MANTENIMIENTO nissan primera p11
Short Description
Download MANTENIMIENTO nissan primera p11...
Description
MANTENIMIENTO SECCION
MA
INDICE PRECAUCIONES Y PREPARACION........................ 3 Herramientas especiales de servicio..................... 3 Herramienta comercial de servicio ........................ 3 PUNTOS DE LA INSPECCION DE PREENTREGA........................................................... 4 MANTENIMIENTO GENERAL .................................. 5 MANTENIMIENTO PERIODICO................................ 6 Períodos de mantenimiento para modelos con motor de gasolina (Kilometraje anual < 30.000 km/año) .................... 6 Mantenimiento del chasis y de la carrocería......... 7 Períodos de mantenimiento para modelos con motor diesel (Kilometraje anual < 30.000 km/año) .................... 8 Mantenimiento del chasis y de la carrocería......... 9 Mantenimiento bajo condiciones de conducción adversas (Distancia anual conducida < 30.000 km/año) ............................... 10 Períodos de mantenimiento para modelos con motor de gasolina (Kilometraje anual > 30.000 km/año) .................. 11 Mantenimiento del chasis y de la carrocería....... 12 Períodos de mantenimiento para modelos con motor diesel (Kilometraje anual > 30.000 km/año) .................. 13 Mantenimiento del chasis y de la carrocería....... 14 Mantenimiento bajo condiciones de conducción adversas (Distancia anual conducida > 30.000 km) ...................................... 15 FLUIDOS Y LUBRICANTES RECOMENDADOS... 16 Fluidos y lubricantes ............................................ 16 Viscosidades SAE recomendadas....................... 17
QG MANTENIMIENTO DEL MOTOR ............................ 18 Comprobación de las correas del motor ............. 18 Cambio del refrigerante del motor....................... 19 Comprobación del circuito de refrigeración......... 21 Comprobación del tapón del radiador ................. 22 Comprobación de la conducción de combustible .......................................................... 22 Cambio del filtro de combustible ......................... 23 Cambio del filtro de aire ...................................... 24 Cambio del aceite del motor................................ 24 Cambio del filtro de aceite del motor .................. 25 Comprobación y sustitución de las bujías........... 25 Comprobación del sistema de ventilación positiva del cárter (PCV)...................................... 26 Comprobación de las mangueras de vacío y conexiones ........................................................... 27 Comprobación de las conducciones de vapor EVAP.................................................................... 27 Comprobación del sensor de oxígeno con calentador delantero (HO2S)............................... 27 SR20DE MANTENIMIENTO DEL MOTOR ............................ 28 Comprobación de las correas del motor ............. 28 Cambio del refrigerante del motor....................... 29 Comprobación del circuito de refrigeración......... 31 Comprobación de la conducción de combustible .......................................................... 33 Sustitución del filtro de combustible .................... 33 Cambio del filtro de aire ...................................... 34 Cambio del aceite del motor................................ 34
MA
Comprobación del circuito de frenos................... 51 Cambio del líquido de frenos............................... 51 Comprobación del servofreno, de las mangueras de vacío, de las conexiones y de la válvula de retención......................................... 52 Comprobación de los frenos de disco................. 52 Equilibrado de ruedas.......................................... 53 Permutación de neumáticos ................................ 53 Comprobación del mecanismo y varillaje de la dirección............................................................... 53 Comprobación del fluido y conducciones de la servodirección ...................................................... 54 Lubricación de cerraduras, bisagras y cierres del capó ............................................................... 55 Comprobación de cinturones de seguridad, hebillas, retractores, anclajes y ajustadores ....... 55 Comprobación de la corrosión de la carrocería .. 56
Cambio del filtro de aceite del motor .................. 35 Comprobación y sustitución de las bujías........... 36 Comprobación de los cables de encendido ........ 37 Comprobación del sistema de ventilación positiva del cárter (PCV)...................................... 37 Comprobación de las mangueras de vacío y conexiones ........................................................... 37 Comprobación de las conducciones de vapor EVAP.................................................................... 38 Comprobación del sensor de oxígeno con calentador delantero (HO2S)............................... 38 CD20T MANTENIMIENTO DEL MOTOR ............................ 39 Comprobación de las correas del motor ............. 39 Cambio del refrigerante del motor....................... 39 Comprobación del circuito de refrigeración......... 42 Comprobación de la conducción de combustible .......................................................... 43 Comprobación y cambio del filtro de combustible y drenaje del agua........................... 43 Cambio del filtro de aire ...................................... 44 Cambio del aceite del motor................................ 45 Cambio del filtro de aceite del motor .................. 46 Comprobación de las toberas de inyección ........ 46 Sustitución de la correa de distribución .............. 47
MANTENIMIENTO DEL CHASIS Y DE LA CARROCERIA ......................................................... 48 Comprobación del sistema de escape ................ 48 Comprobación del nivel del líquido del embrague y pérdidas ........................................... 48 Comprobación del circuito del embrague............ 48 Comprobación del aceite de la T/M .................... 48 Cambio del aceite de la T/M ............................... 49 Comprobación del nivel del fluido de CVT.......... 49 Cambio del fluido de CVT ................................... 50 Comprobación del nivel del líquido de frenos y pérdidas ............................................................... 51
QG DATOS DE SERVICIO Y ESPECIFICACIONES (SDS)........................................................................ 57 Mantenimiento del motor ..................................... 57 SR20DE DATOS DE SERVICIO Y ESPECIFICACIONES (SDS)........................................................................ 58 Mantenimiento del motor ..................................... 58 CD20T DATOS DE SERVICIO Y ESPECIFICACIONES (SDS)........................................................................ 59 Mantenimiento del motor ..................................... 59
DATOS DE SERVICIO Y ESPECIFICACIONES (SDS)........................................................................ 60 Mantenimiento del chasis y de la carrocería....... 60
MA-2
PRECAUCIONES Y PREPARACION Herramientas especiales de servicio La forma real de las herramientas “ Kent-Moore” puede diferir de las de las herramientas especiales aquí ilustradas. Aplicación al motor
Número de referencia Descripción Nombre de la herramienta KV10115800 Llave para la tapa del filtro de aceite 65 mm diá.
QG
SR
CD
—
X
—
X
—
—
—
—
X
X
X
X
—
—
X
Desmontaje del filtro de aceite
NT346
Desmontaje del filtro de aceite
KV10105900 Llave para la tapa del filtro de aceite 15 caras, Espacio interior: 80 mm (De una cara a la esquina opuesta) NT555
99545R2500 (KV101060S0) Llave para el filtro de aceite
Desmontaje del filtro de aceite 15 caras, Espacio interior: 92,5 mm (De una cara a la esquina opuesta) NT631
EG17650301 Adaptador del comprobador del tapón del radiador
a : 28 diá b : 31,4 diá c : 41,3 diá Unidad: mm NT564
KV119E0030 Adaptador del soporte de la tobera
Desmontaje y montaje del conjunto de la tobera de inyección
NT648
Herramienta comercial de servicio Aplicación al motor
Nombre de la herramienta Descripción
QG
SR
CD
X
X
—
Llave magnética para mantener la bujía
Llave para bujías
16 mm NT047
MA-3
PUNTOS DE LA INSPECCION DE PREENTREGA A continuación se indican los puntos en los que se necesita hacer las operaciones de la Inspección de preentrega para un vehículo nuevo. Se recomienda la inclusión de aquellos puntos necesarios que no estén aquí enumerados, teniendo en cuenta las condiciones de cada país. Revisar los puntos aplicables a cada modelo. Consultar el texto de esta sección para conocer las especificaciones.
DEBAJO DEL CAPO — con el motor parado 쏔 Nivel del refrigerante en el radiador y conexiones del manguito de refrigeración por si existen pérdidas 쏔 Nivel del líquido de la batería, peso específico y estado de los bornes de la batería 쏔 Tensión de las correas del motor 쏔 Filtro de combustible por si hay agua o polvo, y conducciones y conexiones de combustible por si hay pérdidas 쏔 Nivel de aceite del motor y pérdidas de aceite 쏔 Nivel del líquido del depósito de embrague y frenos, y conducciones de fluido por si existen pérdidas 쏔 Nivel de líquido del depósito del lavaparabrisas y del lavaluneta y nivel de líquido del depósito del limpiafaros 쏔 Nivel del fluido de la servodirección y las conexiones de las mangueras por si existen pérdidas
EN EL INTERIOR Y EL EXTERIOR 쏔 Desmontar el separador del muelle/amortiguador delantero (Si es aplicable) 쏔 Funcionamiento de todos los instrumentos, medidores, luces y accesorios 쏔 Funcionamiento de la(s) bocina(s), limpias y lavadores 쏔 Funcionamiento del bloqueo de la columna de dirección 쏔 Comprobar el acondicionador de aire por si hay pérdidas de gas 쏔 Funcionamiento de los asientos delanteros, traseros y cinturones de seguridad 쏔 Todas las molduras, guarniciones y accesorios anexos para comprobar que están ajustados y alineados 쏔 Comprobar el funcionamiento y alineación de las ventanillas 쏔 Ajuste y alineación del capó, tapa del maletero y paneles de puertas 쏔 Funcionamiento de los mecanismos de cierre, llaves y cerraduras 쏔 Adhesión y ajuste de los burletes 쏔 Regulación de los faros 쏔 Apretar las tuercas de las ruedas (Incluido las tuercas internas, si es aplicable) 쏔 Presión de los neumáticos (Incluido del neumático de repuesto) 쏔 Comprobar el ángulo de convergencia de las ruedas delanteras
쏔 Montar el fusible del reloj/voltímetro/luz del habitáculo (Si es aplicable) Montar el filtro desodorante en el purificador de aire (Si es aplicable) 쏔 Desmontar los protectores de las rasquetas del limpia(Si es aplicable)
DEBAJO DE LA CARROCERIA 쏔 Nivel de aceite de engranajes del diferencial, aceite de la caja de cambios manual/transmisión y de la transferencia 쏔 Depósitos de aceite/líquido y conducciones de combustible y de frenos por si hay pérdidas 쏔 Apretar los pernos y tuercas del varillaje de la dirección y de la caja de cambios, de la suspensión, de los árboles propulsores y de los palieres Apretar los pernos y las tuercas de la carrocería trasera (Sólo modelos con bancada de madera)
PRUEBA EN CARRETERA 쏔 쏔 쏔 쏔
Funcionamiento del embrague Funcionamiento del freno de estacionamiento Funcionamiento del freno de servicio Regulación de cambios y aceleración forzada de la caja de cambios automática/transmisión 쏔 Control y acción de retorno de la dirección 쏔 Rendimiento del motor 쏔 Ruidos y vibraciones
MOTOR FUNCIONANDO Y CALIENTE 쏔 Ajustar la mezcla y velocidad de ralentí (y avance del encendido*1) 쏔 Nivel del fluido de la caja de cambios automática/ transmisión 쏔 Funcionamiento del mando de ralentí y de parada del motor (Sólo modelos con motor diesel)
INSPECCION FINAL 쏔 Montar las piezas correspondientes (retrovisor exterior, tapacubos, cinturones de seguridad, alfombrillas, moqueta o los faldones guardabarros) 쏔 Comprobar si hay daños en la pintura o las partes metálicas del interior y del exterior 쏔 Comprobar si están la rueda de repuesto, el gato, las herramientas (calzo para ruedas) y los manuales 쏔 Lavar y limpiar el interior y el exterior *1: No es necesario en modelos con sistema de encendido directo : No es aplicable a este modelo.
MA-4
MANTENIMIENTO GENERAL El mantenimiento general incluye aquellos elementos que deben revisarse durante el uso diario normal del vehículo. Estos son esenciales para el funcionamiento correcto del vehículo. Los propietarios pueden efectuar las comprobaciones e inspecciones ellos mismos, o confiar este servicio a un concesionario NISSAN. Elemento
Páginas de referencia
FUERA DEL VEHICULO Los elementos de mantenimiento citados a continuación deben comprobarse regularmente, a menos que se especifique lo contrario. Neumáticos Comprobar semanalmente la presión con un manómetro, por ejemplo cuando vaya a una estación de servicio o a una gasolinera, incluyendo la presión de la rueda de repuesto y ajustar, si fuera necesario, según la presión especificada. Comprobar rigurosamente si hay daños, cortes o desgaste excesivo.
−
Rasquetas del limpiaparabrisas Si no funcionan correctamente, comprobar si están agrietadas o desgastadas.
−
Puertas y capó Comprobar que todas las puertas, capó, tapa del maletero y portón trasero funcionen correctamente. Asegurarse también de que todos los mecanismos de bloqueo cierren firmemente. Lubricar si fuera necesario. Asegurarse de que el mecanismo secundario impida que se abra el capó cuando se suelte el primario. Cuando se conduzca por zonas con sal u otros materiales corrosivos, comprobar con más frecuencia la lubricación.
MA-55
Permutación de neumáticos Los neumáticos deberían permutarse cada 10.000 km.
MA-53
DENTRO DEL VEHICULO Los puntos de mantenimiento citados a continuación deben comprobarse regularmente, como por ejemplo al realizar el mantenimiento periódico, al limpiar el vehículo, etc. Luces Asegurarse de que los faros, luces de freno, luces traseras, indicadores de dirección y otras luces funcionen correctamente y de que estén fijamente instaladas. Comprobar también la regulación de los faros.
−
Testigos y señales acústicas/zumbadores de aviso Asegurarse de que todos los testigos y señales acústicas/zumbadores de aviso funcionen correctamente.
−
Volante de dirección Comprobar que tiene el juego especificado. Comprobar si las condiciones del funcionamiento de la dirección han cambiado, como excesivo juego libre, ruidos extraños o dirección dura. Juego libre: Inferior a 35 mm
−
Cinturones de seguridad Comprobar que todas las piezas del sistema de cinturón de seguridad (p.e. hebillas, anclajes, ajustadores y retractores) funcionen correctamente y que estén adecuadamente instaladas. Comprobar si los cinturones están cortados, deshilachados, desgastados o dañados.
MA-55
DEBAJO DEL CAPO Y DEL VEHICULO Los puntos de mantenimiento citados a continuación deben comprobarse periódicamente, por ejemplo, cada vez que se comprueba el aceite del motor o se reposta combustible. Líquido lavaparabrisas Comprobar que haya una cantidad adecuada de líquido en el depósito.
−
Nivel de refrigerante del motor Comprobar el nivel de refrigerante cuando el motor esté frío.
−
Nivel de aceite del motor Comprobar el nivel después de estacionar el vehículo (en una superficie nivelada) y con el motor apagado.
MA-24 / MA-34 / MA-45
Niveles de líquido de embrague y frenos Asegurarse de que los niveles del líquido de frenos y del embrague estén entre las marcas “MAX” y “MIN” del depósito.
MA-51 / MA-48
Batería Comprobar el nivel de electrolito en cada celda. Debe estar entre las marcas “MAX” y “MIN”.
−
MA-5
MANTENIMIENTO PERIODICO Períodos de mantenimiento para modelos con motor de gasolina (Kilometraje anual < 30.000 km/año) Motores QG16DE/QG18DE/SR20DE Abreviaturas:
R = Sustituir
I = Inspeccionar: Reparar o sustituir si fuera necesario
OPERACION DE MANTENIMIENTO Realizar en base al kilometraje, pero en base anual si se conduce menos de 15.000 km al año.
[ ] = Sólo en base al kilometraje especificado
INTERVALO DE MANTENIMIENTO km × 1.000
15
30
45
60
75
90
105
120
Meses
12
24
36
48
60
72
84
96
Compartimento del motor y debajo del vehículo
QG16DE/ QG18DE
SR20DE
Páginas de referencia
Aceite del motor (Usar aceite recomendado)*
R
R
R
R
R
R
R
R
MA-24
MA-34
Filtro de aceite del motor (Usar piezas genuinas NISSAN o equivalentes)*
R
R
R
R
R
R
R
R
MA-25
MA-35
Correas del motor
I
I
I
I
I
I
I
I
MA-18
MA-28
Sistema de refrigeración
I
I
I
I
I
I
I
I
MA-21
MA-31
MA-19
MA-29
MA-24
MA-34
EM-96
—
Refrigerante anticongelante del motor (Usar refrigerante anticongelante genuino NISSAN (L2N) o equivalente)
Ver NOTA (1)
Filtro de aire*
R
Holgura de la válvula de admisión y de escape (Modelos que no tienen HLA)
Ver NOTA (2)
Conducciones de combustible y de vapor Bujías
(Tipo convencional)
I
I
I
I
MA-22/ MA-27
MA-33/ MA-38
R
R
R
R
MA-25
—
Cables de encendido
I
Filtro de combustible* Sensor de oxígeno con calentador* Sistema PCV
R
I
—
MA-37
R
MA-23
MA-33
MA-27, MA-38, EC-QG-142/ EC-SR-160/ EC-QG-182 EC-SR-204
Ver NOTA (3) I
I
I
I
MA-26
MA-37
NOTA: (1) Primero sustituir a los primeros 90.000 km/72 meses, a continuación cada 60.000 km/48 meses. (2) No se requiere un mantenimiento periódico para los modelos con motor QG. No obstante, si aumenta el ruido de la válvula, comprobar su holgura. (3) Realizar sólo de acuerdo con lo descrito en “Mantenimiento bajo condiciones de conducción adversas”. * El mantenimiento de los elementos indicados con “*” debe efectuarse más frecuentemente, de acuerdo con lo descrito en “Mantenimiento bajo condiciones de conducción adversas”.
MA-6
MANTENIMIENTO PERIODICO Mantenimiento del chasis y de la carrocería Abreviaturas:
R = Sustituir I = Inspeccionar: Corregir o sustituir si fuera necesario [ ] = Sólo en base al kilometraje especificado
OPERACION DE MANTENIMIENTO
L = Lubricar
T = Apretar
INTERVALO DE MANTENIMIENTO
Realizar en base al kilometraje, km × 1.000 pero en base anual si se conduce Meses menos de 15.000 km al año
15
30
45
60
75
90
105
120
12
24
36
48
60
72
84
96 Páginas de referencia
Compartimento del motor y debajo del vehículo Regulación de los faros
I
I
I
I
I
I
I
I
EL-87
Alineación de ruedas (si fuera necesario, permutar y equilibrar las ruedas)
I
I
I
I
I
I
I
I
FA-6/RA-7 (MA-53)
Pastillas de freno, rotores y otros componentes del freno*
I
I
I
I
I
I
I
I
MA-52
Freno de servicio, freno de estacionamiento y embrague (para comprobar su juego libre, carrera y funcionamiento)
I
I
I
I
I
I
I
I
BR-12/BR-49/CL-5
I
MA-52
I
MA-51/MA-48
R
BR-6
I
MA-54
Mangueras de vacío, conexiones y válvula de retención del servofreno Frenos y embrague, sistemas y líquidos (para nivel y pérdidas)
I I
Líquido de frenos*
I
R
Fluido y conducciones de la servodirección (para nivel y pérdidas) Sistema de airbag
I
I
I
I
I
I I
R I
I
I
I
R I
I
I
Ver NOTA (1)
RS-15
Filtro del aire de ventilación*
R
R
R
R
HA-121
Aceite de la caja de cambios manual (comprobar si hay pérdidas. Usar aceite de engranajes genuino NISSAN XZ o equivalente exacto)
I
I
I
I
I
I
I
I
MA-49
Fluido de CVT (para nivel y pérdidas o sustituir. Usar el fluido de CVT NISSAN genuino (NS-1) o equivalente exacto)*
I
I
I
[R]
I
I
I
[R]
MA-50
Mecanismo y varillaje de la dirección, eje y suspensión y sistema de escape* Corrosión de la carrocería
I
Ver NOTA (2)
I
I
I
MA-53/FA-5/ RA-6/MA-48 MA-56
NOTA: (1) Inspeccionar a los 10 años y, a continuación, cada 2 años. (2) Inspeccionar una vez al año. * El mantenimiento de los elementos indicados con “*” debe efectuarse más frecuentemente, de acuerdo con lo descrito en “Mantenimiento bajo condiciones de conducción adversas”.
MA-7
MANTENIMIENTO PERIODICO Períodos de mantenimiento para modelos con motor diesel (Kilometraje anual < 30.000 km/año) Motor CD20T Abreviaturas:
R = Sustituir I = Inspeccionar: Corregir o sustituir si fuera necesario [ ] = Sólo en base al kilometraje especificado
OPERACION DE MANTENIMIENTO
C = Limpiar
INTERVALO DE MANTENIMIENTO
Realizar en base al kilometraje, pero si km × 1.000 se conduce menos de 20.000 km al año, Meses realizarlos semestralmente.
10
20
30
40
50
60
70
80
90 100 110 120
6
12
18
24
30
36
42
48
54
60
66
72 CD20T Páginas de referencia
Compartimento del motor y debajo del vehículo Aceite del motor (Usar aceite recomendado)*
R
R
R
R
R
R
R
R
R
R
R
R
MA-45
Filtro de aceite del motor (Usar piezas genuinas NISSAN o equivalentes)*
R
R
R
R
R
R
R
R
R
R
R
R
MA-46
Correas del motor
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
MA-39
Correas de distribución
Arbol de levas
[R]
Bomba de inyección
[R]
Sistema de refrigeración Refrigerante anticongelante del motor [Usar refrigerante anticongelante genuino NISSAN (L2N) o equivalente]
I
I
I
I
EM-191 I
I
Ver NOTA (1) R
Conducciones de combustible
R
MA-44
I
I
I
MA-43
R
R
R
MA-43
Ver NOTA (2)
Filtro de combustible
MA-42 MA-39
Filtro de aire*
Toberas de inyección
EM-187
MA-46
NOTA: (1) Primero sustituir a los primeros 80.000 km/48 meses, a continuación cada 60.000 km/36 meses. (2) Si disminuye la potencia del motor, se emite humo de escape negro o aumenta el ruido del motor, comprobar y, si fuera necesario, ajustar la presión de inicio de la tobera de inyección de combustible y la forma del cono de pulverización. * El mantenimiento de los elementos indicados con “*” debe efectuarse más frecuentemente, de acuerdo con lo descrito en “Mantenimiento bajo condiciones de conducción adversas”.
MA-8
MANTENIMIENTO PERIODICO Mantenimiento del chasis y de la carrocería Abreviaturas:
R = Sustituir I = Inspeccionar: Corregir o sustituir si fuera necesario [ ] = Sólo en base al kilometraje especificado
OPERACION DE MANTENIMIENTO Realizar en base al kilometraje, pero si se conduce menos de 20.000 km al año, realizar semestralmente
L = Lubricar
T = Apretar
INTERVALO DE MANTENIMIENTO km × 1.000
10
20
30
40
50
60
70
80
90
100 110 120
Meses
6
12
18
24
30
36
42
48
54
60
66
72 Páginas de referencia
Compartimento del motor y debajo del vehículo Regulación de los faros
I
I
I
I
I
I
EL-87
Alineación de ruedas (permutar y equilibrar las ruedas, si fuera necesario)
I
I
I
I
I
I
FA-6/RA-7/ (MA-53)
Pastillas de freno, rotores y otros componentes del freno*
I
I
I
I
I
I
MA-52
Freno de servicio, freno de estacionamiento y embrague para (comprobar su juego libre, carrera y funcionamiento)
I
I
I
I
I
I
BR-12/ BR-49/CL-5
I
MA-52
I
MA-51/ MA-48
R
BR-6
I
MA-54
Mangueras de vacío, conexiones y válvula de retención del servofreno Frenos y embrague, sistemas y líquidos (para nivel y pérdidas)
I I
I
Líquido de frenos* I
I
I
R I
I
I
RS-15 R
I
Mecanismo y varillaje de la dirección, eje y suspensión y sistema de escape* Corrosión de la carrocería
I
Ver NOTA (1)
Filtro del aire de ventilación* Aceite de la caja de cambios manual (Comprobar si hay pérdidas. Usar aceite de engranajes genuino NISSAN XZ o equivalente exacto)
I
R
Fluido y conducciones de la servodirección (para nivel y pérdidas) Sistema de Airbag
I
R I
I Ver NOTA (2)
I
R I
I
I
R
HA-121
I
MA-48
I
MA-53/FA-5/ RA-6/MA-48 MA-56
NOTA: (1) Inspeccionar a los 10 años y luego cada 2 años. (2) Inspeccionar una vez al año. * El mantenimiento de los elementos indicados con “*” debe efectuarse más frecuentemente, de acuerdo con lo descrito en “Mantenimiento bajo condiciones de conducción adversas”.
MA-9
MANTENIMIENTO PERIODICO Mantenimiento bajo condiciones de conducción adversas (Distancia anual conducida < 30.000 km/año) Los intervalos de mantenimiento que se muestran en las páginas anteriores son para condiciones de funcionamiento normales. Si el vehículo se usa en condiciones de conducción adversas como se muestra a continuación, es necesario realizar el mantenimiento con más frecuencia en los componentes que se muestran en la siguiente tabla. A B C D E
— — — — —
Conducción en ambientes polvorientos Conducción repetida en distancias cortas Conducción con remolque o caravana Funcionamiento prolongado en ralentí Conducción en condiciones atmosféricas adversas o en zonas donde la temperatura ambiente es extremadamente alta o baja — Conducción en áreas con mucha humedad o en áreas montañosas
F
Condición de conducción A B C D .
A .
A .
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
E .
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
G — Conducción en zonas en las que haya sal u otros materiales corrosivos H — Conducción por carreteras accidentadas y/o fangosas o por el desierto I — Conducción con uso frecuente de los frenos o en zonas montañosas J — Conducción frecuente fuera de la carretera o en agua K — Conducción sostenida a alta velocidad L — Lubricantes o combustible de baja calidad
Elemento de mantenimiento .
.
.
.
.
.
.
L
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
F
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
Modelos con motor de gasolina
Sustituir
Cada 7.500 km ó 6 meses
Modelos con motor diesel
Sustituir
Cada 5.000 km ó 3 meses
Modelos con motor de gasolina
Sustituir
Cada 30.000 km ó 24 meses
Modelos con motor diesel
Sustituir
Cada 20.000 km ó 12 meses
Modelos con motor de gasolina
Sustituir
Cada 45.000 km ó 36 meses
Modelos con motor diesel
Sustituir
Cada 20.000 km ó 12 meses
Filtro de aire
Filtro de combustible
Sensor de oxígeno con calentador delantero/trasero Inspeccionar
Cada 30.000 km ó 24 meses
Modelos con motor de gasolina
Sustituir
Cada 15.000 km ó 12 meses
Modelos con motor diesel
Sustituir
Cada 20.000 km ó 12 meses
Modelos con motor de gasolina
Sustituir
Cada 15.000 km ó 12 meses
Modelos con motor diesel
Sustituir
Cada 20.000 km ó 12 meses
Sustituir
Cada 30.000 km
Filtro del aire de ventilación
Líquido de frenos
.
C .
.
.
.
H .
.
.
.
Fluido de CVT
A .
C .
.
.
G H I
.
.
.
Pastillas de freno, rotores y otros componentes del freno
Modelos con motor de gasolina
.
.
.
.
.
.
G H .
.
.
.
Intervalo de mantenimiento
Aceite del motor y filtro del aceite del motor
Modelos con motor de gasolina A .
Operación de mantenimiento
Modelos con motor de gasolina
Inspeccionar
Cada 7.500 km ó 6 meses
Modelos con motor diesel
Inspeccionar
Cada 10.000 km ó 6 meses
Mecanismo y varillaje de la dirección, elementos del eje y de la suspensión y sistema de escape Modelos con motor de gasolina
Inspeccionar
Cada 15.000 km ó 12 meses
Modelos con motor diesel
Inspeccionar
Cada 20.000 km ó 12 meses
MA-10
MANTENIMIENTO PERIODICO Períodos de mantenimiento para modelos con motor de gasolina (Kilometraje anual > 30.000 km/año) Motores QG16DE/QG18DE/SR20DE Abreviaturas:
R = Sustituir
I = Inspeccionar: Corregir o sustituir si fuera necesario
OPERACION DE MANTENIMIENTO Realizar sólo en base al kilometraje.
INTERVALO DE MANTENIMIENTO
km × 1.000
15
30
45
60
75
90
105
120
Compartimento del motor y debajo del vehículo
QG16DE/ QG18DE
SR20DE
Páginas de referencia
Aceite del motor (Usar aceite recomendado)*
R
R
R
R
R
R
R
R
MA-24
MA-34
Filtro de aceite del motor (Usar piezas genuinas NISSAN o equivalentes)*
R
R
R
R
R
R
R
R
MA-25
MA-35
Correas del motor
I
I
I
I
I
I
I
I
MA-18
MA-28
I
MA-21
MA-31
MA-19
MA-29
MA-24
MA-34
EM-96
—
Circuito de refrigeración
I
Refrigerante anticongelante del motor (Usar refrigerante anticongelante genuino NISSAN (L2N) o equivalente)
I
Ver NOTA (1)
Filtro de aire*
R
Holgura de válvulas de admisión y escape (Modelos que no tienen HLA)
R
Ver NOTA (2)
Conducciones de combustible y vapor Bujías
I
(Tipo convencional)
I R
R
I R
Cables de encendido
I
Filtro de combustible*
R
Sensor de oxígeno con calentador* Sistema PCV Filtro de PCV*
R
I R
I
MA-25
—
—
MA-37
MA-23
MA-33
EC-QG-142/ EC-QG-182
EC-SR-160/ EC-SR-204
I
MA-26
MA-37
R
—
—
Ver NOTA (3) I
MA-22/MA-27 MA-33/MA-38
NOTA: (1) Primero sustituir a los primeros 90.000 km, a continuación cada 60.000 km. (2) No se requiere un mantenimiento periódico para los modelos con motor QG. No obstante, si aumenta el ruido de la válvula, comprobar su holgura. (3) Realizar sólo de acuerdo con lo descrito en “Mantenimiento bajo condiciones de conducción adversas”. * El mantenimiento de los elementos indicados con “*” debe efectuarse más frecuentemente, de acuerdo con lo descrito en “Mantenimiento bajo condiciones de conducción adversas”.
MA-11
MANTENIMIENTO PERIODICO Mantenimiento del chasis y de la carrocería Abreviaturas:
R = Sustituir I = Inspeccionar: Corregir o sustituir si fuera necesario [ ] = Sólo en base al kilometraje especificado
OPERACION DE MANTENIMIENTO Realizar sólo en base al kilometraje.
L = Lubricar
T = Apretar
INTERVALO DE MANTENIMIENTO km × 1.000
15
30
45
60
75
90
105
120 Páginas de referencia
Compartimento del motor y debajo del vehículo Regulación de los faros
I
I
I
EL-87
I
I
FA-6/RA-7/ (MA-53)
I
I
I
MA-52
I
I
I
BR-12/BR-49/ CL-5
I
MA-52
I
MA-51/MAMA-48
R
BR-6 MA-54
Alineación de ruedas (permutar y equilibrar las ruedas, si fuera necesario)
I
I
Pastillas de freno, rotores y otros componentes del freno*
I
Freno de servicio, freno de estacionamiento y embrague (para comprobar su juego libre, carrera y funcionamiento)
I
Mangueras de vacío, conexiones y válvula de retención del servofreno
I
I
Frenos y embrague, sistemas y líquidos (para nivel y pérdidas)
I
Líquido de frenos*
I
I
R
Fluido y conducciones de la servodirección (para nivel y pérdidas)
I
I
I
I
Filtro del aire de ventilación*
R
R
R
R
HA-121
Aceite de la caja de cambios manual (Comprobar si hay pérdidas. Usar aceite de engranajes genuino NISSAN XZ o equivalente exacto)
I
I
I
I
MA-48
Fluido de CVT(Para nivel y pérdidas o sustituir. Usar fluido de CVT genuino NISSAN (NS-1) o equivalente exacto)*
I
[R]
I
[R]
MA-50
Sistema de Airbag
Ver NOTA (1)
RS-15
Mecanismo y varillaje de la dirección, eje y suspensión y sistema de escape* Corrosión de la carrocería
I
Ver NOTA (2)
I
MA-53/FA-5/ RA-6/MA-48 MA-56
NOTA: (1) Inspeccionar a los 10 años y luego cada 2 años. (2) Inspeccionar una vez al año. * El mantenimiento de los elementos indicados con “*” debe efectuarse más frecuentemente, de acuerdo con lo descrito en “Mantenimiento bajo condiciones de conducción adversas”.
MA-12
MANTENIMIENTO PERIODICO Períodos de mantenimiento para modelos con motor diesel (Kilometraje anual > 30.000 km/año) Motor CD20T Abreviaturas:
R = Sustituir
I = Inspeccionar: Corregir o sustituir si fuera necesario
OPERACION DE MANTENIMIENTO
C = Limpiar
INTERVALO DE MANTENIMIENTO
Realizar sólo en base al kilometraje.
km × 1.000
10
20
30
40
50
60
70
80
90 100 110 120 CD20T Páginas de referencia
Compartimento del motor y debajo del vehículo Aceite del motor (Usar aceite recomendado)*
R
R
R
R
R
R
R
R
R
R
R
R
MA-45
Filtro de aceite del motor (Usar piezas genuinas NISSAN o equivalentes)*
R
R
R
R
R
R
R
R
R
R
R
R
MA-46
Correas del motor
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
MA-39
Correas de distribución
Arbol de levas
R
MA-47
Bomba de inyección
R
MA-47
Circuito de refrigeración Refrigerante anticongelante del motor (Usar refrigerante anticongelante genuino NISSAN (L2N) o equivalente)
I
I
I
Ver NOTA (1)
Filtro de aire* Conducciones de combustible Toberas de inyección
I
MA-39 R
R
MA-44
I
I
MA-43
Ver NOTA (2)
Filtro de combustible
MA-42
MA-46 R
R
MA-43
NOTA: (1) Primero sustituir a los primeros 90.000 km, a continuación cada 60.000 km. (2) Si disminuye la potencia del motor, se emite humo de escape negro o aumenta el ruido del motor, comprobar, y si fuera necesario, ajustar la presión de inicio de la tobera de inyección de combustible y la forma del cono de pulverización. * El mantenimiento de los elementos indicados con “*” debe efectuarse más frecuentemente, de acuerdo con lo descrito en “Mantenimiento bajo condiciones de conducción adversas”.
MA-13
MANTENIMIENTO PERIODICO Mantenimiento del chasis y de la carrocería Abreviaturas:
R = Sustituir
I = Inspeccionar: Corregir o sustituir si fuera necesario
OPERACION DE MANTENIMIENTO Realizar sólo en base al kilometraje.
km × 1.000
L = Lubricar
T = Apretar
INTERVALO DE MANTENIMIENTO 10
20
30
40
50
60
70
80
90
100 110 120 Páginas de referencia
Compartimento del motor y debajo del vehículo Regulación de los faros
I
I
I
I
EL-87
Alineación de ruedas (permutar y equilibrar las ruedas, si fuera necesario)
I
I
I
I
FA-6/RA-7/ (MA-53)
Pastillas de freno, rotores y otros componentes del freno*
I
I
I
I
MA-52
Freno de servicio, freno de estacionamiento y embrague para (comprobar su juego libre, su carrera y funcionamiento)
I
I
I
I
BR-12/BR-49/ CL-5
I
MA-52
I
MA-51/MA-48
R
BR-6
I
MA-53
Mangueras de vacío, conexiones y válvula de retención del servofreno Frenos y embrague, sistemas y líquidos (para nivel y pérdidas)
I I
Líquido de frenos*
I
R
Fluido y conducciones de la servodirección (para nivel y pérdidas) Sistema de Airbag
I
I
I
I
Ver NOTA (1)
RS-15
Filtro del aire de ventilación*
R
R
R
R
HA-121
Aceite de la caja de cambios manual (comprobar si hay pérdidas. Usar aceite de engranajes genuino NISSAN XZ o equivalente exacto)
I
I
I
I
MA-48
I
MA-53/FA-5/ RA-6/MA-48
Mecanismo y varillaje de la dirección, eje y suspensión y sistema de escape* Corrosión de la carrocería
I
Ver NOTA (2)
MA-56
NOTA: (1) Inspeccionar a los 10 años y, a continuación, cada 2 años. (2) Inspeccionar una vez al año. * El mantenimiento de los elementos indicados con “*” debe efectuarse más frecuentemente, de acuerdo con lo descrito en “Mantenimiento bajo condiciones de conducción adversas”.
MA-14
MANTENIMIENTO PERIODICO Mantenimiento bajo condiciones de conducción adversas (Distancia anual conducida > 30.000 km) Los intervalos de mantenimiento que se muestran en las páginas anteriores son para condiciones de funcionamiento normales. Si el vehículo se usa en condiciones de conducción adversas como se muestra a continuación, es necesario realizar el mantenimiento con más frecuencia en los componentes que se muestran en la siguiente tabla. A B C D E
— — — — —
Conducción en ambientes polvorientos Conducción repetida en distancias cortas Conducción con remolque o caravana Funcionamiento prolongado en ralentí Conducción en condiciones atmosféricas adversas o en zonas donde la temperatura ambiente es extremadamente alta o baja — Conducción en zonas con mucha humedad o en áreas montañosas
F
Condición de conducción A B C D .
A .
A .
A .
.
.
.
.
.
.
.
.
.
E .
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
G — Conducción en zonas en las que haya sal u otros materiales corrosivos H — Conducción por carreteras accidentadas y/o fangosas o por el desierto I — Conducción con uso frecuente de los frenos o en zonas montañosas J — Conducción frecuente fuera de la carretera o en agua K — Conducción sostenida a alta velocidad L — Lubricantes o combustible de baja calidad
Elemento de mantenimiento .
.
.
.
.
.
.
.
Modelos con motor de gasolina
Sustituir
Cada 7.500 km
Modelos con motor diesel
Sustituir
Cada 5.000 km
Modelos con motor de gasolina
Sustituir
Cada 30.000 km
Modelos con motor diesel
Sustituir
Cada 30.000 km
Modelos con motor de gasolina
Sustituir
Cada 45.000 km
Modelos con motor diesel
Sustituir
Cada 30.000 km
Sustituir
Cada 30.000 km
Filtro de aire
Filtro de combustible
Filtro de PCV
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
L
Sensor de oxígeno con calentador delantero/trasero
A .
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
Filtro del aire de ventilación
Modelos con motor de gasolina
.
.
.
.
.
.
C .
.
.
F
.
.
.
.
.
H .
.
.
.
.
.
.
Inspeccionar
Cada 60.000 km
Modelos con motor de gasolina
Sustituir
Cada 15.000 km
Modelos con motor diesel
Sustituir
Cada 15.000 km
Modelos con motor de gasolina
Sustituir
Cada 30.000 km
Modelos con motor diesel
Sustituir
Cada 30.000 km
Sustituir
Cada 22.500 km
Líquido de frenos
Fluido de CVT Modelos con motor de gasolina
A .
.
.
C .
.
.
.
.
.
.
G H I
G H .
.
.
.
.
.
.
Intervalo de mantenimiento
Aceite del motor y filtro del aceite del motor
QG16DE .
Operación de mantenimiento
Pastillas de freno, rotores y otros componentes del sistema de frenos Modelos con motor de gasolina
Inspeccionar
Cada 15.000 km
Modelos con motor diesel
Inspeccionar
Cada 15.000 km
Mecanismo y varillaje de la dirección, eje y suspensión y sistema de escape Modelos con motor de gasolina
Inspeccionar
Cada 30.000 km
Modelos con motor diesel
Inspeccionar
Cada 30.000 km
MA-15
FLUIDOS Y LUBRICANTES RECOMENDADOS Fluidos y lubricantes Capacidad (Aproximada)
Fluidos y lubricantes recomendados
Litros Aceite de motor (Recambio)
Con filtro de aceite
Sin filtro de aceite
Circuito de refrigeración (Con depósito de reserva)
QG16DE/QG18DE
2,9
SR20DE
3,7
CD20T
5,0
QG16DE/QG18DE
2,7
SR20DE
3,5
CD20T
4,5
QG16DE/QG18DE
6,1
SR20DE CD20T
Depósito Aceite de engranajes de la caja de cambios manual
T/M
6,6
CVT
6,8
Motores de gasolina API SH o SJ*/ACEA A2/96 Motores diesel: ACEA B2-96 (CCMC-PD2)*
Refrigerante anticongelante genuino NISSAN (L2N) o equivalente
6,4 0,8
RS5F70A
3,0
RS5F32A
3,6
Aceite de engranajes genuino NISSAN XZ o equivalente exacto
Fluido de CVT
8,1
Fluido de CVT NISSAN genuino (NS-1) o equivalente exacto
Fluido de la servodirección
1,1
Tipo DEXRONTM III o equivalente
Líquido de frenos
—
DOT 4 (US FMVSS N° 116)
Grasa multiuso
—
NLGI N°2 (Base de jabón de litio)
Refrigerante del sistema del acondicionador de aire Lubricante del sistema del acondicionador de aire
R-134a compresor CR-14
Tipo R de aceite del sistema del A/A NISSAN o equivalente exacto
compresor CSV613
Tipo S de aceite del sistema del A/A NISSAN o equivalente exacto
*: Para más detalles, consultar la tabla de “Viscosidades SAE recomendadas”.
MA-16
FLUIDOS Y LUBRICANTES RECOMENDADOS Viscosidades SAE recomendadas Temperatura ambiente prevista antes del próximo cambio de aceite
Temperatura ambiente prevista antes del próximo cambio de aceite
ACEITE DEL MOTOR DIESEL
ACEITE DEL MOTOR A GASOLINA
* No se recomienda para conducción sostenida a altas velocidades
* No se recomienda para conducción sostenida a altas velocidades
NTI035
●
●
TI0006
Para zonas frías y templadas: es preferible 10W-30. El uso del aceite 5W-30 puede influir de forma positiva en el ahorro de combustible (ACEA A1-98). Para zonas calurosas: son preferibles 20W-40 y 20W-50.
●
●
●
MA-17
Para zonas frías y templadas: es preferible 10W-30 si la temperatura ambiente es superior a −20°C. En modelos con turbocompresor, no se recomienda 5W-20 y sólo se debería usar 5W-30 debajo de 0°C. Para zonas calurosas: son preferibles 20W-40 y 20W-50.
QG
MANTENIMIENTO DEL MOTOR Comprobación de las correas del motor
.
Perno de sujeción 16 - 21 (1,6 - 2,1)
Polea de la bomba de agua .
Perno de ajuste .
Alternador
Aflojar
Bomba de servodirección Polea loca
Contratuerca 6,3 - 8,3 (0,64 - 0,85)
.
Perno de ajuste
Compresor
Aflojar Polea del cigüeñal Con acondicionador de aire
Polea de la bomba de agua
Alternador
Bomba de servodirección .
Sin acondicionador de aire
: Nvm (kg-m) 왔
: Nvm (kg-m) : Punto de comprobación
Polea del cigüeñal NMA106
1. Comprobar la correa por si hay grietas, daños, desgaste o adhesión de aceite. Sustituir si fuera necesario. 2. Inspeccionar la deflexión o la tensión de las correas del motor, en el punto medio entre las poleas. ● Inspeccionar la deflexión o la tensión de la correa del motor cuando el motor está frío. ● Ajustar si la deflexión de las correas excede el límite o si la tensión de las mismas no cumple las especificaciones. ● Dé dos vueltas al cigüeñal y vuelva a comprobar la deflexión o tensión de la correa del volante motor. Ajuste de la deflexión
Unidad: mm
Correa usada
Alternador Con compresor del acondicionador de aire Sin compresor del acondicionador de aire Bomba de aceite de la servodirección Fuerza de empuje aplicada
Límite
Tras el ajuste
10,2
6,5 - 7,0
Correa nueva
Ajuste de tensión*
Unidad: N (Kg)
Correa usada
Correa nueva
Límite
Tras el ajuste
292 (29,8)
652 - 740 (66,5 -75,5)
789 - 877 (80,5 - 89,7)
196 (20,0)
495 - 583 (50,5 - 59,5)
603 - 691 (61,5 - 70,5)
5,5 - 6,1
8,1
5,3 - 5,7
4,5 - 5,0
10,8
6,6 - 7,5
6,0 - 6,6
98 N (10 Kg)
—
*: Si es imposible montar el calibrador de tensión de correa en los puntos de comprobación indicados, comprobar la tensión de las correas del motor en otro punto de la correa.
MA-18
MANTENIMIENTO DEL MOTOR
QG
Cambio del refrigerante del motor
Girar hacia CALOR
Dial de control de temperatura
NMA104
ADVERTENCIA: Para evitar escaldarse, nunca debe cambiarse el refrigerante cuando el motor esté caliente. — DRENAJE DEL REFRIGERANTE DEL MOTOR — Calefactor 1. Colocar el sistema de la calefacción de la siguiente manera para evitar que se quede refrigerante dentro del sistema. ● Girar el dial de control de la temperatura hacia la posición de “CALOR”. Acondicionador de aire semiautomático 1. Colocar el sistema del acondicionador de aire de la siguiente manera para evitar que quede refrigerante dentro del sistema. a. Girar la llave de encendido hacia “ON” e introducir una temperatura de 32°C en el control de la temperatura de la calefacción. b. Esperar 30 segundos antes de quitar el contacto.
Control de temperatura
NMA103
Parte delantera . .
Parte delantera
Manguito inferior del radiador
.
.
.
Tapón del radiador
Aflojar
NMA051
4. Quitar el tapón de drenaje del bloque de cilindros y el tapón de descarga de aire. 5. Comprobar el refrigerante drenado por si está contaminado por óxido, corrosión o por si está descolorido. Si está contaminado, limpiar con un chorro el circuito de refrigeración. Consultar “LIMPIEZA DEL CIRCUITO DE REFRIGERACION”, MA-21.
Tapón de drenaje
Aflojar
.
2. Desconectar el manguito inferior del radiador y quitar el tapón del radiador. 3. Desmontar el depósito de reserva, drenar el refrigerante, luego limpiar el depósito de reserva. Montarlo temporalmente. ● Tener cuidado de que el refrigerante no entre en contacto con las correas del motor.
NMA001
Tapón de descarga de aire
NMA107
MA-19
MANTENIMIENTO DEL MOTOR Cambio del refrigerante del motor (Continuacio´ n)
QG
— RELLENO DEL REFRIGERANTE DEL MOTOR — 6. Montar el manguito inferior del radiador, depósito de reserva y apretar fijamente el tapón de drenaje del bloque de cilindros. ● Aplicar sellante a la rosca del tapón de drenaje del bloque de cilindros. : 34 - 44 Nvm (3,5 - 4,5 kg-m) 7. Llenar el radiador con refrigerante a una velocidad inferior a 3/min. ● Si el refrigerante sale por el orificio de purga de aire sin burbujas, volver a montar el tapón. Tapón de descarga de aire: : 7 - 8 Nvm (0,7 - 0,8 kg-m) A continuación añadir el refrigerante. ● Usar refrigerante anticongelante genuino NISSAN o equivalente. Consultar “FLUIDOS Y LUBRICANTES RECOMENDADOS”, MA-16. Capacidad de refrigerante (Con depósito de reserva): Unidad:
QG16DE/QG18DE
6,1
8. Llenar el radiador y el depósito de reserva hasta el nivel especificado. 9. Arrancar el motor sin montar el tapón del radiador y calentarlo a 2.000 rpm hasta que el manguito inferior del radiador esté caliente. ● Si el nivel de refrigerante está bajo, rellenar hasta que el nivel de refrigerante deje de cambiar. ● Montar el tapón de llenado en cuanto el refrigerante salga por la boca de llenado del radiador.
Radiador
SMA182B
MAX. MIN.
SMA412B
10. Hacer funcionar el motor a 2.500 rpm durante 10 segundos y volver a la velocidad de ralentí. ● Repetir 2 ó 3 veces. Vigilar el medidor de temperatura del refrigerante para comprobar que el motor no se sobrecaliente. 11. Parar el motor y esperar hasta que se enfríe. ● Si fuera necesario, rellenar el radiador con refrigerante hasta la boca de llenado. 12. Llenar de nuevo el depósito de reserva con refrigerante hasta la marca MAX. 13. Repetir del paso 9 al 12 dos o más veces con el tapón del radiador montado, hasta que el nivel del refrigerante deje de bajar. 14. Comprobar el circuito de refrigeración por si hay pérdidas, con el motor funcionando. 15. Calentar el motor y comprobar el sonido del flujo de refrigerante mientras se hace funcionar el motor desde ralentí hasta 3.000 rpm y se mueve el mando de control de la calefacción entre FRIO y CALIENTE. ● Podría oirse un ruido en la llave del agua de la calefacción. 16. Si se oye un ruido, purgar el aire del circuito de refrigeración repitiendo del paso 9 al 12 hasta que el nivel de refrigerante deje de bajar.
MA-20
MANTENIMIENTO DEL MOTOR Cambio del refrigerante del motor (Continuacio´ n)
QG
— LIMPIEZA DEL CIRCUITO DE REFRIGERACION — 1. Abrir el tapón de descarga de aire. 2. Llenar el radiador con agua hasta que salga por el orificio de descarga de aire. A continuación volver a montar el tapón de descarga. Tapón de descarga de aire : 7 - 8 Nvm (0,7 - 0,8 kg-m) Llenar el radiador y el depósito de reserva con agua y volver a montar el tapón del radiador. 3. Hacer funcionar el motor y calentarlo suficientemente. 4. Revolucionar el motor 2 ó 3 veces con el vehículo descargado. ● Asegurarse de que el ventilador esté desconectado. 5. Parar el motor y esperar hasta que se enfríe. 6. Drenar el agua. 7. Repetir del paso 1 al 6 hasta que salga agua limpia del radiador.
Comprobación del circuito de refrigeración COMPROBACION DE MANGUITOS Comprobar si los manguitos están correctamente conectados y si tienen pérdidas, grietas, daños, conexiones flojas, están desgastados o deteriorados.
COMPROBACION DEL RADIADOR Comprobar si el radiador está atascado o si hay barro. Si fuera necesario, limpiar el radiador de la siguiente manera. ● Tener cuidado de no doblar ni dañar las aletas del radiador. ● Al limpiar el radiador sin desmontarlo, desmontar todas las piezas colindantes como el ventilador de refrigeración, la voluta del radiador y las bocinas. A continuación, envolver la instalación y los conectores con cinta para evitar que les entre agua. 1. Mojar desde arriba con una manguera la parte trasera del panel del radiador. 2. Volver a rociar con agua todas las superficies del panel del radiador, una vez cada minuto. 3. Parar de lavar en cuanto deje de salir agua sucia del radiador. 4. Soplar aire por la parte trasera del panel del radiador, desde arriba. 2 ● Usar aire comprimido inferior a 5 kg/cm y mantener una distancia de más de 30 cm. 5. Volver a soplar aire por todos las superficies del panel del radiador hasta que deje de salir agua, una vez cada minuto.
MA-21
MANTENIMIENTO DEL MOTOR
QG
Comprobación del tapón del radiador
EG17650301
SLC613
Aplicar presión al tapón del radiador usando un comprobador de tapones para ver si es correcto. Presión de descarga del tapón del radiador: Estándar 78 - 98 kPa (0,78 - 0,98 bar, 0,8 - 1,0 kg/cm2) Límite 59 - 98 kPa (0,59 - 0,98 bar, 0,6 - 1,0 kg/cm2) ● Al montar el tapón del radiador en el comprobador, aplicar agua o refrigerante a la junta de dicho tapón.
Tirar de la válvula de presión negativa para abrirla. Comprobar que se cierre completamente cuando se suelte.
SMA871B
Adaptador de manguera
EG17650301
COMPROBACION DE PERDIDAS EN EL CIRCUITO DE REFRIGERACION Aplicar presión al circuito de refrigeración mediante un comprobador de tapones para ver si hay pérdidas. Presión de prueba: 157 kPa (1,57 bar, 1,6 kg/cm2) PRECAUCION: Una presión superior al valor especificado puede dañar el radiador.
SMA990A
Comprobación de la conducción de combustible
Motor
Conducción de combustible
Comprobar si las conducciones y el depósito de combustible están instalados correctamente, si existen pérdidas, grietas, daños, conexiones sueltas, abrasión o deterioros. Si fuera necesario, reparar o sustituir las piezas defectuosas.
Depósito de combustible
SMA803A
MA-22
MANTENIMIENTO DEL MOTOR Comprobación de la conducción de combustible (Continuacio´ n) Unidad: mm
3
QG
PRECAUCION: Apretar la abrazadera de la manguera de goma de alta presión, de manera que el extremo de la abrazadera esté a 3 mm del extremo de la manguera. Las especificaciones para el par de apriete son iguales para todas las abrazaderas de mangueras de goma. Asegurarse de que el tornillo no haga contacto con las piezas adyacentes.
28 Abrazaderas de mangueras de combustible. 1,0 - 1,5 Nvm (0,10 - 0,15 kg-m) MMA104A
Cambio del filtro de combustible ADVERTENCIA: Antes de desmontar el filtro de combustible, purgar la presión de la conducción de combustible.
Con CONSULT-II
BC2FPR01
.
SMA288C
1. Purgar la presión de combustible siguiendo el procedimiento siguiente. a. Poner en marcha el motor. b. Realizar el “ALIVIO PRES COMBUST” en la modalidad “SOPORTE TRABAJO” para eliminar la presión del combustible hasta hacerla nula. c. Después de que el motor se cale, hacerlo girar dos o tres veces para asegurarse de que se ha eliminado la presión del combustible. d. Quitar el contacto. ADVERTENCIA: Usar guantes de goma para evitar que la piel entre en contacto con el combustible al desmontar las mangueras de combustible y el filtro. 2. Aflojar las abrazaderas de la manguera de combustible. 3. Cambiar el filtro de combustible. ● Tener cuidado de no derramar combustible en el compartimento del motor. Poner un trapo para absorber el combustible. ● Usar un filtro de combustible de alta presión. No usar un filtro de combustible de resina sintética. ● Al apretar las abrazaderas de la manguera de combustible, consultar “Comprobación de la conduccion de combustible”, MA-22.
MA-23
QG
MANTENIMIENTO DEL MOTOR Cambio del filtro de aire Tipo de papel viscoso
Aflojar las abrazaderas para sustituir el filtro del depurador de aire. No es necesario limpiar el filtro del tipo de papel viscoso.
NMA006 .
Tapón de llenado de aceite
Filtro de aceite Tapón de drenaje
SMA672C
Cambio del aceite del motor ADVERTENCIA: ● Tener cuidado de no quemarse, ya que el aceite de motor está caliente. ● Un contacto repetido y prolongado de la piel con aceite de motor usado puede causar cáncer de piel; por lo tanto evitar el contacto directo. Si hay contacto dérmico, lavar a fondo con jabón o limpiador para manos lo antes posible. 1. Calentar el motor y comprobar si hay pérdidas de aceite en los componentes del motor. 2. Parar el motor. 3. Quitar el tapón de drenaje y el tapón de llenado de aceite. 4. Drenar el aceite y rellenar con aceite de motor nuevo. Clase de aceite: API SH o SJ/ACEA A2/96 Viscosidad: Consultar “FLUIDOS Y LUBRICANTES RECOMENDADOS”, MA-16. Capacidad de relleno de aceite (Aproximada): Unidad:
Drenar y rellenar Con cambio del filtro de aceite
2,9
Sin cambio del filtro de aceite
2,7
Motor seco (revisión general del motor)
3,0
PRECAUCION: ● Asegurarse de limpiar el tapón de drenaje y de montar una nueva arandela. Tapón de drenaje: : 29 - 39 Nvm (3,0 - 4,0 kg-m) ● La capacidad de relleno de aceite depende de la temperatura del aceite y del tiempo de drenaje. Sólo usar estas especificaciones como referencia. Siempre usar la varilla de nivel para determinar cuándo hay una cantidad adecuada de aceite en el motor.
MA-24
QG MANTENIMIENTO DEL MOTOR Cambio del aceite del motor (Continuacio´ n) 5. Poner en marcha el motor y comprobar el área alrededor del tapón de drenaje y del filtro de aceite por si hay pérdidas de aceite. 6. Hacer funcionar el motor durante unos minutos y luego pararlo. Después de algunos minutos, comprobar el nivel de aceite. .
Rellenar de aceite hasta este nivel “H”. No llenar en exceso. SMA390C
Cambio del filtro de aceite del motor 1. Desmontar el filtro de aceite con la herramienta. ADVERTENCIA: Tener cuidado de no quemarse ya que el motor y el aceite de motor están calientes. 2. Limpiar la superficie de montaje del filtro de aceite en el bloque de cilindros. Cubrir la junta de goma del nuevo filtro de aceite con aceite de motor. SMA010
3. Enroscar el filtro de aceite hasta que se sienta una ligera resistencia, luego apretarlo 2/3 de vuelta más. 4. Añadir aceite de motor. Consultar “Cambio del aceite del motor”, MA-24. ● Limpiar el exceso de aceite del motor. 2/3 de vuelta
SMA229B
Comprobación y sustitución de las bujías 1. Desmontar las bobinas de encendido.
.
Bobinas de encendido
SEM870F
2. Desmontar las bujías con una llave de bujías. 3. Comprobar si el aislante está agrietado o picado, si la junta está dañada o deteriorada y si el electrodo está desgastado o quemado. Si están excesivamente desgastados, sustituir las bujías por unas nuevas.
Llave con imán para sujetar la bujía
16 mm
Bujía: Marca
SMA294A
CHAMPION
NGK
Tipo estándar
RC10YCC4, RC10YC4
BKR5E-11
Tipo caliente
RC12YCC4, RC12YC4
BKR4E-11
RC7YCC4, RC7YC4
BKR6E-11
Tipo frío
MA-25
QG MANTENIMIENTO DEL MOTOR Comprobación y sustitución de las bujías (Continuacio´ n) En condiciones normales utilizar una bujía de tipo estándar. La bujía de tipo caliente es más adecuada para evitar la acumulación de suciedad que se produce con la bujía de tipo estándar en las siguientes condiciones: ● frecuente puesta en marcha del motor ● temperaturas ambiente bajas La bujía de tipo frío es más adecuada para evitar el picado de las válvulas que se produce con la bujía de tipo estándar en las siguientes condiciones: ● conducción repetida en autopista ● funcionamiento frecuente del motor a altas revoluciones
Electrodo lateral
Separación
4. Comprobar la separación de los electrodos de las bujías. Separación: 1,0 - 1,1 mm 5. Montar las bujías. Volver a montar las bobinas de encendido. Bujía: : 20 - 29 Nvm (2,0 - 3,0 kg-m)
SMA476
Comprobación del sistema de ventilación positiva del cárter (PCV) COMPROBACION DE LA VALVULA PCV Con el motor funcionado en ralentí, quitar la manguera de ventilación de la válvula PCV. Si la válvula funciona correctamente, se escuchará un leve silbido al pasar el aire por ella y debe notarse un fuerte vacío inmediatamente al colocar un dedo en la entrada de la válvula. SMA048
COMPROBACION DE LAS MANGUERAS DE VENTILACION 1. Comprobar si las mangueras y sus conexiones tienen pérdidas. 2. Desconectar todas las mangueras y limpiarlas con aire comprimido. Si no se puede desatascar alguna manguera, sustituirla.
MA-26
QG
MANTENIMIENTO DEL MOTOR
Comprobación de las mangueras de vacío y conexiones Comprobar si las mangueras de vacío tienen pérdidas, grietas, daños, conexiones sueltas, abrasión o deterioros. Ver la ilustración de la manguera de vacío en SISTEMA GENERAL DE CONTROL DE EMISIONES en la sección EC.
.
.
Conducción de vapor
Tubería de purga
SMA275C
Comprobación de las conducciones de vapor EVAP 1. Inspeccionar visualmente las conducciones de vapor para ver si tienen grietas, desperfectos, conexiones flojas, desgaste o deterioro. 2. Comprobar si la válvula de purga de vacío del tapón de llenado del depósito de combustible está atascada, pegada, etc. Consultar el SISTEMA DE CONTROL DE EMISIONES EVAPORATIVAS en la sección EC.
Comprobación del sensor de oxígeno con calentador delantero (HO2S) Procedimiento de comprobación COMIENZO DE LA INSPECCION 왔
Poner en marcha el motor y calentarlo hasta que el indicador de temperatura del agua apunte en el medio del medidor. BC2DMM06 왔
Caja de fusibles
1. Ver “MONIT SENS 02” en la modalidad de “Monitor datos”. 2. Hacer funcionar el motor a unas 2.000 rpm durante 2 minutos sin carga. 3. Mientras se mantiene el motor a 2.000 rpm sin carga (el motor está lo suficientemente caliente), comprobar que el monitor fluctúe entre “POBRE” y “RICO” más de 5 veces durante 10 segundos. 1 vez RICO → POBRE → RICO 2 veces RICO → POBRE → RICO → POBRE → RICO . . .
Conector de enlace de datos
.
NEF125A NEF125A
왔
Correcto
FIN DE LA INSPECCION
Indicador de avería SEF051PA
MA-27
왔
Incorrecto
La comprobación y el ajuste se deben realizar refiriéndose a VELOCIDAD DE RALENTI/ AVANCE DEL ENCENDIDO/INSPECCION DE LA RELACION DE LA MEZCLA EN RALENTI (PROCEDIMIENTO BASICO DE SERVICIO) en la sección EC.
SR20DE
MANTENIMIENTO DEL MOTOR
Comprobación de las correas del motor Perno de ajuste
Perno de ajuste
Aflojar Aflojar
Apretar
Apretar
16 - 22 (1,6 - 2,2)
Aflojar
16 - 22 (1,6 - 2,2) Bomba de agua
Alternador
Bomba de agua Alternador
Bomba de aceite de la servodirección Bomba de aceite de servodirección Polea del cigüeñal Polea del cigüeñal
Compresor
: Nvm (kg-m)
Sin acondicionador de aire
Con acondicionador de aire
SMA266C
1. Comprobar la correa por si hay grietas, daños, desgaste o adhesión de aceite. Sustituir si fuera necesario. 2. Inspeccionar la deflexión o la tensión de las correas del motor, en el punto medio entre las poleas. ● Inspeccionar la deflexión o la tensión de la correa del motor cuando el motor esté frío. ● Ajustar si la deflexión de las correas excede el límite o si la tensión de las mismas no cumple las especificaciones. ● Dé dos vueltas al cigüeñal y vuelva a comprobar la deflexión o tensión de la correa del volante motor. Ajuste de la deflexión Correa usada Límite
Tras el ajuste
12 - 13
8-9
Compresor del acondicionador de aire
9
Bomba de aceite de la servodirección
12
Alternador
Fuerza de empuje aplicada
Unidad: mm Correa nueva
Ajuste de tensión* Correa usada Límite
Tras el ajuste
7-8
264 (26,9)
493 - 583 (50,3 - 59,5)
5,5 - 6,5
4,5 - 5,5
304 (31,0)
534 - 623 (54,5 - 63,5)
8-9
7-8
264 (26,9)
493 - 583 (50,3 - 59,5)
98 N (10 Kg)
Unidad: N (Kg) Correa nueva 11720 70J00
11720 70J05
603 - 691 (61,5 - 70,5)
652 - 740 (66,5 - 75,5)
11920 9F500
11920 9F505
652 - 740 (66,5 - 75,5)
838 - 926 (85,5 - 94,5)
603 - 691 (61,5 - 70,5)
603 - 691 (61,5 - 70,5)
—
*: Si es imposible montar el calibrador de tensión de correa en los puntos de comprobación indicados, comprobar la tensión de las correas del motor en otro punto de la correa.
MA-28
SR20DE MANTENIMIENTO DEL MOTOR Comprobación de las correas del motor (Continuacio´ n) Lugar de montaje de la correa del motor del alternador (Modelos sin acondicionador de aire) Correa del motor del alternador Polea del cigüeñal
Parte delantera del motor Correa del motor del alternador
Parte delantera del motor
Polea del alternador
Colocar una correa en ambas poleas del alternador y del cigüeñal como se muestra en la ilustración.
SMA328C
Cambio del refrigerante del motor
Girar hacia CALOR
ADVERTENCIA: Para evitar escaldarse, nunca debe cambiarse el refrigerante cuando el motor esté caliente. Calefactor
— DRENAJE DEL REFRIGERANTE DEL MOTOR —
Dial de control de temperatura NMA104
1. Colocar el sistema de la calefacción de la siguiente manera para evitar que quede refrigerante dentro del sistema. ● Girar el dial de control de la temperatura hacia la posición de “CALOR”. Acondicionador de aire semiautomático 1. Colocar el sistema del acondicionador de aire de la siguiente manera para evitar que quede refrigerante dentro del sistema. a. Girar la llave de encendido hacia “ON” e introducir una temperatura de 32°C en el control de la temperatura de la calefacción. b. Esperar 30 segundos antes de quitar el contacto.
Control de temperatura
.
.
NMA103
Manguito inferior del radiador
2. Desconectar el manguito inferior del radiador y quitar el tapón del radiador. 3. Desmontar el depósito de reserva, drenar el refrigerante, luego limpiar el depósito de reserva. Montarlo provisionalmente. ● Tener cuidado de que el refrigerante no entre en contacto con las correas del motor.
Desmontar .
SMA285C
MA-29
MANTENIMIENTO DEL MOTOR Cambio del refrigerante del motor (Continuacio´ n) .
.
SR20DE
4. Desmontar el tapón de drenaje del bloque de cilindros situado en el tubo de agua y el tapón de descarga de aire. 5. Comprobar el refrigerante drenado por si está contaminado por óxido, corrosión o por si está descolorido. Si está contaminado, limpiar con un chorro el circuito de refrigeración. Consultar “LIMPIEZA DEL CIRCUITO DE REFRIGERACION”, MA-31.
Desmontar
Tapón de llenado del radiador
NMA048
Tapón de drenaje
.
Desmontar .
Guía del indicador de nivel de aceite .
SMA269c
Aflojar
NMA005
— RELLENO DEL REFRIGERANTE DEL MOTOR — 6. Montar el manguito inferior del radiador, el depósito de reserva y apretar fijamente el tapón de drenaje del bloque de cilindros. ● Aplicar sellante a la rosca del tapón de drenaje del bloque de cilindros. : 34 - 44 Nvm (3,5 - 4,5 kg-m) 7. Llenar el radiador con refrigerante a una velocidad inferior a 3/min. ● Si el refrigerante sale por el orificio de descarga de aire sin burbujas, volver a montar el tapón. Tapón de descarga de aire: : 10 Nvm (1,0 kg-m) A continuación añadir el refrigerante. ● Usar refrigerante anticongelante genuino NISSAN o equivalente. Consultar “FLUIDOS Y LUBRICANTES RECOMENDADOS”, MA-16. Capacidad de refrigerante (Con depósito de reserva): Unidad:
SR20DE
Radiador
SMA182B
T/M
6,6
CVT
6,8
8. Llenar el radiador y el depósito de reserva hasta el nivel especificado. 9. Arrancar el motor sin montar el tapón del radiador y calentarlo a 2.000 rpm hasta que el manguito inferior del radiador esté caliente. ● Si el nivel de refrigerante está bajo, rellenar hasta que el nivel de refrigerante deje de cambiar. ● Montar el tapón de llenado en cuanto el refrigerante salga por la boca de llenado del radiador. 10. Hacer funcionar el motor a 2.500 rpm durante 10 segundos y volver a la velocidad de ralentí. ● Repetir 2 ó 3 veces.
MA-30
MANTENIMIENTO DEL MOTOR Cambio del refrigerante del motor (Continuacio´ n)
MAX. MIN.
SMA412B
SR20DE
Vigilar el medidor de temperatura del refrigerante para comprobar que el motor no se sobrecaliente. 11. Parar el motor y dejarlo enfriar. ● Enfriar usando un ventilador para reducir el tiempo. ● Si fuera necesario, rellenar el radiador con refrigerante hasta la boca de llenado. 12. Llenar de nuevo el depósito de reserva al máximo con refrigerante. 13. Repetir del paso 9 al 12 dos o más veces con el tapón del radiador montado, hasta que el nivel del refrigerante deje de bajar. 14. Comprobar el circuito de refrigeración por si hay pérdidas, con el motor funcionando. 15. Calentar el motor, y comprobar el sonido del flujo de refrigerante mientras se hace funcionar el motor desde ralentí hasta 3.000 rpm y se mueve el mando de control de la calefacción entre FRIO y CALIENTE. ● Podría oirse un ruido en la llave del agua de la calefacción. 16. Si se oye el ruido, purgar el aire del circuito de refrigeración repitiendo del paso 9 al 12 hasta que el nivel de refrigerante deje de bajar.
— LIMPIEZA DEL CIRCUITO DE REFRIGERACION — 1. Abrir el tapón de descarga de aire. 2. Llenar el radiador con agua hasta que salga por el orificio de descarga de aire y, a continuación, volver a montar el tapón de descarga de aire. Tapón de descarga de aire: : 7 - 8 Nvm (0,7 - 0,8 kg-m) Llenar el radiador y el depósito de reserva con agua y volver a montar el tapón del radiador. 3. Hacer funcionar el motor y calentarlo suficientemente. 4. Revolucionar el motor 2 ó 3 veces con el vehículo descargado. ● Asegurarse de que el ventilador esté desconectado. 5. Parar el motor y esperar hasta que se enfríe. 6. Drenar el agua. 7. Repetir del paso 1 al 6 hasta que salga agua limpia del radiador.
Comprobación del circuito de refrigeración COMPROBACION DE MANGUITOS Comprobar si los manguitos están correctamente conectados y si tienen pérdidas, grietas, daños, conexiones flojas, están desgastados o deteriorados.
COMPROBACION DEL RADIADOR Comprobar si el radiador está atascado o si hay barro. Si fuera necesario, limpiar el radiador de la siguiente manera. ● Tener cuidado de no doblar ni dañar las aletas del radiador. ● Al limpiar el radiador sin desmontarlo, desmontar todas las piezas colindantes como el ventilador de refrigeración, la voluta del radiador y las bocinas. A continuación, envolver la instalación y los conectores con cinta para evitar que les entre agua.
MA-31
SR20DE MANTENIMIENTO DEL MOTOR Comprobación del circuito de refrigeración (Continuacio´ n) 1.Mojar desde arriba con una manguera la parte trasera del panel del radiador. 2.Rociar de nuevo con agua todas las superficies del panel del radiador, una vez cada minuto. 3.Parar de lavar en cuanto deje de salir agua sucia del radiador. 4.Soplar aire desde arriba por la parte trasera del panel del radiador. 2 ●Usar aire comprimido inferior a 5 kg/cm y mantener una distancia de más de 30 cm. 5. Volver a soplar aire por todos las superficies del panel del radiador hasta que deje de salir agua, una vez cada minuto.
COMPROBACION DEL TAPON DEL RADIADOR
EG17650301
SLC613
Aplicar presión al tapón del radiador usando un comprobador de tapones para ver si es correcto. Presión de descarga del tapón del radiador: Estándar 78 - 98 kPa (0,78 - 0,98 bar, 0,8 - 1,0 kg/cm2) Límite 59 - 98 kPa (0,59 - 0,98 bar, 0,6 - 1,0 kg/cm2) ● Al montar el tapón del radiador en el comprobador, aplicar agua o refrigerante a la junta de dicho tapón.
Tirar de la válvula de presión negativa para abrirla. Comprobar que se cierre completamente cuando se suelte.
SMA871B
MA-32
SR20DE MANTENIMIENTO DEL MOTOR Comprobación del circuito de refrigeración (Continuacio´ n) Adaptador de manguera
EG17650301
SMA990A
COMPROBACION DE PERDIDAS EN EL CIRCUITO DE REFRIGERACION Aplicar presión al circuito de refrigeración mediante un comprobador de tapones para ver si hay pérdidas. Presión de prueba: 157 kPa (1,57 bar, 1,6 kg/cm2) PRECAUCION: Una presión superior al valor especificado puede dañar el radiador.
Comprobación de la conducción de combustible
Conducción de combustible
Motor
Comprobar si las conducciones y el depósito de combustible están instalados correctamente, si existen pérdidas, grietas, daños, conexiones sueltas, abrasión o deterioros. Si fuera necesario, reparar o sustituir las piezas defectuosas.
Depósito de combustible
SMA803A
3
Unidad: mm
28 Abrazaderas de mangueras de combustible. 1,0 - 1,5 Nvm (0,10 - 0,15 kg-m)
PRECAUCION: Apretar la abrazadera de la manguera de goma de alta presión de manera que el extremo de la abrazadera esté a 3 mm del extremo de la manguera. Las especificaciones para el par de apriete son iguales para todas las abrazaderas de mangueras de goma. Asegurarse de que el tornillo no haga contacto con las piezas adyacentes.
MMA104A
Sustitución del filtro de combustible ADVERTENCIA: Antes de desmontar el filtro de combustible, purgar la presión de la conducción de combustible.
Con CONSULT-II
BC2FPR01
1. Purgar la presión de combustible siguiendo el procedimiento siguiente. a. Poner en marcha el motor. b. Realizar el “ALIVIO PRES COMBUST” en la modalidad “SOPORTE TRABAJO” para eliminar la presión del combustible hasta hacerla nula. c. Después de que el motor se cale, hacerlo girar dos o tres veces para asegurarse de que se haya eliminado la presión del combustible. d. Quitar el contacto.
MA-33
MANTENIMIENTO DEL MOTOR Sustitución del filtro de combustible (Continuacio´ n)
.
SMA288C
SR20DE
ADVERTENCIA: Usar guantes de goma para evitar que la piel entre en contacto con el combustible al desmontar las mangueras de combustible y el filtro. 2. Aflojar las abrazaderas de la manguera de combustible. 3. Cambiar el filtro de combustible. ● Tener cuidado de no derramar combustible en el compartimento del motor. Poner un trapo para absorber el combustible. ● Usar un filtro de combustible de alta presión. No usar un filtro de combustible de resina sintética.
Cambio del filtro de aire Tipo de papel viscoso Aflojar las abrazaderas para sustituir el filtro del depurador de aire. No es necesario limpiar el filtro del tipo de papel viscoso.
.
NMA006
Cambio del aceite del motor
Modelo con motor SR20DE
Filtro de aceite
NMA039
ADVERTENCIA: ● Tener cuidado de no quemarse, ya que el aceite de motor está caliente. ● Un contacto repetido y prolongado de la piel con aceite de motor usado puede causar cáncer de piel; por lo tanto evitar el contacto directo. Si hay contacto dérmico, lavar a fondo con jabón o limpiador para manos lo antes posible. 1. Calentar el motor y comprobar si hay pérdidas de aceite en los componentes del motor. 2. Parar el motor. 3. Quitar el tapón de drenaje y el tapón de llenado de aceite. 4. Drenar el aceite y rellenar con aceite de motor nuevo. Clase de aceite: API SH o SJ/ACEA A2/96 Viscosidad: Consultar “FLUIDOS Y LUBRICANTES RECOMENDADOS”, MA-16.
MA-34
SR20DE MANTENIMIENTO DEL MOTOR Cambio del aceite del motor (Continuacio´ n) Capacidad de relleno de aceite (Aproximada): Unidad:
Drenar y rellenar Con cambio del filtro de aceite
3,7
Sin cambio del filtro de aceite
3,5
Motor seco (revisión general del motor)
3,9
PRECAUCION: ● Asegurarse de limpiar el tapón de drenaje y de montar una nueva arandela. Tapón de drenaje: : 29 - 39 Nvm (3,0 - 4,0 kg-m) ● La capacidad de relleno de aceite depende de la temperatura del aceite y del tiempo de drenaje. Sólo usar estas especificaciones como referencia. Siempre usar la varilla de nivel para determinar cuándo hay una cantidad adecuada de aceite en el motor.
Nivel excesivo
5. Poner en marcha el motor y comprobar el área alrededor del tapón de drenaje y del filtro de aceite por si hay pérdidas de aceite. 6. Hacer funcionar el motor durante unos minutos y luego pararlo. Después de algunos minutos, comprobar el nivel de aceite.
Rango normal Añadir NDI021 .
Cambio del filtro de aceite del motor
Modelo con motor SR20DE
1. Desmontar el filtro de aceite con la herramienta. ADVERTENCIA: Tener cuidado de no quemarse ya que el motor y el aceite de motor están calientes.
Aflojar
.
KV10115800
NMA041
2. Limpiar la superficie de montaje del filtro de aceite en el bloque de cilindros. Cubrir la junta de goma del nuevo filtro de aceite con aceite de motor.
SMA010
MA-35
MANTENIMIENTO DEL MOTOR Cambio del filtro de aceite del motor (Continuacio´ n)
SR20DE
3. Enroscar el filtro de aceite hasta que se sienta una ligera resistencia, luego apretarlo 2/3 de vuelta más. 4. Añadir aceite de motor. Consultar “Cambio del aceite del motor”, MA-34. ● Limpiar el exceso de aceite del motor.
2/3 de vuelta
SMA229B
Correcto
Incorrecto
Comprobación y sustitución de las bujías 1. Desconectar los cables de la bujía por el capuchón. No debe tirarse del cable.
SMA273C
2. Quitar las bujías con una llave de bujías. 3. Comprobar si el aislante está agrietado o picado, si la junta está dañada o deteriorada y si el electrodo está desgastado o quemado. Si están excesivamente desgastadas, sustituir las bujías por unas nuevas.
Llave con imán para sujetar la bujía
Bujía
16 mm
Marca
NGK
Tipo estándar
SMA294A
PFR6G-11
Tipo caliente
—
Tipo frío
—
4. Comprobar la separación las bujías. Separación: 1,0 - 1,1 mm
Electrodo lateral
Separación
SMA476
5. Montar las bujías. Volver a conectar los cables de encendido de acuerdo con los números indicados en los mismos. Bujía: : 20 - 29 Nvm (2 - 3 kg-m)
MA-36
SR20DE
MANTENIMIENTO DEL MOTOR
Comprobación de los cables de encendido 1. Comprobar si los cables están agrietados, dañados, tienen los terminales quemados o ajustan mal. 2. Medir la resistencia de los cables y comprobar si se producen cortes intermitentes. Resistencia: N° de Cilindro
Resistencia en kΩ (a 25°C)
1
Aproximadamente 3,8
2
Aproximadamente 3,5
3
Aproximadamente 2,7
4
Aproximadamente 2,4
SMA015A
Para el Reino Unido (Fabricado por Bougicord) 4,48 - 6,72 kΩ (a 25°C) Si excede el límite, sustituir el cable de encendido por uno nuevo.
Comprobación del sistema de ventilación positiva del cárter (PCV) COMPROBACION DE LA VALVULA PCV Con el motor funcionado en ralentí, quitar la manguera de ventilación de la válvula PCV. Si la válvula funciona correctamente, se escuchará un leve silbido al pasar el aire por ella y debe notarse un fuerte vacío inmediatamente al colocar un dedo en la entrada de la válvula. SMA048
COMPROBACION DE LAS MANGUERAS DE VENTILACION 1. Comprobar si las mangueras y sus conexiones tienen pérdidas. 2. Desconectar todas las mangueras y limpiarlas con aire comprimido. Si no se puede desatascar alguna manguera, sustituirla.
Comprobación de las mangueras de vacío y conexiones Comprobar si las mangueras de vacío tienen pérdidas, grietas, daños, conexiones sueltas, abrasión o deterioros. Ver la ilustración de la manguera de vacío en SISTEMA GENERAL DE CONTROL DE EMISIONES en la sección EC.
MA-37
SR20DE
MANTENIMIENTO DEL MOTOR
.
.
Conducción de vapor
Tubería de purga
SMA275C
Comprobación de las conducciones de vapor EVAP 1. Inspeccionar visualmente las conducciones de vapor para ver si tienen grietas, desperfectos, conexiones flojas, desgaste o deterioro. 2. Comprobar si la válvula de purga de vacío del tapón de llenado del depósito de combustible está atascada, pegada, etc. Consultar el SISTEMA DE CONTROL DE EMISIONES EVAPORATIVAS en la sección EC.
Comprobación del sensor de oxígeno con calentador delantero (HO2S) Procedimiento de comprobación COMIENZO DE LA INSPECCION 왔
Poner en marcha el motor y calentarlo hasta que el indicador de temperatura del agua apunte al medio del medidor. BC2DMM06 왔
Caja de fusibles
1. Ver “MONIT SENS 02” en la modalidad de “Monitor datos”. 2. Hacer funcionar el motor a unas 2.000 rpm durante 2 minutos sin carga. 3. Manteniendo el motor a 2.000 rpm sin carga (el motor está lo suficientemente caliente), comprobar que el monitor fluctúe entre “POBRE” y “RICO” más de 5 veces durante 10 segundos. 1 vez RICO → POBRE → RICO 2 veces RICO → POBRE → RICO → POBRE → RICO . . .
Conector de enlace de datos
왔 .
NEF125A NEF125A
Correcto
FIN DE LA INSPECCION
Indicador de avería SEF051PA
MA-38
왔
Incorrecto
La comprobación y el ajuste se deben realizar refiriéndose a VELOCIDAD DE RALENTI/ AVANCE DEL ENCENDIDO/INSPECCION DE LA RELACION DE LA MEZCLA EN RALENTI (PROCEDIMIENTO BASICO DE SERVICIO) en la sección EC.
CD20T
MANTENIMIENTO DEL MOTOR Bomba de agua
.
Comprobación de las correas del motor
Alternador
1. Comprobar la correa por si hay grietas, daños, desgaste o adhesión de aceite. Sustituir si fuera necesario. 2. Inspeccionar la deflexión o la tensión de las correas del motor, en el punto medio entre las poleas. ● Inspeccionar la deflexión o la tensión de la correa del motor cuando el motor esté frío. ● Ajustar si la deflexión de las correas excede el límite o si la tensión de las mismas no cumple las especificaciones. ● Dé dos vueltas al cigüeñal y vuelva a comprobar la deflexión o tensión de la correa del volante motor.
Bomba de aceite de la servodirección . Compresor del acondicionador de aire : Punto de comprobación para deflexión SMA880C
Ajuste de la deflexión Correa usada
Unidad: mm Correa nueva
Límite
Tras el ajuste
Generador
17
10,5 - 12,5
8,5 - 10,5
Compresor del acondicionador de aire
17
11,5 - 13,5
9,5 - 11,5
Bomba de aceite de la servodirección
8
5-7
4-6
Fuerza de empuje aplicada
98 N (10 Kg)
Cambio del refrigerante del motor
Girar hacia CALOR
ADVERTENCIA: Para evitar escaldarse, nunca debe cambiarse el refrigerante cuando el motor esté caliente.
— DRENAJE DEL REFRIGERANTE DEL MOTOR —
Dial de control de temperatura NMA104
Calefactor 1. Colocar el sistema de la calefacción de la siguiente manera para evitar que quede refrigerante dentro del sistema. ● Girar el dial de control de la temperatura hacia la posición de “CALOR”. Acondicionador de aire semiautomático 1. Colocar el sistema del acondicionador de aire de la siguiente manera para evitar que quede refrigerante dentro del sistema. a. Girar la llave de encendido hacia “ON” e introducir una temperatura de 32°C en el control de la temperatura de la calefacción. b. Esperar 30 segundos antes de quitar el contacto.
Control de temperatura
NMA103
MA-39
MANTENIMIENTO DEL MOTOR Cambio del refrigerante del motor (Continuacio´ n) .
Manguito inferior del radiador
.
.
CD20T
2. Desconectar el manguito inferior del radiador y quitar el tapón del radiador. 3. Desmontar el depósito de reserva, drenar el refrigerante, luego limpiar el depósito de reserva. Montarlo provisionalmente. ● Tener cuidado de que el refrigerante no entre en contacto con las correas del motor.
NLC040
Tapón de drenaje (bloque de cilindros)
4. Quitar el tapón de drenaje del bloque de cilindros y el tapón de descarga de aire. 5. Comprobar el refrigerante drenado por si está contaminado por óxido, corrosión o por si está descolorido. Si está contaminado, limpiar con un chorro el circuito de refrigeración. Consultar “LIMPIEZA DEL CIRCUITO DE REFRIGERACION”, MA-41
NLC041
— LLENADO DEL REFRIGERANTE DEL MOTOR — .
Purgador de aire
SMA353C
6. Montar el manguito inferior del radiador, depósito de reserva y apretar fijamente el tapón de drenaje del bloque de cilindros. ● Aplicar sellante a la rosca del tapón de drenaje del bloque de cilindros. : 55 - 75 Nvm (5,7 - 7,6 kg-m) 7. Llenar el radiador con refrigerante a una velocidad inferior a 3/min. ● Si el refrigerante sale del orificio de descarga de aire sin burbujas, montar el tapón y rellenar con refrigerante. Tapón de descarga de aire: : 8 - 9 Nvm (0,8 - 0,9 kg-m) ● Usar refrigerante anticongelante genuino NISSAN o equivalente. Consultar “FLUIDOS Y LUBRICANTES RECOMENDADOS”, MA-16. Capacidad de refrigerante (Con depósito de reserva):
Radiador
Unidad:
CD20T
6,1
SMA182B
MAX. MIN.
SMA412B
8. Llenar el radiador y el depósito de reserva hasta el nivel especificado. 9. Arrancar el motor sin montar el tapón del radiador y calentarlo a 2.000 rpm hasta que el manguito inferior del radiador esté caliente. ● Si el nivel de refrigerante está bajo, rellenar hasta que el nivel de refrigerante deje de cambiar. ● Montar el tapón de llenado en cuanto el refrigerante salga por la boca de llenado del radiador. 10. Hacer funcionar el motor a 2.500 rpm durante 10 segundos y volver a la velocidad de ralentí. ● Repetir 2 ó 3 veces.
MA-40
MANTENIMIENTO DEL MOTOR Cambio del refrigerante del motor (Continuacio´ n)
CD20T
Vigilar el medidor de temperatura del refrigerante para comprobar que el motor no se sobrecaliente. 11. Parar el motor y esperar hasta que se enfríe. ● Si fuera necesario, rellenar el radiador con refrigerante hasta la boca de llenado. 12. Llenar de nuevo el depósito de reserva al máximo con refrigerante. 13. Repetir del paso 9 al 12 dos o más veces con el tapón del radiador montado, hasta que el nivel del refrigerante deje de bajar. 14. Comprobar el circuito de refrigeración por si hay pérdidas, con el motor funcionando. 15. Calentar el motor y comprobar el sonido del flujo de refrigerante mientras se hace funcionar el motor desde ralentí hasta 3.000 rpm y se mueve el mando de control de la calefacción entre FRIO y CALIENTE. ● Podría oirse un ruido en la llave del agua de la calefacción. 16. Si se oye el ruido, purgar el aire del circuito de refrigeración repitiendo del paso 9 al 12 hasta que el nivel de refrigerante deje de bajar.
— LIMPIEZA DEL CIRCUITO DE REFRIGERACION — 1. Abrir el tapón de descarga de aire. 2. Llenar el radiador con agua hasta que salga por el orificio de descarga de aire y luego volver a montar el tapón de descarga de aire. Tapón de descarga de aire : 7 - 8 Nvm (0,7 - 0,8 kg-m) Llenar el radiador y el depósito de reserva con agua y volver a montar el tapón del radiador. 3. Hacer funcionar el motor y calentarlo suficientemente. 4. Revolucionar el motor 2 ó 3 veces con el vehículo descargado. ● Asegurarse de que el ventilador esté desconectado. 5. Parar el motor y esperar hasta que se enfríe. 6. Drenar el agua. 7. Repetir del paso 1 al 6 hasta que salga agua limpia del radiador.
MA-41
MANTENIMIENTO DEL MOTOR
CD20T
Comprobación del circuito de refrigeración COMPROBACION DE MANGUITOS Comprobar si los manguitos están correctamente conectados y si tienen pérdidas, grietas, daños, conexiones flojas, están desgastados o deteriorados.
COMPROBACION DEL RADIADOR Comprobar si el radiador está atascado o si hay barro. Si fuera necesario, limpiar el radiador de la siguiente manera. ● Tener cuidado de no doblar ni dañar las aletas del radiador. ● Al limpiar el radiador sin desmontarlo, desmontar todas las piezas colindantes como el ventilador de refrigeración, la voluta del radiador y las bocinas. A continuación, envolver la instalación y los conectores con cinta para evitar que les entre agua. 1. Mojar desde arriba con una manguera la parte trasera del panel del radiador. 2. Rociar de nuevo con agua todas las superficies del panel del radiador, una vez cada minuto. 3. Parar de lavar en cuanto deje de salir agua sucia del radiador. 4. Soplar aire desde arriba por la parte trasera del panel del radiador. 2 ● Usar aire comprimido inferior a 5 kg/cm y mantener una distancia de más de 30 cm. 5. Volver a soplar aire por todos las superficies del panel del radiador hasta que deje de salir agua, una vez cada minuto.
COMPROBACION DEL TAPON DEL RADIADOR
EG17650301
SLC613
Aplicar presión al tapón del radiador usando un comprobador de tapones para ver si es satisfactorio. Presión de descarga del tapón del radiador: Estándar 98 - 118 kPa (0,98 - 1,18 bar, 1,0 - 1,2 kg/cm2) Límite 59 - 118 kPa (0,59 - 1,18 bar, 0,6 - 1,2 kg/cm2) ● Al montar el tapón del radiador en el comprobador, aplicar agua o refrigerante a la junta de dicho tapón.
Tirar de la válvula de presión negativa para abrirla. Comprobar que se cierre completamente cuando se suelte.
SMA871B
MA-42
CD20T MANTENIMIENTO DEL MOTOR Comprobación del circuito de refrigeración (Continuacio´ n) Adaptador de manguera
EG17650301
SMA990A
COMPROBACION DE PERDIDAS EN EL CIRCUITO DE REFRIGERACION Aplicar presión al circuito de refrigeración mediante un comprobador de tapones para ver si hay pérdidas. Presión de prueba: 157 kPa (1,57 bar, 1,6 kg/cm2) PRECAUCION: Una presión superior al valor especificado puede dañar el radiador.
Comprobación de la conducción de combustible
Motor
Conducción de combustible
Comprobar si las conducciones y el depósito de combustible están instalados correctamente, si existen pérdidas, grietas, daños, conexiones sueltas, abrasión o deterioros. Si fuera necesario, reparar o sustituir las piezas defectuosas.
Depósito de combustible
SMA803A
Comprobación y cambio del filtro de combustible y drenaje del agua COMPROBACION DEL FILTRO DE COMBUSTIBLE Comprobar si el filtro de combustible tiene pérdidas, daños u otros defectos. Aflojar Válvula de drenaje
SMA794C
CAMBIO DEL FILTRO DE COMBUSTIBLE 1. Desconectar el conector del sensor del filtro de combustible y drenar el combustible.
2. Desmontar el filtro de combustible usando una herramienta adecuada.
SMA896A
MA-43
MANTENIMIENTO DEL MOTOR Comprobación y cambio del filtro de combustible y drenaje del agua (Continuacio´ n)
SMA010
Hacia arriba y hacia abajo
Aflojar
CD20T
3. Limpiar la superficie de montaje del filtro de combustible en el soporte del filtro y aplicar una pequeña cantidad de combustible sobre la junta de goma del filtro. 4. Enroscar el filtro de combustible hasta que las juntas tóricas entren en contacto con la superficie de montaje, a continuación apretar 2/3 de vuelta más. Seguir las instrucciones indicadas en el filtro de combustible. 5. Montar el sensor del filtro de combustible en el filtro nuevo. 6. Purgar el aire de la conducción de combustible. 7. Poner en marcha el motor y comprobar si hay pérdidas.
PURGA DEL AGUA 1. Colocar un recipiente debajo del filtro de combustible. 2. Aflojar la llave de drenaje y drenar el agua. Si se desenrosca 4 ó 5 vueltas la llave de drenaje, el agua empieza a salir. No desmontar la llave de drenaje desenroscándola excesivamente. Si el agua no sale de forma correcta, mover la bomba cebadora hacia arriba y hacia abajo. 3. Purgar el aire.
Válvula de drenaje MMA105A .
PURGA DE AIRE DEL SISTEMA DE COMBUSTIBLE
Hacia arriba y hacia abajo
1. Mover la bomba cebadora arriba y abajo hasta que de repente haya más resistencia en el movimiento. Luego parar y arrancar el motor. 2. Si el motor no funciona suavemente después de arrancar, acelerarlo dos o tres veces. Cuando se reposta el depósito de combustible, sangrar el aire del sistema. SMA795C
Cambio del filtro de aire .
Filtro del aire
.
Aflojar las abrazaderas para sustituir el filtro del depurador de aire. No es necesario limpiar el filtro del tipo de papel viscoso.
SMA668B
MA-44
CD20T
MANTENIMIENTO DEL MOTOR Cambio del aceite del motor
.
.
Tapón de drenaje del aceite de motor
SMA418C
ADVERTENCIA: ● Tener cuidado de no quemarse, ya que el aceite de motor está caliente. ● Un contacto repetido y prolongado de la piel con aceite de motor usado puede causar cáncer de piel; por lo tanto evitar el contacto directo. Si hay contacto dérmico, lavar a fondo con jabón o limpiador para manos lo antes posible. 1. Calentar el motor y comprobar si hay pérdidas de aceite en los componentes del motor. 2. Parar el motor. 3. Quitar el tapón de drenaje y el tapón de llenado de aceite.
4. Drenar el aceite y rellenar con aceite de motor nuevo. Especificación de aceite y viscosidad: ● ACEA B2-96 (CCMC-PD2) ● Consultar “FLUIDOS Y LUBRICANTES RECOMENDADOS”, MA-16. Capacidad de aceite (Aproximadamente):
Tapa del filtro de aceite
Unidad: .
Indicador de nivel de aceite del motor
Drenar y rellenar Con cambio del filtro de aceite
5,0
Sin cambio del filtro de aceite
4,5
.
SMA411C
Motor seco (revisión general del motor)
.
Rellenar de aceite hasta este nivel “H”. No llenar en exceso. SMA822C
5,1
PRECAUCION: ● Asegurarse de limpiar el tapón de drenaje y de montar una arandela nueva. Tapón de drenaje: : 29 - 39 Nvm (3,0 - 4,0 kg-m) ● La capacidad de relleno depende de la temperatura del aceite y del tiempo de drenaje. Sólo usar estas especificaciones como referencia. Siempre usar la varilla de nivel para determinar cuándo hay una cantidad adecuada de aceite en el motor. 5. Calentar el motor y comprobar el área alrededor del tapón de drenaje y del filtro de aceite por si hay pérdidas de aceite. 6. Parar el motor. 7. Comprobar el nivel del aceite.
MA-45
MANTENIMIENTO DEL MOTOR
CD20T
Cambio del filtro de aceite del motor 1. Desmontar el filtro de aceite con la herramienta. ADVERTENCIA: Tener cuidado de no quemarse puesto que el motor y el aceite de motor están calientes.
Filtro del aceite del motor
SMA412C
.
99545R2500 (KV101060S0)
NMA037
2. Limpiar la superficie de montaje del filtro de aceite en el bloque de cilindros. Cubrir la junta de goma del nuevo filtro de aceite con aceite de motor.
SMA010
3. Enroscar el filtro de aceite hasta que se sienta una ligera resistencia, luego apretarlo 2/3 de vuelta más. 4. Añadir aceite de motor. Consultar “Cambio del aceite del motor”, MA-45. ● Limpiar el exceso de aceite del motor. 2/3 de vuelta
SMA229B
Conjunto de la tobera de inyección
Comprobación de las toberas de inyección 1. Desmontar los tubos de suministro de inyección y el tubo de rebose de combustible. 2. Desmontar el conjunto de la tobera con S.S.T. KV119E0030. No se debe desarmar el conjunto de la tobera del cilindro N° 1 puesto que lleva incorporado un sensor de desplazamiento de la aguja.
SMA419C
MA-46
CD20T MANTENIMIENTO DEL MOTOR Comprobación de las toberas de inyección (Continuacio´ n) ADVERTENCIA: Cuando se utilice un comprobador de toberas, tener cuidado de no dejar que el combustible diesel rociado por la tobera entre en contacto con las manos o con el cuerpo y asegurarse de protegerse adecuadamente los ojos. 3. Limpiar e inspeccionar las toberas. 4. Montar la tobera en el comprobador de toberas de inyección y purgar el aire por la tuerca abocardada. EF791A
5. Comprobar la presión inicial de inyección bombeando lentamente la palanca del comprobador (una vez por segundo). Presión de inyección: 12.749 kPa (127,5 bar, 130 kg/cm2) ● Comprobar siempre la presión de inyección inicial, antes de montar una tobera nueva.
SEF672A
6. Comprobar la forma del cono de pulverización bombeando la palanca del comprobador rápidamente (4 o 6 veces por segundo). a. Si el ángulo principal de pulverización se halla dentro de los 30 grados tal como se muestra, la tobera de inyección está en buen estado. b. Sigue siendo normal incluso si un chorro fino se desvía del cono de pulverización principal (forma B).
Más de 30°
Correcto
Incorrecto SEF079S
7. Si la forma del cono de pulverización no es correcta, limpiar la punta de la tobera de inyección o sustituirla. Consultar la sección EC para la sustitución, limpieza y ajuste de la presión de inyección. 8. Montar todas las toberas de inyección con S.S.T. KV119E0030 y conectar fijamente las mangueras de derrame de combustible y los tubos de alimentación. 9. Purgar el aire del sistema de combustible y comprobar si hay pérdidas con el motor en marcha.
Sustitución de la correa de distribución Ver “CORREA DE DISTRIBUCION” en la sección EM.
MA-47
MANTENIMIENTO DEL CHASIS Y DE LA CARROCERIA Comprobación del sistema de escape Comprobar si los tubos de escape, silenciadores y soportes están correctamente fijados y si existen pérdidas, grietas, daños, conexiones flojas, desgastes o deterioros.
SMA211A
Comprobación del nivel del líquido del embrague y pérdidas Si el nivel del líquido es muy bajo, comprobar si hay pérdidas en el circuito de embrague.
.
SM449C
Comprobación del circuito del embrague TIPO HIDRAULICO Comprobar las conducciones de líquido, el cilindro de accionamiento y el amortiguador por si tienen pérdidas, conexiones flojas, desgastes o deterioros.
NMA044
TIPO MECANICO Comprobar si el cable y el varillaje están fijados correctamente, están desgastados, presentan desgastes o deterioros.
SMA141A
Comprobación del aceite de la T/M Comprobar el nivel de aceite y si hay pérdidas de aceite. Nunca poner en marcha el motor mientras se esté comprobando el nivel del aceite. Tapón de llenado: : 25 - 34 Nvm (2,6 - 3,4 kg-m)
SMA065C
MA-48
MANTENIMIENTO DEL CHASIS Y DE LA CARROCERIA Comprobación del aceite de la T/M (Continuacio´ n) 3,7 - 5,0 (0,38 - 0,51)
Piñón del velocímetro Junta tórica
Comprobar que no se pierda aceite de la caja de cambios o de su alrededor. ● Desmontar el piñón del velocímetro y comprobar la distancia del nivel de aceite “L” como se muestra. Nivel de aceite (“L”): RS5F70A (QG16DE/QG18DE) 75,5 - 80,5 mm RS5F70A (SR20DE) 56,5 - 61,0 mm RS5F32A (CD20T) 57 - 62 mm Usar aceite de engranajes genuino NISSAN XZ o equivalente exacto.
Regla Caja de cambios
: Nvm (kg-m) NMA045
Cambio del aceite de la T/M Capacidad de aceite (sólo son valores de referencia): RS5F70A 3,0 RS5F32A 3,6 - 3,8 Tapón de drenaje: : 25 - 34 Nvm (2,5 - 3,5 kg-m) Usar aceite de engranajes genuino NISSAN XZ o equivalente exacto Tapón de drenaje SMA145A
Comprobación del nivel del fluido de CVT 1. Comprobar si hay pérdidas de fluido.
SMA146B
MIN
MAX
MIN MAX
UMA036
2. Comprobar el nivel de fluido. Se debe comprobar el nivel de fluido usando el lado “HOT” en la varilla de nivel y a temperaturas de fluido de 50 a 80°C, después de haber conducido el vehículo durante aproximadamente 10 minutos en zonas urbanas, tras haber calentado el motor. Sí se puede comprobar a temperaturas de fluido de 30 a 50°C con el lado “COLD” en la varilla de nivel como referencia, después de haber calentado el motor y antes de empezar a conducir. Sin embargo, se debe volver a comprobar el nivel de fluido del lado “HOT”. a. Estacionar el vehículo en una superficie plana y aplicar el freno de estacionamiento.
MA-49
MANTENIMIENTO DEL CHASIS Y DE LA CARROCERIA Comprobación del nivel del fluido de CVT (Continuacio´ n) b. Poner en marcha el motor y mover la palanca selectora en cada posición de velocidad, terminando con “P”. c. Comprobar el nivel del fluido con el motor en ralentí. d. Quitar la varilla de nivel y limpiarla con un papel que no deje pelusa. e. Volver a insertar la varilla de nivel en el tubo de carga hasta el fondo. f. Quitar la varilla de nivel y anotar la lectura. Si el nivel se encuentra en la parte inferior de uno de los dos rangos, añadir fluido por el orificio del cable del velocímetro. Usar el fluido de CVT NISSAN genuino (NS-1) o equivalente exacto. PRECAUCION No llenar en exceso.
PRECAUCION: Fijar firmemente la varilla de nivel con un labio que esté fijado en el tubo de carga del fluido. Tope (al fijar)
Tope (al sacar) Indicador de nivel de fluido de CVT Tubo de carga de fluido de CVT SMA051D
3. Comprobar el estado del fluido. Comprobar si el fluido está contaminado. Si el fluido es muy oscuro, huele a quemado o contiene materiales de rozamiento, comprobar el funcionamiento del CVT. Consultar la sección AT para la operación de comprobación del CVT.
Comprobar si el fluido está contaminado.
SMA853B
Cambio del fluido de CVT
Tapón de drenaje SMA294C
1. Calentar el fluido de CVT conduciendo el vehículo durante 10 minutos. 2. Parar el motor. 3. Drenar el fluido de CVT y llenar con fluido de CVT nuevo. Rellenar siempre con el mismo volumen de fluido comparado con el fluido drenado. Capacidad de aceite: 8,1 Tapón de drenaje: : 23 - 27 Nvm (2,4 - 2,8 kg-m)
MA-50
MANTENIMIENTO DEL CHASIS Y DE LA CARROCERIA Cambio del fluido de CVT (Continuacio´ n) Usar el fluido de CVT NISSAN genuino (NS-1) o equivalente exacto. 4. Hacer funcionar el motor en ralentí durante cinco minutos. 5. Levantar la parte delantera del vehículo con un gato y rotar las ruedas delanteras mientras se selecciona la posición “D” y se pisa el pedal del acelerador lentamente hasta 50 km/h (2 o 3 veces). 6. Comprobar el nivel de fluido y su estado. Consultar “Comprobación del nivel del fluido de CVT”. Si el fluido aún está sucio, repetir del paso 2 al 6.
Comprobación del nivel del líquido de frenos y pérdidas Si el nivel del líquido es muy bajo, comprobar si hay pérdidas en el circuito de frenos y si las pastillas del freno están desgastadas.
SBR991
Comprobación del circuito de frenos Comprobar si los tubos de líquido de frenos y los cables del freno de estacionamiento están seguros, tienen fugas, abrasiones, deterioros, etc.
ABR159
Cambio del líquido de frenos
SBR992
1. Drenar el líquido de frenos de cada válvula de purga de aire. 2. Rellenar hasta que el líquido de frenos nuevo salga por cada válvula de purga. Seguir el mismo procedimiento que en el purgado del sistema hidráulico para rellenar el líquido de frenos. Consultar la sección BR. ● Rellenar con líquido de frenos recomendado “DOT 4”. ● Nunca volver a usar el líquido de frenos drenado. ● Tener cuidado de no salpicar líquido de frenos sobre las superficies pintadas. ● Evitar el contacto con la piel y la ingestión.
MA-51
MANTENIMIENTO DEL CHASIS Y DE LA CARROCERIA Comprobación del servofreno, de las mangueras de vacío, de las conexiones y de la válvula de retención Comprobar si las mangueras de vacío, conexiones y válvula de retención están bien instaladas, apretadas, tienen abrasión o deterioros.
SMA402A
Comprobación de los frenos de disco Comprobar el estado de los componentes del freno de disco.
ROTOR
SMA260A
Comprobar su estado y grosor. CL25VBG: Espesor estándar 22,0 mm Espesor mínimo 20,0 mm CL25VG: Espesor estándar 22,0 mm Espesor mínimo 20,0 mm CL9HG: Espesor estándar 10,0 mm Espesor mínimo 9,0 mm CL9HDG: Espesor estándar 10,0 mm Espesor mínimo 9,0 mm
PINZA Comprobar su funcionamiento y si tiene pérdidas.
SMA922A
MA-52
MANTENIMIENTO DEL CHASIS Y DE LA CARROCERIA Comprobación de los frenos de disco (Continuacio´ n) PASTILLA
SMA847B
Comprobar si presenta desgaste o daños. CL25VBG: Espesor estándar 11,0 mm Espesor mínimo 2,0 mm CL25VG: Espesor estándar 11,0 mm Espesor mínimo 2,0 mm CL9HG: Espesor estándar 9,3 mm Espesor mínimo 2,0 mm CL9HDG: Espesor estándar 9,3 mm Espesor mínimo 2,0 mm
Equilibrado de ruedas Equilibrado de ruedas (máximo desequilibrio permitido): 10 g en la brida de la llanta Peso para el equilibrado de ruedas: 5 - 60 g
Permutación de neumáticos Parte delantera derecha
Parte trasera derecha Neumático de repuesto
●
Neumático radial
Parte delantera izquierda
Al permutar los neumáticos, no incluir los neumáticos de repuesto de tipo T ni del tipo economizador de espacio. Tuercas de rueda: : 98 - 118 Nvm (10 - 12 kg-m)
Parte trasera izquierda SMA785C
Comprobación del mecanismo y varillaje de la dirección MECANISMO DE LA DIRECCION ● ● . .
: Comprobar las pérdidas de grasa. : Comprobar el par de apriete.
Comprobar si la caja de engranajes y las fundas están bien montadas, dañadas o si pierden grasa. Comprobar si la conexión con la columna de la dirección es segura. : Consultar la sección ST.
SMA316C
MA-53
MANTENIMIENTO DEL CHASIS Y DE LA CARROCERIA VARILLAJE DE LA DIRECCION ●
ABRIR .
MAX CALOR
MAX FRIO MIN FRIO .
.
Parte delantera
MIN CALOR
Comprobar si la junta de rótula, cubierta guardapolvo y otras piezas están flojas, desgastadas, dañadas o si pierden grasa.
Comprobación del fluido y conducciones de la servodirección Comprobar el nivel de fluido en el depósito con el motor parado. Usar el rango “HOT” a temperaturas de fluido entre 50 y 80°C. Usar el rango “COLD” a temperaturas de fluido entre 0 y 30°C. PRECAUCION: ● No llenar en exceso. TM ● El fluido recomendado es fluido del tipo “DEXRON III” para cajas de cambio automáticas
NMA052
COMPROBACION DE CONDUCCIONES ● ●
Comprobar las conducciones por si hay pérdidas, grietas, daños, conexiones flojas, abrasión y deterioros. Comprobar si hay fluido de la servodirección acumulado en las fundas de la cremallera.
SST575B
MA-54
MANTENIMIENTO DEL CHASIS Y DE LA CARROCERIA Lubricación de cerraduras, bisagras y cierres del capó
Hatchback
Sedán
: Punto de grasa
MMA106A
Comprobación de cinturones de seguridad, hebillas, retractores, anclajes y ajustadores PRECAUCION: ● Tras cualquier colisión, inspeccionar todos los conjuntos de cinturón de seguridad, incluyendo retractores y otras piezas relacionadas (por ej. conjunto del riel de guía). Nissan recomienda sustituir todos los conjuntos de cinturón de seguridad que se han utilizado durante una colisión, a no ser que no estén dañados y funcionen correctamente tras una colisión de menor importancia. Inspeccionar también los conjuntos de cinturón de seguridad que no se usaron durante una colisión y sustituir los en caso de que estén dañados o no funcionen correctamente. ● No debe repararse ningún componente del cinturón de seguridad cuyo funcionamiento sea cuestionable. Sustituir el conjunto del cinturón de seguridad como tal. ● Si la cincha está cortada, raída o dañada, sustituir el conjunto del cinturón de seguridad. ● No aplicar nunca aceite a las lengüetas ni a las hebillas. ● Usar un conjunto de cinturón de seguridad genuino.
Comprobar si la montura de los anclajes está floja.
Comprobar los cinturones por si están dañados. Comprobar si el retractor funciona suavemente.
Comprobar el funcionamiento de las hebillas y las lengüetas al cerrar y soltarlas.
Para los pretensores de cinturón de seguridad, consultar las sección RS. Perno de anclaje 43 - 55 Nvm (4,4 - 5,6 kg-m)
MMA098A
MA-55
MANTENIMIENTO DEL CHASIS Y DE LA CARROCERIA Comprobación de la corrosión de la carrocería Comprobar visualmente los paneles de la carrocería para ver si están corroídos, tienen daños en la pintura (rayas, fricciones, picaduras, etc.) o si los materiales anticorrosivos están dañados. Comprobar especialmente los puntos siguientes.
Paneles en dobladillo Extremo delantero del capó, extremo inferior de las puertas, extremo trasero de la tapa del maletero, etc.
Juntas de panel Marco lateral del guardabarros trasero y montante central, pasarruedas traseras del guardabarros trasero, alrededor de la columna del amortiguador en el compartimento motor, etc.
Bordes de panel Apertura de la tapa del maletero, apertura del techo solar, brida de los arcos de rueda del guardabarros, brida de la tapa de llenado de combustible, alrededor de los orificios de panel, etc.
Contacto de piezas Embellecedor de carrocería, moldura del parabrisas, parachoques, etc.
Protectores Desperfectos o estado de guardabarros, protector de guardabarros, protector contra picaduras, etc.
Materiales anticorrosivos Desperfectos o desprendimiento de los materiales anticorrosivos de la la parte inferior de la carrocería.
Orificios de drenaje Estado de los orificios de drenaje en la puerta y el montante lateral. Al reparar las zonas corroídas, consultar el Manual de reparación de corrosión.
MA-56
QG
DATOS DE SERVICIO Y ESPECIFICACIONES (SDS) Mantenimiento del motor INSPECCION Y AJUSTE Deflexión de la correa del motor y tensión Ajuste de la deflexión
Unidad: mm
Correa usada Límite
Tras el ajuste
10,2
6,5 - 7,0
Correa nueva
Ajuste de la tensión*
Unidad: N (Kg)
Correa usada
Correa nueva
Límite
Tras el ajuste
292 (29,8)
652 - 740 (66,5 - 75,5)
789 - 877 (80,5 - 89,7)
196 (20,0)
495 - 583 (50,5 - 59,5)
603 - 691 (61,5 - 70,5)
Alternador Sin compresor del acondicionador de aire Con compresor del acondicionador de aire Bomba de aceite de la servodirección
5,5 - 6,1
8,1
5,3 - 5,7
4,5 - 5,0
10,8
6,6 - 7,5
6,0 - 6,6
Fuerza de empuje aplicada
98 N (10 Kg)
—
*: Si es imposible montar el calibrador de tensión de correa en los puntos de comprobación indicados, comprobar la tensión de las correas del motor en otro punto de la correa.
Capacidad de aceite (Capacidad de relleno)
Bujía Unidad:
Con cambio del filtro de aceite
2,9
Sin cambio del filtro de aceite
2,7
Capacidad de refrigerante
Unidad:
Con depósito de reserva
6,1
Depósito de reserva
0,8
Marca
CHAMPION
NGK
Tipo estándar
RC10YCC4 RC10YC4
BKR5E-11
Tipo caliente
RC12YCC4 RC12YC4
BKR4E-11
Tipo frío
RC7YCC4 RC7YC4
BKR6E-11
Separación de los electrodos mm
MA-57
1,0 - 1,1
SR20DE
DATOS DE SERVICIO Y ESPECIFICACIONES (SDS) Mantenimiento del motor INSPECCION Y AJUSTE Deflexión de la correa del motor y tensión Ajuste de la deflexión
Unidad: mm
Correa usada Límite
Tras el ajuste
12 - 13
8-9
Compresor del acondicionador de aire
9
Bomba de aceite de la servodirección
12
Alternador
Fuerza de empuje aplicada
Ajuste de tensión* Correa usada
Correa nueva
Límite
Tras el ajuste
7-8
264 (26,9)
493 - 583 (50,3 - 59,5)
5,5 - 6,5
4,5 - 5,5
304 (31,0)
534 - 623 (54,5 - 63,5)
8-9
7-8
264 (26,9)
493 - 583 (50,3 - 59,5)
98 N (10 Kg)
Unidad: N (Kg) Correa nueva 11720 70J00
11720 70J05
603 - 691 (61,5 - 70,5)
652 - 740 (66,5 - 75,5)
11920 9F500
11920 9F505
652 - 740 (66,5 - 75,5)
838 - 926 (85,5 - 94,5)
603 - 691 (61,5 - 70,5)
603 - 691 (61,5 - 70,5)
—
*: Si es imposible montar el calibrador de tensión de correa en los puntos de comprobación indicados, comprobar la tensión de las correas del motor en otro punto de la correa.
Capacidad de aceite (Capacidad de relleno)
Bujía Unidad:
Con cambio del filtro de aceite
3,7
Sin cambio del filtro de aceite
3,5
Marca
NGK
Tipo
Capacidad de refrigerante (Capacidad de relleno)
Estándar
BKR6EY-11
Caliente
—
Frío
—
Separación de los electrodos
mm
1,0 - 1,1
Unidad: Motor
SR20DE T/M
6,6
CVT
6,8
Cable de encendido
Con depósito de reserva Depósito de reserva
0,8
Cable de encendido
Unidad: kΩ/m Resistencia (a 25°C)
Cilindro N° 1
Aprox. 3,8
Cilindro N° 2
Aprox. 3,5
Cilindro N° 3
Aprox. 2,7
Cilindro N° 4
Aprox. 2,4
Para el Reino Unido (Fabricado por Bougicord) 4,48 - 6,72 kΩ (a 25°C)
MA-58
CD20T
DATOS DE SERVICIO Y ESPECIFICACIONES (SDS) Mantenimiento del motor INSPECCION Y AJUSTE Deflexión de la correa del motor Ajuste de la deflexión
Unidad: mm
Correa usada
Correa nueva
Límite
Tras el ajuste
Generador
17
10,5 - 12,5
8,5 - 10,5
Compresor del acondicionador de aire
17
11,5 - 13,5
9,5 - 11,5
Bomba de aceite de la servodirección
8
5-7
4-6
Fuerza de empuje aplicada
98 N (10 Kg)
Capacidad de refrigerante (Capacidad de relleno)
Tobera de inyección Unidad: kPa (bar, kg/cm2) Unidad:
Con depósito de reserva
6,4
Depósito de reserva
0,8
Presión de inyección
Capacidad de aceite de motor (Capacidad de relleno) Unidad: Con filtro de aceite
5,0
Sin filtro de aceite
4,5
MA-59
12.749 (127,5, 130)
DATOS DE SERVICIO Y ESPECIFICACIONES (SDS) Mantenimiento del chasis y de la carrocería Equilibrado de ruedas Equilibrado de ruedas (Desequilibrio máximo permitido en la brida de la llanta)
g
Peso para el equilibrado de neumáticos
g
10
5 - 60 En incrementos de 5
MA-60
View more...
Comments