Manual Enganche
March 21, 2023 | Author: Anonymous | Category: N/A
Short Description
Download Manual Enganche...
Description
MANUAL DE ENTRENAMIENTO
EN FA FACT CTOR ORES ES CR TI TICO COS S PARA UNA CONDUCCIÓN SEGURA
PRACTICAS SEGURAS DE
ENGANCHE Y DESENGANCHE HSEQ
Talento Humano
Dirección de Talento Humano - Dirección de HSEQ - Versión 01 / 2016
En COLTANQUES S.A.S, nuestro compromiso compromiso es con los conductores garantizando que siempre regresen seguros a su casa. por ello hemos desarrollado el siguiente manual que hace parte del programa Factores Críticos para la Conducción segura, fortaleciendo sus competencias y garantizando el éxito en sus labores.
COMITÉ EDITORIAL: Dirección y coordinación Jesús bejarano Gerente general Conceptualización y edición Oscar Rodríguez Director HSEQ Equipo general de HSEQ Iván Ayala Analista Analis ta de operac operaciones iones Gerardo Forero Chaparro Coordinador estructura y mejoramiento Leonardo Leal Director de talento humano Diego Martínez Comunicación interna Diseño y Producción Miguel Ángel Sánchez R. Miguel Ángel Producción Gráfica
INTRODUCCIÓN El propósito de este manual es proporcionar la información necesaria a cada conductor acerca de las técnicas, practicas y responsabilidades para el acople y desacople de un remolque. remolque.
3
INDICE 1
Propósitos y Objetivos
5
2
Definiciones Definiciones
5
3
Condiciones generales
8
4
Maniobra de enganche
8
5
Maniobra desenganche
10
6
Mantenimiento del King Pin
12
7
Maniobra de desenganche con carga
12
8
Maniobra de enganche con carga
15
4
1. Propósitos y objetivos Propósito
Objetivo Proveer al participante la información s o b r e t é c n i c a s , p r á c t i c a s y responsabilidades para acoplar y desacoplar un remolque .
Promover el conocimiento a los los empleados para evitar situaciones de de r i e s g o e n l a s o p e r a c i o n e s d e enganche y desenganche. desenganche.
2. Definiciones CALZA,TACO O BLOQUE Permite frenar, bloquear o trancar el vehículo o remolque
ENGANCHE Acople del sistema entre King pin y quinta rueda permite unir el cabezote al tráiler
DESENCHANCHE Desacople del sistema entre King Pin y quinta rueda permite separar el cabezote del tráiler.
TRÁILER O REMOLQUE Vehículo no motorizado el cual requiere de una unidad tractora para su movimiento. Estos tienen diversas aplicaciones según la carga y aplicación determinada.
5
MANIJA Permite accionar el mecanismo de levantamiento en una velocidad lenta y de menor resistencia y una velocidad alta con mayor resistencia .
KING PIN Mecanismo de soporte y acople entre el cabezote y el el remolque .
CANALES EN LA PLACA DE LA QUINTA RUEDA Permiten almacenar grasa con el fin de reducir la fricción y el desgaste entre la tornamesa y la base de de la quinta rueda. rueda.
EQUIPO DE SOPORTE O PATINES Permiten levantar y soportar el peso del remolque .
Nota :El equipo solo esta diseñado para soportar el peso del remolque sin carga.
CABEZOTE O UNIDAD TRACTORA Vehículo motorizado el cual permite halar otro u otros otros remolques.
TORNAMESA Placa de metal reforzada donde se realiza el apoyo y y trabajo de giro entre el cabezo y el tráiler.
6
EQUIPO DE SOPORTE AUXILIAR Patín móvil con superficies para la fijación y soporte . Permite ser instalado entre el piso y torna mesa del del tráiler con el fin proteger la integridad estructural del del tráiler y prevenir accidentes en desenganches con carga .
Esteenequipo debe sercon instalado de forma Nota: obligatoria desenganches tráiler cargado. cargado.
FLEXIBLES Mangueras y cordón eléctrico permiten alimentar el tráiler con aire continuo para el sistema de frenos y corriente para el sistema de luces.
MORDAZAS O CANDADOS DE LA QUITA RUEDA Permiten el correcto Aseguramiento del King Pin a la la placa y quinta rueda .
SISTEMA DE CIERRE TIPO “A” “A” 1 Seguro oscilante
4
2 Cierre delantero
5 Embolo
Calce y ajuste
3 Embolo
QUITA RUEDA MODELO FW0070-7603XL Base o placa del sistema de acople. Permite unir el cabezote al tráiler.
Cámara de Seguridad por Activación de Resorte: es Resorte: es el freno de seguridad que se activa activa cuando hay ausencia de aire. aire.
Prueba de Luz Prueba que condel tintas penetrantes que sirven para determinar ciertaNegra: característica físicaseorealiza química material en cuestión. Y revelan detección de discontinuidades, fisuras o grietas que puede estar presentes sobre la superficie o cuerpo de una quinta rueda o King pin. 7
3. Condiciones generales Equipo de soporte Auxiliar Antes de realizar una maniobra de enganche o desenganche revise el estado físico y de funcionamiento funcionamie nto de cada uno de los accesorios anteriormente descritos . Estado y nivelación del piso donde va a realizar la maniobra . Condiciones de espacio e iluminación. iluminación. Utilice señales tales como conos o cinta de seguridad con el fin de aislar la zona zona de la maniobra. maniobra. Siempre utilice equipo de protección p e r s o n a l c o m o o v e r o l b o t a s d e seguridad ,guantes ,casco y gafas con con el fin de proteger su integridad .
Nota: Nunca realice esta actividad solo (Busque apoyo) si alguno de los elementos presenta mal funcionamien funcionamiento to detenga la maniobra y solucione Antes de continuar .
4. Maniobra de enganche Paso N°
1
Inspeccione el lugar donde va a realizar el enganche. Inspeccione el tráiler o remolque que va a enganchar. Revise el King Pin por suciedad o alguna novedad. novedad. Hale los seguros de la quinta rueda y verifique que estén en la posición abierto .
Paso N°
2
Bloquee el tráiler con tacos o cuñas en los dos sentidos de giro de la rueda. R e v i s e e l t i p o d e f r e n o s d e l r e m o l q u e (Determinando si este se encuentra debidamente activado) . 8
Paso N°
3
Maniobra de alineación en retroceso, cabezote al remolque, siempre apóyese en los retrovisores y vidrio central de la cabina con el fin de realizar una alineación perfecta . Nota: Siempre enganche por el lado izquierdo con el el
fin que el mecanismo accione de forma adecuada .
Paso N°
4
Deténgase tocando levemente la quinta rueda. rueda. Descienda de vehículo y confirme visualmente la alineación, (Si es necesario ajuste altura o alineación del cabezote ) recuerde lado izq. para enganchar. enganchar. De marcha atrás hasta realizar el acople y escuchar el accionamiento del mecanismo de los dos seguros seguros de la quinta rueda. rueda. Nota: de no escuchar el accionamiento de los
seguros revise por alguna novedad. novedad.
Paso N°
5
Verificación sobre acople exitoso y seguro .
Eleve los patines de 3 a 5 cm del suelo. Retire los tacos o cuñas. cuñas. Realice la conexión de líneas de aire y 7 vías
R oja freno de de seg uridad . Azul A zul freno fr eno de serv s ervii c io .
Paso N°
.
6
Prueba de tirón Regrese al cabezote tenga en cuenta (miro ,sujeto y piso). piso). Retire el freno de seguridad de cabezote. cabezote. Ponga la transmisión en el cambio de mayor reducción. Realice 2 tirones de forma exigente comprobando que el sistema ha sido totalmente acoplado. acoplado.
9
Paso N°
7
Descienda del vehículo (Miro, sujeto y piso). Descienda I n s p e c c i o n e v i s u a l m e n t e l a q u i n t a r u e d a confirmando la posición cerrado de las mordazas. mordazas. Confirme que las manijas de apertura de los seguros hayan ingresado correctamente. Nota: Si cualquiera de las manijas no esta en p o s i c i ó n d e c e r r a d o v e r i fi q u e e l c o r r e c t o accionamientoo del mecanismo. accionamient mecanismo.
Paso N°
8
Al confirmar que que el sistema ha sido acoplado de forma correcta. Recoja los patines a su altura total, posicione y asegure la manija manija Retire el exceso de grasa en la quinta rueda. Revise el funcionamiento de luces en general / parqueo / direccionales / freno y reverso. reverso. Revise físicamente estado del remolque. remolque. Revise presión de inflado de las llantas Revise condición de frenos (Graduación ) confirme confirme documentos del remolque. remolque.
5. Maniobra de desenganche Recuerde equipo (patines) No esta diseñado para soportar el peso delcon remolque con carga.elEn casodedeapoyo ser necesario ejecutar la maniobra de desenganche carga deberá realizar el respectivo procedimiento en compañía del personal de HSEQ . Aplicando Aplicando todas las recomendaciones y utilizando los equipos adicionales diseñados para esta maniobra .
10
Tenga en cuenta para desenganchar:
Paso N°
1
Revise el espacio para la maniobra ,condiciones de de nivelación del piso . Al posicionar el remolque accione el freno de seguridad del tráiler y cabezote, luego libere el e l freno freno de seguridad del cabezote y retroceda para liberar la tensión y compresión en el sistema . Si tieneelun de suspensión neumático no suelte airesistema hasta retirar los seguros de la quinta rueda.
Paso N°
2
Bloquee el remolque con tacos o cuñas en los dos sentidos de la rueda .
Paso N°
3
Según las condiciones del terreno nivele con bloques en cada uno de los patines Baje los patines o tren de apoyo calculando la altura altura necesaria necesar ia para el sistema desacople .
Paso N°
4
Desconecte líneas de aire y cordón eléctrico tenga e n c u e n t a u b i c a r l o s e n l o s s o p o r t e s correspondientes . . la quinta rueda y cerciórese que Hale los seguros de que el mecanismo esta en la posición abierto de los dos dos sistemas de seguridad.
Paso N°
5
Vuelva al cabezote, descargue la suspensión neumática y separe el cabezote del remolque, tenga en cuenta sacar lentamente el vehículo. vehículo. Nota: Recuerde que es prohibido el uso de discos de de teflón por generar daños prematuros al sistema de acople y dificultades en la maniobra. maniobra. 11
6. Mantenimiento del King Pin Mantenimiento, verificación sobre condiciones de funcionamiento. funcionamiento. Desgaste de quinta rueda y King Pin Cada 6 meses Prueba de luz negra y partículas penetrantes. penetrantes. Prueba de desgaste al King pin . Prueba y condición a sistema de acople por desgaste o juego. juego. Ubicación correcta de la quinta rueda . Verificación sobre torque en tornillos del chasis chasis a la quinta rueda. rueda. Lubricaciónn a la placa de la quinta rueda. Lubricació
Nota:
M a n t e n i m i e n t o , v e r i fi c a c i ó n s o b r e
condiciones de funcionamiento, desgaste de quinta rueda y King Pin Cada 6 meses.
Tenga en cuenta la primera pregunta que debe hacerse antes de iniciar una maniobra de enganche o desenganche con carga debe Ser.
¿Es estricta mente necesario? Después de tener claridad sobre la necesidad de ejecutar esta maniobra de alto riesgo. Usted debe tener en cuenta aplicar el procedimiento completo y contar con los equipos y herramientass necesarias para realizar este labor con seguridad . herramienta
7. Maniobra de desenganche con carga
Tenga en cuenta para desenganchar con carga:
Paso N° 1 Inspección y verificación Revise el espacio para la maniobra ,condiciones de de nivelación del terreno, condiciones de firmeza y soporte ,tenga en cuenta que de ceder el terreno el el remolque caerá. Revise el equipo de soporte del tráiler (patas y soportes en general) identificando fisuras o cualquier signo de desgaste. desgaste. (Si evidencia fatiga en alguno de los accesorios, detenga inmediatamente inmediatamente la maniobra m aniobra y no reinicie hasta realizar la debida reparación )
12
Paso N°
2
Al seleccionar el lugar para realizar el desenganche posicione totalmente recto el tráiler con respecto al cabezote. Aplique los frenos de seguri seguridad dad del tráile tráilerr y cabezote, desactive el freno de seguridad del cabezote con el fin de aliviar la tensión en el sistema de acople y King Pin, al aliviar la tensión active nuevamente el freno de seguridad del cabezote y descienda del mismo .
Paso N°
3
Bloquee el tráiler con cuñas en los dos sentidos de la la rueda con preferencia en los ejes del centro .
Paso N°
4
Debe tener disponibles 2 bloques de madera solida En buen estado , con una base mínimo de 50cm y una altura 60 cm esto con el fin de proteger la integridad del equipo de soporte y aumentar su capacidad. Posicione los bloques debajo de cada patín. patín.
Paso N°
5
Baje los patines hasta hacer contacto con los bloques bloques y verifique que la quinta rueda se levante del tornamesa un milímetro. La relación de operación de los patines debe estar en baja velocidad /alto torque .
Paso N°
6
Desconecte 7 vías y líneas soporte que corresponde ). de aire (Ubíquelos en el 13
Paso N°
7
Vuelva a la cabina del cabezote libere el freno de seguridad del mismo y sáquelo lentamente hasta el centro de la quinta rueda, si cuenta con suspensión neumática libere el aire.
Paso N°
8
Baje del camión y realice una inspección visual sobre sobre la condición de los bloques, patines y equipo de soporte en general, revise la estabilidad del remolque, si la condición es de normalidad suba nuevamente nuevam ente al camión y finalice el desacople .
Paso N°
9
Instale el equipo de soporte adicional en el tornamesa tornamesa del tráiler con el fin de aliviar la carga y proteger la estructura del mismo. Asegúrese que el equipo de soporte adicional se encuentra en funcionamiento. funcionamiento.
Paso N° 10 Señalice el tráiler con avisos donde especifique que se encuentra cargado y el producto que contiene. contiene.
haga de estas técnicas hábitos las cuales le Nota: incidentes Ayudaran a prevenir lesiones e incidentes
14
8. Maniobra de enganche con carga Paso N°
1
Verifique el tipo de remolque que va a enganchar estableciendo el tipo de frenos y específicamente si si cuenta con cámaras de seguridad por activación de de
resorte .
Verifique que el remolque este debidamente acuñadoo en los dos sentidos acuñad s entidos de giro de la rueda. Inspeccione el King pin por desgate o cualquier signo de fatiga .
Verifique que los seguros de la quinta rueda se encuentran en la posición abierto y la placa correctamente lubricada . . Verifique el estado del equipo de soporte ,bloques y condición del piso .
Paso N°
2
Suba al cabezote, retroceda lentamente, alineando el el mismo con respecto al tráiler que va a acoplar teniendo en cuenta pegar la quinta rueda al lado izquierdo del King pin, deténgase al tocar levemente el tráiler, accione los frenos de seguridad del cabezote cabezote y descienda del vehículo (miro, sujeto y piso) .
Paso N°
3
Inspeccione visualmente la alineación y altura correcta para el acople. acople. Recuerde que la quinta debe estar en posición inclinada y con una distancia no mayor a un milímetro milímetro del tornamesa, realice los ajustes necesarios antes de finalizar el el acople. acople.
Paso N°
4
Conecte líneas de aire y cordón eléctrico 7 vías, vuelva a la cabina del cabezote, retroceda lentamente lentamente
hasta realizar el acople y escuchar el accionamiento de los dos seguros de la quinta rueda. 15
Paso N°
5
Descienda del vehículo y realice una verificación muy muy minuciosa sobre el correcto accionamiento de los seguros, la distancia del ingreso cada una de manijas manijas y altura del tornamesa con respecto a la quinta rueda. Recuerde que en un acople correcto del sistema No se debe presentar distancia ni luz entre la quinta Rueda y el tornamesa. tornamesa.
Paso N°
6
Prueba de tirón tirón Levante los patines entre 3 y 5 cm. Verifique que el freno de seguridad del tráiler este activado. Vuelva a la cabina del camión desactive el freno de de seguridad del mismo. mismo. Ponga tirones. el cambio de mayor fuerza y realice dos De forma exigente (Adelante y atrás) con el fin de establecer si el acople fue exitoso.
Paso N°
7
Descienda del camión (miro, sujeto y piso) Recoja los patines a su altura máxima . Posicione y ajuste ylacuñas manijautilizados en el soporte. Retire los bloques como soporte y bloqueo . I n s p e c c i o n e l u c e s e n g e n e r a l p a r q u e o , direccionales, freno y reverso. reverso. Realice prueba de accionamiento y desempeño del del freno de 2 y 4 puntos .
Nota: evidenciaomal funcionamiento en cualquiera de los si elementos mecanismo de acople / frenos / luces, no salga de las instalaciones hasta no realizar
las correcciones. 16
Notas:
17
Notas:
18
Notas:
19
Señor Conductor antes de poner en marcha su vehículo
SIEMPRE VERIFIQUE LO SIGUIENTE Verifique que todas las conecciones conecciones se encuentren correctamente en su lugar
(patas) Verifique que los soportes de apoyo (patas) del trailer estén arriba y estén a la altura adecuada adecuada
Alerte en voz alta su intención de mover el vehículo, solicite apoyo si lo necesita. necesita.
ea ce una ns nspecc n v sua a re r e e or e ve ve cu o, cuando se disponga a arrancar hágalo despacio despacio y en forma segura segura
Verifique que NO se le esté realizando ninguna labor de mantenimiento, recuerde mantenimiento, que se está usando un aviso que lo l o indica, indica, recuerde no se debe retirar el vehículo sin el aval aval
del supervisor de mantenimiento o el inspector. inspector.
erc orese e que no ex s an ra ra a a ores me m e c n c os debajo o cerca del trailer, ELLOS CUIDAN SU VIDA, USTED DEBE CUIDAR LA DE ELLOS
m nu os es o qu quee e oma rea za zarr s as nsp nspec eccc on ones es.. 5 minutos son la diferencia entre arruinar su vida o la de sus compañeros c ompañeros Si tiene dudas o sugerencias puede contactar a: Leonardo Leal Alfonso Óscar Rodríguez Director de Talento Talento Humano Director HSEQ Tel.: 310 233 7851 Tel.: 313 333 8008
View more...
Comments