Manual de Operação 6SE31 Em Português

Share Embed Donate


Short Description

Micromaster e Midimaster...

Description

2

Outubro / Edição: 01.95 / Padronizado: 1.010.792.8.3

G60251-H9047-U325-B

6SE31 - MICROMASTER e MIDIMASTER

Janeiro / Edição: 01.97 / Padronizado: 1.010.792.8.3

Manual de Operação

G60 251-H904 7-U325-C

6SE31 - MICROMASTER e MIDIMASTER

Janeiro / Edição: 01.97 / Padronizado: 1.010.792.8.3

Manual de Operação

G60 251-H904 7-U325-C

 MICRO MASTER e MIDI MASTER Cont eúd o

Instruções de operação Página

Precauções e considerações de segurança . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 05

1. GENERALIDADES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. 07 1.1. Descrição do produto e seu funcionamento funcionamento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 07 1.2. Opcionais . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 09 1.3. Versões do MICRO MASTER e MIDI MASTER . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 09

2. MONTAGEM E INSTALAÇÃO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 2.1. Instruções de cabeamento para minimizar efeitos das interferências eletromagnéticas . . . . . . . . 10 2.2. Montagem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 2.3. MICRO MASTER - Instalação elétrica. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 2.3.1. Conexões Conexões da alimentação e do motor motor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 2.3.2. Conexões de co mando . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 2.4. MIDI MASTER - Instalação elé trica. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 2.4.1. Conexões da alimentação e do motor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 2.4.2. Conexões de comando . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18

3. PAINEL DE COMANDO COMANDO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. 19 4. INSTRUÇÕES DE OPERAÇÃO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. 21 4.1. Generalidades . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 4.2. Colocação em funcionamento (básico) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 4.3. Comando Liga / Desliga à distância distância via entradas entradas digitais . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22 4.4. Controle da velocidade por potenciômetro potenciômetro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22 4.5. Parada do mo tor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22 4.6. Caso o motor não parta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23 4.7. Caso o display do inversor inver sor pisque de forma intermitente intermiten te . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23 4.8. Controle local e à distância (via interface interface serial) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23

5. PARÂMETROS PARÂMETROS DO SISTEMA SISTEMA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24 6. CÓDIGOS DE FALHA E SINALIZAÇÃO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36 7. DADOS TÉCNICOS E INFORMAÇÕES INFORMAÇÕES ADICIONAIS ADICIONAIS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37 7.1. Dados técnicos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37 7.2. Opcionais / Acessórios . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40 © Siemens - 01.97

G60251-H9047-U325-C

3

 MICRO MASTER e MIDI MASTER

Instruções de operação

7.3. Compatibilidade eletromagnética (EMC) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41 7.4. Controle em malha fechada - PID . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44 7.5. Exemplo de apli cação . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47 7.6. Termos técni cos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47 7.7. Lista resumida de parâmetros . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48

8. TERMO DE GARANTIA GARANTIA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50 Figuras 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13

MICR MICRO O MAS MASTE TER R / MID MIDII MAS MASTE TER R - Diag Diagra rama ma em bloc blocos os . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 08 Dimen Dimensõ sões es para para mont montag agem em - MIC MICRO RO MAST MASTER ER . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 Dime Dimens nsõe õess par para a mon monta tagem gem - MIDI MIDI MAST MASTER ER . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 MICRO MICRO MASTE MASTER R - Est Estru rutu tura ra int inter erna na . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 MICR MICRO O MAS MASTE TER R - Born Bornes es de cone conexã xão o da da ali alime ment ntaç ação ão e do do mot motor or . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 MICR MICRO O MAS MASTE TER R - Cone Conexõ xões es nos nos bor borne ness de de com coman ando do . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 MIDI MIDI MAST MASTER ER - Est Estru rutu tura ra inte intern rna a .. .. .. .. .. .. .. .. . .. . . .. . . .. . . .. . . .. . . .. . . .. . . .. 16 MIDI MIDI MAST MASTER ER - Bor Borne ness de de con conex exão ão da alim alimen enta taçã ção o e do moto motorr . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 MIDI MIDI MAST MASTER ER - Cone Conexõ xões es nos nos bor borne ness de de com coman ando do . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 Vista Vista fronta frontall do painel painel de comand comando o . .. . .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. . .. .. . .. .. . .. .. . . 19 Proce Procedi dime ment nto o para para alt alter erar ar os valo valore ress dos dos parâ parâme metr tros os . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 Exempl Exemplo o de plac placa a de iden identif tifica icação ção de de um moto motorr . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 Diagra Diagrama ma em bloc blocos os do do cont control role e de malha malha fech fechada ada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44

© Siemens - 01.97

G60251-H9047-U325-C

4

 MICRO MASTER e MIDI MASTER

Instruções de operação

Est a págin a estáem b ranc o in tenc ion alm ente 

© Siemens - 01.97

G60251-H9047-U325-C

5

 MICRO MASTER e MIDI MASTER

Instruções de operação

Precauções e Considerações de segurança Antes de instalar e colocar em funcionamento este equipamento, é preciso ler  detalhadamente estas precauções e considerações de segurança, bem como observar todos os sinais de advertência incorporados ao equipamento. Certifique-se de que todos os sinais de advertência possam ser bem lidos e substitua os danificados ou inexistentes . PRECAUÇÕES Este equipamento produz tensões elétricas perigosas e controla peças mecânicas giratórias. A não observância das indicações contidas nas presentes Instruções de operação, pode causar  morte, lesões graves e danos materiais consideráveis.  Apenas pessoal devidamente qualificado deverá trabalhar neste equipamento, e apenas após estar familiarizado com os avisos de segurança, instalação, operação e procedimentos de manutenção contidos neste manual. Para que este equipamento possa funcionar sem oferecer  nenhum tipo de perigo, é indispensável que este seja manipulado, instalado, operado e consertado de maneira apropriada e competente. •

Os inversores MICRO MASTER e MIDI MASTER trabalham com tensões elevadas.



O capacitor do circuito intermediário se mantém carregado a níveis de tensão elevada mesmo quando a tensão de alimentação for removida. Por este motivo não se deve abrir o equipamento antes de cinco minutos após o equipamento ter sido desenergizado. Em caso de trabalhar com o equipamento aberto, deve se levar em conta que existem peças descobertas e energizadas, portanto, não toque nestas peças.



Os aparelhos com conexão trifásica não deverão se conectar a uma rede protegida por um relé de fuga a terra (veja Norma DIN VDE 0160, seção 6.5).



Os seguintes bornes podem estar sob tensão perigosa inclusive quando o motor estiver  parado (inversor inativo): • os bornes de alimentação de rede L/L2, N/L3 ou L1, L/L2, N/L3. • os bornes de conexão do motor W, V, U. • os bornes da resistência de frenagem / unidade de frenagem B+, B-.



Os trabalhos de conexão, colocação em funcionamento e eliminação de falhas devem ser  realizados por pessoal especializado e que esteja familiarizado a fundo com todas as considerações de segurança e instruções de manutenção e reparação contidas nestas Instruções de operação.



Sob certas condições de ajuste, o inversor pode partir automaticamente ao ser restabelecida uma falha da tensão de rede.

CUIDADO •

Prevenir para que crianças e público em geral não mexam neste equipamento !



O equipamento deve ser utilizado apenas para a aplicação prevista pelo fabricante. Qualquer  troca não autorizada assim como a utilização de peças de reposição e acessórios que não sejam previstos ou recomendados pelo fabricante podem causar incêndios, choques elétricos e lesões.



Tenha sempre à mão estas Instruções de operação e entregue-as a cada usuário !

© Siemens - 01.97

G60251-H9047-U325-C

6

 MICRO MASTER e MIDI MASTER

Instruções de operação

Definições •

Pessoal qualificado

Com relação a estas Instruções de operação e as advertências inclusas no próprio produto, entendase por "Pessoal qualificado" aquelas pessoas familiarizadas com a instalação, montagem, colocação em operação e funcionamento deste produto assim como dos perigosos níveis de potenciais que podem surgir.  Além disso, estas pessoas devem ter as seguintes qualificações:



(1)

Treinada e autorizada a energizar, desenergizar, seccionar, aterrar e identificar circuitos e aparelhos de acordo com as normas de segurança estabelecidas.

(2)

Formação profissional e instruções de uso de equipamentos de segurança de acordo com as normas de segurança estabelecidas.

(3)

Formação em primeiros socorros.

Perigo

Com relação a estas Instruções de operação e as advertências inclusas no próprio produto, entendase por "Perigo" aquilo que causará morte, lesões graves e danos materiais consideráveis se não forem tomadas as medidas de segurança correspondentes. •

Precaução

Com relação a estas Instruções de operação e as advertências inclusas no próprio produto, entendase por "Precaução" aquilo que possa causar morte, lesões graves e danos materiais consideráveis se não forem tomadas as medidas de segurança correspondentes. •

Cuidado

Com relação a estas Instruções de operação e as advertências inclusas no próprio produto, entendase por "Cuidado" aquilo que possa causar pequenas lesões e danos materiais se não forem tomadas as medidas de segurança correspondentes. •

Observação

Com relação a estas Instruções de operação e as advertências inclusas no próprio produto, entendase por "Observação" uma informação importante para entender o funcionamento e manuseio do equipamento.

© Siemens - 01.97

G60251-H9047-U325-C

7

 MICRO MASTER e MIDI MASTER

Instruções de operação

1. GENERALIDADES 1.1. Descrição do produto e seu funcionamento MICRO MASTER e MIDI MASTER são inversores de freqüência com circuito intermediário (fonte) de tensão que permitem variar a velocidade de motores trifásicos (veja figura 1). Existem diferentes versões, do MICRO MASTER compacto de 250W até o MIDI MASTER de 37kW (veja seção 1.3.).  Ambos os tipos de inversores são controlados por microprocessador. Um método especial de Modulação por Largura de Pulso (PWM) com freqüência de pulsação ajustável, permite a operação silenciosa do motor. Diferentes funções de proteção são implementadas internamente com a finalidade de proteger o inversor e o motor.

Características •

Controlado por Microprocessador para uma alta confiabilidade e flexibilidade.



Possibilidade de comando à distância através de uma interface serial RS485, e protocolo USS.



Possibilidade de controlar até 31 conversores pelo protocolo USS.



Possuem um extenso número de parâmetros para uso em praticamente qualquer aplicação.



Possui uma memória não volátil para armazenamento do ajuste dos parâmetros.



O inversor vem pré programado de fábrica com ajustes conforme padrões europeu e americano.



A freqüência de saída (e com ela a velocidade do motor) pode ser controlada de cinco formas: (1) Referência digital de freqüência (2) Referência analógica (entrada em tensão ou corrente) (3) Potenciômetro motorizado (4) Freqüência prefixada ou fixa (5) Via transmissão remota de dados



Freio incorporado por injeção de corrente contínua.



Chopper incorporado para resistência externa de frenagem (MICRO MASTER), opcional para MIDI MASTER.



Compensação automática de carga através do controle por corrente de fluxo (FCC).



Gerador de rampas incorporado para diferentes tempos de aceleração e desaceleração.



Painel de comando com teclado de membrana.



Dois relés de saída incorporados.



Saída analógica incorporada.



Conector externo para painel de comando com display alfanumérico ou para usar como interface RS485.

© Siemens - 01.97

G60251-H9047-U325-C

8

 MICRO MASTER e MIDI MASTER

Instruções de operação PE 1 AC 230V 3 AC 230V 3 AC 380 - 500V 3 AC 525 - 575V

X501/X1 1 V: 0 - 10 V 2 - 10 V ou

2

+10V 0V

3

 A/D

4

Jog

PTCA

+

X502

PTCB ou

DIN DIN DIN DIN DIN

GR

P

5 24V

L/L2, N/L3 ou L1, L/L2, N/L3

 AIN +  AIN-

I: 0 - 20 mA 4 - 20 mA

PE

SI

6 7

1 2 3 4 5

+15V B+

8 9 10 11 12 B/ P 13

BC B ou

CPU

B+ BU B

RS485

ZK

 A/N 14 15

PE

16 RL1

17

WR

18 RL2

19 20

X503/X2 DA+ 1 0V2

PID-IN

I

V

D/ A

SW1 PID

3

SW2* PE

AD DA BC BU CPU GR M PID RL1 RL2 RS485 SI SW1 SW2 WR ZK

W, V, U

Conversor analógico / digital Conversor digital / analógico M Chopper de frenagem (MICRO MASTER) 3~ Unidade de frenagem (MIDI MASTER) Microprocessador  Retificador  Motor  Conversor digital / analógico para entrada PID Relé de saída 1 Relé de saída 2 Interface serial Fusível de linha Chave para entrada analógica Chave para entrada PID *) aberta = tensão, fechada = corrente Inversor  Capacitor do circuito intermediário (link-DC)

Figura 1: MICRO MASTER / MIDI MASTER - Diagrama em Blocos

© Siemens - 01.97

G60251-H9047-U325-C

9

 MICRO MASTER e MIDI MASTER

Instruções de operação

1.2. Opcionais Para os inversores MICRO MASTER e MIDI MASTER estão disponíveis os seguintes opcionais: Resistência de frenagem (MICRO MASTER) Unidade de frenagem (MIDI MASTER) Filtro supressor RFI Painel de comando com um display alfanumérico

1.3. Versões do MICRO MASTER e MIDI MASTER  As seguintes instruções cobrem todas as versões do MICRO MASTER e MIDI MASTER:

MICRO MASTER Modelo

MM25 MM25/2 MM37 MM37/2 MM55 MM55/2 MM75 MM75/2 MM110 MM110/2 MM150 MM150/2 MM220 MM220/2 MM300/2 MM150/3 MM220/3 MM300/3 MM400/3 MM550/3

Tensão de entrada

230 V 1 AC 230 V 3 AC 230 V 1 AC 230 V 3 AC 230 V 1 AC 230 V 3 AC 230 V 1 AC 230 V 3 AC 230 V 1 AC 230 V 3 AC 230 V 1 AC 230 V 3 AC 230 V 1 AC 230 V 3 AC 230 V 3 AC

Potência nominal

250 W 370 W 550 W 750 W 1,1 kW 1,5 kW 2,2 kW

3,0 kW 1,5 kW 2,2 kW 380 - 500 V 3,0 kW 3 AC 4,0 kW 5,5 kW

N° de referência

6SE3111-5BA40 6SE3111-5CA40 6SE3112-1BA40 6SE3112-1CA40 6SE3112-8BA40 6SE3112-8CA40 6SE3113-6BA40 6SE3113-6CA40 6SE3115-2BB40 6SE3115-2CB40 6SE3116-8BB40 6SE3116-8CB40 6SE3121-0BC40 6SE3121-0CC40 6SE3121-3CC40 6SE3114-0DC40 6SE3115-8DC40 6SE3117-3DC40 6SE3121-0DC40 6SE3121-3DC40

Vários modos de funcionamento são comuns para todas as versões. No entanto, existem algumas diferenças (particularmente no que se refere aos métodos de instalação). Estas diferenças são descritas nas seções das instruções apropriadas.

MIDI MASTER (IP21) Modelo

Tensão de entrada

Potência nominal

N° de re ferência

MIDI MASTER (IP54) Modelo

Tensão de entrada

MD550/2 5,5 kW 6SE3122-3CG40 MD550/2 MD750/2 7,5 kW 6SE3123-1CG40 MD750/2 MD1100/2 208 - 230 V 11,0 kW 6SE3124-2CH40 MD1100/2 208 - 230 V MD1500/2 3 AC 15,0 kW 6SE3125-4CH40 MD1500/2 3 AC MD1850/2 18,5 kW 6SE3126-8CJ40 MD1850/2 MD2200/2 22,0 kW 6SE3127-5CJ40 MD2200/2 MD750/3 7,5 kW 6SE3121-7DG40 MD750/3 MD1100/3 11,0 kW 6SE3122-4DG40 MD1100/3 MD1500/3 380 - 500 V 15,0 kW 6SE3123-0DH40 MD1500/3 380 - 500 V MD1850/3 18,5 kW 6SE3123-5DH40 MD1850/3 3 AC 3 AC MD2200/3 22,0 kW 6SE3124-2DJ40 MD2200/3 MD3000/3 30,0 kW 6SE3125-5DJ40 MD3000/3 MD3700/3 37,0 kW 6SE3126-8DJ40 MD3700/3 MD750/4 7,5 kW 6SE3121-1FG40 MD750/4 MD1100/4 11,0 kW 6SE3121-7FG40 MD1100/4 MD1500/4 15,0 kW 6SE3122-2FH40 MD1500/4 525 575 V MD1850/4 18,5 kW 6SE3122-7FH40 MD1850/4 525 - 575 V 3 AC 3 AC MD2200/4 22,0 kW 6SE3123-2FJ40 MD2200/4 MD3000/4 30,0 kW 6SE3124-1FJ40 MD3000/4 MD3700/4 37,0 kW 6SE3125-2FJ40 MD3700/4 © Siemens - 01.97

Potência nominal

N° de referência

5,5 kW 7,5 kW 11,0 kW 15,0 kW 18,5 kW 22,0 kW 7,5 kW 11,0 kW 15,0 kW 18,5 kW 22,0 kW 30,0 kW 37,0 kW 7,5 kW 11,0 kW 15,0 kW 18,5 kW 22,0 kW 30,0 kW 37,0 kW

6SE3122-3CS45 6SE3123-1CS45 6SE3124-2CS45 6SE3125-4CS45 6SE3126-8CS45 6SE3127-5CS45 6SE3121-7DS45 6SE3122-4DS45 6SE3123-0DS45 6SE3123-5DS45 6SE3124-2DS45 6SE3125-5DS45 6SE3126-8DS45 6SE3121-1FS45 6SE3121-7FS45 6SE3122-2FS45 6SE3122-7FS45 6SE3123-2FS45 6SE3124-1FS45 6SE3125-2FS45

G60251-H9047-U325-C

10

 MICRO MASTER e MIDI MASTER

Instruções de operação

2. MONTAGEM E INSTALAÇÃO PRECAUÇÃO O funcionamento seguro do equipamento está condicionado a que seja devidamente montado e colocado em funcionamento por pessoal qualificado e observando as advertências contidas nestas Instruções de operação. Em especial deverão estar presentes as normas de segurança gerais e locais sobre trabalhos em equipamentos elétricos (por exemplo normas VDE) assim como as normas sobre o uso apropriado de ferramentas e dispositivos de segurança pessoais. Para possibilitar a entrada e saída do ar de refrigeração por cima e por baixo do equipamento, deverá ser deixado um espaço livre de no mínimo 100mm. Se o inversor for montado em um armário, é preciso assegurar-se de que a temperatura no interior deste não supere o valor prescrito. Evite submeter o equipamento à vibrações e pancadas excessivas. Os inversores modelos MM25, MM37, MM55 e MM75 devem ser fixados de forma apropriada antes do seu uso a fim de prevenir o acesso aos capacitores contidos dentro do dissipador.

Observação: Analisar durante a fase do projeto o possível uso de componentes opcionais (por exemplo filtro supressor RFI).

2.1.Instruções de cabeamento para minimizar efeitos das interf. eletromagnéticas Os inversores foram desenhados para funcionar em um ambiente industrial com um previsível nível alto de interferências eletromagnéticas (EMI). Normalmente, uma boa instalação garante um funcionamento seguro e sem problemas. No entanto, se aparecerem problemas, as seguintes instruções podem ser de grande utilidade. Em particular, a eficiência tem sido comprovada aterrando-se (0V da rede) o inversor, como descrito abaixo: (1) Assegure-se de que todos os aparelhos contidos no armário ou painel estejam bem aterrados usando cabos curtos e de grande bitola, levados ao ponto de terra ou barra de neutro. É particularmente importante que todos os equipamentos de controle (por exemplo um PLC) conectados ao inversor, estejam aterrados no mesmo ponto que o inversor via um cabo curto e de grande bitola. É preferível usar condutores planos (por exemplo: cordoalhas metálicas) já que têm uma impedância mais baixa sob altas freqüências. O condutor de terra dos motores alimentados pelos inversores deverá ser conectado diretamente ao terminal de terra (PE) do inversor correspondente. (2) Ao montar o inversor, utilizar arruelas dentadas para garantir uma boa conexão elétrica entre o dissipador e o painel; será necessário raspar as partes pintadas que possam interferir na boa conexão. (3) Sempre que for possível, utilizar cabos blindados para as conexões de comando. Dê um acabamento correto nos terminais dos cabos para evitar que fiquem partes visíveis sem blindagem. (4) Separar os cabos de comando dos de potência sempre que for possível, por exemplo usando caminhos separados, etc. Se forem cruzar cabos de potência e cabos de comando ou controle, faça-o de forma que se cruzem a 90º. (5) Assegure-se de que os contatores com bobina em corrente alternada contidos no armário ou painel, tenham incorporados elementos supressores RC e no caso de contatores com bobina em corrente contínua, supressores a diodo. Estes elementos são conectados às bobinas. Também podem ser usados supressores a varistor. Este é especialmente importante no caso dos contatores serem comandados pelos relés do inversor. (6) Para as conexões de potência usar cabos blindados; aterrar a blindagem em ambos os extremos. (7) Se o acionamento funcionar em ambiente sensível a ruídos, utilizar um filtro supressor (RFI) para reduzir as interferências conduzidas e radiadas pelo inversor. Neste caso, o filtro deverá ser montado o mais próximo possível do inversor e estar bem aterrado (veja seção 2, acima); é necessário fixar no inversor a tampa metalizada fornecida com o filtro. (8) Selecionar a freqüência de pulsação menor possível. Isto deverá reduzir a quantidade de interferências geradas pelo inversor.

Ao instalar os inversores é necessário observar os regulamentos de segurança correspondentes! © Siemens - 01.97

G60251-H9047-U325-C

11

MICRO MASTER e MIDI MASTER

Instruções de operação

2.2. Montagem Os inversores MICRO MASTER e MIDI MASTER devem ser montados de acordo com as figuras 2 ou 3, respectivamente. W1  W

H1 H

Profundidade D1

Espaço para refrigeração (todos os modelos): acima e abaixo: 100mm

H (mm) MM25 MM25/2 MM37 MM37/2 MM55 MM55/2 MM75 MM75/2 MM110 MM110/2 MM150 MM150/2 MM220 MM220/2 MM300/2 MM150/3 MM220/3 MM300/3 MM400/3 MM550/3

173

174

W (mm)

103

138

H1 (mm)

182

184

W1 (mm)

D1 (mm)

112

113

4 parafusos M4 4 porcas M4 4 arruelas M4 Furos de fixação: ø4,5mm

149

155 145 155 145

4 parafusos M4 4 porcas M4 4 arruelas M4 Furos de fixação: ø4,8mm

175 204

174

215

185

162

4 parafusos M5 4 porcas M5 4 arruelas M5

Furos de fixação: ø5,6mm

Figura 2 :  Dimensões para montagem - MICRO MASTER, IP21

H1 (mm)

W1 (mm)

D1 (mm)

MD550/2 MD750/3 MD1100/3 430 235 450 MD750/4 (649,4) (312,7) (675) MD1100/4

275 (360)

200 (351)

MD750/2 MD1100/2 MD1500/3 530 235 550 MD1850/3 (749,4) (312,7) (775) MD1500/4 MD1850/4

275 (360)

202 (422)

MD1500/2 MD1850/2 MD2200/2 MD2200/3 MD3000/3 630 235 650 MD3700/3 (849,4) (312,7) (875) MD2200/4 Espaço para refrigeração (todos MD3000/4 os modelos): MD3700/4 acima e abaixo: 100mm (200mm)

275 (360)

278 (483)

W1  W

H1

H

Profundidade D1

H (mm)

W (mm)

4 parafusos M8 4 porcas M8 4 arruelas M8 Furos de fixação: ø8,5mm

Figura 3: Dimensões para montagem - MIDI MASTER, IP21

* Valores entre parênteses se referem ao MIDI MASTER, IP54 Observação: Como as aletas do dissipador são dispostas verticalmente, favorecendo a convecção do calor de baixo para cima, não é recomendável montar o inversor deitado sobre o dissipador. Esta prática poderá sobreaquecer e queimar o aparelho. Consulte seu fornecedor caso necessite instalar o inversor em cubículo totalmente fechado e sem ventilação.

© Siemens - 01.97

G60251-H9047-U325-C

11

MICRO MASTER e MIDI MASTER

Instruções de operação

2.3. MICRO MASTER - Instalação elétrica Para conectar os cabos elétricos o aparelho deverá ser aberto. A tampa do MICRO MASTER é fixada ao dissipador por um único parafuso M4 localizado abaixo da tecla PARAR (veja figura 10). Remova o parafuso e retire a tampa. Com isso, os bornes tornam acessíveis (veja figura 4).

Conector externo RS485

Saída analógica / entrada PID Chave para entrada analógica

1

X502

3

X503

SW1 I

V

X501 Bornes de comando

SW2*

Chave para entrada PID

1

2

L1

3

4

L/L2

5

6

N/L3

7

PE/

8

9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20

B+

B-

W

V

U

Bornes de potência (versão monofásica)

*) Aberta - tensão Fechada - corrente Figura 4:  MICRO MASTER - Estrutura interna

CUIDADO  As placas de circuito impresso contém componentes semicondutores CMOS que são particularmente sensíveis à energia eletrostática. Por isso, evite tocar nas placas ou componentes com suas mãos ou objetos metálicos. Apenas chaves de fenda isoladas devem tocar nos parafusos dos bornes durante a conexão dos cabos.  Ao recolocar a tampa, certifique-se de que ela não esteja de lado ou inclinada. Os cabos são introduzidos no inversor pela parte inferior e conectados na régua de bornes de potência de acordo com as informações fornecidas nas seções 2.3.1. e 2.3.2. Certifique-se de que os cabos estejam perfeitamente conectados e o equipamento devidamente aterrado.

© Siemens - 01.97

G60251-H9047-U325-C

12

MICRO MASTER e MIDI MASTER

Instruções de operação

CUIDADO Os cabos de comando devem passar separados dos cabos de alimentação da rede e do motor. Esses não devem passar juntos num mesmo eletroduto ou canaleta. Para os sinais de comando se usam apenas cabos blindados. Utilizar apenas cabos de cobre de classe 1 para 60/75ºC. O torque de aperto dos bornes é de 1,1 Nm. Se for utilizado como proteção um fusível retardado, segundo a tabela abaixo, e uma tensão máxima de 230/415V, o MICRO MASTER poderá ser alimentado por uma rede com uma corrente eficaz de curto circuito de no máximo 1000/5000 A (simétrica):

1000 A

5000 A

1000 A

5000 A

1000 A

5000 A

Rede 208 - 230 V, 1 AC

208 - 230 V, 1 AC

208 - 230 V, 3 AC

208 - 230 V, 3 AC

380 - 500 V, 3 AC

380 - 500 V, 3 AC

Modelo

MM25 MM37 MM55 MM75 MM110 MM150 MM220 MM25/2 MM37/2 MM55/2 MM75/2 MM110/2 MM150/2 MM220/2 MM300/2 MM150/3 MM220/3 MM300/3 MM400/3 MM550/3

Fusível 10 A 16 A 20 A 25 A 10 A

16 A 20 A 10 A 16 A 20 A

Para apertar os parafusos dos bornes, devem ser utilizadas as seguintes chaves: Bornes de potência : tipo Philips, 4 - 5 mm Bornes de comando : pequena com ponta de 2 - 2,5 mm

2.3.1. Conexões da alimentação e do motor  Certifique-se de que a rede tenha a tensão correta e possa fornecer a corrente necessária (veja seção 1.3). Certifique-se de que entre a rede e o inversor estejam colocados componentes de proteção adequados à corrente nominal indicada (veja seção 7.1.). Conecte a rede aos bornes de potência L/L2 - N/L3 (monofásico) ou L1, L/L2, N/L3 (trifásico) e ligue o cabo de proteção elétrica (PE). Para inversor monofásico, utilizar um cabo de 3 vias; para inversor trifásico, utilizar  um cabo de 4 vias. A seção dos condutores são indicadas na seção 7.1. Para o motor utilize um cabo de 4 vias. Como pode ser visto na figura 5, as vias do cabo devem ser  conectadas aos terminais de potência W / V / U e ao terminal de proteção elétrica (PE).

© Siemens - 01.97

G60251-H9047-U325-C

13

MICRO MASTER e MIDI MASTER

Instruções de operação

Conexões para o motor 

L/L2 N/L3 PE/

B+

B-

W

Resistência de frenagem, opcional

230 V AC monofásico

V

Conexões para o motor 

U

L1

L/L2 N/L3 PE/

M

3 ph

B-

W

Resistência de frenagem, opcional

230 V AC 400 - 500 V AC trifásico

Alimentação monofásica

B+

V

U

M

3 ph

Alimentação trifásica

Figura 5:  MICRO MASTER - Bornes de conexão da alimentação e do motor 

O comprimento total do cabo do motor não deverá superar 50m. Se for utilizado cabo blindado, então o comprimento não deverá superar 25m. Se for utilizar cabos mais compridos, será necessário consultar o departamento técnico responsável. Nos inversores MICRO MASTER é possível conectar tanto motores assíncronos como síncronos, para acionamentos monomotores ou multimotores.

PRECAUÇÕES Certifique-se de que o motor esteja dimensionado para a tensão de alimentação correta. No caso de conexão de motores síncronos ou em caso de conexão em paralelo de vários motores, o inversor deverá operar no modo Característica tensão / freqüência (P077 = 0 ou 2), e deverá ser desativada a compensação de escorregamento (P071 = 0).

2.3.2. Conexões de comando Relés de saída

  a   d  a   a    i  c   í  d   l  ó  g    t  r  a   a   n    D   S   n  a    E    I   A    P

  1   2   3   4    5    B   +   +  -   C  A   C    N    I    N    I    N    N    N   /    P   /    N    I   0  +    V    I    5    I    N    T    T   1    E    I    I    B   A   N    P    P  1   0   A   A    P    P    P    D    D    D    D    D

1

2

3

4

5

6

7

8

9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20

3

5

6

8

1

2

3

  A   1    B   1  C   2    B   2  C    L  1    R    L    R    L    R    L    R    L    R

B/ P 0V

PTC  Alimenta- Entrada Proteção ção para analógica térmica entrada do motor  analógica

Entradas digitais

5V  A/N

RS485

X501 Bornes de comando

X502 Conector frontal DB9 para RS485 D

+ 0V + 0/4 - 20 mA 0 - 5 V @ 0 - 500 Ω 0 - 20 mA

X503 Saída analógica Entrada PID

Figura 6:  MICRO MASTER - Conexões nos bornes de comando

Observação: Se for utilizado o conector RS485 do painel frontal, as conexões RS485 internas (bornes 13 e 14) não deverão ser usadas.

© Siemens - 01.97

G60251-H9047-U325-C

14

MICRO MASTER e MIDI MASTER Borne de Comando   (X501) 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20

Designação P10+ 0V AIN+ AINPTCA PTCB P15+ DIN 1 DIN 2 DIN 3 DIN 4 DIN 5 B/P A/N PE RL1A RL1B RL1C RL2B RL2C

Instruções de operação

Valor

Função

Observação

+10 V 0V 0 - 10 V / 0 - 20 mA ou 2 - 10 V / 4 - 20 mA

Alimentação Alimentação Entrada analógica

máx. 3 mA Terra Conexão POS(+)

Entrada analógica Entrada sensor PTC motor   Entrada sensor PTC motor   Alimentação para DIN 1 - 5 Entrada digital 1 Entrada digital 2 Entrada digital 3 Entrada digital 4 Entrada digital 5 RS485, via "B" RS485, via "A" Proteção elétrica Relé 1 Relé 1 Relé 1 Relé 2 Relé 2

Conexão NEG(-)

+15 V

máx. 20 mA 13 - 33 V 13 - 33 V 13 - 33 V 13 - 33 V 13 - 33 V p/ protocolo USS p/ protocolo USS contato NF contato NA comum contato NA comum

2.4. MIDI MASTER - Instalação elétrica Para conectar os cabos elétricos o aparelho deverá ser aberto. A tampa da caixa do MIDI MASTER é fixada ao dissipador por 5 ou 7 parafusos M4, dependendo do modelo. À direita e à esquerda da tampa estão dois ou três parafusos e apenas um abaixo da tecla PARAR (veja figura 10). Remova todos os parafusos e retire a tampa. Com isso, os bornes tornam acessíveis (veja figura 7).

CUIDADO  As placas de circuito impresso contém componentes semicondutores CMOS que são particularmente sensíveis à energia eletrostática. Por isso, evite tocar nas placas ou componentes com suas mãos ou objetos metálicos. Apenas chaves de fenda isoladas devem tocar nos parafusos dos bornes durante a conexão dos cabos.  Ao recolocar a tampa, certifique-se de que ela não esteja de lado ou inclinada. Os cabos de alimentação, de comando e do motor são introduzidos no inversor pela parte inferior e conectados na régua de bornes correspondente. Certifique-se de que os cabos estejam perfeitamente conectados e o equipamento devidamente aterrado.

CUIDADO Os cabos de comando devem passar separados dos cabos de alimentação da rede e do motor. Esses não devem passar juntos num mesmo eletroduto ou canaleta. Para os sinais de comando se usam apenas cabos blindados. Utilizar apenas cabos de cobre de classe 1 para 60/75ºC. O torque de aperto dos bornes é de 1,1 Nm.

© Siemens - 01.97

G60251-H9047-U325-C

15

MICRO MASTER e MIDI MASTER

Instruções de operação

Terminais da unidade de freio (Somente nos aparelhos de 22/30/37Kw) DD+

Conector externo RS485 X502

Disposição alternativa dos bornes de potência nos aparelhos de 22/30/37 kW L1

L2

L3

U

V

W

Saída analógica / Entrada PID

Esta tarja está instalada verticalmente no chassis

Bornes de comando SW2*

SW1 V I X2

X1

Bornes de potência

X3 20 19 18 17 16 15 1 4 13 1 2 1 1 1 0 9 8 7 6

L1 L2 L3

5 4 3 2

1

3 2 1

PE PE

DC- DC+

U V W

Terminais da unidade de freio (Somente nos aparelhos até 18,5Kw)

*) Aberta - tensão Fechada - corrente Figura 7 : MIDI MASTER - Estrutura interna

© Siemens - 01.97

G60251-H9047-U325-C

16

MICRO MASTER e MIDI MASTER

Instruções de operação

Se for utilizado como proteção um fusível retardado, segundo a tabela abaixo, e uma tensão máxima de 550V, o MIDI MASTER poderá ser alimentado por uma rede com uma corrente eficaz de curto circuito de no máximo 5000 A (simétrica).

Rede Modelo 5000 A 208 - 230 V, 3 AC MD550/2 MD750/2 MD1100/2 MD1500/2 MD1850/2 MD2200/2 380-500 V, 3 AC MD750/3 MD1100/3 MD1500/3 MD1850/3 MD2200/3 MD3000/3 MD3700/3 525 - 575 V, 3 AC MD750/4 MD1100/4 MD1500/4 MD1850/4 MD2200/4 MD3000/4 MD3700/4

Fusível 32 A 50 A 63 A 80 A 100 A 32 A 50 A 80 A 100 A 25 A 32 A 40 A 50 A 63 A 80 A

Para apertar o parafusos dos bornes, devem ser utilizadas as seguintes chaves: Bornes de potência : pequena ou média com ponta de 3 - 7 mm (dependendo do modelo do inversor) Bornes de comando: pequena com ponta de 2 - 2,5 mm

2.4.1. Conexões da alimentação e do motor  Certifique-se de que a rede tenha a tensão correta e possa fornecer a corrente necessária (ver seção 1.3.). Certifique-se de que entre a rede e o inversor estejam colocados componentes de proteção adequados à corrente nominal indicada (ver seção 7.1.). Conecte a rede aos bornes de potência L1, L2, L3 e ligue o cabo de proteção elétrica (PE) usando um cabo de 4 vias. A seção dos condutores são indicadas na seção 7.1. Para o motor utilize um cabo de 4 vias. Como pode ser visto na figura 8, as vias do cabo devem ser  conectadas aos terminais de potência W / V / U e ao terminal de proteção elétrica (PE). Conexões para o motor 

L1

L2

L3

D+

D-

U

V

W NOTA:

208 - 230 V 380 - 500 V 525 - 575 V 3 AC

Unidade de frenagem, optativa

M

3 ph

 A disposição dos bornes no s inversores de 22/30/37 kW são ligeiramente diferentes (veja Fig. 7 ).

Figura 8:  MIDI MASTER - Bornes de conexão da alimentação e do motor 

© Siemens - 01.97

G60251-H9047-U325-C

17

MICRO MASTER e MIDI MASTER

Instruções de operação

O comprimento total do cabo do motor não deverá superar 50m. Se for utilizado cabo blindado, então o comprimento não deverá superar 25m. Se for utilizar cabos mais compridos, será necessário consultar o departamento técnico responsável. Nos inversores MIDI MASTER é possível conectar tanto motores assíncronos como síncronos, para acionamentos monomotores ou multimotores.

PRECAUÇÕES Certifique-se de que o motor esteja dimensionado para a tensão de alimentação correta. No caso de conexão de motores síncronos ou em caso de conexão em paralelo de vários motores, o inversor deverá operar no modo Característica tensão / freqüência (P077 = 0 ou 2), e deverá ser desativada a compensação de escorregamento (P071 = 0).

2.4.2. Conexões de comando  As conexões são iguais às do MICRO MASTER (veja seção 2.3.2.), no entanto devemos considerar: (1)

O conector tipo D da interface serial RS485 está montado em uma placa separada.

(2)

As réguas X1 e X2 possuem duas partes. A parte de bornes com parafusos deve ser removida da placa de circuito impresso antes de conectar os cabos. Uma vez conectados os cabos nos bornes, recoloque-o na parte fixa da placa de circuito impresso.

Relés de saída

  a   i  c  a   a   í  d   g    d    l  ó   t  r  a   S  a  a    D   n    I   n    E   A    P

   B   A  -   +    5   4    N  3    N  2    N  1    5  +   C    N    I    P    I    N    V   0  +    N   /    N    I    N    I    I    I   1    T    T  C   A    I    E   /    P   A    B    D    D    D    D    P   A   0    P  1    P    P    D

20 19 18 17 16 15 14 13 12 11 10 9

8

7 6

5

4 3

2

1

   B   C    B   A   C   2    L    L  1    L  1    L  1    L  2    R    R    R    R    R

3 0V

PTC RS485

Entradas digitais

Proteção Entrada  Alimentatérmica analógicação para do motor  entrada analógica

X1 Bornes de comando

2

1

+   A    A +        Ω    V  m   m    0    5   0    0   0    5    2    2        0  -   -   0    0    /    4    0   @

3

5

6

8

B/ P 0V

5V

A/N

X2 X502 Conector frontal Entrada PID Saída analógicaDB9 para RS485 D

Figura 9:  MIDI MASTER - Conexões nos bornes de comando

Observação: Se for utilizado o conector RS485 do painel frontal, as conexões RS485 internas (bornes 13 e 14) não deverão ser usadas.

© Siemens - 01.97

G60251-H9047-U325-C

18

MICRO MASTER e MIDI MASTER

Instruções de operação

3. PAINEL DE COMANDO PRECAUÇÕES Não colocar em funcionamento o equipamento até que tenha sido devidamente colocada a tampa de plástico.  Após desenergizar o equipamento, deve-se aguardar sempre 5 minutos para que se descarreguem os capacitores do circuito. Durante este tempo, é proibido retirar a tampa. Por motivos de segurança, o inversor vem parametrizado de fábrica com a freqüência desejada em 0,0 Hz. Desta forma evita-se uma partida involuntária durante a primeira colocação em funcionamento, a qual poderia causar incidentes indesejáveis. Portanto, para que possa partir o motor deve ser ajustada uma referência de freqüência, via o parâmetro P000, com a tecla ∆ ou diretamente através do parâmetro P005. Todos os ajustes deverão ser realizados exclusivamente por pessoal qualificado e observando as precauções e considerações de segurança. Com as três teclas (P, ∆ e ∇ ) situadas no painel de comando do inversor, são ajustados todos os parâmetros (a figura 11 mostra o fluxograma de procedimento para ajustar os valores dos parâmetros). Os números e valores dos parâmetros podem ser visualizados no display LED de 4 dígitos do painel de comando do inversor.  A chave SW1 permite selecionar a entrada analógica entre sinal em tensão (V) ou corrente (I). Esta chave se torna acessível apenas com a remoção da tampa (neste caso, veja figura 4 - MICRO MASTER ou figura 7 MIDI MASTER).

Visor 

Teclas de comando

Jog Parafuso de fixação da tampa

P

Interface RS485

Figura 10:  Vista frontal do painel de comando

© Siemens - 01.97

G60251-H9047-U325-C

19

MICRO MASTER e MIDI MASTER

P

Instruções de operação

Tecla PARTIR

Pressione esta tecla para partir o motor.  A função desta tecla pode ser bloqueada ajustando P121 = 0.

Tecla PARAR

Pressione esta tecla para parar o motor.

Tecla de parametrização

Selecionar entre código do parâmetro e valor do parâmetro.

Tecla AUMENTA

Incremento do código do parâmetro, índice de parâmetro e valor do parâmetro.  Ajustando P124 = 0, pode-se bloquear o uso desta tecla para alterar a freqüência de operação.

Tecla DIMINUI

Decremento do código do parâmetro, índice de parâmetro e valor do parâmetro.

Tecla JOG Pressionando esta tecla enquanto o inversor estiver fora de operação, ocorrerá a (operação por pulso) partida e a operação na freqüência ajustada. O inversor será desativado assim que o botão for solto. Pressionando esta tecla enquanto o inversor estiver  em operação, não tem nenhum efeito.  A função desta tecla pode ser b loqueada ajustando P123 = 0.

Jog

Tecla HORÁRIO/ ANTI-HORÁRIO

Pressione esta tecla para alterar o sentido de rotação do motor. Se estiver selecionado o sentido anti-horário, será mostrado no display um sinal de menos (-) e o valor até 99,9 ou será mostrado um ponto decimal intermitente após o dígito da direita para valores iguais ou maiores que 100,0. Por ex. 60,0 Hz no sentido anti-horário: 120,0 Hz no sentido anti-horário:  A função desta tecla pode ser bloqueada ajustando P122 = 0.

Display LED de 4 dí itos

Permite mostrar o código do parâmetro (P000 - P971), valor de parâmetro(000,0 - 999,9) e o código de falha (F000 - F188). Observação: No display são indicados somente valores de freqüência com uma resolução de 0,1 Hz, a resolução pode ser aumentada para 0,01 Hz (para tanto, veja Observação [6] na figura 11).

Importante: Os parâmetros com código superior a P009 não podem ser ajustados até que P009 seja ajustado em 002 ou 003. N [1]

[2]

[3]

[5]

[6]

[4] Pressionar  P

Pressionar  ou

Pressionar  P

 Alterar ?

[8]

[9]

[7] S

Pressionar  ou

Pressionar  P

 Alterar outros?

N

Pressionar  ou

Pressionar  P

S

Observações: [1] [2] [3] [4] [5] [6]

[7] [8] [9]

O display muda para "P000". Selecionar o parâmetro a ser modificado. Verifique o valor do parâmetro selecionado. O valor deve ser modificado ? Caso não deva, seguir para [6]. Aumentar (∆) ou diminuir (∇) o valor do parâmetro. Memorizar o novo valor (se modificado) e retornar à visualização de parâmetros. Observação: Para aumentar a resolução para 0,01 Hz, ao mudar os parâmetros de freqüência, em lugar de acionar a tecla P momentaneamente para retornar à visualização de parâmetros, mantenha a tecla acionada até que o display mude para "- -,n0" (n = décimos de corrente, por ex.: se o parâmetro vale = "055,8", então n = 8). Acione as teclas ( ∆) ou (∇) para mudar o valor  (são válidos todos os valores compreendidos entre ,00 e ,99) e em seguida acione duas vezes a tecla P  para retornar à visualização de parâmetros. Devem ser modificados outros parâmetros ? Caso deva, voltar para [2]. Acione as teclas (∆) ou (∇) até que apareça "P971" ou "P000". Se for mantida a tecla ∆  acionada, a indicação pára automaticamente em "P971". Se for acionada novamente a tecla ( ∆), a indicação passa a ser "P000". Sair do modo de ajuste de parâmetros e retornar ao modo de visualização de estado normal.

Se os parâmetros forem modificados acidentalmente, será possível resgatar o valor inicial padrão (ajuste de fábrica) de todos os

© Siemens - 01.97

G60251-H9047-U325-C

20

MICRO MASTER e MIDI MASTER

Instruções de operação

parâmetros. Para isso, ajuste P944 em 1 e em seguida acione a tecla P. Figura 11: Procedimento para alterar os valores dos parâmetros

© Siemens - 01.97

G60251-H9047-U325-C

21

 MICRO MASTER e MIDI MASTER

Instruções de operação

4. INSTRUÇÕES DE OPERAÇÃO Consulte a lista de parâmetros da seção 5 para uma descrição detalhada de cada parâmetro.

4.1. Generalidades (1)

(2) (3)

O inversor não possui nenhuma chave principal de rede, portanto o mesmo estará ativo quando conectado à alimentação principal. O equipamento aguarda, com a saída bloqueada, o acionamento da tecla PARTIR ou um sinal equivalente através do borne 8 (sentido horário) ou 9 (sentido antihorário), veja os parâmetros P051 a P055. Caso seja selecionado para visualização a freqüência de saída (P001 = 0), quando o inversor não estiver operando será visualizado o valor de referência em intervalos de aproximadamente 1,5 segundos. O inversor vem programado de fábrica para aplicações padrão com motores normalizados de 4 pólos da Siemens. No caso de serem utilizados outros motores, será necessário ajustar nos parâmetros P081 a P085 os dados contidos na placa de identificação do motor (ver figura 12). Considerar que estes parâmetros somente serão acessíveis caso P009 tenha sido ajustado em 002 ou 003. P081

P084

3~ Mot 1LA5053-2AA20 IEC 56 Nr. E D510 3053 MADE IN GERMANY IM B3 IP54 Rot. KL 16 50 Hz 220 /380 V∆ /Y 60Hz 440VY 0,61 /0,35 A 0,34 A 0,12 kW   0,14kW cosϕ 0,81 cosϕ 0,81 2745 /min 3310 /min VDE 0530 S.F. - 1,15 P083 P082

12022 I.CI.F

P085

Figura 12: Exemplo de placa de identificação de um motor 

Observação: Certifique-se que o motor tenha sido dimensionado corretamente, no exemplo acima a conexão é para 220V. (4) (5)

O valor de referência vem ajustado de fábrica em 0,0 Hz; isto faz com que o motor não gire! Para que o motor possa partir é necessário introduzir um valor de referência com a tecla ∆  ou com um valor numérico em P005. Tão logo se ajuste um valor de parâmetro, este é armazenado automaticamente na memória interna.

4.2. Colocação em funcionamento (básico) O modo mais elementar de se colocar em funcionamento o inversor está descrito abaixo. Este método usa a referência digital de freqüência e requer que seja alterado o valor inicial padrão de um número mínimo de parâmetros. (1) (2) (3) (4)

Ligar o inversor à rede. Ajustar o parâmetro P009 em 002 ou 003 para desbloquear todos os parâmetros ajustáveis (ver figura 11 para o método a seguir). Ajustar o parâmetro P005 na referência de freqüência desejada. Controlar os parâmetros P081 a P085 e assegurar-se de que sejam adequados aos dados contidos na placa de identificação do motor (ver figura 12). Ajustar P088 em 001. Voltar ao parâmetro P000 e acionar a tecla PARTIR (I) no painel de comando do inversor. Assim o inversor alimentará o motor com a freqüência ajustada em P005. Se necessário, a velocidade do motor (isto é: a freqüência de saída) poderá ser alterada através das teclas ∆ e ∇. Ajustar P011 em 001 para permitir que as alterações sejam memorizadas no parâmetro P005.

© Siemens - 01.97

G60251-H9047-U325-C

21

 MICRO MASTER e MIDI MASTER

Instruções de operação 4.3. Comando Liga / Desliga à distância via entradas digitais Para uma configuração básica de comando à distância via entradas digitais, proceder da seguinte forma: (1) (2) (3) (4) (5) (6) (7)

Conectar nos bornes de comando 7 e 8 uma chave simples tipo LIGA/DESLIGA. Com ela será ajustado o inversor para rotação no sentido horário (ajuste padrão). Colocar novamente a tampa e aplicar a tensão de rede no inversor. Ajustar o parâmetro P009 em 002 ou 003 a fim de permitir o ajuste de todos os parâmetros (procedimento, veja figura 11). Certifique-se de que o parâmetro P006 esteja ajustado em 000 para receber a referência digital. Ajustar o parâmetro P007 em 000 para especificar a entrada digital (DIN 1 - borne 8 - neste caso) e bloquear as teclas do painel de comando. Ajustar no parâmetro P005 a referência de freqüência desejada. Ajustar os parâmetros P081 a P085 de acordo com os dados contidos na placa de identificação do motor (ver figura 12). Ajustar P088 em 001. Voltar ao parâmetro P000 e colocar a chave externa na posição LIGA. Nesta posição o inversor  alimenta o motor com a freqüência ajustada em P005. Se necessário, a velocidade do motor (isto é: a freqüência de saída) poderá ser alterada através das teclas ∆ e ∇. Ajustar P011 em 001 para permitir que seja memorizado o novo valor de freqüência quando o inversor for desligado da rede.

4.4.Controle da velocidade por potenciômetro Para uma configuração básica de controle com potênciometro, proceder da seguinte forma: (1) (2) (3) (4) (5) (6) (7) (8)

Conectar nos bornes de comando 7 e 8 uma chave simples tipo LIGA/DESLIGA. Com ela será ajustado o inversor para rotação no sentido horário (ajuste padrão). Conectar como indicado na figura 6 (MICRO MASTER) ou na figura 9 (MIDI MASTER) um potenciômetro de no mínimo 4,7 kOhm nos bornes correspondentes. Ajustar a chave SW1 na placa de circuito impresso para entrada em tensão (V). Colocar novamente a tampa e aplicar a tensão de rede no inversor. Ajustar o parâmetro P009 em 002 ou 003 a fim de permitir o ajuste de todos os parâmetros (procedimento, veja figura 11). Ajustar o parâmetro P006 em 001 para receber referência analógica. Ajustar o parâmetro P021 e P022 para receber a freqüência de saída mínima e máxima. Ajustar os parâmetros P081 a P085 de acordo com os dados contidos na placa de identificação do motor (veja figura 12). Ajustar P088 em 001. Voltar ao parâmetro P000 e colocar a chave externa na posição LIGA. Girar o potenciômetro de forma que no inversor seja visualizada a freqüência desejada.

4.5. Parada do motor  Existem diferentes métodos de parada: •

Reduzindo a freqüência gradativamente até 0,0 Hz (com a tecla ∇  vai se reduzindo a referência até 0,0 o que permite uma parada lenta e controlada do motor).



Se desativada a ordem PARTIR ou se acionada a tecla PARAR (O) no painel frontal de comando até que o inversor desacelere com a taxa de desaceleração ajustada (veja parâmetro P003).



Se for dado um sinal em OFF2, o motor será desligado imediatamente e gira por inércia até parar (veja parâmetros P051 a P055).



Se for dado um sinal em OFF3, o motor será freado obedecendo a rampa de desaceleração ajustada em P003 (veja parâmetros P051 a P055).



Frenagem por injeção de corrente contínua até 250%, a qual causa uma parada brusca quando retirada a ordem PARTIR (veja parâmetro P073) ou por comando via entradas digitais (veja parâmetros P051 a P055).



Frenagem com resistência (veja parâmetro P075).

© Siemens - 01.97

G60251-H9047-U325-C

22

 MICRO MASTER e MIDI MASTER

Instruções de operação

4.6. Caso o motor não parta Se após a ordem de partida o motor não parta, certificar-se de que tenha sido ajustada uma referência de freqüência em P005 e se foram introduzidos corretamente os dados do motor nos parâmetros P081 a P085. Se o inversor estiver configurado para operação via painel de comando frontal (P007 = 001) e o motor não parte quando acionada a tecla PARTIR, certificar-se de que P121 = 001 (tecla PARTIR desbloqueada).

Para que os ajustes indicados nos itens 4.2 a 4.5 provoquem os efeitos desejados é necessário que se inicie as alterações dos parâmetros a partir da programação original de fábrica. Se devido a um ajuste acidental de alguns parâmetros não for possível partir o motor, reinicializar o inversor  com os valores prefixados de fábrica, ajustando o parâmetro P944 em 1 e em seguida acione a tecla P. Este parâmetro só pode ser alterado se o inversor estiver desabilitado.

4.7. Caso o display do inversor pisque de forma intermitente Significa que o inversor está entrando em estado de alarme, acusando uma anormalidade no funcionamento. Se a situação de alarme não for resolvida o inversor poderá se desligar, acusando então um código de falha de operação (Fnnn). Verifique o alarme apresentado no parâmetro P931. Na página 35 estão descritas as ocorrências de alarme correspondentes. As ações corretivas são equivalentes às recomendadas para quando o aparelho entra em falha. Verifique na página 36 aquela que se encaixa com o alarme apresentado. Por exemplo: P931 = 0002 - significa alarme limite de corrente atingido - verifique na página 36 as ações corretivas para a falha de sobrecorrente F002. Para checar a última falha ocorrida no inversor, verifique o parâmetro P930. Observação: operando repetitivamente em estado de alarme, a vida útil do inversor se reduz

4.8. Controle local e à distância via interface serial O inversor pode ser bem controlado de forma local através das teclas de comando do painel ou à distância através de uma rede de dados USS conectada aos terminais internos da interface serial RS485 (13 e 14) ou ao conector externo tipo D no painel. Caso seja selecionado o comando local, o inversor será controlado apenas via o painel ou via os bornes de comando. Não se tem nenhum efeito os sinais de comando, valores de referência ou alterações de parâmetros transmitidos via a interface serial RS485. No caso de comando à distância, a interface serial está parametrizada para conexão a dois fios e transmissão bidirecional. São possíveis três métodos de comando à distância, dependendo do ajuste do parâmetro P910 (veja parâmetro P910 na seção 5).

Observação:  Apenas a conexão RS485 está disponível; poderá ser utilizado o conector tipo D no painel frontal ou os bornes 13 e 14, mas nunca ambos. Quando se opera com comando à distância, o inversor não reage a sinais de comando aplicados em seus bornes. Exceção: OFF2 ou OFF3 podem ser ativados através dos parâmetros P051 a P055 (veja parâmetros P051 a P055 na seção 5). Vários inversores podem ser conectados a uma unidade de controle externa ao mesmo tempo e podem também ser endereçados individualmente.

Observação:

No caso do inversor estar ajustado para comando via interface serial e o motor não partir após o sinal de PARTIR, inverter as conexões entre os bornes 13 e 14.

 As documentações abaixo contém informações mais detalhadas, que podem ser solicitadas em seu fornecedor habitual: E20125-B0001-S302-A1

Aplicação do protocolo USS nos inversores SIMOVERT 6SE21 e MASTER (em alemão)

MICRO

E20125-B0001-S302-A1-7600

Aplicação do protocolo USS nos inversores SIMOVERT 6SE21 e

MICRO

© Siemens - 01.97

G60251-H9047-U325-C

23

 MICRO MASTER e MIDI MASTER

Instruções de operação

MASTER (em inglês)

© Siemens - 01.97

G60251-H9047-U325-C

24

 MICRO MASTER e MIDI MASTER

Instruções de operação

5. PARÂMETROS DO SISTEMA Para ajustar o funcionamento do inversor, os parâmetros tais como tempo de aceleração, freqüência mínima e máxima, etc., podem ser modificados usando-se as teclas do painel frontal. No display LED é visualizado o código do parâmetro selecionado assim como o seu valor. Observação:  Ao acionar brevemente a tecla ∆ ou ∇, modifica-se passo-a-passo o valor. Se for mantida acionada as teclas, o valor se modifica rapidamente. O acesso aos parâmetros são habilitados pelo valor ajustado em P009. Verifique se os parâmetros chave necessários para a sua aplicação estão devidamente programados. Opções para o parâmetro P009: 0 = É possível ler e ajustar os parâmetros P001 a P009. 1 = É possível ajustar os parâmetros P001 a P009, os demais apenas ler. 2 = É possível ler e ajustar todos os parâmetros, mas P009 é levado a 0 automaticamente quando o inversor for desligado. 3 = É possível ler e ajustar todos os parâmetros a qualquer momento

Observação: Nas listas de parâmetros abaixo, estes símbolos significam: "•" Este parâmetro pode ser modificado durante o funcionamento. "¤¤¤" Os valores ajustados em fábrica dependem dos dados nominais do inversor. Parâmetro Função

Faixa [aj. fab.] Visualização do estado -

Descrição / Observações

P000

Visualiza-se o valor selecionado em P001. Caso apareça uma falha, visualiza-se o código associado (Fnnn) (veja cap. 6). Quando ocorre um alarme o display pisca. Se for selecionada a visualização da freqüência de saída (P001=0), quando o inversor não estiver operando o display indicará 0,0 e a referência de freqüência, alternando em intervalos de aproximadamente 1,5s. Opções de visualização: 0 = Freqüência de saída 1 = Referência de freqüência 2 = Corrente no motor  3 = Tensão no circuito intermediário (Link DC) 4 = Torque do motor (em porcentagem do nominal) 5 = Velocidade em rpm do motor  6 = Estado do protocolo USS 7 = Modo de visualização em malha fechada. Tempo necessário para acelerar o motor do estado de repouso até

P001 •

Seleção do valor indicado 0 - 7 no display [0]

P002 • a

Rampa de aceleração

0 - 650,0

(segundos)

[10,0]

freqüência máxima ajustada em P013. Caso seja ajustado um tempo de aceleração muito pequeno, o inversor poderá se desarmar (falha F002). f  f máx

t

t de aceler.   (0-650s)

P003 •

Rampa de desaceleração0 - 650,0 (segundos) [10,0]

Tempo necessário para desacelerar o motor da freqüência máxima ajustada em P013 ao estado de repouso. Caso seja ajustado um tempo de desaceleração muito pequeno, o inversor poderá se desarmar (falha F001). f  f máx

t de desaceler. (0-650s)

© Siemens - 01.97

t

G60251-H9047-U325-C

25

 MICRO MASTER e MIDI MASTER

Instruções de operação

© Siemens - 01.97

G60251-H9047-U325-C

26

 MICRO MASTER e MIDI MASTER Parâmetro Função P004 • que

 Arredondamento de

Faixa [aj. fab.] 0 - 40,0

rampa (segundos)

[0,0]

Descrição / Observações Utilizado para "suavizar" a aceleração do motor ( usada em

P002=10s

f máx (P013)

P004 P004 = 5s = 5s Tempo de aceleração total = 15s

P005 • P006

P007

Referência de freqüência0 - 650,00 digital (Hz) [0,00] Tipo de referência de 0-2 freqüência [0]

Bloqueia/desbloqueia as teclas do painel frontal

0 -1 [1]

Parâmetros protegidos

0-3 [0]

pelas ajustar

com velocidade P009 •

aplicações

exigem funcionamento sem arranques bruscos, por ex.: correias transportadoras, máquinas têxteis, etc.) f 

Observação: Ajustando P004 a valores maiores que P002 e P003, poderá tornar o acionamento

Instruções de operação

t

Determina a velocidade de rotação do motor no caso de comando digital. Atua somente se P006 estiver ajustado em "0". Determina o modo de comando do inversor: 0  = Digital. O inversor opera com a freqüência ajustada em P005; podendo ser ajustada via as teclas ∆ e ∇ 1 = Comando analógico via sinal de entrada analógica. 2 = Freqüência prefixada ou potenciômetro motorizado, dependendo da parametrização das entradas digitais (P051 a P055). Observação: Caso P006 = 1 e o inversor tenha sido ajustado para comando à distância, então permanecem ativadas as entradas analógicas. 0 = Bloqueia as teclas PARTIR, JOG e REVERSÃO (definido pelo ajuste dos parâmetros P121 a P124). O inversor pode ser comandado entradas digitais. As teclas ∆ e ∇ podem ser utilizadas para velocidade se P124 = 1 e se não houver nenhuma entrada digital que tenha sido selecionada para executar estas funções. 1 = Desbloqueia as teclas PARTIR, JOG e REVERSÃO, de acordo P121 a P123. As teclas ∆ e ∇  devem ser utilizadas para ajustar a sempre que P124 = 1. Permite definir quais parâmetros podem ser modificados: 0 = É possível ler e ajustar os parâmetros P001 a P009. 1 = É possível ajustar os parâmetros P001 a P009, os demais apenas

ler 

P010 P011

P012 • de P013 • de P014 • a fim Hz. passa P015 •

Escala do display

2 = É possível ler e ajustar todos os parâmetros, mas P009 é levado a 0 automaticamente quando o inversor for desligado. 3 = É possível ler e ajustar todos os parâmetros a qualquer momento Fator de escala para os itens P001 do display.

Freqüência mínima do 0 - 650,00

0 = Desabilitada. 1 = Habilitada após desligado. As alterações de referência feitas via teclas ∆ e ∇ se mantém memorizadas mesmo após desenergizado o   inversor. Especifica a freqüência mínima de operação do inversor, limite mínimo

motor (Hz) [0,00] Freqüência máxima do 0 - 650,00

operação. Especifica a freqüência máxima de operação do inversor, limite máximo

motor (Hz) Freqüência inibida (Hz)

operação. Este parâmetro permite que seja ajustada uma freqüência ao redor da qual, de evitar efeitos de ressonância no acionamento, se inibe uma faixa de +/-2

0.00 - 500.00 [1.00] Memorização não volátil 0 - 1 da referência de freqüência[0]

Partida automática

© Siemens - 01.97

[50,0] 0 - 650,00 [0,00]

0-1 [0]

Nesta faixa não é possível operar em regime permanente, somente se por esta freqüência ao acelerar ou desacelerar. Se este parâmetro estiver ajustado em "1", o inversor partirá automaticamente ao ser restabelecida a rede, sempre que fechada a chave "PARTIR / PARAR"

G60251-H9047-U325-C

27

 MICRO MASTER e MIDI MASTER

Instruções de operação

0 = Não atua 1 = Partida automática Observação: Somente operante se o comando “PARTIR” estiver ativo via bornes (P007=0000).

© Siemens - 01.97

G60251-H9047-U325-C

28

 MICRO MASTER e MIDI MASTER Parâmetro Função

Faixa [aj. fab.] 0-4 [0]

P016 • inversor movido efetuada

Partida com o motor girando

P017

Modo de arredondamento 1 - 2 de rampa [1]

P018

Partida automática após falha

0-1 [0]

P021 • 0mA ou superior de P022 • 20mA P021 entrada e a

Freqüência mínima analógica (Hz)

0 - 650,00 [0,00]

Freqüência máxima analógica (Hz)

0 - 650,00 [50,00]

Instruções de operação

Descrição / Observações Permite ligar o inversor com o motor girando. Em condições normais, o acelera um motor partindo de 0 Hz. Entretanto, se o motor estiver girando pela carga, antes de desacelerar até a velocidade de referência, será uma frenagem que poderá resultar num disparo por sobrecorrente. Utilizando a partida com o motor girando, o inversor se ajusta primeiro à velocidade do motor e depois acelera até a velocidade de referência. Observação:  Se o motor estiver parado ou com rotação muito baixa, poderá ocorrer alguma oscilação quando o inversor calcula o sentido de rotação do motor antes de parti-lo. 0 = Partida normal 1 = Partida com motor girando após ligado, falha ou OFF2 (se P018=1) 2 = Partida com motor girando sempre ativo (convém utilizar sempre que o motor possa ser movido pela carga) 3 = Mesmo que "1", exceto que testa apenas a direção atual selecionada pelo operador. 4 = Mesmo que "2", exceto que testa apenas a direção atual selecionada pelo operador.  As opções 3 e 4 podem ser usadas para prevenir que o motor gire num sentido contrário ao desejado. No caso de usar este parâmetro para unidades MIDI MASTER, é recomendado que o parâmetro P018 seja ajustado em "1", partida automática após falha. 1 = Arredondamento contínuo (como definido em P004) 2  = Arredondamento descontínuo (isto é, o arredondamento é inibido quando o inversor estiver reduzindo a freqüência). Observação: Para que esta função tenha efeito, o parâmetro P004 deverá estar ajustado num valor maior que 0,0. Partida automática após ocorrida uma falha (Fnnn) : 0 = Não atua. 1  = Após uma falha, o inversor irá tentar partir até 5 vezes automaticamente. Se não for eliminada a falha até a quinta tentativa, o inversor  permanecerá no estado de falha. A menor freqüência corresponde ao valor analógico de entrada 0V / 2V / 4mA conforme P023. Este parâmetro pode ser ajustado a um valor   ao de P022 com a finalidade de inverter a relação entre o sinal analógico entrada e a freqüência de saída (ver diagrama em P022). A maior freqüência corresponde ao valor analógico de entrada 10V ou conforme P023. Este parâmetro pode ser ajustado a um valor inferior ao de com a finalidade de inverter a relação entre o sinal analógico de freqüência de saída. Exemplo: f  P021

P022

P022 P021 V/I

P023 •

Tipo de entrada analógica 0 - 2 [0]

Define o tipo de entrada analógica dependendo da posição da chave SW1. 0V

* O inversor interrompe a regulação caso V < 1V ou I <

P023 = 0 0 mA

2mA portanto, caso a referência seja maior que estes valores o inversor pode partir sem o comando liga, se P006 estiver ajustado em 1.

P023 = 1 4 mA

2V

2V*

P023 = 2 4 mA *

10 V 20 mA 10 V 20 mA 10 V 20 mA

V SW1

I

Observação: Note que em nenhum caso o Micro Master ou o Midi Master devem ser usados como parada de categoria 0 ou 1 (emergência), pois é um equipamento programável. Vide EN60204, 9.2.5.4.

© Siemens - 01.97

G60251-H9047-U325-C

29

 MICRO MASTER e MIDI MASTER Parâmetro Função P024 •

 Adição de referência analógica

Faixa [aj. fab.] 0-1 [0]

P025 •

Escala da saída analógica

0 - 105 [0]

P031 • passo das horário que do que valor P032 • este

Freqüência para JOG 0 - 650,00 no sentido horário (Hz) [5,00]

outras freqüência P033 •

Freqüência para JOG 0 - 650,00 no sentido anti-horário (Hz)[5,00]

Rampa de aceleração 0 - 650,00 para JOG (segundos) [10,0]

de P034 • Rampa de 0 - 650,00 Hz na desaceleração para [10,0] desacelerar da JOG (segundos) P041 • Primeira freqüência 0 - 650,00 prefixada (Hz) [5,00] P042 • Segunda freqüência 0 - 650,00 prefixada (Hz) [10,00] P043 • Terceira freqüência 0 - 650,00 prefixada (Hz) [20,00] P044 • Quarta freqüência 0 - 650,00 prefixada (Hz) [40,00]

© Siemens - 01.97

Instruções de operação

Descrição / Observações Se o inversor não estiver no modo analógico (P006 = 0 ou 2) o ajuste em"1" deste parâmetro ocasiona a adição do valor na entrada analógica. 0 = Não há adição. 1 = A referência analógica é adicionada à freqüência prefixada ou à freqüência do potenciômetro motorizado. Observação: Selecionando uma combinação de ajuste de freqüência fixa negativa (sentido de rotação invertido) e de adição de sinal de referência analógica, é possível configurar o inversor  para operar com "zero central" com um sinal de +/-5V ou potenciômetro com sinal 0 - 10V. Desta forma é possível obter  uma freqüência de saída de 0 Hz no centro da escala. Opções de indicação na saída analógica: 0 (100) Freqüência de saída 0 (4) mA = 0 Hz, 20mA = máx. freqüência (P013) 1 (101) Referência de freqüência 0 (4) mA = 0 Hz, 20mA = máx. freqüência (P013) 2 (102) Corrente do motor  0 (4) mA = 0 A, 20mA = máx. corr. sobrecarga (P083xP086/100) 3 (103) Tensão CC no circuito intermediário 0 (4) mA = 0 V, 20mA = 1023 Vcc 4 (104) Torque do motor  0 (4)mA = -250%, 20mA = +250% (100% torque = P085 / P082 x 9,55 Nm) 5 (105) Rotação do motor  0 (4) mA = 0 rpm, 20mA = rotação nominal do motor (P082) A operação pulsada (JOG ) é utilizada para que o motor gire passo-adesde que se aplique um sinal proveniente de um botão pulsador em uma entradas digitais (P051 a P055). Se a operação pulsada no sentido estiver ativada (DINn = 7), este parâmetro determina a freqüência com funcionará o inversor quando acionado o botão pulsador. Ao contrário ocorre com as outras referências, este parâmetro pode ser ajustado a um inferior a freqüência mínima (P012). Se a operação pulsada no sentido anti-horário estiver ativada (DINn = 8), parâmetro determina a freqüência com que funcionará o inversor quando acionado o botão pulsador. Ao contrário do que ocorre com as referências, este parâmetro pode ser ajustado a um valor inferior a mínima (P012). Tempo necessário para acelerar de 0 Hz até a freqüência máxima (P013) na operação pulsada (JOG). Não se trata do tempo necessário para acelerar  0 Hz até a freqüência de JOG. Tempo necessário para desacelerar da freqüência máxima (P013) até 0 operação pulsada (JOG). Não se trata do tempo necessário para freqüência de JOG até 0 Hz. Válida se selecionado P006 = 2 e P055 = 6. Válida se selecionado P006 = 2 e P054 = 6. Válida se selecionado P006 = 2 e P053 = 6. Válida se selecionado P006 = 2 e P052 = 6.

G60251-H9047-U325-C

30

 MICRO MASTER e MIDI MASTER Faixa [aj. fab.] Inversão das referências 0 - 7 fixas para as freqüências [0] prefixadas 1 - 4

Instruções de operação

Parâmetro Função

Descrição / Observações

P045

Especifica o sentido de rotação para as freqüências prefixadas: FF 1 FF 2 FF 3 FF 4 => => => => => => => => => => => => => => => => => => =>
View more...

Comments

Copyright ©2017 KUPDF Inc.
SUPPORT KUPDF