Kanji.damage

May 29, 2016 | Author: KarelBRG | Category: N/A
Share Embed Donate


Short Description

Download Kanji.damage...

Description

一 one/line radical

Number: 1 1 stroke PK, DUH, PN

二 two

Number: 2 2 strokes DUH

ONYOMI: ICHI, ITSU

ONYOMI: NI

"Eazy-e's debut album "EAZY duz it" was so good, IT'S going to go to number one on the charts."

as in, "Vince NEIL has two chins."

DESCRIPTION:

KUNYOMI:

ふた*つ

two things thing ings ing s

JUKUGO:

二人 で ( ふたり で)

KUNYOMI:

two people ( FP ) 二 (two) + 人 (person) = 二人 (two people)

ひと*つ

one thing ing

二月 ( にがつ )

JUKUGO:

February ( KANA) 二 (two) + 月 (moon) = 二月 (February)

もう一度 ( もういちど ) one more time!

一 (one) + 度 (times) = もう一度 (one more time!)

一緒 に ( いっしょ に)

together 一 (one) + 緒 (together) = 一緒 (together)

一人 で ( ひとり で)

二日酔い ( ふつかよい ) hangover (literally: 'paying for your drink') ( SARC) 二 (two) + 日 (sun, day) + 酔 (drunk) = 二日酔い (hangover)

二日 ( ふつか )

second day of the month

one person, alone ( FP ) 一 (one) + 人 (person) = 一人 (one person, alone)

一般的 な ( いっぱんてき な)

One of many many Japanese words for 'normal.' The nuance of いっぱんてき is ordinary, non-special - as opposed to a member of a special group of people of things. 一般的な人 means, an average person. As in, 'an average person is not allowed in this Yakuza bar.' 一般 (generally, commonly) + 的 (motivation / '-al') = 一般的 (ordinary)

一日 ( ついたち ) first day of the month ( FP ) 一 (one) + 日 (sun, day) = 一日 (first day of the month)

一番 ( いちばん )

二 (two) + 日 (sun, day) = 二日 (second day of the month) XXX

二重 (XXX にじゅう ) PREFIX meaning double, as in "double-chin" or "twin-engine plane." ( PRE) 二 (two) + 重 (heavy / overlap) = 二重 (double-xxx)

USED IN: 示 重 霊



三 three

Number: 3 3 strokes PN, DUH

ONYOMI: SAN as in, "SANTA Claus has three wives ."

the best! Number one! ( NEO ) 一 (one) + 番 (number) = 一番 (number one!) USED IN: 子 言 上 宅 丸 系 千 正 丘 本 末 未 来 王 中 虫 戸 革 貫 元 酒 夫 及 与 衰 帯 天 世 午 色 申監更使妻乏融旧旦不万必死武臣引出修七少

KUNYOMI:

み*つ

(also som someti sometimes pronounced み*っつ) three things. Yes, it's got 2 pronunciations

JUKUGO:

三人 で ( さんにん で)

can you guess?!???

1

2

子 child

三 (three) + 人 (person) = 三人 (can you guess?!???)

三月 ( さんがつ )

3 strokes PN

一 (one/line radical) + 了 (total)

March ( KANA) 三 (three) + 月 (moon) = 三月 (March)

ONYOMI: SHI

三角 ( さんかく )

That poor child ーSHE has lived a total of one year! DESCRIPTION: From now on, when you see a kanji with the onyomi of "KO", please use 子供 (KOdomo) for the English keyword.

triangle 三 (three) + 角 (horn/corner) = 三角 (triangle)

KUNYOMI:



USED IN: 言 寿

JUKUGO:

Number: 4

了 total

2 strokes BETA, PK

ONYOMI: RYOU as in, "We don't have the total number of parts, so we need to REORDER more." To me it just looks like a broken coat hanger, which is totally useless. JUKUGO:

完了 する ( かんりょう する)

to finish work on a project - an annual report, a re-formatting of the database, etc. ( NP ) 完 (complete) + 了 (total) = 完了 (finish)

了解 ( りょうかい )

roger that! ('I got it!') (originally used by military, but now often used when you text, because of its brevity)! 了 (total) + 解 (solve / untie) = 了解 (OK, got it.)

終了 ( しゅうりょう ) - zero stars! -

子 child 了 total

Hint

child ( KUNKUN ) 子 (child) + 供 (accompany) = 子供 (child)

親子 ( おやこ )

parents and child together - also the rather cruel name for a traditional dish: boiled chicken served with scrambled eggs. ( KUNKUN , SARC) 親 (parents/kindness) + 子 (child) = 親子 (meat and eggs)

調子 ( ちょうし )

the condition something's in. Can be used with a living thing or object. Always used only with いい or 悪い. Usually emphaizes the LONG TERM condition. Although hungover people have been heard to remark, 調子が悪い! 調 (check out) + 子 (child) = 調子 (condition)

椅子 ( いす ) chair ( FP , 1/2 KANA)

wheelchair ( NEO , KUNKUN ) 車 (car) + 子 (chair) = 車椅子 (wheelchair)

Radical

LOOKALIKES: Meaning



予 beforehand katakana MA

the 'one' radical 一 NO 'one' radical

予 beforehand katakana MA

子供 ( こども )

車椅子 ( くるまいす )

to expire, to come to an end (used about contracts or subscriptions expiring) ( NP ) 終 (end) + 了 (total) = 終了 (expire) LOOKALIKES: Meaning

child

子 child 了 total

A child is ONE year old.

Hint

Radical

the 'one' radical 一 NO 'one' radical マ

A child is ONE year old.

The complete kanji is complete even WITHOUT the 'one' radical.

The complete kanji is complete even WITHOUT the 'one' radical.

MAMA was around before baby.

MAMA was around before baby.

USED IN: 子

USED IN: 好 孫 承 字 熟 塾 孝 季 遊 浮 教 厚 存 猛 乳 学 孤 Number: 5

Number: 6

3

4

女 woman

3 strokes PK, SYMBOLIC

ONYOMI: JO as in, "Jack Off." It looks like a lady, tilting her head to one side and crossing her arms as she watches you JACK OFF. She really disapproves of it!!!

好 like

Number: 7 6 strokes

子 (child) + 女 (woman) ONYOMI: KOU Your Moms likes exercising her COLON on Youtube.

KUNYOMI:

おんな

A woman and her child means 'like', huh? Think you can handle the linguistics by yourself, Noam Chomsky??

JUKUGO:

(が)

woman an - but but don't say it by itself, it's like saying 'That broad.'

女の子 ( おんなのこ )

girl . Newspapers use it for a female up through junior high, but guys talking about 'chicks,dude' might use it to refer to a 20 year old. 女 (woman) + 子 (child) = 女の子 (girl)

彼女 ( かのじょ )

her. Might also mean 'girlfriend' depending on context.

彼 (him) + 女 (woman) = 彼女 (her / girlfriend)

女の人 ( おんなのひと )

KUNYOMI:

す*き to like

この*む

To have a preference for.

この*み

The noun form of 好む. You often say, 'That's my konomi,' meaning 'That's my favorite kind' . . . but it mplies that you know a lot about that thing.(***) mpl also implies

JUKUGO:

大好き ( だいすき ) really like

the polite- but not formal - way to say woman

女 (woman) + 人 (person) = 女の人 (woman)

少女 ( しょうじょ )

大 (big) + 好 (like) = 大好き (really like)

格好 ( かっこう )

literally, 'look' or 'shape,' as in 'He's dressed as a woman' : おんなの格好してる。

young girl - usually 5- 15 years old. 少 (a little (amount)) + 女 (woman) = 少女 (young girl)

女子 ( じょし )

PREFIX used about women from first grade through college. Used to refer to female students as a group: "女子 line up on the left side of the class, 男子 (danshi) line up on the right side." BOOBOO: You wouldn't say "She's a joshi." ( PRE) 女 (woman) + 子 (child) = 女子 (female xxx / xxx for girls)

女性 ( じょせい )

female - emphasizes biology, (sex, rather than gender).

女 (woman) + 性 (sex / essential nature) = 女性 (female)

女子高生 ( じょしこうせい )

But usually it means 'coolness:' かっこいい (cool) or かっこうわるい (not).(when used in the figurative, 'cool' sense, it is usually KANA) ( 1/2 KANA) 格 (character, aspect) + 好 (like) = 格好 (looks)

格好つける ( かっこうつける )

this is a rad one. it means "try too hard to be cool". (Literally "manufacturing coolness") ( KANA) 格 (character, aspect) + 好 (like) = 格好つける (try too hard to be cool)

好奇心 ( こうきしん ) curiosity

BOOBOO: if you want to say you're curious about a specific thing, you'd use 興味 (きょ うみ) instead.

high school girl.



female students as a group: "女子 line up on the left side of the class, 男子 (danshi) line up on the right side." BOOBOO: You wouldn't say "She's a joshi." ) + 高 (tall) + 生 (life / birth) = 女子高生 (high school girl.)

好奇心 usually means "curiosity-in-general": you have an inquiring personality, or a gaze of curiosity on your face. You'd never say, "Oh, you play in a band? 好奇心ある!” 好 (like) + 奇 (strange) + 心 (heart) = 好奇心 (curiosity)

USED IN: 好 姦 姉 奴 妨 安 始 妙 接 委 妹 妊 要 桜 妥 婦 姫 数 威 娘 嬉 姿 婚 娠 嫁 妻 嫌 娯 妄 姓 嬢 5

6

姦 rape

mouth

Number: 8 9 strokes FR, ABU, BETA

女 (woman)

JUKUGO:

出口 ( でぐち ) exit. ( KUNKUN ) 出 (pull out / hand over) + 口 (mouth) = 出口 (exit.)

ONYOMI: KAN Genghis KHAN raped three women. DESCRIPTION:By looking at the radicals you can see how Politically Incorrect Ancient China was when they were inventing kanji. You see three women and you'd assume the kanji would mean something positive, like sisterhood or a cheerleader human pyramid. Buuuuuut no.

入り口 ( いりぐち )

entrance (often shortened to 入口) ( NOKURI ) 入 (put/go in) + 口 (mouth) = 入り口 (entrance)

悪口 ( わるぐち )

JUKUGO:

強姦 する ( ごうかん する)

talking shit about someone. ( KUNKUN ) 悪 (bad) + 口 (mouth) = 悪口 (talking shit about someone.)

rape ( FP ) 強 (burly) + 姦 (rape) = 強姦 (rape)

銀行口座 ( ぎんこうこうざ )

法定強姦 ( ほうていごうかん )

bank account

statuatory rape ( NP ) 法 (law) + 定 (plan) + 強姦 (rape) = 法定強姦 (statuatory rape) - zero stars! -

近親相姦 ( きんしんそうかん )

銀行 (bank) + 口 (mouth) + 座 (sit) = 銀行口座 (bank account)

人口 ( じんこう ) population

incest ( ABU) 近 (near) + 親 (parents/kindness) + 相 (partner) + 姦 (rape) = 近親相姦 (incest) - zero stars! -

獣姦 ( じゅうかん )

人 (person) + 口 (mouth) = 人口 (population)

窓口 ( まどぐち )

the kind of depressing place where you get a ticket or food from a person in a box with usually a bulletproof plexiglas window between you and them. ( KUNKUN ) 窓 (window) + 口 (mouth) = 窓口 (service window)

bestiality ( ABU) 獣 (beast) + 姦 (rape) = 獣姦 (bestiality)

口説く ( くどく )

- zero stars! -

死姦 ( しかん )

pester someone, usually for sex

口 (mouth) + 説 (explain) = 口説く (pester)

necrophilia ( ABU) 死 (death) + 姦 (rape) = 死姦 (necrophilia)

口実 ( こうじつ )

- zero stars! -

a pretext. Like, "I'm studying to be a preacher, but that's just a pretext for me to meet virgin dudes." 口 (mouth) + 実 (truth) = 口実 (pretext)

Number: 9

口 mouth/small box radical

3 strokes PK, DUH, SYMBOLIC, PN, JERK RADICAL

ONYOMI: KOU, KU

USED IN: 品 叶 日 言 古 可 亭 叫 名 占 喧 沿 問 召 加 熟 呼 京 絹 舌 吐 塾 吉 唯 足 拐 哲 保 和 味 嘆回聖程喫害中兄噴甘員貫西獣吸極号惑域巨四喚吹哀告石鳴呑咲舎倉合含命 尋噂喋噛知右唐民唇束叱塩船叩卵谷語悟史呂尚高君嘘暇融隔唱喜否各別句事 咳

- as in, "My KUchi on your COLON . " Disgusting? Yes!. . . but try forgetting this ON-yomi now. You can think of this as an open mouth, just yelling at you . Always yelling! Again with the yelling JESUS WOULD YOU SHUT UP ALREADY JUST SHUT UP. YEAH THAT'S RIGHT. JUST CALL THE COPS. GREAT! DESCRIPTION: JERK RADICAL ALERT- although the kanji means 'mouth' the radical sometimes means "box". Irritating but not totally a hassle when you consider that it looks more like a box than a mouth, anyway. Also, jukugo with 口 tend to be KUNKUN for some reason. KUNYOMI:

くち

品 products

Number: 10 9 strokes BETA, PN, DUH

口 (mouth/small box radical) ONYOMI: HIN

7

8

very polite!) or 言葉大切につかいましょう (let's be careful how we speak!) ( FP ) 言 (say) + 葉 (leaf) = 言葉 (any word)

Please show HIM the boxes of products. (he's the customer) JUKUGO:

商品 ( しょうひん )

items for sale, merchandise 商 (merchandise) + 品 (products) = 商品 (items for sale, merchandise)

作品 ( さくひん )

助言 ( じょげん ) advice

助 (save) + 言 (say) = 助言 (advice)

言語の壁 ( げんごのかべ )

artworks. 作 (make) + 品 (products) = 作品 (artworks.)

the language barrier ( NEO ) 言 (say) + 語 (language) + 壁 (wall) = 言語の壁 (the language barrier )

下品 な ( げひん な)

crude. Like chicks sitting with their legs open or guys picking their nose. 下 (below) + 品 (products) = 下品 (crude)

新品 ( しんぴん )

片言 ( かたこと )

we say "He speaks broken English".Japanese say, "He speaks katakoto nihongo." ( KUNKUN , FP ) 片 (fragment) + 言 (say) = 片言 (broken english / Japanese)

言葉遣い ( ことばづかい )

brand new shit - just on the market

新 (new) + 品 (products) = 新品 (new items)

one's choice of words ( KANA) 言 (say) + 葉 (leaf) + 遣 (apply) = 言葉遣い (one's choice of words)

上品 な ( じょうひん な)

can be used of people or things. It means graceful or sophisticated in a quiet or understated way. When it comes to people, 上品 is usually used about women, I mean 'ladies.' 上 (above) + 品 (products) = 上品 (sophisticated)

LOOKALIKES: Meaning

Hint

Number: 12

下 below

Radical

No 'BIG' 品 products 器 instrument BIG 大

3 strokes PK, DUH

ONYOMI: GE, KA

A tuba is a BIG instrument.

The GAY fella was below your CAR, cutting your brakes (FYI - you're Dr. Laura).

USED IN: 繰 操 器 臨

言 say

USED IN: 計 談 訂 信 訪 訟 罰 認 評 話 誌 詰 諸 誰 護 訳 証 誓 訴 課 謎 請 謀 読 誘 誇 試 識 記 誠 訓説詳議論詞討詩診誕許設諭誉獄譲講語謝調謙該誤警

KUNYOMI:

した

Number: 11

below

7 strokes SYMBOLIC half the time

一 (one/line radical) + 三 (three) + 口 (mouth/small box radical)

(を)

さ*げる

(が)

くだ*る

I lowerr it it ((1/2 KANA)

it gets s lowered lowe owe

ONYOMI: GEN He used his mouth to say it 4 times already! If he says it AGAIN, I swear I'll stomp that ass. KUNYOMI: (と)

い*う

JUKUGO:

地下鉄 ( ちかてつ ) subway

地 (area) + 下 (below) + 鉄 (iron) = 地下鉄 (subway)

to say

XXX が

JUKUGO:

言葉 ( ことば )

ANY word - unlike the related term 単語(たんご)、 言葉 can refer to compound words, or onomonopoeia. Also 言葉 can mean "way of speaking." There are expressions like "watch what you say!" that use 言葉 this way: 言葉使い が丁寧 (her way of speaking is 9

下手 (XXX

が へた )

XXX is untalented, poorly performed, or poorly made. ( FP ) 下 (below) + 手 (hand) = 下手 (untalented / poor)

下痢 ( げり )

10

diarrhea 下 (below) + 痢 (diarrhea) = 下痢 (diarrhea )

HE said no, when I asked if he'd get a tattoo of me and him holding hands naked. The mouth is un-happy so it says no. KUNYOMI:

USED IN: 不

不 un

いな

'No'. Usually used by older people. Or pretentious authors, who contradict themselves for rhetorical effect: 'She was a proper woman, No, wait, perhaps I should rather say she was the kind of woman who wanted ted to be seen as proper, A-ha-ha, I am so clever.'

Number: 13 4 strokes BETA, PRE

JUKUGO:

否定形 ( ひていけい )

下 (below) + 一 (one/line radical)

a negative sentence. 'He doesn't , we don't, I can not,' are examples of English negatives. ひていけい is a good word to know if you want to ask your friends, 'How do you use this word in the negative?'

ONYOMI: FU as in, "Doing meth is FUcking unlucky, and really FUcking unwise. " below (下) + one stroke. You can think of 不運 (unlucky) or 不平等 (unfair) as being below or less than lucky or fair. JUKUGO:

不思議 ( ふしぎ )

a mystery or unexplainable thing. BOOBOO:NOT a mystery like Sherlock Holmes or "Colonel Mustard, in the drawing room, with the double-headed dildo." A mystery like how fat Americans are, or why Sting is famous. That's a fushigi. 不 (un) + 思 (think) + 議 (discussion) = 不思議 (mystery)

不安 な ( ふあん な) unease

不 (un) + 安 (cheap / safe) = 不安 (unease)



否定形 (a negative sentence)

否定 する ( ひてい する) a formal word for 'to deny' (the politician denied the allegations) ( NP ) 否 (no) + 定 (plan) = 否定 (a formal word for 'to deny' (the politician denied the allegations))

拒否 する ( きょひ する)

absolute refusal- unlike 拒む (こばむ), 拒否 is always verbal - an exit line. Like if you tell a guy 'no thanks' 10 times and he won't go away, you use 拒否. As in, '私がきょひ した。’

Oh no you di'int! ( ABU) 拒 (repel) + 否 (no) = 拒否 (refuse!!!!)

不便 な ( ふべん な) inconvenient

不 (un) + 便 (convenient / poop) = 不便 (inconvenient)

不足 ( ふそく )

To not have enough of a physical thing (money, time, nurses, teachers.) Also implies that there is a specific amount that is required, For example -犬不足 (a dog shortage). There's no particle or verb needed. ( NP ) 不 (un) + 足 (foot/ be enough) = 不足 (shortage of)

不倫 ( ふりん )

Number: 15

十 ten

2 strokes PK, COUNTER

ONYOMI: JUU JEWS gave us the ten commandments, the foundation of Western morality.

an affair - cheating

不 (un) + 倫 (principles) = 不倫 (affair)

KUNYOMI:

とお

USED IN: 歪 杯 衆 否

(also pro pronou pronounced nou just と)ten things (yes , it has two pronunciations)

JUKUGO:

否 no

Number: 14 7 strokes

不 (un) (Same-ON) + 口 (mouth/small box radical) ONYOMI: HI

十円 ( じゅうえん )

ten yen. 十 (ten) + 円 (yen/circle) = 十円 (ten yen.)

十月 ( じゅうがつ ) October (

11

FP , KANA) 12

十 (ten) + 月 (moon) = 十月 (October)

- zero stars! LOOKALIKES: Meaning Hint

十日 ( とおか )

十ヶ月間 ( じゅっかげつかん )

The SUN comes up early, but if there is NO SUN, the day is old. The village is next to a RICE FIELD.

ten months' time 十 (ten) + 月 (moon) + 間 (a period of time) = 十ヶ月間 (ten months' time)

USED IN: 湖 苦 枯 固 居 故

二十歳 ( はたち )

twenty years old - traditionally the age at which Japanese turn into adults and get presents, kimono, etc. So, naturally it has its own special pronunciation that doesn't make any sense, since it SHOULD be called にじゅうさい。 Whatever. Tradition. ( FP , CCW) 二 (two) + 十 (ten) + 歳 (years old) = 二十歳 (twenty years old)

十戒 ( じっかい )

5 strokes SOLO

口 (mouth/small box radical) + 十 (ten) Please grant my wish to have ten mouths. (That would be awesome. 3 for Cheetos, and 4 for Pringles, and another 3 left over to swallow just fistfuls of MSG and benzene. )

- zero stars! -

USED IN: 古 叶 計 支 汁 朝 市 辛 幸 協 索 千 準 枠 粋 克 憤 噴 酔 単 賊 栽 裁 砕 南 針 傘 博 載 去 率早卒焼事

KUNYOMI: (が)

かな*う

one's dre dream comes true. Usually used like this: 夢が叶う-ゆめがかなう: my dream comes true!

LOOKALIKES: Meaning

Number: 16 5 strokes PN

十 (ten) + 口 (mouth/small box radical)

叶 dream come true

Number: 17

ONYOMI:

the ten commandments. ( FP ) 十 (ten) + 戒 (admonish / commandment) = 十戒 (the ten commandments.)

古 old

Radical

早 early SUN 日 NO SUN 古 old 里 village RICE FIELD 田

the tenth day of the month 十 (ten) + 日 (sun, day) = 十日 (the tenth day of the month )

Hint

Radical

叶 dream come true TEN 十 GROUND 土 吐 puke

If I got TEN wishes, I would wish to puke on the GROUND.(that would be like around #8. the first couple would be world peace or something)

ONYOMI: KO The KOdomo (子) will grow old someday with ten dentures in her mouth.

計 measure

KUNYOMI:

ふる*い old

Number: 18 9 strokes DUPE

言 (say) + 十 (ten)

JUKUGO:

中古 のXXX ( ちゅうこ のXXX)

used XXX (books, cars, your dad's condoms) 中 (middle) + 古 (old) = 中古 (used XXX )

古着 ( ふるぎ )

ONYOMI: KEI it's OKAYYY to measure your pubic hair. Measure SATAN!!!!! (say + ten) He's just huge, dude!! KUNYOMI:

used clothes - a used clothes store is a 古着屋(ふるぎや) ( KUNKUN )

古 (old) + 着 (wear / arrive) = 古着 (used clothes)

古典的 な ( こてんてき な)

は*かる

measure temprature, height, depth. If you're measuring a chair or your mom's stretch marks, use this one.

JUKUGO:

classical, like Shakespeare or Bach or Shunga something. 古 (old) + 典 (classic) + 的 (motivation / '-al') = 古典的 (classical) 13

時計 ( とけい ) 14

なな

watch or clock ( FP ) 時 (time) + 計 (measure) = 時計 (watch or clock )

seven

なな*つ

合計 ( ごうけい )

seven en thi things ngs

total 合 (to suit) + 計 (measure) = 合計 (total)

JUKUGO:

計画 ( けいかく )

Pretty close to 予定 (よてい) in meaning, but perhaps more elaborate - you'd use 計画 to say "I have a plan to get rich!" or to say "I planned out our whole vacation to 3 countries." . . but you wouldn't use 予定。 ( FP ) 計 (measure) + 画 (a drawing) = 計画 (plan)

余計 な ( よけい な)

excessive, uncalled-for, and unnecessary (usually used in the context of 余計なお世話だ よ! (よけいなおせわだよ!): 'Mind your own business!') 余 (excess) + 計 (measure) = 余計 (uncalled-for)

計算 する ( けいさん する)

七月 ( しちがつ ) July ( FP , KANA) 七 (seven) + 月 (moon) = 七月 (July )

七時 ( しちじ ) 7 o'clock ( FP ) 七 (seven) + 時 (time) = 七時 (7 o'clock)

七千円 ( ななせんえん ) 7,000 yen.

七 (seven) + 千 (thousand) + 円 (yen/circle) = 七千円 (7,000 yen.)

七日 ( なのか )

to calculate

計 (measure) + 算 (calculate) = 計算 (to calculate)

the seventh day of the month ( FP ) 七 (seven) + 日 (sun, day) = 七日 (the seventh day of the month)

七面鳥 ( しちめんちょう ) turkey

Number: 19

七 (seven) + 面 (front surface / face) + 鳥 (bird) = 七面鳥 (turkey ) PK

heel

七 seven ONE DIRTY NEEDLE

(right radical) DESCRIPTION: Because it looks like a heel , and also because it's the katakana "HI"! (ヒ)

七 seven

Radical

Seven heels get pierced with ONE DIRTY NEEDLE.

USED IN: 化 宅 切 老 雌 紫 蛇 尼 貨 北 頃 叱 匂 旨 比 死 疑 七

(heel) +

- zero stars! -

LOOKALIKES: Meaning Hint

Number: 20 2 strokes PK

一 (one/line radical)

比 compare

Number: 21 4 strokes SIDEKICK, DUH

(heel) (Same-ON)

ONYOMI: SHICHI

ONYOMI: HI

SHE CHEATS seven times.

HE's comparing the two heels , to see which is better.

Let's call the 'one' radical a dirty needle, for reasons which shall become clear.

KUNYOMI:

Seven heels get pierced with ONE dirty needle.

くら*べる

DESCRIPTION: '4' and '7' are numbers that don't follow the usual pronunciation rules. When counting time or months, usually one uses the KUNs, but with 4 and 7 you use the ONs.

JUKUGO:

KUNYOMI:

比較的 ( ひかくてき )

You can tell the difference between heel and seven with the following mnemonic:

compare pare par e

15

16

comparatively (BOOBOO: you DON'T use a 'na' at the end, for some reason) ( NP )



rocked the most, but you'd 比較 the GDP of developing nations.) + 的 (motivation / 'al') = 比較的 (comparatively)

比較 する ( ひかく する)

比率 ( ひりつ )



a day ay

昨日 ( きのう ) yesterday ( FP ) 昨 (yesterday) + 日 (sun, day) = 昨日 (yesterday)

今日 ( きょう )

ratio 比 (compare) + 率 (ratio) = 比率 (ratio)

today ( FP ) 今 (now) + 日 (sun, day) = 今日 (today)

USED IN: 皆 能 昆 批

口 (mouth/small box radical) +

KUNYOMI:

JUKUGO:

a more formal word for 'compare': You'd 比べる AC/DC albums to see which one rocked the most, but you'd 比較 the GDP of developing nations. ( NP ) 比 (compare) + 較 (evaluate) = 比較 (compare)

叱 scold

Also, it means "Japan" - a sort of contraction of 日本.

明日 ( あした ) tomorrow ( FP ) 明 (bright) + 日 (sun, day) = 明日 (tomorrow)

Number: 22 5 strokes SOLO

xxx (heel)

ONYOMI:

曜日 (xxx ようび )

Day of the week (BOOBOO; in practice, most Japanese omit the final '日'.So, 木曜日(も くようび) becomes simply 木曜 (もくよう)) ( COUNTER , SUF) 曜 (day of the week) + 日 (sun, day) = 曜日 (day of week)

日米 ( にちべい )

Mom's mouth scolded her for wearing high heels, and she 's only 12.

add 日, (which is short for 日), to 米, (which somehow means "America"), and you have a word which means "East-and-West" or "East meets West." Usually seen on cultural exchange-related things. 日 (sun, day) + 米 (rice / America) = 日米 (east-and-west)

KUNYOMI:

しか*る

to scold

USED IN: 明 慢 漫 暗 音 間 昭 景 者 暑 踏 是 担 最 昨 香 映 暮 晴 星 替 曜 厚 題 春 時 暖 婚 遭 易

日 sun, day

晩曇湿旬渇温昇借昔普暴書暇旨昆唱晶旧早旦冒白得

Number: 23 4 strokes SYMBOLIC, COCK, PK, COUNTER

口 (mouth/small box radical) ONYOMI: NICHI, JITSU

旨 the gist (heel) +

Frederich NIETSZHIE spends every day doing ju JITSU. (all "Hiyahh!!!! Ubermench takedown!!" Philosophy was just a side-job; something he did to finance his bid for Ultimate Fightin' Champion.) You shouldn't need a damn story for this, but I am drunk so here goes: Two mouths. One yelling, "Don't look at the sun you idiot." and the other yelling, "Dood it will be awesome, You can see sun men all hanging out in there smoking sun -reefer, I swear to god, man, this dude told me it, go ahead." DESCRIPTION: As a radical, it usually means "bright".

Number: 24 6 strokes COCK, SOLO

日 (sun, day)

ONYOMI: SHI SHE can't really put her heels over the sun, but the gist is she's tall! DESCRIPTION:This is a COCK because the overwhelming majority of words which use 旨 mean "the gist of," but you'll never use those words! The only time you'll see it is in the context of 旨い(うまい)、which has nothing to do with gists! KUNYOMI:

COCK: This kanji has not one but two ON-yomis, and as if that wasn't enough, most of the jukugo don't use either of them! This is by far the worst kanji when it comes to not following the rules of pronunciation. Luckily, most of the FP words you'll use every day, right from your first day in Noob Nihongo, so you'll learn 'em without even trying. 17



う*まい

this is a really good word, meaning 'delicious!' or 'well done!' (1/2 KANA)

18

むね

( XXXの ) 2 meanings: 1 -write to someone to the effect that xxx. 2: the main purpose or goal. Not so useful, but gives you a good idea of why this is called 'the gist.' - zero stars! -

USED IN: 脂 指

昆 insect

晶 crystal

Number: 27 12 strokes PN, SIDEKICK

日 (sun, day)

Number: 25 8 strokes BETA

日 (sun, day) + 比 (compare)

ONYOMI: SHOU SHOW me a crystal as bright as 3 suns put together!!! JUKUGO:

液晶 ( えきしょう )

ONYOMI: KON

liquid crystal display ( NEO ) 液 (liquid) + 晶 (crystal) = 液晶 (liquid crystal display)

as in, 'The insects are eating a pine CONE' Although the bottom radical is "compare," it might be easier to think of it as two heels. Thus, The sun shines down on the many heels of multi-legged insects scurrying around DESCRIPTION: The normal word for insect is 虫 (むし). 昆 is a more formal, scientific term and is not used very much.

旧 former

JUKUGO:

昆虫 ( こんちゅう ) insect, (a more scientific term than 'むし') ( NP ) 昆 (insect) + 虫 (insizzect) = 昆虫 (insect) LOOKALIKES: Meaning

5 strokes BETA, PRE

一 (one/line radical) + 日 (sun, day) ONYOMI: KYUU

Hint

皆 everyone WHITE SUN 昆 insect

質 quality

Number: 28

Radical

One day I will re-unite with my CUTE former girlfriend.



DESCRIPTION:PREFIX meaning 'former.' It can be used with lots of different words, but unfortunately none of them are really super-handy. For example . . .



BAMBOO 竹

JUKUGO:

旧制 ( きゅうせい )

Everyone's heels trample on WHITE people, but the SUN shines on insects that crawl on the high QUALITY bamboo.

maiden name 旧 (former) + 制 (system) = 旧制 (maiden name)

USED IN: 混

唱 chant

復旧する ( ふっきゅうする )

Number: 26

to resume service

11 strokes SOLO

復 (return or re-do) + 旧 (former) = 復旧する (to resume service) - zero stars! -

口 (mouth/small box radical) + 日 (sun, day)

USED IN: 児 陥

ONYOMI: SHOU

早 early

as in 'SHOW me a chanting monk on a street corner, I'll SHOW you a guy with his hand out for change. ' The monk's mouth is chanting a hymn to SHOW the infidels his belief that there are two suns;one which illuminates the believers and one which burns the unclean!!! AIIIEEE THE END IS NIGH!!! KUNYOMI:

とな*える

bunch of people chanting or reciting in unison - also, one person muttering something over and over in a creepy wa way. 19

Number: 29 6 strokes DUPE, JERK, PN

日 (sun, day) + 十 (ten) ONYOMI: SOU You have to get up SO early tomorrow, ten minutes before sunrise. 20

the more informal, spoken word for husband (your own or other peoples') (BOOBOO: if you're talking about someone else's man, say お旦那さん (more polite!)) ( 1/2 KANA)

KUNYOMI:

はや*い

early, ly, as in in, ''get up early.' BOOBOO: this doesn't mean fast! that's the other hayai (速い)

(を) (が)

はや*める

一旦 xxxすると ( いったん xxxすると)

to reschedule che something (an appointment, a deadline) earlier

once you've started to do xxx . . . (i.e. once you've gotten married, you can't get divorced! once you've promised, you can't go back on it!) ( KANA) 一 (one) + 旦 (danna (husband)) = 一旦 (once you've started to do xxx . . .)

はや*まって

to be moved or rescheduled earlier in time -to be done in a hasty or premature way.

USED IN: 胆 量 宣 昼

JUKUGO:

素早い ( すばやい )

physical speed or agility, but without any advanced kung-fu techniques. A fast bird or lizard. Doing a simple task at the office, but very speedily. 素 (element) + 早 (early) = 素早い (agility)

早速 xxxしろ! ( さっそく xxxしろ!)

白 white

Number: 31 5 strokes STRONG

日 (sun, day) + 丶 (dot)

do XXX immediately! ( FP , 1/2 KANA) 早 (early) + 速 (fast) = 早速 (do XXX immediately!)

ONYOMI: HAKU as in,"HACK up the white people into pieces!!! Dirty swine-eating slave-drivers!"

LOOKALIKES: Meaning Hint

Sun plus a dot, which we'll call, say, a blunt of marijuana, for reasons which shall become clear shortly.

Radical

早 early SUN 日 NO SUN 古 old 里 village RICE FIELD 田

The SUN comes up early, but if there is NO SUN, the day is old. The village is next to a RICE FIELD. Meaning

Hint

SUN 早 early 巣 habitat TREE

単 merely BABY BIRDS

RAY is a white cat, but he talks black. RAY likes to smoke a Dutch. Picture White Ray smoking a dutch (the dot). all day .

Radical

Thus: 白



KUNYOMI:



しろ*い white

The SUN rises early.

JUKUGO:

面白*い ( おもしろい )

The habitat is in a TREE. Merely has NO TREE because it is MERELY some baby birds.

interesting, (in a good way) but also can mean funny (as in, laughing at you!) this deliberate ambiguity being a big thing with Japanese Sarcasm. Although in this case, fully half the time people are being serious. ( SARC) 面 (front surface / face) + 白 (white) = 面白*い (interesting)

USED IN: 朝 草 卓 章

旦 danna (husband)

Number: 30 5 strokes BETA

白人 ( はくじん ) white people (do the Humpty Hump, they do the humpty hump) ( NEO )

日 (sun, day) + 一 (one/line radical)

白 (white) + 人 (person) = 白人 (white people)

白黒 ( しろくろ )

ONYOMI: TAN Let's think of the line as a prone body. My danna is useless! He just lies down all day under the sun , working on his TAN. JUKUGO:

black-and-white ( KUNKUN ) 白 (white) + 黒 (black) = 白黒 (black-and-white) USED IN: 皆 習 泉 泊 綿 拍 迫 皇 激 原 良 百 的 楽

旦那 ( だんな ) 21

22

皆 everyone

KUNYOMI: Number: 32 9 strokes

比 (compare) + 白 (white)

水曜日 ( すいようび ) Wednesday

水 (water) + 曜

I compared everyone's KITES, and I think hers is the most white.

final '日'.So, 木曜日(もくようび) becomes simply 木曜 (もくよう))) = 水曜日 (Wednesday)

KUNYOMI:

みな ( さん )

水着 ( みずぎ )

(sometimes also pronounced みんな)everyone. metime met imes a ime

swim-suit ( KUNKUN ) 水 (water) + 着 (wear / arrive) = 水着 (swim-suit)

JUKUGO:

皆様 ( みんなさま )

水族館 ( すいぞくかん )

a more formal way to say "everyone." ( F , KUNKUN ) 皆 (everyone) + 様 (important person) = 皆様 (everyone) LOOKALIKES: Meaning

Hint

質 quality

陽 BAMBOO 竹

皆 everyone WHITE SUN 昆 insect

aquarium

水 (water) + 族 (family) + 館 (big hall) = 水族館 (aquarium)

水商売 ( みずしょうばい )

Radical



hostess clubs, host clubs,strip clubs, etc. ( KUN ON)

水 (water) + 商

the clock business, etc.)) = 水商売 (hostess clubs, host clubs,strip clubs, etc.)

香水 ( こうすい )

Everyone's heels trample on WHITE people, but the SUN shines on insects that crawl on the high QUALITY bamboo. Hint

perfume

香 (good smell) + 水 (water) = 香水 (perfume)

Radical

MONEY 貝 賛 agree 替 substitute DAY 日

皆 everyone

water

JUKUGO:

ONYOMI: KAI

Meaning

みず

洪水 ( こうずい )

flood (be careful - the す is pronounced ず、which is really unusual.)

洪 (flood) + 水 (water) = 洪水 (flood)

HEEL

水滴 ( すいてき )

Two husbands agree about MONEY (i.e. it is awesome) but every DAY they substitute one for the other in a game of wife-swapping.

a drop of water

水 (water) + 滴 (drop) = 水滴 (drop of water)

Everyone has a HEEL fetish.

USED IN: 階

水 water

- zero stars! -

排水溝 ( はいすいこう )

big ditch. who cares.

排 (eliminate) + 水 (water) + 溝 (ditch) = 排水溝 (big ditch.)

Number: 33

- zero stars! -

4 strokes SYMBOLIC, PK, PN, MR

LOOKALIKES: Meaning Hint

氷 ice 水 water

(left radical radical) MUTANTS:

Radical

ONE SNOWFLAKE-DOT NO FLAKES AT ALL

永 forever TWO SNOWFLAKE-DOTS waterleft

Ice has the SNOWFLAKE on top, water doesn't. So you can say, "Water doesn't have a SNOWFLAKE because water is warm." If it has been icy for ever, there are TWO SNOWFLAKES piled up on top of each other!

ONYOMI: SUI After 4 days in the desert, the water tasted SWEET. The vertical stroke is like a waterfall, with four drops of water splashing out from it. 23

USED IN: 承 泉 泳 泊 汁 湖 淡 河 済 漫 液 沿 治 泣 涼 汗 活 準 渉 踏 沢 膝 染 漢 漠 潔 注 清 海 泥 24

尿涙況測浜深漂酒潜消浮浸緑濯汚激滴求源滅派浪洗滞減洋様沸録塗決薄満渡 濃湯法油漏湿滝泡渇温溢溶浴洪港暴溝池滑渋逮康沈混氷添演流涯没波浅落

泉 spring

Ice has the SNOWFLAKE on top, water doesn't. So you can say, "Water doesn't have a SNOWFLAKE because water is warm." If it has been icy for ever, there are TWO SNOWFLAKES piled up on top of each other!

USED IN: 永

Number: 34 9 strokes PN, SIDEKICK, DUH

白 (white) + 水 (water)

永 forever

Number: 36 5 strokes PN, BETA

氷 (ice) + 丶 (dot)

ONYOMI: SEN as in 'SEND me to the spring, I need to get my soak on!' The pure ,white water poured out of the hot spring.

ONYOMI: EI

KUNYOMI:

"Fonzie" is the keyword for the EI onyomi, because that was his catchphrase on the show. "EYYYY!" Back in '78, that was the most coveted t-shirt: a half-sleeve jersey with The Fonz giving a thumbs-up and reciting EYYYY!! That's right, I'm old. Didn't ever get that shirt, neither!

いずみ

Anyway, mnemonic-wise, we can now say that. . .. Fonzie has been icy cool since forever.

spring,, as a iin water popping out of the earth

永 consists of ice (氷) plus a dot, which we will, in a blaze of inspiration, call a second snowflake. So now we can say, "It's been icy forever, so we have more than one snowflake. They're piled on top of each other! It's been snowing forever!"

JUKUGO:

温泉 ( おんせん )

JUKUGO:

hot spring baths (although most onsen use artificially heated water from regular wells these days) 温 (hot or warm thing) + 泉 (spring) = 温泉 (hot spring bath)

USED IN: 線

氷 ice

永遠 に ( えいえん に)

the poetic 'forever': I'll hate you forever! We shall rule the world forever!

永 (forever) + 遠 (far) = 永遠 (poetic forever)

永久 に ( えいきゅう に)

forever - the science word. (BOOBOO : the poetic word is 'eien'.(永遠))

Number: 35 8 strokes

永 (forever) + 久 (been a long time) = 永久 (forever ) LOOKALIKES: Meaning Hint

水 (water) + 丶 (dot)

ONE SNOWFLAKE-DOT 氷 ice 水 water NO FLAKES AT ALL 永 forever TWO SNOWFLAKE-DOTS

ONYOMI: HYOU as in, ' HE ONLY eats ice cream' Like water (水), but with an extra little dot in the upper left side. We will call this little dot a SNOWFLAKE, floating gently down to the surface of an icy lake in winter. KUNYOMI:

こおり

Radical

Ice has the SNOWFLAKE on top, water doesn't. So you can say, "Water doesn't have a SNOWFLAKE because water is warm." If it has been icy for ever, there are TWO SNOWFLAKES piled up on top of each other!

USED IN: 泳

ice

JUKUGO:

氷山 ( ひょうざん )

iceberg 氷 (ice) + 山 (mountain) = 氷山 (iceberg)

LOOKALIKES: Meaning Hint

ONE SNOWFLAKE-DOT 氷 ice 水 water NO FLAKES AT ALL 永 forever TWO SNOWFLAKE-DOTS

泳 swim 永 (forever) +

Number: 37 8 strokes SOLO

(waterleft) (Same-ON)

ONYOMI: EI

Radical

Fonzie can swim in water for a long time! DESCRIPTION: It's easy to tell apart from 永 or 氷 - since there's 2 water radicals. Because to swim you need that much water!!! 25

26

KUNYOMI:

KUNYOMI:

およ*ぐ

しる

swim

SUFFIX FIX wh which means juice, or soup (as in味噌汁:みそしる; (miso soup)) , . . .also semen (ABU, SUF)

JUKUGO:

泊 stay for the night

果汁 ( かじゅう )

Number: 38

(waterleft) +

fruit juice

果 (fruit / result) + 汁 (juice, soup) = 果汁 (fruit juice)

8 strokes

LOOKALIKES: Meaning

白 (white) (Same-ON)

Hint

Radical

汁 juice, soup TEN 十 DRY 干 汗 sweat

ONYOMI: HAKU

I drink juices one through TEN, but I sweat until I'm DRY again.

Make the white devils spend the night in a wet puddle. (This inn is Japanese only! ) KUNYOMI: (に) (を)

と*まる

混 mix

to stay y s somewhere overnight

と*める

to let your friends crash at your house. - zero stars! -

JUKUGO:

一泊 ( いっぱく )

(waterleft) +

a COUNTER for the number of nights you stay. You use this when making a reservation at a hotel. Ippaku is , of course, one night. ( COUNTER ) 一 (one) + 泊 (stay for the night) = 一泊 (one night's stay)

11 strokes DUPE

昆 (insect) (Same-ON)

ONYOMI: KON Mix the insects in a bowl with water and some pine CONEs, for some free and fun soup! KUNYOMI:

二泊 ( にはく )

to stay somewhere for two nights. 二 (two) + 泊 (stay for the night) = 二泊 (to stay somewhere for two nights.)



Number: 40

宿泊 する (に しゅくはく する)

the act of staying the night -(kind of formal; you might read it in a hotel guidebook, but you wouldn't say "Let's 宿泊 over there, guys!" ( NP ) 宿 (lodge at) + 泊 (stay for the night) = 宿泊 (stay the night) - zero stars! -

(を)

ま*ぜる

(が)

ま*ざる

(が)

こ*む

(が)

ま*じる

I blend the ingredients (BOOBOO: unlike the other まぜる (交ぜる), this word is used for technical stuffscience or cooking.

it gets mixed to be crowded (usually in the present perfect: こんでる!)

get mixed up in a situation: wrong place, wrong time.

JUKUGO:

汁 juice, soup (waterleft) +

Number: 39 5 strokes

十 (ten) (Same-ON)

混乱 する ( こんらん する)

What you are experiencing right now while studying Japanese!

混 (mix) + 乱 (disorder) = 混乱 (confusion) LOOKALIKES: Meaning Hint

ONYOMI: JUU as in:JEWS are frequently down with a juice called Manichewitz! There's like ten different liquids in this juice. -- lemon, pineapple, apple, and so on. 27

混 mix 潜 lurk

Radical

昆 HUSBAND 夫

INSECTS

You mix INSECTS in your bug-shake (mmmm!!) but a lurking HUSBAND steals it from you. Yoink. 28

肥豚徹撤育肌股胞腕服腹散骨期腰前龍

月 moon/organ

Number: 41 4 strokes SYMBOLIC, PK, PN, JERK RADICAL, COUNTER

湖 big lake

(left radical)

(waterleft) +

ONYOMI: GETSU

12 strokes SOLO, PN

古 (old) + 月 (moon/organ)

The United States had to GET TO the moon before the Russians, because whoever got freaky with Moon Bitches first would get so much rep, the other country's game would never recover.

ONYOMI: KO

DESCRIPTION: JERK RADICAL ALERT: by itself, it means month or moon, but usually as a radical it has an entirely different meaning :"organ of the body." Some dudes will point out that the 月 Radical is actually a MUTANT RADICAL for 肉、but who cares? Stop being so pedantic with your pale ass.

The old man gets wet in the lake once a month.

BOOBOO: when you say the actual proper names of months, you pronounce it GATsu!!!That really is hard to remember.

Number: 42

KOdomos ( 子 ) play by the lake.

KUNYOMI:

みずうみ big lake

In fact, I still mix the two up 90% of the time. So, for my own benefit as much as your own, here's a mnemonic: You GOT TO leave in January, if you want your rocket to GET TO the moon. KUNYOMI:

明 bright

つき

the moon

Number: 43 8 strokes PN, DUH

月 (moon/organ) + 日 (sun, day)

JUKUGO:

三月 ( さんがつ )

ONYOMI: MEI

March ( KANA) 三 (three) + 月 (moon) = 三月 (March)

When the sun or the moon is full, it MAY get bright! KUNYOMI:

先月 ( せんげつ )

last month 先 (earlier/ the tip) + 月 (moon) = 先月 (last month)

来月 ( らいげつ ) next month

来 (come/future) + 月 (moon) = 来月 (next month)

今月 ( こんげつ )

あか*るい

bright ght , sunny sun weather / person with a sunny disposition.

あき*らか

( な or に ) an obvious, iou clear difference between two things

JUKUGO:

説明 する ( せつめい する)

Explanation / to explain

this month 今 (now) + 月 (moon) = 今月 (this month)

三ヶ月間 ( さんかげつかん )

three months' time, three months' duration 三 (three) + 月 (moon) + 間 (a period of time) = 三ヶ月間 (three months' time)

説 (explain) + 明 (bright) = 説明 (explain)

不明 な or の ( ふめい な or の)

unknown, unclear. (the body's identity remains unknown / an unknown tribe made these carvings of your mama's ass) ( NP ) 不 (un) + 明 (bright) = 不明 (unknown, unclear)

明けましておめでとう ( あけまして おめでとう! )

正月 ( しょうがつ )

the New Year - (BOOBOO: in Japan, that means not just January first but the whole first week) 正 (correct) + 月 (moon) = 正月 (the New Year)

USED IN: 胆 湖 明 脂 朝 胃 肺 肪 能 脅 絹 肝 肯 筋 棚 膝 望 青 肩 臓 脈 背 崩 膨 脱 勝 脳 胸 腫 有 29

Happy new year! (only noobs say this before Jan 1st. In the last part of December, we say, "良いお年を!" (よいおとしを!) ( BOOBOO )

USED IN: 盟 30

脂 animal fat

Number: 44 10 strokes DUPE

旨 (the gist) (Same-ON) + 月 (moon/organ)

朝 morning

Number: 46 12 strokes PN

十 (ten) + 早 (early) + 月 (moon/organ) ONYOMI: CHOU

ONYOMI: SHI Your Moms got so much animal fat, SHE squirts lipids out of her blow-hole!

For Margaret CHO, getting up at ten AM is very early in the morning. She swears that she can still see the moon from the night before.

Animal fat is not an organ, but you get the gist!!

KUNYOMI:

あさ

KUNYOMI:

あぶら

morning g

animal fat

JUKUGO:

JUKUGO:

脂肪

( しぼう ) grease or fat (refers to both the kind used in cooking, AND the kind that makes your mama's neighbors take out earthquake insurance ) 脂 (animal fat) + 肪 (fatty food) = 脂肪 ( grease or fat)

LOOKALIKES: Meaning

Hint

朝ごはん ( あさごはん ) breakfast

朝日 ( あさひ ) rising sun. As in, 'land of the. . .' Also as in Asahi beer. ( KUNKUN )

朝 (morning) + 日 (sun, day) = 朝日 (rising sun)

朝刊 ( ちょうかん )

Radical

ORGAN 月 脂 animal fat 指 finger / point at HAND 手

morning edition 朝 (morning) + 刊 (edition) = 朝刊 (morning edition)

USED IN: 乾 幹

Animal fat is an ORGAN, but fingers are attached to your HAND.

胆 gall bladder / daring

Number: 45 9 strokes SIDEKICK, JERK

旦 (danna (husband)) + 月 (moon/organ)

火 fire

Number: 47 4 strokes PK, SYMBOLIC, MR

人 (person) + 丶 (dot) MUTANTS:

ONYOMI: TAN The daring husband went to the moon and came back with a good TAN. DESCRIPTION:No, you won't be saying 'gallbladder' very often, but you still need this kanji to describe daring daytime bank robberies or mad ninja feats: Americans say "That takes balls," but Japanese apparently say, "That takes gallbladders!"

fireleft

firebottom

JUKUGO:

大胆 な ( だいたん な)

ONYOMI: KA

daring or bold, - not just courageous, but taking risks when you don't need to. Not just a bank-robbery, but a bank robbery at high noon, while wearing Hirohito masks!.

大 (big) + 胆 (gall bladder / daring) = 大胆 (daring or bold)

as in : 'my CAR caught on fire the other day. (FYI : It was a Pinto. ) ' A person on fire, surrounded by 2 sparks. KUNYOMI:



flame

JUKUGO:

31

32

火曜日 ( かようび )

あわ*い

faint color. (薄い also means faint, but 淡い carries the connotation of, it's faint because it's weak or sickly)

Tuesday 火 (fire) + 曜 '日'.So, 木曜日(もくようび) becomes simply 木曜 (もくよう))) = 火曜日 (Tuesday)

火事 ( かじ )

A fire - not like the fire in your stepdad's crackpipe; like the fire that spreads from his crackpipe and engulfs your whole trailer. 火 (fire) + 事 (action/ incident) = 火事 (fire)

花火 ( はなび ) fireworks ( KUNKUN ) 花 (flower) + 火 (fire) = 花火 (fireworks)

15 strokes BETA

言 (say) + 火 (fire) ONYOMI: DAN You need to consult with Glen DANzig. Say to him, why did he start that flame? (hint: Satan)

USED IN: 炎 談 淡 灯 点 熊 照 熟 黒 煮 焦 無 秋 黙 然 魚 煙 炊 灰 滅 炭 庶 熱 烈 爆 災 畑 燃 焼 添

炎 flame

談 consult

Number: 50

JUKUGO:

冗談 ( じょうだん ) a joke - you'll often hear: "冗談じゃない!” ('I'm not kidding!') ( 1/2 KANA) 冗 (joke) + 談 (consult) = 冗談 (joke)

Number: 48 8 strokes DUH

火 (fire)

相談 する ( そうだん する)

a consultation - it doesn't have to be formal. If you want to see your teacher after class, that's a soudan. 相 (partner) + 談 (consult) = 相談 (consult)

ONYOMI: EN as in, 'ENjoy this flame-broiled food!! ' Such a big flame, they had to use two fire kanji to make it! KUNYOMI:

ほのお

丁 nail

a big fire, e, but not a harmful one. Like a campfire or bonfire

JUKUGO:

炎症 ( えんしょう )

Number: 51 2 strokes PK, STRONG, BETA, MR

MUTANTS:

inflammation, swelling 炎 (flame) + 症 (symptom) = 炎症 (inflammation)

nailright ONYOMI: CHOU The only time Margaret CHO ever could make me laugh was when she stepped on a rusty nail and had to get tetanus. That was a good bit.

淡 faint 火 (fire) +

Number: 49 11 strokes SOLO

DESCRIPTION: it's important to not confuse the MUTANT RADICAL for NAIL (

)with the "open scissors" (

)radical:

(waterleft)

Open scissors doesn't have a 'nail-head' protruding from the right-side, and it's got no bendy bit at the bottom. JUKUGO:

ONYOMI: TAN as in,"His TAN faded to pale after so many weeks indoors. " The water pretty much doused the flame, leaving only a faint, pale flickering. KUNYOMI: 33

xxx

丁目 (xxx ちょうめ )

a COUNTER for - roughly, 'city block.' 3丁目, 4丁目, etc. You need to know this if you ever want to read an address. ( COUNTER , KUN ON) 34

丁 (nail) + 目 (eye) = 丁目 (city block)

可 possible

丁度 ( ちょうど ) exactly, precisely. Just right. ( 1/2 KANA) 丁 (nail) + 度 (times) = 丁度 (just right)

丁寧 な ( ていねい な)

(nailright) +

polite ( 1/2 KANA)

5 strokes BETA, PN, STRONG

口 (mouth/small box radical)

ONYOMI: KA

包丁 ( ほうちょう )

It's possible to get a CAR for cheap,if you cram a nail into the mouth of the salesman! JUKUGO:

kitchen knife, cutlery 包 (wrap) + 丁 (nail) = 包丁 (kitchen knife, cutlery)

可愛い ( かわいい ) cute! ( 1/2 KANA) 可 (possible) + 愛 (love) = 可愛い (cute!)

USED IN: 灯 可 訂 町 亭 打 頂 両 庁 予 再 貯 行

灯 streetlight 丁 (nail) +

Number: 53

可能性 の or が ( かのうせい の or が)

Number: 52 6 strokes

possibility 可 (possible) + 能 (talent) + 性 (sex / essential nature) = 可能性 (possibility)

許可 ( きょか ) permission

(fireleft)

許 (allow) + 可 (possible) = 許可 (permission)

ONYOMI: TOU as in, 'The old man walked home drunk and stubbed his TOE on a streetlight. ' The streetlight stood straight like a big nail with a little electric fire on top of it. JUKUGO:

不可能 な or です。 ( ふかのう な or です。)

not possible 不 (un) + 可 (possible) + 能 (talent) = 不可能 (not possible)

可燃ゴミ ( かねんごみ )

街灯 ( がいとう )

streetlight 街 (shopping district) + 灯 (streetlight) = 街灯 (streetlight)

電灯 ( でんとう )

lamp -(BOOBOO: in practice, everyone just says でんき) ( NP ) 電 (electricity) + 灯 (streetlight) = 電灯 (lamp -(BOOBOO: in practice, everyone just says でんき) ) - zero stars! -

懐中電灯 ( かいちゅうでんとう )

burnable garbage

可 (possible) + 燃 (burn) = 可燃ゴミ (burnable garbage) LOOKALIKES: Meaning

Hint

Radical

可 possible

NAIL



同 same

LINE on both the left and right

司 administer HITLER

It's possible to NAIL your mouth shut, but HITLER will administer that butt. Same (同)looks like administer, but it's symmetrical - it's got the SAME LINE on both the left and right.

flashlight 懐 (nostalgia) + 中 (middle) + 電 でんき) ) = 懐中電灯 (flashlight)

USED IN: 河 何 奇 歌

- zero stars! -

LOOKALIKES: Meaning

Hint

河 stream

Radical

灯 streetlight NAIL 丁 炊 cook rice LACK 欠

可 (possible) +

A streetlight is on top of a pole or a NAIL, but you LACK water to boil some delicious kale.

Number: 54 8 strokes DUPE, NUBI, PN

(waterleft)

ONYOMI: KA 35

36

JUKUGO:

It's possible to drive your car into the water of the stream. All it takes is a CAR and some booze.

田舎 ( いなか )

KUNYOMI:

かわ

( xxx ) xxx-river (p (proper noun!) (SUF)

the countryside,hicksville ( FP ) 田 (rice field) + 舎 (hut) = 田舎 (countryside)

JUKUGO:

河童 ( かっぱ )

USED IN: 町 胃 思 男 畜 細 里 描 挿 果 東 番 奮 魚 獣 単 界 留 申 雷 猫 猥 畳 鼻 異 更 畑 略

a traditional monster, one you'll still see all the time in illustrations or storefronts. They used to be crazy vicious, jumping up out of the lake and eating your intestines while you're still alive, but now they're more like cute, mischievous mascots -



町 neighborhood, small town Number: 57

7 strokes PN, SOLO

田 (rice field) + 丁 (nail) (Same-ON)

( KANA) 河 (stream) + 童 (kid) = 河童 (the green frog-monster)

ONYOMI: CHOU The rice 'hood is next to the nail district. KUNYOMI:

まち

( xxx ) a small town - but also a SUFFIX which means xxx-town. Like Levittown or Funkytown. (SUF)

訂 revise

Number: 55 9 strokes BETA

畑 cultivated field

言 (say) + 丁 (nail) ONYOMI: TEI

田 (rice field) +

I'm saying to the carpenter, TAKE that nail back and revise the construction. JUKUGO:

訂正 ( ていせい )

Number: 58 9 strokes SOLO, DUH, SUF

(fireleft)

ONYOMI:

to correct or revise some written thing - lyrics, a report, an article, or even (god forbid) a Kanji book. 訂 (revise) + 正 (correct) = 訂正 ( correct or revise )

(SIGH) ok, look: They burn the field to clear it, then they plant crops. Whatever. KUNYOMI:

はたけ

( XXX ) SUFFIX meaning, "field of a particular crop". like いちご はたけ、(field of strawberries) or すいか はたけ (field of watermelons). You don't need an article like 'no' or 'na'. .You know what? It's weird that we don't have a word for this in English. (SUF, KUNKUN)

田 rice field

Number: 56 5 strokes BETA, PK, PN

ONYOMI: DESCRIPTION: You'll probably see this more in people's names than you ever will see rice paddies. KUNYOMI:



Only used in peoples' names: 田中(たなか) is the Japanese version of Smith.

胃 stomach

Number: 59 9 strokes SOLO

田 (rice field) + 月 (moon/organ) ONYOMI: When I eat rice from the field, I keep it in the organ called the stomach.

37

38

Meaning

KUNYOMI:



stomach

LOOKALIKES: Meaning

Radical

The top of 'put in' faces left and - at least in larger fonts - the top little yoink of 'person' faces right. Hint

Radical

That's because most people are RIGHT-wing bastards, and the bullets of the LEFTIST, glorious people's revolution will enter the LEFT side of their heads. !Viva Mao!

畳 tatami mat ABE'S HAT

胃 stomach 鼻 nose

Hint

入 put/go in TOP FACES LEFT TOP FACES RIGHT 人 person

USED IN: 込

ORGAN 月 YOURSELF 自

人 person

ABE'S HAT is as big as a tatami mat! The stomach is an ORGAN. Your nose belongs to YOURSELF.

2 strokes PK, MR

MUTANTS:

USED IN: 膚

入 put/go in

Number: 61

Number: 60

personleft 2 strokes PK

ONYOMI: NIN, JIN NINjas wear JEANS on casual friday. It is kind of awkward at first, but you'll get used to it. DESCRIPTION: In most fonts, the tippy-top leans to the RIGHT, like this :

ONYOMI: NYUU Unlike the lookalike 'person' kanji (人), the top of 入 bends left, so you can say, 'I take my NEW axe and put it in your left side, you bourgeois pig!!!! ' KUNYOMI:

い*れる

(に/を) I put it in (I put the dog in the doghouse)

ひと

はい*る

person

(に/が) it goes goe in n ((The dog goes in the doghouse)

JUKUGO:

xxx人 ( じん )

JUKUGO:

入り口 ( いりぐち )

entrance (often shortened to 入口) ( NOKURI ) 入 (put/go in) + 口 (mouth) = 入り口 (entrance)



入院 する (に にゅういん する)

SUFFIX meaning 'person from XXX country.' AmerikaJIN, FranceJIN, etc. ( SUF, KUN ON)

人気 ( にんき )

famous - usually used like this: 人気 が ある!

check into the hospital - not for a simple exam, but like you have to stay there at least one night, you're too sick to leave. 入 (put/go in) + 院 (institution) = 入院 (check in hospital)



That's how you tell 人 apart from 入, which leans to the LEFT. KUNYOMI:

人 (person) + 気 (mood) = 人気 (famous)

人間 ( にんげん ) human ( FP ) 人 (person) + 間 (a period of time) = 人間 (human)

入学 (に にゅうがく )

to start school at a new school

入 (put/go in) + 学 (knowledge) = 入学 (to start school at a new school)

入館料 ( にゅうかんりょう ) admission fee ( NP ) 入 (put/go in) + 館 (big hall) + 料 (ingredients / fees) = 入館料 (admission fee)

人生 ( じんせい )

Life, as in someone's entire life, or life in general:. "He lived a quiet life." "Life is a bitch." "Life span." 人 (person) + 生 (life / birth) = 人生 (life (in general))

名人 ( めいじん )

an expert (name, famous) +

LOOKALIKES: 39

(person) =

(an expert) 40





名人

something like XXX

何だコイツ ( なんだこいつ )

大人 ( おとな )

THE FUCK IS YOUR PROBLEM??? ( ABU)

adult, as opposed to minor, not as opposed to 'with clothes on.' ( FP ) 大 (big) + 人 (person) = 大人 (adult)

幾何学 ( きかがく )

人口 ( じんこう )

geometry (I like this because it seems that even the Chinese sages who made up this word were confused by geometry. It's like 'the science of what the fuck??') ( FR, FP ) 幾 (how much?) + 何 (what?!?) + 学 (knowledge) = 幾何学 (geometry)

population 人 (person) + 口 (mouth) = 人口 (population)

目上の人 のひと ( めうえ のひと)

LOOKALIKES: Meaning

someone who out-ranks you - at work, school, or in society. ( KUNKUN ) 目 (eye) + 上 (above) + 人 (person) = 目上の人 (higher person)

You said you were going to pay a formal visit to Herr HITLER.

a man-eating XXX. 人 (person) + 食 (eat) = 人食い (a man-eating XXX.)

Hint

入 put/go in TOP FACES LEFT TOP FACES RIGHT 人 person

I opened my MOUTH and said "WHAAAAT??"

USED IN: 荷

Radical

信 believe

The top of 'put in' faces left and - at least in larger fonts - the top little yoink of 'person' faces right. That's because most people are RIGHT-wing bastards, and the bullets of the LEFTIST, glorious people's revolution will enter the LEFT side of their heads. !Viva Mao!

USED IN: 内 何 信 化 肉 停 夜 仏 位 億 伴 係 仕 促 作 体 休 保 伏 倹 囚 個 任 住 侮 仲 貨 偵 側 価 侵伐欠備仮倍優宿催儀傘偏倫伺付侍働俳座件傷像伝例便僚伸偶僕俺仰俗借供 偉使他僧償似偽卒火久代依候修低行倒値健

何 what?!? (personleft) +

ONYOMI: KA, but you don't need to learn it.

9 strokes

言 (say)

ONYOMI: SHIN If they've got a SHINy halo, it's safe to believe what that person has to say .

しん*じる believe

7 strokes

When you say " WHAAT????", you are asking that person if what they just said is really possible.

(personleft) +

Number: 63

KUNYOMI:

Number: 62

可 (possible) (Same-ON)

Radical

MOUTH 口

伺 formal visit / question HITLER

人食い xxx ( ひとくい xxx)

LOOKALIKES: Meaning

Hint

何 what?!?

JUKUGO:

自信 ( じしん )

self-confidence

自 (my own) + 信 (believe) = 自信 (self-confidence)

信号 ( しんごう )

signal, i.e. traffic signal

信 (believe) + 号 (number) = 信号 (signal)

KUNYOMI:

なに

迷信 ( めいしん )

what

superstition

JUKUGO:

迷 (perplexed) + 信 (believe) = 迷信 (superstition)

何時 ( なんじ )

what time is it?

何 (what?!?) + 時 (time) = 何時 (what time is it?)

何とか xxx ( なんとか xxx)

Number: 64 41

42

化 transform

4 strokes SUF

ONYOMI: KA You can think of the top part as the bottom of your nose, with 2 little puffs of pollen going in as you smell the flower. the Wizard transforms your CAR into a flower. (Actually the wizard's kind of a hater.)

(personleft) +

(heel)

KUNYOMI:

はな

ONYOMI: KA

flower

The CAR transforms into Optimus Prime. OK, I know he's supposed to be a truck or whatever, but I never liked that show anyway. I was fucking with Papa Smurf and Raydeen and shit. The witch transformed that person into a giant heel. DESCRIPTION: You'll often see 化 as a suffix, meaning "xxx - ization." For instance, 機械化(きかいか)means "the mechanization of society. The industrial revolution." Most of these words are not worth learning, but there's a LOT of them, so at least learn the suffix meaning. KUNYOMI:

ば*ける

( が/に ) transform - this is ONLY used in the context of a person changing to a ghost, or a curse transforming a person into a werewolf. In other words, it is not used that often. JUKUGO:

JUKUGO:

見 ( はなみ ) cherry-blossom looking-at-and-getting-bombed parties ( KUNKUN ) 花 (flower) + 見 (look) = 花見 (sakura-viewing party)

花火 ( はなび ) fireworks ( KUNKUN ) 花 (flower) + 火 (fire) = 花火 (fireworks) LOOKALIKES: Meaning Hint

変化 する ( へんか する)

Radical

花 flower POLLEN

transformation, change 変 (change) + 化 (transform) = 変化 (transformation, change)

死 death EVENING 夕

文化 ( ぶんか )

For the sake of this mnemonic, let's call the 2 vertical strokes on the flower's top radical . . . 2 spores of pollen.

culture

The poison flower has POLLEN that you're breathing,

文 (culture/ sentence) + 化 (transform) = 文化 (culture)

and then it makes you die in the EVENING.

進化 ( しんか )

USED IN: 花 苦 草 荷 夢 蓄 芋 著 護 描 菓 菜 菌 憤 噴 備 蔵 荒 茶 搭 薄 葉 満 華 若 遭 芸 敬 猫 獲 葬薬芝蒸英塔落

evolution 進 (progress) + 化 (transform) = 進化 (evolution)

機械化 ( きかいか )

the mechanization of a society or of an industry.



activated. A computer is not a 機会, but a robot arm is. ) + 化 (transform) = 機械化 (mechanization )

苦 suffer (flowertop) +

USED IN: 花 靴 傾

Number: 66 8 strokes

古 (old)

ONYOMI: KU as in, 'My KUCHI ( 口 ) was suffering from too much candy. '

花 flower (flowertop) + MUTANTS:

Number: 65

The old flower was suffering : wilting, turning brown, being eaten by aphids. KUNYOMI: 7 strokes MR, PN, DUPE

化 (transform) (Same-ON)

にが*い

bitter taste ー medicine, okra. Can also be used figuratively - the bitter taste of defeat.

(が)

くる*しい

adjective describing mental suffering - which is caused BY 痛み (physical pain). i.e. 'My throat is 痛い、 so g or or s talking swallowing is 苦しい’

くる*しむ

( xxx に ) to hurt or suffer from XXX

flowertop 43

44

JUKUGO:

苦労 ( くろう )

Number: 69

hardships 苦 (suffer) + 労 (labor) = 苦労 (hardships)

PK, AMAZING

xxxは 苦手 (xxxは にがて ) this has 2 meanings. One is "I'm not good at this" and the second is "I don't like this" Clever Japanese! ( KUNKUN ) 苦 (suffer) + 手 (hand) = 苦手 (this is not my thing!)

George Michael's Moustache (big radical) DESCRIPTION:

苦情 ( くじょう )

a grievance or complaint

苦 (suffer) + 情 (emotion) = 苦情 (a grievance or complaint ) - zero stars! -

QED, chump.

草 grass (flowertop) +

USED IN: 内 肉 市 亭 夢 索 用 策 刺 奥 央 属 受 愛 浸 侵 写 寝 憂 南 同 両 軍 冗 畳 瞬 円 離 雨

Number: 67 9 strokes SOLO

内 the inside

早 (early)

ONYOMI: SOU The flowers of the grass bloom SO early in the sun.

(George Michael's Moustache) +

KUNYOMI:

くさ

Number: 70 4 strokes PN

人 (person)

ONYOMI: NAI

grass - tall ttall, uncut grass.(BOOBOO: In practice, though, most people use 芝生 (しばふ))

It's NICE to be a person trapped inside George Michael's stache? KUNYOMI:

荷 luggage (flowertop) (Same-ON) +

うち

inside a thing, OR inside of a certain time frame(eat it while it's hot! 温かい内に食べて!) Also, it's a slang term for 'us.'

Number: 68 10 strokes COCK, SIDEKICK

何 (what?!?)

ONYOMI: KA What kind of idiot puts a flower in the luggage in their CAR??? It'll get crushed for sure!

JUKUGO:

内容 ( ないよう )

the contents (of a box or a book or whatever)

内 (the inside) + 容 (appearance) = 内容 (contents)

案内 する ( あんない する)

a guide - usually in the form of a map, or an information kiosk. Also if a clerk shows you around a store pointing out things you might want to buy, that 's annai. 案 (guide/proposal) + 内 (the inside) = 案内 (guide)

DESCRIPTION: COCK: 99% of the time the onyomi is KA- but the one jukugo that anyone ever fuckin' actually USES, the onyomi is NI. JUKUGO:

荷物 ( にもつ )

xxx

luggage or belongings. Also, cargo (if you're a ship's captain). Also, emotional baggage, or a metaphorical burden ( FP ) 荷 (luggage) + 物 (animal / thing) = 荷物 (luggage) 45

以内 (xxx いない )

within xxx (as in, "I'll be there within 10 minutes!") 以 (compared to) + 内 (the inside) = 以内 (within)

内緒 ( ないしょ ) 46

usually defined as 'confidential,' but that makes it sound more serious than it is - like a spy document or something. Actually, 内緒 is kind of a kids' word. "Keep this information between us two." ( KIDS ) 内 (the inside) + 緒 (together) = 内緒 (confidential)

(George Michael's Moustache) +

USED IN: 納

肉 meat (George Michael's Moustache) +

円 yen/circle

4 strokes DUPE, JERK, COUNTER

??? (???)

ONYOMI: EN This one consists of George Michael's Moustache, plus 2 boxes, which we'll call his gleaming front teeth. Number: 71

If you ENjoyed George Michael's Moustache, please tip him one yen. 6 strokes BETA, DUH

In response, he smiles, you can see his two front teeth peeking at you from under the 'stache. KUNYOMI:

人 (person)

ONYOMI: NIKU George has got two men's meat trapped in his 'stache. He particularly NEEds COOlio's meat. Of course it might just be easier to think of it as 2 pork chops, but I prefer the more lurid imagery.

まる*い

circircular cular (not used! People use the OTHER まるい (丸い) instead)

えん

yen!

JUKUGO:

KUNYOMI:

十円 ( じゅうえん )

にく

ten yen. 十 (ten) + 円 (yen/circle) = 十円 (ten yen.)

meat, t, mus muscle (LAZY)

JUKUGO:

七千円 ( ななせんえん )

筋肉 ( きんにく )

muscle 筋 (muscle) + 肉 (meat) = 筋肉 (muscle)

皮肉 ( ひにく )

sarcasm OR irony. Japanese DO have a sense of sarcasm,(for example, calling the traditional chicken-and-scrambled-eggs dish "parents and child") but it is so different than the Western say-the-opposite-of-what-you-mean style that Japanese don't have a word for western sarc. So they seem to have taken their word for Irony and pressed it into service for sarcasm as well. ( SARC) 皮 (skin) + 肉 (meat) = 皮肉 (sarcasm/irony)

豚肉 ( ぶたにく )

7,000 yen.

七 (seven) + 千 (thousand) + 円 (yen/circle) = 七千円 (7,000 yen.)

百円 ( ひゃくえん )

100 yen 百 (hundred) + 円 (yen/circle) = 百円 (100 yen)

一億円 ( いちおくえん )

100,000,000 YEN, AKA what Maneki-neko wants!

一 (one) + 億 (a hundred million) + 円 (yen/circle) = 一億円 (100,000,000 YEN) USED IN: 錆

pork ( KUNKUN ) 豚 (pig) + 肉 (meat) = 豚肉 (pork )

市 small city/dagger radical Number: 73

焼肉 ( やきにく ) roast meat, usually beef. ( NOKURI ) 焼 (roast / grill) + 肉 (meat) = 焼肉 (roast meat, usually beef.)

牛肉 ( ぎゅうにく )

(right radical)

(George Michael's Moustache) +

beef 牛 (cow) + 肉 (meat) = 牛肉 (beef)

5 strokes BETA, JERK RADICAL

十 (ten)

ONYOMI: SHI Since SHE lives in a small city, she carries a dagger for protection.

USED IN: 腐

DESCRIPTION: JERK RADICAL ALERT: the kanji means small city, but I have arbitrarily decided that the radical means dagger. Why would I do that? The following math equation should explain my decision with utmost logic: Number: 72 47

48

ONYOMI: SHI SHE's my older sister. My older sister is a woman with a dagger!! (she's kind of a すけばん!) KUNYOMI: 市=

あね

>

my older sister

おねえさん

JUKUGO:

市長 ( しちょう )

someone else's older sister.

mayor 市 (small city) + 長 (long / boss) = 市長 (mayor)

JUKUGO:

お姉ちゃん ( おねえちゃん )

市民 ( しみん )

a disrespectful way for a guy to yell at a lady he doesn't know. Kind of like, 'Hey sweetheart, go make me some tea!' ( ABU)

citizens of a city 市 (small city) + 民 (folk) = 市民 (citizens of a city)

xxx



市 (xxx し )

姉妹 (お しまい ) sisters

姉 (older sister) + 妹 (little sister) = 姉妹 (sisters)

Suffix meaning, "xxx City" ( SUF)

株式市場 ( かぶしき しじょう )

株式(stocks)+地場(marketplace)=the stock market! ( NEO )



public' or 'stock amoritization' and the like) + 市 (small city) + 場 (place) = 株式市場 (stock market) USED IN: 姉 肺 帽 綿 幕 刷 制 帳 飾 布 席 幅 師 常

肺 lung



目 eye

Number: 76 5 strokes DUH, PK, SYMBOLIC 1/3 of the time

ONYOMI: MOKU It's MORE COOL if you wear sunglasses over your eyes.

Number: 74

DESCRIPTION: This one don't get a mnemonic because: 9 strokes SOLO

月 (moon/organ) + 市 (small city/dagger radical) ONYOMI: HAI Will I thrust a dagger into your lung-organs? HAI! Winky winky!!!!

DESCRIPTION: basically SOLO unless you are a doctor

KUNYOMI:



KUNYOMI:

はい

lung

eye

JUKUGO:

目的 ( もくてき )

姉 older sister

motive, not only for crimes.

Number: 75 8 strokes

女 (woman) + 市 (small city/dagger radical) 49

目 (eye) + 的 (motivation / '-al') = 目的 (motive, not only for crimes.)

目立つ ( めだつ )

to stand out in a crowd.

目 (eye) + 立 (stand up) = 目立つ (to stand out in a crowd.) 50

XXX

番目 のYYY (XXX ばんめ のYYY)

ONYOMI: BOU

this is a term used in counting things in a row. For instance, in English we'd say "Second book from the right" or "Third shelf from the top" in Japanese, they'd say: 2番目のbook OR 4番目のshelf. ( COUNTER , KUNKUN ) 番 (number) + 目 (eye) = 番目 (thing in a row)

駄目 ( だめ )

I wear a special BOWLing hat which I claim gives me more strikes. Wear a hat to protect yourself from danger such as daggers. JUKUGO:

帽子 ( ぼうし ) hat

this has so many meanings: useless, bad, 'stop!' or just 'no way!' ( KANA, KUNKUN )

帽 (hat) + 子 (child) = 帽子 (hat)

駄 (bad quality) + 目 (eye) = 駄目 (no way!)

目次 ( もくじ )

自 my own

table of contents 目 (eye) + 次 (next) = 目次 (table of contents)

目撃者 ( もくげきしゃ )

Number: 79 6 strokes BETA, ILL PAIR

目 (eye) + 丶 (dot)

a witness to a crime. ( NP ) 目 (eye) + 撃 (charge) + 者 (professional) = 目撃者 (a witness to a crime.)

ONYOMI: JI 自 is "eye" plus a dot, which we'll call a splinter. JESUS said, before you make fun of the splinter in my eye, take check out the huge-ass log in YOUR OWN eye. Then he sort of muttered, "Ass!"

- zero stars! -

USED IN: 盲 督 相 見 貝 具 眼 着 観 睡 眠 県 算 瞬 眺 其 省 冒 自 看

KUNYOMI:

冒 risk

みずか*ら

Number: 77 9 strokes

JUKUGO:

目 (eye) + 日 (sun, day)

自由 な ( じゆう な) freedom

自 (my own) + 由 (freedom / reason) = 自由 (freedom)

ONYOMI: BOU You shouldn't risk going BOWling with Walter.

自分 の ( じぶん の)

It's risky to look at the sun with your eye.

one's own (dog, blunt, fungus, etc.) - BOOBOO: sometimes it also is used to mean "you" or "she", as in "She did it herself, as opposed to having others do it for her." 自 (my own) + 分 (understand / divide / minute) = 自分 (one's own)

KUNYOMI:

おか*す

( xxx を ) to risk xxx (grave danger/ your life/ your anal virginity) doing crazy shit

自信 ( じしん )

JUKUGO:

冒険 ( ぼうけん )

self-confidence

自 (my own) + 信 (believe) = 自信 (self-confidence)

adventure

自衛隊 ( じえいたい )

冒 (risk) + 険 (steep) = 冒険 (adventure)

Japan's army, in English called the SDF (self-defense forces)

自 隊 (troop) = 自衛隊 (Japan's army)

USED IN: 帽

帽 hat

to do something one's own self, in person

Number: 78 12 strokes SIDEKICK

市 (small city/dagger radical) + 冒 (risk) (Same-ON) 51

自業自得 ( じごうじとく )

"I brought this on myself!"

自 (my own) + 業 (business) + 得 (bargain / obtain) = 自業自得 ("I brought this on myself!") USED IN: 息 臭 鼻 身 52

各駅停車 ( かくえきていしゃ )

sure this is a scary and long word, but if you live here, you'll use it everyday: It means "local train" (literally, "stopping at each station train") 各 (each) + 駅 (train station) + 停 (bring to a halt) + 車 (car) = 各駅停車 (local train)

Number: 80 PK

beret (top radical)

USED IN: 亭 文 亡 夜 六 立 熟 京 玄 塾 求 衣 裏 褒 哀 交 抗 航 高 率 卒 方 離

亭 restaurant (beret) +

丁 (nail)

Number: 81 9 strokes SIDEKICK

口 (mouth/small box radical) +

卒 graduate (beret) +

(George Michael's Moustache) +

Number: 83 8 strokes SIDEKICK

人 (person) + 十 (ten)

ONYOMI: SOTSU Out of the ten people in class, only two people managed to graduate, and SO-TWO were issued the customary berets. JUKUGO:

ONYOMI: TEI

卒業 する ( そつぎょう する)

TAKE me to a restaurant - I'm a DINNER WHORE.

to graduate

The dude with the beret and the stache opens his mouth at the restaurant and bites a big ole nail. Madd lawsuits ensue!

卒 (graduate) + 業 (business) = 卒業 (to graduate)

JUKUGO:

xxx

亭 (xxx てい ) SUFFIX, meaning 'name of restaurant' . So you can tell "Joe's亭" (Joe's diner) apart from "Joe's本屋" (Joe's bookstore) ( SUF)

USED IN: 停

停 bring to a halt (personleft) +

方 direction / method / person Number: 84

Number: 82

(beret) + 11 strokes BETA

亭 (restaurant) (Same-ON)

ONYOMI: TEI

4 strokes JERK, STRONG

ク (katakana 'ku')

ONYOMI: HOU You go in that direction of a a fine-looking HOE who is wearin' a beret! DESCRIPTION: a big JERK - it also means METHOD and PERSON. Although, not so bad if you look at the equivalent English: When you want to learn how to use your new toy, you do what? Read the DIRECTIONS. KUNYOMI:

The police person brings a halt to the restaurant because too many people got a damn nail in their sandwitch and what the hell kind of deal is that, anyway? Imagine the pain!!

かた

two meanings:

JUKUGO:

バス停 ( ばすてい )

1) method. 2) a somewhat formal, polite term for person (i.e. 日本の方 means 'a person from Japan') (F)

bus stop

停止 する ( ていし する)

JUKUGO:

suspension or stoppage (i.e. they cut my electricity because I didn't pay the bill). This is usually used in official announcements or bills. You wouldn't say to your friend, "I 停止-ed watching TV." ( NP ) 停 (bring to a halt) + 止 (stop) = 停止 (suspension or stoppage) 53

xxx

方 (xxx かた )

SUFFIX meaning, 'way to do.' for instance, ギターを弾く; means 'to play the guitar.' so,ギターの弾き方; means 'the way to play the guitar.' ( SUF)

54

方法 ( ほうほう )

万が一

method 方 (direction / method / person) + 法 (law) = 方法 (method )

just in case (literally, 'on the one-in-10,000 chance that something goes wrong') ( NP ) 万 (10000) + 一 (one) = 万が一 (just in case)

仕方 ( しかた )

way to do something. (Most often used in the negative: 'Shikata ga nai.' as in, 'fuck it.' ) 仕 (work) + 方 (direction / method / person) = 仕方 (way to do something. (Most often used in the negative: 'Shikata ga nai.' as in, 'fuck it.' ))

方向 ( ほうこう )

shoplift. ( SARC) 万 (10000) + 引 (pull) = 万引き (shoplift.)

一方 に ( いっぽう に)

one-sided, one-way. Often used in the phrase : xxx 一方だ! (meaning, more and more xxx - i.e. "more and more hot", "more and more popular," etc.) 一 (one) + 方 (direction / method / person) = 一方 (one-sided)

Hint

方 direction / method / person HEAD EVEN ON TOP 万 10000

USED IN: 訪 妨 肪 坊 遊 房 放 激 旅 防 敷 族 旗 施

3 strokes COUNTER

Radical

USED IN: 励

訪 formal visit

Number: 86 11 strokes

ONYOMI: HOU Go in the direction of the HOE to talk to her and visit her. KUNYOMI:

たず*ねる

ONYOMI: MAN

an important person visits another important person (an official state visit, visit the pope, etc.)

You can think of this as the katakana KU (ク) plus the number one over it. A MAN touches your KUchie with ONE finger. ten thousand times!! DESCRIPTION:Japanese count big money in units of 10,000. They don't for instance, have a word for 'million.' - a million is actually called 100万. Which would be logical if it were written with 万-sized commas: 100,0000 . . . but it's written with rest-of-the-planet commas, like this: 1,000,000. I'm sure some asshole thought he was doing the rest of the world a favor with this compromise, but actually that just makes it more confusing for everyone. Probably it was the same motherless douche who decided to import all the on-yomi from China and get them all wrong. Anyway. KUNYOMI:

まん

訪れる, (おとず*れる)

same as above, used more in newspapers and so on

JUKUGO:

訪問 ( ほうもん )

same as たずねる,(訪ねる), but it's a noun. ( NP ) 訪 (formal visit) + 問 (question, problem) = 訪問 (a formal visit)

LOOKALIKES: Meaning

10,000 000 ((LAZY)

Hint

GIRL 妨 prevent 訪 formal visit TALK

JUKUGO:

( まんがいち )

Hint

方 direction / method / person HEAD EVEN ON TOP 万 10000

言 (say) + 方 (direction / method / person) (Same-ON)

Number: 85

一 (one/line radical) + ク (katakana 'ku')

(一)

LOOKALIKES: Meaning

方 means 'person', so naturally it has a little 'head' stiking up on top - you can think of that as the person's beret! 万 is a number, so naturally it has NO HEAD. It's EVEN on top - which makes sense because 10,000 is an even number.

Radical

方 means 'person', so naturally it has a little 'head' stiking up on top - you can think of that as the person's beret! 万 is a number, so naturally it has NO HEAD. It's EVEN on top - which makes sense because 10,000 is an even number.

万 10000

Fuckin' banzai, man!!!! (literally '10,000 years', meaning, 'May the Emperor live 10,000 years!' is what you shout as you charge into battle) ( 1/2 KANA) 万 (10000) + 歳 (years old) = 万歳 (banzai!)

万引き ( まんびき )

direction 方 (direction / method / person) + 向 (turn to face) = 方向 (direction)

LOOKALIKES: Meaning

万歳 ( ばんざい! )

坊 boy / monk GROUND 55

Radical



言 土

56

放 release

DIRECTOR

防 ward off

TOWN

肪 fatty food

SIDEKICK

月 (moon/organ) + 方 (direction / method / person) (Same-ON)

You prevent the GIRL to go, From visiting and TALKING to her beau. (because you're jealous)

ONYOMI: BOU

The boy stands on the GROUND Until the DIRECTOR releases the hounds. and then he's warded away from that TOWN.

Yo Mama's so fat, BOwling balls are pulled in the direction of her meat by gravity. DESCRIPTION: 肪 actually refers to the fat in food, not as in fat person. JUKUGO:

脂肪

妨 prevent

Number: 87 7 strokes

女 (woman) + 方 (direction / method / person) (Same-ON)

( しぼう ) grease or fat (refers to both the kind used in cooking, AND the kind that makes your mama's neighbors take out earthquake insurance ) 脂 (animal fat) + 肪 (fatty food) = 脂肪 ( grease or fat)

ONYOMI: BOU Number: 89

又 again/crotch radical

The stern woman prevents you from going in the direction of the BOWLing alley. KUNYOMI:

さまた*げる

obstruct / hamper.

Unlike the related words 阻む (habamu) and 防ぐ (fusegu), 妨げる carries the nuance of 'interrupt' or 'disrupt', like 'The guys at the next table are hampering our conversation,' or 'The corporate extortionist kept interrupting the shareholders' meeting.'

(right radical) ONYOMI:

The official meaning is "again" but, come on. It is clearly a crotch of someone sitting Indian-style. Anyway, how about a mnemonic which combines both the meaning and the keyword?

JUKUGO:

"Can you show me your crotch again? That would be awesome."

妨害 ( ぼうがい )

KUNYOMI:

また

obstacle 妨 (prevent) + 害 (damage) = 妨害 (obstacle)

LOOKALIKES: Meaning

2 strokes PK, SOLO, JERK RADICAL

Hint

GIRL 妨 prevent formal visit TALK 訪

坊 boy / monk GROUND

放 release

DIRECTOR

防 ward off

TOWN

again

また

( xxx ) ( はyyy ) 2 meanings:

Radical



a) in other words.

言 土

b) either XXX or YYY. (XXX 又は YYY)

USED IN: 奴 支 双 文 収 慢 漫 寂 督 護 取 騒 受 浸 侵 極 緊 賢 堅 反 寝 友 度 痩 捜 獲 暇

You prevent the GIRL to go, From visiting and TALKING to her beau. (because you're jealous)

双 pair

The boy stands on the GROUND Until the DIRECTOR releases the hounds. and then he's warded away from that TOWN.

Number: 90 4 strokes COCK, SIDEKICK

又 (again/crotch radical) ONYOMI: SOU Number: 88

You guys look SO alike, you could be a pair of twins! 8 strokes

57

it looks like a pair of crotches. 58

USED IN: 怒 努

QED, ne? DESCRIPTION: This one's a CLASSIC cock because there's a lot of jukugo which use the そう reading:

文 culture/ sentence

(双方: (both sides)、 双ロール鋳造 (twin roll casting), 双一次Z変換 (bilinear Z-transform), and so on)

Number: 92

. .but the only word you'll ever encounter is the one word that DOESN'T use the そう reading! JUKUGO:

双子 ( ふたご )

(beret) +

twins ( FP , KUNKUN ) 双 (pair) + 子 (child) = 双子 (twins)

4 strokes JERK, BETA

又 (again/crotch radical)

ONYOMI: BUN, MON I've never seen a cultured BUNny that could hold a MONocle whilst playing bridge.

LOOKALIKES: Meaning

Culture is, like a beret on a crotch, a way to dress up humanity's essentially vulgar nature. Hint

Radical

JUKUGO:

奴 servant / dood WOMAN 女 2 CROTCHES 又 双 pair

文化 ( ぶんか ) culture

文 (culture/ sentence) + 化 (transform) = 文化 (culture)

The WOMAN is the slave to fashion, but a a pair of CROTCHES can smoosh with passion. Uncomfortable!

文字 ( もじ )

奴 servant / dood

a letter- whether kana, kanji, or alphabet. ( FP ) 文 (culture/ sentence) + 字 (letter) = 文字 (a letter)

Number: 91 5 strokes FR, JERK

女 (woman) + 又 (again/crotch radical)

注文 する ( ちゅうもん する)

to order an item - both in a store and by mail. Also, if you ask your friend to do an annoying and detailed favor, like, "Could you do the laundry again with this other kind of soap!", that's chuumon. 注 (pour / be careful) + 文 (culture/ sentence) = 注文 (order)

ONYOMI: DO Q: I am so obsessed with that woman's crotch. DO I want to be her servant? A: Only if she got fI' dollas.

文学 ( ぶんがく ) literature

文 (culture/ sentence) + 学 (knowledge) = 文学 (literature)

KUNYOMI:

やつ

dood, homeboy, (can also be rude if he's not actually your homeboy and he hears you) - also an informal term for 'thing,' kind of like the spanish "ese." ("Pass me that thing, ese!") (KANA, ABU)

LOOKALIKES: Meaning

Hint

奴隷 ( どれい )

交 combine

BERET

奴等 ( やつら )

You write a sentence about CROTCHES.

文 culture/ sentence CROTCH

JUKUGO:

父 dad

slave

NO BERET

I combine a BERET with crutches, to make the fashion hit of the season.

"Those dudes." One of the only plurals in Japanese! ( KUNKUN ) 奴 (servant / dood) + 等 (equal /etc./plural) = 奴等 (Those dudes) LOOKALIKES: Meaning

Radical



Hint

Radical

奴 servant / dood WOMAN 女 2 CROTCHES 又 双 pair

The WOMAN is the slave to fashion, but a a pair of CROTCHES can smoosh with passion. Uncomfortable! 59

Dad has NO BERET, because he's not French.

USED IN: 蚊 斉

斉 unison

Number: 93 8 strokes PN, SIDEKICK, STRONG

文 (culture/ sentence) + ??? (???) 60

ONYOMI: SEI The economy is all WET. Our CULTURE cries out in unison for some medicine in the form of a SWORD to cut deficits.

Let's call that weird bit below "sentence" a ladder - it kind of looks like a ladder. So. . . If you SAY the same thing in unison with everyone else, you can move up the ladder of culture. DESCRIPTION: STRONG RADICAL for ZAI or SAI. JUKUGO:

Number: 95

一斉 にxxx ( いっせい にxxx)

PK

together, in unison 一 (one) + 斉 (unison) = 一斉 (together, in unison)

numeral 4 (right radical)

LOOKALIKES: Meaning

DESCRIPTION: I have nothing to add. Hint

Radical

USED IN: 収 叫 卑

済 economy / to be over WET 水 CULTURE 文 斉 unison SWORD 刀 剤 type of medicine

The economy is all WET. Our CULTURE cries out in unison for some medicine in the form of a SWORD to cut deficits.

USED IN: 済 剤

済 economy / to be over

(numeral4) +

Number: 94

(waterleft) +

斉 (unison)

Four crotches get kicked with SHOES!!! (On a DVD available here!)

おさ*める

to get,, obtain o (a good grade, success, a victory)

Alan Greenspan played the economy like a XYLOPHONE.

DESCRIPTION: JERK - the SOLO meaning is 'to be over,' but the jukugo usually have to do with the economy.

JUKUGO:

領収書 ( りょうしゅうしょ ) receipt

領 (territory) + 収 (get) + 書 (write) = 領収書 (receipt)

KUNYOMI:

す*ます

to get through doing something (usually a chore or homework); to finally pay off debts. Sometimes used like this: xxx をすませる。('Finish your xxx!')

す*む

something ething ing is finally over, something is finally finished (1/2 KANA) JUKUGO:

収入 ( しゅうにゅう )

all income (job pay as well as 401k, stocks, allowance, etc.) 収 (get) + 入 (put/go in) = 収入 (income)

吸収 する ( きゅうしゅう する) absorb

経済 ( けいざい )

吸 (suck) + 収 (get) = 吸収 (absorb)

the economy (経済学(けいざいがく)= economics)

経 (experience) + 済 (economy / to be over) = 経済 (the economy (経済学(けいざいが

く)= economics)) LOOKALIKES: Meaning

又 (again/crotch radical)

KUNYOMI:

Water moving in unison can be harnessed by electric dams to power the economy. Boring!

(が)

4 strokes DUPE

ONYOMI: SHUU 11 strokes JERK

ONYOMI: SAI

(を)

収 get

Number: 96

LOOKALIKES: Meaning Hint

Radical

叫 shout MOUTH 口 CROTCHes 又 収 get

Hint

Radical

済 economy / to be over WET 水 CULTURE 文 斉 unison SWORD 刀 剤 type of medicine

4 mouths shout "Hey, nice ass!" and 4 CROTCHES get kicked.

61

62

叫 shout

Number: 97 6 strokes SOLO

口 (mouth/small box radical) +

DESCRIPTION: There are TWO separate mutant radicals. All 3 心 radicals are SYMBOLIC for 'emotions.'

(numeral4)

ONYOMI: KYOU

KUNYOMI:

こころ

Today(今日=KYOU), I shouted with my mouth 4 times! KUNYOMI: (と)

heart, rt, metaphorically. tap 'All my heart' and that kind of good shit.

さけ*ぶ

to exclaim! If you're surprised and go AAAAAA or HOLY COW WHAT THE HELL MAN, that's 叫ぶ。 Unlike the related word 喚く (わめく) 叫ぶ is not always out of anger -you can use this for shouting slogans or screaming your friend's name.

worry

心臓 ( しんぞう )

絶叫 する ( ぜっきょう する)

heart

心 (heart) + 臓 (internal organ) = 心臓 (heart)

to scream. usually from enjoyment - think, roller coaster. 絶 (extinct) + 叫 (shout) = 絶叫 (to scream)

安心 ( あんしん )

a feeling of relief

安 (cheap / safe) + 心 (heart) = 安心 (a feeling of relief)

Radical

叫 shout MOUTH 口 CROTCHes 又 収 get

愛国心 ( あいこくしん ) patriotism

4 mouths shout "Hey, nice ass!" and 4 CROTCHES get kicked.

心 heart

心配 する ( しんぱい する) 心 (heart) + 配 (distribute) = 心配 (worry)

JUKUGO:

LOOKALIKES: Meaning Hint

JUKUGO:

愛 (love) + 国 (country) + 心 (heart) = 愛国心 (patriotism) USED IN: 心 怒 息 思 忙 忘 慢 悪 怠 態 意 憶 忍 憧 志 恥 想 愁 恩 憲 情 悔 忠 憤 窓 愛 急 穏 惑 憾 恨隠憂感慌赤恋念快慰恵悩悲怪怖惨応惚惚怯恐慎懸癒愉愚惜悟憎聴懐徳慨必 総性慣

Number: 98 4 strokes SYMBOLIC, PK, MR

心 (heart) MUTANTS:

必 surely

Number: 99 5 strokes

心 (heart) + 一 (one/line radical) ONYOMI: HITSU

leftheart

必 is basically "heart" plus a line crossing it. He's crossing his heart and swearing to surely never do HITS of acid again. KUNYOMI:

かなら*ず

bottomheart ONYOMI: SHIN

always, ays,, c ays certainly

Imagine the SHINING sacred heart(心) in all those Mexican pictures: JUKUGO:

必要 な ( ひつよう な) super important

63

必 (surely) + 要 (important) = 必要 (super important) 64

DESCRIPTION: JERK. - it has 3 different meanings, AND the most commonly used meaning has a fucked-up unorthodox pronunciation (sigh)!!

必死 に ( ひっし に)

KUNYOMI:

desperately, as if one's life depended on it.

いき

必 (surely) + 死 (death) = 必死 (desperately, as if one's life depended on it.)

breath

USED IN: 秘 密

JUKUGO:

怒 get mad 奴 (servant / dood) +

息子 ( むすこ )

Number: 100

son ( FP ) 息 (son / breath) + 子 (child) = 息子 (son)

9 strokes

利息 ( りそく )

interest on a loan, bank account, CD or a bond.(BOOBOO: but not a stock! Stocks pay dividends, or 配当金 (はいとうきん)) 利 (handy) + 息 (son / breath) = 利息 (interest)

(bottomheart)

ONYOMI: DO DOn't get mad at your servant if they stab your heart - it serves you right, you caste-system, Pharaoh, decadent slave-driving douche! KUNYOMI:

おこ*る

to get ma mad d

いか*り

anger, wrath (slightly more formal than おこる - dropping a hammer on your foot is おこる, but getting out politics is いかり) mad about

JUKUGO:

怒鳴る ( どなる )

思 think 田 (rice field) +

Number: 102 9 strokes

(bottomheart)

ONYOMI: SHI

to tear someone a new one. ( KUN ON) 怒 (get mad) + 鳴 (animal cry) = 怒鳴る (to tear someone a new one.) LOOKALIKES: Meaning

USED IN: 憩

SHE's so into rice, when she thinks about a paddy, her heart starts racing. KUNYOMI: (と)

Hint

Radical

WOMAN 怒 get mad 女 CRAFTY 工 恐 dread 努 make an effort STRENGTH 力

おも*う

To think (BOOBOO: 思う should not be confused with the other 'think' (考える (かんがえる)). 思う is like, "I think your Moms is the source of the fungus." "I think the theater is over there." 考える is more like ng to solve a problem: thinking about physics or math. thinking

JUKUGO:

思い出す ( おもいだす )

The WOMAN gets mad, but I dread a CRAFTY man. Making an effort takes all your STRENGTH.

to remember something This word uses the particle を (even though plain ole' 思う uses と !!)

息 son / breath 自 (my own) +

Number: 101 10 strokes JERK

(BOOBOO: don't do like me and spend 3 years confusing 思い出す with 覚える、 which means 'to memorize.') 思 (think) + 出 (pull out / hand over) = 思い出す (remember)

思い出 ( おもいで )

a specific memory (BOOBOO : GENERAL memory - as in, "I'm losing my memory!" is a different word : 記憶 (きおく)) 思 (think) + 出 (pull out / hand over) = 思い出 (a memory)

(bottomheart)

ONYOMI: SOKU I bought my son SOCKS for his birthday. I am a lame dad! My own son is as dear to me as my own heart! 65

思い出せない ( おもいだせない ) 66

I don't remember 思 (think) + 出 (pull out / hand over) = 思い出せない (I don't remember)

I'm too busy to go BOWLing with my compadres, so my heart is dying inside. KUNYOMI:

いそが*しい

USED IN: 慮

busy y (1/2 ( KANA)

LOOKALIKES: Meaning Hint

Number: 103 PK, SYMBOLIC

L loser

DESCRIPTION:I'm calling it "loser" rather than other "L" words (llama, labia, Luftwaffe, etc.) for a reason! Most of the kanji which use "L" have something to do with loss and death.

USED IN: 亡 断 継 世 県 直

亡 dying

Number: 104 3 strokes STRONG

With forget(忘), the heart is on the bottom, because you are apologizing to your boss FROM THE BOTTOM OF YOUR heart for forgetting to bring the report to the big meeting.

忘 forget

亡 (dying) (Same-ON) +

L (loser)

ONYOMI: BOU

Number: 106 7 strokes

(bottomheart)

ONYOMI: BOU

The loser died from losing a game of BOWLing with the Devil . . .and was buried with his beret on.

If you forget to turn on your pacemaker, your heart will die.

KUNYOMI: (が)

Radical

Both kanji are"heart + dying," but, in busy (忙). . .the heart is on the LEFT, because you're so busy you have no time LEFT.

(left radical)

(beret) +

忙 busy NO TIME LEFT 忘 forget BOTTOM OF YOUR HEART

KUNYOMI:

な*くなる

わす*れる

a polite way of saying die, like the English phrase "pass on."

forget get

わす*れっぽい

JUKUGO:

滅亡 ( めつぼう )

describes someone's personality: absent minded, someone who always leaves their umbrella on the train.

the downfall of a civilization or the dying-out of a certain ethnic group. But it doesn't have 'downfall's moral judgement. 滅 (annihilate) + 亡 (dying) = 滅亡 (downfall)

未亡人 ( みぼうじん )

widow.I'm not including this because it's useful, but because it's one of the most spectacularly non-PC words: the literal translation is:'not yet dead person'! ( FR) 未 (not yet) + 亡 (dying) + 人 (person) = 未亡人 (widow) - zero stars! -

JUKUGO:

忘年会 ( ぼうねんかい )

an end-of-the-year party. Sort of like new year's eve parties, but they happen all throughout the last half of December. 忘 (forget) + 年 (year) + 会 (big meeting) = 忘年会 (end-of-the-year party)

忘れ物 ( わすれもの )

stuff you left behind,lost or forgotten things.

USED IN: 忙 忘 盲 望 荒 妄

忘 (forget) + 物 (animal / thing) = 忘れ物 (stuff you left behind,lost or forgotten things. )

忙 busy (leftheart) +

Number: 105 6 strokes SOLO

亡 (dying) (Same-ON)

LOOKALIKES: Meaning Hint

忙 busy NO TIME LEFT 忘 forget BOTTOM OF YOUR HEART

Radical

Both kanji are"heart + dying," but, in busy (忙). . .the heart is on the LEFT, because you're so busy you have no time LEFT.

ONYOMI: BOU 67

68

With forget(忘), the heart is on the bottom, because you are apologizing to your boss FROM THE BOTTOM OF YOUR heart for forgetting to bring the report to the big meeting.

Number: 109 PK

盲 blind, ignorant

net

Number: 107

(top radical) 8 strokes FR, SIDEKICK

DESCRIPTION: Imagine a net stretched out, all waiting to catch something.

USED IN: 慢 漫 夢 罰 署 憲 環 罪 置 亜 買

亡 (dying) + 目 (eye)

慢 neglect/ egotistic

ONYOMI: MOU

Number: 110

MOMAR Kadaffi is an ignorant dictator. KUNYOMI:

めくら

( don't use! it's a term of prejudice used against blind people) (ABU)

(leftheart) +

- zero stars! -

JUKUGO:

日 (sun, day) +

14 strokes BETA, COCK, JERK

(net) +

又 (again/crotch radical)

ONYOMI: MAN

盲点 ( もうてん )

The egotistical MAN neglected his heart and let the sun shine on his crotch instead.

a blind spot, a loophole

DESCRIPTION:COCK: 90% of the words using this kanji mean egotistical, neglectful OR even chronic (for example, 怠慢,meaning negligence, dereliction )

盲 (blind, ignorant) + 点 (point) = 盲点 (a blind spot, a loophole )

But of course since this is Japanese, the one exception - '我慢' (meaning 'patience') is used 90% of the time!! JUKUGO:

妄 without reason or permission

我慢 する ( がまん する)

Number: 108

6 strokes BETA

亡 (dying) + 女 (woman)

to endure, to bear something. Often translated as 'patience,' but that is not quite right. You have patience if you can do data entry on a fucking kanji dictionary for 5 hours straight, but you gaman with your overtime or while taking final exams with a burst appendix. Masochists tend to gaman when they're fed worms while tied up.

ONYOMI: MOU If that woman does that any MO without permission, she's going to be dying. JUKUGO:

妄想 ( もうそう )

A delusion - something impossible: "I am currently dating Michael Jackson!" "Jewish aliens are following me in an invisible robot!" 妄 (without reason or permission) + 想 (idea/imagination) = 妄想 (A delusion)

被害妄想 ( ひがいもうそう ) paranoia!

Although most Japanese will say パラノイア in casual conversation. ( NEO , NP )



and crimes. ) + 妄 Michael Jackson!" "Jewish aliens are following me in an invisible robot!") = 被害妄想 (paranoia!) - zero stars! -

Sometimes the concept of gaman DOES overlap with the English idea of patience, though: Little kids have to gaman if they find out that Disneyland is still 4 hours away. One possible way to make GAMAN fit with the theme of 'neglect' is to remember that the 'ga' part means 'self.' So GAMAN means 'neglect yourself,' or, more poetically, 'Stop feeling the pain of your body and mind, and concentrate on the task at hand.' ( CCW, 1/2 KANA) 我 (we) + 慢 (neglect/ egotistic) = 我慢 (persevere)

自慢 する ( じまん する) to brag

自 (my own) + 慢 (neglect/ egotistic) = 自慢 (to brag) LOOKALIKES: Meaning

Hint

Radical

慢 neglect/ egotistic HEART 心 WET 水 漫 manga

You neglect your lover with your cheating HEART, but it takes WET ink to make manga art. 69

70

USED IN: 悪

漫 manga (waterleft) +

Number: 111 14 strokes BETA

日 (sun, day) +

(net) +

悪 bad

Number: 113 11 strokes

亜 (sub-) +

又 (again/crotch radical)

(bottomheart)

ONYOMI: AKU

ONYOMI: MAN The main difference between this and the other "まん” kanji (慢) is that the left-hand radical of 漫 is WATER.

You can remember the Onyomi because the Japanese word for "demon" is AKUma!

So picture a MAN using a net to haul old manga out of the water and dry them in the sun so he can read them.

A heart that is sub-normal is bad.

JUKUGO:

(が)

漫画 ( まんが )

JUKUGO:

気持ち悪い ( きもちわるい )

漫画家 ( まんがか )

has two meanings: If you say it about yourself, it means you feel terrible. If you say it about someone/thing else, it means,"That's gross and pathetic." 気 (mood) + 持 (hold) + 悪 (bad) = 気持ち悪い (pathetic / gross)

manga artist 漫画 (what's that??? ) + 家 (home) = 漫画家 (manga artist)

Hint

最悪 のXXX ( さいあく のXXX)

the worst XXX EVAR. 最 (most) + 悪 (bad) = 最悪 (the worst XXX EVAR.)

Radical

慢 neglect/ egotistic HEART 心 WET 漫 manga 水

悪人 ( あくにん )

You neglect your lover with your cheating HEART, but it takes WET ink to make manga art.

亜 sub(net) +

わる*い bad

what's that??? ( 1/2 KANA) 漫 (manga) + 画 (a drawing) = 漫画 (manga)

LOOKALIKES: Meaning

KUNYOMI:

(say hi to) the Bad Guy

Number: 112 7 strokes PRE, PK

悪 (bad) + 人 (person) = 悪人 ((say hi to) the Bad Guy

??? (???)

ONYOMI: A As for the shape, I got nothing! Well. . . there's a net and what looks like a roman numeral II. So if you're an ancient Roman, you have your regular net which you use to catch your prey, and if that breaks, then you have your #II net, a sub-net, which you keep in reserve. DESCRIPTION: BOOBOO: people think this means "ASIA," but it doesn't. A while ago, just as a pun, some Japanese decided to spell the word "ASIA" phonetically, using kanji, like so: 亜細亜:あじあ: but this custom never caught on. And besides, the 亜 kanji was only chosen for its sound, not for its meaning. 亜 is used in a lot of names of elements, like chalk or zinc, but unless you're a research chemist or terrorist, this doesn't concern you. 亜種:あしゅ: subspecies 亜熱帯:あねったい: subtropical region See what I mean? 71

)

悪口 ( わるぐち ) talking shit about someone. ( KUNKUN ) 悪 (bad) + 口 (mouth) = 悪口 (talking shit about someone.)

72

夕 evening

多分

Number: 114 3 strokes BETA, ILL PAIR, PK, COCK

maybe ( 1/2 KANA) 多 (many) + 分 (understand / divide / minute) = 多分 (maybe)

多数 の xxx ( たすう の xxx) a big number of XXX

ONYOMI: TA

多 (many) + 数 (number, to count) = 多数 (a big number of XXX)

That's right - it is the katakana "ta" character ! Unfortunately, it's pronounced "YUU." How's that for a contradiction?

多すぎる ( おおすぎる )

Anyway. When the Japanese come home in the evening after work they say TA-daima! to YOUUU.

too damn many. Too damn many gaijin if you ask me. Always doing crimes. They need to just buy our products and get out.

KUNYOMI:

ゆう

USED IN: 移

evening g ((see below!) (NUBI)

JUKUGO:

夕べ ( ゆうべ )

last night (BOOBOO: it's NOT pronounced "tabe!!", even though it looks like it!) ( KUNKUN , FP )

夕方 ( ゆうがた )

13 strokes PN

(flowertop) +

evening ( KUNKUN ) 夕 (evening) + 方 (direction / method / person) = 夕方 (evening)

(net) +

(George Michael's Moustache) +

夕 (evening)

ONYOMI: MU

夕焼け ( ゆうやけ )

Last evening I had this dream: a MOOING flower was caught inside a net. Perfectly clear, eh? KUNYOMI:

ゆめ

sunset 夕 (evening) + 焼 (roast / grill) = 夕焼け (sunset)

dream

夕刊 ( ゆうかん )

JUKUGO:

evening edition 夕 (evening) + 刊 (edition) = 夕刊 (evening edition)

夢中 で or に ( むちゅう で or に)

to be totally crazy about or obsessed with or rapturous about something/someone. (literally: lost in a dream) 夢 (dream) + 中 (middle) = 夢中 (crazy about something/one)

USED IN: 夢 夜 名 外 然 腕 多 死

多 many

夢 dream

Number: 116

悪夢 ( あくむ )

Number: 115 6 strokes

nightmare

悪 (bad) + 夢 (dream) = 悪夢 (nightmare)

夕 (evening) (Same-ON) ONYOMI: TA Many evenings, we visited the glory hole in the restroom at Sears. KUNYOMI:

おお*い

夜 late night

many y

(beret) +

(personleft) +

- zero stars! -

8 strokes ILL PAIR

夕 (evening)

ONYOMI: YA

JUKUGO:

( たぶん )

Number: 117

Late at night, I start to YAWN. 73

74

If YA see a person wearing a beret late at night, you should definitely go home . He's Jack the Ripper!!! (the extra stroke on the evening radical ? His blade!!! Eeieeieieieeeeeeeeeeeeeeeeeeeee!!!!!!!!) KUNYOMI:

名 name, famous

よる

night

今夜 ( こんや ) tonight

ONYOMI: MEI

今 (now) + 夜 (late night) = 今夜 (tonight)

You MAY know my name because I am so famous.

夜ごはん ( よるごはん )

In the evening at the show, the rapper's mouth made him famous JUKUGO:

dinner

有名 な ( ゆうめい な)

深夜 ( しんや )

famous

有 (exist) + 名 (name, famous) = 有名 (famous)

in the middle of the night. 深 (deep) + 夜 (late night) = 深夜 (in the middle of the night. )

落 fall,drop

Hint

名前 ( なまえ ) name ( KUNKUN ) 名 (name, famous) + 前 (before) = 名前 (name)

Radical

FLOWERS 花

名人 ( めいじん )

夜 late night BERET

an expert

FLOWERS fall on me when I wear my BERET at night .

名 (name, famous) + 人 (person) = 名人 (an expert)

USED IN: 液

液 liquid (waterleft) +

6 strokes BETA

夕 (evening) + 口 (mouth/small box radical)

JUKUGO:

LOOKALIKES: Meaning

Number: 119

名刺 ( めいし ) business card - AKA "name card" (ネームカード) in Japanese-English.

Number: 118 11 strokes BETA

夜 (late night)

名 (name, famous) + 刺 (stab / buisness card) = 名刺 (business card)

名字 ( みょうじ )

one's last name - like 姓, but 名字 is a spoken word, as well as written. ( FP )

名 (name, famous) + 字 (letter) = 名字 (family name)

ONYOMI: EKI Late at night, I stepped in a mysterious liquid on the platform of the EKI (train station). I hope it was water, but. . .

死 death

JUKUGO:

液体 ( えきたい ) liquid

液 (liquid) + 体 (body) = 液体 (liquid)

夕 (evening) +

血液型 ( けつえきがた ) blood type ( KUNKUN ) 血 (blood) + 液 (liquid) + 型 (type / proper way) = 血液型 (blood type)

液晶 ( えきしょう )

Number: 120 6 strokes

(heel) +

一 (one/line radical)

ONYOMI: SHI Evening, plus heel, plus one line on top- which we'll consider a GIRDER for the purposes of this mnemonic! SHE died last evening from having her heel crushed under a falling girder. KUNYOMI:

liquid crystal display ( NEO ) 液 (liquid) + 晶 (crystal) = 液晶 (liquid crystal display) 75

し*ぬ

to die 76

JUKUGO:

KUNYOMI:

死体 ( したい )

そと

outside

corpse 死 (death) + 体 (body) = 死体 (corpse)

はず‘*れ

死刑 ( しけい )

to be literally apart from something (miss the target by 3 cm= 3cmはずれ)(the cloth was 3 cm over the limit, and stuck out of the arm-holes) (to be off the mark, out of line, etc.)

はず*れる

death penalty

( が or に ) to be cut off, to be outside. A door is off its hinges. A person is ostracized. Something is so incredible n't even ev you can't believe it.

死 (death) + 刑 (penalty) = 死刑 (death penalty)

死神 ( しにがみ )

JUKUGO:

god of death - the Grim Reaper ( KUNKUN , NOKURI ) 死 (death) + 神 (GOD kanji) = 死神 (god of death - the Grim Reaper)

外人 ( がいじん )

foreigner (the more formal term is 外国人 (がいこくじん), but plain old 外人 is not neccesairly rude. It all depends on the tone) 外 (outside) + 人 (person) = 外人 (foreigner)

死姦 ( しかん ) necrophilia ( ABU) 死 (death) + 姦 (rape) = 死姦 (necrophilia)

xxx

- zero stars! LOOKALIKES: Meaning Hint

以外 (xxx いがい )

other than xxx / except for xxx. 以 (compared to) + 外 (outside) = 以外 (other than xxx)

Radical

花 flower POLLEN

例外 ( れいがい )

死 death EVENING 夕

an exception to a rule

例 (example) + 外 (outside) = 例外 (exception)

For the sake of this mnemonic, let's call the 2 vertical strokes on the flower's top radical . . . 2 spores of pollen.

案外 に or な ( あんがい に or な)

The poison flower has POLLEN that you're breathing,

more/less/weirder than you expected. 案 (guide/proposal) + 外 (outside) = 案外 (more than one expected)

and then it makes you die in the EVENING.

USED IN: 葬

季節外れ の ( きせつはずれ の) out of season.

Number: 121

季 (season) + 節 (season / joint) + 外 (outside) = 季節外れ (out of season.)

PK

- zero stars! -

katakana toe (top/right radical) DESCRIPTION: Yes, this is the katakana 'to'( ト). SO we, for simplicity's sake pretend it's an actual toe. BUT I'm already using 'toe' as the keyword for the "TOU" onyomi. To keep things from getting (more) confusing, I'll call this radical 'katakana toe.'

USED IN: 外 上 卓 占 貞 掛

上 above (katakana toe) +

外 outside 夕 (evening) +

Number: 123 3 strokes PN, DUH, DUPE

一 (one/line radical)

ONYOMI: JOU

Number: 122 5 strokes

JOE Stalin was at the top , above the Soviet government. Think of the 一 as being a line, and there's a toe poking above the line. KUNYOMI:

うえ ( の or に )

(katakana toe)

above

ONYOMI: GAI The GUY stuck his TOE outside of his pants in the evening. 77

(が)

あ*がる 78

食卓 ( しょくたく )

something ething eth ing ge gets raised, lifted, promoted (を)

あ*げる

(に)

のぼ*る

dining table ( NP ) 食 (eat) + 卓 (dinner table) = 食卓 (dining table)

erally era lly ra to literally raise (your hands, and wave them from side to side; the roof)

rise up : Sometimes literal (climb a ladder, go up hill) , but usually figuragive ( To rise to stardom, a cost that runs as high as a billion annually).

じょう

( xxx ) SUFFIX meaning, 'in terms of.' For example, ネット上 (he's big on the internet, but not really anywhere else) or 歴史上 (historically) (SUF) JUKUGO:

以上 ( いじょう )

2 meanings. usually said when you finish ordering something (food, copies, condoms) ; 'That'll be all.' It also means, "on top of all that" or "more than" (used like xxx以 上、or sometimes also 以上 のxxx) ( JERK) 以 (compared to) + 上 (above) = 以上 (more than / that's all)

上手 な ( じう な)

skillfully done! Usually used to praise one's friends' efforts (at art, music, cooking, etc.) ( FP ) 上 (above) + 手 (hand) = 上手 (skilllfully done!)

上級 の ( じょうきゅう の)

(katakana toe) +

口 (mouth/small box radical)

ONYOMI: SEN SEND for a fortune teller, whose mouth will tell the future of my toe. KUNYOMI:

うらな*い

fortune-telling

し*める

to occupy or seize. I'm sitting in this seat so you can't sit in this seat.

JUKUGO:

独占 ( どくせん ) monopoly

目上の人 のひと ( めうえ のひと)

独 (solitary) + 占 (fortune teller/ occupy) = 独占 (monopoly)

someone who out-ranks you - at work, school, or in society. ( KUNKUN ) 目 (eye) + 上 (above) + 人 (person) = 目上の人 (higher person)

LOOKALIKES: Meaning

Hint

偵 detective

貝 PERSON 人

占 fortune teller/ occupy MOUTH SHELL 貞 chastity

USED IN: 寂 督

卓 dinner table

5 strokes JERK

Or, to account for, as in: "When asked if they prefer Frankenstein as president,the "YESes" accounted for 45% of the answers.")

advanced level. When you finish this book, you'll still be a beginner of kanji but you'll have advanced level skills at making people aware of problems in life that their Moms might face. 上 (above) + 級 (level) = 上級 (advanced-level)

(katakana toe) +

占 fortune teller/ occupy Number: 125

Radical



Number: 124 8 strokes BETA

She tells the fortune with her MOUTH. The sea SHELL was chaste - it reproduced asexually. A detective is a PERSON you hire to check the chastity of your daughter or spouse.

USED IN: 点 粘 店

早 (early)

ONYOMI: TAKU as in, TALK TO your family at the dinner table! He would show up early at the dinner table and eat TOEs until the appetizers arrived.

点 point

占 (fortune teller/ occupy) +

JUKUGO:

電卓 ( でんたく ) calculator

電 (electricity) + 卓 (dinner table) = 電卓 (calculator) 79

Number: 126 9 strokes

(firebottom)

ONYOMI: TEN My fortune teller says that by staring into TEN flames, she can see any point in the future. 80

帰宅 する ( きたく する)

KUNYOMI:

てん

go home. (a little formal)

a point, a dot. This is used in 2 ways; a) a dot like the decimal point. . . .actually the 4 dots at the bottom of this kanji are referred to as tens. b) a point of conversation, as in "That's not the point and you know it!" (LAZY)

帰 (go back home) + 宅 (residence) = 帰宅 (go home. (a little formal))

自宅 ( じたく )

a slightly formal word for one's own home (BOOBOO: most people just say うち!)

自 (my own) + 宅 (residence) = 自宅 (one's own home )

JUKUGO:

交差点 ( こうさてん )

宅急便 ( たっきゅうびん )

traffic intersection 交 (combine) + 差 (discriminate) + 点 (point) = 交差点 (intersection)

home-delivery service (pizza, sex)

宅 (residence) + 急 (urgent) + 便 (convenient / poop) = 宅急便 (home-delivery)

共通点 ( きょうつうてん )

- zero stars! -

common point (between two things or people)

共 (with) + 通 (pass) + 点 (point) = 共通点 (common point)

安 cheap / safe

要点 ( ようてん )

the important point which I'm trying to make 要 (important) + 点 (point) = 要点 (the point)

(crown) +

Number: 129 6 strokes FR, JERK

女 (woman)

ONYOMI: AN Number: 127

If you got the crown, you can fuck a woman named ANN Coulter really cheaply. (she has a thing for authority) DESCRIPTION: Fucked Roots - women are cheap??

crown

Also, a JERK. (By itself it means cheap, but in a jukugo it means safe)

(top radical)

(beret) +

KUNYOMI:

丶 (dot)

やす*い cheap

DESCRIPTION: like a beret but bigger, deeper, more eye-catching. . . because the king ain't playing that "regular hat" shit.

USED IN: 宅 安 字 宣 穴 宰 宗 寂 宇 定 審 寄 害 憲 蛇 寛 完 客 寝 宿 密 寒 実 守 確 察 家 室 寮 宙 腕富容宮官貯演

宅 residence (crown) +

(heel) +

Number: 128 6 strokes BETA

一 (one/line radical)

ONYOMI: TAKU as in, "I TALKED TO the homeless guy about what kind of residence he would like. " They say that “A man's residence is his castle." So that explains why I put on a crown and kick up my heels when I get home from work. DESCRIPTION: yeah, this is the taku from "otaku." (BOOBOO: In fact, that "otaku" is 99% of the time written as オタク, so you don't get to use the kanji.)

JUKUGO:

安全 な ( あんぜん な) safety

安 (cheap / safe) + 全 (all) = 安全 (safety)

不安 な ( ふあん な) unease

不 (un) + 安 (cheap / safe) = 不安 (unease)

安心 ( あんしん )

a feeling of relief

安 (cheap / safe) + 心 (heart) = 安心 (a feeling of relief)

慰安婦 ( いあんふ )

the Korean 'comfort women' enslaved during the war, which Japan still won't make amends to. ( ABU) 慰 (console) + 安 (cheap / safe) + 婦 (housewife) = 慰安婦 ("comfort women") - zero stars! -

JUKUGO: 81

82

LOOKALIKES: Meaning

Hint

宣 announce

Radical

妥 compromise WOMAN 女 CROTCH 又 受 receive

安 cheap / safe BERET

(crown) +

BETA

旦 (danna (husband))

The WOMAN compromised. She recieved a CROTCH, but she keeps it under her BERET for safety.

ONYOMI: SEN

USED IN: 案

She was SENDing an announcement that her husband had just been crowned king. . . of Latveria! JUKUGO:

字 letter (crown) +

宣伝 ( せんでん )

Number: 130 6 strokes BETA

宣言 する ( せんげん する)

子 (child)

proclaim ( NP ) 宣 (announce) + 言 (say) = 宣言 (proclaim)

ONYOMI: JI As a child, JESUS Christ wrote lots of letters on his tiny crown. Mostly, he wrote "Who is my Daddy?" JUKUGO:

declaration of war. - zero stars! -

of course 漢 (Chinese) + 字 (letter) = 漢字 (kanji)

USED IN: 喧

文字 ( もじ )

喧 fight or quarrel

a letter- whether kana, kanji, or alphabet. ( FP ) 文 (culture/ sentence) + 字 (letter) = 文字 (a letter)

western, Roman letters. A,b,c,d,y,o,m,a,m,a マ () + 字 (letter) = ローマ字 (western, Roman letters. A,b,c,d,y,o,m,a,m,a)

12 strokes SIDEKICK

ONYOMI: KEN DESCRIPTION: Here's the time you'll mostly see this: 喧嘩(kenka), meaning "a fight". 喧嘩 is an interesting jukugo, because BOTH kanji are SIDEKICKS; they are normally only encountered with each other. It makes sense to study this as one big kanji. Sure, it’s a a complicated mess of lines, but check it out: both kanji have the ‘mouth’ radical on the left side. ‘S far as I know ,there ARE NO OTHER jukugo where that is true. So don’t even learn the rest of the ‘kenka’ radicals! Concentrate on the mouths: think of two people fighting, both with their mouths open and yelling like some Springer shit. You’ll be ok.

数字 ( すうじ )

a numeral - 1,2,3, etc.

数 (number, to count) + 字 (letter) = 数字 (a numeral - 1,2,3, etc.) Hint

Number: 132

口 (mouth/small box radical) + 宣 (announce)

ローマ字 ( ろうまじ )

字 letter 宇 cosmos

宣戦 ( せんせん )

宣 (announce) + 戦 (fight) = 宣戦 (declaration of war.)

漢字 ( かんじ )

LOOKALIKES: Meaning

propaganda, or announcement

宣 (announce) + 伝 (transmit) = 宣伝 (propaganda)

Radical

子 THOUSAND 千 CHILD

KUNYOMI:

やかま*しい

学 knowledge MOHICAN

ng because noisy or loud - can be used of a person OR place. annoying

The CHILD can only write one letter.

JUKUGO:

There's a THOUSAND cosmoses in string theory. The MOHICAN punker has a knowledge of @narchy.

喧嘩 する ( けんか する) to fight or argue ( KANA)

Number: 131 9 strokes 83

84

八 eight

穴 (hole) + 場 (place) = 穴場 (good place known to few)

Number: 133 2 strokes PK, COUNTER

LOOKALIKES: Meaning Hint

Radical

六 six

BERETS

When you gave her eight HATS, SHE was happy.

穴 hole

CROWN

KUNYOMI:

I'd rather have six BERETS than one CROWN with a hole in it.

ONYOMI: HACHI

や*っつ / よう

USED IN: 窮 突 窓 空 究

eight thi things ngs

六 six

JUKUGO:

八月 ( はちがつ ) August ( KANA) 八 (eight) + 月 (moon) = 八月 (August)

八日 ( ようか )

(beret) +

八 (eight)

as in: Some ROCK band all making devil horns and yelling 666.

八重歯 ( やえば )

Your half-elf ranger has 8 hit points. I hit him with my chain-mail beret until he only has 6 left. Stupid halfelf!! Failed your saving throw against big-ass berets again!

the gnarled, wish-I-had-braces teeth that Japanese are famous for. Lots of Japanese find it cute, in fact. ( FP ) 八 (eight) + 重 (heavy / overlap) + 歯 (tooth) = 八重歯 (gnarly teeth)

USED IN: 穴 六 沿 公 分 介 船 谷

(crown) +

4 strokes

ONYOMI: ROKU

eighth day of the month ( FP ) 八 (eight) + 日 (sun, day) = 八日 (eighth day of the month)

穴 hole

Number: 135

KUNYOMI:

む*つ / む*っつ 6 things hings gs

JUKUGO:

六日 ( むいか ) Number: 134 5 strokes

sixth day of the month ( FP ) 六 (six) + 日 (sun, day) = 六日 (sixth day of the month)

六月 ( ろくがつ )

八 (eight)

June ( KANA) 六 (six) + 月 (moon) = 六月 (June)

ONYOMI: KETSU Pour the KETCHUP down the hole. Of your throat!!

LOOKALIKES: Meaning Hint

There are eight holes in your crown.

六 six

BERETS

KUNYOMI:

穴 hole

CROWN

Radical

あな

I'd rather have six BERETS than one CROWN with a hole in it.

JUKUGO:

USED IN: 譲 嬢

hole

鼻の穴 ( はなのあな )

沿 run parallel to

nostril 鼻 (nose) + 穴 (hole) = 鼻の穴 (nostril)

穴場 ( あなば ) good place known to few ( KUNKUN )

(waterleft) + 85

Number: 136 8 strokes

八 (eight) + 口 (mouth/small box radical) 86

公 (public) + 園 (public park) = 公園 (park)

ONYOMI: EN

公開 する ( こうかい する)

I ENJOY walking on the road parallel to the river. The mouths of eight thirsty people are lined up in parallel on the water's edge.

open to the public

公 (public) + 開 (open) = 公開 (open to the public)

DESCRIPTION: BOOBOO: This doesn't mean parallel lines, which are 平行(へいこう).

公共 ( こうきょう )

KUNYOMI: (に)

そ*う

public, as in "public toilet" or "public telephone" 公 (public) + 共 (with) = 公共 (public)

run parallel to, like a trail parallel to the edge of a lake, or a line of houses running alongside the train tracks.

そ*って

USED IN: 訟 松 総

( xxxに ) ( YYY ) (a more figurative idiom): in accordance with XXX, we will do YYY. (NP) LOOKALIKES: Meaning

Hint

浴 bathe

PEAKED ROOF

訟 lawsuit

Radical

Number: 139 11 strokes SIDEKICK

言 (say) + 公 (public)

沿 run parallel to NO ROOF So you bathe under a PEAKED ROOF for privacy.

ONYOMI: SHOU

Outdoors (i.e. where there is NO ROOF), you run parallel to the river.

You sue to say to the public and SHOW all the bad things done to you. JUKUGO:

ム moocow

訴訟 ( そしょう )

Number: 137

lawsuit

PK

訴 (accuse) + 訟 (lawsuit) = 訴訟 (lawsuit)

DESCRIPTION: From, of course, the Katakana character for MU.

台 big thing counter

USED IN: 台 公 能 仏 払 私 窓 酸 強 雄 参 広 鬼 弁 離

公 public

Number: 140

Number: 138 4 strokes BETA

八 (eight) + ム (moocow)

5 strokes COUNTER, BETA

ム (moocow)

ONYOMI: DAI / TAI I TIE you to your car and the big cow eats you with its mouth and you both DIE. DESCRIPTION: This is the counter for cars.

ONYOMI: KOU There are eight moo-cows , voiding their COLONS in the public square.( no one dares to disturb them because it's India!) DESCRIPTION: Also - and I just now realized this - this kanji can be read as the katakana for ハム (ham). Silly, ham comes from pigs!! KUNYOMI:

おおやけ

JUKUGO:

台湾 ( たいわん ) Taiwan

台 (big thing counter) + 湾 (bay) = 台湾 (Taiwan )

一台 ( いちだい )

one big thing, well, bigger than 一個(いっこ) anyway... 一個 is used for apples, marbles, maybe a melon. 一台 is used for anything from a TV set on up to a car! ( COUNTER ) 一 (one) + 台 (big thing counter) = 一台 (one big thing)

public, official, openly, officially, publicly (NP) - zero stars! -

JUKUGO:

公園 ( こうえん )

a public park 87

88

始 begin

台風 ( たいふう )

taiphoon 台 (big thing counter) + 風 (wind / the flu / style) = 台風 (taiphoon)

DUPE, SOLO

女 (woman) + 台 (big thing counter)

台所 ( だいどころ )

ONYOMI: SHI

kitchen! ( KUNKUN ) 台 (big thing counter) + 所 (area / attribute) = 台所 (kitchen!)

I've just begun to date a car-sized woman, and SHE is amazing. KUNYOMI:

USED IN: 治 始 怠

(を)

はじ*める

I begin to o ((take apart your lego portrait of Pee Wee Herman)

治 cure (waterleft) +

はじ*まる

Number: 141 8 strokes DUPE

台 (big thing counter)

ONYOMI: CHI or JI

KUNYOMI:

(が) (が)

はじめ ( に )

in the beginning. . . first of all. . . gin

JESUS cured the big thing by giving it water and magic CHEese.

(を)

( が」 ) something ing has begun

なお*す

I cure a disease or health problem (BOOBOO: if you want to fix an object, use the OTHER なおす kanji : 直す)

なお*る

怠 lazy

Number: 143 9 strokes SOLO

台 (big thing counter) (Same-ON) +

it gets s cure c cured ure (ditto!)

ONYOMI: TAI

おさ*める

KUNYOMI:

(bottomheart)

THAI people are not lazy, they have big hearts - the size of TVs! Or even cars!

to rule e over someone, to govern something (THIS one, you CAN'T use 直す!)

なま*ける - zero stars! -

JUKUGO: (が)

政治 ( せいじ )

to be laz lazy, y, to flop around and not do shit with your sorry stoner-ass life.

politics. (FR:literally "administer and cure",which is a bit of a laugh) ( FR) 政 (politics) + 治 (cure) = 政治 (politics)

(を)

おこた*る

to neglect something - like you were cooking, then you got all stoked on playing Mario and now your pie burned to a crisp.

治癒 ( ちゆ )

JUKUGO:

healing in general : (the healing process / an unhealed wound / taking too long to heal) 治 (cure) + 癒 (cure) = 治癒 (healing) - zero stars! -

治療 ( ちりょう )

medical therapy - for instance, cancer 治療 would be chemo. Unlike the related term 医療 (いりょう)、治療 refers to ongoing, repeated-once-a-day/week processes for specific illnesses) 治 (cure) + 療 (medical therapy) = 治療 (therapy) - zero stars! -

怠け者 ( なまけもの )

sloth - a lazy person, as well as a fairly lazy transliteration for "sloth, the animal." ( NEO ) 怠 (lazy) + 者 (professional) = 怠け者 (sloth )

LOOKALIKES: Meaning Hint

Radical

窓 window HOLE 穴 MOUTH 口 怠 lazy

A window is a HOLE in the side of a house. A lazy person just sits around shoveling food in your MOUTH.

Number: 142 8 strokes 89

90

くま

能 talent

a bear

Number: 144 10 strokes BETA

ム (moocow) + 月 (moon/organ) + 比 (compare)

JUKUGO:

熊系 ( くまけい ) lit. 'bear tribe' - a gay man who's kind of chubby and furry and lumberjacklooking ( NEO ) 熊 (bear) + 系 (group, tribe) = 熊系 (gay-ass bear)

ONYOMI: NOU Compared to the other moo-cows' performance last month, your moocow has NO talent. JUKUGO:

LOOKALIKES: Meaning

芸能界 ( げいのうかい )

Hint

Radical

FIRE 熊 bear 火 態 looks like HEART 心

showbiz

芸 (art) + 能 (talent) + 界 (the world) = 芸能界 (showbiz)

The bear is ON FIRE,

性能 ( せいのう )

capability (of a machine) i.e. "The new iphone has more 性能 than a regular keitai." 性 (sex / essential nature) + 能 (talent) = 性能 (capability)

才能 のある / のない ( さいのう のある / のない)

but you look like my HEART's desire.

態 looks like

talent, skill of a person 才 (skill) + 能 (talent) = 才能 (talent)

能力 ( のうりょく )

能 (talent) +

capability (i.e. this computer has the capability to burn DVDs) 能 (talent) + 力 (strong) = 能力 (capability)

Number: 146 14 strokes BETA

(bottomheart)

ONYOMI: TAI

USED IN: 熊 態

The THAI prostitute looks like she has a lot of talent and a heart of gold. (FYI: Not. Stupid farang!) JUKUGO:

熊 bear 能 (talent) +

変態 ( へんたい )

Number: 145 14 strokes SOLO

What your brother and sister call you when they catch you peeking in the bathroom while they're doing it in the toilet. 変 (change) + 態 (looks like) = 変態 (perv)

態度 ( たいど )

(firebottom)

ONYOMI: His talent is to light bears on fire. (Really there is no other way to describe it: He is the fucking Van Gogh of ursine immolation.)

an attitude/manner (defiant, peaceful, etc.) or stance (anti-trade, pro-shinto, anticorporate). When it comes to the first meaning, 態度 is something you can tell just by looking at the person - they might not be doing it intentionally. 態 (looks like) + 度 (times) = 態度 (attitude/ stance)

状態 ( じょうたい )

the state or status of something: water is the liquid state of h20, but ice is the solid state. State of shock. Pristine state. Also can mean the state of affairs : good, bad, deadlocked, deteroriorating, improving. 状 (circumstance) + 態 (looks like) = 状態 (state)

擬態語 ( ぎたいご )

擬態語 is a very Japanese concept - a sound effect for something that doesn't make noise - usually emotional states. The only English example of 擬態語 I can think of is ' bling.' ( 1/2 KANA)

KUNYOMI: 91

92

擬 (sham) + 態 (looks like) + 語 (language) = 擬態語 (emotional sound-effect)

I myself cut the WHEAT. You enlarge something by making it WIDER.

LOOKALIKES: Meaning

Hint

I use my HAND to pay.

Radical

FIRE 熊 bear 火 態 looks like HEART 心

Number: 148

The bear is ON FIRE, but you look like my HEART's desire.

PK

standing worms (bottom radical)

仏 Buddha (personleft) +

Number: 147

DESCRIPTION: Two worms, standing up from a horizontal line, representing the ground. 4 strokes

ム (moocow)

ONYOMI: BUTSU Buddha pulls his BOOTS UP and walks off to enlighten the world. Buddha is a person having a very deep theological argument with a Hindu Sacred Cow : "What is the sound of one hand clapping?"

USED IN: 立 豆 並

立 stand up

"moo." "Fuck! I thought I had him . . ." KUNYOMI:

ほとけ

Buddha

(beret) +

Number: 149 5 strokes

(standing worms)

JUKUGO:

ONYOMI: RITSU

仏教 ( ぶっきょう )

OK. it looks like a pot. With a lid. Everybody says that. But it means "stand up," so deal.

Stand up and get me some RITZ crackers, you lazy sod.

Buddhism 仏 (Buddha) + 教 (teach) = 仏教 (Buddhism)

大仏 ( だいぶつ )

Here is a way to make this marginally acceptable: Two worms stand up from the ground, holding the beret aloft. KUNYOMI:

giant-ass statue of buddha. ( KUNKUN ) 大 (big) + 仏 (Buddha) = 大仏 (giant-ass statue of buddha.)

のど仏 ( のどぼとけ )

(を)

た*つ

I stand up p (が)

た*てる

Something ing stands up; something is set up.

adam's apple- literally "throat buddha"! ( FR, SARC) JUKUGO:

- zero stars! LOOKALIKES: Meaning

Hint

PERSON 人

拡 enlarge 払 pay

WIDE HAND

私 me / private WHEAT

役に立つ ( やくにたつ )

Radical

仏 Buddha

to be useful, to work like it's supposed to (used about things, not humans)

役 (role) + 立 (stand up) = 役に立つ (to work like it's supposed to)

腹が立つ ( はらがたつ )





get mad

腹 (entrails) + 立 (stand up) = 腹が立つ (get mad )

Buddha is a PERSON. 93

94

目立つ ( めだつ )

USED IN: 幸 宰 辞 親

to stand out in a crowd. 目 (eye) + 立 (stand up) = 目立つ (to stand out in a crowd.)

自立 ( じりつ ) sometimes translated as 'independence'、自立 is more an attitude of self-reliance. A kid who gets a job, moves out of her parents' house, who does things for herself. 自 (my own) + 立 (stand up) = 自立 (independence)

県立 の ( けんりつ の)

幸 luck, happiness

Number: 151 8 strokes PN

辛 (spicy / painful) + 十 (ten) ONYOMI: KOU

spicy 〔辛)+ one more line on top, forming the kanji for TEN.(十) So you could say, "COcaine brings ten times as much happiness as hot spices."

prefectural (hospital, capital, etc.) 県 (prefecture) + 立 (stand up) = 県立 (prefectural)

KUNYOMI:

しあわ*せ

USED IN: 童 翌 辛 泣 位 章 音 接 新 粒 境 競 帝 産 顔 竜 端 商 鏡 龍

辛 spicy / painful

happiness piness pin ess (KANA) (

さいわい ( にxxx )

Number: 150

fortunately, ately, XXX ate

7 strokes STRONG, JERK

立 (stand up) + 十 (ten)

JUKUGO:

幸運 に ( こううん に)

luckily, xxxx. Or, 'good luck' (good luck learning all these bastards!)

幸 (luck, happiness) + 運 (carry / luck) = 幸運 (good luck)

ONYOMI: SHIN When you eat the spicy peppers, your upper lip gets SHINY with sweat. This spicy sauce is hotter than ten peppers standing end to end.

不幸 な ( ふこう な)

bad luck; unfortunately

不 (un) + 幸 (luck, happiness) = 不幸 (bad luck; unfortunately)

KUNYOMI:

から*い

spicy hot,, n not fresh-from-the-oven hot (BOOBOO)

つら*い

something is tremendously difficult or painful to do - (the life of a coal miner is hard!). Not only does つらい have nothing to do with からい, but they both LOOK the same: 辛い、辛い. - so there's no way to tell which is which! (although usually つらい is written in hiragana, and からい is written with kanji ) (1/2 KANA)

LOOKALIKES: Meaning

Hint

宰 manager

CROWN

Radical

辛 spicy / painful NO TEN 幸 luck, happiness TEN 十

Luck has a TEN on top, spicy does NOT. So you can say, JUKUGO:

Good luck will bring you TEN TIMES AS MUCH happiness as good spices .

香辛料 ( こうしんりょう )

The man with the CROWN manages the country.

spices - not just hot ones. This is the only word you'll ever need the onyomi for. Sorry. 香 (good smell) + 辛 (spicy / painful) + 料 (ingredients / fees) = 香辛料 (spices)

LOOKALIKES: Meaning

Hint

宰 manager

CROWN

Radical

辛 spicy / painful NO TEN 幸 luck, happiness TEN 十

USED IN: 執 達 報

宰 manager 辛 (spicy / painful) +

Number: 152 10 strokes SIDEKICK

(crown)

Luck has a TEN on top, spicy does NOT. So you can say,

ONYOMI: SAI

Good luck will bring you TEN TIMES AS MUCH happiness as good spices .

the manager SIGHed as the employees stole. The manager of the Indian restaurant wore a crown made entirely out of spices!!

The man with the CROWN manages the country. 95

96

JUKUGO:

KUNYOMI:

くらい

主宰 する ( しゅさい する)

preside over, or head something temporary. (not a corporation or university, but maybe an event or comittee that a corporation or university would hold) ( NP ) 主 (master/mainly) + 宰 (manager) = 主宰 (preside over)

rank orr position p posi

JUKUGO:

どの位 ( どのくらい ) how much, how many, for how long? ( KANA)

LOOKALIKES: Meaning

Hint

宰 manager

CROWN

Radical

一位 の ( いちい の)

辛 spicy / painful NO TEN 幸 luck, happiness TEN 十

first-ranked

一 (one) + 位 (rank) = 一位 (first-ranked)

位置 してる ( いち してる)

Luck has a TEN on top, spicy does NOT. So you can say,

be located at a certain spot (as in, the 7-11 is located north of the mountains but south of the sea) 位 (rank) + 置 (put down on table) = 位置 (geographic location)

Good luck will bring you TEN TIMES AS MUCH happiness as good spices . The man with the CROWN manages the country.

単位 ( たんい )

泣 cry (waterleft) +

denomination or unit (college credit, but also centimeter or pound)

Number: 153 8 strokes

立 (stand up)

単 (merely) + 位 (rank) = 単位 (unit)

音 sound

ONYOMI: KYUU The CUTE girl was stood up by a dude, and cried big wet tears.

Number: 155 9 strokes PN

立 (stand up) + 日 (sun, day)

KUNYOMI:

な*く

ONYOMI: ON

to cry

A dude makes a loud sound, if he's standing ON top of the sun . It goes like AIEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEE.

JUKUGO:

泣き虫 ( なきむし )

KUNYOMI:

おと

crybaby 泣 (cry) + 虫 (insizzect) = 泣き虫 (crybaby)

sound

JUKUGO:

音楽 ( おんがく )

位 rank (personleft) +

music!

Number: 154 7 strokes

音 (sound) + 楽 (enjoy) = 音楽 (music!)

発音 ( はつおん )

pronunciation of a word

立 (stand up)

発 (launch) + 音 (sound) = 発音 (pronunciation of a word)

音読み ( おんよみ )

ONYOMI: I as in, "Because of all the dick jokes in this book, I got the worst rank in the "nihongo textbook competition." The person stands in line according to their rank- top ranked people in front, losers in back. 97

yep.

音 (sound) + 読 (read) = 音読み (The kanji pronunciation one uses in compound words.) 98

擬音語 ( ぎおんご )

ONYOMI: AN

Onomatopoeia!!!! Sound-effect words. in English, that means words like 'slap' 'smack' or 'splash.' ( 1/2 KANA) 擬 (sham) + 音 (sound) + 語 (language) = 擬音語 (Onomatopoeia!)

KUNYOMI:

くら*い dark

USED IN: 暗 意 闇 響

JUKUGO:

章 emblem / chapter

暗記 ( あんき )

Number: 156 11 strokes JERK, PN, BETA

立 (stand up) + 早 (early)

memorize

暗 (dark) + 記 (diary) = 暗記 (memorize)

暗殺 ( あんさつ )

assassination

暗 (dark) + 殺 (kill) = 暗殺 (assassination)

ONYOMI: SHOU Stand up fast and SHOW me your badge. DESCRIPTION: JERK (it literally means 'badge or emblem' but usually is used in the context of 'sentence' or 'chapter.') JUKUGO:

文章 ( ぶんしょう )

sentence 文 (culture/ sentence) + 章 (emblem / chapter) = 文章 (sentence)

暗証番号 ( あんしょう ばんごう )

your secret PIN number you use when you go to the ATM. This is different from a password you use on the internet - that's パスワード。 暗 (dark) + 証 (proof) + 番 phone number or apartment number, or ZIP code number.) = 暗証番号 (secret code number)

LOOKALIKES: Meaning

第7章 ( だいななしょう )

Hint

Radical

STAND 立 暗 dark 晴 weather get good now MASTER 主

chapter 7

第 (rank or number in series) + 章 (emblem / chapter) = 第7章 (chapter 7)

腕章 ( わんしょう )

Ghosts STAND UP in the dark and start to move. But MASTER commands the weather to improve

armband. Anytime you see an unemployed grand-dad with an armband, you can be sure he will poke his nose in someone's business and try to wreck their fun:"No smoking!" "No bicycle parking!" "No hammocks!" 腕 (arm / skill) + 章 (emblem / chapter) = 腕章 (armband)

LOOKALIKES: Meaning

ANN Coulter with the sunny blonde hair, can't stand the sounds made by the darker ethnic groups.

Hint

Radical

VILLAGE 里 童 kid 章 emblem / chapter EARLY 早

意 meaning 音 (sound) +

The kid is from the VILLAGE,

Number: 158 13 strokes BETA

(bottomheart)

ONYOMI: I so he got his badge EARLY.

I believe that the sound of my heart means I am alive.

(it's the village where they make the badges, I guess. Who knows at this point)

JUKUGO:

USED IN: 障

暗 dark

意味 ( いみ )

meaning 意 (meaning) + 味 (flavor) = 意味 (meaning)

Number: 157 13 strokes

日 (sun, day) + 音 (sound)

意見 ( いけん ) opinion

意 (meaning) + 見 (look) = 意見 (opinion) 99

100



注意 する (に ちゅうい する)

My heart will always recollect the meaning of my romance with some ORCS. JUKUGO:

be careful! caution! (when used as a 'suru' verb, it means, 'to warn') 注 (pour / be careful) + 意 (meaning) = 注意 (be careful!)

記憶 ( きおく )

意識 のある ( いしき のある)

memory. Not a specific one, but like, "My memory is shot from too much drugs."

記 (diary) + 憶 (recollect) = 記憶 (memory)

to have an awareness or be conscious of something- women are conscious of potential rapists in an everyday, peripheral way that men are not. Hippies are environmentally conscious. That's ishiki. 意 (meaning) + 識 (be conscious) = 意識 (awareness)

LOOKALIKES: Meaning

Hint

Radical

HEART 心 憶 recollect 億 a hundred million PERSON 人

USED IN: 億 憶

I recollect every time I got my HEART broken.

億 a hundred million

Every PERSON wants a hundred million bucks.

Number: 159

(personleft) +

15 strokes SOLO, COUNTER

意 (meaning)

門 gate

ONYOMI: OKU 100,000,00 ORCS marched against a hobbit.

Buddhist MONKS hang out under the temple gate, shooting dice and cussing.

KUNYOMI:

KUNYOMI:

もん

100,000,000 ,000,0 ,00 0,000 0,0 00

gate (LAZY)

JUKUGO:

JUKUGO:

一億円 ( いちおくえん )

100,000,000 YEN, AKA what Maneki-neko wants! 一 (one) + 億 (a hundred million) + 円 (yen/circle) = 一億円 (100,000,000 YEN)

LOOKALIKES: Meaning

8 strokes PK, DUH

ONYOMI: MON

That lying-ass person has like 100,000,000 meanings whenever he talks.



Number: 161

Hint

Radical

HEART 心 憶 recollect 億 a hundred million PERSON 人

専門 ( せんもん ) a specialty

専 (specialty) + 門 (gate) = 専門 (a specialty) LOOKALIKES: Meaning

Hint

門 gate

OPEN

Radical

DAY 間 a period of time 日 問 question, problem MOUTH 口

I recollect every time I got my HEART broken. Every PERSON wants a hundred million bucks.

Gate has NOTHING IN THE CENTER, IT'S OPEN - so you can walk through it. There is an interval of one DAY between things, and you ask a question with your MOUTH.

憶 recollect (leftheart) +

USED IN: 闇 間 問 聞 閉 閥 関 闘 開

Number: 160 16 strokes SIDEKICK

意 (meaning)

闇 pitch-black darkness

Number: 162

門 (gate) + 音 (sound)

ONYOMI: OKU 101

102

17 strokes SOLO

ONYOMI:

With months, it gets even more complex: you have to add 間 at the end AND ヶ (pronounced 'ka') in the middle, like this:

It's pitch black so you'll have to use your bat-like echolocation and find the gate using sound. KUNYOMI:

やみ

三ヶ月間 (さんかげつかん): three months' time ( SUF)

absolute darkness

LOOKALIKES: Meaning

Hint

閥 clique

音 PERSON 人

BEANS 闘 struggle 闇 pitch-black darkness SOUND

人間 ( にんげん )

Radical

human ( FP ) 人 (person) + 間 (a period of time) = 人間 (human)





to make it in time - catching your train or not being late for class (this is the main time you use the "MA" pronunciation) 間 (a period of time) + 合 (to suit) = 間に合う (make it in time)

BEANS make you struggle with farts, and you hear the SOUND even in a pitch-black room. Cliques are made of a PERSON or people!

間 a period of time

間に合う (に まにあう )

Number: 163 12 strokes SUF

門 (gate) + 日 (sun, day)

LOOKALIKES: Meaning

Hint

門 gate

OPEN

Radical

DAY 間 a period of time 日 問 question, problem MOUTH 口 Gate has NOTHING IN THE CENTER, IT'S OPEN - so you can walk through it. There is an interval of one DAY between things, and you ask a question with your MOUTH.

ONYOMI: KAN It CAN take a period of time of up to a day to go from one gate (門) to the other.

USED IN: 簡

KUNYOMI:

あいだ ま

gate - never used by itself, though. Only in jukugo - sort of like a second ONyomi. (see below!) (NUBI)

JUKUGO:

11 strokes

門 (gate) (Same-ON) + 口 (mouth/small box radical) ONYOMI: MON

時間 ( じかん )

time 時 (time) + 間 (a period of time) = 時間 (time)

間違い ( まちがい ) a mistake ( 1/2 KANA) 間 (a period of time) + 違 (different and therefore wrong) = 間違い (a mistake) xxx

問 question, problem

Number: 164

an interval of time - the time between event A and event B.

The MONK, standing at the temple gate, asks you a question : (a Zen koan) with his mouth. If you answer wrong, you can't get in. KUNYOMI:

と*う

to ask (BOOBOO: only used in a formal situation, where the wrong answer spells trouble: - the police one the suspect, the situation calls his authority into question) (F) questioned

JUKUGO:

質問 する ( しつもん する)

間 (xxx かん )

xxx amount of time.

a question - usually used in a structured setting: interview, trial, test.

You can't just say "one year" like in English. You have to add 'kan', the equivalent of saying, in English, 'one year's time.'

質 (quality) + 問 (question, problem) = 質問 (question)

for instance:

BOOBOO: in casual conversation, people will say 尋ねる or 聞く instead of 質問.

問題 ( もんだい )

一年間 (いちねんかん):one year's time

problem - as in "environmental pollution", also as in "homework problem"

三週間 (さんしゅうかん): three weeks' time 103

問 (question, problem) + 題 (topic) = 問題 (problem) 104

切 cut / important

疑問 ( ぎもん ) a doubt (疑問がある= I have doubts about it.) 疑 (doubt) + 問 (question, problem) = 疑問 (a doubt )

(heel) +

LOOKALIKES: Meaning

Hint

門 gate

OPEN

Radical

4 strokes DUPE, JERK

刀 (sword)

ONYOMI: SETSU The samurai SAID TO me, "I'm fin to cut your heel with this here sword if you don't bow down to the feudal system."

DAY 間 a period of time 日 問 question, problem MOUTH 口

DESCRIPTION: JERK : by itself it means "sword," but in jukugo, it tends to mean "important' or "especially".

Gate has NOTHING IN THE CENTER, IT'S OPEN - so you can walk through it.

KUNYOMI:

There is an interval of one DAY between things, and you ask a question with your MOUTH.

(を)

き*る

(が)

き*れる

刀 sword

Number: 166

I cut the pa paper

something ething eth ing is cut off, something breaks. To get your electricity cut off.

Number: 165 JUKUGO: 2 strokes PK, SOLO, SYMBOLIC, ILL PAIR, MR

大切 な ( たいせつ な) important

大 (big) + 切 (cut / important) = 大切 (important)

MUTANTS:



leftsword

売り切れ (が うりきれ )

sold out 売 (sell) + 切 (cut / important) = 売り切れ (sold out)

裏切り ( うらぎり )

rightsword ONYOMI: DESCRIPTION: 刀 is SYMBOLIC about 33% of the time - not just meaning "sword" but 'divide' too.

backstabbing (verb form: うらぎる!)

裏 (backside) + 切 (cut / important) = 裏切り (backstab)

裏切り者 ( うらぎりしゃ )

KUNYOMI:

かたな

traitor ( KUN ON) 裏 (backside) + 切 (cut / important) + 者 (professional) = 裏切り者 (traitor )

samurai sword

JUKUGO:

剃刀 ( かみそり ) a razor ( FP , 1/2 KANA) LOOKALIKES: Meaning

Hint

NO HEAD 刀 sword HEAD 力 strong 九 the number 9 HOOK ON BOTTOM

Radical

召 summon

Number: 167 5 strokes STRONG

刀 (sword) + 口 (mouth/small box radical) ONYOMI: SHOU

"I got the STRENGTH to lift the sword UP OVER MY HEAD ." She hung suspended from 9 HOOKS in her back.

USED IN: 切 召 分 剤 罰 判 刊 拐 辺 刺 利 剣 契 割 刷 則 削 帰 剖 制 券 創 剰 刑 解 到 貿 留 列 副 初劇刻刃前別力

When you summon a demon, you yell, "SHOW yourself!!!" I will raise my sword and open my mouth to summon the troops: "Chaaaarggeee!!" KUNYOMI:

め*す

summon (never (n used by itself! But you need it to say the following jukugo:) (NUBI)

105

106

to illuminate, uminat nat literally, or in the (figurative) sense of comparing 2 things.

JUKUGO:

召し上がる ( めしあがる )

(は)

Very polite way to say, "let's eat" to a superior person. This sounds like you don't need it, but when you go to a restaurant, YOU, believe it or not, are a superior person, and so you'll need to know this word to understand what the waiter is saying to you. ( F ) 召 (summon) + 上 (above) = 召し上がる (let's eat)

to be self-c self-conscious; as opposed to regular embarrassment or shyness. JUKUGO:

対照 ( たいしょう )

contrast 対 (against) + 照 (contrast) = 対照 (contrast)

USED IN: 超 昭 招 紹

昭 shining / Showa era

て*れる

Number: 168 9 strokes PN, SIDEKICK

日 (sun, day) + 召 (summon) (Same-ON)

分 understand / divide / minute Number: 170

4 strokes JERK

ONYOMI: SHOU

八 (eight) + 刀 (sword)

The sun summons the shine of the Showa era of WWII, the brightest point in Japanese history!! (SARC)

ONYOMI: FUN, BUN

JUKUGO:

It only takes a minute to bake a baby BUNNY in the oven, plus it's FUN. After it's well done, use your sword to divide it into 8 pieces!

昭和 ( しょうわ )

KUNYOMI:

Showa Era: (In Japan, a new 時代 (era) begins every time a new Emperor is crowned, and lasts until the next one is crowned. The Japanese - like Pol Pot - start counting from Year One every time they enter a new era. The era doesn't use the Emperor's real name, but his official nickname, which seems a bit informal, but try being logical with an emperor-lover and see where it gets you. Anyway, the Showa era, according to wikipedia, was from 1926-1989. ( CCW) 昭 (shining / Showa era) + 和 (peace/ Japan) = 昭和 (Showa Era)

(を)

わ*かる

understand. (BOOBOO - Not 'understand' like 'I know the capital of Australia", but more like, "Oh! NOW I get it! DON'T call them skanks! ') (を)

わ*ける

I divide it (in 2) (が)

わ*かれる

it was divided; divid di vid it branched into 2 sections. JUKUGO:

一分 ( いっぷん )

昭和 ( しょわ )

one minute of time. (2 minutes = 二分(にふん)、 3 minutes = 三分(三分), etc.) ( COUNTER ) 一 (one) + 分 (understand / divide / minute) = 一分 (one minute)

nickname of Emperor Hirohito - from which the Era got its name. ( CCW) 昭 (shining / Showa era) + 和 (peace/ Japan) = 昭和 (Hirohito's nickname) USED IN: 照

照 contrast

半分 ( はんぶん ) one half

13 strokes

昭 (shining / Showa era) (Same-ON) +

(firebottom)

ONYOMI: SHOU The shine of the fire SHOWS shadows on the wall of the cave in bright contrast. KUNYOMI: (を)

半 (half) + 分 (understand / divide / minute) = 半分 (one half)

Number: 169

て*らす

多分 ( たぶん ) maybe ( 1/2 KANA) 多 (many) + 分 (understand / divide / minute) = 多分 (maybe)

部分 ( ぶぶん )

a part or piece.

部 (section) + 分 (understand / divide / minute) = 部分 (a part or piece. )

気分 ( きぶん ) 107

108

ばつ ( する )

one's mood 気 (mood) + 分 (understand / divide / minute) = 気分 (one's mood)

punishment men / to punish (LAZY)

USED IN: 紛 粉 貧 雰

JUKUGO:

罰ゲーム ( ばつげーむ )

剤 type of medicine

a truth-or-dare kind of "penalty game."

Number: 171 10 strokes BETA, SUF

斉 (unison) (Same-ON) + 刀 (sword)

罰 (punishment) + ム () = 罰ゲーム (penalty game.)

罰金 ( ばっきん ) a fine

罰 (punishment) + 金 (gold) = 罰金 (a fine)

ONYOMI: ZAI take this pill to improve your performance of "IRON MAN" on the ZAIlophone. This type of medicine is like 1,000 microscopic swords all attacking germs in unison!

although くすり means medicine in general, XXX剤 means, 'XXX kind of medicine.'

刃 blade

For example, and you don't need to remember these: 解熱剤 (げねつざい): anti-fever medicine, or 下剤(げざい): a laxative medicine ( SUF)

ONYOMI: JIN

JUKUGO:

xxx

剤 (xxx ざい )

Number: 173 3 strokes ILL PAIR

刀 (sword) + 丶 (dot) Don't fuck with blades when you are twisted on GIN.

LOOKALIKES: Meaning

Hint

刃 is basically sword, which is bisecting a little line, which we'll think of as a FINGER for the purposes of the following mnemonic: My sword blade is cutting a finger in half. What did I just say about too much gin?

Radical

済 economy / to be over WET 水 CULTURE 文 斉 unison SWORD 刀 剤 type of medicine

KUNYOMI:



The economy is all WET. Our CULTURE cries out in unison for some medicine in the form of a SWORD to cut deficits.

BOOBOO: not a knife or sword - the BLADE or the SHARP EDGE of one. Remember, swords don't kill people, 刃s kill people.

JUKUGO:

刃物 ( はもの )

罰 punishment (net) +

Number: 172 4 strokes

edged weapon.or kitchen cutlery ( KUNKUN ) 刃 (blade) + 物 (animal / thing) = 刃物 (edged weapon.or kitchen cutlery ) LOOKALIKES: Meaning Hint

言 (say) + 刀 (sword)

Radical

刃 blade SWORD 刀 丸 round HOOK

ONYOMI: BATSU I'll have to punish BATSU maru for being a naughty penguin!

Blade comes from the SWORD radical, which makes sense. 'Round' comes from 9, which has a HOOK on the right side. (the right side of blade turns outwards). So you can say, "I can hang nine round donuts on the HOOK."

USED IN: 忍 If someone says something bad, catch them with a net and punish them with a sword! KUNYOMI:

109

忍 hide / endure

Number: 174 7 strokes JERK, PN 110

刃 (blade) +

(bottomheart)

ONYOMI: NIN The NINJA has to hide well and endure discomfort with a steady heart , in order to successfully stab his target with his blade. KUNYOMI:

しの*ぶ

A very old word - from feudal times - not used anymore. It means "to endure or bear," but is usually used only in the context of bearing shame or disgrace. The ninja connection of this kanji lies in the SECOND meaning , which is restricted to this one idiom: 人目を忍ぶ (ひとめをしのぶ), meaning, to do secretly or to do without being seen. ly , o

2 strokes PK, PN, SYMBOLIC

刀 (sword)

ONYOMI: RYOKU My REOCCURING dream is so strong, I wake up screaming. With a boner. 力 is basically like sword 〔刀), but the vertical line goes UP OVER THE TOP, making a kind of little 'head'. So, here's how to tell sword apart from strong: "I got the STRENGTH to lift the sword UP OVER MY HEAD ."

JUKUGO:

忍者 ( にんじゃ )

KUNYOMI:

ちから

it's a -- Quick, look behind you!!!!!!!!!!!!! 忍 (hide / endure) + 者 (professional) = 忍者 (NINJA!!!)

strength, ength, eng th, power, po force

忍耐 ( にんたい )

patience, forbearance -basically it is a more formal version of 我慢 (がまん). However, 我慢 can be used in the active sense of "keep doing what you're doing, keep rolling that rock up the hill, don't quit." Whereas, 忍耐 has more a passive nuance "Continue doing nothing, fight the urge to counter-attack or snap back." ( NP ) 忍 (hide / endure) + 耐 (withstand) = 忍耐 (forbear, endure) - zero stars! -

USED IN: 認

JUKUGO:

暴力 ( ぼうりょく )

violence of person against person. 暴 (rampage) + 力 (strong) = 暴力 (violence)

努力 ( どりょく )

really grueling effort

努 (make an effort) + 力 (strong) = 努力 (really grueling effort)

認 admit

Number: 175 14 strokes

言 (say) + 忍 (hide / endure) (Same-ON)

協力 ( きょうりょく )

cooperation 協 (cooperate) + 力 (strong) = 協力 (cooperation)

暴力団 ( ぼうりょくだん ) the official term for Yakuza. ( NP )

ONYOMI: NIN Say the truth, admit your crime, and endure the consequences. KUNYOMI:

みと*める



Yakuza. ) LOOKALIKES: Meaning

to adm admit it or acknowledge something

刀 sword 力 strong

JUKUGO:

確認 する ( かくにん する)

Hint

Radical

NO HEAD HEAD

九 the number 9 HOOK ON BOTTOM

to double-check something.

確 (make certain) + 認 (admit) = 確認 (double-check) LOOKALIKES: Meaning

力 strong

Number: 176

"I got the STRENGTH to lift the sword UP OVER MY HEAD ." She hung suspended from 9 HOOKS in her back.

USED IN: 加 協 脅 努 男 劣 幼 筋 勤 募 励 効 勧 動 勉 勢 務 助 労 勘 功 九 Hint

Radical

NINJA 認 admit 忍 誌 magazine SAMURAI 士

The NINJA had to admit that the magazine is about SAMURAI. 111

加 add

Number: 177 5 strokes

112

力 (strong) + 口 (mouth/small box radical) ONYOMI: KA

脅 threaten

as in, "Add a CAR to my garage. " The rapper's strong mouth added power to the struggling music label. KUNYOMI:

くわ*える JUKUGO:

ONYOMI: KYOU

参加 する ( さんか する)

KUNYOMI:

TODAY (今日= KYOU) , three strong guys threatened my vital organs.

おど*す

to join a group, or participate in something 参 (admit defeat / visit) + 加 (add) = 参加 (join)

threaten

いい加減 な ( いいかげん な)

unfounded or groundless. Not a lie exactly, but someone who is just bullshitting, talking without saying anything meaningful or definite. Also means, working in a haphazard, hit-or-miss fashion. ( CCW) 加 (add) + 減 (decrease) = いい加減 (unfounded, pointless) ( ぞうか )

Number: 178 8 strokes BETA

十 (ten) + 力 (strong)

おど*かす

to try and suprise and / or scare someone. Kids jump out of the bushes playing ninja. Or parents saying, "If you u don't don' eat your vegetables, ghosts are going to come get you!" (KIDS) don'

JUKUGO:

脅迫

する ( きょうはく する)

more formal than 脅す . Not just to threaten, but to be intimidating. ( NP ) 脅 (threaten) + 迫 (press upon) = 脅迫 (intimidate)

an increase ( NP ) 増 (increase) + 加 (add) = 増加 (an increase)

協 cooperate

10 strokes SOLO

力 (strong) + 月 (moon/organ)

to add

増加

Number: 179

努 make an effort

Number: 180 7 strokes DUPE

奴 (servant / dood) (Same-ON) + 力 (strong) ONYOMI: DO

ONYOMI: KYOU

The servant has to DO a strong effort, or face the lash!

We cooperated TODAY (今日= KYOU)

KUNYOMI:

There's THREE 'strong' radicals, so you can say: Three strong people cooperating have the strength of ten people working alone.

つと*める

make an effort (at improving your French, at quitting smoking, to be nice to your friend's douche boyfriend, etc.) , - Actualy, this is more in common with がんばるthan with the other two つとめるs.(勤め るand 務める) (NP)

JUKUGO:

協力 ( きょうりょく )

cooperation 協 (cooperate) + 力 (strong) = 協力 (cooperation)

妥協 する ( だきょう する)

JUKUGO:

努力 ( どりょく )

really grueling effort

努 (make an effort) + 力 (strong) = 努力 (really grueling effort)

compromise

妥 (compromise) + 協 (cooperate) = 妥協 (compromise)

協会 ( きょうかい )

a society or association 協 (cooperate) + 会 (big meeting) = 協会 (a society or association) 113

LOOKALIKES: Meaning

怒 get mad 恐 dread

Hint

WOMAN CRAFTY

Radical

女 工

114

努 make an effort STRENGTH 力

ONYOMI: KYUU, KU You've got 9 cute teeth in your KUchi (口=mouth)

The WOMAN gets mad, but I dread a CRAFTY man. Making an effort takes all your STRENGTH.

like strong (力), but the right side does that little hook - curlicue thing. So you can say, To prove her STRENGTH , she hung suspended from 9 HOOKS in her back. KUNYOMI:

男 man

ここの*つ

Number: 181 7 strokes PN

田 (rice field) + 力 (strong)

9 things hings gs

JUKUGO:

九時 ( くじ ) 9 o'clock ( KANA) 九 (the number 9) + 時 (time) = 九時 (9 o'clock)

ONYOMI: DAN Glen DANzig uses his manly strength to harvest the rice in the field.

九月 ( くがつ )

While listening to DANzig.

September ( KANA) 九 (the number 9) + 月 (moon) = 九月 (September)

KUNYOMI:

おとこ

九日 ( ここのか )

man

JUKUGO:

9th day of the month ( FP ) 九 (the number 9) + 日 (sun, day) = 九日 (9th day of the month )

男の人 ( おとこのひと )

the more polite way to say it.

男 (man) + 人 (person) = 男の人 (the more polite way to say it.)

LOOKALIKES: Meaning

刀 sword 力 strong

男の子 ( おとこのこ ) boy

Hint

Radical

NO HEAD HEAD

九 the number 9 HOOK ON BOTTOM

男 (man) + 子 (child) = 男の子 (boy)

男性 ( だんせい )

"I got the STRENGTH to lift the sword UP OVER MY HEAD ." She hung suspended from 9 HOOKS in her back.

USED IN: 丸 枠 染 雑 粋 尻 酔 砕 究

male

男 (man) + 性 (sex / essential nature) = 男性 (male)

男尊女卑 ( だんそんじょひ )

sexism (literally, and I love this; 'men - esteem - women - despise') 男 (man) + 尊 (esteem) + 女 (woman) + 卑 (despicable) = 男尊女卑 (sexism)

長男 ( ちょうなん ) firstborn son ( FP ) 長 (long / boss) + 男 (man) = 長男 (firstborn son)

究 research

Number: 183 7 strokes DUPE

穴 (hole) + 九 (the number 9) (Same-ON) ONYOMI: KYUU I am NOT watching gay porn!! I am, um, researching the holes of nine CUTE adult actors!

USED IN: 勇

KUNYOMI:

きわ*める

to investigate estiga until you are a master of something

九 the number 9

Number: 182 JUKUGO: 2 strokes PK, COUNTER

力 (strong)

研究 ( けんきゅう )

research 研 (polish, sharpen) + 究 (research) = 研究 (research)

115

116

熟 get good at

究極 の ( きゅうきょく の)

the ultimate, definitive, comprehensive something-or-other 究 (research) + 極 (extreme) = 究極 (ultimate, definitive) - zero stars! -

LOOKALIKES: Meaning

(beret) + Hint

Radical

(firebottom)

究 research NINE 九 BIG 大 突 thrust

15 strokes ILL PAIR

口 (mouth/small box radical) + 子 (child) + 丸 (round) +

ONYOMI: JUKU You are getting good at picking out non-lame songs on the JUKEBOX.

You research NINE topics, but you thrust a BIG sword in the hole.

The child with the beret got really good at opening her mouth wide round and emitting fire from it. KUNYOMI:

う*れる

丸 round

to ripen (used of plants or fruits)(which are plants).

Number: 184

- zero stars! -

3 strokes PN

九 (the number 9) + 一 (one/line radical) ONYOMI: GAN

JUKUGO:

熟語 ( じゅくご )

YEAHHH!! At last, the kanji for "compound word."

熟 (get good at) + 語 (language) = 熟語 (compound word)

未熟 な ( みじゅく な)

GHANDI had round glasses. This is basically 9 (九) plus one stroke. Nine plus one equals ten, which is a round number. Sorry, that's the best I could do.

not yet good at something.

未 (not yet) + 熟 (get good at) = 未熟 (not yet good at something.)

KUNYOMI:

まる

LOOKALIKES: Meaning

circle

Hint

Radical

まる*い

塾 cram school EARTH 土 熟 get good at BURNING 火

JUKUGO:

LOOKALIKES: The cram school is built on EARTH, but you get good at BURNING it down.

circular

日の丸 ( ひのまる )

the Japanese flag. 日 (sun, day) + 丸 (round) = 日の丸 (the Japanese flag.)

弾丸 ( だんがん ) bullet

弾 (bullet / play guitar / bounce) + 丸 (round) = 弾丸 (bullet) LOOKALIKES: Meaning Hint

執 to hella do

Number: 186 11 strokes SOLO

幸 (luck, happiness) + 丸 (round) ONYOMI: SHUU

Radical

It makes me hella happy to walk around in my new SHOES.

刃 blade SWORD 刀

KUNYOMI:

丸 round HOOK

Blade comes from the SWORD radical, which makes sense. 'Round' comes from 9, which has a HOOK on the right side. (the right side of blade turns outwards).

と*る

to assume command of something, to take control of something, to spearhead some shit, and randomly - to take up your pen and write some shit (which presumably the shit is a manifesto or expose or will start shit). - zero stars! -

So you can say, "I can hang nine round donuts on the HOOK."

JUKUGO:

USED IN: 熟 執 塾 勢 熱

執着 ( しゅうちゃく ) Number: 185 117

to be attached obsessed with or persistent in doing something. 執 (to hella do) + 着 (wear / arrive) = 執着 (persistent / obsessed) 118

半 (half)

- zero stars! -

ONYOMI: HEI

半 half

Racists HATE equality. it might seem to be a cheap shot to make fun of racists in 2010, but seriously fuck these people.

Number: 187 5 strokes PK, STRONG, PRE

Unlike 半, the top of 平 is flat, or level, and it means 'level.' So, that's how you remember it. KUNYOMI:

干 (dry out) + 丶 (dot)

たい*ら ( な ) flat

ONYOMI: HAN JUKUGO:

HAN solo was half of the crew of the Millennium Falcon.

平気 ( へいき )

HALF the dots are on the left side of 干, and HALF are on the right side! DESCRIPTION: PREFIX - you can't use this willy-nilly, but if you see it before a noun, you know it means 'half of that noun.' KUNYOMI:

なか*ば

it's ok with me. Usually phrased as a question, as in, 平気? "Is that ok with you?" This is only used by young people - more often young women. ( KIDS ) 平 (equal / level) + 気 (mood) = 平気 (ok?)

平和 ( へいわ )

in the middle, halfway (mid-30s, middle of June, mid-century) (KANA)

peace

平 (equal / level) + 和 (peace/ Japan) = 平和 (peace)

JUKUGO:

平日 ( へいじつ )

2時半 ( にじはん ) 2:30 時 (time) + 半 (half) = 2時半 (2:30)

weekday

平 (equal / level) + 日 (sun, day) = 平日 (weekday)

半分 ( はんぶん )

公平 ( こうへい )

one half 半 (half) + 分 (understand / divide / minute) = 半分 (one half)

fairness (opp. 不公平:ふこうへい)

公 (public) + 平 (equal / level) = 公平 (fairness (opp. 不公平:ふこうへい))

半年 ( はんとし )

平等 に ( びょうどう に)

half a year. ( KUN ON) 半 (half) + 年 (year) = 半年 (half a year.)

impartial, even-steven. (to cut the cake into equal pieces, to treat your adopted kids and your biological kids equally) ( FP ) 平 (equal / level) + 等 (equal /etc./plural) = 平等 (impartial, even)

半額 ( はんがく )

half-price, half the amount.

LOOKALIKES: Meaning

半 (half) + 額 (amount of money / forehead) = 半額 (half-price) LOOKALIKES: Meaning

Hint

HEAD 半 half 平 equal / level top is LEVEL

Hint

HEAD 半 half equal / level top is LEVEL 平

Radical

Radical

only 半 (half) has a litle 'head' poking up. So say to yourself, The samurai cuts your head in HALF. There IS no head poking up the top of "level." . . I guess you could say the top is LEVEL.

USED IN: 評 呼

only 半 (half) has a litle 'head' poking up. So say to yourself, The samurai cuts your head in HALF. There IS no head poking up the top of "level." . . I guess you could say the top is LEVEL.

USED IN: 判 伴 平

平 equal / level

判 seal / stamp

Number: 188 5 strokes PK

Number: 189 7 strokes

半 (half) (Same-ON) + 刀 (sword) ONYOMI: HAN

119

120

批評 する ( ひひょう する)

HAN Solo seals half a sword inside a box of carbonite. DESCRIPTION: This means, "seal, stamp with the official stamp that makes it official."

review of one specific performance (showbiz event, exhibition, play, etc.) More commonly used as a verb. ( NP ) 批 (call bullshit on) + 評 (art or literary criticism) = 批評 (review )

KUNYOMI:

わか*る

- zero stars! -

A lot of dictionaries still say 判る is a synonym of 分かる. Not really. Don't bother learning 判る. - zero stars! -

JUKUGO:

判断 する ( はんだん する)

to judge, to deliver a verdict - but also judge like 'I wouldn't wear that skirt if I was her.' 判 (seal / stamp) + 断 (decision/judgement/refuse) = 判断 (judge)

批判 する ( ひはん する)

(personleft) +

criticism, like "I call bullshit on the government!" or "I call bullshit on your opinion of an athlete!" 批 (call bullshit on) + 判 (seal / stamp) = 批判 (criticism)

評判 ( ひょうばん )

Hint

7 strokes

半 (half) (Same-ON)

ONYOMI: HAN / BAN HAN Solo has been BANNED from accompanying wookies into the men's room. Half the people accompany the other half. KUNYOMI:

reputation 評 (art or literary criticism) + 判 (seal / stamp) = 評判 (reputation)

LOOKALIKES: Meaning

伴 accompany

Number: 191

ともな*う

(に· を· が) accompany, in both literal and figurative sense: Bill accompanies Doug. But also, rain accompanies high winds at this thi time of year (notice how it doesn't care about cause and effect) JUKUGO:

Radical

伴 accompany PERSON 人 判 seal / stamp SWORD 刀

同伴 する ( どうはん する)

Accompany. This is like 伴う(ともなう)、but

The PERSON accompanies you because he's your buddy. I say you owe me fi' dollas, and my SWORD makes it official.

評 art or literary criticism

a) limited to people , not situations. b) it's more formal than 伴う. You'll see 同伴 on signs like, "Persons under 18 must be accompanied by a parent to this film," and things like that. ( NP ) 同 (same) + 伴 (accompany) = 同伴 (accompany)

Number: 190

12 strokes BETA

言 (say) + 平 (equal / level)

LOOKALIKES: Meaning

Hint

Radical

伴 accompany PERSON 人 判 seal / stamp SWORD 刀

ONYOMI: HYOU "HE'S YOUR worst enemy." is a kind of criticism of him. Art criticism is saying if you think the artwork is equal to the classics of the genre.

The PERSON accompanies you because he's your buddy. I say you owe me fi' dollas, and my SWORD makes it official.

JUKUGO:

評価 する ( ひょうか する)

estimate the price of something, jewels, comic books, etc. 評 (art or literary criticism) + 価 (value) = 評価 (price estimate)

評論 ( ひょうろん )

critique of an entire genre. More often literary (novels, plays, poems) Usually used as a noun. Art Critic: 評論者 (ひょうろんしゃ)。 ( NP ) 評 (art or literary criticism) + 論 (make a case for) = 評論 (critique) 121

呼 call to someone

Number: 192 6 strokes

口 (mouth/small box radical) + 平 (equal / level) ONYOMI: KO I call KODOMOs (子= KO ) with my mouth and they call me back equally loudly. 122

KUNYOMI:

小便 する ( しょうべん する)

よ*ぶ

the wee (Doctor's word) ( NP ) 小 (small size) + 便 (convenient / poop) = 小便 (the wee)

( を or に ) to call to o y your friends, on the street. Also, calling the police or ambulance. (に)

よ*ばれた

- zero stars! -

To be named, or to be called . If your Pops is sometimes called Twana, you'd say,'パパがTwanaに 呼ばれ た。'' ((1/2 KANA)

JUKUGO:

LOOKALIKES: Meaning

Doctors' word for breathing. (most people just say 息(いき)) ( NP ) 呼 (call to someone) + 吸 (suck) = 呼吸 (respiration)

咲 bloom

HORNY

Hint

NO SMILING 小 small size 少 a little (amount) SMILING

- zero stars! Hint

flour ( KUNKUN ) 小 (small size) + 麦 (barley) + 粉 (powder) = 小麦粉 (flour) - zero stars! -

呼吸 する ( こきゅう する)

LOOKALIKES: Meaning

小麦粉 ( こむぎこ )

Radical

Chisai (小)can be thought of as a dude with droopy sad eyes and a big nose. He's sad because he's so small. The ladies, they do not choose him so much. Sukoshi is the same guy, but he's smiling a little bit(少). He's a little bit happy.

Radical

呼 call to someone EQUAL 平

Because your dad sent him flowers.

When flowers bloom, it means they are HORNY (pollen and all that), but

USED IN: 京 示 寂 督 糸 称 原 歳 県 少

I call my EQUALS 'homey.'

少 a little (amount)

Number: 194

小 small size

Number: 193 3 strokes ILL PAIR, PK, PN, COCK

4 strokes ILL PAIR, PK, SYMBOLIC

小 (small size) + 一 (one/line radical) ONYOMI: SHOU

ONYOMI: SHOU

SHOW me a little smile!

SHOW me a small animal because I'm scared of big ones.

DESCRIPTION:HOW TO TELL 小さい AND 少し APART-- Chisai (小)can be thought of as a dude with droopy sad eyes and a big nose. He's sad because he's so short. The ladies, they do not choose him so much.

DESCRIPTION: 小 is a COCK because it's got a kunyomi of こ. But you never use that kunyomi by itself - you use ちいさい instead. You only use こ in certain jukugo. Basically it's like there are 2 onyomi, but one onyomi is only used in KUNKUN jukugo. Fuck!

Sukoshi is the same guy, but he's smiling A SMALL AMOUNT(少). He's a small amount of happy. Because your dad sent him flowers.

KUNYOMI:

KUNYOMI:

すく*ない

ちい*さい

just a little - not enough. (Not necessarily a bad meaning: "The risks are negligible.")

small

ちい*さ ( な ) こ

tiny (means y (mea means mea ns the same as ちいさい but is more cute-sounding) (KIDS)

JUKUGO:

少女 ( しょうじょ )

young girl - usually 5- 15 years old. 少 (a little (amount)) + 女 (woman) = 少女 (young girl)

tiny (cock version) (NUBI) - zero stars! -

少年 ( しょうねん )

JUKUGO:

小学校 ( しょうがっこう )

elementary school 小 (small size) + 学校 (school) = 小学校 (elementary school)

小説 ( しょうせつ )

novel 小 (small size) + 説 (explain) = 小説 (novel) 123

young boy- usually 5- 15 years old. 少 (a little (amount)) + 年 (year) = 少年 (young boy)

少数 ( しょうすう )

minority 少 (a little (amount)) + 数 (number, to count) = 少数 (minority) 124

LOOKALIKES: Meaning

Hint

NO SMILING 小 small size a little (amount) SMILING 少

みょう ( に )

Radical

stangely, oddly. (LAZY) - zero stars! -

JUKUGO:

Chisai (小)can be thought of as a dude with droopy sad eyes and a big nose. He's sad because he's so small. The ladies, they do not choose him so much. Sukoshi is the same guy, but he's smiling a little bit(少). He's a little bit happy.

a nice way of saying, 'meh.' also means "subtle, delicate." "How did you like the play?"

Because your dad sent him flowers.

USED IN: 劣 妙 歩 秒 砂 省

劣 inferiority

微妙 な ( びみょう な)

"Bimyou."

微 (teeny) + 妙 (odd) = 微妙 (meh!) Number: 195 6 strokes DUH

少 (a little (amount)) + 力 (strong) ONYOMI: RETSU

奇妙 な ( きみょう な)

weird - but more broad than the related term 妙. 奇妙 means unusual and absurd - a street-person wearing a duck as a hat is 奇妙. 奇 (strange) + 妙 (odd) = 奇妙 (weird)

LET'S get an inferiority complex! It's fun!

LOOKALIKES: Meaning

The inferior dude - he only has a little strength.

秒 one second WHEAT

KUNYOMI:

妙 odd 砂 sand

おと*る

( ガ or に ) be inferior to

Hint

Radical

WOMAN 女

STONE



Every second I eat WHEAT. Sand is a small STONE, but WOMAN is mysterious.

JUKUGO:

劣化 ( れっか )

to degrade or deteriorate

劣 (inferiority) + 化 (transform) = 劣化 (to degrade or deteriorate)

省 ministry / cut down on Number: 197

劣等感 ( れっとうかん ) inferiority complex ( NP ) 劣 (inferiority) + 等 (equal /etc./plural) + 感 (feeling) = 劣等感 (inferiority complex) - zero stars! -

9 strokes DUPE, JERK

少 (a little (amount)) + 目 (eye) ONYOMI: SHOU

Cut down on your flirting - only SHOW me your eyes just a little.

妙 odd

KUNYOMI:

Number: 196 7 strokes

はぶ*く

omit or skip (skip the red tape, skip a step in the process, skip the rest of the kanji and go to bed , cut out unneccesary expenses )

女 (woman) + 少 (a little (amount))

かえり*みる

to look back on - Unlike the OTHER かえりみる (顧みる), 省みる is pretty much only used in the sense of soul-searching or thinking about past misdeeds. (DUPE) earchi ear

ONYOMI: MYOU The cat uttered an odd little MEOW.

JUKUGO:

Woman, a little, and odd? I'm not going to touch this mnemonic with a ten-foot pole.

省略 する ( しょうりゃく する)

KUNYOMI:

to abbreviate , omit, but also contraction. ( contractions like 'ain't' are 省略)

みょう ( な )

An unusual (but not enchanted or scary or supernatural) situation. (LAZY)

125

省 (ministry / cut down on) + 略 (abbreviation) = 省略 (abbreviate or leave out) 126

反省 ( はんせい )

soul-searching, self-reflection : "Where did I go wrong?" (maybe when you started writing a kanji dictionary thinking that it would be less than 900 A4 pages?) 反 (anti) + 省 (ministry / cut down on) = 反省 (soul-searching)

xxx

涼 cool place (waterleft) +

務省 (xxx むしょう ) SUFFIX meaning, "the Ministry of XXX" (usually shortened to just xxx省) ( SUF) 務 (perform a task) + 省 (ministry / cut down on) = 務省 (Ministry of XXX)

京 (capital)

ONYOMI: RYOU as in : "REORDER more coats; it is getting cool. " It's cool in the capital city when the rain (water) falls. KUNYOMI:

LOOKALIKES: Meaning

Hint

すず*しい

Radical

省 ministry / cut down on A LITTLE 少 YOUR OWN 自 身 (one's own) flesh

to be cooll ((there's a feeling of relief about this - usually said after a hot day or a hot summer)

Cut down on smoking a LITTLE, and save your OWN flesh.

LOOKALIKES: Meaning

Hint

凍 to freeze

CHILL radical

涼 cool place WATER

京 capital (beret) +

11 strokes PN, SOLO, ILL PAIR

Radical



Freezing things are CHILLY, but after a long hike you want to cool down with WATER.

Number: 198 8 strokes BETA, PN

口 (mouth/small box radical) + 小 (small size)

ONYOMI: KYOU

景 scene

Number: 200 12 strokes BETA

The fashion in the capital city is, to wear a beret, with a tiny soul patch below your mouth.

日 (sun, day) + 京 (capital)

DESCRIPTION:BOOBOO:This means 'capital city of Japan,' As opposed to '都' which means 'capital city' in the sense of 'Hollywood is the film capital' or 'Paris is the art capital' or 'San Francisco is the bear capital.'

it's OK to stop and stare open-mouthed at the scene.

JUKUGO:

When the sun shines on the capital city it is hella scenic.

TODAY (今日= KYOU) I am going to the capital.

東京 ( とうきょう )

ONYOMI: KEI

JUKUGO:

背景 ( はいけい )

Tokyo 東 (east) + 京 (capital) = 東京 (Tokyo)

background (both in the sense of the background of a photo, and the background context of a story) 背 (stature / small of the back) + 景 (scene) = 背景 (background)

東京都 ( とうきょうと )

Tokyo -to. Tokyo is the capital of Japan, so it has "-to" on the end of it. Most cities have a 市(し) instead. And most prefectures have a 県 (けん) instead. If you think that's confusing, look at Washington DC - it's not a state, but it's not a city. It's a "district." Huh? 東京 (Tokyo) + 都 (major city) = 東京都 (capital city)

京都 ( きょうと )

Kyoto (the former capital!) 京 (capital) + 都 (major city) = 京都 (Kyoto (the former capital!))

景色 ( けしき ) A nice view - of nature or even the big crosswalk at Shibuya. ( FP )

景 (scene) + 色 (color) = 景色 (nice view)

光景 ( こうけい ) a spectacle

光 (shining) + 景 (scene) = 光景 (a spectacle) USED IN: 影

USED IN: 涼 景 就 Number: 199 127

Number: 201 5 strokes 128

示 show/altar radical

SYMBOLIC, JERK RADICAL

(bottom radical)

ALTAR 示 宗 religion 完 complete GENKI 元 My religion sacrifices you on the ALTAR, and it makes us completely GENKI.

二 (two) + 小 (small size) (Same-ON)

Meaning

Hint

Radical

宗 religion CROWN

ONYOMI: JI

余 excess

JESUS shows us his two tiny disciples. (Although most of them just call them "nads.")

PEAKED ROOF

KUNYOMI:

しめ*す

to show or indicate.But you can't say 'I'll show you my wang.' Why? One, in that case , you're supposed to use 'miseru' instead, and two, you don't have a wang, you lost it in the war. 示す is more like "Studies indicate a link between yo mama and trench-mouth." Or "History shows again and again how nature points out the folly of man."

I got so many CROWNS from starting my own religion . . . I have to store the excess in a warehouse with a PEAKED ROOF. (BTW, seminars start at 40,000 yen!)

寂 lonely

JUKUGO:

展示会 ( てんじかい )

an exhibition or trade-show (International Plumbing Equipment Expo 2010!) 展 (exhibit) + 示 (show) + 会 (big meeting) = 展示会 (trade-show)

指示 ( しじ )

(crown) +

instructions ー not like instructions from your boss, but like the instruction manual you get with your new vacuum cleaner. 指 (finger / point at) + 示 (show) = 指示 (instructions )

USED IN: 宗 禁 票 余 慰 祭

宗 religion (crown) +

Number: 203 11 strokes DUPE, SOLO

上 (above) + 小 (small size) + 又 (again/crotch radical)

ONYOMI: JAKU When michael JACKSON is lonely, kids run for cover. The lonely man pretended to drop his crown, and when he bent over to pick it UP, he looked up skirts to see the small crotches inside. KUNYOMI:

さび*しい

lonely (B (BOOB (BOOBOO: OOB even though it's written saBIshii, most people pronounce it "saMIIshii!") (1/2 KANA)

Number: 202 8 strokes SIDEKICK

示 (show/altar radical)

督 supervisor

ONYOMI: SHUU

Number: 204 13 strokes SIDEKICK

Religion shows you that God is the king with the crown

上 (above) + 小 (small size) + 又 (again/crotch radical) + 目 (eye)

JUKUGO:

ONYOMI: TOKU

宗教 ( しゅうきょう )

They supervise you at school to make sure you don't TOKE between classes.

Don't wear your SHOES in the religious temple!! God will get dirty!

religion 宗 (religion) + 教 (teach) = 宗教 (religion)

新興 宗教 ( しんこう しゅうきょう )

new religion, (a polite way of saying 'cult'.) 新 (new) + 興 (interest) + 宗教 (religion) = 新興 宗教 (cult)

LOOKALIKES: Meaning

Hint

The supervisor's eye looks up at the small crotch of the attractive temp worker. Asshole! JUKUGO:

監督 ( かんとく )

movie director/ construction foreman / coach.

監 (oversee) + 督 (supervisor) = 監督 (director)

Radical 129

130

Number: 205 PK

Eazy (left radical)

玄 entryway / mysterious / brown rice (beret) +

5 strokes BETA, JERK

(Eazy)

DESCRIPTION: . ... Because it looks like a capital "E."

ONYOMI: GEN

USED IN: 幼 玄 糸 幾 郷 幽 磁 幻 印 率 後

Eazy-E, attempting to act mysterious, donned a beret AGAIN. JUKUGO:

幼 childhood (Eazy) +

Number: 206 5 strokes

entryway of an apartment or building

玄 (entryway / mysterious / brown rice) + 関 (connected to) = 玄関 (entryway)

ONYOMI: YOU Children YODEL at inappropriate times (e.g. funerals, supermarkets, etc.) Eazy was a very strong child, starting his own rap empire even as a teen. KUNYOMI:

おさな*い

childish, sh, very young- cute if applied to a child, rude if applied to an immature adult.

幼稚園 ( ようちえん ) kindergarten

Want to come see?") + 園 (public park) = 幼稚園 (kindergarten)

幼稚 な ( ようち な)

childish, immature, puerile. "Hey i wrote POOP on a picture of the president! Want to come see?" 幼 (childhood) + 稚 (childish) = 幼稚 (childish, immature)

幼児 ( ようじ )

- zero stars! -

畜 raising of domestic animals

10 strokes BETA

玄 (entryway / mysterious / brown rice) + 田 (rice field) ONYOMI: CHIKU They raise mysterious CHICKS in their occult rice field. JUKUGO:

child (more a newspaper word: child abuse, child-rearing, etc.) ( NP )

幼 (childhood) + 児 (baby) = 幼児 (child) - zero stars! -

SCISSORS

occult! Mysterious! Old guy on a mountain wearing a Tengu-skin thong chanting and drawing Lovecraft symbols on a cave wall as he fondles ancient manuscripts! A calf is born with 3 heads - AND IT'S YOUR HALF-SISTER! 幽 (occult) + 玄 (entryway / mysterious / brown rice) = 幽玄 (occult)

Number: 208



幻 illusion

幽玄 ( ゆうげん )

USED IN: 畜

JUKUGO:

Hint

brown rice

玄 (entryway / mysterious / brown rice) + 米 (rice / America) = 玄米 (brown rice)

玄関 ( げんかん )

力 (strong)

LOOKALIKES: Meaning

玄米 ( げんまい )

畜生 ( ちくしょう )

comes from a word for beast, but in practice, it's used just like "You asshole!" (also, you can use it as a simple "Damn it!" if you hit your thumb with a hammer) ( 1/2 KANA, ABU) 畜 (raising of domestic animals) + 生 (life / birth) = 畜生 (asshole!)

Radical

幼 childhood STRONGER 力

家畜 ( かちく )

You were STRONGER as a child,

livestock, a farm animal

家 (home) + 畜 (raising of domestic animals) = 家畜 (livestock)

but hallucinations of SCISSORS are wild.

- zero stars! -

USED IN: 蓄 Number: 207 131

132

蓄 store or put aside

Number: 209

(flowertop) +

13 strokes



糸 (string) + 召 (summon)

畜 (raising of domestic animals) (Same-ON)

ONYOMI: SHOU as in :"Your boyfriend is hella hot. Aquaint us so I can SHOW him this porno I did. "

ONYOMI: CHIKU

If I summon someone and make you their aquaintance, you two are now connected by a social string

Store the CHICKS in the hen-house.

JUKUGO:

The farmers set aside both their flower crop and their domestic animal crop for the winter.



KUNYOMI:

たくわ*える

紹介 する (ご しょうかい する)

introduce (someone or something to somebody else) 紹 (aquaint) + 介 (introduce / intervene) = 紹介 (introduce )

setting g stuf s stuff aside for a rainy day. Used about good stuff.

自己紹介 ( じこしょうかい )

JUKUGO:

貯蓄 ( ちょちく

introduce yourself to a group.

) All savings, especially investments such as stocks, gold and gems.Or anything else you're hoarding. 貯 (save up) + 蓄 (store or put aside) = 貯蓄 (savings)



) + 紹 yourself to a group.)

蓄積 する ( ちくせき する)

accumulate. Used about bad things mostly - bills or stress piles up. Similar to 止まって 来た (とまってきた) or 重なる (かさなる)。 But 蓄積 can also can be good, like the compound interest or accumulated knowledge. 蓄 (store or put aside) + 積 (pile up) = 蓄積 (accumulate.) - zero stars! -

糸 string (Eazy) +

線 line

Number: 212 15 strokes

糸 (string) + 泉 (spring) (Same-ON) ONYOMI: SEN

Number: 210 6 strokes SYMBOLIC, SOLO

SEND a line made of string from here to the spring. (it is some engineers at work) KUNYOMI:

せん

小 (small size)

a literal line, ne, like what you'd draw. (LAZY)

JUKUGO:

ONYOMI:

xxx

Eazy has a small string, which he likes to play with when he's down. DESCRIPTION: SYMBOLIC - most of the kanji that use this, have to do with connections between things. As if a metaphorical string was binding them.

線 (xxx せん )

SUFFIX meaning, 'train line.' In NYC they got the A train, B train, etc. Japanese would call it A線、B線 etc ( SUF)

新幹線 ( しんかんせん )

KUNYOMI:

いと

bullet train

新 (new) + 幹 (trunk) + 線 (line) = 新幹線 (bullet train)

string

USED IN: 納 給 縛 絶 統 絵 縄 純 線 綿 細 索 紛 絹 系 結 緒 維 紫 練 繰 継 素 績 続 級 緑 締 織 緊 縮終編絞経緩紙縁縦紳約組繕紹総絡紅紀繁 Number: 211 11 strokes SIDEKICK

aquaint 133

綿 cotton

Number: 213 14 strokes SIDEKICK 134

糸 (string) + 白 (white) + 市 (small city/dagger radical)

総 general / total

ONYOMI: MEN MEN wear cotton cloth made from white string. Dagger? Who cares.

Number: 215 14 strokes BETA

心 (heart) + 糸 (string) + 公 (public)

DESCRIPTION: Why bother? KUNYOMI:

わた

ONYOMI: SOU I'll give SO much string to the general public , I'm sure to win their hearts.

cotton pl plants

JUKUGO:

そうごう 総合 (そうごう ) integrated, overall, total, general thing (not just a movie theater, but a whole entertainment complex: video games, a bar, karaoke, etc.)(general car service - not just fixing the engine but also fixing tires, detailing the paint job, etc.) 総 (general / total) + 合 (to suit) = 総合 (overall/ integrated)

JUKUGO:

木綿豆腐 ( もめんどうふ )

firm tofu. (the wimpy kind is called silk)

木 (tree) + 綿 (cotton) + 豆腐 (tofu!) = 木綿豆腐 (firm tofu) - zero stars! -

総理 ( そうり )

細 slender

the Prime Minister (of Japan or any other country that still has one)

Number: 214 11 strokes SOLO

糸 (string) + 田 (rice field)

総 (general / total) + 理 (reason) = 総理 (prime minister)

総合的 な ( そうごうてき な) synthetic



entertainment complex: video games, a bar, karaoke, etc.)(general car service - not just fixing the engine but also fixing tires, detailing the paint job, etc.)) + 的 (motivation / '-al') = 総合的 (synthetic)

ONYOMI: SAI I SIGH because I can't get any more slender. Wrap the string once round the whole rice field and just contract it until the field gets slender. KUNYOMI:

ほそ*い

総 xxx ( そう xxx)

PREFIX meaning, "total amount of xxx" (total score, total cholesterol, number of users) ( PRE)

slenderr ((1/2 KANA)

こま*かい

総体的 に XXX ( そうたいてき に XXX)

detailed ed , s small, delicate

as a whole, XXX. In general .. . XXX

総 (general / total) + 体 (body) + 的 (motivation / '-al') = 総体的 (as a whole, XXX.

JUKUGO:

In general .. . XXX)

細胞 ( さいぼう )

a cell, like an amoeba or a brain cell.

細 (slender) + 胞 (cell) = 細胞 (cell)

些細

な ( ささい な) small, in the sense of petty or trifling, insignificant. Don't sweat the small stuff. Don't bother me with such trivial complaints. Here's a good phrase to learn: "些細な事に気を 使うな!” (ささいなことにきをつかうな)= Don't worry about such trivial things!

詳細 ( しょうさい )

the details or particulars of a thing 詳 (expert) + 細 (slender) = 詳細 (details)

索 look up 十 (ten) +

Number: 216 10 strokes BETA

(George Michael's Moustache) +

ONYOMI: SAKU Rob Halford gets out his phone book, looking up some SAC to teabag with. I'll look up ten Moustaches, tied together with string. JUKUGO:

135

糸 (string)

136

検索 ( けんさく )

internet search

検 (investigate) + 索 (look up) = 検索 (internet search)

紛 ambiguous

索引 ( さくいん )

10 strokes

糸 (string) + 分 (understand / divide / minute)

index 索 (look up) + 引 (pull) = 索引 (index)

LOOKALIKES: Meaning

Number: 218

ONYOMI: FUN Hint

Radical

To Japanese, it's FUN to give ambiguous answers to foreigners!!!

TEN 索 look up 十 策 take measures BAMBOO 竹

String theory is too ambiguous to understand. KUNYOMI:

まぎ*らわしい

You look up TEN ways to take measures against the BAMBOO growing in your lawn.

ambiguous iguous ous

納 to supply

(に) Number: 217 10 strokes DUPE

まぎ*れる

to mistake something for a similar thing, to get diverted off the main point, to be distracted, to . . . (KANA) - zero stars! -

JUKUGO:

気が紛れる ( きがまぎれる )

内 (the inside) + 糸 (string)

to divert one's attention from one's troubles

気 (mood) + 紛 (ambiguous) = 気が紛れる (divert attention)

ONYOMI: NOU NO, I won't supply string inside your butt! You gotta come to the string store like everyone else. And wear pants! KUNYOMI: (を)

(が)

おさ*める

a really narrow, yet weird word: to pay taxes/school fees/bribes; or to place something in the place it's supposed to be: swords in scabbards, mummies in tombs.

おさ*まる

JUKUGO:

ONYOMI: KEN

収納 ( しゅうのう )

KENNY's puffy orange jacket is made out of silk.

storage - similar to the word 倉庫 (そうこ), but 収納 is in the same building: the broom closet at your fast food restaurant is 収納 , but the shack in your backyard is 倉庫. (get) + 納 (to supply) = 収納 (storage)

納入 する (を or の のうにゅう する)

to pay, supply or deliver - more formal than 配達(はいたう) ( NP ) 納 (to supply) + 入 (put/go in) = 納入 (deliver/pay)

LOOKALIKES: Meaning

Hint

13 strokes

糸 (string) + 口 (mouth/small box radical) + 月 (moon/organ)

to be delivered

を or の

絹 silk

Number: 219

Silk is a string that comes out of the organs in a worm's mouth. Actually, it comes out the worm's butt, so if you want to picture the mouth rad as a butt hole that is ok, Mister Science. KUNYOMI:

きぬ

silk

JUKUGO:

絹漉し豆腐 ( きぬごしとうふ )

the soft tofu (AKA the wrong kind)

Radical

絹 (silk) + 豆 (bean) + 腐 (rot) = 絹漉し豆腐 (wack tofu)

納 to supply STRING 糸 WOODEN 木 柄 pattern

- zero stars! -

I'll supply you with STRING so you can weave a WOODEN pattern with it. Number: 220 137

138

系 group, tribe

7 strokes BETA

一 (one/line radical) + 糸 (string)

Meaning

Hint

Radical

係 be involved with PERSON 人 CHILD 子 孫 grandchild

The grandchild is a CHILD, douchebag! But you are involved with a PERSON.

ONYOMI: KEI It's ok to like 'visual KEI' if you are member of that tribe.

係 be involved with

Everyone in the tribe is tied together with ONE string, making them ONE tribe.

Number: 222

JUKUGO:

XXX

系 (XXX けい )

SUFFIX meaning, belonging to the tribe of XXX. like 'visual kei' uses this kanji. Other common tribes, akiba-kei, furugi-kei (vintage clothes fanatics), and elvis-kei. I mean, probably. ( PRE)

系 (group, tribe) (Same-ON)

ONYOMI: KEI

太陽系 ( たいようけい )

It's OK to be involved with Death Row Records, providing that you like prison food.

solar system

That person is involved with that tribe.

太陽 (the fucking sun!) + 系 (group, tribe) = 太陽系 (solar system)

KUNYOMI:

日系 ( にっけい )

(に)

'of Japanese descent'. Nikkei American is Japanese American. But you can be nikkei Brazilian or nikkei Azerbaijani too! 日 (sun, day) + 系 (group, tribe) = 日系 (of Japanese descent)

体系的 な ( たいけいてき な)

systematic, and logical,like how dungeons and dragons takes all human attributes and assigns them a number. 体 (body) + 系 (group, tribe) + 的 (motivation / '-al') = 体系的 (systematic) - zero stars! -

USED IN: 孫 係 懸

孫 grandchild

(personleft) +

9 strokes

かか*わる

to be involved olv with, to get caught up in,(usually in a bad thing)

JUKUGO:

関係 ( かんけい )

related to - a sysadmin job is コンピュータ関係

関 (connected to) + 係 (be involved with) = 関係 (related to) LOOKALIKES: Meaning

Hint

Radical

係 be involved with PERSON 人 CHILD 子 孫 grandchild

Number: 221

The grandchild is a CHILD, douchebag! But you are involved with a PERSON. 10 strokes

子 (child) + 系 (group, tribe)

干 dry out

ONYOMI: SON My grandSON is a child of our tribe. KUNYOMI:

まご

ONYOMI: KAN

JUKUGO:

KUNYOMI:

Number: 223 3 strokes STRONG, DUH, PK

It looks like a damn telephone pole, don't it? So. . . . if you are tired of hentai salarimen sniffing your panties when you hang them in your backyard, you "KAN" HANG YOUR DAMN WET DRAWERS OUT TO DRY ON THE TOP OF THE PHONE POLE.

grandchild hild hil d

子孫 ( しそん )

descendant 子 (child) + 孫 (grandchild) = 子孫 (descendant)

ほ*す

to dry,, b but only in the narrow sense of hanging laundry out to dry.

JUKUGO:

干渉 する ( かんしょう する)

LOOKALIKES: 139

140

用 utilize

interfere or meddle. 干 (dry out) + 渉 (interfere) = 干渉 (interfere or meddle.)

梅干 ( うめぼし )

pickled plums! Oddly, they don't use the kanji for pickle.(漬). that would make too much sense. ( KUNKUN ) 梅 (plum) + 干 (dry out) = 梅干 (pickled plums) - zero stars! -

LOOKALIKES: Meaning

(George Michael's Moustache) +

5 strokes

干 (dry out)

ONYOMI: YOU If you want to communicate between Alpine peaks, you should utilize YODELING. George Michael utilized a blowdryer to dry out his moustache.

Hint

千 thousand TILTY FLAT 干 dry out

Radical

DESCRIPTION: literally 用 means "utilize", but it has a more sinister meaning: 'only'. As in, men only or Japanese only. KUNYOMI:

'thousand' and 'dry out' look the same . ..except the top of thousand is tilted. So you can recite this fresh rhyme to jog your memory: 'I wear a thousand TILTY hats,

用事 ( ようじ )

USED IN: 刊 用 肝 芋 汗 宇 岸 幹 棒 軒 午 半

干 (dry out) +

To use.. (Mor ((More formal/scientific than つかう) As in, "Please use this pencil to complete the test. (NP)

JUKUGO:

but I got to dry them out on a surface that is FLAT. '

刊 edition

もち*いる

errands, chores, stuff to do. "I'd love to come to see your performance piece, buttttt I've got 用事。” 用 (utilize) + 事 (action/ incident) = 用事 (errands)

Number: 224 9 strokes SUF

XXX

用 (XXX よう ) SUFFIX meaning, only XXX can use this water fountain. ( SUF)

用意 する ( ようい する)

(rightsword)

ONYOMI: KAN Genghis KHAN published a weekly edition on how to dry out your sword. It was astonishingly dull. DESCRIPTION: This a suffix which you can append to ANY time-related word (morning, night,day,month, week, year, etc). It means "this is how often this periodical is published" JUKUGO:

朝刊 ( ちょうかん )

morning edition 朝 (morning) + 刊 (edition) = 朝刊 (morning edition)

月刊 ( げっかん )

monthly 月 (moon) + 刊 (edition) = 月刊 (monthly)

夕刊 ( ゆうかん )

evening edition 夕 (evening) + 刊 (edition) = 夕刊 (evening edition)

'get set' - basically it means the same as 準備 , but the nuance is a bit more abstract. : If you’re getting prepared mentally , that’s 用意(じゅんび) . If you’re arranging stuff over the phone, use 用意 . The ‘Get set!’ in ‘Get ready! Get set! Go!’ is 用意 . 用 (utilize) + 意 (meaning) = 用意 (get set!!)

利用 する ( りよう する)

to utilize. Usually used in the sense of, 'Only students/Japanese/Scientologists can utilize this swimming pool.' 利 (handy) + 用 (utilize) = 利用 (utilize)

USED IN: 角 備 再

肝 liver

Number: 226 7 strokes

月 (moon/organ) + 干 (dry out) (Same-ON) ONYOMI: KAN Genghis KHAN likes to dry out your liver organ before he eats it. KUNYOMI:

きも Number: 225 141

chutzpah, courage, pluck. (Westerners of either sex believe that their daring and courage live in their balls. Japanese believe it lives in the liver/gallbladder area!) 142

to be stank because you sweat. 汗 (sweat) + 臭 (SUFFIX meaning 'XXX and therefore dumb.' 古臭い (ふるくさい) is one example (so out of fashion that it is stinking) , also '田舎くさい (いなくさい)' - meaning like 'stoopid redneck.' ) = 汗臭い (to be stank because you sweat.)

JUKUGO:

肝臓 ( かんぞう ) liver

- zero stars! -

肝 (liver) + 臓 (internal organ) = 肝臓 (liver)

LOOKALIKES: Meaning

Hint

Radical

汁 juice, soup TEN 十 DRY 干 汗 sweat

芋 potato (flowertop) +

Number: 227

I drink juices one through TEN, but I sweat until I'm DRY again. 6 strokes SOLO

干 (dry out)

宇 cosmos

ONYOMI: I dry out the potato flowers so make up your own damn mnemonic. KUNYOMI:

(crown) +

いも

Number: 229 6 strokes SIDEKICK

干 (dry out)

ONYOMI: U

potato ((KANA)

The big bang that started the cosmos was really UUUUURUSAI!

JUKUGO:

If you go out in the cosmos, make sure to wear a crown (helmet) otherwise you will dry out (as your blood boils and sprays out of your skull).

焼き芋 ( やきいも )

JUKUGO:

宇宙人 ( うちゅうじん )

fried potatoes, a common thing sold at outdoor food carts. ( KANA) 焼 (roast / grill) + 芋 (potato) = 焼き芋 (fried potatoes)

alien

さつま芋 ( さつまいも )

宇宙 (outer space) + 人 (person) = 宇宙人 (alien)

宇宙 ( うちゅう )

sweet potato! - zero stars! -

outer space

宇 (cosmos) + 宙 (space) = 宇宙 (outer space)

汗 sweat (waterleft) +

Number: 228 6 strokes

干 (dry out) (Same-ON)

ONYOMI: KAN you don't need to learn the onyomi.

宇宙船 ( うちゅうせん ) space ship ( NEO ) 宇宙 (outer space) + 船 (ship) = 宇宙船 (space ship) LOOKALIKES: Meaning

字 letter 宇 cosmos

Hint

Radical

CHILD 子 THOUSAND 千

After a long day of pillage, Genghis KHAN sweat so much he lost water and became dried out.

学 knowledge MOHICAN

KUNYOMI:

The CHILD can only write one letter.

あせ

There's a THOUSAND cosmoses in string theory. The MOHICAN punker has a knowledge of @narchy.

sweat at - (to (to sweat = 汗をかく)

JUKUGO:

汗臭い ( あせくさい )

Number: 230 143

144

千 thousand

USED IN: 話 活 辞 憩 乱

十 (ten) + 一 (one/line radical) ONYOMI: SEN as in, SEND me a thousand yen. " 'thousand' (千) and 'dry out'(干) look the same . ..except the top of thousand is tilted, but the top of dry out is FLAT. So you can recite this fresh rhyme to jog your memory: 'I wear a THOUSAND tilty HATS, but I got to dry them out on a surface that is FLAT. '

話 conversation

Number: 232 13 strokes

言 (say) + 舌 (tongue) ONYOMI: WA

JUKUGO:

Christopher WALKEN has a conversation with you using his tongue to pronounce words that he says.

千円札 ( せんえんさつ )

KUNYOMI:

any money in paper form is a 'satsu' - a ten dollar bill is a $10 satsu, etc. ( COUNTER ) 千 (thousand) + 円 (yen/circle) + 札 (card / label / bill) = 千円札 (1,000 yen bill)

LOOKALIKES: Meaning

'poison tongue' - in English, we'd say a sharp tongue 毒 (poison/ addict) + 舌 (tongue) = 毒舌 (sharp-tongued)

3 strokes PN, COUNTER

(と)

はな*す

to chat (BOOBOO; If you want to ask someone if they speak Japanese, Don't ever say "nihongo hanaseru?"- that's strictly NOOB. say "Nihongo SHABERU?" instead)

はな*し

a story. as in, 'Here's a little story I've got to tell. . . !'

Hint

千 thousand TILTY FLAT 干 dry out

Watch video

Radical

JUKUGO:

'thousand' and 'dry out' look the same . ..except the top of thousand is tilted. So you can recite this fresh rhyme to jog your memory: 'I wear a thousand TILTY hats,

telephone

電 (electricity) + 話 (conversation) = 電話 (telephone)

会話 ( かいわ )

but I got to dry them out on a surface that is FLAT. '

USED IN: 舌 挿

舌 tongue

電話 ( でんわ )

conversation

会 (big meeting) + 話 (conversation) = 会話 (conversation) Number: 231 6 strokes

千 (thousand) + 口 (mouth/small box radical) ONYOMI: ZETSU

英会話 ( えいかいわ )

an English conversation school where nobody learns. Also, a place for housewives to meet shameless Australians. 英 (heroic) + 会話 (conversation) = 英会話 (English conversation school)

話題 ( わだい )

a theme (of a book or show) topic (of conversation)

A thousand mouths speak with one tongue, and they all say:"Led ZEP'S TOO old-fashioned. Let's listen to something more cool, like Oasis." Okay, maybe not a thousand. Maybe, like three.

話 (conversation) + 題 (topic) = 話題 (theme)

KUNYOMI:

した

tongue gue

活 vivid, lively

JUKUGO:

猫舌 ( ねこじた ) someone who don't like spicy food. ( KUNKUN ) 猫 (cat) + 舌 (tongue) = 猫舌 (someone who don't like spicy food.)

毒舌 ( どくぜつ )

(waterleft) +

Number: 233 9 strokes BETA

舌 (tongue)

ONYOMI: KATSU 145

146

Let thirsty CATS lick water with their tongue and they will become lively.

but wearing a uniform once a month can be FUN.

JUKUGO:

We're all HAPPY with the data about your MUM (she isn't pregnant).

生活 ( せいかつ ) lifestyle

生 (life / birth) + 活 (vivid, lively) = 生活 (lifestyle)

活動 ( かつどう )

activity - like 'Gang activity has increased in this area,' or, 'Her band's been really active this year,' etc. 活 (vivid, lively) + 動 (movement) = 活動 (activity )



活躍 する (で かつやく する)

憩 break at work

Number: 235 16 strokes

舌 (tongue) + 息 (son / breath) ONYOMI: KEI

used in business or showbiz - to be doing a lot of things which are getting the notice of one's peer group. To suceed in making a name for one's self. To be going places. . 活 (vivid, lively) + 躍 (jump) = 活躍 (active career)

it's OK to take a break if you've been working for over 3 minutes. A break at work is when you catch your breath and talk to co-workers with your tongue. KUNYOMI:

いこい

place for recreation and relaxation - 99% used in the following one expression: 憩いの場 (ikoi no basho). - zero stars! -

JUKUGO:

辞 quit

Number: 234 13 strokes DUPE, JERK

舌 (tongue) + 辛 (spicy / painful)

休憩 ( きゅうけい )

break at work OR break from studying/training. Just long enough to eat some food and stretch - usually 15 minutes to an hour. . 休 (rest) + 憩 (break at work) = 休憩 (break-time)

ONYOMI: JI JESUS, my tongue is burning! Quit feeding me spicy food! DESCRIPTION: JERK- this means quit, retire, bow, flatter, and . .. um . . dictionary?? As usual, the one word most different from the others is the one word that is most often used. KUNYOMI:

や*める

DON'T pollute the earth.

JUKUGO:

KUNYOMI:

辞書 ( じしょ )

dictionary 辞 (quit) + 書 (write) = 辞書 (dictionary)

世辞 (お せじ )

flattery 世 (society) + 辞 (quit) = 世辞 (flattery)

LOOKALIKES: Meaning Hint

3 strokes PK

ONYOMI: DO

to quitt ((1/2 KANA)



土 earth

Number: 236

つち

the gr ground, d, the soil

JUKUGO:

土曜日 ( どようび ) Saturday

土 (earth) + 曜

final '日'.So, 木曜日(もくようび) becomes simply 木曜 (もくよう))) = 土曜日 (Saturday)

お土産 ( おみやげ )

Radical

TONGUE 舌 辞 quit 服 clothes MONTH 月 FUN 報 data 幸

souvenir ( FP , 1/2 KANA) 土 (earth) + 産 (childbirth, production of things) = お土産 (souvenir )

Wack MCs should quit talking with their TONGUE,

LOOKALIKES: 147

148

Meaning

Hint

BOTTOM LINE LONGER 土 earth 士 samurai radical TOP LINE LONGER

りょう

Radical

quantity ty (LAZY)

Earth (土 ) basically represents across planted on the ground. The bottom stroke is longer, because it is the horizon, extending a million miles in each direction. Whereas, in Samurai,(士) the top stroke is longer, because he's angry and has both arms ethe top stroke is longer, because he's angry and has both arms extended to cut you with his swords, because you rose up against the unjust feudal system. Or whatever. I just am not feeling those guys.

JUKUGO:

大量 ( たいりょう )

a huge amount, a big-ass quantity 大 (big) + 量 (quantity) = 大量 (a huge amount)

USED IN: 里 埋 坊 吐 塾 走 墓 王 境 煙 域 堅 圧 坂 城 遠 園 舎 塗 寺 堕 在 座 塊 型 場 至 壁 均 塩 猿社地増堂周書壊基塔堪



里 village

Number: 237 7 strokes PN, SOLO

田 (rice field) + 土 (earth)

黒 black 里 (village) +

Number: 239 11 strokes PN

(firebottom)

ONYOMI: RI

ONYOMI: KOKU

In the village , we keep it REAL.

After we burn the village in a COKE -freebasing accident, nothing remains but blackened ash.

We built our village on the earth right next to the rice field . Short commute time, "If you lived here you'd be home right now," and etc.

KUNYOMI:

KUNYOMI:

さと

black color

refers to small villages in general, as in "Country life is more peaceful than city life." (BOOBOO: if you want to talk about a particular village, generally you'd say 村 (むら)) 里 also has the nuance of being the village where you are from (used when nostalgic). Also, you use 里 when a wife leaves her husband "She went back to the sato."

LOOKALIKES: Meaning Hint

早 early 古 old

くろ*い

SUN

JUKUGO:

黒人 ( こくじん ) Black person ( NEO ) 黒 (black) + 人 (person) = 黒人 (Black person)

Radical

白黒 ( しろくろ )



NO SUN

black-and-white ( KUNKUN ) 白 (white) + 黒 (black) = 白黒 (black-and-white)

里 village RICE FIELD 田

The SUN comes up early, but if there is NO SUN, the day is old. The village is next to a RICE FIELD.

USED IN: 量 童 黒 埋 黙 理 裏 野

量 quantity

Number: 238 12 strokes DUPE

旦 (danna (husband)) + 里 (village)

童 kid

Number: 240 12 strokes

立 (stand up) + 里 (village) ONYOMI: DOU

ONYOMI: RYOU

Kids say DOH when they miss their cartoons.

as in,'We gotta REORDER the merchandise, the present quantity is insufficient. '

"It takes a village to raise a child" ...In this case, the village is literally raising the kid above it. Perhaps there is a trampoline. Who knows? Villagers with their crazy customs nowadays.

The quantity of husbands in the lesbian village is quite small.

KUNYOMI:

わらべ

KUNYOMI:

はか*る

to measure an amount - used mostly about weight, but also quantity or volume. 149

an archaic, literary/poetic word for child. Usually seen on CDs for childrens' songs: わらべのうた。 150

JUKUGO:

I bury MY family in the earth of the same village where we were born.

童話 ( どうわ )

KUNYOMI: (を)

a childrens' story or fairy tale

童 (kid) + 話 (conversation) = 童話 (a childrens' story or fairy tale)

う*める I bury it.

(が)

童貞 ( どうてい )

う*もれる It got buried.

male virgin. BOOBOO: You'd think that female virgin would also use this kanji, but no. A lady with a hymen is a 処女。- 'managed woman.' Oh snapppppz!!! 童 (kid) + 貞 (chastity) = 童貞 (male virgin)

児童 ( じどう )

children - usually this word is found on signs like "children's room of the library" or "child services" or "daycare room" ( NP ) 児 (baby) + 童 (kid) = 児童 (children)

LOOKALIKES: Meaning

Hint

JUKUGO:

埋め合わせ ( うめあわせ )

to compensate for, as in, "He got a SUV to compensate for having a small cock." (used like this: xxx産め合わせ として、yyy!) 埋 (bury) + 合 (to suit) = 埋め合わせ (compensate for,)

LOOKALIKES: Meaning Hint

Radical

理 reason king 王 earth 土 埋 bury

Radical

VILLAGE 里 童 kid 早 章 emblem / chapter EARLY

The KING is the reason that I'm buried in the EARTH. (I fucked his wizard)

The kid is from the VILLAGE, so he got his badge EARLY.

坊 boy / monk

(it's the village where they make the badges, I guess. Who knows at this point)

USED IN: 憧

憧 yearn for (leftheart) +

Number: 243 7 strokes BETA

土 (earth) + 方 (direction / method / person) (Same-ON)

Number: 241 15 strokes SOLO

ONYOMI: BOU That boy can BOWL, he must have God on his side!

童 (kid)

The young priest turned in the direction of the earth to pray. KUNYOMI: (お)

ONYOMI:

ぼう ( さん )

a casual al way to refer to a monk

My heart yearns for my kid. JUKUGO:

KUNYOMI:

あこが*れる

赤ん坊 ( あかんぼう )

long for, or, ye yearn for (world domination, a soul-mate, revenge) (but usually a soul-mate)

baby

赤 (red) + 坊 (boy / monk) = 赤ん坊 (baby)

寝坊 する ( ねぼう する)

埋 bury

Number: 242 10 strokes PN

土 (earth) + 里 (village)

sleep late, oversleep ( KUN ON) 寝 (go to bed) + 坊 (boy / monk) = 寝坊 (sleep late, oversleep)

坊主 ( ぼうず )

kind of a disrespectful word for a Buddhist priest - like calling a catholic Father, "Hey, Pops!" . . . but for a young boy whose real name you don't know, it's a totally appropriate nickname. Weeeird. ( ABU) 坊 (boy / monk) + 主 (master/mainly) = 坊主 (Buddhist priest)

ONYOMI: MAI 151

152

LOOKALIKES: Meaning

Hint

GIRL 妨 prevent formal visit TALK 訪 坊 boy / monk GROUND

放 release

DIRECTOR

防 ward off

TOWN

(beret) +

Radical

女 言

口 (mouth/small box radical) + 子 (child) + 丸 (round) + 土 (earth)

ONYOMI: JUKU All the kids at cram school have to wear berets and open their mouths round so the teachers can cram dirt inside. That's all it's good for - the 'education' is nothing but dirt, useless crap that deprives them of a useful childhood. Fuck The Man!



KUNYOMI:

じゅく

after-school cram school

You prevent the GIRL to go, From visiting and TALKING to her beau. (because you're jealous)

LOOKALIKES: Meaning

Hint

Radical

塾 cram school EARTH 土 熟 get good at BURNING 火

The boy stands on the GROUND Until the DIRECTOR releases the hounds. and then he's warded away from that TOWN.

LOOKALIKES: The cram school is built on EARTH, but you get good at BURNING it down.

吐 puke

Number: 244 6 strokes

士 samurai radical

口 (mouth/small box radical) + 土 (earth)

3 strokes PK, SUF, BETA, STRONG

(samurai radical)

Your mouth pukes up half-digested ramen onto the earth and you have to Take Off your pants and wash them.

土 (earth)

KUNYOMI:

ONYOMI: SHI

ONYOMI: TO

は*く

SHE's harrier than most male samurai. Ironic? Maybe. Sexy, you bet.

puke (or, or, em emit - as in, "The flaming building emitted gouts of smoke.")

This is basically earth (土), but instead of the bottom stroke being long, the top stroke is long. You can think of it like this: The bottom stroke of earth (土 ) is longer, because the bottom stroke represents the horizon, extending a million miles in each direction.

JUKUGO:

吐き気 ( はきけ )

Whereas, in Samurai,(士) the top stroke is longer, because he's angry and has both arms extended to cut you with his swords, because you rose up against the unjust feudal system. Or whatever. I just am not feeling those guys.

nausea ( FP ) 吐 (puke) + 気 (mood) = 吐き気 (nausea) LOOKALIKES: Meaning

Number: 246

Hint

DESCRIPTION: The actual kanji for 'samurai' is '侍.' But in school, all the teachers tell you that 士 means samurai, so what the fuck. So, this is the 'samurai radical'.

Radical

It is never used by itself, but it means "violent or socially respected job."

叶 dream come true TEN 十 GROUND 土 吐 puke

JUKUGO:

If I got TEN wishes, I would wish to puke on the GROUND.(that would be like around #8. the first couple would be world peace or something)

塾 cram school

infantryman, low-ranking soldier

兵 (soldier) + 士 (samurai radical) = 兵士 (infantryman, low-ranking soldier)

武士 ( ぶし )

Number: 245 14 strokes ILL PAIR, SOLO

153

兵士 ( へいし )

White kids say 'samurai', but real Japanese usually say ぶし. It can also be used to refer to the whole social class, as in 武士精神 (ぶしせいしん = samruai spirit) or 武士道 (ぶしどう = the honor-code of the samurai) 武 (military) + 士 (samurai radical) = 武士 (samurai) 154

力士 ( りきし )

志 intention, volition

Number: 248

Sumo rassler ( FP ) 力 (strong) + 士 (samurai radical) = 力士 (Sumo rassler)

消防士 ( しょうぼうし )

士 (samurai radical) (Same-ON) +

firefighter

消 (erase) + 防 (ward off) + 士 (samurai radical) = 消防士 (firefighter)

7 strokes PN

(bottomheart)

ONYOMI: SHI SHE's got the intention to win the heart of a samurai. (FYI she watches too much anime)

LOOKALIKES: Meaning

Hint

BOTTOM LINE LONGER 土 earth 士 samurai radical TOP LINE LONGER

Radical

KUNYOMI:

こころざ*し

an ambition or intention

Earth (土 ) basically represents across planted on the ground. The bottom stroke is longer, because it is the horizon, extending a million miles in each direction. Whereas, in Samurai,(士) the top stroke is longer, because he's angry and has both arms ethe top stroke is longer, because he's angry and has both arms extended to cut you with his swords, because you rose up against the unjust feudal system. Or whatever. I just am not feeling those guys.

USED IN: 鼓 仕 志 吉 売 壮 赤 声 喜

仕 work (personleft) +

JUKUGO:

意志 ( いし )

will or volition (as in, willpower, against his will, etc.) 意 (meaning) + 志 (intention, volition) = 意志 (will or volition)

闘志 ( とうし )

fightin' spirit, pluck, moxie, NUTZ

Number: 247 5 strokes BETA

士 (samurai radical) (Same-ON)

ONYOMI: SHI SHE is a person who works as a samurai.

闘 (struggle) + 志 (intention, volition) = 闘志 (fightin' spirit) - zero stars! LOOKALIKES: Meaning

Hint

恵 do a favor

TNT plunger

Radical

ORIGINATES 因 恩 kindness intention, volition SAMURAI 士 志 You do a favor to Wile E. Coyote by giving him a TNT PLUNGER, But kindness ORIGINATES in the heart. She has the intention of becoming a SAMURAI.

JUKUGO:

仕事 ( しごと ) one's job, one's work. ( KUN ON) 仕 (work) + 事 (action/ incident) = 仕事 (one's job, one's work. )

仕方 ( しかた )

way to do something. (Most often used in the negative: 'Shikata ga nai.' as in, 'fuck it.' ) 仕 (work) + 方 (direction / method / person) = 仕方 (way to do something. (Most often used in the negative: 'Shikata ga nai.' as in, 'fuck it.' ))

USED IN: 誌

吉 good omen

Number: 249 6 strokes PN

士 (samurai radical) + 口 (mouth/small box radical) ONYOMI: KITSU

LOOKALIKES: Meaning

Hint

It's considered good omen if a samurai kisses a FOX (in Japanese: KITSUne) on the mouth.

Radical

PERSON 仕 work 人 社 company NECROPHILIAC ネ

KUNYOMI:

きち

90% of the time this is only used in fortune-telling. Usually used like this: 吉 (き(good omen) or 不吉な兆 し (ふきちなきざし)bad omen (LAZY)

The PERSON works, but the company makes porn for NECROPHILIAC jerks.

JUKUGO:

不吉 な ( ふきつ な)

inauspicious, dark, ill-omened

155

156

不 (un) + 吉 (good omen) = 不吉 (inauspicious, dark, ill-omened) LOOKALIKES: Meaning

Hint

告 inform

THROW

克 overcome

LEGS

結 bind

Radical

吉 good omen SAMURAI 士

Number: 251 12 strokes

糸 (string) + 吉 (good omen) ONYOMI: KETSU It's a good omen to bind KETCHUP with string - it means you can't spill your ketchup!

Seeing a SAMURAI is a good omen, but you THROW information to your friends - 'Hey I just saw a damn samurai!'

KUNYOMI:

むす*ぶ

Steve Austin overcame the loss of his LEGS and went on to fight crime as the six million dollar man.

USED IN: 詰 結

tie a kno knot. t. tie your shoelaces.

JUKUGO:

詰 cram in

Number: 250 13 strokes

言 (say) + 吉 (good omen) (Same-ON)

to marry (to be married to xxx-san = xxxさん に 結婚 してる)

結 (bind) + 婚 (marriage) = 結婚 (to marry)

We crammed the fox (KITSUne) into the bag. It's a good omen if a rapper can cram in a lot of sayings in 16 bars. KUNYOMI:

結果 ( けっか ) result

つ*める

結 (bind) + 果 (fruit / result) = 結果 (result)

結構 です。 ( けっこう です。)

I cram stuff in. (が)

in the end, or "after all" 結 (bind) + 局 (department) = 結局 (in the end, or "after all")

結婚 する ( けっこん する)

ONYOMI: KITSU

(を)

結局 ( けっきょく )

つ*まる

to be cra crammed full. Usually said of closets, suitcases or stuffy noses.

this has 3 meanings, each used just as often as the others .

JUKUGO:

1)literally, "OK."

鼻詰まり ( はなづもり )

2) "No thank you" (just like American women, Japanese people use 'That's ok' to mean 'No.'!)

stuffy nose (literally, 'crammed nose'!)

鼻 (nose) + 詰 (cram in) = 鼻詰まり (stuffy nose)

詰め込む ( つめこむ )

3) "Very much" : You often hear people saying, "Kekkou atsui ne!" ("It's very hot today, eh?") ( 1/2 KANA, JERK) 結 (bind) + 構 (set up / care about) = 結構 (ok / no thanks / very)

to cram, jam, pack.

詰 (cram in) + 込 (get crowded) = 詰め込む (to cram, jam, pack. ) LOOKALIKES: Meaning

Hint

LOOKALIKES: Meaning

Hint

Radical

誌 magazine HEARTS 心 MOUTH 口 詰 cram in STRING 糸 結 bind

Radical

誌 magazine HEARTS 心 MOUTH 口 詰 cram in STRING 糸 結 bind

You write a romance magazine about HEARTS,

You write a romance magazine about HEARTS,

but you cram stuff in your MOUTH.

but you cram stuff in your MOUTH.

You bind with STRING。

You bind with STRING。

157

158

誌 magazine

A bunch of old people in a ROW, (waiting for the Social Security office to open. )

Number: 252 14 strokes SIDEKICK

言 (say) + 志 (intention, volition) (Same-ON)

The old man was so senile he got dizzy while walking and fell on his heel. KUNYOMI:

ふ*けてる

(に· を) to get old, a somewhat perjorative term: Danny Glover saying 'I'm too old for this shit!' - "Dumbledore's getting old, he makes mistakes."Also means "To be a kid but look older than you are." (が)

SHE's got the intention to say her opinions in a magazine column. JUKUGO:

雑誌 ( ざっし )

老人 ( ろうじん )

magazine

Hint

old person.Not rude.

老 (get old) + 人 (person) = 老人 (old person.Not rude.)

Radical

NINJA 認 admit 忍 誌 magazine SAMURAI 士

Hint

LOOKALIKES: Meaning

Hint

老 get old

HEEL

Radical

考 consider PIRATE HOOK

The NINJA had to admit that the magazine is about SAMURAI. Meaning

anotherr w word for 'to get old, to age', but without the perjorative connotation of ふける。

JUKUGO:

雑 (miscellaneous , random) + 誌 (magazine) = 雑誌 (magazine) LOOKALIKES: Meaning

お*いる

- zero stars! -

ONYOMI: SHI

Getting old is my Achilles' HEEL, but I'm considering getting a PIRATE HOOK.

Radical

誌 magazine HEARTS 心 MOUTH 口 詰 cram in STRING 糸 結 bind

孝 filial piety

You write a romance magazine about HEARTS, but you cram stuff in your MOUTH. You bind with STRING。

(dizzy) +

Number: 255 7 strokes BETA, PN

子 (child)

ONYOMI: KOU Number: 253

Out of filial piety, the child does the COCAINE his parents offer him, and he gets dizzy. That is a family with problems. DESCRIPTION:Sometimes this is used in people's names - which is pretty optimistic, if you ask me, naming your own child "filial piety." That's like naming your daughter "You're Not Leaving This House With That On Smith" or something.

dizzy (top radical)

土 (earth) + 一 (one/line radical)

JUKUGO:

DESCRIPTION: Because it's like the "ground" radical (土)but the ground is all spinning: One minute it's straight, the next minute it is tilted. It must be DRUUUUGGSS

USED IN: 老 孝 者 考 教

filial piety! ( KUN ON, CCW) 親 (parents/kindness) + 孝 (filial piety) + 行 (go) = 親孝行 (filial piety! ) - zero stars! -

不孝物 ( ふこうもの )

老 get old (dizzy) +

親孝行 ( おやこうこう )

un-filial child!

Number: 254 6 strokes

(heel)

不 (un) + 孝 (filial piety) + 物 (animal / thing) = 不孝物 (un-filial child!) - zero stars! -

Number: 256

ONYOMI: ROU

8 strokes 159

160

者 professional (dizzy) +

COCK, STRONG

日 (sun, day)

(flowertop) +

者 (professional)

ONYOMI: CHO I CHOKED an author once, because he didn't like my Condi Rice / Miss Piggy fan-fiction. The professional author wrote a book on flowers.

ONYOMI: SHA

KUNYOMI:

The professional SHALL work all day until they get dizzy! DESCRIPTION: COCK - when it's used with the ON-yomi, it means 'professional', but when it's used with the KUN-yomi, it just means 'person.'

いちじる*しい

remarkable, notable (a striking mismatch between two things, a marked decline in white blood cells, a significant effect on the disease, a glaring weakness, a marked success) - zero stars! -

What makes it even more fucked: there's no way to guess which is which. Because they're grammatically identical! (both are suffixes)

JUKUGO:

Even more fucked: the pronunciation of the 'person' meaning of 者 is the same as the word for 'thing.' (物) This kanji is just incredibly retarded.

著者 ( ちょしゃ )

STRONG RADICAL: almost all kanji which incorporate this radical are pronounced SHO. Even though its own kunyomi is SHA!!! Just keeps getting worse, don't it?!?

the way pretentious authors refer to themselves in the book: "As this author has said before, blah blah blah." 著 (author) + 者 (professional) = 著者 ("this author")

著作権 ( ちょさくけん )

KUNYOMI:

もの

copyright

著 (author) + 作 (make) + 権 (rights) = 著作権 (copyright)

( xxx ) person son ((SUF) JUKUGO:

若者 ( わかもの )

緒 together

young person - example of the kunyomi (もの) suffix ( KUNKUN )

若 (young) + 者 (professional) = 若者 (young person)

記者 ( きしゃ )

14 strokes PN, BETA

糸 (string) + 者 (professional) (Same-ON)

reporter

記 (diary) + 者 (professional) = 記者 (reporter)

ONYOMI: SHO

ばか者 ( ばかもの )

SEE HER OCELOTS play together.

dumb person - example of the kunyomi (もの) suffix. ( KUNKUN )

The professional rappers Wu-Tang Clan wrote a string of hits together.

科学者 ( かがくしゃ )

JUKUGO:

一緒 に ( いっしょ に)

scientist

科学 (science) + 者 (professional) = 科学者 (scientist)

together

一 (one) + 緒 (together) = 一緒 (together)

芸者 ( げいしゃ )

内緒 ( ないしょ )

what Asian chicks in college get mad about

芸 (art) + 者 (professional) = 芸者 (geisha)

usually defined as 'confidential,' but that makes it sound more serious than it is - like a spy document or something. Actually, 内緒 is kind of a kids' word. "Keep this information between us two." ( KIDS ) 内 (the inside) + 緒 (together) = 内緒 (confidential)

USED IN: 著 緒 諸 署 暑 煮 賭 都

著 author

Number: 258

Number: 257 11 strokes Number: 259 15 strokes BETA 161

162

諸 various

police station 警察 (police) + 署 (government office) = 警察署 (police station)

言 (say) + 者 (professional) (Same-ON)

消防署 ( しょうぼうしょ ) fire station

消 (erase) + 防 (ward off) + 署 (government office) = 消防署 (fire station)

ONYOMI: SHO

- zero stars! -

署名 する ( しょめい する)

s.h.o. stands for :SEE HER various OCELOTS. Go talk to various professionals about doing the job.

to sign an official document.(this sounds useless, but if you go to do any paperwork with the immigration people, they'll give you a form with this word on it) ( NP ) 署 (government office) + 名 (name, famous) = 署名 (sign an official document)

KUNYOMI: - zero stars! -

- zero stars! -

JUKUGO:

諸々 のxxx ( もろもろ のxxx)

LOOKALIKES: Meaning

all kinds of xxx.

Hint

TWO SUNS 日

諸 various

TALK

署 government office NETS

諸君 ( しょくん )

Gentlemen! My friends! (Usually used by an upper person addressing a crowd of lower people, like a speech situation) ( F ) 諸 (various) + 君 (buddy) = 諸君 (Gentlemen!)

諸 XXX ( しょ XXX)

Radical

暑 hot place



The place is hot because it has TWO SUNS. The govt office is a beureacratic NET. We TALK about various things.

PREFIX meaning 'various XXX' (usually used with countries, opinions, factions, problems ,etc.) (pretty much the same as the '々' kanji) ( PRE)

LOOKALIKES: Meaning

Hint

暑 hot place

TWO SUNS 日

諸 various

TALK

署 government office NETS

暑 hot place

Radical

Number: 261 12 strokes DUPE

日 (sun, day) + 者 (professional) (Same-ON)



ONYOMI: SHO

The place is hot because it has TWO SUNS.

Hot sunshine roasts the professional. The govt office is a beureacratic NET.

KUNYOMI:

あつ*い

We TALK about various things.

hot we weath weather, ather, ath er, a place with a hot climate

JUKUGO:

署 government office

Number: 260

(net) +

13 strokes BETA

者 (professional) (Same-ON)

蒸し暑い ( むしあつい ) humid

蒸 (humid) + 暑 (hot place) = 蒸し暑い (humid)

暑がり ( あつがり )

sensitive to hot weather.

ONYOMI: SHO I SAW HER OCELOTS at the government office. The government office is a net where professional bureaucrats are caught for the day. JUKUGO:

LOOKALIKES: Meaning

Hint

TWO SUNS 日

諸 various

TALK

署 government office NETS

警察署 ( けいさつしょ ) 163

Radical

暑 hot place

言 164

The place is hot because it has TWO SUNS.

(を)

こ*がす

to char or scortch. Like char-broiled beef. Also, often used with hot, passionate emotions: burning with the fiiiire of looooooveeeee!!!!!!!!!!!!

The govt office is a beureacratic NET. We TALK about various things.

(が)

こ*げる

it gets scorched

煮 simmer/stew 者 (professional) (Same-ON) +

(が)

Number: 262

あせ*る

to be in a hurry, impatient (KANA) 12 strokes

LOOKALIKES: Meaning

Hint

NO HEAD 無 without 焦 char / scorch HEAD

(firebottom)

Radical

OK,without (無) is basically like the "scorch" kanji ( 焦) but WITHOUT the little line that sticks up in the center.

ONYOMI: SHA

As usual, we'll call the sticky-uppy line a 'head'.

The professional cook SHALL always stew food using fire, not a damn microwave. KUNYOMI:

So you can say,

(を)

The top of WITHOUT is flat, because it's WITHOUT a 'HEAD'.

に*る

boil (potato) pot or simmer (a sauce or stew or onabe) (が)

Or, alternatively, "You're scorching my HEAD!!!"

に*える

it gets s boil b boiled oil or cooked

無 without

JUKUGO:

煮物 ( にもの ) boiled food ( KUNKUN ) 煮 (simmer/stew) + 物 (animal / thing) = 煮物 (boiled food) - zero stars! -

(turkey) +

Number: 265 12 strokes PRE, SUF

(firebottom)

ONYOMI: MU you can't say MOO without a cow! OK, this is basically like "scorch" kanji ( 焦) but WITHOUT the little 'head' in the center: The top of 無 is flat, WITHOUT a 'head'.

Number: 263 PK

turkey

KUNYOMI:

DESCRIPTION: I swear, that is what all the books say! This is much more complex than most radicals. On the good side, though, it is so common that you can't NOT learn it.

焦 char / scorch

な*い

( xxx ) SUFFIX FIX wh which turns the previous word into a negative. 金=money。 金無い= no money. (KANA) JUKUGO:

USED IN: 焦 無 維 唯 誰 準 護 雌 推 進 集 雑 稚 奮 難 雇 携 催 奪 雄 獲 馬 離

(turkey) +

DESCRIPTION: This is the kanji for ない, although it is seldom used anymore.

無料 ( むりょう )

Number: 264 12 strokes

free (not like Martin Luther King, I mean free like a free magazine full of articles on how to become a stripper) 無 (without) + 料 (ingredients / fees) = 無料 (free)

無理 ( むり )

impossible 無 (without) + 理 (reason) = 無理 (impossible)

(firebottom)

ONYOMI: SHOU Don't SHOW off your cooking, that roast turkey is pretty clearly scorched in the fire. KUNYOMI: 165

無視 する ( むし する)

to ignore or snub someone or something. 166

無 (without) + 視 (peer at) = 無視 (to ignore or snub someone or something.) xxx の

無駄 (xxx の むだ )

You got only one MOUTH. Farmers pick the most childish of WHEAT: the seeds. STRING helps me keep the turkey in the yard.

a waste of something (time, money) ( 1/2 KANA) 無 (without) + 駄 (bad quality) = 無駄 (waste ) LOOKALIKES: Meaning

Hint

NO HEAD 無 without 焦 char / scorch HEAD

唯 sole or only

Radical

As usual, we'll call the sticky-uppy line a 'head'.

口 (mouth/small box radical) +

So you can say,

ONYOMI: YUI

OK,without (無) is basically like the "scorch" kanji ( 焦) but WITHOUT the little line that sticks up in the center.

(turkey)

JUKUGO:

Or, alternatively, "You're scorching my HEAD!!!"

唯一 のXXX ( ゆいいつ のXXX)

USED IN: 舞

糸 (string) +

11 strokes PN, SIDEKICK

HUEY Newton is the sole Black Panther to french-kiss a turkey with his mouth.

The top of WITHOUT is flat, because it's WITHOUT a 'HEAD'.

維 upkeep

Number: 267

the only, the sole XXX 唯 (sole or only) + 一 (one) = 唯一 (the only, the sole XXX)

Number: 266 14 strokes BETA

LOOKALIKES: Meaning

Hint

稚 childish

WHEAT

Radical

HAND 推 infer 手 唯 sole or only MOUTH 口

(turkey)

ONYOMI: I

維 upkeep

I am responsible for the upkeep of this turkey, so I always keep a string tied around his neck so he can't run away.

Detectives infer the crook's identity based on his HAND-prints.

JUKUGO:

You got only one MOUTH.

維持 する ( いじ する)

Farmers pick the most childish of WHEAT: the seeds.

to maintain or sustain something (the quality of our products, our 10% lead in the polls, maintaining the giant robot takes 3 hours a day) 維 (upkeep) + 持 (hold) = 維持 (maintain or sustain )

維持費 ( いじひ ) maintenance costs. ( NP )



the polls, maintaining the giant robot takes 3 hours a day) ) + 費 (expenses) = 維持費 (maintenance costs.) - zero stars! LOOKALIKES: Meaning

Hint

維 upkeep

STRING helps me keep the turkey in the yard.

誰 who?? 言 (say) +

Number: 268 15 strokes SOLO

(turkey)

ONYOMI:

Radical

HAND 推 infer 手 唯 sole or only MOUTH 口

稚 childish

STRING 糸

Who said that was my turkey? KUNYOMI:

だれ

WHEAT

who???

STRING 糸

Detectives infer the crook's identity based on his HAND-prints. 167

JUKUGO: 168

誰か ( だれか )

弁護士

Defense attorney (BOOBOO: it's often translated as 'lawyer,' but べんごし usually handle criminal cases - murder, arson, etc. Lawsuits or legal procedures related to your visa are either handled by a sort of freelance bureaucrat/notary or by the mob. )

someone (related word: 誰かさん= Old What's-His-Face)

弁 (dialect) + 護 (defend) + 士 (samurai radical) = 弁護士 (Defense attorney)

準 prepare / criteria

Number: 269

(waterleft) +

(turkey) +

13 strokes JERK, BETA

十 (ten)

保護 する ( ほご する)

conserve, protect - only used in the literal sense. (BOOBOO: conservative person is 保 守的な (ほしゅてきな) 人) 保 (guarantee/maintain ) + 護 (defend) = 保護 (conserve, protect)

護衛 ( ごえい )

ONYOMI: JUN

a bodyguard, an escort

護 (defend) + 衛 (defense) = 護衛 (a bodyguard, an escort)

In JUNE, I prepare ten turkeys by washing them with water JUKUGO:

- zero stars! -

準備 する ( じゅんび する)

LOOKALIKES: Meaning

this is the main word you'll use with this kanji: prepare (packing for a vacation, getting the restaurant ready to open for the day, and putting on makeup are all junbi). 準 (prepare / criteria) + 備 (furnish) = 準備 (get ready)

基準 ( きじゅん )

Radical

The lawyer defends clients with her SPEECH,

criterion - the basis for judging a sex partner, potential job applicant, which songs to buy, etc. Also 'standard' ; standard wages, standard price, standard medical ethics. 基 (basis) + 準 (prepare / criteria) = 基準 (a standard )

規準 ( きじゅん ) - zero stars! -

護 defend (flowertop) +

but the CAT preys on food. She steals a BIG mouse by force.

馬 horse

a criterion

規 (criteria) + 準 (prepare / criteria) = 規準 (a criterion)

言 (say) +

Hint

SPEECH 言 護 defend 獲 prey on / get CAT 猫 大 奪 steal by force BIG

(turkey) + Number: 270 20 strokes BETA

(turkey) +

又 (again/crotch radical)

ONYOMI: GO He's so crooked he needed FIVE (=五, pronounced GO) lawyers to defend him! Defend the flower from the turkey's crotch by talking to it (the pervert turkey) politely but firmly.

丶 (dot)

ONYOMI: BA

This is turkey + 4 dots (usually this is the 'flame' radical, but in this case, let's make an exception and call them 'hooves.') So, you can say . . . A horse is basically a giant turkey with 4 hooves . KUNYOMI:

うま

HORSE

JUKUGO:

看護師 ( かんごし )

馬鹿 ( バカ )

( べんごし )

stupiiiid ( KANA)

競馬 ( けいば ) horse racing (

169

10 strokes PK

Get a BARBER to shave your horse. One thing I can't effing stand, it's a hairy horse.

JUKUGO:

nurse - whether male or female 看 (observe/guard) + 護 (defend) + 師 (master, teacher) = 看護師 (nurse)

Number: 271

) 170

FP 競 (contest) + 馬 (horse) = 競馬 (horse racing)

JUKUGO:

雌 XXX ( めす XXX)

- zero stars! -

PREFIX meaning 'female animal.' For example, 雌犬(めすいぬ) female dog - which does NOT mean 'beyatch' in the English sexist sense. ( PRE)

USED IN: 駅 駄 験 駐 騒 駆 驚 騙

雌豚 ( めすぶた )

Number: 272

止 stop

female pig - oddly, THIS is the one that means "Biiiitch!" ( KUN ON)

4 strokes DUPE, PK, STRONG

雌 (your Moms) + 豚 (pig) = 雌豚 (female pig)

ONYOMI: SHI SHE stopped you from having a good time.

肯 consent

Picture your foot, with her spiked heel stomping on your instep - you can't walk. You been STOPPED.

Number: 274 8 strokes SIDEKICK

止 (stop) + 月 (moon/organ) ONYOMI: KOU Once a month I consent to stop doing COCAINE and rest. JUKUGO:

KUNYOMI: (を)

肯定 する ( こうてい する)

と*める

to admit to, or affirm something. (opp: 否定 (ひてい)meaning, to deny) ( NP )

I stop top it (が)

と*まる

肯 (consent) + 定 (plan) = 肯定 (affirm)

it gets get stopped topped top JUKUGO:

中止 された ( ちゅうし された)

(temporarily) stopped or (permanently) canceled. This is a word you'd hear in an announcement. You wouldn't say to your friend, "I'm going to 中止 watching TV for a week." ( NP ) 中 (middle) + 止 (stop) = 中止 (stop/cancel)

痛み止め ( いたみどめ )

止 (stop) + 少 (a little (amount)) I walked across the street to avoid the Hairy Obese. When you go for a walk, stop a little to enjoy the view. KUNYOMI:

USED IN: 雌 肯 足 歩 紫 正 歴 歳 企 歯 疎 整 祉 渋 武

止 (stop) (Same-ON) +

8 strokes

ONYOMI: HO

pain-killer, like aspirin. (BOOBOO: not anaesthetic, which is 麻酔(ますい) ) 痛 (hurts!!!) + 止 (stop) = 痛み止め (pain-killer,)

雌 your Moms

歩 walk

Number: 275

ある*く

to walk

Number: 273 14 strokes PRE

JUKUGO:

歩道 ( ほどう ) sidewalk

(heel) +

(turkey)

ONYOMI: SHI SHE stopped a female turkey by kicking it with her heel. 171

歩 (walk) + 道 (street) = 歩道 (sidewalk)

散歩 する ( さんぽ する)

a stroll, to walk with no particular destination 172

口 (mouth/small box radical) + 止 (stop)

散 (scatter) + 歩 (walk) = 散歩 (a stroll)

歩行者 ( ほこうしゃ )

ONYOMI: SOKU

pedestrian 歩 (walk) + 行 (go) + 者 (professional) = 歩行者 (pedestrian)

A mouth yelling "Stop right now and put a damn SOCK on your foot!!! You'll catch cold running around like that!! Do you know what kind of germs are on the ground?? do you know what kind of people have been here????!"

USED IN: 渉

DESCRIPTION: JERK - It means both foot and "to be enough". . . maybe a foot-fetishist made this one up??

渉 interfere

KUNYOMI:

(waterleft) +

Also, jukugo of 足 tend to be KUNKUN, rather than ON-ON. Number: 276 11 strokes BETA

to be enough. ugh Often used in the negative. XXXが足りない!

means foot AND leg. Oops. They don't have a separate word.

JUKUGO:

満足 する ( まんぞく する)

ONYOMI: SHOU if you interfere with my business, I'll SHOW you the door.

to be totally satisfied.

All this water interferes with my walking across the ocean.

満 (full) + 足 (foot/ be enough) = 満足 (to be totally satisfied.)

JUKUGO:

不足 ( ふそく )

干渉 する ( かんしょう する)

To not have enough of a physical thing (money, time, nurses, teachers.) Also implies that there is a specific amount that is required, For example -犬不足 (a dog shortage). There's no particle or verb needed. ( NP ) 不 (un) + 足 (foot/ be enough) = 不足 (shortage of)

interfere or meddle. 干 (dry out) + 渉 (interfere) = 干渉 (interfere or meddle.)

交渉 する ( こうしょう する)

足首 ( あしくび )

negotiate

交 (combine) + 渉 (interfere) = 交渉 (negotiate )

止 (stop) (Same-ON) +

た*りる

あし

歩 (walk)

紫 purple

(が)

ankle ( KUNKUN ) 足 (foot/ be enough) + 首 (neck) = 足首 (ankle) USED IN: 促 踏 躍 距 跡 踊 跳 蹴 路

Number: 277 12 strokes SOLO

(heel) +

糸 (string)

ONYOMI: SHI

促 peer pressure (personleft) +

SHE won't stop wearing a purple string on her heel! (I have asked)

Number: 279 9 strokes

足 (foot/ be enough) (Same-ON)

ONYOMI: SOKU

KUNYOMI:

むらさき

Peer pressure is when you make a person wear the same SOCKS on their feet that you do. KUNYOMI:

purple

うなが*す

to press or encouarge someone to do something. Could be good, as in "Get up and dance! It's a party! ome fun!" or bad, as in, "Work faster! If there's time to lean, there's time to clean!" Have some

足 foot/ be enough

JUKUGO:

Number: 278 7 strokes JERK, STRONG, SYMBOLIC

催促 する ( さいそく する)

to repeat and repeat a demand. Can be used about corporations (This is your 3d

173

174

notice of overdue library book) or between frends, ('I keep asking you to repay that $5 I lent you') 催 (sponsor) + 促 (peer pressure) = 催促 (repeatedly request)

踏 tread on

足 (foot/ be enough) +

Number: 280 15 strokes SOLO

(waterleft) +

日 (sun, day)

正 (correct) + 確 (make certain) = 正確 (precise) - zero stars! -

USED IN: 是 定 歪 走 証 政 礎 題 従 症 御 疑 延

是 fer shure

Number: 282 8 strokes SIDEKICK

日 (sun, day) + 正 (correct) ONYOMI: ZE Fer shure, THEY will do it correctly every day! (they are down like that)

ONYOMI: TOU

JUKUGO:

Don't tread on my TOEs!

是非 ( ぜひ )

A foot treads on a water puddle, shattering its reflection of the sun.

this has 2 meanings:

DESCRIPTION: There's a bunch of jukugo, but I can't find any that are useful.

1) in casual conversation, starting a sentence with 'zehi' means, 'Absolutely!' 'I'll get it done by hook or by crook!' - also, you'll hear 'ぜひおねがいします!' a lot, which means 'Thanks in advance for this favor.' . . . .

KUNYOMI:

ふ*む

tread on

2) the propriety or morality of a certain course of action ( the kanji themselves translate to 'right + injustice'). ( 1/2 KANA) 是 (fer shure) + 非 (injustice / mistake) = 是非 (absolutely!)

正 correct

Number: 281 5 strokes PN

止 (stop) + 一 (one/line radical) ONYOMI: SEI, SHOU Don't just SAY that you'll act correct, you gotta SHOW me.

USED IN: 提

定 plan

Stop using ONE pair of underpants all week. Act correct with your hygiene!

(crown) +

KUNYOMI:

ただ*しい

Number: 283 8 strokes STRONG

正 (correct)

ONYOMI: TEI

correct, in BOTH senses : literally , as in a correct answer. (Implies that there is ONLY ONE correct one). gur And figuratively: something that is morally correct or just.

If you are going to be a king, you have to plan to TAKE the correct crown. KUNYOMI:

さだ*める

JUKUGO:

正直 な ( しょうじき な)

to ordain ain or determine (either a rule, a plan, or a time and place for something).

very honest person, very loyal. Person with integrity. Also means, "To tell you the truth. . . xxxx" 正 (correct) + 直 (correct a probem / direct contact) = 正直 (honest / loyal)

JUKUGO:

予定 ( よてい )

an informal plan (like to meet your friends for a movie)

正解 ( せいかい )

予 (beforehand) + 定 (plan) = 予定 (an informal plan)

correct answer

正 (correct) + 解 (solve / untie) = 正解 (correct answer)

正確 な ( せいかく な)

accurate, precise (used about machines, not people) 175

設定 する ( せってい する)

to establish a regulation or rule - also it is often seen on the 'setup' or 'preferences' menus of software when you install it. 設 (establish) + 定 (plan) = 設定 (establish) 176

決定 する ( けってい する)

to make a real serious decision; like, "I know I'm always saying I'm going to lose 12 pounds but this time I really mean it." 決 (decide) + 定 (plan) = 決定 (make a serious decision)

歪 distort

SOLO

不 (un) + 正 (correct) ONYOMI:

定義 ( ていぎ )

When something is distorted, it turns into an un-correct shape.

a definition (hey! recursion!) 定 (plan) + 義 (righteousness) = 定義 (definition)

KUNYOMI: (が)

ゆが*む

distort or deform.

証 proof

Number: 284 12 strokes

言 (say) + 正 (correct)

走 run

Number: 286 7 strokes SOLO

ONYOMI: SHOU

土 (earth) + 正 (correct)

SHOW me the PROOF !

ONYOMI: SO

The cop said, "If you can talk to me and show me correct proof , you're good to go. "

Some One runs because it's more correct for the earth than driving. Which is cool and all, but Some One doesn't have to be all preachy about it.

KUNYOMI:

あかし

KUNYOMI:

evidence, testimony . . .: somewhere in between 証明(しょうめい: proof) and 証拠 (しょうこ: phsyical evidence). You'd typically use 証 when you're talking about evidence of god such as miracles. Or you'd challenge someone "You say you're honest and give to charity, but do you have any evidence of this?" Unlike 証拠、 証 does not have to be physical, it can be verbal.

はし*る run

JUKUGO:

暴走族 ( ぼうそうぞく )

JUKUGO:

運転免許証 ( うんてん めんきょしょう )

Japanese bikers.

driver's license 運転 (drive a vehicle) + 免 something. (i.e. driver's license: 運転免許証 (うんてん めんきょ しょう)) + 証 (proof) = 運転免許証 (driver's license)

証拠 ( しょうこ )

physical evidence, such as a footprint, or "This green tap-water is evidence of pollution." Also this is the word one uses about evidence at trials, not 証. ( FP , NP ) 証 (proof) + 拠 (evidence which is the basis for a judgment) = 証拠 (physical evidence)

証明書 ( しょうめいしょ )

a legal document certifying something: that you're married, that you have a job, that you paid tax, that you ... 証 (proof) + 明 (bright) + 書 (write) = 証明書 (legal certification)

暴 (rampage) + 走 (run) + 族 (family) = 暴走族 (Japanese bikers. )

競走 ( きょうそう )

the more literal word for race: racing cars, sprinting, marathons, etc. 競 (contest) + 走 (run) = 競走 (race)

USED IN: 超 趣 起 越 徒

超 exceed/ go over

Number: 287 12 strokes DUPE, ILL PAIR

召 (summon) + 走 (run) ONYOMI: CHOU

Margaret CHOU goes over a tall wall in search of a Snickers. Summon the courage to run farther than you have ever run before, go over the hills and mountains! DESCRIPTION: This means 'exceed a numerical value'. Not like exceed one's patience or my band exceeds your band.

Number: 285 9 strokes 177

178

KUNYOMI: (を)

こ*える

to exceed or go over a certain limit (the cook heated the oven to over 100 degrees, the dude passed 100 years old,, tthe man bet over 40,000 dollars, etc.)

sure this is a scary and long word, but if you live here, you'll use it everyday: It means "local train" (literally, "stopping at each station train") 各 (each) + 駅 (train station) + 停 (bring to a halt) + 車 (car) = 各駅停車 (local train)

こ*す

( also を ) exceed, to go past (a city, a river , etc) also go past in time (survive the winter) or surpass something surpas pas losses, profits surpass debts). (wins sur surpass JUKUGO:

超 xxx ( ちょう xxx)

昼 noon

Number: 290 9 strokes

尺 (R for ROCK) + 旦 (danna (husband))

PREFIX meaning ’hella ’ ( PRE, 1/2 KANA)

超自然的 な ( ちょうしぜんてき な)

ONYOMI:

supernatural 超 (exceed/ go over) + 自 (my own) + 然 (nature) + 的 (motivation / '-al') = 超自然的 (supernatural)

My husband eats rocks for lunch at noon. KUNYOMI:

ひる

noon

JUKUGO:

尺 R for ROCK

昼ごはん ( ひるごはん )

Number: 288 PK, OBSOLETE, STRONG, PN

昼寝 する ( ひるね する)

DESCRIPTION: This OBSOLETE kanji is almost never used as a word anymore, but as a radical you will see it often.

a nap ( KUNKUN ) 昼 (noon) + 寝 (go to bed) = 昼寝 (a nap)

昼休み ( ひるやすみ )

That's why I gave it a new meaning. ROCK. because it looks like an "R" STRONG RADICAL for "TAKU" or "YAKU"

lunch-break (at work, school, etc.)

USED IN: 駅 昼 訳 沢 択 尽

駅 train station

lunch

昼 (noon) + 休 (rest) = 昼休み (lunch-break ) Number: 289 14 strokes

訳 reason / translation

Number: 291

馬 (horse) + 尺 (R for ROCK) Ride your horse to the train station to hear some rock music played by buskers outside.

言 (say) + 尺 (R for ROCK)

KUNYOMI:

ONYOMI: YAKU

ONYOMI: EKI

えき

11 strokes JERK

Please give me a reason to translate what the YAK is saying into a rock song. KUNYOMI:

station n ((LAZY)

わけ

JUKUGO:

the reason for something This is not used by itself, only used in expressions, such as "XXX訳だ!!" (so THAT"S the reason!)or ”XX X訳ではない!” (It can't effing be!!!) (KANA, NUBI)

駅員 ( えきいん )

train station staff.

駅 (train station) + 員 (clerk) = 駅員 (train station staff. )

各駅停車 ( かくえきていしゃ ) 179

JUKUGO:

言い訳 ( いいわけ ) 180

excuse, as in, 'But my mom's not fat, she's just big-boned.' (actually, she IS, often, but not in the way you meant it) 言 (say) + 訳 (reason / translation) = 言い訳 (excuse)

handleft ONYOMI: SHU

翻訳 する ( ほんやく する)

He used his hand to Show His Underpants.

translate. sometimes shortened to 訳す (yakusu)

DESCRIPTION: SYMBOLIC for 'things you do with your hand,' but this category is so broad as to be useless. Just like this entry.

申し訳ない ( もうしわけない )

KUNYOMI:



really really really sorry. That your mom got big-boned. ( F ) 申 (humbly say) + 訳 (reason / translation) = 申し訳ない (sorry'n shit)

通訳 ( つうやく )

hand

JUKUGO:

language interpretation, like at the United Nations.- where they listen in one language and talk into a microphone in another language, translating in real-time ( KUNKUN ) 通 (pass) + 訳 (reason / translation) = 通訳 (simultaneous translation)

XXX が

下手 (XXX

が へた )

XXX is untalented, poorly performed, or poorly made. ( FP ) 下 (below) + 手 (hand) = 下手 (untalented / poor)

上手 な ( じょうず な)

沢 swamp / bling (waterleft) +

Number: 292 7 strokes PN, JERK

尺 (R for ROCK)

skillfully done! Usually used to praise one's friends' efforts (at art, music, cooking, etc.) ( FP ) 上 (above) + 手 (hand) = 上手 (skilllfully done!)

勝手 に ( かって に)

to do like a dick. I mean, to do something selfishly without asking, like you're the only one on the planet. I ate MY cake, but then I かってに ate your cake too, and just look at you like, "What?" (****) ( KUNKUN ) 勝 (win) + 手 (hand) = 勝手 (to do without asking)

ONYOMI: TAKU TALK TO Ozzy about performing at the swamp! We are gonna have a wet rock show in the swamp. DESCRIPTION: Probably the most ridiculous jerk kanji after 討、which means 'strike down / discuss.' KUNYOMI:

さわ

xxxは 苦手 (xxxは にがて ) this has 2 meanings. One is "I'm not good at this" and the second is "I don't like this" Clever Japanese! ( KUNKUN ) 苦 (suffer) + 手 (hand) = 苦手 (this is not my thing!)

相手 ( あいて )

swamp

JUKUGO:

one's partner (in conversation, tennis, or anything else however temporary) ( KUNKUN ) 相 (partner) + 手 (hand) = 相手 (partner)

沢山 ( たくさん ) hell of many. ( KANA) 沢 (swamp / bling) + 山 (mountain) = 沢山 (hell of many. )

手作り の ( てづくり の)

贅沢 な ( ぜいたく な)

handmade ( NEO ) 手 (hand) + 作 (make) = 手作り (handmade)

extravagant (luxurious in a bad way) ( 1/2 KANA)

片手 で or に XXX ( かたて で or に XXX) to do xxx one-handed. ( KUNKUN ) 片 (fragment) + 手 (hand) = 片手 (one-handed)

手 hand

Number: 293 4 strokes PK, SYMBOLIC, MR

MUTANTS:

181

LOOKALIKES: Meaning Hint

手 hand 毛 fur

Radical

bottom swings LEFT bottom swings RIGHT 182

推理 ( すいり )

The bottom of hand bends to the left, because the leper LEFT his hand back at the motel.

deductive reasoning, inference.

Much to the surprise of your mother, the maid. The bottom of fur bends more considerably to the RIGHT, because you have to wear the RIGHT fur if you are going to impress people at the pimp show/opera.

USED IN: 提 択 推 描 払 指 打 控 招 拐 担 接 拍 挿 撮 折 操 損 探 授 採 携 扱 掃 拷 拭 我 拒 換 摘 捨拾掘揺揮排抜援摩拡抵振擦揚撤握掛抗拠投撃技捜押抽撲抱拘挙抑捕挑拝批 看挟持擬

択 select (handleft) +

Number: 294 7 strokes SIDEKICK

推 (infer) + 理 (reason) = 推理 (deductive reasoning, inference.) - zero stars! LOOKALIKES: Meaning

Hint

稚 childish

WHEAT

Radical

HAND 推 infer 手 唯 sole or only MOUTH 口 維 upkeep

STRING 糸

Detectives infer the crook's identity based on his HAND-prints. You got only one MOUTH.

尺 (R for ROCK)

Farmers pick the most childish of WHEAT: the seeds. STRING helps me keep the turkey in the yard.

ONYOMI: TAKU I only TALK to selected people. Vanna white on Wheel of Fortune reaches out her hand and selects the glowing “R". JUKUGO:

選択 する ( せんたく する)

choice- somewhat more formal than 選ぶ - you'd 選ぶ a bagel but 選択 a President. ( F )

選 (choose) + 択 (select) = 選択 (to choose)

描 depict (handleft) +

Number: 296 11 strokes DUPE

(flowertop) +

田 (rice field)

ONYOMI: BYOU Sketch sort of wavy lines coming off of the bum, to depict his B.O. Flies also help. Use your hand to depict a flower growing in the middle of the rice field .

推 infer

Number: 295

KUNYOMI:

11 strokes BETA

か*く

to sketch - a picture, as opposed to the other かく (書く) which means to write words

JUKUGO:

(handleft) +

描写 する ( びょうしゃ する)

(turkey)

ONYOMI: SUI Judging from how much sugar the recipe calls for, I can infer that it will be SWEET. Even blindfolded, I can use my hands to infer that you are a turkey -- feeling your wattle especially gives me a weird thrill. JUKUGO:

a depiction or representation of something (literally, as in 'this film contains graphic depictions of violence' or figuratively, as in 'Describe his personality to me.') ( NP ) 描 (depict) + 写 (copy) = 描写 (depiction ) - zero stars! -

LOOKALIKES: Meaning Hint

推定 ( すいてい ) a guess, an estimate (i.e. estimate the price of a repair) ( NP )

推 (infer) + 定 (plan) = 推定 (estimate)

推測 する ( すいそく する)

Radical

CLAW 猫 cat 描 depict HAND 手

The cat has a CLAW. You draw with your HAND.

speculate. Kind of formal: "It's too early to speculate about the economy." "Scientists speculate that..." ( NP ) 推 (infer) + 測 (scientific measurment) = 推測 (speculate.)

Number: 297 12 strokes

183

184

提 submit a proposal (handleft) +





BETA Buddha is a PERSON.

是 (fer shure)

I myself cut the WHEAT. You enlarge something by making it WIDER. I use my HAND to pay.

ONYOMI: TEI Fer shure I will TAKE your proposal in my hand all the way to the president! DESCRIPTION: 。。。also means "make an offering" JUKUGO:

提案 する ( ていあんする する)

a proposal - not just in business but also in everyday life : "Let's go to this movie!" 提 (submit a proposal) + 案 (guide/proposal) = 提案 (proposal)

提出 する ( ていしゅつ する)

to physically present or submit (a report, a document)

提 (submit a proposal) + 出 (pull out / hand over) = 提出 (hand over / present)

批 call bullshit on 比 (compare) (Same-ON) +

Number: 299 7 strokes

(handleft)

ONYOMI: HI HE called bullshit on me. I compared my kanji dictionary to yours, and then said bullshit and flipped you the finger! JUKUGO:

払 pay

批判 する ( ひはん する)

Number: 298 5 strokes

(handleft) +

criticism, like "I call bullshit on the government!" or "I call bullshit on your opinion of an athlete!" 批 (call bullshit on) + 判 (seal / stamp) = 批判 (criticism)

批評 する ( ひひょう する)

ム (moocow)

review of one specific performance (showbiz event, exhibition, play, etc.) More commonly used as a verb. ( NP ) 批 (call bullshit on) + 評 (art or literary criticism) = 批評 (review )

ONYOMI: I use my hand to pay for the moocow.

- zero stars! -

KUNYOMI:

はら*う pay

JUKUGO:

酔っ払い ( よっぱらい ) drunk (literally, 'paying for one's drink'!) ( SARC)

指 finger / point at

酔 (drunk) + 払 (pay) = 酔っ払い (drunk)

払い戻す ( はらいもどす )

仏 Buddha

Hint

拡 enlarge pay

WIDE HAND

旨 (the gist) (Same-ON)

SHE points with her hand to emphasize the gist of her argument. KUNYOMI:

ゆび

finger ger

Radical

さ*す

PERSON 人

私 me / private WHEAT

9 strokes DUPE

ONYOMI: SHI

give me my money back, you shystey douchetool. 払 (pay) + 戻 (return) = 払い戻す (refund)

LOOKALIKES: Meaning

(handleft) +

Number: 300

literally point at. Figuratively, point to (i.e. these economic indicators point to a recession) Also means r. (th aim for. (the title belt).



JUKUGO: 185

186

まね*く

指摘 する ( してき する)

To point out a shortcoming - You can use it about your friends. Or "The critic pointed out the shortcomings of the play." 指 (finger / point at) + 摘 (pluck) = 指摘 (To point out a shortcoming)

人差し指 ( ひとさしゆび )

index finger (literally, "the people-pointing finger") 人 (person) + 差 (discriminate) + 指 (finger / point at) = 人差し指 (index finger)

指示 ( しじ )

instructions ー not like instructions from your boss, but like the instruction manual you get with your new vacuum cleaner. 指 (finger / point at) + 示 (show) = 指示 (instructions )

invite, summon (a person, or, more frequently, luck - usually bad, like the English prhase 'tempting fate'))

JUKUGO:

招き猫 ( まねきねこ )

the little cat in all the shop windows. It's kind of a weird phenomenon if you think about it: One paw is up, beckoning customers to come in, like "Come on in, guy! I like your style!" But the other paw clutches a gold coin, usually marked 10,000,000 yen. Like "OK, J/K about valuing you. I just want your money." ( CCW) 招 (beckon) + 猫 (cat) = 招き猫 (shop-window cat)

招待 する ( しょうたい する) invite

招 (beckon) + 待 (wait) = 招待 (invite)

LOOKALIKES: Meaning

Hint

Radical

ORGAN 月 脂 animal fat finger / point at HAND 手 指

LOOKALIKES: Meaning Hint

拐 kidnap SWORD UNDER MOUTH 招 beckon SWORD OVER HEAD

Animal fat is an ORGAN, but fingers are attached to your HAND.

Radical

The kidnapper's hand holds a sword UNDER YOUR MOUTH( at your jugular vein) to keep you from escaping.

打 pound (handleft) +

Your friend beckons you by waving her SWORD over her head and hence, OVER HER MOUTH, all, "hey over here!" style.

Number: 301 5 strokes DUPE, DUH, SOLO

拐 kidnap

丁 (nail)

ONYOMI: I pound a nail with my hand. DESCRIPTION: most of the jukugo using this have to do with baseball, which is so stupid I won't even list them. KUNYOMI:

(handleft) +

Number: 303 8 strokes SIDEKICK

口 (mouth/small box radical) + 刀 (sword)

ONYOMI: KAI The kidnapper stole the child and flew away on a KITE.

う*つ

The kidnapper's hand held a sword, up to the mouth of the victim.

to pound nd or strike with a tool (not your hands).

JUKUGO:

誘拐 する ( ゆうかい する) kidnapping

招 beckon (handleft) +

誘 (invite / entice) + 拐 (kidnap) = 誘拐 (kidnapping)

Number: 302 8 strokes

LOOKALIKES: Meaning Hint

召 (summon) (Same-ON)

拐 kidnap SWORD UNDER MOUTH 招 beckon SWORD OVER HEAD

Radical

ONYOMI: SHOU

The kidnapper's hand holds a sword UNDER YOUR MOUTH( at your jugular vein) to keep you from escaping.

SHOW me how to summon a demon by beckoning with my bare hands

Your friend beckons you by waving her SWORD over her head and hence, OVER HER MOUTH, all, "hey over here!" style.

KUNYOMI: 187

188

indirect, as in the Japanese famous for communicating indirectly. ( CCW) 間 (a period of time) + 接 (directly contact) = 間接 (indirect)

担 carry on your back

Number: 304

(handleft) +

8 strokes

日 (sun, day)

xxx と 面接 する (xxx と めんせつ する) interview with xxx (usually a job interview, not a celebrity interview) 面 (front surface / face) + 接 (directly contact) = 面接 (interview with xxx (usually a job interview, not a celebrity interview))

ONYOMI: TAN I know technically the right-side is husband (旦), but it's much easier to remember the kanji if you just ignore the bottom line. Thus, You get a bad TAN from using your hands to carry the sun on your back. KUNYOMI:

にな*う

figurative tive tiv e : to carry or assume responsibility or burden.

拍 clap (handleft) +

かつ*ぐ

Number: 306 8 strokes BETA

白 (white) (Same-ON)

ONYOMI: HAKU, HYOU

literal :to to carry, specifically on your shoulders - like a backpack or a rifle (KANA)

White people clap their hands every time we see a kitten HACKed to pieces. HE'S YOUR kitten!

JUKUGO:

JUKUGO:

担当 する ( たんとう する)

拍手 する ( はくしゅ する)

to be in charge of; to be responsible for 担 (carry on your back) + 当 (hit the target) = 担当 (be responsible for)

applaud

拍 (clap) + 手 (hand) = 拍手 (applaud)

負担 ( ふたん )

a responsibility, usually financial, which is declared by a system. "If a guest falls off the hotel roof, it's the hotel's responsibility." "The parent is responsible for paying for the child's lunch at boarding school." 負 (lose) + 担 (carry on your back) = 負担 (financial responsibility)

拍子 ( びょうし )

a meter, or time signature. (i.e. a rock song which is in 4, a waltz in3, or some prog tune in 11/7) 拍 (clap) + 子 (child) = 拍子 (a meter) - zero stars! -

- zero stars! -

接 directly contact (handleft) +

Number: 305 11 strokes BETA

立 (stand up) + 女 (woman)

ONYOMI: SETSU

挿 insert (handleft) +

Number: 307 10 strokes DUPE

千 (thousand) + 田 (rice field)

ONYOMI: SOU To harvest SO much grain, a thousand farmers had to insert their hands into a rice field.

She SAID TO me directly, "Stand up and put your hands directly on this woman!"

KUNYOMI:

JUKUGO:

さ*す

直接 の or に ( ちょくせつ の or に)

JUKUGO:

She had mistaken me for someone else, obviously!

insert

directly (not just direct communication, but direct anything) (adjective form:直接的な) 直 (correct a probem / direct contact) + 接 (directly contact) = 直接 (direct.)

間接 ( かんせつ ) 189

挿入 する ( そうにゅう する)

to insert . . . .in your Dad. Ha-! You thought I was going to say your Mom. Nope, it's your dad. Gotcha! But seriously, he's taking a pounding. But it’s not always a dirty 190

word. Insert a cd into the disk drive. That uses 挿入 also. 挿 (insert) + 入 (put/go in) = 挿入 (to insert)

看 observe/guard

Number: 308

KUNYOMI: 9 strokes BETA

手 (hand) + 目 (eye)

ear

JUKUGO:

耳栓 ( みみせん )

ONYOMI: KAN Genghis KHAN observes you with his eyes and, if you try to escape, his hands.

earplugs ( KUNKUN )

JUKUGO:

耳が遠い ( みみがとおい )

看板 ( かんばん )

hard of hearing

耳 (ear) + 遠 (far) = 耳が遠い (hard of hearing)

store sign, signboard, billboard 看 (observe/guard) + 板 (board) = 看板 (store sign)

耳鳴り ( みみなり )

看護師 ( かんごし )

tinnitus

耳 (ear) + 鳴 (animal cry) = 耳鳴り (tinnitus)

nurse - whether male or female 看 (observe/guard) + 護 (defend) + 師 (master, teacher) = 看護師 (nurse)

- zero stars! -

USED IN: 取 恥 聞 聖 職 聴

看守 ( かんしゅ ) prison guard

看 (observe/guard) + 守 (protect) = 看守 (prison guard)

取 take

- zero stars! LOOKALIKES: Meaning

みみ

Hint

Number: 310 8 strokes DUPE

耳 (ear) + 又 (again/crotch radical)

Radical

着 wear / arrive EYES 目 CRAFT 工 差 discriminate 看 observe/guard HANDS 手

ONYOMI: SHU. You won't use this.

You look with your EYES on what people wear,

The pervert cameraman only takes close-ups of ears and crotches, especially when he can See Her Underpants.

but you discriminate based on the CRAFT of their clothing.

KUNYOMI:

と*る

You guard the prisoners with your HANDS.

To take a picture. Also, to pick something up off a table or shelf, pick up a small thing like glasses or a plate. Also means to get something (good marks on a test, a prize, etc,).

JUKUGO:

耳 ear

取り替える ( とりかえる )

Number: 309 6 strokes SOLO, PK

ONYOMI: This one looks like eye (目) but with a bunch of lines sticking out from it. Right? OK, so let's try to remember it like this: The ear is a sense organ like the eye, and the lines sticking out are way too many piercings.

to exchange

取 (take) + 替 (substitute) = 取り替える (to exchange)

取り消す ( とりけす )

to cancel an order, to withdraw.

取 (take) + 消 (erase) = 取り消す (to cancel an order, to withdraw. )

取り扱い ( とりあつかい )

Treatment - but unlike 扱う, 取り扱う is ONLY used for objects or cases. i.e. The police

191

192

最初の の ( さいしょ の)

are handling the racial hate-crime very carefully. 取 (take) + 扱 (treatment) = 取り扱い (management)

at first

最 (most) + 初 (first time) = 最初の (at first)

取り締まり ( とりしまり )

USED IN: 撮

a crackdown, a regulation of something that was unregulated 取 (take) + 締 (tighten) = 取り締まり (crackdown)

USED IN: 最 趣

最 most

撮 photo-shoot

Number: 311 12 strokes

(handleft) +

日 (sun, day) + 取 (take)

Number: 312 15 strokes DUPE

最 (most)

ONYOMI: SATSU I SAW TWO cameras at the shoot.

ONYOMI:

At the photo-shoot, most of the pictures were of the model's hands.

SIGH most of the time, because you have depression, plus you are the guy that sucks.

KUNYOMI:

と*る

The sun takes up most of the sky. KUNYOMI:

to take e a pi picture (only used in the context of 撮影, or pro-style photoshoots)

もっと*も

the most (th (the biggest, the best, the ugliest, etc.)

JUKUGO:

最初 ( さいしょ )

JUKUGO:

撮影 ( さつえい )

a photoshoot or movie shoot.

撮 (photo-shoot) + 影 (shadow) = 撮影 (a photoshoot or movie shoot.)

first of all. . .

最 (most) + 初 (first time) = 最初 (first of all. . .)

最後 ( さいご ) last

最 (most) + 後 (afterwards / behind) = 最後 (last)

最高 ( さいこう! )

盗撮 ( とうさつ )

take a sneak picture, usually of a woman dropping a deuce in a public restroom. Also known as 'ninjashotting.' 盗 (steal by stealth) + 撮 (photo-shoot) = 盗撮 (hidden camera)

撮影禁止 ( さつえいきんし ) no photos! ( NP ) 撮影 (a photoshoot or movie shoot.) + 禁

the best 最 (most) + 高 (tall) = 最高 (the best)

smoking outdoors, parking your bike here, opening this door, busking on the street, breathing on a grandpa.) = 撮影禁止 (no photos!)

最近 ( さいきん ) recently

最 (most) + 近 (near) = 最近 (recently)

最低 の ( してい の)

the lowest - both in the moral sense of "He's the lowest kind of sexual predator" and in the mathematical sense of "Crime rates are the lowest in 30 years," or "Do this for a minimum of 5 minutes per day." 最 (most) + 低 (low) = 最低 (lowest, worst)

最悪 のXXX ( さいあく のXXX)

趣 hobby

Number: 313 15 strokes SIDEKICK

走 (run) + 取 (take) (Same-ON) ONYOMI: SHU

the worst XXX EVAR. 最 (most) + 悪 (bad) = 最悪 (the worst XXX EVAR.) 193

My hobby is Seeing His Underpants. His hobbies are running and taking pictures. Actually, it's more like one hobby - since he likes to take pictures of Yakuza. 194

聞 listen

KUNYOMI:

おもむき

SOLO, DUPE

門 (gate) + 耳 (ear)

the general vibe of something (a performance, a place) (this is a poetic or literary word) (F) - zero stars! -

JUKUGO:

趣味 ( しゅうみ )

ONYOMI: BUN Use your ear to listen to BUNNIES hopping through the gate.

hobby 趣 (hobby) + 味 (flavor) = 趣味 (hobby)

KUNYOMI: (を)

悪趣味 ( あくしゅみ )

き*く

to ask someone a question, (Q:"Where's the vd clinic?"A: "Ask your moms "(お母さんに聴け)”)or to hear a sound (whether intentionally or not) nd (wh (wheth

bad habit 悪 (bad) + 趣味 (hobby) = 悪趣味 (bad habit)

(が)

き*こえる

be able e to t h hear something. JUKUGO:

恥 disgrace

新聞 ( しんぶん )

Number: 314 10 strokes

newspaper

新 (new) + 聞 (listen) = 新聞 (newspaper )

盗み聞き ( ぬすみぎき )

耳 (ear) + 心 (heart)

to eavesdrop

盗 (steal by stealth) + 聞 (listen) = 盗み聞き (to eavesdrop)

ONYOMI: CHI I got embarrassed when I cut the CHEESE in front of Lemmy. When the ear hears the disgraceful story, the heart feels embarrassment. KUNYOMI:

は*ずかしい

Number: 316

斤 axe

embarrassed! (or, this being Japan, pretending to be embarrassed!)

はじ

a disgrace! (usually used like 恥をかける) (NUBI)

PK

(right radical)

USED IN: 竹 祈 折 丘 訴 近 析 新 断 所 匠 缶

JUKUGO:

恥かしがり屋 ( はずかしがりや )

someone who gets embarrassed easily.

恥 (disgrace) + 屋 (store) = 恥かしがり屋 (someone who gets embarrassed easily.)

恥知らず ( はじしらず )

折 fold

Number: 317 7 strokes

shameless (literally, "Not knowing the meaning of shame")

恥 (disgrace) + 知 (know) = 恥知らず (shameless)

(handleft) +

恥をかく ( はじをかく )

斤 (axe)

ONYOMI: SETSU

to embarrass one's self. (You can't say this about yourself, in the manner of, "OH! I fucked up!" But you can say はじをかいた! to someone else, like a mother scolding a child who doesn't know it's impolite to yell "POOOPY POOOPY!")

The origami master SAID TO the novice, "Use your hands to fold it in the shape of an axe - then you can give them fools madd paper cuts!" KUNYOMI:

お*る

fold

JUKUGO: Number: 315 14 strokes 195

(

) 196

折角

せっかく something which someone has taken the trouble to do for you. Like a 折角 rhubarb pie that you have to eat even though you are allergic to fucking rhubarb. ( 1/2 KANA) 折 (fold) + 角 (horn/corner) = 折角 (something which someone has taken the trouble to do)

折り紙 ( おりがみ )

JUKUGO:

哲学 ( てつがく )

philosophy (adj.: 哲学的な、てつがくてきな)

break a bone- fracture. 骨 (bone) + 折 (fold) = 骨折 (break a bone)

Hint

哲 (philosophy) + 学 (knowledge) = 哲学 (philosophy)

哲学者 ( てつがくしゃ )

Radical

philosopher

NECROPHILIAC ネ HAND 手 断 decision/judgement/refuse RICE 米 TREE 析 analyze 木



(philosopher)

You pray for a NECROPHILIAC mortician,

誓 vow

but you fold origami with your HAND. The RICE refused . . .to analyze the TREE.

USED IN: 哲 誓

丘 hill

折 (fold) + 口 (mouth/small box radical) The philosophy that comes from Confucius' mouth is powerful enough to bend IRON (鉄, pronounced 'tetsu')。

骨折 する ( こっせつ する)

祈 pray 折 fold

10 strokes BETA

ONYOMI: TETSU

origami 折 (fold) + 紙 (paper) = 折り紙 (origami)

LOOKALIKES: Meaning

哲 philosophy

Number: 319

Number: 320 14 strokes SOLO

折 (fold) + 言 (say) Number: 318

ONYOMI: SEI 5 strokes PN, SOLO

Bend over and say a vow to your god. KUNYOMI:

斤 (axe) + 一 (one/line radical)

ちか*う

a vow. More strong than 約束. The first time you got caught cheating, you'd make a 約束 to not cheat, e seco s But the second time you get caught, you have to誓う!!! (KANA)

ONYOMI: KYUU He said my buttocks are like CUTE little hills of flesh. This kanji is axe + one line (which we'll call the surface of the earth) So we can say . . . I'm standing on top of the earth of the hill holding my axe! KUNYOMI:

おか

訴 accuse

Number: 321 12 strokes

言 (say) + 斤 (axe)

hill

JUKUGO:

砂丘 ( さきゅう )

ONYOMI: SO I accuse Some One - I say they swiped me with an axe!

sand dune ( NEO ) 砂 (sand) + 丘 (hill) = 砂丘 (sand dune) USED IN: 兵 岳

KUNYOMI:

うった*える

to accuse use of wrongdoing OR to file a lawsuit.

197

198



うった*え a lawsuit



ONYOMI: KIN

JUKUGO:

My KINfolk like to eat bamboo for strong, muscular organs.

告訴 ( こくそ )

KUNYOMI:

すじ

an accusation, a charge 告 (inform) + 訴 (accuse) = 告訴 (an accusation, a charge)

tendon

訴訟 ( そしょう )

- zero stars! -

JUKUGO:

筋肉 ( きんにく )

lawsuit

訴 (accuse) + 訟 (lawsuit) = 訴訟 (lawsuit) LOOKALIKES: Meaning Hint



muscle

筋 (muscle) + 肉 (meat) = 筋肉 (muscle)

一筋 に ( ひとすじ に)

Radical

詳 expert SHEEP 羊 COW 牛 許 allow 訴 accuse AXE 斤

single-mindedly, intently ( KUNKUN ) 一 (one) + 筋 (muscle) = 一筋 (single-mindedly, intently)

The SHEEP is an expert on wool. I allow the COW to fuck the bull.

Hint

符 ticket 筋 muscle

良 PERSON 人 ORGAN 月

WOOD 箱 box season / joint GOOD 節

I accuse the AXE of splitting my skull.

竹 bamboo

LOOKALIKES: Meaning

Number: 322

Radical



Boxes are made of WOOD. 6 strokes PK, PN, SOLO

斤 (axe)

For crops, seasons are GOOD PEOPLE buy tickets for seats, to see the ORGANS of muscular athletes.

ONYOMI: 竹 resembles two axes (斤) together. . . .but you can tell them apart because bamboo is pronounced ta-KE. And the bamboo kanji is the same as the katakana KE : ヶ. KUNYOMI:

たけ

bamboo

簡 simplicity

Number: 324 18 strokes SIDEKICK

竹 (bamboo) + 間 (a period of time)

JUKUGO:

竹の子 ( たけのこ )

ONYOMI: KAN To grow bamboo is so simple even Genghis KHAN can do it in a very small period of time. And he is no mental genius when it comes to non-killing.

a bamboo shoot, also a famous harajuku fashion shop 竹 (bamboo) + 子 (child) = 竹の子 (bamboo shoot)

JUKUGO:

簡単 な ( かんたん な)

USED IN: 答 等 節 筋 簡 策 箱 質 笑 第 符 築 範 御 算 年 管 筆 筒 籍

simple or easy, but in a good way

筋 muscle (bamboo) +

簡 (simplicity) + 単 (merely) = 簡単 (simple)

Number: 323 12 strokes BETA

(moon/organ) +

(strong) 199

200

Number: 325 STRONG

key (right radical)

斤 (axe) + 一 (one/line radical)

昨 yesterday 日 (sun, day) +

DESCRIPTION: Like axe (斤), plus two horizontal lines, which are (in this story) the teeth of the key.

Number: 327 9 strokes COCK, SIDEKICK

(key) (Same-ON)

ONYOMI: SAKU Yesterday I made a key and stuck it in my SACK. DESCRIPTION: COCK - this is another one of those triflin' kanji. . . the kind where almost every jukugo is pronounced one way, but the ONE JUKUGO that is pronounced the 'wrong way'. . .that's the only one anyone uses! JUKUGO:

昨日 ( きのう )

(down here are the horizontal lines! the teeth of the key!) strong RADICAL for SAKU

yesterday ( FP ) 昨 (yesterday) + 日 (sun, day) = 昨日 (yesterday)

USED IN: 作 昨

作 make

Number: 326 7 strokes DUPE Number: 328 SYMBOLIC, PK

(personleft) +

(key)

motion

ONYOMI: SAKU

(lower left radical)

The person makes a key to open up a locked SACK.

DESCRIPTION:

KUNYOMI:

つく*る

make (usually (usu usu refers to handmade things )

JUKUGO:

作品 ( さくひん ) artworks.

作 (make) + 品 (products) = 作品 (artworks.)

作家: ( さっか ) author

作 (make) + 家 (home) = 作家: (author)

作戦 ( さくせん )

VERY VERY SYMBOLIC RADICAL. -- almost all kanji which use this , have to do with motion in some way.

USED IN: 近 辺 迫 込 達 進 迷 遊 遺 透 適 返 遠 退 造 道 送 途 連 運 遭 逸 遂 速 通 避 迎 選 違 追 週過逃逮逆巡述遅

近 near

any strategy for succeeding - in war, business, school, etc.

作 (make) + 戦 (fight) = 作戦 (strategy)

手作り の ( てづくり の)

(motion) +

Number: 329 7 strokes ILL PAIR

斤 (axe)

ONYOMI: KIN

handmade ( NEO ) 手 (hand) + 作 (make) = 手作り (handmade)

If you move near my KINfolk I got an axe for you!! KUNYOMI:

ちか*い

near - both physically, in time, and metaphorically, as in 'Your left boob is so stretched, it's nearly a banana.'

201

202

ちか*く

one thing ing wh which is around here somewhere!!



( xxx ) (に) BE is a SUFFIX, which can be put after any noun, meaning 'in the vicinity of': the ocean, the university, the table, etc. You can tell 'be' and 'hen' (above) apart because 'be' always comes after a proper nounSUFFI it's a SU SUFFIX. (SUF)

close to

JUKUGO:

最近 ( さいきん )

LOOKALIKES: Meaning

recently 最 (most) + 近 (near) = 最近 (recently)

近所 ( きんじょ )

in this neighborhood, around here- (BOOBOO: 近所 is strictly relative to where you are standing at the time. You can't say 'Shibuya is a neighborhood in tokyo,' - in that case, you have to use MACHI(町)。) 近 (near) + 所 (area / attribute) = 近所 (around here)

に or が

近付く (に or が ちかづく )

近寄る (に ちかよる )

to get close to, to approach.(usually used in the negative, on warning signs: danger! keep out! danger! high voltage! 近寄るな!) 近 (near) + 寄 (get close) = 近寄る (get close to)

but at that time I had a SWORD to counter-attack.

(motion) +

Hint

Radical

Number: 331 8 strokes

白 (white) (Same-ON)

ONYOMI: HAKU I move towards the white guy and press on him. It is not my fault - I have a fetish!! KUNYOMI:

LOOKALIKES: Meaning

Radical

He came near with an AXE,

迫 press upon

to draw close to a physical destination or a goal. ( 1/2 KANA) 近 (near) + 付 (stick to) = 近付く (get close to destination) に

Hint

AXE 近 near 斤 around here/around that time SWORD 刀 辺

せま*る

( を or に ) two meanings:

AXE 近 near 斤 辺 around here/around that time SWORD 刀

1) を 迫る :To urge someone in a coercive or threataning manner. To peer-pressure. Also you can say that something is pressing on you, like a deadline.

He came near with an AXE,

2) に 迫る: something bad is looming or immanent. (KANA)

but at that time I had a SWORD to counter-attack. JUKUGO:

辺 around here/around that time

圧迫 ( あっぱく )

Number: 330

(motion) +

pressure (圧迫な = overpowering)

5 strokes PN, SOLO, ILL PAIR

刀 (sword)

圧 (pressure) + 迫 (press upon) = 圧迫 (pressure)

迫害 ( はくがい )

persecution of a minority group (political word)

迫 (press upon) + 害 (damage) = 迫害 (persecution)

ONYOMI: HEN I saw a HEN moving around here with a sword!! (it was making Human MacNuggets!) DESCRIPTION: COCK - because it is really 3 words, all of which mean the same exact same thing but are pronounced differently, and have different grammar. (Actually, the different grammar is a blessing in disguise, because it cues you which pronunciation to use). KUNYOMI:

あた*り

込 get crowded

this neighborhood, eig the vicinity (as opposed to far away or another 'hood)

( この )

へん ( に )

(motion) + 203

Number: 332 5 strokes DUPE

入 (put/go in) 204

In fact 90% of the time you'll see 達, it's in one of these 3 situations: 1) 仲間達:なかま たち: the group of friends. 2) 人達:ひとたち: people, and 3) 子供達:こどもたち: the children. ( SUF)

ONYOMI: When a lot of people move and go in a place it gets . . . .. KUNYOMI: (を)

こ*める

I put something (usually feelings or emotions or passion, strength) into something (a present, an effort). Or I just pu put bullets into a fuckin' gun. Seriously, my J-dictionary uses both examples.

配達 する ( はいたつ する)

to deliver. Used about business - used when money changes hands. Deliver by truck or UPS or FEDEX. 配 (distribute) + 達 (plural/delivery) = 配達 (deliver)

JUKUGO:

申し込む ( もうしこむ )

an application (for a loan or to go to college, etc)

LOOKALIKES: Meaning

申 (humbly say) + 込 (get crowded) = 申し込む (application)

人込み ( ひとごみ )

a crowd of people- (BOOBOO : not necessarily all people doing the same thing(i.e. 'the crowd at the Sinatra show'). It means 'crowds in general,' as in, 'It gets crowded after 4 PM.' ) 人 (person) + 込 (get crowded) = 人込み (crowd of people)

詰め込む ( つめこむ )

Hint

達 plural/delivery 運 carry / luck

Radical

HAPPY 幸 SOLDIERS 軍 連 take with / inform of CAR 車

I'm HAPPY to have plural friends. I need to carry SOLDIERS to the battle, So I'll take them with me in my CAR.

to cram, jam, pack.

詰 (cram in) + 込 (get crowded) = 詰め込む (to cram, jam, pack. )

達 plural/delivery (motion) +

進 progress

Number: 333 12 strokes SUF, BETA, JERK

(motion) +

Number: 334 11 strokes PN

(turkey)

ONYOMI: SHIN

幸 (luck, happiness)

The turkey moved progressively towards the SHINing light. KUNYOMI:

ONYOMI: TATSU/ TACHI I was TAUGHT TO use plurals correctly, therefore I am TOUCHY when people fuck them up. It's considered happy to move in pairs because you have a friend. DESCRIPTION: JERK: Normally, this means "the delivery arrives" but half the time means "plural." There is no easy way to tell which it means.

(を)

すす*める

I advance, nce, p nce proceed, make progress (in writing a novel, moving towards a goal)

すす*む

( が or へ ) something ething eth ing advances or makes progress JUKUGO:

JUKUGO:

進化 ( しんか )

友達 ( ともだち )

friend 友 (friend) + 達 (plural/delivery) = 友達 (friend)

evolution

進 (progress) + 化 (transform) = 進化 (evolution)

私達 ( わたしたち ) us ( 1/2 KANA) 私 (me / private) + 達 (plural/delivery) = 私達 (us) XXX

達 (XXX たち )

SUFFIX, meaning "more than one of XXX."But unlike English, you can't pluralize just any word. 205

述 refer to

Number: 335 8 strokes

206

(motion) +

木 (tree) + 曜

ホ (katakana 'ho') + 丶 (dot)

'日'.So, 木曜日(もくようび) becomes simply 木曜 (もくよう))) = 木曜日 (Thursday )

木造 の ( もくぞう の)

ONYOMI: JUTSU

wooden

The label "infidel enemy of Allah" refers to athiests, christians, and JEWS, TOO!

木 (tree) + 造 (produce) = 木造 (wooden)

述 is made of motion, plus the katakana 'HO' plus a dot. So you could say, While moving towards the hoe, he made a statement about the dot on her lip.

木製 の ( もくせい の)

KUNYOMI:

の*べる

made from wood.

to relate a story of... Describes the speaker's own actions: ('Please allow me to mention or state something') (usually used in a business or formal setting: opening remarks, proposals, extending a warm come, e, all that glad-handing bullshit) welcome,

JUKUGO:

the aforesaid, the aforementioned ( NP ) 前 (before) + 述 (refer to) = 前述 (the aforesaid, the aforementioned)

記述 ( きじゅつ )

to describe, to give an in-depth account of. Generally means an entire chapter, if not a whole book. 記 (diary) + 述 (refer to) = 記述 (give an in-depth account of)

林 grove

Number: 337 8 strokes PN, DUH

木 (tree)

ONYOMI: RIN In the middle of a small forest grove, I found a RING between two trees.

Hint

Radical

KUNYOMI:

迷 perplexed RICE (2 dots!!) 米 ONE DOT 述 refer to

はやし

small woods; woo a grove

You get perplexed by RICE, so you refer to ONE DOT to comparison:

JUKUGO:

雨林 ( うりん )

"OK, if it's bigger than this dot, then it must not be rice."

木 tree

rain forest ( NEO ) 雨 (rain) + 林 (grove) = 雨林 (rain forest)

Number: 336 4 strokes PK, PN, DUH, SYMBOLIC

ONYOMI: MOKU Smoking trees is MORE COOL than smoking cigarettes. The VERTICAL line is the tree trunk. The other four lines are big branches. DESCRIPTION: SYMBOLIC: If you see an unknown kanji that has tree in it, chances are around 33% that it actually has something to do with wood! That's right, I counted. Welcome to my life.

USED IN: 歴 礎 磨

森 forest

Number: 338 8 strokes PN, DUH

木 (tree)

ONYOMI: SHIN

KUNYOMI:



USED IN: 林 森 柱 材 村 桃 概 本 休 枠 析 策 刺 新 集 棚 松 枯 相 禁 果 案 東 杯 膝 保 繰 染 操 雑 末未検模困朱梅某探深桜採極栽機枚板根様棒校葉権乗彩床麻術机築殺枝柔束 柄業査械札横構棺栄橋棄核米株標格条植籍

前述 ( ぜんじゅつ )

LOOKALIKES: Meaning

木 (tree) + 製 (mass production) = 木製 (made from wood. )

In the middle of the forest, there is a SHINING pond. KUNYOMI:

tree

JUKUGO:

もり

木曜日 ( もくようび )

JUKUGO:

forest : often goes after the name of a specific forest, i.e. "the black forest" would be 黒森 (PN)

Thursday

207

208

森林 ( しんりん )

本 (book / the real) + 来 (come/future) = 本来 (originally)

本 xxx ( ほん xxx)

forests in general. (forest ecology, forest creatures, forestry) 森 (forest) + 林 (grove) = 森林 (forests)

PREFIX meaning, 'the real xxx.' For example, 本人 means 'in person' (I saw Billy Idol in person at the Costco!). ( PRE)

本 book / the real

Number: 339 5 strokes PN, JERK, SYMBOLIC

木 (tree) + 一 (one/line radical) ONYOMI: HON

本 is tree (木) plus one line. You can think of that extra line as the real, uh. . .hold on. . .. uh, the ground! The real estate the tree is growing in! Or, you can think of the line as a page of a book (made from a tree). Or you can just go home and take a bath. I don't care. DESCRIPTION: JERK RADICAL: by itself, it means 'book', but most of the jukugo with the 本 kanji have to do with 'foundation.' KUNYOMI:

体 body (personleft) +

Number: 340 7 strokes

本 (book / the real)

ONYOMI: TAI TIE up the body and take it to the morgue. The body is the real bits of a person. KUNYOMI:

ほん

からだ

book k ((LAZY)

the body dy

JUKUGO:

JUKUGO:

本当 に ( ほんとう に)

for realz. 本 (book / the real) + 当 (hit the target) = 本当 (for realz.)

xxx

USED IN: 体

本 (xxx ほん )

used for counting. Ippon is one book. Psyche! ISSATSU (一冊) is one book, ippon is one cylindrical object. Makes sense if you imagine that back when Chinese sages were inventing kanji, books were written on scrolls and shit。 Pronounced like this: 1: いっぽん、2: にほん、 3: さんぼん、 etc. ( COUNTER )

液体 ( えきたい ) liquid

液 (liquid) + 体 (body) = 液体 (liquid)

具体的 な or に ( ぐたいてき な or に)

concrete, literal, in practice . . as opposed to abstract, in theory 具 (tool) + 体 (body) + 的 (motivation / '-al') = 具体的 (concrete/ in practice)

死体 ( したい ) corpse

死 (death) + 体 (body) = 死体 (corpse)

本音 ( ほんね )

one's real feelings, as opposed to 建前 (たてまえ). You know, the 2 faces that only Japanese people have, as if no one else in the world would dream of being so false, and all that bullshit. ( FP , CCW) 本 (book / the real) + 音 (sound) = 本音 (one's real feelings)

本物 ( ほんもの )

体重 ( たいじゅう )

your mama's weight (450kilos?) 体 (body) + 重 (heavy / overlap) = 体重 (your mama's weight (450kilos?))

全体 ( ぜんたい )

entire,the whole thing.

the real thing, not a counterfeit. ( KUNKUN ) 本 (book / the real) + 物 (animal / thing) = 本物 (the real thing, not a counterfeit.)

本来 ( ほんらい )

全 (all) + 体 (body) = 全体 (entire,the whole thing.)

体育 ( たいいく ) P.E. class

originally, essentially , primairlyー Emphasizes the historical roots. Originally the EPA was supposed to protect the environment, but nowadays it's protecting the polluters!

体 (body) + 育 (grow up / be raised) = 体育 (P.E. class) LOOKALIKES:

209

210

Meaning Hint

体 body 休 rest

A person's body is FUNDAMENTAL to them, but they take a rest under a TREE.

Radical

FUNDAMENTAL 本 TREE 木

枠 frame / limit

A person's body is FUNDAMENTAL to them, but they take a rest under a TREE.

休 rest (personleft) +

Number: 341 6 strokes

Number: 342 8 strokes SOLO

木 (tree) + 九 (the number 9) + 十 (ten) ONYOMI: I made a picture frame out of 90 trees (it was a big picture).

木 (tree)

KUNYOMI:

わく

ONYOMI: KYUU

literally, a frame. Figuratively, a numerical limit: you can use this library card 3 times a month. You can g 5 friends with you to the pool. Etc. only bring

The CUTE person rests against a tree. KUNYOMI:

やす*み

析 analyze

a break reak k (a (a d day off=休みの日)

やす*む

relax, to take a day off

お休みなさい! ( おやすみなさい! )

Good night! (BOOBOO: You don't say this when you leave your friend's dinner party or when you leave your date standing on the curb weeping outside the restaurant, you only say it when you live in the same house: it's more like "sleep tight!", I guess.)

夏休み ( なつやすみ )

summer vacation 夏 (summer) + 休 (rest) = 夏休み (summer vacation)

昼休み ( ひるやすみ )

lunch-break (at work, school, etc.) 昼 (noon) + 休 (rest) = 昼休み (lunch-break )

冬休み ( ふゆやすみ ) winter break.

冬 (winter) + 休 (rest) = 冬休み (winter break. )

休日 ( きゅうじつ )

ONYOMI: SEKI I sometimes lie awake at night, analyzing the reasons why your mom is so SEXY. We cut up the tree with axes to analyze the inside of it. JUKUGO:

分析 する ( ぶんせき する) analyze

分 (understand / divide / minute) + 析 (analyze) = 分析 (analyze) LOOKALIKES: Meaning

祈 pray 折 fold

Hint

Radical

NECROPHILIAC ネ HAND 手 decision/judgement/refuse RICE 断 米 TREE 析 analyze 木

You pray for a NECROPHILIAC mortician, but you fold origami with your HAND.

A holiday - Christmas, Arbor Day, etc. 休 (rest) + 日 (sun, day) = 休日 (A holiday)

体 body 休 rest

8 strokes SIDEKICK

木 (tree) + 斤 (axe)

JUKUGO:

LOOKALIKES: Meaning Hint

Number: 343

The RICE refused . . .to analyze the TREE.

Radical

Number: 344

FUNDAMENTAL 本 TREE 木

12 strokes NP

take measures 211

212



名 (name, famous) + 刺 (stab / buisness card) = 名刺 (business card)

竹 (bamboo) + 木 (tree) +

刺激 する ( しげき する)

stimulate something - a chemical reaction, a clitoris, whatever. (v) ;a stimulus (n)

刺 (stab / buisness card) + 激 (intense) = 刺激 (stimulate)

(George Michael's Moustache)

ONYOMI: SAKU

LOOKALIKES: Meaning

Q: Why are you hiding behind a tree and covered in bamboo?

Hint

Radical

刺 stab / buisness card TREE 木 DAGGER 市 制 system

A: I'm taking measures to keep George Michael away from my SAC. KUNYOMI:

さく

You stab at the TREE and watch it sway.

a plan,, s scheme, step, measure (LAZY, NP)

The system has a DAGGER (middle left) to stab people who don't obey!

JUKUGO:

対策 ( たいさく )

新 new

counter-plan / counter-measure

対 (against) + 策 (take measures) = 対策 (counter-plan / counter-measure)

政策 ( せいさく )

13 strokes PN

立 (stand up) + 木 (tree) + 斤 (axe)

a policy ( NP ) 政 (politics) + 策 (take measures) = 政策 (a policy)

ONYOMI: SHIN

- zero stars! -

LOOKALIKES: Meaning

Number: 346

I stood up and chopped down the tree with my SHINY new axe. Hint

Radical

KUNYOMI:

TEN 索 look up 十 策 take measures BAMBOO 竹

あたら*しい

You look up TEN ways to take measures against the BAMBOO growing in your lawn.

JUKUGO:

new

新宿区 ( しんじゅくく )

刺 stab / buisness card

Shinjuku ward

新 (new) + 宿 (lodge at) + 区 (ward) = 新宿区 (Shinjuku ward)

Number: 345

木 (tree) +

(George Michael's Moustache) +

8 strokes DUPE, JERK

刀 (sword)

ONYOMI: SHI SHE takes her sword and stabs it at the tree's Moustache. After all, you can't be too careful. KUNYOMI: (を) (が)

さ*す

pierce or po poke. LIke a mosquito stings you. Also, to stab with a knife.

さ*せる

to be stu stuck in (a thumbtack stuck in my shoe, your moms got a whole ham stuck in her throat)

新鮮 な ( しんせん な)

f-f-f-f-f-f-f-f-f-f-f-f-ffffffreshhhhh!

新 (new) + 鮮 (fresh) = 新鮮 (f-f-f-f-f-f-f-f-f-f-f-f-ffffffreshhhhh!)

新品 ( しんぴん )

brand new shit - just on the market

新 (new) + 品 (products) = 新品 (new items) LOOKALIKES: Meaning

Hint

Radical

親 parents/kindness LOOKING 見 AXE 新 new 斤

I'm LOOKING for my parents, to show them my new AXE.

JUKUGO:

名刺 ( めいし )

business card - AKA "name card" (ネームカード) in Japanese-English. 213

214

集 collect (turkey) +

Number: 347 12 strokes

戸棚 ( とだな ) cupboard ( KUNKUN ) 戸 (door) + 棚 (shelf) = 戸棚 (cupboard)

木 (tree)

- zero stars! -

ONYOMI: SHUU

松 pine

The pervert collects junior - high girls' SHOES. Turkeys collect in the top of the tree. It's where the nests are. KUNYOMI: (を)

あつ*める

(が)

あつ*まる

Number: 349 8 strokes PN, SOLO

木 (tree) + 公 (public)

I amass mass mas s a bu bunch of things

ONYOMI:

things li like ke bugs all swarm together or collect in a spot.

Show me a public pine tree and I will show you an awesome place for a picnic. KUNYOMI:

JUKUGO:

まつ

募集中 ( ぼしゅうちゅう )

pine tree

you'll see this sign a lot. It means 'now hiring!' 募 (recruit) + 集 (collect) + 中 (middle) = 募集中 (now hiring)

集注 する ( しゅうちゅう する)

枯 wither

to concentrate 集 (collect) + 注 (pour / be careful) = 集注 (to concentrate)

編集 する ( へんしゅう する)

Number: 350 9 strokes SOLO

木 (tree) + 古 (old)

to edit. (editor:編集者 (へんしゅうしゃ)) 編 (knit) + 集 (collect) = 編集 (to edit. )

ONYOMI: The old tree withered away. KUNYOMI:

棚 shelf

Number: 348 12 strokes

木 (tree) + 月 (moon/organ)

(を)

か*らす

(が)

か*れる

I, personally, son desiccate or dry up something

the flower owe is withering.

LOOKALIKES: Meaning

Hint

枯 wither

ONYOMI: I keep two organs on my wooden shelves. (FYI: I'm Ed Gein) KUNYOMI:

たな

TREE

故 breakdown, accident DIRECTOR

Radical



The DIRECTOR got in an accident when he hit the withered TREE.

shelf or rack

JUKUGO:

本棚 ( ほんだな )

a whole bookcase (BOOBOO: 'tana' (棚) by itself means an individual shelf of a hondana) ( KUNKUN ) 本 (book / the real) + 棚 (shelf) = 本棚 (bookcase ) 215

相 partner (tree) +

Number: 351 9 strokes

(eye) 216





箱 box

ONYOMI: SOU He's got SO many partners. If your partner has a tree splinter in their eye, you have to take it out even if it is really gross. And vice versa. KUNYOMI:

あい

ONYOMI:

はこ

box

相談 する ( そうだん する)

JUKUGO:

a consultation - it doesn't have to be formal. If you want to see your teacher after class, that's a soudan. 相 (partner) + 談 (consult) = 相談 (consult)

相手 ( あいて )

one's partner (in conversation, tennis, or anything else however temporary) ( KUNKUN ) 相 (partner) + 手 (hand) = 相手 (partner)

首相 ( しゅしょう )

A somewhat newspaper-ish word for Prime Minister (BOOBOO: actually, most people say 総理 instead) ( FP , NP ) 首 (neck) + 相 (partner) = 首相 (Prime Minister)

ゴミ箱 ( ごみばこ )

garbage pail, bin

LOOKALIKES: Meaning

Hint

符 ticket 筋 muscle

良 PERSON 人 ORGAN 月

WOOD 箱 box 節 season / joint GOOD

Radical



Boxes are made of WOOD. For crops, seasons are GOOD PEOPLE buy tickets for seats,

相撲 ( すもう )

to see the ORGANS of muscular athletes.

Sumo. I've seen a bunch of of straight porn featuring 'sexy sumo wrestler girls,' but I've been unable to find a single gay sumo porn. Which either means, a) gay dudes think sumo are trolls, b) gay dudes have too much respect for the manliness of Sumo to do a x-rated parody, or c) gay dudes just jerk it to regular sumo on the tube for free. ( FP , CCW) 相 (partner) + 撲 (eradicate) = 相撲 (Sumo) - zero stars! -

阻 hamper

竹 (bamboo) + 相 (partner) KUNYOMI:

JUKUGO:

組 one's team 祖 ancestor 相 partner 粗 rough texture / bad quality

15 strokes SOLO

My partner gave me this lovely bamboo box!

partnerr ((only used in 相手, see below!) (NUBI)

LOOKALIKES: Meaning

Number: 352

Hint

Radical

糸 NECROPHILIA ネ TREE 木 RICE 米 STRING

想 idea/imagination

Number: 353

相 (partner) +

13 strokes BETA

(bottomheart)

ONYOMI: SOU Imagine a partner whose heart was the same as yours! it is SO romantic! JUKUGO:

想像 する ( そうぞう する)

TOWN

imagine. (imaginative: そうぞうてきな)

Team spirit is the STRING that binds us into a unit.

想 (idea/imagination) + 像 (statue / image) = 想像 (imagine)

We do NECROPHILIA with our ancestors. The TREE is our partner in the oxygen/co2 cycle. My RICE is bad quality so everyone in TOWN hampered me from selling it!

USED IN: 箱 想 霜

感想 する ( かんそう する)

an impression of something. (like 印象, but you'd never use 感想 to mean 'first impression') 感想 includes both a factual summary of the thing as well as one's opinion of it . .

217

218

.Often used in the phrase 感想文:かんそうぶん: a high-school book report. 感 (feeling) + 想 (idea/imagination) = 感想 (impression)

厳禁 ( げんきん )

strictly forbidden.

厳 (strict) + 禁 (prohibition) = 厳禁 (strictly forbidden. )

連想 する ( れんそうする する)

to mentally associate XXX with YYY. Like your psychologist says, "Let's play a wordassociation game."

禁物 ( きんもつ )

taboo or forbidden thing

禁 (prohibition) + 物 (animal / thing) = 禁物 (taboo or forbidden thing )

"Manteca" "Yo Mama." 連 (take with / inform of) + 想 (idea/imagination) = 連想 (mental association)

果 fruit / result

- zero stars! LOOKALIKES: Meaning

題 topic 類 category,type 数 number, to count 想 idea/imagination

Hint

DAY BIG

Radical

日 大

Number: 355 8 strokes JERK, STRONG

田 (rice field) + 木 (tree)

WOMAN 女 HEART 心

ONYOMI: KA Hey Junior, get the CAR, we're going fruit-stealin!

toDAY's topic is a BIG category: the number of WOMEN with imaginary HEARTS.

Fruit is like a rice field up in the top of a tree, where the crops result at harvest time! KUNYOMI:

禁 prohibition

Number: 354 13 strokes

木 (tree) + 示 (show/altar radical)

は*たして!!

just as I thought!

JUKUGO:

効果 ( こうか )

ONYOMI: KIN My KINfolk prohibited me from showing two trees in a row. (they are afraid someone will steal both of our trees)

an effect

効 (effective) + 果 (fruit / result) = 効果 (an effect)

結果 ( けっか )

KUNYOMI:

きん*じる

result

to forbid bid so something

結 (bind) + 果 (fruit / result) = 結果 (result)

JUKUGO:

効果的 な ( こうかてき な)

禁煙 ( きんえん )

no smoking 禁 (prohibition) + 煙 (smoky) = 禁煙 (no smoking)

禁止 ( きんし )

forbidden by law. Common examples: smoking outdoors, parking your bike here, opening this door, busking on the street, breathing on a grandpa. 禁 (prohibition) + 止 (stop) = 禁止 (forbidden)

立ち入り禁止 ( たちいりきんし )

effective

効果 (an effect) + 的 (motivation / '-al') = 効果的 (effective)

果物 ( くだもの )

fruit. You might see this on signs, but in conversation, most people say フルーツ。 ( KUNKUN , NP ) 果 (fruit / result) + 物 (animal / thing) = 果物 (fruit)

USED IN: 課 菓 巣 裸

do not cross this line, no entry. ( NP ) 立 (stand up) + 入 (put/go in) + 禁 (prohibition) + 止 (stop) = 立ち入り禁止 (no

Number: 356

entry)

15 strokes 219

220

課 section

Go east on your tip-TOES. BETA

言 (say) + 果 (fruit / result) (Same-ON)

Rice fields and trees grow better back east. KUNYOMI:

ひがし east

ONYOMI: KA The section chief of the fruit factory says orders to you, the fruit employee.

JUKUGO:

DESCRIPTION:This means "section" as in part of an organization. Section of a thing is usually 部分 (ぶぶん) or 一部(いちぶ). Occasionally it means lesson, as in 'section of a book you have to learn.'

東京 ( とうきょう )

Tokyo 東 (east) + 京 (capital) = 東京 (Tokyo)

JUKUGO:

課長 ( かちょう )

東口 ( ひがしぐち )

section chief - or department manager.

課 (section) + 長 (long / boss) = 課長 (section chief)

east exit 東 (east) + 口 (mouth) = 東口 (east exit)

課題 ( かだい )

関東 ( かんとう )

The subject of today's lesson (in school); the task at hand (at work)

課 (section) + 題 (topic) = 課題 (the task at hand)

east side of Japan ー including Tokyo.

関 (connected to) + 東 (east) = 関東 (East Japan)

課題 ( かだい )

中東 ( ちゅうとう )

The subject of today's lesson (in school); the task at hand (at work)

課 (section) + 題 (topic) = 課題 (the task at hand)

the middle-east. ( NEO ) 中 (middle) + 東 (east) = 中東 (the middle-east.) USED IN: 練 凍

菓 sweets/pastry (flowertop) +

Number: 357 11 strokes SIDEKICK

果 (fruit / result) (Same-ON)

14 strokes BETA

糸 (string) + 東 (east)

ONYOMI: KA

ONYOMI: REN

Sweets are made with honey from flowers and fruits.

MC REN practices knitting string from Compton all the way to the east coast.

JUKUGO:



練 practice

Number: 359

JUKUGO:

菓子 (お かし )

pastries, cupcakes, etc. - also called "sweets" in Japanese-English. (BOOBOO:Not candy bars.) 菓 (sweets/pastry) + 子 (child) = 菓子 (pastries)

練習 する ( れんしゅう する)

practice , as in guitar, tennis, or jerking off

練 (practice) + 習 (learn) = 練習 (practice)

訓練 ( くんれん )

training - more serious than 練習; more like for the army or kung fu

東 east

訓 (kunyomi) + 練 (practice) = 訓練 (training) Number: 358 8 strokes PN

木 (tree) + 田 (rice field) ONYOMI: TOU 221

洗練された ( せんれんされた )

senrensareta - literally 'polished.' Like the 'after' version of Eliza Doolittle - rich but also well-mannered. Not like Paris Hilton. I guess 'cosmopolitan sophisticate' is the best English equivalent. Also applies to hi-class things that have been made in a very skillful way. 洗 (wash) + 練 (practice) = 洗練された (sophisticated) 222

LOOKALIKES: Meaning

一杯 Hint

one cup-full ( KANA, COUNTER ) 一 (one) + 杯 (one cup of liquid) = 一杯 (one cup-full)

Radical

続 continue SELL 売 練 practice EAST 東

乾杯 ( かんぱい! )

Cheers! Let's drink!

Continue to SELL drugs. Go EAST to practice Kung Fu.

案 guide/proposal

乾 (thirsty) + 杯 (one cup of liquid) = 乾杯 (Skoal!) LOOKALIKES: Meaning

Number: 360 10 strokes JERK

安 (cheap / safe) (Same-ON) + 木 (tree)

杯 one cup of liquid

Hint

NOT

枚 counter for flat objects DIRECTOR

Radical



Liquid in cups is NOT made of trees (tree + not) Paper is read by the DIRECTOR. (it's a script, fool!)

ONYOMI: AN ANN coulter guides you safely to the tree.

膝 knee or lap

KUNYOMI:

あん

an idea a y you just had - or a proposal you're making - to specifically solve a problem. (LAZY)

Number: 362 14 strokes SOLO

月 (moon/organ) + 木 (tree) + 水 (water)

JUKUGO:

案内 する ( あんない する)

a guide - usually in the form of a map, or an information kiosk. Also if a clerk shows you around a store pointing out things you might want to buy, that 's annai. 案 (guide/proposal) + 内 (the inside) = 案内 (guide)

提案 する ( ていあんする する)

ONYOMI: She hit her knee organ on a tree so she had to use water to curb the swelling. KUNYOMI:

ひざ

knee but ut also lap

a proposal - not just in business but also in everyday life : "Let's go to this movie!" 提 (submit a proposal) + 案 (guide/proposal) = 提案 (proposal)

案外 に or な ( あんがい に or な)

保 guarantee/maintain

Number: 363

more/less/weirder than you expected. 案 (guide/proposal) + 外 (outside) = 案外 (more than one expected)

(personleft) +

杯 one cup of liquid

Number: 361

ONYOMI: HO 8 strokes COUNTER

木 (tree) + 不 (un)

口 (mouth/small box radical) + 木 (tree)

I guarantee that that HAIRY OBESE person can eat a tree in one mouthfull. DESCRIPTION: needs work re: jukugo synonyms and stars. KUNYOMI:

たも*つ

ONYOMI: HAI

maintain

Would you like another cup of sake? HAI! JUKUGO:

Wood is UN-liquid. Wood is solid.

保証 ( ほしょう )

JUKUGO:

( いっぱい )

guarantee

223

224

9 strokes PN, ???

保 (guarantee/maintain ) + 証 (proof) = 保証 (guarantee)

ONYOMI: I have a spinning top, made from wood, and when I pull the string it spins!

保障 する ( ほしょう する)

KUNYOMI:

く*る

guarantee

保 (guarantee/maintain ) + 障 (impede) = 保障 (guarantee)

spin

保守主義 ( ほしゅしゅぎ )

JUKUGO:

politically or morally conservative. ( NEO ) 保 (guarantee/maintain ) + 守 (protect) + 主 capitalism, communism, materialism, and a Japanese grindcore band called 'intestine baalism.' ) = 保守主義 (conservative)

繰り返し ( くりかえし )

to repeat over and over.

繰 (spin) + 返 (return) = 繰り返し (to repeat over and over.)

保険 ( ほけん )

LOOKALIKES: Meaning

保存 ( ほぞん )

The masturbator's HAND manipulates, but the STRING causes the spinnin' top to rotate.

conserve (natural resources, the environment, traditional morals, our dwindling fuel supply, etc.) - political conservatives are 保存主義(ほぞんしゅぎ) 保 (guarantee/maintain ) + 存 (be aware of) = 保存 (conserve)

健康保険 ( けんこうほけん )

Radical

操 manipulate/ chastity

Number: 365

health insurance 健康 (health) + 保険 (insurance) = 健康保険 (health insurance)

面目を保つ ( めんぼくをたもつ )

to save face (opposite: 面目を失う (めんぼくをうしなう)) ( CCW) 面 (front surface / face) + 目 (eye) + 保 (guarantee/maintain ) = 面目を保つ (save face)

保護 する ( ほご する)

(handleft) +

品 (products) + 木 (tree)

ONYOMI: SOU She's SO chaste. I guess you can think of the three boxes as wooden gears which the hand is manipulating.

conserve, protect - only used in the literal sense. (BOOBOO: conservative person is 保 守的な (ほしゅてきな) 人) 保 (guarantee/maintain ) + 護 (defend) = 保護 (conserve, protect)

保証人 ( ほしょうにん )

KUNYOMI:

あやつ*る

manipulate ipu

みさお

chastity (chastity means manipulate? Fucked Roots?) (FR)

a guarantor. This may not sound like a useful word to know, but if you ever come to Nippon, you'll need a Japanese guarantor. For pretty much everything- getting an apartment, a visa, etc. Usually it's your boss. So if you lose your job, your boss can kick you out of your house AND the country. It's a sort of share-cropper system! 保証 (guarantee) + 人 (person) = 保証人 (a guarantor)

USED IN: 褒

繰 spin

Hint

操 manipulate/ chastity HAND 手 STRING 糸 繰 spin

insurance 保 (guarantee/maintain ) + 険 (steep) = 保険 (insurance)

操作 する ( そうさ する)

control or operate - usually a machine, but can also be used about politicians controlling the people. ( FP ) 操 (manipulate/ chastity) + 作 (make) = 操作 (operate)

体操 ( たいそう )

Number: 364

gymnastics

16 strokes SOLO

糸 (string) + 品 (products) + 木 (tree)

- zero stars! -

JUKUGO:

体 (body) + 操 (manipulate/ chastity) = 体操 (gymnastics) LOOKALIKES: Meaning

225

Hint

Radical 226

16 strokes JERK, FR

複雑 な ( ふくざつ な)

操 manipulate/ chastity HAND 手 STRING 糸 繰 spin

complicated; having multiple things that make it complex.

複 (complicated or compound) + 雑 (miscellaneous , random) = 複雑 (complicated)

The masturbator's HAND manipulates, but the STRING causes the spinnin' top to rotate.

雑音 ( ざつおん )

noise - like traffic, static, the classic STORMTROOPERS OF DEATH song 'What's that noise?!?!?' etc.

染 dye (waterleft) +

Watch video

Number: 366 9 strokes

雑 (miscellaneous , random) + 音 (sound) = 雑音 (noise)

九 (the number 9) + 木 (tree)

Number: 368

ONYOMI: SEN SEND the artists to dye nine trees with liquid dye!

wheat

KUNYOMI:

しみ

木 (tree) + 一 (one/line radical)

a stain n (usu ((usually usu used like this : しみをかける)

(を)

そ*める

(が)

そ*まる

DESCRIPTION:

to dye one's hair

to be dye dyed, d, colored, stained

JUKUGO:

汚染 ( おせん )

pollution OR contamination. (BOOBOO : If you want to say "environmental pollution," you have to use 汚染、 not 公害。) 汚 (dirty) + 染 (dye) = 汚染 (pollution/contamination)

雑 miscellaneous , random

USED IN: 和 秘 移 稚 私 秒 利 季 委 香 秋 菌 程 称 積 秀 穏 税 種 稼 科

稚 childish

Number: 369 13 strokes BETA

Number: 367

九 (the number 9) + 木 (tree) +

(turkey)

14 strokes BETA

(wheat) +

(turkey)

ONYOMI: CHI it's childish to play with your CHEESE all giving yourself webbed fingers with mozzarella and finger-painting with fondue. Either childish or way too adult in some kind of wet-and-messy way, but either way it is not ok in this household, young lady. It was childish of you hold the wheat just out of reach of the hungry turkey!

ONYOMI: ZATSU

JUKUGO:

Now ZAT's random!!

幼稚園 ( ようちえん )

We found nine miscellaneous turkeys in the tree.

kindergarten

JUKUGO:



雑誌 ( ざっし )

magazine 雑 (miscellaneous , random) + 誌 (magazine) = 雑誌 (magazine)

Want to come see?") + 園 (public park) = 幼稚園 (kindergarten)

幼稚 な ( ようち な)

childish, immature, puerile. "Hey i wrote POOP on a picture of the president! Want to

227

228

知 know

come see?" 幼 (childhood) + 稚 (childish) = 幼稚 (childish, immature) LOOKALIKES: Meaning

維 upkeep



I finished the food but the flavor, is LEFT behind in my mouth. Hint

Radical

I know how to shoot your moms with an ARROW. In the nanny.

HAND 推 infer 手 唯 sole or only MOUTH 口

稚 childish

ARROW

和 peace/ Japan WHEAT

I gave your Moms a peace OF WHEAT to help turn that yeast infection into some bread.

WHEAT STRING 糸

秘 secret

Detectives infer the crook's identity based on his HAND-prints. You got only one MOUTH. Farmers pick the most childish of WHEAT: the seeds. STRING helps me keep the turkey in the yard.

(wheat) +

Number: 371 10 strokes

必 (surely)

ONYOMI: HI

和 peace/ Japan (wheat) +

HE surely keeps his wheat secret, as if it was important to anyone else!

Number: 370 8 strokes JERK

口 (mouth/small box radical)

ONYOMI: WA If the peasants have enough wheat to put in their mouths, they will WAnt peace. If they don't have enough to eat: revolution!

やわ*らぐ

(を)

なご*む

ひ*める

( に or を ) to hide, e, or conceal information, to keep something to one's self. JUKUGO:

秘密 ( ひみつ ) a secret

秘 (secret) + 密 (hard to see) = 秘密 (a secret)

便秘 ( べんぴ )

KUNYOMI: (が)

KUNYOMI:

(used about an angry person or weather) to settle down, relent

constipation

便 (convenient / poop) + 秘 (secret) = 便秘 (constipation)

to become friendly, to calm down (なごませる: to calm someone/something down) - zero stars! -

JUKUGO:

和風 ( わふう )

Japanese-style (food, clothing, houses. . .) 和 (peace/ Japan) + 風 (wind / the flu / style) = 和風 (Japanese-style)

平和 ( へいわ )

peace 平 (equal / level) + 和 (peace/ Japan) = 平和 (peace)

和食 ( わしょく )

味 flavor

(wheat) +

7 strokes JERK

ム (moocow)

ONYOMI: SHI I am he and he is SHE, and She is me and we are all together. Here's me, delivering wheat using my cow.

Japanese-style food 和 (peace/ Japan) + 食 (eat) = 和食 (Japanese-style food)

LOOKALIKES: Meaning

私 me / private

Number: 372

Hint

Radical

MOUTH ON LEFT SIDE 229

KUNYOMI:

わたし

this kanji is 'watashi' if you're a formal guy, and 'atashi' if you're a formal lady.If you're an old guy, you can say, 'washi,' and if you're addressing a superior person you'd say 'wataKUshi.' (BOOBOO: Don't ever start your sentences with 'watashi wa.' That is like the #1 noobiest thing ever. If you are going to a school where they teach you to introduce yourself with 'watashi ha', it's ok, but if y w yo to start all your sentences that way, quit and find another school.) (1/2 KANA) they want you 230

JUKUGO:

私達 ( わたしたち )

移 transfer

us ( 1/2 KANA) 私 (me / private) + 達 (plural/delivery) = 私達 (us)

私鉄 ( してつ )

private railway - uses the second meaning of '私’ (private)

私 (me / private) + 鉄 (iron) = 私鉄 (private railway)

(wheat) +

Number: 374 11 strokes

多 (many)

ONYOMI: I

LOOKALIKES: Meaning

Hint

仏 Buddha

I transfer wheat to many locations, to feed many people

Radical

PERSON 人

私 me / private WHEAT 拡 enlarge 払 pay

WIDE HAND

KUNYOMI:

うつ*す

( を or に ) broad meaning! A transfer or shift - as in, climate change, moving to a new house, transmitting a cold, yawns that are 'catching', fire spreading to the next building, or moving a conversation on to the next subject. These are all 移す!





(が)

Buddha is a PERSON. I myself cut the WHEAT.

うつ*る

something ing or someone gets transferred

JUKUGO:

You enlarge something by making it WIDER.

移植 する ( いしょく する)

I use my HAND to pay.

organ transplant

移 (transfer) + 植 (plant) = 移植 (organ transplant)

秒 one second (wheat) +

Number: 373 9 strokes SOLO, COUNTER

移民 ( いみん )

immigrant (only applies to people who became Japanese citizens and generally their families live here for generations)(i.e. not you)

Countries like America, UK, or Brazil are 移民国 (いみんこく- immigrant countries), built by immigrants. Japan, like most of the world, still thinks of citizenship as blood and DNA.

少 (a little (amount))

ONYOMI: BYOU Because of his legendary B.O., it only takes a second to realize he's entered the room. Wheat plants grow a little every second

So if you're coming from the USA, remember your open-minded point-of-view is a small minority! 移 (transfer) + 民 (folk) = 移民 (immigrant )

KUNYOMI: - zero stars! -

JUKUGO:

xxx

秒 (xxx びょう )

利 handy

xxx-seconds of time ( COUNTER ) LOOKALIKES: Meaning

Hint

7 strokes DUPE

Radical

秒 one second WHEAT

妙 odd 砂 sand

Number: 375

(wheat) +

WOMAN 女 STONE 石

(rightsword)

ONYOMI: RI Bruce LEE is handy in a fight. Swords are handy for cutting wheat.

Every second I eat WHEAT. Sand is a small STONE, but WOMAN is mysterious.

KUNYOMI: 231

232

き*く

but a WOMAN is a member of the MILF club.

to use (usually a body part) - 口を利く: have a smart mouth. 良く利く鼻: have a great nose, have wonderful smelling-ability. 目が利く: to have a discerning eye (for art/ antiques / etc.)

EACH clause in the contract forbids flexible HALBERDS.

JUKUGO:

便利 な ( べんり な)

委 member

handy, convenient 便 (convenient / poop) + 利 (handy) = 便利 (handy, convenient)

利益 ( りえき )

女 (woman) +

profit (both literal and figurative)

利 (handy) + 益 (profit) = 利益 (profit)

(wheat)

I am a member of the women's wheat-harvesting collective.

right-handed 右 (right) + 利 (handy) = 右利き (right-handed )

JUKUGO:

委員 ( いいん )

member of a committee.

LOOKALIKES: Meaning

Hint

利 handy

WHEAT

剰 excessive RIDE

委 (member) + 員 (clerk) = 委員 (member of a committee.)

Radical



LOOKALIKES: Meaning

excessive mc's RIDING your jock is wack.

条 clause 柔 flexible

USED IN: 痢

季 season (wheat) +

Hint

季 season CHILD 委 member WOMAN

WHEAT is a handy snack, but

8 strokes PN, SIDEKICK

子 (child)

The seasons KEEP on changing. This is the season when wheat plants give birth to their wheat children.

EACH

but a WOMAN is a member of the MILF club. EACH clause in the contract forbids flexible HALBERDS.

香 good smell (wheat) +

season

季 (season) + 節 (season / joint) = 季節 (season) Hint

CHILD WOMAN





HALBERDS 矛

JUKUGO:

季節 ( きせつ )

Radical



A CHILD grows every season,

Number: 376

ONYOMI: KI

季 season 委 member 条 clause 柔 flexible

8 strokes SIDEKICK

ONYOMI: I

右利き ( みぎきき )

LOOKALIKES: Meaning

Number: 377

Number: 378 9 strokes PN

日 (sun, day)

ONYOMI: KOU My COLON smells awesome. CHECK IT OUT. Wheat smells good in the sunshine. All, you know, wheaty. “I say, Miss Havisham, what is that splendid perfume you are wearing?" “My dear man, I rubbed wheat all over my pits!" “Marvelous!"

Radical

子 女

KUNYOMI:

かお*り

EACH 各 HALBERDS 矛

good smell

JUKUGO:

A CHILD grows every season, 233

234

香港 ( ほんこん )

literary word for nostalgia (BOOBOO: most people just say 懐かしい (なつかしい!)) ( NP )

Hong Kong ( FP ) 香 (good smell) + 港 (harbor) = 香港 (Hong Kong)

郷 (one's hometown) + 愁 (sorrow) = 郷愁 (nostalgia) - zero stars! -

香水 ( こうすい ) perfume

香 (good smell) + 水 (water) = 香水 (perfume)

秋 fall (wheat) +

末 the tip

Number: 379 9 strokes SOLO, PN, STRONG

木 (tree) + 一 (one/line radical) ONYOMI: MATSU

tree (木) plus one extra LONG branch. - LONG because it stretches ALL THE WAY TO THE TIP. KUNYOMI:

すえ

ONYOMI: SHUU It's getting colder outside in fall, so make sure to wear SHOES.

the end d of o s something- end of the month, the end of a story

Fall is the season when we burn the wheat crops.

JUKUGO:

KUNYOMI:

週末 ( しゅうまつ )

あき

the weekend 週 (week) + 末 (the tip) = 週末 (the weekend)

fall

USED IN: 愁

年末 ( ねんまつ )

愁 sorrow

end of the year

Number: 380 13 strokes DUPE

年 (year) + 末 (the tip) = 年末 (end of the year)

月末 ( げつまつ )

end of the month

(bottomheart)

ONYOMI: SHUU

月 (moon) + 末 (the tip) = 月末 (end of the month)

結末 ( けつまつ )

the conclusion of something - the last chapter of a book or the last scene of a movie.

Your SHOES are so wack it fills me with sorrow. When the season turns to fall, my heart is always full of sorrow. KUNYOMI:

うれ*い

melancholy- sorrowful - but more subtle than the OTHER うれい (憂い)。 Regular urei is like a homeless guy that is obviously suffering and you can see why. 愁い is like a elegant woman in a kimono going to a temple an and carrying with her a subtle poetic aura of sadness. Older Japanese guys go for this.

JUKUGO:

哀愁 ( あいしゅう )

結 (bind) + 末 (the tip) = 結末 (conclusion) - zero stars! -

LOOKALIKES: Meaning

Hint

末 the tip

TOP BRANCH LONGER

未 not yet TOP BRANCH SHORTER 夫 husband NO PENIS

Radical

The MADA tree, the top branch has not yet fully grown, that's why it is shorter than the middle one.

an archaic, literary word meaning, "melancholy, pathos, grief." (used about a novel, song, movie, or tone of voice, but not about a person). ( NP ) 哀 (pitiful) + 愁 (sorrow) = 哀愁 (melancholy)

郷愁 ( きょうしゅう )

5 strokes

I got your MA TO press up on my tip.

火 (fire)

秋 (fall) (Same-ON) +

Number: 381

235

The SUE tree, however, the top branch has grown all the way to the tip, which is why it's LONGER than the middle one! Unlike the trees,the husband has NOTHING BETWEEN HIS LEGS, so that's how you can remember him. (FYI they say his wife cut his pecker off . . .after catching him fucking the tree) (birch!)

236

未 not yet

Number: 382 5 strokes

妹 little sister

Number: 383 8 strokes DUH

女 (woman) + 未 (not yet)

木 (tree) + 一 (one/line radical)

ONYOMI: MAI

ONYOMI: MI I'm not yet the perfect ME. 未 is basically 末, but with a SHORTER upper stroke. . HOW TO TELL THEM APART;

MY little sister is . . . .not yet a woman. A logical kanji!! Let's all send presents to the Japanese embassy! Maybe this cd would make a good one KUNYOMI:

いもうと

未-tip - SHORT UPPER BRANCH on the tree 末 - not yet - LONG UPPER BRANCH on the tree

my younger younge you nge sister (BOOBOO: if I address YOUR younger sister, it's 'いもうとさん')

The MADA tree, the extra branch has not yet fully grown, that's why it is shorter than the middle one. The SUE tree, however, the extra branch has grown ALL THE WAY TO THE TIP, which is why it's LONGER than the middle one. KUNYOMI:

JUKUGO:



姉妹 (お しまい ) sisters

ま*だ

姉 (older sister) + 妹 (little sister) = 姉妹 (sisters)

not ye yett ((1/2 KANA)

LOOKALIKES: Meaning

JUKUGO:

未来 ( みらい )

future (未来時制 (未来じせい)= the future tense)

未 (not yet) + 来 (come/future) = 未来 (future)

Hint

Radical

WOMAN 女 妹 little sister 木 株 share, stock TREE

My little sister is a WOMAN who owns stock in a TIMBER corporation.

未熟 な ( みじゅく な)

not yet good at something. 未 (not yet) + 熟 (get good at) = 未熟 (not yet good at something.)

未成年 ( みせいねん ) legal minor

未 (not yet) + 成 (become) + 年 (year) = 未成年 (legal minor)

未遂 みすい ( みすい)

Hint

末 the tip

TOP BRANCH LONGER

未 not yet TOP BRANCH SHORTER 夫 husband NO PENIS

8 strokes

口 (mouth/small box radical) + 未 (not yet) (Same-ON) ONYOMI: MI

attempted xxx (murder, suicide, kidnapping, etc.) 未 (not yet) + 遂 (attain) = 未遂 (attempted xxx)

LOOKALIKES: Meaning

味 flavor

Number: 384

ME mouth hasn't tasted the flavor yet. So pass the Tabasco over here, mate! KUNYOMI:

あじ

flavor

Radical

あじ*わう

to taste te something som

JUKUGO:

The MADA tree, the top branch has not yet fully grown, that's why it is shorter than the middle one. The SUE tree, however, the top branch has grown all the way to the tip, which is why it's LONGER than the middle one! Unlike the trees,the husband has NOTHING BETWEEN HIS LEGS, so that's how you can remember him. (FYI they say his wife cut his pecker off . . .after catching him fucking the tree) (birch!)

USED IN: 妹 味 魅

意味 ( いみ )

meaning 意 (meaning) + 味 (flavor) = 意味 (meaning)

興味 のある · がある ( きょうみ のある · がある) interest in something

237

238

中米 ( ちゅうべい )

興味のあるxxx : an intriguing xxx きょうみがある : I'm interested in it!

Latin America ( NEO ) 中 (middle) + 米 (rice / America) = 中米 (Latin America)

興味無し! : I'm not interested!

玄米 ( げんまい )

興 (interest) + 味 (flavor) = 興味 (interest)

brown rice

玄 (entryway / mysterious / brown rice) + 米 (rice / America) = 玄米 (brown rice)

趣味 ( しゅうみ )

USED IN: 断 継 粘 迷 菜 粋 粒 粉 来 奥 精 数 類 歯 粧 粗 隣 料 糖

hobby 趣 (hobby) + 味 (flavor) = 趣味 (hobby)

LOOKALIKES: Meaning

味 flavor 知 know

Hint

MOUTH ON LEFT SIDE ARROW

和 peace/ Japan WHEAT

迷 perplexed

Radical



(motion) +

Number: 386 9 strokes

米 (rice / America)

ONYOMI: MEI

I finished the food but the flavor, is LEFT behind in my mouth.

You MAY be perplexed by how complex kanji are. Especially when you compare this one to the next one!

I know how to shoot your moms with an ARROW. In the nanny.

The motion of the rice perplexed me until I figured out it was actually a BOWL of maggots!

I gave your Moms a peace OF WHEAT to help turn that yeast infection into some bread.

DESCRIPTION:This word is wonderful because all of its jukugo correspond neatly to English words, and are not irritating synonyms of almost-identical Japanese words. KUNYOMI:

米 rice / America

(に)

Number: 385 6 strokes PN, JERK

まよ*う

to be paralyzed because you are unable to choose. (i.e. when shopping, or when you are lost and can't decide which street to take)

JUKUGO:

道に迷う ( みちにまよう )

木 (tree) + 丶 (dot)

get lost.

道 (street) + 迷 (perplexed) = 道に迷う (get lost.)

ONYOMI: MAI, BEI MY BAby comes from America. MY BAby also loves him some rice. Think of the rice plant as a little tree, with the two dots being little grains of rice which bud off of it. KUNYOMI:

こめ

raw, uncooked rice. The kind you buy in a big 2 kilo bag.

迷子 ( まいご ) lost child ( FP ) 迷 (perplexed) + 子 (child) = 迷子 (lost child)

迷路 ( めいろ ) maze

JUKUGO:

迷 (perplexed) + 路 (road) = 迷路 (maze)

欧米 ( おうべい )

Europe and USA - but unfortunately due to racism, Japanese often use 欧米 to mean the West in general, ignoring Africa, South and Latin America and even Canada. 欧 (Europe) + 米 (rice / America) = 欧米 (europe/ USA)

南米 ( なんべい ) South America ( NEO ) 南 (south) + 米 (rice / America) = 南米 (South America) 239

LOOKALIKES: Meaning

Hint

Radical

迷 perplexed RICE (2 dots!!) 米 ONE DOT 述 refer to

You get perplexed by RICE, so you refer to ONE DOT to comparison: "OK, if it's bigger than this dot, then it must not be rice."

USED IN: 謎 240

謎 mystery

Number: 387 14 strokes SOLO

言 (say) + 迷 (perplexed) (Same-ON)

NECROPHILIAC ネ 祈 pray HAND 折 fold 手 断 decision/judgement/refuse RICE 米 TREE 木 析 analyze You pray for a NECROPHILIAC mortician, but you fold origami with your HAND.

ONYOMI:

The RICE refused . . .to analyze the TREE.

A perplexed person says, "That's a mystery!" as they throw up their hands in confusion. KUNYOMI:

なぞ

継 succeed / inherit

a mystery ystery ery ((KANA)

Number: 389

なぞ ( のXXX )

a mysterious ysteri erious XXX eri

13 strokes

糸 (string) + L (loser) + 米 (rice / America)

断 decision/judgement/refuse

ONYOMI: KEI

Number: 388

11 strokes DUPE, JERK

L (loser) + 米 (rice / America) + 斤 (axe)

It's OK to inherit a ball of string and a bag of rice from a loser. DESCRIPTION: not 'succeed' like to win, but to succeed someone at a position. KUNYOMI:

つ*ぐ

to inherit. Or to get a job because the last person quit. Or to become king, because the old king got sly sick and died. mysteriously

ONYOMI: DAN Glen DANzig decided to cut up the loser with his axe.

JUKUGO:

DESCRIPTION: This means decision, but also means to judge, refuse, or cut off. Kind of related, but not really! KUNYOMI:

ことわ*る

跡継ぎ ( あとつぎ )

an inheritor, an heir, heiress

跡 (vestiges) + 継 (succeed / inherit) = 跡継ぎ (heir/heiress)

the most common word for 'refuse'

- zero stars! -

た*つ

to sever a thing, or to divide something in two. Can also be used figuratively, as in 'Cut off all contact o-ando-a with so-and-so.' or 'Quit smoking altogether forever.'

継続 する ( けいぞく する)

to carry on (the family business / a tradition)

継 (succeed / inherit) + 続 (continue) = 継続 (to carry on) - zero stars! -

JUKUGO:

判断 する ( はんだん する)

to judge, to deliver a verdict - but also judge like 'I wouldn't wear that skirt if I was her.' 判 (seal / stamp) + 断 (decision/judgement/refuse) = 判断 (judge)

診断 する ( しんだん する)

diagnosis (診断する=to diagnose)

診 (diagnose) + 断 (decision/judgement/refuse) = 診断 (diagnosis)

油断 する ( ゆだんする する)

11 strokes SOLO

米 (rice / America) + 占 (fortune teller/ occupy) ONYOMI: NEN The fortuneteller predicts raiNEN (= next year = 来年) by throwing rice and seeing what the rice sticks to.

let down your guard. 油 (oil) + 断 (decision/judgement/refuse) = 油断 (let down your guard.)

LOOKALIKES: Meaning

粘 be sticky

Number: 390

Hint

Radical 241

KUNYOMI: (が)

ねば*る

to be sti sticky cky - usually shortened to the onomopoetic word ネバネバ! (1/2 KANA)

( xxx するのを )

ねば*る

242



ter how many times I try xxx, I can't do it. no matter JUKUGO:

LOOKALIKES: Meaning

粘土 ( ねんど )

粋 Hint

純粋

Radical

EACH 酸 sour 各 TEN 十 酔 drunk 酷 horrendous MOUTH 口 RICE 粋 essence 米 ROCK 砕 pulverize 石

clay. (BOOBOO : but not the finished pottery, which is '陶器', or 'とうき')

粘 (be sticky) + 土 (earth) = 粘土 (clay) - zero stars! -

粘着 ( ねんちゃく )

adhesive- like tape, glue, or maybe even velcro? 粘 (be sticky) + 着 (wear / arrive) = 粘着 (adhesive)

EACH lemon is sour,

- zero stars! -

but NINE OF TEN guys get drunk every hour, and your MOUTH has horrendously bad raps when you you freestyle in the shower.

菜 vegetable (flowertop) +

The essence of my RICE you did mock,

Number: 391 11 strokes SIDEKICK

米 (rice / America)

ONYOMI: SAI SIGH as you are forced by your stupid jerkface parents to eat cauliflower BUT IT LOOKS LIKE A BRAIN AND YOU KNOW THIS, WHY ARE YOU DOING THIS TO MEEEEE?!?!?? I eat flowers and rice with my vegetables. JUKUGO:

so I pulverize you with a ROCK!!

粒 grain

Number: 393 11 strokes

米 (rice / America) + 立 (stand up) ONYOMI: RYUU

野菜 ( やさい )

After the farmers harvest the crops, they RE-USE the grain to plant next year's crops. Rice grains, on the tops of the rice shoots, appear to be standing up facing the sun.

vegetable 野 (field) + 菜 (vegetable) = 野菜 (vegetable)

KUNYOMI:

つぶ

a grain,, n,, for fo instance . . . rice

粋 essence

JUKUGO: Number: 392 10 strokes

粒子 ( りゅうし )

an atomic particle, as in 'particle physics.'

米 (rice / America) + 九 (the number 9) + 十 (ten) ONYOMI: SUI Human beings are essentially SWEET, although on the other hand, Pol Pot. Rice is the essential part of nine out of ten Japanese meals! KUNYOMI:

粒 (grain) + 子 (child) = 粒子 (atomic particle.) - zero stars! -

LOOKALIKES: Meaning Hint

Radical

粉 powder PART 分 STAND 立 粒 grain

Powder is made from a small PART of ground-up brains, But I STAND in line to get grains. (I'm on welfare)

いき ( な )

stylish (present or clothes) but also a considerate or supportive person.( (KANA, JERK) h (pre pre

JUKUGO:

純粋 な ( じゅんすい な)

the essence of something. Pure pleasure! Pure blood! Pure honor! (epitome) + (essence) = (essence) 243

粉 powder

Number: 394 10 strokes DUH 244

米 (rice / America) + 分 (understand / divide / minute)

next month 来 (come/future) + 月 (moon) = 来月 (next month) は or が 出来る (は or が できる ) it's possible to do.(I can run, I can shit, but I can't run and shit at the same time.) ( 1/2 KANA) 出 (pull out / hand over) + 来 (come/future) = 出来る (possible)

ONYOMI: FUN It's FUN to snort powder! If you keep dividing rice kernels smaller and smaller, you will wind up with powder. KUNYOMI:

こな

以来 ( いらい )

powder der

since then ( NP ) 以 (compared to) + 来 (come/future) = 以来 (since then)

JUKUGO:

花粉症 ( かふんしょう )

将来 ( しょうらい )

hay fever

花 (flower) + 粉 (powder) + 症 (symptom) = 花粉症 (hay fever)

a specific person's future (i.e. the dumb interview question, "What do you see yourself doing 10 years from now?") Also sometimes used with Japan's future.

小麦粉 ( こむぎこ )

USED IN: 番

flour ( KUNKUN ) 小 (small size) + 麦 (barley) + 粉 (powder) = 小麦粉 (flour)

番 number

- zero stars! -

LOOKALIKES: Meaning Hint

Radical

粉 powder PART 分 STAND 立 粒 grain

Number: 396 12 strokes BETA

来 (come/future) + 田 (rice field)

Powder is made from a small PART of ground-up brains, But I STAND in line to get grains. (I'm on welfare)

ONYOMI: BAN I'd like to BAN the number 13 because it is unlucky. I'll come to your rice paddy if you write down the address NUMBER.

来 come/future

JUKUGO: Number: 395 7 strokes JERK, PN

米 (rice / America) + 一 (one/line radical) ONYOMI: RAI rice 〔米) plus a line, which we'll call a horizontal bolt of RAIghtning. So you can say . . . In the future, we'll use RAIghtning to cook our rice! ZAP!!!! DESCRIPTION: This is used as a PREFIX, meaning next : (next year, month, week). HOWEVER, BOOBOO!!! It's NEVER used with tomorrow, or next hour, or next minute. Nonono. Sorry.

番号 ( ばんごう )

number which has been assigned to a thing, as in phone number or apartment number, or ZIP code number. 番 (number) + 号 (number) = 番号 (number)

一番 ( いちばん ) the best! Number one! ( NEO ) 一 (one) + 番 (number) = 一番 (number one!)

交番 ( こうばん )

police box - a small shop in your neighborhood where police hang out and wait to help you or jail you. 交 (combine) + 番 (number) = 交番 (police box)

KUNYOMI: (が)

く*る come

XXX

JUKUGO:

来年 ( らいねん ) next year

来 (come/future) + 年 (year) = 来年 (next year)

来月 ( らいげつ )

番目 のYYY (XXX ばんめ のYYY)

this is a term used in counting things in a row. For instance, in English we'd say "Second book from the right" or "Third shelf from the top" in Japanese, they'd say: 2番目のbook OR 4番目のshelf. ( COUNTER , KUNKUN ) 番 (number) + 目 (eye) = 番目 (thing in a row)

USED IN: 審 245

246

大変 な ( たいへん な)

審 judge

this has 2 meanings, both used equally often:

Number: 397 15 strokes ILL PAIR, BETA

"Tony is tai hen!" , for instance, could mean: a) I feel sorry for Tony because his job sucks and his girl is cheating.

番 (number) +

b) Tony is a really scary, mean person.

(crown)

大 (big) + 変 (change) = 大変 (that's terrible!)

ONYOMI: SHIN

大事 な ( だいじ な)

The prisoner was being judged for stealing a number of SHINY crowns. JUKUGO:

審査 する ( しんさ する)

to judge or examine something - anything from Charles Manson's trial to American Idol. Anything with a panel of judges. Also when the fire marshal or the IRS comes to do an Official Inspection. 審 (judge) + 査 (inspect) = 審査 (investigation, judging)

LOOKALIKES: Meaning Hint

Radical

adult, as opposed to minor, not as opposed to 'with clothes on.' ( FP )

大家 さん ( おおや さん) landlord ( FP ) 大 (big) + 家 (home) = 大家 (landlord)

TOWN

擦 chafe HAND

大人 ( おとな ) 大 (big) + 人 (person) = 大人 (adult)

審 judge NUMBER 番 察 police FESTIVAL 祭

際 edge

vital, important. Can also be used as a sort of goodbye - but only in cases where you're sort of worried about the person. Like if they're coming down with a cold, you'd say, "お大事に!” instead of ”またね!” 大 (big) + 事 (action/ incident) = 大事 (vital)



大型 の ( おおがた の)

When the judge gives you a NUMBER of years in prison,

large-scale ( KUNKUN ) 大 (big) + 型 (type / proper way) = 大型 (large-scale )

the police will have a FESTIVAL on the edge of TOWN. Your HAND is chafing against my thigh.

LOOKALIKES: Meaning Hint

大 big

太 fat 犬 dog 大 big

Number: 398 3 strokes PK, PN, ILL PAIR

Radical

DOT ON BOTTOM DOT ON TOP

Dude has a fat schlong, (represented by the dot between his legs) Dog is eating some meat, (represented by the dot next to its head)

ONYOMI: DAI/TAI

Big has no dot.

A big hippy wearing a big TIE DIED T-shirt. This big fat hippy, legs apart, arms apart, waiting to hug you WHEN YOU LEAST EXPECT IT. DESCRIPTION:If you're looking up a 大 jukugo in your dictionary and can't find it, try using おお instead of だい or たい. For some reason, this kanji tends to go kunyomi in its jukugo! KUNYOMI:

おお*きい big

USED IN: 奥 奇 臭 奮 器 突 央 因 契 戻 夫 誇 喚 換 類 天 決 快 奪 矢 失 参 俺 楽 太 犬

奥 waaay in the back

Number: 399

JUKUGO:

(George Michael's Moustache) +

大好き ( だいすき )

really like 大 (big) + 好 (like) = 大好き (really like) 247

12 strokes PN

米 (rice / America) + 大 (big)

ONYOMI: George got a big kernel of rice lodged waaay in the back of his stache , and he wants you to reach in and try to dislodge it. 248

KUNYOMI:

If a guy has NO CROWN he must be strange, so just walk by like your shit don't stink.

おく

USED IN: 寄

way in th the e b back: Back of the closet, back of the casket, back of the cave, etc.

JUKUGO:

奥さん ( おくさん )

wife (used about my own wife as well as your wife) (literally,'back of the house person' - OH SNAAAAAP!!) ( FP , FR)

LOOKALIKES: Meaning

Hint

Radical

寄 get close

Number: 401 11 strokes

奇 (strange) (Same-ON) +

(crown)

ONYOMI: KI

STOP 止 歯 tooth waaay in the back BIG 奥 大

KEEP away!!', he says. 'Don't get close! ' The king don't like strange people to get close to his crown.

STOP the tooth decay.

KUNYOMI:

Use a BIG toothbrush from the front, to way in the back.

(が)

よ*る

come near

JUKUGO:

奇 strange

Number: 400 8 strokes BETA

大 (big) + 可 (possible)



近寄る (に ちかよる )

to get close to, to approach.(usually used in the negative, on warning signs: danger! keep out! danger! high voltage! 近寄るな!) 近 (near) + 寄 (get close) = 近寄る (get close to)

年寄り ( としより )

ONYOMI: KI It's possible for a KEY to be over 10 feet big, but it would be a little strange. JUKUGO:

奇妙 な ( きみょう な)

weird - but more broad than the related term 妙. 奇妙 means unusual and absurd - a street-person wearing a duck as a hat is 奇妙. 奇 (strange) + 妙 (odd) = 奇妙 (weird)

好奇心 ( こうきしん )

old person ('70s and up). This isn't rude per se, but if you want to dismiss or belittle what an old fart just said, this is the word you use. ( NP ) 年 (year) + 寄 (get close) = 年寄り (old person)

LOOKALIKES: Meaning

Hint

Radical

寄 get close CROWN 奇 strange

NO CROWN

You get close to a guy with a CROWN (because you're a gold-digger).

curiosity

If a guy has NO CROWN he must be strange, so just walk by like your shit don't stink.

BOOBOO: if you want to say you're curious about a specific thing, you'd use 興味 (きょ うみ) instead. 好奇心 usually means "curiosity-in-general": you have an inquiring personality, or a gaze of curiosity on your face. You'd never say, "Oh, you play in a band? 好奇心ある!” 好 (like) + 奇 (strange) + 心 (heart) = 好奇心 (curiosity) LOOKALIKES: Meaning

Hint

Radical

9 strokes DUPE

自 (my own) + 大 (big) ONYOMI: SHUU

寄 get close CROWN 奇 strange

臭 stinky odor

Number: 402

My own SHOES are causing a big stink.

NO CROWN

KUNYOMI:

You get close to a guy with a CROWN (because you're a gold-digger). 249

にお*い

BOOBOO: the dictionary says 臭いand 匂 are both used to mean におい(good smell), but that's bollocks. 250

奪 steal by force GLUE 寸 奮 get worked up NO glue on bottom.

The truth is much less confusing: 匂い means good smell, and 臭い means bad. - zero stars! -

くさ*い

nky.. To To b stinky. be stank.

I GLUE it down so you can't steal it.

JUKUGO:

面倒臭い ( めんどうくさい )

annoying, a pain in the ass.



(ふるくさい) is one example (so out of fashion that it is stinking) , also '田舎くさい (い なくさい)' - meaning like 'stoopid redneck.' ) = 面倒臭い (pain in the ass) xxx

臭い (xxx くさい!! )

SUFFIX meaning 'XXX and therefore dumb.' 古臭い (ふるくさい) is one example (so out of fashion that it is stinking) , also '田舎くさい (いなくさい)' - meaning like 'stoopid redneck.' ( SUF)

汗臭い ( あせくさい )

to be stank because you sweat. 汗 (sweat) + 臭 (SUFFIX meaning 'XXX and therefore dumb.' 古臭い (ふるくさい) is one example (so out of fashion that it is stinking) , also '田舎くさい (いなくさい)' - meaning like 'stoopid redneck.' ) = 汗臭い (to be stank because you sweat.) - zero stars! -

奮 get worked up 大 (big) +

(turkey) +

器 instrument

Number: 404 15 strokes

大 (big) + 品 (products) ONYOMI: KI

KEEP the products in big boxes so they don't get damaged! They are delicate instruments! Especially violins!! KUNYOMI:

うつわ

bowl or container-but also (rarely) capability (like, KRS ONE has more rappin' capability than Pharrel)

JUKUGO:

楽 ( がっき )

musical instrument 楽 (enjoy) + 器 (instrument) = 楽器 (musical instrument)

兵器 ( へいき )

Number: 403

arms , armament

16 strokes SIDEKICK

田 (rice field)

ONYOMI: FUN It's FUN to get worked up at a concert. the big turkey got all worked up running around the rice field DESCRIPTION:

兵 (soldier) + 器 (instrument) = 兵器 (arms)

器用 な ( きよう な)

skillful, dexterous. Like a kung-fu fighter that can jump around and not get kicked, or a pianist who plays hella difficult pieces without any fucked notes. There is also an implication that the person can improvise! 器 (instrument) + 用 (utilize) = 器用 (dexterous)

LOOKALIKES: Meaning

Hint

Radical

No 'BIG' 品 products 器 instrument BIG 大

A tuba is a BIG instrument.

JUKUGO:

興奮 する ( こうふん する)

to get all excited and freak out. to get really worked up. Not in a bad way. Like when you wet your pants after seeing n'sync. 興 (interest) + 奮 (get worked up) = 興奮 (get excited)

LOOKALIKES: Meaning

突 thrust

Number: 405 8 strokes DUPE

穴 (hole) + 大 (big) ONYOMI: TOTSU

Hint

Radical 251

He TOTES a big thing that he can thrust in your hole! Now THAT'S a mnemonic. 252

KUNYOMI:

映 project, reflect

つ*く

to poke orr jjab, but not necessarily with a sharp object. Could be your finger.

突然 ( とつぜん )

suddenly! Like 急に, but you can also use 突然 if you're sending someone an unexpected mail, or making a last-minute plan. 突 (thrust) + 然 (nature) = 突然 (suddenly!)

ONYOMI: EI Saying EYYYY over and over was the cool image that Fonzie projected to the world. (although inside, he was quite insecure)

衝突 ( しょうとつ )

The sun reflects off the center of a bald man's head. KUNYOMI:

means impact (car crash) but also a conflict (India and Pakistan are on a collision course) or mental conflict (his communism conflicts with his love for the sexy CIA agent). 衝 (collision) + 突 (thrust) = 衝突 (impact / conflict)

Hint

9 strokes

日 (sun, day) + 央 (central)

JUKUGO:

LOOKALIKES: Meaning

Number: 407

(を)

うつ*す

(に)

うつ*る

I project ect

to be ref reflec reflected, lec a shadow projected on the ground

JUKUGO:

Radical

究 research NINE 九 BIG 大 突 thrust

映画 ( えいが ) movie

映 (project, reflect) + 画 (a drawing) = 映画 (movie)

You research NINE topics, but you thrust a BIG sword in the hole.

映画館 ( えいがかん )

央 central 大 (big) +

movie theater

映画 (movie) + 館 (big hall) = 映画館 (movie theater)

Number: 406 5 strokes SIDEKICK

(George Michael's Moustache)

映像 ( えいぞう )

any reflected, moving image - including images on TV or a computer screen, a shadow play, etc. 映 (project, reflect) + 像 (statue / image) = 映像 (image)

ONYOMI: OU OH SHIT, that is a big stache. To a certain kind of brawny man, having a big Moustache is central to his lifestyle. That's right - I'm talking about Philosophers.

英 heroic (flowertop) +

Number: 408 8 strokes PN, JERK, BETA

央 (central) (Same-ON)

ONYOMI: EI JUKUGO:

People threw flowers at the hero as he triumphantly walked down the central road.

中央 ( ちゅうおう )

JUKUGO:

central. Tokyo has a famous train line: 中央線、(the central line). 中 (middle) + 央 (central) = 中央 (central)

USED IN: 映 英 253

英会話 ( えいかいわ )

an English conversation school where nobody learns. Also, a place for housewives to meet shameless Australians. 英 (heroic) + 会話 (conversation) = 英会話 (English conversation school)

英雄 ( えいゆう )

254

hero of an adventure story or legend - (BOOBOO: it's different from the word for 'main character' (主人公(しゅじんこう)) which can be used in any kind of story. 英 (heroic) + 雄 (male animal or hero) = 英雄 (hero)

伏 lay face down

- zero stars! -

(personleft) +

犬 (dog)

ONYOMI: FUKU

犬 dog

Number: 409

He didn't want to lay face down because it would wrinkle his FUKU (服) 4 strokes

The person orders the dog to lay face down. KUNYOMI:

大 (big) + 丶 (dot)

ふせ*る

to lay face down - also means, "to keep this a secret, to hide the truth from outsiders."

ONYOMI: KEN JUKUGO:

KENNY gets eaten to death by a big dog (he's that red dot there!)

降伏 ( こうふく ) surrender

降 (descend /rainfall / get out of vehicle ) + 伏 (lay face down) = 降伏 (surrender)

KUNYOMI:

いぬ

黙 shut up

dog

JUKUGO:

puppy ( KUNKUN ) 子 (child) + 犬 (dog) = 子犬 (puppy)

The inhabitants of the village gathered on THURSDAY (木曜= MOKUyobi) to burn the village dog which just would never shut up.

Since it literally means 'losing dog,' you'd think that was a transliteration of the English 'underdog,' But no, it simply means loser or schlemiel. Japan doesn't really have much respect for plucky underdogs who dare to try and rise above their status. 負 (lose) + 犬 (dog) = 負け犬 (loser)

大 big

(firebottom)

ONYOMI: MOKU

負け犬 ( まけいぬ )

太 fat 犬 dog

15 strokes

里 (village) + 犬 (dog) +

子犬 ( こいぬ )

LOOKALIKES: Meaning Hint

Number: 411

KUNYOMI:

だま*る

shut up. p. Usu Usually said like DAMARE! (KANA)

JUKUGO:

沈黙 ( ちんもく )

Radical

silence. (BOOBOO: not to be confused with 静か (しずか)). 静か means a quiet place. 沈 黙 is like a awkward hush that falls over the crowd when your mom's g-string fell off at the superbowl. 沈 (sink) + 黙 (shut up) = 沈黙 (bad kind of silence)

DOT ON BOTTOM DOT ON TOP

黙って XXX ( だまって XXX)

Dude has a fat schlong, (represented by the dot between his legs) Dog is eating some meat, (represented by the dot next to its head)

to silently do xxx. ( KANA)

Big has no dot.

USED IN: 黙 伏 然 獣 状 獄

LOOKALIKES: Meaning Hint Number: 410 6 strokes 255

Radical

然 nature EVENING 夕 黙 shut up VILLAGE 里

256

EVENING is the best time to see nature, because that's when you get the sunsets, when all the animals come out, and etc. Everyone in the VILLAGE has to shut up because it's Japan and it's polite to be quiet.

然 (nature) +

(fireleft)

ONYOMI: NEN Nature catches on fire and burns every Year (年=NEN)

然 nature

KUNYOMI:

Number: 412 12 strokes BETA

夕 (evening) + 犬 (dog) +

(を)

も*やす

(が)

も*える

I burn urn so somet something up, I light something on fire. Intentionally!

something ething eth ing ge gets incinerated - destroyed by fire

も*える

(firebottom)

( xxx に ) burning g with w xxx (burning with passion, burning desire for revenge, consumed by hate, etc.)

ONYOMI: ZEN ZEN Buddhism is in harmony with nature.

JUKUGO:

可燃ゴミ ( かねんご )

It's natural to set a dog on fire every evening JUKUGO:

burnable garbage

自然 ( しぜん )

可 (possible) + 燃 (burn) = 可燃ゴミ (burnable garbage)

nature

不燃ゴミ ( ふねんごみ )

自 (my own) + 然 (nature) = 自然 (nature)

unburnable garbage

全然 ( ぜんぜん )

不 (un) + 燃 (burn) = 不燃ゴミ (unburnable garbage)

absolutely! (usually used to emphasize the word after it. But sometimes, the word being emphasized is omitted because it's so obvious (to Japanese)) If you hear someone say 'Zenzen!' with no word after it, it might mean 'zenzen daijoubu,' ('Absolutely no problemo.') . . .

OR it might mean 'zen zen dame!' ('No effing way, guy!') ( 1/2 KANA) 全 (all) + 然 (nature) = 全然 (absolutely! )

ONYOMI: TAI

just, natural, deserved - although it's often used like 'That's obvious, isn't it?' 当 (hit the target) + 然 (nature) = 当然 (natural, obvious)

The only way fat dudes can get laid is to go to THAIland. Let's consider the dot a schlong, for reasons which shall soon become clear) Picture a dude who has to walk with his legs spread open wide, to accommodate the huge, fat schlong dangling there.

Radical

KUNYOMI:

然 nature EVENING 夕 黙 shut up VILLAGE 里

ふと*る get fat

EVENING is the best time to see nature, because that's when you get the sunsets, when all the animals come out, and etc.

ふと*い fat

Everyone in the VILLAGE has to shut up because it's Japan and it's polite to be quiet.

USED IN: 燃

燃 burn

4 strokes ILL PAIR

大 (big) + 丶 (dot)

当然 の ( とうぜん の)

LOOKALIKES: Meaning Hint

太 fat

Number: 414

JUKUGO:

太平洋 ( たいへいよう ) the Pacific Ocean

Number: 413 16 strokes DUPE

257

太 (fat) + 平 (equal / level) + 洋 (Pacific Ocean / the West) = 太平洋 (the Pacific Ocean)

太鼓 ( たいこ )

258

traditional Japanese drums - the kind that can be up to 15 feet wide. (BOOBOO: Rock and roll drums are just called ドラム.) 太 (fat) + 鼓 (drum) = 太鼓 (Japanese drums) LOOKALIKES: Meaning Hint

太 fat 犬 dog 大 big

Radical

漢 Chinese (waterleft) +

DOT ON BOTTOM

Number: 417 13 strokes BETA

(from China (radical))

ONYOMI: KAN

DOT ON TOP

Genghis KHAN was not Chinese, he was Mongolian. This water came from China, so it's Chinese!

Dude has a fat schlong, (represented by the dot between his legs)

JUKUGO:

Dog is eating some meat, (represented by the dot next to its head)

漢字 ( かんじ )

Big has no dot.

of course

漢 (Chinese) + 字 (letter) = 漢字 (kanji)

USED IN: 駄

駄 bad quality

痴漢 ( ちかん )

Number: 415 14 strokes BETA

Usually 漢 means Chinese: it's used in a lot of obscure words ('Chinese dictionary,' 'Chinese herbal medicine,' 'Chinese classical literature,' etc.)

馬 (horse) + 太 (fat)

HOWEVER - aside from 漢字 - the only time 漢 is really used in daily life is here: 痴漢, meaning a guy who molests or gropes women on crowded trains.

ONYOMI: DA

So the literal reading is: 'sick Chinese' !WTF??? ( FR, 1/2 KANA) 痴 (molester) + 漢 (Chinese) = 痴漢 (train pervert)

Your horse is too fat!! It's bad quality. So is your DAD! JUKUGO:

駄目 ( だめ ) this has so many meanings: useless, bad, 'stop!' or just 'no way!' ( KANA, KUNKUN )

駄 (bad quality) + 目 (eye) = 駄目 (no way!) xxx の 無駄 (xxx の むだ ) a waste of something (time, money) ( 1/2 KANA) 無 (without) + 駄 (bad quality) = 無駄 (waste )

Number: 416

from China (radical)

LOOKALIKES: Meaning

Hint

黄 yellow

NO TREE

横 side / arrogant TREE WET 漢 Chinese

Radical

木 水

The TREE got knocked over on its side. Kanji came to Japan from across the WET sea. Yellow has NO TREE, so you can say: pee, not tree!!

難 difficult

Number: 418 18 strokes

(right radical)

(flowertop) +

央 (central) + 一 (one/line radical)

(from China (radical)) +

(turkey)

ONYOMI: NAN Baking NAN bread correctly is difficult.

DESCRIPTION: I got a flower from China, AKA the Middle Kingdom.

Catching turkeys from China is difficult.

USED IN: 漢 難 勤 嘆

KUNYOMI:

むずか*しい difficult

259

260

Your mouth laments that kanji came from China and now you have to learn it even though you are in Japan! JUKUGO:

KUNYOMI:

非難 する ( ひなん する)

to criticize someone for no reason, just to nag at them. 非 (injustice / mistake) + 難 (difficult) = 非難 (to criticize someone for no reason, just to nag at them.)

困難 ( こんなん )

a hardship, big trouble. Not like "Oh, If I fail this test, I'm going to be in big trouble!" こんなん is more like an ongoing hardship, like your parents died when you were young and you had to put yourself through school while working 20 hours a week washing dishes. Also often used in this phrase: 困難の時代 (troubled times) ( NP ) 困 (trouble) + 難 (difficult) = 困難 (hardship)

なげ*く

emit a wail of despair or mourning (1/2 KANA)

JUKUGO:

驚嘆 ( きょうたん )

amazement, slack-jawed wonder 驚 (astonish) + 嘆 (lament, sigh) = 驚嘆 (amazement)

Number: 421 STRONG

勤 be employed at (from China (radical)) +

opium

Number: 419

(top radical) 12 strokes DUPE, PN

(flowertop) +

力 (strong)

日 (sun, day) + 大 (big)

DESCRIPTION: Opium flowers grow big in the sun STRONG RADICAL : usually "BO."

ONYOMI: KIN The dudes who came from China to do be employed are hella strong and KEEN on working. KUNYOMI:

つと*める

to be employed at xxx company (emphasis is on the physical work rather than the role). (used only job, and not in reference to a particular project at that job) about a job,

とと*め

my duties, my job

JUKUGO:

USED IN: 模 墓 暮 募 幕 漠

通勤 する ( つうきん する) commute

模 model

通 (pass) + 勤 (be employed at) = 通勤 (commute)

嘆 lament, sigh

口 (mouth/small box radical) +

Number: 420 13 strokes SOLO

木 (tree) +

Number: 422 14 strokes BETA, ILL PAIR

(opium) (Same-ON)

ONYOMI: MO I made a model out of your BOzack. Lou Reed carved a realistic model of an opium poppy out of a tree.

(from China (radical))

ONYOMI: TAN I lament that I got too TAN in Hawaii. Now I got melanomas!! 261

JUKUGO:

模様 ( もよう )

a pattern which does not have pictures: fractals , mandala, plaid, zeebra skin. wood. do NOT use about representational patterns like flower-print or kids’ pajamas with 262

horsies on them. 模様 also has a more formal meaning: ‘the details of an incident’ : You might hear a train/airport announcement which says "We will explain the details of the delay" ( 遅れるの模様。 ) ( 1/2 KANA) 模 (model) + 様 (important person) = 模様 (pattern)

模型 ( もけい )

a model (this is literal! Model, like a snap-tite model car or model train)

模範 ( もはん )

a model: Can be a person (a role model, a model sudent), or a thing (a model home, a model economy). (BOOBOO: Not model like a plastic model tank or gandam) 模 (model) + 範 (standard / the best way to do) = 模範 (model - prototype) - zero stars! -

Hint

Radical

You recruit members to give your organization more STRENGTH. You have to make a living every DAY. The grave is in the EARTH. But you carve a model airplane out of WOOD.

Hint

Radical

標 sign, mark WEST 西 SUN 日 模 model

LOOKALIKES: Ice cube's "W" is the mark of the WEST side. The model is hot like the SUN. (not that she's good-looking, but she burned herself up free-basing cocaine). Meaning

LOOKALIKES: Meaning

STRENGTH 力 募 recruit 暮 make a living DAY 日 EARTH 土 墓 grave WOOD 模 model 木

模 (model) + 型 (type / proper way) = 模型 (plastic model)

LOOKALIKES: Meaning

graveyard 墓 (grave) + 地 (area) = 墓地 (graveyard)

Hint

Radical

STRENGTH 力 募 recruit 暮 make a living DAY 日 EARTH 墓 grave 土 WOOD 模 model 木

(opium) (Same-ON) +

日 (sun, day)

Your mother makes a living by selling opium every day! KUNYOMI: (で)

You have to make a living every DAY.

く*らす

This doesn't correspond to any English word. Maybe the closest phrase is, "To lead one's life." Homeless people, retirees, and rich divorcees all 暮らす even though they don't 稼ぐ.

The grave is in the EARTH.

It means "to live in a place" as well as "to do all one's daily junk (eating, sleeping, hanging out)." 暮らす is usually used in sentences like, "over 30,000 people are living in the city." or "Live on $20 a day," or "She had an easy/hard life."

But you carve a model airplane out of WOOD.

(opium) (Same-ON) +

14 strokes

ONYOMI: BO

You recruit members to give your organization more STRENGTH.

墓 grave

暮 make a living

Number: 424

JUKUGO: Number: 423 13 strokes

途方に暮れる ( とほうにくれる )

to be at a loss, to feel like WTF can I do??

途 (on the way) + 方 (direction / method / person) + 暮 (make a living) = 途方に暮れ

土 (earth)

る (be at a loss)

ONYOMI: BO Your mother went to an early grave from smokin' too much opium, so now she's buried in the earth. KUNYOMI:

はか

grave

LOOKALIKES: Meaning

Hint

Radical

模 model

WOOD



STRENGTH 力 募 recruit 暮 make a living DAY 日 EARTH 墓 grave 土

JUKUGO:

You recruit members to give your organization more STRENGTH.

墓地 ( ぼち )

You have to make a living every DAY. 263

264

The grave is in the EARTH.

Old MACK Donald had a farm, and on this farm he had beef curtains.

But you carve a model airplane out of WOOD.

There's an opium addict hiding behind the curtain holding a dagger. When you walk by, he'll jump out and stab you, take your shit and sell it for dope. DESCRIPTION:literal curtains, as well as metaphorical curtains, as in 'The mafia who are controlling the city do it in secret, behind the black curtains (黒幕).'

募 recruit (opium) (Same-ON) +

KUNYOMI:

Number: 425 12 strokes

まく

literal curtains, as well as metaphorical curtains, as in 'The curtain fell on his career when he got caught g a loaf.' humping

力 (strong)

JUKUGO:

字幕 ( じまく )

ONYOMI: BO Your mom was recruited to sell opium because she's so strong, she can keep the block locked down all by herself if need be.

sub-titles ( KUNKUN ) 字 (letter) + 幕 (curtain) = 字幕 (sub-titles)

幕府 ( ばくふ )

KUNYOMI:

つの*る

most people in the West called the Shogun government "feudalism", but the shoguns themselves called it BAKUFU。 ( FP ) 幕 (curtain) + 府 (government) = 幕府 (Shogun government)

to raise se fun funds, solicit contributions (for a magazine ,etc.), to find workers or soldiers.

JUKUGO:

募集中 ( ぼしゅうちゅう )

you'll see this sign a lot. It means 'now hiring!'

募 (recruit) + 集 (collect) + 中 (middle) = 募集中 (now hiring)

漠 desert

応募 する ( おうぼ する)

to apply for a job. 応 (react) + 募 (recruit) = 応募 (to apply for a job.)

Number: 427 3 strokes BETA

- zero stars! -

LOOKALIKES: Meaning

(waterleft) + Hint

Radical

(opium)

ONYOMI: BAKU

STRENGTH 力 募 recruit make a living DAY 暮 日 EARTH 墓 grave 土 WOOD 模 model 木

Welcome BACK TO the desert, motherfucker! All us scorpions and vultures missed you! Addicts need opium like desert travelers need water. JUKUGO:

砂漠 ( さばく )

You recruit members to give your organization more STRENGTH.

desert

砂 (sand) + 漠 (desert) = 砂漠 (desert )

You have to make a living every DAY. The grave is in the EARTH.

漠然とした ( ばくぜんとした )

But you carve a model airplane out of WOOD.

vague, obscure, ambiguous ( ???) 漠 (desert) + 然 (nature) = 漠然とした (vague, obscure, ambiguous) - zero stars! -

幕 curtain (opium) (Same-ON) +

Number: 426 13 strokes Number: 428

市 (small city/dagger radical)

ONYOMI: MAKU

big box (big radical)

265

266

恵 do a favor

DESCRIPTION: This is different than "mouth" because you put other radicals INSIDE it. You'll get it.

因 origin 大 (big) +

Number: 429 6 strokes SIDEKICK

(big box)

ONYOMI: IN The origin of the universe was IN a big bang, because a big amount of energy burst out of a microscopic box. JUKUGO:

原因 ( げんいん )

You do a favor to Wile E. Coyote by giving him a TNT PLUNGER, But kindness ORIGINATES in the heart. She has the intention of becoming a SAMURAI.

菌 bacteria (flowertop) +

origin or cause of something 原 (original/ high plain) + 因 (origin) = 原因 (cause)

Number: 431 11 strokes BETA

(big box) +

(wheat)

ONYOMI: KIN Your KINfolk ain't nothing but bacteria!! The flower planted in the box full of wheat became infected with bacteria.

USED IN: 恩

JUKUGO:

恩 kindness 因 (origin) +

TNT plunger

ORIGINATES 因 恩 kindness 志 intention, volition SAMURAI 士

USED IN: 因 菌 困 囚 回 国 固 囲 園 団 図 面 圏

細菌 ( さいきん )

Number: 430 10 strokes

bacteria (regular word)

細 (slender) + 菌 (bacteria) = 細菌 (bacteria (regular word))

ばい菌 ( ばいきん ) a germ (usually used as a kids' insult - an "EWW you're gross!" kind of word) ( 1/2

(bottomheart)

KANA, KIDS )

ONYOMI: ON The origin of kindness is ON the heart. KUNYOMI:

おん

gratitude. Unlike the related words 恩恵 (おんけい) and 義理 (ぎり), 恩 means that you really WANT to do something nice, to give back to the person you're grateful to. Also, unlike 義理、恩 doesn't imply that you owe them a specific favor. Often, 恩 is used like, "Everyone else gave up on me, told me I was a juvenile delinquent, that I'd amount to nothing. That teacher was the only one who believed in me, who kept encouraging aging me no matter how many times I fucked up. とても恩がある。" agi

JUKUGO:

恩恵 ( おんけい )

favor. Unlike the very personal "恩", giving and receiving 恩恵 is a more businesslike form of gratitude: 恩恵を受ける means "to recieve a favor." A sort of I'll-scratch-yourback-if-you-scratch-mine practicality. 恩 (kindness) + 恵 (do a favor) = 恩恵 (favor)

ingrate (literally, 'unaware of gratitude.')

恩 (kindness) + 知 (know) = 恩知らず (ingrate) - zero stars! -

Hint

木 (tree) +

7 strokes

(big box)

ONYOMI: KON The pine tree is in trouble- it kind of got lost all its CONES, got chopped down and turned into a big pine box. KUNYOMI:

こま*る

to be in trouble. . . .not exactly. It doesn't mean 'punishment' like 'You're in trouble!' means in English. It's not like your teacher yelling at you. If you're late and can't find your shoes, that's こまった. If you're lost, that's こまった. If you forgot your password for ratemycheneyfanfiction.org, that's . . . actually 're better bette be tte off, probably. (BOOBOO) you're

恩知らず ( おんしらず )

LOOKALIKES: Meaning

困 trouble

Number: 432

JUKUGO:

困難 ( こんなん )

Radical

a hardship, big trouble. Not like "Oh, If I fail this test, I'm going to be in big trouble!"

267

268

こんなん is more like an ongoing hardship, like your parents died when you were young and you had to put yourself through school while working 20 hours a week washing dishes. Also often used in this phrase: 困難の時代 (troubled times) ( NP ) 困 (trouble) + 難 (difficult) = 困難 (hardship)

know what goes on in your head. 毎 (every) + 回 (rotate / times) = 毎回 (every time)

一回 ( いっかい ) one time ( COUNTER ) 一 (one) + 回 (rotate / times) = 一回 (one time)

囚 prisoner 人 (person) +

前回 ( ぜんかい )

Number: 433

last time (last time, this happened, last time we met). although in practice people tend to use the more irritating and ambiguous 'この 前.' (back then) 前 (before) + 回 (rotate / times) = 前回 (last time)

5 strokes BETA, DUH

(big box)

ONYOMI: SHUU

固 hard

A person stole some SHOES and got thrown in a big box of a cell- now he's a prisoner. JUKUGO:

囚人 ( しゅうじん )

prisoner 囚 (prisoner) + 人 (person) = 囚人 (prisoner )

(big box) +

Number: 435 8 strokes DUPE

古 (old) (Same-ON)

ONYOMI: KO That KODOMO (子) is hard to deal with. The old bread in the big box has gotten too hard to eat.

回 rotate / times 口 (mouth/small box radical) +

KUNYOMI:

Number: 434 6 strokes COUNTER, JERK

かた*い

Hard like a stiff, formal, tight-ass person, stubborn. Also means physically hard like firm: you tap it and it goes TON TON.

(big box)

(を)

かた*める

(が)

かた*まる

ONYOMI: KAI Imagine a small box rotating inside a big box. like, I dunno, gears or something. Then, use the rotating gears to reel in the string for that KITE, so you don't have to do it by hand. DESCRIPTION: Literally, it means 'to rotate.' However, mostly you'll see it used to mean 'xxx amount of times.' I guess you could think of clock hands rotating around the clock, but it's still a JERK. KUNYOMI: (を)

まわ*す

(が)

まわ*る

to make something congeal (clay, paint, pudding). OTHER MEANING: to harden or fortify one's defenses rength (or strengthen the unity of factions within the party).

something ing hardens, something takes shape

JUKUGO:

頑固 な ( がんこ な) stubborn ( 1/2 KANA) 頑 (stubborn) + 固 (hard) = 頑固 (stubborn)

I roate it

It rotates

USED IN: 個

JUKUGO:

今回 ( こんかい )

this time 今 (now) + 回 (rotate / times) = 今回 (this time)

毎回 ( まいかい )

every time. Every single fucking time. Jesus! Get it together, man. Sometimes I don't 269

個 individual (personleft) +

Number: 436 10 strokes COUNTER

固 (hard) (Same-ON) 270

ONYOMI: KO

ONYOMI: I

Lemmy is a person who is a hard individual.

I am surrounded by morons.

DESCRIPTION: doesn't usually mean 'individual' like special, but more like 'private' or 'single-serving' (also it's a counter for small things)

The well is surrounded by the big box. KUNYOMI:

かこ*む

JUKUGO:

個人 の ( こじん の)

: surround.( to be surrounded: XXX に かこまれた)

personal, single-serving (one-to-one session with a teacher, personal pizza)(BOOBOO: don't confuse this with private - private is こじんてきな 個人的な) 個 (individual) + 人 (person) = 個人 (personal)

一個 ( いっこう )

JUKUGO:

雰囲気 ( ふんいき )

the atmosphere of a place (usually figurative!)

雰 (atmosphere) + 囲 (surround) + 気 (mood) = 雰囲気 (atmosphere)

one small, usually roundish, thing - orange, apple, ipod ( COUNTER , KUNKUN )

一 (one) + 個 (individual) = 一個 (small thing)

範囲 ( はんい )

the extent, range scope, or bounds (extent of the earthquake-damaged area, scope of the congressional inquiry, range of the birds' migrations). 範 (standard / the best way to do) + 囲 (surround) = 範囲 (extent, scope,)

個室 ( こしつ )

private room

個 (individual) + 室 (room) = 個室 (private room)

周囲 ( しゅうい )

perimiter, circumference

周 (circumference) + 囲 (surround) = 周囲 (perimiter) Number: 437

井 well

4 strokes PK, PN, BETA

ONYOMI: JOU Push JOE Stalin down the well. it looks like tic-tac-toe, so you can say, "I play tic-tac-toe in the bottom of the well while waiting to be rescued."

5 strokes BETA

井 (well) + 丶 (dot) ONYOMI: DON

JUKUGO:

DON Quixote fills a well up with rice and puts some meat in the center for a giant beef-bowl.

井戸 ( いど )

丼 is made of well (井)+ a dot, which we'll call a little piece of beef (speaking of which - why your step-dad got a M16 collection??)

a well ( FP ) 井 (well) + 戸 (door) = 井戸 (a well)

DESCRIPTION: Along with ramen, the beef bowl is the Japanese equivalent of the big mac - the basic quanta of fast food.

天井 ( てんじょう )

JUKUGO:

ceiling ( FP ) 天 (heaven) + 井 (well) = 天井 (ceiling)

XXX

囲 surround

丼 (XXX どん )

SUFFIX meaning ‘bowl of hot rice and sweet sauce with a painfully stingy amount of XXXX on top' (XXX is usually beef or pork) ( SUF)

USED IN: 囲 丼

(big box) +

丼 beef bowl

Number: 439

牛丼 ( ぎゅうどん ) Number: 438 7 strokes DUH

井 (well)

beef bowl (beef over rice). 牛 (cow) + 丼 (beef bowl) = 牛丼 (beef bowl)

Number: 440 271

272

王 king

4 strokes PK, PN, BETA, ILL PAIR

土 (earth) + 一 (one/line radical)

your mama's big hairy balls ( KUN ON) 金 (gold) + 玉 (ball) = 金玉 (balls)

玉子 ( たまご ) Egg. ( KUNKUN ) 玉 (ball) + 子 (child) = 玉子 (Egg.)

ONYOMI: OU OH shit, here comes the king!!

目玉 ( めだま )

The 'one' radical on top of the 'earth' radical .. .hmmm . . . .OK, here goes: Imagine some really earnest guy with a pamphlet telling you, there is only ONE REAL king on the whole earth. and his name is JESUS FUCKING CHRIST. JUKUGO:

女王様 ( じょおうさま )

the eyeball ( KUNKUN , NEO ) 目 (eye) + 玉 (ball) = 目玉 (the eyeball) USED IN: 宝 国

queen

女 (woman) + 王様 (king) = 女王様 (queen)

国 country

王様 ( おうさま ) king

王 (king) + 様 (important person) = 王様 (king)

玉 (ball) +

法王 ( ほうおう )

8 strokes PN

(big box)

ONYOMI: KOKU

the fuckin' Pope

法 (law) + 王 (king) = 法王 (the fuckin' Pope)

Pablo Escobar said, "Smuggle the COKE out of the country in a big box full of balls (full of coke!) "

- zero stars! -

LOOKALIKES: Meaning

Number: 442

KUNYOMI: Hint

主 master/mainly DOINK ON TOP NO DOT ON TOP 王 king

くに

Radical

country ntry ntr y

JUKUGO:

主(master) . . . is king (王) with a little doink on top. After much deliberation, I have decided that master OF PUPPETS is just a little bit better than King Diamond. . . . therefore Master is better, so master gets the EXTRA LINE for EXTRA ROCKIN'!

USED IN: 理 任 皇 望 妊 聖 程 現 球 環 金 全 珍 庭 徴 狂 玉 主 羊

玉 ball

中国 ( ちゅうごく )

China (think, 'the Middle Kingdom') 中 (middle) + 国 (country) = 中国 (China)

天国 ( てんごく ) heaven

Number: 441 5 strokes SOLO, DUPE

王 (king) + 丶 (dot)

天 (heaven) + 国 (country) = 天国 (heaven)

国際的 な ( こくさいてき な)

international. As in a certain House of Pancakes (also used to refer to a couple where one person is a foreigner: こくさいてきな カップル.) 国 (country) + 際 (edge) + 的 (motivation / '-al') = 国際的 (international)

ONYOMI: The middle line of "king 王" is his arm, and the little dot is his ballsac. The king likes playing with his testicles.

国民 ( こくみん )

the people, as in, "The Republicans are the People's party!"

国 (country) + 民 (folk) = 国民 (people of a country)

KUNYOMI:

たま

(broad meaning) any ball - a fire-ball, ball bearing, a mathematical sphere, a glass bead. Also it has the nce of ge nuance gem, or jewel.

全国 ( ぜんこく )

nationwide,national (as in a national contest)

全 (all) + 国 (country) = 全国 (nationwide)

JUKUGO:

金玉 ( きんたま ) 273

274

宝 treasure

comprehend, understand. 理 (reason) + 解 (solve / untie) = 理解 (comprehend, understand.)

Number: 443 8 strokes

心理学 ( しんりがく ) psychology

玉 (ball)

心 (heart) + 理 (reason) + 学 (knowledge) = 心理学 (psychology)

地理 ( ちり )

ONYOMI: HOU

geography 地 (area) + 理 (reason) = 地理 (geography)

as in, "The HOE always wants to take my treasure." Here is how to remember "crown + ball = treasure":

LOOKALIKES: Meaning Hint

Radical

理 reason king 王 earth 土 埋 bury

The KING is the reason that I'm buried in the EARTH. (I fucked his wizard)

KUNYOMI:

たから

treasure

任 have responsibility for Number: 445

JUKUGO:

宝くじ ( たからくじ ) public lottery

宝石 ( ほうせき )

(personleft) +

jewel. 宝 (treasure) + 石 (rock) = 宝石 (jewel.)

王 (king)

ONYOMI: NIN NINjas are the people responsible for guarding the king.

国宝 ( こくほう )

KUNYOMI:

national treasure.

まか*せる

( を or に ) leave it to me! To make someone responsible for some task.

国 (country) + 宝 (treasure) = 国宝 (national treasure.)

JUKUGO:

理 reason

責任 ( せきにん )

responsibility

Number: 444 11 strokes BETA, PN

王 (king) + 里 (village) (Same-ON)

責 (condemn) + 任 (have responsibility for) = 責任 (responsibility) LOOKALIKES: Meaning

Hint

Radical

MASTER 主 住 dwell 任 have responsibility for PERSON 人 GO 往 go on a trip 行

ONYOMI: RI He's the king of the village for a REason. JUKUGO:

The MASTER dwells in the mansion .

理由 ( りゆう )

The PERSON has responsibility.

reason (for doing something) 理 (reason) + 由 (freedom / reason) = 理由 (reason)

理解 する ( りかい する) 275

'Go on a trip' has the GO radical (行).

USED IN: 賃

276

6 strokes

妊 pregnant

Number: 446 7 strokes BETA

女 (woman) + 王 (king)

皇帝 ( こうてい )

emperor - like China, not like Japan. (BOOBOO: Japan's emperor is 天皇:てんのう.)

皇 (emperor) + 帝 (foreign emperor) = 皇帝 (other country's emperor)

皇族 ( こうぞく )

imperial family

ONYOMI: NIN

皇 (emperor) + 族 (family) = 皇族 (imperial family)

Pregnant NINjas can't hide so good.

皇室 ( こうしつ )

They say you gotta treat a pregnant woman like a king. JUKUGO:

imperial palace

皇 (emperor) + 室 (room) = 皇室 (imperial palace)

妊娠 する ( にんしん する)

- zero stars! -

pregnant 妊 (pregnant) + 娠 (pregnancy) = 妊娠 (pregnant)

LOOKALIKES: Meaning

Hint

Radical

LIFE 生 星 star 皇 emperor KING 王

妊婦 ( にんぷ )

pregnant woman

妊 (pregnant) + 婦 (housewife) = 妊婦 (pregnant woman)

There is alien LIFE on that star, but the alien emperor is their KING.

避妊 ( ひにん )

birth control

避 (avoid / dodge) + 妊 (pregnant) = 避妊 (birth control)

望 desire

- zero stars! -

LOOKALIKES: Meaning

Hint

Number: 448 11 strokes PN

亡 (dying) (Same-ON) + 月 (moon/organ) + 王 (king)

Radical

姓 family name BORN 生 KING 王 妊 pregnant

ONYOMI: BOU / MOU

The person BORN to a woman takes her family name, but the pregnant woman is like the KING who rules her baby.

The Dude desired nothing MORE than BOWLING. I desire to see the dying organs of the king!! (FYI I am Cromwell) KUNYOMI:

皇 emperor

のぞ*む

Number: 447

to wish h or or d desire. (the possible as well as impossible)

9 strokes BETA

のぞ*み

an almost-impossible or impossible wish: a faint and idle dream. "Someday I'll marry Tom Cruse." ay I'll be President of Moldovia." "Someday

白 (white) + 王 (king)

JUKUGO:

ONYOMI: KOU George Bush, the American emperor, our white king, was fond of COCAINE. JUKUGO:

天皇 ( てんのう )

emperor of Japan - never used about other countries. (BOOBOO: you don't say 天皇さ ん! And you don't use his proper name - Hirohito or Akihito, either. You say, 天皇陛下 (てんのう へいか) which means His Majesty The Emperor. If you want an easy-to-read book that really dishes all the dirt on the Emperor system, read YAMATO DYNASTY by Sterling Seagrave. 天 (heaven) + 皇 (emperor) = 天皇 (emperor) 277

希望 する ( きぼう する)

A common-place, easily possible wish: "I'd like an aisle seat." "I'd like to fly nonstop." 希望 might be better translated as 'request': 'Customers wishing to request a childseat for their infant please see the waiter.' 希 (uncommon) + 望 (desire) = 希望 (request)

高望み する ( たかのぞみ する)

to aim too high, to be over-ambitious.

高 (tall) + 望 (desire) = 高望み (aim too high)

278

聖 holy

程々 にxxxx ( ほどほど にxxxx)

Number: 449

don't do XXX too much! ( KUNKUN )

13 strokes BETA, PN

耳 (ear) + 口 (mouth/small box radical) + 王 (king)

LOOKALIKES: Meaning

Hint

積 pile up

WHEAT

Radical

績 achievements STRING 糸

ONYOMI: SEI

程 extent

Listen with your ear to the holy words that the mouth of the king is SAYing. JUKUGO:

KING



She had a STRING of achievements in the field of piling up WHEAT.

神聖 な ( しんせい な)

The KING has the greatest extent of power.

holy 神 (GOD kanji) + 聖 (holy) = 神聖 (holy)

聖書 ( せいしょ )

主 master/mainly

bible 聖 (holy) + 書 (write) = 聖書 (bible)

Number: 451 5 strokes ILL PAIR, JERK

王 (king) + 丶 (dot)

- zero stars! -

ONYOMI: SHU

程 extent (wheat) +

Number: 450

The master can always order the slave to bend over and See Her Underpants. 12 strokes

口 (mouth/small box radical) + 王 (king)

ONYOMI: TEI

主(master) . . . is king (王) with a little doink on top. After much deliberation, I have decided that . . . because master OF PUPPETS is just a little bit better than King Diamond. . . . therefore Master is better, so master gets the EXTRA LINE for EXTRA ROCKING. duhduh!! . . . duhduh!!!! KUNYOMI:

おも ( に ) nly mainly

TAKE off your clothes to the extent that you cannot be shown on broadcast tv. This wheat is popular to the extent that it is even fed to the mouth of the king. KUNYOMI:

ぬし

( xxx ) SUFFIX meaning, the master or owner of something, for instance: 株主:かぶぬし: stockholder

ほど

地主:じぬし: the landlord (SUF, KUNKUN)

an extent.- You shouldn't joke to that extent. You shouldn't drink to that extent. He's not good at skabashing hing g to to tthe extent his father was. And so on. (KANA)

JUKUGO:

JUKUGO:

程度 ( ていど )

XXX

a degree or extent 程 (extent) + 度 (times) = 程度 (a degree or extent)

成程 ( なるほど )

"ohhhh, now I see!" (very similar to a hearty 分かった!! (わかった), but it also has the nuance of, understanding AND agreeing whole-heartedly) ( KANA, KUNKUN ) 成 (become) + 程 (extent) = 成程 (oh, I see!)

過程 ( かてい )

a process 過 (surpass / too much) + 程 (extent) = 過程 (a process) 279

主義 (XXX しゅぎ )

SUFFIX meaning 'ism'. As in capitalism, communism, materialism, and a Japanese grindcore band called 'intestine baalism.' ( SUF) 主 (master/mainly) + 義 (righteousness) = 主義 (- ism)

主語 ( しゅご )

the subject of the sentence. AKA the thing Japanese people never say.

主 (master/mainly) + 語 (language) = 主語 (subject)

無政府主義 ( むせいふしゅぎ ) @narchy

無 (without) + 政府 (government) + 主 communism, materialism, and a Japanese grindcore band called 'intestine baalism.' 280

) = 無政府主義 (@narchy)

It's OK to kill your master with a big sword because Fat Tony has a contract on him.

資本主義 ( しほんしゅぎ )

JUKUGO:

契約 ( けいやく )

capitalism

資本 (capital) + 主

materialism, and a Japanese grindcore band called 'intestine baalism.' ) = 資本主義 (capitalism)

USED IN: 喫

民主主義 ( みんしゅしゅぎ ) democracy

民 (folk) + 主 (master/mainly) + 主

共産主義 ( きょうさんしゅぎ )

communism 共 (with) + 産 (childbirth, production of things) + 主 capitalism, communism, materialism, and a Japanese grindcore band called 'intestine baalism.' ) = 共産主義 (communism)

ONYOMI: KITSU FOXES ( = きつね) stop at the coffee-shop to get their drink on. I got a contract to enjoy a drink and smoke with my mouth every time I go to that cafe .

a coffee-shop. These are really popular because Japanese don't invite people over to their homes very often - they meet at the coffee-shop. This is fairly polite example to point to when a Japanese asks you, "Do foreigners really think we're a cold people?" BOOBOO: most Japanese don't say きっさてん。 they just say 喫茶、(きっさ)。 喫 (enjoy a drink and a smoke) + 茶 (tea) + 店 (shop) = 喫茶店 (coffe-shop)

封建主義 ( ほうけんしゅぎ ) feudalism

封 (seal in) + 建 (build) + 主

materialism, and a Japanese grindcore band called 'intestine baalism.' ) = 封建主義 (feudalism) - zero stars! -

主題歌 ( しゅだいか ) theme song

主 (master/mainly) + 題 (topic) + 歌 (sing) = 主題歌 (theme song)

喫煙 ( きつえん )

the act of smoking. You'll see this on signs a lot, meaning 'this is the smoking section.' ( NP ) 喫 (enjoy a drink and a smoke) + 煙 (smoky) = 喫煙 (smoking) - zero stars! -

- zero stars! -

LOOKALIKES: Meaning

Hint

Radical

御 the honorific "o"

GO



DAY 暇 free time 日 喫 enjoy a drink and a smoke MOUTH 口 WATER 水 潔 honorable

Radical

主(master) . . . is king (王) with a little doink on top. After much deliberation, I have decided that master OF PUPPETS is just a little bit better than King Diamond. . . . therefore Master is better, so master gets the EXTRA LINE for EXTRA ROCKIN'!

USED IN: 柱 毒 契 住 注 駐 害 素 憲 青 生 責 表 往 麦 錆

契 contract

口 (mouth/small box radical) + 契 (contract)

喫茶店 ( きっさてん )

pet owner 飼 (keep a pet) + 主 (master/mainly) = 飼い主 (pet owner)

Hint

12 strokes BETA

JUKUGO:

飼い主 ( かいぬし )

主 master/mainly DOINK ON TOP NO DOT ON TOP 王 king

喫 enjoy a drink and a smoke Number: 453

communism, materialism, and a Japanese grindcore band called 'intestine baalism.' ) = 民主主義 (democracy )

LOOKALIKES: Meaning

contract (one of the most hated words in the Japanese language)

契 (contract) + 約 (promise/ roughly speaking) = 契約 (contract)

I'm honorable so I'll share my WATER . As for 御, it is easy because the left radical means GO in English, and it's pronounced GO!!!

USED IN: 潔

Number: 452 9 strokes SIDEKICK

主 (master/mainly) + 刀 (sword) + 大 (big)

I'm free TODAY, to enjoy a drink with my MOUTH.

潔 honorable

Number: 454 15 strokes PN

ONYOMI: KEI 281

282

(waterleft) +

そそ*ぐ

喫 (enjoy a drink and a smoke)

to pourr

JUKUGO:

ONYOMI: KETSU OK, the "enjoy a drink" kanji is a bit simplified - it's MISSING the 口 radical! If you can get past that, then you can use this mnemonic: The honorable person enjoys a drink of KETCHUP or water instead of booze. KUNYOMI:

いさぎよ*い

honorable - unlike the related term 名誉 (めいよ) 潔さ happens even if no one is looking. 潔さ means someone who puts principle above everything else - someone who will turn down a job offer from a mobconnected business, even if they are really broke and don't have enough to eat. This is also the word used about guys who commit suicide for honor. (CCW)

いさぎよ*さ



注意 する (に ちゅうい する)

be careful! caution! (when used as a 'suru' verb, it means, 'to warn') 注 (pour / be careful) + 意 (meaning) = 注意 (be careful!)

注文 する ( ちゅうもん する)

to order an item - both in a store and by mail. Also, if you ask your friend to do an annoying and detailed favor, like, "Could you do the laundry again with this other kind of soap!", that's chuumon. 注 (pour / be careful) + 文 (culture/ sentence) = 注文 (order)

集注 する ( しゅうちゅう する)

honor

JUKUGO:

to concentrate

集 (collect) + 注 (pour / be careful) = 集注 (to concentrate)

清潔 な ( せいけつ な)

pure, clean, undiluted. Literal or figurative. 清 (pure) + 潔 (honorable) = 清潔 (pure)

不潔 な ( ふけつ な)

柱 pillar

filthy 不 (un) + 潔 (honorable) = 不潔 (filthy)

Hint

Radical

DAY 暇 free time 日 喫 enjoy a drink and a smoke MOUTH 口 WATER 水 潔 honorable GO 御 the honorific "o" 行

ONYOMI: CHUU The master is standing next to a wooden pillar and CHEWing on it. (FYI there has been inbreeding in the master's family) KUNYOMI:

はしら

I'm free TODAY, to enjoy a drink with my MOUTH.

pillar

I'm honorable so I'll share my WATER .

JUKUGO:

As for 御, it is easy because the left radical means GO in English, and it's pronounced GO!!!

注 pour / be careful

電柱 ( でんちゅう )

Number: 455

(waterleft) +

9 strokes

木 (tree) + 主 (master/mainly)

- zero stars! -

LOOKALIKES: Meaning

Number: 456

8 strokes JERK

主 (master/mainly)

telephone pole. Although, since in Japan all the telephone poles double as light poles (街灯) AND are festooned with every other imaginable cable to boot, I have no idea which word people use! ( NEO ) 電 (electricity) + 柱 (pillar) = 電柱 (telephone pole) - zero stars! -

住 dwell

ONYOMI: CHUU You don't CHEW drinks, you pour 'em. Pour some water drinks for your master, o knave! DESCRIPTION: JERK. It makes sense if you think about it like, 'Be careful when you pour that sulphuric acid.' KUNYOMI: 283

(personleft) +

Number: 457 7 strokes

主 (master/mainly) 284

駐 (stop at) + 車 (car) + 禁

ONYOMI: JUU

outdoors, parking your bike here, opening this door, busking on the street, breathing on a grandpa.) = 駐車禁止 (no parking)

JEWISH people dwell all over the earth, because they're having themselves a Diaspora. You're a person who dwells in the master's house, that's why you have to pay rent! KUNYOMI:

す*む

( xxxに ) to dwell in xxx.

害 damage

JUKUGO:

住所 ( じゅうしょ )

address 住 (dwell) + 所 (area / attribute) = 住所 (address)

(crown) +

住民 ( じゅうみん )

10 strokes BETA

主 (master/mainly) + 口 (mouth/small box radical)

ONYOMI: GAI

residents 住 (dwell) + 民 (folk) = 住民 (residents)

That GUY punched the master right in the fucking mouth, damaging his crown in the process. JUKUGO:

原住民 ( げんじゅうみん )

公害 ( こうがい )

pollution. Has a more broad meaning than the related word 汚染(おせん)。 Not just dirty smoggy air, but also noise pollution, the annoyance of someone talking on a cellphone on a train, and 情報公害 (じょうほうこうがい): "ad pollution" - the inescapable advertisements one sees everywhere. BOOBOO:If you want to say "environmental pollution," you have to use 汚染、 not 公害。 公 (public) + 害 (damage) = 公害 (pollution.)

a person or animal native to the area. Indigenous. 原 (original/ high plain) + 住民 (residents) = 原住民 (native) - zero stars! -

LOOKALIKES: Meaning

Number: 459

Hint

Radical

MASTER 主 住 dwell 任 have responsibility for PERSON 人 GO 往 go on a trip 行

被害 ( ひがい )

damage (to property) or casualties (human): used about earthquakes, wars, and crimes. 被 (get injured) + 害 (damage) = 被害 (casualties)

The MASTER dwells in the mansion . The PERSON has responsibility.

被害者 ( ひがいしゃ )

'Go on a trip' has the GO radical (行).

victim ( NP )

駐 stop at



and crimes. ) + 者 (professional) = 被害者 (victim)

Number: 458 15 strokes BETA

馬 (horse) + 主 (master/mainly)

LOOKALIKES: Meaning

Hint

Radical

毒 poison/ addict EVERY 毎 MOUTH 口 害 damage

ONYOMI: CHUU The master parks his horse for a few hours so it can CHEW grass. JUKUGO:

駐車所 ( ちゅうしゃじょ )

parking lot. Interestingly, there is no word for 'parking space,' in the sense of "Keep a lookout for a good space!" 駐 (stop at) + 車 (car) + 所 (area / attribute) = 駐車所 (parking lot.)

駐車禁止 ( ちゅうしゃきんし )

Sugar damages your mouth, but the addict eats it EVERY day.

USED IN: 割

割 divide 害 (damage) +

no parking ( NP ) 285

Number: 460 12 strokes COCK

(rightsword) 286

ONYOMI: KATSU He damaged the CAT with the sword, dividing it in two. DESCRIPTION: This gets a COCK rating, because it's probably the #1 offender for NOKURI AND KUNKUN. Most jukugo that look like they should be pronounced KATSU will not only wind up being pronounced WARI, but the RI won't be even written down. Be careful.

わ*る

I divide de it- also can mean 'smash a brittle object to pieces' like if you drop a mirror. (が)

酸素 ( さんそ )

oxygen - which is kind of a Fucked Roots if you think about it - "sour element?" What have they got against oxygen?!? What SHOULD we be breathing? ( FR) 酸 (sour) + 素 (element) = 酸素 (oxygen.)

KUNYOMI: (を)

raw material - both literally and figuratively (as in, the raw data that you base your essay or report or novel on) ("I'm working on materal for my novel!") 素 (element) + 材 (raw materials) = 素材 (raw material)

- zero stars! -

わ*れる

二酸化 炭素 ( に さんか たんそ )

it divides ides ide s / it gets divided

carbon dioxide

二 (two) + 酸 (sour) + 化 (transform) + 炭 (carbon) + 素 (element) = 二酸化 炭素

JUKUGO:

(carbon dioxide)

割引 ( わりびき )

- zero stars! LOOKALIKES: Meaning

discount ( NOKURI ) 割 (divide) + 引 (pull) = 割引 (discount)

役割 ( やくわり )

a role - the verb is 果たす(はたす), as in XXX の役割を果たす( to play the role of XXX) ( KUNKUN ) 役 (role) + 割 (divide) = 役割 (role)

一割 ( いちわり )

Hint

Radical

表 express CLOTHING 衣 糸 素 element STRING EACH 麦 barley 各

Elements are the STRING that ties together chemicals. You express yourself with your CLOTHING, and . . . you have to eat EACH bit of barley or you don't get any dessert.

10 percent ( COUNTER , NOKURI ) 一 (one) + 割 (divide) = 一割 (10 percent)

憲 constitution

割合 ( わりあい ) ratio ( KUNKUN , NOKURI ) 割 (divide) + 合 (to suit) = 割合 (ratio)

(crown) +

素 element

Number: 462 16 strokes PN, SIDEKICK

主 (master/mainly) +

(net) +

(bottomheart)

ONYOMI: KEN Number: 461

KENNY from South Park, something something, constitution. 10 strokes BETA

主 (master/mainly) + 糸 (string)

It says in the constitution of the USA, that we have no masters and no crowns. This democratic, egalitarian system is like an ideological net which captures the hearts of freedom-loving peoples everywhere. JUKUGO:

憲法 ( けんぽう )

ONYOMI: SO / SU

constitution

SU- SOME ONE has elements of poop in SOME UNDERPANTS of theirs.

憲 (constitution) + 法 (law) = 憲法 (constitution)

The elements (copper, silver, iron, etc.) are like the strings which bind together molecules, therefore the elements are the masters of the physical world. JUKUGO:

素晴らしい ( すばらしい )

the best! Usually used about art or theatrical performances. 素 (element) + 晴 (weather get good now) = 素晴らしい (the best!)

素材 ( そざい ) 287

青 blue

Number: 463 8 strokes STRONG

主 (master/mainly) + 月 (moon/organ) 288

ONYOMI: SEI

(waterleft) +

Robert Johnson was fond of SAYING he was blue.

青 (blue) (Same-ON)

The master watches a blue movie every month.

ONYOMI: SEI

KUNYOMI:

If you SAY the water is really blue, it must be pure!

あお*い

DESCRIPTION: Perhaps a bit of a Fucked Radical? "If you axe me. Clean equals pure! Mongrels are unclean!" you can almost hear MC Serch giving the gas face. (although honestly his regular face looks like most peoples' gas faces)

blue

JUKUGO:

KUNYOMI:

きよ*い

青信号 ( あおいしんごう )

a blue traffic light - in English we call it a "green traffic light." (BOOBOO: In Japan, they call the same blue-greenish color '青い' - so it isn't exactly the English "Green." 青 (blue) + 信号 (signal, i.e. traffic signal) = 青信号 (green light!)

青春 ( せいしゅん )

Hint

JUKUGO:

清潔 な ( せいけつ な)

pure, clean, undiluted. Literal or figurative.

清 (pure) + 潔 (honorable) = 清潔 (pure)

in the prime of one's life. 青 (blue) + 春 (spring /sexy) = 青春 (in the prime of one's life.)

LOOKALIKES: Meaning

pure, clean

Radical

精 spirit

責 condemn MONEY 貝 MONTH 月 青 blue

Number: 466 14 strokes BETA, SIDEKICK

米 (rice / America) + 青 (blue) (Same-ON)

The guy that owes you MONEY gets condemned to your hate, and every MONTH you feel blue when you menstruate.

USED IN: 請 清 精 晴 情 静

ONYOMI: SEI If your body doesn't eat enough rice, your spirit gets mighty blue.

請 request

DESCRIPTION: I'm almost wanting to say SIDEKICK since 90% of the time it's only used with 精神

Number: 464 15 strokes SIDEKICK

言 (say) + 青 (blue) (Same-ON)

JUKUGO:

精神 ( せいしん )

spirit- both in the sense of psychology and in the sense of religion. If you want to say "Samurai spirits!" this is the one you'll use. 精 (spirit) + 神 (GOD kanji) = 精神 (spirit)

ONYOMI: SEI You SAY a request for some blue movies: "I'd like a copy of TOM CLANCY'S TOE SUCKIN' SPY ACTION #11: KAZEKHESTANI MAN/BOY MISSION" JUKUGO:

精一杯 ( せいいっぱい ) with all one's might

精 (spirit) + 一杯 (one cup-full) = 精一杯 (with all one's might)

申請 する ( しんせい する)

精神的 な ( せしんてき な)

to apply for, to petition for.

申 (humbly say) + 請 (request) = 申請 (apply for)

spiritual.



- zero stars! -

to say "Samurai spirits!" this is the one you'll use.) + 的 (motivation / '-al') = 精神的 (spiritual.)

清 pure

Number: 465 11 strokes FR, PN Number: 467 12 strokes 289

290

晴 weather get good now

彼女、事情がありそうね。 she?)

日 (sun, day) + 青 (blue) (Same-ON)

事情 also differs from other 'situation' words because it emphasizes the circumstances behind a person's actions. (i.e. the boss says, 'You were late to work again, but if you explain your situation, I might not punish you.') 事 (action/ incident) + 情 (emotion) = 事情 (circumstances)

ONYOMI: SEI They SAY that the sun and blue sky will mean good weather! (they're not too good with tautologies).

愛情 ( あいじょう )

KUNYOMI: (が)

from Circumstances

は*れる

affection : more than friendship and less than love. 愛 (love) + 情 (emotion) = 愛情 (affection : more than friendship and less than love.)

the weather becomes sunny. The weather is sunny JUKUGO:

表情 ( ひょうじょう )

素晴らしい ( すばらしい )

facial expression - although most people say "XXXの顔をした” (xxxのかおをした), meaning "She made an xxx-face." 表 (express) + 情 (emotion) = 表情 (facial expression)

the best! Usually used about art or theatrical performances. 素 (element) + 晴 (weather get good now) = 素晴らしい (the best!)

- zero stars! LOOKALIKES: Meaning

Hint

Radical

STAND 立 暗 dark 晴 weather get good now MASTER 主

Number: 469 PK

Ghosts STAND UP in the dark and start to move.

rifle

But MASTER commands the weather to improve

(top radical) DESCRIPTION:

情 emotion (leftheart) +

Number: 468 0 strokes

USED IN: 生 称 乾 朱 毎 遊 覧 臨 欠 旅 飾 気 矢 族 失 傷 塩 監 旗 施

青 (blue)

生 life / birth

ONYOMI: JOU Q: What emotion are you feeling ?

主 (master/mainly) +

A: My heart is blue ever since JOE Stalin left me. KUNYOMI:

なさ*け

Number: 470 5 strokes PN, DUPE, STRONG

(rifle)

ONYOMI: SEI, SHOU

mercy (us (usually used in the negative!)

If you can SAY something, it SHOWS you're alive. JUKUGO:

The master gave you life, and the master can take your life away with the rifle

感情 ( かんじょう )

KUNYOMI:

事情 ( じじょう )

(を)

circumstances. A euphemism for 'bad situation': crushing debt, mother is a prostitute, etc, in trouble with the mob, etc. (She looks like she comes 291

う*まれる

( が or に ) to be bor born. Like, 1999年に生まれた (born in 1999)

a feeling, an emotion 感 (feeling) + 情 (emotion) = 感情 (a feeling, an emotion)

, doesn't

う*む

To give birth. Can be used figuratively as in, "these conditions breed terrorists," or "He gave birth to the ndustr ndu film industry," or " produce profits." (を)

い*きる to live.

292

(を)

き*かす

usually means, "make the most of (a resource or a spot of good luck)" or "to use wisely. (a scarce resource)" . . . but but it also can mean a doctor literally bringing a patient back to live i.e. after cardiac arrest. (が)

は*える

惑星 ( わくせい ) planet.

惑 (be misguided or tempted) + 星 (star) = 惑星 (planet.)

衛星 ( えいせい )

sprout (h (hairs as well as plants)

satellite

衛 (defense) + 星 (star) = 衛星 (satellite)

JUKUGO:

先生 ( せんせい )

図星 ( ずぼし )

teacher 先 (earlier/ the tip) + 生 (life / birth) = 先生 (teacher)

bullseye. ( KUN ON) 図 (diagram/ map) + 星 (star) = 図星 (bullseye.)

生活 ( せいかつ )

- zero stars! LOOKALIKES: Meaning

lifestyle

生 (life / birth) + 活 (vivid, lively) = 生活 (lifestyle)

学生 ( がくせい ) student

Radical

There is alien LIFE on that star, but the alien emperor is their KING.

学 (knowledge) + 生 (life / birth) = 学生 (student)

生 XXX ( なま XXX)

this is hard. It got tons of meanings: nama tv is live, not prerecorded. Nama beer is poured straight from the bottle, not like a fancy mixed drink. Nama information is first hand. Nama meat is raw. ( PRE)

人生 ( じんせい )

Life, as in someone's entire life, or life in general:. "He lived a quiet life." "Life is a bitch." "Life span." 人 (person) + 生 (life / birth) = 人生 (life (in general))

生き物 ( いきもの )

性 sex / essential nature Number: 472

(leftheart) +

生 (life / birth) (Same-ON)

ONYOMI: SEI, SHOU SAY you'll SHOW me the sex! Sex is the part of life closest to the heart.

living, moving thing . . . (BOOBOO:it doesn't apply to plants! Only little dudes that can move around and forage for food are いきもの) 生 (life / birth) + 物 (animal / thing) = 生き物 (living thing)

JUKUGO:

可能性 の or が ( かのうせい の or が)

possibility 可 (possible) + 能 (talent) + 性 (sex / essential nature) = 可能性 (possibility)

USED IN: 星 産 牲 性 姓

星 star

Hint

LIFE 生 星 star 皇 emperor KING 王

男性 ( だんせい )

Number: 471

male

男 (man) + 性 (sex / essential nature) = 男性 (male)

9 strokes

日 (sun, day) + 生 (life / birth) (Same-ON) ONYOMI: SEI They SAY life can only exist on planets where the sun is a star. KUNYOMI:

XXX

性 (XXX せい )

SUFFIX which turns an adjective into a noun: possible+性=possibility. creative+性=creativity. 男性 = man, but 男性性= masculinity. ( SUF)

女性 ( じょせい )

female - emphasizes biology, (sex, rather than gender).

ほし

女 (woman) + 性 (sex / essential nature) = 女性 (female)

Star. . .but sometimes a planet. Oops!

性病 ( せいびょう )

JUKUGO: 293

294

8 strokes SUF

what you got from your pops. 性 (sex / essential nature) + 病 (sick kanji) = 性病 (STD)

姓 family name

vermilion ( KUN ON) 朱 (vermilion) + 色 (color) = 朱色 (vermilion)

Number: 473 8 strokes BETA

女 (woman) + 生 (life / birth) (Same-ON)

LOOKALIKES: Meaning

Hint

矢 arrow

NO HEAD

PENIS ON THE BOTTOM 朱 vermilion 失 miss out on HEAD but NO PENIS

Radical

Vermillion has a dick between its legs (think of the bright red veins in a dick). Arrow and Miss don't have anything down there.

ONYOMI: SEI

HOW TO TELL ARROW AND MISS APART: "失" has a little line sticking up at the top, which we'll call a HEAD. 矢has no head.

SAY you'll be my wife, my woman for life, and take my family name?

So you can say, "I MISS getting HEAD from your uncle ever since he got BEHEADED BY AN ARROW."

KUNYOMI:

USED IN: 株

せい

last name (only used on a form to indicate where you're supposed to put your family name.(and then irstt n irs your first name, like this: (姓____ 名_____ )) (LAZY, NP)

JUKUGO:

姓名 ( せいめい )

one's full name - first and last names.

姓 (family name) + 名 (name, famous) = 姓名 (one's full name - first and last names. )

株 share, stock

Number: 475 10 strokes

木 (tree) + 朱 (vermilion) (Same-ON) ONYOMI: SHU I'm buying a stock certificate printed on wood, with vermilion ink.

LOOKALIKES: Meaning

KUNYOMI: Hint

かぶ

Radical

姓 family name BORN 生 KING 王 妊 pregnant

actual individual stocks - 'I bought stock in Enron.' 'My stocks are fucked up because of the thing with uy. that guy.'

The person BORN to a woman takes her family name, but the pregnant woman is like the KING who rules her baby.

朱 vermilion (rifle) +

JUKUGO:

株式 ( かぶしき )

This is the word used in financial terms about stocks IN GENERAL - IPO or 'go public' or 'stock amoritization' and the like ( NP ) 株 (share, stock) + 式 (ritual) = 株式 (stocks)

Number: 474 6 strokes SIDEKICK

株式会社 ( かぶしきがいしゃ )

a corporation - you'll usually see this word after the company name on their front window. DAMAGE, INC. = DAMAGE,株式会社; MURDER, INCORPORATED = MURDER株式会社。

木 (tree)



ONYOMI: SHU I Saw Her Underpants! and they had a vermilion stain on them. Shoot a rifle at a tree and it bleeds vermilion sap. DESCRIPTION: Along with 紅 , this is one of 2 color words for colors that don't exist in English. 'Vermillion' is just an approximation. WHY BOTHER? It turns out that you need this to make the kanji for "stocks","stock market," and "corporation." JUKUGO:

朱色 ( しゅいろ ) 295

public' or 'stock amoritization' and the like) + 会 corporation)

株式市場 ( かぶしき いちば )

株式(stocks)+地場(marketplace)=the stock market! ( NEO , FP )



public' or 'stock amoritization' and the like) + 市 (small city) + 場 (place) = 株式市場 (stock market) 296

LOOKALIKES: Meaning

Hint

乙 second rank / girl

Radical

WOMAN 女 妹 little sister share, stock TREE 株 木

1 stroke JERK, PK, FR

ONYOMI: kind of looks like the numeral '2'!

My little sister is a WOMAN who owns stock in a TIMBER corporation.

DESCRIPTION: Fucked Roots a little? KUNYOMI:

遊 play around (motion) +

おつ

Number: 476

second rank, second thing in a series - usually seen on legal documents: "Party of the second part" or whatever. (NP, F)

12 strokes PN

- zero stars! -

JUKUGO:

方 (direction / method / person) +

(rifle) +

乙女 ( おとめ )

子 (child)

a girl. Unlike the related term 少女, 乙女 emphasizes the "pure, virginal" aspect of girlhood - used about girls around 12-19 years old. ( FR) 乙 (second rank / girl) + 女 (woman) = 乙女 (pure, virginal girl)

ONYOMI: YUU Let's play a fun game; it's called "YOU move in the direction of the child with the rifle. " KUNYOMI:

あそ*ぶ

( で or と ) to play (BOOBOO : not just play a game like soccer or croquet - usually it's used in the context of have ang ou fun,, hang out, mess around, go to a movie, etc.) - zero stars! -

JUKUGO:

遊園地 ( ゆうえんち )

USED IN: 乾

乾 thirsty 朝 (morning) +

amusement park

遊 (play around) + 園 (public park) + 地 (area) = 遊園地 (amusement park)

Number: 479 11 strokes DUPE

(rifle) +

乙 (second rank / girl)

ONYOMI: KAN Genghis KHAN gets mighty thirsty after shooting rifles at girls all morning. KUNYOMI:

称 symmetry (wheat) +

(rifle) +

Number: 477 10 strokes SIDEKICK

小 (small size)

ONYOMI: SHOU I'm SHOWING you how to use a tiny rifle to blow wheat into tiny symmetrical chunks.

(を)

かわ*かす

(が)

かわ*く

to dessicate something - beef jerky or leather. Arid regions of the globe. dried (BOOBOO: unlike the OTHER かわく (渇), which applies to things which are normally wet, but are now dried out - ('My throat is dry!' or whatever), THIS かわく is said about things that are normally dry such as paint, clay, dirt, sponge, beef jerky, etc.) s p

JUKUGO:

乾杯 ( かんぱい! )

Cheers! Let's drink!

乾 (thirsty) + 杯 (one cup of liquid) = 乾杯 (Skoal!)

JUKUGO:

対称的 な ( たいしょうてき な)

symmetrical (非対称的な (ひたいしょうてきな = assymetrical!) 対 (against) + 称 (symmetry) + 的 (motivation / '-al') = 対称的 (symmetrical)

Number: 478 297

乾燥 する ( かんそう する)

to become dry or arid (weather or place) ; to dry out or desiccate. - zero stars! -

Number: 480

298

母 your Moms

5 strokes JERK, PK

MUTANTS:

有 (exist) + 毒 (poison/ addict) = 有毒 (toxic, poisonous)

毒舌 ( どくぜつ )

'poison tongue' - in English, we'd say a sharp tongue

毒 (poison/ addict) + 舌 (tongue) = 毒舌 (sharp-tongued) mama

毒薬 する ( どくやく する)

ONYOMI: BO Nobody wants to BONE your mom. Not even your dad. The only reason you were born was, he was just trying to pass as straight, is all. DESCRIPTION:JERK RADICAL : they say the roots of this is, it's a picture of mama's two titties arranged vertically, like she was lying on her side to breast-feed you. What it leaves out, though , was how hairy your mom's titties are.

regular ,intentional poison- as opposed to toxic pollutants or drugs.

毒 (poison/ addict) + 薬 (medicine) = 毒薬 (poison) - zero stars! -

LOOKALIKES: Meaning

Hint

Radical

毒 poison/ addict EVERY 毎 MOUTH 口 害 damage

KUNYOMI:

はは

mother

Sugar damages your mouth, but the addict eats it EVERY day.

JUKUGO:

お母さん ( おかあああああさあああん! )

毎 every

Maaaama!!! ( KIDS )

お母さん ( おかあさん ) mama! ( KIDS )

母親 ( ははおや )

(rifle) +

Mother ( KUNKUN ) 母 (your Moms) + 親 (parents/kindness) = 母親 (Mother)

6 strokes PRE, BETA

母 (your Moms)

ONYOMI: MAI Every time MY Mama grabs the rifle, there's another dead cop on the evening news.

父母 ( ちちはは )

JUKUGO:

毎回 ( まいかい )

mama-papa ( KUNKUN , KIDS ) 父 (dad) + 母 (your Moms) = 父母 (mama-papa )

every time. Every single fucking time. Jesus! Get it together, man. Sometimes I don't know what goes on in your head. 毎 (every) + 回 (rotate / times) = 毎回 (every time)

USED IN: 毒 毎

毒 poison/ addict

Number: 482

毎晩 ( まいばん )

Number: 481

every night

8 strokes BETA

毎 (every) + 晩 (night) = 毎晩 (every night)

主 (master/mainly) + 母 (your Moms)

USED IN: 梅 海 侮 悔 敏

ONYOMI: DOKU

梅 plum

My mom claims she is a master of cooking, but I'm always telling her, "DON'T COOK with poison!" JUKUGO:

中毒 ( ちゅうどく )

addict 中 (middle) + 毒 (poison/ addict) = 中毒 (addict)

Number: 483 10 strokes

木 (tree) + 毎 (every) ONYOMI: BAI - you don't need this I BUY every plum tree I see!

有毒 な ( ゆうどく な)

KUNYOMI:

toxic, poisonous

299

300

うめ

bottom of the ocean 海 (ocean) + 底 (bottom) = 海底 (bottom of the ocean)

plum

- zero stars! -

JUKUGO:

梅酒 ( うめしゅ )

悔 regret

plum liquor ( KUN ON) 梅 (plum) + 酒 (liquor) = 梅酒 (plum liquor)

梅干 ( うめぼし )

pickled plums! Oddly, they don't use the kanji for pickle.(漬). that would make too much sense. ( KUNKUN ) 梅 (plum) + 干 (dry out) = 梅干 (pickled plums) - zero stars! -

(leftheart) +

Number: 485 9 strokes

毎 (every)

ONYOMI: KAI Charlie Brown regrets the time his KITE got eaten! I regret that I broke every heart I encountered

海 ocean (waterleft) +

DESCRIPTION:This isn't a moral regret- (that's more like 省みる (kaerimiru) or 後悔(koukai)). 悔しい is more like, you just regret that you didn't succeed in your evil schemes.

Number: 484 9 strokes

KUNYOMI:

くや*しい

毎 (every)

this means, "Fuck! I almost had it and then it all went to hell GOD DAMN IT I WAS SO CLOSE!" (1/2 KANA))

く*い

to succeed but still feel like you could have done better (used exclusiely in the expression: くい が のこる)

ONYOMI: KAI I flew a giant KITE all the way across the ocean!

- zero stars! -

Every ocean is full of some damn water (水). think you can remember that one, Einstein?

JUKUGO:

KUNYOMI:

後悔 する ( こうかい する)

うみ

the most general, broad, useful word for regret ( FP ) 後 (afterwards / behind) + 悔 (regret) = 後悔 (regret)

ocean

JUKUGO: LOOKALIKES: Meaning Hint

海岸 ( かいがん )

the coast OR the beach! Unlike 浜辺 or 浜, 海岸 has a scientific meaning: the coastline, (regardless of if there's sand or not). You'll see 海岸 on maps or geography books. The useage of 海岸 is odd, even for Japanese. Where Americans will just say, "Let's go to the beach!", Japanese might suggest to their pals, "海へ行こう!”(let's go to the ocean!) but ONLY ONCE THEY WERE ALREADY THERE, then they might specifically suggest going to the 海岸 - as opposed to other things to do by the sea. Weird! 海 (ocean) + 岸 (shore) = 海岸 (coast / beach)

海外 ( かいがい )

accross the sea - foreign countries, basically. 海 (ocean) + 外 (outside) = 海外 (foreign countries)

海軍 ( かいぐん )

I regret getting my HEART broke, but I despise all PEOPLE.

侮 despise (personleft) +

in the kaiiiigun, you can sail the seven seeeeas, in the kaiiiigun, you can put yourself at eeeeease... 海 (ocean) + 軍 (army) = 海軍 (navy)

海底 ( かいてい ) 301

Radical

悔 regret HEART 心 侮 despise PEOPLE 人

Number: 486 8 strokes

毎 (every)

ONYOMI: BU I despise every person on stage, so I BOO them. KUNYOMI:

302

あなど*る

to hold in contempt. Usually used about a third party - it's odd to tell someone, "I 侮る you" even if they are an asshole.

中 (middle) + 級 (level) = 中級 (intermediate-level)

中学校 ( ちゅうがっこう ) middle school

JUKUGO:

中 (middle) + 学校 (school) = 中学校 (middle school)

侮辱 する ( ぶじょく する)

中止 された ( ちゅうし された)

to insult (to be insulted : 侮辱を受ける (ぶじょくをうける))

侮 (despise) + 辱 (humiliate) = 侮辱 (insult) LOOKALIKES: Meaning Hint

(temporarily) stopped or (permanently) canceled. This is a word you'd hear in an announcement. You wouldn't say to your friend, "I'm going to 中止 watching TV for a week." ( NP ) 中 (middle) + 止 (stop) = 中止 (stop/cancel)

Radical

悔 regret HEART 心 侮 despise PEOPLE 人

xxx

中 (xxx ちゅう )

in the middle of doing XXX.

I regret getting my HEART broke, but I despise all PEOPLE.

XXX is always a noun: 電話中 (電話中)means 'I'm on the phone right now!' ( SUF)

中 middle

USED IN: 仲 忠 虫 革

Number: 487 4 strokes STRONG

口 (mouth/small box radical) + 一 (one/line radical)

忠 loyalty

Let's call the vertical line your tongue. So you could say, Your tongue is sticking out the middle of your mouth, and you are CHEWing on it. (FYI you are epileptic)

中 (middle) (Same-ON) +

DESCRIPTION: It means the physical middle of something, but also means "in the middle of doing something."

ONYOMI: CHUU

ONYOMI: CHUU

Number: 488 8 strokes BETA

(bottomheart)

You're so loyal I could kiss you *CHUU!*

KUNYOMI:

なか

Your loyalty makes you central to my heart. JUKUGO:

inside ide so somet something met -Usually, XXXの中である。

忠実 な or に ( ちゅうじつ な or に)

JUKUGO:

世の中 ( よのなか )

the social, everyday world - more poetic than 世界。 Used in dramatic declarations like, "I'm sick of this fuckin' world!" "I don't care about this life!" "Poor Kurt Cobain, he was just too sensitive for this cruel world!" Also, usually implies JUST Japanese society. 世 (society) + 中 (middle) = 世の中 (the world)

真ん中 ( まんなか ) the very center ( KUNKUN ) 真 (truth) + 中 (middle) = 真ん中 (the very center)

中央 ( ちゅうおう )

central. Tokyo has a famous train line: 中央線、(the central line). 中 (middle) + 央 (central) = 中央 (central)

中級 の ( ちゅうきゅう の) intermediate-level

303

someone who is faithful in doing his/her duties. Also means like a movie which is faithful to the book, or a translation which is faithful to the original. Or even a forgery which copies the original dollar bill completely well. 忠 (loyalty) + 実 (truth) = 忠実 (faithful)

忠告 する ( ちゅうこく する)

admonishing negative advice: "Don't open that door!" "Don't swim naked!"

忠 (loyalty) + 告 (inform) = 忠告 (admonish) USED IN: 患

患 medical patient

Number: 489 11 strokes BETA

忠 (loyalty)

304

ONYOMI: KAN This is basically the loyalty kanji (忠)TWICE - one on top of the other.So you could say, Genghis KHAN was admitted as a patient to the hospital. Since he depended for his life on the doctor, he was DOUBLE LOYAL to the doctor. KUNYOMI:

わずら*う

虫 insizzect

中 (middle) (Same-ON) + 一 (one/line radical) ONYOMI: CHUU

to suffer fer fr from (an illness or physical problem)

Insect is middle plus a line at the bottom, which for the purposes of this mnemonic, we'll call a "stinger." So you can say, Put some insects in the middle of your mouth and CHEW. Later use their stinger as a toothpick. MMMM!!! ご ちそうさまでーす!

JUKUGO:

患者 さん ( かんじゃ さん)

a patient. Easy to remember because in California the かんじゃ can legally get ガン ジャ. 患 (medical patient) + 者 (professional) = 患者 (a patient)

KUNYOMI:

むし

insect

JUKUGO:

泣き虫 ( なきむし )

仲 friendship (personleft) +

crybaby

泣 (cry) + 虫 (insizzect) = 泣き虫 (crybaby)

Number: 490 6 strokes

弱虫 ( よわむし ) weakling, gayrod ( KUNKUN ) 弱 (weak) + 虫 (insizzect) = 弱虫 (weakling)

中 (middle) (Same-ON)

虫歯 ( むしば )

ONYOMI: CHUU

a cavity (literally, 'bug tooth,' because parents would tell their kids, 'If you get a cavity, bugs will crawl in the hole and nest and lay eggs.') ( KUNKUN ) 虫 (insizzect) + 歯 (tooth) = 虫歯 (cavity)

Friendship is what is in the middle of people. Holding them together. KUNYOMI:

なか

寄生虫 ( きせいちゅう )

:the extent of one's friendship (as in, 仲がいい or 仲が悪い)

parasite (literally, 'close living insect')

寄 (get close) + 生 (life / birth) + 虫 (insizzect) = 寄生虫 (parasite)

JUKUGO:

仲間 ( なかま )

害虫 ( がいちゅう )

friendship, OR membership in a group (i.e. working for the same company).

poisonous insect 害 (damage) + 虫 (insizzect) = 害虫 (poisonous insect)

You'll also hear things like this: "The squid is the octopus' 仲間." ( KUNKUN ) 仲 (friendship) + 間 (a period of time) = 仲間 (friendship)

昆虫 ( こんちゅう )

仲良し ( なかよし )

insect, (a more scientific term than 'むし') ( NP ) 昆 (insect) + 虫 (insizzect) = 昆虫 (insect)

a good friend 仲 (friendship) + 良 (good) = 仲良し (a good friend)

USED IN: 蚊 遣 蛇 騒 属 貴 触 強 風 独 融

xxx と 仲直り する (xxx と なかなおり する) to make up with XXX , to restore a friendship 仲 (friendship) + 直 (correct a probem / direct contact) = 仲直り (to make up)

蛇 snake 虫 (insizzect) +

Number: 491 6 strokes 305

Number: 492 11 strokes SOLO

(crown) +

(heel)

ONYOMI: 306

sunny corpse

A snake is like a scaly bug that would bite the crowned king on his heel. KUNYOMI:

DESCRIPTION: That's what the textbooks say, anyway. . . . although I have no idea why! It's easy to remember though, so I'll roll with it. (it seems like most of the kanji involving butts, farts, or pee have this, so maybe that is the origin?)

へび

snaaaaaaaaaaaaaaaaaaaake

蚊 mosquito

Anyway, think of it as a dude that died and his upper body toppled over, while his legs are standing up due to rigor-mortis.

Number: 493 10 strokes SOLO

文 (culture/ sentence) + 虫 (insizzect)

USED IN: 属 居 尼 尻 尿 刷 戸 尾 倉 慰 屈 屋 届 漏 局 履 展 層 遅

ONYOMI: Mosquitoes are the bugs this sentence is about.

属 genus/affiliation

KUNYOMI:



Number: 496

mosquito quito to (蚊に刺された! (かにさされた!) = I got bit by a mosquito!)

(corpse) +

騒 make noise

Number: 494

(George Michael's Moustache)

ONYOMI: ZOKU 18 strokes

I'm not in the bosoZOKU gang but I'm affiliated with them, so I can act like a big shot. The bug crawling across the corpse's Moustache appears to be the genus of drosophila melogaster, the common housefly. Soon it will lay eggs in the tender hairs.

馬 (horse) + 又 (again/crotch radical) + 虫 (insizzect)

JUKUGO:

所属 する ( しょぞく する)

ONYOMI: SOU The horse made SO much noise when all its crotch-bugs bit it at once.

to be affiliated with, (the research hospital is affiliated with Cambridge University), to be a member of (I'm a member of the Juggalo quilting club) 所 (area / attribute) + 属 (genus/affiliation) = 所属 (affiliated)

KUNYOMI: (に)

虫 (insizzect) +

12 strokes BETA

さわ*ぐ

Make noise. As in, road construction noise, and also as in high school students laughing at dumb shit at the next table.Most commonly used in the phrase: ギャーギャー騒ぐ (no particle needed)

金属 ( きんぞく ) metallic

金 (gold) + 属 (genus/affiliation) = 金属 (metallic)

JUKUGO:

騒音 ( そうおん )

xxx

din, discord

騒 (make noise) + 音 (sound) = 騒音 (din)

attached - i.e. an institute attached to a certain university. Or, included, as in 'use the gloves included with the hair-bleach kit.' Attachments - such as vacuum cleaner attachments or PC peripherals are also 付属. 付 (stick to) + 属 (genus/affiliation) = 付属 (attached)

- zero stars! -

LOOKALIKES: Meaning

Number: 495 PK, MR

corpse (left radical) MUTANTS:

付属 yyy (xxx ふぞく yyy)

Hint

Radical

属 genus/affiliation BUGS 虫 GET 層 layer 曽

BUGS have genus and species. Layers GET piled up.

307

308

居 live

尼 nun

Number: 497 8 strokes COCK

The heels get WET from the MUD. To beat a baseball team, you must kick NINE butts!

ONYOMI:

USED IN: 泥

An old man living upstairs recently died and I found his corpse. DESCRIPTION:COCK : To be precise: 居 is not a "solo" kanji, but almost always it uses the kunyomi in jukugo. Ironically, when you actually use the kunyomi on its own, it's often hiragana! KUNYOMI:

い*る

to be alive - to exist (only used about animals, not plants) (1/2 KANA)

泥 mud

JUKUGO:

尼 (nun)

The nun played in the muddy water all DAY! DESCRIPTION: Fucked Roots : kind of rude to nuns, isn't it???

隠居 する ( いんきょ する)

KUNYOMI:

retire, retired person (Fucked Roots - retirement is cowardly? I see! I'll work for the Emperor until my arms fall off!) ( FR, FP ) 隠 (hide) + 居 (live) = 隠居 (retire) - zero stars! -

mud

JUKUGO:

泥棒 ( どろぼう )

泥酔者 ( でいすいしゃ )

The OLD lady lived a long time, but FREEDOM extends only to the young.

尼 nun

どろ

a robber - not like a mugger but like a break-into-your-house-when-you're-not-home guy ( KUNKUN , 1/2 KANA) 泥 (mud) + 棒 (pole) = 泥棒 (robber)

Radical

OLD 居 live 古 届 extend to FREEDOM 由

someone who is shit-faced drunk (泥酔する: to BE shit-faced) ( SARC) 泥 (mud) + 酔 (drunk) + 者 (professional) = 泥酔者 (shit-faced) LOOKALIKES: Meaning Hint

Number: 498 5 strokes SOLO

(corpse) +

8 strokes FR

ONYOMI: DEI

Japanese-style bar ( KUNKUN ) 居 (live) + 酒 (liquor) + 屋 (store) = 居酒屋 (Japanese-style bar)

Hint

Number: 499

(waterleft) +

居酒屋 ( いざかや )

LOOKALIKES: Meaning

HEEL WET 水 NINE 九

Nuns wear high-HEELS under their gowns.

古 (old)

(corpse) +

泥 mud 尻 butt

(heel)

尼 nun

泥 mud 尻 butt

Radical

HEEL 水 NINE 九

WET

Nuns wear high-HEELS under their gowns.

ONYOMI:

The heels get WET from the MUD.

It's the corpse of a nun who got poisoned-darted in the heel, all Achilles style. Weird.

To beat a baseball team, you must kick NINE butts!

KUNYOMI:

あま ( さん )

Buddhist nun Number: 500

LOOKALIKES: Meaning Hint

7 strokes BETA

Radical 309

310

尿 urine (corpse) +

To beat a baseball team, you must kick NINE butts!

水 (water)

刷 print

ONYOMI: NYOU I piss my liquid oN YOUr corpse. JUKUGO:

(corpse) +

夜尿症 ( やにょうしょう )

Number: 502 - zero 8 strokes stars! SIDEKICK

市 (small city/dagger radical) +

(rightsword)

ONYOMI: SATSU

the reason you hate doing your mom's laundry. 夜 (late night) + 尿 (urine) + 症 (symptom) = 夜尿症 (bed-wetting)

I SAW TWO books that were printed. I'll print a violent book - about corpses, daggers and swords. (FYI: I'm Gutenberg and the book is the Bible!))

- zero stars! -

JUKUGO:

尻 butt

印刷 する ( いんさつ する)

Number: 501 5 strokes SOLO

九 (the number 9)

(corpse) +

the physical process of printing, as in printing press - not to be confused with 出版 (しゅっぱん=publishing), which is an entire industry. 印 (stamp) + 刷 (print) = 印刷 (print)

LOOKALIKES: Meaning

Hint

Radical

版 printing plate FRAGMENT 片 SWORD 刷 print 刀

ONYOMI: Nine corpses, killed by a giant butt.

They don't look alike but the meanings are so similar it is hard for me, at least, to tell them apart. The publishers use FRAGMENTS, think of the moveable lead type that printers used to use. But you print a true-crime book about a CORPSE killed with a DAGGER AND SWORD.

KUNYOMI:

しり

butt (usually usuall given the honorable 'o', like so:おしり (1/2 KANA, SARC) usu

JUKUGO:

尻尾 ( しっぽ )

戸 door

tail ( KANA, FP ) 尻 (butt) + 尾 (tail) = 尻尾 (tail)

桃尻 ( ももじり )

a peach-shaped ass. This is considered the ideal feminine shape by Japanese people, since they don't have a lot to work with. Your mom's got a momoshiri, too- it's covered with fuzz. ( KUNKUN ) 桃 (peach) + 尻 (butt) = 桃尻 (rad booty)

LOOKALIKES: Meaning Hint

尼 nun

泥 mud 尻 butt

4 strokes

(corpse)

ONYOMI: KO There's one corpse of a KODOMO (子) who was killed by a swinging door. KUNYOMI:

ど or と door

Radical

HEEL WET

一 (one/line radical) +

Number: 503

JUKUGO:



江戸 ( えど )

NINE 九

Edo (a period of Japan's history). 江戸時代 (えどじだい) = Edo Period.

Nuns wear high-HEELS under their gowns.

戸籍 ( こせき )

The heels get WET from the MUD.

family register - what Japanese use instead of a social security number for the

311

312

短所 ( たんしょ )

purpose of verifying their identity. ( FP ) 戸 (door) + 籍 (family register) = 戸籍 (family register)

weak point, flaw

短 (short) + 所 (area / attribute) = 短所 (flaw )

井戸 ( いど ) a well ( FP ) 井 (well) + 戸 (door) = 井戸 (a well)

戸棚 ( とだな )

肩 shoulder

cupboard ( KUNKUN ) 戸 (door) + 棚 (shelf) = 戸棚 (cupboard)

Number: 505 8 strokes SOLO

戸 (door) + 月 (moon/organ)

- zero stars! -

USED IN: 所 肩 戻 雇 房 扇 扁

ONYOMI: KEN

所 area / attribute

KENNY's shoulder is an organ that got crushed by a huge metal door. Oh my God, it. . . .

Number: 504 8 strokes

戸 (door) + 斤 (axe)

KUNYOMI:

かた

shoulder

JUKUGO:

ONYOMI: SHO If you go to a bachelor's area, you can Smell His Odors. Go to the place where they live, and knock down the front door with an axe. KUNYOMI:

肩車 ( かたぐるま ) piggy-back ride ( KUNKUN ) 肩 (shoulder) + 車 (car) = 肩車 (piggy-back ride) - zero stars! -

ところ

3 meanings. 1= area, place 2= attribute. "He's got a stupid tokoro." means "He's stupid." 3= a place in time. "Ima no tokoro" means 'ima". "SoreDOkoro de wa nai!" means, 'We don't have time for your bullshit right now.' Basically meanings 2 and 3 are purely rhetorical - you can delete them from the sentence and the meaning stays ning nin g stay s tay the same. (1/2 KANA)

JUKUGO:

場所 ( ばしょ )

place, like a parking lot. Also space, as in, your moms can't ride in my new van because there's not enough space.

雇 hire 戸 (door) +

Number: 506 12 strokes

(turkey)

ONYOMI: KO Hire a KODOMO (子), it is cheaper because they don't have rights.

This is by far the most popular word to use these kanji, so it's too bad the pronunciation is messed up: 場 uses kun, but 所 uses onyomi. Assholes. ( KUN ON) 場 (place) + 所 (area / attribute) = 場所 (place)

Hire a turkey to stand in the door; it's a bouncer. KUNYOMI:

やと*う

hire (1/2 KANA)

住所 ( じゅうしょ )

address 住 (dwell) + 所 (area / attribute) = 住所 (address)

長所 ( ちょうしょ )

strong point, as opposed to weak point. Can be used about people (his 長所 is his courage, her 長所 is her brain) or machines ('The strong point of this PC is its long battery-life') 長 (long / boss) + 所 (area / attribute) = 長所 (good point)

JUKUGO:

解雇 する ( かいこ する)

to fire (although mostly people just say, クビになった! (literally: My throat was cut!))

解 (solve / untie) + 雇 (hire) = 解雇 (to fire) - zero stars! -

USED IN: 顧 Number: 507

313

314

房 wife/cluster

8 strokes JERK

LOOKALIKES: Meaning

Hint

Radical

戸 (door) + 方 (direction / method / person)

房 wife/cluster DIRECTION 方 BIG 大 戻 return

ONYOMI: BOU

I kicked the dust-cluster off in that DIRECTION, but it returned even BIGGER than before.

Your wife went out the door in the direction of the BOWLing alley to bowl with some clusters of "katamari damacy".

USED IN: 涙

KUNYOMI:

ふさ

涙 teardrop

a cluster or tuft

JUKUGO:

女房 ( にょうぼう )

A somewhat formal term for one's own wife (FR: female cluster? What's that about!?? ) ( FR, F ) 女 (woman) + 房 (wife/cluster) = 女房 (one's own wife)

暖房 ( だんぼう )

(waterleft) +

Number: 509 10 strokes SOLO

戻 (return)

ONYOMI: RUI Your wet teardrops return like every 5 minutes? you keep crying like that you're going to RUIN our dinner party! KUNYOMI:

なみだ

heating : central heating, electric heater, an air-conditioner set to "heat," etc.

暖 (warm place) + 房 (wife/cluster) = 暖房 (heating)

teardrop op

- zero stars! -

LOOKALIKES: Meaning

Hint

Radical

房 wife/cluster DIRECTION 方 BIG 戻 return 大

毛 fur

I kicked the dust-cluster off in that DIRECTION, but it returned even BIGGER than before.

Number: 510 4 strokes PK

ONYOMI: MOU

戻 return

7 strokes SOLO

戸 (door) + 大 (big) He returned through the same big door that he came in from.

(が)

もど*る



non-head -head -he ad hair, or fur

毛皮 ( けがわ ) animal fur - on a living animal OR on a fur coat ( KUNKUN )

毛 (fur) + 皮 (skin) = 毛皮 (animal fur)

KUNYOMI:

もど*す

KUNYOMI:

JUKUGO:

ONYOMI:

(を)

I can't stand your mom's FUR anyMORE. she has a bigger back-pelt than you!

Number: 508

チン毛 ( ちんげ )

I return

men's pubicals ( ABU)

眉毛 ( まゆげ )

something ing returns

JUKUGO:

eyebrows ( KUNKUN )

払い戻す ( はらいもどす )

give me my money back, you shystey douchetool.

払 (pay) + 戻 (return) = 払い戻す (refund) 315

マン毛 ( まんげ ) ladies' pubicals ( ABU) 316

マ () + 毛 (fur) = マン毛 (ladies' pubicals)

わき毛 ( わきげ )

underarm hair

LOOKALIKES: Meaning Hint

手 hand 毛 fur

Radical

USED IN: 革 甘 寛 焼

bottom swings LEFT bottom swings RIGHT

革 leather/revolution

Number: 513

The bottom of hand bends to the left, because the leper LEFT his hand back at the motel. Much to the surprise of your mother, the maid. The bottom of fur bends more considerably to the RIGHT, because you have to wear the RIGHT fur if you are going to impress people at the pimp show/opera.

USED IN: 尾

(bunny ears) +

9 strokes DUPE, JERK

中 (middle) + 一 (one/line radical)

ONYOMI: KAKU

尾 tail (corpse) +

Number: 511 7 strokes

KUNYOMI:

かわ

毛 (fur)

leather

JUKUGO:

革命 ( かくめい )

ONYOMI: BI That honeyBEE has a stinger on its tail

revolution

Swing the monkey corpse around by its furry tail. Let me know when you are ready for the Olympics.

革 (leather/revolution) + 命 (life) = 革命 (revolution)

KUNYOMI:



Let's think of the single line on top as an erection. So now we can say, Wearing bunny ears on the center of your COCK is a fashion revolution

改革 する ( かいかく する)

tail (BOOBOO: BOO most people say 尻尾)

reform (the welfare system, the campaign-contributions laws, etc.)

改 (renew / improve) + 革 (leather/revolution) = 改革 (reform)

JUKUGO:

革ジャン ( かわじゃん )

尻尾 ( しっぽ )

leather jacket

tail ( KANA, FP ) 尻 (butt) + 尾 (tail) = 尻尾 (tail)

革命者 ( かくめいしゃ )

尾行 する ( びこう する)

a rebel

革命 (revolution) + 者 (professional) = 革命者 (a rebel)

tail someone like a detective ( NEO ) 尾 (tail) + 行 (go) = 尾行 (to tail)

USED IN: 靴

- zero stars! -

Number: 512 PK

bunny ears

靴 shoe

Number: 514 13 strokes SOLO

革 (leather/revolution) + 化 (transform) (Same-ON)

(top radical)

ONYOMI: KA

DESCRIPTION:

Leather is transformed into shoes by the shoemaker. 317

318

PREFIX: you can put it before any noun, with no particles in between, for example: 某 国: ぼうごく:a certain country, 某地:ぼうち: an undisclosed location, 某猿: ぼうさる :a certain monkey. etc.

KUNYOMI:

くつ

shoes ((KANA)

USED IN: 謀

JUKUGO:

靴下 ( くつした )

謀 plot

socks ( KUNKUN , KANA) 靴 (shoe) + 下 (below) = 靴下 (socks)

Number: 517 16 strokes DUPE, BETA

言 (say) + 某 (a certain) (Same-ON)

甘 sweet

口 (mouth/small box radical) +

ONYOMI: BOU

Number: 515 5 strokes SOLO

We have a plot to take over BOWLing !! If you say a certain password to the spy, he'll let you in on the plot. KUNYOMI:

はか*る

(bunny ears)

to plot a murder! Murder most faoouuullll!!! almost never used. - zero stars! -

ONYOMI: Your Mama's so dumb, she puts bunny ears in her mouth, and savors the sweet taste. (the remaining bunny parts were thrown in the field as a warning to others). KUNYOMI:

JUKUGO:

無謀 な ( むぼう な)

rash, impulsive, unpremeditated

あま*い

usually means sweet-tasting - but ALSO means 'not spicy.' (Q; Is it karai? A; no, daijoubu, it's quite i.) amai.)

JUKUGO:

無 (without) + 謀 (plot) = 無謀 (unpremeditated)

陰謀 ( いんぼう ) conspiracy

陰 (shady) + 謀 (plot) = 陰謀 (conspiracy )

甘く見る ( あまくみる )

to not take an opponent seriously because you assume they are soft.

甘 (sweet) + 見 (look) = 甘く見る (not take seriously) USED IN: 某

Number: 518 PK

某 a certain

Number: 516 9 strokes

human legs (bottom radical)

USED IN: 見 兄 児 匹 鬼 免 充 商 兆 焼

甘 (sweet) + 木 (tree) ONYOMI: BOU There is a certain BOWLing ball rumored to exist that has The Dude's face carved into it! There is a certain tree in Romania rumored to taste very sweet. KUNYOMI:

なにがし ( かのxxx )

:a certain xxx ; it also has the connotation of 'undisclosed', like Dick Cheny's undisclosed location.

見 look 目 (eye) +

Number: 519 7 strokes PN, DUPE

(human legs)

ONYOMI: KEN

- zero stars! -

I looked with my eye as rats gnawed off KENny's little human legs.

JUKUGO:

KUNYOMI:

某 XXX ( ぼう XXX) 319

320

(を) (を)

寛容 ( かんよう )

み*る

to loo look, k, to see

tolerance, leniency

寛 (leniency) + 容 (appearance) = 寛容 (tolerance, leniency )

み*せる

show w some s something omethi ome to someone

み*える

( が or に ) be abl able e to to s see. As in, "Can you see that bird in the distance?"

み*せびらかす

to show off. This is not an offensive term - you can even say it about yourself, "I'd like to show off my yfr new boyfriend!"

JUKUGO:

十 (ten) +

意見 ( いけん )

opinion 意 (meaning) + 見 (look) = 意見 (opinion)

(human legs) +

(fireleft)

as in, "SHOW me a roast bunny and I'll show you an uneaten carrot."

花見 ( はなみ ) cherry-blossom looking-at-and-getting-bombed parties ( KUNKUN ) 花 (flower) + 見 (look) = 花見 (sakura-viewing party)

Hint

や*く

(が)

や*ける

I roast oastt food, food (but sometimes used with other stuff, like 'I burn the flag' or even CD-burning) food

something ing ge gets burned, sunburned, roasted

sunburn ( NEO ) 日 (sun, day) + 焼 (roast / grill) = 日焼け (sunburn)

焼鳥 ( やきとり )

HUMAN LEGS

roast chicken ( NOKURI ) 焼 (roast / grill) + 鳥 (bird) = 焼鳥 (roast chicken)

Money has ANIMAL LEGS because a shellfish is an animal. Look has HUMAN LEGS because you're a human and you look at shit.

焼肉 ( やきにく )

USED IN: 境 現 親 寛 規 覧 視 覚 鏡

(bunny ears) +

(を)

日焼け する ( ひやけ する)

Radical

寛 leniency

KUNYOMI:

JUKUGO:

貝 shellfish ANIMAL LEGS

(crown) +

(bunny ears) +

Flames roast ten bunny ears, and human legs too for dessert!

find (your car keys that you thought you'd lost)ー BOOBOO: you don't use 見つける about things you're discovering for the first time. That's 発見 (はっけん)! ( 1/2 KANA) 見 (look) + 付 (stick to) = 見付ける (find)

見 look

12 strokes

ONYOMI: SHOU

見付ける ( みつける )

LOOKALIKES: Meaning

焼 roast / grill

Number: 521

roast meat, usually beef. ( NOKURI ) 焼 (roast / grill) + 肉 (meat) = 焼肉 (roast meat, usually beef.)

Number: 520 13 strokes BETA, PN

夕焼け ( ゆうやけ ) sunset

見 (look)

夕 (evening) + 焼 (roast / grill) = 夕焼け (sunset)

ONYOMI: KAN Ghengis KHAN was lenient to any bunnies that he saw trying to steal his crown. Human thieves got boiled alive, though. And fed to the bunnies. JUKUGO:

寛大 な ( かんだい な)

tolerant, broad-minded, gracious, lenient 寛 (leniency) + 大 (big) = 寛大 (lenient) 321

境 border

Number: 522 14 strokes

土 (earth) + 立 (stand up) + 見 (look) 322

ONYOMI: KYOU as in, "Today's ( = 今日, pronounced KYOU) border will vanish tomorrow, when The Man starts his next war." Ooh, political!! If you stand on the earth over there, you can see all the way to the border KUNYOMI:

さかい

Second meaning: something becomes clear. (が)

あらわ*れる

something appears - symptoms, your soul-mate, attackers, rappers that bite my style crop up all over the place since I blew up.

JUKUGO:

boundary - can be used with countries OR property lines of 2 pieces of land. Usually used when talking about crossing a boundary, or being within the boundary.

表現 ( ひょうげん )

figure of speech, expression 表 (express) + 現 (present time) = 表現 (figure of speech)

JUKUGO:

環境 ( かんきょう )

environment (like English, this is not limited to nature. A bad kid can be a "product of his environment.") 環 (environment) + 境 (border) = 環境 (environment)

国境 ( こっきょう )

現実 ( げんじつ ) reality

現 (present time) + 実 (truth) = 現実 (reality)

現場 ( げんば )

national border 国 (country) + (border) = 国境 (national border)

the current place. (this one is used on the 'YOU ARE HERE' part of maps) ( KUN ON)

現 (present time) + 場 (place) = 現場 (the current place)

境界 ( きょうかい )

means border or boundary of property (80% the same usage as さかい (境) , but a bit more formal).

BOTH 境 and 境界 are often used in the figurative sense - like "This film pushes the envelope of good taste" or "His art blurs the boundary between painting and sculpture". Also used in science. 境 (border) + 界 (the world) = 境界 (boundary)

現在 ( げんざい )

the present time - but also can mean "the present situation" or "the staus quo."

現 (present time) + 在 (be real) = 現在 (the present time) LOOKALIKES: Meaning

規 criteria 視 peer at

Hint

Radical

HUSBAND 夫 NECROPHILIAC ネ 現 present time KING 王

You think about your criteria for choosing a HUSBAND. LOOKALIKES: Meaning Hint

You peer at the NECROPHILIAC, is he the one for you?

Radical

境 border EARTH 土 鏡 mirror METAL 金

The KING is present, and waiting for you to choose him.

The border is a line on EARTH but the mirror is made of METAL.

親 parents/kindness

Number: 524

現 present time

Number: 523 11 strokes DUPE

王 (king) + 見 (look)

辛 (spicy / painful) (Same-ON) + 見 (look) ONYOMI: SHIN Your parents took quite a SHINE to me. Your parents look very spicy. Perhaps they should beware of gourmet cannibals!!!

ONYOMI: GEN Right now, it's the present again! And AGAIN, now. And again, now!! Funny that way. The king can see everything presently going on in the kingdom. That's why he is king! KUNYOMI: (を)

16 strokes JERK

KUNYOMI:

おや

parent ent

した*しい

あらわ*す

to display something, to make something manifest. 323

intimate, te, fr friendly 324

JUKUGO: JUKUGO:

親切 な ( しんせつ な)

兄弟 ( きょうだい )

kind, emphasis on action: specifically doing favors for people. 親 (parents/kindness) + 切 (cut / important) = 親切 (kind)

siblings (not just brothers) 兄 (older brother) + 弟 (younger brother) = 兄弟 (siblings)

母親 ( ははおや )

USED IN: 況 競 克 説 税 脱 鋭 祝 党

Mother ( KUNKUN ) 母 (your Moms) + 親 (parents/kindness) = 母親 (Mother)

克 overcome

父親 ( ちちおや )

father ー which is weeeird, since "CHICHI" is slang for breasts. ( KUNKUN ) 父 (dad) + 親 (parents/kindness) = 父親 (father)

Number: 526 7 strokes PN, SIDEKICK

十 (ten) + 兄 (older brother)

親友 ( しんゆう )

ONYOMI: KOKU

best friend 親 (parents/kindness) + 友 (friend) = 親友 (best friend)

Try to overcome your COKE addiction.

親戚 ( しんせき )

Ten brothers working together can overcome most of life's problems. JUKUGO:

all living relatives even ones you have not met

克服 する ( こくふく する)

近親相姦 ( きんしんそうかん ) incest ( ABU) 近 (near) + 親 (parents/kindness) + 相 (partner) + 姦 (rape) = 近親相姦 (incest)

conquest, control, subjugation. But it can also mean, 'Recover from or overcome an obstacle.' 克 (overcome) + 服 (clothes) = 克服 (conquer)

- zero stars! -

LOOKALIKES: Meaning

Hint

Radical

LOOKALIKES: Meaning

Hint

告 inform

THROW

克 overcome

LEGS

Radical

吉 good omen SAMURAI 士

親 parents/kindness LOOKING 見 AXE 新 new 斤

I'm LOOKING for my parents, to show them my new AXE.

Seeing a SAMURAI is a good omen, but you THROW information to your friends - 'Hey I just saw a damn samurai!'

兄 older brother 口 (mouth/small box radical) +

Steve Austin overcame the loss of his LEGS and went on to fight crime as the six million dollar man.

Number: 525 5 strokes STRONG

(human legs)

ONYOMI: KYOU / KEI

況 condition

as in "KYOU (今日) my older brother acted OK. Tomorrow he'll be a bully again. " My older brother is eating so much, he is basically a mouth on legs.

8 strokes SIDEKICK

兄 (older brother) (Same-ON)

ONYOMI: KYOU

DESCRIPTION: STRONG for KYOU.

KYOU (今日), my older brother's condition is he is wet . He just got out of the shower.

KUNYOMI:

あに

JUKUGO:

状況 ( じょうきょう )

older bro brothe brother the (used less often)

(お)

(waterleft) +

Number: 527

にい ( さん )

the state of affairs, the condition, the context: どういう状況でその言葉を使う? (どういう = In what situation do you use that word?)

older brother (used more often) 325

326

じょうきょう で その ことぼあ を つかう? 状 (circumstance) + 況 (condition) = 状況 (context, condition)

DESCRIPTION: A more formal kanji than 子. JUKUGO:

児童 ( じどう )

不況 ( ふきょう )

children - usually this word is found on signs like "children's room of the library" or "child services" or "daycare room" ( NP ) 児 (baby) + 童 (kid) = 児童 (children)

economic slump or recession; Republican administration 不 (un) + 況 (condition) = 不況 (recession)

幼児 ( ようじ )

競 contest

child (more a newspaper word: child abuse, child-rearing, etc.) ( NP )

Number: 528 20 strokes

幼 (childhood) + 児 (baby) = 幼児 (child) - zero stars! -

立 (stand up) + 兄 (older brother)

Number: 530

ONYOMI: KYOU KYOU (今日= today), My two older brothers stand up to have a contest with each other.

animal legs

KUNYOMI:

きそ*う

(bottom radical)

competing to get the best grade, the most sales. 90% overlapping with 競争; same useage and g. fugeddaboutit. everything.

DESCRIPTION: OK, you just learned human legs:

JUKUGO:

. Well here's a new one:

競争 する ( きょうそう する)

unless you're talking about a literal foot-race, 競争 does not mean a game. It refers to competing within a framework (usually business or academic). The best score on the test, the salesman who sold the most this month. 競 (contest) + 争 (battle) = 競争 (competition)

競走 ( きょうそう )

USED IN: 貝 兵 酸 四 養 典 黄 共 其 興 演

the more literal word for race: racing cars, sprinting, marathons, etc. 競 (contest) + 走 (run) = 競走 (race)

貝 shellfish/money

Number: 531

競馬 ( けいば ) horse racing ( FP ) 競 (contest) + 馬 (horse) = 競馬 (horse racing)

目 (eye) +

児 baby

7 strokes SOLO, SYMBOLIC, JERK RADICAL

(bottom radical)

- zero stars! -

旧 (former) +

ー animal legs. Really sorry to do this to you. You're thinking, "Human legs, animal legs? Who give a shit??? " But there is a reason -- if you don't make the distinction, you will never be able to distinguish between two of the most common kanji: look (見)and money( 貝). HOW TO TELL THEM APART: Human legs are curvy because humans dance. Animal legs are straight because shut up is why.

(animal legs)

ONYOMI:

Number: 529 7 strokes BETA

You look at money. You sell animal legs for money. DESCRIPTION: JERK KANJI ALERT - by itself it means shellfish, but when combined with another kanji to form a compound word, it means "money". They say that shellfish used to be kind of like "wampum" before gold was discovered. KUNYOMI:

(human legs)

ONYOMI: JI

かい

Formerly, baby JESUS was thought to have legs. Recent discoveries tend to indicate that he propelled himself by hydrofoil.

LOOKALIKES:

shell

327

328

Meaning

Hint

- zero stars! -

Radical

貝 shellfish ANIMAL LEGS 見 look

LOOKALIKES: Meaning

HUMAN LEGS

Hint

Radical

Money has ANIMAL LEGS because a shellfish is an animal.

憤 get indignant HEART 心 MOUTH 口 噴 spew

Look has HUMAN LEGS because you're a human and you look at shit.

The HEART grows indignant, but the MOUTH spews.

USED IN: 憤 噴 貨 貧 賭 賃 員 質 貞 責 則 貫 貴 負 財 賛 賊 貸 賢 敗 販 頭 鎖 資 賄 貿 購 贈 賞 買 貯費

買 buy

Number: 532 12 strokes SOLO

貝 (shellfish/money) +

噴 spew

Number: 534 15 strokes SOLO, ILL PAIR

口 (mouth/small box radical) + 十 (ten) +

(net)

(flowertop) +

貝 (shellfish/money)

ONYOMI: FUN

ONYOMI: BAI

it's FUN to spew ten flowers out of your mouth for money.

You BUY too much shit with your money because you are caught in the net of capitalism and materialism.

KUNYOMI:

ふ*く

KUNYOMI:

か*う

spew- not vomit, but like lava, fire or high-pressure water. (vomit is 吐く (はく))

buy LOOKALIKES: Meaning

JUKUGO:

買い物 する ( かいもの する) shopping

買 (buy) + 物 (animal / thing) = 買い物 (shopping)

憤 get indignant (leftheart) +

十 (ten) +

Hint

Radical

憤 get indignant HEART 心 MOUTH 口 噴 spew

The HEART grows indignant, but the MOUTH spews.

Number: 533 15 strokes SOLO, ILL PAIR

(flowertop) +

貝 (shellfish/money)

ONYOMI: FUN

貨 cargo (personleft) +

Number: 535 11 strokes BETA

(heel) +

貝 (shellfish/money)

ONYOMI: KA as in, "CAAAAAArgo."

It's FUN watching her get indignant, as long as she ain't yelling at YOU. Her heart grew indignant, that ten flowers cost that much money! KUNYOMI:

The black-market organ-donor guy traded you a whole cargo of human heels for some money. JUKUGO:

貨物 ( かもつ )

いきどお*る

moral outrage - at corruption, murder, etc. It doesn't have to be expressed by yelling, though. It can be hidden inside.

cargo, freight

貨 (cargo) + 物 (animal / thing) = 貨物 (cargo, freight)

JUKUGO: LOOKALIKES: Meaning

憤慨 ( ふんがい )

resentment, burning slow anger.

憤 (get indignant) + 慨 (deplore) = 憤慨 (resentment, burning slow anger.) 329

Hint

Radical

賃 rent money RESPONSIBILITY 任 GENERATION 貸 lend 代

330

貨 cargo

貯蓄 ( ちょちく

HEELS

) All savings, especially investments such as stocks, gold and gems.Or anything else you're hoarding. 貯 (save up) + 蓄 (store or put aside) = 貯蓄 (savings)

It's my RESPONSIBILITY to pay rent, but the older GENERATION won't lend me a CENT. I got to rob a cargo truck full of pork HEELS.

貧 poverty

Number: 536 11 strokes

賭 bet or stake

Number: 538 15 strokes DUPE, SOLO

貝 (shellfish/money) + 者 (professional)

分 (understand / divide / minute) + 貝 (shellfish/money)

ONYOMI: TO

ONYOMI: BIN

The professional gambler always Takes Off after she gets the money. (a la Kenny Rogers)

He's BEEN poor so long, he'll borrow some Kool-aid from you and then come back to borrow water.

KUNYOMI:

If you consider that one of the meanings of 分 is 'part', then you can say: They're so poor, they only got part of a dollar.

か*ける

KUNYOMI:

bet/risk (not just money, but also situations like 'She's betting her reputation that her scence theory will disprove Stephen Hawking')

まず*しい

scanty, nty,, skim s skimpy, meager.Mostly used about amounts of money.

JUKUGO:

質 quality

貧乏 な ( びんぼう な)

a broke motherfucker (can be used as a noun or adjective) 貧 (poverty) + 乏 (shoddy) = 貧乏 (poor)

Number: 539 15 strokes COCK

竹 (bamboo) + 貝 (shellfish/money) ONYOMI: SHITSU

貯 save up

貝 (shellfish/money) +

This bamboo is the best-quality SHIT money can buy.

Number: 537 12 strokes

(crown) +

丁 (nail)

ONYOMI: CHO I'll CHOKE people to get money (all mugger stylezz), and save up the money to buy a crown, which I'll nail to my head so when the people track me down for revenge they still can't pry it off my head. KUNYOMI:

たくわ*える

Look at the quality of this fucking bamboo dude!! DESCRIPTION: COCK: in almost all the jukugo 質 means 'quality,' BUT the one jukugo that is used 90% of the time, 質 means 'question'!!! KUNYOMI:

しつ ( が )

quality, y, as in しつがいい、or しつ が わるい (the quality is good / bad).

JUKUGO:

質問 する ( しつもん する)

a question - usually used in a structured setting: interview, trial, test. BOOBOO: in casual conversation, people will say 尋ねる or 聞く instead of 質問.

to set something aside

質 (quality) + 問 (question, problem) = 質問 (question)

JUKUGO:

貯金 ( ちょきん )

savings.(BOOBOO: used only about money in the bank - not stocks or real estate investments)( 貯 (save up) + 金 (gold) = 貯金 (savings) 331

品質 の ( ひんしつ の)

quality of merchandise (品質のいい/品質の悪い)

品 (products) + 質 (quality) = 品質 (quality) 332

性質 ( せいしつ )

natural quality. In contrast to 性格(せいかく), 性質 applies to rocks and things as well as people and animals. Also it refers to the inner nature of people, rather than their social selves. So if you wanted to say that someone was very outgoing and loved sports and bars, you wouldn't use 性質. But if you wanted to say that someone was very stoic or honest, you would. 性 (sex / essential nature) + 質 (quality) = 性質 (essential nature)

貞 chastity (katakana toe) +

9 strokes SIDEKICK

貝 (shellfish/money)

ONYOMI: TEI TAKE me to the chastity belt factory please. Fast as you can. I feel the hornies coming on.

LOOKALIKES: Meaning

Hint

質 quality

陽 BAMBOO 竹

He's so chaste, he won't even touch another woman with his big toe! not even for money!

皆 everyone WHITE SUN 昆 insect

Radical

JUKUGO:



童貞 ( どうてい )

male virgin. BOOBOO: You'd think that female virgin would also use this kanji, but no. A lady with a hymen is a 処女。- 'managed woman.' Oh snapppppz!!! 童 (kid) + 貞 (chastity) = 童貞 (male virgin)

Everyone's heels trample on WHITE people, but the SUN shines on insects that crawl on the high QUALITY bamboo.

LOOKALIKES: Meaning

賃 rent money

Number: 540 13 strokes SIDEKICK

任 (have responsibility for) + 貝 (shellfish/money) ONYOMI: CHIN

Hint

Radical

占 fortune teller/ occupy MOUTH 口 SHELL 貞 chastity 貝 PERSON 人 偵 detective

She tells the fortune with her MOUTH. The sea SHELL was chaste - it reproduced asexually. A detective is a PERSON you hire to check the chastity of your daughter or spouse.

USED IN: 偵

The responsibility of paying the rent money is like a painful blow to my CHIN. JUKUGO:

家賃 ( やちん ) rent money ( FP ) 家 (home) + 賃 (rent money) = 家賃 (rent money)

賃貸 ( ちんたい )

(personleft) +

- zero stars! -

Hint

貞 (chastity) (Same-ON)

A detective is a person who you hire to check up on your mate's chastity.Does that count as a Fucked Root? JUKUGO:

探偵 ( たんてい )

Radical

賃 rent money RESPONSIBILITY 任 GENERATION 貸 lend 代 貨 cargo

11 strokes SIDEKICK, FR

ONYOMI: TEI

rental

賃 (rent money) + 貸 (lend) = 賃貸 (rental) LOOKALIKES: Meaning

偵 detective

Number: 542

BOOBOO: Most books say this means 'detective' but really it means private detective, not police. (police detective is 刑事 -けいじ). There's a huge P.I. industry here - they have advertisements in all the magazines and even posters on walls on the street! 探 (look for) + 偵 (detective) = 探偵 (private detective)

HEELS

It's my RESPONSIBILITY to pay rent, but the older GENERATION won't lend me a CENT.

LOOKALIKES: Meaning

Hint

偵 detective

貝 PERSON 人

占 fortune teller/ occupy MOUTH SHELL 貞 chastity

I got to rob a cargo truck full of pork HEELS.

Number: 541 333

Radical



She tells the fortune with her MOUTH. The sea SHELL was chaste - it reproduced asexually. 334

損害 する ( そんがい する)

A detective is a PERSON you hire to check the chastity of your daughter or spouse.

員 clerk

damage - to your body, but also to your property. Often used when you lose money on a deal. Usually implies that the damage was not intentionally caused. 損 (harm) + 害 (damage) = 損害 (damage)

Number: 543 10 strokes BETA, SUF

口 (mouth/small box radical) + 貝 (shellfish/money) ONYOMI: IN When you give your money to the clerk IN the store, she uses her mouth to say thanks . DESCRIPTION: 員 is a SUFFIX - it goes after any word for shop, to mean "a person who works in such a shop." For example, JUKUGO:

貝 (shellfish/money) +

(rightsword)

My rule is, I put on the left SOCK first, then the right one.

shop staff 店 (shop) + 員 (clerk) = 店員 (shop staff)

That's the thing about rules: you follow them you get paid money, if you think for yourself, you get cut with the sword. It's all fucking Big Brother and his corporate machine system 。。。。 for robots!!! JUKUGO:

全員 ( ぜんいん )

規則 ( きそく )

all the members of the group

全 (all) + 員 (clerk) = 全員 (all members)

rule or regulation

規 (criteria) + 則 (rule) = 規則 (rule or regulation)

駅員 ( えきいん )

反則 ( はんそく )

train station staff. 駅 (train station) + 員 (clerk) = 駅員 (train station staff. )

foul! To break a rule!

反 (anti) + 則 (rule) = 反則 (foul! To break a rule!)

委員 ( いいん )

法則 ( ほうそく )

member of a committee. 委 (member) + 員 (clerk) = 委員 (member of a committee.)

a physical , as opposed to governmental law, as in 'law of gravity' or 'murphy's law'

法 (law) + 則 (rule) = 法則 (physical law)

USED IN: 損

(handleft) +

9 strokes STRONG, BETA

ONYOMI: SOKU

店員 ( てんいん )

損 harm

則 rule

Number: 545

USED IN: 側 測 Number: 544 13 strokes

員 (clerk)

側 side of something

Number: 546

(personleft) +

ONYOMI: SON Your SON took his hand and smacked the clerk's son, harming him.

11 strokes

則 (rule) (Same-ON)

ONYOMI: SOKU That anal - retentive dude has a rule about keeping his SOCKS in the left side of his drawer.

KUNYOMI:

そこ*なう

The person walks on the left side of the kanji!

そん

KUNYOMI:

harm or injury - usually financial harm or financial damage: 機嫌を損なう(きげんをそこなう)

DESCRIPTION: This is almost always used with the KUNyomi, even in jukugo!

かわ

a disadvantage or handicap (LAZY) - zero stars! -

side

JUKUGO: 335

336

JUKUGO:

予測 する ( よそく する)

左側 ( ひだりがわ )

predict,forecast

予 (beforehand) + 測 (scientific measurment) = 予測 (predict)

left side ( KUNKUN ) 左 (left) + 側 (side of something) = 左側 (left side)

右側 ( みぎがわ )

LOOKALIKES: Meaning

right side ( KUNKUN ) 右 (right) + 側 (side of something) = 右側 (right side )

西側 ( にしがわ ) west siiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiide. ( KUNKUN ) 西 (west) + 側 (side of something) = 西側 (west siiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiide.) LOOKALIKES: Meaning

Hint

Radical

PERSON 人 側 side of something 測 scientific measurment WATER 水 ROW 列 例 example ARRIVE 到 倒 knock down

The PERSON stands beside some shit, but we measure WATER in cups. The entrance line of a football game is an example of people in a ROW.

Hint

Radical

When you ARRIVE, I'll knock you down.

PERSON 人 側 side of something 測 scientific measurment WATER 水 ROW 例 example 列 ARRIVE 到 倒 knock down

貫 pierce

The PERSON stands beside some shit, but we measure WATER in cups.

Number: 548 11 strokes

口 (mouth/small box radical) + 一 (one/line radical) + 貝 (shellfish/money)

The entrance line of a football game is an example of people in a ROW. When you ARRIVE, I'll knock you down.

ONYOMI: KAN Let's call that extra horizontal line a piercing which goes through the mouth! Now we can say. .. It takes money for Genghis KHAN to get his mouth pierced.

測 scientific measurment Number: 547

(waterleft) +

KUNYOMI:

12 strokes DUPE

則 (rule) (Same-ON)

つらぬ*く

to penetrate all the way through: not just violently. (for example, 'The river runs through the town.') Also to see a project all the way through to the end (KANA)

JUKUGO:

一貫 して ( いっかん して)

ONYOMI: SOKU

to do something consistently all the way till it is done. (一貫性 (いっかんせい)= consistency) 一 (one) + 貫 (pierce) = 一貫 (consistency)

We measured the bacteria percolating in his SOCKS. My rule is to measure your blood and water. KUNYOMI:

- zero stars! -

は*かる

to measure, but (unlike the other two はかる kanji) THIS はかる usually used in a medical or scientific context. (blood pressure, air pressure). Also used for area, distance, sound decibels, angle, capacity.

JUKUGO:

推測 する ( すいそく する)

speculate. Kind of formal: "It's too early to speculate about the economy." "Scientists speculate that..." ( NP ) 推 (infer) + 測 (scientific measurment) = 推測 (speculate.) 337

USED IN: 慣

慣 adapt (leftheart) +

Number: 549 14 strokes

貫 (pierce) (Same-ON)

ONYOMI: KAN 338

Genghis KHAN adapted to the Mongolian temperatures, but he still had a mean disposition.

The guy that owes you MONEY gets condemned to your hate,

It used to hurt to get my heart pierced but I've since adapted to it (said the Emo)

and every MONTH you feel blue when you menstruate.

KUNYOMI:

USED IN: 績 積

な*れる

adapt to

習慣 ( しゅうかん )

績 achievements

LOOKALIKES: Meaning

The sadist was condemned by the preacher for the SEXY bondage she achieved with string.

JUKUGO:

Number: 551 17 strokes BETA

糸 (string) + 責 (condemn) (Same-ON)

a custom or practice (of a person or a culture) 習 (learn) + 慣 (adapt) = 習慣 (custom)

ONYOMI: SEKI Hint

贈 give 増 increase

MONEY

Radical



JUKUGO:

土 HEART 心 not HORNY

功績 ( こうせき )

EARTH

憎 detest 慣 adapt

僧 buddhist monk PERSON

an achievement or good deed

功 (success) + 績 (achievements) = 功績 (achievement)



成績 ( せいせき )

You give MONEY away.

ranking of the results of a competition (i,e, the results of a test, a race, or when a hostess bar posts the framed pictures of their #1,2,and 3 earners outside the club on the marquee!) 成 (become) + 績 (achievements) = 成績 (ranking)

The EARTH'S temperature increases. You detest me with all your HEART. I adapt to it because I'm NOT HORNY for you anyway. A monk is a PERSON.

LOOKALIKES: Meaning

Hint

積 pile up

WHEAT

Radical

績 achievements STRING 糸

責 condemn

Number: 550 11 strokes STRONG

主 (master/mainly) + 貝 (shellfish/money)

程 extent

KING



She had a STRING of achievements in the field of piling up WHEAT. The KING has the greatest extent of power.

ONYOMI: SEKI The master condemns you for being too SEXY, and as punishment, takes your money. KUNYOMI:

せ*める

to blame someone for a problem. To accuse someone of wrongdoing.

積 pile up

JUKUGO:

(wheat) +

責任 ( せきにん )

responsibility 責 (condemn) + 任 (have responsibility for) = 責任 (responsibility)

LOOKALIKES: Meaning

Hint

Radical

責 condemn MONEY 貝 MONTH 月 青 blue

339

Number: 552 16 strokes

責 (condemn) (Same-ON)

ONYOMI: SEKI I condemn you for letting the wheat pile up too high! It is just reckless. KUNYOMI: (を)

つ*む

(が)

つ*もる

to pile up p things t (luggage, cargo, crap) or, to accumulate.

something is piled up、something has accumulated 340

USED IN: 遺

JUKUGO:

積極的 に or な ( せっきょくてき に or な)

(adjective): enterprising, (adverb) :positively, aggressively. Someone who is really active and getting shit done and having opinions and stuff. 積 (pile up) + 極 (extreme) + 的 (motivation / '-al') = 積極的 (active, enterprising)

面積 ( めんせき )

area, like square meters.

(motion) +

面 (front surface / face) + 積 (pile up) = 面積 (area) accumulate. Used about bad things mostly - bills or stress piles up. Similar to 止まって 来た (とまってきた) or 重なる (かさなる)。 But 蓄積 can also can be good, like the compound interest or accumulated knowledge. 蓄 (store or put aside) + 積 (pile up) = 蓄積 (accumulate.) - zero stars! -

Hint

積 pile up

WHEAT

Radical

KING

I bequeath you my money - i.e. I move it to you in hopes you will exalt me after I'm dead. JUKUGO:

遺産 ( いさん )

inheritance (but, sadly, you can't say 'isan suru' to mean 'inherit.'- you have to say 遺 産を相続する (いさん を そうぞく する)). . . .fuck! 遺 (bequeath) + 産 (childbirth, production of things) = 遺産 (inheritance) a gene (heredity is 遺伝 (いでん))

遺 (bequeath) + 伝 (transmit) + 子 (child) = 遺伝子 (gene)



- zero stars! -

She had a STRING of achievements in the field of piling up WHEAT. The KING has the greatest extent of power.

貴 exalted

貴 (exalted)

遺伝子 ( いでんし )

績 achievements STRING 糸 程 extent

15 strokes BETA

ONYOMI: I

蓄積 する ( ちくせき する)

LOOKALIKES: Meaning

遺 bequeath

Number: 554

LOOKALIKES: Meaning

Hint

遣 apply

BUREAUCRATS

遺 bequeath MONEY

I bequeath MONEY to my heirs,

Number: 553 12 strokes PN

虫 (insizzect) + 貝 (shellfish/money) ONYOMI: KI The exalted bug KEEPS all the money the other bugs give her in tribute. DESCRIPTION: literally means 'from a royal family'.

but the government applies BUREAUCRATS to tax that money.

兵 soldier 丘 (hill) +

KUNYOMI:

とうと*い

Radical



Number: 555 7 strokes SIDEKICK

(animal legs)

ONYOMI: HEI

sacred

Soldiers HATE REMFs.

JUKUGO:

The sergeant makes soldiers march up and down the hill on their tired legs.

貴様 ( きさま )

JUKUGO:

fucknuts, douchebags. ( SARC) 貴 (exalted) + 様 (important person) = 貴様 (fucknuts)

貴族 ( きぞく )

兵士 ( へいし )

infantryman, low-ranking soldier

兵 (soldier) + 士 (samurai radical) = 兵士 (infantryman, low-ranking soldier)

a noble, that is to say, someone from a noble family.

貴 (exalted) + 族 (family) = 貴族 (a noble) 341

兵器 ( へいき ) 342

arms , armament 兵 (soldier) + 器 (instrument) = 兵器 (arms)

lose a game or fight or struggle. This can be used 2 different ways, which I'll elaborate on because I have time: If you lose a game: Game WO maketa If you lose TO Jerry: Jerry NI maketa

USED IN: 浜

浜 beach (waterleft) +

JUKUGO:

勝負 ( しょうぶ )

Number: 556 10 strokes BETA

a win or lose situation. Fighting over a girl/boy. Not neccesairly the final, decisive battle, the Superbowl. . The game/battle is won or lost on account of ..XXX. . 勝 (win) + 負 (lose) = 勝負 (win or lose situation)

負け犬 ( まけいぬ )

兵 (soldier)

Since it literally means 'losing dog,' you'd think that was a transliteration of the English 'underdog,' But no, it simply means loser or schlemiel. Japan doesn't really have much respect for plucky underdogs who dare to try and rise above their status. 負 (lose) + 犬 (dog) = 負け犬 (loser)

ONYOMI: HIN I saw HIM on the beach. Soldiers march on the beach next to the water.

負担 ( ふたん )

KUNYOMI:

はま

a responsibility, usually financial, which is declared by a system. "If a guest falls off the hotel roof, it's the hotel's responsibility." "The parent is responsible for paying for the child's lunch at boarding school." 負 (lose) + 担 (carry on your back) = 負担 (financial responsibility)

a very ca casual word for the beach, usually used by people who live on beach-towns.

- zero stars! -

LOOKALIKES: Meaning

Number: 557 PK

fishhook

You should of cut corners to make more money, and then use that money to bribe politicians to enact tort reform so the victims of your cut corners/ unsafe cars/botched surgery can't sue you.

DESCRIPTION:

魚 fish

USED IN: 負 角 魚 急 喚 換 陥 危 争

(fishhook) +

Number: 558 9 strokes

(fishhook) +

Number: 559 14 strokes SYMBOLIC

田 (rice field) +

(firebottom)

ONYOMI: GYO Get Your Own damn fish.

貝 (shellfish/money)

Catch a fish with a fishhook, then cook it in the fire and eat that shit with some rice. KUNYOMI:

ONYOMI: FU That is FUCKED : I bet all my money I could hook a fish today and I lost. KUNYOMI:

さかな

a fish

JUKUGO:

ま*け

金魚 ( きんぎょ )

( xxx の ) that's (S (Someone's) loss ( を or に )

Radical

You lose MONEY when you UTILIZE corners.

(top radical)

負 lose

Hint

MONEY 貝 負 lose 角 horn/corner UTILIZE 用

ま*ける

goldfish

金 (gold) + 魚 (fish) = 金魚 (goldfish) 343

344

触 touch

USED IN: 鮮 亀

角 horn/corner (fishhook) +

角 (horn/corner) + 虫 (insizzect)

Number: 560 7 strokes JERK, PN

ONYOMI: SHOKU The bug was SHOCKed when it was touched by the rhino horn. KUNYOMI:

用 (utilize)

さわ*る touch

ONYOMI: KAKU If I want to make my COCK stand up like a horn, I have to utilize a fish hook and some twine... I can't afford Viagra. KUNYOMI:

(に)

ふ*れる

to feel orr p percieve something: "I feel sick . . ."

JUKUGO:

かど

触角 ( しょっかく )

a corner

つの

an antenna or feeler, like an insect or lobster's got 触 (touch) + 角 (horn/corner) = 触角 (antenna)

a horn

肌触り ( はだざわり )

JUKUGO:

the texture of something (i.e. how it feels when rubbed on your skin)

四角 ( しかく )

肌 (human skin) + 触 (touch) = 肌触り (texture)

a square

感触 ( かんしょく )

四 (the numeral 4) + 角 (horn/corner) = 四角 (a square)

a physical sensation of touch, as in "I've lost all feeling in my left ball." Also can be used as "impression", as in, "What kind of feeling did you get from the interview? Do you think it went well?" 感 (feeling) + 触 (touch) = 感触 (touch-sensation)

角度 ( かくど ) an angle

角 (horn/corner) + 度 (times) = 角度 (an angle)

- zero stars! -

三角 ( さんかく ) triangle

三 (three) + 角 (horn/corner) = 三角 (triangle)

Number: 562

触角 ( しょっかく )

PK

an antenna or feeler, like an insect or lobster's got 触 (touch) + 角 (horn/corner) = 触角 (antenna)

LOOKALIKES: Meaning

Hint

pi (anywhere radical) DESCRIPTION: It looks like the sign for3.141592653589, but let's think of it as symbolizing an actual pie, because making a mnemonic out of an imaginary number is hard work for me.

Radical

MONEY 貝 負 lose 角 horn/corner UTILIZE 用

USED IN: 具 元 西 先 微 真 光

You lose MONEY when you UTILIZE corners.

Number: 563

You should of cut corners to make more money, and then use that money to bribe politicians to enact tort reform so the victims of your cut corners/ unsafe cars/botched surgery can't sue you.

USED IN: 触 解

nice thick pie (pi)

Number: 561 13 strokes

DESCRIPTION: like regular PI, but thicker and more flavorful. That's right-- I'm talking about TOPPINGS.

USED IN: 345

346

売探深

売 sell

士 (samurai radical) +

KUNYOMI:

7 strokes

う*れる

つづ*く

it continues contin tinues tin ues happening

a series

連 (take with / inform of) + 続 (continue) = 連続 (a series)

The samurai is selling a nice thick pie. Do you want to BUY it?

(が)

(が)

I keep eep doing doing it

連続 ( れんぞく )

(nice thick pie)

続々 ( ぞくぞく )

KUNYOMI:

う*る

つづ*ける

JUKUGO:

ONYOMI: BAI

(を)

(を) Number: 564

one after the other, in rapid succession

I sell so somet something met

手続き ( てつづき )

procedure (usually involving forms in triplicate and irritating bitchy secretaries)

something ething eth ing is on sale

手 (hand) + 続 (continue) = 手続き (procedure)

JUKUGO:

継続 する ( けいぞく する)

商売 ( しょうばい )

a business, a line of work: (the camera business, the pimp game, the clock business, etc.) 商 (merchandise) + 売 (sell) = 商売 (a business)

販売 ( はんばい )

to carry on (the family business / a tradition)

継 (succeed / inherit) + 続 (continue) = 継続 (to carry on) - zero stars! -

LOOKALIKES: Meaning

Hint

Radical

続 continue SELL 売 練 practice EAST 東

sales

販 (transaction) + 売 (sell) = 販売 (sales)

Continue to SELL drugs. Go EAST to practice Kung Fu.

水商売 ( みずしょうばい ) hostess clubs, host clubs,strip clubs, etc. ( KUN ON)

水 (water) + 商

the clock business, etc.)) = 水商売 (hostess clubs, host clubs,strip clubs, etc.)

売春婦 ( ばいしゅんふ )

your sister, (when your brother when he runs out of meth money, he turns into a `売 春男') 売 (sell) + 春 (spring /sexy) + 婦 (housewife) = 売春婦 (hoe)

USED IN: 読 続

読 read

Number: 566 14 strokes SOLO

言 (say) + 売 (sell) ONYOMI: DOKU I can't seem to get the hang of suDOKU, Perhaps I'll read a book about it. If you say the book sold a lot of copies, I'll read it.

続 continue

KUNYOMI:

Number: 565 13 strokes

糸 (string) + 売 (sell)

よ*む

to read

JUKUGO:

訓読み ( くんよみ )

ONYOMI: ZOKU

yep yep.

The BANDIT (賊-also pronounced zoku) continued to rob rich travelers.

訓 (kunyomi) + 読 (read) = 訓読み (yep yep.)

I'll continue to sell these strings. 347

348

音読み ( おんよみ )

KUNYOMI:

yep. 音 (sound) + 読 (read) = 音読み (The kanji pronunciation one uses in compound words.)

購読 する ( こうどく する)

JUKUGO:

BOOBOO: Most books say this means 'detective' but really it means private detective, not police. (police detective is 刑事 -けいじ). There's a huge P.I. industry here - they have advertisements in all the magazines and even posters on walls on the street! 探 (look for) + 偵 (detective) = 探偵 (private detective)

Number: 567 11 strokes SOLO

穴 (hole) + ム (moocow) +

to search rch fo for something you want but don't have (a good restaraunt, a store with bargains, sanity).

探偵 ( たんてい )

to subscribe 購 (subscribe) + 読 (read) = 購読 (to subscribe)

窓 window

さが*す

LOOKALIKES: Meaning

Hint

深 deep

PIE

採 gather

NEST

探 look for HANDS

Radical



ONYOMI:

捜 search FREEDOM 由 授 instruct RECIEVE 受

The moocow pokes its head in through the hole in the window.

You look for delicious PIE, but you gather NESTS so the birds all die.

KUNYOMI:

You search for FREEDOM.

(bottomheart)

まど

The merman lives in the deep WATER.

window

You RECEIVE instruction.

JUKUGO:

窓口 ( まどぐち )

the kind of depressing place where you get a ticket or food from a person in a box with usually a bulletproof plexiglas window between you and them. ( KUNKUN ) 窓 (window) + 口 (mouth) = 窓口 (service window)

LOOKALIKES: Meaning Hint

深 deep

Radical

(waterleft) +

窓 window HOLE 穴 MOUTH 口 怠 lazy

Number: 569 11 strokes PN

(nice thick pie) +

木 (tree)

ONYOMI: SHIN The flood of SHINY water was so deep, the thick pie floated above the treetops!

A window is a HOLE in the side of a house.

KUNYOMI:

ふか*い

A lazy person just sits around shoveling food in your MOUTH.

deep

探 look for (handleft) +

(を)

ふか*める

(が)

ふか*まる

Number: 568 11 strokes DUPE

(nice thick pie) +

木 (tree)

ONYOMI: TAN Get a ladder! We're looking for a thick, TAN pie at the top of the tree. 349

my (thoughts, oug self-confidence,hatred) deepens.

it gets s deeper, deep eep it deepens.

JUKUGO:

深刻 な ( しんこく な)

the situation is grave, serious, and worsening. Used with something that was kind of ill to begin with, and if you don't act now it'll get much worse. 深 (deep) + 刻 (carve up) = 深刻 (grave situation) 350

深夜 ( しんや )

LOOKALIKES: Meaning

LOOKALIKES: Meaning

Hint

深 deep

PIE

TEN 真 truth SMALL 県 prefecture 直 correct a probem / direct contact 'L'

採 gather

NEST

Radical

探 look for HANDS

Hint

植 plant 具 tool

in the middle of the night. 深 (deep) + 夜 (late night) = 深夜 (in the middle of the night. )

置 put down on table



Radical

TREE 木 WITHOUT THE 'TEN' RADICAL 十

小 L

NET

TREES are plants

捜 search FREEDOM 由 授 instruct RECIEVE 受

I come from a SMALL prefecture.

You look for delicious PIE, but you gather NESTS so the birds all die.

You can't spell "correct a probLLLLem" without an “L".

You search for FREEDOM.

You put the NET down on the table.

The truth is worth TEN TOOLS.

The merman lives in the deep WATER. You RECEIVE instruction.

具 tool 目 (eye) +

元 original

Number: 570 8 strokes BETA

一 (one/line radical) +

Number: 571 4 strokes DUPE

(pi)

ONYOMI: GEN

(pi)

All pie comes from one original pie - the First Pie of the scriptures. Someday this pie will be Born AGAIN, and that's what we call the apiecalypse.

ONYOMI: GU

KUNYOMI:

Your eye is a tool you use to look for a GOOEY piece of pie! JUKUGO:

もと

originally y ((see below!) (NUBI)

道具 ( どうぐ )

JUKUGO:

元気 ( げんき )

tool 道 (street) + 具 (tool) = 道具 (tool)

cheerful, energetic. Doesn't matter if it's totally forced. ( CCW)

家具 ( かぐ )

元 (original) + 気 (mood) = 元気 (cheerful)

furniture

家 (home) + 具 (tool) = 家具 (furniture)

具体的 な or に ( ぐたいてき な or に)

concrete, literal, in practice . . as opposed to abstract, in theory 具 (tool) + 体 (body) + 的 (motivation / '-al') = 具体的 (concrete/ in practice)

具合 ( ぐあい )

condition something is in. Can be used with a living thing or object. Always used only with いい or 悪い. Unlike the related term 調子(ちょうし),具合 emphasizes the condition IN THE SHORT TERM - the condition at that particular time of day. ( KUN ON, NOKURI ) 具 (tool) + 合 (to suit) = 具合 (condition) 351

元々 ( もともと ) originally

元 XXX ( もと XXX) PREFIX meaning "former XXX' (ex-boyfriend, former prime minister, etc.) ( PRE)

足元 に ( あしもと に)

right at your feet, right in front of you. often seen on 'watch your step!' signs) ( KUNKUN ) 足 (foot/ be enough) + 元 (original) = 足元 (at your feet)

USED IN: 完 頑 352

完 complete (crown) +

west top Number: 572

ONYOMI: SEI 7 strokes BETA

In the Old West it was not considered rude to SAY things with one's mouth full of pie. KUNYOMI:

元 (original)

にし

west

ONYOMI: KAN JUKUGO:

She KAN make a complete replica of the crown if you show her the original.

関西 ( かんさい )

DESCRIPTION: This motherfucker is used in more synonyms than anyone! I'll do my best to clarify the differences between the synonyms below.

western part of Japan (Osaka, Kobe, Kyoto)

関 (connected to) + 西 (west) = 関西 (western Japan)

JUKUGO:

完璧 な ( かんぺき な)

perfect, as in 'the perfect crime' or 'perfectly safe.' Also, perfect as in, 'My new project is perfectly complete, now the finishing touches are over.'

完成 ( かんせい )

completion (noun) - usually said of a painting, construction of a building, or other physically creative project. 完 (complete) + 成 (become) = 完成 (completion)

完全 な ( かんぜん な)

complete or total. "Don't stand up until the bus comes to a complete stop." Perfect victory: 100 to nothing. Not used about people, except for this idiom: 完全な人いない (nobody's perfect) 。 Also used when creating things. To perfect a new invention or complete a new artwork. 完 (complete) + 全 (all) = 完全 (complete)

完了 する ( かんりょう する)

to finish work on a project - an annual report, a re-formatting of the database, etc. ( NP ) 完 (complete) + 了 (total) = 完了 (finish)

LOOKALIKES: Meaning

Radical

西側 ( にしがわ ) west siiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiide. ( KUNKUN ) 西 (west) + 側 (side of something) = 西側 (west siiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiide.) USED IN: 尊 酔 要 煙 票 酒 価 醜

票 ballot (west top) +

Number: 574 11 strokes STRONG

示 (show/altar radical)

ONYOMI: HYOU HE'S YOUR candidate, so you cast your ballot for him.

KUNYOMI:

ひょう

one vote (LAZY) (

My religion sacrifices you on the ALTAR, and it makes us completely GENKI.

JUKUGO:

USED IN: 院

投票 する ( とうひょう する)

西 west (pi) +

west entrance ( KUNKUN ) 西 (west) + 口 (mouth) = 西口 (west entrance)

Go west and show them your ballot and they'll let you vote. Hint

ALTAR 示 宗 religion 完 complete GENKI 元

MUTANTS:

西口 ( にしぐち )

to vote (also, it can mean election, as in "Did he win the vote?")

投 (throw) + 票 (ballot) = 投票 (vote)

Number: 573 6 strokes PN, MR

口 (mouth/small box radical)

USED IN: 漂 標

標 sign, mark 353

Number: 575 15 strokes BETA

354

木 (tree) + 票 (ballot) (Same-ON)

酒 liquor

ONYOMI: HYOU The ballot which you marked with your vote, was made out of a wooden shingle. JUKUGO:

Number: 577 10 strokes DUH

(waterleft) +

目標 ( もくひょう )

(west top) +

一 (one/line radical)

ONYOMI: SHU

A goal - usually not something you do all at once. Usually related to selfimprovement in some way: "My goal is to learn French in 2 years."

as in, "If she drinks liquor, you can See Her Underpants."

"My goal is to run a marathon next July." 目 (eye) + 標 (sign, mark) = 目標 (eventual goal)

KUNYOMI:

Actually this is one of those things that looks like what it looks like: a bottle with a wide spout on top, and see that extra line? That's the meniscus in the middle.

(お)

標識 ( ひょうしき )

"marked", as in 'Obey the rules which have been posted on the wall', or 'Follow the marked trail', 'Follow the target kitty which has been tagged with a blue collar.' 標 (sign, mark) + 識 (be conscious) = 標識 (marked) - zero stars! -

LOOKALIKES: Meaning

Hint

Radical

さけ booze

JUKUGO:

居酒屋 ( いざかや ) Japanese-style bar ( KUNKUN ) 居 (live) + 酒 (liquor) + 屋 (store) = 居酒屋 (Japanese-style bar)

日本酒 ( にほんしゅ )

標 sign, mark WEST 西 SUN 日 模 model

LOOKALIKES: Ice cube's "W" is the mark of the WEST side. The model is hot like the SUN. (not that she's good-looking, but she burned herself up free-basing cocaine).

Japanese-style booze, or what we in the west call Sake. (BOOBOO: In fact, to Japanese, any booze is Sake) 日 (sun, day) + 本 (book / the real) + 酒 (liquor) = 日本酒 (Japanese booze)

酒飲み ( さけのみ )

a person who likes to drink booze

漂 drift (waterleft) +

酒 (liquor) + 飲 (drink) = 酒飲み (heavy drinker) Number: 576 14 strokes

飲酒運転 ( いんしゅうんてん ) drunk driving ( NEO ) 飲 (drink) + 酒 (liquor) + 運転 (drive a vehicle) = 飲酒運転 (drunk driving)

票 (ballot) (Same-ON)

USED IN: 酸 配 酷

ONYOMI: HYOU I threw your ballot in the water and now it is drifting. KUNYOMI:

ただよ*う

( が or に ) to drift on the surface of water. A smell drifts through the air . Or (figuratively) an atmosphere or vibe wafts around the place (of mutiny, for example!) a dude gives off a vibe of being a ganster JUKUGO:

酔 drunk

Number: 578 11 strokes

西 (west) + 九 (the number 9) + 十 (ten) ONYOMI: SUI

漂流 する ( ひょうりゅう する)

In the west, nine out of ten people drink alcohol because it's SWEET! KUNYOMI:

drifting 漂 (drift) + 流 (flow) = 漂流 (drifting)

よ*う

- zero stars! -

to be drunk (see below!) (NUBI)

JUKUGO:

( 355

) 356

酔っ払い

物価 ( ぶっか )

よっぱらい drunk (literally, 'paying for one's drink'!) ( SARC) 酔 (drunk) + 払 (pay) = 酔っ払い (drunk)

price of commodities in general. (Tokyo prices are high! The bananna market took a hit as prices continued to fall!) An economist might use this word. ( NP ) 物 (animal / thing) + 価 (value) = 物価 (price)

二日酔い ( ふつかよい )

価値観 ( かちかん )

hangover (literally: 'paying for your drink') ( SARC) 二 (two) + 日 (sun, day) + 酔 (drunk) = 二日酔い (hangover)

one’s moral values - used with specific things, like drinking, smoking, gambling.



泥酔者 ( でいすいしゃ )

of Dancehall is the bass!)) + 観 (point of view) = 価値観 (moral values )

someone who is shit-faced drunk (泥酔する: to BE shit-faced) ( SARC) 泥 (mud) + 酔 (drunk) + 者 (professional) = 泥酔者 (shit-faced) LOOKALIKES: Meaning

酸 sour 酔 drunk

Hint

要 important

Radical

EACH



TEN 十 酷 horrendous MOUTH 口 RICE 粋 essence 米 ROCK 石 砕 pulverize

(west top) +

Number: 580 9 strokes

女 (woman)

ONYOMI: YOU

EACH lemon is sour,

In the west, it is important for women to YODEL regularly.

but NINE OF TEN guys get drunk every hour,

KUNYOMI:

よう*する

and your MOUTH has horrendously bad raps when you you freestyle in the shower.

in short, rt, in sum (NP, LAZY)

The essence of my RICE you did mock,

かなめ

so I pulverize you with a ROCK!!

the one key point, the lynchpin of - zero stars! -

JUKUGO:

価 value (personleft) +

Number: 579 8 strokes DUPE, ILL PAIR

重要 な ( じゅうよう な) essential

重 (heavy / overlap) + 要 (important) = 重要 (essential)

要点 ( ようてん )

西 (west)

the important point which I'm trying to make

要 (important) + 点 (point) = 要点 (the point)

ONYOMI: KA You want a Hummer because you think it's a high-value CAR. Picture the person as a mail-order bride, and she values the West highly, at least according to the website.

要求 する ( ようきゅう する) a demand

要 (important) + 求 (demand/ask) = 要求 (a demand)

KUNYOMI:

あたい

value - but not an actual dollar amount (that'd be 値段) . 価 is value as in, ('the value of the antique goes up with time' or 'I'll estimate the value, using my jewler's loupe and tweezers.')

JUKUGO:

価値 ( かち )

merit or worth - not used about money (it's worth it for the view! The good part of Dancehall is the bass!) 価 (value) + 値 (price or ranking) = 価値 (merit) 357

需要 ( じゅよう )

a demand, a need - doesn't need to be made by a person. (i.e. "This situation demands action!" or "Supply of shiny plastic things cannot keep up with the market's demand!"

This does NOT get to turn into a verb. You don't use する. You'd say 需要がある (there's a demand for xxx) or perhaps 需要を 満たす (じゅようをもたす) (there's enough of xxx to meet the demand). ( NP ) 需 (demand) + 要 (important) = 需要 (demand) 358

section.' ( NP ) 喫 (enjoy a drink and a smoke) + 煙 (smoky) = 喫煙 (smoking)

USED IN: 腰

- zero stars! -

腰 waist

Number: 581 13 strokes

Number: 583

オ Oprah

月 (moon/organ) + 要 (important) (Same-ON) ONYOMI: YOU

PK

(right radical)

When you YODEL, make sure and use your diaphragm muscle (located in your waist) to project your voice all the way to the next Alp. To models, a slim waist is an important organ.

DESCRIPTION: . . . Because it comes form the katatana "O". With which you are no doubt familiar.

USED IN: 材 財 閉

KUNYOMI:

こし

財 loot

waist

JUKUGO:

腰抜け ( こしぬけ )

coward - the nuance is someone who becomes paralyzed when the shit goes down. Someone who is too frightened to react. 腰 (waist) + 抜 (extract) = 腰抜け (coward)

Number: 584 10 strokes BETA

貝 (shellfish/money) + オ (Oprah) ONYOMI: SAI or ZAI I took my loot and bought me a XYLOPHONE with platinum SIDES. All the money goes to Oprah. The bitch has loot! JUKUGO:

煙 smoky (fireleft) +

財布 ( さいふ )

Number: 582 13 strokes

(west top) +

土 (earth)

ONYOMI: EN The fire on the west side of the earth made the air too smoky to ENJOY.

wallet ( 1/2 KANA) 財 (loot) + 布 (fabric) = 財布 (wallet)

財産 ( さいさん )

one's possessions

財 (loot) + 産 (childbirth, production of things) = 財産 (one's possessions)

財閥 ( ざいばつ )

a group of banks, corporations, and underworld guys, where everyone is on each other's board of directors - like capitalist feudal states. These are the fuckers who bankrolled and encouraged Japan's role in the second world war. FDR specifically told MacArthur to break them up, but Mac didn't.Companies like Mitsui bank and Mitsubishi, Nissan, etc. have profited handsomely off of slave labor and Hirohito's war, and they continue to be the bedrock of society. 財 (loot) + 閥 (clique) = 財閥 (big biz)

KUNYOMI:

けむり

smoke ((1/2 KANA)

けむ*い smoky ky

JUKUGO: LOOKALIKES: Meaning

禁煙 ( きんえん ) no smoking

禁 (prohibition) + 煙 (smoky) = 禁煙 (no smoking)

喫煙 ( きつえん )

the act of smoking. You'll see this on signs a lot, meaning 'this is the smoking

Hint

Radical

MONEY 貝 財 loot 材 raw materials TREE 木 GLUE 寸 村 hicktown

Loot is usually MONEY, but raw material is lumber from TREES.

359

360

ONYOMI: HEI

The hicks GLUE banjos to their knees .

I HATE it when I go to the store and it's already closed. Like 3 minutes before! Close the gate of the store! Oprah's coming! Aieeeee!!!

材 raw materials

KUNYOMI: Number: 585 7 strokes BETA

木 (tree) + オ (Oprah) ONYOMI: ZAI

(を)

し*める

(が)

し*まる

(を)

と*ざる

(が)

と*じる

I shut or close (a door, etc.)

the door is shut or closed。 Also, the Man cracks down on something, tightens controls on something.

I shut (a book, my eyes, my heart... those are the only times you use it!) - zero stars! -

The raw materials for my home-kit XYLOPHONE are taking so long to arrive. Not many people know that Oprah Winfrey is composed entirely from the raw material of wood, and carved by a Melanesian teak specialist. JUKUGO:

the book / eyes/ mouth gets shut.A store shuts down, goes out of business. - zero stars! -

JUKUGO:

材料 ( ざいりょう )

usually seen on the "ingredients" label on food packaging. But also used about source material for a report: field notes, raw data. The implication is that, unlike 素材, the source material is not totally raw, it's partially assembled --for instance, if you get silk, that's 素材, but when the silk is woven into a fabric, that is 材料, and then the fabric is an ingredient of a handbag. 材 (raw materials) + 料 (ingredients / fees) = 材料 (ingredients)

素材 ( そざい )

raw material - both literally and figuratively (as in, the raw data that you base your essay or report or novel on) ("I'm working on materal for my novel!") 素 (element) + 材 (raw materials) = 素材 (raw material)

木材 ( もくざい ) raw lumber

閉店 する ( へいてん する)

close the store for the day (although people usually say 終わる instead!)

閉 (close store) + 店 (shop) = 閉店 (close store)

夫 husband

Number: 587 4 strokes

大 (big) + 一 (one/line radical) ONYOMI: FU, also FUU

木 (tree) + 材 (raw materials) = 木材 (raw lumber)

Peter Griffin is one big husband - plus he's Fucked Up.

- zero stars! -

LOOKALIKES: Meaning

Hint

Radical

MONEY 貝 財 loot 材 raw materials TREE 木 GLUE 村 hicktown 寸

KUNYOMI:

おっと

Loot is usually MONEY,

kind off formal f form word for husband (NP)

but raw material is lumber from TREES.

JUKUGO:

The hicks GLUE banjos to their knees .

夫婦 ( ふうふ )

married couple

閉 close store

夫 (husband) + 婦 (housewife) = 夫婦 (married couple)

Number: 586 11 strokes DUH, DUPE

門 (gate) + (Oprah)

LOOKALIKES: Meaning

Hint

未 not yet TOP BRANCH SHORTER 夫 husband NO PENIS

361

Radical

362

末 the tip

TOP BRANCH LONGER

(が)

The MADA tree, the top branch has not yet fully grown, that's why it is shorter than the middle one. The SUE tree, however, the top branch has grown all the way to the tip, which is why it's LONGER than the middle one! Unlike the trees,the husband has NOTHING BETWEEN HIS LEGS, so that's how you can remember him. (FYI they say his wife cut his pecker off . . .after catching him fucking the tree) (birch!)

USED IN: 賛 替 規 狭 挟

賛 agree

something ething eth ing wa was substituted-something automatically switches (modes/channels/places)

JUKUGO:

両替 する ( りょうがえ する) to make change - i.e. "Do you have change for a dollar?" ( NOKURI )

両 (both) + 替 (substitute) = 両替 (make change)

取り替える ( とりかえる ) to exchange

Number: 588 15 strokes SIDEKICK

夫 (husband) + 貝 (shellfish/money)

取 (take) + 替 (substitute) = 取り替える (to exchange)

着替え ( きがえ )

a change of clothes

着 (wear / arrive) + 替 (substitute) = 着替え (a change of clothes)

ONYOMI: SAN Two husbands agree that SANTA should bring them some money JUKUGO:



か*わる

賛成 する (に さんせい する)

to agree with a statement - not just agree but also support, as in "Many people support this new law." "Most of the committe members support the chairman's fuckin' proposal." ( in this case, it is usually used about a great number of people, not just one individual) 賛 (agree) + 成 (become) = 賛成 (agree/ support)

LOOKALIKES: Meaning

Hint

皆 everyone

HEEL

Radical

MONEY 貝 賛 agree 替 substitute DAY 日

Two husbands agree about MONEY (i.e. it is awesome) but every DAY they substitute one for the other in a game of wife-swapping. Everyone has a HEEL fetish.

LOOKALIKES: Meaning

Hint

USED IN: 潜

Radical

MONEY 貝 賛 agree 替 substitute DAY 日

皆 everyone

潜 lurk

HEEL

Two husbands agree about MONEY (i.e. it is awesome)

替 (substitute) +

but every DAY they substitute one for the other in a game of wife-swapping. Everyone has a HEEL fetish.

Number: 590 15 strokes

(waterleft)

ONYOMI: SEN They SENT in someone to lurk around and substitute the enemy's water for poison.

替 substitute

KUNYOMI:

Number: 589 12 strokes DUPE

夫 (husband) + 日 (sun, day)

- zero stars! - zero stars! -

ONYOMI: TAI - you don't need this The two husbands were TIED together all day - you can't replace one without replacing both of them. KUNYOMI: (を)

( ga )

か*える

(が)

ひそ*む

(に)

もぐ*る

to lurk k (1/2 ( KANA)

(usually KANA) to dive in, to go underground , as far as I know this is not used figuratively a la Harriet man.. (KANA) ( Tubman.

JUKUGO:

I switch from one thing to another thing - usually of a different type: (switch channels / modes / clothes s) / sides) 363

潜在意識 ( せんざいいしき ) 364

subconscious 潜 (lurk) + 在 (be real) + 意 women are conscious of potential rapists in an everyday, peripheral way that men are not. Hippies are environmentally conscious. That's ishiki. ) = 潜在意識 (subconscious) LOOKALIKES: Meaning Hint

混 mix 潜 lurk

Radical

挟 pinch (handleft) +

INSECTS 昆 HUSBAND 夫

Number: 592 9 strokes SOLO

夫 (husband) + 丶 (dot)

ONYOMI: Let's think of those two dots as the husband's two arms. so now we can say . . . Pinch the husband with your hand, until he throws his arms up to defend himself.

You mix INSECTS in your bug-shake (mmmm!!) but a lurking HUSBAND steals it from you. Yoink.

KUNYOMI:

規 criteria

はさ*む

Number: 591 11 strokes BETA

crush between two things - as in slam your finger in the car door. (also, to tuck in between 2 things, as in place a bookmark in the book, or wedge the phone between your shoulder and chin) (BOOBOO: does NOT mean pinch, which is つねる) (1/2 KANA)

LOOKALIKES: Meaning Hint

夫 (husband) + 見 (look)

Radical

ONYOMI: KI

狭 narrow CAT 猫 HAND 手 挟 pinch

You have to KEEEP using the same criteria, otherwise your measurements will be meaningless.

The CAT goes through a narrow alley, but I use my HAND to pinch Captain O'Malley.

My fucking husband uses looks as his criteria of judging women. JUKUGO:

規則 ( きそく )

Number: 593

rule or regulation 規 (criteria) + 則 (rule) = 規則 (rule or regulation)

規律 ( きりつ )

PK

t.c.f.b.b.y.e.s.i.y.l. (top radical)

literally, "rule," but closer to the English word for "discipline."Rules typically say "don't do this or that," but 規律 give long lists of things you HAVE TO do, in the order you have to do them. Like if you're at military school, you have to get up at 5:30, have your bed made by 5:35, shine your shoes by 5:40, and report to the mess hall. 規 (criteria) + 律 (regulation) = 規律 (rules/discipline)

DESCRIPTION: THE CUTEST FUCKING BABY BIRDS YOU EVER SEEN IN YOUR LIFE as this picture demonstrates:

規準 ( きじゅん ) a criterion

規 (criteria) + 準 (prepare / criteria) = 規準 (a criterion) - zero stars! -

LOOKALIKES: Meaning

Hint

USED IN: 巣 桜 獣 単 当 鎖 脳 悩 光 厳

Radical

HUSBAND 規 criteria 夫 NECROPHILIAC ネ 視 peer at 現 present time KING 王

You think about your criteria for choosing a HUSBAND. You peer at the NECROPHILIAC, is he the one for you? The KING is present, and waiting for you to choose him.

巣 habitat (t.c.f.b.b.y.e.s.i.y.l.) +

Number: 594 11 strokes

果 (fruit / result)

ONYOMI: SOU 365

366

The baby birds build a habitat in the top of the tree SO they can feed on the fruit.

光栄 ( こうえい )

KUNYOMI:



BOOBOO: this is usually translated as nest, but anywhere an animal lives is a SU. A spider's web, a badger's burrow, are all 巣. ger's ger 's bur

JUKUGO:

honor : usually used by lower person to higher person. "It's an honor to meet you, sir!" "I'm honored to have a chance to work with you, ma'am." ( F ) 光 (shining) + 栄 (glory) = 光栄 (it's an honor!)

USED IN: 輝

精巣 ( せいそう )

:A very archaic word for testicles! Although you'll never use this, the roots are so awesome, I had to include it' the balls are apparently the 'spiritual habitat' of men. ( FR, OBSOLETE) 精 (spirit) + 巣 (habitat) = 精巣 (balls) - zero stars! -

LOOKALIKES: Meaning Hint



単 merely BABY BIRDS

9 strokes

(t.c.f.b.b.y.e.s.i.y.l.) +

Radical

SUN 早 early 巣 habitat TREE

単 merely

Number: 596

田 (rice field) + 十 (ten)

ONYOMI: TAN



as in 'I was hit with a flame thrower (long story) but it MERELY gave me a TAN. ' Even though I have ten rice fields, all that is growing is merely three lousy baby firds, I mean birds. KUNYOMI:

The SUN rises early.

たん*に

The habitat is in a TREE.

merely ely

Merely has NO TREE because it is MERELY some baby birds.

JUKUGO:

光 shining (pi) +

単語 ( たんご ) Number: 595 6 strokes PN, ILL PAIR

簡単 な ( かんたん な)

simple or easy, but in a good way

(t.c.f.b.b.y.e.s.i.y.l.)

簡 (simplicity) + 単 (merely) = 簡単 (simple)

ONYOMI: KOU

単位 ( たんい )

COCAINE is shiny white powder. 4 and 20 baby birds inside of a shining pie.

denomination or unit (college credit, but also centimeter or pound)

単 (merely) + 位 (rank) = 単位 (unit)

KUNYOMI: (が)

a SIMPLE Japanese word (note the 単 kanji) : 犬 is a tango, as is a hiragana word like イヤ. But compound words or long-ass words are not tango. 単 (merely) + 語 (language) = 単語 (simple word)

ひか*る

単純 な ( たんじゅん な)

to shine

ひか*り

the simple kind of X as opposed to the complicated kind (not rude). Also, simpleminded, mouth-breathing person (pretty rude). 単 (merely) + 純 (epitome) = 単純 (simple version)

(noun) un) a shi shining light

JUKUGO: LOOKALIKES: Meaning Hint

観光客 ( かんこうきゃく )

tourist 観 (point of view) + 光 (shining) + 客 (customer) = 観光客 (tourist)

光景 ( こうけい )

a spectacle 光 (shining) + 景 (scene) = 光景 (a spectacle) 367

SUN 早 early 巣 habitat TREE

単 merely BABY BIRDS

Radical





The SUN rises early. The habitat is in a TREE. 368

猥 obscene RICE 田 CHILD 子 猛 fierce 猿 monkey FAR 遠

Merely has NO TREE because it is MERELY some baby birds.

USED IN: 弾 戦

桜 sakura 木 (tree) +

A DOG is a slobbery beast, but RICE is an obscene feast.

Number: 597 10 strokes PN, SOLO

(t.c.f.b.b.y.e.s.i.y.l.) +

女 (woman)

The fierce CHILD chased the monkey FAR AWAY!

肖 carrot

ONYOMI: The woman sits under the sakura tree watching the baby birds eat the cherries. KUNYOMI:

Number: 599

(right radical)

さくら

cherry blossoms, or cherry trees

獣 beast

Number: 598 16 strokes ILL PAIR

(t.c.f.b.b.y.e.s.i.y.l.) + (dog)

DESCRIPTION: This is basically baby birds ( it as anything besides this:

) + month (月)、but I honestly can't picture

田 (rice field) + 口 (mouth/small box radical) + 犬

ONYOMI: JUU Hitler was quite a beast making the JEWS work like dogs in the ricefields. KUNYOMI:

けもの

a beast - used about literal animals - not neccesairly the hugest or scariest, but animals that are both violent AND unclean, like the hyena. Also used about people who behave like those animals. . .. So, fuck it!

USED IN: 削 消

JUKUGO:

怪獣 ( かいじゅう )

one of them 400-footer godzilla monsters with the zipper on the back. 怪 (suspicious) + 獣 (beast) = 怪獣 (Godzilla monster)

野獣 ( やじゅう )

you know that WASP song, 'fuck like a beast?'

野 (field) + 獣 (beast) = 野獣 (beast)

獣姦 ( じゅうかん ) - zero stars! -

獣 beast

DOG

肖 (carrot) + 刀 (sword)

Always wear underpants while using a weed-whacker otherwise you might accidentally trip and whittle down your SAC.

bestiality ( ABU) 獣 (beast) + 姦 (rape) = 獣姦 (bestiality)

Hint

9 strokes ILL PAIR

ONYOMI: SAKU

- zero stars! -

LOOKALIKES: Meaning

削 whittle down

Number: 600

Use the sword to whittle down the carrot. KUNYOMI:

けず*る

whittle down, or shave off (1/2 KANA)

Radical



JUKUGO: 369

370

消しゴム ( けしごむ )

削除 する ( さくじょ する)

eraser

消 (erase) + ム () = 消しゴム (eraser)

delete (as in, delete a file, but also to eliminate or censor something) 削 (whittle down) + 除 (exclude) = 削除 (delete)

LOOKALIKES: Meaning

Hint

消去 する ( しょうきょ する)

to delete (computer term) delete a file or folder. Also to eliminate, as in process of elimation. Elimination. Whatever, it's only a dictoinry. Dictionary. FUCK! More coffee. 消 (erase) + 去 (past tense) = 消去 (to delete)

Radical

WATER 水 消 erase 削 whittle down SWORD 刀

消防士 ( しょうぼうし )

You erase cum-stains with soapy WATER,

firefighter

消 (erase) + 防 (ward off) + 士 (samurai radical) = 消防士 (firefighter)

but you whittle wood with a SWORD. Meaning

咳 cough 核 nucleus

Hint

MOUTH TREE

Radical

消防署 ( しょうぼうしょ )





fire station

消 (erase) + 防 (ward off) + 署 (government office) = 消防署 (fire station)

SWORD 刀 刻 carve up 該 correspond to SAY 言 削 whittle down CARROT 肖

- zero stars! -

LOOKALIKES: Meaning

Hint

Radical

The seed is the nucleus of a TREE,

WATER 水 消 erase whittle down SWORD 削 刀

but you carve with a SWORD.

You erase cum-stains with soapy WATER,

My words correspond to what I SAY.

but you whittle wood with a SWORD.

You cough with your MOUTH.

You whittle a what?? a CARROT,dummy.

Number: 602

消 erase (waterleft) +

Number: 601 10 strokes ILL PAIR

nest (top radical)

肖 (carrot)

(t.c.f.b.b.y.e.s.i.y.l.) +

ONYOMI: SHOU

一 (one/line radical)

DESCRIPTION: three baby birds, with a roof over their heads, constitutes a nest!

as in, ' He SHOWED me his dick but I thought it was just a pencil eraser. Awkward. ' You dump water on Flaming Carrot to put him out

USED IN: 浮 受 妥 採 愛 穏 隠 揺 彩 乳 瞬

KUNYOMI: (を) (が)

け*す

浮 float

I extinguish ngu or erase it.

き*える

it gets erased.

JUKUGO:

(waterleft) +

消極的 な ( しょうきょくてき な)

Number: 603 10 strokes SOLO

(nest) +

子 (child)

ONYOMI:

passive person who always is like, 'I dunno, what do YOU wanna do?' and never starts any new projects. 消 (erase) + 極 (extreme) + 的 (motivation / '-al') = 消極的 (passive) 371

The child stayed floating in the water by clinging to a buoyant nest. KUNYOMI:

372

(が)

う*く

(が)

う*かれる

USED IN: 授

to float

妥 compromise

to be so hap happy you're 'walking on air.'

JUKUGO:

浮気 ( うわき ) cheating, having an affair (can be used even if you're not married) ( KUNKUN ) 浮 (float) + 気 (mood) = 浮気 (affair)

浮いてる人 ( ういてるひと )

(nest) +

Number: 605 7 strokes BETA

女 (woman)

ONYOMI: DA You compromise with your DAD about when you can borrow the car.

someone who is oblivious to social rules, not a rebel way, more like in a spaz way. ういてるひと doesn't have any friends and sort of floats around on the periphery of society. 浮 (float) + 人 (person) = 浮いてる人 (space cadet) - zero stars! -

The man wanted a huge aerie of vultures but the woman compromised on a small nest. JUKUGO:

妥協 する ( だきょう する) compromise

妥 (compromise) + 協 (cooperate) = 妥協 (compromise)

受 receive (nest) +

妥当 な ( だとう な)

Number: 604 8 strokes

means 'appropriate' - but more relaxed than related words like 適当 (てきとう) and 正 しい (ただしい). . .妥当 is more like "adequate." 妥 (compromise) + 当 (hit the target) = 妥当 (adequate) - zero stars! -

(George Michael's Moustache) +

又 (again/crotch radical)

ONYOMI: JU You're about to receive some Juicy Underwear. Each baby bird in the nest receives a moustache! The nest is located in the crotch of a tree.

LOOKALIKES: Meaning

Hint

Radical

妥 compromise WOMAN 女 CROTCH 又 受 receive

安 cheap / safe BERET

The WOMAN compromised. She recieved a CROTCH, but she keeps it under her BERET for safety.

KUNYOMI:

う*ける

to recieve

JUKUGO:

受付 ( うけつけ ) the reception desk in an office. ( NOKURI ) 受 (receive) + 付 (stick to) = 受付 (reception)

(handleft) +

受領書 ( じゅりょうしょ )

reciept 受 (receive) + 領 (territory) + 書 (write) = 受領書 (reciept)

LOOKALIKES: Meaning

Hint

授 instruct

Number: 606 11 strokes

受 (receive) (Same-ON)

ONYOMI: JU The students will receive instruction from the hand of the teacher. KUNYOMI:

さず*ける

Radical

to give or grant a prize to someone

妥 compromise WOMAN 女 CROTCH 又 受 receive

- zero stars! -

JUKUGO:

授業 ( じゅぎょう )

安 cheap / safe BERET

The WOMAN compromised. She recieved a CROTCH, but she keeps it under her BERET for safety. 373

classroom 授 (instruct) + 業 (business) = 授業 (classroom) 374

捜 search FREEDOM 由 授 instruct RECIEVE 受

教授 ( きょうじゅ ) the act of teaching: pedagogy, that's what I'm fucking talking about. ( NP ) 教 (teach) + 授 (instruct) = 教授 (pedagogy)

You look for delicious PIE, but you gather NESTS so the birds all die. You search for FREEDOM.

- zero stars! -

LOOKALIKES: Meaning

Hint

深 deep

PIE

採 gather

NEST

The merman lives in the deep WATER.

探 look for HANDS

Radical

You RECEIVE instruction.



久 been a long time

捜 search FREEDOM 由 授 instruct RECIEVE 受

Number: 608 3 strokes PN, SOLO

ク (katakana 'ku') + 人 (person)

You look for delicious PIE, but you gather NESTS so the birds all die. You search for FREEDOM. The merman lives in the deep WATER.

ONYOMI: KYUU

You RECEIVE instruction.

It's been a long time since I kissed the KUchie of a CUTE person. JUKUGO:

採 gather

永久 に ( えいきゅう に)

Number: 607

forever - the science word. (BOOBOO : the poetic word is 'eien'.(永遠))

11 strokes DUPE

(handleft) +

(nest) +

木 (tree)

ONYOMI: SAI

永 (forever) + 久 (been a long time) = 永久 (forever )

耐久性 ( たいきゅうせい ) durability ( NP ) 耐 (withstand) + 久 (been a long time) + 性 (sex / essential nature) = 耐久性 (durability) - zero stars! -

I SIGH as I gather with my hand the nest from the tree (the eggs of the last dodo are inside - all eaten from within by hideous gibbering parasites). KUNYOMI:

LOOKALIKES: Meaning

Hint

Radical

と*る

及 reach / amount to right side BUMPY CROSSed lines 各 each 久 been a long time bottom GOES APART

JUKUGO:

grasp - the right line has what looks like BUMPS on it - those bumps are the WHITE KNUCKLES of the grasping hand.

gather (mushrooms, cherries, honey (if you are a bee)). Also, sometimes, it means to adopt a certain policy or take a certain measure.

採用 する ( さいよう する)

久's diagonal lines do NOT cross - they go APART. 各's diagonal lines DO cross. So you can say:

adopt a policy or resolution 採 (gather) + 用 (utilize) = 採用 (adopt)

Each time we met,you double-CROSSed me, so it's been a long time since we've been apart.

伐採 ( ばっさい )

cutting down a tree. Logging.

伐 (timmmberrr) + 採 (gather) = 伐採 (logging) Radical

各 each



MUTANTS:

- zero stars! -

LOOKALIKES: Meaning

Hint

深 deep

PIE

採 gather

NEST

探 look for HANDS

Number: 609 6 strokes STRONG, PRE, BETA, MR

口 (mouth/small box radical) + ??? (???) 375

376

JUKUGO:

可愛い ( かわいい )

eachbottom ONYOMI: KAKU

cute! ( 1/2 KANA) 可 (possible) + 愛 (love) = 可愛い (cute!)

Allright! Let's call that weird thing on top your nose. You'll notice that it looks a LOT like the kanji for 'been a long time' : 久. But 久's diagonal lines do NOT cross. 各's diagonal lines DO cross. So! Now we are ready to do our mnemonic, which will help us remember the difference between the two kanji: Each COCK in your mouth crosses your nose.

愛国心 ( あいこくしん ) patriotism

DESCRIPTION: STRONG for both かく and らく!

愛 (love) + 国 (country) + 心 (heart) = 愛国心 (patriotism)

JUKUGO:

恋愛 ( れんあい )

各駅停車 ( かくえきていしゃ )

love or relationships in general - that is to say, if there's an ad for fortune-telling that says, "Test your luck in money! Love! and health!" it'll be using 恋愛. If there's an article in a womens' magazine, "How to get love in 10 steps!" it'll be using 恋愛. But you wouldn't tell a hot guy " I 恋愛 you very much!" See? 恋 (passion) + 愛 (love) = 恋愛 (love in general)

sure this is a scary and long word, but if you live here, you'll use it everyday: It means "local train" (literally, "stopping at each station train") 各 (each) + 駅 (train station) + 停 (bring to a halt) + 車 (car) = 各駅停車 (local train)

各々 のxxx ( おのおの のxxx)

each thing in its own way. 各々考え方が違います。 (everyone thinks in their own way/ everyone has their own opinion). ( 1/2 KANA)

愛情 ( あいじょう )

affection : more than friendship and less than love. 愛 (love) + 情 (emotion) = 愛情 (affection : more than friendship and less than love.)

各 xxx ( かく xxx)

PREFIX- you can put 各 in front of a noun to make it mean "each one, respectively":each place, each thing, person. ( PRE)

LOOKALIKES: Meaning

Hint

及 reach / amount to right side BUMPY CROSSed lines 各 each 久 been a long time bottom GOES APART

客 customer

Radical

(crown) +

Number: 611 9 strokes BETA

各 (each) (Same-ON)

grasp - the right line has what looks like BUMPS on it - those bumps are the WHITE KNUCKLES of the grasping hand.

ONYOMI: KYAKU, KAKU

久's diagonal lines do NOT cross - they go APART. 各's diagonal lines DO cross. So you can say:

The customers are COCKS where I work.

Each time we met,you double-CROSSed me, so it's been a long time since we've been apart.

Each customer will be sold one crown. Because the customer is king here at Randy Ralph's Regal Strip Ranch!!!

USED IN: 愛 客 酸 憂 夏 変 冬 降 格 絡 略 路 麦 条 後 処 落

愛 love (nest) + (eachbottom)

DESCRIPTION: NEW ONYOMI: from now on, when you see a new kanji whose onyomi is "kyaku", please use "customer" for the mnemonic! KUNYOMI:

Number: 610 13 strokes PN

(お)

きゃく ( さん or さま ) customer

JUKUGO:

(George Michael's Moustache) +

(bottomheart) +

観光客 ( かんこうきゃく ) tourist

観 (point of view) + 光 (shining) + 客 (customer) = 観光客 (tourist)

ONYOMI: AI Each bird in the nest loves the guy with the moustache from the bottom of its heart. (he feeds them worms, and if that isn't what love is all about, I'll eat my hat)

観客 ( かんきゃく )

audience 観 (point of view) + 客 (customer) = 観客 (audience)

KUNYOMI:

あい

love e ((LAZY))

( 377

) 378

乗客

落第 する ( らくだい する)

じょうきゃく passenger ( NP ) 乗 (ride a vehicle) + 客 (customer) = 乗客 (passenger)

fail an exam,or get held back a grade.

落 (fall,drop) + 第 (rank or number in series) = 落第 (fail a test)

USED IN: 額

LOOKALIKES: Meaning

落 fall,drop (flowertop) +

落 fall,drop

Number: 612 12 strokes PN, DUPE

(waterleft) +

各 (each) (Same-ON)

ONYOMI: RAKU The ROCK and roller was so wasted he fell down three times. On the way to the stage . Each flower petal falls onto the water. DESCRIPTION: Christ! Two out of three radicals are mutants. The mutant invasion has begun!!!

Hint

Radical

FLOWERS 花

夜 late night BERET

FLOWERS fall on me when I wear my BERET at night .

格 character, aspect

Number: 613 10 strokes BETA, JERK

木 (tree) + 各 (each) (Same-ON) ONYOMI: KAKU

You should judge a man's character by the size of his COCK. Each species of tree has a different character - some are tall, some are dignified, some are gnarly and some are just on fire. DESCRIPTION: A classic JERK kanji; it means personality, shape, AND pass test! JUKUGO:

格好 ( かっこう )

KUNYOMI: (を)

お*とす

(が)

お*ちる

literally, 'look' or 'shape,' as in 'He's dressed as a woman' : おんなの格好してる。

I drop rop so somet something. met

something ething eth ing fa falls (fall off your chair, a plate falls and breaks)

But usually it means 'coolness:' かっこいい (cool) or かっこうわるい (not).(when used in the figurative, 'cool' sense, it is usually KANA) ( 1/2 KANA) 格 (character, aspect) + 好 (like) = 格好 (looks)

JUKUGO:

堕落 してる ( だらく してる)

corrupt in one's personal life - not usually political corruption. Drugs, lies, trife behavior. 堕 (corrupt) + 落 (fall,drop) = 堕落 (corrupt)

落ち着く ( おちつく )

to keep your cool. Often said as a command: おちつけ!! 落 (fall,drop) + 着 (wear / arrive) = 落ち着く (keep your cool.)

部落民 ( ぶらくみん )

性格 ( せいかく ) personality

性 (sex / essential nature) + 格 (character, aspect) = 性格 (personality)

合格 する ( ごうかく する)

pass a test.(opposite: ふごうかく)

合 (to suit) + 格 (character, aspect) = 合格 (pass test) LOOKALIKES: Meaning

(literally,'the fallen group.') this is - along with Ainu, Korean ex-slaves, the Etahin,and the handicapped, one of the main groups discriminated against in Japan. I won't go into the whole story here, but most Japanese will say, 'Don't say ぶらくみん, it's 差別 (さべつ= discriminatory)' What they neglect to tell you is, there is no polite word! Effectively denying these people a voice in the guise of being polite to them. This is a very. Very. Japanese way of fucking with people. ( CCW, ABU, FR) 部 (section) + 落 (fall,drop) + 民 (folk) = 部落民 (burakumin) 379

Hint

Radical

STRING 絡 get entangled 糸 格 character, aspect TREE 木 RICEFIELD 田 略 abbreviation

You get entangled in STRING, The Ents are TREEs, who were characters in Lord of the Rings. And. . . .um . . .and you abbreviate a RICEFIELD when you harvest the rice. 380

省略 する ( しょうりゃく する)

絡 get entangled

to abbreviate , omit, but also contraction. ( contractions like 'ain't' are 省略)

省 (ministry / cut down on) + 略 (abbreviation) = 省略 (abbreviate or leave out)

Number: 614 12 strokes

糸 (string) + 各 (each) (Same-ON)

abbreviation or acronym, like CIA or SHIELD, NWA, or KRS ONE, BDP, CREAM, etc.

略 (abbreviation) + 語 (language) = 略語 (abbreviation)

ONYOMI: RAKU Each ROCK and roller who got entangled with Courtney Love, wound up committing suicide.

KUNYOMI:

から*む

(が)

から*まる

LOOKALIKES: Meaning

Hint

略 abbreviation

木 RICEFIELD 田

STRING 絡 get entangled 格 character, aspect TREE

Each string gets entangled with the other string.

(を)

略語 ( りゃくご )

to get en entangled in (a problem, a crime)

Radical



You get entangled in STRING, The Ents are TREEs, who were characters in Lord of the Rings. And. . . .um . . .and you abbreviate a RICEFIELD when you harvest the rice.

something ing gets entangled (unlike からむ、 からまる tends to be used only literally)

JUKUGO:

連絡 する ( れんらく する)

to inform, to let someone know. Like, "Let me know if you're coming. Call me when you get there," kind of thing. 連 (take with / inform of) + 絡 (get entangled) = 連絡 (inform)

LOOKALIKES: Meaning

Hint

13 strokes SIDEKICK

足 (foot/ be enough) + 各 (each) ONYOMI: RO

Radical

STRING 絡 get entangled 糸 格 character, aspect TREE 木 RICEFIELD 田 略 abbreviation

should be easy to remember, because it sounds like ROad. Each foot walks on the same road. JUKUGO:

道路 ( どうろ )

You get entangled in STRING, The Ents are TREEs, who were characters in Lord of the Rings. And. . . .um . . .and you abbreviate a RICEFIELD when you harvest the rice.

略 abbreviation

路 road

Number: 616

paved road - small or large

道 (street) + 路 (road) = 道路 (road)

迷路 ( めいろ ) maze

Number: 615 11 strokes

田 (rice field) + 各 (each)

迷 (perplexed) + 路 (road) = 迷路 (maze) LOOKALIKES: Meaning Hint

路 road

FEET

道 street MOVE

ONYOMI: RYAKU

Radical



r.y.a.k.u. is an abbreviation for each field. (Rrice Yells And Kalls U!) ???

The road is under your FEET, but you MOVE along the street. Word.

KUNYOMI:

Meaning

りゃく*す

to omit some information. Usually used like : りゃくして: "I won't mention in more detail because you y k already know this part." Or, alternatively:

Hint

Radical

EACH 各 路 road 距 distance GIANT 巨

EACH road goes on for a GIANT distance. (it's part of a massive public-works project driven by kickbacks. Quite elaborate, really!)

JUKUGO: 381

382

wheat

USED IN: 露

JUKUGO:

条 clause (eachbottom) +

Number: 617 7 strokes COUNTER, BETA

小麦粉 ( こむぎこ ) flour ( KUNKUN ) 小 (small size) + 麦 (barley) + 粉 (powder) = 小麦粉 (flour) - zero stars! -

木 (tree)

LOOKALIKES: Meaning

ONYOMI: JOU JOE Stalin nicely included a clause in the Soviet constitution where each comrade got a tree shoved up their butt DESCRIPTION: 条 is a counter for laws or paragraphs.

Hint

Radical

表 express CLOTHING 衣 糸 素 element STRING EACH 麦 barley 各

Elements are the STRING that ties together chemicals.

JUKUGO:

You express yourself with your CLOTHING, and . . .

条件 ( じょうけん )

you have to eat EACH bit of barley or you don't get any dessert.

condition, as in, "You gotta be Japanese to come in this club? Are you jokin'??"" 条 (clause) + 件 (incident) = 条件 (condition)

9条 ( きゅうじょう ) article 9 of the constitution, which states that Japan can't have an army. Right? WRONG. Japan CAN have an army - they just aren't allowed to invade, an inconvinient fact that both pacifists AND right-wingers seem to forget. LOOKALIKES: Meaning

Hint

季 season CHILD 委 member WOMAN EACH 条 clause

柔 flexible

Radical

子 女

酸 sour

Number: 619 14 strokes

酒 (liquor) + ム (moocow) +

(animal legs) +

(eachbottom)

ONYOMI: SAN SANTA's lap smelled sour.



Each moocow who drinks sake gives sour milk the next day.

HALBERDS 矛

KUNYOMI:

す*っぱい

A CHILD grows every season,

sour, acidic flavor: lemons, vinegar, pickled plums. (1/2 KANA)

but a WOMAN is a member of the MILF club.

JUKUGO:

EACH clause in the contract forbids flexible HALBERDS.

酸性 ( さんせい ) acidity

麦 barley

主 (master/mainly) +

酸 (sour) + 性 (sex / essential nature) = 酸性 (acidity)

Number: 618 7 strokes

LOOKALIKES: Meaning

Hint

Radical

砕 pulverize

ROCK



EACH 酸 sour 各 TEN 酔 drunk 十 酷 horrendous MOUTH 口 RICE 米 粋 essence

(eachbottom)

ONYOMI: Each bit of barley was fed to the master DESCRIPTION: this can mean wheat, barley, or even oats. KUNYOMI:

EACH lemon is sour, but NINE OF TEN guys get drunk every hour,

むぎ

and your MOUTH has horrendously bad raps when you you freestyle in the shower. 383

384

ONYOMI: YUU

The essence of my RICE you did mock,

YOU excel at saying things which entice suckers. (FYI you are a televangelist, pimp, or both)

so I pulverize you with a ROCK!!

DESCRIPTION: This has both a good meaning and a bad meaning! Invite someone to a nice dinner or lure them to their doom. KUNYOMI: Number: 620 PK

grasping hand

さ*そう

( に or を ) invite (a friend to dinner) (or sometimes, invite an emotion, as in, a tear-jerker of a movie) JUKUGO:

誘惑 する ( ゆうわく する)

(right radical)

tempt

誘 (invite / entice) + 惑 (be misguided or tempted) = 誘惑 (tempt )

誘導 する ( ゆうどう する)

to lead or conduct : A teacher leads the class on the field trip. The policewoman conducts traffic. The nuance is, 誘導 means literally going together with the people to the place. 誘 (invite / entice) + 導 (lead) = 誘導 (lead)

DESCRIPTION:

USED IN: 秀 携 及

秀 excel (wheat) +

Number: 621 7 strokes

透 transparent

(grasping hand)

(motion) +

ONYOMI: SHUU

Number: 623 10 strokes

秀 (excel)

He excels at grasping wheat from his opponent's SHOES.

ONYOMI: TOU

What?

The excellent ninja moves on transparent TOES , so he is always unseen.

It's still not as dumb of a game as baseball!

KUNYOMI:

KUNYOMI:

(が)

ひい*でる

( xxxに ) to be excellent / to surpass xxxx

す*ける

to be seethrough, (as in, a see-through blouse, or seeing a guy's scalp through his thinning hair) ususally phr ased like this: XXX が 透けて見える。

JUKUGO: JUKUGO:

透明 な ( とうめい な)

優秀 な ( ゆうしゅう な)

transparent (like water or glass)(BOOBOO: not to be confused with 'invisible', which is 目で見えない (めでみえない)) 透 (transparent) + 明 (bright) = 透明 (transparent)

superior, excellent 優 (kindhearted/excel) + 秀 (excel) = 優秀 (superior)

浸透 する ( せんとう する)

USED IN: 誘 透

誘 invite / entice

Number: 622 14 strokes

言 (say) + 秀 (excel)

to permeate (like mud permeating a towel); to stealthily take over (communism) ; osmosis 浸 (immerse) + 透 (transparent) = 浸透 (permeate) - zero stars! -

Number: 624 385

386

携 carry in hand

13 strokes

grasp - the right line has what looks like BUMPS on it - those bumps are the WHITE KNUCKLES of the grasping hand. 久's diagonal lines do NOT cross - they go APART. 各's diagonal lines DO cross. So you can say: Each time we met,you double-CROSSed me, so it's been a long time since we've been apart.

(handleft) +

(turkey) +

USED IN: 吸 扱 級

(grasping hand)

ONYOMI: KEI It's OK to grab a turkey and carry it in your grasping-hand. KUNYOMI: (に)

たずさ*わる

o be mixed up in something, to participate or concerned with something. ( in the internet business/ a job with computers/ involved in a hijacking incident)

JUKUGO:

吸 suck

Number: 626 6 strokes ILL PAIR

口 (mouth/small box radical) + 及 (reach / amount to) (Same-ON) ONYOMI: KYUU

携帯 ( けいたい )

With such a CUTE mouth for sucking, you can amount to a first-class escort.

cellphone 携 (carry in hand) + 帯 (belt) = 携帯 (cellphone)

KUNYOMI:

す*う

duck/ I mean suck. (KANA)

JUKUGO:

及 reach / amount to

Number: 625

(grasping hand) +

3 strokes STRONG, SOLO

一 (one/line radical)

ONYOMI: KYUU I never thought you'd amount to the CUTEst boy in school. (but then you bought Ray Bans and started pegging your acid-washed jeans) Let's think of the extra line as a dreadlock.

吸血鬼 ( きゅうけつき ) vampire (literally, 'suck blood devil.') ( NEO ) 吸 (suck) + 血 (blood) + 鬼 (demon) = 吸血鬼 (vampire)

吸収 する ( きゅうしゅう する) absorb

吸 (suck) + 収 (get) = 吸収 (absorb) LOOKALIKES: Meaning Hint

Radical

The grasping hand reaches to grab a dreadlock.

吸 suck 吹 blow

Actually, that was not helpful.

You REACH for a cigarette to suck. Then you blew out all the air, so now you LACK air.

So we can now say . .

REACH 及 LACK 欠

KUNYOMI: (を)

およ*ぶ

influence the outcome or have an effect on. (usually bad, as in alcohol influencing judgement, or 'what impact does this have on society?') - zero stars! -

(が)

およ*ぼす

reach to, but not like reaching your hands to the cookie jar. Reach like, "His research extends from s to t ttheology" or "Her criminal empire reaches from gambling to union shakedowns." physics

およ*び

( xxx ) ( yyy ) xxx as we well as yyy (F) LOOKALIKES: Meaning

9 strokes BETA

糸 (string) + 及 (reach / amount to) (Same-ON) ONYOMI: KYUU Ozzy's CUTENESS level is fairly high.

Hint

及 reach / amount to right side BUMPY CROSSed lines 各 each 久 been a long time

級 level

Number: 627

Radical

This is absolutely the highest level of the mountain you can reach with a 30 foot string. JUKUGO:

高級 な ( こうきゅう な)

bottom GOES APART

hi-klass

387

388

高 (tall) + 級 (level) = 高級 (hi-klass)

抜 extract

初級 の ( しょきゅう の)



FRIEND

You REACH out for treatment with your grasping hand, but only your FRIEND will extract your tumors.

beginner-level 初 (first time) + 級 (level) = 初級 (beginner-level)

中級 の ( ちゅうきゅう の)

Number: 629

intermediate-level 中 (middle) + 級 (level) = 中級 (intermediate-level)

PK

上級 の ( じょうきゅう の)

snout

advanced level. When you finish this book, you'll still be a beginner of kanji but you'll have advanced level skills at making people aware of problems in life that their Moms might face. 上 (above) + 級 (level) = 上級 (advanced-level)

階級 ( かいきゅう )

any questions?

USED IN: 浸 緑 急 婦 穏 侵 当 掃 帰 隠 寝 録 尋 縁 雪 虐

a rank, grade, class.(usually used in the sense of social class) ( NP ) 階 (story of a building) + 級 (level) = 階級 (social class)

扱 treatment (handleft) +

穏 tranquil

Number: 628 6 strokes SOLO

(wheat) +

Number: 630 16 strokes SOLO

(nest) +

(snout) +

(bottomheart)

ONYOMI: ON - you don't need this

及 (reach / amount to)

it's tranquil ON the surface but deep within the twisted mazes of your mind, you're as psycho as I am. The bird wished with all her heart to build a tranquil nest out of wheat, to shield her family from the snouts of predators.

ONYOMI: You reach your hand out to someone: whether you shake their hand or punch them is your treatment of them.

KUNYOMI:

おだ*やか ( な )

calm or mild - used about personality AND peaceful places, calm weather, mild ocean. A person who doesn'tt g get mad. (1/2 KANA)

KUNYOMI:

あつか*い

Treatment - usually applied to people, but originally used for objects, so it 's a little rude. Usually used like あつかいがいい or あつかいがわるい. Can mean 'treatment of others' but, confusingly, can ALSO mean 'easy or hard for ME to DEAL WITH HIM/HER.' For example, 彼は扱いが難しい does NOT mean 'He treats me dif difficultly', it means 'He's difficult to deal with.' (noun) diffic ficult fic ult

あつか*う

JUKUGO:

平穏 な ( へいおん な)

quiet or tranquil place

平 (equal / level) + 穏 (tranquil) = 平穏 (tranquil)

treatment(verb) atment atm ent(ve ent (ve

- zero stars! -

LOOKALIKES: Meaning Hint Radical

JUKUGO:

取り扱い ( とりあつかい )

Treatment - but unlike 扱う, 取り扱う is ONLY used for objects or cases. i.e. The police are handling the racial hate-crime very carefully. 取 (take) + 扱 (treatment) = 取り扱い (management)

LOOKALIKES: Meaning

DESCRIPTION:

Hint

隠 hide 穏 tranquil

HOW TO TELL 隠す AND 穏 APART: 90% of the time it's 隠す.

Radical

扱 treatment REACH (grasping hand)

Number: 631 9 strokes 389

390

侵 perpetrate (personleft) +

(again/crotch radical)

(snout) +

(George Michael's Moustache) +

(again/crotch radical)



ONYOMI: SHIN The mustachioed pig immersed his snout in the SHINY water which flowed from his crotch. Daaaamn!!! How ya like me now, mnemonics-fans??? KUNYOMI:

ONYOMI: SHIN as in, "The perpetrator stole a SHINy diamond. "

(を)

ひた*す

(が)

ひた*る

The person raped the pig - snout with his crotch. In the nostril! DESCRIPTION: This is usually used about rape. KUNYOMI:

おか*す

侵攻 する (に しんこう する)

LOOKALIKES: Meaning

侵入 する (に しんにゅう する)

intrusion or infestation or - sometimes - interstitial or even good old 'entry!' If you're talking about intrusive, anxious thoughts that make it impossible to enjoy a sunny day, or whether you're talking about a burglar intruding into your home, or an infestation of maggots in a wound, or even if you're planning a particular point for a moon landing, しんにゅう is your boy. Holla! ( NP ) 侵 (perpetrate) + 入 (put/go in) = 侵入 (intrusion)

掃 sweep 帰 go back home 侵 perpetrate 浸 immerse

Hint

浸透 する ( せんとう する) - zero stars! -

invasion ( NP ) 侵 (perpetrate) + 攻 (attack) = 侵攻 (invasion)

LOOKALIKES: Meaning

something ing gets immersed

to permeate (like mud permeating a towel); to stealthily take over (communism) ; osmosis 浸 (immerse) + 透 (transparent) = 浸透 (permeate)

JUKUGO:



I soak or immerse something, like dipping bread in soup, or a soapy rag.

JUKUGO:

violate something, usually civil rights, copyright, right to privacy, right to free speech, etc. Also used in slander or defemation, for instance if I said the pope only had one nut. (NP)





DUPE

Hint

Radical

HAND 掃 sweep 手 帰 go back home SWORD 刀 PERSON 人 侵 perpetrate WATER 水 浸 immerse

You use your HANDS to clean, but use your SWORD to go home (since there are zombies in your driveway, duh). A PERSON perpetrates a crime by immersing a wicked witch in WATER. That might have been cool in the '40s but now it's a hate-crime.

Radical

HAND 手 SWORD 刀 PERSON 人 WATER 水

緑 green

You use your HANDS to clean, but use your SWORD to go home (since there are zombies in your driveway, duh). A PERSON perpetrates a crime by immersing a wicked witch in WATER. That might have been cool in the '40s but now it's a hate-crime.

糸 (string) +

Number: 633 14 strokes PN

(snout) +

水 (water)

ONYOMI: RYOKU I have a RE-OCCURRING nightmare where green water pours out of my snout like a green string uncoiling. KUNYOMI:

浸 immerse (waterleft) +

みどり

Number: 632 10 strokes SOLO

(snout) +

(George Michael's Moustache) + 391

green

JUKUGO:

緑茶 ( りょくちゃ )

green tea (AKA the only time you'll ever use the on-yomi for 'green') 392

緑 (green) + 茶 (tea) = 緑茶 (green tea)

I hit the target of your TOE. The weapon is this sputum. The three cute baby birds hit the pig right on the snout.

LOOKALIKES: Meaning

DESCRIPTION: this can always be used literally OR figuratively, just like in English. Hint

Radical

WATER 水 緑 green 縁 rim / omen HOUSE 家 GOLD 金 録 record

KUNYOMI:

The WATER is green,

(を)

あて*る

(が)

あた*る

I hit it, I guess gue correctly, (telling someone to guess is :当てて御覧!( あててごらん!))

to hit (t (the he nail nai on the head), to correspond to something exactly.To win (a prize)

but the rim of the HOUSE is clean. JUKUGO:

If you record music you'll get a GOLD record.

本当 に ( ほんとう に) for realz.

急 urgent (fishhook) +

本 (book / the real) + 当 (hit the target) = 本当 (for realz.)

Number: 634 9 strokes

(snout) +

適当 な ( てきとう な)

appropriate, as in an appropriate gift. However, 適当 also means irresponsible! Doing something without considering the consequences. 適当な人間だ! “He's irresponsible. He'll say anything that pops into his head.” ( JERK) 適 (suitable) + 当 (hit the target) = 適当 (appropriate)

(bottomheart)

ONYOMI: KYUU When some CUTE dudes get fishhooks stuck in their snouts while simultaneously having heart attacks, that's pretty urgent.

当然 の ( とうぜん の)

just, natural, deserved - although it's often used like 'That's obvious, isn't it?'

当 (hit the target) + 然 (nature) = 当然 (natural, obvious)

KUNYOMI:

いそ*ぐ

当日 に ( とうじつ に)

to rus rush h (usu ((usually usu in the present tense, like this : 急いで!( いそいで!))

that day . . .

当 (hit the target) + 日 (sun, day) = 当日 (that day . . .)

JUKUGO:

急に xxx ( きゅうに xxx) suddenly ( KUN ON)

急行 ( きゅうこう )

Number: 636

express train 急 (urgent) + 行 (go) = 急行 (express train)

swordswallower

緊急 の or に ( きんきゅう の or に)

(right radical)

urgent 緊 (tense) + 急 (urgent) = 緊急 (urgent)

(George Michael's Moustache) +

市 (small city/dagger radical)

DESCRIPTION: Moustache on top + dagger 〔市) on bottom =

当 hit the target (t.c.f.b.b.y.e.s.i.y.l.) +

Number: 635 6 strokes

sword going into a mouth = sword swallower.

USED IN: 婦 掃 帰 帝 帯

(snout)

ONYOMI: TOU 393

394

婦 housewife 女 (woman) +

(snout) +

Number: 637 11 strokes ILL PAIR, BETA, FR

LOOKALIKES: Meaning

That is FUCKED up that while you're out working , your housewife is fucking a pig-snouted swordswallower. DESCRIPTION: Is this a Fucked Radical? There's nothing inherently bad about the right-hand radicals "snout + swordswallower" (remember, they're just names I made up) - but the only other two kanji that have that particular combo are "go home" and "clean house." So you be the judge. . . JUKUGO:

Hint

Radical

HAND 掃 sweep 手 帰 go back home SWORD 刀 PERSON 人 侵 perpetrate WATER 水 浸 immerse

You use your HANDS to clean,

夫婦 ( ふうふ )

but use your SWORD to go home

married couple

(since there are zombies in your driveway, duh).

夫 (husband) + 婦 (housewife) = 夫婦 (married couple)

A PERSON perpetrates a crime by immersing a wicked witch in WATER. That might have been cool in the '40s but now it's a hate-crime.

主婦 ( しゅふ ) housewife ( FR) 主 (master/mainly) + 婦 (housewife) = 主婦 (housewife)

帰 go back home

妊婦 ( にんぷ )

pregnant woman 妊 (pregnant) + 婦 (housewife) = 妊婦 (pregnant woman)

Hint

刀 (sword) +

Radical

婦 housewife woman radical is on the LEFT 女 妻 wife

house-cleaning. Not just sweeping, but vacuuming, straightening up, smacking the futon, etc. ( 1/2 KANA, FP ) 掃 (sweep) + 除 (exclude) = 掃除 (house-cleaning)

(swordswallower)

ONYOMI: FU

LOOKALIKES: Meaning

掃除 する ( そうじ する)

(snout) +

Number: 639 10 strokes

(swordswallower)

ONYOMI: KI When you go home you need the KEY to get in.

FORK

I know the right-bottom radical is 'sword-swallower', but let's just pretend it's plain old 'dagger' instead.

The housewife is on the LEFT side, because she gets left behind when her husband goes to work. The wife is holding a FORK because she has a job as a cook.

thus: I got my sword pointed at your ugly snout, and my dagger pointed at your ugly hat, you need to get your ass home before I kill you!!! Punk!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!

掃 sweep (handleft) +

KUNYOMI:

Number: 638 11 strokes

かえ*る

( に or へ ) go home JUKUGO:

(snout) +

(swordswallower)

帰宅 する ( きたく する)

go home. (a little formal)

ONYOMI: SOU

帰 (go back home) + 宅 (residence) = 帰宅 (go home. (a little formal))

This room is SO dirty. Sweep it! Take your hand, and sweep the snouts off the floor of the sword-swallower's room (he's been practicing on pigs again)

帰国 に or へ ( きこく に or へ)

return to one's home country. 帰 (go back home) + 国 (country) = 帰国 (return to one's home country.)

KUNYOMI:

は*く

sweep ((KANA)

LOOKALIKES: Meaning

JUKUGO: 395

Hint

Radical 396

HAND 掃 sweep 手 帰 go back home SWORD 刀 PERSON 人 侵 perpetrate WATER 水 浸 immerse

ONYOMI: Tighten the string around the foreign emperor!! Next stop, the guillotine!!! Viva la revolucion! KUNYOMI: (を)

し*める

(が)

し*まる

You use your HANDS to clean, but use your SWORD to go home (since there are zombies in your driveway, duh). A PERSON perpetrates a crime by immersing a wicked witch in WATER. That might have been cool in the '40s but now it's a hate-crime.

to tighten (a knob, guitar strings, a seat-belt, the throat of your 11th victim (each victim you kill in a different (KANA) ent way) wa

something ing gets tightened or fastened (KANA)

JUKUGO:

締め切り ( しめきり ) a deadline

帝 foreign emperor

締 (tighten) + 切 (cut / important) = 締め切り (a deadline)

Number: 640

立 (stand up) +

9 strokes BETA, STRONG

取り締まり ( とりしまり )

a crackdown, a regulation of something that was unregulated

取 (take) + 締 (tighten) = 取り締まり (crackdown)

(swordswallower)

ONYOMI: TEI TAKE me to the foreign emperor now!

Number: 642

The foreign emperor stands in front of you swallowing a sword. All like, "Yeaaah boyeeee I can swallow anything I like, I'm the freakin' emperor!!" JUKUGO:

MUTANT

皇帝 ( こうてい )

(right radical)

emperor - like China, not like Japan. (BOOBOO: Japan's emperor is 天皇:てんのう.)

皇 (emperor) + 帝 (foreign emperor) = 皇帝 (other country's emperor)

(snout) +

帝国 ( ていこく )

empire - in the literal, non-judgemental sense of 'having an emperor' (England, China, ancient Inca). I don't think 帝国 carries the bad nuance of 'imperialism' (i.e. warlike or colonialist). 帝 (foreign emperor) + 国 (country) = 帝国 (empire)

LOOKALIKES: Meaning

(turkey)

DESCRIPTION: A turkey with 2 snouts is a mutant. Who's the best kanji teacher? Huh? Who?? Me, that's right.

Hint

Radical

USED IN: 濯 曜 躍

躍 jump

帝 foreign emperor STAND 立 MOUNTAIN 山 帯 belt

足 (foot/ be enough) +

STAND UP to greet the emperor, But tie your belt around a MOUNTAIN.

ONYOMI: YAKU

21 strokes ILL PAIR

(MUTANT)

Use your feet to jump over the mutant YAK!

USED IN: 締

締 tighten

Number: 643

KUNYOMI:

おど*る

to jump p rrepeatedly up and down- as in "jumping jacks."

Number: 641 15 strokes DUPE

糸 (string) + 帝 (foreign emperor) (Same-ON) 397

JUKUGO:

飛躍 ( ひやく )

a leap. Usually figurative. Make a leap forward in technology. Not used as a verb. 398

飛 (fly) + 躍 (jump) = 飛躍 (a leap)

ONYOMI: YOU

跳躍 する ( ちょうやく する)

Every day of the week that mutant is YODELING. I'm going to smack it. JUKUGO:

to jump horizontally, as in the Olympic long jump. 跳 (leap up) + 躍 (jump) = 跳躍 (to jump horizontally)

木曜日 ( もくようび )

躍進 ( やくしん )

Thursday

木 (tree) + 曜

'日'.So, 木曜日(もくようび) becomes simply 木曜 (もくよう))) = 木曜日 (Thursday )

rapid progress

躍 (jump) + 進 (progress) = 躍進 (rapid progress) - zero stars! -

xxx

濯 rinse

Number: 644 17 strokes SIDEKICK

(waterleft) +

曜日 (xxx ようび )

Day of the week (BOOBOO; in practice, most Japanese omit the final '日'.So, 木曜日(も くようび) becomes simply 木曜 (もくよう)) ( COUNTER , SUF) 曜 (day of the week) + 日 (sun, day) = 曜日 (day of week)

LOOKALIKES: Meaning

Hint

Radical

WATER 水 濯 rinse 曜 day of the week DAY 日

(MUTANT)

ONYOMI: TAKU

Rinse with WATER, but day of the week has a fuckin' DAY in it. Duh.

I've been meaning to TALK to that mutant about rinsing properly with water. Having 3 arms and eyestalks is cool, but homeboy is smelling rank. JUKUGO:

洗濯機 ( せんたくき )

Number: 646

工 craft or industry

washing machine

洗濯 (do laundry) + 機 (machine) = 洗濯機 (washing machine)

洗濯 する ( せんたく する)

3 strokes STRONG, PK, PN, BETA

ONYOMI: KOU

do laundry ( 1/2 KANA) 洗 (wash) + 濯 (rinse) = 洗濯 (do laundry)

as in : "The crafty drug mule smuggled COCAINE on the plane in his COLON." It looks like a cross-section of an iron girder. Since this is the kanji for factory (工場), you can think of it like, a girder made at the iron factory.

洗濯物 ( せんたくもの ) laundry ( KUN ON) 洗濯 (do laundry) + 物 (animal / thing) = 洗濯物 (laundry ) LOOKALIKES: Meaning

Hint

Radical

WATER 水 濯 rinse 曜 day of the week DAY 日

JUKUGO:

工事 ( こうじ )

Rinse with WATER, but day of the week has a fuckin' DAY in it. Duh.

construction work - buildings or roads, i.e. what guys do outside your window.

工 (craft or industry) + 事 (action/ incident) = 工事 (construction)

曜 day of the week 日 (sun, day) +

Number: 645 18 strokes SIDEKICK

工場 ( こうじょう )

factory 工 (craft or industry) + 場 (place) = 工場 (factory)

人工的 な ( じんこうてき な)

(MUTANT) 399

400

man-made ( NEO ) 人 (person) + 工 (craft or industry) + 的 (motivation / '-al') = 人工的 (man-made)

大工 ( だいく )

KUNYOMI:

ひか*える

Sometimes means 'to wait,' but often means, 'to repress one's true feelings or refrain from actions you really secretly want to do. '

carpenter. How awesome is that!???! Seriously, I wouldn't even believe my friend when he told me,I was like, 'Cmon, grow up.' He was like, "What is so funny about a daiku carpenter?" I made him look it up in the dictionary and prove it. ( FP ) 大 (big) + 工 (craft or industry) = 大工 (carpenter) - zero stars! -

Pretty much the same as 抑える、 but there are two important distinctions: 抑える is something you do because society forces you to, but 控える is something you do because YOU want to. Also 控える is usually used about repressing or refraining from doing ACTIONS, while 抑える usually referrs to only repressing feelings. JUKUGO:

控え室 ( ひかえしつ )

USED IN: 空 巧 攻 項 尋 左 築 恐 紅 功 式

waiting room

空 air

控 (abstain) + 室 (room) = 控え室 (waiting room)

Number: 647 8 strokes

穴 (hole) + 工 (craft or industry)

紅 dark lipstick red color Number: 649

ONYOMI: KUU COOL air came in through a hole in the aircraft carrier.

糸 (string) + 工 (craft or industry) (Same-ON)

KUNYOMI:

そら

ONYOMI: KOU, KU

the sk sky y

あ*いてる

Dark lipstick red from your KOOCHIE is staining my COLON right now. You crazy felcher you!

( xxxが ) to be emp empty ty or vacant ー (XXX could be a chair, a parking spot, etc.) (を)

9 strokes

Dark red lipstick is a craft women use to tie up men like string.

あ*ける

DESCRIPTION: along with 朱 (vermilion), this is one of 2 color words for colors that don't exist in English. Unfortunately, you need this for 2 fairly common words: lipstick and tea.

to empty out (a bottle for your dead homies, etc.)Also to get out of the way of something。 - zero stars! -

KUNYOMI:

JUKUGO:

べに

空気 ( くうき )

dark red color

air

空 (air) + 気 (mood) = 空気 (air )

JUKUGO:

口紅 ( くちべに )

空港 ( くうこう )

lipstick ( KUNKUN ) 口 (mouth) + 紅 (dark lipstick red color) = 口紅 (lipstick)

airport 空 (air) + 港 (harbor) = 空港 (airport )

紅茶 ( こうちゃ )

USED IN: 控

black tea

控 abstain (handleft) +

紅 (dark lipstick red color) + 茶 (tea) = 紅茶 (black tea ) - zero stars! -

Number: 648 11 strokes

功 success

空 (air)

ONYOMI: KOU Abstain from COCAINE! When your hand reaches out for it, it just grabs empty air instead. Because I snatched your little mirror. Zoinks! 401

Number: 650 5 strokes BETA

工 (craft or industry) (Same-ON) + 力 (strong) 402

ONYOMI: KOU

She's very adroit with her COLON. she can poop a turd that looks like Rodin's "The Thinker."

COCAINE was successful in keeping me up all night.

She's is such an adroit metalworker, she can craft her own pirate-hooks in less than three minutes.

His craftiness is so strong, it assures him success (Dick Cheney/the Joker).

KUNYOMI:

たく*み ( な )

JUKUGO:

成功 する ( せいこう する)

schmoov. Schmooov! A clever ad slogan, slick flattery, adroit political manipulation, etc.

JUKUGO:

success

成 (become) + 功 (success) = 成功 (success)

巧みに操る ( たくみにあやつる )

功績 ( こうせき )

to handle a tool skillfully

巧 (adroit) + 操 (manipulate/ chastity) = 巧みに操る (handle a tool skillfully)

an achievement or good deed 功 (success) + 績 (achievements) = 功績 (achievement)

LOOKALIKES: Meaning

Hint

巧 adroit

FISHHOOK

- zero stars! -

Radical

LOOKALIKES: Meaning

Hint

巧 adroit

FISHHOOK

Radical

STRENGTH 力 功 success attack CRAFT 攻 工 己 改 renew / improve MYSELF

STRENGTH 力 功 success CRAFT 攻 attack 工 改 renew / improve MYSELF 己

She's skilful with a FISHHOOK.

She's skilful with a FISHHOOK.

He's successful because of his STRENGTH.

He's successful because of his STRENGTH.

The attack was CRAFTY.

The attack was CRAFTY.

I want to renew and improve MYSELF.

I want to renew and improve MYSELF.

Number: 651 PK

pirate's hook

与 bestow (pirate's hook) +

(hook radical)

Number: 653 3 strokes

一 (one/line radical)

ONYOMI: YO

DESCRIPTION:

Bestow a YO-YO! If you think of the horizontal line as a line of crank, you can say this: Bestow one line of crank to ol' Cap'n Hook, or it's the brig for ye!! KUNYOMI:

あたえ*る

Yup.

to give, grant, bestow (give a kid an allowance / give someone a chance / a degree in Doctorology / an award / ffood to a pet)

USED IN: 与 汚 誇 巧 極 号 考

JUKUGO:

巧 adroit

工 (craft or industry) +

Number: 652 5 strokes

給与 ( きょうよ )

salary, wages

給 (provide) + 与 (bestow) = 給与 (salary, wages ) (pirate's hook)

USED IN: 写

ONYOMI: KOU 403

404

写 copy

Number: 654 5 strokes

(George Michael's Moustache) +

汚染 ( おせん )

pollution OR contamination. (BOOBOO : If you want to say "environmental pollution," you have to use 汚染、 not 公害。) 汚 (dirty) + 染 (dye) = 汚染 (pollution/contamination)

与 (bestow)

ONYOMI: SHA

極 extreme

You SHALL bestow on me a copy of the moustache you got. That shit is dope! KUNYOMI: (を)

うつ*す

(が)

うつ*る

I copy something using the xerox machine / I take a picture

I can't think of anything...

photo (take photo: 写真を取る (しゃしんをとる)) 写 (copy) + 真 (truth) = 写真 (photo)

The pirate jumped out from behind a tree and is clawing your mouth with his pirate hook and you are kicking him in the crotch and it is so fucking EXTREME. KUNYOMI:

描写 する ( びょうしゃ する)

(を)

a depiction or representation of something (literally, as in 'this film contains graphic depictions of violence' or figuratively, as in 'Describe his personality to me.') ( NP ) 描 (depict) + 写 (copy) = 描写 (depiction ) - zero stars! -

Number: 655 6 strokes

極端 な ( きょくたん な)

目極める ( めきわめる )

to get to the bottom of. To exactly assess or find the reason for something.

(pirate's hook)

究極 の ( きゅうきょく の)

DESCRIPTION: BOOBOO: Although your books will tell you this means 'kitanai,' kitanai is 99.9% written in hiragana, so don't bother. KUNYOMI:

よご*れる

JUKUGO:

目 (eye) + 極 (extreme) = 目極める (get to the bottom of.)

OH shit, get some water! That pirate's hook of yours is just nasty and filthy and dirty as -- where have you been putting that hook??? (up Peter Pan's butt is the answer; we both know this)

(が)

きわ*める

extremely. good OR bad. Usually used like: xxx 極める; extremely good at XXX. Or, the tyrant was remely ely cruel. extremely

extreme - Used about people, people who take things too far. (not tempratures or political ideologies) A 2-foot-tall mohawk is 極端. 極 (extreme) + 端 (the edge) = 極端 (extreme)

ONYOMI: O

よご*す

又 (again/crotch

ONYOMI: KYOKU

写真 ( しゃしん )

(を)

(pirate's hook) +

radical)

JUKUGO:

(waterleft) +

12 strokes ILL PAIR, DUPE

木 (tree) + 口 (mouth/small box radical) +

to be reflected or mirrored .

汚 dirty

Number: 656

the ultimate, definitive, comprehensive something-or-other

究 (research) + 極 (extreme) = 究極 (ultimate, definitive) - zero stars! -

LOOKALIKES: Meaning

Hint

Radical

激 intense WHITE 白 極 extreme TREE 木

to make something dirty

The WHITE-water rafting is intense!!!!!, but the TREE is extremely tall!!!!

to be polluted. Both literally, like a dirty shirt, and metaphorically, like an untouchable person. My friend said this is an important 'cultural code word,' because in Japan if someone is a dick to you and you fight back in public, you are considered 汚れた, That is, you're linked publicly with that person even if you were defending yourself. That's why girls don't punch guys trying to hassle them. I'm not sure it's true what my friend said, but she's pretty right-wing so she would never make up somethin (CCW)

JUKUGO:

405

誇 be proud of

Number: 657 13 strokes SOLO 406

言 (say) + 大 (big) +

(pirate's hook)

(dizzy) +

(pirate's hook)

ONYOMI: KO

ONYOMI: KOU

The KODOMO (子) said he was proud of his big pirate hook. As he should be!

I consider putting my pirate hook upside your mom's COlon until the bitch gets dizzy.

KUNYOMI:

KUNYOMI:

かんが*える

ほこ*る

to think (about (ab a problem or your options or the meaning of some shit)

be proud ud of

かんが*え

one's thoughts ugh on the matter.

号 number

口 (mouth/small box radical) +

JUKUGO:

Number: 658 5 strokes

考慮 する ( こうりょ する)

to consider carefully -to take into account the special circumstances.

考 (consider) + 慮 (consideration) = 考慮 (consider) (pirate's hook)

ONYOMI: GOU GO to school and learn numbers.

LOOKALIKES: Meaning

Hint

老 get old

HEEL

Radical

The Bizarro Dentist put a number of pirate hooks in your mouth during the Bizarro Checkup.

考 consider PIRATE HOOK

KUNYOMI:

Getting old is my Achilles' HEEL, but I'm considering getting a PIRATE HOOK.

ごう

( xxx ) a SUFFIX which you put after a numbered item (apartment number, account number, etc.) Like, if you oom 204, you'd say に ゼ よん 号。 (LAZY, SUF) live in room

拷 torture

JUKUGO:

信号 ( しんごう )

signal, i.e. traffic signal 信 (believe) + 号 (number) = 信号 (signal)

(handleft) +

暗号 ( あんごう )

Number: 660 9 strokes SIDEKICK

考 (consider)

ONYOMI: GOU

a code 暗 (dark) + 号 (number) = 暗号 (a code)

The CIA makes you GO to Gitmo and they'll torture your hands until you re-consider your actions. JUKUGO:

暗証番号 ( あんしょう ばんごう )

your secret PIN number you use when you go to the ATM. This is different from a password you use on the internet - that's パスワード。 暗 (dark) + 証 (proof) + 番 phone number or apartment number, or ZIP code number.) = 暗証番号 (secret code number)

考 consider

USED IN: 拷

Number: 659 6 strokes

拷問 する ( ごうもん する) torture

拷 (torture) + 問 (question, problem) = 拷問 (torture)

式 ritual

Number: 661 6 strokes BETA, MR

工 (craft or industry) + ??? (???) + 丶 (dot) MUTANTS:

407

408

ONYOMI: SHI SHE will attempt to say the right Hebrew words on her Bat mitzvah ritual, but that shit is really hard so she'll probably forget it after SHE turns 14.

rituals ONYOMI: SHIKI

KUNYOMI:

こころ*みる

SHE KILLED the chicken at the voodoo ritual. On the top right, you see a new shape: two lines and a dot

to attempt emp or try something (NP)

I guess you could think of some cavemen having a ceremony where they make fire (the dot) by rubbing the two sticks (lines) together) . . . and then you could say .. .

ため*す

to test the limits of something (Rollerball tests your life!) or to try something and see if you like it (1/2 KANA)

At the ritual, the head caveman ceremoniously crafted fire ! JUKUGO:

結婚式 ( けっこんしき )

JUKUGO:

試合 ( しあい )

the marriage ceremony



a game (of pool, tennis, etc.) ( KUN ON, NOKURI ) 試 (attempt to do) + 合 (to suit) = 試合 (game)

婚式 (the marriage ceremony)

葬式 ( そうしき )

試験 ( しけん )

a test, like in school - kind of formal. (BOOBOO : normally people just say テスト) ( NP ) 試 (attempt to do) + 験 (test) = 試験 (test)

funeral 葬 (mourn) + 式 (ritual) = 葬式 (funeral)

儀式 ( ぎしき )

Usually refers to a religious ceremony. Or sometimes a secular one: a swearing-in of a new president, or even someone with O.C.D. who has to clap their hands 4 times whenever they touch a doorknob! 儀 (politeness) + 式 (ritual) = 儀式 (ceremony) - zero stars! -

USED IN: 拭 試 代 武

拭 wipe (handleft) +

Number: 662 9 strokes SOLO

武 military

一 (one/line radical) +

Number: 664 8 strokes BETA

(rituals) +

止 (stop)

ONYOMI: BU Hippies see the military and yell BOO!! BABY KILLERS!! There is only one ritual that makes the military stop what they are doing even in the middle of a big battle : Hammer Time.

(ritual)

JUKUGO:

ONYOMI: SHOKU Wiping your butt with your bare hand is an Arab ritual that might SHOCK members of the infidel community.

武器 ( ぶき )

weapon 武 (military) + 器 (instrument) = 武器 (weapon)

KUNYOMI:

ふ*く

武道 ( ぶどう )

to wipe

martial arts

武 (military) + 道 (street) = 武道 (martial arts)

試 attempt to do 言 (say) +

Number: 663 13 strokes

(ritual) 409

武士 ( ぶし )

White kids say 'samurai', but real Japanese usually say ぶし. It can also be used to refer to the whole social class, as in 武士精神 (ぶしせいしん = samruai spirit) or 武士道 (ぶしどう = the honor-code of the samurai) 武 (military) + 士 (samurai radical) = 武士 (samurai)

410

か*す

lend, or rent, which is kind of fucked up that they use the same word for a generous act and a usorious one.

代 generation / instead of Number: 665

(personleft) +

5 strokes DUPE, JERK

xxx

貸 (xxx かし )

SUFFIX、usually found on store signs, meaning 'rental': room for rent, parking space for rent, etc.(FP;note how the last "shi" is pronounced but not written. ) ( SUF, NOKURI )

(rituals)

ONYOMI: DAI Back in the '70s, they had a ritual where the older generation of people DIED , and the new generation took its place. I think it was called punk. KUNYOMI: (が)

JUKUGO:

賃貸 ( ちんたい ) rental

か*わる

賃 (rent money) + 貸 (lend) = 賃貸 (rental)

something is exchanged or one person succeeds another. A robot replaces a human, (who is made into lentt Gree len G Soylent Green)

か*わり ( に )

- zero stars! -

LOOKALIKES: Meaning

Hint

貨 cargo

HEELS

Radical

賃 rent money RESPONSIBILITY 任 GENERATION 代 貸 lend

tead d of. of. As in, "Pay with your booty instead of money." instead

JUKUGO:

代表 ( だいひょう )

It's my RESPONSIBILITY to pay rent,

political delegate or group represtntative 代 (generation / instead of) + 表 (express) = 代表 (representative)

but the older GENERATION won't lend me a CENT. I got to rob a cargo truck full of pork HEELS.

世代 ( せだい )

a generation (as in, generation gap, the me generation, all that stuff)

世 (society) + 代 (generation / instead of) = 世代 (generation) - zero stars! -

Number: 667

LOOKALIKES: Meaning

Hint

伐 timmmberrr

SPEAR

Radical

spear

代 generation / instead of dot is on the outside GLUE - dot is on the inside! 寸 付 stick to

(right radical)

Timberrrr! is like Generation but with an EXTRA LINE -which you can think of as a SPEAR striking down a whole generation. "Stick to" is the only kanji where the dot is on the inside, so you could think of it as a dot of GLUE making the left and right right radicals stick to each other.

(rituals) +

一 (one/line radical)

DESCRIPTION: We'll think of the line as a still-beating heart impaled on the end of the spear. So anyway, yeah, during the ritual they get all Aztec on your ass with a big spear.

USED IN: 貸 袋

貸 lend

Number: 666 12 strokes

代 (generation / instead of) + 貝 (shellfish/money) ONYOMI: TAI Can you lend me some money to go to THAILAND? The older generation lends money to the younger.

USED IN: 伐 我 賊 戦 栽 惑 域 幾 裁 載 戒 成

KUNYOMI: 411

412

伐 timmmberrr (personleft) +

Number: 668 6 strokes SIDEKICK

(spear)

ONYOMI: BATSU

other's board of directors - like capitalist feudal states. These are the fuckers who bankrolled and encouraged Japan's role in the second world war. FDR specifically told MacArthur to break them up, but Mac didn't.Companies like Mitsui bank and Mitsubishi, Nissan, etc. have profited handsomely off of slave labor and Hirohito's war, and they continue to be the bedrock of society. 財 (loot) + 閥 (clique) = 財閥 (big biz) LOOKALIKES: Meaning

Hint

閥 clique

音 PERSON 人

Radical

JUKUGO:

BEANS 闘 struggle 闇 pitch-black darkness SOUND

伐採 ( ばっさい )

BEANS make you struggle with farts, and you hear the SOUND even in a pitch-black room.

The person with the spear strikes down bad BATSU Maru.That penguin was out of line!!

cutting down a tree. Logging. 伐 (timmmberrr) + 採 (gather) = 伐採 (logging)



Cliques are made of a PERSON or people!

- zero stars! -

LOOKALIKES: Meaning

Hint

伐 timmmberrr

SPEAR

Radical

惑 be misguided or tempted Number: 670

代 generation / instead of dot is on the outside GLUE - dot is on the inside! 寸 付 stick to Timberrrr! is like Generation but with an EXTRA LINE -which you can think of as a SPEAR striking down a whole generation.

(spear) +

口 (mouth/small box radical) +

12 strokes

(bottomheart)

"Stick to" is the only kanji where the dot is on the inside, so you could think of it as a dot of GLUE making the left and right right radicals stick to each other.

ONYOMI: WAKU

USED IN: 閥

The devil on my shoulder used his mouth to tempt me to stab with a spear, the girl who WALKED on my heart. KUNYOMI:

閥 clique

まど*う

Number: 669 14 strokes

get bewildered (by your own ignorance, accidentally) or led astray (by someone else, deliberately)

JUKUGO:

門 (gate) + 伐 (timmmberrr) (Same-ON)

迷惑 ( めいわく )

ONYOMI: BATSU When your clique gets to the gate, my clique will strike them down with baseball BATS! KUNYOMI:

annoyance. Can be used as an adjective (迷惑なxxx) or as a verb (迷惑をかける=to annoy). 迷 (perplexed) + 惑 (be misguided or tempted) = 迷惑 (annoyance)

誘惑 する ( ゆうわく する)

ばつ

tempt

clique (LAZY)

誘 (invite / entice) + 惑 (be misguided or tempted) = 誘惑 (tempt )

JUKUGO:

派閥 ( はばつ )

A faction within a political party or corporation. Like every country has factions, but 派 閥 has the nuance of 'We all claim to be loyal to the organization but behind closed doors we are plotting to hijack it with our own agenda.' Nobody would say publicly, "I'm in this 派閥!” ( NP ) 派 (faction/bling) + 閥 (clique) = 派閥 (faction)

財閥 ( ざいばつ )

LOOKALIKES: Meaning

Hint

感 feeling

CLIFF

惑 be misguided or tempted NO CLIFF

Radical

MISGUIDED is basically FEELING, missing the left-hand side. So you can say, "I feel like a CLIFF. If there's no cliff, I must have been MISGUIDED and gotten lost on the way to the CLIFF "

a group of banks, corporations, and underworld guys, where everyone is on each 413

414

ONYOMI: ZOKU This is a new mnemonic! Whenever you see a kanji whose onyomi is ZOKU, please use this radical as the keyword.

我 we

Number: 671

Ten bandits with spears took your money . 7 strokes

KUNYOMI:

ぞく

a bandit or rebel- not like a lone mugger, but a bunch of dudes hiding in the countryside outside of government control, all Robin Hood style (LAZY)

(handleft) +

(spear) JUKUGO:

ONYOMI: GA

海賊 ( かいぞく )

Don't mess with us!! We GOT our hand around the handle of this here spear!

pirate (pirate DVDs go by the wonderful neologism of "海賊版DVD")

KUNYOMI:

海 (ocean) + 賊 (bandit) = 海賊 (pirate)

われ

us (kind of formal, an 'older guy' word) (gives the impression that you're making a speech) (F)

われ*われ

like われ but more so! (F)

JUKUGO:

我慢 する ( がまん する)

to endure, to bear something. Often translated as 'patience,' but that is not quite right. You have patience if you can do data entry on a fucking kanji dictionary for 5 hours straight, but you gaman with your overtime or while taking final exams with a burst appendix.

域 region

Number: 673 11 strokes BETA

土 (earth) + 口 (mouth/small box radical) +

(spear)

ONYOMI: IKI

Masochists tend to gaman when they're fed worms while tied up.

I'll be good -please don't send me to the ICKY region!

Sometimes the concept of gaman DOES overlap with the English idea of patience, though: Little kids have to gaman if they find out that Disneyland is still 4 hours away.

I guard the border of my region of earth with a spear and my mouth. All waving the spear, yelling "YOU GODDAMN KIDS! STAY OFF MY REGION!!"

One possible way to make GAMAN fit with the theme of 'neglect' is to remember that the 'ga' part means 'self.' So GAMAN means 'neglect yourself,' or, more poetically, 'Stop feeling the pain of your body and mind, and concentrate on the task at hand.' ( CCW, 1/2 KANA) 我 (we) + 慢 (neglect/ egotistic) = 我慢 (persevere)

怪我 ( けが ) visible evidence of damage: scars, cuts, bruises. Both new and old scars. ( KANA, FP )

怪 (suspicious) + 我 (we) = 怪我 (scar)

貝 (shellfish/money) +

地域 ( ちいき )

a region or district, a zone. (emphasizes a social community moreso than a geographical area) (i.e. you wouldn't use it for the tropics or the Arctic, but you'd use it for Chinatown ,the American South or Kanto/Kansai) 地 (area) + 域 (region) = 地域 (district, zone)

領域 ( りょういき )

a territory or domain controlled by someone. Also used in neologisms like "domain name!" ( NP ) 領 (territory) + 域 (region) = 領域 (domain)

LOOKALIKES: Meaning Hint

USED IN: 義

賊 bandit

JUKUGO:

Number: 672 13 strokes

(spear) +

十 (ten) 415

Radical

域 region MOUTH 口 城 castle BECOME 成

This region's full of SNITCHIN' ASS MOUTHS The ground BECOMES a castle, when architects come around.

Number: 674 416

戦 fight 単 (merely) +

13 strokes DUPE

幾 how much?

(spear)

ONYOMI: SEN SEND the soldiers to fight with merely a spear? Are you mad???? Give them guns and shit like that. Hella flamethrowers.

(Eazy) +

KUNYOMI:

ONYOMI: KI

(と)

How much for a KILO?

たたか*う

fight physically - either with fists or armies. (sometimes used figuratively - fight crime!) But in any case, ually ual ly refers to an ongoing struggle rather than a single barroom punch-up. 戦う usual usually

たたか*い

Number: 676 12 strokes

(spear)

How many spears does Eazy E have? Two. KUNYOMI:

いく*つ

a fightt

how ma many? ny? (1/2 KANA)

いく*ら

JUKUGO:

戦争 する ( せんそう する)

how mu much? ch? (1/2 KANA)

war 戦 (fight) + 争 (battle) = 戦争 (war)

JUKUGO:

幾何学 ( きかがく )

挑戦 する ( ちょうせん する)

challenge (challenge yourself to do better, test your limits / challenge the system) be defiant or provocative. take the pepsi challenge! 挑 (challenge) + 戦 (fight) = 挑戦 (challenge)

USED IN: 機

作戦 ( さくせん )

any strategy for succeeding - in war, business, school, etc.

作 (make) + 戦 (fight) = 作戦 (strategy)

栽 cultivate 十 (ten) +

geometry (I like this because it seems that even the Chinese sages who made up this word were confused by geometry. It's like 'the science of what the fuck??') ( FR, FP ) 幾 (how much?) + 何 (what?!?) + 学 (knowledge) = 幾何学 (geometry)

(spear) +

機 machine

Number: 677 16 strokes BETA

木 (tree) + 幾 (how much?) (Same-ON)

Number: 675 10 strokes BETA

ONYOMI: KI KEEP your crossbow machine away from me! I ain't do nothin'! How many trees did it take to make that wooden machine?

木 (tree)

JUKUGO:

機械 ( きかい )

ONYOMI: SAI I SIGH when my dad tells me he's cultivating marijuana again. I'm cultivating ten trees so I can turn them into spears! JUKUGO:

A machine, particularly something with a motor in it which moves when activated. A computer is not a 機会, but a robot arm is. 機 (machine) + 械 (contraption) = 機械 (machine)

飛行機 ( ひこうき )

盆栽 ( ぼんさい )

bonsai. Oh man, this entry was so not worth even making. Deeeyamn.

栽培 する ( さいばい する)

airplane

飛 (fly) + 行 (go) + 機 (machine) = 飛行機 (airplane)

機嫌 ( きげん )

cultivate

mood (bad mood: 不機嫌!)

417

418

機 (machine) + 嫌 (eww!!) = 機嫌 (mood)

職 (employment) + 業 (business) = 職業 (occupation)

危機 ( きき )

LOOKALIKES: Meaning

a social crisis (oil crisis, global warming, etc.) ( 1/2 KANA) 危 (dangerous) + 機 (machine) = 危機 (social crisis)

機会 ( きかい )

a chance, as in, "I hope I will have a chance to go to Australia someday." or "This could be my only chance to see yo mama's huge collection of Rosie O'donnel papsmears." 機 (machine) + 会 (big meeting) = 機会 (a chance)

STRONG

sentry

You HEAR about employment opportunities with your EAR, but you have to be conscious what you SAY in the job interview. If you get the job, you're bound to the organization with social STRING.

織 organization / weave 糸 (string) +

(side radical)

(spear) +

Radical

Number: 680

Number: 678

立 (stand up) +

Hint

EAR 職 employment 耳 SAY 言 識 be conscious 織 organization / weave STRING 糸

日 (sun, day)

18 strokes PN, JERK

(sentry) (Same-ON)

ONYOMI: SHOKU, SHIKI I was SHOCKED that SHE KEEPS joining that organization!

DESCRIPTION: I call him the SENTRY, because who else stands all day in the sun holding a spear??

With string, you weave a uniform for all the sentries of that organization. KUNYOMI:

STRONG RADICAL FOR SHOKU and SHIKI.

お*る

USED IN: 職 織 識

weave, kn knit

職 employment 耳 (ear) +

JUKUGO:

Number: 679 18 strokes BETA

組織 ( そしき )

an organization or structure - usually social (like a union or mafia)

組 (one's team) + 織 (organization / weave) = 組織 (organization)

(sentry) (Same-ON)

LOOKALIKES: Meaning

ONYOMI: SHOKU I was SHOCKED to hear that he was able to find a employment! My ear is a sentry, always alert for opportunities for employment. JUKUGO:

無職 ( むしょく )

Hint

Radical

EAR 職 employment 耳 SAY 識 be conscious 言 織 organization / weave STRING 糸

You HEAR about employment opportunities with your EAR,

unemployment 無 (without) + 職 (employment) = 無職 (unemployment)

but you have to be conscious what you SAY in the job interview. If you get the job, you're bound to the organization with social STRING.

職場 ( しょくば ) place of work. ( KUN ON) 職 (employment) + 場 (place) = 職場 (place of work.)

職業 ( しょくぎょう ) occupation - a slightly formal word for job. ( NP ) 419

識 be conscious

Number: 681 19 strokes BETA

420

言 (say) +

xxx

区 (xxx く )

(sentry) (Same-ON)

ONYOMI: SHIKI

区別 する ( くべつ する)

SHE KEEPS knocking me unconscious.

to make a distinction - to tell one thing from another - 2 synonyms, for instance. or 2 similar-looking kanji 区 (ward) + 別 (separate) = 区別 (distinguish)

My consciousness is a sentry that watches over everything I say. JUKUGO:

知識 ( ちしき )

区役所 ( くやくしょ )

knowledge

知 (know) + 識 (be conscious) = 知識 (knowledge)

the government office for your ward- where you get your immigration paperwork and junk. 区 (ward) + 役 (role) + 所 (area / attribute) = 区役所 (ward office)

意識 のある ( いしき のある)

to have an awareness or be conscious of something- women are conscious of potential rapists in an everyday, peripheral way that men are not. Hippies are environmentally conscious. That's ishiki. 意 (meaning) + 識 (be conscious) = 意識 (awareness)

LOOKALIKES: Meaning

Hint

職 employment 識 be conscious

EAR SAY

SUFFIX meaning 'ward'- for example, 新宿区 (しんじゅくく) Shinjuku ward. (ward is a district of a city) ( SUF)

USED IN: 駆 欧 殴

駆 gallop

Radical



Number: 684 14 strokes SOLO

馬 (horse) + 区 (ward) (Same-ON)

言 織 organization / weave STRING 糸

ONYOMI: KU

You HEAR about employment opportunities with your EAR,

That horse can gallop around a full ward in like 3 seconds.

but you have to be conscious what you SAY in the job interview.

KUNYOMI:

If you get the job, you're bound to the organization with social STRING.

(が)

か*ける

gallop - only used about horses/camels/elephants (if you are Hannibal). Also can be used if you are g s describing someone who is yelling at a taxi driver to go faster.

Number: 682 PK

container (big radical) DESCRIPTION: Not only does it contain other radicals, but it actually LOOKS like the letter C. so. . .CCCCcontainer

巨 giant super huge

Number: 685

(container) +

USED IN: 区 巨 匠 匹 医

5 strokes BETA, STRONG

口 (mouth/small box radical)

ONYOMI: KYO

区 ward (container) +

Your bad breath from your mouth is so giant, you had to Keep Your Odor in a huge container , and you only let it out when Godzilla attacks the city.

Number: 683 4 strokes SUF

メ (katakana 'me')

JUKUGO:

巨大 な ( きょだい な)

huge guy! Like a dinosaur or Gandam.

巨 (giant super huge) + 大 (big) = 巨大 (huge guy! (or girl))

ONYOMI: KU By May, this ward may contain as many as 1,000,000 people. JUKUGO: 421

巨人 ( きょじん )

a giant, like Andre, but also a important person, as in, 'Microsoft is a giant in the software industry.' 422

巨 (giant super huge) + 人 (person) = 巨人 (giant)

距離 ( きょり )

巨乳 ( きょにゅう )

physical distance between two things: towns on a map, for instance, or the distance between an archer and a target - a much bigger distance than the related word 間隔. 距 (distance) + 離 (divorce / physical distance between things) = 距離 (distance)

tig ole biddies ( ABU) 巨 (giant super huge) + 乳 (milk) = 巨乳 (tig ole biddies)

巨根 ( きょこん )

LOOKALIKES: Meaning

USED IN: 拒 距 臣

拒 repel

Hint

Radical

EACH 各 路 road 距 distance GIANT 巨

Think you can figure this one out? ( ABU) 巨 (giant super huge) + 根 (root) = 巨根 (that's right: monster cock.)

EACH road goes on for a GIANT distance. (it's part of a massive public-works project driven by kickbacks. Quite elaborate, really!)

Number: 686 8 strokes

巨 (giant super huge) (Same-ON)

臣 vassal

Number: 688 7 strokes BETA

ONYOMI: KYO

巨 (giant super huge) + 一 (one/line radical)

Keep Your Odors to yourself - I repel them!

ONYOMI: SHIN, JIN

David used his hands to repel the giant.

I command the vassal to bring us a SHINY new bottle of GIN!

(handleft) +

This kanji is 'gigantic' plus TWO VERTICAL LINES, which we can think of as crutches. ..

KUNYOMI:

こば*む

My vassal is so gigantic, he needs 2 crazy vertical crutches and struts to not collapse, a la Salvador Dali.. . .no wait. . . fuck!! You do better.

absolute refusal - it can be physical as well as verbal. For example, if someone refuses to shake your hand, tha that's 拒む。

JUKUGO:

拒否 する ( きょひ する)

absolute refusal- unlike 拒む (こばむ), 拒否 is always verbal - an exit line. Like if you tell a guy 'no thanks' 10 times and he won't go away, you use 拒否. As in, '私がきょひ した。’ No wait, that is a pretty ok mnemonic. Check that vassal out! Look at 'im go!!!

Oh no you di'int! ( ABU) 拒 (repel) + 否 (no) = 拒否 (refuse!!!!)

shit, after all that explanation, it's only a * DESCRIPTION: This kanji is mostly used as a radical, and more bad news: for some reason, all the kanji using the vassal radical tend to be super complex and similar-looking. Doh. JUKUGO:

距 distance

大臣 ( だいじん ) Number: 687 12 strokes SIDEKICK

足 (foot/ be enough) + 巨 (giant super huge) (Same-ON) ONYOMI: KYO Keep Your Odor at a distance please. The distance is so giant, you can't journey there on foot. JUKUGO: 423

cabinet Minister (Minister of Finance, Minister of Defense, Minister of Butts and Asses, etc.) 大 (big) + 臣 (vassal) = 大臣 (Minister )

USED IN: 緊 賢 覧 臨 姫 堅 蔵 監

堅 solid, steadfast

Number: 689 12 strokes PN, DUPE, SOLO 424

臣 (vassal) + 又 (again/crotch radical) + 土 (earth)

堅 solid, steadfast EARTH MONEY 賢 clever LOOK 覧 view

ONYOMI: KEN KENNY from South Park is pretty steadfast - he keeps getting killed and coming back.

You oversee the PLATE (you're a waiter)

KUNYOMI:

かた*い

The EARTH is very solid.

unlike the other 2 かたいs, this one is FIGURATIVE : hard as in a steadfast, Sam Gamgee-ass pal. certain, reliable, solid. But 堅い also has a bad meaning: too stuffy, formal, rigid and bound by tradition n, rel

緊 tense 監 oversee



I pull the STRING until it's very tense.

The vassal's crotch is as solid as the earth whenever the master's wife walks by.

LOOKALIKES: Meaning

土 貝

Hint

You view things by LOOKING at them, dumbass.

Radical

STRING 糸 PLATE 皿

堅 solid, steadfast EARTH MONEY 賢 clever LOOK 覧 view

You gotta be clever to get MONEY.

賢 clever

土 貝

Number: 691 16 strokes PN

臣 (vassal) + 又 (again/crotch radical) + 貝 (shellfish/money)



I pull the STRING until it's very tense.

ONYOMI: KEN You oversee the PLATE (you're a waiter)

Clever KEN pimps out his vassal's crotch for extra money.

The EARTH is very solid.

KUNYOMI:

かしこ*い

You gotta be clever to get MONEY. You view things by LOOKING at them, dumbass.

clever,, shre s shrewd, hre wise

JUKUGO:

緊 tense

15 strokes BETA

臣 (vassal) + 又 (again/crotch radical) + 糸 (string) ONYOMI: KIN I'm tense whenever your KINfolk come around. There's a family feud a'brewin'. The vassal ties a string to your crotch and RAN until the string was pulled very tense. JUKUGO:

緊張 する ( きんちょう する)

stress, stretched to the max ーcan be used both literally and figuratively. 緊 (tense) + 張 (stretch) = 緊張 (stress)

緊急 の or に ( きんきゅう の or に)

緊 tense 監 oversee

Hint

devious

悪 (bad) + 賢 (clever) = 悪賢い (devious ) LOOKALIKES: Meaning

緊 tense 監 oversee

Hint

Radical

STRING 糸 PLATE 皿 堅 solid, steadfast EARTH 土 MONEY 貝 賢 clever LOOK 覧 view 見

I pull the STRING until it's very tense. You oversee the PLATE (you're a waiter) The EARTH is very solid. You gotta be clever to get MONEY.

urgent 緊 (tense) + 急 (urgent) = 緊急 (urgent)

LOOKALIKES: Meaning

悪賢い ( わるがしこい )

Number: 690

You view things by LOOKING at them, dumbass.

Radical

Number: 692

STRING 糸 PLATE 皿

17 strokes BETA

view 425

426



臣 (vassal) +

(rifle) +

臨 to confront

見 (look)

臣 (vassal) +

(rifle) +

品 (products)

ONYOMI: RAN

ONYOMI: RIN

The vassal picked up his rifle and RAN to look and view the intruders.

The vassal with the rifle confronts anyone who tries to steal the products: expensive RINGS.

JUKUGO:

KUNYOMI:

展覧会 ( てんらんかい )

(に)

an art show or art exhibition. 展 (exhibit) + 覧 (view) + 会 (big meeting) = 展覧会 (exhibition)

御覧 ( ごらん )

のぞ*む

the dictionary says it means "to face", like "You 'll face sanctions if you keep trying to build atomic weapons." , But usually it has the nuance of "Stand strong and resolute even in the face of something Like "He must face terrorism without flinching." (KANA) scary".. Like,

JUKUGO:

a formal way of asking your superior to view something. either 'ごらん ください' or 'ご らん に なる.' ( F ) 御 (the honorific "o") + 覧 (view) = 御覧 (please look sir)

臨時

の ( りんじ の)

temporary, acting, provisional ( NP ) 臨 (to confront) + 時 (time) = 臨時 (provisional) - zero stars! -

博覧会 ( はくらんかい )

a GIANT exposition. Not like, "Cezanne's greatest fuckin' paintings all up in here festival" but huger - like a World's Fair. To break it down: 博覧会 (biggest kind of expo )

姫 princess

Number: 694 10 strokes SOLO

女 (woman) + 臣 (vassal)

展示会(てんじかい=trade show) 展覧会 (てんらんかい=art exhibition) 博 (museum /extensive) + 覧 (view) + 会 (big meeting) = 博覧会 (exposition)

ONYOMI: A princess is only a female vassal until she gets promoted to queen. KUNYOMI:

LOOKALIKES: Meaning

緊 tense 監 oversee

Hint

(お)

Radical

STRING 糸 PLATE 皿 堅 solid, steadfast EARTH 土 MONEY 貝 賢 clever view LOOK 覧 見

ひめ ( さま ) princess

匹 small animal

I pull the STRING until it's very tense. You oversee the PLATE (you're a waiter) The EARTH is very solid.

(human legs) +

You gotta be clever to get MONEY.

Number: 695 4 strokes COUNTER

(container)

ONYOMI: HIKI

You view things by LOOKING at them, dumbass.

Don't give HICKEYS to your pets. That is not awesome. Imagine one of those uncomfortable women you see on a train, all sneaking her pet on in a plastic container. All you can see is its furry legs through the mesh window. JUKUGO: Number: 693 18 strokes 427

xxx

匹 (xxx ひき、びき ) 428

it's a counter for animals, up to maybe the size of a deer. (BOOBOO: anything bigger than a deer is counted with 'とう.') ( COUNTER )

三匹 ( さんびき )

4 o'clock 四 (the numeral 4) + 時 (time) = 四時 (4 o'clock)

四時間 ( よじかん )

three small animals

三 (three) + 匹 (small animal) = 三匹 (three small animals)

4 hours' time. As in, this bus ride takes 4 hours.

四時 (4 o'clock) + 間 (a period of time) = 四時間 (4 hours' time)

USED IN: 甚

四日 ( よっか )

匠 artisan (container) +

四時 ( よじ )

fourth day of the month ( FP ) 四 (the numeral 4) + 日 (sun, day) = 四日 (fourth day of the month )

Number: 696 6 strokes BETA, PN

斤 (axe)

四角 ( しかく ) a square

四 (the numeral 4) + 角 (horn/corner) = 四角 (a square)

ONYOMI: SHOU The artisan will SHOW the apprentice how to expertly carve a wooden container using the traditional axe. JUKUGO:

師匠 ( ししょう )

master craftsman, who teaches disciples and apprentices. If he's awesome but doesn't have apprentices, you don't use this one. 師 (master, teacher) + 匠 (artisan) = 師匠 (master craftsman)

USED IN: 喚 換

喚 exclaim

Number: 698 12 strokes SOLO

口 (mouth/small box radical) +

(fishhook) +

四 (the numeral 4) + 大 (big)

ONYOMI: KAN

四 the numeral 4 (animal legs) +

When Genghis KHAN puts four big fish-hooks in your mouth, you'll exclaim too. Number: 697

KUNYOMI: 5 strokes ABU

口 (mouth/small box radical)

ONYOMI: SHI SHE can fit four legs in her mouth at the same time. (FYI she is not kinky, she is a female Carcharodon carcharias) DESCRIPTION: Along with '7'、 '4' is one of the numbers where the KUN and ON are used pretty randomly. Like, more than usual. When counting months, usually one uses the kuns, but with 4 and 7 you use the ONs. ABU: since this has the same ONyomi as 'death' (死) it is considered an unlucky number. KUNYOMI:

よ*つ

(が)

わめ*く

(almost always hiragana) - yell in an angry way, but you're still using words. (KANA)

LOOKALIKES: Meaning

Hint

Radical

換 exchange HANDS 手 MOUTH 口 喚 exclaim

You exchange stuff with your HANDS, but you exclaim with your MOUTH.

換 exchange

4 things gs ((COUNTER)

JUKUGO:

四月 ( しがつ ) April ( KANA, FP ) 四 (the numeral 4) + 月 (moon) = 四月 (April) 429

(handleft) +

(fishhook) +

Number: 699 12 strokes DUPE

四 (the numeral 4) + 大 (big)

ONYOMI: KAN I CAN exchange my hand for four big fish hooks (FYI I am some kind of rejected Bond villain) 430

KUNYOMI:

か*える

exchange (yen for euros) change (diapers / a broken heel on your pumps) Unlike the other かえる (替え る)、 換える means you are exchanging something for a similar or identical thing

交換 する ( こうかん する)

A kind of formal word for failure to attend, absence. ( F )

欠 (lack) + 席 (seat) = 欠席 (absent)

swap, exchange (Japanese/English language exchange, for instance) 交 (combine) + 換 (exchange) = 交換 (exchange)

USED IN: 欲 欺 欧 歌 吹 炊 飲 次 軟

乗り換える (に のりかえる )

to transfer buses/ trains. 乗 (ride a vehicle) + 換 (exchange) = 乗り換える (transfer)

欧 Europe

換気 ( かんき )

Number: 701 8 strokes BETA

区 (ward) + 欠 (lack)

What Japanese bathrooms never have.

換 (exchange) + 気 (mood) = 換気 (ventilation) LOOKALIKES: Meaning

defective, defect 欠 (lack) + 陥 (entrapped) = 欠陥 (defective)

欠席 する ( けっせき する)

JUKUGO:



欠陥 のある ( けっかん のある)

ONYOMI: OU Hint

OH shit! Europe lacks a single ward without bad techno!!

Radical

換 exchange HANDS 手 MOUTH 口 喚 exclaim

JUKUGO:

欧米 ( おうべい )

Europe and USA - but unfortunately due to racism, Japanese often use 欧米 to mean the West in general, ignoring Africa, South and Latin America and even Canada. 欧 (Europe) + 米 (rice / America) = 欧米 (europe/ USA)

You exchange stuff with your HANDS, but you exclaim with your MOUTH.

欧 xxx ( おう xxx)

欠 lack

人 (person) +

PREFIX: "欧XXX" means, "European-style XXX." ( PRE)

Number: 700

- zero stars! 4 strokes

LOOKALIKES: Meaning Hint

欧 Europe LACK

殴 punch

(rifle)

Radical



DIAPER

Compared to Tokyo, europe LACKS PUNCH.

ONYOMI: KETSU

But I punched a dude in the DIAPER after lunch.

I lack KETCHUP. please pass it over here. Unlike the regular rifle radical, the tip on the right hangs limply down. You could say that the person LACKS a functioning rifle. And then you could giggle about that if you were, you know, immatoor. KUNYOMI: (に)

か*ける

to lack an abstract thing (experience / confidence / creativity / trust) (BOOBOO: if you want to say you don't have enough of a physical thing (for instance, money!) you'd say 足りない (たりない)instead.)

JUKUGO:

欠点 がある / がない ( けってん がある / がない)

shortcoming. Opposite of 長所(ちょうしょ). Can be used about people (he drinks too much, she always lies) or machines (this PC is very slow and prone to crashing). 欠 (lack) + 点 (point) = 欠点 (shortcoming) 431

歌 sing

Number: 702 14 strokes PN

可 (possible) (Same-ON) + 欠 (lack) ONYOMI: KA Personally, I like to sing in my CAR, so others can't hear me. It's possible to sing even if you lack talent.

432

炊 cook rice KUNYOMI:

うた

song g ((BOOBOO: 歌 is generally used only for songs with lyrics. Instrumentals are きょく (曲)

(fireleft) +

Number: 704 8 strokes

欠 (lack)

ONYOMI: SUI

JUKUGO:

My electric rice cooker makes SWEET rice just fine, even though it lacks a flame.

歌手 ( かしゅ )

KUNYOMI:

singer. Not like Joey Ramone, but like Celine Fuckin' Dion or Pavarotti or someone.

歌 (sing) + 手 (hand) = 歌手 (singer)

た*く

boil (anything) any / cook (rice)

歌詞 ( かし )

JUKUGO:

炊飯器 ( すいはんき )

lyrics

歌 (sing) + (part of speech) = 歌詞 (lyrics)

rice-cooker

炊 (cook rice) + 飯 (rice / meal) + 器 (instrument) = 炊飯器 (rice-cooker)

主題歌 ( しゅだいか ) theme song

LOOKALIKES: Meaning

主 (master/mainly) + 題 (topic) + 歌 (sing) = 主題歌 (theme song)

Hint

Radical

灯 streetlight NAIL 丁 炊 cook rice LACK 欠

- zero stars! -

A streetlight is on top of a pole or a NAIL,

吹 blow

Number: 703

but you LACK water to boil some delicious kale. 7 strokes ILL PAIR, SOLO

口 (mouth/small box radical) + 欠 (lack)

Number: 705 PK

ONYOMI: SUI When your mom blows out her mouth, I can tell her breath lacks SWEETness. It smells like she swallowed a junkie whole, in fact.

director (right radical)

KUNYOMI:

ふ*く

DESCRIPTION:Helsig calls this incredibly common radical the TASKMASTER, because it usually shows up in kanji about learning or organized procedures.

blow (1/2 KANA) That makes sense, but I prefer to call him the DIRECTOR, as you can easily picture his imperious figure sitting on this cliche Hollywood director's chair with the crossed legs:

JUKUGO:

口笛を吹く ( くちぶえをふく )

to whistle 口 (mouth) + 吹 (blow) = 口笛を吹く (to whistle )

LOOKALIKES: Meaning Hint

吸 suck 吹 blow

. . .the tallness of the chair allows him to oversee his underlings' every move, and hector them appropriately.

Radical

REACH 及 LACK 欠

LOOKALIKES:

You REACH for a cigarette to suck. Then you blew out all the air, so now you LACK air.

433

Lack (欠)is spreading its legs because it LACKS good manners,but the director's chair, by definition, has crossed legs.

USED IN: 数 枚 敏 敗 故 政 放 教 激 攻 改 敵 救 敷 徴 微 徹 撤 致 務 整 敬 散 厳 修 434

数 number, to count

ONYOMI: MAI

Number: 706 13 strokes

MY tree fell down and flattened the director. It was an accident, I swear! JUKUGO:

XXX

米 (rice / America) + 女 (woman) +

枚 (XXX まい ) counter for flat objects (ichimai, nimai, sanmai, yonmai, etc.) ( COUNTER )

(director)

何枚 ( なんまい )

ONYOMI: SUU The director makes SUE (a woman) count all the damn rice, until she knows the exact number of kernels. KUNYOMI:

かず

how many flat objects?

何 (what?!?) + 枚 (counter for flat objects) = 何枚 (how many flat objects?) LOOKALIKES: Meaning

a number

かぞ*える

Hint

杯 one cup of liquid

NOT

枚 counter for flat objects DIRECTOR

to count

JUKUGO:

Radical



Liquid in cups is NOT made of trees (tree + not) Paper is read by the DIRECTOR. (it's a script, fool!)

多数 の xxx ( たすう の xxx) a big number of XXX

多 (many) + 数 (number, to count) = 多数 (a big number of XXX)

敏 agile / sensitive

数字 ( すうじ )

Number: 708

a numeral - 1,2,3, etc. 数 (number, to count) + 字 (letter) = 数字 (a numeral - 1,2,3, etc.)

毎 (every) +

数学 ( すうがく )

mathematics 数 (number, to count) + 学 (knowledge) = 数学 (mathematics)

10 strokes PN, BETA, JERK

(director)

ONYOMI: BIN as in, "BIN Laden must be quick-witted because we still haven't caught him yet."

少数 ( しょうすう )

Every director has to be quick-witted if they want to survive in Hollywood (or Bollywood!)

minority 少 (a little (amount)) + 数 (number, to count) = 少数 (minority)

DESCRIPTION: This kanji applies to both physical agility, and mental quick-wittedness. AND it means 'sensitive' as well. Jerk!!! JUKUGO:

LOOKALIKES: Meaning

題 topic 類 category,type

Hint

DAY

敏感 である or な ( びんかん である or な)

Radical



sensitive (in both the good and bad sense) 敏 (agile / sensitive) + 感 (feeling) = 敏感 (sensitive)

大 数 number, to count WOMAN 女 想 idea/imagination HEART 心 BIG

鋭敏 な ( えいびん な)

quick-witted, keen.

鋭 (sharp) + 敏 (agile / sensitive) = 鋭敏 (quick-witted, keen.)

toDAY's topic is a BIG category: the number of WOMEN with imaginary HEARTS.

過敏 な ( かびん な)

枚 counter for flat objects

hypersensitive

Number: 707

木 (tree) +

(director)

8 strokes COUNTER

過 (surpass / too much) + 敏 (agile / sensitive) = 過敏 (hypersensitive) - zero stars! -

USED IN: 繁 Number: 709

435

436

敗 be defeated 貝 (shellfish/money) +

11 strokes

故障 ( こしょう )

a breakdown or malfunction

(director)

故 (breakdown, accident) + 障 (impede) = 故障 (malfunction)

ONYOMI: HAI Are you a loser ? HAI!

LOOKALIKES: Meaning

The director defeated me and stole my money! KUNYOMI:

a slightly more emphatic version of "Why?" ( 1/2 KANA) 何 (what?!?) + 故 (breakdown, accident) = 何故 (why)

枯 wither

やぶ*れる

Hint

Radical

TREE

故 breakdown, accident DIRECTOR

( で or に ) to be beaten



The DIRECTOR got in an accident when he hit the withered TREE.

JUKUGO:

失敗 する ( しっぱい する)

any failure! Flunking a test, your plan fails, no one comes to your party, your business goes bankrupt, your mom's chest waxing goes wrong and her pec-fro winds up as Beyonce's wig. 失 (miss out on) + 敗 (be defeated) = 失敗 (failure)

大失敗 ( だいしっぱい )

a total disaster. 大 (big) + 失 party, your business goes bankrupt, your mom's chest waxing goes wrong and her pec-fro winds up as Beyonce's wig.) = 大失敗 (total disaster)

政 politics

正 (correct) (Same-ON) +

Number: 711 9 strokes FR, BETA

(director)

ONYOMI: SEI Politicians are like benevolent directors that SAY laws which are correct. That's why there are no problems in the world today. DESCRIPTION: FR, if you are cynical! JUKUGO:

故 breakdown, accident

政府 ( せいふ )

Number: 710

古 (old) +

government

9 strokes BETA

政 (politics) + 府 (government) = 政府 (government)

政治 ( せいじ ) politics. (FR:literally "administer and cure",which is a bit of a laugh) ( FR)

政 (politics) + 治 (cure) = 政治 (politics)

(director)

ONYOMI: KO Don't let the KODOMO (子)have an accident if you are the babysitter. The director is so old, he keeps having accidents on set. KUNYOMI:

ゆえ ( に or ある or ない )

政策 ( せいさく ) a policy ( NP ) 政 (politics) + 策 (take measures) = 政策 (a policy) - zero stars! -

reason

JUKUGO:

事故 ( じこ )

accident - not like you spilled your Coke, but like a traffic accident or a dude getting smeared by a meteorite. 事 (action/ incident) + 故 (breakdown, accident) = 事故 (accident)

何故 ( なぜ ) 437

放 release

方 (direction / method / person) +

Number: 712 8 strokes

(director) 438

ONYOMI: HOU The director commands you: Release the HOE in that direction. Her radio collar will provide valuable information about her movements and migrations. KUNYOMI: (を) (が)

TODAY(今日, pronounced KYOU) , I taught my little brother how to blow snot out of one nostril, all "farmer style." The director is teaching the children so much their heads get dizzy. KUNYOMI:

はな*す I release it

おし*える

はな*れる

JUKUGO:

to teach

it is released

教科書 ( きょうかしょ )

JUKUGO:

textbook

放送 する ( ほうそう する)

教 (teach) + 科 (science) + 書 (write) = 教科書 (textbook)

broadcast 放 (release) + 送 (send) = 放送 (broadcast)

教室 ( きょうしつ )

classroom 教 (teach) + 室 (room) = 教室 (classroom)

食べ放題 ( たべほうだい ) all you can eat

教育 ( きょういく )

食 (eat) + 放 (release) + 題 (topic) = 食べ放題 (all you can eat )

education 教 (teach) + 育 (grow up / be raised) = 教育 (education)

飲み放題 ( のみほうだい ) all you can drink

教会 ( きょうかい )

飲 (drink) + 放 (release) + 題 (topic) = 飲み放題 (all you can drink)

Christian church 教 (teach) + 会 (big meeting) = 教会 (church)

開放 する ( かいほう する)

emancipate, let loose 開 (open) + 放 (release) = 開放 (emancipate, let loose )

LOOKALIKES: Meaning

Hint

GIRL 妨 prevent 訪 formal visit TALK 坊 boy / monk GROUND

放 release

DIRECTOR

防 ward off

TOWN

激 intense

Radical







(waterleft) +

Number: 714 16 strokes ILL PAIR

白 (white) + 方 (direction / method / person) +

(director)

ONYOMI: GEKI

You prevent the GIRL to go, From visiting and TALKING to her beau. (because you're jealous)

If the movie is intense so I GET KEYED up and start yelling at the screen. The wet, white-capped, intense waves were heading in the direction of the director!! KUNYOMI:

The boy stands on the GROUND Until the DIRECTOR releases the hounds. and then he's warded away from that TOWN.

はげ*しい

severe, violent, intense Has the nuance of something that is aggressive and over-full of energy: weather, emotions, tions, ns, or even a place that is crazy packed and busy can be hageshii.

JUKUGO:

教 teach (dizzy) +

子 (child) +

Number: 713 11 strokes

刺激 する ( しげき する)

stimulate something - a chemical reaction, a clitoris, whatever. (v) ;a stimulus (n)

刺 (stab / buisness card) + 激 (intense) = 刺激 (stimulate) (director)

激励 する ( げきれい する) encouragement, incitement ( NP )

ONYOMI: KYOU 439

440

激 (intense) + 励 (diligence) = 激励 (encouragement, incitement )

攻 (attack) + 撃 (charge) = 攻撃 (attack)

- zero stars! -

LOOKALIKES: Meaning

Hint

専攻 ( せんこう )

Radical

college major, field of study

激 intense WHITE 白 木 極 extreme TREE

専 (specialty) + 攻 (attack) = 専攻 (major) に

The WHITE-water rafting is intense!!!!!, but the TREE is extremely tall!!!!

繁 reproduction

侵攻 する (に しんこう する) invasion ( NP ) 侵 (perpetrate) + 攻 (attack) = 侵攻 (invasion)

Number: 715 16 strokes PN, BETA

LOOKALIKES: Meaning

Hint

巧 adroit

FISHHOOK

Radical

STRENGTH 力 功 success CRAFT 工 攻 attack 改 renew / improve MYSELF 己

敏 (agile / sensitive) + 糸 (string) ONYOMI: HAN Could you give me a HAND with this reproduction?

She's skilful with a FISHHOOK.

People reproduce by sperm which resembles a kind of agile string.

He's successful because of his STRENGTH.

JUKUGO:

The attack was CRAFTY.

頻繁 に ( ひんぱん に)

I want to renew and improve MYSELF.

often, frequently

繁殖 ( はんしょく )

breeding. Unlike the related term 生殖 (せいしょく)、繁殖 refers to the entire process of finding a mate, not just the physical act of insemination: Breeding grounds. Mating season. Farmers breeding livestock. 繁 (reproduction) + 殖 (multiply) = 繁殖 (breeding) - zero stars! -

攻 attack

工 (craft or industry) +

Number: 717 STRONG

Yosemite Sam (big radical)

立 (stand up) + 古 (old) + Number: 716 7 strokes PN

(George Michael's Moustache)

DESCRIPTION: You can think of him as an old man with a huge moustache who stands up whenever a varmint encroaches on his mud-flap.

(director)

ONYOMI: KOU COLIN Powell was the director of the army because his attacks were so crafty.

Also, Yosemite Sam is Bugs Bunny's ENEMY, and this radical is STRONG FOR "TEKI ", . . . which is the word for enemy!

KUNYOMI:

USED IN: 適 滴 摘 敵

せ*める

attack - specifically, something which has been planned in advance. Not a bar-room brawl. You could use it about an army attack, but also about a fencer who deliberately chooses a certain attack-style to defeat ponent pon her oppon opponent.

JUKUGO:

攻撃 する ( こうげき する)

敵 enemy

Number: 718 15 strokes

A military-style massive, planned attack. 441

442

適 (director) +

- zero stars! -

(Yosemite Sam) (Same-ON)





適齢期

ONYOMI: TEKI Bugs Bunny was the ENEMY of Yosemite Sam. (as was the director of the cartoon, which is why Sam always lost!) KUNYOMI:

てき

enemy my ((LAZY)

(に)

滴 drop

かな*う

(waterleft) +

to be a m match for someone / to be up to a task

Number: 720 14 strokes

(Yosemite Sam) (Same-ON)

ONYOMI: TEKI JUKUGO:

Water drops are the ENEMY of electricity.

素敵 ( すてき )

Water drops make Yosemite Sam's hat grow limp.

Wonderful! Magnificent! This is usually used only by women, and it is used in reference to things made or done by a third party - you wouldn't say your friend's cooking was すてき, but you'd say a dress your friend wore was すてき. 素 (element) + 敵 (enemy) = 素敵 (Wonderful!)

無敵 な ( むてき な)

KUNYOMI: (が)

したた*る to drip

JUKUGO:

水滴 ( すいてき )

unrivaled 無 (without) + 敵 (enemy) = 無敵 (unrivaled)

a drop of water

水 (water) + 滴 (drop) = 水滴 (drop of water)

敵対 ( てきたい )

- zero stars! -

rival

敵 (enemy) + 対 (against) = 敵対 (rival)

適 suitable

摘 pluck

Number: 719 14 strokes SIDEKICK

(handleft) +

Number: 721 14 strokes

(Yosemite Sam) (Same-ON)

ONYOMI: TEKI Yosemite Sam's hands pluck his prodigious Moustache.

(motion) +

(Yosemite Sam) (Same-ON)

KUNYOMI:

つ*む

ONYOMI: TEKI My TEKI (enemy) is suitable for poking or slapping.

literally, to prune - the gardener prunes the bushes.

Yosemite Sam is very suitable for the mud-flaps of a moving vehicle.

Figuratively, to nip in the bud.

JUKUGO:

It's often used in the phrase 才能を摘む (sainou wo tsumu,to stunt the emotional growth of your kids).(BOOBOO: plucking a single flower is ぬく, not つむ)

適当 な ( てきとう な)

appropriate, as in an appropriate gift. However, 適当 also means irresponsible! Doing something without considering the consequences. 適当な人間だ! “He's irresponsible. He'll say anything that pops into his head.” ( JERK) 適 (suitable) + 当 (hit the target) = 適当 (appropriate)

適齢期 ( てきれいき )

a marriageable age (suitable) + (stage of life) +

(period of time) = 443

JUKUGO:

指摘 する ( してき する)

To point out a shortcoming - You can use it about your friends. Or "The critic pointed out the shortcomings of the play." 指 (finger / point at) + 摘 (pluck) = 指摘 (To point out a shortcoming)

(a marriageable age) 444

the car 改 (renew / improve) + 善 (morally good) = 改善 (improve)

Number: 722

己 myself

3 strokes PK, STRONG

ONYOMI: KO The sound of the word KO makes you think of kodomo(子), and 己 looks like a snake, so you could say:

改革 する ( かいかく する)

reform (the welfare system, the campaign-contributions laws, etc.)

改 (renew / improve) + 革 (leather/revolution) = 改革 (reform)

改造 ( かいぞう )

remodeling, renewal, or reorganization of a physical thing ; re-modeling a house, tricking out a car, re-organizing the leadership of an organization. 改 (renew / improve) + 造 (produce) = 改造 (remodeling, renewal)

I myself, am a baby snake. DESCRIPTION:Although the onyomi for this is KO, it is STRONG FOR 'KI', - which is to say, most of the kanji using this as a radical have the onyomi of KI for some reason! KUNYOMI:

おのれ

myself-- a ve very LITERARY way of saying 私 (F)

LOOKALIKES: Meaning

Hint

巧 adroit

FISHHOOK

功 success 攻 attack

JUKUGO:

自己紹介 ( じこしょうかい )

STRENGTH 力 CRAFT

改 renew / improve MYSELF

introduce yourself to a group.



Radical

工 己

She's skilful with a FISHHOOK.

) + 紹 yourself to a group.)

He's successful because of his STRENGTH. The attack was CRAFTY.

自己 ( じこ )

I want to renew and improve MYSELF.

One's own (as in, self-control, self-hate, self-help books, one's own discretion) 自 (my own) + 己 (myself) = 自己 (one's own)

起 wake up / occur

USED IN: 巷 改 起 記 配 巻 包 選 紀

Number: 724

改 renew / improve

Number: 723

己 (myself) +

7 strokes

走 (run) + 己 (myself) (Same-ON) ONYOMI: KI

Myself, I go running as soon as I wake up. It's the KEY to good health.

(director)

KUNYOMI:

ONYOMI: KAI

(は)

お*きる

(を)

お*こす

(が)

お*こる

I myself, improve my KITE by adding more streamers. I, the director, improve myself. KUNYOMI: (を)

(が)

10 strokes JERK

あらた*める

to wake wake up up

to wake wake some s someone ome up

to occur, ur, to result. Usually said about a new problem or phenomenon.

change PLUS improvement. Usually used with behavior - meaning to turn over a new leaf, to quit selfdestructive or bad behavior. Also has a totally unrelated meaning: When a customs official or police asks to see yo your ID card, that's also 改める for some reason. (1/2 KANA)

JUKUGO:

something ing is renewed, reformed (1/2 KANA)

縁起 のいい or の悪い ( えんぎ のいい or の悪い)

あらた*まる

an omen (can be good or bad)

縁 (rim / omen) + 起 (wake up / occur) = 縁起 (omen)

JUKUGO:

改善 する ( かいぜん する)

improve a thing - your performance in Math class / the economy / the efficiency of 445

446

紀 century

Number: 725 9 strokes PN, SIDEKICK

糸 (string) + 己 (myself) (Same-ON)

配 distribute

Number: 727 10 strokes

酒 (liquor) + 己 (myself) ONYOMI: HAI

ONYOMI: KI

Can I myself distribute sake to everyone in the room? HAI!

You stupid religious nut, why do you KEEP doing the same shit from 10 centuries ago?

KUNYOMI:

くば*る

The customs and beliefs of previous centuries are connected to myself by the string of time. JUKUGO:

pass s out ut by hand: flyers or whatever

世紀 ( せいき )

JUKUGO:

心配 する ( しんぱい する)

century ( FP ) 世 (society) + 紀 (century) = 世紀 (century)

記 diary

worry

心 (heart) + 配 (distribute) = 心配 (worry)

配達 する ( はいたつ する) Number: 726 10 strokes BETA

to deliver. Used about business - used when money changes hands. Deliver by truck or UPS or FEDEX. 配 (distribute) + 達 (plural/delivery) = 配達 (deliver)

配慮 する ( はいりょ する)

言 (say) + 己 (myself)

to give consideration to

配 (distribute) + 慮 (consideration) = 配慮 (to give consideration to)

ONYOMI: KI Saying things to yourself honestly is the KEY to a successful diary. JUKUGO:

記録 ( きろく )

a record (like the minutes of a meeting or a log-file), but also a record like Guiness' Book. To break a record, like your Moms did at the Special Olympics, is 記録を破る (き ろくをやぶる). 記 (diary) + 録 (record) = 記録 (record)

日記 ( にっき )

diary 日 (sun, day) + 記 (diary) = 日記 (diary)

求 demand/ask (beret) +

Number: 728 7 strokes ILL PAIR, STRONG, ???

水 (water)

ONYOMI: KYUU I demand that you take that CUTE beret off before you go swimming in the water. You don't want the colors to run!!!

記者 ( きしゃ ) reporter

記 (diary) + 者 (professional) = 記者 (reporter)

記念 ( きねん )

DESCRIPTION: what is the difference between all the snyonymis?? KUNYOMI:

もと*める

to demand or request

a memorial, an anniversary of something good , like marriage or a band's anniversary gig. Or something you give your friend to remember you by. 記 (diary) + 念 (concern) = 記念 (memorial)

JUKUGO:

要求 する ( ようきゅう する) a demand

要 (important) + 求 (demand/ask) = 要求 (a demand) 447

448

欲求 ( よっきゅう )

地 (area) + 球 (sphere) = 地球 (earth)

野球 ( やきゅう )

a need 欲 (want) + 求 (demand/ask) = 欲求 (a need)

soccer??? No, wait, badminton.

野 (field) + 球 (sphere) = 野球 (baseball)

USED IN: 救 球

救 rescue

眼球 ( がんきゅう )

Number: 729 11 strokes ILL PAIR

求 (demand/ask) (Same-ON) +

eyeball (doctor's word- most people just say 目玉 (めだま)) 眼 (eyeball) + 球 (sphere) = 眼球 (eyeball) - zero stars! -

LOOKALIKES: Meaning Hint

救 rescue DIRECTOR

(director)

球 sphere KING

ONYOMI: KYUU The director demands to be rescued. (FYI: he was a porno when your mom's body caused all the cameras to break, leaving him $90,000 in debt to the Mob)

Radical



You gotta rescue the DIRECTOR from the KING'S balls.

KUNYOMI:

すく*う

to rescue cue (really dramatic - only use this regarding bankruptcy or death).

Number: 731

JUKUGO:

PK

救急車 ( きゅうきゅうしゃ )

cliff (upper left radical)

ambulance 救 (rescue) + 急 (urgent) + 車 (car) = 救急車 (ambulance)

LOOKALIKES: Meaning Hint

救 rescue DIRECTOR 球 sphere KING

DESCRIPTION: Because it looks like a cliff, dummy.

USED IN: 励 歴 灰 産 原 厚 圧 備 反 派 岸 炭 顔 盾 厄 厳 成 涯 Radical

厳 strict



You gotta rescue the DIRECTOR from the KING'S balls.

(t.c.f.b.b.y.e.s.i.y.l.) +

球 sphere

Number: 730

17 strokes

(cliff) +

(director) +

??? (???)

ONYOMI: GEN 11 strokes DUPE

王 (king) + 求 (demand/ask) (Same-ON)

Number: 732

The strict Director is tossing baby birds off of the cliff AGAIN. DESCRIPTION: I have no idea what the crazy shit on the lower left corner is! KUNYOMI:

きび*しい

ONYOMI: KYUU The king demands that you show your CUTE spheres at the imperial court tomorrow.

ct (teacher, (teach (te a strict sergeant, cop)

JUKUGO:

KUNYOMI:

たま

威厳 のある ( いげん のある)

(narrow w m meaning) ball used in sports

majestic , slow and dignified but scary - like a bunch of gangsters slowly walking down the street while the Peter Gunn theme plays. Or a parade float of your mom's neck-beard. 威 (terrible majesty) + 厳 (strict) = 威厳 (majestic/scary)

JUKUGO:

地球 ( ちきゅう )

the world, the physical planet Earth. 449

450

厳禁 ( げんきん )

ONYOMI: REKI RAY KEEPS a chronicle of the time he stopped under a cliff and found a grove of hella bud growing there.

strictly forbidden.

厳 (strict) + 禁 (prohibition) = 厳禁 (strictly forbidden. )

DESCRIPTION: This kind of means 'permanent record,' as in, 'Young man, this will go on your. . .' It's used a lot in words relating to school or business experience, but who cares. Basically you only need the following 2 words:

LOOKALIKES: Meaning

Hint

厳 strict 歳 years old 滅 annihilate

NEEDLE STOP

Radical

JUKUGO:

針 止

歴史 ( れきし )

FIRE AND WATER 水 女 威 terrible majesty WOMAN

history

歴 (chronicle) + 史 (history) = 歴史 (history)

履歴書 ( りれきしょ )

The strict nurse injects you with a NEEDLE,

one's work resume.

but the drug STOPS you from aging.

履 (put on pants or shoes) + 歴 (chronicle) + 書 (write) = 履歴書 (one's work

Both FIRE AND WATER can annihilate a city,

resume.)

but that WOMAN has a terrible majesty even more scary!

励 diligence (cliff) +

Number: 733 7 strokes

万 (10000) + 力 (strong)

厚 thick (cliff) +

Number: 735 9 strokes DUPE, SOLO

日 (sun, day) + 子 (child)

ONYOMI: REI

ONYOMI: KOU

RAY Smuckles smokes pot pretty diligently.

You could fit something hella thick inside your massive COLON.

Ten thousand strong lemmings dilligently leapt off the cliff.

The child has a thick head! He stared at the sun, fell off a cliff, but was unhurt because he landed on his thick head!

KUNYOMI:

はげ*ます

KUNYOMI:

あつ*い

( xxx を ) to cheer er up or encourage someone

thick

はげ*む

( xxx に ) to concentrate and work diligently on something (1/2 KANA)

JUKUGO:

厚化粧 ( あつげしょう )

- zero stars! -

JUKUGO:

激励 する ( げきれい する)

really thick makeup. ( SARC, FP ) 厚 (thick) + 化粧 (makeup) = 厚化粧 (really thick makeup.)

encouragement, incitement ( NP ) 激 (intense) + 励 (diligence) = 激励 (encouragement, incitement ) - zero stars! -

歴 chronicle (cliff) +

Number: 734 14 strokes BETA

圧 pressure (cliff) +

林 (grove) + 止 (stop)

Number: 736 5 strokes BETA

土 (earth)

ONYOMI: ATSU He's always pressuring me, telling me what I OUGHT TO do! 451

452

JUKUGO:

そな*える

圧倒 する ( あっとう する)

JUKUGO:

The earth under the cliff is under a lot of pressure.

set some shit aside for an emergency. (for instance, by saving money for a rainy day, or by stocking the basement with canned food for when the Apocalypse comes).

to overwhelm (圧倒的な (あっとうてきな )= overpowering) 圧 (pressure) + 倒 (knock down) = 圧倒 (overwhelm)

準備 する ( じゅんび する)

圧迫 ( あっぱく )

this is the main word you'll use with this kanji: prepare (packing for a vacation, getting the restaurant ready to open for the day, and putting on makeup are all junbi). 準 (prepare / criteria) + (furnish) = 準 (get ready)

pressure (圧迫な = overpowering)

圧 (pressure) + 迫 (press upon) = 圧迫 (pressure)

圧力 ( あつりょく )

警備 する ( けいび する)

physical pressure (usually seen on tanks of high-pressure gas) 圧 (pressure) + 力 (strong) = 圧力 (physical pressure)

the type of guard who protects innocent people: the security guy at the bank, the Secret Service. 警 (the fuzz) + 備 (furnish) = 警備 (guard)

USED IN: 粧

粧 makeup

Number: 737 12 strokes SIDEKICK

米 (rice / America) + 圧 (pressure)

灰 ash/ gray

ONYOMI: SHOU

(cliff) +

SHOW me some makeup that doesn't make me look like a whore, please.

Number: 739 6 strokes PN

火 (fire)

ONYOMI:

If you put rice under enough pressure, it turns into makeup. It's like coal and diamonds.

The cliff burned up - all that remained was gray ash.

JUKUGO:

KUNYOMI:

化粧 ( けしょう )

はい

ashes

makeup ( FP ) 化 (transform) + 粧 (makeup) = 化粧 (makeup)

JUKUGO:

厚化粧 ( あつげしょう )

灰色 ( はいいろ )

really thick makeup. ( SARC, FP ) 厚 (thick) + 化粧 (makeup) = 厚化粧 (really thick makeup.)

gray color ( KUN ON) 灰 (ash/ gray) + 色 (color) = 灰色 (gray color)

灰皿 ( はいざら )

備 furnish (personleft) +

ashtray ( KUNKUN ) 灰 (ash/ gray) + 皿 (plate) = 灰皿 (ashtray)

Number: 738 12 strokes

(flowertop) +

(cliff) +

用 (utilize)

ONYOMI: BI The flowers furnish pollen for the BEES. The flowers by the cliff are furnished for the use of persons such as tourists to utilize. KUNYOMI: 453

産 childbirth, production of things Number: 740

立 (stand up) +

(cliff) +

生 (life / birth) 454

11 strokes DUPE, FR

原 (original/ high plain) + 爆 (explode) = 原爆 (A-bomb )

ONYOMI: SAN SANTA Claus stands on top of the cliff and produces toys, giving them life, and then they roll downhill into your chimney. DESCRIPTION: a bit of a FR (women are child factories? According to Japanese politicians, yes.)

原住民 ( げんじゅうみん )

a person or animal native to the area. Indigenous.

原 (original/ high plain) + 住民 (residents) = 原住民 (native)

KUNYOMI:

う*む

- zero stars! -

to give birth (human or animal) .This is more of a medical or agricultural word. Normally we use the OTHER うむ (生む) for everyday childbirth. (NP)

USED IN: 源 願

源 hot spring / origin

JUKUGO:

Number: 742

お土産 ( おみやげ ) souvenir ( FP , 1/2 KANA) 土 (earth) + 産 (childbirth, production of things) = お土産 (souvenir )

産業 ( さんぎょう )

(waterleft) +

heavy industry, like 'the steel or construction industry.' 産 (childbirth, production of things) + 業 (business) = 産業 (heavy industry)

生産 ( せいさん )

13 strokes ILL PAIR, PN

原 (original/ high plain) (Same-ON)

ONYOMI: GEN Once AGAIN we have found a watery hot spring on the high plain. Everyone in! KUNYOMI:

みなもと

production 生 (life / birth) + 産 (childbirth, production of things) = 生産 (production)

a spring ng like where water comes out of the ground

JUKUGO:

電源 ( でんげん )

原 original/ high plain

light socket, where you plug shit in.

電 (electricity) + 源 (hot spring / origin) = 電源 (light socket)

Number: 741

(cliff) +

10 strokes JERK, ILL PAIR

白 (white) + 小 (small size)

ONYOMI: GEN I'll go back to my origins AGAIN: I originated on a tiny white cliff. (FYI, I'm a cormorant, coming home to the ol' guano colony to mate) (not sure that that helps you remember the actual kanji, but I went to the trouble of making a whole backstory for the cormorant, and I figure I should get credit for it (he overcame many obstacles))

反 anti (cliff) +

Number: 743 4 strokes STRONG, BETA

又 (again/crotch radical)

DESCRIPTION: JERK - by itself it means 'high plain', but used with another kanji it means 'original'

ONYOMI: HAN

KUNYOMI:

HAN Solo threw your Mom's crotch off a cliff because he's anti-herpes.

はら

JUKUGO:

a high plain. (not useful, unless you are a High Plains Drifter, and concoct a Black and Tan in your Sn brandy Snifter)

反対 する ( はんたい する)

to be against something

反 (anti) + 対 (against) = 反対 (against it!!!!!!!!!!)

JUKUGO:

原因 ( げんいん )

origin or cause of something 原 (original/ high plain) + 因 (origin) = 原因 (cause)

原爆 ( げんばく )

the A-bomb (a contraction of 原子爆弾 (げんしばくだん)) ( NEO ) 455

反則 ( はんそく )

foul! To break a rule!

反 (anti) + 則 (rule) = 反則 (foul! To break a rule!)

反抗 する ( はんう する)

to be rebellious, defiant. To start a revolt. Unlike the related words 抵抗 (ていこう) and 456

対抗 (たいこう)、 反抗 has the nuance of 'rebel for the fuck of it,' like a teenager would.

反 (anti) + 抗 (oppose) = 反抗 (rebel) a reaction - despite the 反 kanji, 反応 is not neccesairly a bad reaction. As a noun, it's value-free. (careful! This is pronounced NOU, not OU) ( FP ) 反 (anti) + 応 (react) = 反応 (a reaction )

反 anti

7 strokes

土 (earth) + 反 (anti) (Same-ON)

反応 ( はんのう )

LOOKALIKES: Meaning Hint

坂 slope ONYOMI: HAN

HAN solo, accustomed to the zero-gravity of space, is against climbing the steep slopes of the earth! KUNYOMI:

さか

a slope of a hill (BOOBOO: not the hill itself. Hills are the similar-sounding おか!)

Radical

CLIFF

JUKUGO:

下り坂 ( くだりざか )

友 friend NARUTO Jason Newsted was seen as the Anti - CLIFF by old-school Metallica fans. NARUTO is your friend if you're an anime nerd. Alternate mnemonic: only FRIEND has a "head" poking up above the horizontal line, and friends have heads.

A noun meaning, "the act of going downhill." Unhelpfully, this is not used as a verb. What the hell, man? 下 (below) + 坂 (slope) = 下り坂 (go downhill )

上り坂 ( のぼりざか )

USED IN: 返 坂 板 販 仮 飯 版

"the act of going uphill." Same deal.

返 return (motion) +

上 (above) + 坂 (slope) = 上り坂 (go uphill )

Number: 744 7 strokes

反 (anti)

I am moving towards you, to return the HEN to you, against her wishes (FYI you are a butcher) KUNYOMI:

かえ*す

(が)

かえ*る

Radical

The board is made of WOOD The PERSON is provisionally good (before xmas). The EARTH has slopes called hills.

I return something

something ing is returned or restored to its former state

JUKUGO:



Hint

WOOD 板 board 木 仮 provisional PERSON 人 EARTH 土 坂 slope

ONYOMI: HEN

(を)

LOOKALIKES: Meaning

返事 する (お へんじ する)

reply. In Japan, even if you respond to your friend's email 5 minutes after you got it, you have to start all mails with "Sorry my reply is so slow." (お返事が遅くてゴメン!) (お へんじ が おそくて ゴメン) 返 (return) + 事 (action/ incident) = 返事 (reply)

繰り返し ( くりかえし )

to repeat over and over. 繰 (spin) + 返 (return) = 繰り返し (to repeat over and over.)

板 board

Number: 746 8 strokes

木 (tree) + 反 (anti) ONYOMI: BAN The tree is against being cut down and made into a fucking board. In fact it wants you to sign this petition BANning the practice altogether. But the petition is made from the paper of an endangered redwood, you say! . . . Fuck!!! KUNYOMI:

いた

a board, d, bla blackboard, etc.

JUKUGO: Number: 745 457

看板 ( かんばん ) 458

販 transaction

store sign, signboard, billboard 看 (observe/guard) + 板 (board) = 看板 (store sign) LOOKALIKES: Meaning

Hint

11 strokes BETA, SIDEKICK

貝 (shellfish/money) + 反 (anti) (Same-ON)

Radical

WOOD 板 board 木 仮 provisional PERSON 人 EARTH 土 坂 slope

ONYOMI: HAN The more money he spends on transactions, the less he has in his wallet. So,transactions are against money. JUKUGO:

The board is made of WOOD The PERSON is provisionally good (before xmas).

自動販売機 ( じどうはんばいき )

vending machine, usually shortened to. . . 自販機(じはんき)

The EARTH has slopes called hills.

自 (my own) + 動 (movement) + 販 (transaction) + 売 (sell) + 機 (machine) = 自動販

売機 (vending machine)

仮 provisional (personleft) +

限定販売 ( げんていはんばい )

Number: 747 6 strokes

limited edition

限 (limit) + 定 (plan) + 販売 (sales) = 限定販売 (limited edition)

販売 ( はんばい )

反 (anti)

sales

販 (transaction) + 売 (sell) = 販売 (sales)

ONYOMI: KA CARRie is against people, so she can only be a provisional friend of ours. KUNYOMI:

かり ( に )

Number: 749

suppose, pose, e, as in "Suppose, for the sake of argument, that you were a doctor".

PK

JUKUGO:

open scissors

仮面 ( かめん )

(right / top radical)

mask. (literally, "temporary face")

仮 (provisional) + 面 (front surface / face) = 仮面 (mask)

DESCRIPTION:

仮名 ( カナ )

all the Japanese letterforms which are not Kanji - hiragana, katakana, okurigana, furigana, oshirigana, nurenuregana, bakana, and whatever they think up next! 仮 (provisional) + 名 (name, famous) = 仮名 (kana)

LOOKALIKES: Meaning

Hint

Radical

LOOKALIKE- Don't get the 'open scissors' confused with the nail radical (丁)which has a mutant version that looks like this:

WOOD 板 board 木 仮 provisional PERSON 人 EARTH 土 坂 slope

You can tell them apart because the NAIL has an OVERHANG on the right: the head of the nail!

The board is made of WOOD The PERSON is provisionally good (before xmas).

USED IN: 司 幻 気 決 快 成 寸

OK - here is a warning. . . starting now, there are going to be hella lookalikes, even more than usual. As usual,I've tried to group them side-by-side so you can compare them easily and see the differences. Once you memorize the differences then you won't be so confused by them. After about 200 kanji, it calms down a little. So don't panic. . .

The EARTH has slopes called hills.

Number: 748 459

成 become

Number: 750 6 strokes

460

(cliff) +

(spear) +

越 go beyond

(open scissors)

12 strokes DUPE, ILL PAIR

走 (run) + 成 (become)

ONYOMI: SEI If you SAY you'll get good at kanji, eventually you will become good. The scissors fell off the cliff and became dangerous spears, piercing the brains of innocent people below. (see also: pennies dropped off Empire State Building become bullets)

ONYOMI:

KUNYOMI:

DESCRIPTION: Unlike the OTHER こす (超す) , which means go OVER (a number or limit), THIS 越す means go BEYOND - physically.

(に)

な*る

to become ((1/2 KANA)

The Nazis ran BEYOND the limits of good taste and became extinct.

KUNYOMI:

JUKUGO:

完成 ( かんせい )

completion (noun) - usually said of a painting, construction of a building, or other physically creative project. 完 (complete) + 成 (become) = 完成 (completion)

(を)

こ*す

(が)

こ*える

I go beyond eyond (a physical thing) - I pass or crosss something (a lake, a city, etc) eyo

something ething eth ing crosses something else

JUKUGO:

引っ越す ( ひっこす )

成功 する ( せいこう する)

move to a new house or apartment

success 成 (become) + 功 (success) = 成功 (success)

引 (pull) + 越 (go beyond) = 引っ越す (move to a new house or apartment)

成程 ( なるほど )

"ohhhh, now I see!" (very similar to a hearty 分かった!! (わかった), but it also has the nuance of, understanding AND agreeing whole-heartedly) ( KANA, KUNKUN ) 成 (become) + 程 (extent) = 成程 (oh, I see!)

追い越す ( おいこす ) overtake

追 (follow) + 越 (go beyond) = 追い越す (overtake)

USED IN: 盛 誠 威 越 蔵 歳 滅 城 減 感

蔵 traditional storehouse Number: 753

誠 sincerity

Number: 751 13 strokes PN

言 (say) + 成 (become) (Same-ON)

(flowertop) +

15 strokes DUPE

成 (become) + 臣 (vassal)

ONYOMI: ZOU

ONYOMI: SEI If you always SAY the truth, you will become a sincere person.

ZORRO keeps all his masks in a giant traditional storehouse. The vassals stored flowers in the traditional storehouse

KUNYOMI:

まこと

KUNYOMI:

faithfulness, fidelity to your boss or superior person.

くら

an obsolete ole word for a building where you store food on farm - a silo or barn. (OBSOLETE)

JUKUGO: JUKUGO:

誠実 な ( せいじつ な)

fidelity to your lover. (used as noun or na-adjective) 誠 (sincerity) + 実 (truth) = 誠実 (fidelity)

冷蔵庫 ( れいぞうこ ) the fuckin' fridge

冷 (cold thing) + 蔵 (traditional storehouse) + 庫 (warehouse) = 冷蔵庫 (the fuckin' fridge )

内蔵 の ( ないぞう の) Number: 752 461

built-in (don't confuse this with 内臓 which means internal organ) 462

内 (the inside) + 蔵 (traditional storehouse) = 内蔵 (built-in)

Fuckin' banzai, man!!!! (literally '10,000 years', meaning, 'May the Emperor live 10,000 years!' is what you shout as you charge into battle) ( 1/2 KANA) 万 (10000) + 歳 (years old) = 万歳 (banzai!)

- zero stars! -

USED IN: 臓

臓 internal organ

二十歳 ( はたち )

Number: 754

twenty years old - traditionally the age at which Japanese turn into adults and get presents, kimono, etc. So, naturally it has its own special pronunciation that doesn't make any sense, since it SHOULD be called にじゅうさい。 Whatever. Tradition. ( FP , CCW) 二 (two) + 十 (ten) + 歳 (years old) = 二十歳 (twenty years old)

19 strokes DUPE, BETA

月 (moon/organ) + 蔵 (traditional storehouse) (Same-ON) ONYOMI: ZOU

LOOKALIKES: Meaning

The internal organs of ZOUs (象 = elephants) are hella big, dogg. The internal organs are nothing but little warm moist storehouses full of nutrients, blood, lymph, hormones, etc. JUKUGO:

心臓 ( しんぞう ) heart

厳 strict 歳 years old

Hint

NEEDLE STOP

Radical



止 FIRE AND WATER 水 滅 annihilate 威 terrible majesty WOMAN 女

The strict nurse injects you with a NEEDLE,

心 (heart) + 臓 (internal organ) = 心臓 (heart)

but the drug STOPS you from aging.

内臓 ( ないぞう )

Both FIRE AND WATER can annihilate a city,

internal organ

but that WOMAN has a terrible majesty even more scary!

内 (the inside) + 臓 (internal organ) = 内臓 (internal organ)

肺臓 ( はい )

lung --PSYCHE、lung is just 肺。(BOOBOO) ( FP )

滅 annihilate

肺 (lung) + 臓 (internal organ) = 肺臓 (lung)

肝臓 ( かんぞう ) liver

肝 (liver) + 臓 (internal organ) = 肝臓 (liver)

(waterleft) +

Number: 756 13 strokes

成 (become) + 火 (fire)

ONYOMI: METSU This word has an unusual onyomi but it's easy to remember if you know who Tom METZGER is. Let's annihilate Metzger!

歳 years old

Number: 755 13 strokes COUNTER

止 (stop) + 成 (become) + 小 (small size) ONYOMI: SAI He SIGHed as he turned another year old. Closer to the grave, my friend, closer to the grave! When you turn 10 years old you stop being small, and you become a tween!

(が)

ほろ*びる

(を)

ほろ*ぼす

to get fucked up. - zero stars! -

JUKUGO:

xxx

A flood of water and a hail of fire, together they become a wave of annihilation! KUNYOMI:

歳 (xxx さい ) counter for "years old" that a person is. ( COUNTER )

to annhilate - usually used about an enemy in wartime, or destroy the earth, or wipe Al Queda out. Not d about abou bou a single person usually. used

JUKUGO:

万歳 ( ばんざい! ) 463

464

滅亡 ( めつぼう )

権 (rights) + 威 (terrible majesty) = 権威 (authority)

the downfall of a civilization or the dying-out of a certain ethnic group. But it doesn't have 'downfall's moral judgement. 滅 (annihilate) + 亡 (dying) = 滅亡 (downfall)

撲滅 する ( ぼくめつ する)

eradicate (a pest or disease) 'The new task force will eradicate drugs once and for all!' 撲 (eradicate) + 滅 (annihilate) = 撲滅 (eradicate) - zero stars! -

絶滅 する ( ぜつめつ する) go extinct

絶 (extinct) + 滅 (annihilate) = 絶滅 (go extinct) - zero stars! -

LOOKALIKES: Meaning

厳 strict 歳 years old

威張ってる ( いばってる ) arrogant ( 1/2 KANA) 威 (terrible majesty) + 張 (stretch) = 威張ってる (arrogant) LOOKALIKES: Meaning

厳 strict 歳 years old

Hint

NEEDLE

Radical



STOP 止 FIRE AND WATER 水 滅 annihilate 威 terrible majesty WOMAN 女

The strict nurse injects you with a NEEDLE, but the drug STOPS you from aging.

Hint

NEEDLE

Radical



Both FIRE AND WATER can annihilate a city,

止 FIRE AND WATER 水 滅 annihilate 威 terrible majesty WOMAN 女

but that WOMAN has a terrible majesty even more scary!

STOP

城 castle

The strict nurse injects you with a NEEDLE, but the drug STOPS you from aging. Both FIRE AND WATER can annihilate a city,

Number: 758 9 strokes SOLO

土 (earth) + 成 (become)

but that WOMAN has a terrible majesty even more scary!

ONYOMI: JOU

威 terrible majesty

JOE Stalin needs a castle to defend himself from the Trotskyites. Number: 757

This earth will become a castle after you finish building it, so get cracking, Serf-boy! 9 strokes BETA, CCW

成 (become) + 女 (woman)

KUNYOMI:

しろ

castle

LOOKALIKES: Meaning Hint

ONYOMI: I The dude became a woman, and as she vogued majestically, and I was scared! DESCRIPTION:This is one of the most "no-English-equivalent-y" words in the whole Japanese language. Why is majestic stuff scary? Who is scared of Prince? He's like five feet tall. I guess you have to think like a medieval peasant to really get the meaning. JUKUGO:

Radical

域 region MOUTH 口 城 castle BECOME 成

This region's full of SNITCHIN' ASS MOUTHS The ground BECOMES a castle, when architects come around.

威厳 のある ( いげん のある)

majestic , slow and dignified but scary - like a bunch of gangsters slowly walking down the street while the Peter Gunn theme plays. Or a parade float of your mom's neck-beard. 威 (terrible majesty) + 厳 (strict) = 威厳 (majestic/scary)

権威 ( けんい )

an authority one has based on power alone (parents, cops, etc.) rather than on rights (authority based on rights is 権利(けんり)) 465

幻 illusion (Eazy) +

Number: 759 4 strokes

(open scissors)

ONYOMI: GEN 466

Eazy did too much crack aGAIN and saw an hallucination of some scissors coming to get him.

気を付けて ( きをつけて )

KUNYOMI:

まぼろし

be careful!

気 (mood) + 付 (stick to) = 気を付けて (be careful!)

a phantom, hantom tom an illusion - like 幻覚 but more broad - it can be sounds, tastes, etc.

気にしない ( きにしない )

JUKUGO:

幻覚 ( げんかく )

don't worry about it!

気になった ( きになった )

a visual hallucination

幻 (illusion) + 覚 (bear in mind) = 幻覚 (hallucination) LOOKALIKES: Meaning

Hint

幻 illusion

SCISSORS

I'm worried about it.

気違い ( きちがい )

Radical

(literally, 'different feeling') crazy - this is one of the biggest cusses in the whole language-a garunteed fight-starter. This is instructive in several ways.

幼 childhood STRONGER 力

1) Japanese is such a polite language that 'different feeling' is one of the worst insults.

You were STRONGER as a child, but hallucinations of SCISSORS are wild.

気 mood (rifle) +

2) it takes a certain kind of culture to think that having a different feeling is such a bad thing in the first place! 3) Historically it is a discriminatory term against people who suffer from mental illness. ( ABU) 気 (mood) + 違 (different and therefore wrong) = 気違い (fuckin' crazy)

Number: 760 6 strokes

(open scissors) +

メ (katakana 'me')

ONYOMI: KI / GE -People forget about "GE."

気付いた ( きづいた )

to belatedly realize something - d'oh! (also pronounced 気がついた)

気 (mood) + 付 (stick to) = 気付いた (realize something)

気晴らし に ( きばらし に)

GET in a good mood and KEEP being in a good mood.

Just for fun, do you wanna (blah blah blah)?" 気 (mood) + 晴 (weather get good now) = 気晴らし (Just for fun)

I'm in a loco mood - I may stab you with scissors or shoot you with a rifle in this mood. KUNYOMI:



- zero stars! -

basically, 'mood', but there are over 3,000 expressions that use it. KI can be put in, become exhausted ,become lost, change, be pulled, be big, small, changing. KI gets followed, met, used, lightened, lengthened, shortened, rotated, cut. KI can be strong, weak, floating, heavy. . .. but you never say, "how's your ki doing ?" or "I've got great ki today!" - You have to use it as part of an expression. (CCW)

JUKUGO:

気持ち ( きもち )

oh HELLS yeah. It feels good.(although this isn't dirty by itself, it is the #1 actual word yelled in pornos.) 気 (mood) + 持 (hold) = 気持ち (feels good!)

元気 ( げんき )

決 decide (waterleft) +

Number: 761 7 strokes DUPE

(open scissors) +

大 (big)

ONYOMI: KETSU He decided to take a big pair of scissors and cut open a bag of KETCHUP, and it rained out of the bag like water.

cheerful, energetic. Doesn't matter if it's totally forced. ( CCW) 元 (original) + 気 (mood) = 元気 (cheerful)

天気 ( てんき )

weather 天 (heaven) + 気 (mood) = 天気 (weather) 467

KUNYOMI: (を)

き*める

(が)

きま*る

I decided

it has been decided 468

快 pleasant HEART 心

JUKUGO:

解決 ( かいけつ )

you decide to drink WATER,

solution 解 (solve / untie) + 決 (decide) = 解決 (solution)

but you have a pleasant feeling with your HEART.

決定 する ( けってい する)

to make a real serious decision; like, "I know I'm always saying I'm going to lose 12 pounds but this time I really mean it." 決 (decide) + 定 (plan) = 決定 (make a serious decision)

決して XXXXない! ( けっして XXXXない!)

Hint

口 (mouth/small box radical) + 一 (one/line radical) DESCRIPTION: A mouth with a tiny, narrow Moustache above it. What could be Hitlier? That's right. I said "Hitlier."

Radical

WATER 水 決 decide pleasant HEART 心 快

USED IN: 減 感 豆 同 司

you decide to drink WATER,

減 decrease

but you have a pleasant feeling with your HEART.

快 pleasant (leftheart) +

Hitler (bottom radical)

I'll HELL OF never do XXX.

LOOKALIKES: Meaning

Number: 763

Number: 762

(open scissors) +

(waterleft) +

7 strokes

大 (big)

It's pleasant to stick a big pair of open scissors in someone's heart. . . (FYI you are a Inca high priest. Duh!) KUNYOMI:

こころよ*い

(Hitler)

KUNYOMI: (を)

へ*らす

(が)

へ*る

I decrease it

it decreases

JUKUGO:

いい加減にしろ! ( いいかげんにしろ! )

pleasant, nt, warm atmosphere

JUKUGO:

cut it out!

加 (add) + 減 (decrease) = いい加減にしろ! (cut it out!)

快感 ( かいかん )

a physical sensation of pleasure - usually but not always sexual.

快 (pleasant) + 感 (feeling) = 快感 (pleasure)

愉快 な ( ゆかい な)

pleasant or amusing (a funny guy, hilarious comments, a fun time)

愉 (pleasure) + 快 (pleasant) = 愉快 (amusing) - zero stars! -

決 decide

成 (become) +

GodDAMN it! My water became Hitler again! Decrease the amount of Hitlers in my water, si vous plait! Get me a fuckin' Brita or semething!

Flying KITES is pleasant!, which is why the Taliban banned it.

Hint

12 strokes

ONYOMI: GEN

ONYOMI: KAI

LOOKALIKES: Meaning

Number: 764

いい加減 な ( いいかげん な)

unfounded or groundless. Not a lie exactly, but someone who is just bullshitting, talking without saying anything meaningful or definite. Also means, working in a haphazard, hit-or-miss fashion. ( CCW) 加 (add) + 減 (decrease) = いい加減 (unfounded, pointless)

LOOKALIKES: Meaning

Hint

Radical

HEART 感 feeling 心 憾 regrettable DOUBLE HEART 心

Radical

WATER 水

469

470

減 decrease



WATER

So you can say, "I feel like a CLIFF.

My HEART feels great!

If there's no cliff, I must have been MISGUIDED and gotten lost on the way to the CLIFF "

You regret your HEART broke AGAIN - that's TWO HEARTS that broke, buddy.

USED IN: 憾

But drinking WATER will decrease the pain.

感 feeling 成 (become) +

憾 regrettable

Number: 765 13 strokes

(leftheart) +

(bottomheart)

感 (feeling) (Same-ON)

It's regrettable that the human heart is so emotional, said Mr. Spock. JUKUGO:

Genghis KAHN , deep in his heart, feels that he has become as bad as Hitler. Why did he ransack and pillage so much? KUNYOMI:

かん*じる

to fee feell some s something ome

JUKUGO:

a feeling, an emotion 感 (feeling) + 情 (emotion) = 感情 (a feeling, an emotion)

感謝 する (に かんしゃ する)

The most common, general word for gratitude. 感 (feeling) + 謝 (apologize) = 感謝 (gratitude)

a fairly formal way to say, "Aaaah shiit!!" Really really regrettable, deplorable. Only use this about some big thing - North Koreans kidnapping people, or that time you accidentally wiped your nose with the Emperor's tie. ( F ) 遺 (bequeath) + 憾 (regrettable) = 遺憾! (aaah shit!)

Hint

Radical

HEART 感 feeling 心 憾 regrettable DOUBLE HEART 心 WATER 減 decrease 水

My HEART feels great! You regret your HEART broke AGAIN - that's TWO HEARTS that broke, buddy. But drinking WATER will decrease the pain.

感動 する ( かんどう する)

to be moved by something (a song, a movie, a speech, a pretty poem about asndfisdnf) 感 (feeling) + 動 (movement) = 感動 (emotionally moved)

Hint

遺憾! ( いかん! )

LOOKALIKES: Meaning

感情 ( かんじょう )

LOOKALIKES: Meaning

16 strokes SIDEKICK

ONYOMI: KAN

(Hitler) +

ONYOMI: KAN



Number: 766

Radical

HEART 感 feeling 心 憾 regrettable DOUBLE HEART 心 WATER 減 decrease 水

同 same (George Michael's Moustache) +

Number: 767 6 strokes

(Hitler)

ONYOMI: DOU

My HEART feels great!

When I saw George Michael and Hitler's moustaches at the same time, I went DOH!!

You regret your HEART broke AGAIN - that's TWO HEARTS that broke, buddy.

KUNYOMI:

But drinking WATER will decrease the pain. Meaning

Hint

惑 be misguided or tempted NO CLIFF 感 feeling

Radical

おな*じ same

JUKUGO:

もう一度 ( もういちど )

CLIFF

MISGUIDED is basically FEELING, missing the left-hand side. 471

one more time!

472

一 (one) + 度 (times) = もう一度 (one more time!)

司 administer

同時 に ( どうじ に)

at the same time 同 (same) + 時 (time) = 同時 (at the same time)

同様 に ( どうよう に)

(Hitler) +

in the same way. For example, "In the same way caffeine perks up the mind, your dad's naked pictures perk up the body." 同 (same) + 様 (important person) = 同様 (in the same way)

LOOKALIKES: Meaning

Hint

NAIL



同 same

LINE on both the left and right

司 administer HITLER

SHE administers Hitler's Moustache with her little scissors. JUKUGO:

anyone at work who out-ranks you

司会者 ( しかいしゃ )

USED IN: 銅 興 筒 Number: 768 12 strokes ILL PAIR

竹 (bamboo) + 同 (same)

a master of ceremonies of a TV show or event. It's not used for 'sucker MCs' which is a darn shame. 司 (administer) + 会 (big meeting) + 者 (professional) = 司会者 (master of ceremonies)

LOOKALIKES: Meaning

Hint

Radical

可 possible

NAIL



同 same

LINE on both the left and right

司 administer HITLER

It's possible to NAIL your mouth shut, but HITLER will administer that butt. Same (同)looks like administer, but it's symmetrical - it's got the SAME LINE on both the left and right.

ONYOMI: TOU He keeps using that same bamboo cylinder to suck his TOES. KUNYOMI:

つつ

usually defined as pipe but more accurately, it means cylinder. Chimney, exhaust pipe, drainage pipe, gun barrel, canister, are all 筒. (BOOBOO: unlike the related kanji 管 (tube), which can bend, 筒 is always straight).

USED IN: 詞 伺 飼

伺 formal visit / question Number: 770

JUKUGO:

封筒 ( ふうとう )

(personleft) +

envelope

封 (seal in) + 筒 (cylinder /pipe) = 封筒 (envelope) LOOKALIKES: Meaning

(open scissors)

ONYOMI: SHI

上 (above) + 司 (administer) = 上司 (upper person)

It's possible to NAIL your mouth shut, but HITLER will administer that butt. Same (同)looks like administer, but it's symmetrical - it's got the SAME LINE on both the left and right.

筒 cylinder /pipe

5 strokes BETA, STRONG

上司 ( じょうし )

Radical

可 possible

Number: 769

Hint

7 strokes JERK, SOLO, F

司 (administer) (Same-ON)

ONYOMI: SHI SHE is a person who makes formal visits (i.e. a diplomat)

Radical

筒 cylinder /pipe HITLER 管 tube

BEURACRAT

HITLER smokes a pipe of hash, but BUEARUCRATS send messages through flexible pneumatic tubes - like in the movie Brazil.

KUNYOMI:

うかが*う

formal visit (only used by the lower person who is visiting the upper person) Also formal way of saying

473

474

"ask" (ditto: (ditto (di tto lower to upper) (F) LOOKALIKES: Meaning

Hint

何 what?!?

Radical

MOUTH 口

伺 formal visit / question HITLER

You said you were going to pay a formal visit to Herr HITLER.

USED IN: 旅 派 脈

I opened my MOUTH and said "WHAAAAT??"

詞 part of speech

Number: 771 12 strokes BETA

言 (say) + 司 (administer) (Same-ON)

旅 trip

Number: 773 10 strokes

方 (direction / method / person) +

(rifle) +

(hitchhiker)

ONYOMI: RYO

ONYOMI: SHI

We're all sleeping in the same van this trip, so you gotta Regulate Your Odor.

SHE uses parts of speech very well, for a girl.

When we go on a trip in that direction, we bring a rifle to shoot hitchhikers.

When we say things, parts of speech administer the syntax.

KUNYOMI:

たび

JUKUGO:

名詞 ( めいし )

a trip

noun 名 (name, famous) + 詞 (part of speech) = 名詞 (noun)

JUKUGO:

へ or に 旅行 する (へ or に りょこう する) a vacation, or just travel in general. 旅 (trip) + 行 (go) = 旅行 (vacation)

形容詞 ( けいようし ) adjective

形 (form) + 容 (appearance) + 詞 (part of speech) = 形容詞 (adjective)

旅館 ( りょかん )

動詞 ( どうし )

a traditional Japanese inn that costs like 300 bones a night. (inn)

旅 (trip) + 館 (big hall) = 旅

verb 動 (movement) + 詞 (part of speech) = 動詞 (verb)

歌詞 ( かし ) lyrics

歌 (sing) + 詞 (part of speech) = 歌詞 (lyrics)

派 faction/bling

Number: 772

(waterleft) + PK

hitchhiker

9 strokes JERK, BETA

(hitchhiker)

ONYOMI: HA HAHA, I laugh at your faction! Bloody splitters!

(bottom right radical)

(personleft) +

(cliff) +

Number: 774

Watch video

That faction wants to hitchhike to the water, but our faction wants to hitch a ride to the cliff.

??? (???)

JUKUGO:

DESCRIPTION: imagine a person on the left, holding out their arm and thumb (on the right), hitchhiking. 475

立派 な ( りっぱ な)

476

super high class! ( 1/2 KANA) 立 (stand up) + 派 (faction/bling) = 立派 (super high class!)

Number: 776

派手 な ( はで な)

far away

showy and flashy, gaudy ( FP ) 派 (faction/bling) + 手 (hand) = 派手 (gaudy)

派閥 ( はばつ )

A faction within a political party or corporation. Like every country has factions, but 派 閥 has the nuance of 'We all claim to be loyal to the organization but behind closed doors we are plotting to hijack it with our own agenda.' Nobody would say publicly, "I'm in this 派閥!” ( NP ) 派 (faction/bling) + 閥 (clique) = 派閥 (faction)

LOOKALIKES: Meaning

Hint

Radical

派 faction/bling WET 水 ORGAN 月 脈 vein

口 (mouth/small box radical) +

(hitchhiker)

DESCRIPTION: The hitch hiker was talking with her mouth about how she wanted to travel really far.

USED IN: 遠 園 環 猿

遠 far (motion) +

Your faction is ALL WET, but my veins carry blood to my MEAT AND ORGANS.

Number: 777 13 strokes

土 (earth) +

(far away) (Same-ON)

ONYOMI: EN Please ENjoy the trip as you move to a far away place on earth. KUNYOMI:

脈 vein

Number: 775 10 strokes BETA

とお*い

far away ay

JUKUGO:

月 (moon/organ) +

遠慮 する ( えんりょ する)

(hitchhiker)

CULTURAL CODE WORD in full effect. Meaning, it's such a uniquely Japanese concept there is no ready English equivalent.

ONYOMI: MYAKU Yo Mama's so old, she has more purple veins in her breasts than MY YAK has in its whole body. Veins are an organ that allow your blood cells to hitch-hike all over your body. DESCRIPTION: WHY BOTHER ? You need this to say, "juice, connections, pull, clout."

遠慮 means to be diplomatically, politely refuse, to regretfully decline. For example, "You want the last donut?" "Hell yes!" is not 遠慮. But, "No way I don't want it, it smells!" is also not 遠慮 .

JUKUGO:

人脈 ( じんみゃく )

"Thanks but I'm full now." is the 遠慮 answer, since it means, "We both know I want it, but since I abstained from it, you owe me one, now! The favor-ball is back in my court!"

juice, clout, pull, suction 人 (person) + 脈 (vein) = 人脈 (clout)

脈拍 ( みゃくはく )

Used most commonly in two situations: 1) 遠慮せず: meaning, 'Act casual. Eat the last pie. Don't wait for all the food to be served. Sit wherever. Make yourself at home.'

pulse 脈 (vein) + 拍 (clap) = 脈拍 (pulse) - zero stars! -

LOOKALIKES: Meaning

Hint

2) it's often seen on signs telling you not to do something: XXX遠慮してくさい。 ('Please refrain from doing XXX') ( CCW, F ) 遠 (far) + 慮 (consideration) = 遠慮 (regretfully decline or enjoin from)

Radical

派 faction/bling WET 水 ORGAN 月 脈 vein

Your faction is ALL WET, but my veins carry blood to my MEAT AND ORGANS.

永遠 に ( えいえん に)

the poetic 'forever': I'll hate you forever! We shall rule the world forever!

477

478

永 (forever) + 遠 (far) = 永遠 (poetic forever)

PK

kick in the nuts (bottom radical) DESCRIPTION:

園 public park (big box) +

土 (earth) +

Number: 778 13 strokes BETA

(far away) (Same-ON)

any questions? USED IN: 衣 裏 哀 良 展 長 嬢 襲

ONYOMI: EN Far away, there's a big box of ground, with trees and flowers, called a park. JUKUGO:

衣 cloth

公園 ( こうえん )

a public park 公 (public) + 園 (public park) = 公園 (park)

動物園 ( どうぶつえん )

(beret) +

zoo

動物 (animal) + 園 (public park) = 動物園 (zoo)

Number: 781 6 strokes PN

(kick in the nuts)

ONYOMI: I I kick in the nuts, anyone with a cloth beret. I don't care who. Suge Knight ? Anyone. I'm fucking crazy I tell you.

遊園地 ( ゆうえんち )

KUNYOMI:

amusement park 遊 (play around) + 園 (public park) + 地 (area) = 遊園地 (amusement park)

ころも

garment in the abstract sense - the garment district, a clothes closet, etc.

JUKUGO:

環 environment 王 (king) +

(net) +

更衣室 ( こういしつ )

Number: 779 17 strokes BETA

clothes-changing - room

更 (all over again) + 衣 (cloth) + 室 (room) = 更衣室 (clothes-changing - room)

浴衣 ( ゆかた ) (far away)

ONYOMI: KAN

yukata ; a summer kimono ( 1/2 KANA, FP ) 浴 (bathe) + 衣 (cloth) = 浴衣 (yukata ; a summer kimono) - zero stars! -

Genghis KHAN, The king, owns the environment around here. His dominion is like a net extending even to far places.

LOOKALIKES: Meaning Hint

Radical

表 express MASTER 主 NO MASTER 衣 cloth

JUKUGO:

環境 ( かんきょう )

environment (like English, this is not limited to nature. A bad kid can be a "product of his environment.") 環 (environment) + 境 (border) = 環境 (environment)

The Master is the only person allowed to EXPRESSES himself. But if you're not a master, you are a slave weaving Cloth.

USED IN: 表 袋 裁 褒 装 製 裂 猥 譲 壊 懐 依 Number: 782 8 strokes DUPE

Number: 780 479

480

表 express

依 depend on

主 (master/mainly) + 衣 (cloth)

(personleft) +

ONYOMI: HYOU

What clothes I wear depends on what kind of person I am.

KUNYOMI:

おもて

JUKUGO:

FRONT surface- used only about things that have a front-and-back. (opposite: 裏 うら) . Usually used about 2-d 2-dimensional things (paper, walls) but can also be used with the ol' tatemae/honne. 2-dime

あらわ*す

JUKUGO:

figure of speech, expression 表 (express) + 現 (present time) = 表現 (figure of speech)

依頼 する ( いらい する)

client ( NP )



announcement 発 (launch) + 表 (express) = 発表 (announcement)

表面 ( ひょうめん )

the exterior, the surface - unlike 面 (men), 表面 is more technical - usually used by architects or craftspeople. Or, for instance, to describe a "skin" you'd put on a polygon 3d character. 表 (express) + 面 (front surface / face) = 表面 (exterior) - zero stars! -

Radical

表 express CLOTHING 衣 素 element STRING 糸 EACH 麦 barley 各

you to make a custom suit' or to hire a lawyer or PR firm. Any relationship where you'd use the phrase "The client wants. . ... "is 依頼。 ) + 人 (person) = 依頼人 (client)

袋 sack

Number: 784 11 strokes

代 (generation / instead of) + 衣 (cloth) ONYOMI:

Elements are the STRING that ties together chemicals.

In modern times plastic garbage sacks have taken the place of cloth ones.

You express yourself with your CLOTHING, and . . .

KUNYOMI:

ふくろ

you have to eat EACH bit of barley or you don't get any dessert. Hint

依 (depend on) + 存 (be aware of) = 依存 (depend)

依頼人 ( いらいにん )

発表 する ( はっぴょう する)

Meaning

依存 する (に いぞん する)

a request or commission. Not like 'Please pass the salt,' but like 'I'd like to hire you to make a custom suit' or to hire a lawyer or PR firm. Any relationship where you'd use the phrase "The client wants. . ... "is 依頼。 依 (depend on) + 頼 (ask a favor) = 依頼 (commission)

表現 ( ひょうげん )

Hint



to depend on- usually in a bad way, like "America's dependency on foreign oil" ( NP )

to indicate something intentionally, but through symbols rather than words( he expressed his displeasure nging ngi ng feces at the prison correction officer) (the shadow of the sundial indicates the time) (KANA) by flinging

LOOKALIKES: Meaning

衣 (cloth) (Same-ON)

ONYOMI: I

HE'S YOUR master, and you express that by kissing the cloth hem of his robe. MUAH!

(を)

BETA

sack

Radical

表 express MASTER 主 NO MASTER 衣 cloth

JUKUGO:

ゴミ袋 ( ごみぶくろ )

The Master is the only person allowed to EXPRESSES himself.

garbage bag

But if you're not a master, you are a slave weaving Cloth.

手袋 ( てぶくろ ) gloves ( KUNKUN ) 手 (hand) + 袋 (sack) = 手袋 (gloves)

Number: 783 8 strokes 481

482

福袋 ( ふくぶくろ ) a mystery bag, a grab-bag that stores use to get rid of old inventory. ( KUN ON) 福 (good luck) + 袋 (sack) = 福袋 (the mystery bag)

裁 trial



褒美 (ご ほうび )

prize - but not like on Wheel of Fortune or the lottery. Like if your kid cleans her room, you give her a cupcake. Or if your dog performs a trick, you give it a bone. ( KIDS ) 褒 (praise) + 美 (beauty) = 褒美 (reward)

Number: 785 12 strokes

十 (ten) +

(spear) +

裏 backside

衣 (cloth)

ONYOMI: SAI

(beret) +

The condemned woman SIGHed at the end of the trial. The decision of the trial: ten spears will rip through the cloth of your vest -- while you're wearing it! KUNYOMI:

里 (village) +

Number: 787 13 strokes

(kick in the nuts)

ONYOMI: If you wear a beret in the back part of the village, you'll get kicked in the nuts. It's a rough 'hood.

さば*く

DESCRIPTION: This tends to use KUNYOMI in most of its jukugo.

JUKUGO:

うら

to judge ge or put someone on trial (KANA)

KUNYOMI:

裁判 ( さいばん )

sorry to disappoint, it don't mean backside like 'booty,' but backside like, 1) the back side of a building, behind something where few people go. 'd 2) the 'dark side' - illegal or hidden side of something.

trial or lawsuit - a court case, anyway!

裁 (trial) + 判 (seal / stamp) = 裁判 (trial) LOOKALIKES: Meaning

Hint

JUKUGO:

裏切り ( うらぎり )

backstabbing (verb form: うらぎる!)

Radical

裏 (backside) + 切 (cut / important) = 裏切り (backstab)

CLOTHES 衣 裁 trial appear in print CAR 載 車

裏 XXX ( うら XXX)

People judge my CLOTHES a crime But CARS are appear in print on this week's cover of Time.

SUFFIX meaning, 'hidden side' or 'dark side' of XXX. ( SUF)

裏切り者 ( うらぎりしゃ )

褒 praise (beret) +

traitor ( KUN ON) 裏 (backside) + 切 (cut / important) + 者 (professional) = 裏切り者 (traitor )

Number: 786 15 strokes DUPE

保 (guarantee/maintain ) + 衣 (cloth)

裏本 ( うらぼん ) illegal porno books with no mosaic. ( KUNKUN ) 裏 (backside) + 本 (book / the real) = 裏本 (illegal porno books with no mosaic.) - zero stars! -

ONYOMI: HOU Dudes pay HOES to praise their dicks. I guarantee the cloth of this beret is so fine all your friends will praise it. KUNYOMI:

ほ*める

哀 pitiful

Number: 788 9 strokes ILL PAIR

praise (B (BOOB (BOOBOO : in practice this is almost never used. Use the other kanji (誉める) instead)

(beret) +

JUKUGO: 483

(mouth/small box radical) + 484

(kick in the nuts)



衰 (decline,wane) + 退 (retreat) = 衰退 (decline) LOOKALIKES: Meaning

ONYOMI: AI The shit that some women go through for AI (=愛 = love) is pitiful.

Hint

Radical

MOUTH 哀 pitiful 口 衰 decline,wane HORIZONTAL LINE 一

The Frenchman's mouth let out a pitiful mewl as he was kicked in the nuts. KUNYOMI:

あわ*れ ( な )

When you rap, the rhymes from out your MOUTH is pitiful, but. . .

you poor bastard! God help you. Utterly fucked, pathetic, but you honestly feel bad for them, rather than ing down on them. just looking

When I stab your mouth with a HORIZONTAL LINE (dagger) your health wanes.

あわ*れむ

to feel sorry for someone.(or yourself!) To commiserate. - zero stars! -

JUKUGO:

哀愁 ( あいしゅう )

an archaic, literary word meaning, "melancholy, pathos, grief." (used about a novel, song, movie, or tone of voice, but not about a person). ( NP ) 哀 (pitiful) + 愁 (sorrow) = 哀愁 (melancholy)

LOOKALIKES: Meaning

良 good 白 (white) +

Number: 790 7 strokes PN

(kick in the nuts)

ONYOMI: RYOU You're gonna have to REORDER more honey-roasted peanuts. They were so good I already ate 'em all.

Hint

Kicking white people in the nuts is good.

Radical

MOUTH 哀 pitiful 口 衰 decline,wane HORIZONTAL LINE 一

KUNYOMI:

よ*い

good

When you rap, the rhymes from out your MOUTH is pitiful, but. . .

よ*かった!

When I stab your mouth with a HORIZONTAL LINE (dagger) your health wanes.

it was great! great gr eat It was rad! (KANA)

USED IN: 衰

よ*っかたら ( xxx )

If it's you, can I XXX? (KANA) s ok ok with w

衰 decline,wane

Number: 789 10 strokes ILL PAIR

哀 (pitiful) + 一 (one/line radical)

JUKUGO:

仲良し ( なかよし ) a good friend

仲 (friendship) + 良 (good) = 仲良し (a good friend)

ONYOMI: SUI The SWEETness of sugar cane wanes if you don't eat it all at once. Let's call the horizontal line a rusty screwdriver, shall we? That way we can say. . . The pitiful guy declined even more when he got his whiney mouth pierced by a rusty screwdriver! KUNYOMI:

良心 ( りょうしん )

conscience 良 (good) + 心 (heart) = 良心 (conscience)

USED IN: 娘 退 浪 眼 恨 根 限 郷 養 銀 食 廊 即 既

おとろ*える

a decline in life-energy. (used only about living things) Usually brought about by sickness, aging, or stress.

おとろ*え a decline

娘 daughter

Number: 791 10 strokes SOLO, DUH

女 (woman) + 良 (good)

JUKUGO:

衰退 ( すいたい )

ONYOMI:

decline of the economy, decline and fall of the Roman empire, decline of Western Civilization Part 2. 485

My daughter is a good woman. 486

LOOKALIKES: Meaning Hint

KUNYOMI:

むすめ

Radical

SKIN 皮 波 wave 浪 wander GOOD 良

daughter ghter ght er

The wave gets your SKIN wet faster, but the ronin finds it's GOOD to not have a master.

退 retreat (motion) +

Number: 792 9 strokes

眼 eyeball

良 (good)

It's good to retreat from society and move to THAIland (if you are in NAMBLA).

ONYOMI: GAN

しりぞ*く

( に or まで or を ) withdraw (fr (from competition, troops withdraw from the Gaza strip, sometimes also means retire). JUKUGO:

から

11 strokes DUPE, NP

目 (eye) + 良 (good)

ONYOMI: TAI

KUNYOMI:

Number: 794

退院 する (から たいいん する)



eye (BOOBOO: OOB unless you're reading a medical textbook, most people use the other め:目) (NP)

眼球 ( がんきゅう )

eyeball (doctor's word- most people just say 目玉 (めだま)) 眼 (eyeball) + 球 (sphere) = 眼球 (eyeball)

退屈 な ( たいくつ な)

boring!(verb form : 退屈した: "It was boring!") ( 1/2 KANA) 退 (retreat) + 屈 (yield, get out of the way) = 退屈 (boring)

(waterleft) +

KUNYOMI:

JUKUGO:

to be released from the hospital 退 (retreat) + 院 (institution) = 退院 (to be released from the hospital)

浪 wander

GHANDI's got good eyeballs, for seeing injustice and humanity, as well as panties.

- zero stars! -

Number: 793 10 strokes BETA

恨 hold a grudge (leftheart) +

良 (good)

Number: 795 9 strokes

良 (good)

ONYOMI: KON I hold a grudge against the pine CONES that fell from the tree and knocked my pops on the head.

ONYOMI: ROU

It's good for your heart to hold a grudge. 4 of 5 bitter doctors recommend it.

Surfers in a ROWboat wander the world looking for good water to surf on.

KUNYOMI:

JUKUGO:

浪費 ( ろうひ )

うら*む

to hold d a long-term, lo soul-eating, ulcer-making grudge- against the bitch who stole your boyfriend, etc.

a waste of time or energy; a financial loss ( NP ) 浪 (wander) + 費 (expenses) = 浪費 (waste) - zero stars! -

浪人 ( ろうにん )

JUKUGO:

痛恨 ( つうこん )

deep , bitter regret

masterless samurai or misfit nerd obsessed with same

浪 (wander) + 人 (person) = 浪人 (masterless samurai) - zero stars! -

487

痛 (hurts!!!) + 恨 (hold a grudge) = 痛恨 (deep , bitter regret) - zero stars! -

LOOKALIKES: 488

Meaning

Hint

Simple! You hold a grudge in your HEART,

Radical

恨 hold a grudge HEART 心 TREE 木 根 root

but the TREE has a root.

Simple! You hold a grudge in your HEART, but the TREE has a root.

Number: 797 PK

根 root

town

Number: 796 10 strokes PN

木 (tree) + 良 (good) ONYOMI: KON This is a weird tree because the CONES are not on the branches but instead they grow from the roots. It's good for trees to have a root. Stability and nutrients from the soil. You know the deal. KUNYOMI:



USED IN: 限 郷 障 防 陥 険 隠 部 階 院 都 除 附 郊 陣 郵 堕 廊 際 陽 隊 陰 陸 隅 陶 阻 降 隣 邪 隔

限 limit (town) +

Number: 798 9 strokes

良 (good)

ONYOMI: GEN

root

Once AGAIN, the good people were stopped at the town limits and only assholes were let in.

JUKUGO:

KUNYOMI:

根本 ( こんぽん )

the fundamentals (how is it different from 基本? Well, with 根本, the emphasis is: the fundamental, deep, organizing principles, not the most easy 'for dummies' bits). The essential and underlying - as opposed to on the surface and easily apparent) Also handy:こんぽんてきな (the adjective form) 根 (root) + 本 (book / the real) = 根本 (the fundamentals)

屋根 ( やね )

か*ぎる

( を or に ) to limit JUKUGO:

限界 ( げんかい ) a limit

限 (limit) + 界 (the world) = 限界 (a limit)

roof . That's right, not root. Roof! ( KUN ON)

屋 (store) + 根 (root) = 屋根 (roof)

根気 のよい / のわるい ( こんき のよい / のわるい)

patience. You need 根気 to be able to 我慢 (がまん)。 Often used like 根気がいい(she's very patient!) or, 根気よくxxxした! (you did xxx very patiently!) 根 (root) + 気 (mood) = 根気 (patience)

根性 ( こんじょう )

guts /balls (for instance, giving yourself cigarette burns to prove some kind of point about being a man) 根 (root) + 性 (sex / essential nature) = 根性 (balls)

LOOKALIKES: Meaning

DESCRIPTION: Sorry it doesn't look like a town. All the textbooks call it a town, so I figure, fuck it.

Hint

Radical

限定販売 ( げんていはんばい ) limited edition

限 (limit) + 定 (plan) + 販売 (sales) = 限定販売 (limited edition) xxxに 限らない (xxxに かぎらない ) it's not necessarily the case that xxx!

郷 one's hometown

Number: 799

(Eazy) +

恨 hold a grudge HEART 心 TREE 根 root 木

良 (good) +

11 strokes BETA, PN, F

(town)

ONYOMI: KYOU 489

490

Today (今日、 pronounced KYOU) it was a good day, so Eazy went back to his hometown of Compton.

Everyone in the whole town lives on the same story! The whole rest of the building is vacant.

JUKUGO:

JUKUGO:

帰郷 する ( ききょう する)

階段 ( かいだん )

return to one's hometown 帰 (go back home) + 郷 (one's hometown) = 帰郷 (return to one's hometown)

stairway

階 (story of a building) + 段 (step / stairs) = 階段 (stairway)

- zero stars! -

郷愁 ( きょうしゅう )

literary word for nostalgia (BOOBOO: most people just say 懐かしい (なつかしい!)) ( NP )

xxx

階 (xxx かい )

段階 ( だんかい )

郷 (one's hometown) + 愁 (sorrow) = 郷愁 (nostalgia) - zero stars! -

故郷 ( こきょう )

A somewhat literary word for one's hometown (BOOBOO: most people just say 実家 (じっか), meaning "parents' house" instead). ( F ) 故 (breakdown, accident) + 郷 (one's hometown) = 故郷 (hometown )

a step in a process. A measure, as in "We're taking steps to reduce your mother's underarm emanations." Also a palindrome of stairway! 段 (step / stairs) + 階 (story of a building) = 段階 (step/phase)

階級 ( かいきゅう ) a rank, grade, class.(usually used in the sense of social class) ( NP ) 階 (story of a building) + 級 (level) = 階級 (social class)

- zero stars! -

USED IN: 響

響 echo

story of a building. いっかい、にかい、さんかい。。。 ( COUNTER )

Number: 800 20 strokes

郷 (one's hometown) (Same-ON) + 音 (sound)

障 impede

ONYOMI: KYOU

(town) +

The sound echoed in my head like memories of my old hometown. KUNYOMI: (が)

14 strokes

章 (emblem / chapter) (Same-ON)

ONYOMI: SHOU

ひび*く

Town cops SHOW their badges to impede criminals.

echo

KUNYOMI:

JUKUGO:



Number: 802

(に)

影響 (に えいきょう )

influence (You don't say "x influences Y," you have to say "Y recieves X's influence." (YYYはXXXの影響を受けた) 影 (shadow) + 響 (echo) = 影響 (influence)

さわ*る

Hinder - but could also be translated as 'take a toll on', as in, "The problems at work hindered his sleep." 'The excessive drinking took a toll on her health.' - zero stars! -

JUKUGO:

保障 する ( ほしょう する) guarantee

保 (guarantee/maintain ) + 障 (impede) = 保障 (guarantee)

階 story of a building

障害 ( しょうがい )

Number: 801

(town) +

12 strokes COUNTER

皆 (everyone)

2 meanings. 1= a disability, like a handicapped person . 2= an obstacle like some shit in the road. 障 (impede) + 害 (damage) = 障害 (disability)

故障 ( こしょう )

a breakdown or malfunction

故 (breakdown, accident) + 障 (impede) = 故障 (malfunction)

ONYOMI: KAI You heard the one about the crazy lady flying her KITE from the 8th story window. 491

492

院 institution (town) +

予防 ( よぼう ) precaution

Number: 803 10 strokes BETA

LOOKALIKES: Meaning

完 (complete)

Hint

Radical

GIRL 妨 prevent formal visit TALK 訪



言 土

坊 boy / monk GROUND

ONYOMI: IN for once the onyomi actually SOUNDS like the English keyword! INnnnnnnnnstitution! IN our town, we have completed our IN-stitutions = we have a library, a town hall and a university. JUKUGO:

病院 ( びょういん )

DIRECTOR

防 ward off

TOWN

The boy stands on the GROUND Until the DIRECTOR releases the hounds. and then he's warded away from that TOWN.

美容院 ( びよういん )

beauty salon. Yes, hospital (びょういん) and beauty salon (びよういん) DO sound totally alike.This is one of the basic mindfucks that teachers like to spring on newbies, so act like you know. 美 (beauty) + 容 (appearance) + 院 (institution) = 美容院 (beauty salon.)

防 ward off

放 release

You prevent the GIRL to go, From visiting and TALKING to her beau. (because you're jealous)

hospital 病 (sick kanji) + 院 (institution) = 病院 (hospital)

(town) +

予 (beforehand) + 防 (ward off) = 予防 (precaution)

陥 entrapped (town) +

Number: 804 7 strokes

(fishhook) +

Number: 805 10 strokes

旧 (former)

ONYOMI: KAN Genghis KHAN entrapped his former town using a giant fish-hook.

方 (direction / method / person) (Same-ON)

KUNYOMI: (を)

おとしい*れる

(が)

おち*いる

ONYOMI: BOU This magic spell will ward off BOWLers who come in the direction of our town. (last time those damn bowlers came over our town wizard lost his +3 bowlin' shoes in a bet under questionable circumstances) KUNYOMI:

ふせ*ぐ

to entrap rap someone

to fall into, nto or be entrapped

JUKUGO:

To hinder in the sense of 'guard against': anti-crime cameras, anti-theft devices, and such all use this kanji. 防ぐ is more 'positive' than words like 触る or 阻む which usually mean 'hinder something you're trying to do.'

JUKUGO:

欠陥 のある ( けっかん のある)

defective, defect 欠 (lack) + 陥 (entrapped) = 欠陥 (defective)

防犯 ( ぼうはん )

anti-crime / crime-prevention (you tend to see this word on hidden cameras or locks a lot) 防 (ward off) + 犯 (commit a crime) = 防犯 (anti-crime)

防 XXX ( ぼう XXX)

PREFIX meaning, xxx proof, or xxx resistant. (for instance, 防水のnippleclamps(ぼうす いの) water-proof nippleclamps. Handy! ( PRE) 493

都 major city 者 (professional) +

Number: 806 11 strokes

(town) 494

隠居 する ( いんきょ する)

ONYOMI: TO I'm going to Take Off to Tokyo because it's a major city.

retire, retired person (Fucked Roots - retirement is cowardly? I see! I'll work for the Emperor until my arms fall off!) ( FR, FP ) 隠 (hide) + 居 (live) = 隠居 (retire)

A town with a bunch of highly-paid professionals living in it, it is considered a major city. KUNYOMI:



- zero stars! -

LOOKALIKES: Meaning Hint Radical

major city y ((LAZY)

隠 hide 穏 tranquil

JUKUGO:

東京都 ( とうきょうと )

Tokyo -to. Tokyo is the capital of Japan, so it has "-to" on the end of it. Most cities have a 市(し) instead. And most prefectures have a 県 (けん) instead. If you think that's confusing, look at Washington DC - it's not a state, but it's not a city. It's a "district." Huh? 東京 (Tokyo) + 都 (major city) = 東京都 (capital city)

京都 ( きょうと )

Number: 808

double the amount

Kyoto (the former capital!) 京 (capital) + 都 (major city) = 京都 (Kyoto (the former capital!))

(right radical)

立 (stand up) + 口 (mouth/small box radical)

都合 xxx ( つごう xxx)

at your convenience, xxx. ( i.e. with the new hack, we can break into their system at will). (since the Endangered Raver act has been repealed, we can harpoon 'em whenever we feel like it). ( FP ) 都 (major city) + 合 (to suit) = 都合 (at your convinience)

xxx

HOW TO TELL 隠す AND 穏 APART: 90% of the time it's 隠す.

都 (xxx )

'capital city of XXX' in the sense of 'Hollywood is the film capital' or 'Paris is the art capital' or 'San Francisco is the bear capital.' ( SUF)

DESCRIPTION: When the mistress stands on his mouth, the masochist's screams get double loud!

USED IN: 倍 部 剖

部 section (town) +

Number: 809 11 strokes BETA, PN

(double the amount)

ONYOMI: BU

隠 hide (town) +

14 strokes

(nest) +

(snout) +

JUKUGO:

全部 ( ぜんぶ ) 部分 ( ぶぶん )

I hid the heart IN a deserted part of town . KUNYOMI:

かく*れる

(bottomheart)

全 (all) + 部 (section) = 全部 (all of it)

I hid the nest IN a heart.

(が)



all of it

I hid the snout IN a nest.

かく*す

KUNYOMI:

( xxx ) SUFFIX meaning "the XXX" club (baseball, origami, etc.) (SUF)

ONYOMI: IN

(を)

Our section of town is double the size of your section! BOO your section!!

Number: 807

a part or piece.

部 (section) + 分 (understand / divide / minute) = 部分 (a part or piece. )

I hide it

一部 のxxx ( いちぶ のxxx)

some / a certain part of (some complaints / part of the community / some lesbian separatists / some parts of the body / part of the crops)( ( FP )

it is hidden

JUKUGO: 495

496

一 (one) + 部 (section) = 一部 (some of)

剖 dissect SWORD 刀 倍 double PERSON 人

細部 ( さいぶ )

You dissect with a SWORD chop, but sex makes PEOPLE double a lot. (when they reproduce) (by fucking)

a detail 細 (slender) + 部 (section) = 細部 (a detail) - zero stars! -

Number: 812

剖 dissect

Number: 810

PK 10 strokes SIDEKICK

guy so macho he has two dicks (left radical)

USED IN: 壮 寝 状 北

(double the amount) +

(rightsword)

ONYOMI: BOU We dissect the BOWLING ball, cutting it with swords to see what's inside. Every time we slice it the number of pieces doubles. JUKUGO:

解剖 する ( かいぼう する)

dissect - both literally and figuratively: to psychoanalyze someone, or understand their motivations. 解 (solve / untie) + 剖 (dissect) = 解剖 (dissect)

壮 robust

Number: 813 6 strokes SIDEKICK

(guy so macho he has two dicks) +

士 (samurai radical)

ONYOMI: SOU That samurai was SO robust, he had two dicks. JUKUGO:

LOOKALIKES: Meaning Hint

壮大 な ( そうだい な)

Radical

剖 dissect SWORD 刀 倍 double PERSON 人

magnificent, epic

壮 (robust) + 大 (big) = 壮大 (epic) - zero stars! -

You dissect with a SWORD chop, but sex makes PEOPLE double a lot. (when they reproduce) (by fucking)

LOOKALIKES: Meaning

倍 double

Number: 811

(double the amount)

ONYOMI: BAI Any person who is double nice, I'll BUY them a double drink! JUKUGO:

倍 (XXX ばい )

USED IN: 装

装 dress up

Number: 814 12 strokes

壮 (robust) (Same-ON) + 衣 (cloth) ONYOMI: SOU

SUFFIX. For example, 2倍 means, double the amount. 3倍 means triple the amount, etc. ( COUNTER ) LOOKALIKES: Meaning Hint

Radical

It takes a robust SAMURAI to save a DOG in bad circumstances. 10 strokes STRONG, SIDEKICK

(personleft) +

XXX

Hint

SAMURAI 士 壮 robust 状 circumstance DOG 犬

He looks SO robust, all dressed up in that manly cloth. KUNYOMI:

よそお*う

to pretend or feign. (like '振る' - except that 振るmeans you're fooling yourself, while 装う means you're trying to fool others.)

Radical 497

498

JUKUGO:

服装 ( ふくそう )

a manner of dress- not just a uniform. If you tell your daughter she's not leaving the house 'dressed like that', that's 服装. Or if someone shows up to your party dressed way too formally, that's also a 服装 problem. 服 (clothes) + 装 (dress up) = 服装 (dressed like that.)

寝 go to bed (crown) +

Hint

又 (again/crotch radical)

(snout) +

ONYOMI: SHIN - you don't need this.

disguise 変 (change) + 装 (dress up) = 変装 (disguise)

LOOKALIKES: Meaning

13 strokes

(guy so macho he has two dicks) +

(George Michael's Moustache) +

変装 ( へんそう )

Number: 816

When I went to bed, I saw a SHINY jewel in my dream. I wanted to sleep with this guy in spite of his snout and tasteless crown, because I heard he has two dicks in his crotch. KUNYOMI:

Radical

ね*る

製 mass production SYSTEM 制 SAMURAI 士 装 dress up

lie down, wn, go to bed (BOOBOO: it does NOT mean 'sleep,' which is 眠る!)

Mass production is only accomplished with an industrial SYSTEM. The SAMURAIS had their own manner of dress.

ね*かす

put someone to bed (a baby, a senile aunt, etc)

JUKUGO:

状 circumstance

昼寝 する ( ひるね する)

Number: 815

(guy so macho he has two dicks) +

7 strokes BETA

犬 (dog)

ONYOMI: JOU JOE Stalin's dog is in a circumstance of having two dicks. JUKUGO:

状況 ( じょうきょう )

the state of affairs, the condition, the context: どういう状況でその言葉を使う? (どういう じょうきょう で その ことぼあ を つかう? = In what situation do you use that word?) 状 (circumstance) + 況 (condition) = 状況 (context, condition)

状態 ( じょうたい )

Hint

寝不足 ( ねぶそく ) lack of sleep ( KUNKUN ) 寝 (go to bed) + 不 teachers.) Also implies that there is a specific amount that is required, For example -犬不足 (a dog shortage). There's no particle or verb needed.) = 寝不足 (lack of sleep )

寝坊 する ( ねぼう する) sleep late, oversleep ( KUN ON) 寝 (go to bed) + 坊 (boy / monk) = 寝坊 (sleep late, oversleep)

寝室 ( しんしつ ) bedroom

the state or status of something: water is the liquid state of h20, but ice is the solid state. State of shock. Pristine state. Also can mean the state of affairs : good, bad, deadlocked, deteroriorating, improving. 状 (circumstance) + 態 (looks like) = 状態 (state)

LOOKALIKES: Meaning

a nap ( KUNKUN ) 昼 (noon) + 寝 (go to bed) = 昼寝 (a nap)

寝 (go to bed) + 室 (room) = 寝室 (bedroom)

北 north

Radical

SAMURAI 士 壮 robust 状 circumstance DOG 犬

It takes a robust SAMURAI to save a DOG in bad circumstances.

Number: 817 5 strokes PN

(guy so macho he has two dicks) +

(heel)

ONYOMI: HOKU Up north, the freezing wind on the Boulevard keeps the HOES COOL. 499

500

Some pervert dude showed me his two dicks so I used my heel to kick him all the way to the NORTH POLE. Aren't mnemonics fun??

背中 ( せなか ) small of the back ( KUNKUN ) 背 (stature / small of the back) + 中 (middle) = 背中 (small of the back)

KUNYOMI:

きた

背負う ( せお*う )

north

せお*う: lit: to carry on one's back. Figuratively, to assume the burden of.

JUKUGO:

背 (stature / small of the back) + 負 (lose) = 背負う (carry on back)

北口 ( きたぐち ) north exit ( KUNKUN ) 北 (north) + 口 (mouth) = 北口 (north exit)

北海道 ( ほっかいどう )

Number: 819

Hokkaido 北 (north) + 海 (ocean) + 道 (street) = 北海道 (Hokkaido)

PK

hurl

北朝鮮 ( きたちょうせん )

(top radical)

North Korea ( KUN ON) 北 (north) + 朝 (morning) + 鮮 (fresh) = 北朝鮮 (North Korea) LOOKALIKES: Meaning Hint

DESCRIPTION: . . . because it looks like some football guy hurling a ball.

Radical

USED IN: 制 告 先

兆 omen SPARKLE 北 north HEEL

制 system

SPARKS is an omen of fire, so you better run north on your HEELS.

USED IN: 背

背 stature / small of the back

(hurl) +

Number: 818

9 strokes

北 (north) + 月 (moon/organ)

8 strokes

市 (small city/dagger radical) + 刀 (sword)

ONYOMI: SEI The anarchists SAY that the system hurls daggers and swords at all who resist its tyrannical domination. KUNYOMI:

せい*する

ONYOMI: HAI

to supress or control (the serfs, your impulses, etc.) (LAZY)

I haven't had my coffee yet. Make up your own damn mnemonic. Grr. Northerners like Norwegians are taller than Japanese because of their long backs - and a back is an organ of the body. KUNYOMI:



Number: 820

JUKUGO:

制服 ( せいふく )

uniform (nurse, student, policeman, fireman, stewardess, army guy. . .)

height. ght.. ((NUBI) You gotta say like 背が高い! or 背が低い! (NUBI)

JUKUGO:

制 (system) + 服 (clothes) = 制服 (uniform)

制度 ( せいど ) system

背景 ( はいけい )

制 (system) + 度 (times) = 制度 (system)

background (both in the sense of the background of a photo, and the background context of a story) 背 (stature / small of the back) + 景 (scene) = 背景 (background) 501

強制 ( きょうせい ) compulsory, forced. "Do it, slave!" ( ABU) 強 (burly) + 制 (system) = 強制 (compulsory) 502

LOOKALIKES: Meaning

Hint

告 inform

Radical

刺 stab / buisness card TREE 木 DAGGER 市 制 system

(hurl) +

You stab at the TREE and watch it sway.

ONYOMI: KOKU

The system has a DAGGER (middle left) to stab people who don't obey!

He informed me with his mouth: don't hurl balls while high on COKE!!!

USED IN: 製

KUNYOMI:

製 mass production

つ*げる

Number: 821

to tell

14 strokes BETA, SUF

ONYOMI: SEI

広告 ( こうこく )

The system is ideal for mass production of cloth. JUKUGO:

電気製品 ( でんきせいひん )

consumer electronics- anything from stereos to calculators to ipods. Radio Shack, Bic P Kan, and Yodobashi Camera are 電気製品 stores.



the denki, would you?' (BOOBOO)) + 製 (mass production) + 品 (products) = 電気製 品 (consumer electronics)

製 (XXX せい )

an advertisement - although nowadays people use the Japlish word シーエム (CM, short for 'commercial.') 広 (wide) + 告 (inform) = 広告 (advertisement)

報告 ( ほうこく ) a report - not like a school report, but like at a business or news show. ( NP )

報 (data) + 告 (inform) = 報告 (report)

忠告 する ( ちゅうこく する)

admonishing negative advice: "Don't open that door!" "Don't swim naked!"

This is a SUFFIX which has two meanings, to wit:

忠 (loyalty) + 告 (inform) = 忠告 (admonish)

1:made from XXX. For instance: 木製:もくせい: made from wood. (***) 2: made in such-and-such a country. 日本製: にほんせい: things (usually electronics or clothes) made in Japan. (**) 製造:せいぞう: manufacturing (**) ( SUF)

製造 ( せいぞう ) manufacturing, production ( NP ) 製 (mass production) + 造 (produce) = 製造 (manufacturing) LOOKALIKES: Meaning

JUKUGO:

と or を 告白 する (と or を こくはく する) to confess- both to a crime and to having a huge crush on me. 告 (inform) + 白 (white) = 告白 (confess)

制 (system) (Same-ON) + 衣 (cloth)

XXX

口 (mouth/small box radical)

LOOKALIKES: Meaning

Hint

告 inform

THROW

克 overcome

LEGS

Radical

吉 good omen SAMURAI 士

Seeing a SAMURAI is a good omen, but you THROW information to your friends - 'Hey I just saw a damn samurai!' Steve Austin overcame the loss of his LEGS and went on to fight crime as the six million dollar man.

Hint

USED IN: 酷 造

Radical

製 mass production SYSTEM 制 SAMURAI 士 装 dress up

Mass production is only accomplished with an industrial SYSTEM. The SAMURAIS had their own manner of dress.

(motion) +

Number: 822 7 strokes 503

造 produce

Number: 823 10 strokes DUPE

告 (inform)

ONYOMI: ZOU 504

An ELEPHANT (象= ZOU) produces other elephants.

EACH lemon is sour,

The motion of the factory machines informs you that they are in production.

but NINE OF TEN guys get drunk every hour,

KUNYOMI:

つく*る

and your MOUTH has horrendously bad raps when you you freestyle in the shower.

to mass-produce something in a factory. (although one-of-a-kind things like a giant rocket ship are also 造る)

The essence of my RICE you did mock, so I pulverize you with a ROCK!!

JUKUGO:

製造 ( せいぞう )

先 earlier/ the tip

manufacturing, production ( NP ) 製 (mass production) + 造 (produce) = 製造 (manufacturing)

改造 ( かいぞう )

remodeling, renewal, or reorganization of a physical thing ; re-modeling a house, tricking out a car, re-organizing the leadership of an organization. 改 (renew / improve) + 造 (produce) = 改造 (remodeling, renewal)

創造的 な ( そうぞうてき な)

creative (BOOBOO: don't confuse it with the OTHER そうぞう:想像, which means 'imagine.') (I know, it's pernicious!) 創 (originate / creative) + 造 (produce) + 的 (motivation / '-al') = 創造的 (creative)

(hurl) +

Number: 825 6 strokes JERK

(pi)

ONYOMI: SEN We heard the other guys were going to pie him at noon, so we SENT him to hurl the pie at them, earlier!! Machiavelli, eat your heart out. KUNYOMI:

さき

the tip p (of (of a spear, etc.)

さき ( にxxx )

酷 horrendous

this expression sucks. It means 'just a little while earlier in time,' but it ALSO means, 'just a little farther along in space.' Sorry. If you're on an elevator and want to say, "You go ahead and get off first, please," You'd 'd say お先にどぞ。 Sheesh. (JERK)

Number: 824 14 strokes

先生 ( せんせい )

酒 (liquor) + 告 (inform) (Same-ON)

teacher

先 (earlier/ the tip) + 生 (life / birth) = 先生 (teacher)

ONYOMI: KOKU I got to inform you that sake and COKE is a horrendous combination.

先 (earlier/ the tip) + 月 (moon) = 先月 (last month)

ひど*い

terrible! Not like a terrible movie, but like going on a date and your date vomits shrimp all over your dad. ey Because your date IS your dad. (KANA)

先週 ( せんしゅう )

last week 先 (earlier/ the tip) + 週 (week) = 先週 (last week)

JUKUGO:

酷使 ( こくし ) abuse

酷 (horrendous) + 使 (use) = 酷使 (abuse)

先年 ( せんねん )

last year. PSYCHE。 you didn't think it would be that logical? last year is 去年:きょねん.

先 (earlier/ the tip) + 年 (year) = 先年 (not last year.) Hint

- zero stars! -

Radical

EACH 酸 sour 各 TEN 酔 drunk 十 酷 horrendous MOUTH 口 RICE 粋 essence 米

砕 pulverize

先月 ( せんげつ ) last month

KUNYOMI:

LOOKALIKES: Meaning

JUKUGO:

ROCK

LOOKALIKES: Meaning

Hint

先 earlier/ the tip LEGS OPEN LEGS CLOSED 失 miss out on

Radical

1) Probably the first time you saw "先" , you were looking at the word for teacher (sensei)-- 先生



505

506

面 front surface / face

2) MISS is basically SENSEI but with its legs closer together. Therefore, 3) I missed out on sex with teacher because she kept her LEGS CLOSED. See?

USED IN: 洗

洗 wash (waterleft) +

(terrorist) +

(big box) +

9 strokes COCK

??? (???)

ONYOMI: MEN Number: 826

there seems to be a LADDER in the center of this kanji! So we can say . . 9 strokes

The terrorist MEN climbed up the ladder onto the surface of the big box (a Walmart) and said they'd blow it up unless the Government did the Humpty. KUNYOMI:

先 (earlier/ the tip)

めん

2 meanings 1) ENTIRE surface of a 3-dimensional object, as opposed to 表, which is the front surface of a 2-D object (deeeeyammn!!), 2) the head or face - usually used in the context of expressions like 'meet face to face' or 'dare you to say it to my face!'. In other words, you wouldn't tell a drunk model, 'Hey there, nice 面!’

ONYOMI: SEN Earlier I SENt these out to be washed in water

づら

KUNYOMI:

あら*う

Yakuza slang for face: 'I can't believe you'd dare show your face around here! ' (ABU)

wash h (you ((yourself you or food)

JUKUGO:

面白*い ( おもしろい )

JUKUGO:

洗濯機 ( せんたくき )

washing machine 洗濯 (do laundry) + 機 (machine) = 洗濯機 (washing machine )

洗濯 する ( せんたく する) do laundry ( 1/2 KANA) 洗 (wash) + 濯 (rinse) = 洗濯 (do laundry)

御手洗い ( おてあらい ) a shitter ( F ) 御 (the honorific "o") + 手 (hand) + 洗 (wash) = 御手洗い (toilet, man. Toilet!!!!!!!)

洗脳 する ( せんのう する)

interesting, (in a good way) but also can mean funny (as in, laughing at you!) this deliberate ambiguity being a big thing with Japanese Sarcasm. Although in this case, fully half the time people are being serious. ( SARC) 面 (front surface / face) + 白 (white) = 面白*い (interesting)

面倒臭い ( めんどうくさい )

annoying, a pain in the ass.



(ふるくさい) is one example (so out of fashion that it is stinking) , also '田舎くさい (い なくさい)' - meaning like 'stoopid redneck.' ) = 面倒臭い (pain in the ass)

画面 ( がめん )

screen - both movie screen and computer/tv screen

brainwash ( NEO ) 洗 (wash) + 脳 (brain) = 洗脳 (brainwash)

画 (a drawing) + 面 (front surface / face) = 画面 (screen)

地面 ( じめん )

the ground/floor (applies both inside and outside)

地 (area) + 面 (front surface / face) = 地面 (ground) Number: 827

terrorist

面目を保つ ( めんぼくをたもつ )

to save face (opposite: 面目を失う (めんぼくをうしなう)) ( CCW) 面 (front surface / face) + 目 (eye) + 保 (guarantee/maintain ) = 面目を保つ (save face)

(top radical) DESCRIPTION: This is basically the katakana TE (テ) , and what word starts with "TE"? TErrorist, that's what.

USED IN: 百 石 頭 面 Number: 828 507

表面 ( ひょうめん )

the exterior, the surface - unlike 面 (men), 表面 is more technical - usually used by architects or craftspeople. Or, for instance, to describe a "skin" you'd put on a polygon 3d character. 表 (express) + 面 (front surface / face) = 表面 (exterior) - zero stars! -

508

(personleft) +

百 hundred 白 (white) +

Number: 829

ONYOMI: YUU 6 strokes COUNTER

YOU are such a kindhearted person to grieve for the loss of my mom's cousin's great-aunt twice removed, whom you've never even met! In other words, a kindhearted PERSON often excels at grief. DESCRIPTION: JERK: by itself, it means nice, but in a JUKUGO, it means EXCEL, or, for some reason, ACTOR.

(terrorist)

Also this kanji has the distinction of being a DOUBLE dupe: there's two やさしいs AND two すぐれるs!

ONYOMI: HYAKU

KUNYOMI:

やさ*しい

Somebody shut that tweeker up. HE'S YAKKING away at a hundred words a minute. There's a hundred white-power terrorists in my backyard! help!

warm-hearted. , emphasis on the personality, They make people feel comfortable and understand the feelings gs of others. Young people can use 優しい人 as kind of a put-down, like "He's just a 'nice guy.'"

JUKUGO:

百円 ( ひゃくえん )

(に)

100 yen 百 (hundred) + 円 (yen/circle) = 百円 (100 yen)

ずぐ*れる

to outdo, do, to be superior.

JUKUGO:

俳優 ( はいゆう )

USED IN: 憂 宿

actor

俳 (actor) + 優 (kindhearted/excel) = 俳優 (actor)

憂 grieve 百 (hundred) +

憂 (grieve) (Same-ON)

Number: 830 15 strokes PN, DUPE

(George Michael's Moustache) +

(eachbottom)

心 (heart) +

優先 する ( ゆうせん する)

priority (make it a priority: xxx優先されてる)

優 (kindhearted/excel) + 先 (earlier/ the tip) = 優先 (priority)

優秀 な ( ゆうしゅう な) superior, excellent

優 (kindhearted/excel) + 秀 (excel) = 優秀 (superior)

ONYOMI: YUU YOU grieve because you failed your kanji test. Dude this kanji is kind of crazy. I'm a professional, but even I am a little bit scared to make a mnemonic: OK, here goes. . . Each heart grieves for the loss of the hundred Moustaches in the Great stache fire Of '07. Fuck! did I. . . did I do it?? I think I did it! Don't thank me, thank coffee.

男優 ( だんゆう ) actor

男 (man) + 優 (kindhearted/excel) = 男優 (actor)

女優 ( じょゆう )

KUNYOMI:

うれ*い

actress

女 (woman) + 優 (kindhearted/excel) = 女優 (actress)

grief,sorrow sorrow sor row

JUKUGO:

憂鬱 である or になる ( ゆううつ である or になる)

宿 lodge at

depressed ( 1/2 KANA) USED IN: 優

優 kindhearted/excel

(personleft) +

Number: 831 17 strokes JERK, PN, DUPE

百 (hundred) +

Number: 832 11 strokes BETA

(crown)

ONYOMI: SHUKU it sounds AND looks like 新宿, so that's easy to remember. At the crown hotel is so big, a hundred people can lodge there.

509

510

KUNYOMI:

石 rock

- zero stars! -

JUKUGO:

新宿区 ( しんじゅくく ) Shinjuku ward

(terrorist) +

新 (new) + 宿 (lodge at) + 区 (ward) = 新宿区 (Shinjuku ward)

5 strokes PN, SYMBOLIC

口 (mouth/small box radical)

ONYOMI: SEKI

宿題 ( しゅくだい )

A Palestinian terrorist with a SEXY mouth, holding a rock, ready to throw it at an advancing Israeli tank. KUNYOMI:

homework 宿 (lodge at) + 題 (topic) = 宿題 (homework)



Number: 834

いし

宿泊 する (に しゅくはく する)

rock, sma small stone

the act of staying the night -(kind of formal; you might read it in a hotel guidebook, but you wouldn't say "Let's 宿泊 over there, guys!" ( NP ) 宿 (lodge at) + 泊 (stay for the night) = 宿泊 (stay the night) - zero stars! -

USED IN: 縮

JUKUGO:

宝石 ( ほうせき ) jewel.

宝 (treasure) + 石 (rock) = 宝石 (jewel.)

石鹸 ( せっけん )

縮 contract / shrink

soap ( KANA)

Number: 833 17 strokes

糸 (string) + 宿 (lodge at) (Same-ON)

石油 ( せきゆ )

petroleum oil.

石 (rock) + 油 (oil) = 石油 (petroleum oil.) LOOKALIKES: Meaning Hint

ONYOMI: SHUKU SHOES COULD shrink if you wash 'em in hot water. I'll tie a string around the hotel you're lodging at, and pull the string until the hotel shrinks to a meter wide!!! (FYI - I am a somewhat deluded super-villain)

右 right 石 rock

Radical

has a HORN sticking up on top no horn - flat on top

The right-winger gets HORNY, but the rock is FLAT so you can sit on it.

USED IN: 岩 破 砕 砂 礎 磁 確 磨 研 砲 硬

砂 sand

KUNYOMI: (が)

ちぢ*まる

(が)

しぢ*む

contract (li (lips pucker, the sphincter contracts, the circle closes in around the hunted man)

to shrink , shrivel (shirts shrink in the laundry, dicks shrivel in cold water) - zero stars! -

Number: 835 9 strokes DUH

石 (rock) + 少 (a little (amount)) ONYOMI: SA I went to the beach and SAW sand!

JUKUGO:

I think you can figure out your own mnemonic for this one.

縮小 する ( しゅくしょう する)

KUNYOMI:

to reduce, cut back on something. (business word) ( NP ) 縮 (contract / shrink) + 小 (small size) = 縮小 (cut back) - zero stars! -

すな

grain - (BOOBOO: not grain of rice or wheat (living things' grains are 粒(つぶ))--- use 砂 about grains of s sand orr suga sugar;mineral things.) (JERK)

JUKUGO: 511

512

砂漠 ( さばく )

EACH lemon is sour, but NINE OF TEN guys get drunk every hour,

desert

砂 (sand) + 漠 (desert) = 砂漠 (desert )

and your MOUTH has horrendously bad raps when you you freestyle in the shower.

砂糖 ( さとう )

The essence of my RICE you did mock, so I pulverize you with a ROCK!!

sugar ( 1/2 KANA) 砂 (sand) + 糖 (sugar) = 砂糖 (sugar)

砂丘 ( さきゅう )

礎 foundation

sand dune ( NEO ) 砂 (sand) + 丘 (hill) = 砂丘 (sand dune) LOOKALIKES: Meaning

Hint

18 strokes

石 (rock) + 林 (grove) + 正 (correct)

Radical

秒 one second WHEAT

妙 odd 砂 sand

Number: 837

ONYOMI: SO

WOMAN 女 STONE 石

Some One is buried in Vinnie's foundation! Using rocks and trees from the grove is the correct way to build your foundation! KUNYOMI:

Every second I eat WHEAT. Sand is a small STONE, but WOMAN is mysterious.

いしずえ

foundation tio (easy to remember since the first part looks AND SOUNDS like 石 (いし)

JUKUGO:

砕 pulverize

基礎 ( きそ )

Number: 836 9 strokes SOLO

石 (rock) + 九 (the number 9) + 十 (ten)

literally this kanji means 'foundation stone,' but unless you're a student of architectural history, you'll be using the metaphorical meaning instead: 基礎 means 'the fundamentals' (of a language,of a philosophy, or a martial art, etc.) 基 (basis) + 礎 (foundation) = 基礎 (foundation)

ONYOMI: SAI Nine out of ten rocks SIGH when you pulverize them. KUNYOMI: (を)

くだ*く

I pulverize something. Construction workers smash the sidewalk concrete to dust. The mill turns wheat into flour. Can also mean 'To foil your plans.'

山 mountain

Unlike the related term 割る(わる)、 砕く tends to take a certain amount of time and repeated smashings.

ONYOMI: SAN

くだ*ける

KUNYOMI:

Number: 838 3 strokes PK, PN, DUH

SANTA Claus lives on a mountain at the north pole. (が)

やま

it gets s p pulverized

mountain

LOOKALIKES: Meaning

Hint

JUKUGO:

Radical

EACH 酸 sour 各 TEN 酔 drunk 十 酷 horrendous MOUTH 口 RICE 米 粋 essence ROCK 砕 pulverize 石

富士山 ( ふじさん ) Mt. Fuji ( FP ) 富 (get rich) + 士 (samurai radical) + 山 (mountain) = 富士山 (Mt. Fuji)

沢山 ( たくさん ) 513

514

Meaning

hell of many. ( KANA) 沢 (swamp / bling) + 山 (mountain) = 沢山 (hell of many. )

Hint

Radical

帝 foreign emperor STAND 立 MOUNTAIN 山 帯 belt

山登り ( やまのぼり )

STAND UP to greet the emperor, But tie your belt around a MOUNTAIN.

mountain-climbing. (verb form: やまのぼる) 山 (mountain) + 登 (climb) = 山登り (mountain climbing)

USED IN: 滞

USED IN: 帯 催 岳 崩 密 幽 岸 炭 島 徴 微 端

滞 delay / be overdue

Number: 841

岩 boulder

Number: 839 8 strokes SOLO, PN

石 (rock)

(waterleft) +

13 strokes

帯 (belt) (Same-ON)

ONYOMI: TAI

ONYOMI:

I got TIED up, so I am way overdue for my appointment.

A boulder is a rock the size of a mountain.

I am overdue to find a toilet, so I have already accidentally made water on my belt.

KUNYOMI:

KUNYOMI:

いわ

(が)

boulder

とどこお*る

be overdue, rdu left undone, backed-up (piles of unpaid bills teeter on the edge of your desk)

JUKUGO:

帯 belt

渋滞 ( じゅうたい )

Number: 840 10 strokes STRONG

traffic jam 渋 (bitter flavor) + 滞 (delay / be overdue) = 渋滞 (traffic jam)

延滞 ( えんたい )

一 (one/line radical) + 山 (mountain) +

(swordswallower)

late payment.

延 (prolong) + 滞 (delay / be overdue) = 延滞 (late payment.) - zero stars! -

ONYOMI: TAI TIE the belt on your kimono. I can see your junk already. A sword-swallower ties one belt around a mountain. Kind of a Christo-type deal. KUNYOMI:

おび

belt, (BOOBOO: this only refers to a traditional obi worn with kimono. Not like a modern belt, which is ベ ルト!)

JUKUGO:

催 sponsor (personleft) +

携帯 ( けいたい )

cell-phone. 携 (carry in hand) + 帯 (belt) = 携帯 (cell-phone.)

地帯 ( ちたい )

山 (mountain) +

Number: 842 13 strokes

(turkey)

ONYOMI: SAI I SIGHED when they told me the cost of sponsoring the event. The person sponsors a turkey roast on top of the mountain. KUNYOMI:

a geographical district or zone - emphaizes a physical location: the tropics, the steppes. ちたい is much bigger and broader than 地域. 地 (area) + 帯 (belt) = 地帯 (zone)

もよお*す

hostt a small sm event - an art opening, house party, etc. (1/2 KANA)

JUKUGO:

LOOKALIKES: 515

516

主催 する ( しゅさい する)

sponsor a medium party or company event (like 催す(もよおす) but the emphasis is on 'sponsor' (i.e. provide money in exchange for publicity), where as もよおす has more to do with actually doing the work - arranging the chairs and snacks and sweeping the floor, and so on). ( NP ) 主 (master/mainly) + 催 (sponsor) = 主催 (sponsor)

催促 する ( さいそく する)

(crown) +

必 (surely) + 山 (mountain)

ONYOMI: MITSU as in, "MEE TOO ! I want to be in on the secret!! " The mountain is surely hard to see under that giant crown. KUNYOMI:

to repeat and repeat a demand. Can be used about corporations (This is your 3d notice of overdue library book) or between frends, ('I keep asking you to repay that $5 I lent you') 催 (sponsor) + 促 (peer pressure) = 催促 (repeatedly request)

開催 する ( かいさい する)

ひそ*か ( な )

surreptitious, furtive, secretive

JUKUGO:

秘密 ( ひみつ ) a secret

秘 (secret) + 密 (hard to see) = 秘密 (a secret)

host a big event like the Olympics 開 (open) + 催 (sponsor) = 開催 (host the Olympics)

密輸 ( みつゆ )

- zero stars! -

smuggling

密 (hard to see) + 輸 (transport) = 密輸 (smuggling)

崩 collapse

Number: 843 11 strokes

山 (mountain) + 月 (moon/organ)

幽 occult

ONYOMI: HOU The HOE collapsed in mid-fuck because of a heroin overdose. Occupational hazard! Seismologists estimate that that mountain will collapse two months from now. Volcanic hell!! Occupational hazard!

(Eazy) +

Number: 845 9 strokes SIDEKICK

山 (mountain)

KUNYOMI:

ONYOMI: YUU

(を)

YOU are very occult, Mr. Crowley!

くず*す

Go visit the occult sorcerers on the enchanted mountain to obtain a magic spell to create a twin of Eazy-E.

I pull something down - zero stars! -

(が)

くず*れる

JUKUGO:

幽霊 ( ゆうれい )

something ething ing collapses

JUKUGO:

崩壊 ( ほうかい )

a collapse- said of a building, but also (figuratively) like 'The collapse of communism.'

a vengeful ghost - unlike 悪霊(あくりょう) and 溶解 (ようかい), 幽霊 were once human and driven by revenge. 幽霊 are more popular in horror movies (like The Ring), whereas 溶解 are more traditional. 幽 (occult) + 霊 (ghost) = 幽霊 (ghost)

崩 (collapse) + 壊 (break) = 崩壊 (collapse)

密 hard to see

Number: 844 11 strokes

岸 shore 山 (mountain) +

Number: 846 8 strokes SIDEKICK

(cliff) +

干 (dry out)

ONYOMI: GAN 517

518

GHANDI is standing on shore, listening to some rap.

ONYOMI: GAKU

There's a telephone pole at the base of the mountain cliff, on the shore of the lake. This pole warns sailors they're about to crash into the shore.

It GOT COOL on top of Mt. Gaku this morning. Mount Take is even bigger than a yama, because it is like a yama with a hill on top!!

KUNYOMI:

DESCRIPTION: This means the same as 山 but it is more used in Hokkaido, whereas 山 is more used in southern Japan.

きし

shore

KUNYOMI:

たけ

JUKUGO:

( xxx ) SUFFIX meaning "Mount XXX" (SUF)

海岸 ( かいがん )

the coast OR the beach! Unlike 浜辺 or 浜, 海岸 has a scientific meaning: the coastline, (regardless of if there's sand or not). You'll see 海岸 on maps or geography books. The useage of 海岸 is odd, even for Japanese. Where Americans will just say, "Let's go to the beach!", Japanese might suggest to their pals, "海へ行こう!”(let's go to the ocean!) but ONLY ONCE THEY WERE ALREADY THERE, then they might specifically suggest going to the 海岸 - as opposed to other things to do by the sea. Weird! 海 (ocean) + 岸 (shore) = 海岸 (coast / beach)

JUKUGO:

山岳 ( さんがく )

really big mountains!

山 (mountain) + 岳 (mount) = 山岳 (really big mountains!) LOOKALIKES: Meaning

Hint

Radical

HILL 丘 岳 mount 缶 can, like 'canned beef' AXE 斤

炭 carbon 山 (mountain) +

Number: 847

A mountain is a big HILL. 9 strokes BETA

(cliff) +

火 (fire)

Use an AXE to open up a can of food.

鳥 bird

ONYOMI: TAN That's not a sunTAN, that's brown skin from carbon dioxide pollution. A fire burning on a volcanic mountain sends carbon dioxide down the cliff. DESCRIPTION: I was going to skip this one altogether, but with global warming and shit,everyone gotta know about carbon dioxide. Or not. JUKUGO:

Number: 849 11 strokes PK, DUH

ONYOMI: CHOU Watching Margaret CHOU trying to tell a joke is like trying to watch a certain type of bird (penguin, chicken, emu) try to fly. I mean it is funny but not in the way it is supposed to be.

石炭 ( せきたん )

Bad news is, this is way harder to draw than other kanji. Good news, it is easy to remember LIKE THIS:

coal 石 (rock) + 炭 (carbon) = 石炭 (coal) - zero stars! -

二酸化 炭素 ( に さんか たんそ )

carbon dioxide 二 (two) + 酸 (sour) + 化 (transform) + 炭 (carbon) + 素 (element) = 二酸化 炭素 (carbon dioxide) - zero stars! -

KUNYOMI:

とり

bird

JUKUGO:

岳 mount

丘 (hill) + 山 (mountain)

Number: 848 8 strokes

519

焼鳥 ( やきとり ) roast chicken ( NOKURI ) 焼 (roast / grill) + 鳥 (bird) = 焼鳥 (roast chicken)

鳥肌 ( とりはだ )

520

goosebumps ( KUNKUN ) 鳥 (bird) + 肌 (human skin) = 鳥肌 (goosebumps)

鳴 animal cry

七面鳥 ( しちめんちょう )

turkey 七 (seven) + 面 (front surface / face) + 鳥 (bird) = 七面鳥 (turkey )

Hint

鳥 bird

FOUR LITTLE LEGS

鳴 animal cry MOUTHS 島 island

MOUNTAIN

14 strokes DUPE

口 (mouth/small box radical) + 鳥 (bird)

- zero stars! -

LOOKALIKES: Meaning

Number: 851

Radical

ONYOMI: MEI



The bird MAY emit a piercing cry from its mouth KUNYOMI:



The animals cry with their MOUTHS. The bird has four little LEGS, but the island is made from a MOUNTAIN.

USED IN: 鳴 島

(が)

な*く

(が)

な*る

animal's sound. Not just loud angry animals either. Baby birds also naku.

the sound of a phone or alarm ringing.

JUKUGO:

島 island

Number: 850 10 strokes PN

鳥 (bird) + 山 (mountain)

怒鳴る ( どなる ) to tear someone a new one. ( KUN ON) 怒 (get mad) + 鳴 (animal cry) = 怒鳴る (to tear someone a new one.)

雷が鳴る ( かみなりがなる ) thunder cracks.

ONYOMI: TOU This boat voyage is too long! I can't wait to finally set my TOES on the island. This bird lives only on the mountain on one particular island. KUNYOMI:

雷 (lightning) + 鳴 (animal cry) = 雷が鳴る (thunder cracks.)

耳鳴り ( みみなり ) tinnitus

耳 (ear) + 鳴 (animal cry) = 耳鳴り (tinnitus)

しま

- zero stars! -

island

JUKUGO:

LOOKALIKES: Meaning

Hint

鳥 bird

FOUR LITTLE LEGS

鳴 animal cry MOUTHS

広島 ( ひろしま ) Hiroshima. ( KUNKUN ) 広 (wide) + 島 (island) = 広島 (Hiroshima.)

半島 ( はんとう )

島 island

MOUNTAIN

Radical

口 山

The animals cry with their MOUTHS. The bird has four little LEGS, but the island is made from a MOUNTAIN.

peninsula (lit: 'half-an-island'!)

半 (half) + 島 (island) = 半島 (peninsula) LOOKALIKES: Meaning

Hint

鳥 bird

FOUR LITTLE LEGS

鳴 animal cry MOUTHS 島 island

MOUNTAIN

Radical

豆 bean

口 山

The animals cry with their MOUTHS. The bird has four little LEGS, but the island is made from a MOUNTAIN.

(Hitler) +

Number: 852 7 strokes

(standing worms)

MUTANTS: 521

522

喜 rejoice beans

SAMRUAI 士

SONGS ( 曲 ) are plentiful, so the SAMURAI rejoices.

ONYOMI: TOU Meaning Hint

Worms stood up on their TOES to feed beans to Hitler's mouth.

Radical

嬉 stoked WOMAN 女 喜 rejoice NO WOMAN

Sure, that's not the best mnemonic ever but HITLER WAS A VEGETARIAN. KUNYOMI:

まめ

After our breakup, that WOMAN is stoked, but I rejoice the most because now I have NO WOMAN!

beeeeeeeans

USED IN: 嬉 膨

JUKUGO:

納豆 ( なっとう )

sticky, disgusting soybean remnants that Japanese like to inquire if you can tolerate them. ( FP ) 納 (to supply) + 豆 (bean) = 納豆 (nattou)

豆腐 ( とうふ )

tofu! 豆 (bean) + 腐 (rot) = 豆腐 (tofu!)

嬉 stoked

Number: 854 15 strokes ILL PAIR, SOLO

女 (woman) + 喜 (rejoice) (Same-ON) ONYOMI: KI I'm stoked that my woman KEEPS on rejoicing in me.

豆乳 ( とうにゅう )

KUNYOMI:

うれ*しい

soymilk 豆 (bean) + 乳 (milk) = 豆乳 (soymilk)

to be really happy - but it also has a connotation of gratitude. You get 嬉しい when you get a present from someone, but not when the sun comes up and it's a rad-weather day. (BOOBOO: unlike "よろこぶ," usual us ually ual ly use 'ureshii' about yourself.) (1/2 KANA) you usually

USED IN: 鼓 頭 闘 短 豊 登 喜

喜 rejoice

LOOKALIKES: Meaning Hint Number: 853 12 strokes ILL PAIR

士 (samurai radical) + 豆 (bean) + 口 (mouth/small box radical)

Radical

嬉 stoked WOMAN 女 喜 rejoice NO WOMAN

After our breakup, that WOMAN is stoked, but I rejoice the most because now I have NO WOMAN!

ONYOMI: KI The only way to make a mean gruff old samurai really rejoice is to just KEEP on keep on keep on feeding him beans all night, right in his mouth! BEEEAAANS. KUNYOMI:

よろこ*ぶ

( が or に or で ) to make someone become glad or happy - generally said about people other than yourself.

よろこ*び

16 strokes COCK, MR, STRONG

(terrorist) +

MUTANTS:

JUKUGO:

喜劇 ( きげき )

貝 (shellfish/money)

headright

comedy 喜 (rejoice) + 劇 (play) = 喜劇 (comedy)

LOOKALIKES: Meaning

頭 head

豆 (bean) (Same-ON) +

happiness pin

Number: 855

ONYOMI: TOU I hate you from you head down to your TOES. The average human's head is shaped like a bean, full of thoughts about terror and money.

Hint

豊 plentiful SONG

DESCRIPTION: (COCK: even though the ON-yomi of 頭 is TOU, the head MUTANT RADICAL is STRONG for GAN).

Radical



523

524

KUNYOMI:

あたま head

願 beseech

JUKUGO:

頭痛 ( ずつう ) headache ( FP ) 頭 (head) + 痛 (hurts!!!) = 頭痛 (headache)

GHANDI went to the high plains to beseech your Dad for head. KUNYOMI:

頭いいね ( あたまいいね! )

Means 'You're smart!' . . . or maybe it means 'Well, you're a sly one, aren't you?' (if they say the *ね* at the end, chances are it's the latter) ( SARC)

ねが*い

a fairly serious request: お願いがあります( I have a favor to ask you). その願いを叶える (I'll grant your Can n you y wish.) Ca buy me a car! Can you loan me money? Can you bail me out of jail?

(お)

頭 head

顔 face

BEAN

(headright) (Same-ON)

ONYOMI: GAN

mouth-breathing, no-brain idiot 頭 (head) + 悪 (bad) = 頭が悪い (mouth-breathing, no-brain idiot)

Hint

19 strokes SOLO

原 (original/ high plain) +

頭が悪い ( あたまがわるい )

LOOKALIKES: Meaning

Number: 857

Radical



ねが*いします please! ase!!

JUKUGO:

祈願 ( きがん )

HAIR

領 territory COMMAND 令 願 beseech HIGH PLAIN 原

a figurative prayer or wish, made to pass a test or to not go to jail ,etc. ( F )

祈 (pray) + 願 (beseech) = 祈願 (a wish) - zero stars! -

Your head looks like a BEAN,

LOOKALIKES: Meaning

but your face has beard HAIR on it.

頭 head

I COMMAND my territory,

顔 face

but you beseech me to keep my army off the HIGH PLAINS.

(headright) +

Radical



HAIR

領 territory COMMAND 令 願 beseech HIGH PLAIN 原

USED IN: 夏 願 頑 頃 頂 額 類 題 顧 傾 項 順 首 顔 預 頼

夏 summer

Hint

BEAN

Your head looks like a BEAN,

Number: 856 10 strokes PN

but your face has beard HAIR on it. I COMMAND my territory, but you beseech me to keep my army off the HIGH PLAINS.

(eachbottom)

ONYOMI: KA Every summer I take my CAR and drive with the top down, turning my head to look at each shirtless twink roller-blading down the street. KUNYOMI:

なつ

頑 stubborn

Number: 858 13 strokes BETA

JUKUGO:

元 (original) +

夏休み ( なつやすみ )

As babies, our original heads are stubborn. As we grow up, our heads tend to think more of others.

summer

(headright) (Same-ON)

ONYOMI: GAN

summer vacation

夏 (summer) + 休 (rest) = 夏休み (summer vacation) 525

JUKUGO: 526

頑張る ( がんばる )

No exact English equivalent. がんばる combines two English expressions: 1) do your best! 2) good luck! You tell your friends 頑張れ! before a big test or job interview. ( 1/2 KANA, CCW) 頑 (stubborn) + 張 (stretch) = 頑張る (good luck!)

頑固 な ( がんこ な)

頂 summit/climax 丁 (nail) (Same-ON) +

11 strokes

(headright)

ONYOMI: CHOU At the climax of the movie, Margaret CHOU got a nail through her head!

stubborn ( 1/2 KANA) 頑 (stubborn) + 固 (hard) = 頑固 (stubborn)

KUNYOMI:

いただ*き

the summit of a mountain. A sort of literary or formal word. (F, 1/2 KANA) - zero stars! -

いただ*く

頃 around that time

:to do, have, eat, etc. used by inferior person when addressing superior person. (F, 1/2 KANA)

Number: 859

(heel) +

- zero stars! -

11 strokes BETA, SUF

ONYOMI:

JUKUGO:

子供の頃 ( こどものころ )

when I was but a wee lassie. 子 (child) + 供 (accompany) + 頃 (around that time) = 子供の頃 (when I was but a wee lassie.)

頃 (xxx ころ or ごろ )

LOOKALIKES: Meaning

Hint

Radical

頂 summit/climax

NAIL

預 deposit 項 item/paragraph

BEFORE 予 CRAFT 工

頃 around that time HEEL



I plant a NAIL on the summit to claim the mountain.

SUFFIX meaning, 'around the time of xxx' (often pronounced ごろ). ( SUF)

Around that time, my HEEL fell off, BEFORE I could deposit it in the bank. You CRAFT a paragraph of cunning lies about me.

8時頃 ( はちじごろ ) around 8 o'clock. (check the GORO action!) ( KUN ON) 時 (time) + 頃 (around that time) = 8時頃 (around 8-ish) LOOKALIKES: Meaning

頂点 ( ちょうてん )

climax or peak (the zenith of his popularity / lonely at the top / peak of fascism's power/ the climax of the song, etc) 頂 (summit/climax) + 点 (point) = 頂点 (peak)

(headright)

Around that time that you talked about my mama, my heel kicked your head.

xxx

JUKUGO:

Hint

Radical

頂 summit/climax

NAIL

預 deposit 項 item/paragraph

BEFORE 予 CRAFT 工

頃 around that time HEEL



額 amount of money / forehead Number: 861

客 (customer) +

18 strokes JERK, BETA, SUF

(headright)

ONYOMI: GAKU I got a fever, so I GOTTA COOL my forehead down with an ice pack.

I plant a NAIL on the summit to claim the mountain. Around that time, my HEEL fell off, BEFORE I could deposit it in the bank.

Each customer's Head has a forehead (which we can polish for an amount of money) (forehead polishers Inc. - hot stock tip) DESCRIPTION: JERK- literally it means forehead, but as a jukugo it is a SUFFIX which means "amount of money."

You CRAFT a paragraph of cunning lies about me.

KUNYOMI:

Number: 860 527

ひたい

forehead (BOOBOO: most people just say おでこ) 528

BIG 類 category,type 大 数 number, to count WOMAN 女 想 idea/imagination HEART 心

- zero stars! -

JUKUGO:

半額 ( はんがく )

half-price, half the amount.

toDAY's topic is a BIG category: the number of WOMEN with imaginary HEARTS.

半 (half) + 額 (amount of money / forehead) = 半額 (half-price)

月額 ( げつがく )

題 topic

the monthly amount of money

月 (moon) + 額 (amount of money / forehead) = 月額 (monthly amount) - zero stars! -

LOOKALIKES: Meaning

Hint

Number: 863 18 strokes BETA

日 (sun, day) +

Radical

HEAD 頭 頼 ask a favor amount of money / forehead EACH 各 額 shun STOP 止 疎

(headright) +

正 (correct)

ONYOMI: DAI The topic is how you DIE when I stab you in the chestal area.

You ask a favor: that I give HEAD.

Use your head to come up with the correct answer for today's topic..

EACH of you asks for an amount of money.

JUKUGO:

So I shun you, I STOP talking to you.

問題 ( もんだい )

problem - as in "environmental pollution", also as in "homework problem"

問 (question, problem) + 題 (topic) = 問題 (problem)

類 category,type 米 (rice / America) + 大 (big) +

Number: 862 18 strokes BETA

(headright)

宿題 ( しゅくだい )

homework 宿 (lodge at) + 題 (topic) = 宿題 (homework)

話題 ( わだい )

a theme (of a book or show) topic (of conversation)

話 (conversation) + 題 (topic) = 話題 (theme)

ONYOMI: RUI LOUIE LOUIE falls into the category of a rock song. This type of rice is as big as your head - It's KIND OF big!! JUKUGO:

LOOKALIKES: Meaning

Hint

題 topic 類 category,type

人類 ( じんるい )

race of people 人 (person) + 類 (category,type) = 人類 (race of people)

種類 ( しゅるい )

DAY

Radical



大 数 number, to count WOMAN 女 想 idea/imagination HEART 心 BIG

toDAY's topic is a BIG category: the number of WOMEN with imaginary HEARTS.

variety or type of thing

種 (seed / type or kind) + 類 (category,type) = 種類 (variety or type of thing)

Meaning Hint

道 street HORNY 題 topic

分類 する ( ぶんるい する)

to classify or divide into groups

分 (understand / divide / minute) + 類 (category,type) = 分類 (to classify or divide

DAY

Radical



HORNY guys is on the street. Every DAY they have a new topic of sexual harassment.

into groups) - zero stars! LOOKALIKES: Meaning

題 topic

Hint

DAY

Radical

Number: 864



21 strokes 529

530

顧 look back on 雇 (hire) (Same-ON) +

DUPE, SOLO

項 item/paragraph 工 (craft or industry) +

(headright)

ONYOMI: KO When I look back on hiring that KODOMO (子)'s head without the body, I realize it was so very wrong.

Number: 866 12 strokes SIDEKICK, JERK

(headright)

ONYOMI: KOU The crafty head snorts COCAINE off of the paragraph of the legal code prohibiting narcotics.

KUNYOMI:

かえり*みる

JUKUGO:

to look back . Can be used literally OR figuratively, both with a good meaning (nostalgia, reminisince) and bad (guilty, reflecting on past misdeeds) .Also, to consider the consequences of something you're about to do (in which case, it's used in the negative:he acted without thinking!).

項目 ( こうもく )

an item (on the agenda), a clause, a subject heading

項 (item/paragraph) + 目 (eye) = 項目 (clause) - zero stars! -

傾 lean

LOOKALIKES: Meaning

Number: 865 13 strokes ILL PAIR

化 (transform) +

(headright)

Hint

頂 summit/climax

NAIL

預 deposit 項 item/paragraph

CRAFT

頃 around that time HEEL

Radical



BEFORE 予 工

I plant a NAIL on the summit to claim the mountain.

ONYOMI: KEI Around that time, my HEEL fell off, BEFORE I could deposit it in the bank.

it's oKAY to lean if you're a pimp.

You CRAFT a paragraph of cunning lies about me.

I lean on your head, transforming it into my pillow. KUNYOMI: (を)

かたむ*ける

(が)

かたむ*く

I tilt or tip p s something in a certain direction.

川 river

something ing is tilted, leaning, slanted, or inclined

JUKUGO:

傾向 ( けいこう )

Hint

3 strokes DUPE, SUF, PK, DUH

ONYOMI: SEN

a general tendency or demographic trend (not one specific person and not with any intention) (i.e. people who watch 8 hours of tv a day tend to drool) (BOOBOO: not used about fashion trends, which are conscious and intentional, and called 流行 (りゅう こう)) 傾 (lean) + 向 (turn to face) = 傾向 (tendency)

LOOKALIKES: Meaning

Number: 867

Never, ever SEND a 5 year old into the river to "get your frisbee real quick." KUNYOMI:

かわ

river

JUKUGO:

川崎 ( かわさき )

Radical

Kawasaki city

HEAD 頭 傾 lean 偏 be inclined BOOK 冊

USED IN: 順 訓 荒 流

I lean my HEAD because I'm tired.

順 sequence

He's inclined read BOOKS with a conservative bias.

531

Number: 868 12 strokes BETA

532

川 (river) +

言 (say) + 川 (river)

(headright)

ONYOMI: KUN

ONYOMI: JUN

When you talk about the KUNyomi of a river, you say, "It's kawa!"

You are last in the sequence, so you will have to wait until JUNE to dunk your head in the river. (FYI: it's India and there's a lot of pilgrims for the Ganges)

DESCRIPTION: Ironically, 'Kun' is only used in compound words. . .it doesn't have a kun-reading of its own.

JUKUGO:

JUKUGO:

順番 ( じゅんばん )

訓読み ( くんよみ ) yep yep.

order of people in a line (take a number!) - order of bands on a live show. 順 (sequence) + 番 (number) = 順番 (order)

訓 (kunyomi) + 読 (read) = 訓読み (yep yep.)

訓練 ( くんれん )

順調 な or である ( じゅんちょう な or である)

fine, fair, no problems, smoothly. Usually used like this : "Hi! How's business these days?" "Oh, 順調、 I can't complain!" 順 (sequence) + 調 (check out) = 順調 (no problem)

順序 ( じゅんじょ )

the sequence of steps in a proceedure - the order of books arranged by a certain system, (i.e. Dewey Decimal). 順 (sequence) + 序 (first part / preface) = 順序 (sequence of steps) - zero stars! -

LOOKALIKES: Meaning

Hint

training - more serious than 練習; more like for the army or kung fu

訓 (kunyomi) + 練 (practice) = 訓練 (training)

教訓 ( きょうくん )

a lesson. Often used like this: きょうくん に なった!('That taught me a lesson!') 教 (teach) + 訓 (kunyomi) = 教訓 (lesson) - zero stars! -

LOOKALIKES: Meaning

Hint

Radical

訓 kunyomi SAY 言 順 sequence HEAD 頭

Radical

訓 kunyomi SAY 言 順 sequence HEAD 頭

You SAY kunyomi when you talk, but you have to figure out the sequence of the words in your HEAD.

You SAY kunyomi when you talk, but you have to figure out the sequence of the words in your HEAD.

州 state

Number: 869 6 strokes SUF, PN

荒 go wild / rough (flowertop) +

ONYOMI: SHUU

Number: 871 9 strokes SOLO

亡 (dying) + 川 (river)

All the folks in our state have wet SHOES from all the damn rivers.

ONYOMI: KOU

There's two rivers in our state. (It's a small state)

Yo mama's COLON is so wild, hella jungle animals get lost in there. Plus it can trumpet like an elephant.

KUNYOMI:

The flowers on the riverbank died when the river went wild during the flood.

しゅう

KUNYOMI:

( xxx ) Usually this is only used with foreign countries, like 'California州' or 'Tennessee 州. ' Japan doesn't have states, but sometimes you'll see a place-name such as 九州 (kyushuu). (SUF, PN)

あら*い

wild or rough - (BOOBOO : not like 'girls gone wild' but like bums or abandoned houses that go wild and e dirt irt and an weeds growing out of them) have

(が)

訓 kunyomi

Number: 870 10 strokes BETA 533

あ*れる

to go wild wil or o feral

LOOKALIKES: Meaning

Hint

Radical

WATER 流 flow 水 荒 go wild / rough FLOWERS 花

534

get fired (this goes back to the Samurai days, when if you lost your job, your retirement plan consisted of your neck getting severed) ( KANA)

WATER flows, but FLOWERS grow in the wild.

USED IN: 慌

慌 be in a rush / freaked out

足首 ( あしくび ) ankle ( KUNKUN ) 足 (foot/ be enough) + 首 (neck) = 足首 (ankle)

Number: 872

(leftheart) +

12 strokes

乳首 ( ちくび )

荒 (go wild / rough) (Same-ON)

nipple ( FP ) 乳 (milk) + 首 (neck) = 乳首 (nipple)

首相 ( しゅしょう )

ONYOMI: KOU Your sister took so much COCAINE that she freaked out and her heart went wild.

A somewhat newspaper-ish word for Prime Minister (BOOBOO: actually, most people say 総理 instead) ( FP , NP ) 首 (neck) + 相 (partner) = 首相 (Prime Minister)

KUNYOMI: (が)

あわ*てる

to be in a rush (or busy) to the point where you freak out; to panic (KANA)

USED IN: 道

JUKUGO:

大慌てで xxxx ( おおあわてで xxxx)

道 street

To do XXX in a panicked rush, helter-skelter!!!! ( KANA) 大 (big) + 慌 (be in a rush / freaked out) = 大慌てで (helter-skelter) - zero stars! -

(motion) + Number: 873

12 strokes PN, SUF

首 (neck)

ONYOMI: DOU PK

horny

I twisted my neck looking at a hot jogger moving fast down the street Then I was like all holding my neck going, D'OH KUNYOMI:

みち

(top radical)

smaller street (BOOBOO: bigger streets are 通り (どうり))

DESCRIPTION: What else does two dots at the top of something look like? Horn

USED IN: 首 説 税 脱 磁 金 鋭 美 遂 隊 従 前 羊 弟

首 neck (horny) +

Number: 875



JUKUGO:

歩道 ( ほどう ) sidewalk

Number: 874

歩 (walk) + 道 (street) = 歩道 (sidewalk)

9 strokes

近道 ( ちかみち ) a short-cut ( KUNKUN ) 近 (near) + 道 (street) = 近道 (a short-cut )

(headright)

ONYOMI: SHU The horny person moved his head and neck to See Her Underpants. KUNYOMI:

くび

道 (xxx どう )

DOU can also be used as a suffix, meaning 'method and philosophy of XXX' as can be seen in all this martial arts stuff: 柔道、剣道、武士道 (judo, kendo, bushido). . . as well as tea ceremony, and flower arranging: 茶道、 華道 ( SUF)

武道 ( ぶどう )

neck

JUKUGO:

首になる ( くびになる )

xxx

martial arts

武 (military) + 道 (street) = 武道 (martial arts) 535

536

道徳 ( どうとく )

morals in general - universal principles like "don't cheat, don't kill" - as opposed to your own personal rules, like "I don't smoke, I don't watch Julia Roberts films." When newspapers talk about "moral education in the classroom," they use 道徳. 道 (street) + 徳 (virtue) = 道徳 (moral principles)

柔道 ( じゅうどう )

FEET

道 street MOVE

道 street HORNY 題 topic

DAY

兄 (older brother)

He SAID TO me an explanation.

KUNYOMI:

と*く

Radical

to explain, preach, or hold forth on an important subject (BOOBOO: usually we just say . . .説明 mei suru)) (F) (setsumei



JUKUGO:

説明 する ( せつめい する)

The road is under your FEET, but you MOVE along the street. Word. Meaning Hint

(horny) +

My horny older brother, by way of explaining what he was doing in the glory hole, had this to say :"EEEOII!"

- zero stars! -

路 road

言 (say) +

ONYOMI: SETSU

Judo 柔 (flexible) + 道 (street) = 柔道 (Judo)

LOOKALIKES: Meaning Hint

説 explain

Explanation / to explain

説 (explain) + 明 (bright) = 説明 (explain)

Radical

小説 ( しょうせつ )



novel 小 (small size) + 説 (explain) = 小説 (novel)

HORNY guys is on the street.

口説く ( くどく )

Every DAY they have a new topic of sexual harassment.

USED IN: 導

pester someone, usually for sex

口 (mouth) + 説 (explain) = 口説く (pester)

税 tax (wheat) +

Number: 876 12 strokes BETA

(horny) +

兄 (older brother)

LOOKALIKES: Meaning

Hint

Radical

SPEECH 言 説 explain 脱 get naked ORGANS 月

With my SPEECH I explain why you should take off your clothes and reveal your ORGANS.

ONYOMI: ZEI ZHEY came to my older brother's house and taxed him for all his wheat. JUKUGO:

脱 get naked

税金 ( ぜいきん )

tax money 税 (tax) + 金 (gold) = 税金 (tax money)

Number: 878 11 strokes

月 (moon/organ) + 兄 (older brother) +

税込み ( ぜいこみ ) price including tax ( KUN ON) 税 (tax) + 込 (get crowded) = 税込み (price including tax)

(horny)

ONYOMI: DATSU My idea of a romantic date is to get naked in the back of my DATSUN. (FYI: I'm King Scrub) My older brother gets so horny he gets naked and runs around with his organ all BOIOIOIOIOINGGG. KUNYOMI:

Number: 877 14 strokes 537

(を)

ぬ*ぐ

take off clothes 538

前 XXX ( まえ XXX)

- zero stars! -

every xxx (day, week, year, night, etc.) ( PRE)

JUKUGO:

脱線 する ( だっせん する)

お前 ( おまえ )

You. Kind of rude -like a father scolding a son. Ruder than 君(きみ) but less rude than コイツ.

to digress, go off-topic 脱 (get naked) + 線 (line) = 脱線 (digress)

LOOKALIKES: Meaning

Hint

建前 ( たてまえ )

Radical

one's principles, one's public position. (i.e. never drinking tang, being anti-abortion) (as opposed to 本音, one's private feelings) ( CCW, KUNKUN ) 建 (build) + 前 (before) = 建前 (The way one behaves in public)

SPEECH 言 説 explain 脱 get naked ORGANS 月

With my SPEECH I explain why you should take off your clothes and reveal your ORGANS.

前 before (horny) +

Number: 879 9 strokes

月 (moon/organ) + 刀 (sword)

ONYOMI: ZEN

磁 magnet 石 (rock) +

(horny) +

Number: 880 14 strokes BETA

(Eazy)

ONYOMI: JI

ZEN is before NOW. That is a terrible pun but now you won't be able to forget it.

Only JESUS could make a magnetic rock so powerful that it could draw together two Eazy-Es of opposite polarities.

Cut the standing worms with your sword before the full moon. Otherwise they'll turn into WERE-worms, of which the less said, the better.

DESCRIPTION: Honestly this kanji is not that useful; I just wanted an excuse to show you that mnemonic. Probably the best one in the book, although we're still waiting for the Emperor's decision on that. JUKUGO:

磁気 ( じき )

magnetism 磁 (magnet) + 気 (mood) = 磁気 (magnetism) - zero stars! -

電磁場 ( でんじば ) magnetic field ( KUN ON) 電 (electricity) + 磁 (magnet) + 場 (place) = 電磁場 (magnetic field)

KUNYOMI:

まえ

- zero stars! -

磁石 ( じしゃく )

before; ore;; iin n fron ffront of

a magnet

まえ

( この ) last time (i (i.e. "Thanks for helping me last time.")

磁 (magnet) + 石 (rock) = 磁石 (a magnet) - zero stars! -

JUKUGO:

午前 ( ごぜん )

羊 sheep

AM , before noon. 午 (noon) + 前 (before) = 午前 (AM)

名前 ( なまえ ) name ( KUNKUN ) 名 (name, famous) + 前 (before) = 名前 (name)

王 (king) +

Number: 881 6 strokes SYMBOLIC, STRONG

(horny) +

丶 (dot)

ONYOMI: YOU 539

540

south exit ( KUNKUN ) 南 (south) + 口 (mouth) = 南口 (south exit )

That line on the bottom? Dropping down from the bottom of king? Let's think of that as an erect penis (for reasons which shall become clear shortly) So, we can say . . . The king got horny, and his erect penis unfurled between his legs, and then do you know what he did? HE HAD SEXUAL INTERCOURSE WITH A SHEEP. You could hear the sheep YODEL in response.

南極 ( なんきょく ) south fuckin' pole ( NEO ) 南 (south) + 極 (extreme) = 南極 (south fuckin' pole)

DESCRIPTION: SYMBOLIC half the time. KUNYOMI:

ひつじ

sheep ((1/2 KANA)

鮮 fresh

JUKUGO:

羊毛 ( ようもう )

Number: 884 17 strokes

魚 (fish) + 羊 (sheep)

wool 羊 (sheep) + 毛 (fur) = 羊毛 (wool) - zero stars! -

ONYOMI: SEN

USED IN: 差 鮮 詳 洋 着 養 義 様 業 善 群 遅

SEND out for some fresh meat because I want to cook. Both the fish meat and the sheep meet at the market is just f-f-f-f-ffreeesshhhhhhhh

Number: 882

KUNYOMI:

¥ yen

4 strokes PK

あざ *やか ( な )

splen sp vivid, splendid, bright, skillful

ONYOMI:

JUKUGO:

DESCRIPTION: This is annoying because it looks like sheep but means the same thing as 円. (even Japanese people use ¥ and 円 interchangeably.) HOW TO TELL THEM APART: Yen (¥)only gots 2 horizontal lines, but sheep (羊) has 3 horizontal lines. . . because a sheep costs 3 yen.

新鮮 な ( しんせん な)

f-f-f-f-f-f-f-f-f-f-f-f-ffffffreshhhhh!

新 (new) + 鮮 (fresh) = 新鮮 (f-f-f-f-f-f-f-f-f-f-f-f-ffffffreshhhhh!)

USED IN: 南

南 south 十 (ten) +

Number: 883 9 strokes PN

(George Michael's Moustache) +

¥ (yen)

ONYOMI: NAN

詳 expert

Number: 885 13 strokes

言 (say) + 羊 (sheep) ONYOMI: SHOU

If you insert ten yen into George Michael's moustache, he'll take you down south to India where you can get some kick-ass NAN bread.

SHOW me an expert at once, for I have an urgent query.

KUNYOMI:

The sheep expert can talk for like 34 hours about sheep.

みなみ

KUNYOMI: (に)

south

JUKUGO:

南米 ( なんべい )

くわ*しい

an expert- not always a professional in the field, but someone who has a detailed knowledge of shit. (1/2 KANA)

JUKUGO:

South America ( NEO ) 南 (south) + 米 (rice / America) = 南米 (South America)

南口 ( みなみぐち ) 541

詳細 ( しょうさい )

the details or particulars of a thing 詳 (expert) + 細 (slender) = 詳細 (details) 542

LOOKALIKES: Meaning Hint

遅 slow / late

Radical

詳 expert SHEEP 羊 COW 許 allow 牛 斤 訴 accuse AXE

(motion) +

The SHEEP is an expert on wool.

(corpse) +

Number: 887 2 strokes

羊 (sheep)

I allow the COW to fuck the bull.

ONYOMI: CHI

I accuse the AXE of splitting my skull.

Dinner was ok but our CHEESE fondue was hella late. You move slow like a corpse tied to the back of a sheep. And the corpse is hella fat. KUNYOMI:

洋 Pacific Ocean / the West

おそ*い

Number: 886

(waterleft) +

9 strokes PN, BETA, PRE

羊 (sheep)

to be slow slow m moving / to be late

(が)

おく*れる to be late

- zero stars! -

JUKUGO:

遅刻 する ( ちこく する)

ONYOMI: YOU If we did not have electricity, we would have to YODEL to communicate across the Pacific . We import all of our sheep from across the water of the Pacific

to arrive late for school or work.

遅 (slow / late) + 刻 (carve up) = 遅刻 (arrive late )

KUNYOMI:

よう ( xxx )

'Western sty style XXX' (xxx is always pronounced onyomi) (PRE)

JUKUGO:

洋風 ( ようふ )

western style (suits, furniture, food, buildings, etc.)

洋 (Pacific Ocean / the West) + 風 (wind / the flu / style) = 洋風 (western style)

洋服 ( ようふく )

差 discriminate

Number: 888 10 strokes DUPE

羊 (sheep) + 左 (left) ONYOMI: SA

Western clothing 洋 (Pacific Ocean / the West) + 服 (clothes) = 洋服 (Western clothing)

太洋 ( たいへいよう )

the Pacific Ocean

太 (fat) + 平 (equal / level) + 洋 (Pacific Ocean / the West) = 太平洋 (the Pacific Ocean)

Conformist sheep discriminate against SAAAWuthpaw left-handers. KUNYOMI:

さ*す

( を or が ) point at (usually used about light - flashlights or stage lights, spotlights pointing at someone). Apparently it also means to wear a sword, or to set people against each other. WTF this kanji makes no sense. Anyway the important thing is, if you want to say 'point with your finger,' you have to use one of the OTHER さすs (指す)) - zero stars! -

洋食 ( ようしょく )

JUKUGO:

western food 洋 (Pacific Ocean / the West) + 食 (eat) = 洋食 (western food)

東洋 ( とうよう )

east-and-west

東 (east) + 洋 (Pacific Ocean / the West) = 東洋 (east-and-west)

543

差別 する ( さべつ する) discrimination

差 (discriminate) + 別 (separate) = 差別 (discrimination)

交差点 ( こうさてん )

traffic intersection

交 (combine) + 差 (discriminate) + 点 (point) = 交差点 (intersection) 544

人差し指 ( ひとさしゆび )

index finger (literally, "the people-pointing finger") 人 (person) + 差 (discriminate) + 指 (finger / point at) = 人差し指 (index finger)

xxx

差 (xxx さ )

SUFFIX meaning, the mathematical difference between 2 things, as in 時差 (じさ: the time difference between two places). ( SUF)

LOOKALIKES: Meaning

Hint

Radical

着替え ( きがえ )

a change of clothes

着 (wear / arrive) + 替 (substitute) = 着替え (a change of clothes)

到着 する ( とうちゃく する)

arrive- usually you only hear this over the loudspeakers at train stations, airports, etc. ( NP ) 到 (arrive) + 着 (wear / arrive) = 到着 (arrive)

LOOKALIKES: Meaning

着 wear / arrive EYES 目 CRAFT 工 差 discriminate 看 observe/guard HANDS 手

着 wear / arrive 差 discriminate

Hint

EYES

Radical



You look with your EYES on what people wear,

CRAFT 工 看 observe/guard HANDS 手

but you discriminate based on the CRAFT of their clothing.

You look with your EYES on what people wear,

You guard the prisoners with your HANDS.

but you discriminate based on the CRAFT of their clothing. You guard the prisoners with your HANDS.

着 wear / arrive

Number: 889 12 strokes JERK

羊 (sheep) + 目 (eye) ONYOMI: CHAKU

The sheep arrived with CHALK DUST in its eye. It must have had an adventure. DESCRIPTION: For some reason, the jukugo having to do with clothes tend to be KUNKUN, but the jukugo about arrival are ON-ON.

養 cultivate, rear 羊 (sheep) (Same-ON) +

Number: 890 15 strokes

(animal legs) +

良 (good)

ONYOMI: YOU If you rear sheep good enough, you can even teach them to YODEL. KUNYOMI:

KUNYOMI: (が)

つ*く

やしな*う

(を)

き*る

JUKUGO:

to foster,, raise, r breed, cultivate. usually about animals. Or orphans. (seriously!)

arrive

put on shirt (BOOBOO: pants use a different verb!!)

JUKUGO:

栄養 ( えいよう ) nutrition

栄 (glory) + 養 (cultivate, rear) = 栄養 (nutrition)

下着 ( したぎ ) underwear in all shapes and sizes ( KUNKUN ) 下 (below) + 着 (wear / arrive) = 下着 (underwear)

着物 ( きもの ) kimono. ( KUNKUN ) 着 (wear / arrive) + 物 (animal / thing) = 着物 (kimono. )

水着 ( みずぎ ) swim-suit ( KUNKUN ) 水 (water) + 着 (wear / arrive) = 水着 (swim-suit) 545

教養 ( きょうよう )

culture and refinement - think of My Fair Lady. 教 (teach) + 養 (cultivate, rear) = 教養 (refinement)

養子 ( ようし )

an adopted child. See, and you thought I was just being a dick. Don't blame the messenger, people! ( FR) 養 (cultivate, rear) + 子 (child) = 養子 (adopted child) - zero stars! -

546

I will be polite and behave righteously towards that person.

義 righteousness

JUKUGO:

Number: 891 13 strokes BETA, ILL PAIR, STRONG

politeness.

羊 (sheep) + 我 (we)

礼 (polite) + 儀 (politeness) = 礼儀 (politeness.) お

ONYOMI: GI

辞儀 する (お じぎ する) a serious, formal bow - the real bow, not the head-nod. ( 1/2 KANA, CCW)

JESUS was righteous, and we sheep are his flock. Fuck!!! That was so easy!!!

辞 (quit) + 儀 (politeness) = 辞儀 (bow)

JUKUGO:

XXX

礼儀 ( れいぎ )

主義 (XXX しゅぎ )

SUFFIX meaning 'ism'. As in capitalism, communism, materialism, and a Japanese grindcore band called 'intestine baalism.' ( SUF) 主 (master/mainly) + 義 (righteousness) = 主義 (- ism)

義務 ( ぎむ )

an obligation to society - like voting, paying taxes, going to school, or in some cases, the army. 義 (righteousness) + 務 (perform a task) = 義務 (social obligation)

LOOKALIKES: Meaning

議 discussion 儀 politeness

Hint

SPEAK PERSONs.

義 righteousness NO LEFT RADICAL

Radical





You discuss things when you SPEAK. Righteousness is something you have inside you, but politeness is how you treat other PERSONs. That's why righteous has no left radical ! It's an INTERNAL virtue.

義理 ( ぎり )

obligation or honor debt. Like, you went to my band's show now I have to go to your band's show even though you guys are really terrible. ( CCW) 義 (righteousness) + 理 (reason) = 義理 (obligation)

定義 ( ていぎ )

議 discussion

Number: 893 20 strokes BETA

言 (say) + 義 (righteousness) (Same-ON)

a definition (hey! recursion!)

定 (plan) + 義 (righteousness) = 定義 (definition)

ONYOMI: GI LOOKALIKES: Meaning

議 discussion 儀 politeness

I will say something righteous during the discussion Hint

SPEAK PERSONs.

義 righteousness NO LEFT RADICAL

Radical

JUKUGO:



会議 ( かいぎ )



a conference

会 (big meeting) + 議 (discussion) = 会議 (a conference)

You discuss things when you SPEAK. Righteousness is something you have inside you, but politeness is how you treat other PERSONs.

議 (discussion) + 論 (make a case for) = 議論 (argument)

USED IN: 儀 議 犠

儀 politeness (personleft) +

LOOKALIKES: Meaning

Number: 892 15 strokes ILL PAIR, BETA

義 (righteousness) (Same-ON)

ONYOMI: GI

議論 ( ぎろん )

not quite an argument, but definitely a spirited loud discussion.

That's why righteous has no left radical ! It's an INTERNAL virtue.

議 discussion 儀 politeness

Hint

SPEAK PERSONs.

義 righteousness NO LEFT RADICAL

Radical





You discuss things when you SPEAK. Righteousness is something you have inside you, but politeness is how you treat other PERSONs. That's why righteous has no left radical ! It's an INTERNAL virtue.

547

548

様 important person

Number: 894 14 strokes SUF, JERK

木 (tree) + 羊 (sheep) (Same-ON) + 水 (water)

天 heaven

Number: 895 4 strokes BETA

大 (big) + 一 (one/line radical) ONYOMI: TEN

ONYOMI: YOU

the Mormons believe in TEN heavens.

You're a very important person, so here is your complimentary sheep, your jug of water, and your free tree, as well as a 30-minute 'YODELING telegram' which you can not turn off nor refuse.

To monotheists, there is only ONE BIG GOD in heaven. And he is a jealous god who uses his omnipotence to check up on you to make sure you aren't doing anything with other deities. If he was a boyfriend, they'd call him a stalker. I'm just saying.

DESCRIPTION: OK, this is kind of a JERK, now that I think about it. It means 'important person' - and in those cases it uses the KUN reading (さま). But it also means 'the situation', and in THOSE cases, it uses the ON reading (よう). What the hell, man? KUNYOMI:

さま

JUKUGO:

天気 ( てんき ) weather

( xxx ) SUFFIX FIX wh which ich goes after someone's name to be polite. (SUF) JUKUGO:

皆様 ( みんなさま )

天 (heaven) + 気 (mood) = 天気 (weather)

天才 ( てんさい ) genius

a more formal way to say "everyone." ( F , KUNKUN ) 皆 (everyone) + 様 (important person) = 皆様 (everyone)

天 (heaven) + 才 (skill) = 天才 (genius)

天国 ( てんごく ) heaven

模様 ( もよう )

天 (heaven) + 国 (country) = 天国 (heaven)

a pattern which does not have pictures: fractals , mandala, plaid, zeebra skin. wood. do NOT use about representational patterns like flower-print or kids’ pajamas with horsies on them. 模様 also has a more formal meaning: ‘the details of an incident’ : You might hear a train/airport announcement which says "We will explain the details of the delay" ( 遅れるの模様。 ) ( 1/2 KANA) 模 (model) + 様 (important person) = 模様 (pattern)

様子 ( ようす )

the situation. Usually used in medicine or business: The patient's situation is grave. We'll wait and see if the market situation improves. 様子を見ましょう! The other main way it's used is: 様子がおかしい! Which means, 'Something funny is going on here!' or 'There's something funny about that person.' 'You mean the homeless with a stuffed duck on his head?' 'Yes.' ( FP ) 様 (important person) + 子 (child) = 様子 (the situation)

様々 な ( さまざま な)

All different kinds of xxx. Very similar to 色々(いろいろ), but 様々 means more like "all the kinds of" rather than "many kinds of."

同様 に ( どうよう に)

USED IN: 笑 呑 奏 添

添 append (firebottom) +

Number: 896 11 strokes

天 (heaven) (Same-ON) +

(waterleft)

ONYOMI: TEN I'll append no less than TEN "P.S."s to the end of my letter. Awkward! For every fire, Heaven appends some rain. For every rain, Heaven appends some fire. Thus is the balance of life restored. KUNYOMI:

そ*える

A formal word for append. (F) - zero stars! -

JUKUGO:

in the same way. For example, "In the same way caffeine perks up the mind, your dad's naked pictures perk up the body." 同 (same) + 様 (important person) = 同様 (in the same way)

549

添付 する ( てんぷ する)

attatch (a file to your email) (read the attached instructions)

添 (append) + 付 (stick to) = 添付 (attach)

550

笑 laugh

Number: 897

Number: 899 10 strokes

竹 (bamboo) + 天 (heaven)

horny heaven (right radical)

ONYOMI: SHOU When I SHOW you a picture of a panda impaled on the very bamboo it was trying to eat, the irony makes you laugh so hard I thought you'd died and gone to heaven.

(horny) +

天 (heaven)

DESCRIPTION: Where you go and get 77 virgins after blowing up some infidels.

KUNYOMI:

わら*う

USED IN: 送 咲 関 巻 券

laugh gh

(お)

わら*い

送 send

comedian

JUKUGO:

笑顔 ( えがお )

(motion) +

smiling face ( FP ) 笑 (laugh) + 顔 (face) = 笑顔 (smiling face) に

9 strokes DUPE

(horny heaven)

ONYOMI: SOU

爆笑 する (に ばくしょう する)

I want to move to horny heaven SO bad. Send me there in a plain brown wrapper! KUNYOMI:

おく*る

to laugh explosively- to suddenly and convulsively guffaw 爆 (explode) + 笑 (laugh) = 爆笑 (explosive laughter)

LOOKALIKES: Meaning Hint

Number: 900

send (letter) let or transmit (radio or tv program)

JUKUGO: Radical

放送 する ( ほうそう する)

HEAVEN 天 笑 laugh 答 answer SUIT 合

broadcast

放 (release) + 送 (send) = 放送 (broadcast)

It's HEAVENLY to laugh,

見送る ( みおくる )

but I'll only answer questions that SUIT me.

to see a friend off - like as far as the train station.

見 (look) + 送 (send) = 見送る (see off)

呑 chug

Number: 898 7 strokes DUPE, SOLO

天 (heaven) + 口 (mouth/small box radical)

送り仮名 ( おくりがな )

these are the hiragana letters dangling from the end of kanji, like the "べる" in 食べる or the "り" in 送り仮名。 okurigana are useful because they cue you to pronounce the kanji using KUN yomi, rather than ON. 送 (send) + 仮 (provisional) + 名 (name, famous) = 送り仮名 (okurigana)

ONYOMI: I chugged the drink down and it was like heaven in my mouth. DESCRIPTION: This is to 飲む what 食う is to 食べる - a more crude version. KUNYOMI:

の*む

chug. Drink in one gulp, (emphasis on swallowing) (use this about medicine, chugging booze, or dudes ng a desert oasis). Also, figuratively, to accept an onerous demand. reaching

USED IN: 橋 551

咲 bloom

口 (mouth/small box radical) +

Number: 901 9 strokes SOLO

(horny heaven) 552

ONYOMI: SHOU

Genghis KHAN ???

SHOW me where the cherry trees are blooming! I wanna see!!

I got nothing

When Fabio puts your clitoris in his mouth, it will bloom so bad he will take you to horny heaven.

KUNYOMI:

ま*く

KUNYOMI:

さ*く

roll up p (a ( scroll), wind up (fishing line)

bloom (you'd think that this would also be the same kanji as SAKURA (the cherry blossoms). You'd be wrong. Sakura is 桜。)

LOOKALIKES: Meaning

Hint

咲 bloom

HORNY

Radical

JUKUGO:

春巻き ( はるまき ) spring rolls ( NEO ) 春 (spring /sexy) + 巻 (roll up) = 春巻き (spring rolls)

呼 call to someone EQUAL 平 XXX

When flowers bloom, it means they are HORNY (pollen and all that), but I call my EQUALS 'homey.'

巻 (XXX まき )

一巻、二巻、三巻; いっかん、にかん、さんかん、 : first , second, third volumes in a series of books ( COUNTER )

竜巻 ( たつまき )

関 connected to 門 (gate) +

whirlwind or tornado

Number: 902 14 strokes

(horny heaven)

ONYOMI: KAN

KUNYOMI:

かん ( する )

Hint

巻 roll up

NO WATER

Radical

力 水

A ticket gives you the POWER to go to the concert. Harbor IS WET. A rolled- up scroll is NOT wet.

USED IN: 圏

connec nec to be con connected to (LAZY)

圏 range / area of influence Number: 904

JUKUGO:

関係 ( かんけい )

related to - a sysadmin job is コンピュータ関係

関 (connected to) + 係 (be involved with) = 関係 (related to) に

- zero stars! -

LOOKALIKES: Meaning

券 certificate, cupon POWER WET 港 harbor

This gate connects the material world to horny heaven. Unfortunately it is guarded by Genghis KHAN.

(に)

竜 (dragon) + 巻 (roll up) = 竜巻 (whirlwind)

関連している (に かんれんしてる )

(big box) +

12 strokes BETA

巻 (roll up)

ONYOMI: KEN

be associated with something, or relevant to something. 関 (connected to) + 連 (take with / inform of) = 関連している (relevant)

The range of the fruit roll-up is limited to the box it came in. JUKUGO:

圏外 ( けんがい )

巻 roll up (horny heaven) +

out of range / out of your jurisdiction

圏 (range / area of influence) + 外 (outside) = 圏外 (out of range)

Number: 903 9 strokes ???

- zero stars! -

英語圏 ( えいごけん )

the English -speakng world; countries that speak English (no stars. . .This isn't used very often, but it gives you a good idea of what this kanji means) 英語 (English) + 圏 (range / area of influence) = 英語圏 (english-speaking world)

己 (myself)

- zero stars! -

ONYOMI: KAN 553

554

か*ち

a victory ory

券 certificate, cupon

Number: 905

(horny heaven) +

JUKUGO: 8 strokes SUF

a win or lose situation. Fighting over a girl/boy. Not neccesairly the final, decisive battle, the Superbowl. . The game/battle is won or lost on account of ..XXX. . 勝 (win) + 負 (lose) = 勝負 (win or lose situation)

刀 (sword)

勝手 に ( かって に)

ONYOMI: KEN as in: "KENNY got certified to come back from Hell" If you kill an infidel with your sword, Allah gives you a free cupon to get into Horny Heaven with 72 virgins. JUKUGO:

xxx

勝負 ( しょうぶ )

券 (xxx けん )

to do like a dick. I mean, to do something selfishly without asking, like you're the only one on the planet. I ate MY cake, but then I かってに ate your cake too, and just look at you like, "What?" (****) ( KUNKUN ) 勝 (win) + 手 (hand) = 勝手 (to do without asking)

Take pretty much any noun you can think of, and add "券" to the end, and you have invented a coupon for that noun. to wit;

Number: 907

弓 bow

食券: eat + ken = meal ticket . . . 商品券: merchandise + ken = discount coupon . . .

3 strokes PK, DUH, SYMBOLIC

定期券:commute +ken = commuter pass

ONYOMI: KYUU - you don't need this

etc. . . ( SUF)

DESCRIPTION: SYMBOLIC for 'bow' or 'pull.'

That's a CUTE bow you have in your hair. It really goes well with the other bow which you are pointing at me.

KUNYOMI:

LOOKALIKES: Meaning

Hint

ゆみ

bow

Radical

券 certificate, cupon POWER 力 WET 港 harbor 水 NO WATER 巻 roll up

JUKUGO:

弓道 ( きゅうどう )

archery 弓 (bow) + 道 (street) = 弓道 (archery)

A ticket gives you the POWER to go to the concert. Harbor IS WET. A rolled- up scroll is NOT wet.

- zero stars! -

USED IN: 勝

勝 win

USED IN: 弾 湾 窮 強 張 弱 弟 引 弧 Number: 906 12 strokes

月 (moon/organ) + 券 (certificate, cupon)

弟 younger brother

Number: 908

(horny) +

ONYOMI: SHOU Every month, the team needs to SHOW the coach a certified win. KUNYOMI:

7 strokes

弓 (bow) + 丶 (dot)

ONYOMI: TEI, DAI When my younger brother gets horny he TAKES a bow like Cupid and shoots you and you DIE.

か*つ

He's passionate but unfortunately not gifted with a sense of poetic metaphor.

to win

KUNYOMI:

555

556

おとうと

someone's eone's eon e's yo younger brother (say if you're talking to your friend's younger brother)

沸 boil water

JUKUGO:

兄弟 ( きょうだい )

siblings (not just brothers) 兄 (older brother) + 弟 (younger brother) = 兄弟 (siblings)

弟子 ( でし )

(waterleft) +

student (more formal, ususally used with the name of the institution: Harvard弟子、 Waseda 弟子) ( F , FP ) 弟 (younger brother) + 子 (child) = 弟子 (student)

8 strokes

弟 (younger brother)

ONYOMI: FUTSU It's normal (= 普通, pronounced FUTSU) to boil one's younger brother in water from time to time. KUNYOMI: (が)

USED IN: 第 沸 費

Number: 910

わ*く

to be boi boiling. Usually used with お湯, (hot water) as in, お湯が沸く ('The water's boiling!')

JUKUGO:

第 rank or number in series Number: 909

11 strokes BETA, PRE

沸騰 する ( ふっとう する)

literally, to boil some water. Figuratively; to seethe with anger or get too excited

竹 (bamboo) + 弟 (younger brother) (Same-ON) ONYOMI: DAI

My younger brother is ranked first at DYING a panda-related death (his hobby is dressing up like bamboo), JUKUGO:

第一 ( だいいち )

the first (impression, priority, episode/ game of the season) the primary thing.

第 (rank or number in series) + 一 (one) = 第一 (first or primary)

第一位 ( だいいちい )

12 strokes

弟 (younger brother) + 貝 (shellfish/money) ONYOMI: HI HE spends all his money on his little brother, for expenses like school-boxes and juice boxes KUNYOMI:

first rank.

つい*やす



+ 位 (rank) = 第一位 (first rank.)

to spend, to consume, to waste. Can also be used of time(literally, 'consume time' ), in the context of work. 時間を費やす: which translates to : it was time well spent / it was time wasted.

第7章 ( だいななしょう )

JUKUGO:

chapter 7 第 (rank or number in series) + 章 (emblem / chapter) = 第7章 (chapter 7)

第二段 ( だいにだん )

消費 する ( しょうひ する) consume

消 (erase) + 費 (expenses) = 消費 (consume)

the second step (in a plan for world domination)

第 (rank or number in series) + 二 (two) + 段 (step / stairs) = 第二段 (second step ) LOOKALIKES: Meaning

費 expenses

Number: 911

Hint

Radical

第 rank or number in series YOUNGER BROTHER 弟 TEMPLE 等 equal /etc./plural 寺

My YOUNGER BROTHER comes after me in our family series.

消費者 ( しょうひしゃ ) the consumer ( NP ) 消費 (consume) + 者 (professional) = 消費者 (the consumer)

費用 ( ひよう )

expenses, for a road-trip or a night out, misc. things you have to buy.

費 (expenses) + 用 (utilize) = 費用 (expenses)

According to the U.S. Constitution, all TEMPLES are equivalent.- Congress shall pass no law and etc. 557

558

pull

強 burly

Number: 912

JUKUGO: 11 strokes PN

弓 (bow) + ム (moocow) + 虫 (insizzect)

割引 ( わりびき ) discount ( NOKURI ) 割 (divide) + 引 (pull) = 割引 (discount)

引っ越す ( ひっこす )

ONYOMI: KYOU I learned a burly Kanji today (=今日, pronounced KYOU)

move to a new house or apartment

引 (pull) + 越 (go beyond) = 引っ越す (move to a new house or apartment)

The burly cow used the bow to shoot the bug. KUNYOMI:

万引き ( まんびき )

つよ*い

( xxxが ) xxx is strong!

shoplift. ( SARC) 万 (10000) + 引 (pull) = 万引き (shoplift.)

し*いる

compel,, o or force someone to do something

JUKUGO:

勉強 する ( べんきょう する)

弾 bullet / play guitar / bounce Number: 914

To study. Used about learning a whole subject, such as Irish History or Thermodynamics. (BOOBOO: 勉強 takes months or years, as opposed to 学ぶ (まなぶ) which means to learn one thing, and can take a second.) 勉 (try hard) + 強 (burly) = 勉強 (To study)

強調 する ( きょうちょう する)

単 (merely) + 弓 (bow) ONYOMI: DAN

emphasize 強 (burly) + 調 (check out) = 強調 (emphasize)

You can't hurt glenn DANzig with merely a bow, you need a silver bullet. DESCRIPTION: possibly the most random JERK of the bunch!

強制 ( きょうせい )

KUNYOMI:

たま

compulsory, forced. "Do it, slave!" ( ABU) 強 (burly) + 制 (system) = 強制 (compulsory)

bullet

ひ*く

強面 の ( こわもて の)

play stringed nge instrument

:someone who is rugged, thuggy, street-looking. ( KUNKUN ) 強 (burly) + 面 (front surface / face) = 強面 (rugged, thuggy)

(が)

はず*む bounce

JUKUGO:

引 pull

爆弾 ( ばくだん ) bomb

Number: 913 4 strokes DUH

弓 (bow) + 一 (one/line radical)

爆 (explode) + 弾 (bullet / play guitar / bounce) = 爆弾 (bomb)

弾丸 ( だんがん ) bullet

弾 (bullet / play guitar / bounce) + 丸 (round) = 弾丸 (bullet)

ONYOMI: IN The line is a bow-string. How about that. Ok, can you guess what the story will be? Everybody say it one time: KUNYOMI:

ひ*く

Number: 915 559

560

12 strokes JERK

赤 red

士 (samurai radical) +

7 strokes

足 (foot/ be enough) + 赤 (red)

(bottomheart)

ONYOMI: SEKI

ONYOMI: SEKI

Although she is old now, she (Condi Rice) still has vestiges of her youthful SEXIness.

The SEXY samurai makes my heart turn red with passion. I mean, deeyammn!

The blood-red footprints are vestiges, clues that a murder took place here.

KUNYOMI:

KUNYOMI:

あか*い

あと

red

a trace e left left behind, a vestige

JUKUGO:

JUKUGO:

赤ちゃん ( あかちゃん )

足跡 ( あしあと )

baby

footprint ( 1/2 KANA, KUNKUN ) 足 (foot/ be enough) + 跡 (vestiges) = 足跡 (footprint)

赤ん坊 ( あかんぼう )

遺跡 ( いせき )

baby

赤 (red) + 坊 (boy / monk) = 赤ん坊 (baby)

ruins of old buildings.

遺 (bequeath) + 跡 (vestiges) = 遺跡 (ruins)

赤面 する ( せきめん する)

跡継ぎ ( あとつぎ )

blush (other than this, you don't really need the on-yomi)

赤 (red) + 面 (front surface / face) = 赤面 (blush)

an inheritor, an heir, heiress

跡 (vestiges) + 継 (succeed / inherit) = 跡継ぎ (heir/heiress)

USED IN: 湾 跡 恋 変

湾 bay

跡 vestiges

- zero stars! -

Number: 916 12 strokes

弓 (bow) + 赤 (red)

恋 passion 赤 (red) +

ONYOMI: WAN I WANNA drop my red bow in the water of the bay.

Number: 918 10 strokes

(bottomheart)

It's red with blood, of course, and I need to hide the evidence before the detectives come.

ONYOMI: REN

KUNYOMI:

My heart (心) turns red with passion for MC REN. Specifically,i want to kizz hizz black azz.

わん

KUNYOMI:

こい

bay (LAZY)

usually y translated tran tran as love, but lust is closer!

JUKUGO:

台湾 ( たいわん )

JUKUGO:

恋人 ( こいびと )

Taiwan

台 (big thing counter) + 湾 (bay) = 台湾 (Taiwan )

lover - (BOOBOO: 恋人 is usually the good kind, where no one's cheating. The bad one is 愛人) ( KUNKUN ) 恋 (passion) + 人 (person) = 恋人 (lover)

失恋 される ( しつれん される)

Number: 917 13 strokes 561

get your heart broke

562

失 (miss out on) + 恋 (passion) = 失恋 (get your heart broke)

b) Tony is a really scary, mean person. 大 (big) + 変 (change) = 大変 (that's terrible!)

恋愛 ( れんあい )

love or relationships in general - that is to say, if there's an ad for fortune-telling that says, "Test your luck in money! Love! and health!" it'll be using 恋愛. If there's an article in a womens' magazine, "How to get love in 10 steps!" it'll be using 恋愛. But you wouldn't tell a hot guy " I 恋愛 you very much!" See? 恋 (passion) + 愛 (love) = 恋愛 (love in general)

LOOKALIKES: Meaning Hint

変態 ( へんたい )

What your brother and sister call you when they catch you peeking in the bathroom while they're doing it in the toilet. 変 (change) + 態 (looks like) = 変態 (perv)

LOOKALIKES: Meaning Hint

Radical

Radical

恋 passion HEART 心 変 change EACH 各

恋 passion HEART 心 変 change EACH 各

HEARTS feel passion,

HEARTS feel passion,

but EACH lover wants to change for another!

but EACH lover wants to change for another!

変 change 赤 (red) +

Number: 919 9 strokes

(kick in the nuts) +

(eachbottom)

Each red Communist changes into a yuppie when they turn 30.

か*わる

I've waited a long time to kick my boss in the nuts. KUNYOMI:

KUNYOMI:

(が)

??? (???)

I have no idea what that top radical is supposed to be. So, regardless, here's a mnemonic:

The egg changes into a HEN after hatching.

か*える

8 strokes PN, STRONG, JERK, SYMBOLIC

ONYOMI: CHOU

ONYOMI: HEN

(を)

長 long / boss

Number: 920

なが*い long

I change hange ge som something

JUKUGO:

something ething eth ing ch changes

xxx

へん ( な )

長 (xxx ちょう ) SUFFIX meaning "Boss of XXX." ( SUF)

ormal orm al or bad (FR) abnormal

社長 ( しゃちょう )

- zero stars! -

company boss. 社 (company) + 長 (long / boss) = 社長 (company boss.)

JUKUGO:

変化 する ( へんか する)

transformation, change 変 (change) + 化 (transform) = 変化 (transformation, change)

大変 な ( たいへん な)

this has 2 meanings, both used equally often: "Tony is tai hen!" , for instance, could mean: a) I feel sorry for Tony because his job sucks and his girl is cheating. 563

長所 ( ちょうしょ )

strong point, as opposed to weak point. Can be used about people (his 長所 is his courage, her 長所 is her brain) or machines ('The strong point of this PC is its long battery-life') 長 (long / boss) + 所 (area / attribute) = 長所 (good point)

身長 ( しんちょう )

height (BOOBOO; only about human bodies- not about buildings or, well, anything else) 身 ((one's own) flesh) + 長 (long / boss) = 身長 (height) 564

手 (hand) + 帳 (notebook) = 手帳 (notebook)

延長 する ( えんちょう する)

extension or prolonging, in time. Also means,to extend a linear thing by building it longer. A bit more official than the related term 伸ばす (のばす). 延 (prolong) + 長 (long / boss) = 延長 (prolonging)

USED IN: 張 帳 髪

張 stretch

Number: 923 PK

peaked roof (top radical) Number: 921 11 strokes

USED IN: 金 茶 傘 全 企 食 幹 舎 余 倉 介 合 令 会 谷

弓 (bow) + 長 (long / boss) (Same-ON)

Number: 924 STRONG

ONYOMI: CHOU

risk

as in, "It's a stretch to call Margaret CHO funny. "

(right radical)

Stretch the bow until it is really long.

(peaked roof) +

KUNYOMI:

は*る

to physically make something longer. stretch a rubber-band、 stretch a canvas on a paint frame, pitch a tent. Also to extend one's influence.

央 (central) + 一 (one/line radical)

DESCRIPTION: It's risky to stand right in the center of a peaked roof during an earthquake. ridiculously strong RADICAL for KEN, so you can say: South Park's KENNY led a very risky life.

USED IN: 検 倹 剣 験 険

JUKUGO:

頑張る ( がんばる )

No exact English equivalent. がんばる combines two English expressions: 1) do your best! 2) good luck! You tell your friends 頑張れ! before a big test or job interview. ( 1/2 KANA, CCW) 頑 (stubborn) + 張 (stretch) = 頑張る (good luck!)

緊張 する ( きんちょう する)

stress, stretched to the max ーcan be used both literally and figuratively. 緊 (tense) + 張 (stretch) = 緊張 (stress)

検 investigate 木 (tree) +

Number: 925 12 strokes BETA

(risk) (Same-ON)

ONYOMI: KEN FBI agents hide behind a tree to do a risky investigation. JUKUGO:

検査 する ( けんさ する)

帳 notebook

Number: 922 11 strokes SIDEKICK

市 (small city/dagger radical) + 長 (long / boss) (Same-ON) ONYOMI: CHOU I keep a long dagger tucked in the spine of my notebook, so if anyone tries to copy my notes I can stab them. JUKUGO:

手帳 ( てちょう )

notebook. Not the big school kind. The tiny kind Japanese girls are always sitting alone in cafes penciling in their social engagements in. ( KUN ON) 565

Medical checkup. Also, investigation, inspection, review: (fiancial audit, smog check, check the condition of goods that roll off the assemby line, etc). Has the nuance of a test where something passes or fails. 検 (investigate) + 査 (inspect) = 検査 (checkup)

検索 ( けんさく )

internet search

検 (investigate) + 索 (look up) = 検索 (internet search)

検討 する ( けんとう する)

to consider, give consideration to (before giving him life in prison for murder , please give consideration to the fact that he was defending himself) 検 (investigate) + 討 (attack/discuss) = 検討 (give consideration to) 566

LOOKALIKES: Meaning

- zero stars! Hint

Radical

検 investigate TREE 木 PERSON 人 倹 thrifty

験 test

The detective TREE investigates the thrifty PERSON.

倹 thrifty

Number: 926 10 strokes SIDEKICK

馬 (horse) +

Number: 928 18 strokes BETA

(risk) (Same-ON)

ONYOMI: KEN I'll test my gambling expertise by risking it all on that hose. I mean horse. JUKUGO:

(personleft) +

(risk) (Same-ON)

経験 ( けいけん )

ONYOMI: KEN KENNY is thrifty because his family's poor. He's also a risky person because he dies in every episode. JUKUGO:

実験 ( じっけん )

倹約 する ( けんやく する)

frugal, saving money, getting bargains. (BOOBOO - 倹約 is used in a good way. If you want to say someone is cheap, say 'kechi!') 倹 (thrifty) + 約 (promise/ roughly speaking) = 倹約 (frugal)

LOOKALIKES: Meaning

Hint

an experience

経 (experience) + 験 (test) = 経験 (experience)

a scientific experiment

実 (truth) + 験 (test) = 実験 (a scientific experiment)

試験 ( しけん )

a test, like in school - kind of formal. (BOOBOO : normally people just say テスト) ( NP ) 試 (attempt to do) + 験 (test) = 試験 (test)

Radical

検 investigate TREE 木 PERSON 人 倹 thrifty

The detective TREE investigates the thrifty PERSON.

剣 saber

Number: 927 10 strokes BETA

険 steep (town) +

Number: 929 11 strokes

(risk) (Same-ON)

ONYOMI: KEN

(risk) (Same-ON) +

(rightsword)

ONYOMI: KEN

It's risky to build a town on such a steep hill. KUNYOMI:

The saber is the riskiest type of sword. Because it's like a combination of 'stabber' and 'sandwitch.': you could be trying to eat and kill at the same time and get hella distracted. Oh shiiit!!!

けわ*しい

a steep p hill, h or a very grim situation (but mostly a steep hill).

JUKUGO:

真剣 な ( しけん な)

JUKUGO:

serious or earnest

真 (truth) + 剣 (saber) = 真剣 (serious or earnest)

剣道 ( けんどう )

the wooden-sword-fighting martial art

剣 (saber) + 道 (street) = 剣道 (wooden-sword fighting) 567

冒険 ( ぼうけん ) adventure

冒 (risk) + 険 (steep) = 冒険 (adventure)

保険 ( ほけん ) insurance

568

保 (guarantee/maintain ) + 険 (steep) = 保険 (insurance)

借 (borrow) + 金 (gold) = 借金 (a debt)

危険 な ( きけん な)

金庫 ( きんこ )

risky, unsafe 危 (dangerous) + 険 (steep) = 危険 (risky, unsafe)

LOOKALIKES: Meaning Hint

a safe

金 (gold) + 庫 (warehouse) = 金庫 (a safe) USED IN: 鉄 鈍 鋭 録 鎖 銀 針 鈴 銅 銃 釣 鑑 錆 鏡 銭

Radical

除 exclude EXCESS 余

険 steep

鋭 sharp

RISK

Japanese exclude the EXCESS foreigners because the RISK is too steep.

金 gold (peaked roof) +

金 (gold) +

Number: 930 8 strokes PN, SYMBOLIC

王 (king) +

Number: 931 15 strokes

(horny) +

ONYOMI: EI Fonzie says "EYYYY!!" as he sticks his sharp thumb up, to indicate his satisfaction. Older brother has a sharp mind so he winds up earning a lot of gold. KUNYOMI:

(horny)

するど*い

sharp ((1/2 KANA)

ONYOMI: KIN He won the lottery, moved out the trailer park, but he still won't share any gold with his KINfolk.

JUKUGO:

The horny king hoards his gold in a treasury with a peaked roof.

鋭敏 な ( えいびん な)

DESCRIPTION: SYMBOLIC for metal and money.

quick-witted, keen.

鋭 (sharp) + 敏 (agile / sensitive) = 鋭敏 (quick-witted, keen.)

KUNYOMI: (お)

兄 (older brother)

かね

スクリーラ!!! キャッシュ ルールス エブリシング アラウンド ミー!

JUKUGO:

金曜 ( きんよう )

Friday (payday!) 金 (gold) + 曜 (day of the week) = 金曜 (Friday (payday!))

金持ち ( かねもち )

rich person AKA your mom's bail bondsman. 金 (gold) + 持 (hold) = 金持ち (rich person)

料金 ( りょうきん )

錆 rust

Number: 932 16 strokes SOLO

金 (gold) + 主 (master/mainly) + 円 (yen/circle) ONYOMI: The master's gold rusted, reducing its yen value. KUNYOMI:

a fee, also, bills. 料 (ingredients / fees) + 金 (gold) = 料金 (a fee, also, bills.)

金玉 ( きんたま )

(が)

さび*る

to rustt (KANA) (

JUKUGO:

錆付いた ( さびついた )

your mama's big hairy balls ( KUN ON) 金 (gold) + 玉 (ball) = 金玉 (balls)

rusted / rusty ( KANA) 錆 (rust) + 付 (stick to) = 錆付いた (rusted / rusty)

借金 ( しゃっきん )

a debt - What the Yakuza comes to break your knees if you don't pay. 569

570

録 record 金 (gold) +

顕微鏡 ( けんびきょう )

Number: 933 16 strokes BETA

microscope

微 (teeny) + 鏡 (mirror) = 顕微鏡 (microscope) - zero stars! -

LOOKALIKES: Meaning Hint

水 (water)

Radical

ONYOMI: ROKU

境 border EARTH 土 鏡 mirror METAL 金

Recording a ROCK song about a wet snout will earn us a lot of gold!

The border is a line on EARTH but the mirror is made of METAL.

(snout) +

It's what all the kids are into these days. JUKUGO:

録音 する ( ろくおん する)

鎖 shut/chain

sound recording 録 (record) + 音 (sound) = 録音 (sound recording)

登録 する ( とうろく する)

to enter data, or to register for something - (usually means filling out a form)

登 (climb) + 録 (record) = 登録 (register, enter data) LOOKALIKES: Meaning

Hint

金 (gold) +

18 strokes

(t.c.f.b.b.y.e.s.i.y.l.) +

貝 (shellfish/money)

ONYOMI: SA I SAW / saw a golden chain, locked around the baby birds, which were sitting on money. I guess that's one way of keeping it safe.

Radical

WATER 水 緑 green 縁 rim / omen HOUSE 家 GOLD 金 録 record

KUNYOMI:

The WATER is green,

JUKUGO:

but the rim of the HOUSE is clean.

連鎖 ( れんさ )

くさり

chain

chain. Usually used figuratively: chain store and chain reaction. Cycle of child-abuse. Food chain. 連 (take with / inform of) + 鎖 (shut/chain) = 連鎖 (chain)

If you record music you'll get a GOLD record.

鏡 mirror

Number: 935

Number: 934 19 strokes SOLO

金 (gold) + 立 (stand up) + 見 (look)

銀 silver

Number: 936 14 strokes BETA

金 (gold) + 良 (good)

ONYOMI: Stand up to look in the metal mirror. KUNYOMI:

ONYOMI: GIN

かがみ

I'll give you silver in exchange for GIN.

mirror

Sliver is as good as gold, what is not good is being broke.

JUKUGO:

JUKUGO:

望遠鏡 ( ぼうえんきょう )

銀行 ( ぎんこう )

telescope 望 (desire) + 遠 (far) + 鏡 (mirror) = 望遠鏡 (telescope)

bank

銀 (silver) + 行 (go) = 銀行 (bank)

- zero stars! -

571

572

茶 tea

銀座 ( ぎんざ )

Ginza , a ritzy neighborhood in tokyo

銀 (silver) + 座 (sit) = 銀座 (Ginza)

銀行口座 ( ぎんこうこうざ )

(flowertop) +

bank account 銀行 (bank) + 口 (mouth) + 座 (sit) = 銀行口座 (bank account)

(peaked roof) +

ホ (katakana 'ho')

ONYOMI: CHA It is traditional to serve flower-scented tea to the HOE under the peaked roof. (it's this hostess club for recovering alcoholics, is what it is) JUKUGO:

針 needle

お茶 ( おちゃ )

Number: 937 10 strokes

金 (gold) + 十 (ten)

tea

茶色 ( ちゃいろ ) brown ( KUN ON) 茶 (tea) + 色 (color) = 茶色 (brown)

喫茶店 ( きっさてん )

ONYOMI: Give me ten gold needles please.

a coffee-shop. These are really popular because Japanese don't invite people over to their homes very often - they meet at the coffee-shop. This is fairly polite example to point to when a Japanese asks you, "Do foreigners really think we're a cold people?" BOOBOO: most Japanese don't say きっさてん。 they just say 喫茶、(きっさ)。 喫 (enjoy a drink and a smoke) + 茶 (tea) + 店 (shop) = 喫茶店 (coffe-shop)

KUNYOMI:

はり

a needle

JUKUGO:

緑茶 ( りょくちゃ )

針金 ( はりがね: )

green tea (AKA the only time you'll ever use the on-yomi for 'green') 緑 (green) + 茶 (tea) = 緑茶 (green tea)

a wire ( KUNKUN ) 針 (needle) + 金 (gold) = 針金 (a wire)

紅茶 ( こうちゃ ) black tea

紅 (dark lipstick red color) + 茶 (tea) = 紅茶 (black tea )

銅 bronze

- zero stars! -

Number: 938 14 strokes BETA

金 (gold) + 同 (same) (Same-ON) ONYOMI: DOU The Olympic athlete went DOH when they gave her the bronze medal, because it's just not the same as gold.

傘 umbrella (peaked roof) +

JUKUGO:

銅メダル ( どうめだる )

Number: 940 12 strokes DUH

人 (person) + 十 (ten)

ONYOMI: SAN SANTA Claus uses an umbrella at the north pole, to deal with the fallin' snow.

bronze medal. 銅 (bronze) + メ () = 銅メダル (bronze medal.)

Ten people - - uh,. . .you know what? Actually this kanji LOOKS like an umbrella so fuck it. KUNYOMI:

- zero stars! -

かさ

umbrella (KANA)

JUKUGO:

Number: 939 9 strokes 573

yyy

傘下 のxxx (yyy さんか のxxx)

574

企 scheme

YYY, which is a subsidiary of XXX. (Fanta is a subsidiary of Coke) 傘 (umbrella) + 下 (below) = 傘下 (subsidiary)

(peaked roof) +

6 strokes

止 (stop)

ONYOMI: KI

全 all

Number: 941 6 strokes

(peaked roof) +

I have a scheme to stop at the house with the peaked roof tonight. (FYI it's full of rad scientists) I have the KEY, don't worry, we can get in. Then we can teach them kanji via Yo Mama jokes and in return they'll give us some shrink-rays. Raddd!!

王 (king)

KUNYOMI:

くわだ*てる

to scheme, eme to be up to something. to be hatching a nefarious plan.

ONYOMI: ZEN All kings do ZEN meditation under a peaked temple roof.

JUKUGO:

KUNYOMI:

企画 ( きかく )

まった*く

absolutely olutel tely tel y / completeley (I absolutely don't know this man, officer! He's completely crazy)

JUKUGO:

全部 ( ぜんぶ )

plan - not like, 'I'm planning on going to Lake Tahoe this weekend," but like a bigtime business plan or world-domination scheme. ( NP , FP ) 企 (scheme) + 画 (a drawing) = 企画 (plan)

all of it

全 (all) + 部 (section) = 全部 (all of it)

全然 ( ぜんぜん )

absolutely! (usually used to emphasize the word after it. But sometimes, the word being emphasized is omitted because it's so obvious (to Japanese)) If you hear someone say 'Zenzen!' with no word after it, it might mean 'zenzen daijoubu,' ('Absolutely no problemo.') . . . OR it might mean 'zen zen dame!' ('No effing way, guy!') ( 1/2 KANA)

全 (all) + 然 (nature) = 全然 (absolutely! )

食 eat (peaked roof) +

Number: 943 9 strokes SYMBOLIC

良 (good)

ONYOMI: SHOKU I was SHOCKED when the dude ate like Jello with eels in it. It's good to eat in a restaurant with a peaked roof. Shows class. DESCRIPTION: SYMBOLIC 2/3 of the time.

全員 ( ぜんいん )

KUNYOMI:

all the members of the group

全 (all) + 員 (clerk) = 全員 (all members)

全国 ( ぜんこく )

nationwide,national (as in a national contest) 全 (all) + 国 (country) = 全国 (nationwide)

たべ*る eat

く*う

to devour!!! it's kind of a more mean way of saying 'to eat.'- most of the negative, dark expressions involving eating use KUU rather than TABERU. Also - very seldom - it means to make a living, as in the h phrase, p English 'You gotta work to eat.'

JUKUGO: LOOKALIKES: Meaning Hint

食べ物 ( たべもの )

Radical

KINGS 王 全 all 余 excess SHOW 示

food. Can be used of the ingredients OR the finished, cooked product.

食 (eat) + 物 (animal / thing) = 食べ物 (food)

We can't all be KINGS, becaus that would SHOW an excess of monarchs.

和食 ( わしょく )

Japanese-style food

和 (peace/ Japan) + 食 (eat) = 和食 (Japanese-style food) Number: 942 575

576

洋食 ( ようしょく )

かざ*る

to decorate orate ora te your room/ lunchbox / fingernails

western food 洋 (Pacific Ocean / the West) + 食 (eat) = 洋食 (western food)

かざ*り

軽食 ( けいしょく )

a display lay (good, (g bad, or excessive!)

LOOKALIKES: Meaning

light meal, snack 軽 (lightweight) + 食 (eat) = 軽食 (light meal, snack)

Hint

Radical

飽 get sick of WRAP

人食い xxx ( ひとくい xxx)

飾 decorate

a man-eating XXX. 人 (person) + 食 (eat) = 人食い (a man-eating XXX.)

DAGGER 市

I'm sick of WRAPPING Christmas presents , I want to decorate my DAGGER with the blood of whoever invented this dumb holiday.

USED IN: 飲 飾 飯 飼 飢 飽 館

飲 drink

Number: 944 12 strokes DUPE

食 (eat) + 欠 (lack)

12 strokes COCK, DUPE

食 (eat) + 反 (anti) (Same-ON) ONYOMI: HAN

ONYOMI: IN

HAN Solo is against eating rice, because he thinks that it looks like little white maggots.

Drink it all IN. That's right, chug.

DESCRIPTION: COCK: as if the 飯/米 synonyms were not confusing enough, 飯 has ANOTHER meaning, PRONOUNCED DIFFERENTLY.

Drinking is like eating but with a lack of solids. KUNYOMI:

KUNYOMI:

の*む

めし

drink, nk, or ta take medicine

literally, lly,, c cooked rice. But usually used to mean, 'a meal.'

JUKUGO:

JUKUGO:

飲み物 ( のみもの )

御飯 ( ごはん )

beverages 飲 (drink) + 物 (animal / thing) = 飲み物 (beverages )

two meanings - 1) cooked rice, 2) a meal ( KANA) 御 (the honorific "o") + 飯 (rice / meal) = 御飯 (rice)

酒飲み ( さけのみ )

炊飯器 ( すいはんき )

a person who likes to drink booze 酒 (liquor) + 飲 (drink) = 酒飲み (heavy drinker)

飾 decorate 食 (eat) (Same-ON) +

飯 rice / meal

Number: 946

rice-cooker

炊 (cook rice) + 飯 (rice / meal) + 器 (instrument) = 炊飯器 (rice-cooker)

Number: 945 13 strokes SOLO

(rifle) +

市 (small city/dagger radical)

飼 keep a pet

Number: 947

食 (eat) + 司 (administer) (Same-ON)

ONYOMI: SHOKU

ONYOMI: SHI

He decorates the food he eats with rifles and daggers. it is quite SHOCking if you eat one on accident.

SHE administrates when and what her pet eats.

KUNYOMI:

KUNYOMI: 577

13 strokes

578

か*う

ONYOMI: SHA

JUKUGO:

A hut is nothing more than a peaked roof propped up over an earth floor, (with no walls) and a mouth inside, eating and snoring.

to keep p a pe pet

I SHALL lean out of the veranda of my opulent mansion and make fun of your humble hut.

飼い主 ( かいぬし )

DESCRIPTION: This kanji is kind of obsolete - hence zero stars! - but you need it to say "countryside" and it's also useful as a radical.

pet owner 飼 (keep a pet) + 主 (master/mainly) = 飼い主 (pet owner)

田舎 ( いなか ) the countryside,hicksville ( FP ) 田 (rice field) + 舎 (hut) = 田舎 (countryside)

幹 trunk 朝 (morning) +

JUKUGO:

Number: 948 13 strokes PN

(peaked roof) +

干 (dry out) (Same-ON)

USED IN: 捨 舗

捨 throw away

ONYOMI: KAN Genghis KHAN pulls the elephant by the trunk. This morning, I dried my roof by draping it over the trunk of a tree.

(handleft) +

KUNYOMI:

みき

Number: 950 11 strokes

舎 (hut) (Same-ON)

ONYOMI: SHA Use your hand to throw away that old hut. It's falling down anyway. Build something new, out of concrete!

a tree trunk

KUNYOMI:

JUKUGO:

す*てる

新幹線 ( しんかんせん )

throw out

bullet train 新 (new) + 幹 (trunk) + 線 (line) = 新幹線 (bullet train)

JUKUGO:

使い捨て のXXX ( つかいすて のXXX)

幹 XXX ( かん XXX)

as a prefix, it means the main (office, manager, road) rather than a branch one ( PRE)

disposable XXX, throwaway things.

使 (use) + 捨 (throw away) = 使い捨て (disposable) LOOKALIKES: Meaning

LOOKALIKES: Meaning

Hint

幹 trunk

ROOF

軒 counter for shops PHONE POLE (no roof!)

Hint

Radical

HUT 舎 捨 throw away 拾 pick up off the ground SUIT 合

Radical

Throw your old HUT out in the street, but pick up shoes that SUIT your feet.

There's a PHONE POLE in front of my shop,

USED IN: 搭

but my trunk has a ROOF on top.

舎 hut (peaked roof) +

Number: 949 - zero 8 strokes stars! SIDEKICK, OBSOLETE

土 (earth) + 口 (mouth/small box radical) 579

余 excess (peaked roof) +

Number: 951 7 strokes STRONG

示 (show/altar radical)

ONYOMI: YO 580

We got excess YOYOS so we are selling at a discount. Show me your excess roofs! Yeah, that IS a lot of roofs. I don't think we are prepared to dispose of that many roofs. What the hell kind of manic shopping spree did you go on, anyway??? DESCRIPTION: Despite being pronounced YO, this kanji has a STRONG ONYOMI for "JO". KUNYOMI:

途 on the way

あま*る

( に or が ) the ex exces excess, cess, suruplus (excess labor drives down wages) (surplus food rots on docks) cess,

(motion) +

Number: 953 10 strokes SIDEKICK

余 (excess)

ONYOMI: TO JUKUGO:

If you can do lots of motion, you're On the way to Taking Off excess pounds. In other words, exercise!

余裕 ( よゆう )

JUKUGO:

room/time/money to spare. Like, don't sweat it.

余 (excess) + 裕 (abundant) = 余裕 (time/room to spare)

xxx

on the way to XXX (I stopped and got some chips and a sody). 途 (on the way) + 中 (middle) = 途中 (on the way)

余計 な ( よけい な)

excessive, uncalled-for, and unnecessary (usually used in the context of 余計なお世話だ よ! (よけいなおせわだよ!): 'Mind your own business!') 余 (excess) + 計 (measure) = 余計 (uncalled-for)

LOOKALIKES: Meaning Hint

LOOKALIKES: Meaning

徐 slowly

GO

Radical



TOWN

In order to be on your way, you have to MOVE. If you GO too slowly, you'll be excluded from TOWN.

We can't all be KINGS, becaus that would SHOW an excess of monarchs. Hint

Hint

途 on the way MOVE 除 exclude

Radical

KINGS 王 全 all 余 excess SHOW 示

Meaning

途中 で (xxx とちゅう で)

(everyone is in a hurry there!)

Radical

宗 religion CROWN 余 excess

PEAKED ROOF

I got so many CROWNS from starting my own religion . . . I have to store the excess in a warehouse with a PEAKED ROOF.

除 exclude

(BTW, seminars start at 40,000 yen!)

USED IN: 塗 途 除 徐 斜

(town) +

Number: 954 10 strokes

余 (excess) (Same-ON)

ONYOMI: JO

塗 paint (waterleft) +

The people of Gaytown voted to exclude the excess women, so they'd have more places to Jack Off.

Number: 952 13 strokes SOLO

余 (excess) + 土 (earth)

ONYOMI:

KUNYOMI:

のぞ*く

The more hostile meaning is, to exclude, for instance: certain people. The more polite meaning is, to not count someone: "Not counting Bill, everyone here is republican." "Not counting Sarah, eveyrone here hates cats." "Except for one mistake, he did a good job!"

JUKUGO:

The excess water overflowed the BOWL, and painted the earth with its moisture KUNYOMI:

ぬ*る

削除 する ( さくじょ する)

delete (as in, delete a file, but also to eliminate or censor something)

to paint, nt, or to smear.Like foundation makeup. Or mud. (1/2 KANA)

581

削 (whittle down) + 除 (exclude) = 削除 (delete)

掃除 する ( そうじ する)

582

house-cleaning. Not just sweeping, but vacuuming, straightening up, smacking the futon, etc. ( 1/2 KANA, FP ) 掃 (sweep) + 除 (exclude) = 掃除 (house-cleaning)

排除 する ( はいじょ する)

Hint

創 originate / creative

徐 slowly

GO

除 exclude

倉 (storage) (Same-ON) +

Radical

途 on the way MOVE

USED IN: 創 Number: 956

to remove or eliminate 排 (eliminate) + 除 (exclude) = 排除 (to remove or eliminate )

LOOKALIKES: Meaning

You keep food for your MOUTH in storage.

The same guy to originated the concept of storage, also created the sword to guard it with.

TOWN

JUKUGO:

創造的 な ( そうぞうてき な)

creative (BOOBOO: don't confuse it with the OTHER そうぞう:想像, which means 'imagine.') (I know, it's pernicious!) 創 (originate / creative) + 造 (produce) + 的 (motivation / '-al') = 創造的 (creative)

If you GO too slowly, you'll be excluded from TOWN. (everyone is in a hurry there!) Hint

Radical

創造性 ( そうぞうせい )

除 exclude EXCESS 余

険 steep

(rightsword)

ONYOMI: SOU



In order to be on your way, you have to MOVE.

Meaning

12 strokes BETA

RISK

creativity

創 (originate / creative) + 造 (produce) + 性 (sex / essential nature) = 創造性

Japanese exclude the EXCESS foreigners because the RISK is too steep.

(creativity)

独創的 な ( どくそうてき な)

倉 storage

10 strokes SIDEKICK, PN, DUPE

(peaked roof) +

(corpse) +

口 (mouth/small box radical)

ONYOMI: SOU When "corpse" has the extra line through it like this, I call that a "sunny corpse." So you can say: Store the corpse in a place with a peaked roof, SO the sun can't get to it. JUKUGO:

介 introduce / intervene Number: 957

(peaked roof) +

倉庫 ( そうこ )

means "warehouse," but also "storage" (as in the English phrase, "It's in storage.") 倉 庫 is a stand-alone building - a warehouse or shack in back. 倉 (storage) + 庫 (warehouse) = 倉庫 (storage)

LOOKALIKES: Meaning

seminal or original - a new idea that was the basis for a trend. None of the bands you like are dokusouteki. They're all ripping off the dokusouteki artists. You poser 独 (solitary) + 創 (originate / creative) + 的 (motivation / '-al') = 独創的 (seminal)

Number: 955

八 (eight)

ONYOMI: KAI I'm going to introduce you to mr. Kai, the KITE maker. I know it's peaked roof plus '8', but you can think of this as an arrow pointing at the person you are introducing, a la the coveted "I'M WITH STUPID" shirt. JUKUGO:

Hint

Radical



STRING 糸 編 knit 偏 be inclined PERSON 人 MOUTH 口 倉 storage

紹介 する (ご しょうかい する)

introduce (someone or something to somebody else) 紹 (aquaint) + 介 (introduce / intervene) = 紹介 (introduce )

自己紹介 ( じこしょうかい )

You knit STRING,

introduce yourself to a group.



PEOPLE are biased, 583

584

4 strokes BETA, PK

) + 紹 yourself to a group.)

合 to suit

厄介 な ( やっかい な)

troublesome, worrying. Hard to deal with! A hard-to-fix appliance. A stubborn, persnicketty person. ( 1/2 KANA) 厄 (misfortune) + 介 (introduce / intervene) = 厄介 (hard to deal with)

(peaked roof) +

口 (mouth/small box radical)

ONYOMI: GOU

The peaked roof of the church suits Godzilla's mouth. Mmmm delicious!! DESCRIPTION: 合う gets the COCK because it's the #1 offender for NOKURI AND the #1 offender for KUN ON. Put another way: not only does it use the KUNyomi in the jukugo, but it doesn't even use the KUNyomi properly! It's usually pronounced 'あい', but the 'い' is not even written down.

intervention ( NP ) 介 (introduce / intervene) + 入 (put/go in) = 介入 (intervention) USED IN: 界

KUNYOMI: (に)

あ*う

to suit. The burlap sack suits your mama's hippo behind.

あ*わせる

Number: 958 9 strokes BETA

田 (rice field) + 介 (introduce / intervene) (Same-ON)

( に or と ) to unify. To bring different things together and make them fit. Like a band tuning up is called 音合わせ (making notes fit). king g the t JUKUGO:

xxxの

ONYOMI: KAI Farmers used big KITEs, with their farm's name printed on the underside, to introduce their rice to the world! JUKUGO:

世界 ( せかい )

the world, as in "biggest in the world!" "fastest in the world!"

世 (society) + 界 (the world) = 世界 (the world)

芸能界 ( げいのうかい )

showbiz 芸 (art) + 能 (talent) + 界 (the world) = 芸能界 (showbiz)

境界 ( きょうかい )

means border or boundary of property (80% the same usage as さかい (境) , but a bit more formal).

BOTH 境 and 境界 are often used in the figurative sense - like "This film pushes the envelope of good taste" or "His art blurs the boundary between painting and sculpture". Also used in science. 境 (border) + 界 (the world) = 境界 (boundary)

xxx

6 strokes ILL PAIR, DUPE, COCK

You have a date tonight, so GO and find a Suit that suits you.

介入 する ( かいにゅう する)

界 the world

Number: 959

界 (xxx かい )

Suffix meaning, 'the world of XXX', as in 政界(せいかい) (the world of politics) or. . . . 芸能界 (げいのうかい) (the world of show biz)

場合 (xxxの ばあい )

in the case of XXX ( KUNKUN ) 場 (place) + 合 (to suit) = 場合 (in the case of XXX) に or が 似合う (に or が にあう ) those clothes look good on you. 似 (resemble) + 合 (to suit) = 似合う (suit)

試合 ( しあい ) a game (of pool, tennis, etc.) ( KUN ON, NOKURI ) 試 (attempt to do) + 合 (to suit) = 試合 (game)

都合 xxx ( つごう xxx)

at your convenience, xxx. ( i.e. with the new hack, we can break into their system at will). (since the Endangered Raver act has been repealed, we can harpoon 'em whenever we feel like it). ( FP ) 都 (major city) + 合 (to suit) = 都合 (at your convinience)

組合 ( くみあい ) a union or association ( KUNKUN , NOKURI ) 組 (one's team) + 合 (to suit) = 組合 (a union or association)

集合 ( しゅうごう )

a big meeting or assembly of people - can be used for business meeting as well as fun meeting like a concert. 集 (collect) + 合 (to suit) = 集合 ( big meeting)

割合 ( わりあい ) ratio ( KUNKUN , NOKURI ) 585

586

割 (divide) + 合 (to suit) = 割合 (ratio)

ONYOMI: TOU Godzilla stubbed his TOE on a tower.

都合がいい ( つごうがいい )

OK - a tower rises from the earth, with flowers growing from its peaked roof.

located conveniently close to a place ( FP ) 都 (major city) + 合 (to suit) = 都合がいい (convenient)

KUNYOMI:

とう

tower,pagoda pag (LAZY)

LOOKALIKES: Meaning

Hint

Radical

JUKUGO:

会 big meeting TWIN COWS 云 MOUTH 合 to suit 口

XXX

You have abig meeting with TWIN COWS. They say, "Don't eat us! We don't suit your MOUTH!"

塔 (XXX とう )

SUFFIX - for example, エッフェル塔= Eiffel tower. ( SUF)

USED IN: 給 答 拾 塔

給 provide

拾 pick up off the ground Number: 962

Number: 960 12 strokes BETA

糸 (string) + 合 (to suit)

(handleft) +

ONYOMI: KYUU

合 (to suit)

ONYOMI: SHUU

If you provide me with the string, I'll make a CUTE suit that suits you. DESCRIPTION: Sorry! The top 2 jukugo mean the same exact thing and are even 99% same-SOUNDING but you need both of them. JUKUGO:

料 ( きゅうりょう )

Use your hand to pick up the SHOES which suit you KUNYOMI:

ひろ*う

pick up p off o the ground, pick up big thing like a box.

wages - a bit more useful than the related word 給与. For instance, 'payday' is 給料日 (きゅうりょうび)、 not 給与日. 給 (provide) + 料 (ingredients / fees) = 給料 (wages)

供給 ( きょうきゅう )

LOOKALIKES: Meaning

Hint

Radical

HUT 舎 捨 throw away 拾 pick up off the ground SUIT 合

Throw your old HUT out in the street,

to supply (supply and demand / supply the troops with guns / supply your kid with a school lunches / the feed chute supplies grain to the conveyor belt at the cereal factory) 供 (accompany) + 給 (provide) = 供給 (supply)

給与 ( きょうよ )

but pick up shoes that SUIT your feet.

搭 board

salary, wages 給 (provide) + 与 (bestow) = 給与 (salary, wages )

捨 (throw away) +

塔 tower 合 (to suit) +

9 strokes SOLO

12 strokes

土 (earth) 587

12 strokes BETA

(flowertop)

ONYOMI: TOU

Number: 961

(flowertop) +

Number: 963

Get on board by climbing up the ramp on your tipTOES. OK, it's not EXACTLY the 捨 radical. But it's close enough, so bear with me: You have to throw away your flowers to get on board a plane - they could be a dangerous terror weapon! JUKUGO:

588

搭乗 する ( とうじょう する) to board a plane, train, big boat. Usually seen on signs 'Board over here, fool.' . ( NP )

搭 (board) + 乗 (ride a vehicle) = 搭乗 (board)

今 now

Number: 966 4 strokes

ラ (rambo)

xxxを 搭載 してる (xxxを とうさい してる) to come equipped with XXX (built-in camera, etc.) 搭 (board) + 載 (appear in print) = 搭載 (come equipped with)

ONYOMI: KON Right now, Rambo is under his peaked roof, arguing with pine CONES (he loses.)

- zero stars! -

KUNYOMI:

いま

答 answer

now

Number: 964 12 strokes

竹 (bamboo) + 合 (to suit)

今週 ( こんしゅう )

this week 今 (now) + 週 (week) = 今 (this week)

今日 ( きょう )

ONYOMI: TOU How many TOES do you have? Answer me!

today ( FP ) 今 (now) + 日 (sun, day) = 今日 (today)

Which bamboo is more suitable for my garden? Answer me! KUNYOMI:

こた*える

今月 ( こんげつ )

to answer (v (verb)

this month

こた*え

今 (now) + 月 (moon) = 今月 (this month)

今回 ( こんかい )

an answer(noun, fool!) (1/2 KANA)

JUKUGO:

this time

今 (now) + 回 (rotate / times) = 今回 (this time)

口答え ( くちごたえ )

今度 ( こんど )

backtalk, sass

口 (mouth) + 答 (answer) = 口答え (sass) LOOKALIKES: Meaning Hint

JUKUGO:

next time

今 (now) + 度 (times) = 今度 (next time )

今夜 ( こんや )

Radical

HEAVEN 天 笑 laugh 答 answer SUIT 合

tonight

今 (now) + 夜 (late night) = 今夜 (tonight)

It's HEAVENLY to laugh, LOOKALIKES: Meaning

but I'll only answer questions that SUIT me.

Hint

冷 cold thing FROST RAMBO 今 now

ラ rambo

令 command GRASPING HAND

Number: 965 PK

Radical





Right now RAMBO is my pawn, I command him with my GRASPING HAND. Cold thing has the FROST radical.

USED IN: 含 念 陰

DESCRIPTION: 。。。from the katakana "ra"

USED IN: 今 589

590

含 include

Meaning

Number: 967 7 strokes

今 (now) + 口 (mouth/small box radical)

Hint

Radical

含 include MOUTH 口 念 concern HEART 心

My face includes a MOUTH for fast-food snacks, but I'm concerned I might get a HEART attack.

ONYOMI: GAN GHANDI wanted to include all Indian people in his liberation movement, regardless of caste.

ふく*む

令 command

JUKUGO:

MUTANTS:

I want to you to be quiet right now, including your mouth. KUNYOMI:

to include

Number: 969 5 strokes SIDEKICK, STRONG, BETA, MR

(peaked roof) xxxが 含まれた (xxxが ) xxx is included.

bottom command ONYOMI: REI

LOOKALIKES: Meaning

Hint

RAY commands that a peaked roof be built, so he can bust through it while dressed as Simon Le Cowell. MUTANT RADICAL: It looks like sort of a grasping hand, perhaps holding puppet-strings of its command-ees.

Radical

含 include MOUTH 口 念 concern HEART 心

My face includes a MOUTH for fast-food snacks, but I'm concerned I might get a HEART attack.

念 concern 今 (now) +

Number: 968 8 strokes BETA

JUKUGO:

命令 ( めいれい )

(bottomheart)

ONYOMI: NEN

an order, a command.

You're the sole concern of my heart right now ; I've been stalking you all NEN (年= YEAR, pronounced 'nen')

命 (life) + 令 (command) = 命令 (a command)

命令形 ( めいれいけい )

JUKUGO:

残念 ( ざんねん )

the command form of Japanese grammar.

"That's too bad." - kind of informal ; say this when someone didn't enjoy a movie they went to, or couldn't come to your party because they got the flu. 残 (remain behind) + 念 (concern) = 残念 (That's too bad!!)

念のため に ( ねんのため に)



grammar.) LOOKALIKES: Meaning

as a precaution, in case something goes wrong.

記念 ( きねん )

a memorial, an anniversary of something good , like marriage or a band's anniversary gig. Or something you give your friend to remember you by. 記 (diary) + 念 (concern) = 記念 (memorial)

Hint

冷 cold thing FROST RAMBO 今 now

令 command GRASPING HAND

Radical

霜 ラ

Right now RAMBO is my pawn, I command him with my GRASPING HAND. Cold thing has the FROST radical.

USED IN: 鈴 命 冷 齢

LOOKALIKES: 591

592

Your head looks like a BEAN,

鈴 tiny electric bell or buzzer

but your face has beard HAIR on it.

Number: 970

13 strokes PN

I COMMAND my territory, but you beseech me to keep my army off the HIGH PLAINS.

金 (gold) + 令 (command) (Same-ON) ONYOMI: RIN

命 life

The tiny gold buzzer commands you to get up and get your ass to work when it RINGS. KUNYOMI:

すず

Number: 972 8 strokes

令 (command) + 口 (mouth/small box radical)

small bell or electric buzzer

JUKUGO:

ONYOMI: MEI

呼び鈴 ( よびりん )

You MAY learn kanji if you study your whole life. “Your money or your life!" he commanded with his mouth.

doorbell 呼 (call to someone) + 鈴 (tiny electric bell or buzzer) = 呼び鈴 (doorbell)

KUNYOMI:

いのち

- zero stars! -

life. As in, 'He had a long life.' or 'Your money or your life!' or 'Cling to life by a thread.'

JUKUGO:

領 territory

Number: 971 14 strokes BETA

ONYOMI: RYOU In my territory I got over 100 heads I can command. I order them to do stuff, and when they finish, I REORDER them so they can do even more shit. JUKUGO:

大統領 ( だいとうりょう )

運命 ( うんめい ) fate

運 (carry / luck) + 命 (life) = 運命 (fate)

寿命 ( じゅみょう ) life span (for living things AND for machines) ( FP ) 寿 (lifespan/sushi) + 命 (life) = 寿命 (life span)

President

大 (big) + 統 (tradition) + 領 (territory) = 大統領 (President)

受領書 ( じゅりょうしょ )

Number: 973

reciept 受 (receive) + 領 (territory) + 書 (write) = 受領書 (reciept)

領域 ( りょういき )

頭 head

顔 face

Hint

BEAN

chill (left radical)

a territory or domain controlled by someone. Also used in neologisms like "domain name!" ( NP ) 領 (territory) + 域 (region) = 領域 (domain)

LOOKALIKES: Meaning

SYMBOLIC, PK

DESCRIPTION: Yeah, I dunno what it looks like. But since you've come this far, I think you can handle it. SYMBOLIC for cold - 60% of the time.

USED IN: 冷 凍 尽 冬 次 寒 衆 凄

冷 cold thing

Radical



HAIR

領 territory COMMAND 令 願 beseech HIGH PLAIN 原

(chill) + 593

Number: 974 7 strokes

令 (command) (Same-ON) 594

凍 to freeze

ONYOMI: REI

CHILL radical

涼 cool place WATER

RAY likes him some stone cold disses when he is prank-calling cartoons.



I command you to chill my beer until it's stone cold! Freezing things are CHILLY, but after a long hike you want to cool down with WATER.

KUNYOMI:

つめ*たい

cold- both literally and figuratively. Also, bad puns are つめたい.

(を)

ひ*やす

(が)

ひ*える

(が)

す*める

尽 exhaust, use up

I chill something; I put something on ice

尺 (R for ROCK) +

something ing ge gets cold.

to fall out of love -the heart gets cold

The rocker decided to chill out after he exhausted himself performing. KUNYOMI:

the fuckin' fridge

冷 (cold thing) + 蔵 (traditional storehouse) + 庫 (warehouse) = 冷蔵庫 (the fuckin' fridge )

冷静 な ( れいせい な)

cool-headed, calm person - someone who doesn't panic when the shit goes down. 冷 (cold thing) + 静 (quiet) = 冷静 (cool-headed)

Hint

冷 cold thing FROST RAMBO 今 now

(が)

つ*きる

to do eve everything in one's power , to exhaust every option trying to do XXX.

something ing is used up.

JUKUGO:

理不尽 な ( りふじん な) - zero stars! -

Right now RAMBO is my pawn, I command him with my GRASPING HAND.

冬 winter

Cold thing has the FROST radical.

Number: 975 10 strokes ILL PAIR, BETA

各 (each) +

Number: 977 5 strokes PN, SOLO

(chill)

ONYOMI: Each winter it gets chilly.

東 (east)

(chill) +

つく*す

理 (reason) + 不 (un) + 尽 (exhaust, use up) = 理不尽 (unreasonable)

霜 ラ

凍 to freeze

(を)

unreasonable, irrational, unjust

Radical

令 command GRASPING HAND

KUNYOMI:

ふゆ

ONYOMI: TOU

winter

It gets pretty chilly in the East - your TOE freezes.

JUKUGO:

KUNYOMI:

冬休み ( ふゆやすみ )

こお*る

winter break.

it freezes

LOOKALIKES: Meaning

(chill)

We've exhausted all the GIN and tonic, go get more!

冷蔵庫 ( れいぞうこ )

(が)

6 strokes SOLO

ONYOMI: JIN

JUKUGO:

LOOKALIKES: Meaning

Number: 976

Hint

冬 (winter) + 休 (rest) = 冬休み (winter break. ) Radical 595

596

USED IN: 終

KUNYOMI:

つぎ ( の )

終 end

(for example, ex nextt (for 次の日 means the next day)

Number: 978 11 strokes

次々 ( つぎつぎ )

糸 (string) + 冬 (winter)

one after the other, in rapid succession

目次 ( もくじ )

ONYOMI: SHUU

table of contents

At the end of winter, the string of your SHOES finally froze off.

目 (eye) + 次 (next) = 目次 (table of contents)

KUNYOMI: (が)

JUKUGO:

おわ*る

次第 に ( しだい に)

to end

おわ*り

"the end" - usually written at the end of old movies. Also said out loud by someone who wants to declare tory y and and change the subject. victory

JUKUGO:

終電 ( しゅうでん )

gradually, by degrees ( FP ) 次 (next) + 第 (rank or number in series) = 次第 (by degrees) USED IN: 姿 資 盗

姿 someone's shape, body, form Number: 980

the last train 終 (end) + 電 (electricity) = 終電 (the last train )

9 strokes

次 (next) + 女 (woman)

終点 ( しゅうてん )

the last stop of the train. 終 (end) + 点 (point) = 終点 (last stop)

ONYOMI: SHI Dudes always cheat because they look at the next woman's body and say "SHE's got it going on!"

終了 ( しゅうりょう )

KUNYOMI:

to expire, to come to an end (used about contracts or subscriptions expiring) ( NP ) 終 (end) + 了 (total) = 終了 (expire)

すがた

a figure, re, a shape. As in, ‘I’ve got a bad figure ’ or ‘She saw a shadowy figure emerge from the darkness’

- zero stars! -

JUKUGO:

LOOKALIKES: Meaning

Hint

姿勢 ( しせい )

Radical

後 afterwards / behind GO 行 STRING 糸 終 end

posture - posture, both literal and figurative. Unlike the related word 態度(たいど) one's 姿勢 is always intentional - something one consciously adopts. 姿 (someone's shape, body, form) + 勢 (power) = 姿勢 (posture )

I GO behind you, with a garrotte STRING which ends your life.

容姿 ( ようし )

次 next

one's looks

容 (appearance) + 姿 (someone's shape, body, form) = 容姿 (one's looks)

Number: 979 6 strokes STRONG

- zero stars! -

LOOKALIKES: Meaning

Hint

Radical

ONYOMI: JI

MONEY 貝 資 capital (as in $$$) PLATE 盗 steal by stealth 皿 姿 someone's shape, body, form WOMAN 女

Next time JESUS shows up, he's going to lack any chill for sinners. Burn in the fire!!!!!

Capitalism means money is GREAT.

DESCRIPTION: Even though 次 is pronounced 'ji,' it's STRONG for 'SHI'!!!

You steal a PLATE,

(chill) +

欠 (lack)

597

598

寒 cold

but the WOMAN's body makes you want to MATE. Way to go, pervert. That's your mom.

資 capital (as in $$$)

(crown) +

Number: 981

SOLO

(three Stooges) +

(chill)

ONYOMI: KAN 13 strokes BETA

Genghis KHAN is from mongolia which is cold! As they walk through the cold, the 3 stooges wear crowns, to keep off the chill!

次 (next) + 貝 (shellfish/money)

(Yeah, I know this is a weird, wide version of three Stooges. Roll with it.) KUNYOMI:

さむ*い

ONYOMI: SHI SHE invests capital now, and next she will get money back as dividends.

cold

JUKUGO: LOOKALIKES: Meaning Hint

資本 ( しほん )

寒 cold

capital 資 (capital (as in $$$)) + 本 (book / the real) = 資本 (capital)

実 truth

資料 ( しりょう )

Radical

FROST NO frost

Cold has the two dots of the FROST radical.

data, primary sources, the material you use to write a report or a historical novel

資 (capital (as in $$$)) + 料 (ingredients / fees) = 資料 (primary sources) LOOKALIKES: Meaning

奏 musical performance

Number: 984

Hint

Radical

MONEY 貝 資 capital (as in $$$) PLATE 盗 steal by stealth 皿 姿 someone's shape, body, form WOMAN 女

(three Stooges) +

Capitalism means money is GREAT.

9 strokes SIDEKICK

天 (heaven)

ONYOMI: SOU

You steal a PLATE,

The musical prowess of the 3 Stooges is SO fresh, you will think you died and gone to heaven.

but the WOMAN's body makes you want to MATE.

JUKUGO:

演奏 する ( えんそう する)

Way to go, pervert. That's your mom.

perform music or a play

演 (performance) + 奏 (musical performance) = 演奏 (perform) Number: 982

three Stooges

春 spring /sexy

(top radical)

人 (person) + 三 (three) DESCRIPTION: This looks like "big" with some extra lines, but it's easier to make up stories involving 3 Stooges, so there we are.

USED IN: 寒 奏 春 棒 実 美

(three Stooges) +

Number: 985 9 strokes PN, JERK

日 (sun, day)

ONYOMI: SHUN Gothic people SHUN spring, preferring the bitter coldness of winter. Number: 983

3 Stooges frolic and play on a spring day. 12 strokes

599

600

KUNYOMI:

実 truth

はる

spring, ing,, or ing or s sexy (think of the English expression 'spring fever' if you don't see the connection)

JUKUGO:

春休み ( はるやすみ )

Number: 987 8 strokes PN

(crown) +

spring break ( KUNKUN ) 春 (spring /sexy) + 休 (rest) = 春休み (spring break)

(three Stooges)

ONYOMI: JITSU The truth is, homey's ju JISTSU is so burly, he can take down 3 stooges. That's why he has the crown.

青春 ( せいしゅん )

KUNYOMI:

じつ

in the prime of one's life. 青 (blue) + 春 (spring /sexy) = 青春 (in the prime of one's life.)

usually used like this:'実は xxx,' which is like saying 'The truth is...', as in, 'The truth is ,I used to be a dude named Carlos.' (LAZY)

売春婦 ( ばいしゅんふ )

JUKUGO:

your sister, (when your brother when he runs out of meth money, he turns into a `売 春男') 売 (sell) + 春 (spring /sexy) + 婦 (housewife) = 売春婦 (hoe)

春画 ( しゅんが )

実際 に ( じっさい に)

in fact. (as in, 'You think you're Samoan, but in fact, you're adopted.') Also has the nuance of 'in practice', as opposed to 'in theory.'

old-school porn drawings of samurai getting it on. Remember the one broad with the oral sex octopus? Major shunga. 春 (spring /sexy) + 画 (a drawing) = 春画 (sexy picture from History.)

実 (truth) + 際 (edge) = 実際 (in fact)

事実 ( じじつ ) fact

事 (action/ incident) + 実 (truth) = 事実 (fact)

棒 pole 木 (tree) +

真実 ( しんじつ )

Number: 986 12 strokes

(three Stooges) +

干 (dry out)

ONYOMI: BOU Poles are not allowed in BOWLing . You're thinking of polo. Or maybe curling. But not BOWLing . Ass!

the truth

真 (truth) + 実 (truth) = 真実 (the truth)

現実 ( げんじつ ) reality

現 (present time) + 実 (truth) = 現実 (reality) LOOKALIKES: Meaning Hint

寒 cold

The 3 stooges made a telephone pole out of a tree.

実 truth

KUNYOMI:

ぼう

Radical

FROST NO frost

Cold has the two dots of the FROST radical.

wooden po pole (LAZY)

JUKUGO:

泥棒 ( どろぼう )

a robber - not like a mugger but like a break-into-your-house-when-you're-not-home guy ( KUNKUN , 1/2 KANA) 泥 (mud) + 棒 (pole) = 泥棒 (robber)

美 beauty (three Stooges) +

Number: 988 9 strokes

(horny)

ONYOMI: BI 601

602

The three Stooges are so BEEEEautiful , they make me what? Hhhhorny.

JUKUGO:

KUNYOMI:

冊 (xxx さつ )

うつく*しい

xxx

JUKUGO:

USED IN: 扁

beautiful

美人 ( びじん )

一冊(いっさつ)=1 book, 二刷(二刷)=two books, etc. ( COUNTER , KANA)

扁 flatflat

foxy lady - could be a tramp or a classy broad.

美 (beauty) + 人 (person) = 美人 (foxy lady)

美少年 ( びしょうねん )

Number: 990 - zero 666 strokes stars! STRONG, OBSOLETE

戸 (door) + 冊 (counter for books)

cute underage boy

美 (beauty) + 少 boy)

ONYOMI: HEN

美容院 ( びよういん )

The HEN was squished flat.

beauty salon. Yes, hospital (びょういん) and beauty salon (びよういん) DO sound totally alike.This is one of the basic mindfucks that teachers like to spring on newbies, so act like you know. 美 (beauty) + 容 (appearance) + 院 (institution) = 美容院 (beauty salon.)

USED IN: 編 偏 騙

編 knit

USED IN: 兼 Number: 989

冊 counter for books

The door fell on the book, flattening it. DESCRIPTION: Obsolete kanji! Nowadays it's just a radical. STRONG RADICAL for HEN.

5 strokes COUNTER, PK

Number: 991 15 strokes DUPE

糸 (string) + 扁 (flatflat) (Same-ON) ONYOMI: HEN Take string and knit a flat sweater for the HEN.

ONYOMI: SATSU I SAW TWO books that I really wanted to buy -- Snow Crash and Cryptonomicon. DESCRIPTION: Try to picture it as a two shelves of books all stacked next to each other.

KUNYOMI:

あ*む

knit

JUKUGO:

編集 する ( へんしゅう する)

to edit. (editor:編集者 (へんしゅうしゃ))

編 (knit) + 集 (collect) = 編集 (to edit. )

三つ編み ( みつあみ ) braid hair

三 (three) + 編 (knit) = 三つ編み (braid hair) LOOKALIKES: Meaning

HOW TO TELL SATSU (冊)AND COMB (

) APART:

comb has a handle. I guess it's more of an Afro-pick.

Hint

Radical

STRING 糸 編 knit 偏 be inclined PERSON 人 MOUTH 口 倉 storage

You knit STRING,

冊 book shelf- no handle.

PEOPLE are biased, 603

604

You knit STRING,

You keep food for your MOUTH in storage.

PEOPLE are biased, You keep food for your MOUTH in storage.

騙 decieve

Number: 992 19 strokes SOLO

馬 (horse) + 扁 (flatflat) (Same-ON)

Number: 994

bookstore

ONYOMI:

(right radical)

The horse deceived the hunter by lying flat and playing dead.

(peaked roof) +

KUNYOMI:

だま*す

DESCRIPTION: Do I have to explain the rationale behind this?

USED IN: 論 倫 輪

decieve e ((KANA)

偏 be inclined (personleft) +

Number: 993 11 strokes DUPE

扁 (flatflat) (Same-ON)

ONYOMI: HEN That person is inclined to stomp HENs flat (she's a Russian dominatrix making 'crush' videos). KUNYOMI:

冊 (counter for books)

かたよ*る

( が or に or は ) Figuratively, to be biased. Literally, to have an assymetrical distribution of objects. For example, "There are crows in every prefecture, but there is a much higher distribution of them in Aichi prefecture." thetic the Or,aesthetically speaking, "I put all the chairs on the left side of the room to make it かたよる."

論 make a case for 言 (say) +

Number: 995 15 strokes BETA

(bookstore)

ONYOMI: RON RON Reagan talked in his speech, he made a case for keeping your Moms away from bookstores after she tried to mate with a Fabio cover. DESCRIPTION: Unlike the related term 議 (which also means to discuss)、論 is not reciprocal. I.e. you need two people to 議, but only one to 論. JUKUGO:

論文 ( ろんぶん )

an essay, like a senior thesis.

論 (make a case for) + 文 (culture/ sentence) = 論文 (essay)

JUKUGO:

偏見 のある / ない ( へんけん のある / ない)

prejudice or bias -not always racial 偏 (be inclined) + 見 (look) = 偏見 (prejudice )

LOOKALIKES: Meaning

Hint

theory, as in science or "theory vs. practice"

理 (reason) + 論 (make a case for) = 理論 (theory)

討論 ( とうろん )

I lean my HEAD because I'm tired.

discussion ( NP ) 討 (attack/discuss) + 論 (make a case for) = 討論 (discussion)

He's inclined read BOOKS with a conservative bias. Hint

public opinion

世 (society) + 論 (make a case for) = 世論 (public opinion)

理論 ( りろん )

Radical

HEAD 頭 傾 lean 偏 be inclined BOOK 冊

Meaning

世論 ( よろん )

Radical

- zero stars! -

STRING 糸 編 knit 偏 be inclined PERSON 人 MOUTH 口 倉 storage

LOOKALIKES: Meaning

倫 principles

605

Hint

Radical

PERSON 人

606

論 make a case for TALK



付 stick to

A PERSON has principles, but you TALK when you have discussion.

倫 principles

Number: 996 10 strokes BETA

(personleft) +

Number: 998 5 strokes COCK, DUPE

寸 (glueglue)

ONYOMI: FU It is FUCKED up to glue yourself to a person (your ex???) just to stick to her.

(personleft) +

(bookstore)

DESCRIPTION: COCK - it's part of a lot of really useful jukugo

ONYOMI: RIN

BUT

My principles require me to wear a RING when I get married. The person's principles forbid him from going to a bookstore (FYI he is a jock)

In jukugo, 付 is usually written in HIRAGANA, whereas the other kanji of the jukugo are still written in kanji. Why?

JUKUGO:

KUNYOMI:

不倫 ( ふりん )

(を)

つ*ける

(が)

つ*く

an affair - cheating 不 (un) + 倫 (principles) = 不倫 (affair)

倫理 ( りんり )

I attach something

Something ething eth ing gets ge attached

JUKUGO:

one's personal ethics or principles 倫 (principles) + 理 (reason) = 倫理 (principles)

気を付けて ( きをつけて ) be careful!

LOOKALIKES: Meaning

Hint

気 (mood) + 付 (stick to) = 気を付けて (be careful!)

Radical

PERSON 人 倫 principles 論 make a case for TALK 言



追い付く (に おいつく )

catch up to 追 (follow) + 付 (stick to) = 追い付く (catch up to)

A PERSON has principles, but you TALK when you have discussion.

見付ける ( みつける )

寸 glueglue (bottom radical)

(open scissors) +

Number: 997 - zero 3 strokes stars! JERK, OBSOLETE

find (your car keys that you thought you'd lost)ー BOOBOO: you don't use 見つける about things you're discovering for the first time. That's 発見 (はっけん)! ( 1/2 KANA) 見 (look) + 付 (stick to) = 見付ける (find)

気付いた ( きづいた )

to belatedly realize something - d'oh! (also pronounced 気がついた)

気 (mood) + 付 (stick to) = 気付いた (realize something)

丶 (dot)

片付ける ( かたづける )

ONYOMI: SUN

clean up the room or desk. Not just sweep the floor but like straighten up all the papers, put the pens in a row, etc. 片 (fragment) + 付 (stick to) = 片付ける (clean up, tidy)

Let's think of the dot as a drop of GLUE. thus. . . A tiny amount of glue and SOON my scissors will be fixed! DESCRIPTION:99% of the time you see this, it's a RADICAL, meaning glue. (why glue? Because the main kanji you'll see it in is 'stick to' - as you'll soon see!) Anyway, even if 'glue' is kind of an arbitrary keyword, it's STILL better than the original meaning: 'An obsolete unit of measurement for determining pants sizes.'

USED IN: 村 尊 射 付 討 奪 守 団 慰 尋 導 寿 闘 寺 対 専 辱 封 耐 607

受付 ( うけつけ ) the reception desk in an office. ( NOKURI ) 受 (receive) + 付 (stick to) = 受付 (reception)

勇気付ける ( ゆうきづける ) 608

言 (say) + 寸 (glueglue)

to encourage someone ( 1/2 KANA) 勇 (courage) + 気 (mood) + 付 (stick to) = 勇気付ける (encourage) に or が 近付く (に or が ちかづく ) to draw close to a physical destination or a goal. ( 1/2 KANA) 近 (near) + 付 (stick to) = 近付く (get close to destination)

ONYOMI: TOU Jehovah's Witnesses attack you by talking to you and discussing the Lord, and sticking to you like glue. The way to get rid of them is to attack them on the TOES!!! DESCRIPTION: JERK. this is probably the granddaddy, ultimate example of a jerk kanji. I mean, attack / discuss????

添付 する ( てんぷ する)

KUNYOMI:

う*つ

attatch (a file to your email) (read the attached instructions) 添 (append) + 付 (stick to) = 添付 (attach)

revenge-attack- the literal meaning is "get some motherfucking payback for the death of my daimyo". almost never used, but it's wild that they have a word for that specific kind of attack. (OBSOLETE)

錆付いた ( さびついた )

- zero stars! -

JUKUGO:

rusted / rusty ( KANA) 錆 (rust) + 付 (stick to) = 錆付いた (rusted / rusty) LOOKALIKES: Meaning

Hint

伐 timmmberrr

SPEAR

検討 する ( けんとう する)

to consider, give consideration to (before giving him life in prison for murder , please give consideration to the fact that he was defending himself) 検 (investigate) + 討 (attack/discuss) = 検討 (give consideration to)

Radical

討論 ( とうろん )

代 generation / instead of dot is on the outside GLUE - dot is on the inside! 寸 付 stick to Timberrrr! is like Generation but with an EXTRA LINE -which you can think of as a SPEAR striking down a whole generation.

discussion ( NP ) 討 (attack/discuss) + 論 (make a case for) = 討 (discussion) - zero stars! -

"Stick to" is the only kanji where the dot is on the inside, so you could think of it as a dot of GLUE making the left and right right radicals stick to each other.

奪 steal by force

USED IN: 附 符 腐 府

附 attachment (town) +

Number: 999 8 strokes SIDEKICK, DUPE

付 (stick to) (Same-ON)

(turkey) +

14 strokes SOLO

寸 (glueglue)

ONYOMI: DATSU A big turkey broke into your DATSUN and stole all your glue. Why you were hoarding glue in your Datsun is anyone's guess. KUNYOMI:

ONYOMI: FU You are attached to your home-town, because that's where your mom FUCKED your dad (or whoever).

うば*う

steal by for force

JUKUGO:

xxx

大 (big) +

Number: 1001

附属 yyy (xxx ふぞく yyy)

affiliated - i.e. a research institute which is affiliated or attached to a certain university. Or, included, as in 'use the gloves included with the hair-bleach kit.' 附 (attachment) + 属 (genus/affiliation) = 附属 (affiliated)

LOOKALIKES: Meaning

Hint

Radical

SPEECH 言 護 defend 獲 prey on / get CAT 猫 奪 steal by force BIG 大

The lawyer defends clients with her SPEECH,

討 attack/discuss

but the CAT preys on food. Number: 1000

She steals a BIG mouse by force. 10 strokes JERK

609

Meaning

奪 steal by force

Hint

GLUE

Radical



610

奮 get worked up NO glue on bottom. (big box) +

I GLUE it down so you can't steal it.

寸 (glueglue)

ONYOMI: DAN I sealed Glen DANzig and his group inside the big box with some glue.

守 protect (crown) +

JUKUGO:

Number: 1002 6 strokes

暴力団 ( ぼうりょくだん ) the official term for Yakuza. ( NP )



寸 (glueglue)

Yakuza. )

集団 ( しゅうだん )

ONYOMI: SHU

a group of people united for a purpose (Citizens Environmental Lawsuit Group), 集 (collect) + 団 (group) = 集団 (group)

SEE HER UNDERWEAR, and protect it by gluing it to your crown. Sssssssssssssssssafety.

お団子 ( おだんご )

a little fried dumpling, usually served 3 to a shish kebab.

団 (group) + 子 (child) = お団子 (dumpling kebab)

KUNYOMI:

符 ticket

まも*る

protect, tect, t, tak take care of

Number: 1004 11 strokes SIDEKICK

竹 (bamboo) + 付 (stick to) (Same-ON)

JUKUGO:

保守主義 ( ほしゅしゅぎ ) politically or morally conservative. ( NEO ) 保 (guarantee/maintain ) + 守 (protect) + 主 capitalism, communism, materialism, and a Japanese grindcore band called 'intestine baalism.' ) = 保守主義 (conservative)

留守 ( るす )

ONYOMI: FU FUCK!! My train ticket got stuck to this bamboo plant. Now I can't get on the train! JUKUGO:

切符 ( きっぷ ) a ticket (only used for a concert or a train, or bus) ( FP , 1/2 KANA)

to be away from home; to be absent (留守番電話 (るすばんでんわ)= leave a message at the tone) ( FP ) 留 (absent / stopped) + 守 (protect) = 留守 (be away)

切 (cut / important) + 符 (ticket) = 切符 (ticket) LOOKALIKES: Meaning

Hint

Radical

WOOD 箱 box 木 節 season / joint GOOD 良 PERSON 人 符 ticket ORGAN 月 筋 muscle

看守 ( かんしゅ ) prison guard

看 (observe/guard) + 守 (protect) = 看守 (prison guard) - zero stars! -

USED IN: 狩

Boxes are made of WOOD. For crops, seasons are GOOD

団 group

Number: 1003

PEOPLE buy tickets for seats, 6 strokes BETA

611

to see the ORGANS of muscular athletes.

612

村 hicktown

Number: 1005 7 strokes PN

木 (tree) + 寸 (glueglue) ONYOMI: SON

(corpse) +

The hicktown is so boring they have to glue their SONS to trees to keep them from leaving.

15 strokes

示 (show/altar radical) + 寸 (glueglue) +

(bottomheart)

ONYOMI: I

KUNYOMI:

むら

To console the grieving relatives at church, I glue the heart of the corpse to the altar (FYI it didn't work the way I planned)

hicktown

KUNYOMI:

なぐさ*める

JUKUGO:

村長 ( そんちょう )

to console

JUKUGO:

village chief 村 (hicktown) + 長 (long / boss) = 村長 (village chief)

LOOKALIKES: Meaning

慰 console

Number: 1007

慰謝料 ( いしゃりょう )

compensation money, alimony.

Hint

慰 (console) + 謝 (apologize) + 料 (ingredients / fees) = 慰謝料 (compensation

Radical

money, alimony.)

MONEY 貝 財 loot 材 raw materials TREE 木 GLUE 寸 村 hicktown

- zero stars! -

慰安婦 ( いあんふ )

the Korean 'comfort women' enslaved during the war, which Japan still won't make amends to. ( ABU) 慰 (console) + 安 (cheap / safe) + 婦 (housewife) = 慰安婦 ("comfort women")

Loot is usually MONEY, but raw material is lumber from TREES.

- zero stars! -

The hicks GLUE banjos to their knees .

寿 lifespan/sushi

Number: 1006 7 strokes BETA, JERK

ノ (katakana 'no') + 三 (three) + 寸 (glueglue)

尋 ask (snout) +

Number: 1008 12 strokes DUPE, PN, SOLO

工 (craft or industry) + 口 (mouth/small box radical) + 寸 (glueglue)

ONYOMI: JIN

ONYOMI: JU, SU This JUU-SU (juice?? Yes!) expires tomorrow, so drink it before its lifespan is over.

The crafty drunk asked for some GIN and some glue so he could glue the bottle to his snout. KUNYOMI:

Your nose has 3 times the lifespan of glue.

たず*ねる

JUKUGO:

ask- basically it's the same as 聞く, but you'd be more likely to use 尋ねる when asking a clerk something at a store. They're both really casual, but 尋ねる is a bit more businesslike. (1/2 KANA)

寿司 ( すし )

hamburgers?? Hot dogs??? Dumbass.

寿 (lifespan/sushi) + 司 (administer) = 寿司 (sushi)

寿命 ( じゅみょう ) life span (for living things AND for machines) ( FP ) 寿 (lifespan/sushi) + 命 (life) = 寿命 (life span)

613

導 lead

Number: 1009

道 (street) (Same-ON) + 寸 (glueglue)

15 strokes

614

ONYOMI: DOU





DOH goes Homer as the inanimate carbon rod is picked as the leader, again.

BEANS make you struggle with farts, and you hear the SOUND even in a pitch-black room.

This street is dangerous, so follow and stick to your leader like glue

Cliques are made of a PERSON or people!

KUNYOMI:

みちび*く

to lead or guide - in the sense of MORAL guidance, reforming a juvenile delinquent, to lead by example, etc.

JUKUGO:

誘導 する ( ゆうどう する)

to lead or conduct : A teacher leads the class on the field trip. The policewoman conducts traffic. The nuance is, 誘導 means literally going together with the people to the place. 誘 (invite / entice) + 導 (lead) = 誘導 (lead)

寺 temple

Number: 1011 6 strokes STRONG, SOLO

寸 (glueglue) + 土 (earth) ONYOMI: JI as in, "JESUS threw the money lenders out of the temple." The Buddhist temple is glued to the earth to stop Christian missionaries from dragging it to the river and baptizing it.

導入 ( どうにゅう )

to introduce - not a person but a new concept or thing. "Billy Fuckpants introduced tea to Europe from China." 導 (lead) + 入 (put/go in) = 導入 (introduce new concept)

KUNYOMI: (お)

てら

Buddhist temple

JUKUGO:

XXX

闘 struggle

Number: 1010 18 strokes DUPE

門 (gate) + 豆 (bean) (Same-ON) + 寸 (glueglue) ONYOMI: TOU It is a struggle to build a gate with huge beans glued to all your TOES. KUNYOMI: (と)

たたか*う

fight - (only used figuratively) - struggle against temptation, war on poverty, the, uh, the uh, hold on, the effin' war on drugs, struggle against prejudice, etc.

SUFFIX meaning, "temple of xxx." BOOBOO : Most Buddhist temples have the 寺 kanji at the end of their name, and in that case it is pronounced "JI". But if you are talking in general about temples, you say "tera". got it? ( SUF)

USED IN: 等 詩 時 侍 特 待 持 得

詩 poem

Number: 1012 13 strokes

言 (say) + 寺 (temple) ONYOMI: SHI

JUKUGO:

戦闘 ( せんとう )

SHE said a poem at the temple KUNYOMI:

a battle 戦 (fight) + 闘 (struggle) = 戦闘 (a battle)

闘志 ( とうし )



a poem (LAZY) (

JUKUGO:

fightin' spirit, pluck, moxie, NUTZ 闘 (struggle) + 志 (intention, volition) = 闘志 (fightin' spirit) - zero stars! -

LOOKALIKES: Meaning

寺 (XXX じ )

詩人 ( しじん ) poet

詩 (poem) + 人 (person) = 詩人 (poet) Hint

詩的 な ( してき な)

Radical

BEANS 豆 闘 struggle 闇 pitch-black darkness SOUND 音 clique PERSON

poetic

詩 (poem) + 的 (motivation / '-al') = 詩的 (poetic) 615

616

ONYOMI: TAI Hold on to the temple with your hand. This will keep Satan from pulling you away into a life of drugs and book-learnin'.

時 time

KUNYOMI:

Number: 1013 10 strokes

日 (sun, day) + 寺 (temple) (Same-ON)

も*つ

to hold, d, but also to own, and often, to bring. As in 'Buy some nachos and bring them to the party.'

JUKUGO:

金持ち ( かねもち )

ONYOMI: JI

rich person AKA your mom's bail bondsman.

金 (gold) + 持 (hold) = 金持ち (rich person)

Q:It's time to go to temple!

気持ち ( きもち )

A:AWW MOM, JUST A FEW MORE MINUTES?? KUNYOMI:

とき

oh HELLS yeah. It feels good.(although this isn't dirty by itself, it is the #1 actual word yelled in pornos.) 気 (mood) + 持 (hold) = 気持ち (feels good!)

time, e, as in 'That time your mom shaved her beard.'

維持 する ( いじ する)

JUKUGO:

四時 ( よじ )

to maintain or sustain something (the quality of our products, our 10% lead in the polls, maintaining the giant robot takes 3 hours a day) 維 (upkeep) + 持 (hold) = 維持 (maintain or sustain )

4 o'clock 四 (the numeral 4) + 時 (time) = 四時 (4 o'clock)

四時間 ( よじかん )

LOOKALIKES: Meaning

4 hours' time. As in, this bus ride takes 4 hours. 四時 (4 o'clock) + 間 (a period of time) = 四時間 (4 hours' time)

持 hold 待 wait

何時 ( なんじ )

Hint

得 bargain / obtain SUN

what time is it? 何 (what?!?) + 時 (time) = 何時 (what time is it?)

Radical

HANDS 手 GO 行 日

You hold something in your HANDS, but you GO to the temple and wait for God.

時間 ( じかん )

SUNlight is a bargain which you can easily obtain, because it's free.

time 時 (time) + 間 (a period of time) = 時間 (time)

時々 ( ときどき )

侍 samurai kanji

sometimes, as in 'sometimes this is written in hiragana.' ( 1/2 KANA)

同時 に ( どうじ に)

at the same time

同 (same) + 時 (time) = 同時 (at the same time)

(personleft) +

Number: 1015 8 strokes SOLO

寺 (temple) (Same-ON)

ONYOMI: JI as in, "If JESUS fought a fully-armed samurai, but Jesus only had a rusty screwdriver, who would win? What if He had an 8-ball in a gym sock?"

持 hold (handleft) +

The samurai is the person guarding the temple.

Number: 1014 10 strokes

寺 (temple) (Same-ON) 617

KUNYOMI:

さむらい

samurai, bitch!!! (BOOBOO: most of the time, Japanese don't say samurai, they'll say 武士 (ぶし) instead. The only time actual Japanese say "samurai" is when they're referring to something very concrete things like "samurai haircut" or "Samurai TV drama.") (1/2 KANA) 618

等 equal /etc./plural

Number: 1016 12 strokes JERK

竹 (bamboo) + 寺 (temple) ONYOMI: TOU

KUNYOMI:

とうと*い

All my TOES are equally long (FYI I am a lemur) There are plural temples but each one gets an equal amount of bamboo.

noble or holy (NP)

KUNYOMI:

JUKUGO:

ひと*しい

equivalent : usually in the mathematical sense, but can also be used figuratively, "He's as good as dead!" "Your lies are tantamount to treason, and I'll see you hanged!!" This is closer to the non-judgemental 同 じ than it is to the moralistic 公平 (fair)

等 (XXX ら )

SUFFIX . . . actually, it's one of TWO Japanese suffixes that both mean 'plural.' 等 is kind of a more macho suffix than 達(たち), and it's ONLY used in the following words : 彼等: かれら(them) . . . .and あいつ等:あいつら (those clowns) . . . and 奴等:やつら (those assholes over there) ( SUF)

等々 ( などなど )

尊敬 する ( そんけい する)

to look up to or respect someone. (BOOBOO: it's not ok to tell someone directly, 'I 尊 敬 you very much!' - you'd say it about a third party) 尊 (esteem) + 敬 (respect) = 尊敬 (respect)

男尊女卑 ( だんそんじょひ )

et cetera. ( FP )

sexism (literally, and I love this; 'men - esteem - women - despise')

男 (man) + 尊 (esteem) + 女 (woman) + 卑 (despicable) = 男尊女卑 (sexism)

平等 に ( びょうどう に)

impartial, even-steven. (to cut the cake into equal pieces, to treat your adopted kids and your biological kids equally) ( FP ) 平 (equal / level) + 等 (equal /etc./plural) = 平等 (impartial, even)

LOOKALIKES: Meaning

the formal Japanese you use when you are addressing your superiors. ( F )



directly, 'I 尊敬 you very much!' - you'd say it about a third party)) + 語 (language) = 尊敬語 (formal Japanese)

JUKUGO:

XXX

尊敬語 ( そんけいご )

LOOKALIKES: Meaning

尊 esteem Hint

Radical

SAKE 酒

Radical

第 rank or number in series YOUNGER BROTHER 弟 TEMPLE 等 equal /etc./plural 寺

- unicycle (UTILIZE) His specialty is TNT, but I esteem his ability to hold his SAKE - he can drink a pint and still UTILIZE a unicycle!

My YOUNGER BROTHER comes after me in our family series.

Meaning

According to the U.S. Constitution, all TEMPLES are equivalent.- Congress shall pass no law and etc.

Hint

Radical

専 specialty TNT 尊 esteem

尊 esteem

Hint

専 specialty TNT

SAKE 酒

His specialty is TNT,

Number: 1017 12 strokes

but I esteem his ability to hold his SAKE

USED IN: 噂

西 (west) + 寸 (glueglue)

Number: 1018

ONYOMI: SON

15 strokes SOLO, ILL PAIR

My SON esteems Western glue. 619

620

噂 rumor

交 combine

口 (mouth/small box radical) + 尊 (esteem)

NO BERET

You write a sentence about CROTCHES. I combine a BERET with crutches, to make the fashion hit of the season.

ONYOMI:

Dad has NO BERET, because he's not French.

When you spread rumors, your mouth messes with peoples' self-esteem

USED IN: 交

KUNYOMI:

うわさ

交 combine

rumor

LOOKALIKES: Meaning Hint

嘘 lie

BERET

父 dad

Radical

TIGER

噂 rumor ESTEEM 尊

(beret) +

Number: 1020 6 strokes DUPE, STRONG

父 (dad)

It's not smart to lie to the TIGER.

ONYOMI: KOU

Rumors wreck your self-ESTEEM.

as in, "I combined COCAINE with downers. " Q: If you combine a beret and a dad, what do you get? A: Ned Flanders' dad. KUNYOMI: Number: 1019

父 dad

4 strokes PK

ONYOMI: FU Damn, dude, your dad is FUCKED UP.

まじ*わる

( が or に ) to intersect with (が)

ま*じる

(を)

ま*ぜる

to be mixed with

I mix things ngs together . Also used figuratively, as in joining or associating with a group.

Think of dad on two crutches, the crutches crossing back and forth as he hobbles. JUKUGO:

KUNYOMI:

ちち

father,(which is weird, considering that chichi also means 'tits,' which is basically what the 'mother' kanji depicts. So why isn't 'mama' called chichi?)

swap, exchange (Japanese/English language exchange, for instance)

交 (combine) + 換 (exchange) = 交換 (exchange)

交通 ( こうつう )

JUKUGO:

お父さん ( おとうさん )

traffic

交 (combine) + 通 (pass) = 交通 (traffic)

daddy! ( KIDS )

父親 ( ちちおや )

father ー which is weeeird, since "CHICHI" is slang for breasts. ( KUNKUN ) 父 (dad) + 親 (parents/kindness) = 父親 (father)

父母 ( ちちはは )

LOOKALIKES: Meaning

Hint

交 combine

BERET

文 culture/ sentence CROTCH 父 dad

mama-papa ( KUNKUN , KIDS ) 父 (dad) + 母 (your Moms) = 父母 (mama-papa ) LOOKALIKES: Meaning

交換 する ( こうかん する)

Radical



NO BERET

You write a sentence about CROTCHES. I combine a BERET with crutches, to make the fashion hit of the season. Dad has NO BERET, because he's not French.

Hint

文 culture/ sentence CROTCH

Radical

USED IN: 対 校 郊 効 絞 較



621

622

対 against

高校 ( こうこう )

Number: 1021 7 strokes COCK

交 (combine) + 寸 (glueglue)

high school

高 (tall) + 校 (school) = 高校 (high school)

学校 ( がっこう ) school

学 (knowledge) + 校 (school) = 学校 (school)

ONYOMI: TAI I am against combining my neckTIE and a bottle of glue. I think maybe a better way to keep it attached to my chest is to tie it in a knot around, say, my neck? DESCRIPTION:COCK: By itself, it means 'pair' as in 'a pair of tennis rackets'. . . but in a jukugo it means "against" - the OPPOSITE of being a pair with.

専門学校 ( せんもんがっこう )

a trade school, like for electricians or anime voice-over actors.

専門 (a specialty) + 学校 (school) = 専門学校 (trade school)

中学校 ( ちゅうがっこう )

Sheesh. Luckily, the kunyomi is almost never used.

middle school

中 (middle) + 学校 (school) = 中学校 (middle school)

But still, that just makes it even more stupid.

高校生 ( こうこうせい )

KUNYOMI:

つい

high school student

高校 (high school) + 生 (life / birth) = 高校生 (high school student)

a pair - zero stars! -

小学校 ( しょうがっこう )

JUKUGO:

絶対 に ( ぜったい に)

elementary school

小 (small size) + 学校 (school) = 小学校 (elementary school)

absolutely, without fail 絶 (extinct) + 対 (against) = 絶対 (absolutely, without fail)

LOOKALIKES: Meaning Hint

反対 する ( はんたい する)

校 school

to be against something

反 (anti) + 対 (against) = 反対 (against it!!!!!!!!!!)

郊 suburb TOWN

対策 ( たいさく )

The school is made from WOOD, but

counter-plan / counter-measure

the suburb is a big TOWN.

対 (against) + 策 (take measures) = 対策 (counter-plan / counter-measure)

反対派 ( はんたいは )

the opposing faction

反対 (to be against something) + 派 (faction/bling) = 反対派 (the opposing faction) - zero stars! -

校 school

Radical

WOOD 木

交 (combine) (Same-ON) +

Number: 1022 10 strokes BETA

木 (tree) + 交 (combine) (Same-ON)

郊 suburb

Number: 1023 9 strokes SIDEKICK

(town)

ONYOMI: KOU My COCAINE dealer lives in the suburbs. Several small towns combine to make one big suburb. JUKUGO:

郊外 ( こうがい )

ONYOMI: KOU All the jocks at my school were total COLONS.

suburb

Our schoolhouse is built out of trees combined together.

郊 (suburb) + 外 (outside) = 郊外 (suburb)

JUKUGO: 623

624

LOOKALIKES: Meaning Hint

校 school

Use the string to strangle your COCAINE dealer for combining your coke with baking soda. Radical

KUNYOMI:

WOOD 木

郊 suburb TOWN

(を)

しぼ*る

The school is made from WOOD, but

(を)

し*める

(が)

し*まる

the suburb is a big TOWN.

効 effective

squeeze

I strangle ngl - not just like murder, but to wring out a towel or squish a sponge or something

something ing gets tightened or fastned.

Number: 1024 8 strokes DUPE Number: 1026

交 (combine) (Same-ON) + 力 (strong)

PK

TNT plunger

ONYOMI: KOU COLONS are very effective for discharging waste.

DESCRIPTION:

If you combine the strong points of various techniques, you will get the most effective style! KUNYOMI:

き*く

( xxxが ) xxx is effective, most often said about medicine or drugs. JUKUGO:

効果的 な ( こうかてき な)

All Wile E. Coyote style.

USED IN: 専 恵 敷 画 演

effective 効果 (an effect) + 的 (motivation / '-al') = 効果的 (effective)

専 specialty

効果 ( こうか )

an effect 効 (effective) + 果 (fruit / result) = 効果 (an effect)

効率のいい ( こうりつのいい )

(TNT plunger) +

efficient 効 (effective) + 率 (ratio) = 効率のいい (efficient)

Number: 1027 9 strokes STRONG

寸 (glueglue)

ONYOMI: SEN He is an international terrorist whose specialty is gluing plungers to bombs.

逆効果 ( ぎゃくこうか )

SEND him to headquarters, he has a new assignment! DESCRIPTION: Although the onyomi of 専 is SEN, it's STRONG for HAKU or BAKU. Weird and not helpful, but, it is what it is, yo.

the opposite effect from what you'd intended. 逆 (opposite) + 効果 (an effect) = 逆効果 (the opposite effect ) - zero stars! -

KUNYOMI:

もっぱ*ら

exclusively, entirely, nothing but

絞 wring out / strangle

Number: 1025

糸 (string) + 交 (combine) (Same-ON)

JUKUGO: 12 strokes DUPE

専門 ( せんもん ) a specialty

専 (specialty) + 門 (gate) = 専門 (a specialty)

専攻 ( せんこう )

ONYOMI: KOU 625

626

博 (museum /extensive) + 覧 (view) + 会 (big meeting) = 博覧会 (exposition)

college major, field of study 専 (specialty) + 攻 (attack) = 専攻 (major)

XXX専 ( XXXせん )

someone is a specialist for XXX. In other words, they have a fetish for xxxx. Like デブ 専 is a "fat person specialist" ( SARC)

LOOKALIKES: Meaning

Hint

Radical

SAKE 酒

- unicycle (UTILIZE) His specialty is TNT, but I esteem his ability to hold his SAKE - he can drink a pint and still UTILIZE a unicycle! Meaning

Hint

Radical

Radical

縛 tie up

Number: 1029 16 strokes DUPE

糸 (string) + 専 (specialty)

専 specialty TNT 尊 esteem

Hint

STRING 糸 縛 tie up WATER 水 薄 weak or thin 博 museum /extensive TEN 十

You tie up with STRING, but WATER is a weak-tasting thing. Museums are TEN times more extensive than galleries and etc.

専 specialty TNT 尊 esteem

LOOKALIKES: Meaning

SAKE 酒

ONYOMI: BAKU

His specialty is TNT,

His specialty is tying up nuns with string.He ties their arms behind their BACK.

but I esteem his ability to hold his SAKE

KUNYOMI:

USED IN: 縛 博 薄

しば*る

博 museum /extensive

To bind something - to tie a string AROUND something - to shackle a prisoner, to tie up a masochist, to e's ha put one's hair in a pony tail (BOOBOO: to tie a knot is 結ぶ (むすぶ)). (1/2 KANA)

Number: 1028 12 strokes PN, BETA

十 (ten) + 専 (specialty)

JUKUGO:

束縛 する ( そくばく する)

to restrain, to restrict, tie up in red tape.

束 (bundle of sticks) + 縛 (tie up) = 束縛 (restrain)

ONYOMI: HAKU They oughta take that crazy rainbow phlegm you HACK up and put it in a museum, you cancerous chainsmoking freak!! This museum has an extensive collection, with over ten specialized exhibits. JUKUGO:

博物館 ( はくぶつかん ) museum

博 (museum /extensive) + 物 (animal / thing) + 館 (big hall) = 博物館 (museum)

LOOKALIKES: Meaning

縛 tie up 薄 weak or thin

Hint

Radical

STRING 糸 WATER 水 博 museum /extensive TEN 十

You tie up with STRING, but WATER is a weak-tasting thing. Museums are TEN times more extensive than galleries and etc.

博覧会 ( はくらんかい )

a GIANT exposition. Not like, "Cezanne's greatest fuckin' paintings all up in here festival" but huger - like a World's Fair. To break it down: 博覧会 (biggest kind of expo ) 展示会(てんじかい=trade show)

薄 weak or thin (waterleft) +

展覧会 (てんらんかい=art exhibition)

Number: 1030

(flowertop) +

16 strokes SOLO

専 (specialty)

ONYOMI: HAKU 627

628

This coffee is so weak I want to take a machete and HACK someone!! Her specialty is submerging fragrant flowers in a lot of water, to create a very weak perfume.

恵 do a favor

KUNYOMI:

うす*い

weak or thin flavor. A cup of coffee with one bean.

うす*める

to dilute or water down.

(TNT plunger) +

JUKUGO:

If it's OKAY, can you do me a favor -- take some TNT and blow up my heart?

KUNYOMI:

めぐ*む

- zero stars! -

to do a favor

Hint

めぐ*まれた

Radical

STRING 糸 WATER 水 博 museum /extensive TEN 十

( xxx に ) to be ble blesse blessed with xxx (good looks, a talent for dope rhymes, etc.) JUKUGO:

知恵 ( ちえ )

You tie up with STRING, but WATER is a weak-tasting thing. Museums are TEN times more extensive than galleries and etc.

演 performance (crown) +

(bottomheart)

Why not? You basically already did that when I asked you out and you said, "Who farted?"

cold-hearted 薄 (weak or thin) + 情 (emotion) = 薄情 (cold-hearted )

縛 tie up 薄 weak or thin

10 strokes PN

ONYOMI: KEI

薄情 な ( はくじょう な)

LOOKALIKES: Meaning

Number: 1032

(waterleft) +

wisdom ( FP ) 知 (know) + 恵 (do a favor) = 知恵 (wisdom)

悪知恵 のある or をつける ( わるぢえ のある or をつける)

Number: 1031

cunning, crafty

14 strokes BETA

(TNT plunger) +

(animal legs)

ONYOMI: EN You'll ENJOY the performance -- it's a Rube Goldberg kind of affair . A stream of water falls on a crown, causing it to topple onto a TNT plunger and blow up the whole theater!!

悪 (bad) + 知恵 (wisdom) = 悪知恵 (cunning, crafty) - zero stars! -

LOOKALIKES: Meaning

Hint

恵 do a favor

TNT plunger

Radical

ORIGINATES 因 恩 kindness 志 intention, volition SAMURAI 士 You do a favor to Wile E. Coyote by giving him a TNT PLUNGER, But kindness ORIGINATES in the heart. She has the intention of becoming a SAMURAI.

JUKUGO:

演奏 する ( えんそう する)

perform music or a play

演 (performance) + 奏 (musical performance) = 演奏 (perform)

講演 ( こうえん )

a lecture 講 (lecture) + 演 (performance) = 講演 (a lecture)

演歌 ( えんか )

a genre of really un-hip music Japanese grandparents and hicks listen to - it's been called "the country western music of Japan", but it's much more. When you listen to Enka, or sing it in a karaoke bar, you can cry and express emotion. ( CCW) 演 (performance) + 歌 (sing) = 演歌 (enka)

敷 lay out / site (TNT plunger) +

Number: 1033 15 strokes JERK

方 (direction / method / person) +

ONYOMI: SHIKI SHE'S KEEN on haunted houses! The director is at the construction site, saying, "Lay out the TNT in that direction!" KUNYOMI:

629

(director)

630

Pretty close to 予定 (よてい) in meaning, but perhaps more elaborate - you'd use 計画 to say "I have a plan to get rich!" or to say "I planned out our whole vacation to 3 countries." . . but you wouldn't use 予定。 ( FP ) 計 (measure) + 画 (a drawing) = 計画 (plan)

し*く

to spread ead out (a tarpaulin), to lay out (railroad tracks)

JUKUGO:

敷金 ( しききん )

画面 ( がめん )

security deposit (on your Haunted House (which you don't get back if you damage the ghosts in any way)) 敷 (lay out / site) + 金 (gold) = 敷金 (deposit money)

screen - both movie screen and computer/tv screen

画 (a drawing) + 面 (front surface / face) = 画面 (screen)

オバケ屋敷 ( おばけやしき )

Haunted House! オ () + オ () + 屋 (store) + 敷 (lay out / site) = オバケ屋敷 (Haunted House!)

LOOKALIKES: Meaning

LOOKALIKES: Meaning

Hint

両 both

MOUSTACHE

Radical

画 a drawing RICEFIELD



Both MOUSTACHES paint a picture of a RICEFIELD. Somehow. Hint

Radical

敷 lay out / site TNT 敬 respect

FLOWER 花

両 both

Blow up the site with TNT, but I give you a FLOWER to show that I respect you.

Number: 1034 PK

pit

(George Michael's Moustache) +

(pit)

ONYOMI: RYOU

We have to nail both Moustaches to bottom of the pit. (don't ask: it's performance art)

USED IN: 缶 世 歯 凶 画 両 離 出

画 a drawing

Number: 1035 8 strokes BETA

(pit)

ONYOMI: GA

JUKUGO:

You GOTTA see this guy's drawing.

両方 ( りょうほう )

This kanji is a drawing of a tnt plunger in a pit.

both things / both ways 両 (both) + 方 (direction / method / person) = 両方 (both things / both ways)

JUKUGO:

映画 ( えいが )

movie 映 (project, reflect) + 画 (a drawing) = 映画 (movie)

漫画 ( まんが ) what's that??? ( 1/2 KANA) 漫 (manga) + 画 (a drawing) = 漫画 (manga)

計画 ( けいかく )

6 strokes BETA

We are out of New and Old Testaments, we have to REORDER BOTH of them.

(big radical)

(TNT plunger) +

丁 (nail) +

Number: 1036

631

両替 する ( りょうがえ する) to make change - i.e. "Do you have change for a dollar?" ( NOKURI )

両 (both) + 替 (substitute) = 両替 (make change)

両親 ( りょうしん )

both parents 両 (both) + 親 (parents/kindness) = 両親 (both parents ) 632

LOOKALIKES: Meaning

Hint

両 both

MOUSTACHE

画 a drawing RICEFIELD

things

Radical

18 strokes

田 (beret) +

Both MOUSTACHES paint a picture of a RICEFIELD. Somehow.

USED IN: 満

Michael's Moustache) +

満 full (waterleft) +

メ (katakana 'me') +

ム (moocow) +

(George

(turkey)

ONYOMI: RI

Number: 1037 12 strokes BETA

(flowertop) +

(pit) +

両 (both)

Bruce LEE got divorced from Tommy LEE in 1985. When two people get a divorce, the husband has to wear a beret.Then the wife draws a big "X" on his face, canceling him,Then she throws him into a pit with an angry moocow .While he is being chased around the by the cow, she gets with George Michael because she can't deal with straight guys anymore, And they ride off on the back of a giant turkey. I don't know about your country, but this is the usual way it is done in Japan. KUNYOMI:

はなれ*る

( から ) to leave someone, to be distant (both physically and emotionally)

ONYOMI: MAN The MAN was full of pie. Both flowers were full of rain- water.

(を)

JUKUGO:

満足 する ( まんぞく する)

はな*す

to separate, separa arate, ara te, to detach, to keep separate

JUKUGO:

to be totally satisfied.

満 (full) + 足 (foot/ be enough) = 満足 (to be totally satisfied.)

満員 ( まんいん )

the event is full, there's no seats left

満 (full) + 員 (clerk) = 満員 (all full up!)

満月 ( まんげつ )

full moon. Also, when you moon someone with your ass, that is also a mangetsu. ( SARC, NEO , ABU) 満 (full) + 月 (moon) = 満月 (full moon)

肥満 ( ひまん ) obesity

肥 (obese / manure) + 満 (full) = 肥満 (obesity)

豊満 な ( ほうまん な)

not what it sounds like! Houman means zatfig, voluptuous. This has two meanings: a) a borderline sexual-harassment word used generally about the big titty women. b) a a relatively polite way to describe a chubby woman. Anyway, ABU! ( ABU) 豊 (plentiful) + 満 (full) = 豊満 (voluptuous)

離 divorce / physical distance between Number: 1038

633

離婚 する ( りこん する) divorce

離 (divorce / physical distance between things) + 婚 (marriage) = 離婚 (divorce)

距離 ( きょり )

physical distance between two things: towns on a map, for instance, or the distance between an archer and a target - a much bigger distance than the related word 間隔. 距 (distance) + 離 (divorce / physical distance between things) = 距離 (distance)

分離 ( ぶんり )

The dictionary says "separation, " as in separation of church and state, or "the river separates the two countries." Politically it means to segregate people, like in the American South, or what Japan does to Burakumin. 分 (understand / divide / minute) + 離 (divorce / physical distance between things) = 分離 (segregation / separation) - zero stars! -

出 pull out / hand over

Number: 1039

(pit) +

一 (one/line radical)

ONYOMI: SHUTSU He pulls out his revolver and SHOOTS. 出 is two pits + a vertical line (which we'll think of as a string or cable) 634

5 strokes PN

窮 (to be in trouble) + 屈 (yield, get out of the way) = 窮屈 (tight-assed. )

This looks like you're hauling something up; Pulling the line of string out of the pits. KUNYOMI: (を)

だ*す

(が)

で*る

USED IN: 掘

I take it out

掘 dig

it comes out

JUKUGO:

出口 ( でぐち )

(handleft) +

exit. ( KUNKUN ) 出 (pull out / hand over) + 口 (mouth) = 出口 (exit.)

11 strokes SOLO

屈 (yield, get out of the way) (Same-ON)

ONYOMI: KUTSU

は or が 出来る (は or が できる ) it's possible to do.(I can run, I can shit, but I can't run and shit at the same time.) ( 1/2 KANA) 出 (pull out / hand over) + 来 (come/future) = 出来る (possible) へ

Number: 1041

出発 (へ しゅっぱつ )

Dig a hole with your KUTSU (shoes). You use your hands to dig, making the earth yield before you and open up. KUNYOMI:

ほ*る dig

JUKUGO:

departure of train, bus, plane. ( NP ) 出 (pull out / hand over) + 発 (launch) = 出発 (departure)

発掘 ( はっくつ ) excavation

xxxの 出身 (xxxの しゅっしん ) a thing made in XXX, a person from XXX。 ( SUF) 出 (pull out / hand over) + 身 ((one's own) flesh) = 出身 (a thing from XXX)

発 (launch) + 掘 (dig) = 発掘 (excavation ) - zero stars! -

引き出し ( ひきだし )

缶 can, like 'canned beef' Number: 1042

drawer or chest of drawers. 引 (pull) + 出 (pull out / hand over) = 引き出し (drawer)

USED IN: 屈

屈 yield, get out of the way

斤 (axe) +

Number: 1040

6 strokes NEO, PRE

(pit)

ONYOMI: KAN 8 strokes BETA

In the old days before aluminum cans/KANs were invented, people would dig a pit with an axe and pour all their soup in there. Then bears would drink most of it. I mean, it was not a good time to be alive, people.

(corpse) + (pull out / hand over) ONYOMI: KUTSU My KUTSU (靴=shoes) make the corpse go out and get out of the way because I'M KICKING IT.

DESCRIPTION: the ONーyomi seems to be a neologism - When Westerners introduced tin cans, Japanese needed a word for 'em, so they re-purposed an obsolete kanji to mean "can" because it happened to be pronounced the same way! JUKUGO:

JUKUGO:

缶 XXX ( かん XXX)

退屈 な ( たいくつ な)

boring!(verb form : 退屈した: "It was boring!") ( 1/2 KANA) 退 (retreat) + 屈 (yield, get out of the way) = 退屈 (boring)

窮屈 な ( きゅうくつ な)

PREFIX。 it means 'canned.' 缶ビール is a can of beer. ( PRE)

缶きり ( かんきり ) can opener

:stiff or formal, tight-assed.

LOOKALIKES: 635

636

Meaning

Hint

the world, as in "biggest in the world!" "fastest in the world!" 世 (society) + 界 (the world) = 世界 (the world)

Radical

HILL 丘 岳 mount 缶 can, like 'canned beef' AXE 斤

世の中 ( よのなか )

the social, everyday world - more poetic than 世界。 Used in dramatic declarations like, "I'm sick of this fuckin' world!" "I don't care about this life!" "Poor Kurt Cobain, he was just too sensitive for this cruel world!" Also, usually implies JUST Japanese society. 世 (society) + 中 (middle) = 世の中 (the world)

A mountain is a big HILL. Use an AXE to open up a can of food.

USED IN: 揺 陶

揺 sway, joggle (handleft) +

(nest) +

Number: 1043 12 strokes

世論 ( よろん )

public opinion

世 (society) + 論 (make a case for) = 世論 (public opinion)

缶 (can, like 'canned beef')



flattery

世 (society) + 辞 (quit) = 世辞 (flattery)

ONYOMI: YOU She YODELS so loud it'll make a skyscraper sway.



The '缶' radical is somewhat simplified, but let's roll with it anyway, because we can say:

世 (society) + 話 (conversation) = 世話 (take care of)

KUNYOMI:

ゆ*さぶる

(が)

ゆ*れる

(を)

ゆ*する

世話 する (お せわ する)

to take care of someone sick or old or retarded. What your mom did.

He holds out his hand, holding a tin can with a nest on top of it, and jiggles it so the nest sways.

(を)

世辞 (お せじ )

USED IN: 葉

I shake hake e or or s shock something : I make something sway

葉 leaf

something ething eth ing ge gets a jolt, something sways

to shock ck , jolt, to make something sway or shake

JUKUGO:

(flowertop) +

動揺 する ( どうよう する)

Number: 1045 12 strokes

世 (society) + 木 (tree)

ONYOMI:

to be agitated or unsettled, to be jolted 動 (movement) + 揺 (sway, joggle) = 動揺 (jolt)

Every year, the tree grows a new society of flowers and leaves. KUNYOMI:

- zero stars! -

は*っぱ leaf

世 society

L (loser) + 一 (one/line radical) +

JUKUGO:

Number: 1044 5 strokes BETA

(pit)

ONYOMI: SE,YO To start a new society, populate a deserted island with kids you make when you have SEX with the rapper YOYO. In this dog-eat-dog society, losers get shoved into a pit. JUKUGO:

世界 ( せかい ) 637

言葉 ( ことば )

ANY word - unlike the related term 単語(たんご)、 言葉 can refer to compound words, or onomonopoeia. Also 言葉 can mean "way of speaking." There are expressions like "watch what you say!" that use 言葉 this way: 言葉使い が丁寧 (her way of speaking is very polite!) or 言葉大切につかいましょう (let's be careful how we speak!) ( FP ) 言 (say) + 葉 (leaf) = 言葉 (any word)

言葉遣い ( ことばづかい ) one's choice of words ( KANA) 言 (say) + 葉 (leaf) + 遣 (apply) = 言葉遣い (one's choice of words) 638

葉書 ( はがき )

a cavity (literally, 'bug tooth,' because parents would tell their kids, 'If you get a cavity, bugs will crawl in the hole and nest and lay eggs.') ( KUNKUN ) 虫 (insizzect) + 歯 (tooth) = 虫歯 (cavity)

postcard ( KUNKUN ) 葉 (leaf) + 書 (write) = 葉書 (postcard) LOOKALIKES: Meaning Hint

歯医者 ( はいしゃ ) dentist

Radical

歯 (tooth) + 医者 (doctor ) = 歯医者 (dentist)

喋 speak MOUTH 口 FLOWER 花 葉 leaf

出っ歯 ( でっぱ )

You talk to me with your MOUTH, about a leaf of a pretty FLOWER.

buckteeth; rabbit-lookin'-ass teeth. ( KUNKUN ) 出 (pull out / hand over) + 歯 (tooth) = 出っ歯 (buckteeth; rabbit-lookin'-ass teeth.)

USED IN: 喋

喋 speak

八重歯 ( やえば )

Number: 1046 1 stroke SOLO

口 (mouth/small box radical) + 葉 (leaf)

the gnarled, wish-I-had-braces teeth that Japanese are famous for. Lots of Japanese find it cute, in fact. ( FP ) 八 (eight) + 重 (heavy / overlap) + 歯 (tooth) = 八重歯 (gnarly teeth)

LOOKALIKES: Meaning

ONYOMI:

Hint

Radical

STOP 止 歯 tooth 奥 waaay in the back BIG 大

OK, this mnemonic is a bit of a stretch: The right-side part of 喋 looks like 葉, which is a kanji in the word, 'word'=言葉. so, if you buy THAT argument,then the mnemonic becomes really easy, like so: When you speak, your mouth says words (言葉).

STOP the tooth decay.

KUNYOMI:

Use a BIG toothbrush from the front, to way in the back.

しゃべ*る

USED IN: 噛 齢

( を or と ) to talk k ((KANA) LOOKALIKES: Meaning Hint

噛 chew, bite

Radical

喋 speak MOUTH 口 FLOWER 花 葉 leaf

Number: 1048 18 strokes SOLO, DUH

口 (mouth/small box radical) + 歯 (tooth)

You talk to me with your MOUTH, about a leaf of a pretty FLOWER.

ONYOMI: This one actually 'looks like what it looks like' so if you need a mnemonic, you can bite a tough titty.

歯 tooth 止 (stop) +

12 strokes SYMBOLIC

(pit) +

米 (rice / America)

ONYOMI: Teeth are there to stop the rice from falling into the pits of your gums. KUNYOMI:



KUNYOMI:

Number: 1047

か*む

bite,chew ((1/2 KANA)

LOOKALIKES: Meaning

Hint

Radical

噛 chew, bite MOUTH 口 齢 stage of life ORDER 令

Chew with your MOUTH open, but I ORDER you to leave my age unspoken ;I'm old and it's rude to tell people.

tooth

JUKUGO:

虫歯 ( むしば )

Number: 1049 17 strokes 639

640

齢 stage of life

BETA

ONYOMI: REI In Logan's Run, once people reached a late stage of life, guards were commanded to take a RAYgun and blast 'em right in the teeth. JUKUGO:

脳 brain

Number: 1051 11 strokes BETA

月 (moon/organ) + 凶 (terrible) +

年齢 ( ねんれい )

years old 年 (year) + 齢 (stage of life) = 年齢 (years old)

(t.c.f.b.b.y.e.s.i.y.l.)

ONYOMI: NOU The 3 dots are usually Cutest Baby Birds, but in this case let's call them hair, covering your brain. Your brain is NO good. It's just a terrible organ, covered in greasy hair.

適齢期 ( てきれいき )

a marriageable age 適 (suitable) + 齢 (stage of life) + 期 (period of time) = 適齢期 (a marriageable age) - zero stars! -

高齢者 ( こうれいしゃ )

JUKUGO:

洗脳 する ( せんのう する) brainwash ( NEO ) 洗 (wash) + 脳 (brain) = 洗脳 (brainwash)

old person

高 (tall) + 齢 (stage of life) + 者 (professional) = 高齢者 (old person )

脳みそ ( のうみそ )

- zero stars! -

Hint

- zero stars! -

USED IN: 脳 胸 悩

歯 (tooth) + 令 (command) (Same-ON)

LOOKALIKES: Meaning

大 (big) + 凶 (terrible) = 大凶 (horrible luck)

gray matter, brains.- the "miso" part is written in hiragana, but it comes from the word 味噌, or 'soup'!!! ( FR)

Radical

噛 chew, bite MOUTH 口 齢 stage of life ORDER 令

- zero stars! LOOKALIKES: Meaning

悩 worry

Chew with your MOUTH open, but

脳 brain

I ORDER you to leave my age unspoken ;I'm old and it's rude to tell people.

Hint

Radical

HEART 心 HAIR

胸 chest/breast WRAP When you worry, your HEART beats fast.

凶 terrible

メ (katakana 'me') +

Number: 1050 - zero 4 strokes stars! BETA

(pit)

ONYOMI: KYOU In May, I fell into a terrible pit and I am still trapped there until TODAY (今日, pronounced KYOU)!! DESCRIPTION: This kanji is usually only seen by itself in fortune-telling. It's like the worst fortune or whatever, so it's frequently the punchline of jokes. JUKUGO:

凶悪 な ( きょうあく な)

Your brain is under your HAIR (those three dots at the top : hair) Your chest is WRAPPED in ribs.

胸 chest/breast 月 (moon/organ) +

(wrap) +

Number: 1052 10 strokes SOLO

凶 (terrible) (Same-ON)

ONYOMI: KYOU

atrocious! Heinous! Some Rape of Nanking kind of shit. 凶 (terrible) + 悪 (bad) = 凶悪 ( Heinous!) - zero stars! -

大凶 ( だいきょう )

I saw her today ( =今日, pronounced KYOU), for the first time since her breast surgery, her chest looked like a terrible organ wrap. DESCRIPTION: Usually SOLO KUNYOMI:

むね

horrible luck, an atrocity.

chest / breasts

641

642

矢 arrow

JUKUGO:

度胸 のある ( どうきょう のある)

courageous (people usually just say 勇気(ゆうき)) ( NP ) 度 (times) + 胸 (chest/breast) = 度胸 (courageous)

(rifle) +

- zero stars! -

LOOKALIKES: Meaning

悩 worry

脳 brain

大 (big)

ONYOMI: An arrow flies like a bullet out of a big rifle. Hint

Radical

KUNYOMI:

HEART 心



HAIR

胸 chest/breast WRAP

JUKUGO:

弓矢 ( ゆみや )

When you worry, your HEART beats fast. Your brain is under your HAIR (those three dots at the top : hair)

arrow ( KUNKUN ) 弓 (bow) + 矢 (arrow) = 弓矢 (arrow )

Your chest is WRAPPED in ribs.

悩 worry (leftheart) +

arrow - never n neve used by itself (see below!) (NUBI)

Number: 1053 10 strokes SOLO

(t.c.f.b.b.y.e.s.i.y.l.) +

凶 (terrible)

LOOKALIKES: Meaning

Hint

矢 arrow

NO HEAD

PENIS ON THE BOTTOM 朱 vermilion 失 miss out on HEAD but NO PENIS

Radical

Vermillion has a dick between its legs (think of the bright red veins in a dick). Arrow and Miss don't have anything down there. HOW TO TELL ARROW AND MISS APART: "失" has a little line sticking up at the top, which we'll call a HEAD. 矢has no head.

ONYOMI: NOU I'm worried that those baby birds have a horrible heart condition and will die.

So you can say, "I MISS getting HEAD from your uncle ever since he got BEHEADED BY AN ARROW."

KUNYOMI:

なや*み

USED IN: 短 医 族 知 疑 候

a worry orry orr y

なや*む

疑 doubt

TO worry ry (ve (verb)

LOOKALIKES: Meaning

悩 worry

脳 brain

Hint

Radical

HEART 心

矢 (arrow) +

HAIR

胸 chest/breast WRAP

Number: 1055 14 strokes ILL PAIR

(heel) +

正 (correct) + マ (Mama)

ONYOMI: GI

When you worry, your HEART beats fast.

as in, "I doubt that GEESE can do the Moonwalk. "

Your brain is under your HAIR (those three dots at the top : hair)

It's correct to shoot yo Mama's heel with an arrow if you doubt that she's telling the truth..

Your chest is WRAPPED in ribs.

KUNYOMI:

うたが*う to doubt

JUKUGO:

Number: 1054 5 strokes PN, SIDEKICK 643

疑問 ( ぎもん )

a doubt (疑問がある= I have doubts about it.) 644

短 short

疑 (doubt) + 問 (question, problem) = 疑問 (a doubt )

容疑者 ( ようぎしゃ )

矢 (arrow) + 豆 (bean)

suspect in crime; foreigner.

容 (appearance) + 疑 (doubt) + 者 (professional) = 容疑者 (suspect) LOOKALIKES: Meaning

Hint

疑 doubt

HEEL

ONYOMI: TAN That TAN arrow is so short, it barely comes level with the top of that bean!! Which is also TAN!!

Radical

KUNYOMI:

みじ*かい

務 perform a task HALBERD 矛

short

You're a HEEL, so I doubt you'll do the work.

JUKUGO:

But this HALBERD pointing at you makes you perform your tasks.

短所 ( たんしょ )

USED IN: 擬

擬 sham (handleft) +

12 strokes

weak point, flaw

短 (short) + 所 (area / attribute) = 短所 (flaw ) Number: 1056 17 strokes BETA, ILL PAIR

疑 (doubt)

短期 ( たんき )

short period of time

短 (short) + 期 (period of time) = 短期 (short period of time) LOOKALIKES: Meaning Hint

ONYOMI: GI You raise your hand up like, "Waaaait a minute, I doubt that you are real GEEse. Judging by your cardboard feathers and paste-on googly eyes, you are some motherfucking sham geese." DESCRIPTION:This one is different from fake (偽) :it doesn't mean counterfeit or phony. It means sham as in a practice test, or a mock trial, or the model home in ARRESTED DEVELOPMENT where all the fruit in the kitchen was plastic. In other words, 擬 means a sham that is a mock-up or a model - it's not meant to fool anyone.

低 low 短 short

Radical

SPECULUM 氏 BEAN 豆

The person reached down low to pick up the SPECULUM, but the ARROW was so short it couldn't penetrate more than halfway into a BEAN

JUKUGO:

擬態語 ( ぎたいご )

擬態語 is a very Japanese concept - a sound effect for something that doesn't make noise - usually emotional states. The only English example of 擬態語 I can think of is ' bling.' ( 1/2 KANA) 擬 (sham) + 態 (looks like) + 語 (language) = 擬態語 (emotional sound-effect)

擬似 XXX ( ぎじ XXX)

医 doctor (container) +

Number: 1058 7 strokes BETA

矢 (arrow)

ONYOMI: I

PREFIX meaning 'quasi-XXX' ( PRE) 擬 (sham) + 似 (resemble) = 擬似 (quasi)

擬音語 ( ぎおんご )

Onomatopoeia!!!! Sound-effect words. in English, that means words like 'slap' 'smack' or 'splash.' ( 1/2 KANA) 擬 (sham) + 音 (sound) + 語 (language) = 擬音語 (Onomatopoeia!)

I am a medical doctor, who surgically removes an arrow out of your colon and puts it in the biohazard container. JUKUGO:

医者 ( いしゃ ) doctor

医 (doctor) + 者 (professional) = 医者 (doctor)

歯医者 ( はいしゃ ) dentist

歯 (tooth) + 医者 (doctor ) = 歯医者 (dentist) Number: 1057 645

646

医師 ( いし )

a more formal word for doctor -(you wouldn't say "I need to see the 医師!" - you'd say, "I need to see the 医者(いしゃ)!”) ( NP ) 医 (doctor) + 師 (master, teacher) = 医師 (doctor)

XXX

医 (XXX い ) a SUFFIX meaning, 'XXX branch of medicine -' in other words, 'XXXology'. ( SUF)

医療 ( いりょう )

候補 ( こうほ ) candidate

候 (climate/candidate) + 補 (supplement) = 候補 (candidate)

気候 ( きこう )

climate - not like the weather we're having today, but the general climate of a region - temperate, tropical, etc. 気 (mood) + 候 (climate/candidate) = 気候 (regional climate) - zero stars! -

medical treatment- the kind one gets in a hospital (x-rays, MRI, surgery, etc.)

医 (doctor) + 療 (medical therapy) = 医療 (medical treatment)

兆候 ( ちょうこう )

a sign that something will start soon: (Those clouds on the horizon are a sign a taiphoon is coming) 兆 (omen) + 候 (climate/candidate) = 兆候 (a sign) - zero stars! -

族 family

Number: 1059 11 strokes BETA

方 (direction / method / person) +

(rifle) +

矢 (arrow)

知 know

Number: 1061 8 strokes PN

矢 (arrow) + 口 (mouth/small box radical)

ONYOMI: ZOKU

ONYOMI: CHI

Their whole family is BANDITS. (remember, bandit (賊) is also pronounced ZOKU) I am so fucking fed up with my family, if I had a rifle or an arrow I would point it in their direction. Right at the Thanksgiving table.

I put an arrow in my mouth because I know there's CHEESE on it. MMMcheese. KUNYOMI:

し*ってる

JUKUGO:

家族 ( かぞく )

to know something or someone. (BOOBOO: as opposed to 分かります, which means 'Oh shit! now I get it!' or 'I just realized / comprehended something!')

your immediate family - parents, grandparents, siblings.

Typical example: 'Do you know the band Rotting Christ?' (ロッチング·キリストというバンドを知ってる?)

家 (home) + 族 (family) = 家族 (family)

し*らない

民族 ( みんぞく )

I don't on'tt know k know. now (as opposed to "分からない" which means, 'i don't get it.')

two meanings: 1) ethnic group, 2) folk (as in folk customs, folk music, etc) 民 (folk) + 族 (family) = 民族 (ethnic)

JUKUGO:

知識 ( ちしき ) knowledge

候 climate/candidate

知 (know) + 識 (be conscious) = 知識 (knowledge)

Number: 1060

矢 (arrow) +

(personleft) +

10 strokes BETA, JERK

ユ (katakana 'yu' radical)

ONYOMI: KOU A candidate is a person who gets shot in the COLON with an arrow full of hot air, causing them to make all kinds of weird noises as the air rushes to their mouth. DESCRIPTION: JERK: this can mean climate, candidate, or even symptom. There is really no pattern. JUKUGO: 647

知り合い ( しりあい ) an acquaintance

知 (know) + 合 (to suit) = 知り合い (an acquaintance)

お知らせ ( おしらせ )

a flyer, or a sign on the wall - usually advertising an event.

承知 する ( しょうち する)

to agree in theory (business - speak). Stronger than 承る(うけたまわる).

承知 is what you say when you have heard and understood a business proposal, and you agree with it. It doesn't necessarily mean that you will sign the contract or do 648

whatever the person says; merely that you want to work together with them to accomplish these goals, in theory, after 100 more meetings. ( F , CCW) 承 (to be told / consent) + 知 (know) = 承知 (to agree in theory)

失恋 される ( しつれん される)

get your heart broke 失 (miss out on) + 恋 (passion) = 失恋 (get your heart broke)

大失敗 ( だいしっぱい )

知らん振り ( しらんぷり )

a total disaster.

大 (big) + 失

to pretend you don't know what I am talking about, to feign innocence ( 1/2 KANA) 知 (know) + 振 (brandish / pretend) = 知らん振り (feign innocence ) LOOKALIKES: Meaning

味 flavor 知 know

Hint

Radical

MOUTH ON LEFT SIDE ARROW

和 peace/ Japan WHEAT



party, your business goes bankrupt, your mom's chest waxing goes wrong and her pec-fro winds up as Beyonce's wig.) = 大失敗 (total disaster) LOOKALIKES: Meaning

Hint

矢 arrow

NO HEAD

PENIS ON THE BOTTOM 朱 vermilion 失 miss out on HEAD but NO PENIS

I finished the food but the flavor, is LEFT behind in my mouth.

Radical

Vermillion has a dick between its legs (think of the bright red veins in a dick). Arrow and Miss don't have anything down there.

I know how to shoot your moms with an ARROW. In the nanny. I gave your Moms a peace OF WHEAT to help turn that yeast infection into some bread.

HOW TO TELL ARROW AND MISS APART: "失" has a little line sticking up at the top, which we'll call a HEAD. 矢has no head.

USED IN: 痴

So you can say, "I MISS getting HEAD from your uncle ever since he got BEHEADED BY AN ARROW."

失 miss out on (rifle) +

Meaning

Number: 1062 5 strokes

Hint

先 earlier/ the tip LEGS OPEN LEGS CLOSED 失 miss out on

Radical

1) Probably the first time you saw "先" , you were looking at the word for teacher (sensei)-- 先生

大 (big)

2) MISS is basically SENSEI but with its legs closer together. Therefore, 3) I missed out on sex with teacher because she kept her LEGS CLOSED.

ONYOMI: SHITSU

See?

Oh SHIT! I missed out on the reunion concert of the PART TIME CHRISTIANS.

USED IN: 鉄

This is rifle plus big. But, since arrow (矢) is ALSO rifle plus big, it's easier to think of 失 as "arrow plus a little head on top!" So you can say, "I MISS getting HEAD from your uncle ever since he got BEHEADED BY AN ARROW." KUNYOMI:

うしな*う

to miss out on. Like you were watching tv too much and missed out on a pool party in your own kyard. kya rd. backyard.

鉄 iron

Number: 1063 13 strokes

金 (gold) + 失 (miss out on)

JUKUGO:

ONYOMI: TETSU

失敗 する ( しっぱい する)

If you're feeling anemic, TAKE TWO iron pills and call me in the morning.

any failure! Flunking a test, your plan fails, no one comes to your party, your business goes bankrupt, your mom's chest waxing goes wrong and her pec-fro winds up as Beyonce's wig. 失 (miss out on) + 敗 (be defeated) = 失敗 (failure)

He was digging for gold, but missed out and found only iron ore. KUNYOMI:

てつ

iron (LAZY) - zero stars! -

失礼 な ( しつれい な)

JUKUGO:

rude, without manners. 失 (miss out on) + 礼 (polite) = 失礼 (rude)

地下鉄 ( ちかてつ ) subway

地 (area) + 下 (below) + 鉄 (iron) = 地下鉄 (subway) 649

650



鉄人 ( てつじん )

'iron man,' not as in the Sabbath song, but as in a bad mother fucker. (this is the kanji from Iron Chef) 鉄 (iron) + 人 (person) = 鉄人 (bad mother fucker)

鉄っちゃん ( てっちゃん )



観客

価値観 ( かちかん )

one’s moral values - used with specific things, like drinking, smoking, gambling.



of Dancehall is the bass!)) + 観 (point of view) = 価値観 (moral values )

観念 ( かんねん )

a train-spotter, a train-obsessed nerd. ( SARC)

a notion, an idea. (BOOBOO: Not like 'I got an idea! Let's start a food CO-OP!' But idea like, 'He has no concept of personal hygine.' 'That's a very stereotypical idea!') 観 (point of view) + 念 (concern) = 観念 (notion)

Number: 1064 STRONG

swan (swan radical)

(turkey) +

矢 (arrow)

LOOKALIKES: Meaning

Hint

Radical

勧 recommend STRONG 力 観 point of view SEE 見 TREE 権 rights 木

確 make certain ROCK



TELLING APART THE SWAN MOTHERFUCKERS:

DESCRIPTION: I call it swan because it's like turkey but bigger and more difficult to deal with.

I recommend you get STRONGER.

I guess you could say, "A swan shoots an arrow at a turkey". I mean, maybe it is a feud. Who knows?

You SEE things from your point of view .

Swan is STRONG for KAN .

But TREES have rights,to not get cut down. Or so they say.

USED IN: 観 勧 権 確

Make ROCK SOLID CERTAIN that your kanji are correct.

観 point of view (swan) (Same-ON) +

Number: 1065 18 strokes DUPE

目 (eye)

勧 recommend (swan) (Same-ON) +

ONYOMI: KAN

Number: 1066 13 strokes

力 (strong)

Genghis KHAN's eyes, saw the swan from his point of view.

ONYOMI: KAN

KUNYOMI:

Genghis KHAN strongly recommended that you get a swan.

み*る

KUNYOMI:

to watch something, deliberately and for a long time, In other words, to be a spectator at something (only used in the phrase 観にいく . And you only used 観に行く about concerts, broadway plays, and art exhibitions). Basically this is 聴く for your eyes.

to recommend (1/2 KANA)

JUKUGO:

勧告 する ( かんこく する)

JUKUGO:

観光客 ( かんこうきゃく )

tourist 観 (point of view) + 光 (shining) + 客 (customer) = 観光客 (tourist)

観客 ( かんきゃく )

audience (point of view) +

すす*める

(customer) =

(audience) 651

to advise or counsel someone. ( NP ) 勧 (recommend) + 告 (inform) = 勧告 (to counsel) - zero stars! -

LOOKALIKES: Meaning

Hint

Radical

勧 recommend STRONG 力 観 point of view SEE 見

652

TREE 権 rights 確 make certain ROCK

木 石

But TREES have rights,to not get cut down. Or so they say. Make ROCK SOLID CERTAIN that your kanji are correct.

TELLING APART THE SWAN MOTHERFUCKERS: I recommend you get STRONGER. You SEE things from your point of view .

確 make certain

But TREES have rights,to not get cut down. Or so they say. Make ROCK SOLID CERTAIN that your kanji are correct.

権 rights 木 (tree) +

石 (rock) +

Number: 1067

15 strokes

(crown)

ONYOMI: KAKU 15 strokes BETA

Please make certain that the swan's COCK is hard as a rock. (the swan with the hardest COCK gets to wear the crown) (it's not how I personally would decide the future of the monarchy, but then I'm not Japanese) KUNYOMI:

(swan)

たし*か ( な )

ONYOMI: KEN

probably bably ly

KENNY has the right to come back from the dead.

JUKUGO:

The swan has a right to peck the tree.

確認 する ( かくにん する)

JUKUGO:

人権 ( じんけん )

to double-check something.

確 (make certain) + 認 (admit) = 確認 (double-check)

human rights

人 (person) + 権 (rights) = 人権 (human rights )

権利 ( けんり )

確率 ( かくりつ ) probability

確 (make certain) + 率 (ratio) = 確率 (probability)

the authority or right to do something

権 (rights) + 利 (handy) = 権利 (the right to do)

確実 ( かくじつ )

certainty. This is never used as a verb. You'd never say 確実する。 ( NP )

権威 ( けんい )

an authority one has based on power alone (parents, cops, etc.) rather than on rights (authority based on rights is 権利(けんり)) 権 (rights) + 威 (terrible majesty) = 権威 (authority)

権力 ( けんりょく )

power (over other people)(as in boss, parent, governor, pope, etc.) 権 (rights) + 力 (strong) = 権力 (power)

LOOKALIKES: Meaning

(swan) +

Number: 1068

確 (make certain) + 実 (truth) = 確実 ( certainty) - zero stars! -

LOOKALIKES: Meaning

Hint

Radical

勧 recommend STRONG 力 観 point of view SEE 見 TREE 権 rights 木 確 make certain ROCK 石

TELLING APART THE SWAN MOTHERFUCKERS: Hint

Radical

勧 recommend STRONG 力 観 point of view SEE 見 TREE 権 rights 木

確 make certain ROCK

I recommend you get STRONGER. You SEE things from your point of view . But TREES have rights,to not get cut down. Or so they say.



Make ROCK SOLID CERTAIN that your kanji are correct.

TELLING APART THE SWAN MOTHERFUCKERS: I recommend you get STRONGER. You SEE things from your point of view .

Number: 1069 653

654

車 car

重 heavy / overlap

Number: 1070

7 strokes PK, DUH, ILL PAIR

9 strokes JERK

車 (car) + 二 (two)

ONYOMI: SHA To get from A to B, you SHALL need a car.

ONYOMI: JUU JEWS have to bear the heavy responsibility of being God's People and a Light Unto Nations. 重 looks like : car (車)sandwiched between an extra set of lines on top and bottom So we can say,"The car was so heavy it needed an extra set of tires to carry the load! "

KUNYOMI:

くるま car

JUKUGO:

電車 ( でんしゃ )

Behold! KUNYOMI:

おも*い

train 電 (electricity) + 車 (car) = 電車 (train)

heavy vy

自転車 ( じてんしゃ )

(を)

bicycle 自 (my own) + 転 (roll over) + 車 (car) = 自転車 (bicycle)

to overlap p ((literally) to have problems or work piling up and your life is hellish (figurative) (が)

救急車 ( きゅうきゅうしゃ ) ambulance

JUKUGO:

重要 な ( じゅうよう な)

戦車 ( せんしゃ )

essential

重 (heavy / overlap) + 要 (important) = 重要 (essential)

tank 戦 (fight) + 車 (car) = 戦車 (tank)

体重 ( たいじゅう )

Hint

your mama's weight (450kilos?) 体 (body) + 重 (heavy / overlap) = 体重 (your mama's weight (450kilos?))

Radical

車 car 重 heavy / overlap EXTRA LINES / AXLES

垂 drip, dangle 乗 ride a vehicle

かさ*なる

to get piled pi up, to get a backlog - to go further and further (into debt)

救 (rescue) + 急 (urgent) + 車 (car) = 救急車 (ambulance)

LOOKALIKES: Meaning

かさ*ねる

重点 ( じゅうてん )

LINES DRIP OFF TO THE LEFT AND RIGHT TREE

Car is an axle turned sideways. Heavy cars are so heavy they need an extra axle. Paint drips or dangles from the side of the newly-painted car. You ride a vehicle RIGHT INTO A TREE.

USED IN: 重 垂 陣 輪 軒 較 軟 載 軍 連 輩 軽 庫 転 撃 輸 範

655

the important point. 重 (heavy / overlap) + 点 (point) = 重点 (the important point. )

木 XXX

二重 (XXX にじゅう ) PREFIX meaning double, as in "double-chin" or "twin-engine plane." ( PRE) 二 (two) + 重 (heavy / overlap) = 二重 (double-xxx)

LOOKALIKES: Meaning

Hint

Radical 656

車 car 重 heavy / overlap EXTRA LINES / AXLES LINES DRIP OFF TO THE LEFT AND RIGHT 垂 drip, dangle TREE 乗 ride a vehicle 木

Car is an axle turned sideways. Heavy cars are so heavy they need an extra axle. Paint drips or dangles from the side of the newly-painted car. You ride a vehicle RIGHT INTO A TREE.

USED IN: 乗 華 睡 郵

Car is an axle turned sideways. Heavy cars are so heavy they need an extra axle. Paint drips or dangles from the side of the newly-painted car. You ride a vehicle RIGHT INTO A TREE.

乗 ride a vehicle

USED IN: 種 動 腫 衝

垂 drip, dangle

Number: 1072 9 strokes ILL PAIR

垂 (drip, dangle) + 木 (tree)

Number: 1071 8 strokes SOLO

車 (car)

ONYOMI: JOU When JOE Stalin rode the bus, everyone else got off. You rode your car right into a damn tree, and it dangled from the branches. KUNYOMI: (に)

ONYOMI: SUI

の*る

get on the th v vehicle

the SWEET ice cream cone dripped on to my hand. 垂 ALSO looks like car (車) but the horizontal lines poke out, and the verticals do NOT poke out. So we can say . . . "The new car's paint job dripped off the sides, creating a mess."

(を)

の*せる

to take e on o a passenger, to give someone a lift JUKUGO:



乗り換える (に のりかえる )

to transfer buses/ trains. 乗 (ride a vehicle) + 換 (exchange) = 乗り換える (transfer)

搭乗 する ( とうじょう する) to board a plane, train, big boat. Usually seen on signs 'Board over here, fool.' . ( NP )

LO...!

搭 (board) + 乗 (ride a vehicle) = 搭乗 (board)

KUNYOMI: (を)

た*らす

乗客 ( じょうきゃく )

I dangle it. (1/2 KANA) (が)

た*れる

it drips, dangles. Also used as the action verb for piss, shit, fart. Seriously, even fart. A fun curse to use when frustrated is is ウンコ垂れ!(literally, "Dangling turd!") (1/2 KANA) JUKUGO:

垂直 に ( すいちょく に)

vertical, but also means perpendicular. 垂 (drip, dangle) + 直 (correct a probem / direct contact) = 垂直 (vertical, but also means perpendicular.) - zero stars! -

LOOKALIKES: Meaning

Hint

Radical

車 car 重 heavy / overlap EXTRA LINES / AXLES

垂 drip, dangle 乗 ride a vehicle

LINES DRIP OFF TO THE LEFT AND RIGHT TREE

passenger ( NP ) 乗 (ride a vehicle) + 客 (customer) = 乗客 (passenger) LOOKALIKES: Meaning

Hint

Radical

乗 ride a vehicle

TREE



車 car 重 heavy / overlap EXTRA LINES / AXLES LINES DRIP OFF TO THE LEFT AND RIGHT 垂 drip, dangle

Car is an axle turned sideways. Heavy cars are so heavy they need an extra axle. Paint drips or dangles from the side of the newly-painted car. You ride a vehicle RIGHT INTO A TREE.

USED IN: 剰 木 Number: 1073

657

658

陣 base (town) +

10 strokes SOLO

車 (car)

軒 counter for shops

Number: 1075 10 strokes COUNTER

車 (car) + 干 (dry out)

ONYOMI: Soldiers drive their car from the base to town and back.

ONYOMI: KEN

KUNYOMI:

KENNY parks his car inside his shop to keep it dry in the rain.

じん

DESCRIPTION: Literally, it means 'eaves', but whatever.

an army y c camp or base

JUKUGO:

xxx

輪 ring/tire 車 (car) +

Number: 1074 15 strokes

軒 (xxx けん )

basically the only time you will see this is as a counter for houses or shops: いっけん、 にけん、さんけん、 etc.: For example:彼はレストランを三軒もつ。 ("He owns 3 restaurants") ( COUNTER )

LOOKALIKES: Meaning

Hint

幹 trunk

ROOF

軒 counter for shops PHONE POLE (no roof!)

(bookstore)

ONYOMI: RIN The wedding RING!

There's a PHONE POLE in front of my shop,

My car needs tires to go to the bookstore.

but my trunk has a ROOF on top.

Radical

KUNYOMI:



can mean ring, like rings of saturn, or loop, like cable which is stored in a loop, or circle, like folk-dances where everyone forms a circle. But 輪 is never an actual ring like you wear on your finger. (NUBI)

JUKUGO:

指輪 ( ゆびわ ) THIS is the ring you wear! ( KUNKUN ) 指 (finger / point at) + 輪 (ring/tire) = 指輪 (ring)

車輪 ( しゃりん )

ONYOMI: KAKU

To properly evaluate different brands of cars, you have to drive a mixture of them first!

比較的 ( ひかくてき )

rubber band ( KUNKUN ) 輪 (ring/tire) + ム () = 輪ゴム (rubber band)

comparatively (BOOBOO: you DON'T use a 'na' at the end, for some reason) ( NP )



rocked the most, but you'd 比較 the GDP of developing nations.) + 的 (motivation / 'al') = 比較的 (comparatively)

比較 する ( ひかく する)

Radical

輸 transport BUTCHER 輪 ring/tire

車 (car) + 交 (combine)

JUKUGO:

輪ゴム ( わごむ )

Hint

13 strokes SIDEKICK

Can you evaluate my COCK ?" This is one of the questions you should not say ever.

tire 車 (car) + 輪 (ring/tire) = 車輪 (tire)

LOOKALIKES: Meaning

較 evaluate

Number: 1076

LIBRARY

You transport meat to the BUTCHER, but I check out a ring from the LIBRARY.

659

a more formal word for 'compare': You'd 比べる AC/DC albums to see which one rocked the most, but you'd 比較 the GDP of developing nations. ( NP ) 比 (compare) + 較 (evaluate) = 比較 (compare)

660

軟 soft

Number: 1077 11 strokes DUPE

車 (car) + 欠 (lack)

xxxを 搭載 してる (xxxを とうさい してる) to come equipped with XXX (built-in camera, etc.) 搭 (board) + 載 (appear in print) = 搭載 (come equipped with) - zero stars! LOOKALIKES: Meaning

Hint

Radical

CLOTHES 衣 裁 trial 載 appear in print CAR 車

ONYOMI: NAN Indian NAN-bread is soft and pliable compared to heavy German bread. My car made of steel, lacks softness. So maybe don't walk in front of it talking on your cell phone, while I am driving.

People judge my CLOTHES a crime But CARS are appear in print on this week's cover of Time.

KUNYOMI:

やわら*かい

軍 army

soft (1/2 KANA)

JUKUGO:

軟弱 な ( なんじゃく な)

this word combines both synonyms for 'soft.' So you know it means really feeble, weak, nerdy. 軟 (soft) + 弱 (weak) = 軟弱 (feeble)

柔軟 な ( じゅうなん な)

Number: 1079 9 strokes BETA

(George Michael's Moustache) +

車 (car)

ONYOMI: GUN The army rides into battle with their tank and their moustaches and their GUNS. JUKUGO:

flexible, like a Crazy Straw / elastic 柔 (flexible) + 軟 (soft) = 柔軟 (flexible)

軍隊 ( ぐんたい )

an army - but not necessarily the whole army. It could just be some troops.

軍 (army) + 隊 (troop) = 軍隊 (army)

載 appear in print 十 (ten) +

(spear) +

軍人 ( ぐんじん )

Number: 1078 13 strokes

海軍 ( かいぐん )

車 (car)

in the kaiiiigun, you can sail the seven seeeeas, in the kaiiiigun, you can put yourself at eeeeease... 海 (ocean) + 軍 (army) = 海軍 (navy)

ONYOMI: SAI The celebrity SIGHed, upon learning that his latest drug-arrest was bout to appear in print . He jumped in his car with ten spears to drive to the magazine office and stop them printing it. KUNYOMI:

の*せる

( を or に ) to include something in the final version, include in the published report. Confusingly, 載せる can also can put on top of something' : 'put the skis on vehicle' or 'put something on top of the cabinet' mean 'put (に)

soldier

軍 (army) + 人 (person) = 軍人 (soldier)

の*る

陸軍 ( りくぐん )

The Land Army (as opposed to navy or airforce)

陸 (continent) + 軍 (army) = 陸軍 (The Land Army ) - zero stars! -

USED IN: 輝 揮 運

揮 brandish

to be pri printed or reported JUKUGO:

掲載 ( けいさい )

Basically means the same thing as 載せる、 but 掲載 is a little more formal: to be reported. 661

(handleft) +

Number: 1080 12 strokes BETA

軍 (army) 662

連 take with / inform of CAR

ONYOMI: KI I got the KEY to the army car in my hand, and I am brandishing it.



I'm HAPPY to have plural friends.

JUKUGO: I need to carry SOLDIERS to the battle,

発揮 する ( はっき する)

So I'll take them with me in my CAR.

to reveal one's true strength, to get an opportunity to exercise one's full power (in economics, language ability, fighting, whatever) 発 (launch) + 揮 (brandish) = 発揮 (reveal the extent of one's power)

指揮者 ( しきしゃ )

conductor or commander 指 (finger / point at) + 揮 (brandish) + 者 (professional) = 指揮者 (conductor or commander)

運 carry / luck

- zero stars! -

(motion) +

Number: 1082 12 strokes ILL PAIR, JERK

軍 (army)

ONYOMI: UN

連 take with / inform of

I wish the army luck when they move forward with their campaign - hopefully they only meet UN-armed civilians.

Number: 1081

(motion) +

10 strokes ILL PAIR, JERK

車 (car)

KUNYOMI:

はこ*ぶ

to transport - unlike はいたつ(配達), 運ぶ is NOT related to business or money. If you help your friend move his fridge to his new place, that's 運ぶ. If you pick up your suitcase and take it to the airport, that's 運ぶ。

うん

ONYOMI: REN

luck (NUBI)

Move and Take that car with you to MC REN's. (He's still rolling in a Pinto. ) JUKUGO:

KUNYOMI: (を)

つ*れる

(が)

つら*なる

bring som someon someone with you to the zoo, the party, etc. (99% used like this: xxx を連れて行く (つれていく))

to be in a physical arrangement with other things of the same kind - a row of bars on the street, Japan's islands are in a north-south row, extending from Russia to Korea.

to inform, to let someone know. Like, "Let me know if you're coming. Call me when you get there," kind of thing. 連 (take with / inform of) + 絡 (get entangled) = 連絡 (inform)

連続 ( れんぞく )

a series 連 (take with / inform of) + 続 (continue) = 連続 (a series)

関連している (に かんれんしてる )

be associated with something, or relevant to something. 関 (connected to) + 連 (take with / inform of) = 関連している (relevant)

達 plural/delivery 運 carry / luck

運動 ( うんどう ) 運 (carry / luck) + 動 (movement) = 運動 (する)

連絡 する ( れんらく する)

LOOKALIKES: Meaning

drive a vehicle

運 (carry / luck) + 転 (roll over) = 運転 (drive a vehicle)

exercise

JUKUGO:



運転 する ( うんてん する)

Hint

Radical

HAPPY 幸 SOLDIERS 軍

運命 ( うんめい ) fate

運 (carry / luck) + 命 (life) = 運命 (fate)

運がいい / 運が悪い ( うんがいい / うんがわるい )

lucky / unlucky 運 (carry / luck) + 悪 (bad) = 運がいい / 運が悪い (lucky / unlucky)

LOOKALIKES: Meaning

Hint

Radical

HAPPY 達 plural/delivery 幸 SOLDIERS 軍 運 carry / luck 連 take with / inform of CAR 車

I'm HAPPY to have plural friends. I need to carry SOLDIERS to the battle, 663

664

目 (eye) + 垂 (drip, dangle) (Same-ON)

So I'll take them with me in my CAR.

ONYOMI: SUI We say "SWEET dreams" when we go to sleep.

輝 dazzle

Number: 1083

The sleepy guy's eyelids looked like they were dangling and about to fall closed. 15 strokes PN, SOLO, ILL PAIR

光 (shining) + 軍 (army) Our army KEEPS lazers around to dazzle our opponents with the shining light.

睡眠薬 ( すいみんやく )

KUNYOMI:

かがや*く

sleeping pill



to shine, ne, ra radiant light, sparkle (1/2 KANA)

華 flamboyant (flowertop) +

睡眠 ( すいみん ) a somewhat medical-sounding word for sleep (BOOBOO: you would never say, "よく睡 眠した?" -You gotta say, "よくねた?") ( NP ) 睡 (sleep) + 眠 (sleepy) = 睡眠 (sleep )

ONYOMI: KI

(が)

JUKUGO:

"よく睡眠した?" -You gotta say, "よくねた?") ) + 薬 (medicine) = 睡眠薬 (sleeping pill)

Number: 1084 10 strokes PN, DUPE, JERK

垂 (drip, dangle)

郵 mail

Number: 1086 11 strokes SIDEKICK

垂 (drip, dangle) +

ONYOMI: KA - same as the OTHER flower kanji His showy sports-CAR had flowers dangling from the rearview mirror.

(town)

ONYOMI: YUU

DESCRIPTION:JERK: literally it means gorgeous flower, but in practice it means "flamboyant", and generally the only time you'll see it, it'll mean "Chinese Restaurant." Fuck this vague motherfucker.

The mailman dangled your package all the the way into town, by the time YOU get it, it is all fucked up and dirty.

KUNYOMI:

JUKUGO:

はな

in theory, it means flower, but in practice no one ever uses it that way. If you use it twice in a row: 華々 しい、(はなばなしい), it means gorgeous or flamboyant. . . so you can still see the roots of the flower (heh)... ((NUBI)

郵便局 ( ゆうびんきょく ) post office

郵 (mail) + 便 (convenient / poop) + 局 (department) = 郵便局 (post office)

郵便番号 ( ゆうびんばんごう )

JUKUGO:

豪華 な ( ごうか な)

post number (i.e. zip code)

郵 (mail) + 便 (convenient / poop) + 番

luxurious, in a good way 豪 (luxurious) + 華 (flamboyant) = 豪華 (luxurious)

thing, as in phone number or apartment number, or ZIP code number.) = 郵便番号 (post number (i.e. zip code))

中華 ( ちゅうか )

Chinese (often seen on the signs of Chinese restaurants)

中 (middle) + 華 (flamboyant) = 中華 (Chinese)

LOOKALIKES: Meaning

Hint

郵 mail

TOWN

剰 excessive

SWORD

動 movement

STRENGTH 力

種 seed / type or kind WHEAT

睡 sleep

Number: 1085 13 strokes SIDEKICK

Radical



You send a letter in the mail to TOWN, but the SWORD cuts the excessive stuff down.

665

666

種 seed / type or kind

Types of WHEAT seeds come in different lengths, but to move and plant them takes a lot of STRENGTH.

(wheat) +

剰 excessive

Number: 1087 11 strokes SIDEKICK

乗 (ride a vehicle) (Same-ON) + 刀 (sword)

重 (heavy / overlap)

ONYOMI: SHU Smell His Underpants - what kind of smell is it? Please fill out this report. . . This kind of wheat seed is really heavy. KUNYOMI:

たね

ONYOMI: JOU

seed

It's hard for JOE Stalin to get on the train with his excessive swords, he can't even fit in the door! JUKUGO:

JUKUGO:

種類 ( しゅるい )

過剰 XXX ( かじょう XXX)

PREFIX (sometimes SUFFIX!) meaning excessive - sometimes as in an overdose of drugs, an excess of personnel, but usually an excess of an attitude or behavior. This prefix is the only time you'll ever see the 剰 kanji. ( PRE) 過 (surpass / too much) + 剰 (excessive) = 過剰 (excessive XXX)

variety or type of thing

種 (seed / type or kind) + 類 (category,type) = 種類 (variety or type of thing)

人種 ( じんしゅ )

race of people. (BOOBOO - 人種 is not ethnic group like Albanians, it means race like honkeys.) 人 (person) + 種 (seed / type or kind) = 人種 (race of people)

自信過剰 ( じしんかじょう ) overconfidence.

自信 (self-confidence) + 過 sometimes as in an overdose of drugs, an excess of personnel, but usually an excess of an attitude or behavior. This prefix is the only time you'll ever see the 剰 kanji.) = 自信過剰 (overconfidence.) - zero stars! LOOKALIKES: Meaning

Hint

郵 mail

TOWN SWORD

動 movement

STRENGTH 力

種 seed / type or kind WHEAT

Hint

郵 mail

TOWN



Radical

剰 excessive

SWORD

動 movement

STRENGTH 力

種 seed / type or kind WHEAT

Radical

剰 excessive

LOOKALIKES: Meaning



You send a letter in the mail to TOWN, but the SWORD cuts the excessive stuff down. Types of WHEAT seeds come in different lengths, but to move and plant them takes a lot of STRENGTH.

You send a letter in the mail to TOWN, but the SWORD cuts the excessive stuff down. Types of WHEAT seeds come in different lengths, but to move and plant them takes a lot of STRENGTH. Meaning

利 handy

Hint

動 movement

Radical

WHEAT

剰 excessive RIDE

Number: 1089 11 strokes

重 (heavy / overlap) + 力 (strong)



WHEAT is a handy snack, but

ONYOMI: DOU

excessive mc's RIDING your jock is wack.

As Homer tries to move the Stonehenge, he grunts, "DOH!" You have to be strong to move such a heavy thing. KUNYOMI: (を)

Number: 1088 14 strokes 667

うご*く

I move; he moves himself. 668

(を)

うご*かす

JUKUGO:

労働 ( ろうどう )

I move ove an as ashtray, I make something move. JUKUGO:

manual labor

労 (labor) + 働 (to do your job) = 労働 (manual labor)

動物 ( どうぶつ )

労働者 ( ろうどうしゃ )

animal

動 (movement) + 物 (animal / thing) = 動物 (animal)

laborer. proletarian

労働 (manual labor) + 者 (professional) = 労働者 (laborer)

運動 ( うんどう ) exercise

運 (carry / luck) + 動 (movement) = 運動 (する)

自動的 な ( じどうてき な)

腫 swell

automatic 自 (my own) + 動 (movement) + 的 (motivation / '-al') = 自動的 (automatic)

Number: 1091 13 strokes SOLO

月 (moon/organ) + 重 (heavy / overlap)

動詞 ( どうし )

verb 動 (movement) + 詞 (part of speech) = 動詞 (verb)

ONYOMI: The organ got heavier as it swelled up.

LOOKALIKES: Meaning

Hint

郵 mail

TOWN

は*れる

Radical

剰 excessive

SWORD

動 movement

STRENGTH 力

種 seed / type or kind WHEAT

KUNYOMI:

swell up ー not like a boner, like you got stung by a bee. (KANA)



Number: 1092

You send a letter in the mail to TOWN,

非 injustice / mistake

but the SWORD cuts the excessive stuff down. Types of WHEAT seeds come in different lengths, but to move and plant them takes a lot of STRENGTH.

USED IN: 働

ONYOMI: HI HE's crying because of the injustice

働 to do your job (personleft) +

8 strokes BETA, PK, DUH, SYMBOLIC

Usually the textbooks say to think of this as two streams of tears running down a face. Works for me. Number: 1090

JUKUGO: 3 strokes

動 (movement) (Same-ON)

ONYOMI: DOU Homer says DOH as he schleps off to do his job. A person moves around as they do their job. DESCRIPTION:仕, 勤, and 働 all mean 'work', but 仕 emphasizes the job title, 働 emphasizes the physical labor on the job, and 勤 emphasizes 'to work AT such-and-such a company.' KUNYOMI:

是非 ( ぜひ )

this has 2 meanings:

1) in casual conversation, starting a sentence with 'zehi' means, 'Absolutely!' 'I'll get it done by hook or by crook!' - also, you'll hear 'ぜひおねがいします!' a lot, which means 'Thanks in advance for this favor.' . . . . 2) the propriety or morality of a certain course of action ( the kanji themselves translate to 'right + injustice'). ( 1/2 KANA) 是 (fer shure) + 非 (injustice / mistake) = 是非 (absolutely!)

非常 ( ひじょう )

はたら*く

emergency. This is the word on all the emergency exits and emergency firehoses. But

to work

669

670

悲 sad

you'd never say "I'm having an 非常!” 非 (injustice / mistake) + 常 (usual) = 非常 (emergency)

非常 にxxx ( ひじょう にxxx)

in an emergency? No! That would be too simple. ひじょうに means, exceedingly or extremely. 非 (injustice / mistake) + 常 (usual) = 非常 (exceedingly xxx)

非 (injustice / mistake) (Same-ON) +

(bottomheart)

ONYOMI: HI HE is sad because of all the injustices done to his heart.

非 XXXX ( XXXX)

PREFIX meaning 'without xxx' Usually words use the 不 or 無 prefixes, but occasionally you'll see a 非-word, like 非常識 (ひじょうしき) (no common sense) 非対称的 (ひたいしょ うてき)(asymmetrical).

I guess if 不 is like 'un-' and 無 is like 'without-', then '非-' is like 'no-'!! ( PRE)

KUNYOMI:

かな*しい sad

かな*しむ

to feel sad

JUKUGO:

悲観的 な ( ひかんてき な)

USED IN: 輩 悲 罪 俳 排

輩 older or younger colleague

a somewhat literary word for pessimistic ( F ) 悲 (sad) + 観 (point of view) + 的 (motivation / '-al') = 悲観的 (pessimistic)

Number: 1093

15 strokes CCW, BETA

非 (injustice / mistake) + 車 (car)

悲劇 ( ひげき )

tragedy (opp: comedy!)

悲 (sad) + 劇 (play) = 悲劇 (tragedy)

悲惨 な ( ひさん な)

ONYOMI: HAI Is the guy writing this already an old fart? HAI.

terrible, harrowing, tragic. Usually used not about a single person’s misfortune but like the tragic cost of war, the terrible catastrophe that befell the small town in Godzilla’s path, etc. 悲 (sad) + 惨 (wretched) = 悲惨 ( terrible)

It is injustice that my older classmates get to drive the car, but us sophomores don't! JUKUGO:

先輩 ( せんぱい )

- zero stars! -

Usually translated as "person ahead of you in school." (opp.後輩 (こうはい)). But the 先 輩·後輩 system of unchanging, rigid heirarchy is in full effect all throughout Japanese society, from the punk scene to corporations and everywhere in between. People still call each other 先輩 40 years after they graduate. ( CCW) 先 (earlier/ the tip) + 輩 (older or younger colleague) = 先輩 (Person ahead of you at school)

後輩 ( こうはい )

someone younger than you in school 後 (afterwards / behind) + 輩 (older or younger colleague) = 後輩 (someone younger than you in school)

年輩 の ( ねんぱい の)

罪 sin (net) +

Number: 1095 13 strokes

非 (injustice / mistake)

ONYOMI: ZAI He committed a sin with a XYLOPHONE Sinners who perpetrate injustice get caught in the net of retribution!! KUNYOMI:

old person. 年 (year) + 輩 (older or younger colleague) = 年輩 (old person.)

つみ

a sin: a crime

JUKUGO:

犯罪 ( はんざい )

Number: 1094 12 strokes 671

crime

672

排泄 ( はいせつ )

犯 (commit a crime) + 罪 (sin) = 犯罪 (crime)

謝罪 する ( しゃざい する)

to eliminate (another doctor word, which could mean poo OR pee, which is what is so excellent about it) (especially if you speak almost no Japanese but know really advanced medical terms for turd dropping) ( NP )

apologize ( NP ) 謝 (apologize) + 罪 (sin) = 謝罪 (apologize)

- zero stars! -

- zero stars! -

Number: 1098

俳 actor

Number: 1096

STRONG 10 strokes BETA

(personleft) +

take a dump (right radical)

又 (again/crotch radical) + 土 (earth)

非 (injustice / mistake)

ONYOMI: HAI

DESCRIPTION: what would YOU call a crotch squatting over the earth? strong ONYOMI for KEI.

Are actors basically selfish, phony, unjust people ? HAI.

USED IN: 軽 経 怪 径

JUKUGO:

俳優 ( はいゆう )

軽 lightweight

actor 俳 (actor) + 優 (kindhearted/excel) = 俳優 (actor)

俳句 ( はいく )

車 (car) +

yo mama so fat / she went to the zoo one time / kids fed her peanuts

俳 (actor) + 句 (verse of a poem) = 俳句 (haiku)

Number: 1099 12 strokes

(take a dump) (Same-ON)

ONYOMI: KEI It is oKAY to take a dump in my car but only if it is a lightweight turd. For really massive dumps, maybe go to the toilet.

排 eliminate (handleft) +

KUNYOMI: Number: 1097 11 strokes BETA

(が)

かる*い

lightweight, htweig eight, eig ht, but also mild or carefree. JUKUGO:

非 (injustice / mistake)

口が軽い ( くちがかるい )

a loose tongue : either a mean gossip, or someone who can't keep a damn secret even if they try. 口 (mouth) + 軽 (lightweight) = 口が軽い (loose-tongued)

ONYOMI: HAI Do Japanese eliminate foreigners sometimes? HAI! If an injustice comes your way, raise up your hand to eliminate it and keep it out. JUKUGO:

軽食 ( けいしょく )

light meal, snack 軽 (lightweight) + 食 (eat) = 軽食 (light meal, snack)

排除 する ( はいじょ する)

to remove or eliminate

排 (eliminate) + 除 (exclude) = 排除 (to remove or eliminate )

排便 する ( はいべん する) the dook (doctor word, although it's sure to get a chuckle if you use it) ( NP ) 排 (eliminate) + 便 (convenient / poop) = 排便 (defecate) - zero stars! 673

LOOKALIKES: Meaning

Hint

軽 lightweight CAR 怪 suspicious HEART

Radical



心 GO 行 径 diameter 経 experience STRING 糸

674

The new CAR is lightweight but suspicious HEARTS are hard to mate. I'll GO walk around the diameter, and measure the length of my experience with STRING.

経 experience 糸 (string) +

怪 suspicious

Number: 1100

(leftheart) + 11 strokes

(take a dump)

ONYOMI: KAI

When my boyfriend acts suspicious and shady around other girls it is like he is totally dumping on my heart.

(take a dump) (Same-ON)

This will be the theme of my next singer/songwriter album, I am auditioning nylon string guitarists now. KUNYOMI:

Everyone I know has had the experience of taking a dump and string came out. It's OK.

あや*しい

suspicious. ious. Not like "I'm suspicious of him," but like "He's acting shady." iou

KUNYOMI:

た*つ

JUKUGO:

usually used in the phrase : 時間が経つ· time passes. Usually a long time. Like, "After three days, the letter arrived."

経験 ( けいけん )

an experience 経 (experience) + 験 (test) = 経験 (experience)

経済 ( けいざい ) the economy (経済学(けいざいがく)= economics) 経 (experience) + 済 (economy / to be over) = 経済 (the economy (経済学(けいざいが く)= economics))

経験者 ( けいけんしゃ )

someone with experience - usually a negative experience. In which case the closest English word would be 'survivor' (of abuse, discrimination ,etc.) 経験 (an experience) + 者 (professional) = 経験者 (survivor)

神経 ( しんけい ) nerve cell

神 (GOD kanji) + 経 (experience) = 神経 (nerve cell) Hint

軽 lightweight CAR 怪 suspicious HEART

妖怪 ( ようかい )

a traditional Japanese monster from folk tales. They have physical forms, but don't necessairly attack people. More like the European "fairy" than "monster.

JUKUGO:

LOOKALIKES: Meaning

8 strokes

Charlie Brown, is suspicious of the KITE eating tree

ONYOMI: KEI

(が)

Number: 1101

Radical



怪獣 ( かいじゅう )

one of them 400-footer godzilla monsters with the zipper on the back. 怪 (suspicious) + 獣 (beast) = 怪獣 (Godzilla monster)

怪我 ( けが ) visible evidence of damage: scars, cuts, bruises. Both new and old scars. ( KANA, FP )

怪 (suspicious) + 我 (we) = 怪我 (scar) LOOKALIKES: Meaning

The new CAR is lightweight but suspicious HEARTS are hard to mate. I'll GO walk around the diameter, and measure the length of my experience with STRING.

怪 suspicious

GO 径 diameter 行 経 experience STRING 糸

Radical

車 心

行 経 experience STRING 糸

Meaning



Hint

軽 lightweight CAR 怪 suspicious HEART GO 径 diameter

Hint

Radical

TAKE A DUMP

惜 close but no cigar HELLBUNNY I'm suspicious that your mom was the one who TOOK A DUMP on the lawn.

The new CAR is lightweight but suspicious HEARTS are hard to mate. I'll GO walk around the diameter, and measure the length of my experience with STRING.

675

I tried to catch the HELLBUNNY but no cigar!!

676

Number: 1102

ONYOMI: PK

Naruto

Use your hand to extract fleas out of your friend's matted pelt (FYI you are a gibbon) KUNYOMI: (を)

(upper left radical)

USED IN: 雄 布 友 右 左 有 在 存

(が) Number: 1103 4 strokes BETA

又 (again/crotch radical)

to see through someone's pretension or their deception.

見 (look) + 抜 (extract) = 見抜く (to see through)

Naruto, being a teenage boy, is really good friends with his own crotch. Perhaps best friends. JUKUGO:

間抜け ( まぬけ )

友達 ( ともだち )

idiot( usually KANA, so one star : *) ( KANA) 間 (a period of time) + 抜 (extract) = 間抜け (idiot)

friend

友 (friend) + 達 (plural/delivery) = 友達 (friend)

友人 ( ゆうじん )

LOOKALIKES: Meaning

a somewhat formal word for friend, used mostly by older people. 友 (friend) + 人 (person) = 友人 (friend)

Hint

Radical

扱 treatment REACH (grasping hand) 抜 extract

親友 ( しんゆう )

FRIEND



You REACH out for treatment with your grasping hand,

best friend 親 (parents/kindness) + 友 (friend) = 親友 (best friend)

but only your FRIEND will extract your tumors.

Radical

雄 male animal or hero

Number: 1105

CLIFF

友 friend NARUTO Jason Newsted was seen as the Anti - CLIFF by old-school Metallica fans. NARUTO is your friend if you're an anime nerd. Alternate mnemonic: only FRIEND has a "head" poking up above the horizontal line, and friends have heads.

USED IN: 抜 髪

(Naruto) +

ム (moocow) +

12 strokes PRE

(turkey)

ONYOMI: YUU YOU may work at Costco and have a neck-beard, but you're still a hero to me!

抜 extract (handleft) +

腰抜け ( こしぬけ )

見抜く ( みぬく )

ONYOMI: YUU

反 anti

JUKUGO:

coward - the nuance is someone who becomes paralyzed when the shit goes down. Someone who is too frightened to react. 腰 (waist) + 抜 (extract) = 腰抜け (coward)

YOU are perhaps my best friend.

LOOKALIKES: Meaning Hint

ぬ*ける

something ething eth ing is plucked out

友 friend (Naruto) +

ぬ*く

I pluck or extract something - pluck a carrot out the ground, pluck out a gray hair, The mouse plucks the thorn out of the lion's paw.If you bleach the color out of cloth or hair, you're 色を抜く. plucking the color out!

DESCRIPTION: It's the katakana NA (ナ)! So, thus, NAruto.

友 (friend)

Naruto, the hero, had a male cow and a male turkey as pets. Number: 1104

DESCRIPTION: A little Fucked Radical, don't you think? Male = hero?? 7 strokes KUNYOMI:

おすXXX

PREFIX meaning 'male XXX' as in 'male cat' or 'male hippo.' BOOBOO: You don't say 'osuhito' though. (PRE, 1/2 KANA)

677

678

very similar to めずらしい(unusual), but more formal/newspapery. Also has the connotation of rarebecause-it's-valuable (endangered species, a rare talent, etc.) If you see a dog-turd shaped like Lyle Lovett,, that's that 珍しい , not まれ。 that

JUKUGO:

雄 XXX ( おす XXX)

PREFIX meaning 'male XXX' as in 'male cat' or 'male hippo.' (BOOBOO: You don't say '雄人' though) ( KANA, PRE)

英雄 ( えいゆう )

まれ ( に )

once in n a great while, seldom

JUKUGO:

hero of an adventure story or legend - (BOOBOO: it's different from the word for 'main character' (主人公(しゅじんこう)) which can be used in any kind of story. 英 (heroic) + 雄 (male animal or hero) = 英雄 (hero)

希望 する ( きぼう する)

A common-place, easily possible wish: "I'd like an aisle seat." "I'd like to fly nonstop." 希望 might be better translated as 'request': 'Customers wishing to request a childseat for their infant please see the waiter.' 希 (uncommon) + 望 (desire) = 希望 (request)

- zero stars! -

布 fabric

希少 な ( きしょう な)

Number: 1106

useless, academic word for rare animals or plants. ( NP ) 希 (uncommon) + 少 (a little (amount)) = 希少 (rare animals or plants)

5 strokes

- zero stars! LOOKALIKES: Meaning

市 (small city/dagger radical)

Hint

Radical

ONYOMI: FU

希 uncommon "X" ON TOP HEART 怖 scary 心

Naruto's daggers FUCKED up the perfectly good fabric.

X is a rare letter, but if it makes your HEART go doki doki, it's scary.

(Naruto) +

KUNYOMI:

ぬの

fabric

怖 scary

JUKUGO:

財布 ( さいふ ) wallet ( 1/2 KANA) 財 (loot) + 布 (fabric) = 財布 (wallet)

(leftheart) +

布団 ( ふとん )

布 (fabric) (Same-ON)

ONYOMI: FU

KUNYOMI:

こわ*い

USED IN: 希 怖

scary

こわ*がる

Number: 1107 7 strokes

( xxxを ) to be scared of (usually used like キミのママの息を怖がる)('I'm scared of yo mama's breath') JUKUGO:

メ (katakana 'me') + 布 (fabric)

恐怖 する ( きょうふ する) super duper terror

恐 (dread) + 怖 (scary) = 恐怖 (super duper terror)

ONYOMI: KI You have an uncommon KEY, hold on to it until you find out what it opens.

XXX

It is uncommon to see this kind of fabric in May.

恐怖症 (XXX きょうふしょう ) xxx- phobia ( SUF) 恐怖 (super duper terror) + 症 (symptom) = 恐怖症 (xxx- phobia)

KUNYOMI:

まれ ( な )

8 strokes

it is FUcking scary when you see a heart dissected on some fabric, just lying there. AND IT'S STILL BEATING AIEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEE!!

futon ( FP , 1/2 KANA) 布 (fabric) + 団 (group) = 布団 (futon)

希 uncommon

Number: 1108

679

680

LOOKALIKES: Meaning

Hint

左 left

Radical

希 uncommon "X" ON TOP HEART 怖 scary 心

X is a rare letter, but if it makes your HEART go doki doki, it's scary.

(Naruto) +

Number: 1110 5 strokes ILL PAIR

工 (craft or industry)

ONYOMI: SA

右 right (Naruto) +

Number: 1109

I SAW him turn left. 5 strokes ILL PAIR

口 (mouth/small box radical)

Naruto left his girlfriend because she was too crafty. KUNYOMI:

ひだり left

JUKUGO:

ONYOMI: U

左側 ( ひだりがわ )

right-wingers are URUsai! Whatever Naruto says with his mouth is always right. KUNYOMI:

みぎ

left side ( KUNKUN ) 左 (left) + 側 (side of something) = 左側 (left side)

左に曲がる ( ひだり )

right

turn left

左 (left) + 曲 (song / turn or bend) = 左に曲がる (turn left)

JUKUGO:

右側 ( みぎがわ ) right side ( KUNKUN ) 右 (right) + 側 (side of something) = 右側 (right side )

右にまがる ( みぎにまがる ) 右利き ( みぎきき )

right-handed 右 (right) + 利 (handy) = 右利き (right-handed )

右翼 ( うよく )

right wing :pro- LDP, pro-emperor, anti-union, pro-yakuza, anti-article-9. anti-thewhole -macarthur-fuckin-wrote-it-anyway constitution. Not necessarily anti - western. After all, the USA is the main ally in the fight against the Red Menace. It's easy for Americans to say, 'communism is dead, get over it,' but we're not the ones living next door to fuckin' Kim Jong Il. ( NEO ) 右 (right) + 翼 (political wing) = 右翼 (right wing)

右 right 石 rock

left wing: pro-union, pro-article 9,anti-national-anthem, anti -LDP ( NEO )

左 (left) + 翼 (political wing) = 左翼 (left wing) USED IN: 差

turn right

LOOKALIKES: Meaning Hint

左翼 ( さよく )

若 young (flowertop) +

Number: 1111 8 strokes

右 (right)

ONYOMI: The right flower is a young flower. Old flowers are already wilted, so they're not right for this occasion. KUNYOMI:

わか*い young ng

Radical

has a HORN sticking up on top

JUKUGO:

若者 ( わかもの )

no horn - flat on top

The right-winger gets HORNY, but the rock is FLAT so you can sit on it.

USED IN: 若 681

young person - example of the kunyomi (もの) suffix ( KUNKUN )

若 (young) + 者 (professional) = 若者 (young person) 682

堕 corrupt

若干 ( じゃっかん )

somewhat 若 (young) + 干 (dry out) = 若干 (somewhat)

(town) +

DUPE

有 (exist) + 土 (earth)

ONYOMI: DA

有 exist (Naruto) +

My DAD lives in a corrupt town which exists on yonder ground.

Number: 1112 6 strokes DUPE, PN

KUNYOMI: (が)

お*ちる

fall into nto moral mo ruin (become a junkie, get all caught up in a cult or gambling debts, etc.)

月 (moon/organ)

JUKUGO:

堕落 してる ( だらく してる)

ONYOMI: YUU How about YOU? Do you exist? Does Naruto exist as the sum of his organs, or does he have a soul which can not be explained by science? DESCRIPTION: DUPE, but you don't have to worry about it because generally both kanji are written as hiragana.

corrupt in one's personal life - not usually political corruption. Drugs, lies, trife behavior. 堕 (corrupt) + 落 (fall,drop) = 堕落 (corrupt)

KUNYOMI:

あ*る

賄 bribe / provide capital to Number: 1114

to exist st ((KANA)

JUKUGO:

有名 な ( ゆうめい な)

13 strokes

貝 (shellfish/money) + 有 (exist)

famous 有 (exist) + 名 (name, famous) = 有名 (famous)

ONYOMI: WAI

共有 ( きょうゆう )

It's WILD how much bribe money exists in the government! KUNYOMI:

shared / communal / jointly owned things. 共 (with) + 有 (exist) = 共有 (jointly owned)

まかな*う

to cover the costs of some expenditure. To provide capital for a task (NP)

所有者 ( しょゆうしゃ )

- zero stars! -

JUKUGO:

the owner of something. (しょゆうする; to own)

賄賂 ( わいろ )

所 (area / attribute) + 有 (exist) + 者 (professional) = 所有者 (owner)

有毒 な ( ゆうどく な)

bribe

toxic, poisonous 有 (exist) + 毒 (poison/ addict) = 有毒 (toxic, poisonous)

有益 な ( ゆうえき な)

useful or beneficial, (a policy beneficial to the State /it was a useful experience (a learning experience)) ( NP ) 有 (exist) + 益 (profit) = 有益 (beneficial)

在 be real

- zero stars! -

USED IN: 堕 賄

(Naruto) +

Number: 1115 6 strokes BETA

土 (earth)

ONYOMI: ZAI Naruto thought that XYLOPHONES were really made of earth.

Number: 1113 12 strokes 683

JUKUGO: 684



存在 する (が そんざい する)

to exist 存 (be aware of) + 在 (be real) = 存在 (to exist)

現在 ( げんざい )

the present time - but also can mean "the present situation" or "the staus quo."

現 (present time) + 在 (be real) = 現在 (the present time)

KUNYOMI:

存 be aware of (Naruto) +

Number: 1116 6 strokes BETA

片手 で or に XXX ( かたて で or に XXX)

子 (child)

to do xxx one-handed. ( KUNKUN ) 片 (fragment) + 手 (hand) = 片手 (one-handed)

片言 ( かたこと )

Naruto was aware of his SON, a child. JUKUGO:

we say "He speaks broken English".Japanese say, "He speaks katakoto nihongo." ( KUNKUN , FP ) 片 (fragment) + 言 (say) = 片言 (broken english / Japanese)

存在 する (が そんざい する)

to exist 存 (be aware of) + 在 (be real) = 存在 (to exist)



nt (NUBI) fragment

JUKUGO:

ONYOMI: SON



かた

破片 ( はへん )

依存 する (に いぞん する)

fragment

to depend on- usually in a bad way, like "America's dependency on foreign oil" ( NP )

依 (depend on) + 存 (be aware of) = 依存 (depend)

破 (rend) + 片 (fragment) = 破片 (fragment)

片仮名 ( かたかな )

保存 ( ほぞん )

conserve (natural resources, the environment, traditional morals, our dwindling fuel supply, etc.) - political conservatives are 保存主義(ほぞんしゅぎ) 保 (guarantee/maintain ) + 存 (be aware of) = 保存 (conserve)

既存 のXXX ( きぞん のXXX)

katakana - the letterforms which are used to write foreign words and indicate emphasis. Oddly, the word "katakana" is written in Kanji. Kind of defeats the purpose? 片 (fragment) + 仮 katakana, okurigana, furigana, oshirigana, nurenuregana, bakana, and whatever they think up next!) = 片仮名 (katakana)

USED IN: 版

the existing XXX

既 (already) + 存 (be aware of) = 既存 (the existing XXX) - zero stars! -

片 fragment

版 printing plate

Number: 1117 4 strokes PK, STRONG

Number: 1118 8 strokes SIDEKICK

片 (fragment) + 反 (anti) (Same-ON) ONYOMI: HAN HAN Solo liked printing slash fiction of himself and Chewbacca.

ONYOMI: HEN This, to me, looks like a dude facing right, down on one knee, holding out a fancy tray, on which is placed a FRAGMENT OF A HEN (usually the beak, sometimes just the giblets).

To print, you press fragments of lead against the printing plate, to smoosh the ink onto it in the form of letters. DESCRIPTION: WHY YOU SHOULD BOTHER: You can't say "When was the book published?" or ask, "Who is the publisher of that book?" without 版.

685

686

暖 (warm place) + 房 (wife/cluster) = 暖房 (heating)

JUKUGO:

出版 する ( しゅっぱん する)

- zero stars! -

publish

出 (pull out / hand over) + 版 (printing plate) = 出版 (publish)

援 assist

出版社 ( しゅっぱんしゃ )

publishing company 出版 (publish) + 社 (company) = 出版社 (publishing company)

LOOKALIKES: Meaning

(handleft) + Hint

Radical

(crows)

Believe it or not, I ENJOY assisting you guys learn kanji ! Use your hand to assist the crow back into her nest

They don't look alike but the meanings are so similar it is hard for me, at least, to tell them apart. The publishers use FRAGMENTS, think of the moveable lead type that printers used to use. But you print a true-crime book about a CORPSE killed with a DAGGER AND SWORD.

JUKUGO:

援助 ( えんじょ )

to compensate someone for a favor they have done you, to aid someone with money or material things. When high schools date salarimen for money, it's enjo kousai.(援助 交際) 援 (assist) + 助 (save) = 援助 (to assist)

Number: 1119

支援 する ( しえん する)

crows

support - usually used with support groups like "adult children of alcoholics" or "a heartwarming show of support for a city which has had a natural disaster". It's not limited to victims but it has that sort of nuance to it. ( NP ) 支 (support) + 援 (assist) = 支援 (support)

(right radical)

友 (friend) + 一 (one/line radical)

応援 する ( おうえん する)

DESCRIPTION: The crows in the nest are friends with each other.

USED IN: 暖 援 緩

to cheer for or root for someone at a game. ( KANA)

応 (react) + 援 (assist) = 応援 (cheeer on)

暖 warm place 日 (sun, day) +

12 strokes BETA

ONYOMI: EN

版 printing plate FRAGMENT 片 SWORD 刷 print 刀

(nest) +

Number: 1121

Number: 1120 13 strokes DUPE, SOLO

LOOKALIKES: Meaning

Hint

振 brandish / pretend

PAYBACK

HAND 援 assist 緩 become loose / abate STRING

(crows)

ONYOMI: DAN Glen DANzig is bound for a really warm place when he dies.

Radical

手 糸

He's brandishing a firearm to with which to dish out some PAYBACK,

The sun shines on the crows in the warm place

I use my HAND to assist a bird in building a nest.

KUNYOMI:

STRING becomes loose.

あたた*かい

warm place or weather - use this one when you come in from the cold. Often shortened to あったかい! (1/2 KANA))

緩 become loose / abate Number: 1122

JUKUGO:

暖房 ( だんぼう )

heating : central heating, electric heater, an air-conditioner set to "heat," etc. 687

688

15 strokes SOLO

糸 (string) +

かみ

hairr on on your your head

(crows)

JUKUGO:

ONYOMI:

金髪 ( きんぱつ )

I tied a string around a crow's neck but it got loose, and then it got loose. KUNYOMI:

blonde

金 (gold) + 髪 (hair) = 金髪 (blonde)

ゆる*い

髪の毛 ( かみのけ )

loose (KANA)

ゆる*む

( を or が ) something ething ing comes loose (a string) or a situation becomes more calm or relaxed. (KANA)

one single hair from a human head (as opposed to pubes), (i.e. there's a hair on the floor/ cloggin' the damn drain?) 髪 (hair) + 毛 (fur) = 髪の毛 (head hair)

ゆる*やか ( な )

mild, low-intensity (i.e. this hill has a mild slope. Low-intensity exercise.We'll cross the river at the point where the current is the most mild.)

(を)

ゆる*める

hairstyle ( KUNKUN ) 髪 (hair) + 型 (type / proper way) = 髪型 (hairstyle)

loosenー to relax, to slow down, to stop being a dick about it (KANA) LOOKALIKES: Meaning

Hint

振 brandish / pretend

PAYBACK

HAND 援 assist become loose / abate STRING 緩

髪型 ( かみがた ) 白髪 ( しらが )

Radical

gray hair ( FP ) 白 (white) + 髪 (hair) = 白髪 (gray hair)



- zero stars! -



He's brandishing a firearm to with which to dish out some PAYBACK,

彩 hue

I use my HAND to assist a bird in building a nest. STRING becomes loose.

(nest) +

Number: 1123 PK

hair

Number: 1125 11 strokes PN

木 (tree) +

(hair)

ONYOMI: SAI I SIGH when I think of the hue of her hair. DAMN YOU RESTRAINING order!! The blonde hair of Meg Ryan reminds me of the hue of a hay nest way up in yonder tree.

(right radical)

KUNYOMI:

DESCRIPTION: 3 hairs, blowing in the wind.

いろど*る

USED IN: 膨 髪 彩 影 顔 参 形 彫 修

to color something in; to show something off- always figuratively: 'The setting sun painted the sky orange' 'The festival showcases the unique atmosphere of the town.' - zero stars! -

髪 hair

長 (long / boss) +

JUKUGO:

Number: 1124 14 strokes

色彩 ( しきさい )

color, in the abstract sense : color palette, color wheel, color blindness.

(hair) +

友 (friend)

ONYOMI: HATSU

色 (color) + 彩 (hue) = 色彩 (color) - zero stars! LOOKALIKES: Meaning Hint

彩 hue

You wear a HAT over your hair.

Radical

NEST

Your long hair is like an old friend.

影 shadow SUN

KUNYOMI:

The NEST has a brown hue, 689



690



But the SUN makes shade for me and you.

ONYOMI:

影 shadow 景 (scene) +

You stand on a cliff, the hair from your head blowing into your face.

Number: 1126 15 strokes DUPE

DESCRIPTION: This is an odd kanji because, although it has a bunch of jukugo, it uses the KUN in all of them! KUNYOMI:

かお

face

(hair) JUKUGO:

ONYOMI: EI

xxx

Fonzie's trademark "EYYYY!" demonstrates that he is as cool as a shadow on a hot day

笑顔 ( えがお )

KUNYOMI:

かげ

smiling face ( FP ) 笑 (laugh) + 顔 (face) = 笑顔 (smiling face)

shadow, dow,, lite dow lliterally ite

似顔絵 ( にがおえ )

JUKUGO:

撮影 ( さつえい )

portrait ( KUNKUN ) 似 (resemble) + 顔 (face) + 絵 (picture) = 似顔絵 (portrait)

a photoshoot or movie shoot. 撮 (photo-shoot) + 影 (shadow) = 撮影 (a photoshoot or movie shoot.)



横顔 ( よこがお )

影響 (に えいきょう )

influence (You don't say "x influences Y," you have to say "Y recieves X's influence." (YYYはXXXの影響を受けた) 影 (shadow) + 響 (echo) = 影響 (influence)

LOOKALIKES: Meaning Hint

彩 hue

Radical

陰 shady

- zero stars! LOOKALIKES: Meaning

顔 face

Hint

BEAN

Radical



HAIR

領 territory COMMAND 令 願 beseech HIGH PLAIN 原



The NEST has a brown hue, But the SUN makes shade for me and you. Hint

face in profile ( KUNKUN ) 横 (side / arrogant) + 顔 (face) = 横顔 (face in profile)

頭 head

NEST

影 shadow SUN

Meaning

顔をした (xxx かおをした ) "She made a sour face" = sour顔をした。 "He made a mad face"= mad顔をした。

We stood in the shadow of Rapunzel's enormous hair and watched the scenery.

Your head looks like a BEAN, but your face has beard HAIR on it.

Radical

TOWN

I COMMAND my territory,

影 shadow HAIR

but you beseech me to keep my army off the HIGH PLAINS.

That part of TOWN is shady so don't go there. Your HAIR casts a shadow on your face.

参 admit defeat / visit

Number: 1128

顔 face

Number: 1127 18 strokes

ム (moocow) + 大 (big) +

(hair)

ONYOMI: SAN

(stand up) +

(cliff) +

(hair) + 691

(headright) (Same-ON)

SANTA visits a moocow with big hair. (He shaves it for his false beard) 692

8 strokes JERK

KUNYOMI:

まい*る

( が or に ) When you say まいた!! it means, to say uncle, or !No mas! (Confusingly, it can also mean 'I'm fed up!' 'Fuck this, I'm outta here.') However, there's another meaning: to visit an important place. (luckily, this JERK meaning is very formal and almost never used anymore) What is really fucked up is, usually when a word has 2 meanings, you can tell which meaning it is by the particle. But with MAIRU, both meanings use NI. (1/2 KANA, NP)

修理 する ( しゅうり する)

to fix a thing- (BOOBOO: you don't 直す a car, or a computer, you 修理 it)

修 (master a skill) + 理 (reason) = 修理 (fix)

研修 ( けんしゅう )

study, training 研 (polish, sharpen) + 修 (master a skill) = 研修 (study, training ) - zero stars! -

LOOKALIKES: Meaning

JUKUGO:

参加 する ( さんか する)

to join a group, or participate in something 参 (admit defeat / visit) + 加 (add) = 参加 (join)



降参 する (が こうさん する)

Radical

The PERSON is a master at making shoes,

surrender 降 (descend /rainfall / get out of vehicle ) + 参 (admit defeat / visit) = 降参 (surrender)



Hint

PERSON 人 修 master a skill admit defeat / visit MOOCOW ム 参 wretched HEART 惨 心

but the MOOCOW defeats you. The wretched HEART is singing the blues.

参拝 する (に さんぱい する) go to a temple to pray ( NP ) 参 (admit defeat / visit) + 拝 (worship) = 参拝 (go to a temple to pray)

惨 wretched

- zero stars! -

LOOKALIKES: Meaning

Hint

Radical

PERSON 人 修 master a skill 参 admit defeat / visit MOOCOW ム HEART 惨 wretched 心

(leftheart) +

Number: 1130 11 strokes

参 (admit defeat / visit)

ONYOMI: SAN, ZAN SANta claus's heart admits defeat when tarZAN breaks up with him (for good this time). He feels wretched!

The PERSON is a master at making shoes, but the MOOCOW defeats you. The wretched HEART is singing the blues.

USED IN: 惨

修 master a skill (personleft) +

Number: 1129 10 strokes SIDEKICK

(director) +

(hair) +

一 (one/line radical)

KUNYOMI:

みじ*め ( な )

pathetic. Unlike the related term 哀れ(あわれ), 惨め is a pretty un-sympathetic word you use for some poor schmuck who is in a wretched state but, you know, you couldn’t imagine them ever being happy anyway.

JUKUGO:

ONYOMI: SHUU Gene Simmons is a master of walking in high-heel SHOES. next to 人 is a single vertical line, which let's think of as "a straight razor" the person is holding. Thus: That person is a master of shaving hair with a straight razor, so they made him the director of the barbershop! JUKUGO:

惨事 ( さんじ )

a tragedy (BOOBOO: not as in a sad play, but as in someone's sister died while giving birth. A dramatic tragedy is 悲劇 (ひげき) ) 惨 (wretched) + 事 (action/ incident) = 惨事 (tragedy)

悲惨 な ( ひさん な)

terrible, harrowing, tragic. Usually used not about a single person’s misfortune but

693

694

like the tragic cost of war, the terrible catastrophe that befell the small town in Godzilla’s path, etc. 悲 (sad) + 惨 (wretched) = 悲惨 ( terrible) - zero stars! -

LOOKALIKES: Meaning

Hint

ONYOMI: CHIN - you don't need this It's very rare for the king to go to a hair salon, so now his hair hangs down past his CHIN. KUNYOMI:

めずら*しい

rare! Unu Unusua Unusual. sua but not necessarily valuable.

Radical

PERSON 人 修 master a skill 参 admit defeat / visit MOOCOW ム HEART 惨 wretched 心

LOOKALIKES: Meaning

Hint

Radical

The PERSON is a master at making shoes,

診 diagnose SAY 言 珍 very rare KING 王

but the MOOCOW defeats you.

I SAY my diagnosis:

The wretched HEART is singing the blues.

you got a very rare KING lodged in your proboscis.

膨 bulge

Number: 1131 16 strokes SOLO

月 (moon/organ) + 喜 (rejoice) +

診 diagnose 言 (say) +

(hair)

Number: 1134 12 strokes DUPE

(salon)

ONYOMI:

ONYOMI: SHIN

My organ bulges and rejoices when I see hair (I'm the editor of EroticBarbershop.com)

Doctor, can you diagnose these SHINY pustules?

KUNYOMI:

My diagnosis is, I say you need to get to a hair salon and lose that 'gumby fade'.

(が)

'gumby fade' : a style so ill, not even google has it.

ふく*らむ

swelling - not only of body parts, but of ANYTHING: sails swell in the wind, the universe expands. Often used to describe debt: 借金が膨らむ。 (1/2 KANA)

KUNYOMI:

み*る

to examine min a patient (1/2 KANA)

JUKUGO:

診断 する ( しんだん する)

Number: 1132

diagnosis (診断する=to diagnose)

診 (diagnose) + 断 (decision/judgement/refuse) = 診断 (diagnosis)

salon

診察 ( しんさつ )

(right radical)

medical exam

(hair) +

診 (diagnose) + 察 (police) = 診察 (medical exam)

(peaked roof)

DESCRIPTION: A salon is a room with a peaked roof where you go to get your weave on and your hair done. LOOKALIKES: Meaning

USED IN: 珍 診

珍 very rare 王 (king) +

Hint

Radical

診 diagnose SAY 言 珍 very rare KING 王

Number: 1133 9 strokes SOLO

I SAY my diagnosis: you got a very rare KING lodged in your proboscis.

(salon) 695

696

みが*く

Number: 1135

brush :(almost :(almo always used with teeth: 歯を磨く (は を みがく) :(a

cave

JUKUGO:

歯磨き ( はみがき )

(left radical)

(cliff) +

丶 (dot)

the act of brushing the teeth ('Brush your teeth' = 歯を磨きます!) ( 1/2 KANA)

歯 (tooth) + 磨 (to brush) = 歯磨き (brush your teeth!)

DESCRIPTION: The dot is actually an elevator taking you down to the cave inside. (Roll 2D4 to determine the number of hobgoblins waiting there)

LOOKALIKES: Meaning

Hint

Radical

HAND 手 摩 friction 磨 to brush ROCK 石

Your HAND makes friction, as you brush ROCKs looking for gold.

腐 rot

USED IN: 廊 磨 腐 応 府 庁 庫 店 座 床 麻 唐 広 庭 廃 序 康 底

廊 corridor (cave) +

良 (good) +

(cave) +

Number: 1136 12 strokes SIDEKICK

Number: 1138 14 strokes

付 (stick to) + 肉 (meat)

ONYOMI: FU The meat stuck to the floor of that cave 4 years ago is starting to smell FUCKED up. You think it may be rotten?? KUNYOMI:

(town)

(が)

ONYOMI: ROU All the good ROBOTS have dug a corridor in the cave wall which leads to their town.

くさ*る

to rot、to go bad (like food left out too long) 、

JUKUGO:

JUKUGO:

豆腐 ( とうふ )

廊下 ( ろうか )

tofu!

豆 (bean) + 腐 (rot) = 豆腐 (tofu!)

corridor ( 1/2 KANA) 廊 (corridor) + 下 (below) = 廊下 (corridor )

腐 女子 ( ふじょし ) slang term for a lady into BL comics. ( SARC)

腐 (rot) + 女

磨 to brush (cave) +

Number: 1137 16 strokes ILL PAIR

林 (grove) + 石 (rock)

ONYOMI: In the cave is a special rock you use to brush your teeth with. It's enchaaaanted. KUNYOMI: 697

refer to female students as a group: "女子 line up on the left side of the class, 男子 (danshi) line up on the right side." BOOBOO: You wouldn't say "She's a joshi." ) = 腐 女子 (lady comic book nerd perv.)

応 react

Number: 1139 7 strokes BETA

698

(cave) +

警視庁 ( けいしちょう )

心 (heart)

regular uniformed city cops (as opposed to local cops or specialized cops like 警視庁 (けいしちょう, meaning detectives), FBI, etc.) 警 (the fuzz) + 視 (peer at) + 庁 (metropolitan government) = 警視庁 (metro police)

ONYOMI: OU How will you react when you find a human heart on the floor of the cave??? OH shit!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!! is how. JUKUGO:

一応 ( いちおう )

都庁 ( とちょう )

metropolitan government

都 (major city) + 庁 (metropolitan government) = 都庁 (metropolitan government)

for now, for the time being,

一 (one) + 応 (react) = 一応 (for now, for the time being,)

反応 ( はんのう )

a reaction - despite the 反 kanji, 反応 is not neccesairly a bad reaction. As a noun, it's value-free. (careful! This is pronounced NOU, not OU) ( FP ) 反 (anti) + 応 (react) = 反応 (a reaction )

応援 する ( おうえん する)

庫 warehouse (cave) +

to cheer for or root for someone at a game. ( KANA) 応 (react) + 援 (assist) = 応援 (cheeer on)

Number: 1142 10 strokes BETA, DUPE, DUH

車 (car)

ONYOMI: KO We got a warehouse full of cars and an orphanage full of KODOMOS (子) We use the cave as a warehouse to keep all our cars in. KUNYOMI:

府 government (cave) +

Number: 1140 8 strokes BETA, ILL PAIR

くら

storehouse

JUKUGO:

付 (stick to)

冷蔵庫 ( れいぞうこ ) the fuckin' fridge

ONYOMI: FU

冷 (cold thing) + 蔵 (traditional storehouse) + 庫 (warehouse) = 冷蔵庫 (the fuckin'

I'd like to stick the whole government to the bottom of a deep cave because it is FUCKED.

fridge )

金庫 ( きんこ )

JUKUGO:

政府 ( せいふ )

a safe

金 (gold) + 庫 (warehouse) = 金庫 (a safe)

government 政 (politics) + 府 (government) = 政府 (government)

庁 metropolitan government Number: 1141

(cave) +

丁 (nail) (Same-ON)

5 strokes BETA, ILL PAIR

店 shop (cave) +

Number: 1143 8 strokes

占 (fortune teller/ occupy)

ONYOMI: TEN

ONYOMI: CHOU

In this cave alone, the fortune teller has TEN shops!!

Someday we'll take all the city government guys to a cave and nail 'em there.

KUNYOMI:

JUKUGO:

(お) 699

みせ 700

a shop, speaking generally. "I got to go open the shop now." (The speaker can use this no matter what kind of shop hop it is).

ゆか

the floor

JUKUGO: LOOKALIKES: Meaning Hint

店員 ( てんいん )

Radical

WOOD 床 floor 木 底 bottom SPECULUM 氏

shop staff

店 (shop) + 員 (clerk) = 店員 (shop staff)

閉店 する ( へいてん する)

The floor is made of WOOD

close the store for the day (although people usually say 終わる instead!)

but the SPECULUM probes to the very bottom of the hoo-hoo.

閉 (close store) + 店 (shop) = 閉店 (close store)

支店 ( してん )

麻 mah jongg / ganja

Number: 1146

a branch office 支 (support) + 店 (shop) = 支店 (a branch office)

座 sit (cave) +

(cave) + Number: 1144 10 strokes

木 (tree)

ONYOMI: MA Two trees stand in a cave playing MAH jongg. DESCRIPTION: (literally this means "hemp" but 90% of the time, you'll see it on the store-fronts of ma jongg parlors!)

人 (person) + 土 (earth)

The former Japanese Prime Minister's name (Aso) is 麻生, which literally means, 'hemp life.' JUKUGO:

ONYOMI: ZA

麻雀 ( マージャン )

Two people sit on the earth inside a cave. One is ZAcchary. KUNYOMI: (に)

11 strokes STRONG, JERK, BETA

mah jongg

すわ*る

麻酔 ( ますい )

sit

anesthesia

麻 (mah jongg / ganja) + 酔 (drunk) = 麻酔 (anesthesia)

JUKUGO:

正座 する ( せいざ する) the kind of traditional Japanese sitting that makes your ankles fall off ( CCW) 正 (correct) + 座 (sit) = 正座 (the kind of traditional Japanese sitting that makes your ankles fall off)

大麻 ( たいま ) hemp

大 (big) + 麻 (mah jongg / ganja) = 大麻 (hemp) - zero stars! -

USED IN: 摩 魔

床 floor (cave) +

Number: 1145 7 strokes SOLO

木 (tree)

摩 friction

Number: 1147 15 strokes SIDEKICK, ILL PAIR

麻 (mah jongg / ganja) (Same-ON) + 手 (hand) ONYOMI: MA Your hand has mad friction from grabbing MAH jongg tiles so much. All whapping them down on the table like Doughboy yelling, "DomiNO, motherfucker!!"

ONYOMI: This tree was growing on the floor of a cave without sunlight! (FYI it turned out to be a plastic Xmas tree)

JUKUGO:

KUNYOMI: 701

702

摩擦 ( まさつ )

Use your hands to enlarge the opening, widen it, and then stick some COCKS in it. Oh my god that is not family-oriented.

friction 摩 (friction) + 擦 (chafe) = 摩擦 (friction)

DESCRIPTION: how is this different from 広げる?? KUNYOMI:

LOOKALIKES: Meaning

Hint

ひろ*がる

Radical

to spread or widen (to spread a blanket on a bed, to widen a street, open one's arms). Like the related term 拡張 (かくちょう), but 広げる is only in 2 dimensions, I guess. (???)

HAND 手 摩 friction to brush ROCK 石

JUKUGO:

拡張 ( かくちょう )

Your HAND makes friction, as you brush ROCKs looking for gold.

to extend or physically enlarge a thing (an extended family, enlarge the factory). 拡 (enlarge) + 張 (stretch) = 拡張 (enlarge)

広 wide (cave) +

Number: 1148 5 strokes PN, ILL PAIR, DUPE

ム (moocow)

Literally it means to zoom in on or magnify. Figuratively it means to escalate (a conflict) or scale-up (a buildup of some sort) 拡 (enlarge) + 大 (big) = 拡大 (zoom in / escalate)

LOOKALIKES: Meaning

ONYOMI: KOU Your mom's COLON is like a cave- so wide it can even accommodate a whole moocow.

Hint

Radical

仏 Buddha

PERSON 人

拡 enlarge 払 pay

HAND

私 me / private WHEAT

ohhhh shiiii-- you just got served!! お前が終わったね! KUNYOMI:

ひろ*い

wide, e, spa spacio spacious cio (can be used about interiors but also outside spaces)

(を)

拡大 ( かくだい )

WIDE





Buddha is a PERSON.

ひろ*げる

I myself cut the WHEAT.

to spread or widen (to spread a blanket on a bed, to widen a street, open one's arms). Like the related ( term 拡張 (かくちょう), but 広げる is only in 2 dimensions, I guess.

You enlarge something by making it WIDER. I use my HAND to pay.

JUKUGO:

広告 ( こうこく )

an advertisement - although nowadays people use the Japlish word シーエム (CM, short for 'commercial.') 広 (wide) + 告 (inform) = 広告 (advertisement)

広島 ( ひろしま )

mole (mole radical)

Hiroshima. ( KUNKUN ) 広 (wide) + 島 (island) = 広島 (Hiroshima.)

(cave) +

USED IN: 拡

(bunny ears)

DESCRIPTION: A mole is like a bunny that never leaves the darkness of a cave.

拡 enlarge (handleft) +

Number: 1150

USED IN: 庶 席 度

Number: 1149 8 strokes ???, ILL PAIR, DUPE

広 (wide)

庶 populist

Number: 1151 11 strokes BETA

ONYOMI: KAKU 703

704

(mole) +

出席 する ( しゅっせき する)

(firebottom)

a kind of formal word for attendance (at an event) ( F ) 出 (pull out / hand over) + 席 (seat) = 出席 (attendance )

ONYOMI: SHO If a mole dies in a fire,the populace Smells His Odor.

LOOKALIKES: Meaning Hint

JUKUGO:

庶民 ( しょみん )

Radical

度 times CROTCH 又 DAGGER 市 席 seat

the common people, Joe Lunchpail

庶 (populist) + 民 (folk) = 庶民 (the common people, Joe Lunchpail)

Every time you grab my CROTCH I reach under my seat for a DAGGER.

庶民的 な ( しょみんてき な)

populist, unpretentious, folksy



度 times

unpretentious, folksy) - zero stars! -

席 seat (mole) +

(mole) +

Number: 1152 10 strokes

Number: 1153 9 strokes

又 (again/crotch radical)

ONYOMI: DO Every time the mole bites my crotch, I yell "DON'T do that!"

市 (small city/dagger radical)

KUNYOMI:

たび

( xxx ) ( に YYY. ) time e X Every tim XXX happens, YYY happens.

ONYOMI: SEKI SEXY guys like us have to keep daggers under our seats in case horny moles tunnel up from below and try to get our butt.

JUKUGO:

今度 ( こんど ) next time

今 (now) + 度 (times) = 今度 (next time )

態度 ( たいど )

an attitude/manner (defiant, peaceful, etc.) or stance (anti-trade, pro-shinto, anticorporate). When it comes to the first meaning, 態度 is something you can tell just by looking at the person - they might not be doing it intentionally. 態 (looks like) + 度 (times) = 態度 (attitude/ stance)

丁度 ( ちょうど ) exactly, precisely. Just right. ( 1/2 KANA) 丁 (nail) + 度 (times) = 丁度 (just right)

程度 ( ていど )

KUNYOMI:

せき

A public seat - on the bus, or in a theater:Is that seat free? This restaurant seats 28 people. and so on. (LAZY))

JUKUGO:

a degree or extent

程 (extent) + 度 (times) = 程度 (a degree or extent) LOOKALIKES: Meaning Hint

欠席 する ( けっせき する) A kind of formal word for failure to attend, absence. ( F )

欠 (lack) + 席 (seat) = 欠席 (absent)

705

Radical

度 times CROTCH 又 DAGGER 市 席 seat

706

Every time you grab my CROTCH I reach under my seat for a DAGGER.

USED IN: 渡

渡 pass by (waterleft) +

Number: 1154 12 strokes PN, SOLO

度 (times)

DESCRIPTION: SYMBOLIC- most kanji with this mean something occult or magical.

ONYOMI: TO

KUNYOMI:

KUNYOMI:

おに

(を)

わた*す

JUKUGO:

(が)

わた*る

I Took Off running past the water a number of times.

demon. on. (the (t red guys with kabuki wigs and horns)

to pass s an a o object to someone (like, 'Pass the peas')

吸血鬼 ( きゅうけつき ) vampire (literally, 'suck blood devil.') ( NEO ) 吸 (suck) + 血 (blood) + 鬼 (demon) = 吸血鬼 (vampire)

to go pas past s something

USED IN: 魔 魅 魂 醜 塊 Number: 1155 SYMBOLIC

villain (top radical)

田 (rice field) + 丶 (dot)

魔 devil ONYOMI: MA

Thus:

Devils always beat demons at MA Jongg JUKUGO:

That villain spit a gob of phlegm in my rice field!!

邪魔 します ( じゃま します)

USED IN: 鬼 卑

(villain) +

Number: 1156 10 strokes SYMBOLIC

(human legs) +

21 strokes BETA

麻 (mah jongg / ganja) (Same-ON) + 鬼 (demon)

DESCRIPTION: Let's think of the dot as a gob of phlegm, shall we?

鬼 demon

Number: 1157

ム (moocow)

ONYOMI: KI KEEP me away from that demon. The demon is a villain with the horns of a moo-cow and the legs of a human.

to interrupt. Often heard in the phrase: おじゃまします!('May I come in?') Used with co-workers or friends who are busy. Not used when you go to a store or someone's house. ( 1/2 KANA) 邪 (heresy) + 魔 (devil) = 邪魔 (interrupt)

悪魔 ( あくま ) I am The Devil, do you understand?!? (used only for the Christian devil, not native Japanese demons,which are 鬼。)

悪 (bad) + 魔 (devil) = 悪魔 (devil)

魔法 ( まほう )

witchcraft - Applies to anything - flying, shooting lightning, turning dudes into trout.

魔 (devil) + 法 (law) = 魔法 (witchcraft )

魔女 ( まじょ ) witch

707

708

魔 (devil) + 女 (woman) = 魔女 (witch)

魅 enchant

塊 clump

Number: 1160 13 strokes

土 (earth) + 鬼 (demon)

Number: 1158 15 strokes BETA

鬼 (demon) + 未 (not yet) (Same-ON)

ONYOMI: Every time I clean my room, some little demon puts little clumps of dirt all over the floor. Not MY fault! KUNYOMI:

かたまり

lit:clump, cluster. Also used figuratively to describe someone's personality : a greedy guy is 欲の塊ー'a clump of greed.' (SARC)

ONYOMI: MI The demon has not yet enchanted me (I made my saving throw!!)

JUKUGO:

JUKUGO:

塊魂 ( かたまりだましい )

魅力 がある·ない ( みりょく がある·ない)

a captivating, charming, glamorous person (not used about movies or artworks) 魅 (enchant) + 力 (strong) = 魅力 (alluring)

魅惑 な or する ( みわく な or する)

a lure or fascination - in the old sense of fascination (i.e. sirens luring sailors to their doom.) 魅 (enchant) + 惑 (be misguided or tempted) = 魅惑 (lure or fascination)

醜 ugly

katamari damacy!

塊 (clump) + 魂 (soul) = 塊魂 (katamari damacy!) - zero stars! -

卑 despicable (villain) +

Number: 1159 18 strokes SOLO

西 (west) + 鬼 (demon)

Number: 1161 9 strokes

(numeral4)

ONYOMI: HI HE's such a despicable villain, he spit in 4 of my rice fields!! KUNYOMI:

いや*しい

ONYOMI: Western demons are ugly!! Ha ha it is so racist! To anyone who thinks this dictionary is not PC, well, sorry!Blame the Chinese! KUNYOMI:

foul, trifling,low, despicable - not used trivially. Used about child molesters and such.. Often used like this: 'XXXに いやしい',where XXX is the thing he's a dick about.

いや*しむべき

contemptable, despicable (literally, "ought to be despised.")

みにく*い

- zero stars! -

the type pe of stick that hit your Moms way back when.

JUKUGO:

醜悪 ( しゅうあく )

いや*しめる

to despise someone. This is where it gets tricky. Only a bully or a dick いやしめるs someone.i.e. "Ha ha your parents got divorced!" or something. I guess you could say, "Don't いやしめる or you will become い やしい."

JUKUGO:

hideous - more literary and more extreme than the related word 醜い (みにくい).

Also - unlike みにくい, 醜悪 is more often used figuratively to mean 'scandalous' : an ugly divorce, a scandalous rift between political factions. ( NP ) 醜 (ugly) + 悪 (bad) = 醜悪 (hideous, scandalous)

卑怯 な ( ひきょう な)

not just a coward ,but someone who does treacherous, trifling bullshit because they're a coward - like if they fight you they know they can't win fairly so they'll knee your groin, they're a 卑怯なmotherfucker. 卑 (despicable) + 怯 (get afeared) = 卑怯 (treacherous coward)

卑下 する ( ひげ する)

- zero stars! -

to put yourself down (BOOBOO: only used when talking to others - mumbling "I suck!" to yourself doesn't count for some reason)

709

710

卑 (despicable) + 下 (below) = 卑下 (put yourself down) - zero stars! -

LOOKALIKES: Meaning

昇 ascend 弁 dialect

Hint

LOOKALIKES: Meaning Hint

民 folk 氏 mr.

Radical

SUN 日 MOOCOW ム

Radical

MOUTH



NO MOUTH

Folk music is sung with the MOUTH.

卑 despicable VILLAIN

Speculum goes in the hoo-hoo, not the mouth, so the speculum radical doesn't have a mouth.

The SUN ascends every DAY,

USED IN: 紙 婚 抵 民 底 低

but the MOOCOW'S dialect is hard to say.

底 bottom

the VILLAIN is , of course, despicable.

USED IN: 痺 Number: 1162

氏 mr. /speculum radical

(cave) + 4 strokes PK, ILL PAIR, STRONG, JERK RADICAL

ONYOMI: SHI

Number: 1163 8 strokes ILL PAIR

氏 (mr. /speculum radical) (Same-ON)

ONYOMI: TEI TAKE the speculum to the bottom of the cave! (it's got yo Mama's residue on it so we have to bury it before it infects the general populace) KUNYOMI:

SHE is a member of the speculum family. I like to pretend that the family name in question is “Speculum" because that is what this mother looks like.

(の)

そこ

the bottom

JUKUGO:

徹底的 にXXX ( てっていてき にXXX)

DESCRIPTION: JERK: this is a legit kanji, meaning 'Mr.', BUT as a radical, the keyword is 'speculum.' Although 氏 is pronounced SHI, it is STRONG for TEI!!!!

海底 ( かいてい )

bottom of the ocean

JUKUGO:

海 (ocean) + 底 (bottom) = 海底 (bottom of the ocean)

彼氏 ( かれし )

- zero stars! -

boyfriend. ( KUNKUN ) 彼 (him) + 氏 (mr. ) = 彼氏 (boyfriend.) XXX

to do XXX thoroughly, exhaustively, comprehensively. Plus, isn't that the greatest pronunciation? tetetetetetetetete!!! That's the most wild sound since the past tense of 'warm': (atatakatta) 徹 (do thoroughly) + 底 (bottom) + 的 (motivation / '-al') = 徹底的 (to do XXX thoroughly)

LOOKALIKES: Meaning Hint

Radical

氏 (XXX し )

WOOD 床 floor 木 底 bottom SPECULUM 氏

SUFFIX meaning 'Mr. XXX ( SUF)

The floor is made of WOOD

氏名 ( しめい )

but the SPECULUM probes to the very bottom of the hoo-hoo.

first AND last name. But you wouldn't ever SAY 'What's your shimei?'

In conversation, you'd just use 名前(なまえ) instead. ( NP ) 氏 (mr. ) + 名 (name, famous) = 氏名 (first AND last name. But you wouldn't ever SAY 'What's your shimei?' In conversation, you'd just use 名前(なまえ) instead. ) 711

紙 paper

Number: 1164 10 strokes

712

糸 (string) + 氏 (mr. /speculum radical) (Same-ON)

短 short

BEAN



The person reached down low to pick up the SPECULUM,

ONYOMI: SHI SHE wrote Mr. Speculum a letter on a piece of paper, and sent it to him by pulling a string which connected him.

but the ARROW was so short it couldn't penetrate more than halfway into a BEAN

KUNYOMI:

かみ

婚 marriage

paper er

JUKUGO:

Number: 1166 11 strokes BETA

女 (woman) + 氏 (mr. /speculum radical) + 日 (sun, day)

手紙 ( てがみ ) letter ( KUNKUN ) 手 (hand) + 紙 (paper) = 手紙 (letter)

ONYOMI: KON CONfound this infernal patriarchal system!!!

折り紙 ( おりがみ )

The woman gets married outdoors under the sun, and from then on she`ll have her husband's family name.

origami 折 (fold) + 紙 (paper) = 折り紙 (origami)

JUKUGO:

結婚 する ( けっこん する)

to marry (to be married to xxx-san = xxxさん に 結婚 してる)

結 (bind) + 婚 (marriage) = 結婚 (to marry)

低 low (personleft) +

Number: 1165 7 strokes ILL PAIR

氏 (mr. /speculum radical) (Same-ON)

結婚式 ( けっこんしき )

the marriage ceremony



婚式 (the marriage ceremony)

ONYOMI: TEI TAKE the speculum lower, Doctor - you're looking at my belly button now. The person reached low to pick up the speculum on the ground. KUNYOMI:

ひく*い

low (t (temp (temperature, empera emp era blood pressure,low voice, low hill)

JUKUGO:

氏 (mr. /speculum radical) (Same-ON)

Her hand resists the speculum as it tries to probe her. TAKE that the hell out of me, she yells!

dude is kind of short. 背 (stature / small of the back) + 低 (low) = 背が低い (dude is kind of short.)

最低 の ( してい の)

the lowest - both in the moral sense of "He's the lowest kind of sexual predator" and in the mathematical sense of "Crime rates are the lowest in 30 years," or "Do this for a minimum of 5 minutes per day." 最 (most) + 低 (low) = 最低 (lowest, worst)

低 low

(handleft) +

8 strokes BETA

ONYOMI: TEI

背が低い ( せいがひくい )

LOOKALIKES: Meaning Hint

抵 resist

Number: 1167

JUKUGO:

抵抗 する ( ていこう する)

to resist, used about one person taking on the whole fuckin' system, mannn!: draft resister, resisting arrest, La Resistance.

Also, to encounter resistance, resist temptation, and the electric concept of 'resistance' are also included in the meaning. 抵 (resist) + 抗 (oppose) = 抵抗 (resist)

大抵 ( たいてい )

Radical

SPECULUM 氏

generally, for the most part, in most cases ( 1/2 KANA) 713

714

大 (big) + 抵 (resist) = 大抵 (in most cases)

I'm too sleepy to keep an eye on my folks. KUNYOMI:

ねむ*い

民 folk

sleepy from being up all day (BOOBOO: not to be confused with being tired from work or exercise, which is 疲れる))

Number: 1168 5 strokes BETA, ILL PAIR

氏 (mr. /speculum radical) + 口 (mouth/small box radical)

ねむ*る

to sleep ep

JUKUGO:

睡眠 ( すいみん )

ONYOMI: MIN

a somewhat medical-sounding word for sleep (BOOBOO: you would never say, "よく睡 眠した?" -You gotta say, "よくねた?") ( NP ) 睡 (sleep) + 眠 (sleepy) = 睡眠 (sleep )

You can think of "folk" as being a bunch of families who all speak with one mouth, one voice. Usually urging the ethnic cleansing of the other folk. Ethnic strife is MEAN!! JUKUGO:

国民 ( こくみん )

不眠症 ( ふみんしょう )

the people, as in, "The Republicans are the People's party!" 国 (country) + 民 (folk) = 国民 (people of a country)

insomnia

不 (un) + 眠 (sleepy) + 症 (symptom) = 不眠症 (insomnia )

民族 ( みんぞく )

睡眠薬 ( すいみんやく )

two meanings: 1) ethnic group, 2) folk (as in folk customs, folk music, etc) 民 (folk) + 族 (family) = 民族 (ethnic)

sleeping pill



"よく睡眠した?" -You gotta say, "よくねた?") ) + 薬 (medicine) = 睡眠薬 (sleeping pill)

市民 ( しみん )

citizens of a city

市 (small city) + 民 (folk) = 市民 (citizens of a city)

民主主義 ( みんしゅしゅぎ )

Number: 1170

democracy 民 (folk) + 主 (master/mainly) + 主 communism, materialism, and a Japanese grindcore band called 'intestine baalism.' ) = 民主主義 (democracy )

LOOKALIKES: Meaning Hint

民 folk 氏 mr.

MOUTH

曲 song / turn or bend

6 strokes JERK, SOLO, PK

ONYOMI: KYOKU it's hard to KEEP YOUR COOL when a Mariah Carey song comes on the radio. I just want to bend the speakers until they break.

Radical

DESCRIPTION: I guess it looks like a ghetto-blaster with two antennas? Playing songs!!



NO MOUTH

Folk music is sung with the MOUTH. Speculum goes in the hoo-hoo, not the mouth, so the speculum radical doesn't have a mouth.

USED IN: 眠

眠 sleepy

KUNYOMI: Number: 1169

(を)

ま*げる

(が)

ま*がる

10 strokes

目 (eye) + 民 (folk) (Same-ON)

I bend it

it bends or curves (the road, the path, the tree-trunk)

かよく

a piece of music - a song, if you will (LAZY)

ONYOMI: MIN

JUKUGO:

Our 4 year old gets MEAN when he's sleepy. 715

716

左に曲がる ( ひだり )

Yeah, I don't get it either. Kids these days and their rock music!!!

turn left 左 (left) + 曲 (song / turn or bend) = 左に曲がる (turn left)

JUKUGO:

典型的 な ( てんけいてき な)

USED IN: 豊 典 遭 農

typical thing of that type.

典 (classic) + 型 (type / proper way) + 的 (motivation / '-al') = 典型的 (typical)

豊 plentiful

Number: 1171 13 strokes PN

古典的 な ( こてんてき な)

classical, like Shakespeare or Bach or Shunga something.

古 (old) + 典 (classic) + 的 (motivation / '-al') = 古典的 (classical)

曲 (song / turn or bend) + 豆 (bean)

- zero stars! -

ONYOMI: HOU HOES are plentiful in this region.

遭 chance meeting、 usually with Number: 1173

If you play a song I will reward you with plentiful magic beans. KUNYOMI:

ゆた*か ( な )

abundant - like a rainforest abundant in life or a country's abundant natural resources. You can also use it for a person - he has a lot of education or a wealth of wisdom. (but not used for actual dollars - in that case you'd use 裕福 (yuufuku)。) ase yo

something bad

14 strokes DUPE, SOLO

JUKUGO:

豊富 なxxx ( ほうふ なxxx)

(motion) +

abundant, rich in xxx (resources, cows, etc.) 豊 (plentiful) + 富 (get rich) = 豊富 (rich in xxx)

We chanced to meet because we were both moving towards the same flower singing songs under the sun, It was SO romantic times, dogg! KUNYOMI:

not what it sounds like! Houman means zatfig, voluptuous. This has two meanings: a) a borderline sexual-harassment word used generally about the big titty women. b) a a relatively polite way to describe a chubby woman. Anyway, ABU! ( ABU) 豊 (plentiful) + 満 (full) = 豊満 (voluptuous)

Hint

曲 (song / turn or bend) + 日 (sun, day)

ONYOMI: SOU

豊満 な ( ほうまん な)

LOOKALIKES: Meaning

(flowertop) +

(に)

あ*う

just like the other 'au' (合う) but only used with sudden and random disasters, such as a car accident, a ging, g, etc. mugging,

Radical

Number: 1174

豊 plentiful SONG 曲 喜 rejoice SAMRUAI 士

STRONG

payback

SONGS ( 曲 ) are plentiful, so the SAMURAI rejoices.

(side radical)

典 classic

曲 (song / turn or bend) +

(cliff) +

Number: 1172 8 strokes BETA, PN

二 (two) +

(kick in the nuts)

DESCRIPTION: I kicked him twice in the nuts and he fell off the cliff. Now THAT'S payback. STRONG ONYOMI FOR "SHIN"

(animal legs)

USED IN: 農 辱 娠 振 唇 震

ONYOMI: TEN There are TEN classic songs about animal legs on this wonderful CD. 717

Number: 1175 718

農 farming

13 strokes BETA

NO WATER

The LIQUID coffee was very thick with flavor. The farmer grew a nice crop of rocks with NO WATER.

曲 (song / turn or bend) +

(payback)

ONYOMI: NOU

辱 humiliate

NObody wants to be a farmer in this day and age. The farmer sings a song while he picks crops to pay back the landowner. JUKUGO:

農家 ( のうか )

(payback) +

farmer 農 (farming) + 家 (home) = 農家 (farmer)

Number: 1177 10 strokes

寸 (glueglue)

ONYOMI: JOKU

農業 ( のうぎょう )

In payback for the humiliation of your JOKE at my expense, I'll glue your ass shut. KUNYOMI:

はずかし*める

agriculture, farming 農 (farming) + 業 (business) = 農業 (agriculture, farming)

to humiliate someone

- zero stars! -

LOOKALIKES: Meaning

農 farming

JUKUGO: Hint

侮辱 する ( ぶじょく する)

Radical

濃 thick / dense LIQUID 水 NO WATER 農 farming

to insult (to be insulted : 侮辱を受ける (ぶじょくをうける))

侮 (despise) + 辱 (humiliate) = 侮辱 (insult)

The LIQUID coffee was very thick with flavor. The farmer grew a nice crop of rocks with NO WATER.

LOOKALIKES: Meaning

USED IN: 濃

濃 thick / dense (waterleft) +

Number: 1176 16 strokes

農 (farming) (Same-ON)

ONYOMI: NOU NO way will I drink coffee unless it is dense! All Malcolm X style - no cream, no sugar. The farmer only drinks dense coffee liquid to get him through the hard workday starting at 5 AM. KUNYOMI:

こ*い

Hint

Radical

MOUTH 口 唇 lips 辱 humiliate GLUE 寸

Your lips are on your MOUTH, but humiliation sticks to you like GLUE.

娠 pregnancy 女 (woman) +

Number: 1178 10 strokes SIDEKICK

(payback) (Same-ON)

ONYOMI: SHIN

thick or den dense, like a dense fog or really strong coffee. (1/2 KANA)

Pregnant women SHINE with fecundity.

JUKUGO:

Pregnancy is God's payback for women ever since Eve ate the apple. Don't blame me, it's in the Bible!!

濃度 ( のうど )

JUKUGO:

density or concentration

濃 (thick / dense) + 度 (times) = 濃度 (density) - zero stars! -

LOOKALIKES: Meaning

Hint

濃 thick / dense LIQUID

妊娠 する ( にんしん する) pregnant

妊 (pregnant) + 娠 (pregnancy) = 妊娠 (pregnant)

Radical



719

720

KUNYOMI:

振 brandish / pretend

Number: 1179

(handleft) +

10 strokes JERK, ILL PAIR

くちびる lips

JUKUGO:

陰唇 ( いんしん )

(payback) (Same-ON)

labia : 大陰唇 (だいいんしん) and 小陰唇 (しょういんしん), as one would expect) ( ABU,

ONYOMI: SHIN

NP ) 陰 (shady) + 唇 (lips) = 陰唇 (labia)

I brandish a SHINY sword in my hand, about to do some payback on these pretentious suckas.

- zero stars! -

KUNYOMI: (を) (に)

ふ*る

LOOKALIKES: Meaning

to brandish or wave something around

Hint

Radical

MOUTH 口 唇 lips 辱 humiliate GLUE 寸

ふ*られた to be dumped

ふ*り

Your lips are on your MOUTH, but humiliation sticks to you like GLUE.

( xxx ) ( をする ) to pretend to be something you're not. (1/2 KANA) JUKUGO:

身振り ( みぶり )

Number: 1181

a gesture, conscious or not - a motion of any part of the body - from flipping someone off to waving to shaking one's booty. 身 ((one's own) flesh) + 振 (brandish / pretend) = 身振り (gesture)

teepee (top radical)

知らん振り ( しらんぷり )

(peaked roof)

to pretend you don't know what I am talking about, to feign innocence ( 1/2 KANA) 知 (know) + 振 (brandish / pretend) = 知らん振り (feign innocence ) LOOKALIKES: Meaning

Hint

振 brandish / pretend

PAYBACK

USED IN: 登 祭 発

登 climb

Radical

HAND 援 assist 緩 become loose / abate STRING

DESCRIPTION: . . . because it's a peaked roof which is decorated festively

手 糸

He's brandishing a firearm to with which to dish out some PAYBACK,

(teepee) +

I use my HAND to assist a bird in building a nest.

Number: 1182 12 strokes DUPE

豆 (bean)

ONYOMI: TOU

STRING becomes loose.

If you climb to the top of my teepee on tipTOE, you will find a magic bean . KUNYOMI:

唇 lips (payback) (Same-ON) +

(に) Number: 1180 10 strokes SOLO

口 (mouth/small box radical)

ONYOMI: I punch you in the lips and mouth as payback for your smart-mouthing me. 721

の*ぼる

climbー only ly used with mountains, cliffs and ladders.

JUKUGO:



登場 する (に とうじょう する)

to enter the stage - literally (making one's first appearance in a given movie or tv show) or figuratively ( by making a debut in show biz) 登 (climb) + 場 (place) = 登場 (enter the stage)

山登り ( やまのぼり ) 722

mountain-climbing. (verb form: やまのぼる) 山 (mountain) + 登 (climb) = 山登り (mountain climbing)

審 judge NUMBER 番 察 police FESTIVAL 祭

際 edge

TOWN

擦 chafe HAND

祭 festival (teepee) +

When the judge gives you a NUMBER of years in prison, Number: 1183 11 strokes SOLO

示 (show/altar radical)

the police will have a FESTIVAL on the edge of TOWN. Your HAND is chafing against my thigh.

察 police

ONYOMI: SAI I SIGH as I leave the festival. MOMMM! Can't we stay five more minutes?!??? At the Native American festival they showed hella teepees. KUNYOMI:

まつ*り

(crown) +

festival

14 strokes ILL PAIR

祭 (festival)

I SAW TWO police at the festival, wearing crowns. KUNYOMI:

際 edge

さっ*する

Number: 1184 14 strokes

CULTURAL CODE WORD. To infer the feelings of other people (usually in the sense of being a good host or sentitive friend) (as opposed to 気が利く , which refers to actually physically doing something for that son,, base b ase on what you さっするed!). (CCW) person, based

JUKUGO:

祭 (festival) (Same-ON)

警察 ( けいさつ )

ONYOMI: SAI The festival of SIGHs is on the edge of town, over there. KUNYOMI:

きわ

( xxx ) SUFFIX attatched to a place or thing , meaning 'close to' or 'on the border or edge of' something- usually used with locations: 'I'm standing on the edge of the ocean, where it meets the shore.' It is pronounced GIWA. ((SUF) JUKUGO:

police ( NP ) 警 (the fuzz) + 察 (police) = 警察 (police)

推察 ( すいさつ )

to guess or speculate about the meaning of someone's behavior or words. 推察 is only used when you have no real proof. 推 (infer) + 察 (police) = 推察 (guess or speculate )

LOOKALIKES: Meaning Hint

実際 に ( じっさい に)

in fact. (as in, 'You think you're Samoan, but in fact, you're adopted.') Also has the nuance of 'in practice', as opposed to 'in theory.' 実 (truth) + 際 (edge) = 実際 (in fact)

xxxの 際 にYYY (xxxの さい にYYY) "at the time of XXX, do YYY" .. . As in, 'As long as you're going to the kitchen, get me some pretzels, you crazy broad.' LOOKALIKES: Meaning Hint

Number: 1185

ONYOMI: SATSU

USED IN: 際 察

(town) +



Radical

審 judge NUMBER 番 察 police FESTIVAL 祭

際 edge

TOWN

擦 chafe HAND



When the judge gives you a NUMBER of years in prison, the police will have a FESTIVAL on the edge of TOWN. Your HAND is chafing against my thigh.

USED IN: 擦

Radical Number: 1186 723

724

擦 chafe (handleft) +

17 strokes

察 (police) (Same-ON)

ONYOMI: SATSU I SAW TWO hands chafing against my butt, and called the police! KUNYOMI: (が)

す*れる

あ*ける

(が)

あ*く

(を)

ひら*く

to get opened op - the automatic doors swung open

hold a party pa or call a meeting. Open the way for something to happen.

emancipate, let loose

摩擦 ( まさつ )

開 (open) + 放 (release) = 開放 (emancipate, let loose )

公開 する ( こうかい する)

friction

摩 (friction) + 擦 (chafe) = 摩擦 (friction)

open to the public

公 (public) + 開 (open) = 公開 (open to the public)

開発 ( かいはつ )

Radical

審 judge NUMBER 番 察 police FESTIVAL 祭

a store opening for the day

開 (open) + 発 (launch) = 開発 (store opens)

TOWN

擦 chafe HAND

I open pen something (door, envelope)

開放 する ( かいほう する)

JUKUGO:

際 edge

(を)

JUKUGO:

to rub,, tto wear out, to lose one's naivety.

LOOKALIKES: Meaning Hint

A KITE flies through the open gate. KUNYOMI:



When the judge gives you a NUMBER of years in prison,

発 launch

the police will have a FESTIVAL on the edge of TOWN. Your HAND is chafing against my thigh.

(teepee) +

Number: 1187 PK

Number: 1189 9 strokes BETA

(open)

ONYOMI: HATSU Welcome to the launch and opening of my new teepee business! We also sell lots of hot HATS!!!

open

JUKUGO:

(open radical) DESCRIPTION: This should be easy to remember if you look at the kanji for 'closed' and 'open': 閉開 You can almost see the left-side line of オ sliding over and, er, opening up, to transform into the kanji for open.

発音 ( はつおん )

pronunciation of a word

発 (launch) + 音 (sound) = 発音 (pronunciation of a word)

発見 する ( はっけん する)

USED IN: 開 発 形 研 刑

discovery (ray gun, water on Mars, kind of thing)

開 open 門 (gate) +

発 (launch) + 見 (look) = 発見 (discovery)

Number: 1188 12 strokes DUH

発表 する ( はっぴょう する) announcement

発 (launch) + 表 (express) = 発表 (announcement) (open)



ONYOMI: KAI

爆発 (が ばくはつ ) explosion

725

726

爆 (explode) + 発 (launch) = 爆発 (explosion) が

DESCRIPTION: the OTHER kata (型) is the figurative one , meaning 'proper way to do'. This kata just means a literal form or shape.

発達 する (が はったつ する)

KUNYOMI:

かた

a living thing or baby develops. 発 (launch) + 達 (plural/delivery) = 発達 (biological development)

form. Literally the shape of something (unlike the other かた (型)、you can use 形 regardless of if that thing is uni unique or very conventional).

開発 ( かいはつ )

かたち

a store opening for the day 開 (open) + 発 (launch) = 開発 (store opens)

body

JUKUGO:

形容詞 ( けいようし )

USED IN: 廃

adjective

廃 wane (cave) +

形 (form) + 容 (appearance) + 詞 (part of speech) = 形容詞 (adjective)

Number: 1190 12 strokes

doll ( FP ) 人 (person) + 形 (form) = 人形 (doll)

発 (launch)

命令形 ( めいれいけい )

ONYOMI: HAI

the command form of Japanese grammar.



is MC Hammer's career on the wane since he was launched deep into that cave? HAI! KUNYOMI: (が)

人形 ( にんぎょう )

grammar.)

すな*れる

三角形 ( さんかくけい )

to become obsolete or go out of fashion

triangle

三角 (triangle) + 形 (form) = 三角形 (triangle)

JUKUGO:

廃止 する ( はいし する)

整形 ( せいけい )

abolish (slavery, alcohol, heroin) ( NP ) 廃 (wane) + 止 (stop) = 廃止 (abolish )

plastic surgery

整 (arrange) + 形 (form) = 整形 (plastic surgery)

廃棄 する ( はいき する)

dispose of - usually used of specialized garbage: medical waste or nuclear boogers or whatever. ( NP ) 廃 (wane) + 棄 (discard) = 廃棄 (annul) - zero stars! -

形 form

Number: 1191 7 strokes DUPE

研 polish, sharpen 石 (rock) +

Number: 1192 9 strokes

(open)

ONYOMI: KEN KENNY polished his rock with an open hand (holding a chemise cloth) KUNYOMI:

(open) +

と*ぐ

(hair)

ONYOMI: KEI

to grind or hone - usually a knife. But sometimes you can hone a skill, just like in English.

Your open palms have the form of hair. You have been masturbating!!!! It's OKAY to masturbate once in a while, but don't get ass-crazy with it because Jesus is watching. (and if He likes what He sees, then when you die, Jesus will put you to work in the 25 cent booth. Oh deeyammn. ) 727

JUKUGO:

研究 ( けんきゅう ) research

728

研 (polish, sharpen) + 究 (research) = 研究 (research)

JUKUGO:

血液型 ( けつえきがた )

研修 ( けんしゅう )

blood type ( KUNKUN ) 血 (blood) + 液 (liquid) + 型 (type / proper way) = 血液型 (blood type)

study, training 研 (polish, sharpen) + 修 (master a skill) = 研修 (study, training )

典型的 な ( てんけいてき な)

- zero stars! -

typical thing of that type.

刑 penalty (open) +

典 (classic) + 型 (type / proper way) + 的 (motivation / '-al') = 典型的 (typical)

Number: 1193 6 strokes BETA

模型 ( もけい )

a model (this is literal! Model, like a snap-tite model car or model train)

模 (model) + 型 (type / proper way) = 模型 (plastic model) (rightsword)

ONYOMI: KEI OK, I will pay the penalty (if it will put an end to your giant-ass lecture about irresponsibility and morals)

Number: 1195

午 noon

The death penalty is when they open up your whole torso with a sword. JUKUGO:

刑務所 ( けいむしょ ) jail/prison

刑 (penalty) + 務 (perform a task) + 所 (area / attribute) = 刑務所 (jail/prison)

死刑 ( しけい )

4 strokes BETA

干 (dry out) + 一 (one/line radical) ONYOMI: GO Get Out of my house by noon!

death penalty 死 (death) + 刑 (penalty) = 死刑 (death penalty)

Let's call the single line (upper left corner) a left sock. Thus: Every NOON, I hang my left sock out to dry. JUKUGO:

USED IN: 型

午後 ( ごご )

型 type / proper way

pm 午 (noon) + 後 (afterwards / behind) = 午後 (pm)

Number: 1194 9 strokes CCW, DUPE

刑 (penalty) (Same-ON) + 土 (earth)

午前 ( ごぜん )

AM , before noon.

午 (noon) + 前 (before) = 午前 (AM)

ONYOMI: KEI

LOOKALIKES: Meaning Hint

If it's done the proper way, it's OK The earth pays the penalty for our type of pollution. DESCRIPTION: This is one of those critical cultural code words. Kata refers to the proper way of doing things, which is why Japanese kids imitate their idols exactly, why you have old guys obsessed with collecting EVERY skate/thrash 7" from 1984 regardless of if it's any good.

牛 cow 午 noon

Radical

HEAD NO HEAD

The cow has a head that sticks up in the middle. Noon does not have a head because it is an abstract concept, not a physical animal with four nipples.

KUNYOMI:

かた

I had to google that. This is my job.

USED IN: 牛 許

2 meanings: model and type. Model, as in clay/plaster mold, or cookie-cutter stamp, or (figuratively) as in a social convention or conformity. ('this book is too cliche, it just follows all the rules of the style!'). Type as in blood type, or "new type" (i.e. this year's model of crime-fighting robot). (CCW)

Number: 1196 11 strokes

729

730

許 allow

牛乳 ( ぎゅうにゅう )

cow's milk 牛 (cow) + 乳 (milk) = 牛乳 (cow's milk)

言 (say) + 午 (noon)

牛肉 ( ぎゅうにく )

ONYOMI: KYO

beef 牛 (cow) + 肉 (meat) = 牛肉 (beef)

Keep Your Opinions to yourself until I allow you to say them at noon. KUNYOMI:

ゆる*す

LOOKALIKES: Meaning Hint

to forgive give / allow give

牛 cow 午 noon

JUKUGO:

許可 ( きょか )

The cow has a head that sticks up in the middle.

permission 許 (allow) + 可 (possible) = 許可 (permission)

Noon does not have a head because it is an abstract concept, not a physical animal with four nipples. I had to google that. This is my job.

免許 ( めんきょ )

an exemption from something, or a license to do something. (i.e. driver's license: 運転 免許証 (うんてん めんきょ しょう) 免 (exemption / license) + 許 (allow) = 免許 (license)

LOOKALIKES: Meaning Hint

Radical

HEAD NO HEAD

Radical

詳 expert SHEEP 羊 COW 許 allow 牛 訴 accuse AXE 斤

USED IN: 件 特 牲 犠 解 物

件 incident (personleft) +

Number: 1198 6 strokes BETA

牛 (cow)

ONYOMI: KEN Did you see the incident where the person KENNY got gay married to a cow and now America is totally over?

The SHEEP is an expert on wool.

JUKUGO:

I allow the COW to fuck the bull.

条件 ( じょうけん )

I accuse the AXE of splitting my skull.

condition, as in, "You gotta be Japanese to come in this club? Are you jokin'??"" 条 (clause) + 件 (incident) = 条件 (condition)

牛 cow

Number: 1197 4 strokes

午 (noon)

事件 ( じけん )

incident, as in crime or accident. Something you gotta fill out a report if you were a witness. 事 (action/ incident) + 件 (incident) = 事件 (incident)

ONYOMI: GYUU GYUU is the Japanese sound-effect for hugging. Picture the farmer hugging the cow's nipples to make the milk come out. Cow is basically noon (午) plus a little head sticking up on top: Here's how to remember the difference: The cow has a head that sticks up in the middle. Noon does not have a head because it is an abstract concept, not a physical animal with 8 nipples. KUNYOMI:

うし

特 special

Number: 1199 10 strokes BETA

牛 (cow) + 寺 (temple) ONYOMI: TOKU

cow

There is a special sacred cow at the temple, Why is it special? It can TOKE real hard on some kind bud. The cow is so freaking wasted man!!!!!!!!!!!!!!

JUKUGO: 731

732

JUKUGO:

If I was you, I'd just study the word 犠牲 and forget about studying the individual kanji.

特別 な ( とくべつ な)

Sort of reminds you of 喧嘩, doesn't it? Two kanji with the same left- radical that are only used in conjunction with one another.

special 特 (special) + 別 (separate) = 特別 (special )

JUKUGO:

犠牲 ( ぎせい )

特 に ( とく に)

a sacrifice - not only religion. You can sacrifice your happiness for someone else. If a bunch of people die in a train wreck, you can use 犠牲。 犠 (sacrifice) + 牲 (sacrificial victim) = 犠牲 (a sacrifice)

especially

特技 ( とくぎ )

犠牲者 ( ぎせいしゃ )

one's specialty

特 (special) + 技 (technique) = 特技 (one's specialty)

a victim, a martyr



else. If a bunch of people die in a train wreck, you can use 犠牲。 ) + 者 (professional) = 犠牲者 ( martyr)

牲 sacrificial victim

- zero stars! -

Number: 1200 9 strokes SIDEKICK, ILL PAIR

牛 (cow) + 生 (life / birth)

解 solve / untie

ONYOMI: SEI

Number: 1202 13 strokes BETA, DUPE

角 (horn/corner) + 刀 (sword) + 牛 (cow)

When you sacrifice the life of the cow, remember to SAY a prayer. JUKUGO:

犠牲 ( ぎせい )

ONYOMI: KAI

a sacrifice - not only religion. You can sacrifice your happiness for someone else. If a bunch of people die in a train wreck, you can use 犠牲。 犠 (sacrifice) + 牲 (sacrificial victim) = 犠牲 (a sacrifice)

犠牲者 ( ぎせいしゃ )

The cow got its horn all tangled up in rope from that damned KITE again. Use your sword to "untie" the knot. KUNYOMI: (を)

と*く

I untie e or or s solve something

と*ける

a victim, a martyr

( を or が ) to come e loose, l loos to be solved.

else. If a bunch of people die in a train wreck, you can use 犠牲。 ) + 者 (professional) = 犠牲者 ( martyr)

JUKUGO:



- zero stars! -

解決 ( かいけつ ) solution

解 (solve / untie) + 決 (decide) = 解決 (solution)

犠 sacrifice

Number: 1201 17 strokes SIDEKICK, ILL PAIR

牛 (cow) + 義 (righteousness) (Same-ON)

理解 する ( りかい する)

comprehend, understand.

理 (reason) + 解 (solve / untie) = 理解 (comprehend, understand.)

正解 ( せいかい )

correct answer

ONYOMI: GI If it pleases the gods, it is righteous to sacrifice a cow! DESCRIPTION: You like how this kanji and the previous kanji mean the same thing? And use the same left radical? And are only ever used in the same one word? What a waste! 733

正 (correct) + 解 (solve / untie) = 正解 (correct answer)

解釈 する ( かいしゃく する)

an interpretation. Not like interpreters at the U.N., but like "What is your interpretation of this painting, Mr. Art Critic????" 734

荷物 ( にもつ )

luggage or belongings. Also, cargo (if you're a ship's captain). Also, emotional baggage, or a metaphorical burden ( FP ) 荷 (luggage) + 物 (animal / thing) = 荷物 (luggage)

Number: 1203 PK

thing

着物 ( きもの ) kimono. ( KUNKUN ) 着 (wear / arrive) + 物 (animal / thing) = 着物 (kimono. )

(right radical) DESCRIPTION: This radical is mainly used in the 'animal' kanji (物)

登場人物 ( とうじょうじんぶつ )

So, if you need a mnemonic - picture it as a ribcage. . .which is a thing.

a character in a book, play, novel, movie, etc.



tv show) or figuratively ( by making a debut in show biz)) + 人 (person) + 物 (animal / thing) = 登場人物 (character)

本物 ( ほんもの )

USED IN: 物 惚 易 豚

物 animal / thing 牛 (cow) +

the real thing, not a counterfeit. ( KUNKUN ) 本 (book / the real) + 物 (animal / thing) = 本物 (the real thing, not a counterfeit.)

Number: 1204 8 strokes

博物館 ( はくぶつかん ) museum

博 (museum /extensive) + 物 (animal / thing) + 館 (big hall) = 博物館 (museum)

禁物 ( きんもつ )

(thing)

ONYOMI: BUTSU / MOTSU

taboo or forbidden thing

禁 (prohibition) + 物 (animal / thing) = 禁物 (taboo or forbidden thing )

I refuse to knock BOOTS with MOST animals. Even your mom. A cow has a ribcage, therefore it is an animal. DESCRIPTION: This is one of the most useful kanji. But it's also one of the most disgraceful kanji when it comes to using KUNyomi in random jukugo. Like 50% of the time it'll use MONO instead of the onyomi. And even when it DOES use the onyomi, there's two onyomi which are ALSO used randomly.

惚 to fall in love with

Number: 1205

Fuck! On the good side, however, most of the 物 jukugo are so common that you'll pick them up in no time. KUNYOMI:

もの

(leftheart) +

thing

(thing) +

11 strokes

(bottomheart)

ONYOMI:

JUKUGO:

Two hearts fall in love with the same thing: a typical love triangle.

動物 ( どうぶつ )

KUNYOMI:

animal 動 (movement) + 物 (animal / thing) = 動物 (animal)

買い物 する ( かいもの する) shopping

買 (buy) + 物 (animal / thing) = 買い物 (shopping)

植物 ( しょくぶつ )

plant 植 (plant) + 物 (animal / thing) = 植物 (plant) 735

(に)

ほ*れる

to fall in love with - unlike 愛 (ai) or 恋愛 (renai), 惚れる is more often used to describe a one-sided affection - first you 惚れる and if you're lucky the other person likes you back, and THEN you get your 恋 愛。 If you yo know what I mean. (KANA)

JUKUGO:

一目惚れ ( ひとめぼれ ) love at first sight ( KANA) 一 (one) + 目 (eye) + 惚 (to fall in love with) = 一目惚れ (love at first sight) 736

LOOKALIKES: Meaning

Hint

愉 pleasure

BUTCHER

熱湯 ( ねっとう )

Radical

boiling water

熱 (hot thing / fever) + 湯 (hot water) = 熱湯 (boiling water)

惚 to fall in love with RIBCAGE

銭湯 ( せんとう )

It gives the BUTCHER pleasure to fall in love with a ANIMAL RIBCAGE.

public bath

銭 (coin) + 湯 (hot water) = 銭湯 (public bath)

易 easy

LOOKALIKES: Meaning

Number: 1206 8 strokes DUPE

日 (sun, day) +

Hint

Radical

湯 hot water THING 渇 thirsty

HEEL

Hot water is a THING you want to soak in if your HEELS are parched.

(thing)

ONYOMI: EKI, I I went to the EKI (駅) easily because I had a map.

揚 hoist / deep fat fry

Number: 1208

The sun is an easy thing to see. KUNYOMI:

やさ*しい

easy,simple to do. (BOOBOO: don't mix it up with the other 'yasashii' (優し), which means kindhearted) (1/2 KANA)

JUKUGO:

(handleft) +

12 strokes DUPE, JERK, SOLO

易 (easy)

ONYOMI: YOU

容易 に ( ようい に)

It's easy to deep fat-fry if you use your hands. More difficult: doing it while YODELING.

easily

KUNYOMI:

容 (appearance) + 易 (easy) = 容易 (easily)

貿易 ( ぼうえき )

(を)

あ*げる

(が)

あ*がる

international trading -imports and exports. (of merchandise, NOT stocks / finance)

貿 (international trading) + 易 (easy) = 貿易 (international trade)

This is one of the more weird words. . . You don't use this for 'raise your hand' or 'raise a barbell over your head.' You use this for hoisting a flag, deep-frying tempura, and honestly that's about it. How's that for random?

something ing is hoisted

USED IN: 湯 揚 陽 傷 場

湯 hot water (waterleft) +

Number: 1207 12 strokes

易 (easy)

(town) +

ONYOMI: TOU

12 strokes SIDEKICK

易 (easy)

ONYOMI: YOU

It's easy to burn your TOE if you spill hot water.

It's easy to see the sun from this part of town.

KUNYOMI: (お)

陽 sun

Number: 1209

JUKUGO:



太陽 ( たいよう )

hot water

the fucking sun!

太 (fat) + 陽 (sun) = 太陽 (the fucking sun!)

JUKUGO:

737

738

土 (earth) + 易 (easy)

太陽系 ( たいようけい )

solar system 太陽 (the fucking sun!) + 系 (group, tribe) = 太陽系 (solar system)

ONYOMI: JOU It's easy for JOE Stalin to take over all places on the earth with his legions of fanatics. DESCRIPTION:This is a COCK because - in jukugos - it uses the KUN and ON pronunciations pretty much randomly. So not only do you not know how to pronounce the words, you also don't know how to look them up in the damn dictionary.

傷 wound (personleft) +

Number: 1210

KUNYOMI: 13 strokes STRONG

(rifle) +

易 (easy)

JUKUGO:

xxxの 場合 (xxxの ばあい ) in the case of XXX ( KUNKUN ) 場 (place) + 合 (to suit) = 場合 (in the case of XXX)

ONYOMI: SHOU I know it's only our first date, but would you mind if I SHOWed you my wound? It's easy to wound a person with a damn rifle, son. KUNYOMI:

場所 ( ばしょ )

きず

place, like a parking lot. Also space, as in, your moms can't ride in my new van because there's not enough space.

damage age to one's body. Broken bones and such (visible or not).

いた*める

to damage (smoking meth damages your teeth ; the fungus damages the crops)

This is by far the most popular word to use these kanji, so it's too bad the pronunciation is messed up: 場 uses kun, but 所 uses onyomi. Assholes. ( KUN ON) 場 (place) + 所 (area / attribute) = 場所 (place)

- zero stars! -

JUKUGO:



傷つく (が きずつく )

登場人物 ( とうじょうじんぶつ )

to get one's feelings hurt, but also to actually get banged up

傷つける ( きずつける )

a character in a book, play, novel, movie, etc.



to hurt someone, or hurt someone's feelings

LOOKALIKES: Meaning

傷 wound 腹 entrails

Hint

tv show) or figuratively ( by making a debut in show biz)) + 人 (person) + 物 (animal / thing) = 登場人物 (character)

現場 ( げんば )

Radical

PERSON 人 ORGAN 月

the current place. (this one is used on the 'YOU ARE HERE' part of maps) ( KUN ON)

現 (present time) + 場 (place) = 現場 (the current place)

複 complicated or compound DUCKY 復 return or re-do



( xxx ) SUFFIX! xxx場 means 'the place where we do XXX' (i.e. graveyard is 'grave-場, slaughter house is 'slaughter 場' and so on) Unlike the related kanji 所, 場 emphasizes the activity rather than the location. (SUF)

GO

立場 ( たちば )



point of view, usually used like: XXXの立場からして。。。(from XXX's point of view. . . ) ( KUNKUN , NOKURI ) 立 (stand up) + 場 (place) = 立場 (point of view)

The PERSON has a wound, in the ORGAN of her entrails. The DUCKY wrote a physics paper which was too complicated, so we have to GO back and redo it.

Number: 1212

場 place

Number: 1211 12 strokes PN, SUF, BETA, COCK

739

bait (top radical) 740

(fishhook) +

色彩 ( しきさい )

口 (mouth/small box radical)

color, in the abstract sense : color palette, color wheel, color blindness.

DESCRIPTION: Let's break with tradition, and call the box a little square worm (口), impaled neatly in the middle by the hook.

色 (color) + 彩 (hue) = 色彩 (color) - zero stars! -

LOOKALIKES: Meaning

Hint

Radical

声 voice

SAMURAI



色 color

SMILEY-FACE BOTTTOM LINE

免 exemption / license LEGS

The SAMURAI'S voice is loud. My LEGS have a licence to run on the ground.

USED IN: 免 色 象

色 color (bait) +

I SMILE when I see colors floating around.

USED IN: 絶

Number: 1213 6 strokes COCK

一 (one/line radical)

ONYOMI: SHIKI, SHOKU

免 exemption / license

Number: 1214

(bait) +

SHE KEEPS wearing the most SHOCking colors.

8 strokes BETA

(human legs)

ONYOMI: MEN

bait worm PLUS a curved line. . . Imagine that that line is the smile of a fish, ensnared by the bright colors of the bait worm. DESCRIPTION: This guy sucks. In jukugo, it uses the kunyomi half the time, and even when it DOES use the onyomi like it's supposed to, it has TWO onyomi which are used half the time randomly. Jesus. The only hint I can give you is this: in the NAMES of colors, 色 tends to use the KUN, while in other jukugo it uses the traditional ON. Usually. If it wants to. KUNYOMI:

いろ

MEN have a license to urinate standing up. You need a fishing license to walk to the river on your human legs and throw your baited worm in. KUNYOMI:

まぬか*れる

to get out of (your punishment, because you had a good excuse), get out of paying a fine (because you lated to the Chief of Police). Basically, it means you got an exemption. are related

JUKUGO:

運転免許証 ( うんてん めんきょしょう )

a color

JUKUGO:

driver's license

運転 (drive a vehicle) + 免

茶色 ( ちゃいろ )

something. (i.e. driver's license: 運転免許証 (うんてん めんきょ しょう)) + 証 (proof) = 運転免許証 (driver's license)

brown ( KUN ON) 茶 (tea) + 色 (color) = 茶色 (brown)

免除 する ( めんじょ する)

色々 な ( いろいろ な)

various and sundry, hella different types of. . .(often shortened to いろんな) ( 1/2 KANA)

色っぽい ( いろっぽい )

to exempt

免 (exemption / license) + 除 (exclude) = 免除 (to exempt)

御免なさい ( ごめんなさい )

sorry (usually KANA, but it's worth learning to see the roots of the expression: 'Honorably exempt me (from your wrath!)') ( KANA) 御 (the honorific "o") + 免 (exemption / license) = 御免なさい (sorry)

not 'sexy', more like 'nasty.'

朱色 ( しゅいろ ) vermilion ( KUN ON) 朱 (vermilion) + 色 (color) = 朱色 (vermilion) 741

LOOKALIKES: Meaning

声 voice

Hint

Radical



SAMURAI 742

免 exemption / license LEGS 色 color

The sun has a license to quit work at night. KUNYOMI:

SMILEY-FACE BOTTTOM LINE

ばん

The SAMURAI'S voice is loud.

evening, g, nig night (LAZY)

My LEGS have a licence to run on the ground. JUKUGO:

I SMILE when I see colors floating around.

今晩は ( こんばんは )

USED IN: 逸 晩 勉

逸 more or less than normal

good evening ( 1/2 KANA) 今 (now) + 晩 (night) = 今晩は (good evening)

Number: 1215

(motion) +

11 strokes BETA

毎晩 ( まいばん ) every night

毎 (every) + 晩 (night) = 毎晩 (every night)

免 (exemption / license)

LOOKALIKES: Meaning

ONYOMI: ITSU

晩 night

The Flash has a license to move more than normal. When? ITSU? Anytime!

Hint

SUN

逸 more or less than normal MOVE

KUNYOMI:

そ*れる

is this always KANA? Yes. You don't need the kanji for this. Oh, by the way, it means 'To deviate, diverge, go wide of the mark.' (KANA)

Radical



Night is when the SUN goes away, but you have to get a MOVE on if you are going to be better than normal at Japanese.

- zero stars! -

JUKUGO:

逸話 ( いつわ )

絶 extinct

an anecdote. 逸 (more or less than normal) + 話 (conversation) = 逸話 (an anecdote.)

の or から

ONYOMI: ZETSU THEY ,TOO, will go extinct if global warming continues.

- zero stars! -

晩 night

Tie a string around their necks until they turn the color blue and go extinct. Hint

SUN

逸 more or less than normal MOVE

KUNYOMI:

Radical



(を)

た*つ

to sever - usually figurative: to cut off all relations with (your ex) , or to totally quit doing (alcohol).

Night is when the SUN goes away, but you have to get a MOVE on if you are going to be better than normal at Japanese.

た*えず ( +VERB )

incessantly, constantly - usually has a bad feeling (constant whining, endless parade of atrocity on the TV news, etc.). etc

(が)

晩 night

12 strokes DUPE

糸 (string) + 色 (color)

逸脱 する (の or から いつだつ する)

to deviate from or be inconsistent with ( NP ) 逸 (more or less than normal) + 脱 (get naked) = 逸脱 (to deviate from) LOOKALIKES: Meaning

Number: 1217

た*える

to become ome extinct, to cease Number: 1216 12 strokes

日 (sun, day) + 免 (exemption / license)

JUKUGO:

絶対 に ( ぜったい に)

absolutely, without fail

絶 (extinct) + 対 (against) = 絶対 (absolutely, without fail)

絶叫 する ( ぜっきょう する)

ONYOMI: BAN I'd like to BAN the use of loud motorcycles at night.

to scream. usually from enjoyment - think, roller coaster.

743

744

絶 (extinct) + 叫 (shout) = 絶叫 (to scream)

USED IN: 声 肥

絶望 ( ぜつぼう )

声 voice

total despair 絶 (extinct) + 望 (desire) = 絶望 (total despair)

絶壁 ( ぜっぺき )

Number: 1220 7 strokes SOLO

士 (samurai radical) +

cliff ( KUNKUN ) 絶 (extinct) + 壁 (wall) = 絶壁 (cliff) - zero stars! -

(lorgnette)

ONYOMI: SEI

絶滅 する ( ぜつめつ する)

Your voice is what you SAY shit with, dummy.

go extinct 絶 (extinct) + 滅 (annihilate) = 絶滅 (go extinct)

The samurai used his lorgnettes to see where the voice was coming from. KUNYOMI:

- zero stars! -

こえ

voice

勉 try hard

LOOKALIKES: Meaning

Number: 1218 10 strokes SIDEKICK

免 (exemption / license) + 力 (strong)

Hint

Radical

声 voice

SAMURAI



色 color

SMILEY-FACE BOTTTOM LINE

免 exemption / license LEGS

The SAMURAI'S voice is loud.

ONYOMI: BEN BEN Franklin tried hard to get his picture on the $100.

My LEGS have a licence to run on the ground.

I use all my strength to get a driver's license. I try hard to do it.

I SMILE when I see colors floating around.

JUKUGO:

勉強 する ( べんきょう する)

To study. Used about learning a whole subject, such as Irish History or Thermodynamics. (BOOBOO: 勉強 takes months or years, as opposed to 学ぶ (まなぶ) which means to learn one thing, and can take a second.) 勉 (try hard) + 強 (burly) = 勉強 (To study)

肥 obese / manure

Number: 1221

月 (moon/organ) +

8 strokes JERK, BETA

(lorgnette)

ONYOMI: HI Number: 1219

HE's so obese, he needs a lorgnette to see his sex organs under all the rolls. PK

lorgnette

DESCRIPTION: this is probably only a one-star kanji, but as an American with a belly full of nachos, I feel obliged to represent. JUKUGO:

(right or top radical) DESCRIPTION: I know it's not a common English word, but this radical looks EXACTLY like it! Behold!!!!!!!!!!!

肥満 ( ひまん ) obesity

肥 (obese / manure) + 満 (full) = 肥満 (obesity)

肥料 ( ひりょう ) manure

肥 (obese / manure) + 料 (ingredients / fees) = 肥料 (manure) - zero stars! -

745

746

JUKUGO: Number: 1222

豚 pig

11 strokes MR

月 (moon/organ) +

印象 ( いんしょう )

impression 印 (stamp) + 象 (elephant / phenomenon) = 印象 (impression)

象徴 ( しょうちょう )

(thing)

literary symbol ; "In the novel, the trees symbolize life." 'The color red in the painting symbolizes communism.' (しょうちょうする=to symbolize something) 象 (elephant / phenomenon) + 徴 (sign / indication) = 象徴 (symbol)

MUTANTS:

現象 ( げんしょう )

pigbottom

phenomenon 現 (present time) + 象 (elephant / phenomenon) = 現象 (phenomenon)

ONYOMI:

organ 〔月) + the "Pig" radical: ( ) , which you will notice looks like thing ( on the right side: ' It also means upper-class. Like 'We can't park in that parking spot - it's for erai people.' A regular doctor is not erai, but the head surgeon of spital is erai. That kind of thing. spi the hospi hospital

Moving towards an orgy is different and wrong. KUNYOMI: (が)

(personleft) +

12 strokes SOLO

えら*そう

ちが*う

(literally, ally, y, "Prestigious, isn't he?") someone who thinks they're all that (SARC)

nuh-uh! -uh Wrong! ron It's not like that at all!

JUKUGO:

間違い ( まちがい ) a mistake ( 1/2 KANA) 間 (a period of time) + 違 (different and therefore wrong) = 間違い (a mistake)

勘違い する ( かんちがい する)

a misunderstanding - like the related term 誤解 , but 勘違い is a little smaller. If I'm reading and confuse one kanji with a similar looking kanji, that's 勘違い. But if I see my fiancee with her cousin from out of town, and assume she's having an affair and punch the guy, that's 誤解 勘 (perception) + 違 (different and therefore wrong) = 勘違い (misunderstanding)

衛 defense (goleft) +

Number: 1584 16 strokes BETA

(orgy)

ONYOMI: EI I have to go and defend the orgy from The Fonz (He's mad because he wasn't invited) JUKUGO:

自衛 ( じえい )

気違い ( きちがい )

(literally, 'different feeling') crazy - this is one of the biggest cusses in the whole language-a garunteed fight-starter. This is instructive in several ways. 1) Japanese is such a polite language that 'different feeling' is one of the worst insults. 2) it takes a certain kind of culture to think that having a different feeling is such a bad thing in the first place! 3) Historically it is a discriminatory term against people who suffer from mental illness. ( ABU) 気 (mood) + 違 (different and therefore wrong) = 気違い (fuckin' crazy)

959

self-defense - usually used in 自衛隊 (Japan's army, the Self-Defence Forces)

自 (my own) + 衛 (defense) = 自衛 (self-defense)

衛生 ( えいせい ) hygiene

衛 (defense) + 生 (life / birth) = 衛生 (hygiene)

衛星 ( えいせい ) satellite

衛 (defense) + 星 (star) = 衛星 (satellite)

護衛 ( ごえい ) 960

a bodyguard, an escort 護 (defend) + 衛 (defense) = 護衛 (a bodyguard, an escort)

舞 dance / flutter

- zero stars! -

無 (without) +

Number: 1585

Number: 1587 15 strokes PN

(date)

ONYOMI: BU, MU

date

BOO! The fluttering freak-dancers scared you with their sudden freakery.

(top radical)

Because of your poor dancing, you remain without a date.

夕 (evening) +

KUNYOMI:

(fuck)

(が)

DESCRIPTION: Evening + fuck = a date.

USED IN: 瞬 舞 隣

歌舞伎 ( かぶき )

瞬 twinkle / tiny bit of time

where your mom gets her makeup from.

18 strokes

歌 (sing) + 舞 (dance / flutter) = 歌舞伎 (kabuki)

舞台 ( ぶたい ) the stage.

(nest) +

(George Michael's Moustache) +

(date)

ONYOMI: SHUN You look with your eye for a tiny bit of time and decide not to date the guy with the nest embedded in his moustache - in fact, you decide to SHUN him. KUNYOMI: (が)

tterr o to flutter or dance - like leaves in the wind. Not like a person doing the Smurf.

JUKUGO:

Number: 1586

目 (eye) +

ま*う

またた*く

舞 (dance / flutter) + 台 (big thing counter) = 舞台 (the stage.) へ or に お見舞い (へ or に おみまい ) to do a 'sympathy visit' to someone who is sick, usually in the hospital. 見 (look) + 舞 (dance / flutter) = お見舞い (sympathy visit)

to blink, nk, bu but also to flicker or twinkle。 Usually used as a adjective like, "またたく ほし" (twinkling star)

LOOKALIKES: Meaning

a wink,a blink (1/2 KANA)

隣 neighbor

まばた*き ( する ) JUKUGO:

瞬間 に or の ( しゅんかん に or の)

隣 neighbor

Hint

Radical

WITHOUT 無 TOWN

瞬 twinkle / tiny bit of time EYE

Radical

TOWN 目

You can't dance WITHOUT a beat.

an instant, the blink of an eye. 瞬 (twinkle / tiny bit of time) + 間 (a period of time) = 瞬間 (an instant)

舞 dance / flutter

Hint

WITHOUT 無

瞬 twinkle / tiny bit of time EYE

- zero stars! -

LOOKALIKES: Meaning

舞 dance / flutter



The neighboring TOWNs are next door to each other. I like how your EYES twinkle.

隣 neighbor

You can't dance WITHOUT a beat.

(town) +

The neighboring TOWNs are next door to each other.

Number: 1588 16 strokes SOLO

米 (rice / America) +

(date)

ONYOMI: RIN - don't bother.

I like how your EYES twinkle.

I'm dating an American, from the neighboring town. KUNYOMI: 961

962

(の)

となり

JUKUGO:

料理 つくる ( りょうり つくる)

next too- cou could be the seat next to yours, could be the house next to yours. (1/2 KANA)

2 meanings. 1: cooking , as in, "My hobby is cooking. I'm cooking right now, I can't talk." 2: cuisine, as in, "My favorite cuisine is Mexican. My favorite cuisine is Indonesian." (BOOBOO: You don't say, though, "I'm going to buy some ryouri." Or "I'm eating ryouri right now." ) 料 (ingredients / fees) + 理 (reason) = 料理 (cuisine/cooking)

JUKUGO:

隣人 ( りんじん )

someone from the neighborhood - a homey.

隣 (neighbor) + 人 (person) = 隣人 (a homey) - zero stars! -

LOOKALIKES: Meaning

舞 dance / flutter 隣 neighbor

Hint

無料 ( むりょう )

Radical

WITHOUT 無

free (not like Martin Luther King, I mean free like a free magazine full of articles on how to become a stripper) 無 (without) + 料 (ingredients / fees) = 無料 (free)

TOWN

瞬 twinkle / tiny bit of time EYE



料金 ( りょうきん )

You can't dance WITHOUT a beat.

a fee, also, bills. 料 (ingredients / fees) + 金 (gold) = 料金 (a fee, also, bills.)

The neighboring TOWNs are next door to each other. I like how your EYES twinkle.

給料 ( きゅうりょう )

wages - a bit more useful than the related word 給与. For instance, 'payday' is 給料日 (きゅうりょうび)、 not 給与日. 給 (provide) + 料 (ingredients / fees) = 給料 (wages)

Number: 1589 SYMBOLIC, PK

spice rack

香辛料 ( こうしんりょう )

spices - not just hot ones. This is the only word you'll ever need the onyomi for. Sorry. 香 (good smell) + 辛 (spicy / painful) + 料 (ingredients / fees) = 香辛料 (spices)

(right radical) DESCRIPTION: Just one of them racks you hang on your kitchen wall full of spice bottles.

LOOKALIKES: Meaning

Hint

科 science

WHEAT

料 ingredients / fees RICE

Radical



Scientists study WHEAT, then use RICE ingredients for something to eat. Not only does it look like a spice rack, when seen from the side view, but ALSO the radical usually means ingredient.

USED IN: 料 科 図 斜

料 ingredients / fees

Number: 1590

米 (rice / America) +

10 strokes BETA, JERK

科 science (wheat) +

Number: 1591 9 strokes BETA

(spice rack)

ONYOMI: KA

(spice rack)

Thanks to science, we now have a CAR that runs on wheat and spices!

ONYOMI: RYOU

JUKUGO:

REORDER more ingredients.

教科書 ( きょうかしょ )

Get the ingredients and the rice from the spice rack. This is gonna be some nut-busting risotto here, I tell you that right now. 963

textbook

964

教 (teach) + 科 (science) + 書 (write) = 教科書 (textbook)

斜 diagonal

科学 ( かがく ) science

余 (excess) +

科 (science) + 学 (knowledge) = 科学 (science)

科学者 ( かがくしゃ )

Number: 1593 11 strokes SOLO

(spice rack)

ONYOMI: SHA

scientist 科学 (science) + 者 (professional) = 科学者 (scientist)

SHALL I wear my diagonal '80s new-wave dress today? My spice rack is so full of excess spice bottles that it droops diagonally. KUNYOMI:

LOOKALIKES: Meaning

Hint

科 science

WHEAT

料 ingredients / fees RICE

なな*め ( のxxx )

Radical

diagonal al xxx (1/2 KANA)



JUKUGO:

斜面 ( しゃめん )

Scientists study WHEAT, then use RICE ingredients for something to eat.

a slant or slope

斜 (diagonal) + 面 (front surface / face) = 斜面 (a slant or slope) - zero stars! -

図 diagram/ map

Number: 1592 7 strokes DUPE, JERK Number: 1594 PK

(big box) +

(spice rack)

skipping legs

ONYOMI: ZU, TO

(bottom radical)

I want to Take Off to the ZOO, but first I need to get a map. Before I can build my spice rack, I have to draw a diagram of it in this big box. KUNYOMI:

はか*る

a fairly neutral word for 'to scheme or plan': 'The committee plans to raise interest rates.' It can be used th goo for both good and bad schemes.

JUKUGO:

地図 ( ちず ) map

地 (area) + 図 (diagram/ map) = 地図 (map)

意図 ( いと ) intention, aim ( NP ) 意 (meaning) + 図 (diagram/ map) = 意図 (intention, aim) - zero stars! -

図面 ( ずめん )

DESCRIPTION: The crossed legs of a jaunty person skipping down the street.

USED IN: 史 更

史 history

Number: 1595 5 strokes SIDEKICK

口 (mouth/small box radical) +

(skipping legs)

ONYOMI: SHI With her mouth, SHE tells the history of skipping - from the stumbling of drunken cavemen, to the modern ballet. JUKUGO:

歴史 ( りきし ) history

blueprint 図 (diagram/ map) + 面 (front surface / face) = 図面 (blueprint) - zero stars! -

歴 (chronicle) + 史 (history) = 歴史 (history) LOOKALIKES: Meaning

Hint

Radical

MOUTH 史 history 口 all over again RICEFIELD

965

966





かた*い

hardーalmost the same as the OTHER かたい (固)- hard like hard to break. If you want to say someone is stiff or stubborn or anal retentive, you'd have to use 固い, though.

You tell oral history with your MOUTH, and every year we have to plant the RICEFIELD all over again.

JUKUGO:

USED IN: 使

硬直した ( こうちょくした )

更 all over again

Number: 1596 7 strokes

rigid - but not like a boner. Like a rigid class system resistant to change. Like rigor mortis. Other meaning: to sit bolt upright, soldiers rigidly standing at attention. 硬 (hard like a rock) + 直 (correct a probem / direct contact) = 硬直した (rigid)

LOOKALIKES: Meaning

一 (one/line radical) + 田 (rice field) +

硬 hard like a rock

(skipping legs)

使 use

ONYOMI: KOU

Hint

ROCK

Radical



BERET

Your mom did all the COCAINE, so now we have to score all over again.

便 convenient / poop RICE FIELD 田

We were unable to skip through one rice field. We have to start all over again!

"Hard" as a ROCK.

KUNYOMI:

A person uses a BERET to keep his head warm,

さら ( に )

but another person takes a poo in the RICE FIELD.

all over again, afresh, furthermore, in addition, besides. (NP) er aga

You're welcome. JUKUGO:

今更 ( いまさら ) it's too late now, after all this time. Too much water under the bridge. ( KUNKUN )

今 (now) + 更 (all over again) = 今更 (too late now)

更新 する ( こうしん する)

使 use

renew

更 (all over again) + 新 (new) = 更新 (renew) LOOKALIKES: Meaning

(personleft) +

Number: 1598 8 strokes DUPE

一 (one/line radical) + 史 (history)

ONYOMI: SHI Hint

Radical

Can't you see?? SHE's just using you, dude!

MOUTH 史 history 口 更 all over again RICEFIELD 田

The person uses a stick (the line on top right) to teach history.

You tell oral history with your MOUTH, and every year we have to plant the RICEFIELD all over again.

USED IN: 便 硬

硬 hard like a rock

Number: 1597 12 strokes DUPE

石 (rock) + 更 (all over again) (Same-ON) ONYOMI: KOU, KU Thanks to viagra, the old man's junk got rock hard all over again, and furthermore his COLON too. DESCRIPTION: this is the least used of the 3 かたい dupes.

KUNYOMI:

つか*う

use (a cement cemen ce men mixer, a video game controller, an AK)

JUKUGO:

KUNYOMI: 967

968

使い方 ( つかいかた )

郵便局 ( ゆうびんきょく )

how to use

使 (use) + 方 (direction / method / person) = 使い方 (how to use)

post office

郵 (mail) + 便 (convenient / poop) + 局 (department) = 郵便局 (post office)

使い捨て のXXX ( つかいすて のXXX)

排便 する ( はいべん する)

disposable XXX, throwaway things. 使 (use) + 捨 (throw away) = 使い捨て (disposable)

the dook (doctor word, although it's sure to get a chuckle if you use it) ( NP )

排 (eliminate) + 便 (convenient / poop) = 排便 (defecate)

天使 ( てんし )

- zero stars! -

小便 する ( しょうべん する)

angel

天 (heaven) + 使 (use) = 天使 (angel ) LOOKALIKES: Meaning

硬 hard like a rock

使 use

the wee (Doctor's word) ( NP ) 小 (small size) + 便 (convenient / poop) = 小便 (the wee) - zero stars! -

Hint

ROCK

Radical

LOOKALIKES: Meaning



硬 hard like a rock

BERET

使 use

便 convenient / poop RICE FIELD 田

Hint

ROCK

Radical



BERET

"Hard" as a ROCK.

便 convenient / poop RICE FIELD 田

A person uses a BERET to keep his head warm,

"Hard" as a ROCK.

but another person takes a poo in the RICE FIELD.

A person uses a BERET to keep his head warm, but another person takes a poo in the RICE FIELD.

You're welcome.

You're welcome.

便 convenient / poop

Number: 1599

(personleft) +

9 strokes JERK

更 (all over again)

Number: 1600

身 (one's own) flesh

7 strokes PN, ILL PAIR

自 (my own) + ノ (katakana 'no')

ONYOMI: BEN BENny Hill had BEEN doing a TV show known for poop jokes. As well as boob jokes and other cultural fare.

ONYOMI: SHIN

DESCRIPTION: This is pronounced BEN in poo-related words, and BIN in mail-related words.

First, let's say that ノ is short for "nose" now we can say . . . My own nose flesh is SHINY with grease.

KUNYOMI:

DESCRIPTION: Careful - this guy tends to use the KUN reading in its jukugo.

A person poops when it is convenient, and then the next day they have to poop all over again.

たよ*り

KUNYOMI:

news or communication from someone - a letter. A simple postcard now and again. Is that so much to ask? Mr. thinks-his-shit-don't-stink???

JUKUGO:

便利 な ( べんり な)

み ( NUBI )

flesh (never used by itself - you wouldn't tell a hot dude, "nice み!!" as you leer at him. See below for examples. mpl

JUKUGO:

handy, convenient

便 (convenient / poop) + 利 (handy) = 便利 (handy, convenient)

不便 な ( ふべん な) inconvenient

不 (un) + 便 (convenient / poop) = 不便 (inconvenient) 969

xxxの

出身 (xxxの しゅっしん )

a thing made in XXX, a person from XXX。 ( SUF) 出 (pull out / hand over) + 身 ((one's own) flesh) = 出身 (a thing from XXX)

身元 ( みもと ) 970

謝 apologize

identity, as in ID card or unidentified headless corpse. ( KUNKUN ) 身 ((one's own) flesh) + 元 (original) = 身元 (identity)

身長 ( しんちょう )

height (BOOBOO; only about human bodies- not about buildings or, well, anything else) 身 ((one's own) flesh) + 長 (long / boss) = 身長 (height)

中身 ( なかみ )

言 (say) + 射 (shoot) (Same-ON) ONYOMI: SHA I apologize that I SHOT your dachshund. If you say enough apologies, I won't shoot you. KUNYOMI:

the contents of (a box, bag) ( KUNKUN ) 中 (middle) + 身 ((one's own) flesh) = 中身 (contents)

(に)

身分 ( みぶん ) one's social status: bum, clerk, socialite, ne'er-do-well, etc ( KUNKUN ) 身 ((one's own) flesh) + 分 (understand / divide / minute) = 身分 (social status) LOOKALIKES: Meaning

17 strokes DUPE

Hint

apologize (BOOBOO: This is only used when describing actions after the fact. You wouldn't step on someone's toes and then say わたしはあやまります!)

JUKUGO:



感謝 する (に かんしゃ する)

The most common, general word for gratitude. 感 (feeling) + 謝 (apologize) = 感謝 (gratitude)

Radical

謝罪 する ( しゃざい する)

省 ministry / cut down on A LITTLE 少 YOUR OWN 自 身 (one's own) flesh

apologize ( NP ) 謝 (apologize) + 罪 (sin) = 謝罪 (apologize)

Cut down on smoking a LITTLE, and save your OWN flesh.

- zero stars! -

USED IN: 射 窮

射 shoot

あやま*る

Number: 1601 10 strokes BETA

寸 (glueglue) + 身 ((one's own) flesh)

窮 to be in trouble

Number: 1603 15 strokes DUPE, BETA

穴 (hole) + 弓 (bow) + 身 ((one's own) flesh)

ONYOMI: SHA I SHOT an arrow at your flesh and it sticks in you like glue. KUNYOMI:

い*る

ONYOMI: KYUU CUTE guys are nothing but trouble. When a bow shoots a hole in your flesh, you bet your ass you're in trouble. KUNYOMI:

shoot (only used about bows)(no stars!) - zero stars! -

(が)

JUKUGO:

発射 する ( はっしゃ する)

きわ*まる

To be caught in a dillema, to have your back to the wall, to the point where there seems to be no hope. Almost never used. - zero stars! -

JUKUGO:

launch (a rocket)

発 (launch) + 射 (shoot) = 発射 (launch)

反射 ( はんしゃ )

窮屈 な ( きゅうくつ な)

:stiff or formal, tight-assed.

窮 (to be in trouble) + 屈 (yield, get out of the way) = 窮屈 (tight-assed. )

reflection

反 (anti) + 射 (shoot) = 反射 (reflection)

窮地 に ( きゅうち に)

to be up a creek, in a predicament, painted into a corner, fucked.

USED IN: 謝

窮 (to be in trouble) + 地 (area) = 窮地 (FUCKED) Number: 1602 971

972

地理 ( ちり )

Number: 1604 STRONG, PK

scorpion

geography 地 (area) + 理 (reason) = 地理 (geography)

(bottom radical) DESCRIPTION: Often - but not always - STRONG RADICAL for 'CHI.'

USED IN: 地 池 他 施

地 area 土 (earth) +

池 pond

Number: 1605

Number: 1606 6 strokes PN

6 strokes BETA

(waterleft) +

(scorpion) (Same-ON)

ONYOMI: CHI There's a scorpion living in the water of that pond, eating CHEESE.

(scorpion) (Same-ON)

KUNYOMI:

ONYOMI: CHI, JI Damn it smells good in here. Did JESUS cut the CHEESE in this area?

いけ

pond, small sma lake

Dangerous scorpions are on the earth in that area. DESCRIPTION:This is different from other 'place' kanji like 場 and 所, because 地 doesn't emphasize the a particular activity done at the place : 地 instead emphasizes the land, the physical, geographical aspects of the space.

JUKUGO:

電池 ( でんち ) battery

JUKUGO:

電 (electricity) + 池 (pond) = 電池 (battery)

地図 ( ちず ) map

地 (area) + 図 (diagram/ map) = 地図 (map)

地域 ( ちいき )

a region or district, a zone. (emphasizes a social community moreso than a geographical area) (i.e. you wouldn't use it for the tropics or the Arctic, but you'd use it for Chinatown ,the American South or Kanto/Kansai) 地 (area) + 域 (region) = 地域 (district, zone)

他 other (personleft) +

地球 ( ちきゅう )

Number: 1607 5 strokes

(scorpion)

ONYOMI: TA

the world, the physical planet Earth.

地 (area) + 球 (sphere) = 地球 (earth)

The solitary scorpion doesn't usually TAlk to other people. KUNYOMI:

地震 ( じしん ) earthquake ( FP ) 地 (area) + 震 (shake, tremble) = 地震 (earthquake)

地面 ( じめん )

the ground/floor (applies both inside and outside) 地 (area) + 面 (front surface / face) = 地面 (ground)

地帯 ( ちたい )

a geographical district or zone - emphaizes a physical location: the tropics, the steppes. ちたい is much bigger and broader than 地域. 地 (area) + 帯 (belt) = 地帯 (zone) 973

ほか

other - another anoth an oth thing of the same type.

JUKUGO:

その他 ( そのほか )

the others, as well as, furthermore, etc. (often seen on charts: 45% Republican, 45% Democrat, その他 10%)

他人 ( たにん )

other people, people around you (emphasis is slightly negative: they're not in your group, so who cares about them?) 他 (other) + 人 (person) = 他人 (other people) 974

ONYOMI: ZOU (not so useful) Every time ZORRO got more ground, his power increased(and the hated Governor Alverado's decreased). KUNYOMI:

施 put into practice / charity Number: 1608

方 (direction / method / person) +

(rifle) +

9 strokes JERK, PN

(scorpion)

(を)

ふ*やす

(が)

ふ*える

I increase ease eas e s something. (my bank balance, my muscles)

something ething eth ing increases.

JUKUGO:

ONYOMI: SHI SHE sees you're about to get bit, so SHE charitably points her rifle in the direction of the scorpion and blasts away. KUNYOMI:

ほどこ*す

増加

( ぞうか )

an increase ( NP ) 増 (increase) + 加 (add) = 増加 (an increase) LOOKALIKES: Meaning

to give e to c charity (1/2 KANA)

贈 give 増 increase 憎 detest

JUKUGO:

施設 ( しせつ )

an institution, some facilities. (a mental hospital / sports stadium / orphanage / water filtration plant) 施 (put into practice / charity) + 設 (establish) = 施設 (institution / facilities)

実施 する ( じっし する)

Hint

MONEY EARTH HEART

Radical

貝 土

心 not HORNY 慣 adapt 僧 buddhist monk PERSON 人 You give MONEY away. The EARTH'S temperature increases.

to put something - a plan or rule - into effect 実 (truth) + 施 (put into practice / charity) = 実施 (in full effect)

You detest me with all your HEART. I adapt to it because I'm NOT HORNY for you anyway.

- zero stars! -

A monk is a PERSON.

曽 get (right radical)

(horny) +

Number: 1609 STRONG, OBSOLETE

贈 give

Number: 1611 18 strokes SIDEKICK, DUPE

貝 (shellfish/money) + 曽 (get) (Same-ON)

田 (rice field) + 日 (sun, day)

ONYOMI: ZOU

DESCRIPTION: strong RADICAL: ZOU.

ZOrro got money from robbing the rich, and gave that money to the poor.

ZORRO gets horny working in the rice fields all day.

KUNYOMI:

OBSOLETE KANJI: officially this means “former," but it is rarely used, so we're going to use it to mean “gain," for reasons that will become clear in one second...

おく*る

give a present, or present someone with something rad (a scholarship, a knighthood). This is actually more similar to あげます, but I think it's a little more formal. (F)

USED IN: 増 贈 憎 僧 層

JUKUGO:

増 increase

Number: 1610 14 strokes DUPE, SOLO

土 (earth) + 曽 (get) (Same-ON) 975

贈り物 ( おくりもの ) a present ( 1/2 KANA) 贈 (give) + 物 (animal / thing) = 贈り物 (a present) 976

LOOKALIKES: Meaning

贈 give 増 increase 憎 detest

Hint

MONEY EARTH HEART

When you get HORNY, you detest the BUNNIES that tell you close but no cigar! You got dissed, player!

Radical

貝 土 心

僧 buddhist monk

not HORNY 慣 adapt buddhist monk PERSON 僧 人 You give MONEY away. The EARTH'S temperature increases.

(personleft) +

You detest me with all your HEART.

Number: 1613 13 strokes F

曽 (get) (Same-ON)

ONYOMI: SOU

I adapt to it because I'm NOT HORNY for you anyway.

The monk is SO wise.

A monk is a PERSON.

A monk is a person who gets enlightenment DESCRIPTION: This is a somewhat formal kanji. Most people just say お坊さん (おぼうさん) for monk in casual conversation.

憎 detest (leftheart) +

KUNYOMI:

Number: 1612 14 strokes SOLO

- zero stars! -

曽 (get) (Same-ON)

僧侶 ( そうりょ )

a Buddhist monk - zero stars! -

My heart gets more fast the more I detest!

LOOKALIKES: Meaning

KUNYOMI:

にく*らしい

hateful, l, jus just odious, terribly immoral.

にく*む

to hate or detest! Not like "I hate sports" or "I hate Insane Clown Posse," but like "I detest Hitler and female ge genital mutilation."

贈 give 増 increase 憎 detest

a somewhat formal, official way to refer to a monk (LAZY, F)

JUKUGO:

ONYOMI:

LOOKALIKES: Meaning

そう

Hint

贈 give 増 increase 憎 detest 慣 adapt

MONEY EARTH HEART not HORNY

僧 buddhist monk PERSON

Radical

貝 土 心 人

You give MONEY away. Hint

MONEY EARTH HEART

Radical

貝 土

The EARTH'S temperature increases. You detest me with all your HEART.

心 not HORNY 慣 adapt 僧 buddhist monk PERSON 人

I adapt to it because I'm NOT HORNY for you anyway. A monk is a PERSON.

You give MONEY away.

層 layer

The EARTH'S temperature increases. You detest me with all your HEART. I adapt to it because I'm NOT HORNY for you anyway. A monk is a PERSON. Meaning

憎 detest

Hint

(corpse) +

Radical

HORNY

Number: 1614 14 strokes BETA

曽 (get)

ONYOMI: SOU

惜 close but no cigar HELLBUNNY

When ice cube starts killing crackers, the pile of corpses gets layers SO fast it is like, damn, he really doesn't 977

978

like crackers.

DESCRIPTION: . . . because it is used in the kanji for bureaucrat, but mostly because it looks like a capital "B."

JUKUGO:

has a straight spine running down the left side- because bureaucrats HOW TO TELL THEM APART: Unlike 呂, are inflexible. Also because the letter "B" has a straight line on the left.

一層 ( いっそう )

USED IN: 官 追 師

all the more. As in, 'He ignores me and it just makes me love him all the more.'

一 (one) + 層 (layer) = 一層 (all the more) xxx

層 (xxx そう )

宮 palace

SUFFIX meaning, 'layer of xxx.' As in, オゾン層 (おぞんそう = ozone layer) ( SUF)

階層 ( かいそう )

stratum of society - broke, blue-collar, middle-class, rich, oligarch

階 (story of a building) + 層 (layer) = 階層 (stratum of society)

(crown) +

- zero stars! -

LOOKALIKES: Meaning

Number: 1617 10 strokes PN

呂 (washtub)

ONYOMI: KYUU Hint

That's a CUTE palace you got there. All those cherubs in the cornices!

Radical

属 genus/affiliation BUGS 虫 GET 曽 層 layer

The princess left her crown in the washtub at the palace. KUNYOMI:

みや

BUGS have genus and species. Layers GET piled up.

old-school Japanese palace from the Heian era (BOOBOO: later eras hid their palaces inside stone castles, s, so you'd say castle instead: 城)

JUKUGO:

呂 washtub

子宮 ( しきゅう )

Number: 1615 7 strokes SIDEKICK

womb

子 (child) + 宮 (palace) = 子宮 (womb) - zero stars! -

口 (mouth/small box radical)

LOOKALIKES: Meaning Hint

Radical

官 federal BUREAUCRACY

ONYOMI: RO RObots don't like to get in the washtub because they will electrocute themselves.

宮 palace WASHTUB



Just a regular washtub like you got in your apartment. Or, let's say, TWO tubs (the two squares) connected by a short line of plumbing in the middle there.

The federal government is run by BEURACRATS.

JUKUGO:

There's a WASHTUB in the damn palace.

お風呂 ( おふろ ) bathrub. I mean tub. A bathtub. ( 1/2 KANA) 風 (wind / the flu / style) + 呂 (washtub) = お風呂 (bathtub)

露天風呂 ( ろてんぶろ )

outdoor hot springs baths - AKA the best shit ever. 露 (outdoors, public) + 天 (heaven) + 風 (wind / the flu / style) + 呂 (washtub) = 露 天風呂 (outdoor hot springs ) - zero stars! -

官 federal (crown) +

Number: 1618 8 strokes STRONG, SIDEKICK

(bureaucracy)

ONYOMI: KAN

USED IN: 宮 営

Genghis KHAN's government consisted of a hairy guy and a sword. In the federal government, bureaucrats wear the crowns and have the power. JUKUGO:

Number: 1616 PK

bureaucracy

官僚 ( かんりょう )

a senior bureaucrat - not the kind at the DMV, but the high powered kind that get like

979

980

millions in bribes, kickbacks, and revolving-door funds. 官 (federal) + 僚 (coworker) = 官僚 (senior bureaucrat) LOOKALIKES: Meaning Hint

官 federal BUREAUCRACY 宮 palace WASHTUB

Radical

棺 coffin



ONYOMI:

Number: 1620 12 strokes SOLO

木 (tree) + 官 (federal) (Same-ON)

The federal government is run by BEURACRATS.

Jello Biafra wants to put the federals in a coffin made from trees.

There's a WASHTUB in the damn palace.

KUNYOMI:

ひつぎ

USED IN: 館 棺 管

館 big hall

coffin

Number: 1619 16 strokes SUF

食 (eat) + 官 (federal) (Same-ON) ONYOMI: KAN

追 follow

Genghis KHAN's big hall is decorated with yak pelts and skulls. All the federal workers eat in the same big hall.

(motion) +

Number: 1621 9 strokes

(bureaucracy)

ONYOMI: TSUI

JUKUGO:

I move to follow a bureaucrat- I'm HOT (=aTSUI=熱い) on his trail!

映画館 ( えいがかん )

KUNYOMI:

movie theater

映画 (movie) + 館 (big hall) = 映画館 (movie theater)

図書館 ( としょかん )

(を)

お*う

chase - not just cat chases mouse, but also can mean to chase someone in a certain direction, for instance, tance, tan ce, to drive someone off, or to herd cattle.

JUKUGO:

library 図 (diagram/ map) + 書 (write) + 館 (big hall) = 図書館 (library)



追い付く (に おいつく )

catch up to 追 (follow) + 付 (stick to) = 追い付く (catch up to)

美術館 ( びじゅつかん ) museum

美術 (fine art) + 館 (big hall) = 美術館 (museum)

追いかける ( おいかける )

follow after someone all stalker-style.

旅館 ( りょかん )

a traditional Japanese inn that costs like 300 bones a night.

旅 (trip) + 館 (big hall) = 旅館 (inn)

追い越す ( おいこす ) overtake

追 (follow) + 越 (go beyond) = 追い越す (overtake)

入館料 ( にゅうかんりょう ) admission fee ( NP ) 入 (put/go in) + 館 (big hall) + 料 (ingredients / fees) = 入館料 (admission fee)

大使館 ( たいしかん ) embassy

大 (big) + 使 (use) + 館 (big hall) = 大使館 (embassy)

追放 する ( ついほう する)

to deport your Moms because she got naked on top of Tokyo Tower yelling 'Fuck Yamagichi-gumi!' through a bullhorn. 追 (follow) + 放 (release) = 追放 (deport)

USED IN: 遣 Number: 1622 13 strokes

981

982

遣 apply

DUPE

虫 (insizzect) + 追 (follow)

the grass - sincerely, the management", or on Windows "コンプター管理” (computer management) 管 (tube) + 理 (reason) = 管理 (management) LOOKALIKES: Meaning

ONYOMI: KEN

Hint

Radical

筒 cylinder /pipe HITLER

KENNY applies his legs to follow a bug. DESCRIPTION: Dictionaries say that both this つかう and the OTHER つかう(使う) mean "to use". No. No!!! Not the case. 使う is the REAL "to use."

管 tube

BEURACRAT

HITLER smokes a pipe of hash,

KUNYOMI:

つか*う

but BUEARUCRATS send messages through flexible pneumatic tubes - like in the movie Brazil.

to be careful or give consideration to. Usually only used with the phrase 気を遣う、 but even then it's usually hiragana so who cares. (KANA) y hira h

JUKUGO:

師 master, teacher

言葉遣い ( ことばづかい ) one's choice of words ( KANA) 言 (say) + 葉 (leaf) + 遣 (apply) = 言葉遣い (one's choice of words)

小遣い ( こづかい )

(bureaucracy) +

one's allowance ( 1/2 KANA) 小 (small size) + 遣 (apply) = 小遣い (one's allowance)

Number: 1624 10 strokes BETA

市 (small city/dagger radical) (Same-ON)

ONYOMI: SHI The bureaucrats are the masters of the small city. JUKUGO:

LOOKALIKES: Meaning

Hint

遣 apply

BUREAUCRATS

遺 bequeath MONEY

教師 ( きょうし )

Radical



teacher - more fomal than 先生。 ( F ) 教 (teach) + 師 (master, teacher) = 教師 (teacher)

医師 ( いし )

I bequeath MONEY to my heirs,

a more formal word for doctor -(you wouldn't say "I need to see the 医師!" - you'd say, "I need to see the 医者(いしゃ)!”) ( NP ) 医 (doctor) + 師 (master, teacher) = 医師 (doctor)

but the government applies BUREAUCRATS to tax that money.

管 tube

Number: 1623 14 strokes ILL PAIR

竹 (bamboo) + 官 (federal) (Same-ON)

師匠 ( ししょう )

master craftsman, who teaches disciples and apprentices. If he's awesome but doesn't have apprentices, you don't use this one. 師 (master, teacher) + 匠 (artisan) = 師匠 (master craftsman)

ONYOMI: KAN Genghis KHAN smokes mad weed out of a tube. Number: 1625

Bamboo tubes were installed by the federal government to bring water to the countryside. KUNYOMI:

くだ

tube - ru rubbe rubber bbe tube, plumbing pipe. Unlike the related kanji 筒, (cylinder) 管 can be bent or flexible.

JUKUGO:

mohawk (top radical) DESCRIPTION:

管理 ( かんり )

administration or management- you often see this on warning signs: "Don't walk on 983

984

苦 (suffer) + 労 (labor) = 苦労 (hardships)

労働者 ( ろうどうしゃ ) laborer. proletarian

労働 (manual labor) + 者 (professional) = 労働者 (laborer)

USED IN: 営 労 栄 学 覚 党 尚

過労死 ( かろうし )

営 manage (a business)

death from overwork

過 (surpass / too much) + 労 (labor) + 死 (death) = 過労死 (death from overwork)

Number: 1626

(mohawk) +

12 strokes

LOOKALIKES: Meaning

呂 (washtub)

Hint

労 labor 栄 glory

ONYOMI: EI

挙 raise / cite/ mention HAND

The mohican is the manager of the bath-house patronized by THE FONZ.

Labor requires STRENGTH,

KUNYOMI:

Radical

STRENGTH 力 TREE 木 手

such as the glory of chopping down a TREE.

いとな*む

Your raise your HAND to cite your answer: "Teacher! I know!!"

to run a bus business - although usually people use 経営 instead.

JUKUGO:

営業中 ( えいぎょうちゅう )

open for business (a sign you'll see on every store window) 営 (manage (a business)) + 業 (business) + 中 (middle) = 営業中 (open for business)

経営 する ( けいえい する)

栄 glory

to run your own business.

経 (experience) + 営 (manage (a business)) = 経営 (to run your own business.)

(mohawk) +

Number: 1628 9 strokes

木 (tree)

ONYOMI: EI Fonzie's looking glorious, all with a huge mohawk, standing on top of a tree all going, "EYYYYYYY" KUNYOMI:

労 labor (mohawk) +

(が)

Number: 1627 7 strokes BETA

さか*える

to flourish or become prosperous (usually used about communities - 'The Roman Empire flourished circa 1000 BC!!!')

JUKUGO:

虚栄 ( きょえい )

力 (strong)

vanity

虚 (empty) + 栄 (glory) = 虚栄 (vanity)

ONYOMI: ROU The boss treats the laborers like ROBOTS In Japan you can see strong construction work punks with mohawks.

栄養 ( えいよう ) nutrition

栄 (glory) + 養 (cultivate, rear) = 栄養 (nutrition)

JUKUGO:

労働 ( ろうどう )

manual labor 労 (labor) + 働 (to do your job) = 労働 (manual labor)

苦労 ( くろう )

光栄 ( こうえい )

honor : usually used by lower person to higher person. "It's an honor to meet you, sir!" "I'm honored to have a chance to work with you, ma'am." ( F ) 光 (shining) + 栄 (glory) = 光栄 (it's an honor!)

hardships

985

986

LOOKALIKES: Meaning

Hint

科学者 ( かがくしゃ )

Radical

scientist

STRENGTH 力 労 labor glory TREE 栄 木 raise / cite/ mention HAND 手 挙

科学 (science) + 者 (professional) = 科学者 (scientist)

奨学金 ( しょうがくきん ) scholarship money

Labor requires STRENGTH,

学 (knowledge) + 金 (gold) = 奨学金 (scholarship money)

such as the glory of chopping down a TREE.

雑学 ( ざつがく )

Your raise your HAND to cite your answer: "Teacher! I know!!"

学 knowledge (mohawk) +

"miscellaneous knowledge" - the best section to find cheap, weird books at BOOK OFF. 雑 (miscellaneous , random) + 学 (knowledge) = 雑学 (miscellaneous knowledge)

Number: 1629

- zero stars! -

8 strokes

LOOKALIKES: Meaning

字 letter 宇 cosmos

子 (child)

Hint

Radical

子 THOUSAND 千 CHILD

学 knowledge MOHICAN

ONYOMI: GAKU

The CHILD can only write one letter.

The mohican child had a major knowledge of punk, and that was how he stopped being a square and GOT COOL. KUNYOMI:

There's a THOUSAND cosmoses in string theory. The MOHICAN punker has a knowledge of @narchy.

まな*ぶ

2 meanings: to learn something from a teacher. Also, to learn one random fact (not a whole subject). Unlike 勉強、 you can't 学ぶ by yourself.

JUKUGO:

大学 ( だいがく )

覚 bear in mind

college.

大 (big) + 学 (knowledge) = 大学 (college.)

学校 ( がっこう )

12 strokes

見 (look)

ONYOMI: KAKU

school

学 (knowledge) + 校 (school) = 学校 (school)

学生 ( がくせい )

student 学 (knowledge) + 生 (life / birth) = 学生 (student)

XXX

(mohawk) +

Number: 1630

学 (XXX がく ) SUFFIX meaning, the science of XXX. basically it means '-ology.' ( SUF)

科学 ( かがく )

science 科 (science) + 学 (knowledge) = 科学 (science)

文学 ( ぶんがく )

Please bear in mind that the mohican is looking at your COCK right now. KUNYOMI: (を)

おぼ*える

(を)

さ*ます

(が)

さ*める

to memorize something. (i.e. for a test, or because you're a spy and you need to remember the sword) swo rd) or bear in mind (to be nicer to Grandma) password)

to metaphorically aph wake someone up - to dissilusion them or make them realize something

someone comes to their senses, wakes up, gets sober, realizes something they thought was not, in fact, true.

JUKUGO:

幻覚 ( げんかく )

a visual hallucination

literature

文 (culture/ sentence) + 学 (knowledge) = 文学 (literature) 987

幻 (illusion) + 覚 (bear in mind) = 幻覚 (hallucination)

感覚 ( かんかく ) 988

尚 all the more

a feeling or sense (touch / taste / smell / hearing, etc.) 感 (feeling) + 覚 (bear in mind) = 感覚 (physical sense) - zero stars! -

(mohawk) +

党 political party (mohawk) +

Number: 1631

The Man tries to silence him, but the Mohican punk SHOUTS with his mouth, all the more. 'Fuck you Dad!!!!!!!!!' JUKUGO:

兄 (older brother)

尚更 ( なおさら )

My older brother formed the 'mohican party' , a motley coalition of punks whose slogan was 'Kick The Man with your steel-TOE!' JUKUGO:

自民党 ( じみんとう )

all the more ( KANA) 尚 (all the more) + 更 (all over again) = 尚更 (all the more) LOOKALIKES: Meaning

Hint

尚 all the more

GOATEE

Radical

党 political party OLDER BROTHER 兄

the Liberal Democratic Party - the MacArthur and CIA-backed party which has remained almost constantly in control of Japan since the war, by using their secret stash of funds that Tojo stole from Asia. A lot of post-war LDP bigshots were war criminals. Take that, post-Nazi Germany! 自 (my own) + 民 (folk) + 党 (political party) = 自民党 (LDP)

甘党 ( あまとう )

堂 assembly hall GROUND DAGGER 常 usual

土 市

My OLDER BROTHER joined a political party. Men with GOATEES are all the more macho.

another fine example of Japanese-style sarcasm: あまとう (literally 'sweet party') means someone who loves eating candy. Actually, you can use the 党 for many jokes this way. ( SARC) 甘 (sweet) + 党 (political party) = 甘党 (a sweet-tooth) - zero stars! -

共産党 ( きょうさんとう )

the Communist Party. Of course, they're not real communists, any more than the LDP are liberals. I have no idea what the fuck these guys believe in. 共 (with) + 産 (childbirth, production of things) + 党 (political party) = 共産党 (the Japanese Communist Party.) - zero stars! -

The assembly hall is built on very dangerous GROUND, so it's usual to bring a DAGGER inside.

USED IN: 賞 常 堂 善

賞 prize

Number: 1633 15 strokes BETA

尚 (all the more) + 貝 (shellfish/money) ONYOMI: SHOU

Hint

SHOW me my prize money! I want prize money all the more!

Radical

党 political party OLDER BROTHER 兄 尚 all the more

口 (mouth/small box radical)

ONYOMI: SHOU 10 strokes SUF

ONYOMI: TOU

LOOKALIKES: Meaning

8 strokes SIDEKICK

JUKUGO:

賞金 ( しょうきん )

GOATEE

堂 assembly hall GROUND DAGGER 常 usual



prize money 賞 (prize) + 金 (gold) = 賞金 (prize money)



鑑賞 ( かんしょう )

My OLDER BROTHER joined a political party. Men with GOATEES are all the more macho. The assembly hall is built on very dangerous GROUND, so it's usual to bring a DAGGER inside.

to have a 'discriminating eye' for art. To appreciate art or music on some deep, expert level. 鑑 (expert opinion) + 賞 (prize) = 鑑賞 (discriminating eye)

賞品 ( しょうひん ) Number: 1632 989

any prize which is NOT cold cash money 賞 (prize) + 品 (products) = 賞品 (prize) 990

日 (sun, day) + 常 (usual) = 日常 (everyday life)

USED IN: 償

常識 ( じょうしき )

償 compensate for (personleft) +

Number: 1634 17 strokes

common sense 常 (usual) + 識 (be conscious) = 常識 (common sense)

非常 にxxx ( ひじょう にxxx)

in an emergency? No! That would be too simple. ひじょうに means, exceedingly or extremely. 非 (injustice / mistake) + 常 (usual) = 非常 (exceedingly xxx)

賞 (prize) (Same-ON)

ONYOMI: SHOU Don't just say you'll compensate me, SHOW me.

LOOKALIKES: Meaning

Hint

尚 all the more

GOATEE

Radical

党 political party OLDER BROTHER 兄

Give a person a prize to compensate for having won the game. KUNYOMI:

つぐな*う

堂 assembly hall GROUND DAGGER 常 usual

to compensate pen for, to make something up to someone (1/2 KANA)

JUKUGO:

土 市

My OLDER BROTHER joined a political party.

弁償 する ( べんしょう する)

Men with GOATEES are all the more macho.

to pay compensation money, to reimburse 弁 (dialect) + 償 (compensate for) = 弁償 (reimburse)

The assembly hall is built on very dangerous GROUND, so it's usual to bring a DAGGER inside.

- zero stars! -

常 usual

Number: 1635 11 strokes

尚 (all the more) + 市 (small city/dagger radical) ONYOMI: JOU

堂 assembly hall

Number: 1636 11 strokes BETA

尚 (all the more) + 土 (earth) ONYOMI: DOU

I went to the wrong assembly hall and missed a lecture on parasites. . . D'OH!

It's usual for communists to stab you with a dagger, all the more if the communist happens to be . . . JOE Stalin!

It takes earth to make a hall out of bricks. . . all the more earth if it's an assembly hall !

KUNYOMI:

JUKUGO:

つね ( に )

食堂 ( しょくどう )

2 meanings;

dining hall, cafeteria 食 (eat) + 堂 (assembly hall) = 食堂 (dining hall, cafeteria)

1-ordinarily, normally that is the case 2 - I do this all the time! JUKUGO:

LOOKALIKES: Meaning

Hint

尚 all the more

GOATEE

Radical

党 political party OLDER BROTHER 兄

非常 ( ひじょう )

emergency. This is the word on all the emergency exits and emergency firehoses. But you'd never say "I'm having an 非常!” 非 (injustice / mistake) + 常 (usual) = 非常 (emergency)

堂 assembly hall GROUND DAGGER 常 usual

土 市

My OLDER BROTHER joined a political party.

日常 ( にちじょう )

Men with GOATEES are all the more macho.

everyday life - you know, on the quotidian tip. 991

The assembly hall is built on very dangerous GROUND, 992

so it's usual to bring a DAGGER inside.

(George Michael's Moustache) +

善 morally good

DESCRIPTION: a Moustache encircling a mouth. That's why. Number: 1637 12 strokes BETA

羊 (sheep) + 尚 (all the more)

USED IN: 周 高 商 橋 過 向

周 circumference

ONYOMI: ZEN ZEN Buddhism is morally good. You can feel all the more morally good about criticizing the conformist sheep.

(goatee) +

KUNYOMI:

ぜん

Number: 1640 8 strokes DUPE, STRONG

土 (earth)

ONYOMI: SHUU When I put my SHOE in my mouth, I inadvertently got some earth on the circumference of my goatee.

goodness; a good deed (LAZY)

DESCRIPTION: Although 周 is pronounced SHUU, it's STRONG for CHOU. Arg.

- zero stars! -

JUKUGO:

KUNYOMI:

改善 する ( かいぜん する)

improve a thing - your performance in Math class / the economy / the efficiency of the car 改 (renew / improve) + 善 (morally good) = 改善 (improve)

まわ*り

around here. All around me. All around it.(the emphasis is on 360 degrees - all around the circumference imeter of someone or something) ime or perimeter

JUKUGO:

一周 する ( いっしゅう する)

善人 ( ぜんにん )

one time around (the lake, the trail , etc.)

a virtuous person 善 (morally good) + 人 (person) = 善人 (a virtuous person)

一 (one) + 周 (circumference) = 一周 (one time around)

- zero stars! -

周囲 ( しゅうい )

USED IN: 繕

繕 mend

口 (mouth/small box radical)

perimiter, circumference

周 (circumference) + 囲 (surround) = 周囲 (perimiter)

Number: 1638 18 strokes SOLO

糸 (string) + 善 (morally good) (Same-ON) ONYOMI: ZEN

XXX

周年 (XXX しゅうねん ) XXX-year anniversary ( COUNTER ) 周 (circumference) + 年 (year) = 周年 (XXX-year anniversary)

USED IN: 調 週 彫

It is good to mend frayed cloth with string. KUNYOMI:

つくろ*う

two meanings. 1) to mend clothing, 2) to keep up appearances. (1/2 KANA)

調 check out

Number: 1641 15 strokes

言 (say) + 周 (circumference) ONYOMI: CHOU

Number: 1639

Margaret CHO checks out ways to restart her career. The cops check out what everyone in the circumference of the crime scene has to say about what went down.

goatee

KUNYOMI:

(bottom radical) 993

しら*べる

994

to ’check something out'. Not like years of research, but like to google it or try to find it on a map - to look up in a dictionary, to check tomorrow's weather report. To find out about the blood type of your favorite singer. orite te sin singer JUKUGO:

調子 ( ちょうし )

the condition something's in. Can be used with a living thing or object. Always used only with いい or 悪い. Usually emphaizes the LONG TERM condition. Although hungover people have been heard to remark, 調子が悪い! 調 (check out) + 子 (child) = 調子 (condition)

調査 する ( ちょうさ する)

(hair)

ONYOMI: CHOU

KUNYOMI:

強調 する ( きょうちょう する)

ほ*る

carve, (also (a the verb for get a tattoo)

JUKUGO:

彫刻 ( ちょうこく )

emphasize 強 (burly) + 調 (check out) = 強調 (emphasize)

(motion) +

周 (circumference) +

11 strokes

I carve a statue of Margaret CHO'S hair, by chipping away at its circumference.

an investigation. Emphasizes that there are no correct answers, and implies that the investigators are talking to someone, asking questions directly. (usually used about polls, surveys, and detectives questioning suspects and/or witnesses) 調 (check out) + 査 (inspect) = 調査 (investigate)

週 week

彫 carve

Number: 1643

sculpture- but only the kind that is carved all Michelangelo's David style. The Rodinstyle sculptures that are cast in bronze are OBJETs (that's right, they use a French word.) 彫 (carve) + 刻 (carve up) = 彫刻 (sculpture)

Number: 1642 11 strokes BETA

周 (circumference) (Same-ON)

高 tall

ONYOMI: SHUU

(beret) +

That hippy hasn't worn SHOES all week!!! Each week the Earth moves around the circumference of the sun!!

Number: 1644 10 strokes PN

口 (mouth/small box radical) +

(goatee)

ONYOMI: KOU as in : "He was so tall, my eyes were level with his COLON. "

JUKUGO:

A tall man wearing a beret, a mouth and a goatee.

先週 ( せんしゅう )

KUNYOMI:

last week 先 (earlier/ the tip) + 週 (week) = 先週 (last week)

今週 ( こんしゅう )

this week 今 (now) + 週 (week) = 今週 (this week)

週末 ( しゅうまつ )

たか*い tall

(を)

たか*める

(が)

たか*まる

I raise up (my voice); I refine or enhance something. - zero stars! -

to be raised (in status, popularity. . .expectations are also raised) - zero stars! -

the weekend 週 (week) + 末 (the tip) = 週末 (the weekend)

一週間 ( いっしゅかん )

JUKUGO:

最高 ( さいこう! ) the best

one week's time.

一 (one) + 週 (week) + 間 (a period of time) = 一週間 (one week's time. ) 995

最 (most) + 高 (tall) = 最高 (the best)

高級 な ( こうきゅう な) 996

hi-klass 高 (tall) + 級 (level) = 高級 (hi-klass)

xxx

向け のYYY (xxx むけ のYYY)

a YYY made for XXXs. Clothes for men. toys for children. magazines for pedophiles.

高校生 ( こうこうせい ) high school student

高校 (high school) + 生 (life / birth) = 高校生 (high school student)

商 merchandise

高望み する ( たかのぞみ する)

to aim too high, to be over-ambitious. 高 (tall) + 望 (desire) = 高望み (aim too high)

立 (stand up) +

USED IN: 豪

Number: 1646 11 strokes BETA

(human legs) +

(goatee)

ONYOMI: SHOU

向 turn to face (goatee) +

Number: 1645

SHOW me the merchandise. 6 strokes

あきな*い

丶 (dot)

business ss (as in, "How's business?" "Business is slow!")

JUKUGO:

ONYOMI: KOU

商売 ( しょうばい )

Let's say the dot is a dot of cocaine. So now we can say . . . When your moms turns to face the mirror, she realizes she's got a dot of cocaine stuck on the upper portion of her goatee. Uncomfortable!! KUNYOMI:

over there e ((it's also a slang, street term for 'those guys', the other side)

む*く

items for sale, merchandise 商 (merchandise) + 品 (products) = 商品 (items for sale, merchandise)

商店街 ( しょうてんがい )

I turn this way, turn that way.

む*け

( を or に ) to be made for XXX (i.e. shoes for women is 女性向けのshoes) Second meaning: make X face Y. If I train a firehose on a dog, it's hoseをdogに向ける。 (に)

a business, a line of work: (the camera business, the pimp game, the clock business, etc.) 商 (merchandise) + 売 (sell) = 商売 (a business)

商品 ( しょうひん )

む*こう (を)

Slaves are merchandise that stand on human legs and have goatees (usually). KUNYOMI:

む*かう

shopping district. Not quite a mall, but a street with a tin roof, and all the shops are decorated similarly.Like all the stores on that street formed a kind of merchants' association and tried to give their street some atmosphere. 商 (merchandise) + 店 (shop) + 街 (shopping district) = 商店街 (shopping district.)

something ething ing turns this or that way.

JUKUGO:

方向 ( ほうこう )

direction 方 (direction / method / person) + 向 (turn to face) = 方向 (direction)

転向 ( てんこう )

convert to new ideology, do an about-face. This is important because most of the freaky looking kids you see on the street will all become housewives and salarimen the exact second they turn 23. - making TENKOU what we call a "cultural code word." ( CCW) 転 (roll over) + 向 (turn to face) = 転向 (do an about-face) 997

橋 bridge

木 (tree) + 呑 (chug) +

Number: 1647 16 strokes PN, SOLO

(goatee)

ONYOMI: KYOU as in, Today(今日) I crossed the bridge. A guy with a goatee stood on the wooden bridge, chugging the water running under it. KUNYOMI: 998

はし

過 (surpass / too much) + 剰 (excessive) = 過剰 (excessive XXX)

bridge

Number: 1648 PK

eye of Sauron

骨 bone

(top radical)

Number: 1650 10 strokes

(eye of Sauron) +

DESCRIPTION:

月 (moon/organ)

ONYOMI: KOTSU She`s all skin-and-bones but she hides under layers of COATS so her family won't give her shit about being anorexic. Sauron is looking for some Hobbits to steal their organs and bones. KUNYOMI:

USED IN: 過 骨

ほね

bone

過 surpass / too much

Number: 1649

(motion) +

(eye of Sauron) +

12 strokes SUF

JUKUGO:

骨折 する ( こっせつ する)

break a bone- fracture.

(goatee)

ONYOMI: KA

骨 (bone) + 折 (fold) = 骨折 (break a bone)

骸骨 ( がいこつ ) skeleton ( 1/2 KANA)

My CAR surpasses yours. Sauron moves his goatee around too much. It is unnerving. DESCRIPTION: You can put 過ぎ after pretty much any 'masu-minus' verb to mean 'too much'.

USED IN: 滑

KUNYOMI: (を)

すぎ*る

(で)

すご*す

to surpass, pass, pas s, literally (be ahead of) or figuratively, (surpass our goals)

滑 slippery

spend time on something fun, as like a hobby: spend time with loved ones, or with a rad book or an some som e p awesome pet.

(waterleft) + JUKUGO:

Number: 1651 13 strokes SOLO

骨 (bone)

ONYOMI: KATSU but not really

過去形 ( かこけい )

You slipped on the water puddle and broke their bones.

the past tense 過去 (the past) + 形 (form) = 過去形 (the past tense)

飲み過ぎ ( のみすぎ )

KUNYOMI:

す*べる

to slip p or or pratfall p

drink too much. But really you can put "SUGI" after pretty much anything. ( SUF)

飲 (drink) + 過 (surpass / too much) = 飲み過ぎ (drunk too much!)

過剰 XXX ( かじょう XXX)

す*べりやすい

careful! l! It' It's slippery!

JUKUGO:

PREFIX (sometimes SUFFIX!) meaning excessive - sometimes as in an overdose of drugs, an excess of personnel, but usually an excess of an attitude or behavior. This prefix is the only time you'll ever see the 剰 kanji. ( PRE) 999

円滑 な ( えんかつ な)

smooth, as in trouble-free and effortless.

円 (yen/circle) + 滑 (slippery) = 円滑 (effortless/smooth) 1000

- zero stars! -

Number: 1652 PK

Sparkles

This tastes so bitter I have to stop and drink some sparkling water to wash out the taste DESCRIPTION: bitter - Well, not just REGULAR bitter (which is 苦い (にがい)), but a really specific KIND of bitterness that only Japanese people can taste!

DESCRIPTION: . . . because it looks like a low-budget firework going off.

USED IN: 率 渋 楽 兆

In fact, my Japanese friends could only think of 3 cases where you'd use it: unripe fruit, too-strong green tea, or certain raw persimmons.

率 ratio (beret) +

Number: 1653 11 strokes BETA

(Eazy) +

(Sparkles) +

Shibui can also refer to a sort of sophisticated, cooly sexy older man, such as George Clooney or Keifer Sutherland. What the hell IS it with this word?? KUNYOMI:

十 (ten)

しぶ*い

bitter ((1/2 KANA)

ONYOMI: RITSU

JUKUGO:

Can we RE-TOOL that team so it has a better ratio of wins to losses? Eazy-E tries to keep a ratio of one beret to ten sparkles. Any more sparkles and it might get TOO FABULOUS. JUKUGO:

効率のいい ( こうりつのいい )

渋滞 ( じゅうたい )

traffic jam 渋 (bitter flavor) + 滞 (delay / be overdue) = 渋滞 (traffic jam)

渋谷 ( しぶや )

efficient 効 (effective) + 率 (ratio) = 効率のいい (efficient)

the Shibuya neighborhood of Tokyo (lit. 'bitter valley'、which kind of makes sense when you go there and smell it.) 渋 (bitter flavor) + 谷 (valley) = 渋谷 (Shibuya)

確率 ( かくりつ ) probability

確 (make certain) + 率 (ratio) = 確率 (probability)

比率 ( ひりつ )

楽 enjoy

ratio 比 (compare) + 率 (ratio) = 比率 (ratio)

白 (white) +

渋 bitter flavor (waterleft) +

止 (stop) +

Number: 1655 13 strokes DUPE

(Sparkles) +

大 (big)

ONYOMI: GAKU

Number: 1654 11 strokes PN

RAKU - He was a dork but then he started to enjoy playing ROCK music and he GOT COOL. Enjoy the big white sparkles that come with fireworks. KUNYOMI:

(Sparkles)

ONYOMI: JUU Mention JEWs to an Iranian and they make a bitter face like :

たの*しみ

I'm looking ng forward to it!

たの*しむ to enjoy enjoy

たの*しい

that is rad!

1001

1002

(が)

sleeping pill

らく

means this is easy and fun. As in, 'My work is easy and fun!' Other example : Q;'You want to pay by debit or credit?'



"よく睡眠した?" -You gotta say, "よくねた?") ) + 薬 (medicine) = 睡眠薬 (sleeping pill)

毒薬 する ( どくやく する)

A;"Whichever is easier for you!" (どれのほうが楽?") (LAZY)

regular ,intentional poison- as opposed to toxic pollutants or drugs.

毒 (poison/ addict) + 薬 (medicine) = 毒薬 (poison)

JUKUGO:

音楽 ( おんがく )

- zero stars! -

LOOKALIKES: Meaning

music!

音 (sound) + 楽 (enjoy) = 音楽 (music!)

Hint

Radical

薬 medicine FLOWER 花 NO FLOWER 楽 enjoy

楽観 的 な ( らっかんてき な)

optimistic 楽 (enjoy) + 観 (point of view) + 的 (motivation / '-al') = 楽観 的 (optimistic)

Opium medicine is made from FLOWERS. If you're enjoying life, you don't need medical flowers, so NO FLOWER.

娯楽 ( ごらく )

entertainment like movies, comic books, Disneyland. . .

娯 (entertainment) + 楽 (enjoy) = 娯楽 (entertainment) LOOKALIKES: Meaning

Hint

兆 omen

Radical

薬 medicine FLOWER 花 NO FLOWER 楽 enjoy

Number: 1657 6 strokes STRONG, SIDEKICK

(human legs) +

Opium medicine is made from FLOWERS.

(Sparkles)

ONYOMI: CHOU

If you're enjoying life, you don't need medical flowers, so NO FLOWER.

The omen was a CHOU scary movie!

USED IN: 薬

The sparkles from your human legs are an omen or a sign that you're on fire. JUKUGO:

薬 medicine (flowertop) +

Number: 1656 16 strokes

楽 (enjoy)

兆候 ( ちょうこう )

a sign that something will start soon: (Those clouds on the horizon are a sign a taiphoon is coming) 兆 (omen) + 候 (climate/candidate) = 兆候 (a sign) - zero stars! -

LOOKALIKES: Meaning Hint

ONYOMI: YAKU The YAK was enjoying her medicine made from flowers. Actually she had wandered into a field of opium and was just high as hell. KUNYOMI:

くすり ( を飲む )

Radical

兆 omen SPARKLE 北 north HEEL SPARKS is an omen of fire, so you better run north on your HEELS.

medicine. 薬を飲む refers both to taking legal medcine and drugs.

JUKUGO:

薬局 ( やっきょく )

pharmacy (BOOBOO: 薬局 sells perscription drugs. . .the regular kind of Wallgreen's ass drug store is 薬屋 (くすりや)) 薬 (medicine) + 局 (department) = 薬局 (pharmacy)

USED IN: 桃 逃 跳 眺 挑

逃 escape (motion) +

睡眠薬 ( すいみんやく )

Number: 1658 9 strokes

兆 (omen)

ONYOMI: TOU 1003

1004

thought

If you see a bad omen,then get in motion and escape on your tip-TOES KUNYOMI: (を)

に*げる

(を)

のが*れる

(を)

目 (eye) + 兆 (omen) (Same-ON)

run aw away ay

ONYOMI: CHOU

to escape through luck (escape the death penalty/ there was an earthquake but my house escaped age)) damage)

Use your eyes to look for a long time for an omen.

の*がす

KUNYOMI:

なが*める

to let something get awayー an opportunity, or, your prey.

to look at something for a long time, while lost in thought. (1/2 KANA)

JUKUGO:

JUKUGO:

逃亡者 ( とうぼうしゃ )

眺望 ( ちょうぼう )

refugee; someone who is on the run

1) (literally) a view from a high place (unlike related terms 景色 or 風景, 眺望 emphasizes the viewers' location, rather than the thing being looked at) ,

逃 (escape) + 亡 (dying) + 者 (professional) = 逃亡者 (refugee)

跳 leap up

13 strokes DUPE

ONYOMI: CHOU When Margaret CHOU taps her foot, it 's an omen that she is about to leap upon her prey. KUNYOMI:

(が)

2) (figuratively) outlook or prospect for the future. (i.e. job prospects or, the outlook for 2009's stock market) 眺 (look at for a long time while lost in thought) + 望 (desire) = 眺望 (prospect / view)

Number: 1659

足 (foot/ be enough) + 兆 (omen) (Same-ON)

(を)

11 strokes

と*ぶ

something ething ing jumps up and down.

- zero stars! -

挑 challenge (handleft) +

は*ねる

Number: 1661 9 strokes

兆 (omen) (Same-ON)

ONYOMI: CHOU

something bounds really far, like lice! (KANA)

If you consider an omen to be a kind of sign, then you can say:

- zero stars! -

JUKUGO:

Gangsters use hand-signs to challenge other. This is known as “hitting up" or “waving hi."

縄跳び ( なわとび )

KUNYOMI:

跳躍 する ( ちょうやく する)

JUKUGO:

jump rope 縄 (rope) + 跳 (leap up) = 縄跳び (jump rope)

to jump horizontally, as in the Olympic long jump. 跳 (leap up) + 躍 (jump) = 跳躍 (to jump horizontally)

眺 look at for a long time while lost in Number: 1660

1005

いど*む

( に or を ) to challenge someone or something to a win-or-lose battle. Sports or sometimes politics. (challenge the cha world champ a fight / challenge the system) (1/2 KANA)

挑戦 する ( ちょうせん する)

challenge (challenge yourself to do better, test your limits / challenge the system) be defiant or provocative. take the pepsi challenge! 挑 (challenge) + 戦 (fight) = 挑戦 (challenge)

挑戦者 ( ちょうせんしゃ )

a contender, challenger



system) be defiant or provocative. take the pepsi challenge! ) + 者 (professional) = 挑戦者 (a contender, challenger) 1006

- zero stars! -

DESCRIPTION: This kanji is often used as a SUFFIX \, meaning xxx-type-of-document. KUNYOMI:

桃 peach

か*く

write (BOOBOO: ( BOO BOOBOO write a word! To draw a picture, you'd use 描 (かく))

Number: 1662 10 strokes PN

木 (tree) + 兆 (omen)

JUKUGO:

辞書 ( じしょ ) dictionary

辞 (quit) + 書 (write) = 辞書 (dictionary)

ONYOMI:

書類 ( しょるい )

Peaches on a tree are a good omen of sexual fertility in the coming year. KUNYOMI:

document

書 (write) + 類 (category,type) = 書類 (document)

もも

図書館 ( としょかん )

peach

JUKUGO:

library

図 (diagram/ map) + 書 (write) + 館 (big hall) = 図書館 (library)

桃尻 ( ももじり )

a peach-shaped ass. This is considered the ideal feminine shape by Japanese people, since they don't have a lot to work with. Your mom's got a momoshiri, too- it's covered with fuzz. ( KUNKUN ) 桃 (peach) + 尻 (butt) = 桃尻 (rad booty)

桃色 ( ももいろ )

領収書 ( りょうしゅうしょ ) receipt

領 (territory) + 収 (get) + 書 (write) = 領収書 (receipt)

誓約書 ( せいやくしょ ) a vow , a pledge

誓 (vow) + 約 (promise/ roughly speaking) + 書 (write) = 誓約書 (a vow , a pledge)

peach color. Duh. ( KUNKUN ) 桃 (peach) + 色 (color) = 桃色 (peach color. Duh.)

- zero stars! -

LOOKALIKES: Meaning

Hint

Radical

事 action/ incident MOUTH 口 DAY 書 write 日

Number: 1663 PK

Talking is an action you do with your MOUTH, Writing this book is something I do every damn DAY.

brush/fork

USED IN: 律 建

(top radical) DESCRIPTION:

事 action/ incident

Number: 1665

USED IN: 唐 書 筆 逮 康 棄 君 妻 争 事 兼

書 write (brush/fork) +

Number: 1664 10 strokes DUPE, SUF

8 strokes JERK

十 (ten) + 口 (mouth/small box radical) +

(brush/fork)

ONYOMI: JI

土 (earth) + 日 (sun, day)

ONYOMI: SHO Write a survival guide for people who met your mom and Smelled Her Odors. I could write with this brush on the earth all damn day 1007

JESUS was involved in a rather painful incident. Perhaps you've heard about it. The ten radical goes through the mouth radical, so you could say: There was an incident where ten mouths got skewered with forks. KUNYOMI:

こと

1008

KUNYOMI:

this one has a lot of meanings. Usually it means an action, as in 'You did a good thing there,' or 'You did a bad thing.' Sometimes, it means person, though: かれ の こと が きらい! ('I can't stand his koto' means 'I can't stand him!') わたし の こと を おぼえて うれしい!('Thank you for remembering my koto') means 'Thanks for remembering me.')

ふで

brush

JUKUGO:

鉛筆 ( えんぴつ ) pencil

JUKUGO:

用事 ( よう )

errands, chores, stuff to do. "I'd love to come to see your performance piece, buttttt I've got 用事。” 用 (utilize) + 事 (action/ incident) = 用事 (errands)

仕事 ( しごと ) one's job, one's work. ( KUN ON) 仕 (work) + 事 (action/ incident) = 仕事 (one's job, one's work. )

(cave) +

食事 する ( しょくじ する)

I suddenly tripped on my TOES and fell into the mouth of a cave, landing on an upturned fork. Ouch.

accident - not like you spilled your Coke, but like a traffic accident or a dude getting smeared by a meteorite. 事 (action/ incident) + 故 (breakdown, accident) = 事故 (accident)

事件 ( じけん )

incident, as in crime or accident. Something you gotta fill out a report if you were a witness. 事 (action/ incident) + 件 (incident) = 事件 (incident)

JUKUGO:

唐突 な or に ( とうとつ な or に)

sudden AND unrelated to whatever came before it. Similar to 急に and 突然, but it emphasizes a random change, emphasizes that there is no cause-and-effect relationship. In other words, 唐突 is not just a sudden guy jumping out from behind a bush or a sudden thunderstorm. 唐突 is more like someone apropos of nothing changing the topic of conversation or getting mad for no apparent reason. 唐 (suddenly) + 突 (thrust) = 唐突 (sudden, unexpected)

毛唐 ( けとう )

Radical

事 action/ incident MOUTH 口 DAY 書 write 日

hairy barbarian! ( ABU, OBSOLETE) 毛 (fur) + 唐 (suddenly) = 毛唐 (hairy barbarian!) - zero stars! -

Talking is an action you do with your MOUTH,

LOOKALIKES: Meaning

Writing this book is something I do every damn DAY.

康 health

逮 arrest

筆 paintbrush 竹 (bamboo) +

口 (mouth/small box radical)

DESCRIPTION: In China, this meant Tang Dynasty. The Japanese generally use it to mean 'sudden.' The only hint of its Chinese roots is the Japanese word for 'barbarian.' WTF??? I have no idea if this is also how Chinese use it or if that's just Japan making fun of the Tangs. Anyone out there know?

事故 ( じこ )

Hint

(brush/fork) +

10 strokes SIDEKICK, JERK

ONYOMI: TOU

have a meal. 食 (eat) + 事 (action/ incident) = 食事 (have a meal.)

LOOKALIKES: Meaning

唐 suddenly

Number: 1667

Hint

Radical

WATER 水 MOVE

唐 suddenly MOUTH 口

Number: 1666 12 strokes

Drink WATER for your health. The cops MOVE to arrest you. He said something suddenly with his MOUTH.

USED IN: 糖

(brush/fork)

ONYOMI: HITSU I take a paintbrush made out of bamboo and paint pictures of shit I saw when I took HITSU of acid. (FYI it was some wild shit) 1009

Number: 1668 16 strokes 1010

糖 sugar

SIDEKICK

ONYOMI: KOU If you wanna be healthy get your COLON irrigated. I know this holistic specialist named Rainbow Shankar!

米 (rice / America) + 唐 (suddenly) (Same-ON)

If you stab the cave wall with a fork, the most pure healthy water comes out. JUKUGO:

健康 ( けんこう )

ONYOMI: TOU my TOES are sweet like sugar.

health

健 (healthy) + 康 (health) = 健康 (health)

Sugar makes rice suddenly taste sweet! JUKUGO:

砂糖 ( さとう )

LOOKALIKES: Meaning

康 health

sugar ( 1/2 KANA) 砂 (sand) + 糖 (sugar) = 砂糖 (sugar)

逮 arrest

Hint

Radical

WATER 水 MOVE

唐 suddenly MOUTH 口

Drink WATER for your health.

逮 arrest

The cops MOVE to arrest you.

Number: 1669 11 strokes SIDEKICK

(motion) +

(brush/fork) +

水 (water)

ONYOMI: TAI The cop is in motion, waving his fork, chasing the perp across the water to arrest her. He'll chase her all the way to THAIland if he has to. JUKUGO:

康 health

逮 arrest

Number: 1671 13 strokes BETA

(brush/fork) +

木 (tree)

ONYOMI: KI

arrest 逮 (arrest) + 捕 (capture) = 逮捕 (arrest )

Hint

棄 discard (decapitated cow) +

逮捕 する ( たいほ する)

LOOKALIKES: Meaning

He said something suddenly with his MOUTH.

I got drunk and discarded my house-KEY. Now my wife makes me sleep in the yard. If you can deal with the fact that the brush radical is tilted sideways, then have I got a mnemonic for you! I killed the cow with a fork, and discarded the decapitated cow-head in a tree. No one will think to look for it there!

Radical

WATER 水

JUKUGO:

放棄 する ( ほうき する)

MOVE

唐 suddenly MOUTH 口

renounce, resign, "I don't sell that shit no more, dude."

放 (release) + 棄 (discard) = 放棄 (resign)

Drink WATER for your health.

廃棄 する ( はいき する)

The cops MOVE to arrest you.

dispose of - usually used of specialized garbage: medical waste or nuclear boogers or whatever. ( NP ) 廃 (wane) + 棄 (discard) = 廃棄 (annul)

He said something suddenly with his MOUTH.

- zero stars! -

康 health (cave) +

(brush/fork) +

Number: 1670 11 strokes SIDEKICK, PN Number: 1672

水 (water)

1011

7 strokes STRONG

buddy 1012

君 (brush/fork) +

妻 wife

口 (mouth/small box radical)

一 (one/line radical) +

ONYOMI: KUN

女 (woman)

KUNYOMI:

KUNYOMI:

つま

きみ

my wife e ((人妻:ひとづま: a somewhat formal term for someone else's wife)

you (p (pret (pretty retty ret ty informal)

JUKUGO:

JUKUGO:

妻子 ( さいし )

君 (XXX くん )

like saying XXX san. You can use it about any little boys, but once they become highschool age, you generally only use it about your friends. ( KIDS )

君達 ( きみたち )

one's wife and children. The word for 'husband and children?' That does not exist in this language.

妻 (wife) + 子 (child) = 妻子 (wife and kids.) - zero stars! -

you guys! ( KUNKUN ) 君 (buddy) + 達 (plural/delivery) = 君達 (you guys!)

諸君 ( しょくん )

LOOKALIKES: Meaning

Hint

妻 wife

FORK

Radical

婦 housewife woman radical is on the LEFT 女

Gentlemen! My friends! (Usually used by an upper person addressing a crowd of lower people, like a speech situation) ( F ) 諸 (various) + 君 (buddy) = 諸君 (Gentlemen!)

The housewife is on the LEFT side, because she gets left behind when her husband goes to work. The wife is holding a FORK because she has a job as a cook.

USED IN: 凄

USED IN: 群

凄 deeyammn / hella

Number: 1675

Number: 1673 13 strokes SOLO

君 (buddy) + 羊 (sheep)

(chill) +

10 strokes

妻 (wife)

ONYOMI:

ONYOMI: GUN

Deeyammmn!! Your wife is cold!

The sheep and all his buddies are moving in a flock and they all have GUNS .

KUNYOMI:

すご*い

KUNYOMI:

む*れ

hella / d deeeyammn (1/2 KANA)

すさ*まじい

a flock

(が)

(brush/fork) +

He SIGHed when his wife (a woman) chased him with the brush.

DESCRIPTION: strong RADICAL - KUN or GUN.

群 flock

8 strokes ILL PAIR

ONYOMI: SAI

My buddy is a raCOON, so I feed his mouth with my fork.

XXX

Number: 1674

む*れる

dreadful

use this when animals move in a flock all day long. - zero stars! -

(が)

むら*ぜる

use this when people or animals flock to see an exceptional thing

1013

争 battle

Number: 1676 6 strokes DUPE 1014

JUKUGO:

(brush/fork) +

冷静 な ( れいせい な)

(fishhook)

cool-headed, calm person - someone who doesn't panic when the shit goes down.

ONYOMI: SOU

冷 (cold thing) + 静 (quiet) = 冷静 (cool-headed)

Why you gotta be SO violent? Two midgets fighting a battle with the most fearsome weapons they can lift; a brush and a fish-hook.

Number: 1678

兼 double-duty 美 (beauty) +

KUNYOMI:

あらそ*う

competition. Unlike the synonym 競争 (きょうそう), 争う emphasizes a feeling of battle, a lack of rules, ly 争う can escalate to physical violence. and only

??? (???)

ONYOMI: KEN KENNY does double-duty as a . . . . I got nothing. What the hell! This doesn't look like anything! It kiiiiind of looks like beautiful (美) but split in half, and the two halves are being stabbed with a fork. So the fork does double-duty: it can help you eat salad, or it can help you cut a beautiful person in half.

JUKUGO:

戦争 する ( せんそう する)

KUNYOMI:

war 戦 (fight) + 争 (battle) = 戦争 (war)

か*ねる

( xxx と yyy を ) to combine xxx and yyy , to double as (i.e. she's a maid who doubles as a bodyguard)

競争 する ( きょうそう する)

JUKUGO:

unless you're talking about a literal foot-race, 競争 does not mean a game. It refers to competing within a framework (usually business or academic). The best score on the test, the salesman who sold the most this month. 競 (contest) + 争 (battle) = 競争 (competition)

論争 ( ろんそう )

兼業 ( けんぎょう )

a second-job. moonlighting. 兼 (double-duty) + 業 (business) = 兼業 (moonlighting. )

AB

兼用 (AB けんよう )

to use something both as A and B.

an argument or controversy

兼 (double-duty) + 用 (utilize) = 兼用 (use as A and B)

論 (make a case for) + 争 (battle) = 論争 (argument)

- zero stars! -

USED IN: 嫌 謙 嬢

USED IN: 静

静 quiet

(brush/fork) +

10 strokes STRONG

Number: 1677 14 strokes

嫌 eww!!

Number: 1679 13 strokes

女 (woman) + 兼 (double-duty) (Same-ON)

青 (blue) + 争 (battle) ONYOMI: SEI

ONYOMI: KEN

Please SAY it quietly, so you don't wake the baby.

The woman hated doing double-duty. She wanted a monogamous relationship.

Fish battling in the blue ocean are quiet- compared to birds or apes battlin'.

KUNYOMI:

KUNYOMI:

しず*かな ( な )

いや ( だ!! )

Ewww! No way!(what you say) (1/2 KANA, KIDS)

いや*がる

quiet

Use this word when telling about how a third party had a bad reaction to something: "He was like, eww!"

1015

1016

(彼は嫌がった!)

きら*い

You say eww because GIRLS are gross.

most st com the mo common word for hate (1/2 KANA)

But you are modest when you TALK to them, JUKUGO:

because young ladies will KICK YOU IN THE NUTS.

機嫌 ( きげん )

mood (bad mood: 不機嫌!)

機 (machine) + 嫌 (eww!!) = 機嫌 (mood)

謙 modesty

嫌味 ( :いやみ )

a very general term for any kind of hurtful speech - from sarcasm or snarky comments, mean-spirited arguments, to outright belligerence. 嫌 (eww!!) + 味 (flavor) = 嫌味 (hurtful speech)

LOOKALIKES: Meaning

嫌 eww!! 謙 modesty

Number: 1681 17 strokes BETA

言 (say) + 兼 (double-duty) (Same-ON) ONYOMI: KEN

Hint

GIRL TALK

嬢 young lady KICK IN THE NUTS

Modest things you say do double-duty: they make you look humble but they also cause people to respect you more for being so modest.

Radical

女 言

JUKUGO:

謙譲語 ( けんじょうご )

Along with Sonkeigo, Kenjougo is half of Japanese formal speech: When talking to your superiors, you use kenjougo to refer to your own humble actions. ( CCW, F ) 謙 (modesty) + 譲 (concessions) + 語 (language) = 謙譲語 (humble formal japanese)

You say eww because GIRLS are gross. But you are modest when you TALK to them,

謙虚 ( けんきょ )

because young ladies will KICK YOU IN THE NUTS.

modest - this is a word you use about others. "She's got a very modest attitude."

謙 (modesty) + 虚 (empty) = 謙虚 (modest)

嬢 young lady

Number: 1680 16 strokes F

女 (woman) + 六 (six) + 兼 (double-duty) +

(kick in the nuts)

謙遜 ( けんそん )

To downplay your own skills in front of others. You don't ever say "I 謙遜-ed." or "He 謙遜-ed." or "She's really 謙遜-ish." Normally it's only used like : "Please don't 謙遜. We both know you're rad," or "He declined the offer out of modesty."

ONYOMI: JOU The young lady is a woman does double-duty as a dominatrix who kicks JOE Stalin in the nuts six times! KUNYOMI: (を)

じょう ( さん )

young lady - a bit formal. Has the nuance of an eligible single daughter of a rich family. A flattering word used when picking up girls. Usually used on women up to 20 years old, but if you're 70 you can use it to ear old single woman. (F) a 40 year

JUKUGO:

Hint

GIRL TALK

嬢 young lady KICK IN THE NUTS

Radical

女 言

But you are modest when you TALK to them, because young ladies will KICK YOU IN THE NUTS.

a hostess (literally, "cabaret lady")

嫌 eww!! 謙 modesty

嫌 eww!! 謙 modesty

You say eww because GIRLS are gross.

キャバ嬢 ( きゃばじょう ) LOOKALIKES: Meaning

LOOKALIKES: Meaning

Hint

GIRL TALK

嬢 young lady KICK IN THE NUTS

Radical

女 言

Number: 1682 9 strokes 1017

1018

建 build 書 (write) +



MR ONYOMI: KEN Health builds a person!

(buildbottom)

DESCRIPTION: I've never seen this kanji outside of the 健康 jukugo - so maybe study the jukugo instead of learning the kanji separately.

MUTANTS:

JUKUGO:

健康 ( けんこう )

buildbottom ONYOMI: KEN

health

健 (healthy) + 康 (health) = 健康 (health)

KENNY built a ladder out of Hell, which is why he kept coming back to life. The Mutant Radical for build looks like the MR for motion ( side.

), but the 'build' guy has the number '3' on the

So!

延 prolong

In order to build that building, you'll need to write 3 blueprints. KUNYOMI: (を)

た*てる

(が)

た*つ

I build some shit

正 (correct) +

to be erected

(buildbottom)

If a guy's schlong is getting prolonged, you can tell that he's ENjoying something.

建物 ( たてもの )

If you want me to build this building correctly, you'll have to prolong the deadline.

any kind of building - western OR japanese. ( KUNKUN ) 建 (build) + 物 (animal / thing) = 建物 (building)

KUNYOMI:

の*ばす

建築家 ( けんちくか )

to lengthen or extend (the life of a sick person)(the deadline) (your stay in a hotel). Also, to stinat sti nat More used with time than physical length. procrastinate.

architect

JUKUGO:



延長 する ( えんちょう する)

築家 (architect)

建築 ( けんちく )

extension or prolonging, in time. Also means,to extend a linear thing by building it longer. A bit more official than the related term 伸ばす (のばす). 延 (prolong) + 長 (long / boss) = 延長 (prolonging)

architecture. So help me God I'll never spell that word right.

建 (build) + 築 (architect) = 建築 (architecture)

延期 する ( えんき する)

建前 ( たてまえ )

postpone

one's principles, one's public position. (i.e. never drinking tang, being anti-abortion) (as opposed to 本音, one's private feelings) ( CCW, KUNKUN ) 建 (build) + 前 (before) = 建前 (The way one behaves in public)

延 (prolong) + 期 (period of time) = 延期 (postpone)

生き延びる ( いきのびる )

to outlive others, to survive a fucked event

生 (life / birth) + 延 (prolong) = 生き延びる (outlive)

USED IN: 庭 建 健 延

(personleft) +

8 strokes DUPE

ONYOMI: EN

JUKUGO:

健 healthy

Number: 1684

USED IN: 誕

Number: 1683 11 strokes PN, SIDEKICK

(build) (Same-ON) 1019

誕 birthday / birth

Number: 1685 15 strokes SIDEKICK 1020

言 (say) + 延 (prolong)

shish kebab

ONYOMI: TAN

(left radical)

That baby was born with a sunTAN. He said he wants to prolong his birthday so he gets presents forever.

(spear) +

JUKUGO:

誕生日 の日 ( たんじょうび の日)

??? (???)

DESCRIPTION: A long spear with a bunch of shit impaled on it = shish kebab!!! ITADAKEMASU!

birthday

If you want to say Happy Birthday, you'd just say 良い誕生日! (よいたんじょうび!). However, if you're asking someone what day is their birthday, you'd add 'の日’ like this: 誕生日の日はイツ? (たんじょうびのひはいつ?) ( FP )



day) = 誕生日 (birthday)

strong for SEN

USED IN: 残 銭 浅

銭 coin 金 (gold) +

誕生 ( たんじょう )

the birth of (figurative) (i.e. Miles Davis' "birth of the cool" album) 誕 (birthday / birth) + 生 (life / birth) = 誕生 (birth)

Number: 1688 14 strokes

(shish kebab) (Same-ON)

ONYOMI: SEN SENDing coins in the mail is dumb because they get stolen. Asian coins have a hole in the middle, so I take my gold coins and put em on a stick like a shish kebab! KUNYOMI:

庭 garden (cave) +

(buildbottom) +

ぜに

Number: 1686

coin (NUBI)

10 strokes JUKUGO:

小銭 ( こぜに )

王 (king)

coin ( FP ) 小 (small size) + 銭 (coin) = 小銭 (coin)

ONYOMI: TEI

銭湯 ( せんとう )

TAKE this garden and shove it?!!!

public bath

Build the king a garden in a cave.

銭 (coin) + 湯 (hot water) = 銭湯 (public bath)

KUNYOMI:

にわ

a garden - (BOOBOO: not the kind that grows vegetables, which is 畑 (はたけ)。 A 庭 is like a garden in your frontt y yard of flowers or decorative plants.)

浅 shallow

JUKUGO:

家庭 ( かてい )

the family you are living with.

家 (home) + 庭 (garden) = 家庭 (the family you are living with.)

(waterleft) +

Number: 1689 9 strokes PN, SOLO

(shish kebab) (Same-ON)

ONYOMI: SEN I SEND my shish kebab to the bottom of the shallow water and hope to spear a fish! Number: 1687 STRONG 1021

DESCRIPTION:Me being me, I wanted to use all the 浅い jukugo in my textbook- lots of cool words to bash shallow people and superficial, self-important trendy douchebags. But after 5 years of everyone telling me that, 'No one uses those words!' I've reluctantly decided not to put them here. 1022

But frankly, fuck my system. This looks like an old '50s flying saucer with an antenna or perhaps a ray-gun on top.

KUNYOMI:

あさ*い

shallow

残 remain behind (shhh) +

USED IN: 聴 壊 懐 徳

Number: 1690 10 strokes

(shish kebab)

聴 listen to

Number: 1692 17 strokes DUPE, SOLO

After all the people have died (or been eaten) nothing but ZANbies will remain behind.

耳 (ear) +

Ssssh!! Don't tell him I left his shish kebab behind at the picnic.

ONYOMI: CHOU

KUNYOMI: (を)

のこ*す

No one listens to Margaret CHOU. With all your heart, take your ear and listen to what the UFO has to say

(が)

のこ*る

き*く

ONYOMI: ZAN

(UFO) +

(bottomheart)

KUNYOMI:

I leave it behind.

deliberately listen to for minutes at a time (to a preacher's sermon, a college lecture, a shitty techno song)

it remains behind

のこ*り

JUKUGO:

JUKUGO:

盗聴 ( とうちょう )

the remai remaining mai (food on the plate); the remainder (of the kittens which were not adopted)

wiretap, bug 盗 (steal by stealth) + 聴 (listen to) = 盗聴 (wiretap)

残念 ( ざんねん )

"That's too bad." - kind of informal ; say this when someone didn't enjoy a movie they went to, or couldn't come to your party because they got the flu. 残 (remain behind) + 念 (concern) = 残念 (That's too bad!!)

残業 ( ざんぎょう )

overtime work 残 (remain behind) + 業 (business) = 残業 (overtime work)

残高 ( ざんだか )

- zero stars! -

LOOKALIKES: Meaning

聴 listen to 壊 break

Hint

Radical

EAR 耳 GROUND 土 心 懐 nostalgia HEART GO 徳 virtue 行

You listen with your EARS.

bank balance. You don't need to know this. ( KUN ON) 残 (remain behind) + 高 (tall) = 残高 (bank balance.)

You break a TV on the hard GROUND. You are nostalgic with your HEART.

- zero stars! -

You GO along the path of virtue.

Number: 1691

壊 break

UFO (top radical) DESCRIPTION: OK, so according to my system of radicals, this is ten (十) + nets ( 1023

).

土 (earth) +

Number: 1693 16 strokes

(UFO) +

衣 (cloth) 1024

ONYOMI: KAI

(に)

That KITE-eating tree broke my KITE!

feel nostalgic ostalg ost alg for

The cloth fell from the UFO and broke when it hit the earth.

LOOKALIKES: Meaning

KUNYOMI: (を)

こわ*す

(が)

こわ*れる

something ing doesn't work anymore: your TV, your PSP, your dishwasher. Call the repair-person!

Radical

You listen with your EARS.

JUKUGO:

壊れ物 ( こわれもの )

You break a TV on the hard GROUND. You are nostalgic with your HEART.

fragile thing 壊 (break) + 物 (animal / thing) = 壊れ物 (fragile thing)

You GO along the path of virtue.

崩壊 ( ほうかい )

Meaning

a collapse- said of a building, but also (figuratively) like 'The collapse of communism.'

崩 (collapse) + 壊 (break) = 崩壊 (collapse)

Destruction. Ususaly used about bombs, or 'President Bush destroyed the economy,'. . . pretty much the same circumstances you'd use the English word. (BOOBOO: you can't use する with this one, for some reason. It's one of those nouns you can't verb) 破 (rend) + 壊 (break) = 破壊 ( Destruction.)

Hint

EAR

Hint

Radical

慎 refrain / be prudent TRUTH 実 懐 nostalgia

UFO

Refrain from speaking the TRUTH to a person nostalgic for UFOs. Actually the space invader days were pretty bad but why argue?

破壊 ( はかい )

聴 listen to 壊 break

Hint

聴 listen to EAR 耳 GROUND 土 壊 break 心 懐 nostalgia HEART GO 徳 virtue 行

I smash something , I break something.

LOOKALIKES: Meaning

なつ*かしい

徳 virtue

Number: 1695 14 strokes SIDEKICK

Radical



(goleft) +

GROUND 土 nostalgia HEART 懐 心 GO 徳 virtue 行

(bottomheart)

It is virtuous and good-hearted to give the aliens a TOKE of your J when you go to a UFO. JUKUGO:

道徳 ( どうとく )

You listen with your EARS. You break a TV on the hard GROUND.

morals in general - universal principles like "don't cheat, don't kill" - as opposed to your own personal rules, like "I don't smoke, I don't watch Julia Roberts films." When newspapers talk about "moral education in the classroom," they use 道徳. 道 (street) + 徳 (virtue) = 道徳 (moral principles)

You are nostalgic with your HEART. You GO along the path of virtue.

懐 nostalgia (leftheart) +

(UFO) +

ONYOMI: TOKU

LOOKALIKES: Meaning

Number: 1694 16 strokes SOLO

(UFO) +

衣 (cloth)

ONYOMI: KAI - don't bother.

聴 listen to 壊 break

Hint

EAR

Radical



GROUND 土 心

懐 nostalgia HEART GO 徳 virtue



You listen with your EARS. You break a TV on the hard GROUND.

My heart aches with nostalgia, for the days when UFOs were made out of cloth.

You are nostalgic with your HEART.

KUNYOMI: 1025

1026

悲 (sad) + 劇 (play) = 悲劇 (tragedy)

You GO along the path of virtue.

LOOKALIKES: Meaning Number: 1696 PK

tiger (big radical) DESCRIPTION: Comes from kanji for tiger (虎)

Hint

慮 consideration THINK SWORD 劇 play STOMACH 膚 epidermis

虚 empty

HEDGEHOG

虐 oppress

SNOUT

Radical

思 刀



THINK of others - be considerate. Don't play with that SWORD. Your epidermis is in the tiger's STOMACH. The HEDGEHOG is inside an empty tiger.

慮 consideration

USED IN: 劇 慮 虚 虐 膚

劇 play (tiger) +

Number: 1697 15 strokes

刀 (sword) +

(tiger) +

Number: 1698 15 strokes BETA

思 (think)

ONYOMI: RYO Give some consideration to those around you and Regulate Your Odor please.

(pigbottom)

ONYOMI: GEKI

When you think, give some consideration to the tiger please. JUKUGO:

This is a play about a tiger killing a pig with a sword - it was so exciting the audience GETS KEYED up. KUNYOMI:

遠慮 する ( えんりょ する)

CULTURAL CODE WORD in full effect. Meaning, it's such a uniquely Japanese concept there is no ready English equivalent.

げき

a play,, a drama, a show (LAZY)

遠慮 means to be diplomatically, politely refuse, to regretfully decline.

JUKUGO:

For example, "You want the last donut?" "Hell yes!" is not 遠慮.

劇的 な ( げきてき な)

dramatic 劇 (play) + 的 (motivation / '-al') = 劇的 (dramatic)

劇団 ( げきだん )

But, "No way I don't want it, it smells!" is also not 遠慮 . "Thanks but I'm full now." is the 遠慮 answer, since it means, "We both know I want it, but since I abstained from it, you owe me one, now! The favor-ball is back in my court!"

drama troupe

劇 (play) + 団 (group) = 劇団 (drama troupe)

Used most commonly in two situations: 1) 遠慮せず: meaning, 'Act casual. Eat the last pie. Don't wait for all the food to be served. Sit wherever. Make yourself at home.'

喜劇 ( きげき ) comedy

喜 (rejoice) + 劇 (play) = 喜劇 (comedy)

悲劇 ( ひげき )

2) it's often seen on signs telling you not to do something: XXX遠慮してください。 ('Please refrain from doing XXX') ( CCW, F ) 遠 (far) + 慮 (consideration) = 遠慮 (regretfully decline or enjoin from)

tragedy (opp: comedy!) 1027

1028

配慮 する ( はいりょ する)

虐 oppress

to give consideration to 配 (distribute) + 慮 (consideration) = 配慮 (to give consideration to)

THINK of others - be considerate. Don't play with that SWORD.

考慮 する ( こうりょ する)

Your epidermis is in the tiger's STOMACH.

to consider carefully -to take into account the special circumstances.

The HEDGEHOG is inside an empty tiger.

考 (consider) + 慮 (consideration) = 考慮 (consider) LOOKALIKES: Meaning

Hint

慮 consideration THINK SWORD 劇 play

膚 epidermis

STOMACH

虚 empty

HEDGEHOG

虐 oppress

SNOUT

SNOUT

USED IN: 嘘

Radical

虐 oppress



刀 胃

(tiger) +

Number: 1700 9 strokes

(snout)

ONYOMI: GYAKU THINK of others - be considerate.

Oppression is the opposite (=逆, pronounced GYAKU) of freedom.

Don't play with that SWORD.

The tiger's snout oppressed you by biting your ass.

Your epidermis is in the tiger's STOMACH.

KUNYOMI:

しいた*げる

The HEDGEHOG is inside an empty tiger.

Tyrant oppresses op the people

JUKUGO:

虚 empty (tiger) +

Number: 1699 11 strokes BETA

(hedgehog)

Regret Your Own empty life. The tiger felt empty so it ate the hedgehog. JUKUGO:

謙虚 ( けんきょ )

modest - this is a word you use about others. "She's got a very modest attitude." 謙 (modesty) + 虚 (empty) = 謙虚 (modest)

虚栄 ( きょえい )

Hint

慮 consideration THINK SWORD 劇 play

虚 empty

LOOKALIKES: Meaning

Hint

虚 empty

HEDGEHOG

虐 oppress

SNOUT

Radical

思 刀



THINK of others - be considerate. Don't play with that SWORD. Your epidermis is in the tiger's STOMACH.

vanity 虚 (empty) + 栄 (glory) = 虚栄 (vanity)

膚 epidermis

domestic violence, or some other bitterly bad but small-scale situation. 虐 (oppress) + 待 (wait) = 虐待 (violent oppression)

慮 consideration THINK play SWORD STOMACH 膚 epidermis

ONYOMI: RYO

LOOKALIKES: Meaning

虐待 ( ぎゃくたい )

STOMACH

The HEDGEHOG is inside an empty tiger.

膚 epidermis

Radical



刀 胃

Number: 1701 15 strokes SIDEKICK

HEDGEHOG 1029

1030

(tiger) +

嘘 lie

胃 (stomach)

TIGER

噂 rumor ESTEEM 尊

ONYOMI: FU

It's not smart to lie to the TIGER.

When I was a teenager, my epidermis was FUCKED up with acne.

Rumors wreck your self-ESTEEM.

Your epidermis is inside the tiger's stomach - because you got ate! JUKUGO:

皮膚 ( ひふ )

Number: 1703

a doctor word for skin. most people just say '肌' (はだ) ( NP )

PK

皮 (skin) + 膚 (epidermis) = 皮膚 (skin)

lame

- zero stars! -

(right radical)

LOOKALIKES: Meaning

Hint

膚 epidermis

STOMACH

慮 consideration THINK SWORD 劇 play

虚 empty

HEDGEHOG

虐 oppress

SNOUT

Radical

DESCRIPTION:I guess you could think of it as a lame human, where the horizontal is the arms, the left-side diagonal is a twisted leg, and the right-side vertical stroke is a cane.



USED IN: 沈 就





沈 sink

THINK of others - be considerate.

Number: 1704 7 strokes

Don't play with that SWORD.

(waterleft) +

Your epidermis is in the tiger's STOMACH.

(lame)

ONYOMI: CHIN

The HEDGEHOG is inside an empty tiger.

The lame man sank in water up to his CHIN. KUNYOMI:

嘘 lie

(を)

Number: 1702 14 strokes SOLO, ILL PAIR

口 (mouth/small box radical) + 虚 (empty)

しず*める

I sank (t (the enemy ship.) (が)

しず*む it's sinking ing

JUKUGO:

沈黙 ( ちんもく )

ONYOMI:

silence. (BOOBOO: not to be confused with 静か (しずか)). 静か means a quiet place. 沈 黙 is like a awkward hush that falls over the crowd when your mom's g-string fell off at the superbowl. 沈 (sink) + 黙 (shut up) = 沈黙 (bad kind of silence)

A mouth that tells lies is empty of truth. KUNYOMI:

うそ

a lie (1/2 KANA)

沈没 する ( ちんぼつ する)

JUKUGO:

嘘つき ( うそつき )

sink.

沈 (sink) + 没 (downfall) = 沈没 (sink.)

liar!!

嘘をつく ( うそをつく ) to lie

Number: 1705 LOOKALIKES: Meaning Hint

2 strokes

Radical

get a job, you bum! 1031

1032



京 (capital) +

(lame)

USED IN: 刻 核 該 咳

ONYOMI: SHUU The lame person put on his (pediatric) SHOES and set out to get a job in the capital.

刻 carve up

KUNYOMI: (に)

つ*く

to have e a jo job. (しごと に = to find a job)

JUKUGO:

就職 する ( しゅうしょく する)

(pine cone) +

8 strokes

刀 (sword)

ONYOMI: KOKU

to find a job (finally!) 就 (get a job, you bum!) + 職 (employment) = 就職 (find job)

Scarface Tony Montana carves up his COKE before snorting it. I carved the pine cone with my sword.

USED IN: 蹴

蹴 kick

Number: 1708

KUNYOMI:

きざ*む

carve up

Number: 1706 19 strokes SOLO

足 (foot/ be enough) + 就 (get a job, you bum!) (Same-ON)

JUKUGO:

彫刻 ( ちょうこく )

sculpture- but only the kind that is carved all Michelangelo's David style. The Rodinstyle sculptures that are cast in bronze are OBJETs (that's right, they use a French word.) 彫 (carve) + 刻 (carve up) = 彫刻 (sculpture)

ONYOMI: SHUU I got a job kicking you with the SHOE on my foot.

遅刻 する ( ちこく する)

Not only that, but I have full medical and dental WTF why did they bother? KUNYOMI:

け*る

to arrive late for school or work.

遅 (slow / late) + 刻 (carve up) = 遅刻 (arrive late )

kick (KANA)

深刻 な ( しんこく な)

JUKUGO:

一蹴 する ( いっしゅう する)

to dis someone so casually that it adds to the dis. To win a game too easily, to reject a complaint, to just look at someone like 'Who are you and why are you breathing my air?' 一 (one) + 蹴 (kick) = 一蹴 (dis and dismiss) - zero stars! -

Number: 1707 PK

the situation is grave, serious, and worsening. Used with something that was kind of ill to begin with, and if you don't act now it'll get much worse. 深 (deep) + 刻 (carve up) = 深刻 (grave situation)

LOOKALIKES: Meaning

咳 cough 核 nucleus 刻 carve up

Hint

MOUTH

Radical



TREE 木 SWORD 刀 該 correspond to SAY 言 削 whittle down CARROT 肖 You cough with your MOUTH.

pine cone

The seed is the nucleus of a TREE,

DESCRIPTION: Because it's round, spikey, and has a little stem up top.

but you carve with a SWORD. My words correspond to what I SAY.

1033

1034

言 (say) +

You whittle a what?? a CARROT,dummy.

(pine cone)

ONYOMI: GAI

核 nucleus 木 (tree) +

That GUY said something rude, which corresponds to him getting a pine cone upside the head.

Number: 1709 10 strokes



The pine cone is the nucleus of the tree, from which new trees start. Similarly, the COCK is the nucleus of the human male. (cf. every female stand-up comic)

LOOKALIKES: Meaning

咳 cough 核 nucleus

Hint

MOUTH TREE

Radical



木 SWORD 刀 刻 carve up 該 correspond to SAY 言 削 whittle down CARROT 肖

KUNYOMI:

かく

nucleus or kernel (LAZY)

JUKUGO:

核兵器 ( かくへいき )

You cough with your MOUTH. The seed is the nucleus of a TREE,

nuclear weapons

核 (nucleus) + 兵器 (arms , armament) = 核兵器 (nuclear weapons)

but you carve with a SWORD.

陰核 ( いんかく )

My words correspond to what I SAY.

clitoris - not a word you'd use in most conversations, but I'm including it anyway because the literal translation is so irresistable: hidden nucleus! How boss is that? ( SARC) 陰 (shady) + 核 (nucleus) = 陰核 (clitoris) - zero stars! -

咳 cough 核 nucleus 刻 carve up

該当 する (に がいとう する)

correspond to 該 (correspond to) + 当 (hit the target) = 該当 (correspond to )

(pine cone)

ONYOMI: KAKU

LOOKALIKES: Meaning

JUKUGO:

Hint

Radical

MOUTH 口 TREE 木 SWORD 刀 該 correspond to SAY 言 削 whittle down CARROT 肖

咳 cough

Number: 1711 9 strokes SOLO

口 (mouth/small box radical) +

(pine cone) (Same-ON)

ONYOMI: He's coughing because he's got a pine cone lodged in his mouth. Someone do a Heimlich! KUNYOMI:

You cough with your MOUTH.

せき

The seed is the nucleus of a TREE,

cough (KANA)

but you carve with a SWORD.

LOOKALIKES: Meaning

My words correspond to what I SAY.

咳 cough 核 nucleus

You whittle a what?? a CARROT,dummy.

該 correspond to

You whittle a what?? a CARROT,dummy.

Number: 1710 13 strokes SIDEKICK

Hint

MOUTH

Radical



TREE 木 SWORD 刀 刻 carve up 該 correspond to SAY 言 削 whittle down CARROT 肖 You cough with your MOUTH. The seed is the nucleus of a TREE,

1035

1036

貧乏 な ( びんぼう な)

but you carve with a SWORD.

a broke motherfucker (can be used as a noun or adjective)

貧 (poverty) + 乏 (shoddy) = 貧乏 (poor)

My words correspond to what I SAY. You whittle a what?? a CARROT,dummy.

之 this

Number: 1712 - zero 3 strokes stars! OBSOLETE, PK, SOLO

芝 lawn

ONYOMI:

(flowertop) +

This leg is kneeling. The other leg is straight. That's right: the RUSSIAN DANCE!!! WHAT IS THE RUSSIAN DANCE? THIS IS:

Number: 1714 6 strokes

之 (this)

ONYOMI: SHI SHE wants THIS flower to grow in her lawn. KUNYOMI:

しば

grass , usually usua usua used like this: 芝生 (NUBI)

JUKUGO: EVERYBODY RUSSIAN DANCE!!!!!!!!! DESCRIPTION: 之 is an obsolete form of 'kore', meaning 'this'. - nowadays, これ is almost always written in kana!

芝生 ( しばふ ) lawn ( FP ) 芝 (lawn) + 生 (life / birth) = 芝生 (lawn)

However, it's still useful as a radical, so you should learn it. KUNYOMI:

これ

之 is an obsolete form of 'this' (OBSOLETE)

USED IN: 乏 芝

乏 shoddy

Number: 1715

其 that

- zero stars! -

Number: 1713 4 strokes

目 (eye) +

STRONG, OBSOLETE

(animal legs)

DESCRIPTION: OK, now you learned the obsolete kanji for これ、 so now you get to learn the obsolete kanji for それ! Same deal: it's still useful . . . as a radical.

之 (this) + 一 (one/line radical)

USED IN: 欺 甚 旗 基 期

ONYOMI: BOU Your BOWLing is hella shoddy, Dude. Let's say that the extra line here is a cane. So now we can say . .. Her Russian dancing is so shoddy she has to use a cane. KUNYOMI:

とぼ*しい

meager or scarce RESOURCES: forests, natural gas. Opportunities are scarce. Someone's experience or dge of a subject is scanty. Also can mean 'shoddy' (1/2 KANA) knowledge

JUKUGO:

旗 flag

方 (direction / method / person) +

Number: 1716 14 strokes SOLO

(rifle) +

ONYOMI: KI If you are leading a charge into battle, you gotta wave your flag in that direction. KUNYOMI:

1037

其 (that) (Same-ON)

1038

はた

EARTH 基 basis 土 期 period of time MONTH 月 DIRECTION 方 旗 flag

flag

LOOKALIKES: Meaning

Hint

LACK 欺 dupe EARTH 基 basis 期 period of time MONTH 旗 flag

Radical

Dupe someone with a LACK of brains.

欠 土

The EARTH is fundamental to life.



A MONTH is a period of time.

DIRECTION 方

The flag blows in the DIRECTION of the wind.

Dupe someone with a LACK of brains. The EARTH is fundamental to life.

期 period of time

A MONTH is a period of time. The flag blows in the DIRECTION of the wind.

Number: 1717

ONYOMI: KI 11 strokes DUPE

That month was the period of time when we studied KEYS. JUKUGO:

其 (that) (Same-ON) + 土 (earth)



ONYOMI: KI Q: on what basis do you believe Ice Cube is wack? On what grounds? A :on the basis that he made "several" rhyme with "she-devil" and "apple" rhyme with "Snapple."

期待 する or しよう (に きたい する or しよう)

Expectations. For example, 今回は負けたけど、次に期待しよう! (こんかいはまけたけど、つぎ にきたいしよう!) We lost this time, but I expect we'll win next time! 期 (period of time) + 待 (wait) = 期待 (expectations)

学期 ( がっき )

KUNYOMI:

もと

semester

foundation or basis (the manga is based on the anime which was based on the videogame which was based on a true story) (NUBI)

学 (knowledge) + 期 (period of time) = 学期 (semester)

期間 ( きかん )

JUKUGO:

xxxに 基づいた (xxxに もとづいた ) to be based on xxx

period of time, usually several months. Or years. Precise, socially constructed time, not seasons or shit. 期間 is more like summer vacation. You are forbidden to enter Japan for a period of five years. 期 (period of time) + 間 (a period of time) = 期間 (period of time)

基本的 な ( きほんてき な)

the basics (the emphasis is: the minimum knowledge)

Also means fundamentally (emphasizing the essential bits that various things or ideas have in common) 基 (basis) + 本 (book / the real) + 的 (motivation / '-al') = 基本的 (the basics)

時期 ( じき )

period of time - refers to a natural or social phenomenon : rainy season, the time that you can see fall leaves, the humid time of year. 時 (time) + 期 (period of time) = 時期 (natural period of time)

LOOKALIKES: Meaning

基準 ( きじゅん )

criterion - the basis for judging a sex partner, potential job applicant, which songs to buy, etc. Also 'standard' ; standard wages, standard price, standard medical ethics. 基 (basis) + 準 (prepare / criteria) = 基準 (a standard )

欺 dupe

12 strokes BETA

其 (that) (Same-ON) + 月 (moon/organ)

基 basis

LOOKALIKES: Meaning

Number: 1718

Hint

LACK

欺 dupe 基 basis

Hint

LACK EARTH

Radical



土 期 period of time MONTH 月 DIRECTION 方 旗 flag

Dupe someone with a LACK of brains.

Radical



The EARTH is fundamental to life. 1039

1040

はなは*だしい

A MONTH is a period of time.

egregious (error), outrageous (impudence!), gross (negligence), ungodly (amount of sebum on the linoleum)

The flag blows in the DIRECTION of the wind.

- zero stars! -

JUKUGO:

欺 dupe

甚大 な ( じんだい な)

Number: 1719 12 strokes

欠 (lack) + 其 (that)

ginormous, gigantic, fucking huge - almost always used about disasters. "The gigantic earthquake killed 1,000 dudes." 甚 (enormous) + 大 (big) = 甚大 (fucking huge disaster)

USED IN: 勘 堪

ONYOMI: GI You can dupe geese with this handy GEESE-call. just put it to your lips and BLOWWWWW!!!

勘 perception

That dupe had a lack of brains. KUNYOMI:

あざ*むく

Number: 1721 11 strokes

甚 (enormous) + 力 (strong)

to dupe or swindle someone (1/2 KANA)

JUKUGO:

ONYOMI: KAN

詐欺 ( さぎ )

People perceive Genghis KHAN as being enormous and strong. But he's actually really sensitive. KUNYOMI:

fraud

LOOKALIKES: Meaning

欺 dupe 基 basis

かん

a hunch, unch, unc h, as in 'かん が ある.' ('I have a hunch . . ') (LAZY)

Hint

LACK EARTH

Radical



JUKUGO:

勘違い する ( かんちがい する)

土 期 period of time MONTH 月 DIRECTION 方 旗 flag

a misunderstanding - like the related term 誤解 , but 勘違い is a little smaller. If I'm reading and confuse one kanji with a similar looking kanji, that's 勘違い. But if I see my fiancee with her cousin from out of town, and assume she's having an affair and punch the guy, that's 誤解 勘 (perception) + 違 (different and therefore wrong) = 勘違い (misunderstanding)

Dupe someone with a LACK of brains. The EARTH is fundamental to life.

勘弁 する ( かんべん する)

A MONTH is a period of time. The flag blows in the DIRECTION of the wind.

forgive, tolerate, stand by and let a motherfucker get away with. ( 1/2 KANA)

勘 (perception) + 弁 (dialect) = 勘弁 (tolerate)

甚 enormous

Number: 1720 9 strokes STRONG

匹 (small animal) + 其 (that) ONYOMI: JIN MC JIN(the most famous Chinese-American rapper) has enormous talent so maybe don't battle him if you are still rhyming "wack " with "crack."

堪 tolerate

Number: 1722 12 strokes DUPE, SOLO

甚 (enormous) + 土 (earth) ONYOMI: KAN

That small animal has enormous nipples. DESCRIPTION: Although pronounced JIN, it's strong for KAN.

Genghis KHAN can't tolerate the earth because it's too enormous. (he's kind of an agoraphobic) KUNYOMI:

たえ*る

KUNYOMI: 1041

1042

既 already

tolerate, te, in a moral sense. Can't tolerate racism or "that kind of conduct."

良 (good) +

Number: 1723 PK

fang

(fang)

ONYOMI: KI My good dog has my house-KEY already in his fangs all ready when I get home from work! JUKUGO:

(left radical) DESCRIPTION: It looks like a backwards "R", but it means "fang." Sorry- I really don't have a story. 自分で頑 張ってください。

USED IN: 邪 既

already, as mentioned before ( KANA)

既婚 ( きこん )

邪 heresy (fang) +

既 に ( すで に)

already married

Number: 1724 8 strokes BETA

既 (already) + 婚 (marriage) = 既婚 (already married) - zero stars! -

既存 のXXX ( きぞん のXXX)

the existing XXX 既 (already) + 存 (be aware of) = 既存 (the existing XXX)

(town)

- zero stars! -

ONYOMI: JA Is it heretical to worship satan in Germany? JA!!

LOOKALIKES: Meaning

In that town it is heresy to worship the fang.

即 immediately FINGERPRINT

JUKUGO:

既 already

FANG

邪 heresy

TOWN

邪魔 します ( じゃま します)

to interrupt. Often heard in the phrase: おじゃまします!('May I come in?') Used with co-workers or friends who are busy. Not used when you go to a store or someone's house. ( 1/2 KANA) 邪 (heresy) + 魔 (devil) = 邪魔 (interrupt)

風邪 ( かぜ )

Hint

FANG

邪 heresy

TOWN

In that TOWN fangs are a heresy!

USED IN: 概 慨 Number: 1726 13 strokes PN, SIDEKICK

ONYOMI: GA

Radical

I GOT to have a turkey fang - it is the most elegant accessory of high society this season.

即 immediately FINGERPRINT 既 already

Radical

They FINGERPRINT you immediately because you already had FANGS.

雅 elegant

a common cold, the flu ( FP , 1/2 KANA) 風 (wind / the flu / style) + 邪 (heresy) = 風邪 (a common cold, the flu) LOOKALIKES: Meaning

Hint

JUKUGO:

優雅 な ( ゆうがた な)

elegant, graceful, refined

優 (kindhearted/excel) + 雅 (elegant) = 優雅 (refined)

They FINGERPRINT you immediately because you already had FANGS.

- zero stars! -

In that TOWN fangs are a heresy!

10 strokes 1043

概 general concept

Number: 1727

Number: 1725

14 strokes BETA 1044

木 (tree) + 既 (already)

When duty calls I GO to obey.

ONYOMI: GAI

I deplore with all my HEART the general concept of cutting down TREES.

A yo-yo dangles from a vertical STRING, and sways.

Most GUYS already understand the general concept of trees. Even though they might not be able to explain photosynthesys in detail. JUKUGO:

一概 に ( いちがい に)

to make a sweeping generalization. (usually used in the negative: 一概には言えない (I don't want to generalize, but. . . ) ) 一 (one) + 概 (general concept) = 一概 (generalize)

concept 概 (general concept) + 念 (concern) = 概念 (concept)

従 obey 縦 vertical 慨 deplore

Hint

OBSOLETE

(right radical)

市 (small city/dagger radical)

概念 ( がいねん )

LOOKALIKES: Meaning

屯 bent dagger

Number: 1729

DESCRIPTION: OBSOLETE kanji which used to mean "barracks." I think of this as a dagger 〔市) so dull it has a bent blade. So let's call it "bent dagger."

USED IN: 純 鈍 逆

Radical

GO 行 STRING 糸 HEART 心 概 general concept TREE 木

純 epitome

Number: 1730 10 strokes BETA

糸 (string) + 屯 (bent dagger)

When duty calls I GO to obey. A yo-yo dangles from a vertical STRING, and sways.

ONYOMI: JUN I deplore with all my HEART the general concept of cutting down TREES.

The weather in JUNE is the epitome of spring. Using string to try and mend a bent dagger is the epitome of stinginess. JUKUGO:

慨 deplore (leftheart) +

Number: 1728 13 strokes BETA

既 (already)

純粋 な ( じゅんすい な)

the essence of something. Pure pleasure! Pure blood! Pure honor!

純 (epitome) + 粋 (essence) = 純粋 (essence)

単純 な ( たんじゅん な)

the simple kind of X as opposed to the complicated kind (not rude). Also, simpleminded, mouth-breathing person (pretty rude). 単 (merely) + 純 (epitome) = 単純 (simple version)

ONYOMI: GAI I deplore that GUY already, with all my heart!!! JUKUGO:

LOOKALIKES: Meaning

憤慨 ( ふんがい )

resentment, burning slow anger. 憤 (get indignant) + 慨 (deplore) = 憤慨 (resentment, burning slow anger.) - zero stars! -

LOOKALIKES: Meaning

従 obey 縦 vertical

Hint

Radical

GOLD 鈍 dull 金 純 epitome STRING 糸

GOLD is a dull metal (compared to steel), but STRING is the epitome of knitting. Hint

Radical

GO 行 STRING 糸 HEART 心 慨 deplore 概 general concept TREE 木

1045

鈍 dull

Number: 1731 12 strokes

1046

金 (gold) + 屯 (bent dagger)

逆 (opposite) + 効果 (an effect) = 逆効果 (the opposite effect ) - zero stars! -

ONYOMI: DON DON Quixote's spear got dull from stabbing windmills all day. Your dagger is so dull it gets bent even trying to cut soft gold.

Number: 1733

にぶ*い

以 compared to

JUKUGO:

ONYOMI: I

鈍感 な ( どんかん な)

You could think of it as a boot (on the left) kicking a high-heeled SHOE (right) and sending the buckle of the hi-heel flying (top):

KUNYOMI:

dull like ike no not sharp (not dull as in dumb)

thus: I compared my Dr. Martens to your $2,000 designer heel, and I won.

dimwitted, insensitive, thick-headed, sarcasm-proof 鈍 (dull) + 感 (feeling) = 鈍感 (dimwitted)

LOOKALIKES: Meaning

Hint

JUKUGO:

xxx

Radical

GOLD 鈍 dull 金 純 epitome STRING 糸

(motion) +

以上 ( いじょう )

2 meanings. usually said when you finish ordering something (food, copies, condoms) ; 'That'll be all.' It also means, "on top of all that" or "more than" (used like xxx以 上、or sometimes also 以上 のxxx) ( JERK) 以 (compared to) + 上 (above) = 以上 (more than / that's all)

Number: 1732 9 strokes

以前 ( いぜん )

previously, earlier, beforehand

以 (compared to) + 前 (before) = 以前 (beforehand)

屯 (bent dagger)

USED IN: 似

ONYOMI: GYAKU You'll note that the bent dagger radical is bent to the left, rather than the right. Because this kanji means opposite! So now we can say . . . Whichever way you move,I'll move the opposite ! KUNYOMI: (に)

以外 (xxx いがい )

other than xxx / except for xxx. 以 (compared to) + 外 (outside) = 以外 (other than xxx)

GOLD is a dull metal (compared to steel), but STRING is the epitome of knitting.

逆 opposite

5 strokes BETA, PK

さか*らう

to counter-react, to do the opposite of what you're supposed

似 resemble (personleft) +

Number: 1734 7 strokes

以 (compared to)

ONYOMI: JI

JUKUGO:

逆 xxx ( ぎゃく xxx)

If you'll compare that person to JESUS, you'll find a superficial resemblance. . . But he's just a dirty hippy. KUNYOMI:

this is a prefix, meaning "opposite of"- you can put it in front of any word, the way you'd use "Bizarrrro" ( PRE)

逆さま のXXX ( さかさま のXXX) upside-down or inside-out xxx ( 1/2 KANA)

逆効果 ( ぎゃくこうか )

the opposite effect from what you'd intended. 1047

に*る

( が or に ) to resemble; to take after someone - usually used of parents and children, rather than 'Hey he looks like Afrika Bambatta!' Usually it is used in one of 2 idioms: すこしも にてない、 or よくにてる) JUKUGO:

に or が 似合う (に or が にあう ) those clothes look good on you. 似 (resemble) + 合 (to suit) = 似合う (suit) 1048

物真似 ( ものまね )

蒸 humid

to impersonate ( FP , KANA) 物 (animal / thing) + 真 (truth) + 似 (resemble) = 物真似 (to impersonate)

真似る ( まねる )

(flowertop) +

to bite someone's style, to impersonate ( FP ) 真 (truth) + 似 (resemble) = 真似る (bite the style)

Number: 1736 13 strokes

承 (to be told / consent)

ONYOMI: JOU I was told that JOE Stalin's flower only grows in a humid climate. KUNYOMI: (が)

Number: 1735

承 to be told / consent

む*れる

to be hum humid (BOOBOO: 90% of the time, people say "蒸暑い!” instead) 8 strokes

子 (child) + 水 (water)

(を)

む*らす

to cook with steam. Boring! No stars! - zero stars! -

JUKUGO:

蒸し暑い ( むしあつい )

ONYOMI: SHOU

humid

If you SHOW me the report, I will be told. Think of this as 子 plus water 水, but half of water is on the left of child, and half on the right. Thus: As a child moses, was told not to part the bath-water.

蒸 (humid) + 暑 (hot place) = 蒸し暑い (humid) LOOKALIKES: Meaning

Hint

Radical

うけたまわ*る

NEPTUNE 蒸 humid 承 to be told / consent

JUKUGO:

Steam looks like Neptune - check his furrowed eyebrows and big beard - Neptune's steam is humid ocean spray. I was told that I wasn't Neptune!

KUNYOMI:

(business - speak) What you say when you have heard an understood a proposal. Does not neccesairly n you ou agree. Another example of Japanese deliberate ambiguity. (NP) mean

承諾 ( しょうだく )

comply/ accept

承知 する ( しょうち する)

Number: 1737

to agree in theory (business - speak). Stronger than 承る(うけたまわる).

承知 is what you say when you have heard and understood a business proposal, and you agree with it. It doesn't necessarily mean that you will sign the contract or do whatever the person says; merely that you want to work together with them to accomplish these goals, in theory, after 100 more meetings. ( F , CCW) 承 (to be told / consent) + 知 (know) = 承知 (to agree in theory)

LOOKALIKES: Meaning

Hint

NEPTUNE 蒸 humid 承 to be told / consent

PK

FFFFFoolio (left radical) DESCRIPTION: . . .because it looks like the English letter "F" and plus "foolio" is fun to say. Plus, I already used "fuck"

Radical

USED IN: 段 興 暇

Steam looks like Neptune - check his furrowed eyebrows and big beard - Neptune's steam is humid ocean spray. I was told that I wasn't Neptune!

USED IN: 蒸

Number: 1738 9 strokes BETA

step / stairs 1049

1050



きょうみがある : I'm interested in it! 興味無し! : I'm not interested! (FFFFFoolio) +

興 (interest) + 味 (flavor) = 興味 (interest)

(throw)

ONYOMI: DAN Glen DANzig throws Foolio down a flight of stairs for making fun of Danzig's new-age synthesizer band,Black Aria .

即興 の ( そっきょう の) to improvise!

DESCRIPTION: And again some Spoonerized jukugo!

即 (immediately) + 興 (interest) = 即興 (to improvise!)

JUKUGO:

階段 ( かいだん ) stairway

階 (story of a building) + 段 (step / stairs) = 階段 (stairway)

暇 free time

普段 ( ふだん )

under normal circumstances

普 (normal) + 段 (step / stairs) = 普段 (under normal circumstances)

日 (sun, day) +

段階 ( だんかい )

a step in a process. A measure, as in "We're taking steps to reduce your mother's underarm emanations." Also a palindrome of stairway! 段 (step / stairs) + 階 (story of a building) = 段階 (step/phase)

第二段 ( だいにだん )

Number: 1740 13 strokes SOLO

(FFFFFoolio) +

radical)

口 (mouth/small box radical) + 又 (again/crotch

ONYOMI: KA On a sunny day, if I have the free time, me and Foolio go on a CAR ride. He's rapping with his mouth, and I'm grabbing my crotch. KUNYOMI:

the second step (in a plan for world domination) 第 (rank or number in series) + 二 (two) + 段 (step / stairs) = 第二段 (second step )

ひま

free - not busy. People sometimes use this sarcastically, as if to say, "He has too much time on his hands." or "Get a life." 暇だね! (1/2 KANA, SARC)

JUKUGO:

興 interest (FFFFFoolio) +

同 (same) +

暇時 ( ひまとき )

Number: 1739 16 strokes BETA

Free time ( KUNKUN ) 暇 (free time) + 時 (time) = 暇時 (Free time) LOOKALIKES: Meaning

(animal legs)

ONYOMI: KYOU, KOU TODAY (今日) my COLON is really interesting! Let's call that weird thing on the right side BIZARRO Foolio, because it's the same as regular Foolio but a mirror image.

Hint

Radical

DAY 暇 free time 日 喫 enjoy a drink and a smoke MOUTH 口 WATER 水 潔 honorable GO 御 the honorific "o" 行

I'm free TODAY, to enjoy a drink with my MOUTH.

Thus, we can say: I'm interested in Foolio, but at the same time interested in BIZARRO Foolio. JUKUGO:

I'm honorable so I'll share my WATER . As for 御, it is easy because the left radical means GO in English, and it's pronounced GO!!!

興味 のある · がある ( きょうみ のある · がある) interest in something

Number: 1741

興味のあるxxx : an intriguing xxx

- zero 16 strokes stars! 1051

1052

龍 ancient Chinese dragon

PN, OBSOLETE

立 (stand up) + 月 (moon/organ) + ??? (???)

巡 patrol (motion) +

ONYOMI: RYUU ONYOMI: JUN

Same ON-yomi as regular dragon (竜) This looks difficult but it's easy: the left side is 'stand' (立) and the right side really looks like a dragon standing up on its hind legs, facing right!!

The KKK moves on patrol around here in June. KUNYOMI:

めぐ*る

DESCRIPTION: MEAN-A-LIKES: 龍 - ancient Chinese dragon

to travel around, or (metaphorically) to come round: the seasons rotate, leap year comes round once every four years.

竜 - regular dragon (TURTLE) The ancient Chinese one is mostly used in peoples' names. But you also have to learn it in order to learn the next kanji.

USED IN: 襲

JUKUGO:

巡回 ( じゅんかい )

patrol 巡 (patrol) + 回 (rotate / times) = 巡回 (patrol)

襲 onslaught (kick in the nuts) + ONYOMI: SHUU

View more...

Comments

Copyright ©2017 KUPDF Inc.
SUPPORT KUPDF