La Salvaje - Lyn Denison
March 4, 2017 | Author: lizasky | Category: N/A
Short Description
Download La Salvaje - Lyn Denison...
Description
LA SALVAJE LYN DENISON
CAPÍTULO 1 —¡Llego tarde! ¡Llego tarde! ¡Llego tarde! —Rachel Weston lanzó el bolso sobre el sofá y se sentó en la silla que había libre en la mesa de juego—. Lo siento. —Que alguien le dé un reloj de bolsillo y un par de orejotas y quedará perfecta como Conejo Blanco— exclamó Colleen, una prima de Rachel.
Rachel se unió a las carcajadas. —Lo siento mucho, de verdad. Sé que la partida se ha retrasado por mi culpa. —Tranquila, cielo —le dijo Sandy, su prima pequeña, mientras barajaba las cartas. —Bueno, ¿y que ha sido eso tan importante que ha alterado tu impecable puntualidad habitual? —le preguntó Colleen. —¿Impecable puntualidad? ¿A qué viene eso? Ya sabes que me paso el día corriendo de un lado a otro, rezando para que los zapatos me aguanten. —No le hagas caso a Colleen, cielo. Mi
hermana no puede evitar ser sarcástica. Nació así. Por suerte, no le viene de familia —intervino Sandy, que seguía barajando—. De todas maneras, ¿qué te ha hecho llegar tarde esta vez? Rachel puso los ojos en blanco. —He tenido que pasar por el trabajo antes de venir. —¿Otra vez trabajando en tu día libre? — exclamó Rhonda, la cuarta integrante de su club de bridge, con el que se reunía cada quince días—. Eso no se hace, Rachel. —Ya, pero es que vamos muy retrasados. — Rachel frunció el entrecejo—. Si no contrato a más gente pronto la cosa se pondrá fea de
verdad. No soporto fallarles a los clientes. Colleen enarcó las cejas. —Creía que habías dicho que la semana pasada empezaba a trabajar un chico. —Lo dije. Y, aunque no las tenía todas conmigo respecto a él, pensé que funcionaría. —Rachel hizo una mueca—. Tendría que haberme fiado de mi intuición. Duro dos días. Las demás la miraron con cara de sorpresa y Rachel se encogió de hombros. —Al parecer no se había dado cuenta de que tendría que ensuciarse las manos.
—Claro —apunto Colleen, incrédula—. ¿Trabajando en un negocio de jardinería y paisajismo? Ese tipo tenía que ser más tonto que un zapato. —Dijo que había creído que estaría detrás del mostrador, cogiendo el dinero —explico Rachel con voz cansada. —¿Cuantos años tenía? —Treinta y tantos. Lo suficientemente mayor como para tener dos dedos de frente si de verdad le hubiera interesado el trabajo. Rachel se pasó la mano por el corto cabello rubio y, por un instante, se sorprendió de lo corto que lo llevaba.
Solo hacía dos semanas que se lo había cortado y todavía no se había acostumbrado al nuevo estilo, ya que había llevado el pelo largo desde que era adolescente. Dado el ritmo frenético que había cobrado su vida en los últimos tiempos, había decidido que llevar el pelo corto le quitaría preocupaciones de encima. —Total —continuó—, que se despidió cuando Phil le pidió que lo ayudara a trasplantar unos esquejes. Así que estoy como al principio. No sé lo que haría sin Phil, Ken y el viejo Dave. —¿No puedes contratar a más gente a tiempo parcial?—sugirió Rhonda—. Comentaste que el hijo de Colleen y su amigo te
trabajaban bien, ¿no? —Así es —admitió Rachel—. Pero todavía están estudiando y solo pueden trabajar los fines de semana. Los sábados y domingos va muy bien, pero al parecer nadie quiere trabajar a media jornada los días laborables. Lo que de verdad necesito es a un par de hombres físicamente capacitados: uno que trabaje en el vivero y en el centro de suministros con Phil y el viejo Dave, y otro que ayude a Ken con los jardines. Si no encuentro a alguien pronto tendremos que empezar a rechazar encargos nuevos. Ahora mismo ya vamos con un mes de retraso con los encargos que tenemos. —La verdad, con tanta noticia de que si el
paro y el número de desempleados para arriba y para abajo, una se sorprende de que sea tan difícil encontrar personal—comentó Sandy—. Pero supongo que no todo el mundo quiere trabajar al aire libre, con plantas y todo eso. —Y supongo que no todo el mundo tiene la misma facilidad —añadió Rhonda. —Bueno, yo personalmente daría lo que fuera por trabajar al aire libre en lugar de estar encerrada en una clase con treinta niños de doce años, te lo aseguro —afirmó Colleen con vehemencia—. No se cómo me las arreglé para hacerlo a tiempo completo durante tantos años. Hasta que no reduje mi jornada no me di cuenta de lo estresante que
era en realidad. —¿Significa eso que te puedo poner en nómina en R&R Jardinería y Paisajismo? — le preguntó Rachel, con una sonrisa de oreja a oreja. —Ah, por supuesto. Y llenarme de tierra y porquería estas manitas de azucena — Colleen le guiñó un ojo a Rachel—. En fin, como Sandy siga barajando les va a borrar el número a las cartas, así que ¿qué tal si empezamos la partida? Las cuatro amigas se enfrascaron en el juego durante un par de horas, hasta que pararon para comer. —La quiche está lista —las llamó Rhonda
desde la cocina—. Id pasando a la terraza. He preparado la mesa para comer allí. Rachel, Colleen y Sandy se levantaron y atravesaron el comedor para salir a la terraza. Rhonda las siguió con la quiche, la colocó en una tabla para que se mantuviera caliente y repartió generosas porciones. Cada vez que se reunían para jugar al bridge lo hacían en casa de una de las cuatro y la comida corría a cuenta de la anfitriona. —Me alegro de que nos turnemos para hacer de madre —dijo Sandy—. Si no me sentiría muy culpable de estar aquí sentada, dejando que nos mimes así, Rhonda. —¿Ah, sí? —Colleen tomó asiento a la mesa
de la terraza—. Yo diría que te encanta, como a todas. —Calentar una quiche no es que pueda llamarse mimar a alguien —dijo Rhonda con una carcajada—. Servíos ensalada. —Hace un día precioso. Hace calorcito, pero no demasiado —Sandy se sirvió una ración de lechuga, fresca y crujiente—. Un día perfecto para comer en la terraza. Además, el jardín está precioso, Rhonda. Rhonda le sonrió a Rachel. —Otro éxito de Ken. Me alegro de que se me ocurriera llamarlo para que lo arreglara.
No sé cómo no se me había ocurrido antes. Es un genio. Rachel sonrió. —Es muy bueno en su trabajo. Me aterroriza pensar que quiera dejarnos para montar un negocio por su cuenta. —A lo mejor deberías casarte con él y atarlo a la familia —sugirió Colleen con sequedad. Rachel se atraganto con el té. —¿Casarme con él? Por amor de Dios, Col, si podría ser su madre. —¡Tonterías! Él debe ir para los treinta y tú
solo tienes. . ¿Qué? ¿Treinta y pocos? —Treinta y tres. Once meses más joven que tú —apuntó Rachel con deleite. —Ese es el problema de los pueblos, ¿verdad? —se rió Sandy—. Todo el mundo lo sabe todo de ti. —Eso es verdad. No hay muchos secretos por aquí —Rhonda le pasó a Colleen el azúcar para el café—. Pero, Sandy, ¿no eras tú la que estabas empeñada en emparejar a Rachel con tu cuñado Phil? Creo recordar que decías que Rachel y Phil estaban hechos el uno para el otro.
—Sandy lleva intentando juntarlos desde que Phil volvió a la ciudad —Colleen le hizo una mueca a su prima—. Pero no funcionará. Rachel resistirá. —Phil trabaja para mí y lo hace muy bien. Sencillamente, no me parece una buena idea mezclar los negocios con el placer. —Bueno, al menos es un paso en la buena dirección, ¿eh, Sandy? —Colleen se dirigió a su hermana—. Al menos ahora ya admite que es placer. Rhonda le dio una palmadita a Rachel en la rodilla. —Dejad a la pobre Rachel en paz. Solo hace cuatro años que murió Rob y primero tiene
que hacerse a la idea. Ya sabrá ella cuando está preparada para comprometerse con otra relación. Rachel dio otro bocado de la deliciosa quiche de Rhonda y se preguntó si en verdad sería tan simple. Desde que su marido Rob había muerto en un accidente de coche, tras siete años de matrimonio, Rachel se sentía incapaz de sentir nada por nadie. Era como si el mundo que la rodeaba estuviera teñido de irrealidad. Tampoco es que hubiera tenido mucho tiempo de profundizar en sus sentimientos. Con dos hijos pequeños y un negocio que sacar adelante, la vida había seguido su
curso sin contemplaciones. Era cuestión de poner un pie delante del otro y no quedarse atrás. Rachel se estremeció internamente. Pensar así la hacía sentir como una mártir de la vida moderna. Pero ese no había sido el caso. Simplemente no había tenido tiempo de pensar demasiado y ahora parecía incapaz de hacer planes a largo plazo. Lo que más la preocupaba era que últimamente había empezado a sentirse como si su matrimonio no hubiera existido nunca y hubiera sido cosa de su imaginación. A menudo le costaba trabajo recordar a Rob, lo que sentía por él y por su matrimonio.
Es decir, sabía que no había sido un mal matrimonio. Aunque no le había disparado el corazón ni le había robado el aire, como pasaba en las novelas románticas, sabía que Rob había sido un buen hombre y ella lo había amado. Sabía que sí. Si no, no se habría casado con él, ¿verdad? —Ay, casi me olvido. —La voz de Sandy distrajo a Rachel de sus cavilaciones—. Adivinad a quien vio Steve en la ciudad el otro día. —Tu marido nunca ve a nadie, Sandy — espetó Colleen—. La semana pasada sin ir mas lejos pasó por delante de mí y ni siquiera pestañeó. Es el contable más distraído que he conocido.
—Ya lo sé —Sandy suspiró en señal de acuerdo—. A veces no sé qué hacer con él. Se pasa la semana en el centro, en su oficina, y nunca, pero nunca, se entera de ningún cotilleo interesante. 0, bueno, a lo mejor sí se entera, pero después no me los cuenta. Si no fuera por nuestras partidas de bridge no podría cotillear con nadie. —Y eso sería inconcebible, ¿verdad? — espetó Rachel, irónica. —Mira quien va a hablar, Rachel —replicó Colleen—. Tu eres casi peor que Steve: nunca sueltas prenda. Así que no interrumpáis a Sandy. —Colleen se volvió hacia su hermana—. ¿Y bien? ¿A quién vio Steve el otro día que le causó tamaña
impresión que rompió su silencio y te lo conto todo? Vamos, es que casi no me imagino a Steve charlando con alguien en la acera y después corriendo a casa para contártelo, Sandy. —Bueno, es que las circunstancias eran especiales. Había ido al colegio con él. —Eso reduce las posibilidades —rió Rhonda—. Así que, ¿a quien conocemos que sea varón, se haya quedado en la ciudad después del colegio y sea de la edad de Steve? —Así, de buenas a primeras, ya se me ocurren como dos o tres nombres —dijo Colleen—. Danos más pistas.
—Bueno, en realidad es mayor que Steve. —¡Sandy! ¡Al grano! —le ordenó su hermana, con su mejor tono de profesora de instituto. —Johnno Farrelly —anunció Sandy sin más preámbulos. —¿Y? —la instó Colleen—. Veo a Johnno por ahí a menudo. A los hermanos Farrelly les ha ido bastante bien desde que se pusieron al frente del negocio de su padre. Se puede decir que han triunfado. He aquí una historia con final feliz. —Johnno lleva el despacho, pero Liam sigue conduciendo los camiones, ¿no es cierto? — preguntó Rhonda.
Sandy asintió. —Es raro, ¿verdad? Tanto Johnno como Liam Farrelly están casados y se han construido una buena vida. Teniendo en cuenta su pasado familiar, no habría sido ninguna sorpresa que hubieran acabado mal. —Los malos genes sí que vienen de familia —apuntó Colleen. —Bueno, Becky, la hermana mayor, aún trabaja en el hospital —añadió Rhonda—. La veo de vez en cuando. Es una trabajadora honrada, casada y madre de tres hijos. Es una mujer muy agradable.
—Supongo que tres buenos de cuatro no está mal para una familia tan jodida —concluyó Colleen, en un tono cáustico. Rachel dio un sorbo de té. De repente se sentía extraña, aunque no estaba segura de por qué. Se sentía desconectada de la realidad, como si la conversación se desarrollara a su alrededor y ella no formara parte de esta. Por supuesto, Rachel conocía la historia de los Farrelly. Todo el mundo la conocía. La familia había sido blanco de los cotilleos locales desde que Rachel podía recordar. De todos era sabido que el viejo Will Farrelly, el abuelo de Johnno, había sido un borracho con la mano muy suelta. A menudo, como
Rachel había oído que su madre le contaba a alguien en una ocasión, se achacaban sus hazañas a lo mal que lo había pasado en la guerra. Se decía que desde entonces sufría de algún tipo de neurosis. Sin embargo, Rachel dudaba que eso fuera una excusa aceptable para pegarles a su mujer y a sus hijos. Las hijas del viejo Will se marcharon de la ciudad en cuanto tuvieron edad suficiente, pero Will hijo, su único hijo varón, se quedó y se dedicó a conducir camiones para el negocio de su padre. Empezó a beber y a meterse en peleas como él. Así que, cuando Will hijo empezó a cortejar a una jovencísima Laura Driscoll, nadie creyó que ella aceptara salir con él. Will le sacaba seis
años y tenía fama de ser un salvaje. No obstante, Laura y Will se casaron y el siguió alimentando las habladurías hasta su muerte, que había tenido lugar hacia tan solo un año. —¿Quieres decir que ha vuelto? Hubo un momento de silencio y sorpresa. Rachel pestañeó. Era evidente que se había perdido algo de la conversación mientras soñaba despierta. —¿Quién? —preguntó, sin alterar la voz, en un valeroso intento de ignorar que un vacío indefinido empezaba a crecer en su interior, como la semilla de un presentimiento inquietante en la boca del estómago—. ¿Quién ha vuelto?
Colleen arqueó las cejas. —¿Que quien ha vuelto? Presta atención, Rachel. Quinn Farrelly. Ella es quien ha vuelto. —Ella. . —Rachel tragó saliva—. ¿Ha vuelto? —Eso le dijo Johnno a Steve —explicó Sandy. —Guau —exclamó Rhonda—. ¿Así que por fin ha salido de la cárcel? Sandy frunció el entrecejo. —Diría que no. ¿Cuánto hace que pasó todo? ¿Diez, doce años? Solo le cayeron tres años,
¿no? —Sí, creo que fueron tres años —dijo Rachel con cautela—. Así que tendría que haber salido de la cárcel hace años. —Lo lógico habría sido que, si tenía intención de volver, lo hubiera hecho cuando murió su madre, hace dos años —comentó Rhonda, mientras empezaba a retirar los platos. —Esa chica le destrozó el corazón a su madre —suspiró Colleen. —Era joven —intervino Rachel sin poder contenerse. Su prima se volvió hacia ella. —Tu siempre la defendías, Rach, y nunca he
podido entender por qué. Rachel se encogió de hombros. —Simplemente creo que tuvo muy mala suerte. No debió de ser fácil crecer en esa casa, con un padre como Will Farrelly. Sandy asintió. —Yo habría detestado que todo el mundo supiera que mi padre era un borracho fracasado que le pegaba a mi madre. Solo Dios sabe por lo que tuvieron que pasar esos niños. No me extraña que Quinn tuviera problemas. —¿Problemas? —Colleen sacudió la cabeza —. Esa chica estuvo fuera de control desde
el momento en que empezó a caminar. La tuve de alumna un año y créeme cuando te digo que no era ningún angelito. —Lo único que digo es que era muy lista y que podría haber llegado muy lejos —dijo Rachel—. Fue una pena que todo acabara como acabo. Una verdadera lástima. —Ah, sí. Quinn era muy lista. Quizá demasiado. —Colleen se levantó y ayudó a Rhonda a recoger la mesa— . Desde mi punto de vista, lo peor fue que heredó los genes malos de la familia. Quinn Farrelly era igualita que su padre y que su abuelo. Era una salvaje.
Capítulo 2 Rachel tenía planeado pasarse por la oficina un par de horitas, después de la partida de bridge, pero al final decidió irse a casa. Por alguna razón, se sentía completamente exhausta. Pulsó el número de marcación rápida de Phil y esperó a que descolgara. —Phil al habla. —La voz profunda de Phillip Stevens resonó, metálica, en el interior del coche. —Oh, hola, Phil. Soy Rachel. Solo quería preguntarte si habían llamado de Kirby para confirmar que han recibido las plántulas bien.
—Sí. Llamaron justo después de comer. Otro cliente satisfecho. —Qué alivio. Me alegro de que hayan quedado contentos. —¿Por qué no iban a quedar contentos? — preguntó Phil—. Han conseguido un buen material a buen precio. —Igual que hicimos nosotros, amigo mío — suspiró Rachel—. En fin. Nos vemos mañana. —¿Rachel? Espera un segundo. —¿Hay algo más? —Sí. Ha venido una persona buscando
trabajo. Rachel detuvo el coche ante una señal de stop. —¿Ah, sí? ¿Quién? El teléfono empezó a captar interferencias y el sonido se distorsionó. —. . entró justo después de que te fueras. . estaba con un cliente, así que no. . el viejo Dave le dijo que por la mañana a las nueve y media. ¿Te parece bien? —No te oigo bien. ¿A las nueve y media para una entrevista? —Sí. Te he dejado el curriculum en el
primer cajón de tú mesa. ¿De acuerdo? —Muy bien, Phil. Le echaré un vistazo cuando llegue. Gracias de nuevo. —No hay de qué. Adiós. Rachel apagó el móvil. No quería ilusionarse con lo del posible empleado. Tras el último fiasco, empezaba a dudar de su buen ojo con las personas. En ocasiones como aquella echaba de menos a Rob. Él se tomaba ese tipo de cosas con más calma. En un momento lo habría tenido todo por la mano sin despeinarse. Echaba de menos eso. De repente, sintió una punzada de
culpabilidad. ¿Solo en momentos como aquel echaba de menos a su difunto marido? ¿Cuándo necesitaba ayuda para hacer algo que no le gustaba hacer, como llevar a los niños al dentista o entrevistar a aspirantes? Bueno, no era del todo cierto, se dijo. En realidad sabía que en ocasiones habían discutido porque Rachel pensaba que Rob nunca se tomaba las cosas en serio. Siempre parecía que no le importaban las deudas —y las habían tenido en los primeros años—, ni la hipoteca, ni los zapatos nuevos que había que comprarles a los niños. Rachel también sabía que ella ya se preocupaba bastante por los dos y a veces sentía que Rob se aprovechaba de ella en
ese sentido. Le costó mucho tiempo controlar su tendencia a angustiarse por todo. Seguramente el dinero que heredó a la muerte de su padre la ayudó en este aspecto. No es que fuera una fortuna, pero había pagado la hipoteca de la casa y la mayoría de las facturas. Dejando aparte el préstamo que habían pedido para abrir el negocio, con el dinero de la herencia habían conseguido quedar libres de deudas por primera vez desde que se casaron. También habían hecho algunas reformas en la casa para que la madre de Rob, que había quedado viuda, pudiera instalarse con ellos en una especie de apartamento independiente, con baño y cocina propios,
adosado a su casa. La madre de Rob la había ayudado mucho con los niños cuando Rachel tenla que ir a trabajar al vivero, así que el arreglo había funcionado muy bien para todos. Para cuando la madre de Rob volvió a casarse, un año antes de que muriera Rob, los niños ya eran lo bastante mayores para poder quedarse con una canguro de confianza al salir del colegio. Rachel enfiló el camino de la entrada con su coche familiar y se tomó un segundo para contemplar la casa. Se había enamorado de ella nada más verla, poco antes de que Rob y ella se casaran.
Se trataba de una casa de dos pisos hecha de ladrillos, en una manzana de nueva construcción. Diez años más tarde, la urbanización se había convertido en un pequeño asentamiento de casas de medio y alto standing. Los jardines que Rachel había diseñado y plantado amorosamente habían echado raíces. Además, justo antes de que Rob muriera, habían construido una piscina en la parte trasera. A decir verdad, la casa era demasiado grande para ellos, se dijo Rachel mientras esperaba que se abriera la puerta del doble garaje, pero aun así le encantaba el sitio. Siempre que llegaba a casa la invadía una agradable sensación de bienestar y toda la tensión del día se desvanecía por completo.
Aparcó el coche en el garaje y la puerta se cerró tras ella. El espacio destinado al otro coche estaba vacío, incluso más que de costumbre, dado que las bicicletas de los niños no estaban. Fliss y Adam habían ido a pasar unos días a la granja de su abuela y del esposo de esta. A los niños les encantaba visitar la granja y pasaban allí gran parte de las vacaciones escolares, siempre que Rachel lo permitía. Mientras esperaba que hirviera el agua para el té, Rachel comprobó el correo. Después se llevó el té a la sala de estar y se arrellanó en su butaca favorita. Se quitó los zapatos y estiró los pies desnudos sobre la mesa de café. Hizo una mueca. Definitivamente no era la postura mas elegante que se le ocurría,
pero ¿a quién le importaba? Rachel dejo el correo a un lado; no había nada interesante. Dio un sorbito de té, rodeada de quietud. Empezaba a pensar que a lo mejor debería hacer algo con el apartamentito adosado, como alquilarlo otra vez. Echó un vistazo a la puerta de la salita que daba al apartamento, consistente en un dormitorio grande, con baño, una cocina y una salita de estar. Los últimos inquilinos, dos jóvenes estudiantes de la Facultad de Agricultura, lo habían alquilado durante el curso, pero hacía semanas que las clases habían acabado y se
habían marchado a casa o a trabajar a otro lugar. Al cabo de pocas semanas volvería a llegar una oleada de estudiantes a la ciudad, así que Rachel sabía que no tendría problemas para encontrar nuevos inquilinos. Su madre le decía que era demasiado arriesgado meter a extraños en casa, pero hasta el momento Rachel no había tenido ningún problema. Además, tener el apartamento ocupado hacia que la casa pareciera. ., en fin, más viva. Desde la muerte de Rob, la casa parecía vacía. Físicamente, Rob había sido un hombre alto, de anchos hombros, y en cierta manera era como si llenara la casa con su sola
presencia. Era una sensación extraña, pero, durante el tiempo que estuvieron casados, Rachel se había sentido a menudo abrumada por Rob, como si se ahogara. Allá donde fuera, Rob siempre estaba rodeado de ruido. Tras su muerte, Rachel se sentía culpable al descubrir que disfrutaba del silencio. Sin embargo, solo saber que había alguien viviendo en el apartamento le hacía sentir la casa habitada. Puede que apreciara el silencio, pero añoraba la presencia de otro ser humano. En definitiva, lo que quería era lo mejor de ambos mundos. Se levantó y volvió a la cocina y se preparó
algo para picar. Después de la copiosa comida con el club de bridge no le apetecía nada pesado, así que optó por una ensalada ligera y se llevó el plato al comedor. Estaba a media ensalada cuando se descubrió a si misma pensando en Quinn Farrelly. Dejó el tenedor en la mesa y apoyó la barbilla en la mano. Si era del todo sincera consigo misma, tenía que admitir que Quinn Farrelly había estado revoloteando en la periferia de sus pensamientos desde que Sandy había mencionado su regreso. Rachel recordaba a Quinn con tanta claridad como si la hubiera visto el día anterior, en
lugar de casi doce años atrás. «¿Por qué no iba a recordarla?», se preguntó. Conocía a Quinn de toda la vida. Bueno, de casi toda la vida: desde que Rachel había vuelto con su madre a la ciudad natal de esta, después de que sus padres se divorciaran. En aquella época Rachel tenia once años, así que, en resumidas cuentas, podía considerarse la mayor parte de su vida. Quinn y ella habían estudiado en el mismo colegio, aunque Quinn iba tres cursos por detrás. Habían ido a institutos diferentes: Quinn, al instituto público y Rachel, a una escuela privada para chicas, en Ipswich. De vez en cuando se cruzaban por la calle o se veían en los certámenes deportivos interescolares.
Quinn era toda una atleta, una de las estrellas de su instituto, mientras que Rachel era un desastre con los deportes. No obstante, Rachel siempre se quedaba a mirar los partidos y las competiciones en las que participaba Quinn. Netball, softball, hockey, natación. A lo largo de los años Quinn había sido miembro de todos los equipos. Rachel se preguntaba a menudo de donde sacaría el tiempo para ir a todos los entrenamientos y, aun así, mantenerse al día con las tareas escolares, ya que también le iba relativamente bien en clase. Era. . ¿cómo se le podía llamar? Polifacética. Quinn Farrelly era buena en todo lo que hacía. Perdieron el contacto cuando Rachel se marchó a la universidad, pero, cuando la
enviaron al instituto público de la ciudad para hacer las prácticas de profesora, la primera cara que destacó de entre la marea de alumnos fue la de Quinn Farrelly Quinn, con su cabello de punta tenido de henna, una sonrisa pícara en sus labios carnosos y unos ojos grises que estudiaban a Rachel con serenidad. Rachel estaba terriblemente nerviosa el primer día y, por supuesto, tratándose de una clase de alumnos de dieciséis y diecisiete años, estos se dieron cuenta del miedo que sentía. Rachel supo que pretendían hacérselas pasar canutas y a punto estuvo de salir corriendo, presa de un ataque de pánico. Sin embargo, se las arregló para mantener la compostura el tiempo suficiente
para presentarse. Después de eso, Quinn la salvó, o eso sospechaba Rachel. Quinn se levantó y le dio la bienvenida. Entonces les recordó a sus compañeros que Rachel había ido al colegio con sus hermanos y lo hizo sonar como si Rachel fuera «una de los suyos». A partir de entonces las cosas fueron bastante bien. Todo gracias a Quinn Farrelly. Más tarde, en la sala de profesores, una compañera se interesó por cómo le había ido a Rachel con la clase en su primer día. Cuando Rachel contó lo mucho que tenía que agradecer a las amables palabras de Quinn Farrelly, se hizo el silencio entre los demás profesores, antes de que prorrumpieran en
exclamaciones de incredulidad. —¿Quinn Farrelly? —exclamó uno—. No te líes de esa pequeña descarada. Lo que quiere es engatusarte y que te confíes. —Menuda alborotadora está hecha esa — estuvo de acuerdo otro. La única que hizo un comentario medianamente positivo sobre Quinn fue May Stokes, la profesora de mayor edad del colegio. —Quinn no es tan mala, dentro de lo que cabe —le dijo, mirándola por encima de sus gafas de media luna. Los demás se rieron con escepticismo. Más
adelante, May Stokes le explicó lo que había querido decir, mientras estaba sentada junto a Rachel en el juicio. ¿Quién podía culpar a la niña? May Stokes le explicó a Rachel que Quinn le daba mucha pena. Su hogar estaba destrozado. Su padre era un alcohólico y un maltratador, que se pasaba media vida en la cárcel. A su familia le traía sin cuidado con qué tipo de compañías alternaba Quinn, que hacía o adónde iba. No era de extrañar que Quinn Farrelly se hubiera ganado el espantoso sobrenombre de la Salvaje.
Capítulo 3
Rachel cerró las puertas de su coche y corrió al despacho. Como siempre, Phil tenia café recién hecho. Rachel exhaló un suspiro de agradecimiento. —Huele de maravilla —dijo, mientras Phil le pasaba una taza humeante. —Te he visto entrar en el aparcamiento y he supuesto que habías venido otra vez sin desayunar. —¿Que te hace pensar eso? —le preguntó Rachel, tras dar un sorbo de café—. ¿Y qué quieres decir con «otra vez»? —0ía el ruido de tus tripas desde aquí. Rachel se puso la mano en la barriga.
—¡Eso no es verdad! A mí nunca me hacen ruido las tripas. —Lo que tú digas, jefa. —Phil se encogió de hombros y le ofreció una bandeja de muffins recién hechos—. Aparte de eso, los niños están con los abuelos, así que me imaginaba que no perderías el tiempo preparándote el desayuno. Rachel contempló los muffins. Eran de arándanos, sus favoritos, y no tardó ni un segundo en hincarle el diente, tras farfullar su agradecimiento. ¡Estaban tan tiernos! —Ya sé que no es la primera vez que te lo digo, Phil, pero haces los mejores muffins
del mundo. Solo Dios sabe de dónde sacas el tiempo. —Es solo cuestión de planificación y organización —dijo, masticando su propio muffin—. Y, hablando de planificación y organización, sería mejor para ti que te tomaras tiempo para desayunar tranquila. Con que pases a echarle un ojo a Ken durante las horas de trabajo ya vale. 0, aun mejor, llámalo por teléfono. Ya sabes que la tienda la puedo abrir yo, no hace falta que vayas con prisas. El desayuno es la comida más importante del día. —Es la primera vez que me salto el desayuno en toda la semana —le cortó Rachel—. Y solo ha sido porque me he
dormido. Y la razón por la que se había dormido era porque había estado horas dando vueltas en la cama hasta que el sueño la había vencido. Le había costado mucho relajarse. Sus pensamientos no dejaban de volar hacia Quinn Farrelly. Cada vez que cerraba los ojos, veía el rostro de Quinn. Su cuerpo esbelto y flexible. Sus claros ojos grises. Y su boca, con aquella sonrisa sardónica que era, al mismo tiempo, joven y adulta, ingenua y cínica. Al evocar de nuevo todos los recuerdos que la habían mantenido desvelada durante la
noche, una sensación cálida se le extendió por la boca del estómago. Rachel se obligó a sí misma a volver a la realidad. —Y a todo esto, ¿cómo sabes que he ido a ver a Ken? —le pregunto a Phil. Phil se llevó un dedo a la nariz y sonrió ampliamente. —Porque ha llamado Ken para decir que se ha olvidado de comentarte que necesitará la excavadora mañana en casa de los Grainger. —Ya lo he arreglado. —Rachel se lamió las ultimas migajas de muffin de los dedos—. Ayer llame a Bill Parsons y me dijo que estaría allí a las ocho y media de la mañana. Tiene que hacer otro trabajo a primera hora,
pero no le llevará mucho tiempo. Después vendrá directamente a hacer el nuestro. — Rachel dio otro sorbo de café y dejó la taza sobre la mesa—. Llamaré a Ken para decírselo. —Ya lo llamo yo. Tú acábate el café antes de que nos entre la primera tromba de clientes. En aquel momento, un utilitario oxidado entró en el aparcamiento y Phil torció el gesto. —¡Ay! ¡Demasiado tarde! Engulle el café que yo llamare a Ken. Día nuevo, dinero fresco. Rachel soltó una carcajada y salió a atender
a uno de sus clientes habituales. Una hora más tarde, Rachel seguía atendiendo al flujo de clientes que no cesaba de llegar desde primera hora de la mañana. El último de ellos, la anciana señora Jorgenson, había comprado cubierta vegetal nueva para su galardonado jardín. —Deje que le lleve esta al coche —se ofreció Rachel. Cogió una caja de cartón llena de mantillo de rosa con plantas y acompañó a la anciana al aparcamiento. —Eres muy amable, Rachel —le agradeció la señora Jorgenson con una sonrisa radiante.
Abrió el maletero de su viejo Ford y Rachel depositó la caja con cuidado sobre la alfombrilla original. Después cerró la puerta. —En cuanto les aplique su magia, florecerán antes de que se dé cuenta. —Magia o no, hay una única razón para que siempre venga a comprar aquí, Rachel. Ya sé que soy la madre de una de tus amigas, pero vengo porque tus plantas son de buena calidad, cariño. Es lo que marca la diferencia. Y tu mantillo de rosa especial es uno de los secretos mejor guardados de mi jardín. Por supuesto, también vengo por el servicio —añadió con una sonrisa.
Rachel se la devolvió. —Estamos para servirla, señora. —Todos tendrían que ser como tu, Rachel —dijo la señora Jorgenson mientras se sentaba al volante—. Hoy en día la gente ya no sabe tratar a los clientes. La señora Jorgenson la saludó con la mano y se alejó en su coche. El aparcamiento se quedó vacío por primera vez desde que habían abierto. Rachel exhaló un suspiro de alivio y volvió adentro. A lo mejor por fin podría acabarse el café, aunque estuviera frío. En aquel instante, un gran estruendo la hizo parar en seco y, al volverse para detectar su
procedencia, vio que un Gemini amarillo — que sin duda había visto mejores días— atravesaba la verja de entrada. —Eso sí que es una entrada triunfal. . — murmuró Rachel entre dientes. Era evidente que el coche tenia roto el silenciador y no pasaría una inspección técnica obligatoria. Rachel volvió a su oficina y miró por la ventana, pero solo llegó a vislumbrar una pierna enfundada en unos vaqueros cuando el conductor del Gemini atravesó las puertas. Rachel echo un vistazo al reloj. Eran las nueve y veinticinco. Y eso que parecía que no había ni un momento que había llegado al
trabajo. ¿A dónde había ido a parar la última hora y media? ¿Las nueve y veinticinco? ¡Oh, no! Se había olvidado por completo de la entrevista de trabajo que había programado Phil. Phil debía de haberse olvidado también, porque, de lo contrario, se lo habría recordado. El candidato llegaría de un momento a otro y ella ni siquiera se había mirado el curriculum que le había dejado. Rachel tomó asiento, abrió el cajón y apenas tuvo tiempo de sacar el curriculum y dejarlo encima de la mesa antes de que llamaran a la puerta. Phil asomo la cabeza. —Por suerte, las cosas se han calmado un
poco. —Hizo una mueca de disculpa—. Ha llegado la persona que busca trabajo. —¿Ya? —Rachel gimió—. Si ni siquiera he podido. . —Suspiró con resignación—. Está bien, que pase, espero que sea bueno. —Buena, en realidad —repuso una voz profunda. Una mujer alta pasó junto a Phil y entró en la oficina.
Capítulo 4 La mujer llevaba botas oscuras, unos vaqueros rotos, una camisa blanca con la parte de arriba desabrochada y una chaqueta fina de cuadros azul claro. Tenía las piernas más largas que Rachel había visto en toda su vida. Su pelo era de color oscuro. Lo llevaba corto, peinado hacia atrás a los lados y con la parte de arriba despuntada. Sobre la frente le caían algunos mechones sueltos. Rachel la habría reconocido en cualquier parte. Tenía la cara más delgada, había perdido la redondez de la adolescencia, pero aquellos
ojos gris claro seguían siendo inconfundibles. Una vez recuperada de la sorpresa inicial tras volver a verla, Rachel empezó a fijarse en lo que si había cambiado con los años. No se trataba solo de que hubiera crecido. Al prestar atención, se apreciaban otros detalles que hablaban también del paso del tiempo. Como, por ejemplo, que, por mucho que sus ojos conservaran aquel llamativo tono gris, parte del brillo ardiente que Rachel recordaba se había desvanecido de su mirada y en esta no llegaba a reflejarse la sonrisa prudente que se insinuaba en sus carnosos labios. Quinn Farrelly. Quinn Farrelly estaba allí.
En busca de trabajo. De pronto Rachel tuvo el impulso de arreglarse el pelo y levantó la mano, aunque disimuló el movimiento ajustándose el cuello de la camisa con nerviosismo. —Quinn. Hola. Yo. . tú. . —Rachel se estremeció internamente e hizo un esfuerzo por recuperar la compostura—. Has vuelto —finalizó, a modo de comentario casual. —¿Vosotras ya os conocíais? —preguntó Phil, mirándolas alternativamente, sin disimular la curiosidad. —Más o menos. —Quinn soltó una risita que hizo que a Rachel se le pusiera la carne de gallina.
Rachel tragó saliva con dificultad. ¿Qué le estaba pasando? Ya sabía que Quinn había vuelto. ¿Que había de extraño en que estuviera buscando trabajo? —Fuimos al colegio juntas —le aclaró Quinn a Phil. —¿Ah, sí? —se sorprendió este. —Durante poco tiempo —musitó Rachel con un hilo de voz. Tragó saliva de nuevo—. Yo iba algunos cursos por delante de Quinn. —Menuda coincidencia. —Phil le extendió la mano—. Yo soy Phil Stevens. Trabajo aquí. Podría decirse que soy el «primo político» de Rachel.
Quinn enarcó las cejas. —Mi hermano está casado con la prima de Rachel —explico Phil. Quinn asintió. —Ah. ¿La profesora o Sandy? —Sandy. —¿Stevens? —Quinn frunció el entrecejo ligeramente—. Entonces tú debes de ser el hermano mayor que estaba en la Marina y tu hermano debe de ser Steve. ¿Me equivoco? Phil rió. —Sí, estuve en la Marina y si, Steve es mi
hermano. Mi hermano pequeño. ¿Puedes creerte que mis padres lo llamaran Steve Stevens? Es un alivio que no se les ocurriera cuando nací yo. Quinn rió de nuevo. —Me acuerdo de él. Es un tipo agradable. —Todos los Stevens lo somos —aseguró Phil. —¿Todos? —bromeó Quinn—. ¿Cuantos hay? —Solo Steve y yo. La risa surgió con facilidad entre ellos. Rachel movió ligeramente su silla y las
ruedas chirriaron. Al punto, tanto Quinn como Phil se volvieron hacia ella y la sonrisa de Quinn vaciló un ápice. —Así que has venido a buscar trabajo — inquirió Rachel en lo que esperaba que sonase a tono profesional. Quinn inclinó la cabeza. —Ayer vine a dejar mi curriculum. Hablé con el viejo Dave Smith. Phil se frotó las palmas de las manos. —¿Os apetece un café? ¿Rachel? ¿Quinn? Las dos declinaron el ofrecimiento.
—Muy bien. Entonces os dejo para que habléis. Phil miró a Rachel, esperanzado, y arqueó las cejas antes de salir. Una vez se hubo marchado, Rachel no pudo evitar el deseo malsano de llamarlo para que regresara. Estaba acalorada y no se sentía nada preparada para realizar aquella entrevista. Ojalá hubiera podido mirar el curriculum de Quinn antes. Al menos así ya habría estado sobre aviso. —Siéntate, por favor —le indicó a Quinn. Esta avanzó y tomó asiento frente a la mesa de Rachel. Una vez sentada, cruzó las piernas con naturalidad y se relajó en la
silla. Rachel deseó tener la serenidad de la otra mujer. Estaba hecha un manojo de nervios y se le había encogido el estómago, como si en lugar de la entrevistadora fuera ella la entrevistada. Cierto, aquello le pasaba a menudo, sobre todo desde que había tenido que ponerse al frente del negocio. Sin embargo, en aquella ocasión era algo más. Y si Rachel había pasado la noche anterior en vela solo por pensar en Quinn, sospechaba que encontrársela cara a cara le iba a provocar varios días de insomnio. Al ver a Quinn la habían asaltado los recuerdos; unos recuerdos que Rachel creía haber enterrado para siempre y que no deberían
haber vuelto a la superficie. Quinn Farrelly aún era muy atractiva; tan llamativa como siempre. Incluso más, por imposible que pudiera parecer. No obstante, Rachel apartó aquel pensamiento de su mente. Ya le daría vueltas a eso luego. Para disimular su incomodidad, Rachel ojeó el curriculum que tenía encima del escritorio. Le echó un vistazo rápido, pero le costaba concentrarse en lo que leía, ya que su atención volvía irremediablemente al nombre de Quinn: Quinn Maryann Farrelly. —No he podido. ., es decir. . —Rachel tragó saliva y dejó el curriculum sobre la mesa—. ¿Por qué no me cuentas. ? —Rachel se
quedó sin aire y la voz le falló. —¿Por qué quiero el empleo? —finalizó Quinn sin inmutarse. Rachel se obligó a sonreír y a actuar con normalidad, igual que Quinn. —Bueno, para empezar. —De acuerdo. La semana pasada, mi hermana, Becky, estaba hablando con alguien que había estado hablando con tu prima, Sandy, y le dijo a Becky que Sandy le había contado que estabas desesperada por encontrar gente. Y yo estoy desesperada por encontrar trabajo —Quinn puso cara de disculpa—. Me pareció una buena señal. Tú necesitas personal; yo necesito empleo.
Además, me gusta trabajar al aire libre, así que sería un trabajo ideal. —Se detuvo y soltó una risita—. Lo que debería estar diciendo es que tengo experiencia en este campo. Rachel echó un vistazo al curriculum y después a Quinn. Esta exhaló un suspiro. —Como sabrás, he estado en la cárcel. Cinco años, tres meses, una semana y dos días, para ser precisos.— Torció el gesto y sonrió, avergonzada de sí misma—. Créeme, lo conté. Quinn se irguió un poco en la silla. —Durante la última parte de mi condena, estuve en la granja de la prisión. Podría
decirse que es lo que me mantuvo cuerda y, además, aprendí mucho. Cuando salí, estuve trabajando varios años en un vivero en el norte de Nueva Gales del Sur y, cuando volví a Queensland, también estuve trabajando en un vivero de plantas hidropónicas bastante bien considerado. Eso fue el año pasado. —Señaló el curriculum —. Tengo referencias. Rachel intentó adoptar una actitud profesional. —¿Y por qué dejaste ese trabajo? Quinn apenas varió su expresión. —Cambiaron de dueños y hubo un reajuste de plantilla. Algunos de nosotros, los que
trabajábamos allí desde hacía menos tiempo, fuimos despedidos. Pero los dueños anteriores me dieron buenas referencias. Aparece en el curriculum. Aparte de eso, llevaba tiempo queriendo volver a casa, así que me pareció una buena oportunidad. Rachel volvió a fijarse en el curriculum y repaso rápidamente la experiencia laboral de Quinn. Exceptuando un periodo de cinco meses, Quinn no había dejado de trabajar desde que había salido de prisión. Rachel se preguntó por qué no había regresado a la ciudad en cuanto salió de la cárcel. Según el curriculum, ya hacía siete años. Seguro que. . —¿No volviste a casa cuando te pusieron en libertad?—se oyó a si misma preguntar.
Quinn agachó la mirada y se limpió una mota de polvo imaginaria de los pantalones. —No —contestó. Volvió a mirar a Rachel a los ojos. —No, en aquel momento no me pareció buena idea. De repente sonó el teléfono y Rachel dio un salto. —Disculpa un segundo —farfulló, mientras batallaba con el auricular. —¿Rachel? —sonó la voz de su suegra antes de que Rachel pudiera responder al aparato.
—Rose. ¿Qué pasa? —Rachel agarró el teléfono con más fuerza. ¿Les habría pasado algo a sus hijos? —No pasa nada, querida. Deja de preocuparte tanto—repuso Rose Danielson —. Sólo te llamaba para decirte que no hace falta que vengas a recoger a los niños el viernes por la noche. Charlie y yo vamos a bajar a conocer a nuestro nuevo nieto, así que te los llevaremos a casa y te ahorraremos el viaje. —¿Vicky ya ha tenido al bebe? —se interesó Rachel con una sonrisa. Rose soltó una risita. —Esta misma mañana. Un niño. Tres kilos
seiscientos. Los dos están bien. Están todos contentísimos. —Me lo imagino. Eso sí, que vida más dura le espera al pobrecito con cuatro hermanas mayores —añadió Rachel. —Eso mismo dijo Charlie. Pero él también está encantado. Solo tiene un nieto más. Aunque ya sabes que adora a las niñas. —Lo sé. A todas ellas. ¿Cuántas son? ¿Dieciocho, verdad? —rió Rachel—. Seguro que es un record. —Es posible. De todas maneras, iremos a verlos el viernes y hemos pensado que lo mas fácil para ti seria que dejáramos a Fliss y Adam en el vivero después de ir al
hospital. Los niños también quieren ver al bebe. ¿Te parece bien? —Me parece perfecto, Rose. Gracias. Ah, y dales la enhorabuena a Vicki y a Tim de mi parte. —Lo hare. Adiós, querida. Rachel colgó el teléfono y le sonrió a Quinn. —Era mi suegra. Hace un par de años, Rose se casó con Charlie Danielson, de la granja Daydawn. Los dos eran viudos y. . —Rachel se encogió de hombros—. En resumen, que el hijo de Charlie y su mujer acaban de darle el nieto numero veinte. —¡Veinte! Tiene que armarse la de Dios
cuando se reúne la familia entera. —Pues si —rió Rachel—. Súmale los míos a los veinte de Charlie y ya da para un equipo de fútbol. Nuestro objetivo es llegar a dos, para poder jugar partidos. —¿Tienes hijos? —Sí, dos. ¿Puedes creértelo? Felicity tiene diez años y Adam tiene ocho. —Yo tengo una hija —dijo Quinn. Rachel se quedó muy sorprendida. —¿Ah, sí? —Katie. —La expresión de Quinn se
dulcificó—. Solo tiene cinco años. El año que viene empezará el colegio —explicó, con una amplia sonrisa—. Es. ., bueno, es una niña estupenda. Rachel también sonrió, mientras se preguntaba si el padre de la niña también habría regresado con Quinn. La idea desató un torbellino de emociones encontradas en su interior. Las dos permanecieron en silencio unos segundos. —Y tu. ., el padre de Katie. . ¿A tu marido le gusta la ciudad? —preguntó Rachel, horrorizada por no haberse podido contener. Quinn se miró las manos. —El padre de Katie y yo ya no estamos
juntos. —Oh, lo siento. Quinn asintió. —No funcionó —Jugueteó, nerviosa, con los hilos del pantalón—. ¿Así que te casaste con Rob Weston? Rachel se puso seria de nuevo. —Sí, hace casi once años. —Tenía la impresión de que no te gustaba cuando iba detrás de ti en el instituto. —¿Te acuerdas de eso? —Rachel se encogió de hombros—. Supongo que mejoró
con el tiempo —dijo, con toda la naturalidad con la que fue capaz. —Y su persistencia dio fruto. Rachel hizo una mueca. —Eso ya no sabría decirte. —Siempre le gustaste, aunque, como he dicho, no me parecía que su entusiasmo fuera correspondido. Rachel volvió a encogerse de hombros. —Tuvimos un buen matrimonio —dijo con cautela. Quinn desvió la mirada.
—Becky me dijo que murió hace un par de años. —Así es. —Tuvo que ser muy duro para ti. Rachel asintió. Por alguna razón, no quería hablar de Rob con Quinn. La hacía sentirse culpable, aunque no sabía muy bien por qué. Más dueña de sí misma, Rachel retomó el curriculum de Quinn. —Bueno, ¿por dónde íbamos? —Estaba a punto de empezar a suplicarte que me dieras el trabajo —bromeó Quinn. El tono profundo y burlón de su voz ejercía
un efecto turbador en Rachel, muy a su pesar. —Oh, no. Por favor, no lo hagas. Odio ver suplicar a una mujer —respondió Rachel, tratando de imitar el tono distendido de Quinn. Quinn se rió y se puso en pie. —Yo también, especialmente si soy yo. Caminó hasta la puerta y contempló el vivero. —Menudo sitio tienes montado aquí. El viejo Dave me enseñó ayer el vivero y me dijo que tenéis suministros de jardinería aquí al lado y también un servicio de paisajismo.
—Así es. Ken Leeson lleva esa parte del negocio y allí también nos falta gente, así que puede que parte del trabajo sea ayudar a Ken. Es un trabajo que requiere esfuerzo físico, me temo. —Estoy bastante en forma y tengo ganas de aprender. Rachel no pudo evitar darle un repaso rápido al esbelto cuerpo de Quinn. Si que parecía estar en forma. Y…Rachel tragó saliva rápidamente. —Sí, bueno, la mayor parte del trabajo será aquí. Estamos buscando a alguien que trabaje con Ken a tiempo completo, pero todavía no hemos encontrado a la persona
apropiada. A no ser que conozcas a alguien que busque trabajo —preguntó, medio en broma. Quinn frunció el entrecejo ligeramente. —De hecho, sí. Mi sobrino, Kerrod, el hijo mayor de Johnno. Acaba de cumplir diecisiete años y ha acabado el instituto este año. —¿No le interesa el negocio familiar? — preguntó Rachel. —No. Y a Johnno ya le parece bien. Creo que ha puesto todas sus esperanzas en su segundo hijo para que siga con el negocio familiar de los camiones. Si quieres, puedo ver si a mi sobrino le interesa.
—De acuerdo. Dile que me llame. Rachel miró de nuevo el curriculum. Las referencias eran muy buenas, cualquier empresario se daría cuenta. No obstante, Quinn Farrelly había estado en la cárcel. —Los números de contacto están ahí y todos están actualizados. Cualquiera de las personas que me han dado sus referencias estará encantada de hablarte de cómo trabajo, si quieres comprobarlo —dijo Quinn. Rachel asintió y se ruborizó un poco. Era como si Quinn le hubiera leído el pensamiento. No había razón para que
Rachel dudara en darle el trabajo a Quinn. Estaba sobradamente cualificada. Sin embargo. . —Espero que el tiempo que pasé en la cárcel no sea un problema —apuntó Quinn en ese momento. Rachel levantó la mirada hacia ella. —No. No, claro que no. Volvió la página, a sabiendas de que cada vez estaba más sonrojada. Rachel sabía que sus reservas no tenían nada que ver con los antecedentes penales de Quinn. Sus dudas tenían una raíz mucho más profunda y secreta.
Si Quinn hubiera sabido que las verdaderas razones de su reticencia no tenían nada que ver con su pasado en prisión. . Ahora bien, siendo justa, Rachel sabía que no podía arruinar la oportunidad laboral de Quinn porque ella se sintiera confusa después de tantos años. Rachel se obligó a concentrarse en las palabras del curriculum. —¿Tienes permiso para conducir excavadoras? —se asombró. —Excavadoras, elevadoras y cargadoras. — Quinn se encogió de hombros—. Soy una mujer de múltiples talentos. —¿Podrías manejar la cargadora en la sección de suministros?
—Seguro que sí. —Y, dado que los camiones no te vienen de nuevo, supongo que llevar nuestro camión de reparto no te supondría ningún problema. Quinn sonrió ampliamente. —En absoluto. —Bueno, he de decir que estoy impresionada. —Rachel sonrió—. Supongo que no hay nada más que decir, salvo ¿cuándo puedes empezar? La sonrisa de Quinn se ensanchó aún más. En un par de pasos cubrió la distancia que la separaba de la mesa de Rachel.
—¿Qué tal mañana? —De acuerdo Rachel se puso de pie y, cuando Quinn extendió la mano, ella se la estrechó automáticamente por encima de la mesa. El apretón de manos de Quinn fue firme y Rachel fue extremadamente consciente de la calidez de sus dedos: una sensación que conservó durante un buen rato, incluso después de que Quinn la hubiera soltado.
Capítulo 5 —Hay una pila de impresos que rellenar — se apresuró a decir Rachel, al tiempo que se volvió hacia un archivador que habla detrás de la mesa. El corazón le latía con fuerza en el pecho y se tomó más tiempo del necesario para coger los documentos, en un intento de serenarse. —¿Que sería de nosotras sin papeleo? — comentó Quinn cuando Rachel le pasó los impresos. —Viviríamos más tranquilas. Por lo menos yo, que quieres que te diga. El papeleo me
trae de cabeza. ¿Quieres rellenar los impresos ahora? Quinn se encogió de hombros. —Claro, ¿por qué no? —Ay, casi se me olvida. —Rachel le pasó a Quinn otro formulario y le explicó que tenía que encargar su uniforme. Todos llevaban pantalones cortos de color verde oscuro y una camisa verde claro en verano, mientras que en invierno llevaban pantalones anchos y chaqueta. —Los uniformes te los daremos nosotros, así que no te supondrán ningún gasto. La casa que nos los confecciona te tendrá la camisa
personalizada con tu nombre en un par de días. Rachel se señaló el pecho, donde llevaba su nombre bordado en verde oscuro sobre el bolsillo de la camisa, justo encima del nombre del establecimiento: R&R Jardinerfa y Paisajismo. La mirada de Quinn se paseó por el pecho de Rachel y, aunque esta era consciente de que el interés de Quinn era un reflejo inocente, la atención de la otra mujer le produjo un cosquilleo en el estómago. Enseguida se recompuso. —¿Por qué no te sientas aquí y usas mi mesa? —añadió en el acto—. Te resultara mas cómodo para rellenar los formularios. Cuando acabes, sal y te daré una vuelta por
el complejo. Así veras lo que el viejo Dave no te llegó a enseñar ayer. —De acuerdo —repuso Quinn con una sonrisa. Rachel giró sobre sus talones, salió del despacho y se dirigió al centro de jardinería a toda prisa, con la cabeza hecha una confusa maraña de pensamientos caóticos. —Perdón por no recordarte lo de la entrevista. —Phil se materializó junto a Rachel y ella se encogió de hombros—. ¿Y bien? —inquirió con interés—. ¿Qué te ha parecido? ¿Servirá? —Creo que sí —repuso Rachel, prudente.
Phil estaba más que entusiasmado. Rachel lo miró de reojo. Era un hombre atractivo, tal y como su prima Sandy no cesaba de repetirle. Estaba divorciado y, también según Sandy, era un marido perfecto que se estaba desaprovechando. —Puede empezar mañana. —¿Mañana? —Phil sonrió de oreja a oreja —. Eso es genial. ¿Tiene experiencia en este tipo de trabajo? Rachel asintió. —Ah, sí. Y sabe manejar la cargadora y el camión. —¿En serio? —La sonrisa de Phil se volvió
radiante—. Con lo buena que está y encima sabe conducir un camión. Es el descubrimiento del siglo. Rachel le echó una mirada a Phil. Normalmente no hacia aquel tipo de comentarios machistas. ¿Acaso le gustaba Quinn? ¿Y por qué no iba a gustarle?, se preguntó con ironía. Quinn era verdaderamente arrebatadora. Alta, atractiva. Irradiaba una imagen de salud y buena forma física. Y ni siquiera Rachel podía negar que emanaba una gran sensualidad. Algo se prendió fuego en su interior, un sentimiento indefinido que rehusó analizar. Ni siquiera quiso admitir que no era la
primera vez que lo sentía y, en lugar de aceptarlo por lo que era, se despreció a sí misma por ello. No era asunto suyo quien le gustara a Phil. Y a Quinn Farrelly tampoco. Rachel recompuso el semblante y se obligó a reír a su vez. —¿Y encima sabe conducir un camión? ¿Me ha parecido oír un comentario machista, Phil Stevens? ¿Por qué una mujer no va a poder ser atractiva y saber manejar maquinaria pesada? Phil levantó las manos en un gesto de rendición. —No tenía intención de parecer machista, lo
juro. Ya sabes a qué me refiero. Rachel sospechaba que sí, lo sabía. Mejor de lo que él se imaginaba. Sin embargo, no era el momento de ahondar en sus motivaciones, del mismo modo que no lo había hecho años atrás. —Esperemos que esta vez hayamos dado en el clavo —apuntó Phil—. Después del último gamberro ya no me fio de mi intuición. —Se cómo te sientes —confesó Rachel—. De todos modos, Quinn también tiene algo de experiencia en paisajismo, así que, a malas, podrá ayudar a Ken. Phil puso los brazos en jarras.
—Parece demasiado bueno para ser verdad. Pero, al fin y al cabo, estamos desesperados, ¿ No es así? A caballo regalado no le mires el diente. ¿No crees? Rachel titubeó. ¿Debía hablarle a Phil de los antecedentes penales de Quinn? Después de todo, todo el mundo lo sabía. Sin embargo, Phil estaba en la Marina cuando sucedió todo aquello y, al parecer, si es que alguien le había hablado de ello, estaba claro que lo había olvidado. Rachel guardó silencio. No era asunto de nadie, salvo de Quinn. Quinn ya había pagado por su error y, por lo que a Rachel respectaba, no había nada más que decir. —Eso sí, no creo que debamos dejarla
trabajar con Ken —dijo Phil. Rachel arqueó las cejas, sorprendida—. ¿Qué pasa si quiere quedársela? Estaríamos otra vez como al principio. Rachel soltó una risita. —¿Quieres decir que deberíamos hacernos los suecos y quedárnosla para nosotros solos? —Exactamente —afirmó Phil, con fingida seriedad—. Mucho mejor quedárnosla solo para el vivero. Los dos se echaron a reír. En ese momento llegó Quinn y ambos se volvieron hacia ella. Esta los miró alternativamente, con el
entrecejo ligeramente fruncido. Rachel se preguntó que estaría pensando, pero la expresión de Quinn era inescrutable. —Le estaba diciendo a Phil que por fin tenemos una nueva empleada —dijo rápidamente. Se volvió hacia Phil—. Y, además, parece ser que Quinn tiene un sobrino que busca trabajo. Va a preguntarle si le interesaría trabajar con Ken. —¿También tiene tanta experiencia con maquinaria pesada como tú? —preguntó Phil con naturalidad. Quinn se relajó. —Bueno, es joven. Pero creo que le gustara el trabajo físico. Un cliente reclamó la atención de Phil y este
se apresuró a salir para atenderlo. —¿Has acabado con el papeleo? Quinn asintió. —Te lo he dejado encima de la mesa. —Genial. Entonces vamos. Te enseñare todo esto. Rachel abrió la marcha y fue señalando las diversas secciones del vivero, sin ser consciente de que se le iluminaban los ojos cada vez que hablaba de su tema favorito. Básicamente, había sido ella la que había convencido a Rob de abrir el negocio. Además, aunque en aquella época Rob sabía
mucho más de horticultura que Rachel, la había necesitado para organizar la parte comercial y para animarlo y mantenerlo motivado. Hasta después de su muerte, Rachel no se dio cuenta de cuanta energía le había estado dedicando. Después de enseñarle a Quinn la distribución del centro de jardinería, atravesaron la verja que llevaba al área de paisajismo y suministros. Apoyado en el capó de una camioneta abollada, había un hombre de facciones duras, de cuyos labios colgaba un cigarro enrollado de manera descuidada. Cuando Rachel y Quinn se aproximaron, se irguió.
—Dios, el viejo Dave se mueve cada vez más rápido últimamente. Creía que tendría que pasarme media hora esperando. — Esbozó una sonrisa dentuda y le pasó a Rachel un albarán—. Dos metros del número ocho. Gracias, Rach. ¿Vas a cargarme, cariño? El hombre estalló en carcajadas ante lo que consideraba un gran chiste. Rachel sonrió. —Ya sabes que esa máquina monstruosa me odia, Jock. —Se volvió hacia Quinn—. A todos les parece la mar de gracioso cuando me subo encima de esta bestia. Todo por un pequeño accidente que tuve hace tiempo, al poco de abrir.
—¿Así que un pequeño accidente? —Jock rió de nuevo—. La compañía de seguros estuvo en un tris de declarar la camioneta de Mike siniestro total. —Bueno, Rachel, se nos presenta la oportunidad de matar dos pájaros de un tiro —intervino Quinn—. Yo puedo encargarme de cargar el camión y así tú compruebas mis credenciales. —Extendió la mano—. ¿Tienes las llaves? Rachel sacó las llaves del bolsillo, seleccionó la que correspondía a la cargadora y se la entregó a Quinn. —Adelante. —Dios nos libre, una mujer al volante —
exclamó Jock. Quinn se dirigió a la cargadora y se deslizó al interior de la cabina. Rachel y Jock la observaron mientras la cargadora se ponía en marcha con un rugido. Quinn manejó la pala con mano experta, la llenó de grava, dio marcha atrás y se dirigió al camión. —¿Quién es? —quiso saber Jock, por encima del rugido del motor. —Nuestra nueva empleada, Quinn Farrelly. Jock se volvió para mirar a Rachel con los ojos entornados y exhaló una bocanada de humo. —¿La hija de Will Farrelly? ¿La que estuvo
en el trullo? Rachel asintió. Quinn vació la pala de grava en el remolque de la camioneta, sin que cayera apenas un guijarro. —¿Cuánto hace que esta fuera? —preguntó Jock, mientras Quinn aparcaba la cargadora con el borde de la pala tocando tierra. —Unos siete años, creo —contestó Rachel. Quinn apagó el motor. Jock echó un vistazo a la parte de atrás de su camioneta recién cargada y después miró a Quinn. Finalmente le pasó a Rachel el albarán para que lo firmara, sin decir una palabra. Con un gruñido indefinido, montó en el camión y se marchó. Quinn volvió junto a Rachel y le
devolvi6 la llave con una sonrisa. —¿Qué? ¿He aprobado? —Con nota. Has dejado a Jock sin habla — añadió, con aspereza. Quinn hizo una mueca. —Pues eso no es cosa fácil. Si no recuerdo mal, Jock trabajó con mi padre y con Johnno hace años. Las dos regresaron a la oficina. —No te olvides de pasar por la tienda para encargar tus uniformes —le recordó Rachel. —Aja. ¿A qué hora quieres que empiece
mañana? --preguntó Quinn. —A las ocho y media. Tenemos una lista de turnos y horarios, así que organizaré una nueva para que sepas que días tienes libres. Ah, y somos bastante flexibles en ese sentido, en la medida de lo razonable. —Muy bien, de acuerdo. —Quinn hizo una inclinación de cabeza—. Nos vemos mañana. —Sí. Bienvenida a bordo —le sonrió Rachel—. Tengo muchas ganas de trabajar contigo —Yo también. —Quinn le dedic una última sonrisa antes de dar media vuelta y alejarse.
Rachel se quedó de pie, contemplándola. Deseaba desesperadamente no haber cometido un error. Y, en ese sentido, el hecho de que Quinn fuera una ex convicta era la menor de sus preocupaciones.
Capítulo 6 Rachel condujo hasta el vivero, tarareando una melodía de los sesenta que sonaba en la radio. Acababa de pasar por la dirección del ultimo encargo para ver cómo le iba a Ken con la nueva incorporación y había comprobado que Ken estaba encantado con el joven sobrino de Quinn. Ken le había dicho a Rachel que, si el tiempo acompañaba, y teniendo en cuenta las vacaciones de Navidad y Año Nuevo, se habrían puesto al día con los encargos a mediados de enero. Por si fuera poco, Ken acababa de descubrir que el joven Kerrod había trabajado con un especialista en pavimentos durante las
últimas vacaciones escolares. Según dijo a Rachel, el muchacho era tan competente que iban a acabar el trabajo que tenían entre manos una semana antes de tiempo. Al parecer había tomado la decisión correcta al darle una oportunidad a Kerrod Farrelly. Estaba trabajando muy bien con Ken, al igual que Quinn, a quien también le iba muy bien en el centro de jardinería. Rachel sonrió. El día anterior, sin ir más lejos, el viejo Dave, que normalmente era más bien taciturno, había comentado que no sabía que habría hecho sin la ayuda de Quinn en la sección de suministros. Y Phil, por su parte, no dejaba de cantar sus alabanzas.
La sonrisa de Rachel se desdibujó. Lo único malo hasta el momento era la actitud que había mostrado su prima Colleen el día anterior, durante su reunión con el club de bridge. Y, sobre todo, su inquietante revelación, que había caído como una bomba sobre el ánimo de Rachel. En aquella ocasión, su partida quincenal había tenido lugar en casa de Colleen y Rachel había llegado pronto por primera vez desde hacía siglos. —¿Y esto? —Colleen fingió estar enormemente sorprendida—. Rachel ha llegado antes de que repartamos las cartas. No me lo puedo creer. Rachel echó un vistazo a su reloj de pulsera.
—Solo llego cinco minutos antes. No es para tanto. —El hecho de que llegues pronto en sí mismo ya es toda una novedad —apuntó Colleen. —Venga ya, no me riñas, Col —protestó Rachel, sin mostrarse enojada—. Ya sabes que no llego tarde a propósito. Es culpa del trabajo. —Pero no hoy, a nuestra última reunión — dijo Sandy alegremente—. Es una buena manera de acabar el año. —Cierto —sonrió Rachel—. Y otra buena manera de acabar el año es poder decir que me he puesto al día con el papeleo, sobre
todo gracias a que hemos solucionado los problemas de personal. —¿Al final has encontrado a alguien? —se interesó Rhonda, mientras Rachel tomaba asiento a la mesa de juego—. Eso es fantástico. ¿Cuándo? —Al día siguiente de nuestra última partida, ahora que lo mencionas. Phil había concertado una entrevista con una mujer y fue bien, así que. . —Rachel se encogió de hombros—. Empezó al día siguiente. Tiene experiencia en el sector y, lo que es aún mejor, sabe conducir esa maldita cargadora. Sandy arqueó las cejas. —¿En serio?
—Así que es una mujer. . —intervino Colleen. Rhonda soltó una risita. —Muy bien, sigamos las pistas. No es un hombre, así que tiene que ser una mujer. Todas rieron. —Muy graciosa. —Colleen le dedicó una mueca a Rhonda—. Lo que quería decir es que me sorprende que hayas contratado a una mujer, Rachel. A la mayoría de mujeres no les gusta ese tipo de trabajo. —¿Quiénes son la mayoría de mujeres? ¿Te refieres a alguien en concreto? Piensa lo que quieras, pero resulta que a mí me gusta — respondió Rachel—. ¿Y exactamente de qué tipo de trabajo estamos hablando?
—Ya sé que a ti te gusta, Rachel, lo único que digo. . Ah, por amor de Dios, ya no se ni lo que digo. Olvídalo. ¿Quién es ella? ¿Vive por aquí? ¿Cuántos años tiene? ¿la conocemos? —Y no te olvides de que talla de ropa interior lleva —bromeó Sandy—. Eres la típica profesora, Colleen. Preguntas y más preguntas. ¿Y si dejamos que nos lo cuente Rachel? —Es que Rachel necesita que le den un empujoncito —repuso Colleen—. Ya sabes que conseguir que nos cuente algún cotilleo es como querer sacarle una muela.
—A esto no se le puede llamar cotilleo, Colleen—empezó Sandy, pero su hermana la silenció con una mirada. —Sera mejor que desembuches, Rachel — sugirió Rhonda—. 0 no empezaremos la partida hasta mañana. —Bien. —Rachel titubeó, súbitamente reacia a mencionar a Quinn Farrelly. —¿Que os había dicho? —saltó Colleen, encogiéndose de hombros, con las palmas de las manos levantadas—. Como sacarle una muela. —Déjala hablar, Colleen —la reprendió Sandy, antes de volverse de nuevo hacia Rachel, con expresión expectante.
—En realidad —empezó de nuevo Rachel —, la conocéis todas. Nació aquí, pero ha estado. . —Rachel volvió a interrumpirse—. Ha estado fuera unos años y acaba de regresar. —Rachel tragó saliva. Colleen sacudió la cabeza. —¿Y? —Y se trata de Quinn Farrelly. Por una vez, las demás mujeres se quedaron sin habla. —Sí que habíamos oído que había vuelto a la ciudad—dijo Sandy, prudente—. Recuerdo que lo comentamos en la última reunión.
—¿Ha estado fuera? —Colleen soltó una risotada—. Solo tú serias capaz de decirlo así, Rachel. Quinn Farrelly ha estado fuera en la cárcel, ahí es donde ha estado. —Ya lo sé, Colleen —se apresuró a decir Rachel—. Pero ya ha cumplido su condena y esta. . Bueno, está intentando seguir adelante con su vida. —Y apuesto a que el joven Mark Herron habría querido seguir con la suya también, si Quinn Farrelly no lo hubiera matado. Dicho lo cual, Colleen se puso las gafas y empezó a barajar las cartas. Sandy miró a Rachel y puso los ojos en blanco. —No seas injusta, Colleen. Los demás
fueron tan culpables de lo que pasó como Quinn. Todo el mundo llegó a la misma conclusión con el paso del tiempo. Colleen lanzó un hondo suspiro. —Entendido, entendido. Supongo que tienes razón —admitió, reacia—. Sencillamente, siempre me pareció que la vida de Quinn Farrelly estaba abocada al desastre desde el momento en que nació. —Me pregunto lo que opinara Laurel Greenwood de que Quinn Farrelly haya vuelto a casa. —Rhonda cogió las cartas que Colleen le había repartido—. Nunca ha querido que le saquen el tema y menos ahora que Mike está pensando en meterse en
política. No les interesa que siga hablándose tan descaradamente de los deslices de Laurel. —¿Deslices? Tampoco habría que escarbar mucho —exclamó Colleen con sorna—. Menudo elemento era esa también. —Se suponía que Laurel era la mejor amiga de Quinn. —Sandy negó con la cabeza—. La verdad, fue muy triste. Nunca entendí por qué no dio la cara en el juicio. Porque no fue, ¿verdad, Rachel? Sandy se volvió hacia su prima. Rachel frunció el entrecejo. —No, no fue. Pero aún estaba en el hospital. Como es natural, le tomaron declaración allí.
—Los pobres padres de Laurel sí que estaban acostumbrados a sufrir. Eran unos expertos en sacar de apuros a esa pequeña delincuente —afirmó Colleen—. Oí decir que fueron ellos los que lo arreglaron para que Laurel se quedara en el hospital. Por lo que yo recuerdo, no estaba tan grave. —Bueno, de todas maneras tampoco es que tuviera mucha importancia, una vez que Quinn se declaró culpable —señaló Rachel. —¿Y cómo es Quinn Farrelly ahora? — preguntó Rhonda. Rachel se encogió de hombros y mantuvo una expresión indiferente. —Está igual. Mas mayor, claro está. Tiene
buen aspecto; esta en forma. —Era guapa, eso no lo negaré —Colleen frunció el entrecejo—. Debió de ser hace. . ¿Cuánto dijimos? ¿Doce años? No puede ser que haya pasado en la cárcel todo ese tiempo, ¿o sí? —No, ha estado trabajando aquí y allá bastante tiempo, hasta que ha decidido volver a casa. Colleen arrugo aún más el entrecejo, mientras se arreglaba las cartas en la mano. —¿Y por qué ha vuelto ahora? ¿Por qué no volvió cuando murió su madre? Me parece raro.
Rachel guardó silencio y Colleen le echó una mirada por encima de las gafas. —Me preocupa, Rachel. —¿El qué? —Que hayas contratado a Quinn Farrelly. Todo esto. —La verdad, no veo por qué —saltó enseguida Rachel—. Sus referencias son excelentes y, créeme, no tengo ninguna queja de su trabajo. —Phil es un hombre sensato. ¿El qué piensa de ella? —quiso saber Sandy. —Me consta que está de acuerdo conmigo
—le respondió Rachel. Por irracional que pudiera parecer, le indignaba que Sandy pudiera creer que la opinión de Phil valía más que la suya. —La cuestión es: ¿nuestra fierecilla ha perdido al fin las garras? —apuntó Colleen en un tono siniestro—. Como dije antes, Quinn ha sido un imán de problemas toda la vida. —Ha cumplido su condena, Colleen —le recordó Rachel a su prima—. Creo que merece una oportunidad para empezar de cero, si no por ella misma, al menos sí por su hija.
De nuevo se hizo el silencio. —¿Quinn Farrelly tiene una hija? —pregunto Colleen, atónita. —Se llama Katie y tiene alrededor de cinco años, me parece. —Bueno, ¿quién se lo iba a imaginar? — comentó Sandy—. ¿Has conocido a su marido, Rachel? —Me dijo que el padre de la niña y ella ya no estaban juntos. —Vaya, vaya. —Sandy negó con la cabeza —. Quinn Farrelly con familia. Es difícil de imaginar. Es decir, yo la recuerdo como una adolescente problemática, pero supongo que
ahora tendrá ya unos treinta años. Todas nosotras habíamos formado una familia antes de los treinta, así que, mirándolo de esa manera, no resulta tan extraño. —Con treinta años o con cuarenta, a mí sí que me sorprende —dijo Colleen—. Dejando a un lado el pasado de Quinn, la verdad es que siempre había pensado que era de la otra acera.
Capítulo 7 A Rachel se le quedó la boca seca. Notó que el rubor le subía a las mejillas y la invadió un cosquilleo de expectación. —¿Qué otra acera? —preguntó Sandy con ingenuidad. Su hermana se la quedó mirando fijamente. —No me puedo creer que seamos familia. Para mí que cambiaron en el hospital cuando naciste. —Tenemos los mismos rasgos y el mismo tono de pelo de piel —replicó Sandy, entre las risitas de Rhonda.
—En serio, Sandy —prosiguió Colleen—. A veces me pregunto si vives en el mismo planeta que el resto de nosotras. Al menos dime que sabes lo que es una lesbiana. —Pues claro que se lo que es una. . —Sandy abrió unos ojos como platos y su voz se convirtió en un susurro—. ¿Quieres decir que Quinn Farrelly es lesbiana? —Eso es lo que se rumoreaba por aquel entonces —susurró Colleen, imitando el tono de su hermana. —¿Lo sabias, Rachel? — inquirió Sandy. Rachel tragó saliva. —No, no lo sabia
—¿Ves, Colleen? Rachel tampoco lo sabía. —Rachel es casi tan ingenua como tú, Sandy. Pero, volviendo a Quinn Farrelly, lo único que digo es que, después de una fiesta del colegio, empezaron a correr rumores. —¿Pero cómo va a ser lesbiana? —exclamó Sandy—. Si salía con. . ¿cómo se llamaba? El chico que perdió la pierna. —El chico de Kingston. Creo que se llamaba Graham —replicó Colleen—. ¿Y qué? También se pasaba la vida con Laurel Lawson. Perdón, Laurel Greenwood. —Quinn y Laurel —repitió Sandy con asombro.
Rachel estaba tan estupefacta como Sandy. Casi no daba crédito a sus oídos. ¿De dónde había sacado Colleen todas aquellas habladurías? —Guau —exclamo Rhonda—. Nadie me había contado nada de eso, así que la verdad es que yo tampoco tenía ni idea. —Me parece que Colleen se lo está inventando para quedarse con nosotras — sugirió Sandy, observando a su hermana, a la espera del menor cambio en su expresión. Colleen se encogió de hombros. —Sería demasiado fácil quedarse contigo, Sandy. Pero no, no me lo estoy inventando y no os estoy gastando una broma. Una vez me
contaron que uno de los profesores había pillado a Quinn y a Laurel juntas y que, por la manera en que actuaban, eran más que amigas. Sandy se burló de su hermana. —Bueno, a mí me parece un poco cogido por los pelos. Laurel se casó con Mike Greenwood poco después de que metieran a Quinn en la cárcel y tienen tres hijos. Además, por lo que cuenta Rachel, Quinn también tiene una hija. Creo que te equivocas, Colleen. —Muchas personas homosexuales se casan —repuso Colleen. Rhonda levantó una mano. —Bueno, esta discusión podría llevarnos
toda la tarde. Pero, por muy intrigante que suene, no hemos venido aquí a cotillear. ¿Y si empezamos ya la partida de bridge? —Si —Rachel se mostró de acuerdo en el acto—. Sera la última partida antes de Navidad. No volveremos a jugar hasta el año que viene. En cuanto empezaron a jugar, Rachel puso toda su atención en las cartas, aunque una pequeña parte de su mente siguió dándole vueltas a las terroríficas y tentadoras incógnitas que las insinuaciones de Colleen habían levantado respecto a Quinn Farrelly. Al día siguiente, de camino al trabajo, Rachel frunció el entrecejo al pensar en lo
que Colleen había dicho de Quinn. Como si no se hubiera pasado ya la noche dándole vueltas al asunto, se reprendió con irritación. Rachel recordaba que, en efecto, Quinn y Laurel habían sido muy buenas amigas en el colegio y en el instituto. Eran inseparables. Ahora bien, racionalizó: ¿quién no había tenido una mejor amiga? La suya había sido Janey Watson. Las dos se habían hecho profesoras, estudiaban juntas y salían de fiesta juntas. Más adelante destinaron a Janey a una escuela en el norte de Queensland y empezaron a verse solo cuando Janey volvía a casa en vacaciones. Tres años después, Janey se casó con un agente de policía local y desde entonces se mudaba de un lado a otro del país cada vez
que le daban un nuevo destino a su marido. Rachel y Janey se escribían y se telefoneaban de vez en cuando. También quedaban para ponerse al día cada dos años, cuando Janey iba a visitar a sus padres. Sí, todo el mundo tenía un mejor amigo o una mejor amiga. Laurel era la de Quinn. No era más que eso, se dijo con firmeza. Pero si Quinn era lesbiana. . Rachel tragó saliva, mareada por la súbita sensación de calor que se había instalado en su interior. Inspiró profundamente, tratando de controlar el ritmo errático de su corazón. Le latía con tanta fuerza que le reverberaba en las sienes. ¿Qué diferencia habría si Quinn Farrelly
fuera lesbiana? Rachel a duras penas se atrevía a sacar el tema con las demás mujeres. Sabía que no sería capaz de hablar de ello. Rachel entró en el aparcamiento y bajó del coche. Tenía que olvidar todo aquello. Decidida, atravesó la verja y se encontró con Quinn y Phil, juntos en el mostrador. Cada uno tenía una taza de café caliente en una mano y uno de los deliciosos muffins de Phil en la otra. Rachel se dio cuenta de que, después de haberse pasado el camino pensando en Quinn en una clave tan perturbadora, ahora que la tenía delante casi no era capaz de
mirarla a la cara. Su café y su muffin la esperaban en el mostrador. Su estómago rugió cuando le llegó el aroma del café recién hecho. —Buenos días —la saludaron Quinn y Phil al unísono. Rachel alargó la mano y cogió el café. Le dio un sorbo y suspiró. —Ahhh, esto sí que es el néctar de los dioses. Phil le dedicó una sonrisa radiante. —Y fíjate que no estoy diciendo nada sobre lo de saltarse la comida más importante del
día. —Para tú informaci6n, Phil Stevens, he desayunado. Y, aparte de eso, ¿tengo pinta de saltarme muchas comidas, importantes o no? Rachel se dio cuenta de que tanto Quinn como Phil le estaban dando un repaso. Cogi6 el muffin y le dio un bocado, para disimular su azoramiento. —Manzana y canela —comentó a lo tonto. La sonrisa de Phil se ensanchó. —Justo le estaba diciendo a Phil que cualquier mujer querría casarse con un hombre capaz de hacer un café y unos
muffins como estos —rió Quinn, guiñándole el ojo a Phil. Rachel los observó por encima de su taza y le dio la sensación de que en el modo en que se miraban había un chiste compartido. ¿Habría algo entre Quinn y Phil? Cierto que Quinn solo llevaba trabajando con ellos dos semanas, pero, si se sentían atraídos el uno por el otro. . Rachel se dio cuenta de que no quería ahondar en aquel pensamiento. Por alguna razón, la idea la inquietaba. En ese momento le volvieron a la cabeza las palabras de Colleen: «Quinn es de la otra acera». —Y yo le he contestado —continuó Phil— que aún lo he perdido la esperanza.
—¿La esperanza? —preguntó Rachel, dejando a un lado el torbellino de emociones que se arremolinaba en interior para volver a la conversación. —De que alguien, la persona adecuada claro está, me convierta en un hombre como Dios manda —repuso con naturalidad. A continuación le cogió la taza vacía a Quinn y regresó al despacho. Rachel miró a Quinn disimuladamente. Estaba siguiendo a Phil con la mirada y esbozaba una pequeña sonrisa. Rachel sintió una punzada de algo que no quiso admitir que pudieran ser celos. Fingió concentrarse en el café, no fuera a ser que Quinn le leyera
los pensamientos. —Es muy majo —comentó Quinn—. Es un milagro que nadie lo haya pillado todavía, ¿no crees? —Si —coincidió Rachel, prudente—. Estuvo casado, pero se divorció después de alistarse en la Marina, antes de volver a casa. ¿Acaso. .? —Rachel se interrumpió, a sabiendas de que estaba cotilleando, pero incapaz de contenerse—. ¿Te ha comentado si está interesado en alguien en particular? —No exactamente —Quinn se puso a limpiar el mostrador sin mirar a Rachel a los ojos—. Pero me da la impresión de que hay alguien.
—Oh. Rachel consideró aquella información. Era obvio que Sandy no estaba al corriente o se lo habría dicho. Fuera del trabajo, Phil y Rachel solo coincidían en las reuniones familiares ocasionales y, aunque charlaban bastante en el vivero, ni uno ni otro solía hablar de temas personales. Rachel lo había preferido de ese modo. Le lanzó otra mirada a Quinn y se encontró con que, en esa ocasión, ella también la estaba observando. —Bien —Rachel se obligó a reír—. Como tú has dicho, es un hombre muy majo y, para una cocinera del montón como yo, cualquiera con buena mano para la cocina merece un plus.
Quinn rió también. —Se a lo que te refieres. Yo me las arreglo con las cosas sencillas, pero me daría algo si tuviera que cocinar un plato muy elaborado. Pero dejemos de hablar de fracasos, ¿qué tal tu partida de bridge, ayer? —Ah, bien. Hablando de fracasos. . —¿Quieres decir que perdiste? —No —Rachel hizo una mueca, avergonzada—. No me podía concentrar, así que me gané una buena regañina de mi prima Colleen. —Tu prima Colleen, ¿la profesora?
Rachel asintió. —Ahora solo se dedica a la enseñanza a tiempo parcial. Quinn negó con la cabeza. —Me acuerdo de ella. Podía llegar a ser implacable. —Sí, creo que eso la definiría bien. — Rachel soltó una carcajada en señal de acuerdo—. Si no se parecieran tanto, nadie diría que Sandy y ella son hermanas. Son como dos polos opuestos. —Nadie diría tampoco que tú eres prima suya —apuntó Quinn, con delicadeza.
Rachel la miró a los ojos y toda replica en tono de broma que le hubiera podido pasar por la cabeza murió en sus labios. El aire entre las dos se hizo más pesado, como cargado de una extraña desazón. A Rachel le dio un vuelco el estómago y su cuerpo se estremeció de excitación. Parecía incapaz de fijarse en nada mas que no fuera la curva de la boca de Quinn, sus labios carnosos y la línea ligeramente más clara que los perfilaba. Un gemido sordo brotó de lo más hondo de su pecho, pero, si acaso llegó a atravesar sus labios, tuvo la suerte ir quedar ahogado por el rugido de una camioneta que entraba en el centro de suministros. Quinn se alejó un paso y se detuvo para volverse hacia Rachel una vez más. Abrió la boca como si fuera a decir algo, pero titubeó.
—Parece que la jornada ha empezado — comentó en tono neutro, antes de reanudar el camino. Sin embargo, Rachel tuvo la certeza de que no era aquello lo que Quinn había estado a punto de decir. Bebió un trago de café, ya frío, y se obligó a entrar en el despacho. A medida que se acercaba la Navidad, el ritmo de trabajo se intensificaba. Estaban inundados de pedidos navideños de abetos vivos, plantas de regalo y arreglos de jardinería de última hora para celebrar las fiestas. Cada noche, Rachel se dejaba caer en la cama, exhausta, y apenas tenía tiempo de
pensar en nada más. Como siempre, Rachel y los niños pasaron la Nochebuena con Rose y Charlie en la granja. En Navidad regresaron para comer con la madre de Rachel, su tía y las familias de Colleen y Sandy, en la enorme casa que Colleen tenía frente a la de su madre. El centro de jardinería y paisajismo abrió unos cuantos días entre Navidad y Año Nuevo, pero, comparado con el trajín de antes de las Navidades, la cosa estaba mucho más calmada y tuvieron ocasión de reponer existencias y realizar las necesarias tareas de mantenimiento. Cerca de la hora de cerrar, cuando ya no había clientes, Phil sacó el tema de los planes que tenían para
Nochevieja. Phil les dijo que pasaría la Nochevieja en casa de Sandy y Steve, y Quinn comento que la habían invitado a una fiesta de empresa con Johnno y Josie. Sin embargo, no estaba segura de que Katie se quedara levantada hasta tan tarde. Rachel les había prometido a sus hijos que los llevaría a Southbank a ver los fuegos artificiales. —Hacen un espectáculo temprano para familias con niños, así que me pareció que nos iría Bien —explicó Rachel. —Es mucho más lógico —estuvo de acuerdo Phil—. Es lo que yo haría si tuviera niños. Por desgracia, es más que probable que
acabe con resaca y que el día de Ario Nuevo llegue a la conclusión de que soy muy viejo y que la próxima Nochevieja no cometeré el mismo error. —Lo de los fuegos artificiales suena muy bien. Yo. . —Quinn vaciló un instante—. Supongo que no habías pensado en ir acompañada. . Quiero decir, ¿te importaría que Katie y yo fuéramos con vosotros? —Por supuesto que no me importaría —le aseguró Rachel—. De hecho, me encantaría. Tengo muchas ganas de conocer a Katie. —¿Seguro que no molestaremos? —Claro que no. Estaremos encantados.
La sensación de euforia que invadió a Rachel superaba con creces lo que debería de haber sentido ante la perspectiva de pasar la Nochevieja con Quinn. —Lo pasaremos bien —añadió, apresuradamente—. Lo malo será encontrar aparcamiento. Creo que lo mejor sería que fuéramos en un solo coche. ¿Te parece que pasemos a recogeros a Katie y a ti? —¿Por qué no vais en tren? —propuso Phil —. Ayer en el periódico leí algo sobre que el transporte público era la respuesta al estrés que supone ir a la ciudad en coche y tener que encontrar aparcamiento antes que los otros doscientos coches que van. El tren te lleva directo a Southbank y, además, están
reforzando el servicio de manera extraordinaria para Año Nuevo. Rachel y Quinn se miraron. —Seguro que a Adam le hace ilusión ir en tren. ¿Tú que dices, Quinn? Quinn asintió. —Ya ni me acuerdo de la última vez que fui en tren. Será divertido. ¿Qué te parece si Katie y yo pasamos a recogeros? Así no tendrás que dejar tu coche en la estación. A nadie en su sano juicio, ni siquiera alguien que salga de fiesta en Nochevieja, se le pasaría por la cabeza robar mi Gemini. Habría que pagarles para que se lo llevaran.
Acordaron una hora y quedaron así. Rachel se pasó sonriendo todo el camino de vuelta a casa. De repente se moría de ganas de que fuera Nochevieja. Sería una buena oportunidad de conocer mejor a Quinn. 0 al menos eso es lo que se decía a sí misma.
Capítulo 8
Los tres niños iban apretujados junto a la ventana y señalaban las luces de las casas al pasar por delante con el tren. A Rachel, que iba sentada enfrente de Quinn, le habría gustado estar tan relajada como la otra mujer. Quinn estaba arrellanada en el asiento, con las piernas cruzadas. Llevaba vaqueros y zapatillas deportivas, y balanceaba un pie ligeramente con el bamboleo del tren. Se trataba de una postura que Rachel había llegado a asociar con ella. Tenía el brazo
apoyado en el respaldo del asiento y aguantaba a Katie del cinturón de sus pantalones cortos, para asegurarse de que la niña, de rodillas junto a la ventana, no perdiera el equilibrio. —Katie no se caerá —dijo Fliss, colocándose en el asiento entre la niña y Quinn—. Yo la sujeto. Fliss, de diez años, había heredado la altura de su padre y el cabello claro de su madre. En opinión de Rachel, Adam había salido a la familia de su abuelo materno: era de cabello oscuro y complexión más robusta. Quinn le dedicó una sonrisa a Fliss y se volvió hacia Rachel.
—Los fuegos artificiales han sido fantásticos, ¿verdad? —Los mejores que he visto —coincidió Rachel, aunque lo que más deseaba era tener el valor de añadir lo que estaba pensando de verdad. «Y fueron aún mejor porque tú estabas allí.» Rachel se reprendió en silencio. Tenía que mantener la situación bajo control, en un ámbito estrictamente amistoso. Cualquier idea que fuera más allá era. . No, tenía que frenar aquello ya mismo. Se convenció a si misma de que solo estaba dejándose llevar por sus fantasías adolescentes. Sin embargo, el problema era que lo que
sentía por Quinn, lo que había sentido siempre por ella, no tenía nada de enamoramiento adolescente. Nunca había sido así y aquello era precisamente lo que más miedo le había dado años atrás. Ahora bien, lo único que importaba y había importado siempre era que no podía hacer nada al respecto, en absoluto. Y era perfectamente consciente de ello. —Así que. . ¿Te has planteado algún propósito de Año Nuevo? —preguntó Quinn. Rachel cerró sus torturados pensamientos bajo llave y volvió a la conversación. —¿Prop6sitos de Año Nuevo? Normalmente me los planteo. Que después los mantenga ya
es otra cosa. Rachel fingió pensarse bien la pregunta. «Dejar de intentar revivir viejos sueños sobre ti.» ¿Que diría Quinn si Rachel pronunciara aquellos escandalosos pensamientos en voz alta? —Supongo que me hare el mismo propósito que me planteé el año pasado. Ser más organizada. —A mí me parece que eres bastante organizada —opinó Quinn. Rachel hizo una mueca. —Es una ilusión, créeme.
—Papa, solía decir que mamá correteaba de un lado a otro como un pollo al que le hubieran cortado la cabeza —le dijo Fliss a Quinn. Quinn enarcó las cejas. —En otras palabras, que era un poquitín desorganizada —aclaró Rachel, sin rencor, a sabiendas de que en parte era cierto. Al quedarse sola, había tenido que aprender a organizarse a la fuerza, antes de que todo se desmoronara. —Bueno, reitero lo dicho. Llevar el negocio y sacar adelante una casa y una familia no es fácil. Tú te las arreglas muy bien.
Rachel rió con suavidad. —A veces me da la impresión que mi vida se tambalea como un castillo de naipes. Una sacudida y se vendrá todo abajo. Miró a Quinn, sentada a apenas un metro de ella, y enseguida apartó la mirada, temerosa de ahogarse en sus ojos grises. —¿Y qué hay de ti? ¿Te has planteado algún propósito? Quinn se encogió de hombros. —No es un propósito como tal, pero sé que tengo que encontrar un sitio para vivir, para Katie y para mí.
Desde que volvimos, hemos estado con Johnno y Josie, y mi intención era estar en su casa solo un par de semanas. Quiero estar instalada antes de que Katie empiece el colegio a final de mes. Quinn se inclinó hacia delante en el asiento, con los codos apoyados en las rodillas. Rachel notó que la invadía una sensación de calidez ante su cercanía y reprimió el impulso de alargar la mano, reseguirle la línea de la mandíbula y acariciar sus delicados labios con la yema de los dedos. La situación se le estaba yendo de las manos. Tenía que recordarse constantemente que fantasía y realidad eran dos cosas diferentes. Era una mujer casada, madre de dos hijos, con responsabilidades, viuda de un hombre
respetable que había vivido toda la vida en aquella comunidad. Tenía un negocio. En su vida no había lugar para aquella clase de sentimientos. Pero, ¡ay!, ¡cuánto la deseaba! —No es que Johnno nos haya pedido que nos vayamos —continuó Quinn—. Tienen una casa muy grande. Pero Katie y yo estamos en la habitación de Kerrod y él tiene que compartir cuarto con su hermano, así que no es justo para él. Aparte de eso, me gusta ser independiente. Rachel asintió. Y, en ese momento, se le ocurrió una idea alocada y totalmente inapropiada, que le puso el corazón a cien.
—¿Y que. .? —Tragó saliva de nuevo—. ¿Qué tienes en mente? ¿Una casa? —Seguramente. —Quinn frunció el entrecejo —. Me gustaría tener un poco de jardín para Katie. Pero, claro, supongo que sería más practico un apartamento o un pisito. —Hizo una mueca—. También está la cuestión del precio, por supuesto. Últimamente los alquileres no son nada baratos. Están mucho más caros de lo que esperaba. —¿Y por qué no se vienen Quinn y Katie a nuestro apartamento, mamá? —preguntó Fliss. Las dos mujeres se volvieron a mirar a la niña—. Bueno, el otro día dijiste que lo ibas a alquilar otra vez, ahora que Tom y Bazza se han ido.
«Lo que no digan los niños. .», pensó Rachel. Por casualidad, su hija había dicho en voz alta lo que ella misma había pensado, antes de haber tenido la oportunidad de ofrecerle el apartamento a Quinn de una manera que sonara espontanea. Ahora bien, ¿sería sensato tener a Quinn Farrelly tan cerca? Aunque Rachel sabia la respuesta a esa pregunta, decidió ignorarla. —Tengo. . Tenemos un apartamento aparte en nuestra casa —dijo Rachel—. No es muy grande, pero es independiente. Solo tiene una habitación y una zona de planta abierta con cocina, comedor y sala de estar. Eso sí, la habitación es bastante grande. —¿Y lo alquilas? —se interesó Quinn.
—Sí, normalmente a un par de estudiantes universitarios. Llevo alquilándoselo a estudiantes desde que mi suegra volvió a casarse y se fue a vivir a la granja. —Rachel informó a Quinn del precio del alquiler—. De hecho, cuando Rob y yo lo construimos fue para que su madre se viniera con nosotros, porque su casa se le hacía demasiado grande. Comunica con la casa principal por una puerta, pero es una puerta doble y, cuando tenemos inquilinos, la mantenemos cerrada. Así que es muy privado. Y también hay sitio para que aparques el coche. —¡Eso es imprescindible! —rió Quinn—. Seguro que el Gemini no se reconocería a si mismo metido en su propio garaje.
Rachel rió a su vez. —Creo que tendrías que dar el Gemini como entrada de otro coche —sugirió Adam con seriedad—. Si no, nadie te dará ni diez dólares por él. —Dudo que ya me den ni eso —le dijo Quinn. Suspiró—. Pero ahora mismo es imposible que pueda permitirme un coche nuevo. —A lo mejor el abuelo Charlie lo puede mirar —propuso Adam con entusiasmo—. La abuela dice que es un genio con las maquinas. —Me parece que lo que el Gemini necesita es un milagro. —Quinn soltó una carcajada y
se volvió hacia Rachel—. Bueno, pues me gustaría echarle un vistazo al apartamento, si te parece bien. —Por supuesto. Cuando quieras. —Esta es nuestra estación, mamá —anunció Adam, poniéndose en pie. Todos se levantaron y se pusieron en fila para bajar del tren. —Ha sido una gran idea ir en tren — comentó Rachel, mientras el Gemini petardeaba de subida a la colina donde estaba su casa—. Gracias por sugerirlo. —No hay de qué.
Quinn redujo una marcha. Se diría que el coche suspiró con alivio al llegar al final de la subida y especialmente cuando Quinn lo detuvo frente a la casa. Ya en casa, Rachel se encontró con que no quería que la velada acabara así. Era la mejor Nochevieja que había tenido desde que. ., Bueno, desde que podía recordar. A Rob siempre le había gustado salir de fiesta en Nochevieja y los arrastraba a tantas celebraciones como podía. A Rachel le tocaba conducir, para que Rob pudiera beber, y normalmente él acababa dormido en el asiento del acompañante antes de llegar a casa. A la mañana siguiente, todos tenían que ir de puntillas por la casa, porque él estaba con resaca.
—¿Te apetece entrar y ver el apartamento ahora? —se apresuró a preguntar Rachel—. A no ser que sea muy tarde. Quinn miró su reloj de pulsera, entornando los ojos en la penumbra del interior del coche. —No, está bien. Si no es molestia. —Es un momento tan bueno como cualquier otro. —Rachel bajó del coche. —Mamá, no puedo salir —la llamó Adam desde el asiento trasero. Rachel reptó al interior del coche para ayudarle a desabrocharse el cinturón.
—Es que los cinturones retractiles tienen truco —dijo Quinn con ironía, mientras subía por el otro lado y desabrochaba el cinturón con habilidad—. Había que hacerlo con la boca abierta, coleguita —dijo. Adam salió del coche con una risita. Fliss cogió a Katie a caballito y se encaminaron todos a la entrada principal. Al llegar a los escalones, Fliss bajó a Katie al suelo y se dirigió a Quinn. —El apartamento está a ese lado de la casa. —Tiene su propia entrada para el coche y el garaje está en la parte de atrás, dando la vuelta —añadió Rachel, mientras abría la puerta.
Encendió la luz del recibidor y pasaron al interior. —Es bonito —opinó Quinn, mirando a su alrededor. —La puerta que comunica con el apartamento esta por aquí —dijo Adam. Echó a correr para alcanzar la puerta antes que su hermana, y la abrió. Después empujó la puerta gemela que daba al apartamento. —Se lo quiero enseñar yo a Quinn y Katie —protestó Fliss, dándole un empujón a su hermano—. ¡Se me ocurrió a mi primero! —Vale ya, los dos —los riñó Rachel—. Si no, Quinn se pensará dos veces lo de venir a
vivir al lado de dos mocosos tan quejicas. —Miró a Quinn con una mueca—. Como te decía, normalmente la puerta está cerrada, así que tendríais intimidad. Y está bien aislado, por lo que no tendrías que oír los gritos de estos dos. Rachel entró un segundo y encendió el interruptor que había en la esquina, antes de retroceder para dejar pasar a Quinn. Esta entró en el apartamento, seguida de todos los demás. —El dormitorio esta por aquí. —Fliss abrió la puerta con una floritura—. Tiene su propio baño y todo. —Tenías razón —comentó Quinn—. Es
bastante grande. ¿Los muebles vienen incluidos? En la habitación había dos camas individuales, dos cómodas y un armario que ocupaba toda una pared. —Si, tal como está. Pero siempre podemos llevarlos a un guardamuebles, si quieres traer los tuyos. —No, no tengo mucha cosa. Parte del problema era tener que encontrar un buen alquiler y encima comprar muebles. Vendimos los que teníamos antes de regresar. —Y este es el baño —dijo Adam, encendiendo la luz—. Es igual de grande que
el nuestro. Los tres niños siguieron a Quinn al interior del baño. Rachel se quedó en la puerta. —No es tan grande cuando se mete dentro todo un equipo de fútbol —comentó con ironía. Quinn soltó una carcajada. —Es lo suficientemente grande. Retrocedieron por el pasillo y fueron a la cocina. —Mira, mami. Hay nevera —exclamó Katie. —Y microondas —añadió Fliss, abriendo y
cerrando la puerta como una experta agente inmobiliaria. —Y lavadora —musitó Quinn, al echar un vistazo al pequeño lavadero. —Es vieja, pero funciona bien —le dijo Rachel—. Puedes compartir el tendedero con nosotros o usar el que hay debajo del aparcamiento. El aparcamiento esta por ahí, por cierto. Se va por la puerta trasera. Rose hizo que Rob le construyera el techado después de que una granizada le abollara el coche —rió—. Más o menos como cerrar la puerta del establo una vez que el caballo se ha escapado. Pero al menos la siguiente tormenta nos pilló preparados. Hace unos años tuvimos varias bastante fuertes.
—Y Katie puede venir a jugar a nuestro jardín cuando quiera —apuntó Fliss—. Y a la piscina. —¿Hay piscina? —palmoteó Katie—. Me encanta nadar. —No queremos abusar —replicó Quinn—. Quiero decir, me encantaría coger el apartamento. Y Katie y yo no os causaríamos ninguna molestia. —No es molestia. Rachel se sentía como si en su interior hubiera un coro entero entonando el «Aleluya». Aunque parte de sí misma se empeñaba en recordarle que aquello era una locura total, se trataba de una parte muy
pequeña. Tener a Quinn tan cerca era. . —Fantástico. ¿Cuándo podemos mudarnos? —sonrió Quinn. —¿Mañana? —sugirió Katie, ilusionada. Rachel rió. —Si queréis. . Lo vinieron a limpiar cuando los chicos se fueron, así que solo hace falta quitarle un poco el polvo. —Podría traer algunas cosas mañana o el lunes. —Quinn se sonrojó ligeramente—. Sería genial si pudiéramos estar instaladas antes de volver a trabajar el martes. ¿Te
parece bien? —Perfecto —sonrió Rachel. —Excelente —dijo Fliss. Adam daba botes de un lado para otro, muy excitado, mientras cantaba a pleno pulmón. —¡Vais a vivir con nosotros! ¡Vais a vivir con nosotros! —Si seguís haciendo tanto ruido, cambiaran de opinión —los riñó Rachel. —A veces los niños son muy pesados —le confió Fliss a Katie, de camino a la casa principal.
—Y las niñas también —replicó Adam. El niño se volvió hacia su madre. —Tengo calor, mamá. ¿Podemos bañarnos? ¿Quieres venir a bañarte, Katie? —Será mejor que nos vayamos ya para casa —contestó Quinn enseguida—. No hay que abusar de la hospitalidad. —Oh, mami —rogó Katie—. ¿No podemos bañarnos antes? —No hemos traído bañador —contestó Quinn, dirigiendo una mirada de disculpa a Rachel. —Tenemos de sobra —aseguró Fliss.
Rachel rió. —No hay nada como darse un baño para refrescarse en una calurosa noche de verano —dijo Rachel, en voz baja. Aquellas palabras le pusieron un nudo en la garganta. ¿Quinn se había ruborizado o era su imaginación? A Rachel le dio un vuelco el corazón y tosió ligeramente para disimular.
Capítulo 9 Por supuesto que había sido cosa de su imaginación, se dijo con crudeza. Mejor que
se lo hubiera imaginado, añadió sin piedad, mentalmente. Porque si no era así. . La verdad, si doce años atrás todo aquello habla sido superior a ella, ahora no quería ni imaginárselo. —Estuvimos haciendo limpieza hace nada, así que tenéis pilas de ropa donde elegir — iba diciendo Fliss, de camino a la casa principal. —Mamá iba a darla a la parroquia, porque es ropa que ya no llevamos —añadió Adam. —Llevaba un año queriendo hacerlo — explicó Rachel—. Y al final me puse a ello hace un par de días. Rachel abrió un saco de tela.
—Toma —Rachel le tendió un bañador—. Este te irá bien. A mí se me ha quedado pequeño. Los ojos grises de Quinn se pasearon por el cuerpo de Rachel y esta, nerviosa, notó un cosquilleo en la piel, allí por donde pasaba su mirada. —No veo que hayas engordado. Rachel torció el gesto. —Eso es excepcionalmente amable por tu parte, pero mi ropa no está de acuerdo contigo. —Bueno, ¿y que más dan unos kilos de más o de menos? De todas maneras estas
estupenda. —De todas las madres de mi clase, mamá es la más guapa —afirmó Adam. Rachel le dio un abrazo rápido a su hijo, con las mejillas arreboladas. Quinn rió de buena gana. —¿Ves? No vamos a estar todos equivocados. —Si no te va el bañador, a lo mejor puedes usar una camiseta y unos pantalones cortos. Nada más sugerirlo, Rachel se hizo una imagen mental muy gráfica. Se imaginó a Quinn con una camiseta mojada pegada al cuerpo, marcándole la curva de los pechos y
las caderas. —¿Que tal este para Katie? —pregunto Fliss, al sacar de una bolsa de plástico un bañador que había sido suyo—. ¿Le ira grande? Rachel agradeció la distracción y atendió a su hija. —Creo que le quedaran bien. Gracias, cariño. Ahora vamos a dejar que Quinn y Katie se cambien en el lavadero y nosotros nos vamos arriba. Ah, hay toallas limpias en la estantería. Vosotras mismas. —Gracias —dijo Quinn. —¿Vas a ponerte tu bañador de Navidad
nuevo? —preguntó Fliss. Rachel no pudo más que asentir. —Se lo regaló la abuela Richardson —le explico Fliss a Quinn—. Es muy bonito. —Me gusta el color del mío —anunció Katie, con el bañador que le había dado Fliss en la mano. Al punto, empezó a quitarse la camiseta. —Eh —saltó Quinn enseguida—. ¿Dónde está tu pudor, jovencita? Rachel soltó una carcajada. —Vamos —les dijo a sus dos hijos—. Nos vemos en la parte de atrás en un par de
minutos. Cuando las dejaron, Rachel oyó que Katie le preguntaba a su madre que era el pudor y no pudo evitar sonreír de nuevo. Adam y Fliss atravesaron el pasillo a todo correr en dirección a sus habitaciones y Rachel se dirigió a la suya. Abrió la puerta de su vestidor y bajó el bañador nuevo del estante. Como había dicho Fliss, la madre de Rachel se lo había regalado por Navidad y le había pedido que tirara de una vez el viejo que había llevado durante los últimos años. Rachel tenía que reconocer que su madre tenía muy buen gusto. Sostuvo el bañador en alto: se trataba
de un bañador de una pieza, cuyo tejido hacía aguas en tonos azules. Era verdaderamente precioso, aunque Rachel habría preferido que tuviera un escote menos generoso. Cuando hizo un comentario a este respecto al abrir los regalos el día de Navidad, Sandy le sugirió entre risas que tenía que ser más atrevida de vez en cuando. Colleen puso los ojos en blanco, exasperada, y comentó que Rachel ni siquiera tenía idea de cómo ser atrevida. Rachel hizo una mueca al recordarlo. ¿Qué diría se prima Colleen si le contara sus fantasías sobre Quinn Farrelly? ¿Le parecerían lo suficientemente atrevidas? Rachel se desvistió y se puso el bañador nuevo. Despues se contempló en el espejo de
la puerta del vestidor con una mueca burlona. No era especialmente atractiva, juzgó con pesar. Se recolocó la parte de arriba, de manera que se ajustara bien a la forma turgente de sus pechos. Metió barriga de manera inconsciente, lo cual no hizo más que acentuar sus pechos. Siempre había tenido una buena delantera, más desarrollada que la mayoría de jóvenes de su edad, pero, desde que había tenido a los niños, los pechos se le habían, digamos, desinflado un poco, por llamarlo de alguna manera. Y de algo desinflados a directamente caídos no había más que un paso. Reprimió una risita que bordeaba la histeria y se serenó. Apostaría cualquier cosa a que Quinn no tenía los pechos ni desinflados ni
caídos. De adolescente, Quinn siempre había sido alta y espigada, todo lo contrario que Rachel. Y, sin embargo, al mismo tiempo Quinn siempre había sido muy femenina. El día que Rachel la vio en las duchas sin querer. . Rachel detuvo ese pensamiento justo ahí y se llevó la mano al estómago al sentir que se le encogía con un cosquilleo de excitación. El recuerdo le había vuelto a la mente con extraordinaria claridad. Una de las obligaciones de Rachel como profesora en prácticas era ayudar a la profesora de gimnasia. Una tarde, Rachel
tuvo que contar a las chicas que salían de la ducha para volver a las clases desde el pabellón, después de haber jugado un partido de netball. Al contarlas, Rachel se dio cuenta de que faltaba una. Disgustada, la profesora de gimnasia observó que la que faltaba era Quinn Farrelly —quien si no— y mandó a Rachel a buscarla. Rachel corrió a los vestuarios a echar un vistazo. Había una bolsa de deporte negra encima de uno de los bancos. La puerta de las duchas estaba abierta y Rachel entró, pensando que Quinn podía haberse desmayado o le podía haber ocurrido algo. Había alguien dentro. Era Quinn, que había terminado de ducharse y se estaba secando,
de espaldas a Rachel. Rachel se quedó de piedra y no pudo evitar comerse con los ojos las elegantes líneas de aquel cuerpo desnudo: los hombros anchos y bien definidos; la estrecha cintura y sus delgadas caderas; aquel trasero redondeado y las piernas largas y bien torneadas. En un momento dado, Quinn se inclinó hacia delante y Rachel entrevió la curva de un pecho pequeño y firme. El recuerdo de lo que pasó a continuación le quedó grabado a fuego en la memoria. Los años siguientes no habían hecho más que restarle nitidez, pero no habían podido eliminarlo por completo. En aquel momento, estando las dos solas en el vestuario, un
fuego abrasador la había recorrido de la cabeza a los pies. Había deseado acercarse a Quinn y al mismo tiempo escapar de allí. Se había sentido avergonzada y terriblemente excitada a la vez. Durante una fracción de segundo, se planteó lo que hubiera pensado Quinn si se hubiera vuelto en aquel instante y hubiera visto a Rachel mirándola. ¿Se le notaría en la cara lo que le pasaba por la cabeza? ¿En los ojos? Por supuesto que sí. Y habría estado completamente fuera de lugar. Enfadada, Rachel se había recordado a sí misma que era una profesora, puede que solo en prácticas, pero una profesora al fin y al cabo. La suya era una posición de autoridad
y Quinn era una alumna. !Dios santo! ¿En que estaba pensando? Temerosa de respirar siquiera, Rachel salió de las duchas. Habría querido salir corriendo del vestuario, escapar de la confusión que aquel atisbo fugaz del cuerpo desnudo de Quinn había desatado en su interior. Sin embargo, no podía salir y enfrentarse al resto de estudiantes de aquella manera, porque se hubieran dado cuenta de que le ocurría algo. Tampoco podía volver a salir sin Quinn Farrelly. Tenía que avisarla de que estaba allí. Rachel se tomó unos segundos para volver a respirar con normalidad y, cuando se sintió más dueña de sí misma, carraspeó en alto.
—Quinn, ¿sigues ahí? —llamó con voz casi firme. Quinn apareció en el umbral, con la toalla anudada a modo de pareo. —Sí, Rach. Quiero decir, señorita Richardson. Perdón por haber tardado tanto. He resbalado y, como el suelo estaba hecho un asco, me ha parecido mejor ducharme otra vez. —¿Te has hecho daño? —se interesó Rachel. Quinn negó con la cabeza. —No, solo una rascada —repuso, señalándose un arañazo rojizo en la rodilla. Rachel dio un paso hacia ella, pero se
detuvo en seco. —Parece que te has cortado. Deberías ir a la enfermería a que te pongan un poco de antiséptico. Es más, lo mejor es que vayas ahora, antes de que empiece la próxima clase. —Claro. —Quinn se encogió de hombros—. En cuanto me vista. Hizo ademan de quitarse la toalla y Rachel se volvió hacia la puerta de inmediato. —Te espero fuera. Rachel se escabulló del vestuario y dejó que la luz del sol y el aire fresco calmaran sus ansias de volver dentro y admirar a Quinn
otra vez, así como los sentimientos que aquella imagen había despertado en ella. ¿Cuantas veces, a lo largo de los años, había rescatado, revivido, examinado y vuelto a guardar aquel recuerdo? Rachel exhaló un suspiro. En fin, algo había de bueno en todo aquello: ya no era la profesora de Quinn. «No, ahora eres su jefa», le recordó su despiadada vocecita interior. ¿Realmente había cambiado tanto la situación? Podría decirse que no. Impaciente, Rachel cogió su toalla, se la echo por encima de los hombros con recato y se dispuso a bajar. —¿Por qué has tardado tanto, mamá? —
inquirió Adam— ¡Llevamos horas esperándote! —Lo siento. Rachel lanzó una mirada fugaz a Quinn, que les sonreía a los impacientes niños, y tragó saliva. A su parecer, no cabía duda alguna de que a ella nunca le había quedado tan bien aquel viejo bañador. —¿Te ha ido bien el bañador? —dijo rápidamente, para disimular su interés. —Perfecto —rió Quinn. —Vamos. Adam bailoteó hasta la puerta y se puso de
puntillas para encender las luces de la piscina. Rachel abrió la puerta trasera y los niños salieron a todo correr, seguidos por sus madres. El agua turquesa relucía bajo las luces, refrescándote, dándoles la bienvenida. Al poco estaban todos en el agua, disfrutando de la caricia fresca del líquido elemento. —Esto es fantástico —dijo Quinn, apartándose el pelo mojado de la cara—. Te quita el calor en un santiamén. —¡Mira como nado, mami! —Katie se impulsó para separarse del borde. Rachel se sobresaltó, pero Quinn se apresuró a tranquilizarla.
—No pasa nada. Sabe nadar. Hice que la enseñaran cuando era un bebe. Rachel observó a la niña deslizarse limpiamente por el agua. —Lo hace muy bien. Quinn sonrió, satisfecha. —Me recuerda a ti —añadió Rachel con afecto. Quinn arqueó las cejas. —¿Ah, sí? —Siempre fuiste la estrella de natación en el equipo del colegio. Katie tiene el mismo estilo.
Quinn posó los ojos en su hija una vez más. —El hombre que la enseñó a nadar dijo que tenía un don natural. A lo mejor la apunto a algún club cuando crezca un poco. —Quinn se relajó, apoyada en el borde de la piscina —. Dentro de un par de años podrá decidir si le gusta o no. No quiero ser una de esas madres que obligan a sus hijos a practicar un deporte. Ya sabes, como esos padres que esperan demasiado de sus hijos. Rachel asintió. —Creo que es importante que los niños disfruten con lo que hacen. No tiene ningún sentido presionarlos — opinó Rachel, que se había vuelto para mirar a Quinn.
—Eso creo yo. Quinn estaba mirando a su hija, con los codos apoyados en el borde de la piscina. El bañador mojado delineaba el contorno de su cuerpo. De pronto, Rachel se descubrió con los ojos puestos en la línea simétrica de los hombros de Quinn, su largo cuello y su barbilla firme. Gracias al tono oliváceo de su piel de melocotón, siempre parecía bronceada. Además de eso, Rachel advirtió la línea fina y difusa que marcaba la frontera de la camiseta en sus torneados brazos, hasta donde el sol le había oscurecido la piel. Sus hombros mojados relucían con el agua y decenas de gotas resbalaban por su cuerpo como perlas, hasta perderse entre sus menudos pechos. Rachel sintió que las
mejillas le ardían al reparar en cómo se le marcaban los pezones a Quinn bajo el bañador y reprimió un impulso irrefrenable de echarse hacia delante, capturar aquellas gotitas con la lengua y adentrarse en el misterio de aquel escote prohibido. ¿Y si. .? A Rachel se le disparó el corazón. Se dio la vuelta y se zambulló para alejarse de Quinn y de aquella irresistible tentación. Adam había inflado una pelota de playa y los niños estaban enfrascados en un animado y ruidoso partido de waterpolo. —No gritéis tanto, Adam —los reprendió Rachel en cuanto emergió al otro lado de la piscina para respirar—.
Es una suerte que los vecinos estén fuera. —En Nochevieja está permitido hacer ruido —rió Quinn. A continuación, le tiró la pelota a Rachel. Al atraparla, Rachel se hundió y regresó a la superficie tosiendo y escupiendo. —¡No estaba preparada! —protestó —Tienes que estar atenta, mama —dijo Fliss —. De eso se trata. —Ya lo veo —refunfuñó Rachel. Quinn se rió. —Bueno, niños, ella tiene la pelota. ¡A por
ella! Rachel se alejó del borde de la piscina, consciente del chapoteo a su espalda, y nadó hacia la parte que no cubría. De repente, unos brazos largos la rodearon por la cintura y frenaron su avance. Rachel se vio atraída hacia un cuerpo fuerte y tonificado, y una inesperada oleada de calor se extendió por todo su cuerpo.
Capítulo 10
Rachel sintió cómo las piernas sedosas de Quinn se enredaban con las suyas, y sus caderas y sus firmes pechos se apretaban contra su espalda desnuda. Sorprendida, Rachel soltó la pelota en el acto. —¡Mía! —chilló Adam, abalanzándose sobre ella—. ¡Punto para nosotros! ¡Quinn y yo hemos ganado! Los segundos que Quinn tardó en liberar a Rachel de su abrazo se le antojaron horas. Rachel se puso de pie en el fondo de la piscina y se esforzó por respirar hondo antes de mirar a Quinn. Esta esbozaba la misma sonrisita provocativa que había vivido en la memoria de Rachel durante todos aquellos años.
Y, sin embargo, Rachel estaba segura de que la mirada de Quinn escondía algo más: un aire de conocimiento de causa que a Rachel le llegó muy dentro. De pronto, las mejillas le ardían de nuevo. —Te pillé —sonrió Quinn sin más. Rachel se obligó a devolverle la sonrisa. —Me parece que tú tienes más practica en esto que yo. La sonrisa de Quinn vaciló un instante. —Puede que tengas razón —repuso en voz baja, en un tono ambiguo, antes de nadar de nuevo hacia los niños.
Al cabo de un rato, salieron de la piscina y regresaron a la casa para secarse y vestirse. Rachel sugirió sacar leche con galletas y los niños, muy animados, enseguida se mostraron de acuerdo. Echó un vistazo al reloj de la cocina mientras sacaba la leche del frigorífico. También puso agua a hervir para hacer té para Quinn y para ella. Quinn se había quedado en la salita con los niños, después de que Rachel le hubiera asegurado que no necesitaba ayuda. Habían puesto la televisión, ya que estaban a punto de retransmitir los espectaculares fuegos artificiales de Año Nuevo en Sydney. Rachel puso las bebidas en una bandeja y
alargó la mano hacia las galletas. Una de ellas se le cayó, al asaltarla el recuerdo de aquella tórrida escena en la piscina, cuando Quinn la rodeó con sus brazos. Rachel se había puesto tan caliente que era un milagro que no se hubiera prendido fuego allí mismo. Quinn también tenía que haberlo sentido. Rachel se paró en seco, con el paquete de galletas en la mano. ¿Quinn se daría cuenta del efecto que ejercía sobre ella cada vez que la tenía cerca? Al pensar en eso, el estómago le dio un vuelco y se estremeció de arriba abajo. Estaba húmeda y sus pezones se habían endurecido. Durante unos terribles instantes creyó que le fallarían las piernas y dejó el paquete de galletas sobre el mármol, por si se le escapaba de entre los
temblorosos dedos. Años atrás, se había sentido extrañamente turbada. Ahora, en cambio, no tenía duda alguna de que se sentía atraída físicamente por Quinn Farrelly. Aquel pensamiento la aterrorizó, pero también la excitó aún más. Nunca nadie, ni siquiera Rob, había despertado en ella aquel deseo ardiente, aquella ansia abrumadora de. . Rachel se mordió el labio. Deseaba estrechar a Quinn entre sus brazos, abrazarla fuertemente, sentir cada curva de su cuerpo musculado y aspirar su cercanía y su calor. — ¿Rachel?
Rachel dio un salto y enseguida la invadió una sensación de culpabilidad. Quinn estaba de pie en el umbral. —¿Seguro que no quieres que te ayude? —Oh, no. Gracias. —Rachel recuperó la compostura—. Estaba a punto de poner las galletas en la bandeja. —Bueno. —Quinn frunció el entrecejo ligeramente—. Es solo que la tetera está a punto de salir disparada del fuego. —Oh. —Rachel apagó el fuego—. Lo siento. Se me ha ido el santo al cielo. —¿Seguro que no estas cansada?
Quinn avanzó unos pasos en el interior de la pequeña cocina. —Me refiero a que es tarde y yo. ., bueno, no tenía intención de quedarme tanto rato. Katie y yo podemos irnos a casa si lo prefieres. —No, estoy bien —le aseguró Rachel—. En serio. Además, me apetece ver los fuegos del puerto de Sydney. Quinn le sostuvo la mirada. —¿Les llevo la leche a los niños? —se ofreció. —Eso estaría muy bien —dijo Rachel, mientras vertía el agua para el té—. ¿Cómo
te gusta el té? —Negro, gracias. No muy fuerte. Con un azucarillo Quinn salió de la cocina con la bandeja con la leche y Rachel hizo lo posible por tranquilizarse. Acabó de preparar el té, tomó aire y se reunió con los demás en la sala de estar. Los niños estaban sentados en un enorme puf que Adam había subido del garaje y mordisqueaban sus galletas con cara de satisfacción. Rachel le sirvió el té a Quinn y se sentó junto a ella en el sofá. Por suerte, era un sofá largo, se dijo con sorna, aunque no lo suficiente. Tenía la impresión de notar
el calor de Quinn, pese a la distancia que las separaba. —Llegas justo a tiempo, mamá —informó Adam—. Los fuegos acaban de empezar. Rachel cogió el mando a distancia y bajo un poco el volumen del televisor cuando los primeros cohetes estallaron y bañaron el hermoso puerto en una explosión de colorido. Arrellanándose en sus asientos, disfrutaron del espectáculo. Rachel dejó el televisor encendido cuando acabaron los fuegos y tanto ella como Quinn se acabaron el té. Uno a uno, los niños fueron quedándose dormidos. —¿Viste los fuegos en televisión el año
pasado? —preguntó Quinn en un susurro, para no despertar a los niños—Creo que cada año son aún mejores. Rachel se mostró de acuerdo. —Y es increíble como hacen para que los fuegos parezcan una cascada en el puente. Quinn apuró su taza y Rachel apagó el televisor. —Bueno, ya ha llegado el año nuevo —dijo en voz baja, con la mirada fija en los tres niños, que dormían en el puf. —¿Crees en los nuevos comienzos? —le preguntó Quinn.
Rachel se volvió para mirarla. —Supongo que sí. —Soltó una carcajada suave—. Pero un cínico diría que Año Nuevo no es más que un día como cualquier otro. Quinn también sonrió. —Eso no suena tan bien, ¿eh? —En absoluto. ¿Te apetece otro te?
—No, o me pasaré en vela hasta que vuelva a salir el sol —rió--. Si bebo mucho té es
como si bebiera café a última hora. Me desvela. Lo mejor es que me lleve a Katie a casa. ¿Te parece que te llame mañana antes de traer algunas cosas al apartamento?
—Estaremos aquí todo el día. Seguramente mi madre y mi tía vendrán a comer. Rachel hizo ademan de levantarse, pero Quinn fue más rápida, la cogió de la mano y la ayudó a ponerse en pie. Después, no la soltó enseguida. De pie frente a Quinn, Rachel contuvo la respiración y todo su cuerpo se puso en tensión.
—Rachel, yo. . —Quinn miró un segundo al suelo antes de volver a mirar a Rachel a los ojos—. Quería darte las gracias.
—¿Por qué? —preguntó Rachel con voz tensa, mientras tragaba saliva. —Por todo. Por el trabajo, por el apartamento. Por no tenerme en cuenta el tiempo que pase en la cárcel. — Quinn se encogió de hombros—. Por darme una oportunidad, supongo. —Todos cometemos errores, Quinn, grandes o pequeños. Algunos tenemos peor suerte que los demás. Ya has pagado por lo que pasó. Todo el mundo merece una segunda
oportunidad. —Creo que nunca acabaré de pagar por lo que hice —dijo Quinn con voz queda. Mientras hablaba, Quinn le acariciaba el dorso de la mano con el pulgar, de manera ausente. Rachel estaba convencida de que Quinn no era consciente de que lo hacía, pero la caricia le estaba despertando toda clase de sensaciones y cosquilleos, que se expandían más allá del brazo. —Nada puede devolver una vida —continuó Quinn—. Pero supongo que lo único que puedo hacer es intentar ser la mejor persona posible durante el resto de la mía. Rachel asintió. La profunda tristeza que se
desprendía de la expresión de Quinn la había dejado sin habla. Esta le soltó la mano poco a poco y, de repente, Rachel deseó que se la cogiera de nuevo. Quería abrazarla, estrecharla contra su pecho, consolarla. En aquel momento, Quinn se inclinó hacia delante ligeramente y besó a Rachel en la mejilla con suavidad. —Feliz Año Nuevo, Rachel —le susurró. Después se encogió de hombros—. Como decía, es hora de que nos vayamos a casa. Quinn se acercó a su hija y la levantó en brazos sin esfuerzo. —¿Adam y Fliss? —No pasa nada. Los meteré en la cama
cuando os vayáis. Rachel se obligó a moverse. Siguió a Quinn hasta el coche y la observó mientras metía a su adormilada hija en el asiento y le abrochaba el cinturón. Después, Quinn se irguió. —Bueno, pues nos vemos mañana, si Johnno no está demasiado cansado después de su fiesta. Si no, el lunes, ¿de acuerdo? —Cuando quieras —le sonrió Rachel. Quinn se deslizó en el interior del coche y se alejó, acompañada del inconfundible petardeo del motor. Rachel se quedó en la entrada, viéndola
marchar, hasta que el resplandor de los faros traseros del coche desapareció por completo. Entonces se llevó la mano a la mejilla encendida y se tocó el punto en que los suaves labios de Quinn le habían rozado la piel. El domingo, la madre de Rachel y su tía fueron a su casa a comer. Más tarde, mientras los niños chapoteaban en la piscina, las tres mujeres se sentaron al fresco, bajo la pérgola. Estaban comentando la comida de Navidad en casa de Colleen cuando sonó el teléfono. Rachel descolgó el inalámbrico que había sacado fuera. —Rachel Weston.
—Hola, Rachel. Soy Quinn Farrelly. —Ah, hola. —Los labios de Rachel dibujaron una sonrisa. —Sobre la gran mudanza. Hemos pensado que será mejor que llevemos mis cosas al apartamento mañana a primera hora, cuando estemos más descansados. Eso sí, a la luz del día, no has cambiado de opinión sobre de alquilárnoslo. —No, claro que no —le aseguró Rachel al punto—. Y puedes instalarte cuando te vaya mejor. Deduzco que tu hermano se lo pasó bien en Nochevieja. Quinn rió con suavidad. El sonido de su risa inundó a Rachel y la envolvió en un manto
cálido. —Deduces bien. No llegaron a casa hasta las tres de la mañana, así que Johnno va por la casa como sonámbulo. Se oyó un comentario ahogado de fondo y Quinn rió de nuevo. —Dice que la he tomado con él, pero que Josie está más o menos igual. —¿Y lo está? —preguntó Rachel. —Claro que no. Las mujeres tenemos que hacer frente común. —Eso es verdad.
—En cualquier caso, hoy lo empaquetaré todo y por la mañana iremos para allá. Tampoco muy pronto. ¿Te parece bien? —Perfecto, aquí estaremos. —Muy bien, pues. Bueno. . —Quinn se interrumpió un momento—. Nos vemos mañana. Y, ¿Rachel?, gracias otra vez. —No hay de qué. Adiós. Rachel colgó el teléfono y lo dejó encima de la mesa. —¿Vas a volver a alquilar el apartamento? —le preguntó su madre. Rachel asintió.
—A partir de mañana. Charlotte Richardson frunció el entrecejo. —Sigue sin gustarme que metas extraños en casa, cariño. Estos días nunca se sabe. ¿Estos también son estudiantes? —No, estos no —Rachel tragó saliva—. En realidad se trata de una mujer con su hija pequeña. —Bueno, eso no suena tan mal —comentó su tía, la hermana de su madre, dando un sorbito de té—. Te hará compañía, Rachel. ¿No te parece, Charlotte? La madre de Rachel aún tenía el entrecejo fruncido.
—Supongo que es mejor que los estudiantes —convino, reticente. Adam salió corriendo de la piscina para coger su limonada. —¿Era Quinn? —preguntó. Rachel asintió. —¿Vienen hoy? —No, mañana por la mañana. —Oh. —Adam exhaló un hondo suspiro—. Si hubieran venido hoy, Katie podría haberse bañado con nosotros. Bebió un trago de limonada y volvió a la
piscina. —¡Quinn y Katie vienen mañana! —le gritó a su hermana. —¿Quinn y Katie? —preguntó Charlotte Richardson, entornando los ojos. A continuación se produjo un silencio de lo más revelador. —¿La mujer es Quinn Farrelly? —Así es. Rachel bebió un trago de té. Tenía la esperanza de no haber sonado como si se hubiera puesto a la defensiva, aunque así era precisamente como se sentía.
—¿Le has alquilado el apartamento a Quinn Farrelly? —Pues sí. Estaba buscando un sitio, así que. . —repuso Rachel, encogiéndose de hombros. —Rachel, llevo queriendo hablar contigo de esto desde que Colleen me contó que habías contratado a esa chica. —Mamá, tiene treinta años. No puede decirse que sea una chica y tiene una hija de cinco años. —Sigue siendo Quinn Farrelly. Y ya es bastante malo que la tengas trabajando en el vivero, pero que la metas en casa. . — Charlotte sacudió la cabeza—.
Sencillamente, no me parece una buena idea. —Fue a la cárcel, mamá —dijo Rachel en voz baja, consciente de que los niños estaban cerca y podían oírlas—. Pero ha cumplido su condena. Esa parte de su vida ya ha quedado cerrada. —Rachel tiene razón, Charlotte —opinó su hermana—. Ya ha cumplido su condena. Estoy de acuerdo con ella: tiene derecho a una segunda oportunidad —dijo, en un tono parecido al que había utilizado su hija Sandy al hablar de Quinn. —No sabemos con qué clase de criminales se juntó en prisión. 0 las malas costumbres que habrá adquirido.
—La madre de Rachel negó con la cabeza—. Con la de barbaridades que se oyen por ahí. ¿Y si te roba o algo por el estilo? —Seguro que no hará nada de eso, mama. Tiene unas referencias inmejorables. — Rachel levantó la mano, pues su madre tenía intención de interrumpirla—. Las he comprobado. Además, desde que empezó en el vivero ha hecho un trabajo excelente. ¿Por qué tendría que preocuparme? —Seguro que Rachel tiene razón —la apoyó su tía Anne. —¿Pero por qué tiene que ser Rachel la que le dé a Quinn Farrelly una oportunidad? — protestó Charlotte.
—Mamá, deja de preocuparte. —Rachel le dio una palmadita a su madre en la mano—. Cuando conozcas a Quinn veras que no hay razón. Además, Katie, su hijita, es una monada. —¿No comentó Sandy que Quinn ya no está con el padre de la niña? —preguntó la tía de Rachel. —Por lo que yo sé, están separados. Y me parece que el no forma parte de la vida de Katie. —Oh, eso es muy triste. Que lastima. —¿Y si empieza a traerse hombres a casa? —sugirió la madre de Rachel en tono ominoso.
La tía Anne le guiñó un ojo a Rachel. —¿Y que si lo hace, Charlotte? A lo mejor tienen hermanos que le van a Rachel. —Esto es absurdo —suspiró Rachel, volviéndose hacia su madre—. Mamá, ¿por qué no te pasas por el vivero la semana que viene, conoces a Quinn y hablas un rato con ella? Seguro que después te sientes mejor. —Yo iré contigo, Charlotte —dijo su hermana—. Conocíamos a su madre. Los Driscoll vivían al final de nuestra calle cuando éramos niñas. Laura era una jovencita encantadora. No me extraña que Will Farrelly se enamorara perdidamente de ella.
La tía y la madre de Rachel se pusieron a hablar sobre los Farrelly, pero Rachel se desconectó de la conversación y, distraída, contemplo a los niños mientras jugaban en la piscina. Se preguntaba que diría su madre si se enterara de cómo sus sentimientos por Quinn habían influido en su vida en el pasado y cómo, ahora, lo que más deseaba era que Quinn formara parte de su futuro.
A las ocho y media de la mañana del día siguiente, el Gemini y un coche familiar en buen estado aparcaron en la entrada de la casa. —¡Es Quinn! —exclamó Adam, abriendo la
puerta principal de par en par, antes de que Rachel pudiera hacer nada para evitarlo. Tendría que hablar seriamente con sus hijos para recordarles que debían respetar la intimidad de Quinn, igual que cuando había tenido a los dos estudiantes de inquilinos. Rachel salió tras los niños y les sonrió a Quinn y a una exultante Katie en cuanto salieron del coche. —Ya estamos todos aquí —dijo Quinn con una risita —Ya lo veo. En aquel momento, Johnno Farrelly y un joven adolescente, tan parecido a Johnno que
solo podía ser su hijo, aparecieron detrás de Quinn. Esta hizo las presentaciones. —Ya conoces a Johnno, ¿verdad, Rachel? Este es su hijo pequeño, Nathan. El hermano de Kerrod. Johnno le estrechó la mano a Rachel. —Entrené al equipo de criquet de Rob una temporada. Rachel asintió y Johnno levantó la vista y echó una ojeada a la casa. Su mirada se detuvo en la puerta abierta del apartamento. —He abierto las puertas y las ventanas para que se ventile.
—Genial —dijo Quinn. Le dio una palmada a Johnno en la espalda—. Bueno, hermanito, vamos a la fase dos de la gran mudanza. Rachel titubeó. —¿Puedo ayudaros en algo? —No, ya nos arreglamos. Gracias, Rachel. Creo que la mayoría de cosas son juguetes de Katie. 0 al menos lo parece. Como para enfatizar el comentario, en aquel momento Nathan sacó una bicicleta rosa brillante del maletero del coche. Katie corrió a por ella y les explico animadamente a Adam y a Fliss que Papa Noel se la había traído porque se había portado bien todo el año. Los tres niños se fueron a jugar a la
parte trasera. Mientras Quinn, Johnno y Nathan estaban ocupados descargando cajas, Rachel permaneció de pie, indecisa. No era capaz de quedarse allí mirando sin hacer nada, pero no quería molestar, ya que Quinn le había dicho que no necesitaba su ayuda. Con una cierta reticencia, volvió a entrar en casa. En el interior, se descubrió a sí misma deambulando de un lado para otro, atenta a los sonidos que llegaban del otro lado de la puerta, mientras ordenaba las pilas de revistas y ahuecaba los cojines. Al final fue a la cocina y puso la tetera al fuego. Preparó
una bandeja con tazas y galletas y la sacó al patio. Cuando dejó de oír trajín, Rachel se acercó a la puerta que comunicaba con el apartamento y llamó. Quinn le abrió la puerta. —¿Cómo va? —le pregunto Rachel. —Acabamos de entrar la última caja. —He preparado té —empezó Rachel—. No sé. ., he pensado que después de tanto trabajo tendríais sed. —Gracias —le sonrió Quinn. Se volvió hacia Johnno y Nathan, que estaban dejando una caja enorme sobre el mármol de la cocina.
—Rachel ha preparado té. —0 si preferís también tengo refrescos — intervino ésta. —No le diría que no a una taza —contestó Johnno. Atravesaron la casa y salieron al patio de atrás, siguiendo los pasos de Rachel. Allí, Rachel sirvió las bebidas y se sentaron todos a la sombra de la pérgola. En el jardín soplaba una agradable brisa. Quinn y Nathan les llevaron refrescos a los niños, que estaban jugando en el trepador de madera. Rachel y Johnno se quedaron solos. —Bonita piscina —comentó Johnno, tras beber un sorbito de té.
—Sobre todo en este tiempo tan caluroso — sonrió Rachel. —Me lo imagino. Johnno bajó la mirada y la posó en la taza de té. —El apartamento es perfecto para Quinn y Katie. Mi mujer, Josie, y yo nos alegramos de que Quinn tenga a alguien cerca. Por si necesita algo. —Eso funciona en ambos sentidos. No solo para ella —le dijo Rachel—. Confieso que estoy más tranquila sabiendo que hay alguien en el apartamento. Johnno asintió.
—Nosotros. ., su familia. ., te estamos muy agradecidos, por todo. Rachel arqueó las cejas. —Todo lo que has hecho, lo que estás haciendo por Quinn —prosiguió—. Alquilarle el apartamento y darle una oportunidad con el trabajo. —No me arrepiento en absoluto. Trabaja muy bien. —Lo sé. Pero, créeme, no mucha gente la hubiera contratado. Muchos no lo hicieron. Por lo de sus antecedentes. Rachel se encogió de hombros.
—Quizá no. Pero hace mucho que conozco a Quinn. Sé que ha cometido errores, pero todo eso pasó hace mucho tiempo. Johnno siguió con la mirada fija en los posos del té. —Supongo que nosotros, Becky, Liam y yo, nos sentimos en parte responsables por lo que pasó con Quinn. En casa lo pasaba muy mal, pero los demás estábamos casados, teníamos nuestras vidas y supongo que no le dedicamos suficiente tiempo. Si lo hubiéramos hecho, a lo mejor las cosas no habrían llegado tan lejos. —Lo mismo podría decirse del resto de nosotros, sus profesores, la gente que la
conocía —repuso Rachel con amabilidad—. Fue mala suerte que. . bueno. . Rachel dejó la frase sin terminar. Los dos miraron a Quinn, que estaba ayudando a Katie a subir a la parte de arriba del trepador. —De todos modos —continuó Johnno—, te agradezco todo lo que estás haciendo por Quinn. Y también por mi hijo Kerrod, a decir verdad. Le encanta su trabajo. Llevaba tiempo interesado en ese campo. —Bueno, Kerrod también lo está haciendo de maravilla. Ken dice que aprende muy rápido y que se nota que he gusta lo que hace.
Levantaron la vista cuando Quinn volvió con ellos. Su mirada saltó de Rachel a su hermano mientras tomaba asiento. —Estáis los dos muy serios. —No es para menos —contestó Johnno, y le guiño un ojo a Rachel—. Le estaba contando a Rachel como Australia perdió por tres carreras contra los Pakis en el último torneo. Quinn gimió. —No te estará dando la lata con eso a ti también, ¿eh, Rachel? No hace más que hablar de ello desde que pasó. —Ahora me sabe mal admitir que yo también vi el partido —rió Rachel.
—¿Te gusta el criquet? —se asombró Quinn. —Me temo que soy culpable. Me gustan los torneos. Quinn negó con la cabeza. —¿Y qué hay de los deportes de verdad, como el tenis o el golf? Rachel hizo una mueca. —Normalmente solo sigo la liga de criquet y de rugby. —¡Oh, no! —exclamó Quinn, fingiéndose horrorizada—. ¡Voy a tener que pensarme mejor lo de instalarme en el apartamento!
—¿No te quedas, Quinn? Fliss se les había acercado y miraba a Quinn con cara de preocupación. Quinn se levantó y rodeo a la niña con el brazo. —Solo estaba bromeando con tu madre sobre sus gustos deportivos. Fliss echó una mirada a su madre en busca de confirmación. —Ah. Era un chiste. Bueno —dijo con una gran sonrisa—. Mejor, porque queremos que Katie y tú os quedéis. Algo más tarde, Rachel estaba en la piscina con sus hijos. Quinn y Katie habían vuelto a entrar para deshacer las maletas y Johnno y
Nathan se habían marchado. —¿Os importa que nos bañemos con vosotros? —preguntó Quinn, mientras atravesaba el césped con su pequeña. —Adelante, bañaos. Después de tanto trabajo os vendrá bien refrescaros. Rachel intentó no comerse a Quinn con los ojos. El bikini blanco que llevaba le quedaba de fábula. Se le aceleró el corazón y sintió un hormigueo en las terminaciones nerviosas. Chapotearon en la piscina con los niños hasta que al final Quinn y Rachel salieron a secarse. Se sentaron en la terraza, desde donde podían vigilar a los niños. —Quería preguntarte si me podrías
recomendar algún servicio de canguros — inquirió Quinn—. De momento, Josie cuida de Katie. Pero aún quedan algunas semanas hasta que Katie empiece el colegio y Josie tenía pedidas dos semanas de vacaciones a partir de la semana que viene, así que no me parece justo pedirle que se quede con Katie durante sus vacaciones. Tengo una especie de acuerdo con la hija de Becky para que se encargue de ella —Quinn se encogió de hombros—, pero Susie solo tiene dieciséis años y, aunque es muy sensata, me preocupa que sea demasiada responsabilidad para ella. Rachel le explicó que en el ayuntamiento había un sistema de listas. Quinn no tenía mas que apuntarse y le encontrarían un
canguro cualificado. —A mí me fue muy bien con Adam y Fliss. Llevan años con Cindy. —Rachel frunció el entrecejo—. De hecho, dos de los niños que cuidaba Cindy se mudaron a mediados del año pasado. ¿Quieres que le pregunte si estaría interesada en cuidar también a Katie? Cindy es maravillosa y de toda confianza. Todos los canguros que se apuntan a las listas del ayuntamiento pasan por unas pruebas antes de ser aceptados. —Eso sería fantástico, sobre todo si tú me la recomiendas. Lo que más me preocupaba era no conocer a nadie personalmente. Me costaba hacerme a la idea de dejar a Katie con una extraña.
—Voy a llamar a Cindy a ver que dice. Si ella no puede, bueno, ya miraremos a través del ayuntamiento. Rachel entró en la casa y regresó al rato con el entrecejo fruncido. —Bueno, tengo buenas y malas noticias. Las buenas son que Cindy estará encantada de cuidar de Katie. Las malas, que acaba de coger la varicela —le dijo Rachel a Quinn —. Ahora mismo iba a llamarme. Sus hijos acaban de pasarla y ella creía que mañana ya estaría disponible, pero esta mañana se despertó con granitos, así que hemos decidido que lo mejor es que no esté en contacto con los niños durante un par de semanas.
—¿Y cómo te las arreglarás con Adam y Fliss? —preguntó Quinn. —Supongo que tendré que pedirle a Rose que se los vuelva a subir a la granja — suspiró Rachel—. Sé que a Rose no le importa, le encanta tenerlos allí. Pero no me gusta nada aprovecharme de ella. Si solo fueran unos días, me los llevaría al trabajo, pero dos semanas es mucho tiempo. — Rachel se volvió hacia Quinn—. ¿Crees que tu sobrina podrá ocuparse de Katie? —Supongo que sí. —¿Qué le pasa a Cindy? —pregunto Fliss, que se les había acercado sin que su madre lo advirtiera—. ¿No podemos ir a su casa
mañana? Adam y Katie se les unieron y Rachel les explicó la situación. —¿Entonces volveremos a la granja? — Adam se puso a dar saltos de alegría—. ¡Genial! ¿Puede venir Katie? ¡Le podríamos enseñar los animales! —Eh, no sé. —Venga, mamá. Sería divertido —insistió Adam. —Mami ¿puedo ir a la granja con Adam y Fliss? —preguntó Katie—. Adam dice que hay animales.
—Adam, ni siquiera he hablado con tu abuela todavía. —Rachel miró a Quinn—. Lo siento, no pretendía. . —Ya lo sé —sonrió Quinn, mientras empezaba a secar a Katie con la toalla—. Katie, no está bien autoinvitarte a los sitios —le dijo. —En realidad, ha sido Adam —apuntó Fliss con seriedad—. No es culpa de Katie. Pero seguro que a la abuela Rose no le importaría que viniera Katie, ¿verdad, mama? Rachel sacudió la cabeza. —Creo que lo mejor es que llame a tu abuela.
—¿Adam y Fliss tienen abuela, como en mis cuentos? Quinn miró a Rachel fugazmente antes de contestar. —Si la tienen. Y tú también tenías, pero ¿te acuerdas que te conté que tu abuela murió cuando eras un bebé? Katie arrugó el entrecejo. —Ah, sí. Se volvió hacia Fliss y Adam. —Mi abuela está en el cielo. Adam asintió con gravedad.
—La abuela de mi amigo Josh, del colegio, también murió. Pero nosotros tenemos dos abuelas, así que podemos compartirlas contigo si quieres. —¿Si? Katie se puso a dar saltos y Rachel sonrió para sí. —Eso es muy amable por tu parte, Adam — dijo Quinn. Rachel entró a hablar con su suegra. Cuando regresó, mandó los niños adentro a vestirse, mientras discutía la situación con Quinn. —¿Entonces a tu suegra no le importaría hacerse cargo de una niña que ni siquiera
conoce? —preguntó Quinn con incredulidad. Rachel rió. —A Rose le encantan los niños. Y a su marido también. Durante las vacaciones escolares siempre tienen a tres o cuatro nietos con ellos. Pero entiendo que no quieras dejar a Katie con gente que no conoces. —Tu confías en ellos para cuidar de Adam y Fliss. —Sí. Como te he dicho, Rose adora a los niños. Siempre fue una desgracia para ella no poder tener más hijos después de Rob. Casarse con Charlie y su tribu de hijos y nietos fue una bendición para ella.
Quinn se mordió el labio. —Siento haberte puesto en un compromiso —se disculpó Rachel—. Iba a proponerte que subiéramos a los niños a la granja esta tarde. Así conoces a Rose y a Charlie, y te aseguras de que te sientes cómoda dejando a Katie con ellos. Podemos pasar la noche allí, si quieres, y volver mañana para ir a trabajar. Tiene una casa antigua enorme, así que hay mucho sitio. ¿Cómo lo ves? Quinn suspiró y miró a Rachel a los ojos. —¿Seguro que a Rose le parece bien? Quiero decir ¿le has dicho que era yo? —Sabe que eres tú, Quinn —le dijo Rachel con cariño—. A Rose no le importa.
Unos días después, Rachel se fijó en el BMW negro que entraba en el aparcamiento, pero hasta que la mujer, alta y rubia, que bajó del deportivo no se volvió hacia la oficina no reconoció a Laurel Greenwood. R&R Jardinería y Paisajismo era el último lugar donde habría esperado ver a la nuera del alcalde. Por alguna razón, no se imaginaba a Laurel pasando plantas de una maceta a otra. Laurel se quitó las gafas de sol de patilla ancha y las dejó en el asiento del acompañante con despreocupación. Se ahuecó la larga melena rubia con los dedos y se la apartó de la cara. A
continuación comprobó su apariencia en el retrovisor lateral de su coche. Llevaba una camiseta de marca y unos vaqueros ceñidos. Cuando estuvo satisfecha, se irguió y se dirigió a la entrada. Rachel entornó los ojos. Solo se le ocurría una razón para que Laurel se presentara en el vivero. Tenía que ser que venía a ver a Quinn.
Capítulo 11 Cuando Laurel rodeó el edificio, Rachel la perdió de vista, así que se levantó y salió de su despacho. Sabía que Quinn se encontraba en la sección de suministros, ayudando al viejo Dave a atender el tráfico de furgonetas y camiones, que se había incrementado sin previo aviso. Por su parte, Phil estaba al otro lado del patio, en el vivero de helechos, con un cliente, de modo que la única que quedaba para atender a Laurel era la propia Rachel. Laurel se detuvo y se puso la mano a modo de visera para protegerse los ojos del sol,
mientras echaba un vistazo circular al patio. Cuando vio a Rachel, avanzó hacia ella. A medida que se le aproximaba, Rachel llegó a la conclusión de que la joven mujer que había sido su alumna junto con Quinn era el paradigma de la elegancia y la sofisticación. Llevaba el cabello ahuecado de manera informal, los labios perfectamente pintados y un ligero toque de maquillaje, el estrictamente necesario para acentuar el tono azul violeta de sus ojos. No cabía duda de que Laurel Greenwood era una mujer muy atractiva; Rachel tenía que reconocerlo. Al pensar en las dos amigas, Laurel y Quinn, era difícil imaginarse dos vidas que hubieran seguido caminos más diferentes. Rachel sabía que, después de que metieron a Quinn
en la cárcel, Laurel hizo un curso de secretariado y consiguió trabajo en el ayuntamiento. En muy poco tiempo, empezó a salir con Mike Greenwood, el hijo del teniente de alcalde. En cuestión de meses, Mike y Laurel se casaron. Fue una de las bodas más sonadas de la zona. A lo largo de los años, Rachel se había cruzado con Laurel en contadas ocasiones, aunque a menudo aparecían fotografías suyas en las páginas de sociedad del periódico local. Los Greenwood se movían en círculos diferentes a los de Rob y ella y, de todas maneras, el negocio no les dejaba mucho tiempo para dedicarse a socializar. Al mirar a aquella mujer tan segura y dueña
de sí misma, Rachel tuvo que admitir que nada quedaba en ella de la adolescente irresponsable de la que había sido profesora en la escuela. Rachel le sonrió a Laurel cuando llegó al mostrador. —Hola, Laurel. Cuanto tiempo. ¿Cómo estás? Laurel enarcó las cejas y Rachel se apresuró a añadir. —Soy Rachel Weston. Antes me llamaba Richardson. Fui profesora tuya hace años. —Ah, sí —dijo Laurel en un tono distante, mientras volvía a echar un vistazo a su
alrededor. —¿Puedo ayudarte? —preguntó Rachel con educación. De cerca, Rachel era capaz de distinguir finas líneas de expresión alrededor de los ojos de Laurel, así como la mueca de descontento que se dibujaba en la caída de sus labios. En opinión de Rachel, Laurel parecía mucho mayor que Quinn. Incluso su piel carecía del lustre saludable que tenía la piel de Quinn. Rachel se reprendió con brusquedad. No era culpa de Laurel haber heredado la piel clara de su familia, mientras que Quinn tenía una piel olivácea y sedosa que enseguida cogía color con el sol.
En aquel momento, Laurel pareció tomar una decisión v transformó su mueca de insatisfacción en una sonrisa forzada. —Bueno, sí, supongo que puedes ayudarme. Estoy buscando a Quinn Farrelly. He oído que ahora trabaja aquí. —Sí, has oído bien —repuso Rachel, haciendo un esfuerzo consciente por no sonar demasiado seca. Echó un vistazo a su reloj de pulsera—. Está en la otra sección, pero volverá de un momento a otro. Hacia un par de minutos que no oía el ruido de la cargadora, así que Quinn debía de estar a punto de llegar. Laurel frunció el entrecejo ligeramente, en
señal de irritación. También ella comprobó la hora en el reloj de diamantes que llevaba en la fina muñeca. —Supongo que puedo esperarla. ¿Crees que tardará mucho? —En principio, no. Rachel podría haber ido a buscar a Quinn para avisarle de que tenía visita, pero, como Phil estaba ocupado con un cliente, para hacerlo tendría que dejar el despacho solo. Además, no parecía urgente, así que Rachel decidió que Laurel podía esperar el breve rato que le costara a Quinn regresar al vivero. —¿Quieres sentarte? Hay una silla en el
despacho. Laurel miró en dirección al despacho de Rachel, disimulando apenas su disgusto. —0 a lo mejor prefieres dar una vuelta — añadió Rachel. En cierta manera, estaba disfrutando con la situación. No estaba segura de que horrorizaría más a Laurel: sentarse en el despacho o pasear entre plantas. Laurel peinó con la mirada las hileras de macetas. Por su expresión quedaba claro que el calidoscopio de colores de las saludables plantas la dejaba completamente indiferente. —Eh, creo que. . echaré un vistazo por aquí
—dijo. Sin dedicarle una sola mirada a Rachel, se dirigió a la sección de cactus con andares reticentes. Rachel se encogió de hombros y volvió a su despacho. Seguro que Laurel Greenwood apreciaría más el atractivo y el encanto de Phil cuando este acabara con su cliente. Aunque también era posible que lo que había insinuado Colleen fuera cierto y Quinn y Laurel hubieran sido más que amigas. Sin embargo, Laurel era una mujer casada desde hacía más de diez años. Si había habido algo entre ellas tal como Colleen les había contado, seguro que no habían sido más que juegos de adolescentes. ¿Qué otra cosa
podía ser? Por alguna razón, Rachel no quiso ahondar en aquella cuestión. Lo que si se preguntaba era si Quinn y Laurel habrían mantenido el contacto durante aquellos años. Una cosa era cierta: Quinn no había mencionado a la joven que había sido su mejor amiga ni una sola vez. Pero ¿por qué iba a hacerlo?, se preguntó Rachel con desdén. Quinn no tenía ningún motivo para considerar a Rachel su confidente. Rachel se sentó al teclado y se dispuso a seguir con la contabilidad, que había dejado colgada a la llegada de Laurel. No era asunto suyo, se reprochó. Tenía que concentrarse en su trabajo. Sin embargo, era
consciente de que había fijado su atención en los sonidos que le llegaban del exterior, a la espera de oír abrirse la verja que comunicaba las dos secciones del centro de paisajismo. La verja chirriaba; hacía tiempo que Phil y ella tenían intención de engrasar las bisagras. —Vaya, vaya. Sacad la alfombra roja —dijo Phil en voz baja desde el umbral—. La gran dama ha decidido obsequiarnos con su presencia. Rachel levantó la vista del ordenador. —La adorable señora de Mike Greenwood —aclaró, con un movimiento de cabeza—. He visto que hablabas con ella.
—Ah, Laurel. Ha venido a ver a Quinn — explicó Rachel, en un tono desapasionado. —Eso me dijo antes de mandarme a paseo educadamente. —Miró hacia las hileras de plantas del vivero—. El envoltorio es bonito, pero esa no tiene nada de fondo. ¿Para qué quiere ver a Quinn? —Querrá saludarla, digo yo. Eran amigas en el colegio. —¿En serio? Habría dicho que Quinn era más joven —comentó. Estaba a punto de marcharse, cuando se detuvo un segundo y miro a Rachel. —¿Rachel?
Rachel volvió a despegar los ojos de la pantalla. —Steve me ha contado que Quinn estuvo en la cárcel. Tengo el vago recuerdo de que mi madre me escribió y me contó que Mark Herron había muerto, pero no se me ocurrió relacionarlo con Quinn. Para ella debe de ser. . —Frunció el entrecejo—. Debe de ser muy difícil llevar esa carga encima. —Sí, seguramente —coincidió Rachel. —Supongo que todos hemos hecho estupideces de jóvenes. A la mayoría no nos cogieron o tuvimos la suerte de librarnos sin que hubiera consecuencias para nosotros mismos o para los demás. Lo que quiero
decir es que Quinn ya ha cumplido su condena y solo quería que supieras que me alegro de que le dieras el trabajo, Rachel. Es un placer trabajar con ella. Rachel asintió y Phil se marchó. Al cabo de pocos minutos, Rachel oyó chirriar la verja y cambió de posición en el asiento para poder mirar por la ventana. Quinn se dirigió al despacho a grandes zancadas. El corto cabello oscuro le relucía bajo el sol y Rachel notó que se le encogía el corazón. Quinn se veía esbelta y en plena forma, y la sonrisa que le dedicó a Rachel al atravesar la puerta del despacho hizo que a esta se le quedara la boca seca y las mejillas se le encendieran de placer.
—Hola, jefa —la saludó Quinn—. Acaba de llegar el viejo señor Sorenson a recoger su mantillo forestal. Esta deshaciéndose en elogios a Ken por el muro de contención y el pavimento que le ha acabado. Otro cliente satisfecho. —Me alegro de oír eso. No es fácil que George Sorenson quede contento. Ah, Quinn. . —Rachel hizo una pausa—. Ha venido alguien a verte.
Quinn arqueó las cejas. —¿A verme a mí? ¿Quién? —Laurel Greenwood. A Quinn se le quedó la expresión helada en el rostro. Rachel habría dicho que incluso palideció un poco. —¿Laurel? —repitió Quinn en voz baja. Logró recuperar un poco la compostura. Rachel siguió hablando. —Está ahí fuera, en la sección de jardinería —la informó. Quinn se volvió hacia la ventana—. ¿La habías vuelto a ver desde. . desde tú regreso?
Quinn volvió a posar los ojos en Rachel y negó ligeramente con la cabeza. —¿Quieres esperar aquí y le digo que pase? —le propuso Rachel. Quinn frunció el entrecejo. —No, creo que. . —Indicó la puerta e hizo ademán le salir, aunque se detuvo un instante y se volvió hacia Rachel una vez más—. No tardaré mucho. —Tómate el tiempo que quieras. Quinn permaneció de pie, en silencio, durante unos segundos antes de dar media vuelta y salir del despacho.
Sin poder contenerse, Rachel se levantó y se acercó a la puerta para seguir a Quinn con la mirada. La vio pararse y mirar a su alrededor. Cuando localizó a Laurel, fue hacia ella. Avergonzada de sí misma, Rachel regresó a su escritorio con aire culpable. No tenía derecho a espiar a Quinn. Se obligó a concentrarse en las cuentas. Para cuando puso al día el papeleo, ya era hora de cerrar. Rachel esperó a que Quinn cerrara las puertas y montara en el coche con ella. Dio marcha atrás y salió del aparcamiento, tras el todoterreno de Phil. Estaban a medio camino de casa cuando Quinn empezó a hablar. —Laurel era mi mejor amiga ---murmuró—.
Desde primero. —Sí, lo sé. —Tu solías ir con Janey Watson, ¿verdad? Rachel asintió. —También éramos amigas, desde el día que empecé el colegio aquí, después de que mi madre y yo volviéramos a la ciudad. Ahora Janey vive en Monte Isa con su marido. Tienen cuatro hijos. Janey y yo aún mantenemos el contacto. —Laurel y yo estábamos. . muy unidas. Rachel no dijo nada y se limitó a esperar a que Quinn continuara. Sin embargo, se dio
cuenta de que estaba agarrando el volante con más fuerza de la necesaria y se obligó a relajarse un poco. En cierta manera, temía lo que Quinn fuera a revelarle. —¿Sabes? Lo único que recuerdo de aquella noche es. bueno, lo que pasó después. — Quinn se removió en el asiento y se ajustó el cinturón de seguridad—. Recuerdo estar buscando a Laurel. —Se pasó las manos por los muslos y las apoyó en las rodillas. De reojo, Rachel alcanzaba a ver sus esbeltos dedos. —Todavía tengo pesadillas con eso. Sueño con la oscuridad absoluta, el silencio. El olor a gasolina, a cerveza y a sangre. Y busco a Laurel, la busco desesperadamente.
Rachel aminoró la marcha y tomó el desvió de la estatal, justo después de pasar por delante de un grupo de frondosos gomeros. En pleno verano, el rio no era más que un riachuelo, una serie de charcos de agua salteados entre las rocas y el cieno arenoso, que configuraban el curso del rio. No lejos de allí, el riachuelo se desviaba. Era el mismo riachuelo que discurría junto a la carretera en la que había tenido lugar el accidente de Quinn. Rachel enfiló la subida a la colina. —Becky me escribió y me contó que Laurel se había casado —suspiró Quinn—. Laurel me ha dicho que tienen una casa grande en la colina que hay al otro lado de la ciudad. El deportivo que llevaba se lo regaló Mike por
su cumpleaños. Rachel torció el gesto. —Parece que le ha ido bien —dijo Quinn, en un tono indefinido. —Sí, supongo que sí. —Nunca me habría imaginado que Laurel se casaría con Mike Greenwood. Lo cierto es que no lo aguantaba. Rachel sintió los ojos de Quinn fijos en ella y la miró de reojo un instante. —Las cosas que tiene la vida, ¿eh? Tu siempre estabas dándole largas a Rob Weston y al final te casaste con él. Y en la
época en que Mike empezó a interesarse por Laurel, ella lo llamó niño rico creído y lo mandó a tomar viento. Y al final también se casó con él. Rachel se removió en el asiento, incomoda. Si, ella se había casado con Rob, pero se jugaría cualquier cosa a que Laurel no se había casado con Mike por las mismas razones. ¿O sí? ¿Tendría mas en común con Laurel de lo que creían todos? Rachel metió el coche en la entrada y abrió la puerta del garaje con el mando. —Ellos, Laurel y Mike, tienen tres hijos. Quinn soltó una carcajada. Rachel detuvo el coche en el garaje y quitó la llave del
contacto. —Tampoco me imagino a Laurel con hijos. No me la habría imaginado como figura maternal ni en un millón de años. Pero, claro, seguro que ella piensa lo mismo de mí y de Katie. Es lo que me ha dado a entender. Las dos salieron del coche. Quinn siguió a Rachel a el interior de la casa y la puerta del garaje se cerró tras ellas. Una vez dentro, Quinn se dirigió a la puerta que comunicaba la casa principal y el apartamento. —Quinn —la llamó Rachel, antes de que desapareciera—. Yo. . ¿te apetece que preparemos una ensalada para las dos? Quinn se volvió hacia ella, con la mano en el
pomo de la puerta. —Esta noche no puedo —dijo, sin mirarla a los ojos—. Pero gracias, Rachel. Esta noche voy a salir. —Oh, no pasa nada. Hasta mañana. Quinn asintió. —El amor lo cambia todo, ¿eh? —dijo crípticamente antes de deslizarse al interior del apartamento.
Quinn y Rachel estaban en la piscina, tras lo que había sido un largo día para ambas. Quinn había ido en coche a la granja para
ver a Katie, había pasado la noche allí y había regresado a tiempo de empezar a trabajar por la mañana. Rachel había dormido mal, sola en la casa, y se resistía a admitir que había echado de menos la presencia de Quinn en el apartamento adosado. Aparte de eso, no había podido evitar pensar en Quinn y en Laurel. Se las imaginaba como adolescentes despreocupadas; las veía como las adultas que eran en la actualidad. Y, por enésima vez, se preguntó adónde habría ido Quinn aquella noche, después de que Laurel apareciera por el vivero. ¿Habría quedado con Laurel? Rachel se sentía disgustada consigo misma
por pensar en aquellas cosas, pero no era capaz de controlar su fértil imaginación. Aquella mañana había tenido que salir de la cama a rastras para ir a trabajar. Por si fuera poco, en el vivero habían estado tan ocupadas que apenas habían tenido tiempo de picar algo a la hora de la comida. Por supuesto, sin sentarse siquiera. A medida que fue pasando el día, el cielo se nubló y el ambiente se cargó de humedad. La gente tenía calor, estaba sudorosa e irritable. Así que, cuando Quinn le propuso parar a cenar en un restaurante informal, al salir del trabajo, la perspectiva de entrar en un local con aire acondicionado fue como un sueño hecho realidad.
Cuando llegaron a casa, las dos salieron a bañarse por mutuo acuerdo. Apoyada en el borde de la piscina, Quinn se echó hacia atrás y se pasó los dedos por el cabello mojado.
Capítulo 12 —Que bien se está aquí. Ha sido un horno, todo el día. —Quinn miró a Rachel—. Ayer lo pasé muy bien en la granja y el coche va mucho mejor desde que Charlie le echó un vistazo. Tu suegra y su marido son un encanto. —Sabía que te gustarían Rose y Charlie. Son dos de las personas más amables que conozco. —Rachel se sumergió en el agua fresca hasta la barbilla, para relajarse—. Me alegro de que hayas dejado que Katie se quedara con ellos. —Cuando el fin de semana pasado Rose le dejó coger un pollito, supe que estaba
perdida —comentó Quinn con sorna. —Me di cuenta. —Es difícil, ¿sabes? Lo único que quiero es que Katie tenga. . —Quinn negó con la cabeza—. Decir que solo quiero que Katie tenga una vida mejor de la que yo tuve sonaría como si hubiera tenido una infancia miserable y llena de privaciones. Pero no fue así. —Le dedicó a Rachel una mirada fugaz—. No como la de Johnno, Liam y Becky. Rachel no supo que decir. —Todo el mundo dice que mi padre se había ablandado un poco para cuando yo llegué — continuó Quinn—.
Pero todavía le daba por zurrar a Johnno o a Liam a poco que lo miraran mal. Liam hacia lo posible por no cruzarse con él, pero con Johnno siempre fue más duro. —-¿A ti te pegó alguna vez?—preguntó Rachel con voz queda. Quinn se encogió de hombros. —Alguna. Pero no como a los chicos o a Becky —rió con tristeza—. A los psicólogos les encantaría: abusó físicamente de los otros tres, mientras que a mí, dentro de lo que cabe, me dejo en paz. Y sin embargo ellos se convirtieron en ciudadanos modelo, mientras que yo soy la oveja negra de los Farrelly.
—Eso no es verdad —se apresuró a negar Rachel—. Simplemente tenías más. ., bueno, más carácter. Quinn soltó una carcajada. —Mucha gente diría que estas siendo demasiado amable, Rachel. Me temo que por aquel entonces era una bala perdida. A Rachel le constaba que aquella había sido la opinión general. —Lo que recuerdo perfectamente fue la última vez que mi padre le pegó a mi madre. Después siguió emborrachándose y se ponía violento y tal, pero no volví a ver que le pegara —prosiguió Rachel—. Creo que tendría unos cuatro o cinco años, porque
Johnno era de la edad de Kerrod. »Mi padre había estado bebiendo toda la tarde y Becky y mi madre estaban preparando la cena. Cuando lo pienso ahora, me doy cuenta de que, cuando mi padre empezaba a beber, la casa entera se ponía en tensión. Era como un polvorín a punto de explotar. Mi madre se ponía nerviosa y le cambiaba la cara. Nosotros intentábamos no estar en medio. »En cualquier caso, aquella tarde me escondí debajo de la mesa de la cocina cuando oí llegar a mi padre. Se enfadó con mi madre por la cena y los platos y la
comida acabaron volando por los aires. Entonces la abofeteó y mi madre cayó de espaldas sobre los fogones y se quemó el brazo. Mi madre y Becky lloraban, y mi padre soltaba todo tipo de maldiciones. Entonces llegó Johnno y, al ver lo que estaba pasando, perdió los estribos. Hasta esa noche jamás se había vuelto contra mi padre. Le gritó que era un borracho y un cobarde. Empezaron a darse puñetazos. Mi madre lloraba y lloraba. »Seguramente los vecinos llamaron a la policía —normalmente acababan haciéndolo —, pero, cuando llegaron los agentes, mi
padre estaba inconsciente y Johnno tenía la mano rota de tanto pegarle. »Recuerdo mirar a mi padre tendido en el suelo sucio de la cocina y pensar que estaba muerto. Creí que se llevarían lejos a Johnno y que nunca estaríamos a salvo. Entonces es cuando me uní al caos y me puse histérica. Hicieron falta dos policías para lograr que me soltara de la pierna de Johnno. He aquí un día como cualquier otro en nuestra típica familia desestructurada. Quinn finalizó su relato con una mueca. —Lo siento, Quinn —dijo Rachel, que se sentía totalmente fuera de lugar—. Debió de ser terrible para ti.
Quinn sacudió la cabeza en señal de negación. —¿Sabes? Cuando era joven solía estar enfadada todo el tiempo, sobre todo con mi madre, lo cual tenía poco sentido. Pero es que no era capaz de entender por qué seguía con él o, al menos, porque no se defendía. Ahora creo que mi madre se rindió mucho antes de que naciera yo. A lo mejor al principio siguió con el porque le importaba, pero, al final, si no lo dejó fue porque no le importaba. Las dos permanecieron en silencio durante dilatados segundos. —Me sentí fatal por no poder volver a casa
para el funeral de mi madre. —Quinn dejó escapar un hondo suspiro—. Tuve un par de sustos durante mi embarazo y los médicos pensaron que había riesgo de aborto. Cuando Becky me llamó para decirme que mama había muerto, yo estaba en el hospital. Me iban a hacer una cesárea el día del funeral. Yo quería venir, pero Becky me prohibió terminantemente que hiciera tal cosa. La decisión se me escapó de las manos, ya que esa misma noche me puse de parto y Katie nació a la mañana siguiente. No pude ir al funeral de ninguna manera. Quinn miró a Rachel a los ojos. —Cuando me quedé embarazada de Katie,
juré que nunca nos pondría a ninguna de las dos en la misma situación que habia vivido yo de niña. —¿Por eso. .? —Rachel tragó saliva—. ¿Por eso dejaste al padre de Katie? Rachel no podía distinguir la expresión de Quinn en la penumbra, pero sintió que una barrera invisible se levantaba entre las dos. —No —repuso Quinn finalmente—. No, no fue por eso. —Miró un segundo a Rachel antes de apartar los ojos—. Supongo que simplemente no nos queríamos lo suficiente. Rachel quería hacer más preguntas, pero en ese instante un rayo hendió el manto de nubes que cubría el cielo.
—-¡Oh, oh! Parece que la tormenta que anunciaban ya está aquí. Quinn se dio la vuelta, apoyó las palmas de las manos en el borde de la piscina y se impulsó fuera del agua sin esfuerzo. El rugido de los truenos las envolvió y Rachel se digirió hacia los peldaños de la piscina. Quinn apareció ante ella, se inclinó y le ofreció la mano. Rachel la cogió y Quinn tiró de ella para sacarla del agua. De repente, Rachel advirtió que estaban muy cerca la una de la otra y quiso retroceder, pero Quinn alargó la mano y volvió a agarrarla para que no perdiera el equilibrio y cayera a la piscina de espaldas. Las manos de Quinn se posaron sobre la curva de sus
caderas. Su cuerpo estaba a pocos centímetros del de Quinn. Las dos se quedaron inmóviles. El espacio que las separaba cobró vida, tan cargado electricidad como el viento que soplaba sobre sus cabezas entre las nubes de tormenta. Rachel sintió que todo su cuerpo se ponía en tensión, la espera de que Quinn avanzara hacia ella. Lo deseaba tanto. Un nuevo relámpago iluminó el cielo y los primeros goterones salpicaron sus cuerpos mojados. —Nos vamos a mojar —dijo Rachel, tontamente. —Si —respondió Quinn con voz ronca y profunda.
Dejó caer las manos y liberó a Rachel. Las dos echaron a correr y se refugiaron bajo el tejadillo del patio, justo antes de que empezara a llover con mas intensidad. —Tampoco es que fuéramos a mojarnos mucho más—gritó Quinn, para imponer su voz sobre el rugido de la lluvia contra el basto techado. Rachel fingió reír. Tenía el cuerpo encendido y estaba tan tensa que casi se notaba rígida. Su corazón palpitaba al ritmo de la lluvia y se moría por que Quinn la tocara, por sentir su cuerpo contra el suyo. Si tuviera el valor de. . —Sera mejor que entremos —dijo Quinn,
finalmente—. Nos vemos mañana. Rachel asintió, ya que no confiaba en que le saliera la voz. Antes de que pudiera darse cuenta, Quinn se había deslizado al interior del aparcamiento y había desaparecido por la puerta trasera de su apartamento, dejando a Rachel a solas con sus torturados pensamientos. Tambaleante, Rachel se dio la vuelta y entró en casa. Al llegar al lavadero, se quitó el bañador con movimientos automáticos. Una vez desnuda, empezó a secarse. Se frotó los pechos con la toalla y los pezones se le endurecieron otra vez. Estaba tan excitada que casi le dolía físicamente. ¿Por qué era tan cobarde? ¿Por qué no simplemente. .? De
repente se echó a llorar, sacudida por violentos sollozos. Hundió el rostro en la toalla y se deshizo en lágrimas.
—No me acostumbro a que la casa este tan silenciosa cuando los niños suben a la granja —comentó Rachel al día siguiente, al volver del trabajo. Cuando les coincidían los turnos, solían ir a trabajar juntas en el vehículo familiar de Rachel. Esta aún se sentía aturdida por la sobrecarga de emociones de la víspera y la tormenta no había tenido nada que ver con ello. Hablar de los niños parecía terreno seguro.
—Yo me encuentro como incompleta, sin Katie. Diría que no hemos estado separadas desde que nació. —Estará muy bien en la granja. Rose es una de las personas más sensatas que conozco — la tranquiliz6 Rachel de nuevo, de vuelta en la sala de estar. —Lo sé. Eso no me preocupa. También sé que no puedo tenerla siempre entre algodones. Pronto empezará el colegio y siempre he sabido que sería un momento muy duro. Y, vamos, que Katie ha ido a la guardería y tal, así que no se por qué me preocupa tanto que vaya al colegio.
—Supongo que porque empezar el colegio es una especie de primer gran paso simbólico para alejarse de ti. Al menos es así como lo viví yo con Fliss y Adam. —Seguramente tienes razón —suspiró Quinn —. Supongo que tendré que hacerme a la idea de dejarla ir de vez en cuando, así que mejor que me vaya acostumbrando ya. —Me parece que la mayoría de madres se sienten igual. Personalmente, me quedaba destrozada los primeros días que dejaba a los dos míos en el colegio. Fliss y Adam se iban a jugar con los otros niños la mar de contentos y yo me volvía a casa llorando. En
esas ocasiones —Rachel sonrió y negó con la cabeza— Rob me decía que debería estar contenta de que los dos fueran extrovertidos y se hubieran adaptado tan bien. —Sí que es verdad. Son unos niños estupendos. —Los tres lo son. —Entonces supongo que algo habremos hecho bien. —Quinn echó un vistazo a su reloj de pulsera—. Ya casi es hora de cenar. ¿Qué te parece si pedimos una pizza? —Una pizza estaría genial. Rachel estaba más que encantada de que Quinn quisiera pasar más tiempo con ella e
ignoró conscientemente la chispa de inquietud que despertó en su interior la perspectiva de estar a solas con Quinn. —Pero la pagamos a medias, ¿eh? —No, yo invito —zanjó Quinn, mientras se dirigía al teléfono—. ¿Con que te gusta? Después de pedir la pizza, Rachel decidio preparar una ensalada para las dos. Fueron a la cocina a prepararla, mientras Quinn le hablaba de dos clientes muy exigentes que había tenido aquel día y Rachel se moría de la risa ante la imitación que hizo de estos. —¿Quieres que veamos una película mientras cenamos? —le preguntó Rachel al volver a la salita—. Tengo una pequeña
colección de cintas. —Claro. ¿Qué me ofreces? Quinn se dirigió a la estantería de videos, mientras Rachel se tomaba su tiempo para acomodarse en el sofá. contenta de que Quinn le diera la espalda y no pudiera ver el rubor de sus mejillas. ¿Que que le ofrecía? Ojala pudiera decirle a Quinn lo que le gustaría ofrecerle de verdad. —Las del estante de arriba son mías y las de abajo son películas de los niños —dijo enseguida. Quinn se sentó sobre los talones para leer los títulos.
—La Bella Durmiente, Los Osos Amorosos. —Se volvió hacia Rachel con una sonrisa de oreja a oreja—. Ya que estamos solas, vamos a ser malas. Cojamos una del estante de arriba. Rachel soltó una carcajada. —Me temo que no hay nada muy vanguardista Elige tú. Quinn sacó un video. —The Full Monty. Genial, esta me la perdí. Pero supongo que tú ya la habrás visto. —Se volvió hacia Rachel. —Está bien. La vi hace mucho, así que no me importa verla otra vez.
—Se supone que es divertida. —Lo es, aunque en el fondo es un poco triste. Pero es buena, porque los personajes son fantásticos y saben darle la vuelta a una situación penosa con su optimismo. Creo que te gustará. Rachel dejó su plato de ensalada sobre la mesa de café y se levantó —Me he dejado las bebidas. Quinn siguió a Rachel hasta la cocina. Rachel abrió el frigorífico. —Tengo Coca-Cola, limonada, zumo de frutas. . Y también hay un par de cervezas. ¿Qué te apetece?
Rachel se quedó quieta un instante, esperando la respuesta de Quinn. Se irguió, con una lata de cerveza fría en la mano, y se volvió. Sus ojos encontraron los de Quinn. Quinn estaba apoyada en el marco de la puerta. Estaba pálida y su expresión era inescrutable. Tenía los ojos fijos en la lata de cerveza que sostenía Rachel. —Coca-Cola está bien —dijo en un tono neutro. Rachel tragó saliva. —Lo. . lo siento —balbuceó Rachel, y metió la cerveza en el frigorífico otra vez—. Entonces Coca-Cola — añadió, pasándole la
lata a Quinn. Se cogió un zumo de frutas para ella. Al volverse hacia Quinn, la otra mujer tenía la mirada puesta en su lata. —No he vuelto a tomar cerveza desde aquella noche —dijo en voz baja—. Ni siquiera soporto como huele. Rachel le puso la mano en el brazo. —Es comprensible, Quinn. Lo siento. No se me —No es culpa tuya. Es solo que. ., bueno, la verdad es que es raro. No tengo problemas con el hecho de conducir o de que me lleven en coche, pero el olor de cerveza me lo
recuerda todo. Rachel le acarició la suave piel del brazo. Quinn bajó la mirada hacia el punto en que sus cuerpos se tocaban y después levantó los ojos de nuevo y encontró los de Rachel. En el momento en que se miraron a los ojos, algo se le desató en el pecho a Rachel. Una enorme tensión las envolvió y las hizo prisioneras. Rachel sentía como la atraían las claras profundidades de los ojos grises de Quinn. Sus sentidos se dispararon y notó que perdía el control. Era como si no le llegara el aire. Bajó la mirada y se fijó en la curva voluptuosa que dibujaban los labios de Quinn. Lo único que deseaba era
acariciarlos con los suyos y saborearlos.
Capítulo 13 Rachel tuvo la impresión de que había llegado a inclinarse hacia delante un par de centímetros, pero en ese instante el sonido del timbre de la puerta, tan certero como un cuchillo, cortó la distancia que había entre ellas. Las dos se sobresaltaron. A Rachel se le escapó el zumo de la mano, aunque lo agarró al vuelo antes de que cayera al suelo. —Debe de ser la pizza —dijo Quinn con voz
queda. Ella fue la primera en dirigirse a la puerta. Cenaron viendo la película que había elegido Quinn, aunque a Rachel le costó concentrarse en el argumento. Lo único que oía era el sonido de su propio corazón latiéndole con fuerza en el pecho. Además, no era capaz de despegar los ojos de las largas y bronceadas piernas de Quinn, casi a tocar de las suyas en el sofá. El momento que habían compartido en la cocina, donde había sido tan consciente de la proximidad de Quinn, la había dejado intranquila e inquieta. Sobre todo porque sospechaba que Quinn también había notado
la tensión. Su fascinación por ella no había hecho más que crecer y eso la seguía asustando tanto como años atrás. Probablemente, incluso más. En aquel entonces, la atracción había venido mezclada con un centenar de miedos más. Temía la razón por la que se sentía atraída por Quinn; temía la reacción de Quinn si llegaba a sospechar que Rachel sentía lo que sentía. Temía que su madre, su familia y sus amigos lo descubrieran. Tenía miedo de su propio y turbador secreto, de la desconcertante sensación de saber que tenía esa clase de sentimientos por otra mujer. Se le había hecho todo una montaña y le había entrado el pánico.
Ahora era más mayor y era capaz de pensar en la palabra lesbiana sin sonrojarse. No es que sus antiguos miedos hubieran desaparecido solo por eso, pero la madurez la había enseñado a ver sus temores con más perspectiva. Si doce años atrás hubiera sido capaz de tornárselo de aquel modo, ¿habría tomado decisiones diferentes? Rachel no podía menos que preguntárselo. Pensó en sus hijos. Aunque nunca había considerado que estuviera hecha una madraza, sabía que no podía imaginarse la vida sin ellos. ¿Y Rob? ¿Que habría pasado con su marido?
Evocó escenas del pasado en las que un joven Rob, alto y con el pelo largo y alborotado, cogido en una cola de caballo, se metía con ella delante de sus amigos. En algún momento de su adolescencia, Rob había dejado de meterse con ella y habia empezado a seguirla a todas partes, tratando de que saliera con él. Rachel se había mostrado cortes, pero distante. Sandy y Colleen no dejaban de insistir en que Rob se había enamorado de ella, pero Rachel, avergonzada, siempre lo negaba. Al darse cuenta de lo que sentía por Quinn, Rachel se había sentido muy confusa y, para su sorpresa tanto como para la de Rob, había accedido a ir al cine con él. Aquello era lo correcto: salir con un joven. Sus
sentimientos por Quinn le habían causado una ansiedad tal que había llegado a la conclusión de que lo único que podía hacer para poner orden en su vida era salir con Rob. Además, Rachel no podía negar que había disfrutado de las ventajas que entrañaba ajustarse a las convenciones sociales. Salir con Rob no le había ido mal; su madre estaba encantada y también la de Rob. Al fin y al cabo era lo que una jovencita debía hacer. Cualquier otra situación habría resultado inaceptable. Rachel se obligó a dejar de pensar en el pasado y a concentrarse en la película que estaban viendo. Cuando llegó la escena en
que los dos hombres se besaban, a Rachel se le encogió el estómago y se le encendieron las mejillas. ¿Oiría Quinn el atronador latido de su corazón? Seguro que sí. No obstante, Quinn se abstenía de hacer comentario alguno. —Me ha gustado —dijo al acabar la película. Rachel rebobinó la cinta—. ¿Te apetece ver alguna otra cosa? Rachel se encogió de hombros. —No me importaría. —Echó una mirada a su reloj de pulsera—. ¿Por qué no? Total, mañana tenemos el día libre las dos. Voy a recoger todo esto mientras buscas otra película para ver.
Rachel empezó a recoger la mesa mientras Quinn iba a ver las películas. Cuando volvió de la cocina, Quinn había ido probando canales y había dado con una película de James Bond. —¿Qué te parece una película de aventuras de la mano del indestructible 007? Rachel rió. —Solo si es de Sean Connery. —Estas de suerte. Fueron conversando, con la película de fondo, hasta que Rachel se dio cuenta de que Quinn empezaba a bostezar. Muy a su pesar, se volvió para sugerir que se fueran a la
cama, pero se encontró con que Quinn tenía los ojos cerrados y su respiración era regular. Se había quedado dormida. Rachel la observó subrepticiamente. Sus largas pestañas oscuras reposaban sobre sus mejillas y sus relajados labios entreabiertos eran de lo más tentador. Contempló la línea de la mandíbula, su esbelto cuello. Después se quedó embobada con el movimiento ascendente y descendente de su pecho y con la forma turgente de sus senos. En aquel momento supo con absoluta certeza que se había enamorado de Quinn Farrelly. Supo también que aquello no se trataba de un capricho de adolescencia. No podía seguir ignorando sus sentimientos de ninguna
manera. Lo que sentía por Quinn la estaba consumiendo por dentro. Tras admitirlo, por fin, se dio cuenta de que siempre había sabido que Quinn era especial. Aquel descubrimiento apenas la sorprendió, más bien fue una sensación embriagadora. Sin embargo, la euforia vino acompañada de una tristeza casi insoportable. ¿Adónde podía llegar un amor tan inapropiado? ¡A ninguna parte!, se dijo, apesadumbrada. No era más aceptable en la actualidad de lo que lo había sido doce años atrás. A Rachel se le llenaron los ojos de lágrimas,
pero se las enjugó con determinación. Una cosa era segura. Estaba claro que no iba a seguir el mismo camino que había seguido la vez anterior. Su atracción por Quinn en el pasado le había provocado un ataque de pánico y, aterrorizada, se había lanzado a los brazos abiertos de Rob Weston. En cambio, ahora veía que tenía dos opciones. Podía aprender a vivir con aquellos sentimientos enterrándolos en lo más profundo de su ser, igual que había hecho antes, o podía arriesgarse a cometer el mayor error de su vida y confesarle a Quinn lo que sentía por ella.
Rachel sabía que no podía hacer eso. No quería arriesgarse a perder la amistad de Quinn. ¿Pero y si se atrevía? Rachel no alcanzaba a imaginar como reaccionaría Quinn. ¿Opinaría que la atracción de Rachel era repulsiva? Rachel empezó a darle vueltas a las revelaciones de Colleen. ¿Y si. .? Pero se recordó que no eran más que habladurías. Sabía que no podía actuar en función de la remota posibilidad de que un rumor de hacia doce años tuviera algo de fundamento. Rachel apagó el televisor y se movió con cuidado. Despacio, se puso en pie para no despertar a Quinn. Hacía calor, así que
decidió dejarla durmiendo allí mismo, sin temer que cogiera frío. Quinn tenía la cabeza apoyada en un cojín y se la veía relativamente cómoda. Cuando despertara, ya decidiría si prefería volver a su apartamento o tumbarse en el sofá como Dios manda. Rachel se fue derecha a su habitación y se dio una ducha en el baño de su dormitorio. Después se puso la camiseta ancha, sin mangas, que usaba como camisón. Rachel se echó en la cama y trató de relajar los tensos músculos. Se sentía. . Examinó sus sentimientos, eludiendo la verdad. Estaba excitada, cachonda o como quiera que se dijera en aquellos días. Tragó saliva: el cuerpo le ardía.
No era capaz de recordar la última vez que se había sentido de aquella manera. Se preguntaba si en realidad se había sentido alguna vez así. Empezó a pensar en Rob y en cómo habían sido las cosas entre ellos. Al pensar en su difunto marido, la invadió una sensación de culpabilidad. ¿Habría sido injusta con Rob? Había sido un buen marido, que nunca le había exigido más de lo que era capaz de darle. Y, en lo que respectaba a la parte física de su vida conyugal. Rachel nunca había mostrado mucho entusiasmo, que digamos. No podía decir que le desagradara el sexo con Rob. Sencillamente nunca había sido algo que le
robara el aliento. En realidad habría podido vivir sin él. ¿Lo habría sabido Rob? Rachel suspiró al reconocer que seguramente si lo había sabido. Sin embargo, en su naturaleza afable, se había adaptado al ritmo que le marcaba ella. Habían estado saliendo durante meses antes de acostarse juntos y, cuando pasó, fue porque Rachel sentía que era lo que se esperaba de ella. Habían aparcado a la orilla del río, en un rincón lejos del resto de coches, y Rob le había sugerido que pasaran al asiento trasero. Según el, estarían más cómodos. Rachel era incapaz de imaginar que alguien pudiera estar más cómodo estrujado en el
asiento trasero de un coche. Inexpertos como eran, Rachel y Rob se arrimaron con torpeza, tratando de dar con la postura adecuada. Rachel se había puesto muy tensa y se había sentido muy insegura. Más adelante, Rob admitiría que a él le había pasado lo mismo. Acabó casi antes de empezar y, dejando a un lado las molestias normales, para Rachel no fue nada digno de recordar. Aunque a lo largo de su compromiso habían ganado en habilidad, Rachel siempre había sabido que, como amante, nunca haría que temblara la tierra. Notó que se ruborizaba. Eso era cierto, salvo en las ocasiones en las que había bajado la guardia y se había permitido pensar en Quinn Farrelly: se
imaginaba que era ella a quien besaba y a quien hacia el amor. Pensaba que era Quinn quien estaba justo abajo. Rachel se sentó en la cama, con el corazón desbocado. Se frotó los ojos con la mano y tomó aire. La situación se le estaba yendo de las manos. Ya había sospechado que se había metido en un berenjenal al permitir que Quinn se mudara con ella. Ahora ya no le quedaba la menor duda al respecto. Rachel recolocó la almohada y trató de encontrar una postura cómoda en una cama que, de repente, se le antojaba vacia y solitaria. Estuvo dando vueltas durante horas, torturada por los recuerdos. Todos ellos de Quinn Farrelly.
Finalmente, se incorporó de nuevo y encendió la lámpara de la mesilla de noche. A lo mejor debería leer un rato, pensó. Entonces recordó que se había dejado el libro en la salita de estar. Aunque era ilógico, maldijo su falta de previsión. Si seguía así, no podría dormir de ninguna manera y pensar en Quinn Farrelly no es que la ayudara mucho a combatir el insomnio, precisamente. Lo mejor sería que bajara, se preparara un té y buscara su libro. Se deslizó fuera de la cama, recorrió descalza el pasillo y bajó las escaleras en silencio. La luz de la luna entraba a raudales a través de la cristalera que había frente a las escaleras. Quizá Quinn se habría
despertado y se habría ido a su cama. Aunque, por supuesto, no tuvo tanta suerte. Rachel atravesó la sala de puntillas, rodeó el sofá sigilosamente y, con cuidado, cogió su novela de la mesita de café. Se dio la vuelta para dirigirse a la cocina, pero se quedó inmóvil cuando oyó que Quinn murmuraba algo. Rachel regresó al sofá en silencio y la miró. Quinn seguía dormida, pero se había tumbado por completo en el sofá. La luz de la luna llena le bañaba de suave plata un lado del rostro, pero Rachel era capaz de distinguir la sombra oscura de sus pestañas al descansar sobre su mejilla y la curva relajada de sus labios.
La culpabilidad se apoderó de ella de repente y Rachel se apartó. No tenía ningún derecho a mirar a Quinn de aquella manera sin que esta se diera cuenta de que estaba siendo observada en secreto. Era casi como si la estuviera espiando. Rachel se metió en la cocina a hurtadillas, cerró la puerta y encendió la luz de la campana extractora. Llenó el hervidor de agua y lo puso al fuego, al tiempo que se hacía con una taza y con las bolsitas de té. Mientras esperaba a que hirviera el agua, oyó un ruido procedente de la sala de estar. Se puso rígida y aguzó el oído. Ahí estaba de nuevo. .
Rachel se acercó a la puerta y la abrió. Los murmullos se habían convertido en quejidos y, preocupada, Rachel fue hasta el sofá. ¿Se encontraría mal Quinn? Se inclinó sobre ella y se dio cuenta de que Quinn seguía dormida y de que estaba soñando. Mientras Rachel la observaba, Quinn empezó a mover la cabeza agitadamente de un lado a otro. Sus manos, crispadas, se aferraron al sofá, y un murmullo de desesperación brotó de sus labios. —¡No! ¡No! —sollozaba Quinn. Su angustia saltaba a la vista—. No. . La gasolina. . Tengo que. . Laurel. Laurel. Por favor. Tengo que. . ¡No! ¡No!
Rachel alargó la mano y se la puso en el hombro. Quinn se incorporó de golpe, jadeando. Rachel se sentó en el borde del sofá y la rodeó con los brazos. —Quinn. No pasa nada. Ya estas despierta. Solo era un sueño. Quinn inspiró profundamente una y otra vez, mientras Rachel le susurraba palabras tranquilizadoras. —Soy yo, Rachel. Estas bien. Estabas soñando. De pronto, Quinn se puso rígida y se aferró a Rachel con tanta fuerza que le clavó los dedos en el brazo.
—No pasa nada —continuó Rachel en voz baja, tranquilizándola como lo habría hecho con Fliss o Adam si los hubiera despertado una pesadilla. Poco a poco, la respiración de Quinn se normalizó. Tomó aire. —Lo siento —murmuró relajando los dedos que aprisionaban el brazo de Rachel. A esta se le aceleró el corazón al sentir el cálido aliento de Quinn en la mejilla. Se movió un poco, para poder mirarla a la cara. —¿Era el mismo sueño de siempre? ¿El que me contaste? —preguntó con tacto. Quinn asintió.
—Siempre me despierto cuando. . Es decir, me deja con la sensación de que estoy a punto de llegar al final y de que entonces dejaré de tener miedo, pero, cuando estoy cerca, me pongo muy nerviosa y me despierto. Nunca puedo. . Nunca se acaba —concluyó, en un tono inexpresivo. —Debe de ser terrible —dijo Rachel, estrechando a Quinn contra su pecho. En aquel momento fue consciente de que le estaba acariciando la espalda sin darse cuenta y dejó caer la mano. Quinn se irguió y la miró a los ojos. Ninguna de las dos rompió la intimidad de aquel
momento y, sin previo aviso, el tono de la situación cambió radicalmente. A Rachel se le quedó la boca seca y notó que la tensión se acumulaba en el interior de su cuerpo. La dominó la euforia, seguida del mismo terror de siempre. No podía estar tan cerca de Quinn. Era una total y completa locura. Ahora bien, si se echaba hacia delante, solo un poquito, tal como su cuerpo le pedía a gritos, sus labios hallarían los de Quinn. Entonces podría. . Rachel se apartó de golpe y se puso en pie. Quinn la miró desde el sofá, sus ojos grises convertidos en pozos oscuros en la
penumbra. A Rachel se le fueron los ojos a la boca de Quinn y, justo cuando toda su atención estaba puesta en aquellos apetecibles labios carnosos, contempló como Quinn se los humedecía con la punta de la lengua. Rachel notó que las rodillas le fallaban, abrumada por el deseo. —Yo, nosotras. . Quiero decir. . Tengo que. . —Inspiró hondo—. El agua está hirviendo. Dio un par de pasos hacia la cocina, pero se detuvo y se volvió hacia Quinn de nuevo. —Estaba preparando te. El pitido del hervidor se hizo más estridente
y, tras dirigirle una última mirada a Quinn, Rachel se metió en la cocina a toda prisa. Apagó el fuego a tientas y retiró el hervidor. Se hizo el silencio. Rachel permaneció inmóvil, sin volverse, pues sabía instintivamente que Quinn la había seguido hasta la cocina. Notaba la presencia de la otra mujer con tanta claridad como si la estuviera tocando, como si hubiera alargado la mano y estuviera recorriéndole la espalda con los dedos. Se estremeció. —¿Te apetece una taza? —preguntó, mientras se desplazaba hacia la encimera para disimular el escalofrío. —Si, por favor.
La voz de Quinn sonaba algo temblorosa, pero Rachel se dijo que, al fin y al cabo, acababa de despertarse de una pesadilla, así que era normal que estuviera algo trastornada. Diligente, Rachel preparó otra taza y cogió el azucarero. Al final, se permitió el lujo de echar un vistazo en la dirección de Quinn. La otra mujer estaba cerca de la puerta, con la cadera apoyada en la encimera y los brazos en torno a su cuerpo, como si tuviera frío. No había despegado los ojos de Rachel y seguía todos sus movimientos. —Azúcar, sin leche —comentó Rachel tontamente, enfrascada en la preparación del té. Las manos le temblaban más de lo
debido. —¿He. . he dicho algo? —preguntó Quinn. Rachel se volvió hacia ella—. En sueños — aclaró. Rachel negó con la cabeza. —No, creo que no. Al menos nada coherente. Sonaba como si te doliera. Al principio creía que te encontrabas mal. Quinn asintió. —¿Te pasa a menudo? Quinn suspiró. —Demasiado a menudo.
—Debe de ser terrible tener que revivirlo constantemente —dijo Rachel, con ternura. Quinn atravesó la cocina y se apoyó en el fregadero para mirar el jardín a través de la ventana trasera, aunque, con la luz del extractor encendida y el patio en la oscuridad, Rachel sabía que Quinn no podía ver nada fuera. —Es como si estuviera viendo como le pasa a otra persona. Veo el coche, la carretera. Los faros atravesando la oscuridad. Siento la velocidad. Entonces, en la curva. el coche empieza a dar vueltas de campana, una tras otra. A cámara lenta. El ruido es casi insoportable. Las puertas se abren con los golpes, el coche sigue dando vueltas.
Entonces se oye un golpe terrible, un chirrido, como un crujido escalofriante. Después, silencio. Me veo a mi misma arrastrándome en la oscuridad. Distingo la silueta difusa del coche. Esta boca arriba y el frontal se ha empotrado en la orilla del río. No veo a los demás. Tengo la boca llena de arena o agua, o algo, y no puedo respirar. Intento salir de donde estoy atrapada Creo que entonces es cuando me despierto. Quinn tomó aire, temblorosa, y Rachel avanzó unos pasos hacia ella, aunque se detuvo cuando retomó la palabra.
—Me dijeron que había salido despedida
del coche y que caí al río. Por suerte, donde aterricé no había rocas ni ramas y tampoco era muy profundo. Laurel no tuvo tanta suerte. También salió despedida del coche, pero creen que se rompió la pierna al chocar contra un árbol o algo que había sumergido. Mark murió en el coche: Graham salió despedido y el coche le pasó por encima. Así perdió la pierna. Los hombros de Quinn se tensaron y Rachel le puso la mano en la espalda, en un gesto de consuelo. Notó en los dedos la calidez de su piel a través de la camiseta. —Seguramente me desmayé después de arrastrarme fuera del río. No recuerdo nada de eso, ni tampoco de cuando me llevaron al
hospital. Todo esto me lo contaron luego. — Sus hombros se pusieron aún mas rígidos—. No debería haber estado al volante. Llevaba. . —Quinn se volvió hacia Rachel. El dolor que se reflejaba en sus ojos grises era insoportable, pese a la mueca burlona que esbozaban sus labios—. ¿Cómo solía decirse? ¿Un buen pedo encima? Un pedo de campeonato. —Frunció el entrecejo—. No puedo creer que cogiera el coche estando. . Nunca lo había hecho antes. Quinn se frotó los ojos con la mano. —Se me habría podido culpar de muchas cosas, pero nunca había cogido el coche después de haber estado bebiendo. Nunca había perdido el control hasta el punto de. .
—Negó con la cabeza, con los hombros hundidos. Miró a Rachel a los ojos—. Supongo que solo hace falta una vez — concluyó en un tono desapasionado. —Los cuatro habíais bebido, Quinn. No solo tú —le recordó Rachel. Quinn miró al suelo. Su expresión quedó oculta bajo sus largas pestañas oscuras. —Eso nunca me ha servido de consuelo. Rachel tragó saliva, sin saber que decir. —Puede que no, pero es la verdad. Los otros tres también tuvieron su parte de culpa. Quinn volvió a mirar a Rachel.
—Bueno, lo hecho hecho esta. Ni siquiera en mis pesadillas puedo cambiarlo. Rachel se moría de ganas de abrazar a Quinn. Le acarició la espalda y le rodeó el antebrazo con ternura. La miró a los ojos y, antes de darse cuenta, la tensión —aquella tensión, peligrosa y apremiante— la invadía de nuevo. Sus músculos reaccionaron y, a juzgar por la repentina inmovilidad de Quinn, Rachel supo que esta lo había notado. Rachel se puso rígida, invadida por una mezcla de expectación y aprensión. La sensación pesaba entre ambas, crepitaba en el aire que las envolvía, le hacía sentir cosquillas en la piel y le zumbaba en la cabeza.
Quinn bajó los ojos hasta el punto en donde la mano de Rachel descansaba sobre la suave piel de su brazos. Avergonzada, Rachel dejó caer la mano y jugueteó, nerviosa, con la tela de su camiseta. —Yo. . El té. . Tendría que preparar el té. Sin embargo, era como si tuviera los pies pegados al suelo. Nerviosa como estaba, no era capaz de lograr que sus músculos la obedecieran. Se quedó allí, de pie, a un paso de Quinn, ansiosa por alargar la mano hacia ella, tocarla, estrecharla entre sus brazos, contra su pecho. Deseaba abrazar a Quinn más que nada en el mundo.
Las dos permanecieron inmóviles la una frente a la otra. A Rachel la invadió una pasión ardiente. De un momento a otro iba a arder en su propio fuego. Contempló como el pulso errático de Quinn se insinuaba en la base de su garganta y fue consciente de que su propio corazón latía al unísono. Posó los ojos en la boca de Quinn, observó el leve temblor de sus labios y supo que su respiración estaba tan disparada como la suya. Finalmente, miró a Quinn a los ojos. Fue como ahogarse en dos pozos grises. Como si un océano nocturno la engullera en un torbellino. Casi notaba la sedosa suavidad de sus aguas sobre la piel al envolverla y arrastrarla hasta el fondo.
—Deseo desesperadamente besarte.
Capítulo 14 Rachel vio cómo se movían los labios de Quinn, oyó sus palabras exactas, reconoció su voz. Sin embargo, su cerebro se negó a procesar el significado de aquellas palabras inflamadas de pasión. «Deseo desesperadamente besarte.» El silencio que les siguió se hizo todavía más denso. El cuerpo de Rachel vibraba de pura tensión, hasta el punto de resultarle doloroso. Quería
moverse. Quería decir algo. No obstante, parecía incapaz de reaccionar o responder. «Y yo deseo desesperadamente besarte a ti.» Pero las palabras no le salieron. —Lo siento, Rachel —se disculpó Quinn, sin mirarla a los ojos. Se apartó, rodeó a Rachel y regresó a la sala de estar. Rachel se quedó quieta donde estaba durante unos instantes, con la disculpa queda de Quinn todavía resonando en sus oídos. Cuando logró que el aire le llegara a los pulmones, echó a correr en pos de Quinn. Esta estaba de pie junto al sofá, de espaldas a Rachel y se pasaba la mano por el pelo. —Quinn. . —La voz se le quebró y Rachel
tragó saliva. Quinn se volvió hacia ella y levantó una mano. —No pasa nada, Rachel. No tendría que haber dicho nada. Sabía que te asustarías.
—¿Que te hace pensar eso? —quiso saber Rachel.
Ahora bien, sabía que era una hipótesis razonable. No le había dado a Quinn ninguna
razón para pensar lo contrario. ¿Por qué no iba a creer Quinn que su revelación la repelería, si Rachel se había esforzado tanto en crearse una fachada de respetabilidad y decoro? Al fin y al cabo, se había quedado patidifusa en la cocina, como una doncella victoriana a la que hubiera que revivir con sales. Quinn negó con la cabeza y se pasó la mano por encima de los ojos.
—Olvida lo que he dicho y ya está. Por favor.
—Seguramente debería de estar asustada — continuó Rachel, tratando de sonar serena. Quinn frunció el entrecejo ligeramente—. Pero no lo estoy.
De pronto, Quinn levantó la vista y miró a Rachel a los ojos.
—Rachel, ¿tienes idea de lo que estas. .?
—Lo que si se es que no quiero que te vayas. Rachel tragó saliva de nuevo, dio un paso adelante y alargó una mano temblorosa para acariciarle la mejilla a Quinn.
—Dios, Rachel —suspiró Quinn, con voz rota. Inclinó la cabeza hasta rozarle la palma de la mano con los labios. Permanecieron en aquella posición durante largos y dilatados segundos, hasta que Quinn rodeó a Rachel con los brazos y la atrajo hacia sí. Rachel se fundió en su abrazo al sentir por fin la suave caricia de los labios de Quinn
sobre los suyos, tras años de tórridas fantasías secretas. Saboreó la dulzura de la lengua de Quinn, sus caricias la inflamaron de pasión y la excitación se le subió a la cabeza. Una parte de ella tuvo consciencia de que podía notar cada una de las curvas y matices del cuerpo de Quinn: sus caderas, el estómago firme, sus pequeños pechos turgentes. Lo que más deseaba era que su propio cuerpo despertara una sensación pareja en Quinn. Quinn apoyó los muslos en el respaldo del sofá y atrajo a Rachel hacia ella. Le mordisqueó la sensible piel del lóbulo de la oreja y a continuación le resiguió la línea de
la mandíbula, casi hasta la boca. Allí se detuvo. Poco a poco, los labios de Quinn recorrieron sus mejillas sonrojadas. Siguieron subiendo y depositaron un tierno beso en cada uno de sus parpados y otro más en la punta de la nariz, antes de poner fin a la agónica espera y posarse en su boca. Quinn acarició los labios de Rachel con los suyos y le hizo cosquillas con la lengua, antes de deslizarse dentro. Rachel gimió. Nunca antes la habían besado así. Era como si al besarla Quinn le llegara muy adentro y se fundiera con su alma. Se sentía como si Quinn se hubiera introducido en su interior y se hubiera apoderado de su
corazón, para acunarlo entre sus fuertes manos y mantenerlo a salvo del mundo exterior. Rachel notó que su cuerpo entero respondía a los movimientos de la otra mujer. Así pues, aquello era lo que se sentía al besar a Quinn Farrelly: el reflejo de una parte de sí misma en la danza de todas y cada una de sus terminaciones nerviosas, las cuales parecían marionetas completamente locas. Hacía años que se preguntaba como seria y, en las ocasiones en las que había bajado la guardia, había fantaseado a menudo sobre la suavidad de los labios de Quinn y había imaginado como seria abrazarla fuerte.
Por fin lo sabía. La sensación de los labios de Quinn sobre los suyos era mucho, muchísimo más excitante y electrizante de lo que había imaginado. Ojala no hubiera desperdiciado todo aquel tiempo. Lo único que deseaba era seguir besándose con ella hasta el fin de los tiempos. Juguetona, Quinn le acarició la espalda y descendió lentamente por su columna. Rachel tuvo la impresión de que los hábiles dedos de Quinn recorrían cada hendidura, reseguían cada vertebra hasta hacerlas suyas. A continuación, le agarró el culo y estrechó a Rachel contra su esbelto cuerpo, mas ardiente de lo que parecía posible.
Quinn hizo ademan de deslizar una pierna entre las de Rachel. Su piel desnuda era suave y su roce, vibrante. Quinn le introdujo el muslo en la entrepierna y Rachel dejó escapar un gruñido cuando las sacudidas de puro deseo se concentraron entre sus muslos. Presa del ansia, el deseo le robó el aliento. Las piernas le fallaron y se apoyó pesadamente en Quinn. Quinn abandonó los labios de Rachel y empezó a besarle la garganta. Después le apartó el tirante de la camiseta y continuó besándole el hombro desnudo. Allá donde Quinn la tocaba, el cuerpo de Rachel hervía de placer. Quinn la besó en la boca de nuevo, antes de volver a bajar, esta vez para
reseguir la línea del escote de la camiseta, primero sobre el pecho izquierdo, después sobre el derecho. Finalmente se hundió en el valle que los separaba y lo saboreó, provocativa. Rachel se puso rígida. Le temblaba y le hormigueaba todo el cuerpo, completamente a merced de las excitantes caricias de Quinn. Jamás se había sentido tan viva. En ese momento Quinn se retiró y Rachel notó que su piel se quedaba fría allá donde la otra mujer la había caldeado con sus labios. Quinn miró a Rachel a los ojos. «No pares, por favor.» Eso era lo que Rachel gritaba en silencio con cada fibra de su ser.
—¿Rachel? —dijo Quinn con delicadeza. Su voz sonaba profunda, algo ronca. El mero sonido bastó para que Rachel la deseara todavía —Quiero. . —Inspiró, casi sin aire —. Quiero hacerte el amor. Los sentidos de Rachel se dispararon. Estaba tan excitada que iba a llegar al clímax de un momento a otro. Logró esbozar una pequeña sonrisa. —¿Quieres decir que hay más? —pregunto, con voz rugosa, rota. —Si quieres más —repuso Quinn. No dejó de mirar a Rachel a los ojos. Sus ojos grises se veían casi negros a la tenue
luz de la habitación y la silueta carnosa de aquellos maravillosos labios suyos la estaba poniendo a cien. Rachel le acarició los muslos con suavidad y se detuvo en su cintura. Apoyó la palma de las manos sobre el firme estómago. Podía notar la respiración de Quinn y se imaginó el latido de su corazón. Desplazó las manos hacia arriba, resiguiendo el contorno de sus pechos bajo la camiseta, y en cuanto le rozó los pezones endurecidos Rachel notó que Quinn se estremecía. Las manos le temblaron un poco al tomar el rostro de Quinn entre ellas y besarla. Se apartó de ella lentamente.
—¿En tu cama o en la mía? —preguntó con voz ronca. Quinn tragó saliva. —En la tuya, creo. Ya sé que la mía está más cerca, pero la tuya es más grande. Creo que necesitaremos espacio. Rachel le mordisqueó los labios. —¿Ah sí? —jadeó contra su boca. —No es imprescindible tener espacio, pero sí que sea cómodo. Rachel notaba las palabras de Quinn contra su boca Sus pechos rozaron los de Quinn y su cuerpo ardió de pasión una vez más.
—Mejor que vayamos ya o no poder llegar a escaleras. Quinn soltó una carcajada. El sonido fue grave, sensual, y reverberó contra su pecho. Su aliento acarició la mejilla de Rachel, fresco como el roce de la seda. —Tal como me siento ahora mismo, sería capaz de llevarte en brazos —le dijo Quinn, mientras la cogía de la mano y la guiaba hacia las escaleras. —Me las arreglaré para subir, sea como sea —le aseguró Rachel, a sabiendas de que no era precisamente el hecho de subir las escaleras lo que la estaba dejando sin respiración—. No querría que
desperdiciaras ni una pizca de energía. Ya en el segundo piso, Quinn atrajo a Rachel hacia sus brazos y la besó apasionadamente. A continuación, Rachel la arrastró por el pasillo hasta su dormitorio. La lámpara de la mesilla de noche se había quedado encendida y bañaba la cama con su cálido resplandor, como si las invitara a refugiarse en el círculo de luz. Se detuvieron junto a la cama, sus cuerpos se movieron al unísono y compartieron un beso largo y lánguido antes de separarse, casi sin aliento. —Bueno —le dijo Quinn con ternura—. Ultima oportunidad. —¿De qué?
Quinn arqueó las cejas. —De parar esto aquí. De cambiar de opinión. —Tomé la decisión hace mucho tiempo — contestó Rachel con voz firme, aunque su cuerpo estaba en tensión, consciente de la promesa sensual que escondía la mirada abierta de Quinn. Esta estiró la mano y, poco a poco, le sacó la camiseta a Rachel por la cabeza. Después la dejó caer al suelo. Ataviada tan solo con sus braguitas, de repente Rachel tuvo vergüenza y deseó poder cubrirse para no enseñar tanto. Se ruborizó cuando Quinn se fijó en sus
generosos pechos. —Supongo que no soy Elle Macpherson — dijo, con una risita nerviosa. Quinn tomó los pechos de Rachel en sus manos, los levantó un poco y rozó los oscuros pezones con los dedos. A Rachel le fallaron las rodillas y cayó sentada sobre la cama. Quinn se quitó la camiseta, los pantalones cortos y la ropa interior. Empujó a Rachel cariñosamente para que se tendiera en la cama y le quitó las braguitas antes de echarse a su lado. Rachel podía sentir el calor que emanaba del contacto de sus cuerpos. —Eres perfecta —le dijo con voz ronca,
mientras se comía el cuerpo desnudo de Rachel con los ojos. —Tu sí que eres perfecta. Siempre lo has sido. Rachel paseó la mirada sobre los pechos, pequeños y firmes, de Quinn, los pezones rosados, el estómago plano, la sombra del ombligo y el tentador triangulo de rizos oscuros entre las largas piernas musculadas. Quinn era verdaderamente perfecta. Rachel cada vez tenía más dificultades para que llegara el aire. Le acarició a Quinn la piel desnuda del estómago y se humedeció los labios con la lengua.
—Quiero tocarte, pero no estoy segura. . No sé qué. . Es decir, lo que te gusta. —Me gusta lo que a ti te gusta —respondió Quinn con una vaga sonrisa. A Rachel se le hizo un nudo en la garganta. ¿Cómo iba a decirle a Quinn que era la primera vez que estaba con una mujer? —Quinn, yo. . Quinn le rozó la mejilla afectuosamente con el dorso de la mano y le selló los labios con los dedos. —Lo sé, Rachel. Solo tienes que dejarte llevar. Haz lo que quieras hacer.
Rachel se llevó los dedos de Quinn a la boca, los succionó y los saboreó. Entonces se incorporó, apoyada en el codo, y se inclinó para besar a Quinn. Sus pechos rozaron los de Quinn y sus pezones le hicieron cosquillas y se endurecieron aún mas. Rachel jadeó cuando la recorrió una oleada de puro deseo. Los dedos de Rachel se movieron como si tuvieran voluntad propia. Ansiosa, cubrió de caricias el hombro de Quinn y, a continuación, descendió en busca de sus pezones endurecidos y jugueteó con ellos para excitarlos. Quinn gimió roncamente bajo las caricias de Rachel y esta notó como su cuerpo se
encendía y palpitaba, presa del deseo. Rachel se apoyó en las manos y se puso encima de Quinn, con una pierna a cada lado de sus caderas. Después se dejó caer sobre ella hasta que sus cuerpos se fundieron el uno con el otro. Quinn se llevó a la boca uno de los pezones de Rachel, cubriéndolo con los labios para succionarlo con delicadeza, mientras lo excitaba con la lengua y los dientes. Al mismo tiempo, tomó el otro pecho con la mano y empezó a excitarlo con los dedos. El clímax cogió a Rachel por sorpresa. Una oleada de sensaciones asombrosas la recorrió entera y después quedó laxa y relajada sobre Quinn. Inspiró con dificultad.
—Lo siento, yo. . Quinn la besó con ternura. —No te disculpes. Eres maravillosa, ¿lo sabías? —rió con suavidad—. Que le den a Elle Macpherson. Rachel rió también. A continuación, Quinn la tomó de los hombros con dulzura y la guió hasta yacer de espaldas de nuevo. Quinn se inclinó sobre ella y le dio un largo y profundo beso. Rachel no parecía cansarse de sus labios de seda y, bajo su caricia húmeda, sintió que el cosquilleo del deseo renacía en su interior. Quinn la cubrió de besos en su camino descendente y volvió a apoderarse de sus
pezones. Deslizó una mano sobre el suave montículo del estómago de Rachel y se detuvo para reseguirle el ombligo. Después, aquellos dedos mágicos reanudaron su camino, se insinuaron ligeros como una pluma a lo largo de la sensible piel del interior de los muslos de Rachel y finalmente hallaron el húmedo tesoro de rizos púbicos en su centro. Acto seguido, se introdujeron entre los húmedos y tentadores pliegues y encontraron el punto sensible de Rachel. Rachel gimió. Una voz que apenas reconoció como la suya empezó a murmurar el nombre de Quinn repetidamente, mientras esta le introducía los dedos y le acariciaba el clítoris con el pulgar. Rachel se arqueó hacia los dedos que la recorrían por dentro y
le sostuvo la cabeza a Quinn para que no despegase los labios de su pecho. Todo su cuerpo había cobrado vida. Sentía un cosquilleo en sus terminaciones nerviosas y el deseo invadía cada fibra de su ser. Cuando volvió a llegar al clímax, gritó y apretó a Quinn contra ella, mientras su cuerpo se aferraba a los dedos que la llenaban, presa de los espasmos. Poco a poco, Rachel volvió a respirar con normalidad y se dio cuenta de que tenía las mejillas húmedas de lágrimas. Quinn le sacó los dedos con cuidado y se tendió junto a ella. La besó y le enjugó las lágrimas con los dedos. Rachel aspiró el aroma de su propio deseo en la piel de Quinn y la miró a los ojos.
—Eso ha sido, bueno. . —Se interrumpió un segundo, con voz rota—. Sencillamente indescriptible. Quinn sonrió. —Me alegro. Rachel la atrajo hacia si de nuevo y la besó, mientras le tomaba los pechos entre las manos y le rozaba los pezones con la yema de los dedos. —Quiero. . Dime lo que tengo que hacer. Lo que te gusta. Quinn rió con suavidad. —Lo que estás haciendo está bien, para
empezar. Quinn se tendió de espaldas y Rachel continuó acariciándola y deleitándose con la sensación de tocarle los pechos. Exploró su cuerpo, maravillada por la suavidad de su piel y por la firmeza de sus músculos. Se detuvo al llegar a la parte baja del estómago y tragó saliva, nerviosa. —¿Rachel? —la llamó Quinn, en un tono afectuoso. Rachel la miró—. No tienes que hacer nada que no quieras hacer. Nada que te haga sentir incomoda. Rachel asintió. —Lo sé. No es que yo. . Yo también quiero darte placer. Más que ninguna otra cosa.
Solo es que no estoy segura de. ., ya sabes. ., como hacerlo. Pero lo necesito. —Oh, mi vida —susurró Quinn. Quinn alargó la mano y le apartó el pelo de la cara, mientras le recorría la línea de la mandíbula con la yema de los dedos, hasta detenerse sobre sus labios. Rachel contuvo la respiración. —Tengo tantas ganas de hacerte el amor — murmuró con voz rota. Rachel se inclinó para besarle el estómago a Quinn y aspiró el aroma embriagador de su piel. Con un suspiro de placer, Rachel deslizó los dedos entre la maravillosa y resbaladiza calidez de la entrepierna de
Quinn. Observó la expresión de esta, sintió como su cuerpo le respondía y la acarició y la amó con los labios y los dedos, hasta que Quinn se arqueó presa de las sacudidas, y después quedó laxa bajo ella. Rachel se tendió junto a Quinn y se acurrucó en su abrazo. Tenía la asombrosa sensación de que era una con ella y sus brazos y piernas se entrelazaron con tanta naturalidad como si estuvieran hechas la una para la otra. —Quinn —suspiró Rachel. Quinn la besó en la mejilla y la acarició con la punta de la nariz—. Quinn, eres tan hermosa.
Rachel sonrió, instantes antes de caer profundamente dormida. Los pájaros cantaban tras la ventana. Eran gorriones. Ya debía de ser tarde, se dijo una adormilada Rachel, o lo que se oiría sería el chillido estridente de las cucaburras. Suspiró profundamente y se dio la vuelta. Echada de espaldas, abrió los ojos y observó la franja azul claro del cielo de la mañana, que se colaba entre las cortinas. En aquel momento, se dio cuenta de que estaba desnuda bajo la fina sabana y se volvió hacia el otro lado de la cama de matrimonio. Estaba sola, pero la huella de la cabeza de Quinn sobre la almohada y las arrugas de las sabanas probaban que Quinn había estado allí y que los recuerdos acumulados en su
memoria estaban fundados y no eran fruto de una fantasía sibarítica. A lo mejor lo había soñado. . No. La noche anterior no había sido fruto de su imaginación; no había sido una invención producto de sus deseos. Quinn y ella habían hecho el amor. Habían hecho el amor de una manera increíble, sorprendente y maravillosa. Y Rachel sabía que aquellos momentos le habían cambiado la vida por completo. Era como si el cuerpo le hirviera. Se sentía más viva que nunca. Cada célula, cada fibra de su ser vibraba y ella, allí tumbada, no podía evitar sonreír de oreja a oreja, con los ojos fijos en el techo, mientras se acariciaba
los pechos y el vientre y revivía cada momento, cada caricia y cada susurro electrizantes que habían compartido. Estiró los brazos perezosamente por encima de la cabeza y notó el cosquilleo del despertar en los músculos dormidos. —Pareces un gato desperezándose después de una buena comida —sonó una voz suave desde el umbral.
Capítulo 15 Rachel se incorporó sobre los codos. —Creo que me siento igual. Y fue una comida buena de verdad —repuso, ruborizándose bajo la mirada lánguida de Quinn. Quinn entró en la habitación y dejó la bandeja que llevaba en la mesilla de noche de Rachel. Se había puesto la camiseta que llevaba la noche anterior. —Estaba muerta de hambre, así que me figure que tú también. ¿Te apetece un plato de mis mundialmente conocidos huevos
revueltos? —¿Mundialmente conocidos? Quinn se encogió de hombros. —Bueno, suena mejor que huevos revueltos absolutamente desconocidos. ¿Dónde la dejo? —Señaló la bandeja—. ¿Quieres sentarte para que pueda ponértela sobre las rodillas? Rachel se incorporó. Al sentarse en la cama, la sabana se deslizó y le descubrió los pechos, que atraparon la mirada de Quinn en el acto. Esta se sentó en el borde de la cama, se inclinó y le lamió con dulzura los rosados pezones, primero uno y después el otro. Rachel se arqueó bajo la cálida caricia de su
lengua y de aquellos labios que la exploraban a placer. —Humm. . Mucho mejor que los huevos — dijo Quinn. Hizo una mueca—. Y no va con segundas. Se volvió para coger la bandeja y colocársela a Rachel sobre las rodillas. Esta soltó una risita. —A lo mejor debería ponerme la camiseta —repuso Rachel. Quinn le regaló una sonrisa pícara. —Dale alguna alegría a la cocinera, después de todo lo que ha trabajado. Las vistas son magníficas.
Rachel rió y dio un sorbo de café con un suspiro de satisfacción. Después probó los huevos y enarcó las cejas apreciativamente. —Verdaderamente dignos de renombre. Y tenías raz6n, estoy muerta de hambre. —Habrá sido el. . eh. . ejercicio —bromeó Quinn—. Se supone que te deja famélica. Rachel se sonrojó, obviamente acalorada. —Entonces tendré que hacer acopio de provisiones —dijo. Quinn se llevó la mano a la boca, fingiéndose escandalizada. —¡Por favor, señora Weston! ¡Qué clase de
comportamiento es ese! Rieron juntas mientras desayunaban. Satisfecha, Rachel suspiró y volvió a dejar la taza de café en la bandeja. —¿Has acabado? —le preguntó Quinn. Rachel asintió y Quinn se levantó para dejar la bandeja sobre la mesilla de noche. Rachel se arrellanó sobre los almohadones y le dedicó una sonrisa. —Es como estar en un hotel de cinco estrellas. ¿Sabías que nunca me habían traído el desayuno a la cama? Qué triste.
—¿Nunca? —No. —Rachel negó con la cabeza—. Bueno, exceptuando el hospital, cuando tuve a los niños. Rob no era demasiado romántico en ese sentido. Quinn se sentó de nuevo en el borde de la cama. Se le había subido la camiseta y le dejaba al descubierto la sedosa piel del muslo. Rachel notó un cosquilleo de placer en la boca del estómago. Quinn dio un mordisco a su tostada con mermelada de fresa. Rachel tragó saliva. Por alguna razón, no le parecía bien hablar de su difunto marido con Quinn. Aún no. —Así que. . ¿les has llevado el desayuno a
la cama a muchas mujeres? —comentó Rachel. Quinn agachó la cabeza y se quedó mirando la tostada unos segundos antes de volver a mirar a Rachel a los ojos. —No. Supongo que para mí también es la primera vez. La habitación quedó en silencio unos instantes. —¿Lo es? Pero si. . —Pero no ha sido mi primera vez con una mujer —acabó. Rachel se había sonrojado de nuevo. Quinn
exhaló un suspiro. —Supongo que todo el mundo piensa que las mujeres en la cárcel, ya sabes. . —Se encogió de hombros—. Pero yo no. Fue antes de eso. Una sensación de alarma le atenazó el estómago a Rachel, al evocar la imagen de Laurel Greenwood paseando apática entre las hileras de plantas del vivero mientras esperaba a Quinn. De repente, tuvo la necesidad de cambiar de tema, pero no estaba segura de cómo hacerlo. —Quinn, no tienes que. . —Lo sé. Pero no quería que pensaras. .
Quería que supieras la verdad. Se volvió para dejar la tostada a medio comer en la bandeja antes de mirar de nuevo a Rachel. —Supe que era lesbiana a los doce años. Bueno, en aquel entonces no creo que supiera que se llamaba así. Pero sabía que era diferente. —Hizo una mueca—. Es decir, más de lo que la gente creía. Pero lo escondí muy bien —suspiró —. Sabe Dios por qué, considerando que me había rebelado abiertamente contra todo lo demás. Cuando todas mis amigas babeaban por los cantantes, a mí me interesaban más las cantantes. Me encapriché de varias
mujeres, pero lo mantuve en secreto. Ni siquiera se lo dije a Laurel. Rachel trató de procesar aquella revelación y por un instante se planteó la posibilidad de que el rumor del que le había hablado Colleen no fuera cierto. No había sido Laurel la que. . —Laurel y yo salíamos con Mark y Graham en aquella época. —Quinn empezó a juguetear con un hilo suelto del dobladillo de la camiseta—. Ellos dos eran amigos y nosotras éramos amigas, así que Laurel pensó que. . Bueno, en su momento parecía una buena idea, pero yo lo odiaba. Sencillamente no sabía que otra cosa hacer.
Quinn miró a Rachel directamente. —¿Qué me dices de ti? ¿Qué tal con los chicos? Rachel se puso como un tomate y titubeó, desgarrada entre su lealtad a Rob y la necesidad de ser sincera con Quinn. —Solo estuve con Rob, así que no es que tuviera mucha experiencia. Pero, en respuesta a tu pregunta, no. No puedo decir que gozara mucho. Es decir, no es que fuera desagradable, pero. . Rachel se interrumpió: lo que quería decir en realidad era que no se había parecido en nada a la noche anterior, pero no le salieron las palabras.
—Rob y tú, ¿erais felices? —Rob era un buen hombre. Se merecía algo mejor que yo. —Johnno solía decir que Rob era uno de los chicos más afables que conocía. Rachel asintió. —Lo cierto es que era muy sociable. Nunca se enfadaba ni se preocupaba por nada. Supongo que ya me preocupaba yo por los dos. —¿Él sabía que tú…. Vamos, que. . —¿Que tenía este secreto escondido? — Rachel negó con la cabeza—. No, no lo
sabía nadie. Ni siquiera quería admitírmelo a mí misma. —Todas pasamos por eso —le dijo Quinn con cariño—. A algunas nos cuesta más que a otras. —Supongo que yo he sido una de a las que les ha costado más. —Rachel inspiró hondo —. Además, en este pueblo todo el mundo se conocía y conocía a mi familia, así que lo más fácil era hacer lo que los demás esperaban de mí —finalizó con poca convicción. Se sentía tan cobarde como sonaba. —Es la historia de mi vida. Me consta que a nadie le sorprendió que acabara en la cárcel.
Pero, cuando salí, decidí que quería algo diferente. Digamos que quería lo que se esperaba del resto de la gente. —Quinn vaciló y negó débilmente con la cabeza de manera inconsciente—. Pero no es fácil de lograr cuando eres una ex convicta. —¿Cómo fueron las cosas en la cárcel? ¿Muy mal? Quinn se tocó una pequeña cicatriz que tenía sobre el ojo derecho sin darse cuenta de lo que estaba haciendo. —Supongo que bastante mal —respondió sin ambages—. No es que yo pusiera mucho de mi parte. No había ninguna posibilidad de que me dejaran salir la primera vez que tuve
una vista para la condicional. Quinn miró a Rachel de reojo y continuó su relato. «Cuando entré estaba como loca. Asustada, confusa. Me sentía culpable, furiosa. . ya te puedes imaginar. Me empeñaba en hacer las cosas de la manera más difícil posible. Pensé que me estaba volviendo loca, literalmente. Me veía a mí misma cometiendo locura tras locura, pero era incapaz de parar. Hasta intenté fugarme una vez. Por supuesto, no lo conseguí. »Me las había arreglado para añadir dos años extras a mi condena antes de conocer a una consejera nueva que me preguntó si tenía
intención de salir de la cárcel alguna vez. Eso es lo único que recuerdo de aquella sesión. Hasta aquel momento, creo que no había llegado a plantearme si quería salir o no. Pero entonces lo vi claro. No sé, fue como si viera la vida pasar por delante de mis ojos o algo así, pero me di cuenta de que tenía que cambiar o no saldría de allí jamás. Al menos, no con vida. Lo curioso es que para mí fue más difícil ser una presa modelo que una presa conflictiva. Nadie se creía que hubiera decidido cambiar y las otras reclusas menos que nadie. Quinn finalizó con un rictus y volvió a
tocarse la cicatriz. Rachel alzó la mano y repasó el fino rastro de aquella marca con los dedos. Quinn le cogió la mano y la retuvo sobre su frente durante un largo instante. —Siendo generosa, se podría decir que me la hicieron en un combate por mi honor. Un día, una de las mujeres más conflictivas, dura como una piedra, decidió que no le gustaba que su novia hablara conmigo. Se le metió en la cabeza que le estábamos poniendo los cuernos. Provocó una pelea y le pegó a la otra mujer. La tiró al suelo y empezó a darle patadas. Yo la agarré para que parara y las dos se volvieron contra mí. Acabé con esto por haberme metido. Decidieron que la culpa era mía y las cosas
fueron a peor, hasta el punto de que tuvieron que trasladarme, por mi seguridad, y fue cuando me gané la condicional trabajando en la granja. Al final logré recuperar mi vida. —Me alegro de que lo hicieras. —Yo también. Me propuse tomar las riendas de mi propia vida. Quería. ., bueno, compensar de algún modo lo que había hecho. Y quería una familia. Quería que mi vida tuviera algún sentido. Así que decidí cambiar de estilo de vida —rió, con una nota de amargura—. En todos los sentidos. Cuando me pusieron en libertad me mudé a un apartamento con una mujer que había conocido en la granja de la prisión. Era una mujer agradable, que había cometido algunos
errores, igual que yo. Me presentó a su hermano y él se interesó por mí. Era un chico muy majo, así que pensé, ¿por qué no? Quinn suspiró. —¿Te acuerdas de cuando me preguntaste sobre el padre de Katie y te dije que ya no nos queríamos lo suficiente? Rachel asintió. —Eso fue solo parte del problema. Empezamos la relación por unas razones equivocadas. Yo quería demostrar que podía ser como los demás y el, bueno, yo le había dicho que me gustaban las mujeres y, más adelante, me contó que había creído que podría cambiarme. Los dos buscábamos algo
imposible en el otro. —Pero tuvisteis a Katie. Quinn esbozó una sonrisa fugaz. —Sí. Supongo que puede decirse que fue lo mejor que salió de los dos. Cuando Doug y yo empezamos salir, supe que era un error desde la primera noche, pero, aun así, quise intentarlo. Al cabo de un par de meses, Doug me dijo que había decidido mudarse a Adelaida con su hermana y su nuevo novio. Les habían prometido trabajo allí. No me pidió que lo acompañara. Fue un alivio. Me dejó embarazada de Katie. No es que hubiera intentado quedarme en estado, pero no negare que estaba encantada. Cuando
nació Katie, mi existencia cobró sentido por primera vez en la vida. Ahora no se lo que haría sin ella. Quinn sacudió la cabeza. —Es extraño, ¿verdad? Si las cosas hubieran ido de otra manera antes de que pasara todo aquello, quien sabe el tipo de vida que llevaría o el tipo de persona que sería ahora. Donde estaríamos tú y yo. Rachel se preguntaba lo mismo. Evocó una vez más a Quinn en las duchas, cuando se volvió hacia ella medio desnuda, con tan solo una toalla. ¿Y si Rachel se hubiera quedado con ella aquella tarde? ¿Y si le hubiera dicho a Quinn lo que sentía, que se
sentía atraída por ella? —Supongo que todo es relativo —continuó Quinn—. Debería haber sabido que con Doug no funcionaría. Tendría que haber aprendido algo de mis experiencias previas con sexo hetero. —¿Tan malas fueron? —preguntó Rachel con tacto. Quinn asintió. —Bastante malas, tanto física como emocionalmente. Ahora lo pienso y no puedo creer que dejara que Laurel me convenciera para que. . Sacudió la cabeza.
—Habíamos estado saliendo con Mark y Graham un par de semanas y a Laurel se le metió en la cabeza que ya era hora de que dejáramos de pararles los pies y perdiéramos la virginidad. Quinn soltó una carcajada amarga. —A todo el mundo le habría sorprendido saber que aún éramos vírgenes, pero es la verdad. Mucho rebelarnos contra todo, pero aún no habíamos probado el sexo. Hasta aquella noche. Estábamos en casa de Laurel; sus padres no estaban. Vinieron los chicos y empezamos a beber. Una cosa llevó a la otra. Fue horroroso. No me gustó nada. Quinn suspiró antes de continuar.
—Después de que los chicos se fueran, Laurel y yo estábamos en su habitación y decidimos darnos una ducha. Laurel dijo, riéndose, que ahorraríamos agua si nos duchábamos juntas. Se moría de ganas de comentar la noche minuto a minuto. Hablaba con tanto entusiasmo. . Y yo lo único que hacía era mirarle las tetas. . Quinn se levantó y se acercó a la ventana. —Un par de días después encontré un anuncio en el periódico sobre una línea de información para la mujer. Me aprendí el número de memoria y estuve repitiéndolo mentalmente durante días, antes de atreverme a llamar.
Se sentó sobre el alfeizar de la ventana y miró a Rachel mientras hablaba. —Se lo conté todo a la pobre mujer que contestó. Le conté lo que sentía por las mujeres. Por los hombres. Todos mis miedos. Fue fantástica. Me dejó desahogarme. Mentí un poco sobre mi edad: le dije que tenía diecinueve. Ella me dio el número de un par de agrupaciones de mujeres. Agrupaciones lesbianas. Llame a uno y me dieron la dirección de un par de locales en los que se reunían. Uno de ellos era un bar, así que pensé que allí me encontraría como en casa. —Quinn hizo una mueca—. Fui yo sola, con un carnet falso.
Rachel trató de imaginarse a sí misma haciendo algo parecido en aquella época y tuvo la certeza de que no habría sido tan valiente como Quinn. —Conocí a varias mujeres fantásticas. Hable con ellas y me hicieron sentir que no era el bicho raro que yo creía. —Quinn hizo una pausa—. De hecho, me pase por allí el otro día, cuando Laurel vino al vivero. Así que Quinn no había quedado con Laurel, tal como Rachel había supuesto. Saber la verdad la hizo sentirse aún más culpable por haber sospechado de ella. —El sitio está muy cambiado. La decoración es diferente y la clientela también. Todo
cambia, supongo. —¿Encontraste a alguien especial allí? ¿Cuándo fuiste la primera vez? —quiso saber Rachel. Quinn negó con la cabeza. —No, no en ese sentido. Pero hice muchas amigas que me hicieron sentir menos rara. — Quinn atravesó la habitación y se sentó otra vez en la cama. Le cogió la mano a Rachel y la sostuvo con afecto entre las suyas—. Dos semanas después, Laurel empezó a sentir curiosidad por saber dónde iba las noches en que me llamaba y no estaba en casa. Empezó a bromear con que le estaba poniendo los cuernos a Graham. Yo lo negué
y ella pensó que lo que hacía era irme con él, así que lo mas fácil fue dejar que siguiera creyéndolo. El problema vino un día en que se encontró con Graham por ahí, cuando yo le había dicho que estaría con él. Empezó a meterse conmigo otra vez con lo de que estaba viendo a otro tío a escondidas, así que acabe diciéndole la verdad. Esperaba que saliera corriendo, asqueada. Pero me dijo que estaba interesada. Quinn miró a Rachel. —Interesada en mí. De la misma manera. Fue el principio. Ya estaba medio enamorada de ella antes y quería que huyéramos juntas. Me dijo que también me quería, y que, en cuanto acabáramos el
colegio, se vendría conmigo. Siempre que siguiéramos fingiendo que éramos solo amigas. Después del accidente cambió de opinión. Rachel se echó hacia delante y abrazó a Quinn. —Supongo que no tendría que haber esperado otra cosa. Maté a Mark y estuve a punto de matar a Graham y a Laurel. Antes del juicio, me llamó y me dijo que habíamos terminado. —Lo siento —dijo Rachel, dándole un cálido beso en la mejilla. Quinn se echó hacia atrás unos centímetros para poder mirarla a la cara.
—En su momento creí que me había roto el corazón para siempre. Pero aquí estoy. Y mi corazón sigue latiendo. —Yo soy testigo de eso —dijo Rachel, con la mano sobre el pecho de Quinn. Quinn se relajó y se tendió de espaldas sobre la cama, arrastrando a Rachel con ella. —¿Y tú que, Rachel Weston? ¿Cuál es tú historia? ¿Por qué no te has fugado con una mujer preciosa? —A lo mejor te esperaba a ti. Las palabras se le escaparon antes de que pudiera darse cuenta y Rachel no estuvo segura de haberlas dicho en realidad hasta
que miró a Quinn y se fijó en que tenía el entrecejo fruncido. Se le cayó el alma a los pies. ¿Acaso la noche anterior no había significado tanto para Quinn como para ella? Soltó una risita nerviosa. —Para que me despertaras con un beso, como a la Bella Durmiente. Quinn enarcó una ceja oscura. —Nunca me he visto a mí misma como un príncipe que llega en su caballo blanco. —Pero tienes que admitir que suena bien. — Rachel le tocó los hombros a Quinn: primero uno y después el otro—. Alzaos, Sir Quinn.
—¿Y qué tarea me encomienda mi dama? —Oh, seguro que se me ocurre algo. —¿Y me gustará? —preguntó Quinn, tratando de que no se le escapara la risa. Rachel soltó una carcajada. —Seguro que sí —le dijo, acariciándole el pecho con la yema de los dedos—. Por lo menos, a mí sí —añadió con voz ronca, mientras se inclinaba para besar a Quinn, cuyo cuerpo respondió de inmediato. De repente, el teléfono de la mesilla de noche empezó a sonar de manera estridente y las dos dieron un salto. Rachel rezongó entre dientes.
—No lo cojas —le dijo Quinn, con la voz tomada por la pasión. Rachel titubeó. —Pero podría ser. . —Rose —acabó Quinn. Quinn aflojó su abrazo, aunque sin soltar del todo a Rachel, y se estiró para coger el teléfono. Le tendió el auricular a Rachel. —Rachel Weston. —Rachel, soy Phil. Perdón por molestarte en tú día libre, pero es que me he hecho un arañazo en la mano con una maceta rota.
—¿Un arañazo. .? ¿Quieres decir que te has cortado? —Rachel se sentó en la cama—. ¿Es grave? Le indicó a Quinn por gestos que hablaba con Phil. —No es muy grave, pero me parece que voy a tener que ir al hospital para que me pongan un par de puntos y no quería dejar al viejo Dave solo. —¿Aun te sale sangre? —inquirió Rachel. Quinn se incorporó, con el entrecejo fruncido. —No mucha.
—Phil, creo que deberías llamar a una ambulancia. —No es tan grave, de verdad —insistió Phil. —Bueno, ahora mismo voy para allá y te llevo al hospital. —No es necesario. —Phil hizo una breve pausa—. Mira, Ken acaba de llegar para recoger los helechos del encargo de McKenzie, así que ya me lleva el a Urgencias. Pero, de todas maneras, esperaremos a que llegues. —No, de ninguna manera. Te vas directo al hospital ahora mismo —replicó Rachel, sin arredrarse—. Llegaré en veinte minutos. El viejo Dave puede arreglárselas hasta
entonces. Dile que voy para allá. Y, Phil, que Ken me llame para contarme qué tal va. Rachel colgó el teléfono y le contó a Quinn lo que había ocurrido. —Dios, Quinn, lo siento. —Rachel le cogió la mano y se la llevó a la mejilla—. Tengo que ir. —Voy contigo. Rachel negó con la cabeza. —Es una tontería que vayamos a trabajar en nuestro día libre las dos. Además, íbamos a subir a la granja para ver a los niños. Nos esperan, así que al menos una de las dos debería ir.
Quinn titubeó, visiblemente indecisa. Rachel la besó largamente. —No pasa nada. Llamaré a Fliss y a Adam por teléfono y les explicaré por que no puedo ir. —Rachel se deslizó fuera de la cama—. Sera mejor que me duche rápidamente y me vaya. Quinn paseó la mirada sobre el cuerpo desnudo de Rachel. —Es una verdadera lástima —dijo con voz ronca. Le dedicó a Rachel una sonrisa ladina —. Supongo que no podemos dejar que Phil se desangre mientras nosotras. . —Enarcó las cejas y se atusó un bigote imaginario. Rachel atravesó el dormitorio hacia el baño,
pero, antes de entrar, se volvió hacia Quinn. —Solo te pido una cosa. Quinn la observó desde la cama. —Que recuerdes exactamente donde lo hemos dejado. Dicho eso, se metió en la ducha. La risa de Quinn la acompañó desde la habitación. Los días siguientes transcurrieron como en un sueño para Rachel. Un sueño maravilloso, excitante y sensual. Las horas en el vivero pasaban como en una nube y lo único en lo que pensaba era en que llegara la noche para poder estar a solas con
Quinn. Durante la jornada trabajaba igual que siempre, como lo había hecho durante años. Sin embargo, todo parecía tan diferente. Ahora compartía sonrisas secretas con Quinn, caricias ocultas cuando se cruzaban o trabajaban codo con codo. El corazón se le aceleraba cuando pensaba en el tiempo que pasaban juntas: cuando estaban las dos solas, hablaban, comían, se arrullaban y hacían el amor. El tiempo que pasaban la una con la otra llenaba a Rachel de felicidad. Nunca había creído que fuera posible sentirse así. La sorprendía el modo en que su cuerpo, una vez que había sido despertado, respondía a
las artes amatorias de Quinn. Y sentir el cuerpo de Quinn temblando de placer bajo sus caricias era un verdadero deleite erótico de los sentidos. Rachel se sentía como si la parte más profunda de su ser, su verdadera esencia, hubiera sido liberada. Como si hubiera roto las cadenas que durante tanto tiempo la habían mantenido presa, oculta cuidadosamente en lo más profundo de su alma. Ahora que por fin saboreaba la libertad, la sensación era embriagadora y deseaba más y más.
Rachel había pillado a Phil observándola
con curiosidad un buen puñado de veces. Llevaba puntos en la mano y solo le permitían hacer tareas que no implicaran mucho esfuerzo, así que rondaba cerca del despacho más de lo que era habitual.
—Pareces un niño con zapatos nuevos —la había pinchado el día anterior.
Rachel rio de buena gana.
—Más bien con una zapatería entera —dijo, antes de poder contenerse.
—Ah! Detecto un romance. ¿Quién es la persona afortunada? Aparte de ti, claro está. Rachel se limitó a sonreír.
—Deberías contármelo, Rachel. Al fin y al cabo, acabare descubriéndolo.
—Creo que voy a ir a ver cómo le va al viejo Dave —dijo Rachel—. A lo mejor necesita que le echen una mano. —Esa palabra ni la menciones. —Phil se fingió horrorizado y acunó su mano vendada —. Y por el bien de todos, Rachel, mientras
estés flotando en tú nube de amor, ni se te ocurra conducir la cargadora Rachel se alejó entre risas.
Había llegado el martes y le tocaba a Rachel acoger la primera partida del club de bridge del nuevo año. Teniendo en cuenta el calor que hacía, había preparado la mesa para jugar en el patio trasero. El cielo estaba despejado y lucía con un intenso color azul, pero, a juzgar por la humedad del ambiente, se avecinaba una tormenta tropical. Gracias a la brisa, en la parte de atrás de la casa hacia fresco. Si hacia demasiado calor,
podían entrar. Rachel miró hacia el cielo. Mientras no granizara. . Aunque estaban asegurados, el granizo podía hacer mucho daño a las delicadas plantas y podía arruinar meses de duro trabajo en el vivero. —Solo con mirar tu piscina se me quita el calor—comentó Rhonda, algo más tarde, cuando pararon para comer—. Ojala me hubiera traído el bañador. —Tengo de sobras, si quieres darte un baño —le dijo Rachel. Colocó la bandeja de bocadillos que Quinn le había ayudado a preparar en la mesa supletoria.
—A lo mejor te tomo la palabra después de la partida—repuso Rhonda, mientras se servía—. Si no como mucho. Tienen una pinta deliciosa, Rachel. Sandy dio un mordisco a su bocadillo. —Humm. . Están riquísimos. ¿Esto es crema de queso? —Crema de queso ligera, para que cuidemos la línea—Rachel se dio una palmada en el estómago—. Mezclada con zumo de pina, jamón curado y una pizca de la conserva de mango que hace Rose. —Estos tampoco están nada mal —apunto
Colleen, mientras miraba de que estaba hecho su bocadillo. — Albaricoque, nueces, pollo y mayonesa. Colleen enarcó las cejas. —Exquisito. ¿De dónde has sacado las recetas? Rachel se tomó un momento para responder, mientras elegía un bocadillo para ella. —La verdad es que me las dio Quinn. Me ha ayudado a prepararlos. Trabajó unos meses en un restaurante de bocadillos de diseño antes de que naciera Katie. Estas son algunas de sus recetas. Colleen miró a Rachel con los ojos
entornados. —Mi madre me dijo que le habías alquilado el apartamento a Quinn Farrelly. —Sí —Rachel dio un sorbo de zumo de frutas—. Me va muy bien. Compartimos coche cuando nos coinciden los turnos. —Asumo que Quinn trabaja hoy —preguntó Rhonda. —Y supongo que su hermana se queda con la niña, ¿no? —añadió Sandy. —Su cuñada se ocupaba de Katie, pero Josie se ha ido un par de semanas a la costa, así que Katie se queda con Cindy, junto con Fliss y Adam.
—Tenía entendido que Cindy tenía el sarampión o algo así —se extrañó Colleen, mientras le hincaba el diente a otro de aquellos maravillosos bocadillos. —La varicela. —Rachel tomó aire disimuladamente—. Así que, hasta la semana que viene, cuando puedan volver con Cindy, Katie ha subido a la granja con mis hijos. Se lo están pasando muy bien. Me alegro de que Rose y Charlie hayan podido quedarse con ellos. Colleen se quedó quieta con el bocadillo en la mano, a medio camino de la boca. —Parece que Quinn Farrelly y tú os habéis hecho muy amiguitas.
Rachel estuvo a punto de echarse a reír. ¿Amiguitas? Si Colleen supiera la verdad. Rachel sintió que se le disparaba el corazón al recordar el esbelto cuerpo desnudo de Quinn serpenteando sobre el suyo la noche anterior. ¿Que diría su prima si le contara lo amiguitas que se habían hecho Quinn y ella en realidad? Se obligó a encogerse de hombros con indiferencia —Supongo que sí. Tres pares de ojos se volvieron hacia ella, escrutadores, y Rachel no pudo evitar que el color le subiera a las mejillas. —Bueno, Quinn es muy divertida. —¿Divertida? —exclamó Colleen—. Es una
ex convicta. Rachel inspiró hondo. —Precisamente: ex —enfatizó, con voz serena. —Eres muy dura, Col —la riñó su hermana —. Lo pasado pasado está. La gente cambia, madura. —No estoy tan segura de que las personas como Quinn Farrelly puedan cambiar — observó Colleen en tono fatalista. —Sandy tiene razón —coincidió Rhonda—. ¿De qué sirve removerlo todo otra vez? —Quinn es muy inteligente y además... —
Rachel hizo una pausa—. Trabaja muy bien. Adora a su hija y. ., bueno, me hace reír. Nada más añadir lo último, Rachel se dio cuenta de que era cierto. La mayoría del tiempo que pasaban juntas lo pasaban entre risas. Si no es que estaban haciendo el amor. Rachel apartó aquel pensamiento tan peligroso de su mente de inmediato. A Colleen no se le escapaba nada y Rachel sabía por experiencia lo astuta que su prima podía llegar a ser. Sí, Quinn la hacía reír. Rachel se dio cuenta de que nunca había sido tan feliz. ¿Acaso tenía que sacrificar aquella felicidad por lo que dictaban las normas sociales en relación al hecho de amar a otra mujer?
—Voy a traer el café y el postre. Tarta Pavlova, si a alguien le interesa —anunció Rachel con naturalidad. Se levantó un murmullo de aprobación. En la cocina, Rachel se tomó unos minutos para normalizar su respiración. Era agotador seguir con todos aquellos subterfugios. Si Quinn hubiera sido un hombre, no habría dudado en contarles a sus amigas que había un nuevo amor en su vida. Entonces ellas la habrían aguijoneado a preguntas, igual de entusiasmadas. Si descubrieran su relación con Quinn, ¿la aceptarían o se quedarían horrorizadas? ¿Y sus hijos? ¿Qué consecuencias tendría para Fliss y Adam? Eran sus hijos y los
quería con locura. Se había esforzado en enseñarles a ser tolerantes, pero, a la hora de la verdad, ¿eran lo bastante mayores para entender un cambio tan monumental en sus vidas? Rachel sintió que su vida empezaba a dar vueltas fuera de control. Se adentraba en terreno peligroso. ¿Sería lo bastante fuerte como para soportarlo? Ahora bien, ¿qué otra opción había? ¿Renunciar a Quinn? A Rachel se le encogió el corazón. ¿Cómo podría renunciar a ella después de. .? ¿No sería más sencillo seguir manteniendo su relación en secreto? De ese modo nadie tendría por que enterarse y ella no tendría que decidir, ni en un sentido ni en otro.
Rachel empezó a preparar el café y a servir la tarta Pavlova con movimientos automáticos. Le añadió la nata y la fruta, el mango, la banana, el kiwi, la papaya y la fruta de la pasión, pero apenas registró sus acciones de manera consciente. Por supuesto, todo era relativo, se recordó Rachel, invadida de pronto por las dudas. No podía estar segura de lo que Quinn pensaba sobre su relación. Rachel sabía que estaba enamorada de Quinn. Ahora bien, ¿sentiría ella lo mismo por Rachel? ¿Y si no estaba enamorada, que? Quizá Quinn no quisiera. . Rachel cogió la tarta con cuidado y se dirigió a la puerta.
—No sé por qué te preocupas tanto, Colleen. Rachel merece pasárselo bien. Rachel se detuvo en seco al oír las palabras de su prima Sandy. —Sí —coincidió Rhonda—. Desde que murió Rob no ha hecho más que trabajar y ocuparse de los niños. —No digo que Rachel no pueda relajarse y pasárselo bien —apunto Colleen—. Lo que me preocupa es el tipo de diversión que pueda interesarle a Quinn Farrelly. —Como ha dicho Sandy, Quinn ya es adulta y esperemos que con dos dedos de frente. No puedes juzgarla por el pasado, Colleen. No era más que una cría. Y. además, Rachel no
es tonta. No va a hacer ninguna. . bueno, ninguna tontería. —Ya lo sé. No es Rachel la que me preocupa. Sencillamente preferiría que no se relacionara con una lesbiana antisistema que se pone hasta el culo de cerveza. Unos segundos de silencio siguieron a las palabras de Colleen. —¿Lesbiana? —repitió Rhonda. —¿Crees que Quinn todavía bebe? — preguntó Sandy al mismo tiempo. —Quién sabe.
—Exacto, Col —aprovechó para decir Sandy—. No lo sabemos. Pero, aunque sea lesbiana. . Bueno, Rachel no lo es. Rachel se había quedado helada. En parte deseaba ser capaz de salir sin más y contarles a todas la verdad. ¿Pero qué verdad?, se preguntó, metiendo el dedo en la llaga. ¿Que siempre había preferido a las mujeres? ¿Que había ocultado su deseo por una mujer durante toda la vida? ¿Por una mujer en particular? ¿Y que ahora estaba enamorada hasta la medula de aquella mujer, física y emocionalmente? Si eso la convertía en lesbiana, sería verdad que lo era.
—Sé que Rachel no es lesbiana —dijo Colleen—. ¿Pero Quinn Farrelly lo sabe? —Nunca he creído que se pueda convertir en homosexual a alguien, sea hombre o mujer —afirmó Rhonda—. 0 lo eres o no lo eres. —¿Y qué hay de la gente que es bisexual? — preguntó Sandy, casi en un susurro. —A lo mejor lo que les pasa es que están confundidos —contestó Rhonda. —Espero que Rachel no se confunda. —No seas ridícula, Col. Rachel es la persona más sensata que conozco. Ella no
haría. . , ya sabes. Pero, si lo hiciera o si lo fuera, a mí me daría igual. Y a vosotras tampoco debería importaros. Voy a ayudar a Rachel con el café. La silla de Sandy chirrió cuando se levantó y Rachel retrocedió hasta la cocina, para esperar a su prima. La tarde siguiente, Rachel estaba sentada en su despacho revisando el correo. No le había mencionado a Quinn la conversación que había oído el día anterior porque. . ¿Por qué? ¿Por qué no lo había hecho?, se preguntaba Rachel. Habría sido divertido. Seguramente se hubieran echado unas risas. ¿O no?
Rachel suspiró. Sabía que no se lo había comentado porque no estaba segura de lo que Quinn opinaba sobre su relación. Era consciente de que lo único que tenía en mente en aquel momento era disfrutar del presente. Sin embargo, también sabía que tarde o temprano tendría que enfrentarse a todas aquellas preguntas. Los tres niños regresarían el fin de semana, así que Quinn y ella no tendrían la misma libertad de la que habían disfrutado con la casa para ellas solas. Tendrían que hablar sobre el tema y tomar algunas decisiones. Rachel apartó aquellos inquietantes pensamientos de su mente y abrió un gran
sobre rosa. El contenido de la misiva le produjo una oleada de sentimientos contradictorios. —Te pillé —exclamó Phil desde el umbral —. Un sobre rosa; seguro que es una carta de amor. —Se volvió para sonreír a Quinn, que había entrado con él en la oficina—. La jefa tiene un pretendiente. Los ojos de Rachel encontraron la mirada de Quinn y se ruborizó. —Siento decepcionar ese corazoncito tan romántico que tienes, Phil, pero no es más que una invitación. Para Rachel Weston y su personal, lo que os incluye a los dos, para la recepción que organiza Mike Greenwood
con motivo de su candidatura, etc., etc. Cuatro entradas. De etiqueta. Para el viernes. Rachel les tendió la invitación y Phil la cogió. Si la recepción era para Mike Greenwood, no cabía duda de que su esposa estaría allí. Rachel no estaba segura de lo que sentía a ese respecto, pero tenía la sospecha de que en gran parte eran celos. Lo cual era ridículo, se repitió. Con preguntarle a Quinn, problema resuelto. ¿Pero y si Quinn. .? —Lo de que haya que ir de etiqueta quita un poco las ganas —comentó Phil—. Pero dice que habrá comida y bebida gratis, si no me equivoco. Yo digo que liemos a Ken y
vayamos todos juntos. A no ser que quieras traerte a tú nuevo novio, Rachel. —Ya te he dicho que no hay ningún novio — se apresuró a aclarar Rachel, sin mirar a Quinn. —A mí me parece que deberías ir. Sería bueno desde el punto de vista profesional — opinó Quinn sin darle más importancia. Phil asintió en señal de acuerdo. —Quinn tiene razón. En ese tipo de lugares es donde se hacen los mejores negocios. —No acabo de imaginarme a todos esos individuos de pie, sosteniendo sus copas de vino, dispuestos a comprar carretillas de
plantas —dijo Rachel con sorna. Phil soltó una carcajada. —¿Quién sabe? Pero al menos no tendrás que preparar la cena y podrás disfrutar de la brillante conversación de tus acompañantes. —¿Cómo podríamos rechazar semejante oferta, Rachel? —rió Quinn—. Con unos hombres tan guapos del brazo seremos la envidia del pueblo. —Yo no lo habría dicho mejor —dijo Phil con satisfacción—. Hablaré con Ken. —Le echó otro vistazo a la invitación—. Pasaremos a recogeros sobre las siete. ¿De acuerdo?
Capítulo 16 Quinn se puso unos pantalones holgados oscuros y una camisa blanca de cuello estilo Mao, con manga tres cuartos. Encima de la camisa llevaba un elegante chaleco granate, con la parte delantera bordada. Se había peinado el cabello oscuro hacia atrás con pulcritud, dejando que un par de mechones le cayeran descuidadamente sobre la frente. A Rachel casi le quitó el sentido. Durante los breves segundos que transcurrieron entre que Quinn atravesó la puerta de su apartamento y Rachel se volvió para recibirla, Rachel se olvidó de respirar.
Literalmente. Con solo mirarla a los ojos, Rachel supo que estaba loca por aquella mujer y que no había vuelta atrás. Rachel se acercó a ella y le pasó la mano por la mejilla con suavidad. Después le acarició los pechos y le desabrochó los botones de la camisa con torpeza. 0yó como Quinn contenía el aliento. —Tengo la irrefrenable necesidad de besarte ahora mismo, justo aquí, entre estos dos magníficos pechos que tienes —le dijo Rachel con voz ronca, antes de satisfacer su deseo. A continuación dejó escapar un gemido y volvió a abrocharle la camisa—. Si no paro ahora no seré capaz de hacerlo.
—Ni yo querría que lo hicieras —repuso Quinn, atrayéndola hacia sí para abrazarla con fuerza—. ¡Dios mío! Tu perfume es embriagador —le dijo. Rachel soltó una risita, a medio camino entre la carcajada y el jadeo. —Tu sí que eres embriagadora, mi preciosa Quinn. En aquel instante, la bocina del coche de Phil las devolvió a la realidad súbita e implacablemente. Quinn le dio un beso rápido. —Salvadas por la bocina, podría decirse.
—Bueno, yo no estoy tan segura de que la puntualidad sea tan importante. ¿Y tú? Rachel alzó la mano y le limpió la tenue marca de carmín que le había dejado en la cara. Quinn atrapó los dedos de Rachel entre los labios y los mordisqueó, juguetona. En aquel momento llamaron al timbre y Quinn esbozó una mueca de resignación, antes de darle media vuelta a Rachel y propinarle un suave empujón hacia la puerta. Rachel se alisó el pelo con nerviosismo y comprobó que el vestido de coctel que llevaba le caía bien, antes de abrir la puerta. Phil Stevens las recibió con un silbido de admiración, paseando la mirada de Rachel nuevo a Rachel.
—¡Guau! ¡Si han sacado sus mejores trapitos! —Pero que insensible que eres —lo reprendió Ken Leeson, al aparecer tras el en el patio—. ¿Acaso no sabes echar un piropo como Dios manda? —En realidad, yo podría decir lo mismo de vosotros dos —rió Quinn—. Esos trajes y esas camisas no son exactamente los uniformes que lleváis en el vivero. Rachel tuvo que admitir que los dos estaban sumamente atractivos. Phil levantó las manos en gesto de rendición. El vendaje blanco que llevaba en la mano derecha contrastaba poderosamente con la chaqueta oscura del
traje. —Antes de meter más la pata, dejémoslo en que vamos todos de punta en blanco y representamos dignamente el negocio de paisajismo y jardinería de más éxito de la ciudad. —Es el único negocio de jardinería y paisajismo que hay —espetó Rachel. —En Carver Road hay un vivero —intervino Ken, esperanzado. —Ah, me había olvidado de ese. —El nuestro es mejor —aseguró Phil. Quinn rió.
—Sin duda. —Bien, ahora que ya estamos de acuerdo. . —Phil le echó un vistazo a su reloj de pulsera—. Es hora de irse. —¿Puedes conducir con la mano así? —Sí, solo tengo que ir con cuidado al cambiar de marcha. —Phil flexionó los dedos—. Muy bien, vamos a atiborrarnos de comida gratis. La vamos a necesitar para aguantar el parloteo político con el que planean torturarnos toda la noche. —Cualquiera diría que no quiere ir — observó Quinn de camino al coche de Phil. —No le hagas ni caso —dijo Ken, abriendo
las dos puertas del lado del acompañante. Rachel se encontró sentada delante, al lado de Phil, mientras que Quinn iba sentada detrás, con Ken. ¿Lo habría arreglado Ken para sentarse con Quinn? Un torbellino de emociones se agolpó en su interior, pero Rachel se obligó a no prestarles atención. No es que aquello fuera una cita ni nada parecido. Rachel trató de dejar a un lado sus reparos. Tan solo iban todos juntos en representación del negocio. Aunque había que admitir que no era lo que parecía. Visto desde fuera, daban la imagen de ser dos mujeres acompañadas cada una de un hombre de lo más atractivo. Rachel solo podía esperar que a Colleen no le
llegaran las voces. Estaría recordándoselo hasta el día del juicio. Sandy, por su parte, se pondría a dar saltos de alegría. Llevaba siglos intentando que Rachel y Phil salieran juntos. Rachel tragó saliva para disimular un leve escalofrío de inquietud. Por supuesto que Colleen se enteraría de lo de aquella noche. Era el tipo de cotilleo del que vivía el pueblo. Su única esperanza es que no complicara demasiado las cosas. —Phil siempre va donde hay comida — puntualizó Ken. —Tampoco es para tanto, colega. Lo dices como si tuviera por costumbre comer de
gorra —replicó Phil en tono de ofensa, mientras se incorporaba a la carretera. —¿Y lo de la semana pasada en el club de los Lions que fue? —Bueno, me invitaron. Habría sido de mala educaci6n no ir. —Phil frunció el entrecejo —. Además, me interesaba el tema. Y no recuerdo que tú rechazaras el papeo. Rachel miró a Phil de reojo mientras conducía hacia el centro de la ciudad. Sabía muy poco de su vida privada, pese a ser familia política. Phil siempre se le había antojado una persona muy celosa de su intimidad y, aunque sí sabía que Ken y el charlaban en el trabajo, la sorprendió saber
que al parecer también salían por ahí juntos. —¿Habláis de la reunión que organizó la asociación ecologista local? —se interesó Quinn, introduciéndose en la conversación con naturalidad. Ken asintió. —Sí, esa. Existe una gran preocupación por los rumores de que el ayuntamiento planea construir en varias parcelas destinadas a ser zona verde. Y, dejando a un lado la comida, Phil tiene razón. Fue una noche muy interesante. Tendríais que haber venido. —Hay que tener al ayuntamiento vigilado — afirmó Phil, al que se veía muy puesto en el tema—. El viejo Greenwood vendería hasta
la silla del alcalde, si pudiera. El Centro de Convenciones del Auditorio estaba completamente iluminado por los focos. Phil metió el coche en el aparcamiento, rezongando por no encontrar un sitio de inmediato. Cuando al fin lograron aparcar, Ken soltó una carcajada. —Estaba a punto de decir: «Os dije que tendríamos que haber cogido un taxi». Bajaron del coche y se dirigieron a la entrada. Una vez dentro, Rachel echó una mirada circular, sorprendida por el gran número de asistentes a la recepción. —Bueno —le susurró Phil—, está claro que ha venido toda la gente importante.
Rachel localizó al alcalde, el suegro de Laurel, enseguida. Era un hombre alto, de aspecto distinguido. Estaba rodeado de sus concejales y su hijo, que era tan alto como el, le había pasado un brazo alrededor de los hombros. Mike Greenwood había crecido y el adolescente guapetón que Rachel recordaba se había convertido en un hombre muy atractivo. Tenía el pelo negro salpicado de gris en las sienes. Canas prematuras, se dijo Rachel ¿Que podía tener Mike? ¿Treinta y siete o treinta y ocho años? No se llevaba mucho con Rob, así que no podía ser mucho mayor. Rachel paseó la mirada por el resto de la sala y vio Laurel Greenwood en el bar. Mientras la observaba, Laurel dio un buen
trago de la copa que le sirvió el camarero. De lejos, Laurel tenía un aspecto elegante y sofisticado. Llevaba un vestido de noche de color negro que le llegaba a los tobillos y el corte de la falda, hasta medio muslo, dejaba entrever sus torneadas piernas. El corpiño le acentuaba los senos y los finísimos tirantes descansaban sobre sus hombros marfileños. Rachel miró a Quinn y supo instintivamente que también estaba observando a Laurel. Sin embargo, la expresión de Quinn era inescrutable. —El vestido que casi lleva puesto la divina señora G. es bonito —comentó Phil, haciéndose con una copa de champan de la
bandeja de un camarero que pasaba. —Si tienes algo hay que lucirlo —rió Ken —. Y tener una mujer atractiva no perjudicara las aspiraciones políticas de Mike Greenwood: eso seguro. Justo en aquel instante, Laurel despegó los ojos de la bebida y vio a su grupo. Echó a andar hacia ellos, aunque iba deteniéndose para sonreír y charlar con algunos de los asistentes. —Me alegro mucho de que hayáis podido venir —los saludó cuando logró llegar hasta ellos, casi sin aliento. Rachel se fijó en que Laurel miraba a Quinn a los ojos y pestañeaba al sonreírle.
—Oímos decir que la comida estaría para chuparse los dedos —bromeó Phil, sin reparos. Los ojos de Laurel se posaron apreciativamente en él. —Me parece que no encontrarás motivos de queja —aseguró con voz seductora, sosteniéndole la mirada a Phil. Rachel se fijó en que Phil se ruborizaba un poco. —Mi suegro siempre recurre a este servicio de catering para sus recepciones de negocios, así que nos lo ha recomendado. — Laurel miró entonces a Rachel, con su falda sonrisita de siempre—. Deja que te presente
a George, Rachel. A menudo el ayuntamiento subcontrata servicios de parques y jardines. Ya que estas aquí... Rachel estaba a punto de informar a Laurel de que ya había suministrado plantas al ayuntamiento antes, pero en ese momento Mike Greenwood apareció junto a su esposa. —Aquí estas, querida —dijo, rodeándola con el brazo, en un gesto posesivo, a la altura de la curva de la cadera. Se inclinó para darle un caballeroso beso en la frente y Laurel se apoyó en su hombro. Rachel tuvo que reconocer que hacían buena pareja. Mike era alto y moreno y Laurel, menuda y rubia.
—Quizá recuerdes a Rachel Weston, querido, de cuando íbamos al colegio. Aunque, en realidad, fue profesora mía —le dijo Laurel, volviéndose hacia Rachel con la sonrisa de rigor. Su marido frunció el entrecejo y Rachel se dio cuenta de que no se acordaba de ella en absoluto. Se obligó a extender la mano. —Mi apellido era Richardson, pero iba varios cursos por delante ti. —Rachel tiene un centro de jardinería, el que está a la salida de la calle Ritchie — explicó Laurel. —Ah, sí. Creo que he pasado por delante alguna vez —respondió Mike, un tanto
evasivo. —Y estos son. . Laurel hizo una floritura con la mano y dirigió a los dos hombres una mirada de disculpa por no recordar sus nombres. —Phil Stevens. —Phil le estrechó la mano a Mike Greenwood—. Y Ken Leeson. Los dos trabajamos para Rachel. Y esta es Quinn. . —¿Te acuerdas de Quinn? —Laurel le tomó la delantera—. Quinn Farrelly. Quinn y yo íbamos a la misma clase en el colegio. Mike Greenwood estudió a Quinn con atención.
—Ah, sí. Oí que habías salido. Se hizo un tenso segundo de silencio. —De hecho he regresado. —Quinn hizo una pausa y le sostuvo la mirada a Mike con firmeza—. Ya hace un tiempo —finalizó, aunque no le tendió la mano al marido de Laurel. —Bien, querida. —Mike miró a su esposa —. Papá quiere presentarte a algunos de sus colegas del interior. — Les dedicó una sonrisa radiante a Phil y a Ken—. Me temo que tengo que robaros a mi esposa un rato. Laurel sonrió y Mike se la llevó al centro de la sala rodeándole la cintura con el brazo.
—Imbécil —murmuró Phil. Llamó la atención de otro camarero que pasaba, un joven al que al parecer conocía. —Eh, Greg. Ven para acá, que te podamos vaciar la bandeja. Colocó su copa vacía en la bandeja y le pasó una copa llena a cada uno. Dio un sorbo y señaló con la cabeza en dirección a Laurel y Mike. —Esos dos son tal para cual. Rachel miró a Quinn de reojo, pero esta tenía los ojos fijos en su copa de champan, todavía intacta.
—Lo siento, Quinn. Greenwood es un gilipollas y un maleducado. Si Ken o yo lleváramos guantes, lo abofetearíamos con uno y lo desafiaríamos a un duelo a veinte pasos al amanecer —aseguró Phil. Quinn sonrió. —Muchas gracias, amable caballero. Pero no creo que valga la pena que después tengáis que montar en vuestros caballos, cabalgar hasta la costa y subiros a un carguero para atravesar el Tasman cuando sus vasallos busquen venganza. —Exiliarse a Nueva Zelanda. Como idea no está mal. —Phil esbozó una sonrisa radiante. Después se puso serio—. ¿Te cruzas con
mucha gente así? Con gente que se empeña en remover tu pasado, me refiero. Quinn se encogió de hombros. —Hay de todo. Aunque pocos tan maleducados como él. —A lo que quiera que se presente, acaba de perder mi voto —dijo Ken. Pasearon por la sala hasta mezclarse con la ruidosa muchedumbre. Rachel se fijó en que Quinn cambiaba su copa de champan sin tocar por un zumo antes de desaparecer entre la multitud. Pronto, Rachel perdió de vista a los demás. Varios conocidos profesionales acudían a
saludarla y le resultaba difícil seguir todas las conversaciones, dado que no dejaba de buscar con la mirada a Quinn en el abarrotado centro de convenciones. Su interior se había convertido en un torbellino de emociones encontradas que luchaban por tomar el control. Era como si todos aquellos sentimientos contradictorios libraran una batalla contra su necesidad innata de ser honesta consigo misma. Quería contarles a todos lo que sentía por Quinn y, al mismo tiempo, quería guardarse el secreto para sí. En un mundo ideal habría podido anunciar a todo el mundo que era lesbiana, pero sabía que aquel no era un mundo ideal, así que tenía que ser prudente. Tenía dos hijos a los que proteger, una familia a la que tener en
cuenta y un negocio que sacar adelante en aquella ciudad. —Hola, Rachel. Rachel se volvió y se encontró frente a frente con Steve Stevens. —Hola, Steve. Que sorpresa. El hizo una mueca, como un rictus. Se parecía mucho a su hermano. —Lo mismo he pensado yo cuando Phil me ha dicho que estabas aquí. Así que, míranos, aquí estamos. —¿Conoces a los Greenwood? —preguntó Rachel.
—Trabajé un tiempo en la empresa de Mike y espero volver a hacerlo, así que. . —Se encogió de hombros con filosofía. Rachel sonrió abiertamente. —No me digas más. —Tampoco es que me guste mucho. —Se pasó el dedo por el cuello de la camisa—. Todo el numerito de vestirse de pingüino y tener que entablar conversación con gente que apenas conoces. . El caso es que Sandy quería venir. Me temo que ella sí está en su salsa. Rachel miró a su alrededor hasta localizar a su prima. Ya no cabía la menor duda de que Colleen se enteraría de todo lo que pasara
durante la velada. Sandy la saludó con la mano y fue hacia ellos. —No me puedo creer que haya tanta gente —dijo, cogiendo a su marido del brazo--. Rachel, ¿cómo es que no mencionaste que ibas a venir en la partida del martes? —Decidí. . Decidimos venir en el último momento —se excusó Rachel, sin mucha convicción. —Yo ni siquiera me habría enterado de que lo organizaban si no hubiera encontrado la invitación en una de las camisas de Steve cuando la metí en la lavadora —explicó Sandy, tirándole del brazo a Steve. Steve le sonrió a Rachel.
—Supongo que se me fue de la cabeza. —Ay, eso es lo que quieres que crea, pero estoy convencida de que me la escondiste a propósito. —Sandy echó un vistazo a su alrededor—. Aquí hay montones de personas importantes. Hasta he visto al presentador ese del canal nueve. La prensa se está poniendo las botas. Me estoy quedando ciega con tantos flashes. De repente, Quinn se materializó a su lado y a Rachel la invadió una oleada de placer. —He conseguido abrirme paso hasta la mesa donde está la comida —dijo, mientras le pasaba a Rachel un plato de entremeses—. Pensé que tendrías hambre —añadió, en voz
baja. Le sostuvo la mirada a Rachel un instante y esta notó un cosquilleo por el cuerpo. «Hambre de ti.» Rachel recuperó la compostura y los presentó. —¿Os apetece beber algo frío? —les preguntó Quinn. Rachel se dio cuenta de que tenía la copa vacía. —Bueno. . Quinn sonrió y le cogió la copa. Se volvió hacia Sandy y Steve. —¿Os traigo otra?
—Si, por favor —le sonrió Sandy—. Para mi zumo y una cerveza light para Steve. Quinn asintió y volvió a desaparecer entre el gentío. —¡Dios mío, Rachel! Quinn está fabulosa — exclamó Sandy cuando la otra mujer se marchó---. Siempre he querido tener el pelo negro. Steve se volvió hacia su mujer sin dar crédito a sus oídos. —!Pero si siempre estas tiñéndote el pelo de rubio! ¿Y que pasa con el dicho de que los caballeros las prefieren rubias? —Eso es un mito —le aseguró Sandy—. Los
hombres prefieren a cualquier mujer que sea como Quinn Farrelly. ¿No estás de acuerdo, Rachel? Rachel levantó la mano. —No me preguntes esas cosas, Sandy. No tengo ni idea de lo que prefieren los hombres. —Humm. —Sandy observó a su prima con expresión seria—. Pues ya va siendo hora de que empieces a fijarte en esas cosas, pero no te voy a presionar, Rachel. Al menos ya has dado el primer paso. —¿Lo he hecho? —rió Rachel—. ¿Y qué paso he dado?
—Salir. Y ese vestido te queda muy bien. — Escrutó el rostro ruborizado y los ojos brillantes de su prima—. Estas. . Fantástica. ¿Verdad que sí, Steve? —Estas fantástica, Rachel —repitió Steve. Rachel se echó a reír. —Has aprendido bien la lección. —Oh, no. Te lo digo de verdad, Rachel — quiso asegurarle Steve, algo avergonzado. Sandy lo tranquilizó. —Está de broma, Steve. Me he encontrado con Phil hace un rato. Me alegro mucho de
que hayas venido con el esta noche. —Bueno, nosotros. . Ha tenido el detalle de traerme en coche. —Rachel se sonrojó y Sandy esbozó una sonrisita de complicidad —. No es lo que crees, Sandy. Ya te he dicho que no mezclo los negocios con el placer. «¿Y por qué con Quinn es diferente?», le recordó una molesta vocecilla interior. Rachel apartó aquel pensamiento de su mente. —Phil, Ken, Quinn y yo hemos venido juntos en su coche. Era una tontería venir por separado. —Una excusa plausible —sonrió Sandy.
—¿El que es una excusa plausible? — preguntó Quinn, que había vuelto con las bebidas. —Rachel intenta convencerme de que habéis venido con Phil y Ken, dos de los solteros más apuestos de la sala, solo por compartir coche. Quinn se quedó parada mientras se llevaba la copa a los labios. Rachel se sintió incapaz de apartar los ojos de su boca, hechizada por aquellos maravillosos labios. —Me temo que Rachel tiene razón, Sandy — dijo Quinn con solemnidad—. Triste, ¿verdad? —A mí no me parece triste —opinó Steve
—. Mi hermano puede llegar a ser un verdadero muermo cuando empieza a hablar de sus temas favoritos. Sandy lo reprendió con una mirada recriminatoria. —Todos los hombres son iguales. —dijo— Es una de las cruces que nos toca llevar a las mujeres. En aquel momento, Sandy y Steve vieron reclamada su atención y Rachel se quedó a solas con Quinn, atrapadas entre la multitud. Quinn se abanicó con la mano. —Caramba, que calor que hace aquí, incluso con aire acondicionado. ¿Te apetece que salgamos a tomar el fresco?
Rachel asintió. —Sería maravilloso pero. . Echó un vistazo a su alrededor. Las puertas que daban a la terraza estaban cerradas. —¿Todavía está aquel jardín japonés alrededor del edificio? —Lo quitaron el año pasado —le dijo Rachel—. Hubo un problema con algunos árboles, así que ahora ya no es japonés, sino un jardín normal y corriente. —¿Y si salimos y me lo enseñas? —propuso Quinn, acariciándole la cara interior del brazo.
Rachel sintió que la piel le ardía bajo la caricia. Acababa de volverse hacia la entrada cuando apareció el hermano de Quinn. —Buenas noches, Rachel. ¿Me prestas a Quinn un momento? Quiero presentársela a unos colegas de la empresa. —Por supuesto —se apresuró a contestar Rachel, para que no se le notara la desilusión. Quinn puso los ojos en blanco. —¿Es muy necesario, Johnno? —Considéralo un deber familiar —rió Johnno.
Quinn le sostuvo la mirada a Rachel. —No tardaré mucho. —Miró en dirección a las puertas—. Hasta ahora. Rachel la contempló mientras se alejaba. No estaba segura de sí Quinn había querido decir que la vería fuera más tarde. Suspiró. Al fin y al cabo, el aire fresco le sentaría bien. Atravesó la sala en dirección al exterior. Había varias personas más en la veranda. Algunos se habían sentado en los bancos del jardín. Vio a Phil y a Ken, charlando con un grupo de gente, mientras deambulaba por la veranda. El jardín del que le había hablado a Quinn
tenía buena iluminación, ya que estaba situado estratégicamente bajo varios faros labrados de época, que habían sustituido a los farolillos japoneses. Rachel encontró un banco libre a un lado. Desde allí vería a Quinn salir por cualquiera de los dos senderos que transcurrían entre los arbustos. Al cabo de un rato, algo desilusionada, decidió volver dentro, pero en aquel instante vio a Quinn en uno de los caminitos que conducía a una pérgola recién construida. Rachel se levantó y se dispuso a llamarla, pero en el último momento se mordió la lengua y sonrió. Si seguía por aquel camino acabaría cruzándose con Quinn y se encontrarían en la pérgola. Antes de que pudiera cambiar de opinión, empezó a seguir
el sendero que la llevaría hasta Quinn. El sonido de sus pasos quedaba amortiguado sobre las losas del pavimento. Empezó a oír voces antes de llegar a la curva de la pérgola. Rachel vaciló y se acercó en silencio, hasta que vislumbró dos siluetas bajo la tenue luz de la lámpara que colgaba del techo. La brillante melena rubia que relucía bajo la luz artificial era inconfundible. Rachel dio un paso atrás, hacia los arbustos, sin saber qué hacer. Su primer impulso fue volverse por donde había venido y dejar a Quinn y a Laurel hablar en paz, pero. . —¿Cómo puedes decir eso, Quinn? —
rogaba Laurel—. Después de lo que hemos significado la una para la otra. Capítulo 17 Rachel se quedó helada. Por mucho que se dijera que lo correcto era hacerles saber que estaba allí, algo la hizo mantenerse oculta entre el follaje. —Laurel, por favor, este es un lugar público. Te van a oír. —Me da igual —exclamó Laurel, malhumorada. —Bueno, a mí no —contestó Quinn. Laurel rió.
—Eso no es propio de la Quinn que yo conocía. —De eso se trata, Laurel. No me conoces. Ya no. —No puedo creer que hayas cambiado tanto. —¿Tan raro sería? Han pasado doce años, Laurel. Este no es el momento ni el lugar para hablar de eso. Vuelve dentro. Tu marido te estará buscando. —No me echa de menos como tú piensas. Para él no soy más que una de sus posesiones, una muñeca bonita para exhibir ante sus colegas. —Laurel se acercó a
Quinn, alargó la mano y le acarició el brazo —. Mike nunca me ha importado, Quinn. Lo sabes. Nunca he sentido nada por Mike. . Solo por ti. A Rachel se le encogió el corazón. No debería estar escuchando a escondidas. No tenía ningún derecho. —No quiero oírlo —dijo Quinn con firmeza —. Llegas doce años tarde. Y, aparte de eso, recuerdas solo lo que te da la gana. ¿O acaso has olvidado lo que me dijiste entonces? Que practico para ti. —Mis padres me obligaron a decirte que no quería volver a verte. Pero yo sí que quería, Quinn, de verdad. No me dejaban sola ni a
sol ni a sombra. No pude escaparme. —Ah, claro. En fin, ahora todo es relativo, así que no tiene sentido remover el pasado. Rachel salió al camino, titubeante. A pesar de saber que debía irse, era incapaz de hacerlo. —¿Y si te dijera que aun te quiero? Quinn soltó una carcajada amarga. —¿Y que se supone que tendría que contestar yo? Huyamos juntas, dejemos este pueblo atrás y formemos un hogar lejos de aquí. ¿Es eso? —Eso no sería necesario, Quinn. Podríamos.
., no sé, vernos. —¿Vernos? —La risa de Quinn se tornó áspera—. ¿Te refieres a quedar a escondidas para darnos un revolcón en el pajar de vez en cuando? —Creo recordar que antes te gustaba quedar en secreto conmigo, fuera donde fuera. Rachel no alcanzó a oír la respuesta de Quinn. —Nadie tiene por que saberlo —dijo Laurel —. Nadie llegó a saberlo nunca. —No me interesa tener una aventura furtiva basada en mentiras.
—Creo que le estas poniendo demasiadas pegas, Quinn. Acuérdate de lo excitante que era, de lo mucho que nos ponía a las dos. —Laurel, éramos unas niñas. —Lo sé. Y sé que una vez casi nos pillaron. —Soltó una risita—. ¿Te acuerdas, Quinn? Si el señor James hubiera llegado unos minutos antes, nos habría pillado con las manos en la masa, por decirlo de algún modo. —La verdad es que nunca he estado muy segura de que no viera nada. La gente empezó a mirarnos de manera diferente después de aquello. —No seas tonta. Nadie sospechaba nada. Y
ahora tampoco sospecharan. Todo el mundo sabe que somos amigas de la infancia. Mike pasa mucho tiempo fuera y yo necesito una niñera para mis hijos. —Yo también tengo una hija, Laurel. Y un trabajo que no quiero dejar. Laurel rió por lo bajo. —Oh, seguro que Rachel te dejaría algunas horas libres. Siempre fuiste su ojito derecho. Es más, incluso diría que la respetable profesora Richardson habría querido que fueras algo más. Rachel notó que las mejillas se le encendían al oír aquel comentario.
—No metas a Rachel en esto, Laurel — advirtió con frialdad. —¿Sabes? Me parece que aun te gusta un poquitín. Una alumna enamorada de su profesora, que clásico. — Laurel. . —Bueno, antes te gustaba. —Laurel hizo una pausa—. A lo mejor todavía te gusta. —No haces más que decir tonterías. —¿De veras? ¿Aun bebes los vientos por ella, Quinn? Que oportuno: trabajar todo el día con ella, vivir en su casa. . ¿Por eso ya no me deseas? ¿Nuestra vieja y remilgada profesora te calienta la cama? —No quiero oír nada más, Laurel. Vuelve
dentro. —Oh, Quinn, no seas así. Rachel es la persona más hetero que conozco. Solo estaba bromeando. —Pues no le veo la gracia y esta noche no quiero hablar contigo, así que vuélvete a tu fiesta. —Antes no eras tan cruel, Quinn. —Laurel, déjalo, por favor. —Te quiero, Quinn. Siempre te he querido. No puedes apartarme de ti, cariño mío. Se oyeron unos pies que se arrastraban y después un suave gemido de Laurel. Rachel
notó un nudo en la garganta al contemplar como Laurel rodeaba el cuerpo rígido de Quinn con sus brazos. Al poco, Quinn la apartó. —Ya está bien, Laurel. Estas borracha. —En absoluto. Todavía no. —Apestas a alcohol. —¿Crees que esto es estar borracha? Perdona que te diga, pero siempre he aguantado mejor el alcohol que tu ¿o no te acuerdas? —¡Me acuerdo! De eso se trata, Laurel. Lo que quiero es olvidar.
—Si lo que quieres es olvidar, toma, bebe un poco de cerveza. —Le tendió el botellín de cuello largo—. Te hará sentir mejor y pronto ni siquiera recordarás que has olvidado algo. —Ya no bebo. Laurel soltó una risita. —No bebes, no fumas. Por favor, no me digas que tampoco sales con mujeres salvajes. Quinn no contestó. —¿Entonces qué es lo que haces? —le preguntó Laurel, mientras le pasaba los dedos por la parte delantera del chaleco—.
¿Y con quién? Quinn le agarró la mano y la obligó a darse la vuelta. —Vamos, te acompaño dentro. —No. —Laurel retrocedió y regresó a la pérgola—. Quiero seguir la fiesta aquí. Contigo. Las dos solas. Rachel inspiró hondo, sin quitarles el ojo de encima a Quinn y a Laurel. Se quedó completamente inmóvil, ya que, si intentaba escabullirse ahora, Quinn detectaría el movimiento y se daría cuenta de que había oído su conversación. —Es lo que dijiste aquella noche —dijo
Laurel, con voz profunda y enronquecida—. Dijiste: vámonos de aquí. Vámonos de fiesta a alguna parte. Las dos solas. —¿Aquella noche? —repitió Quinn. —Sí. Aquella noche. —Laurel dio otro trago de cerveza—. La noche en que todo se fue a la mierda. El coche, el accidente. Fue Graham el que dijo que cogiéramos la carretera del río. Tu novio Graham. Quería parar en la orilla y hacer el amor conmigo. Los hombres son unos cabrones, Quinn. Dijo que Mark y tú estabais tan borrachos que no os daríais ni cuenta. Y, bueno, parar sí que paramos. —¿Graham? ¿Graham dijo que fuéramos por
la carretera del río? —preguntó Quinn, pronunciando cada palabra lentamente. Laurel se sentó en un banco de madera. —Ven, siéntate conmigo, Quinn. Dio una palmadita en el asiento. Al hacerlo, se echó un poco de cerveza por encima del vestido sin querer. —Laurel, ¿cuándo te dijo Graham que había dicho eso? —No me lo dijo. Lo sé. Yo también estaba allí, ¿no te acuerdas? —¿Tú te acuerdas. .? —Quinn se dejó caer pesadamente sobre el banco—. Dijeron que
lo último que recordabas era haberte metido en el coche y después nada más. —Fue el único modo de que me dejaran en paz. Mis padres, la policía. Oh, todo el mundo. No dejaban de agobiarme, de presionarme. Quería que pararan. —Yo no recuerdo nada —dijo Quinn en voz baja. —Lo sé. —Laurel se apoyó en ella—. Cuando me lo dijo una enfermera, decidí contarles lo que todos querían oír. —¿Lo que querían oír? ¿Qué quieres decir? —No quiero seguir hablando de esto. Me afecta. —Laurel alzó su bebida—. Se supone
que estamos de fiesta. Bebe algo, Quinn. Una no te hará daño. Por los viejos tiempos. Quinn agarró a Laurel del brazo. —Dime lo que paso aquella noche. Lo que recuerdas. —Quinn! Me haces daño. Rachel vio que Quinn hada un esfuerzo por serenarse, pero no le solt6 el brazo a Laurel. —Laurel, háblame de aquella noche. —No quiero. Nunca pienso en aquella noche. Bebe algo, Quinn. A ti también te
hará olvidar. —¿Olvidar la muerte de Mark? ¿Qué Graham quedó mutilado? ¿Y olvidar que tú. .? —Quinn se pasó la mano por el pelo—. ¿Cómo voy a olvidarlo? Aún tengo pesadillas sobre aquella noche. La revivo una y otra vez. —¿Ah, sí? —Laurel sacudió la cabeza, como si intentara despejarse—. ¿Pero, entonces, por qué no les contaste la verdad sobre lo que pasó? El inusitado silencio que siguió a aquellas palabras fue como si detuviera el tiempo. Una parte marginal de la conciencia de Rachel registró que se estaba pinchando con
el arbusto contra el cual estaba apoyada y también detectó el aroma de una plumería en flor que había cerca. Sin embargo, el resto de su atención estaba como en suspenso. Notó instintivamente que Quinn vacilaba al procesar las palabras de Laurel, porque no se atrevía a creer lo que podía esconderse tras su ebrio parloteo. —Les dijiste que conducía yo —dijo Quinn, en un tono inexpresivo. —Lo único que hice fue no desmentirlo. No hacían más que hablar de ello en el hospital, tras la puerta de mi habitación. Comentaban que no dejabas de meterte en líos y todo eso. Sencillamente asumieron que eras tú la que conducía.
—No conducía yo, ¿verdad, Laurel? El tono de Quinn le puso la carne de gallina a Rachel. —Estabas demasiado borracha. —Entonces, ¿quien conducía? Laurel dio un trago de cerveza. —Ya te lo he dicho. No quiero seguir hablando de esto. Me pone enferma. —Dímelo, Laurel. ¡Merezco saber la verdad! —¿Acaso no lo entiendes, Quinn? De ti todo el mundo se lo esperaba. No era la primera
vez que te metías en líos. Siempre estabas metiéndote en líos. Tu vida no cambiaría mucho por eso. En cambio, yo. . Mis padres esperaban tanto de mí. A los tuyos no les importaba. . —Les dijiste que conducía yo, pero conducías tú. ¿No es así, Laurel? ¿Fuiste tú? —Ya habían decidido que eras tú quien conducía. No creí que fuera a importar mucho. Y, más adelante, cuando me dijeron lo de Mark. ., ya era demasiado tarde. ¿Lo entiendes, Quinn? —No conducía yo. Quinn se levantó y paseó por el suelo de madera de la pérgola. Al poco se volvió y se
encaró con Laurel. —¡Por Dios, Laurel! Lo has sabido durante todos estos años. ¿Cómo has podido dejar que siguiera creyendo. .? —¡Pasó y ya está! ¿Que querías que hiciera, Quinn? ¿Cambiar de opinión de repente y decir que me había equivocado? ¿Tendría que haberles dicho que te soltaran y me metieran a mí en la cárcel en tu lugar? Si me hubieran encerrado durante tantos años me habría muerto. Tú eras mucho más fuerte que yo. Sabía que a ti no te pasaría nada. De pie, Quinn escrutó el rostro de la mujer que se hallaba sentada ante ella. —Pero Graham también declaró. Dijo que. .
Laurel se puso en pie y se tambaleó ligeramente. —Le dije que no le contara nada a la policía. —¿Por qué iba a hacerte caso? —Mark me había contado que Graham y él habían entrado en algunas casas a robar dinero, joyas y cosas así. Hasta me había dado un anillo que se había llevado. Así que le dije a Graham que se lo contaría a la policía si no mantenía la boca cerrada. Aceptó y se marchó de la ciudad en cuanto pudo. No he vuelto a verlo desde entonces.
Quinn, temblorosa, se pasó una mano por la cara y se masajeó el entrecejo. —Nos encontraron juntas —continuó Laurel en tono desapasionado, como si, una vez que había empezado, ya no pudiera dejar de hablar—. ¿Sabías que me arrastraste fuera del agua? Me salvaste la vida. Nos desplomamos juntas sobre la arena. Todavía me tenías rodeada entre tus brazos. Fue así como nos encontraron. No fueron capaces de adivinar cuál de las dos iba al volante. Quinn negó con la cabeza. —No puedo seguir oyendo esto. No puedo creer que dejaras que. . Laurel se echó a llorar escandalosamente.
—¡Es que no quería creer que lo hubiera hecho yo! Me resultaba más fácil creer que habías sido tú! Me lo he repetido tantas veces que en algunas ocasiones he estado a punto de creérmelo. Siempre que tuviera una ayudita —dijo, alzando la botella. Rachel avanzó un par de pasos casi sin darse cuenta de que se estaba moviendo. A aquellas alturas la traía sin cuidado que Quinn o Laurel la vieran. Lo único que sentía era el dolor de Quinn por la traición de Laurel. Quinn se había desplomado en el asiento. Laurel se aproximó a ella, la rodeó con sus brazos y la estrechó con fuerza contra su pecho.
—Lo siento, Quinn. Se me escapó de las manos. Empezó y ya no fui capaz de pararlo. Por favor, di que me perdonas. Que lo entiendes. Ya nadie tiene por que saberlo. Pertenece al pasado. —Yo no. . no puedo. . —Quinn apartó a Laurel y se puso en pie. Respiró hondo—. Vuelve dentro, Laurel. Necesito estar sola. Rachel se plantó en el escalón que subía a la pérgola y las dos mujeres se volvieron hacia ella. Quinn estaba pálida y demacrada. —¿Quinn? —Rachel tragó saliva. Se le había hecho un nudo en la garganta—. ¿Estás bien?
Laurel le dedicó su sonrisa, radiante y postiza, de siempre. —¡Rachel, hola! Me temo que Quinn se siente un poquitín antisocial esta noche. Quiere estar sola —informó con una risita, imitando a Greta Garbo en Grand Hotel. Rachel sintió que la dominaba el odio. Quería hacer sufrir a Laurel, hacerle pagar por lo que le había hecho a Quinn. Sin embargo, Quinn se le adelantó. Antes de que Rachel se diera cuenta, Quinn se había acercado a ella y le había puesto la mano en el brazo para tranquilizarla. —No pasa nada, Rachel —le dijo, cogiéndola de la muñeca. Tenía los dedos
fríos, en contraste con la piel encendida de Rachel—. Laurel estaba a punto de entrar. —Pero. . Una voz imperiosa la interrumpió a media frase y se abrió paso entre el ambiente enrarecido que se había creado entre ellas. —¿Laurel? ¿Dónde diablos te has metido? —tronó Mike Greenwood, obviamente exasperado. Laurel se irguió en el acto y dejó la botella en el banco, fuera de la vista. —Estoy aquí, querido. Mike irrumpió en la pérgola y fulminó a su
mujer con la mirada. —Joder, Laurel. No sabía dónde coño estabas. ¿Has olvidado de que va esta noche? —No, Mike. No lo he olvidado. Solo estaba charlando de los viejos tiempos con Quinn y Rachel. En aquel momento su marido pareció darse cuenta de que tenían público y puso su sonrisa más encantadora, al tiempo que suavizaba el tono. —Ah, claro. Eso lo explica todo. Ya sé lo que pasa cuando se juntan las mujeres. — Cogió a Laurel del brazo—. Pero me temo que tengo que secuestrar a mi mujer. La
necesito a mi lado dentro. Tendrá que cotillear con sus amigas en otra ocasión. Disculpadnos. Arrastró a Laurel consigo y ella a punto estuvo de tropezar con el escalón. Su esposo la ayudó a mantener el equilibrio y los dos se alejaron por el camino. —Lo siento, querido. No me di cuenta de que llevaba tanto tiempo fuera —susurró Laurel. —Joder, Laurel. Compórtate. Estas borracha —exclamó Mike. Los dos desaparecieron. Rachel se volvió hacia Quinn y le acarició la mejilla con dulzura.
—¿Estas bien? —¿Cuánto has oído? —Lo suficiente como para querer. . — Rachel sacudió la cabeza, enojada. —No siento nada. Estoy. . como muerta. — Quinn negó con la cabeza—. He llevado dentro tanto dolor y tanta culpabilidad durante estos años que ahora no sé cómo sentirme. Rachel la abrazó con ternura para consolarla. Permanecieron así hasta que Quinn dejó escapar un suspiro estremecedor y levantó la vista para mirar a Rachel a los ojos.
—Creo que quiero irme a casa —dijo en voz baja. —Vamos a buscar a Phil y a Ken. Si ellos quieren quedarse, cogeremos un taxi. Regresaron a la veranda en silencio, sin tocarse. Rachel se sentía como si hubiera puesto el piloto automático y no fuera completamente dueña de su cuerpo. Una vez dentro, la maraña de cuerpos y el rumor de las conversaciones se les antojaron muy lejanos, como si hubieran tenido que recorrer varios años luz para regresar. Ken se materializó junto a ellas de repente y las miró con extrañeza. —¿Estáis bien?
—La verdad es que estamos un poco cansadas —dijo Rachel—. Hablamos pensado en irnos ya. —Sí, Phil y yo también hemos tenido suficiente —coincidió. Rachel notó que parte de su nerviosismo se disipaba—. Ahora mismo iba a buscaros. Phil ha ido a por el coche. Estamos bien coordinados, ¿eh? —Fantástico. —Rachel forzó una sonrisa. Tomó a Quinn del brazo cariñosamente para seguir a Ken hacia la entrada principal. Phil apareció con el coche justo cuando salieron, bajó de un salto y empezó a abrirles las puertas. Rachel ayudó a Quinn a subir al
coche y se deslizó dentro después de ella, para sentarse a su lado. Percibió la mirada de sorpresa de Phil, pero este no hizo ningún comentario. Ken montó delante, al lado de Phil, sin pronunciar palabra, y emprendieron la marcha. Rachel y Phil fueron los únicos que hicieron un esfuerzo por mantener algo remotamente parecido a una conversación liviana de regreso a casa. Phil aparcó en la entrada de la casa de Rachel y Quinn, y ellas salieron del vehículo. Quinn echó a andar hacia la casa, pero Rachel se detuvo un instante para darle las gracias a Phil por hacerles de chófer. —No hay de que —dijo este—. Ah, Rachel, mañana estaré en el vivero a la hora de
abrir. Ya vendréis cuando estéis listas. — Miró a Quinn con simpatía mientras se alejaba del coche—. Las dos parecéis cansadas. —Gracias, Phil. Ken. Hasta mañana. Quinn la esperaba junto a la puerta. Después de entrar, Rachel la condujo arriba. —Ahora, una ducha y a dormir —dijo, tratando de quitarle hierro al asunto. Quinn se miró los botones del chaleco como si fuera la primera vez que los veía. Rachel la llevó al baño del dormitorio, la ayudó a desvestirse y la metió en la ducha. A continuación, se quitó la ropa ella también y se metió en la ducha con Quinn. Esta
permaneció de pie mientras Rachel la enjabonaba y la aclaraba. Rachel se lavó después, salió de la ducha y se secó rápidamente. Fue a la habitación y, cuando volvió con dos camisetas limpias para dormir, Quinn seguía bajo el chorro de agua. Rachel cerró el grifo, la sacó de la ducha y la secó con ternura. Le puso la camiseta y la llevó de vuelta al dormitorio. Abrió la cama y, cuando Quinn estuvo acostada, la cubrió con la sabana y se echó a su lado. —Quinn —la llamó con dulzura. Quinn se volvió hacia ella. —Abrázame, Rachel —le pidió, con voz
entrecortada. Rachel la envolvió entre sus brazos y apoyó los labios contra su frente. Se durmieron abrazadas y, cuando Rachel despertó, Quinn la estaba mirando con sus preciosos ojos gris claro. —Oh —musitó Rachel, algo desconcertada —. Estas despierta. —Hizo una mueca—. Si, tienes los ojos abiertos, así que debes de estar despierta. Quinn esbozó una sonrisa cansada. —No necesariamente. Pero en este caso estoy despierta. Con cariño, Rachel le apartó un mechón
oscuro de la frente. —¿Te encuentras bien? —Mejor —respondió Quinn con el entrecejo ligeramente fruncido—. Pero es que todo parece tan irreal. Aún no puedo creerme que Laurel hiciera lo que hizo. Quinn cerró los ojos, como si intentara borrar el recuerdo. Rachel la besó dulcemente. Quinn suspiró y abrió los ojos de nuevo. —A lo mejor ha sido un sueño. —No, fue muy real. —¿Cuánto escuchaste? —quiso saber Quinn.
—Me parece que todo —repuso Rachel con cautela. Quinn se sentó en la cama y se rodeó las rodillas con los brazos. —¿Crees que tendría que decirle a la policía lo que me ha contado Laurel? —preguntó de repente. —No lo sé. Supongo que es decisión tuya. —Aunque les contara lo que oíste, ella declararía que estaba borracha y que no sabía lo que decía. —Pero, seguramente, si se pudiera conseguir que Graham declarase, diría la verdad.
Quinn se encogió de hombros. —Graham no ha vuelto por aquí. Laurel me comentó cuando vino al vivero que lo último que había sabido de él era que estaba en el Reino Unido. —Quinn se tendió de nuevo y se apoyó sobre el codo para mirar a Rachel —. Claro que la pregunta del millón es: ¿Si decidiera contárselo todo a la policía, que ganaría con eso? —Se limpiaría tu nombre. Quinn rió entre dientes. —Haría falta algo más que una confesión para hacerme respetable, ¿no te parece? Rachel le puso la mano en el hombro y le dio
un apretón cariñoso. —Los que importan no necesitan ninguna confesión. Quinn le cogió la mano y se la frotó contra la mejilla. —Gracias. Por creer en mí. Y. . Quinn bajó la mirada y se quedó absorta en sus dedos entrelazados, mientras le acariciaba distraídamente la piel. —Supongo que lo que no dejo de preguntarme es si el hecho de contar la verdad me va a devolver los años que he perdido.
—Eso es imposible —le dijo Rachel, sufriendo terriblemente por Quinn. —Ya. Me lo repito una y otra vez. —Quinn frunció el entrecejo—. Ahora mismo me basta con haberme librado por fin de la culpa que llevaba dentro. Me siento mucho más ligera. Como liberada. Antes de que Rachel pudiera hacer ningún comentario, sonó el teléfono y las dos se sobresaltaron. Rachel descolgó el aparato. —Rachel Weston. —Soy Laurel Greenwood. Los dedos de Rachel se crisparon alrededor del auricular. No podía dar crédito a sus
oídos. Se trataba realmente de la voz de Laurel. ¿Qué diantres…? —Siento molestarte tan temprano, Rachel, pero, por lo visto, Quinn tiene el teléfono desconectado y tengo que hablar con ella urgentemente. Inconscientemente, Rachel se dio cuenta de que a Laurel no se le notaba nada que había estado bebiendo más de lo debido la noche anterior. Sonaba cansada, pero, si Rachel no la hubiera visto con sus propios ojos tambaleándose del brazo de su marido, nunca habría sospechado que se había emborrachado. —No habrá sucedido nada, ¿verdad? —
preguntó Rachel, prudente. —Bueno, no. No exactamente. Ahora no. Pero seguramente la policía llamará para hablar con Quinn en algún momento del día y quería avisarla. —¿La policía? Rachel se volvió hacia Quinn, que se incorporó y le hizo un gesto para que le pasara el teléfono. —Oh, Quinn acaba de entrar, Laurel. Te la paso. Rachel le dio el teléfono a Quinn. Se había quedado paralizada y un millar de preguntas le rondaban por la cabeza.
—¿Se lo has contado a la policía? —dijo Quinn en el auricular. Asombrada, miró a Rachel y siguió escuchando. Apenas dijo una palabra más, hasta que finalmente musitó un adiós en voz baja y le pasó el teléfono a Rachel para que lo colgara. —No me digas que Laurel ha confesado. —Parece ser que sí. Cuando llegaron a casa después de la recepción se peleó con Mike. El la metió en la ducha para que se le pasara la borrachera y se fue a la cama. Me ha dicho que, en cuanto salió de la ducha, se montó en el coche y se fue a la comisaria. Que no podía seguir viviendo con aquellos
remordimientos. Quinn hizo una pausa—. Me ha dicho que lo sentía. Rachel se había quedado sin habla. —La policía llamó a Mike y él llevó a su abogado. Se puso a despotricar durante horas, alegando que Laurel había perdido la cabeza y que no sabía lo que decía. Ha debido de formarse un buen circo. Se miraron a los ojos durante un largo instante. —Y será aun peor si Laurel sigue adelante. ¿Te lo imaginas, Rachel? Será lo mismo de la otra vez —dijo Quinn, masajeándose las sienes—. Tengo que pensar en las consecuencias. No sé si puedo volver a
pasar por eso. —Parece que Laurel no te ha dejado otra salida. —A lo mejor les puedo decir que no quiero presentar cargos o algo así. No quiero que Katie tenga que. . ¡Dios mío, Rachel! ¿Qué voy a hacer? —Decidas lo que decidas, quiero que sepas que no tendrás que enfrentarse a ello sola. — Rachel tragó saliva—. Te apoyaré, sea cual sea la decisión que tomes. Quinn se volvió hacia Rachel y la tendió con dulzura sobre la almohada. —Gracias. Por esto. Por todo, Rachel. No se
cómo decirte esto. Yo. . A Rachel se le encogió el corazón. Se le pasaron un millón de posibilidades por la cabeza. ¿Y si Quinn le decía que prefería estar sola? Una pequeña parte de ella sabía que estaba en su derecho. Al fin y al cabo, tener que volver a pasar por todo aquello ya era lo bastante estresante como para encima tener que lidiar con las complicaciones que entrañaba una aventura amorosa. ¿Quién la culparía por decidir que no quería sobrellevarlo todo a la vez?
Capítulo 18 —Te amo. Rachel se volvió hacia Quinn. De pronto no le llegaba el aire. ¿La había oído decir aquellas dos maravillosas palabras o su imaginación le había jugado una mala pasada? —Te he amado durante mucho tiempo, quiero que lo sepas. Pero tampoco quiero presionarte, Rachel. Sé que tienes que pensar en tus hijos. Y yo tengo a Katie. Si prefieres que mantengamos.. —Quinn negó con la cabeza—. Lo entenderé si prefieres que mantengamos nuestra relación..
La oleada de puro placer que recorrió a Rachel en aquel momento llegó a rayar el dolor físico. Quería estrechar a Quinn contra su pecho, cubrirla de besos y no soltarla nunca más. —¿En secreto? —Bueno, sí. 0, si quieres, podemos dejarlo un tiempo. —Creía que no querías esconderte —dijo Rachel, con voz emocionada. Quinn le sostuvo la mirada. —No quiero. Deseo ser sincera. Deseo que todo el mundo sepa lo que siento por ti, Rachel. Pero también sé que una relación es
cosa de dos personas, no solo de una. Y no estoy segura de lo que piensas de.. , ya sabes, de lo que hay entre nosotras. —Es cierto que hay cosas de nuestra relación que me preocupan —empezó Rachel, en tono prudente. Notó que Quinn se retraía un poco y la rodeó con sus brazos para no dejarla marchar. —Por favor, Quinn, déjame acabar. No puedo fingir que no me preocupa lo que piense la gente. Mi familia, la tuya, nuestros amigos. Pero supongo que lo que más me preocupa son los tres niños y como se lo tomaran ellos. Sé que no será fácil. Pero creo que podemos lograr que funcione y
formar una familia. Todas las familias, tanto las homosexuales como las heterosexuales, tienen sus problemas, pero.. —Rachel inspiró hondo—. Lo que quiero decir es que no quiero que lo dejemos. Quinn se había quedado blanca. —¿No quieres? — No, no quiero. Llevo años enamorada de ti —confesó Rachel sin ambages—. Y no quiero perderte. Otra vez no. —¿Otra vez? Rachel le rozó la cálida piel de la mejilla con la yema de los dedos.
—Anoche Laurel dijo que.. ¿De verdad estabas enamorada de mí en el colegio? Avergonzada, Quinn esbozó una sonrisa fugaz. —Enamorada hasta la medula. Solía soñar con que..., bueno, que te secuestraba y te hacia el amor loca y apasionadamente. —Se puso seria—. Quería ser tu caballero, o como quiera que se llame su equivalente femenino, en mi cargadora blanca. —Ojalá me lo hubieras dicho entonces. Me habría dejado encerrar en una torre, habría sido tu dama en apuros —dijo Rachel, con una risita ahogada. Quinn puso los ojos en blanco.
—En apuros, ya. Y respecto a lo de decírtelo, bueno, cualquier excusa, por mala que fuera, me parecía buena para no hacerlo. Todo menos eso. Solo de pensarlo me temblaban las rodillas. —Y se te revolvía el estómago —añadió Rachel—. Yo me sentía igual. —¿Te refieres a entonces? —preguntó Quinn, sin dar crédito a sus oídos—. ¿En el colegio? Rachel asintió. —No creo que te acuerdes, pero un día te hiciste un arañazo en la rodilla después de un partido y volviste a los vestuarios para ducharte otra vez. La profesora de gimnasia
me dijo que fuera a buscarte. Te encontré medio tapada con la toalla y desee poder. . —Me acuerdo, perfectamente. Y, créeme, yo también lo desee. —Pero tu parecías tan tranquila, tan dueña de ti misma.. —No me viste después de que te fueras. Casi me caigo al suelo y me fastidio la otra rodilla. Rachel se rió. —Menudo par de... Quinn le acarició los labios con la yema de los dedos.
—En aquel tiempo todavía tenía muchos problemas por resolver. No era el momento adecuado para nosotras, Rachel. —No, para ninguna de las dos. Yo tampoco habría tenido el valor de desafiar las convenciones —suspiró Rachel—. Fui una completa cobarde. Me lancé a los brazos de Rob y me refugié en la seguridad de un matrimonio respetable. —Y yo elegí no ser respetable. —Quinn torció el gesto—. 0, más bien, lo eligieron por mí. —Quinn Farrelly, la salvaje —musitó Rachel. —Así me llamaban, ¿verdad? —Quinn hizo
una mueca. —Eso es agua pasada. —Para alguna gente siempre será verdad. — Quinn miró a Rachel con solemnidad—. ¿Eso lo has pensado, Rachel? No importa lo que diga Laurel: mi pasado siempre nos perseguirá. Rachel recordó la reticencia de su madre. Después pensó en sus primas, Colleen y Sandy. Colleen dudaba que la gente pudiera cambiar. En cambio, Sandy afirmaba que no le importaba que Rachel fuera lesbiana. Lo puso todo en una balanza, junto con el amor que sentía por Quinn.
—Ese es su problema —afirmó. —Y, después de la fiesta de anoche, he de decir que pobre del que se meta con Rachel Weston. —Quinn fingió estar impresionada —. Por un momento creí que ibas a pegarle a Laurel. —Lo siento, normalmente no soy así. Nunca me he considerado una persona violenta, pero Laurel me puso furiosa. —Ya lo noté —Quinn enarcó las cejas—. Se supone que era yo la que tenía que acudir en mi cargadora blanca. —Hizo una pausa—. Esta mañana, mientras miraba como dormías, me acordaba de como acudiste a salvarme anoche. Como saliste en mi ayuda,
como mi paladín. Nadie había hecho eso por mí, no como tú. Me enamoré de ti otra vez en ese instante. Rachel notó que se ruborizaba. —¿Cuándo fue la primera vez que.. que te diste cuenta de que. .? —¿De qué estaba enamorada de ti? —Quinn terminó la frase, mirando a Rachel de una manera que hizo que se le disparara el corazón—. De hecho, fue la mañana en que me entrevistaste. —El primer día. —Rachel se quedó estupefacta.
—Sí, sabía que eras la dueña del negocio y el viejo Dave me había dicho que te encargabas de las contrataciones, así que sabía que iba a verte. Para lo que no estaba preparada era para lo que sentí al verte. Sabía que me sentía atraída por ti, pero cuando te pusiste a hablar por teléfono con Rose y sonreíste.. — Quinn negó con la cabeza—. Fue como si me clavaran una flecha aquí —se señaló el plexo solar. Rachel rió entre dientes. —Y apenas me había recuperado de eso cuando me llevaste a dar una vuelta por el vivero. Estabas tan entusiasmada que se te iluminó la cara y tus ojos.. ¡Caramba! Habría
deseado ahogarme en aquellos ojos tan brillantes. En ese momento supe que me había metido en un buen lío. —Quinn miró a Rachel—. ¿Y tú? —Más o menos igual. Con la diferencia de que no me había dado tiempo de mirar tu curriculum, así que me pillaste por sorpresa. Cuando apareciste, yo sencillamente. . No hubo más que hablar. Por mucho que quisiera negarlo, sabía que mi vida no volvería a ser la misma. —Ojala me hubieras dado alguna señal de que te sentías así —la miró Quinn con cariño —. Me aterrorizaba hacer o decir algo fuera de lugar y estropear nuestra amistad. Era lo último que deseaba.
Rachel asintió. —Yo me sentía igual. La noche que estábamos en la piscina y se puso a llover, te deseaba tantísimo. Quinn puso los ojos en blanco. —Me parece que la tormenta fue culpa nuestra, con la de electricidad que flotaba en el aire. Sabía que si me quedaba no podría evitar tocarte, así que te dejé. Fue una noche muy larga. —La más larga de mi vida, para mí. Quinn se rió y se inclinó para besar a Rachel con ternura. Poco después, se puso encima de ella y el beso se hizo más profundo.
Cuando al fin se separaron, se habían quedado las dos sin aliento. Quinn echó un vistazo al reloj de la mesilla de noche y gimió. —Vamos a tener que prepararnos para ir a trabajar. Rachel se inclinó y le mordisqueó los hombros desnudos, en donde se le había resbalado la camiseta. —¿No te he comentado que Phil me dijo anoche que hoy abriría él para que no tuviéramos que darnos prisa? —¿En serio? Phil es un cielo. Rachel levantó la mirada hacia Quinn.
—¿Sabes? Antes creía que te gustaba. —¿De veras? Y yo estaba preocupada porque pensaba que le gustabas tú. Después me di cuenta de que ninguna de las dos tenía lo que él buscaba. —¿Lo que él buscaba? —Phil es gay. —¿Gay? —exclamó Rachel, desconcertada —. ¿Estas segura? Casi al mismo tiempo que pronunciaba aquellas palabras, decenas de pequeños detalles y comentarios empezaron a cobrar sentido.
—Phil es gay —repitió. Aquello daba respuesta a muchas preguntas que nunca se había hecho en voz alta. —Me lo dijo una tarde. Estábamos hablando de relaciones y de corazones rotos. —Quinn parecía algo azorada—. Le pregunté directamente si entre él y tú había algo. Y entonces él me pregunto directamente si yo quería algo contigo. Una cosa llevó a la otra y los dos nos sinceramos. En realidad, está loco por Ken. —¿Ken? Aquello sí que era toda una sorpresa. Jamás habría pensado que. .
—¿Pero Ken. .? ¿Ken siente lo mismo? —No estoy segura, pero me parece que sí. —Quinn se encogió de hombros ligeramente —. De todos modos, Phil me dijo que no estaba preparado para que su familia se enterase —sonrió, traviesamente—. ¿Qué crees que diría la gente si saliéramos del armario todos a la vez? ¡Iríamos de boca en boca! Seguro que creerían que hay algo en el agua del vivero. —Quizá nos obligarían a cerrarlo —dijo Rachel, medio en broma medio en serio. —Y convertirían el sitio en un templo y gays y lesbianas de todas partes del mundo acudirían en peregrinación. —Quinn soltó
una sonora carcajada ante la expresión de Rachel—. Es broma. —Muy graciosa. —Rachel intentó ponerse seria, pero no pudo y acabó soltando una risita—. ¿Sabes? Te veo muy gallito, considerando que estas a mi merced: en mis brazos, en mi cama. . —Supongo que tendré que dejar que me hagas lo que quieras —susurró Quinn. La besó y le hizo cosquillas con la nariz en la oreja. Rachel se estremeció de la cabeza a los pies. Agarró la camiseta de Quinn y la ayudó a sacársela por la cabeza. Después la lanzó al suelo y se quitó la suya. Quinn la contempló, con las pupilas dilatadas.
—Bueno, si a Phil no le importa, creo que podemos tomarnos media hora más — musitó. Rachel exclamó, indignada: —¿Media hora? Tomó los pechos de Quinn entre sus manos y empezó a excitarle los pezones con la yema de los dedos. —Nos da la impresión de que su excelencia subestima sus gloriosas artes en el amor. —¿Ah, sí? —Ah, sí. Por supuesto que sí —jadeó Rachel, con voz ronca—. Necesitaremos
mucho, muchísimo más que eso. —¿Que puedo decir? Tú eres la jefa. —Soy la jefa y digo que tenemos un pequeño proyecto entre manos y que necesito de tu experiencia, mi pequeña salvaje. Rachel reemplazó sus dedos por sus labios y Quinn gimió de placer. —Creo que tenemos que discutir sobre quien convierte en una salvaje a quien —dijo. Rachel le deslizó la mano libre por el estómago. —Más tarde —le susurro al oído, mientras sus dedos hallaban la húmeda calidez que
latía entre sus piernas. —Mucho, mucho más tarde —coincidió Quinn, arqueando su cuerpo y rindiéndose a las seductoras caricias de Rachel.
Índice Inicio
2
View more...
Comments