Manual Drean Autobalance

June 25, 2018 | Author: musymusy5 | Category: Detergent, Washing Machine, Ac Power Plugs And Sockets, Water, Chemistry
Share Embed Donate


Short Description

Download Manual Drean Autobalance...

Description

Aconsejamos leer Aconsejamos las instrucciones de este manual antes de instalar y usar su lavarropas / lavadora Drean.

Estimado cliente: Nos sentimos muy orgullosos de su elección. La línea Drean Excellent Autobalance incorpora años de investigación en Argentina sumada a la más avanzada tecnología mundial en diseño y manufactura.  Trabajamos para ayudarle a cumplimentar las tareas del hogar de un modo más simple y con menor esfuerzo con un único objetivo: brindarle más tiempo libre para Ud. y los suyos.

Indice Descripción ................................. ...................................................................... .......................................................3 ..................3 Instalación ................................ ..................................................................... ..........................................................4 .....................4 Manejo ...................................... ........................................................................... ..........................................................8 .....................8  Tabla  Tab la de Programas ................................... ....................................................................1 .................................12 2 Consumo/Mantenimiento .................................... ........................................................14 ....................14 Consejos y Advertencias ............................................................16 Solución a problemas simples..................................................17 Garantía .................................... ....................................................................... ........................................................19 .....................19

Sistema Autobalance Exclusivo sistema inteligente que detecta la disposición de las prendas en el tambor y las redistribuye automáticamente antes de centrifugar centrifugar.. Con esta acción se logra un proceso más eficaz reduciendo las vibraciones y el ruido.

www.drean.com.ar w.drean.com.ar o Lo invitamos a contactarse con nosotros a través de nuestra web ww mediante nuestro 0 - 800 - 888 DREAN (37326) en caso que desee evacuar dudas o realizar sugerencias. Muchas gracias.

02

Descripción D

t

Consumo de energía (programa lavado algodón 60oC sin pre lavado): 1.3 Kwh Consumo de agua (programa lavado algodón 60oC sin pre lavado): lavado): 57 L Pulsadores de funciones (ver panel de comandos, pág 10)

Selector de temperatura

Selector de programas Cubeta para  jabón suavizante / blanqueador

Patas regulables

Palanca de apertura de puerta

Puerta del filtro

Dimensiones: Altura 85 cm Ancho 60 cm Profundidad 55 cm Potencia máxima absorbida: 2000 W Velocidad de centrifugad centrifugad o: 900 rpm Capacidad de lavado: Algodón 5 Kg Sintético 2.5 Kg Lana 1 Kg

 Tensi ón  Tensión de alimentación: 220 - 230 V 50 Hz

Cable de alimentación

Anclajes transporte Manguera de desagote/desagüe

Manguera de entrada de agua

03

Instalación

Figura 

D

A

A

La cuba del lavarropas se encuentra anclada (inmovilizada) para que no sufra daños durante su traslado. Por esta razón es necesario proceder al desanclaje del mismo antes de poner el lavarropas en funcionamiento. Para su desanclaje proceda de la siguiente manera:

A A

B

A

Afloje los cuatro tornillos “A” hasta liberarlos. Ver figura 1 Retire de sus alojamientos los anclajes “ B”. Ver figura 2 

Figura 

Cierre los cuatro orificios libres con los tapones “ C” (provistos en la bolsa de accesorios). Ver figura 3 

B

B

Guarde los accesorios para eventuales transportes.

B B

Cuando retire los tapones “ C” (para colocar anclajes en caso de eventuales transportes) utilice una herramientta para liberar las trabas (4) del tapón. Ver figura 4 

Figura  C

C

C

C

ATENCION:  Si no se realiza la operación operación de desanclaje, desanclaje,la  la  máquina vibrará afectando su funcionamiento  y vida útil.

Figura  C

04

C

h

En el lugar de instalación se debe disponer de una canilla/grifo con salida roscada de 3/4” gas (que provea agua fría) y de un desagüe situado a una altura del suelo entre 70 y 90 cm. (ver figura 4 ). La presión del agua tiene que estar comprendida entre 0,04 y 0,98 MPa (0,4 y 9,8 bar) (4 y 98m de altura de tanque respectivamente).

Figura 

Figura 

Deje correr un poco de agua antes de conectar la manguera para eliminar posibles impurezas de la red. Ver figura 1 Conecte la manguera de entrada de agua a la canilla/grifo. Ver figura 2  Desenganche la manguera de desagote / desagüe sólo de la abrazadera A. Ver figura 3 

Figura 

Sitúe la manguera de desagote, con el soporte de manguera que se provee, provee, dentro de un tubo de mayor diámetro o apoye la misma bien sujeta en cualquier tipo de desagüe a la altura indicada. Ver figura 4  Asegúrela de manera que no se caiga durante el funcionamiento funcionamiento.. Cuide que el extremo de la manguera nunca quede sumergido en en agua, sobre todo al realizar el desagote.

A

A

Figura 

En ningún caso los tubos deberán presentar plegaduras o estrangulaciones.

Entre 70 y 90 cm.

05

Instalación N Para que el aparato aparato funcione en las mejores condiciones es preciso nivelarlo perfectamente, esto es: horizontal y estable.

Una vez colocada la máquina en su sitio, regule las patas del lavarropas, lavarropas, hasta dejarlo horizontal, con las cuatro patas apoyadas firmemente en el suelo. suelo. Ver figura 1

Figura 

Después de efectuada la nivelación, bloquee las patas regulables apretando la tuerca contra el gabinete. Ver figura 2 

Con el objeto de evitar ruidos y vibraciones, debe asegurarse que la máquina no esté en contacto con la pared ni muebles adyacentes. adyacentes. Ver figura 3 

Figura 

 Tuerca

Pata regulable

Figura  Espacio

ATENCION:  Controle periódicamente Controle periódicamente que la máquina  esté est é nivelada. nivelada. Si no lo lo estuvier estuviera, a, realice  nuevamente las operaciones de nivelado y  bloquee las patas de la manera descripta.

06

C

e

Antes de conectar el lavarropas a la red de alimentación es necesario tener en cuenta los siguientes puntos:

Que la tensión de alimentación sea monofásica: 220 - 230V 50 Hz.

No seguir estas instrucciones puede ocasionar la muerte, incen incendio dio o choque eléctrico. Si el cable de alimentación está dañado debe ser reemplazado reemplazado por el fabricante, fabricante, a través de un Centro de Asistencia Total Drean.

Que los fusibles, el toma corriente y la instalación estén dimensionados para la potencia indicada en la placa de características de este lavarropas/lav lavarropas/lavadora. adora. Que la instalación cumpla con todas las normas,, reglam normas reglamentacion entaciones es y disposici disposiciones ones correspondientes. Utilice un toma corriente con borne de puesta a tierra. Si el tomacorriente no dispone de puesta a tierra, es necesario conectar conectar la toma de tierra central del lavarropas/lavadora lavarropas/lavadora con una buena  TIERRA ARTIFICIAL (consultar a un instalador). El tomacorriente debe estar en un sitio accesible de forma que sea posible desconectar el enchufe del lavarropas/lav lavarropas/lavadora adora ante cualquier eventualidad.

Por su seguridad y la de su familia nunca conecte el lavarropas/ lavadora a un tomacorriente que esté fuera de reglamentación ya que esto puede causar daños por electrocusión e incluso incendios.

ATENCION:  El fabricante declina toda responsabilidad en  caso de accidentes o incidentes por  incumplimiento incumplimie nto de éstas y otras disposiciones  vigentes vige ntes para la instalación instalació n de artefactos  eléctricos.

NO UTILICE ADAPTADORES. Conecte a un tomacorriente de pared de conexión a tierra de 3 terminales. No quite el terminal de conexión a tierra. No use un cable eléctrico de extensión.

07

Manejo Por su seguridad, seguridad, bajo niguna circunstancia manipule este aparato descalzo. No permita la manipulación del lavarropas/lavadora lavarropas/lav adora a niños.

C

Algodón Sintéticos

5 Kg

Sintéticos Mezcla

2,5 Kg

Lana Seda

1 Kg

d R

Antes de introducir la ropa en la máquina es preciso: Separar las prendas en tres grupos: algodón, sintéticos y lana. (Ver las etiquetas de la ropa). ropa). En cada grupo, grupo, separar las prendas prendas de color de las blancas.

Una vez seleccionada la ropa, ropa, introducir prenda a prenda en el tambor de la máquina, por grupo y color separadamente separadamente,, según las siguientes cargas máximas:

d l e l j

p

d

Jabón/detergente de prelavado (máx.50 g). Jabón/detergente de lavado (máx. 125 g). g). Blanqueador para ropa no concentrado (máx. 80 ml). Suavizante (máx. 80 ml).

No sobrepase en ningún caso el nivel indicado en la cubeta. Cierre la jabonera suavemente.

ATENCION:  Antes de introducir la ropa en el lavarropas   / lavador lavadora, a, ase asegúre gúrese se qu que e en lo loss bols bolsill illos  os  no se encuentren encuentren monedas, monedas, botone botones, s, horquillas, etc etc.. y que los cierres cierres est estén  én  cerrados.

08

E

d l

j a

El tipo de jabón depende de: El tipo de tejido (algodón, (algodón, sintéti sintéticcos, delicad delicados, os, lana); Nota: para lana, lana, usar sólo productos productos especiales para ropa de lana y lavarropas automático. Color;  Temperatura  T emperatura de lavado; Grado y tipo de suciedad. Advertencias: Los restos de jabón/detergente que eventualmente queden en ropa de color oscuro se deben a los ablandadores de agua insolubles contenidos en los productos modernos sin fosfatos. Si esto esto sucedier sucediera, a, sacu sacudir dir o cepillar la ropa, o bien utilizar jabón líquido. Guardar el jabón y los aditivos en un sitio seguro y seco, seco, fuera del alcance de los niños. Utilizar sólo productos apropiados para lavarropas automáticos de uso doméstico. El jabón/detergente debe ser de baja espuma. No emplear disolventes (ej.: (ej.:trementina, trementina,bencina, bencina, nafta, etc.) en el lavarropas.No lavarropas. No lavar en el aparato tejidos tratados con disolventes o líquidos explosión). inflamables (peligro de incendio o explosión). Si Ud. usa jabón/deterg jabón/detergente ente líquido, líquido, éste sólo debe ser colocado dentro del tambor.

d j l No superar la cantidad de jabón/detergente indicada en el envase envase por el fabricante. fabricante. Las cantidades dependen de: El grado y tipo de suciedad; La cantidad de ropa; - carga entera: seguir las instrucciones del fabricante; - media carga: carga: 3/4 de la cantidad cantidad normal; - carga reducida reducida (aprox. (aprox. 1 kg): la mitad de la dosis aconsejada para la carga entera; La dureza del agua (el agua blanda requiere menos cantidad de jabón/detergente con relación al agua dura). Advertencias: Una excesiva cantidad de jabón/detergente puede provocar abundante espuma y reducir la eficacia del lavado ocasionando eventualmente eventualmente la pérdida de agua. Si la cantidad de jabón es insuficiente, la ropa queda grisácea. grisácea. Ademá Además, s, las sales calcáreas calcáreas pueden dañar el sistema de calentamiento de agua y el tambor. En caso de usar blanqueadores con cloro, seguir atentamente las instrucciones del producto. Una cantidad excesiva de blanqueador puede estropear la ropa. Asegúrese que el tejido soporte el tratamiento con blanqueador, blanqueador, en caso de usarlo.

ATENCION:  Los solventes derivados de petróleo o  alcoholes desprenden vapores que en  contacto con fuentes eléctricas pueden  ocasionar ocasion ar fuego e incluso explotar, poniendo en riesgo a personas y bienes.

09

Manejo P

Pulsadores para funciones especiales (según modelo)

d C

Mando del Programador

Pulsador de encendido/apagado

Luz piloto

Selector de Temperatura

e P d E Verifique que se encuentre en la posición apagado  (afuera).

Gire el mando del programador en sen tid o hor horario ario hast hasta a el progr programa ama deseado. Consulte la Tabla Tabla de Programas (pág. 12).

l T Selector de Temperatura Permite elegir la temperatura del agua de lavado adecuada a la naturaleza del tejido a lavar. lavar. Situando el mando del termostato termost ato a la temperatura temperatura deseada, se podrá elegi elegirr una temperatura temperatura igual igual o menor (hasta frío) a la indicada en la Tabla de Programas (pag. 12). Seleccionando la posición “auto” “auto”, la temperatura

10

se ajustará automáticamente al programa elegido.

l



e

(según modelo) Pulsador Eco 1/2 Carga Accionando el pulsador hacia adentro, la máquina realiza automáticamente el programa con un considerable ahorro en el consumo de agua. Es aconsejable sólo cuando la carga es inferior a 2,5 Kg. No accionar en programas de lana y sintéticos. Pulsador de Exclusión de Centrifugado Presionando el pulsador hacia adentro, se elimina el centrifugado en todos los programas de la máquina. Operación conveniente en cierto tipo de tejidos delicados. Permite el secado natural de las prendas.

Pulsador Antiarrugas Presionando el pulsador hacia adentro, hace que se detenga el ciclo de lavado de los programas Delicados-Lana en el último enjuague con la cuba llena de agua, evitando que la ropa permanezca centrifugada en el interior inter ior del tambor. tambor. Adecuado para evitar arrugas en ciertos tejidos que deben tenderse húmedos. Para finalizar el ciclo (desagote y centrifugado), posicionar nuevamente el pulsador hacia afuera. Pulsador Superenjuague Con esta esta función desactivada, el lavarropas realiza automáticamente los programas Normal-Algodón con un considerable ahorro en el consumo consumo de agua. Para cargas cargas superiores a los 3 Kg es aconsejable activar la función para obtener mayor eficacia en los enjuagues. Luz Piloto La lámpara encendida indica que el lavarropas/lavadora lavarropas/lav adora está energizado y el bloqueo de la puerta activado. Se apaga al final de cada programa.

e P 1- Conecte el aparato a la red eléctrica. 2- Abra la canilla de agua. 3- Accione el pulsador de encendido/apagado .

Atención: el calentamiento del del agua de lavado no comenzará hasta que se alcance el nivel de agua necesario. necesario. Si falta agua o la la canilla está cerrada, cer rada, el programa programa no avanzará. Un termostato de seguridad impide el exceso de temperatura.

d l P Una vez iniciado el programa, un dispositivo de seguridad bloquea la puerta hasta el final, evitando daños en las manos por tocar altas temperaturas y por movimiento del tambor. Con la puerta abierta, la corriente queda interrumpida y la máquina no funciona.



d

P

El mando del Programador está en la posición de stop . 1- Accionar el pulsador de encendido/apagado a la posici pos ición ón “afuera” “afu era”. 2- Desactivar las funciones especiales accionando los pulsadores correspondientes. 3- Dejar que transcurran unos tres minutos desde que termina el programa para que se desbloquee la puerta. 4- Abrir la puerta accionando la Palanca de Puerta hacia afuera y sacar la ropa.

ATENCION:  Pulsador de Ence Encendido/Apagado ndido/Apagado Accionando este pulsador (posición adentro), el lavarropas/lavadora lavarropas/lavadora se pondrá en marcha y realizará en forma automática todas las funciones del programa elegido hasta el final del mismo (el mando del programador avanzará hasta la posición de stop , al final final de la banda de color correspondiente, correspondiente, o hasta la posición antiarrugas  antiarrugas si si se hubiera seleccionado, en los modelos que la poseen). Con el pulsador hacia afuera no funciona. Función activada

Función desactivada

Deje la puerta entreabierta para facilitar  el secado del tambor y la conservación  del sello de goma. Se aconseja realizar re alizar controle controless periódicos  periódicos  a la integridad in tegridad del fuelle fuelle (de la puerta) y  retirar elementos que puedan haber  quedado atrapados en ese sector. sector. En el  caso que este este fuelle resulte dañado, de debe  be  ser reemplazado sin exce excepción, ya que su  uso ocasionará daños irreparables al  aparat apa rato, o, e inclusive inclusive pue puede de causar el  incendio ince ndio del lavarropas/lavadora. lavarropas/lavadora .

11

Tabla de Programas

12

13

Consumo / Mantenimiento L



i

d a

Las impurezas que pueda haber en la red de distribución de agua se depositan en el filtro dispuesto a tal fin. Para limpiar este filtro: Cierre la canilla de agua. Ver figura 1 Desenrosque la manguera de entrada de agua en la parte posterior del lavarropas. Ver figura 2  Saque el filtro con una pinza de punta plana y límpielo. Ver figura 3  Proceda a la inversa para conectar la manguera. Ver figura 4 

Los valores de tabla son indicativos, indicativos, pudiendo variar en función de la carga de ropa y de las condiciones de suministro de agua y energía.

14

Figura 

Figura 

Figura 

Figura 

L

d



d l d d

Se recomienda limpiar el filtro cada 100 lavados, aproximadamente aproximadamente,, con el objeto de facilitar el correcto funcionamiento de la electrobomba de desagote. Para ello:

d l

r

d

El llenado excesivo de jabón/detergente de los compartimentos de prelavado y lavado provoca que restos del mismo se depositen en el interior del colector. Recomendamos utilizar agua caliente para la limpieza.

1- Abra la puerta de acceso. 2- Desenrosque la tapa hasta su liberación. 3- Extraiga el conjunto tapa rejilla y límpielo. 4- Vuelva a colocarla en su sitio, sitio, enrosque hasta el tope. Asegúrese que la tapa esté bien cerrada para evitar pérdidas de agua.

Figura 

Figura 

Figura 

Figura 

Si fuera necesario, necesario, extraiga la jabonera tirando de la misma hacia afuera. Evitar la acumulación de restos de productos de lavado.

d

M

yP

d

Utilizar un paño humedecido con agua (no emplear limpiadores abrasivos). Secar con un trapo suave. No utilizar alcohol ni solventes para limpiar las partes plásticas.

15

Consejos y Advertencias Para conseguir la máxima satisfacción y rendimiento de este aparato es importante seguir las instrucciones que se indican a continuación: Enchufe la ficha de alimentación en un toma corriente de tensión adecuada, con puesta a tierra. Al instalar la máquina o después de un período prolongado sin funcionar, funcionar, es aconsejabl aconsejable e efectuar un lavado lavado sin carga de ropa, con el objeto de eliminar el agua sucia de la red domiciliaria. Antes de abrir la puerta, compruebe que la máquina no tenga agua, agua, la luz piloto esté apagada y el pulsador se encuentre en la posición “ap “apag agad ado” o”. Se aconseja introducir las prendas pequeñas, tales como medias, medias,cordones cordones,, etc., dentro de una bolsa de red,a red, a fin de evitar que se pierdan pierdan o dañen la máquina. Cuando la ropa esté muy sucia o impregnada de barro, es conveniente conveniente seleccionar un programa con prelavado. Aconsejamos efectuar el lavado con carga de ropa completa. De esta manera estará estará Ud. optimizando el consumo de energía eléctrica y de agua. Para ropa poco o medianamente sucia, seleccionar un programa sin prelavado. En caso de prendas ligeramente ligeramente sucias, lavar a baja temperatura y/o seleccionar un programa corto. Para cargas reducidas, reducidas, pulsar el botón “1/2 carga”y reducir la cantidad de jabón. No superar la cantidad de jabón/detergente indicada por el fabricante en el envase.

16

Utilizar quitamanchas o blanqueadores sólo si es absolutamente necesario. La temperatura indicada en la tabla de programas es la máxima que se puede alcanzar. Los programas para tejidos resistentes/ Algodón, acaban con con un centrifugado centrifugado largo. largo. Los programas para tejidos Sintéticos y Lana acaban con un centrifugado corto.  Todos  Tod os lo loss artí artícu culo loss que que llllev even en la et etiq ique ueta ta co con n el el símbolo “lana”, se pueden lavar con toda seguridad en el programa “Lana”de esta máquina.Recuerde máquina. Recuerde utilizar el jabón/detergente adecuado. El blanqueador se debe utilizar solamente en tejidos blancos de algodón.Tiene que ser formulado para máquinas de lavar, lavar, no concentrado, y se debe depositar en el compartimento correspondiente de la cubeta/jabonera. El lavarropas / lavadora lo adiciona automáticamente en el momento adecuado. Cuide que no se derramen ni mezclen los productos en los compartimentos de la cubeta. No lavar ropa con solventes en el lavarropas / lavadora. (Peligro de incendio o explosión).  Tanto el  Tanto el embalaje embalaje como como el el producto producto están están construídos con materiales reciclables. reciclables. Una vez concluída su vida útil, desecharlo de acuerdo acuerdo a las normas medioambientales. Para inutilizarlo, inutilizarlo, extraer el enchufe y cortar el cable de alimentación para que no pueda conectarse a la toma de corriente. No deje el lavarropas/lavadora a la intemperie o expuesto a la acción de los agentes agen tes atmosféricos atmosféricos (lluvia, sol, etc.) etc.).. No lo sitúe en lugares húmedos o próximos a áreas donde pueda ser rociado por la ducha. No recubra el lavarropas/lavadora con tela o plástico durante su funcionamiento.

Soluciones a Problemas Simples Problema: La máquina no funciona, compruebe que: La puerta esté bien cerrada. Los fusibles de su hogar no estén fundidos o la llave térmica o el disyuntor hayan actuado. La perilla del programador no esté en algunas de las posiciones de stop o antiarrugas Que el pulsador de encendido/apagado no se encuentre afuera. Ver el siguiente siguiente problema: la máquina no carga agua.

P roblema: La máquina no carga agua, compruebe que: La canilla esté bien abierta y haya suficiente presión (pág. (pág. 5 Conexión Hidráulica). El filtro de ingreso de agua no esté obstruído. La manguera de entrada de agua no esté estrangulada.

Problema: La máquina carga agua y desagota a la vez, compruebe que: La manguera de desagote esté colocada a la altura adecuada y no haga sifón por estar muy ajustados los diámetros de ésta y el caño de desagüe donde se inserta o por estar inmersa en agua.

Problema: La máquina máqui na vibra o hace mucho ruido, ruido, compruebe que: La operación de desanclaje ha sido efectuada correctamente. El lavarropas/lavadora esté bien nivelado y las patas perfectamente apoyadas en el piso. El lavarropas/lavadora no esté en contacto con muebles o pared.

Problema : Problema: La máquina no descarga o no centrifuga, compruebe que: La manguera de desagote no esté estrangulada ni taponada. La manguera de desagote esté correctamente instalada según las instrucciones de la página 5. El filtro de la bomba de desagote no esté obstruido.

ATENCION:  Puede consultar sin cargo a nuestro  Servicio de Atención al Consumidor.

Servicio disponible en Argentina

17

Problema: La máquina pierde agua, compruebe que: La tapa del filtro esté bien cerrada y con la guarnición en su lugar. La manguera de entrada de agua esté bien apretada por ambos extremos y con las guarniciones en su lugar. El jabón/detergente empleado esté bien pulverizado y no forme grumos que bloqueen la jabonera. El lavarropas esté bien nivelado y no inclinado hacia adelante. La cantidad de jabón/detergente no sea excesiva.

Problema: La máquina no lava a su satisfacción, compruebe que: Elige el programa y la temperatura adecuados. Dosifica correctamente el jabón/detergente. El jabón/detergente jabón/detergente es de baja espuma para máquinas automáticas. El filtro no esté atascado y el enjuague por consiguiente no se realice correctamente.

18

Problema: La puerta de carga no abre, compruebe que: La luz piloto esté apagada. Si no lo está, desactive el pulsador de Encendido Encendido y espere tres minutos antes de intentar abrirla.

Si después de realizadas estas comprobaciones las anomalías aún persisten, llame a nuestro nuestro Servicio Servicio de Asistencia Técnica donde lo atenderemos en el más breve breve plazo. plazo. Encon Encontrará trará el teléfono de contacto del Servicio de Asistencia Técnica en el listado de las páginas siguientes.

Garantía

Nº 

Sr. Usuario: Para el efectivo cumplimiento Sr.Usuario: cumplimiento de esta garantía, verifique en el momento de su compra compra que el vendedor complete correctamente los datos solicitados. M eH S garantiza: A) El normal funcionamiento de éste aparato contra cualquier defecto defecto de fabricación y/o vicio del material, por el término de un año a partir de la fecha de compra.* B) Que la cuba no se corroe por el térrmino de cinco años a partir de la fecha de compra.* Comprometiéndose a reparar o cambiar sin cargo alguno, cualquier pieza o componente que falle en condiciones normales de uso dentro del período mencionado. Las especificaciones técnicas y condiciones de utilización se describen en el presente Manual de Uso que acompaña el aparato. Quedan exceptuados de esta garantía los daños ocasionados por golpes, rotura de partes plásticas y accesorios, rayaduras,caídas, rayaduras, caídas, instalaciones incorrectas o ilegales,desgaste ilegales, desgaste producido por maltrato o uso indebido del producto.  Toda  T oda intervención o intento de reparación por parte de terceros no autorizados por la empresa, anulará el derecho a esta garantía. La solicitud de cumplimiento de esta garantía se podrá efectuar en forma forma personal y/o telefónica a los Centros de Asistencia autorizados que figuran en el listado adjunto. Ante la necesidad de hacer uso de la garantía deberá exhibir la factura de compra junto con este talón debidamente completado. Esta garantía perderá su validez si los datos consignados en el presente certificado o en la factura de compra presentan enmiendas o raspaduras. Las intervenciones de personal técnico solicitadas por el usuario dentro del período de garantía, garantía, que no fueran originadas originadas por fallas o defecto defecto alguno, deberán ser abonadas por éste. Si a  juicio de la empresa el aparato debiera repararse en taller, taller, quedarán a cargo de la misma los gastos originados por el flete, seguro y traslado hasta el domicilio domicilio que la misma empresa empresa sugiera, del service oficial o de alguno alguno de sus talleres autorizados autorizados mas cercano, cercano, que consta en el listado adjunto. adjunto. La empresa se compromete compromete a tener reparado este artículo en un plazo que no excederá los 30 días contados a partir de la fecha de solicitud de la reparación, salvo caso fortuito o de fuerza mayor. *Siempre que el aparato se destine a uso doméstico doméstico..

CUPON DE GARANTIA A completar por el comercio: Aparato:...................................................... Aparato:.......................... ........................................................ ....................................................... ........................................................ .......................................................... .......................................................... ................................... ...... Modelo:.........................................................................N0 de serie:........................... serie:........................................................ .......................................................... .................................................... ....................... Lugar y fecha de compra:................... compra:................................................ .......................................................... ......................................................... ......................................................... .......................................................... .................................... ....... Firma y sello del vendedor:..................................... vendedor:.................................................................. .......................................................... ........................................................... ........................................................... ......................................... ............ A completar por el servicio técnico: No:........................ :.................................................... ........................................................ .............................Aparato:............................ .Aparato:......................................................... .......................................................... .......................................................... ............................. Modelo:.........................................................................N0 de serie:........................... serie:........................................................ .......................................................... ................................................... ...................... Apellido y nombre del usuario:................................ usuario:............................................................. .......................................................... ......................................................... ......................................................... ........................................ ........... Dirección:................................................. Dirección:.................... ..................................................T .....................Tel............................ el......................................................... ......................................................... ......................................................... ....................................... .......... Localidad:...................................................... Localidad:.......................... ............................................Provinc ................Provincia:............................. ia:.......................................................... .......................................................... .................................................... ....................... Lugar y fecha de compra:................... compra:................................................ .......................................................... ......................................................... ......................................................... .......................................................... .................................... ....... Servicio técnico autorizado:.................................... autorizado:................................................................. .......................................................... ............................................................ ........................................................... ....................................... ...........  Trabajo efectuado:....................................................... efectuado:.................................................................................... ......................................................... ......................................................... .......................................................... ......................................... ............

Conformidad del usuario usuario

19

View more...

Comments

Copyright ©2017 KUPDF Inc.
SUPPORT KUPDF