Manual p6 A&a Taller

May 10, 2024 | Author: Anonymous | Category: N/A
Share Embed Donate


Short Description

Download Manual p6 A&a Taller...

Description

Primavera Project Management P6

Manual Primavera V 6.0

Propiedad Intelectual de A&A Professional

1

INDICE PLANIFICACION CAPITULO 1: ESTRUCTURACIÓN DE PORTAFOLIOS Y PROGRAMAS 1.1.- Iniciando Sesión 1.2.- Iniciar un Proyecto 1.2.1.- Enterprise Project Structure 1.2.2.- OBS ( Organization Breakdowm Stucture) 1.2.3.- Calendarios 1.4.- Iniciar un Proyecto 1.5- Copiar un Proyecto 1.6.- Abrir un proyecto

05

CAPÍTULO 2: ESTRUCTURACIÓN DEL PROYECTO 2.1.- Estableciendo la estructura del Proyecto 2.2.- Creación del WBS 2.3.- Creación de los Activity Codes

18 19 20 22

CAPÍTULO 3: DESARROLLO DEL CRONOGRAMA 3.1.- Creación del Programa 3.2.- Ingresando actividades 3.3.- Asignar Relaciones 3.4.- Diagrama de Red 3.5.- Asignar Restricciones (Constraints) 3.6.- Asignar WBS y Activity Codes 3.7.- Crear notas sobre las actividades 3.8.- Cálculo del cronograma (Schedule)

24 25 26 28 30 34 35 36 36

Propiedad Intelectual de A&A Professional

07 08 08 09 10 14 17 17

2

CAPÍTULO 4: LAYOUTS Y FILTROS 4.1.- Generar Layouts 4.2.- Formato del Layouts 4.3.- Ordenando las actividades 4.4.- Formato de tabla de actividades 4.5.- Formato de barra de actividades 4.6.- Formato de escala de tiempo 4.7.- Filtros

38 39 40 41 43 45 47 49

CAPÍTULO 5: CRONOGRAMA CON RECURSOS 5.1.- Definición de Recursos 5.2.- Asignar Recursos 5.3.- Agregar Cuentas de Costos(Cost Accounts) 5.4.- Crear Roles 5.5.- Asignar roles 5.6.- Asignar recursos a roles 5.7.- Tablas y Gráficos de Uso de Recursos

52 53 55 56 57 58 59 60

CAPÍTULO 6: BASELINES 6.1.- Crear y asignar un Baseline.

63 64

CONTROL Y SEGUIMIENTO CAPÍTULO 7: ACTUALIZACIÓN DEL AVANCE 7.1.- Actualización del Cronograma 7.2.- Actualización del Avance (Update) 7.3.- Configuración de Opciones de Recursos 7.4.- Efectos del tipo de actividades en el cálculo de recursos

Propiedad Intelectual de A&A Professional

67 68 68 72 74

3

CAPÍTULO 8: CAMBIOS AL CRONOGRAMA 8.1.- Actualización del Programa(Schedule) 8.2.- Almacenar la información del Periodo(Store Period Performance) 8.3.- Actualización del Baseline

74 75 75

CAPÍTULO 9: EMISION DEL CRONOGRAMA 9.1.- Resumen de Cronograma 9.2.- Imprimir

80 81

CAPÍTULO 10: UTILITARIOS 10.1.- Exportar Archivos 10.2.- Importar Archivos

84 85 88

Propiedad Intelectual de A&A Professional

77

4

PLANIFICACIÓN

Propiedad Intelectual de A&A Professional

5

CAPITULO 1

ESTRUCTURACION DE PORTAFOLIOS Y PROGRAMAS 1.1.- Iniciando Sesión 1.2.- Iniciar un Proyecto 1.2.1.- Enterprise Project Structure 1.2.2.- OBS ( Organization Breakdowm Stucture) 1.2.3.- Calendarios 1.4.- Iniciar un Proyecto 1.5- Copiar un Proyecto 1.6.- Abrir un proyecto

Propiedad Intelectual de A&A Professional

6

1.1.- Iniciando Sesión Al ingresar al programa ,aparecerá la siguiente ventana de inicio de sesión

Presione OK Por defecto , el password es admin

Aparecerá la ventana del Home Workspace

Barra de menús

Barra de navegación

Barra Directorio

Barra de estado Propiedad Intelectual de A&A Professional

7

1.2.- Iniciar un Proyecto Cambios en Primavera 6 Primavera 6 es un programa para manejo de portafolios empresariales que permite gestionar un amplio número de proyectos en una sola Base de Datos. Para ello ha introducido nuevas estructuras para organizar la información de los proyectos de la empresa y los recursos con lo que cuenta. Debido a estas nuevas estructuras, existe información que debe ingresarse antes de comenzar el desarrollo del cronograma de un proyecto:

1.2.1.- Enterprise Project Structure El Enterprise Project Structure (EPS) es la estructura que ordena los proyectos de la empresa; se subdivide en tantos niveles(también llamados nodos)como sea necesario para replicar la organización de las unidades de la empresa. Nodos en los niveles superiores pueden representar divisiones de la compañía, unidades de negocio o gerencias, mientras que el nivel más bajo siempre estará conformado por los proyectos. El EPS sirve entre otras cosas para manejar grupos de proyectos y administrador los privilegios de accesos de lo usuarios. Nota: P6 incorpora una base de datos de ejemplo cuyo EPS se muestra por defecto. Para poder añadir proyectos, primero debe crearse un nodo al cual asociarlo, para ello:

Para acceder a la ventana de EPS, hacer clic aquí

Para agregar nuevos nodos a la estructura del EPS, presionar botón Add.

Para ordenar los nodos del EPS, emplear las fechas para desplazar nodos al nivel deseado. Propiedad Intelectual de A&A Professional

8

1.2.2.- OBS(Organization Breakdown Structure) El OBS es una estructura que representa la jerarquía de las gerencias de la organización. Cada nodo o proyecto del EPS está relacionado a un elemento del OBS que es responsable del mismo.

Para acceder a la ventana de OBS, hacer clic aquí

Se muestra la ventana del Organization Breakdown Structure:

Los procedimientos para realizar cambios al OBS son similares a los procedimientos para modificar el EPS.

Propiedad Intelectual de A&A Professional

9

1.2.3.- Calendarios Es recomendable definir primero los calendarios para iniciar la programación.

Para acceder a la ventana de los calendarios, hace clic aquí.

Aparece la ventana de diálogo Calendars: Seleccionar el tipo calendario que se desea crear. Hacer clic en el botón Add para agregar un calendario Hacer clic en el botón Modify para cambiar aspectos de algún calendario Marcar el calendario global que se usará por defecto para todos los proyectos. Nota: Existen 3 tipos de calendarios: Globales: Están disponibles para las actividades y recursos de todos los proyectos. Recurso: Que indican los periodos en que los recursos se encuentran disponibles, se aplican cuando una actividad es del tipo Resource Dependant (ver sección 4.1) Proyecto: Son calendarios que se ajustan a alguna particularidad del proyecto y sólo están disponibles para el proyecto en que se crean. Propiedad Intelectual de A&A Professional

10

Cuando se crea un nuevo calendario, es necesario partir de uno existente: Seleccionar el calendario que se desea usar como la base del nuevo calendario

Una vez elegido el calendario, dar clic sobre el icono asignar

Para realizar los cambios que deseemos en el nuevo calendario, presionamos el botón Modify y nos lleva a la siguiente ventana: Para convertir un día de laborable(work) a no laborable (nonwork), marcar una fecha o una columna y dar clic sobre el botón que corresponda.

Al hacer clic en workweek podemos establecer las horas de trabajo que aplicaran para cada uno de los días de la semana

Una vez terminado, hacemos clic en OK

Propiedad Intelectual de A&A Professional

11

P6 permite llevar el control a nivel de horas, lo que resulta útil durante actividades en una parada de planta: Elegir la vista detallada por horas. Marcar el día que tendrá cambios. Seleccionar las horas y marcarlas como laborables o no laborables según corresponda.

Para desplazarse más rápidamente por los calendarios, puede clic en el encabezado y se mostrará el calendario anual. Para ver un mes simplemente dar clic sobre él en el calendario. En P6 las equivalencias entre días y horas pueden afectar de manera considerable la duración de las actividades, las fechas de inicio y fin y la distribución de recursos. Es conveniente establecer desde un inicio las equivalencias en menú Admin/ Admin Preferences/ Time Periods

Marcar para permitir que cada usuario pueda usar equivalencias distintas. Propiedad Intelectual de A&A Professional

12

El entorno multiusuario del Primavera 6 permite que los usuarios definan equivalencias que se impongan sobre aquellas indicadas en Admin Preferences. Esto debe tomarse muy cuenta porque puede llevar a errores indeseados en el cronograma. Las equivalencias de usuario se establecen desde el menú Edit/User Preferences/Time Units

Para poder emplear efectivamente la programación por horas, debemos ajustar las preferencias para que el programa muestre las horas en toda la información de las actividades:

Para cambiar el formato ir al menú Edit / User Preferences / Dates

Marcar la casilla que corresponde al formato que se prefiera usar (12 o 24 horas)

Una muestra del formato resultante se aprecia en la sección Sample

Propiedad Intelectual de A&A Professional

13

1.3.- Iniciar un Proyecto Entorno Proyectos P 6 tiene la capacidad de manejar el portafolio de proyectos de la empresa, para ello existe un entorno donde se organizan los proyectos dentro del esquema creado en el EPS. Desde aquí se pueden crear y administrar proyectos, obtener información general y configurar aspectos por defecto de las actividades y recursos de los proyectos. Para ingresar al entorno Proyecto, hacer clic en el icono de la barra de directorio o desde el menú Enterprise-Projects

Listado de Proyectos

Operaciones con proyectos: Crear, copiar, mover y eliminar Proyectos

Para crear el nuevo proyecto, ubicarse en el nivel de la estructura en que se desea agregar el proyecto y usar el botón o se presiona la tecla Insert.

Propiedad Intelectual de A&A Professional

14

Se ejecuta entonces el asistente o wizard y se definen entonces: 1.El nivel del EPS 2.El código y el nombre del proyecto 3.La fecha de inicio del proyecto 4.El Gerente del Proyecto

1

2

3

4

Para terminar, presionar el botón Finish El gerente responsable del proyecto es por defecto el responsable del nodo del EPS al que pertenece el proyecto, pero puede elegirse cualquiera disponible en el OBS de la empresa. Las pestañas en el entorno Projects que contienen datos que son necesarios ingresar durante el planeamiento del proyecto son las siguientes: Pestaña General: Muestra información sobre el código y nombre del Proyecto, el responsable y el estado del proyecto

Propiedad Intelectual de A&A Professional

15

Finish: Muestra la fecha de fin del Proyecto

Pestaña Dates:

Planned Start: se ingresa la Fecha de Inicio planeada del proyecto. Data Date: Muestra la última fecha de actualización de datos.

Actual Start y Actual Finish: Muestra las fechas reales de inicio y fin del Proyecto.

Pestaña Defaults: Aquí se establecen la mayoría de opciones por defecto del proyecto Opciones de Actividades Duration type: Establece el método de cálculo de los recursos Percent complete type: Establece el método para que P6 calcule el avance Activity Type: Define el tipo predeterminado de actividad(tarea, hitos, WBS, etc..)

Cost Account: Establece la cuenta de costos por defecto para las actividades

Calendar: Establece el calendario por defecto para las actividades.

Opciones de numeración de actividades Establece la codificación por defecto de las actividades y el incremento en la numeración cuando se agregan actividades dentro del proyecto. Nota: Las opciones mostradas se tratan con más detalles en el capítulo relacionado con actividades. Propiedad Intelectual de A&A Professional

16

1.4.- Copiar un Proyecto Para copiar un proyecto se debe estar en el módulo Projects: Seleccionar proyecto y dar clic sobre el botón de copiar. Seleccionar el nodo del EPS y dar clic sobre el botón pegar, para generar la copia.

El programa pide especificar que información del proyecto desea copiarse:

1.5.- Abrir un Proyecto Para abrir un proyecto, usar el comando Open del menú File:

Al emplear el comando Open, se abre una lista de todos los proyectos. Seleccionar el proyecto que se desea abrir y luego dar clic en el botón Open.

Propiedad Intelectual de A&A Professional

17

CAPITULO 2 ESTRUCTURACIÓN DEL PROYECTO

2.1.- Estableciendo la estructura del Proyecto 2.2.- Creación del WBS del Proyecto. 2.3.- Creación de los Activity Codes.

Propiedad Intelectual de A&A Professional

18

2.1.-Estableciendo la estructura del Proyecto Primavera 6 permite organizar las actividades conforme a una variedad de estructuras y códigos, que son el Word Breakdown Structure y los Activity Codes: Work Breakdown Structure: Un Work Breakdown Structure (WBS) es una descomposición jerárquica con orientación hacia el entregable relativa al trabajo que será ejecutado por el equipo del proyecto para lograr los objetivos del proyecto y crear los entregables requeridos. El resultado es un esquema que cubre el alcance del proyecto y permite generar una codificación para los entregables:

Todo WBS tiene las siguientes propiedades y deben tenerse en cuenta al crearse el documento:  Organiza y define el alcance total del proyecto.También conocida como la regla del 100%, esta regla aplica a todos los niveles dentro del WBS: la suma de todos los niveles subordinados (hijos) deben representar el 100% del alcance del nivel padre. Esto implica que un mismo entregable no puede figurar en más de una rama del WBS.  Cada nivel descendente representa una definición cada vez más detallada del trabajo del proyecto. El primer nivel de jerarquía siempre es el proyecto y el último nivel son los paquetes de trabajo, aunque cada rama puede tener diferentes niveles de descomposición.  Incluye los entregables internos y externos. Se debe considerar entregables como los campamentos, la procura de suministros y la gestión del proyecto.  El WBS puede aumentar su nivel de detalle conforme el alcance se clarifique y sufra modificaciones. Asi se puede mantener claramente todo el trabajo que es necesario para el proyecto y no avocar recursos a trabajos que no son parte del alcance. Propiedad Intelectual de A&A Professional

19

2.2.-Creación del WBS El Proyecto debe estar abierto para poder definir el WBS: Para ingresar al módulo WBS, usar el botón en la barra de directorio o ir a menú Project/ WBS

Para agregar nuevos nodos al WBS, ubicarse en el nivel deseado y dar clic en el botón New o presionar la tecla Insert.

Los elementos del WBS pueden ordenarse usando las flechas

Cuando se crea un elemento, se le asigna un código y el nombre del elemento

Primavera permite también mostrar el WBS del Proyecto en forma de un organigrama: Para mostrar la vista de organigrama, dar clic sobre el botón Chart View en la barra superior Propiedad Intelectual de A&A Professional

20

La vista del WBS cambia a vista de organigrama:

La primera vez que se emplea esta vista se muestra todo el WBS del proyecto. Se puede ajustar con zoom las herramientas del zoom y reorganizar el arreglo de los elementos del WBS de manera vertical u horizontal. Por defecto los elementos del WBS vienen organizados en forma vertical. Para cambiar el arreglo marcar la rama que se desea cambiar.

Luego en la barra superior, dar clic sobre el título layout y en la opción Arrange Children, Indicar un arreglo vertical u horizontal. El resultado será que todos niveles inferiores de rama tendrán el arreglo seleccionado.

Propiedad Intelectual de A&A Professional

21

2.3.-Creación de los Activity Codes Los activity codes son conjuntos de códigos que se definen para ordenar, agrupar y filtrar las actividades de un proyecto. El proyecto debe encontrarse abierto, para poder definir Activity codes. Ingresar al formulario mediante el comando Activity codes del menú Enterprise.

Se pueden crear códigos que estén disponibles para todos los proyectos (Global), para el EPS o sólo para el proyecto. Primero deben crearse los nombres de los grupos de activity codes: Clic en Modify

Cilc en Add para aumentar Activity codes. Clic en Delete, Shift up o Shift Down para administrar los grupos existentes

Asignar un nombre al grupo y establecer el número caracteres para los códigos. Propiedad Intelectual de A&A Professional

22

Luego se ingresan los activity codes para cada grupo creado.

Seleccionar el grupo de activity code

Clic en Add para agregar activity codes al grupo.

Ingresar un valor de código y una descripción

Propiedad Intelectual de A&A Professional

23

CAPITULO 3 DESARROLLO DEL CRONOGRAMA 3.1.- Creación del Programa 3.2.- Ingresando actividades 3.3.- Asignar Relaciones 3.4.- Diagrama de Red 3.5.- Asignar Restricciones (Constraints) 3.6.- Asignar WBS y Activity Codes 3.7.- Crear notas sobre las actividades 3.8.- Cálculo del cronograma (Schedule)

Propiedad Intelectual de A&A Professional

24

Propiedad Intelectual de A&A Professional

25

Panel de Detalle de Actividades

Tabla de Actividades

Barra de Opciones de Layout Diagrama de Gantt

Barra de comandos

Entorno Activites Es un espacio de trabajo donde se realiza la programación de las actividades del proyecto. Es aquí donde se definen y secuencian las actividades y se asignan los recursos.

3.1.-Creación del Programa

3.2.- Ingresando Actividades. Para ingresar actividades, ubicarse en el nivel donde se desea ingresar la nueva actividad y presionar la tecla Insert o dar clic sobre botón Add en la barra lateral derecha

Asignar un nombre a la actividad y cambiar el ID según se desea. Al igual que los otros entornos, se puede establecer información para las actividades en la sección Activity Details, ubicada en la parte inferior de la interfaz.Para demostrar y ocultar los Activity Details se emplea el botón Las pestañas en las que se necesita ingresar información durante el planeamiento del proyecto son las siguientes: Pestaña General: Muestra información sobre el código y descripción de la actividad, el tipo de actividad y el calendario asignado.

Activity ID y descripción de la actividad

Tipo de actividad: P6 reconoce los siguientes tipos de actividades:  Task Dependent  Start Milestone  Finish Milestone  Level of Effort  WBS Summary  Resource Dependent

Calendario asignado a la actividad. Tipo de porcentaje de avance: Indica si el % de avance se establecerá en base a la duración transcurrida (Duration), a los recursos empleados (Units) o según el avance físico (Physical)

Propiedad Intelectual de A&A Professional

26

Los tipos de Actividades se explican con más detalle en el siguiente cuadro: Tipo de Actividad

Descripción

Task Dependent

Calcula las fechas en base a la duración y al calendario asignado. Es el tipo de actividad mayormente utilizada.

Resource Dependent

Calcula la duración y las fechas en base a los recursos asignados y los calendarios de los recursos.

Level of Effort

La duración y las fechas se establecen con relaciones de predecesoras y sucesoras con otras actividades. A este tipo de actividades por tanto no se les puede asignar restricciones.

Start Milestone

Un Start Milestone (Hito de Inicio) tiene una fecha de inicio, pero no tiene fecha de fin, duración y no se le pueden asignar recursos. Se usa para marcar el inicio de un periodo.

Finish Milestone

Un Finish Milestone (Hito de Término) tiene una fecha de fin, pero no tiene fecha de inicio, duración y no se le pueden asignar recursos. Se usa para marcar el inicio de un periodo.

WBS Summary

Resume la duración de todo nivel del WBS al que pertenece y a diferencia de las tipo Level of Effort no necesitan predecesores ni sucesores para definir su duración. Se puede usar estas actividades para: Reportar de forma resumida(mediante un filtro que solo muestre este tipo de actividades) Ingresar costos a niveles WBS para producir un flujo de caja, mientras que las demás actividades sirven para calcular la duración Y realizar el seguimiento diario. Registrar los costos y horas a nivel WBS cuando no es practico llevar este control a niveles más detallados.

El tipo de porcentaje de avance debería entenderse como: Tipo de porcentaje de avance

Descripción

Physical % Complete

En caso de que el porcentaje de avance sea independiente de la duración de la tarea. Este es el caso de la mayoría de las actividades en construcción.

Duration % Complete

El porcentaje de avance se calcula con la proporción entre la duración restante y la duración original.

Units % Complete

El porcentaje de avance se calcula en base a los recursos empleados y los estimados para la actividad. Cuando se tenga más de un recurso asignado, las unidades empleadas de cada uno de ellos se ponderarán para establecer un avance.

Propiedad Intelectual de A&A Professional

27

Pestaña Status: Muestra información sobre la duración, fechas y unidades de recursos asignadas a una actividad.

Duración de la actividad: Muestra la duración original estimada, días de ejecución transcurridos y faltantes y el total de días empleados.

Fechas de Inicio y Fin: Muestra las fechas de inicio y fin de la actividad

Restricciones: Establece las restricciones para la actividad, tales como fechas de inicio o fin específicas.

Avance: Muestra el avance acumulado de la actividad

Suspensión de Actividad: Establece un lapso en el que se suspenderá la ejecución de la actividad. Sólo se puede emplear en actividades iniciadas y se permite sólo una suspensión de la actividad.

3.3.- Asignar Relaciones Asignar relaciones entre actividades es lo que permite asignar secuencias para su ejecución. Una vez que se asignan se pueden calcular cuáles son las fechas del cronograma.

RELACIONES LOGICAS ENTRE ACTIVIDADES(RELATIONSHIPS) Finish-to-start(Fin a inicio):

Finish-to-Finish(Fin a fin):

Start-to-Start(Inicio a inicio)

Start-to-Finish(Inicio a fin)

Propiedad Intelectual de A&A Professional

28

Otros términos que debemos revisar son: Predecesores: Aquellas actividades que controlan el inicio o fin de una actividad subsiguiente. Sucesores: Aquella actividad cuyo inicio o fin depende del inicio o fin de otra actividad precedente. Las relaciones se asignan desde la pestaña Relationships Usar este lado para asignar sucesoras.

Emplear el botón asignar para agregar predecesores Seleccionar la actividad de la lista y confirmar con el botón asignar en la barra lateral. Cuando se asignó un predecesor o sucesor, se puede cambiar tipo de relación y lag o retardo:

Tipo de relación

Tiempo de espera

Lag (demora): Es una demora o un tiempo de espera entre una actividad y su sucesora. El retardo puede ser positivo o negativo. Este es medido en las mismas unidades de planificación definidas para el proyecto (días,horas,semanas,etc.) y utiliza el calendario de la actividad sucesora. FS + 5

Ejemplo de un retraso de 5 días

Viga Cimentación Construcción Muros (05 Días de Fraguado del Concreto) Propiedad Intelectual de A&A Professional

29

3.4.- Diagrama de Red La vista de diagrama de Red permite ver las actividades conectadas con sus relaciones lógicas y sirve principalmente para trazar la secuencia de ejecución del proyecto Para cambiar a la vista de Diagrama de Red, dar clic sobre el botón Activity Network en la barra de botones superior. La vista cambiara a la siguiente:

Las actividades se representa como recuadros y cuyo contenido y diseño para especificar. Las relaciones con los demás actividades se muestran por las flechas entrantes y salientes En esta vista se pueden agregar actividades al igual que se haría en la vista de Diagrama de Barras, así como asignarles propiedades y asignarles relaciones usando el método gráfico. Para ajustar el tamaño de la vista del Diagrama de Red, aparecen los botones zoom to fit que muestra todo el diagrama de red(y que aparece por defecto) y los botones aumentar y disminuir zoom.

Propiedad Intelectual de A&A Professional

30

Varias opciones de configuración están disponibles desde el menú View para la vista de Diagrama de Red, entre ellas cambiar el diseño de las cajas de actividades:

Para acceder a las opciones ingresar al menú View-Activity Network- Activity Network Options.

Al igual que se pueden tener varios layouts, se puede contar con varios diseños para los cuadros de actividades

Para modificar un diseño, dar clic en el botón Box Template

En la lista se agregan o cambian los campos de información que se mostrarán en el diseño Como ejemplo, si se quisiera mostrar el % de avance junto al nombre de la actividad, Tendríamos el siguiente diseño Propiedad Intelectual de A&A Professional

31

Para entender mejor el concepto del diagrama de Red y de cómo son realizados los cálculos por el Primavera Proyect Planner, resolveremos el siguiente ejemplo: Creamos el siguiente Cuadro de Actividad del Diagrama de Red: ID DD ES LS

t Ht Ht

EF LF

Nomenclatura:

ID: t: DD: ES: EF: LS: LF: HL: Ht: Tt:

NOMENCLATURA GENERAL Identificador o Código de la tarea Tiempo de Programación Descripción de la Actividad Early Start (Inicio Temprano) Early Finish (Final Temprano) Late Start (inicio Tardío) Late Finish (Final Tardío) Holgadura Libre Holgadura Total Tiempo Tecnológico

NOMENCLATURA PRIMAVERA ACT:Activity ID OD:Original duration DES:Activity description ES:Early Start EF:Early Finish LS:Late Start LF:Late Finish FFL:Free float TF:Total float Lag

Si se desea entender mejor el concepto de programación, memorizar y/o practicar las siguientes formulas.

EF = ES + t - 1 (En la misma Tarea) ES = EF (Predecesora) + Tt + 1 LS = LF - t + 1 (En la misma Tarea) LF = LS (Sucesora)-Tt-1 HL = ES (sucesora) - EF - Tt - 1 Ht = LF - EF

Propiedad Intelectual de A&A Professional

32

Ejemplo: realizar el cálculo de red. Tt = 5d

2 BBB

1 AAA

ID DD ES LS

7 GGG

4

5 EEE

4

8 HHH

3

6 FFF

3

9 III

2

10 JJJ

3

4

t Ht Ht

5

3

5

3 CCC

4 DDD

Tt = 3d

EF LF

Cálculo hacia delante (Forward Pass) Ejecutar un cálculo hacia adelante para determinar fechas tempranas y duración del proyecto. Cuando concurren más de una predecesora se toma el mayor valor ES Cálculo hacia atrás (Backward Pass) Ejecutar un cálculo hacia atrás para determinar fechas tardías. En la última tarea LF = EF Cuando una actividad tiene más de una sucesora se toma el menor valor LFyHL Ya definidos el cálculo hacia adelante y hacia atrás, seguir los siguientes pasos: 1. Ejecutar un cálculo hacia adelante para determinar fechas tempranas y duración del proyecto. 2.- Cuando concurren más de una predecesora se toma el mayor valor ES. 3.- Ejecutar un cálculo hacia atrás para determinar fechas tardías. 4.- En la última tarea LF=EF. 5.- Cuando una actividad tiene más de una sucesora se toma el menor valor LF y HL.

Propiedad Intelectual de A&A Professional

33

3.5.-Asignar Restricciones(Constraints) Las restricciones son imposiciones para condiciones que no se pueden obtener con las relaciones lógicas, como por ejemplo una fecha de llegada de un equipo comunicada por proveedor. Las restricciones se asignan en la pestaña Status de cada actividad: Se pueden asignar 2 restricciones por actividad

Para asignar Constraints elegir un tipo de la lista desplegable y luego asignar una fecha en el casillero date. Los tipos de restricciones disponibles en Primavera son:

Tipo de Restricción

Descripción

Start On

Establece una fecha en la que debe comenzar la actividad. Esta actividad no tiene Holgura.

Start On or Before

Establece una fecha déspues de la cual al actividad no puede comenzar

Start On or After

Establece una fecha a partir de la cual la actividad puede comenzar

Finish On

Establece una fecha en la que la actividad debe finalizar.Esta actividad no tiene holgura.

Finish On or Before

Establece una fecha déspues de la cual la actividad no deberia terminar.

Finish On or After

Establece una fecha a partir de la cual la actividad deberia terminar.

As Late As Possible

La actividad comenzará lo más tarde posible, no tendrá holgura libre.

Mandatory Start

Esta restricción impide que la actividad tenga holgura y divide el cronograma en 2 partes

Mandatory Finish

Esta restricción impide que la actividad tenga holgura y divide el cronograma en 2 partes. Propiedad Intelectual de A&A Professional

34

3.6.-Asignar WBS y Activity Codes El nivel del WBS se asigna por defecto al ingresar una actividad. Para cambiarlo:

Para cambiar el nivel del WBS, dar clic para que aparezca el formulario.

Seleccionar el nuevo nivel del WBS de la lista y usar el botón asignar

Para que los Activiity Codes sean útiles para ordenar y filtrar, las actividades deben tener asignados uno o más códigos según sea necesario:

En la pestaña Codes, dar clic en el botón Assign Elegir el Activity Code y dar Click dobre el botón Asignar

Propiedad Intelectual de A&A Professional

35

3.7.-Crear notas sobre las actividades Primavera permite mantener un registro de comentarios y notas sobre cada actividad, que se pueden clasificar según varios temas:

Escribir el Contenido de la Nota después de haber agregado un Tema

Para añadir una entrada, dar clic sobre el botón Add y seleccionar un tema de la lista. Estas notas se pueden mostrar en el cronograma

3.8.- Cálculo del cronograma (Schedule). Una vez creadas las actividades y asignadas las relaciones y las restricciones, el programa debe calcular el cronograma. Para ello usamos el comando Schedule del menú Tools o el botón en la barra de herramientas. La tecla F9 ejecuta el comando Schedule de forma abreviada.

Propiedad Intelectual de A&A Professional

36

Como consecuencia de haber realizado el cálculo del cronograma obtenemos la ruta crítica del proyecto y las fechas tempranas y tardías de la actividades. Ruta crítica: Es la cadena más larga(en tiempo) de actividades dependientes. La ruta crítica determina la duración del proyecto. Cualquier demora en la ruta crítica implica una demora en terminar el proyecto. Early start-Inicio temprano en P6 (ES): Es el mínimo de los posibles momentos de inicio de una actividad. Early Finish – Final temprano en P6 (EF): Es el mínimo de los posibles momentos de término de una actividad. Late start – Inicio tadío en P6( LS): Es el máximo de los posibles momentos de termino de una actividad, con el que la duración de ruta crítica no varía. Late Finish- Final tardío en P6 (LF) Es el máximo de los posibles momentos de término de una actividad, con el que la duración de la ruta crítica no varía.  Holgura libre en P6 (FF): Es el tiempo máximo en que se puede incrementar la duración de una actividad y/o demorar su inicio sin modificar los tiempos de inicio temprano de las actividades sucesoras.  Holgura total en P3(TF): Es el tiempo máximo en que se puede incrementar la duración de una actividad y/o demorar su inicio sin incrementar la duración de la ruta crítica. Es igual a: LS – ES ó LF – EF. Si se incrementa la duración de una actividad en la magnitud de su holgura total , entonces aparecerá una nueva ruta crítica.

Propiedad Intelectual de A&A Professional

37

CAPITULO 4 LAYOUTS Y FILTROS 4.1.- Generar Layouts 4.2.- Formato del Layouts 4.3.- Ordenando las actividades 4.4.- Formato de tabla de actividades 4.5.- Formato de barra de actividades 4.6.- Formato de escala de tiempo 4.7.- Filtros

Propiedad Intelectual de A&A Professional

38

4.1. Generar Layouts Layouts Los layouts son plantillas que se establecen para la combinación de formatos de los elementos que aparecen en pantalla, tales como las barras de actividades, columnas de información, combinaciones de colores, ordenamiento de actividades, etc, de manera que se pueden utilizar nuevamente.

Layout actual

Las operaciones de layouts tales como guardar(Save) o Abrir (Open) están disponibles tanto desde el menú View como desde la ventana principal.

Para grabar un nuevo layout:

Dar un nombre al layout Indicar para que usuarios estará disponible el layout

Cilc Save para terminar

Propiedad Intelectual de A&A Professional

39

Para abrir un nuevo layout: Para cargar un layout, acceder a la opción Open en la barra de Layout.

Elegir un layout de la lista y dar clic en Open para que el mismo se aplique al Proyecto

Se pueden importar y exportar layouts desde otros proyectos o usuarios. Según sea el caso se pedirá crear o elegir un archivo de extensión plf.

4.2.- Formato del Layout Los aspectos que se pueden modificar están disponibles desde el menú desplegable Layout o desde la barra de herramientas

Propiedad Intelectual de A&A Professional

40

4.3.- Ordenando las actividades Para ordenar y agrupar las actividades del proyecto se puede usar tanto el WBS como los Activity Codes, así como los campos de la tabla de actividades. Para ello usamos el comando Group and Sort del menú View o el botón en la barra de herramientas. Por defecto el programa agrupa las actividades por WBS

Marcar cuando se necesitan resúmenes en cada nivel del WBS

Marcar cuando se quiera mostrar solo resúmenes a nivel del WBS

Para agrupar por Activity Codes: Reemplazar WBS en la lista Group By por los códigos en el orden que se desean agrupar

Propiedad Intelectual de A&A Professional

41

Cuando se ha establecido como se han de agrupar las actividades, se puede especificar bajo que criterios se van a ordenar dentro de cada grupo creado:

Dar clic sobre el botón Sort para que aparezca el siguiente formulario

Para agregar más criterios a la lista, dar clic sobre Add

Para elegir que propiedad se usará para ordenar las actividades, elegir un campo de la lista desplegable.

Propiedad Intelectual de A&A Professional

42

4.4.- Formato de tabla de actividades Para modificar la combinación de colores de la tabla de actividades se ingresa al formulario Group and Sort Para cambiar el formato de las bandas resumen en que se agrupan las actividades, dar doble clic sobre el nivel que se requiere modificar. Se abre el cuadro de modificación.

Para modificar el tipo de letra y el ancho de las filas de la tabla de actividades, dar clic derecho sobre cualquier lugar de la tabla de actividades. Seleccionar la opción Table Font and Row del menú que aparece

Opciones de formato para el texto y color de fondo de las actividades

Para cambiar el alto de la fila se puede elegir ajuste automático(Optimize height) o un valor fijo. Para fijar la altura actual de las filas, marcar la casilla Keep Current Row Heights.

Propiedad Intelectual de A&A Professional

43

Para cambiar las columnas de la tabla de actividades: Las columnas se pueden modificar desde el menú desplegable Layout o desde barra de herramientas

Lista de todos los campos disponibles para usar como columnas

Lista de las columnas de la tabla

Para cambiar el texto de la cabecera de la columna dar clic en el botón Edit Column

Para cambiar las columnas de la tabla de actividades, usar los botones con las flechas para mover los campos de una lista a otra

Usar las flechas para ordenar la lista

Cuando se edita una columna de la tabla: Ingresar el nombre que se mostrará para la columna Indicar ancho de la columna y alineación

Propiedad Intelectual de A&A Professional

44

4.5.- Formato de barra de actividades El formato de barras ayuda a visualizar los distintos escenarios de la programación, como barras tempranas, barras tardías o barras del programa meta.

Usamos el comando desplegable o el botón herramientas.

Bars del menú en la barra de

Aparece el formulario de formato de barras:

Marcar las barras que serán visibles

Usar para agregar barras a la lista o realizar operaciones como eliminar o copiar

Lista de barras disponibles

Usar para cambiar el formato de las barras Si se tienen varias barras para una actividad(por ejemplo la baseline) se puede especificar el orden vertical que tendrán.

Bar Neck Settings En la pestaña Bar Settings, se pueden activar las casillas para mostrar los periodos no laborables como segmentos estrechos en barras • .Calendar nonwork time mostrará cuellos para los días no laborables del calendario • .Activity nomwork intervals mostrará cuellos para los periodos en que una actividad se suspenda. Propiedad Intelectual de A&A Professional

45

Las barras también pueden mostrar información de cualquier campo de la actividad, incluyendo anotaciones en el notebook:

Lista de información a mostrar de la barra

Clic en Add para agregar un campo

Indicar la ubicación del texto respecto a la barra

Seleccionar un campo de la lista. Se pueden ver las diversas categorias de anotaciones(notebooks) están disponibles en la lista

En el caso que se deseen hacer notificaciones de los textos de todas las barras, como podría ser mostrar las fechas de inicio y fin en lugar de la descripción de la actividad, se usa la barra Current Bar Labels.

Cuando se necesitan crear nuevas barras:

Aparece la nueva barra para ser configurada. Se le debe asignar un nombre Propiedad Intelectual de A&A Professional

Dar clic sobre el botón Add 46

Elegir el conjunto de fechas que se usarán para mostrar la actividad en el diagrama Gantt

Establecer filtros que aplicarán

4.6- Formato de escala de tiempo El formato de barras de ayuda a visualizar los distintos escenarios de la programación , como barras tempranas, barras tardías o barras del programa meta.

Para ello usamos el comando Timescale del menú desplegable o el botón en la barra de herramientas.

Propiedad Intelectual de A&A Professional

47

Establecer cuantos niveles tendrá la escala Indicar la fecha de inicio de la escala

Elegir una fuente y el color de la escala

En Date Interval, se indica las unidades de tiempo que se emplearán en la escala Seleccionar Show Ordinal Dates para mostrar una escala numérica correlativa En el intervalo se indica si la escala será en días, semanas o meses. Existen varias fechas predeterminadas disponibles, pero para elegir una fecha cualquiera se usa Custom Date Las fechas predeterminadas son: PS-Fecha de inicio del Proyecto PF-Fecha de fin del Proyecto DD-Fecha de corte CD-Fecha actual CW-Semana actual CM-Mes actual Se puede indicar a partir de estas fechas un desfase, por ejemplo + 2d o -2W La escala de tiempo se puede ajustar directamente en el área de las barras de Gantt: Ubicando el puntero en la parte superior de la escala y manteniendo presionado el botón derecho, se puede desplazar la escala hasta que se muestre las fechas deseadas. Al hacerlo en la parte inferior se puede reajustar la escala de tiempo. El mouse cambia de forma a para desplazar la escala y a para reajustarla. Propiedad Intelectual de A&A Professional

48

4.7.- Filtros Los filtros son funciones que permiten seleccionar actividades que cumplan con un criterio o con una combinación de criterios. Como ejemplo, filtrar actividades para generar un programa de tres semanas.

Para ello usamos el comando Filters del menú desplegable o el botón en la barra de herramientas. Marcar para desactivar todos los filtros y mostrar todas las actividades Elegir si deben cumplirse con los criterios de todos los filtros seleccionados (All filters) o que baste con que cumplan el criterio de un solo filtro(Any filter)

Para aplicar los filtros seleccionados, dar clic en Apply Para agregar filtros usar el botón New. Para eliminar o copiar filtros emplear los botones Delete, Copy y Paste. Marcar los filtros que se deseen aplicar

Propiedad Intelectual de A&A Professional

49

Cuando se crea un nuevo filtro o se modifica uno existente, aparece la ventana para indicar los criterios para filtrar:

Nombre del filtro

Definir los parámetros del filtro

Para agregar proposiciones dar clic sobre el botón Add.

Para definir una proposición es necesario lo siguiente:

Es igual a Es mayor que Es mayor o igual que Es menor que Es menor o igual que No es igual a No se encuentra en el rango Se encuentra en el rango

Usar parámetro para seleccionar uno de los campos disponibles

Seleccionar una proposición de la lista Se pueden crear filtros con más de una proposición:

Indicar un valor para la proposición. Si la proposición menciona un rango, elegir un valor mínimo y máximo.

La lista desplegable bajo Parameter tiene 2 opciones: All of the following Any of the following Propiedad Intelectual de A&A Professional

50

La opción All of the following indica que una actividad debe cumplir todas las proposiciones debajo de ella. La opción Any of the following se usa como una actividad debe cumplir cualquiera de la proposiciones incluidas en el filtro. Filtros Multiples: Se refiere a la creación de filtros más complejos, para lo cuál se necesitaría agregar más niveles con más criterios.

Para aumentar un nivel al filtro, en la lista de parámetros disponibles seleccionar All of the following o Any of the following.

Propiedad Intelectual de A&A Professional

51

CAPITULO 5 CRONOGRAMA CON RECURSOS 5.1.- Definición de Recursos 5.2.- Asignar Recursos 5.3.- Agregar Cuentas de Costos(Cost Accounts) 5.4.- Crear Roles 5.5.- Asignar roles 5.6.- Asignar recursos a roles 5.7.- Tablas y Gráficos de Uso de Recursos

Propiedad Intelectual de A&A Professional

52

5.1.-Definición de Recursos Entorno Recursos El entorno Recursos introduce el Resource Breakdown Structure (RBS), un esquema ordenado de todos los recursos materiales y el personal con el que dispone la compañía. Desde este entorno se puede controlar como están asignados los recursos en los diferentes proyectos. Para ingresar al entorno Recursos, clic en el icono de la barra de directorio o desde el menú Enterprise

Operaciones con recursos: Crear, copiar, mover y eliminar

Listado de Recursos

Para indicar recursos, ubicarse en el nivel donde se desea ingresar el nuevo recurso y presionar la tecla Insert o dar clic sobre el botón Add en la barra lateral derecha.

Asignar un ID, un nombre del recurso y un tipo de recurso: Labor, Nom Labor o Material. Propiedad Intelectual de A&A Professional

53

Para establecer la información de los recursos, usamos las pestañas ubicadas en la parte inferior de la interfaz. Las pestañas que son necesarias revisar durante el planeamiento del proyecto son las siguientes: Pestaña General: Muestra la información sobre el código y descripción de los recursos.

Código y Nombre del Recurso

Información de contacto cuando el recurso son personas Pestaña Details: Registra tipo de recurso, factores de sobre tiempo, calendario de recurso y disponibilidad de recurso. Tipo de Recurso: Los tipos de recursos que se pueden asignar son: Labor: corresponde a recursos contabilizados en Horas Hombre. Nom Labor: para recursos contabilizados en Horas Máquinas. Material: para los materiales, se debe asignar una unidad (unit of measure)

Para aquellos recursos que se considere sobrecosto por horas extras, marcar la casilla Overtime Allowed e indicar el factor de sobre costo.

Calendario del recurso, usado para indicar su disponibilidad. La cantidad por defecto de un recurso que se asigna a una actividad.

Para relacionar el % de avance y la cantidad de recursos empleados marcar la casilla Auto Compute Actuals

Propiedad Intelectual de A&A Professional

54

5.2.- Asignar Recursos Para agregar recursos a las actividades podemos hacerlo desde la pestaña Resources de cada actividad o el botón en la barra de botones derecha.

Al usar el botón Add Resource se abre el siguiente formulario:

El formulario contiene una lista de todos los recursos disponibles. Para asignar uno o mas recursos marcarlos en la lista y dar clic sobre el botón Assign

Una vez asignados los recursos, se establecen algunos otros atributos de la actividad, como la cantidad de recursos asignados, si pertenecen a una cuenta de control, si usará alguna curva de distribución en el tiempo e información que se actualizará durante la etapa de seguimiento del proyecto: P6 distribuye los recursos de manera lineal en el tiempo. Para cambiar de distribución elegir de lista disponible bajo el campo Curve

La cantidad del recurso prevista para una actividad se debe indicar en campo Budgeted units.

Si se manejan cuentas de control separadas, por ejemplo para mano de obra y equipos, se indica a cuál pertenecerá el recurso asignado. Propiedad Intelectual de A&A Professional

55

5.3- Agregar Cuentas de Costos (Cost Accounts) Las cuentas de costos se emplean para agrupar los costos y los recursos asignados a diversas actividades Se pueden crear Cost Accounts desde el menú Enterprise, con el comando Cost Accounts Se abre el siguiente formulario:

Para agregar un Cost Account, ubicarse en un nivel del esquema de cuentas y dar clic sobre Add

Asignar un código y un nombre al Cost Account

Se puede reubicar un Cost Account usando las flechas para desplazarlo a través del esquema

Propiedad Intelectual de A&A Professional

56

5.4- Crear Roles Primavera 6 cuenta con una función que permite definir habilidades o descripciones laborales para asignarlas a las actividades hasta que se asigne un individuo específico que desempeñará ese rol. Se pueden crear los roles desde el menú Enterprise, con el comando Roles

Se abre el siguiente formulario:

Para agregar un Role, ubicarse en un nivel del esquema de cuentas y dar clic sobre Add. El nombre del rol y su código pueden modificarse desde el mismo árbol desde la pestaña General

Se pueden asignar hasta 5 costos unitarios a un rol que pueden usarse para estimar y predecir el flujo de caja de un proyecto antes que el recurso final sea asignado a la actividad. Propiedad Intelectual de A&A Professional

57

Marcar para asegurar que los costos se recalculen cuando haya algún cambio en las cantidades asignadas Ingresar los precios unitarios que estarán disponibles para cada uno de los roles

5.5.- Asignar roles Los roles se asignan desde la pestañas Resources para cada una de las actividades.

Dar clic sobre el botón Add Role, se abrirá un formulario donde puede elegir el rol a asignar Dar clic sobre el botón Assign para terminar Para que los roles se muestren en la tabla de recursos, se debe modificar la tabla para que aparezca el campo Role Name, para ello: Dar clic derecho sobre cualquier nombre del campo Propiedad Intelectual de A&A Professional

58

Buscar en la lista de la izquierda el campo Role Name y agregarlo con la flecha a los campos de la tabla en la lista derecha. Presionar OK para terminar La asignación de cantidades por ejemplo HH se hace de la misma manera que los recursos

5.6.- Asignar recursos a Roles Cuando se define el individuo que desempeñará uno de los roles asignados a una actividad, se pueden indicar esto asignándolo en P6. Primero, se debe definir que individuos o recursos pueden desempeñar un rol, a manera de biblioteca. Por ejemplo, para el puesto de Jefe de Oficina Técnica tener una lista de todos los ingenieros que pueden ocupar ese cargo.

Para crear la biblioteca de recursos de un rol, dar clic en el botón asignar y elegir en el formulario que aparece los recursos de la lista.

Propiedad Intelectual de A&A Professional

59

Luego se indica que recurso desempeñará el rol asignado:

En la pestaña Resources de una actividad , dar clic sobre el botón Assign by Role y elegir el recurso de la lista que aparece con los recursos disponibles para ese rol

5.7.- Tablas y Gráficos de Uso de Recursos Con recursos asignados a las actividades existen varias vistas que permiten ver la distribución de los recursos en el tiempo.

Activity Usage Spreadsheet. Muestra una tabla con la distribución de recursos de cada actividad

Activity Usage Profile. Muestra la distribución de los Recursos asignados a una actividad en un histograma

Estas vistas se muestran en el área inferior, con la lista de actividades en la sección izquierda y la distribución de recursos en la derecha:

Propiedad Intelectual de A&A Professional

60

La tabla muestra varios campos para cada una de las actividades.

Para cambiar la información mostrada de los recursos, dar un clic derecho y elegir la opción Spreadsheet Fields La lista de campos disponibles (izquierda)puede mostrar los valores acumulados (Cumulative) o del periodo (Time Interval)

Seleccionar la Lista de Campos disponibles (Izquierda) los campos a mostrar en la tabla (Derecha)

La vista Activity Resource Profile también muestra gráficamente el uso de recursos en un periodo (barras) y/o el uso acumulado de recursos para ese periodo(curva S)

Seleccionar para mostrar los recursos del proyecto o sólo las actividades seleccionadas.

Propiedad Intelectual de A&A Professional

61

Para cambiar las gráficas mostradas, dar clic derecho y elegir la opción Activity Usage Profile Options

Seleccionar si el valor a mostrar será costo o unidades de recursos

Elegir que recursos se mostrarán: Mano de Obra (labor)y/o Horas Máquina (non Labor)

Se pueden mostrar el uso de recursos en un periodo (By date) y/o el uso acumulado de recursos para ese periodo(Cumulative)

Marcar para mostrar las curvas de Valor Planeado y Valor Ganado

Propiedad Intelectual de A&A Professional

62

CAPITULO 6 BASELINES 6.1.- Crear y asignar un Baseline

Propiedad Intelectual de A&A Professional

63

6.1.- Crear y asignar una línea base Una vez que se ha terminado la planificación del proyecto, es decir, se ha definido los períodos de duración, los recursos y las secuencias de las actividades, se crea un baseline que mantendrá esta información original y servirá para comparar el avance del proyecto.

Para crear y administrar los baselines de un proyecto, ingresar a la función Maintain Baselines del menú Projects. Se abrirá un formulario que muestra los baselines disponibles para el proyecto

Para agregar baselines dar clic en botón Add

Se puede crear baseline usando el proyecto en su estado actual con la opción Save a copy of the current project Si otro proyecto o una copia previamente realizada se usará como baseline, seleccionar la segunda opción (Convert another Project a new baseline), lo cual abrirá un formulario donde se prodrá seleccionar tal proyecto

Propiedad Intelectual de A&A Professional

64

Después de creadas los baselines, hay que asignar cuáles se emplearán en el proyecto.

Para asignar los baselines, acceder al menú Project y usar el comando Assign Baselines

Asignar los baselines de la lista desplegable. En la lista se mostrarán los baselines que se hubieran creado en el formulario Maintain Baselines

Por defecto, si no se asigna un Baseline al proyecto, Project Baseline y el user Primary Baseline se igualan al cronograma y cambiará cada vez que se actualice el mismo. Para que se muestre en el área del diagrama de barras una vez asignado el baseline se debe indicar como visible en el formulario Bars.

Marcar la casilla Display al costado de los baselines que se desea mostrar

La barra se muestra con el formato por defecto (barra amarilla inferior ) pero se puede adecuar su formato en Bar Style. En la pestaña Settings del entorno Projects se debe indicar cuál baseline se empleará para establecer el avance programado al usar la técnica del Valor Ganado Propiedad Intelectual de A&A Professional

65

SEGUIMIENTO Y CONTROL

Propiedad Intelectual de A&A Professional

66

CAPITULO 7 ACTUALIZACIÓN DEL AVANCE 7.1.- Actualización del Cronograma 7.2.- Actualización del Avance (Update) 7.3.- Configuración de Opciones de Recursos 7.4.- Efectos del tipo de actividades en el cálculo de recursos

Propiedad Intelectual de A&A Professional

67

7.1.- Actualización del Cronograma Para actualizar el cronograma de manera efectiva y mantener registro de los desempeños del proyecto, se recomienda seguir el siguiente ciclo de actividades:

UPDATE

SCHEDULE

STORE PERIODO PERFORMANCE

7.2.- Actualización del Avance (Update) La actualización del avance corresponde a ingresar el estado del proyecto a medida que se desarrolla, eso implica indicar el progreso y los recursos empleados desde la última actualización. El Data Date establece la fecha de la última actualización y es la principal herramienta para este paso. Por defecto, el data date inicial es la fecha de inicio del proyecto Para realizar una actualización, desplazar la línea del data date hasta la nueva fecha de corte. El periodo a actualizar se mostrará como resaltado de amarillo

Una vez indicada la fecha, se actualiza el estado del proyecto. Para ello usar el comando Update progress del menú Tools.

Propiedad Intelectual de A&A Professional

68

Aparece el siguiente formulario :

Dar clic en Apply para que los cambios sean efectuados

Se muestra la fecha de la última actualización y de la que será la nueva fecha de corte

Si solamente se desea actualizar el progreso de algunas actividades, se puede seleccionar estas y marcar la opción Selected activities only Una vez aplicado Update Progrees, Primavera considera que el programa se ha desarrollado tal como se había planificado, es decir, las fechas de inicio y fin de actividades que se han cumplido y el avance obtenido ha sido el esperado. Corresponde indicar la información real del estado del proyecto.

En la Pestaña Status La casilla marcada indica que la actividad ha iniciado en la fecha indicada Si la actividad no ha iniciado, se desmarca la casilla. Lo Mismo aplica para la casilla de la fecha de término

Actualizar la cantidad de días faltantes (Remaining) para terminar la actividad. Al cambiar la duración se recalcula la fecha de término

Indicar el % avance alcanzado

Para cambiar las fechas de inicio y fin, dar clic sobre el botón al lado de la fecha e indicar la fecha. Al cambiar la fecha de término se recalcula automáticamente la duración

Propiedad Intelectual de A&A Professional

69

Cuando se tiene que paralizar actividades por un lapso: Para indicar el lapso en que se paralizarán las actividades, dar clic en el icono junto a las casillas Suspend(Inicio de paralización) y Resume (final de la paralización) e indicar dichas fechas Cuando se controla el avance de actividades por hitos.P6 dispone de una medida equivalente llamada steps:

Para agregar hitos dar clic sobre el botón Add

Indicar el peso de cada uno delos hitos

Indicar el porcentaje completado de cada hito

Por ejemplo, para el montaje de bombas se tienen 3 hitos que corresponden 10 % al tranporte,50% al montaje y 40% a las pruebas. Si en una actividad se deben realizar Montaje de 2 bombas y se ha Montado 2, se colocará 100% en el hito Montaje. Se pueden crear y almacenar plantillas con steps para asignarlos luego:

Para asignar, dar clic en Add from template y elegir una plantilla de la lista

Propiedad Intelectual de A&A Professional

70

Se pueden crear plantillas de steps desde el menú Enterprise –Activity Steps Templates.

Para que P6 reconozca los activity steps al momento de calcular el avance, marcar en la pestaña Calculactions del entorno Projects En Primavera, la cantidad de recursos obedecen a la siguiente expresión: Actual Units + Estimate to complete (ETC) = At Completion Units Donde Actual Units son las unidades de recurso empleadas acumuladas hasta la actualización, Estimate to Complete son las unidades que quedan por gastar y At Completion Units son el total de las unidades que se estima serán empleadas hasta el final de la actividad. El campo Budgeted Units son las unidades de recurso del presupuesto; el campo At Completion será igual a Budgeted Units al inicio de la actividad. El campo Actual this Period Units hace referencia a las unidades de recurso empleadas entre actualizaciones.

La actualización del uso de recursos se realiza en la pestaña Resources:

Colocar la cantidad de recursos empleados en el periodo en el campo Actual This Period

La cantidad de recursos acumulada se ingresa en el campo Actual Units

Al actualizar uno de los campos Actual Units o Actual This Period Units, el otro se actualiza de forma automática. Propiedad Intelectual de A&A Professional

71

7.3.- Configuración de Opciones de Recursos P6 tiene varias opciones de configuración que afecta como maneja los cálculos de costos y recursos. Las principales se pueden establecer desde el entorno Projects y desde las preferencias de usuario en el menú Edit. Pestaña Calculation en el entorno Projects: Proyecciones de unidades y costos Add actual to remaining: Calcula el At Completion Units sumando las unidades reales (Actual Units) y la cantidad presupuestada que corresponde al % de avance restante de la actividad. Substract actual from at completion: Mantiene el At Completion Units y calcula las cantidades restantes por diferencia con la cantidad real (Actual Units)

Estima un valor real para las unidades y los costos cuando se actualiza el % de avance

Relaciona las unidades reales para calcular los costos reales.

Iguala el estimado final al presupuesto para todas aquellas actividades que no hayan iniciado User Preferences en el Menú Edit

Propiedad Intelectual de A&A Professional

Marcar para que al asignar recursos nuevos a una actividad en marcha, se conserven los registros hasta la fecha en vez de recalcular todo lo asignado anteriormente. 72

7.4.- Efectos del tipo de actividades en el cálculo de recursos El tipo de duración que se haya asignado a una actividad determina como cambian las variables cuando P6 hace los cálculos relacionados con recursos.

Unidades de recurso =(Unidades / tiempo)* duración de actividad Units= (Units/time)*duration. Para actividades en progreso, toma la forma: Unidades restantes = (Unidades/tiempo)*duración faltante L a siguiente tabla resume los efectos en los cálculos de recursos:

Tipo de Duración

Cambio de Units

Cambio en Duración

Cambio en Units/ Time

Duration & Units constantes

Cambio en Units /Time

Cambio en Units / Time

Cambio en Units

Duration & Units/ Time constantes

Cambio en Units / Time

Cambio en Units

Cambio en Units

Units constantes

Cambio en duración

Cambio en Units / Time

Cambio en duración

Units/ Time constantes

Cambio en duración

Cambio en Units

Cambio en duración

Propiedad Intelectual de A&A Professional

73

CAPITULO 8 CAMBIOS AL CRONOGRAMA 8.1.- Actualización del Programa(Schedule) 8.2.- Almacenar la información del Periodo(Store Period Performance) 8.3.- Actualización del Baseline

Propiedad Intelectual de A&A Professional

74

8.1- Actualización del Programa(Schedule) Con el estado del proyecto correctamente actualizado, se comienza programar los cambios a la planificación. Esta etapa es similar a elaborar la planificación inicial e implica: o Agregar y disgregar actividades. o Cambiar fechas, duraciones y relaciones lógicas de actividades. o Asignar nuevos recursos o modificar la cantidad de recursos asignados a las actividades. Existe sin embargo un efecto que considerar cuando la sucesora de una actividad inicia antes de lo que determina la lógica del diagrama de redes: Por defecto se mantiene el final que resultaría de mantener la lógica de la red, esto genera vacios en las barras. Para anular éste tipo de resultados, debemos cambiar opciones del comando Schedule:

En la ventana del comando Schelude, dar clic sobre el botón Options

En el formulario Schedule Options, cambiar Retained Logic por Progress Override. El efecto al recalcular el cronograma es la eliminación de esos vacios generados en las barras

8.2.- Almacenar la información del Periodo (Store Period Performance) Para mantener un registro del avance ingresado en cada periodo de actualización el Primavera dispone del comando Store Period Performance. Cuando no se emplea Store Period Performance la cantidad de recursos empleados se distribuye uniformemente durante la duración de la actividad, en vez de registrar la cantidad empleada en cada periodo. Propiedad Intelectual de A&A Professional

75

Para mantener registros de los periodos, debe crearse primero un equivalente financiero. Para ello ingresar al menú Admin y dar clic en Financial Periods

Dar clic en Add en el formulario que aparece y luego indicar las fechas del nuevo periodo. De preferencia el periodo debe coincidir con los periodos de actualización de avance

Una vez definidos los Financial Periods se puede almacenar el avance y los recursos usados hasta esa fecha de corte.

Ir al menú Tools y dar clic sobre Store Period Performance

Indicar a que periodo corresponde la información que se almacenará

Propiedad Intelectual de A&A Professional

Almacenar con Store Now

76

8.3.- Actualización del Baseline Cuando se hayan producido cambios en la programación, se crea un nuevo baseline de la misma manera que se creó el baseline original. Pero si se desean hacer sólo algunos cambios a un baseline existente, empleados la opción Update.

Para ingresar al formulario de actualización de baselines ir al menú Project- Maintain Baselines

Como un proyecto puede tener varios baselines, seleccionar de la lista aquel que se actualizará

Con un baseline seleccionado, dar clic en el botón Update Por defecto se actualizan todas las actividades, pero se puede aplicar un filtro para seleccionar actividades según un criterio

Para incluir actividades nuevas y eliminar aquellas eliminadas, marcar estas Checkboxes Para actualizar aquellas actividades que ya existían en el baseline, marcar este checkbox. El botón update options abre un nuevo formulario Propiedad Intelectual de A&A Professional

77

Marcar los checkboxes con la información que se desea actualizar en el baseline para actividades existentes

Propiedad Intelectual de A&A Professional

78

CAPITULO 9 EMISION DEL CRONOGRAMA 9.1.- Resumen de Cronograma 9.2.- Imprimir

Propiedad Intelectual de A&A Professional

79

9.1.- Resumen del Cronograma Con frecuencia es necesario mostrar el cronograma de manera resumida, podemos lograrlo activando la opción desde el comando Group and Sort: Asegurarse que la casilla de Show Summaries Only esté marcada.El resultado se muestra lineas abajo

Otra manera de obtener cronogramas resumidos es seleccionar un nivel específico al cual se quiere el resumen:

Usando los botones de colapsar y expandir se puede resumir niveles En el menú View, específicos clic en comando Collapse to. En el formulario que aparece, indicar a que nivel se quiere resumir el cronograma Propiedad Intelectual de A&A Professional

80

9.2. Imprimir Para establecer la presentación de una impresión de un cronograma de P6 se usan las opciones disponibles desde la vista de Presentación Preliminar.

Para ingresar a la vista de Presentación Preliminar, ir al menú File – Print Preview o con el botón de la barra de herramientas

Las opciones de impresión están disponibles desde los botones de la herramientas, principalmente en la opción Page Setup: En la pestaña Page se define: • La orientación • La escala, que puede ser un porcentaje (Adjust to % normal size), ajustar a un número de páginas horizontales y verticales (Fit to x pages Wide By y Pages Tall) o ajustar la escala de tiempo a un número de páginas horizontales (Fit timescale to x pages Wide) • El tamaño del papel

Propiedad Intelectual de A&A Professional

81

En la pestaña Margins se establecen los margenes:

En la pestaña Header se define el diseño para el encabezado: Indicar el número de secciones para el encabezado

Indicar en cuales páginas se mostrará el encabezado

Agregar la información que se mostrará en cada sección. Se pueden insertar campos predeterminados (nombre del proyecto por ejemplo)desde la lista en la parte inferior del formulario

Indicar el tipo de contenido para las secciones. Puede ser una leyenda, una imagen, texto o una caja de revisiones

Propiedad Intelectual de A&A Professional

82

En la pestaña Footer se define el diseño para el recuadro al pie de página. Para crear el diseño se procede de la misma manera que para el encabezado:

En la pestaña Options se establece que información del cronograma se mostrará:

Indicar en el inicio y fin del periodo que se mostrará en la sección del Diagrama de Barras Marcar el contenido que se desea aparezca en la impresión. Se puede elegir que no se muestre la sección del Diagrama de Barras o que no se muestre la tabla con los detalles de las actividades

Finalmente, para imprimir el cronograma ir al menú File Print Propiedad Intelectual de A&A Professional

83

CAPITULO 10 UTILITARIOS 10.1.- Exportar Archivos 10.2.- Importar Archivos

Propiedad Intelectual de A&A Professional

84

10.1.- Exportar Archivos Al igual que en versiones anteriores, P6 permite migrar la información del proyecto hacia otros formatos:  Mantiene compatibilidad con P6 al permitir exportar hacia esta versión.  Se puede exportar a una Hoja de Cálculo Excel, aunque se ha perdido la compatibilidad con archivos WK1.  Si se tiene MS Project instalado, permite exportar archivos a formato MPP  Adicionalmente se puede exportar un proyecto completo como un solo archivo de extensión XER. Antes de iniciar el proceso de exportación se debe tener el proyecto abierto Para exportar un proyecto, ir al menú File y dar clic sobre Export. Se abre el formulario para exportar los archivos

Elegir en que tipo de archivo se exportará el proyecto y dar clic sobre Next

Dependiendo el tipo de archivo las opciones pueden variar un poco Para archivos tipo XER:

Seleccionar si se importará el proyecto completo o solo los recursos o roles

Propiedad Intelectual de A&A Professional

85

Marcar el proyecto a exportar de entre los proyectos abiertos

Designar una ruta y un nombre para el archivo a exportar. Para terminar dar clic sobre finish Para archivos tipo XLS:

Marcar el tipo de información que se exportará. Para cada casilla marcada se creará una hoja distinta en el libro Excel al que se exporte.

Seleccionar el proyecto a exportar

Seleccionar una plantilla para el archivo de Excel Para agregar o modificar una plantilla usar los botones inferiores del cuadro Propiedad Intelectual de A&A Professional

86

Cuando se modifica o se agrega una plantilla, es necesario indicar que columnas aparecerán en las hojas del Libro de Excel Para cada tipo de información Asignar nombre a la plantilla que se halla elegido exportar, se puede crear un juego diferente de campos a mostrar

Añadir de la lista de campos disponibles (izquierda) aquellos que se mostraran a la lista de campos seleccionados (derecha)

Designar una ruta y un nombre para el archivo a exportar Para terminar dar clic sobre Finish

Propiedad Intelectual de A&A Professional

87

10.2.- Importar Archivos Para importar archivos hacia el P6, se repite un proceso similar al de exportación

Acceder al menú File y dar clic sobre Import. Se abre el formulario donde se indica el tipo de archivo a importar

Al igual que las exportaciones, la secuencia dependerá del tipo de archivo. Para archivos tipo XER: Nuevamente , se indica primero que tipo de información se importará Luego se especifica cuál archivo XER se importará

En la ventana de Opciones de importación, se debe elegir que acción se realizará con el archivo a importar Propiedad Intelectual de A&A Professional

88

Estas acciones pueden ser principalmente. Crear un nuevo proyecto con el archivo Actualizar un proyecto existente (en este caso se indica que proyecto se actualizará en el campo Import to)

Para archivos tipo XLS:

Primero se indica cual archivo XLS se importará Luego se especifica que tipo de información se importará

En la ventana de Opciones se indica que archivo se actualizará, dado que es la única opción disponible para archivos XLS

Se recomienda hacer pruebas importando y exportando proyectos de ensayo con pocas actividades y recursos.

Propiedad Intelectual de A&A Professional

89

View more...

Comments

Copyright ©2017 KUPDF Inc.
SUPPORT KUPDF