Manual Parker AA

May 16, 2023 | Author: Anonymous | Category: N/A
Share Embed Donate


Short Description

Download Manual Parker AA...

Description

 

Aire Acondicionado SpIiú á a\ ¡rr,n ü A É.ñ /{§fv1()J\r\,

: ::::=¡:i-. :::§sffi

w

,e§§§#§§§

M AN U A L

or"vs rALActó#i+w .

i.

: :. :::::::i:t-.::::r=: :::::::i:t-.::::r=: :=:=:::+l=.¡9:,

 

PREFACIO

Los¿condicionadoresdea Los¿condicio nadoresdeaireSonapara ireSonaparatosqueprecisa tosqueprecisanCe-.:.:^:.oi.ofesional nCe-.:.:^:.oi.ofesionalparaSU paraSU insta lación.

universal para los Esta Guía de lnstalación es la versión de uso

r.]]::S := ::oildlcionadores

de aire,,Split,,de pared fabricados por nuestra empresa' El as:=-:]

]= :,

que

-n;dades

Comprapuedeseralgodiferentealosqueestándescritosenelrnal.e::.::)::^oafectaal correcto func onamienio ni a su utilización .S::: - _: ]-: .. ] ¡3 las secciones que Correspondan al modeio Por favor, lea detenidamente para facilitarfuturas referenc ¿elegido, y guarde este manual en lugar seguro

CONTENIDOS unidad Selección de posiciones de instalación para la

""""""""'

interior""""'

selección de posiciones de instalación para la unidacl exterior"""" lnstalación fija de la unidad

interior""""'

"""""""""' 4 """""" """' 5 """ """"""'

lnstalación fija de la unidad exterior""""

3

6

Conexiónordinariadelastuberíasylapurgadeaire"""""""""""7 """"""" "' 9 acople rápido " ""' Conexlón detuberías para el modelo Splittipo tipo acople conexión de tuberías para el modelo unidad-Completa Conexión del cable de alimentación"""""""" Retoques finales y pruebas de funcionamlento

iEstá instalada correctamenie ia unidad?" Funciones de autodiagnóstico

\L

"""

"

"""""""""""'

"""""

10

""""" 11

"""""'

instrucción de instaiación del conector rápido""

Guíadeinstalación

rápido"""""""""""""

12 13 1'4

' " ""

L5

 

Selección de ubicación de instalación para la unidad interior

a a a a a a a a

lnstale la unidad en aquella posición donde el aire de la unidad pueda llegar a todos los rincones de la habitación. Evite que pueda ser afectada por el aire exterior. Evite la obstrucción de la entrada o salida de aire de la unidad. Evite la presencia de vapor o humo. Evite la posible generación, entrada, acumulación o fuga de gases inflamables' Evite aparatos de alta frecuencia (como por ejemplo una soldadora con arco eléctrico). Evite ácido frecuentemente. (sulfuros) frecuentemente. especiales rociadores de usan soluciones se usan lugares donde donde se Evite los los lugares No instale una alarma de incendios cerca de la salida de aire de la unidad (durante el funcionamiento, el aire caliente de 1a unidad podría provocar que suene la alarma).

ASEGÚRESEDE QUE HAYA SUFICIENTE ESPACIO PARA LA INSTALACION Y EL

MANTENIMlENTO . Asegúrese de que haya suficiente espacio entre la unidad y las paredes para su comodidad y seguridad durante la instalación

Lado izquierdo: más de 150mm (6")de la pared

Placa de instalación

Lado derecho: más de l-50mm (6") de la pared

de pared

Más de 23OOmm (-l'6")

Atención: Si precisa instalar dispositivos adicionales en el aco

aire, asegúrese de

que haya espacio suficiente. LIMITES DE ALTURA DE LAS UN DADES INTERIOR Y EXTERIOR La unidad interior o la unidad exterior puede estar más alta, pero la diferencia en altura entre ellas debne cumplir las normas indicadas. lntente evitar por todos los medios que se doble la tubería para impedir posibles efectos negativos en el rendimiento de las unidades.

o .

Unidad interior

 

Selección de ubicación de instalación para la unidad exterior

o o o

lnstale la unldad exterior en un lugar capaz de soportar el peso de la máquina y que no incremente los ruidos y vibraciones de funcionamiento' lnstale la unidad preferiblemente en lugares donde el sol o la lluvia no incidan de forma directa, y donde haya una buena ventilación. No instale la unidad en un lugar de paso frecuente de personas donde los ruidos podrían

ser molestos. No instale la unidad encima de un soporte no metálico' No instale la unidad cerca de fuentes de calor, vaporo gases inflamables. preste atención al drenaje del agua condensada desde la placa inferior durante su uso Evite que la salida de aire esté directamente en contra del viento. unidad exterior sitos de espacio aalrededor de la un Detall s de los

o¡ o ¡

1. En el caso de que haYa

obstrucciones encima de la unidad

2. En el caso de que el espacio de en frente (salida de aire) esté a

bi

3. En el caso de que haya obstrucciones solo en frente (salida de aire) É

erto

20&fii 'l h:¡

Espacio para el mantenimiento Como se muestra en la figura abajo, Para mantenga libre elenesPacio unidad la el frente de mantenimiento

é=

¿'J I

2*ücl]

{§"lnin

3

*

a rfi

4. En el caso de que haya obstrucciones en frente y atrás' lCdW

lI 8-:firn

I //'1lf

////r

r ///

Espacio para

:,1tu{¡1"}Fin

/

el mantenimiento

5. En el caso de que haya obstrucciones en todos los lados de ia unidad. Aunque esté ablerta la Parte de arriba, la instalación no debe hacerse si haY obstrucciones en ios cuatro lados.

x

.

Al menos dos lados deben estar libres de obstrucciones

 

[lnstalación fija de la unidad interior] Las tuberías se pueden conectar

en las direcciones

L,2,3, 4, y 5, como está indicado en la Fig.1. Cuando las tuberías están conectadas en las

J. 5alf da izquierda

direcciones 3, 4 y 5, hay que abrir una ranura para los tubos en el sitio correcto del soporte de la base.

lnstalación de la placa de montaje en la 1. pared

?. Satida de

4. SalEda dereaE:a

de . atrás atrás izcuierda

Fije la placa de montaje a la pared firmemente, con los tornillos adecuados. Asegúrese de que

esté totalmente horizontal por medio de un nivel. Una placa inclinada podría perjudicar el desagüe regular del agua condensada. 2. Taladrar agujeros en la pared

Taladre agujeros en sitios ligeramente por

Fig.?

Fije con c¡nta

debajo de la placa de montaje, con un diámetro

de 65mm (2-315"\ y el borde exterior

del

agujero (1,15-2/5") más bajo (Fig.2) para que el agua condensada pueda flulr bien hacia fuera.

Corte el tubo que atraviesa la pared a la longitud adecuada según la densidad de la pared (3-5m m (1,11,0-1,15") más largo que la densidad de esta), e inserte el tubo como se

{...,.t

l; i;lt)r s 10,,,., ll

Tapa de pared

lubefla de pa

red

6aio

11/5-2ls'J

Wd Vw^úl

lntsior[¡'1,{ Éxmrloc

indica en la Fig.2.

3. Instalación del tubo de desagüe

Fig.3

lnstale las tuberías de la unidad interior de acuerdo con la dirección de los agujeros en la

pared. Envuelva fijamente el tubo de desagüe y las tuberías con cinta aislante, Asegúrese de que el tubo de desagüe esté por debajo de las tuberías. (Fie. 3) (Cuando el tubo de desagüe pasa por la habitación interior, si está muy alta la humedad, podría originar una condensación de agua en las superficies.)

4. lnstalación de la unidad interior Pase los cables de conexión, el caño conector y el tubo de desagüe a través del agujero de la pared. Cuelgue la unidad interior en los ganchos de la parte superior de la placa de montaje para que los ganchos de la parte inferior de la unidad interior emparejen con los ganchos de la placa de montaje. (Fie. a)

Flg.4

Ga n chos i

nferi ores

Soportes de los ganchos

Ga

nchos

su

perio res

 

lnspecciones: a. Compruebe que los ganchos superiores e inferiores estén fijados firmemente' b. Compruebe que la posición de la unidad maestra esté correctamente nivelada' c. El tubo de desagüe no debe inclinarse hacia arriba (Fie" 5)'

F*g.S Tubo

conector l

ubefla

de pared I ubo Oe desagüe

El tubo de desagüe debe estar en la d. parte inferior de la tubería de la pared (Fig' s).

finstalación fija de Ia unidad exterior]

¡ o

embalaje original' lntente transportar el producto al lugar de instalación en su el centro de la instalación por lo que se aconseja El centro de gravedad de la unidad no se ubica en tomar mucha precauc ón si se usan cables de izado para levantarla'

oDuranteeltransporte,launidadexteriornodebeestarinclinadaaunángulodemásde45grados(no

o

la almacene de expansión para fijar los soportes en la pared' Utilice pernoshorizontaimente)'

o

nivelada, deben ser fijados para poder resistir si la unidad está instalada en la pared o en el tejado, los soportes

oUtilicetuercasytorniilosparafijarlaunidadexteriorfirmementealossoporteSyparamantenerla terremotos o fuertes vientos'

paralelas l-as dimensiones para la instalación de unidades

'rL \,/

38úmrn{1'}min

 

[Conexión ordinaria de las tuberías y la purga de aire]

r

La conexión ordinaria de las tuberías y el procedimiento de la purga de aire que están descritos continuación solo son apropiados para el modelo de acople no rápido

a

ordinaria de las tuberías Debe impedir la entrada de polvo, cuerpos extraños, aire o humedad, en el sistema de aire acondicionado. Hay que tener mucho cuidado cuando se hace la conexión de tuberías para la unidad exterior, lntente evitar curvas repetitivas lo máximo posible, si no, podría ocasionar el endurecimiento o grietas de los tubos La conexión

de cobre. Las llaves inglesas apropiadas deben usarse para conectar la tubería y asegurar el par de apriete necesario (consulte la siguiente Tabla 1de par de apriete). Apretar excesivamente podría hacer daño a las tuercas, mlentras que si no se aprieta lo suficiente se originaría una fuga.

TABLA

1-

El par de apriete basado en el

tipo de llave usado Par de apriete

Par de apriete fortalecido

o 6.35lLl$"l

160 Kgf.cm (63 kfg.inch)

160 Kgf.cm (63 kfg.inch)

0e.s213/8"1

160 Kgf,cm (63 kfg.inch)

160 Kgf.cm (63 kfg.inch)

012.7 (L/2"1

160 Kgf.cm (63 kfg.inch)

160 Kgf.cm (63 kfg.inch)

o 1s.88lsl8"')

160 Kgf.cm (63 kfg.inch)

160 Kgf.cm (63 kfg.inch)

0 7e.os l3l4"l

160 Kgf,cm (63 kfg.inch)

160 Kgf.cm (63 kfg.inch)

Diámetro exterior del tubo de cobre

 

Purga de aire con bomba de vacío

las 1. Comprueba que las conexiones dequite

Unidad interior

Y exterior

tuberías estén correctamente conectadas' y la tapa de la puerta de carga de la válvula' de conecte el juego de manómetros y la bomba

vacío a la válvula de carga usando

las la Fig' mangueras de carga, como se muestra en 6.

(Lo) 2. Abra la válvula del lado de baja presión del manómetro y ponga en marcha la bomba de vacío. Hasta que la presión en la unidad

interior y los tubos llegue por debajo de

de 10 1.5mmHG (la duración de Ia operación es

minutos aproximadamente) Cuando se alcance el vacío deseado, cierre la palanca "Lo" de la válvula múltiple y detenga la bomba de vacío'

3.

Desconecte

válvula de 3 vías

las mangueras de carga y

válvula de 2 vías

reponga la tapa de la válvula de carga'

4. Quite las tapas ciegas de las válvulas de 2 válvula' vías y de 3 vías con una llave reglaje de

Juego de manómetros uerca de racor

2

. Apriete r las tapas ciegas de las válvulas dede vías y de 3 vías, aplicando el par de apriete la tabla 1.

Añadir refrigerante

tapa ciega Manómetro

Si la tuberá mide más de

5 metros (1"6'5")'

debe de añadir un refrigerante' Solo un técnico especializado puede realizar esta operación Para las cantidades adicionales de refrigerante' véase la tabla 2, abaio'

carga

ffib"

adicional de refriger lnte Diámetro del tubo de Oiá."tro del tubo de liquido 0 9'52(318"1 tiquido @ 6.351114) (long¡tud de tubería (tot gltua de tubería6mx65g) 5mx30g ) o (longitud de tubería o (longitud de tuberÍa16ftx0.7oz)

válvu la

Manguera de carga

lilrd

16ftx0.3oz)

vástago de la

Fig.fi

de v"cío

 

lnspección de fuga de gas

Después de terminar la conexión de tuberías, use un aparato de detección de fugas o agua jabonosa para comprobar cuidadosamente si existe una fuga en las juntas. Esto es un paso importante para asegurar la calidad de la instalación. Una vez que se detecte una fuga, hay que realizar el tratamiento adecuado enseguida'

[conexión de tuberías para el modelo split tipo acople rápido] Si compra el modelo Split

de tuberías:

tipo acople rápido, utilice el siguiente procedimiento de conexión

1.. Quite las tapas anti-poivo de las unidades exterior e interior, y la tubería

conector.

2. Alinee el centro de los conductos

juntando las superficies cónicas, y apriete

la tuerca conectora manualmente. Una vez hecho esto, refuerce la tuerca con una

llave inglesa como se muestra en la Fig. 7, aplicando el par de apriete de la Tabla 1, a rriba.

E------.-r.* t

Itne*¡r

-l ll;l

FIg.r

J

3. Quite las tapas del núcleo de la válvula de la unidad exterior.

4. Abra las válvulas de alta y baja presión

con una llave de tubo, y después apriete las tapas (Fig. 8).

Acople ÉFido (enYolúE .on

airlañft de algodén)

5. Finalmente, envuelva las juntas de las unidades interior y exterior con aislante

térmico de algodón.

Notas sobre rápido:

la instalación del acople

Fig.8

de

mínimo (Tabla conectoras de radio l-. Los parámetros de las tuberías curvatura 3).

2. El límite

de montaje y desmontaje del

acople rápido: no es aconsejable montarlo y desmontarlo más de 7 veces.

Tabla 3: Radio ntínilno de cur',atura DiáñrÉtrú nnrral (mm:

BadiE ñinimü de EUTAiUE

*r,r8{5Jl6t

80{r}

§t'¡l&,12

{1t2'\

10ú{4"}

I¡t{14-1tj

i§l§')

1§§{É'i

(apéodad d¿ r¿fñ gEE

dÉ11

z1@*23{¡}W

f?c00-*ctr8?u¡ tsq*§1§*vs

{ss*-l§r0ɧTü}

§1f *Í0ú91¿¡ €2*tsE¡-Cdüü§SrUi

 

unidad-completa tipo acople modelo para el tuberías de [conexión rápidol

rápido, utilice el siguiente procedimiento si compra el modelo unidad-completa tipo acople para la conexión de las tuberías: PASO 1

de la placa de mantenimiento Retire tornillos y quite la placa' Después' destornillador con unlos las capas anti-polvo del acoplador macho

Fig.9

retire

interior y del acoplador hembra exterior (véase Fig.e).

PASO 2

Presione hacia atrás la parte saliente del acoplador hembra exterior con un poco de fuerza ayudándose del pulgar para abrir los ganchos internos. Una vez hecho esto' puede

sacar la válvula exterior de gas con la otra mano (véase Fig.10).

Válvula ertÉrior de EA5

{parte traseE}

Fig.10

PASO 3

saliente De la misma forma, presione la parte hacia atrás, y entonces conecte el acoplador interior macho al acoplador exterior hembra (véase la Fig. 11). PASO 4

Cierre la llave de palanca del acoplador interior macho en posición horizontal' De esa manera' el refrigerante interior y exterior circularán y se oirá el sonido del flujo del aire interior (véase la

Aaoplador hembR efierior iÉo n tübierld deslizablei

Váluuia elterior dE Eat lFarte tra§ÉEi

Fig.11

Fig.12).

PASO 5

Conecte el acoplador rápido exterior de cable (véase la FiS.

13).

PASO 6

Finalmente, reinstale la placa de mantenimiento

ArsúladÉr hEmbE exterior

Aaool¿dor ma(ho interior

(véase la Fig. 1a).

Guarde la válvula exterior de gas y las tapas anti-polvo para un posible uso en el futuro'

Fig.12

10

 

Fig.13

Fig.f 4

EnvÉlrer aún onta a¡slante

Acrpli EFrd{ exti

|i ú

de cblÉ

r

AEüplÉ Épids de ablÉ

inteflqr

[Conexión del cable de alimentac¡ón] 1. Retire el cajón de la unidad exterior.

Flg.l5

2. Acople no rápido: Conecte los cables interiores

de control y alimentación de acuerdo con el

esquema eléctrico y asegúrese que la conexión esté firme (Fie. 15). Acople rápido: conecte directamente los acoples rápidos de cables exteriores e interiores después de desmontar la tapa de la caja conectora de la unidad exterior. (Fie. 16) 3. Use una placa que apriete para fijar los cables firmemente. Después, monte de nuevo el cajón. 4. Pasos opcionales: En algunos modelos de enfriamiento y calefacción, debería acoplar el conector de cables interior con un conector sonda exterior de cables para descongelación (véase la Fie. 17).

Ptaa EDEEdoñ dE @bteg

Fig.16

Flgr.lI

Eu-hr----l-w

Bffiffij --------*l--

Cúnéd6r dÉ Gble5 iñtenor

C0nector senda de @ble5 enedor DaE desmñEelidóñ

Atención: No conecte los cables erróneamente de lo contrario podría causar fallos eléctricos e incluso ocasionaría daños a las unidades. El aparato debe estar instalado según la normativa nacional. Si el cable de alimentación está dañado, debe reemplazarse por el fabricante, su agente de mantenimiento o una persona igualmente cualificada, para evitar posibles riesgos. El enchufe debe quedar accesible después de instalar el aparato. Si no, coloque en el circuito eléctrico un interruptor de corriente multipolar con una separación de contactos de al menos 3 mm en cada polo.

IRetoques finales]

o ¡ o

Envuelva las tuberías firmemente con cinta de etileno. Fije las tuberías envueltas a la pared exterior con abrazaderas. Rellene los huecos que queden en los agujeros de la tubería y de la pared para evitar que entre agua de lluvia. 'J_t

 

IPruebas de funcionamiento]

o o

o o ¡

Conecte la fuente de energía y compruebe si los botones de selección de modo en el mando a distancia funcionan adecuadamente. Compruebe que los ajustes de temperatura ambiental y los ajustes del temporizador funcionan adecuadamente. Compruebe el drenaje. Compruebe si emite algún ruido anormal o vibración durante el funcionamiento. Compruebe si hay una fuga del refrigerante.

[¿Está instalada correctamente la unidad?] Ubicación adecuada de instalación o Verifique que no hay nada que impida la ventilación u obstruya el funcionamiento, en frente de la unidad interior. No instale la unidad en los siguientes sitios: o Donde haya la posibilidad de una fuga de gases inflamables.

o o ¡

Donde pueda salpicar aceite. Si la unidad se utiliza en lugares donde se generan gases tóxicos o sofocantes, o donde hay

una brisa marina, la corrosión causaría fallos de funcionamiento. Consulte con

el

distribuidor. El cuerpo del aparato y el mando a distancia deben estar por lo menos a 1m de distancia (39,37") de un televisor o radio. Asegúrese que el agua deshumidificada de la unidad interior, desagüe en el sitio adecuado.

Esté atento al ruido de funcionamiento

o o

o o

Al instalar la unidad, elija un sitio que puede aguantar bien el peso de la misma y que no aumente el ruido del funcionamiento ni Ia vibración. Y donde exista mayormente la posibilidad de que la vibración se transm¡ta hacia la casa, fije la unidad insertando placas anti-vibratorias entre ésta y los soportes. Elija un lugar donde el aire caliente y el ruido de funcionamiento de la unidad exterior no molesten al vecindario. Se aconseja no dejar objetos cerca de la salida y entrada de aire de Ia unidad exterior ya que originarían fallas y/o acrecentarían el ruido del funcionamiento. No obstaculice las zonas cercanas a la salida y entrada de aire. Si oye un sonido irregular durante el funcionamiento, consulte al distribuidor.

lnspección y manten¡m¡ento ¡ Dependiendo de las condicionés del servicio y el entorno operativo, el interior del acondicionador de aire se ensuciará al cabo de un tiempo (de 3 a 5 años) de servicio, Io que producirá un rendimiento menor. Se recomienda la inspección y mantenimiento del aparato además de la limpieza habitual. De esta forma podrá usar el acondicionador de aire durante más t¡empo y sin inconvenientes. ¡ Para la inspección y mantenimiento, consulte al distribuidor o a cualquiera de las oficinas de las empresas distribuidoras (bajo presupuesto). o Recomendamos que se realice la inspección y mantenimiento durante la temporada de no uso.

12

 

IFunciones de autodiagnóstico]

Nuestra empresa está atenta a las necesidades del cliente, por ello nuestros acondicionadores han sido instalados con un sistema de autodiagnóstico que indica la información en la pantalla' lnformación del autodiagnóstic(

Código del autodiagnóstico del luminotron (códieo d autodiagnóstico de la lámpara de funcionamiento)

lndicador de descongelac¡ón Anti-viento frío Fallo del sensor de la temperatur¿

Código digital del autodiagnóstico (Códi5 del autod¡agnóstico de la pantalla oolicroma) lndica "dF", o parpadea el icono de lefacción

Parpadeo 1 vez/1s

ca

Parpadeo 1 vez/1s

La imagen del motor de ventilación no está puesta

Parpadeo l" vez/8s

E2

Parpadeo 2 veces/8s

t5

Parpadeo 3 veces/8s

E8

Parpadeo 6 veces/8s

E5

Parpadeo 7 veces/Ss

E7

Parpadeo 3 veces/8s

EO

tubo exter¡or

Parpadeo 4 veces/Ss

E1

Fallos de comunicación (EEPROM)

Parpadeo 6 veces/Ss

E5

Parpadeo 1 vez/1s

FF

a

m bie

ntal

Bobina del sensor de temperatur¿ Protección contra

sob reca lenta m

iento/

Descongelación Fallo del ventilador lnterior Fallo de retroalimentación extern

Fallo de Puerta abierta Fallo del sensor de temperatura d

La temperatura del ambiente exterior excede el valor

Atención: La información de autodiagnóstico expuesta arriba se aplica por lo general a la mayoría de nuestros acondicionadores de aire,. pero algunos son especiales. Consulte el Manual del Usuario para más información o contacte con el distribuidor o el personal autorizado de

mantenimiento para más ayuda.

13

 

del conector rápidol [lnstrucciones de instalación

de de la tubería de acero inoxidable instalación de req,uisitos los sobre la Esta página solo aconseja consulte la guía de instalación de áJlnrtrr..ion, requisitos para demás Iás conexión rápida. unidad. lado y despliegue siguiendo la dirección extender la tubería de conexton' s ujétela de un o Para correcta'

eAsegúresequelosángulostenganunradiodesuficientetamañocuandoinstalelatuberíade de mientras se instara porque ras tuberías

.

o

fi:t".n::ij"ii'lll;"Y*::J,:t';::i" que se doblen o estiren' ,on utrno* y será necesario evitar conexión

son: Los radios mínimos de curvatura

Radio mínimo de curvatura (mm)

Tubería de acero inoxidable blando Treinta Y cinco

Ciento quince (mm)

t4

 

[Guía de instalación]

Para mantener el radio de curvatul

No extienda solo un lado de la tubería enrollada

Utilice la polea de semicírculo par mantener el rad¡o de curvatura permitido

Doblarla excesivamente podría dañar la tubería

permitido, desenrolle la tubería blanda para extenderla

-¡*-+ Ut¡lice la rueda de bobina Para evitar que se doble

cuTVo para Utilice el racor curvatura el radio derígido mantener

Mantenga el radio mínimo de curvatura durante i

nsta lación

La

Las tuberías con demasiada

longitud podrían causar se doblaran irregularmente

Las curyas cerradas dañarían la

tubería blanda

No util¡ce tuberías cortas ya qu(

tendrían que doblarse demasiad

15

View more...

Comments

Copyright ©2017 KUPDF Inc.
SUPPORT KUPDF