M02V12 - My Lord Bag of Rice - Part 3

April 10, 2017 | Author: Jhon Santana | Category: N/A
Share Embed Donate


Short Description

Download M02V12 - My Lord Bag of Rice - Part 3...

Description

1

CURSO DE INGLÊS MAIRO VERGARA 3.0 My Lord Bag of Rice – Part 3 English

Português

He was a brave man, however, and putting aside all fear went forward dauntlessly. Crunch, crunch! He stepped now on the dragon’s body, now between its coils, and without even one glance backward he went on his way.

Ele era um homem valente, no entanto, e deixando de lado todo o medo seguiu em frente corajosamente. Crack, crack! Ele pisou agora no corpo do dragão, agora entre suas “espirais”, e sem nem mesmo um olhar para trás ele partiu em seu caminho.

He had only gone a few steps when he heard someone calling him from behind. On turning back he was really surprised to see that the monster dragon had entirely disappeared and in its place was a strange-looking man who was formally bowing to the ground.

Ele tinha ido apenas alguns passos quando ouviu alguém o chamando de trás. Ao virar-se ele ficou muito surpreso em ver que o dragão monstro tinha desaparecido completamente e em seu lugar estava um homem estranho que estava formalmente fazendo reverência para o chão.

His red hair streamed over his shoulders and was surmounted by a crown in the shape of a dragon’s head, and his sea-green dress was patterned with shells. Hidesato knew at once that this was no ordinary mortal and he wondered much at the strange occurrence.

Seu cabelo vermelho escorria sobre seus ombros e estava sobreposto por uma coroa na forma de uma cabeça de dragão, e seu vestido verde marinho estava decorado com conchas. Hidesato soube imediatamente que este não era um mortal ordinário e ele pensou muito sobre o estranho acontecimento.

CURSO DE INGLÊS MAIRO VERGARA 3.0

2

My Lord Bag of Rice - Part 3 (Texto frase a frase) He was a brave man, however, Ele era um homem valente, no entanto, and putting aside all fear e deixando de lado todo o medo went forward dauntlessly. seguiu em frente corajosamente. Crunch, crunch! He stepped now on the dragon’s body, Crack, crack! Ele pisou agora no corpo do dragão, now between its coils, agora entre suas “espirais”, and without even one glance backward e sem nem mesmo um olhar para trás he went on his way. ele foi/partiu em seu caminho. He had only gone a few steps Ele tinha ido apenas alguns passos when he heard someone calling him from behind. quando ele ouviu alguém chamando ele de trás. On turning back he was really surprised to see Ao virar-se ele estava/ficou muito surpreso em ver that the monster dragon had entirely disappeared que o dragão monstro tinha desaparecido completamente and in its place was a strange-looking man e em seu lugar estava um homem estranho (com aparência estranha) who was formally bowing to the ground. que estava formalmente inclinando-se/fazendo reverência para o chão.

CURSO DE INGLÊS MAIRO VERGARA 3.0

3

His red hair streamed over his shoulders Seu cabelo vermelho escorria sobre seus ombros and was surmounted by a crown e estava sobreposto por uma coroa in the shape of a dragon’s head, na forma de uma cabeça de dragão, and his sea-green dress was patterned with shells. e seu vestido verde marinho estava decorado com conchas. Hidesato knew at once that this was no ordinary mortal Hidesato soube imediatamente que este não era um mortal ordinário and he wondered much at the strange occurrence. e ele pensou muito sobre o estranho acontecimento.

CURSO DE INGLÊS MAIRO VERGARA 3.0

4

My Lord Bag of Rice - Part 3 (Textos separados) English He was a brave man, however, and putting aside all fear went forward dauntlessly. Crunch, crunch! He stepped now on the dragon’s body, now between its coils, and without even one glance backward he went on his way. He had only gone a few steps when he heard someone calling him from behind. On turning back he was really surprised to see that the monster dragon had entirely disappeared and in its place was a strangelooking man who was formally bowing to the ground. His red hair streamed over his shoulders and was surmounted by a crown in the shape of a dragon’s head, and his sea-green dress was patterned with shells. Hidesato knew at once that this was no ordinary mortal and he wondered much at the strange occurrence. Português Ele era um homem valente, no entanto, e deixando de lado todo o medo seguiu em frente corajosamente. Crack, crack! Ele pisou agora no corpo do dragão, agora entre suas “espirais”, e sem nem mesmo um olhar para trás ele partiu em seu caminho. Ele tinha ido apenas alguns passos quando ouviu alguém o chamando de trás. Ao virar-se ele ficou muito surpreso em ver que o dragão monstro tinha desaparecido completamente e em seu lugar estava um homem estranho que estava formalmente fazendo reverência para o chão. Seu cabelo vermelho escorria sobre seus ombros e estava sobreposto por uma coroa na forma de uma cabeça de dragão, e seu vestido verde marinho estava decorado com conchas. Hidesato soube imediatamente que este não era um mortal ordinário e ele pensou muito sobre o estranho acontecimento.

CURSO DE INGLÊS MAIRO VERGARA 3.0

5

Cronograma de Treino do Texto Após assistir à videoaula, siga o cronograma de treino abaixo para absorver o máximo possível do texto e áudio. Seu objetivo deve ser atingir um entendimento entre 90% e 100% do áudio, ou seja, escutar o áudio (sem o texto) e entender entre 90% e 100%. Dia 1 (no mesmo da aula ou no dia seguinte à aula) • Revisão linha por linha do texto • 20 sessões de leitura + escuta • 20 sessões de escuta • 20 sessões de leitura + escuta • 1 sessão completa do My Lord Bag of Rice Parts 1, 2 e 3 (somente áudio) Dia 2 • Revisão linha por linha do texto • 20 sessões de leitura + escuta • 20 sessões de escuta • 20 sessões de escuta + imitação • 1 sessão completa do My Lord Bag of Rice Parts 1, 2 e 3 (somente áudio)

CURSO DE INGLÊS MAIRO VERGARA 3.0

View more...

Comments

Copyright ©2017 KUPDF Inc.
SUPPORT KUPDF