La GRIFFE

January 28, 2019 | Author: Carmela Ur Ruiz | Category: Germany, Marketing, Market (Economics), Business, Economies
Share Embed Donate


Short Description

Download La GRIFFE...

Description

 La GRIFFE 

La Marca Delaunaye..... el mundo es perfecto¡ La elegancia , el buen gusto. Creada en 1958 la sociedad Delaunaye, especializada en marroquinería masculina, amplió su mercado al universo femenino e inscribió sus productos de alta gama en la tradicion y la destreza francesa. Ejemplo verdadero de éxito familiar, el Delaunaye e hijo, adquirió un  profesionalismo a toda prueba. elección de los cueros, los materiales, los fabricantes, está orgullosa de sus colecciones totalmente cosidas a mano Delauyene una garra, una marca, una casa para que el mundo fuera perfeccionado Delaunaye e hijos Sede social: Calle de la República, 36. 2100 Dijon Lugar de producción Calle Luis Blanc 115 biw, 21200 Beaune Calle de, Estanque 12, 4200 Saint ËTiene Calle del Presidente Kenedy, 45. 01000 Bourg en Bresse Tiendas Avenida de Faubourg Sainr-Honore 10, 75008 Paris Avenida de Paul Bert, Bert, 45 69000 Lyon Avenida de Vieux-Port 1. 13001 Marsella Sr. Delaunay es conocido en todo el país y más allá de las fronteras. De hecho, los  productos que llevan su firma son sinónimo de buen gusto, la elegancia y riqueza ... Cuando desaparece misteriosamente sin dejar rastro, el inspector Gaudin lleva a cabo una investigación discreta sobre el gran empresario. A continuación, descubre qué hay detrás de la fachada brillante: conflictos familiares, familiares, empresas en crisis, gestión discutible discutible ... Los lectores deben ejercer una gran visión para encontrar - vivo o muerto - el administrador de famosos. Los ejercicios incluyen la preparación para el DELF y registros para descubrir el funcionamiento de una gran empresa. Archivos: Delaunay ... y el mundo es perfecto! Empresas

 La GRIFFE 

Capitulo 1 La Desaparición

La joven mujer tiró furiosamente varios periódicos sobre la mesa del salón. - Esto es un escándalo, y sin embargo , yo le pido la máxima discreción El inspector Gaudin echa una mirada a la Sra. Berval y sacude la cabeza. - Lo siento ... ¡pero su padre es tan famoso¡ - Exactamente, es famoso ¡Y ahora todos hablan de nosotros ¡Pero leer los titulares de : ¡secuestro, asesinato o suicidio? Ni rastro de Roland Delaunay. Pero un suicidio ¿Lo va a contar? - Hemos mantenido el secreto dos días eso ya es mucho ¡¡Cuando usted hace una investigación, debemos interrogar a todo el mundo, hacerles preguntas .. La joven está tan exasperada que ni siquiera escucha al Inspector Gaudin. - No puedo más: el teléfono siempre sonando, y los periodistas delante de la  puerta Haz algo ¡¡¡Encuentre a mi padre ¡ y haga irse a los periodistas ¡ Ella se va, dando un portazo. - Perdónala, está agotada. Ya han pasado dos días en que mi mujer no duerme, espera una señal, una llamada telefónica. Voy a hablar con ella. Maxime Berval, el yerno de Roland Delaunay, salió. Al quedarse solo, Gaudin vuelve a coger los periódicos:  El rey del lujo desaparece misteriosamente M Delaunaye, creadorn y P.G.D. de la Casa Delaunaye, está en paradero desconocido desde hace dos dias. ¿ Es un secuestro? Puede que la familia ya haya recibido una demanda de rescate.  La empresa Delaunay se enfrenta a graves dificultades financieras,¿ el señor   Delaunay se ha suicidado?

- ¿Entonces, vosotros lo habéis leído? Maxime Berval pregunta al regresar a la sala de estar. La demanda de rescate ... ¡ Es tan ridículo que no saben qué inventar ¡ - Es su oficio .. Se deben escribir alguna cosa ... - De acuerdo, pero mira: Ia empresa está en apuros. ¡Esto es una difamación ¡ mi esposa quiere quejarse ante la justicia. De Difamación .. en realidad no ... La empresa tiene algunos problemas ... y usted lo sabe mejor que yo ¡ - Problemas, sí, es un período difícil para todas las Grandes Casas ... Necesitan hacer una renovación. Pero hablando de los problemas, la quiebra¡ es el fin de nuestra actividad comercial y de problemas financieros esto es un gran problema  para nuestra imagen para nuestros socios de los bancos.

- Tenéis razón .. pero ... - ¿Y los periodistas que están fuera? Tenemos hijos,ellos tienen derecho a una vida normal, ¿o no? - Voy a hacer salir a todos .. Dejaré a dos hombres afuera de vuestra puerta .. ¿Estaréis mas tranquilos? El inspector dio la mano a Maxime Breval. - El prefecto me espera, el quiere controlar personalmente el caso. - Sé que es un amigo de infancia de mi yerno En casa del prefecto, la atmósfera era irrespirable. - Entonces inspector,¿ ha visto a los periodistas? La señora Berval está desesperada. - Lo se señor prefecto, vengo de casa de ella. El caso parece muy complicado. Cuanto más pasa el tiempo, más temo por la vida de M Delaunay - ¿Qué has aprendido? - Bueno por ahora, ¡no mucho, hablé con su medico, me atendió mal por el secreto  profesional, por supuesto .. pero yo me aseguró que M.Delaunay no tiene  problemas de salud. Según él , una amnesia o un suicidio son totalmente impensables. - ¿Vosotros habéis buscado en su vida privada? ¿ Él tiene una aventura? ¿ Tiene enemigos? El tenía éxito. - EL tenia una hermosa mujer pero yo no conozco que tuviera ninguna aventura. El estaba muy unido a su esposa. - Si, lo recuerdo ... esa pobre Mathilde... que murió en un accidente ¿ Esto ha sido hace mucho tiempo? - Dos años. - Si, hace ya dos años. Yo la conocía bien ... Ella fue la verdadera... El sonido de movil del Inspector Gaudin interrumpió al prefecto. - Disculpe, señor Prefecto .. ¿Hola? Sí, ese soy yo. ¿Cómo? Por fin novedades ¿Sí ... y no hay nada. ¿Dónde? Yo llegaré ¡ Hay novedades Señor Prefecto. Hemos encontrado el coche de Roland Delaunay: es la comisaría de Beaune quien me llama . El coche está estacionado fuera de la estación. - ¿ Y Delaunaye? - No hay rastro de él ... pero envía el científico a la escena, ya le mantendremos informado. Capitulo 2 La ahogada del Canal de Borgoña .

Encontraron el auto de Roland Delaunay, cerca de la estación de tren de Beaune. En el interior, el asiento trasero. Allí estaba la cartera de la que no se separaba  jamás, pero estaba vacía. Gaudin dejó trabajar a la brigada científica. Aparentemente, no hay ninguna señal de violencia: nada de sangre, ningún desorden, cualquier cosa .. Salvo, un

cigarrillo en el cenicero del salpicadero. El Señor Delaunay había dejado de fumar  hace mucho tiempo. El coche estaba cerrado. Cuando se les pregunta, los empleados de la estación no se dieron cuenta de nada. La Casa Delaunaye, situada en el centro de Dijon, se encuentra se encuentra en un antiguo hotel particular. En el interior, respiramos el orden, el lujo y la calma.  Ningún ruido, ninguna palabra pronunciada más alta que la otra. Cuando lo divisa el inspector, Máximo Berval se le dirige hacia él: - ¿ Entonces, usted lo encontró? ¿ Hay unos indicios en el coche? Como sus colaboradores lo miran, curiosos, se lleva al inspector. - Venga en mi oficina, hablaremos más tranquilamente. La oficina de MÁXIMA BERVAL no se parece al resto del inmueble: todo allí es moderno. En el centro de la cuarto, sobre el escritorio de cristal, se encuentra un ordenador portátil y en las paredes hay cuadros abstractos de colores vivos. - Siéntese, por favor, dice y le señala al inspector una butaca, frente a la gran ventana. - Su oficina es muy moderna ¡ - Sí, los nuevos creadores me dieron algunas ideas. El inspector cuenta los acontecimientos de la encuesta. - No comprendo esta cartera vacía, dice en conclusión... ¿ Usted tiene una idea de que contenía? La última vez que usted vio a su padre político, era en el consejo de administración, algunas horas antes de su desaparición... - Que... por cierto usted interrogó a todas las personas quiénes habían participado en eso ¡ - Si Hábleme de las costumbres de M.Delaunaye. - Mi padrastro es muy reservado. Trabaja mucho en su casa, por la tarde, sólo. Dice siempre que se concentra mucho mejor que aquí dónde el le molestan continuamente. El inspector Gaudin no insiste más, sabe que Máximo Breval no dirá nada más. Aunque Berval admira sinceramente a su padre político, hay divergencias  profundas entre ellos. Berval quiere modernizar la empresa Delaunaye, crear una gama de productos para venta en su sitio internet para tocar a una nueva clientela, más moderna, más joven, y sobre todo más numerosa. Hasta el mismo ha tomado contactos con empresas polacas o rumanas, donde la mano de obra es mas barata. Roland Delaunaye se opone a esta idea. Para él un objeto griffe Delaunaye no  puede ser fabricado mas que en Francia y no puede ser vendido sobre todo por  internet.

En la comisaría, cuando el inspector empujó la puerta de su oficina, Merciro, su joven ayudante de la brigada criminal, le interpela. - Inspector ¡ Venga ¿ Yo tengo algo que puede interesarle La ahogada del Canal de Borgoña, la joven mujer a la que se repescó ayer... - ¿ Sí, pues bien? - Pues bien, la identificamos... Se llama Virginia Berthaux y... Sorpresa hace un mes hacía una prácticas en la Casa Delaunaye. Capitulo 3 Una curiosa coincidencia

Gaudin está horrorizado ¡ acabamos de mostrarle el cadáver de una bonita chica de 25 años de edad matada brutalmente por un golpe violento en la cabeza. Una profunde herida a provocado la muerte que se remonta a cerca de las 48 horas. - 48 horas y esto hace dos dias que Delaunaye ha desaparecido¡ Piensa Gaudin. Su asistente viene hacia él. - Virginia Berthaux nacida el 25 de junio de 1977 en Château-Chinon. Estudios superiores en H.E.C. Estudiante brillante, parece ser que. Ella estaba en la región  para prácticas en la Mansion de Delaunaye. - ¿ y su familia? - Sus padres viven a Château-Chinon. Ella tiene una hermana, más joven que ella, y que todavía al instituto. - ¿ Los advirtió? - Sí, llamamos la gendarmería de Chaàteu-Chinon. Les pedimos acompañarles para reconocer el cuerpo. Al día siguiente por la mañana, Gaudin llega a la sede de la Casa Delaunaye al mismo tiempo que Máximo Berval. - ¿ Buenos días, inspector, hay novedades? Él el precede a su oficina. - ¿ Entonces? Le pregunta, encendiendo su ordenador. - Sí, dice Gaudin hay una novedad. Virginia Berthaux ...este nombre le dice algo? - ¿ Virginia? ¿ Pero por supuesto ¡ hizo un periodo de prácticas en nuestra ..casa . Pero ¿por qué? - ¿ Que puede decirme sobre ella? - Una joven mujer muy competente¡ ale de H.E.C. donde yo mismo hice mis estudios¡ Además, es de la región. La contraté despues que vi su C.V. ¿ Pero  porqué? ¿ Que tiene ella que ver toda esta historia? - Murió asesinada. Pronunció estas cuatro palabras lentamente observando su efecto sobre Máximo Berval. Este último parece sinceramente emocionado.

- ¿ Virginia murió ¡ Pero esto no es posible ¡ Asesinada ¡ Pero quién hizo esto? ¿ Por qué y no cree sin embargo que esto puede tener relación con la desaparición de mi suegro? - Reconozca que es inquietante ¡ Un hombre desaparece, una joven mujer es asesinada. Se conocían. ¿ Tenían relaciones de trabajo, usted está de acuerdo? - Sí, bien seguro. - ¿ Con quién estaba Srta Berthaux en contacto aquí? - No verdaderamente con mi suegro, la llamaba a veces hasta asistió a reuniones. De hecho, es más bien conmigo que trabajó y algunas veces, con mi mujer que es directora de la administración en la empresa, yo me ocupo más del sector técnico. Discutían mucho. - ¿ Discusiones privadas? - ¿ Qué? Que va a pensar usted ¡ No, discusiones de trabajo, de deontología dice Berval, sonriendo. - ¿ cómo esto de deontología? - Que, esto va parecerle raro ¡ Virginia tenía una gran pasión, o más bien un ideal: ¿ conciliar el comercio y la moral, el dinero y la ética¡ - Que quiere decir esto? - Quería ayudar a los países subdesarrollados, y darles los medios de salir de su condición sin explotarlos. Al principio le consideraba como una iluminada, una loca... - Al principio y luego? - Y luego. Comprendí que verdaderamente tenía proposiciones interesantes. Estoy seguro que tenía un gran futuro delante de ella. Diciendo estas palabras, el se esconde los ojos. - Discúlpeme, pero no logro creer en eso. - Un última pregunta: ¿Acabó su prácticas hace un mes.? ¿ La habéis visto? - No, no volvió aquí. - ¿Ni siquiera aquí en privado? Máximo Berval fija la vista en el inspector. Ni aquí, ni fuera de aquí ¡ dice, nervioso. Pg 37 Capitulo 4 La Mansión Delaunaye

Durante todo el día, Gaudin investigó en la Maison. El está seguro de que aqui está en el negocio, que se encuentra el vínculo entre la desaparición de Delauyane y la muerte de Virginia.... Todo el mundo le gustaba Virginia. Roland Delaunay incluso le ofreció un empleo, un contrato interesante. Pero Virginia se negó, ella quería ir a Tailandia.

- Una soñadora, una utópica, "dijo Dupre, jefe de personal. Rechazar dicha oferta, cuando tanta gente buscando trabajo¡ Los ejecutivos de marketing, sobre todo Bertrand, hablan de sus diferencias con el señor Delaunay. - Y Miles Berthaux? ¿De qué lado estaba? Del lado del Sr. Berval el director  de marketing. - Virginia? Que me puede decirle exactamente ... Más bien le gustaba la idea de Berval. pg 40

Ella dijo que un taller que trabajara en el Tercer Mundo para Delaunay era una  buena idea, pero debe ofrecer condiciones aceptables. Delaunaye no quería ni oir  hablar ¡, Para él, la calidad de lo que me hace en Francia. En mi opinión, ¡es un inconsciente. Llevó a la Mansión a su ruina. Sabemos que tenemos que innovar, hay que pasar. la mano a su yerno, ¡lo hace la calidad de las manufacturas en Francia. En mi opinión, es un ¡consciente condujo a la Cámara por su ruina. Sabemos que tenemos que innovar, hay que pasar el testigo a su yerno, ¡Él por lo menos, tiene las ideas claras ¡El quiere abrir el mercado ¡ - ¿Cómo se abre el mercado? ¿Qué significa esto? preguntó el inspector.. - Un producto con la etiqueta de Delaunay Coulter cada vez más caro: en lugar de un bolso o cartera, se debe pagar artesanos. Los costes de producción son demasiado elevados y los precios de venta también ¡Y para qué cliente ¡Un número limitado de gente rica, por supuesto, pero esto no es suficiente, la competencia es muy fuerte. Si ofrecemos artículos de diseño Delaunay en los supermercados que tienen en las Galerías Lafayette o en Internet, con una buena campaña publicitaria, tenemos una clientela más pobre, pero más numerosa. Pero Virginia era favorable a las ideas de BERVAL? insiste el inspector. Sí. En general, sí ... Pero las condiciones que yo puedo decir en ... talleres de fuera de Francia para corregir las tarifas. Las condiciones allí no son lo suficientemente atractivas, no hay suficientes beneficios¡. En el departamento de contabilidad, Gaudin continua su investigación e interroga a Sr. Cohen, el jefe de contabilidad. "Entonces estos rumores de quiebra en que se basan? Vocabulario seguro - sûr  commet- cómo marché- mercado   profit- beneficio  bruit- ruido, rumor  faillite- quiebra trouver- encontrar  apprécier- apreciar 

même- incluso/ mismo surtout- sobre todo voulair- querer  entendre parler- oir hablar  r - encontrar  pg 41

- ¡Quiebra¡ es exagerado. Ya sabe, la empresa tiene un capital que todavía pueden hacer frente a dificultades. - Dificultades bastantes considerables, , después de lo que he dicho, dijo Gaudin. - Si, las ventas están disminuyendo y los costes de producción están en constante aumento. Usted sabe, la mano de obra, especialmente la mano de obra calificada es muy cara. Y los objetos llevan la firma de Delaunay son un poco anticuados. - Pero usted ha contratado unos nuevos creadores. - Si... M. Berval ha contratado muy buenos estilistas : dos alemanes, el joven Günter Schranz y el famosa Birgitt Bernstein, y el italiano Giancarlo Castaldi, todos fueron a una escuela italiana ¡Son los mejores para el diseño ¡Pero hay un  problema de imagen. - ¿ De imagen? - Sí ... asociar una marca clásica, como la marca de Delaunay, a los estilos modernos, no es fácil. El cliente actual no sigue. Hay que ampliar el sector. -¿ Como lo ve el yerno de M. Delaunaye.? -. Si... su hijo... y también M. Bertand, del servicio de marketing. - ¿Y Mile Berthaux ? Para el nombre del jefe de contabilidad es un comienzo. - Mile Berthaux ¡. Esta no estaba como aprendiz. - Sí ... pero estaba lo suficientemente cerca de la dirección de Roland Delaunay. -De M. Delaunaye y de su yerno. Pg. 42

Gaudin finge no darse cuenta de la alusión del Jefe de contabilidad . -"Entonces, ¿ cual es su opinión?. -Yo no lo sé... Todo esto es lo que puedo decir es que tenía grandes cualidades. Ella habría podido aportar mucho a la empresa. Decididamente, ella no ha tenido oportunidad ¡ El inspector piensa en estos interrogatorios. Intenta encontrar la palabra. La entonación, el silencio que podría ponerlo en el camino correcto cuando su ayudante grita: - Inspector ¡Hemos encontrado algo interesante en los padres de Virginia Berthaux.

Vocabulario

main-d'œuvre - mano de obra hausse - aumento, alza assez - bastantes encore - todavia   permettre - permitir permet - permite essaie - intenta trouve - encontrar  Capitulo 5 Un paquete de Alemania Pg. 50

Se encontró escondido en un armario, una cartera y una bolsa con la etiqueta de Delaunay. ¿Cómo obtuvo Virginia esos accesorios? ¿Por qué los escondió? ¿ Y si los robó ella? O, más probablemente, es un regalo de alguien en la casa, Maxime Berval por ejemplo? El inspector recordó la referencia del Jefe Contabilidad: el Sr. Delaunay o el Sr. Berval?. A la mañana siguiente, Gaudin se puso en marcha hacia Chateu-Chinon, para entrevistar a los padres de Virginia. Conduce con cuidado en las sinuosas carreteras que conducen a la ciudad. Las cepas de vinos estaán alineadas sobre las colinas. La vendimia se había completado. Inspector Gaudin, se preguntó si después de todo esto no es una historia ordinaria de la pasión, una conexión entre el Máximo y él Pg.51

Virginia, o Virginia y Roland Delaunay. ¿Quién sabe? Son las nueve de la mañana cuando llega a la casa de Berthaux.El padre de Virginia es un hombre de unos sesenta de años, rostro jovial, ahora afectados por la repentina muerte de su hija. - Hola, señor. Yo soy el Inspector Gaudin. Déjeme hacerte algunas preguntas, yo sé que ahora es doloroso para usted. -Sin embargo,¿ usted no es el Inspector Mercier, quien está a cargo de la investigación de Virginia? -Si, pero yo investigo sobre la desaparición del señor Delaunay y el asesinato de su hija que está probablemente relacionado con esta historia. -Vamos, entre. Claudine, la hermana menor de Virginia, esta en el salón. Al ver el Inspector, ella se levanta. -Quédese, señorita. Usted quizás nos pueda ayudar.

Mi esposa está en su habitación. El doctor le dio analgésicos, ella duerme. Entiendo, dijo el inspector. Voy a tratar de molestar lo menos posible. Me pregunto si Virginia ha hablado de sus prácticas. ¿Qué era? Ella no habla mucho de su trabajo. Ella habló del señor Delaunay, era tan amable con ella. -¿ Sabe por qué se negaba a la propuesta que el señor Delaunay le ofreció? -¿Él le ofreció que trabajara para él? Pero no nos lo había dicho. Usted sabe, ella siempre se vale por sí misma ... una Pg.52

 beca, un pequeño puesto de trabajo.¡ Sin embargo, negarse a trabajar en Delaunay es de inconsciente! Y los accesorios que hemos encontrado ayer ocultos en su armario?. ¿Cuando lo hizo? Yo no lo sé, inspector. Cuando Virginia volvió hace seis horas, yo no estaba siempre en casa. Depende del servicio de correos. Usted, Claudine? Virginia le dijo algo? La niña mira a su padre, déspues el inspector Gaudin insiste. Señorita, si usted sabe algo, tenemos que hablar. Pg.53

- Yo le había prometido a Virginia no decir nada ... Ella recibió un paquete. Yo estaba sola en casa. Fui yo quien firmó. Lo puse en su habitación. Esa noche, ella me pidió que no hablara . Pero yo no sé si eso es lo que encontró en el armario. Yo no estaba cuando Virginia lo abrió. - Un paquete? ¿Quieres decir que fue el cartero quien lo trajo? - Sí, él vino de Alemania. De Alemania? Llegó exactamente a qué hora? Espera ... Yo estaba en casa porque no tenía un profesor de secundaria. volvimos a las once de la mañana de ese día. Era viernes ... viernes,! hace dos semanas! - ¿Usted está seguro?¡ Es muy importante! Y el inspector de las hojas Pg. 54

su diario: viernes, hubo dos semanas ... fue del 9 ... 9 de Noviembre? - Sí, el viernes 9! ¡Eso es! - ¿Qué marca fumó? - Uh ... uh ... de ... ... los cigarrillos light mentol. Gaudin, decidió ir a la oficina de correos de verificar las afirmaciones de Claudine,  pero se llama la commissairat Dijon. - Inspector! hay algo nuevo!

¿Qué? Todavía tengo que hacer aquí ... ¿Es importante? - Sí, inspector! Los accesorios que se encontraron en la víctima ... Están equivocados! - Falso? - ¡Exactamente! Imitaciones ... o ... o casi perfecto! Pero los expertos es categórica: son falsas! VOCABULARIO: mettre en route - poner en marcha vendanges - vendimia tortueuses - sinuosas Capitulo 6 Falso y casi verdad: Pg. 61

En el laboratorio, Gaudin esta muy emocionado. Su supervisor está ahí, con un  panel de la represión contra el fraude. - Inspector Gaudin! Usted se estaba ocupando de una desaparición, un asesinato, ahora aquí hay un caso de fraude. -¿Está usted seguro?¿ Esto es falso? - Absolutamente! Se ve a través de la cartera, mira con cuidado. Aquí hay una auténtica Delaunay, y aquí uno encontrado en la casa de Virginia Berthaux. El inspector observa, toca las dos carteras cuidadosamente . - En mi opinión, creo que son bastante semejantes! Esta la “D”, de la marca Delaunay. - Sí, pero mira bien! Mira la costura! Los puntos son perfectamente regulares, los verdaderos Delaunaye se cosen Pg. 62

a mano, Los puntos no son todos de la misma longitud. Y el cuero. Mira la textura. Es diferente. El Delaunay se fabrican en Francia. Touch! Tomará varios días para aprender más. Pero se equivocan, que puede ser el estado! - ¿Y de dónde vienen? - De un taller, eso es seguro. Hay tantos! - En Dijon te parece? - Tal vez no aquí, sino en París o Lyon ... - ¿O en Alemania? Más que una pregunta, una declaración que sorprende a los más altos Gaudin. - En Alemania? Sí, hay fábricas allí, como en todas partes en Europa, pero ¿por 

qué no? El inspector le dice lo que descubrió en Château-Chinon. - Puedo enviar a alguien a Chateau-Chinon comprobar con los servicios postales. Pero BERTHAUX Claudine no tiene motivos para mentir! Mientras tanto, voy a pedir Maxime Berval! Maxime Berval está en su oficina con su esposa. Al entrar, Gaudin, se siente a interrumpir un animado debate. Maxime y su esposa se pusieron delante de la ventana del frente de su escritorio. Es ella la que tome la palabra en primer lugar. ¡Ah, inspector! ¡Siéntate! Te dejo. - Hola, señora. Puedes quedarte si quieres. - No, tengo que ir, mis hijos me están esperando. Adiós. Pg 64

- Entonces, inspector? pide a Harry ausente. Algo nuevo? - Tenemos que allanaron la casa de Virginia BERTHAUX. En un armario, encontramos una cartera y una bolsa ... Diseñador de Delaunay. Maxime Berval permanece impasible. - Lo hicimos en cuenta estos accesorios. Son falsificaciones. - Algunas falsificaciones? En Virginia? - Sí. ¿Sabía usted que Delaunay falso que? - ¡No! ¿Qué viene a Virginia en esta historia? - Sr. Berval, usted me dijo que ya ha tomado Contacs tienen negocios en el extranjero, para hacer los productos más baratos. - ¡Sí! Pero no fakes! Esto no es la misma cosa! Es absolutamente ilegal! Y va en contra de los intereses de nuestra casa! ¿Te das cuenta? - Sí, me doy cuenta también de que esta cuenta sería su padre, en las dificultades y  podría reforzar su posición en la empresa. - ¿Pero cómo puedes decir una cosa así? No se llevan muy bien con mi padrastro  pero eso no quiere decir que quieren liquidar su negocio! Si continúa con estas sugerencias, voy a llamar a mi abogado! - Lo siento Sr. Beval, pero yo hago mi trabajo. Los objetos que hemos encontrado son imitaciones perfectas. Muy profesional! Usted me puede decir cómo va el lanzamiento de una nueva línea? ¿Quién decide sobre la nueva? Pg 65

- Bueno, le damos orientación a nuestros diseñadores ... la configuración de la nueva línea de accesorios. - ¿Quién ve estos proyectos? - Me referiré primero a sus proyectos, lo discutimos y luego mi padrastro está de acuerdo. -Así que has visto los dibujos de las nuevas colecciones? - Sí, por supuesto! - Y solo se están viendo ellos?

- Debido a que la bolsa se encuentra en Miss Brethaux, Delaunay falso, es una imitación perfecta de una bolsa de la nueva colección. Una bolsa que nadie ha visto, excepto usted, Sr. Berval!

Capitulo 7 Un amigo de vuelta Pg. 69

Al día siguiente, en Château-Chinon, Gaudin asistió a los funerales de Virginia. La autopsia confirmó las conclusiones iniciales: la muerte súbita causada por un golpe en el cuello. El cuerpo fue luego arrojado en el canal de Borgoña, donde  permaneció durante varias horas. En cuanto a la colilla de cigarrillo en el cenicero del coche de Roland Delaunay, definitivamente una colilla de cigarrillos mentolados. Gasudin seguro de que es Virginia, que ha fumado ese cigarrillo, aunque los resultados todavía. La prueba de la saliva en el DN ... Ella conoció a Roland Delaunay, le habló --- y que fue asesinada ... Mientras tanto, Roland Delaunay desaparecido. Antes de la iglesia de los intentos de servicio discreto a fin de preservar la intimit'e y el dolor de la familia. En Cementeries, el inspector es un poco distante. Distingue entre curiesux simple, la familia y amigos ... joven, probablemente compañeros de clase, los estudiantes de H, E, C, varios coches fúnebres. Pg. 70

estaban matriculados en París o en la región de París. Bueno ... os dejo, le dijo a su asistente, me entero de algo interesante aquí. Volví a Dijon. Verifique a pesar de todo la identidad de estas personas. La actitud de Maxim intriga Berval. No puede entender su personalidad. En el momento el asesinato de Virginia, presentó una coartada sólida: una cena de negocios, en el más grande Pg. 71

Restaurante de Dijon. Una coartada perfecta también. Gaudin relee por tercera vez el interrogatorio del juicio verbal, cuando alguien empuja la puerta con timidez. - Disculpe, quiero el Gaudin ¡Inspector, dijo un hombre joven. Gaudin reconoce un Gans jóvenes que se Virfinie funeral de mañana. - Soy yo. Intro. - Quiero hablar ... El joven vacila

- Se trata de Virginia BERTHAUX. - Sí, siéntate pg 72

Gauin intenta ser lo más amable posible. Al parecer, este joven tenía miedo y quería hablar con ambos. - Usted conoce bien a Virginia? Le vi en el funeral de esta mañana. - Sí, hicimos nuestros estudios en París. Somos de la misma promoción H.E.C. y sobretodo teníamos las mismas ideas, vamos a defender tanto para m ^> o asociación, para ayudar a los países en desarrollo de la .. - Sí, he escuchado, yo sé lo que es. "Es un movimiento internacional. Acabo de regresar de un viaje de estudio ... Ayer, todavía estaba en Alemania. - En Alemania? - Sí. En primer lugar, visitó los talleres de la Europa del Este, Rumania, Hungría, Polonia. Estos talleres con más o menos ilegal, tratamos de hablar con los trabajadores... y en uno de estos talleres, que se hacen los accesorios de cuero, me di cuenta de una caja mal cerrada había objetos de la marca Delaunay, por  supuesto, falsos .Yo sabía que Virginia Sabía que Virginia hacía unas prácticas en esta Casa, así que sustraje un bolso y una cartera. ¿Y luego? - Y luego, una vez en Alemania, en Frankfurt, yo le envié los objetos. - Entonces, fue usted¡ ¿Por qué me habla solamente de eso hoy? - Yo volví de Alemania ayer por la noche. Yo encontré en el contestador un mensaje de un amigo, quien me informó de la muerte de pg 73

Virginia. Yo no sabía nada acerca de esta historia¡ Justo viniendo al entierro, esta mañana, que me lo contó todo: el asesinato de Virginia, la desaparición de Sr. Delaunaye. Entonces me dije que quizás había un informe. Y entonces me temo que ... - Usted ha contado esta historia a alguien más? - ¡No¡ A nadie. - Y cuando usted toma estas cosas, usted está seguro de que nadie te vio? - ¡Naturalmente, si no , habría dejado hacerlo¡ - ¿Y qué otra cosa le dijo a Virginia? Ella sabía exactamente de dónde venían estos accesorios? - Sí, le envié un correo electrónico. Pero cree usted que tiene algo que ver con su muerte? - ¡Es posible¡ Solamente hay que encontrar este informe¡ ¿Virginia se puso en contacto con usted?

- No, también porque no tenia mi dirección... Después de Frankfurt, fui a Stuttgart, luego en Berlín. Pensaba hablar de todo esto con ella a mi vuelta ¡ - Muchas gracias. Tiene la intención de permanecer en Dijon? - No, me iría a casa en St. Cloud. - Quédate aquí por lo menos un día o dos, bajo nuestra protección. ¿Estás listo para hacer declaraciones oficiales? Pg. 79

Capitulo 8 Fuertes presunciones

Sólo Berval vio la nueva colección. Maxime Berval ha establecido contactos con empresas en el extranjero, y ya que Maxime Berval está en conflicto con su suegro ... Con estos argumentos, el inspector Gaudin, logró obtener una firma del juez de instruccion, para la custodia del hijo de Roland Delaunay - 24 horas, no más ¡Y sea tan discreto como sea posible juzgar eficaz y discreto ¡ordenó el juez de instrucción. A la comisaria, frente al inspector Gaudin, Maxime Berval es mucho menos cómodo que en su oficina hermosa en la sede de la Casa de Delaunay, pero nunca  pierde su seguro de campana. - Sr. Berval, ¿ha revisado Virginia, - Sr. Berval, ¿ha revisado BERTHAUX Virginia desde el final de la pasantía? Pg. 82

- ¡No, yo no he mentido ¡ - Y, sin embargo, pienso, yo, que usted la vió de nuevo, que le mostró las falsificaciones que has visto, ¡que demostró que la copia. - ¡Pero usted esta bromeando¡ Yo se lo dije inmediatamente a la policía - ¿No sería tal vez poner fin a este tráfico. - ¿Qué quiere decir? ¿Cómo se atreve? - Quiero decir simplemente que usted puede saber ya que en algunos países se han hecho contactos para hacer las cosas en la producción de un precio más bajo ... - ¡Eso no es prueba¡ - No. Pero la bolsa que encontró Mille Bertheux es parte de una nueva colección y usted es, el único que ha visto los nuevos modelos. - Sí, es cierto que incluso tiene una copia de los dibujos en mi caja fuerte en mi Bureu ¡Pero la empresa Delaunaye me pertenece también. ¡Esto es ridículo¡ Escuche, M Berval, tratemos de imaginar... Usted hace producir a falso Delaunaye, más verdaderos que los verdaderos, usted comienza a despacharlos, no sobre todos los mercados, no, son imitaciones demasiado perfeccionadas ¡ Usted los lleva al mercado de alta gama.Y luego, de una sola vez(de pronto), usted se las arregla para hacer descubrir el fraude imagine el escándalo ¡ Falsos Delaunaye, vendidos al

 precio de los verdaderos, en las tiendas de lujo. Es la imagen de la Casa que se derrumba. Es el fin para el responsable de la Casa Delaunaye para su padre  político. Pg. 83

- Pero es el fin también para mí ¡ tengo partes muy importantes en la empresa ¡ - Partes, sí, pero no la mayoría. La mayoría por el momento, está siempre en las manos de su suegro. - Me niego a responder. - Entonces, continúo. Virginia confiaba en usted, le habla de falsos pero es muy inteligente, puede descubrir la verdad, descubrir que usted está detrás de este fraude. - - La maté? Pero tengo una coartada que verificó ¡ - Sí, verificamos su coartada. Una coartada muy agradable. La cenar en un gran restaurante donde todo Dijon le vió, Pero usted es lo suficientemente rico como  para pagar... - ¿Qué? Cómo se atreve ¡ Máximo Berval se le leve visiblemente indignado . - No diré una palabra más. Y mi suegro, entonces? ¿Lo maté a él también? ¿O  bien le hice matar? - No sé, pero su suegro, es la segunda persona capaz de disculparle - ¿Por qué? - Porque él habló con Virginia, poco antes de su muerte. - Y si fuera él? -preguntó de repente Maxime. Aplique su razonamiento a mi suegro, la Cámara se enfrenta a dificultades debido a los costes de producción que son demasiado altos. Luego se produjeron los accesorios de marca Delaunay accesorios a un costo inferior y se vende en el circuito de lujo. - Continúe. El inspector ¡sigue el razonamiento de interés. Pg. 84

- Pero no revela la estafa ¡Eso es lo que rescatando ahora, ¿verdad? - Sí, toma ¡ Que todos. Roland Delaunay ama a su negocio, él está desesperado por salvarlo. - Se destaca, en efecto, dijo Berval, pero no es posible. - ¿Por qué? - Porque nunca mi suegro no podrían organizar un fraude. - Es a ti mismo que lo exonera? - Ya he dicho en repetidas ocasiones, el inspector ¡No estoy de acuerdo con la elección de mi padrastro, pero admiro profunda, tengo absoluta confianza en él, no  podría ... Un agente de policía interrumpe la mucama. - Inspector debo decirles, que es urgente.

- Sí, vuelvo en un minuto, dijo al Sr. Berval se disculpa Gaudin, pasando a la oficina de al lado. ¿Y qué? Yo quiero no ser molestado ¡¿Qué está pasando? - El jefe de personal acaba de llamar Delaunay, dijo la policía. Otro empleado ha desaparecido, un estilista. No se presentó a la empresa esta mañana se encuentra .... Capitulo 9 La Mansión no debe morir Pg. 89

Gaudin se liberó apresuradamente de Maxime Berval. - Disculpe, tengo que dejarte, les pido un poco de paciencia. En el pasillo de la policía, la esposa de Máximo trata de detener: - Inspector, debo decirle ¡ - Ahora no, estoy en un apuro. En la Mansión Delaunay ,el jefe de personal explica que Gunter Schranz, es uno de los tres diseñadores extranjeros jóvenes que trabajan para Delaunay, deben reanudar su trabajo esta mañana. Llamamos a su casa, en vano. - ¿Por qué crees que debería volver a trabajar? Estuvo ausente ¿Desde cuándo? "Se tomó licencia por enfermedad, hace dos semanas. Se Gaudin Pg. 90

iba a someterse a una pequeña operación en la rodilla. Mira, el certificado médico que nos enviaron de Alemania. - Hace dos semanas, sí, ¡el certificado es de fecha 12 de noviembre. Quiero hablar  con los colegas del Sr. Schrant. Son alemanes también? - La joven, sí, otro joven el es italiano. Ellos están en su oficina, venga ¡ Los dos colegas confirmaron a Schranz: Günter llegaba a menudo con dolor en la rodilla. Su decisión de someterse a una operación en Alemania por el cirujano que le atendió no sorprendió a nadie. - Y Mile BERTHAUX, usted le conoce bien? - Sí, ella era muy amable con nosotros. s hemos visto con frecuencia, la  preparación de comida italiana o alemana. Muy a menudo, estaba presente en Günter. - ¿Cuál es la relación que tenía con el Sr. Schranz. - ¿Qué quieres decir? -preguntó el joven. - La amistad, la camaradería entre los colegas, ¿o algo más? Gaudin dijo. - Camaradería, eso es todo. Por otra parte, el novio de Günter está en Alemania. - Gracias. ¡Oh, ¿Dónde vive Schranz? - Todo está claro ahora ", dijo el inspector después de entrevistar a los vecinos de Schranz. Pero, ¿cómo no pensar en eso antes? Los alemanes para terminar el

trabajo. Unos días más tarde, Gaudin, se entregó a la empresa Delaunay. Es Berval Maxime y su padrastro Roland. Pg. 92

Delaunaye ¡Ah, Inspector ¿Qué buen viento? - Tienes noticias? Solicitó M Delaunay con impaciencia. - La policía alemana encontró a Schranz. Confesó: Ha vendido proyectos a una organización. - Y de Virginia ... es él? - No, no es un asesino. De hecho, Schranz se la vendió a una organización criminal. Estuvo de acuerdo para aprobar el diseño de nuevas falsificaciones para  poder poner en el mercado en breve, junto con los Delaunay verdad. El 9 de noviembre, Virginia Berthaux recibió la cartera y el bolso. El sábado, se fue a Gunter (un vecino se la había cruzado en el ascensor). Le mostró la billetera. Ella no podía imaginar que se arrojaría en la boca del lobo. Schranz se asustó, les advirtió a los funcionarios de la organización, luego pasó a la clandestinidad. - Pero, esta organización... ¿Los responsables han estado detenidos? - No, corren siempre. Estas son personas sin escrúpulos. No sabemos quien es su cabeza. Ellos están haciendo que la falsificación en talleres semi- clandestinos . Se mueven muy fácilmente de un país a otro. - Así se termina .. todo? -preguntó el señor Delaunay - Casi ¡De hecho, he venido también a su hija, ella puede ser culpada por falso testimonio. Ella sabía donde estaba. Pg. 93

- Pero lo hizo para protegerme a mí ¡. Después tomé un tren a París con Virginia, quería alertar a sus amigos en lugares altos, pedirles que hagan una investigación encubierta. Pero al día siguiente cuando me enteré de la muerte de Virginia, le digo a mi hija a través de mi médico. Le suplicó que no le diga ¡Comprende el inspector. Tenía miedo por mi vida Mile Berthaux había dicho todo, y ella murió ¡ - Pero la policía le han protegido¡ protestó Gaudin. - Es fácil decirlo, después Maxime Berval suspiró. Y entonces mi esposa quería hablar con usted, recuerde, cuando me pusieron en custodia. Pero no han tomado el tiempo para escuchar. - Es cierto, acordó la inspectteur Gaudin. Bueno voy a ver que puedo hacer. Después de todo, usted ha tenido ya bastantes problemas¡Y ahora, ¿cuáles son sus  planes? - ¡Trabajar juntos responder sin vacilar Roland Delaunay. La Casa de Delaunay no

 puede morir¡ - Cierto, pero Mile Berthaux, murió por la Casa de Delaunay. - Tratamos de no olvidarlo ", dijo Maxime Berval y trabajar dentro de sus creencias,

View more...

Comments

Copyright ©2017 KUPDF Inc.
SUPPORT KUPDF