Manual de Manutenção - Gol MY2009

February 12, 2018 | Author: Melsi Maran | Category: Biodiesel, Tire, Internal Combustion Engine, Engines, Diesel Fuel
Share Embed Donate


Short Description

Descripción: Manutenções no Novo Gol...

Description

Serviço

Manutenção Gol 2009 ! Edição 06.2008

Assistência Técnica. Informações técnicas

3

3

Serviço

Índice do Manual de Manutenção

Gol 2009 ! Box 2.1 – Caderno Nº 22.1 Edição 06.2008 Quando arquivar um Boletim Técnico, escreva o número do Boletim à frente da respectiva palavra-chave. Ao utilizar o manual "Manutenção", poderá ser verificado imediatamente se foi publicado algum Boletim Técnico relativo a esse item.

Palavra-chave

Boletins Ténicos

A importância deste manual

As Informações Técnicas devem estar incondicionalmente à disposição dos chefes de oficina e mecânicos, pois o seu rigoroso e constante cumprimento são condição indispensável para manter a segurança de circulação e de funcionamento dos veículos. Independentemente disso, prevalecem obviamente também as normas fundamentais de segurança aplicáveis no reparo de um veículo. Esta publicação está protegida pelos direitos autorais. Não é permitida a reprodução sem prévia autorização do autor. Copyright © 2008 Volkswagen AG, Wolfsburg

Printed in Germany BRA5R0454.66

Gol 2009 ! Box 2.1, caderno 22.1, edição 06.2008

3

Índice 1

A importância deste manual ....................................................................... A Inspeção de Entrega ............................................................................. A Inspeção de Estoque e Show-room ............................................................. Generalidades - Ajuda na partida (empurrar o veículo para dar partida)/ reboque .............. Generalidades - Biodiesel ........................................................................... Generalidades - Código do painel de instrumentos: alterar ....................................... Generalidades - Dados de identificação do veículo ............................................... Generalidades - Letras de identificação do motor e número do motor .......................... Generalidades - Óleos do motor ................................................................... Generalidades - Países com teor elevado de enxofre no diesel .................................. Generalidades - Quadro geral de motores ......................................................... Generalidades - Teste dos gases de escapamento ............................................... Glossário ............................................................................................ Plano de Manutenção - Manutenção Preventiva .................................................. Plano de Manutenção - Tabelas de Serviços ...................................................... Serviço - Acionamento elétrico dos vidros - reprogramar ........................................ Serviço - Airbag para motorista e passageiro - controle visual das unidades de airbag ........ Serviço - Articulações dos braços da suspensão - controle visual ............................... Serviço - Autodiagnóstico: consultar a memória de falhas de todos os sistemas com o Sistema de diagnóstico, medição e informação -VAS 5051-ou -VAS 5052- ............................. Serviço - Barras de direção: verificar a folga das ponteiras de articulação, a fixação e o estado das coifas de proteção. ............................................................................ Serviço - Bateria: verificar a capacidade de carga com veículo parado à 2 horas no mínimo ( abaixo de 12,5V recarregar e abaixo de 11,6V substituir) ....................................... Serviço - Bateria: verificar os terminais quanto a fixação e ao assentamento correto ......... Serviço - Climatronic (se disponível): ajustar a temperatura à 22ºC. ............................ Serviço - Correia dentada para o acionamento do eixo de comando das válvulas - verificar .. Serviço - Correia Poly-V - verificar o estado ...................................................... Serviço - Correia Trapezoidal: verificar quanto ao desgaste e regular a tensão, se necessário Serviço - Direção hidráulica: verificar o nível do óleo ATF e completar se necessário ......... Serviço - Discos de freio: verificar quanto ao desgaste .......................................... Serviço - Etiqueta de serviço: anotar a data do próximo serviço (também troca do fluido de freio) e fixar a etiqueta lateralmente no lado esquerdo do painel ou na coluna (B) da porta esquerda ou no canto inferior esquerdo (lado interno), do pára-brisa ........................... Serviço - Extintor de incêndio: verificar fixação e carga (remover a proteção plástica) ........ Serviço - Faróis: regular os fachos ................................................................ Serviço - Filtro de óleo do motor: substituir ....................................................... Serviço - Fluido de freio - substituir ............................................................... Serviço - Indicador dos intervalos de manutenção (se disponível): zerar ....................... Serviço - Levantamento do veículo por meio do elevador e macaco de oficina ................. Serviço - Limpador e lavador do pára-brisa e vidro traseiro- verificar o funcionamento ........ Serviço - Limpador/lavador do pára-brisa/vidro traseiro e faróis: verificar a regulagem dos ejetores, abastecer o reservatório até o máximo com o líquido especificado ................... Serviço - Lonas do freio traseiras: verificar a espessura ......................................... Serviço - Motor e componentes no compartimento de motor (por cima e por baixo): realizar uma verificação visual quanto a vazamentos e danificações .................................... Serviço - Óleo do motor, bujão de drenagem do óleo e anel de vedação do bujão: substituir . Serviço - Óleo do motor: verificar o nível e completar se necessário ........................... Índice

1 3 1 21 18 22 17 18 20 19 13 70 90 9 5 25 35 60 15 57 30 28 38 65 47 48 63 52

14 24 70 47 66 56 13 36 38 55 47 43 32

iii

3

Gol 2009 ! Box 2.1, caderno 22.1, edição 06.2008 Serviço - Palhetas do limpador do pára-brisa e vidro traseiro: verificar a posição de repouso e, se necessário, ajustar; para as palhetas com mau funcionamento: corrigir o ângulo de varredura. ........................................................................................... Serviço - Parafusos/porcas de fixação da roda: apertar com o torque prescrito ................ Serviço - Pastilhas de freio: verificar quanto ao desgaste ....................................... Serviço - Pressão dos pneus (inclusive a roda de emergência), estado, banda de rodagem, laterais e profundidade dos sulcos - verificar ..................................................... Serviço - Proteção inferior do assoalho: realizar uma verificação visual quanto a danos. ..... Serviço - Realizar uma viagem de teste ........................................................... Serviço - Relógio (se disponível): acertar a hora .................................................. Serviço - Rolamento cônico das rodas: regular ................................................... Serviço - Segurança de transporte: retirar as travas de bloqueio das molas dianteiras ........ Serviço - Sistema de arrefecimento - verificar o nível do líquido de arrefecimento ............. Serviço - Sistema de freio - realizar um controle visual quanto a danos e vazamentos ........ Serviço - Sistema de freio: verificar o nível e completar se necessário, com DOT4 original VW Serviço - Transmissão: verificar o estado das coifas das articulações homocinéticas ........ Serviço - Verificar a concentração do aditivo de limpeza/anti-congelante do sistema do limpador/lavador do pára-brisa/vidro traseiro, se necessário, corrigir ...........................

iv

Índice

39 26 50 39 55 70 23 58 34 60 49 69 49 36

Gol 2009 ! Box 2.1, caderno 22.1, edição 06.2008

1

3

A importância deste manual

Este manual contém os serviços de manutenção „Serviço“para os veículos 2009! com seus respectivos links com as indicações especiais necessárias para a sua execução e informações gerais importantes para a realização dos trabalhos nos ítens „Generalidades“. Os serviços descritos neste manual devem ser realizados na sequência descrita nos check-lists disponíveis no Portal da Rede, que devem ser impressos sempre no momento da execução das inspeções devido as possíveis atualizações que podem ocorrer.

1.1

A Inspeção de Estoque e Show-room

Nem sempre é possível evitar que veículos novos sejam vendidos antes de ficarem um período, às vezes longo, em estoque. Para garantir um alto nível de qualidade na entrega, até mesmo para veículos novos estocados a longo prazo, deverão ser tomadas as medidas descritas detalhadamente abaixo: 1.Na estocagem do veículo/show-room No momento em que o veículo entrar para o estoque ou showroom, deve-se realizar os trabalhos descritos na primeira parte do check-list encontrado no Portal da Rede. O responsável deve assinar e anotar a data no espaço indicado. 2.Semanalmente Após a entrada do veículo no estoque ou show-room, deve-se realizar uma inspeção semanal, como descreve o formulário, anotando a semana referente ao ano (ex: semana: 22, semana: 23, etc) e assinando no espaço indicado. O formulário possui espaço para 12 inspeções semanais (3 meses), portanto, ao término destas, realizar a inspeção “Cada 3 meses” e imprimir novo formulário para as próximas 12 semanas (3 meses) e assim sucessivamente. 3.Cada 3 meses Sempre que o veículo atingir 3 meses de estoque, uma outra inspeção deve ser realizada e preenchida conforme o formulário. Após esta inspeção, retornar às inspeções semanais. 4.Antes da Inspeção de Entrega do veículo ao cliente Esta última deve ser realizada e preenchida antes da saída do veículo do estoque ou show-room. Desta forma o veículo estará pronto para a “Inspeção de Entrega”. 5.Custos Os custos de inspeções, manutenções, e todos os outros custos de estoque ou show-room são de responsabilidade do concessionário. Os custos para troca de fluido de freio antes da entrega do veículo são de responsabilidade da garantia. Se for comprovado que os serviços do check-list de Inspeção de Estoque e Show-Room não foram seguidos, o concessionário deverá assumir o custos da garantia.

1 A importância deste manual

1

3

Gol 2009 ! Box 2.1, caderno 22.1, edição 06.2008

Nota Anexar junto à ordem de serviço da Inspeção de Entrega, a Inspeção de Recebimento e todos os formulários utilizados para Inspeção de Estoque e Show-Room p/ Veículos Novos. Explicações importantes sobre alguns serviços:

– Para remoção da corrosão dos discos de freio: dirijir por

aproximadamente 500 m na segunda marcha (50…60 km/ h), e freiar levemente várias vezes. Após isto, freie bruscamente 3 vezes em alta velocidade.

– Para medir a tensão de repouso da bateria o veículo deve

ter permanecido desligado por no mínimo 2 horas. Só trocar a bateria na entrega ao cliente. Se a tensão de repouso da bateria estiver abaixo de 12,5 V, regarregar imediatamente. Para recarregar a bateria, utilizar somente dispositivos com regulagem de corrente e limitação de voltagem. Não ultrapassar a tensão máxima de 14,4V.

Volume de trabalhos

Serviço

Na estocagem do veículo/show-room Wrap-guard (película plástica sobre a pintura): verificar o prazo de validade (no centro da tampa dianteira), se vencido, remover Pneus: corrigir a pressão para a carga máxima Conduzir o veículo lentamente e com cuidado até o estacionamento. Não colocá-lo debaixo de árvores, ao lado de postes, arbustos etc. Difusores do painel de instrumentos: ajustá-los para a posição aberta Pára-sóis: levantar Janelas e teto-solar: fechar Com transmissão mecânica, engatar a 1ª marcha. Com transmissão automática, selecionar a posição park. Não acionar o freio de estacionamento! Painel, bancos e porta-objetos: remover papéis e outros objetos Remover sujidades, poeira e umidade do veículo (região dos pés) Protetores dos tapetes e dos bancos: verificar e, se necessário, corrigir a posição Cobertura do compartimento de bagagem (versões Variant): recolher de encontro ao encosto do assento traseiro Chave: retirar da ignição e colocá-la no porta-objetos da porta do lado do motorista Palhetas dos limpadores: afasta-las com um calço de isopor entre a haste e o pára-brisa/vidro traseiro Proteção da capota, nas versões conversível (cabriolet): não remover antes da entrega ao cliente Bateria: verificar a tensão de repouso; com uma tensão inferior a 12,5 V, regarregar imediatamente. Substituir as baterias descarregadas abaixo de 11,6 V⇒ página 2 Bateria: desconectar o borne negativo Relé de corte da bateria (se disponível): remover

2

1 A importância deste manual

⇒ página 30

Gol 2009 ! Box 2.1, caderno 22.1, edição 06.2008 Volume de trabalhos

3

Serviço

Portas e tampas: fechar Semanalmente Wrap-guard (película plástica sobre a pintura): verificar o prazo de validade (no centro da tampa Parte externa do veículo: inspecionar quanto a presença de substâncias agressivas (por exemplo excremento de aves, poeira industrial) e se necessário, lavar Cada 3 meses Discos dos freios: verificar quanto a corrosão, se necessário movimentar e freiar ao mesmo tempo o veículo para a limpeza dos discos

⇒ página 2

Pneus: verificar a pressão e, se necessário, corrigir para a carga máxima Bateria: verificar a tensão de repouso; com uma tensão inferior a 12,5 V, regarregar imediatamente. Substituir as baterias descarregadas abaixo de 11,6 V⇒ página 2

⇒ página 30

Antes da Inspeção de Entrega do veículo ao cliente Bateria: ao fim de 12 meses ou mais, substituir Bateria: Conectar o pólo negativo com o torque prescrito Fluido dos freios: ao fim de 6 meses ou mais, substituir Discos dos freios: verificar quanto a corrosão, se necessário movimentar e freiar ao mesmo tempo o veículo para a limpeza dos discos

⇒ página 2

Realizar a Inspeção de Entrega

1.2

A Inspeção de Entrega

♦ A sequência de cada operação de serviço foi testada e oti-

mizada. Ela deverá ser mantida para que se evite paradas desnecessárias do serviço.

♦ É pré-requisito para a inspeção de entrega que o veículo es-

teja lavado e completamente isento de vestígios de Wrapguard (película plástica sobre a pintura).

♦ Veículos de longa permanência no pátio: Nos veículos com

data de fabricação superior a 5 meses deve-se fazer a substituição do óleo do motor, do filtro de óleo e do bujão de escoamento do óleo com anel de vedação!

♦ Se a bateria for desconectada , a função de levantamento

automático dos vidros do acionamento elétrico dos vidros, estará fora de funcionamento. Sendo assim, está função deverá ser reprogramada antes da entrega do veículo. A bateria do veículo não pode ser desconectada após a reprogramação. Acionamento elétrico dos vidros - reprogramar ⇒ página 25.

1 A importância deste manual

3

3

Gol 2009 ! Box 2.1, caderno 22.1, edição 06.2008

Volume de trabalhos

Serviço

Inspeção Interna

– Fusível ou fusíveis (no cinzeiro): instalar. – Comutadores, consumidores elétricos, indicadores e demais comandos: verificar funcionamento.

– Levantamento automático do acionamento elétrico dos vidros (se disponível): programar

– Sistema de acionamento elétrico dos vidros: realizar a inicialização.

– Climatronic (se disponível): ajustar a temperatura à 22ºC. – Relógio (se disponível): acertar a hora. – Rádio/Rádio-Sistema de navegação: ativar o código anti-furto.

⇒ página 38 ⇒ página 23 ⇒ Comunicação; grupo rep. 91; Rádio, telefone, sistema de navegação

– Cartão do Rádio (parte integrante do Manual de Instruções do

Rádio e do Manual do sistema de Rádio e Navegação): colar o adesivo com número de série e código.

– Extintor de incêndio: verificar fixação e carga (remover a prote-

⇒ página 24

– Airbags: verificar.

⇒ página 35

ção plástica).

Inspeção Externa

– Componentes soltos (se disponível): tapetes, limpadores, spoi-

ler, calotas, supercalotas, antena, revestimentos e capas, prolongamentos de válvulas e preparação para a fixação das placas de licença dianteira e traseira: instalar.

– Cabos de ignição e conectores das velas: verificar a fixação. – Pintura, elementos decorativos, vidros, palhetas dos limpadores: verificar e limpar; se necessário.

– Parafusos/porcas de fixação da roda: apertar com o torque pres-

⇒ página 26

– Bateria: verificar os terminais quanto a fixação e ao assentamen-

⇒ página 28

– Bateria: verificar a capacidade de carga com veículo parado à 2

⇒ página 30

– Limpador/lavador do pára-brisa/vidro traseiro e faróis: verificar a

⇒ página 38

– Óleo do motor: verificar o nível e completar se necessário (so-

⇒ página 32

– Motor e componentes no compartimento de motor (por cima):

⇒ página 47

– Sistema de arrefecimento - verificar o nível do líquido de arrefe-

⇒ página 60

crito.

to correto.

horas no mínimo ( abaixo de 12,5V recarregar e abaixo de 11,6V substituir).

regulagem dos ejetores, abastecer o reservatório até o máximo com o líquido especificado.

mente em veículos com data de fabricação inferior à 5 meses). realizar uma verificação visual quanto a vazamentos e danificações. cimento

4

1 A importância deste manual

Gol 2009 ! Box 2.1, caderno 22.1, edição 06.2008 Volume de trabalhos

3

Serviço

– Sistema de freio: verificar o nível e completar se necessário com

⇒ página 69

– Direção hidráulica: verificar o nível do óleo ATF e completar se

⇒ página 63

– Autodiagnóstico: consultar a memória de falhas de todos os sis-

⇒ página 15

DOT4 original VW. necessário.

temas com o Sistema de diagnóstico, medição e informação -VAS 5051-ou -VAS 5052-.

Inspeção Inferior

– Segurança de transporte: retirar as travas de bloqueio das molas

⇒ página 34

– Parte inferior do veículo; motor e componentes no compartimen-

⇒ página 47

– Pneus (inclusive da roda de emergência): verificar a banda de ro-

⇒ página 39

– Pneus (inclusive da roda de emergência): verificar a pressão e

⇒ página 39

– Proteção inferior do assoalho: realizar uma verificação visual

⇒ página 55

– Óleo do motor, bujão de drenagem do óleo e anel de vedação do

⇒ página 43

– Viagem de teste: realizar

⇒ página 70

dianteiras.

to do motor, sistema de freios, eixos, transmissão/árvores articuladas, direção, coifas protetoras das articulações, mangueiras, tubos e reservatórios: verificar visualmente quanto a vazamentos e danos (sem a remoção do revestimento inferior do motor). dagem e laterais quanto a danos. corrigir se necessário. quanto a danos.

bujão: substituir (somente veículos com data de fabricação superior à 5 meses).

Após viagem de teste

– Indicador dos intervalos de manutenção (se disponível): zerar – Etiqueta de serviço: anotar a data do próximo serviço (também

⇒ página 56 ⇒ página 14

troca do fluido de freio) e fixar a etiqueta lateralmente no lado esquerdo do painel ou na coluna (B) da porta esquerda ou no canto inferior esquerdo (lado interno), do pára-brisa.

– Etiqueta porta-dados do veículo: colar no Livrete Manutenção e Garantia.

– Livrete Manutenção e Garantia: registrar a Inspeção de Entrega e anotar a quilometragem e a data do próximo serviço.

– Verificar se a literatura de bordo está completa e preparar para a entrega ao cliente.

1.3

Plano de Manutenção - Tabelas de Serviços

Os serviços abaixo devem ser realizados a cada 15.000 km ou 1 ano, prevalecendo o que ocorrer primeiro, exceto a troca do fluido do sistema de freios que deve ser realizada a cada 2 anos e a correia dentada que deve ser substituída a cada 4 anos, caso o veículo ainda não tenha atingido 90.000 km. ⇒ página 66

1 A importância deste manual

5

3

Gol 2009 ! Box 2.1, caderno 22.1, edição 06.2008

Nota ♦ Os prazos de verificação e substituição estipulados nas ta-

belas de serviço devem ser rigorosamente seguidos. Nunca os prazos estipulados devem ser ultrapassados, conforme exemplos abaixo:

♦ A manutenção preventiva sempre engloba a troca de óleo

do motor.

♦ Após a execução do 12º Serviço, deve-se continuar a se-

qüência, reiniciando as manutenções a partir do 1º Serviço.

♦ É admissível uma tolerância de „até 1.000 km“, para mais

ou para menos, nos serviços executados por quilometragem, e „um mês“, para mais ou para menos, quando executados por tempo.

1º Serviço

– Executar a manutenção preventiva⇒ página 9. 2º Serviço

– Executar a manutenção preventiva⇒ página 9 mais. ♦ Correia dentada: verificar o estado⇒ página 65. ♦ Correia Poly V (elástica): verificar o estado⇒ página 47. ♦ Filtro de ar: substituir o elemento filtrante e limpar a car-

caça do filtro⇒ Motor; grupo rep. 24; Sistema de alimentação - injeção de combustível.

♦ Filtro de poeira e pólen: substituir o elemento

filtrante⇒ Aquecimento, ar condicionado; grupo rep. 80; Aquecimento

♦ Lonas do freio traseiras: verificar a

espessura⇒ página 55

3º Serviço

– Executar a manutenção preventiva⇒ página 9. 4º Serviço

6

1 A importância deste manual

Gol 2009 ! Box 2.1, caderno 22.1, edição 06.2008

3

– Executar a manutenção preventiva⇒ página 9. ♦ Correia dentada: verificar o estado⇒ página 65. ♦ Direção hidráulica: verificar o nível do óleo⇒ página 63. ♦ Correia Poly V (elástica): verificar o estado⇒ página 47. ♦ Filtro de ar: substituir o elemento filtrante e limpar a car-

caça do filtro ⇒ Motor; grupo rep. 24; Sistema de alimentação - injeção de combustível.

♦ Filtro de poeira e pólen: substituir o elemento

filtrante⇒ Aquecimento, ar condicionado; grupo rep. 80; Aquecimento.

♦ Lonas do freio traseiras: verificar a

espessura⇒ página 55

♦ Velas de ignição: substituir ⇒ Motor; grupo rep. 28; Sis-

tema de ignição.

5º Serviço

– Executar a manutenção preventiva⇒ página 9. 6º Serviço

– Executar a manutenção preventiva⇒ página 9. ♦ Correia dentada: substituir⇒ Motor; grupo rep. 15; Ca-

beçote, mecanismo de comando das válvulas.

♦ Correia Poly V (elástica): substituir⇒ Motor;

grupo rep. 13; Árvore de manivelas, pistões.

♦ Filtro de ar: substituir o elemento filtrante e limpar a car-

caça do filtro ⇒ Motor; grupo rep. 24; Sistema de alimentação - injeção de combustível.

♦ Filtro de poeira e pólen: substituir o elemento

filtrante⇒ Aquecimento, ar condicionado; grupo rep. 80; Aquecimento.

♦ Lonas do freio traseiras: verificar a

espessura⇒ página 55

7º Serviço

– Executar a manutenção preventiva⇒ página 9. 8º Serviço

1 A importância deste manual

7

3

Gol 2009 ! Box 2.1, caderno 22.1, edição 06.2008

– Executar a manutenção preventiva⇒ página 9. ♦ Correia dentada: verificar o estado⇒ página 65. ♦ Direção hidráulica: verificar o nível do óleo⇒ página 63. ♦ Correia Poly V (elástica): verificar o estado⇒ página 47. ♦ Filtro de ar: substituir o elemento filtrante e limpar a car-

caça do filtro ⇒ Motor; grupo rep. 24; Sistema de alimentação - injeção de combustível.

♦ Filtro de poeira e pólen: substituir o elemento

filtrante⇒ Aquecimento, ar condicionado; grupo rep. 80; Aquecimento.

♦ Lonas do freio traseiras: verificar a

espessura⇒ página 55

♦ Velas de ignição: substituir ⇒ Motor; grupo rep. 28; Sis-

tema de ignição.

9º Serviço

– Executar a manutenção preventiva⇒ página 9. 10º Serviço

– Executar a manutenção preventiva⇒ página 9 mais. ♦ Correia dentada: verificar o estado⇒ página 65. ♦ Correia Poly V (elástica): verificar o estado⇒ página 47. ♦ Filtro de ar: substituir o elemento filtrante e limpar a car-

caça do filtro⇒ Motor; grupo rep. 24; Sistema de alimentação - injeção de combustível.

♦ Filtro de poeira e pólen: substituir o elemento

filtrante⇒ Aquecimento, ar condicionado; grupo rep. 80; Aquecimento

♦ Lonas do freio traseiras: verificar a

espessura⇒ página 55

11º Serviço

– Executar a manutenção preventiva⇒ página 9. 12º Serviço

8

1 A importância deste manual

Gol 2009 ! Box 2.1, caderno 22.1, edição 06.2008

3

– Executar a manutenção preventiva⇒ página 9. ♦ Correia dentada: substituir⇒ Motor; grupo rep. 15; Ca-

beçote, mecanismo de comando das válvulas.

♦ Direção hidráulica: verificar o nível do óleo⇒ página 63. ♦ Correia Poly V (elástica): verificar o estado⇒ página 47. ♦ Filtro de ar: substituir o elemento filtrante e limpar a car-

caça do filtro ⇒ Motor; grupo rep. 24; Sistema de alimentação - injeção de combustível.

♦ Filtro de poeira e pólen: substituir o elemento

filtrante⇒ Aquecimento, ar condicionado; grupo rep. 80; Aquecimento.

♦ Lonas do freio traseiras: verificar a

espessura⇒ página 55

♦ Velas de ignição: substituir ⇒ Motor; grupo rep. 28; Sis-

tema de ignição.

1.4

Plano de Manutenção - Manutenção Preventiva

Serviço em função do tempo ou quilometragem Intervalos de inspeção A Manutenção Preventiva deve ser realizada de acordo com as „Tabelas de Serviço“ ⇒ página 5 e sempre contemplará a troca de óleo do motor. É admissível uma tolerância de „até 1.000 km“, para mais ou para menos, nos serviços executados por quilometragem, e „um mês“, para mais ou para menos, quando executados por tempo. Nota ♦ Informar ao cliente, caso se verifiquem problemas no âm-

bito de um serviço, que tornem necessária uma Medida de reparação.

♦ Utilizar óleos com alto poder de lubrificação conforme es-

pecificações VW 502 00 (gasolina, álcool e Total flex) e VW 505 00 ou 505 01(SDI), (diesel PD) e VW 505 01 (TDI).

♦ Em países com elevado índice de enxofre no Diesel, o Ser-

viço de Troca de Óleo do motor deve ser realizado a cada 7500 km. Países em que a porcentagem de enxofre é mais elevada ⇒ página 19.

Indicações para a realização dos trabalhos A sequência de cada operação de serviço foi testada e otimizada. Ela deverá ser mantida para que se evite paradas desnecessárias do serviço. Se a bateria for desconectada, a função de levantamento automático dos vidros do acionamento elétrico dos vidros, estará fora de funcionamento. Sendo assim, esta função deverá ser reprogramada antes da entrega do veículo. A bateria do veículo não pode ser desconectada após a reprogramação. Acionamento elétrico dos vidros - reprogramar ⇒ página 25. 1 A importância deste manual

9

3

Gol 2009 ! Box 2.1, caderno 22.1, edição 06.2008

Se foram constatadas falhas durante a manutenção preventiva, tomar as medidas necessárias para a reparação bem como informar o cliente. Perguntar ao cliente se deseja que sejam instaladas novas palhetas para o limpador do pára-brisa e colocado o produto limpa vidros -G 052 131 A1- até 07/2005 e limpa vidros -G 052 184 A2- a partir de 08/2005 ou produto de limpeza e proteção anti-congelante -G 052 164 A1- no sistema do limpador do pára-brisa/vidro traseiro.

Aplicação

Aditivo para o lavador do párabrisas/vidro traseiro

Proporção

Somente EUROPA

-G 052 164 A1-ou -G 052 164 A2-

30% de aditivo, para 70% de água

Países de clima tropical

-G 052 131 A1-até 07/2005

5% de aditivo, para 95% de água.

-G 052 184 A2- a partir de 08/ 2005

1% de aditivo, para 99% de água.

Serviço para veículos com „Serviço em função do tempo e quilometragem“

Serviço

Elétrica / Habitáculo

– Sistema de acionamento dos vidros e janelas corrediças : funcionamento.

– Iluminação dianteira: verificar funcionamento

lanterna de estacionamento, luz baixa, luz alta, faróis de neblina, sistema de luzes indicadoras de direção e de advertência.

– Iluminação traseira: verificar funcionamento luz

de freio (também a terceira lanterna de freio), lanterna traseira, luzes de ré, luz de neblina, luz da placa, iluminação do porta-malas, luzes indicadoras de direção e de advertência.

– Iluminação do compartimento de passageiros, acendedor de cigarros, buzina e luzes de controle: verificar funcionamento.

– Airbag do condutor e acompanhante: efetuar

⇒ página 35

– Autodiagnóstico: Consultar a memória de fa-

⇒ página 15

um controle visual em relação à danos externos.

lhas de todos sistemas com o Sistema de Diagnóstico, Medição e Informação -VAS 5051A/ 52-.

Veículo externamente

– Limpador do pára-brisa e vidro traseiro: verificar o funcionamento.

10

1 A importância deste manual

⇒ página 36

Gol 2009 ! Box 2.1, caderno 22.1, edição 06.2008 Serviço para veículos com „Serviço em função do tempo e quilometragem“

Serviço

– Palhetas do limpador do pára-brisa e vidro tra-

⇒ página 39

3

seiro: verificar a posição de repouso e, se necessário, ajustar; para as palhetas com mau funcionamento: corrigir o ângulo de varredura.

– Espelhos retrovisores com ajuste elétrico: verificar o funcionamento.

– Espelhos retrovisores com ajuste mecânico: verificar o estado, fixação e livre articulação.

– Carroceria e pintura: verificar quanto a danos. Pneus e rodas

– Pneu da roda de emergência: verificar o estado

⇒ página 39

– Pneu da roda dianteira esquerda: verificar o es-

⇒ página 39

– Pneu da roda traseira esquerda: verificar o es-

⇒ página 39

– Pneu da roda traseira direita: verificar o estado

⇒ página 39

– Pneu da roda dianteira direita: verificar o esta-

⇒ página 39

da banda de rodagem, laterais e a profundidade dos sulcos _____ mm. tado da banda de rodagem, laterais e a profundidade dos sulcos _____ mm tado da banda de rodagem, laterais e a profundidade dos sulcos _____ mm. da banda de rodagem, laterais e a profundidade dos sulcos _____ mm. do da banda de rodagem, laterais e a profundidade dos sulcos _____ mm.

Parte inferior do veículo

– Motor e componentes no compartimento do

⇒ página 47

– Transmissão: verificar quanto a danos e vaza-

⇒ página 49

motor (por baixo): realizar uma verificação visual quanto a vazamentos e danificações. mentos, inclusive.o estado das coifas das articulações homocinéticas.

– Transmissão mecânica: verificar o nível do óleo.

– Sistema de freio: realizar um controle visual

⇒ Transmissão mecânica / automática; grupo rep. 34; Acionamento, carcaça. ⇒ página 49

quanto a danos e vazamentos.

– Amortecedores: verificar quanto a fixação e vazamentos.

– Proteção inferior do assoalho: realizar uma veri- ⇒ página 55 ficação visual quanto a danos.

– Barras de direção: verificar a folga das pontei-

⇒ página 57

– Articulações dos braços da suspensão diantei-

⇒ página 60

ras de articulação, a fixação e o estado das coifas de proteção. ra: efetuar uma verificação quanto a fixação e folga, e também quanto a danos e vazamentos das coifas de vedação.

1 A importância deste manual

11

3

Gol 2009 ! Box 2.1, caderno 22.1, edição 06.2008

Serviço para veículos com „Serviço em função do tempo e quilometragem“

Serviço

– Sistema de escapamento: realizar uma verificação visual quanto a danos e vazamentos.

– Filtro de combustível: substituir.

⇒ Motor - Sistema de alimentação e ignição; grupo rep. 20; Sistema de alimentação - reservatório, bomba de combustível

Compartimento do motor

– Motor e componentes no compartimento do

⇒ página 47

– Óleo do motor, bujão de escoamento do óleo

⇒ página 43

– Filtro de óleo do motor: substituir. – Correia Poly-V: verificar o estado. (Nos veícu-

⇒ página 47

– Correia Trapezoidal: verificar quanto ao des-

⇒ página 48

motor (por cima): verificar visualmente quanto a danos e vazamentos. com anel de vedação: substituir

⇒ página 47

los sem o tensionador automático, regular a tensão). gaste e regular a tensão, se necessário.

– Lavador de pára-brisas/vidro traseiro: regular o ⇒ página 38 jato de água dos ejetores e completar o nível do líquido aditivado do reservatório.

– Líquido do sistema de arrefecimento do motor: ⇒ página 60 corrigir a proporção do anti-congelante e completar o nível.

O valor teórico – 25° C (em países com clima ártico – 35° C) valor real(valor medido) ____ °C.

– Filtro de ar: substituir o elemento filtrante e

limpar a carcaça do filtro (somente Gol 1.0 l).

⇒ Motor; grupo rep. 24; Sistema de alimentação injeção de combustível

– Pastilhas de freio: verificar a espessura (exceto ⇒ página 50 no 1º serviço).

– Discos de freio: verificar a espessura (exceto

⇒ página 52

– Fluido de freio: completar o nível (dependendo

⇒ página 69

– Faróis: regular os fachos

⇒ página 70

no 1º serviço).

do desgaste das pastilhas).

Trabalhos conclusivos

– Pressão nos 4 pneus e na roda de emergência: ⇒ página 39 verificar.

– Livrete de Manutenção e garantia: registrar a data e a quilometragem do próximo serviço.

– Etiqueta de serviço: anotar a data do próximo

⇒ página 14

– Realizar uma viagem de teste.

⇒ página 70

serviço (também troca do fluido de freio) e fixar a etiqueta lateralmente no lado esquerdo do painel de comando ou na coluna (B) da porta esquerda.

12

1 A importância deste manual

Gol 2009 ! Box 2.1, caderno 22.1, edição 06.2008

1.5

3

Generalidades - Quadro geral de motores

⇒ Motor; grupo rep. 00; Dados Técnicos

1.6

Serviço - Levantamento do veículo por meio do elevador e macaco de oficina ATENÇÃO!

♦ Antes de posicionar o veículo sobre um elevador, é ne-

cessário certificar-se de que haja suficiente espaço entre o elevador e as peças inferiores da carroceria.

♦ Para evitar danos no assoalho do veículo ou que o veícu-

lo tombe, o veiculo somente poderá ser levantado nos pontos de apoio mostrados nas figuras.

♦ Nunca ligar o motor com o veículo levantado e engrenar

uma marcha, mesmo se apenas uma roda de tração estiver no chão. Se não forem seguidas estas orientações haverá risco de acidente!

♦ Quando for necessário trabalhar sob o veículo, este de-

verá estar apoiado sobre cavaletes adequados.

♦ Antes de colocar o veículo em um elevador deve ser as-

segurado que o peso do veículo não ultrapasse a capacidade de carga autorizada do elevador.

♦ Para evitar danos, deve-se utilizar um apoio adequado

de borracha ou de madeira.

♦ O veículo de forma alguma deverá ser levantado pelo

cárter de óleo, pela transmissão, ou pelos eixos dianteiro ou traseiro.

♦ O veículo não deve ser elevado pelo reforço vertical da

longarina.

1.6.1

Pontos de apoio para elevador e macaco de oficina

Parte dianteira: No reforço longitudinal da longarina central.

1 A importância deste manual

13

3

Gol 2009 ! Box 2.1, caderno 22.1, edição 06.2008

Parte traseira: No reforço do flange soldado da longarina inferior.

1.7

Serviço - Etiqueta de serviço: anotar a data do próximo serviço (também troca do fluido de freio) e fixar a etiqueta lateralmente no lado esquerdo do painel ou na coluna (B) da porta esquerda ou no canto inferior esquerdo (lado interno), do pára-brisa

1.7.1

Colar a etiqueta „Próximo serviço“ na Inspeção de Entrega:

– Na etiqueta de serviço anotar a data do próximo serviço

(também troca do fluido de freio) e fixar a etiqueta lateralmente no lado esquerdo do painel de comando ou na coluna (B) da porta esquerda.

O selo ou etiqueta, poderá também ser colocado no canto inferior esquerdo (lado interno), do pára-brisa, com sua „FRENTE“ voltada para fora do veículo (veja instruções no Manual de Organização de Serviço).

1.7.2

Colar a etiqueta „Próximo serviço“ no Serviço de Troca de Óleo ou Serviço de Inspeção:

– Na etiqueta de serviço „Próximo serviço“: Assinalar o Serviço de Troca de Óleo ou Serviço de Inspeção (o que ocorrer primeiro) e registrar a data e a quilometragem.

– Fixar a etiqueta lateralmente no lado esquerdo do painel de comando ou na coluna da porta do condutor (coluna B).

O selo ou etiqueta, poderá também ser colocado no canto inferior esquerdo (lado interno), do pára-brisa, com sua „FRENTE“ voltada para fora do veículo (veja instruções no Manual de Organização de Serviço).

14

1 A importância deste manual

Gol 2009 ! Box 2.1, caderno 22.1, edição 06.2008

1.8

Serviço - Autodiagnóstico: consultar a memória de falhas de todos os sistemas com o Sistema de diagnóstico, medição e informação -VAS 5051-ou -VAS 5052-

1.8.1

Consultar a memória de falhas de todos sistemas com o Sistema de Diagnóstico, Medição e Informação -VAS 5051A/52-

3

Ferramentas especiais, aparelhos de teste e de medição e meios auxiliares necessários ♦

Sistema de Diagnóstico, Medição e Informação -VAS 5051A /52-

♦ Sistema de diagnóstico, medição e informação do veículo

-VAS 5051B-

♦ Sistema de diagnóstico, medição e informação do veículo

-VAS 5052- ou aparelhos sucessores

1 A importância deste manual

15

3

Gol 2009 ! Box 2.1, caderno 22.1, edição 06.2008

♦ Cabo de diagnóstico -VAS 5051/6A-

1.8.2 Conectar o Sistema de Diagnóstico, Medição e Informação -VAS 5051A/52– Acionar o freio de estacionamento. – Transmissão automática: posicionar a alavanca seletora em „P“ ou „N“.

– Transmissão mecânica: Alavanca seletora na posição de ponto-morto.

Conectar o Sistema de Diagnóstico, Medição e Informação -VAS 5051A/52- com o Cabo de diagnóstico -VAS 5051/3ou -VAS 5051/6- com a ignição desligada como segue: Gol

– Ligar o equipamento. – Seguir as indicações na tela para iniciar as funções desejadas.

– Ligar a ignição.

Indicação no display:

1.8.3 Selecionar o modo de operação: – No display, pressionar a tecla para „Autodiagnóstico do veículo“ -seta-. Nota Se não surgirem as mensagens indicadas com a sequência de operação no display: ⇒ VAS 5051 Sistema de diagnóstico, medição e informação. Indicação no display:

1.8.4 Selecionar o sistema do veículo: – No display, pressionar em „Sistema todo“ -seta– O Sistema de Diagnóstico, Medição e Informação

-VAS 5051A/52- envia sequencialmente todas palavras chaves conhecidas.

Se uma unidade de comando responder com sua identificação, no display é indicada a quantidade de falhas ou „Nenhuma falha detectada“. As falhas eventualmente armazenadas de um sistema serão listadas. Em seguida o Sistema de Diagnóstico, Medição e Informação -VAS 5051A/52- envia a próxima palavra chave.

16

1 A importância deste manual

Gol 2009 ! Box 2.1, caderno 22.1, edição 06.2008

3

O processo automático de verificação é finalizado quando surgir a seguinte indicação no display:

– No display, pressionar a tecla „Imprimir“ -1- e no menu de impressão em „Tela“.

O Sistema de Diagnóstico, Medição e Informação -VAS 5051A/52- imprime todas falhas ou „0 falha(s) detectada(s)“. Se existem falhas armazenadas, são necessárias medidas de reparação. O protocolo de falhas deve ser enviado junto para a reparação.

– No display, pressionar a tecla „Saltar“ -2-. Indicação no display:

– No display, pressionar sobre a tecla „Finalizar“ -seta-. – Pressionar a tecla „Finalizar“ no menu de finalização. – Desligar a ignição e desconectar o conector do diagnóstico.

1.9

Generalidades - Dados de identificação do veículo

1.9.1

Gol

Número de identificação do veículo„VIN“- localização O número de identificação do veículo (número de chassi) -seta- está gravado sobre a chapa do assoalho abaixo do banco dianteiro esquerdo. Etiqueta VIS Etiqueta destrutível com número parcial do chassi (VIS).

A primeira etiqueta VIS -1- está colocada sobre o alojamento da suspensão lado direito.

1 A importância deste manual

17

3

Gol 2009 ! Box 2.1, caderno 22.1, edição 06.2008

A segunda etiqueta VIS -1- encontra-se na travessa do banco esquerdo e é visível pelo lado de trás através de uma abertura no carpete do assoalho.

A terceira etiqueta VIS -1 - encontra-se na coluna B direita juntamente com a etiqueta correspondente a ano/modelo -2- para os veículos de duas portas. Ela torna-se visível com a porta direita aberta.

1.9.2 Placa de identificação Vide manual de carroceria ⇒ Carroceria – Reparação; grupo rep. 00; Dados técnicos.

1.9.3 Significado do número de identificação do veículo: 9BW

CA0

5z, 5w, 5x, etc

9

4

T

000 001

Marca do fabricante

Dígito complementar

Tipo do veículo

Dígito complementar

Ano modelo 2004

Locais de produção

Número sequencial

1.10

Generalidades - Letras de identificação do motor e número do motor

As letras de identificação do motor e número do motor encontram-se: ♦ ⇒ grupo rep. 00 Dados técnicos, número do motor.

1.11

Generalidades - Biodiesel

Só podem utilizar biodiesel os veículos produzidos de série, ou com o equipamento especial (número PR 2G0) aprovado pela Volkswagen para a utilização de biodiesel.

18

1 A importância deste manual

Gol 2009 ! Box 2.1, caderno 22.1, edição 06.2008

3

Cuidado! ♦ Se utilizar biodiesel, sem que o veículo esteja preparado

para isso, pode danificar o sistema de alimentação.

♦ Quando abastecer com biodiesel, utilizar sempre conforme

com a norma DIN EN 14214 (FAME)!

♦ A utilização de biodiesel que não corresponda a essa nor-

ma pode provocar o entupimento do filtro de combustível.

O biodiesel deve estar de acordo com a norma DIN EN 14214 (FAME). ♦ Biodiesel significa „éster metílico produzido a partir de óle-

os vegetais“.

♦ DIN significa „Deutsches Institut für Normung e.V (Institu-

to Alemão para Normalização)“.

♦ EN significa „Norma Europeia“. ♦ FAME significa „Fatty Acid Methyl Ester (éster metílico de

ácidos graxos)“.

Particularidades do biodiesel ♦ A potência do veículo durante a utilização de biodiesel

pode ser ligeiramente inferior.

♦ Quando se utiliza biodiesel, o consumo de combustível

pode ser ligeiramente superior.

♦ O biodiesel suporta temperaturas até -10° C.. ♦ Com temperaturas inferiores a -10° C, recomenda-se a uti-

lização de combustível de inverno. Nota

♦ Quando se utilizar biodiesel, observar os intervalos modifi-

cados para drenar a água e substituir o filtro de combustível⇒ Motor - Sistema de alimentação e ignição; grupo rep. 20; Sistema de alimentação - reservatório, bomba de combustível.

♦ Quando o veículo ficar imobilizado por períodos superiores

a 2 semanas, recomenda-se abastecer previamente o veículo com diesel convencional e percorrer uma distância de cerca de 50 Km, para evitar danos no sistema de injeção.

1.12

Generalidades - Países com teor elevado de enxofre no diesel Egito

Jordânia

Macedônia

África do Sul

Armênia

Iugoslávia1)

Moldóvia

Suriname

Barein

Cambodja

Moçambique

Tadjiquistão

Bangladesh

Cazaquistão

Myanmar

Tanzânia

Chile

Quênia

Nova Caledônia

Turquia

República Dominicana

Colômbia

Nigéria

Ucrânia

El Salvador

Cuba

Omã

Uruguai

Equador

Kuwait

Paquistão

Uzbequistão

Gana

Líbano

Panamá

Venezuela

1 A importância deste manual

19

3

1)

Gol 2009 ! Box 2.1, caderno 22.1, edição 06.2008

Guatemala

Madagascar

papua Nova Guiné

Emirados Árabes Unidos

Honduras

Malavi

Peru

Vietnã

Indonésia

Malásia

Rússia (Oriental e Ocidental)

Iraque

Mali

Arábia Saudita

Irá

Marrocos

Zimbábue

Jamaica

Maurício

Sri Lanka

Iugoslávia = Sérbia, Montenegro, Vojvodina, Kosovo

1.13

Generalidades - Óleos do motor

1.13.1 Normas aprovadas dos óleos de motor para veículos Motores a gasolina e Total flex Motores a gasolina e Total flex

Normas VW

3 e 4 cil.

502 00

1.13.2 Propriedades dos óleos Óleos de múltiplas aplicações conforme norma VW 505 00: ♦ Pode ser usado durante todo o ano em zonas climáticas

temperadas.

♦ Excelente capacidade de limpeza. ♦ Poder lubrificante assegurado em todos os estados de tem-

peratura e carga do motor.

♦ Grande resistência ao envelhecimento.

Óleos de múltiplas aplicações conforme norma VW 502 00: ♦ É especialmente adequado para o emprego em condições

de funcionamento adversas, como p. ex. estradas em más condições de uso com carga máxima e reboque, frequentes viagens em regiões serranas e em zonas de clima quente.

Óleos de múltiplas aplicações conforme norma VW 505 01 e VW 506 01 ♦ Proteção do motor entre longos intervalos de manutenção. ♦ Proteção contra formação de resíduos. ♦ Alta viscosidade para constante economia de combustível

em todas as condições de utilização.

♦ Estabilidade duradoura para utilização constante em eleva-

das rotações e cargas por longas distâncias.

♦ Reduzida emissão de poluentes devido ao menor consumo

de combustível. ATENÇÃO!

♦ Observar as normas para descarte!

20

1 A importância deste manual

Gol 2009 ! Box 2.1, caderno 22.1, edição 06.2008

1.14

3

Generalidades - Ajuda na partida (empurrar o veículo para dar partida)/ reboque

A ajuda na partida e o reboque são realizados de modos diferentes em função das leis vigentes de cada país. Se o veículo possui gancho de reboque, então se deve colocar um cabo de reboque ou uma barra de reboque no gancho dianteiro ou traseiro. Nota ♦ O cabo de reboque deve ser elástico, para que ambos veí-

culos sejam protegidos. Por isso que devem ser utilizados apenas cabos de material sintético ou cabos de material elástico similares. Ainda assim o modo mais seguro é o uso de uma barra de reboque!

♦ Primeiro deve-se prestar atenção para que não ocorram for-

ças de tração indevidas e nenhuma carga de impacto. Nas manobras de reboque fora de uma estrada pavimentada sempre haverá o risco das peças de fixação serem sobrecarregadas e com isso serem danificadas.

♦ Antes de realizar a ajuda na partida do motor (empurrar o

veículo), deve-se dar a preferência ao uso de uma bateria de outro veículo como auxílio de partida.

Se o veículo for submetido à uma ajuda na partida ou ao reboque, deve-se prestar atenção ao seguinte: Recomenda-se, sempre que possível, que o veículo não seja empurrado para uma partida forçada. Em vez disso devem ser utilizados os cabos auxiliares de partida. ♦ Devem ser obedecidas as determinações legais sobre o re-

boque de veículos.

♦ Ambos motoristas tem que possuir experiência em proce-

dimentos de reboque de veículos. Pessoas sem experiência não devem realizar uma partida forçada do veículo ou rebocá-lo.

♦ Ao usar um cabo de reboque o motorista do veículo rebo-

cado deve soltar suavemente a embreagem no início de marcha e nas trocas de marcha.

♦ O motorista do veículo rebocado deverá prestar atenção

para que o cabo sempre esteja esticado.

♦ As luzes de advertência de ambos veículos deverão estar

ligadas e, se necessário, observadas outras normas vigentes.

♦ A ignição deverá estar ligada, para que o volante não trave

e para que as luzes de advertência, a buzina, os limpadores do pára-brisa e o lavador do pára-brisa estejam prontos para entrar em funcionamento.

♦ Uma vez que o servo freio somente funciona com o motor

ligado, é preciso pisar o pedal do freio com muito mais força quando o motor está desligado.

1 A importância deste manual

21

3

Gol 2009 ! Box 2.1, caderno 22.1, edição 06.2008

♦ Como a direção hidráulica não funciona com o motor des-

ligado, é preciso manobrar com muito mais força quando o motor está desligado.

♦ Se a transmissão automática está sem lubrificação, o veí-

culo somente poderá ser rebocado com as rodas de tração levantadas.

1.14.1 Se mesmo assim a ajuda na partida tiver de ser realizada contra nossa recomendação, também devem ser observados os seguintes pontos para veículos com transmissão mecânica: – Antes da ajuda na partida, pressionar o pedal da embreagem e engatar a 2a. ou 3a. marcha.

– Ligar a ignição. – Apenas soltar o pedal da embreagem quando os dois veículos estiverem em movimento.

– Assim que o motor der a partida, pressionar a embreagem e desengatar o veículo para que seja evitada uma colisão com o veículo da frente (tracionador). Nota Nos veículos equipados com catalisador, a partida no motor não deve ser feita empurrando-se o veículo por mais de 50 metros se o catalisador estiver quente. O combustível não queimado poderá entrar no catalisador e danificá-lo. Em distâncias maiores, a parte dianteira do veículo deverá ser levantada. Com um carro-guincho o veículo somente poderá ser rebocado com as rodas dianteiras suspensas. Motivo: Com o veículo suspenso pelas rodas traseiras as árvores motrizes são giradas para trás. Com isso as engrenagens planetárias alcançam rotações tão altas que em pouco tempo a transmissão é gravemente danificada.

1.15

Generalidades - Código do painel de instrumentos: alterar Nota

A alteração para intervalos fixos aplica-se apenas a veículos:

• com serviço dependente do tempo ou da quilometragem percorrida

• nos „Países com elevado teor de enxofre no diesel“⇒ página 19.

– Ligar o Sistema de Diagnóstico, Medição e Informação -VAS 5051A /52-, ⇒ página 16.

– Tocar na tela, a função » Autodiagnóstico do veículo“«. – Selecionar então „17- Painel de instrumentos“. – Selecione então a função„07- Codificar aparelho de comando“.

22

1 A importância deste manual

Gol 2009 ! Box 2.1, caderno 22.1, edição 06.2008

3

No canto superior direito da tela, junto a „Codificação“, encontra o código atual, de 4 ou 5 dígitos.

– No teclado que surgirá na tela, introduzir o novo código „xx0x“ ou „xxx0x“, mudando apenas o segundo dígito, contando da direita de „1“ para „0“.

– Para efetuar a introdução, confirme a alteração tocando a tecla Q na tela.

– Em seguida, tocar na tecla do.

Seta , no canto inferior esquer-

– Selecionar então „10-Adaptação“. – No teclado que surgirá na tela, para o canal 43 introduza 43 e tocar a tecla Q , no canto inferior direito.

– Surgirá uma barra horizontal sobre a qual se pode mover,

para a frente e para trás e uma barra vertical. No entanto, a introdução através do teclado é mais fácil. Como o sistema só avança em passos de 1000 km, não é possível introduzir precisamente 7500km. Para o intervalo de serviço do óleo de 7500 km, introduza 8. Pressione a tecla „Salvar“ e depois „Aceitar“, para aceitar o valor.

– A codificação está concluída podendo agora sair do Diagnóstico do veículo, tocando a tecla Pular e depois „Encerrar“.

1.16

Serviço - Relógio (se disponível): acertar a hora

1.16.1 Gol Relógio (se disponível): acertar a hora Ajuste das horas (display com 2 linhas):

– Com a ignição ligada, selecionar a função relógio, pressio-

nando o botão -1- por menos de 2 segundos. Surgirá o símbolo de um relógio ao lado das horas.

– Para ativar a função acerto das horas, manter o botão -1-

pressionado até o mostrador começar a piscar, então pressionar brevemente o botão -1- , os números serão comutados sequencialmente na ordem crescente.

Ajuste dos minutos:

– Para ativar a função acerto dos minutos, manter o botão

-1- pressionado até o mostrador começar a piscar, então pressionar brevemente o botão -1- , os números serão comutados sequencialmente na ordem crescente.

1 A importância deste manual

23

3

Gol 2009 ! Box 2.1, caderno 22.1, edição 06.2008

– Pressionar por mais de 2 segundos o botão -1-.para voltar a função hodômetro parcial.

Ajuste das horas (display com 3 linhas):

– O símbolo de um relógio aparece ao lado das horas.

– Para acertar as horas, com a ignição ligada e sem as informações do rádio no display, girar o botão -1- brevemente no sentido anti-horário. Para acertar os minutos, girar o botão -1- no sentido horário.

– Um leve giro até o batente, somente altera uma unidade de cada vez. Se o botão for girado e mantido pressionado, os números serão comutados sequencialmente e na ordem crescente.

– Para acertar o minuto corretamente com base em outro relógio, movimentar o botão -1- até atingir uma unidade antes do minuto exato. No instante em que o relógio correto atingir o minuto completo, girar novamente o botão para a direita.

1.17

Serviço - Extintor de incêndio: verificar fixação e carga (remover a proteção plástica)

1.17.1 Gol Localização: fixado em um suporte na parte dianteira inferior do banco do motorista ou acompanhante O indicador do manômetro deverá estar na faixa verde -2-, verificar a escala do indicador e pressão:

♦ Faixa verde -2-= o extintor está carregado ♦ Faixa vermelha -1-= o extintor está descarregado ♦ Lacre de inviolabilidade -seta-.

Nota ♦ Verificar possíveis oxidações, fixação dos componentes. ♦ O extintor do veículo está previsto para apenas uma utili-

zação e tem validade definida por lei!

♦ Verificação da data de validade impressa no próprio cilin-

dro do extintor.

♦ O lacre de inviolabilidade -seta- garante que o extintor não

foi utilizado.

24

1 A importância deste manual

Gol 2009 ! Box 2.1, caderno 22.1, edição 06.2008

3

♦ Sempre que utilizado, o extintor deverá imediatamente ter

sua condição restabelecida.

♦ A circulação do veículo com o extintor fora da validade ou

sem condições de uso não é permitida.

1.18

Serviço - Acionamento elétrico dos vidros reprogramar Nota

Depois de desconectar e conectar a bateria do veículo a função de levantar e baixar do acionamento elétrico dos vidros está fora de funcionamento. Os acionamentos dos vidros deverão ser reprogramados antes da entrega do veículo. A bateria do veículo não pode ser desconectada após a reprogramação. PERIGO! Após se desconectar e reconectar a bateria do veículo, a função de limitação de força dos levantadores de vidros elétricos é desativada. Dessa forma poderá haver graves ferimentos por esmagamento! Informar explicitamente o cliente sobre este fato! Através das teclas de comando do acionamento elétrico dos vidros, na porta do condutor. Realizar a seguinte sequência de trabalhos para restabelecer os levantadores automáticos elétricos de vidros :

– Ligar a ignição. – Acionar a tecla até o fechamento total da janela do vidro

da porta do condutor, mantendo-a ainda acionada por alguns segundos (tecla de comando da porta do condutor).

– Repita esta operação para a janela da porta do acompanhante, (tecla de comando da porta do condutor).

Com isto, é restabelecida a função de levantamento automático dos vidros das portas dianteira e também a função antiesmagamento.

– Para as janelas das portas traseiras apenas a função antiesmagamento. Nota Os comandos dos vidros das janelas das portas na porta do condutor, possibilita o levantamento e a abertura automáticos das janelas das portas dianteiras. As demais portas somente acionam os vidros das janelas quando a tecla permanece acionada, tanto para a abertura como para o fechamento das janela das portas. Através da chave de ignição na porta do condutor (somente para veículos que fecham todos os vidros através do fechamento das portas pela chave). Realizar a seguinte sequência de trabalhos para restabelecer os levantadores automáticos elétricos de vidros : 1 A importância deste manual

25

3

Gol 2009 ! Box 2.1, caderno 22.1, edição 06.2008

– Fechar todas as janelas e portas. – Inserir a chave na fechadura da porta do condutor. – Girar no sentido de fechamento por, pelo menos, um segundo.

A função automática de abertura e fechamento será restabelecida.

1.19

Serviço - Parafusos/porcas de fixação da roda: apertar com o torque prescrito

Ferramentas especiais, aparelhos de teste e de medição e meios auxiliares necessários ♦ Torquímetro - 40 a 200 Nm ( enc. 1/2") -VAG 1332-

Nota Dependendo do equipamento, os parafusos de rodas podem ser cobertos pelos seguintes componentes: ♦ Capas de cobertura dos parafusos de rodas ♦ Calota ♦ Supercalota

– Se necessário, remover a respectiva cobertura dos parafusos de roda.

1.19.1 Calota/Supercalota Exemplo, remoção da calota da roda

– Introduzir o gancho de remoção num furo da calota da roda e retirar na direção da - seta-.

Notas relativas à instalação Nota ♦ As calotas servem para proteger os parafusos de rodas e

devem ser novamente colocadas após o aperto dos parafusos de fixação das rodas.

♦ Assegurar, que em determinadas rodas, a saliência da ca-

lota da roda fica à saliência da roda.

♦ Após concluir os trabalhos, recolocar o adaptador e o gan-

cho de retirada nas ferramentas de bordo.

1.19.2 Parafusos da roda Nota Prestar atenção para que os parafusos da roda sejam apertados em cruz com os seguintes torques de aperto: Torque de aperto: 120 Nm.

– Após o encerramento dos trabalhos, colocar o gancho de

remoção das calotas/supercalotas nas ferramentas do veículo.

26

1 A importância deste manual

Gol 2009 ! Box 2.1, caderno 22.1, edição 06.2008

3

1.19.3 Montagem da supercalota (se disponível) – Instalar a supercalota de forma que a válvula de enchimento do pneu se posicione no entalhe previsto -seta-.

Remover ou instalar os parafusos antifurto da roda Nota ♦ O adaptador -2-para remover/instalar os parafusos das ro-

das com dispositivo antifurto-1- encontra-se nas ferramentas de bordo.

♦ Caso não exista nenhum adaptador para remover/instalar

os parafusos de rodas antifurto, utilizar a Jogo de soquetes -T 10101-.

♦ Em caso de perda do adaptador, é possível utilizar um

adaptador novo em conformidade com o nº de código.

♦ O número de código do adaptador para remover/instalar os

parafuso antifurto de roda encontra-se gravado na parte frontal do adaptador.

Ferramentas especiais, aparelhos de teste e de medição e meios auxiliares necessários ♦ Jogo de soquetes -T 10101-

– Introduzir o adaptador até encostar ao parafuso antifurto da roda.

– Empurrar a chave da roda até ao batente no adaptador. – Reapertar os parafusos de fixação das rodas com o torque de aperto correto.

Parafusos de fixação das rodas: apertar Ferramentas especiais, aparelhos de teste e de medição e meios auxiliares necessários ♦ "Torquímetro - 40 a 200Nm ( enc. 1/2")" -VAG 1332-

Nota Prestar atenção para que os parafusos das rodas sejam apertados em cruz.

1 A importância deste manual

27

3

Gol 2009 ! Box 2.1, caderno 22.1, edição 06.2008

1.20 Serviço - Bateria: verificar os terminais quanto a fixação e ao assentamento correto 1.20.1 Bateria - verificar a fixação Nota Devido a razões de produção são instalados diferentes tipos de baterias. Desvios e instruções de trabalho específicas devem ser verificados para cada tipo de bateria ⇒ Equipamento elétrico; grupo rep. 27; Motor de partida, gerador, bateria Verificação visual Realizar a seguinte sequência de trabalho:

– Verificar a caixa da bateria quanto à danos. Se a caixa estiver danificada pode vazar eletrólito da bateria.

– Verificar os pólos da bateria (Conexões dos cabos da bate-

ria) quanto à danos. Se os pólos da bateria estiverem danificados, o contato das conexões dos cabos fica comprometido. Isto pode provocar um incêndio e podem ocorrer falhas no sistema elétrico.

– Verificar a fixação da bateria -seta- e se necessário aplicar um torque de 25 Nm ao parafuso de fixação.

Se a bateria não estiver firmemente fixada pode ocorrer o seguinte:

• A vida útil da bateria pode ser diminuída devido à vibração. • Danos na caixa da bateria. • Problemas de segurança em caso de colisão. 1.20.2 Assentamento dos terminais Os terminais de bateria corretamente assentados garantem o funcionamento perfeito do sistema elétrico e uma longa vida útil da bateria. Ferramentas especiais, aparelhos de teste e de medição e meios auxiliares necessários ♦ Torquímetro - 5 a 50 Nm ( enc. 1/2") -VAG 1331-

Realizar a seguinte sequência de trabalho:

– Com movimentos alternados dos cabos positivo e negativo

da bateria, deve ser verificado se os terminais estão firmemente fixados nos pólos da bateria. ATENÇÃO!

Caso o terminal da bateria não tenha um assento firme no pólo positivo, deve-se desconectar primeiro (para eliminar possibilidades de acidentes) o terminal da bateria no pólo negativo.

28

1 A importância deste manual

Gol 2009 ! Box 2.1, caderno 22.1, edição 06.2008

3

Caso o terminal da bateria não tenha um assento firme no pólo positivo:

– Primeiro desconectar o terminal da bateria no pólo negativo.

– Apertar o terminal da bateria-1-, no pólo positivo-2-, conforme tabela abaixo.

– Reconectar o terminal da bateria -1- no pólo negativo -2-e apertar também conforme tabela abaixo.

Caso o terminal da bateria não tenha um assento firme no pólo negativo:

– Apertar o terminal da bateria no pólo negativo, conforme tabela abaixo.

Veículos

Torques de aperto das porca de fixação do terminal (positivo ou negativo)

Gol

6 Nm

Nota ♦ Os pólos da bateria não podem ser lubrificados. ♦ Os terminais dos pólos da bateria somente podem ser co-

nectados manualmente e sem forçar, evitando assim danos à carcaça da bateria.

♦ Ao reconectar a bateria, deverá ser realizada uma verifica-

ção dos equipamentos do veículo (rádio, relógio, etc.) conforme o manual de reparações e/ou o manual de instruções.

♦ Deve-se efetuar impreterivelmente um exame visual do es-

tado externo e das conexões da bateria, antes de efetuar medições. ATENÇÃO!

Deve-se atentar para as notas de advertência e normas de segurança para baterias de chumbo e ácido, prescritas na etiqueta da bateria através da simbologia. Notas de advertência e normas de segurança para baterias de chumbo e ácido 1 - Proibido produzir fogo, faíscas, chama aberta e fumar:

– Evitar a produção de faíscas e descargas eletrostáticas ao manusear cabos e aparelhos elétricos;

– Evitar curtos-circuitos (não devem ser colocadas ferramentas em cima da bateria).

2 - Usar óculos de proteção. 3 - Manter as crianças afastadas do ácido e das baterias. 4 - Disposição:

– Entregar as baterias velhas num centro de recolhimento (fornecedor).

1 A importância deste manual

29

3

Gol 2009 ! Box 2.1, caderno 22.1, edição 06.2008

5 - Nunca depositar a bateria velha no lixo doméstico! 6 - Risco de explosão:

– Durante a carga de baterias forma-se uma mistura altamente explosiva de gás sulfúrico.

7 - Respeitar as informações mencionadas na bateria; no manual de reparação do sistema elétrico e no manual de operações. 8 - Perigo de corrosão química.

– O ácido da bateria é muito corrosivo, por isso usar luvas e óculos de proteção;

– Não tombar a bateria. Pode sair ácido das aberturas de desgaseificação.

1.21

Serviço - Bateria: verificar a capacidade de carga com veículo parado à 2 horas no mínimo ( abaixo de 12,5V recarregar e abaixo de 11,6V substituir) Nota

O veículo deve ter permanecido desligado por no mínimo 2 horas.

1.21.1 Verificação através do indicador de carga „olho mágico“ na Inspeção de entrega Realizar uma inspeção visual do indicador de carga „olho mágico“ -1-. O Indicador de carga „olho mágico“ informa o estado de carga da bateria. Nota ♦ Como o visor de inspeção se encontra em uma única célula

da bateria, a indicação só se refere a essa célula. Uma avaliação exata do estado da bateria só é possível através de um ensaio para verificação da capacidade de carga da bateria ⇒ página 31.

♦ Principalmente quando uma bateria foi recarregada, isto é,

mesmo quando a bateria foi carregada durante a condução, podem-se formar bolhas de ar por baixo do visor de inspeção. Estas adulteram a indicação de cor do visor de inspeção.

♦ O visor de inspeção pode-se encontrar em diferentes pon-

tos da bateria.

– Antes de efetuar a verificação visual, bater levemente e

cuidadosamente com o cabo de uma chave de fenda no visor do Indicador de carga -seta- para que as bolhas de ar não interfiram na indicação.

Dessa forma as eventuais bolhas de ar que podem influenciar o indicador são eliminadas, diluindo-se. A indicação de cor do „olho mágico“ desta forma se torna mais exata. São possíveis três indicações diferentes:

30

1 A importância deste manual

Gol 2009 ! Box 2.1, caderno 22.1, edição 06.2008

3

– Verde → a bateria tem carga suficiente. – Preta → nenhuma carga ou carga insuficiente, a bateria

tem que ser carregada (medida de reparação). Para procedimentos de recarga de bateria ⇒ Equipamento elétrico; grupo rep. 27; Motor de partida, gerador, bateria.

– Incolor ou amarela → a bateria deve ser substituída (medida de reparação).

1.21.2 Ensaio para verificação da capacidade de carga da bateria Ferramentas especiais, aparelhos de teste e de medição e meios auxiliares necessários ♦ Aparelho para teste de baterias, com impressora

-VAS 5097A- ou

♦ -VAS 5097- Teste de bateria com impressora, convertido

(modificação-software reconhecível pelo logotipo -1-) Nota

Ao utilizar o Aparelho para teste de baterias, com impressora -VAS 5097A- ou -VAS 5097- não é necessário remover a bateria. A bateria também não precisa ser desligada. Realizar a sequência de ensaio de carga da bateria:

– Desligar a ignição. – Ligar as garras aos pólos da bateria. ⇒ Ver as instruções de operação do aparelho de teste de bateria.

As garras têm que ter um bom contato com os pólos da bateria.

– A corrente de carga diverge e tem que ser regulada a ca-

pacidade da bateria, no aparelho de teste. ⇒ Instruções de operação do aparelho de teste de bateria.

– Efetuar o ensaio de carga da bateria conforme as instru-

ções de utilização do aparelho de teste da bateria, e comparar a impressão do ensaio -seta-com a tabela a seguir.

Esclarecimentos para impressão do ensaio: 1234-

zona de medição regulada no aparelho de teste. diagrama (a seta mostra o estado da bateria). resultado do teste. tensão que está presente na bateria durante o ensaio de carga. 5 - os dados do veículo e a data (deve ser preenchida pelo examinador). Nota A impressão do ensaio é necessária para o preenchimento da garantia.

1 A importância deste manual

31

3

Gol 2009 ! Box 2.1, caderno 22.1, edição 06.2008

Impressão do aparelho de teste da bateria

Medidas a executar

Potência de partida muito boa

Bateria está OK

Potência de partida boa

Bateria está OK

Potência de partida insuficiente

Recarregar a bateria1)

Potência de partida deficiente

Recarregar a bateria1)

Potência de partida muito deficiente

Recarregar a bateria1)

Não apta para testes

Recarregar a bateria1)

1)

Depois de uma recarga da bateria deve-se efetuar novamente o ensaio de carga da bateria. Se depois da recarga da bateria aparecerem as indicações „potência de partida insuficiente, potência de partida deficiente, potência de partida muito deficiente ou não apta para testes“, então a bateria deve ser substituída.

Esclarecimento para o ensaio de carga da bateria: Durante este ensaio, a tensão da bateria baixa através da carga excessiva (flui uma corrente elevada). Se a bateria está OK, o valor de tensão baixa até à tensão mínima. Se a bateria está danificada ou somente com pouca carga, a tensão da bateria irá baixar rapidamente abaixo da tensão mínima. Após o ensaio este valor de tensão baixa permanecerá durante algum tempo; a tensão sobe devagar. Para procedimentos de recarga de bateria ⇒ Equipamento elétrico; grupo rep. 27; Motor de partida, gerador, bateria.

1.22 Serviço - Óleo do motor: verificar o nível e completar se necessário Prestar atenção ao seguinte: Depois de desligar o motor deve-se esperar pelo menos 3 minutos para que o óleo possa retornar ao cárter.

– Puxar a vareta de medição do nível de óleo, limpar com um pano limpo e instalar novamente até o encosto (batente).

– Puxar novamente a vareta de medição e verificar o nível de óleo para as seguintes condições:

32

1 A importância deste manual

Gol 2009 ! Box 2.1, caderno 22.1, edição 06.2008

3

Condição 1 Setor A

Não se deve reabastecer com óleo.

Setor B

Não é necessário reabastecer com óleo.

Setor C

É necessário reabastecer com óleo. É suficiente quando o nível do óleo estiver em algum ponto do setor b.

Se o nível de óleo se situar acima da marcação -A- pode causar danos no catalisador.

– Se o nível de óleo se situar abaixo da marcação -C-, abastecer com óleo até à marcação -A-⇒ página 43.

Condição 2 Área -a-

Região da marcação de mínimo. O óleo deve ser completado. É suficiente que o nível de óleo se encontre em algum ponto na área -b-.

Área -b-

O óleo não precisa ser completado.

Área -c-

Região da marcação de máximo. O óleo não pode ser completado.

Nota ♦ Com o nível do óleo acima da área -c- existe o perigo de

danos ao catalisador

♦ O nível do óleo deve estar entre a marcação mínima e má-

xima. Verifique para que o nível do óleo não ultrapasse a marcação máxima.

– Puxar novamente a vareta de medição e verificar o nível de óleo.

Condição 3 Área -A-

O óleo não deve ser reabastecido.

Área -B-

O óleo não precisa ser reabastecido.

Área -C-

O óleo deverá ser reabastecido. É suficiente que o nível de óleo se encontre em algum ponto na área -B-.

Seta -1-

Marcação máxima

Seta -2-

Marcação mínima

– Puxar novamente a vareta de medição e verificar o nível de óleo.

1 A importância deste manual

33

3

Gol 2009 ! Box 2.1, caderno 22.1, edição 06.2008

Condição 4 Área -a-

O óleo deverá ser reabastecido. É suficiente que o nível de óleo se encontre em algum ponto na área -b-.

Área -b-

O óleo não precisa ser reabastecido.

Área -c-

O óleo não pode ser reabastecido.

Nota ♦ Com o nível de óleo abaixo da marcação mínima (área -a-)

, deve-se completar o óleo até que atinja a (área -b-) conforme a especificação do óleo. ⇒ página 43.

♦ Com o nível de óleo acima da área -c- existe o risco de da-

nificar o catalisador.

♦ Na substituição do óleo, deve-se adicionar óleo até a marca

máxima.

Condição 5 Seta-1-

marca máx.

Seta-2-

marca mín.

Área -a-

Área sobre o campo marcado até marca de máx: Não ultrapassar essa marca com mais óleo de motor!

Área -b-

Nível do óleo no campo marcado: Pode ser abastecido com óleo

Área -c-

Área da marca de mín. até campo marcado: Reabastecer com no máx. 0,5 l de óleo de motor!

1.23 Serviço - Segurança de transporte: retirar as travas de bloqueio das molas dianteiras – Em algumas versões de veículos estão montados dispositi-

vos de bloqueio da suspensão dianteira. Estes veículos podem ser identificados por meio de uma etiqueta colocada no espelho retrovisor interno -seta-. ATENÇÃO!

♦ Os dispositivos de bloqueio deverão ser obrigatoriamen-

te removidos na inspeção de entrega do veículo!

Realizar os seguintes trabalhos: Nota A remoção das rodas não é necessária.

– Aliviar a carga das molas helicoidais ao levantar o veículo com o elevador de oficina.

– Remover os dispositivos de segurança (dispositivos de bloqueio) da coluna da suspensão.

34

1 A importância deste manual

Gol 2009 ! Box 2.1, caderno 22.1, edição 06.2008

3

– Deslocar para cima a coifa de proteção da haste do amortecedor -seta-.

– Remover o dispositivo de bloqueio -seta- da haste do amortecedor.

– Deslocar para baixo a coifa de proteção da haste do amortecedor.

1.24 Serviço - Airbag para motorista e passageiro - controle visual das unidades de airbag Airbag do lado do motorista

– Verificar visualmente o acionador da buzina -1- quanto a danos externos, por exemplo:

– Realizar o controle visual da superfície almofadada quanto a danificações externas. ATENÇÃO! ♦ A placa almofadada do volante de direção nunca pode

ser colada ou revestida ou ainda sofrer qualquer outro retrabalho. Para que o funcionamento do Airbag seja garantido futuramente, deve-se enfatizar sobre o assunto para o cliente.

♦ A placa almofadada do volante de direção somente po-

derá ser limpa com um pano seco ou umedecido em água.

Airbag do lado do passageiro A identificação de que o veículo tem airbag é a inscrição „AIRBAG“ no lado direito do painel de instrumentos. 1 A importância deste manual

35

3

Gol 2009 ! Box 2.1, caderno 22.1, edição 06.2008

– Verificar visualmente possíveis danos externos na superfície acolchoada do painel de instrumentos -2-.

– Realizar o controle visual da superfície do painel de instrumentos quanto a danificações externas. ATENÇÃO! ♦ A placa que cobre o módulo do Airbag do lado do passa-

geiro nunca deve ser colada nem revestida ou ainda sofrer qualquer retrabalho. Para que o funcionamento do Airbag seja garantido futuramente, deve-se orientar o cliente sobre isso.

♦ A placa que cobre o módulo do Airbag somente deve ser

limpa com um pano seco ou umedecido em água.

1.25 Serviço - Limpador e lavador do pára-brisa e vidro traseiro- verificar o funcionamento Verificar a concentração do anti-congelante ⇒ página 36. Sistema de limpador/lavador de pára-brisa/vidro traseiro: verificar o ajuste dos ejetores⇒ página 38. Nota Se durante a verificação do funcionamento for constatado que as palhetas do limpador trepidam ou fazem ruídos, deve-se verificar o ângulo de apoio das palhetas do limpador. ⇒ página 39.

1.26 Serviço - Verificar a concentração do aditivo de limpeza/anti-congelante do sistema do limpador/lavador do pára-brisa/vidro traseiro, se necessário, corrigir Completar o nível do reservatório Ferramentas especiais, aparelhos de teste e de medição e meios auxiliares necessários ♦ Refratômetro para análise do líquido do sistema de arrefe-

cimento -EQ 7093 (VWB) - ou - T 10007-

O valor exato para as verificações a seguir pode ser consultado no limite claro-escuro. Para poder ver melhor o limite claroescuro deve-se colocar, com o conta-gotas/pipeta, uma gota de água sobre o vidro. Agora o limite claro-escuro pode ser reconhecido facilmente pela „WATERLINE“.

– Verificar a concentração do aditivo para o limpador do

pára-brisa/vidro traseiro com oRefratômetro para análise do líquido do sistema de arrefecimento -EQ 7093 (VWB) - ou - T 10007- (seguir o manual de instruções).

36

1 A importância deste manual

Gol 2009 ! Box 2.1, caderno 22.1, edição 06.2008

3

A escala -1- do refratômetro está baseada no produto original Volkswagen conforme tabela: ⇒ página 37. A escala -2- está baseada nos produtos comerciais de limpeza bem como na mistura do produto comercial de limpeza e o produto original Volkswagen conforme tabela: ⇒ página 37.

1.26.1 Aplicações de aditivo para o limpador do pára-brisas/vidro traseiro Aplicação

Aditivo para o lavador do pára-brisas/vidro traseiro

Somente EUROPA

-G 052 164 A1- ou -G 052 164 A2-

Países de clima tropical

-G 052 131 A2- até 07/2005 -G 052 184 A2-a partir de 08/2005

1.26.2 Relação de mistura em países com clima ártico Proteção anticongelante até

Aditivo para o lavador do pára-brisas/vidro traseiro

Água

-16 °C

1 parte

2 partes

-30 °C

1 parte

1 partes

-40 °C

2 parte

1 parte

1.26.3 Relação de mistura em países tropicais Até 07/2005 Proteção anticongelante até

Aditivo para o lavador do pára-brisas/ vidro traseiro

Água

-

1 parte

19 partes

Proteção anticongelante até

Aditivo para o lavador do pára-brisas/ vidro traseiro

Água

-

1 parte

99 partes

A partir de 08/2005

Completar : O reservatório de fluido do lavador de pára-brisa deve ser completado até a borda.

1 A importância deste manual

37

3

Gol 2009 ! Box 2.1, caderno 22.1, edição 06.2008

Nota ♦ O produto original Volkswagen Aditivo para o lavador do

pára-brisas/vidro traseiro -G 052 164 A1- ou o -G 052 164 A2- possuem propriedades de limpeza e protegem os ejetores, o reservatório e as mangueiras de ligação contra o congelamento.

♦ Nas estações quentes do ano também pode ser abastecido

com o produto original Volkswagen Aditivo para o lavador do pára-brisas/vidro traseiro -G 052 131 A2- até 07/2005 e o Aditivo para o lavador do pára-brisas/vidro traseiro -G 052 184 A2- a partir de 08/2005 que não possuem proteção anticongelante mas possuem propriedades de limpeza.

♦ A proteção anticongelante para o lavador de pára-brisa

deve ser garantida em aprox. -15 °C (nos países de clima ártico em aprox. -35 °C).

1.27 Serviço - Climatronic (se disponível): ajustar a temperatura à 22ºC. Nota ♦ Para obter uma temperatura agradável no veículo de forma

mais rápida, deve-se regular a temperatura a 22° C.

♦ Por isto que este ajuste somente deve ser alterado quando

o próprio bem-estar o solicitar.

– Ligar a ignição. – Verificar se está regulada a temperatura de 22° C -2- no indicador.

-1- temperatura ambiente. Realizar o ajuste da seguinte forma:

– Pressionar a tecla -4- para o funcionamento automático. No indicador -3- surgirá AUTO.

– Regular a temperatura a 22° C através da tecla -6- para „mais frio“ ou a tecla -5- para „mais quente“.

A temperatura ajustada surgira indicada na posição -2-.

1.28 Serviço - Limpador/lavador do pára-brisa/ vidro traseiro e faróis: verificar a regulagem dos ejetores, abastecer o reservatório até o máximo com o líquido especificado Verificar o sistema do limpador do pára-brisa ⇒ Equipamento elétrico; grupo rep. 92; Limpador e lavador do pára-brisas, vidro traseiro e faróis.

38

1 A importância deste manual

Gol 2009 ! Box 2.1, caderno 22.1, edição 06.2008

3

Nota ♦ No caso do ejetor não possibilitar regulagem, devido a im-

purezas no ejetor, remover o ejetor, ⇒ Equipamento elétrico; grupo rep. 92; Limpador e lavador do pára-brisas, vidro traseiro e faróis e lavar com água no sentido oposto ao da direção do jato do bocal.

♦ Em hipótese nenhuma deverão ser utilizadas agulhas ou si-

milares, pois o canal de água do ejetor pode ser danificado.

♦ Em seguida, pode soprar-se com ar comprimido no sentido

oposto ao do jato do bocal.

♦ Os ejetores estão pré-ajustados. Mas poderão ser ajusta-

das pequenas diferenças de altura.

1.28.1 Gol Posição do jato dos ejetores do pára-brisa e vidro traseiro⇒ Equipamento elétrico; grupo rep. 92; Limpador e lavador do pára-brisas, vidro traseiro e faróis

1.29 Serviço - Palhetas do limpador do pára-brisa e vidro traseiro: verificar a posição de repouso e, se necessário, ajustar; para as palhetas com mau funcionamento: corrigir o ângulo de varredura. Ferramentas especiais, aparelhos de teste e de medição e meios auxiliares necessários ♦

Torquímetro - 5 a 50Nm ( enc. 1/2") -VAG 1331-

1.29.1 Gol Palhetas do limpador do pára-brisa - ajustar posição de repouso⇒ Equipamento elétrico; grupo rep. 92; Limpador e lavador do pára-brisas, vidro traseiro e faróis Palheta do limpador do vidro traseiro- regular posição de repouso ⇒ Equipamento elétrico; grupo rep. 92; Limpador e lavador do pára-brisas, vidro traseiro e faróis Palhetas do limpador - verificar o ângulo de incidência ⇒ Equipamento elétrico; grupo rep. 92; Limpador e lavador do pára-brisas, vidro traseiro e faróis

1.30 Serviço - Pressão dos pneus (inclusive a roda de emergência), estado, banda de rodagem, laterais e profundidade dos sulcos - verificar Nota Por motivos de segurança na condução, devem ser colocados apenas pneus do mesmo tipo e versão de perfil em um veículo!

1 A importância deste manual

39

3

Gol 2009 ! Box 2.1, caderno 22.1, edição 06.2008

1.30.1 Pneus (inclusive da roda de emergência): verificar a banda de rodagem e laterais quanto a danos Realizar a seguinte sequência de trabalho: Inspeção de entrega:

– Verificar a banda de rodagem e as laterais quanto a danos

e, se necessário, eliminar os corpos estranhos, como p. ex. pregos e cacos de vidro. Nota

Se forem constatadas falhas deverá ser verificado se existe a necessidade de se montar um novo pneu. Tabelas de serviços

– Verificar a banda de rodagem, laterais e a profundidade dos sulcos quanto a danos e, se necessário, eliminar os corpos estranhos, como p. ex. pregos e cacos de vidro.

– Verificar os pneus quanto a desgastes, bandas de rodagem gastas apenas em um lado, flancos laterais porosos, cortes e perfurações. Nota As falhas que foram constatadas deverão ser informadas ao cliente.

1.30.2 Verificar a banda de rodagem (inclusive a roda de emergência) A partir da banda de rodagem dos pneus dianteiros pode-se avaliar p. ex. se existe a necessidade de uma verificação de convergência e cambagem: ♦ A formação de rebarbas no perfil do pneu pode ser causada

pela falha de convergência.

♦ As bandas de rodagem gastas em apenas um lado pode ser

causada, em sua maioria, pela falha de cambagem.

Se forem constatadas formações de desgaste deste tipo, deve-se determinar a causa através de uma medição de geometria do eixo (medida de reparação).

1.30.3 Verificar a profundidade do perfil dos pneus (inclusive a roda de emergência) – Verificar a profundidade do sulco A - Profundidade mínima do sulco -a-1,6 mm.

40

1 A importância deste manual

Gol 2009 ! Box 2.1, caderno 22.1, edição 06.2008

3

B - Indicadores de desgaste da banda de rodagem -setas-. É necessário substituir os pneus quando o desgaste da banda de rodagem atingir os indicadores -posição 1-, existentes no fundo dos sulcos.

Os pontos onde existem os indicadores de desgaste da banda de rodagem são identificados pela sigla TWI (Tread Wear Indicators) que estão distribuídos a cada 60 graus -a- no perímetro do pneu . Nesta situação, a profundidade do sulco está em aproximadamente 1,6 mm. Porém, levando em consideração que um pneu gasto tem maior probabilidade de deslizar sobre pistas molhadas, é recomendável que seja substituído ao atingir 3 mm na profundidade do sulco. Nota ♦ Este valor pode ser diferente em função das diferentes de-

terminações legais de cada país.

♦ A profundidade mínima do perfil é alcançada quando na

banda de rodagem o indicador de desgaste, ajustado em 1,6 mm de altura, não apresentar mais nenhum perfil.

♦ Se a profundidade do perfil se aproxima da profundidade

legalmente aceita, o cliente deverá ser informado.

♦ Os pneus devem ser substituídos também quando apresen-

tarem cortes, deformações ou outros danos.

1 A importância deste manual

41

3

Gol 2009 ! Box 2.1, caderno 22.1, edição 06.2008

1.30.4 Pneus (inclusive da roda de emergência): verificar a pressão e corrigir se necessário Ferramentas especiais, aparelhos de teste e de medição e meios auxiliares necessários ♦ Aparelho de enchimento dos pneus -VAS 5216-

Nota ♦ Prestar atenção para que os valores de pressão dos pneus

mencionados na tabela é válida para pneus frios. Nos pneus aquecidos não se deve reduzir a pressão em excesso.

♦ Os valores de pressão para o respectivo modelo também

pode ser encontrado em uma etiqueta adesiva localizada no lado de dentro da tampa do compartimento do bocal de abastecimento do reservatório de combustível.

1.30.5 Tabela de pressão para pneus (Gol) (para todos os tamanhos de pneus montados de fábrica) Valores de pressão em PSI (lb/pol2) Nota Valores obtidos até esta data de edição! meia carga dianteira e traseira

carga total dianteira e traseira

Letras de identificação do motor CCNA com direção mecânica 175/70 R13 82T

33 (2,3)

29(2,0)

33(2,3)

39(2,7)

175/70 R14 84T

33 (2,3)

31(2,1)

33(2,3)

35(2,4)

42

1 A importância deste manual

Gol 2009 ! Box 2.1, caderno 22.1, edição 06.2008 meia carga dianteira e traseira

3

carga total dianteira e traseira

Letras de identificação do motor CCNA com direção hidráulica 175/70 R14 84T

30(2,1)

30(2,1)

32(2,2)

35(2,4)

185/65 R14 86T

29(2,0)

29(2,0)

31(2,1)

36(2,5)

195/55 R15 85H

29(2,0)

29(2,0)

31(2,1)

35(2,4)

Letras de identificação do motor CCRA com direção mecânica 175/70 R14 84T

33(2,3)

31(2,1)

33(2,3)

35(2,4)

Letras de identificação do motor CCNA com direção hidráulica 175/70 R14 84T

30(2,1)

30(2,1)

32(2,2)

35(2,4)

185/65 R14 86T

29(2,0)

29(2,0)

31(2,1)

36(2,5)

195/55 R15 85H

29(2,0)

29(2,0)

31(2,1)

35(2,4)

1.31

Serviço - Óleo do motor, bujão de drenagem do óleo e anel de vedação do bujão: substituir

1.31.1 Drenar ou aspirar o óleo do motor Ferramentas especiais, aparelhos de teste e de medição e meios auxiliares necessários ♦

Aspirador de óleo -VAG 1307 A-

1 A importância deste manual

43

3

Gol 2009 ! Box 2.1, caderno 22.1, edição 06.2008

♦ Aspirador de óleo -V.A.G 1358 A-

♦ Torquímetro - 5 a 50 Nm ( enc. 1/2") -VAG 1331-

Realizar a seguinte sequência de trabalho: Letras de identificação do motor BPA e CCRA

– Aspirar o óleo do motor com o Aspirador de óleo

-VAG 1307 A- ou Aspirador de óleo -VAG 1358 A-

– Remover o bujão de drenagem de óleo -seta-. – Retirar o anel de vedação do bujão de drenagem do óleo e, cortar se necessário.

– Deixar sair o óleo do motor. – Torque de aperto do bujão de drenagem: seta-Motores de 4 cilindros 30 Nm. Nota ♦ Observar que o valor de torque de aperto não pode ser ul-

trapassado. Um torque de aperto muito alto pode causar danos ou vazamentos na área do bujão de drenagem de óleo.

♦ Colocar um novo anel de vedação no bujão de drenagem

de óleo.

ATENÇÃO! ♦ Observar as normas para descarte!

Letras de identificação do motor BNX e CCNA

– Aspirar o óleo do motor com o Aspirador de óleo

-VAG 1307 A- ou Aspirador de óleo -VAG 1358 A-

44

1 A importância deste manual

Gol 2009 ! Box 2.1, caderno 22.1, edição 06.2008

3

– Remover o bujão de drenagem de óleo -seta-. – Retirar o anel de vedação do bujão de drenagem do óleo e, cortar se necessário.

– Deixar sair o óleo do motor. – Torque de aperto do bujão de drenagem: seta-Motores de 3 e 4 cilindros 30 Nm. Nota ♦ Observar que o valor de torque de aperto não pode ser ul-

trapassado. Um torque de aperto muito alto pode causar danos ou vazamentos na área do bujão de drenagem de óleo.

♦ Colocar um novo anel de vedação no bujão de drenagem

de óleo.

ATENÇÃO! ♦ Observar as normas para descarte!

1.31.2 Abastecer com óleo o motor Quantidade de abastecimento para os motores: Quantidades de abastecimento, ⇒ Motor; grupo rep. 17; Sistema de lubrificação. Baseado nas propriedades dos óleos ⇒ página 20, utilizar apenas os seguintes óleos liberados para motor: Especificação de óleo

– Veículos com „serviço em função do tempo e quilometragem“: VW 502 00. ATENÇÃO! ♦ Observar as normas para descarte!

– Depois do motor ter sido abastecido com óleo, aguardar pelo menos 3 minutos e verificar o nível.

– Puxar a vareta de medição do nível de óleo, limpar com um pano de limpeza limpo e instalar novamente a vareta até o encosto (batente).

– Puxar novamente a vareta de medição e verificar o nível de óleo para as seguintes condições:

1 A importância deste manual

45

3

Gol 2009 ! Box 2.1, caderno 22.1, edição 06.2008

Condição 1 Área -a-

Região da marcação de mínimo. O óleo deve ser completado. É suficiente que o nível de óleo se encontre em algum ponto na área -b-.

Área -b-

O óleo não precisa ser completado.

Área -c-

Região da marcação de máximo. O óleo não pode ser completado.

Nota ♦ Com o nível do óleo acima da área -c- existe o perigo de

danos ao catalisador

♦ O nível do óleo deve estar entre a marcação mínima e má-

xima. Verifique para que o nível do óleo não ultrapasse a marcação máxima.

– Puxar novamente a vareta de medição e verificar o nível de óleo.

Condição 2 Área -A-

O óleo não deve ser reabastecido.

Área -B-

O óleo não precisa ser reabastecido.

Área -C-

O óleo deverá ser reabastecido. É suficiente que o nível de óleo se encontre em algum ponto na área -B-.

Seta -1-

Marcação máxima

Seta -2-

Marcação mínima

– Puxar novamente a vareta de medição e verificar o nível de óleo.

Condição 3 Área -a-

O óleo deverá ser reabastecido. É suficiente que o nível de óleo se encontre em algum ponto na área -b-.

Área -b-

O óleo não precisa ser reabastecido.

Área -c-

O óleo não pode ser reabastecido

Nota ♦ Com o nível de óleo abaixo da marcação mínima (área -a-)

deve-se completar o óleo até que atinja a (área -b-) conforme a especificação do óleo. ⇒ página 43

♦ Com o nível de óleo acima da área -c- existe o risco de da-

nificar o catalisador.

♦ Na substituição do óleo, deve-se adicionar óleo até a marca

máxima.

46

1 A importância deste manual

Gol 2009 ! Box 2.1, caderno 22.1, edição 06.2008

3

1.32 Serviço - Filtro de óleo do motor: substituir 1.32.1 Filtro de óleo do motor: substituir (Gol) Ferramentas especiais, aparelhos de teste e de medição e meios auxiliares necessários ♦ Chave -SW 30♦ Chave -SW 36-

Realizar a seguinte sequência de trabalho: Letras de identificação do motor CCNA e CCRA

– Soltar o filtro através do sextavado com o veículo no solo-seta- com uma Chave -SW 30- e removê-lo. ATENÇÃO! ♦ Observar as normas para descarte!

– Limpar a superfície de vedação no motor. – Lubrificar levemente a vedação de borracha do filtro novo. Com isso o filtro assenta melhor e se obtém uma vedação ideal.

– Instalar o filtro e apertar com a mão.

1.33 Serviço - Motor e componentes no compartimento de motor (por cima e por baixo): realizar uma verificação visual quanto a vazamentos e danificações O controle visual deverá ser realizado como segue:

– Verificar o motor e os componentes no compartimento do motor quanto a danos e vazamentos.

– Verificar os cabos, mangueiras e conexões dos seguintes

sistemas quanto a vazamento, desgaste, porosidade e áreas quebradiças:

♦ sistema de alimentação de combustível. ♦ sistema de arrefecimento e de aquecimento. ♦ sistema de freio. ♦ sistema de direção hidráulica

Nota ♦ Providenciar para que todas as falhas constatadas sejam

eliminadas durante a reparação.

♦ Em caso de movimentação de fluido de freio não causada

pelo desgaste das pastilhas, deve-se determinar e eliminar a causa (medida de reparação).

1.34 Serviço - Correia Poly-V - verificar o estado Realizar a seguinte sequência de trabalho:

1 A importância deste manual

47

3

Gol 2009 ! Box 2.1, caderno 22.1, edição 06.2008

– Suspender o veículo. – Girar o motor no amortecedor/polia da correia -seta- com uma chave de encaixe.

– Verificar a correia Poly-V por baixo quanto a: ♦ Rasgos na parte inferior (rupturas internas, rupturas de se-

ção).

♦ Separação de camadas (camada superior, cordonéis). ♦ Ruptura na parte inferior. ♦ Cordonéis desfiados. ♦ Desgaste dos flancos (desgaste de material, flancos desfi-

ados, endurecimento dos flancos -flancos vitrificados-, rasgos na superfície).

♦ Resíduos de óleo e graxa.

Nota Se forem constatadas falhas, a correia Poly-V deve ser substituída. Com isso serão evitadas panes e falhas no funcionamento. A substituição da correia Poly-V é uma medida de reparação.

1.35 Serviço - Correia Trapezoidal: verificar quanto ao desgaste e regular a tensão, se necessário Ferramentas especiais, aparelhos de teste e de medição e meios auxiliares necessários ♦ Torquímetro - 4 a 20Nm ( enc. 3/8") -VAG 1410- ou "Tor-

químetro - 5 a 50Nm ( enc. 1/2")" -VAG 1331-

♦ Chave estrela especial 22mm -VW 001Z- ou Chave estrela

especial 22 mm -VAG 1410/2-

♦ Soquete ALLEN-6mm -VW 157/1-

Sequência

48

1 A importância deste manual

Gol 2009 ! Box 2.1, caderno 22.1, edição 06.2008

3

– Soltar pelo menos uma volta os parafusos de fixação do braço de regulagem -A e B- e do alternador -C-.

– Ajustar a correia girando o tensor no sentido horário com

auxílio de um Torquímetro - 4 a 20Nm ( enc. 3/8") -VAG 1410- ou "Torquímetro - 5 a 50Nm ( enc. 1/2")" -VAG 1331- e a Chave estrela especial 22 mm -VW 001Zou Chave estrela especial 22 mm -VAG 1410/2-.

Especificação (tensão da correia): Especificação da correia

Tensão da correia

Correia trapezoidal nova

10 Nm

Correia trapezoidal usada

5 Nm

– Aplicar os seguintes torques aos parafusos:

♦ Parafuso de bloqueio do ajuste -A-= 35 Nm ♦ Parafuso de fixação da haste -B- = 25 Nm ♦ Parafuso de fixação do alternador -C- = 35 Nm

1.36 Serviço - Transmissão: verificar o estado das coifas das articulações homocinéticas 1.36.1 Gol Realizar a seguinte sequência de trabalho:

– Verificar as coifas das articulações externas -seta- e as coifas das articulações internas (não visível na ilustração) quanto a vazamentos e danificações.

1.37 Serviço - Sistema de freio - realizar um controle visual quanto a danos e vazamentos Verificar os seguintes componentes quanto a danos e vazamentos: ♦ Cilindro mestre. ♦ Cilindro mestre (no sistema anti-bloqueio: Unidade hidráu-

lica).

1 A importância deste manual

49

3

Gol 2009 ! Box 2.1, caderno 22.1, edição 06.2008

♦ Regulador da força de frenagem. ♦ Cilindro de freio.

– Prestar atenção para que as mangueiras do sistema de freio não estejam torcidas.

– Além disso deve-se prestar atenção para que as mangueiras do sistema de freio não encostem em componentes do veículo quando a direção estiver com esterçamento total.

– Verificar as mangueiras quanto à porosidade e se estão quebradiças.

– Verificar as mangueiras e tubulações do sistema de freio quanto a pontos de desgaste.

– Verificar também as conexões e fixações do sistema de

freio quanto ao assentamento correto, vazamentos e corrosão. ATENÇÃO!

As falhas constatadas deverão ser eliminadas (medida de reparação).

1.38 Serviço - Pastilhas de freio: verificar quanto ao desgaste Ferramentas especiais, aparelhos de teste e de medição e meios auxiliares necessários ♦ Torquímetro - 40 a 200 Nm ( enc. 1/2") -VAG 1332-

♦ Torquímetro - 5 a 50Nm ( enc. 1/2") -VAG 1331-

50

1 A importância deste manual

Gol 2009 ! Box 2.1, caderno 22.1, edição 06.2008

3

♦ Alicate -3314-

1.38.1 Gol Pastilhas do freio dianteiro Cilindro de freio Realizar a seguinte sequência de trabalho:

– Para uma melhor avaliação da espessura restante da pasti-

lha, deverá ser retirada a roda do lado do motorista (o desgaste é maior do que no lado do passageiro).

– Soltar os parafusos de fixação da roda e retirar a roda. – Soltar os dois parafusos -setas- e remover o cilindro do freio.

ATENÇÃO! Retirar a cilindro do freio e fixar com arame de forma que o peso não tracione e danifique o tubo flexível do freio.

– – – –

Medir a espessura das pastilhas externa e interna. Espessura da pastilha externa incluindo a placa traseira-a-. Espessura da pastilha interna incluindo a placa traseira-b-. Limite de desgaste: 7 mm com a placa traseira. Nota

♦ Para uma espessura de pastilha (inclusive a placa traseira)

de 7 mm as pastilhas de freio alcançaram seu limite de desgaste e deverão ser substituídas (medida de reparação). O cliente deverá ser informado

♦ Se forem substituídas as pastilhas do freio a disco, tam-

bém deve-se verificar, os discos de freio quanto ao desgaste! A verificação e a eventual substituição dos discos de freio é uma medida de reparação.

♦ Verificar o disco dos freios quanto a desgaste,

⇒ página 52.

– A instalação é realizada no processo inverso ao estabelecido para remoção.

– A pastilha de área maior é instalada no lado externo! (Sistema de freio FS II).

– Aplicar um torque de 25 Nm aos parafusos de fixação do cilindro do freio (Sistema de freio FS II).

– Aplicar um torque de 30 Nm aos parafusos de fixação do cilindro do freio (Sistema de freio FS III).

– Ao se instalar a roda aparafusar na posição marcada.

1 A importância deste manual

51

3

Gol 2009 ! Box 2.1, caderno 22.1, edição 06.2008

– Instalar os parafusos de fixação da roda em cruz e aplicar um torque de 120 Nm.

– Depois de finalizados os trabalhos, guardar o gancho para retirar a calota/supercalota nas ferramentas.

– Instalar a supercalota de modo que a válvula de enchimento do pneu passe pela abertura -seta- para isto prevista.

1.39 Serviço - Discos de freio: verificar quanto ao desgaste 1.39.1 Disco de freio - verificar a espessura Nota ♦ Os indicadores de desgaste dos discos de freio dianteiro

(visual check) indicam quando os discos de freios devem ser trocados, essa verificação é realizada através das marcações encontradas na superfície de contrato dos discos de freio.

♦ Sempre verificar ambos os discos do mesmo eixo e se ne-

cessário substitui-los.

Veículos com roda de liga Posicionar o veículo de maneira que seja possível a visualização dos indicadores de desgaste dos discos de freio (visual check).

52

1 A importância deste manual

Gol 2009 ! Box 2.1, caderno 22.1, edição 06.2008

3

♦ O indicador de desgaste -1- está localizado no centro da área de contato do disco de freio. ♦ O indicador de desgaste -2- está localizado próximo a extremidade interna do disco de freio.

Nota ♦ Se não for possível a visualização das marcações do indi-

cador de desgaste dos discos de freio dianteiro (visual check) devido ao desenho da roda, as mesmas devem ser removidas.

♦ Se necessário a remoção das rodas dianteiras para verifica-

ção dos discos de freio, após instalação apertar os parafusos de fixação das rodas com torque de (100 Nm).

Condições de verificação do desgaste dos discos de freio dianteiro: 1 - Indicadores de desgaste -1- e -2- visíveis: Não é necessário a troca dos discos de freio. 2 - Somente o indicador de desgaste -2- visível: A troca dos discos de freio não é necessária, mas o atentar quanto a proximidade da troca. 1 A importância deste manual

53

3

Gol 2009 ! Box 2.1, caderno 22.1, edição 06.2008

3 - Nenhum indicador de desgaste do disco de freio está visível. Realizar a troca dos discos de freio. Remover e instalar os discos de freio dianteiros ⇒ Sistema de freios; grupo rep. 46; Freios - Sistemas mecânicos. Veículos com roda de aço Nota ♦ Para a visualização dos indicadores de desgaste dos discos

de freio (visual check) em veículos com roda de aço é necessário a remoção das rodas dianteiras.

♦ Após verificação dos discos de freio, instalar as rodas e

apertar os parafusos de fixação com torque de (100 Nm).

♦ O indicador de desgaste -1- está localizado no centro da área de contato do disco de freio. ♦ O indicador de desgaste -2- está localizado próximo a extremidade interna do disco de freio.

54

1 A importância deste manual

Gol 2009 ! Box 2.1, caderno 22.1, edição 06.2008

3

Condições de verificação do desgaste dos discos de freio dianteiro: 1 - Indicadores de desgaste -1- e -2- visíveis: Não é necessário a troca dos discos de freio. 2 - Somente o indicador de desgaste -2- visível: A troca dos discos de freio não é necessária, mas o atentar quanto a proximidade da troca. 3 - Nenhum indicador de desgaste do disco de freio está visível. Realizar a troca dos discos de freio. Remover e instalar os discos de freio dianteiros⇒ Sistema de freios; grupo rep. 46; Freios Sistemas mecânicos.

1.40 Serviço - Lonas do freio traseiras: verificar a espessura 1.40.1 Freio da roda traseira (freio a tambor) – Verificar a espessura das lonas de freio através do furo da

chapa de suporte de freio -a-(com auxilio da lanterna de pilhas).

Medida de desgaste: 2,5 mm (somente espessura da lona) Numa espessura do material de atrito (excluindo a placa traseira) de 2,5 mm, as lonas de freio alcançaram seu limite de desgaste e deverão ser substituídas (medida de reparação). O cliente deverá ser informado!

– Para uma verificação melhor da espessura das lonas dos

freios a tambor e possíveis contaminações somente quando houver uma reparação que envolva a remoção do tambor ⇒ Sistema de freios; grupo rep. 46; Freios - Sistemas mecânicos.

1.41

Serviço - Proteção inferior do assoalho: realizar uma verificação visual quanto a danos.

Num controle visual deverão ser observados o assoalho, as caixas das rodas e as longarinas inferiores! No caso das tampas do assoalho, -setas- dar especial atenção a fissuras, separações e corrosão da proteção inferior do chassis. Nota É imprescindível corrigir as falhas detectadas (Medida de Reparação). Dessa forma podem ser evitadas corrosão.

1 A importância deste manual

55

3

Gol 2009 ! Box 2.1, caderno 22.1, edição 06.2008

1.42 Serviço - Indicador dos intervalos de manutenção (se disponível): zerar 1.42.1 Gol Zerar o indicador de intervalos de serviço em veículos com serviço dependente da quilometragem ou tempo Pode-se zerar o indicador de intervalos de serviço de duas maneiras diferentes: ♦ através da tecla de ajuste do odômetro no painel de

instrumentos.⇒ página 56

ou ♦ com o Sistema de Diagnóstico, Medição e Informação

-VAS 5051A /52-⇒ página 56

através da tecla de ajuste do odômetro no painel de instrumentos. O indicador de intervalos de serviços deverá ♦ ser zerado a cada serviço de inspeção!

Zerar o indicador da seguinte maneira:

– Desligar a ignição. – Pressionar e manter pressionado o botão -1- ao lado do velocímetro.

– Ligar a ignição. – Manter o botão de retorno do hodômetro parcial pressionado por aproximadamente 10 segundos. O display reassume a indicação normal.

com o Sistema de Diagnóstico, Medição e Informação -VAS 5051A /52Ferramentas especiais, aparelhos de teste e de medição e meios auxiliares necessários ♦ Sistema de Diagnóstico, Medição e Informação

-VAS 5051A /52-

♦ Cabo de diagnóstico -VAS 5051/3-

– Ligar o Sistema de diagnóstico, medição e informação do veículo -VAS 5051-, ⇒ página 16.

– Tocar na tela a função: »FUNÇÕES GUIADAS«. Caso as indicações mostradas na sequência de trabalho não aparecerem na tela: ⇒ Manual de instruções do Sistema de Diagnóstico, Medição e Informação -VAS 5051A /52-

– Tocar na tecla > para confirmar. – Selecionar sucessivamente: ♦ Marca ♦ Tipo

56

1 A importância deste manual

Gol 2009 ! Box 2.1, caderno 22.1, edição 06.2008

3

♦ Ano de modelo ♦ Letras de identificação do motor

– Confirmar a identificação do veículo. – Selecionar sucessivamente: ♦ „Painel de instrumentos“ -SETA-. ♦ „Zerar o indicador de intervalos de serviço“ .

– Efetuar o ajuste de acordo com os dados das „FUNÇÕES GUIADAS“.

Terminar o ajuste Indicação na tela:

– Tocar na tela a função

Saltar -seta-.

Indicação na tela:

– Tocar na tela a função a

Encerrar -seta-.

– Tocar no menu de encerrar a tecla Encerrar . – Desligar a ignição e desconectar a conexão de diagnóstico. – Ligar a ignição. Depois de ligar a ignição não é mais mostrado nenhum serviço no display do odômetro no painel de instrumentos.

1.43 Serviço - Barras de direção: verificar a folga das ponteiras de articulação, a fixação e o estado das coifas de proteção. 1.43.1 Gol Realizar a seguinte sequência de trabalho:

1 A importância deste manual

57

3

Gol 2009 ! Box 2.1, caderno 22.1, edição 06.2008

– Com o veículo levantado (com as rodas suspensas livre-

mente), verificar o movimento lateral das barras quanto a folgas -seta-.

1.44 Serviço - Rolamento cônico das rodas: regular 1.44.1 Rodas traseiras: regular a folga dos rolamentos (somente para veículos sem ABS) Ferramentas especiais, aparelhos de teste e de medição e meios auxiliares necessários ♦ Tubo de apoio -40-21-

♦ Sacador dos protetores das porcas dos cubos -VW 637/2-.

Cubo da roda traseira Verificar a folga dos rolamentos

– Remova a roda.

58

1 A importância deste manual

Gol 2009 ! Box 2.1, caderno 22.1, edição 06.2008

3

– Remova o protetor do cubo da roda, com o Sacador dos protetores das porcas dos cubos -VW 637/2-.

– O ajuste da folga estará correto quando for possível deslo-

car a arruela de encosto apenas no sentido radial e ao mover o tambor de freio no sentido axial não apresentar folga aparente. Cuidado!

É imprescindível que a arruela apresente um movimento radial exatamente de acordo com o procedimento a seguir. Procedimento para verificar o ajuste da folga dos rolamentos. 1. Posicionar uma chave de fenda entre a arruela e o cubo do tambor de freio de modo que a chave fique perpendicular a arruela. 2. Deslocar a arruela no sentido radial com uma leve pressão do dedo indicador-seta- aplicada sobre a extremidade da chave de fenda.

3. Nunca gire -setas- ou faça alavanca com a chave de fenda. 4. Caso a arruela não se movimente é necessário ajustar a folga dos rolamentos⇒ página 59. ATENÇÃO! A chave de fenda deve encostar apenas na arruela e nunca no rolamento externo da roda. Nunca gire ou faça alavanca com a chave de fenda, garantindo assim que a chave não encoste em hipótese alguma no cubo do tambor de freio. Caso as observações acima não sejam rigorosamente atendidas, a regulagem da folga dos rolamentos ficará comprometida (podendo causar ruídos e até mesmo a quebra dos rolamentos). Ajustar a folga dos rolamentos.

– Destravar e remover a contraporca e a arruela de travamento.

– Soltar ou apertar a porca, aliviando ou aumentando a pressão sobre a arruela de encosto e, simultaneamente, verifique seu deslocamento no sentido radial como o procedimento descrito anteriormente⇒ página 59.

– Instalar nova arruela de travamento e a contraporca, apertando-a com 70 Nm.

1 A importância deste manual

59

3

Gol 2009 ! Box 2.1, caderno 22.1, edição 06.2008

– Verificar novamente o ajuste da folga dos rolamentos.

Caso necessário, repita o procedimento até o ajuste ficar correto⇒ página 59.

– O ajuste da folga estará correto quando for possível deslo-

car a arruela de encosto apenas no sentido radial e ao mover o tambor de freio no sentido axial não apresentar folga aparente.

– Travar a porca e a contraporca. – Instalar o protetor do cubo da roda, com o Tubo de apoio -40-21Nota A tampa do cubo da roda deve ser substituída a cada remoção

1.45 Serviço - Articulações dos braços da suspensão - controle visual 1.45.1 Gol – Verificar as coifas de vedação nas articulações dos braços da suspensão -seta- quanto a danos e vazamentos.

1.46 Serviço - Sistema de arrefecimento - verificar o nível do líquido de arrefecimento Nota ♦ Todos os motores são abastecidos com o aditivo anticon-

gelante do radiador e anticorrosivo G 12 - conforme TL VW 774 F (cor lilás). Prestar atenção para que somente seja reabastecido o G 12.

♦ Não misturar com o aditivo anticongelante G 11 de cor azul

ou verde.

ATENÇÃO! O aditivo do líquido de arrefecimento G 12 não pode ser misturado com outros aditivos. Quando misturados são causados graves danos no motor. Se for constatada uma mistura (cor marrom), deve-se trocar imediatamente o líquido de arrefecimento (medida de reparação).

60

1 A importância deste manual

Gol 2009 ! Box 2.1, caderno 22.1, edição 06.2008

3

Nota ♦ O G 12 como enchimento permanente (não precisa ser

substituído) é adequado para motores em ferro fundido e em alumínio e protege o motor contra o congelamento, danos causados pela corrosão, acumulo de calcário e sobreaquecimento.

♦ O G 12 eleva o ponto de ebulição em 135 ° C e proporciona

uma melhor dissipação do calor.

♦ A proporção do meio de refrigeração deve ser de no míni-

mo 40 % (proteção anticongelante até - 25 ° C) e não deve ultrapassar os 60 % (proteção anticongelante até - 40 ° C), caso contrário a proteção anticongelante é reduzida e além disso a ação de refrigeração é piorada.

1.46.1 Verificar a proteção anticongelante e, se necessário, completar o sistema de arrefecimento Ferramentas especiais, aparelhos de teste e de medição e meios auxiliares necessários ♦ Refratômetro para análise do líquido do sistema de arrefe-

cimento -EQ 7093 (VWB) - ou - T 10007Nota

O valor exato para as seguintes verificações deverá ser lido no limite claro-escuro. Para poder ver melhor o limite claro-escuro deve-se colocar, com um conta-gota/pipeta, uma gota de água sobre o vidro. Agora o limite claro-escuro pode ser facilmente reconhecido pela „WATERLINE“.

– Verificar se a concentração de aditivo anticongelante com

o Refratômetro para análise do líquido do sistema de arrefecimento -EQ 7093 (VWB) - ou - T 10007- (seguir o manual de instruções).

A escala -1- do refratômetro está relacionada aos aditivos para líquido de arrefecimento -G 12- e -G 11- . A escala -2- está relacionada ao aditivo de refrigeração -G 13. Nota ♦ A proteção anticongelante deve ser garantida em aprox. -

25 °C (nos países de clima ártico em aprox. -35 °C).

♦ Por motivos climáticos é necessária uma maior proteção

anti-congelante, então a porcentagem de G 12 pode ser elevada, mas apenas até 60% (proteção anticongelante até aproximadamente -40 °C), pois a proteção anticongelante pode ser novamente reduzida e além disso a ação de arrefecimento é piorada.

– Quando a proteção anticongelante estiver muito reduzida,

drenar o volume de diferença mencionado na tabela da proteção anticongelante ⇒ página 62 e substituir pelo aditivo de refrigeração -G 12- conforme a TL VW 774 F.

1 A importância deste manual

61

3

Gol 2009 ! Box 2.1, caderno 22.1, edição 06.2008

ATENÇÃO! ♦ Observar as normas para descarte!

1.46.2 Tabela de anticongelantes Proteção anticongelante até °C Valor real2)

Valor nominal3)

0

-25

3,0

-35

3,5

-25

2,5

-35

3,5

-25

2,0

-35

3,0

-25

1,5

-35

2,5

-25

1,0

-35

2,5

-25

-35

2,0

-30

-35

1,0

-35

-40

0,5

-5 -10 -15 -20

1)

2)

3)

Quantidade de diferença em litros1)

Quantidade de diferença em litros: é a quantidade retirada no sistema de arrefecimento e reabastecida em mesma quantia somente com aditivo. Valor real: é o resultado obtido na medição da concentração do líquido de arrefecimento do veículo medido. Valor nominal: é o valor aplicado ao local onde o veículo está sendo usado. Ex. No Brasil, o valor nominal é -25°C e em países árticos, o valor é -35°C.

– Depois do percurso de teste deve-se verificar novamente a concentração do aditivo anticongelante do sistema de arrefecimento.

1.46.3 Verificar o nível do líquido de arrefecimento e, se necessário, completar o sistema de arrefecimento – Verificar o nível do líquido de arrefecimento no reservatório com o motor frio.

♦ Inspeção de entrega: Com o motor frio, o nível do líquido

de arrefecimento deve situar-se na região mediana entre as marcações mínima e máxima do reservatório. Se estiver acima da região mediana, deverá ser retirado o excesso até atingir o nível na região mediana entre o mínimo e o máxi-

62

1 A importância deste manual

Gol 2009 ! Box 2.1, caderno 22.1, edição 06.2008

3

mo do reservatório. Com o motor aquecido, o líquido de arrefecimento pode atingir a marcação máxima do reservatório. ♦ Tabelas de serviço: Com o motor frio, o nível do líquido de

arrefecimento pode situar-se entre a marcação mínima e a região mediana do reservatório. Se estiver acima da região mediana, deverá ser retirado o excesso até atingir o nível na região mediana entre o mínimo e o máximo do reservatório. Com o motor aquecido, o líquido de arrefecimento pode atingir a marcação máxima do reservatório. Se o nível de líquido de arrefecimento estiver abaixo da marca de mínimo, é necessário completar o sistema conforme a proporção de mistura especificada até a região mediana entre as marcações mínima e máxima do reservatório. Nota

Em caso de perda de fluido não causada pelo consumo, devese determinar e eliminar a causa (medida de reparação).

1.46.4 Relação de mistura Proteção anticongelante até

Aditivo para líquido de arrefecimento

Água

-25 °C

aprox. 40%

aprox. 60 %

-35 °C

aprox. 50 %

aprox. 50 %

-40 °C

aprox. 60 %

aprox. 40%

Nota ♦ O aditivo de refrigeração -G 12- evita danos causados pelo

congelamento e a corrosão, acumulo de calcário e além disso eleva o ponto de ebulição. Por estes motivos que o sistema de arrefecimento sempre deve ser abastecido com agente anticongelante e anticorrosivo durante o ano todo.

♦ Especialmente em países com clima tropical o líquido de ar-

refecimento garante o funcionamento através da elevação do ponto de ebulição em altas cargas do motor.

♦ A concentração do líquido de arrefecimento não pode ser

diluída mediante adição de água, mesmo em estações quentes ou em países de clima quente. A porcentagem de aditivo de refrigeração deverá ser de no mínimo 40 %.

1.47 Serviço - Direção hidráulica: verificar o nível do óleo ATF e completar se necessário 1.47.1 Gol Realizar a seguinte sequência de trabalho: Óleo em estado frio:

– O motor deve estar desligado e as rodas dianteiras alinhadas.

1 A importância deste manual

63

3

Gol 2009 ! Box 2.1, caderno 22.1, edição 06.2008

– Remover a tampa com uma chave de fenda -seta-. – Limpar a haste de medição do nível do óleo com um pano limpo.

– Instalar a tampa com a mão e removê-la novamente. Nota A verificação do nível do óleo deverá ser considerado apenas na segunda medição.

– Verificar o nível do óleo: o nível deve estar na região -A-. Nota ♦ Se o nível do óleo estiver acima da região -A-, deve-se dre-

nar o óleo em excesso.

♦ Se o nível de óleo estiver abaixo da região -A-, deve-se ve-

rificar o sistema hidráulico quanto a possíveis vazamentos (medida de reparação), não basta simplesmente completar o nível.

♦ Se o sistema hidráulico estiver estanque, para o Brasil

abastecer somente com óleo -325 029 901 1-. Para outros países, no momento do abastecimento deve-se atentar para a cor do óleo, vermelho óleo -325 029 901 1- ou amarelo óleo -G 002 000-.

– Instalar a tampa com uma chave de fenda. Óleo na temperatura de serviço (a partir de 50 °C aprox.):

– O motor deve estar desligado e as rodas dianteiras alinhadas.

– Remover a tampa com uma chave de fenda -seta-. – Limpar a haste de medição do nível do óleo com um pano limpo.

– Instalar a tampa com a mão e removê-la novamente. Nota A verificação do nível do óleo deverá ser considerado apenas na segunda medição.

64

1 A importância deste manual

Gol 2009 ! Box 2.1, caderno 22.1, edição 06.2008

3

– Verificar o nível do óleo: o nível de óleo deve estar entre as marcas -MÍN- e -MÁX-. Nota ♦ Se o nível do óleo estiver acima da marca -MÁX-, deve-se

drenar o óleo.

♦ Se o nível de óleo estiver abaixo da marca -MÍN-, deverá se

verificar o sistema hidráulico quanto a possíveis vazamentos (medida de reparação), não basta simplesmente abastecer com óleo.

♦ Se o sistema hidráulico estiver estanque, para o Brasil

abastecer somente com óleo -325 029 901 1-. Para outros países, no momento do abastecimento deve-se atentar para a cor do óleo, vermelho óleo -325 029 901 1- ou amarelo óleo -G 002 000-.

– Instalar a tampa com uma chave de fenda.

1.48 Serviço - Correia dentada para o acionamento do eixo de comando das válvulas verificar Verificar o estado da correia dentada

– Remover a cobertura superior da distribuição mecânica. – Verificar o estado da correia dentada quanto: ♦ Rasgos, rupturas da seção. ♦ Separação das camadas (corpo da correia dentada, cordo-

néis).

♦ Ruptura no corpo da correia dentada. ♦ Cordonéis desfiados. ♦ Rasgos na superfície (revestimento de plástico). ♦ Resíduos de óleo e graxa.

Nota Se forem constatadas falhas, deve-se substituir a correia dentada. Com isso serão evitadas panes e falhas no funcionamento. Na verificação do estado deve-se prestar atenção especialmente para as seguintes danificações: A - Rasgos (do lado da cobertura). B - Desgaste lateral. C - Desfiamentos. D - Rasgos (na base dos dentes) Teste da tensão da correia dentada.⇒ Motor; grupo rep. 13; Árvore de manivelas, pistões

1 A importância deste manual

65

3

Gol 2009 ! Box 2.1, caderno 22.1, edição 06.2008

1.49 Serviço - Fluido de freio - substituir 1.49.1 Fluido de freio - substituir Ferramentas especiais, aparelhos de teste e de medição e meios auxiliares necessários ♦ Dispositivo para comprimir o pedal de freio -VAG 1869/2-

♦ Abastecedor e sangrador de freio -VAS 5234-

♦ Aparelho de sangrar freios -VAG 1869♦ Aparelho de sangrar freios -V.A.G 1869- com Adaptador

-V.A.G 1869/4-

Sempre usar fluido de freio que corresponde à norma Americana US FMVSS 116 DOT 4) ♦ Fluido de freio corresponde à norma VW, VW 501 14 (no-

vo fluido de freio). ATENÇÃO!

♦ Não colocar o fluído de freio em contato com líquidos

que contém óleos minerais (óleo, gasolina, materiais de limpeza). Óleos minerais prejudicam as vedações e as mangueiras do sistema de freios.

♦ O fluido de freio é tóxico. Ele não pode entrar em conta-

to com a pintura devido à sua ação ácida.

♦ O fluido de freio é higroscópico, isto é, ele absorve a

umidade do ar ambiente e por isso que ele é armazenado em embalagens hermeticamente fechadas.

♦ Enxaguar eventuais perdas de fluido de freio com bas-

tante água.

♦ Observar as normas para descarte!

Proceder à seguinte sequência de trabalho:

66

1 A importância deste manual

Gol 2009 ! Box 2.1, caderno 22.1, edição 06.2008

3

Observar as instruções de trabalho para Abastecedor e sangrador de freio -VAS 5234- e Aparelho de sangrar freios -VAG 1869-.

– Remover a tampa -1- do reservatório do fluído de freios.

– Aspire com uma mangueira do Abastecedor e sangrador de

freio -VAS 5234- -1-, ou Aparelho de sangrar freios -VAG 1869- ou com um frasco de aspiração com filtro, retirando o máximo fluido de freio possível. Nota

Não reutilizar o fluido de freio aspirado (usado).

– Instalar o Tensionador do pedal do freio -VAG 1869/2- en-

tre o banco do motorista e pedal do freio, pressionando-o.

– Ligar o adaptador -1- no reservatório do fluido de freio. – Conectar a mangueira do Abastecedor e sangrador de freio -VAS 5234- ou o Aparelho de sangrar freios -VAG 1869no adaptador.

– Retirar as capas de proteção nos parafusos de sangria. – Posicionar a mangueira de respiro -1- do frasco de drena-

gem na parte traseira do parafuso de sangria, soltar o parafuso de sangria e deixar sair uma quantidade correspondente do fluído de freio (vide tabela abaixo).

– Apertar o parafuso de sangria. Em veículos com volante à esquerda iniciar a sangria na roda traseira direita, com volante à direita, iniciar a sangria na roda traseira esquerda, por ser a mais distante do cilindro-mestre.

– Repetir o procedimento de trabalho no outro lado traseiro do veículo.

– Instalar a mangueira de respiro -1- do frasco de drenagem

na parte traseira do parafuso de sangria, soltar o parafuso de sangria e deixar sair uma quantidade correspondente do fluído de freio (vide tabela abaixo).

1 A importância deste manual

67

3

Gol 2009 ! Box 2.1, caderno 22.1, edição 06.2008

– Apertar o parafuso de sangria. Em veículos com volante à esquerda iniciar a sangria na roda traseira direita, com volante à direita, iniciar a sangria na roda traseira esquerda.

– Repetir o procedimento de trabalho no outro lado traseiro do veículo.

Veículos com transmissão mecânica de 5 marchas.

– Remover a capa de proteção do parafuso de sangria do pistão acionador da embreagem.

– Acoplar a mangueira do -VAG 1793- -seta- no pistão acionador da embreagem -1-, soltar o parafuso de sangria e sangrar aproximadamente 0,1 litro.

– Apertar o parafuso de sangria. – Acionar diversas vezes o pedal de embreagem. Seqüência Cilindro dos freios da roda sapatas do freio

Quantidade de fluído de freio que deverá ser drenado dos cilindros de freio das rodas ou melhor, dos encaixes do freio:

traseira direita

0,25 litro

traseira esquerda

0,25 litro

dianteira direita

0,25 litro

dianteira esquerda

0,25 litro

Quantidade total: 1 litro

1)

– Colocar as capas de proteção nos parafusos de sangria. – .Mudar a posição da alavanca de passagem do Abastece-

dor e sangrador de freio -VAS 5234- ou do Aparelho de sangrar freios -VAG 1869- para posição -B- (veja instrução de funcionamento.

– – – –

Remover a mangueira de passagem do adaptador. Remover o adaptador do reservatório de fluído de freio. Instalar a tampa do reservatório de fluido de freio. Remover o Tensionador do pedal do freio -VAG 1869/2entre o banco do motorista e pedal do freio, pressionandoo.

– Verificar a pressão do pedal de freio e a sua folga. Folga máx. 1/3 do curso do pedal.

1)

de fluído de freio drenado do reservatório do fluído de freio e da quantidade trocada no acionamento hidráulico da embreagem

68

1 A importância deste manual

Gol 2009 ! Box 2.1, caderno 22.1, edição 06.2008

3

ATENÇÃO! Não esquecer de sempre corrigir o nível de fluido de freio no reservatório. Nunca deixar alcançar o nível mínimo, senão pode entrar ar no circuito. Não reaproveitar o fluido de freio aspirado (usado)!

1.50 Serviço - Sistema de freio: verificar o nível e completar se necessário, com DOT4 original VW Utilizar apenas fluido de freio novo original da VW. ATENÇÃO! ♦ Não deixar o fluido de freio entrar em contato com flui-

dos que contenham óleo mineral (óleo, gasolina, produtos de limpeza). Os óleos minerais danificam as vedações e as mangueiras do sistema de freio.

♦ O fluido de freio é tóxico. Além disso, não pode entrar

em contato com a pintura devido ao seu efeito corrosivo.

♦ O fluido de freio é higroscópico, isto é, ele absorve a

umidade do ar ambiente e por isso que ele é armazenado em embalagens hermeticamente fechadas.

♦ Enxaguar eventuais perdas de fluido de freio com bas-

tante água.

♦ Observar as normas para descarte!

Prestar atenção ao seguinte: Inspeção de entrega: Na inspeção de entrega o nível de fluido deverá estar na marcação máxima. Nota Para que o fluido não transborde do reservatório, a marcação máxima não pode ser excedida. Tabela de serviços:

– O nível de fluido sempre deverá ser avaliado em função do

desgaste das pastilhas de freio. Com o veículo em funcionamento existe uma queda do nível de fluido devido ao desgaste e o assentamento automático das pastilhas de freio.

– Com um nível de fluido na marcação mínima e um pouco

acima disso torna-se necessário um reabastecimento quando o limite de desgaste das pastilhas de freio for quase alcançado.

– Se as pastilhas forem novas, ou ainda estão longe do limite

de desgaste das mesmas, o nível de fluido deverá estar entre as marcações mínima e máxima. 1 A importância deste manual

69

3

Gol 2009 ! Box 2.1, caderno 22.1, edição 06.2008

– Se o nível de fluido tiver uma queda abaixo da marcação

mínimo, antes de completar o fluido de freio, deve-se verificar o sistema de freio (medida de reparação).

1.51

Serviço - Faróis: regular os fachos

1.51.1 Gol – Regulagem dos faróis⇒ Equipamento elétrico;

grupo rep. 94; Interruptores, luzes e lâmpadas externas

1.52 Serviço - Realizar uma viagem de teste Os itens a seguir dependem dos equipamentos do veículo e das condições oferecidas (cidade/país). Durante um percurso de teste devem ser avaliados os seguintes itens: Durante um percurso de teste devem ser avaliados os seguintes itens:

– Motor: Potência, falhas de ignição, comportamento da marcha lenta, aceleração.

– Embreagem: Comportamento de partida, força do pedal, cheiro.

– Transmissão: Mobilidade, posição da alavanca seletora. – Funcionamento do ABS: Ao realizar uma frenagem controlada pelo ABS, deve-se perceber uma pulsação no pedal de freio.

– Freio de serviço e freio de estacionamento: Funcionamento, curso em vazio e ação, puxadas unilaterais, trepidações, chiados.

– Direção: Funcionamento, folga da direção, volante na posição intermediária coincidindo com as rodas dianteiras em posição reta.

– Rádio: Recepção, ruídos de interferência. – Ar condicionado: Funcionamento. – Veículo: Puxadas laterais durante um percurso em linha reta (pista plana).

– Balanceamento: Rodas, árvores articuladas. – Rolamento da roda: Ruídos. – Motor: Comportamento de partida a quente.

1.53 Generalidades - Teste dos gases de escapamento Nota Os testes dos gases de escape são válidos apenas para países em que não existam diretrizes específicas para o teste dos gases de escape.

70

1 A importância deste manual

Gol 2009 ! Box 2.1, caderno 22.1, edição 06.2008

3

Nota ♦ Observar as normas específicas para o país. ♦ Os testes dos gases de escapamento descritos a seguir fo-

ram realizados de acordo com as normas vigentes na Alemanha.

Intervalos para o teste dos gases de escapamento na Alemanha: Veículos com catalizador regulado ou veículos com motores diesel: ♦ 3 anos depois da primeira aprovação e depois a cada 2

anos.

♦ Veículos para o transporte comercial de pessoas, como p.

ex., táxis: a cada 12 meses.

Teste dos gases de escapamento para motores a diesel ⇒ página 84. Teste dos gases de escapamento para motores a gasolina ⇒ página 71.

1.53.1 Teste dos gases de escapamento para motores a gasolina Teste dos gases de escapamento para motores a gasolina sem OBD Teste dos gases de escapamento para motores a gasolina com OBD A sequência de teste foi elaborada para a realização do teste com a combinação de aparelhos de teste para a análise dos gases de escapamento, composta por: Nota ♦ A descrição a seguir refere-se a veículos que estão equipa-

dos com „Diagnóstico On-Board“, OBD com catalizador regulado.

♦ O OBD verifica todos os componentes e sistemas, que in-

fluenciam na qualidade dos gases de escapamento.

Ferramentas especiais, aparelhos de teste e de medição e meios auxiliares necessários ♦ Analisador de gás - 4 componentes (CO, CO2, HC E O2)

ou ANALISADOR GÁS -VAS 6300-

♦ Cabo do adaptador do OBD -VAS 5052/16-

1 A importância deste manual

71

3

Gol 2009 ! Box 2.1, caderno 22.1, edição 06.2008

Nota ♦ Só é possível realizar um teste de gases de escapamento

quando todos os aparelhos do Analisador de gás - 4 componentes (CO, CO2, HC E O2) ou ANALISADOR GÁS -VAS 6300- estiverem funcionando e ligados entre si, de acordo com as instruções de funcionamento.

♦ Todos os trabalhos a serem executados são indicados pelo

Analisador de gás - 4 componentes (CO, CO2, HC E O2) ou ANALISADOR GÁS -VAS 6300-.

Condições prévias de inspeção:

• Todas as condições de inspeção e dados necessários para

o teste dos gases de escapamento estão disponíveis na folha de dados do teste de gases de escapamento do respectivo motor ⇒ Folhas de dados para o Teste de emissões.

• A folha de teste dos gases de escapamento deve ser impressa para possibilitar a leitura do código de barras.

• Transmissão automática: alavanca seletora na posição „P“ ou „N“.

• Transmissão mecânica: alavanca seletora em „ponto morto“.

• Freio de estacionamento acionado. – Realizar o teste dos gases de escapamento de acordo com as instruções na tela.

Tela de inicialização:

– Selecionar a função -seta-, „Teste dos gases de escapamento“.

Aparece a vista geral para a seleção do respectivo tipo de teste dos gases de escapamento.

– Selecionar „Teste dos gases de escapamento gasolina“ -seta-.

72

1 A importância deste manual

Gol 2009 ! Box 2.1, caderno 22.1, edição 06.2008

3

Aparece a indicação para o período de aquecimento.

– Continuar o teste dos gases de escapamento de acordo com as instruções da tela.

– Quando a seleção do valor teórico dos gases de escapa-

mento aparecer, selecionar „Escolha do valor teórico dos gases de escape“, -seta-.

♦ Selecionar „Valor pré-definido“ quando se tratar do primei-

ro teste dos gases de escapamento,

♦ Ou quando for necessário executar novamente um teste

dos gases de escapamento, selecionar „último veículo“.

– Pressionar a indicação „Continuar, “ -1-. Introdução de dados do veículo: Ao aparecer o menu de introdução dos dados do veículo:

– Introduzir nas posições -1...7- os dados do veículo contidos na documentação do veículo.

♦ -1- Fabricante do veículo: „por ex. VOLKSWAGEN — VW“ ♦ -2- Tipo de veículo: „p. ex., 1J“ ♦ -3- N.º do código para 2: „z.B. 0603“ ♦ -4- N.º do código para 3: „por ex. 358“ ♦ -5- Letras de identificação do motor „por ex., AQY“ ♦ -6- Placa de licença: „por ex. WOB-HH 1234“ ♦ -7- Número de identificação do veículo: „por ex.

WVWZZZ9NZYW123456“

– Introduzir na posição- 8 - a quilometragem „por ex., 32000“. Nota ♦ Com a tecla Pular podem ser chamadas outras funções. ♦ Com a tecla Pular pode-se interromper o teste.

1 A importância deste manual

73

3

Gol 2009 ! Box 2.1, caderno 22.1, edição 06.2008

– Selecionar „com OBD“, -seta-. Introdução de dados nominais de teste dos gases de escapamento: Nota ♦ Se os valores nominais não existirem como código de bar-

ras, devem ser introduzidos manualmente.

♦ Todas as condições de teste e dados necessários para o

teste dos gases de escapamento encontram-se na folha de dados de teste dos gases de escapamento para o respectivo motor.

– Seguir as indicações na tela durante a introdução manual de dados.

– Com „Valores de inspeção para o teste dos gases de escapamento“ na tela, introduzir sucessivamente os valores mostrados na folha de dados do teste dos gases de escapamento:

12345678-

Rotação de teste (rotação da marcha lenta) Período de aquecimento do catalisador Temperatura do motor Rotação da marcha lenta elevada Teor de CO com a rotação da marcha lenta elevada Sonda Lambda com a rotação da marcha lenta elevada Rotação da marcha lenta Selecionar o tipo de sonda de regulagem, entre »Sonda de enriquecimento « ou »Sonda de banda larga« -1 -. 9 - Valor da Sonda Lambda

– Depois de introduzir corretamente todos os dados, pressionar a tecla »Continuar« - seta-.

Introdução de dados nominais de teste dos gases de escapamento com o código de barras:

– Se os dados nominais de teste dos gases de escapamento

estiverem disponíveis com o código de barras, ler o código de barras da folha de dados de teste dos gases de escapamento com o lápis de leitura.

Na tela aparece a indicação com todos os dados necessários.

– Acionar a tecla -seta-para continuar o processo.

74

1 A importância deste manual

Gol 2009 ! Box 2.1, caderno 22.1, edição 06.2008

3

Verificação visual:

– Seguir as indicações na tela. – Executar as verificações visuais. – Se não houver problemas, pressionar na tela „OK“ -seta-. Nota Quando se pressiona o botão Não OK, dá-se origem a um novo teste.

Ao lado pode-se ver o indicador de verificação de teste onde é necessário conectar o conector de diagnóstico - A -, assim como verificar a lâmpada MI - B -.

– Seguir as indicações na tela. – Desligar a ignição. – Conectar o cabo de diagnóstico à tomada EOBD.

– Ligar a ignição. – Efetuar a verificação visual da „Lâmpada MI“. – Quando a lâmpada acender, pressionar na tela „Lâmpada acesa“ - seta C -.

1 A importância deste manual

75

3

Gol 2009 ! Box 2.1, caderno 22.1, edição 06.2008

– Seguir as indicações na tela, - seta C - e - seta A -. ♦ Ligar o motor. ♦ Efetuar uma verificação com a lâmpada MI.

– Introduzir a sonda dos gases de escapamento no tubo de saída dos gases de escapamento. Nota O processo do teste dos gases de escapamento continua se a sonda de medição estiver no tubo de saída dos gases de escapamento. Automaticamente é comutado para readiness code. O readiness code verifica se todos os aparelhos de comando funcionam. Nota ♦ Se todos os valores de indicação estiverem a zero, não se

efetua nenhum teste de verificação da sonda.

♦ Se nem todos os valores de indicação estiverem a zero, é

efetuado posteriormente um teste de verificação da sonda.

– Confirmar o estado da „lâmpada MI“ - seta B-. Condição do catalisador: É comutado automaticamente para a fase de aquecimento do catalisador.

– Seguir as indicações na tela. A medição começa assim que a rotação do motor alcançar o nível necessário.

– Manter a rotação do motor no nível necessário. É indicado o tempo restante para a execução da fase de aquecimento -seta A -.

Período de aquecimento: É comutado automaticamente para a indicação da medição da temperatura do motor.

– Seguir as indicações na tela. Nota Esta indicação aparece apenas antes da temperatura do motor alcançar os 80 graus Celsius.

– A temperatura do motor deve atingir o nível necessário.

76

1 A importância deste manual

Gol 2009 ! Box 2.1, caderno 22.1, edição 06.2008

3

Medição em rotação da marcha lenta elevada: É comutado automaticamente para a indicação de medição em rotação da marcha lenta elevada.

– Seguir as indicações na tela. A medição começa assim que a rotação do motor alcançar o nível necessário. Nota ♦ Com a tecla → — é possível anular a medição, ou seja,

não efetuar o teste dos gases de escapamento.

♦ Com a tecla ← — os valores de medição são zerados e o

teste pode ser repetido.

– Manter a rotação do motor no nível necessário. O tempo restante para a execução da medição é indicado no espaço -seta A -. Medição da rotação da marcha lenta e teor de CO: É automaticamente comutado para a indicação de medição da rotação da marcha lenta e do teor de CO. A medição começa assim que a rotação do motor alcançar o nível necessário. O tempo restante para a execução da medição é indicado no espaço -seta A -. Teste de verificação da sonda: Nota O teste de verificação da sonda não se efetua quando todos os valores do readiness code estiverem a zero. É automaticamente comutado para a indicação de teste de verificação da sonda. Nota O teste de verificação da sonda é efetuado individualmente para cada Sonda Lambda. A medição começa assim que a rotação do motor alcançar o nível necessário.

– Manter a rotação do motor no nível necessário. O tempo restante para a execução da medição é indicado no espaço -seta A -.

1 A importância deste manual

77

3

Gol 2009 ! Box 2.1, caderno 22.1, edição 06.2008

Avaliação: Após o teste dos gases de escapamento, aparecerá o relatório na tela. É indicado o resultado do teste. Neste local, podem ser introduzidas observações sobre o teste dos gases de escapamento-seta A-. Estas são incluídas no relatório de teste.

– Depois de efetuar com sucesso o teste dos gases de escapamento, selecionar no menu pendente - seta B - „Placa de teste dos gases de escapamento atribuída“ e a data.

– Confirmar com „Sim“- seta C -. – Em seguida, pressioná-la. Após a confirmação, são impressos automaticamente dois „CERTIFICADOS DE TESTE“.

– Para obter outros certificados, pressionar o botão - seta A - „Imprimir“.

– Seguir as indicações na tela. – Retirar a sonda de gás de escapamento do tubo final do gás de escapamento.

– Depois pressionar

→ - seta B-.

O teste dos gases de escapamento está terminado. É possível efetuar um novo teste dos gases de escapamento. Teste dos gases de escapamento para motores a gasolina sem OBD Nota ♦ Todas as condições de testes e dados necessários para o

teste dos gases de escapamento: ⇒ "Teste dos gases de escapamento"

♦ O ponto de ignição é determinado pela Unidade de controle

do motor -J623- e não será indicado. Não é possível efetuar um ajuste.

♦ A rotação da marcha lenta e o teor de CO não são ajustá-

veis (apenas verificados). Caso exista divergências entre os valores reais e os valores teóricos: efetuar uma Medida de Reparação!

♦ O teor de CO é regulado para o valor teórico pela verifica-

ção da sonda lambda. Os defeitos na verificação da sonda lambda são processados pelo Sistema de Diagnóstico, Medição e Informação -VAS 5051A /52- e memorizados na memória de falhas.

♦ Na consulta da memória de falhas, as falhas detectadas

(sistema eletrônico do motor) devem ser eliminadas e apagadas da memória de falhas.

♦ Para evitar ferimentos em pessoas e/ou destruição dos sis-

temas de ignição e injeção, os cabos do sistema de ignição (também cabos de alta-tensão) devem ser ligados e desligados somente com a ignição desligada.

78

1 A importância deste manual

Gol 2009 ! Box 2.1, caderno 22.1, edição 06.2008

3

Nota A seguinte descrição refere-se a veículos sem OBD com catalisador regulado. Ferramentas especiais, aparelhos de teste e de medição e meios auxiliares necessários ♦ Analisador de gás - 4 componentes (CO, CO2, HC E O2)

ou ANALISADOR GÁS -VAS 6300-

♦ Adaptador para veículos mais antigos -VAS 5051/2-

ou

♦ Adaptador de rotação -VAS 5087/ A♦ Ordenador do teste dos gases de escapamento

Nota ♦ Só é possível efetuar um teste de gases de escapamento

quando todos os aparelhos do Analisador de gás - 4 componentes (CO, CO2, HC E O2) ou ANALISADOR GÁS -VAS 6300- estiverem funcionando e ligados entre si, de acordo com as instruções de funcionamento.

♦ Todos os trabalhos a serem executados são indicados pela

Analisador de gás - 4 componentes (CO, CO2, HC E O2) ou ANALISADOR GÁS -VAS 6300-.

Condições prévias de inspeção:

• Todas as condições de inspeção e dados necessários para

o teste dos gases de escapamento estão disponíveis na folha de dados do teste de gases de escapamento do respectivo motor⇒ Folhas de dados para o Teste de emissões.

• A folha de teste dos gases de escapamento deve ser impressa para possibilitar a leitura do código de barras.

• Transmissão automática: alavanca seletora na posição „P“ ou „N“.

• Transmissão mecânica: alavanca seletora em „ponto morto“.

• Freio de estacionamento acionado. – Realizar o teste dos gases de escapamento de acordo com as instruções na tela.

1 A importância deste manual

79

3

Gol 2009 ! Box 2.1, caderno 22.1, edição 06.2008

Tela de inicialização:

– Selecionar a função-seta-, „Teste dos gases de escapamento“ .

Aparecerá a vista geral para a seleção do respectivo tipo de teste dos gases de escapamento.

– Selecionar „Teste dos gases de escapamento gasolina“ -seta-.

Aparecerá a indicação para o período de aquecimento.

– Continuar o teste dos gases de escapamento de acordo com as instruções da tela.

– Quando a seleção do valor teórico dos gases de escapa-

mento aparecer, selecionar a respectiva „Escolha do valor teórico dos gases de escape“, -seta-.

♦ Selecionar „Valor pré-definido“ quando se tratar do primei-

ro teste dos gases de escapamento,

♦ Ou quando for necessário executar novamente um teste

dos gases de escapamento, selecionar „último veículo“.

– Carregar na indicação „Continuar, “ consultar -1-. Introdução de dados do veículo: Aparecerá o menu de introdução dos dados do veículo.

80

1 A importância deste manual

Gol 2009 ! Box 2.1, caderno 22.1, edição 06.2008

3

– Introduzir nas posições -1...7- os dados do veículo contidos na documentação do veículo.

♦ -1- Fabricante do veículo: „por ex. VOLKSWAGEN — VW“ ♦ -2- Tipo de veículo: „p. ex., 1J“ ♦ -3- N.º do código para 2: „z.B. 0603“ ♦ -4- N.º do código para 3: „por ex. 358“ ♦ -5- Letras de identificação do motor „por ex., AQY“ ♦ -6- Placa de licença: „por ex. WOB-HH 1234“ ♦ -7- Número de identificação do veículo: „por ex.

WVWZZZ1JZYW123456“

– Introduzir no espaço - 8 - a quilometragem „por ex., 32000“. Nota ♦ Com a tecla Pular é possível chamar novas funções. ♦ Com a tecla Pular é possível interromper o teste.

Introdução de dados nominais de teste dos gases de escapamento: Nota ♦ Se os valores nominais não existirem como código de bar-

ras, devem ser introduzidos manualmente.

♦ Todas as condições de teste e dados necessários para o

teste dos gases de escapamento encontram-se na folha de dados de teste dos gases de escapamento para o respectivo motor.

Introdução manual de dados nominais de teste dos gases de escapamento:

– Seguir as indicações no mostrador durante a introdução manual de dados.

– Com „Valores de inspeção para o teste dos gases de escapamento“ na tela, introduzir sucessivamente os valores mostrados na folha de dados do teste dos gases de escapamento:

12345678-

Rotação de teste (rotação de marcha lenta) Período de aquecimento do catalisador Temperatura do motor Rotação de marcha lenta aumentada Teor de CO com rotação de marcha lenta elevada Lambda com rotação de marcha lenta elevada Rotação de marcha lenta Selecionar o tipo de regulagem da sonda: »Sonda de enriquecimento « ou »Sonda de banda larga« - 1 -. 9 - Valor de sonda lambda

– Depois de introduzir corretamente todos os dados, pressionar a tecla »Continuar« -seta-.

1 A importância deste manual

81

3

Gol 2009 ! Box 2.1, caderno 22.1, edição 06.2008

Introdução de dados nominais de teste dos gases de escapamento com o código de barras:

– Se os dados nominais de teste dos gases de escapamento

estiverem disponíveis com o código de barras, ler o código de barras da folha de dados de teste dos gases de escape com o lápis de leitura.

Na tela aparece a indicação com todos os dados necessários.

– Pressionar a tecla

! -seta- para continuar o processo.

Verificação visual:

– Seguir as indicações na tela. – Executar as verificações visuais. – Se não houver problemas, pressionar a tecla „em ordem“ -seta-.

Nota Quando se pressiona a tecla Não OK, dá-se origem a um teste Aqui encontra-se a indicação de verificação visual com a notificação para realizar a conexão de cabo ao veículo.

– Seguir as indicações na tela. – Desligar a ignição. – Conectar o adaptador para veículos antigos -VAS 5051/2ou adaptador do número de rotação -VAS 5087/- ou o Cabo de diagnóstico -VAS 5051/6A- ao veículo. Nota ♦ Em alguns motores não é possível ligar o sensor indutivo

para o cilindro 1.

♦ Nestes motores pode utilizar-se o adaptador do número de

rotação -VAS 5087/-.

♦ Em alguns motores deve utilizar-se o adaptador do número

de rotação -VAS 5087/-.

– Ligar a ignição. – Introduzir a sonda dos gases de escapamento no tubo de saída dos gases de escapamento. Nota O processo do teste dos gases de escapamento continua se a sonda de medição estiver no tubo de saída dos gases de escapamento. Automaticamente é comutado para o readiness code Condição do catalisador: Automaticamente é comutado para a fase de aquecimento do catalisador.

82

1 A importância deste manual

Gol 2009 ! Box 2.1, caderno 22.1, edição 06.2008

3

– Seguir as indicações na tela. A medição começa assim que a rotação do motor alcançar o nível necessário.

– Manter a rotação do motor no nível necessário. É indicado o tempo restante para a execução da fase de aquecimento -seta A -.

Período de aquecimento: É comutado automaticamente para a indicação da medição da temperatura do motor.

– Seguir as indicações na tela. Nota Esta indicação aparece apenas antes da temperatura do motor alcançar os 80 graus Celsius.

– A temperatura do motor deve atingir o nível necessário. Medição em rotação da marcha lenta elevada: Automaticamente é comutado para a indicação de medição em rotação da marcha lenta elevada.

– Seguir as indicações na tela. A medição começa assim que a rotação do motor alcançar o nível necessário. Nota ♦ Com a tecla ! é possível anular a medição, ou seja, não

realizar o teste dos gases de escapamento.

♦ Com a tecla ← os valores de medição são zerados e o tes-

te pode ser repetido.

– Manter a rotação do motor no nível necessário. Aparece o tempo restante para a execução da medição -seta A -. Medição da rotação da marcha lenta e teor de CO: Automaticamente é comutado para a indicação de medição da rotação da marcha lenta e do teor de CO. A medição começa assim que a rotação do motor alcançar o nível necessário. Aparece o tempo restante para a execução da medição -seta A -. Teste da regulagem da sonda: Automaticamente é comutado para a indicação de teste da regulagem da sonda. 1 A importância deste manual

83

3

Gol 2009 ! Box 2.1, caderno 22.1, edição 06.2008

A medição começa assim que a rotação do motor alcançar o nível necessário.

– Manter a rotação do motor no nível necessário. Aparece o tempo restante para a execução da medição -seta A -. Avaliação: Após o teste dos gases de escapamento, o relatório aparecerá na tela. É indicado o resultado do teste. Neste local, podem ser introduzidas observações sobre o teste dos gases de escapamento -seta A-. Estas são incluídas no relatório de teste.

– Depois de efetuar com sucesso o teste dos gases de escapamento, selecionar no menu pendente - seta B - „Placa de teste dos gases de escapamento atribuída“ e a data.

– Confirmar com „Sim“, consultar - seta C -. Após a confirmação, são imprimidos automaticamente dois „CERTIFICADOS DE TESTE“.

– Para obter outros certificados, pressionar a tecla - seta A „Imprimir“.

– Seguir as indicações na tela. – Retirar a sonda de gás de escapamento do tubo final do gás de escapamento.

– Em seguida, pressionar a tecla

! - seta B-

O teste dos gases de escapamento terminou. É possível efetuar um novo teste dos gases de escapamento.

1.53.2 Teste dos gases de escapamento para motores a diesel A sequência de teste foi elaborada para sua realização com a combinação de aparelhos de teste para a análise dos gases de escapamento. Ferramentas especiais, aparelhos de teste e de medição e meios auxiliares necessários ♦ Aparelho para teste de motores à diesel -V.A.G 1743-

84

1 A importância deste manual

Gol 2009 ! Box 2.1, caderno 22.1, edição 06.2008

3

♦ Adaptador de rotação -VAS 5087 A♦ ou

♦ Adaptador de rotação -VAS 6296♦ Aparelho de leitura de dados -V.A.G 1798♦ ou ♦ Aparelho de leitura de dados -V.A.G 1799♦ ⇒ Folhas de dados para o Teste de emissões

Nota ♦ Todas as condições de teste e dados necessários para o

teste dos gases de escapamento:⇒ Folhas de dados para o Teste de emissões

♦ Havendo possibilidade, o teste deve ser feito após uma vi-

agem de teste. Se por algum motivo (condições atmosféricas, nível sonoro inadmissível em áreas residenciais), isto não for possível, o teste poderá também ser feito na oficina.

♦ Durante a medição, a tampa do motor deverá ser fechada

até o primeiro engate, devido ao ruído.

Efetuar uma verificação visual dos componentes que influenciam os gases de escapamento

– Efetuar o verificação visual em relação a: ♦ Tempo de existência ♦ Integridade ♦ Estanqueidade ♦ Danificação

Nota Ao encontrar defeitos, estes devem ser eliminados. Condições de teste

• Temperatura do motor mínima de 80 ºC • Nenhuma falha na memória Ligar os aparelhos de teste

1 A importância deste manual

85

3

Gol 2009 ! Box 2.1, caderno 22.1, edição 06.2008

Conectar o Aparelho para teste de motores à diesel -V.A.G 1743- de acordo com as instruções de operação. Descrição, processo de medição, funcionamento do aparelho, colocação em serviço e operação ⇒ Instruções de operação V.A.G 1743 Nota ♦ Em motores nos quais o furo para o sensor do PMS não é

acessível, ou é de difícil acesso ou grande, pode-se utilizar o Adaptador de rotações -VAS 5087 A- ou o Adaptador de rotações -VAS 6296-em vez do sensor do PMS.

♦ Não é possível a utilização do transmissor de terminal (para

cilindro 1) do Aparelho para teste de motores à diesel -V.A.G 1743- .

– Conectar o Adaptador de rotações -VAS 5087 A- com a ignição desligada, como se segue. Nota ♦ Observar as instruções de funcionamento para o Adapta-

dor de rotações -VAS 5087 A-!

♦ Observar obrigatoriamente as indicações de segurança pre-

sentes nas instruções de operação!

– Ligar o Cabo adaptador -VAS 1587/3- da conexão de saída do Adaptador de rotações -VAS 5087 A- na entrada do transmissor de terminal do Aparelho para teste de motores à diesel -V.A.G 1743-

– Girar o comutador do número de cilindros para „4“ (motor de 4 cil.).

– Conectar um cabo do Adaptador -VAS 5087/1- ao Adaptador de rotações -VAS 5087 A- (tomada VAS 5087/1).

– Com o outro cabo do Adaptador -VAS 5087/1- fazer uma ligação até a bateria do veículo, para isso:

♦ terminal vermelho no positivo ♦ terminal preto no negativo.

Nota ♦ Quando utilizar o Adaptador de rotações -VAS 5087 A-,

pressionar a tecla „Iniciar“. A lâmpada sinalizadora vermelha deverá ficar acesa durante aprox. 10 segundos. Depois a lâmpada sinalizadora verde deverá acender.

♦ No Aparelho para teste de motores à diesel -V.A.G 1743-,

a rotação do motor deverá ser indicada agora.

♦ Caso a rotação do motor seja indicada de maneira incorreta

ou não seja indicada: ⇒ Instruções de operação do VAS 5087

Sequência de teste

– Ligar o motor e deixá-lo funcionando somente em marcha lenta.

– Pressionar no aparelho de leitura de dados „AU diesel “.

86

1 A importância deste manual

F2 a tecla para

Gol 2009 ! Box 2.1, caderno 22.1, edição 06.2008 À indicação no display:

– Através do teclado do aparelho de leitura de dados introdu-

3

Inserir cartão de identificação do veículo !! Entrada manual com a -> Tecla

zir os seguintes dados de identificação do veículo:

♦ Placa de licença ♦ Fabricante do veículo = „No. 2“ ♦ Código = „para No. 2“ ♦ Tipo de veículo = „No. 3“ ♦ Código = „para No. 3“ (os três primeiros dígitos) ♦ Número de identificação do veículo = „No. 4“ ♦ Letras de identificação do motor ♦ Quilometragem

– Confirmar os dados de identificação do veículo fornecidos através da tecla Q .

Verificar entrada com -> Tecla Continuar com a tecla - Q

– Confirmar os dados de identificação do veículo através da tecla Q . À indicação no display:

– Introduzir os valores teóricos com o leitor do aparelho de

Selecionar código de barras Entrada manual com a -> Tecla

leitura de dados, deslizando-o sobre o respectivo código de barras da folha de dados na pasta „Análise de gás de escapamento“.

ou

– Com a tecla

→ realizar entradas manuais conforme as instruções no display do aparelho de leitura de dados.

À indicação no display:

– Confirmar os dados do veículo introduzidos ou lidos atra-

Verificar entrada com -> Tecla Continuar com a tecla - Q

vés da tecla Q . À indicação no display:

Verificação visual Ok = j

não Ok =

– Digitar o resultado da verificação visual. À indicação no display:

– Pressionar a tecla sensor“.

F1 para a „medição da temperatura com

F1 medição de temperatura com sensor F2 digitar manualmente a medida de temperatura

– Quando a temperatura do óleo do motor atingir 80 °C, retirar o sensor e introduzir a vareta de medição de óleo até o batente.

– Prosseguir com o teste pressionando a tecla

Q .

À indicação no display:

– Pressionar a tecla

→.

Rotação de ralenti > Rotação REAL xxxx/min

TEÓRICA

Rotação da marcha lenta fora do campo de valores teóricos: Nota A rotação da marcha lenta e a rotação máxima podem ser testadas, porém não são ajustáveis.

1 A importância deste manual

87

3

Gol 2009 ! Box 2.1, caderno 22.1, edição 06.2008

– Se os valores não estiverem no campo de valores teóricos, deverá ser efetuada uma Medida de Reparação.

– Prosseguir com o teste pressionando a tecla

Q .

À indicação no display:

– Pressionar fundo o pedal do acelerador pelo tempo reque-

Rotação de corte do motor 5 seg. Rotação REAL xxxx/min TEÓRICA

rido e manter pressionado. ATENÇÃO!

Se a rotação de corte do motor for ultrapassada, soltar imediatamente o pedal do acelerador e efetuar uma Medida de reparação. À indicação no display:

– Soltar o pedal. – Verificar o valor real, para isso continuar a indicação do va-

Rotação de corte do motor -> Rotação REAL xxxx/min TEÓRICA

lor real com a tecla → . Rotação de corte do motor fora do campo de valores teóricos:

– Se os valores não estiverem no campo de valores teóricos, deverá ser efetuada uma Medida de Reparação.

– Prosseguir com o teste pressionando a tecla

Q .

À indicação no display:

– O aparelho de leitura de dados assume os valores reais em

Rotação de ralenti 1ª medição seg Rotação REAL xxxx/min TEÓRICA

15

15 segundos.

À indicação no display:

– Pressionar a fundo o pedal do acelerador e manter pressio-

Transmissão de dados para o aparelho de teste de gasóleo Pressionar rapidamente o pedal

nado.

Com a indicação no display:

– Continuar a pressionar o pedal do acelerador. À indicação no display:

– Soltar o pedal.

Transmissão de dados para o aparelho de teste de gasóleo Aceleração livre em curso Rotação de ralenti 2ª medição seg Rotação REAL xxxx/min TEÓRICA

15

O aparelho de leitura de dados assume os valores reais em 15 segundos. À indicação no display:

– Pressionar a fundo o pedal do acelerador e manter pressio-

Transmissão de dados para o aparelho de teste de gasóleo Pressionar rapidamente o pedal

nado.

Com a indicação no display:

– Continuar a pressionar o pedal do acelerador. À indicação no display:

– Soltar o pedal. O aparelho de leitura de dados assume os valores reais em 15 segundos.

88

1 A importância deste manual

Transmissão de dados para o aparelho de teste de gasóleo Aceleração livre em curso Rotação de ralenti 3ª medição seg Rotação REAL xxxx/min TEÓRICA

15

Gol 2009 ! Box 2.1, caderno 22.1, edição 06.2008 À indicação no display:

– Pressionar a fundo o pedal do acelerador e manter pressio-

3

Transmissão de dados para o aparelho de teste de gasóleo Pressionar rapidamente o pedal

nado.

Com a indicação no display:

– Continuar a pressionar o pedal do acelerador. À indicação no display:

Transmissão de dados para o aparelho de teste de gasóleo Aceleração livre em curso Rotação de ralenti 4ª medição seg Rotação REAL xxxx/min TEÓRICA

– Soltar o pedal.

15

O aparelho de leitura de dados assume os valores reais em 15 segundos. À indicação no display:

– Pressionar a fundo o pedal do acelerador e manter pressio-

Transmissão de dados para o aparelho de teste de gasóleo Pressionar rapidamente o pedal

nado.

Com a indicação no display:

– Continuar a pressionar o pedal do acelerador. À indicação no display:

Valor de pico da turbidância-> REAL x xx/m TEÓRICO

– Soltar o pedal. – Pressionar a tecla

→.

À indicação no display:

– Pressionar a tecla

Valor médio da turbidância-> REAL x xx/m TEÓRICO

→.

À indicação no display:

– Pressionar a tecla

Largura de banda da turbidância-> REAL x xx/m TEÓRICO

→.

À indicação no display:

– Pressionar a tecla

Transmissão de dados para o aparelho de teste de gasóleo Aceleração livre em curso

Teste Ok continuar com a tecla Q Repetir o teste com a tecla F1

Q .

Nota ♦ À indicação no display: ♦ Pressionar a tecla F1 e repetir o teste ou efetuar uma Me-

dida de Reparação.

À indicação no display:

– Caso necessário, introduzir esclarecimentos pressionando

Teste não Ok continuar com a tecla - Q Repetir o teste com a tecla - F1

Entrada de esclarecimentos com -> Taste Continuar com a tecla - Q

a tecla → .

– Pressionar a tecla

Q .

À indicação no display:

– Com a tecla o nome.

F1 a F3 selecionar o examinador ou digitar

– Pressionar a tecla

Q , aguardar o protocolo.

– Pressionar a tecla

→.

– Concluir o teste pressionando a tecla

Seleccionar examinador/entrada manual com F3 F1 XXXXX F2 XXXXX

F2 .

1 A importância deste manual

89

3

Gol 2009 ! Box 2.1, caderno 22.1, edição 06.2008

1.54 Glossário Estas explicações referem-se apenas aos „Cuidados de Manutenção“. Não se pretende que sejam universais!

Conceito

Explicação

AU

Teste dos gases de escapamento.

ABS

(sistema anti-bloqueio), o ABS é um regulador do sistema de freios que evita o bloqueio das rodas durante a frenagem. Desta forma mantém-se a estabilidade e o controle da direção.

ATF

(Automatic Transmission Fluid) óleo de engrenagens para transmissões automáticas.

Nível do ATF

"Nível" do óleo de engrenagens para transmissões automáticas.

Cetanagem

(índice de cetano) medida da inflamabilidade do diesel.

DIN

Deutsches Institut für Normung e.V (Instituto Alemão para Normalização).

EN

Norma da Europa

Conceito

Explicação

EOBD

Diagnóstico On-Board europeu

FAME

Fatty Acid Methyl Ester (éster metílico de ácidos gordos)

FSI

(Fuel Stratified Injection) injecção estratificada de combustível

TFSI

Turbo (Fuel Stratified Injection) injeção estratificada de combustível

MIL

( Malfunction Indicator Light ) designação americana para luz dos gases de escapamento K83

NOX

Óxido nítrico

OBD

Diagnóstico On-Board, o OBD verifica todos os componentes que influenciam a qualidade dos gases de escapamento

OBD-II

Diagnóstico On-Board americano

PD

Unidade de injeção bomba - bico nos motores a diesel

Número PR

Abreviatura de número de controle de produção. Identificam, entre outras coisas, equipamentos adicionais, diferenças específicas de cada país e dados sobre o trem de rodagem

PM

(inglês: paticulate matter ) material particulado nos gases de escapamento de motores a diesel

QG0

Veículos „não“equipados de fábrica com os componentes para o serviço LongLife. Para a manutenção aplicam-se os intervalos dependentes do tempo ou da quilometragem (intervalos fixos).

90

1 A importância deste manual

Gol 2009 ! Box 2.1, caderno 22.1, edição 06.2008

3

Conceito

Explicação

QG1

Veículos equipados de fábrica com serviço LongLife ativo. Significa que os veículos possuem um indicador de intervalos de serviço flexível e estão equipados com os seguintes componentes: ♦ Indicador de intervalos de serviço flexível no instrumento combinado ♦ Sensor do nível do óleo do motor ♦ Indicador de desgaste das pastilhas do freio

QG2

O serviço LongLife não está ativo de fábrica. Significa que os veículos possuem um indicador de intervalos de serviço fixo (intervalos de manutenção dependentes do tempo ou da quilometragem), e estão equipados com os seguintes componentes: ♦ Indicador de intervalos de serviço fixo no instrumento combinado ♦ Sensor do nível do óleo do motor ♦ Indicador de desgaste das pastilhas do freio

Readiness code

Código binário de 8 dígitos que indica se foram efetuados todos os diagnósticos do motor relevantes em termos de gases de escapamento

Octanagem

(índice de octanas pesquisado) medida da resistência da gasolina à detonação

SAE

(Society of Automotive Engineers) Associação que fornece recomendações / diretrizes sobre a transposição dos requisitos legais (por ex., normas)

SD

Motor a diesel aspirado

SDI

Motor a diesel aspirado com injeção direta

SIA

Indicador de intervalos de serviço

SW

Abreviatura do tamanho da chave

TD

Motor Turbo Diesel

TDI

Motor turbo diesel com injeção direta

VEP

Bomba de injeção do distribuidor

ULEV

Ultra Low Emission Vehicles (veículos com emissões ultra-baixas)

Conceito

Explicação

WIV

Prolongamento do intervalo de manutenção

Common - Rail

Termo em inglês que designa um controle geral da injeção por alta pressão, que injeta combustível em todos os cilindros do banco

DPF

Filtro de partículas do diesel; este filtro é montado depois do catalisador e filtra as partículas dos gases de escapamento

Motores V

O motor V possui os cilindros dispostos num ângulo de 60° a 120°

Serviço LongLife

O serviço LongLife permite intervalos de inspeção e mudança de óleo extremamente longos, dependendo do modo de condução e das condições de utilização de cada um. Para o serviço LongLife é necessário um óleo de motor especial

1 A importância deste manual

91

3

Gol 2009 ! Box 2.1, caderno 22.1, edição 06.2008

Conceito

Explicação

Sonda de enriquecimento

Também designada por (LSH- sonda lambda aquecida), (LSFsonda lambda plana) ou sensor de oxigénio. A emissão do valor lambda faz-se através de uma curva de tensão de crescimento descontínuo. O valor lambda é determinado com base numa alteração da tensão. A sonda é utilizada como sonda pós-catalisador.

Sonda de banda larga

Também designada por (sonda LSU) sonda lambda universal. A emissão do valor lambda faz-se através de uma curva de tensão de crescimento aproximadamente linear da intensidade da corrente. O valor lambda é determinado com base numa alteração da intensidade da corrente. Desta forma, a medição do valor lambda pode ser feita num grande campo de medição (banda larga). A sonda é utilizada como sonda pré-catalisador.

Equilíbrio da massa de cinzas

O equilíbrio de massa de cinzas informa sobre o nível de enchimento do volume do filtro de partículas.

RDK, RKA

Controle da pressão dos pneus, indicador de controle dos pneus.

06.08

92

1 A importância deste manual

View more...

Comments

Copyright ©2017 KUPDF Inc.
SUPPORT KUPDF