Lg Dvd Lh-t6345d Spa

September 1, 2017 | Author: Johanes Stefanopaulos | Category: Compact Disc, Gramophone Record, Dvd, Video, Sound Technology
Share Embed Donate


Short Description

Manual DVD LG LH-T6345D...

Description

LH-T6345D_JA6SLLS_SPA

RECEPTOR DVD/CD MANUAL DEL PROPIETARIO MODEL: LH-T6345 (Unidad principal: LH-T6345D, Altavoces:

LHS-T6345T, LHS-T6345W)

Antes de conectar, operar o ajustar este producto, tenga a bien leer cuidadosa y completamente este folleto de instrucciones.

PRECAUCION PELIGRO DE DESCARGA

ELECTRICA

NO ABRA ADVERTENCIA: PARA REDUCIR EL RIESGO DE DESCARGA ELECTRICA, NO QUITE LA CUBIERTA (O LA TAPA POSTERIOR) NO HAY ADENTRO PIEZAS QUE PUEDAN SER UTILES AL CLIENTE PARA SERVICIO DIRIJASE A PERSONAL DE SERVICIO CALIFICADO

Este simbolo

de

un

rayo

punta de

flecha dentro de

un

triangulo equilatero

con una

tiene el

proposito de alertar al usuario sobre la presencia de voltaje peligroso no aislado dentro del receptaculo del producto, que puede ser de magnitud suficiente para constituir un riesgo de descarga electrica para las personas. El simbolo

de admiracion

dentro de

un

triangulo

equilatero tiene el proposito de alertar al usuario sobre la presencia de instrucciones importantes sobre el funcionamiento y el mantenimiento (servicio) en la literatura que acompana a la unidad.

ADVERTENCIA: PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIO O DESCARGA

ELECTRICA,

NO EXPONGA

ESTE PRODUCTO A LA LLUVIA NI A LA HUMEDAD.

ADVERTENCIA: No instale este cerrado

como

biblioteca

o

equipo

espacio

en un

similar.

Notas sobre derechos de autor: Esta

PRECAUCION: Este

receptor de disco de video digital emplea

un

sistema

de laser.

Pa ra asegurar el uso correcto de este producto, tenga a bien leer cuidadosamente este manual del usuario y guardarlo para referencia futura. Si la unidad requiriese de

mantenimiento, autorizado

contacte

a

la ubicacion

de

un

servicio

procedimiento para servicio. El uso de controles, ajustes o la ejecucion de procedimientos que no sean los que estan especificados aqui, pueden causar riesgos de exposicion peligrosa a la radiacion. --ver

prohibido por ley copiar, difundir, exhibir, difundir por cable, ejecutar en publico, o contratar material de derechos de autor sin permiso. Este producto esta equipado por medidas de proteccion de copias desarrolladas por Macrovision. Las indicaciones de proteccion de copias estan grabadas en algunos discos. Al grabar estos discos en un VCR, aparecera ruido en la pelicula durante la reproduccion. Este producto incorpora tecnologia de proteccion de derechos de autor que son protegidos por ciertos reclamos de patentes de EE.UU. y otros derechos de propiedad intelectual poseidos por Macrovision Corporation y otros derechohabientes. El uso de esta tecnologia de proteccion de derechos de autor debe y esta limitada a

Corporation, Pa ra evitar la

exposicion directa al rayo de laser, receptaculo. Radiacion visible de laser al

no

trate de

abrir el

abrir. NO

MIRE AL RAYO DIRECTAMENTE.

PRECAUCION:

El

aparato

no

debe

ser

expuesto al agua, ya

por goteo o salpicado y no debe colocarse ningun objeto conteniendo liquido, por ejemplo un florero sobre el mismo. sea

exhibicion

con

ha sido fabricado

producto los requisitos

radiofonicas

cumplimiento

sobre interferencias

de la DIRECTIVA

93/68/CEE y 73/23/CEE.

2

en

89/336/CEE,

menos

que este

de otro modo

autorizado por Macrovision Corporation. El desarmado Ingenieria inversa esta prohibida.

NUMERO DE SERIE: El numero parte posterior de esta unidad. Este numero para otras.

Este

autorizado por Macrovision destinado al hogar y a otros usos de ser

tener esta

Serie Nº.

se

encuentra

la

en

la

para esta unidad y no esta disponible Debe registrar aqui la informacion requerida y es

guia

Modolo Nº.

de serie

o

solo

como un

registro permanente

de

su

compra.

___________________________________

___________________________________

Indice Introduccion....................4-9

Caracteristicasgenerales................20

SimboloUtilizadosenestemanual .4 Elvisualizadordesimbolos.............4 NotassobrelosDiscos...................4

.20 COMO CAMBIAR A OTRO CAPITULO/PISTA Busqueda..............................20

ManejodelosDiscos......................4

Cambiodelcanaldeaudio.................20

ColocaciondelosDiscos...................4

Imagen congelada y reproduccion fotograma a fotograma..............................21

.

.

.

.

.

.

.

.

.

LimpiezadelosDiscos.....................4

Tiposdediscosreproducibles.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.5

.

Codigoregional...........................5 Terminos relacionados con los discos .6 Paneldelantero.........................7 Pantalladevisualizacion..................7 Controlremoto.........................8 .

.

.

.

.

.

.

Alcance de funcionamiento del Control remoto Instalacion

de las baterias

del control remoto

.

.

.

.

.

.8 .8

Panelposterior.........................9

MOVERSEAOTROTITULO................20 .

.

Camaralenta...........................21

RepeticionA-B..........................21 Repeticion..............................21 Busquedaportiempo.....................21 Zoom...............................22

Busquedademarcadores..................22 PAUSA................................22

Caracteristicas

de DVD

Comprobacion

especiales

.

.

.

.

.

.

.

.22

.

del contenido de los discos DVD:

Menus.................................22

Instalacion

y

configuracion

.

.

.

.

.10-19

.

ConexionalaTV.......................10

ConexionaunEquipoExterno.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.11

.

Conexionesdeantena...................11 Conexion del sistema de altavoces .12 .

.

.

.

.

.

.

.

Menudetitulos..........................22 Menudeldisco..........................22

Angulodelacamara......................22 Cambiodelidiomadeaudio................22 Subtitulos..............................22

Disposiciondelosaltavoces..............13 Miniglosario del Flujo de Sonido & del Modo

de un CD de audio o discoMP3/WMA.......................23

Surround.............................14 ModoSonido..........................14

Caracteristicas del CD de audio y del disco MP3/WMA...........................24

Visualizadorenpantalla.................15

PAUSA................................24

Reproduccion

Iconos de campos de retroalimentacion

CAMBIODEPISTA.......................24

temporal...............................15

REPETICION DE PISTA/TODO /DESACTIVADA .24 BUSQUEDA............................24

Parametrosiniciales..................16-19

Funcionamientogeneral...................16

Reproduccionprogramada................25

IDIOMA................................16

Repeticion

?OSD...............................16

Eliminacion

de

?Audio/Subtitulo/MenuDelDisco

Eliminacion

de toda la lista de programas

.

.

.

.

.

.

.

.

.16

PANTALLA.............................16

de las

pistas programadas una pista de la lista "Programa" .

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.25 .25 .25

VisionadodeundiscoJPEG..............26

?Pantalla.............................16

.26 (Proyeccion de diapositivas) Imagencongelada........................26

Audio.................................17

MoveraotroFichero......................26

?5.1Ajustesdebocinas..................17 .17 ?Controldinamicoderango(DRC).

Pararotalaimagen.......................26

?AspectoTV..........................16

.

.

.

.

.

.

.

.

?Vocal...............................17

BLOQUEO.............................17 ?Indice...............................17

(Codigo de seguridad) ?CodigoDelPais.......................18 ?

Contrasena

.

.

.

.

.

.

.

.

.18

Mostrar

.

Mantenimientoyreparaciones

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.27

.

Manejodelaunidad......................27 de un disco de pelicula DivX .28 Caracteristicasadicionales...............29

Reproduccion

.

.

Memoriadelaultimaescena................29 SelecciondeSistema.....................29

OTROS................................18 ?PBC...............................18

.29 para dormir Atenuador..............................29

?RegistroDivX(R)......................18

Mute(Sinsonido)........................29

5.1Configuraciondelaltavoz.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.19

.

Configuraciondelaltavoz..................19

Fijacion

del cronometro

.

.

.

.

.

.

.

.

.

Predeterminar las estaciones de radio .30 Escucharlaradio.......................30 .

.

.

.

.

.

?Selecciondealtavoz...................19

OperaciondelRDS.....................31

?Tamano.............................19

SintonizacionRDS.......................31

?Volumen.............................19

OpcionesRDS..........................31

?Distancia............................19

Busquedadeprogramas(PTY).

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.31

?Prueba..............................19

Referencias...................32-35 Funcionamiento...............20-31

Reproduccion

de

un

DVD

o

CD de video

Configuraciondelareproduccion

.

.

.

.

.

.20-22

.

.

.

.

.

.

.

.20

Codigosdelidioma.....................32 Codigosdepaises......................32 Soluciondeproblemas................33-34 Especificaciones.......................35

3

Introduccion Para

garantizar

el

uso

adecuado de este

producto,

lea

detenidamente este manual del usuario y conservelo para futuras consultas. Este manual ofrece informacion mantenimiento de

sobre el

y el DVD/CD. En caso de

manejo

Receptor que la unidad necesite alguna reparacion, pongase en contacto con un servicio de reparaciones autorizado.

Simbolo

su

Utilizados

El simbolo

en

El

de exclamacion

signo

suponer

"

de simbolos

aparecer en la pantalla de televisor durante el funcionamiento e indica que la

puede

funcion

explicada en este disponible para ese disco

manual del usuario de video

DVD

no

su

esta

especifico.

Notas sobre los Discos

No

del rayo alerta al usuario de la de tension peligrosa en la caja del

"

El simbolo

Manejo

este manual

presencia producto, cuya magnitud podria peligro de descarga electrica.

El visualizador

de los Discos

toque la

cara

grabada

del disco.

Sostenga el disco dejar huellas en la superficie.

por los extremos para no Nunca pegue papel o cinta adhesiva

en

el disco.

un

alerta al usuario de la

existencia de instrucciones de mantenimiento / Indica

peligros

la unidad

u

manejo y reparacion importantes.

pueden provocar danos tipo de danos materiales.

que

otro

Colocacion Tr as la en

Indica la existencia de notas y caracteristicas funcionamiento particulares.

de

consejos

y trucos para facilitar la tarea.

el disco

en su

caja.

No

exponga el disco a la luz solar directa o a fuentes de calor, ni lo deje dentro de un coche aparcado y a

Limpieza

la luz solar directa.

de los Discos

La existencia de huellas y polvo en el disco puede disminuir la calidad de la imagen y distorsionar el sonido. Antes de

Consejo: Senala

reproduccion, guarde

expuesto

Nota:

de los Discos

limpio.

Pase el

utilizarlo, limpie el disco

pano

con un

pano

desde el centro del disco hacia

fuera.

apartado cuyo titulo tenga uno de los simbolos siguientes, indica que este es aplicable exclusivamente al disco representado con el simbolo. Un

DVD

DVD y DVD±R/RW finalizados

VCD

CDs de video

CD

CDs de audio

MP3 WMA

Discos WMA

JPEG

Discos JPEG

DivX

4

Discos MP3

Discos DivX

No utilice disolventes fuertes

como

disolvente, productos de limpieza antiestaticos vinilo.

pensados

para los

alcohol, bencina,

pulverizadores antiguos discos de o

de discos

Tipos

reproducibles

DVD

(discode8cm/12cm) CD de video

(VCD) (discode8cm/12cm)

CD de audio

(discode8cm/12cm)

Asimismo, esta unidad reproduce DivX fichero, DVD -R, DVD +R, DVD -RW, DVD +RW, CD de imagen Kodak, SVCD, y CD-R / CD-RW con titulos de audio, MP3, WMA, y archivos JPEG.

?

Este

En funcion

de las condiciones del

equipo de grabacion o del propio disco CD-R/RW (o DVD -R, DVD +R, DVD -RW, DVD +RW), algunos discos CD-R/RW (o DVD -R, DVD +R, DVD -RW, DVD +RW) no pueden ser reproducidos en esta unidad. No pegue etiquetas ni sellos en ninguno de los dos lados del disco (el lado etiquetado o el lado

No utilice CDs

con

forma de corazon

u

forma

irregular (por ejemplo, octogonal) pues podrian

Notas sobre DVDs y CDs de video

Algunas

2

codificado por la zona "2". Esta unidad solo puede reproducir discos DVD que lleven la

etiqueta

funciones de la

CDs de video

pueden

de DVDs y intencionadamente

reproduccion

ser

"2"

o

"ALL".

Notas sobre los ?

La

uno o

mas

visible

en

el ?

codigos regionales

de los discos DVD tiene

mayoria

numeros

en su

un

globo

con

interior claramente

la cubierta. Este numero

el

debe coincidir

codigo regional de su reproductor disco no podra ser reproducido.

con

con

provocar el funcionamiento incorrecto de la unidad.

?

de DVD ha sido

y fabricado para la reproduccion del software de DVD

grabado). ?

reproductor

disenado

Notes: ?

Codigo regional

de DVD

o

Si intenta

reproducir un DVD con un codigo de zona distinto al de su reproductor, aparecera en la pantalla del televisor el mensaje "Chequee Codigo Regional".

programadas por los fabricantes de software. Esta unidad reproduce DVDs y CDs de video segun el contenido del disco disenado

software, por consiguiente,

por el fabricante del puede que no esten

disponibles algunas de las caracteristicas de reproduccion o que existan otras funciones adicionales. Fabricado

bajo licencia de los Laboratorios Dolby. "Dolby", "Pro Logic", y el simbolo de la doble-D son marcas registradas de los Laboratorios Dolby. Trabajos confidenciales No publicados. Copyderecha 1992-1997 Dolby Laboratories. Todos los derechos estan reservados. Fabricado

bajo

licencia de

Digital

Theater

Systems,Inc.

US

Pat. No. 5,451,942; 5,956,674; 5,974,380; 5,978,762; 6,487,535 y otras patentes en todo el mundo other worldwide

patentes emitidas y pendientes. "DTS" y "DTS

Digital Surround" (Sonidodigital envolvente) son marcas registradas de Digital Theater Systems, Inc. Copyderecha 1996, 2003 Digital Theater Systems, Inc. All derechas reserved.

5

Terminos

relacionados

los

con

discos

sistema

DVD --R y DVD +RW son dos medios distintos para unidades y discos de DVD grabables. Este formato

que la informacion se grabe sola vez. DVD +RW y DVD -RW

el disco DVD

permite

en

una

son

dos medios

de reescritura que permiten borrar el contenido del DVD para poder grabar informacion distinta. Los discos de

una

pueden guardar hasta 4,38 Gigas y los de dos caras el doble. No existen discos regrabables de doble capa. VCD

de

sola

en

MB)

o

cara

video)

Un VCD contiene 650

un

maximo

80 minutos

de 74 minutos

(disco

de 700

(disco de MB) de imagen

movimiento MPEG-1 y calidad de sonido estereo.

MPEG El MPEG

estandar

internacional para la compresion de video y audio. El MPEG-1 se utiliza para codificar imagenes de VCD y facilita la es un

codificacion audio

El control de

reproduccion (Solo CD de video) reproduccion se encuentra disponible

para formatos de disco de la version 2.0 de CD de video (VCD). El PBC le permite comunicarse con el

DVD±R/DVD±RW

(CD

PBC: Control de

de sonido envolvente multi-canal

como

PCM, Dolby Digital, DTS y MPEG.

traves

menus, funciones de busqueda y otras operaciones tipicas parecidas a las informaticas. Asimismo, las imagenes congeladas de alta resolucion pueden ser reproducidas si se encuentran a

incluidas

en

(Version 1.1)

de

el disco. Los CDs de video funcionan

igual

sin PBC

que los CDs de audio.

Titulo

(solo DVD) Por lo general, un titulo representa a cada una de las secciones de un disco DVD. Por ejemplo, la caracteristica principal podria ser el titulo 1, un documental que explique como se filmo la pelicula podria ser el titulo 2 y las entrevistas con los personajes serian el titulo 3. A cada titulo le ha sido asignado un numero de referencia que le permite localizarlo facilmente.

Capitulo (solo DVD) Un capitulo es un segmento de un titulo, como por ejemplo, una escena de una pelicula o una entrevista de una serie. A cada capitulo le ha sido asignado un numero, permitiendole localizar el capitulo que desee. Los capitulos no pueden ser grabados dependiendo del disco.

MP3 El MP3

conocido formato utilizado para archivos de audio digital que ofrece una calidad muy parecida a la del CD. es un

WMA

tipo de codificacion Microsoft Corp.

Archivo de audio de Windows. Un / decodificacion

creado por

Escena En

un

(VCD)

CD de video

con

funciones de control de

reproduccion (PCB), la imagen en movimiento y la imagen congelada se dividen en secciones llamadas "escenas". Cada escena se muestra en la pantalla del menu y recibe un numero de escena que le permite localizar la

que desee. Una compuesta por una o varias pistas. escena

escena

esta

JPEG Joint Pictures

Expert Group. JPEG es un formato de comprimido que le permite guardar imagenes

Pista

archivo

Elemento distintivo de la informacion

sin limitacion

de numero

de colores.

por ejemplo, la imagen o idioma especifico (DVD) o una

DivX

es

el nombre de

codificacion nuevo

Podra DV D.

6

de video

estandar

un nuevo

sistema de

revolucionario basado

en

el

compresion para video MPEG-4. reproducir peliculas DivX en este reproductor de

pista de sonido de un pieza musical de un CD de video o audio. A cada pista le ha sido asignado un numero que le permite localizar la pista que desee. Los discos DVD aceptan una pista de video (con multiples angulos) y varias pistas de audio.

como

DivX

audiovisual,

Panel delantero Control de VOLUMEN Presione "v" para aumentar el volumen o presione "V" para disminuir el volumen.

TUNING

(-/+)/SKIP/SCAN

MEMORY/STOP MONO/STEREO/PAUSE/STEP

Boton

de

REPRODUCCION

/

FUNCION

Mantenga pulsado este boton unos 3 segundos, seguidamente, pulselo repetidas veces para elegir la fuente de entrada.

Bandeja

de disco

OPEN/CLOSE

Indica STANDBY Se enciende la luz roja cuando el receptor se encuentra en funcion de Standby (apagado).

Pantalla de

visualizacion

STANDBY/ON

Sensor remoto

Pantalla de visualizacion indica modo actual

Indicadores del

corriente de audio

informacion

tipo

de

de RDS indicador de

SINTONIA

indica modo actual sonido envolvente

indicador ESTEREO

Repetir reproduccion

indicador SLEEP

indicadores de modo indicador MUTE

D RPT ALL PL II PROG

MUTE

RDS

PTY

RT

TUNED

STEREO

SLEEP

PCM TITLE CHPTRK

Indica

numero

de

titulo actual

indica actual

o

Programa de reproduccion

activo

reproducir

Tiempo total de reproduccion/ tiempo transcurrido Frecuencia/Tiempo latencia/modo envolvente

pausa, etc.

/volumen etc., indicadores de

capitulo

indica modo actual

numero

funcion

de

reproducir,

pista

de

7

Control remoto POWER

OPEN/CLOSE FUNCTION SELECTOR

Asimismo, puede elegir la fuente de entrada

pulsando

el boton

FUNC./PLAY situado

de

el

en

panel

delantero.

NUMBER

SLEEP

(p. 29)

SUBTITLE

AUDIO

SOUND SETUP

(p. 22) (p. 14) (p. 16)

una

su uso en

seleccion

destacar

Usar el boton

DISPLAY

(p. 15)

(p. 22) Usar el boton TITULO desplegar la pantalla

desplegado en GUI, TITULO y MENU MENU

(p. 20, 26)

TITLE

menu

en un

RETURN

ENTER

FLECHAS Para

(p. 22)

incluida

(p. 22)

para con titulos los discos de video DVD

en

SLOW SCAN

menu

para desplegar la pantalla de menu incluida en los discos de video DVD.

(Q

/

R)

(p. 21) VOLUME

(+/-)

PRESET(+/-) (p. 30) SKIP/SCAN

STOP PAUSE/STEP

MUTE

PLAY

MARKER(p. SEARCH (p. ANGLE (p. ZOOM (p.

PTY PTY SEARCH

PROGRAM

(p. 25) CLEAR (p. 21) REPEAT (p. 21, 24) REPEAT A-B (p. 21)

22) 22) 22) 22)

el control remoto al

sensor

remoto y

Instalacion

de las baterias

parte posterior del control

Distancia:

aproximadamente

el frente del

sensor

respecto

20

pies (6 m)

inserte dos baterias

desde

AAA)

remoto.

aproximadamente

direcciones remoto.

a

de 30°

en

ambas

la linea central del

con

y

R03

en

remoto

la

e

(tamano

alineados

correctamente.

sensor

Precaucio No mezcle baterias diferentes

8

del control remoto

Quite la cubierta de las baterias

apriete

los botones.

Angulo:

(p. 29)

(p. 31) (p. 31) (p. 31)

Alcance de funcionamiento del Control remoto

Apunte

) (p. 20)

/

(p. 29)

DIMMER

RDS

(

tipos

viejas

de bateria

con

nuevas.

Nunca mezcle

(estandar, alcalina, etc.).

Panel

posterior CABLE DE

ALIMENTACION

Conector de antena FM

Conectores para ALTAVOCES Conector AUXILIARY INPUT

Introducin AUX IN 66

8

6

6

6

S-VIDEO OUT MONITOR OUT

SALIDA DE S-VIDEO Conector

Conectores SALIDA MONITOR Conector de antena AM

toque las clavijas internas de los jacks en el panel posterior. La descarga electrostatica puede causar dano permanente a la unidad. No

9

Instalacion Conexion Realice

a

de las

una

de la

dependiendo

y

configuracion

la TV siguientes conexiones, capacidad de su equipo

actual.

Consejos TV y del resto de equipos que desee conectar, existen varias formas de conectar el reproductor. Utilice una de las conexiones descritas a

Dependiendo

de

su

continuacion. Consulte los manuales de

Estereo

TV, Video, Sistema

su

de

cualquier otro dispositivo conseguir las mejores conexiones. o

para

Precaucion --

de que el receptor DVD/CD esta conectado directamente a la TV. Seleccione la

Asegurese

entrada AV correcta --

No conecte su

su

en

la TV.

receptor DVD/CD

a

la TV

a

traves

de

aparato de video. La imagen del DVD podria

resultar distorsionada por el sistema de

Parte

proteccion

anticopia. Conexion

S-VIDEO SCART INPUT

de video

receptor DVD/CD

a

a

monitor)

la toma de entrada de video

TV utilizando el cable de video

incluido

R

L

del

de la

V

(V).

S

de S-Video

Conecte la salida S-VIDEO OUT del

(Salida

VIDEO INPUT

AUDIO INPUT

INPUT

L

Conecte la salida MONITOR OUT

Conexion

posterior TV

receptor DVD/CD

a

(Salida

de

VIDEO Cable

S-Video)

la toma de entrada de S-Video

de la TV utilizando el cable de S-Video

opcional (S).

T

Rear of DVD/CD receiver SCART-RCA

Adaptor

Consejo

AUX IN

S-V

Si desea conectar el

Receptor DVD/CD a una TV zocalo SCART, utilice el adaptador SCART-RCA incluido (T).

con

TV/MONITOR

MON

ROUT

(SCART type)

Parte trasera del

10

OOUT

receptor de DVD/CD

Conexion

a un

Equipo

Externo Parte Trasera del Video

Conexion

(o Reproductor

etc.)

Conecte los conectores de entrada AUX IN

receptor OUT

de DVD/CD

(L/R)

el

en

a

los conectores de

Video,

en

el

(L/R) en el salida AUDIO

de LD,

Reproductor

de

LD,

AUDIO OUTPUT R

L

etc.

VIDEO OUTPUT

utilizando los cables de audio.

Consejo Presione AUX entrada

en

(input)

AUX aparece

a

en

el control remoto para seleccionar la estos conectores.

la

pantalla.

Instalcioyfgur

AUX IN

S-

DEO OUT MONITOR OUT

Antena AM de cuadro

(provista)

Conexiones de antena Conecte las antenas

provistas

FM/AM

para escuchar la

radio. Conecte la antena de cuadro AM al conector de antena AM.

Conecte la antena aerea

de FM al conector

correspondiente. Notas: Pa ra evitar que capte ruidos, mantenga la antena de cuadro AM lejos del receptor DVD/CD y de otros

componentes.

Asegurese

de extender

completamente

la antena de hilo

FM.

Despues horizontal

de conectar la antena de hilo como sea

FM, mantengala

tan

Antena FM de hilo

(provista)

posible.

AUX IN

S-VIDEO OUT MONITOR OUT

11

Conexion

del sistema de altavoces

Conecte los altavoces usando los cables

provistos

para los altavoces haciendo

los colores de las

corresponder

terminales y los de los cables. Para obtener el

mejor

sonido envolvente

posible, ajuste

los

parametros

del altavoz

(distancia, nivel, etc.). Altavoz frontal

Altavoz frontal

(derecho)

(izquierdo)

Altavoz central

AUX IN 66

8

6

6

6

S-VIDEO OUT MONITOR OUT

Altavoz surround Altavoz surround

(surround derecho)

(surround izquierdo)

Altavoz de graves

Notas: Asegurese

de hacer

cables estan Si

usa

invertidos, el sonido

altavoces delanteros

excesiva

12

corresponder

en

los altavoces.

con

el cable del altavoz

con

la terminal correcta de los

componentes:

+ a +

y

--

a

--.

Si los

vera distorsionado y carecera de base. baja potencia maxima de servicio, ajuste el volumen cuidadosamente para evitar salida se

Disposicion En

caso

de

disposicion normal,

?

los altavoces de forma

orientelos

a un

el

central,

calidad, sonido envolvente

posteriores y el altavoz de graves). digital DTS, o sonido envolvente Dolby

2

intervalo de 45

equidistante grados.

desde

su

posicion

de escucha. Para

una

mejor percepcion,

Altavoz central La situacion encima

?

un

(2 frontales,

Altavoces frontales

Coloque ?

utilice los 6 altavoces

sonido de graves de maxima debe conectar el altavoz de graves.

Si desea obtener

Digital,

de los altavoces

o

ideal

debajo

Altavoces

que se encuentre del televisor. es

a

la misma altura que los

frontales, aunque tambien

se

puede

colocar

posteriores

Instalcioyfgur

Coloquelos a la derecha y a la izquierda, en la parte posterior de la zona de escucha. Estos altavoces producen el desplazamiento del sonido necesario para la reproduccion de sonido envolvente. A fin de obtener un resultado optimo, se recomienda no instalar los altavoces posteriores demasiado lejos de la posicion de escucha, asi como su disposicion a la altura del oido o ligeramente por encima. Tambien resulta muy eficaz orientar los altavoces posteriores hacia una pared o hacia el techo, con lo que se obtiene una mejor difusion del sonido. En caso de habitaciones de dimensiones reducidas, si la audiencia se encuentra muy cerca de la pared posterior, puede colocar los altavoces posteriores uno enfrente de otro y entre 60 y 90 cm. por encima del oido. ?

Altavoz de graves Puede colocarse en

cualquier posicion

frontal.

Altavoz de graves Altavoz central Altavoz frontal

Altavoz frontal

(izquierdo)

(derecho)

Altavoz Altavoz

posterior (izquierdo)

posterior (derecho)

Ejemplo

de

disposicion

de los altavoces

13

del Flujo de Sonido & del Modo Surround

Miniglosario

Modo Sonido Puede disfrutar del sonido envolvente seleccionando

Le permite disfrutar de 5.1 (o 6) canales discretos de alta calidad de audio digital de las fuentes de programas DTS que llevan la marca de fabrica, tales como discos, DVD, y discos compactos, etc. El sonido digital DTS, entrega hasta 6 canales de audio transparente (esto significa identico al master original) y resulta en excepcional claridad a traves de verdaderamente los 360 grados del campo de sonido. El termino DTS es una marca registrada de DTS Technology, LLC, fabricado bajo licencia de DTS Technology, LLC.

El formato

Dolby digital

envolvente le

canales de sonido envolvente

Digital.

de

una

Si

condicion dinamico

digital

permite

Cada

vez

SOUND,

fuente de programa Dolby puede disfrutar de una

orden: BYPASS



THEATER 1

STUDIO →

se

CLUB



CHURCH

(Funcion disponible

solo

inserta

HALL

PRO



PLII MOVIE



en



...

modo de doble

un

canal.)

DVD

Puede cambiar el modo sonido de DVD

(Dolby Digital, DTS,

LOGIC, etc) presionando el boton AUDIO

durante la

y rango

de los campos de sonidos pre conforme al programa que desee oir. uno

que oprime el boton de modo de sonido el modo del sonido cambia en el siguiente

Cuando

disfrutar hasta 5.1

reproduce DVD con marca aun mejor de sonido, mayor precision espacial mejorado.

programados

simplemente

en

el remoto

reproduccion.

Aunque los contenidos DVD difieren de disco a disco, lo siguiente explica el funcionamiento basico cuando se usa

esta

funcion. Utilice este modo cuando

Dolby Digital 2 que lleva proporciona el efecto de conciertos

en

la

una

"

un

efecto

o un

canal

". Este modo

marca

estar

pelicula

en una

sala de cine

o

DVD

que presiona el boton AUDIO, el modo sonido del cambia en el siguiente orden.

vez se

sala de

→→

intensidad que solamente mediante el SONIDO ENVOLVENTE DOLBY

vivo,

puede lograr

se

reproduzca

Cada

con una

PRO LOGIC. El efecto del movimiento

adelante/atras/izquierda/derecha la sensacion de una posicion fija mas

clara y mas

de l del

sonido-imagen, asci como sonido-imagen, es mucho

Para su referencia ?

dinamica que antes.

(II) Pro Logic II crea cinco salidas de canales de banda ancha de fuentes de dos canales. Se logra a traves de un decodificador envolvente de matriz de alta pureza que extrae las propiedades espaciales de la grabacion original sin agregar ningun sonido nuevo o coloracion tonal.

Dolby

(cine)

El modo Movie es para uso en exhibiciones de television estereo y todo programa codificado con Dolby Surround. El resultado es un campo de sonido mejorado direccionalmente que acerca la calidad al sonido de canales discretos 5.1.

BYPASS

(ESTEREO

El software

reproduce

14

con

senales

de acuerdo

DOBLE

CANAL)

de audio ambiental multicanal

con

receptor DVD/CD memoriza el ultimo modo

configurado para ?

Modo MOVIE

El

el modo

en

que fue

grabado.

se

cada fuente individualmente

Puede identificar el formato codificado del

programa de softare viendo su embalaje. Los discos Dolby Digital estan etiquetados con el

logo.

-

-

Los

programas de

estan -

Los

Dolby

etiquetados con el discos DTS Digital Surround

Surround

codificados

logo. estan marcados

con

DTS.

Visualizador

pantalla

en

Puede visualizar el estado en

la

pantalla

del televisor.

general de la reproduccion Algunas opciones pueden

cambiarse utilizando el menu. visualizador 1. 2.

3.

en

Para utilizar el

de titulo

1/3

de seleccion

b /

pantalla:

Pulse el boton

durante la

Metodo

Opciones Numero

B,Numeros ENTER

DISPLAY durante la

Numero

reproduccion.

de 1/12

capitulo

Pulse v / V para seleccionar una opcion. Se marcara la opcion seleccionada.

Busqueda

Pulse b / B para cambiar la configuracion. Puede usar tambien los botones numericos si procede (por ejemplo,

para introducir el numero de titulo). Para algunas funciones, pulse ENTER para ejecutar la configuracion.

Puede que algunos discos no dispongan de todas las caracteristicas indicadas a continuacion.

b /

B,Numeros ENTER

de hora

0:20:09

Numeros

pulsa ningun boton durante 10 segundos, visualizador en pantalla desaparece. Si

no

b/Bo

Idioma de los

b/Bo

AUDIO

ABC

Angulo

1 ENG

b/Bo

1/3

ANGLE

Title

A-B

#1

1/9

Ejemplo: Visualizador en pantalla reproduccion de un VCD

Repeticion

de titulo

Opciones

Repeticion

de secuencia

Numero

Introduzca

un

(o marcador

modo

de

pista PBC)

Metodo 1/3

Menu

Marcador

Hora

Busqueda

Accion

reproduccion

prohibida

o no

a

partir

de este

disponible

de seleccion B, Numeros Numeros

Canal de audio

Reanuda la

b /

durante la

ENTER

0:20:09 123

b/B

el

temporal

Instalcioyfgur

SUBTITLE

BYPASS

Iconos de campos de retroalimentacion

ENTER

y modo de salida de audio digital

Sonido ?

,

Idioma de audio

subtitulos

Notas: ?

Ejemplo: Visualizador en pantalla reproduccion de un DVD

ENTER b/Bo

punto

AUDIO

Sonido

BYPASS

b/B

15

Parametros Con el menu

iniciales

IDIOMA

de

configuracion, puede efectuar varios ajustes en opciones tales como la imagen y el sonido. Asimismo, puede configurar, entre otras cosas, un idioma para los subtitulos y el menu de configuracion. Para conocer mas detalles sobre cada opcion del menu de configuracion, veanse las paginas 16 a 19. Para entrar y salir del menu: Pulse SETUP para entrar en el menu. Pulsando de nuevo SETUP volvera a la pantalla inicial.

Pulse b

en

a

la

categoria

el mando

Funcionamiento 1.

Pulse SETUP.

a

general

4.

Menu Del Disco

Original

de

un

Original: se grabo

de

Select

/ Menu

configuracion

Del Disco

Utilice los botones v / V para seleccionar la segunda opcion deseada y pulse B para pasar

Hace referencia al idioma

y el

DVD

de

pista

del disco.

original

el que

en

el disco.

Otros: Para seleccionar otro idioma, pulse los botones numericos y a continuacion, ENTER para introducir el numero de 4 digitos que corresponda en la lista de codigos de idiomas del capitulo de referencia. Si introduce un codigo de idioma erroneo, pulse CLEAR.

Utilice los botones v / V para seleccionar la opcion deseada y pulse B para pasar a la

la tercera

Off

Seleccione el idioma que prefiera para la audio (audio del disco), subtitulos y menu

segunda categoria. La pantalla muestra la configuracion actual de la opcion elegida, asi como los parametros alternativos. 3.

ubtitulo Del Disco

Audio / Subtitulo

configuracion. 2.

Original

idioma para el menu visualizador en pantalla.

Elija

anterior:

el menu

Audio Del Disco

OSD

distancia.

Aparecera

Idioma Del Menu

Mover

Para pasar a la categoria siguiente: Pulse B en el mando a distancia. Para volver

IDIOMA

PANTALLA PANTALLA

a

categoria.

Aspecto TV

16:9

Pantalla

panoramico

Utilice los botones v / V para seleccionar la configuracion deseada y pulse ENTER para confirmar

su

eleccion.

Algunas opciones requieren

pasos adicionales. 5.

Pulse SETUP

o

PLAY para salir del menu

de Mover

Select

Configuracion. Aspecto 4:3:

TV

Opcion

16:9 Wide:

DVD

para la conexion

Opcion

de

un

televisor 4:3 estandar.

para la conexion

de

un

televisor

ancho 16:9.

Pantalla La

DVD

configuracion

del modo de visualizacion

funciona cuando el modo de encuentra

en

la

aspecto del televisor

parte superior

imagen alargada con inferior de la pantalla.

una e

PanScan: Muestra de forma automatica la

pantalla completa que no se ajusten a

16

se

"4:3".

LetterBox: Muestra en

solo

la

y corta las partes de la misma.

bandas

imagen en la imagen

AUDIO

BLOQUEO

Cada disco DVD cuenta de audio.

con

varias

las

opciones

BLOQUEO

de salida

de AUDIO del

Configure opciones reproductor segun el tipo de sistema

Desbloqueo

Indice

****

de audio que

ES

utilice. AUDIO 5.1 Altavoces

Select

Setup

DRC

On

Vocal

On Mover

DVD

Indice

contienen

Algunas peliculas Mover

5.1

Ajustes

de bocinas

DVD

Select

DivX

ajustes de las bocinas, incluyendo volumen, balance y tiempo de retardo, o pruebe los ajustes de las bocinas. Los ajustes de las bocinas estan activos unicamente en la salida analogica multicanal. (Vea "Configuracion de bocinas", pagina 19) de rango

no son

(DRC)

Instalcioyfgur

peliculas y escenas se clasifican del 1 al 8 en funcion del pais. Algunos discos ofrecen otras escenas mas apropiadas como alternativa. La funcion de control parental le permite bloquear el acceso a escenas que se encuentren por debajo de la clasificacion que realice, evitando con ello que sus hijos puedan ver material que usted

no

1. Seleccione "Indice"

pulse

Con el formato DVD

puede escuchar la pista de audio de un programa con la presentacion mas precisa y realista posible, gracias a la tecnologia de audio digital. No obstante, usted podria desear comprimir el rango dinamico de la salida de audio (la diferencia entre los sonidos mas fuertes y los mas suaves). Por lo tanto, puede escuchar una pelicula en un volumen mas bajo sin perder la nitidez del sonido. Seleccione DRC en encendido para lograr este efecto.

considera adecuado. en

el menu

de BLOQUEO y

B.

2. Para acceder

las

a

de

opciones

Indice, Contrasena

Codigo Del Pais, debe introducir el codigo de seguridad de 4 digitos que haya creado. Si no aun no ha creado un codigo de seguridad, se le pedira que lo haga. Introduzca un codigo de 4 digitos y pulse ENTER. Introduzca de nuevo el codigo y pulse ENTER para confirmar. Si se equivoca antes de pulsar ENTER, pulse CLEAR. y

3.

Elija

clasificacion

una

del 1 al 8 utilizando los

botones v / V.

DVD

Encienda Vocal solamente cuando este

reproduciendo

un

DVD karaoke multicanal. Los canales de karaoke

en

el disco

se

que

adecuadas para los ninos. Muchos de estos discos incluyen informacion para el control parental que se aplica al disco completo o a ciertas escenas del disco.

DVD

Vocal

escenas

Las

Seleccione los

Control dinamico

Select

mezclaran

con

Indice 1-8: La clasificacion

uno

mas

(8)

restricciones y la ocho

(1)

la que tiene

es

la que

menos.

Desbloqueo

el sonido normal de

Si selecciona la

estereo.

parental no reproducira

opcion

estara en su

de

desbloqueo,

activado y el disco totalidad.

el control

se

Notas: Si establece

reproducen clasificacion

clasificacion

para el reproductor, todas las escenas del disco con una una

igual

o

inferior. Las

se

escenas con

clasificacion

mayor no se reproduciran a menos que existan escenas alternativas en el disco. Las escenas alternativas deberan inferior. Si la

no se

tener

encuentra

reproduccion se detiene. 4 digitos o cambiar el nivel reproducir el disco.

una una

clasificacion alternativa

igual

o

adecuada,

Debe introducir la clave de de clasificacion

para

poder

4. Pulse ENTER para confirmar la clasificacion elegida, a continuacion, pulse SETUP para salir del menu.

17

Contrasena

de

(Codigo

Puede introducir

o

seguridad)

cambiar la clave.

1. Seleccione Contrasena

y 2.

PBC

el menu

en

de BLOQUEO

B.

pulse

VCD

Coloque en encendido reproduccion (PBC).

el paso 2 indicado a la (Contrasena). Se marcara la opcion "Cambiar" o "Nueva".

3. Introduzca el

nuevo

ENTER. Introduzca

de 4

codigo el codigo

de

digitos

y

reproducen

nuevo

para

Apagado:

DivX

Registro

4. Pulse SETUP para salir del menu.

Usted DRM

Si olvida

su

c digo

de

Si olvida

su

codigo

de

los pasos

seguridad

para

seguridad puede siguientes:

Pulse SETUP para mostrar el menu

(R)

con

con

manera

el control de

PBC

de acuerdo

Los CDs de video de la misma

pulse

confirmarlo.

1.

aoagado

Encendido: Los CDs de video

Siga

siguiendo

o en

con

PBC

se

el PBC.

se

reproducen

que los CDs de audio

DivX

puede visualizar el codigo de registro DivX (Administracion de Derechos Digitales) solo

su

unidad.

anularlo

de

Configuracion. 2.

Introduzca el numero

codigo 3.

de

de 6

seguridad

Introduzca

un

anulara.

se

codigo

"210499" y el

digitos

nuevo

siguiendo

los pasos

ya indicados.

El

Nota: "

Nota: Cuando

"

INPUT PASSWD

(introducir contrasena) aparezca en la pantalla de TV, presione STOP y despues presione SET UP para desplazarse al menu de configuracion.

Codigo

DVD

Del Pais

Introduzca el

del

/ area

cuya normativa haya sido utilizada para clasificar el disco de video DV D, segun la lista incluida en el capitulo de referencia.

pais

2.

"Codigo Del BLOQUEO y pulse B. Siga el paso 2 indicado

3.

Elija

1.

Seleccione

el

primer

registro se utiliza para el agente de servicio VOD (Video Bajo Demanda). Usted puede adquirir o alquilar un archivo de pelicula codificado. Notas: Si usted decide

alquilar

varias

de visualizar los

opciones

muestra

codigo

caracter

Pais"

a

la

en

el menu

de

codigo

?

a

un

archivo DivX

limites,

Mueva el

Visualizar el numero

en

el que

puede

de

(Indice).

utilizando los botones

segundo 5.

el boton

cursor con

caracter

con

B y seleccione el los botones v / V.

Pulse ENTER para confirmar el

que

codigo

de

?

El

alquiler

ha finalizado.

pais

haya elegido.

OTROS Los

ajustes

de

PBC y

registro

DivX(R) pueden

cambiarse. ?

OTROS PBC

On

Registro DivX(R)

Select

Mover

18

Select

como se

continuacion.

v/V. 4.

VOD, tendra

Visualizar el

error

de autorizacion.

ver

el archivo.

5.1

del altavoz

Configuracion

capitulo incluye importante informacion de referencia para ayudarle a configurar su receptor

Si usted conecto

DVD/CD.

distancia

Este

Configuracion

del altavoz

siguientes ajustes siguientes para decodificador 5.1 envolvente incorporado Presione SETUP.

Aparece

el menu

el canal

3.

receptor DVD/CD, fijar la

permite a los altavoces conocer a que distancia debe viajar el sonido para alcanzar su punto de escucha determinado Esto permite que el sonido de cada altavoz llegue al mismo tiempo al oyente. Presione b / B para ajustar la distancia del altavoz Nota:

de

Solo

Utilice v / V para seleccionar la opcion AUDIO, despues presione B para dirigirse al segundo

puede ajustar

altavoces traseros

la distancia del altavoz y de los

(izquierdo

y

derecho).

nivel.

Prueba

Utilice v / V para seleccionar la opcion configuracion del altavoz, despues presione B

Presione b / B para comprobar las senales de cada altavoz. Ajuste el volumen para coincidir con el

dirigirse subrayado. para

4.

a su

seleccionado

configuracion. 2.

altavoces

.

Realice los

1.

Distancia

al tercer nivel. "Seleccione" esta

volumen de las senales

de

prueba

memorizadas

en

Instalcioyfgur

el

sistema.

Presione ENTER y aparecera configuracion del altavoz 5.1.

en

menu

de

Frontal →

izquierdo (I)



Posterior derecho

Central

(D)





Frontal derecho

Posterior

izquierdo (I)

(D) →

SubWoofer AUDIO

Altavoces

Frontal I

Pequeno Volumen

0

dB

Distancia

2

m

Test

Off

Select

Mover

Return

Intro

5.

Utilice b / B para seleccionar el altavoz deseado.

6.

Ajuste

las

opciones

utilizando los botones

v/V/b/B. 7.

Presionar ENTER para confirmar su seleccion. Vuelve el menu anterior del tothe.

Seleccion

de altavoz

Seleccione el altavoz que desea ajustar. (Altavoces frontales (izquierda), altavoz central, altavoces frontales

(derecha), altavoces posteriores (derecha), posteriores (izquierda), o SubWoofer)

altavoces

Nota: Ciertas

configuraciones

de bocinas estan

por el acuerdo de licencia para

prohibidas Dolby Digital.

Tamano Dado que los parametros no puede cabiarlos.

de las bocinas estan

fijos,

Volumen para ajustar el nivel de salida de la bocina seleccionada. (-5dB +5dB)

Oprima

1 / 2

~

19

Funcionamiento de

Reproduccion

un

DVD

o

CD

Caracteristicas

de video

Nota: ?

Configuracion

de la

reproduccion

A

que se establezca lo contrario, todas las operaciones descritas emplean el mando a menos

distancia.

Algunas

caracteristicas

encontrarse tambien

1.

Pulse OPEN/CLOSE para abrir la bandeja del disco y coloque el disco elegido en la misma, con la

2.

cara

grabada

hacia

reproduccion se inicia la reproduccion, pulse

cambiar de

puede

que aparezca el menu

bBvVpara elegir el titulo / capitulo que desee ver, seguidamente, pulse ENTER para iniciar la reproduccion. Pulse TITLE MENU para volver a la pantalla del menu. Utilice los botones

para seleccionar la RETURN para volver

un

o un

?

titulo de

/

pista

para seleccionar regresar al inicio ?

Pulse dos volver al

?

veces

capitulo

la

reproduccion

de

una

/

reproductor no reproduce discos que tengan un codigo de zona distinto al de este. El codigo de zona de este reproductor es 2 (dos).

pista

o

pista, puede

un

capitulo

cambiar de

> durante la

reproduccion el capitulo / pista siguiente o del capitulo / pista actual. o

brevemente SKIP . para / pista anterior. un

capitulo durante la DVD, pulse DISPLAY y los seleccionar el icono del capitulo a un

botones v / V para / pista. A continuacion,

capitulo

de

sigue:

Para ir directamente

1.

Su

de

como

Pulse SKIP .

Puede que los DVDs

zona.

con

CAPITULO/PISTA

disco tiene mas

un

disco tiene mas

Busqueda

de

titulo, puede

titulo. Pulse DISPLAY

uno a

configurado el control parental y el disco no se ajusta a los parametros de clasificacion, debera introducir la clave. (Vease el apartado "Bloqueo" en la pagina 17.)

codigo

un

Cuando

Si ha

un

de

CAMBIAR A OTRO

Notas:

tengan

de

o

pista que desee ver y pulse a la pantalla del menu. Los parametros del menu y los procedimientos de funcionamiento pueden diferir. Siga las instrucciones de cada pantalla de menu. Tambien puede desactivar el PBC (vease el apartado "PBC" en la pagina 18).

?

un

COMO

capitulo Utilice los botones numericos

el menu

reproduccion parada y el numero correspondiente (0-9) o utilice b / B para cambiar a titulo. Puede reproducir cualquier titulo con solo introducir su numero con la reproduccion parada.

PLAY.

del disco:

?

disco tiene mas

Cuando

casos,

en

MOVERSE A OTRO TITULO

abajo.

para cerrar la bandeja. La inicia automaticamente. Si no se

algunos

disponibles

pueden

Configuracion.

Pulse OPEN/CLOSE

En

generales

introduzca el numero

del

utilice los botones b / B.

Pulse y mantenga el boton SKIP/SCAN . > durante unos dos segundos durante la

o

reproduccion. EL

2.

reproductor

Pulse y

iniciara

la funcion

de

BUSQUEDA.

mantenga el boton SKIP/SCAN .

o

.

>

para seleccionar la velocidad deseada: DVD; X2, X4, X8, X16 o X100 Video CD, Discos DivX; X2, X4, X8, X16

repetidamente

3.

Para salir del modo de

SEARCH, pulse PLAY.

Cambio del canal de audio Pulse AUDIO

para oir

un

Derecho).

20

repetidas

veces

durante la

canal de audio diferente

reproduccion (Stereo, Diestro o

Imagen congelada y reproduccion fotograma a fotograma 1.

Pulse PAUSE/STEP

el mando

en

durante la

Repeticion

distancia

a

Puede reproducir un titulo / capitulo / todo / pista de un disco. Pulse REPEAT durante la reproduccion para elegir el modo de repeticion deseado.

Discos de video

Adelante la

reproduccion. imagen fotograma a fotograma pulsando repetidas veces

DVD

Repeticion

--

de

/

Capitulo

Titulo / Desactivada

Capitulo: repite el capitulo en reproduccion. Titulo: repite el titulo en reproduccion. Off: no repite la reproduccion. CDs de video, discos DivX Repeticion de

?

PA USE/STEP.

?

2.

Para salir del modo de

Camara

m

2.

?

o

-

Pista / Todo / Desactivada ? Track: repite la pista en reproduccion. ? Todo: repite todas las pistas de un disco. ? Off: no repite la reproduccion.

lenta SLOW SCAN

Oprima El

imagen

movimiento, pulse PLAY.

en

1.

de la

congelacion

M durante la

(CAMARA LENTA)

reproduccion.

receptor DVD/CD entrara

en

Notas:

modo de camara

LENTA.

?

seleccionar la velocidad deseada: t

1/8,

t 1/16

(retroceso), (avance).

1/8, T 1/16

o

1/2, t 1/4, T 1/2, T 1/4, T

Con discos DivX y CD de video, cambia: T 1/2, T 1/4, T 1/8,

la velocidad lenta o

T 1/16

(hacia

adelante). 3.

?

a

camara

lenta, pulse PLAY

Para iniciar la

reproduccion

1.

hacia atras

camara

a

lenta

repetir

una

cualquier

momento

Pulse DISPLAY durante la

reproduccion. el tiempo de

Pulse v / V para seleccionar el icono del "-:.---:-" aparecera.

3.

Introduzca el

secuencia.

Pulse REPEAT A-B "A-

"

en

aparecera

el

punto de inicio que haya

brevemente

en

la

pantalla

del televisor. Pulse de

nuevo

terminacion

La

caja

REPEAT A-B

en

el

punto de

"A-B"

Pulse de

nuevo

REPEAT A-B para anular.

tiempo

y

tiempo de inicio requerido en horas, minutos y segundos de izquierda a derecha. En caso de que introduzca un numero equivocado, pulse CLEAR y borre los numeros que haya introducido. A continuacion, introduzca los numeros correctos.

4.

Pulse el boton se

que haya elegido. aparecera brevemente en la pantalla del televisor y comenzara la secuencia de repeticion. 3.

en

2.

A-B

Repeticion

2.

tiempo

tiempo canal muestra reproduccion transcurrido.

pueden reproducir

elegido.

de

por

discos CD de video.

1.

PBC, debe desactivar el PBC

de

Nota:

Para

el menu

con

seleccionado del disco:

Para salir del modo

se

CD de video

Busqueda

(N).

No

un

configuracion para utilizar la funcion de repeticion (vease el apartado "PBC" en la pagina 18). Si pulsa SKIP (>) una vez durante la repeticion de capitulo (pista), la reproduccion de repeticion se anula. en

UtilicelaSLOWSCAN-morM+para t

En

iniciara

a

ENTER para confirmar. La reproduccion partir del momento seleccionado.

Nota: ?

CD de video

En

un

en

el menu

de

Busqueda por pagina 18).

con

PBC, debe desactivar el PBC

configuracion tiempo (vease

para utilizar la funcion de el apartado "PBC" en la

21

ZOOM para ampliar la imagen de video. Pulse ZOOM durante la reproduccion o la

Utilice el 1.

Caracteristicas de DVD zoom

aparece brevemente de la imagen. Cada

la

de

parte inferior derecha

que pulsa el boton ZOOM, cambia la del televisor en la secuencia: 100%

vez

pantalla tamano



400% tamano

1600% tamano 3.

en



Utilice los botones



800% tamano

discos DVD: Menus Los discos DVD pueden ofrecer menus que le permitan acceder a caracteristicas especiales. Para utilizar el menu del disco, pulse DVD MENU. Introduzca el numero correspondiente o utilice los botones bBvV para marcar su eleccion. A continuacion, pule ENTER.



Menu

100% tamano

bBvVpara

cambiar la

de

zoom no

funcione

El menu

2. en

de la

Para

Menu

Para introducir Puede iniciar la

un

marcador

reproduccion

desde

un

maximo

de

puntos memorizados. Para introducir un marcador, pulse MARKER en el punto del disco que nueve

El icono de marcador aparece brevemente en la pantalla del televisor. Repita esta marcar.

para introducir hasta

Para mostrar 1.

2.

o

4.

anular

marcadores.

un

una escena

marcada

b / B para de marcador que desee mostrar

segundos siguientes, pulse numero

anular.

Pulse ENTER y la reproduccion se inicia a partir de la escena marcada. O, pulse CLEAR y el numero del marcador se borrara de la lista. Puede

lo

tales

como

angulos

de idioma hablado y del titulo.

camara, opciones y

capitulos

salir, pulse TITLE.

reproducir cualquier

introduciendo

su

numero

en

del disco

Pulse MENU y aparecera el menu salir, pulse de nuevo MENU.

Angulo de camara

el menu

de

busqueda

grabadas

escenas

diferentes, puede cambiar

con

a un

angulos angulo de

diferente durante la

repetidas

veces

reproduccion. Pulse durante la reproduccion

ANGLE

para

seleccionar el

numero

angulo deseado. No olvide que el angulo actual aparece en el visualizador.

del

Consejo: El indicador del

angulo parpadeara en la pantalla del durante las escenas grabadas en angulos

televisor

indicacion

diferentes

como

angulo

posible.

es

de que el cambio de

Cambio del idioma de audio Para oir

marcador

del disco. Para

de la camara

Si el disco contiene

camara

reproduccion del disco, pulse SEARCH. El menu de busqueda de marcadores aparecera en pantalla. elegir

3.

o

nueve

Durante la

En los 10

un

de marcadores

Busqueda

operacion

tiene

del disco.

ofrece caracteristicas

subtitulos 3.

desee

reproduccion la pantalla. De

en

menu, este aparecera en contrario, aparecera el menu

Nota: Puede que la opcion algunos DVDs

de titulos

Pulse TITLE. Si el titulo

1.

imagen ampliada. ?

del contenido de los

Comprobacion

reproduccion congelada para activar la funcion ampliacion de imagen. El fotograma cuadrado

2.

especiales

un

idioma de audio

o una

pista

de audio

diferente.

de marcadores.

Subtitulos PAUSA

Pulse S-TITLE

1.

PAUSE/STEP durante la

2.

Para volver

a

la

reproduccion.

reproduccion, pulse

PLAY.

para

ver

veces

durante la

reproduccion

los distintos idiomas de subtitulado.

Nota: ?

El archivo de subtitulos visualiza

?

Si

no

leer

22

repetidas

hay

en

en

smi,

se

srt y sub.

informacion

el archivo

del archivo DivX solo

o

DivX,

hay se

un

codigo

que

no

puede

visualizara "1/1", etc.

Reproduccion

de

un

CD de audio

o

disco MP3/WMA El

receptor DVD/CD puede reproducir grabaciones en formato MP3/WMA en discos CD-ROM, CD-R o CD-RW. CD de audio la

un

CD de

audio, aparece

un

menu

?

del televisor. Pulse v / V para seleccionar una pista y PLAY o ENTER y la

pantalla

reproduccion

compatibilidad del disco MP3 / WMA con este reproductor queda limitada como sigue: ?F recuencia de muestra: entre a 32 48kHz (MP3), entre 24 -48 kHz (WMA) Regimen binario: entre 32 320kbps (MP3), 40 192kbps (WMA) El reproductor no puede leer un archivo MP3/WMA que no tenga la extension ".mp3" / -

Cuando introduce en

La

se

pondra 0:00:00

en

-

-

?

marcha.

1/12

".wma".

Audio CD

?E l formato fisico

Programa

Lista de usuario Track1

Track8

Track2

Track3

Track3

Track12

Track4

Track7

Track5

Track6

Track6

Track9

Track7

Track1

Track8

Track10

?

Si

de CD-R sera

archivos MP3 / WMA

graba

de software que

no cree un

(por ejemplo: Direct-CD), reproduccion de archivos

ISO 9660. con un

programa sistema de archivos

sera

imposible

la

MP3 / WMA. Le

recomendamos que utilice el programa Easy-CD Creator para crear un sistema de archivos ISO 9660.

MP3 / WMA 1. 2.

?

Pulse v / V para seleccionar una carpeta y ENTER para ver el contenido de la carpeta.

?

Pulse v / V para seleccionar una pista y PLAY o ENTER. La reproduccion se pondra en marcha. 0:00:00

El nombre de los archivos tendra

un

maximo

letras y llevara la extension .mp3 o .wma. No llevaran caracteres especiales como / ?

de 8 *

"

:

<

>letc. ?

El numero ser

1/12

total de archivos

inferior

a

en

el disco debera

999.

Funcioamet

Audio CD

Este

Programa

Lista de usuario Track1

Track8

Track2

Track3

Track3

Track12

Track4

Track7

Track5

Track6

Track6

Track9

Track7

Track1

Track8

Track10

Consejos: ?

Si

se

encuentra

en una

lista de archivos del menu

de MP3/WMA y desea regresar a la lista de carpetas, utilice los botones v / V para seleccionar

y ?

En

un

pulse

Los clientes

contenga archivos MP3/WMA

utilice b / B para seleccionar MP3/WMA

una

deberan

olvidar que es autorizacion para descargarse

no

archivos MP3 / WMA y musica desde Internet. Nuestra empresa no goza del derecho para

y JPEG, puede cambiar del menu MP3/WMA al de JPEG. Pulse TITLE y se marcara MP3/WMA o JPEG en la parte superior del menu.

Despues

grabaciones cumplan ciertas normas tecnicas estandar para poder obtener una calidad de reproduccion optima. Los DVDs ya grabados se adaptan automaticamente a estas normas. Existen muchos tipos diferentes de formatos de discos grabables (incluidos CD-R con archivos MP3 o WMA) y estos exigen ciertas condiciones previas (veanse las indicaciones anteriores) para garantizar una reproduccion compatible. necesaria

ENTER.

CD mixto que

receptor DVD/CD exige que los discos y las

garantizar debera

dicha autorizacion.

solicitarse

siempre

al

La autorizacion

propietario

del

copyright. o

JPEG, y presione ENTER.

23

Caracteristicas del CD de audio y del disco MP3 / WMA PAUSA

BUSQUEDA

1.

PAUSE/STEP durante la

2.

Para volver o

de

pulse

a

la

reproduccion.

1.

reproduccion, pulse PLAY,

nuevo

2.

Pulse SKIP/SCAN

CAMBIO DE PISTA Pulse SKIP

(.

o

3.

>)

brevemente durante la

para seleccionar la pista regresar al inicio de la pista actual.

reproduccion 2.

3.

Pulse dos

veces

volver

pista

a

Puede

la

siguiente

reproducir cualquier pista

REPETICION

introduciendo

su

DE PISTA / TODO /

DESACTIVADA

1.

reproducir

2.

pista

Aparecera

/ todo de

el icono

Pulse REPEAT para deseado. ?

?

?

24

un

Pulse REPEAT durante la disco.

Track

o

brevemente SKIP . para anterior.

numero.

Puede

o

M)

(m

o

M) repetidamente

seleccionar la velocidad deseada.: hacia atras

1.

durante la

(m

reproduccion.

ENTER

PAUSE/STEP.

Pulse SKIP/SCAN

un

disco.

reproduccion de repeticion.

elegir

el modo de

de

un

repeticion

(Pista): repite la pista en reproduccion. Todo: repite todas las pistas de un disco. Off (Desactivada): no repite la reproduccion.

o

X2, X4, X8

hacia adelante.

Para salir del modo de

SEARCH, pulse PLAY.

para

Reproduccion programada La funcion

programacion le permite almacenar sus pistas favoritas de cualquier disco en la memoria del reproductor. Un programa puede contener 300. 1.

de

Inserte

un

disco.

el menu

Aparece

1.

2.

MP3/WMA:

o

del AUDIO CD

MP3/WMA.

o

1/12

0:00:00

Audio CD Programa

Lista de usuario

Track8

Music Folder 1

Track2

Track3

Music Folder 2

Track3

Track12

Music Folder 3

Track4

Track7

Music Folder 4

Track5

Track6

Music Folder 5

Track6

Track9

Music Folder 6

Track7

Track1

Music Folder 7

Track8

Track10

Music Folder 8

Menu

del CD de audio

Seleccione

una

pista

PROGRAM

presione (Anadir)"

?

JPEG

Lista de usuario

Track1

Menu 2.

1/104

MP3 / WMA

de la o

Programa

?

icono

3.

puede "

todas las

del MP3/WMA

"Lista", despues

seleccione el icono

(Agregar todas)"

Seleccione la

y

pistas

pista que desee empezar la lista "Programa".

4.

Pulse PLAY

para ir

a

la

1.

repite la pista actual. Todo: repite todas las pistas de la Off: no reproduce repetidamente. de

una

"

pista

ENTER. a

pagina

ENTER para iniciar la reproduccion. La reproduccion se inicia en el orden en que o

Utilice

vVBpara

eliminar de la lista 2.

del disco. Seleccione el

despues presione

reproducir en Mantenga v / V presionado siguiente/anterior.

disco.

pista

lista

programada.

de la lista

"Programa"

Nota: anadir

un

Track:

Eliminacion

y presione ENTER para situar la seleccionada en la lista de "Programa".

Usted

el icono de

reproduzca repeticion.

Pulse REPEAT para seleccionar el modo de repeticion deseado. ?

0:00:00

pistas programadas

Pulse REPEAT cuando

Aparece

Discos CD de audio

de las

Repeticion

seleccionar la

pista

que desea

Program.

Pulse CLEAR. O seleccione el icono

"

(Borrar)"

y presione ENTER para situar la pista seleccionada en la lista de Programa.

Repita

para eliminar otras

Eliminacion

pistas

de la lista.

de toda la lista de

programas Utilice v / V para seleccionar continuacion, pulse ENTER.

"

(Borrar Todo)"y,

Funcioamet

a

Nota: Los programas

se

borran cuando

se

extrae el disco.

programo las pistas. La reproduccion se detiene despues de que todas las pistas de la lista "Programa" se hayan reproducido una vez. 5.

Para volver

reproduccion normal desde la reproduccion programada, seleccione una pista de la lista AUDIO CD (o MP3/WMA) y, a continuacion, pulse PLAY. a

la

25

Visionado de Con este

Introduzca

1.

DVD/CD

receptor

Kodak y discos

de JPEG

un

disco JPEG podra

ver

CDs de

Para rota la

imagen

archivos JPEG.

con

bandeja. El menu pantalla del televisor.

imagen

Pulse b / B mientras hacerla rotar

JPEG

muestra

se

sentido horario

en

o

una

imagen

para

antihorario.

disco y cierre la

un

aparecera

en

La

compatibilidad del disco JPEG con este reproductor queda limitada como sigue:

JPEG

? Lista de usuario

Imagen

JPEG Folder 1

Dependiendo

y numero de los tardarse mucho tiempo

del tamano

ficheros

en JPEG, podria que el receptor DVD/CD lea todos los contenidos

JPEG Folder 2 JPEG Folder 3 JPEG Folder 4 JPEG Folder 5

del disco. Si

mensaje en pantalla transcurridos varios minutos, algunos de los ficheros tal vez sean demasiado grandes.

JPEG Folder 6 JPEG Folder 7 JPEG Folder 8

no ve un

Reduzca la resolucion 2.

menos, disco.

Pulse v / V para seleccionar una carpeta y ENTER. Aparecera una lista de archivos de la carpeta. Si se lista de archivos y desea regresar la lista de carpetas, utilice los botones v / V del

encuentra a

mando

a

en una

distancia para seleccionar y

pulse

archivo

ver un

particular, pulse

?

: opciones de velocidad de diapositiva > (Lenta), >> (Normal), >>> (Rapida) y II (apagada). Utilice vVbBpara resaltar la Velocidad. Despues, utilice b / B para seleccionar la opcion que desea utilizar, despues presione ENTER. Si ajusta la opcion de Velocidad a apagada, la diapositiva

activa.

de

(Proyeccion

diapositivas)

JPEG

Utilice los botones de

vVbBpara marcar la opcion diapositivas y pulse ENTER.

proyeccion

Imagen congelada

de

JPEG

Pulse PAUSE/STEP durante la

1.

proyeccion de reproductor pasara al modo de

El

diapositivas. PA USA. 2.

Para volver PLAY

Mover

pulse

o

(.

imagen

para

anterior.

la

proyeccion

de

nuevo

otro Fichero

a

Pulse SKIP una

26

a

o

>)

avanza

de

diapositivas, pulse

PAUSE/STEP. JPEG

una vez

mientras visualiza

al fichero

siguiente

o

al

en

otro

el

discos

pueden ser incompatibles por grabados en un formato diferente o

de que todos los archivos seleccionados tengan la extension ".jpg" cuando

Asegurese los

copie

?

en

el CD.

Si la extension

cambiela

Mostrar

grabe

Algunos

v / V

Existen cuatro

esta

y

?

Consejo:

no

pixeles

total de archivos y carpetas disco debera ser inferior a 999.

?

?

2048

a

por el estado del disco.

para marcarlo y ENTER o PLAY. Mientras ve un archivo, puede pulsar STOP para ir al menu anterior (menu JPEG).

?

x

El numero

haber sido

Si desea

2760

?

ENTER. 3.

como

de los ficheros JPEG

por

de los archivos

es

".jpe"

o

".jpeg",

".jpg".

Este

receptor DVD/CD no podra leer archivos cuyos nombres no tengan la extension ".jpg". No obstante, los archivos se muestran como archivos de

imagen

JPEG

en

el

Explorador

de Windows.

Mantenimiento y Consulte la informacion antes de ponerse

en

reparaciones

facilitada

contacto

este

en

con

Mantenimiento de la unidad

capitulo

el servicio tecnico.

El

receptor DVD/CD

alta

calidad de la

aparato de precision de

Si las lentes

unidad del disco estan

de la unidad

Manejo

tecnologia.

es un

opticas

sucias

imagen podria

o

y las

piezas

de la

deterioradas, la

verse

reducida.

Durante el transporte de la unidad

Dependiendo del medio de uso, se recomienda la inspeccion y el mantenimiento regulares tras 1,000

Conserve la

horas de

originales. para

una

y los materiales de embalaje Si necesita enviar de nuevo la unidad,

caja

maxima

empaquetela

como

Conservacion ?

No utilice cerca

?

No

proteccion venia

de las

de la

Para obtener mas

misma,

su

de fabrica.

superficies

liquidos volatiles,

externas

como

uso.

distribuidor mas

detalles, pongase

en

contacto

con

cercano.

limpias

insecticidas,

de la unidad. de caucho

plastico en contacto con la unidad durante un tiempo prolongado, podrian dejar marcas en la superficie. deje productos

Limpieza

de la unidad

Para

el

o

reproductor, utilice un pano suave y seco. Si las superficies estan extremadamente sucias, utilice un pano suave ligeramente humedecido con una solucion de detergente suave. limpiar

No utilice disolventes

fuertes,

como

alcohol, bencina

o

disolvente, podria danar la superficie de la unidad.

27

de

Reproduccion pelicula DivX

un

disco de

La

compatibilidad de los discos DivX con este reproductor esta limitada del siguiente modo: ?

Utilizando el

receptor DVD/CD, puede reproducir

un

El tamano

de resolucion

DivX esta

por

disco DivX. ?

1.

disco y cierre la bandeja. El menu aparece en la pantalla del televisor. Inserte

DivX

un

1/12

0:00:00

Si

DivX

tener hasta 20~40caracteres.

expresar el codigo en el archivo visualizara en la pantalla.

puede

no se

DivX,

DIVX

de

El nombre del archivo de los subtitulos

pueden ?

debajo

disponible del archivo 720x576 (W x H) pixeles.

"

se

"

_

Lista De Usuario

?

Movie Folder 1 Movie Folder 2

Si el numero

superior

Movie Folder 3 Movie Folder 4

a

30

funcionara

Movie Folder 5 Movie Folder 6

fotogramas en la pantalla por segundo, la unidad no

de

con

es

normalidad.

Movie Folder 7 Movie Folder 8

?

Si la estructura de video

grabado 2.

Pulse v /

seleccionar

Vpara continuacion, pulse

ENTER.

los archivos contenidos

en

una

carpeta y,

Aparece

la

una

lista

con en

lista de archivos y desea regresar a la lista de carpetas, use los botones v / V del mando a una

distancia para resaltar la ENTER.

opcion

y

pulse

?

Si desea

ver un

archivo

v / V para resaltar el

particular, pulse archivo y pulse ENTER

PLAY. 4.

Pulse STOP para salir.

*

GMC?

GMC una

son

estandar

Hay

en

o

las

siglas

de Global Motion

herramienta de codificacion

o

Compensation. especificada en el

MPEG4.

Algunos codificadores MPEG4, Xvid, disponen de esta opcion.

diferentes niveles de codificacion

normalmente denominados GMC de 1 3

Archivo DivX

GMC, punto,

2

puntos

reproducible "

".mpg ", ".mpeg

Formato de codificacion

reproducible

z "DIVX3.xx ", "DIVX4.xx ", "DIVX5.xx ", "XVID ", "MP43 ", "3IVX ", "MP42 ". Formato de audio

reproducible

z "AC3 ", "DTS ", "PCM ", "MP3 ", "WMA ". ? Frecuencia de muestreo: entre 32 48 kHz -

(MP3), ?

entre 24

-

48kHz

Tasa de bits: entre 8 32

-

192kbps (WMA)

-

Es

como

puntos.

z ".avi ",

28

o

Si el archivo esta grabado con GMC, la unidad solo admite 1 punto del nivel de grabacion.

DivX

3.

esta

audio.

a

carpeta. Si esta

no

y audio del archivo intercalada, se emitira video

(WMA) 320kbps (MP3),

o

Caracteristicas

adicionales

Memoria de la ultima

del cronometro

Fijacion

escena

Puede determinar el

receptor DVD/CD para que

apague automaticamente Este

memoriza la ultima

reproductor

escena

para dormir

a una

hora

se

especifica.

del 1.

ultimo

disco que vio. La escena permanece en la memoria incluso si retira el disco o apaga el

Presione SLEEP para establecer el El

indicador SLEEP

aparecen

Si carga un disco que tiene la escena memorizada, esta reaparecera de forma automatica.

reproductor.

2.

en

(DORMIR)

y

tiempo

tiempo

hasta apagarse

el visor de la ventana.

que presione SLEEP el cambia en el siguiente orden Cada

deseado.

vez

tiempo

.

Nota: Este

reproductor

memoriza la

no

escena

cuando si apaga el reproductor antes de reproduccion del disco.

de

SLEEP180→150→120→90→80→70→60→50→40→

disco

un

comenzar

30→20→10→OFF

la

Notas: ?

Seleccion Debe

de Sistema el modo de sistema

elegir

sistema de TV. Si

la

apropiado

para del visualizador

Cuando el sistema seleccionado

su

sistema de la

pantalla

AUTO:

su un

Seleccionar cuando el a una

a una

a una

receptor DVD/CD este

TV- NTSC.

Seleccionar cuando el conectado

receptor

DVD/CD este

TV multisistema.

Seleccionar cuando el conectado

PAL:

posible

receptor

que resta antes de

aparecera

en

el visor de la ventana y el volumen del LED del estado de encendido.

en

conectado

NTSC:

Esta funcion

que no se visualice cuadro de color normal. es

tiempo

el

Atenuador

el

TV,

coincida

controlar el

visor de la ventana.

con

no

puede

que se apague el DVD/CD. Presione SLEEP, el tiempo restante

pantalla aparece NO DISC, mantenga pulsado el boton de PA USE/STEP del panel delantero o del mando a distancia durante mas de 5 segundos para poder elegir un sistema (PAL, NTSC, o AUTO). en

Usted

Presione el DIMMER

Mute

en

en

repetidamente.

(Sin sonido)

Presione MUTE para que Puede silenciar

telefono, DVD/CD este

aparecera

su

unidad

quede

sin sonido.

unidad por ejemplo para atender el el indicador "MUTE" centellea en la visor de su

la ventana.

TV- PAL.

29

Predeterminar las estaciones de radio

Escuchar la radio

Se

Primero programe las estaciones de radio en la memoria del receptor DVD/CD (vea "Programar las

puede determinar 50 estaciones para AM(MW). Antes de sintonizar, asegurese

FM y de disminuir

el volumen al minimo. 1.

Oprima

BAND

aparezca FM Cada

2.

FM y

o

estaciones de radio"

el control remoto hasta que AM(MW) en la pantalla.

presione BAND, se AM(MW), alternadamente. vez

1.

en

que

cambiara

entre

2.

segundos

hasta la indicacion

comience

a

El

escaneo se

sintoniza

detiene cuando el

en una

estacion.

Un numero

programado

en

el

centelleara

Presione TUNING

5.

DVD/CD

"TUNED" y "ST."

Presione MEMO./STOP

programa de visor.

vez

sintoniza

una

panel en

estacion

frontal.

guardara

por

vez.

el

panel

el -

panel

en

el

la radio

receptor DVD

(CD/DVD

o

para apagar el seleccione otro modo funcion

(ENCENDIDO)

AUX).

o

el

panel programado

en

frontal

Escuchar estaciones de radio

no

programadas manual

Para sintonizacion

nuevamente. Se

programada

girando VOLUME en delantero o presionando VOLUME + o control remoto repetidamente.

Use sintonizacion en

boton, el receptor DVD/CD

el volumen

Ajuste

Apagar

la ventana del visor.

o

Presione MEMO./STOP

el

presione

que

Presione POWER

delantero para seleccionar el numero que desee. 6.

recibida.

Presione PRESET +/- para seleccionar la estacion programada que deseada. Cada

3.

receptor

(SINTONIZADO Y ESTEREO)(para estereo) aparece en el ventana de 4.

FM

o

de frecuencia suelte.

cambiar, luego

izquierdo).

Presione BAND hasta que AM(MW) aparezca en el visor de la ventana. Se sintoniza la ultima estacion

Presione y sostenga TUNING o en el panel delantero por aproximadamente dos

3.

el lado

en

automatica

en

el paso 2.

manual, presione TUNING

repetidamente

o

la estacion.

o

en

el

panel

delantero. 7.

pasos 3 estaciones.

Repita

a

6 para

guardar

otras

Para sintonizacion TUNING

Para sintonizar

en una

Presione TUNING

estacion

con una

senal debil

el paso 3 para sintonizar manualmente estacion.

aproximadamente

en

la

borraran

MEMO./STOP otra

todas las estaciones

vez

y

preseleccionadas.

Si ha introducido por error el modo "CLEAR ALL" (borrar todo) y no desea borrar la memoria, no

pulse ninguna tecla. Tras unos segundos, "CLEAR ALL" desaparecera de la pantalla y pasara a modo normal.

Nota Si todas las estaciones han sido ya introducidas, el mensaje FULL (LLENO) aparecera en el visor de la ventana por

numero

un

momento y

luego

centelleara

un

programado. Para cambiar el numero programado, siga los pasos 5-6 como mas arriba.

30

el

panel

una

estacion

preseleccionada

remoto para seleccionar

Presione y sostenga MEMO./STOP en el panel frontal por dos segundos, aparecera borrar "CLEAR ALL" en se

en

Puede utilizar los botones de numeros

todas las estaciones

pantalla. Luego presione

segundos

Para seleccionar directamente

memorizadas

la

dos

delantero.

de radio

limpiar

durante

o

repetidamente

o

en

Para

automatica, presione y sostenga

una

en

el control

estacion

preseleccionada directamente. Por ejemplo, para escuchar a la estacion preselecionada 4, presione 4 en el control remoto. Para escuchar a la estacion preseleccionada 19, presione 1 y luego 9 en no mas de 3 segundos. Para referencia

Si

un

programa FM tiene ruidos

Presione MONO/ST.

panel delantero de modo que "STEREO" desaparezca del visor de la ventana. No habra efecto estereo, pero la recepcion mejorara. Presione el boton nuevamente para en

el

restaurar el efecto estereo.

Mejorar

la

recepcion

Orientar la antena.

del RDS

Operacion Esta unidad esta

equipada

con

Busqueda

la funcion

RDS

(Radio

System),

de senales

de llamada de las estaciones de radio

informacion

de las redes de

transmision,

(PTY)

La

que transmite informacion muy variada a las emisoras de radio FM. Este sistema, que se encuentra ya en uso en muchos paises, se utiliza para la transmision Data

de programas

o

con

descripciones del tipo de programacion de la emisora mediante mensajes, o informacion especifica acerca de las selecciones musicales disponibles y la informacion

mejor prestacion del sistema RDS es su capacidad para codificar emisiones con codigos tipo de programa (PTY), que indican la clase de

programa que se esta emitiendo. La lista que aparece a continuacion muestra las abreviaturas normalmente usadas para indicar cada PTY, junto con una explicacion de la misma. NEWS

News

AFFAIRS

Current Affairs

INFO

Information

SPORT

Sports

EDUCATE

Educational

DRAMA

Drama

CULTURE

Culture

SCIENCE

Science

VARIED

Varied

POP M

Popular

ROCK M

Rock Music

EASY M

Easy Listening

LIGHT M

Light

CLASSICS

Classical Music

OTHER M

Other Music

WEATHER

Weather Information

normales, sistema RDS mostrara el nombre de la emisora, la

FINANCE

Financial

CHILDREN

Children's

red de emision

SOCIAL

Social Affairs

RELIGION

Religious

Broadcasts

PHONE IN

Phone-In

Programmes

TRAVEL

Travel and

LEISURE

Leisure and

JAZZ

Jazz Music

COUNTRY

Country

NATION M

National Music

OLDIES

Oldies Music

FOLK M

Folk Music

DOCUMENT

Documentary Programmes

TEST

Station Alarm Test

ALARM 1

Emergency

horaria exacta.

Sintonizacion Cuando

haya

sintonizado

contiene datos

automatica

RDS

RDS,

emisora de FM que la unidad mostrara de forma una

la senal

de llamada de la emisora y el indicador RDS se iluminara en la pantalla, al igual que los indicadores de deteccion del tipo de programa (PTY),

servicio de Radio Texto

(RT),

programas de servicios RDS emisora los transmita.

Opciones

informacion

horaria

(PS), siempre

(CT)

y

que la

RDS

El sistema RDS

capaz de transmitir una amplia variedad de informacion ademas de la senal de es

llamada inicial que aparece la primera sintoniza una emisora. En condiciones

vez

que

se

el

pulsa el boton RDS situado en el panel frontal, podra visualizar los distintos tipos de datos que haya en o

las letras de llamada. Si

la

secuencia:

(PS↔FREQUENCY↔PTY ↔RT↔CT) PS

(Programme Service name)canal aparecera en la pantalla.

El nombre del

PTY

(Programme type recognition)programa aparecera en el visor. RT

El

tipo

de

(Radio Texto) El mensaje de "texto" contiene informacion especial acerca de la emisora. Haga caso a que este mensaje puede trasladarse en la pantalla de modo que se pueda ver todo el mensaje. CT

--

(Time

la funcion

controlled

by

the

channel)-

Gracias

a

CT, la unidad podra recibir la informacion

horaria, que aparecera

en

la

pantalla.

Nota: estaciones RDS

Algunas algunas

pueden

de estas caracteristicas

emisora

no

decidir

no

esta transmitiendo los datos solicitados

para la funcion seleccionada, la pantalla mostrara alguno de los siguientes mensajes: PTY NONE, RT

NONE, CT NONE, PS NONE.

Speech Programme Music

Music

Music

Programmes Programmes Programmes

Touring Hobby

Music

Message

Broadcast Information

Podra

buscar un tipo especifico de programa siguiendo los pasos que se indican a continuacion: 1. Presione repetidamente el boton BAND para seleccionar el modo FM. 2.

Presione PTY en el mando a distancia, la pantalla mostrara el ultimo PTY en uso.

3.

Presione repetidamente PTY para seleccionar el PTY deseado.

4.

Al seleccionar el

incluir

adicionales. Si la

de

La unidad entrara

busqueda.

La

PTY, presione PTY SEARCH. en un

busqueda

modo automatico cesara

de

al sintonizar

una

estacion.

31

Codigos

del idioma

Utilice esta lista para introducir el idioma deseado Subtitulos Del disco, Menu Del disco. Idioma

Codigo

Abjaso

6566

Afaro

parametros

iniciales

siguientes.

Audio Del

disco,

Idioma

Codigo

Fiji

7074

Lingala

7678

Singales

8373

6565

Finlandes

7073

Lituano

7684

Eslovaco

8375

Afrikaans

6570

Frances

7082

Macedonio

7775

Esloveno

8376

Albanes

8381

7176

Somali

8379

6577

7783

Espanol

6983

Arabe

6582

Aleman

6869

Malagasy Malayo Malayalam

7771

Amarico

Gallego Georgiano

7776

Sudanes

8385

Armenio

7289

Griego

6976

Maltes

7784

Suahili

8387

Asames

6583

Groenlandes

7576

Maori

7773

Sueco

8386

Azerbaijano Basquiro Eusquera Bengali; Bangla

6590

Guarani

7178

Marathi

7782

8476

6665

Gujarati

7185

Moldavo

7779

Tagalo Tajik

6985

Hausa

7265

Mongol

7778

Tamil

8465

6678

Hebreo

7387

Nauru

7865

Tartaro

8484

Bhutan

6890

Hindi

7273

7869

Telugu

8469

Bihari

6672

Hungaro

7285

7879

Tailandes

8472

Breton

6682

Islandes

7383

7982

Tibetano

6679

Bulgaro

6671

Indonesio

7378

Nepali Noruego Oriya Punjabi

8065

8473

Burmese

7789

Interlingua

7365

Pashto, Pushto

8083

Tigrinya Tongo

Bielorruso

6669

Irlandes

7165

Persa

7065

Turco

8482

Camboyano

7577

Italiano

7384

Polaco

8076

Tu r kmenistan

8475

Catalan

6765

Japones

7465

Por tugues

8084

Twi

8487

Chino

9072

Javanes

7487

Quechua

8185

Ucraniano

8575

Corso

6779

Canares

7578

Retorromano

8277

Urdu

8582

Croata

7282

Cachemiro

7583

Rumano

8279

Uzbeco

8590

Checoslovaco

6783

Kazakh

7575

Ruso

8285

Vietnamita

8673

Danes

6865

Kirguizo

7589

Samoano

8377

Volapuk

8679

Holandes

7876

Coreano

7579

Sanscrito

8365

Gales

6789

Ingles Esperanto

6978

Kurdo

7585

Gaelico

7168

Wolf

8779

6979

Lao

7679

Serbio

8382

Xhosa

8872

Estonio

6984

Latin

7665

Serbo-croata

8372

Yiddish

7473

Faroes

7079

Leton

7686

Shona

8378

Yoruba

8979

Sindhi

8368

Zulu

9085

de

Pais

7565

escoces

Idioma

Codigo

8471

8479

paises

Utilice esta lista para introducir el

Codigo AF

codigo

Pais

de

su

pais. Codigo

Pais

Codigo

Pais

Codigo

ET

Malasia

MY

Arabia Saudita

SA

AR

Etiopia Fiji

FJ

Maldivas

MV

SN

Australia

AU

Finlandia

FI

Mejico

MX

Austria

AT

Francia

FR

Monaco

MC

Senegal Singapur Republica de Eslovaquia

Belgica

BE

Alemania

DE

Mongolia

MN

Eslovenia

SI

Bhutan

BT

Gran Bretana

GB

Marruecos

MA

Sudafrica

ZA

Bolivia

BO

Grecia

GR

Nepal

NP

Corea del Sur

KR

Brasil

BR

Groenlandia

GL

Paises

Bajos

NL

Espana

ES

Camboya

KH

Antillas Holandesas

AN

Sri Lanka

LK

Canada

CA

Islas Heard y McDonald HM HK Hong Kong

Nueva Zelanda

NZ

Suecia

SE

Chile

CL

Hungria

NG

Suiza

CH

China

CN

India

IN

Nigeria Noruega

NO

Taiwan

TW

Colombia

CO

Indonesia

ID

Oman

OM

Tailandia

TH

Congo

CG

Israel

IL

Pakistan

PK

TR

Costa Rica

CR

Italia

IT

Panama

PA

Turquia Uganda

Croacia

HR

Jamaica

JM

Pa raguay

PY

Ucrania

UA

CZ

Japon

JP

Filipinas

PH

Estados Unidos

US

Dinamarca

DK

Kenia

KE

Polonia

PL

Uruguay

UY

Ecuador

EC

Kuwait

KW

Por tugal

PT

Uzbekistan

UZ

Egipto

EG

Libia

LY

Rumania

RO

Vietnam

VN

El Salvador

SV

Luxemburgo

LU

Federacion

RU

Zimbabwe

ZW

Afganistan Argentina

Republica

32

los

Codigo

Codigos

Idioma

en

Checa

HU

Rusa

SG SK

UG

Solucion Compruebe

de

la

problemas

siguiente guia

para la

posible

de

problema

un

antes de contactar al servicio

hay energia

?

El cable electrico

esta desconectado.

?

electrica.

energia electrica esta conectada, pero el receptor DVD/CD no funciona. La

?

?

No

hay

El TV

disco insertado.

no

la senal

.

Solucion

Causa

Problema No

causa

esta programado para recibir de salida del DVD.

Asegure

el enchufe del cable de

electrica

en

Inserte

un

el toma de correinte disco.

energia de la pared.

?

que el DVD o, indicador de CD de audio en el display de DV D esta encendido.)

?

Seleccione el modo de entrada

(Compruebe

adecuado de videoen

el TV de modo

que la imagen del receptor DVD/CD aparezca en la pantalla del TV. ?

La conexion

del cable de video

no

esta

?

asegurado. No

hay imagen

?

La

?

El

en

electrica del TV esta

energia

conectado

equipo

con

apagada.

el cable de

are no

tienen

una

La

del

energia

Seleccione el modo correcto de entrada del

receptor de audio para que pueda escuchar el sonido del receptor DVD/CD.

?

reproduccion de imagen es pobre.

la

El

DVD/CD

receptor

inicia la

no

equipo

conectado

con

?

asegurarlos.

equipo

con

el cable de

El cable de connexion de audio esta danado

?

Reemplacelo

?

El disco esta sucio.

?

Limpie

?

Inserte

un

que el DV D, o indicador de CD de audio en el display del DVD este encendido.)

?

Inserte

un

?

No

?

Un disco

hay

discos insertados.

reproduciblre

no

esta

?

El disco esta colocado al reves.

?

El disco

no

esta colocado dentro de la

el disco

El disco esta sucio.

?

Un menu

?

El nivel de calificacion

disco

reproducible (Compruebe el tipo de disco, el sistema de color y Codigo regional. ) .

?

Coloque

el disco sobre la

esta

en

la

pantalla

del TV.

esta

el disco

Limpie

?

presione the SET-UP the pantalla del menu

?

Cancele la funcion

Calificacion cambie el nivel de calificacion.

El disco esta sucio.

?

Limpie

?

altavocesy componentes estan conectados deficientemente.

?

Asegure

receptor DVD/CD esta colocado muy cerca del TV.

?

Los

bandeja la guia

?

?

El

(Compruebe

Coloque el disco con el lado reproductor hacia abajo.

determinado.

?

disco.

correctamente dentro de

?

heard.

con uno nuevo

?

guia.

noise is

Conecte el

en sus

audio.

insertado.

o

el cable de audio

?

reproduccion.

Severe hum

Ajuste

enchufes para

the cable de audio esta cortada.

La

los enchufes.

?

connexion segura. ?

cable

Encienda el TV.

no

Los cables de audio

la conexion del video

?

esta programado para recibir la senal de salida de DVD

cable de audio

?

Asegure

boton

to turn off

o

el disco la conexion

de los altavoces

y componentes.

Aleje

su

TV de los

components de

audio.

33

Las estaciones de radio

no

pueden

Solucion

Causa

Problema ?

La antena esta

mal orientada

o

conectada deficientemente.

ser

Asegure

?

Ajuste

?

Sintonice la estacion

?

Preprograme (pagina 30).

?

Apunte

sintonizadas ?

La senal

"fuerza" de las estaciones

demasiado debil

sintonia ?

El control remoto

no

?

Las estaciones

adecuadamente

?

no

han sido

esta apuntado al remoto del receptor DVD/CD.

El control remoto sensor

no

El control remoto esta del

demasiado

lejos

obstaculo en el entre el control remoto y el receptor DVD/CD.

?

un

Las baterias

en

el control remoto estan

panel

delantero

demasiado

34

oscuro.

?

No del

se

muestra nada

panel

delantero.

las estaciones

en

el

receptor DVD/CD.

Opere el control remoto dentro de aproximadamente 20 pies (6 m).

?

Quite el obstaculo

?

Reemplace

las baterias

con

otras

nuevas. en

el visualizador

sensor

?

exhaustas. Visualizador del

manualmente

el control remoto

remoto del

receptor DVD/CD.

?H ay

las antenas y conecte auna antena externa si es necesario

con

preprogramadas o estaciones preprogramadas han sido limpiadas (cuando se sintoniza por escaneado estaciones prefijadas). del

funciona

(al sintonizar automatica).

es

la antena

?

?

Pulse DIMMER distancia.

en

el mando

a

Especificaciones Tipo

de corriente

Consumo de

Consulte la Consulte la

energia

Peso

Genral

Dimensiones externas (Ancho Condiciones de Humedad para

x

Alto

x

Largo)

operacion operacion

Altavoces

de sintonizacion

314

Temperatura:

Mas

a

en

la cubierta

35°C, Estado de operacion: Horizontal

laser, wavelength

650

nm

18 kHz

(1 kHz, NOP,

20 kHz

LPF/Filtro-A)

Masde70dB

(1 kHz, con 12W) (20 kHz LPF/Filtro-A) 1.0 V (p-p), 75 Ω, sync. negativa, conector RCA (Y) 1.0 V (p-p), 75 Ω, sinc. negativa, Mini DIN 4-clavijas (C) 0.3 V (p-p), 75 Ω 1.0 %

87.5

108.0 MHz

-

55 dB

de frecuencia

180

sintonizacion

522

o

65.0

-

74.0

MHz,

87.5

1,611 kHz

-

o

530

-

25W+25W(6Ωa1kHz,THD10%) Frontal: 25W + 25W (THD 10 %)

del modo de sonido y de la fuente, puede no haber salida de sonido.)

Salidas

108.0 MHz

1,610 kHz

Modo estereo

configuracion

1

10,000 Hz

-

450 kHz

la

-

x

(Mono)

Frecuencia intermedia

(* Dependiendo de

inferior) inferior)

mm

desde 5°C hasta

de 70 dB

Indice

Respuesta Margen de

la cubierta

625/50, NTSC 525/60

10.7 MHz

de ruido

en

5%a85%

Frecuencia intermedia

Central*: 25W Envolvente*: 25W

+

25W

Subwoofer*: 60W

(8Ω

a

(6Ω

70

a

1

kHz, THD

Hz, THD

10

10

%)

%)

S-VIDEO MONITOR

Typo Impedancia Respuesta de frecuencia Nivel de presion de sonido

Altavoz satelite

Subwoofer Pasivo

1 altavoz 1 via

1 altavoz 1 via





130

-

20,000 Hz

85 dB/W

50

-

1,500 Hz

82 dB/W

(1m)

(1m)

Potencia de entrada estimada

25W

60W

Potencia max.

50W

120W

89x89x90mm

170x350x333mm

de entrada

Dimensiones netas

(anchoxaltoxprofundo)

Peso neto

?

iAcesori ncludos

x

200 Hz

Modo envolvente

Amplifcador

75

Banda de frecuencias

Margen

[MW]

x

PAL

Salida de S-video

AM

360

Sistema de senal

Video

Sintozadr

kg

Semiconductor

Salida de video

FM

3.8

Laser

(audio) Proporcion de senal a ruido (audio) Gama dinamica (audio) Distorsion armonica (audio)

CD/ VD

etiqueta principal ( etiqueta principal (

Altavoces.

0.4

.....................6

?C ontrolremoto..................1 ?

Los disenos

Antena de

y las

aro

AM.

kg

?Cablesdealtavoz...................5

?Baterias(AAA).....................2 ?AntenaFM.........................1

..............1

especificaciones estan sujetos

4.3

kg

a

cambios sin aviso

previo.

35

P/N: 3834RH0057R

View more...

Comments

Copyright ©2017 KUPDF Inc.
SUPPORT KUPDF