Italian Verbs
Short Description
gggggg...
Description
Higher Still Italian Support Materials: Grammar Supplement
6599
Italian GRAMMAR SUPPLEMENT
Italian Grammar Title Page
Page (i)
Higher Still Italian Support Materials: Grammar Supplement
This publication may be reproduced in whole or in part for educational purposes only, provided that no profit is derived from the reproduction and that, if reproduced in part, the source is acknowledged.
First published 2000 Higher Still Development Unit PO Box 12754 Ladywell House Ladywell Road Edinburgh EH12 7YH Italian Grammar Title Page
Page (ii)
Higher Still Italian Support Materials: Grammar Supplement
Grammar Supplement
Page 1 Grammar PM65
Higher Still ITALIAN
LA FIDANZATA DI VALENTINO: THE IMPERFECT TENSE In the passage La fidanzata di Valentino the author talks about his childhood and especially his brother Valentino. Many of the main verbs are in a tense called the imperfect imperfect, which you can easily spot as the endings all contain the letter v. Here are some examples taken from this passage: Abitavo con mio padre, mia madre e mio fratello in un piccolo appartamento.... I used to live with my father, my mother and my brother in a small flat.... Mio fratello Valentino studiava medicina e aveva sempre bisogno di soldi. My brother Valentino was studying medicine and always needed money.
Italian: Grammar Supplement
2
mia madre, d’abitudine, puliva la sala da pranzo.... my mother would usually clean the dining room.... The imperfect tense can be used in a number of different ways. Before we look at these let’s find out how the tense is made up. Regular Verbs: Take off the infinitive endings -ARE, -ERE, -IRE Replace -ARE with -AVO, -AVI , -AVA , -AVAMO, -AVATE, -AVANO Replace -ERE with -EVO, -EVI, -EVA, -EVAMO, -EVATE, -EVANO Replace -IRE with -IVO, -IVI, -IVA, -IVAMO, -IVATE, -IVANO e.g. PARLARE parlavo parlavi parlava parlavamo parlavate parlavano
VENDERE
FINIRE
vendevo vendevi vendeva vendevamo vendevate vendevano
finivo finivi finiva finivamo finivate finivano
Grammar PM65
The majority of verbs follow one of the above regular patterns in the imperfect tense.
Higher Still ITALIAN Irregular verbs: ESSERE
BERE
DIRE
FARE
PORRE
ero eri era eravamo eravate erano
bevevo bevevi beveva bevevamo bevevate bevevano
dicevo dicevi diceva dicevamo dicevate dicevano
facevo facevi faceva facevamo facevate facevano
ponevo ponevi poneva ponevamo ponevate ponevano
Meaning: The imperfect tense is a past tense. It should not however be confused with the perfect tense. The perfect tense is used to express a single, completed action in the past, e.g. Sabato sera sono andato al cinema. Ieri ho visto la tua mamma in città.
Italian: Grammar Supplement
3
On Saturday night I went to the cinema. Yesterday I saw your mum in town.
The imperfect tense is used to express an habitual action in the past (often translated by “used to....”) as well as a continuous action in the past (often translated by “was... were... -ing”), e.g. Quando ero giovane andavo al cinema ogni sabato. When I was young I used to go to the cinema every Saturday. Andavo in città quando ho visto tua zia. I was going into town when I saw your aunt. The imperfect tense is also used for description in the past, e.g. Giovanni era di statura media; aveva i capelli corti e neri e portava una giacca grigia. Giovanni was of medium height; he had short, black hair and was wearing a grey jacket.
Grammar PM65
Before you do the following exercises re-read La fidanzata di Valentino and try to work out why the author has used the imperfect.
Change the infinitives into the correct part of the imperfect tense tense. Show this work to your teacher.
1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 13. 14. 15. 16. 17. 18. 19. 20. 21. 22. 23. 24. 25. 26. 27. 28. 29. 30. 31. 32. 33. 34. 35.
La professoressa parlare agli studenti. Gli alunni rispondere alle domande. I ragazzi finire i compiti sul pullman. Io essere in Italia durante l’estate. Gianni uscire mentre io entrare entrare. Tu andare in città quando io ti ho visto? Voi fare del ciclismo quando essere giovani? Una volta noi bere l’aranciata ma adesso beviamo il vino. L’anno scorso il treno partire alle dieci meno un quarto. Quando io essere giovane avere un cane. Il mio cane chiamarsi Muzzi. Tu volere vedere il film? Cristina porre i suoi vestiti nell’armadio. Voi scendere dal tassì quando vi ho visto. Noi mangiare sempre a mezzogiorno. Mi piacere il tè ma ora preferisco il caffè. Non sono venuto a scuola ieri perché non sentirsi bene. I ragazzi lavare i piatti in cucina. L’anno scorso Marco giocare a calcio ogni sabato. Di solito al supermercato io spendere cinquantamila lire. La banca chiudere alle tre e mezza ma ora chiude alle cinque. Cosa dire , Mario? Voi sapere che Nadia è andata a vivere in America? Noi ci siamo sposati quando avere venticinque anni. Io non potere guardare la partita alla tivù perché lavorare lavorare. Paolo non volere giocare a calcio perché gli fare male la gamba. Quando essere giovane non piacere a Anna andare a scuola. Ogni sera io fare i miei compiti perché avere paura dei professori. I ragazzi dire sempre “arrivederci” al professore quando uscire di classe. Roberto ascoltare i dischi mentre gli altri ragazzi giocare a calcio. Le signore salire sull’autobus perché desiderare andare al mercato. Tu non potere uscire oggi perché fare cattivo tempo. Lui chiedere spesso, ma loro rifiutare sempre. Mentre tu salire le scale in gran fretta sei cascato e ti sei fatto male. Noi parlare italiano mentre voi ascoltare il maestro.
Grammar PM65
Ex.1:
4
Italian: Grammar Supplement
Higher Still ITALIAN
Change the infinitives into the correct part of either the imperfect or perfect tenses tenses. Show this work to your teacher. 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12.
Io volere andare al cinema, ma lei decidere di stare a casa. A quel tempo Elena e Giovanni stare in Italia, e siccome Roberto essere in vacanza a Roma andare a trovarli. Ogni giorno Margherita uscire di casa alle otto e camminare subito a scuola. Roberto venire sempre a casa mia e una volta dare un bel mazzo di fiori a mia madre. Piacere molto a mio padre giocare a scacchi quando essere giovane. Mario, perché non potere aspettare un momento? Io volere parlarti ma tu uscire in fretta e furia. Lui volere fumare nello scompartimento, ma voi chiamare il capotreno. Aldo ed io dovere andare a scuola ogni mattina ma di solito preferire fare un giro in centro. Mara e Lisa lavorare a maglia quando sentire un rumore fuori. Pietro e Maria divertirsi molto al ballo ieri sera e non tornare a casa fino a mezzanotte. Io non potere guardare la televisione perché Laura volere suonare il flauto. Quando avere tre anni Giovanni dovere sempre andare a letto presto, siccome essere molto giovane.
Grammar PM65
Ex.2:
5
Italian: Grammar Supplement
Higher Still ITALIAN
LA FIDANZATA DI VALENTINO: THE IMPERFECT TENSE ANSWER KEY
Ex. 1: 1. parlava 2. rispondevano 3. finivano 4. ero 5. usciva, entravo 6. andavi 7. facevate, eravate 8. bevevamo 9. partiva 10. ero, avevo 11. si chiamava 12. volevi 13. poneva 14. scendevate 15. mangiavamo 16. piaceva 17. mi sentivo 18. lavavano 19. giocava 20. spendevo 21. chiudeva 22. dicevi 23. sapevate 24. avevamo 25. potevo, lavoravo 26. voleva, faceva 27. era, piaceva 28. facevo, avevo 29. dicevano, uscivano 30. ascoltava, giocavano 31. salivano, desideravano 32. potevi, faceva 33. chiedeva, rifiutavano 34. salivi 35. parlavamo, ascoltavate
6
Italian: Grammar Supplement
Higher Still ITALIAN
Ex. 2:
Grammar PM65
1. volevo, ha deciso 2. stavano, era, è andato 3. usciva, camminava 4. veniva, ha dato 5. Piaceva, era 6. potevi, volevo, sei uscito 7. voleva, avete chiamato 8. dovevamo, preferivamo 9. lavoravano, hanno sentito 10. si sono divertiti, sono tornati 11. potevo, voleva 12. aveva, doveva, era
UN MATRIMONIO SINGOLARE: STARE PER + INFINITIVE If you want to say you are about to do something, in Italian you use the verb stare with per per. For example: Sto per uscire
I am about to go out
Here are some sentences. Translate them into English and show your teacher. 1. 2. 3. 4.
Mia sorella sta per andare al lavoro. Stiamo per mangiare. Le ragazze stanno per partire. Mio fratello sta per telefonare.
7
Italian: Grammar Supplement
Higher Still ITALIAN
To talk about what you were about to do in the past, you use the imperfect of stare with per per. For example: Stavo per uscire
I was about to go out.
Put these sentences into English and show them to your teacher. 1. 2. 3. 4.
Mio padre stava per partire. Stavamo per finire. La gente stava per applaudire. Stavate per uscire?
When used in the imperfect imperfect, it may be used alongside the perfect tense. Translate this short paragraph into English and show it to your teacher. Il sole splendeva. Era una giornata meravigliosa. Stavo per uscire quando ho visto il mio amico dalla finestra. L’ho chiamato e mi ha aspettato. Stavamo per prendere l’autobus quando abbiamo deciso di andare a scuola a piedi. Now try to put some sentences into Italian. Show your teacher. 1. 2. 3. 4. 5. 6.
He is about to leave. I was about to get on the train. Is she about to go out? She was about to phone him. We were about to buy the house when we saw the next door neighbour! They were about to buy tickets when they saw the price.
Grammar PM65
See if you can find any examples of stare per in the passage.
UN MATRIMONIO SINGOLARE: STARE PER + INFINITIVE ANSWER KEY 1. 2. 3. 4.
My sister is about to go to work. We’re about to eat. The girls are about to leave. My brother is about to telephone.
1. 2. 3. 4.
My father was about to leave. We were about to finish. The people were about to applaud. Were you about to go out?
8
Italian: Grammar Supplement
Higher Still ITALIAN
The sun was shining. It was a splendid day. I was about to go out when I saw my friend from the window. I called over to him and he waited for me. We were about to catch the bus when we decided to walk to school. Sta per partire. Stavo per salire sul treno. Sta per uscire? Stava per telefonargli. Stavamo per comprare la casa quando abbiamo visto il vicino di casa! Stavano per comprare dei biglietti quando hanno visto il prezzo.
Grammar PM65
1. 2. 3. 4. 5. 6.
Higher Still ITALIAN
Re-read the passage Una cena in famiglia. The writer uses a tense called the Past Definite (also known as the Preterite or the Past Historic). The Italian name for this tense (il passato remoto) gives you a clue about when it is used, i.e. to describe events that happened only once some time ago. Here are some examples taken from the passage: Partimmo con la vecchia auto. Alberto mi fece entrare in casa. Quando dissi che... La signora Rossi mi guardò guardò... Lei sorrise e andò a prendere...
We left in the old car. Alberto showed me into the house. When I said that... Mrs. Rossi looked at me... She smiled and went to get...
What should you know about this tense? a.
It is a literary tense and is used for the most part in short stories and novels to describe single actions in the past which are started and completed completed. Where have you heard this before? Answer: when you learnt the perfect tense.
b.
Don’t use this tense in conversation, although you will hear it being spoken in Tuscany.
c.
As far as the Higher is concerned, the Past Definite is a recognition tense, i.e. you are only required to understand what it means when you see it and not to write or speak it. To do this, however, you will have to be familiar with the different forms of the tense and especially the irregular forms.
d.
Your teacher will give you further information about this tense if you need it.
Grammar PM65
UNA CENA IN FAMIGLIA: THE PAST DEFINITE
Italian: Grammar Supplement
9
Higher Still ITALIAN How is the Past Definite formed? Here are the rules for regular verbs: a. b. c.
Remove the last three letters from the infinitive to form the stem. Add on the endings (in bold below). Note that there are alternative endings for the first and third person singular and third person plural of -ERE verbs.
PORTARE
CREDERE
FINIRE
portai ai
credei ei etti credetti
finiiii
portasti asti
credesti esti
finisti isti
portò ò
credè è ette credette
finìì
portammo ammo
credemmo emmo
finimmo immo
portaste aste
credeste este
finiste iste
portarono arono
crederono erono ettero credettero
finirono irono
Italian: Grammar Supplement
10
Now let’s look at some irregular verbs. With the exceptions of DARE, ESSERE and STARE (see below) verbs with irregular Past Definites all follow a pattern. Only the first person singular, third person singular and third person plural come from the irregular Past Definite: the other persons are taken from the infinitive of the verb itself, e.g.: CORRERE (to run) CORSI corresti CORSE
corremmo correste CORSERO
AVERE BERE CADERE CHIEDERE CHIUDERE CONOSCERE CORRERE CRESCERE DARE * DECIDERE
(to have) (to drink) (to fall) (to ask) (to close) (to know) (to run) (to grow) (to give) (to decide)
= EBBI = BEVVI = CADDI = CHIESI = CHIUSI = CONOBBI = CORSI = CREBBI = DETTI = DECISI
Grammar PM65
This can be tricky to understand so check it out with your teacher. The following are the most common irregular Past Definites (the first person singular of each is given after the infinitive):
Higher Still ITALIAN (to say) (to have to) (to be) (to do, to make) (to reach) (to read) (to put) (to be born) (to hide) (to lose) (to please) (to rain) (to take) (to laugh) (to remain) (to reply) (to know) (to choose) (to descend) (to write) (to push) (to stay / be) (to hold) (to take off) (to translate) (to see) (to come) (to want)
= DISSI = DOVEI/DOVETTI = FUI = FECI = GIUNSI = LESSI = MISI = NACQUI = NASCOSI = PERSI = PIACQUI = PIOVVE = PRESI = RISI = RIMASI = RISPOSI = SEPPI = SCELSI = SCESI = SCRISSI = SPINSI = STETTI = TENNI = TOLSI = TRADUSSI = VIDI = VENNI = VOLSI
Italian: Grammar Supplement
DIRE DOVERE ESSERE * FARE GIUNGERE LEGGERE METTERE NASCERE NASCONDERE PERDERE PIACERE PIOVERE PRENDERE RIDERE RIMANERE RISPONDERE SAPERE SCEGLIERE SCENDERE SCRIVERE SPINGERE STARE * TENERE TOGLIERE TRADURRE VEDERE VENIRE VOLERE
11
DARE (to give)
ESSERE (to be)
STARE (to stay/ be)
diedi detti
fui
stetti
desti
fosti
stesti
diede dette
fu
stette
demmo
fummo
stemmo
deste
foste
steste
diedero dettero
furono
stettero Grammar PM65
Verbs marked with an asterisk (*) in the above list are highly irregular and are conjugated as follows (note that DARE has some alternative forms):
Higher Still ITALIAN Also note that with BERE, DIRE and FARE the ‘longer infinitive’ (i.e. bevere, dicere, facere; these are the old Latin infinitives) is used in the formation of the first person plural and the second person singular and plural: BERE (to drink) bevvi bevesti bevve bevemmo beveste bevvero
DIRE (to say) dissi dicesti disse dicemmo diceste dissero
FARE (to do, to make) feci facesti fece facemmo faceste fecero
Now for some practice. Read this fairy tale which is written in the Past Definite. To help you the Past Definite verbs are in bold type.
UNA FAVOLA
Italian: Grammar Supplement
12
C’era una volta una povera donna che andò nel bosco a prendere legna per il fuoco. Mentre tornava a casa, trovò trovò, dietro una siepe, un gatto ammalato che gemeva e che piangeva. La donna aveva buon cuore, e, piena di compassione, portò il gatto a casa. domandarono: Per la strada incontrò due bambini che domandarono “Che cosa hai nel grembiule? È un gatto! Possiamo giocare con il gatto?” Ma la donna voleva proteggere l’animale ammalato e non lo lasciò ai bambini. Quando arrivò a casa, preparò un letto per il gatto su un mucchio di vestiti logori e portò un po’ di latte. Il gatto finì il latte e dormì fino alla mattina dopo. Poi sparì sparì, e non tornò più in quella casa. Qualche tempo dopo questo fatto, la donna andò di nuovo nel bosco con l’intenzione di cercare un po’ di legna e, mentre tornava a casa, trovò allo stesso posto, invece del gatto, una bella ragazza, molto elegante, che la chiamò per nome. La bella ragazza gettò cinque ferri da calza nel grembiule della donna e poi sparì sparì. La donna non sapeva che cosa pensare: e quella sera lasciò i ferri da calza sul tavolo e andò a dormire. La mattina dopo trovò sul tavolo un bel paio di calze già pronte. Molto meravigliata la donna, la sera seguente, lasciò di nuovo i ferri sul tavolo ed il giorno dopo trovò un altro paio di calze. Allora capì che quei ferri magici erano il premio della compassione per il gatto. Con l’aiuto di essi vestì tutta la famiglia e poi cominciò a vendere le calze e diventò molto ricca.
Grammar PM65
Now do these exercises and show them to your teacher for correction:
Ex.1: Translate the fairy tale into English.
Ex.2: In the following sentences, change the singular to the plural and vice-versa (you may also have to do the same to some nouns and adjectives!): 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12.
Portasti il gatto a casa. Andammo a dormire. Entrò in quel negozio. Dove trovarono le calze? La donna diventò ricca. La ragazza lasciò la valigia. Mentre tornavo a casa, trovai un gatto. Accompagnai l’amica di Giovanni al cinema. Portasti la valigia alla stazione. Il gatto finì il latte. Il ragazzo non vendè la sua bicicletta. Non potei arrivare al teatro in tempo.
13
Italian: Grammar Supplement
Higher Still ITALIAN
Ex. 3: Insert the correct form of the Past Definite: 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10.
Io (ARRIVARE) alla stazione in ritardo. Lei non (CREDERE) a quello che Gino (RACCONTARE) (RACCONTARE). Loro (SENTIRE) una voce che chiamava. Noi (COMINCIARE) a cantare. Voi non (CAPIRE) quella lezione. Tu (DORMIRE) fino alla dieci. Il padre (PORTARE) la legna a casa. I ragazzi (DOMANDARE) se potevano partire. Tu (LASCIARE) la calza sul tavolo. Io (ANDARE) a letto tardi.
Ex.4: Substitute the correct tense of the verb (choose between the Perfect, Imperfect or Past Definite): Definite
Grammar PM65
FARE VOLERE Quella sera (FARE FARE) molto freddo, e Giovanni (VOLERE VOLERE) passare la sera a casa. Però, alle ARRIVARE DESIDERARE sette e mezzo (ARRIVARE ARRIVARE) Antonio che (DESIDERARE DESIDERARE) andare al cinema. “A quale cinema DOMANDARE ESSERE vuoi andare?” (DOMANDARE DOMANDARE) Giovanni. “(ESSERE ESSERE) al Rex mercoledì sera con la fidanzata, VEDERE e (VEDERE VEDERE) il film che danno all’Odeon. Perché non vuoi stare qui a guardare la televisione?” AVERE SPIEGARE Ma l’amico (AVERE AVERE) già un appuntamento per andare al cinema. Mentre (SPIEGARE SPIEGARE) ENTRARE COMINCIARE questo a Giovanni, la mamma (ENTRARE ENTRARE) in cucina e (COMINCIARE COMINCIARE) a preparare il caffè.
UNA CENA IN FAMIGLIA: THE PAST DEFINITE ANSWER KEY
Ex.1: Once upon a time there was a poor woman who went into the forest to gather some firewood. While she was going back home, she found, behind a hedge, a sick cat which was moaning and crying. The woman had a tender heart, and, full of pity, brought the cat home. On the way she met two children who asked: “What do you have in your apron? It’s a cat! Can we play with the cat?” But the woman wanted to protect the sick animal and didn’t leave it with the children. When she arrived home, she prepared a bed for the cat on a pile of shabby clothes and brought it some milk. The cat finished the milk and slept until the following morning. Then it disappeared, and never again returned to the house. Some time after these events, the woman went once again into the forest with the intention of gathering some firewood and, while she was returning home, she found in the same place not the cat but a beautiful and very elegant girl, who called her by her name. The beautiful girl threw five knitting needles into the woman’s apron and then vanished.
14
Italian: Grammar Supplement
Higher Still ITALIAN
The woman did not know what to think, and that evening she left the knitting needles on the table and went to bed. The next morning she found on the table a lovely pair of stockings ready to be worn. Amazed by this, the woman left the knitting needles once again on the table the following evening and the next day found another pair of stockings. She then realised that the magic needles were a reward for the pity she had shown towards the cat. With their help she clothed her entire family , then began to sell the stockings and became very rich.
Ex.2: 1. Portaste i gatti a casa. 2. Andai a dormire. 3. Entrarono in quei negozi. 4. Dove trovò la calza? 5. Le donne diventarono molto ricche. 6. Le ragazze lasciarono le valigie. 7. Mentre tornavamo a casa, trovammo dei gatti. 8. Accompagnammo le amiche di Giovanni al cinema. 9. Portaste le valigie alla stazione. 10. I gatti finirono il latte. 11. I ragazzi non venderono / vendettero le loro biciclette. 12. Non potemmo arrivare al teatro in tempo.
Ex.3:
Ex.4: faceva, voleva, arrivò, desiderava, domandò, ero, ho / abbiamo visto, aveva, spiegava, entrò, cominciò
Grammar PM65
1. arrivai 2. credè / credette, raccontò 3. sentirono 4. cominciammo 5. capiste 6. dormisti 7. portò 8. domandarono 9. lasciasti 10. andai
Higher Still ITALIAN
LA MIA VITA DI CASA: AGREEMENT OF ADJECTIVES Read the passage La mia vita di casa and ask yourself this question: which of these words are adjectives? If you were asked to write out a list of phrases containing adjectives in the passage you might come up with some of the following: l’ultimo autobus Il fine settimana è ... un po’ diverso Sabato è sempre un po’ caotico La domenica è molto tranquilla la mia migliore amica abito vicino a un lago... è pieno di turisti ottima cuoca mia madre è un’ottima musica di vario genere
Italian: Grammar Supplement
15
Adjectives in Italian can be divided into two categories: Type A: those which end in -O -O, e.g. bianco, italiano, piccolo Type B: those which end in -E -E, e.g. diligente, giovane, elegante However you have to be careful as Italian adjectives have to agree in number and gender with the nouns they describe. Look at the following table and note how the last letter of the adjective can sometimes change:
Masculine singular: Feminine singular: Masculine plural: Feminine plural:
Type A
Type B
italiano italiana italiani italiane
diligente diligente diligenti diligenti
One other thing: there are a few adjectives which end in other letters apart from o and e, e.g. blu, gratis. These adjectives do not need to agree. Here are some examples of adjectives agreeing with nouns:
Grammar PM65
una borsetta nuova due ragazzi giovani una bella torta tre penne rosse quattro macchine gialle
1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 13. 14. 15. 16. 17. 18. 19. 20. 21. 22. 23. 24. 25. 26. 27. 28. 29. 30.
due castelli (italiano) una giacca (verde) una ragazza (biondo) un vestito (grigio) uno studente (intelligente) dei guanti (giallo) la casa (bianco) un maglione (arancione) un pettine (nero) dei pantaloni (corto) una lista (breve) una gonna (rosso) due treni (rapido) un cappello (marrone) tre gomme (rettangolare) una sciarpa (elegante) quattro penne (nuovo) dei calzini (blu) una borsetta (esclusivo) una maglietta (azzurro) un ragazzo (stanco) una macchina (sportivo) le studentesse (diligente) le professoresse (bravo) gli studenti (pigro) un programma (noioso) le ragazze (cattivo) le lezioni (interessante) tre film (meraviglioso) un giorno (libero)
Grammar PM65
Now for some practice. In the following exercise rewrite the adjective in brackets so that it agrees with the noun:
16
Italian: Grammar Supplement
Higher Still ITALIAN
ANSWER KEY 1. italiani 2. verde 3. bionda 4. grigio 5. intelligente 6. gialli 7. bianca 8. arancione 9. nero 10. corti 11. breve 12. rossa 13. rapidi 14. marrone 15. rettangolari 16. elegante 17. nuove 18. blu 19. esclusiva 20. azzurra 21. stanco 22. sportiva 23. diligenti 24. brave 25. pigri 26. noioso 27. cattive 28. interessanti 29. meravigliosi 30. libero
Grammar PM65
LA MIA VITA DI CASA: AGREEMENT OF ADJECTIVES
17
Italian: Grammar Supplement
Higher Still ITALIAN
Higher Still ITALIAN
I PERICOLI DEI COMPUTER: NEGATIVE EXPRESSIONS Read these phrases which have been taken from the passage I pericoli dei computer: non è vero non ascolta più, non risponde più l’uomo non ricorre più nemmeno What do they all have in common? Answer: they all contain negative expressions. You probably know the simplest negative expression already; it is non. Look at these sentences: Dario ha scritto la lettera. Dario non ha scritto la lettera.
Dario wrote the letter. Dario did not write the letter.
Italian: Grammar Supplement
18
Non is easy to use; you just place it before the verb to make a sentence negative. There are other negative expressions, however, which are usually in two parts; the first part is non and goes in front of the verb with the second part going after the verb. Look at these examples: Dario non ha scritto niente niente. non mai Dario ha scritto mai. Dario non ha scritto più più.
Dario wrote nothing nothing. never Dario wrote. Dario no longer wrote.
Here is a list of the most common negative expressions: no-one, nobody nothing nothing neither...nor never not yet no longer, no more not at all not at all not even not even not even only
Grammar PM65
non... nessuno non...niente non...nulla non...né...né non...mai non...ancora non...più non...affatto non...mica non...neanche non...nemmeno non...neppure non...che
Higher Still ITALIAN There are a few things you have to watch when using these: nessuno, niente, né...né and che all follow the past participle, e.g. Dina non ha visto nessuno. Dina non ha visto niente. Dina non ha visto né Mario né Gino. Dina non ha visto che Alberto. b.
Dina saw no-one. Dina saw nothing. Dina saw neither Mario nor Gino. Dina only saw Alberto.
affatto, ancora, mai, neanche, nemmeno, neppure and più can either follow the past participle or go between the auxiliary verb and the past participle, e.g. Non sono andato ancora in Italia OR Non sono ancora andato in Italia. Non sono andato mai in Italia OR Non sono mai andato in Italia. Non sono andato più in Italia OR Non sono più andato in Italia.
c.
You can sometimes use the second part of negatives on their own, e.g. Chi ha bussato alla porta? Nessuno. Cosa ti ha comprato? Niente. Quando vieni a casa mia? Mai.
Who knocked at the door? No-one. What did he buy you? Nothing. When are you coming to my house? Never.
Grammar PM65
a.
Italian: Grammar Supplement
19
Now for some practice.
Ex.1: Rewrite these sentences using the negative expression in brackets (all verbs are in the present tense tense): 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8.
Marta fa i compiti d’italiano. (non...mai) I ragazzi comprano un bel regalo. (non...nulla) Metto tremila lire nel portafoglio. (non...che) Vediamo Rita e Sandra. (non...né...né) Ascolti il programma. (non...più) Mangio molto. (non...affatto) Incontrano Luca alla stazione. (non...nessuno) Beve solo un bicchiere di vino. (non...neppure)
Ex.2:
20
Italian: Grammar Supplement
Higher Still ITALIAN
Here are the same sentences with all the verbs now in the perfect tense tense. Rewrite them using the negative expression in brackets: 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8.
Marta ha fatto i compiti d’italiano. (non...mai) I ragazzi hanno comprato un bel regalo. (non...nulla) Ho messo tremila lire nel portafoglio. (non...che) Abbiamo visto Rita e Sandra. (non...né...né) Hai ascoltato il programma. (non...più) Ho mangiato molto. (non...affatto) Hanno incontrato Luca alla stazione. (non...nessuno) Ha bevuto solo un bicchiere di vino. (non...neppure)
Grammar PM65
Show this work to your teacher.
I PERICOLI DEI COMPUTER: NEGATIVE EXPRESSIONS ANSWER KEY
Ex. 1: 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8.
Marta non fa mai i compiti d’italiano. I ragazzi non comprano nulla. Non metto che tremila lire nel portafoglio. Non vediamo né Rita né Sandra. Non ascolti più il programma. Non mangio affatto. Non incontrano nessuno alla stazione. Non beve neppure un bicchiere di vino.
21
Italian: Grammar Supplement
Higher Still ITALIAN
Ex. 2: 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8.
Marta non ha mai fatto i compiti d’italiano OR Marta non ha fatto mai i compiti d’italiano. I ragazzi non hanno comprato nulla. Non ho messo che tremila lire nel portafoglio. Non abbiamo visto né Rita né Sandra. Non hai più ascoltato il programma OR Non hai ascoltato più il programma. Non ho mangiato affatto. Non hanno incontrato nessuno alla stazione. Non ha bevuto neppure un bicchiere di vino.
Grammar PM65
1.
Higher Still ITALIAN
LA GIORNATA DI EDOARDO: REFLEXIVE VERBS Read the passage La giornata di Edoardo. As you know, this passage describes Edoardo’s daily routine and that of his family. To do this, a special type of verb called a reflexive verb is often used. Here is a list of phrases from the passage which use reflexive verbs. Read over them and write next to each one what you think it means in English: ci alziamo tutti molto presto mio padre si alza per primo mia sorella si lava, si veste mi alzo anch’io mi lavo, mi vesto
Italian: Grammar Supplement
22
Reflexive verbs usually describe actions we do to ourselves. Look at these Italian sentences and compare them to the translations given: Luigi si alza alle sette. Io mi vesto in camera. Noi ci laviamo subito. Loro si divertono divertono.
Luigi gets (himself) up at seven. I get (myself) dressed in the bedroom. We get (ourselves) washed immediately. They enjoy themselves.
From the English translations you will see that reflexive verbs usually (but not always) use the words myself, yourself, himself, etc. These are a vital part of every reflexive verb and are called reflexive pronouns pronouns. In Italian these are: mi
ti
si
ci
vi
si
These are normally placed before the verb, e.g. My name is Edoardo. He combed his hair. We woke up late.
Grammar PM65
Mi chiamo Edoardo. Si è pettinato. Ci siamo svegliati tardi.
Higher Still ITALIAN Here is a list of the most common Italian reflexive verbs: ADDORMENTARSI ALZARSI ARRABBIARSI CHIAMARSI CORICARSI DIVERTIRSI FARSI LA DOCCIA* FARSI MALE* FIDANZARSI LAVARSI LAUREARSI METTERSI* PETTINARSI PREPARARSI PULIRSI RADERSI* RICORDARSI SEDERSI* SENTIRSI SPOGLIARSI SPOSARSI SVEGLIARSI TRUCCARSI VESTIRSI
to fall asleep to get up to get angry to be called / named to go to bed to enjoy oneself to have a shower to get hurt / injured to get engaged to get washed to graduate to put on (clothing) to comb one’s hair to get oneself ready to clean oneself to shave to remember to sit down to feel (an emotion) to undress to get married to wake up to put on make-up to get dressed
Italian: Grammar Supplement
23
You will have noticed that when reflexive verbs are in their infinitive form the reflexive pronoun si is tagged onto the end of the infinitive. This makes no difference to how the verb is formed, e.g. to make up the present tense of sposarsi just think of it as a normal are verb (i.e. remove the -are and add your endings) but remember to add the reflexive pronouns, as follows: Mi sposo, ti sposi, si sposa, ci sposiamo, vi sposate, si sposano. Here is the same verb in the perfect tense: Mi sono sposato/a, ti sei sposato/a, si è sposato/a, ci siamo sposati/e, vi siete sposati/e, si sono sposati/e. The thing to remember here is that all reflexive verbs are conjugated with essere in the perfect tense, and so you sometimes have to make the past participle agree. Talk this over with your teacher if you don’t understand it!
Grammar PM65
One final thing; watch out for verbs in the above list which are asterisked. This means that they have either an irregular present tense and/or past participle so check them out in your verb tables before you use them.
Now for some practice. Get your teacher to correct these exercises once you complete them:
Ex.1: Put the reflexive verb in brackets into the correct part of the present tense: 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10.
Io (alzarsi) verso le sette ogni mattina. Maria (svegliarsi) alle otto precise per andare al lavoro. Le ragazze (truccarsi) prima di andare in discoteca. Paola (pettinarsi) davanti allo specchio. I miei fratelli (sposarsi) nel mese di maggio. Noi (lavarsi) sempre con acqua fredda. Io (coricarsi) molto tardi. Voi non (vestirsi) in tempo. Tu (fidanzarsi) con quella ragazza? Stefano (farsi) la doccia, poi (radersi).
24
Italian: Grammar Supplement
Higher Still ITALIAN
Ex.2: Now do Ex.1 again, but his time put the reflexive verb in brackets into the correct part of the perfect tense, not forgetting to make the past participle agree if necessary.
Ex.3: Using some of the verbs in the above list, write out a short account in the present tense of your daily routine. Start your account with the words Ogni mattina...
Ex.4:
Grammar PM65
Now rewrite your daily routine in the perfect tense starting with the words Ieri mattina...
LA GIORNATA DI EDOARDO: REFLEXIVE VERBS ANSWER KEY We all get up very early. My father gets up first. My sister gets wasted and dressed. I also get up. I get washed and dressed.
Ex.1: 1. mi alzo 2. si sveglia 3. si truccano 4. si pettina 5. si sposano 6. ci laviamo 7. mi corico 8. vi vestite 9. ti fidanzi 10. si fa, si rade
25
Italian: Grammar Supplement
Higher Still ITALIAN
Ex.2:
Grammar PM65
1. mi sono alzato/a 2. si è svegliata 3. si sono truccate 4. si è pettinata 5. si sono sposati 6. ci siamo lavati/e 7. mi sono coricato/a 8. vi siete vestit/i/e 9. ti sei fidanzato 10. si è fatto, si è raso
VENEZIA, CITTÀ MORENTE: STARE + GERUND In the first line of the passage Venezia, città morente there is the phase Venezia sta morendo da anni. This can be translated as “Venice has been dying for years”; you may recognise the verbs stare and morire being used in an unfamiliar way. This is a common Italian construction known as stare plus a gerund gerund. To understand this construction you have to think about the difference between these two sentences: Roberto mangia una mela. Roberto sta mangiando una mela. The first sentence uses the present tense,and can be translated in two ways:
26
Italian: Grammar Supplement
Higher Still ITALIAN
Robert eats an apple OR Robert is eating an apple. The second sentence uses the present tense of the verb stare (sto, stai, sta, stiamo, state, stanno) and the gerund of the verb mangiare (we’ll explain what a gerund is in a moment). Italians use this construction if they want to emphasise that someone is busy or in the middle of doing something, so we could translate the second sentence as follows: Robert is busy eating an apple OR Robert is in the middle of eating an apple. You can also use stare in the imperfect tense (stavo, stavi, stava, stavamo, stavate, stavano). Here is the same sentence rewritten with the imperfect of stare: Roberto stava mangiando una mela. The meaning is now as follows: Robert was busy eating an apple OR Robert was in the middle of eating an apple. Remember that when you use stare + gerund you can only use stare in either the present or imperfect tenses. Now more about gerunds. You can spot these in English as they end in -ing, e.g. eating, singing, travelling, etc. In Italian they either end in -ando or -endo. This is how you make them up:
Grammar PM65
-are verbs: take infinitive, remove -are and add -ando, e.g. parlare, parlando -ere verbs: take infinitive, remove -ere and add -endo, e.g. vendere, vendendo -ire verbs: take infinitive, remove -ire and add -endo, e.g. finire, finendo
The only common exceptions you have to watch are as follows: bere = bevendo fare = facendo dire = dicendo tradurre = traducendo condurre = conducendo trarre = traendo Now for some practice. Show these exercises to your teacher once you complete them.
Ex.1: Form gerunds from these infinitives: aprire, desiderare, smettere, decidere, amare, pulire, copiare, rendere, guarire, chiacchierare, dire, bere.
27
Italian: Grammar Supplement
Higher Still ITALIAN
Ex.2: Replace the underlined verb with the present tense of stare + gerund: Example:
l. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10.
Se parti proprio adesso posso tornare un altro giorno = Se stai partendo proprio adesso posso tornare un altro giorno.
A quest’ora il treno arriva al binario dieci. Cosa metti nell’armadio? Luigi finisce i compiti di matematica. Raccontiamo la trama del film. Perché scrivete quella lettera? Fanno troppo rumore. Bevo un’aranciata ghiacciata. Pulisci la stanza. Che cosa dice Maria? Cantiamo una bella canzone napoletana.
Ex. 3 Fill in the blank with the imperfect tense of stare plus the gerund of the infinitive in brackets:
1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8.
L’artista _____ un bel quadro. (dipingere) L’artista stava dipingendo un bel quadro.
leggere Quando sono arrivato mio fratello _____ una rivista. (leggere leggere) uscire Io e Giulia _____ dal negozio quando ci siamo accorsi di non aver pagato. (uscire uscire) fare Ho visto Gino due minuti fa, _____ i piatti in cucina. (fare fare) lavorare Io _____ quando è suonato l’allarme. (lavorare lavorare) urlare Ti ho sentito ieri; _____ a tuo cugino. (urlare urlare) dire Non vi ho capito; cosa _____ ? (dire dire) suonare I due ragazzi _____ invece di ascoltare il professore. (suonare suonare) perdere Lei _____ la partita perché non era in forma. (perdere perdere)
Grammar PM65
Example:
VENEZIA, CITTÀ MORENTE: STARE + GERUND ANSWER KEY
Ex. 1: aprendo, desiderando, smettendo, decidendo, amando, pulendo, copiando, rendendo, guarendo, chiacchierando, dicendo, bevendo.
Ex. 2: 1. sta arrivando 2. stai mettendo 3. sta finendo 4. Stiamo raccontando 5. state scrivendo 6. Stanno facendo 7. Sto bevendo 8. Stai pulendo 9. sta dicendo 10. Stiamo cantando
28
Italian: Grammar Supplement
Higher Still ITALIAN
Ex. 3:
Grammar PM65
1. stava leggendo 2. stavamo uscendo 3. stava facendo 4. stavo lavorando 5. stavi urlando 6. stavate dicendo 7. stavano suonando 8. stava perdendo
Higher Still ITALIAN
L’UNIVERSITÀ ITALIANA DI PERUGIA: VOLERE/POTERE During your study of Italian you will already have come across two key verbs, volere and potere potere. You probably know the meanings of these two verbs: volere means to want and potere means to be able to (can). The purpose of the following series of exercises is to give you a little more practice with these verbs, especially in tenses other than the present. To start off re-read the passage L’Università italiana di Perugia, make a list of all the phrases you see which use volere and potere, and then translate each one. When you are finished show your work to your teacher. Here are some of the phrases you may have noted down: Volete imparare l’italiano? chi vuole laurearsi Vuoi fare un corso di un mese? Dove posso alloggiare? potrete mangiare alla mensa universitaria Potete anche passare il weekend
Do you want to learn Italian? those who want to get a degree Do you want to do a month long course? Where can I get accommodation? you will be able to eat at the university canteen You can also pass the weekend
Italian: Grammar Supplement
29
Let’s now have a closer look at the verb volere: (a)
present tense: voglio, vuoi, vuole, vogliamo, volete, vogliono When you use this tense of volere the meaning is quite emphatic: I want, you want, he/she wants etc. e.g. Io voglio comprare quella macchina ma mia moglie non vuole ch’io la compri. I want to buy that car but my wife doesn’t want me to buy it. conditional tense: vorrei, vorresti, vorrebbe, vorremmo, vorreste, vorrebbero The meaning is now less emphatic: I would like, you would like, he/she would like, etc. The conditional of volere is therefore used a lot in polite requests and also to indicate someone’s wishes (i.e. the things they would like to do), e. g. Vorrei un litro di vino bianco, per favore. I would like a litre of white wine, please. Mia sorella vorrebbe andare in vacanza con gli amici. My sister would like to go on holiday with her friends. Grammar PM65
(b)
Higher Still ITALIAN One other thing to remember is that you can follow volere with either a noun or an infinitive. When you follow it with an infinitive you do not need a linking preposition such as a or di. Study these sentences: Mario vuole una mela. Mario vuole mangiare una mela.
Mario wants an apple. Mario wants to eat an apple.
Noi vorremmo una casa al mare. Noi vorremmo comprare una casa al mare.
We would like a house at the seaside. We would like to buy a house at the seaside.
Now let’s take a similar look at the verb potere: (a)
present tense: posso, puoi, può, possiamo, potete, possono The meaning here is quite simple: I am able to (I can), you are able to (you can), he/ she is able to (he/she can), etc. Look at these examples:
(b)
Posso parlare adesso?
Can I speak now?
Mia zia non può uscire di casa.
My aunt is unable to leave the house.
Possiamo andarci alle otto.
We can go there at eight o’clock.
Italian: Grammar Supplement
(c)
30
conditional tense: potrei, potresti, potrebbe, potremmo, potreste, potrebbero Watch the meaning of the conditional of potere; as well as meaning I would be able to, etc. it can also mean I could, etc. Look at these examples: Potrei arrivare prima delle otto, ma sarebbe troppo presto. I could arrive before seven, but it would be too soon. Potremmo cambiarlo, ma funziona sempre bene. We could change it, but it still works well. perfect tense: ho potuto, hai potuto, ha potuto, abbiamo potuto, avete potuto, hanno potuto As you would expect, this means I have been able to (I was able to), etc. Unlike volere (which can be followed by either a noun or an infinitive) potere can only be followed by an infinitive, and does not need a or di as a link. Look again at all the examples of potere given above to check this out. There is only one thing to watch when you use the perfect tense of potere; if the infinitive which follows is an essere verb then you must also use essere as the auxiliary of potere, making any necessary agreements. This sounds complicated, but should become clear if you read over the following example: Maria ha potuto aprire la porta, ma non è potuta entrare in casa. Maria was able to open the door, but couldn’t go into the house.
Grammar PM65
(c)
In the first half of the sentence potere is used with avere because it is followed by aprire which is an avere verb; in the second half potere is used with essere because it is followed by entrare which is an essere verb, and potuto changes to potuta because Maria is feminine singular. If you don’t understand this talk it over with your teacher. Now for some practice. Read the following passage carefully a couple of times (see your teacher about any vocabulary you don’t know), then fill in the blanks with the correct parts of volere and potere given below (you can use each part once only):
Il problema delle vacanze Non mi parlare delle vacanze! È un gran problema per me; prima di tutto io ______ andare in America ma mio marito non ______ andarci perché non ______ sopportare gli Americani. Gli ho detto così:
31
Italian: Grammar Supplement
Higher Still ITALIAN
- Senti, Carlo, lo sai bene che sono tanti anni che ______ andare in America ma non ______ andarci per il fatto del lavoro; non ______ organizzare qualcosa? So tu mi ______ bene allora ______ dimenticare i tuoi pregiudizi e andare subito in agenzia. Mio marito non era d’accordo. - No, Teresa, io non ______ mai andare in America. ______ andare in qualche altro posto, forse in Spagna o in Grecia. Ma c’è una soluzione facile; tu ______ andare da sola in America, o forse i ragazzi ti ______ accompagnare.... sì, sarebbe meglio così, ______ divertirvi senza di me. Che uomo! Forse un giorno riuscirò a convincerlo.....
voglio, vuoi, ho voluto, vorranno, voleva, volevo, vorrei potresti, può, puoi, possiamo, potrete, sono potuta, potremmo
Grammar PM65
Show this work to your teacher once you have finished it.
ANSWER KEY volevo, voleva, può, ho voluto, sono potuta, potremmo, vuoi, potresti, possiamo, voglio, vorrei, potresti, vorranno, potrete
Grammar PM65
L’UNIVERSITÀ ITALIANA DI PERUGIA: VOLERE/POTERE
32
Italian: Grammar Supplement
Higher Still ITALIAN
Higher Still ITALIAN
LA TELEVISIONE A: SUBJUNCTIVE TENSE The tenses most often used in English are in the indicative mood. This sounds strange, but it is simply a grammatical term. There is another mood which is used much more often in Italian than in English and this is called the subjunctive. The subjunctive is used to express personal feelings or doubt or uncertainty, e.g. If I were rich, I would buy lots of designer clothes. In this sentence, were is subjunctive. It is used because the person speaking is not rich therefore there is no certainty here - the person feels that this is what they would probably do. You will not need to know a great deal about the subjunctive at this stage, but there are certain verbs which are very often used in this mood. Essere: sia sia sia
siamo siate siano
Avere: abbia abbia abbia
Italian: Grammar Supplement
33
abbiamo abbiate abbiano
You will most often see the third person singular and plural used. Look at these sentences, translate them into English and show your teacher. 1. 2. 3. 4.
Penso che sia importante finire il lavoro. Credo che siano molto antipatici. Penso che lei abbia ragione. Credo che loro abbiano caldo qui dentro.
The past subjunctive of these two verbs is very often used alongside the conditional tense. For example: Se io avessi tanti soldi, comprerei dei vestiti firmati.
If I had a lot of money, I would buy designer clothes.
Se io fossi ricca, avrei almeno quattro macchine.
If I were rich, I would have at least four cars.
fossimo foste fossero
Avere: avessi avessi avesse
avessimo aveste avessero Grammar PM65
Essere: fossi fossi fosse
1. 2. 3. 4.
Se avessi tempo, andrei all’estero. Se fosse possibile, comincerei domani. Se avesse un po’ d’esperienza, sarebbe meglio. Se avessero più spazio, ci ospiterebbero.
There are some phrases which stand alone: Fosse vero! Che sia così Vada pure!
If only it were true! So be it! On you go!
Grammar PM65
Put these sentences into English and show your teacher.
34
Italian: Grammar Supplement
Higher Still ITALIAN
ANSWER KEY 1. 2. 3. 4.
I think it’s important to finish the work. I believe they are very unpleasant. I think that she’s right. I believe that they are hot in here.
1. 2. 3. 4.
If I had time I would go abroad. If it were possible, I would start tomorrow. It would be better if he/she had some experience. They would put us up if they had more room.
Grammar PM65
LA TELEVISIONE A: SUBJUNCTIVE TENSE
35
Italian: Grammar Supplement
Higher Still ITALIAN
MILANO 2 - UNA NUOVA CITTÀ SPORTIVA: IMPERSONAL VERBS In this passage you will have seen the word bisogna used. This is known as an impersonal verb. It can usually be translated with “you/we have to” or “you/we must” or “it is necessary to”. It is used in the third person singular (the bit that goes with he/she/it). Look at these examples. You will see that bisogna is followed by the infinitive. Try to translate them into English and show your teacher. 1. 2. 3. 4.
Bisogna partire presto domani. Bisogna riempire questo foglio. Non bisogna mai esagerare. Bisogna andare prima all’aeroporto.
36
Italian: Grammar Supplement
Higher Still ITALIAN
It can also be used in the imperfect tense when it means “you/we had to” or “it was necessary to”. Try these examples: 1. 2. 3.
Bisognava finire il lavoro prima delle sei. Bisognava portarla a scuola subito. Bisognava arrivare molto presto ogni mattina.
Other impersonal verbs are used with indirect object pronouns. Here are some examples: mi piace/piacciono mi occorre/occorrono mi sembra/sembrano mi pare mi manca/mancano
-
I like (it/they is/are pleasing to me) I need (it/they is/are necessary to me) It/they seems/seem to me It seems to me I miss (it/they is/are missing to me)
Translate these sentences into English and show your teacher. 1. 2. 3. 4. 5. 6.
Ci sembra impossibile finire in tempo. Le piacciono le macchine sportive. Non mi pare una buon’idea. Perchè bisogna sempre fare come vuole lui? Vi occorre un aiuto? Mi manca la mia famiglia.
1. 2. 3. 4. 5.
We have to leave at nine o’clock. He doesn’t like romantic films. I need a new bag. Do you think this is a good idea? She misses her boyfriend.
Grammar PM65
Now try to put these into Italian:
ANSWER KEY 1. 2. 3. 4.
We’ll have to leave early tomorrow. This form will have to be filled in. You must never exaggerate. We’ll have to go first to the airport.
1. 2. 3.
We had to finish the job before 6. We had to take him to school right away. We had to arrive very early every morning.
1. 2. 3. 4. 5. 6.
It seems impossible for us to finish in time. She likes sports cars OR You like sports cars (polite form). I don’t think it’s a good idea. Why do we always have to do what he wants? Do you need a hand?/Do you need help? I miss my family.
1. 2. 3. 4. 5.
Bisogna partire alle nove. Non gli piacciono i film romantici. Mi occorre una nuova borsa. Ti pare che sia una buon’ idea? Le manca il suo ragazzo.
Grammar PM65
MILANO 2 - UNA NUOVA CITTÀ SPORTIVA: IMPERSONAL VERBS
37
Italian: Grammar Supplement
Higher Still ITALIAN
Higher Still ITALIAN
A CAVALLO: DIRECT / INDIRECT OBJECT PRONOUNS We use these pronouns all the time in English. We use them when we don’t want to keep repeating ourselves. For example: I see John every day. I see him at the bus stop. Him is used to stop us repeating “John”. I buy magazines every Saturday. I buy them with my pocket money. Them is used to stop us repeating “magazines”. Italian uses direct object pronouns in the same way. Vedo John ogni giorno. Lo vedo alla fermata.
Italian: Grammar Supplement
38
Ogni sabato compro delle riviste. Le compro con la mia paghetta. You will notice that, in Italian, the pronoun comes before the verb . Here is a list of the direct object pronouns: mi ti lo/l’ la/l’
-
me you him/it (masc. sing.) her/it (fem sing.)
ci vi li le
-
us you (pl) them (masc. pl) them (fem. pl)
Put these sentences into English and then show them to your teacher. 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8.
Carlo ci aiuta sempre. Il mio ragazzo mi chiama “amore”. Io le voglio invitare. Ti vedo triste. Anna non lo saluta mai. La voglio accompagnare alla stazione. Il professore vi guarda sempre. Li vediamo ogni domenica.
Now try some yourself. Fill in the missing pronouns, translate them into English and show them to your teacher. (il regalo) (i ragazzi) (la canzone) (le zie) Grammar PM65
1. Io non ........ voglio. 2. Lei ......... vuole vedere. 3. Loro ............ cantano sempre. 4. Tu ............ inviti alla festa?
Higher Still ITALIAN You can also add the pronouns on to the infinitive, you simply remove the final e first, e.g. lo voglio vederlo devo finirlili la bisogna aiutarla Try to translate these sentences into Italian and show your teacher. 1. 2. 3. 4.
I want to buy it. I see him everyday. We see her on Saturdays. She buys them every week.
Now let’s have a look at indirect object pronouns. These are often, but not always, translated as “to” in English. For example: Giovanni mi parla Francesca le scrive
-
Giovanni is speaking to me. Francesca is writing to her
Italian: Grammar Supplement
39
You will soon learn which verbs take the indirect object pronouns. Here are some of the most common: parlare scrivere telefonare
mandare dare rispondere
domandare inviare
Here are the indirect pronouns: 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7.
mi ti le gli ci vi loro
-
(to) me (to) you (to) her (to) him or (to) them (to) us (to) you (to) them
These pronouns come before the verb, apart from loro which comes after. Translate these sentences into English and show your teacher. Lei ti parla sempre. Lui ci dà sempre un invito. Gli vuoi dare il tuo indirizzo? Le scrivo una volta al mese. Mi risponde sempre male. Vi telefonano spesso? Mandi loro un invito? Grammar PM65
1. 2. 3. 4. 5. 6. 7.
It is also possible to add these pronouns on to the infinitive, you simply remove the final e first, e.g. Non voglio mandargli l’indirizzo. Dovete darle il regalo. Perchè non vuole telefonarmi? Now pick another reading passage and see if you can find any direct and indirect pronouns. When you find them, write them down, translate them into English and show your teacher.
Grammar PM65
N.B. Nowadays it is acceptable to use gli as a substitute for loro loro. So Gli mandi un invito? could mean “Are you sending him an invite” or “Are you sending them an invite?”
40
Italian: Grammar Supplement
Higher Still ITALIAN
ANSWER KEY 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8.
Carlo always helps us. My boyfriend calls me “my love”. I want to invite them. You look sad to me. Anna never says hello to him. I want to accompany her to the station. The teacher is always looking at you. We see them every Sunday.
1. 2. 3. 4.
lo - I don’t want it. li - She wants to see them. la - They always sing it. le - Are you intending them to play?
1. 2. 3. 4.
Lo/La voglio comprare or voglio comprarlo/la. Lo vedo ogni giorno. La vediamo ogni sabato. Li/Le compra ogni settimana.
1. 2. 3. 4. 5. 6. 7.
She always talks to you. He always gives us an invitation. Do you want to give him/them your address? I write to her / to you once a month. He/she always answers me cheekily. Do they telephone you often? Are you sending them an invitation?
Grammar PM65
A CAVALLO: DIRECT / INDIRECT OBJECT PRONOUNS
41
Italian: Grammar Supplement
Higher Still ITALIAN
Higher Still ITALIAN
RICHARD GERE: PERFECT TENSE You will have seen that this passage talks about things which have already happened. We are going to look at one way of talking about the past - the perfect tense tense. Let’s have a look at a few examples from the passage: ha seguito
ha studiato
ha tentato
ho interpretato
You will see that there is a definite pattern. The perfect tense always has two parts. The first part is called the auxiliary auxiliary; this means that it helps the main verb. The auxiliary can be either the correct bit of avere or essere essere. For now we are going to deal with verbs which are helped by avere avere. What do we mean by “the correct bit”? This simply means the bit of avere which matches up with the person or persons doing the action, e.g. I you he/she/it
ho hai ha
we you(pl) they
Italian: Grammar Supplement
42
abbiamo avete hanno
So, let’s say we wanted to write “ I bought” or “ I have bought”. We know the first part, the auxiliary is going to be ho because that’s the bit of avere which matches up with I. Now for the second part. This is called the past participle participle. We get this from the infinitive of the verb we want to use. We want to say “ I bought” so the infinitive we need is comprare which means “to buy”. To make this into a past participle we change the -are ending to -ato. So comprare becomes comprato. Now we put both parts together and we get ho comprato which means “ I bought” or “I have bought”. Easy! If you wanted to change this to say “you bought” all you need to do is change the ho for the bit of avere which matches up with “you”. So, to say “you bought” you say hai comprato. It is important that you make sure you understand this bit before we move on. Try this mini-exercise and then ask your teacher to correct it: Put these phrases into Italian: I bought Anna bought We bought They bought Did you(pl) buy? Grammar PM65
1. 2. 3. 4. 5.
Higher Still ITALIAN So far so good. Now you may be wondering what you do with infinitives which don’t end in -are. No problem. Most -ere endings change to -uto and most -ire endings change to ito, e.g. vendere (to sell) = venduto
finire (to finish) = finito
so................ Ho venduto = I sold
Ho finito = I finished
Now try these examples and ask your teacher to correct them: 1. 2. 3. 4. 5.
Paolo finished We sold They finished The boys bought Have you (sing.) finished?
Italian: Grammar Supplement
43
You may have noticed that we have said that most of the endings for the past participle follow the pattern above. Unfortunately this means that some of them do not. The ones which follow the pattern are called regular and the ones which do not are called irregular. Here is a short list of infinitives which have regular past participles. Try to change them into past participles and then show them to your teacher. Make sure you find out what the verbs mean, and find out why vedere has an asterix! cambiare pensare battere agire
cantare potere volere cucire
parlare vedere* servire
sognare spremere mentire
O.K. Now try to make up a few phrases using these verbs in the perfect tense. (Don’t forget you need 2 parts - the auxiliary and the past participle.) What about irregular past participles? Well, you just have to learn them. Here is a short list of some of the more common ones. Your teacher will help you to add to the list. fare = fatto
prendere = preso
vedere* = visto
spendere = speso
scrivere = scritto
leggere = letto
chiudere = chiuso
aprire = aperto
dire = detto
chiedere = chiesto
rispondere =risposto
mettere = messo
(Don’t forget you need 2 parts - the auxiliary and the past participle.)
Grammar PM65
Now try to make up a few phrases in the perfect tense using these irregular past participles. Show them to your teacher before you go on.
comprare e.g. Io ____ la macchina. (comprare comprare) = Io ho comprato la macchina. I bought the car. 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10.
Noi ____ la casa ieri. (vendere) (finire) Voi ____ i compiti? (scrivere) Renzo ____ una lettera. (mettere) Francesca ____ il libro sulla tavola. Loro ____ idea. (cambiare) (spendere) Tu ____ troppi soldi. (volere) Giovanni e Lara ____ studiare l’inglese. (leggere) Io ____ un libro sabato. (fare) Noi ____ una festa a casa mia. (cantare) Lei ____ molto bene.
Grammar PM65
Here are some sentences for you to practise with. Put the verb in brackets into the perfect tense. Be careful! Some past participles are regular, some are not - check your list! When you have done this, translate the sentences into English. Show your teacher.
44
Italian: Grammar Supplement
Higher Still ITALIAN
RICHARD GERE: PERFECT TENSE ANSWER KEY 1. 2. 3. 4. 5.
Ho comprato Anna ha comprato Abbiamo comprato Hanno comprato Avete comprato?
1. 2. 3. 4. 5.
Paolo ha finito Abbiamo venduto Hanno finito I ragazzi hanno comprato Hai finito?
45
Italian: Grammar Supplement
Higher Still ITALIAN
cambiato, cantato, parlato, sognato, pensato, potuto, veduto OR visto, spremuto, battuto, voluto, servito, mentito, agito, cucito
Grammar PM65
1. abbiamo venduto 2. avete finito 3. ha scritto 4. ha messo 5. hanno cambiato 6. hai speso 7. hanno voluto 8. ho letto 9. abbiamo fatto 10. ha cantato
Higher Still ITALIAN
BORIS BECKER: PERFECT TENSE WITH ESSERE In the passage about Richard Gere we saw how to use the perfect tense with avere avere. We also said that the auxiliary verb for this tense is either avere or essere essere. We are now going to look at essere essere. There are two or three examples of this in the passage: è stato
è nato
è morto
Once again you can see that we need two parts. This time the first part, the auxiliary is the correct bit of essere. The “correct bit” simply means the bit of essere which matches up with the person or persons doing the action , e.g. 1. 2. 3. 4. 5. 6.
I you he/she/it we you(pl) they
sono sei è siamo siete sono
Italian: Grammar Supplement
46
Before we go any further, we have to know which verbs take essere in the perfect tense. Well, we just have to learn them! It’s not as difficult as it sounds because mostly these are verbs of movement. The rules for the formation of the past participle with verbs which take essere are almost the same as for verbs taking avere - with one big difference - but more of that later! Here is a list of the most commonly used verbs which take essere along with their past participles. You will see that some of these are regular and some irregular. Find out what these verbs mean. andare = andato arrivare = arrivato entrare = entrato essere = stato
partire = partito uscire = uscito cadere = caduto venire = venuto
morire = morto crescere = cresciuto diventare = diventato nascere = nato
So, if we wanted to say “I went” or “I have gone” all we need to do is...... choose the bit of essere which goes with I which is sono and match it up with the past participle which is andato. So, sono andato means “I went”.
Grammar PM65
This is correct but the person saying or writing this about himself would have to be male. Why? Because past participles with essere have to be treated like adjectives. In other words they have to agree with the person or persons doing the action. Stop here and make sure you understand this bit. Ask your teacher if you are not sure.
Higher Still ITALIAN Let’s practise. Try to put these sentences into English and then show them to your teacher. 1. 2. 3. 4. 5.
Marco è andato al parco. Maria è partita all’una. Io sono arrivato ieri. Dove sei stata? Giovanni e Paolo sono venuti al cinema.
Here are some more sentences for you to practise with. Put the verb in brackets into the perfect tense. Be careful! Remember to make the past participles agree. When you have done this translate the sentences into English. Show your teacher. 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7.
Io _____ con Paolo ieri. Tu _____ tanto! Noi _____ alle dieci. Loro _____ lo stesso giorno. Francesca _____ in vacanza. Renzo _____ appena in tempo. Voi non _____ al mare?
(uscire) (crescere) (partire) (nascere) (essere) (arrivare) (andare)
Italian: Grammar Supplement
47
Grammar PM65
Now you know as much as you need to know about the perfect tense. In passages which you read and in essays that you write you will find a mixture of verbs which take avere and verbs which take essere. You will soon become familiar with them - practice makes perfect!
ANSWER KEY 1. 2. 3. 4. 5.
Marco went to the park. Maria left at one o’ clock. I arrived yesterday. Where have you been? Giovanni and Paolo came to the cinema.
1. 2. 3. 4. 5. 6. 7.
sono uscito/a sei cresciuto/a siamo partiti/e loro sono nati/e è stata è arrivato siete andati/e
Grammar PM65
BORIS BECKER: PERFECT TENSE WITH ESSERE
48
Italian: Grammar Supplement
Higher Still ITALIAN
Higher Still ITALIAN
COSA FARE IN FUTURO: CONDITIONAL TENSE What would you do if you won the National Lottery? Would you go on a luxury holiday to some exotic location? Would you buy the car of your dreams? Perhaps you would buy a big house. Some people would give away a lot of their money, some of it to family, some to charities. I know what I would do; I would tell nobody and that way I would not be harrassed by the press and I would be able to think carefully about how I would spend the money. What do you notice about many of the verbs in the above paragraph? Answer: they have the word would. Why? Because they all describe things people would do if some particular event took place (in this case the National Lottery). This tense is called the conditional for one simple reason; you can only do the thing described in a conditional tense verb if something else happens to make it possible.
Italian: Grammar Supplement
49
Here are some examples in Italian taken from the passage Cosa fare in futuro: Mi piacerebbe continuare a studiare
I would like to continue studying
Potrebbero esserci posti di lavoro
There could be jobs there
Non ho grossissime ambizioni che significherebbero grosse responsabilità
I don’t have great ambitions which would mean great responsibilities
In the first phrase, the writer would like to continue studying, but is not sure if this will be possible. In the second phrase, there is the distinct possibility of a job being available if jobs happen to be advertised. In the third phrase, the writer would have great responsibilities only if she happened to be very ambitious. The conditional tense can also be used in polite requests, e.g. Vorrei un succo di frutta, per favore.
I would like a fruit juice, please.
How do you make up the conditional tense in Italian? Basically, you have to know how to use the future tense and especially how to make up a future stem. If you are unsure about how to do this then re-read the grammar notes for Cosa farei come lavoro, paying special attention to the list of irregular future stems. All you do to form the conditional in Italian is to take the future stem of the verb you wish to use and add on these endings: -ei, -esti, -ebbe, -emmo, -este, -ebbero
Grammar PM65
ei sti ebbe e.g. comprare = comprer (future stem): comprerei ei, compreresti sti, comprerebbe ebbe, emmo este ebbero compreremmo emmo, comprereste este, comprerebbero
ei esti ebbe emmo partire = partir (future stem): partirei ei, partiresti esti, partirebbe ebbe, partiremmo emmo, este ebbero partireste este, partirebbero ei esti ebbe emmo bere = berr (irregular future stem): berrei ei, berresti esti, berrebbe ebbe, berremmo emmo, ebbero berreste este, berrebbero este Now for some practice. In this exercise fill in the blank with the correct part of the conditional tense of the verb given in brackets and then show the completed exercise to your teacher: 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 13. 14. 15. 16. 17. 18. 19. 20. 21. 22. 23. 24. 25.
Se hai paura di andare a casa da sola Marco ti ______ compagnia. (tenere) Io ______ qui durante le vacanze ma mia moglie desidera partire. (rimanere) Mario non è un bravo ragazzo, non ______ agire in questo modo. (dovere) Noi ______ contenti se venisse a spiegarci la situazione. (essere) Non è possibile che lui possa trovarlo, non ______ dove cercare. (sapere) Franca e Silvia ______ in America se avessero i soldi. (andare) Io e Roberto ______ un altro posto, ma non è tanto facile. (cercare) Perché non venite da noi, ______ molto meglio che in ristorante. (mangiare) Sì, è vero, _______ di più se tu avessi intenzione di comprare. (offrire) Io ______ la partita stasera, ma purtroppo devo scappare. (seguire) Mia sorella ______ tutto in banca, ma ha troppe spese quest’anno. (mettere) Il tenore e il baritono ______ ma il basso ha perso la voce. (cantare) ______ a casa tua ma sono proprio stanca oggi. (camminare) Loro mi ______ senz’altro se succedesse una disgrazia. (aiutare) Posso chiederti cosa ______ , questo romanzo o quell’altro? (leggere) È così sfortunato che ______ tutto al primo gioco. (perdere) Se è possibile ______ avere una camera al primo piano. (preferire) ______ subito ma purtroppo non vi posso iscrivere adesso. (cominciare) Se non ci fossero i vigili urbani mio zio ______ la macchina qui. (parcheggiare) Lui ______ un mucchio di soldi per avere quel quadro. (pagare) Senti, Enrico, non ______ tornare un altro giorno? (volere) Se non avessimo pranzato ora ______ fame. (avere) Ascoltate, ragazzi, ______ bene di non aiutarlo. (fare) Mio fratello ______ di sì, ma non è sicuro, vuole aspettare. (dire) Noi ______ all’una, ma forse non sarete più a casa. (venire)
Grammar PM65
ei esti ebbe emmo mettere = metter (future stem): metterei ei, metteresti esti, metterebbe ebbe, metteremmo emmo, este ebbero mettereste este, metterebbero
50
Italian: Grammar Supplement
Higher Still ITALIAN
ANSWER KEY 1. terrebbe 2. rimarrei 3. dovrebbe 4. saremmo 5. saprebbe 6. andrebbero 7. cercheremmo 8. mangereste 9. offriresti 10. seguirei 11. metterebbe 12. canterebbero 13. Camminerei 14. aiuterebbero 15. leggeresti 16. perderebbe 17. preferirei 18. Comincereste 19. parcheggerebbe 20. pagherebbe 21. vorresti 22. avremmo 23. fareste 24. direbbe 25. verremmo
Grammar PM65
COSA FARE IN FUTURO: CONDITIONAL TENSE
51
Italian: Grammar Supplement
Higher Still ITALIAN
Higher Still ITALIAN
COSA FAREI COME LAVORO: FUTURE TENSE Read over these phrases which are all taken from the passage Cosa farei come lavoro. They all use the future tense which is highlighted for you in bold type: dovrò mettermi a lavorare Avrò un impegno fisso Le vacanze saranno molto brevi forse potrò andare in Thailandia cercherò di studiare farò delle traduzioni i soldi che forse metterò da parte
I’ll have to start working I’ll have a full-time job The holidays will be very short perhaps I’ll be able to go to Thailand I’ll try to study I’ll do translations the money that I’ll perhaps save
As you can see, all these examples use the first person singular. The meaning should be quite clear; the future tense is obviously used when we want to talk about things which will happen some time from now. Now for some information on how the future tense is made up:
Italian: Grammar Supplement
52
Regular Verbs: a.
Start with the infinitive and make up a stem as follows: -ARE verbs, e.g. parlare: drop final e and change final a to an e = parler -ERE verbs, e.g. vendere: drop final e = vender -IRE verbs, e.g. capire: drop final e = capir
b.
Add on your future endings: -ò, -ai, -à, -emo, -ete, -anno
c.
Completed verbs: parlerò, parlerai, parlerà, parleremo, parlerete, parleranno venderò, venderai, venderà, venderemo, venderete, venderanno capirò, capirai, capirà, capiremo, capirete, capiranno
d.
Watch the following categories of -are verbs: = comincer = manger = cercher = pagher
Grammar PM65
-ciare, e.g. cominciare; drop the i when making the stem -giare, e.g. mangiare; drop the i when making the stem -care, e.g. cercare; add an h when making the stem -gare, e.g. pagare; add an h when making the stem
Higher Still ITALIAN
Irregular futures: 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 13. 14. 15. 16. 17. 18. 19. 20. 21.
ANDARE (to go) AVERE (to have) BERE (to drink) CADERE (to fall) DARE (to give) DOVERE (to have to) ESSERE (to be) FARE (to do, to make) MORIRE (to die) PARERE (to seem) POTERE (to be able to) RIMANERE (to remain) SAPERE (to know) STARE (to stay) TENERE (to keep, to hold) VALERE (to be worth) VEDERE (to see) VENIRE (to come) VIVERE (to live) VOLERE (to want) UDIRE (to hear)
andrò avrò berrò cadrò darò dovrò sarò farò morrò parrò potrò rimarrò saprò starò terrò varrò vedrò verrò vivrò vorrò udrò
Grammar PM65
Now for some good and bad news: the good news is that every verb in Italian uses these same future endings. The bad news is that some verbs have irregular stems. The only way to cope with this is to get to know them. Here is a list for you to look at (only the first part of the future is given, as this is all you need to work out the other parts):
Italian: Grammar Supplement
53
1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 13. 14. 15. 16. 17. 18. 19. 20. 21. 22. 23. 24. 25. 26.
Domani Luigi portare la macchina. Gli studenti arrivare la settimana prossima. Noi partire per l’Italia il mese prossimo. Tu leggere molti libri. Io finire i compiti domani sera. Voi imparare una seconda lingua. La professoressa insegnare questa materia. Lui ripetere la frase. Lei capire le nuove regole. Io e Mario correre per un’ora. Loro mangiare a casa dei nonni. Io pagare con un assegno. La signora cercare un altro albergo. Noi fare il viaggio insieme. Io essere a casa domani. Tu potere aspettare fino a tardi. Lui dare i regali ai bambini. Carlo ed io dovere telefonare agli amici. I ragazzi bere molte aranciate. Lei volere ballare. Teresa venire in ufficio più tardi. Voi non rimanere qui fino a dicembre. Io li vedere domani. Tu avere un posto molto importante. Anna e Riccardo stare a casa tutto il giorno. Loro sapere guidare in pochi giorni.
Grammar PM65
Now do this exercise and show the work to your teacher once you finish it. You have to replace the infinitive in bold type with the correct part of the future tense:
54
Italian: Grammar Supplement
Higher Still ITALIAN
ANSWER KEY 1. porterà 2. arriveranno 3. partiremo 4. leggerai 5. finirò 6. imparerete 7. insegnerà 8. ripeterà 9. capirà 10. correremo 11. mangeranno 12. pagherò 13. cercherà 14. faremo 15. sarò 16. potrai 17. darà 18. dovremo 19. berranno 20. vorrà 21. verrà 22. rimarrete 23. vedrò 24. avrai 25. staranno 26. sapranno
Grammar PM65
COSA FAREI COME LAVORO: FUTURE TENSE
55
Italian: Grammar Supplement
Higher Still ITALIAN
Higher Still ITALIAN
FIRST IMPRESSIONS OF SCOTLAND 2: PLUPERFECT TENSE In this passage there is a mixture of past tenses. We are going to look at the pluperfect in some detail. In order to use this tense, you must be clear about what it means. The pluperfect is used when you want to talk about something which had happened, e.g. I had arrived just in time. Mary had given me the book before she left. We were happy because they had bought the car we liked. In order to use this tense successfully, you will have to remind yourself about the perfect tense. Both tenses have two parts. The auxiliary is either avere or essere and it is followed by the past participle participle.
Italian: Grammar Supplement
56
However, in the pluperfect tense, the auxiliary has to be in the imperfect tense. You will probably need to revise this too. Here is the imperfect tense of avere and essere to help you. avevo avevi aveva avevamo avevate avevano
ero eri era eravamo eravate erano
Which one do you use? The rule here is the same as for the perfect tense. If a verb takes avere in the perfect tense, then it takes avere in the pluperfect as well. If it takes essere in the perfect tense, then it is the same for the pluperfect. Here are some examples. Try to translate them into English and show your teacher. You will see that past participles of verbs taking essere are once again treated like adjectives: avevo preparato aveva detto avevamo parlato avevano capito
5. 6. 7. 8.
ero andato Anna era partita eravamo entrati erano cresciute
Grammar PM65
1. 2. 3. 4.
Higher Still ITALIAN
1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8.
Io non ____ la lezione. Marisa ____ di comprare il regalo. I due ragazzi ____ in ritardo. Le due sorelle ____ alle nove. Tu ____ il pranzo? Michele ____ il film. Noi ____ di telefonare dopo cena. Voi ____ al cinema con lui?
(capire) (dimenticare) (arrivare) (partire) (preparare) (vedere) (decidere) (andare)
You won’t use the pluperfect very often but you must be able to recognise it and it’s good to be able to use it in essays alongside the perfect and imperfect.
Grammar PM65
Now try this exercise. If you don’t understand something, ask your teacher. Translate the sentences into English when you have added in the pluperfect .
Italian: Grammar Supplement
57
ANSWER KEY 1. I had prepared 2. he/she had said 3. we had spoken/talked 4. they had understood 5. I had gone 6. Anna had left 7. we had entered/gone in 8. they had grown (up)
1. avevo capito 2. aveva dimenticato 3. erano arrivati 4. erano partite 5. avevi preparato 6. aveva visto/veduto 7. avevamo deciso 8. eravate andati/e
Grammar PM65
FIRST IMPRESSIONS OF SCOTLAND 2: PLUPERFECT TENSE
58
Italian: Grammar Supplement
Higher Still ITALIAN
CALIFORNIA, PAESE DEI SOGNI: TOWNS, COUNTRIES, REGIONS, CONTINENTS & NATIONALITIES Read over the passage California, paese dei sogni and look carefully at any names of towns, countries, regions, continents and nationalities mentioned. Here are some you might find: Stanford, San Francisco, Palm Springs, La California, ... degli Stati Uniti , ... della Sierra Nevada, lo Stato dell’Oregon, ... col Messico, l’Europa, ... dall’Asia, europeo, spagnole, britanniche, americano. Let’s look a little more closely at these. Read over the following notes and make sure you understand them.
59
Italian: Grammar Supplement
Higher Still ITALIAN
TOWNS: (a)
The vast majority of towns and cities all over the world retain their original spelling in Italian, e.g. Glasgow, Belfast, San Francisco, Melbourne, Cairo. There is, however, a significant number which have Italianised spellings; the following list is not a complete one but includes the most important: Londra, Dublino, Edimburgo, Parigi, Marsiglia, Nizza, Lione, Berlino, Monaco, Francoforte, Amburgo, Zurigo, Stoccolma, Praga, Varsavia, Mosca, Atene, Lisbona, Gerusalemme, Pechino, Tokio. You should be able to recognise most of these (see your teacher about any you don’t know). Watch Monaco; this can mean both the Principality of Monaco in the South of France as well as Munich in Germany. To tell the two apart Italians sometimes refer to Munich as Monaco di Baviera (Baviera means Bavaria, the region in Germany where Munich is situated). The prepositions to, at and in are translated by a with the names of towns and cities, e.g. Io abito a Glasgow ma il mio amico abita a Dundee. Quest’estate vado in vacanza a Parigi, poi a Nizza. Ci sono tantissime cose da vedere a Londra.
Grammar PM65
(b)
COUNTRIES, REGIONS & CONTINENTS: (a)
Most countries, regions and continents are feminine, e.g. l’Italia, la Francia, l’Inghilterra, la Scozia, la Germania, la Spagna; la Toscana, la Lombardia; l’Asia, l’Europa. A few, however are masculine, e.g. il Portogallo, il Giappone, il Canada, il Messico, il Belgio, gli Stati Uniti, il Lazio, il Veneto. Note that the definite article is used, and can change when combined with some prepositions, e.g. L’Italia è un paese bellissimo; secondo me, la regione più bella dell’Italia è la Campania e la mia città preferita della Campania è Napoli.
(b)
The prepositions to and in are translated by in with the names of feminine countries, regions and continents and by nel (or nell’ with vowels) with the names of masculine countries, regions and continents. (Watch the United States: negli Stati Uniti.) Read this example: Nel corso della mia vita ho vissuto in Spagna, in Germania, nel Giappone, negli Stati Uniti.
60
Italian: Grammar Supplement
Higher Still ITALIAN
NATIONALITIES: Nationalities act like normal adjectives, agreeing in number and gender (you may want to revise this with your teacher). The only other thing you have to remember is that nationalities begin with small letters. Read these examples: A me piacciono i vini francesi francesi, le birre tedesche tedesche, e il whisky scozzese scozzese. A casa abbiamo un televisore giapponese giapponese, una lavatrice italiana italiana, due tappeti persiani persiani, tre vasi cinesi e un orologio svizzero svizzero. Make sure that you don’t get confused between nationalities and the names of the inhabitants of a country. Look at this example: Gli abitanti dell’Italia sono gli Italiani; quelli della Francia sono i Francesi; e quelli del Canada sono i Canadesi.
Grammar PM65
You will have noticed that when you refer to the inhabitant of a country you have to use the correct part of the definite article and a capital letter. Otherwise the same words are used to describe both nationalities and the inhabitants of a country.
Now for some practice.
Ex. 1: Complete the following sentences with the correct towns and countries given below. You might have to brush up on your geography to get them all correct! I. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10 11. 12. 13. 14. 15. 16. 17. 18.
La capitale dell’Inghilterra è ______ La capitale della Scozia è ______ La capitale dell’Italia è ______ La capitale della Germania è ______ La capitale della Russia è ______ La capitale della Svezia è ______ Zurigo si trova in ______ Canberra si trova in ______ Lisbona si trova in ______ Chicago si trova negli ______ Marsiglia si trova in ______ Amburgo si trova in ______ ______ è una città danese. ______ è una città canadese. ______ è una città egiziana. ______ è una città norvegese. ______ è una città francese. ______ è una città austriaca.
61
Italian: Grammar Supplement
Higher Still ITALIAN
Svizzera, Francia, Cairo, Londra, Mosca, Portogallo, Copenhagen, Lione, Roma, Vienna, Oslo, Edimburgo, Berlino, Stoccolma, Australia, Stati Uniti, Germania, Toronto.
Ex. 2: Fill in the gaps in the following sentences: 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10.
Mia zia abita ____ Pescia, un piccolo paese ____ Toscana. Io sono nato ____ Scozia, perciò sono ____ Gli abitanti ____ Finlandia sono i ____ Gli abitanti ____ Stati Uniti sono gli Americani. ____ Puglia è una regione ____ La Mercedes Benz è una macchina ____ Il Belgio e l’Olanda sono paesi ____ Il capoluogo ____ Lombardia è Milano. Vorrei andare un giorno ____ Giappone o ____Cina. New York e San Francisco sono due città ____
Grammar PM65
Show this work to your teacher once you finish it.
CALIFORNIA, PAESE DEI SOGNI: TOWNS, COUNTRIES, REGIONS, CONTINENTS & NATIONALITIES ANSWER KEY
Ex. 1: 1. Londra 2. Edimburgo 3. Roma 4. Berlino 5. Mosca 6. Stoccolma 7. Svizzera 8. Australia 9. Portogallo 10. Stati Uniti 11. Francia 12. Germania 13. Copenhagen 14. Toronto 15. Cairo 16. Oslo 17. Lione 18. Vienna
62
Italian: Grammar Supplement
Higher Still ITALIAN
Ex. 2:
Grammar PM65
1. a, in 2. in, scozzese 3. della, Finlandesi 4. degli 5. La, italiana 6. tedesca 7. europei 8. della 9. in 10. americane
View more...
Comments