Manual Hagroy HR10000 PDF
November 11, 2022 | Author: Anonymous | Category: N/A
Short Description
Download Manual Hagroy HR10000 PDF...
Description
GARANTIA Todos los equipos HAGROY cuent cuentan an con una garan garantía tía de 24 meses a partir de la fecha de adquisición, contra defectos de fabricación que impida el buen funcionamiento, dentro dentro de las características técnicas del producto. Durante este periodo periodo nos haremos haremos cargo de la reparación y/o cambio de cualquier pieza o tarjeta que se encuentre con defecto, estos cambios estarán garantizados por el tiempo res tante de la garantía original.
MANUAL
La garantía se encuentra sujeto sujeto a la instalación por personal personal técnico autorizado por nuestra empresa.
INSTALADOR
DEL
Todas las piezas o tarjetas cambiadas serán de propiedad exclusiva de HAGROY, la la garantía no se hará efecto cuando se dé un uso inadecuado del equipo tales como: • •
• •
Mal estado el gabinete producto de golpes o perforaciones. Inversión de la polaridad que afecte el funcionamiento de la fuente del equipo. Alimentación al al equipo, mayor al valor permitido. Inadecuada instalación de los terminales de alto voltaje que afecten el funcionamiento de la tarjeta
Esta garantía se debe reclamar a través de la empresa instaladora, instaladora, solicitando y autorizando el retiro del equipo para su reparación, además deberá presentar el documento ó factura factura de la compra de no ser así no se hará efecto la garantía.
www.hagroy.com
ELECTRIFICADOR DE ALTO VOLTAJE MICROCONTROLADO
HAGROY
HR-10000 V.10-02A
CONSIDERACIONES IMPORTANTES DE INSTALACION 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 13.
14.
15. 16.
Fijar el panel en lugares Fijar lugares donde donde no perturben perturben la tranquil tranquilidad idad del del usuario, usuario, considerando que el panel emite un pequeño ruido cuando se encuentra encendido. No es recomendable fijar ar en dormitorios, o cuartos de estudio. Por su segurid seguridad ad fijar fijar el panel panel en lugares lugares protegidos protegidos fuera fuera del alcance cance de personas extrañas y donde no haya riesgo de incendio. Colocar Colo car el panel panel a una altura mínima mínima de 1.60 1.60 mtr., mtr., fuera del del alcance de los los niños. Utilizar Util izar para la salida salida y retorno retorno de alto voltaje voltaje cable cable de buen aislami aislamiento ento (cable (cable de bujía), protegido con tubería de PVC o tubería metálica. Nunca pasar el cable cable de alto alto voltaje voltaje dentro dentro de de la tubería tubería de alimen alimentació tación n de sirena, sensores, línea de teléfono, red eléctrica, eléctrica, o línea de tierra. tierra. Cable Cabl e de salid salida a y retorn retorno o del del alto alto volta voltaje je (cable de bujía) bujía);; no debe debe haber un excedente, o sobrante dentro del gabinete por que ocasionaría un desperfecto desperfecto en las funciones funciones del equipo. Proteger Prot eger el el cable cable bujía con tubería tubería de de PVC ó tuberí tubería a metálica metálica.. Para el correcto correcto funcionam funcionamient iento o del SIDM es muy important importante e la toma de tierra (una barra de cobre “varilla coperwall”) en el jardín o lugares húmedos. El SIDM SIDM evita las las falsas alarmas alarmas ocasiona ocasionadas das por las planta plantass o malezas esto esto dependerá de cuanta cantidad haya en contacto con el alambrado. Nunca conectar la línea línea de tierra del del equipo a la línea línea neutra de la red eléctrica. Es importante importante que la alambrada alambrada se encuentre libre ibre de malezas u objetos que podrían influir en la fuga del alto voltaje, de ser así esto ocasionaría falsas alarmas. El equipo no debe ser ser usado sin batería (la batería batería cumple una función función importante dentro de un sistema de seguridad). Antes de conectar conectar la alimentación alimentación de la red eléctrica comprobar el buen estado de la batería. Cuando la batería se encuentra en mal estado puede generar un consumo mayor de corriente y con esto ocasionaría el recalentamiento del transformador de alimentación. Asegúrese que los cables se encuentren encuentren conectados a los bornes que les corresponde según el tipo de voltaje del suministro eléctrico y luego conecte estos cables a un tablero eléctrico, de ser posible de forma independiente con una llave térmica 10 Amp. Cuando instale sensores sensores de flexión, antes antes de conectar al panel comprobar si la línea no se encuentra abierta. Sugerimos realizar realizar mantenimientos mantenimientos preventivos cada 3 meses meses
HAGROY se reserva el derecho de alterar ó modificar la información de este manual sin previo previo aviso.
www.hagroy.com
-18-
INDICE
PAG PRESENTACIÓN……...... PRESENTA CIÓN……............... .................. ................... .................. .................. ................... .................. .................. .................. ......... 04 CARACTERÍSTICAS CARACTERÍS TICAS TECNICAS.. TECNICAS............ .................... .................... .................. .................. ................... .................. ............ ... 05 COMANDOS FRONTALES DEL ELECTRIFICA ELECTRIFICADOR........ DOR.................. ...................... ..................... ........... .. 06 TARJETA PRINCIPAL PRINCIPAL.......... ................... .................. ................... ................... .................. ................. .................. ................... .............. ..... 07 FUNCIONES DEL EQUIPO... EQUIPO............. .................. .................. .................. .................. ................... .................. .................. ............. .... 08 PROGRAMACION PROGRAMACI ON DEL HR-10000……….... HR-10000……….............. .................... .................. .................. ................... ................ ....... 10 INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN INSTALACIÓN.......... ................... ................... .................... .................... .................. ............... ....... 12 PREGUNTAS FRECUENTES FRECUENTES.......... ................... .................. .................. ................... .................. ....................... ..................... ...... 14 DIAGRAMA DE INSTALACI INSTALACIÓN......... ÓN.................. .................. .................. .................. ................... .................. .................. ............ 15 PROGRAMACIÓN PROGRAMACI ÓN DEL RECEPTOR INALAMBRICO INALAMBRICO SKAYNET.................. SKAYNET...................... .... 16 RECEPTOR INALAMBRI INALAMBRICO CO SKAYNET SKAYNET.......... ................... .................. ...................... ...................... .................. ........... .. 17 CONSIDERACIONES CONSIDERACI ONES IMPORTA IMPORTANTES NTES DE INSTALACIÓ INSTALACIÓN............ N..................... .................. ........... .. 18
PRESENTACION HR-10000, en su nueva El electrificador HAGROY electrificador HAGROY HR-10000, nueva presentac presentación ión de caja caja plást plástica ica fabri fabricada cada bajo bajo norma IP55 protección UV, cuenta con con un moderno sistema de activación vación de alarma SIDM (Sistema Inteligente de Detección Microprocesado), que evita las falsas alarmas ocasionadas por las plantas y lloviznas. El HR-10000 es un equipo que brinda mayor seguridad eléctrica eléctrica hasta 3000mts de alambrada con 2 zonas de protección; la zona 01 actúa como zona temporizada, la zona 02 actúa como zona seguidora, ambas zonas pueden convertirse en zona instantánea si es necesario. El nuevo panel frontal le permite ingresar a las as diferentes opciones del electrificador, la llave llave le permite encender o apagar el sistema de cerco cerco y/o alarma, también puede anular ambas a la vez si es necesario. Modulo de Cerco Eléctrico, el panel posee un genera generador dor de alto volta voltaje je que permi permite te electrificar hasta 3000 metros metros lineales neales de alambrado alambrado y su moderno detector detector de caída de alto voltaje SIDM permite sensar la caída de voltaje o la apertura del alambre en cualquier punto del cerco eléctrico, produciendo una alarma en caso de apertura o corte de la línea de la alambrada. Esta nueva versión del detector de caída permite supervisar el estado de la alambrada (apertura o alambre a tierra) aun cuando el alto voltaje se encuentre apagado. Modulo de Alarma, Alarma, Consta de 02 zonas de alarma, zona 01 con tiempo de salida y
retorno, este tiempo es programable de 1 a 120 seg. La zona 02 es de activación instantánea y seguidora. seguidora. En estas zonas zonas pueden conectarse, conectarse, sensores sensores de flexión para cerco eléctrico y magnéticos, o cualquier tipo de sensor de contacto seco en NC / NO para reforzar la seguridad perimetral. perimetral. Las zonas de alarma cuentan cuentan con un supervisor de fin de línea (resistencia de 2.2K). La salida del relé permite configurar configurar para activación de una sirena o enviar enviar una señal de contacto seco a un panel panel de alarma de cualquier tipo o marca, marca, en este caso el electrificador pasará a integrar una zona de la alarma interna. El panel guarda en su memoria cualquier alarma arma ya sea del cerco eléctrico, o las zonas protegidas durante el tiempo de estado de encendido. Esta memoria se borrara sólo cuando se apaga y vuelve a encender el equipo usando la llave de seguridad. Hagroy cuenta con accesorios para el encendido, apagado y/o activación de la sirena (pánico) que se puede conectar a sus diferentes electrificadores, los accesorios que permitirán mayor seguridad y comodidad son el sistema inalámbrico SKAYNET y teclado digital CONECTA.
PROGRAMACION DEL MODULO SKAYNET PROGRAMACIÓN:
CARACTERÍSTICAS S TÉCNICAS CARACTERÍSTICA
1. 2. 3.
Puentear el jumpe Puentear jumperr “PROG”, “PROG”, el led rojo rojo se encend encenderá. erá. Mantenga Mante nga presiona presionado do una de losbotones del del transmis transmisor, or, el led verde verde oscil oscilara. ara. Suelte Suelt e el botón botón cuando cuando deje deje de osci oscilar lar el led verde. verde.
1. 2. 3. 4.
Transformador Transforma dor de 220 220/110 /110VAC VAC y 12VD 12VDC C 1Amp. Bajo con consum sumo o de energí energía a eléctr eléctrica ica (7.5 (7.5W) W) Cargador Carg ador de bate batería ría incor incorpora porado. do. Fusible Fusib le de prot protecció ección n de bate batería ría de de 3Amp. 3Amp.
4. 5.
Ret Retire iredulo el puente el pue d el uentra jumper jumpe “PR “PROG ”. su uso. El módulo mó yante se del se enc encuentr ar listo lis to OG”. para para
5. 6.
Consum Con sumo o d e nergí rgía ate6.9W 6DC: .9W Consum Con sumo o de de de e ene corrien corr iente Máximo 215mA Mínim o 20mA Salida Salid a pulsante pulsante de 12v 12v 100mA para para led’s led’s (visualizaci (visualización ón en postes). postes). Salida i da auxi auxiliar l iar de 12v 12v (500mA (500mA). ). Salida Salid a de alto alto voltaje voltaje ajustab ajustable le de 6Kv hasta hasta 15Kv. 15Kv. Frecuencia de pulsos 1Hz (un pulso por segundo). Duración Dura ción de de pulso so 0.6 milise milisegun gundos. dos. Potenc Pot encia ia de 1.5 Joule Joules. s. Electrific Elec trifica a 3000 mts. mts. lineales lineales de alambre alambre (1 línea). línea). Nuevo Detector de caída de voltaje SIDM (Sistema (Sistema Inteligente Inteligente de Detección Microprocesado). Detecta cualquier cualquier tipo de apertura apertura del alambrado. alambrado. No se activa la sirena por chispas chispas creadas por por plantas o lloviznas. Salida temporizada temporizada para sirena sirena de 4 segundos segundos o 4 minutos. minutos. Salida de de Relé *NC – NO, ajustable para sirena sirena o reporte de alarma a un panel de alarma de cualquier marca o m odelo. Auto anulación anulación de la salida salida de sirena en en caso de avería. avería. 01 zona de de alarma instantánea instantánea con resistencia resistencia de fin de línea 2.2k 2.2k Memoria Memo ria de alarma alarma en cerco cerco y zonas. zonas. Control (chapa ON - OFF), llave llave de bloqueo de teclas (cerco y alarma).
PARA BORRAR LA PROGRAMACIÓN: PROGRAMACIÓN: 1. 2. 3.
Puentear el jumpe Puentear jumperr reset reset hasta hasta que oscile oscile el led led rojo. rojo. Retire Ret ire el puent puente e del del jumpe jumperr reset. reset. Para mejor mejor referenc referencia ia revisar revisar el manual manual del del SKAYNET. SKAYNET.
7. 8. 9. 10. 11. 12. 13. 14. 15. 16. 17. 18.
19. 20. 21. 22. 23. Encendido independiente del cerco y la alarma; la zona se puede usar como zona
CONEXION DEL RECEPTOR INALÁMBRICO “SKAYNET” PARA ELECTRIFICADORES HR-10000
de 24hrs. 24. Anulación Anulación del del SIDM si fuera fuera necesario necesario.. 25. Encen Encendido dido forzado forzado si la alambrada alambrada se encuentre abierta. abierta.
26. Entrada para para chapa remota tipo pulsador pulsador o receptor inalámbrico para encendido y apagado del equipo y además activa la sirena (pánico). (Control inalámbrico SKAYNET)** 27. BIP encendido encendido y apagado apagado mediante la sirena .Permite al usuario verificar verificar cuando se enciende o apaga el equipo cuando usa un control inalámbrico. 28. Electrificador diseñado para operar permanentemen permanentemente te los 365 365 días del año. Funcionamiento Funcionamient o en temperatura -10ªC + 50ªC. 29. Gabinete plástico plástico hermético, cumple con la norma norma IP55 con con espacio para para batería de 4 a 7Amp 12 volt. **Esta opción la pueden realizar utilizando el Kit inalámbrico S K AY NE T, permitiéndole tener el control del sistema de seguridad en sus manos.
-16-
-5-
View more...
Comments