Los Peligros Del Alma - Guiteras - Compressed
November 16, 2022 | Author: Anonymous | Category: N/A
Short Description
Download Los Peligros Del Alma - Guiteras - Compressed...
Description
SCCIÓN DE OBR D ANTPLÍ
LOS PEIGR DE AMA
SECIÓN DE OBR E ANTPLÍ
LOS PEIGRO DE AMA
Tradución de CARLO TNIO CSR
C. GUITRS HOLS
LOS PEIGROS DE AMA Visón del muno e un tz Con u Epílg de SOL TAx
D
FON DE CULTR CNÓMICA X
P1era c n ngés, 96 dió pñol 5 Sda di so 6
Título org: Perils t So. Th Word Vw of Tz dn. © F ss Nuv Yok
D R @ O O DE CUL EOÓI 98 98 D CU ÓA ' d isd 97; 03 Mx ISBN %8�162052
mso éi
A la meoria d ROBT RDFIELD
PRÓLOGO Con la pubicacón e engu esaño de mi ibr acec de a visó l muo u inígen inígen tzotz tzotz -Man Ara Sojm Sojm Fodo de u u Econm Econm hace eiad eiad uno e ms yores dseos: e de satsfe na pti, e de saa un mpromso dquo cn i migo de San Pdo henalh cmua e et Capas en Méxic. Uno de os mos qu imusó e amno la rpode nc b s útps pgutas ue e heho de a qu todo qu aa ecrito que o cocimeno de grupo no se "peea Y brí sr pues a esciba que egsrase a flosofía Man Ais aho comad mo; a amanuense que ia s eencas y e mod vd d aqu gup pesetaiv, en te de na imptn eó cutura de e ps Y ncesid se peib ugen debid a ce eracn en e cs ambo y obrabe de ía aa tro Com e veá en e texo concpo d cambio e dinámc cutu más lnt e unos piodos que oto y en ts spts a c ra más áid qe en ors secos, orm parte visn de mun o naiv pedrano: n hs casos se s e ea vo a spa cumb adicone d pqua comunda ndgna d a q pblaes staban salndo ara r frmar at d las as e raajao ncón xcan Et ulració dnizción no s stán a a ab sn esfurzos grmene de cacte dvidual- en os qu uno d os toe de ma o essenia e a vi ón cómca Entre s dieso asg de u clta qu ab dicha vsón es un asetoespcs pitne n q en su taa ms en chím ens Noihay entene po al st sn mbrg qu vs mn, tadcnes y cenas no camba en abouto Tan es cirto o contrao que qea acuuracón y quela az cn y esán desntgrando l estucta ctua par uga nuvs categoas n u corepnne visin de mnd ue e impondá áct parca den e enome conunto Qu hce cst agcmnto a ntropóo sa y ingüa
Antono Casto o xce vesn al saño e x gé al atgo Lauro José Zva po cudad con que ha ev s corrgo y cafcdo mi xos A Mnu a Sojm y más nrmants henhó sn cuy ayu ste lbro n hubra so psib psib s ofez et b o cu plno e u posa C. GUITERS HOLMS é D Noviembre de 1965
l. TO TODUC DUCCIÓ CIÓN N
EL OR oer edfield me pidió, a fines de 1952, que hcer un studo de la visión del undo de un indígen adulto\ éste deía pertenecer a un gpo de los Altos de Chipas. scogí el pueblo tzeltl de Cncuc donde yo hía nvestigado ya el sstema de clnes y parentesco parentesco Des pués de pernecer en ese lugar durante cinco semanas, en circunstan cas muy difíciles me v oligada a partir porque era posile enco trr un nformnte fdedigno; causa de ello fue la hostilidd que se m deostró, fundad en la creenci de que yo era protestnte. uego escog l gupo tzotzil de Chenlhó, donde haí pasado tres meses estudndo l orgnizcón socl Tení la esperanz de renudar mis vínculos con Mnuel ArasélSojom, quienpresidente hía conocdo cas nueve ños ntes n 1944 cuando funa como municipal �sa vez yo hí llegdo el 5 de enero, quedándome hasta l iest de Sant Cruz me ausenté durnte un mes para r a Tuxtla a llevar l her mnto de uno de ms nformantes quen tenía que sufrr una operacón Hí estlecido sede en el centro ceremonil pero psé vras se mns en diferentes pares de los calpules de sur y del centro, que era udvsiones del unicipo os dtos acerc de la regón norteñ m los hín ddo algnos funconaros del puelo Medinte Mnuel Arias y su familia, estalecí contacto con muchos pedranos, y hité en sus hogres. ecorrí el cmpo con ellos tomé asiento su lado, en las s menteras donde laoran los hores unto l fogón o al telar, con las ujees Después de los prmeros dís, nadie tomaa en cuenta mi lireta me de nots infomaan, y m lápiz me uy pedían porque el contrrio, lo hicer,sporque yo no se escriía híanalgo ddo de cuen lo qu de que todo lo que e parecía nteresante lo anot en m lireta medd que me lo contn. Mis pregnts estn siempre disfrzads en un interminale conversación, y ls intepretaan como muestr d m profundo interés en las vidas de aquellos que me eran smpáticos. Si a mi llegda a una fuente o a cierta ceremonia privda alguen ma
fsta su desconfnz, siempre haí otro que le decí en voz aj que yo er amga de Manuel Arias y esto era astnte pr estlecer l tranquildd y la confanza. Mis informntes eran viejos y óvenes, homres y mujeres. Manuel su esposa o sus sornos me servían de intépretes con quienes no halaan el castellanl hijo myor de Manuel, que entonces tení catorce años y sus jóvenes prios tomaron l costumre de acoµpañre constnte mente por de el puelo y tamién actua" n como los n mishomres intérpretes era testigo las ceremonas en que intevenían y lascundo mue res myores · Volví en 1953 y me quedé desde el 3 de myo hast el 5 de agosto, con sólo dos semanas de ausenca Como haía llegdo el dí de l festa Snta Cruz me preg nt si Mnuel Aras estrí en el puelo, y cuándo y cómo podía hlrle. Con grn sorpres y placer, descurí que su s pos e hijos vivían en un cuaro pertenecente a la mism ropiedad y m ventanta ventanta daan al mismo patio trasero yo haitaría: su puerta puerta y donde yo donde 1
12
INTRODUCClóN
abandonado. También ellos se alegraron al enterarse de que era yo quie había causado la conmoción repentina en a pequeña vecindad Manuea después cambiarse su aropa y la de Pronto los niños osy hombros su rebozodebordado vino visitarme. meechándose enerría ayo muy detaladamente de por qué se habían separado ea y su esposo; que é, é ,viva en Natoc y que os niños le evarían e recado de que yo había venido y deseaba verlo Esa misma tarde acudió Manuel con ampia sonisa y muchas pregun tas. Teníamos tanto de que habar: de cuando nos conocimos de sus tareas en las milpas y de mi ambición de saber y escribir o más que pudiera acerca de su gente Ya estaba anocheciendo cuando me dijo fi nalmente que me contaía to'o lo que supiera aregando "o que suce dió antes no me tocó veo el puebo ya estaba en este lugar cuando nací Volvó a da siguiente y habamos acerca de sus tiempos escoares su trabao pasado y presente; sus penas conyugaes y paneamos las entre ista rabaaía en su mipa por las mañanas y vendría a vme por as tardes Anochecía otra vez cuando nos separamos y po ello quedóse en e pebo hasta que a luna se elevó arededor de a medianoche hora e que inició su regreso a Natoc. Quedé en espera de a tarde siguiente Esta vez debido a hecho de que trabajaría sóo con un inforante permanecí en el centro ceremonia Manue y yo paticábamos en mi pe queño cuato o íbamos untos a visitar a sus amigos o a las ceremonias religiosas y políticas Cuando no estaba Manuel pasaba mi tiempo co su esposa e hios con as autoridades en el cabido. Visité sus hogares os de otros funcionarios enterándome de cosas qu se reacionaban co e tema investigado as que más tarde me expicaba expicaba anuel. unca ob tuve materia indígena de informants ladinos porque aunqe éstos ha ban un tzotzi comercia y han estado toda su vida entre los pedrnos 1
apenas saben algo acerca de os y respuestas queindios aparecen en as entrevistas con Manuel Las preguntas (capítulo I), no dan una imagen fie de mis páticas con Arias Sojom Generamente comenzábamos a habar sobre un tema determinado des pués de conversar acerca de otras cosas y yo tenía que rehacer mis pre
guntas vaias veces antes de que me entendiera o antes de que yo le entendiera a é Tomé sus respuestas paabra por paabra hasta donde me fue posibe A pincipio vacaba en contarme cosas que pudieran suscitar comen tarios desfavorabes por parte de otras personas uamente aenas Me d cuenta de que hacía grandes esuezos por recordar o que haba apren dido en la escuea o mediante sus contactos con os adinos; y de u estaba aerta esperando mis preguntas como un escoar al examinarse. Sin embaro pronto superamos esta fase. Se sintió tranquilo cuando le aclaré que me interesaban sus creencias y s conocimientos que sus pa dres e habían transmitdo. Nuestras conersaciones tomaron entonces carácter de una chara íntima y amistosa tanto así que él gozaba bas tante con eas Una vez que se hubo dado cuenta de tipo de maea que yo quería refexionaba sobre aguna de mis preguntas mientras la braba su terreno y venía a comunicarme su saber ansiosamente reco dando en diversas ocasiones cuentos o reatos acerc de los cuaes o había pensado en mucho tiempo
ITRODUCClóN
13
Discontinuaba con frecuencia mis informaciones, dejando un tema de interés explicado, cuando por miedo me parecía a heirlo quecon Manuel la impresión lo consideraba de que no suficientemente le era posibl expresarse con claridad en su castelano, del que se muestra tan orgu lloso. Esto pasab al comienzo, principalmente; más tarde, me fe posi ble insistir, entre risas, en que yo no podía entender ciertas cosas; y condescendía alegremente a darme mayores explicaciones A veces decí Manuel que me hablaba como si yo fuera miembro del grupo y, en con secuencia, supiera a qué se refeía Luego continuaba, con mucho cuida do, como si le estuviera enseñando a un niño. Con obeto de interogalo sobre algú algú tema penoso, mencionaba y el hecho de que él ya me había hablado acerca de aquello durante m anterior visita a Chenalhó; que su hio o su muer haban toado el pun to; que yo lo había escuchado en algún lugar y no lo había entendido bien, o que sólo me interesaba su opinión o idea acerca del mismo. _ Cuando Cuando teinamos entrevistas la ciudad de México ana lizar 'mi material Me dilas cuenta de que volví habíaamuchos cabos sueltos ya gran parte que no comprendía, y que me eran indispensables ciertos dato compl ompleementario mentarioss- Por raones personales tuve que abandonar mi traba durante 1954 y gran parte d 955, pero a fnes de este último año re resé a los Altos de Chiapas y pasé todo 956, bien en Chenalhó, bien con infomantes pedranos que me venían a ver a San Cristóbal de Las Casas Casas . n esta ocasión, Manuel Arias fe también mi informante, pero uno de tantos, hombres y mueres. La mención de estas visitas signfca que me pasé todas las estaciones del año en trabao de campo. Mis probleas más arduos eran los relacionados con el concepto de alma y el verdadero significado del gobierno y del poder sobrenatural en lo que hace al prestigio La confusión relativa al alma se debía en gran alma, que en totil parte a que o empleaba palabra se Ma tra uce por ch'ulet vocabloaque indicacastellana el alma indestructible Cuando nuel me contestaba, empleaba a veces una de ellas y en ocasiones la · · la otra; por tal raón, los conceptos de hulel y wayjel hubieron de discu
tirse muchas veces antes de que yo pudiera entendelos, aunque nunca con la claridad que me habría gustado El hecho de que el capílo acerca de la naturalea humana sea primordilmente descriptivo se debe a esta confsión; otra posibilidad habría sido cambiar las palabras empleadas por Manuel en las entrevistas o cansar al lector con notas a pie de pág na, las que, pienso yo, no aclararían las cosas. El hecho de que yo tuviera aigos de nueve años atrás, me pert darme cuenta de ciertas fases de sus vidas que se relacionaban conspicua mente con el poder sobrenatural ("calor) adquirido durante el desem peño de sus cargos. Estas fases se me aclararon tan pronto como supe de qué manera inquirir al especto. E epleo del castellano con informantes cuyo vocabulario ea muy li mitado, me susció con frecuencia ideas que se aleaban de la verdad, la que yo lograba obtener sólo después de cotear una y ota ve lo que s qería decir en diferente contextos En ocasiones cuando ya un probe ma e pareca resuelto, cierta actitud o un comenaio casua me obli gaba a comenaro todo de nuevo No obstante, tenía una ventaa: la d d carecer de una idea preconcebida acerca de a visión del mundo totil Por lo tanto, pue goar los pasos en la solución de este enigma que co
14
INTRODUCCióN
cada elemento se volva en ocasiones más claro, pero también a vece más complicado. Por la época en que hice mis últimas visitas a Chenahó, haba aprendido algo de la lengua tzotzil, bastante para poder dare enta de lo que se trataba cuando una pareja o un grupo de pedranos hablaban entre sí en mi presencia, o para inquirir acerca de ciertas cosas que no se mencionaban en la versión de un intérprete El documento acerca de la cultura general se recogó en pare en 194 y fe revisado más tarde en 53 Muchos datos � l agregaron durant el tiempo de las entrevistas, cuando Manuel no estaba conmigo Posteriomente, el propio Manuel agregó bastante de lo que faltaba, lo mismo que otros informantes, todo el material se revisó de principio a fin, una otra vez El capítulo IV, que llamo "Análisis de la visión del mundo de Ma nuel, es en menor grado un análisis que un breve resumen de sus idea acerca de la relación del Hombre con lo que "conronta, o sea con s semejantes, con la Naturaleza con lo sobrenatural; con obeto de des brir hasta qué punto queda su visión del mundo dentro, o uera, de a Prmitiva isión del Mundo, descrita por Robert Redield.1 Me enteré de la historia de la vida de Manuel durante nuestras entr vstas i intención primordia al pedirle que me contara su via fue a de corroborar si era un pedrano verdadero, a que su conocimiento de castellano podía habero adquirido viviendo durante largo tiempo sepa ado de su cultura Según pudo establecerse, éste no era el caso á tarde, cuando se aburría o cansaba con mi interrogatorio constante, r a a tema de sus luchas en defensa de su pueblo, a que me había ado cuenta cuenta de que le gustaba hablarme de esto: cifraba su maor o llo en os servcios que le abía prestado a su ente
1 Robert edild: "T Pmiv Wd Vew n Predings o h Ameri hopical Soty, o 96, nú. f 52
II.. SA SAN N PE PEDR DRO O CH CHEN ENAL ALHÓ HÓ II ERRA, GENTE, COSTUMBRES, INSTITUCIONES Y CREENCIAS S PD CHLHó euno de los muchos grpos indos que habln el tzotzil, con na tradicin y na cultra básica semejantes, que habtan en el estado de Chiapas, el más meridional de México México a parte sudeste del estado es na regin montañosa formada por las g andes cordilleras qu corren de la Sierra Madre acia el sur y, al adentrarse al centro de Chia• pas, forman valles proundos y llanuras que contrastan grandemente con las extensas sabanas y las selvas casi impenetrables de otras partes del estado. El escabroso terreno que abarca el mnicipio mnici pio de Chenalh es pa te de los Altos de Ciapas o Meseta Central conocida como Sierra de San Cristba se encuentran los picosdemás delsobre estado, el Tzontehuitz, d quí 2 755 metros, y el ueytepec, 2 761altos metros el ni· vel del mar Cenal está sitado sit ado en las estribaciones norteñas del Tzon Tzon-teuitz, donde nace el ro San Pedro, qe flye en direccin hacia el norte a través de Mitontic y de Chenalh, sepaando a este último, por el ste, del municipio de San Pablo Chalchihitán, y encontrándose, i nalmente con tributaros del Grjalva, qe desemboca en el Golfo de México El Poylom, otro ro de Chenalh6, se desliza por sus lmites ori tales y, doblando hacia el norte, desagua también en el Grijalva Corrien tes de volmen menor descienden de los cerros en la intensa estacin luviosa y forman tierrs pantanosas y lagnatos en la parte norteña baa del municipio Chenalh6 tiene también dos lagos, a consecencia de recientes allas geolgicas en su regin montañosa Numerosos manantiales nacen en las laderas de la montaña, todo lo cual contribye a qe esta tiea sea ua de las mejor provistas de agua en la regin En el lado oiental de la cabecera centro administrativo y ceremonil del mnicipio, se elevan los montes a una altura total de 2 055 metros, mientras que los qe se encentran a nore alcanzan los 900 metros apo ximadamente Profundas barrancas y altos pasos de montaña separan
Chenal de los grupos étnicos que los rodean�! territorio del municipio se extiende, en sentid sentido ogeneral, de norte a sr, lmitado al norte por parte de Chalciuitán y Pantelh al este por Pantelh, Cancc y Tenejapa; al sr por Mitontic y Camla y al oste por Camla y Chalcihitán Chenal comprende en s territorio, al sdoeste, los dos grpos tzotzi les de Santa Marta y Magdalena, lo qe no se conma al modelo comn de correspondencia de la entdad poltica mnicipal con el gpo tnico os estadsticos se sministran invariablemente toda datos la entidad poltica,aseqibles sin dstngir tales dierencias tnica Espara po ello imposible, sin un estudio hecho casa por casa, separar a los pedrano propiamente dicos a cabecera del municipio de San Pedro Chenah está situada en una pronda y estreca garganta ormada por el ro San Pedro, a nos 1 524 metros sobre sobre el nivel del mar as escarpadas eminencias del este y del oeste hacen qe el sol salga trde y se ponga temprano, y el clima es o 15
SAN PEDRO CHENHó
16
y húmedo. La precipitación pluvial anual fue de 2 280 milímetros en 1954 La estación lluviosa comienza a fines de mayo, alcanzando su primera máxima quincenaendejunio, julio menguando y primera denotablemente agosto), y alcanza duranteotra la canícula máxima en (última se tiembre La estación seca dura de noviembre a abril o mayo salvo algu nos días húmedos que se deben, generalmente a ortes vientos fríos del norte acompñados de una lluvia pertinaz A cualquier lluvia que tenga lugar en la estación seca se le llama "norte Con un promedio de 170 días lluvosos al año el clima puede clasificarse como subhúmedo con sufi ciente lluvia durante los doce meses s indios catalogan sus tierras, de acuerdo con su vegetación, en frías, templadas y cálidas Las soleadas pendientes y valles del sur constituyen la ierr templada; las elevaciones montañosas forman la tierra fría en tanto que la porción más baja del municipio, al norte, es la tierra caliente. El mayor número de pedranos habita en la zona temlada y los informes meteorológicos provienen de la cabecera La temperatura del día más ca• °
º
lientepronunciada llegó a los 27durante 7 C ellos másmeses frío fe O C LaEscarcha variaciónabundante diaria es más de de invieo lanquea los campos una de cada cuatro noches durante enero y febrero, y en abril y mayo caen escasas granizadas Una mayor frecuencia de la escarcha se observa en las altitudes mayores donde la temperatura des ciende varios grados bajo el punto de congelación La flora varía según las diferentes altitudes; los bosques de robles y pi' nos predominan, entremezclados con laurel madrón liquidámbar, Vibu� um jucumdum, Prunus capuli abeto y otras perennes musgo y líquenes lianas, cactáceas, Amelanchier nervosa Turpinia paniculata y entre las romeliáceas el musgo español la piña y la· la· hermosa Tilladsia prigiosq para sólo mencionar las más características Entre los miembro comunes de la fauna se encuentran los mapaches las uzas, los tlacuaches tlacuaches o tacuazines, los armadillos las ardillas los c nejos la liebre, el yvenado, el jabalí, zorrillo la zorra el tigrillo muchos roedores grandes pequeños y los el murciélagos Las aves son numerosas y de plumajes de bellos colores abundan los pájaros capinteros tor dos, mirlos, gavilanes, agiluchos, pavos perdices, codornices, palomas y
zopilotes y diversas especie de colibríes, lagartijas, culebras iganas sapos y ranas mariposas diurnas y nocturnas inclso, entre estas últimas, a gran "esfinge o "colbrí Hasta 954 la única vía terrestre entre Chenalhó Chenalhó y San Cristóbal de Las Casas consistía en un estrecho camino de herradura que trepaba por en re los ceros que rodean San Cristóbal al norte y torcía a través de la tierra chamula, entre gupos de chozas milpas cuadradas o simplemente rectanglares y huertos diminutos, con sus durazneros y, en los valles más bajos, matas de plátano. Los pueblos de San Andrés Saniago y Magdalena sol, desde pueden elevado verse punto condesus rta encaladas Este sendero iglesias atraviesa que relumbran la cabecera al de Mitontic unos cinco kilómetros antes de llegar a Chenalhó y luego tuerce subiendo por la ladera de la montaa pasa por las tierras e este municipio hacia el norte asta Santa Cataina Pantelh La distancia en tre Chenalhó y antehó que tiene aproximadamente la longitud del te rritorio pedrano es de cerca de 39 kilómetros en tanto que San Cristóbal y Chenalh Chenalhóó están separad separads s por 29 kilómetr kilómetros. os. Los indios que van a pie
SAN PEDRO CHENALHó
17
toman por los atajos, con lo que dsminuye considerablemente esta dis tncia. Otras comunidades indígenas se vinculan de igualElmnera Chenalhó y entre sí por sobre los cerros y las gargantas inocon de tiera que el Instituto Nacional ngenista hizo para nir a Chenalhó con San Cistóbal tiene 36 kilómetros de largo. Los pedranos propiamente dichos alcanzan un número de 5 50 ocu pando irmemente el uarto lugar en el censo desde 187 entre los muni cios indios después de Chamula San Andrés y Zinacantán Hablan un subdialecto de la lengua tzotzil la que pertenece a la divi sión tzeltal-tzotzil de la amilia mayaquiché del subgrupo mayance del grpo zoquemaya Los dialectos del tzotzil qzá puedan agupase en zonas principales: las representadas or Chamula, Chenalhó Pantehó Zinacantán y uistán Las dos que exhiben mayores diferencas parece ser las de Huistán, · limita limitada da or los municiio municiioss de hbla tzeltal y el arcaico dialecto de Chamula Normn A McQuown ha prouesto recien temente el subagrpamiento de las lenguas mayances en diez unidades l tzotzil quedaría incluido en el "tzeltalano junto con el zelal y el tojolabal. La lengua tzozil tiene 26 nemas de los cuales 2 son consonantes y 5 vocale vocales s b p t k ts ch ' , p ' t k' ts ch n s x (sh) j w y r i e, a o u. Este anáisis me fe provisto amablemente por Cao Antonio Antonio Castro qen también me escibió las palabras tzotziles que apecen en el texto)* Más del ochenta por ciento de los pedranos no hablan castelano. El resto ha recibido uno o dos años hasta cuatro de educación escolar aprendiendo un poco de español; se les ha enseñado a pner sus nombres a imar a leer a la pata coja sus sencillísimas cartillas y qzá a escri bir en suCuando mayoría losestos alumnos reducidos salen conocimientos de la escuela olvidan y sólo recuerdan casi por completo las rases que se usan en el comercio y algunas generalidades Yo airma sin vacilaciones que en la actualidad sólo existen entre los edranos 2 va
rones y 5 mujeres con los que es posible sostener una conversación en espaol, y que sólo ocho o diez hombres pueden escribir una carta pe sonalmente Después de la conquista española las endas de la edución se le entregaron casi exclusivamente a la Iglesia y se nombró un iscal uncionario eclesiástico que le ayuda al cura en cada peblo a enseñar la doctrina católica la lengua de los conquistadores la lectura y la es critura a un número escodo de hombres jóvenes que llegaron a ser los escribanos de la comunidad Esta situación se sostuvo hasta la segunda mitad del siglo XI, en que se ndó una escuela rural y se envó u maestro a la aldea ara beneficiar a la población no idígena. Pocos ni ños indios En quedaron y otra el proesor como siural eran sirvientes 1934 se insctos estableció escuela los en trató la localidad de abteklum y después de ésta aparecieron otras en sucesión relativamente abteklum rápida Mientras tanto, la escuela de la cabecera se cambió de a primaria de seis grados Chenahó fue, por un par de años la sede de u inteado para muchachos indios que el Departamento Autónomo de Asuntos Indígenas estableció en el lugar ero esta escuela ue trasladada * ; spañola spañola d a escrtura escrtura práci prácica ca ha susi susiudo udo a a ings ingsa a d a vrsi rgi. [T]
18
SA PEDRO CHENALHó
n 1944. Los pedranos que hoy son maestos aprndieron bastante cas tllano en estemayor nteado En de la atualidad, Chnalhó en puede presumir d qu tiene númro sulas y maestros relaión on s onglomerado general que uaquier otro muniipio de la regón; hay ino esueas rurals de a Fdain, uato esueas uraes del esta do y uatro d los llamados "pomotors, qu nseñan en los paras, y a los que l Instituto Naiona ndigenista prpara, vigila y paga La suela dl puebo, en la que laboran seis maestras, es estata pero sola mente dos nños indios están nsritos en ella los demás son ladnos , TRASFOND HI HISÓ RC C.. 1
Los datos histórios son esasos, a qu esta región presntaba muy po os lmentos odiados por lo españols y, por lo tanto no le onedieron mayor intrés Lo que en la atualidad onstituy l stado de Chiapas perteneó a la Capitanía General de Guatemala una de las dos subdivsiones adminis trativas dl Virreinato de la Nueva España. Ciudad Ra, hoy San Crstó bal fue ndada n 528, uatro años dspués de la Conquista, y las tierras on sus habitantes diviiéronse entr los súbditos del rey as de os Altos de Chiapas se onvrtieron n una porión dl llaado Partido de la Rea Corona, que no se adjudiaron a los onquistadores sino qu ueron admnistradas dirtamente po l aad mayor, que residía en San Crstbal y rpresntaba a su donatario e ry d Esaña Est a tido de la Rea Corona admnistraba inuenta y seis pueblos, en una ex tensión de 15 legas en irunferenia, organizados en 20 parrouias En ada pueblo se estableió n abildo para los indios ompuesto por al aldes y regidoes En 576, Chnalhó staba gobeado por un alalde prmero y uno segundo, uatro gidores y otrs princa.les, de auerdo
on doumentos todavía inéditos n los Arhivos de Chiapas En 164, el abildo se omponía de un gobeado, dos alades a argo de la ad ministraión de justiia, y seis regidores al uidado d la oleta de los tbutos y del gobieo inteo, además de mayores y aguailes quines siren a los miembros del abildo uidan de las onstruiones y atien dn a los pasaeros en rta haa otro lugar El primer día del añolos que había desempeñado uniones públias en el año preedente esogí y nombraban nuevas autoridades El a bildo designaba a los nionarios reigiosos Chenah y los dems pue blos indígenas del artido ontinuaron bajo el gobio y adnstr adnstraión aión de los alaldes mayores hasta 786 en que estos últimos fuon rem plazados por asistents del gobrnador-intendente En 19 se divdió la 1
2
ntendnia en doe subdelegaiones, quedando Chenalhó inluido en a de San Andrés o Coronas El intendente que residía n San Andés br un omisaio d ustiia para la reaudaión d ipustos. A por el año 865, as intendenias se habían vuelto departamentos, bajo l mando de jees polítios que representaban el podr ejeutivo del s tado, on poos ambios po o que se rería a los pueblos de la uris diin Favo Pg. 2 Mauel B. Trens: Histora de Chp, 1942, p 97 1
SAN PEDRO CHNALH
19
Al jefe polítco le correspondía un perodo de dos años, recaudaba el impuesto per caita (que pagaba cada pedrano de 21 a 60 años de edad), dstrbuía la erra enre sus agos a la edda de sus deseos nobraba a las autordades uncpales y en la ayoría de los casos era edo por la poblacón dígena. No ue hasa unos cuanos años después -por 1910 o 1911- cuando el núero de departa departaenos enos se vo ncree ncreena na do, y Chenalhó quedó ncludo en el de San Crsóbal �n 1915 se el elnó nó por fn el pueso de je polítco y se crearon los uncpos bres cop o que el de Chenalhó quedó clasfcado enre los que enía aodes constuconales coo presdente sídco dos regdores propearos os regdores suplenes y un jue uncpal elecos por el pueblo y con rados en su puesto por el Congreso Esaal Estas aurdades dese eñaba su cargo por un año En la acualdad desde 1951 ales no ratos son pory eladnstravo rmno de dosdeaños ectoral judcal an Chenalhó rstóbapertenece al dsrto / En el aspecto relgoso, San Pedro Chenalhó y oras coundades o zless de zle d e las terras terras altas perene perenecían cían a la l a parroqua de d e San Juan Chaula sen docuenos que daan de 1611, y dependían drectaene de la cle recía secular d San Crstóbal Se constuyeron glesas en los prncpales pueblos ndos y se nobraron para cda una de ellas un sacrsá y el scal que ya enconaos; a cargo de los sacerdoes quedaron la orga nacón de las glesas las celebracones de las festvdades relgosas la adnsracón de los sacraentos Los ndos cuplía con esos tos oándolos coo un edo de conserar la salud y aaca la en ered ere dad ad:: En un escro docuenal que daa de 1656 se asena que "los do pden que se les adnsre el Sano Sacraeno de la Extre auncón con ovo de la ás leve enferedad s que sea necesro
coo lo prueba hecho depara que ralada han rbdo se levanan sanos y elcontentos sussguente lpas y que oraslo labores os ndos tenían que sosener al cura párroco y cederle a Dos e dante la Iglesa los dos y las prcas adeás de pagar arfas esp ales por los bautos los aronos y otros sevcos relgosos es de que Chenalhó uvera un cura peranente era el fscal quen ar chaba a la cabea de las procesones relgosas entonando hos caól os, y el rquisat por la pa del ala de los fnados A los ayordo os se les nobraba por un año, se hacían cargo del edfco de la glesa y cdaban de las ágenes sagradas A los ueros se les eneaba en el eplo El arreglo de aronos entre los jóvenes correspnda a fscal quen se ocupaba de los uchachos y de la m'tbtk (adre de las doncellas que veía por esas últas Abas auordades relgosas ndígenas casgaban públcaene los pecados conrasegú la csdad as cargas de la glesa se volveron nsoporables pede erse en una carta, redactada y frada por el esrbene ndo de Chenalhó, drgda al captán general de la Cudad Real de Chapas fechada en 1782 donde en nobre de las autordades lcaes y de los lasosos bu aros se pde que se les proeja en conra del exorbane aeno de os puestos cotdanos que se le han de entregar al párroco L ayoía de los renglones se habían quntuplcado se agregaron oros nuevos y auenaron los cosos de celebracón de las festvdades relgosas y a los ndos se les venía oblgado a pagar nuevas cereonas de esa ín dole en su propa couniad adeás de conrbur a as de Sn Juan
2
SN PEDRO CHENALHó
Chamula, diezmos primiciaslaeran ya elles doble. se negarony alosactar la ysituación, Iglesia negó,Como a su los vez,pedranos un cura para los oficios y "no se bautizaba a los niños, y los oribundos dejaban esta tierra sin e consuelo del Santo Sacramento Se les privó de los sermones y la confesión drante todo un año Los alcald�s indios se vieron obligados a vender su tierra, hogar y ganado para reunir las cntidades que les exigan, y el pueblo surió hambre Esta forma de castigo prece haberse originado en represlia contra algún acto de "insubordi "insubordinaión naión perpetrado en Chamula, en protesta por el tributo que la glesia mpuso a sangrienta aunque infructuoa "Guerra de Castas contra la opresión que se desarrolló en territorio tzeltal, en 1712, con ua escasa particpa ón de los gpos tzotziles, constituyó, sin embaro, el principio de un eriodo de desasosiego cuyo punto culminante e la rebelión de los l timo Las autoridades indias de Chamula principiaron por hacerse cargo de diversas atribuciones eclesiásticas, entre ellas la celebración de los matrmonos y los ritos funeraros, y hasta de los bautizos, para lo e usabn las vestiduras apropiadas y por lo que cobrab cobraban an los honora honorarios rios correspondientes No fe hasta 869 uando otros gpos tzotziles d Chiapas se se unieron a los los chamulas, en la rebelión armada armada contra la p blación no indígena que viva entre ellos y en San Cristóbal Chenhó tomó parte activa en uchos encuentros, aunque éstos no se eetuaro en tierras de los pedranos, sino al sur y al oeste as fuerzas armadas del estado desbandaron a los indios, matando y capturando a muchos de ellos, así como a su efe, Pedro Daz Cuscat, indio chamula La Guerra de Castas, como se le llama correctamnte, coenó por ser una un a escapatora de la opresión, ndada en otivos religiosos, con un
cntenido social ás acorde con las noras de vida de los indios que co las que lospor curas enseñaba, sus correlativos trbutos abusos, cometidos los les españoles y suscon vástagos esprios Una oveny pastor, que se dedicaba a cuidar sus oveas, encontró tres hermosas piedrs vedes, que le hablaron con tono amable Corrió a comnicárselo a Cusct, je natural de su pequeña comunidad, quien las colocó reverente reverentemente mente en n cofrecito de madera, con el que sostuvo laras conversaciones Cuscat y su "santo, o sus "dioses, llegaron pronto al conocimiento d muchos que, por su medio, copartieron la divna protección La notica fue difundindose por los más apartados lugares y la gente acudió espetuosa, llevando ofrendas, para adorar al animador y uandero Cuscat vesta, en su calidad de gran sacerdote, los apropiados ropaes blnos; daba las agas bautismales y el alivio a los enermos, predicando nte las multitudes que se reunan os curas párrocos, de los que por ese tiepo haba uno permnent permnentee en cada peblo, trataban de disuadi disuadirr de esta herea sus su desapacibles rebaños pero hastaeron procuraron hutar yel mrieron core de Cuscat,a con sagrado contenido descubiertos en el intento El número de adeptos aumentó hasta incluir no sólo a los tzotziles de las tierras altas, sino también a muchos tzeltales de Cancuc y Teneapa, qui quiene eness se congregaban tod todos os los dom doming ingos os en un sit sitio io rra rrall nombrado Bax, en territorio chamula, un poco al sudoeste de Chealh Se me dijo que llegaron a ser tatos que Baúx se convirtió en oreciente mercado Las tres piedras verdes, o santos, eran e anciano San Mateo y San Santa ta Ros Rosa, a, a qui quiene eness haba adorado en Chamula durante 150 años, y la oven Santa Luisa, nombrada en honor de la esposa de un maestro
SAN PEDRO CHNALHó
21
que, unido a los chamulas, los instaba a atacar San Cristóbal y extender su rebelón más allá de los límies de sus propias tierras aldeas. A consecuencia de este triste episodio, no ha habido curas residentes en las comunidades indias; el sacerdote las visita sólo en ocasión de las ceremonias del santo patrono En los últimos tiempos, uas onjas mi sioneras un padre joven e inteligente, que habla tzotzl, han hecho recorridos, varas veces al año, efectuando bautizos cas�entos, e ins tendo a la gente en la dctrina católica Casi todos los peranos es tán bautizados pos han contraído matrmono eclesiástico. Podría afimar que ninguno comprende la litua Hace nos cuantos años, las autordades icipales notificaban a la gente la fecha prevsta para la llegada del cur. Ho a no se hace esto: los jvenes que desempeñan el cargo de presidente que hablan castellano han adoptado la indu Iglesia mentara nacional habiéndose están alejado enterados de tod todaadeparticipación la separaciónenentre lo asntos el stado reigi la sos, no desean qu las autoridades estatales los acusen de coperar con aquéla, por lo menos en su carácter de funcionarios Casi toda la pobla ción adulta de San Pedro Chenalh ha tomado esta actitud La dea de que algien llegue al pueblo a la iglesia sin citatorio que no prceda del cabildo, ha sido considerada por muchos como un acto de ebeldía contra las autoridades cviles recisamente ahora, se hace n eseo por convencer a la gente de que su religón no es counal n na fn ción del conseo de gobieo, sino asuto personal. • t Los indios, que vivían en las tierras que cutvaban, dispersos en grpos patilineales en el iterior montañoso, fueron reacomodados pr los es
pañoles en las aldeas con objeto de facilitar su admnstracón. A los pueblos se les concedieron tierras comnales que generalmente se limita ban al pastoreo de que oveas ganado alos proveer sus de habtantes habtant es dedeleña aga A medda transcrrieron transcr rieron años, aás la mitad las tieras que pertenecían a los pedranos fueron adquirdas por ntsos ricos e influentes no ha datos aseqibles acerca de cuándo tuvo lugar este proceso no obstante, resulta anterior, por lo menos en un siglo, al régimen de Porfirio Díaz Las tierras se valoraron de acuerdo con el nú mero de failias que vivía en ellas, siendo secundario el tamaño de la propiedad la calidad del suelo El hombre que obtenía la tierra adqui iía el derecho a explotar a los que en ella residían Los así escaviados rebieron el nombre de mozos o balíos. ' El mozo trabajaba exclusivamente para el patrón obtenía n escasa antidad de comida un pago nominal "por medio de fichas, cuando más, lo que le foaba a comprar en la tida de su amo Oblgado a subsistir con un gasto supeior a sus medios, vivía, de hecho, a crédto Dormía en alojaientos especiales, Además con frecuencia se de le planta, encadenaba por la noche para evitar que escapara. del moo exis tían otros que sólo trabajaban tres cuartas partes o la mitad del tempo, hombres o muchachos cua frtaeza era inferior a la media o con alg defecto físico, cuas raciones paga se reducían concomitantemente. Es difícil calcuar la contabilidad del patrón cuando se asienta que mozo tenía un estipendio mensual de seis pesos que se le daban raciones ai mentaras valuadas en tres, que dos mil mozos habían contraído na deda de medio millón de pesos. Las mujeres prestaban seicios domés tcos tuándose cada seana para lavar, planchar moler cocinar aca-
2
SAN PEDRO CHENALHó
rrear agua y otros menesteres. Si un mozo quea casarse no tenía otro recurso que pedirle prestado al patrón; al moir una cabea de ganado, o perderse se le cargaba todo su val valor or a cada uno de los los mozos mozos y como se acuda a cualquier cualquie r pretexto pretex to para aumentar las deuda del indio (que asimismo heredaba las de su padre) aquéllas nunca se saldaban escla vzádolo y garantizándole al propietao cier cierto to núme número ro de trabajadores Los baldíos campesinos arrendatarios recibieron este nombre deivado de "tierras baldías es decir tieas sin cultivo lo que por supuesto distaba de ser el caso Las baldías eran tierras indias que se daba a los fue reños no indios o que éstos compraban y a cuyo favor se obligaba a traba jar tres días a la semana a los nativos que residían allí llevado a San Cristóbal con frecuencia pesadas cargas o trayéndolas de ese sitio En compensación se les otorgaba el privilegio de ganarse la vida escasame te al nivel de la mera subsistencia plantando y atendiendo sus propias milpas a la mitad de cuyo· cuyo· producto tenía derecho el patrón Al referse a esta situación inicua dice un infrmante: quéllas eran sus tieras las de sus padres y ellos no sabían a qué otra parte irse allí habían na cido �sta era la situación general auque algnos individuos se volvían baldíos contratados y otro otros s sin tal formalidad se establecían en los lati fundios para estar cerca de sus paentes y amigos. os baldíos vivían e sus localidades rurales o tierras de su ine en los latifndios algunos a una gran distacia de la casa grande o residencia del patrón En ciertas crunstancias se les fozaba a pedir prestado a cuenta de su pr xima cosecha y en consecue consecuencia ncia a vendere al dueo al precio que éste
imponía Cada terateniente era también ue supremo y en cada ran cho había una cárcel El látigo constituía una amenaza omnipresene y las faltas más graves se castigaban envando al culpable al eército En 1849 una 28 años después depunto la Guerra de México se promulg ley que ponía finaldealIndependencia baldiaje. Sin embargo esta ley no se cumpli debido a la tremenda oposición de los grandes terrate nientes a noma del régmen de Porfio Díaz con respecto a la tiea empeoró la situación del indio donde aún era posible hacelo u decreto presidencial de 890 expropi y adudic individualmente las hasta en tonces inalienabes tierras de cultivo de las aldeas los eidos o tierras comuaes Hacia 19 los indios no slo había perdid sus propios te rrenos sino que se habían convetido en mozos En 896 se procur acabar en Chiapas con la esclavtud que revestía esa foma de mozos endeudados perennemente y de nuevo se intentó en 897 año en que e gobeador Francisco eón promulg u decreto a eecto de que los nuevos mozos y baldíos recibiean una paga adecad y limitado los préstamos a la suma del salario mensual pero estas bue nas intenciones le costaron la vda En 1908 se probió a los terrate nientes que pagaran con fchas a sus mozos y baldíos mas todos los in tentos de favorecer a los indios fracasaro No ue hasta 1914 cuando os mozos se vieron liberados por ley y se cancelaron sus deudas s fuezas constitucionalistas promulgaron una ley del trabajo que incluía oada da máxim máxima a y el salar salario io mínim mínimo o pero tales disposiciones no se la oa aplicaron hasta 1933 En 1915 Carraza promulg un decreto que allí donde ea practicable proveía la restitucón de los eidos a las aldeas que habían sido despojadas ilegalmente en tiempos pasados y la epro piacn de las tieras ecesarias paa dotar de ejidos a otras aldes e
SA PEDRO CHENH
2
los necesiaban. Cada una de las meddas que endían a benefiar a los indios enconró la más fuere oposición; en la mayor pare de los Aos de Chiapas no se oyó hablar de las leyes agaras que de hecho no se hicieron del conocimieno de los ndios hasa 1936 pasándolas por alo los erraenienes en ano que aquéllos no luchaban a muerte por �u cmplimieno A lo largo de la lena ejecución de la Reforma Agraria que s apresur durane la ·adminisración de Cárdenas, los indos han sido lib'erados fi nalmene de sus aaduras y Chenahó fe doado hacia 1948 con seis eji dos que smaban n oal oal de 090-600 hecáreas El E l ejido ha dado lugar a nuevas comunidades con una concenraión de anigos mozos y baldíos La mayoría de los baldíos habia n la acuaidad las ierras de linaje o localidades rurales que se encuenran en los errenos que ahora son suyos Los mozos lberados se agrparon en colni, que se han uelo ejidos o iven en la pequeña propiedad permiida por la ley al aiguo dueño de los laifndios y que le ha sido comprada a él o a sus herederos Ha aumenado el número de baldíos dispersos En errorio pedrano los miembs de un ejido forman diversos grpos o asenamien os debido a lo monañoso de la comarca que impide que se consiuyan núcleos mayores de población os ejidos que se encuenran en el errioio mnicipal de Chenlhó
no sólo esá habiados por pedranos sino ambién y en dos casos ex clusivamene por indios que perenecen a grupos vecinos Eso es conse cuencia del hecho de que las propiedades pivadas abarcaban ieas de dos grpos énicos coniguos y de que la gene que buscaba errenos ve nía a rabajar en calidad de baldíos Muchos de elos no se erda de cuándo uvo sucedó lugar ese movimieno ya que nacieron en esas eas lo que ambién quizá con sus progeniores Como el municipio de Chenalhó no es homogéneo y no corresponde solamene al gpo énco pedrano las ierras que comprende su subdivi sión políica esán habiadas en lo que a los indios conciee por res disinas enidades culuraes: los pedranos, los mareños y los magdale neros apare de aquellos indígenas que procedenes de los muicipios ecinos han sido incluidos como ejidaarios en ierras de Chenahó s os son chamulas que consiuyen el mayor número y mgueleros, enre los zoziles además de los zelales enejapanecos Hay ambién a p blación blaci ón ladina que habia en la cabecera de Chenalh Chenalhó ó Los os son gene de ascendencia mezclad mezclada a espa españole ñoless e indios que ha ha morado morado allí en algunos casos durane más de un sigo y suman cerca de rescien os de acuerdo con las cifras censales de 1952 viven y visen de cuerdo con la varane local de la población de Méico en su conjuno Los in dios pedranos habian en las localidades rurales denonadas parje, ierras de linaje en los iempos anigos la cabecera del municpio cons iuye el cenro ceremonial pedrano con su iglesia su cabildo como sede del gobieo y las casas de aquellos que han sido llamados a desempear deberes polícos o religiosos Sólo en los úlimos años se han esablecido peaneneee en as afueras unos cuanos hoares indos
2
SAN PEDRO CHENAHó L ITULTUL
Los tratos interculturales se limitan a ciertas situaiones especicas estas y abarcan setores partiulares partiular es de la vida de los pedranos. He divi d dido ido relaiones en dos grpos: las que tiene lugar entre los pedranos y otros idios y las que se efetúan on los ladinos En el prier grpo, lasLamásausareuentes son las relaiones con los chaulas de la mayor parte de los tratos es el comercio y los sei cios de mano de obra en los campos as uraiones el parenteso itual elgeneralmente matrmonioentre entrefamilias grposcontias y las atividades religiosas se realizan más y sus inediatos veinos pedranos; por ejemplo las relaciones entre éstos y los tenejapanecos en los líites orientales tales y noroccidentales las que se efectún y así sucesivamente ent pedranos (Aunque y pableros Santa en Marta los oiden y Mag dalena oan parte del municipio hay un espacio entre esas dos ou nidades y los pedranos propiamente dichos donde habitan los hamulas deLaslas eremonias tierras interedias) ofiiales de vsitas recíproas a los santos patronos du rante sus estividades anuales que en tiepos anteriores abarcaron el municipio tzeltal de Tenejapa se reducen en la actualidad a San Pablo
Chalhhuitán y San Miuel Mitonti donde sus pares agasajan a las au toridades religiosas y poltias del grpo visitante de Chenaó y vice versa. Las visitas extraoficiales de las llevadas por sus due ños se efetúan con gran secreto y freuencia y dan lugar a relaciones cajitas habladoras,
ros seque establecen nozinaanteos soncabopermanentes portravés medio migeleros deentrelasprolongada andreseros losuraciones pedranos yasyhaulas algos comoomercial porindividuos Losla bea tratos pable• quese llevan a a de ua vinculació y se acen túan mediante la dindida fama de un curandero o bjo El parntesco ritual del mismo modo puede tener lugar omo consecuenia de las men ionadas relaiones pero es ms freuente entre vecino y amigos Cuan dodorundeber indio desolicitar otro grpo visita Chenalhó sin que lo acompañe un "rea los seicios de uno pedrano de buena reputación para que lo presente a San Pedro o a Santa C y ore por él Cuando existen relaones amistosas entre las familias interesadas en el asunto seElpede pedir la asistencia de una patera del gpo veino. atrimonio on miembros de distintas omunidades es infreente aun en lugares donde los pedranos viven en relación muy tima con a otros mente pedrana rpos de un ya Cuando pablero que ha una miguelero estableido unión de hamula este su hogar tipo o se en andresero efectúa Chenalhó que se y trata adoptado se casa general co la indumentaria y ostumbres de los pedranos No se sabe de mujer pedra naEnalguna que haya contraído matrimonio on un extraño las visitas de los pedranos al entro ereonial de otros grupos du festivas se comb i ina na el placer on los negocios de rpocate monta las� siones s la excusa indefectible para llevar lleva r lgo que vender vende r auque sea m enqueMitonti un morral mdurnte orral de lachayot chayotes es herv hervidos idos Pueden v verse erse amil i ias as nopedranas fiesta de San Miuel en Chalchihuitán alconelebrarse la de San Pablo en Santa Maa e u a en Mdalena oasión de las estividades religiosas que al se observan; y en Pan
SN PEDRO CHENALHó
25
telhó, la fecha de Santa Catarina. Los pedranos no se ariesgan a llegar a puntos tan distantes como San Juan Chamula, Zinacantán o Tenejapa El festival de San Pedro atrae gran cantidad de indios de otras aldeas a su enorme mercado y como espectadores a las ceremonias eclesiásticas y calleeras El pedrano debe recurrr a especialistas de uera de su comunidad; en ocasiones diversas cuando se trata de festivales importntes se ha invitado a los expertos en cohetería: cohetería: un pedrano a Chalchi huitán, durante el caaval caaval un andresero a Chenalhó Chenalhó,, para la fiesta de su santo patrono. Anos pedranos traban relaciones pasaeras con gente de lugars distantes, tal como sucede con quienes van a trabaar a las plantaciones de cafétzotzil, y a losy caminos A un maestro pedrano se le puede enviar a otra aldea hasta a una tzeltal Todas las relaciones con fuereños coadvan al propósito de r las diferncias entre los pedranos y el resto del mundo, y los rados de diversidad se obseran fácilmente, suscitando comentarios Se maniiesta sor resa cuando se halla cualquer semeaza en el habla, la cultura mate
al, las creencias y el conocimento. Los tratos de las mueres con intrusos son casi nulos, salvo los que la acentuada promidad acarrea, realizándose los demás mediante las pautas establecidas por el esposo La amistad forece entre ls niños escolares de diferent fomación cultural, en los luares donde hay sólo un maestro y una esuela para los rupos mixtos del eido Lo mismo ourre cuando los niños pedranos van a los inteados indíenas sin embaro, su número es mínimo Todas las relaciones con la ente de fuera son lmtadas Una amstad íntima llega a ser posible sólo mediante el matrimonio, cuando el extraño se hace parte de la propia comunidad. Ello se aplca entre los misms pedranos os conlictos con otros grupos indios se reducen a querellas personales, por daños y peruicios que el ganado de los terrenos vecinos le causa a las mlpas También se suscita la mala voluntad contra los chamulas que, viendo en el municipio de Chenalhó, rehúsa cooperar con sus autoidades, mnteniendo su lealtad para con el municipio de Chamua, actitud ésta muy natural por cuanto que los poderes poíticos y religio sos está inextricablemente unidos en la mente india En tiempos psa dos ocurrieron disturbios por parte de los chamulas que traspasaron los límites de las tierras pedranas, a lo que unieron amenazas de atacar y matar a la población de San Pedro. pedranos deben solicitar el prmiso de las autoridades de ChachiLos pedranos Los huitán para atravesar las tierras veinas a su cabecera Temen a lo loss in dios de otros pos A todos los extraños se les clasifica como "mata dores La palabra winkilaltik (hombres) incluye sólo a los propios pedranos Dedo a que la comunidad pedrana exhibe la pauta de pueblo va cate, ieta proporción de los tratos con el ladino ocurren peiódica, pero no constnte constntemente mente En la práctica, los ladinos no habtan fuera de la aldea en consecuencia, la asociación con éstos se eftúa durante las vsitas al a l centro cent ro ceremonial para asistir al ran mercado mer cado de los domingos domingos,, y durante las ocasiones festivas. Comerciantes miratoos ocasionales atraviesan el ampo para comprar los productos de los indios tales como
26
SAN PEDRO CHENALHó
cerdos, plátanos y gallinas. De aquí que las relaciones entre pedrans y ladinos se reduzcan generalmente al comercio. Los ladins que se encuentran en el pueblo sn maestros, labriegos, mercaderes ambulantes y tenders Cuand los pedranos se congegan en el centro ceremnial, se pone algo a la venta en cada casa ladina Varias familias mestizas tienen entre los pedranos fama de cmpradores de café, trgo y maíz y otrgan a los indios préstams en eectivo que éstos es pagan al cosechar Las relacines que los pedrans gardan con ls lad nos de la ciudad de San Cristóbal se basan en el mismo tipo de tra to. El indio es cautelos y duda en trabar nuevas relaciones. Así, las ya establecidas tienden a ser permanentes y limitada, y las de San Cri Cris s tóbal se mantienen con ladins que tuviern intereses en Chenalhó cn anterioridad El ladino le da "posada a su marchante indio Por medio de víncos de este tip, que sostienen durante un largo periodo se esta blece el parentesco tual, y casi todos los ladnos del pueblo se uanan de tener vas compadres indios. Los primers son, sin salvedades los
padrins; y, en la mayía de los casos, quenes han solicitado el nex Las relacines que se basan en la contratación de mano de obra no son de ningún modo, permanentes. El pedrano cnsidera que este tipo de tra bajo no lo avo avorece rece y sólo recure a él en circunstancias ecep ecepcional cionales es Un número insigniicante de mujeres se ve trabaando en los hogares ladinos: jóvenes que abandnaron abandnaron el techo pateo prque no quisiero casarse con el muchacho que se les escogió de marido, o algna divorcia da o viuda que muele el maíz o hace diaiamente tortillas para entregar las y así ganarse la vda En el pmer cas, a la oven se la considera (indigna y capaz de cometer inmoralidades) ya que ha roto con la vida de reclusión al amparo de sus parientes inmediatos A veces, su escapatoria dura de uns días a unas cuantas semanas, después de l cual retoa a su hogar llena de arrepentmiento , si e laps es mayo se casa inalmente cn algún pedrano aladinad, y la jven pareja se esfuea en recuperar la buena disposición de la amilia de la esposa En general las mueres altean con la pblación ladina muy raramente El roce de los nis con u etraño se lmita al que tienen con el maes tro rral En Chenalhó, una "cranza -huérano que se cría para servir en un hogar ladin� es generalmente pequeño chama o migelero, anque esten varos nños pedranos en igales circunstancias Las elaciones con los maestros de escuela ladinos varían en grad considerable pues la gama va desde el servicial y atent que se vuele consejer y defensr de la cunidad, hasta el descuidado, chapuce y sádico al que, cn el tiempo, remplazan, después de que los indis hacen varios viajes a San Cristóbal en demanda de su cambi En general se siente aversión hacia dos tipos de persona El primer es el enganchdr agente que busca los servicios de d e los inios para los cafetales) que, hasta hace poco, era prestamista prestamista lo que hy está prhi bido por el Sindicato de Trabajadores del Estado) Estado).. Tdavía más di diad ad es, quizá, el representante local del monoplio del alcohol, ya que cual qer diicultad en la btención de buen agardiente tiene repercusies directas en la vida religosa El concesionario, para ganar más rebaja el licor con agua y luego lo adultera con alumbre, refrzándolo así. Tiene el derecho de arrestar a ls dues de alambques ilegales -que perte necen eclusivamente eclusivamente a ls chauas en esa ona- de cnsca cnsca tod tod
SAN PEDRO CHNALHó
27
el licor que los indios hayan comprado en fentes de abastecimiento l margen de la ley. En lo que a las relaciones con los indios concierne, debe trazarse na diferencia entre la población pedrana en general qe se orienta hacia su propio grupo, y el pequeño número de jóvenes que hablan castellano uhos de los cales se han aladinado Aun cando los últimos pueden descartarse en lo numérico ya qe al presente no exceden de una veinte na, s infencia ha ido en amento desde 1945, a cusa del mayor d nio qe los indios han lograo de s propio gobieo y la cnsiguiente necesidad de comunicarse con la gente que no habla el idioma indígena Ls aestros rales salen de entre estos óvenes bilinües y aos d ellos desempeñan los cgos de presidente y sndico del cuerpo político constitconal Sin embargo no todos han prefedo abandonar la anti ua induentaria Qienes lo han hecho con na sola salvedad, declinan
la paticipación ública en las ceremonias tadicionales, y rehúsan ocu ar puestos religiosos para los cales se verían obligados a vestir la in duentaia requeda, por temor a sscitar las cíticas de la poblacón no indígena Durnte el caaval, he visto a un maestro pedano aladi nado contemplar ávdaente na ceremonia, en la cal consideraba que nunca podía participar ya que de haceo, se vera degradado ante los ladinos El valor de quien desempeña n alto uesto relioso y se vis de acerdo con tal dignidad es muy admrado por ss coterráneos El hcho de que algunos pedranos adopten la ropa ladina no condio na en modo algno, la segregación de ss padres y hermanos que viven atrasladarse la mneraalconsevadora aunque entre aquéllos una tendencia de peblo y tomar muchachas ladnas hay en matrimonio sts casamientos no son bien vistos por sus mayores y hasta ahora, no han sido muy satisfactorios en su mayoía No se presenta la relaón que de manda la ayuda y comprensión mtuas de las dos parentelas. n guos casos el arón ha bscado otra esposa entre su propia gente l aladndo tiende obsevar una conducta más individual, al mismo tiempo que se elve menos devoto. Al abandonar las vieas prácticas reliiosas algu os se acogen rital católico en tanto qe otros se mantienen apar tados del padre y de la Igesia Todos ellos hacen hincapié en el conoci miento mie nto de las leyes leyes -el Código Código Civil mexicano mexicano y la Constitución Constitución- y de la política orientánose en n sentido nacional. Con sede en San Crstóbal, creada p beneficia a la poblaión india se enentra la Direcón General de Asuntos Indígenas del Estado, terormente conocida con el nombre de Depatamento de Protecció Ind gena odos los comuncados ofciales que van a los municipios indios, y vienen de ellos pasan por este condcto os deeres del Departament abarcn desde procuar qe se reste la debida atenión al nativo, en el Hospita Muicipal de San Cistóbal hasta el nombraiento de un secretario ladino para los municipios indios, y despediro si es ua pe sona n grata a la peqeña counidad; desde disct n poblema de divoro entre indios y aconsejarles acerca de éste hasta la trmitació lega de la dotación de tierras eidales desde la colecta de diner, en el muicipio, para el manteniento de ss psioneros en la cácel de Sa Cistóbal, hasta el aeglo de importantes disptas de líites entre las comunidades El hecho de que la Dirección General actúe a fvor de los indios o de los ladios dento y era de henahó deee de qién s
2
SAN PEDRO CHENALHó
el drector gneral (Drante los años rcints lo ha sido Manuel Cstllnos Cancino stisfacción de los ntivos y de quins se intresn en s binstr.) El pesto de leal dfensor de los indios s rduo ya ue s función más conspicua es la de protgerlos de los abusos y l explotación por pte del ladino La mayor parte de los casos que llgan a la consid racn del dirctor son oficils unque buen prte es de tipo personl Estos útimos son aqullos n que uno d los fctdos es un ldno, ien hará cso omiso d cualuier admonición o demanda ue provn ga de las atoridds atoridds aboígns del micipio: el indio no obtendr restdos satisfactoros si su reclamacin no rcibe el apoyo de las u toridads más alts dl propio grupo dl ofnsor En vaios otros munc pios tanto tzeltles que l dparmnto ha visto sobrcargado d tzotziles ontinuo como con funcions nteriormentsincumbn sus
tordades indas; pero tl no es el caso de Chnalh donde l gpo ntivo cntinú bien integrado y sus autoridds son my estimads. Otra institción ue se ddic intgrr los indios la cultra naci naci nal mxcana modernizando su conomí incrementando s edcacin y mejorando las condicions soiles �s l Cntr Cntro o Coordinador Tzelt TzeltalalTzotzil dl Institto Naconl Indigenista (INI), fundado en 1950 tiene ss ofcns administrtivas en Sn Cristóbl El trabajo dl cntro s d tal natualza que los pedranos tinen pocas rlaciones prsonae con ést sólo los indios bilines diestrados llá pra dr nsñaza especiales establecn cieto trato íntimo con l mismo L carretera abierta por el centro n 953 que comunic a Chnalh con San Cristó bal se ha continudo hacia l municipio de Pantlh patir de 97 Algunos pdrnos y ladinos han orgnizado con la colaboración dl , n coopertiv de trnspo trnspote te para la compra y manteniminto de n camión qe leva pasajros y carga la ciudd todos los días y los mé dicos del centro vsitan l publo y los prajes para aplicr nuevos métodos contr las epidms. Los ldinos n genral menosprecin los indios los acusan de bru jeía y se burlan de su indmentaria y cncias al msmo tiempo tratan de lograr la mjor prte en las trnsccions comrciales e con ellos ralza El ladino siempre se dirg al indio con la forma pronominal tú" dl trtamiento familiar y lo llm por s nombr Los indios que abln castellano emplan el ustd (uté) cuando se dirigen a los ldinos y les da cuando ellos s riren el tratmiento de doña Flan o don Ztano tal Las palabr s señor y señor señor y lpersona plra los plra señors s sndentre los palabrs pedrans para distinguir a un no ndi de n bats'il wik y un un bts'il ts, n hombre vrdadro y un mujer vrdadera A l lengu castllana la nombran cstia y tzotzil btsil kop o lngua verddr Los ldinos mpln las palabrs indio e indito la prmera de ellas prsnt una connotación despctiv que no tine la segunda Todos los ladnos de Chnah habln un tzotzl comercil ue constituye la lngua anca y de ste modo el pedrano no se ve obligado a aprendr la castilla par dsenvolvr sus relcions mercatiles. En la actalidad los contactos ntre pdranos y ldinos son muy dif rents de aquellos e se señalaron en los prmros años de la int década L atrior situación n l q privaba l bso mnaza vag
SAN PEDRO CHEALHó
29
o proferda y el el desasosiego desasosiego genera, genera, ha cambado cambado a una toeranca toeranca e n dferenca cuando no a la evtacón. El nagantabe peso del poder ejercdo por os adinos, a presón ejercda por os enganchadores y los secretarios mestzos a os que apoyaban las más altas autoridades de estado, han sdo superados hablando de un modo general aunque sem pre exste el temor de que puedan renovars HABITACIÓN, VESTIDO Y ALIMENTO
l hbit(i6n
E "pueblo vacante es e punto de reunón, por excelenca, de los mora dores de San Pedro a vida socal se vula con la paza del mercado y ésta se mencona como la atraccón sobresaliente de todas las actd: des reosas que congregan a as dispersas familias pedranas en s cetro ceremona Quen está ejos de su hogar expresa sus deseos de volver refréndose al bulco del mercado que para él consttuye la asamblea de su gente; gozo sóo equparabe al de a reunón con su fam a meata Se deeta con el encuentro de amgos y arentes, las lba cones en los convvos y las charlas de los domngos y das festos El cabldo, o sede del gobeo, es un edfco oloal español ran gular que presenta un pórtco en arco y bordea todo el lado norte de la placta La escuea púbca y la glesa de San Pedro el santo patrono dan haca e este Las casas ladnas el mercado cuberto -edfco en for ma de cobertzo con pso de cemento cemento y techo de tejastejas- y la gran plaza mercant al are lbre, están a los otros dos lados Las casas se constr yen vendo haca tres argas cales y haca otras más pequeñas laterales que corren de norte a sur y de este a oeste respectvamte El puebo tene 777 metros de argo y 329 de ancho desde el confín de los montes, descendendo haca el ro as casas del lado oeste se encuentran a 3 o 27 metros de sus márgenes La vía púbca rncpal que termna en el centro del puebo, es la contnuacón de a carretera que procede de San Crstóba • Los hogares de os adnos esonstruido al estlo español as ás de s veces pared con pared, o, en otras separados por u jardí todos tienen traspato Estas moradas sobrepasan bastante el número de las de los propos pedranos Las casas de os ndos no están cercadas, y queda cada una de eas separada de de las demás. Anteoente tod es taban revocadas con odo tenían techo de paja y u corredor en el en te, rodeadas por una pared hecha e tablas anchas ertcales que se separaban separab an para permtir permtir la entrada entrada empleádose empleádose el corredor como alma cén de grandes pas de eña Todaía exsten muchas de esas casas hace uos cuantos años quemaron varas d las más vejas y as rempa ron por otras horrbles, repeladas con lodo techo de tejas y sn co rredor Los hogares de os ndos que se encuentran en el pueblo no está rodeados por jardines y no se ven anmaes cerca de elos ya que sólo os habtan temporamente as famias de los hombres que desempeñan un puesto político o regoso A o largo de los límtes occdenaes de puebo sge su curso el río San Pedro que _lo separa de as fadas de a montaña en una de cuyas
30
SAN PEDRO CHELHó
pendientes se levanta la capilita de Santa Crz, qe domina el pueblo con e cementerio cementeri o adino ss pies; pies; el ado oriental se s e eleva hasta hasta a a cim de un un gran risco ris co que exhbe exh be senderos empinados empi nados y n mana manantial ntial e aguas frías. El tipo de csa pedraa qe se evanta en medio de los campos circ vecinos parece n cbo oscro. Mchas de estas constrccones sólo pre sentan na entrada Las que se cieron con un corredor tienen s pro pio acceso inmediatamente frente al de aqél en otras se advierte una perta más en la pared posterior Este hogar de na sola habitacin tiene piso de tierra y paredes de palos, qe hnden en el selo uno de sus
extremos y se elan verticalmente; se cubren con lodo por dentro y fera; otras casas tienen paredes de tablas anchas especialmente las que se ven en la parte baja caliente del municipio. Todas está provistas de un tapanco o desván, donde se amacenan ciertos alimentos y los me bles que ya no sirven. El tech techo o de zac zacate ate o paj paja, a, de ca catro tro agu aguas as tien tien cerca de tres veces el alto de las paredes El temazcal o bño de vapor no se encuena entre los pedranos si bien constituye una característica común de os Altos de Capas, donde se le nombra pu. ' Las casas adicionales para e amacenamiento del maíz son a la vez e dormitorio de los muchachos Cando no se tiene tal bodega se separa una seccin de a casa para gardar el producto de la cosecha De las pa redes red es y de as as vigas cuelgan diversos objetos: objet os: morrale morrales, s, ecapaes baú les instrumentos de música la bolsa de armadio qe san os sembra dores machetes y mazorcas para a siembra. En el pso jnto a as paredes las camas hechas dos ocon trespetates tabas tejidos anchas de quepaa se c la en están bastidores de palos y secon cbren os cofres de madera en que se gardan la ropa y objetos importantes; andes piezas de cerámica jaas canastas, leña y as piezas de telar. El fogn est en el centro o hacia la pared posterior y aquí ambién se encuentra la mesita baja donde se pone a piedra de moler, tecomates o caabazas que se emplean como vasijas para comer y beber y recipientes de todos tamaños y de diferentes usos para cocinar, adems de na pia de lotes secos qe se utilizan para e aseo después de as elimina ciones fsiolgicas Los agjeros y las gietas del repello de lodo siven como escondijos convenientes para las agjas y el hilo un pan de jabn y as raeduras de pelo y uas cuidadosamente envuetas, qe habrán de entarse con quen muera y así sucesivamente. La erta de a casa sólo se ciea cuando sus habitantes salen, y drante la siesta o por la noche El aire se satura de humo de leña. Cuando oscurece se almba ote encenddo el interior on un De los aleros de techo ate la entrada, celga la omnpresente ofren da para el 'Uch, y varos cráeos y extremidades de animalitos que el cazador ha suspendido alí, reverentemente coo seña de "respeto para la especie con el objeto de alcanzar e triunfo en sus posteores caceras El hogar pedrano está constitido por un término medio de 55 per sonas, y vaía de tres a seis o siete ocupantes Cuando se termna la constccin de na neva casa debe sacificarse n jle (pavo) o una gallia para hacerla habitabe el caldo, picante on chile se derrama alrededor de la base de os catro postes de as esqinas y se avienta a techo el contenido de tres tazas para darle de comer Se dcen oacones ara desviar e dañino s poder) inhe-
SA PEDRO CHENALó
31
rente a los nuevs productos que se han traído del monte que se emplearon en la construcción; se le pide a la Santa Tierra el permiso paa vvr en esa parte de su superficie as como que cuide a los que l habitarán a quienes se menciona uo por uno librándolos de los ños posibles a causa de la envidia de sus pentes y vecinos. Sólo un ncano puede decir las plegarias y una anciana encender la primera lmbre del fogón, ya que por su avanzada edad son inmunes a los peligros que acarea un acercamiento tan ntimo a la naturaleza en la ejecución del
ito con que se "doma la casa brava. ; El vestido ,
•La tela tradicional que se emplea en la indumentaria tanto de hombr como de mujeres la tejen éstas en el telar prehispánico de cintura con algodón hilado a mano o con madejas comerciales de un solo hilo que aquéllas retuercen, hasta que queda una hebra más gruesa en bas tidores de madera madera hechos en casa blusa de las mueres o huipi se teje en tres lienzos separados que van desde el borde anterior al os teror sección central tiene una abertura cuadrada para meter la ca beza. Algnos huipiles tienen no obstante un solo rectánglo largo E ibete del cuello va siempre recubierto por bordados de laa aun en las lusas menos elaboradas. s costuras se unen usualmente beteándolas; las pntadas laterales sólo se unen parcialmente del borde hacia ariba El huipil tiene banda compacta bordados en telar a lo ylargo de os hombros asíuna como un coto tramodeque desciende al frente a la es palda El motivo geomtrico que se entrevera con hilaza se elabora con una aguja al mismo tiempo que se teje; el colo predominante es el rojo que se contrasta con el a oscuo el amrillo el morado el anranjado y el verde. as as orilla orillass tienen también el mismo diseo de lana. El hupil que llega hasta la rodilla se lleva dentro de la fld en el uso coti dano y era en las ceremoias. Es común el empleo diao de ua blusa menos atractiva y más corta cuya entrada para la cabeza esenta las orllas bordadas a mano. En la actualidad y casi sin excepcón la tela para las faldas de las mujeres se teje en San Cstóbal en telares de pedal Su color es azul negro con fnas listas blancs a interalos de 38 centmetros. omo la tela tiene solamete 64 centímetros de ancho se cosen las fajas para alcanar El las tamaño promedio la un falda es de cerca de la 20longitud metros.aprpiada. a unión de costuas se hacedecon bordado _ de de algodón de diferentes coloes que cambian cada ocho o trece cent metros. El tubo que resulta consttuye la indumentara ya termada a mujer se la deja resbalar sobre su cbeza y sostiene los plieges en su mano en tanto que se ciñe con destreza en el lugar exacto con una aja roja y ancha de lana tejida por las chamulas a falda cae a media dis tancia entre las rodillas los toillos y sólo se hace llegar hasta el suelo con fines ceremoniales Ningna mujer sale de su casa sin una prenda que le cubr los hom bros; ésta es una pieza rectang rectangular ular de tela te la blanca que q ue mide mid e generalmente cerca de 60 metros de longitud por 0.91 metros de anchura y que se anuda encima de los pechos Estas prendas eterores tienen los mismos ribetes de lana lateralmente en el fondo que resenta el cuello del
32
SAN PEDRO CHENHó
huipi Fuera de eo, varía grandemente a eaboración de a prend prenda. a. Las más inas tienen una ancha banda bordada hecha en e tear, a os ados y en e ondo dependiendo su espesor de gsto persona Es recuente obsevar diseños convencionaes dispuestos en dierentes puntos de a prenda En a banda inerior se eevan árboes y ores muy aticioso como si fueran a crecer hacia auera de borde Las mujeres se aiñan e cabe en dos argas trezas que cuegan a
sus espadas Ni as jóvenes ni as mayores empean amás cazado aguno La indumentaria mascuina de Chenahó puede muy bien describirse cm una camisa banca cuyas mangas egan hasta a punta de os de ds; ta tea prenda se oscuro sueta apretadamente arededor de tale con un dr de azu de puntas espesamente bordadas; conceñiun cinturón de cuer La camisa se eva sobre bancos cazones cortos Su erpo prncipa se hace cn dos argas bandas que se cosen con i banc ban c Las man mangas, gas, que eg egan an hast hastaa debao de cod cod, , n tie tienen nen o o,, y se unen a as costuras ateraes de as hombreras de a pre prenda nda s íneas de unin de os ads se dejan abiertas y e únic cierre está cons tituido por os diez trece centímetros de a parte ineior de as mangas, que orman e puñ La cstura centra n se ciera quedand e hueco para e cueo pero en a parte posterior se une con irmeza bao una tira; e tram acabado mide cerca de quince centímetrs Cuand e in dividu se pne a camisa a pate posterior de a ada cuega trece centímetros más que a parte deantera de a misma; se arroa hacia e rente, anudándose con eegancia, se pne un cinturón o aja Los cal zones son muy cortos, de areta , cruzados, se atan por delante En ra ras casines va un hombre sin su "chamarro sav en as mipas o cuando eva una carga pesada Esta prenda es un grueso ectáng de ana que tiene a argo, una abrtura para a cabeza E chamarro es · bastante ancho para que egue a s cods y suicientemnte argo para caer crca de as rodias Los chamuas o hacen de ana prieta, con una ina hebra banca tejida entre cada !os his neos Se eva sin cinturn, igeramente echado hacia a espada Arededor de cuelo, en un hombro ata:o a a cabeza se prta un pañue cadrado de agodón dbado siempre en diagona S aque s que desempeñan o han desempeñado s más ats puestos poíticos y reiosos se ponen a modo de turbante sta prenda se acomoda de dierentes maneras según o requiera a etiqueta ceremnia Dobada en cuadrto se usa para manear ciertos bjets tuaes y n cntami nas as cmo en seña e respeto Un espeso borde rj de más mens quince centímetros de ancho, re corre ds de s ados puests de pañue os otrs ds tienen un suave brde rosad rosad de cinc centí centímetr metros; os; a trama roja va tejida en a urmbre urmbre banca Se trata de un cuadr cuadrad ad de 114 metr metros os e dos piez piezas, as, con n costura centra que se rbetea con hil banc; presenta en dos de sus ads una ranja supeicia hecha con os hios de a urdimbre Los pa ues cremniaes que se evan en os hombrs tienen un tamñ ma yr y tiras rojas más anchas. Aque muchos jóvenes pedrans usan os rdinaris smbrers de paja cmprados en San Cistóba, e de Chenah tiene aa ancha pana (de nce centímetros o menos), y una profnda corona circular que r mata n un cono de cinco centímetros, con una base de iga diámetro
SAN PEDRO CHENALHó
33
se teje de palma, de grosor dble, y la cara inferor del ala presenta una dos banda bandass negras negras La corona del sombrero sombrero se adoa de igual odo Largas y ftanes cinas de seda se unen a cno y a la copa, dnde l a y a corna se juntan Son cinas mulicolores, si bien el rojo y el ama
rilo gozan de la preferencia Pr lo general, ls hobres andan descalzos, aunque, para los viajes lagos y para rabajar en ls campos, cpran huaraches (sandalias). Los ás comunes consisten en simples correas que se unen a una suela in ea de cuero cdo, con a exea de d e llana de auoóvil. Durante Durante la eremonias calan el � prehispánico: fete sand sandalia alia·· de acón alo, uya suela esá hecha de vaas capas de cuero recio ue ega a ener cinco u cho centímetros de espesr a alonera se hace de gueso cuero negro, que a veces sube hasta la mtad de la panorrilla Una coea pasa enre los deds gordo y segndo, y se anuda decoraivamente a a rquea da rea o irante Los hobres ambién se ponen un lrgo chaar de lana negra u tiene una aberura para pasar la cabeza; sus rillas se recubren con cin as negras Ese chamarro se eplea generalmene sólo en las cerem nas, y con é se envuelve el cuerpo, as cmo el hmbro izuierdo, soste néndse por enfrente con la ano izquierda, mienras el brao derecho queda libre A veces, hobres y mujeres ha _ ha _c en, de gruesa uselina blanca coer cial, sus ropas para el diariacolres blusa emenina ese maeriacora iene el cuelo recubiero conuso diferenes brilanesde Vos hobres y cosen sus propios vesidos cuando la ela no ha sido ejida a ano por as mujeres Las ropas de ls nños se descrben ás adelane, en la pána 105 as uchachas y las ujeres jóvenes pedranas se adoan la grganta cn algnos collares de cuentas brilanes, enreveradas con monedas de pata uaeale uaealecas cas y mexicanas m exicanas Los Lo s collares s aniguos, que se s e con sideran prendas de herencia famiar son saras de abalois ue ya no pueden consegurse y muchísimo más belas ue las odeas cuenas de vidio, redondas y huecas, ue los ndios les compran a los marchane marchaness adnos. Estas úiples chauiras ensaradas sn inispensables en oca sines ceremoniales, sin ue impore la edad de la dueña or lo general, las mujeres más viejas ienen u mayor núero de colares ue a á óv óvene enes s Los anillos aros recueneene aros de metal dorado en casi ds los dedos ellas-simples los usan s ue se losevan hobres En Chenalhó no se acosumbran adoos en las orejas o en el pelo. Ls rasgs más atracvs de una mujer son lindo pelo nego y liso, bien uidado una blusa prrosa y collares brillanes Por lo ue ca a los varnes jóvenes, estudia el efeco de sus pañuelos, puesos de ese mdo o de ese oro, y e cnceden una enrme importancia a número de isones ue cuelgan de sus sombrers Ess rasgs, además de una radiane mpieza, constiuyen los los grandes bienes del pedrao Una blusa heosa hace que a una mujer se la cnsidere ejedra diesra ya ue se iene por error ue leve una si no es capa de hacerla ella isma 'Se ejen nuevs vesidos para pérsels durane las asiones sva, así como para llevalos a la umba asta ls más pobres pedan pedanos os i nen arriba de una uda una imagen saada se la onsidera "rica cuando lleva varios huipiles o camisas; un hgar en el que haya uchas
3
SAN PEDRO CHENALHó
mujeres es capa de proporconarles a sus membros diverss uds, y el orgullo d una pedrana consste en mostrar el contendo de un cofre repleto, justfcándose así amplamente.
Comida y bebida
as mujeres tenen a su cargo las laores conceentes a la cocna. La ase de la de deta ta de los pedranos es esá á consttuda por el maí maízz los fj les. No emplean el trgo. No fren sus almentos, nunca les ponen manteca o acete Todoselasasa herve tuesta.Eldemaíz los frjoles, las aves de corral caes de opuerco res forma parteeldechle, sus comdas áscas rtuales El maíz se here con al apagada, se s e desholleja se muele en el cho' ( metate o pedra de moler) una dos o tres veces, según el plato que se vaa a preparar Rara Rarament mentee se le her here e sn cal; una comd comda a que se hace de esta manera es el bokx, almento rtual que los varones gusta el pr mer día de la semra del chobtk mlpa o seentera na vez que el maíz está moldo se usa para el uhumo o psol ola de masa alme almen n tca que se envuelve en hojas de plátano que se consume en casa o para llevrla a las mlpas o cuando se vaja. Se parte un pedazo se le deshace en agua, desléndolo con los dedos: se logra una ebda nutrtva nutrtv a refrescante Para hacer waj o tortllas se muele el maíz dos veces. A la masa que resulta se le da forma moldeándola con los dedos hasta dejar un delgado dsco que se pone a cocer, o se tuesta en un ee (comal de arro) encalado Un líqudo espeso cuo nombre es 'ul (atol) se hace con maíz moldo tres veces, fresco o agro, que se mezcla con agua endulza con panela El grano tostado se muee hasta que se produce un fno polvo seco que con agua azúcar susttue al café en muchas casas, al que se le llama chm o pnol. l maíz terno que se cosecha antes de que adure seque consttue sabrosa golosna los elotes se heen en agua agua o se asan entre las ascuas n hojas de maíz o en bjao se enuelven o las de masa de aquel grano (los ch
View more...
Comments