IB CHAP 4

July 21, 2016 | Author: Nur Safira Shamsuddin | Category: N/A
Share Embed Donate


Short Description

INTERNATIONAL BUSINESS...

Description

Copyright © 2014 Pearson Education

Chapter 4

International Business: The New Realities, Global Edition, 3rd Edition by Cavusgil, Knight, and Riesenberger

Copyright © 2014 Pearson Education

Learning Objectives 1. Culture and cross-cultural risk 2. Key concepts of culture 3. The role of culture in international business 4. Cultural metaphors, stereotypes, and idioms 5. Interpretations of culture 6. Subjective versus objective dimensions of culture 7. Language as a key dimension of culture 8. Contemporary issues in culture 9. Overcoming cross-cultural risk: Managerial guidelines Copyright © 2014 Pearson Education

The Four Risks of International Business

Copyright © 2014 Pearson Education

Essentials for Understanding Culture

Copyright © 2014 Pearson Education

Key Concepts • Culture: The learned, shared, and enduring orientation patterns in a society. People demonstrate their culture through values, ideas, attitudes, behaviors, and symbols. • Cross-cultural risk: A situation or event where a cultural miscommunication puts some human value at stake. It arises in environments characterized by unfamiliar languages and unique value systems, beliefs, and behaviors • Kebudayaan: Belajar, berkongsi, dan berkekalan corak orientasi dalam masyarakat. Orang menunjukkan budaya mereka melalui nilainilai, idea-idea, sikap, tingkah laku, dan simbol.? • Risiko silang budaya: Satu keadaan atau kejadian di mana salah faham budaya meletakkan beberapa nilai manusia yang dipertaruhkan?. Ia timbul dalam persekitaran yang mempunyai ciri-ciri bahasa yang tidak dikenali dan sistem nilai yang unik, kepercayaan, dan tingkah laku Copyright © 2014 Pearson Education

Managerial Orientations • Ethnocentric orientation: Using our own culture as the standard for judging other cultures • Polycentric orientation: A mindset in which the manager develops a greater affinity for the country in which he or she works than for the home country. • Geocentric orientation: A global mindset in which the manager is able to understand a business or market without regard to national boundaries. Managers should strive for a geocentric orientation • Orientasi etnosentrik: Menggunakan budaya kita sendiri sebagai standard untuk menilai budaya lain • Orientasi Polycentric: A minda di mana pengurus membangunkan pertalian yang lebih besar untuk negara di mana dia bekerja berbanding negara asal. • Orientasi Geocentric:. A minda global di mana pengurus dapat memahami perniagaan atau pasaran tanpa mengambil kira sempadan negara ?? Pengurus harus berusaha untuk orientasi geocentric Copyright © 2014 Pearson Education

Culture Is… • Not right or wrong – It is relative. There is no cultural absolute. Different nationalities simply perceive the world differently. • Not about individual behavior – It is about groups. It is a collective phenomenon of shared values and meanings. • Not inherited – It derives from the social environment. We are not born with a shared set of values and beliefs; we acquire them as we grow up. • Tidak betul atau salah - Ia adalah relatif. Tiada mutlak budaya. Bangsa yang berbeza hanya melihat dunia secara berbeza. • Bukan tentang tingkah laku individu - Ia adalah mengenai kumpulan. Ia adalah satu fenomena kolektif nilai-nilai bersama dan makna. • Tidak diwarisi - Ia berasal daripada persekitaran sosial. Kami tidak dilahirkan dengan set nilai dan nilai dan kepercayaan; kita memperoleh mereka seperti yang kita membesar. Copyright © 2014 Pearson Education

Culture is Learned • Socialization: The process of learning the rules and behavioral patterns appropriate to one's society. • Acculturation: The process of adjusting and adapting to a culture other than one's own; commonly experienced by expatriate workers. • Culture is like an iceberg – above the surface, certain characteristics are visible; below the surface is a massive base of assumptions, attitudes, and values that strongly influence decision-making, relationships, and other dimensions of business. • Sosialisasi: Proses pembelajaran peraturan dan corak tingkah laku yang sesuai untuk masyarakat seseorang. ? • Pembudayaan: Proses menyesuaikan diri dan menyesuaikan diri dengan budaya yang lain dari diri sendiri; biasa dialami oleh pekerja-pekerja asing. • Budaya adalah seperti aisberg - di atas permukaan, ciri-ciri tertentu yang boleh dilihat; di bawah permukaan adalah tempat yang besar-besaran andaian, sikap, dan nilai yang kuat mempengaruhi pembuatan keputusan, hubungan, dan dimensi lain dari perniagaan. Copyright © 2014 Pearson Education

Culture as an Iceberg

Copyright © 2014 Pearson Education

Culture is linked with particular groups based on various factors, including: • Geography. Different levels – the world, the nation, the region, cities -- elicit unique cultural perspectives. • Ethnicity. For example, people of African, Indian, and Latino heritage tend to perceive reality differently. • Gender. Men and women often experience the world differently. • Age. Seniors, baby boomers, teenagers, and children perceive their worlds differently. • Language. Language both reflects, and is reflected by, cultural differences. • Occupation. Perspectives differ among blue collar workers, professionals, or artists. • Geografi. Tahap yang berbeza - dunia, negara, rantau ini, bandar-bandar - mencungkil perspektif budaya yang unik. • Etnik. Sebagai contoh, orang Afrika, India, dan warisan Latino cenderung untuk melihat realiti berbeza. • Jantina. Lelaki dan wanita sering mengalami dunia secara berbeza. • Age. Senior, boomers bayi, remaja, dan kanak-kanak melihat dunia mereka berbeza. • Bahasa. Bahasa kedua-dua mencerminkan, dan dicerminkan oleh, perbezaan budaya. • Pekerjaan. Perspektif berbeza di kalangan pekerja kolar biru, profesional, atau artis. Copyright © 2014 Pearson Education

In Japan and some other Asian cultures: • • • •

Regular group meetings build harmony and team spirit Morning group calisthenics are common in Japan Collective training and evaluation Employees look to mentors for guidance. Mentors are expected to closely support subordinates. • Close attention to product quality and to courtesy in customer interactions (e.g., in Japan, taxi drivers and McDonald’s workers wear white gloves) • Developing and maintaining lifetime relations with customers is the norm in many industries. • • • •

Mesyuarat kumpulan biasa membina keharmonian dan semangat berpasukan Senam kumpulan Morning adalah biasa di Jepun Latihan kolektif dan penilaian Pekerja melihat kepada mentor untuk panduan. Mentor dijangka menyokong rapat orang bawahan. • Tumpuan kepada kualiti produk dan ihsan dalam interaksi pelanggan (contohnya, di Jepun, pemandu teksi dan pekerja McDonald memakai sarung tangan putih) • Membangunkan dan mengekalkan hubungan dengan pelanggan seumur hidup adalah perkara biasa dalam banyak industri. Copyright © 2014 Pearson Education

Culture affects many managerial tasks, including: • • • • • • •

Developing products and services Preparing advertising and promotional materials Preparing for overseas trade fairs and exhibitions Screening and selecting foreign distributors Communicating and interacting with foreign partners Negotiating and structuring ventures Interacting with current and potential customers from abroad

• • • • • • •

Membangunkan produk dan perkhidmatan Menyediakan bahan pengiklanan dan promosi Bersedia untuk pameran perdagangan di luar negara dan pameran Saringan dan memilih pengedar asing Berkomunikasi dan berinteraksi dengan rakan kongsi asing Berunding dan? Usaha penstrukturan Berinteraksi dengan semasa? Dan pelanggan yang berpotensi? Dari luar negara Copyright © 2014 Pearson Education

Perceived Cultural Attributes of Mexico and the USA

SOURCES: Geert Hofstede, Culture’s Consequences (Beverly Hills, CA: Sage, 1980); Boye De Mente, The Mexican Mind (Beverly Hills, CA: Phoenix Books, 2011); Lucila Ortiz,© A 2014 Primer for Spanish Language, Culture and Economics Copyright Pearson Education (Bloomington, IN: Xlibris, 2011)

Mexico and the United States (cont’d)

Copyright © 2014 Pearson Education

Cross-Cultural Encounters are Common at Home

Copyright © 2014 Pearson Education

Human resource practices vary across cultures: • Developing products and services • Organizational structure (centralized versus decentralized; bureaucratic versus entrepreneurial) • Teamwork (MNEs require intercultural cooperation) • Pay for performance versus merit • Length of employment (temporary or lifetime) • Union-management relationships • Attitude toward ambiguity (e.g., at times, employees receive vague or contradictory instructions) • • • • • • •

Membangunkan produk dan perkhidmatan Struktur organisasi (berpusat berbanding berpusat; birokrasi berbanding keusahawanan) Kerja berpasukan (MNEs memerlukan kerjasama antara budaya) Bayar untuk prestasi berbanding merit Tempoh penggajian (sementara atau seumur hidup) Hubungan kesatuan-pengurusan Sikap terhadap kekaburan (contohnya, pada masa-masa, pekerja? Menerima arahan jelas atau bercanggah) Copyright © 2014 Pearson Education

Cultural Differences in Entrepreneurship It is said that when someone starts a new business… ● in Hong Kong, the whole family works ceaselessly to make it a success; ● in the United States, friends put up their money for the entrepreneur; ● in Turkey, friends will ask the entrepreneur to hire their sons and nephews; ● in India, the administrative system will impose monumental red tape Ada yang mengatakan bahawa apabila seseorang memulakan perniagaan baru ... ? ● di Hong Kong, seluruh keluarga bekerja tanpa henti? untuk menjayakannya; ● di Amerika Syarikat, rakan-rakan meletakkan wang mereka untuk? usahawan; ● di Turki, rakan-rakan akan meminta pengusaha untuk menyewa? anak-anak lelaki dan anak saudara mereka; ● di India, sistem pentadbiran akan mengenakan? kerenah monumental Copyright © 2014 Pearson Education

National Culture

Copyright © 2014 Pearson Education

National, Professional, and Corporate Culture

Copyright © 2014 Pearson Education

Can all Differences be Attributed to National Culture? • •

In firms with a strong organizational culture, it is hard to determine where the corporate influence begins and the national influence ends. The tendency to attribute all differences to national culture is simplistic.

• Di firma-firma dengan budaya organisasi yang kuat, ia adalah sukar untuk menentukan di mana pengaruh korporat bermula dan pengaruh negara berakhir. • Kecenderungan untuk mengaitkan semua perbezaan dengan budaya kebangsaan Example L’Oreal is staffed by global managers, whose influence, combined with management’s receptiveness to world culture, has shaped L’Oreal into a unique organization that is distinctive within French culture.

Contoh? L'Oreal dikendalikan oleh pengurus global, yang pengaruhnya, digabungkan dengan sikap terbuka pengurusan terhadap budaya dunia, telah membentuk L'Oreal menjadi sebuah organisasi yang unik yang tersendiri dalam budaya Perancis. Copyright © 2014 Pearson Education

Interpretations of Culture • Cultural Metaphors refer to a distinctive tradition or institution strongly associated with a society; a guide to deciphering attitudes, values, and behaviors. • American football represents systematic planning, strategy, leadership, and struggling against rivals • The Swedish stuga (a sumcottage) represents the love of nature and desire for individualism in Sweden. • The Spanish bullfight reflects the importance of ritual, style, courage, and pride in Spain.

• Metafora dalam budaya merujuk kepada tradisi yang tersendiri atau institusi berkait rapat dengan masyarakat; panduan untuk mentafsir sikap, nilai dan tingkah laku. • Bola sepak Amerika mewakili perancangan yang sistematik, strategi, kepimpinan, dan berjuang menentang musuh • The stuga Sweden (a sumcottage) mewakili cinta? Alam dan keinginan untuk individualisme di Sweden.? • The perkelahian manusia melawan banteng Sepanyol mencerminkan kepentingan ritual, gaya, keberanian, dan Education kebanggaan di Sepanyol. Copyright © 2014 Pearson

Interpretations of Culture (cont’d) • Stereotypes are generalizations that may or may not be factual and often overlook real, deeper differences. • People from the United States are said to be: -- Argumentative and aggressive, compared to Japanese who tend to be reserved and humble. -- Individualistic lovers of personal freedom, compared to Chinese who tend to be group oriented. -- Entrepreneurial, compared to Saudi Arabians who use time-honored methods to get things done. -- Direct and interested in immediate returns, compared to Mexicans who invest time in building relationships.

• Stereotaip adalah generalisasi yang mungkin atau mungkin tidak berdasarkan fakta dan sering terlepas pandang sebenar, perbezaan yang lebih dalam. • Orang-orang dari Amerika Syarikat yang dikatakan: - Bertengkar dan agresif, berbanding Jepun yang cenderung untuk ditempah dan rendah hati. - Pencinta individualistik kebebasan peribadi, berbanding Cina yang cenderung untuk menjadi berorientasikan kumpulan. - Keusahawanan, berbanding Arab Arab yang menggunakan kaedah masa dihormati untuk mendapatkan perkara yang dilakukan. - Langsung dan berminat dengan pulangan segera, berbanding Mexico yang melabur masa dalam hubungan bangunan. Copyright © 2014 Pearson Education

Interpretations of Culture (cont’d) • Idiom: An expression whose symbolic meaning differs from its literal meaning; you can’t understand it simply by knowing what the individual words mean. Examples: -- Australia: “The tall poppy gets cut down” (importance of not being showy or pretentious) -- Thailand: “If you follow older people, dogs won’t bite you” (wisdom) -- Japan: “The nail that sticks out gets hammered down” (group conformity)

Simpulan: Satu ungkapan yang maknanya simbolik berbeza daripada makna zahirnya; anda tidak boleh memahami ia hanya dengan mengetahui apa kata-kata individu maksudkan. contoh: Australia: "The popi tinggi mendapat mengurangkan" (kepentingan yang bukan yg menarik perhatian atau Anggun) - Thailand: "Jika kamu mengikuti orang yang lebih tua, anjing tidak akan menggigit kamu" (pengetahuan) - - Jepun: "The kuku yang melekat keluar mendapat dibelasah turun" (kumpulan pematuhan) Copyright © 2014 Pearson Education

Idioms that Symbolize Cultural Values

Copyright © 2014 Pearson Education

E. T. Hall’s High- and Low-Context Cultures • Low-context cultures rely on explicit explanations with an emphasis on spoken words. Such cultures emphasize clear, efficient, logical delivery of verbal messages. Communication is direct. Agreements are concluded with specific, legal contracts. • High-context cultures emphasize nonverbal or indirect language. Communication aims to promote smooth, harmonious relationships. Such cultures prefer a polite, “face-saving” style that emphasizes a mutual sense of care and respect for others. Care is taken not to embarrass or offend others.

• Budaya rendah konteks bergantung kepada penjelasan yang jelas dengan penekanan kepada perkataan yang dituturkan. Budaya itu menekankan cekap penyerahan yang jelas, logik mesej lisan. Komunikasi adalah langsung. Perjanjian? Selesai dengan tertentu, kontrak undang-undang. • Budaya tinggi konteks menekankan bahasa bukan lisan atau tidak langsung. Komunikasi bertujuan untuk menggalakkan licin, hubungan yang harmoni. Budaya itu lebih suka sopan, "maruah" gaya yang menekankan rasa saling penjagaan dan menghormati orang lain. Penelitian telah diambil tidak memalukan atau menyakitkan hati orang lain. Copyright © 2014 Pearson Education

Hall’s High- and Low-Context Typology of Culture

Copyright © 2014 Pearson Education

Ethical Connections • Ethical values vary by culture. Consider two scenarios given to students. • In scenario one, a car salesman failed to inform his superiors about a serious engine problem of a car he had received as trade-in on a new car sale. • In scenario two, a dealership neglected to fully repair a car transmission under warranty in the hope of securing lucrative repair work after the warranty expired. • Students from China and Russia felt relatively little harm had been done in these scenarios. Students from Finland and South Korea judged the scenarios to be unethical.

• Nilai-nilai etika berbeza mengikut budaya. Pertimbangkan dua senario diberikan kepada pelajar. • Dalam senario satu, seorang jurujual kereta gagal memaklumkan atasannya tentang masalah enjin serius kereta beliau telah diterima sebagai trade-in pada jualan kereta baru. • Dalam senario dua, wakil jualan diabaikan untuk membaiki sepenuhnya transmisi kereta bawah jaminan dengan harapan untuk mendapatkan kerja-kerja pembaikan yang lumayan selepas jaminan tamat. • Pelajar dari China dan Rusia merasakan bahaya yang agak sedikit telah dilakukan dalam senario ini. Pelajar dari Finland dan Korea Selatan dinilai senario sebagai Copyright © 2014 Pearson Education tidak beretika.

Hofstede’s Typology of National Culture • Individualism versus collectivism refers to whether a person primarily functions as an individual or within a group. • In individualistic societies, each person emphasizes his or her own self-interest; competition for resources is the norm; individuals who compete best are rewarded. Examples: Australia, Britain, Canada, and the U.S. • In collectivist societies, ties among individuals are important; business is conducted in a group context; life is a fundamentally cooperative experience; conformity and compromise help maintain harmony. Examples: China, Panama, Japan, South Korea.

• Individualisme berbanding kolektivisme merujuk kepada? sama ada seseorang terutamanya berfungsi sebagai? individu atau dalam kumpulan. • Dalam masyarakat individualistik, setiap orang memberi penekanan atau kepentingan diri sendiri; persaingan untuk sumber adalah perkara biasa; individu yang bersaing terbaik diberikan ganjaran. Contoh: Australia, Britain, Kanada, dan Amerika Syarikat • Dalam masyarakat kolektivis, hubungan antara individu adalah penting; perniagaan dijalankan dalam konteks kumpulan; kehidupan adalah satu pengalaman yang asasnya koperasi; pematuhan dan kompromi membantu mengekalkan keharmonian. Contoh: China, Panama, Jepun, Korea Selatan. Copyright © 2014 Pearson Education

Hofstede’s Typology (cont’d) •

Power distance describes how a society deals with inequalities in power that exist among people. • High power distance societies exhibit big gaps between the weak and powerful; in firms, top management tends to be autocratic, giving little autonomy to lower-level employees. Examples: Guatemala, Malaysia, Philippines, and several Middle East countries. • Low power distance societies have small gaps between the weak and powerful. Firms tend toward flat organizational structures, with relatively equal relations between managers and workers. For example, Scandinavian countries instituted various systems to ensure socioeconomic equality.

• Jarak kuasa menerangkan bagaimana masyarakat yang berkaitan dengan ketidaksamaan dalam kuasa yang wujud di kalangan rakyat. • Masyarakat jarak kuasa tinggi menunjukkan jurang yang besar antara yang lemah dan kuat; di firma-firma, pengurusan atasan cenderung untuk menjadi autokratik, memberikan sedikit autonomi kepada kakitangan peringkat lebih rendah. Contoh: Guatemala, Malaysia, Filipina, dan beberapa negara-negara Timur Tengah. • Rendah masyarakat jarak kuasa mempunyai jurang kecil di antara yang lemah dan kuat. Firma cenderung ke arah struktur organisasi rata, dengan hubungan yang agak sama antara pengurus dan pekerja. Sebagai contoh, negara-negara Scandinavia dimulakan pelbagai sistem untuk memastikan kesaksamaan sosioekonomi. Copyright © 2014 Pearson Education

Hofstede’s Typology (cont’d) •

Uncertainty avoidance refers to the extent to which people can tolerate risk and uncertainty in their lives. • High uncertainty avoidance societies create institutions to minimize risk and ensure security. Firms emphasize stable careers and regulate worker actions. Decisions are made slowly. Examples: Belgium, France, Japan • In low uncertainty avoidance societies, managers are relatively entrepreneurial and comfortable with risk. Firms make decisions quickly. People are comfortable changing jobs. Examples: Ireland, Jamaica, U.S.

• Ketidakpastian mengelakkan merujuk kepada sejauh mana orang boleh bertolak ansur dengan risiko dan ketidaktentuan dalam kehidupan mereka. • Masyarakat mengelakkan ketidaktentuan yang tinggi mewujudkan institusi untuk mengurangkan risiko dan memastikan keselamatan. Firma menekankan kerjaya yang stabil dan mengawal tindakan pekerja. Keputusan dibuat perlahan-lahan. Contoh: Belgium, Perancis, Jepun • Dalam masyarakat yang tidak menentu mengelakkan rendah, pengurus yang agak keusahawanan dan selesa dengan risiko. Syarikat membuat keputusan dengan cepat. Orang ramai bertukar kerja selesa. Contoh: Ireland, Jamaica, AS Copyright © 2014 Pearson Education

Hofstede’s Typology (cont’d) • Masculinity versus femininity refers to a society’s orientation based on traditional male and female values. • Masculine cultures value competitiveness, ambition, assertiveness, and the accumulation of wealth. Both men and women are assertive, focused on career and earning money. Examples: Australia, Japan. • Feminine cultures emphasize nurturing roles, interdependence among people, and caring for less fortunate people – for both men and women. Examples: Scandinavian countries where welfare systems are highly developed, and education is subsidized.

• Kejantanan berbanding kewanitaan merujuk kepada orientasi masyarakat berdasarkan nilai-nilai lelaki perempuan tradisional dan. • Budaya maskulin nilai daya saing, cita-cita, ketegasan, dan pengumpulan kekayaan. Kedua-dua lelaki dan wanita adalah tegas, memberi tumpuan kepada kerjaya dan mendapatkan wang. Contoh: Australia, Jepun. • Budaya Feminine menekankan memupuk peranan, saling bergantung antara manusia, dan mengambil berat bagi orang-orang yang kurang bernasib baik - untuk kedua-dua lelaki dan wanita. Contoh: negara-negara Scandinavia di mana sistem kebajikan yang maju, dan pendidikan diberi subsidi. Copyright © 2014 Pearson Education

Hofstede’s Typology (cont’d) • Long-term vs. short-term orientation describes the degree to which people and organizations defer gratification to achieve long-term success. • Long-term orientation emphasizes the long view in planning and living, focusing on years and decades. Examples: traditional Asian cultures, such as China, Japan, and Singapore, which base these values on the teachings of the Chinese philosopher Confucius (500 B.C.), who espoused long-term orientation, discipline, hard work, education, and emotional maturity. • Short-term orientation is typical in the United States and most other Western countries.

• Jangka panjang berbanding dengan orientasi jangka pendek menerangkan sejauh mana orang dan organisasi menangguhkan kepuasan untuk mencapai kejayaan jangka panjang. • Orientasi jangka panjang menekankan pandangan panjang dalam perancangan dan hidup, memberi tumpuan kepada tahun dan dekad. Contoh: budaya tradisional Asia seperti China, Jepun, dan Singapura, yang asas nilai-nilai ajaran ahli falsafah Cina Confucius (500 SM), yang didukung Orientasi jangka panjang, disiplin, kerja keras, pendidikan, dan kematangan emosi. • Orientasi jangka pendek adalah biasa di Amerika Syarikat dan kebanyakan negara Barat yang lain. Copyright © 2014 Pearson Education

Key Dimensions of Culture • Values represent a person’s judgments about what is good or bad, acceptable or unacceptable, important or unimportant, and normal or abnormal. • Attitudes and preferences are developed based on values and are similar to opinions, except that attitudes are often unconsciously held and may not have a rational basis.

• Nilai mewakili penghakiman seseorang tentang apa yang baik atau buruk, boleh diterima atau tidak boleh diterima, penting atau tidak penting, dan normal atau tidak normal. • Sikap dan keutamaan dibangunkan berdasarkan nilai-nilai dan adalah sama dengan pendapat, kecuali bahawa sikap sering tidak sedar diadakan dan mungkin tidak mempunyai asas yang rasional. Examples Values common to Japan, North America, and Northern Europe include hard work, punctuality, and wealth acquisition.

Contoh? Nilai biasa ke Jepun, Amerika Utara, dan Eropah Utara termasuk kerja keras, ketepatan masa, dan pengambilalihan kekayaan. Copyright © 2014 Pearson Education

Deal vs. Relationship Orientation • In deal-oriented cultures, managers focus on the task at hand, are impersonal, typically use contracts, and want to just “get down to business.” Examples: Australia, Northern Europe, and North America. • In relationship-oriented cultures, managers value affiliations with people, rapport, and getting to know the other party in business interactions. Relationships are more important than individual deals; trust is much valued in business agreements. Examples: China, Japan, Latin American countries. It took nine years for Volkswagen to negotiate a car factory in China. • Dalam berorientasikan perjanjian-budaya, pengurus memberi tumpuan kepada tugas di tangan, adalah bersifat peribadi, biasanya menggunakan kontrak, dan mahu hanya "pergi ke perniagaan." Contoh: Australia, Eropah Utara, dan Amerika Utara.? • Dalam budaya hubungan berorientasikan gabungan nilai pengurus dengan orang, hubungan, dan mendapat tahu? Pihak yang satu lagi dalam interaksi perniagaan. Hubungan adalah lebih penting daripada tawaran individu; amanah adalah lebih bernilai dalam perjanjian perniagaan. Contoh: China, Jepun, negara-negara Amerika Latin. Ia mengambil masa sembilan tahun bagi Volkswagen untuk berunding sebuah kilang kereta di China. Copyright © 2014 Pearson Education

Guanxi: Important in Business in China • Refers to social connections and relationships based on mutual benefits. • Emphasizes a reciprocal exchange of favors as well as mutual obligations. • Rooted in ancient Confucian philosophy, which values social hierarchy and reciprocity. • Engenders trust, thereby serving as a form of insurance in a potentially risky business environment. • Merujuk kepada hubungan sosial dan hubungan berdasarkan faedah bersama. • Menekankan pertukaran timbal balik nikmat juga? Sebagai tanggungjawab bersama. • Berakar dalam falsafah Confucian purba, yang menghargai hierarki sosial dan timbal balik. • Yang diwujudkan oleh kepercayaan, dan dengan itu berkhidmat sebagai satu bentuk insurans dalam persekitaran perniagaan yang mungkin berisiko. Copyright © 2014 Pearson Education

Manners and Customs Ways of behaving and conducting oneself in public and business situations. Cara-cara berkelakuan dan menjalankan? Diri sendiri dalam situasi awam dan perniagaan. • Manners and customs are present in eating habits, mealtimes, work hours and holidays, drinking and toasting, appropriate behavior at social gatherings (kissing, handshaking, bowing), gift-giving (complex), the role of women, and much more.

• Adab-adab dan adat terdapat di dalam tabiat, waktu makan, waktu kerja dan cuti, minum dan pembakar, tingkah laku yang sesuai makan di majlis keramaian? (Mencium, berjabat tangan, tunduk), pemberian hadiah? (Kompleks), peranan wanita, dan banyak lagi . Copyright © 2014 Pearson Education

Perceptions of Time • Time dictates expectations about planning, scheduling, profit streams, and what constitutes tardiness in arriving for work and meetings. • Monochronic -- A rigid orientation to time in which the individual is focused on schedules, punctuality, time as a resource, time is linear, “time is money”. For example, people in the U.S. are hurried and impatient. • Polychronic -- A flexible, non-linear orientation to time in which the individual takes a longterm perspective; time is elastic, long delays are tolerated before taking action. Punctuality is relatively unimportant. Relationships are valued. Examples: Africa, Latin America, Asia. • Masa menetapkan jangkaan mengenai perancangan, penjadualan, sungai keuntungan, dan apa yang merupakan pengalaman diperlukan dalam pengiraan untuk kerja-kerja dan mesyuarat. • Monokronik - Orientasi tegar ke semasa di mana individu yang memberi tumpuan kepada jadual, ketepatan masa, masa sebagai sumber, masa adalah linear, "masa adalah wang". Sebagai contoh, orang di Amerika Syarikat adalah tergesa-gesa dan tidak sabar. • Polikronik - A fleksibel, orientasi bukan linear ke semasa di mana individu mengambil perspektif jangka panjang; masa anjal, penangguhan yang lama boleh bersabar sebelum mengambil tindakan. Ketepatan masa adalah agak tidak penting. Hubungan dinilai. Contoh: Afrika, Amerika Latin, Asia. Copyright © 2014 Pearson Education

Religion • A system of common beliefs or attitudes regarding a being or system of thought that people consider sacred, divine, or the highest truth; and the associated moral values, traditions, and rituals. • Influences culture, and therefore business and consumer behavior. • Example: The ‘protestant work ethic’ emphasizes hard work, individual achievement, and a sense that people can control their environment- the underpinnings for the development of capitalism.

• Satu sistem kepercayaan yang sama atau sikap mengenai makhluk atau sistem pemikiran yang orang menganggap suci, ilahi, atau kebenaran yang paling tinggi?; dan yang berkaitan moral nilai-nilai, tradisi, dan ritual.? • Pengaruh budaya, dan oleh itu perniagaan dan tingkah laku pengguna. • Contoh: 'etika kerja Protestan' menekankan kerja keras, pencapaian individu, dan rasa yang orang boleh mengawal environment- mereka yang asas bagi perkembangan kapitalisme. Copyright © 2014 Pearson Education

World Religions

Copyright © 2014 Pearson Education

World Religions

Copyright © 2014 Pearson Education

Role of Religion in Islamic Societies • Islam is the basis for government, legal, and social systems. As Muslims view God’s will as the source of all outcomes, they are relatively fatalistic and reactive. • Islam’s holy book, the Qur’an, prohibits drinking alcohol, gambling, usury, and ‘immodest’ exposure. The prohibitions affect firms dealing in various goods.

• Islam adalah asas bagi kerajaan, undang-undang, dan sistem sosial. Sebagai umat Islam melihat kehendak Allah sebagai sumber segala hasil, mereka yang agak takdir dan reaktif.? • Kitab suci Islam, Al-Quran, melarang minum arak, judi, riba, dan pendedahan 'sopan'. Larangan-larangan menjejaskan syarikat yang berurusan dalam pelbagai barangan. Examples •Nokia launched a mobile phone that shows Muslims the direction towards Mecca, Islam’s holiest site. •Heineken rolled out the non-alcoholic malt drink Fayrouz.

•Nokia melancarkan telefon mudah alih yang menunjukkan Islam hala tuju ke arah Mekah, tempat suci Islam. •Heineken melancarkan minuman malt tanpa alkohol Fayrouz. Copyright © 2014 Pearson Education

Language as a Key Dimension of Culture • • • •

The “mirror” or expression of culture; essential for communications; provides insights into culture. Linguistic proficiency is a great asset in international business. Language is both verbal and nonverbal (unspoken, facial expressions and gestures). There are nearly 7,000 active languages, including over 2,000 in each of Africa and Asia.



The "cermin" atau ungkapan kebudayaan; penting untuk komunikasi; memberikan pandangan ke dalam budaya. • Penguasaan bahasa adalah aset yang besar dalam perniagaan antarabangsa. • Bahasa adalah kedua-dua lisan dan bukan lisan (diucapkan, ekspresi muka dan gerak isyarat). • Terdapat hampir 7,000 bahasa aktif, termasuk lebih 2,000 dalam setiap Afrika dan Asia. Copyright © 2014 Pearson Education

Most Common Primary Languages in the World

Copyright © 2014 Pearson Education Source: Ethnologue, at www.ethnologue.com

The Environment Influences Language • Language is a function of the environment. • Concepts and meanings of words are not universal, even when they can be translated into other languages.

• Bahasa adalah fungsi alam sekitar. ? • Konsep dan makna kata-kata tidak universal, walaupun mereka boleh diterjemahkan ke dalam bahasa lain. Examples •The language of Inuits (an indigenous people of Canada) has several different words for “snow,” English has just one, and the Aztecs of South America use the same word stem for snow, ice, and cold. •The Japanese word muzukashii can be translated as “difficult,” “delicate,” or “I don’t want to discuss it”. In business negotiations it usually means “it’s out of the question.”

•Bahasa Inuit (yang penduduk asli Kanada) mempunyai beberapa perkataan yang berbeza untuk "salji," Bahasa Inggeris mempunyai hanya satu, dan Aztec di Amerika Selatan menggunakan batang perkataan yang sama untuk salji, ais, dan sejuk. •Perkataan Jepun muzukashii boleh diterjemahkan sebagai "sukar", "halus," atau "Saya tidak mahu berbincang". Dalam rundingan perniagaan ia biasanya Copyright © 2014 Pearson Education bermaksud "ia keluar daripada soalan."

Blunders in International Advertising Firm and Location Intended Slogan Parker Pen in Latin “Use Parker Pen, America avoid embarrassment” Pepsi in Germany “Come Alive with Pepsi”

Literal Translation “Use Parker Pen, avoid pregnancy!”

Pepsi in China

“Pepsi brings your ancestors back from the dead”

“Come Alive with Pepsi”

Fisher Body in “Body by Fisher” Belgium (car exteriors) Salem cigarettes in “Salem-feeling Japan Free” Copyright © 2014 Pearson Education

“Come out of the grave with Pepsi”

“Corpse by Fisher” “Smoking Salem makes your mind feel free and empty”

Meaning Differences between U.S. and British English Word

Meaning in U.S. English

Meaning in British English

Redundant

repetitive

fired or laid off

Scheme

a somewhat devious plan

a plan

Sharp

smart, clever

conniving, unethical

Windscreen a screen that protects automobile windshield against the wind To table To bomb

to put an issue on hold to fail miserably

to take up an issue to succeed grandly

Copyright © 2014 Pearson Education

Culture and Contemporary Issues: The Services Sector • Although trade in services is less than trade in products, the services sector is internationalizing rapidly. FDI is the most typical entry strategy. • The most rapidly internationalizing services are lodging, retailing, construction, banking, insurance, publishing, IT, transport, travel, and entertainment. • Because of close interaction between providers and consumers, culture strongly affects services, especially when the cultural distance is substantial.

• Walaupun perdagangan dalam perkhidmatan adalah kurang daripada perdagangan dalam produk, sektor perkhidmatan pengantarabangsaan pesat. FDI adalah strategi kemasukan yang paling biasa. • Perkhidmatan yang paling pesat pengantarabangsaan adalah penginapan, peruncitan, pembinaan, perbankan, insurans, penerbitan, IT, pengangkutan, perjalanan, dan hiburan. • Oleh kerana interaksi rapat antara pembekal dan pengguna, budaya sangat mempengaruhi perkhidmatan, terutamanya apabila jarak budaya adalah besar. Copyright © 2014 Pearson Education

Contemporary Issues: Technology and the Internet • Technological advances strongly influence culture. The Internet, multimedia, and other communications systems encourage convergence in global culture. • The ‘death of distance’ is the demise of boundaries that once separated people due to integrating effects of information, communications, and transportation technologies. Culture is becoming more homogenous around the world. • But the Internet promotes local culture, by increasing the availability of high culture and folk culture.

• Kemajuan teknologi kuat mempengaruhi budaya. Internet, multimedia dan komunikasi lain sistem menggalakkan penumpuan dalam budaya global. • The 'kematian jarak' adalah kematian sempadan yang pernah dipisahkan orang kerana kesan teknologi maklumat, komunikasi dan pengangkutan bersepadu yang. Kebudayaan menjadi lebih seragam di seluruh dunia. • Tetapi Internet menggalakkan budaya tempatan, dengan meningkatkan ketersediaan budaya tinggi dan budaya kaum. Copyright © 2014 Pearson Education

Contemporary Issues: Are Cultures Converging? •



Critics argue globalization promotes the replacement of indigenous cultures with homogeneous, often ‘Americanized’, culture. Worldwide, consumption patterns are converging. People exhibit uniformity in preferences for food, soft drinks, clothing, cars, hotels, websites, movies, TV shows, music, and other goods. Others argue globalization encourages the worldwide free flow of ideas, beliefs, values, and products. Today, from around the world, people are exposed to a diversity of beliefs, values, approaches, and products, and adopt the best of what the world has to offer. Where do you stand?

• Pengkritik berhujah globalisasi menggalakkan penggantian budaya asli dengan homogen, sering 'Amerikanisasi', budaya. Di seluruh dunia, corak penggunaan menumpu. Orang mempamerkan keseragaman dalam keutamaan untuk makanan, minuman ringan, pakaian, kereta, hotel, laman web, filem, rancangan TV, muzik, dan barangan lain. • Lain-lain berhujah globalisasi menggalakkan aliran bebas di seluruh dunia idea, kepercayaan, nilai, dan produk. Hari ini, di seluruh dunia, orang yang terdedah kepada kepelbagaian kepercayaan, nilai, pendekatan, dan produk, dan meluluskan baik dari apa yang dunia ini boleh tawarkan. ?? Di mana anda berdiri? Copyright © 2014 Pearson Education

Culture: Converging or Diversifying? • Cultural homogeneity and heterogeneity are not mutually exclusive; they generally occur together. • But cultural flows are diverse – just as McDonald’s is popular in Japan, so too is Vietnamese food in the United States and Japanese sushi in Europe. • While globalization will eclipse some past ways of life, the process can also ‘liberate’ people by providing new ideas and challenging conformity and nationalism.

• Kehomogenan budaya dan kepelbagaian tidak saling eksklusif; mereka biasanya berlaku bersama-sama. • Tetapi aliran budaya yang pelbagai - sama seperti McDonald adalah popular di Jepun, begitu juga makanan Vietnam di Amerika Syarikat dan sushi Jepun di Eropah. • Walaupun globalisasi akan gerhana beberapa cara lalu hidup, proses itu boleh juga 'membebaskan' rakyat dengan menyediakan idea-idea baru dan kepatuhan mencabar dan nasionalisme.

Copyright © 2014 Pearson Education

Managerial Guidelines for Cross-Cultural Success • Acquire factual and interpretive knowledge about the other culture; try to speak their language. • Avoid cultural bias. • Develop cross-cultural skills, such as perceptiveness, interpersonal skills, and adaptability.

• Memperoleh pengetahuan fakta dan tafsiran tentang budaya lain; cuba untuk bertutur dalam bahasa mereka. • Mengelakkan bias budaya. • Membangunkan kemahiran silang budaya, seperti perceptiveness, kemahiran interpersonal, dan penyesuaian.

Copyright © 2014 Pearson Education

Managerial Guidelines (cont’d) • Self-reference criterion: The tendency to view other cultures through the lens of one's own culture ─ understanding this is the first step. • Critical incident analysis: A method for analyzing awkward situations in cross cultural interactions by developing empathy for other points of view. 1. Identify situations where you need to be culturally aware to interact effectively with people from another culture. 2. When confronted with “strange” or awkward behavior, discipline yourself to not make judgments. 3. Develop your best interpretation of the foreigner’s behavior, and formulate your response. 4. Learn from this process and continuously improve. Copyright © 2014 Pearson Education

• Kriteria sendiri rujukan-: Kecenderungan untuk melihat budaya lain melalui kanta budaya sendiri seseorang ─ memahami ini adalah langkah pertama. • Analisis insiden kritikal: Satu kaedah untuk menganalisis situasi janggal dalam interaksi silang budaya dengan membangunkan empati untuk pandangan orang lain. 1. Mengenalpasti situasi di mana anda perlu menjadi budaya sedar untuk berinteraksi secara berkesan dengan orang dari budaya lain. 2. Apabila berhadapan dengan tingkah laku "pelik" atau janggal, mendisiplinkan diri anda untuk tidak membuat pertimbangan. 3. Membangunkan tafsiran terbaik anda tingkah laku yang asing, dan merumuskan maklum balas anda. 4. Belajar dari proses ini dan terus meningkatkan. Copyright © 2014 Pearson Education

Personality Traits for Cross-Cultural Proficiency • Tolerance for ambiguity: Ability to tolerate uncertainty and lack of clarity in the thinking and actions of others. • Perceptiveness: Ability to closely observe and comprehend subtle information in the speech and behavior • Valuing personal relationships: Ability to appreciate personal relationships, which are often more important than achieving one-time goals or “winning” arguments. • Flexibility and adaptability: Ability to be creative in devising innovative solutions, be openminded about outcomes, and show ‘grace under pressure’.

• Toleransi terhadap kekaburan: Keupayaan untuk bertolak ansur dengan ketidakpastian dan kurang jelas dalam pemikiran dan tindakan orang lain?. • Perceptiveness: Keupayaan untuk melihat dengan teliti dan memahami maklumat halus dalam pertuturan dan tingkah laku orang lain. • Menghargai hubungan peribadi: Keupayaan untuk menghargai hubungan peribadi, yang sering lebih penting daripada mencapai matlamat satu kali atau "menang" hujah. • Fleksibiliti dan penyesuaian: Keupayaan untuk menjadi kreatif dalam menyediakan penyelesaian yang inovatif, berfikiran terbuka tentang hasil, dan menunjukkan 'rahmat di bawah tekanan? ". Copyright © 2014 Pearson Education

Copyright © 2014 Pearson Education

View more...

Comments

Copyright ©2017 KUPDF Inc.
SUPPORT KUPDF