Italian Basic Phrases
March 27, 2017 | Author: qzm74l | Category: N/A
Short Description
Italian Basic Phrases...
Description
Basic Phrases English Good day Good evening Good night (going to bed) Hello / Hi / Bye Goodbye Thank you (very much) You're welcome Please How are you? (formal) How are you? (informal) I'm (really) good. I'm ok. Bad / not bad What's your name? (f) What's your name? (in) My name is… Where are you from? (f) Where are you from? (in) I'm from…. How old are you? How old are you? I'm ___ years old. Yes / No Do you speak … ? (f) Do you speak … ? (inf) I (don't) speak… I (don't) know Do you understand? (f) Do you understand? (inf) I (don't) understand Can you help me? (f) Can you help me? (inf) Of course. I would like… Where is / are … ? Excuse me Pardon me
French Bonjour Bonsoir Bonne nuit Salut Au revoir Merci (beaucoup) De rien S'il vous plaît Comment allez-vous ? Ça va? Je vais (très) bien. Comme ci, comme ça. Mal / pas mal Comment vous appelezvous ? Tu t'appelles comment ? Je m'appelle… D'où venez-vous ? Tu es d'où ? Je suis de… Quel âge avez-vous ? Tu as quel âge ? J'ai ___ ans. Oui / Non Parlez-vous … Est-ce que tu parles … Je (ne) parle (pas)… Je (ne) sais (pas). Comprenez-vous? Est-ce que tu comprends ? Je (ne) comprends (pas). Pouvez-vous m'aider ? Est-ce que tu peux m'aider ? Bien sûr Je voudrais… Où est / sont… ? Excusez-moi Pardonnez-moi
Italian Buongiorno Buona sera Buona notte Ciao Arrivederci Grazie (mille) Prego Per favore Come sta? Come stai? Sto (abbastanza) bene. Cosí cosí. Male / Non c'è male Come si chiama? Come ti chiami? Mi chiamo… Di dov'è Lei? Di dove sei? Sono di… Quanti anni ha? Quanti anni hai? Ho ___ anni. Si / No Parla… Parli… (Non) parlo… (Non) lo so. Capisce? Capisci? (Non) capisco. Può aiutarmi? Puoi aiutarmi? Certamente Vorrei… Dov'è / Dove sono… ? Con permesso Mi scusi
I'm sorry See you tomorrow See you later / soon Mister / Misses / Miss Pleased to meet you. Pardon? How do you say … ? What's the matter? What's happening? There is / are… What is it? Right? It doesn't matter. I have no idea. I don't care. I'm tired / sick. I'm hungry / thirsty. I'm cold / hot. I'm bored. I forgot. I have to go. Welcome! Let's go! Good luck! Have fun! (inf) Bless you! Cheers! Pay attention! / Be careful! Don't worry! (inf) Shut up! (f / inf) Congratulations! Happy New Year Happy Easter Merry Christmas Happy Birthday I love you. (singular) I miss you. (singular)
Je suis désolé(e). A demain A tout à l'heure / A bientôt Monsieur / Madame / Mademoiselle Enchanté(e). Comment ? Comment dit-on … ? Qu'est-ce qu'il y a ? Qu'est-ce qui se passe ? Il y a… Qu'est-ce que c'est que ça ? N'est-ce pas ? Ça ne fait rien. Je n'ai aucune idée Ça m'est égal.
Mi dispiace A domani A più tardi / A presto Signore / Signora / Signorina Piacere. / Molto lieto. Come? Come se dice … ? Cosa c'è? Che succede? C'è / Ci sono… Che cosa è?
Vero? Non importa Non ho idea Non m'importa Sono stanco(a) / Je suis fatigué(e) / malade. malato(a) J'ai faim / soif. Ho fame / sete. J'ai froid / chaud. Ho freddo / caldo. Je m'ennuie. Mi annoio. J'ai oublié. Ho dimenticato. Je dois y aller. Devo andare. Bienvenue Benvenuti Allons-y ! Andiamo! Bonne chance ! Buona fortuna! Amuse-toi ! Divertiti! A tes souhaits ! Salute! A la vôtre ! Cincin! Faites attention ! Fate attenzione! Ne t'en fais pas ! Non ti preoccupare! Taisez-vous ! / Tais-toi ! Sta zitto! / Stai zitto! Félicitations ! Congratulazioni! Bonne Année Buon Anno Joyeuses Pâques Buona Pasqua Joyeux Noël Buon Natale Bon Anniversaire Buon Compleanno Je t'aime Ti amo / Ti voglio bene Tu me manques Mi manchi
Adjectives in both languages must agree in gender (masculine or feminine) and number (singular and plural) with the nouns they describe. For example. if you are
a man, you would use je suis fatigué in French and sono stanco in Italian for I am tired. If you are a woman, you would use je suis fatiguée in French and sono stanca in Italian. Vocabulary words are generally given in the masculine form, with the feminine ending in parentheses.(In French, you generally add -e to form the feminine; while in Italian, you change -o to -a). If there is only one form of an adjective given, then it is the same for masculine and feminine (such as malade in French). Pronunciation The major difference in pronunciation between the two languages is that French has several silent letters, while every letter must be pronounced in Italian. In addition, French contains four distinctive nasal vowels that do not exist in Italian. Vowels Vowels in French are somewhat complex (12). Vowels in Italian are much simpler (7). Vowels that do not exist in English are highlighted in blue. French Vowels [i] [y]
Italian Vowels [i] vita
vie, midi, lit, riz rue, jus, tissu, usine blé, nez, cahier, [e] [e] pied jeu, yeux, queue, [ø] bleu [ɛ] lait, aile, balai, reine [ɛ] sœur, œuf, fleur, [œ] beurre chat, ami, papa, [a] [a] salade bas, âne, grâce, [ɑ] château loup, cou, caillou, [u] [u] outil eau, dos, escargot, [o] [o] hôtel sol, pomme, cloche, [ɔ] [ɔ] horloge fenêtre, genou, [ə] cheval, cerise
vedi
English Pronunciation meet ee rounded wait ay rounded
era
bet eh rounded
kane
not ah longer
uva
boot
sole
coat
modo law rut
I'm using the International Phonetic Alphabet symbols for the vowels and a rough phonetic transcription for those who do not know the IPA. French has three front rounded vowels that do not exist in English, but you can learn to pronounce them correctly because their unrounded counterparts do exist in English. To pronounce [y], round your lips when saying [i]; to pronounce [ø], round your lips when saying [e]; and to pronounce [œ], round your lips when saying [ɛ].
The distinction between [a] and [ɑ] continues to disappear in modern French, so don't worry about trying to distinguish these two sounds. Pronouncing Italian vowels is rather easy. The only problems arise when distinguishing the two e's and o's. If the vowel is stressed, then it is always closed [e] and [o]. If the vowel is not stressed, it is always open [ɛ] and [ɔ]. This can change according to regional dialects in Italy, of course, but this is the standard rule. Nasal Vowels, Semi-Vowels/Consonants, & Diphthongs The four nasal vowels are a distinctive feature of French. There are also three semi-vowels. In Italian, there are two semi-vowels, several diphthongs and a few triphthongs. French nasal French semivowels vowels gant, banc, [ã] [w] oui, Louis dent pain, vin, [ɛ̃] [ɥ ] lui, suisse linge brun, lundi, oreille, [œ̃] [j] parfum Mireille rond, ongle, [õ] front
Italian semivowels quando, [w] uomo piano, ieri, [j] piove
The distinction between the two nasals [ɛ]̃ and [œ̃] is disappearing in French. Italian semi-vowels are written ua, ue, uo, ui for [w] and ia, ie, io, iu for [j]. If another vowel precedes u or i, then it is a diphthong: ai, ei, oi, au, eu. The combination iu + another vowel creates a triphthong. Consonants French consonants ex + vowel ex + consonant ch (Latin origin) ch (Greek origin) ti + vowel (except é)
egz examen, exercice eks sh
exceptionnel, expression architecte, archives orchestre, archéologie
eg-zah-mawn, eg-zehrsees ek-sehp-see-oh-nel, ekspreh-see-ohn ar-shee-tekt, ar-sheev
ohr-kehs-tr, ar-kay-oh-lohzhee day-moh-krah-see, nahsee démocratie, nation see-ohn k
Italian consonant + vowel combinations c + a, o, u, k he, hi c + ia, io, iu, ch e, i g + a, o, u, g he, hi
amica, amico, amiche bacio, celebre, cinema gara, gusto, spaghetti
ah-mee-kah, ah-mee-koh, ah-mee-keh bah-cho, cheh-leh-breh, chee-neh-mah gah-rah, goo-stoh, spahgeh-tee
g + ia, io, iu, Giotto, gelato, dj e, i magico sc + a, o, u, scala, scuola, sk he, hi scheda sc + ia, io, iu, sciarpa, sciupato, sh e, i scemo
djoh-toh, djeh-lah-toh, mah-djee-koh skah-lah, skoo-oh-la, skeh-dah shar-pah, shoo-pah-toh, sheh-moh
In both languages, s is generally pronounced the same as in English, except when it is between two vowels, then it is pronounced like z. H is always silent. Double consonants in Italian must be pronounced individually: il nonno (eel nohnnoh) is pronounced differently than il nono (eel noh-noh) Liaison in French forces a preceding consonant to be pronounced before the following vowel of the next word. Normally, this consonant is silent, but it must be pronounced at the beginning of the next word: très (treh) and heureux (uh-ruh) become treh zuh-ruh when pronounced together. S and x are pronounced as z, d as t and f as v in liaisons. Stress In general, stress falls on the last syllable in French and the second-to-last syllable in Italian. If stress falls on the last syllable in Italian, the vowel is written with an accent mark (la città). However, it is also possible for the stress in Italian to fall on the third-to-last syllable (America, telefono) and even the fourth-to-last syllable (telefonano) in third person plural verb conjugations. Alphabet English A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S
French ah bay say day uh eff zhay ahsh ee shee kah ell emm enn oh pay kew air ess
Italian ah bee chee dee eh eff-eh zhee ahk-kah ee ee loon-gah kahp-pah ehl-eh ehm-eh ehn-eh oh pee koo ehr-reh ehs-seh
T U V W X Y Z
tay ew vay doo-blah-vay eeks ee-grek zed
teh oo voo dohp-pyah voo eeks ee greh-kah dzeh-tah
Numbers English
French
Italian
English
French
zero
zéro
zero
one
un
two
Italian
uno
first
premier (ère) primo (a)
deux
due
second
deuxième
secondo (a)
three
trois
tre
third
troisième
terzo (a)
four
quatre
quattro
fourth
quatrième
quarto (a)
five
cinq
cinque
fifth
cinquième
quinto (a)
six
six
sei
sixth
sixième
sesto (a)
seven
sept
sette
seventh
septième
settimo (a)
eight
huit
otto
eighth
huitième
ottavo (a)
nine
neuf
nove
ninth
neuvième
nono (a)
ten
dix
dieci
tenth
dixième
decimo (a)
eleven
onze
undici
eleventh
onzième
undicesimo (a)
twelve
douze
dodici
twelfth
douzième
dodicesimo (a)
thirteen
treize
tredici
thirteenth
treizième
tredicesimo (a)
fourteen
quatorze
quattordici fourteenth
quatorzième
quattordicesimo (a)
fifteen
quinze
quindici
fifteenth
quinzième
quindicesimo (a)
sixteen
seize
sedici
sixteenth
seizième
sedicesimo (a) diciassettesimo (a)
seventeen dix-sept
diciassette seventeenth dix-septième
eighteen
dix-huit
diciotto
nineteen
dix-neuf
diciannove nineteenth
dixneuvième
diciannovesimo (a)
twenty
vingt
venti
twentieth
vingtième
ventesimo (a)
twenty-one vingt et un ventuno
twenty-first
vingt et unième
ventunesimo (a)
twenty-two vingt-deux ventidue
twenty-
vingt-
ventiduesimo (a)
eighteenth
dix-huitième diciottesimo (a)
second
deuxième
twentythree
vingt-trois ventitre
twenty-third
vingttroisième
ventitreesimo (a)
thirty
trente
trenta
twentyfourth
vingtquatrième
ventiquattresimo (a)
forty
quarante
quaranta
twenty-fifth
vingtcinquième
venticinquesimo (a)
fifty
cinquante cinquanta
sixty
soixante
sessanta
one-half
une moitié
un mezzo
seventy
soixantedix
settanta
one-third
un tiers
un terzo
eighty
quatrevingts
ottanta
one-fourth
un quart
un quarto
ninety
quatrevingt-dix
novanta
hundred
cent
cento
once
une fois
una volta
hundred one
cent un
centuno
twice
deux fois
due volte
two hundred
deux cents
duecento
three times
trois fois
tre volte
thousand
mille
mille
million
un million un milione
When writing numbers, switch the use of commas and periods. For example, 4.50 in English would be written as 4,50 in French and Italian. In French, cent has a plural form: cents, but mille is invariable (there is no plural form); while in Italian, cento is invariable and mille has a plural form: mila. French telephone numbers are ten digits, beginning with zero, and the country code is 33 (Belgium: 32, Switzerland: 41, Canada: 1). Italian telephone numbers are between 8 and 11 digits, most beginning with zero, and the country code is 39. Articles & Demonstratives Definite and Indefinite Articles Indefinite Definite French Italian Article (a, French Article (the) an) masculine masculine le il un singular singular begins with begins with l' l' un vowel vowel begins with begins with lo s + cons. s + cons. masculine les i masculine des
Italian un un uno dei
plural plural of l' and lo feminine la singular begins with l' vowel feminine les plural
gli
la l' le
plural plural: di + gli feminine une singular begins with une vowel feminine des plural
degli
una un' delle
Articles are slightly more complicated in Italian. The rows in italics only concern Italian and not French. If a masculine Italian noun begins with s + consonant, z, gn, ps, x, or i + vowel, you must use lo as the definite article (instead of il). However, la is still used for all feminine Italian nouns that begin with those same letters. Only il changes to i in the plural, while l' and lo change to gli. Feminine articles are more simple: la and l' change to le in the plural. The plural indefinite article can be expressed as some in English, but it is not always used. Demonstrative Adjectives this / these that / those French Italian French + noun + noun masculine masculine ce questo ce singular singular begins with begins with cet quest' cet vowel vowel begins with begins with questo s + cons. s + cons. masculine masculine ces questi ces plural plural plural of l' plural: di + questi and lo gli feminine cette singular begins with cette vowel feminine ces plural
feminine cette singular begins with quest' cette vowel feminine queste ces plural questa
Italian quel quell' quello quei quegli
quella quell' quelle
In French, ce, cet, and cette can be translated as this or that, while ces can be translated as these or those. If you would like to be precise, you can add -ci to the end of the noun to specify this/these (for what is close to you), and -là to the end of the noun to specify that/those (for what is further away from you). For example, cette chaise-ci means this chair while cette chaise-là means that chair. In Italian, two distinct forms exist to distinguish between what is close and what is far away: quest- for close, and quel- for far away.
In Italian, demonstrative adjectives (which precede nouns) and demonstrative pronouns (which take the place of nouns) have very similar forms. In French, the demonstrative pronouns have different forms. You can add -ci and -là to the French demonstrative pronouns to specify what is close (this/these) and what is far away (that/those): celui-ci means this one, while celui-là means that one. Demonstrative Pronouns this / these that / those French Italian French Italian + verb + verb masculine masculine celui questo celui quello singular singular masculine masculine ceux questi ceux quelli plural plural feminine singular feminine plural
feminine singular feminine celles queste plural celle
questa
celle
quella
celles quelle
Nouns: Gender & Number There are two genders of nouns in both languages, masculine and feminine, and two numbers, singular and plural. Adjectives agree in gender and number with nouns, so you must learn the gender with each noun in order to form grammatically correct phrases. Usually the last letter of the noun will tell you which gender it is. Gender In French, masculine singular nouns generally end with a consonant, - age or -ment. Feminine singular nouns generally end with -ure, -sion, -tion, -ence, -ance, -té, and -ette. In Italian, masculine singular nouns generally end with -o or -ore. Feminine singular nouns generally end with -a or -zione. Nouns ending with -e and -ista can be either gender, so you must learn those individually. A few masculine nouns end with -a: il problema, il tema, il teorema, il poeta, il cinema, il programma; and a few feminine nouns end with -o: la mano, la radio, la foto, la moto. In most cases, the gender of a noun is the same in French and Italian. But there are some cases in which the genders are reversed. (For example, names of cities and letters of the alphabet are masculine in French, but feminine in Italian.) Masculine in French / Feminine Feminine in French / in Italian Masculine in Italian English French Italian English French Italian affair, air l'air l'aria l'affaire l'affare case art l'art l'arte tooth la dent il dente calm le calme la calma oil l'huile l'olio number/digit le chiffre la cifra limit la limite il limite couple le couple la coppia sea la mer il mare Sunday le la method la il
dimanche domenica summer
l'été
l'estate
minute
forehead
le front
la fronte
panic
guide
le guide
la guida
period
spring
le la planet printemps primavera
sand
le sable
la sabbia second
evening
le soir
la sera
attempt
méthode la minute la panique la période la planète la seconde la tentative
metodo il minuto il panico il periodo il pianeta il secondo il tentativo
Number In French, singular nouns generally add -s (unless the noun already ends in -s, -z, or -x, then they change nothing for the plural), though nouns ending in -au, -eau, and -eu add -x instead (or change -al/-ail to -aux) to form the plural. (Exceptions: festival, carnaval, bal, pneu, bleu, landau, détail, chandail all add -s) There are also seven nouns ending in -ou that add -x instead of -s: bijou, caillou, chou, genou, pou, joujou, hibou French Irregular Plurals: l'œil - les yeux (eye-eyes); le ciel - les cieux (sky-skies); le jeune homme - les jeunes gens (young man-young men); and three nouns are masculine in the singular, but feminine in the plural: amour, délice, orgue In Italian, singular nouns that end with -o or -e, whether masculine or feminine, change to -i in the plural. Feminine nouns change -a to -e in the plural. Monosyllabic nouns, nouns that end with an accented letter, with a consonant, and with -i do not change in the plural. Nouns ending in -ca, -go, -ca, and -ga add an -h before the plural ending (as a rule of pronunciation). Nouns that end with -io can either change to -ii in the plural (if the i of -io is stressed), or to -i (if the i of -io is not stressed). Italian Irregular Plurals: l'uomo - gli uomini (man-men); il dio - gli dei (god-gods); il bue - i buoi (beef); il centinaio - le centinaia (century-centuries); il dito - le dita (finger-fingers); il riso - le risa (laughter); l'uovo - le uova (egg-eggs); l'ala - le ali (wing-wings); l'arma - le armi (weapon-weapons); la mano - le mani (hand-hands) Personal Pronouns Direct Object Pronouns English French Italian English French Italian I je io me me mi you (s, you (s, tu tu te ti inf) inf) you (s, you (s, vous Lei vous La f) f) Subject Pronouns
Indirect Object Pronouns English French Italian me me mi you (s, te ti inf) you (s, vous Le f)
Disjunctive Pronouns English French Italian me moi me you (s, toi te inf) you (s, vous Lei f)
he / she il / elle one / we we you (pl, inf/f) they (m/fem)
lui / lei
on
si
nous
noi
vous
voi
ils / elles
loro
him / her
le / la lo / la
us nous you (pl, vous inf)
ci
them
li
les
vi
him / her
gli / le
him / her
us nous you (pl, vous inf)
ci
them
loro
us nous you (pl, vous inf) eux / them elles
lui
leur
vi
lui /elle
lui / lei
noi voi loro
s = singular, pl = plural, inf = informal, f = formal, m = masculine, fem = feminine There is more than one you in both languages, depending on how many people you are speaking to and how informal or formal you are being. In French, tu is singular and informal (when speaking to one person, such as a family member); while vous is plural, whether informal or formal (when speaking to more than one person) AND singular and formal (when speaking to one person, whom you do not know well or to whom you'd like to show respect). In Italian, tu is informal and singular, while Lei is formal and singular and voi is plural, whether informal or formal. Keep in mind that Lei takes a third person singular form when conjugating verbs (same as for he/she - lui/lei). On and si are used as an abstract subject meaning one, they, you, we, people in general, etc. There are several translations of this into English where the subject doesn't refer to any person already mentioned: They say it's going to rain today. How are you supposed to do this? What should one do with $10 million? In addition, the French on is very commonly used to mean we instead of nous in everyday conversation. It always take a third person singular form when conjugating verbs, even though it refers to more than one person. In both languages, if you want to use it to refer to a noun, you must know the gender. For example, il in French can mean he or it, depending on what noun the pronoun refers to. Il est petit, le garçon. He is small, the boy. Il est petit, le lit. It is small, the bed. Notice that they can also be translated in two ways in French (ils and elles), depending on the gender of the noun. Verbs: Be, Have, Do Present Tense suis sono es sei è être / essere - est to be sommes siamo êtes siete sont sono
Past Tense étais ero étais eri était era étions eravamo étiez eravate étaient erano
Future Tense serai sarò seras sarai sera sarà serons saremo serez sarete seront saranno
avoir / avere - ai to have as a avons
avais avais avait avions
aurai auras aura aurons
ho hai ha abbiamo
avevo avevi aveva avevamo
avrò avrai avrà avremo
faire / fare to do, make
avez ont
avete hanno
aviez avaient
avevate avevano
aurez avrete auront avranno
fais fais fait faisons faites font
faccio fai fa facciamo fate fanno
faisais faisais faisait faisions faisiez faisaient
facevo facevi faceva facevamo facevate facevano
ferai feras fera ferons ferez feront
farò farai farà faremo farete faranno
Past tense here refers to the imperfect, not preterite. In French, the subject pronoun must always be used before the verb conjugations. When the verb begins with a vowel, je becomes j' and is connected to the verb (j'ai). In informal speech, the same happens with tu, it becomes t' and is connected to the following verb (t'as). In Italian, you do not have to use the subject pronouns, unless you want to emphasize the subject or to avoid ambiguity. There are several common and idiomatic expressions with the verbs avoir and avere, which translate to be in English: to be hungry to be thirsty to be warm to be cold to be right to be wrong to be sleepy to be afraid (of) to be # years old to need to want, feel like
avoir faim avoir soif avoir chaud avoir froid avoir raison avoir tort avoir sommeil avoir peur (de) avoir # ans avoir besoin de avoir envie de
avere fame avere sete avere caldo avere freddo avere ragione avere torto avere sonno avere paura (di) avere # anni avere bisogno di avere voglia di
There is another verb in Italian that means to be, stare. But this verb is only used in expressions relating to health and feelings and when expressing the progressive form (be + gerund in English).
stare to be
Present Tense sto stai sta stiamo state stanno
Past Tense stavo stavi stava stavamo stavate starano
Future Tense starò starai starà staremo starete staranno
Interrogatives / Conjunctions / Adverbs English
French
Italian
English French
Italian
who whose what where where from why when how how much which that
qui de qui qu'est-ce que / quoi où d'où pourquoi quand comment combien quel(le) que
chi di chi che cosa dove di dove perché quando come quanto quale che
because and or but if not very also while since although
parce que et ou mais si pas très aussi pendant depuis bien que
perché e o ma se non molto anche mentre da benché
Days / Months / Seasons English
French
Italian
English
French
Italian
Monday
lundi
lunedì
January
janvier
gennaio
Tuesday
mardi
martedì
February
février
febbraio
Wednesday mercredi
mercoledì
March
mars
marzo
Thursday
jeudi
giovedì
April
avril
aprile
Friday
vendredi
venerdì
May
mai
maggio
Saturday
samedi
sabato
June
juin
giugno
Sunday
dimanche
domenica
July
juillet
luglio
August
août
agosto
spring
le printemps
la primavera September septembre settembre
summer
l'été (m)
l'estate (f)
autumn
l'automne (m) l'autunno
November novembre novembre
winter
l'hiver (m)
December décembre dicembre
l'inverno
October
octobre
ottobre
The days of the week and months of the year are all masculine in both languages (except domenica in Italian). If you want to express an action that happens habitually on a certain day, use the definite article before the day: le lundi / il lunedì (on Mondays). In a season or a month is translated as en in French (except for in spring, which is au printemps) and in in Italian. When writing the date, use the definite article (le or il) plus the number and then the month: le 5 mai / il 5 maggio. For the first day of a month, you must use premier or primo instead of the number. Time / Weather / Directions Quelle What time heure estis it? il ?
Che ora è? / Che ore sono?
What's the weather like?
Quel temps Che tempo fait-il ? fa?
At what time?
A quelle heure ?
A che ora?
It's nice
Il fait bon
Fa tempo buono
1:00
Il est une heure
È l'una
It's beautiful
Il fait beau
Fa bel tempo
2:00
Il est deux heures
Sono le due
It's hot
Il fait chaud
Fa caldo
3:10
Il est trois heures dix
Sono le tre e dieci
It's cold
Il fait froid
Fa freddo
19:50
Il est vingt heures moins dix
Sono le venti meno dieci
It's sunny
Il fait du soleil
C'è il sole
18:15
Il est dixSono le diciotto huit heures It's windy e un cuarto et quart
Il fait du vent
Tira vento
7:45
Il est huit heures moins le quart
Il fait frais
Fa fresco
15:30
Il est quinze Sono le heures et quindici e demie mezzo
It's bad
Il fait mauvais
Fa brutto tempo
noon
midi
mezzogiorno
It's foggy
Il fait du brouillard
C'è la nebbia
midnight
minuit
mezzanotte
It's cloudy
Il fait nuageux
È nuvoloso
exactly
précise
in punto
It's stormy
Il fait orageux
Il tempo è burrascoso
in the morning
du matin
di mattina
It's raining
Il pleut
Piove
in the afternoon
de l'aprèsmidi
del pomeriggio
It's snowing
Il neige
Nevica
in the evening
du soir
di sera
It's freezing Il gèle
French l'après-midi (m)
Italian
English
il pomeriggio
sunrise
century
le siècle
il secolo
sunset
dawn day daybreak
l'aube le jour le point du
l'alba il giorno la spuntar del
time today tomorrow
English afternoon
Sono le otto It's cool meno un quarto
Fa un freddo gelido
French le lever du soleil le coucher du soleil le temps aujourd'hui demain
Italian il levar del sole il tramonto il tempo oggi domani
giorno
evening fortnight
jour la tombée de la nuit le soir la quinzaine
holiday
la fête
la festa
hour
midnight minute month morning
l'heure (f) une demiheure un quart d'heure une heure et demi l'année bissextile la minuit la minute le mois la matin
night
la nuit
noon
le midi
season second
dusk
half hour quarter hour hour and half leap year
il far della notte week
la semaine
la sera la quindicina
l'an (m) hier dernier (ère)
ultimo
l'ora
year yesterday last, previous next
la settimana l'anno ieri
prochain(e)
prossimo
una mezz'ora
north
nord
nord
un quarto d'ora south
sud
sud
un'ora e mezzo east
est
est
l'anno bisestile west
ouest
ovest
la mezzanotte il minuto il mese la mattina
northeast northwest southeast southwest to/on the la notte left to/on the il mezzogiorno right
nord-est nord-ouest sud-est sud-ouest
nord-est nord-ovest sud-est sud-ovest
à gauche
a sinistra
à droite
a destra
la saison
la stagione
tout droit
sempre diritto
la seconde
il secondo
straight
Colors & Shapes English French
Italian
English
French
Italian
red
rouge
rosso
square
le carré
il quadrato
pink
rose
rosa
circle
le cercle
il cerchio
orange orange
arancione
triangle
le triangle
il triangolo
yellow
jaune
giallo
rectangle
le il rectangle rettangolo
green
vert
verde
oval
l'ovale
l'ovale
blue
bleu
azzurro
box
la boîte
la scatola
purple
lila / violet
viola
sphere
la sphère la sfera
brown
brun / marron
marrone
cube
le cube
il cubo
pyramid
la la pyramide piramide
blanc(he) bianco
cone
le cône
il cono
gray
gris
grigio
cylinder
le cylindre
il cilindro
silver
argent
argento
heart
le cœur
il cuore
gold
or
oro
star
l'étoile
la stella
diamond
le diamant
il diamante
crescent
le la croissant mezzaluna
black
noir
white
nero
Family family
la famille
la famiglia
stepson
le beau-fils il figliastro
mother
la mère
la madre
stepsister
la bellesœur
la sorellastra
mom
maman
mamma
stepbrother
le beaufrère
il fratellastro
father
le père
il padre
half-sister
la demisœur
la sorellastra
dad
papa
papà
half-brother
le demifrère
il fratellastro
parents
les parents
i genitori
mother-inlaw
la bellemère
la suocera
daughter
la fille
la figlia
father-in-law
le beaupère
il suocero
son
le fils
il figlio
daughter-inlaw
la belle-fille la nuora
children
les enfants
i figli
son-in-law
le gendre
il genero
sister
la sœur
la sorella sister-in-law
la bellesœur
la cognata
brother
le frère
il fratello
brother-inlaw
le beaufrère
il cognato
wife
la femme / l'épouse
la sposa
godmother
la marraine la madrina
husband
le mari / l'époux
lo sposo
godfather
le parrain
il padrino
grandmother
la grandmère
la nonna
girl
la jeune fille
la ragazza
grandfather
le grand-
il nonno
boy
le garçon
il ragazzo
père grandparents
les grandsparents
i nonni
baby
le bébé
il bambino
granddaughter la petite-fille la nipote
woman
la femme
la donna
grandson
le petit-fils
il nipote
man
l'homme
l'uomo
grandchildren
les petitsenfants
i nipoti
adult
l'adulte
l'adulto
cousin (f)
la cousine
la cugina relatives
les parents i parenti
cousin (m)
le cousin
il cugino
twins
les jumeaux
i gemelli
aunt
la tante
la zia
birth
la naissance
la nascita
uncle
l'oncle
lo zio
death
la mort
la morte
niece
la nièce
la nipote
marriage
le mariage
il matrimonio
nephew
le neveu
il nipote
divorce
le divorce
il divorzio
stepmother
la belle-mère
la matrigna
single
célibataire
celibe/nubile
stepfather
le beau-père
il patrigno
married
marié(e)
sposato (a)
stepdaughter
la belle-fille
la figliastra
divorced
divorcé(e)
divorziato (a)
Possessive Adjectives & Pronouns
adjective + noun my your (s) his / her our your (pl) their
Possessive Adjectives French Italian French Italian French Italian masculine singular masculine plural feminine singular mon il mio mes i miei ma la mia ton il tuo tes i tuoi ta la tua son il suo ses i suoi sa la sua notre il nostro nos i nostri notre la nostra votre il vostro vos i vostri votre la vostra leur il loro leurs i loro leur la loro
French Italian feminine plural mes le mie tes le tue ses le sue nos le nostre vos le vostre leurs le loro
In Italian, you must always use the definite article before the possessive adjective, except with singular family members that are not modified by an adjective. However, loro is invariable and always preceded by the definite article. In both languages, you generally use the definite article instead of a possessive adjective when referring to parts of the body (because it is obvious who they belong to). In Italian, possessive adjectives (which precede nouns) and possessive pronouns (which take the place of nouns) have the same form. However, in French, there are different words for the possessive pronouns. Possessive Pronouns
verb + pronoun mine yours (s) his / hers ours yours (pl) theirs
French Italian masculine singular le mien il mio le tien il tuo le sien il suo le nôtre il nostro le vôtre il vostro le leur il loro
French Italian masculine plural les miens i miei les tiens i tuoi les siens i suoi les nôtres i nostri les vôtres i vostri les leurs i loro
French Italian feminine singular la mienne la mia la tienne la tua la sienne la sua la nôtre la nostra la vôtre la vostra la leur la loro
French Italian feminine plural les miennes le mie les tiennes le tue les siennes le sue les nôtres le nostre les vôtres le vostre les leurs le loro
Remember that the forms for her/hers in Italian can also be capitalized and use for the singular formal your/yours: il Suo / i Suoi / la Sua / le Sue. Adjectives: Gender & Number Adjectives are placed after the noun they describe in French and Italian, though there are a few common adjectives that are placed before the noun (adjectives of beauty, age, goodness and size). They also must agree in gender and number with the noun. Most of the rules for changing gender and number in both languages are the same for adjectives as they are for nouns. Gender In French, add -e to the masculine adjective to form the feminine. If the masculine adjective already ends in -e, then add nothing (the masculine and feminine forms are the same). There are several other rules for forming feminine adjectives in French: -x changes to -se, -il, -el, and -eil change to -ille, -elle, and -eille, -et changes to -ète, -en and -on change to -enne and -onne, -er changes to -ère, -f changes to -ve, -c changes to -che, -g changes to -gue, -eur changes to -euse if adjective is derived from verb, -eur changes to -rice if adjective is not same as verb, -eur changes to -eure with adjectives of comparison. Three common adjectives are irregular, and generally precede the noun: beau - belle (beautiful); nouveau - nouvelle (new); vieux - vieille (old). These three adjectives also have an alernate form that is used before masculine adjectives that begin with a vowel: bel, nouvel, vieil. In Italian, masculine adjectives change -o to -a for the feminine. Adjectives that end in -e can be masculine or feminine. Number In French, add -s to a singular adjective to form the plural, unless it already ends in -s, -x, or -z (adjectives ending in these letters are the same in the singular and plural). In Italian, singular masculine adjectives change -o to -i and singular feminine adjectives change -a to -e to form the plural. Adjectives ending in -e (regardless of gender) change to -i for the plural. Same as for nouns, adjectives ending in -ca, -go, -ca, and -ga add an -h before the plural ending. Adjectives that end with -io can either change to -ii in the plural (if the i of -io is stressed), or to -i (if the i of -io is not stressed). In both languages, when an adjective describes more than one noun of different genders, the adjective will be masculine plural. Mes amis et mes amies sont tous italiens. / I miei amici e le mie amiche sono tutti italiani. My male friends and
my female friends are all Italian. However, in Italian, the adjective can also agree with the noun that is closest to it. nice mean great / large small long short (length) tall short (height) new young old first next last same different good bad beautiful
gentil / gentille méchant/e grand/e petit/e long/ue court/e grand/e petit/e nouveau / nouvelle jeune vieux / vieille premier / première prochain/e dernier / dernière même différent/e bon / bonne mauvais/e beau / belle
gentile meschino/a grande piccolo/a lungo/a corto/a alto/a basso/a nuovo/a giovane vecchio/a primo/a prossimo/a ultimo/a stesso/a differente buono/a cattivo/a bello/a
ugly open closed wide narrow hot cold dirty clean quiet loud thin big / fat empty full slow fast happy sad
laid/e ouvert/e fermé/e large étroit/e chaud/e froid/e sale propre tranquille bruyant/e maigre gros / grosse vide plein/e lent/e vide content/e triste
brutto/a aperto/a chiuso/a largo/a stretto/a caldo/a freddo/a sporco/a pulito/a zitto/a rumoroso/a magro/a grasso/a vuoto/a pieno/a lento/a veloce felice triste
Remember for adjectives, you add -e to form the feminine in French; while in Italian, you change -o to -a. Verbs: Come, Go
venir / venire to come
aller / andare to go
Present Tense viens vengo viens vieni vient viene venons veniamo venez venite viennent vengono
Past Tense venais venivo venais venivi venait veniva venions venivamo veniez venivate venaient venivano
Future Tense viendrai verrò viendras verrai viendra verrà viendrons verremo viendrez verrete viendront verranno
vais vas va allons allez vont
allais allais allait allions alliez allaient
irai iras ira irons irez iront
vado vai va andiamo andate vanno
andavo andavi andava andavamo andavate andavono
andrò andrai andrà andremo andrete andranno
Aller and andare can both be used to indicate the future, as does go in English: to be going to + infinitive. In French, aller is followed directly by the infinitive, but in Italian, the preposition a is placed between andare and the infinitive.
Je vais partir. / Vado a partire. I'm going to leave. Asking Questions Yes / No Questions The easiest way to form yes/no questions in both languages is to add n'est-ce pas to the end of French statements and non è vero to the end of Italian statements. These phrases are similar to the tags that English adds to the end of questions, and therefore there are several translations into English. Tu es une étudiante, n'est-ce pas ? / Sei una studentessa, non è vero? You're a student, aren't you? You can also change the word order to form yes/no questions. In French, you invert the subject and verb and write them together with a hypen. If the verb ends in a vowel, you must add -t- between the verb and subject for ease of pronunciation. And if there is a subject other than the subject pronoun, you leave the subject at the beginning and invert the subject pronoun and verb. In Italian, you simply add a question mark to the end of the sentence and raise the intonation of your voice. Or if there is a subject, you can move it to the end of the sentence. Parlez-vous allemand ? / Parlate tedesco? Do you speak German? Le garçon a-t-il faim ? / Ha fame, il ragazzo? Is the boy hungry? Another way to form yes/no questions in French involves adding est-ce que before the statement: Est-ce que vous parlez allemand ? You can also simply add a question mark and raise the intonation of your voice to form questions in French, but this is informal and not advised in writing: Vous parlez allemand ? Interrogative Questions For questions that begin with wh- words or phrases in English, you use question word + inversion of subject and verb in French and simply the question word + verb in Italian. You can also use question word + est-ce que + subject + verb in French if you do not want to use inversion. A third, and informal, way of forming whquestions in French is to use the question word + subject + verb (no est-ce que and no inversion). Quelle heure est-il ? / Che ore sono? What time is it? Negatives In French, ne and pas are placed around the verb to make the phrase negative. (In everyday spoken French, ne is often dropped, but it must always be written). In Italian, non is placed before the verb. Il n'est pas triste. / Non è triste. He is not sad. Tu n'es pas parti ? / Non è partito? You haven't left? Je ne joue pas au foot. / Non gioco a calcio. I don't play soccer. Other negatives use two words in both languages. Ne or non is placed before the verb, and the other word is placed after. Unlike English, it is possible to use two negative words in a sentence. never ne...jamais no longer, no more ne...plus nothing ne...rien
non...mai non...più non...niente
nobody neither...nor
ne...personne non...nessuno ne...ni...ni non...nè...nè
Work & School English actor
French l'acteur
Italian l'attore
English lawyer
actress
l'actrice
l'attrice
mechanic
author
l'écrivain
l'autore
musician
le boulanger le libraire le businessman commerçant butcher le boucher
il fornaio il libraio il commerciante il macellaio
nurse optician
Italian l'avvocato il le mécanicien meccanico il/ la le musicien musicista l'infirmière l'infermiera l'opticien l'ottico
painter
le peintre
clerk
le vendeur
il commesso
cook
le cuisinier
il cuoco
customer
le client
il cliente
baker bookseller
dentist
French l'avocat
pharmacist
le chimiste le photographer photographe l'agent de policeman police postman
le facteur
il pittore il chimico il fotografo la guardia il portalettere il prete
le dentiste il dentista priest le curé le médecin / il medico / doctor publisher l'éditeur l'editore docteur dottore employee l'employé l'impiegato shoemaker le cordonnier il calzolaio engineer l'ingénieur l'ingegnere singer le chanteur il cantante fisherman le pêcheur il pescatore soldier le soldat il soldato gardener le jardinier il giardiniere student l'étudiant lo studente hairdresser le coiffeur il parrucchiere surgeon le chirurgien il chirurgo jeweler le bijoutier il gioielliere teacher l'instituteur il maestro le le il journalist il giornalista typist journaliste dactylographe dattilografo judge le juge il giudice workman l'ouvrier l'operaio English French Italian English French Italian le accounting la ragioneria history l'histoire (f) la storia comptabilité la architecture l'architecture l'architettura law le droit giurisprudenza art l'art l'arte (f) linguistics le linguistique la linguistica astronomy l'astronomie l'astronomia literature la littérature le lettere les biology la biologie la biologia mathematics la matematica mathématiques les il business medicine la médecine la medicina commerces commercio
chemistry computer science earth science economics
la chimie
la chimica
music
la musique
la musica
l'informatique l'informatica philosophy
la philosophie
la filosofia
la science de la scienza la terra della terra l'économie l'economia
l'éducation physique la physique la science politique
l'educazione fisica la fisica le scienze politiche
physical education physics political engineering l'ingénieur l'ingegneria science foreign les langues la lingua psychology languages étrangères straniera geography la géographie la geografia science geometry la géométrie la geometria sociology
la pyschologie la psicologia la science la sociologie
la scienza la sociologia
In the French school system, foreign languages is referred to as les langues vivantes (living languages). Countries & Nationalities English Africa African Albania Albanian America American
French Italian l'Afrique (f) l'Africa africain/e africano/a l'Albanie l'Albania albanais/e albanese l'Amérique (f) l'America américain/e americano/a l'Argentine Argentina l'Argentina (f) Argentine argentin/e argentino/a Asia l'Asie (f) l'Asia Asian asiatique asiatico/a Australia l'Australie (f) l'Australia Australian australien/ne australiano/a Austria l'Autriche (f) l'Austria Austrian autrichien/ne austriano/a Belgium la Belgique il Belgio Belgian belge belga Bosnia la Bosnie la Bosnia Bosnian bosniaque bosniaco/a Brazil le Brésil il Brasile Brazilian brésilien/ne brasiliano/a Bulgaria
la Bulgarie
la Bulgaria
Bulgarian bulgare
bulgaro/a
Canada
il Canada
le Canada
English Indonesia Indonesian Ireland Irishman Israel Israeli
French l'Indonésie (f) indonésien/ne l'Irlande (f) irlandais/e l'Israël israélien
Italian l'Indonesia indonesiano/a l'Irlanda irlandese l'Israele israeliano/a
Italy
l'Italie (f)
l'Italia
Italian Japan Japanese Latvia Latvian Lithuania Lithuanian Luxembourg Luxembourger Malta Maltese Netherlands Dutch
italien/ne le Japon japonais/e la Lettonie letton/ne la Lituanie lituanien/ne le Luxembourg luxembourgeois/e Malte (f) maltais/e Pays Bas néerlandais/e la NouvelleNew Zealand Zélande New néo-zélandais/e Zealander Norway la Norvège
italiano/a il Giappone giapponese la Lettonia lettone la Lituania lituano/a il Lussemburgo lussemburghese Malta (f) maltese i Paesi Bassi olandese la Nuova Zelanda neozelandese la Norvegia
Canadian China Chinese Croatia Croatian
canadese la Cina cinese la Croazia croato/a la Repubblica Ceca ceco/a la Danimarca danese l'Egitto egiziano/a
Norwegian Macedonia Macedonian Poland Polish
norvégien/ne la Macédoine macédonien/ne la Pologne polonais/e
norvegese la Macedonia macedone la Polonia polacco/a
Portugal
le Portugal
il Portogallo
Portuguese Romania Romanian Russia Russian
portugais/e la Roumanie roumain/e la Russie russe
portoghese la Romania romeno/a la Russia russo/a
l'Inghilterra
Scotland
l'Ecosse
la Scozia
inglese l'Estonia estone l'Europa europeo/a la Finlandia finlandese la Francia francese
Scottish Serbia Serbian Slovakia Slovak Slovenia Slovene Spain Spanish
écossais/e la Serbie serbe la Slovaquie slovaque la Slovénie slovène l'Espagne (f) espagnol/e
scozzese la Serbia serbo/a la Slovacchia slovacco/a la Slovenia sloveno/a la Spagna spagnolo/a
la Germania Sweden
la Suède
la Svezia
German Great Britain British Greece Greek Hungary Hungarian
canadien/ne la Chine chinois/e la Croatie croate la République Tchèque tchèque le Danemark danois/e l'Egypte (f) égyptien/e l'Angleterre (f) anglais/e l'Estonie estonien/ne l'Europe (f) européen/ne la Finlande finnois/e la France français/e l'Allemagne (f) allemand/e la GrandeBretagne brittanique la Grèce grec/grecque la Hongrie hongrois/e
tedesco/a la Gran Bretagna britannico/a la Grecia greco/a l'Ungheria ungherese
Swedish
suédois/e
svedese
Switzerland
la Suisse
la Svizzera
suisse la Turquie turc/turcque l'Ukraine ukrainien/ne
svizzero/a la Turchia turco/a l'Ucraina ucraino/a
Iceland
l'Islande
l'Islanda
la Royaume-Uni
il Regno Unito
Icelandic India Indian
islandais/e l'Inde indien/ne
islandese l'India indiano/a
Swiss Turkey Turk Ukraine Ukrainian United Kingdom United States Wales Welsh
Czech Republic Czech Denmark Danish Egypt Egyptian England English Estonia Estonian Europe European Finland Finnish France French Germany
les Etats-Unis gli Stati Uniti le Pays-de-Galles Galles gallois/e gallese
The article is not used with Malta in either language. Prepositions & Contractions
Prepositions are highly idiomatic in any language, so it is always better to learn them in common phrases. Nevertheless, here are the most common prepositions: English to, in, at in, to on with without for from, by of over / above under / below in front of behind near far
French à en / dans sur avec sans pour de de au-dessus au-dessous devant derrière près de loin de
Italian a in su con senza per da di sopra sotto dietro di fronte a vicino a lontano a
In both languages, possession is shown by using de or di (of) rather than the - 's in English: le chat de Luca / il gatto di Luca Luca's cat (or the cat of Luca) In French à and de combine with the definite articles: à + le = au, à + les = aux, de + le = du, de + les = des. Italian has several more contractions involving prepositions and articles: il
lo
l'
la
i
gli
le
a
al
allo
all'
alla
ai
agli
alle
da
dal dallo dall' dalla dai dagli dalle
di
del dello dell' della dei degli delle
in
nel nello nell' nella nei negli nelle
su
sul sullo sull' sulla sui sugli sulle
con col collo coll' colla coi cogli colle Usually no article is used with in before words denoting rooms in a house or buildings in a city. The contractions with con are rarely used nowadays, but you will see them in older writings. Verbs: Know
savoir / sapere to know facts
Present Tense sais so sais sai sait sa savons sappiamo savez sapete savent sanno
Past Tense savais sapevo savais sapevi savait sapeva savions sapevamo saviez sapevate savaient sapevano
Future Tense saurai saprò sauras saprai saura saprà saurons sapremo saurez saprete sauront sapranno
connaître / conoscere to know people, places; to be acquainted with
connais connais connaît connaissons connaissez
conosco conosci conosce conosciamo conoscete
connaissent conoscono
connaissais connaissais connaissait connaissions connaissiez
conoscevo conoscevi conosceva conoscevamo conoscevate
connaissaient conoscevano
connaîtrai connaîtras connaîtra connaîtrons connaîtrez
conoscerò conoscerai conoscerà conosceremo conoscerete
connaîtront conosceranno
Food & Meals English bacon beef beer beverage
French le bacon le bœuf la bière la boisson
Italian il lardo il manzo la birra la bevanda
English lunch meal meat milk
biscuit
le biscuit
il biscotto
mustard
bread
le pain
il pane
mutton
le mouton
la carne di montone
breakfast
le petit déjeuner
la colazione
oil
l'huile (f)
l'olio
butter
le beurre
il burro
omelet
cake candy cheese chicken chocolate
la gâteau le bonbon le fromage le poulet le chocolat
la torta la caramella il formaggio il pollo il cioccolato
pepper pie pork rice roast
coffee
le café
il caffè
roll
il biscotto
salad
l'omelette (f) le poivre la tarte le porc le riz le rôti le petit pain la salade
la ricotta
salami
le salami
il salame
salt
le sel
il sale
sauce sausage soup steak stew sugar supper
la sauce la salsa la saucisse la salsiccia la soupe la minestra le bifteck la bistecca la ragoût lo stufato le sucre lo zucchero le souper la cena
cookie cottage cheese
le biscuit le fromage blanc la barbe à cotton candy papa cream la crème dessert le dessert dinner le dîner egg l'œuf (m) fat la graisse flour la farine ham le jambon
lo zucchero filato la panna la frutta la cena l'uovo il grasso la farina il prosciutto
French le déjeuner le repas la viande le lait la moutarde
Italian il pranzo il pasto la carne il latte la mostarda
la frittata il pepe la torta il maiale il riso l'arrosto il panino l'insalata
hamburger
le hamburger l'hamburger
tea
honey
le miel
il miele
toast
hot dog
le hot-dog
l'hot dog
ice ice cream jam juice lollipop
la glace la glace la confiture le jus la sucette
le thé le pain grillé
il tè il pane tostato
la carne di vitello il ghiaccio vegetables le légume il legume il gelato vinegar le vinaigre l'aceto la marmellata water l'eau l'acqua il succo wine le vin il vino il leccalecca yogurt le yaourt lo yogurt veal
la veau
Verbs: Can, Want, Must Present Tense peux posso puoi pouvoir / peux può potere - peut to be able pouvons possiamo to, can pouvez potete peuvent possono
Past Tense pouvais potevo pouvais potevi pouvait poteva pouvions potevamo pouviez potevate pouvaient potevano
Future Tense pourrai potrò pourras potrai pourra potrà pourrons potremo pourrez potrete pourront potranno
veux veux vouloir / veut volere voulons to want voulez veulent
voglio vuoi vuole vogliamo volete vogliono
voulais voulais voulait voulions vouliez voulaient
volevo volevi voleva volevamo volevate volevano
voudrai voudras voudra voudrons voudrez voudront
vorrò vorrai vorrà vorremo vorrete vorranno
dois devoir / dois dovere - doit to have devons to, must devez doivent
devo devi deve dobbiamo dovete devono
devais devais devait devions deviez devaient
dovevo dovevi doveva dovevamo dovevate dovevano
devrai devras devra devrons devrez devront
dovrò dovrai dovrà dovremo dovrete dovranno
Fruits & Vegetables English
French
almond
l'amande (f)
apple apricot artichoke asparagus avocado
la pomme l'abricot (m) l'artichaut (m) l'asperge (f) l'avocat
Italian la mandorla la mela l'albicocca il carciofo l'asparago l'avocado
English
French
Italian
lemon
le citron
il limone
lentil lettuce lime melon mint
la lentille la laitue le citron vert le melon la menthe
la lenticchia la lattuga la limetta il melone la menta
banana
le banane
la banana
mushroom
barley bean (broad) bean (kidney) berry
l'orge (f)
l'orzo
oats
le il fungo champignon l'avoine (f) l'avena
la fève
la fava
olive
l'olive (f)
l'oliva
le haricot
il fagiolo
onion
l'oignon (m)
la cipolla
la baie
la bacca
orange
l'orange (f)
broccoli
le brocoli
i broccoli
parsley
le persil
cabbage carrot cauliflower celery cherry
le choux la carotte le chou-fleur le céleri la cerise la châtaigne, le marron
il cavolo la carota il cavolfiore il sedano la ciliegia
pea peach pear pine pineapple
le pois la pêche la poire le pin l'ananas (m)
l'arancia il prezzemolo il pisello la pesca la pera il pino l'ananasso
la castagna plum
la prune
la susina
chives
la ciboulette
la cipollina potato
la pomme de la patata terre
corn
la maïs
cucumber currant cypress date
le concombre la groseille le cyprès la datte
eggplant
l'aubergine (f)
fig
la figue
il granoturco il cetriolo il ribes il cipresso il dattero la melanzana il fico
fruit
le fruit
la frutta
garlic
l'ail (m) le pamplemousse le raisin la noisette l'herbe (f)
l'aglio il pompelmo l'uva la nocciola l'erba la barbaforte la foglia
chestnut
grapefruit grapes hazelnut herb horseradish leaf
le raifort la feuille
pumpkin
le potiron
la zucca
radish raspberry rice rye
le radis la framboise le riz le seigle
il ravanello il lampone il riso la segale
sage
la sauge
la salvia
seed
la graine les épinards spinach (m) strawberry la fraise
il seme
tomato
la tomate
il pomodoro
turnip vine walnut
le navet la vigne la noix
la rapa la vite la noce
gli spinaci la fragola
watermelon la pastèque
l'anguria
wheat
il frumento
le froment
To specify the type of tree that a certain fruit grows on, just make the noun masculine and add -ier to the French fruit / change the last letter of the Italian fruit to -o (sometimes the fruit and the tree will be the same). la pomme / la mela apple; le pommier / il melo - apple tree
There is, are : Il y a / C'e, ci sono Il y a is the French expression for there is or are. C'è is Italian for there is, while ci sono means there are. il y a une chaise / c'è una sedia there is a chair il y a trois chats / ci sono tre gatti there are three cats Il y a also means ago in French when it precedes a time period. In Italian, you add fa after the time period. il y a un mois / un mese fa one month ago Necessity: Il faut / Bisogna, Occorre, Ci vuole To express necessity, such as must, have to, need (to), require, it's necessary to, etc. French uses il faut + verb or a noun (whether singular or plural). Italian has several more expressions: bisogna + verb; or occorre + verb; occorre + singular noun / occorrono + plural noun; or ci vuole + singular noun / ci vogliono + plural noun. The verbs will always be in the infinitive. Il faut faire des courses. / Bisogna fare la spesa. You must / It's necessary to go grocery shopping. Il faut acheter du pain. / Occorre comprare pane. You must buy bread. Il faut du lait. / Occorre il latte. We need milk. Il faut des biscuits. / Ci vogliono i biscotti. We need cookies. Partitive In French, you must always express some, especially when speaking about food, even though you do not have to do this in English. Partitives are formed by using de (of) + definite article: du, de l', de la and des in the positive; but in the negative, only de or d' are used. The partitive (contractions with di) is not required in Italian. You may use it in positive sentences, but never in negative sentences. Est-ce que tu prends du vin ou de l'eau ? / Prendi (del) vino o (dell') acqua? Are you having (some) wine or (some) water? J'ai acheté des livres interresants. / Ho comprato (dei) libri interessanti. I bought (some) interesting books. Je n'ai pas passé de bonnes vacances. / Non ho passato buone vacanze. I didn't have a good vacation. Verbs: Present & Past Tenses In both languages, there are three types of verbs grouped according to the last letters of the infinitive. In French, there are -er, -re, and -ir verbs; while in Italian, there are -are, -ere, and -ire verbs. The following chart uses aimer/amare (to love); vendre/vendere (to sell); and finir/finire (to finish) as examples for all regular verbs in the present and imperfect tenses. (There is another simple past tense, the preterite, but it is rarely used in modern spoken French or Italian).
Present Tense
aimer aime aimes
French vendre finir vends finis vends finis
amare amo ami
Italian vendere vendo vendi
finire finisco finisci
Imperfect Tense
aime aimons aimez aiment
vend vendons vendez vendent
finit finissons finissez finissent
ama amiamo amate amano
vende vendiamo vendete vendono
finisce finiamo finite finiscono
aimais aimais aimait aimions aimiez aimaient
vendais vendais vendait vendions vendiez vendaient
finissais finissais finissait finissions finissiez finissaient
amavo amavi amava amavamo amavate amavano
vendevo vendevi vendeva vendevamo vendevate vendevano
finivo finivi finiva finivamo finivate finivano
Not all French verbs that end in -ir or all Italian verbs that end in -ire use the above endings. Some -ir / -ire verbs have slightly different endings in the present tense. In French, verbs such as partir, dormir, sortir (to leave, to sleep, to go out) are conjugated thus: for the singular forms, take off the last three letters, and add -s, -s, -t; for the plural forms, take off the last two letters, and add -ons, -ez, -ent. For example, je pars, tu pars, il part, nous partons, vous partez, ils partent. In Italian, verbs such as partire, dormire, aprire (to leave, to sleep, to open) are conugated without the -isc- before the regular endings. For example, parto, parti, parte, partiamo, partite, partono. to like, love to sing to look for to begin to study to close to live to play to eat to show to speak to think to work to find to jump
aimer chanter chercher commencer étudier fermer habiter jouer manger montrer parler penser travailler trouver sauter
amare cantare cercare cominciare studiare chiudere abitare giocare mangiare mostrare parlare pensare lavorare trovare saltare
to sell to wait for to listen to lose to answer to go down to live to understand to finish to choose to punish to fill to obey to succeed to cure, heal
vendre attendre écouter perdre répondre (à) descendre vivre comprendre finir choisir punir remplir obéir (à) réussir guérir
vendere aspettare ascoltare perdere rispondere (a) scendere vivere capire finire scegliere punire riempire ubbidire (a) riuscire guarire
Spelling Changes in the Present Tense There are a few spelling changes in regular verbs in the present tense. These changes are usually made to reflect the pronunciation of the conjugated verb. In French, verbs that end in -ger will use -geons as the first person singular form (nous mangeons); while verbs that end in -cer will use -çons as the first person singular form (nous commençons). Verbs that end in -yer change the y to i in all forms except nous and vous (j'essaie, tu essaies, nous essayons). Some verbs add an accent grave to the letter e to all forms except nous and vous (j'achète, il
achète, vous achetez). Some verbs double the consonant before the verb endings in all forms except nous and vous (tu appelle, elle appelle, vous appelez). In Italian, verbs ending in -care and -gare add an h before the -i of the second person singular and first person plural forms (tu and noi). Verbs ending in -ciare and -giare do not add an extra -i before the tu and noi forms. Irregular Imperfect Verbs In French, there is only one verb in the imperfect that is irregular, être. It uses the stem ét- and the regular imperfect endings. être étais étions étais étiez était étaient In Italian, the stem of essere becomes er- for io, tu, lui/lei and loro, and it does not take the v, while the stem for noi and voi is era- and it does take the v. The stems for bere, dire and fare are derived from the old Latin infinitives, and are beve-, dice-, and face-. They also take the regular endings of the imperfect. essere bere dire fare ero eravamo bevevo bevevamo dicevo dicevamo facevo facevamo eri eravate bevevi bevevate dicevi dicevate facevi facevate era erano beveva bevevano diceva dicevano faceva facevano Pronominal Verbs Pronominal verbs are conjugated like regular verbs, but have an extra pronoun before them that agrees with the subject of the verb. Most of these verbs indicate a reflexive action - that reflects back on the subject. You can translate the pronouns as myself, yourself, etc. but we rarely use these words in English. Some other verbs indicate a reciprocal action, translated by each other in English. myself yourself himself/herself/itself ourselves yourselves themselves
me te se nous vous se
mi ti si ci vi si
Reflexive verbs to break (arm, se casser leg, etc.)
rompersi
to hurry
se dépêcher sbrigarsi
to relax
se détendre rilassarsi
to rest
se reposer s'entendre avec
to get along
riposarsi intendersi con
to fall asleep to get dressed to get married to get up to have a good time
s'endormir addormentarsi s'habiller
vestirsi
se marier
sposarsi
se lever
alzarsi
s'amuser
divertirsi
to train/practice to be interested in to be bored to be called to complain about
to s'entraîner allenarsi remember to s'intéresser interessarsi to shave à di (the face) to stop s'ennuyer annoiarsi (oneself) s'appeler chiamarsi to wake up lamentarsi se plaindre to wash up di
se souvenir ricordarsi di de se raser
farsi la barba
s'arrêter
fermarsi
se réveiller svegliarsi se laver
lavarsi
Notice in French that the reflexive pronoun precedes the infinitive, whereas in Italian, it is connected to the end of the infinitive. When conjugating verbs, the reflexive pronoun is always placed before the conjugated verb in both languages. However, in sentences where the pronominal verb remains in the infinitive, the reflexive pronoun must agree with the subject of the main verb in the sentence. Nous nous levons à 8h chaque matin. / Ci alziamo alla 8 ogni mattina. We get up at 8 am every morning. Il s'appelle Michael. / Si chiama Michael. He's called Michael. Vous allez vous amuser ce soir. / Andate a divertirvi stasera. You're going to have fun tonight. Etre sur le point de / Stare per + infinitive If you want to express to be about to do something, French uses être sur le point de + infinitive and Italian uses stare per + infinitive. You can use these expressions in the present and imperfect, just as in English. J'étais sur le point de réussir. / Stavo per riuscire. I was about to succeed. On est sur le point de manger. / Stiamo per mangiare. We're about to eat. Vous êtes sur le point de finir. / State per finire. You are about to finish. Etre en train de / Stare + gerund To translate that an action is currently happening (the progressive form in English: be + gerund), French uses the phrase être en train de + infinitive, while Italian uses stare + gerund. Remember that être and stare can be conjugated in other tenses besides the present or imperfect. To form the gerund in Italian, just replace the verb endings: -are becomes -ando, -ere becomes -endo, and -ire also becomes -endo. There are three irregular forms: fare - facendo, dire - dicendo, bere - bevendo. Je suis en train de lire. / Sto leggendo. I am reading. / I'm busy reading. / I'm in the middle of reading. Il était en train de parler. / Stava parlando. He was talking. Elles sont en train de partir. / Stanno partendo. They are leaving. On / Si To translate you, we, they, the people (in general, abstract terms), French uses on + 3rd person singular conjugation whereas Italian uses si + 3rd person conjugation (which agrees with the subject for number). However, on in French is a regular subject pronoun while si is not in Italian. It is actually a reflexive pronoun
normally used with pronominal verbs. But this should not cause many problems as you rarely use the subject pronouns in Italian anyway. The subject for the Italian expression is placed after the verb and the verb agrees with it - singular or plural. En France, on boit beaucoup de café. / In Francia, si beve molto caffè. In France, they drink a lot of coffee. / In France, a lot of coffee is drunk. En Italie, on mange beaucoup de glaces. / In Italia, si mangiano molti gelati. In Italy, they eat a lot of ice cream. / In Italy, a lot of ice cream is eaten. French uses this same construction (reflexive pronoun + 3rd person conjugation) for the impersonal form and as a subsitute for the passive mood. For example, in the French Le pain s'achète à la boulangerie the verb is constructed the same as in the Italian Al panificio si compra il pane. It's just the word order that is slightly different. Both sentences mean Bread is bought at the bakery, but the French construction is not used as often because active expressions with on are more common: On achète le pain à la boulangerie. Plaire / Piacere Because the verbs aimer and amare means to like and to love, it would be better to use the verbs plaire and piacere when talking about things that you like. The construction of these verbs can be confusing though because the word order is different from English. In French, the word order is subject + indirect pronoun + plaire. In Italian, the word order is indirect pronoun + piacere + subject. You can think of these verbs as meaning to please rather than to like. Note that the verbs are only conjugated for third person singular and plural, because they agree with the subjects, and not the indirect pronouns. Le football me plaît. Le ski te plaît. Les pommes lui plaisent. Le sport nous plaît. Les films vous plaisent. La natation leur plaît.
Mi piace il calcio. Ti piace lo sci. Gli / Le piacciono le mele. Ci piace lo sport. Vi piacciono i film. A loro piace il nuoto.
I like soccer. You like skiing. He / she likes apples. We like sports. You like films. They like swimming.
Verbs: Imperative The imperative is the command form of the verb. The subject (you) is implied and doesn't need to be expressed. You can also use the we form of verbs to express Let's... The imperative conjugations are very similar to the present tense conjugations in both languages. Imperatives in French are slightly easier to form. The you singular form is identical to the tu conjugations, except -er verbs drop the -s. The you singular formal / you plural and we forms are identical to the vous and nous conjugations. To form the negative of an imperative, just place ne before the verb and pas after. For pronominal verbs, the affirmative imperative is formed connecting the reflexive pronoun to the verb with a hyphen (te becomes toi in imperatives). To form the negative pronominal imperative, the reflexive pronoun is once again placed before the verb and ne is placed before the pronoun and verb, and pas is placed after the verb. Reste là. Stay there. Finis ton travail. Finish your work.
Ecoutez le professeur. Listen to the teacher. Commençons. Let's begin. Ne fume pas. Don't smoke. Ne parlez pas. Don't speak. Dépêche-toi. Hurry. Ne vous levez pas. Don't get up. Italian imperatives are not quite as similar to the present tense conjugations. The you singular form is -a for -are verbs and -i for -ere/-ire verbs. The you singular formal (the Lei form) is the opposite: -i for -are verbs and -a for -ere/-ire verbs. The you plural and we forms are identical to the voi and noi conjugations (just as in French). To make a command negative, just add non before the verb; except for you singular imperatives, where you use non + the infinitive. Pronominal verbs form the imperative by placing the reflexive pronoun after the verb, and they are written together as one word. Negative imperatives for pronominal verbs just add non before the verb; except for you singular pronominal verbs, which use non + the infinitive. However, the reflexive pronoun attached to this infinitive must still agree with the subject, so it will be -ti and not -si. Resta lì. Stay there. Finisci il tuo lavoro. Finish your work. Ascoltate il professore. Listen to the teacher. Cominciamo. Let's begin. Non fumare. Don't smoke. Non parlate. Don't speak. Sbrigati. Hurry. Non alzatevi. Don't get up.
you singular you sing. formal you plural Let's…
French Irregular Imperatives être avoir savoir
andare
venire
fare
dare
dire
essere avere
stare
sois
aie
sache
va'
vieni
fa'
da'
di'
sii
abbi
sta'
soyez
ayez
sachez
vada
venga
faccia
dia
dica
sia
abbia
stia
soyez
ayez
sachez
andate
venite
fate
date
dite
siate
abbiate state
Italian Irregular Imperatives
soyons ayons sachons
andiamo veniamo facciamo diamo diciamo siamo abbiamo stiamo
In Italian, dare is to give and dire is to tell. Verbs: Present Perfect / Past Perfect Tenses The perfect tenses in French and Italian are formed with to have or to be as auxiliary verbs and a past participle. (In English, to have is always the auxiliary verb.) To have or to be are in the present tense for the present perfect, and in the imperfect tense for the past perfect. The majority of verbs will use to have as the auxiliary verb; however, all prononimal/reflexive verbs in both languages use to be as the auxiliary. To form the past participle of a verb, use the following endings: French Italian
-er / -é -are -ir / -i -ire -re / -u -ere
-ato -ito -uto
Verbs using to have (avoir/avere) as an auxiliary Verbs that can take a direct object use to have as an auxiliary. Word order is simply present/imperfect form of have + past participle. In the negative, word order becomes ne + present/imperfect of have + pas + past participle for French, and non + present/imperfect of have + past participle for Italian. There is no agreement with the past participle in gender or number unless there is a preceding direct object. Follow the same rules for agreement as you do with nouns and adjectives: add -e for feminine and -s for plural in French; change -o to -a for feminine, -o to -i for masculine plural, and -o to -e for feminine plural in Italian. French Tu as mangé la pomme.
Italian Hai mangiato Positive la mela. Non hai Tu n'as pas Negative mangiato la mangé la pomme. mela. Preceding Tu ne l'as pas Non la hai Direct Object mangée. mangiata.
English You ate the apple. You didn't eat the apple. You didn't eat it.
Verbs using to be (être/essere) as an auxiliary Verbs that cannot take a direct object (i.e. intransitive verbs), as well as all pronominal verbs, generally use to be as an auxiliary. Word order is present/imperfect form of be + past participle for intransitive verbs and reflexive pronoun + present/imperfect form of be + past participle for prononimal verbs. In the negative, word order becomes ne + reflexive pronoun + present/imperfect of be + pas + past participle for French, and non + reflexive pronoun + present/imperfect of be + past participle for Italian. The past participle must agree in gender and number with the subject for all verbs using to be as an auxiliary.
Positive Negative Positive Pronominal Negative Pronominal
French Elle est allée à la poste. Elle n'est pas allée à la poste. Nous nous sommes lavé(e)s. Nous ne nous sommes pas lavé(e)s.
Italian E andata alla posta. Non è andata alla posta. Ci siamo lavati/e. Non ci siamo lavati/e.
English She went to the post office. She didn't go to the post office. We washed ourselves. We didn't wash ourselves.
The verbs that require to be (être) as an auxiliary in French are: aller-to go, sortirto go out, venir-to come, mourir-to die, arriver-to arrive, partir-to leave, devenirto become, monter-to go up, entrer-to enter, tomber-to fall, revenir-to come back, rester-to stay, rentrer-to return home, naître-to be born, passer-to go by (pass), descendre-to go down. Only a few of these verbs have irregular past participles:
venir-venu, devenir-devenu, revenir-revenu, mourir-mort, and naître-né. And five of these verbs (monter, descendre, sortir, rentrer, and passer) can sometimes be conjugated with avoir if they are followed by a direct object. The verbs that require to be (essere) as an auxiliary in Italian are: arrivare-to arrive, andare-to go, uscire-to go out, entrare-to enter, costare-to cost, venire-to come, essere-to be, partire-to leave, stare-to stay/be, sparire-to disappear, tornare-to come back, nascere-to be born, morire-to die. Five of these verbs have irregular past participles: venire-venuto, essere-stato, stare-stato, nascere-nato, and morire-morto. Note that avoir and être both use avoir as an auxiliary in French, but that avere uses avere and essere uses essere as an auxiliary in Italian! And remember that the past participle agrees with a preceding direct object when the auxiliary is to have; but the past participle agrees with the subject when the auxiliary is to be. Venir de / Appena To express that something has just happened, use a form of venir + de + infinitive in French, and a form of the correct auxiliary verb + appena + past participle in Italian. Le train vient de partir. / Il treno è appena partito. The train just left. House & Furniture English alarm clock armchair
French
Italian
English
French
Italian
le réveil
la sveglia
hook
le crochet
l'uncino
le fauteuil
la poltrona
house
la casa
ashtray
le cendrier
il portacenere iron (flat)
attic balcony basement basket bathroom
le grenier le balcon le sous-sol la corbeille le bain
kerosene key kitchen ladder lamp
bathtub
la baignoire
lawn
la pelouse
il prato
batteries bed bedroom
la pile le lit la chambre
la soffitta il balcone il sottosuolo la cesta il bagno la vasca da bagno le pile il letto la camera
la maison le fer á repasser le pétrole la clef la cuisine l'échelle (f) la lampe
bell (door) la sonnette
il campanello
blanket blinds
la coperta la persiana
la couverture le store le bookcase bibliothèque box la boître broom le balai
la libreria la scatola la scopa
light bulb l'ampoule living room le living lock la serrure la boîte á mailbox lettres matches les allumettes mattress le matelas microwave le four á oven micro-ondes mirror le miroir oven le four
il ferro da stiro il petrolio la chiave la cucina la scala la lampada
la lampadina il soggiorno la serratura la cassetta postale i fiammiferi il materasso il forno microonde lo specchio il fornello
il secchio
pantry
camcorder la caméra l'appareilcamera photo (m) candle la bougie
la telecamera la macchina fotografica la candela
picture
le gardemanger le tableau
pillow
l'oreiller (m)
il cuscino
la pipe
la pipa
carpet
il tappeto
le tuyau
il condotto
la cassetta
pipe pipe (water) poker
le tisonnier
l'attizzatoio
il lettore CD
radio
le radio
la radio
il soffito la sedia il camino il sigaro la sigaretta l'orologio l'armadio
record refrigerator roof room rug sheet shelf
le disque le réfrigerateur le toit la pièce le tapis le drap l'étagère
il disco il frigorifero il tetto la stanza il tappeto il lenzuolo lo scaffale
il compact disc shovel
la pelle
la pala
il computer
shower
la douche
la doccia
l'angolo l'armadio la cortina / tenda
sideboard sink sink (bathroom) sitting room smoke
le buffet l'évier
la credenza il lavandino
le lavabo
il lavandino
le salon
il salotto
la fumée
il fumo
sofa
le canapé
il sofà
stairs steps story
l'escalier (m) les marches l'étage (m)
la scala lo scalino il piano
stove
le poêle
la stufa
bucket
le seau
le tapis
cassette
la cassette la lecteur de CD player CD ceiling le plafond chair la chaise chimney la cheminée cigar le cigare cigarette la cigarette clock la pendule closet le placard compact le CD disc l'ordinateur computer (m) corner le coin cupboard l'armoire (f) curtain
le rideau
cushion
le coussin
il cuscino
desk dining room door drawer dresser
le bureau la salle á manger la porte le tiroir la commode
driveway
l'allée
la scrivania la sala da pranzo la porta il cassetto il comò il viale d'accesso
DVD player
film
le lecteur de DVD le portail / clôture la pellicule
fire
le feu
il fuoco
flame
la flamme
la fiamma
fence
le cabinet de travail le commutateur la table
il lettore DVD
study
lo steccato
switch
il rullino
table tap le robinet (faucet) telephone le téléphone
la dispensa il quadro
lo studio l'interruttore la tavola il rubinetto il telefono
la lampe de poche l'appartement (m) la plancher
la pila tascabile
il pavimento
toilet (WC) le cabinet
il gabinetto
l'étage (m)
il piano
towel
la serviette
la salvietta
flower
la fleur
il fiore
vacuum cleaner
l'aspirateur (m)
l'aspiratore (m)
freezer
la congélateur
il congelatore
vase
le vase
il vaso
flashlight flat floor floor (levels)
television
l'appartamento toaster
front walk la promenade la passeggiata VCR furniture garage garden ground floor hearth
les meubles (m) le garage le jardin le rez-dechaussée la cheminée
la télévision
il televisore
le grille-pain
il tostapane
la il magnétoscope videoregistratore
il garage il giardino
wall le mur (house) wall (room) la paroi window la fenêtre
il pianterreno
yard
i mobili
le jardin
il muro la parete la finestra il giardino
il caminetto
Buildings & Materials English airport bakery bank
French l'aéroport la boulangerie le banc
Italian l'aeroporto la panetteria la banca
il granaio
English port prison restaurant road (highway) school
French le port la prison le restaurant le chemin / la route l'école
bar
le bar
il bar
barn
le grange
barracks
la caserne
la caserma
sidewalk
le trottoir
bench le banc bridge le pont bookstore le librairie
la panchina il ponte la libreria
square stable stadium
building
le bâtiment
l'edificio
butcher's castle cathedral cemetery church cinema consulate corner
la boucherie le château la cathédrale le cimetière l'église le cinéma le consulat le coin
la macelleria il castello il duomo il cimitero la chiesa il cinema il consolato l'angolo
la place l'étable le stade le signe stop sign d'arrête store le magasin street la rue suburb la banlieue theater le théâtre tower la tour town la ville town hall la mairie traffic light le feu de
Italian il porto la prigione il ristorante il cammino / la via la scuola il marciapiede la piazza la stalla lo stadio lo stop il negozio la strada il sobborgo il teatro la torre la città il municipio il semaforo
la cour le passage crosswalk pour piétons dock le bassin dry le pressing cleaner's l'ambassade embassy (f) factory l'usine (f) farm la ferme la bouche à fire hydrant incendie fountain la fontaine
il cortile il passaggio pedonale il bacino
university
circulation l'université
village
le village
il villaggio
alloy
l'alliage (m)
la lega
la tintoria
brass
le laiton
l'ottone (m)
l'ambasciata
brick
la brique
il mattone
la fabbrica la fattoria
cement chalk
le ciment la craie
il cemento la creta
l'idrante
clay
l'argile (f)
l'argilla
la fontana
coal
le charbon
garage
le garage
il garage
concrete
le béton
il carbone il calcestruzzo
l'épicerie
la drogheria
copper
le cuivre
il rame
l'hôpital (m) l'hotel la maison la hutte l'auberge (f) la ruelle la library bibliothèque market le marché ministry le ministère monument le monument
l'ospedale (m) l'albergo (m) la casa la capanna l'osteria il vicolo
cork glass gold iron lead leather
le liège le verre l'or (m) le fer le plomb le cuir
il sughero il vetro l'oro il ferro il piombo il cuoio
la biblioteca
lime
la chaux
la calce il marmo il mercurio il metallo
museum
le musée
il museo
rubber
palace path pavement pharmacy pier police station
le palais le sentier le trottoir la pharmacie la jetée le commisariat
il palazzo il sentiero il marciapiede la farmacia il molo
silver steel stone tar tin
le marbre le mercure le métal le caoutchouc l'argent (m) l'acier (m) la pierre le goudron l'étain (m)
la questura
wood
le bois
il legno
courtyard
grocery store hospital hotel house hut inn lane (town)
il mercato marble il ministero mercury il monumento metal
Comparatives / Superlatives Comparatives of Superiority, Inferiority, and Egality English more ...
French plus ... que / plus
Italian più ... che / più ...
l'università (f)
la gomma l'argento l'acciaio la pietra il catrame lo stagno
than less ... than as ... as
de ... que moins .... que / moins de... que aussi ... que / autant de ... que
di meno ... che / meno ... di così... come / tanto ... quanto
French comparatives are less complicated than Italian comparatives. Plus... que, moins... que, and aussi... que are used with adjectives, while plus de... que, moins de... que and autant de... que are used with nouns. In Italian, più...che and meno... che are used when comparing two qualities of the same thing, and with adjectives, verbs or adverbs; while più... di and meno... di are used when comparing two different things. Così... come and tanto... quanto are used interchangeably with adjectives, but tanto...quanto can also compare two quantities (in which case, the words agree in gender and number with the noun they describe). Marc a plus d'amis qui d'amies. / Marco ha più amici che amiche. Mark has more male friends than female friends. Paul est plus grand que Franco. / Paolo è più alto di Franco. Paul is taller than Frank. Paris est aussi belle que Rome. / Parigi è così bella come Roma. Paris is as beautiful as Rome. Superlatives Use the correct form of the definite article if using an adjective, or just the masculine singular form if using an adverb, and plus / moins or più / meno. If the adjective follows the noun, you must repeat the definite article before the superlative form in French, but not in Italian. The preposition de / di (plus contractions, if needed) means in with all superlatives. C'est la ville la plus riche d'Italie. / È la città più ricca d'Italia. It's the richest city in Italy. Irregular Forms English
French Italian adjective - comparative - superlative bon - meilleur/e - le/la buono - migliore - il/la good - better - best meilleur/e migliore cattivo - peggio - il/la bad - worse - worst mauvais - pire - le/la pire peggiore piccolo - minore - il/la little - less - least petit - moindre - le/la moindre minimo adverb - comparative - superlative bien - mieux - le mieux bene - meglio - il meglio
well - better - best badly - worse mal - pis - le pis worst little - less - least peu - moins - le moins much - more - most beaucoup - plus - le plus Clothing & Toiletries
male - peggio - il peggio poco - meno - il meno molto - più - il più
English apron barrette bathrobe
French le tablier la barrette le peignoir
Italian il grembiale il fermaglio l'accappatoio
English silk skirt sleeve
belt
la ceinture
la cintura
slippers
blouse
le chemisier
la camicetta
soap
boot
la botte
lo stivale
sock
bra
le soutiengorge
il reggiseno
stocking
bracelet
le bracelet
il braccialetto suit
brush
la brosse
buckle button
la boucie le bouton
la spazzola per capelli la fibbia il bottone
cap
la casquette
il berretto
clothes coat collar comb
les vêtements le manteau le col le peigne
glasses
les lunettes
gli occhiali
makeup
glove
les gants
il guanto
lipstick
handbag
le sac à main la borsa
nail polish
handkerchief le mouchoir
il fazzoletto
hat
le chapeau la veste / le blouson
il cappello
nail polish remover mascara
la giacca
le jean
jeans
jeans
Italian la seta la gonna la manica
le bas
la calza
le costume / le tailleur les lunettes sunglasses de soleil suspenders les bretelles sweater le pull-over le maillot de swimsuit bain thread le fil tie la cravate T-shirt le t-shirt umbrella le parapluie les sousunderwear vêtements waistcoat le gilet watch la montre
gli abiti il cappotto il colletto il pettine le lenti a contact lens les lentilles (f) contatto cotton le coton il cotone dress la robe il vestito le cacheil earmuffs wool oreilles paraorecchie la boucle earrings l'orecchino toothbrush d'oreille fashion la mode la moda toothpaste
jacket
French la soie la jupe la manche les pantoufles le savon les chaussettes
la laine la brosse à dents le dentifrice le maquillage le rouge le vernis à ongles
la pantofola il sapone il calzino
l'abito / il vestito gli occhiali da sole le bretelle il maglione il costume da bagno il filo la cravatta la maglietta l'ombrello le mutandine il panciotto l'orologio la lana lo spazzolino il dentifricio il trucco il rossetto lo smalto per unghie
le dissolvant l'acetone (m) le mascara
il mascara
blush
le blush
il fard
eyeliner
l'eyeliner
lo spazzolino per unghie
mittens necklace needle nightgown outfit overcoat pajamas pants pin pocket purse raincoat ribbon ring sandals scarf shirt shoe shoelace shorts
l'ombre à paupière le fond de le collier la collana foundation teint l'aiguille (f) l'ago lotion la lotion la chemise de la camicia da le shampoo nuit notte shampooing l'aprèsl'ensemble il corredo conditioner shampooing shaving la mousse à le pardessus il soprabito cream raser le pyjama il pigiama razor le rasoir les pinces à le pantalon i pantaloni tweezers épiler le coupel'épingle (f) lo spillo nail clippers ongles la poche la tasca nail file la lime le fil la bourse la borsetta floss dentaire les moufles
le manopole
eyeshadow
l'ombretto il fondotinta la lozione lo sciampo il balsamo la crema da barba il rasoio le pinzette le forbicine
la lima il filo interdentale il ferro l'imperméable l'impermeable curling iron le fer à friser arricciacapelli straightening la piastra le ruban il nastro le lisseur iron stiracapelli la bague l'anello hairspray la laque la lacca le sècheles sandales i sandali hairdryer l'asciugacapelli cheveux l'écharpe la sciarpa powder la poudre la polvere la chemise la maglia perfume le parfum il profumo la chaussure la scarpa cologne le cologne la colonia la lotion l'emulsione le lacet il laccio suntan lotion solaire solare le short i pantaloncini sponge l'éponge (f) la spugna
Verbs: Other common irregular verbs Other irregular verbs to memorize in French in the present tense: mettre - to wear mets mets met mettons mettez mettent
vivre - to live vis vis vit vivons vivez vivent
lire - to read lis lis lit lisons lisez lisent
croire - to believe écrire - to write recevoir - to
dire - to say dis dis dit disons dites disent
voir - to see vois vois voit voyons voyez voient
suivre - to
mourir - to die
crois crois croit croyons croyez croient
receive reçois reçois reçoit recevons recevez reçoivent
écris écris écrit écrivons écrivez écrivent
follow suis suis suit suivons suivez suivent
meurs meurs meurt mourons mourez meurent
Other irregular verbs to memorize in Italian in the present tense: dare - to give do dai dà diamo date danno
bere - to drink bevo bevi beve beviamo bevete bevono
dire - to say, tell dico dici dice diciamo dite dicono
salire - to go up salgo sali sale saliamo salite salgono
uscire - to go out esco esci esce usciamo uscite escono
Human Body English ankle arm artery back beard belly bladder blood body bone
French la cheville le bras l'artère le dos la barbe le ventre la vessie le sang le corps l'os (m)
Italian la caviglia il braccio l'arteria il dorso la barba il ventre la vescica il sangue il corpo l'osso
brain
la cervelle
il cervello
breast breath calf cheek chest
le sein la haleine le mollet la joue la poitrine
il seno l'alito il polpaccio la guancia il petto
chin
le menton
coccyx cold complexion cough disease
le coccyx le rhume le teint la toux la maladie
English mouth muscle nail neck nerve pain nose palm pulse rib shin / tibia shoulder skeleton skin skull sole
French la bouche le muscle l'ongle (m) le cou le nerf la douleur le nez la paume le pouls la côte
Italian la bocca il muscolo l'unghia il collo il nervo il dolore il naso la palma il polso la costola
le tibia
la tibia
l'épaule (f) la spalla le squelette lo scheletro la peau la pelle le crâne il cranio la plante la pianta l'épine la spina il mento spine dorsale (f) dorsale il coccige stomach l'estomac (m) lo stomaco il raffreddore tear la larme la lacrima la carnagione temple la tempe la tempia la tosse thigh la cuisse la coscia la malattia throat la gorge la gola
ear
l'oreille (f)
l'orecchio
thumb
le pouce
elbow
la coude
il gomito
toe
l'orteil (m)
eye eyebrow eyelid
l'occhio il sopracciglio la palpebra la faccia / il viso la febbre il dito il pugno la carne il piede la fronte la gengiva i capelli la mano la testa il mal di testa la salute il cuore il tallone l'anca il intestino la mascella il rene il ginocchio la gamba
tongue tooth vein
la langue la dent la veine
wound
la blessure
la ferita
fever finger fist flesh foot forehead gum hair hand head headache health heart heel hip intestine jaw kidney knee leg
l'œil le sourcil la paupière le visage / la figure la fièvre le doigt le poing la chair le pied le front la gencive les cheveux la main la tête le mal de tête la santé le cœur le talon la hanche l'intestin (m) la mâchoire le rein le genou la jambe
il pollice il dito del piede la lingua il dente la vena
waist wrist
la taille le poignet
la vita il polso
see hear smell taste touch
voir entendre sentir goûter toucher
vedere udire annusare assaggiare toccare
la lèvre
il labbro
l'émail le plombage la couronne la gencive l'os la racine la nerf l'iris la cornée la pupille la rétine le nerf optique le cristallin
lo smalto l'otturazione la corona la gengiva l'osso la radice il nervo l'iride la cornea la pupilla la retina
lip
enamel filling crown gum bone root nerve iris cornea pupil retina optic nerve lens
face
liver la foie il fegato lung le poumon il polmone moustache la moustache i baffi
il nervo ottico la lente
Verbs: Future / Conditional Tenses Rather than using auxiliary verbs before the infinitive to form the future and conditional tenses (will and would in English), French and Italian add different endings to the infinitives. There are several irregular stems, but these stems are used to form both the future and conditional tenses. You must drop -e from -re verbs in French and drop -e from all infinitives in Italian, as well as change -ar to -er, before adding the endings. For example, you add the endings to parler-, partir-, and prendr- in French and to parler-, partir-, and prenderin Italian.
Endings for Future and Conditional Tenses for all verbs Future French Italian -ai -ò -as -ai -a -à -ons -emo -ez -ete -ont
Conditional French Italian -ais -ei -ais -esti -ait -ebbe -ions -emmo -iez -este -anno -aient ebbero
Irregular Stems for Future and Conditional French Stems aller iravoir aurcourir courrdevoir devrenvoyer enverrêtre serfaire ferfalloir faudrmourir mourrpleuvoir pleuvrpouvoir pourrrecevoir recevrsavoir saurtenir tiendrvaloir vaudrvenir viendrvoir verrvouloir voudr-
Italian Stems avere avrandare andrbere berrdare dardovere dovressere sarfare farpotere potrsapere saprstare starvedere vedrvenire verrvolere vorr-
For the past future and past conditional tenses, you use the future or conditional of the auxiliary verb (to have or to be) + past participle. Future Tense avoir avere aurai avrò auras avrai aura avrà aurons avremo aurez avrete auront avranno
Conditional Tense avoir avere aurais avrei aurais avresti aurait avrebbe aurions avremmo auriez avreste auraient avrebbero
Future Tense être essere serai sarò seras sarai sera sarà serons saremo serez sarete seront saranno
Conditional Tense être essere serais sarei serais saresti serait sarebbe serions saremmo seriez sareste seraient sarebbero
Agreement of Tenses: Hypothetical Sentences Clauses beginning with if (si / se) require different tenses in French and Italian. In French, si is followed by the present tense, and the verb in the following clause is in the future tense. In Italian, both verbs must be in the future tense. Si j'ai le temps, je viendrai chez toi. / Se avrò il tempo, verrò a casa tua. If I have the time, I will go to your place. Y & en / Ci & ne Y and ci are pronouns used to replace a prepositional phrase beginning with any preposition except de / di, and they translate as it or there in English. J'y pense. / Ci penso. I'm thinking about it. J'y suis allé. / Ci sono andato. I went there. N'y pense pas. / Non pensarci. Don't think about it. En and ne are pronouns used to replace a prepositional phrase beginning with de / di, da or to replace the noun following a number, and they translate as about it/them or of it/them in English. J'en ai quatre. / Ne ho quattro. I have four (of them). Parles-en. / Parlane. Talk about it. Je n'en doute pas. / Non ne dubito. I don't doubt it. In French, y and en are placed before a conjugated verb and between a conjugated verb and infinitive, but after an imperative (and connected to it by a hypen). In Italian, ci and ne are placed before a conjugated verb, but after an imperative, infinitive or gerund (and they are written together as one word). Verbs: Subjunctive Mood Present Subjunctive of Regular Verbs Add these endings to the ils/elles present tense stem of French (ils boivent; boiv-) and the regular verb stem (parlare; parl-) in Italian: French all verbs -e -es -e -ions -iez -ent
Italian -ere / -are -ire -i -a -i -a -i -a -iamo iamo -iate -iate -ino -ano
Present Subjunctive of Irregular Verbs Irregular verbs in the French subjunctive still use the same endings as above, with a few exceptions. être - to be sois
avoir - to have aie
faire - to do fasse
aller - to go aille
sois soit soyons soyez soient
aies ait ayons ayez aient
fasses fasse fassions fassiez fassent
ailles aille allions alliez aillent
savoir - to know vouloir - to want
pouvoir - to be able to pleuvoir - to rain
sache saches sache sachions sachiez sachent
puisse puisses puisse puissions puissiez puissent
veuille veuilles veuille voulions vouliez veuillent
pleuve
Most irregular verbs in the Italian subjunctive are formed from the io form of the present indicative, and add the -ere / -ire endings to this stem. essere sia sia sia siamo siate siano
avere abbia abbia abbia abbiamo abbiate abbiano
andare vada vada vada andiamo andiate vadano
bere beva beva beva beviamo beviate bevano
dare dia dia dia diamo diate diano
dire dica dica dica diciamo diciate dicano
dovere debba debba debba dobbiamo dobbiate debbano
fare faccia faccia faccia facciamo facciate facciano
potere possa possa possa possiamo possiate possano
sapere sappia sappia sappia sappiamo sappiate sappiano
stare stia stia stia stiamo stiate stiano
uscire esca esca esca usciamo usciate escano
venire venga venga venga veniamo veniate vengano
volere voglia voglia voglia vogliamo vogliate vogliano
The subjunctive mood must be used in subordinate clauses when the verb in the dependent clause expresses want, wish, doubt, fear, necessity, feelings, etc. for both French and Italian. Italian also requires the subjunctive after verbs of hope and opinion, while French uses the indicative after these verbs (however, verbs of opinion in the negative or interrogative do in fact use the subjunctive in French). Je veux que Paul me réponde. / Voglio che Paolo mi risponda. I want Paul to answer me. Il faut que Giacomo visite le centre. / Bisogna che Giacomo visiti il centro. Giacomo must visit the center. Je suis triste qu'il parte. / Sono triste che lui parta. I'm sad that he's leaving. Je pense qu'elle comprend l'allemand. / Penso che lei capisca il tedesco. I think that she understands German.
The subjunctive must also be used after certain impersonal phrases and conjunctions: il est (im)possible que / è (im)possibile che it's (im)possible that il est probable que / è probabile che it's probable that il est utile que / è utile che it's useful that il est juste que / è giusto che it's right that il suffit que / basta che it's enough that bien que / benché, sebbene, nonostante although pourvu que, à condition que / purché, a condizione che, a patto che provided that afin que / affinché so that pour que / perché in order that à moins que / a meno che unless sans que / senza che without avant que / prima che before The imperfect subjunctive is rarely used nowadays in French, but it is still very common in Italian. Imperfect Subjunctive of Regular Verbs French uses the il/elle form of the simple past to form the stem for the imperfect subjunctive; while Italian uses the regular stem. French Italian all verbs -are -ere -ire -sse -assi -essi -issi -sses -assi -essi -issi -^t -asse -esse -isse -ssions -issimo assimo essimo -ssiez -aste -este -iste -ssent -assero -assero -issero The third person singular in French should also add a circonflexe accent over the vowel that occurs before the t. Imperfect Subjunctive of Irregular Verbs Verbs that are irregular in the imperfect indicative are also irregular in the imperfect subjunctive in Italian. essere fossi fossi fosse fossimo foste fossero
avere avessi avessi avesse avessimo aveste avessero
bere bevessi bevessi bevesse bevessimo beveste bevessero
dare dessi dessi desse dessimo deste dessero
dire dicessi dicessi dicesse dicessimo diceste dicessero
fare facessi facessi facesse facessimo faceste facessero
stare stessi stessi stesse stessimo steste stessero
Agreement of tenses is stricter in Italian, so you must use the imperfect sujunctive in a subordinate clause if the dependent clause is in a past indicative or conditional
tense. Furthermore, the imperfect subjunctive is required in Italian after come se (as if) and se (if) in hypothetical sentences; whereas the imperfect indicative is used in French. Il parle comme s'il était italien. / Parla come se fosse italiano. He speaks as if he were Italian. Si j'étais riche, j'achèterais un palais. / Se fossi ricco, comprerei un palazzo. If I were rich, I would buy a palace. Animals & Insects English
ant antelope
Italian l'animale l'animal (m) (m) la fourmi la formica l'antilope l'antilope (f)
antenna
l'antenne
l'antenna
antler badger
le corna il tasso
beak bear
la ramure le badger la chauvesouris le bec l'ours (m)
bee
l'abeille (f)
animal
bat
French
beetle bird blackbird bull butterfly calf carp cat caterpillar cheetah chicken
la scarabée l'oiseau (m) le merle le taureau le papillon le veau la carpe le chat le chenille le guépard le poulet le chimpanzee chimpanzé claw la griffe cockroach
le cafard
cod cocoon cow
la morue le cocon la vache
English
French
Italian
lark
l'alouette (f)
l'allodola
lion lizard lobster (spiny) louse mackerel
le lion le lézard
il leone la lucertola
la langouste
l'aragosta
le pou la maquereau
il pidocchio lo sgombro
la taupe
la talpa
il pipistrello mole il becco l'orso
monkey mosquito
le singe la moustique le papillon de l'ape (f) moth nuit lo scarabeo mouse la souris l'uccello mule le mulet il merlo mussel la moule il toro nest le nid la farfalla nightingale le rossignol il vitello octopus la pieuvre la carpa ostrich l'autruche il gatto owl le hibou il bruco ox le bœuf il ghepardo oyster l'huître (f) il pollo parrot le perroquet lo partridge la perdrix scimpanzé l'artiglio paw la patte lo penguin le pingouin scarafaggio il merluzzo pig le cochon il bozzolo pigeon le pigeon la vacca pike le brochet
la scimmia la zanzara la falena il topo il mulo il pidocchio il nido l'usignolo il polpo lo struzzo il gufo il bue l'ostrica il pappagallo la pernice la zampa il pinguino il porco il piccione il luccio
crab
le crabe il granchio pony l'écrevisse il gambero rabbit (f) il le crocodile raccoon coccodrillo
le poney
il pony
le lapin
il coniglio
crow
le corbeau il corvo
rat
le rat
deer dog donkey dragonfly duck
le cerf le chien l'âne (m) la libellule le canard
il cervo il cane l'asino la libellula l'anitra
rooster salmon scale scorpion sea gull
eagle
l'aigle (m)
l'aquila
seahorse
eel egg
l'anguille (f) l'œuf l'éléphant (m)
l'anguilla l'uovo l'elefante (m)
seal shark
le coq le saumon l'écaille (f) le scorpion la mouette l'hippocampe (m) le phoque le requin
il ratto / il sorcio il gallo il salmone la squama lo scorpione il gabbiano il cavalluccio marino la foca lo squalo
sheep
la mouton
la pecora
crayfish crocodile
elephant
le raton laveur il procione
shrimp
la crevette
la nageoire la pinna le poisson il pesce la puce la pulce
skin slug snail
fly
la mouche
la mosca
snake
fox
la volpe
sole
il ranocchio sparrow
le moineau
il passero
fur gill giraffe
le renard la grenouille la fourrure la branchie la girafe
le peau la limace l'escargot (m) le serpent / la couleuvre la sole
il gamberetto / il gambero la pelle la lumaca la chiocciola il serpente / la biscia la sogliola
la pelliccia spider la branchia squid la giraffa squirrel
l'araignée (f) le calmar l'écureuil (m)
goat
la chèvre
la capra
starfish
l'oca il gorilla
stork swallow
feather
la plume
fin fish flea
frog
goose gorilla
l'oie (f) le gorille la grasshopper sauterelle hamster le hamster hare le lièvre hedgehog le hérisson hen la poule heron le héron
la penna
il ragno il calamaro la scoiattolo la stella di l'étoile de mer mare la cigogne la cicogna l'hirondelle (f) la rondine
la cavalletta swan
le cygne
il cigno
il criceto la lepre il riccio la gallina l'airone (m)
le têtard la queue le tigre le crapaud la truite
il girino la coda la tigre il rospo la trota
tadpole tail tiger toad trout
herring hoof horn horse hummingbird iguana insect jellyfish kitten ladybug lamb
la hareng le sabot la corne le cheval le colibri l'iguane l'insecte (m) la méduse le chaton la coccinelle l'agneau (m)
l'aringa lo zoccolo il corno il cavallo il colibrì l'iguana
tuna turkey turtle wasp weasel whale
le thon le dindon la tortue la guêpe la belette la baleine
il tonno il tacchino la tartaruga la vespa la donnola la balena
l'insetto
wing
l'aile (f)
l'ala
la medusa il gattino la coccinella
wolf worm
le loup le ver
il lupo il verme
zebra
le zèbre
la zebra
l'agnello
Nature & Geography English air
French l'air (m)
English rain
la côte
Italian l'aria (f) l'arcipelago (m) la riva la baia la stalla la spiaggia il ramo il ponte il bocciolo l'arbusto (m) il capo / promontorio la caverna la città il clima la nube / nuvola la costa
archipelago
l'archipel
bank bay barn beach branch bridge bud bush
la rive la baie la grange la plage la branche le pont le bouton le buisson
cape
le cap
cave city climate
la caverne la ville le climat
cloud
le nuage
coast comet
la comète
la cometa
storm
la constellation country le pays country(side) la campagne current le courant constellation
la costellazione il paese la campagna la corrente
river rock root rose sand sea shadow sky
French la pluie l'arc-en-ciel (m) la fleuve le rocher la racine la rose le sable la mer l'ombre (f) le ciel
Italian la pioggia l'arcobaleno (m) il fiume lo scoglio la radice la rosa la sabbia il mare l'ombra il cielo
snow
la neige
la neve
rainbow
soil la terre south le sud spring (water) la source
il terreno il sud la sorgente
star
l'étoile
la stella
stem
la tige il gambo l'orage (f) / la il temporale tempête
strait
le détroit
lo stretto
stream street sun
le ruisseau la rue le soleil
il ruscello la strada il sole
daffodil daisy darkness desert dew dust earth east farm field flower foam fog foliage
la jonquille la marguerite l'obscurité le désert la rosée la poussière la terre l'est (m) la ferme le champ la blume l'écume (f) le brouillard le feuillage
forest
la forêt
frost grass gulf hail hay
hill
la gelée l'herbe (f) la golfe la grêle le foin la marée haute la colline
ice
la glace
il ghiaccio
island
I'île (f)
I'isola (f)
isthmus
l'isthme
l'istmo (m)
Arctic Circle
jungle
la jungle
la giungla
equator
lake
le lac
il lago
Arctic Ocean
leaf
la feuille
la foglia
Atlantic Ocean
light
la lumière
la luce
Pacific Ocean
lightning
l'éclair (m)
il fulmine / lampo
Indian Ocean
lily
le lis
il giglio
low tide
la marée
la bassa
high tide
il narciso la margherita l'oscurità (f) il deserto la rugiada la polvere la terra l'est (m) la tenuta il campo il fiore la schiuma la nebbia il fogliame il bosco / la foresta il gelo l'erba (f) il golfo la grandine il fieno
sunflower thaw thunder tornado tree trunk tulip valley view water fresh water salt water watering can waterfall
weather west wind world
le tournesol la fonte le tonnerre la tornade l'arbre le tronc la tulipe la vallée la vue l'eau (f) l'eau douce l'eau salée l'arrosoir la cascade la vague / l'onde (f) le temps l'ouest (m) le vent le monde
l'alta marea
North Pole
le pôle Nord il Polo Nord
la collina
South Pole Northern Hemisphere Soutern Hemisphere
le pôle Sud l'hémisphère nord l'hémisphère sud la cercle polaire l'équateur (m) l'océan Arctique l'océan Atlantique l'océan Pacifique l'océan Indien la mer des Antilles la
wave
Caribbean Sea Mediterranean
il girasole il disgelo il tuono il turbine l'albero il tronco il tulipano la valle la vista l'acqua l'acqua dolce l'acqua salata l'annaffiatoio la cascata l'onda (f) il tempo l'ovest (m) il vento il mondo
il Polo Sud l'emisfero settentrionale l'emisfero meridionale il circolo polare artico l'equatore (m) l'Oceano Artico l'Oceano Atlantico l'Oceano Pacifico l'Oceano Indiano il Mar dei Caraibi il Mar
meadow
basse
marea
Sea
le pré
il prato
North Sea
moon mountain mountain range
la lune la montagne la chaîne de montagnes l'embouchure mouth (river) (f) mud la vase nature la nature north le nord peninsula la péninsule plain planet plant pond pot (for plants)
la luna Red Sea la montagna Black Sea la catena montuosa l'imboccatura Mercury
il fango la natura il nord la penisola il piano / la la plaine pianura la planète il pianeta la plante la pianta l'étang (m) lo stagno il vaso da le pot à fleurs fiori
Méditerranée Mediterraneo la mer du il Mare del Nord Nord la mer Rouge il Mar Rosso la mer Noire il Mar Nero
Mercure
Mercurio
Venus Earth Mars Jupiter
Vénus Terre Mars Jupiter
Venere Terra Marte Giove
Saturn
Saturne
Saturno
Uranus Neptune Pluto
Uranus Neptuno Pluton
Uranio Nettuno Plutone
Indefinite Pronouns & Adjectives English
French
each
chacun
each / every everyone everything
Italian ciascuno / ognuno
chaque
ogni
tout le monde
tutti
tout
tutto
everywhere partout
dappertutto / ovunque
someone
quelqu'un
qualcuno
something
quelque chose
qualcosa da qualche parte nessuno niente / nulla da nessuna parte
somewhere quelque part no one nothing
personne rien
nowhere
nulle part
whoever whichever
n'importe qui / chiunque quiconque n'importe quel / qualunque /
English
French
Italian
some
quelque
alcuno
as autant de much/many other autre some / certain certain beaucoup a lot of de not one / aucun none several plusieurs few
altrettanto altro certo molto nessuno
parecchio poco / peu de pochi quelque(s) qualche tel tale / tali
some such a so tant de much/many
tanto
too much
trop de
troppo
everything
tout
tutto
whatever wherever
quelconque n'importe quoi / quelconque n'importe où
qualsiasi qualunque / qualsiasi dovunque
various
différents
vario / vari
Relative Pronouns Relative pronouns are slightly easier to learn in Italian than French. French who / that (subject) qui who / that (object) que about which / dont whom whose dont from where d'où preposition + prep. + qui whom preposition + prep. + form of which lequel
Italian che che di cui il/la/i/le cui da cui prep. + cui prep. + cui
Notice that cui remains invariable at all times; however, when translating whose in Italian, you must change the article before cui to agree with the noun and not the antecedent. Il quale can always replace cui, but it does agree with the gender and number of its antecedent (comparable to how lequel agrees in French). Plus you have to remember to use the prepositional contractions with the article before quale, so in general, it is easier to just use cui in everyday speech. Il quale is preferred in formal writing. Forms of lequel and il quale masc. sing. fem. sing. masc. plural fem. plural
French lequel laquelle lesquels lesquelles
Italian il quale la quale i quali le quali
Sample Sentences La fille qui parle est sympathique. La ragazza che parla è simpatica. La femme que je rencontre s'appelle Lorenza. La donna che incontro si chiama Lorenza. Les livres dont je parle sont d'Elsa. I libri di cui parlo sono di Elsa. L'homme dont les cheveux sont blancs est mon grand-père. L'uomo i cui capelli sono bianchi è mio nonno. Les personnes à qui je pense sont loin. Le persone a cui penso sono lontane.
The girl who is talking is nice. The woman that I'm meeting is named Lorenza. The books about which I'm talking are Elsa's. The man whose hair is white is my grandfather. The people about whom I'm thinking are far away.
La maison dans laquelle je vis est très grande. La casa in cui vivo è grande. = La casa nella quale vivo è grande.
The house in which I live is very big.
Verbs: Passive Voice Only verbs that can take a direct object can be made passive in French and Italian. The subject of the active sentence becomes the agent in the passive sentence (expressed by par in French and da + contractions in Italian), and the object of the active sentence becomes the subject of the passive sentence. The verb becomes a form of be (in the same tense as in the active sentence) + a past participle, which agrees with the subject of the passive sentence. Remember that you can avoid the passive voice by using on / si as explained earlier (especially for verbs that only take indirect objects). The passive voice is used more often in English than in French or Italian, and it is usually best to avoid it in formal writing. Active English The cat eats the mouse. (present) The cat ate the mouse. (past) The cat has eaten the mouse. (pres. perf.) The cat will eat the mouse. (future) Le chat mange la souris. Le chat mangeais la souris. French Le chat a mangé la souris. Le chat mangera la souris.
Il gatto mangia il topo. Il gatto mangiava il topo. Italian Il gatto ha mangiato il topo. Il gatto mangerá il topo.
Passive The mouse is eaten by the cat. The mouse was eaten by the cat. The mouse has been eaten by the cat. The mouse will be eaten by the cat. La souris est mangée par le chat. La souris étais mangée par le chat. La souris a été mangée par le chat. La souris sera mangée par le chat. Il topo é mangiato dal gatto. Il topo era mangiato dal gatto. Il topo é stato mangiato dal gatto. Il topo sará mangiato dal gatto.
Faire / Fare Causative You can use the verbs faire / fare + an infinitive to the express the idea of having or getting something done or having or making someone do something (instead of doing it yourself.) If the object of the verb is a noun, it is placed after the infinitive. If it is a pronoun, then it is placed before faire or fare (except for loro, which is always placed after the infinitive). In the present perfect tense, the past participle does not agree with the preceding direct object as it normally would in French. Je fais réparer la voiture. / Faccio riparare la macchina. I'm having the car fixed. Je la fais réparer. / La faccio riparare. I'm having it fixed. Je l'ai fait réparer. / La ho fatta riparare. I had it fixed. [No agreement with preceding direct object in French only.]
The reflexive verbs se faire / farsi can also be used in this way when expressing having something done or made for oneself. Remember that être / essere are used as the auxiliary verb in compound tenses. Je me fais couper les cheveux. / Mi faccio tagliare i capelli. I'm getting my hair cut. Je me suis fait couper les cheveux. / Mi sono fatto tagliare i capelli. I got my hair cut. Italian only: When a causative sentence has two objects, the person being made to do something becomes the indirect object. In Italian, the indirect object is introduced by a. Il maestro fa leggere lo studente. The teacher makes the student read. Il maestro fa leggere la lettura allo studente. The teacher makes the student read the passage. To avoid ambiguity with the indirect object, the preposition da instead of a can be used. The sentence Abbiamo fatto mandare il pacco a Maria can mean two things: 1) We had Mary send the package or 2) We had the package sent to Mary. If the first meaning is intended, then da can replace a. Verbs followed by Prepositions before an Infinitive Many verbs require the prepositions à / a or de / di before an infinitive. In French, de contracts to d' before an infinitive beginning with a vowel. In Italian, a becomes ad before infinitives beginning with a-. Before infinitives beginning with other vowels, either a or ad may be used. French verbs + à + infinitive aider à to help apprendre à to learn arriver à to manage chercher à to look for commencer à to begin consister à to consist continuer à to continue demander à to ask to donner à to give encourager à to encourage enseigner à to teach hésiter à to hesitate inciter à to incite insister à to insist inviter à to invite obliger à to force to parvenir à to succeed persister à to persist in pousser à to push
Italian verbs + a + infinitive abituarsi a to get used to aiutare a to help andare a to be going to apprendere a to learn aspettare a to wait cominciare to begin consentire a to agree continuare a to continue convincere a to convince correre a to run dare a to give decidersi a to decide divertirsi a to have fun esitare a to hesitate fare bene a to do well fare in tempo a to be on time fare meglio a to be better off fare presto a to hurry up forzare a to force
provoquer à renoncer à réussir à s'acharner à s'amuser à s'appliquer à s'apprêter à s'attacher à s'attendre à se décider à se mettre à se plaire à se préparer à se refuser à se résigner à se résoudre à se risquer à s'employer à servir à s'exercer à s'habituer à s'obstiner à songer à tarder à tendre à tenir à veiller à viser à
to provoke to give up to succeed to be bent on to have fun to apply oneself to to prepare to to become attached to expect to to decide to begin to to enjoy to get ready to refuse to to resign oneself to to resolve to to risk to use to be useful for to practice/learn to get used to to insist to consider to be slow to to tend to to be anxious to to look after to aim
French verbs + de + infinitive accepter de to accept arrêter de to stop avoir envie de to feel like to be avoir honte de ashamed avoir peur de to be afraid avoir raison de to be right avoir tort de to be wrong cesser de
to stop
choisir de
to choose
giocare a godere a imparare a insegnare a invitare a mandare a mettersi a passare a pensare a persuadere a preparare a procedere a provare a restare a rimanere a rinunciare a ritornare a riuscire a salire a scendere a seguitare a servire a stare a stare attento a tardare a temere a tornare a venire a
to play to enjoy to learn to teach to invite to send to begin to to go on to think of to persuade to prepare to proceed to try to stay to remain to give up to come back to succeed to go up to come down to keep on to be good for to stay, stand to be careful to be late to be afraid to to return to come to
Italian verbs + di + infinitive accettare di to accept ammettere di to admit aspettare di to wait for aspettare di aspettarsi di augurare di avere bisogno di
to wait
to expect to wish to need to have the avere il piacere di pleasure avere intenzione di to intend
conseiller de convenir de craindre de décider de défendre de demander de désespérer de dire de dissuader de empêcher de entreprendre de envisager de essayer de être heureux de être obligé de éviter de finir de interdire de menacer de négliger de oublier de permettre de persuader de prier de promettre de recommander de refuser de regretter de remercier de reprocher de rêver de risquer de se dépêcher de se garder de s'étonner de s'excuser de venir de
to advise to agree upon to fear to decide to forbid to ask to despair to say to dissuade to prevent to undertake to contemplate to try to be happy to be required to avoid to finish to forbid to threaten to neglect to forget to permit to persuade to beg to promise to recommend to refuse to regret to thank to reproach to dream to risk to hurry up to keep oneself to astonish to apologize to have just
avere paura di avere voglia di avvertire di cercare di cessare di chiedere di comandare di credere di decidere di dimenticare di dire di dispensare di domandare di dubitare di fingere di finire di lamentarsi di mancare di minacciare di offrire di ordinare di pensare di permettere di proibire di promettere di rendersi conto di ricordare di sapere di sbagliare di scrivere di scusarsi di smettere di sognare di sperare di suggerire di tentare di tratarre di
to be afraid to feel like to warn, caution to try to cease to ask to command to believe to decide to forget to say, tell to excuse to ask to doubt to pretend to finish to complain to lack to threaten to offer to order to plan to permit to prevent, prohibit to promise to realize to remember to know to make a mistake to write to apologize to stop, cease to dream to hope to suggest to try, attempt to bargain
View more...
Comments