texto escaneado a partir de la edici\u00f3n Johann Wolfgang Goethe, La vida poemas), Madrid, Visor, 1999, pp. 25-27.
Nota:
PROMETEO (1774) \u00a1Cubre tu cielo Zeus con bruma de nubes y como un jovenzuelo que cardos decapita ejerc\u00edtate en robles y altas monta\u00f1as! Tienes que dejarme mi tierra sin embargo y mi choza que t\u00fa no has hecho y mi hogar cuyo fuego me envidias. No conozco nada m\u00e1s pobre bajo el sol que vosotros, dioses. Aliment\u00e1is parcamente de ofrendas y aliento de oraciones vuestra majestad y vivir\u00edais en la miseria si no fueran ni\u00f1os y mendigos locos llenos de esperanza.
Cuando era un ni\u00f1o no sab\u00eda nada de nada, dirig\u00eda mi ojo extraviado al sol, como si all\u00ed hubiera un o\u00eddo para o\u00edr mi queja, un coraz\u00f3n como el m\u00edo que de mi apuro se compadeciera. \u00bfQui\u00e9n me ayud\u00f3 contra la arrogancia de los titanes, quien me salv\u00f3 de la esclavitud de la muerte? No lo has logrado todo t\u00fa, santo coraz\u00f3n ardiente y ard\u00edas joven y bien, enga\u00f1ado, gracia de salvaci\u00f3n para el durmiente all\u00ed arriba. \u00bfHonrarte? \u00bfPor qu\u00e9? \u00bfHas paliado los dolores alguna vez del agravado,
has aplacado las lágrimas alguna vez del angustiado? ¿No me ha forjado hombre el poderoso tiempo y el eterno destino, mis señores y los tuyos? Te figuras acaso que debía odiar la vida, huir al desierto, porque no todos los sueños floridos de las mañanas de la infancia maduraron. ¡Aquí estoy sentado, forma hombres a mi semejanza, una estirpe que a mí sea igual en sufrir, llorar, gozar y alegrarse y en no respetarte como yo!
Thank you for interesting in our services. We are a non-profit group that run this website to share documents. We need your help to maintenance this website.