Guía La Remolienda

October 13, 2017 | Author: Profesora Magaly | Category: Theatre, Arts (General)
Share Embed Donate


Short Description

Download Guía La Remolienda...

Description

Colegio Coyam Prof. Srta. Magaly Hernández Lengua Castellana y Comunicación Género Dramático

La Remolienda “más que nada, nace de un afán de encontrar raíces absolutamente chilenas y de la necesidad de hacer un teatro popular”.

Antecedentes Se estrenó el 8 de octubre de 1965 en el Teatro Antonio Varas, en un montaje del ITUCH (Instituto de Teatro de la Universidad de Chile), bajo la dirección de Víctor Jara, con escenografía y trajes de Bruna Contreras. La obra ha sido representada en múltiples ocasiones 1981, 1988, etc. En está última bajo la dirección de su autor Alejandro Sieveking. El montaje de 1965 contó con música de Víctor Jara. La obra consta de dos actos, cada uno de los cuales está constituido por dos cuadros. En el primer cuadro se nos presenta a doña Nicolaza en una loma en el campo (al sur de Villarrica) y a sus tres hijos Nicolás, Gilberto y Graciano, quienes se dirigen al ‘pueulo’, este viaje es para los jóvenes un verdadero acontecimiento. En el segundo cuadro, el autor nos sitúa en el otro espacio, el patio de la más afamada casa de remolienda de Curanilape. Junto a doña Rebeca se encuentran tres prostitutas jóvenes, Yola, Isaura y Chepa. Al llegar ahí estos tres huasos y su madre se suscitan una serie de situaciones jocosas. Al final se consolida la relación entre los muchachos y las mujeres, para ambos es la oportunidad de su vida: para ellas la redención; para ellos el encuentro del amor.

El realismo folklórico poético en La remolienda Esta obra atrae por su simpleza, su ingenuidad, la nobleza de espíritu de los jóvenes campesinos. La aparición de tres hombres borrachos con una mujer desgreñada en busca de diversión en la casa de remolienda y la no atención de las prostitutas desencadenaran el conflicto. Es aquí donde se acentúa la oposición valórica entre esos dos mundos se da entonces la confrontación campo/ciudad. Destaca en La remolienda además el tono festivo, su poesía popular, su chispeante diálogo –cargado de picardía- y el acierto en el retrato y caracterización de los personajes. La apropiación del autor del lenguaje campesino, con sus salidas, sus expresiones, sus sentencias populares, sus incorrecciones fonéticas, convencen plenamente. La remolienda se puede considerar sin discusión, como un clásico del teatro chileno, ha entregado un espectáculo en todo el sentido de la palabra con una hora veinte minutos de duración. Se presenta sobre un escenario con escasa escenografía de fondo en el primer acto unas ramas verdes que simulan el camino del campo a la ciudad, luego la escenografía presenta el patio de la casa de remolienda a través de unas mesas y un árbol grande en el centro.

Los acordes que se introducen en la obra dan paso a una suerte de tonadas que caracterizan lo nacional dándole un tono popular y festivo. En relación con este realismo folklórico poético Alejandro Sieveking dice: “más que nada, nace de un afán de encontrar raíces absolutamente chilenas y de la necesidad de hacer un teatro popular”.

Su autor Alejandro Sieveking (1934). Egresó de la Escuela de Teatro de la Universidad de Chile donde estudió la especialidad de actuación y donde siguió los cursos especiales de Técnica Literaria del drama. En los festivales que organizaban los alumnos, surgió Sieveking como autor y allí dirigidas y actuadas por sus compañeros de estudio, fueron estrenándose sus primeras obras de las que destacan Ánimas de día claro, Parecido a la felicidad entre otras. Lo que ha hecho el autor en La remolienda, en suma, es escenificar un trozo de cultura popular chilena, donde la música, la entonación del decir, el movimiento, la gestualidad, la vestimenta, el baile y juegos de adivinanzas están arraigados en una cultura chilena común.

Dramaturgia televisiva La obra registrada en soporte fílmico adopta la estructura de un teatro televisado, la representación al igual que en el teatro ocurre con continuidad utilizando al público para hacer por ejemplo cambio de escena. Varias cámaras encuadran en forma aproximativa la puesta en escena, lo que conlleva a una limitación del escenario, el primer plano da cuenta del personaje que mueve la acción. La televisión utiliza recursos como el encuadre, la iluminación o el montaje para dar concentración a la acción dramática. En las primeras escenas la escenografía escasa ayuda a concentrar la acción dramática en los personajes más que en los elementos de utilería. Esta proposición escénica: espectáculo, montaje, giros nacionales, personajes populares: prostitutas, campesinos, borrachos y vagos entablada en un prostíbulo de provincia es un cuadro costumbrista en que lo importante es lo folklórico y el lenguaje campesino que permiten producir la ficción adecuada llevándose a cabo la virtualidad teatral. Comentario y análisis literario 1. ¿El medio en el que se desenvuelven las mujeres condiciona su actuar? 2. ¿El lenguaje utilizado te parece adecuado o cambiarías algunos giros verbales o expresiones propias de esta época? 3. ¿Qué aspectos determinan que La Remolienda sea una obra vigente? 4. ¿Crees que el decorado, el vestuario y otros elementos que el dramaturgo ha sugerido para la puesta en escena de esta obra fueron los correctos?

View more...

Comments

Copyright ©2017 KUPDF Inc.
SUPPORT KUPDF