GARCÍA ZÁRATE, R. - Partituras de Música Andina Para Guitarra

August 15, 2017 | Author: Franco Vairoletti | Category: Sheet Music, Peru, Pop Culture, Guitars, Singing
Share Embed Donate


Short Description

Descripción: GARCÍA ZÁRATE, R. - Partituras de Música Andina Para Guitarra...

Description

Agradecimiento especial a Mario Cerrón Fetta

Edición ejecutiva: Carlos A. García Morales Melografía: Rolando Carrasco Segovia Fotografía: Shinya Watanabe Diseño + Layout: Narbo Peralta Editado y distribuido por Raúl García Zárate Producciones S.A.C. Telefax 463 6194, Lima - PERU [email protected] www.raulgarciazarate. nom.pe

®&©

2005

Q

Q

PARTITU

,

S DE MUSICA ANDINA Vol. 1 PA GUITAR -

Transcripción: Rolando Carrasco Segovia

prólofo

Un largo camino recorrido por el maestro Raúl García Zárate, en sesenta años de vida artística, nos invita a reflexionar sobre aspectos diversos que ha tenido que sortear y resolver para desarrollar una actividad musical como la suya. Sin duda, no es él quien inicia el camino de la música andina en guitarra. Otros músicos y oyentes lo habían iniciado tiempo atrás, en espacios y paisajes del mundo campesino o en las pequeñas ciudades de los Andes del Perú. Como toda persona, los andinos forman su oído y su sentido musical en diversidad de espacios sonoros; escuchando las voces naturales desde el fondo de las quebradas donde, a veces, braman los ríos, hasta el viento helado de la puna que silba al rozar el ichu. . . o donde solo se escucha el silencio. Espacios y momentos sonoros que incluyen también al alma humana, que con oído atento escucha y responde expresando su sentir. Ya sea en los valles o altas cumbres, en las chacras, las plazas y calles, la iglesia, la escuela, las casas de los pequeños y grandes pueblos andinos, los runas hom­ bres y mujeres- cantan , bailan y tocan instrumentos musicales, dulcificando cada instante y to­ mando fuerzas para continuar reproduciendo la vida. Desde tiempos remotos, todo trabajo o actividad productiva, todo momento de celebración de la vida y de respetuosa honra ante la muerte, la cultura andina desarrolló formas y estilos del canto masculino y femenino, innumerables instrumentos, para crear y recrear melodías, formas de acompañamiento, satisfaciendo así la necesidad estética personal y colectiva. La música ha sido y sigue siendo parte intrínseca de la vida, del trabajo y la cotidianidad, continuando esa fundamental presencia - que se inicia hace más de siete mil años - en la actualidad, tanto en las labores del campo como en la vida de las pequeñas y gran­ des ciudades de nuestro país. Desde niño, Raúl García Zárate participó de diversos contextos y ambientes musicales. Disfrutó en su casa del canto, la quena, guitarra, laúd, charango, que interpretaban su padre y familiares. La principal forma de hacer música en la cultura andina es colectiva; y el trabajo artístico en la guitarra requiere, igual que para muchos instrumentos, la práctica personal que luego se suma al grupo, como la Estudiantina en la que participaba Raúl desde niño. Circunstancias familiares especiales hicieron que el adolescen­ te Raúl trabajara en una tienda en la ciudad de Huamanga. Allí. mientras esperaba que llegaran los PARTITURAS DE MÚSICA ANDINA PARA GUITARRA

-

Vol. 1

Jf1

5

parroquianos, practicaba guitarra. Atento estaba su oído y su inquietud musical a las sonoridades ayacuchanas, ya sea en Carnavales o en Semana Santa, era posible disfrutar de músicas distintas. Las sutilezas de los géneros y las técnicas desarrolladas en cada instrumento eran motivo de alegría para él, como alguna vez nos contara: "Cómo hacían los Morochucos, cuando llegaban a caballo, tocando su guitarra. . . alegres, no se caían, ni perdían el ritmo. Las campanas de la iglesia les había servido para afinar sus cuerdas." Para entonces, ya tenían en la casa una radio y también un tocadiscos. Valses, marineras, tangos, ópera, sinfonías y conciertos, fueron escuchados por el joven ayacuchano en su hogar y su trabajo. Más tarde se acercaría anhelante a cumplir su deseo de escuchar en vivo al maestro Segovia y llegó a cultivar la amistad con el hermano argentino Atahualpa Yupanqui. Grande ha sido la diáspora andina hacia otros lugares, lejos de la tierra amada. Terminando el colegio, don Raúl ingresó a estudiar leyes en la Universidad del Cusca y se trasladó después a Lima para graduarse como abogado, profesión que ejerció durante

25 años, hasta jubilarse. Sin embargo, siguiendo una antigua tradición cultural, el quehacer musi­ cal se hace paralelamente a otros trabajos. Solamente así, es posible mantener y continuar con un lenguaje musical, además, según él mismo expli'ca: "Esa posibilidad te permite no ceder ante las exigencias del mercado... puedes continuar con una forma musical que respete la identidad de tu pueblo". Otras formas de hacer música se desarrollan, de acuerdo a la edad y los contextos socioculturales. Yaravíes, waynos, música boliviana, argentina o de otros lugares, se hacía en serenatas para cultivar la amistad y enamorarse; instantes sociales y humanos de gran hondura y calidad musical, que desarrolla tanto en Huamanga como en el Cusca. Lima es una ciudad difícil para todo provinciano. Pero "tuve suerte", diría don Raúl, paralelamente a estudiar y trabajar, pudo practicar la guitarra, el asunto era cómo difundir la música de su tierra. Se acercó a Radio Nacional del Perú y tuvo uno de los prime­ ros espacios donde se tocaba música andina en guitarra; la transmisión a nivel nacional permitió difundir este estilo peculiar de guitarra peruana. Desbordando los límites regionales, su estilo guitarrístico representa lo andino en primera instancia y, luego, a lo peruano, cuando las sonorida­ des de su guitarra se extienden a otros países del mundo y cuando los peruanos de diversas regio­ nes asumen esta guitarra como parte de la cultura nacional. Su trabajo en la producción disquera, significó también ganar un espacio para los artistas andinos. Entonces, grabaron importantes instrumentistas ayacucha­ nos, como Jaime Guardia (charango), Tany Medina (arpa), Alejandro Vivanco (quena), entre otros, difundiendo géneros musicales como waynos, yaravíes y carnavales. Luego de tocar y grabar con sus hermanos, Raúl García Zárate desarrolla la guitarra solista, logrando una calidad extraordinaria. Una larga experiencia, cantando y tocando en grupo - Raúl hacía segunda voz a su hermano Nery, a quien llamaban 11EI Pajarillo" por su extraordinaria voz y depurado estilo interpretativo -, tocando también laúd, primera y segunda guitarra, le daba la posibilidad de tener en la memoria un amplio repertorio, así como los detalles técnicos y estilísticos de cada uno de los instrumentos y de la manera del canto andino. Todas las sutilezas instrumentales y vocales, la enorme gama de posibilidades sonoras, afinaciones, adornos, etc., serán tratadas al detalle por el maestro Raúl, en las versiones de música andina para guitarra solista. De allí que la cualidad principal de la guita­ rra andina sea su capacidad para sintetizar y expresar todas las voces en un solo instrumento. Este estilo resume una forma de pensar y sentir la música andina; de allí que definan la guitarra ayacu­ chana como muy "sentimental" y que se desarrollen recursos técnicos que evocan, de manera permanente, los espacios sonoros y las emociones que expresan sus cultores a través de diversi­ dad de géneros. La cultura musical andina es oral. La transmisión se hace vía la imitación, la práctica directa, la memoria; se acumula conocimiento por vivencia propia, de allí que la sabiduría centra su fundamento en la experiencia viva, no en la lectura ni en la acumulación teórica. La música es un hecho temporal por naturaleza y su práctica implica en el mundo andino asumir la diversidad, como diversa es la vida misma y sus infinitas expresiones. Cada versión en la

6

Jtl

PARTITURAS DE MÚSICA ANDINA PARA GUITARRA



Vol. 1

guitarra, como todo hecho artístico, será siempre distinta. Cada adorno, intensidad, pulsación, varía de una versión a otra, ésta es una característica y una razón de ser de la música en la cultura andina. La música, como los ríos, el viento, transcurre en una variación permanente. No hay dos versiones iguales, ni siquiera de la misma canción, como no hay dos flores, ni dos árboles iguales. Por eso, cuando el maestro Raúl García Zárate enseña, dice: "Prime­ ro se repite y luego cada uno tiene que poner algo de sí mismo. Entonces está bien". Es necesario primero, dominar un lenguaje para luego, hacer poesía, la propia poesía. lCómo interpretar entonces las partituras? lA qué tanto afán de escribir el mínimo detalle de una versión que puede cambiar y que debe cambiar en manos del buen intérprete? Una partitura es siempre una guía. Siempre ha sido así y sigue siendo así para los buenos músicos académicos. La repetición exacta y mecánica podemos dejársela a las máquinas, que, por cierto, debemos utilizar bien en esta época de globalización, donde la tecnología y sus posibilidades, nos sorprende cada día. Rolando Carrasco Segovia, joven guitarrista peruano, ha trans­ crito las partituras con gran rigor académico y con gran cariño popular. Ha hecho lo que era nece­ sario y pertinente. Lo demás queda en las manos de los guitarristas, en su inteligencia y su sensibi­ lidad para interpretar esta música que, desde un rincón de los Andes, acompañó a los peruanos en muchos y diversos caminos, en los momentos de alegría y en los momentos de dolor insondable que causa la ausencia, la muerte, la exclusión, el desprecio en tierras extrañas. Ahora, que la tecnología nos permite compartir con el mundo este saber de la cultura musical andina, podemos pensar que es posible globalizar algo de la belle­ za de nuestra música compartiéndola con otros músicos del mundo. Estas partituras podrán guiar la práctica de los guitarristas y, quizás, este hermoso repertorio acompañe, como acompaña la guitarra del maestro Raúl García Zárate, a toda persona que, en soledad o en compañía, desee humanizar el instante que le toca vivir.

Chalena Vásquez Musicóloga

PARTITURAS DE MÚSICAANDINA PARA GUITARRA

-

Vol. 1

l"1

7

anofaciones

La música andina del Perú posee una rica gama de melodías y ritmos, expresados en sus canciones y danzas, que constituyen un valioso material de estudio y un importante aporte para el mundo guitarrístico, como puede apreciarse en este cuaderno de música que muestra las transcripciones hechas por Rolando Carrasco Segovia, un estudioso de la música andina, quien ha hecho una selección de temas tradicionales y populares de Ayacucho, Ancash y Arequipa, que pertenecen a los arreglos musicales que hice en las distintas afinaciones tradicionales de Ayacucho, como son:

carnaval dearequipa- danza popular, en la afinación normal. waytallay rosasllav- tuyaschay- araskaska , danza de recorrido de Huamanga - Ayacucho, pirwalla pirwa- danza de ronda, tradicional de Huamanga - Ayacucho, y, bajo el cielo de los incas - pasacalle de Ancash con fuga de wayno o chuscada, interpretados en la afinación de Re con

@ en Fa.

pukllaytakv- canciones de carnaval de Huamanga - Ayacucho, interpretado en el "Temple Baulín" o "Temple Arpa", correspondiente a la tonalidad de Si menor.

mauka zapato - wayno tradicional de Huamanga - Ayacucho, interpretado en el

"Temple Diablo" o

"Temple Transportado", que corresponde a la tonalidad de Sol menor. Este cuaderno es, tan solo, una pequeña muestra de muchas otras transcripciones del rico folklore peruano, que serán publicadas oportunamente.

Raúl García Zárate

PARTITURAS DE MÚSICA ANDINA PARA GUITARRA

-

Vol. 1

ltl

9

observaciones

waytallay rosasllay- tuyaschay

d251

Este glisando no tiene nota de destino, la intención es dirigirse hacia las notas superiores; por defecto, este glisando será

1

interrumpido porque los puntos de partida están en las cuerdas

® y �, éstos terminan en las cuerdas � y CD. Podríamos

llamarlos glisandos interrumpidos.

El signo

indica que debemos buscar el silencio de fusa,

apagando la cuerda con la parte inferior izquierda de la palma

= -r¡j

=

-r¡j

(mano derecha), buscando así el sonido de las cuerdas del arpa (efecto de arpa).

pirwalla pirwa •



Los compases finales se repiten a voluntad del intérprete. En la transcripción señalamos cinco, como sugerencia.

®



ll1

>

®

>

PARTITURAS DE MÚSICA ANDINA PARA GUITARRA



Vol. 1

Bajo el cielo de los incas ami

En la primera figura observamos el signo

� indicando que

la ejecución se realiza rápidamente con los dedos señalados,

r

r

intentando pulsar las dos cuerdas en el mismo instante; en este caso, do -la. En la segunda figura volvemos a encontrar la indicación ami; que, a diferencia de la figura anterior, cada dedo, respectiva­ mente, pulsa una nota.

pukllaytaky El signo

(f) significa buscar el efecto del tambor con la cuerda

@, haciéndola vibrar contra la uña del dedo 3 que, a su vez, esta pisando el traste V en la cuerda ® , efectuando un.unísono con la cuerda © al aire; éstas, se ejecutan fuertemente con el

pulgar buscando el obstínato.

mauka zapato La ejecución de esta apoyatura con doble glisando, será buscar en especial, resaltar el doble glisando que nos llevarían a las notassib-sol. La nota do, por defecto, dejará de vibrar.

Rolando Carrasco Segovia

11

carnaval de arequipa danza popular

Recopilación: Benigno Ballón Farfán Arreglo: Raúl García Zárate Transcripción: Rolando Carrasco S.

j

=

80-90

a

m

Guitarra

o

CIII .................

.

3

l

• •

12

m

PARTITURAS OE MÚSICA ANDINA PARA GUITARRA

. Vol. 1

4/ 2

carnaval de arequipa

2

e I .................

.

• • •

r [J1 .................

III .................

u

VIII ..................

.

CIII .................

.

.

u



• • • •



p



�-

Fin •

• •



. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

PARTITURAS DE MÚSICA ANDINA PARA GUITARRA



Vol. 1

!"1

13

3 /4

carnaval de arequipa



u



35

U U CIII

� V -¡

� - -� 7 1-

-

-

-

. . . . . . . . . . . . . . . . . .

40 • • •

3

3

r VIII .................

CIII ..................

.

44 •

u u VII

V

II

VII

V



III

49

uu uu

• • •

r· :; 14

l'fI

PARTITURAS DE MÚSICA ANDINA PARA GUITARRA

-

Vol. 1

carnaval de arequipa

e 11 r

4/ 4

. . . . . . . . . . . . . . . . . .

61 • •

Uu CIII ..................

• • •

r 70

• • •



Uu



• • •

�.

• • •

�.



75 • • • •

r



• • • •

r

r

83

D.C. al F;n •







3

PARTITURAS DE MÚSICA ANDINA PARA GUITARRA

-

Vol.

1

l'f1

15

waytallay rosasllay - tuyaschay

araskaska, danza de recorrido de Huamanga - Ayacucho

Arreglo: Raúl García Zárate Transcripción: Rolando Carrasco S.

@ Fa

J

=

110-120

Guitarra

p

similar ..................

r

r

r

r

r

r

r

r

19

r

r

r

r

r

r

r r

30

r

p

similar ....... .. .. ......

.

16

f'tI

PARTITURAS DE MÚSICA ANDINA PARA GUITAAAA



Vol. 1

r

waytallay rosasllay - tusaschay

3/ 2

-

-

-

-

r

-

-

r

r

-

-

r

r

r

r

r

r

-

r

-

52

-

r

-

r

r r

r

r

-

• •

p

similar

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

r

-

r

r

r

r

r

r

-

r

-

r r Del�al-$• •

DADTITllDA

• •

-

-

r

-

-



r •

> 81

r p

1





.

.

. . .

. . . . . . . . . . . . . . . . . . .



r



r r •



-

-

r r

-



-



2

r

-

-

_n�

Chuscada

--

-

--

-• •

p

'>A

-

-·--·- ·---···'·-· -·

···-····

-·-·

_, . _

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . . . . . . . . . . . .

uu

bajo el cielo de los incas

4/ 4

• •

u 2 108 •

'

113 •







r

o

r 2



• • •

uuu

u

PARTITURAS DE MÚSICA ANDINA PARA GUITARRA



Vol. 1

l"1

25

pukllay taky

canciones de carnaval de Humanga - Ayacucho

Arreglo: Raúl García Zárate Transcripción: Rolando Carrasco S.

@Fa# @Re

l= 120

Guitarra

p ---- - - >

similar .............

6 •





-

am 1

13

r

r r r

r r r

18 •



r 26

f't1

PARTITURAS DE MÚSICA ANDINA PARA GUITAARA



r -

Vol. 1

r

pukllay taky

7/ 2

24 •



• •





r

36 • •



42 •

r-:_---r - ·

-:___-





49 • •

p

p

p

55 •











• •

' DADTITllDAC:: ni= ••l 1c::1r A AIJl"lllJA DADA r.1 nT.t.DDA

""'

1

ret

?7

3

/7 pukflay taky

63 •





r

1

2 • •







r

r�----� r ·

75 •

·

-�



p

82 •











• •

\

t • •

97

r

r--:_

__ _,



pukllay taky



� r·

p

111 • •



• •









• • •









• •



r

13 2

2

1 • •





p

139

,.. .. ,...,...., ,,.. . ,... ...... . .. ·-·- .

.

.

·-·· .

.

-

. -

.

-· ·-·

7/ 4

5

/7

pukllay taky

146 •





r

153 •







160

1 •



2 •

• •

168 •

p

175



;

183

�o

...,

. •









04DTm IDA
View more...

Comments

Copyright ©2017 KUPDF Inc.
SUPPORT KUPDF