Henry Calderon

August 3, 2017 | Author: Anonymous aufoLkcwhZ | Category: Actuator, Software, Throttle, Computer Hardware, Windows Xp
Share Embed Donate


Short Description

Descripción: pppppppp...

Description

Installation and Operation Manual

L-Series Integrated Speed Control

Manual 26250A

ADVERTENCIA Lea todo este manual y todas las demás publicaciones relacionadas con el trabajo a realizar antes de la instalación, operación o mantenimiento de este equipo . Practique todas las instrucciones y precauciones de plantas y de seguridad. No seguir las instrucciones puede causar lesiones personales y / o daños materiales. El motor, turbina, u otro tipo de motor primario deben estar equipadas con un dispositivo de parada por sobrevelocidad para proteger contra el daño fuera de control o en el motor primario con posibles lesiones personales , pérdida de vidas o daños a la propiedad . El dispositivo de parada por sobrevelocidad debe ser totalmente independiente del sistema de control de motor primario . También puede ser necesario un dispositivo de exceso de temperatura o el apagado de sobrepresión para la seguridad , según sea apropiado . PRECAUCIÓN Para evitar daños a un sistema de control que utiliza un alternador o un dispositivo de carga de batería , asegúrese de que el dispositivo de carga está apagado antes de desconectar la batería del sistema. Controles electrónicos contienen partes sensibles a la estática . Tenga en cuenta las siguientes precauciones para evitar daños en estas piezas. • Cuerpo impulsión estática antes de manipular el control ( con poder para el control apagado, póngase en contacto con una superficie conectada a tierra y mantener el contacto durante la manipulación del control). • Evite todos los plásticos , vinilo y espuma de poliestireno (excepto versiones antiestáticas ) alrededor de las placas de circuitos impresos. • No toque los componentes o conductores en una placa de circuito impreso con sus manos o con dispositivos conductores. DEFINICIONES IMPORTANTES ADVERTENCIA : indica una situación potencialmente peligrosa que, de no evitarse, podría causar la muerte o lesiones graves. PRECAUCIÓN indica una situación potencialmente peligrosa que , de no evitarse , podría causar daños al equipo.

Revisions—Text changes are indicated by a black line alongside the text.

Woodward Governor Company reserves the right to update any portion of this publication at any time. Information provided by Woodward Governor Company is believed to be correct and reliable. However, no responsibility is assumed by Woodward Governor Company unless otherwise expressly undertaken. © Woodward 2004 All Rights Reserved

Manual 26250

L-Series Integrated Speed Control

Contents REGULATORY COMPLIANCE NOTES AND WARNINGS ................................... IV ELECTROSTATIC DISCHARGE AWARENESS .................................................. V CHAPTER 1. GENERAL INFORMATION........................................................... 1 Purpose and Scope ................................................................................................1 How to Use This Manual ........................................................................................1 Intended Applications .............................................................................................1 Introduction .............................................................................................................1 Basic Control Options.............................................................................................3 Programmable Features.........................................................................................3 Service Tool Software ............................................................................................4 CHAPTER 2. MECHANICAL INSTALLATION..................................................... 5 Introduction .............................................................................................................5 General Installation, Operation Notes and Requirements .....................................5 Unpacking...............................................................................................................6 Mechanical Installation ...........................................................................................6 CHAPTER 3. ELECTRICAL INSTALLATION .................................................... 14 Introduction ...........................................................................................................14 Shielded Wiring ....................................................................................................14 Description of Electrical I/O ..................................................................................17 CHAPTER 4. DESCRIPTION OF OPERATION ................................................. 26 General .................................................................................................................26 System Operation .................................................................................................27 Starting the Engine ...............................................................................................27 Control Features Description................................................................................27 Speed Control Functions ......................................................................................28 Speed Control Dynamics......................................................................................34 Start Fuel Limiting.................................................................................................36 Runtime Fuel Limiting...........................................................................................37 Temperature Sensing ...........................................................................................39 Current Limiting based on Temperature ..............................................................39 Control Modes ......................................................................................................40 Fault Detection and Annunciation ........................................................................41 Faults ....................................................................................................................41 CHAPTER 5. SERVICE TOOL ...................................................................... 45 Introduction ...........................................................................................................45 Description............................................................................................................45 Getting Started .....................................................................................................47 Monitoring the Driver ............................................................................................48 CHAPTER 6. CONFIGURATION .................................................................... 55 Overview...............................................................................................................55 Configuration Parameters ....................................................................................56 Configuration Checks ...........................................................................................78 CHAPTER 7. SETUP AND TUNING ............................................................... 81 Introduction ...........................................................................................................81 Tuning the Speed PID ..........................................................................................81 Tuning the Position PID........................................................................................83 Position Calibration and Verification.....................................................................84 Calibration Sequence Overview ...........................................................................85 Position Verification ..............................................................................................86 Woodward

i

L-Series Integrated Speed Control

Manual 26250

Contents

CHAPTER 8. TROUBLESHOOTING ...............................................................90 Introduction ...........................................................................................................90 General System Troubleshooting Guide ..............................................................91 Engine/Generator Troubleshooting ......................................................................91 Troubleshooting Diagnostic Fault Flags ...............................................................95 Electrical Troubleshooting Guide .........................................................................99 CHAPTER 8. SERVICE OPTIONS ................................................................101 Product Service Options.................................................................................... 101 Returning Equipment for Repair ........................................................................ 102 Replacement Parts ............................................................................................ 103 How to Contact Woodward................................................................................ 103 Engineering Services......................................................................................... 104 Technical Assistance......................................................................................... 105 APPENDIX A. ACRONYMS/ABBREVIATIONS ...............................................106 APPENDIX B. L-SERIES CONTROL SPECIFICATIONS ..................................107

ii

Woodward

Manual 26250

L-Series Integrated Speed Control

Illustrations and Tables Figure 2-1. Linkage Design Examples ...................................................................8 Figure 2-2. L-Series Outline Drawing .....................................................................9 Figure 2-3. L-Series Cover Types ........................................................................10 Figure 2-4a. L-Series Shaft Types .......................................................................11 Figure 2-4b. L-Series Shaft Types .......................................................................12 Figure 2-4c. L-Series Shaft Types........................................................................13 Figure 3-1a. Typical L-Series Speed Control Application Wiring .........................16 Figure 3-1b. L-Series Speed Control Connector Pin Arrangement .....................17 Figure 3-2. Correct and Incorrect Wiring to Power Supply ..................................18 Figure 3-3. MPU Speed Sensing Input ................................................................19 Figure 3-4. Ignition Speed Sensing Input .............................................................20 Figure 3-5. TPS Output ........................................................................................21 Figure 3-6. Relay Driver Output ...........................................................................22 Figure 3-7. Typical AUX Input Usage...................................................................24 Figure 3-8. Ground Junction Point .......................................................................25 Figure 4-1 Overview of L-Series Inputs/Outputs ..................................................28 Figure 4-2. 5% Droop Example ............................................................................32 Figure 4-3 Remote Speed Setpoint......................................................................33 Figure 4-4. Dual Gain Settings .............................................................................35 Figure 4-5. Single Start Fuel Limit ........................................................................36 Figure 4-6. Dual Start Fuel Limiters .....................................................................37 Figure 4-7. Boost (External) Fuel Limit Curve ......................................................38 Figure 4-8. Runtime Fuel Limit Curve ..................................................................39 Figure 5-1. Example Service Tool Screen ...........................................................45 Figure 5-2a. Programming Harness Connections................................................46 Figure 5-2b. Programming Harness Wiring..........................................................47 Figure 5-3. Service Tool—Overview Tab .............................................................49 Figure 5-4. Service Tool—Alarms Tab .................................................................51 Figure 5-5. Service Tool—Shutdowns Tab ..........................................................52 Figure 5-6. Service Tool—Internal Shutdowns Tab .............................................52 Figure 5-7. Service Tool—Simulated I/O Tab ......................................................53 Figure 5-8. Service Tool—Identification Tab ........................................................54 Figure 6-1. Configuration Selection Options ........................................................56 Figure 6-2. Configuration Editor—OVERVIEW TAB ............................................57 Figure 6-3. Configuration Editor—SETPOINT TAB .............................................59 Figure 6-4. Configuration Editor—CONTROL TAB..............................................61 Figure 6-5. Configuration Editor—Modifiers Tab..................................................65 Figure 6-6. Configuration Editor—Fuel Limiting Tab............................................67 Figure 6-7. Configuration Editor—Dynamics Tab ................................................69 Figure 6-8. Configuration Editor—Discrete I/O Tab .............................................72 Figure 6-9. Configuration Editor— Alarm/Shutdown Tab.....................................74 Figure 6-10. Configuration Editor—Security Tab .................................................76 Figure 6-11. Security Tab Set Password Pop-up.................................................77 Figure 6-12. Password Entry Prompt ...................................................................77 Figure 7-1. Service Tool–Speed Dynamics..........................................................82 Figure 7-2. Speed Input Window..........................................................................83 Figure 7-3. Service Tool–PID Tuning Window .....................................................84 Figure 7-4. Service Tool–PID Tuning Properties Window ...................................84 Figure 7-5. Service Tool–Manual Position Calibration selection..........................85 Figure 7-6. Service Tool—Verify Position Calibration ..........................................86 Figure 7-7. Service Tool—Manual Position Calibration .......................................87 Figure 7-8. Service Tool—Manual Position Calibration Settings .........................88 Figure 7-9. Service Tool–Auto Position Calibration .............................................89 Figure B-1. Bode Plot of L-Series Response .....................................................111

Woodward

iii

L-Series Integrated Speed Control

Manual 26250

cumplimiento Normativo Notas y Advertencias La serie L es adecuada para uso en Clase I, División 2 , Grupos A , B , C, D por CSA para Canadá y EE.UU. o sólo en lugares no peligrosos . El cableado debe realizarse de acuerdo con North American Clase I, División 2 métodos de cableado según sea el caso , y de conformidad con la autoridad que tenga jurisdicción. El cableado de campo debe ser adecuado para al menos 105 ° C. El actuador debe ser protegida de la exposición a la luz del sol y la lluvia . Estos anuncios se limitan únicamente a las unidades de rodamientos de la agencia CSA identificación . ADVERTENCIA Peligro de explosión No conecte o desconecte la unidad mientras el circuito esté activado a menos que el área es conocida por ser no peligrosos . Explosión - La sustitución de componentes puede afectar la idoneidad para Clase I, División o aplicaciones de Zona. All electronic equipment is static-sensitive, some components more than others. To protect these components from static damage, you must take special precautions to minimize or eliminate electrostatic discharges. Siga estas precauciones cuando trabaje con o cerca del control. 1. Antes de hacer mantenimiento en el control electrónico, descargue la electricidad estática de su cuerpo a tierra tocando y sosteniendo un objeto metálico conectado a tierra (tuberías armarios, equipos etc.) 2. Evitar la acumulación de electricidad estática en su cuerpo al no usar ropa hecha de materiales sintéticos. Use los materiales de algodón o mezcla de algodón tanto como sea posible ya que estos no almacenan cargas eléctricas estáticas tanto como los sintéticos. 3. Mantenga plástico vinilo y materiales de espuma de poliestireno (como plástico o de espuma de poliestireno tazas, portavasos, los paquetes de cigarrillos, envoltorios de celofán, libros o carpetas de vinilo, botellas de plástico y ceniceros de plástico) de distancia del control, los módulos, y la área de trabajo tanto como sea posible. 4. No toque los conductores eléctricos, los conectores o los componentes con dispositivos conductores o con las manos. PRECAUCIÓN Para evitar daños en componentes electrónicos causados por una manipulación incorrecta, lea y siga las precauciones indicadas en el manual 82715, Guía para la manipulación y protección de controles electrónicos, tarjetas de circuito impreso y módulos.

iv

Woodward

Manual 26250

L-Series Integrated Speed Control Chapter 1. General Information

Purpose and Scope El propósito de este manual es proporcionar la información básica necesaria para la aplicación del control de velocidad integrado de la serie L de diesel y motores alternativos de gas / gasolina. Los temas cubiertos incluyen la instalación mecánica instalación eléctrica programación de software, y la solución de problemas. Aunque este manual está dirigido principalmente a los clientes OEM fabricantes de equipos originales en sí mismos pueden encontrar útil para copiar parte de la información de este manual en sus manuales de usuario de la aplicación. Cómo utilizar este manual A continuación se resume la forma de instalar un control de velocidad de la serie L en un sistema nuevo o existente • Un box e inspeccionar el hardware. • Montar y cablear el hardware siguiendo los procedimientos y recomendaciones de los capítulos 2-3 • Configure el control utilizando la herramienta de servicio (capítulo 6) .No es necesario si previamente configurado por OEM. • Carrera de la válvula y verifique / dinámica y funcionalidad (Capítulo 7) melodía No se requiere si establecido por OEM • Directrices de solución de problemas se proporcionan en el Capítulo 8 • Las especificaciones son proporcionadas en el Apéndice B. Las aplicaciones previstas El control de la velocidad de la serie L es un sustituto adecuado para los sistemas mecánicos que necesitan más flexibilidad en la estrategia de control como la dinámica dual la dinámica de ralentí nominales, y las curvas de ganancia. El control de L -Series está diseñado para aplicaciones industriales que van desde los generadores y accionamientos mecánicos para bombas y compresores Características ambientales principales de estas aplicaciones incluyen temperaturas extendidas industriales de operación (-40 a +105 ° C/-40 a 221 ° F), los requisitos industriales de EMC, transitorios eléctricos y voltajes de operación más bajas (12/24 V) La L -Series es CSA para Clase I, División 2 Grupos A, B C y D Lugares peligrosos y está diseñado para el montaje en la máquina Introducción El Wood Ward de la serie L combina el accionador eléctrico de la serie L con el software de control de velocidad integrada para controlar la velocidad de un motor diésel o gaseoso. La De la serie L es un control basado en un microprocesador que se incorpora en el accionador la creación de un solo paquete integrado Esto elimina la necesidad de una caja por conductor adicional y la caja de control de velocidad.The control uses state-of-the-art speed sensing and control algorithms. L-Series también realiza diagnósticos integrales para resolver problemas sencillos. Puede ser configurado y ajustado usando la herramienta de servicio L-Series. L-Series proporciona un enfoque modular para la gestión total del motor. El diseño del actuador bidireccional modular fácilmente se conecta a alimentar bombas, mezcladores, o cuerpos de mariposa Para obtener información sobre Wood Ward aplicaciones del cuerpo del acelerador consulte el manual 26249 (ITB y LC -50) Wood Ward también ofrece versiones de actuadores de la serie L de Control Woodward

5

L-Series Integrated Speed Control de posición y Control de procesos, como el control de relación aire / combustible, aplicaciones. Consulte los manuales 26237 (control de posición) o 26.251 (Process Control)

Manual 26250

El control de la velocidad de la serie L acepta una señal de velocidad (de encendido o MPU) compara esto con la consigna de velocidad y acciona el eje de salida de 0-60 grados a la posición ordenada sobre la base de un sensor interno posición del eje. El alto Motor de par de eficiencia ofrece 0,34 Nxm (0,25 lb-ft) nominalmente más de 60 ° de viaje Van a operar los dispositivos de control de combustible o de aire. Consulte las especificaciones (Apéndice B) Para más detalles. Hay 4 entradas auxiliares para las funciones de E / S configurables como entradas digitales, entradas analógicas o comunicaciones herramienta de servicio RS- 232 Las funciones disponibles para la configuración de la entrada AUX son: • Entrada analógica isócrona Carga compartida • Velocidad Remoto de entrada analógica de consigna • Límite de combustible MAP / Boost entrada analógica • Capacidad de 1 / Calificación 2 (50/60 Hz) de la entrada digital • Velocidad de Levante entrada digital de consigna • Entrada digital Baja velocidad de consigna • Isoch / entrada digital Droop • Idle / entrada digital puntuación • Entrada digital Dinámica Alternos • Permiso de marcha de la entrada digital Para los propósitos de estado una salida de excitador de relé está disponible en el control de la serie L que cambia de estado cada vez que una condición de fallo o error es experimentado por el control de la serie L Si el sistema lo requiere, la serie L proporciona una señal de salida de la posición directa en la forma de una tensión continua La posición (TPS) de salida del acelerador representa anti horario completo (CCW) a las agujas del reloj (CW) la rotación del eje del actuador, y por lo tanto le da al operador una indicación de la posición externa después de la instalación y mientras la unidad está en funcionamiento. ADVERTENCIA Cuando se incluye con un ITB el actuador depende únicamente en el muelle de retorno en el interior del conjunto de cuerpo de mariposa para conducir hacia combustible mínimo cuando no alimentado Por lo tanto, se recomiendan otros dispositivos de parada positivas como combustible solenoides de cierre para asegurar el cierre en la pérdida de señal al sistema de control. Además, los dispositivos de disparo de sobre velocidad separados son siempre Obligatoria .Basic Control Options Position control with software support for: • CW / CCW (clockwise/counterclockwise) direction control • Field calibration options Control de velocidad con software seleccionable • Las consignas de velocidad • Dinámica 6

Woodward

Manual 26250 • Limitación de combustible

L-Series Integrated Speed Control

• Comportamiento de inicio / parada • Las definiciones de Entrada / Salida ADVERTENCIA El actuador debe estar correctamente configurado usando la herramienta de servicio L -Series antes de arrancar el motor primario. NOTA La herramienta de servicio no está incluido pero se puede descargar desde la Sitio web Woodward Internet (www.woodward.com / software). Funciones programables Configuración de control y puesta a punto se lleva a cabo mediante el uso de una PC (computadora personal) el software de la herramienta de servicio Wood Ward, y un arnés de programación. . Las características se indican a continuación se describen en los capítulos 2 y 4 resumen, las funciones programables incluyen: • Parámetros de instalación de señal de velocidad • Parámetros de Ajustes Generales O Dirección de Falla (CCW o CW) O Min Posición Dirección (CCW o CW) • Parámetros de posición de la válvula de control • Parámetros de configuración de velocidad de consigna o Configuración de funcionalidad O de vacío / nominal 1/Rated Ajustes de velocidad 2 o de aceleración y deceleración de Cambio o Droop / Isoch O Comportamiento polarización y Precios • Configuración de control de velocidad Parámetros o Comportamiento O Configuración de inicio de velocidad y las tarifas o motor Se puede parar Configuración O Velocidad de error Configuración de detección o Dynamics Configuración • Limitación de combustible O Comportamiento O Configuraciones y Precios • Ajustes de salida discretos • Configuración de entradas digitales • Ajustes de fallo • Configuración de seguridad Service Tool Software El software de la serie L de la herramienta de servicio es un (interfaz gráfica de usuario) ® GUI basado en Microsoft Windows. La herramienta de software El servicio es compatible con Windows 95/98/NT/2000/Me/XP y le da al OEM la capacidad de: • Configurar los ajustes de productos basados en los requisitos de aplicación • Sintonice el control con el motor en marcha durante el desarrollo de aplicaciones • Crear archivos de configuración para su descarga en varios controles • Archivos de configuración Descargar Woodward

7

L-Series Integrated Speed Control • Códigos Extraer y vista de falla para diagnóstico de campo • Dinámica de control de actualización durante el servicio de campo • Calibrar el control de paradas de usuario

Manual 26250

Además, la herramienta de servicio se puede configurar para incorporar la seguridad para controlar el acceso y proteger la configuración de la aplicación donde se necesita. Las descripciones detalladas de las características del software y la instalación están disponibles en Capítulos 4-7. Chapter 2. Mechanical Installation Introduction Este capítulo proporciona instrucciones sobre cómo montar y conectar el control de la serie L en un sistema. Dimensiones del hardware se proporcionan para montar el dispositivo para una aplicación específica.

ADVERTENCIA Debido a los niveles de ruido en ambientes típicos de la turbina o motor, protección para los oídos deben ser usados cuando se trabaja en o alrededor de la L -Series.Peligro de quemaduras - La superficie de este producto puede calentarse lo suficiente o lo suficientemente fría para ser un peligro Use el equipo de protección para la manipulación del producto en estas circunstancias. Los valores de temperatura se incluyen en la sección de especificaciones de este manual. PRECAUCIÓN La protección contra incendios en el peligro de explosión externa no se proporciona en el ámbito de aplicación de este producto Es la responsabilidad del usuario para satisfacer todos los requisitos aplicables para su sistema.

PRECAUCIÓN Debido a la lista de lugares peligrosos asociados a este producto las prácticas adecuadas de tipo de alambre y cableado son críticos para el funcionamiento. No conecte ningún cable a los motivos de instrumentos en tierra ground control o cualquier sistema de tierra no- tierra. Haga todas las conexiones eléctricas requeridas en base a los esquemas eléctricos

ADVERTENCIA Peligro de explosión No conecte o desconecte la unidad mientras el Explosión - La sustitución de componentes puede afectar la idoneidad para Clase I, división o instalación Zone applications.General notas y requisitos de funcionamiento

8

Woodward

Manual 26250

L-Series Integrated Speed Control ADVERTENCIAS

Utilice independiente Dispositivo Para El Cierre Positivo de Como Una Válvula de Cierre es muy recomendable El Incumplimiento de este Recomendación causar Lesiones Personales y / o Daños Materiales. Se Recomienda el USO DE UN externo Resorte para Volver a Mínimo combustible El Incumplimiento de esta Recomendación puede causar Lesiones Personales y / o Daños Materiales. Es muy recomendable recurrir a Procedimiento de Apagado de combustible min predicho. Recomendación podría causar Lesiones Personales y / o Daños Materiales.

Desembalaje Tenga cuidado al desembalar el actuador. Revise la unidad en busca de daños como los paneles doblados o pelados arañazos y piezas sueltas o rotas Notificar al remitente y Wood Ward si se encuentra algún daño

Instalación mecánica Ubicación de montaje Localice la serie L controlar a distancia de toda fuente de calor radiante extremo, Tales como colectores de escape o los turbocompresores El rango de temperatura de funcionamiento del control es de -40 a +105 ° C (-40 a 221 ° F). En las aplicaciones de encendido por chispa Asegúrese de que la L -Series se encuentra lejos de la bobina de encendido, y de que los cables del arnés no se encaminan al lado de los cables de las bujías. Como se muestra en las especificaciones, el control de L -Series ha sido diseñado y verificado a un acelerado nivel de prueba dado vida vibración en la superficie de montaje del actuador. El usuario debe ser consciente de que en cualquier aplicación, diseño del soporte se puede cambiar de manera significativa los niveles de vibración en el actuador Por lo tanto se debe hacer todo lo posible para que el soporte rígido como sea posible para que las vibraciones del motor no se amplifican creando un ambiente aún más grave en el actuador Además cuando sea posible orientar el eje del actuador paralelo al cigüeñal del motor a menudo reducir la carga de vibración en el sistema del rotor del actuador en aplicaciones de motor de movimiento alternativo . Montaje del actuador de la serie L con un ITB Típica de montaje de un actuador serie L con un ITB se logra mediante la fijación del acelerador para las tuberías de entrada y de salida Asegúrese de que las tuberías pueden soportar el peso del actuador de la serie L y el cuerpo del acelerador Eje de salida El actuador de la serie L tiene 58 a 62 ° de recorrido disponible. La dirección de combustible máximo de este viaje es configurable por software en el sentido horario o anti horario a través de la herramienta de servicio

Orientación de montaje Si bien no es un requisito es una buena práctica para orientar la función de conector en el control en una orientación horizontal o hacia abajo para minimizar la acumulación de fluido entre la carcasa y la junta de conector de acoplamiento Woodward

9

L-Series Integrated Speed Control

Manual 26250

Configuración del actuador El actuador de la serie L utiliza un " patrón de pernos (50,8 mm) cuadrados de montaje y está diseñado para encajar dentro de un sobre de 2.618 x 2.618 x 2.540 " 2.0 (66.50 x 66.50 x 64,52 mm) con la dimensión corta a lo largo del eje del árbol Dos configuraciones de sellado del eje están disponibles un sello de labio interno y un sello de reborde externo con copia de seguridad de resorte (Figura 2-3). Además, seis configuraciones de eje de salida independientes están disponibles (Figura 2-4). Consulte Wood Ward aplicaciones de ingeniería para la aplicación del sello adecuado y la configuración del eje. Hardware de montaje Utilice M5 o # 10 sujetadores apretados a 4 Nxm (35 lb- in) para fijar la serie L controlar al soporte de montaje El hardware de soporte y fijación debe estar diseñado para soportar el peso y para soportar las vibraciones debidas al montaje de motor primario. Utilice los sujetadores adecuados para asegurar el soporte de montaje en el motor. Mecánicas (de combustible) Posición Paradas Instalaciones Diésel Paradas - diésel utilizarán generalmente el mínimo sistema de combustible y posición máxima se detiene. Aplicaciones de motores diésel normalmente están diseñados para proporcionar los topes mínimos y máximos sin atorarse. Paradas del actuador no debe evitar que el accionador de conducir la relación de combustible a las posiciones máximas y mínimas El vínculo debe ser diseñado para utilizar tanto el desplazamiento del actuador como sea posible sin que ello impida posiciones mínima y máxima de combustible. Motor de gasolina se detiene - Válvulas de mariposa en los carburadores a menudo se unen si girado demasiado hacia mínima o máxima Por esta razón , topes duros en el cuerpo del acelerador o varillaje asociado se deben utilizar en las posiciones tanto mínimo y máximo . El motor siempre se debe apagar cuando el actuador está en la parada mínimo. Vínculo El diseño y la instalación de las transmisiones desde el actuador al motor es necesario que la unidad para proporcionar el mejor control posible Las características del sistema de combustible del motor y el control dictan el diseño de varillaje La mayoría de las bombas de combustible diésel tienen una relación lineal entre la válvula dosificadora o posición de la cremallera de combustible y la cantidad de combustible suministrado al motor Cuerpos del acelerador tienen una relación no lineal entre el ángulo del acelerador y el flujo de aire / combustible Debido a que el De la serie L es un control lineal un enlace diseñado para aplicaciones diésel tiende a mantener una relación de 01:01 entre el ángulo del eje del actuador y posición de la rejilla en toda la gama de los viajes Un enlace diseñado para aplicaciones de gas o la gasolina tiende a comenzar con una relación 3:01 transición a un 1:03 Relación entre el ángulo del eje del actuador y el ángulo del acelerador en toda la gama de los viajes Este diseño vinculación no lineal compensa esencialmente el acelerador Cuerpo para que el flujo de aire / combustible se ve lineal desde la perspectiva del control. Wood Ward recomienda que los vínculos usan aproximadamente 40 grados de rotación del eje del actuador centrados en el rango de 60 grados completo. Esto maximiza la resolución de El bucle de control de actuador haciendo que el motor más fácil de gobernar Consulte la Figura 2-1 para ver ejemplos de diseños típicos de vinculación.

10

Woodward

Manual 26250

L-Series Integrated Speed Control

Para aumentar la cantidad de rotación del accionador , mover el extremo de la varilla más cerca al eje del actuador o más lejos del eje de controlar el flujo de combustible . Para disminuir la cantidad de rotación del accionador , mover el extremo de la barra más lejos del eje del actuador o más cerca del eje del acelerador . Una vez instalado, la vinculación de control de combustible a partir de tope a tope como si el actuador se mueve El vínculo debe moverse libremente, sin fricción y contragolpe. Lubricar o reemplazar gastados de vinculación o de control de combustible partes según sea necesario. Asegúrese siempre de que el dispositivo de suministro de combustible (bomba de combustible o el cuerpo del acelerador) tiene un muelle de retorno que tira hacia combustible mínimo cuando no se aplica la energía al control. Tamaño el muelle de retorno de forma que el eje de salida del actuador no más va 0,07 Nxm (0,05 libras-pie) de par motor a las condiciones de carga máxima . Además de un muelle de retorno siempre asegúrese de que la aplicación incluye un dispositivo de protección de sobre velocidad secundario como respaldo a la función de detección de exceso de velocidad del gobernador principal. PRECAUCIÓN Velocidad de subida máxima del actuador puede poner la tensión en las paradas del sistema de combustible y sobre la vinculación entre el actuador y el sistema de combustible La velocidad máxima del actuador es de 1100 grados por segundo en tanto aumentar como disminuir direcciones de combustible en condiciones normales de funcionamiento. La superación de los requisitos de voltaje de entrada de control puede causar una parada de la unidad en la que la velocidad de accionamiento puede exceder de 3.500 grados por segundo.

Woodward

11

L-Series Integrated Speed Control

Manual 26250 Actua tor

fuel rack

40o

40o

actua tor

throttle body actuato r

fuel rack

o 40

o 40 actuator

Rotary-to-Rotary Linkages Nonlinear Relationship "Pull"

Gas/Gasoline

Diesel

Rotary-to-Linear Linkages Linear Relationship

throttle body

40o

40 o actuator rotary fuel valve

actua tor

40o

40 o rotary fuel valve

actua tor

Rotary-to-Rotary Linkages Linear Relationship

throttle body

throttle body

actuator Rotary-to-Rotary Linkages Nonlinear Relationship "Push"

Figura 2-1. Ejemplos de cajitas de vinculación El momento de inercia (MMOI) para los actuadores de la serie L es de 1.48 E-5 kg-m ² (1.57E-3 lb-in-s ²). Sistema de combustible externo se detiene se debe utilizar y debe ser suficiente para absorber el actuador MMOI además de la inercia de la vinculación y sin daños. El uso de las buenas conexiones de extremo de barra con la menor holgura posible es esencial. Seleccione cabezas de rótula que se mantendrá firme y llevar bien durante el movimiento casi constante asociada con el control preciso de la velocidad. El nexo de unión de la palanca de accionamiento de la palanca de control de combustible debe ser breve y lo suficientemente rígido para evitar la flexión mientras que el motor está en marcha.

12

Woodward

Manual 26250 L-Series Integrated Speed Control Normalmente, en un sistema de vinculación, puede haber vínculos y las palancas que están soportados por cojinetes suministrados por el cliente. Además, normalmente habrá una sección de la relación en la que se apoya plenamente la masa por el eje de salida del actuador. Reducción al mínimo de la masa se requiere el accionador para apoyar es esencial en que los niveles de masa o de vibración excesivos pueden dañar el sistema del rotor del actuador y acortar la vida útil del accionador.

Woodward

13

Figure 2-2. L-Series Outline Drawing

Figure 2-3. L-Series Cover Types

Figure 2-4a. L-Series Shaft Types

Figure 2-4b. L-Series Shaft Types

Figure 2-4c. L-Series Shaft Types

Chapter 3. Electrical Installation Introduction Este capítulo proporciona instrucciones sobre cómo conectar el control de la serie L en un sistema. A pinout cableado del control de la serie L, como se ve mirando en función del conector del control, se muestra en la Figura 3-1. También se muestran las conexiones típicas a dispositivos externos. La L-Series tiene un rango de tensión de funcionamiento de 10 a 32 Vdc con tensiones nominales de 12 o 24 V CC. La fuente de alimentación está protegido contra inversión de polaridad, y consume 32 W de potencia máxima a un pico de corriente de 1 A (32 V), suponiendo 4 Ω resistencia del estator a 25 ° C. Estas suposiciones se basan en el hecho de que el software limita la potencia para el actuador de giro a 25 W en un momento dado y voltaje de entrada (en el rango válido). El sistema de control debe estar protegido con un fusible de 6 A en las líneas de suministro de voltaje. Corriente media máxima típica es de 2,1 A, o max 25 W a 12 V. La aplicación debe estar configurada para activar la alimentación al actuador cuando el motor está en primera manivela. Cableado blindado Se requiere el uso de cables de pares trenzados individualmente blindado que se indique en el diagrama de cableado de control (Figura 3-1). Pantallas de los cables deben estar terminados como se indica en el diagrama de cableado de control utilizando las notas de instalación que se describen a continuación. NO intente conecte directamente a tierra el blindaje en ambos extremos o una condición de bucle de tierra no deseado pueden ocurrir. Si llega a ser necesario para terminar el escudo en el extremo opuesto de la serie L debe hacerse a través de un condensador de alta frecuencia Notas sobre la instalación • Los cables expuestos más allá de la pantalla debe ser lo más breve posible que no exceda de 50 mm (2 pulgadas) • El cable de terminación de blindaje (o el cable de tierra) debe ser lo más breve posible, que no exceda de 50 mm (2 pulgadas) y en lo posible el diámetro debe ser maximizada • Las instalaciones con las interferencias electromagnéticas grave (EMI) pueden requerir precauciones adicionales de blindaje Póngase en contacto con Wood Ward para más información. Si no se proporciona protección puede producir condiciones futuras que son difíciles de diagnosticar Se requiere protección adecuada en el momento de la instalación para asegurar un funcionamiento satisfactorio del producto

Conexiones eléctricas ADVERTENCIA Peligro de explosión No conecte o desconecte la unidad mientras el circuito esté activado a menos que el área es conocida por ser no peligrosos Explosión - La sustitución de componentes puede afectar la idoneidad para Clase I, División o aplicaciones de Zona.

Antes de la instalación consulte los diagramas de cableado y la E / S de las interfaces esquemática representativa en este capítulo. Además, revise el hardware I Especificaciones de E / S en el Apéndice B. WARNING El control sólo cumplir con las especificaciones de protección de ingreso mientras que el conector Deutsch está instalado en la unidad. Como tal la unidad no debe ser expuesta a ambientes de operación a menos que se instale el conector de acoplamiento Además , si un cable no se utiliza para cada uno de los 12 pernos en el control de , un enchufe Deutsch 114017 debe ser utilizado en lugar de cada cable que falta. El incumplimiento de estas normas puede resultar en una falla del producto o de la vida disminuida. Utilice 1 a 1,5 mm ² (16 a 18 AWG) de alambre de cobre trenzado con aislamiento que cumpla con los requisitos de temperatura en el diseño del arnés. Se recomienda utilizar un arnés de cableado alivio de tensión a 400 mm ( 16 ") del conector del control. Limite todas las E / S y las líneas de señal a menos de 30 m (98 pies) También límite de potencia de entrada (B + / B-) conexiones con una batería de tierra a tierra o interfaz de potencia acondicionado a menos de 10 m (33 pies) del producto L -Series. NOTA Una interfaz de alimentación acondicionada es una interfaz que ofrece de modo común y modo diferencial equivalente acondicionamiento de la de una batería de plomo de 24 V con conexión a tierra

Viste el arnés con el telar de alambre para contenerla en un solo paquete. Utilice arandelas al pasar el arnés a través de paneles metálicos. Conector Los siguientes componentes de conectores Deutsch se recomiendan para los diseños del arnés Recommended Optional Mating DT06-12SA-P012 DT06-12SA Connector Lock W12S-P012 Secondary N/A Sockets 0462-201-16141 0462-20116141 Para mayor comodidad, Wood Ward número de pieza 8928-396 es un kit que ofrece todos los componentes necesarios Deutsch PRECAUCIÓN Debido a la lista de lugares peligrosos asociados a este producto las prácticas adecuadas de tipo de alambre y cableado son críticos para el funcionamiento No conecte ningún cable a los motivos " de instrumentos en tierra "ground control" o cualquier sistema de tierra no- tierra. Haga todas las conexiones eléctricas requeridas en base al diagrama de cableado (Figura 3 -1a 3 -1b)

6A POWER IN + 1 TPS OU

2

THROTTLE POSITION (0.75VDC TO 4.25VDC)

Voltmeter MPU -/AUX GND)

(SIG.

3

AUX3+/RS232 4 TX INPUT POWER GND

5

AUX4+/RS232 RX 6 +5V OUT 7 AUX1+

8

AUX 3 INPUT / SERIAL COM

1

2

AUX 4 INPUT / SERIAL COM

5

7

1

2

5

8

TO SENSOR(S)

5V/12V/24V AUX. 1 DISCRETE INPUT OR

1

RELAY DRIVER 9 AUX. 1 ANALOG INPUT 1 (0-5V OR +/3V)

AUX2+ 10 MPU+ 11

9 5V/12V/24V

AUX. 2 DISCRETE INPUT OR

IGNITION 3

12

1

AUX. 2 ANALOG INPUT 1 (0-5V) + VARIABLE RELUCTANCE SPEED SENSOR (MPU) 6 _

IGNITION COIL

+

4

6

NOTES: 1

REFERENCIA TODAS binarios y analógicos ENTRADAS al pin 3 (SIG.GND).

2

AUX.3 Y AUX.4 también se puede configurar como discretos O ENTRADAS ANALOGICAS de manera

7

AS AUX.1 Y AUX.2, PERO NO SON FUNCIONALES MIENTRAS COMUNICACIONES SERIE SON CONNECTED. 3

TODOS LOS LAZOS DEL BLINDAJE SON PARA SER NO MÁS DE 2 "entre el cable y tierra. SI UTILIZA LA VELOCIDAD DE ENCENDIDO ENTRADA OPCIÓN, CONECTAR PIN 12 DEL CONTROL DE VELOCIDAD L-SERIE A LA TERMINAL NEGATIVO DE

4

la bobina de encendido. EL RÉGIMEN COMÚN DE ENCENDIDO DEBE SER REFERENCIA AL SUELO SERIE L CONTROL DE VELOCIDAD (3 O PIN 5).

5

USO WOODWARD KIT DE 8923-1.061 CONECTAR A UN ORDENADOR PARA USO CON LA HERRAMIENTA DE SERVICIO.

6

VELOCIDAD DE ENTRADA se logra usando NI LA MPU O LA ENTRADA DE ENCENDIDO. No conecte cables a ambas entradas simultáneamente.

7

Cuando se configura como una entrada analógica, el rango es de 0-5V.

8

LA SALIDA 5V SE PROPORCIONA para alimentar sensores externos. CLASIFICADO EN 10mA MAX.

9

Bajo-lado de salida del convertidor diseñado para impulsar un relé, una lámpara u otro indicador de --estado. .Corriente máxima permitida por la bobina o lámpara es de 500mA. TENSIÓN MÁXIMA PERMITIDA EN ESTE TERMINAL ES 32VDC. Figura 3-1a. L-Series típico de control de velocidad de aplicaciones de cableado connec tor key

10 3 9

4

8

5

7

6

Connector Pinout as Viewed Looking Into L-Series Control

connector key

Figure 3-1b. L-Series Speed Control Connector Pin Arrangement Connector descripción Pin # +12V/24 Vdc Input Power 1 TPS Signal Output 2 AUX – (Sig Gnd) 3 Aux Input 3 / RS-232 transmit 4 Input Power Ground 5 Aux Input 4 / RS-232 receive 6 5 V Out 7 Aux Input 1 8 Relay Driver Output 9 Aux Input 2 10

comentario Supply power Direct position feedback output indication Ground for AUX inputs Combination Aux 3 and Service Tool input Ground for the 12 V/24 V input power Combination Aux 4 and Service Tool input Power for external sensors (10 mA max) Aux1 input Status / fault detection output Aux2 input

11 12

MPU + Ignition Input

MPU Speed signal input Ignition speed signal input Description of Electrical I/O

Circuitos Representante para los L-Series entradas / salidas se proporciona en la Figura 3-5 a continuación. Entrada de fuente de alimentación (12 Vdc VCC/24 en el pin 1, planta en el pin 5) La L-Series se encargará de un rango de tensión de 10 a 28 Vdc a máximo par especificado. El actuador es funcional en el intervalo de 8 a 32 Vcc, pero la precisión y / o el par puede ser disminuida en los extremos de este rango. Los terminales de alimentación son de polaridad inversa protegida, y en el caso de que exista una condición de polaridad inversa, el actuador de la serie L no se encenderá y permanecerá en la parada mínima si está conectado a un cuerpo de la mariposa con un muelle de retorno interna. Ward Wood utilizar Recomienda sin fusible de 6 A ES La Línea de Suministro de energía del perno de Alimentación 1 Del Actuador L-series.The niveles de fallo de tensión de alimentación por debajo de 6,25 V y por encima de 33 V. La unidad puede configurarse para alarma o cerrada hacia abajo después de la detección de un fallo de tensión de suministro. ADVERTENCIA La potencia de entrada tiene que estar protegida. La falta de fusionar la L-Series puede, en circunstancias excepcionales, resultar en lesiones personales, daños a la válvula de control, y / o explosión. Take special care when wiring the L-Series control.

Figure 3-2. Correct and Incorrect Wiring to Power Supply

Ground Symbol Conventions

=

Internal Circuit Board Common Used to show equipotentials in electronic circuits, normally internal to a control system.

= =

=

Earth Ground Represents a connection to “Earth” Ground.

Chassis Ground Sometimes used as symbol for system ground. Normally associated with connection to engine skid or vehicle frame. In the case of the L- Series, it also represents system ground. Protective Earth Ground. Normally used as a safety ground in high-voltage (> 42V) systems. (Not applicable to L-Series Controls)

El control va a seguir funcionando a una tensión de alimentación de 8 V para soportar un arranque motor primario desde el mismo sistema de la batería, sin embargo, el control no funcionará por completo dentro de las especificaciones Durante la baja tensión, la L -Series no cumplirá con los tiempos de respuesta transitoria o la salida de par máximo Entrada de velocidad La entrada de velocidad L -Series puede ser desde un captador magnético (MPU) o de pulsos del sistema de encendido La entrada debe estar conectada a la entrada adecuada y debe estar correctamente configurado usando la herramienta de servicio antes de la operación Ver Wood Ward Manual 82510 Pickups magnéticos y detectores de proximidad para controles electrónicos, de información sobre MPUs e instalación de la unidad de recogida. MPU de entrada (+ MPU en el pin 11 MPU - en el pin 3) La entrada MPU de la serie L aceptará las señales de velocidad de reluctancia variable (VR) dispositivos en la gama de 1 Hz a 12 kHz El rango de amplitud aceptable es 1 a 42 Vrms Esta función espera impulsos de velocidad del motor presente en los pines 11 (MPU +) y 3 (MPU-) El número de volante o engranajes dientes que pasan la pastilla magnética para una revolución del cigüeñal debe programarse para la detección de la señal de velocidad adecuada. L-Series Pin 11 Flywheel (or To other MPU Processor MPU 13.5 speed sensing MPU + 100pF kW Speed location) Sensor Clamped to 5V, then compared with 400mV L-Series reference. Pin 3 MPU -

Figure 3-3. MPU Speed Sensing Input IGN (ignición) de entrada (+ IGN en el pin 12,-IGN en el pin 3) El control de la serie L aceptará una señal de 1-480 Hz desde una entrada de ignición de un 2 o 4 ciclos 1-20 cilindros. Para la bobina de encendido estándar, la fuente puede ser el terminal negativo de la bobina primaria. Para sin distribuidor DIS o sistemas (directos del sistema de encendido), la fuente de los impulsos de encendido pueden ser de dos cables de encendido desde el control de chispa conectados a IGN + (pin 12) y IGN-(pin 3). Tenga cuidado de no invertir IGN + / - en un sistema DIS, o va a ser percibido ninguna velocidad. Esta función requiere de impulsos de velocidad del motor existentes en el pin 12 (IGN) del control. El tipo de motor (de 2 tiempos o 4 tiempos) y el número de cilindros (1 a 20) también debe ser programado.

** Esta es la configuración típica entrada de ignición. Para aplicaciones DIS, consulte las instrucciones en el texto anterior. **

IGNITIO N CONTR OL MODUL E

L-Series Pin 12 TO BATTERY

Coil -

50 kW 220p F

+

IGNITION COIL

0.01m F

_

0.01m F

To Processo r Conditioned, clamped, and sent to processor for frequency counting.

LSeries Pin 3 Ignition Module Groun d System or Chassis Ground Figure 3-4. Ignition Speed Sensing Input ADVERTENCIA Se recomienda que la velocidad real del motor se utiliza para verificar externamente que el comando de velocidad coincide con la señal de comando enviado. El incumplimiento de esta recomendación puede dar lugar a fallos del sistema no detectados. Salida TPS (pin 2, hace referencia a cualquier pin 3 o 5 pines) La L-Series proporciona una señal de 0-5 V que representa la posición de giro del eje real, donde 0,5 V y 4,5 V corresponden a plena hacia la izquierda para giro a la derecha, respectivamente. Esta señal se alimenta directamente desde el sensor de posición para asegurar que no se introducen retrasos por el procesador. Sin embargo, esta señal también está sin corregir, por lo que la diferencia entre esta señal y la posición real puede variar hasta en ± 10% en el rango de temperatura de funcionamiento. Esto le da al usuario final una indicación de la posición del acelerador. NOTA Esta salida es para una indicación aproximada de sólo la posición del eje. La precisión de la salida incondicionada debe ser considerada cuando se utiliza esta señal externa. Consulte la sección de especificaciones de precisión TPS.

ADVERTENCIA No trate de inyectar señales en la salida de TPS, ya que tendrá un impacto negativo en el rendimiento del actuador L-Series. Esta salida está destinado a ser utilizado con un dispositivo de alta impedancia, tal como un voltímetro. No ate el pin 2 directamente a la batería o de tierra. Si la aplicación no utiliza esta salida, dejarlo abierto.

Filtered and Sent to Processor

Intern al Positi on Senso r

L-Series Pin 2

2.8k W .01mF

Meter +

1000pF

L-Series Pin 3

DC Voltmete r

Meter -

Figure 3-5. TPS Output Salida de Relay Driver (pin 9) Una salida discreta se proporciona para servir como un indicador de estado. Esta salida discreta conmutable es el cierre a tierra capaz de hundir 250 mA con una subida de la tensión de salida inferior a 1,5 V, y está disponible para accionar relés externos para los dispositivos tales como alarmas o solenoides de corte de combustible. El circuito está internamente protegido contra sobre intensidad de corriente y picos inductivos, por lo sujeción externa no es necesaria. Esta salida se puede configurar para ser normalmente en / cerrado (ajuste a prueba de fallos se prefiere) o normalmente apagado / abierto. Además, los fallos que impulsan el estado del relé se pueden configurar de forma individual. Para obtener más detalles, consulte el Capítulo 4 (Service Tool). Por defecto, este circuito se configurará de manera a prueba de fallos, lo que significa que estará activo (conductor) cuando no existe culpa, pero si el poder se pierde o se detecta un fallo por el actuador de la serie L, el circuito se abre. Consulte la Figura 3-6 a continuación para el uso típico de esta función. Hay dos condiciones que eviten la salida discreta funcione correctamente. La primera es si es positivo de la batería está conectado accidentalmente a la misma, y la segunda es si está en cortocircuito a tierra. El circuito se protegerá en caso de errores de alambre, pero que llevará a cabo la salida abierta (flotante) hasta que se elimine el fallo.

ADVERTENCIA Se recomienda que la salida de relé puede configurar para la prueba de fallos 'Normalmente On' modo, para garantizar la máxima protección de fallo y anunciación. Si no se siguen estas instrucciones, podrían, en circunstancias excepcionales, resultar en lesiones personales y / o daños materiales.

5-32 VDC, 500mA maximum

Relay Coil

Relay Driver Status back to Processor

From Processor

Lamp Indicator OR

L-Series Pin 9

SelfProtecting FET

.01mF

Figure 3-6. Relay Driver Output Salida 5V (pin 7, hace referencia a la clavija 3) Una salida de 5 V CC ha sido proporcionada en el actuador de la serie L para alimentar sensores externos, si es necesario. La salida de 5 V se limita a 10 mA, pero esto es suficiente para la mayoría de los sensores radiométricos ligeros NOTA Todos los pines del conector están protegidas contra cortocircuitos a tierra y poder excepto los pines 3 y 5, que no están protegidos contra cortocircuitos al positivo de la batería. La instalación de un fusible en el cable de tierra de la alimentación al pin 5 proporcionaría protección a estos pines, pero no significa un fusible no es necesario en la conexión de alimentación. Pin 1 (B +) todavía necesita la protección contra un cortocircuito a tierra.

AUX INPUTS (+ En los pines 4, 6 8 y 10 tierra en el pin 3 )Hay cuatro entradas auxiliares en el control de la serie L , todos los cuales son capaces tanto de funciones discretas analógica y . Las funciones auxiliares (abajo) se asignan a Aux entradas utilizando la herramienta de servicio Si se desea múltiples funciones se pueden asignara una sola entrada Aux Para mayor flexibilidad, funciones discretas pueden ser programados para estar siempre encendido o siempre apagado así como abierta o cerrada para la función seleccionada Entradas analógicas también se pueden invertir (en dirección invertida) A pesar de que son muy flexibles dos entradas Aux se comparten con las comunicaciones serie y no estarán disponibles si el L -Series se conecta a la herramienta de servicio Sin embargo se proporciona un medio de simular estas entradas para los propósitos de prueba a través de la interfaz de la herramienta de servicio Las funciones disponibles para la configuración de la entrada AUX son: • Entrada analógica isócrona Carga compartida • Velocidad Remoto de entrada analógica de consigna • Límite de combustible MAP / Boost entrada analógica • Capacidad de 1 / Calificación 2 (50/60 Hz) de la entrada digital • Velocidad de Levante entrada digital de consigna

• • • •

Entrada digital Baja velocidad de consigna• Idle/Rated digital input Alternate Dynamics digital input Run Enable digital input

Isoch/Droop digital input

La herramienta de servicio se comunica a través de RS-232 utilizando entradas Aux 3 y 4. Cada vez conectada, la entrada Aux configurado se omite (ignorado). Aux X Input Options Aux1 (0–5 V analog, ±3 V analog, discrete input) Aux2 (0–5 V analog, discrete input) Aux3 (0–5 V analog, discrete input, service tool RS-232 or CAN) Aux4 (0–5 V analog, discrete input, service tool RS232 or CAN) Conexión de un pin de entrada auxiliar de tensión positiva de batería lo activa, asumiendo que la entrada está configurada para Active Cerrado. Extracción de voltaje de la batería de un pin de entrada o el cortocircuito de la clavija a tierra se desactiva la entrada. Si no se utiliza voltaje de la batería con las entradas digitales auxiliares, se recomienda que al menos 3 V esté presente en un pin de entrada con el fin de cambiar su estado de inactivo a activo. Para AUX2, AUX3 y AUX4, mayor que 2,5 V CC se considera alta, ya menos de 0,8 Vdc se considera bajo. Sólo para la entrada discreta AUX1, la entrada debe ser superior a 3 V para activar el estado discreto. AUX3 y AUX4 también se utilizan para las comunicaciones digitales, como RS-232 (herramienta de servicio) o CAN (si la opción CAN fue comprado). RS-232 y CAN no se ejecutará al mismo tiempo.Figure 3-7 shows the most typical usage of the various auxiliary inputs. NOTA Aux entradas 3 y 4 se utilizan como conexiones del puerto de servicio, pero también puede ser utilizado como insumos o bien discretos o analógicos, lo mismo que Aux 2. Cuando se utiliza como un puerto de servicio, el analógico y funciones discretas no funcionarán. Woodward recomienda que el puerto de servicio no puede conectar durante el uso normal. Está destinado a la configuración del sistema y sólo la resolución de problemas.

Comunicaciones RS-232 de comunicaciones están disponibles en la serie L cuando se utiliza con UN transmisor-receptor externo conectado a los pines 4 y 6. Comunicaciones serie permiten el uso de un servicio y una herramienta de configuración con el actuador LSeries. La forma más sencilla de establecer esta interfaz es utilizar Woodward kit # 8923 hasta 1061. Funciones disponibles a través de este puerto son tuning, monitoreo y configuración del control de posición. La información detallada de estado controlador también está disponible.

** 0-5 VDC or VDC Remote Speed Setting +/-3 Signal (05V) OR Synchronizing Bias Signal (0-5V or +/-3V) Aux. 1

Amplifier scaled for intended use. See Ch. 6 for configuration.

L-Series Aux.1 Input (Pin 8)

1000pF

Analog Speed Bias Signal to Processor

200k 10k Internally selected based on intended use

** 5-32 VDC Aux. 1 Discrete Input Usage

L-Series Aux.1 Input (Pin 8)

Closed to Activate

10k 1000pF

Aux. 2, 3 ,and 4 Analog Input Usage

Clamp to 5V

** 0-5 VDC or +/-3 VDC

L-Series Aux. 2,3,4 Input 10k 1000pF

** 5-32 VDC Aux. 2, 3 ,and 4 Discrete Input Usage Closed to Activate

10k

499k

L-Series Aux. 2, 3, 4 Input

1000pF

Clamp to 5V

Clamp to 10k 5V

499k

Discrete Run/Stop Signal to Processo r

Analog Comman d Signal to Processo r

Discrete Comman d Signal to Processor

** Reference all analog or discrete inputs to L-Series signal ground (Pin 3) Figure 3-7. Typical AUX Input Usage

RS-232 Connections (pin 4 y 6) Estos pines son para la comunicación serie con el actuador L-Series. Un transceptor externo RS-232 es necesario para que las comunicaciones posibles con la herramienta de servicio Woodward L-Series. Un kit de conectividad puede ser comprado de Woodward para lograr esto. Otras instrucciones para el uso de este kit de conectividad se proporcionan en el Capítulo 4. Se recomienda que el fabricante o el envasador proporcionan un cable separado que está conectado al puerto de servicio de la serie L y correr a una zona de fácil acceso en el motor. El puerto de servicio es absolutamente necesario para configurar y solucionar problemas de la L-Series. CAN Connections (pin 4 and pin 6) En el momento de la impresión de este manual, la CAN no está actualmente disponible en aplicaciones de control de velocidad del actuador L-Series. Cuando esta función está disponible, el manual será actualizado e incluirá instrucciones detalladas para conectar adecuadamente comunicaciones CAN al actuador L-Series. NOTA El puerto de servicio no está aislada y no está destinado a la función, mientras que el motor primario está en funcionamiento normal. Se proporciona el puerto de servicio para la configuración y sólo se debe ajustar. Planta Junction (vea la Figura 3-8) Se incluye esta unión a tierra para unir cables de tierra externos. No hay una conexión interna hacia el circuito de masa. Pins de terminales 3 y 5 se deben utilizar para el acceso a la tierra del circuito. Este punto de unión es completamente aislado eléctricamente de la electrónica del actuador de la serie L, y es únicamente para conveniencia durante la instalación.

Ground Junction

Figure 3-8. Ground Junction Point

Chapter 4. Description of Operation General

El control de velocidad de la serie L es un actuador eléctrico con retroalimentación de posición y un control integrado de velocidad digital. El eje de salida del actuador se conecta a la válvula de gas de combustible la bomba de aceite eje de cremallera del acelerador o de combustible de admisión de un motor alternativo El máximo de la rotación del eje de salida es de 60 grados y se puede configurar para CW o CCW rotación Se proporciona un modo manual para facilitar la creación del sistema de accionamiento La consigna de velocidad se puede ajustar mediante una entrada analógica 0-5 Vdc remoto o entradas discretas (como vacío / nominal ,50/60 Hz de selección 3 velocidades o subir / bajar) Para aplicaciones de generador la compartición de carga y sincronización capacidad isócrono está disponible por una entrada Vcc ± 3 analógica en lugar de la entrada analógica 0-5 Vcc remoto. Se necesita un dispositivo para compartir / sincronizador de carga compatibles para proporcionar el intercambio / sincronizador de señales de polarización de entrada de carga. Operación de la inclinación también se puede configurar Ajustes de control se realizan con la herramienta de servicio L -Series. La herramienta de servicio es una herramienta de software basado en Windows que se utiliza para configurar controlar, ajustar y solucionar problemas de un sistema de control de velocidad L -Series. Se ejecuta en un ordenador personal y se comunica con el control de velocidad de la serie L a través de una conexión en serie. La herramienta de servicio L -Series incluye la protección de contraseña opcional para proporcionar seguridad contra la manipulación La entrada del sensor de velocidad contiene un filtro configurable por software que minimiza los efectos de torsiones de disparo que se producen normalmente en los motores alternativos Este filtro asegura que el actuador no reacciona a los cambios de entrada del sensor de velocidad producidos por el disparo de torsiones Esto proporciona el control de velocidad de estado estacionario excepcionalmente suave y permite a juego la dinámica de control únicamente en el motor en lugar de desafinación dinámica para disparar frecuencias torsionales El control tiene una fuente de alimentación de conmutación con un excelente punto, onda, y EMI rechazo (interferencia electromagnética) Las entradas discretas son capaces de rechazar a EMI y la resistencia variable en los interruptores o contactos de relé Las entradas analógicas son de tipo diferencial con filtrado adicional para el rechazo de ruido en modo común. El control proporciona una salida discreta que cambia de estado sobre la base de condiciones de alarma o de estado de pre - definidas El control también proporciona una salida analógica 0-5 V, que proporciona una indicación de realimentación de posición Esta salida analógica se puede utilizar con un medidor analógico grabadora, o como entrada a un ordenador El control proporciona un puerto de comunicaciones que puede ser utilizado como una interfaz en serie RS - 232 o una conexión de comunicación CAN El puerto RS- 232 es el puerto de servicio utilizado por la herramienta de servicio L -Series para configurar y ajustar el sistema L -Series. CAN comunicaciones es una opción de futuro póngase en contacto con su representante de Woodward disponibilidad y opciones .System Operation El actuador de la serie L está listo para funcionar inmediatamente (en 0,25 segundos) cuando se conecta la fuente de alimentación. De energía puede estar conectado con el control al mismo tiempo el motor de arranque del motor está activado. En un comando de apagado del motor, el solenoide de la parada del motor independiente o válvula solenoide en el suministro de combustible deben ser desactivados y la fuente de alimentación desconectadas del control de velocidad. Esta señal de cierre debe ser enviado directamente desde el panel de control del motor y debe ser independiente y separada from the L-Series control.

ADVERTENCIA El control de la serie L no debe utilizarse como el medio principal de apagar el motor.

Starting the Engine Una secuencia típica de arranque del motor se verá así si no se detectan fallos de cierre

Cuando se enciende en marcha, el control de L -Series estará en control de posición en la posición min configurado. Si un Permiso de marcha entrada discreta está configurado se debe estar cerrada. Cuando el motor de arranque está activado, la velocidad aumentará por encima del umbral de inicio rápido 1 y el control se sitúe el eje en el Start Fuel Demanda de posición Si se utilizan dos posiciones de inicio de combustible y aumenta la velocidad por encima del Umbral Start Speed 2 el control se sitúe el eje para el ajuste de la posición de inicio de gasolina 2. Una vez que la velocidad del motor está por encima del umbral de velocidad de ejecución el control cambiará a partir de la demanda de combustible de arranque a la demanda de combustible del PID de control de velocidad En este punto la unidad está en control de velocidad y controlar el motor a la consigna de velocidad La posición PID durante el arranque es el seguimiento de los valores de los combustibles de inicio proporcionando una transferencia sin perturbaciones de control de velocidad. En este punto, la consigna de velocidad se incrementa hasta el configurado o creación de inicio, clasificado, 1 o mejor 2 seleccionado. Si se detecta una falla de apagado el control se controlará la salida a la posición de la dirección configurada fallar.

Control Features Description Al revisar las siguientes características, tenga en cuenta que la mayoría de las aplicaciones sólo requieren algunas de las funciones que se active. Las opciones están disponibles para Proporcionar la máxima flexibilidad en un solo paquete. El usuario debe configurar la dirección del actuador, entrada de velocidad, la lógica de consigna, y se desea I / O. Desde el área de funciones de dinámica, el usuario puede configurar tantas o tan pocas como sea necesario para un funcionamiento estable. El usuario puede elegir todas o ninguna de las funciones de las funciones del limitador de combustible, modificadores de la consigna de velocidad, funciones de alarma / seguridad y funciones lógicas en función de la aplicación. El control de E / S consta de potencia de entrada, una entrada de velocidad, 4 entradas auxiliares configurables, una salida de estado, y una indicación de la posición real (ver Figura 4-1).

Speed Input (MPU or IGN) Configurable I/O Options: Configurable Aux1 Isoch Load Sharing Remote Input Configurable Speed Setting MAP Fuel Limiting Aux2 Input Lower Speed Raise Speed Configurable Aux3 Isoch/Droop Select Input Configurable Idle/Rated Aux4 Input Select Rated1/Rated2 Select (50/60 Hz) 5V Sensor Alternate Dynamics Select Power Run Enable Select (10 mA max)

L-Series

Actual Position (05V) Statu s Power Input (1032Vdc)

RS-232 Service Tool Figure 4-1 Overview of L-Series Inputs/Outputs Speed Control Functions El control de velocidad se compone de una entrada de velocidad, lógica velocidad de fraguado, la lógica de polarización de velocidad y de velocidad Opciones de dinámica. Speed Input El control de la serie L acomoda una entrada de velocidad, ya sea de una velocidad de recogida magnético (MPU) o entrada de ignición, que proporciona una señal de velocidad para el control. Un tipo digital de detección con la cocción de filtrado de torsión se utiliza para La detección de la velocidad del motor. Este digitales sentidos método de detección de velocidad muy rápido de respuesta rápida a los cambios de velocidad. La frecuencia de entrada se convierte en la velocidad del motor sobre la base de los dientes de engranaje (si MPU) o el número de cilindros y la configuración 2-/4-stroke (si el encendido) configurado.

Ajustes de velocidad y rampas La L-Series proporciona el control de consigna de velocidad local por aumento discreto y menos insumos. Un 0-5 de entrada analógica Vdc prevé el control de consigna de velocidad a distancia. La ± 3 entradas analógicas Vdc prevé el intercambio de carga isócrono y el control del sincronizador. Función de entrada debe estar configurado para activar la función de punto de ajuste deseado. IDLE / Calificación Select- Esta función permite al usuario cambiar el punto de ajuste de velocidad entre un ocioso y una velocidad nominal Una entrada discreta definida por el usuario configurado como Idle / Rated, se utiliza para alternar entre las dos velocidades establecidas La entrada se puede configurar para seleccionar puntuación a cada abertura (abierto activo) o cerrar (activa Cerrada) de la entrada de contacto. El usuario puede alternar entre los dos ajustes de velocidad en cualquier momento durante la operación. Durante las transiciones la aceleración y Se utilizan las tasas de desaceleración.

Vacío / nominal se utiliza comúnmente para proporcionar un punto de ajuste de la velocidad de ralentí del motor para ciclos de calentamiento o enfriamiento El ajuste de velocidad de ralentí es independiente del punto de ajuste de límite inferior y se puede ajustar a una velocidad más baja. La velocidad en vacío no puede ser cambiado excepto por el ajuste del punto de ajuste de software. El punto de ajuste de la velocidad de ralentí se selecciona durante el arranque cuando la velocidad del motor excede el ajuste de la velocidad de marcha o mientras se ejecuta cada vez que el ralentí / contacto nominal está abierto (asumiendo una configuración cerrada activo) Cerrando el / rampas de contacto nominal del punto de ajuste de velocidad de ralentí desde el ralentí hasta nominal. El aumento de sueldo y los comandos más bajas aumentan y disminuyen la velocidad del motor basado en el aumento de sueldo y ajustes de tasas más bajas. Cierre bien el Levante o contactos más bajos, mientras que el aumento gradual desde el ralentí hasta nominal inmediatamente cancela el ralentí a la velocidad nominal de rampa y sigue el aumento o comandos más bajos para el control de velocidad variable. El aumento y comandos inferiores no se ajustarán la consigna de velocidad por encima del límite de subida ni por debajo del límite inferior. Las rampas de control del punto de ajuste remoto hacia el aumento o la configuración de velocidad más baja Cerrando el aumento y los contactos inferiores permite la entrada analógica para el control remoto de consigna de velocidad variable si está configurado En el modo analógico se utiliza el límite de velocidad analógica

Three- Speed Select- Algunas aplicaciones de refrigeración puede resultar útil disponer de tres velocidades del motor disponibles: una velocidad más alta para un rápido enfriamiento cuando los productos calientes se ponen en un recipiente, una velocidad más baja para mantener la temperatura de la carga una vez que se ha enfriado, y una velocidad intermedia para una mayor refrigeración si la puerta del contenedor se abrió para mover mercancías dentro o fuera. Por lo general, las entradas discretas Para cada una de estas velocidades vendrá de un termostato automático y sólo uno será elevada a la vez. Aplicaciones de la plataforma de acceso móvil (tijera) también pueden requerir tres regímenes del motor que corresponden a tres modos de operación básicos: elevación estática, elevación transitoria y de viaje del vehículo móvil. Para proporcionar esta característica dos entradas discretas definidas por el usuario deben configurarse como vacío / nominal y Rated1/Rated2 La entrada de vacío / nominal tiene la mayor prioridad si se selecciona el punto de ajuste de ralentí se moverá a la posición de ralentí La entrada Rated1/Rated2 determinará la velocidad seleccionada cuando la entrada de vacío / nominal es la selección 'Puntuación' Durante las transiciones se utilizan las tasas de aceleración y deceleración Ejemplo: Si las entradas están configuradas de la siguiente manera de vacío / nominal = Aux3 (activo cerrada) y el Rated1/Rated2 = Aux4 (activo cerrado) entonces la siguiente resume la selección de 3 velocidades. Aux 3 (Idle/Rated) Aux 4 (Rated 1/ Rated Selected Speed Open Open Speed 1 (Idle) Open Closed Speed 1 (Idle) Closed Open Speed 2 (Rated 1) Closed Closed Speed 3 (Rated 2)

Hasta un selecto de cinco velocidades se puede utilizar si el Levante y comandos de Menores se configuran y se utilizan como selectores de posición. Al usar Raise o las selecciones inferiores, las rampas de control del punto de ajuste remoto hacia el aumento o la configuración de velocidad más baja. Esta opción puede ser conveniente si se necesita otra velocidad.

Subir / Bajar Ajuste esta función le permite al usuario cambiar el punto de consigna de velocidad con entradas discretas externos. Si tanto el aumento y entradas discretas inferiores están cerrados, tiene la prioridad más baja. Baja -

A la entrada discreta definida por el usuario configurado como inferior actúa directamente sobre el punto de ajuste de velocidad interna dentro del control de la serie L y se reducirá progresivamente la punta hacia abajo el ajuste de la velocidad de un límite inferior programable a la tasa más baja programada durante todo el tiempo como la entrada está en un estado de alta (suponiendo que la entrada está configurada como activa cerrado) Cuando esta entrada se hace baja, seguirá siendo la referencia de velocidad fija en el último valor alcanzado el instante en que la entrada fue baja.

Levante - Una entrada discreta definida por el usuario configurado como Levante actúa directamente sobre el punto de ajuste de velocidad interna dentro del control de la serie L y aumentará progresivamente la referencia de velocidad hasta un límite superior a la velocidad programable aumento programado por el tiempo que la entrada está en un estado de alta (suponiendo que la entrada está configurada como activa cerrado) . Cuando esta entrada se hace baja seguirá siendo la referencia de velocidad fija en el último valor alcanzado el instante en que la entrada fue baja.

VELOCIDAD

polarización Isócrono (Droop OFF) - Esta es la función de desviación de velocidad por defecto si ninguna de las otras funciones de polarización de velocidad se seleccionan Esto mantiene el motor a un ajuste de velocidad en toda la operación independientemente de la carga. Inclinación- Esta característica permite un cambio de punto de ajuste de la velocidad con un cambio en la carga Esta característica se utiliza principalmente cuando el generador está conectado a un bus de utilidad o en paralelo con otro grupo electrógeno en un bus aislado En esta situación la utilidad determinará la frecuencia del alternador .

Droop

es un valor ajustable que disminuye el nivel de velocidad cuando aumenta la carga según lo determinado por la posición de salida del actuador Droop se establece como un porcentaje de la velocidad nominal (o Hz) Posiciones del actuador deben introducirse sin carga y con carga completa para correlacionar el ajuste de la velocidad para cargar Un ajuste de 0 % de droop desactiva la función de la inclinación La velocidad deseada del motor se reduce con la siguiente fórmula Referencia de velocidad * porcentaje de caída * (posición real - sin la posición del actuador de carga) (posición del actuador de carga completa sin la posición del actuador de carga) La velocidad de desplazamiento calculada se determina por el porcentaje configurado por el usuario de caída no la posición del actuador de carga y los parámetros de posición del actuador de carga completa Droop está apagado en el arranque y se activa a velocidades por encima de ralentí

Una entrada discreta definible por el usuario configurado como de la inclinación , opcionalmente se puede utilizar para transferir entre la inclinación y el control isócrono.

Figure 4-2. 5% Droop Example Analog polarización: esta función permite al usuario modificar la consigna de velocidad mediante una señal externa. La entrada se puede configurar para que funcione como un ajuste de velocidad a distancia o para la operación de reparto de carga / sincronización. La única diferencia entre estos modos es cómo afectan a la consigna de velocidad. El mando de la consigna de velocidad se ajustará la velocidad dentro del rango de definir de manera que una señal de entrada de 0 V corresponde al límite inferior, y una entrada de 5 V corresponde a un punto de ajuste de límite alto (suponiendo una entrada no invertida). Si se configura como Load Share / Sync, una entrada media tensión Señal proporcionará ningún sesgo de consigna. Suponiendo una entrada no invertida, una entrada de tensión min dará sesgo negativo máximo y un voltaje máximo de entrada le dará un sesgo positivo max. El rango de sesgo se define como un porcentaje configurable por el usuario de consigna de velocidad. Modo de punto de consigna remoto de velocidad La entrada de consigna de velocidad a distancia funciona típicamente de 0 a 5 Vdc; sin embargo, se puede configurar como una entrada de ± 3 V. Un ajuste directo o acción inversa de velocidad a distancia se puede configurar, utilizando una selección de entrada normal o invertida. Entre 0 y 5 V CC, el control determina la consigna de velocidad en base a una línea recta entre el límite inferior y ajustes de la velocidad límite de alta configurados (consulte la Figura 4 - 3). ADVERTENCIA Se recomienda que la velocidad real del motor se utiliza para verificar externamente que el comando de velocidad coincide con la señal de comando enviado. El incumplimiento de esta recomendación puede dar lugar a fallos del sistema no detectados.

Load Share / Sync Operación Cuando el interruptor del generador está abierto, la entrada analógica se utiliza para la sincronización. Cuando el interruptor del generador está cerrado, esta entrada analógica se utiliza para el reparto de carga isócrono dentro de un sistema generador. Una carga el módulo de compartir / sincronizador isócrono debe estar conectado para proporcionar las funciones de carga intercambio / sincronizador isócronos.

Figure 4-3 Punto de ajuste remoto de velocidad La entrada típica analógico Woodward isócrono Load Sharing / sincronizador opera desde -3 a +3 Vdc. Esta señal de entrada de voltaje polariza la consigna de velocidad directamente y no está en rampa como las fuentes de consignas de velocidad sin embargo una tasa máxima analógica configurable por el usuario está disponible para proporcionar una velocidad de ajuste máx. Una entrada de tensión positiva aumenta la consigna de velocidad Una entrada de tensión negativa disminuye la consigna de velocidad En la entrada de tensión cero la consigna de velocidad se mantiene constante La entrada analógica ajustable debe escalarse para que coincida con la carga compartida de módulo / sincronizador utilizado para estos fines. Un control de la carga compartida DSLC ™ requiere típicamente un 3 % del nominal cambio de consigna de velocidad rpm por voltio Un SPM- Un sincronizador general requiere un 0,667 % del nominal cambio de consigna de velocidad rpm por voltio Otros controles de carga compartida pueden necesitar diferentes ajustes. Si se ha configurado para la entrada Aux 1 es programable ya sea como una entrada de 0 a 5 V ó ± 3 V De entrada Entradas Aux 2-4 se limitan a sólo 0-5 V señales. El porcentaje de polarización es un valor programable. Cuando se configura como una entrada de 0 a 5 V 5 V corresponde al porcentaje total sesgo en una dirección positiva 0 V corresponde al porcentaje de polarización completa en una dirección negativa; y 2,5 V corresponde a ningún sesgo (suponiendo que la entrada no está configurado con la opción de invertir) Esta entrada analógica debe ser proporcionada por un transmisor de tensión a través de trenzado blindado pares de hilos Cuando se configura como una entrada de ± 3 V 3 V corresponde al porcentaje total sesgo en una dirección positiva -3 V corresponde al porcentaje de polarización completa en una dirección negativa (suponiendo que la entrada no está configurado con la opción invertido) Esta entrada analógica estará disponible para interactuar con carga estándar de Woodward Sharing Module Esta entrada auxiliar actúa directamente sobre la referencia de velocidad de la serie L y los sesgos por una cantidad programable de hasta aproximadamente ± 7 % en directo

Proporción a la señal de 3,0 V CC ± Esta entrada sólo estará activo cuando la serie L se selecciona de modo isócrono y debe ser proporcionada a través trenzado apantallado pares de hilos

Combinación analógica polarización y subir / bajar — Esta característica permite a la vez un punto de ajuste de velocidad analógica y elevar / comandos de consigna más bajos. Para utilizar este modo requiere entradas auxiliares para ser configurados para un aumento de sueldo, una inferior y una entrada analógica. Cuando se activa un comando de Levante, los puntos de ajuste aumentan, y cuando se activa un comando Bajo la consigna disminuye. La entrada analógica se selecciona cuando tanto el Levante y potencias más bajas se activan.

General de velocidad de consigna Comments- Si de vacío / nominal se configura la selección del punto de ajuste de ralentí tiene prioridad sobre los puntos de ajuste para subir / bajar y analógicos. El punto de ajuste de ralentí debe ser no seleccionada (consigna nominal seleccionada) para activar el subir / bajar y consignas analógicas Si se ha configurado la consigna analógica tiene prioridad sobre la consigna nominal. Si se selecciona la consigna analógica cuando la entrada de vacío / nominal se cambia a la posición nominal la consigna seguirá una rampa a la consigna analógica en vez de la consigna nominal. Dinámica de control de velocidad

Los algoritmos de control utilizados en el control de la serie L están diseñados específicamente para aplicaciones de motor de movimiento alternativo El control de la velocidad de la serie L ofrece un potente conjunto de dinámicas que se aproximen a una amplia variedad de sistemas de suministro de combustible y aplicaciones. Se ofrecen las siguientes opciones de configuración.

Dinámica puntuación Si se configura para Valorados Dinámica la ganancia se mantiene constante tal como se escribió y no varía con la velocidad del motor o la carga. Estas son dinámicas y se adaptan a las aplicaciones más simples de velocidad más constantes Dinámica de puntuación se utilizan normalmente en los motores que operan de forma continua a la velocidad nominal o en los motores de velocidad variable que tienden a ser estable a todas las velocidades con ajustes dinámicos constantes.

Idle / Rated Dinámica Si se ha configurado Idle Dinámica / puntuación varían la ganancia con la velocidad del motor Ganancia libre se aplica cuando se trabaja a velocidad de ralentí. Ganancia nominal se aplica cuando se trabaja a la velocidad nominal. La ganancia varía linealmente a velocidades intermedias y está limitada por el ajuste de la ganancia de inactividad y clasificado a velocidades inferiores a ralentí y superior a su clasificación Idle / Calificación Dinámicas son útiles para los motores de velocidad variable que tienden a ser menos estables en ralentí con óptimos nominal ajustes dinámicos de velocidad.

Mejor dinámica de curva Una Curva Valorados Dinámica varía el valor de ganancia nominal con la demanda de combustible (posición del actuador) La demanda de combustible es aproximadamente proporcional a la carga pero no necesariamente de una manera lineal Una curva de ganancia de 5 puntos de corte se proporciona para mapear ganancia en función de la demanda de combustible La ganancia se aplica linealmente entre puntos de interrupción Un ajuste de ganancia común también se proporciona para cambiar todas las ganancias de la curva de ganancia más alta o más baja. Esta curva de ganancia es particularmente útil para sistemas de combustible no lineales (tales como válvulas de mariposa de admisión)

Idle / Rated Dinámica Curva Cuando se usa un vacío / nominal Dinámica Curva, ganancia varía tanto con la velocidad del motor y la demanda de combustible (posición del actuador) Dos curvas de ganancia de 5 puntos de corte separados se proporcionan para mapear ganancia en función de la demanda de combustible The Idle Curva de Ganancia se aplica cuando el motor está funcionando a ralentí. El Curve Calificación ganancia se aplica cuando se trabaja a la velocidad nominal. La ganancia varía linealmente a velocidades intermedias y está limitada por los ajustes de la curva de ganancia de inactividad y valorados a velocidades inferiores a ralentí y superior a su clasificación Ajustes de ganancia comunes separados para cada curva para cambiar todas las ganancias de la curva de ganancia más alta o más baja. Idle / Calificación Dinámica Curve es útil para sistemas de combustible no lineales que tienden a ser menos estables a una velocidad reducida y operación de carga con óptimos nominal ajustes de la curva dinámicas Para todas las configuraciones dinámicas la configuración integral y derivado son constantes y no varían, ya sea con la velocidad del motor o la carga.

Fría Timer Start En las exigentes aplicaciones de grupos electrógenos que requieren un rendimiento 'G3', pero también son intolerantes a la inestabilidad de arranque en frío, el control de la serie L ofrece una función de temporizador de arranque en frío que establece la ganancia del control a un valor por debajo de lo normal hasta que una cantidad programable de tiempo expira. Esto le da un tiempo de motor para calentar un poco antes de cambiar a un valor normal de ganancia. El temporizador de arranque en frío se puede eludir mediante la programación de un tiempo de 0 segundos. Ajustes de ganancia dual Ajustes de la relación de la ventana Gain y Gain modificar aún más la ganancia aplicada. Estas configuraciones Dual Gain dinámicos pueden mejorar tanto el estado de equilibrio y el rendimiento de carga transitoria al cambiar automáticamente entre dos ajustes de ganancia. Un ajuste de ganancia baja se aplica durante la operación en estado estable. Un entorno de alta ganancia se aplica durante los transitorios de carga. Dual Dinámica ganancia están disponibles para todas las configuraciones de ganancia.

Durante la operación de estado estacionario cargado, el control utiliza el valor de la ganancia primaria (ganancia nominal / ganancia nominal de inactividad, etc.) En esta región, la ganancia se establece para evitar el control

De responder a las fluctuaciones de velocidad menores inherentes con motores alternativos. Esto elimina esencialmente agitan nocivo de la salida del actuador y la conexión del sistema de combustible durante la operación en estado estacionario cargado. Durante los transitorios de carga, debe superar el error de velocidad ajustable la anchura de la ventana de ganancia, el ajuste de ganancia primaria se multiplica por el ajuste de la relación de ganancia para aumentar temporalmente la ganancia aplicada. Esta ganancia más alta produce una respuesta de combustible más rápido para restaurar rápidamente la velocidad del motor para el ajuste de velocidad. Error de velocidad es la diferencia entre la velocidad real del motor, y el ajuste de la velocidad del motor. El ajuste de la ganancia primaria se restablece una vez que el control detecta un retorno a la operación en estado estacionario (véase la Figura 4-4). Ajuste de la relación de ganancia de 1 deshabilita la función.

Figure 4-4. Dual Gain Settings

Dual Dinámica El control de la velocidad de la serie L también proporciona un segundo conjunto de ajustes dinámicos (Dual Dynamics) que se seleccionan mediante la activación de la entrada discreta segunda Dynamics. El control debe estar configurado para Dual Dynamics para realizar estos ajustes disponibles. Dos juegos de dinámicas son útiles para los motores donde cambian los modos de funcionamiento Como por ejemplo en el de doble combustible o en la isla / aplicaciones de generadores en paralelo. Ajustes de retardo están disponibles para retrasar la dinámica de conmutación cuando la entrada discreta segunda dinámica cambia de estado. Comience Limitar combustible El Límite de combustible Start (SFL) es un limitador ajustable en la demanda de combustible que evita overfueling durante el arranque del motor. Dos limitadores de combustible inicio configurables están disponibles: • Límite de combustible individual Start • Límite de Combustible Dual Start El único límite de combustible Start es adecuado para la mayoría de aplicaciones. Con esta configuración la demanda de combustible inmediatamente cambia al ajuste de Límite SFL1 ajustable cuando el motor está girando en el ajuste Marcha1 velocidad ajustable. El límite SFL1 se retira y Limitación de tiempo de ejecución de combustible se activa una vez que el motor acelera a la velocidad de ejecución A la velocidad de ejecución el combustible es controlada por el punto de ajuste de control de velocidad y funciones de rampa El ajuste de la velocidad de ejecución debe ser Establecido por debajo de la velocidad alcanzada con el ajuste SFL1 Limit. Consulte la Figura 4-5. START FUEL LIMIT Runtime Fuel Limit

Fuel Demand %

100 75

SFL1 Limit (%) 50 25 Run Speed 0 0

RPM

Start1 Speed Figure 4-5. Single Start Fuel Limit El Límite de combustible Start Dual es apropiado para motores que necesitan un entorno más bien alto de combustible para arrancar el motor, pero un entorno mucho más bajo inmediatamente después a minimizar rebasamiento de velocidad, el humo negro, o prevenir una parada por sobre velocidad. Además, el límite SFL2 se puede ajustar para aumentar a una velocidad controlada, una vez que el motor está funcionando en el ajuste Start2 velocidad. Esto puede ser una ayuda útil para arranque de motores en frío. El inicio Límite de doble combustible es adecuado para motores que necesitan esta función de rampa.

Con esta configuración, el combustible Limitador Dual Start funciona igual que dos limitadores secuencial de combustible de arranque, además de una rampa entre ellos. Ajustes adicionales Start2 velocidad y SFL2 límite w / rampa proporcionar la segunda función de limitador entre la Marcha1 La velocidad y la velocidad de ejecución. Una vez Marcha1 velocidad se alcanza, las rampas del limitador del Límite SFL2 establecer en la velocidad de rampa configurado. Ajuste de la velocidad a su valor máximo elimina efectivamente la rampa. Start2 velocidad debe ser mayor que el valor Marcha1 velocidad. El límite SFL2 puede ser inferior o superior a la SFL1 Limite ajuste. Consulte la Figura 4-6. DUAL START FUEL LIMIT w/RAMP

100

SFL 1

Fuel Demand %

Limit (%)

SFL 2 Limit (%) w/Ram (%/sec) p

Runtime Fuel Limit

75 SFL2 Limit (%)

50 Start2 Speed

25

Run Speed

0 0

RPM

Start1 Speed Figure 4-6. Dual Start Fuel Limiters Combustible Runtime Limitación El límite de tiempo de ejecución de combustible es un limitador de máxima posición en la demanda de combustible que evita overfueling / sobrecarga después de que el motor haya alcanzado el ajuste de la velocidad de ejecución. Cuatro opciones configurables están disponibles: • Límite máximo de combustible • Límite máximo de combustible con Transitorios • Boost (Externa) Límite de combustible Curve • Tiempo de ejecución (a base de velocidad) Combustible Limit Curve Límite Máximo de combustible El ajuste de límites máximos de combustible pone un límite máximo en la demanda de combustible (posición del actuador) Por lo general, se ajusta para evitar la sobrecarga del motor a la velocidad nominal o de limitar simplemente el suministro de combustible al motor para otras situaciones (tales como para evitar la detonación) Ajuste del límite máximo de combustible a 100 por ciento desactiva la función. Límite de combustible transitoria Tiempo límite de combustible transitorio expira. El límite de combustible transitoria no se puede aumentar El ajuste de Límite de combustible transitoria permite un aumento temporal de la demanda de combustible por encima del límite máximo de combustible (de estado estacionario) el establecimiento de un conjunto de tiempo transitoria Período. Esto puede mejorar la carga de la respuesta transitoria al permitir una demanda

momentánea de combustible. Los límites de combustible se restauran una vez que el período de por encima de 100 % La demanda de combustible El Límite de combustible transitoria no está activo por debajo del ajuste de velocidad de ejecución Boost (externa) Función Límite de combustible Límite externo de combustible es una curva ajustable de cinco punto de interrupción de software basado en una señal de entrada analógica transmisor externo La presión del aire del colector (MAP) se usa típicamente para la señal de limitador de combustible externo . El propósito del limitador de combustible de presión de aire del colector es para evitar el exceso abastecimiento de combustible durante la carga para reducir significativamente el humo negro en el escape de motor diesel y de hidrocarburos no quemados en los gases de escape del motor de chispa Un límite de la demanda de combustible (posición del actuador) se establece para cada punto de parada de presión del colector de aire específico. El valor límite es lineal entre los puntos de interrupción como se muestra en la Figura 4-7 Las unidades de ingeniería para cada punto de corte se encuentran en unidades de entrada por ciento y los establecidos por el usuario El limitador se debe establecer cuidadosamente ya que el combustible excesivo limitando puede degradar la respuesta a la carga En ocasiones los parámetros de temperatura de escape o de otro motor se utilizan para la función de limitador de combustible externo El limitador de combustible externo no está activo por debajo del ajuste de la velocidad de ejecución. Con este modo de la Fijación del límite máximo de combustible está todavía activo

EXTERNAL FU E L LIMIT

Fuel Demand %

100 75

External Fuel Limit ( %)

50 25 0 0

External Analog Input Signal

Figure 4-7. Boost (External) Fuel Limit Curve Límite de tiempo de ejecución de combustible Curve Límite de tiempo de ejecución de combustible es una curva ajustable de cinco punto de interrupción de software basado en la velocidad del motor. El objetivo de este limitador de combustible es para evitar la sobrecarga del motor durante la operación de velocidad variable mediante la asignación de un límite de combustible en todo el rango de operación de velocidad. La entrada de velocidad proporciona la señal para esta función de limitador. Un límite de la demanda de combustible (posición del actuador) se fija en cada punto de interrupción específico de revoluciones del motor. El valor límite es lineal entre los puntos de interrupción como se muestra en la figura 4-8. Las unidades de ingeniería para cada punto de corte están en porcentaje y rpm. Cada entrada de velocidad debe ser igual o mayor que la entrada anterior. El limitador se debe establecer cuidadosamente ya que la gasolina excesiva reduce la limitación de la capacidad de transporte de carga. El limitador de combustible en tiempo de ejecución no está activo por debajo del ajuste de la velocidad de ejecución.

TORQUE FUEL LIMIT

Fuel Demand %

10 0 75

Torque Limit (% )

50 25 0 0

RPM

Figure 4-8. Runtime Fuel Limit Curve Detección de la temperatura

La L-Series tiene un sensor de temperatura de a bordo para monitorear las temperaturas de mesa y proteger la unidad de exceso de temperatura. Esta temperatura es monitoreada y un fallo se anuncia si se supera el punto de ajuste. Limitación de corriente basado en la temperatura

El control proporciona corriente actuador sobre la base de la limitación de la temperatura de la electrónica. Depende de la junta directiva y modelos térmicos de actuador, el software reduce la corriente si es necesario para evitar las condiciones que puedan dañar el dispositivo debido a las temperaturas extremas.

Limitación de corriente basado en la temperatura comienza cuando el entorno actual y temperatura combinada hace que la temperatura del consejo superior a 117 ° C. La curva de límite es una disminución de potencia lineal de corriente completo en 117 ° C a corriente cero en

125 ° C. A 125 ° C, se anuncia un fallo EXCESO TEMP. Dependiendo de la corriente (par de accionamiento) y temperaturas ambientales de funcionamiento, la unidad nunca puede llegar a un nivel reducido. Costroles mode

La herramienta de servicio muestre el estado del control de la serie L, el actual modo de la unidad. Las opciones incluyen: • Detener • Motor parado • Desarrollado Abajo • Inicio de combustible 1 • Start Fuel 2 • En rampa en Idle • Idle Running • Rampa • Ejecución de Calificación 1 • Ejecución de Calificación 2 Parada El estado de parada indica que el control tiene una falla de apagado y está impulsando la posición del eje de salida a la posición cerrada. Una vez que la velocidad ha llegado a cero rpm, las transferencias de control para el estado detenido. Motor parado En este estado, el motor se para y el control está listo para comenzar el ciclo de puesta en marcha si no hay paros activos. Después de que el Estado de retardo de apagado, la corriente de retención se aplica al actuador para limitar el consumo de corriente y evitar la fuga de la batería. Powered Up En este estado, el control de la posición del actuador se apaga y la corriente de retención se aplica al actuador para limitar la corriente. Este estado sólo se utiliza si el motor se para y el permiso de marcha entrada discreta no está activo. Comience combustible 1 Se selecciona el Start combustible 1 del estado si la velocidad del motor es mayor que el umbral de inicio rápido 1. En este estado, la posición del accionador se establece en la 1value de inicio de combustible. Comience combustible 2 Se selecciona el 2 estado de inicio de combustible si la velocidad del motor es superior a la de inicio Speed 2 umbral. En este estado, la posición del actuador se eleva a la de inicio de

combustible 2 Valor. Este estado sólo se utiliza si se seleccionan dos combustibles de inicio.

En rampa en Idle Indica la consigna de velocidad en el aumento gradual a ralentí consigna de velocidad durante una secuencia de arranque. En rampa a ralentí sólo se contraiga si está configurado para usar un mejor punto de ralentí / velocidad de ajuste. Se selecciona este estado, si la velocidad del motor es mayor que el umbral de velocidad de ejecución. Por el momento se entra en este estado, la consigna de velocidad se establece en la velocidad del motor y luego intensificó al punto de ajuste de ralentí con la rampa a ralentí velocidad de rampa. Idle Running Indica la consigna de velocidad está en el ajuste de la velocidad de ralentí configurado. Para salir de este estado, el comando nominal debe ser i Ramping El estado de rampa se utiliza para la rampa de un punto de referencia a otro punto de referencia. Si el punto de ajuste cambia entre ralentí y Calificación o nominal 1 y 2 Calificación, utilizaremos este estado a la rampa con la aceleración o la velocidad de rampa de deceleración. Si subir o bajar se seleccionan momentáneamente (detener), la rampa se detendrá y el punto de ajuste se mantendrá en la última posición. El valor de consigna se puede ajustar desde este punto utilizando los comandos de Subir / Bajar. Si se selecciona el comando halt cuando se desacelera desde el ralentí hasta clasificado y el punto de referencia está por debajo del rango de ajuste normal, el punto de referencia seguirá a la rampa y luego detenerse en el valor mínimo de la banda de regulación de la

velocidad.Running nominal 1

Indica que la unidad está funcionando en el punto de Calificación 1 juego o la Calificación 1 punto de ajuste cambiado si se utiliza levantar, bajar, o control analógico.

Ejecución de Calificación 2 Indica que la unidad está funcionando en el punto 2 Calificación de ajuste o la Calificación 2 set point cambiado si se utiliza levantar, bajar, o control analógico.

Detección de Fallas y Anunciación Las fallas pueden ser configurados para cualquiera de alarma o desconexión de ocurrencia. Una alarma básicamente no hace más que anunciar el fallo. Un cierre de fuerza al actuador a una posición predeterminada independientemente de la posición solicitada La L -Series puede ser programado para fallar en el CW o CCW Cuando la condición de paro ya no existe, la L -Series se devuelve a un estado de no - cierre. Las fallas se pueden establecer a nivel mundial ya sea como enganche o no enclavada Cuando se pone en retención ya sea una orden de reposición o se requiere un ciclo de encendido para eliminar el error y permitir que la unidad para comenzar de nuevo. Si no enclavada el fallo se borra automáticamente sin cualquier reajuste Fallos Los fallos se dividen en dos categorías: Fallos En línea y fallos actuales Los Errores actuales son volátiles y ajustes por defecto cada vez que se aplica energía. Los Errores actuales anunciar fallas que están actualmente activos / detectado. Todos los errores En línea están memorizados y escriben en la EEPROM. Ellos deben ser aclaradas a través de la herramienta de servicio Las fallas pueden ser configurados a nivel mundial ya sea como enganche o no enclavada Se trata de un marco general que se aplica a todos los fallos a menos que se indique lo contrario Cuando se configura como Sin bloqueo no se necesita un reinicio Si se configura el modo de bloqueo se requiere un reinicio o apagado y encendido para solucionar el fallo y reanudar posicionamiento. Un comando Restablecer se puede lograr mediante la apertura y cierre de un Permiso de marcha entrada discreta (si está configurado) o utilizando la herramienta de servicio Un parámetro está disponible para configurar cada falta a cualquiera de una alarma o un cierre Cada fallo puede también de forma independiente puede configurar para cambiar el estado de la salida discreta La acción de cierre se realiza es culpa dependiente. Algunas fallas se dedican como alarmas o paradas y no pueden ser configurados de ellos son identificados como tales a continuación. Cada fallo posible se describe a continuación Watchdog Restablecer Watchdog Reset es verdadero si el timeout del temporizador watchdog ocurrió que dio lugar a un restablecimiento del microprocesador. Esta es una alarma modificable. Si se detecta, el control intentará continuar la operación normal. Este fallo está siempre enclavada, y se requiere un reinicio para desactivarla. Restablecer brownout Restablecer Brownout es cierto si la CPU Voltaje cae por debajo de 4,2 V, pero no inferior a 1 V. El circuito de detección de caídas de tensión se restablecerá la CPU. Esta es una alarma modificable. Si se detecta, el control intentará continuar la operación normal. Este

fallo está siempre enclavada, y se requiere un reinicio para desactivarla.

EEPROM Falla EEPROM Falla indica fallo o corrupción de la memoria interna no volátil. Si el CRC no es correcto para los datos de EEPROM, este fallo se establecerá cierto. Esta es una parada interna modificable. Si se detecta, la salida de control irá cojeando. Este fallo está siempre enclavada y se requiere un reinicio para desactivarla. Position Sense Fail Esto indica un fallo en el sensor de posición interna. Esta es una parada interna modificable. Si se detecta, la salida de control se dirigirá a la Dirección de fallo usando el control actual. Niveles de fallo:> 4,75 V y 33 V y 150 ° C y 125 ° C Persistencia: 650 ms Histéresis: 5 ° C ( | PosErrorMax | Persistencia: Ajuste por variables del cliente, error de posición de retardo Histéresis ninguno Anulación Cuando la corriente está siendo limitada a un factor de 1/2 máximo normal o menos. Esto sería debido a la alta temperatura (ver la sección de temperatura de detección y limitadores de corriente) Puede configurarse como una alarma o desconexión Si se ha configurado como una parada, el control se dirigirá a fallar Dirección (usando el control de posición) si se detecta este fallo. Si se ha configurado como una alarma, el control intentará continuar el funcionamiento normal si se detecta este fallo Salida de relé en cortocircuito El conductor del relé está térmicamente protegido contra errores de cableado. Si estuviera instalado de forma incorrecta la salida se apagará a continuación, establecer el bit de error Puede configurarse como una alarma o desconexión Si se ha configurado como una parada, el control se dirigirá a fallar Dirección (usando el control de posición) si se detecta este fallo Si se ha configurado como una alarma, el control intentará continuar el funcionamiento normal si se detecta este fallo Error de entrada Speed Señal de entrada de velocidad ha fallado indicación. Dedicado apagado El control conducirá a un error en la dirección (usando el control de posición) si se detecta este fallo El control debe volver a un estado seguro determinado como el descendente impulsado o estado de detención antes de reanudar la operación. Niveles de fallo < (Start Speed / 2) Persistencia: 13,0 ms Exceso de velocidad Indicación de que la velocidad estaba por encima del nivel de exceso de velocidad configurada. Dedicado apagado El control conducirá a un error en la dirección (usando el control de posición) si se detecta este fallo El control debe volver a un estado seguro determinado como el descendente impulsado o estado de detención antes de reanudar la operación. Valor > nivel de exceso de velocidad configurado: niveles de fallo Persistencia: 6,5 ms Consejo Error Alto Indicación de que la velocidad estaba por encima del nivel alto de error durante más tiempo que el retardo configurado. Puede configurarse como una alarma o desconexión Si se ha configurado como una parada el control se dirigirá a fallar Dirección (usando el control de posición) si se detecta este fallo Si se ha configurado como una alarma, el control intentará continuar el funcionamiento normal si se detecta este fallo Si fallas se establecen sin enganche, este fallo no se reiniciará de forma automática hasta que el control se vuelve a un estado seguro, determinado como el descendente impulsado o

estado detenido. Niveles de fallo: nivel configurado> Consejo de Error de alta Persistence: Governing Error High Delay configured value

Error Consejo de baja Indicación de que la velocidad estaba por debajo del nivel bajo de error durante más tiempo que el retardo configurado. Puede configurarse como una alarma o desconexión Si se ha configurado como una parada el control se dirigirá a fallar Dirección (usando el control de posición) si se detecta este fall. Si se ha configurado como una alarma, el control intentará continuar el funcionamiento normal si se detecta este fallo Si fallas se establecen sin enganche este fallo no se reiniciará de forma automática hasta que el control se vuelve a un estado seguro determinado como el descendente impulsado o estado detenido. Niveles de fallo nivel configurado < Consejo Error baja Valor Consejo Error Low Delay configurado: Persistencia Max Start Tiempo de espera A falta de indicación de arranque Velocidad de carrera no ha obtenido antes de tiempo de espera máximo de inicio. Esta es una parada no modificable Si se detecta la salida de control se dirigirá a la posición cerrada El control debe volver a un estado seguro determinado como el descendente impulsado o estado de detención, antes de reanudar la operación. El fracaso y el nivel de persistencia hora de inicio > configurados máximo tiempo de espera de inicio Ejecute permitir el apagado Permiso de marcha entrada discreta se abre sólo se activa cuando esta entrada está configurado para su uso. Esta es una parada no modificable

Chapter 5. Service Tool

Introduction Este capítulo trata sobre el proceso de la instalación y el mantenimiento del control a través de la herramienta de servicio L-Series. Se supone que el control ya ha sido instalado en el motor. NOTA Muchas aplicaciones se entregan pre-configurados, calibrados y sintonizados. Estas unidades no requieren el uso de la herramienta de servicio.

Description El software de la herramienta de servicio se utiliza para configurar, ajustar y solucionar problemas de la Control de L-Series. En este capítulo se describe la instalación y el uso de la herramienta de servicio. Identifica los parámetros disponibles que se pueden ver. También proporciona información detallada sobre la configuración y la configuración de la L-Series a la aplicación en el campo específico del cliente. El software de la herramienta de servicio reside en un PC (ordenador personal) y se comunica a la L-Series a través de los pines del conector 4 y 6. Un transceptor externo RS232 es necesario para que las comunicaciones posibles con la Wood Ward L-Series herramienta de servicio. Un kit de conectividad (Wood Ward # 8.9231.061) se puede comprar de Wood Ward para lograr esto.

Figure 5-1. Example Service Tool Screen

• • •

Se requiere que el siguiente hardware para trabajar con el control de L-Series: Laptop o computadora de escritorio * con al menos un puerto de comunicaciones serie disponible y Windows 95/98/2000/NT/Me/XP como el sistema operativo compatible con PC. Programación / arnés del enlace de datos, como se muestra en la Figura 5-2. Además del hardware, las siguientes son las distribuciones de software de la herramienta necesarios para comunicarse con el control: Wood Ward número de pieza 9927-1222, herramienta de servicio L-Ser

PRECAUCIÓN Existe el riesgo de daños puerto serie al comunicarse con el control de LSeries. Esto es causado por una diferencia en la tensión de corriente alterna entre tierra neutro y la tierra. Si el PC RS-232 de tierra puerto se hace referencia a neutro de CA, y el control de la serie L se referencia a tierra de la batería (la toma de tierra de corriente alterna), una gran cantidad de corriente que puede ser experimentado. Para evitar esta situación, es muy recomendable la colocación de un transformador de aislamiento entre la salida de CA y la PC.

TTL

232

To PC (loaded with Service Tool)

Woodward Kit # 8923-1061 9-Pin Straight - Thru Cable

To LSeries Actuat or

Engin e Contro l Harne ss Patillas de observarla por Conector de control y conector Computer Figure 5-2a. Programming Harness Connections

Figure 5-2b. Programming Harness Wiring Primeros pasos Procedimiento de instalación El software de la herramienta de servicio se puede descargar e instalar desde el Wood Ward sitio de Internet (www.woodward.com / software). Qué hacer a continuación Después de que el software esté instalado, conecte un cable de comunicaciones serie entre las conexiones RS-232 en el control de la serie L y un puerto serie libre en su ordenador. Ejecute el programa de la herramienta de servicio y seleccione el puerto de comunicaciones apropiado. Una vez conectado al control, la barra de estado mostrará 'conectado' y la pantalla de la herramienta de servicio se rellenará con los parámetros del monitor. PRECAUCIÓN Una condición insegura podría ocurrir con el uso indebido de estas herramientas de software. Sólo el personal cualificado debe tener acceso a estas herramientas. Servicio de Ayuda de la herramienta Más ayuda sobre el uso de la herramienta de servicio está disponible y se incluye con la instalación del producto Herramienta de servicio. Herramienta de Servicio Ayuda se puede acceder desde la ventana de selección desplegable la herramienta de servicio 'Contenido' en el menú Ayuda situado en la ventana principal. Versión de Software de identificación La versión de software de la herramienta de servicio se encuentra seleccionando Acerca de en el menú Ayuda. La versión del software se identifica como el 'Número de pieza de software en la pantalla de la herramienta de servicio. La herramienta y el control de servicios deben estar conectados para ver esta información. Consulte esta información sobre la versión en cualquier correspondencia con Wood Ward. 56

Woodward

Herramienta de Servicio de Seguridad Varios niveles de seguridad están disponibles para proteger la configuración de la aplicación. Una contraseña es disponible que proporciona la capacidad de inhibir la manipulación de los ajustes de control. Los ajustes de las protecciones individuales incluyen una contraseña de protección general de la configuración de servicio (desde el mando), carga de la configuración (para el control), calibración de la posición, ajuste la posición PID y ajuste PID de velocidad Monitorización del Conductor La herramienta de servicio cuenta con seis hojas de pestañas diferentes para controlar los parámetros del controlador. Las pantallas de hoja de la ficha son: • Información general (véase la Figura 5-3) • Alarmas (véase la Figura 5-4) • Paradas (vea la Figura 5-5) • Paradas Interna (véase la Figura 5-6) • Simulación de E / S (véase la Figura 5-7) • Identificación (ver Figura 5-8) Cada pantalla se mostrará el modo de control de la serie L, la velocidad real, la consigna de velocidad, posición de consigna y valores reales de posición. Modo de control Muestra el estado del control de la serie L, el actual modo de la unidad. Las opciones incluyen: • Desarrollado Abajo • Motor parado • Detener • Inicio de combustible 1 • Start Fuel 2 • Idle Running • Rampa • Ejecución de Calificación 1 • Ejecución de Calificación 2 • En rampa en IdleSpeed Set point Valor de indicación de la consigna de velocidad - en rpm. Velocidad real Valor de indicación de la velocidad real - en rpm. posición de consigna Valor de indicación de la demanda de posición - en porcentaje. Posición real Valor de indicación de la posición real - en porcentaje. Indicaciones barra de estado En la parte inferior de la ventana de la herramienta de servicio es una barra de estado. La barra de estado tiene dos secciones. La sección inferior izquierda muestra el estado de la comunicación y la parte inferior derecha muestra la sección de alarma y estado de apagado. Comunicación Status Esta sección de la barra de estado muestra el estado de la comunicación entre la herramienta de servicio y la L-Series. Conectada-La herramienta de servicio está conectado y comunicarse con el conductor. • No conectado-La herramienta de servicio no está conectado al conductor. • Conectar la herramienta de servicio está intentando conectarse al conductor.

Woodward

57

Este mensaje aparece cuando se selecciona Conectar en el menú Comunicaciones o cuando se intenta restablecer la comunicación con el conductor. Si se pierde la conexión, intentará continuamente para volver a conectar. Estado de alarma Una o más alarmas en la pantalla Alarmas está activo. Estado de apagado Uno o más paradas en la pantalla paradas o paradas internas está activa. Resumen de parámetros de la pantalla Para controlar los parámetros de información general, visite la página Descripción general de la ventana principal. Esta pantalla se rellena dinámicamente basándose en la configuración de la unidad. Si una función no está programada, entonces no va a aparecer.

Figure 5-3. Service Tool—Overview Tab Voltaje de alimentación Valor de la potencia de entrada que se muestra, en voltios, leído por el procesador.

58

Woodward

Electrónica Temperatura Valor del sensor de temperatura de la electrónica de preferencia , en grados Celsius , como leído por el procesador . El sensor de temperatura se encuentra físicamente entre el módulo de la electrónica y el motor LAT . salida discreta El estado de encendido / apagado del comando de salida discreta . El indicador se ilumina cuando el canal se le ordena a ON y en gris cuando la señal de mandato es OFF .

Completo Posición Viajes de consigna Indicación de la consigna de posición en términos de recorrido total general de la unidad . Útil si se utiliza menos del rango calibrado por el usuario - el recorrido completo .

Viaje completo Posición real Indicación de la posición real en términos de recorrido total general de la unidad . Útil si se utiliza menos del rango calibrado por el usuario - el recorrido completo . Completa del sensor de posición de Viaje Indicación de la posición en términos de total de la unidad de viaje en general antes de linealización . Este valor coincidirá con la salida de TPS .

Apagado y alarma Indicaciones Las pantallas de apagado y alarma muestran el estado de las condiciones de falla activos y registrados. Las indicaciones registradas proporcionan un historial de eventos , incluso después de que la unidad haya sido ciclo de alimentación o ejecutar de nuevo.

Indicates a logged alarm condition.

Indicates an active alarm condition.

Indicates a logged shutdown condition.

Indicates an active shutdown condition. Woodward

59

Una falla activa es la que está actualmente activo o enganchada en el control. la enclavamiento configuración fallas / Sin bloqueo estableciendo factores en esta indicación. Si el fallo se está prendiendo, entonces una falla activa o bien podría ser uno que todavía está presente o que se produjo, pero no se ha restablecido. Fallas enganchadas se pueden borrar apagando y encendiendo en el control de la serie L o seleccionando los 'Reset Alarmas y paradas' botón en cualquiera de las pantallas de alarma o desconexión. Un fallo registrado es el que se produjo, pero ya no está activa o enganchada en el control actualmente. Fallos registrados se borran de forma permanente por la selección de los 'reset En línea Alarmas y paradas' botón en cualquiera de la alarma o desconexión Alarmas de la pantalla Para supervisar las condiciones de alarma, vaya a la página de Alarmas en la ventana principal. Los valores que se muestran en esta pantalla cambian de forma dinámica con la configuración de culpa. Consulte el Capítulo 4 para una lista completa y los detalles de todas las faltas. Alarmas de la pantalla Para supervisar las condiciones de alarma, vaya a la página de Alarmas en la ventana principal. Los valores que se muestran en esta pantalla cambian de forma dinámica con la configuración de culpa. Consulte el Capítulo 4 para una lista completa y los detalles de todas las faltas.

Figure 5-4. Service Tool—Alarms Tab 60

Woodward

Paradas y cierres internos Pantallas Para supervisar las condiciones de parada, vaya a las paradas y las páginas de los cierres internos (figuras 5-5 y 5-6) en la ventana principal. Los valores que se muestran en la pantalla Paradas cambian dinámicamente con la configuración de culpa. Consulte el Capítulo 4 para una lista completa y los detalles de todas las faltas. Un comando de restablecimiento es disponible en pantallas para borrar todas las alarmas actuales, si se aferraron. Si una condición de falla se produjo, pero ya no está presente, se mantendrá como un fallo registrado hasta despejado. El 'Reset En línea Alarmas y paradas' comando borrará todos los fallos registra.

Figure 5-5. Service Tool—Shutdowns Tab

Figure 5-6. Service Tool—Internal Shutdowns Tab Woodward

61

Simulación de pantalla I / O Mientras se comunica a la herramienta de servicio, Aux 3 y Aux 4 entradas no son funcionales, ya que estos pines de entrada se utilizan tanto para la entrada (analógica o discreta) y para las comunicaciones en serie. Se incluye esta pantalla para facilitar las pruebas de funcionamiento mientras está conectado a la herramienta de servicio. Las entradas analógicas simulado Aux 3 y 4 simular una señal de entrada analógica de valor fijo, en porcentaje, y las entradas discretas se pueden simular como cerrada (marcado) y abierto (sin marcar), utilizando la Simulación de casillas de verificación de entrada discreta.

Figure 5-7. Service Tool—Simulated I/O Tab

62

Woodward

Identification Screen Para supervisar la identificación del producto de la serie L, vaya a la página de identificación de la ventana principal. La información mostrada incluye el número de parte del embebido Software de la serie L, el número de serie de la unidad, el nombre del archivo de configuración, y la fecha del último cambio de configuración. El número de parte del software identifica el número de parte del firmware embebido y revisión. El número de serie es una herramienta de seguimiento de Wood Ward y se fija en la fábrica. El identificador de configuración muestra los 8 primeros caracteres del archivo de configuración cargado, y la fecha del último cambio de configuración se puede utilizar para realizar un seguimiento de los cambios en los ajustes de configuración del producto.

Figure 5-8. Service Tool—Identification Tab

Woodward

63

Chapter 6. Configuration Overview

La L-Series se configura mediante la herramienta de servicio. Consulte el Capítulo 5 para el Servicio Herramienta de instalación y las instrucciones de conexión. La L-Series se puede configurar ya sea en línea o fuera de línea. Configuración en línea sólo se puede realizar cuando la herramienta de servicio está conectado y comunicarse con el control de L-Series. Configuración fuera de línea se puede hacer en cualquier momento, sin embargo, los ajustes no tendrán efecto hasta que se cargan en el control. NOTA Muchas aplicaciones se entregan pre-configurados, calibrados y sintonizados. Estas unidades no requieren el uso de la herramienta de servicio.

NOTA Lectura de configuración y la carga pueden ser individualmente protegido con contraseña por motivos de seguridad. Si se aplica la seguridad, éstas no serán accesibles sin la contraseña. PRECAUCIÓN Una condición insegura podría ocurrir con el uso indebido de estas herramientas de software. Sólo el personal cualificado debe tener acceso a estas herramientas. Los ajustes actuales de configuración de control de la serie L se pueden ver en cualquier momento cuando se conecta al control, abra el Editor de configuración (Configuración de Control de Archivo / Abrir), asumiendo la protección de contraseña no está activa. Ver Figura 6-1.

NOTE If using dynamics curves or fuel limiting curves, control power must be cycled after loading a new configuration before the new settings will take effect. Configuración OEM archivo de datos El OEM puede guardar datos específicos de archivos de configuración con la herramienta de servicio al seleccionar Propiedades en el menú desplegable Archivo. Este es un campo de texto y se puede utilizar para almacenar datos tales como: • Cliente • Tipo de motor • Tipo de aplicación • Notas Configuración de la unidad-On-Line Configuración de la Unidad se resume como sigue: 1. Abra el Editor de diálogo Configuración, seleccione 'File / Open Control Configuración 2. Edite los ajustes de configuración. 3. Cargue la configuración en el control de L-Series.

64

Woodward

NOTA A medida que se realizan cambios en los parámetros de configuración, que no son utilizados por el conductor hasta que se emita una orden de "carga". Al seleccionar el botón "Cancelar" se cierra el Editor de configuración y no se realiza ningún cambio en el conductor. Configuración de la Off-Line Unidad Configuración de la Unidad se resume como sigue: 1. Abra el Editor de diálogo Configuración mediante el Archivo / Nuevo o Archivo / Abrir opciones. 2. Edite los ajustes de configuración. 3. Guarde la configuración en un archivo. En una fecha posterior, simplemente abra la configuración y cargarla en el control.

Figure 6-1. Configuration Selection Options Configuration Parameters Hay 9 diferentes pantallas que muestran los ajustes de configuración en la Control de velocidad L-Series: Limitación general, Consigna, Control, modificadores, combustible, Dinámica, discretos de E / S, la alarma / apagado, y Seguridad

Woodward

65

Ficha Panorámica La pestaña de información general proporciona los parámetros de configuración de detección de velocidad y de control de posición.

Figure 6-2. Configuration Editor—OVERVIEW TAB Opciones de configuración de entrada de velocidad Estos valores se utilizan para determinar la conversión de los pulsos de entrada de velocidad de las revoluciones del motor, así como el filtrado de torsión del motor. Sobre la base de la configuración de seguridad, la configuración de entrada de velocidad (con la excepción del tipo de sensor) también se pueden modificar desde la selección Editar configuración de velocidad en el menú Herramientas (consulte el Capítulo 7, Edición de configuraciones de velocidad). Tipo de Sensor Se establece en MPU o encendido. Esta función requiere de impulsos de velocidad del motor existentes en cualquiera de la entrada de pin de encendido (pin 12) o la entrada de pin MPU (pin 11). Tipo de motor Se establece en 2 tiempos o 4 tiempos. Número de cilindros Establece el número de cilindros. De la tabla de ejemplo a continuación, seleccione el valor que corresponde al número de grados del cigüeñal entre impulsos de encendido. Valores permitidos: 1-20

66

Woodward

# cylinders 1 2 3 4 5 6 8

Degrees betwee n pulses (4720 360 240 180 144 120 90

Degrees betwee n pulses (2360 180 120 90 72 60 45

Número de cilindros promediados Establece el número de cilindros de promediarse por el algoritmo de detección de velocidad Esta configuración se utiliza como filtro para minimizar los efectos de torsiones de cocción que se producen normalmente en los motores alternativos Un valor más bajo da menos filtrado, aumenta la variación de velocidad de estado estacionario pero permite una mejor respuesta transitoria Un valor superior reduce la variación de velocidad de estado estacionario pero se ralentiza la respuesta transitoria Si no está seguro ajuste esto a '1 ' o la mitad del ' Número de cilindros "para un 4 tiempos En un Motor de 2 tiempos '1 ' o ' Número de cilindros ' son buenas opciones. Para los patrones de activación irregulares ' Número de cilindros promediados ' debe ajustarse para eliminar torsiones repetidas. Valores posibles: 1 a ' Número de cilindros Número de dientes por revolución del motor Establece el número de dientes que ve el sensor de velocidad durante una revolución del motor. Este valor se utiliza para calcular la velocidad del motor basándose en la frecuencia MPU Este valor no se visualiza cuando se configura ' encendido Valores posibles: 1-720 Opciones de configuración de control de posición El control de posición controla la posición del eje basado en el ajuste del comando de posición de la lógica de control de velocidad NOTA Para la mayoría de las aplicaciones, las ganancias por defecto no es necesario cambiar Sin embargo, Min Posición y Dirección Falla se deben revisar. Min Posición y Dirección Falla Establece la dirección de la posición mínima y la dirección fallar. Se muestra una alerta (actuador falla a la posición máxima.) Para advertir al usuario debe fallar el sentido y la dirección de combustible min ser opuesto. Fricción / Dither Ajuste Establece los valores de fricción y de tramado de la regulación de posición. Este parámetro se debe establecer en cero (sin efecto), mientras que el ajuste del PID y luego aumentó para una respuesta adecuada. Al aumentar este valor aumenta tanto la cantidad de tramado y un componente de salida no lineal. Si no está seguro, los valores típicos serían entre 10 y 25 Valores permitidos 0-100. Ganancia proporcional Establece la ganancia proporcional del PID de control de posición. El aumento de la ganancia corresponde a la salida PID aumentado (mayor proporcional = respuesta más rápida). Este ajuste también se puede ajustar de forma dinámica utilizando la pantalla del ajuste del PID. Si no está seguro, un valor típico sería 11.8. Valores posibles: 0-100%Integral

Woodward

67

Ganancia Establece la ganancia integral del PID de control de posición. El aumento de la ganancia corresponde a un aumento de la salida del PID (mayor costo integral = respuesta más rápida). Este ajuste también se puede ajustar de forma dinámica utilizando la pantalla del ajuste del PID. Si no está seguro, un valor típico sería 9,8. Valores posibles: 0-100% Ganancia derivativa Establece la ganancia derivada del PID de control de posición. El aumento de la ganancia corresponde a un aumento de la salida del PID (mayor derivado = respuesta más rápida). Este ajuste también se puede ajustar de forma dinámica utilizando la pantalla del ajuste del PID. Si no está seguro, un valor típico sería 39.2. Valores posibles: 0-100% Tab de consigna La ficha consigna proporciona los parámetros de configuración de consigna de velocidad. Sobre la base de la configuración de seguridad, los ajustes de configuración de consigna de velocidad (con la excepción de la modalidad) también se pueden modificar desde la selección Editar configuración de velocidad en el menú Herramientas (consulte el Capítulo 7, Edición de configuraciones de velocidad).

Figure 6-3. Configuration Editor—SETPOI Modo El modo determina cómo funcionará la consigna de velocidad. Este ajuste determina la visualización de los parámetros de configuración adicionales. Velocidad de consigna nominalSingle de control a la velocidad nominal. Idle / control de Calificación de dos consigna de velocidad, marcha lenta y nominal. Debe configurar un Vacío / nominal de entrada discreta para proporcionar esta función (ver pestaña Discrete I / O). Puesta en marcha Seleccionar Calificación 1/2-Setpoint utiliza 2 velocidades nominales, seleccionadas en la unidad de arranque. Debe configurar una entrada discreta Rated2 para proporcionar esta función (ver pestaña Discrete I / O).Runtime Select Rated 1/2—

68

Woodward

Consigna utiliza 2 velocidades nominales seleccionable en cualquier momento. Debe configurar una entrada discreta Rated2 para proporcionar esta función (ver pestaña Discrete I / O) Vacío / nominal 1 / Clasificación 2 - Tres de control de consigna de velocidad marcha lenta y clasificado 1 y clasificado 2 Debe configurar un / entrada discreta puntuación de inactividad y una entrada discreta Rated2 para proporcionar esta función (ver pestaña Discrete I / O) Punto de ajuste de ralentí Ajusta el punto de ajuste de ralentí .Sólo se muestra si se utiliza de inactividad Valores posibles: 0 a 4.000 rpm, pero debe ser menos de Calificación Consigna nominal (o asignada 1) Establece la Calificación (puntuación 1) Punto de ajuste Valores posibles: 0 a 4.000 rpm pero debe ser mayor de inactividad Clasificación 2 de consigna Ajusta el punto de ajuste Calificación 2 Sólo se muestra si se utiliza Calificación 2 Valores permitidos 0 -4000 rpm, pero debe ser mayor que inactivo . Aceleración Velocidad de rampa Velocidad de rampa de consigna en rpm / segundo al aumentar a un valor de consigna nominal. Valores permitidos 1-1000 rpm / s Velocidad de rampa de deceleración Velocidad de rampa de consigna en rpm / segundo cuando la disminución de un punto de referencia nominal. Valores permitidos 1-1000 rpm / s Velocidad de rampa en Idle Velocidad de rampa de consigna en rpm / segundo cuando se selecciona la velocidad de ralentí Sólo se muestra si Se utiliza de ralentí Valores permitidos 1-1000 rpm / s .Control Tab The control tab provides engine start and stop configuration settings.

Woodward

69

Figure 6-4. Configuration Editor—CONTROL TAB

The L-Series speed settings must follow the following general order.

0.0

Start Speed Start 1 Speed Hysteresis

Start Speed 2

Stop Speed

Run Speed

Rated Speed

Overspeed

Normal Operating Speeds

Starting the Engine The engine starting sequence will look like this, if no errors are detected:

70

Woodward

Mientras que en el poder hacia abajo habilitar el control por el Permiso de marcha de entrada. El actuador se entra en el control de la posición y el control está listo. Encienda el motor. La velocidad del motor se incrementará por encima del umbral de inicio rápido 1 e irá a la demanda de posición de inicio de combustible El control sigue funcionando en bucle abierto el PID de control de velocidad no está controlando la posición del actuador. Una vez que la velocidad del motor está por encima del umbral de velocidad de ejecución, el control cambiará a partir de la demanda de combustible de arranque a la demanda de combustible del PID de velocidad. En este punto la unidad está en control de velocidad y controlar el motor a la consigna de velocidad La posición PID durante la partida se recortará a los valores del combustible de arranque por lo tanto, el cambio de combustible de arranque a control PID se puede realizar sin un salto en su posición. Si la consigna de velocidad salta la posición PID podría saltar en función de la ganancia Integral, y los ajustes derivados de la PID de velocidad. Si se detecta un error el control pasará al estado de parada. Una vez que la velocidad del motor disminuye a cero rpm y el retardo de stop se ha agotado el tiempo la unidad estará en el estado detenido. Configuración de arranque del motor Comience combustible Se establece en un ajuste de combustible de arranque o 2 ajustes de combustible de arranque con una rampa entre los ajustes Un único combustible de arranque es adecuada para la mayoría de aplicaciones. Con esta configuración la demanda de combustible inmediatamente cambia a la de inicio de combustible 1 ajuste cuando la velocidad del motor ha superado el ajuste Marcha1 velocidad Configuración de combustible de arranque dual es apropiado para motores que necesitan un entorno más bien alto de combustible para arrancar el motor pero un entorno mucho más bajo inmediatamente después a minimizar rebase la velocidad, reducir al mínimo el humo negro o para evitar una parada por sobrevelocidad Comience velocidad 1 Umbral Velocidad de inicio 1 Threshold se ajusta por debajo de la velocidad de arranque. Una vez que se supera este umbral el control determina un comienzo está en curso y se abre el actuador para el ajuste de combustible de arranque En este punto los gobernadores estado cambia de "Parada " a " Start Fuel 1 ' El valor típico es de 64 rpm para detectar el arranque del motor Valores permitidos 16-4000 8 en incrementos de rpm pero debe ser inferior a 'Inicio Speed 2 Threshold ' (si se utiliza) y menor que el ' Stop Speed Threshold Velocidad de inicio de histéresis se proporciona para el umbral de velocidad de arranque para garantizar que una cantidad normal de variación en la velocidad del motor mientras que en el Estado de inicio de combustible no causa el control para entrar en el estado de parada. Después de que el control haya alcanzado el estado de inicio de combustible se irá al estado Deteniendo si la velocidad del motor cae por debajo del (inicio rápido 1 Umbral - Velocidad de inicio de histéresis) de valor. Valores permitidos 50% de Velocidad de inicio de 1 a 'Start Speed 1 Umbral ' en 8 incrementos rpm. Comience combustible 1 Especifica la posición de eje admisible máximo cuando el Gobernador del Estado, es 'Inicio de combustible 1 Valor típico es la misma que la posición del actuador plena carga Valores posibles: 0-100 %

Comience Speed 2 Umbral Especifica la velocidad a la que el Gobernador del Estado, cambia de ' start1 ' para start2 valor típico es 50 % de la referencia de velocidad más baja Sólo se muestra si se configuran dos límites combustible comienzo. Valores permitidos Debe estar entre 'Start Speed 1 Threshold ' y 'Stop Velocidad de Umbral en incrementos de 8 rpm Comience combustible 2 Especifica la posición de eje admisible máximo cuando el Gobernador del Estado, es 'Start Fuel 2'. Sólo se muestra si se configuran dos límites combustible comienzo. Valores posibles: 0-100 % Actuador Velocidad de rampa Especifica la velocidad en % / s el control se moverá la posición del actuador desde el primer día de combustible 1 a la posición de inicio de combustible 2 una vez que la velocidad del vehículo supera la velocidad de inicio 2 Umbral. Si la tasa de rampa se ajusta a su valor máximo el cambio en el segundo ajuste de combustible de arranque es casi instantánea eliminando esencialmente la función de rampa Sólo se muestra si se configuran dos límites combustible comienzo. Valores permitidos 0,235 a 200 % / s Max Tiempo de arranque Este es el tiempo máximo que el motor se le permite permanecer en el estado de inicio de combustible Esto se utiliza para asegurarse de que si hay un problema de arrancar el motor se detuvo después de un período razonable de tiempo. Valores posibles: 0-400 s Threshold Speed Run Especifica la velocidad a la que el gobernador del estado cambia de " Start Fuel 'a' correr '. Valor típico es 90 % de la referencia de velocidad más bajo. Si la velocidad del motor está por encima del umbral de velocidad de ejecución el control cambiará a uno de los estados de funcionamiento y empezar a usar el control de velocidad para impulsar la demanda de posición del actuador. Valores permitidos Debe ser mayor que ' Umbral de parada Speed' y menos de 4000 en incrementos de 8 rpm Configuración de parada del motor Eje de umbral de velocidad Especifica la velocidad a la que el Gobernador del Estado, cambia de ' Parar ' para «A pagar» Si el motor se detiene por una parada, el control pasará al estado Deteniendo y el motor debe apagarse antes de proceder a cualquier otro estado. Si el motor se detiene por el Permiso de marcha entrada, el control volverá a pasar al estado de parada. En este caso, sin embargo, si la velocidad del motor está todavía por encima del umbral de parada rápida, haciendo que el interruptor de habilitación de Run activo de nuevo permitirá el control para ir directamente de vuelta al estado de ejecución. Por debajo del umbral de parada rápida, el control no permitirá que el motor se reinicie. Valores permitidos Debe ser mayor que 'Start Speed Threshold ' y menos de 'Speed Run Umbral ' en incrementos de 8 rpm

Detener Estado Delay El ajuste de retardo Estado Detenido retarda el cambio del estado Deteniendo al estado Detenido Engine (donde el motor se puede arrancar de nuevo) Esto se hace para evitar el arranque del motor cuando todavía está girando y la velocidad de entrada ha fallado. Esta vez se debe establecer en el tiempo que tomará el motor para llegar a una parada total desde el umbral de inicio rápido 1. Por encima de la velocidad de inicio 1 Threshold, la pérdida de señal de velocidad resultará en un fallo en el sensor de velocidad y el motor no se reiniciará hasta que se restablezca el control. Valores posibles: 0-400 s Detenido Estado Corriente de retención En el estado detenido el control conducirá el actuador cierra con el Estado Detenido Corriente de retención Este es un valor de porcentaje de corriente de estado estacionario del actuador Esto actúa como un resorte de retorno (muelle de retorno eléctrico) si la alimentación del actuador sigue ahí. Esto le ayudará con la aplicación de la bomba diésel o aplicación del acelerador donde es importante mantener el actuador en la posición de cerrado si el motor está parado. Valores posibles: 0-100 % Consejo Error Rango Bajo Configuración Error máximo para desencadenar un error Consejo de baja culpa. Valores permitidos 0-4000 rpm Consejo Error Time Low Consejo Error Baja velocidad gama persistencia, en segundos, antes de indicar un fallo. Valores posibles: 0-400 s Consejo Error Alto Rango Configuración Error máximo para desencadenar un error de alta culpa Consejo Valores permitidos 0-4000 rpm Consejo Error High Time Consejo Error alta velocidad gama persistencia, en segundos, antes de indicar un fallo. Valores posibles: 0-400 s Umbral de exceso de velocidad Especifica el nivel de velocidad que se activará el fallo de parada por sobrevelocidad Valores posibles: 0 a 4.080 rpm pero debe ser superior a Calificación

Tab Modificadores La ficha modificadores proporciona caigan y los valores de configuración de desviación de consigna de velocidad.

Figure 6-5. Configuration Editor—Modifiers Tab Droop Settings Modo de caída Determina qué métodos de ajuste de la consigna de velocidad se van a permitir. Off-no droop se utiliza, la unidad para mantener el control de velocidad isócrono. On-actuador caída posición siempre está habilitada y activa por encima del régimen de ralentí. Input-actuador digital de posición de caída está activada en base a la entrada discreta caída. Si se selecciona esta opción, una entrada digital debe estar configurado para esta función (ver pestaña Discrete I / O). Colgar Establece el porcentaje de la posición del actuador de caída cuando la inclinación se activa. Valores posibles: 0-100% Sin carga Establece el porcentaje posición del actuador sin carga para la función de caída. Por debajo de esta posición del actuador de la inclinación es cero. Valores permitidos: 0% hasta el "Carga completa" establecer Carga completa Establece el porcentaje posición del actuador a plena carga para la función de caída. Valores posibles: Desde el "Sin carga" establecer hasta el 100%

Bias Settings Modo de Polarización Determina qué métodos de ajuste de la consigna de velocidad se van a permitir Se utiliza Ninguno -no solicitación de la consigna de velocidad Subir / Bajar a subir y se utilizan los comandos de ajuste de punto de ajuste inferiores. Debe configurar aumento y puntos discretos menores de E / S para proporcionar esta función (ver pestaña Discrete I / O) Se utiliza polarización analógica - analógica de la consigna de velocidad Analógico o subir / bajar - una combinación de subida / bajada y polarización analógica se utilizan para ajustar la consigna de velocidad Debe configurar aumento y puntos discretos menores de E / S para proporcionar esta función (ver pestaña Discrete I / O) Selección de entrada analógica Configura la entrada analógica a la entrada física AUX Una entrada de "normal" se escala tal que 0 V de entrada proporciona el ajuste de velocidad mínima y una entrada de 5 V corresponde al valor máximo definido por el límite de polarización o la configuración de límite inferior / superior Una selección de ' entrada invertida ' está disponible para invertir la dirección lo que resulta en un 5 V como mínimo y un comando de 0 V máxima consigna de velocidad Velocidad máxima de Analog Especifica los tipos máximos permitidos para la rampa Consigna analógica Velocidad ajuste la función. Sólo se muestra si analógica está configurada. Valores permitidos 1-1000 rpm / s

NOTA Se recomienda el ajuste Max analógica de frecuencia se establece en un valor que evite exceso y posible exceso de velocidad sobre la activación de la entrada remota. Frecuencia mínima Especifica la velocidad de rampa para la función Baja consigna de velocidad. Sólo se muestra si el / la función Baja Levante está configurado. Valores permitidos: 1-1000 rpm / s Levante Cambio Especifica la velocidad de rampa para la función Raise consigna de velocidad. Sólo se muestra si el / la función Baja Levante está configurado. Valores permitidos: 1-1000 rpm / s Modo de funcionamiento analógico Determina cómo se aplicará el rango de entrada analógica a la consigna de velocidad. Load Share / Sync Operación-polarización se basa en una banda de porcentaje alrededor de la consigna de velocidad (± 10%). Valores de ajuste de polarización de velocidad a distancia están ajustados a un rango de velocidad específica (de 1000 a 2000 rpm). Sesgo Límite Especifica la banda máxima velocidad deseada posible, como un porcentaje de Nominal, es posible con el subir / bajar Ajuste o analógica funciones. Valores permitidos: 0100% de la consigna de velocidad

Limite bajo Especifica la consigna de velocidad más baja posible con la deseada Subir / Bajar Ajuste o funciones analógicas. Valores posibles: De cero rpm al estilo 'Limit Límite alto Especifica la máxima velocidad posible consigna deseado con el subir / bajar Ajuste o funciones analógicas. Valores posibles: Desde el 'Low Limit' hasta 4000 rpm. NOTA Debido a una limitación de la entrada analógica Aux1, el límite bajo puede necesitar ser ajustado a un valor de alrededor de 3% por debajo del ajuste de velocidad mínima deseada al utilizar AUX1. Aux 2-4, que no presentan esta limitación. Limitador de combustible Tab La ficha limitar combustible proporciona tiempo de ejecución y el combustible impulso limitar las opciones de configuración.

Figure 6-6. Configuration Editor—Fuel Limiting Tab

Limitador de combustible Configuración modo Determina el modo de limitación de combustible en tiempo de ejecución. Runtime Combustible Limitar-a la posición del actuador max se utiliza para limitar la posición de combustible mandado. Se utilizará combustible Runtime Limitar a los transitorios de un estado de equilibrio y un límite de combustible transitoria. Tiempo de ejecución limitador de combustible Curva-una curva basada en la velocidad se utiliza para determinar el porcentaje límite de combustible. Alza limitador de combustible-una curva de curva basada velocidad se utiliza para determinar el porcentaje límite de combustible. Límite Máximo de combustible Establece la posición de eje admisible máximo. Sólo se muestra si el modo se establece en tiempo de ejecución de combustible Limitar o Boost Combustible Limitar Curve. Valores posibles: 0-100% Límite de combustible de estado estacionario Establece la posición máxima del actuador comandado permitido durante condiciones de estado estacionario. Sólo se muestra si el modo se establece en tiempo de ejecución de Combustible Limitando con Transitorios. Valores posibles: 0-100% Límite de combustible transitoria Establece la posición máxima del actuador durante un transitorio en el que la demanda de combustible está por encima del límite de combustible de estado estacionario. Sólo se muestra si el modo se establece en tiempo de ejecución de Combustible Limitando con Transitorios. Valores posibles: 0-100% Transient combustible Límite de Tiempo Determina la longitud de tiempo que el Límite de combustible transitoria se aplicará durante un transitorio. Sólo se muestra si el modo se establece en tiempo de ejecución de Combustible Limitando con Transitorios. Valores posibles: 0-400 s Velocidad (rpm) Valores permitidos: Cada punto [5] debe ser mayor que el anterior y menos que el siguiente valor, en incrementos de 16 rpm. Límite (%) Establece las posiciones de máximos del actuador [5] sobre la base de la velocidad actual. Valores posibles: 0-100% NOTA Si el Boost o combustible Runtime limitar la entrada de la curva se cambian, el poder de control debe ciclar para que los cambios surtan efecto. Alza de combustible Limitar ajustes de curva Estos ajustes sólo se muestran si el modo limitador de combustible está configurado para impulsar combustible

Limitar Curve.Analog entrada Configura la entrada de impulso / mapa analógico a la entrada física AUX. La Entrada "normal se escala tal que 0 V de entrada proporciona una señal de impulso 0% y un 5 V de entrada corresponde a una señal de impulso 100%. Una selección de 'entrada invertida' está disponible para invertir la dirección, lo que resulta en un 5 V como mínimo y una máxima señal de entrada V 0 boost. Si se utiliza la entrada Aux 1, la entrada se puede configurar como 0-5 V o ± 3 V. Si se configura como ± 3 V, sustituya 0 por V -3 V y 5 V por 3 V en la discusión anterior. Tipo de entrada Sólo se muestra si se selecciona la entrada como "Aux 1". Se establece en 0-5 V o ± 3 V. Boost (%) Valores permitidos: Cada punto [5] debe ser mayor que la anterior y menor que el siguiente valor, en incrementos de 1,2 por ciento. Límite (%) Establece las posiciones de máximos del actuador [5] sobre la base de la entrada de impulso analógico. Valores posibles: 0-100% Dinámica Tab La ficha dinámica proporciona control de velocidad dinámica de ajustes. Los ajustes dinámicos también se pueden ajustar desde la pantalla de edición dinámica de velocidad durante el tiempo de ejecución.

Figure 6-7. Configuration Editor—Dynamics Tab

Dynamics Settings Modo general Se establece en la dinámica de simple o doble. Si se selecciona 'Dual', debe configurar una doble Dinámica de entrada discreta para proporcionar esta función (ver pestaña E / O). Arranque en frío Gain Establece la ganancia que se utilizará durante un comienzo. Normalmente, esto se ajusta a un menor que el valor normal de ganancia. Para deshabilitar el arranque en frío ganancia, ajuste el arranque en frío ganancia temporizador a cero. Valores posibles: 0 a 0,778% / rpm Arranque en frío ganancia Timer Establece el número de segundos que el arranque en frío de ganancia se utiliza durante el arranque. Para deshabilitar el arranque en frío ganancia, ajuste el temporizador a cero. Valores posibles: 0-300 s Retardo a la conexión (entre 1 y Dyn Dyn 2) El retraso, en segundos, antes de que la dinámica cambia realmente al conjunto seleccionado (ya sea desde la dinámica 1 a la dinámica de 2 o viceversa). Valores posibles: 0-425 s Modo (Dinámica 1 y 2) Establece el modo funcional para el término de la ganancia P del PID. Esto se puede configurar de forma individual para ambos conjuntos de la dinámica si se utiliza. Puntuación – Un solo término de ganancia de velocidad se utiliza que se mantiene constante y no varía con la velocidad del motor o la carga Estos son dinámicas simples que se adapten a aplicaciones de velocidad más constantes Dinámica de puntuación se utilizan normalmente en los motores que operan de forma continua a la velocidad nominal o en los motores de velocidad variable que tienden a ser estable a todas las velocidades con ajustes dinámicos constantes.Idle puntuación – El término de ganancia será cambiado de forma lineal entre la velocidad de ralentí y puntuación Ganancia libre se aplica cuando se trabaja a velocidad de ralentí. Ganancia nominal se aplica cuando se trabaja a la velocidad nominal. La ganancia varía linealmente entre los dos ajustes a velocidades intermedias y está limitada por el ajuste de la ganancia de inactividad y clasificado a velocidades inferiores a ralentí y superior a su clasificación Dinámica de vacío / nominal son útiles para los motores de velocidad variable que tienden a ser menos estables en ralentí con óptimos nominal ajustes dinámicos de velocidad. Debe configurar una entrada discreta de vacío / nominal para proporcionar esta función (ver pestaña Discrete I / O) Curve – El mejor término de ganancia será ajustado en base a la posición del actuador utilizando Una curva de 5 puntos La demanda de combustible es aproximadamente proporcional a la carga pero no necesariamente de una manera lineal Una curva de ganancia de 5 puntos de corte se proporciona para mapear ganancia en función de la demanda de combustible La ganancia se aplica linealmente entre puntos de interrupción Un ajuste de ganancia común también se proporciona para cambiar todas las ganancias de la curva de ganancia más alta o más baja. Esta curva de ganancia es particularmente útil para los Sistemas de combustible no lineales (por ejemplo, válvulas de mariposa de admisión). Idle calificado Curva- la ganancia se puede ajustar usando tanto por la posición del actuador y la velocidad. Debe configurar una entrada discreta de vacío / nominal para proporcionar esta función (ver pestaña Discrete I / O)

NOTA La selección de la Dinámica 2 opciones de curva sólo se permite si Dinámica 1 también se establece en una opción de la curva. Integral

PID Control de velocidad término integral en repeticiones por segundo. Valores permitidos 0-19,16 repeticiones / s Derivado PID Control de velocidad término derivado en cuestión de segundos Valores posibles: 0 a 1,66 s Obtenga ventana Ventana de ganancia PID de control de velocidad en rpm. Cuando el error de velocidad es mayor que la ventana la ganancia se multiplica por la relación de ganancia Valores permitidos 0-255 rpm Obtenga Ratio Relación de ganancia PID de control de velocidad Cuando el error de velocidad es mayor que la ventana la ganancia se multiplica por la relación de ganancia Para desactivar la ventana de ganancia dual establezca la relación de ganancia de 1 Valores permitidos 1-15 Posición (%) Posición puntos de ruptura para la curva de ganancia Valores permitidos Cada punto [5] debe ser mayor que la anterior y menor que el siguiente valor en incrementos de 0,4 por ciento Rango: 0-100 % Ganancia (% / rpm) Define el valor de la ganancia [5] basada en la posición Valores posibles: 0 a 0,778 % / rpm Común Gain PID Control de la velocidad de ganancia común. Esta configuración es un multiplicador de los ajustes enteros curva de ganancia. Un ajuste de Ganancia Común del 1 proporciona ningún sesgo Valores permitidos 0-8

E / S Tab La pestaña E / S proporciona entrada discreta y ajustes de configuración de salida discretos.

Figure 6-8. Configuration Editor—Discrete I/O Tab Configuraciones de Entrada Esta sección facilita la asignación de las funciones de control a la entrada AUX deseado. Las opciones incluyen: • Siempre Apagado • Aux1 (activo cerrado) • Aux2 (activo cerrado) • Aux3 (activo cerrado) • Aux4 (activo cerrado) • Aux1 (abierto activo) • Aux2 (abierto activo) • Aux3 (abierto activo) • Aux4 (abierto activo) • Siempre encendida Cualquier función no utilizado se suele desactivar seleccionando 'Always Off', la excepción a esto es el Permiso de marcha que requiere un 'Always On' selección o el control nunca se ejecutarán. Selección de 'Cerrado Activa "para una función se activará una función cada vez que el voltaje de entrada auxiliar está por encima del umbral de ON (consulte la sección Especificaciones para encendido y apagado umbrales). Del mismo modo, la selección de 'Open Activo "se activará la función cuando la entrada auxiliar está por debajo del umbral OFF. Se recomienda el establecimiento de UN "cerrado Activo

Opciones de configuración de entrada Elevar Seleccione la entrada deseada para esta función. Inferior Seleccione la entrada deseada para esta función. Dual Dinámica Seleccione la entrada deseada para esta función. Idle / Calificación Seleccione la entrada deseada para esta función. Clasificación 2 Seleccione la entrada deseada para esta función. Colgar Seleccione la entrada deseada para esta función. Ejecute Enable Seleccione la entrada deseada para esta función.

ADVERTENCIA Se recomienda que todas las entradas pueden configurar para la prueba de fallos 'Activo Modo cerrado ', para garantizar la máxima protección de fallo. Ajustes de salida Configuración de salida de relé La salida de relé se puede configurar para una de las siguientes: Normalmente On-Establece el controlador de relé a una normalidad en el modo en que se apaga por alguna de las fallas seleccionadas. Este es el, configuración de salida a prueba de fallos preferido. Normalmente Off-Establece el controlador de relé a un modo de corriente de trabajo que se enciende para cualquiera de los fallos seleccionados.

ADVERTENCIA Se recomienda que la salida de relé puede configurar para la prueba de fallos 'Normalmente On' modo, para garantizar la máxima protección de fallo y anunciación. Si no se siguen estas instrucciones, podrían, en circunstancias excepcionales, resultar en lesiones personales y / o daños materiales. Relé Selección de fallo de salida La lista de los fallos se puede seleccionar individualmente para activar la salida de relé. Cualquiera de las faltas serán seleccionados o bien desconectar la salida si se ha configurado para la operación normalmente Activar o desactivar la salida de si se ha configurado para la operación normalmente Off. ADVERTENCIA Se recomienda que todas las fallas pueden configurar para activar la salida discreta, lo que garantiza el máximo de aviso de fallos.

Alarma Tab / apagado La pestaña de alarma / parada proporciona ajustes de alarma y configuración de apagado.

Figure 6-9. Configuration Editor— Alarm/Shutdown Tab

Configuración de fallos de alarma / apagado Fallo Selección (Apagar o alarma) Establezca la acción deseada para cada uno de los fallos de la lista. Ajuste de la selección a un apagado posicionará a la salida a la Dirección de fallos configurado (ver pestaña Overview). Ajuste de la selección a una alarma permitirá que la unidad para tratar de seguir corriendo. Para más detalles sobre cada una de estas condiciones de falla, consulte la sección de fallos en el manual (capítulo 4). • Sensor de temperatura Error • Fallo de voltaje • El relé de fallo • Exceso de temperatura • Error de posición • Gobernador de error de alta velocidad • Gobernador Error de baja velocidad Las siguientes condiciones son condiciones de parada dedicados. • Prom Falla EE • Sensor de posición Error • Exceso de velocidad • Tiempo máximo de inicio • Pérdida de la entrada de velocidad

• Activar Rünt siguientes condiciones son condiciones de alarma dedicadas. • Restablecer Watch Dog • Restablecer Brown Out ADVERTENCIA Se recomienda que todas las fallas pueden configurar como paros y la selección Habilita una falla de enganche', lo que garantiza la máxima protección de fallos y prevenir errática on / off comportamiento de las fallas.

Habilita una falla pestillos Se establece en cualquiera de enganche (marcado) o sin enganche. Cuando se pone en enganche, un comando de restablecimiento o un ciclo de potencia deben ser emitidos para solucionar el fallo. Cuando no retención está configurado, ya que la condición de falla desaparece el control estará listo para funcionar. El registro de errores indicará los fallos que se han producido y, posteriormente, de inmediata disposición. Máximo Error de posición Define la magnitud de la falla de error de posición. Valores permitidos: 0-100% de la carrera Error de posición de retardo Establece el retraso que el error de posición debe persistir antes de indicar un fallo de error de posición. Valores posibles: 0 a 10 s

Security Tab La ficha de seguridad proporciona las opciones de configuración de seguridad. Para utilizar ningún tipo de seguridad, la seguridad Leer configuración debe configurarse para su uso. Una vez seleccionado, la contraseña de seguridad se debe establecer (Figura 6-11). Una contraseña común se utiliza para todas las selecciones de seguridad. El ingreso de la contraseña se le solicita (Figura 6-12) de cualquier función protegida es seleccionado por el usuario.

Figure 6-10. Configuration Editor—Security Tab

Configuraciones de seguridad Todas las funciones controladas tendrán la contraseña de seguridad aplicado antes de permitir la función. Características no comprobadas no se les pedirá una contraseña. Lea Configuración Cuando se activa, se requiere una contraseña antes de que la configuración se puede leer desde el control de la serie L (protege Abierto de ejecución Control). Este es el nivel mínimo de protección y es necesario para poder utilizar cualquier otra opción de seguridad. Cargar configuración Cuando se activa, se requiere una contraseña antes de una configuración se puede cargar en el control de la serie L (protege de carga para controlar la ejecución).

Permitir tuning no garantizada de los ajustes de entrada de velocidad y de velocidad Cuando se activa, permite el acceso sin contraseña para la velocidad y la velocidad de ajuste de punto de ajuste de la opción de menú Editar configuración de velocidad. Para utilizar esta función, se debe seleccionar la opción de seguridad de carga de configuración. Velocidad Dinámica Editar Cuando se activa, se requiere una contraseña antes de permitir la sintonización de la velocidad PID (protege Editar pantalla Speed Dinámica). Posición PID Editar Cuando se activa, se requiere una contraseña antes de permitir la sintonización a la posición PID (protege la pantalla Editar posición PID). Calibración de posición Cuando se activa, se requiere una contraseña antes de poder entrar en el modo de calibración de la posición (protege las pantallas de p

Figure 6-11. Security Tab Set Password Pop-up

Figure 6-12. Password Entry Prompt Carga de la configuración (Save) Seleccione el archivo / opción del menú o Blue Arrow icono en el editor de configuración para cargar los cambios en el control 'Load Control para'. La velocidad de la serie L debe ser cero antes de permitir que un comando 'Load'. Esta característica puede ser contraseña opcionalmente protegido

Los cheques de configuración Cada vez que se guarda o se carga con el control de una configuración, se realizan algunas comprobaciones básicas. Esta comprobación no se puede determinar es que los valores son realistas, pero se asegura de que los valores se cargan en los parámetros requeridos. Si se encuentra un error, la herramienta de servicio no permitirá que la carga o guardar la función a realizar hasta que se corrija el error. Las advertencias se visualizan con el propósito de la confirmación de configuración, pero no van a inhibir la función de guardar o de carga .Configuration Errors 1. Velocidad de consigna no se ha seleccionado -A modo de consigna de velocidad se debe configurar antes Ver ficha de consigna .Los configurados ajustes de velocidad 2 Input Speed no ha sido se deben configurar antes de su uso Vea la sección de entrada de velocidad en la pestaña Resumen, compruebe específicamente la selección Carrera 2 Carrera o 4. 3 Ajustes de velocidad configurado incorrectamente (entorno de exceso de velocidad número de cilindros, o Apoplejía) -Los ajustes de velocidad se han configurado más allá de los límites de detección de la capacidad de entrada de L -Series. Esto sólo afecta a las entradas de velocidad configurados como de encendido Ver el Control (para el umbral de sobre velocidad) y general (para los ajustes de velocidad) pestañas. 4 Umbral de exceso de velocidad debe ser mayor que en reposo se detecta consigna - Una configuración de velocidad ajustada correctamente. El umbral de exceso de velocidad se debe ajustar a un nivel más alto que el punto de ajuste del régimen de ralentí Consulte las fichas de consigna y el control. 5 Umbral de exceso de velocidad debe ser mayor que la nominal se detecta consigna - Una configuración de velocidad ajustada correctamente. El umbral de exceso de velocidad se debe ajustar a un nivel más alto que el punto de ajuste de la velocidad nominal Consulte las fichas de consigna y el control. 6 Umbral de exceso de velocidad debe ser mayor que tiene 1 se detecta consigna - Una configuración de velocidad ajustada correctamente. El umbral de exceso de velocidad se debe establecer en un nivel más alto que la consigna de velocidad Rated1 Consulte las fichas de consigna y el control. 7 Umbral de exceso de velocidad debe ser mayor que una clasificación de 2 se detecta consigna - Una configuración de velocidad ajustada correctamente. El umbral de exceso de velocidad se debe establecer en un nivel más alto que la consigna de velocidad Rated2 Consulte las fichas de consigna y el control. 8 Consigna nominal debe ser mayor que la de ralentí consigna -A establece correctamente se detecta la configuración de velocidad. La consigna de velocidad nominal debe ajustarse a un nivel más alto que el punto de ajuste del régimen de ralentí Consulte las fichas de consigna y el control. 9 Nominal 1 punto de ajuste debe ser mayor que la de ralentí consigna -A establece correctamente se detecta la configuración de velocidad. La consigna de velocidad Rated1 debe establecerse en un nivel más alto que el punto de ajuste del régimen de ralentí Ver la ficha de consigna 10 Clasificación 2 consigna debe ser mayor que la de ralentí consigna -A establece correctamente se detecta la configuración de velocidad. La consigna de velocidad Rated2 debe establecerse en un nivel más alto que el punto de ajuste del régimen de ralentí Ver la ficha de consigna 11 La contraseña debe ser ajustado cuando se habilita la seguridad - Para utilizar la seguridad una contraseña debe ser seleccionado Ver ficha

Seguridad. 12 Configurado Run- Enable discreta como siempre Off-The Run habilitada entrada discreta no puede estar siempre desactivada o si la unidad no funcionará Ver la ficha E / S discretas 13 .Cuando la dinámica 2 se establece en el modo de curva nominal, la dinámica 1 deben estar en la curva nominal o modo -An- curva -clasificado ralentí incompatibilidad entre los modos de dinámica se ha detectado Para utilizar la opción dinámica de curva nominal para la dinámica 2 la curva nominal u opción curva de vacío / nominal deben ser seleccionados para la dinámica 1 Ver la ficha Dynamics. 14. When dynamics 2 is set to idle-rated-curve mode, dynamics 1 must be in idle-rated-curve mode–An incompatibility between the Dynamics modes has been detected. To use the Idle/Rated curve dynamics option for dynamics 2, the Idle/Rated curve option must also be selected for dynamics 1 Ver la ficha Dynamics. 15 Configurados doble dinámica pero no discreta Dual -Dynamics en una incompatibilidad entre el modo de la Dinámica y la doble dinámica se detecta entrada discreta Para utilizar la opción de vacío / nominal dinámica la entrada discreta doble dinámica no puede estar siempre apagado Ver las dinámicas y módulos de E / Spestañas 16 Configurado vacío / nominal dinámica pero no se detecta una discreta vacío / nominal en una incompatibilidad entre el modo de la Dinámica y la entrada discreta de vacío / nominal Para utilizar la opción de vacío / nominal dinámica la entrada discreta de vacío / nominal no puede estar siempre apagado Ver la Dinámica y las pestañas de entradas / salidas 17 Configurado vacío / nominal Dinámica de Curva pero no se detecta una discreta vacío / nominal en una incompatibilidad entre el modo de la Dinámica y la entrada discreta de vacío / nominal Para utilizar la opción de vacío / nominal dinámica de curva la entrada discreta de vacío / nominal no puede estar siempre apagado Ver las dinámicas y módulos de E / Spestañas 18 Configurado Idle / Calificación velocidad de consigna pero no se detecta una discreta vacío / nominal en una incompatibilidad entre el modo de consigna de velocidad y entrada discreta vacío / nominal Para utilizar la opción de vacío / nominal la entrada discreta de vacío / nominal no puede estar siempre apagado Consulte la consigna y pestañas de entradas / salidas 19 Configurado Rated1/Rated2 velocidad de consigna pero no discreta Rated2 en una incompatibilidad entre el modo de consigna de velocidad y Rated2 entrada discreta Se detecta Para utilizar la opción Rated1/Rated2 la entrada discreta Rated2 no puede estar siempre apagado Consulte la consigna y pestañas de entradas / salidas 20 Se detecta configurado Idle/Rated1/Rated2 velocidad de consigna pero no discreta vacío / nominal en una incompatibilidad entre el modo de consigna de velocidad y Rated2 entrada discreta Para utilizar la opción Idle/Rated1/Rated2 la entrada discreta Rated2 no puede estar siempre apagado Consulte la consigna y pestañas de entradas / salidas 21 Se detecta configurado Idle/Rated1/Rated2 velocidad de consigna pero no discreta Rated2 en una incompatibilidad entre el modo de consigna de velocidad y Rated2 entrada discreta Para utilizar la opción Idle/Rated1/Rated2 la entrada discreta Rated2 no puede estar siempre apagado Consulte la consigna y pestañas de entradas / salidas Se detectaron 22 Entrada configurada Droop Pero digitales no Discreta Droop En Una incompatibilidad Entre el Modo Droop y Droop Entrada discreta Para utilizar la Opción de entrada ¿discreta Droop La Entrada discreta Droop No Florerias Estar Siempre Apagado o Encendido del

siempre Ver el los Modificadores Y Pestañas De Entradas / Salidas

23 Subir Configurado para / Bajar de polarización Pero No Se Detecta Una discreta Levante En Una incompatibilidad Entre la consigna de Velocidad y el Levante Entrada discreta VELOCIDAD Para USAR EL Speed Raise Definir Puntos / Baja, La Entrada discreta Levante no Florerias Estar Siempre Apagado o Encendido del siempre Consulte la consigna y Pestañas de Entradas / Salidas 0 ,24 Raise Configurado / Baja sesgo pero no discreta Baja en una incompatibilidad entre la consigna de velocidad y Baja velocidad se detecta entrada discreta Para usar el Speed Raise Definir Puntos / Baja la entrada discreta inferior no puede ser Siempre Apagado o Siempre encendido Consulte la consigna y pestañas de entradas / salidas 25 Configurado Analógico o subir / bajar de polarización pero no se detecta una discreta Levante en una incompatibilidad entre la consigna de velocidad y el Levante entrada discreta velocidad Para utilizar la velocidad Definir Puntos Analógico o Levante opción / Baja la entrada discreta Levante no puede estar siempre apagado o siempre encendido Consulte la consigna y pestañas de entradas / salidas 26 Configurado Analógico o subir / bajar de polarización pero no inferior TON en una incompatibilidad entre la consigna de velocidad y Baja velocidad se detecta entrada discreta Para utilizar la velocidad Definir Puntos Analógico o Levante opción / Baja la entrada discreta inferior no puede ser siempre desactivada o Siempre encendido Consulte la consigna y pestañas de entradas / salidas . 27 . Modo de Régimen de consigna seleccionada y Idle Valorados Dinámica seleccionado - Existe una incompatibilidad entre el punto de ajuste de la velocidad y la velocidad dinámica se detecta . Consulte las fichas de consigna y la dinámica . 28 . Modo de velocidad nominal de consigna seleccionado y Idle Valorados Curva Dinámica seleccionado - Una se detecta incompatibilidad entre la consigna de velocidad y la velocidad Dynamics. Consulte las fichas de consigna y la dinámica . 29 . Inicio Select Calificación modo de medio seleccionado y Idle Valorados Dinámica selecciona - una incompatibilidad entre el punto de ajuste de la velocidad y la velocidad dinámica se detecta . Consulte las fichas de consigna y la dinámica . 30 . Se detecta inicio Select Calificación media modo seleccionado y Idle Valorados Curva Dinámica seleccionado una incompatibilidad entre la consigna de velocidad y velocidad Dynamics. Consulte las fichas de consigna y la dinámica . 31 . Runtime Select Calificación media modo seleccionado y Idle Valorados Dinámica selecciona - una incompatibilidad entre la consigna de velocidad y de velocidad dinámica se detecta . Consulte las fichas de consigna y la dinámica . 32 . Se detecta en tiempo de ejecución Seleccione Calificación media modo seleccionado y Idle Valorados Curva Dinámica seleccionado una incompatibilidad entre la consigna de velocidad y velocidad Dynamics. Consulte las fichas de consigna y la dinámica . Advertencias de configuración 1 . Múltiples funciones configuradas para Aux1 entrada Esta indicación se proporciona para asegurarse de que la entrada Aux 1 se configuró como se esperaba. 2 . Múltiples funciones configuradas para Aux2 entrada Esta indicación se proporciona para asegurarse de que la entrada Aux2 funciona como se desea . 3 . Múltiples funciones configuradas para Aux3 entrada Esta indicación se proporciona para

asegurarse de que la entrada Aux3 funciona como se desea .

.Chapter 7. Setup and Tuning Introduction

La L-Series se configura mediante la herramienta de servicio, consulte el Capítulo 5 para la instalación de herramientas de servicio y las instrucciones de conexión. Este capítulo trata sobre el proceso de puesta a punto y el mantenimiento del control a través de la herramienta de servicio L-Series. Se supone que el control ya ha sido instalado en el motor. Una aplicación requiere los siguientes pasos de configuración. En muchas aplicaciones de estas medidas ya han sido realizadas por el OEM. • Configure el control de la serie L (configuración se trata en el capítulo 6). • Sintonice el PID lazo de control de velocidad. Las siguientes características opcionales también están disponibles: • Calibre el rango de lectura del recorrido. • Verificar la posición de calibración retroalimentación. • Sintonice el PID de lazo de control de posición. Para la mayoría de las aplicaciones, las ganancias por defecto no necesitan ser cambiados. • Modificar la configuración de consigna de velocidad y velocidad.

NOTA Características de configuración y de ajuste pueden ser individualmente protegido con contraseña por motivos de seguridad. Si se aplica la seguridad, éstas no serán accesibles sin la contraseña. NOTA Muchas aplicaciones se entregan pre-configurados, calibrados y sintonizados. Para la mayoría de las aplicaciones, las ganancias por defecto no necesitan ser cambiados. Min Posición y Dirección de fallo deben ser revisados PRECAUCIÓN Una condición insegura podría ocurrir con el uso indebido de estas herramientas de software. Sólo el personal cualificado debe tener acceso a estas herramientas. Tuning the Speed PID La herramienta de servicio se puede utilizar para ajustar el PID de velocidad o simplemente tendencia / monitorear la salida de PID de velocidad. La pantalla de velocidad PID Dinámica (Figura 7-1) se abre al seleccionar 'Editar Dinámica de velocidad' en el menú 'Herramientas'. Al pulsar el botón Propiedades pops abrir la ventana Propiedades. Desde esta ventana, el usuario puede ajustar las propiedades de la ventana de tendencias, incluyendo el rango de velocidad, ritmo y rango de visualización actualizar.

Figure 7-1. Service Tool–Speed Dynamics Edición de configuraciones de velocidad Si se ha configurado una ventana (Figura 7-2) se puede seleccionar bajo ese menú Herramientas que permite la edición de varios ajustes de velocidad. La configuración de esta ventana son un subconjunto de la configuración completa y no están protegidos por contraseña. Cuando se utiliza esta función, la configuración completa suele ser protegido por contraseña. La configuración de esta ventana sólo se pueden cambiar mientras se está conectado con el control (on-line) y cuando el motor está parado (velocidad cero). Esta opción sólo está disponible si el 'Permitir tuning no garantizada de entrada y ajustes de velocidad de velocidad "está seleccionada en la ficha Seguridad en el editor de configuración. Para obtener detalles sobre los parámetros que aparecen en esta ventana, consulte el Capítulo 6.

Figure 7-2. Speed Input Window Tuning the Position PID La pantalla de sintonización de posición PID (Figura 7-3) se abre al seleccionar 'Editar posición PID' en el menú 'Herramientas'. La herramienta de servicio puede ser usada para ajustar la posición de PID o simplemente tendencia / monitorear la salida de posición PID. Además, el control de la serie L se puede poner en un modo de control manual de la pantalla seleccionando la casilla de verificación "Habilitar Posición Sintonía Manual". Una vez en el modo manual, la caja de consigna de posición se resalta y el valor mostrado está posicionando activamente la salida. Utilice este comando para crear cambios de paso para el PID y monitorear la respuesta utilizando la tendencia mostrada. Al pulsar el botón Propiedades pops abrir la ventana Propiedades (Figura 7-4). Desde esta ventana, el usuario puede ajustar las propiedades de la ventana de tendencias, incluyendo la frecuencia de actualización y el rango de visualización.

Figure 7-3. Service Tool–PID Tuning Window

Figure 7-4. Service Tool–PID Tuning Properties Window Position Calibration and Verification Posición de calibración está disponible para asignar la entrada de comando de posición para el recorrido de rotación real de la unidad. Sólo se utiliza cuando el recorrido completo del actuador está restringida o limitada de tal manera que no se utiliza 0 a 60 grados de recorrido. Por ejemplo, una calibración de la posición específica de la aplicación puede asignar comandos posición 0-100% de 10 a 40 grados de rotación real.

Hay dos métodos disponibles para realizar una calibración de la posición: Automático o Manual. Si la aplicación tiene paradas duras que se corresponden con el min / max viaje real, a continuación, Automático o métodos manuales pueden ser utilizados, aunque de auto es más fácil. Si topes duros no están disponibles, entonces el método de auto dará resultados no válidos y el método manual debe seguirse. La herramienta de servicio se puede utilizar para calibrar el control de las paradas de los usuarios finales (físicos o blandos) o verificar la calibración de la posición. Para llegar a las pantallas de posición de calibración, seleccione la función deseada de Calibración de posición bajo la selección del menú Herramientas. NOTA Calibración de posición sólo se utiliza cuando el recorrido completo del actuador está restringida o limitada de tal manera que no se utiliza 0 a 60 grados de viaje

Figure 7-5. Service Tool–Manual Position Calibration selection Calibration Sequence Overview A continuación se describen los pasos básicos necesarios para ejecutar la calibración de la posición Modo Automático 1 Seleccione el modo Automatic Position calibración 2 Seleccione CW o CCW 3 L -Series gira automáticamente tanto en CW y CCW hasta que se detectan las paradas. Los valores son capturados y almacenados 4 Cuando se haya completado apague y encienda la L -Series. 5 Se recomienda que se realice una Posición verificación para confirmar la calibración es correcta Ver posición de contraste debajo Manual 1 Determinar los límites del recorrido de rotación. Esto se puede hacer mediante la colocación de la unidad a las posiciones mínima y máxima y el registro de los ajustes de posición 2 Seleccione Modo Posición Calibración manual 3 Seleccione Dirección 4 Introduzca los predeterminados valores límites de recorrido de rotación. 5 Cuando se haya completado apague y encienda la L -Series. 6 Se recomienda que se realice una Posición verificación para confirmar la calibración es correcta Ver posición de contraste debajo .

Position Verification La pantalla de Posición Verificación (Figura 7-6) se abre al seleccionar ' Verificar Posición "de la lista desplegable " Posición Calibración' en el menú 'Herramientas'. Cuando se entra en la pantalla Verifique la posición el control se pone en control de posición y la posición se ajusta a la posición del mando se encontraba cuando fue la pantalla entrado La pantalla muestra el "Usuario" de la petición de Posición Posición real Posición mínimo y la posición máxima Estas posiciones de usuario se calculan a partir de las paradas - calibrado por el usuario. La posición real de viaje completa es la posición de fábrica carrera completa sin que el usuario se detiene después de linealización software. La posición de Viaje completo del sensor es la posición fábrica carrera completa sin que el usuario se detiene antes de linealización software. La posición de Viaje completo Sensor coincidirá con el TPS de señal de salida La pantalla Verificar posición se puede utilizar para comprobar la calibración o para obtener los valores de posición mínima y máxima para la calibración manual. Si el cuadro Posición Sintonía Habilitar Solicitado se comprueba que la válvula se puede colocar en cualquier lugar de 0 a 100 % de la paradas máximas introduciendo un valor en la posición deseada mínima de usuario y Si el cuadro Posición Sintonía Habilitar Solicitado está desactivada la válvula se afloje y puede ser físico colocado a mano.

NOTA Si no se utiliza toda la gama de calibración de la posición de fábrica (la Calibración manual o automática se ha realizado) y el sentido de posición mínima es cambiado, la calibración debe ejecutarse de nuevo para el modo de verificación de posición para que funcione correctamente.

Figure 7-6. Service Tool—Verify Position Calibration

manual La pantalla de calibración de posición manual (figura 7-7) se abre al seleccionar "Manual" de la lista desplegable "Posición Calibración 'en el menú' Herramientas '. El modo de calibración manual se utiliza para establecer la posición mínima y fallar dirección y para calibrar la válvula de paradas suaves de usuario (dentro de las paradas físicas). La primera pantalla que aparece al entrar en el modo manual se utiliza para establecer la posición mínima y fallar dirección. Este ajuste debe ser correcto antes de calibrar manualmente la válvula.

Figure 7-7. Service Tool—Manual Position Calibration La siguiente pantalla se utiliza para ajustar las posiciones de mínimos y máximos para los topes de programa de usuario. Para encontrar el mínimo y paradas suaves máximos utilizan el modo de posición verificar descrito anteriormente para posicionar la válvula y el uso de la posición real de viaje completa la lectura de los valores posición mínima y máxima

. NOTA Después de salir de este modo, necesario apagar y encender para que los cambios surtan efecto.

Figure 7-8. Service Tool—Manual Position Calibration Settings Automático La pantalla de calibración automática de posición (Figura 7-9) se abre al seleccionar 'Automatic' en el desplegable "Posición Calibración 'en el menú' Herramientas '. El modo de calibración automática se usa para ajustar la posición mínima y fallar dirección y para calibrar la válvula de paradas físicas de usuario (paradas duros mecánicos). Como El modo manual, la primera pantalla que aparece se utiliza para establecer la posición de mínimo y dejar dirección. Esta configuración debe ser correcta antes de realizar la calibración automática. Después de ajustar la posición de mínimo y dejar la dirección de la pantalla de abajo aparecerá. El control se mueve ahora primero a la parada de CCW y luego a la parada de CW para obtener las posiciones de máximos y mínimos física y.

NOTE After leaving this mode, power must be cycled for the new settings to take effect.

Figure 7-9. Service Tool–Auto Position Calibration

Chapter 8. Troubleshooting Introduction

Este capítulo presenta varias categorías amplias de errores de aplicación que normalmente se experimentan en el campo las posibles causas y algunas pruebas que se utilizan para verificar las causas Debido a que la insuficiencia exacta con experiencia en el campo es el producto de la falla mecánica / eléctrica combinada con el residente archivo de configuración en el control que se deja como responsabilidad del OEM para crear un gráfico de la solución de problemas más detallada para el usuario final Lo ideal sería que esta tabla de resolución de problemas del usuario final contendrá información sobre el motor mecánico, eléctrico, y cargar los fracasos además de los posibles fallos gobernador. Para más detallada información acerca de los modos y efectos de falla del sistema de gobernador, en contacto con Wood Ward para obtener una copia de la DFMEA sistema. Los escenarios de solución de problemas se enumeran a continuación suponen que el usuario final tiene una Multímetro digital a su disposición para las pruebas de tensión y comprobar la continuidad, y se supone que la aplicación ha sido diseñada y probada a fondo. Hay cuatro partes en la sección de solución de problemas: • Solución de problemas generales • Motor / Generador de solución de problemas • Solución de problemas de alarma / apagado Banderas de diagnóstico • Entrada / Salida (I / O) Solución de problemas

ADVERTENCIAS Las acciones descritas en esta sección de solución de problemas no siempre son apropiados en cada situación. Asegúrese siempre de que cualquier medida adoptada no dará lugar a la pérdida de equipo, lesiones personales o incluso la muerte. El motor, turbina, u otro tipo de motor primario deben estar equipadas con un dispositivo de parada por sobre velocidad para proteger contra el daño fuera de control o en el motor primario con posibles lesiones personales, pérdida de vidas o daños a la propiedad. El dispositivo de parada por sobre velocidad debe ser totalmente independiente del sistema de control de motor primario. También puede ser necesario un dispositivo de exceso de temperatura o el apagado de sobrepresión para la seguridad, según sea apropiado. La L-Series se utiliza en motores primarios que suelen tener un alto nivel de ruido. Utilice siempre protección auditiva adecuada durante el trabajo en torno a la L-Series. El cableado de la serie L debe estar de acuerdo con la norteamericana Clase I, División 2 o Zona 2 métodos de cableado como aplicables, y de acu General System Troubleshooting

Guide La siguiente es una guía de solución de problemas generales para comprobar las siguientes áreas que pueden presentar dificultades potenciales. Al hacer estos controles adaptados a su motor / turbina antes de contactar con Woodward para la asistencia técnica, los problemas del sistema puede ser más rápida y precisa evaluado. • ¿Es correcto el cableado? • Es correcto el sentido de la carrera? • Es correcto el sentido del cierre a prueba de fallos? • ¿La válvula de moverse a través de su carrera adecuada sin problemas? • ¿La válvula de viajar toda su carrera? • Se puede obtener de mitad de carrera y se mantiene? • ¿La válvula totalmente asiento (cerrar)? • ¿Se abre completamente la válvula? Problem Engine does not start

Motor / Generador de solución de problemas Possible Cause Suggested Test/Correction Stuck throttle/frozen shaft Move throttle by hand. Assess smoothness, friction, and return spring force. Power not applied to control Disconnect starter motor solenoid. Disconnect harness from governor. Test for +12/24 V between +12/24 V pin and Run Enable not closed ground pin. Verify status of input. Measure input. Incorrect configuration in control. Verify input and configuration using Service Tool. Fault detected in control. MPU gap too large MPU signal connection open Ignition signal connection open

Using Service Tool, read configuration from control and evaluate parameters for correction. Using Service Tool, read faults from control. Verify/correct any shutdown conditions. Remove and reinstall MPU per OEM’s instructions. Rotate engine manually to check for interference. Disconnect harness from governor. Test

Problem The actuator is not opening the fuel control valve during engine cranking.

The engine overspeeds on startup.

Possible Cause The control is configured for the wrong opening direction.

Suggested Test/Correction Check CW/CCW min fuel direction configuration.

The Run Enable input is not enabled. See overview screen on service tool.

Make sure the run enable input is made active. Check wiring.

The control has detected a shutdown situation and has not been reset.

Reset the control by cycling power to the control, hitting reset on the Service Tool, or toggling the run enable switch.

There is no power supplied to the control.

Check fuse, wiring, and battery voltage.

The control does not read any speed. Speed sensor defect, wiring defect, or incorrect speed sensor installation.

Fix or replace speed sensor, fix wiring or install speed sensor correctly according to the speed sensor manual.

The control reads an actual engine speed below the start speed threshold.

Start speed is set too high. Lower start speed threshold.

up the Start Fuel to the correct The Start fuel in 1 and or is 2 caused Set Acceleration ramp rate is set too high. An overshoot speed by an excessive speed setpoint acceleration. The overspeed trip level is configured incorrectly.

Verify the overspeed trip setting

Incorrect speed input configuration.

configuration. Verify the input speed

Gains not set properly for

configuration settings (number of teeth). Check the sensed speed compared to an external engine speed indicator.

If overspeed occurs on transient, raise common gain to reduce set properly Speed sensing error overshoot. transients Start Fuel Limit not

Engine starts, but shuts down on error

Speed sensing error Error detected by control.

Incorrect mode of operation (speed, speed bias function, dynamics)

AUX inputs shorted or open

Lower rpm run threshold or lower start fuel position. Follow instructions for MPU or ignition signal intermittent under Speed Sensor Error. Verify the exact cause of the error using the Disconnect starter motor solenoid. Disconnect harness from governor. Check for correct voltage level between AUX pin(s) under question and ground pin for known application modes.

Problem The engine will not go to rated speed.

The engine will not go to idle speed.

Possible Cause The Idle Rated input wiring is defective. See overview screen for input position.

Suggested Test/Correction Check wiring.

The high, low, and active open or closed selection for the Idle Rated input is selected incorrectly.

Set up the correct input modes.

The Control is not configured for The Idle Rated input wiring is defective. See overview screen for input position. The high, low, and active open or closed selection for the Idle Rated input is selected incorrectly.

The engine will not raise the speed setpoint.

The engine will not lower the speed setpoint.

The Control is not configured for The Raise input wiring is defective. See overview screen for input position.

Configure the Control for Idle Rated operation if that is the desired operation Check wiring.

Set up the correct input modes.

Configure the Control for Idle Rated operation if that is the correct operation Check wiring.

The high, low, and active open or closed selection for the Raise input is selected incorrectly.

Set up the correct input modes.

The Control is not configured for Raise Lower operation.

Configure the Control for Raise Lower operation or Raise Lower and Analog if that is the correct operation mode.

The Lower input is also active and the Analog Raise Lower is configured.

Set up the lower input to the correct state. The engine will not lower the speed setpoint.

The lower is active and only Raise Lower is selected. The Control will lower the speed if The Lower input wiring is defective. See overview screen for input position.

Set up the lower input to the correct state. The engine will not lower the speed Check wiring. setpoint.

The high, low, and active open or closed selection for the Raise input is selected incorrectly.

Set up the correct input modes.

The Control is not configured for Raise lower operation.

Configure the Control for Raise Lower operation or raise lower and analog if that is the desired operational mode.

The Raise input is also active and the analog Raise Lower is configured. The control is in analog mode.

Set the lower input to the correct state. The engine will not lower the speed setpoint.

Problem Engine unstable

Possible Cause Improperly tuned speed or position PID dynamics.

Suggested Test/Correction Using Service Tool, tune the position dynamics. In most cases the default dynamics are appropriate.

Intermittent or incorrect speed signal.

Using Service Tool, tune the speed Verify speed signal shielding recommendations (chapter 3) have been followed.

Dual dynamics discrete input shorted or open

Verify speed input is wired correctly. Disconnect starter motor solenoid. Activate application.

Poor frequency control Improperly tuned dynamics. Improperly tuned dynamics.

Unable to develop full power

Friction improperly set. Non-indexed linkage slipped on shaft. Fault detected in control. Shorted/bad MAP sensor signal

Discrete output not working

Wiring fault.

Check for correct voltage level between dual dynamics AUX pin and ground pin for known application mode. Using Service Tool, tune the speed control dynamics. Using Service Tool, tune the position dynamics. In most cases the default dynamics are appropriate. Using Service Tool, adjust the Friction setting. verify full travel of throttle plate. Manually Using Service Tool, view status of fault codes. Take appropriate action for active faults. If using MAP fuel limiting, disconnect starter motor solenoid. Verify the input voltagethe matches Check wiring expected leading tovoltage pin 9 forfor open connections or misconnections. Verify that pin 9 is not connected directly to input power or ground.

Configuration.

Service Tool not communicating–‘N ot Connected’ status indicated

Wiring fault. The Service tool is disconnected. The wrong

Using the Service Tool, verify that the faults and shutdowns are selected properly and that the output is configured for expected operation (either normally “on” or normally “off”). Check AUX3 and AUX4 for loose or misconnected connections. Verify harness setup and connections (see Chapter 4). Check that Service Tool is

communication port has been selected.

running. Verify the port setting is correct. Check fuse, wiring, and battery voltage.

Problem Service Tool not communicating–‘Err or message displayed on PC when trying to Service Tool will not accept password

Possible Cause Old version of Service Tool or file corruption or bad install.

Suggested Test/Correction Re-install Service Tool, get the latest version from the Woodward web site (www.woodward.com/software)

Cap Lock is on.

Password is case sensitive, make sure you enter the password correctly using upper and lower case. If password is lost contact the OEM for retrieval.

Troubleshooting Diagnostic Fault Flags Error Flag Supply Voltage Failure

Description The power supply voltage is higher than the diagnostic limits. The Power supply voltage is lower than the diagnostic limits.

Temperature Sense Failed

Governor High Speed

This error is set if the temperature inside the control is higher or lower than allowed by the specifications.

This error is set if the actual speed if higher than the speed setpoint plus a configured limit for longer than the configured time.

Possible Source Bad or damaged battery. Defective battery charging system. Incorrect setting of power supply voltage level. Control has been placed in an environment that is too hot or too cold. The internal temperature sensor is defective. This can be determined by checking the temperature of the unit and comparing this to the service tool of the electronics The value actuator is not capable of closing the fuel control valve (max torque).

Possible Action Replace battery. Fix battery charging system. Set correct voltage levels on power supply. Make sure wiring is of the correct thickness and Lower temperature by adding cooling, heat shielding, moving the unit, etc. Increase temperature by adding heat. Return unit to Woodward for repair. Check the torque needed to close the fuel valve against the available torque.

The fuel control valve is jammed or stuck.

Fix or replace valve.

The actuator is setup incorrectly. Zero percent position will not completely close the fuel valve.

Run the position setup wizard to set up the actuator correctly. 0% will close fuel valve.

The linkage is moved or disconnected.

Fix or replace linkage.

The engine is not responding correctly.

Check with the engine troubleshooting manual.

The detection margins are set too low. The detection time is set up

Set the margins to an acceptable level.

Error Flag Governor Low Speed

Description This error is set if the actual speed if lower than the speed setpoint minus a configured limit for longer than the configured time.

Possible Source The actuator is not capable of opening the fuel control valve (max torque).

Possible Action Check the torque needed to open the fuel valve against the available torque.

The fuel control valve is jammed or stuck.

Fix or replace valve.

The actuator is set up incorrectly. 100% position will not completely open the fuel valve.

Run the position setup wizard to set up the actuator correctly. 100% will open fuel

The linkage is moved or disconnected.

valve. Fix or replace

The engine is not responding correctly.

Max Starting Time

The max staring time error will be set if the engine is not above run speed within a configured amount of time.

linkage.

The fuel supply to the engine is restricted.

Review the engine troubleshooting manual.

The load on the engine is too high.

Open restriction in fuel supply, check filters.

The detection margins are set too low. Start fuel is set to low. Engine will not reach run speed.

Reduce load on the engine to an acceptable limit for this engine. Set start fuel limit to a level where the engine will reach run speed or lower run speed if a possible.

Low temperature of engine will not start engine at start fuel selected.

Select two start fuels with ramp to ramp to more or less fuel during the engine start.

Engine is defective and will

Check with the engine

Error Flag Overspeed

Description This diagnostic flag will be set if the actual engine speed is higher than the overspeed threshold.

Possible Source The overspeed parameter has not been set. Factory default is zero rpm. Engine dynamics are set up too slow for a sudden load reject.

This diagnostic flag will be set if the speed input pulses have not been detected.

Increase the gains, decrease gain window, or increase gain ratio.

The actuator is not capable of closing the fuel control valve (max torque).

Check the torque needed to close the fuel valve against the available torque.

The fuel control valve is jammed or stuck.

Fix or valve.

The actuator is set up incorrectly. Zero percent position will not completely close the fuel valve.

Speed Sensor Failed

Possible Action Set the correct overspeed value.

The linkage is moved or disconnected. Damaged, loss of speed or wiring.

replace

Run the position setup wizard to set up the actuator correctly. 0% will close fuel valve. Fix or replace Fix wiring or replace. Verify speed signal shielding recommendations (chapter 3) have been followed.

Damaged connector. Incorrect installation of speed sensor.

Verify speed input is wired correctly. Ignition and MPU cannot be wired simultaneously. Fix connector or replace. Correct the

Incorrect configuration of speed sensor.

speed sensor installation. See speed sensor installation manual.

Missing pulses on speed

Verify configuration settings.

gear. MPU gap too large

MPU signal connection open

Ignition signal connection open

Make sure speed gear wheel is not missing any teeth. Remove and reinstall MPU per OEM’s instructions. Rotate engine manually to check for interference. Disconnect harness from governor. Test for at least 1 Vrms between MPU+ pin

Error Flag Position Error

Description Indicates demanded position and the actual position are outside the configured limits.

Position Sensor Failure

If the internal position sensor is outside the Internal All internal shutdowns Shutdown will set this flag. EEPROM Failure The software can’t write to the EEPROM. The software can’t read from the Brown Out Reset The power up reset flag will be set every time power to the Control has been lost and is restored.

Watchdog Reset

The watchdog has reset the Control.

Overtemperature High internal temperature.

Possible Source Incorrect position control dynamics or friction setting. Binding or excessive friction in the actuator linkage, or stops are set inside the desired range of travel.

Possible Action Check/tune position dynamics using the Service Tool. Perform a position calibration. Check all

mechanical linkages and stops. Internal failure of position sensor. Return unit to Woodward. The Control is defective.

Return unit to Woodward.

The Control is defective.

Return unit to Woodward.

Normal power up of the Control.

No action needed. Possibly reset control.

Loss of power or intermittent power supply wiring.

Check wiring for bad or lost connection.

Power supply wiring to long or to thin. ISC will reset during transient power uses. After software update, the software watchdog will reset the Control.

Make sure wiring is of the correct thickness and length according to This is a normal situation. Reset the error code and reset the stored errors.

This is an abnormal The software is disrupted by situation. Return the unit to Detection of high of temperature. Check ambient temperature around Control. Verify temperature reading using service tool.

Relay Fail Short Run Enable Shutdown

Control detected a fault in the discrete out Control detected that the Run Enable discrete in is not active.

Incorrect or intermittent wiring problem. Incorrect or intermittent wiring problem.

If the temperatures seem normal, could indicate a Check wiring for bad or lost connection. Check wiring for bad or lost connection.

Incorrect configuration.

Verify configuration. Check Run Enable setting, verify proper Active Open or Active Closed setting. Electrical Troubleshooting Guide Input Speed MPU

Si la entrada de velocidad no funciona correctamente compruebe lo siguiente • Mida el voltaje de entrada y la frecuencia. • Compruebe los valores vistos por el conductor de la serie L utilizando la herramienta de servicio y compruebe que se coincide con la señal de entrada.

• Compruebe el cableado Busque conexiones sueltas y desconectada /mal conectado los cables / conexiones. • Verifique la configuración de software para asegurarse de que la entrada está configurada correctamente. Entrada de velocidad de encendido Si la entrada de velocidad no funciona correctamente compruebe lo siguiente • Mida el voltaje de entrada y la frecuencia. • Compruebe los valores vistos por el conductor de la serie L utilizando la herramienta de servicio y compruebe que se coincide con la señal de entrada. • Compruebe el cableado Busque conexiones sueltas y desconectada /mal conectado los cables / conexiones. • Verifique la configuración de software para asegurarse de que la entrada está configurada correctamente. Entrada Analógica Si una entrada analógica no funciona correctamente compruebe lo siguiente • Medir la tensión de entrada. • Verifique que la entrada está configurada correctamente. • Compruebe los valores vistos por el conductor de la serie L utilizando la herramienta de servicio y verificar que coincida con la señal de entrada. • Verifique que no hay ni un mínimo de componentes de corriente alterna a la señal de entrada analógica Componentes de CA pueden ser causados por blindaje inadecuada • Compruebe el cableado Si las entradas están leyendo 0 o las unidades de ingeniería corresponden a 0 V buscar conexiones sueltas y cables / conexiones desconectadas / está incorrectamente • Verifique la configuración de software para asegurarse de que la entrada está configurada correctamente como la demanda Fuente Entrada discreta Si una entrada discreta no está funcionando correctamente compruebe lo siguiente • Medir la tensión de entrada en el bloque de terminales Se debe estar en el rango de 10-28 Vdc. • Compruebe el estado de la entrada desde la pantalla general de la herramienta deservicio. • Compruebe el cableado en busca de conexiones sueltas o cables mal conectados • Verifique que la entrada está configurada correctamente.

Alarma o Desconexión Condiciones

Si el control de la serie L Tiene Ninguna Condición de Alarma o Apagado Consulte el Capítulo 4 for information Obtener Sobre la causa exacta de la Enfermedad La Herramienta debe Ser utilizada párr. DETERMINAR La Causa de Cualquier parada o situación realizada de alarma.Discrete salida Si la salida discreta no está funcionando correctamente compruebe lo siguiente • Mida el voltaje de salida del bloque de terminales Debe estar en el rango de 10 a 28 Vdc cuando la salida es off / false La tensión estará en este rango sólo si todos los cierres son falsas, asumiendo que se configura como Off para la Falla Esto se puede verificar a través de la herramienta de servicio . • Compruebe el cableado en busca de conexiones flojas o desconectado /Cables mal conectados. • Verifique la configuración de la salida. Herramienta de servicio Si la herramienta de servicio no funciona correctamente revise la información de la instalación en . Capítulo 5 Compruebe lo siguiente • Compruebe el cableado en busca de conexiones flojas o desconectado /cables mal conectados • Compruebe que la herramienta de servicio se está ejecutando Compruebe que la configuración de puertos es correcta. • Siga los mensajes de error en pantalla. Software de volver a instalar cuando sea necesario. La última versión del software está disponible para su descarga desde el sitio web de Wood Ward (www.woodward.com / software).

Chapter 8. Service Options Product Service Options

Las siguientes opciones de fábrica están disponibles para dar servicio al equipo Wood Ward basado en el estándar de garantía de Productos y Servicios (5-01-1205) que está en vigor en el momento en que el producto se compra a Wood Ward o el servicio se lleva a cabo

• Sustitución / Intercambio (servicio 24 horas)• Tarifa Plana Reparación • Tarifa Plana Refabricación Si usted está experimentando problemas con la instalación o el desempeño insatisfactorio de un sistema instalado las siguientes opciones están disponibles: • Consulte la guía de solución de problemas en el manual. • Asistencia técnica Contacto Wood Ward (consulte el apartado " Cómo contactar con Wood Ward " más adelante en este capítulo) y hablar de su problema. En la mayoría de los casos, el problema se puede resolver por teléfono Si no, usted puede seleccionar el camino Acción que desea seguir en base a los servicios disponibles figuran en esta sección Reemplazo / intercambio Sustitución / Intercambio es un programa de alta calidad diseñado para el usuario que está en la necesidad de un servicio inmediato Se le permite solicitar y recibir una unidad de repuesto como nueva en un tiempo mínimo (por lo general dentro de las 24 horas de la solicitud) proporcionando una unidad adecuada disponible en el momento de la solicitud minimizando así el tiempo de inactividad costoso. Esta es también una tarifa plana programa estructurado e incluye la garantía estándar completa de producto (Wood Ward garantía de productos y servicios de 5-01-1205) Esta opción le permite llamar en caso de una interrupción inesperada o antes de una interrupción programada para solicitar una unidad de control de reemplazo. Si la unidad está disponible en el momento de la llamada, por lo general puede ser entregado en el plazo de 24 horas. Usted sustituye la unidad de control de campo con el repuesto que está como nuevo y la devolución de la unidad de campo a las instalaciones de Wood Ward como se explica más adelante (consulte "Recuperación de equipos para reparación " más adelante en este capítulo Los cargos por el servicio de sustitución / intercambio están basados en una tarifa fija más los gastos de envío. Usted se le factura el cargo de la sustitución / intercambio tarifa plana más un cargo básico a la hora de la unidad de reemplazo es enviado Si la base (unidad instalada) se devuelve a Woodward en 60 días, Woodward emitirá un crédito por la carga de la base [El cargo básico es la diferencia media entre el cargo de la sustitución / cambio de la tarifa única y el precio de lista actual de una unidad nueva.] Pago por devolución Autorización Label. Para garantizar la recepción oportuna de la base, y evitar cargos adicionales el paquete debe ser marcado adecuadamente. Una etiqueta de autorización de devolución se incluye con cada unidad de reemplazo / Exchange que deja Wood Ward El núcleo debe ser reenvasado y la etiqueta de autorización de devolución pegada en el exterior del paquete Sin la etiqueta de autorización la recepción del núcleo devuelto podría retrasarse y causar cargos adicionales que se aplicarán .Flat Rate Repair Tarifa Plana de reparación está disponible para la mayoría de los productos estándar en el campo. Este programa le ofrece servicio de reparación para sus productos, con la ventaja de saber de antemano cuál será el costo. Todos los trabajos de reparación tienen la garantía de servicio Wood Ward estándar y garantía de servicio 5-01-1205) en piezas y mano de obra sustituidos. Flat Rate Remanufacture Tarifa Plana Remanufacture es muy similar a la opción de tarifa plana de reparación con la excepción de que la unidad se devolverá a usted en "como nueva" condición y llevar consigo la garantía estándar completa de Wood Ward producto (Wood Ward y garantía de servicio 5-01 - 1205). Esta opción sólo es aplicable a los productos mecánicos. Equipo de Devolución para reparación

Si es un control (o cualquier parte de un control electrónico) para ser devueltos a Wood Ward para su reparación, póngase en contacto con Wood Ward con antelación para obtener un Número de Autorización de Devolución. Al enviar el artículo (s), adjunte una etiqueta con la siguiente información: • El nombre y la ubicación donde está instalado el control; • Nombre y número de teléfono de la persona de contacto; • completar el número Wood Ward parte (s) y número (s) de serie; • descripción Del problema; • instrucciones describiendo el tipo de reparación deseada.

PRECAUCIÓN Para evitar daños en componentes electrónicos causados por una manipulación incorrecta, lea y siga las precauciones indicadas en el manual 82715, Guía para la manipulación y protección de controles electrónicos, tarjetas de circuito impreso y módulos.

Packing a Control Utilice los materiales siguientes para devolver un control completo: • Tapas de protección en todos los conectores; • Bolsas de protección antiestáticas en todos los módulos electrónicos; • Los materiales de embalaje que no dañen la superficie de la unidad; • Por lo menos 100 mm (4 pulgadas) de material de embalaje aprobado por la industria apretada; • una caja de cartón de doble pared; • una fuerte cinta alrededor de la parte exterior de la caja de cartón para una mayor resistencia.

Return Authorization Number When returning equipment to Woodward, please telephone and ask for the Customer Service Department [1 (800) 523-2831 in North America or +1 (970) 482-5811]. They will help expedite the processing of your order through our distributors or local service facility. To expedite the repair process, contact Woodward in advance to obtain a Return Authorization Number, and arrange for issue of a purchase order for the item(s) to be repaired. No work can be started until a purchase order is received.

NOTA Le recomendamos encarecidamente que organizarlo previamente para los envíos de retorno. Póngase en contacto con un representante de servicio al cliente en Wood Ward 1 (800) 523-2831 en Norteamérica o +1 (970) 482-5811 para obtener instrucciones y un Número de Autorización de Devolución.

.

Max Input (Full 5 V ± 1% or 3V ±1% Scale) Min Input 0.1 V ± 1% of Full Scale or –2.88V ±1% of Isolation None Full Scale 3db Circuit ~10 kHz Bandwidth Transient According to EMC norm Protection Input 300 kΩ in 0–5 V synchronizing mode Impedance 10 kΩ in 0–5 V remote speed set mode 10 kΩ in ±3 V synchronizing mode Anti-Aliasing 1 anti-aliasing pole at 1 ms (159 Hz) Filter Resolution 10 bits Accuracy ±1.6% of full scale over the temperature range of –40 to +125 I/O Latency 6.5 ms Calibration 2-point linear software calibration Method Out of Range none Signal Overvoltage Input protected against 32 Vdc Protection steady state

Parameter Input Magnitude Frequency Range Isolation Input Impedance Accuracy

Value –200 to +250 V Max. (–100 to +150 V Min.) 1–480 Hz None 44–113 kΩ ±0.5% of point (controlled engine speed in rpm), over the temperature range of –40 To +125 °C, including drift, for I/O Latency 6.5 ms Out of Range 480 Hz. Max (will not sense above this) Frequency Out of range is determined by user– configured overspeed and start speed settings. See Chapter 6 for

Parameter Input Frequency Range Isolation Input Impedance Accuracy

Value 1–42 Vrms 1 Hz – 12 kHz None 113 kΩ ±0.25% of point (controlled engine speed in rpm) over the temperature range of –40 to +125 °C, including drift for gasoline, diesel, and gaseous I/O Latency 6.5 ms Out of Range 12 kHz is maximum sensed frequency. Frequency Out of range is determined by user– configured overspeed and start speed settings. See Chapter 6 for

Discrete Input Discrete Output Parameter Value Output LowM32 V aMa 0.5 A Contact 1.5 V V Max 6.5 ms Del ay De Configu a rable in Error Configu Condition rable in OConfigu rable in Drivi Yes, internal Prot ngUtilize ecti s on circuit

Parameter Aux 1 Input Aux 2,3,4 Input Current Input Type Delay Time for Shutdown Delay Time for Reset Detection Max Voltage from + Isolation

Value 0.5 mA @ 5 Vdc 10 µA @ 5 V Ground referenced discrete input < 200 ms for system to recognize shutdown if used for run/stop input. < 1 s for valves to move to minimum position if used for run/stop input. 32 V (power input voltage)

None, Intended for use with external relay or other dry contact Input Threshold (AUX > 3.1 Vdc = “ON”; < 0.8 Vdc = “OFF” 1) Thresholds (AUX 2- > 2 Vdc = “ON”; < 0.8 Vdc = “OFF” Input 4) Input Aux 1: 10 kΩ; Aux 2,3,4: 499 kΩ Impedance

TPS Output Parameter Value Output Type 0–5 V, single-ended Output Scaling 0.75 V = full CCW position and 4.25 V = full CW position Isolation None 3 db Circuit 100 Hz>—>130 Hz Bandwidth Transient According to EMC norm Protection Output 2.8 kΩ (±1%) Impedance Accuracy ±15% of full scale, @ 25 °C Temperature ±0.4% over the full temperature range Drift I/O Latency 6.5 ms Calibration Sensor-in-place factory calibration. 2-point linear Method Out of Range < 0.25 V or > 4.75 V Signal Overvoltage Output protected against 32 Vdc, steady-state; if Protection >28 V is applied to pin 2, a position-related error

Manual 26250

L-Series Integrated Speed Control

RS-232 Serial Communication Service Port

Parameter Isolation Baud Rate Electrical Interface

Value None Fixed 19.2 Kbaud Outputs are TTL level. Requires external transceiver for conversion to RS-232 levels for proper communication !! Pinout Tx = pin 4, Rx = pin 6, Gnd = pin 3 Maximum Cable 10 m (33 ft), not meant for permanent Length connection (for service only) Cable Type Straight-through (no crossover) Electronics Temperature Sensor Parameter Value Accuracy ±2 °C at 25 °C ambient ±3 °C over full range (–40 to +125 °C) I/O Latency 6.5 ms Software Execution Rates Software Position Control SpeedAlgorithms Input & Control Algorithms Analog Input Logic Serial Port Discrete Inputs Discrete Output Diagnostics

Nominal Software Execution Rate 1.9 ms 6.5 ms 6.5 ms background task 6.5 ms 6.5 ms 6.5 ms

Figure B-1. Bode Plot of L-Series Response

View more...

Comments

Copyright ©2017 KUPDF Inc.
SUPPORT KUPDF