Introducción a la lengua griega

April 30, 2017 | Author: Asael Illu | Category: N/A
Share Embed Donate


Short Description

Descripción: Sdfaeq...

Description

DEPARTAMENTO DE GRIEGO I.E.S. BENICALAP (Valencia)

INTRODUCCIÓN A LA LENGUA GRIEGA “Sólo sé que no sé nada”

BACHILLERATO ELENA GALLARDO PAÚLS IES BENICALAP (VALENCIA) 1

DEPARTAMENTO DE GRIEGO I.E.S. BENICALAP (Valencia)

EL GRIEGO ANTIGUO EN FICHAS

1º BACHILLERATO La asignatura de griego divide sus contenidos en tres aspectos: -el trabajo sobre la lengua que incluye este dossier, realizado en el aula y reforzado con el estudio individual en casa; -las lecturas obligatorias trimestrales, que se evalúan mediante trabajos o exámenes -el desarrollo de temas sobre aspectos culturales de la historia y la civilización griegas.

- LECTURAS: 1ª eval. A ELEGIR: -Antología de la Ilíada y la Odisea, Editorial TILDE, Libro edición de Alfonso Casasús. de -La hija de Homero, R.Graves, de. Edhasa. ISBN. 9788435005036 lectura 2ª eval. -Diálogos de los dioses (Luciano) Editorial TILDE, edición de Elena Gallardo. 3ª eval. -Antígona (Sófocles) CUALQUIER EDICIÓN EN ESPAÑOL o VALENCIANO; puede haber versiones en internet para e-book.

- TEMARIO: TEMA 1: Marco geográfico de Grecia. TEMA 2: Grecia a través de la Historia. TEMA 3: La Épica homérica y la época arcaica. TEMA 4: La sociedad en la Atenas Clásica: grupos sociales. TEMA 5: La administración de la justicia. TEMA 6: Religión y Mitología: Los dioses y Héroes. Las fiestas, los juegos y los oráculos. TEMA 7: Los antecedentes de la democracia: legisladores y tiranos TEMA 8: La sociedad y las instituciones en Grecia: Atenas y Esparta. TEMA 9: El siglo V o Siglo de Pericles. 2

DEPARTAMENTO DE GRIEGO I.E.S. BENICALAP (Valencia)

CHULETA

N A G D

masc. oJ tovn tou' tw'/

Singular fem. hJ thvn th'" th'/

neutro tov tov tou' tw'/

Plural fem. aiJ ta" tw'n tai'"

masc. oiJ touv" toi'"

neutro tav tav toi'"

Cuadro general de las declinaciones I. Declinación alfa-temática (1ª declinación) sing a… h" sing h h" sing a… a" Femeninos -a -a -h Nom -a -h Voc. -a -an -an -hn Ac. -h" -h" Gen. -a" -a/ -h/ -h/ Dat.

sing sing a"… ou h" ou masculinos -a" -h" -a -a -an -hn -ou -ou -a/ -h/

plurales m/f/n -ai -ai -a" -wn -ai"

II. Declinación temática [o/e] (2ª declinación) Singular Plural mas/fem neutro mas/fem neutro -o" -on -oi -a Nom -on -oi -a Voc. -e -on -on -ou" -a Ac. -ou -ou -wn -wn Gen. -w/ -oi" -oi" Dat. -w/ III. Declinación atemática (3ª declinación) Singular M/F N M/F 1 -e" Nom -" / / V 2 -e Voc. -" - Ø 3 -a" 4 Ac. -n / -a -o" Gen. -i Dat.

Plural N -a -a -a -wn -si (n)

ACTIVA 1 2 3 4

Alargamiento compensatorio por la pérdida de la consonante -". Analógico al nominativo. Por vocalización de la sonante [n]. Desinencia –n",  vocaliza [n] como en el acusativo M/F singular. 3

DEPARTAMENTO DE GRIEGO I.E.S. BENICALAP (Valencia)

INDICATIVO

presente P R E S EN TE F U T U R O A O R I S TO P E R FEC T O

-w -ei-" -ei -o-men -e-te -ou-si -s-w -s-ei-" -s-ei -s-o-men -s-e-te -s-ou-si

P R E S EN TE F U T U R O A O R I S TO P E R FEC T O

-o-mai -ei -e-tai -o-meqa -e-sqe -o-ntai -s-o-mai -s-ei -s-e-tai -s-o-meqa -s-e-sqe -s-o-ntai

R-Ö-ka R-Ö-ka" R-Ö-ke R-Ö-ka-men R-Ö-ka-te R-Ö-ka-si

R-Ö-mai R-Ö-sai R-Ö-tai R-Ö-meqa R-Ö-sqe R-Ö-ntai

imperfecto

A-Ö-o-n A-Ö-e-" A-Ö-e A-Ö-o-men A-Ö-e-te A-Ö-o-n

A-Ö-sa A-Ö-sa-" A-Ö-se A-Ö-sa-men A-Ö-sa-te A-Ö-sa-n A+R-Ö-kei-n A+R-Ö-kei-" A+R-Ö-kei A+R-Ö-kei-men A+R-Ö-kei-te A+R-Ö-ke(i)-san A-Ö-o-mhn A-Ö-ou A-Ö-e-to A-Ö-o-meqa A-Ö-e-sqe A-Ö-o-nto

A-Ö-sa-mhn A-Ö-sw A-Ö-sa-to A-Ö-sa-meqa A-Ö-sa-sqe A-Ö-sa-nto A+R-Ö-mhn A+R-Ö-so A+R-Ö-to A+R-Ö-meqa A+R-Ö-sqe A+R-Ö-nto

IMPERATIVO

-e -e-to -e-te -o-ntwn

SUBJUNTIVO

-w -h/-" -h/ -w-men -h-te -w-si

-s-w -s-h/-" -s-h/ -s-w-men -sa-te -s-h-te -sa-ntwn -s-w-si R -Ö-k-w Part.perf R Ö-k-h/-" + R Ö-k-h/ imperat. R-Ö-k-w-men R Ö-k-h-te eijmiv R -Ö-k-w-si MEDIA -w-mai -ou -h/ -e-sqw -h-tai -w-meqa -e-sqe -h-sqe -e-sqwn -w-ntai -s-o-n -sa-tw

-sa-i -sa-sqw -sa-sqe -sa-sqwn R-Ö-se R-Ö-sqw R-Ö-sqe R-Ö-sqwn

OPTATIVO

-oi-mi -oi-" -oi -oi-men -oi-te -oi-en -s-oi-mi -s-oi-" -s-oi -s-oi-men s-oi-te -s-oi-en -sai-mi -sei-a-" -sei-e -sai-men -sai-te -sei-a-n R-Ö-koi-mi R-Ö-koi-" R-Ö-koi R-Ö-koi-men R-Ö-koi-te R-Ö-koi-e-n

-s-w-mai -s-h/ -s-h-tai -s-w-meqa -s-h-sqe -s-w-ntai

-oi-mhn -oi-o -oi-to -oi-meqa -oi-sqe -oi-nto -s-oi-mhn -s-oi-o -s-oi-to -s-oi-meqa -s-oi-sqe -s-oi-nto -sai-mhn -sai-o -sai-to -sai-meqa -sai-sqe -sai-nto

Part. Perf.+ Subj. de eijmiv

Part.perf+ Optativo eijmiv

4

INFINITIVO

-ei-n

-s-ei-n

-sa-i

R-Ö-ke-nai

-e-sqai

-s-e-sqai

-sa-sqai

R-Ö-sqai

PARTICIPIO

-wn -o-nt-o" -ou-sa -ou-sh" -o-n -o-nt-o" -s-wn -s-o-nt-o" -s-ou-sa -s-ou-sh" -s-o-n -s-o-nt-o" -sa-" -sa-nt-o" -sa-sa -sa-sh" -sa-n -sa-nt-o" R-Ö-kw" RÖ-kot-o" R-Ö-kuia R-Ö-kuia" R-Ö-ko" R-Ö-kot-o" -o-meno" -o-menou -o-menh -o-menh" -o-menon -o-menou -s-o-meno" -s-o-menou -s-o-menh -s-o-menh" -s-o-menon -s-o-menou -sa-men-o" -sa-men-ou -sa-men-h -sa-men-h" -sa-men-on -sa-men-ou R-Ö-meno" R-Ö-menou R-Ö-menh R-Ö-menh" R-Ö-menon R-Ö-menou

DEPARTAMENTO DE GRIEGO I.E.S. BENICALAP (Valencia)

"Sólo sé que no sé nada" eJmautw/' ga;r xunh/vdein oujde;n ejpistamevnw/ (Plat. Ap, 22 c.) INDICE FICHA 1. Las lenguas indoeuropeas. FICHA 2. El griego y los dialectos griegos. FICHA 3. El alfabeto griego. Los fonemas. Transcripción al castellano. Acentos y espíritus.

U.D 0: Partiendo de cero. Mapa de Grecia. FICHA 4. Los casos de la declinación griega. FICHA 5. Oración copulativa. El nominativo singular.

U.D. 1: La oración copulativa y el nominativo singular. Las formas de la negación. Ni efelcística. Atributo sin artículo. Partículas pospositivas. Kaiv une siempre cosas iguales.

FICHA 6 .El acento griego. FICHA 7. El genitivo

U.D. 2: El genitivo. Suj.n.pl. + -v.sg. La enunciación de los adjetivos. FICHA 8. Las partículas. FICHA 9. El artículo. FICHA 10. Signos ortográficos y fonética sintáctica. FICHA 11. La concordancia.

U.D. 3: La concordancia. Artículo sustantivador de adjetivos neutros (plurales y singulares). Alfa privativa. Genitivo posesivo. Genitivo partitivo.

FICHA 12. El acusativo. La oración transitiva.

U.D. 4: Acusativo. Voz activa. Oración transitiva. Preposiciones. Polloiv y oiJ polloiv. Genitivo posesivo con el verbo eijmiv. neutros plurales en –a / -a.

FICHA 13. La primera y la segunda declinaciones.

U.D. 5: El dativo. Dativo CC. Posición del genitivo. Formación de adverbios en -w". Regímenes verbales. _Esti con valor impersonal. El PVO de OD sin artículo. El dativo plural de la tercera declinación: cambios fonéticos. Valor intensivo de kaiv. Pa'" y a{pa".

FICHA 14. Clasificación esquemática de los verbos en griego. La voz activa. El presente de indicativo. FICHA 15. Clasificación de las oraciones. Las oraciones completivas de infinitivo.

U.D. 6: El infinitivo de presente. Oraciones de infinitivo. Acumulación de formas negativas. a[lloi y oiJ a[lloi. oujdeiv" / oujdev

FICHA 16. A) La voz media B) Reconocimiento en griego de la voz pasiva.

U.D. 7: Voz media y voz pasiva. Pronombres demostrativos. FICHA 17. Pronombre relativo. La oración de relativo.

U.D. 8: Proposiciones relativas. La negación mhv. gamevw + acusativo. FICHA 18. Participio de presente. Morfología y sintaxis.

U.D. 9: El participio. Verbos contractos en -evw. Verbos transitivos con adverbios. FICHA 19. Las contracciones.

U.D. 10.: Verbos contractos en -avw y -evw. FICHA 20. Las desinencias personales. FICHA 21. Tercera declinación I: temas en oclusiva y en -nt-. FICHA 22. Las oraciones interrogativas U.D. 11: ¿Qué es lo hermoso? (Frag. de Hipias Mayor, de Platón) Crasis. Partículas interrogativas. FICHA 23. Los modos verbales del tema de presente. El subjuntivo. Conjunciones con subjuntivo. U.D. 12: Proposiciones circunstanciales con subjuntivo. FICHA 24. El imperfecto de indicativo. El aumento. 5

DEPARTAMENTO DE GRIEGO I.E.S. BENICALAP (Valencia)

U.D. 13: Estrepsíades no puede dormir (Frag. de Las Nubes de Aristófanes). Acusativo de extensión en el tiempo y en el espacio. Participio predicativo. Ou|tosi.

FICHA 25. Clasificación de los pronombres. U.D. 14: Pronombres. El artículo sustantivador. Acusativo interno de contenido y de resultado. El verbo zavw.

FICHA 26. La tercera declinación II: temas en nasal, líquida y sigma. U.D. 15: Fragmentos de la Apología de Sócrates, Jenofonte. FICHA 27. Clasificación de los adjetivos. Los numerales y su uso. FICHA 28. Grados de significación del adjetivo. U.D. 16. Comparativos y superlativos. Máximas de Menandro. Ma'llon bouvlomai. Genitivo comparativo. Expresión de juramentos. Infinitivo limitativo. Compuestos de eijmiv.

U.D. 17. Sobre el dinero. Valores de parav. FICHA 29. Las preposiciones. U.D. 18: Sobre las avispas. Genitivo temporal. Acusativo de relación. FICHA 30. La tercera declinación III: temas en vocal y diptongo. U.D. 19: Discurso de Aristófanes sobre el amor (Frag. de El Banquete de Platón) Acusativo adverbial.

U.D. 20: ¿Quién era Sócrates? Infinitivo sustantivado. Genitivo de parentesco. FICHA 31. El futuro I: futuro sigmático. U.D. 21: Sobre el combate. Juramento de los griegos antes de la batalla de Platea. Genitivo absoluto. Construcción a[llon

a[lla. Cravomai + dativo. Peri; pollou' poiei'sqai.

FICHA 32. El aoristo I: aoristo sigmático. U.D. 22: El festín de Aristodemo. Teseo abandona a Ariadna enamorada. Texto de Helénicas (Jen.) FICHA 33. El aoristo II: aoristo radical temático. U.D. 23: El astrónomo (Esopo). Traducción del participio e[cwn. Lanqavnw con participio PVO. FICHA 34. El aoristo III: aoristo radical atemático y aoristo en kappa. U.D. 24: Costumbres de los espartiatas. Un cobarde en la batalla (Teofrastro). FICHA 35. Sintaxis de los participios. U.D. 25: Las Amazonas. Verbos con régimen en Genitivo. El caballo de madera. Texto de Helénicas (Jen.) FICHA 36.- El futuro II: casos particulares y futuro pasivo. U.D. 26: Las bienaventuranzas (Ev. según San Mateo). El juramento de Platea (Licurgo). FICHA 37: El perfecto. U.D. 27: A los soldados muertos por la independencia de Atenas (Epitafio, de Hipérides). Una boda en Éfeso ( Efesíacas, de Jenofonte de Éfeso) ANEXO FICHA 37: LISTA DE ALGUNOS AORISTOS Y PERFECTOS FICHA 38: El optativo. U.D. 28: Poema amoroso (Anacreonte). Texto de Helénicas (Jen.) FICHA 39: Clasificación de los verbos II U.D. 29: Texto de El banquete (Jen.) FICHA 40: Presentes atemáticos. U.D. 30: Fragmentos de Helénicas (Jen.) FICHA 41: La voz pasiva. FICHA 42: El infinitivo sintácticamente. FICHA 43: Los adjetivos verbales. FICHA 44: El imperativo.

6

DEPARTAMENTO DE GRIEGO I.E.S. BENICALAP (Valencia)

FICHA 1. LAS LENGUAS INDOEUROPEAS 1. INTRODUCCIÓN. Hace poco más de cien años, en el s. XIX, se inició el estudio de la comparación de lenguas, antiguas y modernas (como consecuencia de la expansión colonial, especialmente la inglesa) y ello permitió descubrir que existían semejanzas entre lenguas pertenecientes a poblaciones muy distantes entre sí, que abarcaban desde la India hasta el Norte de Europa. Se formuló la teoría de un origen común de las poblaciones que habitaban esas zonas y de una lengua madre de todas ellas a la que se llamó Indoeuropeo (i.e.) Las semejanzas entre estas lenguas se encuentran en vocabulario y estructuras lingüísticas. Así, por ejemplo, tienen en común la palabra "lobo" y la palabra "oso", pero no conocen y no comparten la palabra "camello" o "tigre" o "mar": es decir, desconocían la flora y la fauna de países cálidos, la pesca y el arte de navegar ( por lo que no podían conocer las palabras de esos conjuntos semánticos). Eso permite pensar que se extendían desde una zona de Europa comprendida aproximadamente entre el río Danubio y los Monte Urales, y que, por causas desconocidas, en el II milenio a. C. empezaron a emigrar hacia otras tierras. No se ha llegado a descubrir la existencia de un pueblo de origen único, sino de grupos con características culturales semejantes. El concepto de indoeuropeo es exclusivamente científico, una lengua de laboratorio y no una lengua realmente hablada, que se remonta a los milenios IV-III.

2. INVENTARIO DE LENGUAS INDOEUROPEAS. El núcleo originario del i.e. fue, tal vez, la estepa de los kirguisos (Kazajstan Occ. vecinos de la comunidad lingüística Uralo-Altaica) tal vez sobre el 5.000 a.e. Desde ahí se difundió por Europa central y el Sur de Rusia durante el Neolítico, y las lenguas fueron cristalizando en los distintos pueblos antes del 2.000 a.e. El asentamiento de los distintos grupos dio lugar a lenguas con semejanzas más estrechas, entre las que destacan: 1. Grupo INDOIRANIO: • Comprende dos ramas principales: – la indo-aria (índica): lenguas habladas desde antes del 1000 a.e. en la zona de Pakistan y el N de la India, como el sánscrito. Son lenguas derivadas actuales: el hindi, urdú, bengalí, Romaní (lengua de los gitanos) – la irania: desde el I milenio a.e. las lenguas iranias se han hablado en Iran y Afganistán: el avéstico, y el antiguo persa, lengua oficial de Dario I, Jerjes y sus sucesores. Lenguas derivadas actuales son el persa, el pashto (afgano), kurdo,... 2. Grupo ARMENIO: • Los armenios pueblan la zona este de la actual Turquía y la República de Armenia desde, como mínimo, el s. VI a.e., pero los textos armenios más antiguos que conservamos son del s.V d.e.

7

DEPARTAMENTO DE GRIEGO I.E.S. BENICALAP (Valencia)

http://www.proel.org/index.php?pagina=mundo/indoeuro 3. Grupo TOCARIO: • Ahora extinguido, se habló durante el primer milenio a.e. en el actual Turquestán chino. Se conocen dos lenguas diferentes: el tocario A (Turfani) y el tocario B (Kucheano). 4. Grupo ANATOLIO: • Ahora extinguidas, las lenguas anatolias se hablaban durante el 2000 y el 1000 a.e. en la zona de la actual Turquía y norte de Síria. • La más conocida es el hitita, lengua oficial del Imperio Hittita que floreció durante el II milenio, conocida por textos escritos en escritura cuneiforme que fueron descifrados satisfactoriamente en 1915. 5. Grupo HELÉNICO o GRIEGO: • Hablado en Grecia desde, como mínimo, el 1600 a.C., pero podría ser desde el III milenio, puesto que la invasión indoeuropea se data hacia el 2500 a.C. • Lo podemos dividir básicamente en cuatro grupos dialectales: -grupo arcado-chipriota, emparentado con el antiguo micénico -grupo dorio y griego del noroeste: hablado en la península del Peloponeso, el NO de Grecia y una zona de Asia Menor: corintio, laconio, dialecto de Megara, cretense...

8

DEPARTAMENTO DE GRIEGO I.E.S. BENICALAP (Valencia)

-grupo eolio, hablado en Tesalia y Beocia -grupo jónico-ático, hablado en las islas del Egeo, el Ática y parte de Asia Menor (del cual deriva la koiné, el griego bizantino y el griego moderno) • Los textos más antiguos están escritos en el silabario micénico lineal B (identificado y descifrado por Ventris/Chadwic, 1952) y datan probablemente del 1400 a.e. 6. Grupo ITÁLICO: • En la zona de la península itálica: latín, osco y umbro. Los textos latinos más antiguos son inscripciones del s. VI a.C. 7. Grupo GERMÁNICO: • Podemos dividirlas: – Zona oriental (inscripciones rúnicas): - Gótico (la más antigua conocida es la de los visigodos, y data del s. IV a. e.) - Vándalo. – Zona occidental: -Anglosajón (‘Old English’), que evoluciona en inglés. -Antiguo alemán, del que deriva el actual alemán. -Antiguo bajo alemán (antiguo sajón), que evoluciona en sajón, holandés.... – Zona nórdica (inscripciones rúnicas): -Islandés, noruego, sueco y danés. 8. Grupo CELTA: • Durante las últimas centurias anteriores al cristianismo se habló en un área bastante extensa, desde la Península Ibérica y Gran Bretaña hasta los Balcanes, y a Asia menor. • Podemos dividirlo en: –Celta insular (País de Gales, Escocia e Irlanda). –Celta continental (Galés, extinguido el s. I a. C., sólo conocido por topónimos e inscripciones). 9. Grupo BALTO-ESLAVO: La cohesión del grupo es controvertida, por lo que algunos estudios los dividen en la rama báltica y la rama eslava.. Probablemente el espacio ocupado por los eslavos era pequeño, tal vez sólo el sur de Polonia, pero a partir del s. V a.e. las lenguas eslavas comenzaron una gran expansión que les llevó a ser habladas ahora en todo el este de Europa y norte de Asia. En cambio, las bálticas han quedado confinadas en las repúblicas de Lituania y Letonia.

10. Grupo ILÍRICO: La rama Ilírica o Albanesa dataría del I milenio a.e. 9

DEPARTAMENTO DE GRIEGO I.E.S. BENICALAP (Valencia)

FICHA 2. EL GRIEGO Y LOS DIALECTOS GRIEGOS. Entre las lenguas indoeuropeas, el griego presenta los registros más antiguos, tanto en lengua no literaria (las tablillas micénicas de s. XIV a.e.) como en lengua literaria (los poemas homéricos del s.VIII a.e.). En los documentos antiguos se advierte ya la madurez intelectual del pueblo griego, alcanzada no sólo por su genio innnato, sino también por su capacidad para asimilar y recrear, dándoles su impronta, los hallazgos y descubrimientos de los más avanzados pueblos Mediterráneos. Podemos reconstruir la evolución de la lengua griega a lo largo de unos 3500 años en las fases siguientes: 1. Invasión indoeuropea, alrededor del 2500 a.e. 2. Civilización cretense y civilización minoica: entre los años 2000 y 1000 aprox. 3. Época histórica: diferenciación de dialectos, aproximadamente a partir del s. VI a.e 4. Koiné: unificación de dialectos, progresivamente desde aprox. el s. IV a.e. El más antiguo testimonio de la lengua griega es el micénico, que se descubrió en una tablillas de barro encontradas en Micenas y otros lugares de Grecia, fechadas hacia el s.XIV a.e.. Fueron descifradas por los ingleses Ventris y Chadwick; es un sistema gráfico de tipo silábico (el lineal B) que se tomó prestado del usado por los cretenses. Posteriormente los griegos utilizaron un alfabeto derivado del fenicio. Hasta el s.III no existió una lengua griega unificada, sino una serie de dialectos. Antiguamente se explicaba la dialectalización mediante una serie de invasiones de pueblos de la lengua griega, pero esta teoría es errónea, puesto que implica que los dialectos estarían ya constituidos fuera de Grecia. En la actualidad sólo se acepta una invasión, la de los dorios, que parece que sí está atestiguada. Las lenguas anteriores a esta invasión serían la de los grupos jónico-ático y arcado-chipriota, con numerosas afinidades entre sí; en el extremo opuesto estarían los dialectos dorios, de los que los eolios serían una ramificación marginal. Así, en definitiva, sólo habría dos grandes conjuntos dialectales: - dialectos meridionales: con el resto arcaico del arcado-chipriota y el desarrollo nuevo y vigoroso del jónico-ático - dialectos septentrionales, con los restos marginales de los dialectos eolios, y el grupo más reciente de los dialectos dóricos y del noroeste, que incluso a ojos de los griegos se oponían claramente al jónico-ático. El dialecto ático, con modificaciones sobre todo jonias, dio lugar a la koiné o lengua común, que acabó imponiéndose como lengua oficial en todo el Mediterráneo oriental y el Imperio formado por Alejandro Magno (336-323 a.e.). En época romana (del 323 al 642 d.e. fecha de la toma de Alejandría por los árabes) la koiné se utilizó como lengua de cultura y posteriormente fue la lengua oficial del Imperio Bizantino (s. V al 1453 d.e., fecha de la toma de Constantinopla por los turcos). Durante la ocupación turca (hasta 182, año

10

DEPARTAMENTO DE GRIEGO I.E.S. BENICALAP (Valencia)

de la Guerra de la Independencia griega) los griegos pierden su cultura propia para definirse casi exclusivamente por su religión; la vida intelectual estuvo dominada por la Iglesia ortodoxa, con una mayoría de población inculta, lo que implica la pobreza de la lengua hablada para expresar conceptos abstractos y científicos. En la actualidad, los griegos distinguen dos formas de lengua la "katharévusa" (limpia), utilizada fundamentalmente en documentos oficiales, y la "dimotikí" (popular) que es la lengua hablada. Desde 1.975 la Constitución griega establece como lengua oficial del Estado el demótico, pero en realidad se trata más de una declaración de intenciones que de una constatación , pues anteriormente se había formado una Comisión que redactó un Diccionario de la Lengua griega que incluía la lengua culta arcaica (katharévusa) y la popular. Se cree generalmente que la rigidez del gobierno para imponer el demótico es tan tiránica como las pretensiones de otros de imponer la kaqareuovusa. Autores contemporáneos salpican continuamente sus textos con arcaísmos que impidan la pérdida de determinados valores de la lengua arcaica.

EJERCICIOS: 1.

Haz un esquema de las fichas 1 y 2.

2.

DEFINE: koiné, katharévusa, demótico.

http://ocw.unican.es/humanidades/historia-del-proximo-oriente/modulo-4/difusion-delas-formas-dialectales

11

DEPARTAMENTO DE GRIEGO I.E.S. BENICALAP (Valencia)

FICHA 3. EL ALFABETO GRIEGO. TRANSCRIPCIÓN. La escritura surgió en las sociedades urbanizadas. Cf.http://www.slideshare.net/ElenaGallardo/la-escritura-y-el-alfabeto-i-sistemas-de-escritura-

5644698 Y completa la información con la segunda parte:

http://www.slideshare.net/ElenaGallardo/soportes-escrituarios-hasta-la-invencin-de-laimprenta El sistema más antiguo que conservamos es el de los sumerios, que habitaron Mesopotamia desde mediados del IV milenio.

Los principales sistemas de escritura han sido los siguientes: 1. Escritura pictográfica e ideográfica: cada signo simboliza un concepto o idea y representa una palabra, como los jeroglíficos egipcios o la escritura china contemporánea. Se puede comprender o interpretar un signo aún sin saber su pronunciación. 2. Escritura silábica: entre 1500 y el 1000 a.e. hubo diversas tentativas de crear un nuevo tipo de escritura con el fin de hacerla más fluida y reducir el número de signos gráficos. En el ámbito griego tenemos el lineal A o escritura cretense (s. XVI a.C., aún no descifrada), el lineal B o escritura micénica (s. XIV a.C.) y los silabarios chipriotas (s. VIII a.C.) 3. Escritura alfabética: en la que cada signo representa un fonema. Permite mayor grado de abstracción y oscilan entre las 20 y las 35 letras. El alfabeto griego que vamos a utilizar, derivado del alfabeto fenicio, es el adoptado en Atenas a finales del s.V a.e. y que se fue imponiendo progresivamente en todo el mundo griego. Lentas evoluciones tuvieron como resultado la llamada escritura minúscula, presente en los manuscritos bizantinos desde principios del s.IX d.C. y de la que provienen las minúsculas de la tipografía actual.

http://www.jensonblog.com/2008/01/24/definicion-de-la-letra/ 12

DEPARTAMENTO DE GRIEGO I.E.S. BENICALAP (Valencia)

Las letras se clasifican en VOCALES (breves y largas), CONSONANTES (oclusivas (labial, velar, dental), silbante, nasal…) y SONANTES (los fonemas que pueden realizar funciones de vocal o de consonante según el contexto). En griego son sonantes las nasales, las líquidas y las vocales iota e ípsilon.

EL ALFABETO GRIEGO Mayúsc.

Minúsc.

A B G D E Z H Q I K L M N X O P R S T U F C Y W

a B g d e z h q i* k l m n x o p r s / -" t u** f c y w

Descripción vocal abierta oclusiva labial oclusiva velar sonora oclusiva dental sorda vocal intermedia fricativa sibilante vocal larga abierta oclus. dental sorda asp sonante- vocal cerrada oclus. velar sorda sonante líquida sonante nasal labial sonante nasal palatal pseudoafricada Vocal inermedia Oclusiva labial sorda Sonante vibrante sibilante sonora oclus. dental sorda sonante-vocal cerrada oclus. labial sorda asp. oclus. velar sorda asp pseudoafricada vocal larga abierta

Nombre

Sonido

Alfa beta gamma delta epsilon dseta eta zeta iota kappa lambda mi ni xi omicron pi rho sigma tau ípsilon fi ji psi Omega

a b gu d e ds e z i k l m n cs o p r s t ü ** f j ps o

Transcripción a b g/j ; n d e z e th/t i c, qu l m n x o p rh/r s t i ph/f kh/c/ qu ps o

*: a + i = a/ ; h + i = h/ ; w + i = w/. La iota, en este caso, se denomina iota subscrita. En ático dejó de pronunciarse en el s.II a.C. **: au, eu se leen [au], [eu]. ou > [u]. En los demás casos la ípsilon suena como una [ü] francesa.

Hay además diptongos, o sea, grupos de dos vocales pronunciadas en una misma emisión de voz: a) de primer elemento breve: ai, ei, oi, au, eu, ou, ui. b) de primer elemento largo: a/, h/, w/, hu. La mayoría de las palabras griegas están marcadas con signos sobre las letras. De esos signos conoces los acentos: circunflejo (a' ), agudo (av ) y grave ( a; ). El acento griego es musical: la voz se hace una quinta tonal más alta en la sílaba acentuada. Los otros signos son llamados espíritus: - espíritu áspero ( aJ ) , fonema que se pronuncia como una aspiración como en el inglés "house". - espíritu suave ( aj) sin influencia en la pronunciación. Toda palabra que empieza por vocal, diptongo o rho lleva necesariamente un espíritu. La ípsilon inicial y la rho llevan siempre espíritu áspero. Cuando los acentos o los espíritus recaen sobre un diptongo, se colocan siempre sobre la segunda letra.

13

DEPARTAMENTO DE GRIEGO I.E.S. BENICALAP (Valencia)

0. PARTIENDO DE CERO 1. Lee en voz alta las siguientes palabras procurando fijarte en la situación del acento en cada una, cópialas en mayúsculas e intenta reconocer la transcripción en español (ojo: transcripción y traducción –significado- no son lo mismo):

a[ggelo" aujtovnomo" gumnavsion ejnneva kavqarsi" nuvmfh rjuqmov" fuvsi" jAqh'nai bakthriva gunaivko" zw'/on kaqevdra ojfqalmov" sumpaqhv" yuxikov"

AGGELOS

genealogiva hJdonhv livqo" w{ra uJpovqesi" parabolhv maniva qevrmh e[legco" grafikov" ajntivdosi" paidagwgov" deuterologiva wjkeanov" suntavxi" ajndrovguno"

ángelo

2. El acento y el espíritu pueden tener pertinencia semántica: fíjate en los siguientes pares de palabras. Léelas haciendo hincapié en el lugar del acento y cópialas en mayúsculas.

a[lla - ajllav (otras cosas / pero) bivo" - biov" (vida/arco) la'o"-laov" (de la piedra / pueblo) larov"- lavro" (delicioso/ gaviota) eij" - ei|" (hacia / uno) w{ra - w[ra (cuidado / hora) nevw" - newv" (recientemente/de la nave) ejn - e{n (en / una cosa) cei'ro"-cei'ron (de la mano / peor) 3. Además, hay palabras que, siendo fonéticamente parecidas, no son iguales. Lee las siguientes parejas:

a[gro" campo - ajkrov" agudo bevlo" dardo - bhlov" umbral kou'fo" ligero - kwfov" ineficaz levgw decir - lhvgw cesar nevw" recientemente - nevo" joven

a{li" suficiente - a[lu" agitación kalov" hermoso - kavllo" belleza lavcno" lana - lavco" destino maivnw estar loco- mevnw permanecer cavlux acero - kavlux cáscara.

4. ¿Quién es quién?

[Agamevmnwn Diovnuso" {Hra [Ikaro" Laomevdwn Xevrxe" JReva

[Atla" JElevnh JHrovdoto" JIppokravth" Lukou'rgo" Oijdivpou" Seirhvn

Bowvth" Eujrwvph Qemistoklevh" Kaluywv Menevlaw" jOrevsth" Sfivgx 14

Gh' Zhvnwn Qhseuv" Ku'ro" Mhdeiva Pavri" Tavntalo"

DEPARTAMENTO DE GRIEGO I.E.S. BENICALAP (Valencia)

JUavkinqo"

Yammhvtiko"

Yicavrpax

jWkeanov"

5. Escribe con minúsculas los nombres de los dioses olímpicos:

ZEUS HRA ERMHS AFRODITH APOLLWN AQHNA

POSEIDWN DHMHTHR ARHS ESTIA HFAISTOS ARTEMIS

6. LEE el siguiente fragmento en voz alta. Luego, cópialo en mayúsculas y en minúsculas.

ἐγὼ μέν εἰμὶ παιδίον Ἑλληνικόν, οἰκῶ δ' ἐν ἀγροῖς· ἐνταῦθα γὰρ ἐν τοῖς ἀγροῖς γεωργός τις Θράσυλλός ἐστιν, ὃς γεωργεῖ καὶ ἔχει χωρίον· ἆρ᾽ ἐρωτᾷς, τίς μὲν ἐγώ, τίς δ’ ὁ Θράσυλλος; λέγω δή, τέκνον γάρ εἰμι ἐγὼ τοῦ Θρασύλλου. καὶ μὴν ἄλλα γε ἔχει τέκνα ὁ Θράσυλλος· καὶ γὰρ ἐγώ εἰμι τέκνον αὐτοῦ, καὶ ἔχω ἀδελφόν τε καὶ ἀδελφήν· ὀνομάζουσι δ’ ἐμὲ μὲν Θρασύμαχον, τὸν δ’ ἀδελφὸν ὀνομάζουσιν Θρασύστομον, τὴν δ’ ἀδελφὴν Ἑλένην ὀνομάζουσιν. ἐσμὲν οὖν τέκνα τοῦ Θρασύλλου, ἐσμὲν δὲ καὶ τῆς Εὐρυδίκης τέκνα.

7. Traslada al mapa mudo los siguientes nombres geográficos y transcríbelos:

jAqh'nai Krhvth Aijgeuv"

Spavrth Kuklavde" [Olumpo"

Peloponnhvso" [Ilion Mukhvnh.

15

DEPARTAMENTO DE GRIEGO I.E.S. BENICALAP (Valencia)

http://d-maps.com/carte.php?lib=grecia_antigua_mapa&num_car=1979&lang=es

16

DEPARTAMENTO DE GRIEGO I.E.S. BENICALAP (Valencia)

FICHA 4. LOS CASOS DE LA DECLINACIÓN GRIEGA Las palabras pueden ser variables (nombres que declinan -sust., adj., pron. y numerales- y verbos que conjugan) e invariables (adv., prep. y conj.) El griego es una lengua flexiva. Esto significa que dentro de la frase las funciones de las palabras son indicadas por la forma que adopta la palabra y por el juego de las preposiciones, mucho más desarrollado que en latín.

FLEXIÓN: PROCESO MORFOLÓGICO que, mediante procedimientos de AFIJACIÓN, no da lugar a palabras diferentes sino a formas diferentes de una misma palabra. Sobre una RAÍZ se añaden las diferentes DESINENCIAS, que expresan significados intrínsecos (pluralidad, tiempo verbal...) y gramaticales (concordancia, función sintáctica...). La FLEXIÓN puede ser NOMINAL o VERBAL.

Así, podemos definir la palabra griega (y la palabra latina) como una síntesis de significado -valor semántico- y función valor gramatical.

Las diversas variantes que puede tomar un lexema para realizar las distintas funciones son los casos que, en griego son cinco. GRIEGO Nominativo Vocativo Acusativo Genitivo

Dativo

INDOEUROPEO Nominativo Vocativo Acusativo Genitivo Ablativo Instrumental Locativo Dativo

LATÍN Nominativo Vocativo Acusativo Genitivo Ablativo Dativo

El conjunto de casos de una palabra constituye su declinación. Cada caso suele llevar un elemento característico, un sufijo o terminación con un significado abstracto que se añade al tema de la palabra y que caracteriza la función de la misma dentro de la oración. De una manera muy simplificada, podemos establecer la siguiente relación: Nominativo Vocativo Acusativo Genitivo Dativo

Sujeto / Atributo Interpelación Objeto Directo (OD) Complemento del nombre (CN) Objeto Indirecto (OI)

yo me de mí a mí,

En cuanto a la función de Complemento Circunstancial (CC), ya hemos señalado el gran desarrollo que alcanzan las preposiciones. Existen preposiciones de genitivo, dativo y acusativo, de modo que estos tres casos podrán llegar a expresar este tipo de relaciones aunque no lleven la preposición. Declinan en griego las mismas palabras que en latín: sustantivos, adjetivos (incluyendo los participios) y pronombres además del artículo determinado que sí existe en griego. Hay tres géneros, tres números y tres son las declinaciones. -primera declinación: tema en -a -segunda declinación: tema en -o -tercera declinación: tema en consonante, en -i y en -u.

17

DEPARTAMENTO DE GRIEGO I.E.S. BENICALAP (Valencia)

Las declinaciones se reconocen por el tema de cada una de ellas y por su genitivo singular. Los sustantivos se enuncian en dos casos, nominativo y genitivo singular, siendo el genitivo el que nos da el verdadero tema de las palabras y, por tanto, el que distingue las declinaciones.

EJERCICIOS FICHA 4 1. DEFINE: -DECLINACIÓN -DESINENCIA -CASO 2. ¿Todas las palabras griegas son flexivas? 3. ¿Cómo se reconoce la declinación a la que pertenece un sustantivo? 4. ¿Cuántas declinaciones tiene el griego? 5. ¿Cuántos géneros hay en griego? 6. ¿Cómo se enuncian los sustantivos? (Es decir, ¿cómo los puedes encontrar en el vocabulario para saber su significado?) 7. ¿Se enuncian igual los adjetivos?

FICHA 5. LA ORACIÓN COPULATIVA Y EL NOMINATIVO El nominativo es el caso del sujeto y el atributo, pero también de la aposición de sujeto, el predicativo de sujeto y los epítetos.

Por lo tanto, el nominativo es el caso que forma las oraciones copulativas: SUJETO Or. Cop = ---------------- + -Nom.

ATRIBUTO Verbo copulativo + -------------Nom.

Entre el sujeto y el atributo habrá una concordancia de género y número y, a su vez, el verbo copulativo concertará con el sujeto en número y persona..

18

DEPARTAMENTO DE GRIEGO I.E.S. BENICALAP (Valencia)

La oración atributiva puede ser copulativa, como hemos visto, pero también hay en griego las llamadas nominales puras, que constan de sujeto y predicado nominal sin que entre ellos exista ningún vínculo o enlace formal. Cuando una oración de verbo "ser" (eijmiv) lleva sólo sujeto, es decir, un solo nominativo, entonces equivale a nuestro impersonal "hay" o "existe". Hay otros verbos, además del “ser” que funcionan como atributivos, entre los que destaca el givgnomai, “llegar a ser”.

EL NOMINATIVO Estudia, a continuación, la forma del artículo en nominativo y las desinencias de los sustantivos en este caso:

SINGULAR

PLURAL

Masculino

oJJ

oiJ biv-oi (las vidas)

Femenino

hJ divk-h (la justicia)

aiJ divk-ai (las justicias)

hJ cwvr-a (la región)

aiJ cwvr-ai (las regiones)

tov e[rg-on (el hecho)

tav

Neutro

biv-o" (la vida)

e[rg-a (los hechos)

Las formas de masculinos y neutros pertenecen a la llamada segunda declinación que tiene tema en -o (también llamada declinación temática). Las formas femeninas que, como ves, tienen dos formas para la desinencia del nominativo singular, son de la primera declinación. Esto no significa que todas las palabras de esta declinación sean femeninas o que en la segunda no haya palabras de este género. Además, la declinación de los adjetivos puede seguir estas declinaciones, y el esquema de terminaciones de los nominativos es el siguiente:

NOM.

Masc -o"

SINGULAR Fem Neutro -a -on -h

Masc -oi

PLURAL Fem -ai

neutro -a

TEN EN CUENTA QUE EL GÉNERO DE UNA PALABRA GRIEGA NO TIENE QUE COINCIDIR CON SU GÉNERO EN CASTELLANO. - oJ povlemo"  la guerra hJ cwvra  el espacio, lugar -oJ bivo"  la vida tov zw/'on  el animal

19

DEPARTAMENTO DE GRIEGO I.E.S. BENICALAP (Valencia)

1.

Mhde;n ajvgan5 ( [Apovllwn)

NOMINATIVO SINGULAR Y PLURAL. LA ORACIÓN COPULATIVA 1.

JO Zeuv" ejsti qeo;" kai; oJ JvOmhro" ajvnqrwpov" ejstin.

2.

JH

j Afrodivth ejsti; qeo;" kai; hJ

JElevnh ajvnqrwpov" ejstin.

3. JO Zeu;" kai; hJ Ajfrodivth qeoiv eijsin, a[lla ejgw' a[nqrwpo" eijmi. 4. JO iJvppo" oujk ejstin ajvnqrwpo", ajlla ouj6 qeov"

jestin7.

5. OiJ iJvppoi kai;8 oiJ ajvnqrwpoi qnhtoiv eijsin. 6. OiJ qeoi; ouj qnhtoi; ajlla; ajqavnatoi eijsin. 7. JH JElevnh oujk ajqavnatov" ejstin. OiJ ga;r9 ajvnqrwpoi qnhtoiv. 8. Qnhto;" me;n oJ ajvnqrwpov" ejstin, ajqavnato" de; oJ qeov". 9. JO iJvppo" oujk ejstin ajvnqrwpo", ajlla; zw/'on. 10. To; zw/'on qnhtovn10 ejstin. 11. JO bivo"11 kalov" ejstin, ajlla; oJ qavnato" ouj kalov" ejstin.

EJERCICIOS 1. Escribe en mayúsculas las oraciones 7 y 9. 2. Observa las siguientes oraciones: oJ ajvnqrwpo" qnhtov" qnhto;" oJ ajvnqrwpo"

oJ ajvnqrwpo" qnhtov" ejstin. qnhto;" oJ ajvnqrwpov" ejstin

Son cuatro formas distintas de juntar un sustantivo y un adjetivo. El adjetivo con artículo tiene valor de atributo; sin él, de predicado. Escribe de cuatro formas distintas: "La divinidad es inmortal"

"Nada en demasía" era una máxima que debía ser observada por los héroes trágicos, en el mismo sentido que kovro" tivktei uJbrivn; el orgullo lleva a/ engendra la caída. 6 Fíjate cómo el adverbio de negación adopta una forma u otra según el comienzo de la palabra que le sigue. 7 También las formas verbales de eijmiv pueden terminar o no con -n. Se llama NI EFELCÍSTICA, y se coloca detrás de iota o épsilon cuando sigue pausa o una palabra con vocal inicial. 8 Kaiv une siempre cosas iguales. 9 La conjunción gavr se usa para enlazar frases entre sí y es pospositiva, es decir, nunca encabeza una oración, sino que ocupa siempre el segundo lugar. Lo mismo ocurre con algunas partículas como mevn, de;, ou\n... 10 Generalmente el atributo no lleva artículo, lo que a veces permite diferenciarlo del SUJETO. 11 No confundas el género de los sustantivos en griego con el género que tiene su traducción en castellano. 5

20

DEPARTAMENTO DE GRIEGO I.E.S. BENICALAP (Valencia)

3. Transcribe: qeov", JOmhro", JElevnh. 4. Escribe palabras del castellano, del valenciano o del inglés relacionadas etimológicamente con los sustantivos de esta lección. Por ejemplo, de iJvppoi  hípica.

FICHA 6. EL ACENTO EN GRIEGO En griego, como en todas las lenguas, la mayoría de las palabras tienen una sílaba que la voz subraya de alguna manera: es la sílaba acentuada. A diferencia del acento de nuestra lengua que es de intensidad (otorga a la vocal una articulación más enérgica que el resto de los fonemas de la palabra), el acento del griego antiguo es musical: la voz sube un intervalo de una quinta en la vocal o el diptongo sobre el que recae el acento, precisión que debemos al gramático del s. I a. C. Dionisio de Halicarnaso. Sólo las tres últimas sílabas de una palabra pueden recibir el acento y, aunque existe un solo acento, son tres los signos que para notarlo introdujo Aristófanes de Bizancio (s. III a. C.): -AGUDO ( ´ ) : es posible las tres últimas sílabas de una palabra, y es el único que admiten las vocales breves. La voz se eleva en una entonación ascendente. ej-leuv-qe-ro" (libre)

se-lhv-nh (luna)

aj-re-thv (virtud).

-CIRCUNFLEJO ( ' ): sólo puede ocupar las dos últimas sílabas de la palabra. La voz se eleva sobre el principio de esa vocal larga o diptongo y luego desciende en una entonación descendente: ka-lou'-men (llamamos)

ka-lw' (llamo)

-GRAVE ( ` ) : no se pronuncia, puesto que, más que un acento de palabra, es un acento de frase que indica la supresión de un acento agudo sobre la última sílaba. Esto es así porque, en una sílaba final. el acento agudo sólo puede mantenerse ante una pausa sintáctica o ante una enclítica (palabra que se apoya en la de delante y forma con ella una sola unidad fónica, porque carece de acento propio) kalo;" a[nqrwpo" a[nqrwpo" kalov". kalov" ejstin hombre hermoso hombre hermoso es hermoso CONSECUENTEMENTE: -el acento será agudo si va sobre la antepenúltima sílaba (suvmmaco", qavlatta, a[nqrwpo"), si recae sobre una vocal o , e , siempre breves (nevo", lovgo"), -el acento circunflejo sobre a , i , u indica que estas vocales serán largas (tima'n , di'o"....)

Por tanto, en griego el acento tiene una función distintiva y su posición es libre: tiene la capacidad de distinguir significados según el lugar que ocupa (igual que en español: animo, ánimo, animó). LEYES DE LIMITACIÓN ACENTUAL: 21

DEPARTAMENTO DE GRIEGO I.E.S. BENICALAP (Valencia)

a) Ley de limitación: el acento no podrá rebasar el tercer tiempo en el orden inverso de la cadena hablada, es decir, no podrá ir más allá de la antepenúltima sílaba. b) Ley de la antepenúltima: una antepenúltima sólo podrá llevar acento (agudo) cuando la última sílaba es breve (cuando la última sílaba es larga, el acento agudo no puede remontarse más que hasta la penúltima): qavlatta (el mar / Nom. sg) pero qalavttwn (de los mares / Gen. pl.). a[nqrwpo" (el hombre / Nom. sg.) pero ajnqrwvpou" (a los hombres /Ac. pl.) c) Ley de la penúltima larga acentuada (o ley de troqueo final): cuando el acento recae sobre la penúltima sílaba conteniendo ésta una vocal larga o un diptongo, el acento será: -circunflejo si la última sílaba es breve prw'to" (primero) kou'fo" (ligero) -agudo si la final contiene una larga: prwvth (primera) kouvfw" (ligeramente) TABLA DE POSIBILIDADES ACENTUALES: Acento en una:

ANTEPENÚLTIMA Breve Larga Si la final es AGUDO AGUDO qavlatta, a[nqrwpo" BREVE Si la final es NO HAY LARGA POSIBLE

PENÚLTIMA Breve Larga AGUDO CIRCUNFLEJO lovgo" dou'lo"

ACENTO AGUDO Hjmevra

AGUDO douvlh

ÚLTIMA AGUDO (*) kakov" AGUDO CIRCUNFL.

o

kakhv kakw'"

*: el acento agudo se cambia en grave en las condiciones ya dichas. Dado, pues, que las sílabas breves no pueden llevar más que el acento agudo, el problema de la acentuación griega reside en las largas: -una sílaba es larga si contiene una vocal larga o un diptongo, pero son breves los diptongos oi y ai en final absoluto: a[nqrwpoi pero ajnqrwvpoi". glw'ttai pero glwvttai" . EL ACENTO EN LA DECLINACIÓN A lo largo de la declinación, el acento puede variar: el acento primero, que es el que la palabra tiene en nominativo, se mantiene sólo en la medida en que lo permiten las reglas que hemos visto (pero NUNCA se podrá rebasar la sílaba tónica del nominativo singular) A efectos de cómputo de tiempos, sólo es relevante la cantidad de la última sílaba: si es larga cuenta como dos tiempos; si es breve como uno. Y las sílabas interiores de palabra cuentan siempre un tiempo, sean largas o breves. Podemos ver cuatro tipos: I: Acento primero sobre la antepenúltima: cumple la ley de limitación. 22

DEPARTAMENTO DE GRIEGO I.E.S. BENICALAP (Valencia)

N.

V. A. G. D.

a[nqrwpo" a[nqrwpe a[nqrwpon ajnqrwvpou ajnqrwvpw/

a[nqrwpoi a[nqrwpoi ajnqrwvpou" ajnqrwvpwn ajnqrwvpoi".

II.- Acento primero sobre la penúltima larga: N. ajqhnai'o" ajqhnai'oi V. ajqhnai'e ajqhnai'oi A. ajqhnai'on ajqhnaivou" G. ajqhnaivou ajqhnaivwn D. ajqhnaivw/ ajqhnaivoi"

dw'ron dw'ron dw'ron dwvrou dwvrw/

dw'ra dw'ra dw'ra dwvrwn dwvroi"

III. Acento primero sobre la penúltima breve: es obligatorio el acento agudo y ninguna regla se opone a su mantenimiento a lo largo de la flexión, sino que permanece fijo: N. fivlo" fivloi V. fivle fivloi A. fivlon fivlou" G. fivlou fivlwn D. fivlw/ fivloi" IV.- Acento primero sobre la sílaba final: el acento agudo se convierte en circunflejo en las desinencias largas de genitivo sg. y pl. y dativo sg. pl.: N. ajgrov" ajgroiv ajrethv ajretaiv V. ajgrev ajgroiv ajrethv ajretaiv A. ajgrovn agrouv" ajrethvn ajretav" G. ajgrou' ajgrw'n ajreth'" ajretw'n (*) D. ajgrw/' agroi'" ajreth/' ajretai'" *: el genitivo plural de la primera declinación lleva siempre acento circunflejo: -w'n < -av-wn. LAS PALABRAS ÁTONAS: El griego poseía cierto número de palabras átonas que participaban del tono de la palabra precedente (ENCLITICAS) o de la siguiente (PROCLÍTICAS). ENCLÍTICAS: partículas (ge, toi...), pron y adj. indefinidos, presente de eijmiv y formas átonas de los pronombres personales. No hay problemas en secuencias como ajgaqo;" ejstin. Pero ¿qué ocurre en grupos como a[nqrwpo" ti", que contraviene claramente la ley de limitación al entenderlo como una sola palabra? Lo que hizo el griego fue desarrollar un acento secundario. -Seguida de una enclítica, una palabra acentuada en la antepenúltima sílaba (a[nqrwpo") o un circunflejo en la penúltima (dou'lo") recibe un segundo acento agudo sobre la sílaba final: a[nqrwpov" ejstin dou'loiv tine". -Tras una palabra con acento agudo en la penúltima sílaba, una enclítica de dos sílabas recibe un acento en la segunda: nevo" ejstivn lovgwn tinw'n novmoi" tisivn. -Una enclítica seguida de otra enclítica toma un acento agudo en su última sílaba: dou'lo" tiv" ejstiv jAqhnaivw/. 23

DEPARTAMENTO DE GRIEGO I.E.S. BENICALAP (Valencia)

PROCLÍTICAS: son proclíticas las formas del artículo sin tau, las preposiciones (menos ajnti; y ajmfiv), la negación oujk y algunas conjunciones. Reciben un acento agudo cuando van seguidas de una enclítica: e[n tini oijkiva/ ou[ fhmi ei[" tina ajgrovn.

FICHA 7. EL GENITIVO El genitivo desempeña la función de los llamados complementos del nombre, aunque esta terminología de la Gramática tradicional resulta en ocasiones demasiado genérica. Los genitivos traducen siempre precedidos de la preposición “de”. La posición del GENITIVO puede variar, pero generalmente precede al sustantivo al que complementa; a veces, se intercala entre éste y su artículo. Hay que tener en cuenta que en griego hay verbos como los que indican deseo, o percepción, que rigen genitivo. El genitivo siempre indica la declinación a la que pertenece un sustantivo: 1º declinación: -a" -h" 2º declinación: -ou 3º declinación: -o" La declinación del genitivo es la siguiente, en las declinaciones 1ª (los femeninos) y 2ª (masculinos y neutros) 1ª DECLINACIÓN 2ª DECLINACIÓN (FEMENINOS) MASCULINOS NEUTROS SINGULAR

PLURAL

SINGULAR

PLURAL

SINGULAR

PLURAL

NOM.

-h, -a

-ai

-o"

-oi

-on

-a

GEN.

-h", -a"

-w'n

-w'n

-ou'

-w'n

-ou'

O, expresado de otra forma, en la flexión de los adjetivos:

NOMINATIVO GENITIVO

MASC. -o" -ou'

SINGULAR FEM. NEUTRO -h, -a -ovn -h", -a"

MASC -oi

-ou'

PLURAL FEM. -ai

NEUTRO -a

-w'n

2. oi\no" kai; ajlhvqeia. (Pivndaro")

EL GENITIVO 24

DEPARTAMENTO DE GRIEGO I.E.S. BENICALAP (Valencia)

1. 2. 3. 4. 5. 6.

J bivo" oujk aijscrov", ajlla;12 kalo;" kai; ajgaqov". O JvOde13 oJ ajvnqrwpo" kalo;" kai;14 ajgaqov" ejstin. JVHde hJ gunh; kalh; kai; ajgaqhv ejstin. Zeu;" tw'n ajnqrwvpwn te15 kai; tw'n qew'n path;r kai; ajrchv ejstin. AiJ jAqh'nai16 megavlh povli" eijsin. JH d v jAqhna' th'" sofiva" kai; ajlhvqeia" qeov"17. Polloi; me;n oiJ ajvnqrwpoi th'" hJdonh'" dou'loi, ojlivgoi de; th'" ajreth'". Pavntwn tw'n ajnqrwvpwn18 kuvrio" ejstin: tw'n me;n JEllhvnwn oJ novmo", tw'n de; barbavrwn19 oJ tuvranno"20, tou' de; turavnnou oJ fovbo". 7. JO me;n divkaio", oJ de;21 ajvdikov" ejstin. ATENCIÓN: Los sustantivos 8. To;de to; zw/'on aijscrovn ejstin. Pa;nta ta; zw'/a qnhtav ejstin22. se enuncian en Nominativo 9. Pa;nte" oiJ qeoiv eijsin kaloi;. 23 24 y Genitivo, pero los 10. [Anqrwpo" zw/'on politiko;n .

EJERCICIOS 1. ¿Quién es PINDARO? Busca datos de su vida y su obra.

2.

adjetivos los encontrarás en el diccionario en caso NOMINATIVO, distinguiendo los géneros: -o", -a, -on -o", -h, -on -o", -on

Escribe en plural las oraciones 1 y 2. -

3.

Nombra palabras de tu lengua relacionadas con -kalov"

Recuerda que el castellano obliga a traducir la conjunción adversativa ajllav por sino cuando la primera parte de la coordinación es negativa. 13 Fíjate en la posición del artículo siempre junto al pronombre demostrativo. 14 La conjunción kai; UNE SIEMPRE COSAS IGUALES. Kaiv se emplea habitualmente entre los términos de una enumeración y, como el et latino, puede ir ante el primero: kai; oiJ qeoi; kai; oiJ iJvppoi kai; oiJ ajvnqrwpoi. 15 La partícula te no se traduce; funciona como un refuerzo de kaiv. 16 No confundas aiJ JAqh'nai, la polis, con hJ jAqh'na, la diosa de la sabiduría. Fíjate que conciertan en distinto número con el verbo. 17 ELISIÓN: d v jAqhna > dev jAqhna. (Cf. Ficha 10). 18 Se dice pavnte" oiJ qeoiv, y no oiJ qeoiv pavnte". 19 Barvbaro" es el que no habla griego sino que sólo dice ba-ba-ba, y , después de las guerras Médicas, pasó a significar cruel, violento, o sea, bárbaro. pues bárbaro por excelencia es el persa. 20 La palabra tuvranno" no poseía en estos momentos las connotaciones que el término posee en nuestra cultura. Indica, en principio, simplemente soberano, pero a partir del s.VII a.C., con Arquíloco, se utiliza para referirse a quienes acceden al poder por la fuerza 21 Las partículas mevn … de;, pueden tener valor DISTRIBUTIVO. 22 Un sujeto neutro plural puede llevar el verbo en singular. 23 La ausencia de artículo puede equivaler a nuestro artículo indeterminado. 24 La frase 10 es de Aristóteles: la expresión de una verdad general puede no usar el artículo, ni siquiera en el sujeto, en pro de una mayor concisión. 12

25

DEPARTAMENTO DE GRIEGO I.E.S. BENICALAP (Valencia)

-kakov" -mevga" 4. Completa el cuadro de singular:

MASCULINO

FEMENINO

NEUTRO

kakov" oJ h{de kalov" ajgaqovn 5. Analiza sintácticamente estas oraciones y, tras relacionar la función con el caso correspondiente, escríbelas en griego: Estos animales son hermosos, pues son caballos.

La vida de los seres humanos es bella y buena.

6. Transcribe:

gunhv, Zeuv", qavnato".

7. Según lo visto en la ficha 4 sobre las enclíticas, completa la acentuación de los siguientes grupos:

ejrgavzontai tine" patravsi tisi fhsi ti" zw/vwn tinwn

ejleuvqero" ti" baivnousi tine" bouvlontai tine" ti mhtevrwn tinwn a[nqrwpoi tine"

patevre" tine" dw'ra tina ejn tini lovgw/ ouj divkaion moi dokei'

ajndrei'oi eijsi zw/'a tina

OBSERVA ESTOS ADJETIVOS: -Mevga", megavlh, mevga .... Grande -Poluv", pollhv, poluv .... Mucho -pa'", pa'sa, pa'n .... Todo Son adjetivos de tres terminaciones (tres nominativos diferentes) en los que la flexión del femenino es prácticamente regular por la primera declinación, pero el masculino y el neutro presentan alternancia de declinaciones.

FICHA 8. LAS PARTÍCULAS Son palabras invariables que sirven para tres cosas: a.-conectar párrafos (equivalen a conjunciones del español) b.-modificar párrafos (equivalen a adverbios) c.-matizar párrafos de forma parecida a como lo hacen en castellano el tono de la voz, el volumen, los signos de exclamación e, incluso, los gestos. 26

DEPARTAMENTO DE GRIEGO I.E.S. BENICALAP (Valencia)

Veamos el valor de algunas muy utilizadas: -Kaiv: además de su valor de conjunción copulativa puede tener valor adverbial ¨"incluso", "también". A veces se utiliza en contextos en los que en español elevaríamos la voz. Kai;......kaiv.... "no sólo... sino también". -Te: enclítica que va generalmente unida a kaiv. Sirve para introducir el primer elemento de una coordinación, pero es mejor no traducirla. -ge: enclítica que suele tener carácter restrictivo "al menos", pero en las respuestas es mejor no traducirla. Aparece a veces unida a formas pronominales: e[gwge. -a[ra: "ciertamente": se usa principalmente cuando el hablante comprende que una conclusión se deduce de una situación o argumento precedente. -gavr: es pospositiva. Introduce una causa "pues", pero a veces puede no traducir. -ou\n: también pospositiva, es lo opuesto a la anterior, porque introduce la consecuencia de una frase previa: "en efecto", "así pues"... -dev: Es pospositiva; puede ser simplemente copulativa o añadir un matiz de contraste u oposición "pero por el contario", "en cambio"... -mevn : pospositiva. Introduce una primera parte de un par de expresiones relacionadas entre sí; sirve casi únicamente para ligar dos frases de forma que, a veces, es intraducible. En la secuencia me;n ... de;... se puede traducir "por un lado... por otro", pero de esa forma la versión española puede quedar mucho más recargada que la original griega; por eso, la mayoría de las veces, es preferible traducir únicamente la segunda parte de la correlación como una simple copulativa. Estas dos partículas pueden ir acompañando al artículo, cuando éste aparece sin ningún adjetivo ni sustantivo en que apoyarse; en tal caso, confieren al artículo un valor distributivo: oJ me;n divkaio;" ejstin, oJ de; a[diko". uno es justo, el otro injusto. ta;" me;n ....., ta;" de;.... a unas.... , a otras...

FICHA 9. EL ARTÍCULO En griego existe un artículo indeterminado. Carece de vocativo y, en general, tiene el mismo uso que en castellano. Si un sustantivo griego lleva artículo, en castellano se traduce con el artículo determinado; si no lo lleva, en castellano se pone el artículo indeterminado. Con los nombres propios de persona o de ciudad, en griego el artículo tiene un uso potestativo. Sintácticamente puede funcionar como sustantivador de adjetivos: oJ sofov": el sabio; participios: oJ levgwn: el que habla; infinitivos, etc. Ya hemos visto cómo, seguido de las partículas me;n ... de;..., puede tener valor distributivo. DECLINACIÓN SINGULAR N A G

PLURAL

MASCULINO

FEMENINO

NEUTRO

MASCULINO

oJ tovn tou'

hJ thvn th'"

tov tov tou'

oiJ touv"

27

FEMENINO

aiJ tav" tw'n

NEUTRO

tav tav

DEPARTAMENTO DE GRIEGO I.E.S. BENICALAP (Valencia)

D

tw'/

th'/

tw'/

toi'"

tai'"

toi'"

FICHA 10. SIGNOS ORTOGRÁFICOS Y FONÉTICA SINTÁCTICA. APÓSTROFO: entre dos palabras indica la elisión de la vocal final o inicial de una de ellas: ajll! ejgwv = ajlla; ejgwv... CORONIS: indica la crasis o fusión de dos vocales, una final y otra inicial, de dos palabras que se unen como si fuera una sola: tou[noma = to; o[noma. DIÉRESIS: indica que deben pronunciarse separadamente dos vocales que forman diptongo: ajrcaikov" SIGNOS DE PUNTUACIÓN: punto alto: equivale a dos puntos o al punto y coma. punto y coma: es el signo de interrogación. FONÉTICA SINTÁCTICA a) ELISIÓN: una vocal breve final, salvo excepciones (ti..., monosílabos, o{, tav...) y el diptongo ai en las forma verbales, desaparece ante vocal inicial siguiente: a[ll v ei\pe gevnoit v a[n d v ejavn b) AFÉRESIS o ELISIÓN INVERSA: tras una vocal larga o diptongo final de palabra, una vocal breve inicial (especialmente la e-) a veces desaparece: genhvsomai ' gw' c) CRASIS: dos vocales en hiato, una al final de palabra y otra al principio de la siguiente, pueden fundirse en otra vocal larga o en un diptongo que se marca con una coronis: to; e[po" = tou\po" kai; a[n = ka'n. d) APÓCOPE: caída de una vocal breve final de preposición: ajp v por ajpov e) "NI" EFELCÍSTICA: es una elemento final de empleo potestativo que puede aparecer tras -e, -i, usada especialmente (pero no sólo) ante vocal y pausa. f) ASPIRACIÓN DE OCLUSIVAS: cuando una palabra, por resultado de uno de los fenómenos anteriores, termina en oclusiva sorda y va seguida de una palabra que comienza por vocal con espíritu áspero, esta oclusiva se aspira por efecto del contacto con la aspiración del espíritu: kata; eijrhvnh" > kat v eijrhvnh" "contra la paz" kata; hJsucivan > kaq v hJsucivan "en tranquilidad"

28

DEPARTAMENTO DE GRIEGO I.E.S. BENICALAP (Valencia)

FICHA 11. LA CONCORDANCIA. Se llama CONCORDANCIA a la correspondencia o conformidad entre las formas, categorías o accidentes gramaticales de las palabras flexionales que integran un grupo, frase u oración. La concordancia supone, pues, la igualdad de género, número y caso, o de número y persona. a) Concordancia del verbo con el sujeto / atributo/ aposición: -un sólo sujeto: el verbo concierta en número. Si el sujeto es un pronombre, el verbo concierta en persona. -varios sujetos: 1. verbo en plural si se considera como un conjunto. 2. verbo en singular si se consideran separadamente; se concierta con el sujeto más próximo. EXCEPCIÓN: sujeto neutro plural -- verbo en singular. b) Concordancia del atributo con el sustantivo (un adjetivo y un sustantivo, uno al lado del otro): -Un sólo sujeto: 1. Cuando el atributo concierta en género y número, el sujeto está caracterizado por esa cualidad. 2. Cuando el atributo está en neutro singular, la cualidad tiene valor general. hJ sofiva kalovn: la sabiduría es algo hermoso. 3. Cuando el atributo está en neutro plural, la cualidad se aplica a un sujeto indeterminado. -Varios sujetos: 1. si todos son animados: atributo en neutro plural. 2. animados e inanimados: atributo según la intención del hablante. 3. todos masculinos o todos femeninos: el atributo irá bien en masculino, bien en femenino, o bien en neutro si no son seres animados. 4. todos femeninos y masculinos: el atributo irá bien en masculino, bien en neutro si uno de los sujetos es inanimado. -tiv" levgei ; …. -tiv manqavnei to; paidivon ; …..

tiv"

 ¿QUIÉN?

tiv

 ¿QUÉ?

29

DEPARTAMENTO DE GRIEGO I.E.S. BENICALAP (Valencia)

3. CONCORDANCIA 1.

JH divkh ajnqrwpwiva ajrethv ejstin.

2. JH divkh kai; hJ ajlhvqeia ajretaiv eijsin. AiJ aretai; kalaiv eijsin. 3. JO me;n di;kaiov" ejstin ajgaqo;" kai; sofov", oJ de; ajvdiko"25 ajmaqh;"26 kai; kakov". 4. Ouj pavnte" a[nqrwpoiv eijsi divkaioi, ajlla; oi{ me;n divkaioi, oi{ de; a[dikoi. 5. jAei; me;n ta; divkaia27 kalav, ou[pote de; kakav ejstin. 6. Kalovn28 ejstin hJ sofiva, kalo;n de; kai; hJ ajlhvqeia. 7. Oi{de oiJ a[ndre" dou'loi tw'n basilevwn eijsin, ajlla; basileu;" tw'n qew'n kai; oJ qeo;" th'" ajnavgkh". Pavntwn29 ga;r kuvrio" hJ ajnavgkh ejstin. 8. JO a[nqrwpo" ajdelfo;" tou' ejmou' patrov" ejstin30. EJERCICIOS 1.-Completa el cuadro: SINGULAR N. oJ divkaio"

PLURAL

SINGULAR

oiJ

tov dw'ron

aiJ

N hJ ajlhvqeia

PLURAL tav

G. N. hJ divkh G. 2. Escribe en griego: -El miedo es el principio de estos males.

-Los tiranos no siempre son justos.

El artículo sustantiva al adjetivo, que así puede ser empleado como un nombre común. Fíjate en el valor negativo de la partícula a- en adjetivos como ajqavnato", ajvdiko", ajmaqhv". Comienzan a aparecer adjetivos de la tercera declinación. Fíjate que, como estás en una oración de verbo copulativo, posiblemente es un atributo y, por tanto, un NOMINATIVO (Puedes verificar que es así si la palabra aparece así enunciada en el vocabulario) 27 Un adjetivo en neutro plural puede ir sustantivado por el artículo si no acompaña a un sustantivo. En tal caso se traduce por las cosas... o lo... 28 El adjetivo neutro se convierte en un sustantivo abstracto: to; kalovn : lo hermoso. Puede funcionar en neutro de atributo de un sustantivo femenino o masculino con el valor de “algo hermoso”… 29 Se llama genitivo partitivo al todo del que se toma una parte. 30 Se llama genitivo posesivo al que indica la persona o cosa bajo cuyo dominio está algo. Con eijmiv se traduce por "ser propio de". 25 26

30

DEPARTAMENTO DE GRIEGO I.E.S. BENICALAP (Valencia)

-Todos los hombres son esclavos de la ley justa. 3. Transcribe:

Fivlippo", Pelopovnnhso", JEllhniko;", jAqh'nai, ajrchv. 4. Escribe palabras españolas que contengan algunos étimos griegos que aparecen en esta lección.

INTRODUCCIÓN AL ACUSATIVO: Es el caso del OD, aunque -como en latín-, puede desempeñar funciones de CC con o sin preposición. Como OD forma las oraciones transitivas. Traduce: 1.

2. 3. 4. 5. 6.

OiJ tou' ajggevlou lovgoi sofoiv eijsi kai; tou;" jAqhnaivou" peivqousin. j'W jAqhnai'oi, deinoiv eijsin oiJ tou' polevmou kivndunoi. Ma;kron to;n tau'ron blevpw. JO tu;ranno" th;n ajrch;n e[cei. Tou;" fivlou" stevrgw kai; tou;" tw'n fivlwn fivlou". Eij" to;n ajgro;n a[gw tou;" iJvppou".

EJERCICIOS COMPLEMETARIOS PARA EL PRIMER EXAMEN: 1. RETROVERSIÓN (el vocabulario está a continuación): - El hombre bueno de esa región es el jefe de los griegos enemigos -La verdad, por un lado, es buena, pues es una virtud, pero, por otro lado, es mala. -La cabeza del animal hermoso es el alimento de los hermosos caballos griegos. -El tirano griego del país sabio es un animal de cabeza de caballo. -PASA A PLURAL LA ORACIÓN ANTERIOR (en griego) -El tirano es el enemigo de la virtud y el alimento de lo malo. -Las virtudes son muchas (pollaiv), una buenas, otras malas.

31

DEPARTAMENTO DE GRIEGO I.E.S. BENICALAP (Valencia)

-Los hombres de las regiones bárbaras no son buenos, de una sí, de otra no. -El hombre del caballo bueno del jefe sabio es un mal enemigo de esta región. 2. ESCRIBE EN MAYÚSCULAS LA FRASE GRIEGA ANTERIOR. 3. PON EN SINGULAR Y EN PLURAL: -estos hombres sabios -estas almas sabias -a la región griega -al alma buena -el hombre griego -del caballo hermoso -de la región hermosa -del animal hermoso

VOCABULARIO: -alimento -alma -animal -bárbaro -bueno -caballo -cabeza -enemigo -griego

trofhv, -h", hJ yuvch, -h", hJ zw/'on, -ou, tov barbarov", -ovn ajgaqov", -hv,-ovn ivppo", -ou, oJ kefalhv, -h", hJ ejcqrov", -av, -ovn Jellhnikov", -on,

-hermoso -hombre, ser humano -jefe, dueño -justo -malo -región -sabio -tirano -verdad -virtud

kalov", -hv, -ovn a[nqrwpo", -ou, oJ ajrcov",-ou' oJ divkaio", -a, -on kakov", -av, -ovn cwvra, -a", hJ sofov", hv, ovn tuvranno", ou, oJ ajlhvqeia, -a", hJ ajrethv, -h", hJ

FICHA 12. EL ACUSATIVO. LA ORACIÓN TRANSITIVA. En griego, como en latín, las palabras se enuncian en nominativo y en genitivo, siendo éste el caso que nos informa sobre la declinación a que pertenece el sustantivo. Ya hemos visto al hablar del artículo estos dos casos; las desinencias de la primera y segunda declinación son: SEGUNDA Declinación PRIMERA Declinación

Nom. Acus.

SINGULAR PLURAL -o" -on -on

PLURAL -oi -ou"

-a -a

32

SINGULAR -a -an

-h -hn

-ai -a"

DEPARTAMENTO DE GRIEGO I.E.S. BENICALAP (Valencia)

El ACUSATIVO permite la formación de ORACIONES TRANSITIVAS: Nom. Or. Trans.=

Acus. ----------- + Verbo transitivo + --------SUJETO O. D.

Por lo tanto, no se trata ya del verbo copulativo, que es incompatible con el OD, sino de verbos cuyas desinencias del Presente de Indicativo son:

1ªp. sg.: 3ªp. sg.: 3ªp. pl.:

-w -ei -*onti > -ousi.

33

En la FICHA 14 te presentamos las generalidades del verbo griego.

DEPARTAMENTO DE GRIEGO I.E.S. BENICALAP (Valencia)

4.

h\qo" ajnqrwvpw/ daivmwn (JHravkleito")31

ACUSATIVO. VOZ ACTIVA. ORACIÓN TRANSITIVA. PREPOSICIONES. 1. JO sofo;" a[nqrwpo" th;n penivan ouj feuvgei32, alla; th;n ajdikivan. 2. To;n me;n bivon diwvkousi pavnte" oiJ a[nqrwpoi, to;n de; qavnaton feuvgousin. 3. JO me;n divkaio" ta; divkaia33 pravttei, oJ d v ajvdiko" ta; a[dika. 4. Polloi; oiJ potamoiv ejk th'" gh'" eij" th;n qavlattan fevrousi to; u{dwr. 5. {Hde hJ povli"34 kalou;" tou;" novmou" e[cei. 6. Tou' dikaivou ajndro;" kai; th'" dikaiva" gunaikov" ejsti35 ta; e[rga divkaia. 7. OiJ sofoi; gignwvskousi to;n a[ndra divkaion ejk tw'n e[rgwn, ajll j oujk ejk tw'n lovgwn: oiJ ga;r polloi;36 eu\ levgousin, ta; d v e[rga e[cousi kakav. 8. AiJ jAqh'nai povli" tw'n jAqhnaivwn eijsi kai; e[cei tou;" ajrivstou" th'" JEllavdo" a[ndra", kai; poihta;" kai; strathgou;" kai; ijatrouv". 9.- JO povlemo" pavntwn me;n path;r ejsti, pavntwn de; basileuv", kai; tou;" me;n poiei' douvlou", tou;" d v ejleuqevrou". 10. Puqagovra" oJ filovsofo" th;n megavlhn dovxan e[cei kai; pollou;" me;n lambavnei maqhta;"ejk tw'n povlewn th'" JEllavdo", ouj movnon a[ndra" ajlla; kai; gunai'ka", pollou;" de; ajpo; th'" tw'n barbavrwn cwvra". EJERCICIOS. 1.Completa el cuadro siguiente: Singular

N.

Plural

Singular

hJ eijrhvnh

hJ kalh; cwvra

oJ divkaio" novmo"

to; kalo;n dw'ron

Plural

Ac. Gen.

N. Ac. Gen.

Heráclito de Éfeso fue un filósofo griego que escribió un libro sobre la Naturaleza, Sólo conservamos fragmentos de su obra. Su máxima más célebre es "Todo fluye, no hay nada inmóvil y no se desciende dos veces en el mismo río". 32 Recuerda que el régimen de un verbo en español no tiene que coincidir con el de su significado griego: feuvgw + Acusativo; basileuvw + Genitivo,… 33 En griego, como en latín, todos los Nominativos, vocativos y acusativos NEUTROS PLURALES tienen la desinencia *-a (-a). 34 No es lo mismo el sustantivo povli" (ciudad -política, metrópoli...) que el adjetivo poluv" (mucho politécnico, polifacético...) 35 El verbo eijmiv + genitivo: ser propio de. Es un genitivo posesivo. 36 Recuerda la diferencia entre polloiv (4) muchos y oiJ polloiv (7) la mayoría. 31

34

DEPARTAMENTO DE GRIEGO I.E.S. BENICALAP (Valencia)

2. Señala las palabras de la tercera declinación que aparecen en el texto y agrúpalas por casos. 3. Escribe en griego: Estos hombres persiguen a las mujeres. Todos los sabios huyen de la injusticia. Los dioses de Grecia llevan la paz a los hombres. 4. Identifica los étimos griegos y justifica el significado de aristócrata, astrónomo, barbaridad, dinosaurio, estratega, eutanasia, ginecólogo, hedonismo, hermafrodita, Mesopotamia, ortodoxo, prólogo, psiquiatra. 5. Transcribe: paravdoxa, Xevrxe", suntavxi", ajxivwma, jAnaxagovra". 6. Ubica en el tiempo a Heráclito y a Pitágoras. 7. Traduce las siguientes oraciones atendiendo a la función de los acusativos:

1. JO iJvppo" to;n tau'ron blevpei. 2. To;n iJvppon oJ tau'ro" blevpei. 3. OiJ iJvppoi blevpousi tou;" tauvrou". 4. Blevpousi tou;" i{ppou" oiJ tau'roi. 5. To;n ptwco;n oJ dou'lo" blevpei. 6. JO ptwco;" to;n dou'lon blevpei. 7. OiJ dou'loi blevpousi tou;" ptwcouv". 8. OiJ ptwcoi; blevpousi tou;" douvlou". 9. JO tuvranno" diwvkei to;n filovsofon. 10. To;n tuvranno" feuvgei oJ filovsofo". 11. OiJ tuvrannoi diwvkousi tou;" filosovfou". 12. Feuvgousi tou;" turavnnou" oiJ filovsofoi. INTRODUCCIÓN AL DATIVO: Traduce las siguientes oraciones intentando reconocer las desinencias de los dativos y las formas del artículo: 1. 2. 3. 4. 5.

Polla; zw/'av ejsti toi'" ajnqrwvpoi" fivla. Toi'" ajnqrwvpoi" ejsti; kalo;n tw'n qew'n dw'ron u{pno". JO ajgro;" mestov" ejsti ajnqw'n kai; kalov" ejsti toi'" tevknoi". Ta; tw'n gewrgw'n zw/'av ejstin ejn toi'" ajgroi'". Devndra pollav ejstin ejn tw/' pedivw/ kai; karpou;" fevrei.

6. Ouj rJa/vdiav ejsti ta; tw'n douvlwn ejvrga ejn tai'" povlesi. ejn + DATIVO  en

FICHA 13. LA PRIMERA Y LA SEGUNDA DECLINACIÓN 35

DEPARTAMENTO DE GRIEGO I.E.S. BENICALAP (Valencia)

Con lo visto hasta ahora, sólo queda por conocer el vocativo y del dativo de las dos primeras declinaciones. El VOCATIVO es el caso de la función apelativa; suele aparecer entre comas y generalmente precedido de la interjección w\. El DATIVO, junto al valor principal de OI, desempeña también funciones circunstanciales, ya sea precedido de preposición (ejn, suvn) o sin ella: CC compañía, CC locativo y CC instrumental. Además, presenta valores semejantes a los que tiene en latín, como por ejemplo ser + Dativo= tener.

I. DECLINACIÓN ALFA-TEMÁTICA (1ª DECLINACIÓN) Comprende:

-sustantivos masculinos y femeninos -adjetivos femeninos -todos los participios femeninos

Clasificación: nombres femeninos en

nombres masculinos en

-a , -a , -h ,

-genitivo en -a" -genitivo en -h" -genitivo en -h"

-a" , -h" ,

-genitivo en -ou -genitivo en -ou.

Se llaman temas en alfa pura aquellos femeninos que tienen nominativo en -a (es decir, precedida de -e-, -i-, -r-) y genitivo -a". Se llaman nombres contractos aquellos en los que la -a- del tema va precedida por -a- o -e-, vocal que al encontrarse con la del tema produce una contracción: a + a= a, e + a = h. (gh' < gev-a)

-a, -a" Nom Voc. Ac. Gen. Dat.

-a -a -an -a" -a/

SINGULAR -a -h" -h, -h" -a", -ou -h",-ou Femenino Masculino

-a -a -an -h" -h/

-h -h -hn -h" -h/

-a" -a -an -ou -a/

-h" -a -hn -ou -h/

PLURAL

DUAL

M/F/N

M/F/N

-ai -ai -a" -wn -ai"

-a -a -a -ain -ain

Recuerda que en griego existe el número dual, del que aún quedan vestigios en Homero, y que en el ático del s. V ha prácticamente desaparecido.

II. DECLINACIÓN TEMÁTICA [o / e] (2ª DECLINACIÓN) Comprende: -sustantivos y adjetivos masculinos en -o" -sustantivos y adjetivos neutros en -on -todos los participios pasivos y medios -los adjetivos verbales en -o" y en -on. -algunos sustantivos femeninos en -o"

36

DEPARTAMENTO DE GRIEGO I.E.S. BENICALAP (Valencia)

En el dialecto ático algunos nombres de la segunda declinación alargan la /o/ del tema en /w/, que al contacto con las desinencias, produce los cambios vocálicos esperados. Se llama a ésta declinación ática. Como en la declinación de los temas en -a, existen nombres contractos en los que la /o/ del tema va precedida de -o- o de -e-, y las vocales en contacto se contraen. Singular mas/fem neutro Nom. Voc. Ac. Gen. Dat.

-o" -e -on -ou -w/

-on -on -on -ou -w/

Plural mas/fem neutro

-oi -oi -ou" -wn -oi"

-a -a -a -wn -oi"

Dual mas/fem

-w -w -w -oin -oin

neutro

-w -w -w -oin -oin

RESUMEN DE LA PRIMERA Y LA SEGUNDA DECLINACIONES SINGULARES: DECLINACIÓN ALFA-TEMÁTICA (1ª DECLINACIÓN)

Nom Voc. Ac. Gen. Dat.

h h hn h" h/

-a", -ou -h", -ou Masculinos neaniv-a" poiht-hv" neaniv -a poiht-a`` neaniv -an poiht-hvn neaniv -ou poiht-ou' neaniv -a/ poiht-h/'

DECLI. TEMÁTICA [O/E] (2ª DECLINACIÓN) Singular Singular m/f neutro biv-o" e[rg-on biv-e e[rg -on biv-on e[rg -on biv-ou e[rg -ou biv-w/ e[rg -w/

-a, -a" -a -h" -h, -h" Femeninos sofiv ai dovx ai divk ai sofiv ai dovx ai divk ai sofiv a" dovx a" divk a" sofiv wn dovx wn divk wn sofiv ai" dovxai" divkai"

-a", -ou -h", -ou masculinos neaniv-ai poiht-aiv neaniv-ai poiht-aiv neaniv-a" poiht-av" neaniv-wn poiht-w'n neaniv-ai" poiht-ai'"

Plural m/f biv-oi biv-oi biv-ou" biv-wn biv-oi"

-a, -a" -a -h" -h, Femeninos sofiv a dovx a divk sofiv a dovx a divk sofiv an dovx an divk sofiv a" dovx h" divk sofiv a/ dovx h/ divk

-h"

PLURALES:

Nom Voc. Ac. Gen. Dat.

37

Plural neutro e[rg -a e[rg -a e[rg -a e[rg -wn e[rg -oi"

DEPARTAMENTO DE GRIEGO I.E.S. BENICALAP (Valencia)

5.

Krivnei fivlou" oJ kairov". (Menavndro")

EL DATIVO. 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9.

Tw/' ajndri; sofw/' pa'sa hJ gh' patriv": JvApa"37 tuvranno" ejcqro;" th'/ ejleuqeriva/ kai; toi'" novmoi" ejstivn. jEn th/' JEllavdi ojlivgoi oiJ potamoiv eijsin kai; ouj polu; uJvdwr fevrousin. Trei'" politei'ai pa'si toi'" ajnqrwvpoi" eijsivn38, turanni;" kai; ojligarci;a kai; dhmokrativa. JO me;n Poseidw'n tou' u{datov" te kai; tw'n potamw'n kai; th'" qalavtth"39 basileuv" ejsti, oJ de; Zeu;" panto;" tou' kovsmou40 deinw;"41 basileuvei. JH tou' dikaivou ajndro;" dovxa kai; ejn toi'" qnhtoi'" kai; ejn toi'" qeoi'" ajei; ajqavnatov" ejstin. JH ajrethv ejsti su;n me;n qeoi'", ejvsti de; kai;42 su;n ajnqrwvpoi" toi'" ajgaqoi'". Pa'si oJ tuvranno" ejcqrov", tw/' novmw/, th'/ divkh/, toi'" qeoi'", th/' povlei, tw/' polivth/. JH ajnavgkh pa'si kai; ajndravsi kai' gunaixi;43 kako;n tivktei kai; ajgaqovn.

EJERCICIOS: 1.- Completa el cuadro:

SINGULAR N.

oJ tovpo"

hJ dovxa

PLURAL to; e[rgon

A. G. D. 2. Analiza sintácticamente y traduce al griego: Hay muchas injusticias en la vida de los hombres.

El rey gobierna con justicia la ciudad.

a{pa" se declina y emplea como pa''" pero con un sentido más fuerte, totalmente, por entero. Recuerda que el verbo copulativo, sin atributo, equivale al impersonal hay. 39 La posición del genitivo, generalmente, lo coloca DELANTE del término al que complementa. 40 El primer sentido de kovsmo" (5) es el de orden, armonía, con idea de belleza (de ahí "cosmética"). Parece que Pitágoras fue el primero en emplear el término para referirse al universo a causa de la armonía de las partes que lo componen (de ahí "cósmico"). 41 A partir de un adjetivo se forman los adverbios de manera terminados en -w" : deinwv": terriblemente. 42 Kaiv puede tener in valor intensivo también, incluso (7); es un empleo próximo al sentido adverbial de mismo: "entre los hombres mismo / incluso..".. 43 La desinencia de dativo plural de la tercera declinación es -si, ajndravsi pa'si. Cuando la consonante final del tema se encuentra con la sigma, se producen alteraciones fonéticas: Palatales: (g k c) + s > x Labiales: (b p f) + s > y Dentales: (d t q ) + s > s Nasales: n ante sigma, cae. 37 38

38

DEPARTAMENTO DE GRIEGO I.E.S. BENICALAP (Valencia)

3. Transcribe: oijkonomiva, dhmokrativa, oijkiva. 4. Reconoce los étimos griegos de: agronomía, deuteronomio, enólogo, heliocéntrico, litografía, políglota, xenofobia. 5. Ecuaciones de palabras:

1.2.3.4.5.6.-

oJ Zeuv" = qeov", oJ iJvppo" = ajgaqov" = ponhrov"44, mevga" = feuvgw = diwvkw, didavskw= luphv = lupevw, lovgo"= kalovv"= ajgaqov", aijscrov" = sofov" = sofiva, ejleuqerov" =

6. TEXTOS COMPLEMENTARIOS EL DATIVO TAMBIÉN PUEDE SER C.C.:

1.Pou' ejstin oJ gewrgov"; - jEn tw/' ajgrw/' ejstin. 2. OiJ tou'de tou' ajndro;" ajgroiv eijsi polloiv. 3. Pollou;" i{ppou" ejvcw. 4. Toi'" qeoi'" oiJ ajvnqrwpoi quvousin. 5. OiJ ejmoi; ajgroi; pollou;" kai; kalou;" fevrousi karpouv". 6. Kakou;" fevrousi karpou;" oiJ kakoi; ajgroiv. 7. Pollou;" fivlou" oJ dou'lo" ejvcei, kai; fivlo" eijmi; tw/' douvlw/. 8. {Hlio" ejn tw/' oujranw/' lavmpei. 9. Livqoi eijsi polloi; ejn toi'" ajgroi'". 10. OiJ i{ppoi eijsi; toi'" ajvnqrwvpoi" crhstoiv. 11. 12. 13. 14. 15.

OiJ gewrgoi; toi'" tw'n ajgrw'n qeoi'" quvousin. Novmoi divkaioiv eijsi tw'/ tw'n jAqhnaivwn dhvmw/. Karpou;" fevrousin oiJ dou'loi toi'" tou' gewrgou' fivloi". Toi'" ponhroi''" ouj polloiv eijsi fivloi. OiJ crhstoi; tou;" ponhrou;" ouj filou'sin.

16. OiJv me;n crhstoiv eijsin, oi{ de; ponhroiv. Toi'" me;n oiJ qeoi; ajgaqoiv eijsi, toi'" dv oujk. 17. Ponhroi'" lovgoi" lupou'si tou;" ajnqrwvpou" oiJ kakoiv. 18. Ponhra; poiou'sin oiJ ponhroi; kai; crhsta; oiJ crhstoiv. 19. Fivlou" e[cw tw'/ kovsmw/, jAqhnaivou" kai; xevnou". 20. Tai'" glwvttai" poiou'sin oiJ a[nqrwpoi kai; polla; ajgaqa; kai; polla; kakav. Pollw'n lupw'n aijvtiaiv eijsin aiJ ponhrai; glw'ttai. INTRODUCCIÓN A LA TERCERA DECLINACIÓN: En cada grupo de palabras subraya la que no tiene el mismo caso y número que las otras tres:

1. 2. 3. 4. 5. 6.

qavnato", qeov", paidov", h{lio". metabolhv, zhmiva, timhv, pravgmata. pai'da, ajlhvqeia, ajvrconta, ajvndra. gunai'ke", poihthv", ajstevre", tuvrannoi. ajdelfou', JEllavdo", novmo", ajndrov". neaniva", ajvggelo", dw'ra, ajdikiva.

44 -ponhrov": generalmente sentido moral: malvado, deshonesto, pero a menudo también en sentido material: defectuoso, malo, de mala calidad. -crhstov": en sentido moral: bondadoso, benefactor, honesto..., o en sentido material: útil, servible, de buena calidad.

39

DEPARTAMENTO DE GRIEGO I.E.S. BENICALAP (Valencia)

FICHA 14. CLASIFICACIÓN ESQUEMÁTICA DE LOS VERBOS EN GRIEGO. LA VOZ ACTIVA Y EL PRESENTE DE INDICATIVO. El sistema verbal griego los clasifica en verbos TEMÁTICOS y ATEMÁTICOS:

a)

VERBOS TEMÁTICOS o verbos en -w

1. en vocal

-no contractos: -vocal final del tema + vocal o diptongo desinencial = contracciones -opt. Pres.act.: desinencias especiales: -oihn, -oih", -oih -futuro, aoristo y perfecto: alargan la vocal ante morfema temporal

40

DEPARTAMENTO DE GRIEGO I.E.S. BENICALAP (Valencia)

2. en consonante: -mudos: LABIAL: pw, bw, fw, ptw VELAR: kw, gw, cw, ttw DENTAL: dw, tw, qw, zw

b.

-líquidos: -presente e imperfecto: tema reforzado: -lw > -llw (*aggel- > ajggevllw) -nw > -ivnw (*fan> faivnw) -mw > -mnw (*tem> tevmnw) (*ar> ai[rw) -rw > -ivrw VERBOS ATEMÁTICOS o verbos en -mi: VÉASE FICHA 40.

FICHA 15. CLASIFICACIÓN DE LAS ORACIONES. ORACIONES COMPLETIVAS DE INFINITIVO. A. CLASIFICACIÓN DE LAS ORACIONES Onomatopeya Interjecciones Univerbales 1. POR SU EXTENSIÓN:

Vocativos Imperativos Pluriverbales.

2. SINTÁCTICAMENTE:

Simples / Compuestas Principales / Secundarias Coordinadas/Subordinadas

3. POR SU CONTENIDO:

Enunciativas (Afirmativas o Negativas) Exclamativas Desiderativas Interrogativas.

41

DEPARTAMENTO DE GRIEGO I.E.S. BENICALAP (Valencia)

4.- PLURIVERBALES: 1. Nominales o Atributivas:

-Pura -Copulativa

2. Verbales o Predicativas: -Transitiva* / Intransitiva -Reflexiva:generalmente en voz media. -Impersonales: suelen llevar un infinitivo en función de sujeto. -Pasivas: desinencias verbales medias + Agente [ujpov + genitivo] [*: en griego hay verbos que rigen casos determinados]

B. LAS ORACIONES COMPLETIVAS Son las oraciones introducidas en español por la conjunción que ( = del relativo !!!!!!!). Equivalen lógicamente a un sustantivo o a un pronombre y, por tanto, pueden desempeñar sus funciones. En griego pueden construirse oraciones completivas con conjunciones (o{ti, wJ"), con participio predicativo regido por determinados verbos, o con infinitivo.

C. LAS ORACIONES DE INFINITIVO. El infinitivo (-ein / -esqai; ei\nai de eijmiv) desempeña las funciones del sustantivo, y puede ir sustantivado por el artículo en neutro singular tov. Traduce por infinitivo español. a) Infinitivo en función de SUJETO: -con verbos impersonales: crhv (es necesario)v, dei' (conviene). -con perífrasis nominales con el verbo ser: ajnagkhv ejstin ei\nai ajgaqov". b) Infinitivo en función de OD: -con verbos de pensamiento, lengua y voluntad. Pero el infinitivo que desempeña estas funciones, puede no llevar el mismo sujeto que el verbo de la oración principal. En tal caso, la traducción ya no es por el infinitivo español, sino que la sintaxis se complica en las llamadas Oraciones de infinitivo, que traducen oraciones completivas: -si el sujeto del infinitivo no coincide con el del verbo principal, aparecerá en caso Acusativo. bouvlomai e[rcesqai eij" th;n oijkivan : [Yo] quiero ir a la casa. inf. bouvlomai to;n dou'lon e[rcesqai ... [Yo] quiero que el esclavo vaya a....

Sujeto del inf. en acus.

DEPARTAMENTO DE GRIEGO I.E.S. BENICALAP (Valencia)

6.

Crhsto;" ponhroi'" ouj titrwvsketai lovgoi". (Menavndro")

EL INFINITIVO. ORACIONES COMPLETIVAS 1. Oujdei;"45 kako;" ei\nai ejqevlei. 2. Pavnte" oiJ a[nqrwpoi ejqevlousi fivlou" e[cein. 3. To; me;n uJgiaivnein a[riston ajndri; qnhtw/', deuvteron de; to; kalo;n kai; ajgaqo;n ei\nai, trivton de; to; dikaivw" ploutei'n, tevtarton de; su;n fivloi" to; to;n bivon diavgein. 4. Crhv th;n ajlhvqeian ajei; levgein. 5. Dei' tou;" ajnqrwvpou" oujk ejn th'/ oijkiva/ to;n plou'ton kai; th;n penivan e[cein, ajll j ejn tai'" yucai'". 6. JO Swkravth" levgei o{ti hJdonaiv tine" eijsin, aiJ me;n ajgaqaiv, aiJ de; kakaiv. 7. Dokei' moi a[xion ei\nai tou' Swkravtou" mimnhvskesqai. 8. JH divkh ejstin to; tou;" fivlou" eu\ poiei'n kai; tou;" ejcqrou;" kakw'". 9. JO Lusiva" levgei o{ti crh; nomivzein oujdevna tw'n ajnqrwvpwn ei\nai fuvsei ou[te ojligarciko;n ou[te dhmokratikovn. 10. Fobou'sin oiJ a[nqrwpoi dikaivw" ta;" tw'n qew'n ojrgav": poiou'sin ga;r deinw;" lupa;" oiJ qeoi; toi'" qnhtoi'". EJERCICIOS. 1.-Completa: SINGULAR N.

PLURAL

oJ ajnhvr

SINGULAR

PLURAL

hJ gunhv

A. G.

tou' ajndrov"

th'" gunaikov"

D.

e[cw

diwvkw

eijmiv

3ª p. sg. Presente Indicativo 3ª p. pl. Presente Indicativo Infinitivo Presente activo

oujdeiv", nadie, nada es una negación compuesta = oujd' v eiJ'" ni uno. Puede ir precedido de una negación ouj que lo refuerza, y pueden acumularse varias formas seguidas: oujdei;" oujde;n poiei'. No confundas la conjunción oujdev (ni ) con las formas neutras del pronombre, que funcionan de sujeto o de OD.

45

DEPARTAMENTO DE GRIEGO I.E.S. BENICALAP (Valencia)

2. Fijándote en los elementos que componen estos términos, intenta deducir el significado: a[qeo" ajndrovguno" dhmagwgov" poluavndrion filoxevno" 3. Transcribe: Ai[sculo", paidagwgov", fainovmenon.

4. Subordina estas oraciones a dei': To; ajgaqo;n kalovn ejstin. JO qeo;" pavnta blevpei. JO pai'" tou;" i{ppou" ejvcei. OiJ qeoi; ajei; th;n povlin filou'sin. JO divkaio" pa'san th;n ajlhvqeian levgei. To; zw/'on yuch;n ejvcei.

5. Construye oraciones de infinitivo de acuerdo con el ejemplo y utilizando las formas verbales de levgw o fhmiv : -jAqhnai'oi sofoiv eijsin = ejgwv fhmi jAqhnaivou" sofou;" ei\nai. PRESENTE INDICATIVO levg- w fh- miv levg- ei"

fh/v- "

-oJ ajvdiko" ponhrov" ejstin = hJmei'"............

levg- ei

fh- siv

-oiJ tuvrannoi di;" sofoiv eijsin = Mevnandro"....

levg- omen

fa- mevn

-ajgaqovn ejsti sofiva = ejgw;.....

levg- ete

fa- tev

-ouj pa'sai aiJ hJdonai; kakaiv dokousin= oiJ ajvndre"...

levg- ousi

fa- siv

-hJ gh' kuvklia ejstin = oJ filovsofo"....

6. Traduce estas oraciones y sustituye levgw por fhmiv teniendo en cuenta que, mientras el primero admite construcciones con infinitivo o con conjunción, el segundo sólo admite completivas de infinitivo: -Plavtwn levgei o{ti oiJ filovsofoi tou;" qeou;" nomivzousin. -oJ poihth;" levgei o{ti oiJ qeoi; th;n povlin e[cousin. -levgomen o{ti eijrhvnhn oiJ a[ndre" a[gousin. -oJ filovsofo" levgei o{ti ta;" hJdona;" diwvkousin oiJ a]nqrwpoi. 7. TEXTOS COMPLEMENTARIOS: 1. OiJ qeoi; keleuvousi toi'" ajnqrwvpoi" ei\nai crhstoiv (crhstouv"). 2. OiJ me;n dou'loiv eijsin, oiJ d j ejleuvqeroi. 3. OiJ me;n a[nqrwpoi lovgon e[cousi, ta; d j a[lla zw/'a oujk e[cei. 4. Proshvkei crhsto;n ei\nai toi'" fivloi". 5. jEleuqevrw/ proshvkei crhstw'/ (crhsto;n) ei\nai toi'" fivloi". 6. jAnqrwvpw/ crhstw/' proshvkei quvein toi'" qeoi'". 7. Toi'" nevoi" proshvkei ei\nai wjfelimouv" kai; filoxevnou" (wjfelimoi'" kai; filoxevnoi"). 8. Toi'" ejleuqevroi" proshvkei eu\ poiei'n tou;" douvlou". 9. OiJ qeoi; oujk ajei; eu\ poiou'si tou;" ajnqrwvpou". 10. Zw/'a ejn toi'" ajgroi'" trevcei. INTRODUCCIÓN A LA VOZ MEDIA:

DEPARTAMENTO DE GRIEGO I.E.S. BENICALAP (Valencia)

-Kairov" ejsti quvesqai tw/' Dionuvsw/, tw/' tou' oi[nou qew/'. -Tou;" xevnou" eu\ devcesqai proshvkei. OiJ ejmoi; fivloi devvcontai eu\ tou;" xevnou". -Pollw'n oJ kairo;" givgnetai didavskalo".

FICHA 16. A. LA VOZ MEDIA Y LA VOZ PASIVA Las desinencias medias del Pres. de Indic. (es decir, las desinencias PRIMARIAS) son: 1ª p. sg. : - o - mai 2ª p. sg. : - e - sai > h/ 3ª p. sg. : - e - tai 1ª p. pl. : - o - meqa 2ª p. pl. : - e - sqe 3ª p. pl. : - o - ntai Entre el tema verbal y la desinencia se intercala en los verbos temáticos (verbos en -w), en Presente, Imperfecto y Futuro, una vocal TEMÁTICA que es de timbre /o/ ante nasal, y de timbre /e/ ante cualquier otra consonante. El significado de la voz media es difícil de explicar porque en griego no hay una oposición tajante entre la activa y la pasiva como muestran las LLRR. Puede indicar: a) una acción que el sujeto realiza en su propia esfera o sobre sí mismo: -nivzw lavar // nivzomai lavarse (en la traducción con pronombre reflexivo de OD) b) voz media de interés o dinámica: muestra participación o implicación del sujeto: -oJ iJereuv" quei' : el sacerdote sacrifica. -oJ strathgov" quvetai : el general hace un sacrificio. -novmou" tivqei : dar leyes, gobernar a otros. -novmou" tivqetai: darse leyes a sí mismos los hombres. -ajdikevw: ser injusto // -adikevomai: ser víctima de injusticias, sufrir injusticias. c) Causativa: el sujeto hace hacer la acción: to;n pai;da ejdedivxato hizo educar a su hijo. d) Recíproca: la acción parte y revierte en el sujeto: dialevgesqai, conversare) Intransitiva: en verbos cuya activa tiene valor causativo -i{sthmi pongo // i{stamai me pongo en pie. La participación del sujeto puede llegar a ser tan importante que cambie el significado del verbo (aiJrevw / aiJrevomai) o imperceptible (oi[w / oi[omai)

B. EL AGENTE EN GRIEGO. CÓMO RECONOCER LA PASIVA SUJ. PACIENTE C. AGENTE Or. Pasiva=----------------------- + Verbo pasivo + -------------------Nominativo uJpov + Genitivo La voz pasiva es un desarrollo posterior y secundario en griego creado con ayuda de las desinencias medias; es, pues, creación griega y no herencia indoeuropea. Permitía resaltar el objeto de la acción mediante un enfoque del sujeto al objeto (de modo que una oración pasiva no llevará nunca OD en acusativo). Para distinguir si una forma verbal es media o pasiva (dado que usan las mismas desinencias verbales) no podemos prescindir del contexto: si lleva agente, será voz pasiva.

DEPARTAMENTO DE GRIEGO I.E.S. BENICALAP (Valencia)

7. jAnqrwpivnw" dei' ta;" tuvca" fevrein, xevne. (Menavndro")

VOZ MEDIA Y VOZ PASIVA 1. Ou[pote bouvletai oJ filavnqrwpo" ajdikei'n: su; d v oujk ejqevlei" a[diko" ei\nai, sofo;" gavr ei\, kai; tou;" ajnqrwvpou" filei'". 2. OiJ novmoi to; divkaion kai; to; kalo;n bouvlontai kai; tou'to46 diwvkousin. 3. Mavcesqai crh; to;n dh'mon uJpe;r tou' novmou kai; th'" dhmokrativa": oiJ ga;r novmoi pollw'n kai; kalw'n ajrch; givgnontai th/' patrivdi. 4. oJ Sovlwn oujk ejpiqumei' tou' plouvtou ajnti; ajreth'". 5. [vEcw polla; crhvmata kai; plouvsio" kalou'mai uJpo; pavntwn, eujtuch;" d v uJp ' oujdenov". JHmei'" me;n kai; crhvmata e[comen, eujtuceiv" de; kalou'meqa. 6. OiJ me;n filovsofoi eij" ta;" tw'n plousivwn oijkiva" e[rcontai, oiJ de; plousivoi eij" ta;"47 tw'n filosovfwn oujkevti. 7. [Anqrwpo" ajtuchv" sw/vzetai uJpo; th'" ejlpivdo". 8. Oujk ejk crhmavtwn ajreth; givgnetai, ajll v ejx ajreth'" crhvmata kai; ta; a[lla48 ajgaqa; toi'" ajnqrwvpoi" pavnta. 9. Tw/' me;n swvmati douleuvein kai; a[rcesqai hJ fuvsi" keleuvei, th/' de; yuch'/ a[rcein kai; basileuvein. 10. Aijvscuvlo", poihthv" ti" tw'n JEllhvnwn, ejpiqumei' givgnesqai kalo;" kai; ajgaqo;" kai; mavcesqai uJpe;r th'" gh'" kai; tw'n paivdwn kai; th'" gunaikov". 11. JO tw'n Persw'n basileu;" ouj bouvletai tou;" {Ellhna" ejleuqevrou" givgnesqai kai; aujtonovmou": ejn de; tw/' pro;" tou;" Pevrsa" polevmw/ oiJ jAqhnai'oi ajvneu fovbou uJpe;r th'" tw'n JEllhvnwn ejleuqeriva" mavcontai ejn th/' gh/' te kai; qalavtth/: dia; de; tau'ta dei' tou;" jAqhnaivou" movnou" hJgemo;na" tw'n JEllhvnwn povlewn givgnesqai. 12. Keleuvw touv" a[ndra" diwvkesqai uJpov tw'n stratiwvtwn. EJERCICIOS. 1. Analiza morfológicamente: -a[rcesqai -nomivzetai -crhvmato" 2. Completa: MASCULINO

Nom.

-mavcontai -pevnomai -paisiv. FEMENINO

oujdeiv"

oujdemiva

oujdenov"

oujdemia'"

NEUTRO

oujdevn

Acus. Gen.

oujdenov"

Dat.

46

Cf. FICHA 25 de los PRONOMBRES.

Fíjate en la importancia del artículo, que hace innecesaria la repetición del sustantivo oijkiva" igual que ocurre en español. 48 El indefinido a[llo", h, o declina como ajgaqov", excepto la forma de N.V. y A. del neutro singular. oiJ a[lloi significa los demás, el resto, frente a a[lloi otros o los otros. 47

DEPARTAMENTO DE GRIEGO I.E.S. BENICALAP (Valencia)

Nom.

MASCULINO

SINGULAR FEMENINO

ou|to"

au{th

NEUTRO

PLURAL MASCULINO FEMENINO

tou'to

Acus. Gen. Dat. 3. Define y reconoce los términos griegos de aeródromo, arácnido, bibliófilo, cosmonauta, chequeo, filólogo, monarca, monógamo, onomástica, plutocracia, somático. 4. Declina en singular y plural:

-la isla desolada (nh'so", -ou hJ; ajnavsto", -on) SINGULAR Nom. Acus. Gen. Dat.

PLURAL

-este niño sabio (o{de, h{de, tovde49; pai'", paidov", oJ ; sofov", -h -on) SINGULAR PLURAL Nom. Acus. Gen. Dat. -todo ciudadano sabio (pa'"; pa'sa, pa'n ; polivth", -ou oJ; sofov", -hv -ovn) SINGULAR PLURAL Nom. Acus. Gen. Dat.

49

Recuerda que este pronombre construye siempre acompañado del artículo.

NEUTRO

DEPARTAMENTO DE GRIEGO I.E.S. BENICALAP (Valencia)

5 . TEXTOS COMPLEMENTARIOS: 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7.

[Aggelo" pevmpetai uJpo; tw'n jAqhnaivwn eij" th;n nh'son. JUpo; tw'n ajracnw'n ejsqivontai aiJ mui'ai. JHmei'" oiJ filovsofoi th;n ajlhvqeian zhtou'men. JUpo; tou' douvlou qerapeuvetai oJ iJvppo". Pollaiv eijsi nh'soi ejn th'/ qalavtth/. JUpo; tou' didaskavlou paideuvetai ta; tevkna. jEgw; me;n filovsofov" eijmi, kai; th;n ajlhvqeian zhtw', su; de; sofisth;" ei\, kai; tou;" lamprou;" lovgou" filei'". 8. JO crhsto;" tou;" fivlou" filei' kai; uJpo; tw'n fivlwn filei'tai kai; tou;" qeou;" qerapeuvei, kai; uJpo; tw'n qew'n ajgapa'tai. 9. OiJ tw'n jAqhnaivwn stratiwvtai uJpo; tw'n ejcqrw'n titrwvskontai: oiJ ejcqroi; tou;" tw'n jAqhnaivwn stratiw;ta" titrwvskousin. 10. JUpo; tw'n me;n ajgapw'ntai oiJ xevnoi, uJpo; tw'n d j ou[. 11. JH me;n selhvnh ejn tw/' oujranw/' lavmpei.

FICHA 17. EL PRONOMBRE RELATIVO. LA ORACIÓN DE RELATIVO. El pronombre relativo se flexiona en singular y plural en los tres géneros.

MASC.

SINGULAR FEM. NEUTRO

MASC.

PLURAL FEM.

NEUTRO

N

o{"

h{

o{

oi{

ai{

a{

A

o{n

h{n

o{

ou{"

a{"

a{

G

ou|

h|"

ou|

D

w|/

h|/

w|/

w|n oi|"

ai|"

oi|"

y sobre éste se construyen: -o{sper , h{per , o{per ....................: o{" + enclítica -per. "precisamente el que". -o{sti", h{ti", o{ti.........................: o{" + indefinido ti" "cualquiera que", declinando los dos a la vez como el latín quisquis. Todo pronombre relativo introduce una oración, por lo que será preciso encontrar el verbo de esa oración subordinada. Pero además, todo pronombre relativo lleva siempre un antecedente con el que concierta en género y número, pero no necesariamente en caso, puesto que desempeña en su oración una función que no ha de ser la misma que la del antecedente: oJ fi;lo" [o{n stevrgw,] e[rcetai. suj, OD Nom Acus

El amigo al que amo llega.

Cuando el antecedente del relativo está en genitivo o dativo, el pronombre puede ponerse en su mismo caso aunque desempeñe otra función por ATRACCIÓN DEL RELATIVO:

DEPARTAMENTO DE GRIEGO I.E.S. BENICALAP (Valencia)

[Axioi e[ste th'" ejleuqeriva" h|" e[cete Dignos sois de la libertad que tenéis

// h{n e[cete.

El antecedente puede estar sobrentendido o ir pospuesto. ouJ poihvsomen a{ a[n mh; kala; h/\. No haremos lo que no sea hermoso. Cuando una oración empieza con un pronombre relativo que no tiene antecedente se traduce por un DEMOSTRATIVO y se llama Relativo coordinativo: w|/ kai; dh'lon ejstin o{ti Swkravth" h[dh eJautw'/ hJgei'to ma'llon aiJretovn ei\nai qavnaton h[ tovn bivon Por esto / por lo que también es evidente que Sócrates ya consideraba que para sí era más deseable la muerte que la vida

DEPARTAMENTO DE GRIEGO I.E.S. BENICALAP (Valencia)

8. oJvn oiJ qeoi; filou'sin ajpoqnh/vskei nevo". (Menavndro")

PROPOSICIONES RELATIVAS 1.

Oujk ejvsti bivo" o{" oujk e[cei kakav te kai; aijscrav. 2. Oujk ejvstin o{" ti" pavntw" eujdaimonei'. 3. Poll;a; ga;r ejn tw'/ bivw/ kaka; givgnetai. ouj dev ti" ajnqrwvpwn ejvstin w/| tuvch ouj polla; kaka;

parevcei. 4. JH ojligarciva politei;a ejsti;n ejn h/| oiJ me;n plouvsioi a[rcousin, oiJ de; pevnhte" ouj metev cousi th'" ajrch'". 5. Ou{to" d j eujdaivmwn kalei'tai o{sti" a[neu ejcqrwvn ajpoqnh/s v kei50. 6. Tau'ta ejstin a{ de; oiJ polloi; tw'n poihtw'n levgousin. 7. Ouj pavnte" oiJ a[ndre" poiou'sin a{ crhv poiei'n. 8. OiJ a[nqrwpoi oi|" mh; givgnetai a{ bouvlontai, oujk51 eujtucei'" eijsin. 9. Tau'ta ga;r a{ oiJ fivloi toi'" basileu'si fobou'ntai levgein, tau'ta ejn toi'" biblivoi" gravfetai. 10. AiJ gunaivke" th'" JEllavdo" devcontai to;n a[ndra o{" tau'ta" gamei'52.

EJERCICIOS 1.-Completa la flexión del artículo y del pronombre relativo: ARTÍCULO M

SINGULAR F. N

M

PLURAL F

N

PRONOMBRE RELATIVO SINGULAR PLURAL M F. N M F. N.

N A G D 2. Escribe en griego: Los hombres a los que cuidan los dioses tienen mucha suerte. [CUIDAR: qerapeuvw ; SUERTE: tuvch,-h", hJ] En el verbo compuesto ajpo-qnh/vskw se reconoce la misma raíz del sustantivo qavnato" y de los adjetivos qnhtov" y ajqavnato". 51 La negación mhv es propia de algunas oraciones subordinadas. En lugar de ouj, oujdev, oujdei'", la sintaxis exige a veces las formas mhv, mhdev, mhdeiv". Las oraciones relativas usan esta negación cuando expresan una generalidad o una intención. 52 El verbo gamevw es transitivo, es decir, rige acusativo porque en principio son los hombres los que toman una esposa, los que se casan. En voz media significaría darse en matrimonio, casarse una mujer. 50

DEPARTAMENTO DE GRIEGO I.E.S. BENICALAP (Valencia)

3. Sustituye los puntos suspensivos por las formas relativas convenientes: -Blevpomen th;n oijkivan ..... e[cei". -Ta; zw/'a ..... diwvkete mevgalav ejstin. -Karpou;" oujk e[cei ta; devndra .... qerapeuvei". -JO ajgro;" ejn ..... eijsin ta;de ta; a[nqh ejsti tw/' ejmw/' patriv. -Nomivzw divkaiou" tou;" hJgemovna" uJf j ..... a[rcomai. -Levgei to; tevknon .... ouj gignwvskei. -JO basileu;" keleuvei tou;" a[ndra"....... basileuvei. 3.- Subordina una oración a otra mediante el relativo: -oiJ qeoi; sw/vzousin th;n povlin - oiJ qeoi; ajqavnatoiv eijsin. -oJ divkaio" ta; divkaia pravttei - oJ divkaio" nou'n e[cei. -oiJ a[nqrwpoi tou;" novmou" ojrqw'" poiou'sin - Tou;" novmou" hJ povli" fivlei. -oJ ajnh;r ouj nomivzei qeou;" - oJ ajnh;r a[qeo" ejstin. -oJ Zeu;" th;n di;khn pevmpei pa'si toi'" ajnqrwvpoi" - oJ qeov" basileu;ei pavntwn tw'n ajnqrwpw'n.

INTRODUCCIÓN AL PARTICIPIO DE PRESENTE. Lee en voz alta y traduce los siguientes pares de oraciones: 1 --oJ a[nqrwpo" o{" e[cei yuch;n ajgaqhvn, ajgaqov" ejstin. -oJ e[cwn yuchvn ajgaqh;n ajgaqov" ejstin. 2. - oiJ a[ndre" oi{ ta; a[dika pravttousi, a[dikoi eijsin. - oiJ ta; a[dika pravttonte" a[dikoiv eijsin. 3-- oJ a[nqrwpo" o{" mh; gamei', oujk e[cei kakav. -oJ mh; gamw'n a[nqrwpo" oujk e[cei kakav.

FICHA 18. EL PARTICIPIO: MORFOLOGÍA Y SINTAXIS. El participio es uno de los seis modos que posee el sistema verbal griego. Existe participio de los cuatro temas de un verbo, pero de momento veremos únicamente el participio de presente en activa y media. Un participio es la forma que tiene el verbo para, sin dejar de ser verbo, funcionar como adjetivo. Esto significa que puede calificar o modificar a sustantivos, pero que también es capaz de llevar los complementos propios de un verbo. a) MORFOLOGÍA: 1.- Participio de presente activo del verbo eijmiv: Masc. Fem. Nom. w[n ou\sa Gen. o[nto" ou\sh" (3ªdecl.) (1ªdecl.)

Neutro. o[n o[nto" (3ªdecl.)

DEPARTAMENTO DE GRIEGO I.E.S. BENICALAP (Valencia)

2.- Participio de presente de los verbos temáticos (en -w): a) ACTIVO: Declina el masculino y el neutro por la 3ª decl.; el femenino por la 1ª, temas en -a. Añade al tema de presente la vocal temática y el sufijo *-nt-. El nom. sg. masc. presenta caída de tau en posición final y alargamiento de vocal, que es breve en el resto de la flexión: *pravtt- o- nt -" > pravttwn. *pravtt- o- nt- o" > pravttonto". Masculino PART. Neutro PRESENTE Femenino ACTIVO

raíz verbal + o + *nt + des.3ª decl raíz verbal + -sa, -sh" [des.1ª decl, mixto]

Pravttwn, prattou'sa, pravtton pravttonto", prattou'sh", pravttonto" [genitivo] b) MEDIO: está formado por el tema de presente+ vocal temática + sufijo *-men-+ desinencias -o", -h,-on (igual que los adjetivos de tres terminaciones): PART. Med.- Pas: raíz verbal + o + *men + des.1ª y 2ª decl Prattovmeno", prattovmenh, prattovmenon b) SINTAXIS (cf. FICHA 35): Distinguimos tres tipos de participio: 1. ATRIBUTIVO: acompañado generalmente del artículo, traduce oración de relativo. oiJ dunavmenoi los que pueden. 2. APOSITIVO: no suele llevar el artículo, pero concierta con un elemento de la oración principial, de la que depende pudiendo adquirir los matices de una oración subordinada. Suele traducirse por un gerundio español: kai; levgwn tau'ta kaqh'ke ta; skevlh ejpi; th;n ghvn. (Pl. Fed.) y al decir esto / diciendo esto / mientras decía esto, bajó las piernas al suelo 3. PREDICATIVO: es necesario para completar el significado de la oración principal, pues constituye una oración completiva que acompaña a verbos de percepción física o intelectual. oi[da de; uJma'" foboumevnou" Y sé qué vosotros sentís miedo. ajkouvw tou patro;" dialegomevnou... Oigo que mi padre conversaba...

DEPARTAMENTO DE GRIEGO I.E.S. BENICALAP (Valencia)

9.

hJ yuch' ajqavnato" faivnetai ou\sa. (Pl. Phaedr. 107-c)

PARTICIPIO. VERBOS CONTRACTOS EN -evw. 1. Oujdei;" ploutei' tacevw" divkaio" w[n. polloi; de; tw'n ajnqrwvpwn kakoi; oj[nte" ploutou'sin. 2. Divkaia levgonte" oiJ polloi; a[dika poiou'sin. 3. JO qeo;" pollavki" caivrei tou;" me;n mikrou;" megavlou" poiw'n, tou;" de; megavlou" mikrouv". 4. jAnh;r divkaiov" ejstin oujc oJ mh; ajdikw'n, ajll j o{sti" ajdikei'n dunavmeno", mh; bouvletai. 5. To; to;n qavnaton fobei'sqaiv ejsti dokei'n sofovn, mh; o[nta. oujdei;" ga;r gignwvskei eij oJ qavnatov" ejsti tw/' ajnqrwvpw/ pavntwn mevgiston ajgaqw'n, to;n de; qa;naton fobou'ntai nomivzonte" mevgiston kako;n ei\nai. 6. Kuvrio" gignovmeno" tw'n pravgmatwn oJ Sovlwn th;n nea;n politei;an poiei'. 7. JO me;n ajgaqo;" ijatro;" kalw'" qerapeuvwn tou;" ajnqrwvpou", sw/vzei tou;" tw'n touvtwn bivou". oJ de; kako;" ijatro;" oujk ija'tai polla;" novsou" kai; pevmpei pollou;" eij" to; poluandrivon. movnw/ de; ijatrw/' e[xestin ajpoktevnein, mh; d' v ajpoqnhv/skei dia; tou'to. 8. Ouj ga;r dokei' soi (dat.: “a tí”) aujto;n biw'sqai melevtounta ajpologei'sqai;

EJERCICIOS. 1. Retroversión: -Los ciudadanos que hablan bien son buenos para la patria.

-Menandro dice que los hombres, al hacer cosas buenas, son felices.

-El sabio dice que los hombres que tienen dinero persiguen sueños que no acaban nunca.

-El arconte53 que dice cosas buenas a los hombres cree que los soldados no saben nada.

-El dios dice que nadie mata a los médicos buenos que cuidan a los caballos.

-Oigo que este hombre que viene dice que es necesario que los poetas que no trabajan reciban dinero de los ciudadanos.

53 El participio de presente del verbo a[rcw se lexicaliza para designar a los arcontes, institución de magistrados atenienses.

DEPARTAMENTO DE GRIEGO I.E.S. BENICALAP (Valencia)

2-Declina en singular y plural el participio de presente del verbo eijmi.

SINGULAR

PLURAL

Nom. Acus. Gen. Dat. 3.-Enuncia en nominativo y genitivo el participio de presente activo y medio de los verbos siguientes:

ACTIVA

MEDIA

caivrw fobevw ajpokteivnw 4.- Subordina mediante el relativo la oración de participio: -ejgw; me;n ou\n oJ pa'san th;n ajlhvqeian levgwn to;n a[ndra sw/vzw. -oiJ a[nqrwpoi oiJ th;n peri; to;n bivon sofivan e[conte" ta;" tevcna" paivdeusin. -oiJ a[nqrwpoi oiJ ajpo; th'" povlew" feuvgonte" plevousi pro;" th;;n nh'son. -oJ a[nqrwpo" oJ dikaivw" to;n bivon diavgwn oijkei' ejn pavsh/ eujdaimoniva/.

5. En cada grupo subraya la palabra que no coincide en género, número y caso con las demás: -ejcqro;", kovsmo", strateuvmato", presbuvtero". -strathgov", fwtov", gunaikov", crhvmato" -eujdaivmwn, stratiwvtwn, sovfwn, povlewn. -ajlhqhv", divkh", ajtuchv", polithv". INTRODUCCIÓN A LAS CONTRACCIONES: En la presente unidad has trabajado con verbos en -w (temáticos) en consonante, pero también verbos en vocal. Prácticamente todos te han aparecido en presente de indicativo o en participio, las únicas formas que hasta ahora conoces. ¿Podrías señalar si es posible diferenciar FORMALMENTE? Fíjate: poiei' ploutou'sin poiw'n dokei'n fobei'sqai macei'tai fobou'ntai

caivrei av[gousin pravttwn metevcein. boulevsqai givgnetai nomivzontai.

DEPARTAMENTO DE GRIEGO I.E.S. BENICALAP (Valencia)

FICHA 19. LAS CONTRACCIONES. Formalmente, el presente de Indicativo del verbo filevw no se diferencia del presente de un verbo como e[cw. Sin embargo, estos verbos sí son diferentes porque mientras el primero presenta una vocal ante la desinencia -w, el verbo e[cw lleva delante una consonante. Además, las formas que conoces del presente llevan sobre la desinencia en el verbo filevw un acento circunflejo que no aparece en e[cw: e[c- w filw' < filev-w e[c- ei filei' < filev- ei e[c- ousi filou'si < filev- ousi e[c- ein filei'n < filev- ein Lo que ocurre es que en los verbos como filevw, cuando esa vocal del tema verbal se une con la vocal de la desinencia (o con la vocal temática) se producía un choque fonético que llamamos CONTRACCIÓN, y que en estos casos hemos visto marcado morfológicamente con un acento circunflejo (pero no siempre es así). Estas contracciones caracterizan a los verbos CONTRACTOS en -avw, -evw y en -ovw, y obedecen a unas reglas determinadas: a) El resultado de una contracción es siempre una vocal larga o un diptongo: es decir, hay cinco posibles resultados (R). /a/ VOCALES BREVES VOCALES LARGAS DIPTONGOS

/e/ e

a

h ei

/o/ o w ou

R

b) En cuanto al TIMBRE, el resultado presenta siempre timbre /o/ (es decir, w, ou) cuando uno de los sumandos tiene timbre /o/. Si no hay timbre /o/, prevalece el timbre del primer sumando. -Si V1 ó V 2  /o/, R = /o/ : < w >, -Si no, R = timbre de V1

g) Cuando entre los sumandos hay una larga abierta (a, h , w), el resultado es siempre una larga abierta; si no, es un diptongo. - Si V1 ó V 2 = , R = < a, h , w > -Si no, R = < ei, ou > Estas contracciones no son un fenómeno exclusivamente de fonética verbal; existen adjetivos y sustantivos en la tercera declinación, concretamente los temas en sigma, en que las contracciones son imprescindibles para reconocer los casos, dado que la sigma intervocálica caía y, al desaparecer, las vocales en contacto contraían.

DEPARTAMENTO DE GRIEGO I.E.S. BENICALAP (Valencia)

RESUELVE ESTAS CONTRACCIONES: a +o = o +o = e+ e = a+ e+ i = e + ei =

timav - w

timw'

a + ou = o+w = e+ a = a + w=

a+ e+ a+ e+

e w h h

poiev- w

timav - ei"

poiev - ei"

timav - ei

poiev - ei

timav - omen

poiev - omen

timav - ete

poiev - ete

timav - ousi

poiev - ousi

timav - omai

poiev - omai

timav - h/

poiev - h/

timav - etai

poiev - etai

timav - omeqa

poiev - omeqa

timav - esqe

poiev - esqe

timav - ontai

poiev - ontai

timav - ein

poiev - ein

timav - esqai

poiev - esqai

timav - wn , -ousa, on

poiev - wn , -ousa, on

timav - omeno"

poiev - omeno"

= = = =

o+e = e+ o = a+ + ei =a e + ou =

DEPARTAMENTO DE GRIEGO I.E.S. BENICALAP (Valencia)

10. >Erw" ani;kate mavcan (Sóf.. Antígona)

VERBOS CONTRACTOS 1. Tivna de; qeo;n levgomen ; to;n pa;nta oJrw'nta kai; aujto;n oujc oJrwvmenon. 2. Oujc hJ tuvch ejstin oujdemiva qevo", ajlla; tou'to o{ givgnetai eJkavstw/, kalei'tai uJpo; tou'tou tuvch. 3. Ouj pavsa" crh; ta;" dovxa" tw'n ajnqrwvpwn tima'n, ajlla; ta;" mevn, ta;" d v ouj, ou[te pavntwn, ajlla; tw'n mevn, tw;n de; oujv. 4. Oujvk e[stin54 ajndri; ajgaqw/' kako;n oujde;n ou[te zw'nti ou[te teleutw'nti. 5. OiJ {Ellhne" tou;" ejn tw'/ polevmw/ teleutw'nta" timw'sin. 6. To;n zw'nta a[ndra ajnavgkh ejsti; polla; fevrein kakav. dei' de; nomivzein eujdaivmona ouj to;n crhvmata polla; e[conta, ajlla; to;n mh; dustucou'nta kai; to;n bivon kalw'" diavgonta. 7. Tw'/ dustucei'55 ajnqrwvpw/ aJvpasa nuvx faivnetai oujk e[cousa teleuthvn. 8. JO Promhqeu;"56 prw'ton me;n ajnqrwvpou" kai; zw'/a ejk gh'" kai; u{dato" poiei', e[peita d j oJrw' n o{ti ta; zw'/a pollav ejsti metapoiei' tina eij" ajnqrwvpou": dia; de; tou'to e[ti eijsi;n oi{ ta; me;n swvm ata ajnqrwvpwn, ta;" de; yuca;" zwv/wn e[cousin. 8. jEn ajgrw/' eu\ qerapeuomevnw/ uJpo; tou' gewrgou' polloi; givgnontai oiJ karpoiv. 9. OiJ a[nqrwpoi didavskousi tou;" kuvna" ta;" oijkiva" fulavttein. 10. Polla; ejrgazovmeno" ouj kavmnw. -OiJ th;n gh'n ejrgazovmenoi dou'loiv eijsin. -OiJ dou'loi oiJ th;n gh;n ejrgazovmenoi kavmnousin. -OiJ a[nqrwpoi kavmnousin ejrgazovmenoi. -Ouj qaumavzw tou;" ajnqrwvpou" tou;" poluv ejrgazomevnou". -Ouj oJrw' tou;" ajnqrwvpou" polu; ejrgazomevnou". -Ouj oJrw' tou;" ajnqrwvpou" oiJv ejn tw/' a[grw/ ejrgavzontai. EJERCICIOS: 1.

Declina en singular y plural el participio del verbo levgw (act.).

SINGULAR

PLURAL

Nom. Acus. Gen. Dat. Esa acentuación de indica que tiene el valor de “existe”. -dustucei' < dustuces-i, dativo singular masc. con caída de sigma intervocálica ante la desinencia -i de la tercera decl. (Fíjate que el artículo y la posición te impiden pensar que pueda ser la 3ª p. sg. del presente de ind. de dustucevw, cuya forma coincide.) 56 Prometeo fue un hijo del titán Japeto; se dice que modeló a los primeros hombres a partir de arcilla, pero en la Teogonía de Hesíodo esta leyenda no aparece: Prometeo es tan sólo el benefactor de la Humanidad al darle el fuego. Esta acción le valió el enfado de Zeus, que lo encadenó con cables de acero en el Caúcaso enviándole un águila que le devoraba el hígado; éste se regeneraba constantemente, hasta que Heraclés logró dar muerte al águila y liberar a Prometeo. 54 55

DEPARTAMENTO DE GRIEGO I.E.S. BENICALAP (Valencia)

2. Señala el valor sintáctico que tienen los participios de esta unidad. 3. COMPLETA LA TABLA:

oJravw

1ª p sg. Presente Indic. act.

eijmiv

naumacevomai

e[cw

3ªp. sg. Presente Indic. act 3ªp. pl. Presente Indic. medio Participio presente activo, Nominativo Part. presente activo, Genitivo Infinitivo presente activo Part. presente medio, Nomina. Infinitivo presente medio

FICHA 20. DESINENCIAS PERSONALES. Tiempos primarios

Presente Futuro Perfecto

Tiempos Secundarios

Imperfecto Aoristo Pluscuamperfecto

Desinencias PRIMARIAS

Desinencias SECUNDARIAS

CUADRO DE DESINENCIAS (CON VOCAL TEMÁTICA)

1ªsg

ACTIVAS Primarias Secundar Temát. Atem. -w *mi>mi *om> o-n

Perfecto

MEDIO-PASIVAS Primarias Secund. Perf

-a

o-mai

o-mhn

-mai

-qa

e-sai>h/

e-so>ou

-sai

-e

e-tai

e-to

-tai

2ª sg.

-ei-"

*si> -si

*es> e-"

3ª sg.

-ei

*ti> -ti

*et > e

1ª pl.

o-men

-men

o-men

-men

o-meqa

o-meqa

-meqa

2ª pl.

e-te

-te

e-te

-te

e-sqe

e-sqe

-sqe

3ª pl.

-ousi

-asi

*om> -on

-asi

o-ntai

o-nto

-ntai

57

En los verbos temáticos, estas desinencias van precedidas de la vocal temática, que en los verbos contractos produce las contracciones esperadas. En la 3ªp.sg. de las desinencias secundarias, al caer la desinencia dental /t/ en posición final, queda la vocal temática.

57

DEPARTAMENTO DE GRIEGO I.E.S. BENICALAP (Valencia)

En cuanto a los modos, el Subjuntivo (caracterizado por la vocal temática larga) utiliza las desinencias de los tiempos primarios, y el Optativo (caracterizado por el diptongo –oi-) las secundarias. El Infinitivo tiene desinencias propias.

FICHA 21. LA TERCERA DECLINACIÓN I.

TERCERA DECLINACIÓN

TEMAS EN CONSONANTE

OCLUSIVA

EN -NT

NASAL m, n

TEMAS EN DIPTONGO

SIGMA

TEMAS EN VOCAL

LÍQUIDA l, r

LABIAL p, b, f DENTAL t, d, q VELAR k, g, c

La tercera declinación presenta alternancias vocálicas y se utiliza en la declinación de sustantivos (masc., fem. y n.), adjetivos y participios (masc. y n.) TIPOS 1. OCLUSIVA 2. en -NT 3. NASAL 4. LÍQUIDA 5. SIGMA 6. DIPTONGO 7. VOCAL

labial ( p, b, f) fley, flevbo" dental (d, t, q) paiv", paidov" velar (g, k, c ) fuvlax, fuvlako" a[rcwn, a[rconto" livmhn, livmeno" mhvthr, mhtrov" trihvrh", trihvrou" basilevu", basilevw" povli", polevw".

DEPARTAMENTO DE GRIEGO I.E.S. BENICALAP (Valencia)

LOS TEMAS DE LOS SUSTANTIVOS SE RECONOCEN POR LA CONSONANTE QUE PRECEDE A LA DESINENCIA DE GENITIVO ( - o"). 1.

TEMAS EN OCLUSIVA

1. A. LABIAL Y GUTURAL: -sustantivos masculinos y femeninos. -Toman -" en el nominativo y en el vocativo singular. -Cambios fonéticos: labial + -" = y; gutural + " = x 1.B. DENTAL: -sustantivos masculinos, femeninos y neutros; los dos primeros añaden -" en nom. y voc. singular. -dental + s =cae la dental, porque no puede ser final de palabra. -algunos sustantivos en -i" y en -u" hacen el acus. sg. en -n. Singular Nom fuvlax Voc. fuvlax fuvlaka Ac. Gen. fuvlako" Dat. fuvlaki

Nom Voc. Ac. Gen. Dat.

Singular poivhma poivhma poivhma poihvmato" poihvmati

Plural fuvlake" fuvlake" fuvlaka" fulavkwn fuvlaxi(n)

Singular Nom Voc. Ac. Gen. Dat.

pai'" pai' pai'da paidov" paidiv

Plural pai'de" pai'de" pai'da" pai'dwn paisiv(n)

Plural poihvmata poihvmata poihvmata poihmavtwn poihvmasi(n)

2. TEMAS EN -NT. -Son en realidad temas en -n, como demuestra el vocativo givgan. -nt desaparece ante -", alargando la vocal precedente, ya sea que la sigma se mantenga (ojdouv", ojdovnto") o no ( gevrwn, gevronto") -casi todos los participios se forman con este tema (paideuvwn, paideuou'sa, paideuvon, luvqei", luqei'sa, luqevn...) Singular Plural a[ r cwn a[ r conte" Nom a[rconte" Voc. a[rcon a[rconta a[rconta" Ac. ajrcovntwn Gen. a[rconto" a[rcousi(n) Dat. a[rconti

DEPARTAMENTO DE GRIEGO I.E.S. BENICALAP (Valencia)

Desinencias declinación atemática (3ª declinación) Singular Nom. Voc. Ac. Gen. Dat.

Plural

M/F

N

M/F

N

-" / V58 -ø / -"60 -n / -a61

-ø59 -ø -ø

-e" -e" -a"62

-a -a -a

-o" -i

-wn -si (n)

FICHA 22. LAS ORACIONES INTERROGATIVAS Tanto en las principales como en las subordinadas podemos distinguir tres tipos de oraciones: enunciativas, interrogativas y desiderativas. Las oraciones interrogativas se diferencian de las enunciativas por el tono de la voz y porque están marcadas por un elemento interrogativo (pronombre, partícula o adverbio). Pueden ser DIRECTAS o INDIRECTAS: -Las directas, en la escritura, van precedidas de un signo de interrogación (el punto y coma en griego) y suelen llevar el modo indicativo: Tiv" h{kei; ¿quién viene? Se propone la cuestión sobre un sujeto, un predicado o un complemento concreto. -Las indirectas no llevan signo de interrogación, sino que dependen de verbos de lengua o entendimiento como ejrwtavw -preguntar-, punqavnomai - informarse de-, ajgnoevw - ignorar-, oi\da -saber-... ajgnow' eij ajsqenei'. Ignoro si está enfermo. De estos verbos puede depender una oración subordinada introducida por la conjunción eij, o adverbios de lugar o{pou dónde, oJpovqen de dónde...y utilizan los mismos tiempos y modos que si la oración fuera directa. 1. Son interrogativas totales las que preguntan sobre el contenido completo de la oración (es decir, las que admiten por respuesta un "sí" o un "no"). Las directas pueden ir introducidas por un adverbio de negación ou[ (cuando se espera respuesta afirmativa) o mhv (cuando se espera respuesta V = vocal. Los temas que no presentan sigma como desinencia de nominativo, tienen alargamiento compensatorio por la pérdida de la consonante. 59 Desinencia Cero (no añaden nada para caracterizar el nominativo; recuerda en los NEUTROS, Nom = Voc = Acus) 60 Por oposición al nominativo, el vocativo antiguo tenía desinencia cero, pero posteriormente se impone la tendencia a sincretizar y se usa el nominativo en función de vocativo. 61 *m > puede realizarse como -a (tras consonante: tovn a[ndra) o como -n (tras vocal: thvn polivn). 62 La desinencia de indoeuropeo *ns pasa en la mayoría de dialectos a -a" por vocalización de la sonante. 58

DEPARTAMENTO DE GRIEGO I.E.S. BENICALAP (Valencia)

negativa), unido a una partícula: ou[koun (¿no es verdad que...?), oujkou'n (¿de manera que...? ), ouj mevntoi, a\ra mhv.... La partícula interrogativa a\ra con el significado de "acaso" es la más usada: a\r j oJra/'" tavde; ¿acaso ves esto? También hay indirectas totales: suv de; fravsai, ei[ me swvsei". Tú dí si me salvarás. 2. Son interrogativas parciales las que preguntan por cualquier elemento de la oración, mediante un pronombre o adjetivo interrogativo. Las indirectas parciales preguntan por un miembro de la oración principal: hjpovroun tiv pote levgein: Yo dudaba de (Yo no sabía) qué decir en aquella ocasión. 3. La oración interrogativa doble o disyuntiva pregunta por las distintas posibilidades de obrar: yeuvsomai h[ e[tumo" ejrevw ; ¿mentiré o diré la verdad? Sus esquemas son: -povteron / povtera ....... h[...; ¿acaso..... o.....?, -ei[te...ei[te... ¿bien....o bien...? povteron suvmmaco" hJmi`n ei\ h] ejcqrov"; ¿Eres acaso nuestro aliado o nuestro enemigo? Pero el primer término en las indirectas puede ser también eij... eij.......ei[te...... 4. Oración interrogativa retórica es aquella que no espera respuesta, sino que expresa sentimientos de admiración, sorpresa, miedo... tiv e[crhn me poiein; mh; prosavgein gravya"; ¿Qué tenía que hacer yo? ¿acaso no admitir las acusaciones?

DEPARTAMENTO DE GRIEGO I.E.S. BENICALAP (Valencia)

11. Tiv ejsti to; kalovn; El siguiente fragmento ha sido tomado prácticamente sin adaptaciones de Platón (427-347 a.C.) La obra de este escritor ateniense se caracteriza por el uso del diálogo filosófico con el que aproxima el pensamiento a la forma en que éste surge. Es característica también la proliferación de partículas. Se refleja aquí la sencillez del lenguaje y, en cierta medida, el método de preguntas y respuestas que utilizaba Sócrates en sus enseñanzas. La Dialéctica es el diálogo convertido en método. Sócrates conversa con Hippias de Elea sobre la educación, y en la línea de sus argumentaciones llega a centrarse la discusión en torno a la belleza (Hipias Mayor, 286 c-d). "SÓCRATES: ¡qué razón tienes! Pero venga, puesto que tú mandas, yo intentaré, como si fuese más bien aquel, hacerte preguntas. Pues si a él le mostraras este argumento que dices, el que versa sobre las costumbres hermosas, tras oírte, cuando cesaras de hablar, no te preguntaría sobre ninguna otra cosa más que sobre la belleza -puesto que tiene esa costumbre- y te diría: -"Extranjero...

...a\r v ouj dikaiosuvnh/ divkaioiv eijsin oiJ divkaioi Contesta, Hipias, como si fuera él el que te lo preguntara

IPP: ajpovkrinomai oJvti dikaiosuvnh/. SWKR. oujkou'n ejvsti ti tou'to, hJ dikaiosuvnh; IPP. Pavnu ge. SWKR. Oujkou'n kai; sofiva/ oiJ sofoiv eijsi sofoi; kai; tw/' ajgaqw'/ pavnta tajgaqav ajgaqav; IPP. Pw'" d v oujv; SWKR. j'Ar v ouj'n ouj kai; ta; kala; pavnta tw/' kalw'/ ejsti kalav; IPP. Naiv, tw/' kalw/'. SWKR. Tiv ejsti tou'to to; kalovn; IPP. Bouvlei, w\ Swvkrate", ajkouvein tiv ejsti kalovn; SWKR. oujv moi dokei', ajll v oJvti ejsti to; kalovn, w\ JIppiva. IPP. Kai; tiv diafevrei tou't v ejkeivnou; SWKR. Oujdevn soi dokei'; IPP. Oujde;n ga;r diafevrei. SWKR. jAlla; mevntoi dh'lon oJvti diafevrei. ejrwtw' gavr se ouj tiv ejsti kalovn, ajll v o{ti ejsti; to; kalovn. IPP. Manqavnw, kai; ajpokrivnomai soi o{ti ejsti, w\ Swvkrate", eij dei' to; ajlhqe;" le;gein, parqevno" kalh; kalovn. EJERCICIOS 1.- Analiza morfológicamente: -tajgaqav -bouvlei -Swvkrate"

DEPARTAMENTO DE GRIEGO I.E.S. BENICALAP (Valencia)

FICHA 23: LOS MODOS VERBALES DEL TEMA DE PRESENTE En los cuatro temas temporales63 que hay en griego se forman seis modos: Indicativo > realidad Subjuntivo > irrealidad Imperativo > orden, mandato Optativo > deseo Infinitivo Participio El Modo opone la noción de actualidad o realidad frente a la no-actualidad. De ellos, sólo el subjuntivo (con desinencias primarias) y el optativo (con des. secundarias) tienen un sufijo modal: la vocal larga en el primero y una *-i > i en optativo. 1. INDICATIVO: Modo propio de la realidad. Se utiliza en oraciones principales y en subordinadas. 2. SUBJUNTIVO 2.1. MORFOLOGÍA: PRESENTE de SUBJUNTIVO La característica del subjuntivo consiste en el alargamiento de las vocales de unión o > w, e > h , de forma que PRES. SUBJ = tema verbal + vocal larga + des. Primarias. eijmiv

luvw

timavw

filevw

1ºp. sg.

w\

luv-w

tim-w'

fil-w'

2ªp. sg.

h/\"

luv-h/"

tima/'"

filh/'"

3ªp. sg.

h/\

luv-h/

tima/'

filh'/

1ªp.pl.

w\men

luv-w-men

timw'men

filw'men

2ªp. pl.

h\te

luv-h-te

tima'te

filh'te

3ªp. pl.

w\si

luv-w-si(n)

timw'si(n)

filw'si(n)

En los verbos en –avw, el presente de subjuntivo tiene la misma forma que el presente de indicativo debido a las contracciones. En voz media se forma también con el alargamiento de la vocal temática: luvw

63

timavw

filevw

1ºp. sg.

luv-w-mai

timw'mai

filwmai

2ªp. sg.

luv-h-sai

tima/'

filh'/

3ªp. sg.

luv-h-tai

tima'tai

filhvtai

1ªp.pl.

luv-w-meqa

timw'meqa

filw'meqa

2ªp. pl.

luv-h-sqe

timavsqe

filhvsqe

3ªp. pl.

luv-w-ntai

timwvntai

filwvntai

Tema temporal = tema verbal (lexema que expresa el contenido semántico) + sufijo temporal.

DEPARTAMENTO DE GRIEGO I.E.S. BENICALAP (Valencia)

2.2. SINTAXIS: El subjuntivo presenta la acción verbal como no realizada aún, pero, a la vez, susceptible de serlo. Puede tener un valor de voluntad (subj. Voluntativo) o un matiz cercano al futuro (subj. Prospectivo) Suele ir matizado por una partícula adverbial a[n que modifica el valor de las formas verbales a las que se une, con el significado de "llegado el caso", pero que en español, generalmente, ES MEJOR NO TRADUCIR. Esta partícula aparecerá también acompañando al optativo que veremos posteriormente. Con el subjuntivo la encontraremos -en oraciones temporales, relativas y finales referidas al futuro. -en la apódosis de las oraciones condicionales. -con tiempos pasados indica generalmente una acción irreal o potencial. Hay conjunciones que exigen la presencia del modo subjuntivo, aunque al traducir no sea siempre preciso mantenerlo. Ocurre con las conjunciones que llevan la partícula a[n (o{tan, e[an, ejpeivdan...) o con otras como la final i{na. 3. IMPERATIVO El imperativo se usa para expresar órdenes y prohibiciones. Presenta la acción como aún no realizada, pero añade la expresión de un mandato. 4. OPTATIVO 4.1. MORFOLOGÍA En los verbos temáticos, se caracteriza por un sufijo *-i > i que forma diptongo con la vocal temática; ésta es siempre de timbre /o/, menos en aoristo que puede ser /a / o /e/:

VÉASE FICHA 38.

DEPARTAMENTO DE GRIEGO I.E.S. BENICALAP (Valencia)

12. EL SUBJUNTIVO Y LAS PROPOSICIONES CIRCUNSTANCIALES 1. 2. 3. 4.

Crh; ta;" mhtevra" muvqou" levgein toi'" paisivn. Poiw'men a{ levgei". To;n ga;r kako;n ajei; dei' paideuvein, i{n j ajmeivnwn h\/. {Otan pivnwsin oi\non oiJ a[nqrwpoi, tovte ploutou'si kai; eujdaimonou'sin. Dia; tou'to Pivndaro" levgei: oi\no" kai; ajlhvqeia. 5. Crh; tou;" a[llou" pavnta" eujdaivmona" poiei'n, i{na h[dh a{pasa povli" eujdaimonh'/. 6. Oujde;n toi'" ajnqrwvpoi" e[stin ajgaqo;n o{ ti a[n mh; oiJ qeoi; parevcwsin. 7. {Otan ejggu;" e[rchtai oJ qavnato", oujdei;" bouvletai ajpoqnhv/skein. 8. To; gamei'n64, ejavn65 ti" ajlhvqeian skoph/', kako;n mevn ejstin, ajll j ajnagkai'on kakovn. 9. AiJ yucaiv, o{tan to;n makro;n bivon teleutw'sin, krivsew" tugcavnousin. 10. Duvo me;n w\ta66, stovma de; e{n67 oiJ a[nqrwpoi e[cousin dia; tovde, i{na polla; me;n ajkouvwsin, ojlivga de; levgwsin. jAllav to; gevno" tw'n ajnqrwvpwn diafevrei tw'n a[llwn zw/vwn dia; to; cei'ra" e[cein68. 11. Frontivzei potevra aujtovn levgh/ pai'da h] a[ndra. 12. mhv pisteuvhte tw/' qew/'. 13. h[69 qauvmaston nomivzei" eij kaiv tw/' qew/' dokei' ejme bevltion ei\nai h[de teleuta'n; EJERCICIOS 1. Analiza las siguientes formas verbales: -macovmenou" -e[cousin -pivnh/ -oijkei'sqai -teleutw'nta" -poiou'ntai -eujdaimonw'si -e[ch/

To; gamei'n no es "casarse"; significa literalmente "tomar esposa", de ahí que sea transitivo. e[an = eij + a[n. Introduce las condicionales eventuales que, obviamente, construyen con subjuntivo 66 Nom. ou\", gen, wjtov". 67 OJO!: ejn no es lo mismo que e{n, y eij" no es lo mismo que ei{". 68 Es Anaxágoras el que dice que "El hombre es el más inteligente de los animales gracias a tener manos". Por el contrario, Aristóteles (s. IV a.C) supone que al hombre le han sido dadas las manos porque es inteligente y, por tanto, capaz de utilizarlas. 69 OJO: conj. h[ = rel .nom.sg.f. h{ = art.nom.sg.f. hJ = rel. dat. sg.f. h/| = 3ºp. sg. Pres. Subj. h/.\ 64 65

DEPARTAMENTO DE GRIEGO I.E.S. BENICALAP (Valencia)

Declina en sg. y pl. los adjetivos: pa'", pa'sa, pa'n

2.

y eujdaivmwn, -on.

SINGULAR

PLURAL

SINGULAR

PLURAL

Nom. Acus. Gen. Dat.

Nom.

eujdaivmwn

eujdaivmon

Acus. Gen. Dat.

FICHA 24. EL IMPERFECTO DE INDICATIVO. EL AUMENTO. Los tiempos históricos o secundarios (imperfecto, aoristo y pluscuamperfecto) utilizan las desinencias secundarias y, en Indicativo, se caracterizan por el AUMENTO, una vocal de timbre *e- que se coloca delante del tema. Así.: IMPERF. IND.= aumento + tema de pres. + vocal temát. + des. secundarias. Llamamos, pues, AUMENTO a un rasgo morfológico que sirve para subrayar la idea de pasado y que es un elemento accesorio que se antepone al tema verbal que comienza por consonante. *e > e + pauvw > e[pauon e + luvw > e[luon.... 1. Si la consonante inicial es r-, ésta se reduplica: rJivptw > e[rripton.

IMPERF.ACT

ej..... on ej..... e" ej..... e ej..... omen ej..... ete

ej..... on 2. Si la raíz empieza por vocal el aumento es un ALARGAMIENTO de esa vocal inicial (pero hay que tener en cuenta que algunos de los presentes que empiezan por vocal, esconden primitivas raíces comenzadas por sigma o por otros fonemas desaparecidos):

DEPARTAMENTO DE GRIEGO I.E.S. BENICALAP (Valencia)

Si empieza por ALARGA a h ai h/ au, eu hu e h

PRESENTE a[gw aijsqavnomai euJrivskw ejlauvnw

IMPERFECTO h[gon h/s \ qanomhn huJrivskon h[launon

h

w w/ h

ojfeivlw oi[omai h|kw

wjfeivlon w/oj vmhn h|kon

ou

ou

ou[tazw

ou[tazon

o oi No alargan

[pero : e[cw: ei[con e{pomai: eiJpovmhn ] [pero: oJravw: eJwvrwn]

3. Si el verbo es compuesto de preposición (preverbio), el aumento se intercala entre ésta y el tema verbal: eijs-fevrw > eijsevferon; e[x-agw > ejxh'gon.. -Si el preverbio acaba en vocal, ésta se elide, excepto cuando se trata de las preposiciones ajmfiv, periv, prov. diabavllw > dievballon ajmfibavllw > ajmfievballon... -Cuando el preverbio es suvn, ejn, la nasal se asimila a la consonante del radical: n + labial > m en-bavllw = ejmbavllw, imperf. : ejnevballon. > l sun-levgw = sullevgw, imperf.: sunevlegon n +l n + gutural > g sun-givgnomai= suggivgnomai. imperf: sunegivgnomhn. IMPERFECTO eijmiv

e[rcomai / ei\mi

h\n

h\/a

h\sqa

h\/ei"

h\n

h\/ei (n)

h\men

h\/men

h\te

h\/te

h\san

h\/san

También hay que tener en cuenta que las desinencias secundarias irán precedidas de vocal temática, y que ésta, en el caso de los verbos contractos, sufrirá las contracciones.

DEPARTAMENTO DE GRIEGO I.E.S. BENICALAP (Valencia)

13. EL IMPERFECTO DE INDICATIVO (Las Nubes, Aristófanes) Estrepsíades, un anciano, está muy endeudado por los caros gustos de su hijo y no puede dormir por la preocupación. 1. JO Streyivadh" ojlofurovmeno" tugcavnei o{ti polla; crhvmata ojfeivlei. oJ ga;r uiJov", iJppomanh;" w[n, polla; crhvmata ajei; lambavnei. nu'n de; tugca;nei baqevw" kaqeuvdwn oJ uiJov", u{pno" d v oujk ejvcei to;n patevra. STREYIADES (se gira al oír fuertes ronquidos) baqevw" kaqeuvdei oJ uiJov" kai; ouj pauvetai kaqeuvdwn (Bostezando y gimoteando intenta dormir) ajll j ejvti ajvgrupnov" eijmi, kai; cqe;" ajvgrupno" h\n ejgwv, scedo;n o{lhn th;n nuvkta70. ojlivgon gavr tina crovnon ejkavqeudon ejgwv. ajll j o{te ejkavqeudon, tovte ejn toi'" ojneivroi" ejdivwkovn me oiJ crh'stoi71 kai; divkhn ejlavmbanon72 dia; to;n ejmo;n uJiovn. kai; ejn ajporiva/ m j o[nta oujdei;" ejvsw/zen, ajll j ejgw; me;n o{lhn th;n nuvkta ta;" divka" tauvta" ajei; e[feugon, oJ d j uiJo;" ouJtosi;73 crhvmata polla; ajei; ejlavmbanen, iJppomanh;" w[n. Kai; kaqeuvdwn ojneiropolei' oJ neaniva" i{ppou". kai; ga;r e[ti pai'" w[n wjneiropovlei tou;" i{ppou". Tiv" ai[tio" h\n ; aijtiva hJ gunhv, eu\ oi\da. ejkeivnh ga;r ajei; to;n uijo;n ejlavmbane kai; dielevgeto peri; tw'n i{ppwn. oJ ou\n uiJo;" ajei; peri; i{ppwn h[koue kai; ejmavnqanen. (se oye un fuerte ronquido de su hijo) Su; dev baqevw" kavqeudei". ta; ga;r creva, eu\ oi\sq v o{ti eij" th;n kefalh;n th;n ejmh;n trevpetai. ouj ejpauovmeqa oujvpot v ejgwv te kai; hJ gunh; peri; tou' paidov" loidorouvmenoi. ajei; ga;r ejloidorouvmeqa. jAll v w\ Zeu', dia; tiv tou;" gavmou" ou{tw pikrou;" poiei'"; ajei; ga;r pikro;n poiei' to;n ejmo;n bivon hJ gunhv. ajll j wJ" hJdu;" h\n oJ ajvgroiko" bivo". oJ de; gavmo" wJ" pikrov". EJERCICIOS. 1. Traduce y luego cambia de presente a imperfecto: a. kaqeuvdw ejgwv, all j e[ti diwvkousiv me oiJ a[ndre". b. tiv" aijvtiov" ejstin; hJ gunhv. ajei; ga;r lambavnei to;n uiJo;n kai; dialevgetai peri; i{ppwn. g. oJ gavmo" wJ" pikrov" ejstin. ajei; ga;r pikro;n poiei' to;n gavmon hJ gunhv. 2. Analiza y cambia de número: -dielegovmeqa -boulwvmeqa -eijsevferon -w[feile" 3. Pon en griego teniendo en cuenta que el verbo pauvw rige participio predicativo: Junto al valor primordial de OD, el acusativo presenta también usos sintácticos adverbiales. El acusativo de extensión en el tiempo y en el espacio expresa dichas relaciones sin necesidad de preposición: o{lhn th;n nuvkta. 71 oiJ crh'stoi este adjetivo sustantivado en masculino plural significa los buenos ciudadanos. 72 divka" lambavnw imponer una pena, tomar venganza. 73 En los oradores y en Aristófanes es frecuente el uso del pronombre demostrativo ligado a la partícula demostrativa *-i, que añadía una matización locativa: éste que está ahí, como si el hablante lo señalara con el dedo. 70

DEPARTAMENTO DE GRIEGO I.E.S. BENICALAP (Valencia)

¿Quién ordenaba a estos esclavos dejar de trabajar?

Los niños no dejaban de discutir.

4. TEXTOS COMPLEMENTARIOS: a) Tau'ta levgonte" oiJ strathgoi; peivqousin to;n dh'mon. b)

Tou;" pai'da" eij" gumnavsion pevmpousin, i{na sw'mata beltivona e[cwntai.

c)

jErcwvmeqa rJwvmh/ kai; qumw/' ejpi; tou;" polemivou".

d)

Ku'ro" de; aujto;n ejkevleue levgein o{ ti bouvletai. [Ku'ro, -ou, oJ: Ciro, rey de Persia]

e)

jEa;n oiJ filovsofoi mh; basileuswsin ejn tai'" povlesin h[ oiJ basilei'" mh; filosofw' sin, oujk e[stai74 kakw'n teleuthv tai'" povlesin oujde; tw/' gevnei ajnqrwvpinw/.

f)

g)

jEkeivno" oJ neaniva", o{" ejn th/' ejkklhsiva/ tau'ta e[legen, stratiwvth" ejstivn. e[xesti tw/' turavnnw/ poiei'n kai; levgein a{ bouvletai.

FICHA 25. CLASIFICACIÓN DE LOS PRONOMBRES: 74

e[stai: 3ªp.sg. futuro “habrá”.

DEPARTAMENTO DE GRIEGO I.E.S. BENICALAP (Valencia)

1ª p. ejgw' NO REFLEXIVOS

hJmei'" 2ª p. suv uJmei'" 3 ª p. eJ sfei'"

PERSONALES 1ª p. eJmautovn, -hvn, -o

hJma'" aujtou'", -a" 2ª p. semautovn, -hn, -o REFLEXIVOS

uJma'" aujtou'", -a" 3ª p. eJautovn, -hvn, -ov sfa'" aujtou'", -a"

ejmov", ejmhv, ejmovn hJmevtero", hJmevtera, hJmevteron 2ª p. sov", shv, sovn. uJmevtero", uJmevtera, uJmevteron.

1ª p. POSESIVOS

3ª p. No existe.

DEMOSTRATIVOS RECÍPROCO RELATIVOS

oJvde, hJvde, tovde outo", auJvth, tou'to ejkei'no", -h, -o aujtov", aujthv , aujtov. ajllhvlou", -a", -a. oJv", hJv, oJv. oJvsper, hJvper, oJvper. oJvsti", hJvti", oJvti.

tiv", tiv. povtero". -a. -o INTERROGATIVOS povso", -a, -o. poi'o", -a, -o

INDEFINIDOS

PERSONALES

ti", ti. eJvkasto", -h, -on. eJkavtero",-a, -on. eiJ'", mi'a, eJvn. oujdeiv", -ei'a, -en. mhdeiv", mhdemi'a, mhdevn. oJ mevn .... oJ dev... eJvtero", -a, -on. oujdevtero", -a, -on. ajvllo", -h, -o.

DEPARTAMENTO DE GRIEGO I.E.S. BENICALAP (Valencia)

1ª persona (emisor) N A G D

ejgwv ejmev ejmou' ejmoiv

2ª persona (receptor) SINGULAR

suv sev sou' soiv

me mou moi

3ªpersona (referente)

se sou soi

e| ou| oi|

eJ ouJ oiJ

PLURAL N A G D

hJmei'" hJma'" hJmw'n hJmi'n

uJmei'" uJma'" uJmw'n uJmi'n

h{ma" h{mwn h{min

u{ma" u{mwn u{min

sfei'" sfa'" sfw'n sfivsi

RECÍPROCO (unos a otros) Plural fem.

masc. A G D

ajllhvlou" ajllhvloi"

neutro

ajllhvla" ajllhvlwn ajllhvlai"

a[llhla ajllhvloi"

DEMOSTRATIVOS (este, ese, aquel…)

N A G D N A G D

masc.

Singular fem.

neutro

masc.

o{de tovnde tou'de tw'/de

h{de thvnde th'sde th'/de

tovde tovnde tou'de tw'/de

oi{de touvsde

masc.

Singular fem.

toi'sde

ai{de tavsde tw'nde tai'sde

masc.

Plural fem.

ou|to" au{th tou'to ou{toi tou'ton tauvthn tou'to tou'tou" tou'tou tauvth" tou'tou touvtw/ tauvth/ touvtw/ touvtoi" masc.

N A G D

neutro

Singular fem.

ejkei'no" ejkei'nh ejkei'non ejkeivnhn ejkeivnou ejkeivnh" ejkeivnw/ ejkeivnh/

neutro

Plural fem.

masc.

neutro

tavde tavde toi'sde neutro

au|tai tauvta" touvtwn

tau'ta tau'ta

tauvtai"

touvtoi"

Plural fem.

neutro

ejkei'non ejkei'noi ejkei'nai ejkei'na ejkei'non ejkeivnou" ejkeivna" ejkei'na ejkeivnou ejkeivnwn ejkeivnw/ ejkeivnoi" ejkeivnai" ejkeivnoi"

DEMOSTRATIVO ANAFÓRICO:

DEPARTAMENTO DE GRIEGO I.E.S. BENICALAP (Valencia)

N A G D

masc.

Singular fem.

neutro

masc.

aujtov" aujtovn aujtou' aujtw'/

aujthv aujthvn aujth'" aujth'/

aujtov aujtov aujtou' aujtw'/

aujtoiv aujtouv"

INTERROGATIVO (quién, qué) Singular mas/fem neutro N tiv" tiv A tivna tiv G tivno" … tou' D tivni … tw'/

Plural fem.

aujtoi'"

aujtaiv aujtav" aujtw'n aujtai'"

neutro

aujtav aujtav aujtoi'"

Plural mas/fem

neutro

tivne" tivna"

tivna tivna tivnw'n tivsi

INDEFINIDOS (alguien, alguno, algo; otro; uno, ninguno, nadie…) Singular Plural mas/fem neutro mas/fem neutro N ti" ti tinev" tinav… A tinav ti tinav" a[tta G tinov" … tou tinw'n D tiniv … tw/ tisiv

N A G D

masc.

Singular fem.

neutro

masc.

Plural fem.

a[llo" a[llon a[llou a[llw/

a[llh a[llhn a[llh" a[llh/

a[llo a[llo a[llou a[llw/

a[lloi a[llou"

masc.

Singular fem.

neutro

ei|" e{na eJnov" eJniv

miva mivan mia'" mia'/

e{n e{n eJnov" eJniv

a[lloi"

a[llai a[lla" a[llwn a[llai"

neutro

a[lla a[lla a[lloi" Singular

N A G D

masc. N oujdeiv" A oujdevna G ouJdenov" D oujdeniv

fem.

neutro

oujdemiva oujdemivan oujdemia'" oujdemia'/

oujdevn oujdevn ouJdenov" oujdeniv

DEPARTAMENTO DE GRIEGO I.E.S. BENICALAP (Valencia)

14. Tiv" ouvJtw maivnetai oJvsti" ouj bouvletai soi; fivlo" ei\nai; (Xen. An. II, 5-12.)

PRONOMBRES Tiv" gignwvskei eij to; zh'n ejstin ajpoqnhv/skein kai; to; ajpoqnh/vskein zh'n75 ; Eujdaivmwn ejsti;n o{sti" gignwvskei tiv ejvst j a[nqrwpo". JHmei'" oiJ sofoi; feuvgomen ta;" braceiva" hJdona;" ai{ luvpa" makra;" tivktousin. Tivno" eijsi;n ou\toi oiJ i{ppoi; tou' basilevw". Tivsin oijkou'sin oiJ a[nqrwpoi; e{kasto" suvnestin oi|" filei'. Tivnwn levgete; Levgomen uJmi'n o{sa oijovmeqa ajlhqh' ei\nai. 5. Pavnta o{sa hJmei'" fronou'men h[ levgomen h[ pravttomen tuvch ejstin. 6. JUmei'" zh'te to;n bivon76 oujc wJ" bouvlesqe ajll j wJ" duvnasqe. 7. JOrw' ga;r hJma'" o{soi zw'men, oujde;n o[nta". 8. Dia; tiv muvqou" hJmi'n pollavki" dihgei'sqe o{te paivde" h\men; 9. OiJ me;n sofistai; crhvmata me;n lamba;nonte" didavskousin, mh; lamba;nonte" d j ouj bouvlontai didavskein, oJ de; Swkravth" oujde;n lambavnwn polla; kai; ajgaqa; hJma'" didavskei. 10. Oujdei;" uJmw'n oi[etai me diafqeivrein tou;" neaniva" tou;" ejmoi; eJpomevnou". 1. 2. 3. 4.

EJERCICIOS: 1. Declina en singular: aquella mujer (gunhv, gunaikov", hJ) 2. Declina en plural: estas riquezas (vcrh'ma, -ato", tov). 3. Textos complementarios: 1. {Osoi a[nqrwpoi, tosau'tai dovxai. 2. JH ejn Maraqw'ni mavch ejgivgneto toiauvth oi{a oujdemiva provteron. 3. Ouj gignwvskw oi|" levgei ejkei'no" oJ sofisthv". 4. {Osti" th;n divkhn ejn bivw/ filei', ou|to" toi'" qeoi'" fivlo". 5. JW" gignwvskw, ou{tw levgw. 6. JO hJmevtero" bivo" ejsti;n wJ" qavlatta.

INTRODUCCIÓN A LOS GRADOS DEL ADJETIVO. Compara las formas siguientes del adjetivo sofov" y responde: ¿Quién es el más sabio para Apolo, Sófocles o Eurípides? - JO jApovllwn oJ ejn Delfoi'" levgei tavde. sofo;" Sofoklh'", sofwvtero" d j Eujripivdh", sofwvtato" d j ajndrw'n pavntwn Swkravth". -oJ qeo;" levgei oJvti Eujripivdh" ma'llon sofo;" h[ Sofoklh'". O sea: magis/plus..... quam más ................. que ma'llon............ h[ El verbo zavw hace las contracciones en -h en lugar de hacerlas en -a: zw' zw'men zh/'" zh'te zh/' zw'si. 76 Se llama acusativo interno al acusativo OD que complementa a un verbo de la misma raíz o el mismo significado: zw' bivon kalovn vivo una buena vida. Este acusativo interno puede ser de contenido: fulavttei fulakh;n -a diferencia de fulavttei to;n ejcqrovn- , nosei' novson o de resultado: gravfei ejpistolh;n. 75

DEPARTAMENTO DE GRIEGO I.E.S. BENICALAP (Valencia)

FICHA 26. LA TERCERA DECLINACIÓN (II) c. NASAL -Sust. masc. y fem. rJiv", rJinov" ("nariz”) -Adj. masc., fem. y n. : eujdaivmwn, eujdaivmon. -Cuando la nasal va precedida de e, o, en el nom. sg. se alarga sin tomar sigma. Si va precedida de iota, sí añade desinencia. Nasal + sigma > desaparece la nasal.

Nom Voc. Ac. Gen. Dat.

Singular hJgemwvn hJgemovn hJgemovna hJgemovno" hJgemovni

Plural hJgemovne" hJgemovne" hJgemovna" hJgemovnwn hJgemovsi(n)

Nom Voc. Ac. Gen. Dat.

Singular poimhvn poimhvn poimevna poimevno" poimevni

Plural poimevne" poimevne" poimevna" poimevnwn poimevsi

-Hay temas que mantienen el vocalismo largo del tema en toda la flexión, como ajgwvn, ajgw'no" d. LÍQUIDA -Sólo existe un sust. de tema en -l: a{l", aJlov", “sal”. -En -r tenemos sustantivos masc. y fem. que alargan la vocal final del tema si es breve en el Nom.sg (es decir, no toman -") Algunos tipos como qhvr, qhrov", “fiera”, mantienen la vocal larga en toda la flexión -Algunos sust. de parentesco en -thr tienen síncopa de -e- en gen. y dat. sg., y dat. pl. en -asi (pathvr, mhthvr, qugavthr...). En ajnhvr se verifica en todo el pl. e incluso en Ac. sg., además de intercalar una dental eufónica (d epentética). Nom Voc. Ac. Gen. Dat.

Nom Voc. Ac. Gen. Dat.

Singular mhvthr mhvter mhvtra mhtrov" mhtriv

Singular ajnhvr

ajndrov"

Plural mhvtere" mhvtere" mhvtera mhtevrwn mhtravsi(n)

Nom Voc. Ac. Gen. Dat.

Plural Nom Voc. Ac. Gen. Dat.

Singular pathvr

Plural

patrov"

Singular rJhvtwr

rJhvtoro"

Plural

e. SIGMA. Estos temas forman nombres contractos porque la sigma intervocálica cae. Hay 4 tipos de los que sólo estudiaremos dos: 1.- sust. (masc. y fem.) y adj. (masc. fem y n.) en -h" / -e", incluyendo nombres propios del tipo Swkravth". 2.- neutros con alternancia -o" /-e" en los tres casos iguales del sg. gevno", gevnou" (>*gene-o"). Singular Swkravth" Swvkrate" Swkravth Swkravtou" Swkravtei

Plural

Singular Nom gevno" Voc. gevno" gevno" Ac. Gen. gevnou" Dat. gevnei

Plural

Nom Voc. Ac. Gen. Dat.

Nom Ac. Gen. Dat.

ajlhqh'"

gevnh gevnh gevnh genw'n gevnesi Singular ajlhqev"

Plural

DEPARTAMENTO DE GRIEGO I.E.S. BENICALAP (Valencia)

15. Fragmentos de la Apología de Sócrates, Jenofonte. 1. faivnetai th;n megalhgorivan aujtou' prevpousan77 th'/ dianoiva/. Swktavth" ga;r oJrw'n aujto;n peri; pavntwn ma'llon dialegovmenon h[ peri; th'" divkh" ejlevgen. 2. kai; dokei' tw'/ qew'/ bevltion ei\nai ejme; h[dh teleuta'n. 3. ajgavmeno" ejmauto;n, ejgw' hu{riskon kai; tou;" ejmoi; suggignomevnou" gignwvskonta" taujta; peri; ejmou'. 4. ajll j ejgwv, w\ a[ndre", tou'to me;n prw'ton qaumavzw Melhvtou, o{tw/78 pote; gignwvskwn levgei wJ" ejgw; ou{" hJ povli" nomivzei qeou;" ouj nomivzw: ejpei; a[lloi oiJ paratugcavnonte" eJwvrwn me quvontav ejn tai'" koinai'" eJortai'" kai; ejpi; tw'n dhmosivwn bwmw'n, kai; aujto;" Mevlhto" ejduvneto oJra'n me, eij ejbouvleto. 5. qeou' moi fwnh; faivnetai shmaivnousa o{ ti crh; poiei'n. 6. ajlla; mevntoi pavnte" kai; levgousi kai; nomivzousi tou'to, w{sper ejgwv fhmi, o{ti e[xesti to; proeidevnai79 to;n qeo;n to; mevllon kai; to; proshmaivnein w|/ bouvletai. 7. ajll j o{mw" suv me e[lege", w\ Mevlhte, toiau'ta ejpithdeuvonta tou;" nevou" diafqeivrein; 8. ajlla; nai; ma; Div j, e[legen oJ Mevlhto", ejgw' ejkeivnou" ejgivgnwskon ou}" su; e[peiqe" soi; peivqesqai ma'llon h[ toi'" geinamevnoi"80.

EJERCICIOS 1.

Declina en singular y plural: ningún hombre (ajnhvr, -drov", oJ ) SINGULAR

PLURAL

Nom. Acus. Gen. Dat.

77 78 79 80

Participio predicativo dependiendo de faivnetai ”parece”… “hasta qué punto” pro-oravw: prever [inf. Perfecto] “sus progenitores”

DEPARTAMENTO DE GRIEGO I.E.S. BENICALAP (Valencia)

2.

Declina en singular y plural el adjetivo mevga", megavlh, mevga

masc. N A G D

3.

Analiza:

faivnetai prevpousan oJrw'n dialegovmenon ejlevgen teleuta'n ajgavmeno" hu{riskon suggignomevnou" gignwvskonta" gignwvskwn paratugcavnonte" eJwvrwn quvontav ejduvneto ejbouvleto shmaivnousa e[lege" diafqeivrein

Singular fem.

neutro

masc.

Plural fem.

neutro

DEPARTAMENTO DE GRIEGO I.E.S. BENICALAP (Valencia)

FICHA 27. CLASIFICACIÓN DE LOS ADJETIVOS. LOS NUMERALES. A. CLASIFICACIÓN DE LOS ADJETIVOS a)

PRIMERA CLASE: fem: > 1ª decl.; masc. y n.> 2ª decl. 1. Dos terminaciones por la 2ª - e[ndoxo", ejvndoxon (ilustre) 2. Tres terminaciones por la 2ª (m. n.) y la 1ª en -a o en -h (f.) - divkaio", -a, -on (justo) - ajgaqov", -hv, -ovn (bueno) 3. Dos terminaciones por la declinación ática de la 2ª - i{lew", -wn (favorable) Hay también adjetivos contractos: eu[nou", eu[noun (benévolo), ajrgurou'", -a', -ou'n (de plata), crusou'", -h'. -ou'n (dorado)…

b) SEGUNDA CLASE: 3ª declinación. 4. Dos terminaciones (m=f; n) en nasal: eujdaivmwn, eujdaivmon (feliz) en sigma : ajlhqhv", ajlhqev" (verdadero). c) TERCERA CLASE: fem.> 1ª decl.; masc. y n. > 3ª decl. 5. Temas en nasal 3ª / temas en -a 1º : mevla", mevlaina, mevlan (negro). 7. Temas en -nt 3ª / temas en -a 1ª : pa'", pa'sa, pa'n (todo) 8. Temas en -u 3ª / temas en -a contractos 1ª: tacuv", tacei'a, tacuv (rápido). 9. Temas "irregulares" (con fem. en -h) mevga", megavlh, mevga (grande) poluv", pollhv, poluv (mucho) pra/'o", pra/ei'a, pra/'on (dulce) 10. Adjetivos que tienen una sola forma para los tres géneros: penhv", -hto" (pobre) gennavda", -ou (noble) MASCULINO FEMENINO

e[ndoxo"

ejvndoxon

2 terminaciones: NASAL

divkaio" divkaia ajgaqov" ajgaqhv eujdaivmwn

divkaion ajgaqovn eujdaivmon

2 terminaciones: SIGMA

ajlhqhv"

ajlhqev"

2 terminaciones I clase 3 terminaciones (1ª y 2ª decl) II clase (3ª decl)

NEUTRO

III clase 3 terminaciones (1ª y 3ª decl)

mevla" pa'" poluv"

mevlaina pa'sa pollhv

mevlan pa'n poluv

DEPARTAMENTO DE GRIEGO I.E.S. BENICALAP (Valencia)

B. LOS NUMERALES Después del uso de un primer sistema de notación llamado ACROFÓNICO, en el que se usaban algunas letras mayúsculas para expresar cantidades (P = 5, D = 10…), desde el s. IV, pasó a usarse la notación ALFABÉTICA de los números. Cada cifra del 1 al 10 se representaba con una letra seguida de un acento agudo; las decenas usaban la grafía adjudicada al 10 seguida de la correspondiente unidad. Se mantuvo el uso de letras que ya habían caído en desuso, como la koppa, la stigma o la digamma.

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 30 40 50 60 70 80 90 100 200 300 400

81 82

CIFRAS a v b v g v d v e v st v Ϝ 81v z v h v q v i v ia v ib v ig v id v ie v iϜ v iz v ih v iq v k v l v m v n v x v o v p v ϙ 82v r v s v t v u v

CARDINALES ei\", miva, e{n duvo trei'" , triva tevttare"-tevssare" pevnte e{x eJptav ojktwv ejnneva devka e{ndeka dwvdeka trei'" kai; devka tevttare" kai; devka pentekaivdeka ejkkaivdeka eJptakaivdeka ojktwkaivdeka ejnneakaivdeka ei[kosi triavkonta tettaravkonta penthvkonta eJxhvkonta eJbdomhvkonta ojgdohvkonta ejnenhvkonta eJkatovn diakovsioi ai a triakovsioi ai a tettrakovsioi ai a

ORDINALES prw'to", h, on deuvtero", a, on trivto", h, on tevtarto", h, on pevmpto" h on e{kto" h on e{bdomo" h on o[gdoo" h on e[nato" h on devkato" h on eJndevkato" h on dwdevkato" h on triskaidevkato" h on tettarakaidevkato" h on pentekaidevkato" h on ejkkaidevkato" h on eJptakaidevkato" h on ojktwkaidevkato" h on ejnneakaidevkato" h on eijkostov" h on triakostov" h on tettarakostov" h on penthkostov" h on eJxhkostov" h on eJbdomhhostov" h on ojgdohkostov" h on ejnenhkostov" h on eJkatostov" h on diakostov" h on triakosiostov" h on tetrakosiostov" h on

Para el 6 se usaba la digamma o la stigma (con grafía ϛ o con la agrupación sigma-tau) Letra koppa ϙ.

DEPARTAMENTO DE GRIEGO I.E.S. BENICALAP (Valencia)

500 600 700 800 900 1.000 2.000 10.000 20.000 100.000

f c y w

v v v v

Ϡ v 83

,a ,b ,i ,k ,r

pentakovsioi ai a eJxakovsioi ai a eJptakovsioi ai a ojktakovsioi ai a ejnakovsioi ai a civlioi ai a discivlioi ai a muvrioi ai a dismuvrioi ai a dekakismuvrioi ai a

pentakosiov" h on eJxakosiostov" h on eJptakosiostov" h on ojktakosiostov" h on ejnakosiostov" h on ciliostov" h on disciliostov" h on muriostov" h on dismuriostov" h on dekakismuriostov" h on.

Los números compuestos se pueden expresar así: 15: pevnte kai; devka - devka kai; pevnte , devka pente. Es distinto muvrioi diez mil, y murivoi infinito. Los cuatro primeros cardinales, los cardinales desde 200 y todos los ordinales son declinables. Para expresar la idea de distribución cuando no está claro con el sólo uso del cardinal, se utilizan las preposiciones ajnav y katav seguidas del cardinal correspondiente: kaq v e{na de uno en uno.

FICHA 28. GRADOS DE SIGNIFICACIÓN DEL ADJETIVO A) COMPARATIVOS de SUPERIORIDAD Y SUPERLATIVOS: FORMAS SUFIJADAS Además del comparativo compuesto con el adverbio ma'llon y la conjunción h[ (latín: magis....quam), en griego existen un superlativo perifrástico con el adverbio mavlista (el más....) o h[kista (el menos...). Pero existía también la posibilidad de expresar los grados del adjetivo mediante sufijos. 1. FORMAS REGULARES: a) adjetivos de primera clase: -sustituyen -o" por -wvtero" u -wvtato", si la penúltima sílaba es breve seguida de una sola consonante sofov", sabio

COMPARATIVO sofwvtero", más sabio

SUPERLATIVO sofwvtato", muy sabio

-sustituyen -o" por -ovtero" y ovtato", si la penúltima sílaba es larga (o sea, si lleva una vocal breve seguida de dos consonantes, un diptongo o una vocal larga) divkaio", justo

83

Letra sampi Ϡ

COMPARATIVO dikaiovtero", más justo

SUPERLATIVO

dikaiovtato", muy justo.

DEPARTAMENTO DE GRIEGO I.E.S. BENICALAP (Valencia)

b) adjetivos de segunda clase: -los temas en nasal usan los sufijos -onevstero" y -onevstato" : eujdaivmwn, feliz

COMPARATIVO eujdaimonevstero", más feliz

SUPERLATIVO eujdaimonevstato", muy

feliz.

-los temas en sigma usan los sufijos -evstero" y -evstato" : COMPARATIVO

ajlhqhv", verdadero

SUPERLATIVO

ajlhqevstero", más verdadero

ajlhqevstato", muy

verdadero

c) adjetivos de tercera clase -los adjetivos de tema en nasal o vocal añaden los sufijos -tevro" y -tavto" al tema: COMPARATIVO

SUPERLATIVO

mevla", negro

mevlantero", más negro

melavntato" , muy negro

glukuv", dulce

glukuvtero", más dulce

glukuvtato", muy dulce.

2. FORMAS IRREGULARES Se forman a partir de sufijos arcaicos. Algunos no son propiamente irregulares, sino que, al unirse a la raíz esos morfemas, producían cambios en ésta que no permitían reconocerla. SINGULAR PLURAL Masc. y Fem Neutro Masc. Fem Neutro hJ d iv w n h{ d ion hJ d iv o u"hJ d iv o ne" hJ d iv w - hJdivona Nom h{dion h{dion hJdivou" -hJdivone" hJdivw - hJdivona Voc. hJdivw / hJdivona h{dion hJdivou" -hJdivona" hJdivw - hJdivona Acus. hJdivono" hJdiovnwn Gen. hJdivoni hJdivosi Dat. La declinación de estos comparativos sigue el tipo eujdaivmwn, con la diferencia de que el ac. sg. -ona es generalmente sustituído por -w ; y el nom. y ac. pl. -one", -ona", por -ou". COMPARATIVOS

SUPERLATIVOS

ajgaqov"

beltivwn ajmeivnwn kreivttwn

beltivsto" a[risto" kravtisto"

aijscrov"

aijscivwn

ai[scisto"

ejcqrov"

ejcqivwn

e[cqisto"

hJduv"

hJdivwn

hJvdisto"

kakov"

kakivwn ceivrwn

kavkisto" ceivristo"

kalov"

kallivwn

kavllisto"

mevga"

meivzwn

mevgisto"

DEPARTAMENTO DE GRIEGO I.E.S. BENICALAP (Valencia)

poluv"

pleivwn

plei'sto"

rJa/vdio"

rJav/wn

rJa'/sto"

3. SEGUNDO TÉRMINO. a) DEL COMPARATIVO DE SUPERIORIDAD: Cuando no va introducido por la conjunción h[ se puede poner en caso genitivo (genitivo comparativo): dunatwvtero" tw'n qew'n = dunatwvtero" h[ oiJ qeoiv "más poderoso que los dioses" b) DEL SUPERLATIVO: Un superlativo es absoluto cuando no lleva segundo término, y traduce: "muy....": sofwvtato": "muy listo" o "listísimo". Un superlativo es relativo cuando lleva segundo término, que se pone en caso genitivo o con por la preposición parav + Dativo: sofwvtato" tw'n ajndrw'n = sofwvtato" para; toi'" ajndravsi. "el más listo de los hombres".

DEPARTAMENTO DE GRIEGO I.E.S. BENICALAP (Valencia)

16. ta; mevgista tw'n ajgaqw'n hJmi'n givgnetai dia; maniva". (Pl. Fedro, 244 a)

COMPARATIVOS Y SUPERLATIVOS 1. Tivna" me;n ma'llon oiJ poli'tai timw'sin h[ tou;" ajpoqnh/vskonta" ejn th/' mavch/ uJpe;r th'" te patrivdo" kai; th'" ejleuqeriva"; tivna" de; tw'n zwvntwn ma'llon crh; tima'n h[ tou;" touvtwn patevra"; ejkei'noi ga;r a[ndre" th;n douleivan feuvgonte" kai; uJpe;r th'" dhmokrativa" macovmenoi bouvlontai84 qavnaton met j ejleuqeriva" ma'llon h[ bivon meta; douleiva". Tiv" ga;r h[ lovgo" h[ a[nqrwpo" h[ crovno" duvnatai levgein th;n tw'n ajndrw'n touvtwn ajreth;n ; 2.

JO Swkravth" ouj th;n dovxan ajlla; th;n ajlhvqeian tima/'. tw/' ga;r Swkravtei timiwtevra hJ ajlhvqeia th'" dovxh"85. 3. oJ Mevnandro" levgei: -Bevltiovn ejsti sw'ma h[ yuch;n nosei'n. -Oujk ejvsti luvph" cei'ron ajnqrwvpoi" kakovn. -Oujk ejvstin oujde;n kth'ma kavllion fivlou. -Oujk ejvsti sofiva" kth'ma timiwvteron. - jIscurovteron de; g j oujdevn ejsti tou' lovgou. 4. El rey de Egipto Amasis (s.IV a.C.) organizó un día un concurso de sabiduría. He aquí algunas cuestiones que planteó al rey de Etiopía (Plutarco, El Banquete de los Siete Sabios) jEkevleue aujto;n levgein to; presbuvtaton86 kai; to; kavlliston kai; to; mevgiston kai; to; sofwvtat on kai; to; koinovtaton, kai, nai; ma; Diva87, pro;" touvtoi" to; wjfelimwvtaton kai; blaberwvtato kai; to; ijscurovtaton kai; to; rJa/'ston levgein. Esto respondió el rey de Etiopía: Tiv presbuvtaton; -crovno". Tivv mevgiston; -kovsmo". Tiv sofwvtaton; ajlhvqeia. Tiv kavlliston; - fw'". Tiv koinovtaton; -qavnato". Tiv wjfelimwvtaton; - qeov". Tiv blaberwvtaton; -daivmwn. Tiv rJa/'ston88 ; -hJduv. Pero el matemático Tales propuso otras respuestas: Tiv presbuvtaton; - Qeov", e[fh Qalh'". ajgennhton ga;r ejsti. Tiv koinovtaton89; - ejlpiv". kai; ga;r oi|" ajvllo mhdevn (ejstin), au{th pavrestin90.

El verbo bouvlomai con el adverbio ma'llon puede traducirse por preferir. El genitivo que expresa segundo término de una comparación (th'" dovxh") es también llamado genitivo comparativo, pero esta denominación se aplica también a los genitivos regidos por verbos cuyo valor semántico implica relación comparativa: diafevrw, uJperevcw sobrepasar, perieimiv, superar... 86 El adjetivo prevsbu" es sustantivado para designar a los ancianos y, de ahí, los jefes. En grado comparativo, oiJ presbuvteroi se utiliza posteriormente para designar a los Ancianos del pueblo entre los judíos, es decir, a los primeros cristianos; de este significado evoluciona posteriormente hacia sacerdote. 87 Nai; ma; Diva es la expresión de un juramento: sí, por Zeus. 88 Adjetivos como rJav/dio" pueden llevar como complemento un infinitivo llamado limitativo porque limita la esfera de acción. Son adjetivos que significan apto, apropiado, capaz.... 84 85

DEPARTAMENTO DE GRIEGO I.E.S. BENICALAP (Valencia)

EJERCICIOS 1. Forma el comparativo y el superlativo de plouvsio" calepov" mevga" ajgaqov" 2. Declina en singular y plural: SINGULAR Nom. mhdeiv" Acus. Gen. Dat.

PLURAL daivmwn

SINGULAR Nom. oJ Sofoklh'" meivzwn Acus. Gen. Dat. 3. Analiza morfológicamente: poli'tai timw'sin ejkevleue. 4. Completa estos verbos con acusativos internos de contenido (pon el sustantivo acompañado de algún adjetivo): a[rcei".......... gamei'............. ejrgavzomen........... levgete............ mavcontai......... paideuvw....... poiei'te............... pravttomen....... teleutw'............

Koiné es el nombre que recibe la lengua griega de base esencialmente ática que acabó imponiéndose como lengua oficial en el imperio de Alejandro y que se usó como lengua de cultura en el imperio romano e, incluso, en el imperio bizantino (s.V al xv d.C.). No hay que confundir esta denominación con la de griego común, que alude a una primitiva lengua única de la que se habrían separado todos los dialectos griegos. Es, pues, una lengua de laboratorio tan artificial como el indoeuropeo. Griego común sería el conjunto de rasgos comunes de los dialectos atestiguados 90 Son frecuentes los compuestos de eijmiv con preposición. 89

DEPARTAMENTO DE GRIEGO I.E.S. BENICALAP (Valencia)

17. PERI PLOUTOU 1. OiJ me;n plei'stoi tw'n ajnqrwvpwn polla; poiou'si kai; polla; pratou'si dia; to; plou'ton, tw'n de; filosovfwn oiJ plei'stoiv fasi aujto;n oujde;n m;en parevcein toi'" ajnqrwvpoi", lupw'n de; pleivstwn ajvtion ei\nai touvtoi". 2. OiJ ga;r kunikoiv91 fasi tou;" ajnqrwvpou" aujtw/' diafqeivresqai. 3. Kai; Bivwn oJ filovsofo" peri; plousivou tino;" ajndro;" levgei tavde: Oujk ejkei'no" to;n plou'ton ejvcei, ajll j oJ plou'to" ejkei'non. 4. OiJ de; peripathtikoiv fasin ajgaqovn ti ei\nai plou'ton kai; ouj proshvkein aujtou' ajmelei'n. 5. Qaumavzousin ouj'n oiJ a[nqrwpoi tou;" plou'ton e[conta" kai; aujtoi'" bouvlontai fivlou" givgnesqai, oijovmenoi aujtou;" movnou" ei\nai eujdaivmona" kai; par j aujtoi'" hJdu;n ei\nai to;n bivon. 6. Kai toi'" mh; plou'ton e[cousin oujk e[xestin oijkiva" kala;" e[cein ou[te kalou;" iJvppou" 7. jEn de tai'" pleivstai" tw'n cwrw'n, oiJ plouvsioi a[rcousi tw'n a[llwn. 8. Para; de; toi'" jAqhnaivoi" oiJ me;n plouvsioi parevcousin kalh;n paideivan toi'" paisi;n para; toi'" sofistai'" kai; toi'" filosovfoi". jAlla; toi'" de; mh; plousivoi" ou\sin, oujk e[xestin. DECLINA EN SINGULAR Y PLURAL: SINGULAR oJ plou'to" tacuv" Nom. Acus. Gen. Tou' plouvtou tacou'" [e-o"] Dat.

PLURAL

SINGULAR to; mevga e[to" Nom. Acus. Gen. Tou' megavlou e[tou" Dat.

PLURAL

SINGULAR hJ povli" glukei'a

PLURAL

Nom. Acus. Gen. Th'" povlew" glukei'a" Dat.

kunikov" hv ovn significa perruno, pero aquí está utilizado para referirse a la escuela filosófica de los cínicos, desarrollada durante la época helenística, y representada por Bión de Borístenes en el s.III d.C. 91

DEPARTAMENTO DE GRIEGO I.E.S. BENICALAP (Valencia)

FICHA 29. LAS PREPOSICIONES. Las preposiciones han sido originariamente adverbios o partículas independientes con sentido local. Bastó con que estos adverbios empezaran a adscribirse en su uso a algunos casos de la declinación para que se vaciaran de su sentido propio y pasaran a indicar una relación determinada del sustantivo al que acompañan con otra palabra de la frase: `En mavch/ oiJ oJplivtai iJsta'si prov / oiJ stratiwvtai e[fugon pro; fovbou. V Adv. están colocados delante

V huyeron

PREP de miedo

El uso progresivo de las preposiciones favoreció la simplificación -el sincretismo- de los casos indoeuropeos. Son tres los casos griegos que admiten la preposición: ac., gen. y dat. La mayoría de ellas desdobla su valor fundamental en temporal y local, y adquieren sentidos figurados. a. PREPOSICIONES DE UN SÓLO CASO: a.1. de genitivo: -ajntiv en lugar de, en frente de: -ajpov de, desde, a partir de: -ejk, ejx de, desde, a partir de. -prov ante, delante de. a.2. de dativo: -ejn en, entre. -suvn con: a.3. de acusativo: -eij" a hacia.

basileuvein ajnti; tou' ajdelfou' e[rcetai ajpo; Sardevwn ajp v ejkeivnh" th'" hJmevra" e[feugon ejk th'" povlew" pro; tw'n quvrwn, pro; tou' qanei'n ejn jAqhnai'", ejn touvtw/ su;n toi'" summavcoi". e[rcomai eij" th;n povlin eij" eJspevran

+ GENITIVO

+ DATIVO

+ ACUSATIVO

ajntiv ajpov ejk, ejx prov

ejn suvn

eij"

b. PREPOSICIONES DE DOS CASOS. -ajnav, arriba. +dativo: sobre, en +acusativo: hacia arriba de, de abajo a arriba. durante proevrcontai ajna; to;n potamovn -diav, a través: +genitivo: a través de, durante. +acusativo, por, a causa de. dia; tau'ta rjei' oJ potamov" dia; tou' pedivou. -katav, abajo +genitivo: de arriba a abajo, desde lo alto de +acusativo: hacia abajo e[rcontai kata; tou' ghlovfou (...colina abajo...) -sentido figurado: +genitivo: contra: levgein kata; Fivlippou +acusativo: según: kata; to;n novmon, kata; kravto", kata trei'",... -metav, en medio, juntamente: +genitivo: con +acusativo: después de

DEPARTAMENTO DE GRIEGO I.E.S. BENICALAP (Valencia)

meta; de; tau'ta oiJ ejcqroi; protiqeavsi meta; tw'n o{plwn -uJpevr, encima +genitivo: sobre, en defensa de oJ h{lio" uJpe;r hJmw'n poreuvetai +acusativo: además de, contra. c. PREPOSICIONES DE TRES CASOS. -ejpiv: encima, además. +genitivo: sobre, en tiempos de (ejpi; Kroivsou a[rxonto") , por causa de.... +acusativo: sobre, a hacia; contra. +dativo: encima de, en, junto a: ejpi; nauvsin -ajmfiv de los dos lados, alrededor. +genitivo: alrededor, de cerca de. +acusativo: alrededor de, en relación con. oiJ ajmfi; Ku'ron eijsin ajmfiv tou;" discilivou". +dativo: junto a, por los dos lados. -parav : al lado de: + genitivo: del parte de, por +acusativo: hacia el lado de, cerca de: par v o{lon to;n bivon. +dativo: en el lado de, junto a -periv: en derredor, por encima de todo +genitivo: en derredor de +acusativo: en las cercanías de, contra, con relación a +dativo: en derredor de, por, acerca de. -pov": al lado, además +genitivo: del lado de, por +acusativoa, hacia, contra, en comparación a +dativo: junto a -uJpov: debajo +genitivo: de debajo de, por (agente!!!!!!!!), por causa de. +acusativo: bajo, al pie de, durante +dativo: debajo de, a consecuencia de.

DEPARTAMENTO DE GRIEGO I.E.S. BENICALAP (Valencia)

d. PREPOSICIONES IMPROPIAS Se usan como preposiciones pero no como preverbios. a) de genitivo: a[neu, sin metaxuv entre e[nto", ei[sw a[cri, mevcri hasta plhvn excepto ejktov", e[xw de ejgguv" cerca de ejnantivon enfrente de cwvri" aparte de e{neka*, cavrin* por, a causa de (*: se colocan detrás de su régimen) b) de dativo: a{ma al mismo tiempo, simultáneamente. c) de acusativo wJ" hacia.

dentro fuera

e. LOS PREVERBIOS Un preverbio modifica con mayor o menor intensidad el sentido de un verbo simple. Son en realidad adverbios con función de preposición que se añaden a la raíz del verbo y cuyo sentido es frecuentemente semejante al de la preposición correspondiente. -Un preverbio es pleno cuando añade un contenido concreto o abstracto al verbo: gravfw escribir: ejg-gravfw sug-gravfw uJpo-gravfw

inscribir componer suscribir

-Un preverbio es vacio cuando matiza el modo en que se desarrolla la acción: kaivw: quemar kata-kaivw reducir a cenizas. Se emplean siempre como vacíos ajmfi- (alrededor), ajnti- (frente a), meta- (compañía), uJpo- (por debajo). El preverbio kata- expresa la idea de movimiento de arriba hacia abajo (pleno): bavllw tirar - kata-bavllw: tirar abajo, o de una acción hecha contra alguien o de una acción hecha completamente (vacío): gelavw reir - kata-gelavw burlarse levgw decir - kata-levgw enumerar.

DEPARTAMENTO DE GRIEGO I.E.S. BENICALAP (Valencia)

18. JvOplon mevgiston toi'" ajnqrwvpoi" lovgo". (Menavndro")

PERI TWN MELITTWN 1. jvEaro" h\n h[dh teleuthv kai; qe;rou" ajrchv, kai; bovmbo" h\n melittw'n. Pavsai ejvzwn ajmfi; th'" hJgemovno". JH tw'n melittw'n hJgemwvn, ejn tw'/ smhvnei mevnousa, basileu;ei tw'n a[llwn kata; to;n novmon. 2. Novmoi ga;r tinev" eijsi para; tai'" melivttai", wJ" kai; para; toi'" ajnqrwvpoi", kai; patriv" tiv" ejstin aujtai'" to; smh'no". 3. Dia; panto;" tou' e[aro" aiJ me;littai e]rcontai ajpo; e{no" a[nqou" pro;" to; a[llo. 4. AiJ d v a[llai mevlittai ejrgavzontai th'" hJmevra" o{lh"92, kai; ejn e[ari kai; ejn qevrei, mevli poiou'sai tw/' smhvnei: deinai; ga;r eijsin tauvthn th;n tevcnhn93. 5. Kai; oujc eJauth/' ejrgavzetai eJkavsth, ajll j eij" th;n koinh;n tou' smhvnou" trofhvn. 6. Fulavttousi de; tine" aujtw'n to; smh'no", kai; ti *oplon e[cousin, to; kevntron su;n *w/ diafqeivrousi tou;" boulomevnou" aJrpavzein to; mevli. 7.- Polla; pra;gmata parevcetai tai'" melivttai" uJpo; tw'n ajnqrwvpwn. 8.- To; ga;r mevli to; ejn toi'" smhvnesi bouvlontai aujtoi; aJrpavzein. EJERCICIOS: 1. Declina en singular y plural: SINGULAR Nom. - to; a[nqo" ajsqenev" Acus. Gen. Dat.

PLURAL

SINGULAR

PLURAL

Nom. - oJ ajnhvr eujtuchv" Acus. Gen. Dat.

2. Coloca la preposición correcta: uJpov / parav / eij" / diav / ejk/ metav -....... de; tau'ta ejpistolai; h[rconto ....... sou'. -....... tiv ouj sw/vzw ejmauto;n kai; to;n uiJo;n ....... tw'n crew'n. -OiJ nevoi diagqeivrontai ...... tou' Swkravtou". - JO gewrgo;" fevrei ....... th;n oijki;an tou;" karpouv". La expresión del tiempo puede realizarse mediante el acusativo, pero también el genitivo de tiempo puede expresar esta relación ya sea con preposición : dia; panto;" tou' e[aro" (3) o sin ella: th'" hJmevra" o{lh" (4). El acusativo expresa la duración (¿cuánto tiempo?) y el genitivo el tiempo en el que ocurre (¿cuándo?). 93 El acusativo de relación aporta una precisión sobre el punto de vista desde el cual una afirmación es cierta, respondiendo a la pregunta ¿en cuanto a qué? 92

DEPARTAMENTO DE GRIEGO I.E.S. BENICALAP (Valencia)

3. Transcribe y reconoce los elementos de estos compuestos: ajmfivbio", ekgkevfalon, ejpitavfio", kaqevdra, parabolhv, perivmetro", prolevgw, profaivnw, suvnoyi", suvntaxi", uJperbatov", uJpovqesi". 4. A partir del significado del verbo simple ¿cuál es el significado de los verbos compuestos? andar , echar

baivnw

el paso.

e[rcomai

ir

eijmiv

ajmfi-bainw

ajn-evrcomai

ajp-eimi

ajpo-baivnw

ajp-evrcomai

ejx-esti

ejpi-baivnw

di-evrcomai

ejn-esti

kata-baivnw

ejp-evrcomai

par-eimi

pros-baivnw

para-baivnw

periv-eimi

uJper-baivnw

par-evrcomai

pros-eivmi

peri-baivnw

pros-evrcomai

sun-eivmi

ser, estar

FICHA 30. LA TERCERA DECLINACIÓN III : TEMAS en vocal y diptongo. A) TEMAS EN VOCAL a.1. temas en -i : sust. masc. y fem. a) sin alternancia y animados oi\", oijov" (oveja). b) con alternancia de cantidad e inanimados: povli", ew" (ciudad, Estado). a.2 temas en u: sust masc. f. y n; adj. masc. y n. a) sin alternancia y animados: ijcquv", -uvo" (pez, pescado). b) con alternancia y animados: pevleku", -ew" (hacha). c) con alternancia y neutros: a[stu, -ew" (ciudad). B) TEMAS EN DIPTONGO.

DEPARTAMENTO DE GRIEGO I.E.S. BENICALAP (Valencia)

b.1 temas en -eu, -au, -ou. sust. masculinos y femeninos. -u- ante la vocal desinencial equivale a wau sonante que, intervocálica, cae: basilevu". b.2 sustantivos en oi (que sólo existen en singular).

Singular Nom fuvsi" Voc. fuvsi fuvsin Ac. Gen. fuvsew" Dat. fuvsei

Plural fuvsei" fuvsei" fuvsei" fuvsewn fuvsesi(n)

Singular Nom iJppeuv" Voc. iJppeu' iJppeva Ac. Gen. iJppevw" Dat. iJppei'

Plural iJppei'" (-h'") iJppei'" (-h'") iJppeva" iJppevwn iJppeu'si(n)

DEPARTAMENTO DE GRIEGO I.E.S. BENICALAP (Valencia)

19. EL DISCURSO DE ARISTÓFANES (Platón, El Banquete, 189 e- 190b)

Dei' de; prw'ton uJma'" manq'avnein th;n ajnqrwpivnhn fuvsin. hJ ga;r pavlai hJmw'n fuvsi" oujc auJth; h\n h{per nu'n, ajll v a[llh. prw'ton94 me;n ga;r triva h\n ta; gevnhta; tw'n ajnqrwvpwn, oujc wJ" nu'n duvo, a[rren kai; qh'lu, ajlla; kai; trivton prosh'n, koino;n o[n ajmfotevrwn touvtwn: ajndrovgunon ga;r e{ntovte me;n h\n kai; ei\do" kai; o[noma ejx ajmfotevrwn koino;n tou' te a[rreno" kai; qhvleo", nu'n de; oujk e[stin. e[peita o{lon h\n eJkavstou tou' ajnqrwvpou to; ei\do" kuklivo", cei'ra" de; tevttara" ei\ce, kai; skevlh ta; i[sa tai'" cersivn, kai; provswpa duvo. kefalh;n de; mivan ejpiv toi'" ajmfotevroi" proswvpoi", kai; w\ta tevttara, kai; ojfqalmou;" tevttara". &Hn de; dia; tau'ta triva ta; gevnh, o{ti to me;n a[rren gevno" h\n ejn th/' ajrch/v tou' hJlivou to; tevknon, to; de; qh'lu th'" gh'", to; de; ajmfotevrwn metevvconth'" selhvnh", o{ti kai; hJ selhvnh ajmfo tevrwn metevcei. http://www.youtube.com/watch?v=hwW7MNV5GD0 EJERCICIOS: 1.

Declina los numerales uno, dos, tres y cuatro.

2.

Analiza morfológicamente: a[rren gevnh e{n metevcon prosh'n skevlh uJma'"

3.

Reconoce los étimos griegos de cíclico, telúrico, oftalmólogo.

4.

EL ACUSATIVO DE RELACIÓN. Traduce las siguientes oraciones:

1.- Aijscrov" eijmi to; sw'ma. 2.- JVOde oJ ajnh;r deinov" ejsti to; ei\do" 3.- Lamproiv eijsin oiJ jAqhnai'oi th;n tw'n lovgwn tevcnhn. 4.-To; me;n sw'ma aijscrov" hj'n oJ Swkravth", th;n de; yuch;n qaumastov". 5.-Oujdei;" ajvnqrwpov" ejsti ta; pavnta eujdaivmwn.

-prw'ton se utiliza aquí como adverbio. Hay acusativos (de OD, de extensión, de relación...) que se han fosilizado en usos adverbiales (acusativo adverbial). El prefijo proto- expresa la idea de anterioridad (protozoo, prototipo...; las proteínas son los constituyentes primeros de la materia viva.) 94

DEPARTAMENTO DE GRIEGO I.E.S. BENICALAP (Valencia)

20. Ti;" h\n oJ Swvkrath"; J Swkravth" oJ Swfronivskou95 polla; kai; megavla ejdivdaske tou;" maqhtav", ajlla oiJ jAqhnai'oi O ejnovmizon aujto;n a[xion ei\nai qanavtou kai; elegon tavde: jAdikei' Swkravth" ouj nomi;zwn qeou;" ouJv" hJ povli" nomivzei, e{tera de; daimovnia eijsfevrwn. ajdikei' de; kai; tou;" nevou" diafqeivrwn. jAlla; oJ Swkravth" ejdovkei toi'" maqhtai'" timh'" a[xio" ei\nai ma'llon h[ qanavtou: aujto;" ga;r ajnti; me;n tou'96 mh; nomivzein qeouv", ejfaivneto timw'n tou;" qeouv". ajnti; de; tou' diafqeivrein tou;" nevou", ejfaivneto didavskwn me;n aujtou;", a[gwn de; pro;" to; ejpiqumei'n th'" kallivsth" ajreth'", *h/ povlei" te kai; oijkivai eu\ oijkou'sin. JO Mevlhto" e[legen o{ti oJ Swkravth" tou;" nevou" dievfqeiren o{ti ou{toi ejpeivqonto ma'llon aujtw/' h[ toi'" patravsin: ajpekrivneto de; oJ Swkravth" o{ti peri; uJgieiva" toi'" ijatroi'" ma'llon h[ toi'" patravsi oiJ a[nqrwpoi ejpeivqonto.Kai; ejn tw/' polevmw/ oiJ stratiw'tai ejbouvlonto a[rcesqai uJpo; tw'n strathgw'n, ou{" ejnovmizon peri; tw'n polemikw'n fronimwtavtou" ei\nai, ma'llon h[ uJpo; tw'n patevrwn. Kai; oJ Swkravth" ejqauvmaze eij aujto;" tw/' Melhvtw/ qanavtou a[xio" h\n dia; tou'to, o{ti peri; tou' megivstou ajgaqou', peri; paideiva", uJpo; tw'n ajnqrwpwvn a[risto" ejnomivzeto.

EJERCICIOS 1. Señala el valor sintáctico de los participios del texto. 2. Significado y componentes griegos de: decálogo, decamerón, eneasílabo, hecatombe, heptámetro, miriagramo, octópodo, pentecostés. 3. Sócrates fue condenado a muerte mediante la ingestión de cicuta el año 399 a.e. ¿Cuáles fueron las tres acusaciones formuladas contra Sócrates por sus acusadores? 4. Declina en singular y plural:

Nom. Acus. Gen. Dat.

oJ basileuv" oJ

SINGULAR diafqeivrwn

PLURAL

tou' basilevw" tou' diafqeirovnto"

Nom. hJ fuvsi" Acus Gen. Dat.

SINGULAR ajlhqhv"

PLURAL

Se llama genitivo de parentesco a una forma del genitivo propio que expresa dicha relación. Los ciudadanos atenienses se denominaban con el nombre del padre en caso genitivo, significando "hijo” de la misma forma que la terminación -ez de tantos apellidos españoles. 96 Recuerda que el infinitivo puede ir sustantivado por el artículo tov , y que éste aparece en el caso que exige la sintaxis: ajnti; tou' mh; nomivzein, pro;" to; ejpiqumei'n.. 95

DEPARTAMENTO DE GRIEGO I.E.S. BENICALAP (Valencia)

FICHA 31. El FUTURO (I): FUTURO SIGMÁTICO. El futuro activo y el medio se forman sobre el tema de presente, y el pasivo, que adopta un morfema propio, se forma con las desinencias del futuro medio. El futuro regular se forma con el morfema *-s- seguido de la vocal temática e/o: FUTURO SIGMÁTICO= tema verbal + -*s -e/o + desinencias primarias. En los verbos contractos la sigma, que como intervocálica debía caer, fue restablecida por analogía con los verbos en consonante, y alargan la vocal final del radical. El alargamiento de a es h : Futuro de eijmiv -luvw luvsw -poievw poihvsw e[somai -timavw timhvsw. e[sei e[stai INDICATIVO SUBJ OPTATIVO INFINITIVO PARTICIPIO ejsovmeqa e[sesqe -s-w -s-oi-mi -s-wn F e[sontai -s-oi-" -s-o-nt-o" U -s-ei-" -s-ei -s-oi -s-ei-n -s-ou-sa T -s-o-men -s-oi-men -s-ou-sh" U s-oi-te -s-o-n R -s-e-te -s-ou-si -s-oi-en -s-o-nt-o" O En los temas verbales que terminan por consonante, la combinación de ésta con la sigma da, normalmente, el resultado fonético esperado: diwvk-sw > diwvxw [palatales, -tt + s = x -diwvkw -peivqw peivq-sw > peivsw [dentales, -z + s = s -blevpw blevp-sw > blevyw [labiales, -pt + s = y Los verbos que acaban el radical en r, l , m ,n los estudiaremos más adelante (son contractos). En cuanto a su valor, el futuro expresa una acción posterior a la del verbo principal; así el participio de futuro o el infinitivo se sitúa habitualmente en el futuro en relación al tiempo del verbo principal: Tiv poihvswn eij" ta;" Aqhvna" h[rceto; ¿Con qué intención -futura- venía a Atenas? Levgomen makro;n e[sesqai to;n povlemon. Decimos que la guerra será larga Elevgomen makro;n e[sesqai to;n povlemon. Decíamos que la guerra sería larga.

DEPARTAMENTO DE GRIEGO I.E.S. BENICALAP (Valencia)

21. EL FUTURO A.

PERI THS MACHS.

jEn th/' ejkklhsiva/ pavnte" oiJ poli;tai e[legon peri; tou' polevmou. Ti" ajnh;r e[lege tavde: ajggevlou" hJmi'n oiJ suvmmacoi pevmyousin, oi{ bohvqeian hJma'" aijthvsontai. ajlla; crh; hJma'" proevrcesqai. {Opla e[cousi kaka; oiJ hJmw'n stratiw'tai, kai; ouj nomivzw aujtou;" toiouvtoi" o{ploi" nikhvsein. Tou;" summavcou" aijthvsomen o{pla oi|" h[dh crwvmenoi97 nikhvsomen tou;" polemivou". Tou;" barbavrou" ajnagkavsomen ta;" eJautw'n oijkiva" leivpein kai; ta; crhvmata aujtw'n aJrpasovmeqa. jEn th/' mavch/ bohqhvsomen toi'" fivloi", o{ti aijscrovn ejsti crhvmata peri; pleivono" poiei'sqai98 h[ fivlou". Pavnta ta; uJpo; tw'n hJgemovnwn keleuovmena poihvsomen kai; oiJ barbavroi th'" JEllavdo ou[pote a[rxousin. B. JURAMENTO DE LOS GRIEGOS ANTES DE LA BATALLA DE PLATEA. Ouj boulhvsomai ma'llon to; zh'n h[ th;n ejleuqerivan, oujde; leivyw tou;" hJgemovna" ou[te zw'nta" ou[te ajpoqnh/skovnta", ajlla; pavnta" tou;" ejn th'/ mavch/ teleutwvnta" tw'n summavcwn qavyw. kai; nikhvsa" tw/' polevmw/ tou;" barbavrou", ta;" me;n povlei" uJpe;r th'" JEllavdo" machsamevna"99 poihvsw, tai'" de; meta; barbavrwn machsamevnai" aJpavsai" prospolemhvsw.

. Cravomai rige dativo, servirse de. . - Peri; pollou' poiei'sqai ti hacer mucho caso de algo Peri; pleivono" poiei'sqai ti hacer más caso de algo Peri; pleivstou poiei'sqai ti hacer muchísimo caso de algo frente a: Pa;r v ojlivgon poiei'sqai ti no hacer ni caso de algo. En el ejemplo del texto tienes el segundo término de la comparación introducido por la conjunción h[, pero recuerda que también puede aparecer en genitivo: Peri; pleivono" ejleuqerivan poiei'sqe plouvtou Preferéis la libertad a la riqueza. 99 PARTICIPIO AORISTO: “las que han luchado” 97 98

DEPARTAMENTO DE GRIEGO I.E.S. BENICALAP (Valencia)

FICHA 32. EL AORISTO I: AORISTO SIGMÁTICO. El ajoristov" equivale al indefinido castellano (ejpaivdeusa eduqué, he educado). Igual que en latín el enunciado verbal aporta tres temas distintos de los que derivar las formas simples, en griego estas formas simples de todos los tiempos de la conjugación de un verbo se forman sobre cuatro temas temporales que son: -tema de presente -tema de futuro -tema de perfecto -tema de aoristo. Del tema de aoristo se forma, pues, el aoristo en todos los modos (Indicativo, Subjuntivo, Optativo, Infinitivo, Imperativo y Participio). Y ofrece distintos tipos de formación:

a) TEMÁTICO= e + tema en grado cero + vocal temát. e/ o + des. secundarias. I. RADICALES

II. SUFIJADOS

b) ATEMÁTICO= e + radical + sufijo + desinencias secundarias. [El aumento sólo aparece en Indicativo] -de radical puro: e[gnwn (de gignwvskw) -sufijo -w : eJavlwn -sufijo -h : e[carhn a) SIGMÁTICOS: -sufijo -sa -Con sufijo e[lusa. -Con evolución del sufijo (verbos en líquida y nasal) b) PASIVOS: -sufijo -qh: e[luqhn

III. EN k

AORISTO SIGMÁTICO En griego presenta un sólo vocalismo en la raíz igual al de presente. En origen era atemático y añadía las desinencias secundarias al sufijo *-s-, produciéndose los cambios fonéticos esperados: 1ªp. sg. *-s + *m > -sa, donde la -a se concibe como perteneciente al tema, pero en realidad procede de esta 1ª p. 2ºp. sg. *-s + *s 3ªp. sg. *-s + *t 3ªp. pl. *-s + *n añade a la desinencia una nasal análoga a la secundaria -on del tipo temático e[lipon.

AORISTO SIGMÁTICO= ( ej ) + radical + sa + des. secundarias.

DEPARTAMENTO DE GRIEGO I.E.S. BENICALAP (Valencia)

ACTIVA INDICATIVO

A-Ö-sa A-Ö-sa-" A-Ö-se A-Ö-sa-men A-Ö-sa-te A-Ö-sa-n

A O R I S T O

IMP

SUBJ

-s-w -s-o-n -s-h/-" -sa-tw -s-h/ -s-w-men -sa-te -s-h-te -sa-ntwn -s-w-si

OPT

-sai-mi -sei-a-" -sei-e -sai-men -sai-te -sei-a-n

INF

-sa-i

PARTIC

-sa" -sa-nt-o" -sa-sa -sa-sh" -sa-n -sa-nt-o"

Los temas verbales que acaban en vocal alargan la vocal del propio tema (luvw - e[lusa) o lo hacen por analogía (ejmhnivsa). En los verbos contractos es siempre larga: ejtivmhsa, ejpoivhsa, ejdhvlwsa... Los temas verbales acabados en consonante sufren los cambios fonéticos esperados: -deivknumi e[deixa................ejdivwxa < diwvkw -trivbw > e[triya..............e[bleya < blevpw -ejlpivzw > h[lpisa .............e[peisa < peivqw. En los verbos en líquida y nasal, la sigma no cae entre vocales pero desaparece ante la líquida o nasal: teivnw

> e[-tein-a

nevmw

>

fqeivrw

> e[-fqeir-a...

e[neima

y a veces con alargamientos de vocal: stevllw > e{steila.

ajggevllw

Aoristo Indic Aoristo Indic. Activo medio h[ggeila hjggeilavmhn h[ggeila-"

hjggeivlw

h[ggeile

hjggeivlato

h[ggeila-men

hjggeilav-meqa

h[ggeila-te

hjggeivla-sqe

h[ggeila-n

hjggeivla-nto

DEPARTAMENTO DE GRIEGO I.E.S. BENICALAP (Valencia)

22. A. EL FESTÍN DE ARISTODEMO - JO jAristovdhmo", e[n tini100 ajgw'ni nikhvsa", fivlou" pollou;" eij" eujwcivan ejkavlhsen. -Trofh;n ou\n eij" tou'to ajrivsthn pareskeuavsanto aiJ ejn th/' oijkiva/ gunai'ke" meta; tw'n parqevnwn kai; tw'n douvlwn. - jHrgavsanto de; kai; oiJ pai'de" eij" th;n eujwcivan ejkeivnhn.101 th;n ga;r oijkivan ejkosmhvsanto k ai; stefavnou" ejpoihvsanto ajnqw'n. - jArch'" ou[sh" th'" nukto;"102 o{t j ejsqivein kai; pivnein h[rxanto, tw/' fwti; ejcrhvsanto. - [Epeita de; polu;n crovnon dih'gon ejsqivonte" kai; ijcqu'" megavlou" kai; o[rniqa" ajrivsta" kai; mevli tou' JUmhttou'103. - {Ote de; tou' sumposivou h[rxanto, to;n Nikovdhmon ejceirotovnhsan sumposivarcon. - JO sumposivarco" aJpavntwn a[rcei tw'n met j aujtou' pinomevnwn kai; keleuvei a[llon a[lla104 poih'sai . - jEkevleusen ou\n oJ Nikovdhmo" to;n me;n oi\non polu;n pivnein, to;n de; gevloiovn ti levgein, to;n de; zw/'ovn ti mimhvsasqai, kai; tou;" mh; kalw'" tou'to poihvsanta" ejzhmivwse. Kai; tovte pavnte" ejgevlwn. - {Ote de; teleuthv h\n th'" nuktov", tovt j ejpauvsanto pivnonte". - Kai; cavrin dh; pavnte" ei\con kai; tw/' jAristodhvmw/, fivlw" aujtou;" kalehvsantiv te kai; eij" th;n oijkivan dexamevnw/, kai; toi'" paisiv, th;n oijkivan kosmhvsasi, kai; tai'" gunaixiv, th;n trofh;n paraskeuasavsai".

Recuerda que las palabras enclíticas, como el indefinido, apoyan su acento en la palabra anterior. Fíjate en el valor figurado de la preposición eij" "para". 102 Paralelas a las construcciones de ablativo absoluto en latín, en griego existen los genitivos absolutos. (Cf. FICHA 35). 103 El monte Himeto, en el Ática, era famoso por su miel y su mármol azulado. 104 El indefinido a[llo" (otro, diferente) presenta distintos usos, como aquí que aparece repetido en distintos casos, por tanto en diferentes funciones: -a[llo" a[llo levgei: cada cual dice una cosa. 100 101

DEPARTAMENTO DE GRIEGO I.E.S. BENICALAP (Valencia)

B. TESEO ABANDONA A ARIADNA ENAMORADA tov de; li;non ejxavya" ejk th'" quvra", oJ Qhseu;" ejfelkovmeno" ei[shlqen. euJrw'n de; to;n Minwvtauron ejn tw'/ laburivnqw/, paivwn pugmai'" ejfovneuse kai; ejfelkovmeno" pavlin to; livnon ejxhvlqen. u{steron de;, kru;fa tou' Mivnwo", oJ Qhseu;" meta; th'" jAriavdnh" dia; nukto;" ejk Krhvth" e[fugen. ajnapauomevnwn de; ejn Navxw/ aujtw'n, oJ Diovnuso" th;n gunaivka h{rpase kai; ei'" Lh;mnon h[negken. C. Helénicas, I, 1- 15. Jenofonte. Τῇ δὲ προτεραίᾳ, ἐπειδὴ ὡρμίσαντο, τὰ πλοῖα πάντα καὶ τὰ μικρὰ συνήθροισε παρ᾽ ἑαυτόν, ὅπως105 μηδεὶς ἐξαγγείλαι106 τοῖς πολεμίοις τὸ πλῆθος τῶν νεῶν, ἐπεκήρυξέ τε, ὃς107 ἂν ἁλίσκηται εἰς τὸ πέραν108 διαπλέων, θάνατον τὴν ζημίαν.

EJERCICIOS 1.

Analiza morfológicamente: IDENTIFICACIÓN

ejfovneuse

3ªp.sg.

Aor.Ind

Act.

PREFIJOS e : aumento

RAÍZ -foneu- de presente

SUFIJOS Morfema Voc.Tem Desinencia -s- (aor)

e

-Secund.

e[xwmai poiw'si poihvswsi didavskei

-ei

ejdivdaxe

e

---

lambavnomen

o

men

ejlambavnomen ejlavbomen lavbwmen e[comai didavxh/ e[xomai ei[comhn

105 106

Las oraciones CONSECUTIVAS de o[pw" llevan el verbo en infinitivo. Infinitivo de aoristo (los verbos en líquida no mantienen la sigma)

107

Relativo sin antecedente.

108

Adv. Al otro lado, a la otra orilla.

DEPARTAMENTO DE GRIEGO I.E.S. BENICALAP (Valencia)

FICHA 33. EL AORISTO II: AORISTO RADICAL TEMÁTICO. El aoristo radical temático caracteriza a los presentes que no tienen raíz vocálica. Para formar el AORISTO no utiliza un sufijo (como hace el sigmático) sino que cambia esa raíz de presente por otra. Generalmente, la oposición entre la raíz o tema de presente y el tema de aoristo consiste en la presencia, en el primero, de algún prefijo, infijo o sufijo. Por ejemplo

lambavnw lanqavnw manqavnw punqavnw tugcavnw euJrivskw

VERBO Tema de presente Tema de Aoristo lambavnlab(coger) lanqavnlaq(pasar desapercibido) manqavnmaq(aprender) punqavnpuq(saber) tugcavntuc(alcanzar) euJrivskeur(encontrar)

La fórmula de estos AORISTOS RADICALES TEMÁTICOS109 es AORISTO RADICAL TEMÁTICO = ( ej ) + tema de aoristo + e/o + des. secundarias. En realidad, esta composición es la misma construcción del Imperfecto sobre otro tema: VERBO Imperfecto Ind. huJrivsk- o-n euJrivskw (encontrar) ej- lambavn- o-n lambavnw (coger) lanqavnw (pasar desapercibido) ej- lanqavn- o-n ej- manqavn- o-n manqavnw (aprender) ej- punqavn- o-n punqavnw (saber) ej- tugcavn- o-n tugcavnw (alcanzar) Tema Presente

de Indicativo, pero Aoristo Indicat. hu{r-o-n ej- lab- o-n ej- laq- o-n ej- maq- o-n ej- puq- o-n ej- tuc- o-n Tema Aoristo

La diferencia entre ambos tiempos verbales la aporta el tema.

109

Recuerda: AORISTO SIGMÁTICO= ( ej) + tema de presente + sa + des. secundarias.

DEPARTAMENTO DE GRIEGO I.E.S. BENICALAP (Valencia)

23. EL ASTRÓNOMO (ESOPO) jAstrolovgo" , ejxiw;n110 eJkavsth" eJspevra", e[qo" ei\ce tou' tou;" ajstevra" 111ejpiskophvsai. Kai; dhv pote, periiw;n eij" to; proavsteion, kai; to;n nou'n o{lon e[cwn112 pro;" to;n oujranovn, e[laqe113 katapesw;n114 eij" frevar115. jOduromevnou de; aujtou' kai; bow'nto", pariwvn ti", wJ" h[kouse tw'n stenagmw'n116, proselqw;n kai; maqw;n ta; sumbebhkovta117, e[fh pro;" aujtovn. « \W ou|to", su; ta; ejn oujranw/' blevpein peirwvmeno", ta; ejpi; gh'" oujc oJra/'" ». COMPLETA 1ª p. sg. 3ª p. sg. 3ª p. pl. 1ªp. sg. 3ª p. sg. 3ªp. pl. 3ª p. sg. 1ª p. sg. 3ª p. sg. 1ª p. sg. 3ªp. pl. 3ª p. sg. 3ªp. pl. 3ª p. sg. 1ªp. sg.

PRESENTE IND. aiJrevw = aiJrw' Elegir Decir Olvidar Ir fevrei Llevar Saber givgnetai Llegar a ser Dejar Coger oJravw = oJrw' Ver Beber pivptei Caer Correr Engendrar e[cw Tener

IMPERFECTO AORISTO INDIC. ejlevge e[laqon hjrcovmhn e[puqon e[leipon e[labe ei\don e[pinon e[trecon e[tikte

e[dramon

FICHA 34. EL AORISTO III: Fíjate en los compuestos de ei\mi: perievrcomai: circular; parevrcomai pasar por el lado ; prosevrcomai: acercarse ;… 111 oJ ajsthvr, -evro" : astro, tiene un dat. pl. ajstravsi. 112 El participio apositivo del v. e[cw puede traducirse con valor de instrumento "con". 110

113 114 115 116 117

Lanqavnw rige participio predicativo. Aquí está usado con el sentido de hacer algo por descuido. Observa el valor pleno del preverbio en kata-pivptw, señalando la idea de movimiento hacia abajo. to; frevar, -ato": pozo, cisterna, aljibe. Recuerda que los verbos de percepción como ajkouvw rigen genitivo. (stenagmov", -ou : gemido) Participio de perfecto en acusativo neutro plural: lo sucedido.

DEPARTAMENTO DE GRIEGO I.E.S. BENICALAP (Valencia)

AORISTO RADICAL ATEMÁTICO Y AORISTO EN KAPPA A.

AORISTO RADICAL ATEMÁTICO

El aoristo puede ser sufijado y radical; así, hemos visto el aoristo sigmático y el radical temático. Pero además, otros verbos forman un aoristo radical atemático que se caracteriza por una VOCAL LARGA INVARIABLE en la raíz, a la que se añaden las desinencias secundarias -de radical puro: e[gnwn (de gignwvskw) -sufijo -w : eJavlwn -sufijo -h : e[carhn

baivnw

Presente Indicativo baivn-w baivn-ei" baivn-ei baivn-omen baivn-ete baivn-ousi

Imperfecto Indicat e[bain-on e[bain-e" e[bain-e e[bain-omen e[bain-ete e[bain-on

Aoristo Indic Infinitivo Activo Aoristo e[bh-n e[bh-" e[bh bh'nai e[bh-men e[bh-te e[bh-san

AORISTO EN K

B.

El aoristo de los verbos en –mi con reduplicación tiene un sufijo –k- en la flexión del singular. VÉASE FICHA 40.

tivqhmi divdwmi i{sthmi i{hmi

Presente

Futuro

tivqhmi divdwmi i{sthmi i{hmi

qhvsw

INDICATIVO A O R I S T O

evjvqhka ejvqhka" ejvqhke(n) ejvqemen ejvqete e[qesan

dwvsw sthvsw h[sw

IMPERATIVO

qev" qevtw qevte qevtwsan

Aoristo evjvqhka e[dwka ejsthka h[ka

SUBJUNTIVO

OPTATIVO

qw' qh'/" qh'/ qw'men qh'te qw'si(n)

qeivhn qeivh" qeivh qei'men qei'te qei'en

Perfecto tevqhka devdwka e{sthka ei\ka

INFINITIVO

qei'nai

PARTICIPIO

qeiv" qevnto" qei'sa qei'sh" qevn qevnto"

DEPARTAMENTO DE GRIEGO I.E.S. BENICALAP (Valencia)

24. A. COSTUMBRES DE LOS ESPARTIATAS Lacedaimonivoi" tevcna" manqavnein a[lla" h[118 ta;" eij" povlemon eujqevtou" aijscrovn ejstin. JEstiw'ntai de; pavnte" ejn koinw/'. Tou;" de; gevronta" aijscuvnontai oujde;n h|tton h[ patevra". Gumnavsia d j w{sper ajndrw'n ejstin, ou{tw kai; parqevnwn119. Xevnoi" d jejmbiou'n120 oujk e[xestin ejn Spavrth/, oujde; Spartiavtai" xeniteuvein. Tai'" de; eJautw'n gunaixi; parakeleuvontai ejk tw'n eujeidestavtwn kuvesqai121 kai; ajstw'n kai; xevnwn. Crhmativzesqai d j aijscro;n Spartiavth/. Nomivsmati de; crw'ntai skutivnw/122. jEa;n de; parav tini euJreqh/'123 cruso;" h[ a[rguro", qanavtw/ zhmiou'tai. Semnuvnontai de; pavnte" ejpi; tw/' tapeinou;" eJautou;" parevcein kai; kathkovou" tai'" ajrcai'". Makarivzontai de; ma'llon par j aujtoi'" oiJ gennaivw" ajpoqnhv/skonte" h[ oiJ eujtucw'" zw'nte"...

B. UN COBARDE EN LA BATALLA (Adaptación de Teofrastro hecha por J.V. Vernhes) JO deilo;", ajkouvwn kraugh'" kai; oJrw'n pivptonta", eijpw;n pro;" tou;" paresthkovta" o{ti th;n spavqhn labei'n uJpo;124 th'" spoudh'" ejpelavqeto, toiou'to" ti"125 oi|o"126 trevcein ejpi; th;n skhn hvn,kai; -to;n pai'da127 ejkpevmya"128 kai; keleuvsa" proskopei'sqai pou' eijsin oiJ polevmioiajpokruvptein aujth;n uJpo; to; proskefavlaion, ei\ta diatrivbein polu;n crovnon wJ"129 zhtw'n ejn th'/ skhnh/': kai; oJrw'n traumativan tina; tw'n fivlwn130 prosferovmenon131, prosdramw;n kai; qarrei'n keleuvsa", uJpolabw;n132 fevrein kai; tou'ton qerapeuvein, kai; parakaqhvmeno" ajpo; tou' e{lkou" ta;" muiva" sobei'n, kai; pa'n ma'llon h[ mavcesqai toi'" polemivoi", kai; ai{mato" de; ajnavplew"133 ajpo; tou' ajllotrivou trauvmato" ejntugcavnein toi'" ejk th'" mavch" ejpaniou'si134, kai; dihgei'sqai wJ" « kinduneuvsa" e{na sevswka135 tw'n fivlwn », kai; wJ" aujto;" aujto;n tai'" eJautou' cersi;n ejpi; th;n skhnh;n ejkovmisen.

a[llo' h[ .... otro que. Observa la construcción w{sper...., ou{tw kai;... Se trata de gimnasios reservados a las chicas, frente a los gimnasios mixtos de Jonia 120 ejn-biovw, residir. Infinitivo contracto: ejmbiou'n. Xeniteuvw residir en el extranjero. 121 kuvomai e[k tivno" concebir (un niño) de alguien. 122 skuvtino" de cuero. 123 euJreqh/' es el Aoristo Subjuntivo Pasivo (con sufijo de pasiva) de euJrivskw. 124 uJpo; bajo el efecto de. 125 ti" un tipo; atributo. 126 toiou'to" ... oi|o" + infinitivo: correlación consecutiva capaz de…+ infinitivo (en negrita en el texto). 127 Con el significado de servidor; un soldado podía ir a la guerra acompañado de un criado. 128 El preverbio de ejkpevmpw resalta la idea de salida. 129 Como 130 tw'n fivlwn , en este contexto, se opone a oiJ polevmioi, y no tiene el valor de amigo con relación personal. 131 Participio predicativo. 132 uJpolambavnw: coger por debajo, llevar a hombros. 118 119

133 134 135

ai{mato" de; ajnavplew": todo lleno de sangre. toi'" ... ejp-an-iou'si Compuesto de ejpavneimi, subir, volver. sevswka, he salvado; 1ª p. sg. Perfecto de swv/zw.

DEPARTAMENTO DE GRIEGO I.E.S. BENICALAP (Valencia)

COMPLETA: blevpw

nomivzw

qeavomai

ajgnew

a[gw

3ªp. sg. AORISTO indicativo 3ªp. pl. AORISTO Subjuntivo Infinitivo AORISTO Nominativo Participio AORISTO

RECONOCE según el ejemplo: ajphvggeile dihvrpasan sunevlexen ejpravxamen poihvsante" ejrwthvsa" h[rxanto wJrmivsato diallavxai ajphvgagen ejnevpese e[gnw ajpevdwke ajfh'ke dih'ke katevbhsan perievtucon proei'pen proseivlonto kateskeuavsato ejpelavbeto ejpuvqonto ejgevneto

COMPLETA

ajpaggevllw

3ª p. singular Aoristo indicativo activo

comunicó

DEPARTAMENTO DE GRIEGO I.E.S. BENICALAP (Valencia)

INDICATIVO presente

P R ES F U T A O R

imperfecto

SUBJUNTIVO

INFINITIVO

PARTICIPIO

SUBJUNTIVO

INFINITIVO

PARTICIPIO

SUBJUNTIVO

INFINITIVO

PARTICIPIO

1ªp sg keleuvw 3ªp sg 3ªp pl 1ªp sg 3ªp sg 3ªp pl 1ªp sg 3ªp sg 3ªp pl

COMPLETA INDICATIVO presente

P R ES F U T A O R

1ªp sg lambavnw 3ªp sg 3ªp pl 1ªp sg 3ªp sg 3ªp pl 1ªp sg 3ªp sg 3ªp pl

imperfecto

e[labon

COMPLETA INDICATIVO presente

P R ES F U T A O R

1ªp sg givgnomai 3ªp sg 3ªp pl 1ªp sg 3ªp sg 3ªp pl 1ªp sg 3ªp sg 3ªp pl

imperfecto

e[gnomhn

FICHA 35. SINTAXIS DE LOS PARTICIPIOS

DEPARTAMENTO DE GRIEGO I.E.S. BENICALAP (Valencia)

Una de las características sintácticas de la lengua griega es su profusión de participios. Presentan los siguientes usos: a) uso nominal o ATRIBUTIVO -como sustantivo: suele llevar artículo y puede tener valor generalizador o particularizador. -como adjetivo: atributo o predicado. b) uso verbal: -concertado: accesorio o APOSITIVO y necesario o PREDICATIVO -no concertado: GENITIVO ABSOLUTO.

a)

USO NOMINAL o PARTICIPIO ATRIBUTIVO.

El participio es la forma adjetiva del verbo y, por tanto, susceptible de sustantivarse. Lleva, pues, artículo inmediatamente delante y se traduce por una oración de relativo que, como tal, puede llevar sus complementos: Pl. Ap.321 tou" devka strathvgou" touv" oujk ajnelovmenou" tou" ejk th'" naumaciva" “los diez estrategas que no recogieron a los de la batalla naval” También puede traducir, cuando nuestra lengua lo admite, por un sustantivo: Tuc. I, 142 : ejn tw/' mh; meletwvnti “en la despreocupación”, Tuc. II, 61: tov lupou'n: “la aflicción” . Como adjetivo, puede designar la cualidad como un atributo: A, 18: qeoi doi'en jOluvmpia dwvmat j e[conte" “Ojalá los dioses que poseen / poseedores de moradas olímpicas, lo concedan” o como un predicado : Soph. Ai. 1324 : drw'n gar h\n toiau'tav me. “ Pues estaba haciéndome tales cosas” b) USO VERBAL: Se diferencian dos valores: apositivo, en el que destaca el caso del participio absoluto, y predicativo. b.1) PARTICIPIO APOSITIVO. Expresa una acción, estado o proceso que acompaña al verbo regente y concuerda con un elemento de la oración. Puede adquirir matices de modo, tiempo, condición, causa, etc. y en tales casos pueden aparecer unas partículas o adverbios que definen ese valor: -MODAL: X.Cyr. III, 2 : lh/zovmenoi zw'sin : “viven de la piratería” -TEMPORAL , con partículas a{ma, metaxuv, eujquv": X.An.III, 3, 10: feuvgonte" a{ma ejtivtrwskon : “al mismo tiempo que herían, huían” -CAUSAL, con a{te, oi|on, oi|a, expresa causa objetiva (“porque”), y con wJ" más participio de futuro causa subjetiva (“en la idea de”) -a{te pai'" w[n “porque era niño” -oi|on ajrguvrion pa;r j ejmou' lhvyesqai prosdokw'n” Porque parece que recibirá dinero de mí” -blevpei hJma'" wJ" qaumastovn ti poihvsonta" “nos mira en la idea de que/porque piensa que vamos a hacer algo maravilloso” -CONDICIONAL :

DEPARTAMENTO DE GRIEGO I.E.S. BENICALAP (Valencia)

X.An.VI, 5-18: oujk ejsti aujtoi'" mh; nikw'si swthriva: “no hay, si no vencen, salvación” -FINAL , con verbos de movimiento, el participio de futuro expresa la finalidad : h[lqomen ojyovmenoi to;n Parqenw'na “fuimos para ver el Partenón”

b.2) PARTICIPIO PREDICATIVO Puede referirse tanto al sujeto como al complemento del verbo. -Referido al sujeto: En español equivale a un infinitvo, un adverbio o una oración circunstancial, y construye con: 1. verbos que indican un modo de ser del sujeto: el participio traduce como forma verbal personal y el verbo pierde su significado pleno y se traduce como adverbio (tugcavnw “casualmente”, lanqavnw “ocultamente”, “a escondidas”…) -hJ mavqhsi" oujk a[llo ti h[ ajnavmnhsi" tugcavnei ou[sa “el aprendizaje casualmente no es otra cosa que recuerdo” -lanqavnei se oJ ajnhr feuvgwn ; “¿se te escapa el hombre a escondidas ?/¿no te das cuenta de que el hombre se escapa ?” 2. verbos que significan empezar, cesar, continuar…puede traducir infinitivo español : Pl. Symp. 186b : a[rxomai de ajpo th'" ijatrikh'" levgwn : “empezaré a hablar de la medicina” 3. verbos que significan sentimiento o afecto: Soph.Phil.86 : ajlgw`` kluvwn “sufro de oírlo” -Referido al objeto: con 1. verbos que indican percepción física o intelectual: Isocr. 17, 8: e[gnwn aujton ejpibouleuvonta :“supe que éste conspiraba” -oJrw' tau'ta ajlhqh' o[nta “veo que esto es verdad” 2. verbos que significan empezar, cesar, continuar: Isocr. 16, 20: e[pause tou;" summavcou" ajfistamevnou": “puso fin a que los aliados hicieran defección” b.3) GENITIVO ABSOLUTO Es una construcción reciente formada por un sustantivo -que hace función de sujeto del participio- y un participio, y que es independiente del resto de la oración, equivaliendo a una oración subordinada. El participio concierta con su sujeto en género y número. La posición marginal en la frase, al principio o al final, favoreció el desarrollo de un valor temporal o causal. El uso más frecuente, pero no único, es el genitivo, que en este caso no se traduce con la preposición de, sino como una construcción absoluta en gerundio: Lys. I, 15: crovnou metaxu diagenomevnou kai ejmou' polu ajpoleleimmevnou, “transcurriendo el tiempo entre tanto y despreocupándome yo mucho (de mis desgracias)…”

DEPARTAMENTO DE GRIEGO I.E.S. BENICALAP (Valencia)

25. LAS AMAZONAS (EPITAFIO de Lysias) Este epitafio es una oración fúnebre de las que cada año se pronunciaban en honor de los atenienses muertos en guerra. Lysias celebra a los atenienses muertos en una desgraciada expedición de ayuda a los corintios de la que no tenemos noticia (± 391 a.C.)

Prw'ton me;n ou\n tou;" palaiou;" tw`n progovnwn diveimi136, mnhvmhn para; th'" fhvmh" labwvn. a[xion ga;r pa'sin ajnqrwvpoi" kajkeivnwn137 memnh'sqai138, uJmnou'nta" me;n ejn tai'" w/jdai'", levgonta" d j ejn tai'" tw'n ajgaqw'n mnhvmai", timw'nta" d j ejn toi'" kairoi'" toi'" toiou'toi", paideuvonta" d j ejn toi'" tw'n teqnewvtwn139 e[rgoi" tou;" zw'nta". jAmazovne" ga;r [Arew" me;n to; palaio;n h\san qugatevre", oijkou'sai de; para; to;n Qermwvdonta potamovn, movnai me;n wJplismevnai140 sidhvrw/ tw'n peri; aujtav", prw'tai de; tw'n pantw'n ejf j i{ppo u" ajnaba'sai141, oi|" ajnelpivstw" di j ajpeirivan tw'n ejnantivwn h/{roun142 me;n tou;" feuvgonta", ajpevleipon de; tou;" diwvkonta". ejnomivzonto de; dia; th;n eujyucivan ma'llon a[ndre"143 h[ dia; th; n fuvsin gunai'ke". plevon ga;r ejdovkoun tw`n ajndrw'n tai`" yucai'" diafevrein h[ tai'" ijdevai" ejlleivpein.

Lucha de las amazonas. Relieve de l mausoleo de Halicarnaso http://www.3viajesaldia.com/el-mausoleo-de-halicarnaso-una-de-las-tumbas-mas-bellas-de-la-antiguedad/

[Arcousai de; pollw'n ejqnw'n, kai; e[rgw/ me;n tou;"144 peri; aujta;" katadedoulwmevnai145, lovgw/ de;

Recuerda que ei\mi se utiliza como futuro de e[rcomai. Crasis. 138 Los verbos que significan recuerdo rigen genitivo. 139 Participio (atributivo) de perfecto del verbo ajpoqnh/vskw. 140 Participio de perfecto de ojplivzw. 141 Participio aoristo concertado con el adjetivo prw`tai. 142 Imperfecto aiJrevw alcanzaban. 143 Predicativo. 144 Valor sustantivador del artículo. "los que están en los alrededores de ellas", es decir, los pueblos vecinos. 145 Participio de perfecto teniendo esclavizados. 136 137

DEPARTAMENTO DE GRIEGO I.E.S. BENICALAP (Valencia)

peri; th'sde th'" cwvra"146 ajkouvousai klevo" mevga, pollh'" dovxh" kai; megavlh" ejlpivdo" cavrin 147 paralabou'sai ta; macimwvtata tw'n ejqnw'n, ejstravteusan ejpi;148; thvnde th;n povlin. tucou'sai d j ajgaqw'n ajndrw'n oJmoiva" ejkthvsanto149 ta;" yuca;" th/' fuvsei, kai; ejnantivan th;n dov xan th'" protevra" labou'sai ma'llon ejk150 tw'n kinduvnwn h[ ejk tw'n swmavtwn e[doxan ei\nai gunai'ke". Movnai" d j aujtai'" oujk ejxegevneto151 ejk tw'n hJmarthmevnwn maqouvsai"152 peri; tw'n loipw'n a[meinon bouleuvsasqai, oujd j oi[kade153 ajpelqouvsai" ajpaggei'lai thvn te sfetevran auj tw'n dustucivan kai; th;n tw'n hJmetevrwn progovnwn ajrethvn.

EL CABALLO DE MADERA Fa;sin wJ" jAcaioi; oiJ ejn xulivnw/ koivlw/ i{ppw/ katevbalon th;n [Ilion. [Esti de; muqwvdh" a[gan oJ lovgo". JH de ajlhvqeia au{th. i{ppon kateskeuvasan xuvlinon pro;" mevtron tw'n pulw'n, o{pw" mh; eJlkovmeno" eijsevlqh, ajll†j uJperevch/ tw/' megevqei. OiJ de lo;cagoi ejkavqhnto ejn cwvra// para; th;n povlin, h{ jArgeivwn lovco" ejkalei'to mevcri tou' nu'n. [Aggelo" ejlqw;n para; tw'n jArgeivwn levgei aujtoi'" kata; manteivan wJ", eij mh; eijshvgagon to;n i{ppon eij" th;n povlin, mhkevti oiJ jAcaioi; h{xousin. OiJ Trw'e" peiqovmenoi kai; kaqelovnte" to; tei'co", eijsavgousi to;n i{ppon, kai; oiJ {Ellhne" ejpipivptousin aujtoi'" ejsqiovmenoi" . Ou{tw" eJavlw hJ [Ilio". Helénicas, I, 1-17 (Jenofonte) Οἱ δὲ Πελοποννήσιοι ἰδόντες τὰς τῶν Ἀθηναίων τριήρεις οὔσας πλείους τε πολλῷ ἢ πρότερον154 καὶ πρὸς τῷ λιμένι, ἔφυγον εἰς τὴν γῆν· καὶ συνορμίσαντες τὰς ναῦς ἐμάχοντο ἐπιπλέουσι155 τοῖς ἐναντίοις.

Atenas. Adv. que actúa como preposición de genitivo con el régimen delante. 148 Con valor de hostilidad implícito: contra. 149 oJmoiva" ejkthvsanto igualaron. 150 Valor figurado por causa de. 151 Imperf. de ejk-givgnomai, con valor impersonal ser posible. El sujeto es bouleuvsasqai... oujd j ajpaggei'lai 152 Participio apositivo en dativo concertado con aujtai'", OI de ejxegevneto. Aoristo de manqavnw. 153 Partícula enclítica -de adverial de lugar a donde. 154 Mucho más numerosas que antes, y… 155 Participio en dativo plural. 146 147

DEPARTAMENTO DE GRIEGO I.E.S. BENICALAP (Valencia)

FICHA 36. EL FUTURO II: CASOS PARTICULARES Y FUTURO PASIVO. El futuro activo y el medio se forman sobre el tema de presente, y el pasivo, que adopta un morfema propio, se forma con las desinencias del futuro medio. Ya vimos en la ficha 31 la morfología del futuro sigmático, pero presenta algunos casos particulares: a. FUTUROS CONTRACTOS: Se forman en un estadio primitivo de la lengua en que fue normal la caída de sigma intervocálica en raíces disilábicas, especialmente en los verbos terminados en sonante (l, m, n, r) . Este fenómeno fonético ocurría en futuro y en aoristo y, en ocasiones, la caída de sigma provoca en el aoristo el alargamiento compensatorio de la vocal de la raíz. Forman el futuro añadiendo -w', y -ou'mai (que conjugan como poiw' -levgw -nevmw -mevvnw -ajggevllw -kalevw

fut. fut. fut fut. fut.

ejrw', ejrei'", ejrei', nemw' menw' ajggelw' kalw'.

y poiou'mai):

ejrou'men, ejrei'te, ejrou'sin. Aor. e[neima Aor. e[meina Aor. ajggei'la

Más, tarde tendió a regularizarse el tipo sigmático. b. FUTUROS DE LOS VERBOS EN -ivzw: Los verbos en -zw presentan dificultades en la formación del futuro. Lo normal sería la caída de la dental ante sigma, de forma que de un verbo nomivzw, el futuro es nomivsw (aor. jEnovmisa). Pero en la mayor parte de estos verbos, el futuro se forma directamente sobre el tema en *-i, y pasan a entenderse como futuros contractos: de kaqivzw, fut. kaqivw. c. FUTUROS IRREGULARES: PRESENTE levgw hablar euJrivskw encontrar pivnw beber pavscw sufrir bouvlomai querer ajpoqnh/vskw morir givgnomai llegar a ser fevrw llevar

FUTURO ejrw' euJrhvsw pivomai peivsomai boulhvsomai ajpoqanou'mai genhvsomai oi[sw

PRESENTE dokevw parecer baivnw ir, marchar oJravw ver tugcavnw encontrar lambavnw coger lanqavnw olvidar manqavnw aprender oi[omai creer

FUTURO dovxw bhvsomai o[yomai teuvxomai lhvyomai lhvsw maqhvsomai oijhvsomai

d. EL FUTURO PASIVO : En un principio, el futuro con desinencias medias podía adquirir significado pasivo, pero se formó una serie de futuros en -hvsomai que se relacionó con los aoristos en -hvn. Como estos aoristos evolucionaron hacia un significado pasivo, esos futuros pasaron fácilmente a tener el mismo valor. -euJrivskw fut. EuJrhvsw fut. Pas. EuJreqhvsomai Aor. Pas. HuJrevqhn

DEPARTAMENTO DE GRIEGO I.E.S. BENICALAP (Valencia)

26. A.

LAS BIENAVENTURANZAS (Evangelio según San Mateo)

1. Makavrioi oiJ ptwcoi156 tw/' pneuvmati, o±ti aujtw'n ejstin hJ basileiva tw'n oujranw'n. 2. Makavrioi oiJ penqou'nte", o{ti aujtoi; parakleqhvsontai157. 3. Makavrioi oiJ praei'", o{ti aujtoi; klhronomhvsousi th;n gh'n. 4. Makavrioi oiJ peinw'nte" kai' diyw'nte" th;n dikaiosuvnhn, o{ti aujtoi; cortasqhvsontai 158.

5. Makavrioi oiJ ejlehvmone"159 o{ti aujtoi; ejlehqhvsontai. 6. Makavrioi oiJ kaqaroi; th/' kardiva/, o±ti aujtoi; to;n qeo;n o[yontai. 7. Makavrioi oiJ eirhnopoioi;, o{ti uiJoi; qeou' klhqhvsontai160. 8. Makavrioi oiJ dediwgmevnoi e{neken dikaiosuvnh", o{ti aujtw'n ejstin hJ basileiva tw'n oujranw'n. B. EL JURAMENTO DE PLATEA Ouj poihvsomai peri; pleivono" to; zh'n th'" ejleuqeriva", oujd j ejgkataleivyw tou;" hJgemovna" ou[te zw'nta" ou[t j ajpoqanovnta", ajlla; tou;" ejn th/' mavch/ teleuthvsanta" tw'n summavcwn a{panta" qavyw. Kai; -krathvsa" tw/' polevmw/ tou;" barbavrou"- tw'n me;n macesamevnwn uJpe;r th'" JEllavdo" povlewn oujdemivan ajnavstaton poihvsw, ta;" de; ta; tou' barbavrou161 proelomevna"162 aJpavsa" dekateuvsw.

Kai; tw'n iJerw'n tw'n ejmprhsqevntwn163 kai; katablhqevntwn uJpo; tw'n barbavrwn

oujde;n ajnoikodomhvsw pantavpasin, ajll j uJpovmnhma toi'" ejpigignomevnoi" ejavsw kataleivpesqai th'" tw'n barbavrwn ajsebeiva".

156 157 158

. Pobres del judaísmo cuya riqueza es interior. . parakalevw: invitar, llamar detrás de mí. Griego bíblico: consolar. . peinhvw: tener hambre; diyhvw: tener sed; Estos dos verbos se conjugan como zhvw. cortavzw:

saciar. 159 160 161 162 163

. ejlehvmwn, on: compasivo.; ejleevw: tener piedad; pas: ser compadecido. . Futuro pasivo de kalevw. . los intereses del bárbaro; el partido del bárbaro. . pro-airevomai: aoristo temático. elegir. . ejmpivmprhmi: incendiar. Aor. pas. ejn-prhv-s-qhn.

DEPARTAMENTO DE GRIEGO I.E.S. BENICALAP (Valencia)

FICHA 37. EL PERFECTO Del tema de perfecto se forman el perfecto y el pluscuamperfecto. Este tema se caracteriza por una significación generalmente intransitiva: pevpoiqa estoy convencido e{steka estoy de pie tevqnhka estoy muerto levluka tengo desatado Las características morfológicas del perfecto son tres: la reduplicación, unas desinencias especiales y la alternancia vocálica en el radical. 1.

REDUPLICACIÓN:

Se generalizó en todos los modos del tema de perfecto con timbre /e/, con distintas posibilidades:

a. cuando el verbo presenta radical comenzado por consonante, se repite esa consonante seguida de la vocal /e / al principio de la palabra : luvw : levluka ; pauvw : pevpauka… Si se trata de una oclusiva aspirada (q, f, z), la reduplicación es con la sorda correspondiente: qerapeuvw: teqeravpeuka; foneuvw: pefovneuka, coreuvw: kecovreuka. Si el verbo comienza por un grupo de dos consonantes muta cum liquida, se reduplica sólo la oclusiva: dravw: devdraka; plevw: pevpleuka… Si el verbo comienza por un grupo de dos consonantes que no sean muta cum liquida, por rJ- o por una consonante doble (z, y, x) se utiliza el aumento srateuvw: ejstravteuka; zhmiovw: ejzhmivwka, rJivptw: e[rrifa… b. cuando el verbo comienza por vocal, la reduplicación se efectúa igual que el aumento, pero afecta a todos los modos: ajdikevw: hjdivkhka; oJrivzw: w{rika… Si la vocal va seguida de sonante, se reduplica la primera vocal y la primera sonante con alargamiento de la vocal radical: o[llumi : o[lwla; Si el verbo empieza por vocal + cons. + vocal, presenta como reduplicación las dos primeras letras del radical: ajkouvw : ajkhvkoa…(reduplicación ática) c. cuando el verbo es compuesto de preposición, la reduplicación, como el aumento, se coloca entre ésta y el radical verbal. 2. DESINENCIAS ESPECIALES: las desinencias originales del perfecto sólo se conservan en el perfecto oi\da (de oJravw), que se usa con un valor de presente “yo sé “, en el singular de la activa:

oi\da oi\sqa oi\de i'smen i[ste i[sasi

levlumai levlusai levlutai leluvmeqa levlusqe levluntai

DEPARTAMENTO DE GRIEGO I.E.S. BENICALAP (Valencia)

En general, se usan las desinencias semejantes a las de aoristo (-ka, -ka", -ke, -kamen, -kate, kasi), cuadro que se completa con unos sufijos propios para la formación del participio (distinto del *-nt que presentan los demás temas), nominativo: -w", -uia, -o", y genitivo: -oto", -uia", oto". En los verbos cuyas raíces terminaban en vocal, al añadir el perfecto unas desinencias que empezaban por vocal (no hay vocal temática) planteaba dificultades en el singular de la voz activa. Para marcar tales formas se recurrió a la -k-, que se fue extendiendo y poco a poco se convirtió en característica del tema de perfecto, y a partir de una primeras formas con valor resultativo, se formó un perfecto en -ka transitivo. Los perfectos de verbos en labial y gutural no conservan esta kappa, sino que, considerándose raíces aspiradas por los temas de futuro y aoristo, encontramos perfectos en -ca y perfectos en -fa (cf. ficha 37). El encuentro de la consonante oclusiva del tema con la consonante de las desinencias medias provoca unos cambios fonéticos que apenas permiten reconocer el radical: levlei-mmai tevtagmai pevpeismai levlei-yai tevtaxai pevpeisai levlei-ptai tevtaktai pevpeistai leleiv-mmeqa tetavgmeqa pepeivsmeqa levlei-fqe tevtaxqe pevpeisqe (la 3ªp-pl. es perifrástica) tetagmevnoi eijsin pepeismevnoi eijsin Son formas que siguen las leyes de la fonética griega: + m=

+ s=

+ t=

+ q=

gutural (k, g, c)

gm

x

kt

cq

labial (p. b. f)

mm

y

pt

fq

dental (d, t, q)

sm

s

st

sq

3. EL PLUSCUAMPERFECTO: Es el tiempo de perfecto con desinencias secundarias, pero su origen es incierto. -ein, -ei", -ei, -eimen, -eite, -eisan. PLUSCUAMPERFECTO ACTIVO 1ª p sg. 2ª p sg. 3ª p sg. 1ª p pl. 2ª p pl. 3ª p pl.

ej ej ej ej ej ej

-

lev lev lev le le le

-

lulululuvluvluv-

kei kei kei kei kei kei

- n - " - men - te - san

MEDIO-PASIVO

ej ej ej ej ej ej

-

le lev lev le lev lev

-

luvlululuvlulu-

mhn so to meqa sqe nto

DEPARTAMENTO DE GRIEGO I.E.S. BENICALAP (Valencia)

ANEXO FICHA 37: LISTA DE ALGUNOS AORISTOS Y PERFECTOS

PRESENTE

Activo

AORISTO Medio

a[gw aiJrew aijsqavnomai ajkouvw ajnalivskw aJmartavnw

llevar elegir sentir oír gastar equivocarse

h[gagon ei|lon h/jsqovmhn h[kousa ajnhvlwsa h{marton

ajpoqnh/vskw ajfiknevomai baivnw

ajpevqanon ajfikovmhn e[bhn / e[bhsa

bavllw blavptw bouvlomai givgnomai gignwvskw diafqeivrw didavskw dravw e{pomai ejrgavzomai

morir venir echar a andar echar estorbar querer llegar a ser conocer destruir enseñar hacer seguir trabajar

euJrivskw

encontrar

e[balon e[blaya ejboulhvqhn ejgenovmhn e[gnwn dievfqeira ejdivdaxa e[dran / e[drasa eJspovmhn eijrgasavmhn hjrgasavmhn hu|ron

e[cw kavmnw klavw krivnw lambavnw lanqavnw levgw leivpw manqavnw mevnw mimnh/vskomai nevmw oi[omai

tener cansarse romper separar coger ocultarse decir abandonar aprender permanecer recordar repartir creer

e[scon / eijca e[kamon e[klausa /e[klasa e[krina e[labon e[laqon ei\pon / e[lexa e[lipon e[maqon e[meina e[mnhsa e[neima w/jhvqhn

hjgagovmhn eiJlovmhn

Pasivo h[cqhn h/Jrevqhn hjkouvsqhn ajnhlwvqhn hJmarthvqh n

ejbavqhn ejbalovmhn

ejblhvqhn

h\ca h{rhka h/[sqhmai ajkhvkoa ajnhvlwka hJmavrthka tevqnhka ajfi'gmai bevbhka

ejdidavcqhn ejdravsqhn

bevblhka bevblafa bebouvlhmai gevgona e[gnwka dievfqarka dedivdaca devdraka

eijrgavsqhn

eijrgavsmai

huJrevqhn

hu{rhka hu{rhmai e[schka kevkmhka kevklasmai [pas.] kevkrina ei[lhfa levlhqa ei[rhka levloipa memavqhka memevnhka mevmnhmai nenevmhka -

ejgenhvqhn ejgnwvsqhn

euJravmhn

PERFECTO

ejscevqhn ejkamovmhn ejkrinavmhn ejlabovmhn

ejklavsqhn ejkrivqhn ejlhvfqhn

ejlipovmhn

ejlevcqhn ejleivfqhn

ejmnhsavmhn ejneimavmhn

ejmnhvsqhn ejnemhvqhn

DEPARTAMENTO DE GRIEGO I.E.S. BENICALAP (Valencia)

oJravw pavscw pivnw pivptw pravttw punqavnomai rJevw tivktw trevfw

ver sufrir beber caer hacer preguntar correr engendrar alimentar

ei\don e[paqon e[pion e[peson / e[pesa e[praxa ejpuqovmhn ejrruvhn / e[rreusa e[tekon e[qreya /e[trafon

w[fqhn

trevcw tugcavnw faivnomai faivnw fevrw

correr alcanzar aparecer dar luz llevar

e[qrexa / e[dramon e[tucon ejfavnhn ejfhnavmhn e[fhna / e[fanon h[negka / h[negkon

ejpovqhn ejpraxavmhn ejrruvhn ejtekovmhn ejqreyavmhn

ejpravcqhn

ejqrevfqhn ejtravfhn ejteuvcqhn ejfavnqhn hjnevcqhn

eJovraka / eJwvraka pevponqa pevpwka pevptwka pevpraca pepuvsmai ejrruvhka tevtoka tevtrofa tevqrammai [pas.] dedravmhka tetuvchka pevfhna pevfagka ejnhvnoca

DEPARTAMENTO DE GRIEGO I.E.S. BENICALAP (Valencia)

27. A LOS SOLDADOS MUERTOS POR LA INDEPENDENCIA DE ATENAS. (Epitafio, de Hipérides) Todos los años se designaba un orador que hacía el elogio de los guerreros muertos en servicios a la ciudad. En 323 a. C. fue designado Hipérides, cuando Alejandro acababa de morir y Grecia se sublevaba contra el poder macedonio. Los atenienses agrupados alrededor de Demóstenes, esperaban recuperar su independencia.

Crh; memnh'sqai mh; movnon tou' qanavtou tw'n teteleuthkovtwn, ajlla; kai; th'" ajreth'" h|"164 kataleloivpasin. Eij ga;r qrhvnwn a[xia pepovnqasi ajll j ejpaivnwn165megavlwn a[xia pepoihvkasin. Eij de; ghvrw" qnhtou' mh; metevscon, ajll j eujdoxivan ajghvraton eijlhvfasi, eujdaivmonev" te gegovn asikata; pavnta. {Osoi me;n ga;r aujtw'n a[paide" teteleuthvkasi, oiJ tw'n JEllhvnwn e[painoi pai'de" aujtw'n ajqavnatoi e[sontai. {Osoi de; pai'da" kataleloivpasin, hJ th'" patrivdo" eu[noia ejpivtropo" aujtoi'" tw'n paivdwn katasthvsetai. Pro;" de; touvtoi"166, eij me;n ejsti to; ajpoqanei'n o{moion tw/' mh; genevsqai, ajphllagmevnoi167 eijsi; novswn kai; luvph" kai; tw'n prospiptovntwn eij" to;n ajnqrwvpinon bivon. eij d j e[stin168 ai[sqhsi" ejn {A/dou169 kai; ejpimevleia para; tou' daimonivou, w{sper uJpolambavnomen, eijko;" tou;" tai'" timai'" tw'n qew'n kataluomevnai" bohqhvsanta"170 pleivsth" khdemoniva"171 uJpo; tou' daimonivou tugcavnein.

UNA BODA EN ÉFESO ( Efesíacas, Jenofonte de Éfeso, novelista griego, s. II-III d.e.) JW" ejfevsthken172 oJ tw'n gavmwn173 kairov", kai; pannucivde" h[gonto, kai; iJerei'a polla; ejquveto tw/' qew/'. Kai; ejpeidh; tau'ta ejxetetevlesto174, hJkouvsh" th'" nuktov", h\gon th;n kovrhn 175 eij" to;n qavlamon meta; lampavdwn, to;n uJmevnaion a[/donte", kai; ejpeufhmou'nte", kai; eijsagagovnte" katevklinon176. \Hn d j aujtoi'" oJ qavlamo" ou{tw pepoihmevno". klivnh crush' strwvmasin e[strwto177 porfuroi'", kai; ejpi; th'" klivnh" babulwniva ejpepoivkilto178 skhnhv.

164

. . . . . . .

Atracción de relativo al caso de su antecedente = h{n kataleloivpasi.

ajlla;: sin embargo, por el contrario. Y además de esto. 167 ajp-allavttw: apartar; alejarse, separarse. 168 Señala el acento de la forma verbal con el valor de existir. 169 ejn + gen.: uso arcaico. 170 bohqevw + dat: ir en ayuda de las honras destruídas de los dioses. La hegemonía macedonia tendía a abrir Grecia a toda clase de influencias religiosas, lo que tendía a debilitar los cultos tradicionales 171 . protección. En genitivo, régimen de tugcavnw. 172 . Mantén en la traducción el valor de estado resultativo del perfecto. 173 . oJ gavmo" en pl.: las bodas. 174 . perfecto pasivo irregular de ejk-televw, acabar. 175 . himeneo, canto nupcial en honor del dios del matrimonio ( JUmhvn w| uJmevnaie) 176 . kata-klivnw: tender, acostar. Se sobreentiende el OD aujthvn. 177 . strw'ma, -ato": cubre; strwv-nnumi: cubrir. (perf. e[strwka) 178 . poikivllw: bordar, pintar de colores, cincelar, (perf. pepoivkilka). skhnhv: aquí toldo, baldaquín, porque el sustantivo designa a toda construcción ligera como una tienda, una barraca y, en particular, aquella ante la cual actuaba el actor. 165 166

DEPARTAMENTO DE GRIEGO I.E.S. BENICALAP (Valencia)

179

paivzonte" [Erwte", oi{ me;n jAfrodivthn qerapeuvonte", oi{ de; iJppeuvonte" strouqoi'" , oi{ de; stefavnou" plevkonte", oi{ d j a[nqh fevronte". ejn de; tw/` eJtevrw/ mevrei th``" skhnh'" [Arh" 180 h\n, oujc wJplismevno", ajll j wJ" pro;" ejrwmevnhn th;n jAfrodivthn kekosmhmevno", 181 ejstefanwmevno", clanivda e[cwn. [Erw" aujto;n wJdhvgei, lampavda e[cwn hJmmevnhn . jEp j aujth' th/' klivnh/ katevklinan th;n jAnqivan182, ajgagovnte" pro;" to;n JAbrokovmhn, ejpevkleisavn te ta;" quvra".

FICHA 38. EL OPTATIVO En los cuatro temas temporales [Tema temporal = tema verbal (lexema que expresa el contenido semántico) + sufijo temporal] que hay en griego se forman seis modos: 1. Indicativo 2. Subjuntivo 3. Imperativo 4. Optativo 5. Infinitivo 6. Participio

> realidad > irrealidad > orden, mandato > deseo

De ellos, sólo el subjuntivo (con desinencias primarias) y el optativo (con desinencias secundarias) tienen un sufijo modal: la vocal larga en el primero y una *-i > i en optativo.

MORFOLOGÍA: 1. En los verbos temáticos, el OPTATIVO se caracteriza por un sufijo *-i > i que forma diptongo con la vocal temática; ésta es siempre de timbre /o/, menos en aoristo que puede ser /a / o /e/ :

179 180 181 182

. . . .

Optativo de Presente activo paideuvoimi

Optativo de aoristo activo paideuvsaimi

Optativo de aoristo medio paideusaivmhn

paideuvoi"

paideuvsai" - paideuvseia"

paideuvsaio

paideuvoi

paideuvsai - paideuvseie

paideuvsaito

paideuvoimen

paideuvsaimen

paideusaivmeqa

paideuvoite

paideuvsaite

paideuvsaisqe

paideuvoien

paideuvsaien -paideuvseian

paideuvsainto

iJppeuvw: cabalgar + dativo. strouqov" hJ: gorrión, avestruz. wJ" pro;" + ac.: como convenía a la amada Afrodita. part. perf. pas de a{ptw, alumbrar. Antia, nombre propio de la muchacha; Habrocomés, nombre del esposo.

DEPARTAMENTO DE GRIEGO I.E.S. BENICALAP (Valencia)

2. En los verbos contractos, por influencia del tipo atemático, encontramos las formas esperadas (filoi'mi, filoi'", filoi' ; timw/'mi, timw'", timw/… ' y en media : filoi'mhn, timw/'mhn…), pero existen en ático formas con la característica -ih- de los optativos atemáticos : filoivhn, filoivh", filoivh… 3. En los atemáticos, donde ya no hay vocal temática, tenemos generalizado el diptongo, -ih- como en el eijmiv : ei[hn, ei[h", ei[h, ei[hmen, ei[hte, ei[hsan. Las mismas formas hay en los verbos atemáticos con reduplicación, pero en los sufijados con -numi, por extensión del tipo temático, encontramos formas como : deiknuvoimi, deiknuvoi", deiknuvoi..

SINTAXIS El optativo mantiene en griego sus dos valores fundamentales del indoeuropeo: la expresión del deseo y la posibilidad, con la negación mhv para el primero y ouj para el segundo. a. optativo desiderativo: Va frecuentemente introducido por una partícula desiderativa: ei[, ei[qe, que traduce “ojalá”: Soph. Ai. 550: w\ pai', gevnoio patro;" eujtucuvstero" “Niño, ojalá seas más feliz que tu padre” b. optativo potencial: Se refuerza con la partícula modal a[n (y a veces con adverbios como i[sw") La negación es ou[ en or. principales y mhv en subordinadas; la posibilidad puede ser referida al presente, al pasado o al futuro, y no indica si se cumple o no. En español se puede traducir por un condicional o por “podría” + infinitivo : Tiv" d j a[n soi pisteuvseien ; “¿Quién te creería / podría creerte?” Sumbouleuveto pw'" a[n thn mavchn poioi'to “Deliberaba cómo haría/ podría hacer la batalla”. c. optativo oblícuo: El optativo sin a[n substituye al subjuntivo o al indicativo en oraciones subordinadas que dependen de una principal de tiempo pasado: Soph. O.R. 1161: a[ll j ei\pon, wJ" doivhn pavlai “Pero dije que dí hace tiempo…” Tuc. II, 72, 2: ajpekrivnanto aujtw/, o{ti ajduvnata sfivsin ei[h poiei'n “Le respondieron que a ellos les era imposible hacer...”

DEPARTAMENTO DE GRIEGO I.E.S. BENICALAP (Valencia)

28. A. POEMA AMOROSO: jEgw; d j e[soptron ei[hn o{pw" ajei; blevph/" me. ejgw; citw;n genoivmhn, o{pw" ajei; forh'/" me. u{dwr qevlw genevsqai, o{pw" se crw'ta louvsw. muvron, guvnai, genoivmhn o{pw" ejgwv s j ajleivyw. kai; tainiva183 de; mastw'/, kai; mavrgaron trachvlw/, kai; savndalon genoivmhn. movnon posi; pavtei184 me.

B. Helénicas, VI, 1. (Jenofonte) Οἱ μὲν οὖν Ἀθηναῖοι καὶ Λακεδαιμόνιοι περὶ ταῦτα ἦσαν. Οἱ δὲ Θηβαῖοι ἐπεὶ κατεστρέψαντο τὰς ἐν τῇ Βοιωτίᾳ πόλεις, ἐστράτευον καὶ εἰς τὴν Φωκίδα. Ὡς δ᾽ αὖ καὶ οἱ Φωκεῖς ἐπρέσβευον εἰς τὴν Λακεδαίμονα καὶ ἔλεγον ὅτι εἰ μὴ βοηθήσοιεν, οὐ δυνήσοιντο μὴ185 πείθεσθαι τοῖς Θηβαίοις .

. tainiva: cinta, banda; en particular el sujetador, una especie de top que podía ser un simple adorno sobre el pecho o llevado como chal. 184 . Imperativo de patevw, pisar. 185 No podrían hacer otra cosa que someterse a los tebanos. 183

DEPARTAMENTO DE GRIEGO I.E.S. BENICALAP (Valencia)

FICHA 39. LOS VERBOS EN CONSONANTE Los verbos en consonante se clasifican según el tipo de consonante que precede a la desinencia. -LOS MUDOS o en oclusiva sufren los cambios fonéticos esperados:

LABIAL: pw, bw, fw, ptw VELAR: kw, gw, cw,

ttw

DENTAL: dw, tw, qw , zw

Act. Med. Pas. Act. Med. Pas. Act. Med. Pas.

Futuro yw -yomai -fqhvsomai -xw -xomai -cqhvsomai -sw -somai -sqhvsomai

Aoristo ya -yamhn -gqhn -xa -xamhn -cqhn -sa -samhn -sqhn

Perfecto fa -mmai -mmai -ca -gmai -gmai -ka -smai -smai

-En LÍQUIDA: -presente e imperfecto: tema reforzado: (*aggel- > ajggevllw) -lw > -llw -nw > -ivnw (*fan> faivnw) -mw > -mnw (*tem> tevmnw) -rw > -ivrw (*ar> ai[rw) -futuro: contracto, no sigmático -aoristo: ausencia de sigma y alargamiento de a vocal del tema -perfecto: tema verbal puro: Presente

Futuro

Aoristo

Perfecto

-lw

stevllw

stelw'

e{steila

e[stalka

-nw

faivnw

fanw'

e[fhna

pevfagka

-mw

tevmnw

temw'

e[tamon

tetevmhka

-rw

fqeivrw

fqerw'

e[fqeira

e[fqarka

DEPARTAMENTO DE GRIEGO I.E.S. BENICALAP (Valencia)

29. EL BANQUETE, Jenofonte. Ἀλλ᾽ ἐμοὶ δοκεῖ τῶν καλῶν κἀγαθῶν ἀνδρῶν ἔργα οὐ μόνον τὰ μετὰ σπουδῆς πραττόμενα ἀξιομνημόνευτα186 εἶναι, ἀλλὰ καὶ τὰ ἐν ταῖς παιδιαῖς. Οἷς187 δὲ παραγενόμενος ταῦτα γιγνώσκω, δηλῶσαι βούλομαι. Ἦν μὲν γὰρ Παναθηναίων τῶν μεγάλων188 ἱπποδρομία, Καλλίας δὲ ὁ Ἱππονίκου189 ἐρῶν190 ἐτύγχανεν Αὐτολύκου, παιδὸς ὄντος, καὶ αὐτὸν, νενικηκότα παγκράτιον, ἧκεν ἄγων ἐπὶ τὴν θέαν. Ὡς δὲ ἡ ἱπποδρομία ἔληξεν, ἔχων τόν τε Αὐτόλυκον καὶ τὸν πατέρα αὐτοῦ ἀπήιει εἰς τὴν ἐν Πειραιεῖ οἰκίαν· συνείπετο δὲ αὐτῷ καὶ Νικήρατος. [3 3] Ἰδὼν δὲ ὁμοῦ ὄντας Σωκράτην τε καὶ Κριτόβουλον καὶ Ἑρμογένην καὶ Ἀντισθένην καὶ Χαρμίδην, τοῖς μὲν ἀμφ᾽ Αὐτόλυκον191 ἡγεῖσθαί τινα ἔταξεν, αὐτὸς δὲ192 προσῆλθε τοῖς ἀμφὶ Σωκράτην, καὶ εἶπεν : « Εἰς καλόν193 γε ὑμῖν συντετύχηκα· ἑστιᾶν γὰρ μέλλω Αὐτόλυκον καὶ τὸν πατέρα αὐτοῦ. Οἶμαι οὖν πολὺ ἂν τὴν κατασκευήν μοι λαμπροτέραν φανῆναι εἰ ἀνδράσιν ἐκκεκαθαρμένοις194 τὰς ψυχὰς ὥσπερ ὑμῖν ὁ ἀνδρὼν195 κεκοσμημένος εἴη196 μᾶλλον ἢ εἰ στρατηγοῖς καὶ ἱππάρχοις καὶ σπουδαρχίαις. »

186

Dignos de memoria, dignos de ser recordados. Relativo con antecedente pospuesto tau'ta. Y puesto que he sido testigo de estas cosas, de las que tengo conocimiento, 188 Las fiestas de las Grandes Panatenaicas que se celebraban, en honor de Atenea, cada cinco años. Cf 187

http://elenegp.wordpress.com/2009/11/03/las-grandes-fiestas-atenienses/

Genitivo de parentesco. Calias era uno de los ciudadanos ricos de Atenas. 190 Estar enamorado 191 Critóbulo, Hermógenes, Antístenes, Cármides, Autólico… personajes del entorno de Sócrates. 192 Oposición mevn ... dev. 193 En buen momento. 194 Participio de perfecto en dativo plural porque concierta con ajndravsin : con hombres que tienen limpias las almas. Calias dice que el simposio será más brillante si su casa se ve “adornada” por Sócrates y sus acompañantes que por estrategas, hiparcas y futuros magistrados. 195 Sujeto: el andrón, la habitación reservada a los hombres por oposición al gineceo (gunaikwni'ti") 196 Kekosmhmeno" ei[h : 3ªp.sg. de Perfecto de Optativo 189

DEPARTAMENTO DE GRIEGO I.E.S. BENICALAP (Valencia)

FICHA 40. PRESENTES ATEMÁTICOS Los verbos en -mi se diferencian de los verbos en -w únicamente en el presente y el imperfecto de las tres voces y en los aoristos 2º activo y medio en: -que las desinencias se unen directamente al radical sin vocal de enlace e/o (tivqe-men ------ lu-o-men) -que hay desinencias especiales: -Indicativo presente: singular: -mi, -" (la toma de la desinencia secundaria activa), -si (< *ti) -3ª p. plural: -asi. -Tiempos secundarios: 3ªp.pl....: -san. -Imperativo................................: -qi. -Infinitivos.................................:-nai. -Optativo presente singular: ......:-ivhn, -ivh", -ivh. -La sigma de -sai, -so (2ª p. sg.) no suele caer entre vocales. CLASIFICACIÓN DE LOS VERBOS EN -mi. 1º) Verbos con reduplicación /-i/ en Presente e Imperfecto: tivqhmi, divdwmi, i{sthmi, i{hmi. 2º) Verbos con sufijo -numi : deivknumi. 3º) Verbos sin reduplicación ni sufijo: eijmiv, ei\mi, fhmiv... 1. Verbos con reduplicación. Presentan un radical acabado en vocal, y sólo cuatro radicales griegos ofrecen este tipo. Son verbos muy usados que presentan numerosos compuestos. En activa la vocal del tema se alarga en el singular del presente e imperfecto de indicativo (es decir, se mantiene la alternancia vocálica larga-singular, breve-plural y media). *deH - / *dH- > -dw- / -do- : divdwmi / divdomen. *dheH - / *dhH- > -qh- / -qe- : tivqhmi / tivqemen. *yeH - / *yH - > -*yh-/ *-ye-: i{hmi / i{emen. *steH - / *stH - > -sta- / sta-: i{sthmi / i{stamen. La forma breve de la raiz prevalece en toda la media. En Imperfecto Indicativo singular, ofrecen formas en diptongo equiparables a las de los verbos contractos (excepto el i{sthmi): ejdivdoun, ejdivdou", ejdivdou... El futuro activo y medio se ha construído como si se tratara de verbos contractos sobre la forma larga del radical: qhvsw, dwvsw, sthvsw, h{sw. 2. Verbos en -numi Presentan el sufijo -nu- en el tema de presente entre el tema verbal y la desinencia: PRESENTE deivknumi (mostrar) meivgnumi (mezclar) a[gnumi (romper) rJhvgnumi (romper) o[llumi (perder) o[mnumi (juzgar)

FUTURO deivxw meivxw a[xw rHhvxw ojlw' ojmou'mai

AOR. ACT. e[deixa e[meixa e[axa e[rrhxa w[lhsa w[mosa

AOR.PAS. ejdeivcqhn ejmeicqh ejavgh ejrravgh -----

PERFECTO. devdeica. mevmeiktai --e[rrwgw o[lwla ojmwvmoka.

DEPARTAMENTO DE GRIEGO I.E.S. BENICALAP (Valencia)

3. Verbos sin reduplicación ni sufijos. Son presentes atemáticos de radical puro. Se trata de residuos de una situación arcaica en los que se ofrece muy clara la oposición presente/ imperfecto. No existen en ellos contrastes de voz y a veces no se ha llegado a completar el desarrollo de los modos: -eijmiv , ser, (ejs- / s- cae inicial ante vocal) -ei\mi, ir . Sólo tiene Presente e Imperfecto. El presente se usa con valor de futuro(de e[rcomai). -fhmiv, afirmar. (fa-> fh -/ fa-) Imperf. e[fhn e inf. fanai con valor de aoristo. -hjmiv , decir. Sólo en locuciones: h\n d j e[gw yo decía; h\d j o{" dijo él.... -kei'mai, estar sentado. Presente de estado. Sólo presente e imperfecto. -kavqhmai , estar tendido, yacer. Sólo presente, imperfecto y futuro.

DEPARTAMENTO DE GRIEGO I.E.S. BENICALAP (Valencia)

30. Helénicas, Jenofonte. - Μετὰ δὲ ταῦτα Τισσαφέρνης ἦλθεν εἰς Ἑλλήσποντον· ἀφικόμενον δὲ παρ᾽ αὐτὸν μιᾷ τριήρει Ἀλκιβιάδην ξένιά τε καὶ δῶρα ἄγοντα συλλαβὼν εἶρξεν ἐν Σάρδεσι, φάσκων κελεύειν βασιλέα πολεμεῖν Ἀθηναίοις. (I, 1,9) - Ἀλκιβιάδης δὲ ταῖς εἴκοσι τῶν νεῶν περιπλεύσας ἀπέβη εἰς τὴν γῆν. Ἰδὼν δὲ ὁ Μίνδαρος, καὶ αὐτὸς ἀποβὰς ἐν τῇ γῇ μαχόμενος ἀπέθανεν· (I, 1, 18) - Οἱ δ᾽ Ἀθηναῖοι ὡς οὐδὲν ἐδύναντο διαπράξασθαι κατ᾽ ἰσχύν, ἔπεισάν τινας τῶν Βυζαντίων προδοῦναι τὴν πόλιν.(I, 3, 16) - Ἀλκιβιάδης δὲ τροπαῖόν τε ἔστησε καὶ μείνας αὐτοῦ ὀλίγας ἡμέρας ἔπλευσεν εἰς Σάμον.(I, 3, 23) - Οἱ δὲ Ἀθηναῖοι τροπαῖον δὲ στήσαντες αὐτοῦ197 ηὐλίζοντο. (I, 3, 23) - Ἀρχέδημος ὁ τοῦ δήμου τότε προεστηκὼς ἐν Ἀθήναις, Ἐρασινίδῃ κατηγόρει ἐν δικαστηρίῳ, φάσκων ἐξ Ἑλλησπόντου αὐτὸν ἔχειν χρήματα ὄντα τοῦ δήμου (I, 7, 1) - Τιμοκράτους δ᾽ εἰπόντος ὅτι καὶ τοὺς ἄλλους χρὴ παραδοθῆναι δεθέντας εἰς τὸν δῆμον, ἡ βουλὴ ἔδησε. (I, 7, 3)

197

Adverbio de lugar.

DEPARTAMENTO DE GRIEGO I.E.S. BENICALAP (Valencia)

FICHA 41. LA VOZ PASIVA Surge tardíamente y en forma precaria como una especialización de formas activas y medias de carácter intransitivo. En las voces del griego se expresa formalmente (en parte) la distinción de la transitividad e intransitividad: se oponen las voces verbales, asumiendo la media valores intransitivos frente a los transitivos expresados por la activa. peivqw "convencer" / peivqomai "obedecer". o[llumi "destruir" / o[llumai "perecer" ejgeivrw "despertar" / ejgeivromai "despertarse". A estas formas medias intransitivas se les asocian formaciones de perfecto de estado (pevpoiqa, o[lwla, ejgrhvgora) o estructuras de aoristo con características formales que expresan estado con los sufijos (*e >) h- / -qh-: ejcavrhn, ejfavnhn, hjbouvlhqhn, hjdunhvqhn... o bien se oponen formaciones activas dando lugar a la oposición transitivo / intransitivo: TRANS. : e[bhsa, e[fusa, e[dusa, e[sthsa... INTRANS.: e[bhn, e[fun, e[dun, e[sthn.... Estas formaciones en -h- / -qh- , originariamente intransitivas, ofrecieron la base formal para la constitución de la pasiva, que convierte el objeto del proceso verbal activo en sujeto paciente. La pasiva carece, pues, de formas expresivas propias: -en presente y perfecto: se sirve de formas medias. -en aoristo utiliza formas activas en -h- / -qh- de valor intransitivo. -en futuro: construye sobre el aoristo con desinencias medias (o sea, a expensas de la activa y de la pasiva) El valor intransitivo de -qh- no aparece en todos los verbos: hjboulhvqhn: "quise". El aoristo en -qh- se extiende en el sistema verbal griego: -en verbos de radical en vocal: lue[luvqhn timavejtivmhqhn poievejpoihvqhn -en verbos de radical en oclusiva: p, b, f, labial + q > aspirada: trivbw. k, g, c, velar + q > aspirada: a[gw d, t, q, dental + q > -s: peivqw

ejtrivfqhn h[cqhn ejpeivsqhn.

-en verbos de radical en sonante (l m n r ), el aoristo en -qh- se forma sobre el perfecto con alargamiento -h-: nevmw ...... perf. nenevmhka...........aor. pas.: ejnemhvqhn teivnw ..... perf. tevtaka.............aor. pas.: ejtavqhn. -en los verbos en -mi con presente reduplicado hay cambios fonéticos interiores: divdwmi.... dw / do aor. pas: ejdovqhn inf.: doqh'nai. tivqhmi.....qh / qe aor. pas. ejtevqhn < *eqeqhn inf. tevqhnqi i{hmi.........yh / ye aor. pas .ei{qhn < *eyeqhn inf .ejqh'nai i{sthmi.....sta/ sta aor pas. ejstavqhn inf. staqh'nai. -en algunos verbos este aoristo pasivo (y el futuro que de él deriva) se ha constituído a expensas de las formaciones atemáticas intransitivas de aoristo en -h-: e[grafhn, ejfavnhn, ejstavlhn, ejcavrhn...

DEPARTAMENTO DE GRIEGO I.E.S. BENICALAP (Valencia)

SINTÁCTICAMENTE es frecuente en griego la construcción de la pasiva impersonal con desinencias medias: Kuvro" levgetai prosivenai: *Ciro es dicho venir > Se dice que Ciro se acerca.

FICHA 42. EL INFINITIVO SINTÁCTICAMENTE A) INFINITIVO LIMITATIVO o FINAL-CONSECUTIVO: Los adjetivos que indican suficiencia, capacidad, posibilidad... no suponen un ejstivn, sino que llevan un infinitivo limitativo que restringe la capacidad de atención del verbo, la esfera de acción verbal: iJkanov", ejpithvdeio", deinov", ajvxio"... Tuc. I, 9-3: wJ" {Omhro" tou]to dedhvlwken, eij tw/' iJkano;" teknhrijw'sai "como ha mostrado esto Homero, si para alguno es suficiente (capaz-concierta en Nom. con el sujeto Homero-) para mostrarlo [que él lo haya hecho]". En latín van seguidos de gerundio o gerundivo en Acusativo con ad, o de supino en -u . Pl.Symp.173b:hJ oJdo;" hJ eij" ajvstu ejpithdei'a poreuovmenoi" kai; levgein kai; ajkouei'n. "El camino hacia la ciudad para los que pasean es apropiado no sólo para hablar sino también para escuchar".

B) INFINITIVO ABSOLUTO: El infinitivo puede aparecer en una construcción absoluta sin depender de ningún verbo regente. La oración se concibe con un sentido restrictivo o de limitación pero no es lo mismo que el caso del infinitivo limitativo. A partir del s.V adopta forma estereotipada en fórmulas fijas: -to; sumpa'n eijpei'n : "por decirlo todo" -wJ" ejpo;" eijpei;n: "por decirlo así".

C) INFINITIVO CON ajvn: La partícula ajvn puede ir separada del infinitivo. La negación es mhv . Puede tener dos valores: -IRREAL: Pl. Crit. 231 d.: oujk oijvei ajvschmon ajvn fanei'sqai to; tou' Swkravtou" pravgma; "¿No crees que podría aparecer como indecorosa la virtud de Sócrates?" -POTENCIAL: Pl. Fed. 62c... to; tou;" filosovfou" rja/diw" ajvn ejvqelein ajpoqnh/skein. "...la facilidad con la que los filósofos estarían dispuestos a morir?".

D). Véase Oraciones de infinitivo en ORACIONES COMPLETIVAS (Ficha 6)

DEPARTAMENTO DE GRIEGO I.E.S. BENICALAP (Valencia)

FICHA 43. LOS ADJETIVOS VERBALES Las formaciones adjetivas en –tevo", -teva, tevon, tienen un carácter verbal bien consolidado por su funcionamiento en la lengua, a pesar de lo cual la gramática tradicional los suele dejar al margen del sistema verbal. MORFOLOGÍA: Radical verbal + sufijo –tevo", -teva, tevon SINTAXIS: El uso de estos adjetivos pronto se extiende como formaciones que expresan obligación o conveniencia (comparables a las latinas en –ndus, a, um), siendo primero un simple predicado en frases nominales y adquiriendo, posteriormente, un valor impersonal: filetevon thvn patrivda : hay que amar a la patria. Estas expresiones de valor impersonal contribuyeron al desarrollo de un valor pasivo: poihtevon (esti) tau'ta: : hay que hacer esto fileteva ejstin hJ patriv" : la patria ha de ser amada ejpi; tivni uJmi'n mevga fronhtevon ejstivn : con qué motivo ha de haber orgullo por vuestra parte = con qué motivo os jactáis que puede llevar un agente en dativo: fileteva ejstin hJmi'n hJ patriv" : la patria ha de ser amada por nosotros. La construcción impersonal siempre es posible, con valor de OBLIGACIÓN: poihtevon hJmi'n tau'ta: : ha de ser hecho esto por nosotros= tenemos que hacer esto

DEPARTAMENTO DE GRIEGO I.E.S. BENICALAP (Valencia)

FICHA 44. EL IMPERATIVO El Imperativo no tiene futuro; sus tres temas (presente, aoristo y perfecto) no expresan el tiempo, sino sólo oposiciones de aspecto. Desempeña en la conjugación una función comparable a la del vocativo en la declinación. El imperativo no presenta característica modal alguna y se utiliza en principio el tema de indicativo; se suele caracterizar con morfemas originales, ya antiguos (-qi), ya adaptados por el griego (-tw, -ntw...) [Para las desinencias del imperativo véase la ficha 17 de desinencias personales.] Ejemplos de flexión del imperativo de presente: ATEMÁTICO 2º p. sg.................ijvsqi "sé" ijvqi "vé" 3º p, sg.................ejvstw ijvtw 2ºp. pl..................ejvste ijvte 3ºp.pl...................ejvstwn ijovntwn

TEMÁTICO leivpe "deja" leipevtw leivpete leipovntwn.

El imperativo de presente implica consideraciones de repetición o de desarrollo de la acción que están ausentes en el aoristo. Cuando se emplea el imperativo de perfecto lo que se pretende es un estado de cosas determinado -Eijrhvsqw tau'ta: "que esto quede dicho" (y no se diga nada más al respecto) -Kuvklo" gegravfqw: "que sea trazado un círculo". -skevyasqe (4, 40)

View more...

Comments

Copyright ©2017 KUPDF Inc.
SUPPORT KUPDF