Manual de Servicio Kymco Like 125

September 13, 2017 | Author: wgmogx | Category: Throttle, Piston, Internal Combustion Engine, Carburetor, Propulsion
Share Embed Donate


Short Description

Descripción: Manual de Servicio Kymco Like 125...

Description

KYMCO MANUAL DE SERVICIO LIKE 125

AUTECO DEPARTAMENTO DE INGENIERÍA, EDUCACIÓN CONTÍNUA

LIKE 125

PREFACIO Este manual de servicios describe los procedimientos técnicos y de servicios motocicleta KYMCO LIKE 125.

para la

En este manual, las ilustraciones y procedimientos son para ilustrar la forma correcta de intervenir el vehículo y realizar fácilmente las actividades. Sección 2. Contiene la precauciones que se deben tomar en la intervención del vehículo y los procedimientos en la detección de fallas, siga las recomendaciones acá expuestas. Sección 3. Describe los procedimientos de la inspección y ajuste de las piezas y las reglas de seguridad durante las intervenciones en los servicios y mantenimientos periódicos de cada parte. Secciones 4 a la 16. Entrega las instrucciones de ensamble y desensamble de las piezas y la inspección del sistema de lubricación, motor, sistema de combustible y sistema eléctrico. Sección 17. Se refiere a la inspección y el mantenimiento del sistema de control de emisiones evaporativas.

Algunos gráficos o especificaciones pueden pertenecer a otros modelos y será aclarado durante el desarrollo del manual. AUTECO se reserva el derecho de realizar modificaciones sin previo aviso al contenido del manual.

AUTECO S.A. DEPARTAMENTO DE INGENIERÍA Enero 2011

1. INFORMACIÓN GENERAL

LIKE 125

_________________________________________________________________________________

1

_________________________________________________________________________________

_________________________________________________________________________________

_________________________________________________________________________________

_________________________________________________________________________________

INFORMACIÓN GENERAL

_________________________________________________________________________________

NÚMERO DE MOTOR / IDENTIFICACIÓN ...............................................................................

1 -1

PRECAUCIONES....................................................................................................................

1- 2

INFORMACIÓN DE SERVICIO...............................................................................................

1-10

TORQUES...............................................................................................................................

1 -12

HERRAMIENTA ESPECIALIZADA..........................................................................................

1 -13

PUNTOS DE LUBRICACIÓN..................................................................................................

1 -15

DIAGRAMA ELÉCTRICO........................................................................................................

1 -16

RUTA DEL CABLEADO ELÉCTRI CO.....................................................................................

1 -17

DETECCIÓN DE FALLAS........................................................................................................

1-21

1. INFORMACIÓN GENERAL

NÚMERO DE MOTOR /IDENTIFICACIÓN

UBICACIÓN EN EL MOTOR

1-1

LIKE 125

1. INFORMACIÓN GENERAL

LIKE 125

PRECAUCIONES EN EL SERVICIO

Asegúrese de utilizar siempre empaques,” “0”rings, pines y sujetadores nuevos cada vez que intervenga el motor o realice un reensamble de la motocicleta.

En el proceso de ajuste de tornillería, empiece con el de mayor diámetro y asegure con el torque indicado para cada pieza, realizando el proceso en forma diagonal.

Utilice siempre piezas y lubricantes originales.

Asegúrese de que siempre utilice herramienta especializada para cada intervención de servicio realizada al vehículo.

Después de desensamblar cualquier pieza, asegúrese de lubricar cada una de las partes que así lo requieran.

1-2

1. INFORMACIÓN GENERAL

LIKE 125

Utilice el aceite y la grasa adecuada para cada punto que requiere lubricación.

Después de reensamblar alguna pieza, asegúrese de que esté bien montada y con un funcionamiento correcto.

Cuando dos personas intervengan el mismo vehículo, tenga cuidado con la seguridad de su compañero.

Desconecte el polo negativo de la batería antes de realizar alguna operación.

Antes de poner en funcionamiento el vehículo asegúrese de que todo esté bien conectado. Al conectar la batería, compruebe que el polo positivo (+) esté conectado de primero. Siempre utilice los forros de seguridad.

1-3

1. INFORMACIÓN GENERAL

LIKE 125 confirme la capacidad

Si el fusible está quemado, encuentre el daño y repárelo. Reemplace el fusible por uno nuevo que cumpla con las características designadas.

Antes de operar el vehículo, los protectores de las terminales deben estar perfectamente instalados.

Cuando desconecte las instalaciones, recuerde volver a asegurar los conectores antes de la operación del vehículo.

Cuando realice la desconexión de algún contacto, hágalo sosteniendo el conector y no los cables.

Revise que las terminales eléctricas de los conectores estén en buen estado.

1-4

1. INFORMACIÓN GENERAL

LIKE 125

El conector debe estar completamente conectado. Si el conector tiene seguro, verifique que quede cerrado. Asegúrese de que no existan cables sobrantes.

Antes de conectar las terminales, tenga en cuenta que los cobertores se encuentran en perfectas condiciones.

Chequee que el cobertor doble se encuentre en buenas condiciones.

Asegure el cableado al chasís con las correas respectivas en los puntos designados.

1-5

1. INFORMACIÓN GENERAL

LIKE 125

Cuando sujete los cables, compruebe que todos estén bien asegurados.

Nunca presione los cables contra ninguna superficie o su propia abrazadera.

Cuando sujete el cableado tenga presente que debe estar retirado de cualquier pieza en movimiento que pueda causar algún daño al sistema.

Procure no dejar en contacto el cableado ni sus sujetadores, con superficies que puedan generar calor.

Sin contacto

Para la ruta del cableado, tenga en cuenta evitar la presencia de puntos cortantes como tornillos, y esquinas que pueden dañar los cables. Procure hacerlo a través de ellos evitando el contacto directo.

1-6

1. INFORMACIÓN GENERAL No hale muy fuerte

LIKE 125

Asegúrese de que el cableado esté bien ubicado, de manera que no esté muy suelto, ni muy apretado.

Si los cables están en contacto con elementos cortantes, protéjalos con un empaque o cinta aislante.

No rompa el empaque de los cables. De tener un cable con el empaque en mal estado, repárelo con cinta protectora o reemplácelo inmediatamente.

no pise el cable

Cuando esté realizando cualquier tipo de instalación, asegúrese de que no va a aplastar el cableado con la pieza que está ensamblando.

Después de la instalación del cableado asegúrese de que no esté enrollado o partido.

1-7

1. INFORMACIÓN GENERAL

LIKE 125

Cuide que la ruta del cableado no interfiera con la dirección de la motocicleta y que no tenga contacto con las partes adyacentes que puedan causar problemas.

Asegúrese de saber cómo utilizar las herramientas necesarias durante las instalaciones, siguiendo el manual de instrucciones. Procure no dejar caer ningún componente.

Cuando exista presencia de óxido, remuévala con un papel de lija y después realice la conexión. Utilice limpiador de contactos.

¡Remueva el óxido!

No aplaste ni retuerza el cableado, esto puede ocasionar que el funcionamiento no sea óptimo y de manera suave.

1-8

1. INFORMACIÓN GENERAL

LIKE 125

Símbolos: Los siguientes símbolos representan los métodos de servicio y las precauciones incluidas en este manual de servicio. Lubrique los puntos indicados y recuerde utilizar los lubricantes designados. Engine Oil

Aplique grasa en los puntos designados. Grease

Aplique aceite de transmisión SAE 90. Gear Oil Special

Herramienta especializada. Precaución. Advertencia, peligro.

1-9

1. INFORMACIÓN GENERAL

LIKE 125

INFORMACIÓN DE SERVICIO MOTOR Ítem Deformación de la culata Día. Ext. Pistón(9mm tope a la falda)

Estándar (mm)

Límite de servicio (mm)

LIKE 125

LIKE 125

?

0.10

52.85 ~ 53.00

0.10

Tolerancia cilindro- pistón Día. Ext. agujero pistón para pasador Día ext. del pasador. Tolerancia de pistón-a- pin Tolerancia de anillos (top/secundario) Día int. superior de la biela Diámetro del cilindro Ancho de la correa

52.30

15.018 ~ 15.022

15.04

15.10 ~15.16

14.96

?

0.02

0.10~0.25

0.50

14.81 ~14.93

15.06

52.0~52.25 ?

52.50 17.5

Día.ext. collarín de la polea conductora

?

23.94

Día.int cara móvil del CVT.

?

24.06

Día.ext. de rollers.

?

17.4

Día int. e xterior del clutch

?

125.5

Longitu de resorte polea conducida

?

147.6

Día.ext. cara polea conducida

?

?

Tolerancia inferior de la biela

?

?

Tolerancia radial de la biela

?

?

Desgaste del cigueñal A/B

?

?

CARBURADOR Venturi día.

LIKE 125 24mm

# de identificación

VE

Nivel del flotador

17.5mm

Boquerel principal

#96

Boquerel de baja

#35

Apertura del tornillo del aire Ralenti Juego del acelerador Ubicación del circlip de la aguja

2 ? ¾ 1600? 100rpm 2~6mm Fijo

1-10

1. INFORMACIÓN GENERAL

CHASÍS Ítem

LIKE 125

Estandard (mm)

Límite de Servicio (mm)

LIKE 125

LIKE 125

?

Descentramiento del eje Descentramiento del rin frontal

0.2

Radial

2.0

Axial

2.0

Longitud del resorte suspensión frontal

223

218

Descentramiento del rin trasero

2.0

Descentramiento discos frontal/trasero Amortiguador trasero

Bujía

198

LIKE 125

Capacidad

12V7AH

Voltaje

13.0~13.2V

Corriente

estándar

0.4A/5H

De carga

rápida

4A/0.5H

(NGK) Apertura electrodo

Bobina primaria Resistencia bobina de Bobina secundaria (con capuchón) encendido Bobina secundaria (sin capuchón) Resistencia de bobina pulsora (20 ) Tiempo de encendido

1-11

0.30

220

EQUIPAMENTO ELÉCTRICO

Batería

?

HSA 0.6~0.7mm 0.1~ 0.2

?

6.99~10.21K ? 3.24~3.96K? 80~160? 13?? 1?BTDC/2000rpm

1. INFORMACIÓN GENERAL

LIKE 125

TORQUES MOTOR Ítem Perno de culata Tuerca plana de clutch Tuerca externa del clutch Tuerca cara conductora Perno para chequear aceite Sujetador de motor Perno de platina del motor Tuerca mofle-culata Tuerca trasera de mofle Bujia

Día. rosca. (mm) 7x115 10 10 12 10 10x95 10x50 8mm 8x35

Torque (kg -m) 1.5~1.7 3.5~4.0 3.5~4.5 5.0~6.0 1.0~1.5 4.5~5.5 3.5~4.5 1.8~2.2 3.0~3.6 1.1~1.7

Comentarios

Día. rosca. (mm) 10

Torque (kg -m) 4.5~5.0

Comentarios Tuerca /perno con pestaña

25.4 25.4 12 16

7.0~8.0 0.5~1.3 5.0~7.0 11.0~13.0

8 8

2.4~3.0 1.5~3.0

(en frío)

(en frío)

CHASIS Ítem Tuerca seguridad del manubrio Tuerca de dirección Cuna de dirección Tuerca eje frontal Tuerca eje trasero Suspensión delantera: Perno superior Perno inferior Hexagonal Tuerca amortiguador frontal Perno pivote frontal Amortiguador trasero: Perno superior Perno inferior Tuerca de junta inferior

Tuerca con pestaña Tuerca con pestaña Tuerca con pestaña Tornillo de estrella Aplique pega Tuerca/tornillo con pestaña

10 8 8

3.5~4.5 2.4~3.0 1.8~2.2

Tuerca con pestaña

La especificación de los torques de apriete es muy importante para un correcto y seguro desempeño del vehículo. Las otras piezas deben ser apretadas con los valores de torque estándar listados a continuación. ESTÁNDAR DE TORQUES Ítem 5mm perno, tuerca 6mm perno, tuerca 8mm perno, tuerca 10mm perno, tuerca 12mm perno, tuerca

Torque (kg -m) 0.45~0.6 0.8~1.2 1.8~2.5 3.0~4.0 5.0~6.0

Ítem 5mm tornillo 6mm tornillo SH perno 6mm perno, tuerca 8mm perno, tuerca 10mme perno, tuerca

Torque (kg -m) 0.35~0.5 0.7~1.1 1.0~1.4 2.4~3.0 3.5~4.5

1-12

1. INFORMACIÓN GENERAL

LIKE 125

HERRAMIENTA ESPECIALIZADA

NOMBRE

Extractor de balinera

Extractor de balinera cigüeñal

No .

E037

E030

Extractor de volante (M27x1)

37-1030-34

Sujetador de taque de valvulas

37-1031-07

Instalador de balineras y sellos de aceite

E014

Medidor de compresion

69-7505-51

Protector de cigüeñal

E029

Copa de cuna de direccion 8 angulos (32 mm)

1-13

A120E00015

IMAGEN

1. INFORMACIÓN GENERAL

NOMBRE

No.

LIKE 125

Comentarios

Extractor de rodamientos, 37x40mm

Instalación de rodamientos (ejes y cigueñal)

10mm

Instalación rodamiento rueda delantera

Instalador de rodamientos, 17mm

Instalación de rodamiento eje conductor

Alicate de acción cerrada

Instalación / desinstalación circlip

Instalador rodamientos 42x47mm

Instalación rodamientos de cigueñal

20mm

Instalación rodamientos de cigueñal Desmontaje rodamientos de rueda frontal

Cabeza, extractor de rodamientos, 10mm Extractor de rodamientos universal

Desmontaje rodamiento de cigueñal

Extractor de rodamiento

Desmontaje rodamiento rueda delantera

Medidor de compresión

Medir compresión del cilindro

1-14

1. INFORMACIÓN GENERAL

LIKE 125

PUNTOS DE LUBRICACIÓN MOTOR NO. Puntos de lubricación 1 Cigueñal

Lubricante

2

Partes móviles del cilindro

Aceite de motor 4t

3

Piñonería de transmisión

SAE-90#

4

Buje estriado del crank

Grasa

5

Polea conductor

Grasa

6

Piñón de arranque

Grasa

CHASÍS Aplique aceite de motor limpio o grasa a los cables y partes movibles no especificadas. Esto evitará posibles ruidos e incrementará la vida útil de los componentes. ACEITE DE MOTOR Cable del acelerador GRASA Frontal/Leva de freno trasero y leva de freno delantero

GRASA Seguro del sillín

GRASA Piñón del velocímetro/ eje pasador/ Bujes

GRASA Soporte del mofle

GRASA Rodamiento de llanta trasera

1-15

GRASA Pivote del soporte central

1. INFORMACIÓN GENERAL

LIKE 125

DIAGRAMA ELÉCTRICO

1-16

1. INFORMACIÓN GENERAL

LIKE 125

CABLES & RUTAS DEL CABLEADO Bomba de freno trasero Bomba freno delantero

Leva freno trasero

Línea de freno trasero Leva freno delantero

Cable del acelerador Línea de freno delantero

Cable velocímetro

Pito

Regulador/Rectificador

1-17

1. INFORMACIÓN GENERAL

LIKE 125

Suiche de luces altas-bajas Suiche de direccionales

Suiche de arranque eléctrico

Suiche Pito Suiche de encendido

Sujetador de cables

Línea de freno trasera

Línea de freno delantero

1-18

1. INFORMACIÓN GENERAL

LIKE 125

Filtro de

Válvula de inyección de aire

Conector de A.C Capuchón de la bujía

Filtro de aire

1-19

1. INFORMACIÓN GENERAL Cable (-) batería

LIKE 125 Cable (+) batería

Capucho de bujía

Tubo llave de vacio de combustible

Cable de acelerador

1-20

1. INFORMACIÓN GENERAL

LIKE 125

DETECCIÓN DE FALLAS EL MOTOR ESTÁ DIFÍCIL DE ENCENDER O NO ENCIENDE CAUSA POSIBLE

1. Verifique el suministro de combustible al carburador

Anormal

• Tanque vacio • Línea de combust. obstruida • Filtro de gasolina obstruida

Normal 2. Chequee la bujía

Sin chispa

• Bujía defectuosa • Electrodo defectuoso • CDI defectuoso • Cable de alta defectuoso • Suiche de encendido defectuoso • Pulso ignición de volante defectuoso • Cable suelto

Baja compresión

• Válvula abierta • Cilindro o pistón desgastado • Empaque de cilindro defectuoso • Válvula pegada • Tiempo de encendido errado

Buena chispa

3. Verificar compresión Compresión normal

4. Verificar el encendido

El motor prende pero se apaga

• Fuga en admisión • Tiempo de encendido (bobina de encendido defectuosa) • Combustible contaminado

El motor no enciende

5. Remueva y revise la bujía

1-21

electrodo húmedo

• Cortina de acelerador abierta • Filtro de aire obstruido.

1. INFORMACIÓN GENERAL

LIKE 125

MOTOR CON BAJA POTENCIA CAUSA POSIBLE 1. Coloque el vehículo en el soporte central y gire la llanta

No rueda libremente

• Revise el freno • Balineras defectuosas o desgastadas

Rueda libremente 2. Chequee la presión de las llantas

Presión bajita

• Válvula defectuosa • Llanta chuzada

Presión normal 3. Acelere suavemente

El motor no incrementa la velocidad

La velocidad del motor incrementa 4. Chequee tiempo de encendido

Incorrecto

• Filtro de aire sucio • Flujo de combustible restringido • Mofle obstruido • Respiradero del tanque obstruido. • CDI defectuoso • Bobina pulsora defectuosa

Correcto 5. Revise la compresión del motor

Incorrecta

• Válvula atrancada • Cilindro o pistón desgastado • Fuga por el empaque • Tiempo válvulas errado

Normal 6. Revise flujo de combustible

Anormal

Normal

7. Revise la bujía

Decolorada o sucia

• Tanque vacio • Línea de combustible obstruida • Filtro de gasolina obstruido

• Bujía defectuosa

Condición normal

1-22

1. INFORMACIÓN GENERAL

LIKE 125

CAUSA POSIBLE 8. Chequee condición y nivel de aceite

Incorrecto

• Nivel muy alto • Nivel muy bajo • Aceite contaminado

Correcto 9. Retire la tapa culata y verifique la lubricación

Set de válvulas sin lubricación

• Obstrucción de aceite • Orificios obstruidos

Lubricación correcta 10. Chequee recalentamiento de motor

Recalentado

• Ventilador no funciona • Carbón excesivo en la cámara • Gasolina de mala calidad

No se recalienta • Gasolina corriente • Poleas defectuosas (deslizando) 11. En altas revoluciones de motor

No hay golpeteo de motor

1-23

Golpeteo de motor

• Pistón y cilindro desgastados • Combustible defectuoso • Carbón excesivo en la cámara de combustión

1. INFORMACIÓN GENERAL

LIKE 125

DESEMPEÑO POBRE EN BAJAS REVOLUCIONES Y EN RALENTÍ CAUSA POSIBLE 1. Chequee tiempo de encendido

Incorrecto

• Tiempo de ignición incorrecto

Anormal

• Tanque vacio • Línea de combustible obstruida • Filtro de gasolina obstruido

Correcto 2. Flujo de combustible Normal 3. Fugas en la admisión

Fugas

• Aislante (baquela) suelto • Aislante (baquela) dañado

No hay fugas 4. Verifique la chispa

Chispa intermitente

• Bujía defectuosa • Bujía con exceso de carbón • CDI defectuoso • Bobina de encendido defectuosa • Bobina pulsora defectuosa • Suiche encendido defectuoso • Cables sueltos o desconectados

Buena chispa

1-24

1. INFORMACIÓN GENERAL

LIKE 125

BAJO DESEMPEÑO EN ALTAS VELOCIDADES

CAUSA POSIBLE 1. Verifique el tiempo

Incorrecto

• CDI defectuosa

Anormal

• Tanque vacio • Línea de combustible obstruida • Filtro de gasolina obstruido

Correcto 2. Verifique el flujo combustible Normal 3. Tiempo de válvula

Incorrecto

• Árbol de levas mal instalado

Correcto 4. Resorte de válvulas

Débil

• Resorte defectuoso

Dureza óptima

DIFÍCIL MANIOBRABILIDAD CAUSA POSIBLE 1. Dirección dura

• Tuerca de dirección muy apretada • Cunas defectuosas

2. Bamboleo de llantas

• Juego excesivo en balineras • Rin torcido • Eje torcido • Balinera de tijera defectuosa • Chasís torcido • Baja presión de aire en las llantas

3. La motocicleta tira hacia un lado

• Amortiguador defectuoso • Llanta frontal y trasera desalineadas • Horquilla torcida • Tijera torcida • Eje torcido

1-25

2. INSPECCIÓN/AJUSTE

LIKE 125

_________________________________________________________________________________

_________________________________________________________________________________

2

_________________________________________________________________________________

_________________________________________________________________________________

_________________________________________________________________________________

INSPECCIÓN / AJUSTE ________________________________

PROGRAMA DE INSPECCIÓN Y MANTENIMIENTO............. 2- 1 SISTEMA DE FRENOS............................................................ 2- 4 DISPOSITIVO DE MOVIMIENTO............................................. 2- 6 DISPOSITIVO DE AMORTIGUACIÓN..................................... 2- 7 SISTEMA DE POTENCIA ........................................................ 2- 7 SISTEMA ELÉCTRICO ............................................................ 2- 8 MOTOR .................................................................................. 2- 9 OTROS .................................................................................... 2-11

2. INSPECCIÓN/AJUSTE

LIKE 125

(Nota)1. ○significa momento de ser inspeccionado.

Antes de operar la moto

Estándares

Comentarios

Chequee sujeción y juego vertical

Ángulo de giro Daño Suspensión delantera

Operación de leva Desempeño del freno

Revisar Indicador

Cambiar

Llanta

Llanta

Presión Dimensión

2-1

Frontal

Trasera

1.75 kg/cm 25 PSI

2.25 kg/cm 30 PSI

120/70/17

130/70/17

2. INSPECCIÓN / AJUSTE

LIKE 125 Frecuencia

Inspección & Mantenimiento

Antes de operar la moto

mes

llanta dañada









Labrado de llanta anormal o desgastado









Objetos incrustados, grava, etc.







1er

Cada 6 Cada 12 meses meses

Estándares

Profundidad de labrado: Frontal: 0.8mm Trasera : 0.8mm

Torque s: Dispositivo Moto de movimiento

Tuerca del eje suelta



Chequee el rin con la llanta, su borde y los radios en búsqueda de daños





Chequee un ruido anormal o juego excesivo en la llanta delantera







Chequee un ruido anormal o juego excesivo en la llanta trasera

Eje delantero 5.0~7.0kg-m Eje trasero 11.0~13.0kg-m Juego del rin: Frontal: Axial Radial Trasero:Axial Radial

Torque tuerca del eje

2.0mm 2.0mm 2.0mm 2.0mm





Resorte

Longitud libre del amortiguador

Daño Dispositivos Tijera de amortiguación

Comentarios

Piezas conectoras sueltas

Amortiguador Fuga de aceite o









daños

Ruidos anormales Transmisión Clutch de potencia Tapa de

Equipamento

eléctrico



Operación





transmisión Fuga y nivel de aceite





Nivel de aceite: Verificar su cantidad

Dispositivo Condición de la bujía de encendido





Tolerancia: 0.6~0.7mm

Batería

Terminal de conexión

Cables

Conexiones sueltas o dañadas





○ ○

○ ○



2-2

2. INSPECCIÓN / AJUSTE

LIKE 125

Frecuencia Inspección & Mantenimiento

Antes de operar la moto

1er mes

Desempeño o ruido anormal













Calidad y cantidad de aceite





Fuga de aceite





Condiciones a baja velocidad



Cuerpo Humo por el mofle Filtro del aire

Motor

Sistema de lubricación

Cada 6 Cada 12 meses meses

Nivel de aceite

Estándares





Obstrucción del filtro



Fuga de combustible Carburador,válvula



Sistema acelerador y autochoke de Chequee obstrucción filtro de Combustible combustible

Nivel de combustible

○ ○

Reemplazo tubería de combustible Luces y direccionales

☆Cada cuatro años

Operación Direccionales, suciedad o daños



Seguro de dirección

Operación

Espejos retrovisores

posicion



Suciedad o daño



Placa y luz placa



Mofle

Juntas sueltas



escape Chasís

Desempeño



Suelto o dañado



Otros

2-3

Puntos de lubricación Remover los depósitos de carbón en la cámara de combustión,agujero de respiración y mofle.



○ ○

Comentarios

2. INSPECCIÓN / AJUSTE

LIKE 125

Nivel del líquido de frenos

SISTEMA DE FRENO Inspeccione el nivel del líquido. Líquido recomendado: DOT4

Cilindro maestro o bomba

Atrás 10~20mm Adelante

Atrás

LEVA DE FRENO Verifique el juego de holgura del componente. JUEGO: adelante o hacia atrás: 10~20mm

2-4

2. INSPECCIÓN / AJUSTE

LIKE 125

Frenos de disco (aplica en ambas ruedas) 《Desgaste delas pastillas》 Verifique que las superficies no estén rayadas. Verificar que las pastillas están dentro del límite de servicio. 《Disco desgastado o doblado》 Ubique la motocicleta en el soporte central, y gire la llanta delantera libremente y verificar sus condiciones. Disco

Nivel de Líquido

INSPECCIÓN DEL LÍQUIDO DE FRENOS 《INSPECCIÓN DE LA BOMBA》 Verificar a través del orificio o visor del cilindro maestro o bomba, la cantidad del líquido y que su nivel esté dentro del rango estipulado.

Cilindro maestro (bomba)

2-5

2. INSPECCIÓN / AJUSTE

LIKE 125

DISPOSITIVOS DE MOVIMIENTO DE LAS LLANTAS 《Presión》 Chequee la presión de las llantas. Tome la presión cuando las llantas estén frías. Presión (solo el piloto) Frontal: 1.75 kg/cm 25 psi Trasera: 2.25 kg/cm 30 psi

Llanta trasera TAMAÑO DE LA LLANTA Frontal:

120/70 12

Trasera:

130/70 12

《Tuerca y eje frontal 》 Verificar que la tuerca del eje frontal no está suelta. Si comprueba que están sueltas, llevarlas al torque especificado. TORQUES: Frontal: 5.0~7.0kg-m Trasera: 11.0~13.0kg-m

Tuerca del eje

Llanta delantera

《RINES》 Verificar el buen estado de los rines y que éstos no presenten un desgaste o desalineación que comprometa el buen desempeño del vehículo.

Tuerca del eje

2-6

2. INSPECCIÓN / AJUSTE

SISTEMA DE AMORTIGUACIÓN Suspensión 《Fuga de aceite/ deterioro》 Accione el freno delantero y déjelo presionado, realice movimientos para comprobar el rebote de la suspensión delantera. Verifique que esté bien apretado todo y en buenas condiciones. Comprima la amortiguación varias veces y verifique que no existen fugas y todo esté en orden.

SISTEMA DE POTENCIA TRANSMISIÓN Chequee que no existen fugas por ningún lado de la carcasa, apague el motor y remueva el perno del drenaje. Ubique la motocicleta en el soporte central

Rellene con el aceite especificado. Aceite especificado: SAE 90# Instale y apriete el perno. Torque: 1.0~1.5kg-m Encienda el motor y verifique las fugas. Cantidad:

2-7

0.18 litros cambio 0.20 litros desensamble

LIKE 125

2. INSPECCIÓN / AJUSTE

EQUIPAMENTO ELÉCTRICO Dispositivo de encendido 《BUJÍA》 Remover el cobertor central del chasís. Remover el capuchón y la bujía. Verifique el buen estado de la bujía y que no esté con el electrodo lleno de carbón. Remover los posibles depósitos de carbón con un cepillo de alambre. BUJÍA ESPECIFICADA NGK CR7HSA

Tolerancia de la bujía: 0.6~0.7mm

《Sistema de encendido》

LIKE 125

Tolerancia del electrodo de bujía

Tuerca mala

0.6-0.7mm

Daño de arandela

Fractura de losa

ventilador

El tiempo de encendido del CDI no es ajustable. Si el encendido está defectuoso, revise la bobina de corriente alterna y reemplace los componentes necesarios de ser requerido. Remover el riel derecho. (12-4) Remover el ventilador. (7-3) Remover los tres pernos que sujetan la tapa del ventilador y retírela. Caliente el motor y verifique el encendido con ayuda de una pistola de luz estroboscópica.

Marca índice

Cuando el motor va a una determinada rpm, el tiempo de encendido es correcto si la marca “F” está alineada con la marca índice en la carcasa 1.5. TIEMPO DE ENCENDIDO: 13.51BTDC/2000rpm

Marca F

2-8

2. INSPECCIÓN / AJUSTE

LIKE 125 T. de aire .

MOTOR 《En altas y bajas revoluciones》 El motor debe estar caliente para realizar el ajuste Realice el ajuste apoyándose en el tornillo de las revoluciones y el tornillo del aire para obtener una correcta carburación. Ralenti: 125cc: 1600 ± 100 RPM Tornillo de RPM

《Filtro de aire》 Remover la tapa del filtro de aire, retirando los 7 tornillos.

tornillos

Filtro de aire

Remover el elemento del filtro de aire.

2-9

2. INSPECCIÓN / AJUSTE

INTERVALO DE CAMBIO Un reemplazo más frecuente es requerido si transita por áreas polvorientas y lluviosas.

LIKE 125

Elemento de filtro de aire

El filtro del aire posee un elemento de papel de tipo viscoso. No lo limpie con ningún tipo de fluido. Asegúrese de instalar el filtro de aire y el cobertor de manera firme.

《Compresión del cilindro》 Caliente el motor antes de realizar la prueba caliente el motor antes de realizar la prueba Retire la bujía e instale el dispositivo para realizar la prueba.

Abra totalmente el acelerador y presione el botón de arranque durante 7~ 8 segundos para realizar la prueba Compresión: 13kg/cm-1.600mts 140 PSI/10kg/cm2 Chequee lo siguiente si la compresión es menor: •Fuga por los empaques •Pistón o cilindro desgastado Si la compresión es muy superior, revise la cantidad de los depósitos de carbón fabricados al interior de la cámara de combustión y retírelos.

2-10

2. INSPECCIÓN / AJUSTE

《Juego del acelerador》 Mida el juego del acelerador. Juego: 2~6mm

Si el juego del acelerador no es el adecuado, utilice el dispositivo de ajuste, moviendo las tuercas del dispositivo, hasta lograr la posición deseada.

OTROS Luces 《Farola Frontal》 Desmontaje de carenaje superior.(12-5) Ajuste la farola frontal, soltando el perno de ajuste de la luz frontal y apretándolo hasta llevar el haz de luz al punto requerido.

2-11

LIKE 125

3. SISTEMA DE LUBRICACIÓN

LIKE 125

_________________________________________________________________________________

_________________________________________________________________________________

_________________________________________________________________________________

3

_________________________________________________________________________________

_________________________________________________________________________________

SISTEMA DE LUBRICACIÓN _________________________________________________________________________________

INFORMACIÓN DE SERVICIO..................................................................................3-2 DETECCIÓN DE FALLAS..........................................................................................3-2 ACEITE DE MOTOR Y FILTRO DE ACEITE..............................................................3-3 BOMBA DE ACEITE...................................................................................................3-3

3. SISTEMA DE LUBRICACIÓN

LIKE 125

SISTEMA DE LUBRICACIÓN

Árbol de levas

Cigueñal

Bomba de aceite

3-1

3. SISTEMA DE LUBRICACIÓN

LIKE 125

INFORMACIÓN DE SERVICIO INSTRUCCIONES GENERALES • El mantenimiento del sistema de lubricación puede ser realizado con el motor instalado. • Tenga cuidado en el desmontaje e instalación de la bomba de lubricación y no permita que entren partículas o polvo en el sistema. • Nunca desensamble la bomba de lubricación por partes, este elemento debe ser reemplazado completamente al llegar al límite de servicio. • Después de ensamblar la bomba de lubricación, verificar cualquier posible fuga. ESPECIFICACIONES Item

Estándar

Límite de servicio (mm)

Distancia entre el rotor interno y rotor externo

Bomba de Distancia del rotor externo al cuerpo de la aceite bomba Distancia entre el cuerpo de la bomba y la punta del rotor

DETECCIÓN DE FALLAS Nivel muy bajo • Consumo natural del aceite • Fugas • Anillos defectuosos o desgastados • Sellos de válvulas defectuosos

Baja presión de lubricación • Nivel bajo de aceite • Filtro o pasadizos obstruidos • Uso de aceite no especificado

3-2

3. SISTEMA DE LUBRICACIÓN

LIKE 125

ACEITE DE MOTOR NIVEL

*•

Ubique la motocicleta en el soporte central en superficie plana. • Arranque el motor y déjelo encendido durante 2~3 minutos y chequee el aceite después de 2 - 3 minutos de apagado.

Remover el tapón medidor y chequear el nivel del aceite. Si el nivel está muy cercano al límite inferior, proceda a rellenar con el aceite sugerido.

Tapón medidor

CAMBIO DE ACEITE



El aceite fluye cuando está caliente.

Remover el tapón del cedazo ubicado en la parte inferior del motor para drenar el aceite a través de este agujero.

Ta pón del cedazo

Despues de drenar el aceite, revise el estado del O´ring deltapon cedazo y reemplacelo de ser necesario. Instale el cedazo, resorte y tapon. Torque: 1.5kg-m Rellenar con el aceite Shell SAE 20 W 50 API SJ Jaso MA Capacidad: En desensamble : 0.90 litros En cambio: 0.80 litros

Pernos

Bobina pulsora

Verifique cualquier posible fuga, encienda el motor y déjelo en ralenti durante unos minutos y vuelva a verificar el nivel. BOMBA DE ACEITE DESMONTAJE Remover la volante. (e7-3) Remover los 9 pernos de la tapa de volante y retirarla. Plato de bobinas

3-3

Carcasa derecha

3. SISTEMA DE LUBRICACIÓN

LIKE 125 Piñón de arranque

Clutch de arranque

Remover el empaque y las guías. Remover el piñón de arranque y clutch de arranque. Gire la tuerca especial hacia la derecha para soltarla

Empaque Pernos

Remover los 2 pernos de la tapa de lubricación de la cadenilla.

Tapa lubricación cadenilla Tuerca

Remover el piñón conductor de la bomba de lubricación y la cadenilla de lubricación.

Piñón conducido Pernos

Remover los 2 pernos del montaje de la bomba de lubricación.

Bomba de lubricación

3-4

3. SISTEMA DE LUBRICACIÓN

LIKE 125 Cuerpo de la bomba

DESENSAMBLE Remover el tornillo y realizar el desensamble.

Tornillo Rotor externo INSPECCIÓN Mida la tolerancia del rotor externo de la bomba. Límite de servicio: 0.12mm

Cuerpo de la bomba Rotor externo Mida la tolerancia entre ambos rotores. Límite de servicio: 0.12mm

Rotor interno

Mida la tolerancia del rotor y el cuerpo verticalmente. Límite de servicio:

3-5

0.2mm

3. SISTEMA DE LUBRICACIÓN ENSAMBLE Instale el rotor interno y externo dentro del cuerpo de la bomba.

LIKE 125 Rotor interno

Tornillo

*Instale el vástago pasador al interior del rotor interno de manera que quede en el mismo nivel.

Rotor externo

Guía

Tapa de la bomba

Instale la guía. Instale la tapa de la bomba alineando el agujero de la bomba con la guía de la tapa. Apriete el tornillo para asegurar el ensamble de la bomba. Verificar que el sistema de la bomba está girando libremente antes de montarla.

Tornillo Bomba de L.

Flecha

INSTALACIÓN Instale la bomba en la carcasa.



Instale la bomba con la flecha del cuerpo mirando hacia arriba y no olvide lubricarla con aceite antes de montarla al sistema.

Pernos Después de instalarla apriete los pernos de sujeción.

3-6

3. SISTEMA DE LUBRICACIÓN

LIKE 125 Tuerca

Instale el piñón y la cadenilla de lubricación alineando el piñón con la guía del eje, después de instalado apriete la tuerca del piñón. Torque : 1.0kg-m

Perno bomba Pernos Instale la tapa de lubricación de cadenilla y apriete los dos pernos.

Tapa lubricación de cadenilla Piñón de arranque

Clutch de arranque

Instale el piñón de arranque y el clutch de una vía o de arranque. Instale las guías y el empaque. Gire la tuerca especial hacia la izquierda para apretarla.

Empaque

Pernos

Instale la carcasa derecha y apriete los 9 pernos. Torque: 0.9kg-m



Apriételo con secuencia diagonal de 2~3 veces.

Tapa carcasa derecha

3-7

4. MONTAJE DESMONTAJE DE MOTOR

LIKE 125

_________________________________________________________________________________

_________________________________________________________________________________

_________________________________________________________________________________

4

_________________________________________________________________________________

_________________________________________________________________________________

MONTAJE / DESMONTAJE DE MOTOR ________________________________________________________________________________

INFORMACION DE SERVICIO ............................................................................ 4-1 DESMONTAJE DE MOTOR................................................................................. 4-3 INSTALACIÓN DE MOTOR ................................................................................. 4-5

4. MONTAJE DESMONTAJE DE MOTOR

4-1

LIKE 125

4. MONTAJE DESMONTAJE DE MOTOR

LIKE 125

INFORMACIÓN DE SERVICIO INSTRUCCIONES GENERALES • Algunas piezas plásticas deben ser removidas para intervenir el motor, tenga cuidado de no dañar o deteriorar piezas durante el desarrollo de las actividades. • Tenga cuidado de no dañar piezas plásticas durante la manipulación. • Piezas que se requiera retirar para intervenir el motor: Carcasa Cigueñal

TORQUES Perno de motor Perno inferior de amortiguación trasera Perno placa sujetadora de motor

4.5~5.5kg-m 2.4~3.0kg-m 3.5~4.5kg-m

4-2

4. MONTAJE DESMONTAJE DE MOTOR

LIKE 125 Cable autochoke

DESMONTAJE DE MOTOR Desconecte el polo negativo de la batería. Remover las tapas laterales. ( e12) Desconecte el cable negativo del motor. Desconecte el cable de alta de la bujía. Desconecte el cable del autochoke. Desconecte el cable conector A.C.G.

Cable conector A.C.G. Desconecte el cable del motor de arranque del relay de arranque. Retire el capuchón de la bujía.

Relay de arranque Cable acelerador Desconecte la manguera de la gasolina del carburador. Desconecte el tubo de la válvula de vacío de la “T”. Desconecte el cable del acelerador del carburador.

Tubo conector Suelte la manguera que viene de la válvula de aire secundario / A.I.C.V. retire el clip de sujeción y suelte la manguera o tubo conector.

Clip

4-3

4. MONTAJE DESMONTAJE DE MOTOR

LIKE 125

Retire el sistema de freno trasero

Desconecte los cables de la batería

cables

Retire los pernos inferiores de la amortiguación trasera.

Pernos de amortiguación trasera

pernos Remover el perno sujetador del motor y retire el motor de la plaqueta tipo gancho hacia atrás.

4-4

4. MONTAJE DESMONTAJE DE MOTOR

LIKE 125

PLAQUETA GANCHO DESMONTAJE Remover la bobina de encendido de la plaqueta. Remover el perno y la tuerca de la plaqueta. Remover el motor.

Motor Remover la plaqueta. Inspeccione los bujes y los cauchos retenedores que estén en buenas condiciones.

Perno Plaqueta gancho de motor PLAQUETA GANCHO INSTALACIÓN Instale la plaqueta en el motor. Instale y apriete los pernos de la plaqueta. INSTALACIÓN DEL MOTOR Instale el motor y apriete los pernos de sujeción. Torque : 5.0kg-m Apriete los pernos inferiores de los amortiguadores traseros. Torque : arriba 4.0kg-m Abajo 2.5kg-m Installe la piezas en orden inverso al demontaje.

Después de la instalación , verifique lo siguiente : • Juego del acelerador (e3-3)

4-5

cauchos

Bujes

5. CULATA/CILINDRO/PISTÓN

LIKE 125

_________________________________________________________________________________

_________________________________________________________________________________

_________________________________________________________________________________

_________________________________________________________________________________

5

_________________________________________________________________________________

CULATA/CILINDRO/PISTÓN ________________________________________________________________________________

INFORMACIÓN DE SERVICIO.................................................................................................... 5-2 DETECCIÓN DE FALLAS........................................................................................................... 5-2 DESMONTAJE DEL ÁRBOL DE LEVAS........................................................................... ......... 5-3 DESMONTAJE DE LA CULATA... .................................................................................................5-5 DESENSAMBLE DE LA CULATA……. ........................................................................................ 5-6 ENSAMBLE DE LA CULATA……. ................................................................................................5-8 INSTALACIÓN DE LACULATA………............................................................................................5-9 CILINDRO/PISTÓN .....................................................................................................................5-11

5. CULATA/CILINDRO/PISTÓN

5-1

LIKE 125

5. CULATA/CILINDRO/PISTÓN

LIKE 125

INFORMACIÓN DE SERVICIO INSTRUCCIONES GENERALES • Las piezas de la cabeza de fuerza, pueden ser intervenidas con el motor instalado. • Antes de realizar el desmontaje, limpie las piezas para evitar que entren impurezas al sistema durante la intervención. • Remover todo el material sobrante de los empaques retirados. • No utilice destornilladores como palancas para separar los componentes. • Tenga cuidado de no rayar el pistón. • Aplique lubricación a las piezas móviles antes de realizar el ensamble.

ESPECIFICACIONES Ítem Pandeo de la culata

Estándar (mm) LIKE 125 -

Límite de servicio LIKE 125 0.05

D.externo pistón.(a 9mm de la falda)

53.00 ~52.85

Tolerancia cilindro-a- pistón

0.014 ~ 0.040 mm

52.30

D.inte. agujero pin en el pistón

12.002~12.008

12.03

N/A

15.000

14.960

Tolerancia anillo (top/segundo)

0.10~0.25

0.40

D.int. parte superior de la biela

14.81 ~14.93

15.06

D.ext. del pin pistón

Diámetro del cilindro Separación puntas anillos superior

52.0~52.25

52.50

0.15~ 0.30

0.60

Separación puntas anillos secundario

0.30~ 0.45

0.75

Separación puntas anillos aceite

0.10~ 0.60

Altura de la leva Longitud resorte de válvula Calibración de válvulas

Admisión 29.70 Escape 29.50 Interno 31.30 Externo 34.40

0.90 Admisión 29.30~29.40 Escape 29.05~29.15 31.20 34.10

Admisión 0.08 +- 0.02 Escape 0.10 +- 0.02

TORQUES Pernos de la culata Tuercas frontales del mofle Perno sujeción del mofle Bujía

1.5~1.7kg-m 1.8~ 2.2kg-m 3.0~3.6kg-m 1.1~1.7kg-m

DETECCIÓN DE FALLAS Baja compresión, difícil de encender o bajo desempeño en bajas velocidades • Fuga por empaque de la culata • Bujía floja • Pistón o anillos defectuosos • Pistón o anillos desgastados Compresión alta, recalentamiento o golpeteo • Acumulación excesiva de carbón en las piezas de la cámara de combustión.

Ruido anormal de pistón • Pistón o cilindro desgastado • Pasador de pistón desgastado • Biela o rodamiento de cigüeñal defectuosa.

Ruido de anillos • Desgastados o defectuosos • Cilindro defectuoso.

5-2

5. CULATA/CILINDRO/PISTÓN

LIKE 125 Tapa culata

Desmontaje árbol de levas Remover la cubierta central. Remover los cuatros pernos de la tapa de la culata. Remover los dos pernos de la entrada secundaria de aire y retirar la tapa posteriormente.

Pernos

Motor en tiempo Gire la volante en sentido anti-horario para alinear la marca “T” de la volante, con la marca índice marcada en la carcasa, llevando el agujero guía a la parte superior del piñón que significa compresión en el punto muerto superior.

Pernos

Piñón de distribución

Agujero guía

Marcas guía “O”-ring

Remover el tornillo del tensor y el “O”-ring.

Tornillo tensor Gire el tornillo en sentido horario para comprimirlo.

5-3

5. CULATA/CILINDRO/PISTÓN

LIKE 125 Rodamiento árbol de levas

Remover los 4 pernos y arandelas del cilindro. Soltarlos con secuencia diagonal.

Pernos 5mm

Balancín

Remover los sujetadores del árbol de levas.

Eje del árbol de Levas

Remover el piñón de distribución de la cadenilla y retirar el árbol de levas.

Sujetador del árbol

INSPECCIÓN DEL ÁRBOL DE LEVAS Chequee que los lóbulos están en buenas condiciones. Mida la altura de cada lóbulo. Límite de servicio: IN : 29.30/29.40mm EX: 29.05/ 29.15mm

Ejes del árbol de levas

5-4

5. CULATA/CILINDRO/PISTÓN

LIKE 125

Múltiple admisión

DESMONTAJE DE LA CULATA Remover el árbol de levas. (e 5) Remover el carburador. (e10) Remover el mofle. Remover el múltiple de admisión. Remover la tapa del ventilador. Remover los pernos de la tapa del motor.

5-5

5. CULATA/CILINDRO/PISTÓN

LIKE 125

Culata Remover los 2 pernos de la culata y retírela.

Pernos

Guías

Empaque de culata

Remover las guías y el empaque de la culata. Remover la guía de la cadenilla.

Guía decadenilla Remover los residuos que posiblemente deje el empaque en el cilindro.

• Evite dañar la superficie del cilindro. • Tenga cuidado de que ninguna partícula del empaque se vaya al interior del motor.

Compresor resorte de válvulas DESENSAMBLE DE LA CULATA Remover las cuñas retenedoras de los resortes, los resortes de los asientos y los componentes de las válvulas.

• Siempre utilice un compresor de resortes especializado. • Marque las piezas desmontadas para tener un orden en el montaje. Adjunto del compresor

5-6

5. CULATA/CILINDRO/PISTÓN Remover los depósitos de carbón en la cámara de combustión. Retire cualquier tipo de residuos perteneciente al empaque retirado.

Tenga cuidado con las superficies

INSPECCIÓN CULATA Verifique los agujeros de las válvulas y de la bujía que estén en buenas condiciones. Verifique que la culata no esté pandeada. Límite de servicio : 0.05mm.

Longitud del resorte libre Mida la longitud de de los resortes (interno y externo). Límites de servicio: Estandar: Interno : 31.2mm 31.30mm Externo : 34.1mm 31.40mm

VÁLVULAS /GUÍAS Inspeccione que las válvulas no estén torcidas ni con desgastes irregulares. Verifique el libre movimiento de las válvulas. Mida el diámetro externo del vástago de las válvulas. Límites de servicio : IN : 4.90mm EX: 4.90mm

5-7

LIKE 125

5. CULATA/CILINDRO/PISTÓN

LIKE 125

ENSAMBLE DE CULATA Instale los asientos de los resortes y los sellos de la válvulas. Lubrique los vástagos de las válvulas e insértelas en las guías correspondientes. Asegúrese de utilizar sellos nuevos. Golpee suavemente los vástagos de las válvulas de 2~3 veces para asegurar las cuñas. Tenga cuidado de no dañar las válvulas.

Guías

Empaque

INSTALACIÓN DE CULATA Instale las Guías y un empaque nuevo. Instale la guía de cadenilla.

Guía cadenilla Instale la culata.

Culata

ENSAMBLE SUJETADOR DEL ÁRBOL DE LEVAS Instale el balancín de escape en la marca “EX” del sujetador. Instale el balancín y su pasador.

Sujetador de árbol de levas

Balancines

5-8

5. CULATA/CILINDRO/PISTÓN INSTALACIÓN ÁRBOL DE LEVAS Gire la volante hasta que la marca “T” se alinee con la marca principal de la carcasa. Siempre mantenga el agujero del piñón en la parte superior y que las marcas de golpe estén alineadas con la carcasa (la posición de los lóbulos deben estar abajo.) e instale el árbol de levas en la culata. Instale la cadenilla en el piñón.

Cadenilla

LIKE 125

Piñón de cadenilla

Agujero

Marca de golpe Guías

Instale las guías.

Instale el sujetador, arandelas y tuercas en la culata. Apriete los 4 pernos y sus tuercas de la culata. Torque: tuercas de culata: 2.0kg-m



Sujetador

• Aplique aceite a las roscas de los pernos de la culata. • Realice el apriete diagonalmente de 2~3 veces. Arandela Tornillo tensor

Ajuste tolerancia de válvulas. Gire el tensor de la cadenilla en sentido anti-horario para liberarlo.

In: 0.08 +- 0.02 Ex: 0.10 +- 0.02

5-9

Tuerca

5. CULATA/CILINDRO/PISTÓN

LIKE 125 “O”-ring

Aplique aceite al nuevo “O”-ring e instálelo. Apriete la tapa del tornillo tensor.



Asegúrese de instalar correctamente el “O”-ring en su posición.

Tapa culata Instale empaques nuevos y apriete los pernos de las piezas adecuadamente.

* Asegúrese de montar adecuadamente los empaques.

5-10

5. CULATA/CILINDRO/PISTÓN

LIKE 125 Pernos

CILINDRO/PISTÓN DESMONTAJE DE CILINDRO Gire el tornillo de tensión en sentido horario para comprimirlo. Remover los 2 pernos para retirar el tensor.

Cilindro Remover la culata. Remover las guías de la cadenilla. Remover los pernos base del cilindro. Remover el cilindro.

Guías Remover los empaques y las guías. Limpie el exceso o residuos de los empaques.

Pistón

DESMONTAJE DEL PISTÓN Remover el circlip del pistón.



Coloque una toalla en la entrada del motor para evitar que entren a éste algunas partículas extrañas.

Retire el pin y el pasador para retirar el pistón. Anillos

5-11

5. CULATA/CILINDRO/PISTÓN

LIKE 125

Inspeccione el pistón, los anillos que estén en buen estado. Remover los anillos.

* Tenga cuidado de no dañar los anillo mientras los retira. Limpie los depósitos de carbón en las ranuras de los anillos.

Instale los anillos nuevamente en el pistón y mida la tolerancia a las ranuras. Límites de servicio : Top : 0.09mm 2d o : 0.09mm

Remover los anillos y colocarlos en su posición dentro del cilindro.



Empuje los anillos al interior utilizando la cabeza del pistón.

Mida la tolerancia de los anillos en el interior. Límite de servicio: 0.5mm

Mida el D.int. del agujero para el pasador de pistón. Límite de servicio: 15.04mm

5-12

5. CULATA/CILINDRO/PISTÓN Mida el D.ext. del pasador del pistón. Límite de servicio: 14.96mm

Mida en D.ext. del pistón.



Tome la medida a 9mm del fondo del pistón y a 90°del agujero.

Límite de servicio: 52.3mm Mida la tolerancia pistón-pín. Límite de servicio: 0.02mm

INSPECCIÓN DEL CILINDRO Inspeccione el diámetero del cilindro que esté en buenas condiciones. Mida el cilindro en 3 partes, una en la parte superior, en la mitad y en el fondo a 90° con respecto al agujero del pín del pistón. (En ambas direcciones X y Y). LÍMITE DE SERVICIO: 52.50mm

Verifique la redondes absoluta comparando las medidas en ambas coordenadas XyY. La cilindricidad (es la diferencia medida entre las 3 partes de toma de medidas). Límites de servicio : Redondéz absoluta: 0.05mm Cilindricidad: 0.05mm

5-13

LIKE 125

5. CULATA/CILINDRO/PISTÓN

LIKE 125

Inspeccione el pandeo del cilindro. Límite de servicio: 0.5mm

Mida el diámetro interno de la parte superior de la biela. Límite de servicio: 15.06mm

Superior Inferior INSTALACIÓN DE LOS ANILLOS Instale los anillos en el pistón. Aplique aceite a cada anillo antes y después de instalarlos.

* • Tenga cuidado de no quebrar o doblar los anillos. • Las marcas de los anillos deben quedar hacia arriba. • Después de instalado ellos deben rotar libremente en sus ranuras.

Anillo de lubricación Rascador Anillo de lubricación

Superior Inferior

5-14

5. CULATA/CILINDRO/PISTÓN

LIKE 125

INSTALACIÓN DEL PISTÓN Remover cualquier residuo de empaque que quede posiblemente en la superficie de los componentes.

* Tenga cuidado que no entren partículas extrañas al interior del motor.

Pasador de pistón Instale el pistón y su pasador acompañado de un circlip o pin nuevo.



Pistón

• La marca “IN”del pistón debe ir hacia la válvula de admisión. • Recuerde tapar la entrada del motor cuando inserta el pin del pasador del pistón.

Clip del pasador Cilindro INSTALACIÓN DEL CILINDRO Instale las guías y después el empaque de cilindro. Después inserte el cilindro suavemente en el pistón y los espárragos para proceder a lubricarlo y finalizar el montaje.

Perno



• Tenga cuidado de no dañar los anillos. • Alterne los empates de los anillos a 120° del pasador.

Instale los pernos del cilindro suavemente. Instale las guías de la cadenilla. Instale el tensor de la cadenilla. Apriete los pernos del tensor.

5-15

6. GENERADOR C.A.

LIKE 125

_________________________________________________________________________________

_________________________________________________________________________________

_________________________________________________________________________________

_________________________________________________________________________________

_________________________________________________________________________________

GENERADOR C.A. ________________________________________________________________________________

INFORMACIÓN DE SERVICIO ........................................................................... 6-2 DESMONTAJE ..................................................................................................... 6-3 INSTA LACIÓN......................................................................................................6-4

6

6. GENERADOR C.A.

LIKE 125

Cubierta ventilador

Ventilador

Volante

Cable generador AC

Estator

6-1

6. GENERADOR C.A.

LIKE 125

INFORMACIÓN DE SERVICIO INSTRUCCIONES GENERALES • Todas las operaciones y mantenimientos de este componente pueden ser desarrollados con el motor instalado. • Refiérase a la sección 15 para la inspección del generador.

TORQUE Tuerca de la volante : 3.5~4.0kg-m

HERRAMIENTA ESPECIAL Extractor de la volante Sujetador universal

6-2

6. GENERADOR A.C.

LIKE 125 Ventilador

GENERADOR A.C. Desmontaje Remover la tapa lateral derecha. Remover los 4 pernos adjuntos a la tapa del ventilador y retire la tapa. Remover los cuatro pernos del ventilador y proceda a desmontarlo.

Pernos

Utilice un sujetador universal y suelte la tuerca de la volante.

Remover el generador o la volante utilizando el extractor especializado.

Extractor de la volante

6-3

6. GENERADOR C.A.

LIKE 125

Remover el cable del plato de bobinas.

Cable conector generador- A/C Cable P de B Remover el cable del plato de bobinas. Remover pernos de la bobina pulsora. Remover el cable de caucho. Remover los 2 pernos del plato de bobinas.

Pernos Plato de bobinas INSTALACIÓN Instale el plato de bobinas en la carcasa Apriete la bobina pulsora. Torques: Pulsora: 0.5kg-m Plato de bobinas : 0.9kg-m Instale el cableado.

Plato bobina pulsora Cuña Conecte el cable conector del plato y adjunte la cuña de seguridad. Limpie bien todos los componentes.

6-4

6. GENERADOR C.A.

LIKE 125 Sujetador universal

Instale la volante con la herramienta especializada y utilizando la chaveta de seguridad.

Ventilador Instale el ventilador.

Pernos

Instale la tapa del ventilador. Instale la tapa lateral derecha.

6-5

Tapa de ventilador

7. ARRANQUE DE PATADA/ SISTEMA DE POLEA - CVT

LIKE 125

_________________________________________________________________________________

_________________________________________________________________________________

_________________________________________________________________________________

_________________________________________________________________________________

_________________________________________________________________________________

ARRANQUE DE PATADA SISTEMA DE POLEA - CVT ________________________________________________________________________________

INFORMACIÓN DE SERVICIO................................................................................. 7-2 DETECCIÓN DE FALLAS......................................................................................... 7-2 CARCASA IZQUIERDA……...................................................................................... 7-3 POLEA CONDUCTORA............................................................................................. 7-3 POLEA CONDUCIDA / CLUTCH............................................................................... 7-7 ARRANQUE DE PATADA......................................................................................... 7-14

7

7. ARRANQUE DE PATADA/ SISTEMA DE POLEA - CVT

7-1

LIKE 125

7. ARRANQUE DE PATADA/ SISTEMA DE POLEA - CVT

LIKE 125

INFORMACIÓN DE SERVICIO INSTRUCCIONES GENERALES • Evite que caiga aceite o grasa en los componentes de la transmisión CVT.

ESPECIFICACIONES

LIKE 125 Límite de servicio (mm)

Ítem D. ext. collarín polea conductora

23.94

D.int. cara movible conductora

24.06

D.ext. rollers

17.4

D. del clutch

125.5

Resorte del clutch en reposo

163.7

D.ext. cara conductora

33.94

D. interno cara conducida

34.06

Ancho de la banda Espesor zapatas del clutch

17.5 1.5

TORQUES Tuerca polea conductora 3.5~4.0kg-m Tuerca externa de clutch 3.5~4.5kg-m Tuerca plato del clutch 5.0~6.0kg-m

HERRAMIENTA ESPECIALIZADA Llave 39mm Compresor resorte de clutch Copa para ensamblar rodamientos 37x40mm, 17mm,24x26mm Extractor clutch de una vía Copa 32mm Sujetador universal

DETECCIÓN DE FALLAS Falta de potencia del motor El motor enciende pero la moto no se mueve

• Polea conductora defectuosa • Correa reventada • Zapatas del clutch defectuosas

• • • •

Correa defectuosa Superficies de polea defectuosas Roller defectuosos Clutch defectuoso

El motor se apaga • Resorte del clutch defectuoso

7-2

7. ARRANQUE DE PATADA/ SISTEMA DE POLEA - CVT

LIKE 125 Reposapiés

DESMONTAJE CARCASA IZQUIERDA Remover el reposapiés trasero.

Carcasa izquierda Remover los pernos de la carcasa izquierda. Remover el empaque y las guías.

Pernos llave

Polea cara conductora

DESMONTAJE POLEA CONDUCTORA Utilice un sujetador universal para sujetar la polea y poder retirar la tuerca. Remover la polea. Herramienta especial

Sujetador universal

Sujetador universal

Sujetador de clutch CLUTCH/POLEA CONDUCIDA Remover la polea conductora y la correa. Sujete el clutch con la herramienta especializada y retire la tuerca. Remover el clutch. Herramienta Especial Sujetador de volante

Sujetador de volante

7-3

7. ARRANQUE DE PATADA/ SISTEMA DE POLEA - CVT

LIKE 125

INSPECCIÓN Chequee el buen estado de la correa que no esté rajada ni deteriorada. Mida el espesor de la correa. Límite de servicio: 17.5mm reemplace si es menor.

* Siempre utilice repuestos originales.

Buje polea conductora Remover la polea conductor y su buje.

Ensamble polea conductora Plato de rampas DESENSAMBLE Remover el plato de rampas.

Rollers Remover los rollers.

7-4

7. ARRANQUE DE PATADA/ SISTEMA DE POLEA - CVT

INSPECCIÓN Verifique el buen estado de cada uno de los rollers del sistema. Midas su diámetro externo. Límite de servicio: 17.4mm reemplace si es menor. Peso de rollers 11 gr # Rollers 6 uni.

Mida el diámetro interno de la cara movible. Límite de servicio: 24.06mm reemplace si es mayor.

Chequee el buje de la polea conductora que se encuentre en buenas condiciones. Mida su diámetro externo y verifique que esté en perfecto estado. Diámetro externo collarín polea conductora Límite de servicio : 23.94mm Reemplace si es menor.

7-5

LIKE 125

7. ARRANQUE DE PATADA/ SISTEMA DE POLEA - CVT

LIKE 125

ENSAMBLE

Instale los rollers en la cara movible de la polea conductora.

Rollers

Plato rampa Instale el plato rampa.

7-6

7. ARRANQUE DE PATADA/ SISTEMA DE POLEA - CVT

LIKE 125 Collarín correa conductora

Inserte el buje dentro de la polea movible conductora.

INSTALACIÓN Instale la cara movible en el eje del cigueñal.

Cara movible INSPECCIÓN Inspeccione la tapa exterior del clutch y verifique que no esté deteriorada o rayada. Mida su diámetro interno. Límite de servicio: 125.5mm Reemplácela si es mayor

Clutch CLUTCH/POLEA CONDUCIDA Desensamble

Polea conducida

7-7

7. ARRANQUE DE PATADA/ SISTEMA DE POLEA - CVT Sujete el clutch/polea conducida y utilice el compresor del resorte.

LIKE 125 Compresor resorte de cluctch

* Utilice la herramienta especializada para evitar daños en los componentes. Herramienta especial

Compresor resorte de clutch Utilizando el sujetador y una llave especial para la tuerca, gírela y retírela del ensamble para proceder a desmontar las piezas.

Llave de tuerca

Herramienta especial

llave, 39mm Después de retirar la tuerca proceda con el desensamble. Remover el collarín de sello.

Chequee las piezas de fricción que no estén cristalizadas o con algún defecto. Mida el espesor del recubrimiento de las zapatas. Límite de servicio : 1.5mm reemplace si es menor.

“O”-ring

Pin guía

Retire el pin guía. Retire la cara movible de la polea conducida.

Cara movible

7-8

7. ARRANQUE DE PATADA/ SISTEMA DE POLEA - CVT

LIKE 125 Sello

Retire el sello de la cara movible.

INSPECCIÓN Mida la longitud del resorte en reposo. Límite de servicio: 163.7mm reemplace si es menor.

Diámetro externo cara conductora. Chequee la pieza conducida que no esté deteriorada. Mida el diámtero externo de la superficie. Límite de servicio: 33.94mm Reemplácelo si es menor.

Diámetro interno cara conducida.

Verifique el buen estado de la cara conducida. Mida el diámetro interno de la superficie. Límite de servicio: 34.06mm Reemplácelo si es mayor.

7-9

7. ARRANQUE DE PATADA/ SISTEMA DE POLEA - CVT

LIKE 125 Rodamiento int.

REEMPLAZO DE RODAMIENTO DE POLEA CONDUCIDA. Retire la balinera de agujas del interior de la polea conducida.

* Reemplácela siempre por un rodamiento nuevo. Remover el anillo y el rodamiento externo de la polea conducida.

Rodamiento ext.



Reemplace la balinera por una nueva.

Aplique grasa en el rodamiento externo. Insértelo dentro de la polea con el sello del mismo mirando hacia afuera. Herramienta especial Copa para insertar rodamientos.

Lleve el anillo a su ranura. Aplique grasa en las areas de la Carrera de desplazamiento del automatico.

* Llene las cavidades de los rodamientos con grasa 9~9.5g Utilice grasa de altas temperaturas: 230°C Inserte un nuevo rodamiento de agujas. Herramienta especial

Copa para insertar rodamientos Piloto de 20mm Platos DESENSAMBLE DEL CLUTCH Remover los circlips y los platos para desarmar el clutch.

* Mantenga las zapatas sin grasa.

Zapata

Circlip

7-10

7. ARRANQUE DE PATADA/ SISTEMA DE POLEA - CVT

ENSAMBLE: CLUTCH / POLEA CONDUCIDA

7-11

LIKE 125

7. ARRANQUE DE PATADA/ SISTEMA DE POLEA - CVT

LIKE 125 Plato retenedor

Zapatas

Instale los dampers de caucho en los pines. Instale las zapatas y los resortes en el plato conductor. Instale los platos retenedores y asegúrelos con los circlips.

Circlip

Plato conductor Ca r a m o v i b l e P.conducida

CLUTCH/POLEA CONDUCIDA ENSAMBLE Limpie las superficies de las poleas y asegúrese de que no tengan grasa. Instale el retenedor de aceite en las piezas movibles. Aplique grasa en los “O”-rings e instálelos en la cara movible.

Instale la cara movible en la polea conductora. Aplique grasa a los pin guías e insértelos en los agujeros de la polea conducida. Instale el collarín de sello. Retire los excesos de grasa.



Asegúrese de limpiar muy bien la grasa de las superficies. Guía

Inserte el resorte de la polea conducida o clutch y proceda a instalarlo con ayuda de la herramienta especializada para realizar esta actividad.



Pin Guía

Cara conducida

Alinee la superficie plana de la polea conducida con la parte plana del plato conductor del clutch.

Cara movible

7-12

7. ARRANQUE DE PATADA/ SISTEMA DE POLEA - CVT

LIKE 125 Compresor de resorte

Comprima el sistema con la herramienta especial y ajuste la tuerca. Después de tener asegurado el sistema de montaje, proceda a aplicar el torque requerido para la tuerca superior. Torque: 5.5kg-m

* Utilice herramienta especializada para evitar daños en los componentes. Herramienta especial

Llave de tuerca

Compresor de resorte

INSTALACIÓN Instale el clutch/polea conducida en el eje.



Mantenga el eje libre de grasa.

Clutch/Polea conducida Tapa externa de clutch Instale la tapa exterior del clutch. Sujete el clutch con un sujetador de volante. Instale y apriete la tuerca del clutch. Torque: 3.5-4.5 kg.m Herramienta especial

Sujetador de volante. Instale la correa. Sujetador de volante

Instale la cara conductora y apriete la tuerca de la polea en el eje.

Polea conductora

* Cuando instale la correa, comprima las poleas para poder llevar a la parte más interna la correa y facilitar su montaje. Instale la tuerca de seguridad de la polea y proceda a realizar el apriete. Recuerde no dejar grasa presente en el sistema de tracción de la correa ni en las superficies de las poleas. Torque: 3.5-4.0 kg.m

7-13

Llave de apriete

Sujetador Universal

7. ARRANQUE DE PATADA/ SISTEMA DE POLEA - CVT

LIKE 125 Circlip

ARRANQUE DE PATADA Remover la tapa de la carcasa izquierda. Remover el empaque y las guías. Remover el crank o palanca. Remover el circlip y la arandela del eje del arranque de patada.

Eje de arranque de patada Piñón conducido de arranque Gire suavemente el eje del arranque de patada para poder removerlo en conjunto con el piñón y el resorte de fricción.

Resorte de fricción Resorte de retorno Remover el eje del crank y el resorte de retorno de la carcasa. Remover el buje del eje del pedal de arranque de patada.

Eje encendido mecánico Buje plástico

Eje

INSPECCIÓN Inspeccione que el eje esté en perfectas condiciones. Revise que el resorte de retorno esté con tensión suficiente. Inspeccione que los bujes no estén deteriorados, si alguno de éstos está defectuoso, realice el cambio pertinente.

Buje del eje

Resorte de retorno

7-14

7. ARRANQUE DE PATADA/ SISTEMA DE POLEA - CVT

LIKE 125 Piñón conductor de arranque

Inspeccione que el piñón conductor de arranque esté en buenas condiciones. Verifique el buen estado del resorte.

Resorte de fricción Punto de apoyo del eje Verifique que tanto el eje como sus partes de apoyo están en buenas condiciones y no están deterioradas para cumplir su función sin ruidos o posibilidades de fallo potencial.

Superficie de contacto del eje piñón INSTALACIÓN Instale el eje y el buje del arranque junto con el resorte en la carcasa izquierda.

Piñón conductor de arranque



Cuando instale el resorte de retorno utilice un destornillador para comprimirlo y sea más fácil ajustarlo. Instale el piñón conductor de arranque y el resorte de fricción como muestra la figura.

Eje arranque de patada

Resorte de fricción

Instale la palanca de arranque y proceda a instalar la carcasa y sus pernos realizando un apriete diagonal de los mismos.

Carcasa izquierda

7-15

8. REDUCCIÓN FINAL

LIKE 125

_________________________________________________________________________________

_________________________________________________________________________________

_________________________________________________________________________________

_________________________________________________________________________________

_________________________________________________________________________________

REDUCCIÓN FINAL

________________________________________________________________________________

INFORMACIÓN DE SERVICIO ............................................................................ 8-2 DETECCIÓN DE FALLAS .................................................................................... 8-2 DESENSAMBLE DE REDUCCIÓN FINAL........................................................... 8-3 INSPECCIÓN DE REDUCCIÓN FINAL ............................................................... 8-3 ENSAMBLE DE REDUCCIÓN FINAL .................................................................. 8-5

8

8. REDUCCIÓN FINAL

8-1

LIKE 125

8. REDUCCIÓN FINAL

LIKE 125

INFORMACIÓN DE SERVICIO INSTRUCCIONES GENERALES • Cuando reemplace el eje, utilice la herramienta especializada para sujetar el rodamiento interno.

ESPECIFICACIONES ACEITE ESPECIFICADO: de piñonería SAE 90 Capacidad de aceite : cambio : 0.18 ilitros Desensamble : 0.2 litros

TORQUES Perno de tapa transmisión 1.2kg-m HERRAMIENTA ESPECIAL Destornillador A Controlador externo (copa), 32x35mm Controlador externo (copa), 37x40mm Controlador externo (copa), 42x47mm 15mm 17mm 20mm Herramienta para ensamblar carcasas − Ensamblar ejes − Ensamblar collarín DETECCIÓN DE FALLAS

El vehículo enciende pero no se mueve • Transmisión mala • Transmisión fundida o pegada. Fugas de aceite • Nivel muy alto de aceite • Sellos dañados o defectuosos.

8-2

8. REDUCCIÓN FINAL

LIKE 125

DESENSAMBLE Remover el mofle. Remover la llanta trasera. (e 13-3) Remover la mordaza del freno trasero Remover carcasa izquierda. (e8) Remover la polea del clutch. (e8) Drene el aceite en un contenedor. Retire los pernos. Remover la tapa de la transmisión. Remover el empaque y guías. Pernos

Piñón final Remover el piñon final y el eje secundario.

Eje primario

Eje secundario

INSPECCIÓN DE REDUCCIÓN FINAL Inspeccione la reducción final y su piñón que no estén desgastados.

Eje secundario Inspeccione el piñón final y su eje para verificar su buen estado.

8-3

8. REDUCCIÓN FINAL

LIKE 125

Rodamiento eje ppal

Rodamiento eje final

Chequee los rodamientos de los ejes en la carcasa, que se encuentren ajustados y con un buen funcionamiento.

Rodamiento eje secundario

Chequee que los rodamientos tengan un juego dentro de lo normal en las carcasas para evitar posibles ruidos o modos de falla relacionados.



Rodamiento eje secundario

Solo destape esta parte si es necesario para cambiar algún componente y cuando reemplace algo realícelo en conjunto con sus rodamientos.

Sello de aceite

REEMPLAZO DE RODAMIENTO (tapa de la transmisión) Remover la tapa de la transmisión y los rodamientos utilizando los y extractores. Remover sello de aceite del eje final. Instale rodamientos nuevos en l a carcasa.

Copa

8-4

8. REDUCCIÓN FINAL

LIKE 125 Extractor rodamiento, 17mm

REEMPLAZO DE RODAMIENTOS (Carcasa izquierda) Remover el eje ppal o primario. Remover el sello del eje. Remover los rodamientos con un extractor de la herramienta especial.

Piloto Instale rodamiento nuevos en la carcasa izquierda junto a nuevos sellos de aceite.

Eje ppal ENSAMBLE DE REDUCCIÓN FINAL Instale el eje primario en la carcasa izquierda. Inspeccione que el eje esté en buenas condiciones para ser instalado.

Piñón final

Instale el piñón final junto a su eje en la carcasa izquierda. Instale el eje secundario y su piñón en la carcasa. Instale la arandela en el eje secundario. Instale las guías y el empaque nuevo.

Eje primario

8-5

Eje secundario

8. REDUCCIÓN FINAL

LIKE 125 Tapa de la transmisión

Instale la tapa de la transmisión.

Instale y apriete los pernos de la tapa. Instale la polea del clutch. ( 8) Instale la llanta trasera. ( 13-3) Instale la línea de freno trasera. ( 13) Después de instalado rellene el sistema con aceite recomendado SAE 90

* • Ubique la motocicleta en el soporte central y verifique el nivel correcto del aceite y detecte las posibles fugas del sistema y corrija de ser necesario.

Pernos

Torque: 0.8~1.1 kgm

Perno de llenado ACEITE: ACEITE DE TRANSMISIÓN SAE 90 Capacidad: Desensamble: 0.2 ilitros Cambio: 0.18 litros Instale y apriete el perno de llenado Torque: 1.0~1.5kg-m Encienda el vehículo y verifique posibles fugas, después revise el nivel y ajústelo de ser necesario.

Perno de drenaje

8-6

9. CARCASA/CIGUEÑAL

LIKE 125

_________________________________________________________________________________

_________________________________________________________________________________

_________________________________________________________________________________

_________________________________________________________________________________

_________________________________________________________________________________

CARCASA/CIGUEÑAL

________________________________________________________________________________

INFORMACIÓN DE SERVICIO ............................................................................ 9-2 DETECCIÓN DE FALLAS .................................................................................... 9-2 SEPARACIÓN DE CARCASAS ........................................................................... 9-3 INSPECCIÓN DEL CIGUEÑAL ............................................................................ 9-4 ENSAMBLE DE CARCASA.................................................................................. 9-4

9

9. CARCASA/CIGUEÑAL

Torque: 0.8 ~ 1.2kg-m

9-1

LIKE 125

9. CARCASA/CIGUEÑAL

LIKE 125

INFORMACIÓN DE SERVICIO INSTRUCCIONES GENERALES • En esta sección se explicará la separación de las carcasas para intervenir el cigueñal. • Las siguientes partes deben ser removidas antes de separar las carcasas. Motor ( Sección 4) Sistema CVT ( Sección 7) Carburador ( Sección 10) Generador C.A. (volante) ( Sección 6) Bomba de aceite ( Sección 3) Culata y cilindro ( Sección 5) Válvula de alivio ( Sección 11) • Retire las piezas anteriormente descritas si requiere cambiar la carcasa izquierda. • Para el montaje y el desmontaje del cigueñal debe utilizar las herramientas especializadas.El rodamiento debe permanecer en la carcasa y debe ser retirada, cuando realice el ensamble instale un nuevo rodamiento en la carcasa con su respectivo sello. ESPECIFICACIONES ítem Tolerancia de la parte inferior de la biela Tolerancia radial de las puntas del cigueñal Desgaste del cigueñal A/B

LIKE 125 Estándar (mm)

Límite de servicio (mm) 0.55 0.04 0.15/0.10

HERRAMIENTA ESPECIAL Extractor de carcasa Extractor universal Ensamble de collarín de carcasa Herramienta de ensamble de carcasa

DETECCIÓN DE FALLAS RU IDO DE MOTOR ANORMAL • Juego excesivo de los rodamientos. • Juego excesivo en los piñones.

9-2

9. CARCASA/CIGUEÑAL

LIKE 125

SEPARACIÓN DE CARCASAS Remover los dos pernos que juntan las carcasas, y separe la carcasa derecha de la izquierda.

* Tenga cuidado de no deteriorar el empaque de las carcasas.

Pernos de carcasa Guías de carcasas Remover el empaque y las guías.

Empaque

Remover el cigueñal de la carcasa izquierda.

Limpie el posible residuo del empaque que haya quedado en la carcasa.



Evite el daño de los bordes de las carcasas, pues esto puede afectar el sellado de las mismas.

9-3

9. CARCASA/CIGUEÑAL

LIKE 125

Remover el sello de aceite de la carcasa derecha. Verifique el buen estado del borde del sello que no esté deteriorado. La instalación es en el orden inverso al desmontaje.

INSPECCIÓN DEL CIGUEÑAL Mida la tolerancia de la parte inferior de la biela con respecto al cigüeñal. Límite de servicio: 0.55mm reemplácela si es mayor.

Parte inferior de la biela

Gire los rodamientos del cigüeñal y verifique el juego excesivo. Si no trabajan suavemente y producen ruido o simplemente se salen del cigüeñal, reemplace todo como un conjunto incluyendo el cigüeñal.

Rodamientos de cigüeñal ENSAMBLE DE CARCASA Instale el cigüeñal en la carcasa izquierda.

4

9-4

9. CARCASA/CIGUEÑAL

LIKE 125 Guías de la carcasa

Instale las guías y un nuevo empaque en la carcasa izquierda.

* Ubique la carcasa derecha sobre la carcasa izquierda.

Empaque Apriete los dos pernos de las carcasas. Torque: 0.9kg-m

Pernos de carcasa

9-5

10. SISTEMA DE COMBUSTIBLE

LIKE 125

_________________________________________________________________________________

_________________________________________________________________________________

_________________________________________________________________________________

_________________________________________________________________________________

_________________________________________________________________________________

SISTEMA DE COMBUSTIBLE

________________________________________________________________________________

INFORMACIÓN DE SERVICIO.................................................................................. ... 10-2 DETECCION DE FALLAS......................................................................................... .... 10-3 DESMONTAJE DEL CARBURADOR............................................................................. 10-4 AUTOCHOKE………...................................................................................................... 10-4 VÁLVULA DE CORTE DE AIRE................................................................................ .... 10-6 CÁMARA DE VACÍO…...................................................................................................10-6 CÁMARA DEL FLOTADOR....................................................................................... .....10-7 INSTALACIÓN……………………..... ......................... ................................................... 10-10 TANQUE DE COMBUSTIBLE........................................................................................ 10-11 MEDIDOR DE COMBUSTIBLE...................................................................................... 10-11 LLAVE AUTOMÁTICA DE COMBUSTIBLE................................................................. 10-12 FILTRO DE AIRE ........................................................................................................ 10-13

10

10. SISTEMA DE COMBUSTIBLE

SISTEMA DE COMBUSTIBLE

10-1

LIKE 125

10. SISTEMA DE COMBUSTIBLE

LIKE 125

INFORMACIÓN DE SERVICIO INSTRUCCIONES GENERALES



Trabaje en áreas ventiladas pues estará en contacto con combustibles volátiles de fácil ignición como la gasolina, evite accidentes y mantenga estos elementos libres de llamas o a altas temperaturas.

• Tenga cuidado de no doblar o retorcer los cableados para garantizar una suave operación de los mismos. • Tenga cuidado de volver a instalar sellos y O´ rings nuevos en los componentes del sistema después de intervenirlos. • Antes de desmontar el carburador realice su drenaje. • Después de desmontar el carburador utilice una toalla para sellar la entrada en la admisión y evitar que se introduzcan partículas extrañas al interior del motor. Retire el diafragma del carburador para evitar deterioro causado por la gasolina o la limpieza • con aire comprimido. • Cuando no vaya a utilizar la motocicleta por más de un mes, drene el carburador para evitar la obstrucción de los pasadizos. • El tornillo piloto de carburación viene ajustado de fábrica, si requiere retirarlo, cuente la cantidad de vueltas e instálelo nuevamente igual para evitar problemas de carburación.. • Utilice un tacómetro para calibrar la velocidad de ralentí. • Realice siempre una carburación adecuada con respecto a los niveles de emisiones. ESPECIFICACIONES

24mm

17.5mm

1600

AGUJA DE LA CORTINA Ω AUTOCHOKE

B13 15Ω max

10-2

10. SISTEMA DE COMBUSTIBLE

LIKE 125

HERRAMIENTA ESPECIALIZADA Medidor de altura del flotador

DETECCIÓN DE FALLAS Motor no enciende • Tanque sin combustible • Cilindro inundado • Filtro de combustible obstruido • Filtro de aire obstruido

Mezcla pobre • Boquerel obstruido • Flotador defectuoso • Manguera obstruida • Nivel del flotador bajo • Filtro obstruido • Respiradero de la tapa de combustible obstruido

Motor enciende pero es disparejo • Ralenti incorrecto • Filtro aire obstruido • Encendido defectuoso • Entradas de aire • Baja compresión • Combustible contaminado • Tornillo de aire defectuoso • Válvula de lenguetas defectuosa • Mal nivel del flotador • Boquereles obstruidos

10-3

Mezcla rica • Mal nivel del flotador • Nivel muy alto • Boquerel obstruido • Filtro aire obstruido

10. SISTEMA DE COMBUSTIBLE

LIKE 125 Conector autochoke

DESMONTAJE DEL CARBURADR Remover las tapas plásticas. ( 11) Desconecte el conector del autochoke.

Manguera combustible Drene el carburador retirando el tornillo de la tasa. Desconecte el tubo o manguera de vacío.

Tubo de vacío Tuerca de ajuste

Tuerca de seguridad

Suelte las tuercas del cable del acelerador y desconecte el cable del carburador. Suelte las sujeciones de admisión y el amarre a la caja filtro del carburador para así poderlo retirar más fácilmente y de la forma adecuada.

Sujeción al filtro aire

Múltiple admisión

INSPECCIÓN DEL AUTOCHOKE Mida la resistencia entre las terminales del autochoke. Resistencia: 15Ù máx. (10 seg. después de apagar el motor). Si la medición no está dentro del límite reemplace el autochoke.

10-4

10. SISTEMA DE COMBUSTIBLE Conecte una manguera al circuito de enriquecimiento del carburador. Conecte el cable amarillo del autochoke en la terminal (+) y el cable verde a la terminal negativa (-). Espere durante 5 minutos y sople por la manguera aire, si los pasajes están bloqueados, significa que el autochoke está en buenas condiciones. Desconecte el autochoke de la batería y espere 30 minutos y repita el procedimiento y si el pasaje está abierto significa que el autochoque está en buenas condiciones.

LIKE 125 Bomba de vacio

Adaptador

Autochoke

DESMONTAJE Remover los tornillo del ajustador y proceder a retirarlo del sistema del carburador.

Tornillo

Ajustador

Válvula autochoke INSPECCIÓN DE AUTOCHOKE Chequee que la aguja del sistema no presente mellas o deformaciones , si detecta algún defecto realice el cambio completo de la pieza.

Aguja del autochoke Autochoke

Tornillos

INSTALACIÓN Inserte el autochoke en el cuerpo del carburador hasta el fondo. Instálelo con las ranuras y apriete los tornillos.



• Asegúrese de realizar un ajuste correcto del autochoke. • Instale el ajustador con su fondo mirando hacia abajo.

Lámina de fijación 10-5

10. SISTEMA DE COMBUSTIBLE

LIKE 125 Tapa válvula de corte

VÁLVULA DE CORTE DE AIRE DESENSAMBLE Desconecte la manguera de vacío de la válvula de corte. Remover los dos tornillos y retirar la tapa de la válvula, proceda a retirar el resorte y también el diafragma.

Diafragma de vacío ENSAMBLE Instale el diafragma de vacío en el carburador. Instale el resorte de la válvula de corte y seguidamente de la tapa, posteriormente ubique los tornillos y apriételos.

Resorte

Tornillos

* • Asegúrese de ajustar el diafragma en la ranura del carburador. • Antes de realizar el apriete verifique que el diafragma si esté adecuadamente montado.

Tapa de la válvula de corte

CÁMARA DE VACÍO DESENSAMBLE Remover los dos tornillos de la cámara y después de retirarlos, proceda a desmontar la tapa.

Cámara de vacío Resorte Remover el resorte y el diafragma junto con la cortina.

Diafragma/cortina

10-6

10. SISTEMA DE COMBUSTIBLE

LIKE 125 Instalar

Presione el sujetador de la aguja y gírelo hacia la izquierda para retirarlo. Remover el resorte y la aguja de la cortina.



Tenga cuidado de no dañar el diafragma.

Aguja desmontar INSPECCIÓN Inspeccione que la aguja esté en buenas condiciones. Inspeccione que la cortina esté en buen estado y tanto ella como el diafragma no presentan deterioro o daños.

Diafragma Tapa de cámara de vacío ENSAMBLE Instale el diafragma y la cortina en el cuerpo del carburador alineando la pestaña con la ranura del cuerpo del carburador. Instale el resorte. Instale la tapa de la cámara de vacío y apriete los dos tornillos.

* Tenga cuidado de no dañar el diafragma. Diafragma de vacío Cámara del flotador CÁMARA DEL FLOTADOR O DE NIVEL DESENSAMBLE Remover los cuatro tornillos de la cámara del flotador y retire la tasa.

Tornillos

10-7

10. SISTEMA DE COMBUSTIBLE

LIKE 125 Flotador

Remover el pin, el flotador y la válvula.

Válvula

Pin

INSPECCIÓN Inspeccione la válvula y su asiento que no estén desgastados u obstruidos y puedan hacer la operación de sellado correctamente, revise la punta de caucho de la aguja y verifique su buen estado.

* Si existe un deterioro entre la aguja y el asiento, estas piezas deben ser recambiadas pues esto trae exceso de nivel y consigo fallos en la carburación. Asiento de válvula

Boquerel de baja Remover los boquereles, la aguja y el tornillo de ajuste del carburador.



• Tenga cuidado de no dañar los componentes internos. • Tenga en cuenta cuántos giros tiene el tornillo para que al ensamblar quede exactamente igual y no altere la carburación. • No aplique sobretorque al tornillo para evitar daños en el sistema. Boquerel

Pulverizador

Tornillo piloto de alta

Limpie todas las piezas con aire comprimido. Sople a través de todos los conductos para evitar posibles obstrucciones.



También retire y limpie la cámara de vacío y la válvula de corte.

10-8

10. SISTEMA DE COMBUSTIBLE

ENSAMBLE Instale los boquereles y el tornillo de carburación retornándolo a su posición original con los giros adecuados.

LIKE 125

Boquerel de baja

Tornillo piloto

* El tornillo debe quedar en el ajuste, base para encender el motor, porteriormente ajústelo de manera que el motor opere correctamente. Ajuste original: 2 ¾

Boquerel de alta

Pulverizador

Instale la válvula del flotador y el pin.

Válvula del flotador

10-9

Pin

10. SISTEMA DE COMBUSTIBLE

LIKE 125 Medidor de nivel

INSPECCIÓN DEL NIVEL DEL FLOTADOR

* • Verifique la operación correcta de la válvula antes de medir el nivel. • Realice la medición del flotador, ubicando el medidor paralelamente con el boquerel principal. Medición del nivel Nivel: 17.5mm Banda del tubo conector INSTALACIÓN DEL CARBURADOR Apriete el tornillo del drenaje. Instale el carburador en el múltiple de admisión alineando el pin con la ranura y apriete la banda de sujeción. Instale la conexión de la caja filtro y apriete la banda de sujeción. Conecte el cable del acelerador en el carburador.

Cable del acelerador Vacío Conecte la manguera de combustible y el tubo de vacío al carburador.

Conexión del autochoke Conecte el cable del autochoke. Realice las siguientes inspecciones: -Juego del acelerador ( 2-11) -Ralentí ( 10-2)

10-10

10. SISTEMA DE COMBUSTIBLE

LIKE 125 Conector del medidor

TANQUE DEL COMBUSTIBLE DESMONTAJE Remover las tapas plásticas. Desconecte los cables del medidor.

Grifo de combustible Desconecte la manguera de combustible y la manguera de vacío del grifo de combustible.

Remover los pernos de montaje en el chasís y el tanque. INSTALACIÓN Instale el tanque con los mismos pasos de desmontaje pero en orden inverso.

MEDIDOR DE COMBUSTIBLE DESMONTAJE Desconecte el conector de los cables y retírelo.

* Tenga cuidado de no torcer o doblar la varilla del medidor, pues esto ocasionaría lecturas erradas del nivel.

10-11

Tanque

Manguera de Vacío

10. SISTEMA DE COMBUSTIBLE

LIKE 125

Instale el medidor de combustible.

* Asegúrese de conectar la unidad de forma correcta para evitar fugas. Conecte el cableado de la unidad. INSTALACIÓN Verifique que el empaque esté en buenas condiciones.

Cable del medidor

GRIFO DE COMBUSTIBLE



Grifo automático de combustible

NO FUMAR!!!

* Limpie la manguera de la válvula. Desconecte la manguera de combustible y la de vacío del grifo. Conecte una bomba de vacío para verificar el flujo del combustible. • Si el grifo está bueno, debe fluir combustible por el orificio de gasolina al aplicar el vacío en la entrada del vacío. • El flujo debe terminar cuando la bomba es desconectada del sistema, revise bien los empaques y demás componentes en el momento de ensamblarlo nuevamente, para evitar posibles fallas en el sistema de alimentación del combustible.

10-12

10. SISTEMA DE COMBUSTIBLE

LIKE 125

Pernos CAJA FILTRO Suelte el tubo de conexión de la caja filtro. Desconecte el tubo de respiradero. Retire los dos pernos.

Caja filtro La secuencia de instalación es en orden inverso al desmontaje.

10-13

11. CARENAJES/ PLÁSTICOS

LIKE 125

_________________________________________________________________________________

_________________________________________________________________________________

_________________________________________________________________________________

_________________________________________________________________________________

_________________________________________________________________________________

CARENAJES

________________________________________________________________________________

DIAGRAMA ESQUEMÁTICO ------------------------------------------------------------------ 11-1 INFORMACIÓN DE SERVICIO ---------------------------------------------------------------- 11-2 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS------------------------------------------------------------------ 11-2 REMOCIÓN DE CARENAJES------------------------------------------------------------------ 11-3 REMOCIÓN DEL MOFLE------------------------------------------------------------------------ 11-6

11

11. CARENAJES/ PLÁSTICOS

11-1

LIKE 125

11. CARENAJES/ PLÁSTICOS

LIKE 125

INFORMACIÓN DE SERVICIO • Tenga cuidado de no forzar las piezas plásticas durante la intervención, para evitar posibles fracturas en los componentes. Ítems relacionados con el desmontaje de estas piezas • Tapa superior del manubrio Cableado luces frontales • Tapa trasera de manubrio • Tapas lateral Maletero • Piso

Cable de velocímetro, comandos y cables.

Carenaje laterales.

11-2

11. CARENAJES/ PLÁSTICOS

LIKE 125

Tuercas DESMONTAJE DE CARENAJES AGARRADERA TRASERA Remover el maletero. Primero remover las 7 tuercas adjuntas al maletero y despues retirelo

Pernos

Tuercas

Remover los dos pernos y las dos tuercas adjuntas a la agarradera trasera.

Tapa protectora Remover las 2 tuercas adjuntas al plástico del guardabarros trasero y retírelo.

Tuercas

11-3

11. CARENAJES/ PLÁSTICOS

LIKE 125

Remover los dos tornillos en el fondo del piso o cobertor central. Remover los 2 tornillos internos de las tapas laterales. Retire los carenajes.

Tornillos Tornillos DESMONTAJE DEL PISO Remover los tornillos adjuntos al lado derecho e izquierdo. Después retire los cobertores halándolos hacia afuera.

Tapa lateral Cable de batería Desconecte el cableado de la batería y proceda a retirarla.

Batería

11-4

11. CARENAJES/ PLÁSTICOS

LIKE 125 Pernos

Remover el piso. Remover el cobertor central. Remover los tornillos y pernos adjuntos a los carenajes laterales. Remover los 5 pernos adjuntos al piso del vehículo. Remover el piso. La secuencia de instalación es inversa al desmontaje.

Piso Tornillos Desmontaje carenaje inferior Remover el maletero. Remover los carenajes frontales. Remover el piso. Remover el protector frontal superior. Remover los 4 tornillos adjuntos al carenaje inferior. Desconecte el carenaje inferior de la cubierta interna. El proceso de instalación es en secuencia inversa al desmontaje.

DESMONTAJE TAPAS Y CARENAJE SUPERIOR Remover los 8 tornillos en la parte interna del carenaje frontal.. Remover el perno en la tapa superior. Desconecte el conector del cable de la direccional Remover el carenaje frontal El proceso de instalación es en secuencia inversa al desmontaje.

Tapa de gabeta

Tornillos

11-5

Pernos

11. CARENAJES/ PLÁSTICOS

LIKE 125

Remover los dos tornillos y los dos pernos adjuntos al carenaje del manubrio. Retire el carenaje. El proceso de instalación es en secuencia inversa al desmontaje.

Pernos Tornillos

Remover los dos tornillos adjuntos al carenaje del manubrio. Remover el carenaje del manubrio. El proceso de instalación es en secuencia inversa al desmontaje.

COBERTOR INFERIOR DESMONTAJE Removerlos 4 pernos que adjuntan el cobertor. Remover el cobertor.

Pernos

Pernos

Tuercas

DESMONTAJE DEL MOFLE Remover las dos tuercas del sistema de culata -escape. Remover los dos pernos de sujeción trasera del mofle. Remover el empaque del mofle. El proceso de instalación es en secuencia inversa al desmontaje. Torque: Tuercas: 2.2kg-m Pernos: 3.3kg-m

11-6

12. DIRECCIÓN/LLANTA DELANTERA/ FRENO DELANTERO SUSPENSIÓN DELANTERA

LIKE 125

_________________________________________________________________________________

12

_________________________________________________________________________________

_________________________________________________________________________________

_________________________________________________________________________________

_________________________________________________________________________________

DIRECCIÓN/LLANTA DELANTERA/ FRENO DELANTERO

SUSPENSIÓN DELANTERA _________________________________________________________________________________

INFORMACIÓN DE SERVICIO .............................................................................. 12-2 DETECCIÓN DE FALLAS ...................................................................................... 12-3 LLANTA FRONTAL................................................................................................ 12-4 DIAGRAMA SISTEMA DE FRENO ........................................................................ 12-7 FRENO HIDRÁULICO ............................................................................................ 12-8 SUSPENSIÓN DELANTERA................................................................................12-13 MANUBRIO DE DIRECCIÓN ............................................................................... 12-14 BARRA DE DIRECCIÓN ...................................................................................... 12-15

12. DIRECCIÓN/LLANTA DELANTERA/ FRENO DELANTERO SUSPENSIÓN DELANTERA

4.5kg-m

6.0kg-m

12-1

LIKE 125

12. DIRECCIÓN/LLANTA DELANTERA/ FRENO DELANTERO SUSPENSIÓN DELANTERA

LIKE 125

INFORMACIÓN DE SERVICIO INSTRUCCIONES GENERALES • Remover la llanta frontal del contacto con el piso y evite que el vehículo se caiga. • Durante sus intervenciones, evite que el sistema de pastillas y disco entre en contacto con grasas. • Pastillas contaminadas reducen la capacidad de frenado del vehículo. Límpielas. • No utilice líquido de frenos para limpiar las pastillas y el disco. • Realice la operación para sacar el aire del sistema hidráulico después de cada intervención. • No permita que entren partículas extrañas al sistema hidráulico de los frenos. • Tenga cuidado con el líquido de frenos en su manipulación, pues es un líquido corrosivo y muy dañino para partes plásticas y superficies pintadas y los puede deteriorar fácilmente. • Inspeccione siempre el sistema de frenos antes de montar en el vehículo. ESPECIFICACIONES Estándar (mm)

Ítem Descentramiento del e je Descentramiento del rin

5.5 260 4

Límite de servicio (mm) 0.2 2.0 2.0 2.75 252 3.0

12.700~12.743 12.657~12.684 26.40~26.64 26.34~26.43

0.25 12.75 12.64 26.3 26.45

Radial Axial

Espesor de las pastillas de freno Longi tud del resorte de la suspensión Espesor del disco Salida de servicio freno de disco D.int. del cilindro maestro del freno D.e xt. del piston del cilindro maestro. D.e xt. del piston del caliper D.int. del cilindro del caliper

-

TORQUES Perno barra de dirección

4.0~5.0kg-m

Válvula de sangrado

0.6 kg-m

Tuerca barra de dirección 7.0~8.0kg-m

Perno del racor

3.0~4.0kg-m

Cuna de dirección

0.5~1.3kg-m

Perno de pastillas

1.5~2.0kg-m

Perno suspensión

2.0~2.5kg-m

Perno del caliper

2.9~3.5kg-m

Tuerca eje frontal

5.0~7.0kg-m

Perno de la bomba

1.0~1.4kg-m

12-2

12. DIRECCIÓN/LLANTA DELANTERA/ FRENO DELANTERO SUSPENSIÓN DELANTERA

LIKE 125

HERRAMIENTA ESPECIALIZADA Ratche de tuercas de seguridad Copa , 28x30mm

Piloto, 10mm

Extractor de balineras

Copa , 37x40mm

Alicate Extensión extractor , 10mm

DETECCIÓN DE FALLAS Dirección dura • Cunas demasiado apretadas

Bamboleo de llanta delantera • Rin torcido • Juego excesivo de balinera

• Balines partidos

• Aspa de rin torcida o quebrada

• Llanta desinflada

• Llanta defectuosa

La dirección tira para un lado

• Tuerca del eje mal apretada

• Barras en ubicación desigual

Suspensión demasiado suave

• Barra torcida

• Resortes débiles

• Eje torcido

• Aceite insuficiente

Mal desempeño del freno

Ruido en la suspensión

• Desajuste de piezas

• Botella doblada

• Pastillas deterioradas

• Sujetadores sueltos

• Superficies contaminadas

• Falta de lubricación

• Áreas de contacto deterioradas • Disco defectuoso • Fuga de líquido de freno • Aire en el sistema • Líquido de freno deteriorado • Sellos del caliper deteriorados • Línea de freno obstruida • Disco deformado

12-3

12. DIRECCIÓN/LLANTA DELANTERA/ FRENO DELANTERO SUSPENSIÓN DELANTERA

LIKE 125

LLANTA DELANTERA DESMONTAJE Levante la llanta delantera del suelo. Desconecte el cable del velocímetro.

Cable del velocímetro

Remover la tuerca del eje y retirarlo. Remover la llanta delantera. Retirar el sistema de freno delantero.

Eje delantero

INSPECCIÓN Descentramiento del eje. Utilizando una montura en V y un comparador de carátula, revise la desalineación. El descentramiento actual es de 1/2 del total del indicador medido. LÍMITE DE SERVICIO: 0.2mm

RIN DELANTERO Verificar el desalineamiento del rin. Límite de servicio : Radial: 2.0mm Axial: 2.0mm

12-4

12. DIRECCIÓN/LLANTA DELANTERA/ FRENO DELANTERO SUSPENSIÓN DELANTERA

LIKE 125 Collarín

RODAMIENTO EJE DELANTERO Remover el collarín y el guardapolvo lateral.

Guardapolvo

Gire con sus dedos el interior del rodamiento para verificar que éste funciona suavemente. Y fíjese que la parte externa del rodamiento esté firmemente fijada a la cara interna del rin. Reemplace el rodamiento dado el caso que éstos no giren libre y suavemente o que simplemente se salgan fácilmente de su cavidad dentro del rin.

Rodamiento REEMPLAZO DEL RODAMIENTO Remover los rodamientos y el collarín. Especial

Extractor de rodamiento Copa, 12mm Agregue grasa al agujero del rodamiento. Inserte el rodamiento del lado izquierdo. Instale el collarín. Inserte el rodamiento derecho.

* • No deje que la balinera se incline en el momento de insertarla. • Siempre deje el sello de rodamiento hacia afuera.

Extractor de balinera

Especial Copa A

Copa A

12-5

12. DIRECCIÓN/LLANTA DELANTERA/ FRENO DELANTERO SUSPENSIÓN DELANTERA

LIKE 125

Guardapolvo Aplique grasa y un sello nuevo e instálelo. Instale el collarín.

Trinquetes INSTALACIÓN Aplique grasa en el guardapolvo. Aplique grasa al piñón del velocímetro y encájelo con las partes deslizables. Instale el cable del velocímetro en conjunto entre los trinquetes y los recortes para asegurar el buen funcionamiento.

* Tenga cuidado al instalar el piñón del velocímetro, pues éste puede ser aplastado al apretar la tuerca si no está en la posición correcta, después de montarlo verifique su funcionamiento.

Recortes

Aplique una capa delgada de grasa al eje e instale la llanta y el sistema de freno de la misma. Instale la tuerca del eje y aplique el torque. .Torque: 5.0~7.0kg-m Instale el cable del velocímetro y gire la llanta delantera con el vehículo en el soporte central y verifique el buen funcionamiento y la lectura correcta de la velocidad.

Tuerca del eje Conecte el cable del velocímetro.

Cable del velocímetro

12-6

12. DIRECCIÓN/LLANTA DELANTERA/ FRENO DELANTERO SUSPENSIÓN DELANTERA

DIAGRAMA DEL SISTEMA DE FRENOS

2.4~3.0kg-m

12-7

LIKE 125

12. DIRECCIÓN/LLANTA DELANTERA/ FRENO DELANTERO SUSPENSIÓN DELANTERA

LIKE 125

SISTE MA HIDRAULICO DE FRENO Reemplazo del líquido y sangrado del aire Chequee el nivel con el vehículo en el piso.



NIVEL BAJO

• Asegúrese de cerrar bien el contenedor del líquido de frenos para evitar salpiques cuando accione el freno. • Utilice toallas para tapar las piezas plásticas y con pintura para protegerlas de posibles salpicaduras del líquido.

Manguera

SANGRADO DE LÍQUIDO DE FRENO Para evitar salpicaduras y regueros del líquido, conecte una manguera transparente a la Válvula de salida .

precaución No contamine el disco ni las pastillas con el líquido de frenos, esto deteriora la capacidad de frenado. Apriete completamente el freno y suelte la tuerca de la válvula de sangrado en el caliper, y realice el sangrado hasta sacar cualquier burbuja de aire dentro del sistema y llene el contenedor con más líquido hasta asegurarse que la presencia de aire en todo el sistema es nula. RELLENADO DE LÍQUIDO Adicione líquido DOT-4 en el contenedor.

Caliper



• No permita que entren partículas o aire a través del contenedor de la bomba. • Nunca combine líquidos de freno, utilice siempre uno nuevo y de buena calidad con las características especificadas para el modelo.

Reemplazo de pastillas y disco de freno



Ambas pastillas deben ser cambiadas como un set.

Guías para fijación

Remover los dos pernos del caliper. Remover el caliper. Comprima los asientos del caliper y presione la lengüeta de fijación hacia abajo y retire las pastillas.

12-8

12. DIRECCIÓN/LLANTA DELANTERA/ FRENO DELANTERO SUSPENSIÓN DELANTERA

LIKE 125

Instale las pastillas en orden inverso al desmontaje. Apriete el perno del caliper. Torque: 1.5~2.0kg-m

* Evite grasa en los componentes.

Pastas de freno DISCO Mida el espesor del disco. Límite de servicio: 3.0mm Mida el desalineamiento del disco. LÍmite de servicio: 0.3mm

Cilindro maestro o Bomba de freno DESMONTAJE Primero retire el fluido del sistema.



Cubra con toalla las piezas plásticas y superficies pintadas para evitar posibles daños con el líquido de freno. Asegure bien el racor de la línea para evitar posibles fugas en el sistema que puedan perjudicar la capacidad de frenado.

Recipiente de la bomba de freno DESENSAMBLE Remover el pistón de caucho y el circlip del recipiente o bomba de freno.

Circlip

12-9

12. DIRECCIÓN/LLANTA DELANTERA/ FRENO DELANTERO SUSPENSIÓN DELANTERA Remover el pistón principal y el resorte del recipiente o bomba de freno. Límpielos con líquido de frenos, y limpie el interior del recipiente también.

LIKE 125

Diafragma

Principal

Circlip

Recipiente

Resorte

INSPECCIÓN Mida el diámetro interno del cilindro del recipiente. Verifique que el cilindro no está rayado o deteriorado. Límite de servicio: 12.75mm

Mida el diámetro externo del pistón principal. Límite de servicio: 12.6mm Antes de reensamblarlo verificar el buen estado de las piezas de caucho.

ENSAMBLE Antes de ensamblar, aplicar líquido a todas las piezas. Instale el resorte con la primera copa de caucho.

Diafragma Principal

Recipiente

* • El pistón y el resorte deben ser ensamblados como uno solo. • Ensamble las copas de caucho con la dirección de los labios del sello en la posición correcta para garantizar el buen funcionamiento del sistema. Instale el pistón principal. Instale el diafragma. Instale la leva de freno.

Circlip

Resorte

12-10

12. DIRECCIÓN/LLANTA DELANTERA/ FRENO DELANTERO SUSPENSIÓN DELANTERA

LIKE 125 Pernos

Instale el recipiente o bomba de freno en el lado derecho del manubrio con la marca “UP“ hacia arriba. También alinee el pin con el agujero en el manubrio para juntarlos. Primero apriete el perno superior, después el inferior aplicando el torque correcto. Torque: 1.0~1.4kg-m ~

Marca“Up” Arandelas Instale el racor con las dos arandelas de sello con mucho cuidado para evitar posible fugas. Instale los carenajes del manubrio. Conecte los cables del suiche de freno. Llene el recipiente con el líquido de frenos especificado y siga los procedimiento explicados en la sección para el nivel y el sangrado de aire de la bomba 12-8.

Racor CALIPER (FRONTAL) DESMONTAJE Remover el caliper y los resortes de las pastillas. Desconecte el racor del caliper y retírelo, utilice un recipiente para almacenar el líquido de freno retirado.

* Tenga cuidado con piezas plásticas y con superficies pintadas. Perno (racor) DESENSAMBLE Remover el asiento del caliper.

Pastas de freno

12-11

12. DIRECCIÓN/LLANTA DELANTERA/ FRENO DELANTERO SUSPENSIÓN DELANTERA

LIKE 125 Aire comprimido

Remover los pistones del caliper. Si es necesario utilice aire comprimido para retirar los pistones del cuerpo del caliper, introduciendo presión por las líneas hidráulicas y así hacer que salgan, después revíselos que no estén rayados ni deteriorados y de ser así reemplácelos.

Sellos Retire los sellos del sistema del caliper. Limpie las ranuras del cuerpo del caliper con líquido de frenos.

* Tenga cuidado de no rayar las superficies del pistón.

Chequee el estado de cada pistón. Mida el diámetro externo del pistón con un calibrador. Límite de servicio: 25mm

Chequee el buen estado de los cilindros del caliper y mida su diámetro interno. Límite de servicio: 26.45mm

12-12

12. DIRECCIÓN/LLANTA DELANTERA/ FRENO DELANTERO SUSPENSIÓN DELANTERA

LIKE 125

ENSAMBLE Limpie todas las piezas removidas. Aplique grasa silicona a los pistones y los sellos. Lubrique la parte interna del cilindro del caliper con el líquido de freno. Instale el pistón con la parte ranurada mirando hacia afuera.

* Instale el pistón sobresaliendo del cilindro del caliper por 3~5mm

Limpie muy bien todas las superficies. Y después proceda a realizar la instalación del caliper en su asiento, recuerde que cualquier particular extraña en el sistema puede generar fallas o mal desempeño del frenado.

Pastas de freno INSTALACIÓN Instale el caliper y apriete los dos pernos. Torque: 2.9~3.5kg-m Conecte la línea del freno con el racor y sus respectivas arandelas con el torque adecuado. Torque: 3.0~4.0kg-m Rellene el recipiente de la bomba de freno con el líquido recomendado y sangre el aire del sistema.

SUSPENSIÓN DELANTERA

Tornillos de caliper

Desmontaje. Remover el carenaje delantero. ( 11 ) Remover la llanta frontal. Remover los pernos superiores de la suspensión y posteriormente los inferiores para retirar las barras.

Pernos de montaje

12-13

12. DIRECCIÓN/LLANTA DELANTERA/ FRENO DELANTERO SUSPENSIÓN DELANTERA

LIKE 125

INSPECCIÓN Inspeccione lo siguiente y reemplace de ser necesario: • Barra torcida. • Resorte débil. • Retenedor deteriorado. • Sellos deteriorados. • Aceite: SAE 10 • Capacidad de aceite:70 cc. • Longitud de resorte:206.4mm • Nivel del aceite suspensión:

INSTALACIÓN Instale las barras en la dirección y ajuste los pernos superiores e inferiores y proceda a realizar el apriete.

PERNOS

* Asegúrese de instalar ambas barras de suspensión a la misma altura para evitar comportamientos extraños del vehículo durante su rodaje. Instale la llanta frontal.

Recipiente o bomba Manubrio de dirección DESMONTAJE Remover los carenajes del manubrio. ( 11) Remover los recipientes o bombas de frenos de ambos frenos, retirando los sujetadores.

Pernos

12-14

12. DIRECCIÓN/LLANTA DELANTERA/ FRENO DELANTERO SUSPENSIÓN DELANTERA Remover los acelerador.

tornillos

del

carretel

LIKE 125

de Tornillos

Acelerador Remover el carretel del acelerador desconectando el cabe del acelerador.

Remover el perno de la barra de dirección, collarín, tuerca y manubrio.

Nut

BARRA DE DIRECCIÓN DESMONTAJE Remover la tuerca de la barra de dirección. Special

Ratche de tuerca de dirección.

Ratche tuerca de dirección

12-15

12. DIRECCIÓN/LLANTA DELANTERA/ FRENO DELANTERO SUSPENSIÓN DELANTERA Remover la pista superior.



LIKE 125

Pista de cuna de dirección

• Tenga cuidado de no perder los balines de las cunas (20 en la superior y 15 en la inferior). • Limpie el interior del chasís o canuto con una toalla limpia.

Remover la horquilla.

Reemplazo de la cuna inferior Remover con sumo cuidado la pista inferior valiéndose de un cincel o destornillador de pala



Tenga cuidado de no dañar la columna de dirección.

Instale la nueva pista de la cuna inferior. Pista inferior Extractor REEMPLAZO DE CUNAS Retire los balines.

Instale las nuevas pistas en la parte inferior y superior.

Copa

Especial

copa

12-16

12. DIRECCIÓN/LLANTA DELANTERA/ FRENO DELANTERO SUSPENSIÓN DELANTERA

LIKE 125

Balines INSTALACIÓN Instale los balines. Aplique grasa a los balines. Recuerde instalar la cantidad adecuada para su correcto funcionamiento (20 superior y 15 inferior)

Aplique grasa a las balineras e instale la horquilla. Aplique grasa a la parte superior y ajuste la horquilla. Después de realizar la instalación y el apriete requerido, gire varias veces la dirección en ambos sentidos para asegurar que los balines están funcionando bien y tienen una adecuada ubicación.

* Verificar que la dirección gira libremente y no existe juego vertical.

Pista cono superior Ratche del cono de la cuna superior

Instale la tuerca de seguridad de la dirección y apriétela mientras sujeta la pista o cono superior. Torque: 7.0~8.0kg-m Instale la llanta delantera. ( 12)

Llave de tuerca de dirección

INSTALACIÓN DEL MANUBRIO Instale el manubrio en la barra de dirección e instale el perno y la tuerca de ajuste y apriételo. Torque: 4.5kg-m Instale la llanta frontal. ( 12) Instale las bombas de freno. ( 12) E instale los carenajes.

Nut

12-17

13. RIN/FRENO/SUSPENSIÓN TRASERA

LIKE 125

_________________________________________________________________________________

_________________________________________________________________________________

13

_________________________________________________________________________________

_________________________________________________________________________________

_________________________________________________________________________________

RIN/FRENO/SUSPENSIÓN TRASERA. _________________________________________________________________________________

INFORMACIÓN DE SERVICIO ............................................................................ 13-2 DETECCIÓN DE FALLAS .................................................................................... 13-2 LLANTA TRASERA .............................................................................................. 13-3 FRENO TRASERO ............................................................................................... 13-4 SUSPENSIÓN TRASERA .................................................................................... 13-5

13. RIN/FRENO/SUSPENSIÓN TRASERA

13-1

LIKE 125

13. RIN/FRENO/SUSPENSIÓN TRASERA

LIKE 125

INFORMACIÓN DE SERVICIO ESPECIFICACIONES Estándar (mm)

Ítem Llanta trasera

4.0 220

Espesor freno trasero Longitud libre suspensión trasera

Límite servicio (mm) 2.0 2.0 198

TORQUES Tuerca eje trasero Perno superior suspensión trasera Perno inferior suspensión trasera

11.0 ~13.0kg-m 3.5~4.5kg-m 2.4~3.0kg-m

HERRAMIENTA ESPECIALIZADA Desmontador de suspensiones Compresor de resortes de amortiguador DETECCIÓN DE FALLAS BAMBOLEO DE LLANTA TRASERA • Rin torcido • Llanta defectuosa • Eje desalineado Suspensión trasera muy suave • Resorte débil Mal desempeño de frenado • Freno mal instalado • Pastillas contaminadas • Pastillas cristalizadas o defectuosas • Disco desgastado • Falla en el sistema hidráulico • Disco doblado

13-2

13. RIN/FRENO/SUSPENSIÓN TRASERA

LIKE 125

Eje de la llanta LLANTA TRASERA DESMONTAJE Remover las tuercas delanteras del mofle. Remover los pernos traseros del mofle. Retirar el mofle. Remover la tuerca del eje trasero para retirar la llanta. Remover los pernos de la mordaza. Remover el perno inferior del amortiguador. Remover los dos pernos de la platina de soporte de amortiguador y mordaza.

INSPECCIÓN Mida el descodalamiento del rin. Límite de servicio : Radial : 2.0mm Axial : 2.0mm

INSTALACIÓN Instale la llanta trasera y aplique aceite SAE30# a las roscas del eje. Después, apriete la tuerca del eje. Torques: Tuerca del eje: 11.0 ~13.0kg-m El proceso de instalación es en secuencia inversa al desmontaje.

13-3

Tuerca eje trasero

13. RIN/FRENO/SUSPENSIÓN TRASERA

LIKE 125

FRENO TRASERO Remover la llanta trasera. ( 13-3) Inspeccione las pastillas y el disco de la llanta. Mida el espesor de ambos componentes. DISCO Espesor del disco: 4.2 +- 0.05 mm Límite de servicio Mida el desalineamiento del disco Límite de servicio: 0.3mm

Perno superior

AMORTIGUADOR TRASERO DESMONTAJE Remover el carenaje frontal ( 11) Remover el maletero. ( 11) Remover la caja filtro . Remover el perno superior e inferior de la amortiguación y proceda a retirar el amortiguador. Perno inferior

Amortiguador trasero

INSTALACIÓN Instale el amortiguador. Instale el perno de montaje superior e inferior y apriételos. Torque: Perno superior 3.5~4.5kg-m Perno inferior 2.4~3.0kg-m Instale los carenajes. ( 11)

13-4

14. SISTEMA ELÉCTRICO

LIKE 125

_________________________________________________________________________________

_________________________________________________________________________________

_________________________________________________________________________________

14

_________________________________________________________________________________

_________________________________________________________________________________

SISTEMA ELÉCTRICO _________________________________________________________________________________

INFORMACIÓN DE SERVICIO ............................................................................ 14-1 DETECCIÓN DE FALLAS .................................................................................... 14-1 SISTEMA DE CARGA .......................................................................................... 14-3 BATERÍA .............................................................................................................. 14-4 SISTEMA DE ENCENDIDO ................................................................................. 14-7 SISTEMA DE ARRANQUE................................................................................... 14-11

14. SISTEMA ELÉCTRICO

LIKE 125

INFORMACIÓN DE SERVICIO INSTRUCCIONES GENERALES • • • • • •

Revise la batería del vehículo según lo establecido para cuidar su vida útil. Retire la batería del vehículo cuando la va a someter a un ciclo de carga. No realice cargas rápidas en la batería. Solo realícelo en casos de emergencia. Cargue la batería durante el tiempo adecuado. Verifique el voltaje de carga con un multímetro. Utilice siempre una batería original.

ESPECIFICACIONES

Batería

LIKE 125 Capacidad

12V7AH

Voltaje

13.0~13.2V

Corriente De carga

Bujía

Estándar Rápida

(NGK) Abertura de la bujía

Bobina primaria Resistencia de bobina Bobina secundaria (con capuchón) de encendido Bobina secundaria (sin capuchón) Resistencia de bobina pulsora (20℃) Tiempo de encendido

0.4A/5H 4A/0.5H CR7HS 0.6~0.7mm 0.12~0.25 Ω 6.99~10.21 K Ω 3.24~3.96 K Ω

Capuchón 4-5 K Ω

100~150 Ω

13.51BTDC/2000rpm

DETECCIÓN DE FALLAS SISTEMA DE CARGA No hay corriente • Batería muerta • Cable de batería desconectado • Fusible quemado • Suiche de encendido defectuoso Baja corriente • • • •

Batería pobre Conexión débil en la batería Sistema de carga defectuoso Regulador/rectificador defectuoso

14-1

Corriente intermitente • Cable de batería desconectado • onexión mala en sistema de carga • Corto circuito en el sistema de carga • Corto circuito en el sistema de luces Falla en el sistema de carga • Cable suelto o con corto circuito • Regulador/rectificador defectuoso • Generador A.C defectuoso

14. SISTEMA ELÉCTRICO SISTEMA DE ENCENDIDO No hay chispa • Bujía defectuosa • Cable suelto o mal conectado entre: — A.C. generador y CDI. —CDI y bobina de encendido. — CDI y suiche de encendido. —Bujía y bobina de encendido • Suiche de encendido defectuoso • Bobina de encendido defectuosa • CDI defectuoso • Generador AC defectuoso

SISTEMA DE ARRANQUE Motor de arranque no gira • Fusible quemado. • Bateria baja • suiche de encendido defectuoso • suiche de arranque defectuoso • suiche de frenos defectuoso • relay de arranque defectuoso • cables mal conectados o en corto • motor de arranque defectuoso

LIKE 125

El motor enciende pero no revoluciona • Circuito primario de encendido —Bobina de encendido defectuosa —Cables mal conectados o en corto • Circuito secundario de encendido —Bobina de encendido defectuosa —Bujia defectuosa —Capuchón mal ajustado en bujía • Tiempo de encendido incorrecto —Voltaje de batería bajo (6V máx.) —CDI defectuoso

Baja potencia • Bacteria baja • Cable desconectado • Piñon interno atascado

• • • •

Motor de arranque gira pero no enciende el motor Piñón de arranque defectuoso Motor de arranque girando en otro sentido Clutch de arranque defectuoso Batería baja

14-2

14. SISTEMA ELÉCTRICO

LIKE 125

SISTEMA DE CARGA Suiche (altas-bajas) Suiche de encendido Resistor Regulador Generador A.C

Batería

Y

Fuse 10A

generador A/C

B/L G

P

Y

R

B

regulador / rectificador P

14-3

R1

+ batería

G

14. SISTEMA ELÉCTRICO

LIKE 125

DESMONTAJE DE LA BATERÍA Remover la tapa de la batería. Desconecte los cables.



Primero desconecte el cable negativo (-) y después el positivo (+).

Remover la batería. La instalación son los mismos pasos pero en sentido inverso.

CARGA DE BATERÍA (VOLTAJE CIRCUITO ABIERTO) INSPECCIÓN Remover la tapa de la batería y desconectar los cables.. Mida el voltaje entre las terminales de la batería. Carga total: 13.0V~13.2V Carga mínima: 12.3V mín.



Cubierta batería

Este procedimiento debe ser con un medidor eléctrico especializado.

MÉTODO DE CARGA Conecte el cable positivo (+) al cable positivo (+) de la batería. Y lo mismo con las terminales negativas (-).

* • Mientras cargue la batería evite chispas en el lugar. • Cuando acabe la carga apague el cargador y desconecte, para evitar chispas. • Cargue la batería con elementos apropiados para el tipo de voltaje y de carga requeridos.

negro

Rojo

Corriente de carga :Stándard: 0.4A Rápida : 4A Tiempo de carga: Stándard : 5 horas Rápida : 0.5 Horas Después de la carga: voltaje circuito abierto: 12.8V min.



• Carga rápida debe ser realizada solo en casos de emergencia. • Durante la carga evite que la temperatura de la batería exceda los 45℃. • Mida el voltaje 30 minutos después de cargada la batería.

14-4

14. SISTEMA ELÉCTRICO

LIKE 125

Realizar la prueba de amperaje Caliente el motor. Remover el piso y el carenaje frontal interno.



Utilice una batería totalmente cargada para realizar la prueba.

Apague el motor y abra la caja de fusibles. Desconecte el cable de la terminal de fusibles. Conecte un amperímetro al alambre de plomo y las terminales de los fusibles como se muestra. Conecte la terminal positiva (+) entre batería y voltímetro y los negativos juntos. Encienda el vehículo, y suba las revoluciones del motor gradualmente: Posición RPM

Luces Apagadas

Luces Encendidas

2500

1.3A min

1.0A min.

6000

2.0A min.

2.0A min.

Realizar prueba de voltaje: 14.5 V +- 8000rpm Si está fuera del rango en la verificación, chequee el regulador/ rectificador. RPM

1.700

Voltaje 13.00 +- 0.5 V

6.000 13.60 +- 0.5 V

A.C. GENERADOR (BOBINA DE CARGA) INSPECCIÓN



Inspeccione con el motor ensamblado

Remueva el maletero. ( 11) Desconecte el conector del generador. Mida la resistencia entre las terminales de la bobina de carga (blanco–verde) y bobina de luces (amarillo–verde). Resistencias : Bobina de carga

P-Y 0.4~0.8 Ω Rosado-Amarillo

Refiérase a 6-3 para el desmontaje del generador A.C.

14-5

Conector del generador A.C.

14. SISTEMA ELÉCTRICO INSPECCIÓN DEL RESISTOR Remover los carenajes. ( 11) Mida la resistencia entre el resistor con el polo a tierra.

LIKE 125

Resistor

Resistencias: Resistor: 4.5 ~5.5:



Un resistor defectuoso es la causa de un autochoque con problemas.

REGULADOR Remueva la cubierta frontal ( 12) Desconecte el cable del regulador / rectificador y remueva éste. Mida la resistencia entre las terminales. Reemplace el regulador / rectificador si las lecturas no se encuentran en la siguiente tabla.



• Debido al semiconductor en el circuito, es necesario usar un téster específico para una medida adecuada. El uso de un téster en un rango inapropiado puede dar lecturas falsas. • Use un téster eléctrico Sanwa (07208-0020000) o un téster Kowa eléctrico (TH-5H).

Regulador/Rectificador

14-6

14. SISTEMA ELÉCTRICO

LIKE 125

SISTEMA DE ENCENDIDO

Bobina de encendido

Suiche de encendido

Bujía

Generador A.C

12 V 5 Amp

FUSE 10 Am

14-7

14. SISTEMA ELÉCTRICO

LIKE 125

INSPECCIÓN BOBINA DE ALTA Test de continuidad



Este test es para inspeccionar la continuidad en la bobina de encendido.

Remueva el compartimiento del met-in ( 12) Mida la resistencia entre las terminales de la bobina primaria de encendido. Resistencia (20℃): 0.153~0.187

Mida la resistencia de la bobina secundaria entre el capuchón de la bujía y la terminal de la bobina primaria según se muestra en la figura A. Resistencia (20℃) (con capuchón): 10~14K

Figura B

Figura A

Mida la resistencia de la bobina secundaria entre la terminal de la bobina de ignición y la terminal de la bobina primaria según se muestra en la figura B. Resistencia (20℃) (sin capuchón): 7~9K

14-8

14. SISTEMA ELÉCTRICO

LIKE 125

Test de desempeño Remueva la bobina de ignición. Inspeccione la bobina de ignición con un téster para bobinas de alta.



Siga las instrucciones del fabricante del téster.

1. Ubique la perilla del téster a 12V y conecte la bobina de ignición al téster. 2. Ubique el suiche en la posición ON y revise la chispa. Bueno : Chispa normal y continua Malo: Chispa intermitente o débil

* Este proceso se realiza en ambas condiciones tanto en frio como en caliente.

GENERADOR A/C Inspección bobina excitadora/bobina pulsora



Este test se realiza con el estator montado al motor.

Remueva la caja met-in ( 12) Desconecte el conector del cable del generador A.C Mida la resistencia de la bobina pulsora entre el cable blue/yellow y tierra.

Resistencia (20℃) (con capuchón): 100~150

14-9

Bobina de ignición

14. SISTEMA ELÉCTRICO

LIKE 125

INSPECCIÓN DE LA UNIDAD CDI Remueva la cubierta frontal Desconecte el acople del CDI y retire la unidad.

CDI Unit

INSPECCIÓN DEL CIRCUITO CDI Mida la resistencia entre las terminales. Reemplace la unidad CDI si las lecturas no corresponden a la siguiente tabla.

Blue/ Yellow Black/Blue

*• Debido al semiconductor en el circuito, es necesario usar un téster específico para una medida adecuada. El uso de un téster en un rango inapropiado puede dar lecturas falsas. • Use un téster eléctrico Sanwa o un téster Kowa eléctrico (TH-5H). • Para esta medición “la aguja se mueve y luego retorna” indicando que hay una corriente de carga aplicada al condensador. La aguja se mantendrá en “∞” a menos que el condensador se descargue.

Black / Blue Green Green / Black Violet/ Black

Violet/Red

Use x K: en el rango del téster Sawa. Use x 100: en el rango del téster Kowa.

14-10

14. SISTEMA ELÉCTRICO

LIKE 125

SISTEMA DE ARRANQUE Botón de arranque

Relay de arranque Suiche de encendido

Motor de arranque

FUSE 10 Am

14-11

14. SISTEMA ELÉCTRICO

LIKE 125 RELAY

INSPECCIÓN DEL RELAY DE ARRANQUE Remover las tapas del piso. Desconecte el acople del relay y retírelo.

Conecte la terminal (D) del relay al polo (+) de la terminal de la batería 12V y la terminal (C) del relay con la terminal negativa (-) de la batería. Chequee la continuidad entre el relay de arranque (A) y las terminales (B) y si existe continuidad significa que el relay está en buenas condiciones.

DESMONTAJE DEL MOTOR DE ARRANQUE Desconecte el cableado del motor de arranque. Remover los 2 pernos que adjuntan el motor de arranque y retirelo. La instalación es la secuencia inversa al desmontaje..

Motor de arranque

14-12

14. SISTEMA ELÉCTRICO

INSPECCIÓN DEL MOTOR DE ARRANQUE

LIKE 125

Motor de arranque

Conecte la batería con el motor de arranque para verificar su funcionamiento tal como lo muestra el gráfico.

* 1. No

gire el motor durante un largo período de tiempo. 2. esta inspección debe realizarse con una batería totalmente cargada.

Batería

14-13

Terminal positiva (+)

15. INSTRUMENTOS/SUICHES/LUCES

LIKE 125

_________________________________________________________________________________

_________________________________________________________________________________

_________________________________________________________________________________

_________________________________________________________________________________

15

_________________________________________________________________________________

INSTRUMENTOS/SUICHES/LUCES

_________________________________________________________________________________

INFORMACIÓN DE SERVICIO ............................................................................ 15-1 DETECCIÓN DE FALLAS .................................................................................... 15-1 MEDIDOR DE COMBUSTIBLE ............................................................................ 15-2 SUICHES .............................................................................................................. 15-4 SUICHE DE FRENO/PITO ................................................................................... 15-6 REEMPLAZO DE DIRECCIONALES ................................................................... 15-7 INSTRUMENTOS/LUZ FRONTAL ...................................................................... 15-8

15. INSTRUMENTOS/SUICHES/LUCES

LIKE 125

INFORMACIÓN DE SERVICIO

INSTRUCCIONES GENERALES • Los cables del mismo color deben ser conectados entre sí, al igual que los conectores. • Las conexiones plásticas de diferentes componentes, deben ser manipulados con suficiente cuidado de no partirlos, cuando realice el acople procure que todo esté alineado. • Después de la instalación de cada componente eléctrico verifique las continuidades para asegurar su buen funcionamiento.

DETECCIÓN DE FALLAS Las luces del vehículo no encienden con El suiche en posición “ON” • • • • • • •

Bombillo quemado Suiche defectuoso Cable cortado o corto circuito Fusible quemado Batería descargada Mala conexión de un cable Direccional defectuosa

Luces con poca iluminación • Bobina de encendida defectuosa • Resistencias altas en el sistema • Regulador/rectificador defectuoso La luz frontal no cambia de altas a medias al accionar el suiche • Bombillo quemado o defectuoso • Suiche defectuoso

15-1

Mala lectura del medidor de combustible correctamente • Cables desconectados • Cable partido • Flotador defectuoso • Unidad del medidor defectuosa • Tablero defectuoso Aguja del medidor de combustible fluctúa • Mala conexión de cables • Unidad de combustible defectuosa • Tablero defectuoso

15. INSTRUMENTOS/SUICHES/LUCES

LIKE 125

MEDIDOR DE COMBUSTIBLE



Medidor No FUME!!!!

DESMONTAJE Remover el sillín. Remover las tapas o carenajes. Desconecte los cables del medidor. Remover el medidor interno.

* Tenga cuidado de no torcer el medidor para evitar malas lecturas.

Cable del medidor

INSPECCIÓN Remover el medidor. Mida la resistencia entre las terminales del cable del medidor en la posición máxima y mínima del mismo. RESISTENCIAS Terminales G~Y/W

Unidad: Arriba

Abajo

20~40

560~580

INSPECCIÓN DEL MEDIDOR Desconecte la conección del medidor y realice un puente entre los cables que alimentan el sensor como se muestra en la imagen y abra el suiche a posición “ON”.

* Después de seguir este procedimiento, active las direccionales para comprobar el buen funcionamiento de la batería. Chequee que la aguja del medidor en el tablero se desplaza correctamente al similar los estados del nivel de combustible. Posición flotador

Posición aguja

Arriba

“ F” (lleno)

Abajo

“ E” (vacío)

15-2

15. INSTRUMENTOS/SUICHES/LUCES

INSTALACIÓN La instalación es la misma secuencia pero en orden inverso.

LIKE 125

Medidor

* • No olvide conectar el cable del medidor.

Cable medidor

15-3

15. INSTRUMENTOS/SUICHES/LUCES

LIKE 125

SUICHES INSPECCIÓN SUICHE DE ENCENDIDO Remover carenaje central. ( 11) Desconecte los acoples del suiche de encendido y verifique continuidad en las terminales de los cables. Color R Símbolo BAT1 LOCK OFF ON

B/W IG

G E

B BAT2

Pernos REEMPLAZO DE SUICHE DE ENCENDIDO Remover el carenaje frontal. ( 11) Desconecte los acoples de los cables del suiche de encendido. Remover los dos pernos de montaje y retire el suiche. La instalación es la misma secuencia pero en orden inverso.

15-4

15. INSTRUMENTOS/SUICHES/LUCES SUICHE DE CAMBIO DE LUCES INSPECCIÓN Chequee continuidad en las terminales. Color Símbolo HI LO PASSING

L/W HL ○ ○

L HI ○

W LO

LIKE 125

Suiche cambio de luces

B BAT



Suiche luz de paso INSPECCIÓN SUICHE DE DIRECCIONALES Verificar continuidad entre las terminales de los cables. Color Símbolo Derecha Izquierda

SB R ○

O L ○

GR WR ○ ○

Suiche de direccionales

15-5

15. INSTRUMENTOS/SUICHES/LUCES

LIKE 125

INSPECCIÓN SUICHE DE ARRANQUE ELÉCTRICO chequee la continuidad entre las terminales de los cables. Apriete el botón para realizar la medición Color Símbolo Libre Presionado

Y/R ST

G E





Suiche de arranque

INSPECCIÓN DEL PITO Chequee la continuidad entre las terminales de los cables. Apriete el botón para realizar la medición Color Símbolo Libre Activado

LG HO ○

B BAT ○

Pito Cable suiche de freno

INSPECCIÓN SUICHE DE FRENO Remover la tapa del manubrio. ( 11) Desconecte el suiche superior y el conector del suiche de freno. Chequee continuidad entre las terminales cuando las levas del freno estén aplicadas.

15-6

15. INSTRUMENTOS/SUICHES/LUCES INSPECCIÓN DEL PITO Remover los carenajes frontales.( 11) Desconecte las conexiones del pito. El pito debe accionarse cuando fluye a través de él una corriente de 12V.

LIKE 125 Pito

REEMPLAZO DE DIRECCIONALES FRONTALES Remover los tres tornillos que fijan la direccional al carenaje y retírela.

* Reemplace por piezas con las mismas especificaciones.

Direccionales

LUZ TRASERA/LUZ DE FRENO/DIRECCIONALES TRASERAS. REEMPLAZO Retirar la base de la luz trasera. Remover el carenaje protector. Remover el sillín. Remover los carenajes laterales. Remover la base de la luz trasera. La secuencia de instalación es la misma.

Base de luz trasera

15-7

15. INSTRUMENTOS/SUICHES/LUCES

INSTRUMENTOS

LIKE 125

Socket

Reemplazo del bombillo Retire el carenaje del manubrio. ( 11) Remover el socket del bombillo y reemplácelo. La secuencia de montaje es igual al desmontaje pero en orden inverso.

Pernos REEMPLAZO DE INSTRUMENTOS Remover el carenaje frontal. ( 11) Desconecte los comandos. Desconecte el cable del velocímetro. Remover el socket de los bombillos. Desconecte los 2 cables del medidor de combustible. Remover el tornillo de agarre. Remover los 3 tornillos que sostienen la tapa trasera del manubrio. Retire los instrumentos. Cables medidor de combustible

Cables del stop

Cable del velocímetro

Cable del Direccionales

LUZ FRONTAL DESMONTAJEL/REEMPLAZO DE BOMBILLO Remover la tapa trasera del manubrio. ( 11) Remover socket y bombillos.

* • No toque los bombillos con las manos. • Utilice siempre bombillos con las mismas especificaciones.

La instalación es la misma secuencia pero en orden inverso.

Sockets

15-8

16. MOFLE/ SISTEMA DE CONTROL DE EMISIONES

LIKE 125

_________________________________________________________________________________

_________________________________________________________________________________

_________________________________________________________________________________

_________________________________________________________________________________

_________________________________________________________________________________

16

MOFLE/SISTEMA DE CONTROL DE EMISIONES _________________________________________________________________________________ DIAGRAMA ............................................................................................................. 16-1 MOFLE/SISTEMA DE CONTROL DE EMISIONES ................................................ 16-1 DETECCIÓN DE FALLAS ........................................................................................ 16-2 INFORMACION DE SERVICIO............................................................................... 16-2 FILTRO DE AIRE SECUNDARIO ............................................................................ 16-3 VÁLVULA DE INYECCIÓN DE AIRE (A.I.C.V.) ........................................................ 16-3 VÁLVULA DE PASO (LENGUETAS) . ...................................................................... 16-4

16. MOFLE/ SISTEMA DE CONTROL DE EMISIONES

LIKE 125

DIAGRAMA

Carburador

Válvula de corte inyección de aire

Vacio

Válvula de paso

Entrada aire secundario

Filtro aire secundario

MOFLE/SISTEMA DE CONTROL DE EMISIONES Este sistema de control adoptado en este modelo, utiliza una válvula de alimentación secundaria de oxígeno al sistema de escape para la recombustión, lo cual ayuda a que el sistema tenga un mejor desempeño en cuanto a las emisiones de gases, siendo así un vehículo amigable con el ambiente. FUNCIÓN Ítem

Propósito

Filtro secundario Filtrar el aire en la de aire entrada secundaria.

Función Filtrar el aire que entra a la cámara de recombustion para prevenir algún daño en la valvula de inyeccion de aire por la causa de algún material particulado.

Válvula de corte de inyección de aire

La válvula de corte de inyección de aire usualmente abre el acceso de aire dentro del mofle en el cual Prevenir las es oxidado para reducir el CO. Cuando el acelerador explosiones del motor se cierra repentinamente, la válvula de corte de en desaceleración. inyección de aire funciona como vacío para cerrar y cortar la entrada de aire secundario con el fin de prevenir la generación de explosiones debido al aire en el sistema de escape.

Válvula de paso (lengüetas)

Controlar el flujo y reducer el CO.

16-1

Cuando la velocidad de la moto es menos de 50 km/h, la válvula de paso opera para redirigir el aire secundario en el sistema del mofle para oxidación.

16. MOFLE/ SISTEMA DE CONTROL DE EMISIONES

LIKE 125

DETECCIÓN DE FALLAS Ato nivel de CO en ralentí 1. Válvula de paso obstruida 2. válvula de inyección defectuosa 3. filtro de a ire obstruido. Explosiones al desacelerar 1. Válvula de paso dañada (mal funcionamiento) 2. Válvula de inyección mala (no se cierra) 3. Carburador ajustado incorrectamente 4. Válvula de paso obstruida 5. Tubo de aspiración con fuga. Ruido de mofle 1. Válvula de inyección defectuosa 2. Tubo de aspiración partido 3. Válvula de paso defectuosa.

INFORMACIÓN DE SERVICIO INSTRUCCIONES GENERALES • • • •

Durante la operación , tenga cuidado para no quemarse con el mofle. Verificar bien la ubicacion de las mangueras y tubos del sistema Reemplace cualquier pieza defectuosa del sistema Asegurese de apretar correctamente todos los componentes

HERRAMIENTAS • Bomba de vacio

ESPECIFICACIONES Válvula de corte de inyección de aire actuando: Presión-- 2 50mm/Hg -30/min. Distancia libre lenguetas-4.6mm

16-2

16. MOFLE/ SISTEMA DE CONTROL DE EMISIONES

LIKE 125

Filtro secundario de aire / A.I.C.V. FILTRO SECUNDARIO DE AIRE / VÁLVULA DE INYECCIÓN DE AIRE (A.I.C.V.) Desmontaje Remover el sillin. ( 11) Remover los carenajes. Desconecte el tubo de conexión del filtro/(A.I.C.V).

tubo de entrada de aire

Tubo salida del aire INSPECCIÓN Remover los 2 tornillos en el filtro de aire y en la válvula de inyección de aire. Reemplace el filtro cuando este esté considerablemente obstruido.

Tubo entrada aire

INSTALACIÓN El procedimiento de instalación es igual al desmontaje pero en orden inverso.

* • Tenga cuidado en la instalación del filtro para evitar entrada de partículas contaminantes • Tenga cuidado de no doblar o pisar tuberías de paso para que el sistema funcione correctamente. • Cuando reemplace algún tubo, asegúrese que tenga la misma longitud y condiciones que el original

16-3

Tubo de aspiración

16. MOFLE/ SISTEMA DE CONTROL DE EMISIONES

LIKE 125 Ta pa V.lengueta

Ta pa de culata

VÁLVULA DE LENGUETAS DESMONTAJE Desconecte el tubo conector de la entrada secundaria de aire. Remover los tres pernos de la tapa de la válvula de lengüetas. Remover la válvula de lengüetas.

Tubo entrada secundaria de aire

INSPECCIÓN Verifique que las lenguetas estan en buen estado y no estan , resquebrajadas y que tienen un buen ajuste. Reemplace de ser necesario., Chequee el empaque y el O-ring que estén en buenas condiciones y si están deteriorados cámbielos. Tolerancia de la valvula de lenguetas:4.6mm

Válvula de lenguetas

INSTALACIÓN La instalación es en el orden inverso al desmontaje.



• Tenga cuidado de no torcer o doblar las tuberias del sistema durante la instalación.

16-4

View more...

Comments

Copyright ©2017 KUPDF Inc.
SUPPORT KUPDF