Lengua y Dialecto

April 23, 2019 | Author: José Miguel Rondón Paucar | Category: Dialect, Spanish Language, Latin, Symbols, Linguistics
Share Embed Donate


Short Description

Fases de la lengua y dialecto...

Description

LENGUA Y DIALECTO (SEMEJANZAS Y DIFERENCIAS): Criterios 1. Conceptos

Lengua

Dialecto

La lengua es la forma lingüística de comunicación

estándar

entre

El dialecto es, en cambio, una

unos variedad lingüística de otra lengua,

hablantes, establecida como oficial por que, a su vez puede llegar a convertirse razones extralingüísticas. El romance en lengua: todas las lenguas fueron castellano, antes del s. XVI estuvo tan antes

dialectos,

respecto

a

otra

mal visto, que no se podían escribir en él considerada "lengua madre". Desde el cosas sagradas; había que escribir en punto

de

latín; el mismo Fray Luis de León estuvo iguales.

vista

comunicativo

Decisiones

son

económicas,

5 años en la cárcel por traducir la Biblia políticas, intereses culturales, de clase directamente el romance vulgar de social..., van decidiendo su futuro con entonces (el castellano).

los siglos.

Las semejanzas 1. El origen

Tanto la lengua como el dialecto proceden de otra lengua de la que se fueron desgajando con el tiempo: el castellano, el asturiano, el gallego, el catalán, el francés...., todas proceden del latín... Y el mismo latín procede del indoeuropeo.

2. La

Los dos ( lengua y dialecto ) forman un sistema lingüístico que sirve para la

intercomunicación:

comprensión mutua de sus hablantes respectivos: tan bien se entienden los

comunicabilidad 

hablantes de una lengua entre sí, como los de un dialecto entre sí (los de Madrid entre ellos, como los pastores de Los Picos de Europa entre ellos)

3. El sistema

Los dos ( lengua y dialecto ) tienen los mismos niveles fundamentales de una

lingüístico: fónico,

lengua:

sonidos,

gramatical, léxico...

preposiciones,

fonemas,

lexemas,

conjunciones...;

con

morfemas,

ellos

pueden

sintaxis,

significados,

expresar

ambos

sus

pensamientos, nombres de las cosas, toponimia... 4. La escritura (criterio gráfico)

Las dos pueden ser orales y/o escritas: hay lenguas que no se escriben (indúes, amerindias, chinas...); y dialectos (históricos o no) que se escribieron más o menos desde la Edad Media (el asturiano, el aragonés...)

5. El número de

Los dos pueden tener grandes diferencias en el número de hablantes: hay

hablantes (criterio

lenguas

con

muy

pocos

hablantes

(el

irlandés,

unos

60.000);

y

demográfico)

dialectos(históricos o no) con muchos hablantes (el asturiano, más de 1.000.000, aunque con tanta castellanización y variantes).

6. La normalización,

Los dos ( lengua y dialecto ) pueden tener muy notables diferencias entre la

las variantes

norma estándar (o la más generalizada) y sus respectivos dilectos internos y

dialectales, las

variedades locales: tanta variedad puede haber entre un andaluz y un

variantes locales

vallisoletano, como entre un pastor cabraliego y un quirosano, un ovetense, un

mierese, o uno de Taramundi. Los dos ( lengua y dialecto ) tienen sus propias creaciones literarias, aunque

7. Creación literaria

en un caso sean sobre todo orales: durante muchos siglos, milenios, todas las lenguas del mundo fueron puramente orales (desde el Neolítico, época indoeropea, Edad Media...); y no po r ello dejaron de considerarse lenguas en sus respectivos territorios. 8. Valoración política

Los dos (lengua y dialecto) funcionan como sistemas lingüísticos de comunicación, de modo que para nada debieran someterse a las opiniones de los políticos y los intereses económicos...

9. Valoración social 

Los dos ( lengua y dialecto ) tienen prestigio, cuando se hablan en sus respectivas comunidades: nadie se avergozaría de su lengua, si otros desde fuera no la despreciaran... (el español tampoco está muy bien visto que digamos en muchos ambientes internacionales; por algo no es la lengua de los congresos europeos). Las diferencias

Criterios de comparación y Lengua

contraste 1. De intercomprensión

Se

considera

Dialecto

lengua

cuando,

las

En cambio, se considera dialecto de

diferencias ya son tan grandes, que los una lengua, cuando la modalidad no es hablantes ya no se entienden entre sí tan distinta para que los hablantes no se entiendan (andaluz, murcino...):

(español, francés...): dixi / dije.

caballo / cabayo. 2. Fonético :

Se

considera

lengua,

cuando

los

En cambio, se considera dialecto,

de diferenciación

fonemas son distintos de aquella de la que cuando sólo se trata de sonidos

fonética y

procede (la lengua madre).

distintos, articulaciones diferentes del mismo fonema.

fonológica 3. Gramatical :

Se considera lengua , cuando tiene una

de diferenciación

gramática

estudiada

gramatical

(sintaxis, morfología).

y

En

cambio,

organizada considera dialecto, cuando

se no

tiene

unos estudios gramaticales sobre la modalidad hablada.

4. Léxico :

Se considera lengua , cuando tiene un

En

cambio,

se

diferencias

léxico rico, y terminologías científicas, considera dialecto, cuando sólo tiene

de vocabulario

técnicas...

un léxico rural, familiar, coloquial, vulgar...

5. Gráfico :

Se considera lengua , cuando se habla y

Se considera dialecto, cuando sólo

de tradición

se escribe desde siglos atrás en todos los se habla, y no se escribe, o se escribe

escrita

niveles (documentos, literatura...)

6. Demográfico : del número

poco.

Se considera lengua, la que posee gran número de hablantes (miles, millones …)

que posee pocos hablantes (unos cientos, pocos miles).

de hablantes 7. Literario :

En cambio, se considera dialecto, el

Se

considera lengua ,

la

modalidad

En cambio, se considera dialecto, la

que tengan

lingüística que tenga una literatura a lo modalidad que no tenga literatura

Literatura

largo de la historia (obras y autores (obras, autores..., reconocidos); o que reconocidos).

8. Normativo :

tengan una pobre literatura.

Se considera lengua, cuando tiene una

En cambio, se considera dialecto,

que tengan

variedad normativa estándar para el uso cuando sólo tiene la variedad regional,

Estatutos

culto, técnico... Tiene unos Estatutos local, para todos los usos y situaciones. constitucionales.

9. político :

Carece de Estatutos oficiales.

Se considera lengua , la que goza de un

En cambio, se considera dialecto

que tengan un

reconocimiento oficial por el gobierno de cuando

estado o nación

la Comunidad, por el Estado.

no

oficialmente políticas

independientes

son por

(no

reconocidos

las

se

Instituciones

usa

en

las

Administraciones) 10. cultural : sociocultural

Se considera lengua , cuando tiene un uso

arraigado

en

la

cultura

En

cambio,

se

considera

(actos dialecto, cuando carece de empleo

públicos, arte, música...)

cultural

en

sus

distintas

se

considera

manifestaciones. 11. sicológico

Se

considera lengua ,

cuando

los

En

cambio,

(sicolingüístico):

hablantes la tienen a prestigio, y las otras dialecto, cuando

prestigio,

lenguas la valoran como tal.

autoprestigio

hasta

los

propios

hablantes la tienen a desprestigio, se avergüenzan de ella...

View more...

Comments

Copyright ©2017 KUPDF Inc.
SUPPORT KUPDF