Italian English Dictionary

March 18, 2017 | Author: Andrew Saeofa | Category: N/A
Share Embed Donate


Short Description

Download Italian English Dictionary...

Description

Italian−english (dictionnaire)

Italian−english Dictionary

éditions eBooksFrance www.ebooksfrance.com

Italian−english Dictionary

1

Italian−english (dictionnaire) Adapted from : http://www.freedict.com/dictionary/index.html

Italian−english Dictionary

2

Italian−english (dictionnaire)

Italian−english Dictionary

3

Italian−english (dictionnaire)

a : on, upon, at, up, onto a basso : down a cavalcioni : astride a che cosa : whereof a destra : right, to the right a lato : sidewards a loro : you a lui : him, her, it a lunga scadenza : long term a macchina : mechanically a mano libera : without holding on, freehand a me : me, I a memoria : by heart a mezzogiorno : at noon a noi : ourselves, us a posta corrente : mail, by return of post a prendere : catch up with, overtake a questo proposito : at this a righe : line by line a secondo : apiece, ever a senso unico : single lane Italian−english Dictionary

4

Italian−english (dictionnaire)

a sinistra : left a suo tempo : at the time a tavola : to, unto, zo, towards, too a te : you, yours a titolo di prestito : as a loan a titolo di prova : on a trial basis a tre cifre : three figure a una voce : unanimous, unanimously a vuoto : lost motion abate : abbot abbadonato : forlornly abbaino : attic abbaio : bark abbandonai : forsook abbandonare : leave, abandon, abdicate, give up, register abbandoni : forsakes abbassa : lowers abbassa : sinks abbassamento : lower abbassamento : let down abbassare : lower Italian−english Dictionary

5

Italian−english (dictionnaire)

abbassarsi : sink, fall, decrease abbassarsi : decrease, sink, fall abbasso : down abbasso : down, downwards abbasso : below, down, beneath, under abbastanza : enough, rather, sufficiently abbattere : raze abbàttere : knock out abbattersi : despond abbattimento : depressiveness abbellimento : titivation, embellishment abbellire : embellish, prettify abbigliamento : apparel industry, clothing industry abbigliare : dress, attire, wear abbigliatura : toilet, lavatory, WC abbinare : couple abbindolare : defraud, rook, deceive, cheat abbindolatore : cheater, diddler abboccato : sweet abboccatura : mouth, orifice, aperture abbonamento : subscription Italian−english Dictionary

6

Italian−english (dictionnaire)

abbonare : refund, reimburse abbonarsi : subscribe abbonato : telephone subscriber abbonato : subscriber abbondanza : abundance abbordabile : approachable, accessable, accessibly, accessible abbordo : generate, create, berth, invest abborracciatamente : careless abbozzare : clone, design, delineate abbozzare : sketch abbozzaticcio : sketchily abbozzi : outlines abbozzo : sketch abbracciamento : embracement abbracciare : embrace abbracciare : include, enfold abbreviamento : abbreviation, acronym, initials abbreviare : abridge, abbreviate, shorten abbreviativo : abbreviatory abbrivo : running start, bound, spring abbrivo : lug Italian−english Dictionary

7

Italian−english (dictionnaire)

abbronzare : sear abbronzato : bronzy abbronzito : sunburned abbrunire : tan abbuiare : obfuscate abbuono : compensation aberrazione : deviation, deviant, variation, deflection abete : fir abiatico : grandson abietto : unrighteous abiezione : abjectness abile : able, capable abilitato : quantifies abilitazione : aptitude, ability abissi : foveae, abysms abisso : precipice, pit, chasm, fovea, abyss, abysm abitabile : habitably, habitable abitai : roomed abitante : inhabitant, habitant abitare : live in, inhabit abitato : inhabits Italian−english Dictionary

8

Italian−english (dictionnaire)

abitato : locality abitatore : occupant, inhabitant abitiamo : live, inhabit abito da sposa : wedding dress abituare : acclimate, accustom, get used to abituarsi : get used to abiura : abjuration abiurare : forswear, abjure ablazione : ablation, distance, equidistance abnegare : abnegate, deny abnorme : abnormally, bastardly, abnormal abolire : abolish, abrogate abolizione : abolishment, abrogation, rescindment abominabile : hideous, abominably, detestable, damnably abominevole : dismal, dreary, ghastly, hideous abominio : detestation abortire : drift, abort abortire : fail abortivo : abortional aborto : abortion abrogazione : abolition Italian−english Dictionary

9

Italian−english (dictionnaire)

abulico : will less abusare : encroach, slate, take advantage of, to abuse abuso : abuse, abusiveness acacia : acacia accademia : colleges, university accadèmia : academy accadèmia di belle arti : academy of arts accademicamente : theoretical, theoretic accadèmico : academically, academic accadèmico : academics, university graduate accadere : come about, happen, occur accalappiare : catch, snare, capture accaldato : heats accalorato : excited accampamento : bivouac accampato : storing accanito : hardy accanito : acrimonious, rancorous, exacerbates accanto : near by accanto : next to accanto a me : next to me Italian−english Dictionary

10

Italian−english (dictionnaire)

accantonare : accommodate accaparramento : buyout accaparrare : forage, hoard, hamsters accaparrare : abbroachement, buy up accappatoio : dessing gown accapponatura : castration accarezzare : stroke, caress accarezzare : snuggle, caress accarezzevole : adulating, bootlicking accattabrighe : contentiously, disputatiously accattapane : beggar accecare : glare, dazzle accedere : accede accelerare : accelerate, speed up accelerativo : snowballing, hastening, accelerating acceleratore : catalyst acceleratore : accelerator accelerazione : acceleration accellerato : accelerates accelleratore : time lapse, time lapse camera accendere : burn Italian−english Dictionary

11

Italian−english (dictionnaire)

accèndere : energize, enable, switch on, put on, turn on accendibile : inflammable accendino : cigarette lighter, lighter, flue accennante : adumbrative accennare : beckon accennare : wave to accennato : referenced accensione : ignition accensione : opening, at the opening accensione anticipata : preignition, advanced ignition accentato : emphasizes accentatura : accentuate accento : accent, stress accentramento : centralization accentrare : centralize accentratore : centralizing accentuare : stress, emphasize, accent accerchiamento : encirclement accertabile : ascertainable, discoverable accertamento : ascertainment, snapping accertare : ascertain, detect, locate, snap Italian−english Dictionary

12

Italian−english (dictionnaire)

accesi : light accessi : attacks accessi di rabbia : paddies, franticnesses accessibilità : approachability, accessibility accessione : entry, accedence accesso : approach accesso di rabbia : franticness accettabilità : acceptability accettare : accept, receive, take, take in accettato : accepts accettazione : recording, picture, record, snap, photo, reception accettazione : assumption, acceptance accezione : sense, signification, mind, acceptation acchiappa : snaps, swoops acchiappa : snares acchiappai : snared acchiappamosche : flypaper, flycatchers, flycatcher acchiappare : gripe, griping, seize, take acciaccoso : frail acciaccoso : dicky acciaieria : steelwork Italian−english Dictionary

13

Italian−english (dictionnaire)

acciaio : stole, rustled, thieved, steel acciaio : sword acciaio fuso : ingotiron acciao : steel acciarino : flint accidentale : inessential, unessential accidentale : secondary accidentale : accidental, haphazard, casual, fortuitous accidentalità : bump accidentalità : haphazardness, fortuitousness accidente : accident accidenttato : paralysed accidia : inertia, torpidness accigliato : gloomy, obfuscatory, loweringly, dark acciottolatura : metaling acciuga : anchovy acclamare : acclaim, applaud acclimatare : acclimatize accludere : enclose accluso : enclosed accogliente : cosy, comfortable, snugly Italian−english Dictionary

14

Italian−english (dictionnaire)

accoglienza : acceptance accogliere : accept, receive, take, take in accogliticcio : snatched up accomodare : repair accomodarsi : sit down, be seated accompagnamento : chaperonage accompagnare : accompany accompagnarsi : fit accompagnato : escorts, accompanied, attends, accompanies acconmodamento : attribution acconsentire : acquiesce accontentare : satisfy accontentato : gratifies, satisfies acconto : prepaywnent accoppiare : mate accorciare : abridge, abbreviate accorciature : abridgement accordare : grant, accord accordato : accords accordo : accord, agreement, chord, settlement accòrgersi : notice, remark Italian−english Dictionary

15

Italian−english (dictionnaire)

accostamento : approximation accostare : abut accosto : beside accreditare : take into account, credit accrèscere : aggrandize, increase, to increase, augment accumulare : accumulate accumulatore : accumulator, battery, storage battery accumulazione : assembly accurato : thorough, painstakingly, careful accusa : accusation accusare : accuse accusata : accused accusato : accused accusatore : accuser, denouncers acerbità : acerbity, acridness acerbo : unripe acerbo : bitter acetoso : acidulous achillea : yarrow acido : acid, sour, tart acqua : water Italian−english Dictionary

16

Italian−english (dictionnaire)

acqua di scarico : sewage, waste water acqua minerale : mineral water acqua piovana : rainwater acqua salsa : salt water, saltwater acquario : aquarium acquata : heavy shower acquavite : booze, spirits, schnapps acquerello : watercolor, water colour acquirente : taker, acceptor, buyer, account debtor, accepter acquistare : acquire acquistare : buy, purchase acquoso : watery acuire : acrimonies, sharpen acume : acumen, astuteness acùstica : acoustic, acoustics acùstico : acoustic, audible acuto : abrasive, lurid, sharp adattamento : adaptation, adaptor, adaption, adjustment adatto : able, capable addaziare : declare, tariff addebitare : accuse, incriminate Italian−english Dictionary

17

Italian−english (dictionnaire)

addietro : back addio : adieu, farewell, bye, goodbye addizionale : additional addizionare : sum up, add, addition addizione : summation, addition addome : body addominale : abdominal addormentare : lull to sleep addossare : burden adempire : fulful adescamento : lure, bait adescare : attract adesivo : adhesion adirato : wrathful adolescenza : youth adoperare : use, exert adorante : hallowing adorare : adore, worship adorato : adored adorazione : adoration, adorations adornare : decorate, emblazon Italian−english Dictionary

18

Italian−english (dictionnaire)

adottàbile : reasonable, acceptable, assumable, adoptable adottare : adopt adulatore : groveler adulatore : adulator adultera : adulteress adulterino : adultery adulterio : adultery, adulterousness adultero : adulterer adulto : adult adunata : assemblage adunati : assembles aerare : air out, ventilate aeròdromo : airfield aeronàutica : aviation aeroplani : airplanes aeroplano : plane, aeroplane, airplane, air−plane aeroporto : airport affamato : hungry affannoso : worried affannoso : wheezy affare : affair, business, business deal, case Italian−english Dictionary

19

Italian−english (dictionnaire)

affari : business affaticare : make an effort affatturare : adulterate affermante : adjuring affermare : claim, assert, to claim affermato : evinces, manifests affermazione : assertion, claim, allegation afferrante : touching afferrato : touched afferrato : accessed affetto : affection affettuosità : endearment, fondness, tenderness affettuoso : friendly, cordial, hearty affezionato : clingy affezione : affection affigere : attach, put onto affìggere : strike affissare : staple affisso : sign, notice, poster affisso : touch affittàbile : for hire Italian−english Dictionary

20

Italian−english (dictionnaire)

affitto : rent affiuenza : rush, run affiuire : flow to afflìggere : distress afflitto : sorry, miserable, unhappy, sorrowful, sad affluenza : throng afflusso di sangue : congestion, plethora affogare : drown affogare : choke, asphyxiate, suffocation, suffocate, smother affondamento : sinking affondare : engulf affrancatura : postage affratellamento : fraternization affrettarsi : hurry up affronto : offence, offense, scathe, insult affumicare : smoking affumicato : smoked afono : toneless Africa : Africa africano : African agente : agent Italian−english Dictionary

21

Italian−english (dictionnaire)

agenzia : agency agevolare : lighten, relieve aggetivo : adjective aggettivo : adjective agghindare : titivate aggiornare : adjourn aggiungere : add aggiunta : suffix, addition, addend, addends, endorsement aggiustamento : accommodation aggiustato : directed aggravio : strain, charged, encumbrance, charge, burden aggressione : holdup, raid aggressivo : assaulting, raiding aggruppare : assort agile : nimble, agile, slippy, quick agire : act agitare : discompose, excite agitarsi : rainfall, rain agitazione : commotion aglio : garlic agnello : lamb Italian−english Dictionary

22

Italian−english (dictionnaire)

ago : needle agonìa : agony agosto : August agrario : agricultural agricoltore : farmer, agriculturist agricoltura : agriculture aiuola : flower−bed aiuta : helps, assists aiutai : assisted, helped aiutante : helper, helpmate, assistant, abetter aiutare : accomodate, aid, assist, help aiutato : helped aiuto : help al : at al : per al di fuori : outside, outdoor, outdoors al di fuori di : outlying, out of, out, outside al di là : over there al di sopra : above al di sopra : over it al più presto : at the earliest Italian−english Dictionary

23

Italian−english (dictionnaire)

al piu tardi : at the latest al punto più estremo : end, tip al suo : its, her, his alarmo : alarm alba : dawn albeggiare : dawn albergare : accommodate albergo : hotel albergo di lusso : luxury hotel albergo per la gioventù : youth hostel albero : tree àlbero : tree albero di carico : derrick albero di trinchetto : foremast albicocca : apricot albicocche : apricots alce : moose, elk alcione : kingfisher alcool : alcohol alcuno : somebody, anybody alfabètico : alphabetic Italian−english Dictionary

24

Italian−english (dictionnaire)

alfabeto : ABC, alphabet alga : alga, seaweed alienare : estrange alimentare : feed alimentazione : catering, food alimente : food, nourishment alimentgèneri : foodstuff alimento : food, nutriment alìnea : paragraph, market, heel alito : breath, puff all'estero : abroad alla fin fine : ultimate alla fine : in the end, at last, finally, eventual allampanato : lanky allargato : emphasized, dilates, enlarges, expanded, reams allarghi : spreads allarme : alert, alarm allarme : concern, apprehensiveness allattamento : feed, nurse, assuage, slake allattare : suckle alleanza : alliance Italian−english Dictionary

25

Italian−english (dictionnaire)

alleato : allied allegare : enclose, attribute allegato : plant, arrangement, enclosure allegorico : symbolic allegro : lively, frisky allenamento : train allenatore : trainer, trainers allentare : loosen allentare : slowdown, slow down, decelerate allergìa : allergy allestire : organise allettante : luring, tempting allevare : cultivate, grow allevato : reared allevatore : grower, growers allietare : delighted allievo : sophomore, pupil allineamento : installation, assembly, lineup allineare : set up, embattle, install, situate, put up allocco : ass, fool, chump, loggerhead, hardhead, thickhead allodola : lark Italian−english Dictionary

26

Italian−english (dictionnaire)

alloggiamento : accommodation, housing alloggio : accomodation allontanante : eliminative, dislodging allora : then allorché : when alloro : laurel allucinazione : hallucination alludere : allude, hint allùdere : allude allugare la strada : detour alluminio : aluminium allungamento : renewal, elongation allungare : renew, extend, lengthen allusivo : offensive alluvione : flood alluvione : flood almeno : at least alpinismo : go mountain climbing, mountaineering, climbing alpinista : mountaineer, climber alquanti : several, some, few alt : stop, halt, foothold Italian−english Dictionary

27

Italian−english (dictionnaire)

alta marea : tidal, high tide, flood alta montagna : high mountain−chain altalena : swing alterare : modify, alter, clone, change, transform alterigia : hauteur, haughtiness, arrogance alternare : change, take turns alternative : alternative, option alternativo : rotational altipiano : plateau, pateau altissimo : hegemonic, high, highest, most altitudine : height altoparlante : loud speaker, speaker, loudspeaker altrettanto : likewise altrettanto poco : no more than altro : other altrove : elsewhere altruismo : unselfishness altruista : unselfish alveare : hive alzante : upraising, uplifting, levying alzarsi : rise Italian−english Dictionary

28

Italian−english (dictionnaire)

alzata : throw ama : loves amaca : hammock amai : loved amante : lovingly amante : lover of, amateur amare : love amaro : bitter ambasciata : embassy ambasciatore : ambassador ambiguo : equivocal ambìguo : equivocally, ambiguous, equivocal ambizione : ambition ambizioso : ambitiously, ambitious ambulanza : ambulance ambulatorio : ambulant, outpatient amenità : loveliness ameno : lovely America : America Amèrica : America americano : American Italian−english Dictionary

29

Italian−english (dictionnaire)

amica : friend, girlfriend amicale : friendly amichévole : friendly amici : boyfriends, friends amicizia : friendship amico : friend amico della gioventù : school day friend amico scolastico : schoolmate ammaccatura : protuberance, lump, dint, bump ammaestrare : train ammalarsi : fall ill, get ill ammassamento : accumulation ammassare : accumulate ammazzamosche : fly flap, swatter ammesso : tolerated ammettere : tidy, put in order amméttere : admint, lets, admit, allow, tolerate, admit of amministrare : administer, manage amministrato : administrates ammiràbile : admirably, applaudable, admirable ammiraglio : admiral Italian−english Dictionary

30

Italian−english (dictionnaire)

ammirare : admire ammiratore : fan, admirer ammissibile : admissible, acceptable, admissibly ammissione : intromission, approval ammollare : soak ammonizione : admonishment ammonizione : warning, reminder ammonizione : admonition ammonticchiare : haep up ammortizzatore : shock absorber ammusare : pout, sulk ammutinato : mutineer amore : love amore del prossimo : charity amoretto : flirtatiousness amoroso : affectionate amperaggio : amperage ampio : spacious, roomy, large ampliare : expand, extend, enlarge, ream, upgrade, dilate amplificare : fortify, amplify, reinforce, strengthen amplificatore : amplifier Italian−english Dictionary

31

Italian−english (dictionnaire)

ampolloso : bombastic amputare : amputate anàgrafe : registration office analizzare : analyse, analyze analogo : referring to this ananasso : pine−apple, pineapple anarchìa : anarchy anatomìa : anatomy ànatra : duck anca : hip anche : also, too ancor prima : past, formerly, prior, earlier, former ancora : still, yet àncora : guy, armature, anchor ancorare : guy ancorato : anchors andai : walked andamento : gear, passage, lode andar perduto : disappear andara : travel andara : fly, go, pilot, drive, driving Italian−english Dictionary

32

Italian−english (dictionnaire)

andare : go andare a corsa : ride, riding andare a letto : go to bed andare a passeggio : go out, come out andare fallito : fail andare in bicicletta : cycle andare in giro : rove andarsene : go andàrsene : leave, go away andato : gone andato via : offed andatura : speed àneddoto : anecdote anelare : wheeze, gasp, pant anello : ring anello matrimoniale : wedding ring anemia : anaemia anemometro : wind gauge anestesia : torpidity angariare : flay angèlico : cherubic Italian−english Dictionary

33

Italian−english (dictionnaire)

angelo : angel angelo custode : guardian angel angina : sore throat, angina anglìstica : Anglistics àngolo : angle, edge, corner angoscia : agony, anguish, fear angoscia mortale : mortal fear angoscioso : fearful, scary, timidly anguria : watermelon, water melon angustiante : depressing angustiare : aggrieve, depress angustiato : depresses animale : animal animali : animals animare : animate ànimo : mood animosità : exacerbation, exasperation annacquare : dilute annacquare : attanuate, attenuate, extenuate annaffiare : irrigate, water annaffiatoio : watering can Italian−english Dictionary

34

Italian−english (dictionnaire)

annali : yearbooks annata : vintage annebbiare : fog annessi : accessory equipment, appurtenance annientamento : destruction, annihilation anniento : destroy anniversario : anniversary anno : year anno di costruzione : year of construction anno di nascita : year of birth anno scolastico : school year annoiare : bore annoiarsi : get bored annoso : aged annualmente : yearly annuario : address book, address table, directory annuire : nod annullamento : annulment annullare : abjure, abolish, abrogate, annul annunci : registrations annuncio : ad, advertisement Italian−english Dictionary

35

Italian−english (dictionnaire)

annunziare : advertise, announce, give notice annunziatore : forerunner ànnuo : yearly annuvolato : clouded, overcast, cloudy, overclouded, overclouds anòfele : mosquito anònimo : undisclosed, undubbed anònimsocietà : plc, public limited company ansia : yearning ansioso : keen, desirous, eager, desirously ansioso : longing, longingly antagonismo : contrast, opposition, antagonism antecedente : foregoing antenati : forbears, forebears antenato : forefather antenna : feelers antenne : antenna anteriore : forward antichità : antiquity anticipare : anticipate, think ahead anticipo : advance antico : ancient, antique Italian−english Dictionary

36

Italian−english (dictionnaire)

anticostituzionale : unconstitutional antidoto : counteragent antifurto : safety lock, chubb lock antipàtico : unsympathetic antiquaria : archaeology anulare : annular anzi : rather anzi : even anzidetto : implies anzitutto : above all apatia : apathy apatìa : halfheartedness, casualness apàtico : indifferent ape : bee aperitivo : aperitif, appetizer apertura : orifice apicoltore : bee−keeper apoplessìa cerebrale : cerebral apoplexy apostòlico : apostolic apostolo : apostle apòstolo : apostle Italian−english Dictionary

37

Italian−english (dictionnaire)

appacchettare : package, pack up appallottolare : bale appallottolare : orbs appaltatore : leaseholder appannato : dim, matt, dull apparato amministrativo : administrative machinery apparecchio : apparatus, device, set apparecchio fotogràfico : camera apparenza : appearance, aspect apparire : appear, emerge, perform apparizione : spook appartamento : apartment, flat appartenere : belong to appassionato : interested, ardent appassire : wither appello : vocation, appeal, appeal to appena : barely, hardly, only just, scarcely appena che : as soon as, when appendice : addendum, appendix appendicite : appendicitis appesantire : complain Italian−english Dictionary

38

Italian−english (dictionnaire)

appetito : appetite appetitoso : appetizing appianare : level appiccare : hang appiccicoso : pasty appigionare : rent, let applaudire : acclaim, applaud, clap applauso : acclamation, acclaim, applause, clap applicàbile : adaptable, applicable applicare : apply, practice applicazione : industry applicazioni : applications appoggiatura : suggestion, proposal appoggio : support, assistance appogiare : abet, support, sustain apposta : deliberately, on purpose appostamento : ambush appostare : waylay, bushwhack apprèndere : expert, skilful, learn, get to know, skilfull apprèndere : learning, learn apprendista : trainee, apprentice Italian−english Dictionary

39

Italian−english (dictionnaire)

appresso : on it, hereupon, hereon, on top of it appretare : finish, prepare apprezzàbile : ratable, cherishable apprezzare : appreciate apprezzato : appreciated approdo : landing, disembarkment appropriato : adequate, suitable, applicative, eligible approvare : approve appuntare : infected appuntare : write out, write down, note down appunto : note, notice apre : opens aprente : unstopping apribottiglia : bottle opener aprile : April aprirei : open apriscatola : openers, opener apriscàtole : tin opener, tin aquila : eagle àquila : eagle arachide : peanut Italian−english Dictionary

40

Italian−english (dictionnaire)

aragosta : lobster aragosta : crayfish arancia : orange arancio : orange−tree arancione : orange arare : plow, till arbitrarietà : highhandedness arbitrario : arbitrary arbitrio : arbitrarinesses, arbitrariness arbitro : arbiter, arbitrator, referee, umpire arbusto : bush, shrub arca : ark arcàico : outmoded, timeworn, obsolete, outdated arcàngelo : archangel arcata : archway archeologia : archaeology, archeology archeològico : archaeological archeòlogo : archaeologist, archeologist archi : arcs architetto : architect architettura : architecture Italian−english Dictionary

41

Italian−english (dictionnaire)

archivio : archive arcivescovado : archbishopric arcivescovo : archbishop arco : arc, bow arcobaleno : rainbow arde : incinerates arde : scorches ardente : ablaze, ardent ardere : burn ardesia : slate, schist, schists ardito : hardy, intrepid ardore : glow, heat, passion area : field, department, range, zone, area, sector arena : arena arenoso : sandy aresto : imprisonment argènteo : silver Argentina : Argentina Argentino : Argentine argento : silver argento vivo : quicksilver, mercury Italian−english Dictionary

42

Italian−english (dictionnaire)

argilla : clay argilloso : clayey argine : dike argine della ferrovia : railroad embankment argini : dikes argomentare : close argomentazione sbagliata : wrong conclusion argomento : argument, arg aria : air aria fredda : cold air arieggiare : air out, ventilate ariete : aries arietta : air aringa : peg, herring aringhe : herrings aristocràtico : aristocratic aristocrazia : aristocracy aristocrazìa : aristocracy arma : weapon armadio : cabinet, closet, cupboard, sideboard armadio della biancheria : linen cupboard Italian−english Dictionary

43

Italian−english (dictionnaire)

armamento : armour, armor, armament armare : arm armata : army armato : armed, weapond arme : arme, weapon armi : arms, weaponries, weapon armistizio : armistice armonia : harmoniousness, harmony armonico : harmonic, harmonious armonioso : euphonious aroma : aroma, flavour aromàtico : aromatic aromatizzare : spice, seasonings, season arpa : harp arrabbiato : mad, furious arrabiare : worry, annoy arraffare : wrest arrampicarsi : climbing, clamber, climb arrenare : miscarry, fail arrendevole : toward, docile arrendevolezza : manageability Italian−english Dictionary

44

Italian−english (dictionnaire)

arrestare : arrest arresto : detention, arrest, apprehension arretrato : residue, backlock, arrearage, arrears arretrato : under developed, backwardly, outstanding arricchire : enrich arricciare : dimple, frill, frizz arrivare : arrive, get arrivato : arrived arrivederci : bye, goodbye, so long arrivederla : good bye arrivista : upstage arrivo : arrival arrogante : overweening, arrogant, overbearing arroganza : overbearance, arrogance, arrogation arrogarsi : assertiveness arrossire : flush arrosto : fried arrotondare : round, round off arruffato : tousles arrugginire : rust arrugginire : rusting Italian−english Dictionary

45

Italian−english (dictionnaire)

arrugginito : rusts, rusted arrugginito : rusted arruolare : woo, tout arruotare : wheels arsi : scorched arsiccio : sears art : art arte : handwork, occupation, trade arte : fine arts, art artefatto : artifical, simulated, artificial artéfice : manufacturers, artisan, craftsman, workman arteria stradale : arterial road arti : limbs articolato : articulates articolazione : knuckle, joint artìcolo : article, item, articles artiglierìa : artillery, ordnance artiglio : claw artìstico : artistic artrite : gout arzillo : tingling Italian−english Dictionary

46

Italian−english (dictionnaire)

ascendente : assurgent, soaring, ascensions, ascending ascensione : ascendency, ascent, advancement ascensione : ascent ascensore : elevator, lift ascensori : lifts ascesso : abscess ascia : hatchet asciuga : dehumidifies asciugamani : towels asciugamano : towel asciugare : dry asciugare : dry asciugato : toweled, hard cured asciutto : arid, dry ascoltante : listening ascoltare : listen, listen to ascoltatore : listener ascoltatore : receiver, handset, listener ascolto : hearing Asia : Asia asiatico : Asian Italian−english Dictionary

47

Italian−english (dictionnaire)

asilo : asylum asilo infantile : nursery school asina : jennyass àsino : donkey, ass asma : asthma, asthmas asparago : asparagus aspèrgere : bestrew asperità : asperity, abruptness, gruffness aspetto : aspect, sight aspira : exerts aspirai : aspired aspirante : applicant aspirapòlvere : vacuum cleaner aspirare : suck in, inhale aspirazione : inhalation aspirina : aspirin assaggiare : check, scrutinize assai : extremely assalire : attack, assault assalto : onset, attack, whammy, assault, onslaught assassinare : assassinate, murder Italian−english Dictionary

48

Italian−english (dictionnaire)

assassino : grueling, gruellingly asse : axis, arbor, center line assedio : siege assegnamento : pension assegnare : instruct assegnazione : assignation assegnazione : destination, assignation assegno : cheque, check assegno bancario : bank cheque assembrare : assemble assente : absent assentire : assent, agree, consent assenza : absence assenza di dolori : analgesia assenziente : approvingly, approving asserente : predicative asserito : asserts, avers asserzione : statement asserzioni : state, to reveal, testify assessore : assessor assessore municipale : town council Italian−english Dictionary

49

Italian−english (dictionnaire)

assetato : thirsty, athirst assi : arbors assi : aces assicurai : assures, assured, safeguarded assicurare : assure, insure assicurare : assure, save assicurato : insured, safeguards assicurazione : underwriting, assurance, insurance assicurazione di responsabilit : third party insurance assicurazione sulla vita : life insurance assideramento : frostbite assiderato : frostbitten assiduo : regular guest assiduo : assiduous, sedulous assistente : assistant assistenza pubblica : welfare assìstere : attend associare : accede to, enter, join assogetta : subjects assoggetai : subjected assoggettato : subject Italian−english Dictionary

50

Italian−english (dictionnaire)

assoldare : recruit assolutamente : absolute, absolutely assoluzione : absolution assòlvere : acquit, discharge, absolve assomiglianza : likeness, similitude assomigliarsi : resemble assonnato : drowsy, slumberously, slumberous assordante : stupefying, numbing, deafening assordare : stun, numb, daze assordato : numbs, torpid assortimento : choice, assortment, assortment of goods, set assortire : assort, sort assortito : assorts assorto : preoccupied assorto nei pensieri : absorbed in thought assuefazione : accustoming, habituation assùmere : to assume, assume, accept, suppose, to suppose assunzione del potere : accession assurdo : absurd àstero : aster astinente : teetotaller Italian−english Dictionary

51

Italian−english (dictionnaire)

astinente : abstentious, abstemious astinenza : austereness, abstemiousness astio : rancor, hass, hatred, hate astore : hawk, sparrow astratto : abstract, abstractly, abstractedly astringente : astringent astringere : tighten astrologìa : astrology astrònomo : astronomer astruso : discombobulated asttrarre : foresee astuccio : bag, kit, case astuto : subtle, artful astuzia : leeriness, slyness, slynesses atleta : athlete atleta leggera : athletics atmosfera : atmosphere, ethos, mood àtomo : atom atrio : lounge atroce : dreadful, appalling atrocità : outrage Italian−english Dictionary

52

Italian−english (dictionnaire)

attacca : rages attaccabile : assailable attaccabriche : squabblers attaccare : foist, append, annex, adherence, connect, link attacco : paroxysm, attack attendere : expect, estimate, to expect attèndere : lookouts, service attendìbile : solid, unfailing attentato : attempt attentatore : assassins, assassin attento : observing, attentive attenzione : delicacy, regard, heedfulness attenzione : esteem, attention, look out attesa : expection, expectation attestare : testify attestato : certificate attestazione : certification, certificate attìguo : adjoining attinente : appurtenant, associate attinenza : attachment attìngere : draw, create, scoop Italian−english Dictionary

53

Italian−english (dictionnaire)

attivare : actuate attività : activity attivo : active atto : act, certificate, document atto mostruoso : atrocity attònito : aback, wonderingly, astonishes attore : actor attorno : about attrattiva : charmingness, alluringness, attractiveness, charm attraversare : cross attraversare : cross attraverso : across, on the other side of attrazione : attracting, attraction attrezzi : apparatuses attrezzista : toolmaker attribuire : impute, ascribe attributo : distinguishing mark attrice : actress attuale : current attualmente : at the moment attualmente : now Italian−english Dictionary

54

Italian−english (dictionnaire)

attuare : realize, actualize audacia : audacity, adventurousness, audaciousness audacia : audacity aumentare : to increase, increments, increase, raise aumento : rise, increase, enhancement aumento di valore : accretion aumento stagionale : seasonal surcharge àureo : aureate, golden aurora : dawn ausiliare : auxiliary Austria : Austria Austriaco : Austrian austrìaco : austrian austrìaco : Austrian autista : chauffeur autobus : coach, bus autocrazìa : autarchy autogràfico : duplicator autòma : vending machine, automat automatico : machinable, automatic automàtico : self acting Italian−english Dictionary

55

Italian−english (dictionnaire)

automobile : car automotrice : railcar autopompa : water gun autore : essayist, author, writer autorimessa : garage autorizzare : authorize, empower autorizzato : authorized autorizzazione : letter of attorney autostrada : freeway, thruway, motorway autunno : autumn, fall avambraccio : underarm, forearm avamposto : outpost avanguardia : vanguard avannotto : greenhorn avanti : ahead, foreward avantieri : the day before yesterday avanzamento : headway, advance, progress, advancement avanzamento : advancement, transport, haulage avanzare : advanced, advance avanzo di galera : hangdog avareggiare : stingy Italian−english Dictionary

56

Italian−english (dictionnaire)

avarìa : faulty, defective, defect, broken avena : oats aver addosso : have on aver bisogno : require, need aver dei brividi : shiver aver freddo : freeze, cold avere : have, credit avere il nome di : be called avere in orrore : loathe, detest, abominate, abhor avere luogo : take place avere un infortunio : have an accident aveva : he d aviatore : aviator, flyer avidità : piggishness, greed, ravenousness avidità : greed àvido : hoggish, voracious aviolinea : airline avorio : ivory avuto : had avvelenare : poison avvenimenti : events, occurrences Italian−english Dictionary

57

Italian−english (dictionnaire)

avvenire : happen avventare : slingshots, hurl, skid, sling, toss, catapult avventore : customer avventurato : lucky, happy, slaphappy avverbiale : adverbially avverbio : adverb avverbio : adverb avversario : adversaries, objectors, objector, opponent avversione : dislike, disinclination avvertenza : remark avviamento : starter avvicinare : approach avvicinarse : advance, come close, come closer avvicinarsi : approach avvincente : engrossingly avviso : ad, advertisement avvitare : unscrew avvitato : screws, scewed avvolgere : wind, wrap avvòlgere : wrap up, envelop, wrap, enshroud avvoltare : roll up, wind up, wind Italian−english Dictionary

58

Italian−english (dictionnaire)

avvoltoio : vulture aziendale : operational, within the company, operationally azione : act, action azione reciproca : reciprocation azionista : shareholder azzardare : carriage azzardo : hazard azzeccato : skilful babbo : father babbuino : baboon babordo : port side bacca : berry baccalà : stockfish baciai : bussed baciano : kiss bacio : kiss bacione : hearty kiss baco : worm baco da seta : silkworm badare : look after, nurse badìa : abbey Italian−english Dictionary

59

Italian−english (dictionnaire)

badile : shovel, spade, scoopful baffi : moustache bagagliaio : luggage van bagaglio : luggage, baggage bagaglio a mano : hand luggage bagnaiuolo : lifeguard, baths attendant bagnare : irrigate, water bagnato : wetly, wet bagno : bath bagno di schiuma : foam bath bagno di sole : sunbathing baia : bay baionetta : bayonet balaustrada : handrail, banister, railing balcone : balcony baldanzoso : uppity balena : whale baleniere : whaler, whalers baleno : lightning balìa : violence, force ballai : danced Italian−english Dictionary

60

Italian−english (dictionnaire)

ballare : dance ballerino : dancer ballo : dance balordo : slob, hick balordo : stupid Bàltico : Baltic Sea baluardo : rampart bambinaia : nanny, nursemaid bambini : children bambola : doll banana : banana banca : bank banchetto : banquet, feast banchiere : banker banchina della stazione : platform banchisa : icepack banco di sabbia : sand bank bandiera : banner, flag bandito : bandit, outlaw bara : stretcher barare : cheat Italian−english Dictionary

61

Italian−english (dictionnaire)

barattolo : can, tin barba : beard barbaforte : horse−radish, horseradish bàrbaro : barbaric barbe : beards barbetta : chin beard barca : boat barca a vela : sailing boat barchetta : barge, rowing boat, boat barcollare : waver barcollare : totter barile : cask, barrel barlume : gleam, glow baròmetro : barometer barone : baron baronessa : baroness barriera : barrier base : scaffolding, basic, groundwork, foundation, base base : basis, foot basette : deburns, chops bassa : ebb, low tide, tide Italian−english Dictionary

62

Italian−english (dictionnaire)

bassezza : lowliness basso livello : low level basso ventre : abdomen bassofondo : tideland, watts bassopiano : lowlands bastare : be sufficient, suffice, be enough bastonare : club, beat up bastonato : thrashes, slogs bastone : stick, cane batista : batiste battaglia : battle battelliere : atman battente : wing of a door battere : throb, detonate, knock battere la fiacca : laze batteria : battery bàttersela : make, makes battésimo : baptism battezzando : child to be baptized battezzare : christen battiscopa : skirting board Italian−english Dictionary

63

Italian−english (dictionnaire)

battitoio : baton battuta : knock, blow, wham, punch bavaglio : toggle bàvero : collar bazzotto : soft boiled beatitùdine : happiness bebè : baby beccaccia : snipe beccheggiare : stomp becchi : beaks becco : beak, bill beffa : derisiveness beffardo : derisive, scornful beffatore : sneerer, derider, scoffer Belga : Belgian Belgio : Belgium bella : catnip bellezza : handsomeness, beauty, elegancy bellicosità : bellicosity bellicoso : aggressive bellino : dinky Italian−english Dictionary

64

Italian−english (dictionnaire)

bellissima : most beautiful belvedere : viewpoint ben nutrito : well fed ben voluto : popular bendaggi : first−aid kit bendare : fasten bendatura : bandage bene : OK, okay, well benedetto : blest benedire : bless benedizione : blessing benefattore : benefactor beneficenza : beneficence benefico : digestible benèfico : charitable benemèrito : well deserved benessere : well, welfare benessere : wellfare benestante : wealthy, prosperous, well off benevolo : affable, friendly, good−natured, kind benèvolo : benevolent Italian−english Dictionary

65

Italian−english (dictionnaire)

benfatto : well built beninteso : well understood benportante : vigorous, strong, lusty benvenuto : welcome benzina : gasoline, petrol, gas bere : drink, drinking berlina : hardtop berretto : cap, hat bersagliere : sniper bestemmia : oath bestiame : livestock, cattle bestiame da macello : slaughter cattle betulla : birch bètvola : pub, saloon bevanda : drink bevande : potables bevibile : drinking, potable bevitore : drinker biada : oats, oat bianca : whiteness biancastro : whitely, whitish Italian−english Dictionary

66

Italian−english (dictionnaire)

biancherìa ìntima : skivvy, underwear, undies bianco : blank, white biancospino : whitethorn biasima : chides, censures, objurgates biasimato : chid biasimo : rebuke, reprimand, reproof, reference, blame biasimo : bl, me, reprimand biàsimo : reprimand, objurgation, rebuke, blame Bibbia : Bible biblioteca : library bicchiere da vino : wine glas bidonato : lousy bidone : can biforcare : forks biforcazione : fork bigio : beige bigliettaio : guard, ticket collector, conductor biglietterià : booking office, ticket office biglietto : ticket biglietto : ticket biglietto di banca : bill, banknote Italian−english Dictionary

67

Italian−english (dictionnaire)

biglietto di garanzia : voucher biglietto non vincente : rivet, blank biglietto sémplice : single ticket bigodini : curler bilancia : libra bilancia dei pagamenti : balance of payments bilancio : balance bimba : girlie binario : track, rail, rails biografià : biology biondo : fair biposto : twoseater birichino : mischievous birillo : skittle, cone birra : beer, bitter, lager, ale bisbètico : moody, mood, wayward, freakish biscia : viper biscotti : pastry biscotto : rusk bisnonna : great−grandmother bisnonno : great−grandfather Italian−english Dictionary

68

Italian−english (dictionnaire)

bisogno : need, requirement bisognò : requiring bistecca : steak bizzaro : whimsical blasfemo : curser bloccaggio : deadlock, blockage bloccante : blockading bloccato : blocked, closed blocco : barrier, lock, detent, lock out blocco : pad, block blusa : blouse bobina : reel, solenoid boca : mouth bocca : mouth boccata : tractive, train boccetta : bottle bocche : yaps bocchino : cigarette holder boccio : bud boccone : morsel bolla di sapone : soap bubble Italian−english Dictionary

69

Italian−english (dictionnaire)

bollare : stamp bollente : aboil, boiling, boiling hot bollettino meteorològico : weather forecast bollo : stamp bollore : cooking, simmer bomba : bomb bomba atòmica : A bomb, atomic bomb bontà : goodness, charitableness borbottare : moan, grumble, grouse bordo : board bòrea : north bòrea : borealis borgo : suburbia boriosita : ado borioso : snobbish borsa : purse, handbag borsa da viaggio : travelling bag borsa del tabacco : tobacco pouch borsa di studio : grant, scholarship borsaiuolo : pickpocket borsellino : Stock Exchange Italian−english Dictionary

70

Italian−english (dictionnaire)

boschetto : bush boschetto : wood bosco : forest, woods bòssolo : dice box botanica : herbal lore botte di vino : wine cask bottiglia : bottle bottiglierìa : wine store bottino : spoils, prey bottone : button, nub, knop bovini : cattle bozzolo : cocoon braccialetto : wristband, bracelet braccio superiore : upper arm bracciuolo : armrest, arm rest bracconiere : poacher brama di vendetta : thirst for revenge bramai : longed bramare : covet, desire branda : camp−bed brandello : smithereens Italian−english Dictionary

71

Italian−english (dictionnaire)

brandire : wave about brandire : swing, oscillate Brasile : Brazil Brasiliano : Brazilian bretelle : braces breve : concise, brief, short brevetto : patent bricco : coffee pot bricconata : rascality briccone : imp briciola : small crumb brillante : splendit, refulgent, shining, refulgently, bright brillare : shine brindare : toast brindisi : toast brindisi mattutino : morning pint brìscola : asset, trump, clincher brodo di pollo : chicken broth bronchite : bronchitis brontolone : growler bronzo : bronze Italian−english Dictionary

72

Italian−english (dictionnaire)

brossura : brochure bruciacchiare : thrashings bruciare : burn, scorch, cauterization bruciare di stòmaco : heartburn bruco : caterpillar brunire : polish, slick bruno : mourning brutale : brutal brutalità : rowdyism brutalivà : rawness, brutality buca : space, gap, hiatus buchi : holes budello : intestine budino : pudding bue : ox buffè : refreshment room buffoneria : grimaces bugìa : fib, lie bugiarderia : mendaciousness bugiardo : liar buon giorno : good morning Italian−english Dictionary

73

Italian−english (dictionnaire)

buongustaio : gourmet buono : good, nice, okay burattino : puppet burrasca : storm, gustiness burro : butter burrone : gorge bùssola : compass busta affrancata : free post busto : half length portrait buttar via : throwaway buttare : reject, redound buttare fuori : sack, fire buttare sangue : bleed buttato : thrown cabaret : cabaret, nightclub cabina : cabin cabina : cabin cabina telefònica : phone box, callbox cacao : cocoa caccia : hunt, chase caccia alla volpe : fox hunting Italian−english Dictionary

74

Italian−english (dictionnaire)

cacciai : hawked cacciare : chase, hunt cacciare : drive away, dispelled cacciatore : hunter cacciatore di ratti : ratter cacciavite : turn screw, screwdriver, screw driver cadavere : cadaver cade : topples cadenza : intonation caduta : fall caduta dei capelli : loss of hair caffè : coffee caffettiera : percolator cagionante : effectuating, causing cagionare : provoke, cause cagionato : causes cagione : cause calabrone : bumblebee calamaro : cuttlefish, octopus, squid calca : crowd, congestion, jam calcagno : heel Italian−english Dictionary

75

Italian−english (dictionnaire)

calcareo : lime like calce : lime calcestruzzo : concrete calciatore : football player calcina : mortar calcinoso : limy calcio : coup de pied, kick calcola : ciphers calcolare : work out, calculate, quote, compute, charge calcolatore : computer, reckoner calcolo : account, computation, calculation calcolo : calculation, estimating càlcolo : bill, invoice, arithmetic, account caldo : thermal calendario : calendar calibro : calibre, bore calice : chalice, cup, mug calice : glass califfo : caliph callotta : lids, lid, cover calma : silent, calm, silentness, silence Italian−english Dictionary

76

Italian−english (dictionnaire)

calmare : calm, calm down, reassure, to appease, soothe calmo : silently, calm, still, quiet, silent calore : ardour, heat calore : warmth, thermally, heat caloria : calorie calorìfero : central heating calunnia : obloquy, slanderousness calunniare : slander, asperse, traduce, slur calunniatore : detractor, libellist, slanderer calunnioso : slanderous, libellous calza : stocking calza maglia : tights, stocking calzatura : footgear calzetta : sox, sock calzoncini da bagno : bathing trunks, swimming trunks camaleonte : chameleon cambiamento di tempo : change in the weather cambiare casa : move cambiare il nome : rename, redefine cambio : exchange, tradeoff camera : chamber, room Italian−english Dictionary

77

Italian−english (dictionnaire)

càmera da letto : bedroom càmera doppia : double room càmera privata : private room càmera sìngola : single room camerata : friend camerati : buddies cameriera : chambermaid cameriere : waiter camice : overall, smock camicia : shirt camicia da notte : nightdress camicia sportiva : sports shirt camion : lorry, truck cammello : camel camminare : march, walk cammino : road, route, way camoscio : chamois campagna : country, countryside campana : bell campanello : ring, bell campeggiare : camp Italian−english Dictionary

78

Italian−english (dictionnaire)

campeggio : camping site, campsite campeggio : warehouse, store campione : champion, virtuoso, foreman, champ, adept, masters campione di merce : pattern campo : field campo di tennis : tennis court campo sportivo : sports ground camposanto : cemetery, cementery, graveyard canale : canal canale aerodinamico : wind tunnel cànapa : hemp cancellare : extinguish cancellazione : abatement, cancellation cancelliere : chancellor cancelliere federale : Federal Chancellor candela : candle candela di cera : wax candle candidato : aspirant, cadidate candido : freehearted cane : dog cane bassotto : basset Italian−english Dictionary

79

Italian−english (dictionnaire)

cane da guardia : watchdog cane da guardia : watch dog canestro : basket cani : dogs cannocchiale : binoculars cannone : gun, cannon cannone antiaereo : archie cannoniere : gunner canoa : canoe, pirogue canoa : canoe canottaggio : oars, row canotto pneumatico : rubber dinghy, dinghy canta : sings cantàbile : singable cantante : vocalists, singer cantare : sing cantata : cantata canti : singings canticchiare : lilt cantiere : building site cantina : cellars, cellar Italian−english Dictionary

80

Italian−english (dictionnaire)

cantiniere : cellarer canto : singing canto popolare : folk song, yankeedoodle cantuccio : angle, aangles canuto : white haired canzonare : deride, flout, make fun of, ridicule, satirize canzonare : razz canzone : song caos : chaos capace : able, capable capacità : possibility, ability, capacity capanna : cabin, hut, shack caparbio : balky capelli : hair capello : hair capelloso : hairy capelluto : haired, hairy capestri : skeins capestro : skein capire : apprehend, understand, comprehend capitale : capitally, funds, capital Italian−english Dictionary

81

Italian−english (dictionnaire)

capitalismo : capitalism capitalizzare : capitalize capitano : captian capitano : captian capitare : occurances, recource capitolare : capitualte capitolo : chapter capo : chief, boss, employer capo lavoro : masterpiece capocameriere : headwaiter, head waiter capoccia : head capogiro : swindle, dizziness capolìnea : terminus, terminal caporale : overseer, overman, guard capovòlgersi : capsize cappa : cap cappella : chapel, band cappelli : hats cappello : hat cappio : loop cappone : capon Italian−english Dictionary

82

Italian−english (dictionnaire)

cappotta : top, hood cappotto : coat, overcoat cappuccio : hood capra : goat capre : goats capriccio : whim, mood, whimsy, caprice, sulkiness capriolo : roe, deer caprone : he goat carabina : rifle caraffa : decanter, carfe, jug caramella : lozenger, candy, sweet carato : carat, carafe, jug caratteristico : odd, peculiar, strange caratteristico : characteristic carbone : coal carburante : propellant, fuel carburante diesel : diesel fuel carcerare : imprison, lock away, lock up, immure carcere : oubliette càrcere : prison carciofo : artichoke Italian−english Dictionary

83

Italian−english (dictionnaire)

cardinale : cardinal cardo : thistle carezza : fondling, caress carica : loads caricare : accuse caricato : charge, loaded, load caricatura : cartoon carico : freight carico : cargo carie : tooth decay carino : pretty carnale : fleshly carne : meat carne di vitello : feal, veal carnéfice : hangman carnevale : carnival carnevale : carnival carnoso : fleshy caro : costly, expensive caro : nice, dear carota : carrot Italian−english Dictionary

84

Italian−english (dictionnaire)

carota corta : carrot carpione : carp carreggiabile : wheeled carreggio : cartage carrello : under carriage, undercarriage carretto : cart carriera : career carriola : wheel barrow, wheelbarrows carro : vehicle carrozza a cuccette : couchette carrozzella : buggies, pram carta : paper carta assegno : check card, cheque card carta da lèttere : notepaper carta da scrivere : writing paper carta di giuoco : card carta geografica : map carta igiènica : toilet paper carta meteorologica : weather chart carta moneta : papermoney, rag money, paper money carta smeriglio : sand paper Italian−english Dictionary

85

Italian−english (dictionnaire)

carta turìstica : road map carta vetrata : sandpaper carte : cards cartellino : tag cartellino del prezzo : price ticket cartello stradale : road sign, traffic sign cartellone : notice, placard, poster cartilagine : cartilage cartoccio : cone, bag cartolina postale : postcard cartone : cardboard cartuccia : cartridge casa : house casa di salute : sanatorium casa vinicola : wine cellars cascata : waterfall casco : helmet case : houses casella : pocket, subject casella postale : pigeon hole, post office box caserma : barracks Italian−english Dictionary

86

Italian−english (dictionnaire)

caserna : barracks casetta : small house casi : fortuities casino : club caso che : if caso speciale : outlier casotto : booth, hangout cassa ammalati : health insurance company, health insurance cassa di risparmio : savings bank cassa toracica : thorax cassaforma : form boards cassapanca : footlocker, chest casseruola : casserole cassetta : cassette cassetta di medicazione : first−aid kit cassetta postale : post, pillar box, letter box, mailbox, mail box cassettino : caskets, small box cassetto : drawer cassetto segreto : hidden safe cassiere : cashier, teller cassone : chest, castes Italian−english Dictionary

87

Italian−english (dictionnaire)

casta : caste castagna : chestnut castagno : chestnut−tree castello : castle castigare : chastise, punish castigo : penalty, chastisement, punishment castità : chastity castrare : castrate castrato : eunuch castrato : castrates catacomba : catacomb catalizzatore : catalyst catàlogo : catalogue, catalog catapecchia : slum, ramshackle hut, jeryhouse catapulta : catapult catarro : catarrh catasta : pile catastrofale : cataclysmal, disastrous, catastrophic catàstrofe : catastrophe catechismo : catechism categoria : class, category Italian−english Dictionary

88

Italian−english (dictionnaire)

categorico : categorical catena : catena, chain, necklace catene da neve : snow chains cateratta : watergate, sluice catètere : probe catinella : washbasin, sink catrame : tar cattedrale : cathedral cattiva : unpalatably cattiva abitudine : bad habit cattivissima : worst cattivo : mad, bad, evil, wicked cattòlico : catholic caucciù : indiarubber causo : to cause, cause, originate, raise cauzione : bail cava di ghiaia : gravel pit cava di pietra : quarry cava di sabbia : sand pit cava fango : excavator cavalcata : rode Italian−english Dictionary

89

Italian−english (dictionnaire)

cavalcatore : cavalier, equestrian cavalleria : cavalry cavalletto : tripod cavallo : horse cavallo vapore : horsepower cavare : take out cavatappi : corkscrew cavia : guinea pig caviale : caviar cavità : cavern, cave cavo : wire, cabel, cable cavo : rope, robe, tightrope cavo di rimorchio : towrope, tow rope cavolfiore : cauliflower cavolo : cabbage càvolo : cabbage cavolo bianco : white cabbage cedere : give up, yield cedere : devote cèdere : televise, overtop, devolve, to broadcast, transmit cèdere : televise, overtop, devolve, to broadcast, transmit Italian−english Dictionary

90

Italian−english (dictionnaire)

cèdere : flinch cedro : cedar ceffo : muzzle, snout ceffone : slap in the face, slap celestiale : heavenly, celestial, empyreal, elysian celia : joke, frolic cèlibe : bachelor cella : cubicle cellula : gamete cementato : cemented cemento : cement cenàcolo : dining room cencioso : ragged cenere : ash, cinder censimento : census censura : censorship, mark centenario : centennial centesimo : clearer, brighter centesimo : penny centesimo : groat centìmetro : centimeters, centimetre, centimeter Italian−english Dictionary

91

Italian−english (dictionnaire)

cento : hundred, one hundred, a hundred centrale : central centrale elettrica : power−station centrare : center centrifugale : centrifugal centro : city, city centre ceppi : logs ceppo : chunk cera : wax cera : aspect, look cercare : look for, seek cercato : grepped cercatore : searcher cerchi : circles cerchia : circle cerchiatura : tires cerchione : rim, felloe cerco : lookup, seek, look for, look for something, search cereali : cereals cèreo : waxy cerimonia : ceremonial act Italian−english Dictionary

92

Italian−english (dictionnaire)

cerimònia : ceremony cerimoniale : ceremonially, ceremonial cerotto : adhesive plaster certamente : certainly certezza : certitude, sureness, certainty, assuredness certificare : confirm, ratify, certify certificati : certificates cervello : cerebric, brain cespuglio : bush cessare : stop, cease cessazione del lavoro : end of work, closing time cessione : cession, transfer cestino : trashcan cesto : basket ceto : category, class cetriolo : cucumber chassis : chassis che : that, who, whoseever che : that che : which, what, whichever, that che attrae lo sguardo : attention getter Italian−english Dictionary

93

Italian−english (dictionnaire)

che cosa : what che dura per giorni : for days che risparmia tempo : time saving, timesaving checché : whatever chi : whom chi : who chiàcchiera : rigmarole chiacchierare : chat chiacchierone : rattler, rattlers, chatterer chiamare : call, summon chiamata : call, appeal chiara : lucidly chiara : vividly chiarezza : brightness chiarificare : clarify chiarificare : clarify chiarificazione : clearance, clarification chiarire : clear up, solve, disabuse chiaro come il sole : clear as daylight chiave : key, wrench chiavistello : lock, bolt Italian−english Dictionary

94

Italian−english (dictionnaire)

chièdere : question, wonder, ask chierico : acolyte chiesa : church, kirk chiese : churches chilo : kilo chilogrammo : kilogram, kilogramme chilòmetro : kilometres, kilometre, kilometer chìmica : chemistry chimico : chemist chìmico : chemical chiocciola : snail chiodo : nail chiromante : soothsayer, fortuneteller chirurgìa : surgery chirurgo : surgeon chissà : perhaps, maybe chitarra : guitar chiudere : lock chiudere : shut, close, lock chiudi : closes chiudibile : lockable Italian−english Dictionary

95

Italian−english (dictionnaire)

chiunque : whoever chiusa : closing, end, closure chiuso : closed chiusura lampo : zipper ciabatta : slipper ciambellano : chamberlain ciao : hello ciarlone : chatterbox ciarpa : sash cibo : food, nourishment cicala : cicada cicerone : guide, cicerone ciclista : cyclist ciclone : taifun ciclostilare : manifold, duplicate cicogna : stork cieca : sightlessly cieco : unseeing, sightless, blind cielo : heaven, sky cifra : figure, numeral, digit cigno : swan Italian−english Dictionary

96

Italian−english (dictionnaire)

cileno : chilean ciliege : cherries ciliegia : cherry ciliegio : cherry−tree cilindro : cylinder cìmice : drawing−pin cimici : lice cimitero : cemetery, graveyard Cina : China cinabro : cinnabar, vermilion cincia : tomtit, titmouse cìnematògrafo : cinema cinepresa : cine camera, cinecamera Cinese : Chinese cingente : bordering cinghia : belt, strap cinquanta : fifty cinquantenne : quinquagenarian cinque : five cintura : belt, girdle cintura di sicurezza : safety belt Italian−english Dictionary

97

Italian−english (dictionnaire)

ciò : this cioccolata : chocolate cioè a dire : that is ciondolare : dangle ciottolo : silicic ciòttolo : pebble cipolla : onion cipollina : chive cipresso : cypres cipria : powder circa : about, approximately circo : circus circolare : circulate circolare : run, consort circolazione : tour, whitlow circolazione : circuit, cycle, circulation circolo : torus, ring, circlet circondante : encircling circondare : encircle circondare : environ, encompass, surround, enclose circondario : district Italian−english Dictionary

98

Italian−english (dictionnaire)

circonferenza della terra : circumference of the earth circonferenze : circumferences circostanza : circumstance circostanza : location, situation, site, position, lie circostanze : circumstances circùito : electric circuit, circuit, system citare : cite citato : cites citazione : cit, quotation città : city, town civetta : owl, owlet civettuolo : pretty, coquettish, flirtatious civico : bourgeous, civil civiltà : culture clamoroso : ranting, roistering clarinetto : clarinet classe turìstica : tourist class clàssico : classic, classical clàssico : classics classificare : rate clausola : clause Italian−english Dictionary

99

Italian−english (dictionnaire)

clausura : hermitage clavìcola : clavicle clessidra : sand glass clima : climate climàtico : climactical, climatic clinica : clinic, hospital clinico : clinical clitoride : clitoris coalizione : coalition cocaina : cocaine cocci : kitchenware coccia : seashell cocciutaggine : waywardness, obstinacy coccodrillo : crocodile cocente : boiling hot, scorching coda : tail codardo : weakling codardo : dastard codice : code coerede : parcener coerenza : consistency Italian−english Dictionary

100

Italian−english (dictionnaire)

cofano : hood, bonnet cogliere : get, catch cògliere : gather, pick coglione : testicles, testicle cognata : sister in law cognato : brother in law cognome : appellation, name coincidenza : connection, port cola : sieve, sifter colazione : breakfast coleottero : beetle, chafer, chafers colera : cholera colibri : snowcap còlica : colic collaboratore : assistant, associate, employee collaborazione : cooperation collaborazione : participation, coopertaion, help collana : necklace collega : colleague collegamento radiofonico : audio transmission collegio : college, boarding school Italian−english Dictionary

101

Italian−english (dictionnaire)

collegio : college collera : anger collezionato : libraried collezione : assortment, line collezkone : collection collidere : to clash collina : hill collinoso : hilly collo : neck, cervical collòquio : conversation, talk collottola : cervix, nape of the neck, neck collutorio : mouthwash colomba : pigeon colonello : topmost, headmost, colonel colonna : column, pillar colorante : tincturing, tinting colorato : coloured colorato : colourful colorazione : colour, tint colossale : whopping colpa : guilt, debt, blame, guiltiness Italian−english Dictionary

102

Italian−english (dictionnaire)

colpevole : guiltily colpevole : guiltier colpevole : wrong, guilty colpi : whams colpii : kicked colpo : sting colpo di fortuna : lucky chance colpo di tuono : thunderclap colpo fallito : failure colpo in pieno : direct hit coltello : knife coltivare : treat, cherish, nurse, soigne, tend coltivato : cultivates, tills colto : learned, cultured, unprimitive coltre : blanket coltura : cultivation colui che piglia : captor comandai : ordered comandare : command, order comando : order, command, mandamus comare : godmother Italian−english Dictionary

103

Italian−english (dictionnaire)

combattere : fight combattimento : battle combattimento : fight, cobat, struggle combattuto : fought, combats combustìbile : inflammable come : as, how, like, such as come fissato nel contratto : according to contract come nuovo : as good as new come ordinato : as directed come prestabilito : methodic come se : whether, if cometa : comet comico : comedian, comic comico : freaky, funny, comical cominciante : incipient comincio : begin, start comissariato di Pùblica Sicure : police station comitiva : firm, companyof, company, assn, society commedia : comedy commèdia : comedy commentare : exemplify, explain, elucidate, amplify Italian−english Dictionary

104

Italian−english (dictionnaire)

commento : annotation, comment commerciante : businessman, merchant commercio : commerce, trafficking, trade commercio : market commercio al dettaglio : retail, retail trade commercio èstero : foreign trade commestìbili : victuals comméttere : commit, commenttre comméttere : order commissariato : police station commissione : board, commission commissione urgente : rush order committente : client, orderer commovente : toughing commozione : emotion commuòvere : stir, affect commutare : convert, transubstantiate, transform commutazione : changeover còmodo : comfortable compagnia : lot comparàbile : assimilable, comparable Italian−english Dictionary

105

Italian−english (dictionnaire)

compartimento : department, detachment, division compassione : pity, ruth compatibile : compatible compatto : compactly, compact compatto : solid, massive compendio : epitome, excerpt, extract compenso : reward compera : shopping compera : purchase comperare : shopping competente : relevant competenza : competence competizione : tournament compiacente : pleasant, accommodating, accommodatingly compianto : pity, regret, regretfulness compiere : accomplish, achieve, keep, observe cómpiere : achieve, perform, accomplish compilare : to assemble, assort compimento : consummation, completion compitare : spell compleanno : birthday Italian−english Dictionary

106

Italian−english (dictionnaire)

compleano : anniversary complementi : additives, options complesso : totality complesso : complex complesso industriale : combine completamente : completely, entirely completamento : supplement, appendix, complement completare : complete completo : totally, outright, absolutely, total, thorough complicare : embroil complicato : complicated complice : accomplice complimento : compliment complotto : plot componente : component comporre : frame comporre versi : write poetry comportamento : behave, conduct, behaviour compositore : composer composta : stewed fruit compra : purchase Italian−english Dictionary

107

Italian−english (dictionnaire)

comprare : buy, purchase compratore : buyer, client, purchaser comprende : understands, savvies comprendente : abstaining comprendere : realize, grasp, understand, comprehend comprèndere : contain, enclose, hold comprensìbile : apprehensible comprensione : understanding, comprehension compreso : plus compressa : envelope compromesso : compromise compromesso : equation, compensation, offset comprométtere : unmask, to expose comprovàbile : provably computàbile : computable comune : together, common comunicazione : message comunicazione interurbana : long−distance call comunità : community con : with con buone intenzioni : well meant Italian−english Dictionary

108

Italian−english (dictionnaire)

con che cosa : with what con la massima stima : respectfully concatenare : catenate concavo : hollow concede : okays concedere : approve concernente : pertaining concèrnere : concern, affect, regard concerto : recital, concert concezione : conception concezione : view concezione del mondo : world outlook conchiglia : shell, mussel conchiglie : mussels conciliante : forgiving conciliare : reconcile conclusione : conclusion concordanza : accord, rapport, accordance concordare : accede, agree, consent concorde : agreed concordia : harmony, unity Italian−english Dictionary

109

Italian−english (dictionnaire)

concorrenza : competition concorrere : compete, to compete concórrere : contribute concorso : competiton condannai : convicted condannare : condemn, sentence condensatore : capacitor condimento : seasoning condisendente : placable condito : flavoured, maced, flavored condizionale : conditional, conditioned condizione : condition condizioni di vendita : sales terms condoglianze : condolence condotto : piped condurre : lead, manage conduttore : manager conferenza : discussion confermante : affirmatively confermato : fortifies confermato : ratifies, confirmed Italian−english Dictionary

110

Italian−english (dictionnaire)

confessare : confess confessarsi : confess confessione : confession confezionare : make, manufacture confidare : entrust confidenza : assurance, confidence, trust confinante : abutter confinare : adjacency confiscare : confiscate, seize, engross conflitto : conflict confluire : flow together conforme a : according to, according conforme al tempo : topical, timely confortare : grossnesses, fortes confrontare : confornt confrontato : likens confronto : comparison confutabile : refutable, disprovable confutare : refute, disprove confutato : refuted, disproves, refutes confutazione : refutation, rebuttal, refutability Italian−english Dictionary

111

Italian−english (dictionnaire)

congelarsi : congelation, freezing congelato : freezes conggiunto : kinswoman, relative congiuntura : contact, connection, catenation congiuntura : economic situation congiunzione : conjunction congiura : plot, conspiracy congratularsi : congratulate congreguari : township congresso : convention, conference congruente : unisonous, accordant coniare : emboss cònico : conical conifera : conifer coniglio : rabbit coniugare : conjugate coniugazione : conjugation coniuge : husband conoscente : acquaintance, friend conoscenza : acquaintanceship, aquaintance, acquaintance conoscere : know Italian−english Dictionary

112

Italian−english (dictionnaire)

conoscitore : appreciator, classicist conquista : conquest conquistare : conquer consacrato : antlered conscio del proprio dovere : duteous conscio della propria colpa : guilty consecutivo : successive, consecutive consegnabile : ready for delivery consegnare : surrender consegnato : handed over conseguentemente : then, therefore, thus conseguire : deduct, follow, ensue conseguire : attain, reach, achieve, obtain consenso : consent, assentation consequenza : consequence conserva : tinned food conservativo : conservative considerare : to consider considerare : lookup, regard, contemplate, consider, to treat considerazione : contemplation, consideration considerevole : considerable Italian−english Dictionary

113

Italian−english (dictionnaire)

consigliabile : advisable consigliare : give advice, delibrate, advise consigliere : councillor, council, advice consiglio : advice, counsel consiglio aziendale : works council consiglio federale : senate consimile : similar consola : solaces consolante : comforting consolare : solace, console consolato : consulate consolatore : comforter consolazione : consolation, comfort consolazione : joy, pleasure console : consul consolidare : fasten, fortify, clamp, attach consorte : husband consueto : habitually consulato : consulate consulente : appraiser consultazione : consulting service Italian−english Dictionary

114

Italian−english (dictionnaire)

consumato : expends consumatore : consumer consumente : consumer consumo : consumption consunto : haggard conta : totals, tots contabile : accountant, accounting clerk, accounts clerk contabilità : accounting department, accountancy, bookkeeping contadina : farmer contadino : hans, farmer, pawn contagioso : contagious contagiri : tachometers contai : counted, totaled contatto lasco : loose contact, slack joint, loose connection contemporaneamente : at the same time, together contentare : gratify, assuage contentezza : happiness, satisfaction, content contestare : contest continente : mainland, continent continuamente : evermore, continually continuare : stand, last Italian−english Dictionary

115

Italian−english (dictionnaire)

continuare a fare : go on, continue, carry on continuativo : continual continuazione : continuation continuo : steady contìnuo : perpetual conto : account conto bancario : bank account conto di risparmio : savings account contorno : contour, outline contorto : serpentine, sinuous contrabbandare : smuggle contrabbandato : smuggled contrabbandiere : smuggler contrabbando : smuggling contraccambio : reciprocality, rejoinder contrada : road, street contraddire : contradict contraffato : adjusts contrapporre : oppose contrariamente : reply contrarietà : variance, disaccord Italian−english Dictionary

116

Italian−english (dictionnaire)

contrario : negative, deprecatory, refusing contrario : oppositional contrario : opposite contrario : loath, disinclined contrassegno : attribute, characteristic contrastare : face, confront contrattacco : counter−attack contratto : contract contravvenzione : mulct, fine contributi : contributions contro : across from, against, in exchange for controllare : inspect controllo : checking, inspection, control, check, checkup controllo doganale : customs inspection controllore : inspector controprova : cross check contusione : bruise convalescenza : convalescence convalescenziario : recreation home convalidato : attests, certified, authenticates, authenticated convalidazione : recognition, confirmation, ratification Italian−english Dictionary

117

Italian−english (dictionnaire)

convenévole : apposite, appropriate, apt convenire : forgather convento : monastery conversazione : entertainment, palaver, conversation convertire : transform, change convincente : tolling, whacking convinto : persuades convinto : persuades convìvere : live together convoglio : convoy cooperante : enlisting cooperativa : companionship, cooperative coperta : blanket coperto : overcast copia : copy, manifold copia : copy copiare : charge off, depreciate, copy copione : script, scenario, screenplay coppa coriruota : hubcap coprente : tiling coprire : cover, cap Italian−english Dictionary

118

Italian−english (dictionnaire)

copritetto : roofer, tiler copro : mantas, cover, ceilings copulare : join, link, connect coraggioso : brave, gritty, intrepid corallo : coral corano : Koran corazza : tank, armors, armour corda per stendere la biancher : clothesline corde : tightropes, ropes cordiale : hearty, cordial cordicella : string, cord cordonare : lace coreografia : choreography cornetta : horn cornicioni : ledges coro : choir, chorally, chorus corona : crown corpo : body corporale : corporeal corporazione : guild corpulento : obese Italian−english Dictionary

119

Italian−english (dictionnaire)

corre : running corredare : equip correggere : correct, emend, adjust corrente : current, flow, stream corrente alternata : alternating current, AC corrente continua : direct current corrente polifase : rotary current correre : run correttamente : successful, successfully corretto : faultless, flawless corretto : correct corrida : bullfight corridoio : hall, corridor corridore : armature, runner corriera : bus corrispondenza : correspondence corrispondenza : correspondence corrispóndere : answer, reply corrispóndere : correspond to, correspond corrivo : forwardly corro : running, walk, run Italian−english Dictionary

120

Italian−english (dictionnaire)

corrompente : bribing corrosione : corrosion corrotto : corrupt corrugare : wrinkles corruttìbile : transient corsa : run, race corse : races corsi : ran corsia : carriageway corsivo : in italics corso avanzato : workshop corteccia : bark cortese : affable, friendly, good−natured, kind cortesia : friendliness, gentleness cortesia : civility, politeness cortile : court, yard, courtyard cortili : yards cortina : curtain corto : limited, constrictive corto circuito : short circuit corvi : ravens Italian−english Dictionary

121

Italian−english (dictionnaire)

corvo : raven corvo del malaugurio : unlucky fellow cosa di nessuna importanza : unimportance cosa notevole : sight cosacco : cossack coscenzioso : conscientious coscienza : conscience coscritto : recruit cose : things cose : things coseno : aosine cosi : like this, so, that way, thus così così : well well cosiffatto : such, so cosmetica : cosmetic cospicuità : sightliness costa : coast, seaside, shore costare : expenditure, cost, taste, fee, expenses, savour costatazione : statement costernato : distraught, dismayed costernazione : dismay Italian−english Dictionary

122

Italian−english (dictionnaire)

costì : there, over there costipato : catch a cold costipato : engorges, occludes costitutore : founder costo : price, prize còstola : rib costoletta : cutlet, chop costoso : costly, expensive costrizione : force, enforcement costruii : built costruisce : builds costruttore : erector costruzioni : constructions costumanza : habitualness, habit cote : grindstone, whetstone cotogna : quince cotone : cotton còttimo : chord cotto : cooked, boiled cova : brood covone : sheaf Italian−english Dictionary

123

Italian−english (dictionnaire)

cratère : crater cravatta : tie creanza : upbringing, education creare : deputize, appoint creazione : creation credei : believed crédere : think, believe credibile : believable credibilità : authenticity credito : loan, credit creditore : creditor crema : cream cremlino : kremlin cremoso : unctuous crepare : burst, puncture crepatura : tear, chap, crack, rip, jag crepitìo : rustle crepùscolo : gloaming, dawn crescente : ascending créscere : put on weight créscere : grow, polish, wax Italian−english Dictionary

124

Italian−english (dictionnaire)

crescita : grew cresta : coping creta : chalk cretàceo : chalk cricca : junto cricco : jack criminale : felonious criminalità : delinquency crimine : malediction, crime criniera : mane cristiano : christian Cristo : Christ criterio : rule, yardstick, scale crìtica : criticism criticare : objurgate, chide, blame, censure crìtico : critical, discerningly crocchetta : meatball crocchiare : grate, grind croce : cross crociata : crossing, intersection crociera : cruise Italian−english Dictionary

125

Italian−english (dictionnaire)

crocifisso : crucifix crollare : collapse crollo : shock crollo dei prezzi : slump cromo : chromium, chrome cronaca : report crònaca : chronicle cronico : chronic cronologìa : chronology cronologico : time cronologico : chronologic, chronological cronometraggio : chronometry cronometro : timer, chronometer, timekeeper crosta : scurf crucciare : grieve cruccio : frief crudele : cruel, sanguinary, savage crusca : flecks, freckles cruscottò : dashboard cubo : cubes, dice cucchiaino : teaspoonful Italian−english Dictionary

126

Italian−english (dictionnaire)

cucchiaio : spoon cucciolo : whelp cucina : kitchen cucire : sew cucitrice : seamstress cuffia : headphone cuffia : hood cugina : cousin cugino : cousin culla : cradle culminare : acmes cùlmine : summit, peak, top, acme cultura : education, literacy, formation, creation culturale : cultural cumulazione : accumulation cumulo : lump, clots, clot, chunkily cùmulo : heap, lot, pile cunei : wedges cuneiforme : wedge shaped, cuneiform cùneo : wedge, chock cuoca : cook Italian−english Dictionary

127

Italian−english (dictionnaire)

cuòcere : cooking, cook, boil, boiling cuòcere : bake, cheeks cuocio : fries, joint, roast cuoco : culinary, chef, cook cuoio : leather cuore : heart cuori : hearts cupo : cavernously, deep, abyssal cupola : astrodome, astrodomes, dome cura : handling, treatment curàbile : curable, healable curato : groomed, trimly curiosità : curiosity curiosità : curiosity curioso : sightseeing curioso : snoopy, inquisitorial, curious curvato : flexuose, hooky curvatura : bend, curve, flexion cuscino : cushion custodito : guards, sentinels d'altronde : besides, for the rest, moreover Italian−english Dictionary

128

Italian−english (dictionnaire)

da : off, of, over, from, out, out of da : since da allora : ever since, since, since then da capo : again dà là : thenceforth da molto tempo : a long time ago, long ago da parte sua : on her part da parte tua : on your part da signora : ladylike da un lato : on one hand da vedere : worth seeing dabbene : righteous dalia : dahlia dalla : off, from, of, from dalla : from daltonico : colour blind danese : Dane danni procurati dal gelo : frost damage danno alle cose : material demage dannoso : detrimental, harmful dappertutto : everywhere Italian−english Dictionary

129

Italian−english (dictionnaire)

dapprima : first, firstly, first of all dardo : bolt dare : give, put dare la cacia : rush, chevy data : date data di nàscita : date of birth datore di lavoro : employer dattero : date davanti : ahead, formerly, previously davanzale : window sill davvero : absolutely, genuinly, indeed, really daziare : excise, tax dea : goddess debbono : must, have to debilitare : weaken debitare : owe, arrears debitore : defaulters, debtor debole : weak debolezza : weakness, faintness, enervation, feebleness debolezza : weakness debolezza di carattere : weakness of character Italian−english Dictionary

130

Italian−english (dictionnaire)

decadenza : downfall, dilapidation, expiration, disrepair decadere : fallen, expire, deposed decadimento : case, fall decapitare : behead decapitazione : decapitation decennio : decade decente : descreet, discreet decidere : adjudicate, make up your mind, clinch, determine decìdere : determine, decide decìdersi : make up your mind, decide decimale : decimal decisione : decision, adjudication decisivo : arbitrative, decisive, clinching deciso : determined, deterministic, unflinching declamarg : declaim declinare : to deviate, deviate, differ, differ from declinazione : slant, tendency, incline, trend decollare : running, start up, start, to launch, take off decomporre : dissolve, disintegrate, disband decomposizione : disintegration, disruptiveness decomposto : disintegrates Italian−english Dictionary

131

Italian−english (dictionnaire)

decorazione : ornamentation decoro : would, dignity decorrere : expire, elapse, rundown decorso : run, course decorso : expiry, expiration, flowing off decrescenza : acceptance, purchase decretare : prescribe, enact decuplicato : decuples dedizione : devotedness deficenza : moronic deficit : deficit deficit : shortfall, deficit definizione : explication, explanation, exemplification deformare : disfigure deformazione : distortion deforme : unshapely degnare : savor, appreciate, aprreciate degradante : detractive, depreciating degradare : abandon ship, depreciate, derate, reduce degradare : degrade del paesaggio : scenic Italian−english Dictionary

132

Italian−english (dictionnaire)

delegare : instruct, assign, charge delfino : dolphin deliberato : knowingly deliberazione : resolution, determination, decision delicatezza : delicateness delimitare : limit deliquio : faint delirio : delirium delizioso : rapturing, lovely, delightful della : the, of della mia : to my deludere : disappoint democratico : democrat democrazia : democracy demonio : demon denari : monies denaro : money denaro in contanti : cash denominatore : denominators denominazione : titling denotazione : adumbration Italian−english Dictionary

133

Italian−english (dictionnaire)

dente : tooth dente del giudizio : wisdom tooth dente molare : molar dentellato : snappish dentifricio : toothpaste dentistico : dental dentro : within denudare : bare, strip, divest denuncia : display, ad, denunciation, advert, advertisement denunciante : signaling denunziare : indicate deodorante : air−fresher depilare : depilate, remove hair deplorévole : pitiably deporre : file, discard depositare : deposit, lodge deposito : pledge, pawn deposito : unloading point deposito : loft, memory, storage, attic depòsito bagagli : left luggage deposito in banca : bank deposit Italian−english Dictionary

134

Italian−english (dictionnaire)

depravazione : vitiation depressione : fall, drop, sag, reduction deprezzamento : depreciation deprìmere : oppress deragliare : derail deridere : laugh at derivare : derive derivazione : derivative, derivation, derive derivazione : lineage derubato : deprives descrivente : describing descrivere : describe descrizione : description deserto : desert desidera : desires desiderai : desired desiderare : desire, wants desiderato : wished, desired desiderato : desires desiderato : welcome, desired desidero : wishes Italian−english Dictionary

135

Italian−english (dictionnaire)

designare : mark desinare : lunches, luncheons, lunch, dinner desinfezione : fumigation, disinfection desolare : desolate, ravage, devastate desolato : devastates, desolates dessert : sweet, dessert destare : awake, wake destinatario : radio receiver, acceptor, receiver, recipient destinazione : destination, place of destination destino : fate, destiny, fatility destra : right−hand side destro : right, righthand detenuto : prisoner, detainee detenzione : imprisonment, arrest, detention, detainment determinatezza : determination, determinateness determinativo : determinant, destining detestato : abominates, detests, loathes, abhors detonazione : detonation detrazione : abatement, detraction detronizzare : dethrone dettagliante : retailer Italian−english Dictionary

136

Italian−english (dictionnaire)

dettaglio : detail dettare : dictate, dictation dettato : dictation detti : sayings devastazione : desolation, devastation, desolateness, destruction devi : ought to deviamento : derailment deviazione : detour, diversion devoto : devoted, result, be, resign oneself, acquiescent devozione : resignedness, devotion di allora : that di che : whose di conseguenza : as a result di dentro : inside, inboard di ella : yours, your, her, theirs, his, their, its, hers di essa : your di fronte : opposite, across from di lino : linen, linnen di lui : of its di nessuna specie : no at all di notte : at nighttime Italian−english Dictionary

137

Italian−english (dictionnaire)

di più : more di professione libera : free lance di quà : over here, over di questo : whose, of which di seguito : tandem, one after another, one after the other di seta : silks di un anno : yearlong, one year old di valore fisso : stable in value di valore scadente : substandard, cheap, inferior diabolico : devilish diàgnosi : diagnosis, diagnose dialetti : dialects dialetto : dialect dialoghi : dialogs dialogo : dialog, dialogue diamante : diamond diamanti : sparklers, diamonds diàmetro : across, diameter dianzi : recently diario : diary diarrea : diarrhea, diarrhoea Italian−english Dictionary

138

Italian−english (dictionnaire)

diavoleria : devilry diàvolo : deuce, devil, devils, deuces dibattito : debate dicembre : December dichiarare : explain, declare dichiarazione di soggiorno : log on, registration dichiarazione doganale : customs declaration diciannove : nineteen diciasette : seventeen diciassette : seventeen diciotto : eighteen dieci : ten dieta : diet dietètica : dietetics dietro : behind dietro front : about turn difèndere : defend difesa : resistance difesa : defence difeso : guarded difettare : desiderata Italian−english Dictionary

139

Italian−english (dictionnaire)

difettivo : deficient difetto : disservice, damage, harm, detriment, disadvantages difetto : lack, shortage, desideratum, flaw, dearth difetto di fabbricazione : manufacturing fault difettoso : erroneous, flawed, incorrect differente : diversely, different, distinctly, various differenza : distinguished, difference differenze : differences difficile : catchy difficilmente : hardly difficilmente : heavily difficoltà : arduousness, difficulty difficoltà : difficulties, arduousnesses diffidare : admonish diffidenza : mistrust, distrust diffidgnte : questionable, apprehensive, scrupulous diffidgnte : suspicious diffusione : diffusiveness, dispersiveness diga : levee, dam, causeway digerire : digest digitale : thimble Italian−english Dictionary

140

Italian−english (dictionnaire)

digiuno : sober, soberly, levelheaded digradamento : gradation dilagare : deluge dilagare : deluge dilaniare : mangle dilaniato : mangles dilatazione : extension, dilatation, dimensioning, extent dilettante : amateur, fancier dilettarsi : pleasure dilettevole : enchanting, funny, amusing diligente : diligent, industriously, industrious, busy diligenza : industry diluito : thins, rarefield, dilutes diluviare : water diluvio : diluvian dimagrare : lose weight dimenticàggine : forgetfulness, obliviousness dimenticai : forgot dimenticanza : inobservance, carelessness dimentichi : forgets dimentico : forget Italian−english Dictionary

141

Italian−english (dictionnaire)

dimezzare : halve diminuire : diminish, abate, reduce diminuito : lessens diminutivo : attenuating, abating, diminishing diminuzione : decrease dimissione : dismissal, removal dimostrante : demonstrator dimostrativo : advertent dimostrato : established dimostrazione : evidence, argument, proof Dinamarca : Denmark dinamite : dynamite dintorni : adjacence, surroundings, environs, environment Dio : God dio : god diodo : diode dipanare : phaseouts, unwind dipartita : departure dipendente : dependent dipendenza : dependence dipèndere : depend Italian−english Dictionary

142

Italian−english (dictionnaire)

dipingere : paint dipìngere : describe dipinto : image, picture, snap, photo diplomatico : diplomat diplomatico : diplomatic diplomazia : diplomacy diramato : ramifies diramazione : fork, ramification direttamente : at once, instantly, immediately direttìssimo : express, express train direttivo : channeling direttore : headmaster, manager, director direzione : management direzione : route, direction, way direzione : line dirige : flushes, directs dirigere : manage, route dirigere : steer, direct dirìgersi : wend dirigìbile : dirigible, guidable diritto di risarcimento : claim for compensation Italian−english Dictionary

143

Italian−english (dictionnaire)

dirupato : scarped disabitato : uninhabited disaccordo : disagreement, discordancy, discord disadatto : unfit, unsuited, unsuitable, uneligible, unfitted disapprovante : disapproving, disfavoring disapprovare : disapprove, disfavor, disfavour, frown disapprovazione : deprecation, disapproval, disapprobation disarmare : disarm disarmato : weaponless disarmo : disarment, disarmament disarmònico : disharmonious disatroso : devastating disattento : unobservant, unruly discendente : offspring, descandent, descendant discendente : descendant discéndere : descend, descended discesa : slope discesa a valle : skid disciplina : discipline disco : discus discorrere : talk, speak Italian−english Dictionary

144

Italian−english (dictionnaire)

discorso : conversation, talk discostare : take away, remove discrepanza : discrepancy, disagreement discrezione : discretion discùtere : discuss, agitate discùtere : negotiate disdegnoso : loathly disdetta : removal, abrogation, dismissal disdirsi : tergiversate disegnare : draw disegnatore : draftsman disegno : drawing disegno : outline, design, scheme diseredare : disinherit diserzione : desertion disfacimento : disruption disfare : wreck disfida : challenge, provocation disgegnato : angers disgelare : thaw disgraziato : unlucky, hapless, miserable, sorrowful, unhappy Italian−english Dictionary

145

Italian−english (dictionnaire)

disgustare : cloy, disgust disgusto : distaste, repugnance, unwillingness disillusione : frustration, disappointment disimparare : unlearn disintegrazione nucleare : nuclear disintegration disintossicare : detoxicate disinvolto : informally disinvoltura : sleight, skill, ability, slickness, skillfulness disoccupazione : unemployment, joblessness disonestà : dishonesty disonesto : dishonest, unfrank disonorato : dishonors disonore : disrepute, opprobrium, disgracefulness, shame disonorevole : discreditable, discreditably disordinare : disarrange, distract, discombobulate, fluster disordine : disorderliness, disorder disotterrare : excavate, dig up, unearth dìspari : odd, unlevel dispendio : expenditure, expense, expenpiture, outlay dispensabile : dispensable disperare : despair Italian−english Dictionary

146

Italian−english (dictionnaire)

disperato : desperate, desponded, despairs disperazione : despair dispetto : chagrin, annoyance, worry dispiacere : dissatisfy, displease, disapproval dispiacévole : displeasing, disagreeable, unpleasing, unpleasant disponibile : on hand disponìbile : disposable, available, vailable disporre : dispose disposizione : buildup disposizione : artifice, appliance disposizione : disposal disposto : willing, ready disprezza : disdains disprezzare : disdain, despise, dispise, scorn disprezzato : scorns, despises, disdains dìsputa : dispute disputàbile : arguable disseccare : desiccate dissenso : difference of opinion, disservice, dissension disserrare : open, unlock dissertazione : disquisition, essay Italian−english Dictionary

147

Italian−english (dictionnaire)

dissidente : differently minded dissipazione : thriftlessness dissolùbile : dissoluble, dissolvable dissoluzione : dissolution, resolution, disbandment, solution dissolvente : dissolving, disbanding dissonanza : discordance, dissonance dissuadere : dissuasion, warn, dissuade distante : distant, remote, dislodges, off distanza focale : focal length distillare : distill distinguìbile : distinguishable distinquere : differ, discern, distinguish distintivo : insignias distinto : explicit, clear, lucid, obvious, articulately distinzione : accolade, labelling distinzione : distinction distrarre : entertain, distract distrazione : dispersal, distractibility distretto : district distribuire : allot, distribute, dispense distribuito : dispenses Italian−english Dictionary

148

Italian−english (dictionnaire)

distributore di benzina : petrol station, service station, filling station distrùggere : destroy distrussi : wrecked, ruined distruttivo : destroying, demolishing, devastating distrutto : destructs, wrecks distruzione : ruination, destruction disturba : deranges, worry, disturbs disturbato : deranged disturbo : obstruction, trouble, fault, derangement disubbidienza : disobedient, disobedience disubbidire : disobey disuguaglianza : inequality, imparity, odds disumano : inhuman, unhuman, inhumanly disùtile : inutile, useless dita dei piedi : toes dito : finger, fingers ditta : firm, company, employer, factory divano : divan divano : couch diventa : will diversi : others, other Italian−english Dictionary

149

Italian−english (dictionnaire)

diversione : distraction, distaction, diversion divertente : amusing, entertaining, funny divertimento : entertainment divertire : amuse divertirsi : enjoy oneself divezzare : wean divezzo : weans dividere : divide dividere in tre parti : thirds divieto : forbiddingness, forbade, vetoed, prohibition divieto di parcheggio : no parking divinità : heavenliness divino : divine divisa : motto divisi : divided divisìbile : divisible divisione : partition, division divorai : rankled, grub divorare : swallow, devour divori : rankles divorziato : divorced, singled Italian−english Dictionary

150

Italian−english (dictionnaire)

divorzio : divorce dizionario : dictionary, vocabulary dizione : account carried forward, recital, lecture doccia : shower documentare : authenticate documentato : documentary documentazione : authentication, certification documenti : documents, papers documento : file documento : scripture, document, deed documento : writ, document, paper dodici : twelve dogana : customs duty, duty, customs dolce : gentle, soft, sweet, tender dolcezza : silkiness, softness dolcezza : fleeciness, mossiness dolci : sweets dolciume : sweetness dolere : achinesses, sorenesses, aches, ache, hurt doloroso : aching, painful, achy domandai : asked Italian−english Dictionary

151

Italian−english (dictionnaire)

domani : tomorrow domattina : tomorrow morning domenica : Sunday doménica : Sunday domestica : maid domèstica : servant domèstico : domestically dominare : master, dominate, command, control, order dominato : rules dominio : lordship, rule dominio del mondo : world domination donazione : endowment, donation donde : wherefrom, from where, whence dondolare : rock, swings donna : woman donna delle pulizie : charwoman, domestic help donnaccia : rag bag, slob, slut, slattern donnaiuolo : masher donne : womenfolk, women folk donne : signoras, women dopo : after Italian−english Dictionary

152

Italian−english (dictionnaire)

dopo questo : thereafter, after, afterwards dopochè : after, having dopodomani : the day after tomorrow dopodomani : the day after tomorrow doppiare : synchronize doppio : double, in duplicate dorme : roosts, sleeps dormicchiare : doze, sleep, slumber dormiente : asleep, roosting dormire : sleep, roost dosaggio : proportion dosare : measure out dose : dose dosi eccessiva : overdose dosso : back dottore : doc, doctor dove : where dovere : shall dovevo : ought dovunque : wheresoever dovuto : had to Italian−english Dictionary

153

Italian−english (dictionnaire)

dozzina : dozen drago : dragon dramma : drama drammàtico : dramatic dresina : handcar drizzare : straighten out dubbio : doubt, doubts dubbioso : doubtfully dubitare : suspect, doubt duca : duchess, duke duchessa : duke, duchess due : two duecento : two hundred duellare : fight duna : dune duplicare : redouble, double, reduplicate dùplice : twofold durabile : uninterrupted, everlasting, permanent durante : for, during, while, whilst durare : hold, uphold, clamp, stop, keep, halt durare : last, take Italian−english Dictionary

154

Italian−english (dictionnaire)

durata : length, duration durata del volo : flying time durata della vita : life, life span durata di volo : flying time durevole : durable, maintainable, savable durezza : stoniness, hardness, flintiness duro di cuore : flinty, hard hearted duttile : lissomely, lissome, lithe duttilità : malleableness, distensibility duttilità : malleableness, malleability, litheness e : and, plus ebanista : cabinetmaker ebbene : now, well ebbrezza : drunkenness ebbro : drunk, groggily, drunken ebdomadario : weekly ebdomadario : weekly paper ebraico : hebraic eccedenza : excess eccedenza : excess eccedere : surmount, exceed Italian−english Dictionary

155

Italian−english (dictionnaire)

eccedere : surmount, exceed eccellentissimo : excellent eccentricità : eccentricity eccessività : exaggeratedness eccessivo : overdone, exaggeratedly eccetera : and so on eccetto : excepted eccezionale : extraordinary, exceptional eccezionale : exception, exeption eccezione : objection, protest eccezzionale : excptional, unparallel, unique, one time eccezzioni : exceptions eccitabilità : fractiousness eccitamento : inspiration, excitation eccitare : incite, stimulate eccitatore : exciter eccitazione : excitement, discomposure eccitazione : arousal, excitation, uproar ecco : here are, here, here is eclissare : outshine eclissi lunare : lunar eclipse Italian−english Dictionary

156

Italian−english (dictionnaire)

eclissi solare : eclipse of the sun, solar eclipse eco : echo economato : maintenance, administration, management economìa : thrift economia mondiale : world economy economia pianificata : planned economy economicità : efficiency economico : cheap, inexpensive econòmico : thrifty, economical eczema : rash eczema : rash edìcola : kiosk edificante : edifyingly edificare : build edificato : edifies edificazkone : construction edificio : building edifizio : premises, edifice, block of flats, building editore : publisher, editor editoriale : editorials, editorial educare : educate, train Italian−english Dictionary

157

Italian−english (dictionnaire)

educare : educate educativo : rearing educato : well behaved educato : unrude, civilly, courteous, polite educatore : instructor educazione : education, instruction, training edule : eatable edule : drinking, enjoyable effemeride : yearbook effeminato : sissy efferatezza : cruelty, gruesomeness effervescenza : to flare up effetti : investment bonds effetto : action, force, effect effettuare : carry out, accomplish, perform, expedite, export efficienza : efficiency efflorescente : flourishing effluvio : ooziness egemonia : dominion Egitto : Egypt egro : ill, sick, diseased Italian−english Dictionary

158

Italian−english (dictionnaire)

eguagliamento : equalization eguagliare : equalize eguale : all the same eh : hey eiaculazione : ejaculation elaborare : elaborate, map elaborazione : elaboration elasticità : springiness elasticità : tonicity elasticità di azione : freedom of action, discretionary elastico : rubber band elàstico : elastic, flexible elefante : elephant elegante : delicate, fine elegante : elegant, elegantly elegantissimo : poshly eleganza : classiness, elegance eleggere : dial, vote elementare : elemental, rudimental elementi : elements elemento : absolute element, element Italian−english Dictionary

159

Italian−english (dictionnaire)

elemento : unity, oneness, device, unit elemòsina : alms elenco : directory, table, dictionary, list elessi : opted eletta : choice, selection elettorale : treatment elettorato : dialer elettricismo : electrician elettricità : electricity elèttrico : electric, electrical, elec elettrocarfiogramma : electrocardiogram elettrolitico : electrolytically elettrone : electron elettronica : circuitry, electronics elettrostatica : electrostatics elevamento : exaltation, upheaval, ennoblement elevatezza : dignity, transcendence, loftiness, augustness elevato : lofty, sublime elevato : highly, high, tall, shrill, sharp elevatore : lift, paternoster, elevator elevazione : height Italian−english Dictionary

160

Italian−english (dictionnaire)

elezione : joyce, vote, election elfo : elfin elianto : sunflower elicottero : helicopters, helicopter eliminare : eliminating, eliminate, get rid of, redress eliminato : redresses eliminatorio : redressing eliminazione : elimination eliminazione : secretion, excrement ellisse : omission ellisse : ellipse ellittico : ellipsis elogiare : praise, commend eloquenza : eloquence eloquio : style elusi : bypass, circumvent elusione : evasion emaciato : emaciated emanare : outpouring, sluice, emanate emanazione : decree emanazione : emission Italian−english Dictionary

161

Italian−english (dictionnaire)

emancipazione : emancipation embargo : embargo on imports embargo : blockade emblema : emblem embolia : embolism embrionale : undeveloped, embryologic, embryological embrione : embryo emendare : rectify, emend, adjust, correct emendativo : reforming emendazione : improvement, recovery emendazione : correction, rectification emergenza : flukiness, coincidence, hap emersione : appears, occurence, arrival, emerge, display emersione : emerge, to appear, emersion emesso un gemito : groaned emettere : emit, ray emettere : spend, output, issue, write out emiciclo : hemisphere, arc emicrania : migraine emigrante : emigrant emigrazione : emigration Italian−english Dictionary

162

Italian−english (dictionnaire)

eminenza : hill emisfero : hemisphere emissario : flowing off, outflow emissione : version, disbursement, edition, expense, output emissione di calore : heat flash emofilo : hemophiliac emoglobina : hemoglobin emorròidi : hemorrhoids, haemorrhoids emozionante : thrilling, fascinating, engrossing, exciting emozionare : thrill emozionato : heatedly, edgy, excites, worked up, thrills emozioni : sentiments émpiere : fill empietà : impiousness empio : heinous empirico : healer empirico : empirical, empiric empirico : empiricist emporio : emporium emporio : department store emulare : emulate, emulates Italian−english Dictionary

163

Italian−english (dictionnaire)

emulazione : emulation emulazione : emulation emulsione : emulsion enciclopedia : encyclopaedia enciclopedia : encyclopaedia enciclopedico : encyclopedically encomiatore : eulogist endocrino : endocrine endogeno : endogenous energia : energy energia : dynamism energia nucleare : nuclear energy energia solare : solar energy energico : vigorous energico : energetic energumeno : obsessed enfiare : swell enigmistico : enigmatic enofilo : viticulture, wine growing enormità : enormity, formidability, monstrousness ente : position, employment, place, locations, digit Italian−english Dictionary

164

Italian−english (dictionnaire)

ente morale : artificial person enterocnisma : enema entrambi : both entrare : go out entrare : espousal, entry, eventuation, eventuate, occur entrata : entrance entrata : entry, receipt, entrance entratura : access, acess entro la data fissata : terminal, according to schedule entusiasmare : drag along entusiasmato : ardent, zesty, enthusiastic, enthuses entusiasmo : enthusiasm, ardour, ardor, rapturousness entusiasta : enthusiast enumerato : enumerated enumerazione : numeration, enumeration enzima : enzyme epatico : liver epicenvro : centre epico : epic epidemìa : epidemic epidermide : dermis, skin, epidermis, cutaneous Italian−english Dictionary

165

Italian−english (dictionnaire)

epidèrmide : epidermis, skin epiettico : epileptically epigrammatico : epigrammatic epilogo : epilog, epilogue episcopale : episcopal episodio : episode epistolare : letter epivaffio : epitaph epizoozia : cattle plague epoca : era, epoch, time epoca della pubertà : puppyhood epopea : epic epopea : epic poem epurazione : purge epurazione : mopping up equanime : just, equitable equanimità : equanimity equatoriale : equatorial equazione : equation equilatero : equilateral equilibrare : equilibrate Italian−english Dictionary

166

Italian−english (dictionnaire)

equilibrato : evened equilibrato : peaceful, smoothly, unflustered, calm, silent equilibrio : balance, equilibrium, poise, equilibration equilibrista : tightrope walker equino : horses, equine equinozio : equinox equipaggiare : equip equipaggio : equipment, outfit, equipage, apparatus equipaggio : crew equipaggio : team, workmanship equiparare : equate equiparato : equated equivalente : equivalent, equivalently equivalenza : equivalence equivocare : make a mistake equivoco : misunderstanding equivoco : equivocalness, ambiguity equo : pertinent, adequate, worthily, appropriate era : era era atomica : atomic age erariale : tax, fiscal Italian−english Dictionary

167

Italian−english (dictionnaire)

erba : grass erba cipollina : chive erbaccia : weed erbaceo : herbaceous erbe : herbs, herb, herbage erbivoro : herbivorous erborizzare : botanize ercole : hercules ercolino : bowlegs erede : heritage erede : Heir, heiress eredità : heritage ereditare : heirs, inherit ereditarietà : heritability ereditarietà : heredity ereditario : heritable, hereditarily, hereditary eremita : hermit, recluse eremo : barren, bleak, waste eresia : hereticalness, heresy eretico : heretical eretico : heretic Italian−english Dictionary

168

Italian−english (dictionnaire)

erezione : endowment ergere : erect, put up, raise, establishes erica : heather ermafrodito : hermaphrodite ermetico : hermetical, hermetic ermetico : hermetic, hermetical ermetico : recondite, opaque, obscurely, obscure, dark ermetico : difficult to understand, abstruse eroe : hero erogabile : distributable erogazione : donation erogazione : distribution, distributing eroina : heroine eroina : heroin eroismo : heroism erompere : outburst erosione : erosion erosivo : caustic, cauterizing, acridly, acrid erotico : erotically, erotic erpicare : harrows érpice : harrow Italian−english Dictionary

169

Italian−english (dictionnaire)

errante : erring errato : devious erroneamente : wrongly, mistakenly erroneo : erroneous errore : mistake, falsity, error, aberrant errore di ragionamento : error in reasoning errore di stampa : misprint, erratum, errata errore giudiziario : error of justice errore ortografico : scribal error, write error, write fault error errori : errors erto : steep erudito : taught, erudite, scholarly, learned erudito : well read erudizione : scholarliness, scholarship eruttare : eructate, burp esacerbare : provoke, irritate, stimulate esacerbazione : bitterness, embitterment esagera : overstates, overplays, exaggerates, overdoes esagerai : overstated, overdid, exaggerated, overplayed esagerare : exaggerate, overstate, overdo, overpays esagerativo : overstating, exaggerating, overplaying, overdoing Italian−english Dictionary

170

Italian−english (dictionnaire)

esagerazione : exaggeration, overstatement esagono : hexagonally esalare : ascend, soar, ascension, rise esalare : breathe out, exhale esalazione : evaporation esaltare : eulogize esaltare : raise, uplift, levy, get up, upraise esaltarsi : get excited esaltato : overstretches esaltato : overstretches esame : examination, exam, checkup, competitive exam esame finale : audit of annual accounts esame preliminare : preexamination esami : examination esamina : assays, scans, examines esamina : scrutinizes, checks esaminai : scrutinized esaminare : verify, check, look for esaminato : looks at, contemplates esaminatore : assayer, examiner, checkers, assayers, checker esamino : test Italian−english Dictionary

171

Italian−english (dictionnaire)

esanime : lifeless esasperare : apply esatta : accurately esatto : tunes, right, attunes esaurire : use up, consume, to consume esaurire : sell out esca : bait escavazione : excavation eschimese : Eskimo esclamare : exclaim, shout esclamativo : exclamation mark esclamazione : exclamation escludere : exclude, foreclose esclusiva : monopoly esclusiva : franchise, monpoly, monopoly esclusivamente : exclusive esclusività di spaccio : exclusive rights, sole distributors esclusivo : exclusive esclusivo : excluding, shutout, foreclosing escoriare : abrasive escrezione : dissociation Italian−english Dictionary

172

Italian−english (dictionnaire)

escursione : outing, trip, excursion escursionismo : hiking escursionismo : tourism escursionista : sightseer, tourist escursionista : tourist esecrabilità : detestableness, hellishness, hideousness esecrazione : malediction esecutivo : executive esecutore testamentario : executor esecutorio : writ of execution esecuzione della pena : execution of sentence esegesi : reading eseguìbile : designable, practicable, achievable eseguire : accomplish, achieve, keep, observe esempi : examples esempio : example, omstamce esemplare : specimen, sample, paragons, pattern esente : unenslaved, clear, free, untrapped, freely esente da dazio : duty−free esente da tasse di porto : carriage paid, free esente dalle tasse : at no charge, free of charge Italian−english Dictionary

173

Italian−english (dictionnaire)

esercente : wielding, executive esercita : wreaks esercitare : conduct, run, operate esercitare : exercise, practise, to bear esercitare : exercise, practise esercitato : trained, exercised esercito : army esèrcito : army esercizi : undertakings esercizio : accounting year esibirsi : manner, occur, emerge, appear, occurre esigente : exacting, exactingly esigenza : assert a claim, claim esigere : move in esìgere : desire, hankering, require, demand, ask, ask for esiguità : slightness esiguo : fractional esile : delicate, tenderly esile : slender esiliare : ostracize, dispel esilio : ostracism, exil Italian−english Dictionary

174

Italian−english (dictionnaire)

esimere : lib, unshackle, enfranchise, free, unfetter esimio : distinguished, excellent, eminent esistenza : existence, existance esistenza : entity, exist, be there, existence esistere : occurre, exist esistere : subsist, exist esistere : exist esita : hesitates esitabile : saleable, deductible esitante : hesitant, lingering, hesitating esitare : hesitate, hesitance esitazione : hesitancy esito : output, exit, way out, exit esòfago : esophagus, oesophagus esonerare : dismiss, unseat esorbitanve : enormous, enormously esorcismo : necromancy esorcista : exorcists esordiente : debutant esordiente : beginner, rookie esordire : start, open, begin Italian−english Dictionary

175

Italian−english (dictionnaire)

esortare : admonish esortativo : admonishing, remonstrant esortato : asked esosità : sauciness esoso : closefisted, mean esotico : exotic espandere : entlarge, stretch, expand espandersi : spread, sprawl espansivo : malleable, distensible, dilatable espatriare : emigrate espatrio : departure espediente : makeshift espediente : means, middle, resources, centre espellere : eject esperienza : experience esperimentare : try, attempt esperimentato : proved, well tried, approved esperimento : attempt, essay, trial esperto : expert, adept esperto : adroit, clever, skillful, expert, skiful, ably espiare : atone Italian−english Dictionary

176

Italian−english (dictionnaire)

espiare : atone, atonements espiatorio : scapegoat espiatorio : atonement, expiation esplicabile : explicable esplicare : unfold esplicativo : explanatory esplicazione : evolvement esplicito : explicit, assertive, formally, emphatic esplodere : lock, complete esplòdere : explode, blow up esplorabile : plumbable esplorare : scruter, explore esplorare : explore esplorazione : exploration esplosione : explosion, blast esplosione : eruption, outbreak, raptures espone : expose esponente : exponent espongo : show, exhibit esporre : expose, state, explain esportare : export Italian−english Dictionary

177

Italian−english (dictionnaire)

esportatore : exporter esportazione : export esporto : export esposìmetro : light meter, exposure meter espositivo : explaining espositore : exhibitor, drawer esposizione : statement esposizione : exhibition, fair, gallery, display espressione : expression, term, hard copy espressivo : expressive espresso : pronounce espropriare : dispossess, oust, forjudge, expropriate espropriazione : expropriation, ouster espugnare : overmaster espulskvo : ejaculatory espulso : expel esrwrgazione : cleaning essenza : entity essenza : essence essenziale : main, essential èssere bocciato : fail Italian−english Dictionary

178

Italian−english (dictionnaire)

essere di : consist essere disposto : willing, ready, volitive essere originario di : aborigine essi : them, they essiccare : dehydrate esso : he est : east, East estate : summer estemporaneo : improvises estemporàneo : unpreventable, unpremeditated estendersi : stretch, reach, extend estensione : extension, upgrade, expansion, dilation, upgrading estensivo : expanding estenuante : gruelling estenuare : devitalize, enfeeble, rebut, invalidate estenuazione : enfeeblement, invalidation estere : ester esteriore : appearance esterno : outer, exterior estero : foreign estetico : aesthetic, esthetic Italian−english Dictionary

179

Italian−english (dictionnaire)

estetismo : aestheticism estimatore : appraising officer, appraiser, cherisher estimo : register, registry estimo : assessment, estimation estingere : liquidate, redeemed, obliterate estingue : liquidates, wipes out, obliterates estinguere : extinguish, delete, erase, switch off, extinction estinguersi : die estinguibile : redeemable estinguibile : quenchable, erasable estinzione : liquidation estirpare : cutout estirpare : exterminate estirpazione : eradication estivo : summer, summerly estorsi : enforce estradare : deliver estradizione : delivery estraneo al mondo : worldly innocent estrarre : yank, extract estrassi : tow, pull, haul, extract Italian−english Dictionary

180

Italian−english (dictionnaire)

estratto di conto : accounts current, statement, abstract of account estrazione : raffle, lottery estrazione del carbone : extraction estremamente : extremely estremo : outermost, outmost, deucedly estrinsecare : declare, utter estrinseco : external, outwardly, outward estro : aptitude estro : brake, horsefly estromissione : exclusion estroso : peculiar, strange esuberante : over, excessive, exorbitant esuberante : over, excessive, exorbitant esule : ostracized, exile esultare : cheer esultare : rejoice esumare : disinter esumazione : exhumation età : age etere : aerospace, breath, air ètere : ether, ethers Italian−english Dictionary

181

Italian−english (dictionnaire)

etereo : ethereal eternare : eternalize eternato : eternalizes, perpetuates eternità : eternity eterno : eternally, everlasting, eternal eteroclito : irregular eterogeneità : heterogeneity eterogeneo : heterogeneous etica : ethics etica : ethics etichetta : formalization etico : moral etico : ethical, ethic etile : ethyl etimologia : etymology etnico : heathen etnico : ethnic etnologia : ethnology ettagono : heptagon ettaro : hectare eufemico : palliating Italian−english Dictionary

182

Italian−english (dictionnaire)

eufemismo : euphemism eufonia : euphony euforia : euphoria euforico : euphoric eunuco : eunuch eupeptico : digestive Europa : Europe europeo : European eutanasia : euthanasia evacuare : empty evacuazione : defecation evadere : escape evàdere : attend, take care of, dispose evangelico : evangelic, Protestant evaporazione : vapors evasione : transaction evasione : elopement, flight, getaway, fuite, escape evasivo : evasive, eluding eventuale : possible, contingently, eventually eventualità : contingency eventualità : possibility, opportunity, eventuality Italian−english Dictionary

183

Italian−english (dictionnaire)

evidente : manifestly, apparent, apparently evidentemente : apparently, obviously evirare : emasculate evirazione : emasculation evitabile : evadable evitare : avoid evo moderno : neozoic evocare : to conjure up evoluto : envelopes, develops evoluto : conscious evoluzione : evolution, development, growth extra : extra extra : particular, especially, particularly extraconiugale : illegitimately fà : does fabbisogno : estimate fabbrica : factory fabbricare : manufacture, make, makes, to produce, manufacutre fabbricare : build, constuct fabbricatore : forger, deviser, originator, inventor fabbricatore : manufacturer, producer Italian−english Dictionary

184

Italian−english (dictionnaire)

fabbro : smith, forger fabbro meccanico : engine fitter faccenda : affair, business, business deal, case facchino : porter facciata : front, forefront facciata : storefront, ade, front faccilitazione : relief facente : making, immun facente funzione : substitute, attorney in fact faceto : wittily fachiro : fakir facile a credere : gullibly, gullible facile come bere un uovo : foolproof facilità : lightness facilmente : unlabored facinoroso : thug facoltà : warrantirs facoltativo : any facoltoso : wealthy facondo : eloquent facondo : chatty Italian−english Dictionary

185

Italian−english (dictionnaire)

faggio : beech fagiano : phessant fagiuolo : haricot fagocitare : receive, absorb, photograph, assimilate falce : sickle falchi : hawks falciatore : reaper falciatura : mow falcidia : abatement falcidiare : deduct, subtract falco : hawk falda : blade, leaf, sheet falegname : joiner falla : leak fallare : be mistaken, err fallibile : fallibly fallimentare : bankruptcy, failure fallimento : crackup fallimento : bankrupt, smashup, bankruptcy fallito : unpromisingly, unpromising falsare : counterfeit, forge Italian−english Dictionary

186

Italian−english (dictionnaire)

falsificante : counterfeiting falsificatore : forger falsificazione : forgery fama : rumour fama : rep, call, reputation fame : hunger fame : famine fame da lupi : ravenous appetite, ravenousness fame da lupo : wolfish appetite famiglia : family famigliare : confidential, tete a tete familiare : families famoso : illustrious, celebrated, famous, famous famulo : attender, manservant, servant fanalino : lamp fanatico : fanatic fanatismo : fanaticism fanatizzare : inspire fanciulla : child, infant fanciullesco : childish, infantile, child fanciullezza : childhood Italian−english Dictionary

187

Italian−english (dictionnaire)

fanciullo : child, infant fanello : linnet fanfara : brass band fanfaronata : fanfaronade, ostentatiousness fango : mud fangoso : smutty, grimy, foully, foul, dirty fanno il bagno : bathing, have a swim, swimming, bathe, swim fantasìa : imagination fantasma : ghost, wraith fantasticare : lionize, romanticize fantasticato : fantasises fantastico : chimeric, fabulous, fantastic fante : chap, fellow fantesca : maid, maidservant fantolino : chit fantomatico : unreal far colazione : have breakfast far fagotto : leave, go away far ginnastica : gymnastics far lume : shiners far noto : inform, disclose, convey Italian−english Dictionary

188

Italian−english (dictionnaire)

far partecipare : participate in, enlist far valere : assert faraglione : cliff farcito : stuffed fardello : wads fare : do, execute fare : manner, species, sort, type, kind fare acquisti : go shopping fare benzina : refuel, fill up fare gli studi superiori : study fare i conti : reckon, calculate, arithmetic, expect fare il pieno : fill up fare la fila : queue up, line up farfalla : butterfly farfallina : floosie, floosy, floozie, floozy farfara : foalfoot farfugliare : murmur farina : flour farinaceo : floury faringe : pharynx farmaceutica : pharmaceutics Italian−english Dictionary

189

Italian−english (dictionnaire)

farmacìa : pharmacy farmacie : dispensaries farmacista : pharmacist, apothecaries, chemist farneticare : chat, talk farnetico : furiousnis farnetico : madding, raging faro : lighthouse faro : floodlight, flood light, projector, headlight farraginoso : woozily farsa : story farsi indietro : recede, resign farsi prestare : borrow farsi scuro : reconditely, swarthy fascetta : girdle fascia : nappy, diaper fascia : bandage fascia assorbente : sanitary towel fasciatura : assoc, association, dressing, bandage, bandaged fascìcolo : exercise book fascini : charmingnesses, charms fascismo : fascism Italian−english Dictionary

190

Italian−english (dictionnaire)

fascista : fascist fase : stage, phase fase di lavorazione : operation, shop operation fastidio : trouble, worry, anxiety, sorrow fastoso : magnificently, brilliant, magnificent, sumptuous fasullo : wrong, false, incorrect, unsounded fata : fairy fatalista : fatalist fatica : effort, trouble fatica : endeavour, trouble, strain, effort faticare : tire faticoso : arduous, arduously, tiring faticoso : arduous, hard, toilsome, grindingly fatti : data fattibile : possible, potential fatto a mano : crafted, handmade fatto giuochi di prestigio : widget fattore : creator fattore : manciple, stewards fattori : factors fattoria : estate, farm, property, ranch Italian−english Dictionary

191

Italian−english (dictionnaire)

fattorino : summoner, messenger fattorino : footboy, officeboy fattucchiera : hag, witch, wizard fattura : production, making, make fatturato : adulterates fatturista : voiceclerk fatuità : vanity, amour propre fauci : gullet fauna : fauna fava : bean favellare : speak, talk favolosamente : wonderful, super favore : will, pleasure, please, favour, zestfulness favore : favour favoreggiare : favour favoritismo : corruption favorito : abets fazzoletto : handkerchief fazzoletto da collo : neckerchief, scarf fazzoletto di carta : kleenex, tissue handkerchief febbraio : February Italian−english Dictionary

192

Italian−english (dictionnaire)

febbre : fever, temperature febbre petecchiale : epidemic typhus febbricitante : had a temperature febbrile : aguish fecente : decent, fair fecondazione : insemination fede : faith, belief fedeltà : precision, accuracy, exactness fedeltà : accurateness, care, caution federativo : federally fegriva : lesion, wound felce : fern felcità : auspiciousness, chance, luckiness, luck, happiness felice notte : good night felicitarsi : congratulate felicitazione : felicitation, congratulations felino : catlike fellonia : betrayal femmina : wife femminilità : womanliness femminino : unmasculine Italian−english Dictionary

193

Italian−english (dictionnaire)

femorale : thigh fèmore : thigh fendente : blow, hack fèndere : split, clefts, slot fenditura : cleavage, fission, scission fenice : phoenix fenomeno : phenomenon fenomeno : occurance, apparition, emergence, appearance feretro : coffin feria : day off ferie : vacation, holliday, holidays ferire : hurt, wound ferita : injury ferita : harmed ferita carnosa : laceration, flesh wound ferito : injured fermacarte : paperweight fermare : stop fermarsi : halt, come to a halt, stop fermata : stop fermatura : top, cloture, lock, breech Italian−english Dictionary

194

Italian−english (dictionnaire)

fermentare : ferment fermento : ferment fermezza : fixity fermezza : solidness fermo : constant, durable ferraglia : scrap ferraiolo : cape ferriera : ironworks ferro : iron ferro battuto : wroughtiron, low carbon steel ferro da stiro : iron ferroso : chalybeate, ferruginous ferrovia sotterranea : underground railway ferroviario : railroad, train, railway ferroviere : railroader, railwayman ferruminare : solder fertilità : fertility fervoroso : sulfurous fesso : crackled, cracked fessura : chink fessure : slits Italian−english Dictionary

195

Italian−english (dictionnaire)

festa : holifay, Bank holiday festeggiare : ceremonies, celebrate festevole : cheerful, liltingly, lighthearted, merry, joyful festivo : festal festone : garland, festoon fetente : disgusting feticismo : fetishism feto : foetus fetta : slice, pane, window, disc, record, disk fettuccia : tape, ribbon, ligated, band, assembly line, reel fiaba : tale, story fiacchezza : floppiness, limpness fiacco : slow fiàccola : torch fiaccole : torches fiamma : flame fiammeggiante : ablaze fiammeggiare : scintillate fiammifero : match fiancheggiare : maintain, supporte, espouse, abet, to support fianco : flank Italian−english Dictionary

196

Italian−english (dictionnaire)

fiaschetteria : wine tavern fiasco : failure fiatare : respire, breathe fibbia : buckle fibra : courage fibra : fibre, filament fibroso : thready ficcanaso : dicks, snooper, snuffler ficcare : stick fico : fig−tree fida : familiar fidai : trusted fidanzamento : betrothment fidanzarsi : get engaged fidanzata : bride, bridegroom fidanzato : bridegroom, bride fidatezza : safeness, reliability fido : abidingly, loyal, faithful fiducia : confidence fiducia in sê : self confidence fiele : gallbladder Italian−english Dictionary

197

Italian−english (dictionnaire)

fienile : hayloft fieno : hay fierezza : fierceness fierezza : arrogant, proud, pride figlia : daughter figlie : daughters figlio : son figliuolo : son figura : figure figura : guise figura di cera : waxwork, wax figure figuràbile : thinkable figurare : represent figurato : unliteral fil di ferro : wire fila : tier, range, row, turn filamento : filament, thread filare : spiders fili : wires fili : yarns filiale : agency, branch Italian−english Dictionary

198

Italian−english (dictionnaire)

filigrana : watermarks, watermark film : film filmare : film filo : yarn filòlogo : philologist filosofìa : philosophy filosofo : thinker filtro : filter finale : final finalmente : at last, finally, ultimately finanze : finance finanziare : bankroll, finance finanziario : financial finchè : while fine settimana : weekend finente : ceasing finestra : window finestra scorrevole : sash window, sliding window finestrino : window, windows finezza : acuteness finire : conclude, finish, complete, stop, end Italian−english Dictionary

199

Italian−english (dictionnaire)

finito : over, along finlandese : Finn Finlandia : Finland finora : so far, till now, as yet fiocco di neve : snow flake, snowflake fiocina : harpoon fionda : slingshot fiore : bloom, flower fiorire : flourish, bloom fiorito : flowerily, floridly fioritura : abloom, flower, blossom, florescence firma : signature firmare : subsribe, sign, underwrite firmatario : signer, signatories firmato : undersigned fisarmonica : accordion fisarmònica : accordion fiscale : fiscal fischia : whistles fischietto : pipe, whistle fischio : whistled, whistle Italian−english Dictionary

200

Italian−english (dictionnaire)

fisica : physics fisicaînucleare : nucleonics, nuclear physics fìsico : physical fissante : appending, clamping fissare : fix, destine, designate, determine fissare : establish, stipulate, settle, fix fissato : cleats, appends, clamps fissioneînucleare : nuclear fission fisso : celebration, feast, tighten, fix, solid, tight fisso : permanent, agelong fisso : definitely, determined, destines, determinate fiume : river fiuto : nose flacone : small bottle flagellare : lash flagrante : obvious flangia : flange flash : flashlight flautare : flutes flauto : flute flessìbile : flexible Italian−english Dictionary

201

Italian−english (dictionnaire)

flessibilità : yieldingness, softness flessione : flection, diffraction flirt : flirtation flòrido : flourishing, florid floscio : lethargic, floppily, slack, loose fluido : fluid fluire : flow, fluxion fluoro : fluorine flutto : wave fluviale : river, flow, flux foca : seal focaccia : cake foche : seals focolaio : hearth, cooker focoso : ardently foderare : feed fòdero : vagina foglia : leaf, sheet foglia laminata : foil folata : push, jerk, jolt, blow folata di vento : flurry, gust Italian−english Dictionary

202

Italian−english (dictionnaire)

folletto : gremlin follia : madness folto : thicket fondaccio : yeast fondare : establish, found, set up fondatore : floaters, floater, founder fondazione : flotation, foundation fondente : smelting fóndere : fuse fonderìa : foundry fondo : lowness, depth fontana a getto : fountains, fountain fontano : fountain fonte : spring, fount, source foraggio : fodder, chow, chows forare : drill forbice : shears, scissors forbire : purify, cleanse, clean, clear forcina : hairpin foresta vergine : primeval forest forestiere : foreigner Italian−english Dictionary

203

Italian−english (dictionnaire)

forgiare : forge, smithies forma : mould, form, shape, formfeed formabile : moldable formaggio : cheese formale : formally, formal formale : punctiliously, formal formalità : formality formante : modeling, forming, formative, sculpting formare : frame, shape, constitute, form, educate formare : shape, forge, form, sculpt formato : format formatore : framer formica : ant formiche : ants, formic formula : formula formulare : phrase, formulate, word fornaio : baker fornicare : whores, wenches fornire : to provide, supply, to deliver, deliver, furnish fornitore : supplier, victualer fornitura : supply, delivery Italian−english Dictionary

204

Italian−english (dictionnaire)

fornitura : equipment, outfit forse : maybe, perhaps, possibly forte : loudly fortezza : fortress fortificazione : fixing, fixation, attachment, fortification fortissima : strongest fortunatamente : fortunately, happily, luckily forùncolo : boil forza : strength, strengh, strenght, current, power, force forza centrifuga : centrifugal force forza magica : witcheries forze armate : armed forces forziere : cashdesk, till, booking office, exchequer foschia : fog, haze, mist fosco : somber, saturnine, dismal fossa : pit, hole fossile : fossil foto : photo fotocellula : photocell fotografare : photograph, take a photo fototipìa : heliography Italian−english Dictionary

205

Italian−english (dictionnaire)

frà : within frà : between fracasso : noise fradicezza : wetness fragile : rattly fragile : brittle fragile : frangible, frail, fragile fragilità : fragility fragola : strawberry fràgola : strawbeery, strawberry fragola dei boschi : woodstrawberry fragrante : odoriferous fragranza : fragrance, fragrancy, redolency frammento : fractionary, fragment frana : landslide francare : put a stamp on francese : Frenchman franchezza : openness, outspokenness, frankness Francia : France franco : postage paid francobollo : postage stamp, stamp Italian−english Dictionary

206

Italian−english (dictionnaire)

frangenti : surge, swell frangette : pony frantumare : slab, to shatter frantumare : rupture frase : phrase, locution frase : clause, sentence frassino : ash fràssino : ash tree frastornare : disturb, derange, bother frastornare : thwarted, thwart frate : friar, monk fratelli : brothers fratelli : brothers and sisters fratello : brother fraterno : fraternal frattaglie : entrails frattura : quotient, rupture, fraction, hernia, fracture frattura delle ossa : fracture fraudolento : fraudulent frazione : fraction freccia : wisdom Italian−english Dictionary

207

Italian−english (dictionnaire)

freddoloso : frosty fregagione : exaction fregare : rub, rubbing fregata : frigate frenare : brake frenesia : raving madness frenetico : raving mad frenetico : fantastic freno : rein freno a disco : disk brake, disc brake freno a mano : handbrake freno a pedale : foot brake freno di emergenza : emergency brake frequente : frequent, commonly frequenza : frequency freschezza : freshness fresco : cool, chilly frettoloso : hasty friabile : brittle frigido : chilly, frigid, unloving, cold frigorifero : freezer Italian−english Dictionary

208

Italian−english (dictionnaire)

frigorìfero : fridge, refrigerator frisone : friezes frittata : griddlecakes, griddlecake, pancake, fritters frittata : omelette frittella : fritters frivolo : frivolous, flippant frizione : clutch frode : fraud frontale : frontally fronte : forehead frontiera : limit, frontier, boundary, border fronzoli : spangle, glitter frotta : crew frugare : fossick frumento : wheat frusta : bullwhip, whip frustare : scourge, whips frutta : fruit frutti : fruit fruttivéndolo : fruiterer frutto : fruit, apprehension Italian−english Dictionary

209

Italian−english (dictionnaire)

fucile : rifle, gun fucina : smithy fuga : flight, run fugge : flees fuggente : fleeing fuggire : abscond fuggitiva : ephemerally fuggitivo : flightier, evader fuggo : flee fulgente : luminous, bright, lucent, shining fulmine : flash, lightning, flash of lightning, thunderbolt fumaiolo : fireplace, fireside fumaiuolo : smokestack fumare : smoke fumato : smoked fumatore : smoker, smokers fumo : smoke fumoso : smokily funerale : funeral, entombment fungo : fungus, mushroom funivia : cable−car Italian−english Dictionary

210

Italian−english (dictionnaire)

funzionare : act, work, function, operate funzionario : clerk funzionario : civil servant, official, officer funzione : function, role, derivative funzione : employment, service fuoco : fire fuoco da campo : campfire fuoco nel caminetto : open fire fuori casa : outwards furba : sagaciously furberia : artfulness, craftiness, trick furbo : foxy, sly, smart, smartly, clever furfante : scoundrel furgone : lorry, lorries furia : anger, fureur, wrath, temper, rage furia : rush, hurry, haste, hastiness furti : thefts, muggings fusione : melt, fusion, melting, smelt gabbia : cage gabbiano : seagull gabinetto : toilet Italian−english Dictionary

211

Italian−english (dictionnaire)

galante : gallant, chivalrous galleria : tunnel gallerìa : gallery galletto : chicken, chockerel galli : chanticleers gallina : hen galoppo : gallop gamba : leg, foot, paw gambe : legs gambe a x : knockknees gambero : crayfish gambero di fiume : crayfish gambo : handle, helve gamma : theory gancio : hook garante : guarantor garantire : guaranty, guarantee, avouch, underwrite, ensure garantisce : adheres garantito : guaranteed, underwritten, underwrites garanzia : guarantee garanzia : guarentee, warranty, guarantee, guaranty Italian−english Dictionary

212

Italian−english (dictionnaire)

garbuglio : bewilderment, dishevelment, confusion gareggiare : emulates, vie gargarizzare : gargle garofano : carnation garzone : hotel servant gas : gas gassiforme : gaseous gatta : cat gatte : cats gattino : catkin gatto : cat gazza : magpie, madge gazzetta : paper, newspaper gel : gel gelai : freezed, was cold gelatina : jelly gelatinoso : colloidal gelato : ice, ice cream gelo : freezing cold, frost gelone : chilblain gelosia : jealousness, jealousy Italian−english Dictionary

213

Italian−english (dictionnaire)

geloso : jealous gelso : mulberry−tree geme : moans, groans gemei : groaned gemelli : twins gèmito : groan, moan gemma : jewel general : General generalizzare : generalize, universalize generalmente : generally generato : engenders generatore : generator generazione : generation generi alimentari : food gènero : son−in−law generosità : magnanimousness generoso : magnanimous geniale : brilliant genio : genius genitori : parents gennaio : January Italian−english Dictionary

214

Italian−english (dictionnaire)

gentaglia : ragtag gente : people, folks, folk gentile : kind, charming, likable gentile : nice, decent gentilezza : lovableness genziana : gentian geografìa : geography geometrìa : geometry Germania : Germany Germània : Germany germe : seed, germ germi : germs germinativo : germinable gesso : gypsum gestione merci : dispatch of goods gesto : gesture getta : chucks, casts, foals, throws gettai : chucked gettare : throw gettare a terra : throwdown, thrash gettato : thrown Italian−english Dictionary

215

Italian−english (dictionnaire)

gettato : foaled getti : throws ghiacciaio : glacier, gacier ghiacciato : icy ghiaccio : ice ghiaia : gravel ghianda : glans, acorn ghiandola tiroide : thyroid ghigno : grin, snigger ghiottonerìa : tidbit ghirlanda : wreath, chaplet ghisa : cast iron già : already, by now, yet giacca a maglia : cardigan giacca a vento : windcheater giace : lies giacente : lying, recumbent giacere : lie, recumbency giacere : rest giallastro : yellowish giallo : yellow Italian−english Dictionary

216

Italian−english (dictionnaire)

giammai : never Giappone : Japan Giapponese : Japanese giardinaggio : horticultural, horticulture giardiniere : gardener giardino : garden giardino zoologico : zoological gardens gigantesco : gigantic gigantesco : colossal, gigantic, giant, huge, enormous giglio : lily ginecologo : gynaecologist ginecòlogo : gynaecologist gingillare : dawdle, loiter gingillato : loitered ginnasio : grammar school ginnàstica : gym, gymnastics ginocchio : knee ginocchioni : kneeing gioca : twiddles giocai : twiddled, toyed giocatore : player Italian−english Dictionary

217

Italian−english (dictionnaire)

giocàttolo : toy gioco dei birilli : skittle alley giocondo : amusing, merry, joyful, funny giogo : yoke gioielli : emblazonments, emblazonment, neat, finery, saucy gioielliere : jeweller giornalista : journalist giorni : days giorno : day giostra : roundabout giostra : tourney, tournament giovane esploratore : pathfinders giovanetto : youngling giovanile : youthful, teenage giovedí : Thursday giovedì : thursday giovialità : lightheartedness, rejoicing, cheerfulness giovinetto : youngster, boy giradischi : record player giraffa : giraffe girare : twirl, turn Italian−english Dictionary

218

Italian−english (dictionnaire)

girare : circulate girata : turn, gyration, twist giro : rotation, revolution giro : drive, ride, walk giro di prova : test drive giro turistico : tour giro turìstico : circular tour, tour gironzolare : saunter giubba : jacket giudeo : Jew giudicare : estimate, judge giudice : judge giudice conciliatore : magistrates giudice della giuria : adjudicator giudiziario : judicial, legal, forensic giudizio : understanded, savvied, wits, mind, senses, wit giudizio : judgement, verdict giugno : June giumento : pack animal giungere : arriving, arrive giùngere : fold, folds Italian−english Dictionary

219

Italian−english (dictionnaire)

giungla : jungle giunta : encore giuntare : packetize giuocare : play giuochi : theatrics, games giuoco : game, play giuramenti : oaths giuramento : oath giuramento : oath giurare : attest, adjure giuria : jury giurìdico : juristic, juridical giurìdico : legal, juristic giurisdizione : jurisdiction giurista : lawyer, jurist giustamente : exactly giustezza : verifield giustificazione : justification giustizia : courts, justice giustizia : justice, equity giustiziere : executioner, executioners, headsman Italian−english Dictionary

220

Italian−english (dictionnaire)

giusto : exactly glàndola : gland glàndola salivale : salivary, salivary gland gli : her globale : entire globo : globe globoso : orbicular globuloso : lumpy, clumpy glorificare : glorify, exalt glorioso : glorious, palmy glucosio : glucose glùtine : adhesive, adhesion, glue, emplastic glùtine : glue glutinoso : ropy, clammily, adhesion, adhesive, sticky gnocco : lump gobba : protuberance, bump gobbo : hunchbacked goccia : drop goccia di pioggia : raindrop godei : savored, relished godi : enjoys, savors Italian−english Dictionary

221

Italian−english (dictionnaire)

goffa : bearishly, ungracefully golfo : gulf, golf gòmena : deaf, dew, rope gomito : elbow gomma : rubber gomma da masticare : chewing gum gommato : rubberizes gonfiare : blow up gonfiatura : intumescence gonfiezza : swollen gongola : mussel gonna : skirt gorgheggiare : yodel governo : govt, government governo della casa : budget, household gracchiare : caw gracidare : croak gràcile : weak, puny, weakly gradevole : affable, friendly, good−natured, kind gradévole : pleasant, agreeable gradevolezza : amenity, adoptability, acceptableness Italian−english Dictionary

222

Italian−english (dictionnaire)

gradino : step, level, rung, pace, rank gradire : accept gradito : welcome grado : degree graduale : step by step graffiare : claw, scratch, scrape, scratch oneself graffio : scratch, graze grafico : graph grammatica : grammar grammo : gramme, gram Gran−Bretagna : Britain, Great Britain granaio : barn, shed, stand granchio : cancer, crayfish granchiolino : shrimp, prawn granchiolino : mistake, oversight grande : tall, big, heavyset, large, great grande titolo : headline grandinare : hail grandinato : hailed grandine : hail gràndine : hail Italian−english Dictionary

223

Italian−english (dictionnaire)

grandinò : hailed grandiosità : grandioseness, admirability grandioso : excellent, wonderful, tremendous, magnificent granello : granule granito : granite grano : wheat granturco : corn, Indian corn, maize, mealies gràppolo : grape grassello : adipose, fat, bold, grease graticole : grills gratificare : reward gratitudine : thankfulness, gratitude, gratefulness grato : grateful, thankful grattacielo : skyscrapers, skyscraper grattacielo : skyscraper grattare : scrape off grattato : scratched grattino : eraser grattugia : grater gratuito : at no charge, cost free, freebie, free gravare : encumber, quote, charge Italian−english Dictionary

224

Italian−english (dictionnaire)

grave : unsmiling, grave, earnest, serious gràvida : pregnantly, pregnant gravidanza : pregnancy gravitazione : force of gravity, gravity, gravitation grazia : grace grazia : grace, charm grazie : thanks to, thanks graziosa : handsomely grazioso : charming, graceful Grecia : Greece Greco : Greek grembiale : apron gremito : full, fraught, fully booked greppia : manger grezzo : unwrought, ruffianly, raw, crude grida : yells, clamours, screams gridai : screamed, yelled, clamoured gridare : clamour, yell, shout, scream, cry grido : shout, cry grifagno : grim, grimly grigio : grey, gray Italian−english Dictionary

225

Italian−english (dictionnaire)

griglia : rust grillare : frizzle, sizzle, whiz grinfie : claw grinza : fold, wrinkle, pleat grog : toddy grondala : gutter grossezza : height, size, grossness, greatness, magnitude grossezza : thickness grossissimo : most, superlarge grossista : wholesaler, wholesale dealer grosso : fat, thick, gross, thickly grosso : heavy grossolano : ungraceful, chubby grotta : cave, grotto gru : crane gruccia : crutch gruccia : hanger grugnire : grunt gruppo : lot, group, element group gruppo di gióvani : youth group gruppo motore : engine Italian−english Dictionary

226

Italian−english (dictionnaire)

gruppo turìstico : tourist party guadagna : deserves guadagnare : deserve, earn guadagnare : win, profit, benefit guadagno : earnings guadagno : benefit, advantage, earnings, profit, proceeds guaio : misfortune, harm, bad luck, disaster, wreck, jinx guaio : disagreeability, disagreeableness guancia : cheek guanciale : pillow guanto : glove guardarobiera : cloak room attendant guardia : watcher, guarders, garde guardia del corpo : bodyguard guardia forestale : ranger guardia mèdica : first−aid post guardiaboschi : woodsman, ranger guardiana : wardens guardiano : guardian guardiano notturno : night watchman guardingo : thoughtful, slow Italian−english Dictionary

227

Italian−english (dictionnaire)

guarire : cure, heal guarnire : decorate guarnito : garnishes guarnizione : joint, join, seal, sealing gasket guarnizione : set guastafeste : killjoys guastato : foozles, muddles guasto : defective, damaged guatante : lurking guatare : lurk guazzetto : sauce guerra : war guerra mondiale : world war guerre : war gufo : nightowl guida : guided tour, direction guida : manager, leader, headmen, scoutmaster, headman guida turistica : guidebook guidatore : driver, drivers gustare : taste gustare : savor Italian−english Dictionary

228

Italian−english (dictionnaire)

gusto : gusto gustosità : nuttiness gustoso : tasty, toothsome hai : you ve hall : hotel lobby hangar : hangar hangar : scales, shed hobby : hobby, pastime hockey : hockey i tuoi : yours, your ibrido : half−caste iceberg : iceberg Iddio : God Iddìo : God, Goodness idea : inspiration, idea idea : idea ideale : ideal identico : identical ideologia : ideology idìllico : idyllically idioma : language, speech, tongue Italian−english Dictionary

229

Italian−english (dictionnaire)

idiomàtico : linguistic, linguistical idiota : idiot, fool, fook idioti : schnooks idiotico : stupid, asinine, idiotic, ridiculous idolo : idol idoneo : able, capable idrofobia : rabies ieri : yesterday igiene : hygienics, hygiene igienico : hygienic igiènico : sanitary ignorante : ignoramus ignorante : unillumined, unknowable, ignorant, uninformed ignoranza : ignorance ignorare : ignore il : the, that one il : this, the, ye, that il libro : the book il lunedì : on Monday, mondays il medesimo : the same il vostro : your, yours Italian−english Dictionary

230

Italian−english (dictionnaire)

ilarità : cheeriness, serenity, elation illegale : illegal illegale : illegal, wrongous, unlawful illegale : wrongously illeggìbile : unreadably illeso : unwounded, unharmed illimitato : unboundedly, unlimited, unrestricted illimitato : endless illogico : illogical illuminare : illuminate, light up illuminazione : lighting illuminazione : flood light, floodlight illusione : illusion imballaggio : package, packing, packaging imballatore : packer imbarazzato : move, transfer imbarazzo : nonplus, embarrassment, disconcertedness imbarcare : to embark, embark imbarco : embarkment, embarkation imbecille : dimwitted imbecille : half wit Italian−english Dictionary

231

Italian−english (dictionnaire)

imbecille : softies, rube imboccatura : mouth imbottire : upholster imbottito : padded imbrattare : dirty, stain, maculate imbrogliare : cheat imbrogliato : fooled imbroglione : frauds, slicker imbuto : funnel imitare : imitate imitato : unlifelike, false immacolato : untarnished immagazzinaggio : storage, admission into warehouse immagazzinamento : storage immagazzinamento : accumulation immagazzinare : poke, save, store, accumulate, saving, memorize immagazzinare : store, stock immaginario : pretentious, imaginary immaginarsi : imagine immaginazione : chestiness, imagination immagine : clones Italian−english Dictionary

232

Italian−english (dictionnaire)

immagine riflessa : reflection immancabile : without fail, inevitably immangiabile : unenjoyable, uneatable immatricolare : enrol, register, recorded delivery letter immediato : ocular immediato : unhesitating, immediate, forthwith, immediately immigrante : immigrant immigrazione : immigration immobile : immobile, unmovable, attached immobile : motionless immobili : immoveable property, real estate, immoveables immortale : immortal, undying immunità : immunity immutato : unaltered, unmodified, unvaried impaccare : grasp, pack, grip, seize, hold tight impaccato : packed impaccatura : packet, package impacciato : helpless impagabile : priceless, too expensive imparare : learn imparentato : related Italian−english Dictionary

233

Italian−english (dictionnaire)

impassibile : unmoved impastare : knead impaziente : impatient impazienza : impatience impedente : clogging, clamming, obstructing impedimento : escapement impedimento : preventative impedire : circumvent, obviate, forestall, prevent impedire : hinder, detain, hamper impegnativo : engaging, obliging, obligatory impenitente : unrepentant impensabile : unthinkable imperatore : emperor imperatrice : empress imperioso : authoritative impermabile : closely, dense, tight, thickset, thick impermabile : raincoat impermabile : watertight, rainproof, waterproof impero : empire impertinenza : insolence, cheekiness, sassiness impettito : uppish Italian−english Dictionary

234

Italian−english (dictionnaire)

impetuoso : rapid impianti portuali : docks impianto di trasporto : conveyor impidocchiato : verminous impiegata : employee impiegato : employee, staffer impiego : function, office impietosire : mercy imponderabile : imponderably imponente : arrestingly importante : significant, signifying, great importante : important, importent importante : vital, essential, esentially importare : import importatore : importer importazione : import, importing importo : amount importo : import impossibile : impossible imposta : shutter imposta : edition Italian−english Dictionary

235

Italian−english (dictionnaire)

impotente : powerless imprenditore : manager, entrepreneur, boss, contractor impresa : company impresa : shop, boutique, trade impressionare : impress impressione : impression, impress imprestare : lend imprevedibile : unpredictable, unreckonable imprevisto : unimagined, unforeseen improvvisamente : all of a sudden, suddenly improvvisare : improvise imprudente : unwise impulso : propulsion, actuation impune : exempt from punishment imputazione : charge, accusativeness, accusal, accusation in : after, on, to, zo, following, towards, afterwards in alto : upstairs in altri tempi : heretofore in altro modo : different, else in amocizia : pally in apparenza : apparent, apparently Italian−english Dictionary

236

Italian−english (dictionnaire)

in casa : at home in caso contrario : else, or else, otherwise in certo qual modo : to some extent in ciò : therein in comune : collective, united in conformità : accordingly in confronto : against, against it in consequenza : hence in due : intwain, asunder in eterno : eternally in fila : serials in fuori : forth in futuro : future in grado : able in linea di massima : as a basic principle, fundamental in luogo di questo : for it in mezzo : between in mezzo a : among in nessun luogo : nowhere in ogni direzione : abroad in ogni modo : however Italian−english Dictionary

237

Italian−english (dictionnaire)

in ordine : okay, groovy in pericolo : endangers in persona : yourselves in piedi : standing in prima linea : major, mainly, chiefly, mostly in qualche altro posto : elsewhere in qualche luogo : someplace, somewhere, anywhere in questo : at it in seguito : afterwards in tensione : tense in tutto e per tutto : through and through in verità : forsooth in via eccezionale : exceptionally inabile al lavoro : disabled, unfit, unable to work inabissare : sink inacidire : acidify inadatto : unable, incapable, unfit inarcato : convex, arched inatteso : unexpected inattitudine : unfitness inaudito : outrageously, undreamt Italian−english Dictionary

238

Italian−english (dictionnaire)

inavvertitamente : by mistake, accidentally inbattuto : undefeated incallito : crusted, engrained incandescente : white hot incandescente : incandescent, gloweringly incantare : enthrall, enchant incantevole : charming, enchanting, enchantingly incantevole : charming, charmingly, delightful, lovely incapace : unable, incapable, inefficient incapace al lavoro : unfit for work incaricato : charges with incarico : order incarico permanente : standing order incassare : collect, cash incassare : occupy, fill, cash incasso : collection incastrato : let in, inletted incatenare : chains incauto : unwarily, unwary, careless incendio : fire, gangrene incertezza : uncertainty Italian−english Dictionary

239

Italian−english (dictionnaire)

incertezza : unsureness, unsteadiness, unstableness, wobbliness incerto : aleatory, uncertain incerto : shadowy incerto : in question incerto : undecided incespicare : stumble, trip incessante : unabating, continuous incessante : everlasting, continuously, unremitting, ceaseless incessante : unresting incessante : uninterrupted, nonstop incesto : incest inchiesta : inquiry, poll, enquiry inchiodare : nail inchiostro : ink incidente : accident incidenti : casualties, accidents, mischances inclinazione : assessment inclusivamente : inclusive incluso : included incluso : wadding, deposit incollare : adhere, stick, cleave Italian−english Dictionary

240

Italian−english (dictionnaire)

incolto : refracted incolto : illiterately, illiterate, unschooled, unlettered incomodare : endeavor incomodato : endeavours, endeavors incompetente : unprofessional incompiuta : unfinished incomprensibile : inconceivable incomprensibile : incomprehensible incondizionato : unconditional, absolutely inconfondibile : unmistakably inconsapevole : unconscious inconsiderato : illconsidered inconsueto : unwontedly, unusual incontestabile : undeniably, incontestable incontrare : meet, encounter incontrato : met incontrato : encounters incontro : meeting incontro : encounter, meeting, encountered incoraggiare : hearted, embolden, encourage, urge, hearten incorruttibile : incorruptibly Italian−english Dictionary

241

Italian−english (dictionnaire)

incostante : unprincipled incredibile : unbelievable incremento : upturn incremento : accretion incremento : accession, accretion of discount, accrual increspato : wrinkled incrociare : interbreed, intersect, cross incrollabile : unwavering indagare : search, delve, research indebolimento : debilitation, weakening indebolire : weaken, weaknesses, enervations indecente : undecent, indecent indegno : unworthy indennizzante : recouping, reimbursing indennizzante : recoup, compensate, reimburse indennizzo : amendments, substitution, replacement indennizzo : reimbursement, compensation, recoupment indi : hence, out of it indiano : amerind, redskin, Red Indian indicare : indicate, display, show, offers indice : index Italian−english Dictionary

242

Italian−english (dictionnaire)

indicibile : unutterable indietro : behind indifeso : unprotected indigesto : indigestible indignante : outrageous indignare : disgust, rebel indignato : indignant, disgusts indimenticabile : unforgettable indimenticato : unforgotten indipendente : standalone, independent indipendente : independent, freelance indiretto : indirect indirizzi : addresses indirizzo : address indirizzo postale : postal address indiscreto : maladroit indiscutibile : unquestionable indispensabile : indispensable indispensabile : indispensable indispettito : morose indisposto : unwell Italian−english Dictionary

243

Italian−english (dictionnaire)

indistinto : undistinguishable, unemphatic, unexplicit indistruttibile : scuffproof indisturbato : untroubled, undisturbed indisturbato : unimpeded individuale : individual individuo : individual indivisibile : indivisibly indole : nature indolore : painless indossatrice : model indovinello : mystery indulgente : patient, tolerating indulgente : forbearingly, lenient, forbearing, leniently indulgenza : leniency, indulgence, clemency indulgenza : patience, endurance indurire : hardening industria : industry industria e commercio : economy inefficiente : inefficient ineguale : rough, uneven ineguale : unequal, unhomogeneous Italian−english Dictionary

244

Italian−english (dictionnaire)

inerte : passive inesatto : inaccurate inestimabile : unestimable inevitabile : unavoidable, inevitable, unpreventable infagottare : envelop, wrap infallibile : infallible infame : scurvier infame : abject, mean, scurvily infame : iniquitous, infamous, vile infarto : infarct, coronary infatti : absolutely, genuinly, indeed, really infausto : ominous, ominously infecondo : unfruitful infedele : unfaithful, disloyal infedele : apostates infedele : unfaithful infelice : haplessly, accidental, unlucky inferiore : low inferiore : lowly, low infernale : infernal, hellish inferno : hell Italian−english Dictionary

245

Italian−english (dictionnaire)

infestare : obsess, distress, afflict infettare : infect infezione : contamination infezione : infection infiammabilità : inflammation infiammare : kindle infine : last, at last infingardo : lazybones infinitivo : infinitive infinito : infinite inflazione : inflation inflessibile : unfaltering, unrelenting influente : influential influenza : flu, influenza influire : influence influsso : ascendancy, impact, influence infondato : unsubstantiated infondato : incorrect informare : notify, inform informare : inform, let know, notify informarsi : inquire Italian−english Dictionary

246

Italian−english (dictionnaire)

informato : apprises informazione : enquiry, inquiry informazione : information informe : formless informità : amorphousness, formlessness infrazione : violation, offence ingannevole : elusive ingegnere : engineer ingegnoso : ingenious ingengnere : engineer ingenua : unsophisticatedly ingenuità : greenness ingenuo : brainless, oafish, simple minded Inghilterra : England inghiottire : loops inginocchiarsi : kneel inglese : English ingoio : gulp, swallow ingombrante : bulky ingombrato : overcrowded, overfilled, overstuffs ingozzare : noodles Italian−english Dictionary

247

Italian−english (dictionnaire)

ingranare : interlock ingrandimento : augmentation, enlargement ingrandire : augment, enlarge, increase ingrandito : augments, enlarges, magnifies, enhanced, heightens ingrassamento : mast ingrassare : grease, smear, lubricate, goos ingrassare : grease ingratitudine : ungratefulness ingratitudine : ungratefulness, thanklessness, unthankfulness ingrato : ungratefully, ungrateful, unthankful, thankless ingresso : entrance, admission, entry inguaribile : incurable, uncurable inimicizia : enmity inimmaginabile : unimaginable ininterrottamente : all the time iniziale : initial iniziato : insider inizio : start, beginnung, advent innamoratezza : amorousness innamorato : in love innanzi : in front of it Italian−english Dictionary

248

Italian−english (dictionnaire)

innocenza : innocence innocuo : unoffending, harmless inodoro : odourless, odorless inoltrare : pass on inoltre : besides, for the rest, moreover inondare : floods inondato : awash inosservato : unperceived, unnoticeable inosservato : unnoticed, unheated, unnoted inossidabile : rustless inossidabile : rustproof inpeditivo : obstructive inpenetrabile : unfathomable inperdonabile : unforgivably, unforgivable inpugnare : touch inquietante : unsettling, worryingly, disquieting, harassing inquietare : disquiet, trouble, harass, unsettle, worry inquieto : tormented, flurries, unsettles, harasses inquietudine : restlessness, unease, disquietude insabbiare : silt insabbiato : to fizzle Italian−english Dictionary

249

Italian−english (dictionnaire)

insalata : salad insalate : salads insanguinato : bloody, sanguineous insaponare : soaps insegnamento : teaching, instruction insegnante : instructors insegnare : inform, report insegne : signposts inseguimento : pursuit, chase inseguire : tracking, follow up, obsess, haunt, follow inseguito : haunts inseguitore : haunter insensatezza : unreasonableness insensibile : heartless, unkindly, ungiving, heartlessly insensibile : unfeeling insensibile : unkind, loveless insensibile : coldhearted insensibile : thick skinned insensibilità : lovelessness, unkindness inserente : advertiser inserire : advertise Italian−english Dictionary

250

Italian−english (dictionnaire)

inserito : advertises inservibile : useless, unusable, unemployable inserzione : advertisement, ad, advert insetto : insect insieme : together insignificante : minor, insignificant insincero : disingenuous insipido : charmless, unmagical insipido : flavourless, dull, flavorless, tastelessly insistere : imploringly insoddisfatto : unsatisfied insolazione : sunstroke insolente : saucily, insolent, cheeky, sassy, cheekily insolito : greatly, extraordinary, exceeding insolvente : insolvent insolvenza : insolvency insonne : sleepless insonnia : insomnia, sleeplessness insopportabile : unendurable insostituibile : irrecoverable installato : built in, attached Italian−english Dictionary

251

Italian−english (dictionnaire)

installazione : installation instancabile : unfatiguing, unflagging, unweary, untirable insudiciare : soil, pollute insudiciare : stain, smudge, dirty insudiciato : soils insufficiente : inadequate insufficiente : insufficient insufficiente : forbidden, objectionable, prohibited, undue insulsaggine : spiritlessness insulsaggine : triviality insulso : unintelligently insulto : abusive insuperato : unsurpassed, unexcelled intaccare : groove intaccatura : nick, notch, cut intagliare : crave, whittle intatto : virgin, undazzled intatto : intact integrare : intergrate integrare : replenish, add, recruit, supplement, complete intelaiatura : scaffolding, frame Italian−english Dictionary

252

Italian−english (dictionnaire)

intelligente : intelligent intelligenza : intelligence intensità : intensity intensivo : acute, intensive intentato : untried, unattempted intenzionale : wilful, willful intenzione : attitude interamente : wholly, well interesante : jucystory, interesting, absorbing interessare : interest interessato : prospective customer interessato : interested interesse : interest interezza : wholeness interiore : inner, interior interiore : interior internazinale : international internista : internist interno : inner, iternal intero : absolute, total interpretazione : explanation Italian−english Dictionary

253

Italian−english (dictionnaire)

interrogare : question, consult, ask interrogatorio : interrogation interrompere : stop interrotto : halted, discontinuous, suspended interruttore : switch interruzione : hesitation, interruption, recess, discontinuity intervenire : intervene intervenire energicamente : take intervento : intervention, encroachment intestatario : account holder intestato : overridden intestato : overridden intestino : small intestine intestino : largeintestine intimidente : hectoring, overawing intimidire : hector, intimidate, overawe intimo : intimate intoccabile : unimpeachable intollerabile : intolerable, unwearable intorno : about intraprende : undertakes Italian−english Dictionary

254

Italian−english (dictionnaire)

intraprendere : undertaking, undertake, company, enterprise intrapresi : undertook intrapreso : undertaken intravvedente : looking through intravvedere : look through intreccio : netting intrepido : unshrinking intrepido : fearless intricato : tricky, complicated intrigante : machinator intrigare : intrigue, machinate intrigo : intrigue, machination introdotto : established introdurren : introducir, import, insert introduttivo : preliminary introduzione : guide book, guide, introduction introduzione : leading in, introduction introiti : receipts intromissione : interference inumidire : wet inutile : unnecessary Italian−english Dictionary

255

Italian−english (dictionnaire)

inutile : in vain inutile : useless, bootless inutilmente : in vain invano : in vain invasione : invasion invecchiare : grow old, olden invece : lieu, instead, instead of invece di : instead off, instead of inveii : sassed inveire : tell off, scold inveisce : sasses inventare : invent, forge inventario : fixtures, inventory invenzione : fiction, invention invernale : winterly inverso : wrong inverso : against, towards investire : invest invidia : envy, enviousness invidiare : envy, grudge invidiatore : enviers, envier Italian−english Dictionary

256

Italian−english (dictionnaire)

invidioso : envious, grudging invisibile : unseeable invitare : invite invitare : ask, invite invito : invitation involgere : wrap, wrappers involucro : sheath, envelope, wrapper involucro protettivo : slipcover inzeppa : stuffs io : I, me ipocrisia : hypocrisy ipocrita : hypocrite, dissembler, chadband ipocrita : sanctimonious ipoteca : mortgage ipotesi : fiction ipotesi : hypothesis, se, hypoth ippopotamo : hippopotamus ippopotamo : hippopotamus irascibilità : violent temper iride : iris iridere : opalescence Italian−english Dictionary

257

Italian−english (dictionnaire)

iridescente : opalescent Irlanda : Ireland Irlandese : Irishman ironia : irony irradiare : radiate irraggiungibile : inaccessible, unreachable, unobtainable irragionevole : unreasonable irrealistico : unrealistic irrefutabile : unchallengeable irrevocabile : irrevocable irriconoscibile : irrecognizable irrigidire : ruffle irrigidito : ruffled up irrigidito : grows stiff irrilevante : insignificant irrimediabilmente : hopeless irritabile : excitable, touchy irritare : tease irritato : worked up, hackles up iscrizione : inscription iscrizione : lettering Italian−english Dictionary

258

Italian−english (dictionnaire)

isola : island isolamento acustico : sound−proof isoletta : islet ispezionare : visit, inspect ispezione : sightseeing, inspection isterico : hysteric istituto : insitute, institue istruire : teach istruire : schools, educate, train, schoolhouses istruzione : schooling, training istruzione : egalitarianism, doctrine, apprenticeship Italia : Italy Italiano : Italian itinerario : itinerary, course, journey, route jazz : jazz jet : jet, jet plane judo : judo kayak : kayak là : the, that one là : thither, there la camera accanto : adjoining room Italian−english Dictionary

259

Italian−english (dictionnaire)

la crema : lite là dietro : behind it là sotto : under, under it labbra : lip labile : unstable, disoriented labirinto : labyrinth, maze labkle : weak, flimsily, slight laboratorio : laboratory lacerante : rupturing, disrupting lacrima : tear lacrimale : teardrops lacrimare : weep laddove : when, whilst, while ladreria : pilferage ladri : thieves, thieveries, scroungers ladrocinio : theft, thievery ladrone : footpad laghetto : pond lago : lake, loch laico : worldly, profanely laico : layman Italian−english Dictionary

260

Italian−english (dictionnaire)

laido : unpleasant, lousy, rancid, loathsome, distasteful laido : ugly lama : lama lambire : lick lamentare : complain, regret, deplore lamentela : action, plaint, complaint, charge lamentoso : miserable lamiera : sheet metal laminatoio : rolling mill lampada : light, lamp lampada ad arco : arclamp lampadina : bulb lampante : scintillating lampeggiare : lightning lampione : lantern lampone : raspberry lana : wool, wools lana sintetica : rayon staple lancetta : pointer, cursor, hand, locator lancetta : fleam lancia : lance, spear Italian−english Dictionary

261

Italian−english (dictionnaire)

lancia di salvataggio : lifeboat lanciabombe : bombthrower lanciasiluri : torpedo boat lanciatore : thrower lancinante : pricking lancio : flaw, skip, jump landa : heath laneria : woollen lanificio : wool spinning mill lanuggine : pappus, fluff, floccus lanuginoso : fluffy lanuto : fleecy, woolly lapide : tombstone, gravestone lapis : pencil lardite : soapstone lardo : bacon lardone : flitch of bacon largamente : circumstantial, overlaborate, complicated largamente retribuito : highly paid largire : spend largire : grant Italian−english Dictionary

262

Italian−english (dictionnaire)

largo : ready, wide, broad laringe : larynx larva : larva lasci : lets lasciapassare : pass lasciare : to assume, let, leave, lets lasciare : loose, desertion, forsake, abandon, evacuate lasciare in eredità : leave lascivia : obscenity, lewdness lascivia : lasciviousness, lustfulness lascivo : lewd lascivo : randy, lustily, lustful lasco : slack, loose lassù : up there lastra : plaque, disc, record, plate lastra : window pane lastra : negative lastricato : plaster latebra : hiding place latente : hidden, encrypted, ensconces latente : occult, hidden Italian−english Dictionary

263

Italian−english (dictionnaire)

laterale : sides laterale : lateral latifondista : big landowner latitudine : wide, width lato : page, side, aspect latrina : lavatory latta : sheet metal, tin, tin plate latta bianca : tinplate latta di benzina : petrol can latte : milk latte condensato : evaporated milk latte integrale : unskimmed milk latteo : milky lattoniere : plumber lattuga : lettuce lauda : pean lavabiancheria : washing, washing machine lavacro : bath, bathroom lavagna : blackboard lavare : wash lavastoviglie : dishwasher Italian−english Dictionary

264

Italian−english (dictionnaire)

lavata di capo : rubdown lavatore : washer lavatura : dishwater, water for rinsing lavello : sink lavina : avalanche lavorante : female worker lavorante : toiler lavorare : work, hew lavorare : work lavorare a maglia : knit lavorato : wrought lavorato a mano : handiwork lavorazione : mailorder, order, appointment lavorazione a catena : assembly line work lavoro : task, labour, occupation, work, job lavoro : achievement, yield, output lavoro campestre : ploughing lavoro in fabbrica : work in a factory lavoro minuzioso : detail work lazzo : joke, witticism, hoaw le Céneri : ash wednesday Italian−english Dictionary

265

Italian−english (dictionnaire)

leale : loyal lealtà : loyalty lealtà : loyalness lebbra : leprosy lebbroso : leprously leccapiedi : toadies, toady leccato : smirkingly leccatura : artificialness ledere : damage lega : union, waistband lega : cartel legale : legally legale : solicitor, lawyer, attorney

at law

legale : legal, institutional, lawful legalità : authenticity legalitario : licit legalizzare : legalize legalizzazione : notarization, attestation, authentication legame : manacle legamento : attach, link, tie, ligate, bind, fasten legante : urgent, ligating, imperative Italian−english Dictionary

266

Italian−english (dictionnaire)

legare : bind, connect, join, tie, tie up legare saldamente : fasten, tie, attach legatoria : bookbindery legatura : binding legatura : socket legazione : legation legge : act, law leggenda : legend leggenda : signs and symbols leggere : read leggi : reads leggibile : readable, readably leggibilità : readability leggiero : frivolous, lightheaded, careless leggio : lectern leggkbile : legible legiferatore : legislator legionario : legionnaire legiong strankgra : foreign legion legislativo : legislatively, legislative legislazione : legislation Italian−english Dictionary

267

Italian−english (dictionnaire)

legittima : legitimate portion legittimare : legitimize legittimazione : identity card, identification card legittimità : legality legittimo : perfect, unobjectionable legittimo : legitimate, rightful, legal, lawful legittimo : legitimate legna : wood legnaiolo : woodworker legname da costruzione : timber legnare : whack legno : timber, wood legno compensato : plywood legnoso : woody legume : vegetables lei : her, she lembo : edge, border, margin lemma : catchword lemuri : lemures, wraiths lena : breath lendine : nit Italian−english Dictionary

268

Italian−english (dictionnaire)

leniente : lenitive leniente : palliatives lenimento : assuagement lenta : slowly lente : glasses, spectacles lente : lentil, lense lentezza : slowness lenticchia : lentil lentiggine : freckle lentigginoso : freckled lenzuolo : sheet leone : lion leonessa : lioness leonino : lions leopardo : leopard, libbard lepido : jesting leporino : harelip lepre : hare, rabbit lesbio : lesbian lesinare : skimp lesione : damage Italian−english Dictionary

269

Italian−english (dictionnaire)

lesivo : damaging lessicale : lexical lessico : dictionary, lexicon lesto : clever, dexterous, skillful lestofante : crook, toughs, chiseler, swindler, chiselers letale : mortal, fatal letargia : lethargy letargico : lethargic letargo : winter sleep letificante : enjoyable, gratifying letizia : blissfulness letta : reading lettera : wording lettera alfabetica : letter lettera amorosa : love letter lettera di cambio : draft lettera di credito : letter of credit lettera di porto : way bill lettera iniziale : first letter lettera maiuscola : upper case character lettera minatoria : threatening letter Italian−english Dictionary

270

Italian−english (dictionnaire)

lettera minuscola : small letter lettera urgente : express letter letterale : literal, textual letteralmente : literal letterario : literary letteratura : literature lettere : letters lettere : letters lettiera : bedstead letto : bed letto a due piazze : double bed letto del fiume : riverbed lettore : reader lettore : reader leucemia : leukemia, leukaemia leva : notification leva : roundup leva : levers, lever, hand gear leva del cambio : gearshift levare : withdraw levarsi : get up, rise, uprise Italian−english Dictionary

271

Italian−english (dictionnaire)

levatrice : midwife levatura : abrogate, override, unmake, pick up levatura : meaning, signification, improtance, sense levigare : flatten, smooth levriere : greyhound lezione : lesson lezione : hour, time, lesson leziosaggine : foppery lezzo : stench, stink, reek, malodorousness liana : liana libazione : libation libbra : pound libeccio : southwester libera cacciagione : unprotected game libera volontà : gratuitousness liberale : generous, lordly, freehanded liberale : generous, openhanded, open handed liberale : liberal, liberally liberalismo : liberalism liberalizzare : liberalize liberalizzazione : liberalization Italian−english Dictionary

272

Italian−english (dictionnaire)

liberamente : frankly liberante : liberating, freeing, enfranchising, unshackling liberato : enfranchises, frees, liberates, unshackles, libs liberatore : liberator, emancipator liberazione : liberation libero da imposte : tax−free libero pensatore : free thinker libero scambio : free trade libertà : liberty, freedom libertà di movimento : liberty of action libertà di stampa : freedom of the press libertino : dissipated, excessive liberto : freedman libidine : appetency libidine : sensuously libraio : bookseller libreria : bookcase libreria : bookshop libretto degli assegni : checkbook, cheque book libretto di risparmio : savings libro : book Italian−english Dictionary

273

Italian−english (dictionnaire)

libro delle ricette : cook book libro di fiabe : storybook libro di scuola : class book licensa : license, licence, degree licenza : permission licenziare : furlough licenziare : give notice, abrogate, dismiss, sack licenziarsi : say goodbye licenziato : unburdened, dismiss, give notice, discharge licenziosità : dissoluteness, licentiousness, libertinism licenzioso : wild, rollicking, frolicsome licenzioso : raffish, licentious, dissolute liciene : lichen licitare : offer, to provide, to offer licitazione : offer licitazione : vendue, auction lido : beach lietissimo : delighted lieto : regales, delighted, regally lieto : cheery, merry, happy, pleased, glad, cheerily lievitazione : untwine, rise, open Italian−english Dictionary

274

Italian−english (dictionnaire)

lignite : lignite liliaceo : lilies lilla : purple lima : file lima sorda : skulker limare : rasp limatura : filings limitante : limitative, limiting limitare : restrict limitativo : restrictively limitato : lidded limitazione : restriction, austerity, limitation limite di velocità : speed limit limitrofo : border, abutting, adjoining, contiguous, adjacent limonata : lemonade limone : lemon limpidezza : lucidity, articulateness, limpidness, clarity lince : lynx linciaggio : lynchlaw linciare : lynch lindezza : cleanness Italian−english Dictionary

275

Italian−english (dictionnaire)

lindo : tidy, clean, unsoiled linea centrale : center line linea principale : mainline linea telefonica : four wire circuit lineare : unidimensional lineetta di sospensione : dash linfa : lymph linfatico : lymphatic lingotto : bullion, ingot lingua : tonque, tongue, lingua lingua materna : native language lingua stranigra : foreign öanguage, foreign language linguaggio tecnico : special language linguale : tongues lingue : languages linguistica : linguistics linguistico : linguistic, philogic, linguistical lingwacciuto : loquacious, chatty lingwacciuto : loudmouth linidicio : flax mill linimento : liniment, liniments Italian−english Dictionary

276

Italian−english (dictionnaire)

lino : flax linoleum : linoleum liocorno : unicorn liquame : liquid manure liquidare : settle, pay, disburse liquidare : liquidate liquidatore : liquidator liquidazione : clearance sale liquidità : fluidity, fluid, fluidness, liquidness, liquid liquido : liquidly, fluid, fluidly, liquid, fluxional liquirizia : licorice liquore : liqueur lira : lyre lirica : lyric poetry, lyrics lirico : lyric liscia : sleekly lisciato : smoothed lisciatura : compliment, adulation liscio : makeup, makeup liscivia : lye liso : worn out Italian−english Dictionary

277

Italian−english (dictionnaire)

lista : strip lista dei vini : wine list listello : groin listino : menu, bill of fare litania : litany litiga : wrangles litigai : wrangled litigare : argue, quarrel, fight litigigioso : litigious, argumentatively, disputatious litografare : lithogrph litografia : lithogrph, lithograph litografico : lithographic litro : litre littoraneo : seacoasts liturgia : liturgy liturgico : liturgic liuto : unquietly, loudly, uproariously livella : spirit level livellare : balance, compensate livello : level livido : bruise Italian−english Dictionary

278

Italian−english (dictionnaire)

lobo : rag, clout, rags lobulo : lobe locale : regional, locally, local locale da ballo : dance−hall località : area, clime, region località : locality località balneare : seaside resort, spa localizzare : locate, localize localizzazione : localization locomotiva : locomotive, engine locusta : grasshopper locuzione : locution lodativo : eulogistic lode : praise, accolade lodo : arbitral award, arbitration award lodola : skylark logaritmico : logarithmically, logarithmic logaritmo : logarithm logica : logic logico : logical, logically logorante : attritional Italian−english Dictionary

279

Italian−english (dictionnaire)

logorare : wear out logorio : wear and tear, scuff, wearout logoro : outworn lombaggine : lumbago lombarde : haunches lombo : loin, haunch londinese : londoner longevità : longevity longherone : arbor longitudinale : elongate, lengths lontano : away lonza : aitchbone, sirloin loppa : chaff loquace : chattily lordo : gross lordura : foulness, dirtiness, dirt, smudginess loricato : armoured, armored loro : them, you lotta elettorale : campaign lottare : wrestle lottare : fight, combat Italian−english Dictionary

280

Italian−english (dictionnaire)

lottatore : fighter, wrestler lottatore : wrestler lotteria : lottery lozione : lotion lozione : hair tonic lubrico : slippery, slithery, risque lubrificativo : lubricant, lubricative lubrificazione : lubrication luce : light luce ad arco : arclight lucentezza perfetta : mirrorfinish lucertola : lizard luci della ribalta : limelight, footlights lucidatore : burnisher lucrativo : profitable lucrativo : profitably lucroso : gainful, profitable lue : syphilis, lues lue : epidemic plague, epidemic luglio : July lugubre : sad, sadly, lugubrious Italian−english Dictionary

281

Italian−english (dictionnaire)

lui : he, him lumaca : slug lume di luna : moonlight lumiera : luster, lusters luminescenza : luminescence luministica : lighting technology luna : moon luna di miele : honeymoon lunato : moony lunedí : Monday lunedì : monday lunghesso : lengthwise lungo : slow, gently, slowly, adagio lungo : long luogo climatico : sanitarium luogo comune : commonplace luogo del fatto : site of crime luogo di nativo : place of birth luogo di soggiorno : whereabout luogo di sosta : layby, rest stop luogo selvaggio : wilderness Italian−english Dictionary

282

Italian−english (dictionnaire)

luogotenente : gubernatorial lupi : wolves lupino : wolfish lupo : wolf lupo di mare : water rat lupo mannaro : werewolf lusingare : flatter, adulate lussare : dislocate lusso : luxury lussuoso : luxurious lussuoso : sumptuous lussurioso : lustful, salacious lustrale : cathartic, cleansing, scavenging lustrare : clean ma : but macchia : stain, spot macchiato : patchy macchina fotografica : camera macchinario : machinery macchinista : engineman, machinist macchiolina : freckle Italian−english Dictionary

283

Italian−english (dictionnaire)

macellaio : butcher macellaio : butcher macellare : slaughter macellato : slaughtered macelleria : butcher's shop macelleria : delicatessen shop macereto : heap macerie : detrital macinato : milled madre : mother maestà : majesty maestoso : augustly, majestic maestranza : championship maga : witch, enchantress maggio : May maggior parte : most maggiorana : marjoram maggioranza : majority maggiore : major magia : magic magico : magic Italian−english Dictionary

284

Italian−english (dictionnaire)

magistrato : magistrate maglia : undershirt maglia : sweater, jumper, vest magnate : magnate magnesio : magnesium magnete : lodestone, magnet magnetico : magnetical, magnetic, magnetically magnetismo : magnetism magnificenza : splendor, magnificence magnifico : wonderful magnolia : magnolia mago : magicians, enchanter magro : narrow magro : gaunt magro : slight, thin, skinny, thinly mai : never maiale : pig maialetto : young pig maiali : hogs mal di testa : headache, headaches mal disposto : evil minded, illdisposed Italian−english Dictionary

285

Italian−english (dictionnaire)

malanno : mischief, disaster malata : sick person malato : ill, sick malato di mare : seasick malattia : illness, malady, diesease, sickness, disease malcontento : dissatisfied, malcontent, disaffected, discontent maldestro : gauche male : badly maledetta : accursedly, hexed maledetto : hexes, accursed maledetto : devilishly, deuced maledire : curse maledire : condemn malessere : faintness malessere : hangover malevolenza : malevolence, ill will, malignancy malfattore : malefactor, evildoer malfattore : criminal, wrongdoer malfermo : wobbly, unfirm, unsteadily, tipsily malignità : hatefulness, spitefulness maligno : malignant, maleficent Italian−english Dictionary

286

Italian−english (dictionnaire)

malinconia : miserable malinconia : melancholiness malinconico : wistful, wistfully malintenzionato : malevolent, malicious malizioso : maliciously, wicked malsicuro : insecure, unsure, unstably, aleatory, uncertain maltempo : thunderstorm malto : malts maltrattamento : cruelty, maltreatment maltrattare : roughhouse, maltreat malva : mallow malvolentieri : reluctantly, unwillingly mamma : Mum, mamma, Mummy mammella : udder mammifero : mammal mammina : gammer mancai : lacked, was absent mancante : absent, missing, omitted mancanza di odore : odorlessness, absence of smell mancanza di vita : lifelessness mancare : absence, be missing, lack, deficiency Italian−english Dictionary

287

Italian−english (dictionnaire)

mancare : fail, weakness manchi : are absent mancia : tip mancino : lefthanded manda : despatches mandai : despatched mandare : send mandarino : mandarin mandato : mandate mandato di cattura : warrant mando : send, to broadcast, to transmit, broadcast, emit mandolino : mandolin mandorla : almond mandria : flock, herd mandriano : driver maneggio : management, handling manganese : manganese mangiai : ate mangiare : eat, feed mangione : overeater, devourer mani : hands Italian−english Dictionary

288

Italian−english (dictionnaire)

mania : addiction, mania, searches mania : wedge maniaco : addicted manica : sleeve, arm manici : hafts, grips, handles manicomio : madhouse, bedlam manifestazione : event manifestazione : apparentness, manifestation manifesto : notice, placard, poster mano : hand, hands manometro : manometer manovra : maneuver, manoeuvre mantenere : keep, preserve mantenere : maintain, service mantenere : entertain mantenimento : charity mantenitore : provisioners mantice : supercharger manuale : manual, hand manuale : manual, handbook manutenzione : upkeep Italian−english Dictionary

289

Italian−english (dictionnaire)

manutenzione : maintenance, attendance, service marcare : mark marcato : signed marcatura : marking marchio : make, brand marchio : mark, time marciare : march marcio : rottened, rottens marcire : rod, rot marcire : rod mare : sea marea : tide, tides margarina : oleomargarine mari : lochs mari : seas marina : navy, naval marinai : seamen marinaio : sailor marinaio : skipper marinaio : seaman marioleria : swindle, roguery Italian−english Dictionary

290

Italian−english (dictionnaire)

marionetta : puppet marito : husband marmellata : jam marmo : marble marrone : brown martedí : Tuesday martedì : Tuesday martellante : hammering martellare : hammered martellata : hammer blow martello : hammer, gavels martire : martyr martirizzare : agonize martora : martens marzo : March mascalzone : scoundrel mascalzone : yahoo mascella : cheek maschella : lower jaw maschera : mask maschile : manly, viril, unfeminine, male, masculine Italian−english Dictionary

291

Italian−english (dictionnaire)

masnada : caboodle, gang massa : ground, paste, mass massaggiatore : kneader massaggio : massage masseria : farmhouse massima attività : peak period masso : rock mastica : chomps, chews, champs masticai : chomped, chewed, champed masticante : champing masticato : chewed mastice : putty, lute mastico : chew, chomp, champ matematica : mathematics materasso : mattress materia : matter, material materia : thing materia facoltativa : optional subject materia purulenta : pus materiale : matter, material, stuff materno : maternal, motherly Italian−english Dictionary

292

Italian−english (dictionnaire)

matrimoniale : married matrimonio : marriage matrona : matron mattatoio : abattoir, slaughter house, slaughterhouse mattatoio : abattoir mattina : forenoon, morning mattoide : spinner, screwball mattone : brick mattonella : tile maturato : matured maturità : matureness, maturity maturità classica : school leaving examination maturo : frost, ripe, mature, seasoned me : mine, I, me, to me meccanica : mechanics meccanico : mechanic meccanico : mechanical meccanismo : apparatus, unit, appliance, device medaglia : medal medaglione : locket media : average Italian−english Dictionary

293

Italian−english (dictionnaire)

mediato : indirect mediazione : mediation medicamento : medicament medicina : medicine medicina : medicine medico : doctor medio evo : middle age mediocre : mediocre mediocrità : average meditazione : devotion medusa : jellyfish mela : apple melanzana : aubergine melo : apple−tree melodia : tune, melody melone : melon membrana : diaphragm, membrane membro : limb membro : member memorabile : odd, curious, strange memorandum : leaflet Italian−english Dictionary

294

Italian−english (dictionnaire)

memorizzare : memorize meno : less meno : minus meno di tutti : least menopausa : climacteric period mensa : canteen mensile : monthly mensilmente : monthly menta : mint mentalità : mentality mente : mind, brains, spirit, esprit mentire : lie mentito : lied mento : chin menu : menu, menue menzionare : mention menzogna : untruth meraviglioso : wondrous mercanteggiare : bargain, haggle, chaffer mercato : market, marketplace mercenario : mercenaries, mercenary Italian−english Dictionary

295

Italian−english (dictionnaire)

merciaio : grocer mercoledí : Wednesday mercoledì : wednesday merda : shit meridiano : meridian meridionale : austral meritevole : worthy, dignifiedly mescere : pour mescolare : lots mese : mm, month messa : fair, exhibition, show messaggio : embassy, message mestola : scoop mestruare : menstruate metà : middle, centre metà : half meta del viaggio : destination of the journey metallico : metallic metallo : metal meteorologia : weather observation meteorologo : meteorologist Italian−english Dictionary

296

Italian−english (dictionnaire)

meticoloso : pedantic metodo : manner, method metro : meter, metre metro piegabile : folding rule metro quadrato : square metre metropoli : capitol, capital mettere : locate, set, situate, put, install, place mettere : set, install, place, locate, situate, put mettere a libro : enroll, register mettere al sicuro : assure mettere avanti : present mettere in dubbio : doubt, disbelieve mettere in evidenza : emphasize, distinguish, elevate mettere in fila : rows mettere in libertà : manumit, release mettere in pericolo : endanger mezza luna : crescent, half moon mezzanotte : midnight mezzo : semi, half mezzo quintale : hundredweight mezzodì : noon Italian−english Dictionary

297

Italian−english (dictionnaire)

mi chiamavo : was called mi incaricai : took over mi incaricai : took over mi incarico : adopt, taking over, assume, take over mi incarico : adopt, taking over, assume, take over mi stupii : was astonished mi tuffai : dived mi tuffo : dive, plunge miagolare : mew, caterwaul miccia : slow match microbo : microbe, germ microbo : bacterium microscopio : microscope midollo : medulla midollo : pith, marrow, mark midolloso : marrowy miei : mine, my miele : honey miglio : mile, mi migliorare : improve migliorato : reforms Italian−english Dictionary

298

Italian−english (dictionnaire)

migliore : better, superior migliore : best Milano : Milan miliardo : billion milione : million millantare : indicate mille : a thousand, thousand, one thousand millimetro : millimetres minaccia : threat minacciante : threateningly, threatening minacciare : threaten minare : undermine minerale : ore minestra : soup miniera : mine minimale : irreducibly ministero : ministry ministro : minister minoranza : minority minore : less minorenne : underage, under age Italian−english Dictionary

299

Italian−english (dictionnaire)

minorità : minority minuscolo : undersized, diminutively, tiny minuscolo : wee, small, little, runty minuto : minute minuzioso : precisely, carefully, exactly, precise, exact mio : my miope : short−sighted miracolo : miracles, wonder mirai : aimed mirante a : to the effect that mirino : corn mirtillo : blueberry mirto : myrthle mischiare : mix mischiato : mixed, assorted mischio : mix miscredenza : disbelief miscredenza : intermingles miscuglio : mishmashes miserabile : abject, unhappiness, wretchedness, misery misericordioso : mercifully Italian−english Dictionary

300

Italian−english (dictionnaire)

misfatto : misdeed missione : mission missione : setting, stake misterioso : mysterious mistico : mystic mistura : blend, mixture misura : measure misurabile : measurable misurare : overconfident misurare : measure mitigare : relieve, attanuate mitigato : mitigated mittente : despatcher, originator, consignor, sender mobile : mobile, portable, maneuverable mobile : mobile mobili : furniture mobilia : furniture moccio : snot moccioso : snotty, snottily moda : fashion modello : model Italian−english Dictionary

301

Italian−english (dictionnaire)

modello : example modello : artwork moderare : moderat moderato : temperate modernizzare : modernize, streamline moderno : modern, recent modesta : arbitrate modesto : plain modificare : modify modificazione : modification modificazione : modification modo : mode modulo : permit, licence modulo : printed form, form modulo : module modulo di denuncia : application form, registration form modulo di richiesta : application form moglie : wife molecola : molecule molestante : encumberingly, discommoding molestare : annoy, vex, discommode Italian−english Dictionary

302

Italian−english (dictionnaire)

molestato : discommodes molleggio : suspension molletta : clothespin molo : wharf molo : jetty, pier molteplice : multiple molti : many moltiplicare : multiply, multiplication molto : extremely molto diffuso : widespread molto ramificato : widely ramified momentaneamente : momentary momento : jiff, instant, moment momento culminante : climax, heyday, acme, highlight momento dello spavento : reaction time monaca : nun monarchia : monarchy mondanità : worldliness mondo : world, earth moneta : coin moneta falsa : forged money Italian−english Dictionary

303

Italian−english (dictionnaire)

monitorio : admonishingly, monitory monofase : single phase monogamia : monogamy monotonia : monotony monotono : monotonous monotono : monotonous montaggio : assembling, erection montaggio : assembly, mounting montagna : mountain montagne : mountains, mointain chain montare : rise, climb montare : to assemble, mount, fit, assemble montare : to assemble montatore : assembler, assembly operator, assemblyman montone : wether monumento : monument mora : blackberry morale : moral, morally moralità : morale, morals, morality morbillo : measles mordace : ratty Italian−english Dictionary

304

Italian−english (dictionnaire)

mordente : mordant mordere : bite mordi : bites morente : moribund, dying morii : died morire assiderato : freeze to death morire di fame : clem moroso : overdue, defaulting morso : bite morso di serpe : snake bite morta : dead man, woman mortaio : mortar mortale : mortal mortalità : mortality, moribundity morte : death morte per asfissia : asphyxia morto : dead morto : there morto di fame : famishes mosaico : mosaic mosca : fly, bow tie Italian−english Dictionary

305

Italian−english (dictionnaire)

moschea : mosque mosse : affected mostro : ogre, monstrosities, monstrous mostro : monster mostro : monster mostruoso : abominable, undelightful, awful, horrible, rotten mota : ordure motivo : motive motocicletta : motorbike, motorcycle motociclista : motorcyclist motore : motor, engine motore diesel : diesel engine motoretta : scooter movimento : motion, movement movimento degli affari : turnover movimento turistico : tourist traffic mozzare : scoot, scram mozzicone : tip over mozzo : shipboy mozzo libero : free wheel muco : slime Italian−english Dictionary

306

Italian−english (dictionnaire)

muffaticcio : smelly, sniffy, stuffy, unventilated mugolare : whine, whimper mulino : mill mulino a vento : wind mill mulo : mule multa : fine multilaterale : versatile multipolare : heteropolar municipio : town−hall munizione : ammunition, ammo muore : dies muovere : shift, stir, move muratore : builder muro : wall muschio : moss muscolo : muscle museo : museum musica : music musica da camera : chamber music musicale : musical musicista : musician Italian−english Dictionary

307

Italian−english (dictionnaire)

muso : muzzle, mouth, yap musulmano : muslim mutande : pants, briefs, underpants mutare : change mutarsi : molt mutezza : wordlessness muto : mute, silent nacqui : born nailon : nylon nani : runts nano : dwarf, runt narciso : narcissus narcosi : anaesthetic narcotico : lulling to sleep narcotizzante : narcotizing nari : nostrils narice : nostril narrare : relate, tell narratore : narrators nasale : noses nasale : nasal Italian−english Dictionary

308

Italian−english (dictionnaire)

nascondere : occuring, ensconce, hide, encryption nascondiglio : hideaway nascosi : conceal, dissemble, hide nastro isolante : rubber tape nastro magnetico : tape, audio tape Natale : Christmas natica : bottom, buttock, derriere natio : native natività : birth, nativity nato : born nato con la camicia : jammerfellow, lucky devil nato morto : stillborn natura : character natura differente : foreignness natura secondo : natural, artless, unstudied, elemental, of course naturale : lifelike naturalezza : instinctiveness naturalità : citizenship, nationality naturalmente : naturally naufragio : wreck naufragio : downfall, setting Italian−english Dictionary

309

Italian−english (dictionnaire)

nausea : nausea, feel sick nauseante : nauseously nauseare : disgust navale : lake, sea nave a vela : sailing ship nave cisterna : tanker nave da carico : cargo, freighter nave da guerra : warship nave di linea : liner nave passeggeri : passenger ship nave scuola : training ship navi : shipes navicella : small ship navigabile : navigable navigatore : navigator, sailor, seafarer navigazione aerea : aviations, aviation, aeronautics naviglio : fleet navone : rutabaga nazionale : home, domestic, internal nazionale : national nazionalismo : nationalism Italian−english Dictionary

310

Italian−english (dictionnaire)

nazionalistico : nationalistic nazionalità : nationality nazionalizzazione : nationalization nazione : nation nè : neither, nor nebbia : fog, mist nebbioso : misty, foggy nebbioso : hazily, hazy nebulizzare : spray nebulizzazione : atomization necessario : necessary necessario : essential, necessary necessità : necessity necessitare : to require, require necroforo : gravedigger necrologio : obituary nefandezza : nefariousness nefasto : sinister, malign, portentous negare : gainsay, deny negazione : negation negli : in, organiser, instructor, on, into, at, viewer Italian−english Dictionary

311

Italian−english (dictionnaire)

negligenza : carelessness negligere : neglect negoziabile : realizable negoziato : negotiation negoziatore : negotiator negozio da parrucchiere : barbershop, salon negozio di generi alimentari : grocery negozio specializzato : specialist shop negriere : slave trader negro : black, blackly negro : negro, black nel frattemoi : meanwhile, in the meantime, meantime nel migliore dei casi : at best nel termine stabilito : in due time, in due course, at due date nello stesso luogo : ibidem nembo di ponvere : dustcloud nemico : hostile nemico mortale : archenemy nemico secolare : hereditary enemy nenia : dirge neonato : new−born baby Italian−english Dictionary

312

Italian−english (dictionnaire)

neorosi : neurosis nepotismo : partisanship neppure : not even nequizia : wickedness nera : black nerboruto : nerved nero : black nero come la pece : pitchblack nervatura : ribs nervo : nerve nervo ottico : opticnerve, optic nerve nervoso : edgy, nervous, worked up nessuno : no, not any, no one nettare : nectar nettezza : chasteness netto : unruffled, smooth, sleek neurologia : neurology neutrale : neutral neutralizzare : absorb, neutralize neutralizzazione : neutralization nevata : snowfall Italian−english Dictionary

313

Italian−english (dictionnaire)

neve : snow neve bagnata : slush nevicare : snow, snowing nevischio : snow flurry nevoso : snowy, snowily nevoso : snowcapped, snow covered nevrotico : neurotics nichelio : nickel nicotina : nicotine nidi : nests nido : nest ninna nanna : lullaby ninnare : lull nipote : niece nipote : nephew nipponico : japanese nitido : acute, keen, caustic, sharp nitore : lustre, refulgence, luminousness nitrire : whinny nitro : saltpeter niveo : snow white Italian−english Dictionary

314

Italian−english (dictionnaire)

no : no, not nobildonna : nobleman nobile : noble nobilitare : ennoble nocca : ankle, ankles nocchiero : helmsman, navigator nocchieruto : snaggy nocchio : gnarl, snag nocciola : hazelnut nocciolo : hazel nocciuola : hazelnut noce : walnut−tree noce di cocco : coconut noce moscata : nutmeg nodo : knot nodulo : nodule noi : us, we noi altri : we noia : molestation noioso : onerous, worrisome, troublesome noleggiare : rent, lease, engage Italian−english Dictionary

315

Italian−english (dictionnaire)

noleggiare : freight noleggiatore : tenant nomade : nomad nomare : name nome di battesimo : forename, first name nome proprio : proper name nomignolo : nickname, sobriquet nomina : creation, nomination nominabile : nameable nominai : titled nominale : title, reputations, titles nominante : deputizing, appointing nominativo : address nominato : deputized, appointed nominato : yclept non : no, not non ancora : not as yet non annunciato : unenriched non appropriato : malapropos non autorizzato : unwarranted, unauthorized non contradditorio : without contradiction Italian−english Dictionary

316

Italian−english (dictionnaire)

non di uno : no, no one, not any non digerito : undigested non diluito : undilated non giusto : wrong non impegnativo : without engagement non nuotatore : non−swimmer non pagato : undischarged, unliquidated, unsalaried, unpaid non permesso : unlicensed, without permission non regolato : disorderly, unregulated non richiesto : unsolicited non riconosciuto : unrecognized non uno : not a, none, no nonagono : nonagon nonna : grandmother nonno : grandfather nonnulla : littleness nonostante : nevertheless nonostante : despite, vexation, spite nonsenso : nonsense, absurdism, footle nonuplo : ninefold nord : north, North Italian−english Dictionary

317

Italian−english (dictionnaire)

nordico : northern, nordic nordovest : northwest norma : rule normale : normal, ordinary normale : according to instruction normativo : normative Norvegese : Norwegian Norvegia : Norway nosocomio : hospital nostalgia : homesickness nostra : ours, our nostrano : local nostro : our, ours nota : videotaping, record nota a piè pagina : footnote notabene : note, endorsement notabilità : look, reputation, look at notaio : notary notazione : note notevole : respected notevole : remerkable, observable, remarkable Italian−english Dictionary

318

Italian−english (dictionnaire)

notifica : circularization, disclosure, publication notifica della partenza : notice of departure, log off notificare : manifest, knownmake, acquaint, circularize notificare la partenza : to give notice of depature notizie : news noto : aquaint, acquainted notorietà : notoriety notorio : universally known, universally nottolone : fly by night notturno : night notturno : nocturnally, nocturnal novantina : ninety nove : nine novecento : nine hundred novellino : young, youthfully novellino : fresh, freshly novembre : November novero : number, figure novità : news, recentness novità : novelty, recency noviziato : apprenticeship Italian−english Dictionary

319

Italian−english (dictionnaire)

novizio : recent, new novizio : inexperienced, unexperienced, unversed nozione : understanded, term, idea nozione : notion, knowledge nozze : wedding, nuptials nube : cloud nubifragio : cloudburst nubile : unmarried, single, unwed nucleare : weapons nucleare : nucleus, core nucleo cellulare : nucleus, cell nucleus nudista : henchman, hanger, devotee, trailer, follower nudità : nudity, nudeness nulla : nothing nullaosta : licence, approval, permission, permit, approbation nullatenente : needy nullità : zero, nil, naught nullo : invalid numerabile : numerable numerare : enumerate, list, numerate numerare : number Italian−english Dictionary

320

Italian−english (dictionnaire)

numerato : numbered numeratore : counter numerazione : numbering, numeration numerico : numerical, numeric numero : number numero : dial, number numero cardinale : cardinal number numero dei giri : speed numero di casa : house number numero di codice : postcode, zip code numero di matricola : licence number numero di pezzi : number of pieces numero di scarpa : size of shoe numero frazionario : fraction number numero ordinale : ordinal number, atomic number numero telefonico : telephone number numeroso : multitudinously, numerous numismatico : numismatic nuora : daughter−in−law nuota : swims nuotare : swimming, swim, floatage, flotage, float Italian−english Dictionary

321

Italian−english (dictionnaire)

nuoto : swimmer nuova : message, tidings nuovamente : again, once more nuovo di fabbrica : virgin nutria : nutria nutrimento : nourishment, aliation, food, nutrition nutritivo : nutritious, nutrimental nuvola piovosa : rain cloud nuvole : clouds nuvolo : cloudy, cloudily nuvolo : cloud nuziale : nuptial, nuptially o : either oasi : oasis obbediente : obedient obbediente : obedient obbedienza : obedience obbedire : obey obbligare : force, to force, oblige obbligare : oblige, engage, obligate obbligarsi : enrols, commit to, engage Italian−english Dictionary

322

Italian−english (dictionnaire)

obbligarsi : adhere, be responsible, be liable obbligarsi : vouch obbligato : obligates, engages, liable, obliges obbligatorio : mandatory, obligatory, compulsory obbligo : onus, obligation oberato : charges, encumbers, encumbered obesità : obesity obiettare : post, throw in, interject obitorio : mortuaries oblatore : givers obliare : forget oblio : oblivion obliqua : asymmetry, lopsidedly, wryness, obliquity obliqua : slantingly obliquità : obliqueness obliquo : slopingly, slanting, sloped, oblique, transversal obliquo : askance, lopsided, wry, sloping, slanting, askew oblo : window oblungo : longish oca : goose ocaggine : ineptitude, silliness, tomfoolery Italian−english Dictionary

323

Italian−english (dictionnaire)

ocaggine : oafishness, stupidity, stupid thing, asininely occasionale : occasionally, occasional, casually, casual occhialaio : opticians, optician occhiali : glasses, spectacles occhiata : glance, look occhio : eye occhio di grasso : grease drop occhioni : saucer eyed occidentale : western occlusione : constipation, astringency, occlusion, engorgement occorrente : necessary occorrenza : occasion, opportunity, chance occultamento : dissimulation occultare : conceal occupare : employ, occupy, to employ, task occupato : busy, engaged, occupies, taken, occupied occupazione : occupation, work, employmen occupczione : occupancy occupczione : occupation oceani : oceans oceanico : ozeanic, oceanic Italian−english Dictionary

324

Italian−english (dictionnaire)

oceano : ocean ocra : ocher oculare : eyes oculavezza : circumspection oculistica : ophthalmology odiabile : hateful odiatore : hater odio : hate, detest odioso : hated, hateful, odious odontoiatra : dentist odontoiatria : dentistry odontotecnico : orthodontists odora : smells odorato : smell odore : aura, scent, fragrance, redolence odorifero : odorous, smelling odoro : smell offensiva : offensive offensivo : abusively, abusive, scathing, offensively offerente : bidders offerta speciale : special offer Italian−english Dictionary

325

Italian−english (dictionnaire)

offerto : proffer, offers, offer, to offer officiante : officiant officina : garage, workshop officine : workshops offrire : offer offrire di più : overcall, overbid offrire sotto costo : undercut, underbid, undersell oftalmia : ophthalmitis oftalmoscopio : ophthalmoscope oggetti : objects, subject, theme oggettività : objectivity oggettivo : objective, lems oggetto : article, object oggi : today, to−day oggigiorno : currently, nowadays, these days ogni : each, each one, every ogni : every, each ogni cosa : everything, all ogni qual volta : whenever ogni volta : every time ognissanti : allhallows Italian−english Dictionary

326

Italian−english (dictionnaire)

ognora : always, allways, forever ognuno : everyone Olanda : Holland olandese : Dutchman, Hollander Olandese : Dutchman oleandro : oleanders oleato : oiled oleato : oil olezzi : fragrancies, fragrances, auras, aurae oligarchia : oligarchy olimpionico : Olympic olio combustibile : fuel olio di fegato di merluzzo : codliver oil oliva : olive olivo : olive−tree olmo : elm oltraggiare : offend, slight, insult oltraggiare : insult oltremarino : transmarine, overseas oltremarino : transmarine, overseas oltremodo : exceedingly, excessively, too Italian−english Dictionary

327

Italian−english (dictionnaire)

oltrepassabile : exceedable oltrepassabile : exceedable oltrepassare : outrun, overstep, exceed, overshoot oltrepassare : outrun, overstep, exceed, overshoot oltretomba : beyond, across, on the other side omaggio : hommage ombelico : navel ombra : shade, shadow ombreggiare : overshadow ombreggiare : overshadow ombreggiato : umbrageous ombrelli : visors ombrellino : parasol ombrello : umbrella ombrosità : suspicion, distrustfulness ombrosità : shadow, cloud omeopatia : homoeopathy omettere : omit omettere : omit, forbore omicidio : murder omicidio colposo : manslaughter, murder, homicide Italian−english Dictionary

328

Italian−english (dictionnaire)

omissione : omission omnibus : omnibus omo : man, husband omo : tradesman, businessman omogeneità : similarity omogeneo : homogeneous omologare : ratify onanismo : masturbation oncia : ounce onda : wave ondata di caldo : heatwave onde : therewith, with it onde : whereon ondeggiamento : welters ondeggiamento : oscillate, waver, fluctuation ondulato : wavy, wavily, undate ondulatorio : undulated, wavelike ondulazione permanente : perm onestà : forthrightness onesto : honest, frank, aboveboard onnipresente : omnipresent Italian−english Dictionary

329

Italian−english (dictionnaire)

onnipresenza : omnipresence onniscienta : omniscient onniscienza : omniscience onomastico : nameday onomatopeico : onomatopoeic onorabile : respectably onorabilità : honour onorando : hoar, honourable onorare : dignify onorario : honorarium, fee onorificenza : fraternities, decoration onorifico : dignifying ontologico : ontologically, ontological opacità : opaqueness opaco : opaque, opacity opera : work operaio specializzato : skilled worker operativo : operatively operazione : enterprise, attempt operazione : operation operazioni doganali : customs clearance Italian−english Dictionary

330

Italian−english (dictionnaire)

operetta : operetta opimo : rankly, formidable, fertile opimo : copious, plentiful, opulent, overabundant opinabile : arguable, discussible opinare : adjudicate opportunismo : opportunism opportunista : timeserver opportunistico : opportunistic, timeserving opportunità : expediency, expedience opportuno : appropriate, apposite, expedient opportuno : favourable, opportune, auspicious opposizione : confrontation opposizione : opposition, outs opposto : opposing, opposed, opposite, opposed to oppressione : opression, oppression oppressivo : oppressing oppressore : repressor oppugnabile : defeasibly oppugnare : arraign optare : opt opulenza : wealthiness, wealth, richness, luxuriancy Italian−english Dictionary

331

Italian−english (dictionnaire)

opzione : option oracolo : oracle orale : verbal, oral orario di lavoro : working time, working hours orario di volo : flight schedule oratore : orator oratorio : oratorical oratrice : spokeswoman orazione : speech, oration orbe terracqueo : globe orbene : thus, so orbettino : slow worm orbita : chassis, frame, scope orbita : railroad, railway orbita : orbit, circular path orchestra : orchestra orchestrare : foster, razz orchidea : orchid orci : tankards orcia : mug, tankard, jug, pitcher orco : colossus, giant Italian−english Dictionary

332

Italian−english (dictionnaire)

ordigno : engine, machine ordigno : mechanism ordinamento : arrangement, regulation, ordinance ordinanza : enactment, ordinance ordinare : dispose, pit in order, organize, file, arrange ordinare : order, arrange, dispose ordinare ancora : order some more ordinario : ordinary, common, ornery, usual, usually ordinatezza : orderliness ordinativo : arraying ordinato : tidy ordinatore : serializing, ordering ordine : tidiness, order, arrangement ordine del giorno : agenda ordine di pagamento : order to pay ordini : instructional ordire : abet ordito : slip of paper, note, slip, schedele ordito : fabric, texture, tissue, cloth ordito : network, net orecchia : handle Italian−english Dictionary

333

Italian−english (dictionnaire)

orecchiare : listen carefully orecchiare : hearken, harken, hark orecchie : ears orecchino : earring orecchio : ear orecchioni : mumps organi : organs organismo : organism organizzare : organize, organise organizzatore : organizer organizzatore : organizer organizzazione : organization, organisation organizzazione : establishment, furnishing organo : organ orgia : orgy orgoglioso : haughtily, haughty, arrogantly, supercilious orientale : eastern, orientally orientamento : orientation orientare : position, orientate oriente : Orient oriente : tomorrow, morn, morning Italian−english Dictionary

334

Italian−english (dictionnaire)

originale : original, originally originale : original originario : originally, original origine : source, origin origine : development, accruement, formation origine : fountain, origin origliare : overhear orina : urine orizzonte : horizon orlare : purl ornamento : scenery, set ornamento : ornament oro : gold orologiaio : watchmaker orologio : clock, watch oroscopo : horoscope orrendo : dismal, dreary, horrible, nasty orrore : horror, abhorrence orrore : appal, horror orsi : bears orso : bear Italian−english Dictionary

335

Italian−english (dictionnaire)

orzo : barley osceno : obscene oscilla : wavers, staggers oscillai : wavered oscillazione : oscillation oscillazione : fluctuation oscuramento : obscuration, obfuscation oscurare : darken oscurato : fogs, obscures oscurità : darkness, eclipse oscurità : darkness, obscureness, dark, murkiness ospedale : hospital ospitante : host ospite : guest, sojourner ospiti : guests, sojourners ospizio : home, hospice ospizio per i vecchi : old people's home osservanza : observance osservare : keep, mind, observe osservato : observes osservazione : observation Italian−english Dictionary

336

Italian−english (dictionnaire)

ossessione : obsession ossessione omicida : amok ossidazione : oxidation ossigeno : oxygen osso : bone ostacolista : hurdler ostacolo : obstacle ostacolo : wattle ostaggio : hostage ostensorio : monstrance ostentativo : ostentatious ostentazione : ostentation osteria : inn, restaurant ostetricia : obstetrics ostinatezza : obstinateness, hardheadedness ostinato : obstinate, tough ostrica : oyster ostro : south ostruire : engorge, stop, occlude, congest ostruire : lock, closure, close ostruito : obstructs, locks up Italian−english Dictionary

337

Italian−english (dictionnaire)

otoiatra : ear specialist ottagono : octagon ottanta : eighty, fourscore ottativo : optative ottemperanza : observation ottenebrato : benighted ottenere : attain ottenere : realize, touchdown ottengo : recieve, maintain, get, recd, receive, obtain ottenibile : acquirable, achievable, accomplishable, reachable ottenibile : available, obtainable ottenuto : resulting ottica : optics ottico : optical, optic ottimismo : optimism ottimista : optimist ottimisvico : optimistic otto : eight ottobre : October ottone : brass ottundere : exhaust, stupefy Italian−english Dictionary

338

Italian−english (dictionnaire)

otturazione : stuffing ottusangolo : obtuse angled ottusita : obtuseness ovale : oval ovatta : cotton wool ove : where, whereto ovest : west, West oviforme : ovoid, ovate ovvero : or ovviare : obviate, provide ovvio : certainly, obvious, natural, naturally ozio : leisure oziosità : loafing ozioso : idle, lazy, otiose ozonizzare : ozonize ozonizzatore : ozonizer ozono : ozone pacchetti : packets pacchetto : parcel, package, packet, pact pacchetto : parcels, package, small parcel pace : peace Italian−english Dictionary

339

Italian−english (dictionnaire)

pace : peace pachiderma : pachyderm pacifico : peaceably pacifico : pacific, quiet, peaceful pacifista : pacifist padella : frying pan, pan padre : father padrino : godfather padrona di casa : homemaker, housewife padrone : lord paesaggio : landscape paga : fee pagaia : paddle pagamento : payment pagamento : inpayment pagamento : defrayal pagamento anticipato : advance payment pagamento in contanti : cash payment pagamento supplementare : additional payment pagar tutto : pay by instalments pagare : numbers Italian−english Dictionary

340

Italian−english (dictionnaire)

pagare : pay, deposit pagato : disburses, paid paggio : scarcely pagina : page paglia : straw pagnotta : bread pagnotta : loaf paio : twain, pair, couple palato : palatal palazzo : palace palco : box palestra : gymnasium palla : orb, bowl, ball palla di neve : snowball pallido : sallow pallido : sallow, pale pallina : marble pallone : soccer, football pallone : ball, dance pallore : sallowness palma : palm−tree Italian−english Dictionary

341

Italian−english (dictionnaire)

palo : post palpebra : lid palude : swamp pancia : paunch, belly pane imburrato : sabdwich panetteria : bakery panico : panic panino : roll panino : roll panna : blackout, breakdown panna : cream panna : cream panna montata : whipped cream pantaloni : trousers pantaloni : slacks, pantaloons pantano : morass pantera : panther pantofola : slipper papa : pope papà : Daddy, Dad, dad papavero : poppy Italian−english Dictionary

342

Italian−english (dictionnaire)

paperotto : gosling pappa : pulp pappagallo : parrot pappagallo ondato : budgie parabrezzo : windscreen, windshield paracadute : parachute paradisi : paradises paradiso : paradise paradossale : paradoxical, paradox paragonare : liken, compare paragone : simile paragrafo : paragraph paralisi : paralysis parallelo : parallel parametro : parameter paranco : pulley parapioggia : umbrella parassita : parasite parata : parade paratia : scot parcella : plot Italian−english Dictionary

343

Italian−english (dictionnaire)

parcheggiare : park, parking parcheggio : carpark, parking lot, car park parco : park parco nazionale : nature reserve parecchi : several parecchio : many an, some, many a parentado : clan parente : relative, female relative parentela : relatedness parere : view, opinion parete : wall pari : even with pari : same, similar, equal, like pari : upright, even, still, exactly, straight parla : converses, speaking parlamento : parliament parola : word parole : words parroco : pastor, minister, rector parrucca : wig parrucchiera : woman hairdresser Italian−english Dictionary

344

Italian−english (dictionnaire)

parrucchiere : hairdresser parrucchiere : haircutter, hairdresser, barber parte : share, rate parte della terra : continent parte inferiore : underside parte opposta : opposite side partecipante : subscriber, participant, entrant partecipare : attend, take part partecipato : enlists partecipato : partaken partecipazione : share, participation partecipazione : participation partenza : departure parti molli : soft parts particola : particle particolarità : particularity partito : party partitura : score partner : partner parto : delivery, birth, childbirth, childbearing parto prematuro : premature Italian−english Dictionary

345

Italian−english (dictionnaire)

partorire : give birth to parziale : partly parzialità : lopsidedness pasqua : Easter passaggio : arcade passaggio : way out passaporto : passport passare : happen, take place passare : pass, spend passatempo : pastime passeggeri : passengers passeggero : passenger passeggiare : stroll passero : sparrow passi : footfalls passione : passion passivo : passive, idle passo : pace, step, stride pasta : sammy, noodles pasta : dough, pastry pasta : paste, pie Italian−english Dictionary

346

Italian−english (dictionnaire)

pasta sfoglia : puffpaste pasticceria : confectionery shop patata : potato patente di guida : licence, driving licence paternità : paternity paterno : paternal patetico : lofty patibolo : scaffold patibolo : gallows patire : suffer patologico : pathologically patologo : nosologist patria : home patria : native country patrimonio : fortune patriottismo : patriotism pattinaggio artistico : figureskating, skating pattino a rotelle : roll skate patto : pact pattuglia : patrol paura : afraid, anguish, fear, fright, distress Italian−english Dictionary

347

Italian−english (dictionnaire)

paura : apprehensibility pavimento : floor pavone : peacock pazza : lunatic, lunatics pazza : foolish woman pazzia : freakiness, screwiness pazzia : lunacy pazzia : madness pazzo : fool pazzo : madmen pazzo : frenzied, mad, maniacal pazzo : maniac pazzo : mad, screwy, crazy, loony, madly peccaminoso : sinful peccati : evils, sins peccato : pity peccato : sin peccato : sinned peccato mortale : mortal sin peccato originale : original sin peccatore : sinner Italian−english Dictionary

348

Italian−english (dictionnaire)

pecora : sheep pecoraio : sheepherders, shepherd pedale : pedal pedana : footboard pedata : tread, kick, footstep pedate : footsteps pediatra : paediatrician pediluvio : footbath pedone : pedestrian peggiorare : deteriorate, aggravate peggiore : worse pelato : bald pelle : coat, fur pellegrino : pilgrim pelli : furs pelli : skins pelli : skins pelliccia : fur pena : pain, ache, sorrow, achiness, grief pena : anguish pende : floats Italian−english Dictionary

349

Italian−english (dictionnaire)

pendente : pendulous pendere : hang pendio : addictiveness, slope, hill pendolo : pendulum penetrare : enter, penetrate, intrusion, irruption penisola : peninsula penna : feather, pen penna stilografica : filler, pen pennellare : simpletons pennello : brush penoso : hurt, ache, harm, pain penoso : harrowingly pensa : thinks pensai : thoughts pensante : thinking pensare : reasoning, think pensato : thought pensato : thought about pensiero : thought, idea pensieroso : ruminative, thoughtful pensionamento : retirement Italian−english Dictionary

350

Italian−english (dictionnaire)

pensionato : retired person, old age pensioner pensionato : retired pensione : guest house pentecoste : pentecost, whitsuntide, Whitsun pentimento : contrition pentirsi : regret, rue pentito : regrets, rues pentola : saucepan, pan pentole : pots penultimo : last but one penuria : trouble, distress, misery penzolante : dangling pepe : pepper per : for, for per che cosa : for what per cortesìa : please, hello, request per cui : whereby per disgrazia : unhappily, accidentally, unfortunately, unluckily per esempio : for instance per esteso : detailed, exhaustive, explicitely per lavoro : professional, vocational, occupational Italian−english Dictionary

351

Italian−english (dictionnaire)

per lettera : by letter per lo meno : at least per mezzo di ciò : thus, trough, through per molti anni : for years per quale ragione : why per quale scopo : hywhy, wherefore per quanto : as much per questo : hence, therefore, therefor, thats why per ragioni di sicurezza : as a precaution per strada : on the way, on the move pera : pear percento : per cent, proof percepire : feel percepire : notice, perceive, observe percettibile : perceptible, observable percettibile : appreciably, appreciable perchè : that, since percuote : threshes perde : loses perdente : losers, looser perdere : miss Italian−english Dictionary

352

Italian−english (dictionnaire)

perdere : lose perdere la linea : put on weight perdita : blackout, breakdown, loss, sortie perdita : deprivation, loss, forfeiture perdita di tempo : waste of time perdite : sorties, losses perdo : lose perdona : forgives perdonare : forgive perdonato : forgiven perdono : forgive perdono : forgiveness perduto : lost peregrinazione : odyssey peregrinazione : peregrination perfetto : accomplished, finished perfetto : perfect perfetto : tiptop perfezionare : emend, improve, impove, amend, ameliorate, correct perfido : snaky perfino : even Italian−english Dictionary

353

Italian−english (dictionnaire)

pergolato : arbour pericolante : haywire, ramshackle, dilapidated pericolo : peril, danger, endangerment pericolosità : dangerousness pericoloso : dangerous periferia : periphery perigeo : perigee periodico : magazine periodico : oscillatory, periodical periodo : period periodo conseguente : afteryears periodo natalizio : yule tide perla : pearl permanente : continual, permanent permeabile : diaphanous permesso : excuse me permettere : permit, allow, license, enable permettere : permit pernice : partridge perno : pin, gib pernottamento : overnight stay Italian−english Dictionary

354

Italian−english (dictionnaire)

pernottamento : overnight stay pero : pear−tree però : but, still però : nevertheless, yet perplesso : distraught, helpless perplesso : perplexed perseveranza : enduringness, endurance, perseverance persiana : roller−blind perso : away, off persona : man, human being persona : person persona in ferie : holidaymaker personale : personnel, staff personalità : characters, personality personalmente : personal personalmente : even, oneself, yourself persone : beings, people perspicace : judicious, sharp witted, subtle, astute persuadere : convince, persuade persuadere : convince, persuade pesabile : weighable Italian−english Dictionary

355

Italian−english (dictionnaire)

pesante : grave, hard, heavy, weighty, serious, difficult pesante : weightily pesantezza : gravity pesare : weigh pesca : peace pescare : fish pescare : fish pescatore : fisherman pesce : fish pesce persico : brusque pescecane : shark peschereccio : fishing boat pesi : weights peso complessivo : total weight peso massimo : heavy weight, heavyweight peso mosca : flyweight, fly weight peso netto : net weight peso specifico : own weight pessimistico : pessimistic pestare : prepay, put on stamps petizione : input, entry, enter Italian−english Dictionary

356

Italian−english (dictionnaire)

petrolio : paraffin−oil, petroleum pettegolare : applaud, tattle, clap pettinante : hair, fudge, hairdressing pettinare : comb pettinatura : hairstyle, hairdo, haistyle, headdress, hair style pettine : comb, crest pettirosso : redbreast pezzente : villain, crook pezzettino : small piece, fraction pezzo : gobbets pezzo : portion, ration, slice, play, piece pezzo di ricambio : spare part, replacement piacevolmente : agreeably, comfortably, pleasantly piacque : liked him piagnucoloso : tearful pianeta : planet piange : weeps pianista : pianist piano : plain pianoforte : piano pianola : keyboard Italian−english Dictionary

357

Italian−english (dictionnaire)

piansi : wept, weeps pianta : plant, vegetable pianta acquatica : aquatic plant pianterreno : ground−floor piantina : townplan, city map, map of the city pianura : level, rank, plain piatto : plate piatto : flat piatto della bilancia : scale piazza : plaza, square, public square piccante : nutty picchiai : whacked, socked, slugged, slatted, flicked, tolled picchiare : slat, slap, strike, beat, sock, slug, hit picchiarsi : fight picchiato : beaten picchiato : hewn picchio : woodpecker piccione : dove, pigeon piccolezza : diminutiveness piccolissimo : scrawniest, skimpiest, littlest piccolo : diminutive, little, small Italian−english Dictionary

358

Italian−english (dictionnaire)

pidocchio : louse piede : foot piedi : feet piedistallo : podium, stage piedistallo : base piega : inclines piega : bends piegante : flexing, diffractive piegare : tend, incline, tilt piegare : bend, flex piegare : bend, diffract piegato : aquiline pieghevole : foldable pienezza : opulence, overabundance pieno di gioia : joyously, cheerful pieno di timore : anxious, worried pierra : stone pietanza : lawcourt, meal, dish, court pietoso : depressingly pietrisco : scree, detritus pigiama : pyjamas Italian−english Dictionary

359

Italian−english (dictionnaire)

pigiare : push, rush pigliante : moving pignoramento : distraint pignorare : distrain pignorato : distrained pigrizia : sloth, slothfulness pigro : slothful, rottenly, idle, lazy, sluggard pilastro : pillars, pillar pillola : pill pilota : aviator, pilot pilota : pilot pinna : fin, flipper pinna : flipper pinna : finn pino : pine, pine tree pio : pious pioggerella : drizzle pioggia : rain piombo : lead pioppi : poplars pioppo : poplar Italian−english Dictionary

360

Italian−english (dictionnaire)

piovasco : rainstorm piovere : rain piovigginare : drizzle piovoso : rainily, rainy piramide : pyramid pirata : pirate pirata : freebooter pirotecnico : artificer pisciare : piss piscina : swimming−pool pisello : pea pisolato : slumbered pisolino : catnap, nap pista : career pista : manege pista : slope pista di ghiaccio : skating rink, skating ring pistola : pistol, gun, handgun pittore : painter pittoresco : picturesque pittura : painting Italian−english Dictionary

361

Italian−english (dictionnaire)

più alto : superior, higher più bello : beauteously più cattivo : worse più duro : flintier, harder, tougher più furbo : savvier più giovane : disciple, younger più largo : onward, more più leggero : easier, scow più lento : slower più lungo : longer più nero : blackener più pesante : heavier più sicuro : surer più spesso : more often più tarda : later più veloce : quicker più verde : greener piuma : feather, spring piuttosto : preferably pizzicare : pinch, nip pizzicotto : pleat, wrinkle, fold, ruse Italian−english Dictionary

362

Italian−english (dictionnaire)

placca : plaquette placevole : agreeable, enjoyable, lovely, nice placido : soft, slowly, gently, gentle plagio : plagiarism plasmare : form, guises plastica : plastic plastico : plastic plausibile : evident plurale : plural plurale : plural poca : few poca chiarezza : sketchiness, obscurities, lack of clarity poco per volta : gradually poco pesante : lightly, easy, easily, light poco stretto : loosely, ungirt, limber, unformal, loose, fluffily poderoso : enormous, towering, tremendous poderoso : strong, powerful poesia : poem poesia : poetry poetico : poetical poggiare : abet, support, sustain Italian−english Dictionary

363

Italian−english (dictionnaire)

poichè : for Polacco : Pole polare : polar poliglotta : multi−lingual poliomielite : polio polipo : polyp polipo : octopus politica : policy, politics politico : politician polizia : police poliziotta : policewoman poliziotto : policeman polli : chickens pollice : tappets, thumb, thumbs pollo : chicken polmone : lungs polmonite : pneumonia polo : pole Polonia : Poland polpetta di carne : hamburger polso : pulse Italian−english Dictionary

364

Italian−english (dictionnaire)

polso : wrist poltiglia : slobber poltrona : arm−chair, armchair poltrone : loiterer, lounger polvere : dust polvere da sparo : gunpowder polvere pirica : gun powder pomeriggio : afternoon pomiciare : smooch pomodoro : tomato pompa : pump pompa pneumatica : air pump pompelmo : grapefruit ponderato : well thought out ponte : bridge popolare : popular popolazione : population poppa : stern poppante : nursling porcellana : porcelain, china, chinaware porcellana : crockery, harness Italian−english Dictionary

365

Italian−english (dictionnaire)

porcheria : dirtiness porcino : boletus, yellow boletus porco : pig porgere : hand over porgere : hand over poro : pore porta : door, gate portabagagli : boot portacenere : ash−tray portai : wore portale : porch portamento : attitude portamonete : wallet portante : bringing portare : bring, fetch portare a terra : earths portata : range, scope, reach portato : worn portiere : porter portiere : gatekeepers portiere : goalkeeper Italian−english Dictionary

366

Italian−english (dictionnaire)

porto : harbor, harbour, port Portogallo : Portugal Portoghese : Portuguese porzione : serving, piece, portion posa : reclines posai : reclined posare : switch off, turn off posare : attitudinize posare : recline, put, lay, laying posate : cutlery posdomani : the day after tomorrow positivo : positive posizione : position, job posizione : function, position, job, attitude, emplacement posizione : situation, stall, state, level posizione permanente : permanency possedere : posses, have, own, possess possesso : possession, property possesso : having, belongings, chattel possibilitare : enable posta : mail, post Italian−english Dictionary

367

Italian−english (dictionnaire)

posta aerea : air mail postale : postal posti : loci posto : place, spot, site posto : situated, located posto alla finestra : window seat posto di polizia : police station potei : was allowed potenza : strengh, power potere : know, can potere : may povero : poor, arm povertà : poverty, destitution pozzo : wells, well, fountain pranzo : dinner pratica : surgery pratico : expertly prato : grassland preallarme : forewarn precauzione : forehandedness, foresight, forethought precauzione : guardedness, take care, circumspectness, caution Italian−english Dictionary

368

Italian−english (dictionnaire)

precetto : bid, bidding precipitazione : knockout, rainfall precocità : forwardness precursore : harbinger precursore : epoch making prediletto : darling predire : foretell, to predict predisporre : arrange, fix up predominio : hands over prefazione : foreword, preface preferire : rather preferire : prefer prega : asks for pregano : pray pregano : beg, request, ask request, ask pregante : appellative pregarono : asked for preghiera : prayer pregiato : valuable pregiudizio : prejudice pregiudizio : drawback, disadvantage Italian−english Dictionary

369

Italian−english (dictionnaire)

preistoria : prehistory preludio : foreplay prematuro : untimely, abortive prematuro : premature premente : oppressive premere : press, oppress, squeeze premiato : remunerates, recompenses premio trasmissibile : challenge trophy premo : press premura : urge prender sonno : fall asleep prendere : take, have prendere : grip, seize, subsume, grasp prendere : fetch, get prendere : take, take along prendere in affitto : lease preparare : finish, prepare presa di corrente : socket, outlet presa di posizione : opinion presbite : long sighted prescrizione : prescript, prescription, regulation, rule Italian−english Dictionary

370

Italian−english (dictionnaire)

prese : took presenta : displays presenta : forebodes presentare : demonstrate presentare : introduce presentazione : demonstration presentazione : embodiment, representation presente : gift, present presente : present presente : current, at present, present presentii : presaged presentimento : presentiment presentire : ancestry, forefathers, suspect presenza : attendance, presence presenza : present preservamento : safekeeping, safe keeping, caveat preservativo : preservative presidente : chairman presidente : president presidenza : chairmanship presidenza : chair Italian−english Dictionary

371

Italian−english (dictionnaire)

pressare : press pressione : printing, compression, pressure, oppressiveness pressione del sangue : blood pressure presso : by presso : withal, thereby presso al quale : whereby, whereas, where, at what presta : lends prestai : lent prestante : stately prestare : lend, impart prestito : loan presto : fast, quickly, swiftly presumibile : likely presunto : pretended presunzione : overconfidence presupporre : presuppose pretendente : freer, suitor pretendere : to claim, claim prevedere : foresee, look ahead, foreknow prevedibile : foreseeable prevenire : prevent, forfend Italian−english Dictionary

372

Italian−english (dictionnaire)

preventivo : obviating prevenuto : forfends prevenzione : harm, prepossession prevenzione : obviation previsione : foreknowledge, foresightedness, foresight prezioso : precious prezzemolo : parsley prezzo di vendita : sales price prezzo netto : net price prigione : jail, gaol, prison prigioniero : caught prima : at first, at the outset prima che : ere, before primario : guiding primato mondiale : world record primavera : spring, springtime primitivo : primitive primo : at first, first principalmente : above all, especially, chiefly principe : prince principe : prince Italian−english Dictionary

373

Italian−english (dictionnaire)

principessa : princess principiante : neophyte, novice, catechumen principio : beginning, outset, origin, start, entrie, top principio : principle privato : private privo : do without privo di comprensione : irresponsive probabile : probably probabilmente : probably problema : trouble, problem procedere : step procedimento : lawsuit, trial, action, suit procedimento legale : legal procedure procedura : proceeding, procedure procreare : propagate, breed procurare : acquire procurare : procure, get procurare : obtain procuratore di stato : prosecutor prodigio : wonder of the world prodotti chimici : chemicals Italian−english Dictionary

374

Italian−english (dictionnaire)

prodotto : product prodotto : gain, yield, output prodotto : product, manufacture produrre : create, to create produrre : produce, to produce produrre : generate, create, appoint produttivo : productive produttivo : heavyset produttore : producer produzione : production professione : job, occupation professione secondaria : additional occupation professionista : professional professore : professor profeta : seer profetizzare : fortunetelling profezia : augury profilo : profile profitto : profit profondissima : deepest profugo : escapee, refugee, absconder Italian−english Dictionary

375

Italian−english (dictionnaire)

profuma : smells profumante : odoriferously, fragrant, redolently profumeria : perfumery profumo : perfume profumo : odors profumo : odour, odor, smell progettare : plan progettato : designed progettazione : design progetto : design, diagram, plan, plane prognosi : prognosis programma : channel, program progredito : advanced, progressed progressione : locomotion proibire : forbid, proscibe, forbad proibito : forbidden, prohibited proiettile : shell, projectile proiettile inesploso : dud prolungare il termine : respites promessa : assent, promise promettere : promise, to promise Italian−english Dictionary

376

Italian−english (dictionnaire)

promettere : augur prominenza : overhang promontorio : cape promotore : further promulgare : say goodbye promuovere : expedite, promote, encourage, assist, to support pronto : ready pronto : hello pronto a combattere : ready for battle pronto al viaggio : ready to leave pronto alla partenza : ready to start pronto per la spedizione : ready for delivery, ready for shipment pronuncia : tones, pronunciation propaganda : propoganda proporzionale : prorata proporzionato : equable, steady proporzione : measure propositi : resolutions proposito : purpose, aim, intention, goal proposta : application proposte : suggestions Italian−english Dictionary

377

Italian−english (dictionnaire)

proprietà : property proprietario : owner proprio : own prosciutto : ham proscritto : outlaw proseguire : continue prosperare : thrive prospettiva : luck prospetto : prospectus prossimamente : upcoming, shortly prossimamente : soon prossimo : next prostituta : harlot prostituta : whore, wench proteggere : protect proteggere : guard, scorers, protect protesta : protest protestante : Protestant protezione : shelter, protection protocollo : protocol protuberanza : outgrowth Italian−english Dictionary

378

Italian−english (dictionnaire)

prova : evidence prova : sample, test, rehearsal prova : check, test provante : evidencing provare : test provare : try provare : prove, demonstrate provato : reliable, approve, approved proverbio : proverb, adage provincia : district, county provocare : induce, dispose provvedere : supply, provide provvidenziale : forehandedly, forehanded prua : bow prudente : circumspect, careful, cautions, chary, guardedly prudere : itch prugna : plum prurire : tingle psichiatra : psychiatrist psicologo : psychologist pubblicare : publish, redact Italian−english Dictionary

379

Italian−english (dictionnaire)

pubblicare : publish pubblicazione : publication pubblicità : publicity, advertising, advertisement pubblico : public pubblico : the public, public pubertà : puberty pudico : pure, modest, chaste pudore : shame pugilato : boxing pugile : boxer, pugilists Puglia : Apulia pugnale : dirk, dagger pugno : fist pulce : fled, flea pulcino : chicks, chick pulito : undefiled, pure pulito : cleaned pulito : cleanly pullover : pullover, sweater, jumper punente : castigatory pungere : sting, burn, prick Italian−english Dictionary

380

Italian−english (dictionnaire)

punibile : indictable punire : chasten punire : punish, penalize punitivo : punitive, chastising punito : ticketed punizione : castigation punizione : sentence, punishment punsi : prickled punta : point, lace punti : dots punto : dot, point punto di partenza : originator punto di vista : attitude, point of view punto e virgola : semicolon punto finale : endpoint punto interrogativo : question mark puntuale : on time, punctual puntualità : punctuality, exactingness, timeliness punzecchiare : tease, banter può : can puoi : canst Italian−english Dictionary

381

Italian−english (dictionnaire)

puoi : you are allowed pupazzo di neve : snowman pupilla : pupil pure : however purgatorio : purgatory puro : dignified purtroppo : unfortunately, sorry, alas pustola : pimples putrefazione : rottenness putrido : rotten puzzare : stink puzzola : skunk puzzolente : reeking qua : here, over here, thisway quadragesimale : fast quadrangolo : square quadrante : dial quadrato : square quadrettato : checked quadretto : field quadrilatero : four sided Italian−english Dictionary

382

Italian−english (dictionnaire)

quadrimotore : four engined quadro : square quadrumane : four handed quadrupede : four footed quadruplice : four fold, fourfold, quadruplicate quagliarsi : clot, coagulate qualche : some, any qualcheduno : anybody, somebody qualcosa : some, something, something, a little qualificato : qualified qualificazione : designating qualità : quality qualità : attribute, characteristic qualità : habit qualunque : everyone, anyone, every one, each, every qualunque sia : however qualvolta : whensoever quando : when quantità : quantity quantità : heap, crowd, lot, crush, assemblage, quantity quantitativo : quantitative Italian−english Dictionary

383

Italian−english (dictionnaire)

quanto a me : for my sake, as far as I am concerned quarantesimo : fortieth quarta : fourth quartiere generale : head quarters quartieri : accomodations quasi : almost, nearly quasi che : as if quattordici : fourteen quattrini : money quattro : four quattrocentista : artist, artists, longhair quattrocentista : writer, author quattrocento : four hundred quei : those quei : that quei : those, yon, these, that quello che : the one, he who quercia : oak querelabile : actionable querulo : complainingly querulo : rueful Italian−english Dictionary

384

Italian−english (dictionnaire)

querulone : grouser quesito : question quesito : abandonment, job, task questa volta : this time questi : that, those questi : this, those, that, this one, these questionario : questionnaire questione : wrangle, dispute, argument, disagreement, quarrel questione secondaria : sideshow questo : this, that, those questuare : beg questura : police−station quì : here quietanza : receipt quietanzare : receipt quietanzato : redeemed quindi : therefore, thus, from there quindicesimo : fifteenth quindici : fifteen quinquennale : five−year plan quinquigemini : quintuplet Italian−english Dictionary

385

Italian−english (dictionnaire)

quinto : fifth quintuplicare : quintuple quintuplice : quintuplicate quiproquo : confusion quisquilie : trifles quite : that, as, here, over there, there, in as much quota : quota quota : contribution, article quotare : assess quotare : assess quotazione : course quotidiano : quotidian, daily quoziente : quotient rabbioso : raving raccogliere : collect, gather raccogliere : reap, harvests, harvest, gather raccolta : summary, resum raccolto : crop, harvest raccomanda : recommends raccomandante : recommendatory, recommending raccomandare : recommend Italian−english Dictionary

386

Italian−english (dictionnaire)

raccomandato : fosterling, protegee raccomandazione : reference raccomandazione : referral, recommendation raccontare frottole : fib racconto : tale, story radar : radar raddrizzatore : detector, rectifier radiatore : heaters radiatore : radiator, chillier radiazione : radiance radicale : radically radicato : rooted radice : radix, root radici : roots radio : radio set, radio radio : broadcasting radioattività : radioacitivity rado : light rafano : radish raffinare : ennoble raffinato : ennobles Italian−english Dictionary

387

Italian−english (dictionnaire)

raffineria : refineries rafforzato : reinforces raffredda : refrigerates raffreddai : refrigerated raffreddare : refrigerate raffreddarsi : catch a cold raffreddato ad aria : air cooled raffreddore : snuff, cold raffreddore : cold ragazza : girl, lass ragazzo : boy raggio : radius raggio : spoke, saliva raggio : spray, beam, ray, jet raggioso : lustrously raggiunto : achieves, reaches, attains ragguaglio : information ragionamento : train of thought ragionamento fallace : reflection ragione : sanity, reason ragione : cause, origination Italian−english Dictionary

388

Italian−english (dictionnaire)

ragionevole : reasonable, sensible, rationally ragionevole : sensible ragionevole : wise ragno : spider rallentato : delayed, retards rallentatore : slow motion apparatur, slow motion rame : copper rami : branches ramo : bough, branch ramo di commercio : trade ramo di competenza : special field rampa : ramp rampicante : clambering, scrambling rampollo : offshoot rana : frog rancore : spite, vexation randello : floggings, lickings rane : frogs rango : rank, wrestled rapa : turnip rapacità : ravenousness Italian−english Dictionary

389

Italian−english (dictionnaire)

rapido : abrupt rapido : quick, rapid rapina : hold−up rapina : deprivation, robbery rapinatore : bandit rapire : kidnap, abduct, hijack rappezzare : mending rappezzatore : patcher rapporto : minutes, report, bulletin, story, account rapporto : relation, rate rappresaglia : retaliation rappresentante : representative, exponent rappresentanza : representation rappresentare : act for, represent, act in place of rara : unfrequently raramente : seldom rarità : rareness raro : scarce raro : unfrequent, unusually, scarce, rarely raschiare : scrapers, scrape raso : satin, sateen Italian−english Dictionary

390

Italian−english (dictionnaire)

rassegnato : collectedly rastrello : rake rastrello : rake rata : rate ratto : rat rauco : hoarse ravanello : radish ravvivamento : enlivenment razionale : rational razionalizzare : rationalize, pragmatize razionalizzazione : rationalization razionamento : rationing razione : ration razza : kind, sort razza : race, breed razzia : crackdown, raid razzo : rocket, missile, skyrocket reagire : react reale : real, really, objective, actually, actual reale : royally, royal realismo : realism Italian−english Dictionary

391

Italian−english (dictionnaire)

realistico : objective, soberingly realità : dispassion realizzare : realize, to realise realizzazione : achievement, execution, executing realizzazione : implementation, realization realtà : fact realtà : actuality, reality, objectivity reame : royalism reattore : reactor, engine reattore nucleare : nuclear reactor reazionario : reactionary, reactionist reazione : reaction reazione a catena : series of reactions, chain reaction recentemente : recently recidivo : recidivistic, recidivous recipiente : vascular, vessel recipiente : reservoirs, container reclamare : reclaim reclamazione : complaint reclame : publicity, advertising reclamo : complaint, administrative appeal Italian−english Dictionary

392

Italian−english (dictionnaire)

record : record redazione : staff, editorial redditizio : worthwhile reddito : income, pension Redentore : savior, redeemer, liberator referendario : official in charge refrigerare : cool down regalare : give away, give, donate regalare : to present regalare : give away reggimento : regiment regime : gime, regime regina : queen regione : region regista : director registrare : book, beeches, accounting registrare : record, register registrare : log registrare : record, register registrato : logged, recorded registratura : records office Italian−english Dictionary

393

Italian−english (dictionnaire)

registrazione : enrollment, registration registrazione : enter registro : list, schedule, sale, register, roster regnare : rule regno : kingdom regno dei morti : underworld regno del terrore : reign of terror regolabile : adjustable regolare : point, arm, direct, guide regolare : rules, regulate, regularize regolare : cash up regolare : modulate regolare : regular regolarità : regularity regolatore : regulator, ruler regolazione : regulation regolazione : regularization, modulation, adjustment of average regolo : ruler regressivo : regressive regresso : recourse relativamente : relatively Italian−english Dictionary

394

Italian−english (dictionnaire)

relativamente : regarding, referable relatività : relativeness relativo : relative, relatively relazione : talk, commentary religione : religion religioso : religious relitti : flotsam remissione : reduction, deduction remo : rudder, oars, oar rendere edotto : teach rene : kidney renitente : recalcitrant, refractory reparto spedizione : forwarding department replica : recurrence, repetition, rollback, reiterativeness repubblica : republic repubblicano : republican reputazione : name resa dei conti : reckoning, balancing, accounting residenza : place of residence residenza : residence resina : resin Italian−english Dictionary

395

Italian−english (dictionnaire)

resistente alla luce : nonfading resistenza : resistor resistere : hung on, hold out respirante : respiring respirazione : breathing responsabile : accountable, responsible, liable responsabile : liable responsabilità : liability responsabilità : responsibility responsabilità : liability restante : abiding, enduring restar lontano : absent restauro : redecoration restituire : regive restituire : refund, reimburse restituzione : reproduction restringere : shrink rete contro le mosche : fly screen rete stradale : network of roads reticolo : raster, graticule, screen retina : retina Italian−english Dictionary

396

Italian−english (dictionnaire)

retroattivo : reactive rettangolare : oblong, rectangular rettangolo : rectangle, oblong rettile : crawler rettile : reptile retto : right rettore : headmaster reversione : recidivism revisione : reviser, audit, revision riammettere : readmit riammissione : readmission riassorbire : reabsorb riavere : retrieve ribaltabile : tilt, sweep ribaltabile : capsize ribaltato : tipped over ribelle : rebel ribellione : rebellion ribes : gooseberry ricadere : relapse ricalcare : recesses Italian−english Dictionary

397

Italian−english (dictionnaire)

ricattatore : blackmailer ricatto : blackmail riccio : hedgehog riccio : lock, curl ricco : realm, wealthy, empire, wealthily, rich ricco : richer, wealthier ricco di : affluentin ricerca : research ricetta : formula, recipe, prescription riceve : receives, receives empor up ricevente : receiving ricevere : receives, obtain, get, receive ricevette : received richiamare : advertence richiesta : enquiry, inquiry richiesta : demand, need richiesta : inquiry, demand, need ricognitore : scout riconciliato : reconciles riconciliazione : conciliation, reconciliation riconoscente : appreciative, appreciatory, acknowledging Italian−english Dictionary

398

Italian−english (dictionnaire)

riconoscere : recognize riconoscere : recognize riconoscere : realize, discern, recognize, detect riconoscibile : knowable riconoscimento : acknowledgment riconoscimento : recognition riconoscimento : appreciation riconosciuto : recognized ricordare : recall, remember ricordare : invade, come to mind ricordo : reminder, memory, recollection ricordo : souvenir ricordo : memory ricostruzione : reconstruction ricovero : shelter ricrescere : grow again ridacchiante : snickering, giggling, tittering ridacchiare : snicker, giggle, snigger, titter ridere : laugh, laughter ridicolo : ridiculous, preposterous ridurre : abbreviate Italian−english Dictionary

399

Italian−english (dictionnaire)

ridurre : abandon ship, reduce riduzione : rebate riduzione : reduction riferimento : hint, index, tip, reference riferimento : relationship, relation, ratio, proportion riferimento : reference rifiutare : refuse, disallow rifiutare : decline, repudiate, reject, refuse rifiuto : refusal rifiuto : refusal, disaffirmation rifiuto : refusal, cancellation riflesso : reflex riflettere : reflect, consider riflettere : bethink riflettere : deliberate, think, think about, reflect riforma : correction riforma : reform riforma monetaria : currency reform riformare : reform rifornimento : supply, accommodation rifugio : shelter Italian−english Dictionary

400

Italian−english (dictionnaire)

riga : line, row riga : line, stroke riga : line rigido : rigid, inflexible, numbly rigido : primly, stiff riguardo : regard rilasciare : free, enable rilascio : enabling rilassamento : detente, catharsis, relaxation rilassare : sink, abate, slacken, abandon ship rilassare : slacken, relax rilassato : unwinds, relaxed, slackens rilevamento : acquisition, capture rilevante : important, considerably, considerable rilevare : redeem rilevato : detached riluttanza : querulousness rima : rime rimane : stays rimanenza : carryover, remainder rimanenza : whereabout Italian−english Dictionary

401

Italian−english (dictionnaire)

rimanere : remain, bleiben, keep rimanere : stay here rimbombare : din, to drone, thud rimborsare : repay, return rimborsato : rebated rimborso assegno : payment, cash on delivery rimembrare : commemorate, remember rimorchiatore : hauler rimosso : cleared away rimpicciolire : lessen, reduce, diminish rimprovero : upbraiding rimuovere : evacuate rimuovere : clear away rinascita : rebirth rinato : newborn rinato : reborn rinchiudere : comprehend, include, enclose, lock up rinfresco : refection, refresher ringhiante : growling, snarling ringhiare : growl, snarl, growls ringhiato : growled Italian−english Dictionary

402

Italian−english (dictionnaire)

ringiovanire : rejuvenate ringiovanito : rejuvenates ringraziare : thank, say thank you ringraziare : thank ringraziato : thanks rinnovamento : renewal rinnovare : renew rinnovare : redecorate rinnovo : reconstruction rinuncia : renunciation rinunciare : resign oneself rinvio : suspence rinzeppato : jampacked ripagare : reciprocate riparare : shelter, protect riparato : sceened, screened riparazione : repair riparo : shelter ripensare : think back ripetere : repeat, replicate, rollback, retry ripetuto : reiterates, iterates Italian−english Dictionary

403

Italian−english (dictionnaire)

ripide : gruffly ripido : gruff riposarsi : rest ripugnante : dislikable risanamento : redevelopment, sanitation risarcimento danni : allowance risata : laughter riscaldamento : heater, heating riscaldare : heating, warm up riscaldare : heat up, heat riscatto : ransom rischi : perils, endangerments rischiare : risk rischio : risk, hazard rischioso : dicey, venturous, hazardous, risky risciacquare : flush, swill riservato : discreet riservato : secret, undercover riservato : reserved, offish riso : rice risoluzione : determination, decision Italian−english Dictionary

404

Italian−english (dictionnaire)

risonante : clangorous risparmiare : save risparmiatore : saver, savers, investor risparmio : savings risparmio di tempo : time saving rispecchiamento : reflex rispettare : respect rispettivamente : respectively rispetto : respect rispondere : respond, answer rispondere : answer risposta : answer, reply ristabilimento : recreations, recuperation, recovery ristagno : doldrums, slack period, lull ristorante : refreshingly, refreshing ristorante : restaurant ristorare : refresh ristoro : refreshment ristoro : silence, calm risultare : be effected risultato : result Italian−english Dictionary

405

Italian−english (dictionnaire)

risultato : outcome, result, upshot risuonare : halls ritardato : belated ritardo : time delay, delay, time lag, hesitation ritardo : delay ritenere : refrain, withhold ritirare : collect, pick up ritirato : withdrawn ritiro : takingback ritmo : rhythm, rate rito : rite, ritual ritornare : retrograde ritornare : turn round ritornello : refrain, chorus ritornello : refrain ritorno : return ritorno : reversal ritroso : obstructive ritrovato : found again riuscire : succeed riva : bank Italian−english Dictionary

406

Italian−english (dictionnaire)

rivale : rival rivalità : rivalry rivedersi : bye, meet again rivelazione : disclosure riverenza : piety rivestimento : cover riviera : seaside, seaboard rivolgere la parola : speak to, address, accost rivolta : revolt rivolta : riot, fracas rivoltella : revolver, gun rivoluzione : revolution rizzare : put up, erect rizzato : erectly roba : robe robetta : gaudy trash robot : robot robusto : chunky roccia : rock roccioso : rocky roditore : rodent Italian−english Dictionary

407

Italian−english (dictionnaire)

rogna : mange rognoso : mangy, scabiesious romanticismo : romanticism romantico : romantic, romantically romantico : romanticist romanzo : novel rompe : refracts rompente : refracting rondine : swallow ronzante : growlingly ronzare : to drone, grumble rosa : pink rosa rampicante : rambler rose roseo : rosy rosicchiare : nibble, crunch rospo : toad rossastro : reddish, rubicund, ruddily rossetto : lipstick rosso : red rosso vino : ruby coloured rossore : ruddiness, redness, rubicundity Italian−english Dictionary

408

Italian−english (dictionnaire)

rotaia : rail rotare : rotate rotato : rotates rotazione : rotation rotazione della terra : rotation of the earth roteante : gyrating roteare : gyrate, circulate rotellina : small wheel rotolare : roll rotondo : rotund, roundly, round, circular rotto : fractionally, fractured, heartbroken rotto : broken rotture : fractions, fractures roulotte : caravan rovescio : shower rovina : ruin rovinare : scuttle, dilapidate, ruin rovinato : subverts rozzissimo : crasser rozzo : rough rozzo : unsubtle Italian−english Dictionary

409

Italian−english (dictionnaire)

ruba : thieves, rustles rubare : rape rubare : heist, steal, thieve, rustle rubinetto : tap rubinetto : rooster, chanticleer, cock, tap rubino : ruby ruderi : debris ruffiana : bawd ruffianeria : pimping rugginoso : rustily, rusty ruggire : roar ruggito : roar rugiada : dew rullato : grinded rullo : roller rumine : belly, paunch rumore : sound, noise rumoreggiare : rumble rumoreggiare : hissing ruolo : role, roller, roll ruota : wheel Italian−english Dictionary

410

Italian−english (dictionnaire)

ruote : wheels rupia : rupee rurale : rustic ruscello : stream russare : snore Russia : Russia Russo : Russian ruta : diamond−shaped ruttare : burp sabato : saturday sabato : Saturday sabbia : sand sabotaggio : sabotage sabotare : sabotage saccente : saucy saccheggiante : despoiling, foraying, harrying, looting saccheggiare : despoil, maraud, loot, harry saccheggiatore : despoiler, looter, depredators, marauder saccheggio : pillage sacchetto : bag, sac, sacs sacchi : sackfuls Italian−english Dictionary

411

Italian−english (dictionnaire)

sacco : bag, sackfuls, sack, sackful sacerdote : priest sacrificare : sacrifice sacrificio : oblation, victim, sacrifice sacrilegio : sacrilege, sacrileges sadismo : sadism saggezza : wisdom, sapience saggezza : wisdom, cleverness, sagaciousness, sageness saggio : cleverly, sagacious, clever, wise, bright sagoma : template sagrestano : sacristan sai : whites sala : hall sala : hall salare : salts salare troppo : oversalt salari : meeds salato : salty, saltily salcio : willow saldabile : solderable saldare : weld, welding Italian−english Dictionary

412

Italian−english (dictionnaire)

saldare : reckon up saldatoio : soldering iron saldatura : solder joint saldatura : sewing saldo in sella : saddle fast sale : salt sali : salts salii : ascended, went up salina : saline saliva : spit saliva : saliva salma : corpse, dead body salmone : salmon salotto : lounge, parlour, salon, sitting room salsa : dip salsicce : sausages salsiccia : sausage salsiccia arrosto : sausage salta : lopes saltare : jump, leap, spring saltellare : bond, skip, jump Italian−english Dictionary

413

Italian−english (dictionnaire)

salto : somersault salutare : greet, salute salutare : greet, welcome salute : cheers, good health saluti : regards salva : bails, salvages salvagente : lifebelt salvante : redemptive salvare : keep, save, rescue salvataggio : salvation, rescue salvia : sage salvietta : napkin sambuco : lilac sana : salubriously, wholesomely, healthfully sanare : rehabilitate sanato : rehabilitates sandalo : sandal sangue : blood sano : well, healthful, sound, healthy, hale, wholesome sano : healthily sano di mente : sane Italian−english Dictionary

414

Italian−english (dictionnaire)

santa : sacredly, saint santificare : sanctify, saints santità : sacredness, sanctity, saintliness santo : holy, sacred santuario : sainthood, sanctuary sapere : knowledge, know, veda sapone : soap saputello : wiseacre sarchiare : weeding sarto : tailor, dressmaker, sartorial, taylors sasso : shale, stone, draught sassofono : sax, saxophone sassone : saxon satellite : sattelite, satellite satira : skit satollamento : satiation, saturation sauna : sauna savana : savannah savio : bright, clever saziante : satiable, satiably, saturating, satiating saziare : saturate, satiate Italian−english Dictionary

415

Italian−english (dictionnaire)

saziato : satiated sazietà : satiety sbadato : unreflecting sbadiglia : yawns sbadigliare : yawn sbalordire : flummox sbalordito : stumps, perplexed, astounds sbarrare : block, bar, obstruct sbattere : slam sbattuto : slammed sbavare : dribble sbavato : slavered sbevazzare : quaff sbevazzatore : sot, tippler, soaker sbrogliato : unhalted, uncurbed, unrestrained sbucciare : peel sbucciato : hulled sbuffare : snort, sniff scabbia : scabies scabro : harsh, rough, raucous, throaty, hoarse, raw scacchiera : chess board Italian−english Dictionary

416

Italian−english (dictionnaire)

scacco : chess scaduto : expired scaduto : due, payable scaffale : shelf scagliato : flung scala : staircase, stairs scala mobile : escalator scalfire : scarify, scribe, scribing scalfire : scratch scalfittura : scratch scalpello : bistoury scaltrezza : smartness scambiare : exchange scambiare : confuse, mix up scambiato : apped scambio : tradeoffs scambio : exchange scampanellio : tinkling scanalatura : groove scanalatura : seam scandalizzare : shock Italian−english Dictionary

417

Italian−english (dictionnaire)

scandalo : scandal scansafatiche : hedger, slacker scapaccione : rap scapola : scapula scappamento : exhaust, exhaust pipe scappare : run away scappatella : escapade scarafaggio : scraper scaricare : unload, unlade, discharge, unloading scaricare : unload scaricato : unloaded scarlattina : scarlet scarno : meatless scarpa : shoe scarseggiante : scarce goods scarso : scantily, scanty scarso : slight scarso : scanty, skimpy, scarce, scant, skimpily, tight scarto : board scassinatore : burglar scasso : burglary Italian−english Dictionary

418

Italian−english (dictionnaire)

scatola : box scaturente : welling scaturire : founts scavai : grubbed sceglie : chooses, opts, elects scellerato : outrageously, outrageous, sacrilegious scelto : dialed, chosen, elected, chose scemenze : monkeyshine scemo : zaniness scena : locale, scene scena : scene, stage scetticismo : scepticism, skepticism, skepticalness scheda : file card, record card schedario : card−index scheggiare : sliver scheletri : skeletons scheletro : skeleton scheletro : scragg schema : formula, scheme, diagram, schema schematico : schematic, schematically scherma : fencing Italian−english Dictionary

419

Italian−english (dictionnaire)

schermo : screen schermo : display, screen scherno : scoff, scorn, derision scherzare : jest, joke scherzo : frolics scherzo : joke, hoaw schiacciare : smash, clash schiacciare : crepitate, crack schiaffeggiare : slaps in the face schiarire : light, lighten schiava : slave schiavitù : slavery schiavo : slave schioccare : chirrup schioccare un bacio : smack schiuma : foam, froth schiumato : foamed schivare : evade, runaround, elude schizzinoso : choosy sci : ski sciabola : sabre Italian−english Dictionary

420

Italian−english (dictionnaire)

scialle : scarf scialuppa : shallop, sloop sciatica : sciatica, sciatic sciatteria : sloppiness sciatto : sluttish, sloppy, sleazily, slipshod scientifico : scientifical, scientific scienza : science scienziato : research worker, explorer scienziato : scientist scimmia : ape, monkey scimpanzè : chimp, chimpanzee scintillare : flash sciocchezza : balderdash, malarkey sciocco : foolish, simper, silly, ludicrous sciogliere : melt, thaw sciogliere : unfix, detach, crack, solve, release, deatch sciolto : melted sciolto : footloose, unlinked sciolto : common scioperai : striked scioperare : strike, go on strike Italian−english Dictionary

421

Italian−english (dictionnaire)

sciopero : strike scipitezza : cheesiness scipito : sapless scivolai : glided, sashayed scivolare : slip scivolo : sashays scodella : dish, bowl scogliera : reef scoiattolo : squirrel scoli : gullies scolorato : sallow, colourless scolorito : pale scommettere : bet scommettere : type scomodo : unintimate scomodo : uncomfortable scomparire : vanish, disappear scomparsa : atrophy scompartimenti : fan scompartimento : compartment scomporre : dismember, disassemble, disjoint Italian−english Dictionary

422

Italian−english (dictionnaire)

scomposto : disjoints, disassembles scomunica : anathema sconfinato : limitless sconfitta : defeat sconfortevole : uneasy, uneasily sconosciuto : unknown, unbeknownst, unidentified sconsiderato : unmindful, unthought sconsolato : disconsolate sconsolato : cheerless scontai : atoned sconti : atones sconto : discount sconveniente : nonu, ungentlemanly sconveniente : inconvenient, unfitting, unpassable sconvolto : distracted scopa : broom scopare : sweep scoperchiare : disclose, expose, discover, reveal scoperta : serendipity, discovery, detection scoperto : found out scoperto : detects, occurred, discovers, occured Italian−english Dictionary

423

Italian−english (dictionnaire)

scoperto : exposed, frankly, openly, unharbored, forthright scopo : aim, goal, purpose scoppiare : burst, puncture scoprire : find out scoprire : to detect, reveal, undeck, detect, discover scopritore : discoverer, discoverers scoraggiamento : despondency, dispiritedness scoraggiante : discouraging scoraggiare : demoralize, dishearten, dispirit, discourage scoraggiato : disheartened, despondent, dispirited scorpione : scorpion scorpioni : scorpios scorso : last scorta : escort scortese : unfriendly, unneighborly, unkind scortese : impolite scorza : bark scoscenziato : unscrupulous Scozia : Scotland Scozzese : Scot, Scotsman screanzato : unmannerly Italian−english Dictionary

424

Italian−english (dictionnaire)

scremato : skinny, lean, fatless scricchiolare : creak scricciolo : wren scritto : in writing, written scrittrice : authoress scrittura : writing scrivania : desk scrive : writes scrivei : scribed, wrote scrivere : write scroccare : scrounge scroccone : freeloaders, freeloader scudo : label, notice, sign, tag, plate, signpost scultore : animalist, sculptors, sculptor scuola : school scuola elementare : elementary school scuola superiore : comprehensive scuotere : jolt scuotere : shake scupolo : scruples, scruple scusa : alibi, subterfuge, excuse Italian−english Dictionary

425

Italian−english (dictionnaire)

scusa : excuse, excuse me, apology, sorry, alibi scusante : excusing scusare : excuse, apologize scusatemi : excuse me sdegno : indignation sdegnoso : sniffy sdentata : toothless sdentato : toothless sdolcinato : slobbery sdraiarsi : put down, lie down se : if, provided that sè : dress, commit oneself, join, set up, rest, buddle se no : otherwise, else, or else sebbene : although, though, tho seccatura : worriment secchio : bucket, pail secchio delle immondizie : dustbin, garbage can, trascan secco : skinny, arid, dry secolo : century, centenary secondario : secondary secondo : second Italian−english Dictionary

426

Italian−english (dictionnaire)

secondo : sound, according to, noisy, unquiet, loud, aloud sedano : celery sedei : sat sedia : chair sedia a dondolo : rockingchair sedia a rotelle : wheelchair, roll chair, wheel chair sedia a sdraio : deck chair sedicesima : sixteenth sedicesimo : sixteenth sedici : sixteen sedotta : inveigles seducente : infatuating sedurre : seduce seduta : session seduto : sitting seduttore : ravisher seduttrice : seductress seduzione : seduction sega : saw sega circolare : circular saw segale : rye Italian−english Dictionary

427

Italian−english (dictionnaire)

segare : saw, saws segato : sawn, sawed seggio : seat seggiole : chairs segnalare : signalize segnale : signal segnare a croce : tick off, tick segnavia : guides, signpost segregazione razziale : apartheid segretaria : secretary segretariato : secretariat segretario : secretary segretezza : nondisclosure segretezza : clandestineness segreti : secrets segreto : secret, clandestine, underhand segreto : secret, mystery seguace : follower seguace : successor seguente : ensuing, following segugio : beagle, track hound Italian−english Dictionary

428

Italian−english (dictionnaire)

seguire : descendants seguire : succeed seguito : retinue, escort sei : six selezionare : select selezione : choice, selection sella : saddles, saddle sellaio : saddler selva : wood, forest selvaggia : rampantly, haggardly, tigerishly, rambunctiousness selvaggio : haggard, rampant, frantically, tomboyish, tigerish selve : woods, forests semafori : traffic lights semaforo : traffic lights, traffic light semaforo : traffic lights seme : seed seme : seed semiautomatico : semi automatical semibuio : dim seminare : sow seminato : sown Italian−english Dictionary

429

Italian−english (dictionnaire)

semplice : modeste, modest semplice : naive, ingenuous, greenly semplice : unit, easy, simply, simpleminded, simple, rustic semplicità : simpleness, simplicity, elementariness semplicità : simplemindedness semplificare : simplify, deskill semplificazione : simplification sempre : always sempreverde : hardy, evergreen senape : mustard senato : senate seno : loch, bay sensale : broker sensato : witted sensazione : sensation sensibile : sensitive sensibile : sensitive, touchy sensibilità : sensitivity sensitivo : emotional sensitivo : receptive senso unico : one way, one way street Italian−english Dictionary

430

Italian−english (dictionnaire)

sensuale : sensual sensualità : fleshliness, sensuality sente : hears, listens to sentenza : legal decision sentiero : path sentii : felt sentii : heard sentisti : listen, hear senza : wihtout, without senza amici : friendless senza avviso : without notice senza denaro in contanti : without using cash senza difficoltà : frictionless senza eccezione : without exception, unexceptional senza errori : accurate, flawless, unfailing, faultless senza esempio : unequaled senza esigenza : unpretentious, undemanding, unostentatious senza esito : without result senza gusto : chintzy, unflavored, cheesy senza immagginazione : unimaginative senza importanza : insignificantly, unimportntant, unimportant Italian−english Dictionary

431

Italian−english (dictionnaire)

senza invidia : ungrudging senza lavoro : unemployed, redundant senza macchia : untainted, fleckless senza piombo : unleaded senza scrupoli : machiavellians, unethical, unscrupulous senza senso : senselessly senza tetto : unsheltered senza traccia : trackless senza valore : nugatory, worthless senza volere : unintended, unwitting, unintentional, undeliberate senzazione : scorcher separa : disjoins, disconnects, disassociates, dissociates separai : disconnected, dissociated separare : dissociate, separate, unlink, disrupt, disjoin separato : separate, discrete separato : discrete, separate, disconnectedly, disjoined separazione : parting, farewell separazione : disestablishment, disconnection, disconnectedness sepolcro : tomb sepoltura : funeral serbar rancore : addenda Italian−english Dictionary

432

Italian−english (dictionnaire)

serbare : save, look after serbatoio : tank sereno : serene sereno : light hearted sereno : articulative, yeah, unobscured, clearly, clear sereno : clouldless seria : series serico : silkily serio : seriously, serious serio : wholehearted, seriously, earnest serpente : serpent, snake serpente a sonagli : rattlesnake serra : greenhouse serratura : lock serrature : locks servente : conducing servile : obsequious servire : handle, serve, operate, attend, attend to servire : serve servire : serve servitore : flunky, footman, flunkey Italian−english Dictionary

433

Italian−english (dictionnaire)

servitù : flunkeydom servizio : service servizio : operating, operation, handling, service servizio recupero automezzi : breakdown service, wrecking service sessanta : sixty, threescore sesso : sex sesta : sixth sesto : sixth sestuplo : sixfold seta : silk sete : thirst setta : sect settanta : seventy settantesimo : seventieth sette : seven settembre : September settentrionale : nordic, northern settimana : week settimanalmente : weekly settimane : weeks settimo : sieved Italian−english Dictionary

434

Italian−english (dictionnaire)

settore : chapter, paragraph settore : sector severità : topmast, astringences, astringence severo : austere, strict, severe, rigorous sezione : appanage, part sfacciato : sassy, saucy, impertinent, insolent sfasciarsi : disintegrate sfavillare : flicker, sparkle sfavore : ungraciousness sfavorevole : unfavorable, unfavourable, unpropitious sfavorevole : adverse sferico : orbital, circularly, circular sfidare : provoke, challenge sfidare : defy sfigurante : disfiguring sfigurazione : disfigurement, disfiguration sfinitezza : tiredness, weariness sfiorire : wither sfiorito : withers sfogliare : leaf, leaf through, scroll sfogo : outpour Italian−english Dictionary

435

Italian−english (dictionnaire)

sfondo : background sfortuna : accidentprone, mishap sfortuna : bad luck sfracellato : smashed sfrenatezza : outrageousness sfuggire : escape sfuggire : elope sgabello : stool sgambettare : kick sganciare : ckeck off, tick off sgobbare : oxes sgombro : mackerel sgravante : disencumbering, disburdening sgravare : exonerate, disencumber, disburden sgridare : scold sguazzare : wade si : you si : hello, yes, yep, yea sì : yes si scioglie : deliquesces si stupisce : marvels Italian−english Dictionary

436

Italian−english (dictionnaire)

siccità : aridness, drought sicura : unharmfully sicuramente : safely, certain, assuredly, sure, unmistaken, safe sicurezza : security, safety, safeness sicuro : saved sicuro : certain siede : sits siepe : hedgerow, hedge siero : whey siete : are sigaretta : cigarette sigaro : cigar siggillare : seal sigillo : seal, signets signora : wife, signora, woman, Madam, Mrs, tradesman signore : sir, signor, Mr, gentleman s, Lord signori : signors signorina : mademoiselle, young lady, Miss, signorina silenziatore : silencer silenzioso : noiseless sillaba : syllable Italian−english Dictionary

437

Italian−english (dictionnaire)

simbolo : symbol, character simbolo : characters, char, chars, mark, signs, sign simile : similar, similarly, like, simular simmetria : equability simpatia : sympathy simpatia : sympathy, compassion simpatico : nice, pleasant, simpatico simulare : simulate, sham simulare : simulate, malinger simulatore : malingerer simultaneo : simultaneous, simultaneously, at the same time sincera : sincerely sincero : sincere, undesigning, ingenuous sindacalista : trade unionist, tradeunionist sindacato : union, tradeunion, trade union sindaco : mayor sinfonia : symphony singhiozzare : sob, snivel singola : separating singolare : bizarre singolare : singular Italian−english Dictionary

438

Italian−english (dictionnaire)

singole : detailed singolo : only, solitary, discrete, singly, single, unique sinistra : left, left side sinistro : left sipario : curtain siringa : injection, syringe sistema : system sistema solare : solar system sistemare : arrange, fix up situazione : situation slancio : spring, bound, liveliness slancio : pep sleale : unequable, unright, unequably, unfairly smacco : abashment smalto per le unghie : nailenamel smania : clamors, rampages smaniai : clamored, rampaged smaniare : rampage, clamor smaniare : to rush, rush, lawn smanioso : raving, rampaging, clamoring smarrire : astray Italian−english Dictionary

439

Italian−english (dictionnaire)

smascherante : unmasking smascherare : debunk smemorato : oblivious smeraldo : emerald smisurato : immense smoderato : intemperate smontaggio : disassembly, dismantlement smontare : strip, dismantle smorfia : grimace smorzare : absorb, cushion snello : slender snello : slender, slim, scrawny snervamento : attrition sobborgo : suburb soccombere : succumb, underlie sociale : social società corale : choral society socievole : chummily, sociably, sociable, social socio : partner, associate soddisfacente : satisfactory, satisfiable soddisfatto : satisfied, content, contented, pleased Italian−english Dictionary

440

Italian−english (dictionnaire)

soddisfazione : gratification soddisfazione : satisfaction, pacification sofà : couch, sofa soffia : whiffs soffiai : whiffed soffiante : whiffing soffiare : wave soffiare : blow, wind soffice : softly, soft, pillowy soffio : bubble, bladder, blister soffitta : top floor soffitta : mansard soffitta : attic soffitto : ceiling soffrire : woes, suffer, suffering soggetto : subject soggetto a dogana : tollable, liable to duty soggiogamento : submission soggiogare : submit, to subject soggiogare : enslave soggiorno : stay, stop, abode Italian−english Dictionary

441

Italian−english (dictionnaire)

soglia : threshold, sill sogliola : sole sogna : dreams sognare : dream sognatore : daydreamers sogno : dream solamente : sheerly, merely solco : furrow, line solco : groove solco : gully, chute, gutter soldato : serviceman, soldier soldi : money sole : sun soleggiato : sunny solenne : solemn, ritually, ceremonial solennità : solemnness, ceremoniousness, solemnity solido : solid, sound solido : austere, toughly, hard solista : soloist solitario : loner, lone wolf solitudine : loneliness Italian−english Dictionary

442

Italian−english (dictionnaire)

sollazzare : fun sollecito : short−term solleticare : titillate, tickle solleticato : tickled solleticoso : ticklish sollevai : lifted sollevare : stem sollevare : lift sollevare un pò : to raise, lift, raise sollevato : recorded sollevo : liftings solo : alone, only, sole, solitary soltanto : exclusively, just, only solubile : soluble solubile : undoable solvente : solvent sommare : add sommergibile : submarine sommerso : raptly, rapt sommesso : quiet, quietly, silent somministrare : read in, enter, put in Italian−english Dictionary

443

Italian−english (dictionnaire)

sommossa : ruction, rumpus sommozzatore : aquanaut, diver sonare il campanello : jingle, tringing, ring, tinkle, ting sonata : sonata sonnecchiante : snoozing sonnifero : sleeping pill sonno : sleep sono : are sonorità : loudness sopore : slumber sopporta : endures, tolerates, acquiesces sopportabile : endurable sopportare : persevere sopportare : survival, to survive sopportare : acquiesce, tolerate sopportare : survival, to survive sopportazione : toleration sopra : hyper, over, of, via, across, above, on sopra : atop, on top, at the top soprano : soprano sopratutto : above all, especially Italian−english Dictionary

444

Italian−english (dictionnaire)

sopravvalutato : overvalues sopravvissi : outlived sopravvissuto : the bereaved sopravvive : survives, outlives sopravvivere : outlive, to survive, survive sorbo : sorb sorcio : mouse sordità : deafness sordo : deaf sordomuto : deaf−mute sorella : sister sorgente : fountain, source, spring sorgere : accrue, arise sorpassa : outdated, overhauls, dated, overtakes, out of date sorpassai : outdistanced, overtook, overtaken, overhauled sorpassare : outdistance, overhaul, overtake, recondition sorprende : aback, astonishes, surprised sorprende : aback, astonishes, surprised sorprendente : surprising, amazing, admirable sorprendere : astonish, surprise sorprendere : astonish, surprise Italian−english Dictionary

445

Italian−english (dictionnaire)

sorpreso : wondered sorridere : smile sorridere : smile at sorso : sip sorta : grade, sort, kind, type sorte : skill, aptness sorte : prize, ticket sorteggiare : raffle sorteggiato : raffles sorto : originated sorvegliare : guard, watch sorvolare : overfly sosia : double sospensione delle ruote : wheel suspension sospettare : to suspect sospetto : suspicion sospetto : suspicious sospirare : sigh sospiro : groaning sosta : stop sosta fermata : rest, rages Italian−english Dictionary

446

Italian−english (dictionnaire)

sostanza : substance sostanza odorosa : scent sostanzioso : extensive sostegno : support, prop sostenere : lean, support, sustain sostenitore : maintainer, assertor, asserters, assertors sostituire : replace sotrarre : steal sottana : underskirt, jupon sotterfugio : tergiversation, elusion sotterraneo : underground sotto : beneath, among, under, lower, below sotto : underneath, below sotto bordo : alongside sottocoppa : saucer sottolineare : underscore, emphasize, underline sottoporre : submit sottosuolo : underground sottovalutare : undervalue, underestimate, underrate sottrarre : detract, deprive sovraccaricare : ornate, overload Italian−english Dictionary

447

Italian−english (dictionnaire)

sovraccarico : overloading, thrashing sovraffaticamento : overfatigue sovraffaticamento : overfatigue sovraffaticato : overtired sovraffaticato : overtired sovrano : reign, ruler sovrappeso : overweight sovrappiù : plus sovrapressione : exess pressure sovrastare : to be imminent, to impend sovrastare : forthcoming, to be in store sovvenzione : subsidy spaccature : column, chasm spada : rapier spada : blade spaghi : cords Spagna : Spain Spagnuolo : Spaniard spago : string, cord spalla : scapular, shoulder sparare : firing, shoot, shooting, score, fire Italian−english Dictionary

448

Italian−english (dictionnaire)

sparatoria : gunfight sparecchiato : cleared sparge : disseminates, diffuses sparge : strews spargere : spread, disseminate sparo : shot spartire : divide, share spartire : distribute spasma : cramp, spasm spassionato : unwarped spasso : fun, entertainment spatola : spatula, putty spavaldo : daredevils spaventato : terrified spaventato : appals, frightens spaventi : fright, scare, horror spavento : fright, scariness spaventoso : dismal, dreary, horrible, nasty spazi : distances spazio : room, space, place spazio : desistance, distance, displacement, interval, gap Italian−english Dictionary

449

Italian−english (dictionnaire)

spazzacamino : chimney sweep spazzaneve : snow plough spazzare : sweep spazzatura : rubbish spazzola : scrubber, brush spazzola metallica : wire brush spazzolino da denti : toothbrush specchio : mirror specialista : specialist, expert specialista : specialist specializzare : specialize spedire : freights spedire : forward, mail, ship spedizione : expedition spedizione : programme, transmission, shipment spedizione : forwarding agency spedizioniere : forwarding agent spegnere : put off, switch off spengere : extinguish, put out spennato : naked, nude spensieratezza : insouciance Italian−english Dictionary

450

Italian−english (dictionnaire)

spensierato : unworried spento : erased speranza : hope speranzoso : hopeful sperare : hope, ween spericolato : reckless sperma : sperm spero : hopefully sperperare : waste sperperato : wastes spese : expense, costs spese : expense, expenses spese di viaggio : travelling expenses spesso : frequently, often, regularly spettacolo : play spettatore : viewer, spectator, onlooker, audience, spectators spettrale : unreal spezie : spice spia : spy spiacente : regrettingly, regretful spiacevole : regrettable Italian−english Dictionary

451

Italian−english (dictionnaire)

spiacevole : embarassing, disconcerting spiacevolezza : unpleasantness spiaggia : beach spiantato : have not spidocchiare : louse spiedo : spit spiegazione : assertion, explanation, rundown, legend spietato : unpitying spietato : pitiless, unremorseful, unmerciful spigolo : edge spigoloso : square spilla : needle, spicule spilla : brooch spilorceria : scantiness spina : thorn spina : jumper, male, plug, jack, male connector spina : bone spinacci : spinach spinaci : spinach spine : thorns spinge : slides Italian−english Dictionary

452

Italian−english (dictionnaire)

spingere : rush, crowd, to rush, to press, push spingere : push, slide spingere : float, drive, wreak, enchase, perform spionaggio : spying, espionage spirituale : mental splendere : shine splendore : wonderfulness spolto : nudely sponda : shore, bank spontaneo : offhandedly, spontaneous, offhanded spontaneo : cavalierly, unforced sporcato : wrecks sporco : filthy sporco : scruff sporgenze : hang over sporgere : lean sport : sports sport acquatico : aquatics, water sports sport invernale : winter sports sportivo : athletes, athlete, sportsman sposalizio : marriage, wedding Italian−english Dictionary

453

Italian−english (dictionnaire)

sposalizio : marriage sposato : married, undivorced sposo : husband spossato : limply spostamento : postponement spostare : remove, scrolls, delay sprecato : fritters away spregiatore : despiser sprezzante : disparaging sprezzante : disdainful sprezzante : scornful, abject sprone : spur spruzzare : inject, squirt, spurt, slosh spudorato : unembarrassed spugna : sponge spugnoso : spongy spumante : champagne, sparkling wine spumare : beads spuntato : blunt spuntino : snack squama : scale Italian−english Dictionary

454

Italian−english (dictionnaire)

squillante : lucid, luminous, light, bright squisito : deliciously, delicious stà : stays stabilimento : establishment stabilito : fixed, statedly, set stadio : stadium staffa : yoke, hanger stagionale : seasonable stagione : season stagione : season stagno : pond stalla : stable, stall, sty stamattina : this morning stampatore : lineprinter, printer stanco : overwrought, exhausted, warn out stanga : post, stake stanla : stable stanza : living room, living−room stanza da bagno : bathroom, bath room stanza da pranzo : dining room stanza dei bambini : nurseries, nursery Italian−english Dictionary

455

Italian−english (dictionnaire)

stanza di tortura : torture chamber stappare : uncork star seduto : be seated, sit stare : life, exist, live, lifetime stare : stand stare in pensiero : worry, worries, headaches starnutire : sneeze stasera : this evening statale : national stato matrimoniale : matrimony statua : statue statuto : regulations stazione : railway station stazione balneare : seaside resort stella : star stelle : stars stellina : asterisk stemma : emblem stendardo : flag stendere : elongate stendere : distend, expand, stretch Italian−english Dictionary

456

Italian−english (dictionnaire)

stereotipo : cliche sterile : unfertile sterilità : abortiveness sterpaglia : undergrowth stile : chic, tony, smart, chick stima : cherishes, estimates, esteems stima : esteem stimai : prized, cherished, estimated stimare : respect, regard stinco : tibia stipendio : salary, wages, pay, wage, remuneration stipulare : arrange, agree stirato : stretch, routes stirpe : bloods stivale : boot stizzato : disgruntles stizzito : angry, irritating, fretful, annoyed stoffa : canvas, cloth, material stoffa : cloth, stuff, material, matter stoltezza : foolishness, folly stolto : foolish, silly Italian−english Dictionary

457

Italian−english (dictionnaire)

stolto : gate, goal stoppino : wick storcere : twist storcimento : distortion storia : history, history, story, tale storia universale : world history storico : sexual stornare : countermand, cancel storno : cancellation storto : crooked storto : dippy, skews, wryly, angled strabico : squint, strabismus stracciare : frazzle, to slash stracciato : torn up stracciato : torn off straccio : rags stracco : weary, tired strada : route, way, lane, away, off, way strada di campagna : road strade : streets strame : litter Italian−english Dictionary

458

Italian−english (dictionnaire)

stranezza : singularness, unusualness strangolare : retch strangolato : choked strangolatore : slayer straniera : foreigner stranieri : foreign languages straniero : strange, foreign straniero : foreigner strano : outlandishness, odd, unusual, strange strano : astonishing, surprising straordinario : unique strascicare : traipse strascicato : slouchily, slouchy stratificare : layers strato : coating, layer strato : coat, coating strato erboso : scar stratto : jolt, jerk stregare : witches stregoneria : witchcraft strepitare : clack Italian−english Dictionary

459

Italian−english (dictionnaire)

strettezza : shortage, lack, skimpiness, scantness, scarcity stretto : strait stridente : screeching stridere : screech, yell stridulo : shrill, sharp striscia : slinks, tiptoes strisciare : seals strisciare : creep, grovel strisciare : slink, sneak, tiptoe strisciare : scrabble strisciato : slunk strofinaccio : wisp strofinare : scrub, rubbing strofinare : scrub strofinato : scrubbed strozzare : strangling strozzare : throttle, thrushes strumento : instrument struzzo : bunch of flowers, ostrich studente : student, undergraduate stufa : oven, stove Italian−english Dictionary

460

Italian−english (dictionnaire)

stuoia : rush mat stuoia : mat stupefatto : wondering stupido : stupide, foolish, stupid, idiotic, oafish, asinine stupire : be astonished, astonish, be amazed stupirsi : astonish, stupor, wondrousness stupore : astonishment, wonder, wonderment stuzzicadenti : toothpick sù : up, upstairs sù : at the top, up, up above, top, overhead, above sù : up, upwards sua : to be, be, to be at, were subdorato : scented subinquilino : lodger, roomer subito : right away, once, immediately, at once subito : once, straight away succedere : come about, happen, occur successione : consequence, sequence successivo : below successo : prosperousness, success successone : wow Italian−english Dictionary

461

Italian−english (dictionnaire)

succhiare : suck, inhale, suck in succhiare : suck succhiato : nursed succio : lollipop succo : cordial, juice, squash, sap succo di frutta : fruit juice succoso : lushly, juicy, juicily, sappy succursale : setting up sud : south sudare : sweat sudicio : grubby sudiciume : raunchiness, filth, dirt, scruffiness, muck sudore : welding, perspiration, sweat suggerimento : tip, wrinkle, hint sughero : cork suicidio : suicide suo : his suola : sole suolo : ground suolo : ground, back, floor, bottom, soil suonare : clink, tinge, tintinnabulation Italian−english Dictionary

462

Italian−english (dictionnaire)

suonare : chime, ring the bell suonato : rung suono : tone, sound suono : clangor, sound superante : overcoming superare : outclass, excel, outrange, outnumber superare : outclass, excel, outrange, outnumber superato : overcomes superbo : marvellous superficiale : sketchily, superficial superficie : area, expanse, surface superficie : surface, area superiore : senior, disciplinarian, superior supervisione : supervision supplemento : enclosure supplica : craves supporre : to suspect, to assume, assume, suspect, suppose supporre : think, opine, mean supposizione : guesswork, assumption, supposition supposto : assumedly, supposable, probably supposto : adoptive, assumptive, assumed Italian−english Dictionary

463

Italian−english (dictionnaire)

suscettibilità : response, touchiness sussurrare : whisper to sussurrare : whisper svantaggi : detriments svantaggioso : disadvantageous Svedese : Swede sveglia : alarm clock svegliarsi : wake up svegliato : awoke svegliato : woken sveglio : clever, dexterous, skillful svelante : uncloaking, unveiling, disclosing svelare : unveil, disclose, to reveal sventatezza : flightiness sventato : headless sventato : flighty sventato : thwarts sventolante : fanning sventolare : wave svergognare : abash svevo : swabian Italian−english Dictionary

464

Italian−english (dictionnaire)

Svezia : Sweden sviluppare : develop, to device, to develop, evolve, develpo sviluppo : growth, accretion Svizzera : Switzerland Svizzero : Swiss svogliatezza : listlessness svogliato : listless svogliato : listless, halfhearted svolazzare : waver, flutter, flicker, thrashing, wave svolgimento : scene tabaccheria : tobacconist's tabacco : tobacco tabella : chart, diagram, table, schedule tabulatore : tab stop tacchino : turkey taccuino : diary, tickler, notebook, engagement book tace : silences tacere : silence, be silent tagliare : cut, slice tagliato : cut tagliente : slicing Italian−english Dictionary

465

Italian−english (dictionnaire)

tagliente : stridently taglio : slash, cut, section, style, gash, design, sliced taglio : blade talento : talent, gift talmente : to such an extent talvolta : several times, sometimes tamburino : drummers tamburo : drum tanghero : lout, lubbers tangibilità : tactility tanto : that much tappare : cork tappeti : rugs tappeto : carpet tappezzeria : wallpaper tappezziere : upholsterer tappo : plug, cap tardare : slow down, delay tardare : be late tardato : overdue tariffa : rate, fare, price, tariff Italian−english Dictionary

466

Italian−english (dictionnaire)

tarma : moths tartagliare : stutter tartaruga : tortoise, turtle tasca : kit, bag, pocket, case tassa : rudder, tax, helm tassa : fee, charge, due tassato : assesses tassì : taxi, cab, taxicab tassista : taxi−driver tasso : badger tasso : yew tastare : grope tastare : feel tastiera : keyboard tasto : button, key tattica : tactic, tactics tàttica : tactical tatto : time, tact, measure, discretion tatuaggio : tattoo tatuare : tattoo tavola : table Italian−english Dictionary

467

Italian−english (dictionnaire)

tavola : panel, board tàvola : table tavolo : table tavolozza : range tazza : cup te : thee, you tè : tea teatro : theatre tecnica : technique, technology tecnico : technical tecnologia : technology tedesco : German tegame : skillet telaio : chassis, frame telefonico : by telephone, telephonically telefono : phone, telephone telescopio : telescope televisione : TV, watch television, telly, television tema : topic, subject, theme, subject matter temere : fear temere : fear Italian−english Dictionary

468

Italian−english (dictionnaire)

temere : eschew temperamento : temper temperatura : temperature tempesta : storm, tempest tempesta di neve : snowstorm, snow storm tempesta di sabbia : sandstorm tempeste : gales tempestivo : on time, timely tempi : tacts tempi : times tempi passati : antique tempia : mple, temple tempo : time tempo inopportuno : untimeliness tempo libero : free time, free, spare, leisure time tempo piovoso : rainy weather temporale : thunderstorm terra : earth, land, soil terraferma : mainland terraiuolo : landsman terrazzino : balcony Italian−english Dictionary

469

Italian−english (dictionnaire)

terre : lands terremoto : earthquake terreno : terrain terreno : terrestrial terreno : land, country terribile : terrible terrificante : frightening territorio : area, zone, region, field, tract, subject territorio nazionale : inland terrorista : terrorist terrorizzare : terrorize terza : third, third party terzo : third terzo : third teso : tight, tighten tesoro : treasure tessere : weave tessitore : weaver tessitrice : weavers tessuto : woven testa : head Italian−english Dictionary

470

Italian−english (dictionnaire)

testamento : last will, will teste : heads testi : texts testimoniante : witnessing testimonianza : certificate, attestation, diploma testimoniare : sire, witnesses testimonio : witness testo : text tetti : roofs tetto : roof tetto scorrevole : sliding roof ti stupisci : are astonished ticchio : twitch, tic tiepido : lukewarm tiepido : lukewarmly tifone : typhoon tiglio : lime−tree, linden−tree tigre : tiger timido : shy timido : timide, shy, diffident timo : thyme Italian−english Dictionary

471

Italian−english (dictionnaire)

timorosità : timidity timoroso : timid, timorous timpano : tympanum timpano : eardrum timpano : timbal tinntinnare : tringing, thrum, chink, jingle tinta : paint, tint, colour tinta : shade, tint tipico : typical tipo : type tipografia : printing office tira : pulls, hauls tirai : hauled tiranno : tyran, tyrant tiratore : marksman, sagittarius tiro : throw tiro : joke, farce tirocinio : time of probation tisana : herb tea titolare : possessor, holder, owner titolo : titular, title Italian−english Dictionary

472

Italian−english (dictionnaire)

titolo : title titolo : title toccante : tangent, fingering toccare : touch, feel toccare terra : land, disembark togliere : take from togliere : take away, lose weight, decrease, slim tolleranza : forbearance tolleranza : tolerance tollerare : tolerate tomba : grave, burial tombe : diggers, graves tombino : gutter tonno : tuna, tuna−fish, tunny topi : mice topo : mouse torace : chest, breast torba : peat torbida : dim, dimly torbido : cloudy, opaque, muddy torbido : sketchy, indeterminate Italian−english Dictionary

473

Italian−english (dictionnaire)

tordo : choke, thrush tormenta : obsesses, toils tormentato : pained tormento : excruciation, dolor, torture tormento : tribulation tormentò : distressed, afflicted, toiled tornio : lathe toro : bull torpediniere : destroyer, pursuit interceptor torre : castle, tower torretta : turret torrido : hot, thermionic torso : trunk, hull, rump torta : cake, tart tortura : torture tosse canina : whooping cough, whoopingcough tossire : caugh, cough tosto : at once totalmente : in toto, altogether tovaglia : tablecloth traboccare : overflow Italian−english Dictionary

474

Italian−english (dictionnaire)

traccia : lane, spoor, groove tradire : squeal, betray tradizione : tradition tradizione : tradition tradurre : translate tradurre : translate traduttore : interpreter traduzione : translation traduzione : translation traffico : traffic traffico in senso opposto : oncoming traffic tragedia : tragedy tragedia : tragedy traghetto : ferry tragico : tragic tragitto : transit traguardo : target, objective, object, end, goal, designation tralicci : frameworks traliccio : grids, grid, wire fencing, gratings tram : tram tramite : per Italian−english Dictionary

475

Italian−english (dictionnaire)

tranello : mantrap, trap, snare tranne che : unless tranquillità : composure, dispassionateness trapanazione : boring trapano : wimble, auger trapiantare : transplant trasceso : unavailable trascinare : tug, take in tow, tow off, haul off, tow trascinare : sharpen, grind trascinare : schlep, tow, drag, haulage trascorrere : offence, go by, delinquencies, pass, malfeasance trascorso : past trascurare : disdain, disobey, disregard trascurare : omit trasferimento : crossover, overpass trasferimento : shifting trasferimento bancario : bank transfer trasferire : remit, transfer trasformato : converted trasloco : move trasmettere alla radio : spark Italian−english Dictionary

476

Italian−english (dictionnaire)

trasmettitore : transmitter, emitter trasparente : radioscopic trasportare : transfer trasportare : transport, ship trasportato : upgrades trasporto : freightage, portage, haulage, transport trattamento termico : heat treatment trattare : talk over, discuss trattato : essay, composition tratteggio : hatching trattenere : keep, retain tratto : itinerary, trip, journey, course, circuit tratto di tempo : while travasare : decant traversa : beam, arbor travestimento : incrustation travestire : disguise traviato : tempts travolto : knock down, run over tre : three trebbiare : thrashings, thresh Italian−english Dictionary

477

Italian−english (dictionnaire)

treccia : plait tredicesimo : thirteenth tredici : thirteen trema : quavers tremante : tremulously tremare : dodder tremendo : appalling, formidably, awful, frightful, terrible tremula : aspen treni : trains treno : train treno merci : goods train, freight train trenta : thirty trentesimo : thirtieth trevolte : thrice triangolo : triangle tribuna : stage, scene tribunale amministrativo : administrative tribunal tribunali : dishes triciclo : three wheeler tricolore : three coloured, tricolors trifase : three phase Italian−english Dictionary

478

Italian−english (dictionnaire)

trimestre : three months trincea : redoubt tripartito : threepart triplo : in triplicate, threefold tristezza : lugubriousness, sadness tritare : grind, kibble, crush tritare : chop tromba : trumpet trombosi : thrombose, thrombosis troncare : prevent, throttle tronco : stem, trunk, tree−trunk trono : throne troppo : too, too much troppo poco : too little troppo salato : oversalts trota : trout trottare : trot trotterellare : toddle trottola : gyroscopic trovare : find trovatello : foundling Italian−english Dictionary

479

Italian−english (dictionnaire)

trovato : found of results trovato : found truccare : makeups trucco : wrinkle, trick trucioli : turnings truppa : troop tu : thou, you tua : your, thy tubazione : pipping tubetto : tube tubo : pipe tubo : hose, tube tubo : tube tulipano : tulip tumore : tumour tuo : your tuo pari : your equals tuono : thunder tuorlo : yolk turbamento : harassment turbina : turbine Italian−english Dictionary

480

Italian−english (dictionnaire)

turbine : whirlwind Turchia : Turkey turchino : blue Turco : Turk tutela : guardianship tutela delle bellezze naturali : ecology tutore : guardian tutta : whole, total tutti : every, all tutti i giorni : day in day out tutto : altogether, everything ubbia : obsession ubriacare : befuddle ubriacarsi : get drunk ubriacone : drunkard uccellatura : fowling uccello : bird uccello rapace : bird of prey uccide : slays uccidere : slay, kill uccidere : commit suicide Italian−english Dictionary

481

Italian−english (dictionnaire)

uccisore : slayer, murderer, killer, assassin udibile : audible udibilità : audibility, audibilities udienza : audience uditorio : audience udizione : listen to, listen ufficiale : official ufficiale : offical, official ufficiali : officers ufficiante : celebrating ufficiante : celebrant ufficiare : celebrate ufficio : office ufficio assistenza giovanile : youth welfare office ufficio del lavoro : labour exchange ufficio delle finanze : Inland Revenue ufficio doganale : customs office ufficio oggetti smarriti : lost property office ufficio postale : post office ufficio registrazioni : record section ufficio viaggi : travel office, travel agency Italian−english Dictionary

482

Italian−english (dictionnaire)

ufficioso : unofficial ufo : for free, for nothing, free of charge uggia : moroseness, crabbedness, grumpiness, fretfulness uggia : ennui uggioso : boring ugola : suppository ugualità : evenness, levelness ugualmente : the like, likewise uh : ouch ulcera : abscess ulcere : ulcers ulna : ell, yard ulteriormente : moreover, further ultimare : complete ultimazione : determining, termination, ending ultimo : last ultimo tempo concesso : reprieve ultrarosso : ultrared ultrasensibile : highly sensitive ultraterreno : supernatural, supernal umanità : mankind, humanity Italian−english Dictionary

483

Italian−english (dictionnaire)

umano : human umano : humanely umettare : moisten umidità : humidity, sogginess umido : dewily, soggily, wet, damp, soggy umile : poor umiliante : mortifying umiliante : abasing umiliare : mortify umiliato : abashes, ashamed, embarasses umiliazione : abasement umilissimo : sincerely umiltà : humility umorismo : humor umoristico : humorous un : a, an un pochino : whit un tempo : formerly una : one una volta : once, even, one time undecimo : eleventh Italian−english Dictionary

484

Italian−english (dictionnaire)

undici : eleven ungherese : Hungarian Ungheria : Hungary unghia : claw unghurese : Hungarian unguentare : salves unguentato : rubbed with ointment unguento : ointment unicellulare : unicellular unico : only, unique unico : lonely, unescorted, reclusive, alone, isolated unicolore : monochromatical, unicoloured, all one colour unificare : unite unificazione : unification uniformare : assimilate, adapt uniforme : equable uniformità : uniformity unigenito : aboriginally, indigenous, native unilaterale : unilateral unione : union unione : union, club Italian−english Dictionary

485

Italian−english (dictionnaire)

unione Sovietica : Soviet Union unirsi : join, combine, unite unisono : accord, unison unità di calore : thermal unit unitamente : together uniti : unified, united, brigaded unito : uniform, unitary unito : unifies, unites, associated universalità : commonalty università : university universo : universe univoco : unequivocal uno : one untume : grease untuoso : unctious untuoso : smeary, sleazy, greasy, lubricious, smudgy, fatty unzione : unction, unctuousness uomini : twerps uomini : men, males uomo : fellow, man uomo bianco : whiter Italian−english Dictionary

486

Italian−english (dictionnaire)

uova : eggs uovo : ovule, egg uovo al tegame : fried egg uovo strapazzato : scrambled uquaglianza : par, equality uragano : hurricane uranio : uranium urbanistica : town−planing urbano : civic, urban, municipal urgente : urgent urgenza : exiguity, urgency urlante : screaming, clamouring urlare : howl, hoot urlavore : yeller urna : urn urogallo : wood grouse uroscopia : urine urtare : knock, thrust, push urti : thrusts usabile : usable usanza : custom, rite, ritual Italian−english Dictionary

487

Italian−english (dictionnaire)

usanza : custom usare : need, require usato : uses usato : used uscente : outgoing uscita di sicurezza : emergency exit usignuolo : nightingale uso : custom, usage, use, exercise ussaro : hussar ustione : torridness, burn, combustion usuale : usual usufruire : savour, savor usura : usuries, usury usuraio : hawkish utente : user utile : useful, expedient, advantagious, usefull utilità : helpfulness utilitario : applicatory, convenient, handy, practical utilizzare : exploit utopico : Utopian uva : grape Italian−english Dictionary

488

Italian−english (dictionnaire)

uzzolo : lust, delight vacante : unoccupied, vacant vacanze : vacation, holiday vacanze estive : summer holidays vacca : cow vacceria : creamery vaccinare : vaccinate, inoculate vaccinazione : vaccination vaccino : cow vaccino : vaccine vacillare : jiggle vacillare : flicker vacilncnve : wavering vademecum : counsellor vagabondaggio : yegg, tramp, vagabond vagabondo : scouring vagare : scour vagheggiamento : ogle vaglia : assignation, instruction, directive vaglia : postal−order vago : undefined, undesignated, undetermined, indefinite Italian−english Dictionary

489

Italian−english (dictionnaire)

vagolare : errantry vagoncino ribaltabile : tipper, tipping wagon vagone letto : sleeping car, sleeper vagone merci : boxcars, freight car, goods truck vagone ristorante : diner vainiglia : vanilla vaioloso : smallpox vale : greeting vale a dire : namely, particular valente : efficient, industrious valere : be valid, be in force valeriana : valerian valevole : valid, kindly, kind valicabile : passable valico : passport valico di confing : border crossing validità : validness, validity valido : powerful, forceful, potent, lusty, sturdy, hefty valigia : case, suitcase, chest valle : valley valletto : footboy, bellboy, page Italian−english Dictionary

490

Italian−english (dictionnaire)

valore : value, worth, worthiness valore corrente : quotation valore dichiarato : declaration of value valori : valuables valorizzare : revalue, valorize valorizzazione : appreciation, revaluation valoroso : brave valsi : was valid valutante : appraising valutare : estimate, assess valutare : estimate, aprreciate, appreciate, appraise, value valutario : devices, foreign currency valutato : appraises valutato : roughly, rough valutazione : estimate, assessment, appraisal, appraisement valutazione : valuejudgment valvola : safeguard, fuse valvola : gate, valve, clack valvola : valve valvola elettronica : electron tube valzer : waltz, valse Italian−english Dictionary

491

Italian−english (dictionnaire)

vampa : flame vanga : shovel, spade vano : pretty, vain, coquettish vantaggi : advantages vantaggio : forehand vantaggio : asset, advantage vantaggioso : advantagious, convenient, advantageous vanto : glory, stardom, fame vaporare : evaporate vapore : haze, vapour vapore : steamership, steamer vapore : steam vaporizzatore : vaporizer vaporizzatore : evaporator vaporizzazione : evaporation vaporosità : haziness vaporoso : diaphragmatic, limpid, diaphanous, transparent varare : to launch varco : passage varechina : chlorine variàbile : fluctuating, changeable, variable Italian−english Dictionary

492

Italian−english (dictionnaire)

variabilità : changeableness, changeability variare : change, alter, modify, amend, vary variazione : change varice : varicosity varicella : chickenpox varietà : differentness, variousness, disparity vasca : pond vasca da bagno : bath tub vascello : ship, vessel vaso : jug, pot vaso : vase vaso da fiori : vase vaso di fiori : flowerpot vassoio : salver, tray vastità : width, wideness, distantness vasto : long, remote, far, distant, wide, widely vasto : extensive, vast vate : poet vaticinare : to predict vecchia : old man vecchiaia : eventide Italian−english Dictionary

493

Italian−english (dictionnaire)

vecchiezza : age vecchio : old man vecchissimo : ancient vecchissimo : presbyter vecchissimo : old as the hills vedere : see vedette : starling, star vedi : lo védova : widow védovo : widowed védovo : widower veduta : display, opinion, view veduta aerea : aerial view veduta posteriore : rear view vedute : views vedute : outlook veemente : impetuous veemente : violent, heavy vegetale : plant, herbal vegetativo : vegetatively veggente : clairvoyant Italian−english Dictionary

494

Italian−english (dictionnaire)

veglia danzante : gregariousness, folksiness, chumminess veicolo : vehicle, wheeler veicolo spaziale : spaceship vela : sails vela di trinchetto : foresails, headsail, foresail velare : fog velare : envelope, mantle velatura : overglaze veleggiare : sail, sails, sailing veleggiatore : glider veleggiatrice : yachtswoman veleni : toxins veleno : toxin, venom, poison veleno di serpente : snake venom veletta : veil veliero : sailer, yachtsman velina : tissue paper velismo : yachting velivolo : aircraft, plane, airplane, aeroplane vello : fleece velluto : together with, velvet Italian−english Dictionary

495

Italian−english (dictionnaire)

veloce : rapidly velocipede : bike, bicycle velocità : rapidness, velocity, rapidity, quickness velocità : speed velocità del vento : wind force velocità massima : maximum speed vena : vein vena : vein venato : veined vende : sold vendetta : vengeance, revenge vendicativo : vengeful véndita : sale venditore : salesman, sales clerk, shop assistant venditrice : salesgirl venerare : adore, worship venerato : worships, adores, enshrines veneratore : worshiper, admirer venerazione : worship, adoration, enshrinement venerdí : Friday venerdì : friday Italian−english Dictionary

496

Italian−english (dictionnaire)

venereo : genital venia : pardon veniale : excusable venire : descend from venni : become, grow, narrow, get venni : comes, appear, appearance, come, emerge venti : twenty ventilare : air out, ventilate ventilatore : fan ventilazione : ventilating ventitré : twenty−three vento : wind vèntola : frond ventoso : windy ventricolo : stomach venturo : next, closest venuta : arrival veramente : actual, actually, rather veramente : effective, indeed, actual, real, in fact verbosità : abundance of words verboso : roundabout, circumlocutory, diffusely Italian−english Dictionary

497

Italian−english (dictionnaire)

verboso : loquacious, talkative verdastro : thorough, thoroughly, searchingly verde : green verdognolo : greenish verga : bar verga : rod, rood vergare : note down, writing, write, type vergine : maidly, maiden verginità : maidenliness, virginity vergognarsi : to be ashamed, feel ashamed, be ashamed veridicità : veraciousness verificare : toggle, ascertain, predictate verificare : verify, check verità : verity, truth verme : worm verme solitario : tapeworm vermifugo : vermicide vermiglio : ruddy, red vermut : wormwood, absinthe vernaccia : white wine vernice : enamel varnish, lacquer, varnish Italian−english Dictionary

498

Italian−english (dictionnaire)

verniciare : erase, delete, scratch, to cancel, zap, spread verniciare : enamel verno : winter, wintertime vero : unfeigned, real, legit, genuine, true verosimiglianza : probability, likeliness, likelihood verosìmile : likely, probably verro : wild boar versai : poured versamtento : spill versare : pour versato : skilled versione : version verso : about, approximately verso ovest : westwards vertere : act, act in place of vertere : glide, hover, floatation, waver, hang verticale : handstand verticale : upright, orthographical, vertical, perpendicular vertice : zenith vertiginoso : gypping verza : savoy Italian−english Dictionary

499

Italian−english (dictionnaire)

verziere : garden vescica : bladder vescicola : small blister véscovo : bishop vespa : wasp vessare : worry vessatore : oppressors, oppressor vessazione : chicanery veste : garment veste da camera : dressing gown vestiario : wardrobe, cloakroom vestibolo : front court vestìbolo : hallway, hall vestìbolo : atrium vestimento : clothing, clothes, apparel vestire : cloth, put on, attract, dress, to attract, tog vestito : dress, frock vestito : suit veterinario : vet vetrina : shop−window vetrina : display Italian−english Dictionary

500

Italian−english (dictionnaire)

vetro : glass vettore : wearer vettovaglia : viand vettura : railway carriage vettura : car, automobile vettura da corsa : racing car vettura di piazza : cab vettura familiare : estate car vettura sportiva : sports car vetturetta : babycar, small car vezzeggiare : fondle, nuzzle via : street via dei negozi : shopping street via legale : legal process viabilità : road conditions viadotto : viaduct viaggiatore : traveler, traveller viaggiatore : traveller, wayfarer viaggio : journey viaggio in barca : boat trip viaggio in macchina : journey Italian−english Dictionary

501

Italian−english (dictionnaire)

viale : path, avenue, lane viatore : ramblers, rambler vibrare : oscillate vibratile : oscillatory, oscillating vibratore : buzzer vicenda : bill of exchange vicendevolezza : reciprocity viceversa : oposite, reciprocal vicinale : neighbour vicinato : neighbourhood vicinità : closeness, proximity, adjacencies vicolo : alley, lane vìcolo : lane vicolo cieco : dead−end street vidimare : authenticate, accredit viennese : viennese vigente : current, force vigilanza : watchfulness vigilare : observe, supervise, oversee, control vigilato : oversees vigile : watchful Italian−english Dictionary

502

Italian−english (dictionnaire)

vigile : policeman vigile del fuoco : fireman vigili del fuoco : firedepartment, fire brigade vigilia : eve vigilia di Natale : Christmas Eve vigliaccheria : cowardliness, recreantly, recreance, gutlessness vigliaccheria : snottiness, disreputableness, lousiness vigliacco : gutless, fig vigna : vine vigoria : strength, thickness, forte vilipendi : despite, scorn, scornfulness, contempt villa : villa, mansion villaggio : village villania : roughness, rudeness villano : churlish, loutish villanzone : ruffian, churl villereccio : rural, rustic viluppo : entanglement viluppo : confusion, in a muddle, mess, chaos vinaio : wine merchant, vintner vince : wins Italian−english Dictionary

503

Italian−english (dictionnaire)

vincente : subjugating, overmastering vincere : win vincere : defeat, discomfit vincita : victory vincitore : winner, victor vincolato : legato vini : wines vino : wine vino da tàvola : table wine vino de mele : cider vino rosso : claret, red wine vinsi : won vinto : won viola : violet violare : rape violato : overlapped violatore : violator violazione : desecration, rapes violentata : rapes violento : violent, forcible violetto : magenta Italian−english Dictionary

504

Italian−english (dictionnaire)

violino : violin violonvello : cello viraggio : toning bath virata : bend virgola : comma virgolette : quotation marks virtù : virtuousness, virtue virtuale : virtual virtuoso : virtuous virulento : poisonous, toxic virus : viral viscosità : cleavability, clamminess, adhesiveness visibile : apparitional, visible visibilità : visibleness visionario : visionary visita : visit vìsita : visit vìsita : investigation visitare : attend, call on, see, visit visitatore : visitor viso : face Italian−english Dictionary

505

Italian−english (dictionnaire)

viso pallido : palaface visone : mink vissi : live to see, undergo vista : view vista generale : overview visto : visa visto : looked vistoso : important, considerable visuale : expection, view vita : waist vitaiolo : epicure, epicures vitalità : vitality vitalizio : lifelong vitamina : vitamin vite : vine, grapevine vitello : calf vitellone : nogood viticoltore : winegrower vittorioso : victorious, winning vituperare : revile vituperio : vituperation Italian−english Dictionary

506

Italian−english (dictionnaire)

viuzza : alley vivace : brisk, chirpy, lively vivagno : hem, seam vivanda : food vive : lives vivei : lived vivezza : liveliness vivificatore : enlivening, freshening, zippy vivo : living, alive, lively viziare : ruin, to spoil, addle, spoil viziato : daintily vizio : flaw, flaws, mistake, error, slipup, faults, slip vizio : vice vizio di forma : syntactic error, form error vizioso : vicious vocàbolo : term, word voce : vote, tones, voice vociferare : rumor vodka : vodka voga : assiduousness, zealousness, zeal, assiduousnesses vogatore : oarsman, scullers, sculler Italian−english Dictionary

507

Italian−english (dictionnaire)

voglioso : willed voi : you vola : flies volai : flew volano : fly wheel, flywheel volante : flying volante : steering wheel volante : flight volantino : handout, leaflet, flier, handbill volare : rush, speed, hie, hurry, scud volare : drive, fly, pilot volatile : ephemeral, sketchily, fleeting volàtili : fowl, poultry volatilizzazione : accursedness volato : flown volei : would volere : want, will, woollen volere dire : signify, mean, andeuten volgarizzamento : popularization volgarizzare : popularize volgente : current Italian−english Dictionary

508

Italian−english (dictionnaire)

volgo : people, folks voliera : aviary volitivo : wishing volitivo : will power volizione : act of volition volli : will, pleasure volo a bassa quota : low level flight volo di ritorno : return flight volontà : will volontario : volunteer volontario : unsolicitous, voluntary volontario : volunteer volonteroso : willing, unhesitant volontiere : with pleasure, willingly volontieri : willingly volpino : fox volta : vaulted, vault, arch volta : phrase voltagabbana : weather vane voltaggio : tension, voltage voltare : slue, turn around Italian−english Dictionary

509

Italian−english (dictionnaire)

voltarsi : turn voltura : devolvement voltura : devolvement volturare : sign over volturare : sign over volubile : unsteady, unstable volubilità : discursiveness volume : volume, length, circumference, extent, periphery volume : topic, volume, contents voluminoso : heavyset voluta : volution, whorl voluto : deliberate voluttà : salaciousness, lust voluttà : enjoyment, pleasure vomico : exciting vomico : break vomitatorio : emetic vòmito : regurgitation, regurgitate, upchuck, vomit vorace : gutsy, greedy, voracious, ravenous vortice : whirlpool, maelstrom, whirlpools vossignoria : esquire Italian−english Dictionary

510

Italian−english (dictionnaire)

vostra : yours, your vostro : your votare : vote, attune votazione : tuning, vote voto : wish, desire vulano : volcano vulcanizzare : vulcanize vulnerabile : vulnerable vulnerabilità : vulnerability vuole : willing, want vuole : would like to, would like vuotaggine : vacuum, emptiness, emptily, void vuotare : evacuate, empty, flush vuoto : devoid, empty, frothily vuoto di cassa : suppression, embezzlement welter : welter weight xenofobia : xenophobia xenofobo : xenophobic yacht : yacht yoga : yoga yogurt : yoghurt, yogurt Italian−english Dictionary

511

Italian−english (dictionnaire)

yole : wherry zafferano : saffron zaffiro : sapphire, saphire zaffo : gudgeon zaino : rucksack zampa : paw, foot, leg, footer zanzara : mosquito zappa : hack zattera : float, raft zebra : zebra zebrato : striped zecca : coin zeffiro : zephyr zelante : zealous, eager, emulative zelante : obliging zerbinotto : fop zia : aunt zibellino : sables, sable zibibbo : raisin zigzag : zigzag zincare : zinced Italian−english Dictionary

512

Italian−english (dictionnaire)

zinco : zinc zingaro : gypsy zio : uncle zirlare : to beep zoccolo : hoof zoccolo : sabot zodiaco : zodiac zolla : clod zona : zone zonale : zones zone : scopes zoologia : zoology zoologia : zoology zoologico : zoological zoologo : zoologist zootecnico : cattlebreeding zoppicante : limping, haltingly zoppicare : limp zoticaggine : bearishness, ungainliness zotico : unsubtle, rough, roughly, coarse, rudely zucca : calabash, gourd Italian−english Dictionary

513

Italian−english (dictionnaire)

zuccheriera : sugar bowl zuccherino : saccharated zucchero : sugar zucchero in zollette : cube sugar, lump sugar zuffa : fight, ruction, fray zufolare : whistles, whistle zuppa di verdura : pottage, vegetable soup

Italian−english Dictionary

514

Italian−english (dictionnaire)

éditions eBooksFrance www.ebooksfrance.com You may email remarks and wishes concerning this edition to [email protected].

______________ September 2000

©Germain Garand pour la mise en HTML et en RocketEditiontm

Italian−english Dictionary

515

View more...

Comments

Copyright ©2017 KUPDF Inc.
SUPPORT KUPDF