La Administración de Negocios. Texto Traducido Al Ingles
December 8, 2022 | Author: Anonymous | Category: N/A
Short Description
Download La Administración de Negocios. Texto Traducido Al Ingles...
Description
Xr`tng `g Nghe`sb Dus`gnss Oml`g`stroag, oesa cgawg os Dus`gnss Oml`g`stroag, `s o jornnr tbot `s ar`ngtnm taworms tbn aploe logohnlngt ai o jalpogy ar arhog`zoag. ]b`s `lpe`ns toc`gh tbn dus`gnss iarworm omnquotney ojjarm`gh ta tbn rnsaurjns `t bos, os wnee os tbn jagsto jag stogt gt snorjb snorjb iar prajns prajnsss `lprav `lpravnln nlngt. gt. Ag tbn atbnr atbnr bogm, bogm, tb`s tb`s jo jornn rnnrr prav`m prav`mns ns cgawenmhn ta tbasn wba orn `gtnrnstnm `g storgh tbn`r awg jalpogy.
]bn Dus`gnss Oml`g`stroag prainss`agoe jrnotns strotnh`j peogs iar ojb`nv`gh tbn arhog arh og`zo `zoa ag's g's adknj adknjvns vns,, dosnm dosnm ag tbn tbn ogoey ogoeys`s s`s ai tb tbn n lorcnt lorcntss ogm ogm tbn njaga njagal`j l`j `gtnrojags tbot ajjur `g tbnl. @t snncs ta logohn tbn arhog`zoag w`tb tbn l`g`lul jast ogm lox`lul lox`lul dngnt, dngnt, pursu`gh pursu`gh nj`ngjy, nj`ngjy, nnjvngns nnjvngnss, s, arhog`zo arhog`zoag, ag, rnsnorjb, rnsnorjb, `ggavoag ogm mnj`s`ag-loc`gh. mnj`s`ag-loc`gh. Last jallag sc`ees `g dus`gnss logohnrs
Jr`joe tb`gc`gh Nnjvn jallug`joag ]nolwarc Enomnrsb`p Tnspags`d`e`ty Jrnov`ty Nlpotby Ogoeys`s jopoj`ty Arhog`zoagoe Arhog`zoa goe jopoj`ty Od`e`ty ta saevn pradenls
]romujj`úg Eo Oml` Oml`g` g`st stro roj` j`úg úg mn gnha gnhaj` j`as as,, told told`àg `àg ja jaga gaj` j`mo mo ja jala la Oml` Oml`g` g`st stro roj` j`úg úg mn nlpr nl prns nsos os,, ns ug ugo o jo jorr rrnr nro o qun qun sn ar ar`n `ngt gto o o eo hns hnsúg úg úp úpl lo o mn ug ugo o nlpr nlprns nso o u arhog`zoj arho g`zoj`úg. `úg. Nsta `lpe`jo `lpe`jo sojor sojor omneogtn omneogtn ne gnhaj`a gnhaj`a mn lognro lognro oprap`om oprap`omo o snhûg snhûg eas rnjursas jag eas qun sn jungto, osì jala eo dûsqunmo jagstogtn mne lnkarol`ngta mn eas prajnsas. prajns as. Var atro atro portn, portn, nsto nsto jorrn jorrnro ro pravnn pravnn ne jagaj` jagaj`l`n l`ngta gta o oquneea oquneeass qu qun n nstïg nstïg `gtnrnsomas ng iarlor su prap`o nlprnso. n lprnso. Ne pr prain ains`a s`ago goee ng Oml`g` Oml`g`str stroj oj`úg `úg mn Gnhaj` Gnhaj`as as jr jrno no peogas peogas nstrot nstrotàh` àh`jas jas po poro ro eo jagsnjuj`úg mn eas adknvas mn eo arhog`zoj`úg, o porr mne ogïe`s`s mn eas lnrjomas y eos `gtnrojj`agns njagúl`jos qun ajurrng ng neeas. Dusjo oml`g`stror eo arhog`zoj`úg jag ne lìg`la jasta y ne lïx`la dngnj`a, pnrs`hu`ngma eo nj`ngj`o, njoj`o, eo arhog`zoj`úg, eo `gvnshoj`úg, eo `ggavoj`úg y eo talo mn mnj`s`agns.
Bod`e`momns lïs jalugns ng eas oml`g`stromarns mn gnhaj`as
Vngsol`ngta jrìja Jalug`joj`úg ninjvo ]rodoka ng nqu`pa E`mnrozha Tnspagsod`e`mom Jrnov`mom Nlpoo Jopoj`mom mn ogïe`s`s Jopoj`mom arhog`zovo Bod`e`mom poro rnsaevnr pradenlos
@gnrprnoj`úg
Eos nlprnsos y arhog`zoj`agns sag ne latar mn jrnj`l`ngta y mnsorraeea mn juoequ`nr poìs, poì s, par togta togta rnsuet rnsueto o `lprns `lprnsj`g j`gm`d m`den en jagto jagtorr jag prains prains`ag `agoen oenss jopojn jopojnss mn talor talor mnj`s`agns qun hngnrng voear saj`oe y njagúl`ja ng ugo nlprnso u arhog`zoj`úg, o trovàs mne nstum`a mn eo hnsúg nj`ngtn mn eas rnjursas bulogas y gogj`nras poro oejogzor eo sastng`d`e`mom y ne julpe`l`ngta mn adknvas. Ns `lpartogtn jagtor jag ug pnre jopoz mn nlprngmnr gnhaj`as, `gtnràs par ne jalnrj`a y ne lnrjoma, e`mnrozha, pngsol`ngta nstrotàh`ja y adv`olngtn, jopoj`mom poro jrnor peogns y nknjutoreas, parqun mn gomo voen pngsor y ga nknjutor.
D`de`ahroio Ourngs H. (46?:) Ourngs (46?:).. Oml`g` Oml`g`str stroj` oj`úg úg mn gnh gnhaj` aj`as as SMajul SMajulngta ngta tnú tnúr`j r`ja a ng eìgno\ eìgno\ M`s M`spag pag`de `den n bps;//ug`vnrs`momns.jr/jorrnros/oml`g`stroj`ag-mn-gnhaj`as
View more...
Comments