Leccion 15 Texto 1

July 3, 2022 | Author: Anonymous | Category: N/A
Share Embed Donate


Short Description

Download Leccion 15 Texto 1...

Description

 

Tema 15 (El Nuevo Libro de Chino Práctico) 

Clase nº 14

五  课  他去

27/12/13 



Curso Anual III y IV Chino ‐ Instituto Confucio, Valencia 

pág. 1

老师:: 罗茔 老师 罗茔 (Luo  (Luo Ying)

一,课文: texto 林娜 林娜  

力波 力波,你来很 ,你来很真早 真早。 。  Lì bō, nǐ lái hěn zhēn zǎo.

丁力波  丁力波 

刚才 刚才银行 银行人少,不用 人少,不用排队 排队。 。林娜 林娜,你 ,你今天 今天穿得很 穿得很漂亮 漂亮啊。 啊。  gāngcái yínháng rén shǎo, bùyòng páiduì. Línnà, nǐ jīntiān chuān de hěn piàoliang a.

林娜   林娜

是吗?我来 我来银行 银行换钱 换钱,下午我还要去 下午我还要去王府井 王府井买 买东西 东西。 。  shì ma? Wǒ lái yínháng huànqián, xiàwǔ wǒ hái yào qù wángf ǔ jǐng mǎi dōngxi.

丁力波 丁力波  

今天 今天一英镑 一英镑换 换多少人民币 多少人民币? ?  mīntiān yī yīngbàng huàn duōshǎo rénmínbì?

林娜   林娜

一英镑 一英镑换 换十一块 十一块五毛 五毛七分 七分人民币 人民币。明天我要去 。明天我要去上海 上海旅行 旅行,得用 ,得用人民币 人民币。 。  yī yīngbàng huàn shíyī kuài wǔmáo qī f ēn rénmínbì. Míngtiān wǒ yào qù shànghǎi lǚxíng, dé yòng rénmínbì.

丁力波   丁力波

什么? ?明天你要去 明天你要去上海 上海吗?你 吗?你刚从 刚从西安回 西安回北京 北京,你真 ,你真喜欢 喜欢旅行 旅行!在西安 !在西安玩儿 玩儿得好不好? 得好不好?  什么 Shénme? Míngtiān nǐ yào qù shànghǎi ma? Nǐ gāng cóng xī'ān huí běijīng, nǐ zhēn xǐhuan lǚxíng! Zài xī'ān wán er de hǎobù hǎo?

林娜  林娜 

玩儿得 得非常 非常好。 好。  我玩儿 Wǒ wán er de f ēicháng hǎo.

丁力波   丁力波

吃得怎么样 吃得 怎么样? ?  Chī de zěnme yàng?

林娜  林娜 

可以。这 。这次住 次住得不太好。 得不太好。  吃得还可以 吃得还 Chī de hái k ěyǐ. Zhè cì zhù dé bù tài hǎo.

丁力波 丁力波  

你参观 参观兵马俑 兵马俑了 了没有? 没有?  Nǐ cānguān bīngmǎyǒngle méiyǒu?

林娜   林娜

我参观兵马俑了。我还买了很多明信片,你到我那儿去看看吧。  Wǒ cānguān bīngmǎyǒngle. Wǒ hái mǎile hěnduō míngxìnpiàn, nǐ dào wǒ nà'er qù k àn k àn ba.

丁力波  丁力波 

好啊。我也很想去西安旅行 好啊。我也很想去西安 旅行,你给我 ,你给我介绍介绍 介绍介绍吧。看你该了。 吧。看你该了。  Hǎo a. Wǒ yě hěn xiǎng qù xī'ān lǚxíng, nǐ gěi wǒ jièshào jièshào ba. K àn nǐ gāile.

林娜  林娜 

换人民币。这是 人民币。这是五百 五百英镑 英镑。 。  小姐,我想用英镑换 小姐,我想用英镑 Xiǎojiě, wǒ xiǎng yòng yīngbàng huàn rénmínbì. Zhè shì wǔbǎi yīngbàng.

工作人员  Gōngzuò rényuán

好,给您五千七百八十五块人民币。请数一数。  Hǎo, gěi nín wǔqiān qībǎi bāshíwǔ kuài rénmínbì. Qǐng shǔ yī shù.

Vocabulario: [zǎo] 早 

pronto

银行

 

[yínháng]

排队

 

[páiduì]



 



 

[děi]

banco hacer cola; ordenar, fila personas

得+V (t.15) tener que 

[huàn]

 

[dé]

得+Obj (t.12) conseguir 

cambiar

王府井 [wángf ǔ jǐng] 英镑 



信 

[xìn]

carta

该 

[gāi]

tocar hacer algo

libras [Gōngzuò rényuán]

工作人员   工作人员

刚从  西安 

[gāng cóng] [xī'ān]

非 [f ēicháng] 常 

V+得+adj (t.15) pedir p edir opinion (V separ. 得 en medio) 

[de]

zona comercial Beijing

  [yīngbàng]



empleado

desde hace nada; ahora, desde 用 

[yòng]

千 

[qiān]

人民币

[rénmínbì]

moneda

人民 

[rénmín]

pueblo

usar

capital Shaanxi extremadamente, muy

次 

[cì]

参观 

[cānguān]

vez (contar)

兵马俑  [bīngmǎyǒn] 明信片  [míngxìnpiàn]

visitar

数 

[shǔ]

contador miles

contar

数  [shù]

número (sust)

(guerreros de xian); soldado, caballo, arcilla postal

https://www.facebook.com/groups/sincuentoschinos/  https://www.facebook.com/groups/sincuentoschinos/  

Elena Doménech Viadel

View more...

Comments

Copyright ©2017 KUPDF Inc.
SUPPORT KUPDF