La Comunicación Lingüística y No Lingüística

April 12, 2023 | Author: Anonymous | Category: N/A
Share Embed Donate


Short Description

Download La Comunicación Lingüística y No Lingüística...

Description

 

La comunicación lingüística y no lingüística Comunicarse significa Comunicarse  significa tra trans nsmi miti tir r nues nuestr tras as id idea eas s o pensa pensami mient entos os a algu alguien ien más. Como más.  Como habíamos visto en la entrada anterior, para que la comunicación se dé, debe existir un emisor, un receptor, un mensaje y un canal a través del cual se envía

el

mensaje.

 Ahora bien,  bien, ¿qué ¿qué pasa pasa si algu alguno no de es esto tos s elem element entos os fa fall lla? a?   Ima Imagin gina a que estás estás hablando con alguien y pasa una moto haciendo mucho ruido, bueno, probablemente quien te estaba escuchando no haya podido recibir el mensaje que le estabas enviando mientras mientr as el ruido de la moto interfería interfería en la conversación. conversación. Esa sería una interferencia sonora   que podríamos llamar "ruido". Sin embargo, hay muchos otros elementos que sonora pueden interferir en la comunicación. Para P ara enviar un mensaje se debe utilizar un código común al emisor y al receptor, hablar en dos idiomas diferentes puede ser una barrera que imposibilite la comunicación, comunicación , pero como los humanos somos muy inteli inteligent gentes, es, siempre siempre tratar trataremo emoss de resolver resolver los obstácu obstáculos los que se nos pue puedas das at atra rave vesa sar. r.

Así, Así,

el

có códi digo go

pu pued edee

se ser: r: lingüístico

y

no

lingüístico.

Llamamos comunicación lingüística a lingüística  a la que se realiza por medio del uso la palabra. palabra. La capacidad de emplear la palabra para la comunicación es exclusiva de los seres humanos. humano s. A través de la lengua, los seres humanos le dan forma y organizan su pensamiento.. De hecho, como los humanos amos cambiando acorde pasa el tiempo, pensamiento la comunicación lingüística ha ido evolucionando con nosotros,  variando en sus formas

para

adaptarse

a

las

necesidades

del

hombre.

La comunicación lingüística es el código más completo, ya que la lengua oral o escrita puede ser comprendida por un número mayor de personas que otros tipos

de

códigos.

 

La comunicación no lingüística está comprendida por los gestos, sonidos y  señales.   Si bien este formato de comunicaciión es menos preciso que el anterior, bien señales. puede sernos muy útil, por ejemplo, cuando nos topamos con alguien que habla otro idio idioma ma

y

no

pod podemos emos

comu comuni niccar arno noss

a

trav través és

de

la

le leng ngua ua..

Dentro de la comunicación no lingüística encontramos las siguientes categorías:

Kinesica: Supone los mov movimi imient entos os y las expresi expresione ones s que empleamo empleamos s cuando cuando nos comunicamos comunicamos.. Por ejemplo: la postura corporal, los gestos, la expresión facial,

la

mirada

y

la

sonrisa.

Proxémica: Se refier refieree al ampl a mplio io conjun conjunto to de compor comportami tamient entos os no verbale verbales s relacionados con la utilización y estructuración del espacio inmediato de la persona.. Hay dos principales ámbitos de estudios en la proxémica: a) estudios acerca persona del espaci espacio o personal personal,, b) estudios sobre la conduc conducta ta territorial territorial humana. humana. Para ejemplificar, cuando tú hablas con alguien que es cercano a ti, tiendes a acercarte más que a

algu guiien

a

qui quien

conocieras

poco

o

que que

fuera

tu

jefe.

Paralingüística: El comportamiento lingüístico está determinado por dos factores: el código y el contenido que se pretende comunicar. Sin embargo estos dos factores no constituyen la totalidad del comportamiento ni verbal ni comunicativo. Existen  variaciones lingüísticas, entre las que se puede citar la elección del idioma, la utiliz uti lizaci ación ón de un lengua lenguaje je si simple mple o elabor elaborado ado,, la elecci elección ón de los tiempos tiempos  verbales, etc., y existen, por otro lado, variaciones no lingüísticas como el ri ritm tmo, o, el to tono no y el volu volumen men de la voz. voz. Al es estu tudi dio o de las las varia variaci cion ones es no lingüísticas se dedica la paralingüística. paralingüístic a.

 

La Comunicación Y El Código Lingüístico

Llamamos comunicación al proceso mediante el cual un ser vivo transmite un mensaje a otro. El lenguaje es la facultad de comunicarnos mediante complejos sistemas de signos. Sin embargo, esta capacidad no se manifiesta en un solo sistema, sino en gran variedad de lenguas. Signos

Un signo es algo que evoca la idea de otra cosa. Por ejemplo, la luz roja de un semáforo evoca la idea de prohibición, igual que un dibujo puede ser la representación de un objeto cualquiera sobre un papel. CLASES DE SIGNOS Según el sentdo sentdo a  a través del cual percibimos, podemos disnguir dos pos principales de



signos: o

 

Visuales,, por ejemplo, una señal de tráfco. Visuales

o

 

Auditvos, por ejemplo, la sirena de una ambulancia. Auditvos, Si atendemos a la forma forma,, podemos disnguir dos grandes grupos:

 o

 

Lingüístcos,, basados en el lenguaje humano. Lingüístcos

o

 

basado adoss en sis sistema temass de com comuni unicaci cación ón no verb verbale ales, s, com como o los No lingü lingüístc ístcos os,, bas

gestos.

Elementos de la comunicación

Los elementos de la comunicación necesarios para que ésta se produzca son:

 



El emisor emisor:: persona que enuncia el mensaje en la comunicación.



El mensaje mensaje:: inormación que se quiere transmir como conjunto de signos.



El recepor recepor:: persona que recibe el mensaje en la comunicación.



El referene referene:: realidad externa a la que se refere el mensaje.



 

Código: conjunto de signos y reglas para combinarlos que componen el mensaje, y ene Código:

que ser común al emisor y al receptor. rece ptor.  

 

Canal de comunicación: vía para que el mensaje llegue sin intererencias al receptor. Canal de El conexo  del mensaje: ormado por lo que se expresa antes y después del mismo, y que conexo del

lo dota de signifcado completo.

Lenguaje y lengua

El lenguaje es la facultad de que disponemos las personas para comunicarnos utilizando signos lingüísticos. La lengua, en cambio, es el idioma concreto que comparte una comunidad de hablantes. En este sentido hablamos de lengua castellana, lengua catalana o lengua árabe, por ejemplo. Signo lingüístico

Llamamos signo lingüístico a cada uno de los signos orales y escritos que componen una lengua. Como en otros tipos de signos, entre los lingüísticos podemos distinguir dos niveles: 

 

Signicane,, o plano de la expresión. Signicane



 

Signicado, o plano del contenido. Signicado,

  El significante de un signo lingüístico es la imagen fónica que tenemos en nuestra mente de una cade ca dena na de so soni nido doss de dete term rmin inad ada. a. Es Esaa im imag agen en pe perm rmit itee qu quee po poda damo moss pe pens nsar ar pa pala labr bras as si sinn  pronunciarlas. El significado de un signo lingüístico es el concepto o la imagen que asociamos en nuestra mente a un significante concreto.  

 

Código

Un código es un conjun conjunto to de signos de la misma naturaleza regidos por unas reglas que permiten formarlos y combinarlos. Así, son códigos la notación musical, la cual, mediante notas y partituras (signos) agrupadas según unas reglas, permite transmitir la música; o el código de circulación vial, que mediante colores y formas (signos) pertinentemente colocados (reglas) dirige la circulación. Una lengua es también un código constituido por los distintos signos lingüísticos y por las reglas que permiten formar y combinar esos signos: cada lengua, por tanto, es un código lingüístico. Lengua y habla La lengua lengua es  es el código, es decir, el conjunto de signos y de reglas que está a disposición de



todos los hablantes de un mismo idioma. 

El habla habla es  es el uso de la lengua que un habl hablante ante hace en un mensaje determinado. determinado. Dicho uso está condicionado por la ormación e intencionalidad del hablante y por las circunstancias en que se produce la comunicación.

Textos Científicos En los textos de carácter cienfco y técnico predomina la unción inormava, pues su propósito undam un dament ental al es la tra transm nsmisi isión ón del sab saber. er. Qui Quienes enes par parci cipan pan en la com comuni unicaci cación ón cie cienf nfca ca comparten una especialización en un aspecto determinado del saber y disponen de una variedad lingüísca parcular (la variedad cienfco-técnica), poco comprensible para los no especialistas.

Rasgos generales del lenguaje científico 

 

Universalidad:: como el objeto de estudio es común para todas las personas que se Universalidad

dedican a una disciplina, se produce una homogeneización de los lenguajes cienfcos en las disntas lenguas. 

 

Objetvidad:: se excluyen lo connotavo y los recursos de la expresividad. Objetvidad



 

Precisión: el lenguaje es el instrumento con el que cada disciplina nombra con exactud Precisión:

las parcelas de la realidad que estudia.

Análisis de los textos científicos

Los contenidos de la ciencia suelen organizarse como textos explicativos (  (ver ver t31). t31). No existen textos científico-técnicos característicos, característicos, pero sí géneros, como las taxonomías, las demostraciones, etcétera.

 

Estos textos suelen dividirse en: 

 

Inroducción: se presenta el asunto que se estudia, los objevos, el marco y los principios Inroducción:

teóricos. 

 

Desarrollo: se hace la exposición de los enómenos estudiados y se ormula una hipótesis, Desarrollo:

que se acompaña de pruebas. 

 

Conclusiones: se da cuenta de la validez de la hipótesis y de las consecuencias de ésta. Conclusiones:

Desde el punto de vista verbal, la construcción de textos científicos y técnicos tiende a la máxima coherencia lógica. Los rasgos más sobresalientes de la sintaxis son: 

Abundancia de la subordinación para expresar relaciones lógicas.



Expresiones impersonales impersonales..



Ausencia de elemenos expresivos. expresivos.



(ver t15). Sintagmas nominales complejos y sintagmas verbales simples (ver t15).

La terminología científica Terminología es el conjunto de términos que constituyen el vocabulario propio de la ciencia y de la

técnica, o que se emplean con un sentido particular por distintos grupos que comparten intereses  profesionales, ideológicos, ideológicos, culturales o de otro tipo. Los ecnicismos ecnicismos son  son los términos por antonomasia que se ulizan en las disciplinas cienfcas y técnicas. Sus cualidades principales son: 

 

loss té térm rmin inos os se ref refere eren n a un ún únic ico o co conc ncep epto to ¿e ¿ess de deci cir, r, e ene nen n carácer Precisión:: lo Precisión

monosémico-, monosémico -, delimitado con exactud de antemano mediante defniciones. 

 

uso o de lo loss tér térmi mino noss de debe ben n ev evit itar arse se la Objetvi Obj etvidad dad y neu neuralid ralidad ad emo emociona cionall : en el us

valoración subjeva, los valores connotavos y los sendos fgurados. 

 

Esabilidad Esabilida d y adapació adapación n: el signifcado de los términos debe mantenerse con el paso del

empo em po,, pe pero ro lo loss vo voca cabu bula lari rios os ci cien enfc fcos os y té técn cnic icos os de debe ben n ta tamb mbié ién n ad adap aptar tarse se a lo loss descubrimientos que se suceden.

 

Formación de tecnicismos

La ciencia y la técnica recurren a los procedimientos morfologicos habituales de una lengua para la creacion de los términos (derivación, composición, abreviación y prestamos linguísticos), pero con ciertas peculiaridades. 

 

Derivacion a partr de las lenguas clasicas clasicas::

A lo largo de la historia se ha recurrido al latin y al griego para crear la mayor parte de los terminos cientificos del espanol y de muchas otras lenguas. Actualmente, a menudo se recurre al ingles, pero tambien a las lenguas clasicas. 

 

Neologismos Neologism os por composicion composicion::

En los lexicos especializados la composicion permite numerosas formaciones, especialmente con elementos latinos y griegos. 

  o

Neologismos por abreviacion abreviacion::  

Siglas:: consiste en combinar las letras iniciales de cada una de las palabras que Siglas

componen la unidad conceptual: FM, SIDA,ADN. o

 

Abreviacion: Abreviacion:

 poliomielits



orma

palabras

reduciendo

otras: cardiólogo  cardio,

 polio.  polio.

Préstamos    Presam Presamos os léxicos son las palabras que una lengua toma de otra: bypass, escáner. 

 

Présamo Présam o semántco es el que se produce cuando una palabra de una lengua adopta un

nuev nu evo o si sign gnif ifca cado do pr proc oced eden ente te de dell qu que e e ene ne un una a pa pala labr bra a pa para rale lela la en ot otra ra le leng ngua ua:: en ingles, mouse  raón. 

 

Calco es el compuesto o la combinación de palabras que se han adaptado de otra lengua y

manen man enen en el mis mismo mo sig signif nifcado cado que la com combin binaci ación ón ten tenía ía en la len lengua gua de ori origen gen:: en ingles, acid rain  lluvia ácida. Además, el vocabulario cienfco y técnico se obtene obtene::

 o

Directamente de las lenguas clásicas (lan y griego).

o

Dotando de acepciones especializadas a palabras de la lengua común: conjuno, hembra, película.

o

Ulizando términos de otro campo de la ciencia o la técnica: virus informátco.

o

Por invención de palabras ( quark ), ), metáoras (agujero negro), etcétera.

LA COMUNICACIÓN LINGÜÍSTICA Y NO LINGÜÍSTICA Comunicarse es hacer conocer a otras personas nuestros conocimientos o pensamientos. Para que exista comunicación debe existir un emisor, un receptor, un mensaje y un canal a través del cual se enviará el mensaje. Si alguno de estos elementos falla, se dice que se ha producido una interferencia y no podrá establecerse la comunicación. Para enviar un mensaje se debe utilizar un código común al emisor y al receptor. El código puede ser: lingüístico y no lingüístico.

 

Hoy en día llamamos comunicación lingüística a la que se realiza por medio de la palabra. Esta forma de comunicación es exclusiva de los seres humanos. A diferencia de otros sistemas de comunicación, la lengua sirve para que los seres humanos le den forma y organicen su pensamiento. pensamiento. Sin la lengua, el pensam pensamiento iento no habría podido alcanzar el grado de desarrollo que ha exhibido históricamente.

La comunicación lingüística también es el código más completo, ya que la lengua oral o escrita puede ser comprendida por un número mayor de personas que otros tipos de códigos.

La comu ido o ev evol oluc ucio iona nand ndo, o, va vari rian ando do en su suss fo form rmas as pa para ra comunicac nicación ión ling lingüísti üística ca ha id adaptarse a las necesidades del hombre.

No lingüístico: los gestos, sonidos y señales constituyen este tipo de código, el cual es menos preciso que el anterior.De acuerdo a la intención del emisor, los mensajes pueden clasificarse en: expresivos, informativos y apelativos. Actvidadess de poslecura Actvidade Completando el tercer paso del proceso lector, trabajaremos hoy estrategias de poslectura. Su unción es la de comprobar si la hipótesis ormulada en la prelectura, o al ini inicio cio de la lectura, se acerca o no a la intencionalidad del texto; es decir, si se interpretó el signifcado global y parcular del texto, a parr de la compresión del tema y de los rasgos estructurales del mismo. Capacidad Aplica estrategias de comprensión lectora.

Cómo funciona la prelectura (y otras técnicas para ayudarte a ser mejor lector)

Para aprovechar y hacer más eficiente el proceso de la lectura debes convertirte en una especie de detective. Pero esto no significa que tienes que usar lentes o buscar una lupa (tal vez sí), sino hacer  una investigación previa sobre el texto que está en tus manos. 

Hay Festival Querétaro @BBC Mundo

Y para ello se pueden aplicar una serie de técnicas y actividades para crear un mejor  contexto, por leer. sacar más provecho de la información y facilitar la comprensión de lo que estás

 

Prelectura La prelectura es la preparación que un lector lleva a cabo antes de empezar a leer un texto detalladamente, define el Centro Virtual Cervantes. Y las técnicas que se utilizan están muy relacionadas a las actividades que realizas en tu vida cotid cotidiana: iana: an ante tess de co comp mpra rarr un li libr bro o lo es estu tudi dias as pa para ra sa sabe berr qu quéé es está táss adquiriendo.  A continuación te ofrecemos una lista de puntos a analizar que componen la prelectura y así sacarle el mayor provecho a lectura:



Autor 

"Lo primero que se debe hacer es investigar un poco sobre el autor. A qué se dedica, cuáles son sus ideas ideas,, qué es lo que nos quiere exponer . Esta es una manera de que estemos prealerta cuando nos pongamos con la lectura", describe Felipe Bernal Montes, profesor jefe de Lectura Ágil, un sitio web español con 4.000 alumnos que ofrece técnicas para leer y comprender más rápido la lectura. 

¿Qué pasa en nuestro cerebro cuando leemos?



Escanear 

Otro loss pu punt ntos os a te tene nerr en cu cuen enta ta es an anal aliz izar ar el te text xto, o, es esca cane near ar cóm Otro de lo cómo o est estáá compuesto el libro, pasar las páginas, observar si tiene gráficos, imágenes, etc. "Hay que echar un vistazo al índice para saber cuándo llegaremos a una parte que nos interesa más o menos", añade Bernal Montes a BBC Mundo. Otra técnica similar es leer el texto oblicuamente y de manera rápida , "por ejemplo la primera primer a oración del primer párrafo, la del segun segundo do y ahí analizar analizar de qué se trata el texto, algo que en inglés se lo llama   skimming and scanning ", ", describe Lucila Gasso, asistente pedagó ped agógic gica a del Cen Centro tro Uni Univer versit sitari ario o de Idi Idioma omass de la Uni Univer versid sidad ad de Bue Buenos nos Air Aires, es,  Argentina. 



¿Por qué me duermo cuando leo y qué puedo hacer para evitarlo? Propósito

Otra cosa clave a la hora de leer es conocer el propósito de la lectura. "Para la lectura informativa se lee ya sabiendo para qué se lee",  agrega Gasso a BBC Mundo Esto permite entender y generar hipótesis de lo que contiene el texto y habilita a una mejor comprensión. "Lo que pretenden estas técnicas de prelectura es que conozcas a lo que vas a llegar y te motive. Es una manera de enganchar mentalmente a la persona que va a leer una obra con la obra en sí misma", amplía Bernal Montes. 

¿Cómo aprende apr ende el cerebro c erebro a leer?

 

¿Y el factor sorpresa? El fac factor tor sor sorpres presa a est está á rel relaci aciona onado do a una nov novela ela de mis mister terio io per pero o cuando se está leyendo un estudio sobre la antropología en el siglo XX, no hay cuestión de sorpresa, ejemplifica el profesor especialista en técnicas de lectura. "Es mejor no tener sorpresas porque lo que motiva es aprender lo que estás leyendo", dice. 

Consejos de "superlect ores" para leer le er más rápido "su perlectores" Autoevaluación Una vez que se terminó de leer el texto en detalle llega el momento de la autoevaluación. Según Seg ún los esp especi eciali alista stass con consul sultad tados, os, no hay una téc técnic nica a esp especí ecífic fica a par para a val valora orarr la comprensión del texto. Sin embargo, existen recomendaciones que ayudan a reciclar la información adquirida. "Hay gente que realiza fichas. Pueden ser en papel o en algún programa de internet. Allí escribes lo que has aprendido y refuerzas un poco el proceso de aprendizaje. El hecho de pensar esquemática esquemáticamente mente o crear un mapa mental siempre ayuda a tener más clara las cosas y a memorizar", aconseja Bernal Montes. Porque, según el profesor, "lo importante de una buena memoria no es memorizar 

mejor, sino guardarlo con un orden, con una forma, para poder recuperarlo más adelante". 

¿Te distraes fácilmente? fáci lmente? 4 consejos cons ejos para mejorar mej orar tu concentración concen tración

Concentración Otro punto fundamental para que la lectura sea exitosa es la concentración. Y es que no todos tienen la capacidad de leer en cualquier sitio y hora y no distraerse. Existen una serie de técnicas que ayudan a aumentar la concentración entre ellas: 

Enumeración

"Recomendamos tomar un texto y tratar de contabilizar todas las palabras que empiecen con A, o todos los artículos. Esta es una forma de concentración muy difícil porque lo que nos interesa no es el contenido del texto, Sin embargo, te ayudará a que cuando te pongas a leer estés concentrado de otra manera", sugiere Bernal Montes. 

¿Por qué a veces vece s nos cuesta tanto ta nto concentrarno concen trarnos? s?



Frecuencia

También se recomienda aumentar los días dedicados a la lectura. "Si le introduces más información a tu cerebro, como éste tiene la obligación, por cada minuto que estás leyendo, el cerebro tiene más dificultades para desconcentrarse" , dice el profesor experto en técnicas de lectura. "Parece contraproducente pero aumentar tus horas de lectura con las técnicas adecuadas mejora tu concentración", enfatiza.

 



Control

Otra técnica que puede ser aplica para favorecer la concentración es ser capaz de controlar la voz interior , aquella que repite las palabras mientras estamos leyendo. Y según el especialista, utilizarla no es absolutamente necesario para comprender la lectura. En cambio, podrías usar esa voz para que durante el proceso de lectura realices mapas o esquemas para almacenar la información y luego tener más herramientas para reciclarla. Postlectura Y como existe la prelectura, también está la postlectura. "La postlectura es la explotación del texto y cómo usas toda esa información para par a aplicarla después", explica Lucila Gasso de la Universidad de Buenos Aires. "La lectura no es solamente leer, es también comprender, aprender, memorizar y recordar.  Es un conjunto de cosas. A parte de aplicar técnicas de lectura, también puedes mejorar tu concentración y tu memoria, concluye Bernal Montes. Enunciado y oración

Los conceptos de enunciado y oración varían de acuerdo al enfoque teórico que los define.tica Lade perspectiva funcionalista tiene concepción diferente a la deAsociación la Nueva gramá gramática la lengua española (NGLE) deuna la Real Academia Acade mia Española y la Asociaci ón de Ac Acad adem emia iass de la Le Leng ngua ua Es Espa paño ñola la (2 (200 009) 9).. Es Esta ta ob obra ra pr pres esen enta ta un en enfo foqu que e genera gen erativ tivist ista, a, aun aunque que acl aclara ara que muc muchos hos con concep ceptos tos sur surgen gen de un con consen senso so ent entre re diversas miradas teóricas y «en algunos párrafos de la Nueva gramática se exponen de manera resumida los argumentos que suelen darse a favor de dos o más opciones contrapuestas en el análisis gramatical, pero sin elegir necesariamente una de ellas (RAE–ASALE, 2009: XLVI).

Conceptos de enunciado y oración desde una perspectiva funcionalista  Aquello que es descripto. A veces aparece al final del texto, como por ejemplo en las adivinanzas, los chistes o ciertos textos publicitarios, para crear suspenso. Ejemplo: Llevo camino y con El caracol

mi

casa con

voy

al una

marcando hilito

mi de

hombro pata huella plata.

En Gramática de la lengua española, Alarcos (1994) entiende al enunciado y a la oración como marcos en los que funcionan las diversas clases de palabras. Sin embargo, se diferencian entre sí de la siguiente manera: El enunciado es un mensaje completo e inequívoco en una situación dada. Es la unidad mínima de comunicación, delimitada por el silencio previo a la elocución y el que le sigue a su cese, y acompañada por un determinado contorno melódico o curva de entonación. La es unlas tipo especial caracteriza por poseer unnúcleo verbo oraciónentre conjugado palabras quedeloenunciado componen.que Estaseforma verbal funciona como

 

de la oración porque contiene en sí mismo la relación predicat predicativa iva: el sujeto y el predicado, entendidos como «aquello de que se dice algo». Alarcos ejemplifica su concepto con el verbo escribe, demostrando cómo en su raíz contiene la referencia léxica y se expresa el predicado (lo que se dice: escribir ) y en sus morfemas flexivos o terminaciones contiene el valor gramatical y es donde se expresa el sujeto, que él llama sujeto gramatical  (aquello  (aquello de lo que se predica:  él/ella escribe). términos Pa Para ra es este te que auto au tor, r, to todo doss enlostorno demá de más s co comp mpon onen enttes orac or ació ión n so son npara adyacentes aparecen al núcleo verbal y node sonlaindispensables que exista oración. Estos términos cumplen la función de «especificar con más precisión y en detalle la referencia a la realidad que efectúa el verbo o núcleo de la oración» (Alarcos, 1994:257).

Estos adyacentes se caracterizan según la función que cumplen en la oración: sujeto léxico (o explícito), objeto directo (o implemento), objeto preposicional (o suplemento), objeto indirecto (o complemento), atributo (o predicado nominal), adyacente circunstancial (o aditamento) y adyacente oracional. Los enunciados que no poseen entre las palabras que lo componen verbos conjugados son denomi denominados nados frases y poseen diversas estructuras caracterizadas por el hecho de que sus constituyentes son siempre de índole nominal: sustantivos, adjetivos, adverbios o cualquier otra categoría que funcione como un nombre gracias a la transposición. La noción de transposición le permite a Alarcos explicar la razón de la que funciones sintácticas sean llevadas a cabo por diversas estructuras. El caso, por ejemplo, de las oraci ora cion ones es ad adje jetitiva vas: s: or orac acio ione ness qu que e fu func ncio iona nan n co como mo ad adje jetitivo voss gr grac acia iass a qu que e lo loss pronombres relativos las transponen, es decir, las habilitan a funcionar como tales.

Conceptos de enunciado y oración en la NGLE En es esta ta ob obra ra el co conc ncep epto to de en enun unci ciad ado o se de defi fine ne co como mo la un unid idad ad mí míni nima ma de la comunicación: Existe cierto acuerdo en el hecho de que las palabras, los grupos de palabras y las oracio ora ciones nes pue pueden den con consti stitui tuirr ENU ENUNCI NCIADO ADOS S por sí sol solos os si se dan las con condic dicion iones es for formal males, es, contex con textua tuales les y oracionales. discur dis cursiv sivas as apropi s. Los No enunci enu s noesson son, por tan tanto, to, unidades unidad es necesariamente necesariam ente oracional es. apr Asíopiada la adas. expresión anciado laados guerra un, enunc enunciado, iado, pues pu esto to qu que e co cons nstititu tuye ye un una a un unid idad ad de se sent ntid ido, o, au aunq nque ue ca care rezc zca a de ve verb rbo, o, y po pose see e propiedades entonativas distintivas. El enunciado, entendido como la unidad mínima de comunicación, puede estar representado por una oración, pero también puede estar  formado por muy diversas expresiones —a menudo exclamativas— que, pese a no ser  oracionales, expresan contenidos modales similares a los que las oraciones ponen de manifiesto. Así, la secuencia ¡Enhorabuena! no es una oración, sino una interjección (§32.1c), pero coincide con ¡Te felicito! en que constituye un enunciado y da lugar a un tipo de acto verbal muy similar (RAE – ASALE, 2009: 73). Los enunciados se caracterizan por: • Tene Tenerr va valo lorr comu comuni nica cati tivo vo:: expr expres esan an un mens mensaj aje e que que el re rece cept ptor or comp compre rend nde. e. • Poseer una entonación propia en la oralidad.

 

• Aparecer aislados en el texto. No están unidos gramaticalmente a otros enunciados. En la escritura se distinguen por empezar con mayúscula y terminar con punto, signos de interrogación, signos de exclamación o puntos suspensivos. La unión coherente de esos mensajes mínimos (enunciados) da como resultado un texto. En el texto está contenida la idea global que el emisor desea comunicar, por eso se lo define como la unidad máxima de la comunicación. Algunas veces el texto necesita de muchos enunci enunciados ados para desarrollar desarr ollar el tema, pero otras veces veces,, basta con un enunciado para lograr el objetivo comunicativo. Cada enunciado posee un contenido que se manifiesta en determinadas secuencias de palabras relacionadas sintácticamente entre sí. Según las características propias de esas secu se cuen enci cias as lo loss en enun unci ciad ados os se cl clas asifific ican an en en:: or orac acio iona nale les, s, no nomi mina nale les, s, ad adje jetitiva vale les, s, adverbiales o interjectivos, como se observa en los siguientes ejemplos creados a partir  del cuento de Alejandro Dolina, «Historia de aparecidos». • Oracionales:  Un • • • • Interjectivos: ¡Ay de mí! 

hombre

ve

danzar

un

blanco. espectro!   Adjetivales:  ¡Blanco!  Adverbiales: ¡Aquí! 

espectro

Nominales: ¡Un

Por otro lado, la oración es la unidad máxima de la sintaxis. Se construye mediante sintagmas, que a su vez se componen de palabras que se definen como las unidades mínimas de la sintaxis. La oración está compuesta por dos miembros: un su suje jeto to y un predicado. Dada esa propiedad, la oración puede definirse como la unidad mínima de la predicación. Desde el punto de vista de su significado, el predicado es la acción, proceso, estado o propiedad propie dad que se le atribuye al sujeto. A esa relación entre el sujeto y el predicado predicado se le llama relación predicativa. Las ORACIONES son unidades mínimas de predicación, es decir, segmentos que ponen en relación un sujeto con un predicado. El primero suele estar representado por un grupo nominal (Los pájaros…) y el segundo por un grupo verbal (…volaban bajo), aunque no son estas las únicas opciones. En efecto, son también oracionales, y muestran la misma relación de predicación, las estructuras en las que el predicado, que puede tener o no natura nat uralez leza a ver verbal bal,, pre preced cede e en muc muchas has oca ocasio siones nes al suj sujeto eto,, com como o en las ora oracio ciones nes  ABSOLUTAS (Una vez en casa toda la familia…) y las EXCLAMATIVAS bimembres (¡Muy interesante el partido de ayer!), entre otras construcciones similares (RAE - ASALE, 2009:71). El predicado puede estar compuesto por sintagmas: • Ve Verb rbal ales es (v (ver erbo bo co conj njug ugad ado, o, por por lo ge gene nera ral) l):: Eric Eric se ha habí bía a en enam amor orad ado o de el ella la.. • Nominales: Un fantasma tenaz, el enamorado. • Adjetivales: Tenaz, el fantasma. •• Adverbiales: PreMuy posimal cionel al:fantasma. De

miedo

el

fantasma.

 

Conclusiones generales Los con concep ceptos tos de enu oració ción n per perten tenece ecen n a cam campos pos de est estudi udio o lin lingüí güísti stico co enunci nciado ado y ora diferenciados: el primero se relaciona con la gramática textual y la pragmática y el segundo con la gramática oracional en sus diversas concepciones teóricas. El co conc ncep epto to de or orac ació ión n pr prop opue uest sto o po porr la NG NGLE LE (2 (200 009) 9) ab abar arca ca má máss qu que e la no noci ción ón alarquiana de estructura sintáctica nucleada en base un verbo conjugado. En esta última gramática académica se conciben oraciones sinaverbos conjugados, siempre y cuando se establezca una relación predicativa (sujeto-predicado) entre los sintagmas que las componen. Los predicados, por lo tanto, no están conformados solamente por sintagmas verbales. Los sustantivos, los adjetivos, los adverbios y las preposiciones también pueden tener  argumentos exigidos por su significado léxico y conformar, por ende, predicados. Los predicados se clasifican por su valencia, es decir, por el número de argumentos que exigen exi gen (av (avale alente ntes, s, mon monova ovalen lentes tes,, biv bivale alente ntess o tri trival valent entes) es),, así com como o por la for forma ma sintáctica que estos presentan (pueden ser verbales, adjetivales o nominales). Finalmente, es importante recordar que, siempre que no se caiga en contradicciones conceptuales, es relevante emplear todas las herramientas teóricas que, en función de los objetivos pedagógicos propuestos, ayuden a enriquecer las competencias lingüística y comunicativa de los estudiantes en las clases de español.

Redacción: construcción de párrafos Un párrafo es la mínima unidad de redacción que explica y desarrolla el significado de una idea. Un párrafo generalmente tiene tres partes: la oración principal, las oraciones argumentativas y la oración concluyente; todas ellas contienen la misma palabra clave o idea clave que controla la información en el resto del párrafo. Un párrafo es un conjunto de oraciones que desarrollan una idea y está separado por un punto y aparte. Puede contener varias oraciones señaladas por puntos o por puntos y comas y constituye la columna vertebral de un texto.

 

Existen estrategias y técnicas básicas que se pueden usar para producir un escrito con efectividad. En general, en las tareas como estudiante o profesional se requiere escribir párrafos, ensayos, monografías y tesis de extensión y contenido variable y diferente. Los párrafos y los ensayos deben contener ideas principales y adicionalmente mayor explicación o desarrollo de las mismas. Tipos de párrafos

Una primera división es la siguiente: 

Párrafos descriptivo descriptivos. s. Se usan para:



Describir  Establecer características de cosas, personas, situacione situacioness Abundar en aspectos que se quiere destacar  Explicar una idea o definir un personaje Párrafos narrativos narrativos.. Son los que: Cuentan hechos o procesos a partir de un objeto o sujeto central Permiten la lectura y desarrollo de las ideas Se usan en textos científicos y literarios Caracterizan a los periódicos o cuentos, llevan orden cronológico de    

   

afirmaciones e informaciones  No necesitan garantía garantía Párrafos Argumentati Argumentativos: vos: Son los que: Definen ideas o conceptos Tienen como objetivo persuadir al lector de la idea exacta En los que el autor fundamenta su postura o afirmaciones con relación a una idea Cuya estructura es compleja, se relacionan párrafos descriptivos o narrativos Se establece una premisa, tesis, supuesto y se señalan razones. Se citan autores, cifras, hechos verídicos Por otra parte, nos encontramos que existen otras clasificaciones, que abundan sobre el contenido de cada uno de los párrafos y la parte de la cual forman parte, ya sea la introducción, desarrollo o conclusión. Así tenemos los siguientes tipos: 



  

 

Párrafos de Desarrollo De enumeración. La información se presenta en forma 





de listado, relacionada entre sí. Este párrafo se compone de dos partes: la lista de propiedades y la idea principal como organizador. Ésta puede presentarse en forma de recuento, dice cuántos elementos anteceden o preceden a la lista; de síntesis, hace una anticipación presentando los contenidos brevemente. De secuencia.Similar al de enumeración, los elementos se presentan de manera separada, ordenados siguiendo un criterio explícito; por ejemplo, espacial, cronológico, explicitadoo por medio de letras o números. Es común en los textos de tipo científico y explicitad típico en las instrucciones operativas para la resolución de un problema. De Comparación/Contraste. Indica las semejanzas o diferencias entre dos o más objetos, situaciones, situaciones, ideas o personas y establece una comparación de acuerdo con ciertos seleccionado seleccionados s de antemano. Serafini propone dosde tipos esquemase general:criterios 1) Desarrollo por descripciones contrapuestas: cada una las de categorías

 







analiza por separado, comparando los dos o más objetos y mostrando sus diferencias. El  párrafo finaliza cuando cuando se han agotado agotado los criterios de de comparación. 2) Desarrollo por descripciones separadas: cada objeto es analizado por separado. Se construyen de esa forma dos párrafos con estructura idéntica, con los términos de la comparación  presentados en paralelo. paralelo. De desarrollo de un concepto. La idea principal se enuncia de manera explícita, luego se reafirma con ejemplos o argumentos. Las ideas de apoyo explican, aclaran, dan detalles o ilustran la idea principal. Ésta puede aparecer al principio o al final. De enunciado/ solución de un problema. En el desarrollo de este párrafo el problema se enuncia de manera retórica, así como también la solución. Su uso es común en textos de tipo descriptivo y científico. Consta de dos partes: a) presenta el problema, b) presenta la solución. Para este esquema existen variantes: a) forma completa, b) contraposición de soluciones, c) omisión de solución, d) omisión del problema. De Causa/ Efecto. Es un párrafo que presenta un acontecimiento, hecho o situación, explicando a continuación continuación las causas que lo provocaron. La descripción de la causa  puede preceder o bien seguir a la del del efecto 

Párrafos de introducción

Un párrafo de introducción es el primer contacto que el lector tendrá con nuestro escrito, de manera que debemos captar su atención e interés desde este momento para que siga leyendo hasta el final. Existen varias formas de estructurar una introducción. A continuación se presentan las más comunes: 

 







De síntesis:Es la más frecuente en todo tipo de texto, en

ella se resume el tema o la tesis del escrito. La ventaja de esta introducción es que presenta en forma rápida, información esencial sobre el contenido del texto, la desventaja es que hace la información previsible y reiterativa. De anécdota. Las anécdotas, los hechos, las historias, atraen e involucran al lector. De breves afirmaciones. Es típica del estilo periodístico; son frases breves, sintéticas y efectivas. De cita.Es una de las formas más utilizadas y eficaces para atraer la atención del lector,  pueden ser proverbios, proverbios, versos de poetas poetas o frases pronunciados pronunciados o escritas por una persona famosa. De interrogante. Plantea un problema; el texto posterior describe su desarrollo y en ocasiones inicial. añade otras interrogantes que ilustran los diferentes aspectos de la cuestión De analogía. Establece una comparación entre el tema escrito y otra situación; explica el problema aprovechando un contexto similar que sea capaz de atraer la atención inicial del lector. Los párrafos de introducción también pueden ser las llamadas «entradas novedosas» utilizadas utilizadas por los periodistas para atraer el interés de los lectores.

Párrafo de conclusión

Un párrafo de conclusión es el cierre de nuestro escrito, se requiere un desenlace en el que estén presentes los puntos más importantes Existen varias formas de estructurar una conclusión. A continuación se presentan las más comunes:  

De síntesis. Breve resumen de las principales ideas del escrito De anécdota. Recupera el hilo de todo el texto a través de elementos narrativos o

visuales que atraen la atención del lector dejándose un buen recuerdo del escrito.

 



 



De breves afirmaciones. Sigue a un

período que representa el verdadero final del texto y se plantea como un eco, una resonancia que profundiza en él. De cita. Se pueden usar cualquier tipo de citas siempre que se adapten al tema tratado. De interrogante. Plantea al final del escrito las cuestiones no resueltas, los problemas abiertos a las hipótesis del futuro. De analogía. Establece una comparación entre el tema escrito y otra situación, explica el problema aprovechando un contexto similar que sea capaz de atraer la atención inicial

delestas lector.composiciones pueden diferir en su longitud y contenido, un párrafo y  Aunque un ensayo son similares en dos formas importantes. Primero, cada uno tiene una idea central en una oración principal (en el caso del párrafo) o en un párrafo principal (en el caso del ensayo). Segundo, la idea central en la oración principal o párrafo principal debe estar completamente explicada o desarrollada en oraciones o párrafos argumentativos. Estructuras de un párrafo Estructura que confronta dos términos, ideas u objetos, para señalar similitude  similitudess o diferencias. Por ejemplo: “Un libro y un folleto son publicaciones diferentes. El libro

tiene una extensión superior a 40 páginas, está encuadernado y consta de un índice de temas diversos, mientras que el folleto se conforma por unas cuantas hojas engrapadas que desarrollan un tema específico”. Relaciona una idea central  que  que se puede ejemplificar. Un ejemplo de ello: “La Navidad es una época de celebración: se organizan reuniones familiares, abundantes comidas y cenas, se hacen regalos en buen espíritu de concordia y amor”. Establece el asunto desde la primera oración y determina el desarrollo de las ideas: “Se puede abordar el problema del medio ambiente desde tres perspectivas básicas: los recursos naturales, que constituyen la materia prima de todo proceso productivo; el hombre, sujeto que actúa y vive el mundo, y por último la necesidad de un desarrollo sustentable”. Idea Principal

La idea principal de un párrafo está contenida en una oración principal, la cual debe ser lo suficientemente clara en su requerimiento de mayor explicación o desarrollo en otras oraciones argumentativas cuales, a la vez, tienennocomo referencia el sujeto de la oraciónrelacionadas, principal. Unalas buena oración principal es demasiado general o demasiada estricta en su sentido. Es recomendable establecer la idea central al principio del párrafo, en la primera oración. Existen distintas maneras de tipificar los párrafos; lo más importante es que se debe incluir en ellos la información que responda a las preguntas: ¿qué?, ¿quién?, ¿cuándo?, ¿dónde?, ¿por qué? y ¿cómo? Dependerá del tipo de escrito y del estilo del escrito, si se contesta a las preguntas: una por párrafo o dos en un mismo párrafo.

 

Redacción Científica. Es la transmisión de una señal clara al receptor con palabras sencillas y ordenadas.

Características La característica fundamental de la redacción científica es la claridad. El éxito de la experimentación científica es el resultado de una mente clara que aborda un problema claramente formulado y llega a unas conclusiones claramente enunciadas. Idealmente, la claridad debería caracterizar todo tipo de comunicaciones; sin embargo, cuando se dice algo por primera vez, la claridad es esencial. la mayoría de los artículos científicos publicados en nuestras revistas de investigación primarias se aceptan para su publicación precisamente porque aportan realmente conocimientos científicos nuevos. Por ello, debemos exigir una claridad absoluta en la redacción científica.

Orígenes genes Los seres humanos han sido capaces de comunicarse desde hace milenios. Sin embargo, la comunicación científica, tal como hoy la conocemos, es relativamente nueva. Las primeras revistas científicas se publicaron hace solo 300 años, y la organización del artículo científico llamada IMRYD IMRYD (Introducción,  (Introducción, Métodos, Resultados y Discusión) se ha creado en los últimos 100 años. Los conocimientos, científicos o de otra clase, no pudieron transmitirse eficazmente hasta que se dispuso de mecanismos apropiados de comunicación. Los hombres prehistóricos, desde luego, podían comunicarse en forma oral; pero cada generación comenzaba esencialmente en el mismo punto de partida porque, sin documentos escritos a los que acudir, los conocimientos se perdían tan rápidamente como se adquirían. Las pinturas rupestres y las inscripciones grabadas en las rocas figuran entre los primeros intentos humanos de dejar registros para generaciones posteriores. En cierto sentido, hoy tenemos la suerte de que nuestros primeros antepasados eligieran esos medios, porque algunos de esos "mensajes" primitivos han sobrevivido, mientras que los contenidos en materiales menos duraderos hubieran perecido. (Tal vez hayan perecido muchos). Por otra parte, las comunicaciones por ese medio eran increíblemente difíciles. Hay que pensar, por ejemplo en los problemas de reparto que hoy tendría el servicio postal de los Estados Unidos si la correspondencia fuera, por término medio, de rocas de 50 kilos. Ya tiene suficientes problemas con las cartas de 20 gramos gramos.. El primer libro que conocemos es un relato caldeo del Diluvio. La historia estaba inscrita en una tablilla de arcilla de alrededor del año 4000 4000 antes  antes de J.C J.C,, anterior al Génesis Génesis en  en unos 2000 años (Tuchman ( Tuchman,, 1980 1980). ).

 

Hacía falta un medio de comunicación que pesara poco y fuera portátil. El primer medio que tuvo éxito fue el papiro (hojas hechas de la planta del papiro, encoladas, para formar un rollo de hasta 60 a 120 cm, sujeto a un cilindro de madera), que comenzó a utilizarse alrededor del 200 antes de J.C. J.C. En el año 190 antes de J.C se J.C se empezó a usar el pergamino (hecho de pieles de animales). Los griegos reunieron grandes bibliotecas en Efeso Efeso y  y Pérgamo Pérgamo (hoy  (hoy Turquía Turquía)) y también en Alejandría en Alejandría.. Según Plutarco Plutarco,, la biblioteca de Pérgamo contenía 200 000 volúmenes en el 40 antes de J.C (Tuchman, 1980 1980). ). En el año 105, de nuestra era, los chinos inventaron el papel, el medio moderno de comunicación. Sin embargo, como no había una forma eficaz de reproducir las comunicaciones, los conocimientos eruditos no podían difundirse ampliamente. Tal vez el mayor invento de la historia intelectual de la humanidad ha sido la imprenta.  Aunque los tipos movibles se inventaron en China alrededor del 1100 (Tuchman, 1980), el mundo occidental atribuye ese invento a Gutenberg Gutenberg,, que en el año 1455 1455 imprimió  imprimió su Biblia de 42 renglones en una imprenta de tipos movibles. El invento de Gutenberg se puso en práctica en toda Europa de forma eficaz e inmediata. En el año 1500 se imprimían ya miles de ejemplares de centenares de libros (los llamados incunables). Las primeras revistas científicas aparecieron en 1665 1665,, cuando, casualmente, empezaron a publicarse dos revistas diferentes: la "Journal " Journal des  des Scavans Scavans"" en Francia y las "Philosophical Transactions of the Royal Society of London London"" en Inglaterra; desde entonces, las revistas han servido de medio principal de comunicación en las ciencias. En la actualidad se publican unas 70 000 revistas científicas y técnicas en todo el mundo (King (King y  y otros, 1981 1981). ).

Historia de IMRYD Las primeras revistas publicaban artículos que llamamos "descriptivos". De forma típica, un científico informaba: "primero vi esto y luego vi aquello". o bien :" primero hice esto y luego hice aquello". A menudo, las observaciones guardaban un simple orden cronológico. Este estilo descriptivo resultaba apropiado paraselaemplea clase de ciencia sobre la que se escribía. De hecho, ese estilo directo de informar aún hoy en las revistas a base de "cartas", en los informes médicos sobre casos, en los levantamientos geológicos. Hacia la segunda mitad del siglo XIX, la ciencia empezaba a moverse de prisa y de formas cada vez más complicadas. Especialmente gracias a la labor de Pasteur Louis Pasteur  que  que confirmó la teoría microbiana de las enfermedades y elaboró métodos de cultivos puros para estudiar microorganismos, tanto la ciencia como la información sobre la ciencia hicieron grandes adelantos. En esa época, la metodología se hizo sumamente importante. Para acallar a sus críticos, muchos de los cuales eran fanáticos creyentes en la teoría de la generación espontánea, Pasteur  consideró  consideró importante describir sus experimentos con exquisito detalle. Como los colegas razonablemente responsables de Pasteur pudieron reproducir sus experimentos, el principio de la 'reproducibilidad de los experimentos'

 

se convirtió en dogma fundamental de la filosofía de la ciencia, y una sección separada de métodos condujo al formato IMRYD, sumamente estructurado. Como he estado en contacto con la microbiología durante muchos años, es posible que exagere la importancia de esta rama científica. No obstante, creo sinceramente que la conquista de las enfermedades infecciosas ha sido el mayor avance en la historia de la ciencia. Creo también que una breve recapitulación de esa historia puede ayudar a entender mejor la biología ciencia ymolecular, la comunicación de la ciencia. Aun los que creen que la energía atómica o la son el mayor "avance", apreciarán el paradigma de la ciencia moderna que ofrece la historia de las enfermedades infecciosas. Los trabajos de Pasteur fueron seguidos, en los primeros años del presente siglo, por los de Paul Ehrlich y, Ehrlich y, en los años treinta, por los de Gerhard Domagh (sulfonamidas). Domagh (sulfonamidas). La segunda guerra mundial impulsó el descubrimiento de la penicilina (descrita por primera vez por Alexander Fleming en 1929 1929). ). Se informó sobre la estreptomicina en 1944 1944 y,  y, poco después de la segunda guerra mundial, la busca alocada pero espléndida de "medicamentos milagrosos" produjo las tetraciclinas y docenas de otros antibióticos eficaces. De esta forma, dichos acontecimientos permitieron avasallar los azotes de la tuberculosis, la septicemia, la difteria, la peste, la tifoidea, y (mediante la vacuna) la viruela y la poliomielitis. Mientras esos milagros brotaban de nuestros laboratorios de investigación médica después de la segunda guerra mundial, era lógico que las inversiones de los Estados Unidos en investigación aumentasen grandemente. Este estímulo positivo para apoyar  la ciencia fue acompañado pronto (1957) de un factor negativo, cuando los rusos pusieron en órbita el Sputnik I. En los años que siguieron, ya fuera con la esperanza de conseguir más "milagros" o por temor a los rusos, el Gobierno federal siguió destinando miles de millones de dólares a la investigación científica en los Estados Unidos.. Unidos El dinero produjo ciencia. Y la ciencia produjo artículos. Montañas de ellos. El resultado fue una enorme presión sobre las revistas existentes ( y sobre muchas nuevas). Los directores de revistas científicas, aunque solo fuera en legítima defensa, comenzaron a exigir que los estuvieran sucintamente escritos estructurados. El espacio de manuscritos las revistas se hizo demasiado precioso para y bien desperdiciarlo en verbosidades o redundancias. El formato IMRYD, que había estado haciendo lentos progresos desde finales del siglo XIX XIX,, se hizo de utilización casi universal en las revistas de investigación. Algunos directores lo adoptaron porque se convencieron de que era la forma más sencilla y lógica de comunicar los resultados de la investigación. Otros, no convencidos quizá por esta lógica simplista, se uncieron sin embargo al carro de los vencedores porque la rigidez de dicha estructura ahorraba realmente espacio (y gastos) a las revistas y facilitaba las cosas a los directores y árbitros (llamados también revisores), al "hacer un índice" de las principales partes del manuscrito. La lógica del IMRYD puede definirse mediante una serie de preguntas: 

¿Qué cuestión (problema) se estudió? La respuesta es la Introducción.

 

  

¿Cómo se estudió el problema? La respuesta son los Métodos. ¿Cuáles fueron los resultados o hallazgos? La respuesta son los Resultados. ¿Qué significan esos resultados? La respuesta es la Discusión.

 Ahora nos parece evidente que la lógica sencilla del IMRYD ayuda realmente al autor a organizar y escribir su texto, y que ofrece una especie de mapa de carreteras claro para guiar a los directores, árbitros y, finalmente, lectores en la lectura del artículo.

Percepcion Sin duda, la mayoría de las personas habrá oído esta pregunta: si un árbol cae en un bosque y no hay nadie que lo oiga caer, ¿hace ruido? La respuesta correcta es "no". El sonido es algo más que "ondas de presión" y, en realidad, no puede haber sonido sin un oyente. De igual modo, la comunicación científica es un proceso en dos sentidos. Lo mismo que una señal de cualquier clase resulta inútil mientras no se perciba, un artículo científico publicado (señal) resulta inútil si no es recibido y entendido por el público a que se destina. Por ello, podemos reformular el axioma de la ciencia: un experimento científico no está completo hasta que sus resultados se han publicado y entendido. La publicación no será más que "ondas de presión" si el documento publicado comprende. Hay demasiados artículos científicos que caen en el silencio de no losse bosques.

Comprension La redacción científica es la transmisión de una señal clara al receptor. Las palabras de esa señal deben ser tan claras, sencillas y ordenadas como sea posible. La redacción científica no tiene necesidad de adornos ni cabida para ellos. Es muy probable que los adornos literarios floridos, las metáforas, los símiles y las expresiones idiomáticas induzcan a confusión, por lo que rara vez deben utilizarse al redactar artículos de investigación. Sencillamente, la ciencia es demasiado importante para ser comunicada de otra forma que no sea con palabras de significado indudable. Y ese significado indudable y claro debe serlo no solo para los colegas del autor, sino también para los estudiantes que acaban de iniciar su carrera, para los científicos de otras disciplinas y, especialmente, para los lectores cuya lengua nativa no es la misma del autor. [Esto último es particularmente aplicable al idioma inglés]. Muchas formas de escritura se destinan al entretenimiento. La redacción científica tiene una finalidad distinta: comunicar nuevos descubrimientos científicos. Por esta razón, debe ser tan clara y sencilla como sea posible.

Lenguaje  Además organización, el segundo principal de un artículo artículo científico debe ser de un la lenguaje apropiado. En esteingrediente libro, subrayo continuamente el uso correcto

 

del lenguaje (1), pues creo que todos los científicos deben aprender a usarlo con precisión. En la actualidad existe un libro (Day, 1982) dedicado enteramente al inglés para científicos. (N. del E.) (1) (N. del E.: Cómo es lógico, en el original el autor se refiere específicamente al idioma inglés, "...porque la mayoría de los científicos tienen dificultades en este campo. Tenemos que reconocer que 'el inglés se ha convertido casi en el lenguaje universal de la ciencia' (E. Garfield, The Scientist, 7 de septiembre de septiembre  de 1987 1987,, p.9)" Si el conocimiento científico es, por lo menos, tan importante como cualquier otro, debe comunicarse eficazmente, con claridad y con palabras de significado indudable. Por ello, el científico, para tener éxito en sus esfuerzos, debe ser culto. David B Truman, cuando era Decano del Colegio Universitario de Columbia, lo dijo muy bien: "En las complejidades de la existencia contemporánea, el especialista que está capacitado pero no educado, y que está técnicamente calificado pero es culturalmente incompetente, constituye una amenaza". El lenguaje no tiene que ser difícil. En la redacción científica decimos: "El mejor lenguaje es el que transmite el sentido con el menor número posible de palabras" (aforismo que apareció durante algunos años en las "Instrucciones a los autores" de la Journal of Bacteriology). Los juegos literarios, las metáforas y todo eso hacen que la atención se desvíe de la sustancia al estilo. Deben usarse rara vez, si acaso se usan, en la redacción científica.

Acerca de la redaccio redaccio n científica fica En cualquier investigación, el investigador debe ir sintetizando sus análisis para ir conformando el cuerpo de su informe de investigación. La característica fundamental de la redacción científica es la claridad. El éxito de cualquier trabajo de investigación científica es el resultado de un claro diseño metodológico, que aborda un problema claramente formulado y llega a unas conclusiones claramente enunciadas. La redacción científica es la transmisión de ideas que deben ser tan claras, sencillas y ordenadas como sea posible. La redacción científica no tiene necesidad de adornos. Sencillamente, la ciencia es demasiado importante para ser comunicada de otra forma que no sea con palabras de significado indudable. Y ese significado indudable y claro debe serlo no sólo para las personas entendidas en el tema en cuestión, sino también para cualquiera que se interese por su lectura. Las cualidades fundamentales que un texto científico debe exhibir son: la cohesión, la coherencia y la intencionalidad. La cohesión se entiende por el modo en que lo elementos del texto están relacionados entre sí y permiten analizar de forma rápida el texto en cuestión, identificándose con precisión la introducción, el desarrollo y las conclusiones, aunque no estén demarcados en la estructura del texto. La coherencia se manifiesta mediante la continuidad de sentido, es la estructura lógica y psicológica de las ideas expresadas. La intencionalidad queda delimitada en un texto por la posibilidad de percibir el objetivo que se persigue a lo largo de todo su contenido.[1] Un trabajo científico debe ser sumamente organizado, con unas partes componentes destacadas y claramente distinguibles.

 

 A continuación se incluyen algunas recomendaciones que son válidas para la redacción de cualquier tipo de trabajo científico, aunque en cada caso, los investigadores deben tener en cuenta los requisitos que se exigen en la presentación de los mismos por las editoriales y los consejos de redacción; las comisiones organizadoras de eventos, etc. La claridad de la redacción debe comenzar por el propio título del trabajo. El título es la primera impresión que se recibe acerca del trabajo, por lo tanto, debe ser bien estudiado y dar, en la medida en que lo permitan sus límites, una indicación clara y concisa acerca del contenido del trabajo. Es decir, los términos del título deben limitarse a aquellas palabras que subrayen el contenido significativo del trabajo de forma que este resulte a la vez comprensible y localizable. El resumen es una parte importante de cualquier trabajo, ya que puede considerarse como una versión en miniatura del mismo, debe ofrecer un sumario breve de cada una de sus partes principales. Un resumen bien preparado permite a los lectores identificar rápida y exactamente el contenido de un documento, determinar la pertinencia de su lectura. El resumen no debe exceder de 250 palabras y debe ser de un solo párrafo. El resumen deberá indicar: los objetivos principales y el alcance de la investigación, referir de forma general los métodos empleados, resumir los resultados y enunciar las conclusiones principales. Debe escribirse en pretérito, porque se refiere a un trabajo ya realizado. La primera sección del texto propiamente dicho debe ser, naturalmente, la introducción. La finalidad de esta es suministrar suficientes antecedentes para que el lector pueda comprender la importancia de la investigación y la significación de resolver el problema que la justifica. Se deben dar los argumentos que convencen acerca de la existencia de dicho problema y su carácter de problema científico, tener en cuenta que si no se expone el problema de una forma razonable y comprensible, los lectores no se interesarán por la solución. Se recomienda escribirla en tiempo presente porque se refiere al momento de iniciar el trabajo. A continuación de la explicación del problema y su fundamentación, se debe mostrar el diseño metodológico de la investigación, es decir, se deben exponer las categorías de la metodología de investigación científica que permiten comprender los propósitos, alcances y resultados en el trabajo, asídesarrolladas. como los métodos que permitieron al investigador ir dandoalcanzados cumplimiento a las tareas Una vez redactada la introducción, se debe pasar al desarrollo. En este caso hay que tener en cuenta que es la parte esencial del trabajo. Es importante su estructuración por capítulos, epígrafes, subepígrafes, etc., en dependencia de la extensión del mismo. Generalmente estas secciones del trabajo se van redactando en la misma secuencia de las tareas de investigación, es decir, primero toda la información que corresponde a la etapa factoperceptible, que debe ser sintetizada en consideraciones significativas que se constituyen en las premisas de la etapa de abstracción. A continuación se debe explicar esta etapa de abstracción, brindando la información que permite al lector comprender el proceso investigativo, los métodos utilizados y los resultados alcanzados así como la forma en que se han aplicado o validado.

 

“No sea verboso al citar figuras y cuadros. No diga: «El cuadro 1 muestra con claridad que la nocilina inhibió el crecimiento de neisseria gonorrhoeae». Diga: «La nocilina inhibió el crecimiento de neisseria gonorrhoeae» (cuadro 1).”[2] Finalmente deben brindarse las conclusiones que demuestran la validez de los resultados. La precisión con que se dan las conclusiones, haciendo referencia a los aspectos más novedosos que brinda el trabajo y a la validez, impacto y pertinencia de sus un aspecto vital en cualquier trabajo científico. Los resultados tienen que resultados expresarsees clara y sencillamente, porque representan los nuevos conocimientos que se están aportando. Las conclusiones deben mostrar cómo concuerdan (o no) sus resultados e interpretaciones con los trabajos anteriormente publicados, las consecuencias del trabajo y sus posibles aplicaciones prácticas. Consideremos estas ideas: (…) "No dé nada por sentado. (…) En definitiva, la buena escritura, como la buena música, tiene su culminación apropiada”. (…) Muchos trabajos científicos terminan «no con una explosión sino con un gemido»”.[3] La calidad de un texto científico también se reconoce por la presencia del lenguaje argumentativo. En tal sentido, es importante distinguir el lenguaje argumentativo del explicativo y el descriptivo. La clasificación establece que:.“La descripción es la forma acumulativa de representación de lo individual concreto, rara vez constituye por sí sola un texto completo, sino que forma segmentos que gozan de cierta autonomía dentro de textos más amplios (...) La exposición es el equivalente abstracto de la descripción. Su contenido son ideas, pensamientos, opiniones, en suma abstracciones (...) Es la presentación discursiva de pensamientos que concurren en torno a un mismo objeto o que proceden de un mismo sujeto en una circunstancia dada, pero entre los que no se establecen concatenaciones lógico temporales, sino que siguen el mismo principio acumulativo de la descripción (...) La argumentación es el proceso que relaciona la información de determinadas proposiciones, las premisas, para obtener una nueva información; la conclusión o tesis. Puesto que la tesis constituye información nueva, no puede ser nunca una verdad evidente ni fácilmente integrable cuerpo deque conocimientos y convicciones del receptor potencial; de ahí el papel deen laselpremisas, constituyen el proceso de argumentación previamente dicho, orientado a vencer las posibles resistencias del receptor para la asimilación cognitiva o pragmática de la tesis”[4] Es evidente que los trabajos científicos deben ser escritos haciendo uso, fundamentalmente, de la argumentación, ya que la descripción y la exposición reclaman permanentemente una interpretación, una justificación que las estructure, no ofrecen fundamento suficiente a su contenido. De ahí la importancia de que el investigador domine el lenguaje argumentativo o interpretativo, como también se le conoce. Es sumamente importante que se trabaje sobre la base de llegar a “verdades científicas”, aunque es conveniente tener en cuenta que “(…) Al mostrar las relaciones entre los hechos observados, no es necesario llegar a conclusiones cósmicas. Es raro que una sola persona sea capaz de iluminar toda la verdad; frecuentemente, lo más que uno podrá hacer será arrojar un poco de luz sobre una parcela de la verdad.”[5]

 

Otro factor que garantiza la calidad de un texto científico es el que tiene que ver con el asentamiento de las fuentes de información. Este elemento está muy vinculado al rigor con que se muestran los resultados del proceso de investigación en cualquiera de sus etapas. El asentamiento bibliográfico confiere al texto actualidad y credibilidad, en tanto aporta criterios acerca de la validez y pertinencia de la bibliografía consultada y la manera en que el investigador aprovechó la misma. Existen formas de asentar texto científico. Las másvariadas utilizadas actualmente son la lasbibliografía de apellidoconsultada y año y la en de un ordenación numérica. El sistema apellido y año (también conocido como “sistema Harvard”) inserta en el texto un paréntesis con el apellido del autor de referencia y separado por una coma, el año de la publicación. Se requiere que en la lista bibliográfica al final del texto se de toda la información correspondiente al autor, año, editorial y país, tal y como se ejemplifica a continuación.

En el texto:  Al trasladar este concepto al campo de la arquitectura arquitectura y considerando principalmente las acepciones de razón, antecedente y factor que genera algo, surge pronto la conveniencia de referirse a la obra de Tedeschi (Tedeschi, 1977) …….. Siendo un libro, aparecerá en la Bibliografía: 15. TEDESCHI, Enrico. 1977. Teoría de la  Arquitectura. Nueva Visión, Buenos Aires. Si la referencia insertada en el texto fuera un artículo de una publicación periódica: 19. SÁNCHEZ DE Carmona, Manuel. 1996. “Análisis tipológico de la arquitectura religiosa del siglo XVI en México” en Estudios de Tipología Arquitectónica, UNAM, México. En este caso, si un mismo autor fuera referenciado en varias publicaciones del mismo año, entonces se identifican con letras minúsculas, por ejemplo: ………(Sánchez de C., 1996 a)…………………..(Sánchez de C., 1996 b)……….. El de ordenación numérica se realiza insertando un sobreíndice junto a la referencia en orden consecutivo y asentando los datos correspondientes al final de la página o al final del texto en una sección de Notas Bibliográficas, donde se precisan solamente el nombre del autor y el título del documento, ya que en la Bibliografía se incluirán los restantes datos de la misma forma en que se muestra en el ejemplo anterior. Para profundizar en el uso de este sistema, se recomienda el libro Metodología de la Investigación Bibliográfica de Ricardo Repilado.

Normas APA 2020 A diario recibimos varias preguntas con respecto al número mínimo y máximo de palabras en un parráfo, en todo el documento, en el título, etc. Analicemos punto a punto. ¿Cómo contar cuántas palabras hay en mi documento APA? Cuanto te soliciten el número de palabras en tu trabajo es sólo contar todas las palabras. Eso incluye la página de título, el resumen, el texto principal, las citas, los encabezados, las notas al pie, la lista de referencias, referencias, las tablas, los títulos de las guras y los apéndices. Es decir:

 

todo. Esto proporciona una representación precisa de la longitud total de su papel y le evita tener que realizar cálculos elaborados solo para saber si su papel es demasiado larg la rgo, o, de dema masi siad ado o co cort rto o o co corr rrec ecto to.. Us Use e la fu func nció ión n de co cont nteo eo de pa pala labr bras as de su programa de procesamiento de texto para contar las palabras en su trabajo.

Cua l es el nu Cua nu mero mínimo nimo o maximo de palabras o líneas neas en un parra parra o? El Manual de Publicaciones APA no establece un número mínimo o máximo de palabras permitidas en una oración o párrafo. Las oraciones y los párrafos de cualquier longitud están técnicamente permitidos. Sin embargo, hay otras razones para evitar oraciones y párrafos muy cortos o muy largos. Las frases muy cortas pueden parecer abruptas, entrecortadas o sin contenido y las frases muy largas pueden ser confusas para el lector. Los párrafos más cortos que dos o tres frases pueden parecer incompletos y los párrafos más largos que una página pueden contener demasiadas ideas a la vez y confundir el lector. Sin embargo, si la información presentada justica el uso de una frase o párrafo corto, uselo. No hay ningún problema. Limite de palabras en un documento APA El límite de palabras para un trabajo APA será establecido por quien lo solicita. Es decir, el Manual de Publicaciones no tiene una directriz sobre este punto. Debes preguntar a tu profesor o instructor de tu trabajo académico o en caso de publicación en una revista deberás preguntar a la persona responsable por recibir los artículos. Los límites varían ampliamente de acuerdo a la naturaleza del artículo que estás escribiendo. Los informes sueles ser con pocas palabras, pero las disertaciones académicas suelen ser largas.

 

Limite de palabras en el resumen El límite de conteo de palabras para el resumen resumen también  también lo establece el editor o el profesor. Los límites de palabras en el  Abstract  varían  varían de una revista a otra y generalmente varían de 150 a 250 palabras. Para las tareas de los estudiantes, el límite también suele ser de 250 palabras. Entonces, si tu profesor no ha establecido un límite especíco, toma estas instrucciones como limites.

¿Cómo presentar trabajos académicos? Introducción Un aspecto fundamental en la realización de los diferentes trabajos que, a lo largo de nuestros estudios, se nos irán planteando es el de su presentación. Aunque pueda parecer que se trata de una cuestión menor, la realidad es muy diferente ya que con mucha frecuencia una buena presentación marca la diferencia. A igualdad de contenidos, un trabajo mal estructurado y con una deficiente presentación es más dif difíci ícill de lee leer r y proclive casii sie cas siempr mpre e cau causar sará á más una un a negativamente. peorr imp peo impre resió sión n Por en la person per sona auna quebuena lo deb deba a ex exami aminar nar,, haciéndola más a considerarlo otro lado, presentación, tanto desde un punto de vista conceptual, como como formal, hará más convincente convincente el resultado de nuestro trabajo. La utilización de un lenguaje claro y directo, una redacción precisa y una estructuración lógica de la información facilitará la lectura y comprensión del texto.

Subir

Estructura Habitu Hab itualm alment ente e los pro profes fesore ores s nos hab habrán rán pro propor porcio cionad nado o ind indica icacio ciones nes prá prácti cticas cas sob sobre re la presentación del trabajo. Si no es así, tendremos que seguir una estructura lógica que deberá contar, al menos, con los siguientes apartados:   

introducción desarrollo de los diferentes aspectos del tema tratado conclusiones

A esta estructur estructura a básic básica a tendr tendremos emos que añad añadir ir una serie de elem elemento entos s que conforman conforman el documento en sí mismo: portada, índice del contenido, bibliografía utilizada, así como todo el aparato de citas bibliog bibliográfic ráficas as sobre el que se apoy apoya a nues nuestra tra exposición. exposición. Además si, como es alta altament mente e aconsejable, acompañamos los textos con la presentación de gráficos, esquemas, tablas o imágenes, éstas deberán ir acompañadas de un pequeño texto explicativo que favorezca su comprensión. A continuación vamos a examinar con mayor detalle cada una de estas partes: 

Portada: donde debe constar el título del trabajo, el nombre del autor, curso, asignatura, grupo, etc. Es la fuente que permite identificar el trabajo.

 











Resumen: en el caso de artículos para su publicación, tesis, etc. se debe incluir un pequeño resumen resum en (en (entre tre 50 y 250 pal palabr abras) as),, don donde de se inf inform orme e del con conten tenido ido y nat natura uralez leza a de dell documento que se presenta y las conclusiones, lo cual resultará de mucha utilidad para el lector. Sumario Sum ario o tabl tabla a de contenidos: contenidos: rec recoge oge los dif difere erente ntes s apa aparta rtados dos que se tra tratan tan en el document docu mento, o, con sus corr correspon espondient dientes es subdi subdivisio visiones, nes, si las hubiera, en el orden en que aparecen en el texto y con mención de la página donde comienzan. Lista Lis ta de abr abrevi eviatu aturas ras y sím símbol bolos os: se recomie recomienda nda que se detallen detallen en ell ella a tod todos os los elementos que no sean de comprensión inmediata y universal por cualquier posible lector.  descr describe ibe el propó propósito sito y los objet objetivos ivos del traba trabajo, jo, el alcan alcance ce (cronológic (cronológico, o, Introducción: geográfico, tipológico, etc.), así como la metodología utilizada. Cuerpo Cue rpo del tra trabaj bajo: o: deb debe e es estar tar est estruc ructur turado ado en epí epígra grafes fes cla claram rament ente e señ señala alados dos y destacados.

 





Conclusiones: en ellas se deben presentar los resultados de nuestro trabajo. Anexos: en esta parte se recoge información complementaria que facilita la comprensión del texto, como gráficos, fotografías, glosarios, muestras de datos, etc. Bibliografía: es el conjunto de documentos utilizados para la elaboración del trabajo, aunque no se hayan citado. Habitualmente se presenta de forma alfabética. Para su realización hay que ceñirse a unas normas muy precisas. Índices alfabéticos:  onomásticos, de materias, etc. permiten buscar en el texto entradas especí esp ecífic ficas. as. Sól Sólo o son rec recome omenda ndable bles s en tr traba abajos jos ext extens ensos. os. Hoy día día,, gra gracia cias s al uso de procesadores de textos, su realización es mucho menos costosa.

 Subir

Redacción En cuanto a la redacción, además además de una correcta utilización utilización del lenguaje, es recomendable el el uso de un estilo claro y directo, que facilite la comunicación y la comprensión de lo que queremos expresar. Para ello debemos: 



       

ser coh cohere erente ntes s en nu nuest estra ra ex expos posici ición, ón, ev evita itando ndo dej dejar ar en nue nuestr stro o dis discur curso so cue cuesti stione ones s pendientes y sin desarrollar buscar la variación en el uso general del lenguaje, para no incurrir en repeticiones, pero evitarla en el uso de la terminología especializada, para no crear confusión evitar las frases excesivamente largas y con construcciones subordinadas ser precisos y concretos en el lenguaje, haciendo un uso correcto de la terminología empleada utilizar un discurso despersonalizado utilizar expresiones sencillas, huyendo de frases rebuscadas evitar el uso de expresiones coloquiales enlazar las frases mediante mediante el empleo correcto de palabras o expresiones adecuadas adecuadas para ello evitar la repetición de términos y el uso de muletillas recurrentes e innecesarias descifrar las siglas

Por otro lado, los textos escritos se estructuran en forma de párrafos, cada uno de los cuales debe tratar y desarrollar una idea concreta. A su vez, cada párrafo debe funcionar como un todo en el que las ideas se relacionen entre sí de una manera natural. Además, otros dos aspectos muy importantes a tener en cuenta son el cuidado de la ortografía y el uso correcto de la puntuación. Para la primera, podemos ayudarnos de los correctores ortográficos y gramaticales de los procesadores de texto, aunque no debemos nunca confiar ciegamente en ellos. En cualquier caso, lo más útil es aspirar a tener un correcto dominio de las normas ortográficas y de puntuación. Para tratar de conseguirlo y para aclarar dudas en la materia son siempre de gran utilidad los diversos manuales y libros de ortografía y estilo existentes existentes..

 

No debemos olvidar que redactar significa también revisar y corregir, por lo que tendremos que ser cuidadosos y releer el texto hasta conseguir una perfecta construcción.

Subir

Aspectos formales La forma de presentación visual de un texto es importante, tanto que, en muchas ocasiones, una mala presentación puede arruinar un buen trabajo. Una configuración adecuada del texto facilita su legibilidad y comprensión. A continuación detallamos algunas recomendaciones: 















se deben paginar todas las hojas, a excepción de la portada y las hojas de respeto, y revisar la secuencia cuando hemos introducido cambios, tanto en la paginación como en el índice el texto debe estar organizado en capítulos, apartados y subapartados, cada uno de ellos claram cla rament ente e des destac tacado ado con let letras ras may mayúsc úscula ulas s o neg negrit ritas. as. Se deb deben en jer jerarq arquiz uizar ar ent entre re sí  mediante un uso adecuado de la tipografía y de números arábigos las notas y observaciones que complementan el texto deben incluirse a pie de página o al final de cada capítulo es conveniente presentar presentar el cuerpo del texto justificado, con interlineado sencillo o a espacio y medio y márgenes adecuados se recomienda usar una única familia de letras, evitando las fuentes demasiado exóticas, que pueden pue den dif dificu iculta ltarr la lec lectur tura a y no ser ade adecua cuados dos par para a un tra trabaj bajo o aca académ démico ico,, al res restar tarle le seriedad es conveniente ser sobrios en la presentación y evitar caer en excesos visuales que pudieran entorpecer la lectura el sistema de presentación de citas y referencias bibliográficas debe ser único y consistente presentación en todo el trabajo los gráficos, tablas, etc. deben llevar un texto explicativo y una mención de la fuente de donde se han tomado, debiendo además ir numerados en secuencias diferentes para cada una (figuras, tablas, etc.)

SIGNOS ORTOGRÁFICOS.

Son todas aquellas marcas gráficas que, no siendo números ni letras, aparecen en los textos escritos con el fin de contribuir a su correcta lectura e interpretación. Cada uno de ellos tiene una función propia y unos usos establecidos por convención. Hay signos de puntuación y signos auxiliares. a) Signos de puntuación. Sus funciones son marcar las pausas y la entonación con que deben leerse los enunciados, organizar el discurso y sus diferentes elementos para facilitar su comprensión, evitar posibles ambigüedades en textos que, sin su empleo, podrían tener interpretaciones diferentes, y señalar el carácter especial de determinados fragmentos de texto —citas, incisos, intervenciones de distintos interlocutores en un diálogo, etc.—. La información relativa al uso específico de cada signo se ofrece en su entrada correspondiente (→ COMA ; COMILLAS ; CORCHETE ; DOS PUNTOS ; INTERROGACIÓN  Y EXCLAMACIÓN   (SIGNOS DE); PARÉNTESIS ; PUNTO ; PUNTOS SUSPENSIVOS ; PUNTO Y COMA ; RAYA ). b) Signos auxiliares. Sus funciones son muy variadas y se explican en las entradas correspondientes a cada uno de ellos 2

 APÓSTROFO O ;  ASTERIS  ASTERISCO CO ; BARRA ; DIÉRESIS ; GUION  O  GUIÓN; LLAVE ; PÁRRAFO ; (→  APÓSTROF

TILDE 2

).

View more...

Comments

Copyright ©2017 KUPDF Inc.
SUPPORT KUPDF