Manual Cambio 6f15

April 9, 2023 | Author: Anonymous | Category: N/A
Share Embed Donate


Short Description

Download Manual Cambio 6f15...

Description

 

 

Visão geral - descrição da transmissão

Esta transmissão automática possui 6 velocidades com controle de deslocamento eletrônico. Ela foi projetada para funcionar em um trem de força transversal para veículos FWD. Essa transmissão possui um design de conversor de torque com 4 elementos que inclui uma TCC e um conjunto de engrenagens com 3 conjuntos planetários. O sistema de controle hidráulico dessa transmissão usa 7 solenoides controlados eletronicamente para:   Sensação de deslocamento (através de controle de pressão de linha e controle de



pressão de deslocamento)

 

  1 

  Programação e temporização de deslocamento



  Funcionamento da TCC



identificação  Etiquetas de identificação  Localização das etiquetas de identificação  identificação  

Item   Item

Descrição   Descrição

1

Etiqueta de identificação do corpo de solenoides

2

Etiqueta de identificação da transmissão

 

  2 

Etiqueta de identificação da transmissão  transmissão 

Item   Item

Descrição   Descrição

1

Número de série da transmissão

2

Data de criação da transmissão (DDMMAA)

3

Número da peça da transmissão

4

Turno da linha da fábrica de montagem

5

Código de barras 1

Ao fazer manutenção da transmissão, use a etiqueta de identificação da transmissão localizada na parte superior de sua caixa.

 

  3 

Etiqueta do corpo de solenoides original  original  

Item   Item

Descrição   Descrição

1

Estratégia do corpo de solenoides com 13 dígitos

2

Identificação do corpo de solenoides com 7 dígitos

 

  4 

A estratégia do corpo de solenoides é programada no PCM para controlar co ntrolar o deslocamento, o Controle de pressão de linha (LPC) e os solenoides TCC de forma a evitar deslocamentos ásperos. A etiqueta do corpo de solenoides na caixa de transmissão contém

a estratégia do corpo de solenoides com 13 dígitos e a identificação do corpo de solenoides com 7 dígitos.

substituição   Etiqueta do corpo de solenoides de substituição 

Item   Item

Descrição   Descrição

1

Estratégia do corpo de solenoides com 13 dígitos

2

Identificação do corpo de solenoides com 7 dígitos

Quando um novo corpo de solenoides é instalado, um novo arquivo de estratégia de corpo de solenoides é baixado no PCM. Uma etiqueta de corpo de solenoides de substituição é fornecida com o novo corpo de solenoides que contém a estratégia de corpo

 

  5 

de solenoides com 13 dígitos e a identificação identificação de corpo de solenoides com 7 dígitos. A nova etiqueta é posicionada sobre a etiqueta do corpo de solenoides original.

Identificação e estratégia do corpo de solenoides  solenoides  

 

  6 

 

  7 

Item   Item

Descrição   Descrição

1

Estratégia do corpo de solenoides com 13 dígitos

2

Identificação do corpo de solenoides com 7 dígitos

Se a estratégia de corpo de solenoides impressa em seu conector não corresponder à etiqueta do corpo de solenoides, um novo corpo de solenoides deverá ser instalado e a estratégia do corpo de solenoides deverá ser baixada no PCM ou deslocamentos ásperos

ocorrerão.

Número da banda do solenoide  solenoide 

Os solenoides são calibrados na fábrica e não são todos iguais. Os solenoides podem ser substituídos separadamente, mas somente por um solenoide de substituição com um bocal injetor e um número de banda que corresponda ao solenoide sendo substituído. Quando solenoide(s) forem substituídos, o número de banda do novo solenoide deverá corresponder ao número de banda do solenoide antigo. O número de banda está localizado

 

  8 

próximo ao código de barras da matriz bidimensional na lateral do solenoide e será 1, 2, 3, 4 ou 5. A ferramenta de escaneamento também fornece a funcionalidade para exibir o número da banda com o veículo totalmente montado.

Especificações Especificações  

Lubrificantes, fluidos, seladores e adesivos  adesivos   Especificações Fluido de transmissão automática Motorcraft® MERCON® ULV / XT-12-QULV

Capacidade Capacidade  

MERCON® ULV / WSS-M2C949-A

Litros Fluido da transmissão

8,7 L

Especificação geral geral   Item

Especificação

Peso da transmissão conforme enviado

79 kg

 

  9 

Gráfico de operação do solenoide  solenoide  SSB NH (3, 5, R)

SSC NL (2,6)

Marcha instruíd apor PCM

SSA NL (1,2,3,4)

P

P

Desligado Ligado

Desligado Desligado

Ligado

Desligado

R

R

Desligado Desligado Desligado Desligado

Ligado

Desligado

N

N

Desligado Ligado

Desligado Desligado

Ligado

Desligado

D

1

Ligado

Ligado

Desligado Desligadoa  Ligadob 

Desligado

2

Ligado

Ligado

Ligado

Ligado

Desligado

Ligado/Desligado

3

Ligado

Desligado Desligado Ligado

Desligado

Ligado/Desligado

4

Ligado

Ligado

Desligado Desligado

Desligado

Ligado/Desligado

5

Desligado Desligado Desligado Desligado

Desligado

Ligado/Desligado

6

Desligado Ligado

Desligado

Ligado/Desligado

Ligado

  Ligado acima de 8km/h (6mph)



  Desligado acima de 8km/h (6mph)



SSD NH (L,R/C 4,5,6)

SSE TCC NL (Ligado/Desligado) NC

Posição da alavanca seletora base

Desligado

  NC = Normalmente fechado



  NH = Normalmente alto



  NL = Normalmente baixo



 

  10 10  

Gráfico de aplicação da embreagem  embreagem   Marcha

Avanço (1, 2, 3, 4)

Direta (3, Intermediári Baixa/Ré (1, R) 5, R) a(2, 6)

Estacionar

Overdrive (4, 5, 6)

Baixa - OWC

H

Marcha à ré

D

H

Neutro

H

1ª marcha D

H

2ª marcha D

H

3ª marcha D

H

4ª marcha D

H

H

H

H D D

5ª marcha D

D

6ª marcha D

D H

1ª marcha manual

H

Component eplanetário

Sol frontal

D H

Sol traseir o

Sol traseiro

  H = Retendo



  D = Dirigido



Suporte traseiro/Ane lcentral

Suporte traseiro/Ane lcentral

Suporte traseiro/Ane lcentral

Gráfico de taxas de marchas marchas   Marcha

Taxa

1st/low

4,584:1



2,964:1



1,912:1



1,446:1

5ª 6ª

1:1 0,746:1

Marcha à ré

2,94:1

 

  11 11  

Gráfico de Corpo de válvula de controle principal  principal  

 

  12 12  

 

  13 13  

Número dePeça dePeça Item

Descrição

1

7G276

Quadro do chicote de fiação interna da transmissão

2

7A100

Corpo da válvula de controle principal

3

7E195

Esferas de retenção (3 necessárias)

4

7J191

Solenoide de mudança de marcha A (SSA) do amortecedordo amortecedor do solenoide

5

7Z490

Placa separadora entre o corpo de solenoides e o corpo daválvula daválvula

6

7J193/7L078

Pistões e molas do amortecedor (três são necessários)

7

7J191

Amortecedor elastomérico

8 9

7B431 7G391

Pinos-guia (2 necessários) Corpo de solenoides

10

7H111

Pino de retenção do solenoide (14 necessários)

11

7C389

Válvula manual

12

7G473

Conjunto de válvulas reguladoras de pressão do solenoide

13

7G179

Válvula de desvio da embreagem

14

7G307

Válvula reguladora da Embreagem do conversor de torque(TCC) torque(TCC)

15

7B200

Regulador da pressão de controle

16

7D102

Válvula reguladora da embreagem direta (3, 5, R)

17

7D102

Válvula reguladora da embreagem intermediária (2, 6)

18

7D102

Válvula reguladora da embreagem de avanço (1, 2, 3, 4)

19

7J187

Válvula de travamento da embreagem de avanço (1, 2, 3, 4)

20

7J183

Válvula reguladora da embreagem baixa reversa/overdrive reversa/overdrive(4, (4, 5, 6)

21

7G383

Solenoide de mudança de marcha B (SSB)

22

7G383

Solenoide de mudança de marcha A (SSA)

23

7G484

Solenoide de mudança de marcha E (SSE) - Solenoide LIGADO/DESLIGADO

24

7G383

Solenoide da Embreagem do conversor de torque (TCC)

25

7G383

Solenoide de mudança de marcha C (SSC)

26

7G383

Solenoide do Controle de pressão de linha (LPC)

27

7J187

Válvula de travamento da embreagem direta (3, 5, R)

28

7J187

Válvula de travamento da embreagem intermediária (2, 6)

29

7J187

Válvula de travamento da embreagem baixa

30

7G383

reversa/overdrive (4, 5, 6) Solenoide de mudança de marcha D (SSD)

 

  14 14  

Gráfico de Componentes do controle principal  

Item

Descrição

1

Carcaça do conversor de torque

2

Conjunto da bomba

3

Caixa da transmissão

4

Placa separadora entre o controle principal e a caixa da transmissão

5

Corpo da válvula de controle principal

6

Suporte separador de controle entre corpo do solenoide e principal

7

Conjunto do corpo de solenoides

8

Tampa do controle principal

O conjunto do controle principal consiste em um corpo de válvula e um corpo de solenoides. Ambos os corpos de válvula e solenoide contêm válvulas de deslocamento hidráulico. O corpo de solenoides contém os solenoides de deslocamento que controlam as válvulas hidráulicas. A manutenção dos solenoides do corpo de solenoides pode ser feita em conjunto ou individualmente. O corpo de solenoides é controlado pelo PCM. O

 

  15 15  

PCM possui software armazenado específico ao corpo de solenoides atualmente na transmissão, chamado estratégia do corpo de solenoides. Uma nova estratégia de corpo de solenoides deve ser baixada para o PCM sempre que um novo corpo de solenoides for instalado. O conjunto de bombas contém o conjunto de válvulas reguladoras de pressão principal e o conjunto de válvulas decontrole TCC. Descrição da Transmissão - Localização dos componentes NOTA:  Transmissão automática 6F15  NOTA: 6F15 

Item

Descrição

1

Conjunto do radiador de óleo auxiliar

 

  16 16  

2

Tubo de ventilação

3

Carcaça do conversor de torque

4

Válvula de derivação térmica

5

Caixa da transmissão

6

Conjunto do tubo do radiador de óleo

7

Cobertura lateral da transmissão

8

Conjunto do radiador de óleo

9

Sensor de velocidade do eixo da turbina

NOTA: Observe a posição dos parafusos para a montagem.  montagem.  Remova os parafusos da tampa do controle principal e a tampa do controle principal.

 

  17 17  

Desconecte o conector elétrico do sensor de OSS.

Desconecte o conector elétrico do sensor de TR.

 

  18 18  

Remova a vedação entre controle principal e tampa.

NOTA:  Anote  Anote a posição dos parafusos curtos e longos entre o controle principal e a caixa de NOTA: transmissão para remontagem.  remontagem.  Remova a porca do controle principal e os parafusos entre o controle principal e a caixa de transmissão e depois remova o conjunto do controle principal.

 

  19 19  

Inspecione o conjunto do controle principal em busca de danos. Se algum dano for encontrado, instale um novo conjunto de controle principal. Se o conjunto de controle principal não estiver danificado, desmonte o conjunto do controle principal e limpe-o. Consulte: Corpo da Válvula de Controle Principal (307-01 Transmissão automática, Revisão).

Remova e descarte a placa que separa o controle principal da caixa de transmissão (7J236).

 

  20 20  

Remova e descarte as vedações entre a caixa de transmissão e o controle principal da embreagem de avanço (1, 2, 3, 4) e da embreagem de reduzida/marcha à ré (7J135).

35. Remova o parafuso do sensor de TSS e o sensor de TSS. 35. 

 

  21 21  

Remova o parafuso da mola de retenção do sensor de TR e a mola de retenção do sensor de TR.

Remova o parafuso do sensor de OSS e o sensor de OSS.

 

  22 22  

NOTA:  Observe a posição dos parafusos para a montagem.  NOTA: montagem. 

Remova os parafusos do alojamento do conversor de torque e os parafusos prisioneiros.

 

  23 23  

 

  24 24  

Erga a carcaça do conversor de torque solta da caixa de transmissão.

  Remova a carcaça do conversor de torque da caixa de tra transmissão. nsmissão.

 

  25 25  

Remova o mancal de pressão do diferencial nº 15.

Remova o conjunto do diferencial.

 

  26 26  

Verifique se os mancais giram livremente e não se movem para trás e para frente e de um lado para o outro excessivamente. Verifique se há danos ou desgaste excessivo. Instale um novo diferencial, se necessário.

 

  27 27  

Remova a engrenagem solar do diferencial.

Inspecione se há danos ou desgaste na engrenagem solar do diferencial e instale uma nova, se necessário.

NOTA: Se o defletor plástico da transmissão tiver derretido por causa da condição de superaquecimento, a transmissão e o radiador deverão ser substituídos; o plástico não pode ser removido de um radiador mesmo com o lavador do radiador aquecido.  aquecido. 

 

  28 28  

Remova o parafuso e o defletor do fluido de transmissão do diferencial.

1.  1.  Remova a arruela de pressão nº 13. 2.  2.  Remova o mancal de pressão da roda dentada de acionamento nº 11.

 

  29 29  

Remova simultaneamente o eixo, a correia e as rodas dentadas de acionamento.

 

  30 30  

Remova a correia de acionamento do eixo e as rodas dentadas de acionamento.

Limpe e inspecione a correia de acionamento em busca de danos ou desgaste excessivo e instale uma nova, se necessário.

 

  31 31  

  Verifique o alongamento ou a firmeza dos elos da corrente.



  Verifique se a corrente se move livremente.



Inspecione a roda dentada de acionamento em busca de danos ou desgaste excessivo e instale uma nova, se necessário.   Dentes da correia



  Dentes da ranhura



  Superfícies do mancal de pressão



  Mancal



 

  32 32  

Remova o anel de trava e remova a roda dentada de acionamento do conjunto planetário frontal/engrenagem de estacionamento.

 

  33 33  

Inspecione a roda dentada de acionamento em busca de danos ou desgaste excessivo e instale uma nova, se necessário.   Dentes da correia



  Dentes da ranhura



  Superfície da arruela de pressão



Inspecione o conjunto planetário frontal/a engrenagem de estacionamento em busca de danos ou desgaste excessivo e instale um novo, se necessário.

 

  34 34  

  Dentes da engrenagem de estacionamento



  Dentes da ranhura



  Superfície da arruela de pressão



  Superfície do mancal de pressão



  Superfícies do mancal



  Rolamento de agulha



 

  35 35  

Instale a roda dentada de acionamento no conjunto planetário frontal/conjunto da engrenagem de estacionamento e instale o anel de trava.

Instale a correia de acionamento no eixo e as rodas dentadas de acionamento.

1.  1.  Remova o mancal de pressão da roda dentada de acionamento nº 12.

 

  36 36  

2.  2.  Remova o mancal de pressão do conjunto de estrutura e engrenagem solar frontal nº 10.

Remova os parafusos do defletor do fluido de transmissão e o defletor do fluido de transmissão.

 

  37 37  

Remova a mola e o pino da garra de estacionamento.

Remova a garra de estacionamento.

 

  38 38  

NOTA:  O anel de trava da embreagem de avanço (1, 2, 3, 4) é chanfrado. O lado chanfrado do NOTA: anel de trava fica para cima (lado liso voltado para baixo).  baixo).  NOTA: A NOTA:   A lacuna do anel de trava da embreagem de avanço avanço (1, 2, 3, 4) é voltada para a frente da transmissão.   transmissão. Remova o anel de trava da embreagem de avanço (1, 2, 3, 4).

 

  39 39  

Remova a placa de pressão da embreagem (1, 2, 3, 4), o conjunto da embreagem e as molas da embreagem.

 

  40 40  

Inspecione as superfícies do platô da embreagem e do platô de pressão em busca de danos ou desgaste excessivo.

Remova o conjunto de estrutura e engrenagem solar planetária frontal.

 

  41 41  

Limpe e inspecione o conjunto de estrutura e engrenagem solar planetária frontal à procura de danos ou desgaste e instale um novo, se necessário.   Dentes da engrenagem



  Superfícies do conjunto ao pacote da embreagem



  Superfícies do mancal de pressão



 

  42 42  

Remova o suporte planetário frontal/conjunto da cremalheira traseira.

 

  43 43  

Limpe e inspecione o suporte planetário frontal/conjunto da cremalheira traseira em busca de danos ou desgaste excessivo e instale um novo, se necessário.   Dentes do pinhão



  Superfícies do pinhão



  Mancais do pinhão



  Dentes da ranhura



  Mancal de pressão



  Superfícies do mancal de pressão



  Dentes da cremalheira



 

  44 44  

1.  1.  Remova o mancal de pressão nº 7.

2.  2.  Remova o mancal de pressão nº 8.

 

  45 45  

Remova o suporte planetário central/conjunto da cremalheira frontal.

Limpe e inspecione o suporte planetário central/conjunto da cremalheira frontal em busca de danos ou desgaste excessivo e instale um novo, se necessário.

 

  46 46  

  Dentes do pinhão   Superfícies do pinhão

● ●

  Mancais do pinhão



  Dentes da ranhura



  Superfícies do mancal de pressão



  Dentes da cremalheira



Remova a engrenagem solar planetária central.

 

  47 47  

Limpe e inspecione a engrenagem solar planetária central em busca de danos ou desgaste excessivo e instale uma nova, se necessário.   Dentes da engrenagem solar



  Dentes da ranhura



1.  1.  Remova o mancal de pressão nº 5.

 

  48 48  

2.  2.  Remova o mancal de pressão nº 6.

Remova o conjunto do suporte central.

 

  49 49  

Remova o suporte planetário traseiro/conjunto da cremalheira central.

Limpe e inspecione o suporte planetário traseiro/conjunto da cremalheira central em busca de danos ou desgaste excessivo e instale um novo, se necessário.   Dentes do pinhão



  Superfícies do pinhão



  Mancais do pinhão



  Dentes da ranhura



  Superfícies do mancal de pressão



  Mancal de pressão



 

  50 50  

Remova a mola de baixa/ré, o pacote da embreagem e a placa de pressão.

 

  51 51  

Inspecione a superfície da placa de pressão e o pacote da embreagem de baixa/ré em busca de danos ou desgaste excessivo excessivo e instale um novo, se necessário.

Remova a embreagem unidirecional (OWC) de baixa.

 

  52 52  

AVISO: Não limpe com água ou solventes à base de água. O componente poderá ser danificado.   danificado. NOTA:  A NOTA:  A embreagem unidirecional de baixa (OWC) não deve ser desmontada.  desmontada.  Limpe e inspecione a embreagem unidirecional (OWC) de baixa em busca de rachaduras e ranhuras danificadas. A seção ranhurada interna deve girar no sentido horário e travar quando girada no sentido anti-horário. Se algum dano for encontrado ou se a embreagem não girar ou travar, instale uma nova embreagem unidirecional (OWC) de baixa.

 

  53 53  

Inspecione a superfície da embreagem intermediária (2, 6) em busca de danos. Se a superfície estiver queimada ou excessivamente desgastada, instale uma nova embreagem unidirecional (OWC) de baixa.

NOTA:   A embreagem intermediária (2, 6) é removida com com o conjunto de engrenagens engrenagens planetárias NOTA: A e estrutura traseiro.  traseiro.  Remova o conjunto de engrenagens planetárias e estrutura traseiro e remova a embreagem intermediária (2, 6) do conjunto.

 

  54 54  

Inspecione a superfície da embreagem intermediária (2, 6) em busca de danos ou desgaste excessivo e instale uma nova, se necessário.

 

  55 55  

Limpe e inspecione o conjunto de estrutura e engrenagem solar planetária traseiro à

procura de danos ou desgaste e instale um novo, se necessário.   Dentes da engrenagem solar



  Superfícies do conjunto ao pacote da embreagem



  Superfícies do mancal



 

  56 56  

Remova a placa de aço e a mola da embreagem.

 

  57 57  

Inspecione a superfície da placa de pressão em busca de danos ou o u desgaste excessivo e instale uma nova, se necessário.

Remova o mancal de pressão nº 3.

 

  58 58  

Remova o conjunto da embreagem direta/overdrive.

NOTA:: Se o mancal de pressão nº 1 estiver preso no conjunto de embreagem de overdrive/direta, NOTA remova-o do conjunto.  conjunto. 

 

  59 59  

Remova o mancal de pressão nº 1.

Remova o anel de aplicação a plicação da embreagem intermediária (2, 6).

 

  60 60  

Remova os parafusos da torre de suporte da embreagem e a torre de suporte da embreagem.

NOTA:  tr ava para montagem.  montagem.  NOTA: Observe a posição do espaçamento do anel de trava

Remova o anel de trava da mola de retorno da embreagem intermediária (2, 6).

 

  61 61  

NOTA:  Observe a posição da mola de retorno para montagem.  NOTA: montagem.  Remova a mola de retorno da embreagem intermediária (2, 6).

 

  62 62  

Remova

e

descarte

o

pistão

da

embreagem

intermediária

(2,

Equipamento Geral: Alicate de pontas compridas

Remova e descarte as vedações da alimentação a limentação da embreagem (7N265).

6)

(7F472).

 

  63 63  

Remova a porca da alavanca de controle manual e a alavanca de controle manual do eixo de controle manual.

AVISO: Não atravesse o pino do eixo de controle contr ole manual pelo eixo de controle manual. O pino do eixo de controle manual fará contato com a caixa de transmissão, transmissão , causando danos a ela.  ela. 

 

  64 64  

Usando a ferramenta especial, puxe o pino (7G100) do eixo de controle manual. Utilização

de

uma

ferramenta

de

manutenção

especial:

211-061

(T78P-3504-

N1) Removedor, pino cilíndrico. cilíndrico.

Remova o eixo de controle manual.

Remova o sensor de TR e a haste do atuador da garra de estacionamento e remova a haste do atuador da garra de estacionamento do sensor de TR.

 

  65 65  

Remova

e

descarte

a

vedação

do

eixo

de

controle

manual

(7F337).

Equipamento Geral: Chave de fendas de lâmina chata

 

  66 66  

Remova e descarte a vedação do semieixo LH (7H260).

AVISO: Se a bucha da caixa de transmissão LH ou a superfície s uperfície da bucha do semieixo LH apresentar sinais de desgaste excessivo ou danos, uma nova bucha da caixa de transmissão e um novo semieixo LH deverão ser instalados, ou poderá ocorrer falha na transmissão.  transmissão. 

 

  67 67  

Limpe e inspecione as buchas da caixa de transmissão LH e a superfície das buchas

no semieixo LH em busca de danos ou desgaste excessivo. Se o embuc embuchamento hamento LH da caixa de transmissão ou o semieixo LH apresentarem sinais de desgaste excessivo ou danos, instale

componentes

novos.

Consulte: Carcaça da transmissão (307-01 Transmissão automática, Desmontagem e Montagem de Subconjuntos). AVISO: Não use raspadores metálicos, escovas de aço, discos com poder abrasivo ou outros meios abrasivos para limpar as superfícies de vedação. Essas ferramentas podem produzir arranhões e riscos que geram rotas de vazamento.  vazamento.  Certifique-se de que as superfícies de contato estão limpas e livres de materiais estranhos. Consulte: Limpeza e preparação da superfície de vedação RTV (303-00 Sistema do Motor Informações Gerais , Procedimentos Gerais).

 

  68 68  

Remova os parafusos da carcaça do conversor de torque à bomba e o conjunto de bomba e filtro.

Remova e descarte a vedação do semieixo RH (1177).

 

  69 69  

Inspecione a carcaça do conversor de torque e a cremalheira do diferencial em busca de danos ou desgaste excessivo. Se a cremalheira do diferencial apresentar sinais de desgaste

excessivo

ou

danos,

substitua-a.

Consulte: Carcaça da transmissão (307-01 Transmissão automática, Desmontagem e Montagem de Subconjuntos).

AVISO: Não use raspadores metálicos, escovas de aço, discos com poder abrasivo ou outros meios abrasivos para limpar as superfícies de vedação. Essas ferramentas podem produzir arranhões e riscos que geram rotas de vazamento.  vazamento.  Certifique-se de que as superfícies de contato estão limpas e livres de materiais estranhos. Consulte: Limpeza e preparação da superfície de vedação RTV (303-00 Sistema do Motor Informações Gerais , Procedimentos Gerais).

NOTA:  Observe a orientação do filtro do fluido de transmissão para o conjunto da bomba de NOTA:  fluido.    fluido. Gire o filtro do fluido de transmissão 90 graus no sentido horário, puxe-o para fora do conjunto da bomba e descarte-o (7G186).

 

  70 70  

Monte as ferramentas especiais, remova e descarte a vedação da árvore primária (7048). Utilização de uma ferramenta de manutenção manutenção especial: 10 100-001 0-001 (T50T-100-A) Martelo deslizante. , 303-D011 (D80L-100-G) (D80L-100-G) Pino do atuador (Dia 3/16). , 303-D019 (D80L-100 (D80L-100-Q) Chaveta, 3/4 3/4 a 7/8.

 

  71 71  

Remova o anel de vedação "O" entre o conjunto da bomba e o alojamento do

conversor de torque (7D441, ID 152 mm).

Remova o anel de vedação do cubo do conversor de torque.

 

  72 72  

Usando um removedor de mossa, remova a vedação do cubo do conversor de torque (7A248). Equipamento Geral: Saca

Posicione o conjunto de bomba na carcaça do conversor de torque e instale os 2 parafusos da carcaça do conversor de torque à bomba apertados com a mão.

 

  73 73  

Afrouxe os parafusos da bomba.

Remova os parafusos da carcaça do conversor de torque à bomba e o conjunto da bomba da carcaça do conversor de torque.

 

  74 74  

Remova os parafusos da bomba e separe as metades do conjunto da bomba.

NOTA:  O ponto na bomba interna é voltado para cima.  NOTA: cima. 

 

  75 75  

Remova as engrenagens da bomba.

Comprima a mola da válvula reguladora de pressão principal com uma chave de fenda

e

remova

o

retentor

Equipamento Geral: Chave de fendas de lâmina chata

com

um

ímã.

Instale um parafuso M4 na válvula e remova o conjunto de válvulas reguladoras de pressão principal.

 

  76 76  

Comprima a mola da válvula de controle do TCC com uma chave de fenda e remova o

retentor

com

Equipamento Geral: Chave de fendas de lâmina chata

um

ímã.

 

  77 77  

Remova o conjunto de válvulas de controle TCC.

Limpe e seque todos os componentes do conjunto da bomba. Inspecione as engrenagens internas e externas da bomba em busca de danos ou desgaste excessivo e instale engrenagens novas, se necessário.

 

  78 78  

Inspecione o alojamento da bomba em busca de danos ou desgaste excessivo e instale um novo alojamento, se necessário.   Superfície entre engrenagem interna e externa da bomba e alojamento da



bomba.

 

  79 79  

Inspecione as buchas do cubo do conversor de torque em busca de danos ou desgaste excessivo e instale buchas novas, se necessário.

 

  80 80  

Inspecione a carcaça de alumínio da bomba próxima da válvula de controle da TCC por marcas ou travamentos. Usando um esquadro, inspecione a carcaça de alumínio da bomba próxima da válvula de controle da TCC por evidências de qualquer deformação na superfície que poderia causar vazamento interno de pressão. Inspecione as passagens hidráulicas em busca de bloqueios.

 

  81 81  

NOTA: Certifique-se de que as válvulas e o alojamento da bomba estejam limpos e secos.  secos.  Instale a válvula de controle da TCC e a válvula reguladora de pressão principal no alojamento da bomba. Verifique se cada válvula se move com facilidade no orifício do alojamento da bomba e cai com o próprio peso.

 

  82 82  

Usando um esquadro, inspecione o alojamento da bomba em busca de evidências de deformação na superfície da área de vedação entre a caixa e a bomba.

 

  83 83  

Inspecione as buchas do estator em busca de danos ou desgaste excessivo e instale buchas novas, se necessário.

 

  84 84  

Inspecione as buchas do suporte do eixo da turbina em busca de desgaste ou arranhões que possam causar vazamentos de pressão e instale buchas novas, se necessário.

 

  85 85  

NOTA:  O retentor da válvula de controle do TCC é mostrado montado no corpo da bomba; o NOTA: retentor da válvula reguladora de pressão principal é similar.  similar.  Monte o conjunto de válvulas de controle TCC e o conjunto de válvulas reguladoras de pressão principal, instale as válvulas na bomba. Comprima as molas da válvula com uma chave de fenda e instale os retentores.

 

  86 86  

NOTA:  O ponto na bomba interna é voltado para cima.  NOTA: cima.  Instale as engrenagens da bomba.

 

  87 87  

Posicione o suporte do estator na carcaça da bomba e instale os parafusos da bomba apertados com a mão.

Instale o conjunto da bomba na carcaça do conversor de torque e instale os 2 parafusos da carcaça do conversor de torque à bomba apertados com a mão.

 

  88 88  

Aperte

os

parafusos

da

bomba.

Torque:: 10 Nm Torque

 

  89 89  

Remova os parafusos da carcaça do conversor de torque à bomba e o conjunto da bomba da carcaça do conversor de torque.

Instale uma nova vedação do cubo do conversor de torque na ferramenta especial. Utilização de uma ferramenta de manutenção especial: 307 307-627 -627 Instalador, vedação do conversor.

 

  90 90  

Usando a ferramenta especial, instale uma nova vedação do cubo do conversor de torque. Utilização de uma ferramenta de manutenção manutenção especial: 307-627 Instalador, vedação do conversor.

Instale o anel de vedação do cubo do conversor de torque.

 

  91 91  

Instale um novo anel de vedação da carcaça do conversor de torque à bomba.

Instale

uma nova vedação da árvore

primária na ferramenta especial.

Utilização de uma ferramenta de manutenção especial: especial: 307-723 Installer, Turbine Seal.

 

  92 92  

Usando

a

ferramenta

especial,

instale

a

vedação

da

árvore

primária.

Utilização de uma ferramenta de manutenção especial: especial: 307-723 Installer, Turbine Seal.

Lubrifique o anel "O" do filtro do fluido da transmissão com fluido da transmissão. Material : Fluido da transmissão automática (WSS-M2C949-A, ) (MERCON® ULV)

 

  93 93  

Limpe o ímã no filtro do fluido de transmissão.

Instale um novo filtro de fluido da transmissão.

 

  94 94  

  1. Posicione o filtro do fluido de transmissão no conjunto da bomba. 2.  2.  Gire o filtro do fluido de transmissão 90 graus no sentido anti-horário.

AVISO: A mola de retorno do pistão, o anel de trava ou o retentor do anel de trava do lado da embreagem de baixa/ré do suporte central não são intercambiáveis com o lado da embreagem de avanço do suporte central. Ao desmontar o suporte central, cuidado para não misturar os componentes do lado da embreagem de baixa/ré com o lado da embreagem de avanço do suporte central. Não montar o suporte central com

 

  95 95  

os componentes do lado correto resultará em danos ao suporte central ou à embreagem de baixa/ré ou de avanço.  avanço.  NOTA:  O pistão da embreagem de baixa/ré no suporte central é o lado do suporte central com NOTA: as pernas compridas.  compridas.  Usando a ferramenta especial e uma prensa, comprima a mola de retorno da embreagem de baixa/ré e remova o anel de trava e o retentor do anel de trava. Utilização de uma ferramenta ferramenta de manutenção especial: especial: 307-630 Ferramenta de mola mola do pistão

de

Equipamento Geral: Prensa hidráulica

 

suporte

central.

  96 96  

Remova a mola de retorno da embreagem de baixa/ré.

 

  97 97  

Aplique 172 kPa (25 psi) de pressão de ar na porta do pistão da embreagem de reduzida/marcha à ré, depois remova e descarte o pistão (7D402).

NOTA:  NOTA: O pistão da embreagem de avanço no suporte central é o lado do suporte central com as  pernas curtas.  curtas.  Usando a ferramenta especial e uma prensa, comprima a mola de retorno da embreagem de avanço (1, 2, 3, 4) e remova o anel de trava e o retentor do anel de trava. Utilização de uma ferramenta ferramenta de manutenção especial: especial: 307-630 Ferramenta de mola mola do

 

  98 98  

pistão

de

suporte

central.

Equipamento Geral: Prensa hidráulica

Remova a mola de retorno do pistão da embreagem de avanço (1, 2, 3, 4).

 

  99 99  

Aplique 172 kPa (25 psi) de pressão de ar na porta do pistão da embreagem de avanço (1, 2, 3, 4), depois remova e descarte o pistão (7A262).

Limpe e inspecione o suporte central em busca de danos. Instale um suporte central novo, se necessário.

 

  100  100 

NOTA:  O pistão da embreagem de avanço no suporte central é o lado do suporte central com as NOTA:  pernas curtas.  curtas. 

Instale as ferramentas especiais no lado do pistão da embreagem de avanço do suporte central. Utilização de uma ferramenta de de manutenção especial: 307 307-724 -724 Seal Protector, Center Center Support. , 307-629 Protetor, vedação do pistão d de e baixa marcha à ré/1-2-3-4.

 

  101  101 

Material:

vaselina

Lubrifique as superfícies de vedação de um novo pistão da embreagem de avanço (1, 2, 3, 4) com vaselina.

Coloque o pistão da embreagem de avanço (1, 2, 3, 4) nas ferramentas especiais e o introduza no suporte central. Utilização de uma ferramenta de de manutenção especial: 3 307-724 07-724 Seal Protector, Center Center Support. , 307-629 Protetor, vedação do pistão d de e baixa marcha à ré/1-2-3-4.

 

  102  102 

AVISO: A mola de retorno do pistão, o anel de trava ou o retentor do anel de trava do lado da embreagem de baixa/ré do suporte central não são intercambiáveis com o lado da embreagem de avanço do suporte central. Ao montar o suporte central, cuidado para não misturar os componentes do lado da embreagem de baixa/ré com o lado da embreagem de avanço do suporte central. Não montar o suporte central com os componentes do lado correto resultará em danos ao suporte central ou à embreagem de baixa/ré ou de avanço.  avanço.  NOTA:   A NOTA: A mola de retorno do pistão da embreagem de avanço tem um diâmetro externo um  pouco maior e dentes mais estreitos em comparação com a mola de retorno do pistão de reduzida/marcha a ré.  ré. 

Instale a mola de retorno do pistão da embreagem de avanço (1, 2, 3, 4).

NOTA: O retentor do anel de trava da embreagem de avanço tem um diâmetro externo um pouco NOTA:  maior e mais largo em comparação com o retentor do anel de trava da embreagem de reduzida/marcha a ré.  ré.  NOTA: O anel de trava da embreagem de avanço tem extremidades de corte quadradas em NOTA:  comparação com as extremidades entalhadas do anel de trava da embreagem de reduzida/marcha a ré.  ré. 

 

  103  103 

Usando as ferramentas especiais e uma prensa, comprima a mola de retorno da embreagem de avanço (1, 2, 3, 4) e instale o retentor do anel de trava e o anel de trava. Utilização de uma ferramenta ferramenta de manutenção especial: especial: 307-630 Ferramenta de mola mola do pistão

de

Equipamento Geral: Prensa hidráulica

suporte

central.

Verifique

se

o

anel

de

trava

está

na

ranhura

no

suporte

central.

Equipamento Geral: Chave de fendas de lâmina chata

 

  104  104 

NOTA:  Use 307-628/1 no diâmetro interno e 307-724 no diâmetro externo.  NOTA: externo.  Vire o suporte central e instale as ferramentas especiais no lado do pistão de baixa/ré do

suporte

central.

Utilização de uma ferramenta de de manutenção especial: 3 307-724 07-724 Seal Protector, Center Center

Support. , 307-628 Protetor, vedação do pistão de b baixa aixa marcha à ré.

 

  105  105 

Material:

vaselina

Lubrifique as superfícies de vedação de um novo pistão de reduzida/marcha à ré com vaselina.

NOTA: NOTA:  Use 307-628/1 no diâmetro interno e 307-724 no diâmetro externo.  externo.  Posicione o pistão da embreagem de baixa/ré nas ferramentas especiais e o introduza no suporte central. Utilização de uma ferramenta de de manutenção especial: 307-724 307-724 Seal Protector, Center Center

Utilização de uma ferramenta de de manutenção especial: 3 307 07 724 Seal Protector, Center Center Support. , 307-628 Protetor, vedação do pistão d de e baixa marcha à ré.

 

  106  106 

Instale a mola de retorno do pistão de baixa/ré.

Usando as ferramentas especiais e uma prensa, comprima a mola de retorno da embreagem de baixa/ré e instale o retentor do anel de trava e o anel de trava. Utilização de uma ferramenta ferramenta de manutenção especial: especial: 307-630 Ferramenta de mola mola do pistão

de

suporte

central.

Equipamento Geral: Prensa hidráulica

 

  107  107 

Verifique

se

o

anel

de

trava

está

na

Equipamento Geral: Chave de fendas de lâmina chata

ranhura

no

suporte

central.

 

  108  108 

Remova e descarte as quatro vedações Teflon® (7C565).

Limpe e inspecione a torre de suporte da embreagem em busca de danos. Instale uma torre de suporte da embreagem nova se esta estiver danificada.

 

  109  109 

Instale a ferramenta especial na torre de suporte da embreagem e ajuste a ferramenta especial para alinhar a borda inferior da ferramenta à borda superior da ranhura r anhura da

vedação

Teflon®

inferior.

Utilização de uma ferramenta ferramenta de manutenção especial: especial: 307-578 Instalador da vedação do suporte da árvore primária (placa de apoio, vários anéis).

Instale

uma

nova

vedação

Teflon®

na

ferramenta

especial.

Utilização de uma ferramenta de manutenção manutenção especial: 30 307-578 7-578 Instalador da vedação do

suporte da árvore primária (placa de apoio, vários anéis).

 

  110  110 

Instale a ferramenta especial 307-578/2 sobre 307-578/3. Usando a ferramenta especial 307-578/2, deslize a vedação Teflon® sobre a torre de suporte da embreagem e para

dentro

da

ranhura.

Utilização de uma ferramenta ferramenta de manutenção especial: especial: 307-578 Instalador da vedação do suporte da árvore primária (placa de apoio, vários anéis).

 

  111  111 

Remova as ferramentas e repita as etapas para as outras 3 vedações de Teflon®. Utilização de uma ferramenta ferramenta de manutenção especial: especial: 307-578 Instalador da vedação do suporte da árvore primária (placa de apoio, vários anéis).

 

  112  112 

quatro

Instale a ferramenta especial na torre de suporte da embreagem para arranjar as vedações Teflon®. Utilização de uma ferramenta ferramenta de manutenção especial: especial: 307-578 Instalador da

vedação do suporte da árvore primária (placa de apoio, vários anéis).

 

  113  113 

Remova

o

anel

de

trava

da

árvore

primária.

  Remova a árvore primária.

 

  114  114 

Remova o cubo da embreagem de overdrive (4, 5, 6).

Remova o mancal de pressão nº 2 do cubo da embreagem de overdrive (4, 5, 6).

 

  115  115 

Remova o anel de trava da embreagem de overdrive (4, 5, 6).

Remova a placa de pressão da embreagem de overdrive (4, 5, 6) e o conjunto da embreagem.

 

  116  116 

Inspecione as superfícies do platô da embreagem e do platô de pressão em busca de danos ou desgaste excessivo.

Instale

as

ferramentas

especiais

no

pistão

de

equilíbrio.

Utilização de uma ferramenta de manutenção manutenção especial: 307-584 Compressor da mola 2-6. , 307-589 Conjunto de serviço de de pistão de equilíbrio equilíbrio e embreagem de overdrive. overdrive.

 

  117  117 

Usando uma prensa, comprima a mola de retorno da embreagem de overdrive (4, 5, 6)

e

remova

o

anel

de

trava.

Utilização de uma ferramenta ferramenta de manutenção especial: especial: 307-584 Compressor da mola 2-6. , 307-589 Conjunto de serviço de pistão de equil equilíbrio íbrio e embreagem de overdrive. Equipamento Geral: Prensa hidráulica

 

  118  118 

Remova e descarte o pistão de equilíbrio (7J029).

 

  119  119 

Remova a mola de retorno do pistão de overdrive (4, 5, 6).

Instale a torre de suporte da embreagem na caixa de transmissão e instale os parafusos

da

torre

de

suporte

da

embreagem.

Torque:: 14 Nm Torque

 

  120  120 

Remova

a

ferramenta

especial.

Remova a(s) Ferramenta(s) Especial(ais): Especial(ais): 307-578 Instalador da vedação do suporte suporte da árvore primária (placa de apoio, vários anéis).

Instale o mancal de pressão do conjunto da embreagem direta/overdrive nº 1.

 

  121  121 

Posicione o conjunto da embreagem direta/overdrive na caixa de transmissão.

Aplique ar comprimido à porta do pistão da embreagem de overdrive (4, 5, 6) e remova o pistão da embreagem de overdrive (4, 5, 6).

 

  122  122 

Remova o conjunto da embreagem direta/overdrive da caixa de transmissão.

 

  123  123 

Remova e descarte a vedação do pistão da embreagem de overdrive (4, 5, 6) do conjunto da embreagem direta/overdrive.

Remova e descarte as vedações (7A548, 7J008) do pistão da embreagem de overdrive (4, 5, 6).

 

  124  124 

AVISO: Comprima a mola de retorno do pistão da embreagem direta apenas o suficiente para remover a tensão do cilindro da embreagem do anel de trava. Se o pistão for comprimido de mais, a lingueta de alinhamento do pistão poderá quebrar.  quebrar.  Instale as ferramentas especiais no cilindro da embreagem direta (3, 5, R). Usando

uma prensa, comprima a mola de retorno do pistão da embreagem direta (3, 5, R) e remova o anel de trava.

 

  125  125 

1.  Não encoste o cubo da embreagem direta/overdrive e o conjunto do eixo no cilindro da embreagem direta (3, 5, R). 2.  2.  Remova

o

anel

de

trava.

Utilização de uma ferramenta ferramenta de manutenção especial: especial: 307-584 Compressor da mola 2-6. , 307-589 Conjunto de serviço de de pistão de equilíbrio equilíbrio e embreagem Equipamento Geral: Prensa hidráulica

de

overdrive.

 

  126  126 

Remova o cilindro da embreagem direta (3, 5, R).

Remova e descarte o pistão da embreagem direta (3, 5, R) (7F254).

NOTA:  Observe a posição da mola de retorno para montagem. O lado liso fica voltado para NOTA: baixo.   baixo. Remova a mola de retorno do pistão da embreagem direta (3, 5, R).

 

  127  127 

Remova o anel de trava da embreagem direta (3, 5, R). 1.  1.  Levante ligeiramente a embreagem direta (3, 5, R) para que o anel de trava flutua livremente. 2.  2.  Usando uma ferramenta, comprima o anel de trava. 3.  3.  Deixe que a embreagem direta (3, 5, R) e a placa de pressão desçam de modo que o anel de trava fique fora da ranhura da placa de pressão. 4.  4.  Remova o anel de trava.

 

  128  128 

Remova a placa de pressão da embreagem direta (3, 5, R), o pacote da embreagem e a mola.

 

  129  129 

Inspecione as superfícies do platô da embreagem e do platô de pressão em busca de danos ou desgaste excessivo.

Remova e descarte as vedações do pistão da embreagem direta (3, 5, R) (7E056, 7F234, 7C000).

 

  130  130 

Limpe e inspecione o conjunto da embreagem direta/overdrive em busca de danos ou desgaste excessivo e instale novos componentes conforme o necessário.

 

  131  131 

Material:

vaselina

Instale novas vedações do pistão da embreagem direta (3, 5, R) e lubrifique as vedações com vaselina.

Instale a mola da embreagem direta (3, 5, R).

 

  132  132 

Encharque o pacote da embreagem direta (3, 5, R) no fluido de transmissão. Material : Fluido da transmissão automática (WSS-M2C949-A, ) (MERCON® ULV)

Instale o conjunto da embreagem direta (3, 5, R) e a placa de pressão.

 

  133  133 

Instale o anel de trava da embreagem direta (3, 5, R). 1.  1.  Comprima o anel de trava. 2.  2.  Levante a embreagem direta (3, 5, R) de modo que o anel de trava entre na ranhura da placa de pressão. 3.  3.  Alivie a tensão no anel de trava.

 

  134  134 

NOTA:  Instale a mola de retorno do pistão da embreagem direta (3, 5, R) com o lado liso voltado NOTA:  para baixo.  baixo.  Instale a mola de retorno do pistão da embreagem direta (3, 5, R).

 

  135  135 

Material: Lubrifique um pistão novo da embreagem direta (3, 5, R) R ) com vaselina e instale-o.

vaselina

 

  136  136 

Instale o cilindro da embreagem direta (3, 5, R).

 

  137  137 

AVISO: Comprima a mola de retorno do pistão da embreagem direta apenas o suficiente para remover a tensão do cilindro da embreagem do anel de trava. Se o pistão for comprimido de mais, a lingueta de alinhamento do pistão poderá quebrar.  quebrar.  Instale as ferramentas especiais no cilindro da embreagem direta (3, 5, R). Usando uma prensa, comprima a mola de retorno do pistão da embreagem direta (3, 5, R) e instale o anel de trava. 1.  1.  Não encoste o cubo da embreagem direta/overdrive e o conjunto do eixo no

cilindro da embreagem direta (3, 5, R). 2.  2.  Instale

o

anel

de

trava.

Utilização de uma ferramenta ferramenta de manutenção manutenção especial: 307-584 Compressor da mola 2-6. , 307-589 Conjunto de serviço de de pistão de equilíbrio equilíbrio e embreagem

de

overdrive.

Equipamento Geral: Prensa hidráulica

 

  138  138 

Material:

vaselina

Instale novas vedações no pistão da embreagem de overdrive (4, 5, 6) e lubrifique as vedações com vaselina.

 

  139  139 

Material:

vaselina

Instale uma nova vedação interna do pistão da embreagem de overdrive (4, 5, 6) e lubrifique a vedação com vaselina.

Posicione o pistão da embreagem de overdrive (4, 5, 6) no local.

 

  140  140 

Usando as ferramentas especiais, instale o pistão da embreagem de overdrive (4, 5, 6)

com

o

conjunto

da

embreagem

direta/overdrive

manualmente.

Utilização de uma ferramenta de manutenção especial: 30 307-589 7-589 Conjunto de serviço de pistão de equilíbrio e embreagem de overdrive.

 

  141  141 

NOTA: Orifícios voltados para cima na mola de retorno do pistão da embreagem de overdrive (4, 5, 6).  6).  Instale a mola de retorno do pistão da embreagem de overdrive (4, 5, 6).

 

  142  142 

Material:

vaselina

Lubrifique as vedações de um novo pistão de equilíbrio com vaselina e posicione o pistão no local.

Instale

as

ferramentas

especiais

no

pistão

de

equilíbrio.

Utilização de uma ferramenta de manutenção manutenção especial: 307-584 Compressor da mola 2-6. , 307-589 Conjunto de serviço de de pistão de equilíbrio equilíbrio e embreagem de overdrive. overdrive.

 

  143  143 

Usando uma prensa, comprima a mola de retorno da embreagem de overdrive (4, 5, 6)

e

instale

o

anel

de

trava.

Utilização de uma ferramenta de manutenção manutenção especial: 307-584 Compressor da mola 2-6. , 307-589 Conjunto de serviço de pistão pistão de equilíbrio e embreagem embreagem de overdrive. Equipamento Geral: Prensa hidráulica

 

  144  144 

Instale o mancal de pressão nº 2.

 

  145  145 

Instale o cubo da embreagem de overdrive (4, 5, 6).

Encharque o pacote da embreagem de overdrive (4, 5, 6) no fluido de transmissão. Material : Fluido da transmissão automática (WSS-M2C949-A, ) (MERCON® ULV)

 

  146  146 

Instale o pacote da embreagem de overdrive (4, 5, 6).

Instale a placa de pressão da embreagem de overdrive (4, 5, 6).

 

  147  147 

Instale o anel de trava da embreagem de overdrive (4, 5, 6).

Instale a árvore primária.

 

  148  148 

Mantendo a árvore primária no lugar, instale o anel de trava.

 

  149  149 

Posicione o conjunto da embreagem direta/overdrive na caixa de transmissão, instale a ferramenta especial ou um relógio comparador e posicione o êmbolo na placa de pressão da

embreagem de overdrive (4, 5, 6). Utilização de uma ferramenta de manutenção especial: 100-002 (TOOL-4201-

C) Fixação com medidor do mostrador.

 

  150  150 

NOTA:  O êmbolo do relógio comparador é posicionado sobre a placa de pressão da embreagem NOTA: de overdrive (4, 5, 6).  6).  Aplique 172 kPa (25 psi) de pressão de ar à porta do pistão da embreagem de overdrive (4, 5, 6) enquanto registra a folga do pacote de embreagem no medidor de mostrador. A folga deve estar entre 0,95 mm (0,037 pol.) e 2,4 mm (0,09 pol.). Se a folga estiver fora dos limites, verifique a instalação correta do pacote da embreagem de overdrive (4, 5, 6). Se o pacote da embreagem de overdrive (4, 5, 6) estiver instalado corretamente, instale

um

novo

pacote

Consulte: Especificações (307-01

da

embreagem

Transmissão

de

overdrive

automática,

(4,

5,

6).

Especificações).

Utilização de uma ferramenta ferramenta de manutenção especial: especial: 100-002 (TOOL-4201-C) Fixação com medidor do mostrador.

 

  151  151 

NOTA:: O curso da placa da pressão da embreagem direta é limitado pelo anel de trava e pela NOTA  parte superior das pernas de apoio centrais. A colocação do indicador do do mostrador na placa placa da  pressão não medirá com precisão precisão a folga do pacote de embreagem total. total.   Posicione o êmbolo em uma das linguetas do platô da embreagem direta (3, 5, R) Aplique 172 kPa (25 psi) de pressão de ar à porta do pistão da embreagem direta (3, 5, R) enquanto registra a folga do pacote de embreagem no medidor de mostrador. A folga deve estar entre 2,46 mm (0,09 pol.) e 2,76 mm (0,10 pol.). Se a folga estiver fora dos limites, verifique a instalação correta do pacote da embreagem direta (3, 5, R). Se o pacote da

 

  152  152 

embreagem direta (3, 5, R) estiver instalado corretamente, instale um novo pacote da embreagem

direta

Consulte: Especificações (307-01

(3, Transmissão

5, automática,

R). Especificações).

Utilização de uma ferramenta de manutenção especial: 100-002 (TOOL-4201C) Fixação com medidor do mostrador.

 

  153  153 

Remova a ferramenta especial, o conjunto da embreagem direta/overdrive e o mancal

de

pressão

do

conjunto

da

embreagem

direta/overdrive



1.

Remova a(s) Ferramenta(s) Especial(ais): Especial(ais): 100-002 (TOOL-4201-C) (TOOL-4201-C) Fixação com medidor medidor do mostrador.

Monte as ferramentas especiais. Instale uma nova vedação de semieixo LH na ferramenta

especial.

 

  154  154 

Utilização de uma ferramenta de manutenção especial: 205-153 (T80T-4000-W) (T80T-4000-W) Maçaneta. , 205-990 Instalador, vedação vedação do eixo.

Usando as ferramentas especiais, instale a nova vedação do semieixo LH na caixa de transmissão. Utilização de uma ferramenta de manutenção especial: 205-153 (T80T-4000-W) (T80T-4000-W) Maçaneta. ,

205-990 Instalador, vedação vedação do eixo.

 

  155  155 

Instale uma nova vedação do eixo de controle manual na ferramenta especial. Utilização de uma ferramenta de manutenção manutenção especial: 307-58 307-581 1 Manual lever seal installer. installer.

 

  156  156 

Usando a ferramenta especial, instale a nova vedação do eixo de controle manual na caixa

de

transmissão.

Utilização de uma ferramenta ferramenta de manutenção especial: especial: 307-581 Manual lever seal installer.

Instale

a

ferramenta

especial.

Utilização de uma ferramenta ferramenta de manutenção especial: especial: 307-632 Protetor, vedação do pistão 2-6.

 

  157  157 

Lubrifique as vedações no pistão da embreagem intermediária (2, 6) com o fluido da transmissão. Material : Fluido da transmissão automática (WSS-M2C949-A, ) (MERCON® ULV)

AVISO: Certifique-se de que o orifício de sangria esteja alinhado na posição correta, conforme observado durante a desmontagem. Caso contrário, danos poderão ocorrer à transmissão.  transmissão.  Instale o pistão da embreagem intermediária (2, 6) no protetor de vedação com o orifício de sangria alinhado com a parte superior da caixa de transmissão.

 

  158  158 

Posicione a mola de retorno do pistão da embreagem intermediária (2, 6) no pistão para alinhá-lo antes de empurrá-lo em seu orifício. As linguetas da mola de retorno devem encaixar nas reentrâncias do pistão e as 2 linguetas externas devem estar na posição mais adiante no sentido horário da área aberta na parte inferior da caixa de transmissão. O orifício de sangria no pistão deve estar alinhado al inhado entre as linguetas duplas internas da mola de retorno. 1.  1.  Linguetas duplas internas 2.  2.  Orifício de sangria 3.  Linguetas externas

 

  159  159 

Remova a mola de retorno do pistão da embreagem intermediária (2, 6).

Instale a ferramenta especial no pistão da embreagem intermediária (2, 6). Empurre com as mãos o pistão da embreagem intermediária (2, 6) para dentro do cilindro da

 

  160  160 

embreagem. Utilização de uma ferramenta ferramenta de manutenção especial: especial: 307-584 Compressor da mola 2-6.

AVISO: Certifique-se de que a mola de retorno esteja posicionada p osicionada corretamente com o orifício de sangria da embreagem de avanço alinhada entre as linguetas duplas internas e a lingueta externa na posição mais adiante no sentido horário do slot existente na parte inferior da caixa. Caso contrário, a transmissão poderá ser danificada.   danificada. Instale a mola de retorno do pistão da embreagem intermediária (2, 6). As linguetas da mola de retorno devem encaixar nas reentrâncias do pistão e as 2 linguetas externas devem estar na posição mais adiante no sentido horário do slot na parte inferior da caixa de transmissão. O orifício de sangria no pistão deve estar alinhado entre as linguetas duplas internas da mola de retorno. 1.  1.  Linguetas duplas internas 2.  2.  Orifício de sangria 3.  3.  Linguetas externas

 

  161  161 

AVISO: Certifique-se de que o anel de trava esteja alinhado à folga voltado para a frente da transmissão. Caso contrário, a transmissão poderá sofrer danos. A frente da transmissão é onde as portas hidráulicas das embreagens de baixa/ré e de avanço (1, 2, 3, 4) estão localizadas.  localizadas.   Posicione o anel de trava na caixa da transmissão pouco acima da ranhura do anel de trava. Alinhe a folga do anel de trava para facear a frente da transmissão. 1.  1.  Anel de trava 2.  2.  Folga do anel de trava 3.  3.  As portas hidráulicas das embreagens de baixa/ré e de avanço (1, 2, 3, 4) estão localizadas na frente da caixa de transmissão. tra nsmissão.

 

  162  162 

Instale a ferramenta especial na caixa de transmissão para centralizar a mola de retorno

da

embreagem

intermediária

(2,

6).

Utilização de uma ferramenta de manutenção manutenção especial: 307-633 Compressor da mola de retorno do pistão 2-6.

Instale

a

ferramenta

especial

no

anel

de

trava.

Utilização de uma ferramenta de manutenção manutenção especial: 307-633 Compressor da mola de retorno do pistão 2-6.

 

  163  163 

Instale

a

ferramenta

especial

na

caixa

de

transmissão.

Utilização de uma ferramenta de manutenção manutenção especial: 307-574 Compressor da mola da embreagem de avanço.

AVISO: Certifique-se de que a mola de retorno esteja centralizada. Caso contrário, ela poderá prender na ranhura do anel de trava e causar danos à caixa de transmissão.  transmissão.  Usando as ferramentas especiais, instale o anel de trava da embreagem intermediária

(2,

6)

na

ranhura.

 

  164  164 

Utilização de uma ferramenta de manutenção manutenção especial: 307-574 Compressor da mola da embreagem de avanço. , 307-633 Compressor da mola de retorno do pistão 2-6.

Instale o anel de aplicação da embreagem intermediária (2, 6). Pressione o anel no local.

 

  165  165 

AVISO: Certifique-se de instalar o mancal de pressão nº 1 com o lado plano voltado para cima. Caso contrário, a transmissão poderá sofrer danos.  danos.  Instale o mancal de pressão no. 1 com o lado de borracha para baixo e as guias alinhadas com as aberturas na caixa.

 

  166  166 

Instale o conjunto da embreagem direta/overdrive.

AVISO: Certifique-se de instalar o mancal de pressão nº 3 com o lado plano voltado para baixo. Caso contrário, a transmissão poderá sofrer danos.  danos. 

 

  167  167 

Instale o mancal de pressão nº 3 com o lado liso voltado para baixo.

Instale o cubo da embreagem direta/overdrive e o conjunto da engrenagem solar traseiro.

 

  168  168 

Instale o conjunto da mola intermediária (2, 6).

Encharque o conjunto da embreagem intermediária (2, 6) no fluido de transmissão. Material : Fluido da transmissão automática (WSS-M2C949-A, ) (MERCON® ULV)

Instale o conjunto da embreagem intermediária (2, 6), revertendo temporariamente as placas de fricção e de aço superiores para a medição de comparação da embreagem. 1.  1.  Placa de aço

 

  169  169 

2.  2.  Placa de fricção

Instale

a

ferramenta

especial

na

caixa

de

transmissão.

Utilização de uma ferramenta ferramenta de manutenção especial: especial: 307-300 Barra mestra selecção de calços.

 

  170  170 

Usando um medidor de profundidade de 7-8" (375-400 mm), meça e registre como medição A a distância entre a ferramenta especial e a parte superior do pacote da embreagem intermediária (2, 6) em três pontos diferentes e calcule a média das três distâncias. Utilização de uma ferramenta ferramenta de manutenção especial: especial: 307-300 Barra mestra selecção de calços.

 

  171  171 

Usando um medidor de profundidade, meça e registre como medição B a distância

entre a parte superior da ferramenta especial e o passo da caixa de transmissão acima da embreagem

intermediária

(2,

6).

Utilização de uma ferramenta ferramenta de manutenção especial: especial: 307-300 Barra mestra selecção de calços.

 

  172  172 

Subtraia a medição B da medição A. A folga deve estar entre 0,220 mm (0,008 pol) e 1,84 mm (0,072 pol). Se a folga estiver fora dos limites, verifique a instalação correta do pacote da embreagem intermediária (2, 6). Se o pacote da embreagem intermediária (2, 6) estiver instalado corretamente, instale um novo pacote da embreagem intermediária (2, 6).

Descrição   Descrição

Leitura   Leitura

 

  173  173 

Medição A Medição B Subtraia a medição B da medição A e verifique se ela está dentro de um intervalo entre 0,220 mm (0,008 pol) e 1,84 mm (0,072 pol)

NOTA:  Quando a embreagem intermediária (2, 6) está instalada corretamente, uma placa de NOTA:  fricção está na parte de cima.  cima.  Remova a placa de aço e fricção da embreagem intermediária (2, 6) superior e instale corretamente as placas de volta na caixa de transmissão. 1.  1.  Placa de aço 2.  2.  Placa de fricção

 

  174  174 

NOTA:  Segure o quadrado da embreagem unidirecional inferior contra a dianteira da NOTA: transmissão durante a instalação para evitar o travamento/retenção.  travamento/retenção.  Instale o conjunto de embreagem unidirecional (OWC).

 

  175  175 

Instale o suporte planetário traseiro/conjunto da cremalheira central.

 

  176  176 

NOTA:  Anote NOTA:  Anote a posição da placa placa de pressão de baixa/ré. Ao instalar instalar o suporte central, as perna pernass de suporte compridas deverão encaixar através da placa de pressão de baixa/ré e descansar na embreagem unidirecional (OWC).  (OWC).  NOTA: O lado em relevo da placa da pressão é instalado para baixo na direção da embreagem unidirecional inferior.  inferior.  Posicione a placa de pressão de baixa/ré de modo que as pernas de suporte central se encaixem através da placa de pressão e descansem na embreagem unidirecional (OWC) e instale a placa de pressão de baixa/ré.

Encharque

a

embreagem

de

baixa/ré

no

fluido

de

transmissão.

Material : Fluido da transmissão automática (WSS-M2C949-A, ) (MERCON® ULV)

 

  177  177 

Alinhe o pacote da embreagem de baixa/ré com a placa de pressão e instale-o na caixa de transmissão, invertendo temporariamente a mola e a placa de aço superior. 1.  1.  Placa de aço. 2.  2.  Mola.

 

  178  178 

Instale a ferramenta especial no lado do suporte central com as pernas de suporte compridas. Utilização de uma ferramenta ferramenta de manutenção especial: especial: 307-300 Barra mestra selecção de calços.

 

  179  179 

Medição A Usando um medidor de profundidade, meça e registre como medição A a distância entre a parte superior da ferramenta especial e a superfície de contato do pistão da embreagem de baixa/ré. Utilização de uma ferramenta ferramenta de manutenção especial: 3 307-300 07-300 Barra mestra selecção de calços.

Medição B

 

  180  180 

Usando um medidor de profundidade, meça e registre como medição B a distância entre a parte superior da ferramenta especial e a superfície da perna do suporte central. Utilização de uma ferramenta ferramenta de manutenção especial: 3 307-300 07-300 Barra mestra selecção de calços.

Subtraia

a

medição

B

da

medição

A

e

registre

como

Descrição  Descrição 

medição

C.

Leitura   Leitura

Medição A Medição B Subtraia a medição B da medição A e registre como medição C

Instale

a

ferramenta

especial

na

caixa

de

transmissão.

Utilização de uma ferramenta de manutenção manutenção especial: 30 307-300 7-300 Barra mestra selecção de calços.

 

  181  181 

Medição

D

Usando um micrômetro de profundidade, meça e registre como medição D a distância entre a ferramenta especial e a parte superior da embreagem unidirecional (OWC). Utilização de uma ferramenta ferramenta de manutenção especial: 3 307-300 07-300 Barra mestra selecção de calços.

 

  182  182 

Medição E. Registre 3 medições em diversos locais na chapa de aço e faça uma média dos 3. Usando um medidor de profundidade, meça e registre como medição E a distância entre a parte superior da ferramenta especial e a parte superior da embreagem de baixa/ré em três pontos

diferentes

e

calcule

a

média

das

três

distâncias.

Utilização de uma ferramenta ferramenta de manutenção especial: 307-30 307-300 0 Barra mestra selecção de calços.

 

  183  183 

Subtraia

a

Descrição Descrição  

medição

E

da

medição

D

e

registre

como

medição

Leitura   Leitura

F.

Medição D Medição E Subtraia a medição E da medição D e registre como medição F

Subtraia a medição F da medição C para obter a folga da embreagem de baixa/ré. A folga deve estar entre 0,829 mm (0,032 pol.) e 2,023 mm (0,079 pol.). Se a folga estiver fora dos limites, verifique a instalação correta do pacote da embreagem de baixa/ré. Se o pacote da embreagem de baixa/ré estiver instalado corretamente, instale um novo pacote da embreagem.

Descrição Descrição  

Leitura   Leitura

Medição C

 

  184  184 

Medição F Subtraia a medição F da medição C e verifique se ela está dentro de um intervalo entre 0,829 mm (0,032 pol) e 2,023 mm (0,079 pol)

NOTA:  Quando a embreagem de baixa/ré está instalada corretamente, a mola permanece na NOTA:  parte superior.  superior.  Remova a placa de aço da embreagem de baixa/ré superior e a mola e instale corretamente as placas de volta na caixa de transmissão. 1.  1.  Mola 2.  2.  Placa de aço

 

  185  185 

NOTA:: Segure o quadrado de apoio central na parte dianteira da transmissão durante a NOTA instalação para evitar o travamento/retenção.  travamento/retenção.  NOTA: NOTA:  Certifique-se de que o suporte central esteja instalado com as pernas de suporte compridas voltadas para baixo e os orifícios de alimentação voltados para a frente da transmissão.   transmissão.

 

  186  186 

Instale o suporte central com as pernas compridas voltadas para baixo e os orifícios de alimentação com alinhamento com os orifícios de alimentação na caixa de transmissão. 1.  1.  Pernas de suporte central compridas voltadas para baixo 2.  2.  Orifícios de alimentação voltados para a frente da caixa de transmissão 3.  3.  Purga de ar da embreagem

1.  1.  Instale o mancal de pressão nº 5 2.  2.  Instale o mancal de pressão nº 6

 

  187  187 

Instale a engrenagem solar planetária central.

Instale o suporte central/conjunto da cremalheira frontal.

 

  188  188 

1.  1.  Instale o mancal de pressão nº 7 2.  2.  Instale o mancal de pressão nº 8

 

  189  189 

Instale o planetário dianteiro/conjunto da cremalheira traseira.

Instale a mola da embreagem de avanço (1, 2, 3, 4).

 

  190  190 

Encharque o pacote da embreagem de avanço (1, 2, 3, 4) no fluido de transmissão. Material : Fluido da transmissão automática (WSS-M2C949-A, ) (MERCON® ULV)

Instale o pacote da embreagem de avanço (1, 2, 3, 4).

 

  191  191 

Instale a placa de pressão da embreagem de avanço (1, 2, 3, 4).

AVISO: Certifique-se de instalar o anel de trava chanfrado da embreagem de avanço (1, 2, 3, 4) com o lado plano voltado para baixo. Caso contrário, o anel poderá se soltar, so ltar, causando danos à transmissão.  transmissão. 

 

  192  192 

Instale o anel de trava chanfrado da embreagem de avanço (1, 2, 3, 4) com o lado liso voltado para baixo e a folga virada para a frente da transmissão.

Acomode

o

anel

de

trava

na

ranhura

de

anel

de

trava.

Equipamento Geral: Chave de fendas de lâmina chata

 

  193  193 

NOTA: O curso da placa da pressão da embreagem de avanço é limitado pelo anel de trava e  pela parte superior superior das pernas de apoio centrais. A colocação colocação do indicador indicador do mostrador na placa placa da pressão não medirá com precisão a folga do pacote de embreagem total.  total.  Instale a ferramenta especial ou um relógio comparador na caixa de transmissão e posicione o êmbolo na placa de fricção da embreagem inferior (1, 2, 3, 4). Utilização de uma ferramenta ferramenta de manutenção especial: especial: 100-002 (TOOL-4201-C) Fixação com medidor do mostrador.

 

  194  194 

Instale as novas vedações entre a caixa de transmissão e o controle principal da embreagem de avanço (1, 2, 3, 4) e de reduzida/marcha à ré.

Aplique 172 kPa (25 psi) de pressão de ar na porta do pistão da embreagem de avanço (1, 2, 3, 4) enquanto registra a folga do pacote de embreagem no relógio comparador. A folga deve estar entre 1,158 mm (0,0455 pol.) e 2,492 mm (0,098 pol.). Se a folga estiver fora dos limites, verifique a instalação correta do pacote da embreagem de avanço (1, 2, 3, 4) e se a

 

  195  195 

montagem da transmissão está correta. Se o pacote da embreagem de avanço (1, 2, 3, 4) estiver instalado corretamente, instale um novo pacote da embreagem de avanço (1, 2, 3, 4). Consulte: Especificações (307-01

Transmissão

automática,

Especificações).

Utilização de uma ferramenta ferramenta de manutenção especial: especial: 100-002 (TOOL-4201-C) Fixação com

medidor do mostrador.

Instale o conjunto de estrutura e engrenagem solar planetária frontal.

 

  196  196 

Instale a garra de estacionamento.

Instale a mola e o pino da garra de estacionamento.

 

  197  197 

Instale a haste do atuador da garra de estacionamento no sensor de TR. Posicione a garra de estacionamento de lado e coloque a haste do atuador da garra de estacionamento e o sensor de TR na caixa de transmissão.

 

  198  198 

Instale o eixo de controle manual e alinhe os orifícios do pino do eixo de controle manual.

 

  199  199 

Instale

o

pino

do

eixo

de

controle

manual.

Equipamento Geral: Punção

 

  200  200 

AVISO: Certifique-se de segurar a alavanca de controle manual enquanto aperta a porca da alavanca de controle manual. Caso contrário, danos poderão ocorrer à alavanca e aos componentes de estacionamento.  estacionamento.  Instale a porca da alavanca de controle manual e a alavanca de controle manual. Torque:: 24 Nm Torque

Instale as cinco novas vedações de alimentação da embreagem.

 

  201  201 

Posicione o defletor do fluido de transmissão na posição e instale os parafusos do defletor Torque:: 12 Nm Torque

do

fluido

de

transmissão.

 

  202  202 

1.  1.  Instale o mancal de pressão nº 12 2.  2.  Instale o mancal de pressão nº 10

1.  1.  Instale simultaneamente o conjunto da correia e roda dentada de

acionamento/eixo. 2.  2.  Toque ligeiramente na roda dentada para garantir que ela esteja totalmente acomodada na caixa.

 

  203  203 

1.  1.  Instale a arruela de pressão nº 13 2.  2.  Instale o mancal de pressão nº 11

 

  204  204 

Instale o defletor do fluido de transmissão do diferencial e o parafuso. Torque:: 11 Nm Torque

 

  205  205 

Instale a engrenagem solar do diferencial.

Instale o conjunto do diferencial.

 

  206  206 

Instale o mancal de pressão nº 15

 

  207  207 

Instale

a

ferramenta

especial

na

árvore

primária.

Utilização de uma ferramenta de manutenção manutenção especial: 307-635 Protetor, vedação do eixo da turbina.

Monte as ferramentas especiais e instale uma nova vedação do semieixo RH na ferramenta

especial.

Utilização de uma ferramenta de manutenção especial: 205-153 (T80T-4000-W) (T80T-4000-W) Maçaneta. , 205-990 Instalador, vedação vedação do eixo.

 

  208  208 

Usando as ferramentas especiais, instale a nova vedação do semieixo RH. Utilização de uma ferramenta de manutenção especial: 205-153 (T80T-4000-W) (T80T-4000-W) Maçaneta. , 205-990 Instalador, vedação vedação do eixo.

 

  209  209 

NOTA:  Certifique-se de que o anel O de alojamento do conversor de torque com a bomba NOTA:  permaneça na posição durante a instalação instalação da bomba.  bomba.  Instale o conjunto de bomba e filtro na carcaça do conversor de torque e instale os parafusos

da

carcaça

do

conversor

de

torque

à

bomba.

Torque:: 35 Nm Torque

 

  210  210 

NOTA:  Certifique-se de que as superfícies de vedação da carcaça do conversor de torque e a NOTA: carcaça da transmissão estejam sem óleo antes de aplicar silicone.  silicone.  Aplique

silicone

na

superfície

de

vedação

da

caixa

de

transmissão.

Material : Vedante de silicone (WSS-M4G323-A8)

 

  211  211 

Instale a carcaça do conversor de torque na caixa de transmissão.

NOTA:  NOTA: Verifique se os parafusos prisioneiros do alojamento do conversor de torque estão nos locais corretos observados durante a desmontagem.  desmontagem. 

 

  212  212 

Instale os parafusos do alojamento do conversor de torque e os respectivos parafusos Torque:: 32 Nm Torque

prisioneiros.

Remova

a

ferramenta

especial.

Remova a(s) Ferramenta(s) Especial(ais): Especial(ais): 307-635 Protetor, vedação do eixo eixo da turbina.

 

  213  213 

Instale

o

sensor

de TSS e

o

parafuso

do

sensor

de TSS.

o

sensor

de OSS e

o

parafuso

do

sensor

de OSS.

Torque:: 10 Nm Torque

Instale Torque:: 10 Nm Torque

 

  214  214 

Instale a placa separadora entre o controle principal e a caixa de transmissão e alinhe-a no prisioneiro e no pino-guia.

NOTA: Certifique-se de que o pino manual (parte do sensor TR) esteja instalado corretamente na válvula manual.  manual.  Posicione o conjunto do controle principal na posição e alinhe a válvula manual no sensor de TR.

 

  215  215 

Instale a porca do controle principal apertada com a mão.

 

  216  216 

Instale os parafusos curtos entre o controle principal e a caixa de transmissão apertados com a mão.

Instale os parafusos longos entre o controle principal e a caixa de transmissão apertados com a mão.

 

  217  217 

Aperte os parafusos entre o controle principal e a caixa de transmissão e a porca do controle Torque:: 10 Nm Torque

principal

em

um

padrão

cruzado.

Posicione a mola de retenção do sensor de TR no lugar com a guia de alinhamento no orifício de alinhamento e instale o parafuso da mola de retenção do sensor de TR. Torque:: 13 Nm Torque

 

  218  218 

NOTA:  Certifique-se de que a vedação entre o controle principal e a tampa seja instalada com os NOTA: orifícios voltados para cima.  cima.  Instale a vedação entre o controle principal e a tampa.

Conecte o conector elétrico do sensor de TR.

 

  219  219 

Conecte o conector elétrico do sensor de OSS.

Limpe e inspecione a junta da tampa do controle principal e substitua-a, se necessário.

 

  220  220 

NOTA: Instale os parafusos da tampa do controle principal na posição correta, conforme anotado durante a desmontagem.  desmontagem.  Instale a tampa do controle principal e os parafusos prisioneiros e os parafusos da tampa Torque:: 12 Nm Torque

do

controle

principal.

 

  221  221 

AVISO: O conversor de torque é pesado. Cuidado para não deixá-lo cair. Caso contrário, poderá haver danos.  danos.  Usando

as

ferramentas

especiais,

instale

o

conversor

de

torque.

Utilização de uma ferramenta ferramenta de manutenção especial: especial: 307-091 Alça, conversor de torque.

 

  222  222 

Instale

a

ferramenta

especial.

Instale a(s) Ferramenta(s) Especial(is): Especial(is): 307-566 Retentor, conversor de torque. torque.

Remova

a

transmissão

do

acessório

de

fixação

de

bancada.

Remova a(s) Ferramenta(s) Especial(ais): Especial(ais): 307-003 (T57L-500-B) (T57L-500-B) Fixação, transmissão.

 

  223  223 

Remova a ferramenta Remova a(s) Ferramenta(s) Especial(ais): Especial(ais): 307-725 Mounting Fixture, Fixture, Bench.

especial.

 

  224  224 

Descrição da Transmissão Vistas desmontadas  desmontadas 

 

  225  225 

 

  226  226 

Item

Número de Peça

Descrição

1

7902

Conversor de torque

2

7H260

Vedação da semiárvore LH

3

7J287

Parafuso

da

conversor

de

carcaça

do

torque

(15

necessários) 4

7975

Carcaça do conversor de torque

5

7L110

Anel

de

alojamento

da

transmissão

 

  227  227 

6

7G112

Mancal

da

pressão

diferencial 7

7F465

Conjunto do diferencial

do

8

7G334

Cremalheira do diferencial

9

7H318

Anel de trava da cremalheira do diferencial

10

7G107

Rolamento do diferencial

11

7G192

Engrenagem

solar

do

diferencial 12

7G131

Roda dentada da correia de acionamento

13

7G247

Rolamento da pressão de roda dentada da condução

14

7G355

Rolamento interno de roda dentada da condução

15

7H245

Defletor

do

fluido

de

transmissão do diferencial 16

7G249

Correia de transmissão

17

W500214

Parafusos do defletor do fluido

da

transmissão

(2

necessários) 18

7G351

Defletor

de

fluido

de

transmissão

 

  228  228 

19

7P113

Retentor da vedação do cubo do conversor de torque

20

7A248

Vedação

do

cubo

do

conversor de torque 21

7D441

Anel de vedação da carcaça do conversor de bomba em

torque 22

7P094

Conjunto da bomba

23

7G186

Filtro

do

fluido

da

transmissão 24

7D203

adaptador do tubo de óleo

25

7J400

Parafuso da carcaça do conversor de bomba em torque (7 necessários)

26

7048

Vedação de óleo do eixo de entrada

27

7F213

Eixo de admissão

28

7G099

Arruela da pressão de roda dentada da condução

29

7J417

Anel de trava roda dentada de acionamento

30

7G130

Roda dentada da correia de acionamento

 

  229  229 

31

7F078

Mancal

de

pressão

da

engrenagem solar 32

7096

Engrenagem

de

Estacionamento 33

7D234

Mancal de pressão engrenagem solar

34

7A019

Conjunto

de

estrutura

da

e

engrenagem solar planetária frontal

35

7N473

Suporte

planetário

frontal/cremalheira traseira 36

7G367

Anel de trava da embreagem de avanço

37

7J406

Placa

de

pressão

da

embreagem de avanço 38

7E457

Base da mola da embreagem de avanço (2 necessárias)

39

7E311

Suporte

interno

da

embreagem de avanço (2 necessários) 40

7E314

Suporte

externo

da

embreagem de avanço (2 necessários) 41

7E457

Mola

da

embreagem

de

avanço

 

  230  230 

42

7C096

Mancal

da

pressão

da

solar

da

engrenagem

embreagem dianteira 43

7L192

Suporte

planetário

central/conjunto

da

cremalheira frontal 44

7F244

Mancal

de

pressão

da

engrenagem solar 45

7G231

Engrenagem solar planetária central

46

7G178

Rolamento da engrenagem

solar 47

7G177

Rolamento de suporte central

48

7D491

Suporte

planetário

traseiro/conjunto

da

cremalheira central 49

7J403

Retentor do anel de retorno do pistão da embreagem de avanço

50

7H318

Retentor do anel de trava da mola de retorno do pistão da embreagem de avanço

51

7B070

Mola de disco do pistão da embreagem de avanço

 

  231  231 

52

7A262

Pistão da embreagem de avanço

53

7L328

Suporte central

54

7D402

Pistão da embreagem de baixa/ré

55

7D405

Mola de retorno do pistão da embreagem de baixa/ré

56

7D041

Retentor da mola de ajuste do pistão da embreagem de baixa/ré

57

7H075

Mola de retorno do pistão da embreagem de baixa/ré

58

7J701

Mola

da

embreagem

de

baixa/ré 59

7G474

Base externa da embreagem de baixa/ré (2 necessárias)

60

7E312

Base interna da embreagem de baixa/ré (2 necessárias)

61

7D408

Placa

de

pressão

da

embreagem de baixa/ré 62

7H253

Embreagem unidirecional de baixa

 

  232  232 

63

7F219

Suporte

interno

da

embreagem intermediária (2 necessários) 64

7F220

Suporte

externo

da

embreagem intermediária (2 necessários) 65

7G159

Mola da intermediária

66

7D062

Conjunto

de

embreagem

estrutura

e

engrenagem solar planetária traseiro 67

7H351

Cubo da embreagem

68

7J404

Anel

de

travamento

da

embreagem de overdrive 69

7B066

Placa de pressão da embreagem de overdrive

70

7B164

Suporte

interno

da

embreagem de overdrive (5 necessários) 71

7B442

Suporte

externo

da

embreagem de overdrive (5 necessários) 72

7J010

Anel de trava do pistão de equilíbrio da embreagem de overdrive

 

  233  233 

73

7J029

Pistão

de

equilíbrio

da

embreagem de overdrive 74

7H561

Mola de retorno do pistão da embreagem de overdrive

75

7G418

Pistão da embreagem de overdrive

76

7A548

Vedação de óleo do pistão da embreagem de overdrive

77

7J008

Vedação externa do pistão da embreagem de overdrive

78

7J007

Vedação interna do pistão da embreagem de overdrive

79

7H233

Anel de trava da embreagem direta

80

7B477

Placa de pressão embreagem direta

da

81

7H095

Base interna da embreagem

View more...

Comments

Copyright ©2017 KUPDF Inc.
SUPPORT KUPDF