Válvula proporcional (No aplica)
Cable de ADMII o PLD con falso contacto o averiado Cable de ADMII o PLD con falso contacto o averiado Activación del motor de arranque averiado Activación del motor de arranque averiado Error interno
14052 15026
Memoria EEPROM Bomba unitaria 1
Manual del Sistema Eléctrico, Electrónico Chasís MBC-O / XBC. /108
Valor medio poco plausible
Error sumatorio de chequeo Válvula atascada o función dificultosa
Verificar el cable, comprobar funcionamiento del sensor, cambiar sensor si se requiere Verificar el cable, comprobar funcionamiento del sensor, cambiar sensor si se requiere Verificar el cable, comprobar funcionamiento del sensor, cambiar sensor si se requiere Verificar el cable, comprobar funcionamiento del sensor, cambiar sensor si se requiere Verificar el cable, comprobar funcionamiento del sensor, cambiar sensor si se requiere Verificar el cable, comprobar funcionamiento del sensor, cambiar sensor si se requiere Verificar circuito de turbocargador (conexiones, tuberías, sensor) Verificar válvula de paso, mangueras y conexiones Comprobar conexión en ADMII y PLD, cambiar cable de avería Comprobar conexión en ADMII y PLD, cambiar cable de avería Cambiar unidad de control PLD a modo de prueba Cambiar unidad de control PLD a modo de prueba Checar conexiones, verificar parámetros entre terminales, cambiar unidad de control PLD Cambiar unidad de control PLD Desconectar cilindro por breve tiempo si no empeora con ello el funcionamiento del motor, cambiar la correspondiente bomba si al cambio de bomba se generan los códigos de avería 09044 hasta 09345 (la bomba no
104
15027
Bomba unitaria cilindro 1
15126
Bomba unitaria 2
15127 15226
Bomba unitaria cilindro 2 Bomba unitaria 3
15227 15326
Bomba unitaria cilindro 3 Bomba unitaria 4
15327 15426
Bomba unitaria cilindro 4 Bomba unitaria 5
15427 15526
Bomba unitaria cilindro 5 Bomba unitaria 6
15527
Bomba unitaria cilindro 6
esta averiada solo diverge el caudal del suministro) si al montaje se genera el mismo código de avería cambiar la unidad de control PLD a modo de prueba (***) misma solución aplica. Error de mando en bomba Verificar la fijación de la bomba la conexión del cable, cambiar la correspondiente bomba si al cambio de bomba se generan los códigos de avería 09044 hasta 09345 (la bomba no esta averiada solo diverge el caudal de suministro) si al montaje se genera el mismo código de avería cambiar la unidad de control a modo de prueba. (**) misma solución aplica. Válvula atascada o función (***) dificultosa Error de mando en bomba (**) Válvula atascada o función (***) dificultosa Error de mando en bomba (**) Válvula atascada o función (***) dificultosa Error de mando en bomba (**) Válvula atascada o función (***) dificultosa Error de mando en bomba (**) Válvula atascada o función (***) dificultosa Error de mando en bomba (**)
17006
Válvula proporcional 1 (No aplica)
Cable en corto circuito o roto
17009
Válvula proporcional 1 (No aplica)
Cable en corto circuito o roto
17106
Válvula proporcional 3 (No aplica)
Cable en corto circuito o roto
17109
Válvula proporcional 3 (No aplica)
Cable en corto circuito o roto
17206
Válvula proporcional 4 (No aplica)
Cable en corto circuito o roto
17209
Válvula proporcional 4 (No aplica)
Cable en corto circuito o roto
Manual del Sistema Eléctrico, Electrónico Chasís MBC-O / XBC. /108
Checar conexiones, verificar parámetros entre terminales, cambiar cable Checar conexiones, verificar parámetros entre terminales, cambiar unidad de control PLD Checar conexiones, verificar parámetros entre terminales, cambiar cable Checar conexiones, verificar parámetros entre terminales, cambiar unidad de control PLD Checar conexiones, verificar parámetros entre terminales, cambiar cable Checar conexiones, verificar parámetros entre terminales,
105
cambiar unidad de control PLD Checar conexiones, verificar parámetros entre terminales, cambiar cable Cable en corto circuito o roto Checar conexiones, verificar parámetros entre terminales, cambiar unidad de control PLD Corriente no plausible Checar conexiones, verificar parámetros entre terminales, cambiar cable Corto circuito terminal 50 a Comprobar cable, conexión, positivo relevador, reparar si es necesario Corto circuito contra tierra Comprobar cable, conexión, relevador, reparar si es necesario Cable roto o nterrumpido Comprobar cable, conexión, relevador, reparar si es necesario Checar cable y conexión, substituir relecador
17305
Válvula proporcional 2 (No aplica)
17306
Válvula proporcional 2 (No aplica)
17317
Válvula proporcional 2 (No aplica)
18005
Motor de arranque
18008
Motor de arranque
18009
Motor de arranque
18033
Motor de arranque
19960 19961 19962 19963 19964 10100
Antirrobo (No aplica) Antirrobo (No aplica) Antirrobo (No aplica) Antirrobo (No aplica) Antirrobo (No aplica) Conexión con ADMII y PLD
CAN cable high con problema
10101
Conexión con ADMII
CAN cable low con problema
10102
Conexión con ADMII
Datos del ADMII no plausibles
10104
Conexión con ADMII
No hay conexión con ADM
10308
Sensor de Posición cigüeñal
Corto circuito a tierra
10309
Sensor de posición cigüeñal
Cable roto
10310
Sensor de posición cigüeñal
Señal baja
10311
Sensor de posición cigüeñal / árbol Poco plausible de levas
10312
Sensor de posición de cigüeñal
Manual del Sistema Eléctrico, Electrónico Chasís MBC-O / XBC. /108
Cable en corto circuito o roto
Ninguna señal
Verificar cables y conexiones de interfase (CAN) entre PLD y ADMII Verificar cables y conexiones de interfase (CAN) entre PLD y ADMII Verificar cables y conexiones de interfase (CAN) entre PLD y ADMII Verificar cables y conexiones de interfase (CAN) entre PLD y ADMII Verificar cables y conexiones de interfase (CAN) entre PLD y ADMII Checar cable, conexiones y montaje (presionando hasta el tope mecánico) de sensor, cambiar sensor si se requiere. Checar cable, conexiones y montaje (presionando hasta el tope mecánico) de sensor, cambiar sensor si se requiere. Checar cable, conexiones y montaje (presionando hasta el tope mecánico) de sensor, cambiar sensor si se requiere. Checar cable, conexiones y montaje (presionando hasta el
106
tope mecánico) de sensor, cambiar sensor si se requiere. Conectar correctamente sensor de posición
10313
Sensor de Posición cigüeñal
Polos invertidos
10408
Sensor de posición árbol de levas
Interrupción
Checar cable, conexiones y montaje (presionando hasta el tope mecánico) de sensor, cambiar sensor si se requiere.
10409
Sensor de posición árbol de levas
Cable roto
10412
Sensor de posición árbol de levas
Ninguna señal
Checar cable, conexiones y montaje (presionando hasta el tope mecánico) de sensor, cambiar sensor si se requiere. Checar cable, conexiones y montaje (presionando hasta el tope mecánico) de sensor, cambiar sensor si se requiere.
10413 10530
Sensor de posición árbol de levas Motor
Señal invalida Sobrerevolución del motor
18086
Motor de arranque
Marcha no acciona
Cambiar unidad de control PLD a modo de prueba Checar cables, conexiones y la marcha
PRIORIDAD ALTA “2” 24053
Memoria EEPROM
Error en sumatorio de chequeo
25028
Válvulas magnéticas del PLD
Corte en cilindro 1
25128 25228 25328 25428 25528
Válvulas magnéticas del PLD Válvulas magnéticas del PLD Válvulas magnéticas del PLD Válvulas magnéticas del PLD Válvulas magnéticas del PLD
Corte en cilindro 2 Corte en cilindro 3 Corte en cilindro 4 Corte en cilindro 5 Corte en cilindro 6
Manual del Sistema Eléctrico, Electrónico Chasís MBC-O / XBC. /108
Cambiar unidad de control PLD a modo de prueba Verificar si no tiene corto circuito el cable de alimentación, los bornes de la bomba cambiar la correspondiente bomba si al cambio de bomba se generan los códigos de avería cambiar la unidad de control PLD a modo de prueba (*) misma solución aplica (*) (*) (*) (*) (*)
107
;
Manual del Sistema Eléctrico, Electrónico Chasís MBC-O / XBC. /108
108
View more...
Comments