INTE ISO 3511-3-2007 Instrumentación regulación industrial, representación simbólica III

March 19, 2018 | Author: davaragui | Category: Analog Signal, Network Switch, Relay, Pressure, Transmission (Mechanics)
Share Embed Donate


Short Description

Download INTE ISO 3511-3-2007 Instrumentación regulación industrial, representación simbólica III...

Description

INTE CTN 10 Fecha: 2007-12-21

INTE/ISO 3511-3:2007 Primera edición Secretaría: INTECO

Funciones e instrumentación para la medida y la regulación de los procesos industriales ⎯ Representación simbólica ⎯ Parte 3:símbolos detallados para los diagramas de interconexión de instrumentos. CORRESPONDENCIA: Esta norma nacional es equivalente con la norma internacional ISO 3511-1984, " Process measurement control functions and instrumentation ⎯ Symbolic representation ⎯ Part 3: Detailed symbols for instrument interconnection diagrams.

ICS 01.100.20 Editada INTECO

e

impresa

por

LAS OBSERVACIONES A ESTE DOCUMENTO DIRIGIRLAS A: INSTITUTO DE NORMAS TECNICAS DE COSTA RICA

© INTECO 2007 Derechos reservados

Teléfono: (506) 283 4522 Fax: (506) 283 4831 Apartado: 10004-1000 Email: [email protected]

Web: www.inteco.or.cr

28

INTE/ISO 3511-3:2007

Contenidos

Página

Prólogo ..................................................................................................................................................3 1

OBJETO Y CAMPO DE APLICACIÓN ....................................................................................2

2

DEFINICIONES........................................................................................................................2

3

NORMAS DE REFERENCIA ...................................................................................................3

4

SÍMBOLOS...............................................................................................................................4

5

CORRESPONDENCIA...........................................................................................................22

2

INTE/ISO 3511-3:2007

Prólogo El Instituto de Normas Técnicas de Costa Rica, INTECO, es el organismo nacional de normalización, según la Ley 8279 de 2002. El INTECO es una entidad de carácter privado, sin ánimo de lucro, cuya Misión es fundamental para brindar soporte y desarrollo al productor y protección al consumidor. Colabora con el sector gubernamental y apoya al sector privado del país, para lograr ventajas competitivas en los mercados interno y externo. La representación de todos los sectores involucrados en el proceso de Normalización Técnica está garantizada por los Comités Técnicos y el periodo del Consulta Pública, este último caracterizado por la participación del público en general. Esta norma INTE/ISO 3511-3:2007 fue aprobada por el consejo directivo de INTECO el 2007-12-21. Esta norma está sujeta a ser actualizada permanentemente con el objeto de que responda en todo momento a las necesidades y exigencias actuales. A continuación se mencionan las empresas que colaboraron en el estudio de esta norma a través de su participación en el Comité Técnico. MIEMBRO

ORGANIZACIÓN

Victor García Sr. Guido Hernández M. Sr. Sergio Ferreto B Sr. Rogelio Coto Sr. Luis Rojas Meneses Sr. Osvaldo Cruz Sr. Ronald González Sra. Ana Yanci Viquez Sr. Victor García Sra. Verónica Alfaro

ITCR Consultor ING. MECÁNICA-UCR Consultor INA CONSULTOR DEHC AMANCO Volumen y espacio

3

INTE/ISO 3511-3:2007

Funciones e instrumentación para la medida y la regulación de los procesos ― Parte 3: Símbolos detallados para los diagramas de interconexión de instrumentos P. 1

OBJETO Y CAMPO DE APLICACIÓN

Esta norma especifica los símbolos de instrumentación que deben utilizarse para los diagramas de interconexión aplicados para el diseño, instalación y mantenimiento de los equipos de medida y de sistemas de control. Estos símbolos detallados no se destinan a los gráficos en los que se utilizan los símbolos funcionales que se relacionan en las normas INTE ISO 3511-1:2007 y INTE ISO 3511-2:2007. No obstante, los símbolos especificados en esta norma presentan, detallando los componentes, las conexiones externas en los diferentes dispositivos de un equipo. La información sobre las conexiones internas en los dispositivos no se incluye normalmente, aunque puede suministrar las referencias relativas a los diagramas de circuito o de cableado. Cuando un instrumento está compuesto por más de una parte funcional, se pueden combinar diferentes símbolos; por ejemplo, un dispositivo de regulación de registro. Las medidas de los símbolos son libres, a condición de que se respeten las proporciones de las cotas indicadas en esta norma. Si no se especifica lo contrario, los símbolos de contacto se deben representar en posición abierta. Los diagramas pueden emplear representaciones de una línea sencilla o línea múltiple y, pueden combinarse, o ser reemplazados por tablas, asegurando que se mantiene la claridad. Para más detalles ver la norma IEC 113-5.

2 2.1

DEFINICIONES accionador

parte del dispositivo de corrección que reajusta el elemento de corrección, por ejemplo, una respuesta a una señal del regulador.

2.2

alarma

dispositivo destinado a llamar la atención sobre una condición anormal determinada por medio de una señal característica auditiva y/o visual pero que, por sí misma, no pone en funcionamiento ninguna acción correctiva.

2

INTE/ISO 3511-3:2007

2.3

diagrama de interconexión

diagrama representado las conexiones entre los diferentes dispositivos de una instalación.

2.4

dispositivo de corrección

dispositivo que comprende los elementos de accionamiento y de corrección que reajusta las condiciones de corrección en respuesta a una señal del regulador.

2.5

elemento de corrección

parte del dispositivo de corrección que reajusta directamente el valor de las condiciones de corrección.

2.6

instrumento

dispositivo o combinación de dispositivos empleados directa o indirectamente para medir, indicar o regular una variable. Este término no se aplica a los componentes internos de los instrumentos, por ejemplo a las resistencias o a las membranas de receptores.

2.7

instrumento local

instrumento no instalado en tablero.

2.8

instrumento de tablero

instrumento montado en un conjunto normalmente accesible al operador.

2.9

punto de medida

punto en un proceso industrial en el que se hace o puede ser hecha una medición

2.10 valor de ajuste valor de la condición regulada a la cual se ajuste el regulador.

3

NORMAS DE REFERENCIA

INTE/ISO 3511-1:2007, “Funciones e instrumentación para la medida y la regulación de los procesos industriales. Representación simbólica. Parte1: Principios Básicos”. INTE/ISO 3511-2:2007, “Funciones e instrumentación para la medida y la regulación de los procesos industriales. Representación simbólica. Parte 2: Extensión de los requisitos básicos”. ISO 3511-4:1984, " Industrial process measurement control functions and instrumentation -Symbolic representation -- Part 4: Basic symbols for process computer, interface, and shared display/control functions.

3

INTE/ISO 3511-3:2007

4

SÍMBOLOS

No

Denominación

4.1 4.1.1

Instrumentos Instrumentos sin función transmisión Símbolo básico

4.1.1.1

4.1.1.1.1

Símbolo básico con conexiones

4.1.1.2

Indicador

4.1.1.2.1

Indicador analógico

4.1.1.2.2

Indicador digital

4.1.1.3

Registrador

4.1.1 .3.1

Registrador analógico

4.1.1.3.2

Registrador digital

4.1.1.4

Contador

4.1.1.5

Conmutador de elección de punto de medida (eléctrico) Válvula de selección de punto de medida (gas o líquido) Conmutador de serial o iniciador de alarma

4.1.1.6

4.1.1.7

Utilización del equipo o explicación del símbolo

Símbolo

Ejemplos: indicadores, registradores, contadores Relación de lados recomendada 1:2 Terminales para ser colocadas en cualquier símbolo básico

Número de registros a precisar si es más de uno

N” de puntos de medida a precisar (por ejemplo, 12 puntos) Nº de medidas a precisar ( por ejemplo 3 puntos) Posición Entrada Izquierda = mínimo Derecha = máximo Si el símbolo se gira 90”: Inferior = mínimo Superior = máximo

4

INTE/ISO 3511-3:2007

4.1.1.8

Estación de control manual

4.1.1.9

Estación de control manual con conmutador manual/automático ó remoto/local Instrumentos con función de transmisión Símbolo básico

4.1.2

4.1.2.1

Ejemplos: transmisores, dispositivos de control, reles Relación de lados Recomendada:1:2

4.1.2.1.1

Símbolo básico con conexiones

Las terminales pueden ser colocadas en cualquier símbolo básico

4.1.2.2

Dispositivo de regulación, ciclo cerrado

El vértice de la V inscrita se situa en el lado de la señal de salida. El ángulo del vértice debe ser de 90º

4.1.2.3

Dispositivo de regulación con señal de entrada aumentada dando lugar una señal de salida aumentada Dispositivo de regulación con señal de entrada aumentada dando lugar una señal de salida disminuida Dispositivo de regulación relaciones

Cuando el símbolo se invierte, la flecha que indica la dirección de salida se debe encontrar en posición vertical hacia arriba.

4.1.2.6

Convertidor, transmisor, transductor, etc.

Tipo y rano de señales de entrada y salida.

4.1.2.7

Relé de cálculo

Función de cálculo:

4.1.2.4

4.1.2.5

Cuando el símbolo se invierte, la flecha que indica la dirección de salida se debe encontrar en posición vertical hacia abajo.

Por ejemplo: extracción de raíces

5

INTE/ISO 3511-3:2007

cuadradas 4.1.2.8

Amplificador

4.1.2.9

Memoria de señal

4.1.2.9.1

Memoria de señal analógica

4.1.2.9.2

Memoria de señal digital

4.1.3

Elementos lógicos

4.1.4

Ejemplos de instrumentos Dispositivo de regulación indicador con conmutador de señal mínima

4.1.4.1

4.1.4.2

4.1.4.3

4.1.4.4

De acuerdo con la IEC 117-5

Registrador y contador con conmutadores de señal mínima y máxima Dispositivo de regulación de registros

Dispositivo de regulación indicador con registrador para la segunda variable medida

6

INTE/ISO 3511-3:2007

4.1.4.5

Dispositivo registrador de regulación de relaciones, con conmutadores de señal mínima y máxima

4.1.4.6

Transmisor, entrada: presión diferencial de 0 kPa a 250 kPa salida: señal normalizada 20 kPa a 100 kPa Convertidor de señal con indicador de salida: -entrada, 20 kPa a 100 kPa -salida, 4 mA a 20 mA

4.1.4.7

4.1.4.8

Convertidor de señal : -entrada, 10 kPa a 1 OO kPa -salida, 20 mA a 4 mA

4.1.4.9

Indicador con conmutador de selección (selector) para 6 puntos de medida Indicador digital con conmutador de señal máxima Transmisor de oxígeno: -entrada, de 0 % a 10 % 02 -salida, 0 mA a 50 mA Relé de cambio con interruptor de alto rendimiento

4.1.4.10

4.1.4.11

4.1.4.12

4.2

4.2.1.1

Dispositivos de corrección Elementos de corrección Válvula

4.2.2

Accionador

4.2.1

Si el tipo de válvula se debe indicar, se utilizará el símbolo INTE correspondiente si lo hubiere. Se debe conectar una línea vertical al símbolo del elemento de

7

INTE/ISO 3511-3:2007

corrección. 4.2.2.1

Regulación manual

4.2.2.2

Mecanismo de accionamiento por membrana

4.2.2.3

Mecanismo de accionamiento electromagnético

Proporción de lados recomendados:1:2

4.2.2.4

Mecanismo de accionamiento por pistón

Proporción de lados recomendados:1:2

4.2.2.5

Mecanismo de accionamiento rotativo por motor

4.2.2.6

Mecanismo de accionamiento por resorte

4.2.2.7

Mecanismo de accionamiento por flotador Mecanismo de accionamiento contrapeso Mecanismo de accionamiento por fuerza centrífuga

4.2.2.8

4.2.2.9

4.2.3 4.2.3.1

4.2.3.2

4.2.3.3

Accesorios Dispositivo de enganche para bloquear el movimiento en una dirección Dispositivo de enganche que permite inicialmente el movimiento de izquierda a derecha, y que bloquea el retorno a la izquierda después del movimiento a la derecha Interruptor, posición abierta

La línea vertical separada debe conectarse al símbolo del mecanismo de accionamiento como es el electromagnético La línea vertical separada debe conectarse al símbolo del mecanismo de accionamiento como es el electromagnético

Actúa cuando está cerrado

8

INTE/ISO 3511-3:2007

4.2.3.4

Interruptor, posición cerrada

Actúa cuando está abierto

4.2.3.5

En caso de fallo en la alimentación, elemento de corrección que adopta una posición de seguridad

Posición abierta en caso de fallo de la alimentación

Posición cerrada en caso de fallo de la alimentación

Posición mantenida en caso de fallo de la alimentación

42.4

4.2.4.1

4.2.4.1.1

Ejemplos de uniones de dispositivos de corrección. En caso de que pueda haber posible confusión entre conexiones mecánicas y eléctricas, se puede utilizar una línea doble para las conexiones mecánicas. Los interruptores deben representarse en posición cerrada. La orientación del símbolo del interruptor es opcional Dispositivos de corrección con conmutadores integrados Válvula de regulación con mecanismo de accionamiento por membrana, con conmutador integrado actuando en posición cerrada de la válvula (0%) y en posición abierta de la válvula (100%) respectivamente. El contacto se cierra cuando el interruptor se acciona.

9

INTE/ISO 3511-3:2007

4.2.4.1.2

4.2.4.1.3

4.2.4.2

4.2.4.3

4.3

Válvula de regulación con mecanismo de accionamiento por pistón con interruptores integrados actuando en posición cerrada de la válvula (0%), y en posición abierta de la válvula (100%) respectivamente. Los contactos se cierran cuando los interruptores se accionan. Válvula de regulación accionada por motor rotativo, con interruptor integrado con 2 contactos, uno que actúa en posición cerrada de la válvula 0 % y el otro que actúa en posición abierta de la válvula (1OO%), y con interruptores. Los contactos se cierran cuando los interruptores se accionan. Válvula de regulación con mecanismo de accionamiento por mebrana, regulador de posición y con operación manual.

Válvula de regulación, accionada por resorte para la apertura, y manualmente para el cierre. La posición normal de operación para la válvula es cerrada y bloqueada. El dispositivo de bloqueo deja de actuar por un mecanismo Selenoide Detectores y

10

INTE/ISO 3511-3:2007

4.3.1

4.3.1.1

4.3.1.2

4.3.1.3

conexiones para los detectores Símbolo básico para los detectores

Símbolo básico para el orificio o saliente del conducto o del recipiente Cavidad de protección para los detectores Orificio o saliente con cavidad para los detectores

4.3.1.4

Conducto de inserción

4.3.1.5

Tobera o saliente con conducto de inserción

4.3.2

Detectores para caudal y caudal volumétrico

4.3.2.1

Flujo (general)

4.3.2.2

Caudal volumétrico (general)

4.3.2.3

Tubo de Venturi

4.3.2.4

Tobera de caudal

4.3.2.5

Diafragma

4.3.2.6

Rotámetro

4.3.2.7

Contador de turbina

4.3.2.8

Contador volumétrico

4.3.2.9

Medidor de caudal El electromagnético

4.3.3

Detectores de

Relación de lados 1:2 Si es necesario, la letra de la función de medida se puede insertar en el símbolo del detector (ver INTE 3511-:2006) Relación 1:1

Si es necesario, la letra de la función de medida se puede insertar en el símbolo del detector (ver INTE ISO 3511-1:2006).

Este símbolo se debe utilizar conjuntamente con un integrador mecánico, I FC transmisor u otro elemento funcional.

Si es necesario, la letra de la

11

INTE/ISO 3511-3:2007

temperatura

4.3.3.1

General

4.3.3.2

Termopar

4.3.3.3

Elemento de resistencia

4.3.3.4

Lleno de líquido

4.3.3.5

Lleno de gas

4.3.3.6

Bimetálico

4.3.3.7

Termómetro de vidrio

función de medida se puede insertar en el símbolo del detector (ver la norma INTE ISO 35111:2006).

12

INTE/ISO 3511-3:2007

No 4.3.4 4.3.4.1

Denominación e interpretación de los ejemplos Ejemplos de detectores de temperatura Detector de medida de la temperatura de superficie medio de un termopar

4.3.4.2

Tobera con cavidad y elemento de resistencia

4.3.4.3

Tobera con detección de temperatura por radiación

4.3.4.4

Tobera con termómetro indicador bimetálico y pozo.

4.3.4.5

Tobera con termómetro bimetálico ciego, interruptor para alarma mínima y con cavidad.

4.3.4.6

Tobera con interruptor termómetro para alarma indicador de señal de vidrio, con mínima y con cavidad.

4.3.4.7

Tobera con termómetro, con capilar e indicador. Por ejemplo llenado de gas, con capilar e indicador.

Símbolo

13

INTE/ISO 3511-3:2007

No.

Denominación

4.3.5

Detectores de nivel

4.3.5.1

General

4.3.5.2

Neumático

4.3.5.3

Por desplazamiento

4.3.5.4

Electrodo (capacitivo)

4.3.5.5

Electrodo (por conducción)

4.3.5.6

Fuente de salida integrada y detector

4.3.5.7 4.3.5.7.1

Fuente de sonido separada y detector Fuente

4.3.5.7.2

Detector

4.3.5.8

Fuente radioactiva y detector

4.3.5.8.1

Fuente

4.3.5.8.2

Detector

4.3.5.9 4.3.5.9.1

Fuente de luz fotoeléctrica y detector Fuente

4.3.5.9.2

Detector

4.3.5.10

De hélice

4.3.5.11

De tipo membrana (diafragma)

4.3.5.12

De resistencia, por ejemplo indicador de tensión

Utilización del equipo o explicación del símbolo Si es necesario, la letra de la función de medida se puede insertar en el símbolo del detector (ver INTE 3511-1:2006).

Símbolo

Se indica el número de electrodos por conexión, (ejemplo 2).

Pueden añadirse indicaciones adicionales como el tipo de radiación

14

INTE/ISO 3511-3:2007

Nº 4.3.6 4.3.6.1

Denominación e interpretación de los ejemplos Ejemplos de detectores de nivel Tobera con interruptor con flotador y alarma mínima (interruptor con flotador)

4.3.6.2

Tobera con flotador e indicador

4.3.6.3

Membrana con capilar e indicador

4.3.6.4

Toberas con válvulas y dispositivo de desplazamiento en caja

Símbolo

15

INTE/ISO 3511-3:2007



Denominación

4.3.7

Detectores de presión

4.3.7.1

General

4.3.7.2

Sistema de burbuja de llenado de líquido

4.3.7.3

Tipo de membrana (diafragma)

4.3.7.4

Indicador de tensión sensible a la presión

Utilización del equipo o explicación del símbolo Si es necesario, las letras de la variable medida se pueden insertar en el símbolo del detector ( ver INTE ISO 3511-1:2006

Símbolo

16

INTE/ISO 3511-3:2007

Nº 4.3.8 4.3.8.1

Denominación e interpretación de los ejemplos Ejemplos de detectores de nivel Tobera con interruptor con flotador y alarma mínima (interruptor con flotador)

4.3.8.2

Tobera con flotador e indicador

4.3.8.3

Membrana con capilar e indicador

Símbolo

17

INTE/ISO 3511-3:2007



Denominación

4.3.9

Detectores para otras variables medidas o iniciales

4.3.9.1

Símbolo general para la calidad

4.3.9.2

Símbolo general para la radiación nuclear

4.3.9.3

Símbolo general para la velocidad o la frecuencia Símbolo general para el control, la posición o la longitud Símbolo general para el peso o la fuerza

4.3.9.4

4.3.9.5 4.3.9.6

Utilización del equipo o explicación del símbolo Ver las normas INTE ISO 35111:2006 y INTE ISO 3511-2:2006, tabla 1 para las letras que indican las variables exigidas. La letra Q se puede sustituir por otras indicaciones de la variable medida

Símbolo

Símbolo general para otras variables de medida

18

INTE/ISO 3511-3:2007

Nº 4.3.10 4.3.10.1

Denominación e interpretación de los ejemplos Ejemplos de detectores para otras funciones de medida Tobera con detector de PH

4.3.10.2

Detector de PH montado entre bridas en un conducto de una instalación.

4.3.10.3

Tobera con válvula, filtro e indicador de CO2

4.3.10.4

Indicador de velocidad (tacómetro) en el eje de la turbina

Símbolo

19

INTE/ISO 3511-3:2007

No

Denominación

4.4 4.4.1

Líneas Líneas correspondientes al proceso Líneas correspondientes a la medida Líneas correspondientes a señales en general

4.4.2

4.4.2.1

4.4.3

4.4.3.1

Eléctrico

4.4.3.2

Neumático(A)

4.4.3.3 4.4.3.4 4.4.3.5

Hidráulico(C) Capilar Radiación conducida

4.5 4.5.1 4.5.1.1

Dispositivos auxiliares Diversos Reductor: válvula de presión diferencial Reductor, ajuste manual

4.5.1.2

4.5.1.3

4.5.1.4 4.5.1.5

Utilización del equipo o explicación del símbolo

Símbolo

Cuando sea necesario distinguir entre diferentes tipos de líneas, se pueden añadir notas ose pueden utilizar las siguientes líneas 1) En general (E) 2) Indica el número de señales eléctricas separadas siguiendo la misma línea

Ejemplo: ondas de radio, luz visible en fibras ópticas

Válvula de presión diferencial con conexión externa para presión de referencia Filtro Combinación de un filtro reductor regulable manual-mente con un indicador de presión

20

INTE/ISO 3511-3:2007

4.5.1.6

4.5.1.7

Vasija de condensación, Orientación del símbolo decantador, recipiente, horizontal o vertical según el depósito, etc. Restricción fija

4.5.1.8

Restricción ajustable

4.5.1.8

Combinación de válvula

El ejemplo muestra una combinación de tres válvulas montadas. Si se requiere, se puede indicar la disposición interna.

21

INTE/ISO 3511-3:2007

Nº 4.5.2 4.5.2.1

4.5.2.2

5

Denominación e interpretación de los ejemplos Ejemplos de dispositivos auxiliares Combinación de una válvula de presión diferencial de ajuste manual y de un medidor de caudal

Símbolo

Combinación de una válvula de presión diferencial de ajuste manual, un medidor de caudal y una válvula de aguja.

CORRESPONDENCIA

Esta norma nacional es equivalente con la norma internacional ISO 3511-1984, " Process measurement control functions and instrumentation ⎯ Symbolic representation ⎯ Part 3: Detailed symbols for instrument interconnection diagrams.

22

INTE/ISO 3511-3:2007

ANEXO A (Normativo) Ejemplo de la utilización de símbolos gráficos A.1 Medida de flujo

23

INTE/ISO 3511-3:2007

A.2 Control y alarma de temperatura Diagrama de alarma eléctrica Diagrama de alarma eléctrica

<

24

INTE/ISO 3511-3:2007

A.3 Diagrama de cableado

Nota.

Si el espacio es limitado, los símbolos se pueden indicar fuera del símbolo del dispositivo.

A.4 Variantes posibles

25

INTE/ISO 3511-3:2007

a) aceptable

b) inaceptable, se debe evitar la intersección de líneas

26

View more...

Comments

Copyright ©2017 KUPDF Inc.
SUPPORT KUPDF