Manual Neuron LT v2

March 22, 2023 | Author: Anonymous | Category: N/A
Share Embed Donate


Short Description

Download Manual Neuron LT v2...

Description

 

Acerca de este Manual del usuario

Este manual está diseñado para que puedas encontrar fácilmente la información que necesita para sacar el máximo provecho de su portátil.

• Presenta a usted las características de su portátil. • Le da la información útil sobre el uso de su portátil. • Explica cómo cuidar de su portátil, ya sea en casa o de viaje. • Habla acerca de periféricos Express Card y cómo utilizarlos. • Entra en más detalles acerca de la administración de energía y explica cómo conservar la energía mientras se encuentre en movimiento.

• Le Le presenta la BIOS le muestra cómo cambiar su conguración fundamental. fundamental. Usted verá los siguientes iconos en este manual: Útiles punteros y trucos para sacar más partido de su portátil.

 

Para ayudarle a notar y evitar posibles daños al hardware o software de su portátil, por tátil, o la pérdida de su trabajo Señala los posibles daños a la propiedad, lesiones personales o muerte

La información contenida en este documento está sujeta a cambios sin previo aviso. © Corporativo Lanix S.A. de C.V, 2009. Todos los derechos reservados. Marcas comerciales utilizadas en este documento: Microsoft y Windows son marcas comerciales de Microsoft Corporation. Otras marcas y nombres comerciales pueden utilizarse en este documento para referirse a cualquiera de las entidades que reclaman las marcas y los nombres de sus productos.

.2 

Guía del usuario

 

Neuron LT 

Indice    Capítulo 1 Introducción a su Portátil Frente

8

Lado Frontal

9

Lado Derecho

10

Lado Izquierdo

11

Lado Inferior

12

Capítulo 2 Operación de su Portátil (Vista)  Encendido y apagado de su Portátil

15

Consejos para usar Windows

16

Teclado y Touch Pad

20

Personalización de su Escritorio

23

Pantalla

25

Redes

27

ministración de Programas

27

Administración de Archivos

29

Reproducción de CDs y películas

32

Capítulo 3 Cuidado para su Portátil Cuidado para su portátil

34

Viajando

35

Capítulo 4 Solución de problemas

38

Guía del usuario

.3

 

Instrucciones de seguridad Utilice las siguientes directrices de seguridad para ayudar a protegerse usted y a su portátil. por tátil. Advertencias Generales • No utilice su computadora portátil durante un periodo prolongado de tiempo con la base descansando directamente sobre su cuerpo. cuerpo. Con la operación operación prolongada, el calor se puede concentrar concentrar en la base. base. El contacto prolongado con la piel puede causar molestias o, nalmente, una quemadura. • No intente reparar el equipo usted mismo. Siempre siga las instrucciones de instalación muy de cerca. • Para evitar lesiones de descarga eléctrica o un incendio: Apague   pague A

completamente el equipo cuando sustituya los módulos de memoria, limpieza el equipo, sus componentes, o chasis, o la realización de operaciones que requieren medidas similares. Para ello, primero apague el portátil en el interruptor de encendido, encendido, extraiga la batería y, a continuación, desconecte el adaptador de CA de la toma de corriente eléctrica o de cualquier otro tipo de fuente de alimentación externa, así como de una batería externa.

No

opere el equipo cerca del agua, por ejemplo, cerca de una bañera, cocina, fregadero o tina de lavandería, en un sótano húmedo, por una piscina, o en la lluvia.

 No

conecte o desconecte los cables o realice tareas de mantenimiento o reconguración de este producto durante una tormenta eléctrica.

 Evite usar el módem conectado o LAN durante una tormenta eléctrica, así como un control remoto

ya que existe riesgo de descarga eléctrica de un rayo. No  No introduzca objetos en los oricios de ventilación o las aberturas de su portátil o accesorios. Si lo

hace, puede hacer cortocircuito en los componentes interiores y puede causar fuego o descarga eléctrica. Al  Al

instalar módulos de memoria, haga tierra tocando una supercie conductora aterrizada, como un dispositivo con una clavija a tierra. Evite tocar los pines en el módulo de memoria o los circuitos internos del equipo.

• Cuando trabaje con su computadora, colóquela en una supercie plana. • Maneje con cuidado los componentes. Mantenga un componente como un módulo de memoria por sus bordes, no sus pines.

.4 

Guía del usuario

 

Neuron LT 

• Si la batería tiene fugas y el líquido entra en los ojos, no los frote. En vez de hacerlo, hacerlo, enjuague sus ojos con agua corriente limpia y busque inmediatamente atención médica. En caso contrario, el ojo puede resultar afectado. • En caso de que el ácido de la batería llegara a hacer contacto con su piel o ropa, inmediatamente lavelos con agua corriente. En caso contrario, puede ocurrir inamación de la piel. • Operar el equipo en el rango recomendado recomendado de temperatura de 5 ºC a 35 ºC (+41 ºF a 95 ºF). Guárdelo a una temperatura de-20 ºC a +60 °C (+4 ºF de a 140 ºF). • Su portátil ha sido enviada con protectores de plástico instalado en la ranura PCMCIA o Express Card. Los protectores cuidan las ranuras no utilizadas del polvo, objetos metálicos, o de otras partículas. Guarde los protectores para su uso cuando no tenga una tarjeta PCMCIA o Express Card instalada en la ranura.

Advertencias del Cable de alimentación y el adaptador • Consulte las instrucciones de instalación antes de conectar a la fuente de alimentación. • Utilice sólo el cable de alimentación ali mentación que se indica en este manual. • Los cables de alimentación establecidos para su uso en otros países deben cumplir con los requisitos de ese país. Utilice el adaptador de CA y cable de alimentación al imentación para su localización. • Si utiliza un cable de extensión con su adaptador de CA, asegúrese de que el total de amperios de los productos conectados al cable de extensión no sea superior al rango de amperios del cable de extensión.

• Al utilizar el cable de alimentación, asegúrese de que rodee a objetos de modo que no pueda ser cortado o perforado.

• Asegúrese de que nada descansa en su adaptador de CA del cable de alimentación y que el cable no se encuentra donde pueden tropezarse con el o pisarlo. • Utilice únicamente el adaptador CA que se aprobó para su uso con este equipo. Usar otro tipo de adaptador podría causar peligro de incendio o explosión. • Antes de conectar el equipo a una fuente de energía, asegúrese de que la tensión nominal del adaptador CA coincide con la de la fuente de energía disponible.

Guía del usuario

.5 

 

-- 115 V/60 Hz en la mayor parte de Norte y Sur América y algunos de Extremo Oriente, países como Corea del Sur y Taiwán. -- 100 V/50 Hz en el este de Japón y 100 100 V/60Hz en el oeste de Japón. Japón. -- 230 V/50 Hz en la mayor parte de Europa, Oriente Medio y el Lejano Oriente. -- Si utiliza un cable de extensión con su adaptador de CA, asegúrese de que el rango total de amperios de los productos conectados al cable de extensión no sea superior al rango de amperios de la extensión de cable. • Coloque el adaptador de CA en un un área ventilada, como un escritorio o en el suelo, cuando cuando se utiliza para ejecutar la computadora o para cargar la batería. No cubra el adaptador de CA con papeles u otros elementos que reducirán el enfriamiento; tampoco utilice el adaptador de CA si se encuentra dentro de un estuche. • Para quitar el poder desde el ordenador, apáguelo, quite la batería y desconecte el adaptador de CA de la toma de electricidad.

Batería advertencias   No

lleve una batería en su bolsillo, bolso, o en otros otros recipientes donde los objetos objetos de metal (tales como llaves del auto) podrían producir un cortocircuito a las terminales de la batería. El ujo excesivo de corriente resultante puede provocar temperaturas extremadamente altas y puede resultar en daños causados por quemaduras.

Puede ocurrir peligro de explosión

si la batería se sustituye incorrectamente. Reemplace sólo con el mismo tipo o batería equivalente recomendada por el fabricante.

No utilice ni deje la batería cerca de una fuente de calor. El calor puede derretir el aislamiento y causar daños a

otras características de seguridad, puede dar lugar a fugas de ácido, sobrecalentamiento, emitir humo, rotura y / o encender.

  No

sumerja la batería en agua ni permita que se moje. Sus características de protección pueden resultar dañadas. Reacciones químicas anormales podrían ocurrir, que posiblemente lleven a de fugas de ácido, sobrecalentamiento,, emisión de humo, ruptura y / o encender sobrecalentamiento encender..

 No aplaste, desmonte, perfore ni incinere los contactos externos de una batería. No conecte el positivo (+) y negativo (-) con un objeto de metal, tales como alambres. Puede dar lugar a fugas

de ácido, sobrecalentamiento, emitir humo, rotura y / o encender. No utilice una batería deformada o dañada, puede dar lugar a fugas de ácido,

sobrecalentamiento, emisión de sobrecalentamiento, humo, de ruptura y / o encender encender.. Si la batería gotea, emite un mal olor, genera calor, se descolora o deforma,

.6 

Guía del usuario

 

Neuron LT 

o que de cualquier manera parece anormal durante el uso, la recarga o almacenamiento, inmediatamente inmediatamente de sáquelo de la computadora o el cargador y deje de utilizarlo. Eliminación de la Batería Deshágase de la batería de ión de litio en vertederos autorizados únicamente. Para localizar un lugar adecuado,

póngase en contacto con funcionarios para la eliminación de residuos sólidos donde usted vive o busque un sitio web que enliste lugares de eliminación de baterías recargables cerca de usted. us ted.  No

se deshaga de baterías en el fuego, tirelas en la basura en un recipiente adecuado, no las ponga en un receptáculo para reciclaje o no destinados a su disposición, o de otro tipo de manera que puedan resultar peligrosas para el medio ambiente.

Guía del usuario

.7 

 

Capítulo 1 Introducción a su portátil

Frente

La siguiente imagen muestra la parte frontal de su portátil. 1. Cámara Web integrada 2. Pantalla 3. Bocinas integradas 4. Teclado 5. Touchpad 6. Micrófono 7. LED indicador 8. Botón izquierdo / derecho del Touchpad Touchpad Cámara Web Cámara Web integrada que permite tomar video, fotografías y realizar video conferencias Botón de Encendido Enciende y apaga el equipo portátil Teclado El teclado integrado tiene las funciones de un teclado de tamaño completo.

.8

Guía del usuario

 

Neuron LT 

Teclas de acceso rápido Permite activar o desactivar algunas herramientas herramientas especícas, con estas teclas teclas el usuario puede realizar su trabajo más eciente. Vista frontal

1 1. LED indicador de estado.

Modo de Carga

Tiempo de Carga

Disco duro/Acceso a Unidad Óptica (Parpadeo Azul)

Num Lock Activado (Azul)

Mayúsculas Activado (Azul)

Indicador de Energía: Cargando Batería( Azul) Batería baja (Parpadeo Rojo) Falla de Batería (Parpadeo en Ámbar) Carga Completa (Led apagado) Indicador de Estado: Modo suspendido (Parpadeo en Azul) Sistema Encendido (Azul) Sistema Apagado (Indicadores Apagados)  Indicador de Red Inalámbrica: Red Inalábrica Activada (Rojo) Red Inalámbrica Desactivada (Apagado)

Guía del usuario

.9

 

Lado Derecho La siguiente imagen muestra la parte derecha de su Portátil.

1. Lector de Tarjetas 2. Puertos USB 3. Conector RJ-45 4. Puerto VGA 5. Conector de corriente

1

2

3

4

5

Lector de tarjetas El lector de tarjetas integrado permite leer y escribir en varios formatos de tarjetas de memoria. Puertos USB Estos puertos permiten conectar diferentes dispositivos como memorias USB, Mouse, Teclado, Teclado, unidades ópticas, impresoras, etc.

Conector RJ-45 Permite conectarse a internet o una red de área local mediante este puerto. Puerto VGA Su equipo cuenta con un puerto VGA para poder conectar un monitor externo o también un proyector proyector.. Conector de corriente Se recomienda que la primera vez que utilice el equipo, lo haga con este conectado a la corriente y con la batería conectada para que se cargue completamente.

.10 

Guía del usuario

 

Neuron LT 

Conectando el Adaptador de Corriente 1. Desempaque el adaptador de corriente y el cable 2. Conecte el cable de corriente al adaptador de corriente 3. Conecte el adaptador de corriente al equipo portátil y la otra punta al tomacorriente Desconectando el Adaptador de Corriente 1. Desconectar el adaptador del tomacorriente 2. Desconectar el adaptador del equipo portátil 3. Desconectar el cable de corriente del adaptador 4. Cuando desconecte, siempre tome el cable desde el conector, no jale el cable directamente. Lado izquierdo La siguiente imagen muestra la parte izquierda de su portátil

1 2

3

4 5

1. Seguro Kensington

Guía del usuario

.11

 

2. Antena (Solo para equipos 3G) 3. Puertos USB 4. Conector para micrófono 5. Conector para audífonos Seguro Kensington Este equipo, cuenta con una ranura que permite al usuario asegurar su equipo por medio de un candado con combinación o llave y un cable sólido de acero.

Vista inferior La siguiente imagen muestra la parte inferior de Portátil.

3 2

1 4 5

6 1. Botón para soltar batería. 2. Batería. 3. Candado para batería. 4. Botón para encendido / apagado de red inalámbrica. 5. Cubierta del disco duro y memoria. 6. Rejilla de ventilación.

.12 

Guía del usuario

 

Neuron LT 

Batería El equipo se encuentra equipado con una batería recargable Retirando la batería: 1. Asegúrese de que el equipo se encuentra apagado, y el que adaptador está desconectado. 2. Asegúrese de que el candado este en la posición Unlock. 3. Localice el botón para soltar la batería. 4. Deslice el botón para soltar la batería en la dirección indicada. 5. Deslice el lado derecho de la batería y después el lado izquierdo.

Reemplazando la batería: 1. Inserte la batería del lado derecho en la ranura como se muestra en la gura. 2. Después inserte el lado izquierdo de la batería, escuchará un clic, esto quiere decir que la batería está en su lugar. 3. Asegúrese de que el botón quede en la posición Lock. Tips de seguridad para la batería: 1. Cambiar la batería por una de tipo incorrecto puede causar incendio o explosión. 2. Solo reemplace la batería por otra del mismo tipo. 3. No desensamble, ponga en corto o incinere la batería, ni almacenar en áreas con temperaturas por arriba de los 60°C. Mantenga las baterías fuera del alcance de los niños. 4. No use baterías con óxido o dañadas. Disponga de las baterías según las regulaciones locales.

Guía del usuario .13

 

Conservando la energía de la batería: Una batería eciente es crítica para una operación normal del equipo. Si el manejo de energía de la batería no es el adecuado, la información y las conguraciones se pueden ver afectadas. Siga estos pasos para mantener una batería en óptimas condiciones: 1. Apague el equipo si éste no será utilizado por un tiempo prolongado. 2. Desconecte periféricos que no está utilizando para conservar energía. 3. Siempre que sea posible conecte su equipo a la corriente. corriente.

Cargando la batería: La batería puede ser cargada mientras este instalada en el equipo y estando conectado a la corriente. Si no tiene a la mano una segunda batería cargada, por favor guarde la información y apague su equipo, para evitar pérdida de datos. Conecte el equipo a un toma corriente Usted puede apagar, suspender o hibernar el equipo sin interrumpir el proceso de carga del equipo. Es recomendable que la batería sea completamente descargada al menos una vez al mes. Si no va a utilizar su equipo por un tiempo razonable, se aconseja quitar la batería para prolongar la vida útil de la misma.

El tiempo de carga actual de la l a batería será determinada por las aplicaciones en uso de la misma.

.14 

Guía del usuario

 

Neuron LT 

Capítulo 2 Operación de su Portátil (Vista)

Encendiendo y apagando su portátil Encendiendo su Portátil Puede congurar el equipo para iniciarse desde una unidad especíca, como por ejemplo un CD-ROM, una unidad de disco externa, o incluso un dispositivo externo. Presione el botón de encendido para encender su portátil. No apague el equipo hasta que el sistema operativo se ha cargado completamente. Si apaga el equipo durante su arranque inicial se traducirá en un error la próxima vez que se inicie su portátil. Apagando su Portátil Guarde y cierre todos los archivos, salga de todos los programas abiertos. Haga clic en Inicio>

> Apagar equipo.

Su portátil se apagará automáticamente después de que el proceso de cierre ha terminado. terminado. Presione el botón de encendido para apagar o entrar en modo de reposo. Haga clic en Inicio> Panel de Control> Opciones de energía> Elija lo que hará el botón de encendido. Cerrar Sesión Con Microsoft Windows Vista, los usuarios múltiples tendrán acceso en un solo equipo con sus propios ajustes personales. Utilizando su propia contraseña, cada usuario puede iniciar sesión en el equipo utilizando su propio perl privado y ajustes. Para cerrar la sesión: Guarde y cierre cierre todos los archivos, archivos, cierre cualquier programa abierto, haga clic clic en Inicio>

> Cerrar Cerrar sesión.

Para cambiar los usuarios: Haga clic en Inicio> > Cambiar de usuario. Uso de Cambio rápido de usuario, los programas ejecutados por usuarios anteriores siguen funcionando en segundo plano. Esto signica que es posible que el equipo de respuesta más lento. También puede detener los programas con multimedia, incluyendo juegos y software de DVD. Cambio rápido de usuario no funciona si su portátil está ejecutando Windows Windows Vista y es un miembro de un dominio o si su portátil tiene menos de 128 MB de memoria.

Adición de cuentas de usuario Existen diferentes opciones de cuenta disponibles cuando un equipo está ejecutando el sistema operativo Windows Vista Vista y está conectado a un dominio.

Guía del usuario .15 

 

Con Windows Windows Vista Vista instalado, el administrador del sistema o un usuario con derechos de administrador puede crear cuentas de usuario adicionales: 1. Haga clic en Inicio> Panel de control> Cuentas de usuario> Administrar otra cuenta. 2. Cuando se le pida, haga clic en Continuar. 3. Haga clic en Crear una nueva cuenta. 4. Introduzca el nombre del nuevo usuario y elija una de las siguientes opciones: • Usuario estándar: El usuario puede instalar algunos programas y hardware. hardware. • Administrador: El usuario puede cambiar todos los ajustes del ordenador. 5. Haga clic en Crear cuenta. Modo de espera Para averiguar cómo ahorrar energía utilizando el modo de espera.

Consejos para usar Windows Ayuda Microsoft Windows Vista Para la ayuda de Microsoft Windows Vista, vaya a Inicio> Ayuda y soporte técnico. Se abrirá el cuadro de diálogo de ayuda de Windows y soporte.

.16 

Guía del usuario

 

Neuron LT 

Escritorio de Windows Dependiendo de la conguración de su portátil y el software, el equipo de escritorio pueden tener accesos directos diferentes o adicionales.

Botón de Inicio El botón Inicio permite el acceso fácil a los programas de su portátil.

El menú Inicio ha sido diseñado para adaptarse a mostrar los programas que utiliza con más frecuencia. para mantener siempre un elemento en el menú Inicio, no importa con qué frecuencia se utiliza, haga clic derecho en el elemento y haga clic Anclar al menú Inicio.

Guía del usuario .17 

 

Pone el actual período de sesiones en la memoria y entra en un estado de baja energía listos para ser reanudado.

Bloquea este equipo

 

Proporciona opciones para apagar, reiniciar, cambio de usuarios, poner su portátil en modos de ahorro de energía.

Barra de tareas El botón Inicio está a la izquierda y el área de noticación de la derecha. Cada vez que abra un programa; un botón para el aparecerá en la barra de tareas. Para moverse entre los programas, simplemente haga clic en el botón correspondiente. correspondiente. Windows Vista Vista agrupa múltiples instancias del mismo programa en un único botón de la barra de tareas si es necesario más espacio. Barras de herramientas se pueden agregar o quitar de la barra de tareas: ta reas: herramientas> elija la barra de Haga clic derecho en un lugar vacío en la barra de tareas y seleccione Barras de herramientas> elija herramientas que desee añadir. a ñadir.

área de notificación (bandeja del sistema) Los iconos en este ámbito permitirá un acceso rápido a los programas y las funciones de la computadora, incluido el reloj y el estado de la impresora. Windows Vista esconde los iconos que no son utilizados con frecuencia. Haga clic en < para ver los iconos ocultos. ocultos.

Para evitar que Windows Vista esconda los iconos: Haga clic derecho en un lugar vacío en la barra de tareas> Propiedades>  Propiedades>  Área de noticación> asegurarse de que Ocultar iconos inactivos no está activado.

.18

Guía del usuario

 

Neuron LT 

Papelera de reciclaje Cuando se elimina un archivo, éste se mueve a la Papelera de reciclaje. Los archivos se pueden restaurar a partir de la Papelera de reciclaje. Vaciar la Papelera de reciclaje borra archivos permanentemente.

Panel de control En el Panel de Control, puede cambiar la vista y formas de trabajo de Windows. Haga clic en el botón Inicio y luego en Panel de control. Hay dos interfaces - puede elegir ya sea principal principal del Panel de control control o Vista clásica. Usted Usted puede cambiar las interfaces en la parte par te superior izquierda de la ventana Panel de control. Elija la descripción de la tarea que desea completar y, a continuación, seleccione la tarea en la próxima ventana.

Equipo Equipo le Equipo  le permite ver las unidades de disco y otros dispositivos externos conectados a su portátil. La computadora muestra el icono en el escritorio. Para ver el contenido de una unidad o carpeta, abra Equipo haga doble clic en el icono de la unidad o carpeta que desea ver (por ejemplo, la unidad C). Windows para ver el contenido de su portátil y encontrar archivos. Para También puede utilizar el Explorador de Windows para Para Windows, haga abrir el Explorador de Windows,  haga clic derecho en el botón Inicio y haga clic en Explorar. Encuentre la unidad o carpeta que desea ver. Para Para obtener más información acerca de Equipo y el Explorador de Windows, consulte la Ayuda de Windows y soporte técnico.

Guía del usuario .19

 

Teclado y Touch Pad Teclado Numérico El teclado de números y símbolos están marcados en azul en el borde inferior derecha del teclado. Para habilitar el teclado numérico, presione Para desactivar el teclado numérico, presione

de nuevo.

Para utilizar la función primaria de una tecla de doble función cuando el teclado numérico está activado, Presione

y la tecla deseada.

Atajos de teclado

Manda el equipo a Suspender

Activa / Desactiva red inalámbrica Cambia la señal de video hacia la pantalla de LCD o hacia un monitor externo

Baja el brillo de la pantalla

Sube el brillo de la pantalla

Silencio (Mute)

Baja el volumen de las bocinas

Sube el volumen de las bocinas

.20  Guía del usuario

 

Neuron LT 

Apaga y Enciende la pantalla

Encendido y apagado de Cámara Web

Encendido y apagado de Bluetooth

Encendido y apagado de Modulo 3G (opcional)

Habilita y Deshabilita la función del touchpad

Bloqueo de teclado numérico

Bloqueo Mayúsculas

Funciones de la Tecla de logotipo de Windows Abre “Centro de ayuda y soporte” de Windows XP Minimiza la ventana Intercambia ventanas abiertas

Abre el cuadro de diálogo

Guía del usuario .21

 

Abre “Mi PC”

Abre “Búsqueda”

Abre el sistema de propiedades

Abre la búsqueda de programas

Para ajustar el funcionamiento del teclado, incluyendo la tasa de repetición de caracteres, en el Panel de Control haga clic en Hardware y sonido> Teclado. Teclado. Teclas Especiales La función de Teclas Teclas Especiales le permite utilizar el SHIFT, CTRL, ALT ALT, FN o la Tecla Tecla del logotipo de Windows ( reérase como teclas modicadoras) en conjunto con otras teclas presionando una tecla un tiempo en lugar de forma simultánea.

Conociendo el Touch Pad El touch pad está integrado a su equipo, es un dispositivo apuntador compatible con los mouse estándar, permitiéndole tener el control del cursor en la pantalla y poder hacer las selecciones con sus dos botones. 1. Zona en movimiento. Es un área sensible al tacto, en el cual se pone el dedo para tener control sobre el cursor de la pantalla. 2. Botón izquierdo. Actúa como el botón izquierdo de un mouse estándar. 3. Botón derecho. Actúa como el botón derecho de un mouse estándar.

.22  Guía del usuario

 

Neuron LT 

Usando el Touch Pad Lea la siguiente descripción para aprender cómo usar el touch pad.

1. Posicionamiento y movimiento. Ponga su dedo sobre la zona de desplazamiento, usualmente el dedo índice, cuando usted mueva el dedo, el cursor en la pantalla se moverá simultáneamente en la misma dirección. Cuando su dedo llegue al borde de la zona de desplazamiento levante su dedo y póngalo sobre una apropiada para continuar con el movimiento del cursor.

2. Arrastrar y soltar. Usted puede mover objetos en su equipo usando la función de arrastrar y soltar. Para hacerlo, ponga el cursor sobre el objeto que desea mover y haga doble clic, dejando el dedo en contacto con la zona de desplazamiento en el segundo clic, ahora puede arrastrar el objeto a la posición que desee y levante el dedo para soltar el objeto en la posición deseada. También puede utilizar el botón izquierdo para seleccionar y arrastrar con el dedo el objeto a la posición que desee y suelte el botón para ubicar el objeto en la posición deseada. Configurando el Touch Pad Usted puede personalizar el dispositivo para cubrir sus necesidades. Por ejemplo si usted es zurdo, es posible que necesite alternar la función de los botones izquierdo y derecho del apuntador. Usted puede ajustar la velocidad con la que se mueve el cursor la forma y el tamaño entre otras cosas. Estos ajustes se pueden hacer en las propiedades del mouse en el Panel de Control. Personalización del Touch Pad Para ajustar la conguración de touch pad, utilice la ventana Propiedades del ratón, que puede abrir haciendo clic en Panel de control> Hardware y sonido> Mouse. Seleccione la conguración deseada y haga clic en Aplicar. Haga clic en Aceptar para guardar los ajustes y cerrar la ventana. Personalizando su escritorio Elección de un Fondo de pantalla Para hacer que su portátil reejen su estilo, usted puede establecer un fondo fondo de colores, patrones, patrones, y papel tapiz en el escritorio.

Panel de Control> Personalización>Fondo Personalización>Fondo del escritorio. Elige la imagen o el color que deseas para tu fondo de escritorio.

Guía del usuario .23

 

También puede elegir sus propias imágenes por la elección de Personas, y especicando las imágenes en un directorio.

En Cómo debe colocarse la imagen, imagen, elija una forma para la posición de su imagen seleccionada: Ajustar a la

pantalla (las escalas de la imagen para adaptarse a la pantalla), Mosaico, o Centro (Copia la imagen en el centro de la pantalla). Para aceptar los ajustes, haga clic en Aceptar para guardar la conguración y cerrar esta ventana. La elección de un protector de pantalla Panel de Control> Personalización> Protector de pantalla. Seleccione un protector de pantalla desde el protector de pantalla en el menú desplegable, o haga clic en (Ninguno) si lo preere para no activar a ctivar un protector de pantalla. Puede personalizar el protector de pantalla, seleccionando seleccionando Configuración.  Configuración. Para comprobar sus selecciones, elija Vista previa. Para aceptar los ajustes, haga clic en Aceptar y cierre la ventana de conguración del protector de pantalla. Elegir un tema de escritorio Los Temas Temas de escritorio cambian la l a apariencia de su escritorio y añaden efectos de sonido: Panel de Control> Personalización> Tema. Tema. Seleccione un tema de la menú desplegable de temas en la ventana de Ajustes de tema y, a continuación, haga clic en Aceptar. Creación de un acceso directo en el escritorio Un acceso directo es un icono que se coloca en el escritorio y le permite acceder rápidamente a programas, archivos, carpetas, y los controlador controladores. es. Para crear un acceso directo: Abrir Equipo   o Explorador de Windows, y Windows,  y realce el archivo o programa al que desea crear un acceso directo.

Haga clic y mantenga presionado el botón derecho del touch pad, arrastre el elemento resaltado al escritorio de Windows y a continuación, suelte el botón derecho del Touch Touch Pad para mostrar un menú emergente.

.24  Guía del usuario

 

Neuron LT 

Haga clic en Crear accesos directos aquí. Aparece un icono en su escritorio - haga doble clic para activar ac tivar el acceso directo.

Pantalla Ajuste del brillo Para conservar la energía cuando se ejecuta su portátil con la batería, ajuste el brillo al ajuste más bajo y cómodo utilizando el teclado. Bajar Brillo

Subir Brillo Uso de un monitor externo Al iniciar el portátil con un dispositivo de pantalla externa como un monitor externo encendido, la imagen puede aparecer en cualquiera de los dos la pantalla p antalla o el dispositivo externo.

Alternativamente, puede presionar para cambiar la imagen de vídeo a la pantalla únicamente, la pantalla y el dispositivo externo simultáneamente, o el dispositivo externo únicamente. Para activar el modo de Teclas Especiales, presione la tecla Shift cinco veces y, a continuación, haga clic en Sí.

Alternativamente, usted puede hacer clic en Inicio> Panel de control> Centro de accesibilidad> Cambiar la forma en el teclado funciona y comprobar Encienda Teclas Teclas Especiales antes a ntes de hacer clic en Guardar.

Guía del usuario .25 

 

Para personalizar aún más Teclas Especiales, haga clic en Congurar Teclas Espaciales en el cuadro de diálogo anterior.. El siguiente cuadro de diálogo aparecerá. anterior

Haga clicdirectos en Activar Teclas Especiales para que la lista de accesos activen el modo de Teclas Especiales. Activando Bloquear las teclas modificadoras cuando se presiona dos veces seguidas, seguidas, al presionar el botón SHIFT, CTRL, ALT, FN o FN o el logotipo de Windows dos veces, la tecla de “bloqueo” quedará bloqueada hasta que se presione de nuevo. Esto le permite realizar múltiples comandos con estas teclas en la sucesión sin tener que presionar la tecla

modicadora de nuevo cada vez. CompruebeDesactivar Compruebe Desactivar las teclas Especiales cuando se presionan dos teclas a la vez  vez  para que las Teclas Teclas Especiales se desactiven automáticamente cuando cualquiera de dos teclas se presionen simultáneamente.

Si Reproducir un sonido cuando se presione alguna tecla está activada, un activada, un tono se escucha cada vez que una tecla modicadora es presionada. Con la activación y desactivación de las teclas modicadoras se escuchan diferentes tonos.

Compruebe Mostrar el icono de Teclas Especiales en la barra de tareas para visualizar el icono de teclas especiales en su barra de herramientas cada vez que el modo Teclas Especiales está activado. El icono cambiará para indicar la tecla modicadora , que en su caso, se encuentra activa actualmente. Haga clic en Guardar para conrmar los cambios, Cancelar para salir del cuadro de diálogo sin hacer ninguna modicación, o en Aplicar para que su conguración surta efecto sin guardar los cambios.

.26  Guía del usuario

 

Neuron LT 

Ajuste de la resolución de la pantalla Para ver un programa programa en una resolución especíca, tanto tanto el controlador de vídeo y pantalla deberán soportar el programa y tener los controladores de vídeo instalados. Antes de cambiar cualquier conguración original de la pantalla, tenga en cuenta la conguración original para referencia futura.

Haga clic en Inicio> Panel de Control> Personalización> Personalización> Configuración de pantalla resolución. Puede probar diferentes diferentes ajustes para la resolución de la pantalla, color y calidad. Si elige una resolución o profundidad de color que es más alto que lo l o que soporta la pantalla, la l a conguración se ajustará automáticamente a la conguración más alta posible. Redes Para accesar a una red: En la ocina, puede tener acceso a una red a través de la PCI-E LAN incorporada. Para obtener información información especíca acerca de la conexión a la red LAN o WAN, consulte a su administrador de sistemas.

Si trabaja en casa o mientras viaja, necesita una conexión de acceso telefónico. Pregúntele Pregúntele a su administrador del sistema por el número de teléfono de la red. Para configurar la conexión, vaya a Inicio> Panel de control> Centro de Redes y Recursos compartidos.   Haga clic en Configurar una conexión conexi ón o red en el panel izquierdo de la l a ventana del Centro de redes y recursos compartidos.

Elija una opción de conexión y siga las instrucciones en pantalla para congurar su conexión de red.

Administración de Programas Ejecución de Programas Los programas son software que procesan de datos - como un programa de procesamiento de textos o un programa de mensaje de correo electrónico. Ellos requieren un sistema operativo - como Windows Vista - para ejecutarse. Guía del usuario .27 

 

Para ejecutar un programa, haga clic en Inicio> Todos los programas. Haga clic en el programa que desea ejecutar. En la parte derecha de la barra de título en la ventana de cualquier programa abierto hay tres iconos:

Minimiza la ventana del programa. Es decir, decir, se elimina de la pantalla, pero sigue en funcionamiento funcionamiento.. Éste aparecerá como un botón en la barra de tareas. Para restaurar la ventana del programa, simplemente haga clic en el botón. Maximizar la ventana para llenar toda la pantalla. Cuando Cuando la ventana está maximizada, el botón cambia a lo que reducirá el tamaño de la ventana cuando se hace clic.

Cierra el programa o documento. Adición de software Para comprobar comprobar qué software está instalado en su s u portátil, haga clic en Inicio> en Inicio> Todos los programas. Si un programa está incluido en el menú Todos Todos los programas o el menú Inicio, el software ya está instalado. Antes de instalar el software, verique los requisitos técnicos técnicos del software para garantizar que sea compatible con su portátil y que hay suciente memoria y espacio en disco duro para su instalación y funcionamiento. Desactive temporalmente el software antivirus de su portátil antes de instalar el software. sof tware. Véase Véase la documentación que viene con el software s oftware antivirus para procedimiento detallado. Asegúrese de activar el software antivirus una vez que haya instalado algún software nuevo. Inserte el CD de instalación de software en la unidad de CD y siga las instrucciones que vienen con el software que le ayudarán a responder a las indicaciones en la pantalla. Si el CD de instalación de software soft ware no se ejecuta automáticamente, automática mente, haga clic en Inicio> Inicio> Todos Todos los programas> Accesorios> Ejecutar. En Ejecutar. En el cuadro de diálogo, escriba x: \ setup.exe (donde x es la letra de su unidad de CD [generalmente D o E]). A continuación, haga clic en Aceptar y siga las instrucciones en la pantalla.

Guía del usuario

.28

Guía del usuario

 

Neuron LT 

Desinstalando Software Una vez que haya comenzado la eliminación de software, no interrumpa el proceso. Hacerlo podría resultar en la pérdida de datos y la corrupción de su sistema operativo. Inicio> Panel de control> Programas y características> Desinstalar un programa. Seleccione el programa que desea quitar y haga clic en Desinstalar o el botón Cambiar. Instrucciones para la eliminación de los programas aparecen en la pantalla. Es posible que algunos programas no estuvieran en la lista y no se pueden ser eliminados a través de esta ventana. En este caso, consulte la documentación que viene con el programa específico. Administración de Archivos Actualización de software antivirus Hay miles de virus conocidos, y más parecen todo el tiempo. La instalación de software soft ware antivirus es la única forma de proteger sus datos, el software y hardware. Las actualizaciones periódicas son necesarias para garantizar la protección.

Su distribuidor puede aconsejarle respecto a la compra de software antivirus. Antes de instalar cualquier software sin licencia, explore en busca de virus. Regularmente realice una copia de seguridad de sus datos a proteger contra pérdidas si su portátil está infectado. Copia de seguridad de los archivos Realizar regularmente copias copias de seguridad de sus archivos archivos le protege de la pérdida pérdida accidental de datos o supresión de archivos, archivos, virus o daño del disco duro. Los programas pueden ser reinstalados, a menos que haya respaldado su trabajo, perderá sus archivos de datos.

La manera más conveniente de realizar una copia de seguridad de sus archivos es en un CD-RW. Para archivos más pequeños, usted puede utilizar un disquete.

Guía del usuario .29  

Búsqueda de Archivos Haga clic derecho en Inicio> Buscar. En la ventana de búsqueda, escriba una palabra o parte de una palabra en el cuadro de búsqueda. A medida que escribe, los archivos de una variedad ubicaciones (las unidades y carpetas en su portátil) que coincidan con su texto aparecerán.

Puede hacer clic clic en uno de los botones botones de ltro para mostrar sólo ciertos ciertos tipos de archivos, tales como E-mail, documentos, imágenes, o música. Copia de un archivo en el disco duro

Desde el escritorio escritorio,, seleccione Equipo.

Busque el archivo que desea copiar y haga clic en el archivo para seleccionarlo. Haga clic derecho en el archivo que desea copiar y, a continuación, haga clic en Copiar. Abra la ubicación en la que desea almacenar la copia. Haga clic derecho en la ubicación, y haga clic en Pegar. Cambiar el nombre de los archivos Utilice el Explorador de Windows o Equipo Equipo para  para localizar el archivo que desea cambiar de nombre y haga clic en el archivo para seleccionarlo.

Haga clic con el botón derecho y seleccione Cambiar nombre. Nunca cambie un archivo de extensión (los tres últimos caracteres después del punto). Si lo hace, puede hacer el archivo inservible. Escriba el nuevo nombre de archivo y pulse Enter.

Eliminar archivos Nunca elimine archivos que son parte de un programa instalado. Si lo hace, podría hacer que el programa quedara inutilizable.

.30  Guía del usuario  

Neuron LT 

Utilice el Explorador de Windows o Equipo de Equipo  de ordenador para localizar el archivo que desea eliminar, y haga clic en el archivo para seleccionarlo.

Haga clic en el menú Organizar y haga clic en Eliminar. Haga clic en Sí para enviar el archivo a la Papelera de reciclaje. Si accidentalmente se borra un archivo. Vaciar la Papelera de reciclaje reciclaje y ocupan espacio en el disco duro hasta que se vacía de la Los archivos permanecen en la Papelera de reciclaje y Papelera de reciclaje. Los archivos borrados desde una unidad externa o de una red son borrados permanentemente. Usted no podrá recuperarlos de la Papelera de reciclaje. Haga doble clic en el icono de Papelera de reciclaje. En la ventana de la Papelera de reciclaje aparece la lista con todos los archivos borrados, sus ubicaciones anteriores, y la fechas en que se han eliminado. Haga clic en el menú Archivo Archivo y  y haga clic en Vaciar Vaciar Papelera de reciclaje. Cuando el cuadro de diálogo de conrmación aparece, haga clic en Sí  para  para borrar todos los archivos. Todos los archivos desaparecen de la Papelera de reciclaje y se eliminan de su portátil. Recuperación de archivos de la Papelera de reciclaje Los archivos borrados borrados se mueven a la Papelera de reciclaje reciclaje y permanecen allí hasta que vacíe la Papelera de reciclaje. Si elimina un archivo por error, se puede recuperar de la Papelera de reciclaje: Haga doble clic en el icono de la Papelera la Papelera de reciclaje. La ventana de la Papelera de reciclaje aparecerá, reciclaje aparecerá, listando todos los archivos borrados, sus ubicaciones anteriores, y las fechas en que se han eliminado. Seleccione el archivo que desea recuperar y haga clic en Restaurar en Restaurar este elemento.

Guía del usuario .31  

El archivo desaparece de la Papelera de reciclaje y se traslada a su ubicación original. También puede recuperar todos los archivos de la Papelera de reciclaje, haga clic en Restaurar todos los elementos. Reproducción de CDs y películas Inserción de discos Tenga cuidado de no presionar hacia abajo la bandeja de la unidad cuando abra a bra o cierre. Cuando la unidad no está en uso, mantenga la bandeja cerrada. No mueva el equipo durante la reproducción de CDs o DVDs.

Para insertar un disco, haga lo siguiente: 1. Presione el botón de expulsión en el frente de la unidad. 2. Extraiga la bandeja. 3. Con la etiqueta hacia arriba, coloque el disco en el centro de la bandeja. 4. Ajuste el disco en el eje. 5. Empuje suavemente la bandeja de nuevo en la unidad. Si su portátil tiene una CD-RW/DVD CD-R W/DVD o DVD, usted puede ver películas. Para obtener más información sobre la reproducción de CD o ver películas, haga clic en Ayuda en el software reproductor de CD o software reproductor de DVD. Ajustar el volumen Si no oye nada al reproducir un CD o DVD, compruebe que los altavoces no están silenciados.

Inicio> Todos los Programas> Accesorios> Windows Mobility Center.

.32  Guía del usuario  

Neuron LT 

En el Windows Mobility Center, Center, haga clic y arrastre la barra en la columna de volumen y deslice a la izquierda o la derecha para reducir o aumentar el volumen.

Disminución de volumen de Audio

Aumento de volumen de audio

Guía del usuario .33  

Capítulo 3 Cuidado de su Portátil

Cuidado para su Portátil   Nunca rocíe productos de limpieza directamente en su Portátil. Solamente utilice productos diseñados

para la limpieza de pantallas de computadoras. Limpieza del Portátil y el teclado 1. Cierre su Portátil, apáguelo y desconecte de la toma de corriente eléctrica y cualquier dispositivo externos, tal como la impresora.

2. Retire la batería. 3. Utilice el cepillo de su aspiradora para quitar suavemente el polvo de las aberturas del Portátil y el teclado. 4. Utilice un trapo suave ligeramente humedecido y libre de pelusa para limpiar su portátil y el teclado. Use sólo agua o el limpiador recomendado para computadoras. Limpieza de la pantalla 1. Cierre su Portátil, apáguelo y desconecte de la toma de corriente eléctrica y cualquier dispositivo externo, tal como la impresora.

2. Retire la batería. 3. Utilice un trapo suave ligeramente humedecido y libre de pelusa para limpiar la pantalla de su portátil . Use sólo agua o el limpiador recomendado para computadoras. Limpieza de la Touch Touch Pad 1. Cierre su Portátil, apáguelo y desconecte de la toma de corriente eléctrica y cualquier dispositivo externos, tal como la impresora.

2. Retire la batería. 3. Utilice un trapo suave ligeramente humedecido y libre l ibre de pelusa para limpiar el Touch Pad de su portátil. Tenga cuidado de que la humedad no entre por las aberturas de su portátil. Use sólo agua o el limpiador recomendado para computadoras.

Nunca toque el lente. Use solamente el aire comprimido para limpiar la lente.

.34  Guía del usuario  

Neuron LT 

Si se encuentra con la dicultad de reproducir CDs o DVDs, incluyendo salto de pistas, por favor limpie el CD/DVD por el lado sin etiquetar con un trapo suave, libre de pelusa o use algún producto comercial. Precauciones • No derrame líquido sobre el teclado. Si el líquido es derramado sobre el teclado, voltee su portátil de inmediato. Deje secar de la noche a la mañana completamente antes de usarlo de nuevo. • No apague su computadora portátil si la luz de la unidad indica que está activa. Apagar su portátil mientras esta leyendo o escribiendo en un disco puede dañar el disco, la lectora, o ambos. • Mantenga su portátil y discos alejados de los objetos que generan fuertes campos magnéticos, como los altavoces de estéreos. La información de los discos se almacena magnéticamente. Colocar un imán demasiado cerca del disco puede borrar archivos importantes. • Escanear todos los archivos nuevos en busca de virus. Esta precaución es especialmente importante para los archivos que usted recibe a través del correo electrónico, disco o descarga desde la Internet. Usted necesitará un programa especial para escanear en busca de virus. Para más información, póngase en contacto con el distribuidor de su portátil.

• Para garantizar la función de disco duro y la integridad de los datos guardados, por favor, siga las Instrucciones que aparecen a continuación: - Proteja su portátil de cualquier golpe durante su funcionamiento. - No utilice el portátil durante el transporte, como en el coche. - No ponga su portátil en el coche si está directamente expuesta al sol. - No coloque objetos pesados sobre el monitor LCD. LCD. - Utilice el adaptador de CA que viene con el paquete en lugar de otros adaptadores.

Viajando Identificación de su portátil Adjunte una etiqueta con el nombre o una tarjeta de negocios a su portátil, o utilice el marcador permanente para escribir una marca de identicación única (como su número de licencia de conducir) sobre la cubierta. Crear un archivo en el escritorio llamado Si la Encuentra favor de... Ponga información, como su nombre, dirección, y número de teléfono en este archivo. Póngase en contacto con su compañía de tarjeta de crédito para preguntar si ofrece etiquetas con código de identicación.

Guía del usuario .35   

Empaque su portátil • Retire cualquier dispositivo externo conectado a su portátil y guárdelos en un lugar seguro. • Cargue completamente la batería principal y pilas de repuesto (opcionales) que vaya a llevar con usted. • Apague su portátil o póngala en modo de hibernación. • Desconecte el adaptador de CA. • Retire cualquier elemento extraño, como clips de papel, bolígrafos y documentos, del teclado y a continuación, cierre la pantalla. • Empaque de su portátil y accesorios en su estuche. • Evite el empaque del equipo con artículos tales como la crema de afeitar, colonias, perfumes, o comida. • Proteja su computadora portátil, las baterias, y el disco duro de peligros tales como las temperaturas extremas, suciedad, polvo, líquidos, o sobre exposición a la luz del sol. • Empaque su portátil para que no se deslice alrededor en el maletero del coche o en un compartimiento general de almacenamiento.

Cuando viaje en avión, nunca documente su portátil como equipaje.

Consejos de viaje • Si usted está viajando en el extranjero, usted puede llevar la prueba de la propiedad – o su derecho para el uso de su portátil si es de propiedad de la compañía- para acelerar su paso a través de las aduanas. Investigue la reglamentación aduanera de los países a visitar y considere la adquisición de un carnet internacional (también conocido como un pasaporte de mercancías) de su gobierno. • Asegúrese de que usted sabe que tipo de tomacorrientes de electricidad electricidad se utilizan en los países que se visita, y prepare el adaptador a daptador de corriente correspondiente. • Verique con su compañía de tarjeta de crédito para obtener información acerca de cualquier tipo de asistencia para gastos de viaje de emergencia que ofrece a los usuarios de las computadoras portátiles. • Si viaja por avión, por favor, asegúrese de que tiene una batería disponible dis ponible en el caso de que requiera encencer su portátil.

• Antes de utilizar su s u portátil en el avión, por favor, compruebe compruebe que dicho uso esta permitido. Algunas compañías aéreas prohíben el uso de dispositivos electrónicos durante el vuelo. Todas Todas las compañías aéreas prohíben el uso de dispositivos electrónicos, durante el despegue y el aterrizaje. Nunca pase su portátil a través de un detector de metales. Envie a través de una maquina de rayos X, o hágala inspeccionar manualmente.

.36  Guía del usuario  

Neuron LT 

Si su portátil se pierde o es robada Llame a un organismo encargado de hacer cumplir la ley para reportar su portátil como perdida o robada. Pida la asignación de número de caso y anote el número, junto junto con el nombre, nombre, dirección, y número de teléfono de la agencia de aplicación a plicación de la ley. Si es posible, por favor, favor, obtenga el nombre de el ocial investigador. investigador. Si su portátil pertenece a la empresa, notique a su ocina de seguridad.

Guía del usuario .37   

Capítulo 4  Eliminar problemas 

Su Computadora Portátil sido enteramente probado y se verica concausar las especicaciones entrega. Sin embargo, lasha operaciones incorrectas y/o mal uso pueden problemas. de sistema antes de la Este capítulo provee una referencia para identicar y corregir los problemas de hardware y software comúnes que puede encontrar. Cuando encuentra un problema, debe primero intentar de leer las recomendaciones en este capítulo. En vez de devolver la computadora portátil y esperar para la reparación, puede resolver los problemas fácilmente con considerar los siguientes escenarios y las posibles soluciones. Si el error continua, contacte su Centro de Solución Lanix (CSL) para la información de servicio. Antes de tomar más acciones, considere las siguientes sugerencias: • Verique si el problema persiste cuando se han quitado todos los dispositivos externos. • Verique si el indicador de luz verde en el adaptador CA está encendido. • Verique Verique si el cable de alimentación ali mentación está bien conectado al contacto de pared y a la computadora portátil • Verique si el indicador de alimentación de la computadora portátil está encendido. • Verique si su teclado funciona con oprimir y sostener cualquier tecla.’ tecla.’ • Verique si hay conexiones incorrectas o cables sueltos. Asegúre las trabas en el contacto. • Asegúrese de no haber realizado una conguración incorrecta en los dispositivos de hardware en la utilidad BIOS Setup. Una conguración defectuosa defectuosa puede causar una falla del sistema. Si no está seguro de los cambios hechos, trate de restaurar todas las conguracione conguracioness predenidas de fábrica. • Asegúrese de instalar debidamente todos los drivers de dispositivos. Por ejemplo, sin instalar bien el driver de audio, las bocinas y micrófono no funcionarán. funcionarán. • Vericar los dispositivos externos, como cámara USB, escaner, impresora no funcionan correctamente al estar conectados a la parte especíca que usted está actualmente con problemas. PROBLEMAS DE AUDIO Sin salida de audio • El control de volúmen de software está en mínimo en Sistema de Sonido Microsoft o en mudo. Haga doble clic en el icono de la bocina en la esquina derecha inferior de la barra de tarea para ver si la bocina está en mudo o está en mínimo.

• La mayoría de los problemas de audio se relacionan al software. Si su computadora portátil funcionaba antes, es probable que los softwares sof twares están mal congurados. • Vaya a [Inicio » Conguraciones » Panel de Control] y haga doble clic en el icono Dispositivos de Sonidos y Audio. En la página Audio, asegúre que el codec de audio mencionado en la especicación es el dispositivo de reproducción predenido.

.38

Guía del usuario

 

Neuron LT 

NO SE GRABA EL SONIDO • Necesita un micrófono plug-in externo al conector de micrófono para grabar sonido. • Haga doble clic en el icono de Bocinas en la esquina derecha inferior de la barra de tarea para ver si el micrófono está en mudo.

Haga clic en Opciones y seleccione Propiedades. > Seleccione Grabación y haga clic en el botón Aceptar. Aceptar. > Después de hacer clic en el botón Aceptar, aparecerá el Panel de control Volumen de grabación. > Vaya Vaya a [Inicio [ Inicio » Conguraciones » Panel de Control] y haga doble clic en el icono Multimedia (o icono Dispositivos de Sonidos y Audio). En la l a página Volumen o Audio, asegúre del codec de audio mencionado en la especicación es el dispositivo de grabación predenido. PROBLEMAS DEL DISCO DURO EL DISCO DURO NO FUNCIONA F UNCIONA O NO RECONOCIDO RECONOCIDO.. • Si acaba de realizar un cambio de disco duro, asegúrese de apretar el conector del disco duro y que éste esté bien colocado. Quitelo y vuelva a insertarlo inser tarlo rmemente, y reinicie su PC. • El nuevo Disco Duro necesitaría ser particionado y reformateado reformateado.. El Sistema Sis tema Operativo y drivers deberían volver a instalar.

• Verique el LED de indicador de disco duro. Cuando accede a un archivo, la lámpara LED debe encenderse inmediatamente.

• El nuevo Disco Duro puede ser defectuoso o puede ser incompatible. • Si su computadora portátil ha sufrido daños por estática o choque, puede haber dañado el disco duro. EL DISCO DURO HACE RUIDOS • Debe respaldar sus archivos lo antes posible. • Asegúrese que la fuente del ruido es de verdad del disco duro y no del ventilador u otros dispositivos. EL DISCO DURO HA ALCANZADO SU CAP CAPACIDAD ACIDAD • Corra la utilidad Windows. [Inicio » Todos Todos los Programas » Accesorios » Herramientas de Sistema » Limpiar Disco] El sistema le indicará qué hacer. • Archive los archivos o programas que deja de usar con moverlos a un medio de almacenaje alterna-tivo (oppy disk, disco grabable óptico, etc.) o desinistale los programas que deja de usar. • Muchos browsers almacenan archivos en el disco duro como un caché para acelerar el rendimiento. Verique la Ayuda Online del programa para ver cómo reducir el tamaño de cache o quitar los archivos de Internet temporales.

• Vacíe la Papelera para crear más espacio de disco. Cuando suprime los archivos, Windows los guarda en la Papelera.

Guía del usuario .39  

EL DISCO DURO TARDA EN LEER UN ARCHIVO • Si ha usado el disco por un tiempo, los archivos pueden estar fragmentados. fragmentados. Vaya a [Inicio » Progra-mas » Accesorios » Herramientas de Sistema » Defragmentador de Disco] para realizar una defragmen-tación de disco. Esta operación puede tardar un rato. • Interrumpa los pedidos y problemas con otros dispositivos de hardware que pueden haber ocupado la CPU, y así baja el rendimiento del sistema. LOS ARCHIVOS ESTÁN CORRUPTOS • Corra la utilidad Comprobación de errores (Error-checking) en Windows para vericar el Disco Duro. Haga doble clic en Mi PC. Haga clic derecho en C: y seleccione Propiedades. Haga clic en Vericar Aho-ra en Comprobar ahora en Herramientas. PROBLEMAS DE PANTALLA EL PANEL DE PANTALLA ESTÁ EN BLANCO CUANDO SE ENCIENDE EL SISTEMA • Asegúrese de que la computadora portátil no esté en Modo Suspender En Espera o Hibernar. La pan-talla se apaga para conservar energía en dichos modos. LA PANTALLA ES DIFÍCIL DE LEER • La resolución de pantalla se debe congurar por lo menos en 1280x800 para la mejor visualización.> Vaya a [Inicio » Conguraciones » Panel de Control ] y haga doble clic en el icono pantalla.> En la página Conguraciones, congure la resolución de pantalla en el mínimo 1024x600. LA PANTALLA PARPADEA • Es normal si la pantalla parpadea unas pocas veces durante el apagado o encendido. PROBLEMAS DE TECLADO Y RA R ATÓN EL TOUCHPAD TOUCHPAD INCORPORADO NO FUNCIONA CORRECTAMENTE • Asegúrese de no tener transpiración o humedad excesiva en sus manos al usar el touchpad. Mantenga la supercie del touchpad limpia y seca. • No ponga la palma de la mano o muñeca en la supercie del touchpad al teclear o usarla. EL TECLADO INCORPORADO NO ACEPTA ENTRADAS • Trate Trate de asegurar que el sistema no se bloqueo y aún trabaja. LAS LETRAS EN LA PANT ANTALLA ALLA SE REPITEN MIENTRAS YO TECLEO • Podría estar sosteniendo sosteniendo demasiado las teclas al teclear. teclear. • Mantenga el teclado limpio. Polvo y suciedad debajo de las teclas pueden pegarlas. • Congure el teclado para que espere más antes de iniciar la característica autorepetir. Para ajustar esta característica, vaya a [Inicio » Conguracio Conguraciones nes » Panel de Control], y haga doble clic en el icono Teclado. Teclado. Aparece un cuadro de diálogo con las la s conguraciones ajustables para el teclado.

.40  Guía del usuario  

PROBLEMA DE BATERÍA CMOS UN MENSAJE “CMOS CHECKSUM FAILURE” APARECE DURANTE EL PROCESO DE INICIO LA HORA (RELOJ) SE RECONFIGURA EN EL INICIO • Trate Trate de reiniciar el sistema. • Si el mensaje “CMOS Checksum Failure” Failure” aparece durante el proceso de inicio aún después de reinicio, puede indicar la falla de la batería CMOS. Si es así, necesita reemplazar la batería. Esta batería normalmente dura dos a cinco años. La bateríaa es del tipo CR2032 (3V). (3V ). Envie el equipo a un centro de servicios autorizados. PROBLEMAS DE MEMORIA EL POST NO MUESTRA UNA CAPACIDAD DE MEMORIA AUMENTADA CUANDO HA INSTALADO UNA ADICIONAL Ciertas marcas de módulo de memoria pueden ser incompatibles con su sistema. Debe pedir a su vendedor una lista de DIMMs compatibles. • El módulo de memoria puede ser defectuoso. •

EL SISTEMA OPERATIVO EMITE UN ERROR DE MEMORIA INSUFICIENTE DURANTE LA OPERACIÓN • Suele ser un problema de software o de Windows. Windows. Un programa está agotando los l os recursos de memoria. • Cierre los programas de aplicación que no está usando y reinicie el sistema. PROBLEMAS DE TARJETA PC MCIA

 Nota

 

Algunos sistemas pueden no tener la opción Ranura Tarjeta PC MCIA.

LAS TARJETAS PC NO FUNCIONAN • Asegúrese de haber instalado debidamente el driver para la tarjeta. •Consulte el manual de la tarjeta o contacte el vendedor para eliminar el problema. NO SE PUEDE RECONOCER LA TARJETA PC MCIA • Asegúre de insertar la tarjeta por completo; el extremo externo de la tarjeta debe alinearse con el borde de la computadora portátil.

• Quite e inserte la tarjeta PC MCIA otra vez. • Asegúrese de no haber conicto IRQ con la tarjeta. Vea la ayuda online de Windows para resolver dichos conictos. • Reinicie la computadora portátil para ver si el problema persiste. • La tarjeta puede ser defectuosa. Pruebela en otro sistema, si es posible. WINDOWS SE CAE O SE CONGELA CUANDO QUITA LA TARJETA PC MCIA • Asegúrese de detener Parar(Stop) la tarjeta PC MCIA antes de quitarla. Haga doble clic en el icono Quitar Hardware con Seguridad en la esquina derecha inferior de la barra de tarea y seleccione la tarjeta que desea parar. Cuando haga clic en Cerrar(Close), en unos segundos Windows le pedirá quitar la tarjeta.

 

PROBLEMAS DE RENDIMIENTOLA COMPUTADORA PORTÁTIL SE CALIENTA • En un ambiente de 35°C, ciertas áreas en el dorso de la computadora portátil pueden alcanzar a los 50°C. • Asegúre de no no bloquear las aperturas de ventilación. ventilación. • Si el ventilador no funciona bien en temperatura alta (50°C y arriba),contacte el centro de servicio. • Ciertos programas que hacen uso intensivo del procesador pueden aumentar la temperatura de la computadora portátil a un grado donde éste retrasa su reloj de CPU automáticamente para protegerse del daño térmico. LA COMPUTADORA PORTÁTIL PORTÁTIL SE CALIENTA • Oprima CTRL+AL C TRL+ALT+SUPR T+SUPR para ver si alguna aplicación aúnresponde. • Reinicie la computadora portátil. • Puede ser normal para Windows cuando está procesando otros programas que agotan la CPU en el fondo o cuando el sistema está accediendo a los dispositivos de velocidad baja como la unidad de Floppy Disk. • Puede estar ejecutando muchos programas. Trate Trate de cerrar algunas aplicaciones para aumentar la memoria de sistema para el mejor rendimiento. rendimiento. • El procesador puede haberse sobrecalentado debido a la incapacidad del sistema para regular su calor interno. Asegúre de no bloquear las rejas de ventilación. PROBLEMAS DE USB2.0 EL DISPOSITIVO USB NO FUNCIONA • Verique las conguraciones en el Panel de Control Windows. • Asegúrese de haber instalado los drivers de dispositivo necesarios. • Contacte el vendedor de dispositivo para el soporte adicional.

.42  Guía del usuario

 

Neuron LT 

 ® 

En el centro de serviciode Lanix más cercano o con su distribuidor de cómputo autorizado, recibirá la última Centros Servicio Lanix 

información acerca de los aspectos técnicos de su computadora así como las partes y refacciones necesarias para darle respuesta inmediata a sus requerimientos de soporte.

Normalmente ellos le ofrecen planes de mantenimiento preventivo preventivo y correctivo, además de ser el conducto para soportar la garantía que la fábrica extiende para sus productos. CENTRO MAESTRO DE ABASTO Y DISTRIBUCIÓN HERMOSILLO, SONORA Carretera Internacional Hermosillo-Nogales Km 8.5 T. 01 (662) 109-0800 F. 01 (662) 109-0848 01 (800) 90-LANIX (soporte técnico)

CENTROS NACIONALES DE DISTRIBUCIÓN MÉXICO, D.F D.F.. Gral. Mariano Arista #54 Col. Argentina T. 01 (55) 5082-0340 GUADALAJARA, JALISCO. Justo Sierra #2789 Col. Vallarta Nte. Zona Minerva T. 01 (33) 3616-3434 3616-3434,, 3615-5591 F. 01 (33) 3616-3015 LEÓN, GUANAJUATO. Blvd. Juan Alonso de Torres #435 Col. San Jer onimo T/F. 01 (477) 717-7119, 717 7122 y 717 7125 MONTERREY, NUEVO LEÓN. Ave. Paseo de los Leones #507 Ote Col. Mitras Centro  T. 01 (800) 667-2225 y 01 (81) 8333 4136

CENTROS DE SOLUCIÓN LANIX CSL OAXACA Arteaga #720-A  Col. Centro. T. 01 (951) 501-2157

CSL PACHUCA Ave. Revolución #502 Lo cal 7 Col. PeriodistaT T. 01 (771) 719-5139

CSL DURANGO Cerrada de la Palmas #10 Fracc. Ocampo. T. 01 (618) 812-4752

CSL TUXTLA GUTIÉRREZ 4ª Norte # 486 Fracc. Las Arboledas  T. 01 (961) 125-1860 

CSL AGUASCALIEN AGUASCALIENTES TES Calle 28 de Agosto # 122Col. Barrio de La Estación T. 01 (449) 916-0140

CSL PUEBLA Calle 21 Ote #404 B Col. El Carmen T. 01 (222) 812- 4752

CSL OBREGÓN Liverpool y Munich #1902 Fracc. Racket Club T. 01 (644) 432-2115

CSL LANIX CIUDAD VICTORIA 27 Y 28 México # 1113 Col. Lázaro Cárdenas T. 01 (834) 316-0349

CSL CHETUMAL Ave. 4 de Marzo #301 Col. 8 de Octubre T. 01 (983) 127 09 06

CSL XALAPA Calle Insurgentes # 46-2 Col. Centro T. 01 (228) 841-5483

CSL CHIHUAHUA República de Brasil #713 Col Panamericana T. 01 (614) 426.7136

CSL MORELIA Laguna del Carmen #90 Col. Ventura Puente T. 01 (443) 317-3037  

CSL MEXICALI Bogota # 898 Esq. Panamá Col. Cuauhtémoc Sur T. 01 (686) 566 6518

CSL QUERÉTARO Ave. Zaragoza # 305 Pte. Desp. 8 Fracc. Del Prado T. 01 (442) 242-0812

CSL CULIACÁN Calle Ramón F. Inturbide # 873 Pt e. Victoria ,Col. Jorge Aldama T. 01 (667) 715-6218

CSL TOLUCA Ave. Morelos # 515 Ote. Local 2 Col. 5 de Mayo T. 01 (722) 213-8935

CENTROS DE SOLUCIÓN LANIX CSL MÉRIDA Calle 1-C # 250 por Prolongación Montejo y 38 Interior Local 8-B Col. Campestre de Plaza de l Campestre T. 01 (999) 948-4387 CSL VILLAHERM VILLAHERMOSA OSA Gregorio Méndez # 2912 Local-C1  Col. Tamu Tamulte lte de las Barrancas T. 01 (993) 186-0567

CSL CUERNAVACA Ave. Domingo Diez #207-2 Col. Bosques del Miraval T. 01 (777) 102-2279 CSL SALTILL S ALTILLO O Calle Distrito Federal #325 Int. 2  Ote. Col. República Pte. T. 01 (844) 416-2576

Información sujeta a cambios. Para conocer las actualizaciones comunicarse al 01 800 90LANIX o visite nuestro sitio web: www.lanix.com

Guía del usuario .45 

View more...

Comments

Copyright ©2017 KUPDF Inc.
SUPPORT KUPDF