Grimorium Verum
Short Description
Download Grimorium Verum...
Description
GRIMORIUM VERUM
ALIBECK O EGÍPCIO – 1517 Aqui se inicia o Sanctum Regnum, chamado o Rei do Espíritos ou as Clavículas de Salomão, um erudito necromante e grande feiticeiro e mestre hebreu. No Primeiro Livro estarão dispostos vários selos e símbolos, usados para invocar as Potências, os espíritos ou, mais apropriadamente, os Demônios, para que venham quando for do agrado do operador. Cada um destes Demônios, de acordo com o próprio domínio, responderão a tudo o que lhes for questionado e obedecerão em tudo o que lhes for ordenado. E nisto não deve haver nenhum medo ou hesitação por parte do operador, pois deve‐se levar em conta que eles também ficam satisfeitos com a operação, desde que também recebam aquilo que pedirem, pois esta classe de criaturas não oferece seus serviços para receber nada em troca. Ainda neste Primeiro Livro serão ensinados meios de dispensar estes espíritos sem que causem mal ou dano algum ao operador, sejam espíritos do Ar, da Terra, da Água ou das profundezas infernais, como você mesmo poderá atestar através dos médotos aqui ensinados. No Segundo Livro Onde são revelados os segredos Naturais e Sobrenaturais, para o espanto e maravilha do estudioso, segredos que são operados através do poder dos Demônios. Aqui você será ensinado a usá‐los de forma a se servir deles sem o risco de ser ludibriado ou se decepcionar. No Terceiro Livro Onde o operador encontrará a Chave da Obra e a forma correta de utilizá‐la; mas antes de prosseguir o estudioso deve ser instruído sobre a natureza dos seguintes símbolos:
LIBER PRIMUS Livro Primeiro Aquele onde serão expostos os Mistérios referentes aos Símbolos dos Espíritos, seus sigilos e selos.
A C Chave daa Obra Aqui se inicia a chavve da obra. Há três Potências, elas são Lúúcifer, Belze ebu e Astaroth. Você ddeverá criar três amuletos, gravaando os Siggilos de cadda um deless, como serrão mostraddos na presente obra, da maneirra correta e e nas horas apropriadaas, juntamente com a ffórmula: VIDEAS ET FA ACIES CREDE MIHI NIHIL PRAETER R MITTENDU UM EST. {Veja e Faça. F Acred dite em mim m, tudo traaz consequê ências, é neecessário não se esqu uecer de nad da.}
o específicoo sempre co om você. Caso seja hom mem, carreggue‐o Carreguee o amuleto no bolso direito o, junto ao peito. No vverso dele deve desen nhar o seguuinte símbo olo se utilizzando de naada além do o teu próprrio sangue ou o de um ma tartarugaa marinha ccomo tinta. Nos espaçços centrais deve coloocar a prim meira letra de d teu nom me e sobren nome. Caso o deseje favvores ainda maiores e ntalhe o símbolo em uma esmerralda ou em m um
rubi, pois ambas as pedras agradam muito aos espíritos: Particulariter cum solaribus qui sunt sapientissimi et per familiares atiam atque etiam meliores aliis. {em especial àqueles do Sol, que são os mais sábios, amigáveis e melhores em todas as formas e maneiras do que os demais.} Acaso sejas uma mulher, carregue o amuleto no lado esquerdo, entre os seios, como um relicário. Praticantes de ambos os sexos devem sempre observar para que a inscrição seja feita ou gravada no dia e na hora de Marte. FAC OBIDIAS SPIRITIBUS QUI TIBI OBEDENT {Obedeça a vontade dos espíritos nisto para que eles lhe obedeçam também.} Ao estudioso serão expostas, no prelúdio referente ao capítulo que descreve os espíritos, as coisas necessárias que devem ser lidas e compreendidas por aqueles que possuem a sabedoria desta obra divina; pois os espíritos, que são poderosos e exaltados, servem somente a seus confidentes e amigos íntimos, e somente através do pacto realizado ou do uso de símbolos e caracteres feitos de acordo com a vontade de Singambuth, ou de seu secretário: CAVEAS LECTOR VEL OPERATOR NE TALES SPIRITUS TE IN PROMPTU ACCIPIANT, {Acautela‐te, leitor ou estudante, para que nenhum Espírito se aproxime de ti antes que estejas preparado.} Rabidanadas, de quem daremos informações preciosas, assim como o conhecimento necessário para chamá‐lo, conjurá‐lo e submetê‐lo, como verá na Chave onde está descrita com detalhes a maneira correta de se fazer um pacto com o Espírito que virá de acordo com o sigilo usado e o temperamento daquele que deseja chamá‐ lo; e será apenas com muita dificuldade que o operador obterá a familiaridade pois ‐ SIC VOLO SIC IUBEO SIC PRO RACIONA VOLUTAS {Isto eu desejo, Isto eu ordeno, que minha vontade substitua minha razão} ‐ as coisas obscuras e de difícil compreensão seriam claras se explicadas, non dico per me, sed etiam per subjectos, quia illud pectat Rabidinadap, il est, faciendum est jussu illius. Após a oferenda de um excelente e fino incenso que deverá ter sido umedecido ex proprio tuo cruore sanguine {com o teu próprio sangue quando ainda estiver correndo, fresco}, ou com aquele de um bode em teu lugar, cum invocatione spirituum orientalium {acompanhado de evocações ao espírito do Leste}, os ensinamentos deste tratado se tornam claros e assim, caso o operador aceite um pouco de dor e use de seu bom senso, hoc in promptis apparebit {se tornará imediatamente aparente} que existem apenas dois tipos de pactos: o tácito e o aparente.
Sobre os Espíritos e os Pactos
Da Natureza dos Pactos O estudioso da Grande Arte já foi informado sobre os dois tipos de pactos existentes e agora descobrirá que lendo este pequeno tratado, escrito por mim, será capaz de distinguir um tipo do outro; saiba porém que existem diversos tipos de espíritos aqueles que se comprometem com o operador e aqueles que não, sive minimè {isso se se importarem em se tornar manifestos}. Aqueles que se mostram agradáveis e comprometidos são os que recebem, quando o pacto é realizado, algum objeto pessoal do operador e por este motivo você deve sempre estar em guarda e preparado: quia amicus fiet capitalis fiet inimicus. Da Natureza dos Espíritos Com relação aos Espíritos leia com atenção e aprenda. Alguns são Superiores, outros inferiores. Os superiores respondem ao título de Imperadores em comando. São, a saber, Lúcifer, Belzebu e Astaroth. TRES SPIRITUS OMNIA POSSUNT. {Os três espíritos que a todos os outros controlam} Os espíritos inferiores que obedecem a Lúcifer habitam a Europa e a Ásia. Belzebu habita a Africa e é lá que exerce sua autoridade. Astaroth habita as américas. Cada um destes possui dois oficiais chefes que se encarregam de comandar a todos os espíritos subalternos, repassando os assuntos de seus superiores e se certificando de que seja realizado nos quatro cantos do mundo tudo aquilo que seus Imperadores decidam deliberar: "et viceversa iubent quae sunt facienda" Da Natureza da Forma dos Espíritos, Quando Estes Se Fazem Visíveis ao Operador Nem sempre os Espíritos se manifestam com uma mesma aparência, à excessão de quando se formam utilizando uma matéria secreta ‐ ab omini materia {se formando de todos os elementos}; por este motivo é imperativo que eles façam o empréstimo de um corpo para que possam se manifestar para aquele que os chama. Assim, não é surpresa para nós que eles assumam a forma ou surjam na figura que mais lhes agradar. Caveas tamen ne'parescant {mesmo assim deves cuidar para não ser aterroziado por eles}, Lúcifer surge sub forma et figura pulcherrima pueri. Quando irascitur, rubicundus apparet {sob a forma e figura de um lindo menino. Quando irado ele surge rubro}, apesar disso não existe nada de assustador em sua figura. Belzebu, às vezes, surge sob formas monstruosas, como um bezerro monstruoso ou um bode com uma longa cauda, at tamen saepissimè apparet sub figura muscae {embora apareça com maior frequência sob a forma de uma mosca} de tamanho e grandiosidade extremos, quando irascitur vomit flumidas et hurle sicut lupus {quando irado, vomita fogo e uiva como um lobo}. Astaroth apparet colore nigro et candido sub figura humana saepissimè et aliquando sub figura asini. {Astaroth se apresenta na forma de uma pessoa negra e gentil; ocasionalmente pode surgir também sob a forma de um asno}
Vede ago ora os três ccaracteres dde Lúcifer, aabaixo de se eu pentácu lo.
Aqueles que se segguem são oss de Belzeb bu, abaixo d de seu própprio pentácu ulo, e Astarroth.
q o São estees símbolos e pentácculos que devem serr utilizados sempre que operrador desejaar estabeleccer contato com eles. Da Arte de Evocar o os Espíritos Quando desejar chaamar algum m dos espírittos mencionados à suaa presença basta cham má‐lo usand do os caraccteres reveelados a nó ós por eles mesmos. Quando de esejar obter algo dos espíritos evoque‐os e dda maneira que será ensinada nno terceiro livro, aliterr frustra lab borares (de outra form a seu trabalho será rea alizado em vvão).
Da Natureza dos E Espíritos Inferio ores
Abaixo de d Lúcifer, encontram mos servind do Satanach hia e Agalieerap. Abaixxo de Belzeebu os espííritos que se ervem são TTarcgimach he e Flerutyy, estes são seus símbo olos e caraccteres:
Os dois espíritos qu ue servem a Astaroth são Sagata ana e Nesbiiros. Vejam m seus símb bolos e caraccteres:
Existem ainda outro os demônioos, além de estes que já citamos, ee eles obedecem ao du uque Syrach h. Existem d dezoito delees, e seus nomes são: I. Bècharrd II. Frimosst III. Klepo oth IV. Khil V. Merfillde VI. Clisth heret VII. Silcharde VIII. Segaal IX. Hicpaacth X. Humo ots XI. Frucisssière XII. Guland XIII. Surggat XIV. Morrail XV. Frutiimière XVI. Clau unech XVII. Musofin uictugaras XVIII. Hu
LIBER SECUNDUS Livro Segundo Aquele onde será revelado o real poder dos espíritos infernais.
Os demônios e seus poderes
AGLA * ADONAY * JEHOVA Existem muitos outros demônios, mas como eles não possuem poder nenhum, não perderemos tempo falando sobre eles. Os poderes dos dezoito demônios sobre os quais falamos e revelamos os caracteres são: 1. Bechard tem poder sobre os ventos e tempestades, sobre o relâmpago, granizo e chuva, seja de sapos ou outras coisas da natureza. 2. Frimost tem poder sobre as mulheres e suas filhas e te ajudará a conquistá‐ las e receber prazer delas. 3. Klepoth te faz ver todo tipo de danças. 4. Khil causa tremores de terra e grandes terremotos. 5. Merfilde tem o poder de transportar qualquer um para qualquer lugar que desejarem em um instante. 6. Clisthert pode tranformar o dia em noite e a noite em dia sempre que desejar. 7. Silcharde possui o poder de te fazer ver todo tipo de animal, não importando qual a natureza. 8. Sègal tem o poder de conceder qualquer dom ou talento, sejam naturais ou sobrenaturais. 9. Hicpatch tem o poder de trazer para você uma pessoa que esteja distante, em um instante. 10. Humots tem o poder de trazer até você qualquer tipo de livro que você deseje. 11. Frucissière ressuscita os mortos. 12. Guland tem o poder de provocar e causar todo o tipo de doenças. 13. Surgat abre todos os tipos de fechadura sem usar chaves. 14. Morail tem o poder de tornar invisível a pessoa. 15. Frutimière tem o poder de preparar qualquer tipo de festa e celebração. 16. Claunech tem poder sobre bens e riquezas; ele pode encontrar tesouros escondidos para aqueles que fizeram pactos com ele. Ele pode dar para a pessoa grande riqueza e é muito amado por Lúcifer. Também pode trazer riquezas de grandes distâncias, obedias illi et obediet. {Obeça‐o e ele obedecerá}. 17. Musofin tem grande poder sobre a Terra e instrui todos os grandes senhores e líderes sobre o que se passa nas Repúblicas e nos reinos aliados. 18. Huictugaras causa sono e insônia inoportunos. Causando excitação e sonolência e outros incômodos. Abaixo destem servem 54 outros Demônios, obedecendo ao poder dos quatro, dois dos quais são chefes e os outros dois não são de muita importância.
Os quatrro são: 1. Sergutthy; 2. Hèram mael; 3. Trimassael; 4. Sustuggriel. Estes deemônios sãão muito necessários e úteis, resolvenddo praticam mente qualq quer pedido que lhess é feito, trrabalhando com rapid dez e agiliddade, desde e que estejjam satisfeitos com o o operador, oou seja, com m aquela pe essoa que ddeseja obterr algo deless.
Da Natureza de Seus Poderes
1. Serguthy tem o poder sobre as mulheres e suas filhas, desde que a ocasião seja favorável. 2. Heramel ensina a arte da medicina e confere o conhecimento de todas as doenças com suas curas radicais, torna consciente para o operador todos os tipos de plantas, os locais onde podem ser encontradas, o momento que devem ser colhidas e a maneira correta de se fazer isto. O operador também ganha o conhecimento sobre todas as suas virtudes e como combiná‐las para que se obtenha uma cura perfeita. 3. Trimasel ensina química e todos os seus segredos e ensina o segredo para a produção do Pó de Projeção que tem o poder de transmutar os metais mais básicos, como o chumbo, ferro, estanho e cobre, para a forma mais pura de ouro e prata, o verdadeiro Sol e Lua, como ele mesmo jurou. Modo sit contentur operatoris! {desde que esteja satisfeito com o operador!} 4. Sustugriel ensina a arte mágica e é capaz de fornecer espíritos familiares para tudo o que você possa desejar, através do uso da Mandrágora. Sob seu comando estão Agalierapts e Tarihimal. Elcogap tem poder sobre as viagens marítimas. Sob o comando dos dois Nebirots existem outros dois, seus nomes: Hael e Sergulath. Hael ensina o operador a escrever todo e qualquer tipo de símbolo e caracter, e faz com que você consiga falar todo tipo de idiomas em um instante, dando explicações das coisas ocultas. Sergulath oferece os meios para se lidar com todo tipo de especulação e ensina a arte da guerra e os meios para se vencer qualquer inimigo. Existem ainda outros que dependem de Hael e de Sergulath, que tem muito poder e são em número de oito. 1. Proculo 2. Haristum 3. Brulefer 4. Pentagnegni 5. Aglasis 6. Sidragosum 7. Minosum 8. Bucons Da Natureza de Seus Poderes Proculo que tem o poder de fazer com que uma pessoa durma por 24 horas consecutivas e dá o conhecimento das esferas do sono. Haristum tem o poder de caminhar por entre as chamas sem se quiemar. Brulefer faz com que as mulheres se apaixonem por você. Pentagnony tem o poder de te deixar invisível e de ser admirado pelos grandes senhores. Aglasis que tem o poder de te transportar para qualquer lugar do mundo. Sidragosum tem o poder de fazer mulheres dançarem nuas. Minison tem o poder de fazer com que determinada pessoa ganhe qualquer jogo. Bucon possui o poder de causar ódio e ciúmes entre pessoas de sexos opostos.
Mas basta de falar sobre os espíritos infernais, pois agora é chegado o momento em que será revelado por mim a você as conjurações e as maneiras corretas de evocá‐los na parte que se segue. E que o operador nunca, jamais, se esqueça da importância de observar e seguir a tudo que for exposto da maneira mais exata possível, nunca se esquecendo de nenhum detalhe, de seus sigilos e caracteres e das horas especificadas.
Os demônios e se eus caracteres
Estes são o os caracte eres dos dem mônios rele evantes a esste trabalhoo:
LIBER TERTIUS Livro Terceiro Aquele onde será revelado a maneira correta de se preparar as ferramentas mágicas, de se realizar os rituais e de chamar os espíritos infernais.
O Ritual da chamada dos espíritos infernais
É chegado o momento do estudioso largar sua pena e se preparar para colocar em prática o que foi revelado até o momento e assim começar a sua jornada junto aos espíritos. Evocação HELOY + TAU VARAF + PANTHON + HOMNORCUM + ELEMIATH + SERUGEATH + AGLA + ON + TETRAGRAMMATON + CASILY +. É necessário que esta evocação seja feita em um pergaminho virgem juntamente com o símbilo que foi conseguido graças a Scyrlin e está descrito no primeiro livro; pois todos os outros dependerão dele, como mensageiros, e ele pode forçá‐los a aparecer perante aquele que os chamar, mesmo que esta não seja a vontade dos espíritos, pois ele tem o poder de um emperador. Oração e Preparação Oh, Senhor Deus, Adonai, que a partir do nada criou o homem à Tua imagem e semelhança; e também criou a mim, pobre pecador, eu oro a Ti e Te peço que Te dignifiques a abençoar esta água para que ela se torne benéfica tanto para meu corpo quanto para minh’alma e me livre de qualquer dúvida ou temor depois de bebê‐la. Oh Senhor Deus Todo‐Poderoso e inefável, Tu que liberaste Teu povo do Egito e permitiste que atravessassem o Mar Vermelho com os pés secos, faças com que eu me purifique através desta água e que eu seja lavado de todos os meus pecados, para que eu possa aparecer inocente diante de Ti. Amém. Continuando com o trabalho falaremos agora da preparação para o Sanctum Regnum. Quando o operador se encontrar purificado e limpo de qualquer temor ou dúvida ele deve dar início à confecção de suas ferramentas mágicas. Da Faca Mágica. É necessário fabricar uma faca ou canivete e uma lanceta ou cinzel fabricados no dia e na hora de Júpiter durante o período da Lua Gibosa e, tendo terminado sua confecção, recite sobre ela a oração descrita acima, ou a conjuração que se segue, ambas também podem ser usadas para a faca, o canivete ou a lanceta. Conjuração Eu te rogo, oh instrumento {dizer o nome do instrumento}, por Deus o Pai, o todo‐poderoso, pela virtude do Paraíso e das estrelas do céu, pela virtudes dos elementos, das pedras e plantas e de todos os animais. Te rogo pela virtude do granizo e do vento de que tu recebas estas virtudes e um poder tal que possamos atingir a perfeição em todas as coisas, sem maldades, logros ou decepções, em nome de Deus, o criador do Sol dos Anjos. Amém. Recite então os sete salmos penitenciais seguidos das seguintes palavras: Dalmaley, Lameck, Cadat, Pancia, Velous, Merroé, Lamideck, Caldurech, Anereton, Mitraton, vós que sois os anjos mais puros, s”ao agora os guardiões destes instrumentos, que serão necessários a muitas coisas. Salmos: Ajoelhe‐se
Ne reminiscaris Domine delicta nostra, vel parentum nostrorum: neque vindictam sumas de peccatis nostris. Senhor, não se lembre de nossas ofensas, nem das ofensas de nossos antepassados, e não busques vingança por causa de nossos pecados. Salmo VI In finem, in carminibus. Psalmus David. Pro octava. [Domine, ne in furore tuo arguas me, neque in ira tua corripias me. Miserere mei, Domine, quoniam infirmus sum; sana me, Domine, quoniam conturbata sunt ossa mea. Et anima mea turbata est valde; sed tu, Domine, usquequo? Convertere, Domine, et eripe animam meam; salvum me fac propter misericordiam tuam. Quoniam non est in morte qui memor sit tui; in inferno autem quis confitebitur tibi? Laboravi in gemitu meo; lavabo per singulas noctes lectum meum: lacrimis meis stratum meum rigabo. Turbatus est a furore oculus meus; inveteravi inter omnes inimicos meos. Discedite a me omnes qui operamini iniquitatem, quoniam exaudivit Dominus vocem fletus mei. Exaudivit Dominus deprecationem meam; Dominus orationem meam suscepit. Erubescant, et conturbentur vehementer, omnes inimici mei; convertantur, et erubescant valde velociter.] [Salmo de Davi para o músico‐mor em Neginote, sobre Seminite] Senhor, em vossa cólera não me repreendais, em vosso furor não me castigueis. Tende piedade de mim, Senhor, porque desfaleço; sarai‐me, pois sinto abalados os meus ossos. Minha alma está muito perturbada; vós, porém, Senhor, até quando?... Voltai, Senhor, livrai minha alma; salvai‐me, pela vossa bondade. Porque no seio da morte não há quem de vós se lembre; quem vos glorificará na habitação dos mortos? Eu me esgoto gemendo; todas as noites banho de pranto minha cama, com lágrimas inundo o meu leito. De amargura meus olhos se turvam, esmorecem por causa dos que me oprimem. Apartai‐vos de mim, vós todos que praticais o mal, porque o Senhor atendeu às minhas lágrimas. O Senhor escutou a minha oração, o Senhor acolheu a minha súplica. Que todos os meus inimigos sejam envergonhados e aterrados; recuem imediatamente, cobertos de confusão! Gloria Gloria Patri, et Filio, et Spiritui Sancto. Sicut erat in principio, et nunc, et semper: et in saecula saeculorum. Amen. Alleluia. Glória Glória ao Pai, ao Filho e ao Espírito Santo. Assim como era no princípio, agora e sempre, por todos os séculos e séculos. Amém! Aleluia!
Salmo XXXII Beati, quorum remissae sunt iniquitates, et quorum tecta sunt peccata. Beatus vir, cui non imputavit Dominus peccatum, nec est in spiritu eius dolus. Quoniam tacui, inveteraverunt ossa mea, dum clamarem tota die. Quoniam die ac nocte gravata est super me manus tua, conversus sum in aerumna mea, dum configitur spina. Delictum meum cognitum tibi feci et iniustitiam meum non abscondi. Dixi: "Confitebor adversum me iniustitiam meam Domino:" Et tu remisisti impietatem peccati mei. Pro hac orabit ad te omnis sanctus in tempore opportuno. Verumtamen in diluvio aquarum multarum ad eum non approximabunt. Tu es refugium meum, a tribulatione quae circumdedit me; exsultatio mea, erue me a circumdantibus me. Intellectum tibi dabo et instruam te in via hac, qua gradieris; firmabo super te oculos meos. Nolite fieri sicut equus et mulus, quibus non est intellectus; In camo et freno maxillas eorum constringe, qui non approximant ad te. Multa flagella peccatoris, sperantem autem in Domino misericordia circumdabit. Laetamini in Domino et exsultate, iusti, et gloriamini, omnes recti corde. Feliz aquele cuja iniqüidade foi perdoada, cujo pecado foi absolvido. Feliz o homem a quem o Senhor não argúi de falta, e em cujo coração não há dolo. Enquanto me conservei calado, mirraram‐se‐me os ossos, entre contínuos gemidos. Pois, dia e noite, vossa mão pesava sobre mim; esgotavam‐se‐me as forças como nos ardores do verão. Então eu vos confessei o meu pecado, e não mais dissimulei a minha culpa. Disse: Sim, vou confessar ao Senhor a minha iniqüidade. E vós perdoastes a pena do meu pecado. Assim também todo fiel recorrerá a vós, no momento da necessidade. Quando transbordarem muitas águas, elas não chegarão até ele. Vós sois meu asilo, das angústias me preservareis e me envolvereis na alegria de minha salvação. Vou te ensinar, dizeis, vou te mostrar o caminho que deves seguir; vou te instruir, fitando em ti os meus olhos: não queiras ser sem inteligência como o cavalo, como o muar, que só ao freio e à rédea submetem seus ímpetos; de outro modo não se chegam a ti. São muitos os sofrimentos do ímpio. Mas quem espera no Senhor, sua misericórdia o envolve. Ó justos, alegrai‐vos e regozijai‐vos no Senhor. Exultai todos vós, retos de coração. Gloria Gloria Patri, et Filio, et Spiritui Sancto. Sicut erat in principio, et nunc, et semper: et in saecula saeculorum. Amen. Alleluia. Glória Glória ao Pai, ao Filho e ao Espírito Santo. Assim como era no princípio, agora e sempre, por todos os séculos e séculos. Amém! Aleluia!
Salmo XXXVIII Domine, ne in furore tuo arguas me, neque in ira tua corripias me, quoniam sagittae tuae infixae sunt mihi, et confirmasti super me manum tuum. Non est sanitas in carne mea, a facie irae tuae; non est pax ossibus meis a facie peccatorum meorum. Quoniam iniquitates meae supergressae sunt caput meum et sicut onus grave gravatae sunt super me. Putruerunt et corrupti sunt cicatrices mei a facie insipientiae meae. Miser factus sum et curvatus sum usque in finem; tota die contristatus ingrediebar. Quoniam lumbi mei impleti sunt illusionibus, et non est sanitas in carne mea. Afflictus sum et humiliatus sum nimis, rugiebam a gemitu cordis mei. Domine, ante te omne desiderium meum, et gemitus meus a te non est absconditus. Cor meum conturbatum est, dereliquit me virtus mea, et lumen oculorum meorum, et ipsum non est mecum. Amici mei et proximi mei adversum me appropinquaverunt et steterunt; et qui iuxta me erant, de longe steterunt, et vim faciebant qui quaerebant animam meam. Et, qui inquirebant mala mihi, locuti sunt vanitates et dolos tota die meditabantur. Ego autem tamquam surdus non audiebam et sicut mutus non aperiens os suum; et factus sum sicut homo non audiens et non habens in ore suo redargutiones. Quoniam in te, Domine, speravi, tu exaudies, Domine Deus meus. Quia dixi: "Nequando supergaudeant mihi inimici mei; et dum commoventur pedes mei, super me magna locuti sunt." Quoniam ego in flagella paratus sum, et dolor meus in conspectu meo semper. Quoniam iniquitatem meam annuntiabo et cogitabo pro peccato meo. Inimici autem mei vivunt et confirmati sunt super me, et multiplicati sunt, qui oderunt me inique. Qui retribuunt mala pro bonis detrahebant mihi quoniam sequebar bonitatem. Ne derelinquas me, Domine; Deus meus, ne discesseris a me. Intende in adiutorium meum, Domine, Deus salutis meae. Senhor, em vossa cólera não me repreendais, em vosso furor não me castigueis, porque as vossas flechas me atingiram, e desceu sobre mim a vossa mão. Vossa cólera nada poupou em minha carne, por causa de meu pecado nada há de intacto nos meus ossos. Porque minhas culpas se elevaram acima de minha cabeça, como pesado fardo me oprimem em demasia. São fétidas e purulentas as chagas que a minha loucura me causou. Estou abatido, extremamente recurvado, todo o dia ando cheio de tristeza. Inteiramente inflamados os meus rins; não há parte sã em minha carne. Ao extremo enfraquecido e alquebrado, agitado o coração, lanço gritos lancinantes.
Senhor, diante de vós estão todos os meus desejos, e meu gemido não vos é oculto. Palpita‐me o coração, abandonam‐me as forças, e me falta a própria luz dos olhos. Amigos e companheiros fogem de minha chaga, e meus parentes permanecem longe. Os que odeiam a minha vida, armam‐me ciladas; os que me procuram perder, ameaçam‐me de morte; não cessam de planejar traições. Eu, porém, sou como um surdo: não ouço; sou como um mudo que não abre os lábios. Fiz‐me como um homem que não ouve, e que não tem na boca réplicas a dar. Porque é em vós, Senhor, que eu espero; vós me atendereis, Senhor, ó meu Deus. Eis meu desejo: Não se alegrem com minha perda; não se ensoberbeçam contra mim, quando meu pé resvala; pois estou prestes a cair, e minha dor é permanente. Sim, minha culpa eu a confesso, meu pecado me atormenta. Entretanto, são vigorosos e fortes os meus inimigos, e muitos os que me odeiam sem razão. Retribuem‐me o mal pelo bem, hostilizam‐me porque quero fazer o bem. Não me abandoneis, Senhor. Ó meu Deus, não fiqueis longe de mim. Depressa, vinde em meu auxílio, Senhor, minha salvação! Gloria Gloria Patri, et Filio, et Spiritui Sancto. Sicut erat in principio, et nunc, et semper: et in saecula saeculorum. Amen. Alleluia. Glória Glória ao Pai, ao Filho e ao Espírito Santo. Assim como era no princípio, agora e sempre, por todos os séculos e séculos. Amém! Aleluia! Salmo LI Miserére mei, Deus, secúndum magnam misericórdiam tuam; et secúndum multitúdinem miserationum tuárum: dele iniquitátem meam. Amplius lava me ab iniquitáte mea et a peccáto meo munda me. Quóniam iniquitatem meam ego cognósco, et peccátum meum contra me est semper. Tibi, soli peccávi et malum coram te feci; ut iustificéris in sermónibus tuis, et vincas cum iudicaris. Ecce enim in iniquitátibus concéptus sum, et in peccátis concépit me mater mea. Ecce enim veritatem dilexisti incerta et occúlta sapiéntiae tuae manifestásti mihi. Aspérges me hyssópo, et mundábor; lavábis me, et super nivem dealbábor. Auditui meo dabis gáudium et laetitiam, et exultábunt ossa humiliata. Averte fáciem tuam a peccátis meis, et omnes iniquitates meas dele. Cor mundum crea in me, Deus, et spíritum rectum innova in visceribus meis. Ne proiícias me a fácie tua et spiritum sanctum tuum ne áuferas a me. Redde mihi laetitiam salutáris tui et spiritu principáli confirma me. Docébo iníquos vias tuas, et ímpii ad te converténtur.
Libera me de sanguínibus, Deus, Deus salútis meae, et exsultábit lingua mea iustítiam tuam. Dómine, lábia mea apéries, et os meum annuntiábit laudem tuam. Quóniam si voluísses sacrifícium, dedíssem útique, holocáustis non delectáberis. Sacrifícium Deo spíritus contribulátus, cor contrítum et humiliátum, Deus, non despicies. Benigne fac, Dómine, in bona voluntáte tua Sion, ut aedificéntur muri Ierúsalem. Tunc acceptábis sacrifícium iustítiae, oblationes et holocáusta; tunc impónent super altáre tuum vitulos. Tende piedade de mim, Senhor, segundo a vossa bondade. E conforme a imensidade de vossa misericórdia, apagai a minha iniqüidade. Lavai‐me totalmente de minha falta, e purificai‐me de meu pecado. Eu reconheço a minha iniqüidade, diante de mim está sempre o meu pecado. Só contra vós pequei, o que é mau fiz diante de vós. Vossa sentença assim se manifesta justa, e reto o vosso julgamento. Eis que nasci na culpa, minha mãe concebeu‐me no pecado. Não obstante, amais a sinceridade de coração. Infundi‐me, pois, a sabedoria no mais íntimo de mim. Aspergi‐me com um ramo de hissope e ficarei puro. Lavai‐me e me tornarei mais branco do que a neve. Fazei‐me ouvir uma palavra de gozo e de alegria, para que exultem os ossos que triturastes. Dos meus pecados desviai os olhos, e minhas culpas todas apagai. Ó meu Deus, criai em mim um coração puro, e renovai‐me o espírito de firmeza. De vossa face não me rejeiteis, e nem me priveis de vosso santo Espírito. Restituí‐me a alegria da salvação, e sustentai‐me com uma vontade generosa. Então aos maus ensinarei vossos caminhos, e voltarão a vós os pecadores. Deus, ó Deus, meu salvador, livrai‐me da pena desse sangue derramado, e a vossa misericórdia a minha língua exaltará. Senhor, abri meus lábios, a fim de que minha boca anuncie vossos louvores. Vós não vos aplacais com sacrifícios rituais; e se eu vos ofertasse um sacrifício, não o aceitaríeis. Meu sacrifício, ó Senhor, é um espírito contrito, um coração arrependido e humilhado, ó Deus, que não haveis de desprezar. Senhor, pela vossa bondade, tratai Sião com benevolência, reconstruí os muros de Jerusalém. Então aceitareis os sacrifícios prescritos, as oferendas e os holocaustos; e sobre vosso altar vítimas vos serão oferecidas Gloria Gloria Patri, et Filio, et Spiritui Sancto. Sicut erat in principio, et nunc, et semper: et in saecula saeculorum. Amen. Alleluia. Glória Glória ao Pai, ao Filho e ao Espírito Santo. Assim como era no princípio, agora e sempre, por todos os séculos e séculos. Amém! Aleluia! Salmo CII
Domine, exaudi orationem meam, et clamor meus ad te veniat. Non avertas faciem tuam a me; in quacumque die tribulor, inclina ad me aurem tuam. In quacumque die invocavero te, velociter exaudi me. Quia defecerunt sicut fumus dies mei, et ossa mea sicut cremium aruerunt. Percussus sum ut fenum et aruit cor meum, quia oblitus sum comedere panem meum. A voce gemitus mei adhaesit os meum carni meae. Similis factus sum pellicano solitudinis, factus sum sicut nycticorax in domicilio. Vigilavi et factus sum sicut passer solitarius in tecto. Tota die exprobrabant mihi inimici mei, et qui laudabant me adversum me iurabant. Quia cinerem tamquam panem manducabam et potum meum cum fletu miscebam, a facie irae et indignationis tuae, quia elevans allisisti me. Dies mei sicut umbra declinaverunt, et ego sicut fenum arui. Tu autem. Domine, in aeternum permanes, et memoriale tuum in generationem et generationem. Tu exsurgens misereberis Sion, quia tempus miserendi eius, quia venit tempus, quoniam placuerunt servis tuis lapides eius et terrae eius miserebuntur. Et timebunt gentes nomen tuum, Domine, et omnes reges terrae gloriam tuam, quia aedificavit Dominus Sion et videbitur in gloria sua. Respexit in orationem humilium et non sprevit precem eorum. Scribantur haec in generatione altera, et populus, qui creabitur, laudabit Dominum. Quia prospexit de excelso sanctuario suo, Dominus de caelo in terram aspexit, ut audiret gemitus compeditorum, ut solveret filios interemptorum; ut annuntient in Sion nomen Domini et laudem eius in Ierusalem, in conveniendo populos in unum et reges ut serviant Domino. Respondit ei in via virtutis suae, paucitatem dierum meorum nuntia mihi. Ne revoces me in dimidio dierum meorum; in generationem et generationem sunt anni tui. Initio tu, Domine, terram fundasti; et opera manuum tuarum sunt caeli. Ipsi peribunt, tu autem permanes; et omnes sicut vestimentum veterascent, et sicut opertorium mutabis eos, et mutabuntur. Tu autem idem ipse es, et anni tui non deficient. Filii servorum tuorum habitabunt, et semen eorum in saeculum dirigetur. Senhor, ouvi a minha oração, e chegue até vós o meu clamor. Não oculteis de mim a vossa face no dia de minha angústia. Inclinai para mim o vosso ouvido. Quando vos invocar, acudi‐me prontamente, porque meus dias se dissipam como a fumaça, e como um tição consomem‐se os meus ossos. Queimando como erva, meu coração murcha, até me esqueço de comer meu pão. A violência de meus gemidos faz com que se me peguem à pele os ossos. Assemelho‐me ao pelicano do deserto, sou como a coruja nas ruínas. Perdi o sono e gemo, como pássaro solitário no telhado.
Insultam‐me continuamente os inimigos, em seu furor me atiram imprecações. Como cinza do mesmo modo que pão, lágrimas se misturam à minha bebida, devido à vossa cólera indignada, pois me tomastes para me lançar ao longe. Os meus dias se esvaecem como a sombra da noite e me vou murchando como a relva. Vós, porém, Senhor, sois eterno, e vosso nome subsiste em todas as gerações. Levantai‐vos, pois, e sede propício a Sião; é tempo de compadecer‐vos dela, chegou a hora... porque vossos servos têm amor aos seus escombros e se condoem de suas ruínas. E as nações pagãs reverenciarão o vosso nome, Senhor, e os reis da terra prestarão homenagens à vossa glória. Quando o Senhor tiver reconstruído Sião, e aparecido em sua glória, quando ele aceitar a oração dos desvalidos e não mais rejeitar as suas súplicas, escrevam‐se estes fatos para a geração futura, e louve o Senhor o povo que há de vir, porque o Senhor olhou do alto de seu santuário, do céu ele contemplou a terra; para escutar os gemidos dos cativos, para livrar da morte os condenados; para que seja aclamado em Sião o nome do Senhor, e em Jerusalém o seu louvor, no dia em que se hão de reunir os povos, e os reinos para servir o Senhor. Deus esgotou‐me as forças no meio do caminho, abreviou‐me os dias. Meu Deus, peço, não me leveis no meio da minha vida, vós cujos anos são eternos. No começo criastes a terra, e o céu é obra de vossas mãos. Um e outro passarão, enquanto vós ficareis. Tudo se acaba pelo uso como um traje. Como uma veste, vós os substituís e eles hão de sumir. Mas vós permaneceis o mesmo e vossos anos não têm fim. Os filhos de vossos servos habitarão seguros, e sua posteridade se perpetuará diante de vós. Gloria Gloria Patri, et Filio, et Spiritui Sancto. Sicut erat in principio, et nunc, et semper: et in saecula saeculorum. Amen. Alleluia. Glória Glória ao Pai, ao Filho e ao Espírito Santo. Assim como era no princípio, agora e sempre, por todos os séculos e séculos. Amém! Aleluia! Salmo CXXX De profúndis clamávi ad te, Dómine: Dómine, exáudi vocem meam. Fiant aures tuae intendéntes: in vocem deprecationes meae. Si iniquitátes observaveris, Dómine: Dómine, quis sustinébit. Quia apud te propitiátio est: et propter legem tuam sustinui te, Dómine. Sustinuit ánima mea in verbo ejus: sperávit ánima mea in Dómino. A custodia matutina usque ad noctem: specret Israel in Dómino. Quia apud Dóminum misericordia: et copiósa apud eum redémptio. Et ipse redimet Israel, ex ómnibus iniquitátibus ejus. Do fundo do abismo, clamo a vós, Senhor; Senhor, ouvi minha oração. Que vossos ouvidos estejam atentos à voz de minha súplica. Se tiverdes em conta nossos pecados, Senhor, Senhor, quem poderá subsistir diante de vós?
Mas em vós se encontra o perdão dos pecados, para que, reverentes, vos sirvamos. Ponho a minha esperança no Senhor. Minha alma tem confiança em sua palavra. Minha alma espera pelo Senhor, mais ansiosa do que os vigias pela manhã. Mais do que os vigias que aguardam a manhã, espere Israel pelo Senhor, porque junto ao Senhor se acha a misericórdia; encontra‐se nele copiosa redenção. E ele mesmo há de remir Israel de todas as suas iniqüidades. Gloria Gloria Patri, et Filio, et Spiritui Sancto. Sicut erat in principio, et nunc, et semper: et in saecula saeculorum. Amen. Alleluia. Glória Glória ao Pai, ao Filho e ao Espírito Santo. Assim como era no princípio, agora e sempre, por todos os séculos e séculos. Amém! Aleluia! Salmo CXLIII Domine, Exaudi orationem mean, auribus percipe obsecrationem meam in veritate tua; exaudi me in tua iustitia. Et non intres in iudicium cum servo tuo, quia non iustificabitur in conspectu tuo omnis vivens. Quia persecutus est inimicus animam meam, humiliavit in terra vitam meam. Collocavit me in obscuris sicut mortuos saeculi. Et anxiatus est super me spiritus meus, in me turbatum est cor meum. Memor fui dierum antiquorum, meditatus sum in omnibus operibus tuis, in factis manuum tuarum meditabar. Expandi manus meas ad te, anima mea sicut terra sine aqua tibi. Velociter exaudi me, Domine; defecit spiritus meus. Non avertas faciem tuam a me, et similis ero descendentibus in lacum. Auditam fac mihi mane misericordiam tuam, quia in te speravi. Notam fac mihi viam, in qua ambulem, quia ad te levavi animam meam. Eripe me de inimicis meis, Domine, ad te confugi. Doce me facere voluntatem tuam, quia Deus meus es tu. Spiritus tuus bonus deducet me in terram rectam; propter nomen tuum, Domine, vivificabis me, in aequitate tua. Educes de tribulatione animam meam, et in misericordia tua disperdes inimicos meos. Et perdes omnes qui tribulant animam meam, Quoniam ego servus tuus sum. Senhor, ouvi a minha oração; pela vossa fidelidade, escutai a minha súplica, atendei‐me em nome de vossa justiça. Não entreis em juízo com o vosso servo, porque ninguém que viva é justo diante de vós. O inimigo trama contra a minha vida, ele me prostrou por terra; relegou‐me para as trevas com os mortos. Desfalece‐me o espírito dentro de mim, gela‐me no peito o coração Lembro‐me dos dias de outrora, penso em tudo aquilo que fizestes, reflito nas obras de vossas mãos. Estendo para vós os braços; minha alma, como terra árida, tem sede de vós. Apressai‐vos em me atender, Senhor, pois estou a ponto de desfalecer. Não me oculteis a vossa face, para que não me torne como os que descem à sepultura.
Fazei‐me sentir, logo, vossa bondade, porque ponho em vós a minha confiança. Mostrai‐me o caminho que devo seguir, porque é para vós que se eleva a minha alma. Livrai‐me, Senhor, de meus inimigos, porque é em vós que ponho a minha esperança. Ensinai‐me a fazer vossa vontade, pois sois o meu Deus. Que vosso Espírito de bondade me conduza pelo caminho reto. Por amor de vosso nome, Senhor, conservai‐me a vida; em nome de vossa clemência, livrai minha alma de suas angústias. Pela vossa bondade, destruí meus inimigos e exterminai todos os que me oprimem, pois sou vosso servo. Glória ao Pai e ao Filho e ao Espírito Santo. Como era no princípio, agora e sempre. Amém. Ne reminiscaris Domine delicta nostra, vel parentum nostrorum: neque vindictam sumas de peccatis nostris. Senhor, não se lembre de nossas ofensas, nem das ofensas de nossos antepassados, e não busques vingança por causa de nossos pecados.
A Confecção da Faca No dia e na hora de Marte, durante a Lua crescente, você deve confeccionar uma faca de aço nova, que tenha tamanho suficiente para se cortar o pescoço de um cabrito com um só golpe. E confeccione para ela um cabo de madeira, no mesmo dia e hora indicados acima, e com o cinzel grave os símbolos que seguem e termine aspergindo‐a e incensando‐a. Sobre A Maneira Correta de Aspergir e Incensar e a Oração que Deve Ser Dita durante a Aspersão. Em nome do Deus imortal, que Deus te aspirja {nome do instrumento} e te limpe de toda a dúvida e maldade, te tornando mais branca e pura do que a neve. Amém. Estão aspirja a água benta dizendo: In nomine Patri et Filii et Spiritus Sancti + amen {em nome do Pai e do Filho e do Espírito Santo = amém} Faça isto aspergindo todas as ferramentas necessárias aplicando a seguir a fumigação com incenso da seguinte maneira. Para se fumigar é necessário um crisol ou um fogareiro, que será alimentado com carvão em brasas aquecidos por um fogo virgem, e quando a luz estiver irradiando forte dele coloque as ervas aromáticas e o perfume que desejar, dizendo a seguinte oração: Anjos de Deus, nos ajude neste momento, e que nosso trabalho se realize através de vós. Zazay, Salmay, Dalmay, Angerecton, Ledrion, Amisor, Euchey, oh Grande Anjos! Que Adonai se faça presente aqui neste local e instante e garanta a {nome da ferramenta} a virtude para receber a forma e assim realizar nosso trabalho. In nomine Patri et Filii et Spiritus Sancti + amen Em seguida recite os sete salmos penitenciais e o Judicium tuum regida e Laudate Dominum omnes gentes. Judicium tuum regida Psalmus, in Salomonem. Deus, judicium tuum regi da, et justitiam tuam filio regis; judicare populum tuum in justitia, et pauperes tuos in judicio. Suscipiant montes pacem populo, et colles justitiam. Judicabit pauperes populi, et salvos faciet filios pauperum, et humiliabit calumniatorem. Et permanebit cum sole, et ante lunam, in generatione et generationem. Descendet sicut pluvia in vellus, et sicut stillicidia stillantia super terram. Orietur in diebus ejus justitia, et abundantia pacis, donec auferatur luna. Et dominabitur a mari usque ad mare, et a flumine usque ad terminos orbis terrarum. Coram illo procident Æthiopes, et inimici ejus terram lingent. Reges Tharsis et insulæ munera offerent; reges Arabum et Saba dona adducent: et adorabunt eum omnes reges terræ; omnes gentes servient ei. Quia liberabit pauperem a potente, et pauperem cui non erat adjutor. Parcet pauperi et inopi, et animas pauperum salvas faciet. Ex usuris et iniquitate redimet animas eorum, et honorabile nomen eorum coram illo.
Et vivet, et dabitur ei de auro Arabiæ; et adorabunt de ipso semper, tota die benedicent ei. Et erit firmamentum in terra in summis montium; superextolletur super Libanum fructus ejus, et florebunt de civitate sicut fœnum terræ. Sit nomen ejus benedictum in sæcula; ante solem permanet nomen ejus. Et benedicentur in ipso omnes tribus terræ; omnes gentes magnificabunt eum. Benedictus Dominus Deus Israël, qui facit mirabilia solus. Et benedictum nomen majestatis ejus in æternum, et replebitur majestate ejus omnis terra. Fiat, fiat. Defecerunt laudes David, filii Jesse. Salmo para Salomão O Deus, dá ao rei os teus juízos, e a tua justiça ao filho do rei. Ele julgará ao teu povo com justiça, e aos teus pobres com juízo. Os montes trarão paz ao povo, e os outeiros, justiça. Julgará os aflitos do povo, salvará os filhos do necessitado, e quebrantará o opressor. Temer‐te‐ão enquanto durarem o sol e a lua, de geração em geração. Ele descerá como chuva sobre a erva ceifada, como os chuveiros que umedecem a terra. Nos seus dias florescerá o justo, e abundância de paz haverá enquanto durar a lua. Dominará de mar a mar, e desde o rio até às extremidades da terra. Aqueles que habitam no deserto se inclinarão ante ele, e os seus inimigos lamberão o pó. Os reis de Társis e das ilhas trarão presentes; os reis de Sabá e de Seba oferecerão dons. E todos os reis se prostrarão perante ele; todas as nações o servirão. Porque ele livrará ao necessitado quando clamar, como também ao aflito e ao que não tem quem o ajude. Compadecer‐se‐á do pobre e do aflito, e salvará as almas dos necessitados. Libertará as suas almas do engano e da violência, e precioso será o seu sangue aos olhos dele. E viverá, e se lhe dará do ouro de Sabá; e continuamente se fará por ele oração; e todos os dias o bendirão. Haverá um punhado de trigo na terra sobre as cabeças dos montes; o seu fruto se moverá como o Líbano, e os da cidade florescerão como a erva da terra. O seu nome permanecerá eternamente; o seu nome se irá propagando de pais a filhos enquanto o sol durar, e os homens serão abençoados nele; todas as nações lhe chamarão bem‐aventurado. Bendito seja o SENHOR Deus, o Deus de Israel, que só ele faz maravilhas. E bendito seja para sempre o seu nome glorioso; e encha‐se toda a terra da sua glória. Amém e Amém. Aqui acabam as orações de Davi, filho de Jessé. Laudate Dominum omnes gentes
Alleluja. Laudate Dominum, omnes gentes; laudate eum, omnes populi. Quoniam confirmata est super nos misericordia ejus, et veritas Domini manet in æternum. Louvai ao SENHOR todas as nações, louvai‐o todos os povos. Porque a sua benignidade é grande para conosco, e a verdade do SENHOR dura para sempre. Louvai ao SENHOR.
Da Confecçção da C Carta ou u o Perggaminho o Virgem m
A carta ou o perrgaminho vvirgem, com mo também m é conheecida, pode e ser confeeccionada d de diversas maneiras. As formas m mais comun ns são utilizzar a pele d de um cordeeiro ou um ma cabra, ou qualquerr outro anim mal virgem m. Após asppergi‐lo gravve na lâmin na o nome AGLA (depois de fumiigá‐la) com o cinzel. Ca aso não sej a capaz de fazer isto, você podee comprar as ferrameentas já prontas, mass deve fazeer a conjurração, migá‐las trê ês vezes. Suaa faca servirá para cortar e prepa rar as suas varas aspergi‐las e fum quer outra coisa que seja necessária. e bastões dediccados à Arte, assim ccomo qualq Lemb bre‐se: quaando você realiza r o saacrifício parra o pergam minho virgeem é necesssário que ttodas as suaas ferramen ntas mágicaas e instrum mentos estejjam no alta r. Você deve fazer um ma vara, essculpida de e um galho de sabuguueiro que nunca n tenha dado frutto. Corte o galho com m um único golpe no dia d e na hoora de Merccúrio, ndo a lua estiver e em sua fase crrescente. Então você deve engraavar nela com o quan cinzeel, ou com aa caneta ou com a lanc eta da Arte e, os seguinttes símboloos:
Enstão você v deve fazer outtra vara, desta d vez com c made ira de ave eleira, que nunca tenh ha dado fru utos e que não tenha brotos ou ssementes, ccorte o galh ho no dia ee na hora do o Sol, e na m mesma ocassião grave n nela os segu uintes símboolos:
Tendo feeito isto, digga sobre a vvara a seguinte oração:: deroso Ado nai, dignai‐Vos a aben nçoar, santifficar e presservar Mui Sábio, mui pod esta vara, para q que ela tenha a virtusee necessáriaa através de e Ti, cujo noome vive attravés da etternidade ee para semp pre. Amém!
Tendo feito isto aspirja e fumigue com incenso as fechaduras e cadeados dos baús.
A Lanceta
Se torna necessário que o praticante tenha uma nova lanceta que deve receber a mesma conjuração da faca e do cinzel, você deve fazê‐la no dia e na hora de Mercúrio, com a lua crescente, da forma descrita a seguir: Pegue uma cabra branca e virgem, sem nenhum sinal ou imperfeição e a coloque sobre o altar de forma que a garganta fique voltada para o alto. Use sua faca para fazer um corte na garganta dela com apenas um golpe dizendo o nome do espírito que você deseja evocar. Diga, por exemplo: “Eu sacrifico você {nome do animal} em nome de {nome do espírito} e em sua honra.” Deve ser compreendido e lembrado que o sacrificio deve ser feito sem falhas ou erro, o operador não deve dar dois golpes e sim se certificar que o animal morra com apenas um. Então esfole ele com a faca enquanto recita a seguinte evocação: Adonay, Dalmay, Lauday, Tetragrammaton, Ancreton, Areton e todos vocês, Anjos Sagrados de Deus, se façam presentes e dêem virtude para este pergaminho, para que ele seja preservado adequadamente e que tudo que seja escrito aqui atinja a perfeição. Depois de esfolar a pele pegue o sal, que já tenha sido muito bem moído, e, abrindo bem a pele, salguea de forma a ficar bem coberta. Mas antes disso é necessário que o sal tenha sido abençoado primeiramente da seguinte maneira: Exorcismo do Sal Eu te exorciso, criatura do Sal, em nome do Deus vivo, em nome do Deus dos Deuses, aquele que é Senhor dos Senhores, que toda a malícia te abandone e que sirva a nossa vontade para a criação do pergaminho virgem. Bênção do Sal Deus dos Deuses, Tu que és Senhor de todos os Senhores, aquele que criou todas as coisas a partir do nada e que criou o sal par ao benefício da raça humana, abençoai este sacrifício e este sal, para que todas as coisas dentro deste círculo recebam a virtude necessária para produzir aquilo que desejamos. Amém. Isto feito, coloque a pele salgada sob os raios do sol durante o prazo de um dia. Então obtenha um jarro feito de terra cozida e ao seu redor escreva com a pena e tinta da Arte os seguintes símbolos: Selo de Astaroth
Selo de B Belzebuth
Então en ncha o jarrro com águua benta e e dissolva cal c viva, quuando a miistura estivver bem disssolvida colo oque dentrro do jarro a sua pele salgada e curtida no sol e deixeei lá dentro até que o ccouro se seppare dos pê êlos por con nta própria.
O Aspergimento da Água Senhor Deus, Pai todo‐poderoso, minha paz e minha vida, me ajude, Santo Pai, pois eu confio em Ti, Deus de Abrahão, Deus de Isaque, Deus de Jacó, Deus dos Anjos, Deus dos Arcanjos e Profetas, Criador de tudo, eu mui humildemente evoco Teu nome, mesmo sendo indigno de pronunciá‐lo. Eu peço que Tu abençoe e consagre esta água de que modo que ela beneficie nosso corpo, através de Ti, soberbo Adonai, cujo reino é eterno. Assim que o couro estiver pronto, ou seja, quando com um simples toque os pêlos se desprendam da pele, retireo do jarro e pele‐o usando a faca de aveleira, enquanto fizer isso o operador deve recitar as seguintes palavras: Santíssimo Adonai, embeba esta madeira de tal virtude que ela seja capaz de limpar esta pele, através de Teu nome sagrado Agason. Amém. Feito isto a pele deve ser esfregada, aberta em uma tábua recém cortada e presa nesta posição com o auxílio de pedras vindas das margens de um rio. Mas antes diga a seguinte oração sobre as pedras: Adonai, Deus mais forte e mais poderoso, faça com que estas pedras estiquem esta pele e remova dela toda a maldade e malícia, de forma que que, através de Teu poder, ela receba as virtudes que desejamos. Amém. E então deixe a pele secando, mas antes de a deixar, diga a seguinte oração: Ie – Agla – Hod – heu – he ‐ Emmanuel Sejam vós guardiães deste pergaminho {ou desta pele} para que nenhum espírito possa tomar posse dela. Tendo terminado esta oração o praticante da Arte deve estender a pele ao ar livre para que ela seque. Mas deve se atentar para que ela esteja completamenta limpa e raspada; então deve aspergi‐la recitando as seguintes palavras sagradas: Em nome do Deus imortal, que Deus te aspirja e assim te limpe de toda a maldade e malícia para que que você possa ser mais branca do que a neve. Amem. Quando a pele estiver seca a remova da tábua, abençoe‐a com uma fumigação e uma asperção e a guarde até o momento do uso. Tenha cuidado para que não seja vista por nenhuma mulher, especialmente quando estiver menstruada, pois isso faria com que sua pele perca as suas virtudes. O estudioso também deve ter em mente o tempo todo que aquele que prepara a pele como é ensinado aqui deve ser muito puro, limpo e casto. Que então ele realize uma missa da Natividade, seja no dia da celebração ou em qualquer outro dia. Ele deve notar também que todos os outros intrumentos devem estar no altar. Da Asperção Deverás fazer um aspersório usando ramos de menta, manjerona e alecrim, deve amarrar a todos com um barbante tecido por uma garota virgem. Use este aspersório em todas as tuas operações. É necessário que ele seja feito no dia e na hora de Mercúrio, durante a lua minguante.
Dos Perfumes e da Pena É necessário usar de madeiras de aloé, incenso e noz moscada, tenha em mente que a noz moscada é necessária apenas para se perfumar o círculo, os outros dois perfumes podem ser usados em qualquer outra ocasião. E no momento que for perfumar seu pergaminho recite a seguinte oração: Oh Deus de Abrahão, Deus de Isaque, Deus de Jacó, Deus de nossos pais, abençoe este pergaminho e aumente o poder de seus aromas para que receba a virtude de atrair os espíritos que eu irei evocar e que toda a malícia o abandone através de Ti, Adonai, o mais sagrado dos príncipes, que reina para todo o sempre. Amém. A Oração dos Perfumes Antes de usar os perfumes, eles devem ser abençoados com a seguinte oração: Peço, Senhor, que Te dignifiques a abençoar e santificar esta criatura de odor, para que se torne um santo remédio para nós, que ela possa nos trazer a salvação, tanto para nossos corpos quanto para nossas almas através de Tua ajuda, O Senhor Deus Adonai, que reina para toda a eternidade. Amém. Sobre a Confecção da Pena da Arte Pegue uma pena nova, aspirja‐a e fumegue‐a como foi feito com os outros instrumentos e enquanto a estiver afiando e dando‐lhe a forma necessária para que escreva repita as seguintes palavras, enquanto a segura em sua mão: Ababaloy, Samoy, Escavor, Adonai Eu removi desta pena toda a malícia para que ela mantenha sua virtude, necessária para servir a todas as coisas desta Arte, para operações, para desenhar caracteres e para conjurações. Amém.
Sobre a Confecção do Tinteiro Você deve comprar um chifre ou um tinteiro no dia e na hora de Mercúrio, e na mesma hora inscreva ao redor dele os nomes de Deus, como se seguem: Jod, He, Goes, Hemitreton, Jod, Cados, Eloim, Sabbaoth. Então o encha com tinta nova, após ter sido exorcizada da seguinte maneira: Exorcismo da Tinta Eu te exorciso, criatura de tinta, por Anston, Cerreton, Stimulator, Adonai e pelo nome d’Ele que com uma única palavra criou a tudo e pode conseguir tudo, para que tu possas me auxiliar em meu trabalho, e que meu trabalho possa ser realizado de acordo com minha vontade e completo com a permissão de Deus, que reina eterno para todo o sempre. Amém. Bênção da Tinta Oh Senhor Deus todo‐poderoso, que reina sobre todas as criaturas, que reina sobre toda a eternidade e que realiza maravilhas em todas as suas criações, nos garanta a graça de seu Espirito Santo através desta tinta. Abençoe‐a e santifíque‐a e lhe garanta o poder especial para que tudo que seja dito e desejado e escrito por ela se realize através de Ti, mais sagrado de todos os príncipes, Adonai. Amém. Então aspirja e fumigue. O operador deve observar a tudo sem omitir coisa alguma. Ele deve se preparar da maneira que será descrita. Ele deve ser áustero por três dias consecutivos evitando o máximo possível qualquer tipo de conversas e companhia, perticularmente com mulheres. Assim que terminar este período ele deve lavar suas mãos e sua face, pronunciando a seguinte oração: Oração preparatória Oh Senhor Deus Adonai, que a partir do nada criou o homem à sua imagem, assim como fez comigo, um pecador sem valor. Se dignifique a abençoar e santificar esta água para que ela ela seja boa para meu corpo e para minha alma, me lavando de todas as desilusões. Oh Senhor Deus todo‐poderoso e inefável, que libertou teu povo do Egito e permitiu que atravessassem o Mar Vermelho sem molhar os pés, faça com que eu seja lavado de todos os meus pecados por esta água para que eu possa estar inocente em Tua presença. Amém. Nota: Esta água deve ter sido exorcisada previamente, então você deve colocar nela seu limão, então enxugue suas mãos e sua face com um tecido branco e novo e que fique aqui registrado a suma importância de se abster do pecado por três dias, especialmente dos pecados mortais e o operador por este tempo deve se manter casto. Durantes estes três dias se dedique ao estudo deste livro pois é certo que, com certa dedicação e atenção aos detalhes, você o entenderá facilmente mesmo que muitas coisas tenham sido explicadas de forma implícita por mim, de forma que a pessoa comum não consiga alcançá‐las. Pérolas não foram criadas para serem atiradas aos porcos e sim para serem usadas por aqueles que sabem como salvar a sua própria alma assim como o próprio corpo e saibam, acima de tudo, manter o segredo de forma discreta para que assim o fracasso não o atinja, por sair expalhando para qualquer um. Então, de maneira a compreendê‐lo o livro deve ser lido e relido até que seja
compreendido, já que como aviso deixo aqui registrado que não expliquei tudo de forma explícita, porém tudo o que existe para ser conhecido está aqui contido. Portanto devote‐se às evocações para que sua memória não falhe quando chegar o momento da operação, e recite, várias vezes por dia, a oração que se segue. Uma vez durante a primeira hora, duas vezes à terceira hora, três vezes à sexta hora, quatro vezes à nona hora, cinco vezes quando surgir a estrela vespertina e seis vezes antes de se recolher. Note que essas horas são planetárias e desiguais. A primeira hora ocorre ao nascer do sol, a terceira hora, três horas depois. A sexta hora ocorre com o sol a pino, no meio do dia.A nona hora ocorre quando três quartos do dia já se passaram e a estrela vespertina chega quando o dia acaba. Esta é a razão pela qual você deve se regular por essas horas. Oração Astrachios, Asach, Asarca, Abedumabal, Silat, Anabotas, Jesubilin, Scingin, Géneon, Domol, Senhor Deus, que estais no céu, e olha para dentro dos abismos, digni‐se a garantir a mim o poder de conceber em minha mente e executar aquilo que eu desejo, aquilo que, ao final das contas desejo obter através da Tua ajuda, Oh Deus todo‐poderoso, que vive e reina através da eternidade. Amém.
Preparação dos caracteres
Tendo feito tudo isto o que foi dito até agora resta apenas realizar suas evocações e preparar seus caracteres, e para isto faça o seguinte: No dia e na hora de Marte, com a lua em seu quarto crescente e na primeira hora do dia, ou seja quinze minutos antes do sol nascer, prepare um pedaço virgem de pergaminho que contenha todos os caracteres e símbolos dos espíritos que você deseja chamar. Por exemplo, no dia e hora citados acima, amarre um pedaço de barbante tecido por uma mulher virgem no seu dedo mindinho, que é o dedo de Mercúrio, e então fure o dedo com a lanceta da arte. Obtendo um pouco de sangue forme os caracteres de Scirlin. Em seguida escreva esta evocação com a sua pena e tinta: Evocação a Scirlin Helon + Taul + Varf + Pan + Heon + Homonoreum + Clemialh + Serugeath + Agla + Tetragrammaton + Casoly + . Desenhe aqui com sangue desenhe aqui o seu caracter e seu selo. É necessário então que se escreva a primeira letra de seu nome do lado direito do pergaminho e a primeira letra de seu sobrenome do lado esquerdo. Então chame o espírito Aglassis, que está sempre pronto a prestar serviço a você e tem poder sobre os outros espíritos. Então tendo feito tudo o que foi dito faça o caracter do espírito que você deseja chamar e queime um incenso em seu nome. Em seguida escreva a conjuração que será dirigida ao espírito que você deseja que se manifeste e queime um incenso em seu nome. Conjuração de Lúcifer Lucifer + Ouyar + Chameron + Aliseon + Mandousin + Premy + Oriet + Naydrus + Esmony + Eparinesont + Estiot + Dumosson + Danochar + Casmiel + Hayras + Fabelleronthon + Sodirno + Peatham + venha Lucifer. + Amém. Conjuração de Belzebu Belzebu + Lúcifer + Madilon + Solymo + Saroy + Theu + Ameclo + Segrael + Praredun + Adricanorom + Martiro + Timo + Cameron + Phorsy + Metosite + Prumosy Dumaso + Elivisa + Alphrois + Fubentroty + venha Belzebu. Amém. Conjuração de Astaroth Astaroth + Ador + Cameso + Valuerituf + Mareso + Lodir + Cadomir + Aluiel + Calniso + Tely + Pleorim + Viordy + Cureviorbas + Cameron + Vesturiel + Vulnavij + Benez + meus Calmiron Noard + Nisa Chenibranco Calevodium + Brazo + Tabrasol + Venha + Astaroth. Amém. Após repetir sete vezes a conjuração endereçada para um dos espíritos superiores, imediatamente ele aparecerá diante de ti para realizar o que quer que você deseje. Nota: É necessário que a conjuração seja escrita no pergaminho virgem antes de se realizar a evocação dos espíritos, e quando estiver satisfeito os mande de volta para seu plano dizendo o seguinte:
Dispensa do Espírito Vá em paz para teu lugar, e que a paz te acompanhe e esteja pronto para retornar ao meu comando, em nome do Pai do Filho e do Espírito Santo. Amém. Conjuração dos Espíritos Inferiores. Osurmy + Delmusan + Atalsloym + Charusihoa + Melany + Liamintho + Colehon + Paron + Madoin + Merloy + Bulerator + Donmeo + Hone + Peloym + Ibasil + Meon + Alymdrictels + Person + Crisolsay + Lemon Sesle Nidar Horiel Peunt + Halmon + Asophiel + Ilnostreon + Baniel + Vermias + Eslevor + Noelma + Dorsamor + Lhavala + Omor + Frangam + Beldor + Dragin + Venha [Nome]. Assim que colocar o nome do espírito que deseja chamar ele aparecerá e realizará todas as suas vontades. Então o envie de volta dizendo as seguintes palavras: Dispensa Vá em paz, [Nome], volte para o lugar de onde veio. Que a paz esteja contigo e que você volte sempre que ouvir meu chamado. Em nome do Pai, do Filho e do Espírito Santo. Amém. É necessário então que se queime ambos os caracteres pois eles tem utilidade apenas uma vez. Outra Conjuração Eu te conjuro, [Nome], em nome do grande soberano, o Deus vivo, criador de todas as coisas. Eu te ordeno que apareça em forma humana, que seja bonita e agradável, sem gritos ou terror, para responder de forma sincera e verdadeira a todas as questões que lhe forem apresentadas. Eu te conjuro pela virtude destes nomes divinos e sagrados. Oração das Salamandras Imortal, eterno, inefável e Pai Santo de todas as coisas que são levadas incessantemente pela carruagem rotativa dos mundos que continuamente rodam: dominador dos países Celestes onde lá está elevado o trono de Seu poder: de onde teus olhos formidáveis vêem tudo, e tuas orelhas santas ouvem tudo e ajuda as tuas crianças quem te amaram desde o nascimento dos séculos: para tua a majestade dourada, grande e eterna lustra sobre o mundo, o céu e as estrelas, Tu arte subiu acima de tudo, o fogo cintilante, e Tu ilumina a si mesmo através de seu esplendor, e de lá sai de essência de teus raios imaculados de luz que nutre Teu espírito infinito. Aquele espírito de infinito poder que produz todas as coisas, e faz o tesouro poderoso e infalível para a criação que cerca a Ti, devido às inúmeras formas das quais ela se manifesta, e que Tu encheu o mundo em seu começo. Deste espírito vem também a origem desses reis mais santos que estão ao redor de seu trono , e que te compõem e te cortejam, Oh Pai Universal! Oh Sem igual, Oh Pai de mortais felizes e imortais! Tu criaste particularmente os poderes que estão maravilhosamente e eternamente ligados a sua essência adorável. Tu que os estabeleceu acima dos anjos, Tu que criou um terceiro tipo de soberano nos elementos. Nosso exercício ininterrupto é adorar seus desejos. Nós queimamos com o desejo de possuir a Ti, Oh Pai, Oh Mãe, a mais terna das Mães! O exemplo maravilhoso de sentimentos e Espírito de Harmonia, e forma de todas as coisas, nos preserve e nós seremos abençoados. Amém. Os Pentáculos, ou Os Três Anéis de Salomão, Filho de Davi
Eu colocco aqui as figuras fi e forrmas do Pen ntáculo de Salomão S dee forma quee você possaa fazer os arrranjos com m eles, e istoo é de grand de importânccia.
Quando você fizer seu círculoo, antes dee entrar nele, perfume--o com alm misca, âmbaar, madeira de babosass e incenso.. E o perfum me que você precisará para as preeces é só inncenso. Não esquueça que vo ocê precisaa sempre terr um fogo durante d as ppreces, e qu uando você perfumar, isto i deverá ser em nom me do espíritto que vocêê quer invoccar. Quando o você estivver colocanddo o perfum me no fogo, ddiga todo o tempo: Eu queim mo este, [n nome do inncenso], em m nome e para p a honr nra de [nom me do daem mon]. Disto see lembrará que você ttem que seg gurar a preece na mãoo esquerda, e na direitta uma varaa de ancião, uma conchha e uma facca deverão estar e a seus pés. Quando tudo isso estiver e prontto, se levan nte dentro do d círculo. SSe você tiv ver os comppanheiros com c você, eles e deverãoo estar todo os de mãos dadas. Quaando dentro dele, tracee a forma doo círculo com m a faca daa Arte. Entãão apanhe ass varas, um depois do outro, o recitaando o Qüüinquagésim mo Salmo. Quando o círculo estiver comppleto, perfu ume e borriifique-o com água beenta. O sím mbolo deve ser nos quatro canntos do círrculo. Geraalmente há quatro pantáculos, um a cad da ponto da bússolaa; e o esspírito especcificamentee é proibido de entrar nno recinto do o círculo. Então ass preces serrão repetidaas sete vezees. Quando o espírito aparecer, faça-o f assinnar o caracttere que vo ocê está tem m em sua mão m que o compromette a vir até você semppre que vocêê o chamar. Peça entãoo o que vocêê precisa e ele e te dará. Dispensaa do Espíriito Deixe-o ir com estas palavras: Ite en paace ad loca vestra et paax sit inter vos v redituri ad mecum m vos invocaavero, em nnomine Patris + et Filii + et Spirituus Sancti + Amém. A [Entre em m paz até seeu domicílioo e deixe háá paz entre você e mim m, e esteja pronto p vir a mim quanndo for cham mado, em nnome do Paai + e do Fiilho + e do espírito saanto + Améém]
Raros e Surpreendentes Segredos Magicos
A maneira de fazer o Espelho de Salomão, útil para todas as adivinhações
Em nome do Deus, Amém. Você verá neste espelho qualquer coisa que você possa desejar. Em nome do Deus Santo, em nome de Deus, Amém. Primeiramente, você se privará de todas as ações da carne, e também de qualquer pecado, se em palavra ou ação, durante o período de tempo necessário. Segundo lugar, você tem que executar atos de bondade e devoção. Em terceiro lugar, leve um prato de aço, polido e ligeiramente curvado, e com o sangue de um pombo branco escreva nele, nos quatro cantos, estes nomes: JEHOVA, ELOYM, METATRON, ADONAY. Coloque o prato de aço em um pano limpo, branco. Procure a lua nova, na primeira hora depois que o Sol se pôs, e quando você a ver, vá para uma janela, devotadamente olhe para Céu, e diga: Oh Rei Eterno! Deus Inefável! Tu, quem criaste todas as coisas por amor aos homens, e para o bem do homem, conceda Tu olhar para mim eu, (diga seu nome) que sou seu servo desmerecedor, e olhe além de disso minhas mais puras intenções. Conceda enviar até mim seu Anjo Anael neste espelho; ele comanda e ordena os companheiros dele que foram criados por Ti. Oh Deus Poderoso que sempre tem sido, é, e que sempre será, de forma que em teu nome eles possam trabalhar fielmente, dando‐me conhecimento em tudo o que eu buscarei conhecer. Feito isso coloque para queimar os perfumes e diga: Nisto e com isto, que eu verto adiante antes de Ti, Oh Senhor meu Deus, sua arte bendita, Três em Um, grande e sublime, que se senta sobre o Querubim e o Serafim que julgarão a terra através de fogo me ouça! Isto será dito três vezes. Em seguida respire três vezes na superfície do espelho, e diga: Venha, Anael, venha: que sua vontade esteja de acordo com a minha: em nome + do Pai, o mais Poderoso, em nome + do Filho, o mais Sábio, em nome + do espírito santo, o mais Vivo! Venha, Anael, no nome maravilhoso de Jehova! Venha, Anael, pelo poder do Elohim perpétuo! Venha, pelo braço certo do Metatron poderoso! Venha a mim, [seu nome], e esclareça‐me minhas perguntas e as coisas que estão escondidas dos meus olhos em amor e paz. Quando você terminar isto, eleve seus olhos para Céu e diga: Oh Deus Todo Poderoso que faz todas as coisas para moverem conforme sua vontade. Escute minha oração Senhor, e possam minhas intenções serem agradáveis a Ti! Oh Deus, conceda‐me santificar este espelho, de modo que Anael, aquele que foi criado por Ti, possa aparecer com seus companheiros e ser agradável a mim, (seu nome) teu criado pobre e humilde! Oh Deus, santificado e elevado acima de tudo os espíritos de Céu, Tu que vive e reina durante todo o tempo. Amém. Quando isto for terminado, faça o Sinal da Cruz em cima de você, e também no espelho no primeiro dia, e também nos próximos quarenta e cinco dias. Ao término
deste tempo, o anjo Anael aparecerá a você, como uma criança bonita. Ele o cumprimentará, e ordenará que os companheiros dele o obedeçam. Não é sempre que se requer tanto tempo para o anjo aparecer. Ele pode vir à partir do décimo‐quarto dia, mas isso dependerá do fervor e dedicação do operador. Quando ele chegar, lhe pergunte tudo que você pode desejar, e também lhe implora vir sempre que você o chamar. Quando você quiser que Anael venha novamente, depois da primeira vez, tudo você tem que fazer é perfumar o espelho, e dizer estas palavras: Venha, Anael, no nome maravilhoso de Jehova! Venha, Anael, pelo poder do Elohim perpétuo! Venha pelo braço certo do Metatron poderoso! Venha a mim, [seu nome], e esclareça‐me minhas perguntas e as coisas que estão escondidas dos meus olhos em amor e paz. Dispensando o Espírito Assim que ele responder suas perguntas, e você estiver satisfeito com ele, você o tem que se despedir dizendo isto: Eu te agradeço Anael, por ter aparecido e ter cumprido meus pedidos. Pode partir então em paz, e volte quando eu o chamar novamente. O perfume de Anael é açafrão.
Adivinhação pela Palavra de Uriel
Para ter sucesso nesta operação, aquele que faz a experiência tem que fazer todas as coisas conforme já foram explicadas. Escolha um quarto pequeno ou lugar que durante nove dias ou mais não foi visitado por mulheres em estado impuro [durante o período menstrual]. Este lugar deve ser bem limpo e deve ser consagrado, por meio de consagrações e bênçãos. No meio do quarto deve ter uma mesa coberta com um pano branco. Um copo novo cheio de água de fonte, trazida logo antes a operação, com três velas pequenas de cera virgem misturadas com gordura; um pedaço de pergaminho virgem, e a pena de um corvo satisfatório para escrever; um pote cheio de tinta fresca; um recipiente pequeno de metal com materiais para fazer um fogo. Você também tem que achar um menino de nove ou dez anos, que será bem comportado e limpo vestido. Ele deve apareecer perto da mesa. Uma agulha nova grande é colocada na vela de baixo para cima, a vela deve ficar à seis polegadas atrás do copo. As outras duas velas devem ser posicionadas à direita e à esquerda à mesma distancia da primeira vela. Enquanto você estiver fazendo isto, diga: Gabamiah, Adonay, Agla, Oh Deus Todo Poderoso, nos ajude! Coloque o pergaminho virgem à direita do copo e da caneta e escreva na esquerda. Antes de começar, feche a porta e janelas. Agora acenda o fogo, e ilumine as velas de cera. O menino deve se ajoelhar, enquanto fixa o olhar no copo. Ele deve estar sem chapéu e as mãos unidas. Agora o Mestre ordena que o menino fite fixamente o copo, e falando suavemente na orelha direita dele diz: A Conjuração
URIEL + SERAPH + JOSATA + ABLATI + AGLA + CAILA, eu imploro e suplico a ti pelas quatro palavras que Deus falou pela boca de seu criado Moises: JOSTA + AGLA + CAILA + ABLATI. E pelo nome dos Nove Céus nos quais tu vives, e também pela virgindade desta criança que está diante de ti, se apareça imediatamente, e visivelmente, para revelar aquela verdade que eu desejo saber. E quando isto for terminado, eu despedirei de Ti em paz e benevolência, em Nome de Adonai Santíssimo. Quando terminar esta conjuração, pergunte para a criança se ele vê qualquer coisa no copo. Se ele responder que ele vê um anjo ou outra materialização, o Mestre da operação dirá em um tom amigável: Espírito bendito seja bem vindo! Eu conjuro a Ti, em Nome de Adonai Santíssimo, novamente para revelar imediatamente a mim. . . . (Aqui o operador solicita ao espírito o que ele quer) Então diga ao espírito: Se, por qualquer razão, tu não desejas que isso que pergunto seja ouvido através de outros, eu suplico a ti para escrever a resposta neste pergaminho virgem, entre hoje e amanhã. Caso contrário tu pode revelar isto a mim em meu sonho. Se o espírito responder, você tem que escutar com respeito. Se ele não falar, depois que você repetir a súplica três vezes, apague as velas, e deixe o quarto até o dia seguinte. Volte na manhã seguinte, e você encontrará a resposta escrita no pergaminho virgem, se não foi revelada à noite a você.
Adivinhação pelo Ovo
Esta operação do ovo é para revelar o que vai acontecer à qualquer pessoa presente durante o experimento. Para esta experiência será necessário um ovo de uma galinha preta, botado durante o dia. Quebre-o, e remova a gema. Você precisará também de um copo grande, fino e claro. Encha-o de água clara e coloque a gema do ovo O copo é colocado ao sol do meio-dia no verão, e o chefe da operação recitará as orações e conjurações do dia. Estas orações e conjurações são encontradas na Clavicula de Salomão da qua utilizaremos somente a dos espíritos aéreos. Conjuração dos Espíritos Aéreos Spiritus Dei ferebatur super aquas et inspiravit in faciem hominis spiraculum vitae. Sit Michael dux meus, et Sabtabiel servus meus, in lucem et per lucem. Fiat Verbum halitus meus et imperabo spiritibus aeris bujus, et refroenabo equos solis voluntate cordis mei, et cogitatione mentis meae et nutu oculi dextri. Exorciso igitur te, creatura aeris, per pentagrammaton et in nomine Tetragrammaton, in quibus sunt voluntas firma et fides recta. Amém. Selá Fiat. Que assim seja! A Oração dos Silfos deve ser recitada logo depois de traçar no ar seu signo com a pena de uma águia. Oração dos Silfos Espírito de Luz, Espírito de Sabedoria cuja respiração dá e toma a forma de todas as coisas; Tu diante de quem e a vida dos seres é uma sombra que transforma e um vapor que passa; Tu que te ergues sobre as nuvens e voam nas asas do vento; Tu que
expiras e os espaços sem fim povoas; Tu que aspiras e tudo que de ti procede a ti retorna; movimento infinito na estabilidade eterna, sê eternamente bendito! Nós te louvamos e te bendizemos no império móvel da luz criada, das sombras, dos reflexos e das imagens; e aspiramos incessantemente a tua imutável e imperecível claridade. Deixa penetrar até nós, o raio da tua inteligência e o calor de teu amor, então, o que é móvel se verá fixado, a sombra será um corpo o espírito do ar será uma alma, o sonho será um pensamento. Nós não nos veremos mais transportados pela tempestade, mas manteremos as rédeas dos alados cavalos matutinos e dirigiremos o curso dos ventos vespertinos para voar ante ti. Oh espírito dos espíritos! Oh alma eterna das almas.! Oh hálito imperecível da vida, suspiro criador, boca que aspira e expira as existências de todos os seres no fluxo e refluxo de tua eterna palavra que é o oceano divino do movimento e da verdade! Amém." E com o dedo indicador, agite a água, para misturar a gema. Deixe para descansar um momento, e então olhe para ela pelo copo, mas não toque. Então você verá a resposta, e deveria ser feito durante o dia, pois este é o momento em que estes espíritos trabalham. Se a pessoa deseja ver por exemplo se um menino ou uma menina é uma virgem, a gema cairá ao fundo; e se ele (ou ela) não é, então continuará da mesma forma. Ver Espíritos do Ar Pegue o cérebro de um galo, o terra da sepultura de um homem, óleo de noz e cera virgem. Misture tudo isso e embrulhe em um pergaminho virgem no qual é escrito as palavras: GOMERT KAILOETH, com o caractere de Khil. Queime tudo, e você vai ver coisas prodigiosas. Mas esta experiência só deve ser feita por pessoas que não temem nada.
Fazer 3 espíritos aparecerem em seu Quarto, depois do jantar
É necessário estar três dias puro para que você se torne elevado: 1. Preparação. No quarto dia, assim que o sol nascer, limpe e prepare seu quarto, assim que você se vestir. Você deve estar jejuando neste momento. Tenha certeza que seu quarto não será perturbado por todo o resto do dia. Note que não haverá nada pendurado, nem qualquer coisa transversalmente, nenhuma tapeçaria ou cabide de roupas, e nenhum chapéu. Acima de tudo, tenha certeza que tudo está em todos os sentidos limpo. 2. Cerimônia. Depois que você comeu, vá secretamente para seu quarto que já foi limpo como descrito. Na mesa deve ser colocado um pano branco e três cadeiras à mesa. Na frente de cada lugar, coloque trigo e um copo de água clara e fresca. Agora coloque uma cadeira ao lado da cama, e se retire, após dizer a seguinte conjuração: 3. Conjuração. Besticitum consolatio veni ad me vertat Creon, Creon, Creon, precentor laudem omnipotentis et non commentur. Stat superior carta bient laudem omviestra principiem da montem et inimicos meos superior o prostantis vobis et mihi dantes que passium fieri sincisibus. As três pessoas, tendo chegado, se sentarão, comerão e beberão, e agradecerão à pessoa que os convidou. Se você for um homem, três meninas virão; mas se você for uma mulher, serão enviados três homens jovens. Então os três disputarão quem vai ficar com você. Se o operador for um homem, a menina que ganhar se sentará na cadeira que você colocou perto cama, e
ela fficará e esttará com vo ocê até a m meia‐noite. Neste momento ela partirá, co om os comp panheiros d dela, sem se e despedir. Os dois o outros ficarãão sentado na mesa, e enquanto o primeiro o entretém. Enquanto ela estive er com voc ê, você pod de lhe fazer qualquer pergunta, ssobre qualq quer arte o ou ciência, o ou em qualqquer assunto, e ela lhe e dará imeddiatamente e uma respo osta definid da. Você po ode pergunntar o parad deiro de um m tesouro eescondido, e ela lhe ffalará ondee é, e como o e quandoo remover isto. Se o tesouro t esttiver debaixxo da tutela de espírittos infernaiis, ela irá, ccom os com mpanheiros dela, e o ddefenderá contra estess seres. m seu dedo, você Quando ela partir, ela lhe darrá um anel. Se você ussar isto em será afortunado o para jogaar. Se vocêê colocar issto no ded do de qualqquer mulhe er ou menina, você seerá imediataamente cappaz de forçaa‐la a subme eter‐se a voocê. Nota: A janela devve ser deixxada aberta. Você po ode fazer eesta experiência pre que tiveer vontade. semp
Fazer uma b bela jovem m ir até vo ocê
Experimeente o poder maravilhhoso das intteligências superiores e faça umaa bela mulh her ir até vo ocê, não im mporta quãoo tímida elaa seja. Quando a lua eestiver crescente ou m minguante ee perto delaa tiver umaa estrela, en ntre as onze e horas e m meia noite ffaça o seguinte: Pegue um pergamiinho virgem m, e escrevva nele o nome n da m moça quem você deseja que venh ha. A forma do pergam minho deve sser como vo ocê vê nestaa figura:
No outro o lado do pe ergaminho,, escreva MELCHIAEL, B BARESCHASS. Então pon nha o pergaminho na terra, com a parte on de o nome da pessoa está escritoo voltado p para o chão o. Coloque sseu pé direitto no pergaaminho, e te enha seu joelho esque rdo, curvad do, no chão o. Então olh he à estrelaa mais alta no céu, enquanto nessta posição.. Segure em m sua mão direita um ma vela de cera c brancaa, suficiente emente gra ande para qqueimar durante uma hora. Então o diga o segguinte: Eu te saú údo e te suplico, oh Luua bonita, o oh Estrela m mais bonita, oh luz brilh hante que eu tenho em e minha mão. m Pela luuz que eu tenho t em minha m mão.. Pelo ar qu ue eu respiiro dentro de d mim, pe ela terra quue eu estou u tocando: Eu te suplicco. Pelos nomes dos p príncipes de espírito q que vivem eem você. Pelo nome d do inefável que criou tudo! Por vvocê, oh an njo resplandecente, ohh GABRIEL, com o pla aneta o Meercúrio, Prín ncipe, MICH HAEL e MELLCHIAEL.
Eu o conjuro novamente por todos os Nomes Santos de Deus para que você me envie o poder de oprimir, torturar e molestar o corpo a alma e os cinco sentidos de (dizer o nome) ela cujo nome está escrito aqui, de forma que ela possa vir até mim. Eu o, por todos os Nomes Santos de Deus, suplico novamente de forma que você pode enviar abaixo poder para oprimir, tortura e molesta o corpo e alma e os cinco sentidos de N., ela de quem nome é escrito aqui, de forma que ela pode vir até mim. Deixem‐na ser torturada e sofrer. vá MECHIDAEL, BARESCHES, ZAZEL, FIRIEL, MALCHA, vão e levem todos esses que estão com vocês! Eu o suplico pelo Grande Deus Vivo obedecer meu chamado, e eu, (diga seu nome) prometo satisfaze‐los. Quando esta conjuração for dita três vezes, queime o pergaminho com a vela. No próximo dia, pegue o pergaminho, ponha em seu sapato esquerdo, e deixe ficar lá até a pessoa quem você chamou venha o procurar. Na conjuração você deverá dizer uma data para que ela.
Para fazer a si mesmo invisível
Junte sete feijões pretos. Comece o rito em uma quarta‐feira, antes de amanhecer. Então pegue a cabeça de um homem morto, e ponha um dos feijões pretos na boca dele, dois nos olhos, dois nas narinas e dois nas orelhas. Então desenhe na cabeça dele o símbolo de Morail. Quando você fizer isto, enterre a cabeça, com a face acima, e durante nove dias, antes de amanhecer, molhe cada manhã com conhaque de excelente qualidade. No oitavo dia você encontrará o espírito mencionado (Morail), que dirá a você: “O que você está fazendo”? Você responderá: “Eu estou molhando minha planta”. Então o espírito dirá: “dê‐me a garrafa, eu desejo molhar isto eu mesmo”. Em resposta, recuse o pedido mesmo se ele insistir. Então ele mostrará sua mão,e exibirá a você aquela mesma figura que você utilizou na cabeça. Agora você pode estar seguro que é o espírito certo, o espírito da cabeça. Então você pode lhe dar a garrafa, e ele molhará a cabeça e partirá. No próximo dia, que é o nono, quando você voltar, você achará os feijões que estão germinando. Leve‐os e os ponha em sua boca um por um, e olhe para você no espelho. Se você não puder ver nada, deu certo. Teste os outros da mesma maneira, o que não conferir invisibilidade deve ser devolvido à cabeça.
Ter Ouro e Prata, ou a Mão de Glória
Arranque o cabelo de uma égua em um dia de calor, pelas raízes, no seu ambiente natural, dizendo DRAGNE, DRAGNE, DRAGNE. Então os amarre em um nó. Agora saia e compre, sem disputa sobre o preço, uma panela nova de louça que terá uma tampa. Volte a sua casa tão rápido quanto puder, encha a panela de água de fonte até que esteja quase cheia. Coloque os cabelos amarrados dentro, tampe, e coloque onde nem você nem qualquer outro possa ver. Depois de nove dias, sem niguem ver, abra a panela e você achará lá dentro um animal pequeno como uma pequena cobra. Esta criatura saltará para cima. Então diga: EU ACEITO O PACTO.
Não toque o animal com sua mão. Coloque=o em uma caixa nova que você comprou para este propósito, sem pechinchar sobre preço. Você tem que alimentar a criatura só com farelo de trigo, diariamente. Quando você precisar de ouro ou prata, coloque o mesmo tanto quanto você quer na caixa. Vá para cama, com a caixa ao lado da cama. Durma, a vontade durante três ou quatro horas. Quando despertar então você achará que o dinheiro que você colocou na caixa em dobro. (ou seja, você encontrará o dinheiro que você colocou lá e mais o dobro dele) Mas o que você pôs primeiro na caixa deve ser deixado lá. Se houver uma face de cobra na caixa, você não deveria pedir mais de cem francos [a moeda corrente da época quando o livro foi escrito] por vez. Porém, se tiver uma face humana, então você poderá obter mil francos cada vez. Se você quiser matar a criatura, coloque na caixa em vez de seu farelo diário, uma hóstia consagrada pelo padre na Missa. Depois de comer isto morrerá. Acima de tudo, não omita nada neste procedimento.
Amarração para viagens
Saia de casa andando rapidamente sempre pelo lado esquerdo até encontrar um bazar. Compre um metro de fita branca. Pague o quanto for pedido sem pechinchar. Volte para casa pelo mesmo caminho. No dia seguinte faça o mesmo, só que você deve comprar uma caneta tinteiro. Quando você estiver trancado em seu quarto, escreva com seu próprio sangue na fita os símbolos da terceira linha do desenho. Esta é a direita da fita. E os símbolo da quarta linha à esquerda da fita. (Estes são os símbolos planetários nos círculos concêntricos no desenho no início do Grimório) Nota* Esta é uma tabela planetária fixa, no Grimórium Verum ela é chamada de “Plano do Grimório”. Quando estiver pronto, saia. No terceiro dia, pegue sua fita e caneta, ande sempre pela esquerda até encontrar uma padaria. Compre um bolo ou um pão. Vá para a primeira taverna, peça meia garrafa de vinho, tenha seu copo enxaguado três vezes pela mesma pessoa, corte o pão ou bolo em 3 pedaços. Ponha os três pedaços no copo com vinho. Pegue o primeiro pedaço e jogue debaixo da mesa sem olhar para ele, dizendo IRLY, este é para você. Então pegue o segundo pedaço e jogue igualmente, enquanto diz TERLY, este é para você. Escreva no outro lado da fita os dois nomes destes espíritos com seu sangue. Jogue ao chão o terceiro pedaço, declarando, ERLY, este é para você. Jogue ao chão a caneta, beba o vinho sem comer, pague a conta e vá embora. Estando fora da cidade, leve as ligas, não cometa nenhum erro sobre qual é a direita e o qual a esquerda. Isto é importante. Bata três vezes com o pé no chão, pronuncie os nomes dos espíritos TERLY, ERLY, BALTAZARD, IRLY, MELCHIOR, GASPARD, deixe‐nos ir. Então faça sua viagem.
Fazer uma mulher dançar nua
Escreva em um pergaminho virgem o símbolo de FRUTIMIERE com o sangue de um morcego. Então ponha em uma pedra santificada em cima da qual uma missa foi
celebrada. Depois disto quando você quiser usá‐lo, coloque o símbolo debaixo da soleira ou no limiar de uma porta. Quando a mulher entrar e passar pela porta. Ela se despirá e dançará freneticamente até a morte, com caretas e contorções que causarão mais piedade do que desejo caso a pessoa não remova o símbolo.
Ver em uma visão qualquer coisa do Passado ou do Futuro
No símbolo acima, onde está escrito “Nome” escreva o seu próprio nome. Para saber o que vai acontecer, em um pergaminho virgem faça o símbolo acima com seu nome no centro e escreva os nomes dos seguintes anjos no círculo: GABRIEL, MICHAEL e MELCHIAEL. Antes de dormir coloque o pergaminho sob sua orelha direita dizendo a seguinte oração: Em nome do Glorioso e Grande Deus, perpétuo, a quem todas as coisas estão presentes, eu (nome) por ti criado Pai Eterno, lhe imploro que me envie teus Anjos Santos que estão escritos no Círculo e que eles me mostrem o que eu quero saber, por Jesus Cristo Nosso Senhor. Assim seja. Tendo completado a oração, deite virado para direita e você verá em um sonho aquilo que deseja saber.
Causar dano a um inimigo
Vá para um cemitério e remova os pregos de um caixão velho, enquanto diz: Pregos, eu os levo, para que vocês possam servir‐me para enviar o mau à todas as pessoas que eu desejar. Em Nome do Pai, e do Filho, e do Espírito Santo. Amém.. Quando você desejar usá‐los, deve procurar uma pegada feita por seu inimig, fazer nela os três símbolos de GULAND, SURGAT e MORAIL e então fixe o prego no centro da pegada dizendo: Pater noster upto in terra Bata o prego com uma pedra, enquanto diz: Cause mal e dano para (nome da pessoa) até que eu te remova daqui. Cubra o lugar com um pouco de pó, e lembre‐se bem do lugar pois a pessoa não pode remover o mal causa por isso aa menos que remova o prego. Quando você quiser parar de causar o mal a esta pessoa, remova o prego dizendo: Eu te removo, e assim o mal que tu causaste a (diga o nome da pessoa), cessará. Então tire o prego, e apague os caracteres: não com a mesma mão com que você os fez, mas com a outra. Isso o afastará qualquer perigo.
FIM DO GRIMORIUM VERUM
View more...
Comments