Kelompok 4 - Padanan Gramatikal Dan Leksikal

March 26, 2019 | Author: Yulistia Gumilang | Category: N/A
Share Embed Donate


Short Description

Terjemahan bahasa korea...

Description

PADANAN GRAMATIKAL DAN LEKSIKAL

A. Padan danan dan dan Penye nyesuaia uaian n Gr Gra amati matik kal Bahasa Bahasa yang yang serumpu serumpun n mempun mempunya yaii gramati gramatikal kal yang yang hampir hampir sama. sama. Akan

tetapi, tetapi, bahasa bahasa yang yang berasal berasal dari dari rumpun rumpun berbed berbeda, a, misalny misalnyaa bahasa bahasa Indone Indonesia sia dan  bahasa Korea, mempunyai ciri-ciri gramatikal yang berbeda. Dengan demikian,  penerjemahan dari Bsu ke dalam Bsa akan mengalami penyesuaian gramatika. gra matika. Secara teknis, teknis, penyesuaian penyesuaian gramatika berarti berarti penerapan penerapan strategi strategi penerjemahan penerjemahan struktural, yaitu penambahan, pengurangan, dan transposisi. 1. Kata Sandang Kata sandang adalah kata yang dipakai dalam keadaan dimana nomina yang dimaksud sudah diketahui oleh pendengar dari konteksnya. isalnya nomina tersebut sudah diketahui karena telah disebutkan sebelumnya atau karena sudah dijelaskan secara khusus. Dalam bahasa Indonesia, kata sandang adalah –nya, adalah  –nya, ini, itu, tadi , dan tersebut . Kare Karena na

seti setiap ap

baha bahasa sa

mem mempuny punyai ai

kete keterb rbat atas asan an

masi masing ng-m -mas asin ing g

dala dalam m

hal hal

 penerjemahan kalimat atau kata, maka di dalam bahasa Korea yang termasuk kata sandang hanya 이, 저, dan 그. !ontoh "

이 방이 깨끗하다.

#

%$Kamar ini bersih. &. Bentuk 'amak  Dalam bahasa Indonesia, bentuk jamak ditulis dengan menggunakan angka dan dan kata kata ulan ulang. g. (amu (amun n dala dalam m baha bahasa sa Kore Korea, a, bent bentuk uk jama jamak k adal adalah ah deng dengan an menambahkan partikel 들. 제 친구들 은 한국어를 잘해요. Teman-teman saya Teman-teman saya pintar berbahasa Korea. ). Kata *anti Kata ganti orang " Korea

저 저희 나 당신

Indonesia Saya #honori+ik%

Kami Aku Anda

너 너희 우리 그 그녀 그분 그들

Kamu Kalian Kami, kita Dia #laki-laki% Dia #perempuan% Dia #beliau% ereka

!ontoh" - 그녀가 의사!다. Dia adalah dokter. 그녀가 tidak harus diterjemahkan dengan dia perempuan. Kata ganti benda" Korea 이 " 이", #$, 이리 저 " 저", 저$, 저리

그 " 그", %$, 그리

Indonesia Ini, disini, kesini

Itu, disitu, kesitu Itu, disana, kesana

!ontoh " - 이"은 &'이다. Ini adalah pensil.

. rase Benda Di dalam bahasa Indonesia, +rase benda terdiri dari #kata sandang% / kata  benda/kata si+at. Di dalam bahasa Korea, +rase benda terdiri dari kata si+at / kata benda. !ontoh " - 잘() *+ 친구를 ,-다. Saya bertemu dengan pacar yang tampan. - ./0 123 45다. Saya makan mie yang enak.

0. Kata Benda erba #Gerund %

Dalam bahasa Inggris, gerund   adalah kata yang dibentuk dari kata kerja yang ditambahkan akhiran  –ing   dan ber+ungsi sebagai kata benda. Sedangkan di dalam  bahasa Indonesia tidak ada kata benda 2erba. Seperti bahasa Inggris, di dalam bahasa Korea terdapat kata benda 2erba yaitu dengan menambahkan partikel 0 " dibelakang kata kerja. !ontoh " - 6 70 "3 89해요. Saya senang menari. - 40 "3 89한다. Saya suka makan

3. Participle  Participle adalah kata penjelas yang terdiri dari  participle  akti+ dan pasi+. Berbeda dengan bahasa Korea, bahasa Indonesia tidak mempunyai participle baik  akti+ maupun pasi+. - 4resent participle "

0

56 저$ 40 분이 우리 :(;이
View more...

Comments

Copyright ©2017 KUPDF Inc.
SUPPORT KUPDF