Folleto Introductorio A La Práctica Del Taekwondo
August 14, 2022 | Author: Anonymous | Category: N/A
Short Description
Download Folleto Introductorio A La Práctica Del Taekwondo...
Description
olle oll e t o I nt rod uc t orio orio al Tae kwo nd o
Primer Curso de Nivelacion y Promocion de Grados 2012
Copilado por: Prof. RENZO RAMIREZ NUÑEZ Cinturón Negro 3er Dan Miembro de la Comisión Nacional de Grados Miembro de la Comisión Nacional de Arbitraje
ACTUALIZAC ACTUALIZACION ION 30/05/2012 30/05 /2012
Copilado para fines didácticos y no comerciales por la Comisión Nacional de Grados para la Federación Costarricense Costar ricense de Taekwondo Taekwo ndo Folleto Introductorio al Taekwondo – Comision Nacional de Grados
Page 1
Preámbulo
La presente recopilación de información tiene por objetivo ser una guía para los participantes en el proceso de Cinturones Negros organizado por la Federación Costarricense de Taekwondo (F.C.T) y dirigido por la Comisión Nacional de Grados de dicho ente. Considérese el presente trabajo como una base de información, pues los aspirantes a cinturón negro y danes superiores deben de contar con la formación integral necesaria para optar a un grado de cinturón negro. El proceso de cinturones negros es una afinación de los conocimientos de los participantes con el objetivo de obtener uniformidad entre todos los afiliados cinturones negros a la F.C.T. No se puede tomar el mismo como un proceso formador de cinturones negros. Existe de parte de la F.C.T., hasta donde sea posible, el compromiso de brindarles futuras futuras guías actualizadas.
Folleto Introductorio al Taekwondo – Comision Nacional de Grados
Page 2
Índice Que es el Taekwondo?
_______________________ ___________________________________ ________________5 ____5
Taekwondo en la antigüedad
_______________________ ___________________________________ ________________7 ____7
Tiempos modernos
_______________________ ___________________________________ ________________ ____ 9
Taekwondo en el presente
_______________________ ___________________________________ ________________11 ____11
Introductor del Taekwondo en Costa Rica
_______________________ ___________________________________ ________________13 ____13
Primer Campeonato Nacional de Taekwondo
_______________________ ___________________________________ ________________14 ____14
Pioneros del Taekwondo Costarricense
_______________________ ___________________________________ ________________16 ____16
Asociación Costarricense de Taekwondo Federación Costarricense de Taekwondo
_______________________ ___________________________________ ________________28 ____28
Técnicas del Taekwondo Neolpyo seogi (posiciones abiertas)
_______________________ ___________________________________ ________________29 ____29
Moa seogi (posiciones cerradas)
_______________________ ___________________________________ ________________42 ____42
Teuksu poom seogi (posición de listo especiales)
_______________________ ___________________________________ ________________50 ____50
Defensas del Taekwondo
_______________________ ___________________________________ ________________58 ____58
Teuksu makki (defensas especiales)
_______________________ ___________________________________ ________________75 ____75
Jireugi (golpe directo)
_______________________ ___________________________________ ________________83 ____83
Teuksu jireugi (golpe directo especial)
_______________________ ___________________________________ ________________89 ____89
Chigi (golpe con rotación de extremidad o cintura)
_______________________ ___________________________________ ________________93 ____93
Teuksu Chigi (golpe especial con rotación de extremidad o cintura) ______________________ ____________________________________ _________________104 ___104 Chagi (patadas)
_______________________ ___________________________________ ________________107 ____107
Teuksu Poom (posiciones especiales)
_______________________ ___________________________________ ________________118 ____118
Partes del cuerpo con las que se ataca y su aplicación ______________________ ___________________________________ _________________121 ____121 Simbolismo de los cinturones
_______________________ ___________________________________ ________________137 ____137
Vocabulario general
_______________________ ___________________________________ ________________138 ____138
Poomsae
_______________________________________144
Taegeuk Il Jang
______________________ _____________ ______________________ _________________145 ____145
I Jang
______________________ _____________ ______________________ _________________150 ____150
Folleto Introductorio al Taekwondo – Comision Nacional de Grados
Page 3
Sam Jang
______________________ ___________________________________ _________________155 ____155
Sa Jang
______________________ ___________________________________ _________________163 ____163
O Jang
______________________ ___________________________________ _________________170 ____170
Yuk Jang
______________________ _____________________________________ _________________177 __177
Chil Jang
______________________ ___________________________________ _________________184 ____184
Pal Jang
______________________ ___________________________________ _________________192 ____192
Poomsae Poomsae Koryo
_____________ ______________________ ______________________ _________________199 ____199
Poomsae Keumgang
______________________ ___________________________________ _________________210 ____210
Poomsae Taebek
______________________ ___________________________________ _________________216 ____216
Poomsae Pyongwon
______________________ ___________________________________ _________________225 ____225
Poomsae Sipjin
______________________ ___________________________________ _________________231 ____231
Poomsae Jitae
_____________ ______________________ ______________________ _________________239 ____239
Poomsae Chonkwon
______________________ ___________________________________ _________________246 ____246
Poomsae Hansu
______________________ ___________________________________ _________________255 ____255
Poomsae Ilyeo
______________________ ___________________________________ _________________263 ____263
Reglamento básico de Competencia Kyorugi
______________________ ___________________________________ _________________270 ____270
Reglamento básico de competencia Poomsae
______________________ ___________________________________ _________________273 ____273
Folleto Introductorio al Taekwondo – Comision Nacional de Grados
Page 4
Qué es el Taekwondo?
¿
El Taekwondo es una de las artes marciales tradicionales de Corea más sistemática y científica, que enseña no sólo las habilidades físicas de pelea. Es una disciplina que muestra formas de realzar nuestro espíritu y nuestra vida a través del entrenamiento de nuestro cuerpo y mente. Actualmente, se ha convertido un deporte global, que ha ganado reputación internacional y se encuentra entre los deportes oficiales de los Juegos Olímpicos.
Miremos más de cerca el significado de la palabra “Tae” “Kwon” “Do”. Está compuesta por tres
partes como se puede ver en su ortografía en español, aunque es una sola palabra en coreano . “Tae” significa “pie”, “pierna” o “pararse sobre”; “Kwon” significa “puño”, o “pelea” y “Do” significa “forma” o “disciplina.” Si ponemos estas tres partes juntas, podemos ver dos conceptos importantes detrás del “Tae Kwon Do”.
Primero, el Taekwondo es la forma correcta de utilizar el Tae y el Kwon “Puños y Pies o todas las partes del cuerpo que están
representadas por los puños y los pies. Segundo, es una forma de controlar o calmar peleas y mantener la paz. Este conce concepto pto se deriva del significado de Tae Kwon ‘poner puños y pies bajo control’ [ó ‘pararse en los puños’]. Así el Taekwondo significa “la forma correcta de utilizar todas las partes del cuerpo para detener peleas y ayudar a construir un mundo mejor y más pacífico.”
El Taekwondo se ha venido desarrollando desarrollando junto con los 5000 años de historia Coreana, siendo llamado por diversos nombres durante este tiempo. En Corea, el Taekwondo comenzó como un arte marcial de defensa llamada “Subak” o “Taekkyon” y se
desarrolló como una manera de entrenar el cuerpo y la mente en el antiguo reino de Koguryo, bajo el nombre de “Sunbae.” En el período de Shilla, se convirtió en la columna vertebral vertebral de Hwarangdo, que tuvo como objetivo el producir los líderes del país.
El Taekwondo moderno es similar a las artes marciales de otros países Orientales y comparte algunas características con estos, porque en el curso de su evolución, éste ha ganado ganado estilos muy diferentes que existían en las artes marciales de los países que rodean a Corea como Japón y China.
Pero el Taekwondo es muy diferente a muchas de las artes marciales orientales. Primero, físicamente es muy dinámico, con movimientos activos que incluyen un espejismo de habilidades con el pie. En segundo lugar, por principio los movimientos físicos están en armonía con la mente y la vida como conjunto. Tercero, posee actitudes dinámicas desde otra perspectiva.
El Taekwondo se puede caracterizar por la unidad: la unidad del cuerpo, mente, y vida, y la unidad de la pose [“poomsae”] y d e la
confrontación, y de agrietarse. Cuando usted práctica Taekwondo, debe tener su mente en paz, sincronizar su mente con sus movimientos y extender esta armonía a su vida y a su sociedad. Así es cómo en el Taekwondo el principio de movimientos físicos, el principio del entrenamiento de la mente y el principio de la vida se convierten en uno solo e igual. Por otra parte, una correcta poomsae conduce a una confrontación correcta, que producirá eventualmente gran energía destructiva. Folleto Introductorio al Taekwondo – Comision Nacional de Grados
Page 5
¿Cómo podemos alcanzar tal unidad en Taekwondo? El Taekwondo es un estilo de vida, como tener un trabajo, formar una familia, luchar por una causa o cualquier otra ‘raison d´etre’. Lo que hace del Taekwondo diferente de estos, es que es una actividad para la
supervivencia frente a situaciones extremadamente antagónicas. Uno siempre debe superar al enemigo que está intentando causar daño. Pero ganar una pelea no es suficiente para garantizar la seguridad personal, porque el enemigo puede recuperarse y atacar otra vez. Es más, puede haber muchos otros enemigos además del que acaba de ser derrotado. Uno no puede sentirse seguro a menos de que se tenga paz permanente. Para lograr esta paz permanente o duradera, se necesita la unidad. Éste es el objetivo del Taekwondo. De lo contrario el Taekwondo no sería nada diferente de las habilidades de las riñas callejeras.
El Taekwondo persigue el crecimiento armonioso y el perfeccionamiento de la vida con sus actividades únicas. Ésta es la razón por la cual se puede decir que el Taekwondo es una forma de vida. Para permitirnos finalmente llevar vidas más valiosas, haríamos bien al descubrir los principios de guía que se encuentran profundamente ocultos en el Taekwondo.
TAE
K WON DO
Folleto Introductorio al Taekwondo – Comision Nacional de Grados
Page 6
El Taekwondo en la antigüedad Los antecedentes históricos del desarrollo del Taekwondo serán explicados siguiendo el orden cronológico de cuatro eras diferentes: la edad antigua, la edad media, la edad moderna y actualmente.
El origen del Taekwondo El hombre tiene por naturaleza el instinto de conservar tanto su propia vida como la de su raza, y por tanto desarrolla actividades físicas bien sea consciente o inconscientemente. El Hombre no puede prescindir de los movimientos físicos, crece y evoluciona en ellos, sin importar el tiempo y el espacio. En la antigüedad las personas no tenían otros medios más que sus propias manos desnudas y sus cuerpos para defenderse, así que naturalmente desarrollaron técnicas de combate mano a mano. Incluso en la época en que se desarrollaron las armas como medios defensivos u ofensivos, las personas aún seguían disfrutando de las técnicas de combate mano a mano con el propósito de fortalecer sus cuerpos, así como de lucirse en los combates durante los rituales de las comunidades tribales. En los comienzos de la península coreana había tres tribus, cada una contaba con una competencia de arte marcial para guerreros durante la época de rituales. Para ese entonces, la gente aprendía sus técnicas de las experiencias de pelear con animales, cuyos movimientos defensivos y ofensivos también eran objeto de análisis. Se cree que éste es exactamente el verdadero origen del Taekwondo moderno, cuyo nombre proviene de “Subak”, “Taekkyon”, entre otros. Al final de la edad antigua en la península de Corea, tres reinos rivalizaban entre ellos por la hegemonía. Estos eran Koguryo, Paekje y Shilla, todos se satisfacían del fortalecimiento del nacionalismo creciente con guerreros entrenados. La historia coreana cuenta que había personalidades militares entre los líderes nacionales más destacados de los tres reinos, lo cual prueba la tendencia militar de la jerarquía predominante.
Como resultado, los jóvenes guerreros fueron organizados como “Hwarangdo” en Shilla y “Chouisonin” en Koguryo, ambos con
entrenamiento en artes marciales como una de las materias más importantes del aprendizaje. Un conocido libro de artes marciales de la época llamado “Muyedobo -Tongji” escribió “El Taekwondo es la base del arte marcial, permite el fortalecimiento del cuerpo usando
el pie y la mano librement e y entrenando los brazos y la piernas y en general el cuerpo para adaptarlo a cualquier situación crítica”. Esto muestra que el Taekwondo ya era común en esa época, por lo que se puede asumir fácilmente que el Taekwondo se originó desde la época de las comunidades tribales en la península coreana.
Folleto Introductorio al Taekwondo – Comision Nacional de Grados
Page 7
El reino de Shilla, fundado en el 57 a.C. en el sureste de Corea, y el de Koguryo, fundado en el el 37 a.C. en el norte de Corea por el rio Yalu, hicieron grandes esfuerzos para transformar a sus jóvenes en fuerte s guerreros llamados “Hwarang" y "Sunbae" respe respectivamente, ctivamente, ciertamente con el Taekwondo como una de las principales materias de entrenamiento físico. El Sonbae de Koguryo y el Taekkyon Koguryo fue fundado en la parte norte de Corea rodeado por las hostiles tribus (chinas) Han en el norte. Por consiguiente, en un principio, el reino organizó un fuerte cuerpo de guerreros llamado “Sunbae” en su intento por consolidar el poder.
Según los expertos, Sunbae significa un hombre virtuoso que nunca huye en una pelea, el cual es miembro del cuerpo de guerreros. Más tarde, la crónica de la antigua Dinastía Choson o Joseon describió el ascenso de la era de Koguryo diciendo “la gente se reúne el 10 de marzo cada año en el lugar del ritual, en donde disfrutan de una danza de espadas, tiro con arco, combates de Taekwondo, entre otros” insinuando que el Taekwondo era uno de los eventos populares en los rituales de la época de Koguryo. También decía que un “sunbae” vivía en grupo, aprendiendo las artes de la historia y la li teratura en sus casas y saliendo a construir caminos y fortalezas para
el beneficio de la sociedad, siempre leales a la nación. Por tanto, era natural que Kaguryo tuviera la prioridad en el interés del Taekkyon el cual era la base de las artes marciales, como se puede probar por las pinturas murales descubiertas en las tumbas de la época de Koguryo. Una pintura mural en la tumba de Samsil expone dos guerreros enfrentándose en un combate cara a cara de la época de Koguryo y un tercero en la misma tumba muestra la escena de un combate [Ssirum] claramente característico del Taekkyon. Ta ekkyon. Se puede asumir por la pintura del combate de Taekkyon que la muerte era una práctica del Taekkyon o el objeto de pésame con bailes y artes marciales. El hwarang de Shilla y el Taekkyon El reino de Shilla fue fundado en el sureste de la península coreana en donde no había amenazas inmediatas del exterior, pero junto con el nacimiento del reino Paekje en su lado oeste y el comienzo de las invasiones por Koguryo por el norte, Shilla fue impulsada a armarse con el desarrollo de las artes marciales. De hecho “hwarangdo” es el típico ejemplo de las artes marciales de Shilla, la cual es una asimilación del sistema “sunbae” d e Koguryo.
El joven grupo de hwarangdo fue bien entrenado con el sentimiento de una piedad filial, lealtad al Reino y devoción de sacrificio hacia la sociedad para convertirse en importantes personalidades en el control del Reino. Entre estos se distinguieron Kim Yu-Shin y Kim Chun-Chu quienes hicieron evidentes contribuciones a la unificación de estos tres reinos. La crónica del antiguo Chosun describe la vida de los hwarang, miembros del hwarangdo: “los hwarang eran seleccionados por el Reino
a través de concursos y, después de la selección, vivían juntos en grupo, aprendiendo, ejercitando el subak, practicando la esgrima y montando a caballo, y algunas veces disfrutaban de los diversos juegos de las comunidades, trabajando en ayudas de emergencia y en la construcción de fortalezas y caminos, y siempre estaban dispuesto s a sacrificar sus vidas en tiempos de guerra”. Los hwarangs fueron particularmente influenciados por las disciplinas budistas, como se puede observar en la estatua de bronce del guerrero Kumgang Yoksa [un hombre de una gran fuerza física] exhibida actualmente en el museo Kyongju la cual claramente indica que las artes marciales eran practicadas en los templos al mostrar las manos desnudas en poses defensivas y ofensivas de un fuerte hombre.
Folleto Introductorio al Taekwondo – Comision Nacional de Grados
Page 8
Especialmente la forma de puño mostrado en la estatua de Kumgang Yoksa se parece exactamente a un jungkwon [puño correcto] en el término contemporáneo del Taekwondo. La estatua también muestra el “pyon jumok” [puño plano] y el uso de las piernas, el cual se ve
en el Taekwondo actual. Es importante notar que en la época d e Shilla los términos “subak” [técnicas de manos] y “taekkyon” aparezcan juntas, significando que tanto las técnicas de manos como las de pies se usaban en las artes marciales como se muestra en el Taekwondo moderno. El Taekkyon transmitido del Koguryo al Shilla
Mientras que el arte del Taekkyon se popularizaba en Koguryo, éste también se transmitía a Shilla, lo cual se justifica desde los siguientes puntos de vista: (1)
Hwarang (o sonrang) in Shilla tiene el mismo significado que la palabra “sonbae” en K oguryo al indicar ambos el joven cuerpo
guerrero en su origen etimológico. (2)
Tanto hwarang como sonbae tenían las mismas organizaciones y estructura jerárquica.
(3)
De acuerdo con la historia, mientras los sonbaes de Koguryo solían competir en los juegos de Taekkyon durante las festividades
nacionales, los hwarangs de Shilla también jugaban juegos de Taekkyon (subak, dokkyoni o taekkyoni) en tales festivales como "palkwanhoe" y "hankawi", así transformaron sistemáticamente las antiguas técnicas de pelea en el Taekkyon (o sonbae) como la base de las artes marciales para alrededor del año 200 d.C. Desde el siglo IV los Hwarangs tomaron las lesiones de Taekkyon como un arte marcial sistematizado en sus casas de aprendizaje para hacerlo también popular entre la gente del común tanto que sus técnicas fueron representadas en los murales de las tumbas de los antiguos guerreros. De nuevo, también es cierto que el Taekkyon, viniendo a Shilla, fue transformado más adelante en una escuela de arte marcial con la división de técnicas, p.e. técnicas de mano a mano y técnicas de pies, las cuales pueden demostrarse por el hecho de que tanto las técnicas mano a mano como las de pies aparecen en las antiguas esculturas y estatuas budistas.
Tiempos Modernos El Taekwondo en los tiempos modernos En los tiempos modernos de Corea, en la dinastía Chosun [1392 – 1910], la Corea imperial y la colonia japonesa gobernaron hasta 1945. Aquí el Taekwondo era más bien llamado "subakhui” que “Taekkyon y sufrió una eventual pérdida de apoy o oficial del gobierno central,
ya que las armas se modernizaron para la defensa nacional, aunque el subakhui aún era popular en los inicios de Chosun. La dinastía Chosun se fundamentó en la ideología del Confusionismo, el cual resultó del rechazo del budismo y de darle más importancia a la literatura que a las artes marciales. No obstante, los anales de la dinastía Chosun cuentan sobre las competencias de subakhui ordenadas por las autoridades locales, con el propósito de seleccionar soldados, y otras ordenadas por los reyes, quienes disfrutaban observar las competencias de subakhui en la época de banquetes. También era dictaminado por el departamento de Defensa que un soldado debía ser empleado cuando le hubiere ganado a otros tres competidores en los combates de subakhui. Sin embargo, mientras el gobierno progresó, los oficiales administrativos empezaron a darle más importancia a la lucha por el control que al interés de la defensa, descuidando naturalmente la promoción de las artes marciales. Entonces, fue en los días del rey Jungjo después de la vergonzosa invasión de Corea por los japoneses [1592] que el gobierno royal revivió las fuertes medidas de defensa fortaleciendo el entrenamiento militar y la práctica de las artes marciales. Folleto Introductorio al Taekwondo – Comision Nacional de Grados
Page 9
Alrededor de este periodo hubo una publicación del llamado Muyedobo-Tongji, un libro de ilustraciones de artes marciales, cuyo cuarto volumen titulado “técnicas de pelea mano a mano” contenía la ilustración de 38 movimientos, pareciéndose exactamente al
Taekwondo poomsae moderno y los movimientos básicos, aunque estos movimientos no pueden ser comparados con el Taekwondo poomsae moderno, el cual ha sido modernizado a través de estudios científicos. Incluso bajo el dominio japonés, algunos escritores coreanos famosos como Shin Chae- Ho y Choi Nam-Sun hablaron sobre el Taekwondo diciendo “el subak actual que prevalece en Seúl vino del sunbae de la dinastía Koguryo” y “el subak es como el Taek wondo
moderno, el cual era practicado originalmente como un arte marcial, pero ahora es practicado mayormente como deporte por los niños. Sin embargo el gobierno colonial japonés, en proceso de suprimir al pueblo coreano, prohibió totalmente cualquier deporte folclórico incluido el Taekwondo. El arte marcial Taekkyon (Taekwondo) fue transmitido en secreto sólo por los maestros del arte hasta la liberación del país en 1945. Song Duk-Ki uno de los maestros de entonces declaró que su maestro era Im Ho quien tenía muy buena reputación por sus excelentes habilidades en Taekkyon “saltando sobre los muros y corriendo a través de los bosques como un tigre”.
(Las explicaciones sobre las técnicas de Taekkyon en el Muyedobo-tongji (ilustraciones generales de técnicas) (Escenas de combates). En la época, 14 términos de técnicas eran usados para representar 5 patrones de patada, 4 técnicas de mano, 3 patrones de patada de hacha, un patrón de patada saltando y una técnica de golpeo por debajo de la cintura. Algo que también vale la pena pena mencionar menciona r es el uso del término “poom” que significa una pose c ara a cara preparándose para el combate. Los maestros del Taekwondo también
estaban bajo constante amenaza de ser encadenados, lo cual resultó en un eventual Taekkyon como deporte popular.
Puertas de Kukkiwon - Corea Folleto Introductorio al Taekwondo – Comision Nacional de Grados
Page 10
El Taekwondo en el presente Con la liberación de Corea del régimen colonial japonés después de la Segunda Guerra Mundial, la gente coreana comenzó a recuperar el pensamiento de independencia y los juegos folclóricos tradicionales retomaron su popularidad. Song Duk-Ki, un renombrado maestro del Taekkyon, presentó una demostración del arte marcial ante Syngman Rhee el primer presidente de la nueva república de Corea, con motivo de su cumpleaños, distinguiendo claramente el Taekwondo del Karate japonés que había sido introducido por los gobernantes japoneses durante la ocupación. Los expertos en artes marciales comenzaron a abrir gimnasios de Taekwondo en todo el país y después del final de la guerra coreana [1950-1953] el Taekwondo se popularizó entre el grado Dan de black-belters dentro del país, también enviando cerca de 2.000 maestros de Taekwondo a más de cien países. Después de todo, el Taekwondo recibió el nombramiento de arte marcial nacional en 1971, el presente Kukkiwon fue fundado en 1972 para ser utilizado como la sede, así como el lugar de las diversas competencias de Taekwondo. Un año más tarde, en 1973, la Federación Mundial de Taekwondo fue establecida. En 1973, el campeonato bienal mundial de Taekwondo fue organizado. En 1984, el Taekwondo fue admitido en los juegos asiáticos como evento oficial. En 1975, el Taekwondo fue aceptado como deporte oficial por la Unión Atlética de Aficionados de los E.E.U.U. [AAU por sus siglas en inglés] y también fue admitido a la Asociación General de las Federaciones Internacionales de Deportes [GAISF por sus siglas en inglés], seguida por la adopción por parte del Consejo Internacional de Deportes Militares [CISM por sus siglas en inglés] en 1976 como evento deportivo oficial. LA WTF se convirtió en una federación deportiva reconocida por el Comité Olímpico Internacional (IOC por sus siglas en inglés) en 1980, haciendo del Taekwondo un deporte olímpico. Así, la adopción del Taekwondo como evento oficial fue seguida por los Juegos Mundiales de 1981, los juegos Panamericanos en 1986, y finalmente por los Juegos Olímpicos del 2000 en Sídney en 1994, y posteriormente en los Juegos Olímpicos del 2004 en Atenas en el 2000. El 29 de noviembre de 2002, la 114a sesión del del IOC también confirmó la inclusión del Taekwondo en los Juegos Olímpicos de Beijing en 2008.
Folleto Introductorio al Taekwondo – Comision Nacional de Grados
Page 11
Folleto Introductorio al Taekwondo – Comision Nacional de Grados
Page 12
INTRODUCTOR DEL TAEKWONDO EN COSTA RICA
AQUILES WONG KUNG KUNG YANG
Pionero de Tae Kwon Do en Costa Rica El Profesor Aquiles Wong Kung Yang introdujo el Taekwondo a Costa Rica, en el año 1969 y a partir de 1970 cuando fundó el Instituto de Taekwondo se le ha dado mayor difusión al término "Taekwondo" en nuestro país y la región, como un medio de disciplina físico y mental de gran precisión para la defensa personal y competencia deportiva e inclusive la recreación que han disfrutado miles de personas. El Gran Máster Aquiles Wong Kung Yang (cariñosamente conocido como el Profesor Aquiles), ha sido una persona muy introvertida, a tal extremo que hasta con sus alumnos más avanzados de Taekwondo y amigos muestra una manera de actuar reservada, se podría decir que el Profesor Aquiles representa en su comportamiento y actuar del legítimo hombre oriental, el cual prefiere más hacer que hablar. Las enseñanzas del Profesor Aquiles fueron muy bien recibidas por sus alumnos, quienes con gran rigor se han encargado de llevar estas a sus semejantes. Con esto queremos decir que la semilla, bien sembrada, en terreno fértil, da buenos frutos, de modo que hoy en día el nombre del Taekwondo se conoce en todo el territorio nacional y ha trascendido las fronteras mediante la competencia deportiva, el arbitraje y la instrucción manteniendo sobre todo su estructura marcial. El Gran Máster Aquiles dirigió los representativos nacionales que participaron en el I Campeonato Mundial de la ITF en Canadá 1974, así como el II Campeonato del Mundo de la WTF en Corea 1975, cabe destacar el alto nivel mostrado por nuestro país en dichas presentaciones, donde se ganó la admiración de las demás naciones. La delegación que dirigió en 1974 fue conformada por Guillermo Hoppe ganador de la categoría mundial de salto (Tuimio Nopi Chagui) y por Ricardo Cruz Sauma cuya participación fue de muy alto nivel.
Folleto Introductorio al Taekwondo – Comision Nacional de Grados
Page 13
En 1975 Costa Rica fue representada de forma exitosa en el II Campeonato del Mundo WTF, seleccionado conformado por Ricardo Cruz Sauma, Jesús Adilio López Castillo, Alejandro Chacón Zumbado y Guillermo Hoppe Marín, alcanzando el tercer lugar con Alejandro Chacón y el séptimo en la clasificación general por países. Actualmente el Gran Máster Aquiles Wong Kung Yang, se ha enfocado más a Lectura de la Palabra de Dios, que lleva a cabo junto con la enseñanza del Taekwondo, el proyecto principal es el grupo de "Taekwondo Misionero Cristiano" (Instituto de Taekwondo), en el cual también participa el Master Ricardo Cruz Sauma (Antiguo alumno del Gran Master), además ha llevado su mensaje a varias partes del mundo donde sus enseñanzas son muy bien recibidas.
Algunos de los principales reconocimientos que ostenta el Gran Máster Aquiles Wong Kung Yang son: Licenciado de Diplomacia y Castellano de HanKuk Universidad de Estudios Extranjeros, Seúl, Corea del Sur. Profesorado en Español del Instituto Caro y Cuervo en Colombia. Ex-Oficial del Ejército de Corea del Sur. Séptima división de Paracaidistas. Fundador del Instituto Colombo-Coreano en Colombia. Fundador del Instituto de Taekwondo de Costa Rica (1970). Ex-profesor de Taekwondo de la Universidad de Costa Rica. Escritor del libro "Taekwondo-Do" como parte de las Publicaciones de la Universidad de Costa Rica, Serie Educación Nº 20. Ciudad Universitaria Rodrigo Facio 1973. Director de las Selecciones Nacionales de Taekwondo que participaron en el I Campeonato Mundial ITF en 1974 (Canadá) y II Campeonato del Mundo de la WTF en 1975 (Corea del Sur). Organizador de las primeras competencias de Taekwondo Organizadas en el país.
Primer Campeonato Nacional de Taekwondo
El primer Campeonato Nacional de Taekwondo fue celebrado en Costa Rica, el sábado 29 de julio de 1972, a las 4 de la tarde. Se efectuó en el gimnasio de la Universidad de Costa Rica. Participaron en este campeonato el grupo de la Universidad, el de la Academia de Alajuela y el del Instituto de Taekwondo con sede en San José, y fue presenciado por más de tres mil espectadores.
Folleto Introductorio al Taekwondo – Comision Nacional de Grados
Page 14
La mayoría de los que participaron en este campeonato, eran en esa actualidad estudiantes universitarios, detallamos a continuación los resultados de esta competencia:
Categoría Cinta Naranja: Primer lugar: Mario Cardona del Instituto de Taekwondo de San José. Segundo lugar: Franklin Mora del Grupo de la Universidad. Tercer lugar: Enrique Herrera de la Academia de Alajuela.
Categoría Cinta Verde: Primer lugar: Johnny Williams del Instituto de Taekwondo de San José. Segundo lugar: Jorge Ortega Bell del Instituto de Taekwondo de san José. Tercer lugar: Luis García de la Academia de Alajuela.
Categoría Cinta Azul: Primer lugar: Armando Guardia Sasso del Grupo de la Universidad. Segundo lugar: Guido guerrero del Instituto de Taekwondo de San José. Tercer lugar: Carlos Luis Herrera del Instituto de Taekwondo de San José.
Categoría Cinta Roja: Primer lugar: Alejandro Chacón Zumbado del Grupo de la Universidad. Segundo lugar: Francisco Aguilar de la academia de Alajuela. Tercer lugar: Guillermo Hope Marín del Grupo de la Universidad.
Categoría Libre: Primer lugar: Alejandro Chacón Zumbado del Grupo de la Universidad. Segundo lugar: Francisco Aguilar de la Academia de Alajuela. Tercer lugar: Diego Calvo del grupo de la Universidad.
Categoría Niños: Primer lugar: Joaquín Martínez del Instituto de Taekwondo de San José (cinta azul). Segundo lugar: Guillermo Arguedas Mora del Instituto de Taekwondo de San José (cinta verde). Tercer Lugar: Alberto Porras de la Academia de Alajuela (cinta naranja).
Folleto Introductorio al Taekwondo – Comision Nacional de Grados
Page 15
Pioneros del Taekwondo Costarricense
Equipo de Costa Rica acompañados del Máster Choi's TKD Academia en Seúl Corea, 1975.
Alejandro Chacón Zumbado con el trofeo de 1er campeonato Nacional - Costa Rica 1972.
Folleto Introductorio al Taekwondo – Comision Nacional de Grados
Page 16
Alejandro Chacón Zumbado gana Bronce en el 2do World Taekwondo Championships en Corea. Agosto 1975
Alejandro Chacón Zumbado, Guillermo Hope Marín & Ricardo Cruz Sauma con el presidente de la WTF Un Yong Kim, Agosto de 1975.
Folleto Introductorio al Taekwondo – Comision Nacional de Grados
Page 17
Alejandro Chacón Zumbado, Guillermo Hope Marín & Ricardo Cruz Sauma en las puertas de Kukkiwon, Agosto 1975.
Alejandro Chacón Zumbado, Guillermo Guillermo Hope Marín y Ricardo Cru Cruzz Sauma en el Máster Choi's Academy Agosto 1975.
Folleto Introductorio al Taekwondo – Comision Nacional de Grados
Page 18
Costa Rica en el 2do World Taekwondo Championships
Alejandro Chacón Zumbado (Izquierda) Zumbado (Izquierda) en el 2do World TKD Championships Championships Alejandro obtiene medalla de bronce en este histórico evento.
Folleto Introductorio al Taekwondo – Comision Nacional de Grados
Page 19
Delegación de Costa Rica 3er Campeonato Mundial de Taekwondo Chicago USA 1977 Ricardo E. Cruz Sauma, Sauma, Cabeza de Equipo 3rd World Taekwondo Championships, Chicago USA 1977
Juan Luis Lee Quiroz, Quiroz, Jefe de equipo 3rd World Taekwondo Championships, Chicago USA 1977
Diego Hernandez Osorio Jimenez, Jimenez, Coach 3rd World Taekwondo Championships, Chicago USA 1977
Julio Corredera Barrantes, Barrantes, Asistente Coach 3rd World Taekwondo Championships, Chicago USA 1977
Julio Alverado Arouz, Asistente Coach 3rd World Taekwondo Championships, Chicago USA 1977
Folleto Introductorio al Taekwondo – Comision Nacional de Grados
Page 20
Alejandro Chacón Zumbado *Primer persona promovida cinta Negra de Costa Rica por Aquiles Won Kun Yang *Primer costarricense en ganar una medalla de oro en un torneo mundial de Taekwondo *Promovido 4th. Dan en Mayo 17, 17, 1980 *Instructor de Taekwondo 1975 - 1985 y de la academia de TKD Moo Duk Kwon. * Se desempeñó como Representante del Gobierno de Costa Rica en deportes y Taekwondo. *Organizador de Campeonatos y Torneos Nacionales 1972 Primer Medalla de Oro Nacional Taekwondo 1973 Campeonato Nacional - Middle - Oro 1974 Campeonato Nacional - Middle - Gold 1975 Campeonato Nacional - Middle - Oro 1975 2do World Taekwondo Championships (Seoul Corea) - Mid - Bronce 1976 Campeonato Nacional - Middle - Oro 1977 Campeonato Nacional - Middle - Oro 1977 Participa en el 3er. Taekwondo World Championships / USA
Folleto Introductorio al Taekwondo – Comision Nacional de Grados
Page 21
Germán Naranjo Montero
Competidor del 3er World Taekwondo Championships (Fly) Chicago, USA 1977
Manuel Guzmán
Competidor del 3er World Taekwondo Championships (Ban) Chicago, USA 1977
Castillo
1978 1er Pan American Taekwondo Championships Mexico- (Ban) - Silver
Jorge Chavarría Chaves
Competidor 3er World Taekwondo Championships (Fea) Chicago, USA 1977
Luis Carlos Duran.
Competidor 3er. World Taekwondo Championships Championships (Lgt) Chicago, USA 1977
Guillermo Hoppe Marín
Competidor 3er World Taekwondo Championships Championships (Welt) Chicago, USA 1977
Jesús Adilio López
Competidor 3er World Taekwondo Championships Championships (Hvy) Chicago, USA 1977
Castillo
Folleto Introductorio al Taekwondo – Comision Nacional de Grados
Page 22
Delegación de Costa Rica 1st Campeonato Panamericano de Taekwondo Ciudad de México México 1978
Dai Won Moon – Director Director Técnico
Jesús Adilio López Castillo Costa Rica cabeza de equipo 1st Pan Am Taekwondo Championships México - 1978
Folleto Introductorio al Taekwondo – Comision Nacional de Grados
Page 23
Jorge Arturo Vargas Asistente de Equipo - Costa Rica 1st Pan Am Taekwondo Championships México - 1978
Delbert Moitland Moitland Delegado - Costa Rica 1st Pan Am Taekwondo Championships Mexico - 1978
Marvin Quesada Quesada Delegado - Costa Rica 1st Pan Am Taekwondo Championships México - 1978
Jose Alex Velasquez Velasquez Delegado 1st Pan Am Taekwondo Championships Mexico - 1978
Folleto Introductorio al Taekwondo – Comision Nacional de Grados
Page 24
Roberto Pauly Laspiur Laspiur (derecha) 1er Pan American Taekwondo Games Games - México 1978
Folleto Introductorio al Taekwondo – Comision Nacional de Grados
Page 25
Randall Fernández
Carlos Fco. Alizondo
Victor Hugo Batista
Roberto Pauly Laspiur
Gustavo A. Batista
1978 1st Pan American Taekwondo Championships Mexico- (Lgt) – Plata
1978 1st Pan American Taekwondo Championships Mexico- (Fea) Bronce
1978 1st Pan American Taekwondo Championships Mexico- (Fly) Bronce
1978 1st Pan American Taekwondo Championships Mexico- (Middle) – Plata
1978 1st Pan American Taekwondo Championships México- (Fin) – Plata
Folleto Introductorio al Taekwondo – Comision Nacional de Grados
Page 26
Desde los inicios de la historia del TKD costarricense nos hemos destacado por logros de diferente índole, en su mayoría buenos sin embargo ninguno ha calado tanto en la historia como la representación de los ticos de forma internacional, tenemos en nuestra lista celebridades como Roberto Pauly Laspiur quien marcó un récord mundial de rompimiento de altura, el Máster Nelson Brizuela Cortez nombrado mejor árbitro del mundo en el 2007 y el olímpico en Atenas y China, Khristopher Moitland Cabezas.
Kristopher Moitland Cabezas
Kristopher fue el primer costarricense que ha representado al país en Taekwondo en los Juegos Olímpicos.
Folleto Introductorio al Taekwondo – Comision Nacional de Grados
Page 27
La Asociación Costarricense de Taekwondo 1982-2011
El fundador de la Asociación Costarricense de Taekwondo fue el Máster Nelson Brizuela Cortés en el año 1982 y en 1983 obtiene el reconocimiento de la Federación Mundial de Taekwondo. El profesor Brizuela fue presidente de la asociación en los períodos del 1983 a 1987. Además es uno de los referees internacionales en Latinoamérica que ostenta el grado de clase A. El primer presidente de la Asociación Costarricense de Taekwondo fue el arquitecto Roberto Pauly Laspiur quien fuera un excelente competidor a nivel internacional. Otros presidentes han sido el Profesor José Antonio Barboza, el señor Sergio Masis Olivas, Profesor Pablo Alfaro Atavía, Profesor Ronald Bolaños, el Profesor Dennis Vargas Méndez y culmina la era de la ACT a manos del Profesor Wilmar Alvarado Castillo. Del 30 de setiembre al 02 de octubre de 1994 se efectuó en Costa Rica el IX Campeonato Panamericano de Taekwondo. Siendo Presidente de la ACT en aquel momento el Licenciado Sergio Masis Olivas. En 2008 se da la iniciativa de realizar en Costa Rica un evento Internacional clase A, es en este mismo año cuando nace el Costa Rica Taekwondo Open, el cual desde su primera edición se ha realizado ininterrumpidamente.
La Federación Costarricense de Taekwondo 2011
En acatamiento a la Ley 7800, en el año de 2010 se toma a través de acuerdo de Asamblea General de la ACT, la decisión de transformar en el 2011 la Asociación en Federación, por lo que el año dos mil once será recordado como un salto en lo que a la historia del Taekwondo costarricense se refiere.
Folleto Introductorio al Taekwondo – Comision Nacional de Grados
Page 28
Técnicas del Taekwondo Neolpyo Seogi posiciones abiertas)
Naranhi Seogi (posición paralela)
Explicación: Posición de pies paralelos, a un pie de distancia uno del otro, puntas de los dedos apuntando hacia el frente.
Piernas totalmente estiradas. Distribución del peso 50% en cada pierna.
Folleto Introductorio al Taekwondo – Comision Nacional de Grados
Page 29
Oreun Seogi (posición hacia la derecha)
Explicación: Pies formando una L, pie izquierdo con la punta de los dedos apuntando hacia el frente, pie derecho 90º apuntando hacia la derecha, el pecho debe quedar en un ángulo de 45º. Entre ambos talones debe de haber un pie de distancia. Piernas totalmente estiradas. Distribución del peso 50% en cada pierna.
Folleto Introductorio al Taekwondo – Comision Nacional de Grados
Page 30
Wen Seogi (posición hacia la izquierda)
Explicación: Pies formando una L, pie derecho con la punta de los dedos apuntando hacia el frente, pie derecho 90º apuntando hacia la Izquierda, el pecho debe quedar en un ángulo de 45º. Entre ambos talones debe de haber un pie de distancia. Piernas totalmente estiradas. Distribución del peso 50% en cada pierna.
Folleto Introductorio al Taekwondo – Comision Nacional de Grados
Page 31
Pionhi Seogi (posición de descanso)
Explicación: Pies apuntando hacia al frente, a un pie de separación entre los talones. Las puntas de los dedos están levemente más separadas que los talones. Piernas totalmente estiradas. Distribución del peso 50% en cada pierna.
Antzong Seogi
(posición de descanso invertida)
Explicación: Pies apuntando hacia al frente, a un pie de separación entre las puntas de los dedos. Los talones están levemente más separados que las puntas de los dedos. Piernas totalmente estiradas. Distribución del peso 50% en cada pierna. Folleto Introductorio al Taekwondo – Comision Nacional de Grados
Page 32
Juchum Seogi (posición de jinete)
Explicación: Pies paralelos apuntando hacia al frente, a dos pies de separación entre el filo interno de cada pie. Pecho totalmente erguido. Piernas levemente flexionadas. Distribución del peso 50% en cada pierna.
***Nachuwo *** Nachuwo Seogi (Posición de jinete baja) Explicación: Pies paralelos apuntando hacia al frente, a tres pies de separación entre el filo interno de cada pie. Pecho totalmente erguido. Piernas levemente flexionadas. Distribución del peso 50% en cada pierna.
Folleto Introductorio al Taekwondo – Comision Nacional de Grados
Page 33
Mo Seogi (posición inclinada)
Explicación: Pies apuntando hacia al frente. Ancho entre los pies es de un pie de distancia. Pie derecho o izquierdo avanza directo hacia el frente. Tiene que haber un pie de distancia entre la punta de los dedos del pie atrasado y el talón del pie adelantado. Ambos pies inclinados de 30º a 45º. Piernas totalmente estiradas. Distribución del peso 50% en cada pierna.
Folleto Introductorio al Taekwondo – Comision Nacional de Grados
Page 34
Mo Juchum Seogi
(posición de jinete inclinada)
Explicación: Pies apuntando hacia al frente. Ancho entre los pies es de dos pies de distancia. Pie derecho o izquierdo avanza directo hacia el frente. Tiene que haber un pie de distancia entre la punta de los dedos del pie atrasado y el talón del pie adelantado. Ambos pies inclinados de 30º a 45º. Piernas levemente flexionadas. Distribución del peso 50% en cada pierna.
Folleto Introductorio al Taekwondo – Comision Nacional de Grados
Page 35
Ap Seogi (posición hacia el frente)
Explicación: Pies apuntando hacia al frente. Pie derecho o izquierdo avanza directo hacia el frente. El talón del pie atrasado debe de hacer una línea recta con el filo interior del pie adelantado. La posición es de un paso de caminar natural. Tiene que haber un pie de distancia entre la punta de los dedos del pie atrasado y el talón del pie adelantado. Pie atrasado inclinado 30º. Piernas totalmente estiradas. Pecho levemente inclinado 10º. Distribución del peso 50% en cada pierna.
Folleto Introductorio al Taekwondo – Comision Nacional de Grados
Page 36
Ap Juchum Seogi
(posición de jinete al frente)
Explicación: Pies apuntando hacia al frente. Pie derecho o izquierdo avanza directo hacia el frente. El talón del pie atrasado debe de hacer una línea recta con el filo interior del pie adelantado. Tiene que haber un pie de distancia entre la punta de los dedos del pie atrasado y el talón del pie adelantado. Pie atrasado inclinado 30º. Piernas levemente flexionadas. Talón del pie atrasado puede estar levantado. Pecho levemente inclinado 10º. Distribución del peso 50% en cada pierna.
Folleto Introductorio al Taekwondo – Comision Nacional de Grados
Page 37
Ap Kubi Seogi (posición flexionada hacia el frente)
Explicación: Pies apuntando hacia al frente. Pie derecho o izquierdo avanza directo hacia el frente. Tiene que haber dos pies pies y medio de distancia ent entre re la punta de los dedos del pie atrasado y el talón del pie adelantado. Un puño de ancho entre el filo interno de los pies. Pie atrasado inclinado 30º. Rodilla de la pierna adelantada flexionada. Pecho inclinado 30º. Distribución del peso 60% en la pierna adelantada y 40% en la pierna atrasada.
Folleto Introductorio al Taekwondo – Comision Nacional de Grados
Page 38
Dwitkubi Seogi (posición flexionada hacia atrás)
Explicación: Pies en forma de L. Pie derecho o izquierdo avanza directo hacia el frente. Tiene que haber dos pies de distancia entre el talón del pie atrasado y el talón del pie adelantado. Pie atrasado inclinado 90º. Rodilla de la pierna atrasada flexionada. Pecho inclinado 45º. Peso del cuerpo 30% en la pierna adelantada y 70% en la pierna atrasada.
Folleto Introductorio al Taekwondo – Comision Nacional de Grados
Page 39
Ohja Seogi (posición en forma de T)
Explicación: Pies en forma de T. Pie derecho o izquierdo avanza directo hacia el frente. Tiene que haber dos pies de distancia entre el talón del pie atrasado y el talón del pie adelantado. Pie atrasado inclinado 90º. Rodilla de la pierna atrasada flexionada. Pecho inclinado 45º. Distribución del peso 30% en la pierna adelantada y 70% en la pierna atrasada.
Folleto Introductorio al Taekwondo – Comision Nacional de Grados
Page 40
Beom Seogi (posición de tigre)
Explicación:
Pies apuntando al frente. Pie derecho o izquierdo avanza directo hacia el frente. Adelanta un pie de distancia. Pie de la pierna atrasada con una inclinación de 30º. Levanta el talón del pie adelantado y se apoya en el metatarso (bola del pie). Ambas rodillas flexionadas. Distribución del peso 10% en la pierna adelantada y 90% en la pierna atrasada.
Folleto Introductorio al Taekwondo – Comision Nacional de Grados
Page 41
Moa Seogi posiciones cerradas) Moa Seogi
(posición de pies juntos)
Explicación:
Pies apuntando al frente. Cantos internos del pie totalmente pegados. Piernas estiradas. Peso del cuerpo 50% en cada pierna.
Folleto Introductorio al Taekwondo – Comision Nacional de Grados
Page 42
Dwichuk Moa Seogi (posición de talones juntos)
Explicación:
Pies apuntando al frente. Talones totalmente pegados. Ambas puntas de los dedos abiertas formando un ángulo de 60º. Piernas estiradas. Peso del cuerpo 50% en cada pierna.
Folleto Introductorio al Taekwondo – Comision Nacional de Grados
Page 43
Apchuk Moa Seogi (posición de punta de dedos juntas)
Explicación:
Pies apuntando al frente. Puntas de los dedos totalmente pegados. Ambos talones abiertos formando un ángulo invertido de 60º. Piernas estiradas. Peso del cuerpo 50% en cada pierna.
Folleto Introductorio al Taekwondo – Comision Nacional de Grados
Page 44
Kyotdari Seogi (posición asistida)
Explicación:
Pies apuntando al frente. Adelanta medio pie de distancia. Pie derecho o izquierdo asiste al pie adelantado. Punta del pie atrasado pegado al canto interno del pie adelantado. Talón del pie atrasado levemente levantado. Piernas flexionadas. Peso del cuerpo 100% en la pierna adelantada, el pie que asiste es solamente para el balance.
Folleto Introductorio al Taekwondo – Comision Nacional de Grados
Page 45
Apkkoa Seogi
(posición cruzada al frente)
Explicación:
Pie que avanza para por delante del pie estático. Al avanzar cambia el peso al pie adelantado, pegando la planta del mismo totalmente al piso y levantando el talón del pie atrasado dejando esta última solo con el apoyo del metatarso (bola del pie). Piernas flexionadas. Ambas espinillas forman una X. Peso del cuerpo 100% en la pierna adelantada, el pie atrasado es solamente para el balance.
Folleto Introductorio al Taekwondo – Comision Nacional de Grados
Page 46
Dwikkoa Seogi (posición cruzada trasera)
Explicación:
Con el pie delantero estático. El pie atrasado avanza por detrás del pie adelantado. Al avanzar los dedos del pie atrasado quedan en línea con el pie adelantado. En la posición final entre el filo externo del pie adelantado y los dedos del pie atrasado debe de haber un puño de distancia. Piernas flexionadas. Ambas espinillas forman una X. Peso del cuerpo 100% en la pierna adelantada, el pie atrasado es solamente para el balance.
Folleto Introductorio al Taekwondo – Comision Nacional de Grados
Page 47
Hakdari Seogi (posición de grulla)
Explicación:
Con el pie derecho o izquierdo estático. Levanta el pie contrario a la altura de la rodilla de la pierna de apoyo. El pie levantado tiene que estar pegado a la pierna de apoyo con la rodilla apuntando hacia el frente. El pie de la pierna levantada cae de forma natural. La rodilla de la pierna de apoyo flexionada. Peso del cuerpo cuerpo 100% en el pie de apoyo.
Folleto Introductorio al Taekwondo – Comision Nacional de Grados
Page 48
Ogeum Seogi (posición de grulla invertida)
Explicación:
Con el pie derecho o izquierdo estático. Levanta el pie contrario a la altura de la rodilla de la pierna de apoyo. El pie levantado tiene que estar pegando el empeine a la parte trasera de la rodilla de la pierna de apoyo. La rodilla de la pierna levantada tiene que estar apuntando hacia el frente. La rodilla de la pierna de apoyo flexionada. Peso del cuerpo cuerpo 100% en el pie de apoyo.
Folleto Introductorio al Taekwondo – Comision Nacional de Grados
Page 49
Teuksu Poom Seogi posiciones de listo especiales) Kibon Jumbi Seogi (posición básica de listo)
Explicación:
Comenzando en moa seogi (posición (posición de pies juntos), abrimos el pie izquierdo y pasamos a naranhi seogi (posición de pies p ies paralelos), al mismo tiempo con las manos estiramos los dedos a la altura del cinturón encarando las palmas (los dedos tiene que estar juntos y las manos en forma horizontal). Subimos las palmas a la altura de la boca del estómago y comenzamos a bajar y a cerrar las manos en forma de puño deteniéndonos a la altura del cinturón. Estos movimientos tienen que ser fluidos y deben de durar 5 segundos. La posición final de los puños es de un puño de separación entre los puños y un puño de separación entre el cinturón y los puños. Los brazos deben de tener una leve flexión. Folleto Introductorio al Taekwondo – Comision Nacional de Grados
Page 50
Dujumeokheori Junbi Seogi (posición de listo con puños en la cintura)
Explicación:
Ejecutamos esta posición especial con los pies en moa seogi (posición de pies juntos). Ponemos los puños a la altura del cinturón o hueso iliaco con el dorso apuntando al piso. La muñeca debe de estar en la línea central del cuerpo. Los codos no se deben abrir.
Folleto Introductorio al Taekwondo – Comision Nacional de Grados
Page 51
Kyopson Junbi Seogi (posición de listo con manos sobrepuestas)
Explicación:
Ejecutamos esta posición especial con los pies en moa seogi (posición de pies juntos). Con las manos estiramos los dedos a la altura del cinturón encarando las palmas (los dedos tiene que estar juntos y las manos en forma horizontal). Subimos las palmas a la altura del pecho y sobre sobreponemos ponemos la palma de la mano izquierda sobre el dorso de la mano derecha. Bajamos haciendo un pivote en la parte central de las palmas hasta la altura del cinturón, terminando con las palmas de las manos en forma de X. Estos movimientos tienen que ser fluidos y deben de durar 5 segundos.
Folleto Introductorio al Taekwondo – Comision Nacional de Grados
Page 52
Bojumeok Junbi Seogi
(posición de listo con puño cubierto)
Explicación:
Ejecutamos esta posición especial con los pies en moa seogi (posición de pies juntos). Estiramos las manos a la altura del cinturón y cubrimos el puño derecho con la mano izquierda, ambos pulgares se toc tocan, an, seguidament seguidamentee subimos los brazos hasta la altura de la boca llevando una distancia de un puño entre el cuerpo y el el puño cubierto, llegando a la altura del pecho pasamos de un puño a dos puños de distancia y nos detenemos a la altura de la boca. El puño cubierto tiene que tener una leve inclinación hacia su rostro.
Folleto Introductorio al Taekwondo – Comision Nacional de Grados
Page 53
Tongmilgi Junbi Seogi (posición de listo empujando)
Explicación:
Comenzando en moa seogi (posición (posición de pies juntos), abrimos el pie izquierdo y pasamos a naranhi seogi (posición de pies paralelos), al mismo tiempo con las manos estiramos los dedos a la altura del cinturón encarando las palmas (los dedos tiene que estar juntos y las manos en forma horizontal). Subimos las palmas a la altura del pecho y para encarar las palmas y comenzamos a estiran un poco los brazos al frente hasta la altura de la nariz, dejando las palmas de la manos encarándose y abiertas. Los codos están relajados y la abertura entre las palmas es de un puño de distancia Estos movimientos tienen que ser fluidos y deben de durar 8 segundos. Los brazos deben de tener una leve flexión formando un ángulo de 120º.
Folleto Introductorio al Taekwondo – Comision Nacional de Grados
Page 54
Defensas del Taekwondo Olgul Makki (defensa arriba)
Explicación:
Presentamos la defensa con derecha o izquierda, el puño del brazo que va a defender a la altura de la cintura contraria a donde va a defender con el dorso del puño apuntando al piso, el puño debe de est estar ar un poco despegado del cuerpo, el brazo contrario que presenta va con el dorso de la mano apuntando hacia arriba, posando el puño en el hombro y pegando el codo al cuerpo. Ejecutamos la defensa levantando el brazo a la altura de la frente, esta debe de quedar a un puño de distancia de la parte superior de la frente con el dorso de la mano apuntando hacia su frente, debemos de colocar la muñeca en la línea central del cuerpo, teniendo el antebrazo una leve inclinación, el brazo contrario lo llevamos a la cintura con el dorso de la mano apuntando al piso, el codo no debe de estar abierto. Ambos brazos se mueven simultáneamente.
Folleto Introductorio al Taekwondo – Comision Nacional de Grados
Page 55
Olgul Bakkat Makki
(defensa arriba de adentro hacia afuera)
Explicación:
Presentamos la defensa con derecha o izquierda, el puño del brazo que va a defender a la altura de la cintura contraria a donde va a defender con el dorso del puño apuntando al piso, el puño debe de est estar ar un poco despegado del ccuerpo, uerpo, el brazo contrario que presenta va con el dorso de la mano apuntando hacia arriba, posando el puño en el hombro y pegando el codo al cuerpo. Ejecutamos la defensa levantando el brazo que defiende y pasando la muñeca a la altura de la boca, con el dorso de la mano apuntando hacia su cara, el brazo contrario lo llevamos a la cintura con el dorso de la mano apuntando al piso, el codo no debe de estar abierto. La defensa se ejecuta lejos de su cara. Ambos brazos se mueven simultáneamente.
Folleto Introductorio al Taekwondo – Comision Nacional de Grados
Page 56
Momtong Bakkat Makki
(defensa al medio de adentro hacia afuera)
Explicación: Presentamos la defensa con derecha o izquierda, el puño del d el brazo que va a defender a la altura de la cintura contraria a donde va a defender con el dorso del puño apuntando al piso, el puño debe de est estar ar un poco despegado del ccuerpo, uerpo, el brazo contrario que presenta va con el dorso de la mano apuntando hacia arriba, posando el puño en el hombro y pegando el codo al cuerpo. Ejecutamos la defensa levantando el brazo que defiende y pasando el puño a la altura de la boca y bajando a la altura del hombro, con el dorso de la mano apuntando hacia su cara, levemente inclinado, el brazo contrario lo llevamos a la cintura con el dorso de la mano apuntando al piso, el codo no debe de estar abierto. La defensa se ejecuta lejos de su hombro. h ombro. El brazo que defiende queda flexionado haciendo un ángulo de 120°. Ambos brazos se mueven simultáneamente.
Folleto Introductorio al Taekwondo – Comision Nacional de Grados
Page 57
Momtong Makki (defensa al medio)
Explicación: Ejecutamos la defensa con mano derecho o izquierda. Presentamos la mano que va a defender con el puño a una altura máxima de la oreja pero nunca por debajo del hombro, con el brazo en ángulo de 90°, con el dorso de la mano apuntando hacia la cabeza, el brazo que va hacia la cintura presenta a la altura del pecho con el dorso apuntando hacia arriba, el brazo tiene que estar estirado con una leve flexión. El brazo defiende al medio de forma semi-circular, procurando mantener el ángulo de 90°, el puño queda en dirección a la línea central del cuerpo y no sobrepasa la altura del hombro, el brazo contrario lo llevamos a la cintura con el dorso de la mano apuntando al piso, el codo no debe de estar abierto. Debe de haber un puño de distancia entre el codo de la mano que defiende y el cuerpo. Ambos brazos se mueven simultáneamente.
Folleto Introductorio al Taekwondo – Comision Nacional de Grados
Page 58
Momtong Hecho Makki (defensa doble al medio de adentro hacia afuera)
Explicación: Ejecutamos la defensa con ambos brazos. Presentamos los brazos cruzados cerca del cu cuerpo erpo con las manos en forma de puño la altura de los hombros con ambos dorsos apuntando hacia el frente. Defendemos a la altura de los hombros con ambos brazos de forma simultánea, quedando la defensa con un ángulo de 110°, con el dorso de las manos apuntando al rostro. La defensa no tiene que sobrepasar el ancho del pecho, los codos quedan apuntando hacia abajo.
Folleto Introductorio al Taekwondo – Comision Nacional de Grados
Page 59
Arae Hecho Makki
(defensa doble baja de adentro hacia afuera)
Sonnal Arae Hecho Makki
(defensa doble baja de adentro hacia afuera con el filo de la mano)
Explicación: Ejecutamos la defensa con ambos brazos. Presentamos los brazos cruzados cerc cercaa del cuerpo con las manos en forma de puño a la altura de los hombros con ambos dorsos apuntando hacia el frente. Al ejecutar la técnica defendemos a altura baja con ambos brazos de forma simultánea, quedando la defensa con ambos brazos totalmente estirados, los dorsos de las manos apuntando hacia afuera los puños deber de tener una separación de dos puños de distancia del cuerpo. La defensa debe de quedar con los brazos en la línea central del cuerpo.
***Sonnal Arae Hecho Makki: Se ejecuta de la misma forma que el arae hecho makki, la unica diferencia es que las manos se presentan con las palmas abiertas y al ejecutar la defensa estas quedan tambien quedan abiertas. Esta técnica defiende con el filo externo de la mano
Folleto Introductorio al Taekwondo – Comision Nacional de Grados
Page 60
Arae Makki (defensa abajo)
Explicación: Realizamos la defensa con mano derecha o izquierda. Presentamos el brazo que realiza la defensa a la altura del hombro contrario al lado que se va a defender, con la palma apuntando hacia el rostro, el puño debe de estar cerca del cuerpo pero debe de estar despegado, la mano contraria que va hacia la cintura debe de presentar a la altura de la cintura con el dorso de la mano apuntando hacia arriba, estirada y con una leve flexión. Al ejecutar la defensa bajamos la mano que defiende y la dejamos totalmente extendida, dejándola a dos puños de separación de cuerpo con el dorso apuntando hacia el frente, el brazo contrario lo llevamos a la cintura con el dorso de la mano apuntando al piso, el codo no debe de estar abierto.
Folleto Introductorio al Taekwondo – Comision Nacional de Grados
Page 61
Arae Kodureo Makki (defensa abajo con apoyo)
Explicación: Realizamos la defensa con ambos brazos, uno defiende y el otro es de apoyo. Presentamos el brazo que realiza la defensa a la altura del hombro contrario al lado que se va a defender, con la palma apuntando hacia el rostro, el puño debe de estar cerca del cuerpo pero debe de estar despegado, la mano que va de apoyo se presenta a la altura del hombro por detrás del cuerpo con el brazo flexionado, el dorso de la mano apuntando hacia arriba. Al ejecutar la técnica bajamos la mano que defiende y la extendemos totalmente, dejándola a dos puños de separación de cuerpo con el dorso apuntando hacia el frente, el brazo contrario lo llevamos al plexo solar y lo dejamos paralelo al pecho con una separación de una palma vertical de distancia, la muñeca queda en dirección del plexo solar, el codo no debe de tocar las costillas, la posición final es con las manos en forma de puño, el puño de apoyo debe de tener el dorso apuntando hacia abajo.
Folleto Introductorio al Taekwondo – Comision Nacional de Grados
Page 62
Arae Otgoreo Makki (defensa cruzada hacia abajo)
Explicación: Ejecutamos la defensa con ambos brazos. Presentamos los brazos cruzados cerc cercaa de uno de los costados a la altura de las costillas con las manos en forma de puño encarando los dorsos, al ejecutar la defensa estiramos totalmente los brazos hacia abajo manteniendo la forma cruzada del inicio, el punto de unión de los brazos debe de quedar en la línea central de cuerpo.
Folleto Introductorio al Taekwondo – Comision Nacional de Grados
Page 63
Hecho Santul Makki (defensa abierta de adentro hacia afuera)
Explicación: Ejecutamos la defensa con ambos brazos. Presentamos los brazos cruzados a la altura de la cintura, con las manos een n forma de puño y los dorsos de las manos apuntando hacia el frente. Levantamos los brazos cruzados a la altura de la cara y los separamos, quedando los brazos a los lados de la cabeza, las muñecas tienen que estar a la altura de la base de la nariz y los dorsos apuntando hacia afuera, ambos antebrazos tiene que estar totalmente verticales. Ambos brazos se mueven de forma simultánea.
Folleto Introductorio al Taekwondo – Comision Nacional de Grados
Page 64
Anpalmok Momtong Hecho Makki (defensa doble con la parte interior del antebrazo de adentro hacia afuera)
Explicación: Ejecutamos la defensa con ambos brazos. Presentamos los brazos cruzados cerca cerca del cuerpo con las manos en form formaa de puño la altura de los hombros con ambos dorsos dorsos apuntando hacia el cuerpo. Defendemos a la altura de los hombros con ambos brazos de forma simultánea, quedando la defensa con un ángulo de 110°, con el dorso de las manos apuntando al frente. La defensa no tiene que sobrepasar el ancho del pecho, los codos quedan apuntando hacia abajo.
Folleto Introductorio al Taekwondo – Comision Nacional de Grados
Page 65
Sonnal Momtong Makki (defensa al medio con el filo de la mano)
Explicación: Ejecutamos la defensa con ambos brazos. La mano abierta con los dedos estirados del brazo que va a defender a la altura de la cintura contraria a donde va a defender con con el dorso de la mano apuntando hacia abajo. La mano que va de apoyo se presenta a la altura del hombro por detrás del cuerpo con el brazo flexionado, la mano debe de estar con los dedos estirados y la palma debe de apuntar hacia atrás. La punta de los dedos debe de estar a la altura del hombro. Ejecutamos la defensa levantando el brazo que defiende y pasando las puntas de los dedos a la altura de la boca a dos puños de distancia y bajándolo nuevamente a la altura del hombro, con el dorso de la mano apuntando hacia su cara, levemente inclinado, el brazo debe de tener un ángulo de 110º, y debe de estar protegiendo las costillas. El brazo atrasado de apoyo lo llevamos al plexo solar y lo dejamos paralelo al pecho con una separación de una palma vertical de distancia, la muñeca queda en dirección del plexo solar, el codo no debe de tocar las costillas, la posición final es con los dedos de las manos estiradas, y el dorso de la mano de apoyo apuntando hacia abajo.
Folleto Introductorio al Taekwondo – Comision Nacional de Grados
Page 66
Sonnal Deung Momtong Makki (defensa al medio con el filo interno de la mano)
Explicación: Se ejecuta de la misma forma que la tecnica enterior (sonnal (sonnal momtong makki), makki), la unica diferencia es que las manos se presentan con las palmas invertidas y al ejecutar la defensa, estas quedan tambien de forma invertida. La esta técnica defiende con el filo interno de la mano
Folleto Introductorio al Taekwondo – Comision Nacional de Grados
Page 67
Sonnal Arae Makki
Sonnaldeung Arae Makki
(defensa abajo con el filo de la mano)
(defensa abajo con el filo interno de la mano)
Explicación: Realizamos la defensa con ambos brazos, uno defiende y el otro es de apoyo. Presentamos el brazo que realiza la defensa a la altura del hombro contrario al lado que se va a defender, con la palma apuntando hacia el rostro, la mano con los dedos estirados debe de estar cerca del cuerpo pero debe de estar despegada, la mano que va de apoyo se presenta a la altura del hombro por detrás del cuerpo con el brazo flexionado, la palma de la mano apuntando hacia atrás. Al ejecutar la técnica bajamos la mano que defiende y la extendemos totalmente, dejándola a dos puños de separación de cuerpo con el dorso apuntando hacia el frente, el brazo contrario lo llevamos al plexo solar y lo dejamos paralelo al pecho con una separación de una palma vertical de distancia, la muñeca queda en dirección del plexo solar, el codo no debe de tocar las costillas, la posición final es con los dedos de las manos estirados, la mano de apoyo debe de tener el dorso apuntando hacia abajo.
***Sonnaldeung Arae Makki: Se ejecuta de la misma forma que el sonnal momtong makki, la unica diferencia es que las manos se presentan con las palmas invertidas y al ejecutar la defensa, estas quedan tambien de forma invertida. La esta técnica defiende con el filo interno de la mano Folleto Introductorio al Taekwondo – Comision Nacional de Grados
Page 68
Batangson Momtong Makki (defensa con la base de la mano)
Explicación: Esta Técnica de defensa la ejecutamos con solo una mano sea derecha o izquierda. Presentamos la mano que va hacia la cintura a la altura de la boca del estomago, con la mano en forma de puño y el dorso del puño apuntando hacia arriba, la mano que va a defender a la altura máxima de la oreja con la mano abierta y los dedos juntos y la palma de la mano apu apuntando ntando hacia af afuera. uera. Al ejecutar la defensa llevamos la mano que presenta en la boca del estomago a la altura de la cintura en forma de puño, con el dorso de la mano apuntando apu ntando hacia abajo, la mano que ejecuta la tecnica de defensa, defiende a la altura de la boca del etomago, la misma debe de quedar en la línea central del cuerpo, con la punta de los dedos ligeramente inclinados hacia adelante y la palma de la mano con una leve torcion al fente. Ambos brazos se mueven de forma simultánea. Esta técnica se debe de ejecutar de forma relajada, haciendo la técnica similar a un manotaso.
Folleto Introductorio al Taekwondo – Comision Nacional de Grados
Page 69
Kodureo Olgul Yop Makki (defensa alta de lado con apoyo)
Explicación: Ejecutamos esta defensa con ambos brazo, un brazo defiende y el otro sirve de apoyo. Esta defensa la ejecutamos de lado. Presentamos el brazo que sirve de apoyo a la altura de la cintura pegada a la misma con la mano en forma de puño y el dorso apuntando hacia abajo, el brazo b razo que ejecuta la defensa la presentamos a la altura entre en cinturón y la primera costilla, con la mano en forma de puño y el dorso de la mano apuntando hacia arriba. Al ejecutar la defensa ponemos el brazo que va de apoyo a la altura del pecho con el puño que no sobrepase el ancho del pecho, debe de haber un puño de separación entre el pecho y el brazo de apoyo, la mano que defiende la colocamos a la altura de la cara con el dorso de la mano apuntando hacia afuera, el brazo debe de estar de forma vertical, la muñeca del brazo debe de quedar a la altura de la oreja. Esta técnica defiende con la parte interna del brazo. Ambos brazos de mueven de forma simultanea.
Folleto Introductorio al Taekwondo – Comision Nacional de Grados
Page 70
Otras técnicas de defensa:
Anpalmok Anpalmo k Olgul Bakkat Bakkat Makki
Bakkatpalmok Olgul Yop Makki
Folleto Introductorio al Taekwondo – Comision Nacional de Grados
Olgul An Makki
Olgul Bitureo Makki
Page 71
Olgul Hecho Makki
Momtong Kodureo Makki
Bakkat Palmok Momtong Yop Makki
Arae Yop Makki Makki
Momtong Bitureo Makki
Arae Bitureo Bitureo Makki
Folleto Introductorio al Taekwondo – Comision Nacional de Grados
Page 72
Olgul Yop Makki
Anpalmok Olgul Bitureo Bitureo Makki
Anpalmok Anpalmo k Momtong Momtong Bakkat Makki Makki
Sonnal Arae Otgoreo Makki
Momtong Yop Yop Makki
Anpalmok Anpalmok Momtong Momtong Kodureo Makki Makki
Folleto Introductorio al Taekwondo – Comision Nacional de Grados
Page 73
Anpalmok Anpalmo k Momtong Momtong Bitureo Makki Makki
Sonnal Momtong Yop Makki
Hansonnal Olgul Yop Makki
Sonnal Sonnal Olgul Otgoreo Otgoreo Makki
Sonnal Momtong Hecho Makki
Hansonnal Olgul Bakkat Makki
Folleto Introductorio al Taekwondo – Comision Nacional de Grados
Page 74
Hansonnal Olgul An Makki
Hansonnal Arae Bitureo Makki
Sonnaldeun Olgul Hecho Makki
Hansonnal Arae Yop Makki
Sonnaldeung Olgul Makki
Sonnaldeung Momtong Hecho Makki
Folleto Introductorio al Taekwondo
Comision Nacional de Grados
Page 75
Batangson Momtong Nullo Makki
Kuppinsonmok Olgul Makki
Batangson Olgul An Makki
Kuppinsonmok Momtong Chukyo Makki
Batangson Momtong Chukyo Makki
Folleto Introductorio al Taekwondo
Comision Nacional de Grados
Page 76
Olgul Yopcho-ollyo Makki
Arae Bada Makki
Momtong Anchonae Makki
Anuro Kodeonaegi
Olgul Bakkatchonae Makki
Jeonggangyi Bada Makki
Folleto Introductorio al Taekwondo
Comision Nacional de Grados
Page 77
Teuksu Makki defensa especial) Santeul Makki (defensa amplia abierta)
Explicación: Ejecutamos esta técnica de defensa con ambos brazos, ejecutando una técnica de defensa diferente con cada brazo. Esta técnica defiende en dos direcciones distintas a los lados del cuerpo en la parte superior. Presentamos el brazo que defiende al frente a la altura de la cintura contrario al lado que se va a defender con el dorso del puño apuntando hacia arriba, el otro brazo detrás del cuerpo a la altura de la oreja con el dorso apuntando hacia el cuerpo. Ejecutamos con el brazo que está en la cintura anpalmok olgul yop makki (defensa alta con la parte interior del antebrazo de lado) y con el brazo que está retrasado palmok olgul an makki (defensa alta con el antebrazo de afuera hacia adentro), ambos de forma simultánea, quedando los brazos a los lados de la cabeza, las muñecas tienen que estar a la altura de la base de la nariz y los dorsos apuntando hacia afuera, ambos antebrazos tiene que estar totalmente verticales.
Folleto Introductorio al Taekwondo
Comision Nacional de Grados
Page 78
Wesanteul Makki (defensa simple amplia abierta)
Sonnal Wesanteul Makki (defensa con el filo de la mano simple amplia abierta)
Explicación: Ejecutamos esta técnica de defensa con ambos brazos, ejecutando una técnica de defensa diferente con cada brazo. Esta técnica defiende en dos direcciones distintas a los lados del cuerpo en la parte superior e inferior. Presentamos el brazo que defiende al frente a la altura de la cintura contrario al lado que se va a defender con el dorso del puño apuntando hacia arriba, el otro brazo con el puño a la altura del hombro contrario a donde se va a defender, con el dorso del puño apuntando hacia abajo Ejecutamos con el brazo que está en la cintura anpalmok olgul bakkat makki (defensa alta de adentra hacia afuera) y con el brazo que está en el hombro arae makki (defensa abajo), ambos de forma simultánea, quedando el brazo de anpalmok olgul bakkat makki con la muñeca a la altura de la oreja, con el antebrazo totalmente vertical y el dorso del puño apuntando hacia afuera, el brazo que ejecuta arae makki, queda totalmente estirado a dos puños de distancia del cuerpo con el dorso del puño apuntando hacia afuera.
***Sonnal Wesanteul Makki: La misma explicación que wesanteul makki con la diferencia que las manos se presentan abiertas en forma de sonnal (filo de la mano), y la defensa se ejecuta también con las manos abiertas en forma de sonnal.
Folleto Introductorio al Taekwondo – Comision Nacional de Grados
Page 79
Kawi Makki (defensa de tijera)
Explicación: Ejecutamos esta técnica de defensa con ambos brazos, ejecutando una técnica de defensa diferente con cada brazo. Esta técnica defiende hacia el frente a dos alturas diferentes media y baja. Presentamos el brazo que defiende al medio a la altura de la cintura contrario al lado que se va a defender con el dorso del puño apuntando hacia arriba, el otro brazo que defiende la parte baja con el puño a la altura del hombro contrario a donde se va a defender, con el dorso del puño apuntando hacia abajo Ejecutamos con el brazo que está en la cintura anpalmok momtong makki (defensa media con la parte interior del antebrazo) y con el brazo que está en el hombro arae makki (defensa abajo), ambos de forma simultánea, quedando el brazo de anpalmok momtong makki con el puño a la altura del hombro, con el brazo formando un ángulo de 110º y el dorso del puño apuntand apuntando o hacia el frente, el brazo que ejecuta arae makki, queda totalmente estirado a dos puños de distancia del cuerpo con el dorso del puño apuntando hacia el frente. Ambos brazos no deben de sobre pasar el ancho del pecho.
Folleto Introductorio al Taekwondo – Comision Nacional de Grados
Page 80
Keumgang Arae Makki (defensa de diamante baja)
Sonnal Keumgang Arae Makki
(defensa de diamante baja con el filo de la mano)
Explicación: Ejecutamos esta técnica de defensa con ambos brazos, ejecutando una técnica de defensa diferente con cada brazo. Esta técnica defiende hacia al frente a dos alturas diferentes alta y baja. Presentamos el brazo que defiende la parte baja a la altura del hombro contrario al lado que se va a defender con el dorso del puño apuntando hacia abajo, el otro brazo que defiende la parte alta con el puño a la altura de la cintura, con el dorso apuntando hacia abajo, ambos cerca del cuerpo. Ejecutamos con el brazo que está en la cintura olgul makki (defensa arriba) y con el brazo que está en el hombro arae makki (defensa abajo), ambos de forma simultánea, quedando el brazo de olgul makki a la altura de la frente a un puño de distancia de la parte superior de la frente con la muñeca en dirección a la línea central del cuerpo, y el dorso del puño apuntando hacia el rostro, el brazo que ejecuta arae makki, queda totalmente estirado a dos puños de distancia del cuerpo con el dorso del puño apuntando hacia el frente.
***Sonnal Keumgang Arae Makki: La misma explicación que keumgang arae makki con la diferencia que las manos se presentan abiertas en forma de sonnal (filo de la mano), y la defensa se ejecuta también con las manos abiertas en forma de sonnal.
Folleto Introductorio al Taekwondo – Comision Nacional de Grados
Page 81
Otras técnicas especiales de defensa: Kkureo Olligi
Sonnaldeung Santeul Makki
Hwangso Makki
Sonbadak Korureo Momtong Bakkat Makki
Pyojeok Makki
Mithuro Ppaegi
Folleto Introductorio al Taekwondo – Comision Nacional de Grados
Jireugi golpe directo) Jumeok Olgul Jireugi (golpe con el puño a la parte alta)
Jumeok Momtong Jireugi (golpe con el puño a la parte media)
Page 82
Folleto Introductorio al Taekwondo – Comision Nacional de Grados
Page 83
Jumeok Arae Jireugi (golpe con el puño a la parte baja)
Explicación: Ejecutamos la técnica con mano derecha o izquierda. Esta técnica de golpe se ejecuta desde la cintura, golpeando con el puño cerrado, específicamente con los nudillos. El brazo que golpea se presenta con el puño pegado a la cintura, dorso del puño apuntando hacia abajo. El brazo que hace la polea se presenta a la altura que se va a golpear, estirado y con el dorso apuntando hacia arriba. El brazo que golpea sale de forma directa al punto de impacto dando rotación al puño en el último tercio del recorrido, quedando este totalmente estirado y con el dorso apuntando hacia arriba. El puño que hace de polea lo llevamos a la cintura quedando con el dorso hacia abajo. El codo no debe de estar abierto. Normalmente el punto de impacto de jumeok olgul jireugi es la base de la nariz, el de jumeok momtong jireugi es el plexo solar y el de jumeok arae jireugi es el danjong o bajo vientre. La ejecución de la técnica es la misma en todas las alturas.
Folleto Introductorio al Taekwondo – Comision Nacional de Grados
Page 84
Jumeok Dollyo Jireugi (golpe circular con el puño)
Explicación: Ejecutamos la técnica con mano derecha o izquierda. Esta técnica de golpe se ejecuta desde la cintura, golpeando con el puño cerrado, específicamente con los nudillos. El brazo que golpea se presenta con el puño pegado a la cintura, dorso del puño apuntando hacia abajo. El brazo que hace la polea se presenta a la altura que se va a golpear, estirado y con el dorso apuntando hacia arriba. El brazo que golpea sale de forma de forma flexionada al punto de impacto dando rotación al puño en el último tercio del recorrido, quedando este flexionado y con el dorso apuntando hacia arriba. El puño que hace de polea lo llevamos a la cintura quedando con el dorso hacia abajo. El codo no debe de estar abierto. Normalmente el punto de impacto de jumeok dollyo jireugi es la cien o las costillas. La ejecución de la técnica es la misma en todas las alturas.
Folleto Introductorio al Taekwondo – Comision Nacional de Grados
Page 85
Jumeok Naeryo Jireugi (golpe descendente con el puño)
Explicación: Ejecutamos la técnica con mano derecha o izquierda. Esta técnica de golpe se ejecuta desde el hombro, golpeando con el puño cerrado, específicamente con los nudillos. El brazo que golpea se presenta con el puño pegado al hombro, el dorso del puño apuntando hacia afuera. El brazo que hace la polea se presenta a la altura que se va a golpear, estirado y con el dorso apuntando hacia arriba. El brazo que golpea sale de forma totalmente estirada al punto de impacto dando rotación al puño en el último tercio del recorrido, quedando este flexionado y con el dorso apuntando hacia el frente. El puño que hace de polea lo llevamos a la cintura quedando con el dorso hacia abajo. El codo no debe de estar abierto. Normalmente el punto de impacto de jumeok naeryo jireugi es el muslo de la pierna o algún punto del oponente caído. La ejecución de la técnica es la misma en todas las alturas.
Folleto Introductorio al Taekwondo – Comision Nacional de Grados
Page 86
Jumeok Momtong Yop Jireugi (golpe con el puño al medio de lado)
Explicación: Ejecutamos la técnica con mano derecho o izquierda. Esta técnica de golpe se ejecuta desde la cintura, golpeando con el puño cerrado, específicamente con los nudillos, en posición de lado. El brazo que golpea se presenta con el puño pegado a la cintura, el dorso del puño apuntando hacia abajo. El brazo que hace la polea se presenta a la altura que se va a golpear, estirado y con el dorso apuntando hacia arriba. El brazo que golpea sale de forma directa al punto de impacto dando rotación al puño en el último tercio del recorrido, quedando este totalmente estirado y con el dorso apuntando hacia arriba. El puño que hace de polea lo llevamos a la cintura quedando con el dorso hacia abajo. El codo no debe de estar abierto. Normalmente el punto de impacto de jumeok momtong yop jireugi es en la parte de las costillas.
Folleto Introductorio al Taekwondo – Comision Nacional de Grados
Otros golpes directos: Pyonjumeok Olgum Jireugi
Pyonjumeok Olgul Sewo Jireugi
Page 87
Folleto Introductorio al Taekwondo – Comision Nacional de Grados
Page 88
Teuksu Jireugi golpe directo especial) Pyojeok jireugi (golpe con objetivo)
Explicación: Ejecutamos la técnica con mano derecha o izquierda. Esta técnica de golpe se ejecuta desde la cintura, golpeando con el puño cerrado, específicamente con los nudillos. El brazo que golpea se presenta con el puño pegado a la cintura, el dorso del puño apuntando hacia abajo. El brazo que hace de punto de objetivo se coloca a la altura deseada con la palma extendida y apuntando hacia nuestro cuerpo, para asestar el golpe en ese punto objetivo. El brazo que golpea sale de forma directa al punto de impacto dando rotación al puño en el último tercio del recorrido, quedando este totalmente estirado y con el dorso apuntando hacia arriba. Ambos brazos deben de estar totalmente estirados.
Folleto Introductorio al Taekwondo – Comision Nacional de Grados
Page 89
Chetdari Jireugi (golpe directo doble simultaneo)
Explicación: Ejecutamos la técnica con ambos brazos. Esta técnica de golpe se ejecuta desde la cintura, con las manos en forma de puño en posición de Jagundoltzeogi (bloqueo corto). Los brazos golpean simultáneamente a la altura de las costillas, quedando ambos brazos totalmente estirados. Entre los puños debe haber dos puños de distancia ambos brazos deben de quedar a la misma altura con el dorso apuntando hacia arriba.
Folleto Introductorio al Taekwondo – Comision Nacional de Grados
Page 90
Dangkyo Teok Jireugi (golpe directo con jalón a la barbilla)
Explicación: Ejecutamos la técnica con mano derecha o izquierda. Esta técnica de golpe se ejecuta desde la altura de las costillas, golpeando con el puño cerrado, específicamente con los nudillos, el dorso del puño apuntando hacia arriba. El brazo que hace el jalón se presenta a la altura que se va a golpear, estirado y con el dorso apuntando hacia arriba. El brazo que golpea sale de forma directa al punto de impacto, dando rotación al puño en el momento que ambos puños se interceptan, quedando este con una leve flexión y con el dorso apuntando hacia abajo. El puño que jala lo llevamos a la altura del hombro, con el dorso apuntando hacia el frente. El punto de impacto de dangkyo teok jireugi es la barbilla.
Folleto Introductorio al Taekwondo – Comision Nacional de Grados
Page 91
Otros golpes directos especiales: Sosum Jireugi
Dwi Jireugi
Keumgang Ap Jireugi
“U”ja Jireugi
Nalgae Jireugi
Keumgang Yop Jireugi
Folleto Introductorio al Taekwondo – Comision Nacional de Grados
Page 92
Chigi golpe con rotación de extremidad o cintura) Deungjumeok Ap Chigi (golpe al frente con el dorso del puño)
Explicación: Ejecutamos la técnica con mano derecha o izquierda. Esta técnica de golpe se ejecuta desde la altura de las costillas contrarias al brazo que golpea, con la mano en forma de puño, el dorso del puño apuntando hacia arriba. El brazo que hace la polea se presenta a la altura del pecho, levemente flexionado y con el dorso apuntando hacia arriba. El brazo que ejecuta la técnica sale por debajo de la axila del brazo que presenta, quedando el dorso del puño hacia el frente con los nudillos a la altura de la base de la nariz, formando el brazo un ángulo de 110º. El puño que presenta lo llevamos a la altura de la cintura, con el dorso apuntando hacia el abajo. El codo no debe de estar abierto. Ambos brazos actúan de forma simultánea.
Folleto Introductorio al Taekwondo – Comision Nacional de Grados
Page 93
Hansonnal Olgul Bakkat Chigi (golpe simple con el filo de la mano arriba de adentro hacia afuera)
Explicación: Ejecutamos la técnica con mano derecha o izquierda. Esta técnica de golpe se ejecuta desde la altura de la cara con la mano estirada y la palma apuntando hacia el rostro. La mano que hace polea presenta a la altura del pecho por debajo del brazo que golpea con la mano en forma de puño y el dorso apuntando hacia arriba. Ejecutamos el golpe con el filo interno de la mano de forma circular a la altura del cuello, el brazo debe de estar estirado y con el dorso apuntando hacia arriba. El puño que hace de polea lo llevamos a la cintura quedando con el dorso hacia abajo. El codo no debe de estar abierto. Ambos brazos actúan de forma simultánea.
Folleto Introductorio al Taekwondo – Comision Nacional de Grados
Page 94
Sonnal Mok Chigi (golpe con el filo externo de la mano al cuello)
Explicación: Ejecutamos la técnica con mano derecho o izquierda. Presentamos la mano que va a atacar con los dedos estirados a una altura máxima de la oreja pero nunca por debajo del hombro, con el brazo en ángulo de 90°, 90 °, con el dorso de la mano apuntando hacia la cabeza, el brazo que va hacia la cintura presenta a la altura del pecho con el dorso apuntando hacia arriba, el brazo tiene que estar estirado con una leve flexión. El brazo golpea al cuello de forma semi-circular, eestirando stirando totalmente el brazo, los dedos de la mano quedan en dirección a la línea central del cuerpo con la punta de los dedos a la altura de la base de la nariz y el dorso apuntando hacia abajo. El brazo contrario lo llevamos a la cintura con el dorso de la mano apuntando al piso, el codo no debe de estar abierto. Ambos brazos se mueven simultáneamente.
Folleto Introductorio al Taekwondo – Comision Nacional de Grados
Page 95
Batanson Teok Chigi (golpea con la base de la mano al mentón)
Explicación: Ejecutamos la técnica con mano derecha o izquierda. Esta técnica de golpe se ejecuta desde la cintura, golpeando con la base de la mano. El brazo que golpea se presenta con el puño pegado a la cintura, el dorso del puño apuntando hacia abajo. El brazo que hace la polea se presenta a la altura del pecho, estirado y con el dorso apuntando hacia arriba. El brazo que golpea sale de forma directa hacia el mentón, abriendo la mano de forma simultánea y dando rotación a la mano en el último tercio del recorrido, quedando este totalmente golpeando con la base de la mano y los dedos deben de quedar con una inclinación de 45º, los dedos deben de estar juntos. El puño que hace de polea lo llevamos a la cintura quedando con el dorso hacia abajo. El codo no debe de estar abierto.
Folleto Introductorio al Taekwondo – Comision Nacional de Grados
Page 96
Khaljaebi (golpe en forma de arco)
Explicación: Ejecutamos la técnica con mano derecha o izquierda. Esta técnica de golpe se ejecuta desde la cintura, golpeando con la mano en forma de agwison (arco). El brazo que golpea se presenta con el puño pegado a la cintura, el dorso del puño apuntando hacia abajo. El brazo que hace la polea se presenta a la altura del pecho, estirado y con el dorso apuntando hacia arriba. El brazo que golpea sale de forma directa hacia el punto de impacto, abriendo la mano de forma simultánea y dando rotación a la mano en el último tercio del recorrido, quedando este totalmente estirado, estirado, golpeando con la mano en forma de arco, y el dorso apuntando hacia arriba, los dedos deben de estar juntos. El puño que hace de polea lo llevamos a la cintura quedando con el dorso hacia abajo. El codo no debe de estar abierto.
Folleto Introductorio al Taekwondo – Comision Nacional de Grados
Page 97
Palkup Dollyo Chigi (golpe circular con el codo)
Explicación: Ejecutamos la técnica con el codo derecho o izquierdo. Esta técnica de golpe se ejecuta desde la cintura de forma circular. El brazo que golpea se presenta con el puño pegado a la cintura con el dorso del puño apuntando hacia abajo. El brazo que hace la polea se presenta a la altura del pecho, estirado y con el dorso apuntando hacia arriba. El codo que golpea sale de forma circular hacia el punto de impacto, quedando el codo en dirección a la línea central del cuerpo a la altura de la base de la mandíbula, quedando el puño con el dorso apuntando hacia arriba y el puño pegado al hombro. El puño que hace de polea lo llevamos a la cintura quedando con el dorso hacia abajo. El codo no debe de estar abierto. Esta técnica también puede hacerse con la mano que presenta apoyando el puño del brazo que golpea a la altura del pecho, esta mano debe de apoyar el puño con la palma de la mano, los dedos deben de estar extendidos y nunca agarran el puño del brazo que golpea.
Folleto Introductorio al Taekwondo – Comision Nacional de Grados
Page 98
Palkup Ollyo Chigi
(golpe con el codo ascendente)
Explicación: Ejecutamos la técnica con el codo derecho o izquierdo. Esta técnica de golpe se ejecuta desde la cintura de forma ascendente. El brazo que golpea se presenta con el puño pegado a la cintura con el dorso del puño apuntando hacia abajo. El brazo que hace la polea se presenta a la altura del pecho, estirado y con el dorso apuntando hacia arriba. El brazo que golpea sale de forma ascendente hacia el punto de impacto, esta queda a la altura de la nariz con el dorso apuntando hacia afuera, el puño debe de cubrir la oreja. El puño que hace de polea lo llevamos a la cintura quedando con el dorso hacia abajo. El codo no debe de estar abierto.
Folleto Introductorio al Taekwondo – Comision Nacional de Grados
Page 99
Palkup Yop Chigi (golpe con el codo de lado)
Explicación: Ejecutamos la técnica con el codo derecho o izquierdo. Esta técnica de golpe se ejecuta de lado, a la altura del pecho. El brazo que golpea se presenta con el puño pegado al pecho, el dorso del puño apuntando hacia arriba. El brazo que contrario da apoyo al brazo que golpea, con la base de la mano. El brazo que golpea sale de forma directa hacia el punto de impacto, esta queda a la altura de las costillas con el dorso d orso apuntando hacia arriba, el puño debe de quedar a la altura del pecho. El codo del brazo de apoyo debe de estar pegado a las costillas, no debe de estar abierto, los dedos deben de estar extendidos y nunca agarran el puño del brazo que golpea.
Folleto Introductorio al Taekwondo – Comision Nacional de Grados
Page 100
Palkup Pyojeok Chigi (golpe con el codo con objetivo)
Explicación: Ejecutamos la técnica con el codo derecho o izquierdo. Esta técnica de golpe se ejecuta desde el hombro de forma circular. El brazo que golpea se presenta con el puño pegado al hombro con, el dorso del puño apuntando hacia arriba. El brazo que sirve de punto objetivo se presenta a la altura del pecho, estirado con la mano abierta y con las puntas de los dedos el dirección hacia el frente. El codo que golpea sale de forma circular hacia el punto de impacto, quedando el puño con el dorso apuntando hacia arriba y pegado al hombro. La mano que hace de punto objetivo la traemos hacia el codo que impacta. El codo que golpea debe de quedar en la palma de mano que presenta, el puño de la mano que golpea debe de quedar con el dorso apuntando hacia arriba por debajo del brazo de la mano que presenta. Esta técnica se utiliza normalmente para golpear a la altura del plexo solar.
Folleto Introductorio al Taekwondo – Comision Nacional de Grados
Page 101
Otros golpes con rotación o extremidad de cintura: Olgul Bakkat Chigi
Olgul Yop Chigi
Mejumeok Olgul An Chigi
Olgul Korureo Bakkat Chigi
Momtong Naeryo Chigi
Hansonnal Olgul Ap Chigi
Folleto Introductorio al Taekwondo – Comision Nacional de Grados
Page 102
Sonnaldeung Momtomg An Chigi
Kuppinsonmok Teok Chigi
Komson Olgul An Chigi
Palkup Naeryo Chigi
Folleto Introductorio al Taekwondo – Comision Nacional de Grados
Page 103
Teuksu Chigi golpe especial con rotación de extremidad o cintura)
Jebi Poom Mok Chigi (golpe al cuello con defensa alta)
Explicación: Ejecutamos esta técnica con ambos brazos, golpeando con derecha o izquierda. Esta técnica combina una defensa con un golpe simultáneamente. Presentamos la mano que va a atacar con los dedos estirados a una altura máxima de la oreja pero nunca por debajo del hombro, con el brazo en ángulo de 90°, con el dorso de la mano apuntando hacia la cabeza por detrás del cuerpo, el brazo que va a defender lo presentamos a la altura de la cintura con la mano abierta y el dorso apuntando hacia abajo. Al ejecutar la técnica la mano que golpea ejecuta hansonnal mok chigi (golpe simple con el filo de la mano al cuello), el brazo golpea al cuello de forma semi-circular, estirando totalmente el brazo, los dedos de la mano quedan en dirección a la línea central del cuerpo con la punta de los dedos a la altura de la base de la nariz y el dorso apuntando hacia abajo. La mano que hace defensa ejecuta un hansonnal olgul makki (defensa simple alta con el filo de la mano), se levanta el brazo a la altura de la frente, esta debe de quedar a un puño de distancia de la parte superior de la frente con el dorso de la mano apuntando hacia su frente y la mano abierta, debemos de colocar la muñeca en la línea central del cuerpo, teniendo el antebrazo una leve inclinación. Ambos brazos hacen el movimiento de forma simultánea.
Folleto Introductorio al Taekwondo – Comision Nacional de Grados
Page 104
Myongye Chigi (golpe doble con los codos a los costados)
Explicación: Ejecutamos esta técnica con ambos brazos de forma simultánea. Presentamos los brazos cruzados al frente del pecho con las manos en forma de puño, las manos deben de estar en el hombro contrario a la respectiva mano y los dorsos apuntando hacia arriba. Ejecutamos la técnica golpeando con los codos a los costados del pecho, quedando los puños en el pecho y los dorsos apuntando hacia arriba. Los puños deben de estar pegados al pecho.
Folleto Introductorio al Taekwondo – Comision Nacional de Grados
Page 105
Otros golpes especiales con rotación de extremidad o cintura: Jebipoom Teok Chigi
Deungjumeok Dangkyo Teok Chigi
Folleto Introductorio al Taekwondo – Comision Nacional de Grados
Page 106
Chagi patadas) Ap Chagi (patada de frente)
Explicación:
Esta técnica de pateo se hace con pierna derecha o izquierda. En posición de combate (mo seogi), levantamos la rodilla de la pierna atrasada al frente en dirección a la altura donde se quiera patear. Estiramos la pierna totalmente e impactamos impac tamos la zona deseada. La pierna de apoyo debe de hace una ligera torsión en la bola del pie. Normalmente si se patea ap chagi a la zona genital se impacta con el empeine (baldeung), si se patea a la zona del plexo solar se impacta con la bola del pie (apchuk) y si se patea a la zona de la barbilla se impacta con el talón del pie (dwichuk). En todas las alturas al estirar la pierna se mete cadera y se re recoge coge la pierna dejando la rodilla en dirección a donde se pateó, seguidamente se pone en el suelo.
Folleto Introductorio al Taekwondo – Comision Nacional de Grados
Page 107
Yop Chagi (patada de lado)
Explicación: Esta técnica de pateo se hace con pierna derecha o izquierda. En posición de combate (mo seogi), levantamos la rodilla al frente, seguidamente hacemos rotación con el pie de apoyo y colocamos la rodilla de la pierna de va a patear a la altura del pecho teniendo el cuerpo leve inclinación hacia atrás, la pierna debe de tener la espinilla de forma horizontal y la planta del pie en dirección hacia el frente. Estiramos la pierna dejando el cuerpo totalmente de lado, es importante meterle fuerza de cintura a esta técnica. Esta técnica puede impactar la parte baja, media y alta, puede de igual manera impactar con el talón (dwichuk), con la planta del pie (balbadak) o con el canto externo del pie (balnal). En todas las alturas se recoge la pierna hacia el pecho pecho dejando la rodilla en dirección a donde se pateó, seguidamente se pone en el suelo.
Folleto Introductorio al Taekwondo – Comision Nacional de Grados
Page 108
Dollyo Chagi (patada circular)
Explicación: Esta técnica de pateo se hace con pierna derecha o izquierda. En posición de combate (mo seogi), levantamos la rodilla al frente, seguidamente hacemos rotación con el pie de apoyo y colocamos la rodilla de la pierna de va a patear en dirección hacia el punto de impacto teniendo este como mira para dirigir la patada, la pierna debe de tener la espinilla de forma horizontal y la planta del pie con las puntas de los dedos hacia atrás, el pie que hace la técnica debe de presentarse lo más pegada posible al glúteo. Estiramos la pierna dejando el cuerpo c uerpo totalmente de lado, es importante meterle fuerza de cintura a esta técnica. Esta técnica puede impactar la parte baja, media y alta, puede de igual manera impactar con la bola del pie (apchuk), o con el empeine (baldeung) En todas las alturas se recoge la pierna hacia el glúteo dejando la rodilla en dirección a donde se pateó, seguidamente se pone en el suelo.
Folleto Introductorio al Taekwondo – Comision Nacional de Grados
Page 109
Mireo Chagi (patada de empuje)
Explicación: Esta técnica de pateo se hace con pierna derecha o izquierda. En posición de combate (mo seogi), levantamos la rodilla al frente llevando la rodilla al pecho y presentando la planta del pie al frente. Estiramos la pierna al frente, la parte del cuerpo que patea es la planta del pie (balbadak), normalmente el punto de impacto es el pecho del oponente o el costado del brazo, esta técnica es de empuje para desbalancear o botar al oponente. Ya que la patada es de empuje la técnica recoge muy levemente.
Folleto Introductorio al Taekwondo – Comision Nacional de Grados
Page 110
Ppodeo Chagi (parada de impacto estirada)
Explicación: Esta técnica de pateo se hace con pierna derecha o izquierda. En posición de combate (mo seogi), levantamos la rodilla al frente llevando la rodilla al pecho y presentando la planta del pie al frente. Estiramos la pierna al frente, la parte del cuerpo que patea es la planta del pie (balbadak), o para mayor impacto el talón (dwichuk) normalmente el punto de impacto es el pecho del oponente o el costado del brazo, esta técnica es de impacto. Ya que la patada es de impacto debe de recoger la pierna que hace la técnica hacia el pecho.
Folleto Introductorio al Taekwondo – Comision Nacional de Grados
Page 111
Dwi Chagi (patada hacia atrás)
Explicación: Esta técnica de pateo se hace con pierna derecha o izquierda. En posición de espaldas a la dirección de impacto, levantamos la rodilla al frente colocando el pie a un lado de la rodilla. Estiramos totalmente la pierna hacia atrás inclinando levemente nuestro cuerpo hacia el frente a mayor altura de la patada mayor inclinación debe tener el cuerpo, en el momento de estirar la pierna las dos rodillas debe de tener un leve roce, la parte del cuerpo que patea es la planta del pie (balbadak), o para mayor m ayor impacto el talón (dwichuk), cuando ejecutas la técnica se debe de ver por encima del hombro del lado que patea. Ya que la patada es de impacto debe de recoger.
Folleto Introductorio al Taekwondo – Comision Nacional de Grados
Page 112
Naeryo Chagi (patada descendente)
Explicación: Esta técnica de pateo se hace con pierna derecha o izquierda. En posición de combate (mo seogi), levantamos la rodilla al frente llevando la rodilla al pecho, la fuerza en esta patada se aplica en el momento de bajar la planta del pie. Estiramos la pierna hacia arriba, la parte del cuerpo que patea es la planta del pie (balbadak), o para mayor impacto el talón (dwichuk). Nuestro pecho no se inclina hacia atrás, al contrario nuestro pecho empuja el peso hacia el frente. Igualmente se debe primero recoger la patada y después ponerla en el piso. El pie de apoyo debe de tener la planta del pie siempre en contacto con el piso.
Folleto Introductorio al Taekwondo – Comision Nacional de Grados
Page 113
Japko Chagi (patada con agarre)
Explicación: Esta técnica de pateo se ejecuta agarrando alguna de las partes del cuerpo del oponente o la ropa. Y ejecutando la técnica deseada. Ejemplos: Japko ap chagi (patada de frente con agarre) Japko yop chagi (patada de lado con agarre) Japko dollyo chagi (patada circular con agarre) Japko nakka chagi (patada de gancho con agarre) Japko bitureo chagi (patada de torcion con agarre) Jaoko bandal chagi (patada inclinada con agarre)
Folleto Introductorio al Taekwondo – Comision Nacional de Grados
Page 114
Otros tipos de patada: Bitureo Chagi
Bandal Chagi
Nakka Chagi
Folleto Introductorio al Taekwondo – Comision Nacional de Grados
An achgi
Bakkat Chagi
Page 115
Folleto Introductorio al Taekwondo – Comision Nacional de Grados
Twio Ap Chagi
Onmomdollyo chagi
Page 116
Folleto Introductorio al Taekwondo – Comision Nacional de Grados
Page 117
Teuksu Poom posiciones especiales) Khun Doltzeogi (bloqueo grande)
Explicación: Esta técnica es de bloqueo y ataque de forma simultanea de lado. Presentamos la técnica al lado contrario que se va a ejecutar con el puño que bloquea a la altura de la cintura con el dorso apuntando hacia afuera, el puño que golpea debe de presentar a la altura del cinturón con el dorso apuntando hacia abajo, ambos pegados al cuerpo. Al ejecutar la técnica el brazo que ejecuta el bloqueo se coloca a la altura de la cinta con el dorso apuntando hacia abajo, bloqueando el costado del cuerpo que queda hacia el frente, el brazo que golpe queda a la altura del pecho con el dorso apuntando hacia arriba, el brazo debe de quedar paralelo a l pecho con un puño de distancia entre ambos.
Folleto Introductorio al Taekwondo – Comision Nacional de Grados
Page 118
Jageun Doltzeogi (bloqueo corto)
Explicación: Esta técnica es de bloqueo. Presentamos la técnica al costado que se desea bloqueos algún ataque, se ejecuta con un puño a la altura de la cintura con el dorso apuntando hacia afuera, el otro puño a la altura del cinturón con el dorso apuntando hacia abajo, ambos pegados al cuerpo.
Folleto Introductorio al Taekwondo – Comision Nacional de Grados
Page 119
Otras posiciones especiales: Hakdari Doltzeogi
Taesan Milgi
Bawi Milgi
Nalgae Phyogi
Folleto Introductorio al Taekwondo – Comision Nacional de Grados
Page 120
Partes del cuerpo con las que se ataca y su aplicación
Jumeok (puño)
Explicación: Extendemos la mano y comenzamos a cerras los dedos hacia la palma al estar los dedos en esta posición colocamos el dedos gordo entre la primera y segunda falange de los dedos índice y anular.
Folleto Introductorio al Taekwondo – Comision Nacional de Grados
Page 121
Folleto Introductorio al Taekwondo – Comision Nacional de Grados
Deungjumeok (dorso del puño)
Mejumeok
(golpe con el puño en forma de martillo)
Page 122
Folleto Introductorio al Taekwondo – Comision Nacional de Grados
Pyonjumeok (puño con las dos primeras falanges cerradas)
Sosumjumeok (golpe con el dedo corazón)
Page 123
Folleto Introductorio al Taekwondo – Comision Nacional de Grados
Jupkejumeok (dedos en forma de pinzas)
Son mano) Sonnal (dorso externo de la mano)
Page 124
Folleto Introductorio al Taekwondo – Comision Nacional de Grados
Sonnaldeung (filo interno de la mano)
Sondeung (dorso de la mano)
Page 125
Folleto Introductorio al Taekwondo – Comision Nacional de Grados
Pyonsonkkeut (punta de los dedos)
Kawisonkkeut
(dedos en forma de tijera)
Page 126
Folleto Introductorio al Taekwondo – Comision Nacional de Grados
Hansonkkeut (punta simple del dedo)
Moundusonkkeut (dos puntas de dedos combinados)
Mounsesonkkeut (tres puntas de dedos combinadas)
Page 127
Folleto Introductorio al Taekwondo – Comision Nacional de Grados
Modumsonkkeut (todas las puntas de los dedos combinadas)
Komson (mano en forma de garra de oso)
Batangson (base de la palma de la mano)
Page 128
Folleto Introductorio al Taekwondo – Comision Nacional de Grados
Kuppinsonmok (parte alta de la muñeca)
Agwison
(mano en forma de arco)
Page 129
Folleto Introductorio al Taekwondo – Comision Nacional de Grados
Palmok (antebrazo)
Page 130
Folleto Introductorio al Taekwondo – Comision Nacional de Grados
Palkup (codo)
Page 131
Folleto Introductorio al Taekwondo – Comision Nacional de Grados
Bal pie) Apchuk (bola del pie)
Dwichuk (talón)
Page 132
Folleto Introductorio al Taekwondo – Comision Nacional de Grados
Balkkeut (punta de los dedos del pie)
Balnal (filo externo del pie)
Page 133
Folleto Introductorio al Taekwondo – Comision Nacional de Grados
Balnaldeung (filo interno del pie)
Dwikkumchi (tacón del pie)
Balbadak (planta del pie)
Page 134
Folleto Introductorio al Taekwondo – Comision Nacional de Grados
Baldeung (empeine)
Jeonggangyi (espinilla)
Mureup (rodilla)
Page 135
Folleto Introductorio al Taekwondo – Comision Nacional de Grados
Page 136
Folleto Introductorio al Taekwondo – Comision Nacional de Grados
Page 137
Abdomen
Dan jon
단전
Patada de gancho
Nakka chagi
부더 차기
Tobillo
Balmok
발목
Mano en forma de arco Brazo
Agwison Pal
아귀손 팔
Pocision de listo
Charyot seogi
차렷서기
Listo
Charyot
차렷
Patada Descendente
Naeryo chagi
뒷차기
Dorso de la mano
Deung jumeok
등주먹
Golpe con el dorso de la mano al frente
Deung jumeok ap chigi
등주먹 앞치기
Patada hacia atras
Dwit chagi
뒷차기
Pocision hacia atras flexionada
Dwitkubi seogi
뒷굽이자세
Bola del pie
Ap chuk
앞쪽
Tecnicas basicas
Kibon kisool
기본 기술
Cinta
Ti
띠
Rango de Cinturon Negro
Dan
단
Filo externo del pie
Balnal
발날
Apoyo
Kodureo
고두로
Defensa
Makki
막기
Azul
Chong
정
Cuerpo Saludo a las banderas
Mom Kukki e kyong nye
신체 국기 경례
Saludo
Kyong ney
경례
Rompimiento
Kyokpa
격파
Peto (protector de pecho)
Hogu
호구
Grado de cinta de color
Geup
급
Empujar el arbol
Tongmilgi
등밀기
Continuar
Kyesok
계속
Patada continua (misma tecnica)
Kodeup chagi
거듭 차기
Juez de esquina
Booshim
부심
Contra ataque
Bankyug
반경
Folleto Introductorio al Taekwondo – Comision Nacional de Grados
Page 138
Puño cubierto
Bo chumok
포주먹
Pocision de grulla
Hakdari seogi
학다리 서기
Patada inclinada
Bandal chagi
반달 차기
Pocision cruzada
Kkoa seogi
꽈서기
Deduccion un punto
Gam jeon
감점
Defensa de diamante
Keumgang makki
금강 막기
Defensa baja con apoyo
Kodureo arae makki
제두로 아래 막기
Defensa media con apoyo
Kodureo momtong makki
제두로 몸통 막기
Patada doble
Dubal dangsang
두발 당성
Defense baja con el filo de la mano Defense media con el filo de la mano Oreja
Sonnal arae makki
손날 아래 막기
Sonnal momtong makki
손날 몸통 막기
Kui
귀
Codo
Palkup
팔꿈
Golpe con el codo
Palkup chigi
팔꿈 치기
Terminar (no mas) Ojo
Kuman Num
그만
Arriba
Olgul
얼굴
Golpe arriba
Olgul Jireugi
얼굴 찌르기
Ver a las banderas
Kukki yeh
국기예
Pocision cerrada
Moa seogi
모아 서기
Dedos
Sonnkarak
손가락
Punta de los dedos
Sonkkeut
손끝
Alto
Paro
바로
Puño
Jumeok
주먹
Golpe con el puño
Jumeok jireugi
주먹 찌르기
Pie (o pies)
Bal
발
Tecnica de pies
Bal ki sool
발기술
Brincar pateando
Tae
태
Antebrazo
Palmok
팔목
Frente
Eema
이마
Forma
Poomsae
폼세
Posicion al frente flexionada
Ap kubi
앞굽이
Patada de frente
Ap chagi
앞차기
눈
Dorso del puño
Deung jumeok
등주먹 앞
Folleto Introductorio al Taekwondo – Comision Nacional de Grados
Page 139
Al frente
Ap
앞
Posicion al frente corta
Ap seogi
앞서기
Golpe al frente
Ap chigi
앞치기
Adios (cuando la persona se va) Adios (cuando la persona se queda)
An nyong hi ka ship si yo
안녕히 가십시요
An nyong hi kye ship si yo
안녕히 계십시요
Entrepierna Golpe puño de martillo
Nahng sim Mejumeok chigi
낭심 메주먹 치기
Puño de martillo
Mejumeok
메주먹
Mano
Son
손
Quebrar o golpear con el puño
Kwon
권
Cabeza
Muori
머리
Defensa alta
Olgul makki
얼굴막기
Golpe alto
Olgul jireugi
얼굴 찌르기
Golpe de gancho
Nakka jireugi
걸기 찌르기, 나가 찌르기
Pocision de jinete Hacia adentro
Juchum Seogi An
주춤 자세
Defensa hacia adentro
An makki
안 막기
Filo interior de la mano
Sonnaldeung
손갈등
Parte interior del antebrazo
An palmok
안 팔목
Mandibula
Teok
탕교톡
Patada
Chagi
차기
Golpe con la rodilla
Mureup chigi
무릎 치기
Rodilla
Mureup
무릎
Defensa cpn el filo de la mano
Sonnal makki
손날 막기
Filo externo de la mano
Sonnal
손날
Golpe con el filo de la mano al cuello
Sonnal mok chigi
손날 목 치기
Golpe con el filo de la mano
Sonnal chigi
손날 치기
Izquierda
Wen
왼
Pierna
Dari
다리
Grito
Kihap
기합
Abajo
Arae
아래
Defensa abajo
Arae makki
아래 막기
안
Posicion baja
Nachwomsae
낮춤세
Folleto Introductorio al Taekwondo – Comision Nacional de Grados
Page 140
Lugar de entrenamien entrenamiento to
Dojang
도장
Korea
Han
한국
Arte Marcial
Mu sul
무술
Meditacion Defensa media de afuera hacia adentro
Mung nyom
묵념
Momtong an makki
몸통 안 막기
Defensa al medio Golpe al medio
Momtong makki Momtong jireugi
몸통 막기 몸통 찌르기
Bandera
Kkuki
국기
Golpe al cuello
Mok chigi
목치기
Cuello
Mok
목
No
Anio
아니요
De adentro hacia afuera
Bakkat
바깥
Defensa de adentro hacia afuera
Bakkat makki
바깥 막기
Filo externo del pie
Balnal
발날
Parte exterior del antebrazo Base de la palma de la mano
Bakkat palmok Batangson
바깥 팔목
Batangson momtong makki
바탕손 몸통 막기
Batangson nullo makki
바탕 손 눌러 막기
Pantalon (uniforme)
Ba jie
바지
Pocision de pie paralelos
Naranhi seogi
나란히 서기
Defensa abierta
Wesanteul makki
외산들
philtrum
In joong
인중
Defensa de presion
Nullo makki
눌러 막기
Para de empuje
Mireo chagi
밀어 차기
Pocision de listo
Junbi seogi
준비서기
Listo
Junbi
준비
Rojo
Hong
홍
Referee
Chu shim
주심
Relajarse
Sheo
쉬어
Pocision de jinete
Juchum seogi
주춤 서기
Derecha
Oreun
오른
Defensa ascendent ascendentee
Ollyo makki
올려 막기
Defensa media con la base de la mano Defense de presion con la base de la palma de la mano
바탕손
Patada circular
Dollyo chagi
돌려차기
Folleto Introductorio al Taekwondo – Comision Nacional de Grados
Page 141
Defense que abre
Hecho makki
헤쳐막기
Defense de tijera
Kawi makki
가위 막기
Defensa personal
Hoshinsul
호신술
Cinturon avanzado
Sun bae nim
선배님
Hombro
Oke
어깨
De lado
Yop
옆
Defense de lado
Yop makki
옆 막기
Patada de lado
Yop chagi
옆차기
Defense simple con mano abierta
Hansonnal
한손날
Plexo solar
Myong chi
명지
Planta del pie
Banbadak
발바닥
Mano en forma de cuchillo
Sonkkeut
손끝
Golpe con mano en forma de cuchillo
Sonkkeut Jireugi
손끝 찌르기
Pocision
Seogi
굽이, 서기
Comenzar Separarse
Shi jak Kallyo
시작
Golpe con torcion de extremidad o sintura
Chigi
치기
Superioridad
Woosae
우세
Suspender
Kye shi
개시
Uniforme
Dobok
도복
Objetivo
Pyojeok
표적
Patada con objetivo
Pyojeok chagi
표적 차기
Golpe con objetivo Tecnica
Pyojeok jireugi Kisool
표적 찌르기 기술
Gracias
Gam sa ham ni da
감사합니다
Camino / forma de vida
Do
하기
Pocision de tigre
Beom seogi
범 서기
Tiempo
Shigan
시간
Medio
Momtong
몸통
Golpe doble con el puño
Momtong dubon Jireugi
몸통 두번 찌르기
Circular
Dollyo
돌려
Patada con torcion
Bitureo chagi
비틀어 차기
갈려
Golpe con el puño vetical
Sewo jireugi
세워 찌르기
Folleto Introductorio al Taekwondo – Comision Nacional de Grados
Page 142
Cintura
Huri
허리
Advertensia
Kyong go / juii
주의, 경고
Ganador
Sung
승
Muñeca
Sonmok
손목
Si
Ne
네
Primero
Il
Segundo
I
Tercero
Sam
Cuarto
Sa
Quinto
O
Sexto
Iuk
Setimo
Chil
Octavo
Pal
Noveno
Ku
Decimo
Sip
Uno
Hana
Dos
Tul
Tres
Set
Cuatro
Net
Cinco
Dasot
Seis
Iosot
Siete
Ilgop
Ocho
Iodol
Nueve
Ajop
Diez
Yol
Veinte
Sumul
Treinta
Sorum
Cuarenta
Majun
Cincuenta
Shijun
Sesenta
Yesun
Folleto Introductorio al Taekwondo – Comision Nacional de Grados
Page 143
Setenta
Iljun
Ochenta
Yodun
Noventa
Ajun
Cien
Bek
Mil
Chon
Poomsae
La palabra poomsae se compone de dos palabras, Poom: Forma y Sae: Postura. Poom se atribuye a los movimientos por la relación de causa y efecto. En otras palabras movimiento es la causa y poom es el efecto. Si el movimiento es definido como dongsae o “postura dinámica”, que son figuras en movimiento, entonces poom se define por jeonsae o “postura estática” que son las figuras resultantes. Sae es la forma abreviada de anzeonsae o “postura estática” y moyansae que
significa figuras. Como se menciona anteriormente poomsae significa la postura estática de poom o la figura de poom. Esto quiere decir en esencia figuras de grupos de movimientos que están alineados por la línea del poomsae. En este punto el grupo de movimientos no solo se refiere a una colección de grupos de movimientos, sino a la unificación de estructuras que tienen contenidos y forma. Los contenidos son los sistemas significativos que implica el nombre del poomsae. Podemos encontrar otro significado para la palabra poomsae. No se debe limitar el significado de poomsae al movimiento o relación entre los poom, sino dar una perspectiva amplia. Si se interpreta poom como “abrazo o ser abrazado por el corazón”, poomsae significa “el espacio que envuelve la postura estática del poom”, y los conceptos filosóficos son
comprendidos en ese espacio. En poomsae hay formas para cinturones de colores, de la fase 1 a la 8, las fformas ormas de cinturones negros de Koryo a Ilyeo y los palgwae de la fase 1 ala 8. El Poomsae consiste en movimientos y cada poomsae contiene sus propios significados en su línea y estructura. Esta línea es llamada poomsaeseon o “línea de poomsae”. Estas líneas indican letras o expresiones
simbólicas. Las nociones de lo denominado Taeguk se puede interpretar de dos maneras, en términos del poomsae. La primera consiste en no traducir literalmente el significado de la palabra Taeguk, sino hacerlo de la siguiente manera: “A través del entrenamiento del poomsae, debemos poner nuestras vidas en el centro para discutir e interpretarla”
La segunda explicación explica que los movimientos del Taekwondo provienen de un círculo. Los movimientos corporales son expresados por movimientos que se reflejan a través del cultivo de la mente y el cuerpo.
Folleto Introductorio al Taekwondo – Comision Nacional de Grados
Page 144
Taeguek Taegeuk IL Jang Representa el símbolo de “Keon” o “Geon” de palgwae, uno de los 8 Kwaes o símbolos de la divinidad, y se refiere a Cielo y
Luz del Sol (Yang). Sol (Yang). El yang es el principio masculino, el cielo, la luz, la actividad y la penetración. Por tanto el simbolismo de la primera taeguk es el cielo y la luz que proviene del cielo, es decir la luz del sol. El “Keon” simboliza el inicio de la c reación
de todas las cosas del universo, asi mismo la primera taeguk simboliza el inicio del entrenamiento del Taekwondo. Taekwondo .
Taegeuk IL Jang (primera taegeuk) Número de órdenes de mando: 18 Simbolismo: Cielo y luz del sol Kihap: orden de mando #18
Kibon junbi seogi
1. 1. Wen ap seogi / bandae arae makki
2. Oreun ap seogi / jumeok momtong bandae jireugi
Folleto Introductorio al Taekwondo – Comision Nacional de Grados
Page 145
3. 3. Oreun ap seogi / bandae arae makki
4.
5. 5. Wen apkubi seogi / bandae arae makki
6. Wen apkubi seogi jumeok / momtong baro jireugi
7. 7. Oreun ap seogi / momtong an makki
Wen ap seogi jumeok / momntong bandae jireugi
8. Wen ap seogi jumeok / momtong baro jireugi
9. 9. Wen ap seogi / momtong an makki
10. Oreun ap seogi jumeok / momtong baro jireugi
Folleto Introductorio al Taekwondo – Comision Nacional de Grados
Page 146
11. Oreun apkubi seogi / bandae arae makki 11.
12. Oreun Or eun apkubi seogi jumeok / momtong baro jireugi
13. Wen ap seogi / olgul makki 13.
14. Oreun ap chagi / oreun ap seogi / jumeok momtong bandae jireugi 14.
15. Oreun ap seogi / olgul makki 15.
Folleto Introductorio al Taekwondo – Comision Nacional de Grados
Page 147
16. Wen ap chagi / wen ap seogi / jumeok momtong bandae jireugi 16.
KIHAP
17. Wen apkubi seogi / bandae arae makki 17.
18. Oreun apkubi seogi / jumeok momtong bandae jireugi
Kibon junbi seogi
Folleto Introductorio al Taekwondo – Comision Nacional de Grados
Primera forma y su aplicabilidad:
Page 148
Folleto Introductorio al Taekwondo – Comision Nacional de Grados
Page 149
Taegeuk I Jang La segunda taeguk simboliza el “Tae”, uno de los 8 símbolos de la divinidad, representando un lago. lago. Un Un lago es suave en la
superficie y duro en el interior. La segunda Taeguk indica un proceso en el cual se entrenan los movimientos de suavidad y dureza, por extensión fortaleza interna y suavidad externa (fortaleza y gentileza). gentileza).
Taegeuk I Jang (segunda taegeuk) Número de órdenes de mando: 18 Simbolismo: lago Kihap: orden de mando #18
Kibon junbi seogi
1. 1. Wen ap seogi / bandae arae makki
2. Oreun apkubi seogi / jumeok momtong bandae jireugi
Folleto Introductorio al Taekwondo – Comision Nacional de Grados
Page 150
3. 3. Oreun ap seogi / bandae arae makki
4. Wen apkubi seogi / jumeok momtong bandae jireugi
5. 5. Wen ap seogi / momtong an makki
6. Oreun ap seogi / momtong an makki
7. 7. Wen ap seogi / bandae arae makki
8. 8. Oreun ap chagi / oreun apkubi seogi / jumeok olgul bandae jireugi
Folleto Introductorio al Taekwondo – Comision Nacional de Grados
9. 9. Oreun ap seogi / bandae arae makki
10. Wen ap chagi / wen ap seogi / jumeok olgul bandae jireugi 10.
11. Wen ap seogi / olgul makki 11.
12. Oreun ap seogi / olgul makki
Page 151
13. Wen ap seogi / momtong an makki 13.
14. Oreun ap seogi / momtong an makki
Folleto Introductorio al Taekwondo – Comision Nacional de Grados
Page 152
15. Wen ap seogi / bandae arae makki 15.
16. Oreun ap chagi / oreun ap seogi / jumeok momtong bandae jireugi 16.
17. Wen ap chagi / wen ap seogi / jumeok momtong bandae jireugi 17.
KIHAP
18. Oreun ap chagi / oreun ap seogi / jumeok momtong bandae jireugi 18.
Folleto Introductorio al Taekwondo – Comision Nacional de Grados
Kibon junbi seogi
Segunda forma y su aplicabilidad:
Page 153
Folleto Introductorio al Taekwondo – Comision Nacional de Grados
Page 154
Taegeuk Sam Jang La tercera taeguk simboliza el “Ra” o “Li” uno de los 8 símbolos de la divinidad, que representa el fuego. fuego. El fuego implica “calor y brillo”. Esto debe alentar a los practicantes a albergar un sentido de justicia y ardor por el entrenamiento tal como
el fuego.
Taegeuk Sam Jang (tercera taegeuk) Número de órdenes de mando: 20 Simbolismo: fuego Kihap: orden de mando #20
Kibon junbi seogi
1. 1. Wen ap seogi / bandae arae makki
Folleto Introductorio al Taekwondo – Comision Nacional de Grados
2. 2. Oreun ap chagui / oreun apkubi seogi / dubeon jumeok momtong jireugi
3. 3. Oreun ap seogi / bandae arae makki
Page 155
Folleto Introductorio al Taekwondo – Comision Nacional de Grados
Page 156
4. Wen ap chagi / wen apkubi seogi / dubeon jumeok momtong jireugi
5. Wen ap seogi / hansonnal mokchigi
7. Oreun dwitkubi seogi / hansonnal momtong bakkat makki
6. Oreun ap seogi / hansonnal mokchigi
8. Wen apkubi seogi / jumeok momtong baro jireugi
Folleto Introductorio al Taekwondo – Comision Nacional de Grados
Page 157
9. 9. Wen dwitkubi seogi / hansonnal momtong bakkat makki
10. Oreun apkubi seogi / jumeok momtong baro jireugi
11. Wen ap seogi / momtong an makki 11.
12. Oreun ap seogi / momtong an makki
13. Wen ap seogi / bandae arae makki 13.
Folleto Introductorio al Taekwondo – Comision Nacional de Grados
14. Oreun ap chagi / oreun apkubi seogi / dubeon jumeok momtong jireugi 14.
15. Oreun ap seogi / bandae arae makki 15.
Page 158
Folleto Introductorio al Taekwondo – Comision Nacional de Grados
16. Wen ap chagi / wen apkubi seogi / dubeon jumeok momtong jireugi
17. Wen ap seogi / bandae arae makki / jumeok momtong baro jireugi
18. Oreun ap seogi / bandae arae makki / jumeok momtong baro jireugi
Page 159
Folleto Introductorio al Taekwondo – Comision Nacional de Grados
Page 160
19. Wen ap chagi / wen ap seogi / bandae arae makki / jumeok momtong baro jireugi
KIHAP
20. Oreun ap chagi / oreun ap seogi / bandae arae makki / jumeok momtong baro jireugi 20.
Folleto Introductorio al Taekwondo – Comision Nacional de Grados
Kibon junbi seogi
Tercera forma y su aplicabilidad:
Page 161
Folleto Introductorio al Taekwondo – Comision Nacional de Grados
Page 162
Taegeuk Sa Jang La cuarta taeguk simboliza el “Jin” (yin), uno de los 8 símbolos de la divinidad, que representa el trueno, trueno, simbolizando gran
poder y dignidad. dignidad. La cuarta Taeguk expresa enorme poder por medio de las patadas laterales y su entrenamiento implica aplicación de cambios en movimientos.
Taegeuk Sa Jang (cuarta taegeuk) taegeuk) Número de órdenes de mando: 20 Simbolismo: el trueno Kihap: orden de mando #20
Kibon junbi seogi
1. 1. Oreun dwitkubi seogi / sonnal momtong makki
2. Oreun apkubi seogi / batangson nullo makki (movimiento de transición) / pyonsonkkeut sewotzireugi
Folleto Introductorio al Taekwondo – Comision Nacional de Grados
Page 163
3. 3. Wen dwitkubi seogi / sonnal momtong makki
4. Wen apkubi seogi / batangson nullo makki (movimiento de transición) / pyonsonkkeut sewotzireugi
5. 5. Wen apkubi seogi / jebi poom mok chigi
6. 6. Oreun ap chagi / oreun apkubi seogi / jumeok momtong baro jireugi
7. 7. Yop chagi Folleto Introductorio al Taekwondo – Comision Nacional de Grados
8. 8. Yop chagi / wen dwitkubi seogi / sonnal momtong makki
9. 9. Oreun dwitkubi seogi / momtong bakkat makki
10. Oreun ap chagi / oreun dwitkubi seogi / momtong an makki 10.
Page 164
11. Wen dwitkubi seogi / momtong bakkat makki 11. Folleto Introductorio al Taekwondo – Comision Nacional de Grados
12. Wen ap chagi / wen dwitkubi seogi / momtong an makki 12.
13. Wen apkubi seogi / jebi poom mok chigi 13.
14. Oreun ap chagi / oreun apkubi seogi / deungjumeok ap chigi 14.
Page 165
15. Wen ap seogi / momtong makki 15.
16. Wen ap seogi / jumeok momtong baro jireugi
Folleto Introductorio al Taekwondo – Comision Nacional de Grados
Page 166
17. Oreun ap seogi / momtong makki 17.
18. Oreun ap seogi / jumeok momtong baro jireugi
19. Wen apkubi seogi / momtong makki / dubeon jumeok momtong jireugi 19.
Folleto Introductorio al Taekwondo – Comision Nacional de Grados
Page 167
KIHAP
20. Oreun apkubi seogi / momtong makki / dubeon jumeok momtong jireugi 20.
Kibon junbi seogi
Folleto Introductorio al Taekwondo – Comision Nacional de Grados
Cuarta forma y su aplicabilidad:
Page 168
Folleto Introductorio al Taekwondo – Comision Nacional de Grados
Page 169
Taegeuk O Jang
La quinta taeguk simboliza el “Son” uno de los 8 símbolos de la divinidad, que representa el viento, viento, simbolizando tanto
enorme poder de influencia así como calma. La calma. La quinta Taeguk es el proceso de entrenamiento para controlar el poder y fortaleza.
Taegeuk O Jang (quinta taegeuk) Número de órdenes de mando: 20 Simbolismo: el viento Kihap: orden de mando #20
Kibon junbi seogi
1. 1. Wen apkubi seogi / bandae arae makki
2. Wen seogi / mejumeok naeryo chigi
Folleto Introductorio al Taekwondo – Comision Nacional de Grados
3. 3. Oreun apkubi seogi / bandae arae makki
4. Oreun seogi / mejumeok naeryo chigi
5. 5. We apkubi seogi / momtong makki / momtong an makki
6. Oreun ap chagi / oreun apkubi seogi / deungjumeok ap chigi / momtong an makki
Page 170
Folleto Introductorio al Taekwondo – Comision Nacional de Grados
7. Wen ap chagi / wen apkubi seogi / deungjumeok ap chigi / momtong an makki
8. Oreun apkubi seogi / deungjumeok ap chigi
9. Oreun dwitkubi seogi / hansonnal momtong bakkat makki
10. Oreun apkubi seogi / palkup dollyo chigi
Page 171
Folleto Introductorio al Taekwondo – Comision Nacional de Grados
11. 11. Wen dwitkubi seogi / hansonnal momtong bakkat makki
12. Wen apkubi seogi / palkup dollyo chigi
13. Wen apkubi seogi / bandae arae makki / momtong an makki 13.
14. Oreun ap chagi / oreun apkubi seogi / bandae arae makki / momtong aan n makki
Page 172
Folleto Introductorio al Taekwondo – Comision Nacional de Grados
15. Wen apkubi seogi / olgul makki 15.
16. Oreun yop chagi / oreun apkubi seogi / palkup pyojeok chigi 16.
17. Oreun apkubi seogi / olgul makki 17.
Page 173
18. Wen yop chagi / wen apkubi seogi / palkup pyojeok chigi 18.
Folleto Introductorio al Taekwondo – Comision Nacional de Grados
Page 174
19. Wen apkubi seogi / bandae arae makki / momtong an makki 19.
KIHAP
20. Oreun ap chagi / dwikkoa seogi / deungjumeok ap chigi 20.
Kibon junbi seogi
Folleto Introductorio al Taekwondo – Comision Nacional de Grados
Quinta forma y su aplicabilidad:
Page 175
Folleto Introductorio al Taekwondo – Comision Nacional de Grados
Page 176
Taegeuk iuk Jang La sexta taeguk simboliza el “Kam” o “Gam” uno de los 8 símbolos de la divinidad, que se refiere al agua. El agua significa
incesante fluidez y flexibilidad. flexibilidad. Una de las características del agua es ser la fuente de vida de toda la creación, y los movimientos y las expresiones de conectividad deben ser como agua que fluye.
Taegeuk Iuk Jang (sexta taegeuk)
Número de órdenes de mando: 19 Simbolismo: el agua Kihap: orden de mando #12
Kibon junbi seogi
1. 1. Wen apkubi seogi / bandae arae makki
Folleto Introductorio al Taekwondo – Comision Nacional de Grados
2. 2. Oreun ap chagi / oreun dwitkubi seogi / momtong bakkat makki
3. 3. Oreun apkubi seogi / bandae arae makki
4. 4. Wen ap chagi / wen dwitkubi seogi / momtong bakkat makki
Page 177
5. 5. We apkubi seogi / hansonnal olgul bitureo makki
Folleto Introductorio al Taekwondo – Comision Nacional de Grados
6. Oreun dollyo chagi / wen apkubi seogi / olgul bakkat makki / jumeok momtong baro jireugi
7. Oreun ap chagi / oreun apkubi seogi / jumeok momtong baro jireugi
Page 178
8. Oreun apkubi seogi / olgul bakkat makki / jumeok momtong baro jireugi
Folleto Introductorio al Taekwondo – Comision Nacional de Grados
Page 179
9. 9. Wen ap chagi / wen apkubi seogi / jumeok momtong baro jireugi
10. Naranhi seogi / arae hechomakki 10.
11. Oreun apkubi seogi / hansonnal olgul bitureo makki
KIHAP
12. Wen dollyo chagi / oreun apkubi seogi / bandae arae makki 12.
13. Wen ap chagi / wen dwitkubi seogi / momtong bakkat makki 13.
Folleto Introductorio al Taekwondo – Comision Nacional de Grados
Page 180
14. Wen apkubi seogi / bandae arae makki 14.
15. Oreun ap chagi / oreun dwitkubi seogi / momtong bakkat makki 15.
16. Oreun dwitkubi seogi / sonnal momtong makki 16.
17. Wen dwitkubi seogi / sonnal momtong makki
18. Wen apkubi seogi / batangson momtong makki / jumeok momtong baro jierugi 18.
Folleto Introductorio al Taekwondo – Comision Nacional de Grados
19. Oreun apkubi seogi / batangson momtong makki / jumeok momtong baro jierugi 19.
Kibon junbi seogi
Page 181
Folleto Introductorio al Taekwondo – Comision Nacional de Grados
Sexta forma y su aplicabilidad:
Page 182
Folleto Introductorio al Taekwondo – Comision Nacional de Grados
Page 183
Taegeuk
hil Jang
Simboliza el “Kan” o “Gan” uno de los 8 símbolos de la divinidad, que representa la montaña. montaña. La montaña se caracteriza
por ser pesada, fuerte y firme. La montaña significa reflexión y firmeza. firmeza. Los practicantes pueden poseer poder de peso a través del aprendizaje de técnicas y del entrenamiento a conciencia.
Taegeuk Chil Jang (séptima taegeuk) Número de órdenes de mando: 25 Simbolismo: la montaña Kihap: orden de mando #25
Kibon junbi seogi
1. 1. Wen beom seogi / batangson momtong an makki
Folleto Introductorio al Taekwondo – Comision Nacional de Grados
2. 2. Oreun ap chagi / wen beom seogi / momtong makki
3. 3. Oreun beom seogi / batangson momtong an makki
4. 4. Wen ap chagi / oreun beom seogi / momtong makki
Page 184
5. 5. Oreun dwitkubi seogi / sonnal arae makki
6. Wen dwitkubi seogi / sonnal arae makki
Folleto Introductorio al Taekwondo – Comision Nacional de Grados
7. 7. Wen beom seogi / batangson kodureo momtong an makki
9. 9. Oreun beom seogi / batangson kodureo momtong an makki
8. Wen beom seogi / deungjumeok ap chigi
10. Oreun beom seogi / deungjumeok ap chigi
11. Moa seogi / bo jumeok 11.
Page 185
12. Wen apkubi seogi / dubeon kawi makki 12.
Folleto Introductorio al Taekwondo – Comision Nacional de Grados
13. Oreun apkubi seogi / dubeon kawi makki 13.
14. Wen apkubi seogi / momtong hecho makki 14.
15. Mureup chigi / dwikkoa seogi / dujumeok momtong jeocho jireugi 15.
Page 186
16. Oreun apkubi seogi / otgoreo arae makki 16.
17. Oreun apkubi seogi / momtong hecho makki
Folleto Introductorio al Taekwondo – Comision Nacional de Grados
Page 187
18. Mureup chigi / dwikkoa seogi / dujumeok momtong jeocho jireugi 18.
19. Wen apkubi seogi / otgoreo arae makki 19.
20. We ap seogi / deungjumeok olgul bakkat chigi
21. Oreun pyojeok chagi / juchum seogi / palkup pyojeok chigi 21.
22. Oreun ap seogi / deungjumeok olgul bakkat chigi 22.
Folleto Introductorio al Taekwondo – Comision Nacional de Grados
Page 188
23. Wen pyojeok chagi / juchum seogi / palkup pyojeok chigi 23.
KIHAP
24. Juchum seogi / hansonnal momtong yop makki 24.
25. Juchum seogi / jumeok momtong yop jierugi
Kibon junbi seogi
Folleto Introductorio al Taekwondo – Comision Nacional de Grados
Setima forma y su aplicabilidad:
Page 189
Folleto Introductorio al Taekwondo – Comision Nacional de Grados
Page 190
Folleto Introductorio al Taekwondo – Comision Nacional de Grados
Page 191
Taegeuk Pal Jang Simboliza el “Kon” o “Gon” uno de los 8 símbolos de la divinidad, que representa “Yin” u oscuridad y la Tierra (el Tierra (el planeta).
El yin es el principio femenino, la tierra, la oscuridad, la pasividad y la absorción. También se entiende la Tierra como raíz y estabilidad, y su significado se refiere tanto al principio como al fin. Por tanto el simbolismo de esta taeguk es la Tierra y la pasividad que brinda la Tierra. Tierra . La octava taeguk significa raíz y asentamiento, y también el principio y el fin. fin . Es la última poomsae para cinturones de color.
Taegeuk Pal Jang (octava taegeuk) Número de órdenes de mando: 27 Simbolismo: oscuridad y tierra Kihap: ordenes de mando #3 y #19
Kibon junbi seogi
1. 1. Oreun dwitkubi seogi / kodureo momtong bakkat makki
2. Wen apkubi seogi / jumeok momtong baro jireugi
Folleto Introductorio al Taekwondo – Comision Nacional de Grados
Page 192
KIHAP
3. 3. Dubal danseong ap chagi / wen apkubi seogi / momtong makki / dubeon jumeok momtong jireugi
4. Oreun apkubi seog / jumeok momtong bandae jireugi
5. Oreun apkubi seogi / wesanteul makki
6. Wen apkubi seogi / dankyo teok jireugi
7. Wen apkubi seogi / wesanteul makki
Folleto Introductorio al Taekwondo – Comision Nacional de Grados
8. 8. Oreun apkubi seogi / dankyo teok jireugi
9. Oreun dwitkubi seogi / sonnal makki
10. Wen apkubi seogi / jumeok momtong baro jireugi 10.
11. Oreun ap chagi / oreun beom seogi / batangson momtong makki 11.
Page 193
12. Wen beom seogi / sonnal momtong makki 12.
Folleto Introductorio al Taekwondo – Comision Nacional de Grados
13. Wen ap chagi / wen apkubi seogi / jumeok momtong baro jireugi 13.
14. Wen beom seogi / batangson momtong makki 14.
15. Oreun beom seogi / sonnal momtong makki
16. Oreun ap chagi / oreun apkubi seogi / jumeok momtong baro jireugi 16.
Page 194
17. Oreun beom seogi / batangson momtong makki 17.
18. Wen dwitkubi seogi / kodureo arae makki
Folleto Introductorio al Taekwondo – Comision Nacional de Grados
Page 195
KIHAP
19. Wen ap chagi / oreun twio ap chagi / oreun apkubi seogi / momtong makki / jumeok momtong dubeon jireugi 19.
20. 20. Oreun dwitkubi seogi / hansonnal momtong bakkat makki
21. Wen apkubi seogi / palkup dollyo chigi
Folleto Introductorio al Taekwondo – Comision Nacional de Grados
Page 196
22. Wen apkubi seogi / deungjumeok ap chigi 22.
23. Wen apkubi seog / jumeok momtong bandae jireugi
24. 24. Wen dwitkubi seogi / hansonnal momtong bakkat makki
25. Oreun apkubi seogi / palkup dollyo chigi
26. Oreun apkubi seogi / deungjumeok ap chigi 26.
27. Oreun apkubi seog / jumeok momtong bandae jireugi
Kibon junbi seogi
Folleto Introductorio al Taekwondo – Comision Nacional de Grados
Octava forma y su aplicabilidad:
Page 197
Folleto Introductorio al Taekwondo – Comision Nacional de Grados
Page 198
Poomsae Poomsae Koryo Koryo fue un país (918-1400 DC) que es la edad media en la historia de Corea y dejó numerosos legados culturales en el mundo. La línea del poomsae modela la palabra “Scolar”. Scholar se deriva de una persona gentil y amable que posee
conocimiento. Se refiere a la calidad humana de quien posee conocimiento tanto marcial como académico, que es el ideal del taekwondista. La poomsae Koryo simboliza “sonbae” que significa un hombre instruido, instruido, quien es caracterizado por un
fuerte espíritu del arte marcial y también el espíritu de honradez de un hombre sabio. El símbolo que forma la línea de Koryo representa la escritura china “Sonbae” o “Sonbi”, un hombre instruido o virtuoso en el lenguaje coreano . Se puede decir entonces que la forma Koryo simboliza la sabiduría, el conocimiento c onocimiento,, una persona instruida.
Poomsae Koryo Número de órdenes de mando: 30 Simbolismo: sombae (un hombre instruido) Kihap: ordenes de mando #11 y #30
Tongmilgi junbi seogi
Folleto Introductorio al Taekwondo – Comision Nacional de Grados
Page 199
1. Oreun dwitkubi seogi / sonnal momtong makki
2. Kodeup yop chagi / oreun apkubi seogi / hansonnal olgul bakkat chigi
3. Oreun apkubi seogi / jumeok momtong baro jireugi
4.
Wen dwitkubi seogi / momtong makki
5. Wen dwitkubi seogi / sonnal momtong makki Folleto Introductorio al Taekwondo – Comision Nacional de Grados
Page 200
6. Kodeup yop chagi / wen apkubi seogi / hansonnal olgul bakkat chigi
7. 7. Wen apkubi seogi / jumeok momtong baro jireugi
8. Oreun dwitkubi seogi / momtong makki
9. Wen apkubi seogi / hansonnal arae makki / khaljaebi
Folleto Introductorio al Taekwondo – Comision Nacional de Grados
10. Oreun ap chagi / oreun apkubi seogi / hansonnal arae makki / khaljaebi
KIHAP
11. Wen ap chagi / wen apkubi seogi / hansonnal arae makki / khaljaebi
Page 201
Folleto Introductorio al Taekwondo – Comision Nacional de Grados
12. Oreun ap chagi / oreun apkubi seogi / mureup kkukki
13. Oreun apkubi seogi / an palmok momtong hecho makki
14. Wen ap chagi / wen apkubi seogi / mureup kukki
Page 202
15. 15. Wen ap seogi / an palmok momtong hecho makki
16. Juchum seogi / hansonnal momtong yop makki
Folleto Introductorio al Taekwondo – Comision Nacional de Grados
17. Juchum seogi / jumeok pyojeok jireugi
18. Wen yop chagui / oreun apkubi seogi / dankyo pyonsonkkeut arae jeochotzireugi
19. Oreun ap seogi / area makki
Page 203
20. Batangson nullo makki (movimiento de transición) / juchum seogi / palkup palkup yop chigi Folleto Introductorio al Taekwondo – Comision Nacional de Grados
Page 204
21. Juchum seogi / hansonnal momtong yop makki
22 . Juchum seogi / jumeok pyojeok jireugi
23. Oreun yop chagui / wen apkubi seogi / dankyo pyonsonkkeut arae jeochotzireugi
24. wen ap seogi / area makki
25. Batangson nullo makki (movimiento de transición) / juchum seogi / palkup yop chigi Folleto Introductorio al Taekwondo – Comision Nacional de Grados
26. Moa seogi / dankyo mejumeok arae pyojeok chigi
27. Wen apkubi seogi / hasonnal olgul o lgul bakkat chigi / hansonnal arae makki
28. Oreun apkubi seogi / sonnal mok chigi / hansonnal arae makki
Page 205
29. Wen apkubi seogi / sonnal mok chigi / hansonnal arae makki
Folleto Introductorio al Taekwondo – Comision Nacional de Grados
KIHAP
30. Oreun apkubi seogi / khaljaebi
Tongmilgi junbi seogi
Poomsae Koryo y su aplicabilidad:
Page 206
Folleto Introductorio al Taekwondo – Comision Nacional de Grados
Page 207
Folleto Introductorio al Taekwondo – Comision Nacional de Grados
Page 208
Folleto Introductorio al Taekwondo – Comision Nacional de Grados
Page 209
Poomsae Keumgang La palabra Keumgang tiene dos significados. Uno es “extremadamente fuerte y pesado” y simboliza la fortaleza de la
voluntad humana. El otro significado se refiere a que los guerreros coreanos solían visitar y entrenar en la montaña espiritualmente divina y en un arroyo, la Montaña Keumgang, Keumgang, que implica el significado del hogar espiritual y la cuna de la creación. La línea de la poomsae muestra la forma forma de “San” o “montaña”. La expresión de la montaña significa que los hwarang “gente joven de la dinastía Silla” visitaban las montañas y arroyos para orar por la protección del país, mientras
lograban conexión con el cielo y los espíritus divinos. Keumgang se traduce como diamante diamante y y tiene el significado de dureza y reflexión. reflexión.
Poomsae Keumgang Número de órdenes de mando: 27 Simbolismo: diamante Kihap: ordenes de mando #11 y #21
Kibon junbi seogi
1. Wen apkubi apkubi seogi / palmok momtong hecho hecho makki
Folleto Introductorio al Taekwondo – Comision Nacional de Grados
Page 210
2. 2. Oreun apkubi seogi / batangson teok chig
3. Wen apkubi seogi / batangson teok chigi
4. 4. Oreun apkubi seogi / batangson teok chigi
5. Oreun dwitkubi seogi / hansonnal momtong makki makki
6. 6. Wen dwitkubi seogi / hansonnal momtong makki
7. Oreun dwitkubi seogi / hansonnal momtong makki
8. 8. Oreun hakdari seogi / keumgang area makki
9. Juchum seogi / kheun doltzeogi
Folleto Introductorio al Taekwondo – Comision Nacional de Grados
Page 211
KIHAP
10. Juchum seogi / kheun doltzeogi 10.
11. Juchum seogi / santeul makki
12. Juchum seogi / an palmok momtong hecho makki 12.
13. Naranhi seogi / area hecho makki
14. Juchum seogi / santeul makki 14.
15. Wen hakdari seogi / keumgang arae makki
16. Juchum seogi / kheun doltzeogi 16.
17. Juchum seogi / kheun doltzeogi
Folleto Introductorio al Taekwondo – Comision Nacional de Grados
Page 212
18. Wen hakdari seogi / keumgang arae makki 18.
19. Juchum seogi / kheun doltzeogi
KIHAP
20. Juchum seogi / kheun doltzeogi 20.
21. Juchum seogi / santeul makki
22. Juchum seogi / an palmok momtong hecho makki 22.
23. Naranhi seogi / area hecho makki
24. Juchum seogi / santeul makki 24.
25. Oreun hakdari seogi / keumgang arae makki
Folleto Introductorio al Taekwondo – Comision Nacional de Grados
26. Juchum seogi / kheun doltzeogi 26.
27. Juchum seogi / kheun doltzeogi
Kibon junbi seogi
Page 213
Folleto Introductorio al Taekwondo – Comision Nacional de Grados
Poomsae Keumgang y su aplicabilidad:
Page 214
Folleto Introductorio al Taekwondo – Comision Nacional de Grados
Page 215
Poomsae Taebaek Taebaek es el nombre de una montaña con el significado de “ Montaña Brillante”, donde Dangun Chosun fundó la antigua
nación del pueblo de Corea. La montaña brillante simboliza lo sagrado del alma y el pensamiento de Dangun llamado “hongikingan” (ideal humanitario). humanitario). Según la mitología de Dangun existe una armonía ideológica entre el cielo, la tierra y el
ser humano. La montaña Taebaek es el punto intermedio donde el cielo y la tierra se juntan en la ideología espiritual de la etnia coreana. La línea de este pumsae es parecido a la escritura china que simboliza el puente entre el Cielo y la Tierra, Tierra, significando que el ser humano fundó la nación por mandato del Cielo.
Poomsae Taebaek Número de órdenes de mando: 26 Simbolismo: montaña brillante Kihap: ordenes de mando #8 y #22
Kibon junbi seogi
1. 1. Wen beom seogi / sonnal arae hecho makki
Folleto Introductorio al Taekwondo – Comision Nacional de Grados
2. 2. Oreun ap chagi / oreun apkubi seogi / dubeon jumeok momtong jireugi
3. 3. Oreun beom seogi / sonnal arae hecho makki
Page 216
Folleto Introductorio al Taekwondo – Comision Nacional de Grados
4. 4. Wen ap chagi / wen apkubi seogi / dubeon jumeok momtong jireugi
5. 5. Wen apkubi seogi / jebi poom mok chigi
6. 6. Kolcho makki (movimiento de transición) / oreun apkubi seogi / jumeok momtong baro jireugi
Page 217
7. 7. Kolcho makki (movimiento de transición) / wen apkubi seogi seogi / jumeok momtong baro jireugi
Folleto Introductorio al Taekwondo – Comision Nacional de Grados
Page 218
KIHAP
8. 8. Kocho makki (movimiento de transición) / oreun apkubi seogi / jumeok momtong baro jireugi
9. 9. Oreun dwitkubi seogi / keumgang momtong makki
10. Oreun dwitkubi seogi / dangkyo teok jireugi
11. Oreun dwitkubi seogi / jumeok momtong jireugi 11.
12. Oreun hakdari seogi / jageun doltzeogi
13. Wen yop chagi, wen apkubi seogi / palkup pyojeok chigi 13.
Folleto Introductorio al Taekwondo – Comision Nacional de Grados
14. Wen dwitkubi seogi / keumgang momtong makki 14.
15. Wen dwitkubi seogi / dangkyo teok jireugi
16. Wen dwitkubi seogi / jumeok momtong jireugi 16.
17. Wen W en hakdari seogi / jageun doltzeogi
18. Oreun yop chagi, oreun apkubi seogi / palkup pyojeok chigi 18.
Page 219
19. 19.
Oreun dwitkubi seogi / sonnal momtong makki
20. Batangson nullo makki (movimiento de transición) / oreun apkubi seogi / pyonsonkkeut sewotzireugi
Folleto Introductorio al Taekwondo – Comision Nacional de Grados
21. Mituro peggy (movimiento de transición) / oreun dwitkubi seogi / deungjumeok olgul bakkat chigi 21.
KIHAP
22. Oreun apkubi seogijumeok / momtong baro jireugi 22.
23. Wen apkubi seogi / kawi makki
Page 220
24. Oreun ap chagi / oreun apkubi seogi / dubeon jumeok momtong jireugi 24.
Folleto Introductorio al Taekwondo – Comision Nacional de Grados
25. Oreun apkubi seogi / kawi makki 25.
26. Wen ap chagi / wen apkubi seogi / dubeon jumeok momtong jireugi 26.
Page 221
Kibon junbi seogi
Folleto Introductorio al Taekwondo – Comision Nacional de Grados
Poomsae Taebaek y su aplicabilidad:
Page 222
Folleto Introductorio al Taekwondo – Comision Nacional de Grados
Page 223
Folleto Introductorio al Taekwondo – Comision Nacional de Grados
Page 224
Poomsae Pyongwon
Pyongwon se refiere a una planicie, planicie, que es una extensa superficie de tierra. tierra. Esta es la fuente de la vida y de todas las creaturas, y el lugar donde el ser humano empieza a vivir su existencia. La poomsae Pyongwon implica un significado de paz que proviene de un extensa tierra donde el ser humano es el señor de todas las creaturas. La pumsae Pyongwon fue basada en la idea de paz y lucha resultante lucha resultante de los principios de origen o rigen y uso. La línea de esta poomsae simboliza el origen y
transformación de la planicie.
Poomsae Pyongwon Número de órdenes de mando: 21 Simbolismo: la planicie Kihap: ordenes de mando #9 y #17
Kyopson junbi seogi
1. 1. Naranhi seogi / sonnal arae hecho makki
Folleto Introductorio al Taekwondo – Comision Nacional de Grados
Page 225
2. 2. Naranhi seogi / tongmilgi
3. Wen dwitkubi seogi / hansonnal arae makki
4. 4. Oreun dwitkubi seogi / hansonnal momtong bakkat makki
5. Wen apkubi seogi / palkup ollyo chigi
6. Oreun ap chagi / wen mondollyo yop chagi / wen dwitkubi seogi / sonnal momtong makki
Folleto Introductorio al Taekwondo – Comision Nacional de Grados
Page 226
7. 7. Wen dwitkubi seogi / sonnal arae makki
8. Juchum seogi / kodureo olgul yop makki
KIHAP
9. 9. Juchum seogi / oreun deungjumeok dangkyo teok chigi / wen deungjumeok dangkyo teok chigi
10. Wen apkkoa seogi / meongye chigi 10.
11. Juchum seogi / hecho santeul makki
11. Wen hakdari seogi / keumgang arae makki 11.
Folleto Introductorio al Taekwondo – Comision Nacional de Grados
12. Oreun yop chagi / oreun apkubi seogi / palkup ollyo chigi 12. c higi
13. Wen ap chagi / oreun mondollyo yop chagi / oreun 13. o reun dwitkubi seogi / sonnal momtong makki
Page 227
14. Oreun dwitkubi seogi / sonnal arae makki 14.
15. Juchum Juchum seogi / kodureo olgul yop makki
Folleto Introductorio al Taekwondo – Comision Nacional de Grados
Page 228
KIHAP
16. Juchum seogi / oreun deungjumeok dangkyo teok chigi / wen deungjumeok dangkyo teok chigi 16.
17. Oreun apkkoa seogi / meongye chigi 17.
18. Juchum seogi / hecho santeul makki
19. Oreun hakdari seogi / keumgang arae makki 19.
20. Wen yop chagi / wen apkubi seogi / palkup pyojeok chigi 20.
Folleto Introductorio al Taekwondo – Comision Nacional de Grados
Kyopson junbi seogi
Poomsae Pyongwon y su aplicabilidad:
Page 229
Folleto Introductorio al Taekwondo – Comision Nacional de Grados
Page 230
Poomsae Sipjin Sipjin es la abreviatura de Shipjinbup o sistema decimal y decimal y derivado de la noción del número. El sistema decimal es aquel en el que 1 sube hasta 10, y crea un nuevo espacio al frente de sí mismo. Shipjin significa la infinidad de números que aumentan de 10 a 100, a 1000 y a 10000. La palabra Shipjin se deriva de la leyenda de “los 10 longevos”, en la cual se dice que hay 10 criaturas de larga vida, llamadas: Sol, Luna, Montaña, Agua, Piedra, Árbol de Pino, Hierba de Eterna Juventud, Tortuga, Ciervo y Grulla. Hay dos cuerpos celestiales, tres recursos naturales, dos plantas y tres animales, todos dando a los humanos Fe, Esperanza y Amor. Amor. La poomsae Shipjin simboliza estas cosas. cosas . Las nuevas técnicas introducidas en esta pumsae suman 10. La escritura china que simboliza 10 está formada por la línea de la pumsae , y significa la numeración infinita del sistema decimal y el incesante desarrollo.
Poomsae Sipjin Número de órdenes de mando: 28 Simbolismo: sistema decimal Kihap: ordenes de mando #5, #10 y #23
Kibon junbi seogi
1. 1. Naranhi seogi / hwangso makki
2. Oreun dwitkubi seogi / sonbadak kodureo momtong bakkat makki
Folleto Introductorio al Taekwondo – Comision Nacional de Grados
Page 231
3. 3. Wen apkubi seogi / pyonsonkkeut opeotzireugi / dubeon jumeok momtong jireugi
KIHAP
4. 4. Juchum seogi / hecho santeul makki
5. Juchum seogi / jumeok momtong yop jireugi
6. 6. Juchum seogi / meongye chigi
7. Wen apkubi seogi / sonbadak kodureo momtong bakkat makki
Folleto Introductorio al Taekwondo – Comision Nacional de Grados
Page 232
8. 8. Oreun apkubi seogi / pyonsonkkeut opeotzireugi / dubeon jumeok momtong jireugi
KIHAP
9. 9. Juchum seogi / hecho santeul makki
10. Juchum seogi / jumeok momtong yop jireugi
11. Juchum seogi / meongye chigi 11.
12. Wen apkubi seogi / sonbadak kodureo momtong bakkat makki
Folleto Introductorio al Taekwondo – Comision Nacional de Grados
13. Oreun apkubi seogi / pyonsonkkeut opeotzireugi / dubeon jumeok momtong jireugi 13.
14. Oreun dwitkubi seogi / sonnal arae makki 14.
Page 233
15. Oreun apkubi seogi / bawimilgi 15.
16. Juchum seogi / sonnaldeung momtong hecho makki
Folleto Introductorio al Taekwondo – Comision Nacional de Grados
17. Juchum seogi / sonnal arae hecho makki 17.
18. Juchum seogi / arae hecho makki
19. Wen apkubi seogi / kklyeolligi 19.
20. Wen apkubi seogi / bawimilgi
21. Oreun ap chagi / oreun apkubi seogi / chetdari jireugi 21.
Page 234
22. Wen ap chagi / wen apkubi seogi / chetdari jireugi 22.
Folleto Introductorio al Taekwondo – Comision Nacional de Grados
Page 235
KIHAP
23. Oreun ap chagi / dwikkoa seogi / deung jumeok kodureo olgul ap chigi 23.
24. Wen apkubi seogi / bawimilgi 24.
25. Wen beom seogi / sonnal arae otgoreo makki 25.
26. Wen dwitkubi seogi / sonnaldeung momtong makki
27. Oreun dwitkubi seogi / chetdari jireugi 27.
28. Wen dwitkubi seogi / chetdari jireugi
Folleto Introductorio al Taekwondo – Comision Nacional de Grados
Kibon junbi seogi
Poomsae Sipjin y su aplicabilidad:
Page 236
Folleto Introductorio al Taekwondo – Comision Nacional de Grados
Page 237
Folleto Introductorio al Taekwondo – Comision Nacional de Grados
Page 238
Poomsae Jitae Jitae es una composición con las palabras Tierra y Pasos. La palabra Tae proviene del nombre del Taekwondo. Tae significa pie y se refiere al ser humano humano que siempre camina y se para sobre la tierra. Cuando el ser humano va por por su vida, camina sobre la Tierra y carga con el cielo sobre su cabeza, y no para de luchar para sobrevivir. Sin embargo esta lucha no es combatir o ganarle a otros físicamente, sino una victoria perfecta basada en el poder del “Do” que se obtiene
convirtiéndose en uno con el “Do” y el poder de la amabilidad. La palabra Jitae significa: un hombre parado sobre el suelo con dos pies, mirando hacia el firmamento. firmamento. Un hombre sobre el suelo representa la lucha por la vida humana, tal como patear intercambiando técnicas y saltando sobre el suelo. Por lo tanto la poomsae simboliza varios aspectos que ocurren en el curso de la lucha del ser humano por la existencia. existencia . La línea de la poomsae significa un hombre parado en la tierra, para levantarse hacia el cielo.
Poomsae Jitae Número de órdenes de mando: 28 Simbolismo: un hombre parado en el suelo mirando el firmamento Kihap: ordenes de mando #18 y #24
Kibon junbi seogi
1. Oreun dwitkubi seogi / anpalmok momtong bakkat makki
2. 2. Oreun apkubi seogi / olgul makki / jumeok momtong baro jireugi
Folleto Introductorio al Taekwondo – Comision Nacional de Grados
Page 239
3. 3. Wen dwitkubi seogi / anpalmok momtong bakkat makki
4. 4. Wen apkubi seogi / olgul makki / jumeok momtong baro jireugi
5. 5. Wen apkubi seogi / area makki
6. Oreun dwitkubi seogi / wen hasonnal olgul makki
7. 7. Oreun ap chagi / wen dwitkubi seogi / sonnal arae makki
Folleto Introductorio al Taekwondo – Comision Nacional de Grados
8. 8. Wen dwitkubi seogi / momtong bakkat makki
9. 9. Wen ap chagi / oreun dwitkubi seogi / sonnal arae makki
10. Wen apkubi seogi / olgul makki 10.
11. Oreun apkubi seogi / keumgang ap jireugi
Page 240
12. Oreun apkubi seogi / momtong an makki / kodureo momtong makki 12.
Folleto Introductorio al Taekwondo – Comision Nacional de Grados
13. Oreun dwitkubi seogi / hansonnal arae makki 13.
14. Oreun ap chagi / wen apkubi seogi / jumeok momtong dubeon jireugi 14.
Page 241
15. Juchum seogi / hwangso makki 15.
16. Juchum seogi / palmok arae yop makki
Folleto Introductorio al Taekwondo – Comision Nacional de Grados
Page 242
KIHAP
17. Juchum seogi / hasonnal momtong yop makki 17.
18. Juchum seogi / mejumeok pyojeok chigi
19. Wen hakdari seogi / yop arae makki 19.
20. We hakdari seogi / jageun doltzeogi
21. 21. Oreun yop chagi / oreun hakdari seogi / palmok arae yop makki
22. Oreun hakdari seogi / jageun doltzeogi 22.
Folleto Introductorio al Taekwondo – Comision Nacional de Grados
23. Wen yop chagi / wen apkubi seogi / jumeok momtong baro jireugi 23.
KIHAP
24. Oreun apkubi seogi / jumeok momtong bande jireugi 24.
25. Oreun dwitkubi seogi / sonnal arae makki
26. Wen dwitkubi seogi / sonnal momtong makki 26.
27. Wen dwitkubi seogi / sonnal arae makki
Page 243
28. Wen dwitkubi seogi / sonnal momtong makki 28.
Folleto Introductorio al Taekwondo – Comision Nacional de Grados
Poomsae Sipjin y su aplicabilidad:
Kibon junbi seogi
Page 244
Folleto Introductorio al Taekwondo – Comision Nacional de Grados
Page 245
Poomsae
honkwon
Chonkwon es una combinación de las palabras Chon: cielo y Kwon: puño. La palabra Kwon proviene del nombre del Taekwondo. El cielo está arriba y la tierra está abajo. En la noción del yin y el yang, Ji es la tierra, el yin; y Chon es el cielo y se refiere al yang. Sin embargo el cielo precede a la tierra así que es llamada Chonkwon (en lugar de llamarla Jikwon). Como se puede notar en el nombre del Taekwondo, Tae y Kwon significan pie y mano en nuestro cuerpo. El pie siempre está puesto en la tierra y parado sobre el suelo, y las manos se mueven libremente. Es el resultado del razonamiento filosófico que las palabras Ji y Tae se junten en la poomsae Jitae y las palabras Chon y Kwon se junten en la forma Chonkwon. La palabra Chonkwon significa: El Gran Poder del Cielo, Cielo, que es el origen de todas las creaturas y del mismo cosmos. Su infinita capacidad representa la creación, cambio y término. Los seres humanos han utilizado el nombre de Cielo, para toda forma y significado terrenal, porque se sienten temerosos del poder del Cielo. Hace más de 4000 años el fundador del pueblo Coreano, “Hwanin” que significa Rey celestial, celestial, se sentaba en la ciudad “celes “celestial” tial” como capital, cerca del mar celestial, y la
montaña celestial, donde la gente de Han que es la raza celestial, dio nacimiento al pensamiento correcto y a la acción de donde el Taekwondo fue originado. originado. La pumsae Chonkwon está basada een n esta sublime historia y pensamie pensamiento. nto. La línea de la pumsae “T” simboliza un hombre que viene desde el Cielo, dotado de poder por el Cielo, y adorando al cielo,
representando la unidad entre el cielo y el ser humano. humano.
Poomsae Chonkwon Número de órdenes de mando: 26 Simbolismo: el gran poder del cielo Kihap: orden de mando #8
Kyopson junbi seogi
Folleto Introductorio al Taekwondo – Comision Nacional de Grados
Page 246
1- 1- Moa seogi / nalgaepyogi
2- Beom seogi / sosum jireugi
3- 3- Wen dwitkubi seogi / hansonnal momtong bitureo makki
4- Kolcho makki (movimiento de transición) / wen apkubi seogi /
jumeok momtong baro jireugi
55- Wen apkubi seogi / hansonnal momtong bitureo makki
6- Kolcho makki (movimiento de transición) / oreun apkubi seogi / jumeok momtong baro jireugi
Folleto Introductorio al Taekwondo – Comision Nacional de Grados
Page 247
77- Oreun apkubi seogi / hansonnal momtong bitureo makki
KIHAP
8- 8- Kolcho makki (movimiento de transición), wen yop chagi / wen apkubi seogi / area makki
9- 9- Oreun apkubi seogi / jumeok momtong bandae jireugi
10- Oreun dwitkubi seogi / anpalmok kodureo momtong bakkat makki
Folleto Introductorio al Taekwondo – Comision Nacional de Grados
Page 248
11- Oreun dwitkubi seogi / jumeok momtong yop jireugi 11-
12- Wen dwitkubi seogi / jumeok momtong yop jireugi 12-
13- Wen dwitkubi seogi / anpalmok kodureo momtong bakkat makki
14- Wen dwitkubi seogi / jumeok momtong yop jireugi
Folleto Introductorio al Taekwondo – Comision Nacional de Grados
Page 249
15- Oreun dwitkubi seogi / jumeok momtong yop jireugi 15-
16- Wen apkubi seogi / anpalmok momtong bitureo makki
17- Wen apkubi seogi / jumeok momtong bandae jireugi 17-
18- Oreun ap chagi / oreun apkubi seogi / jumeok momtong bandae jireugi
Folleto Introductorio al Taekwondo – Comision Nacional de Grados
Page 250
19- Wen dwitkubi seogi / sonnal arae makki 19-
20- Anpalmok momtong bakkat makki (movimiento de transición) / wen dwitkubi seogi seogi / kodureo arae makki
21- Juchum seogi / keumgang yop jireugi 21-
22- I jigamcha pyojeok chagi / juchum seogi / keumgang yop jireugi 22-
Folleto Introductorio al Taekwondo – Comision Nacional de Grados
Page 251
21- Oreun dwitkubi seogi / sonnal wesanteul makki 21-
21- Moa seogi / oreun beom seogi / taesanmilgi 21-
24- Wen dwitkubi seogi / sonnal wesanteul makki
26- Moa seogi / wen beom seogi / taesanmilgi
Kyopson junbi seogi
Folleto Introductorio al Taekwondo – Comision Nacional de Grados
Poomsae Chongkwon y su aplicabilidad:
Page 252
Folleto Introductorio al Taekwondo – Comision Nacional de Grados
Page 253
Folleto Introductorio al Taekwondo – Comision Nacional de Grados
Page 254
Poomsae Hansu Han significa grande y Su significa agua. La palabra Hansu significa enorme enorme agua agua.. El agua es la fuente de la preservación de la vida y crecimiento de todas las creaturas. Hansu simboliza el nacimiento de la vida y el crecimiento, fortaleza y debilidad, magnificencia y armonía, y adaptabilidad. adaptabilidad. El poder de la vasta agua es siempre más fuerte. No existe nada como el agua que puede igualmente ganar sobre la dureza destruyendo las cosas duras. La forma Hansu expresa la suavidad del cuerpo y la naturaleza indefinida de la mente. La línea de la poomsae delinea la escritura para agua. agua.
Poomsae Hansu Número de órdenes de mando: 27 Simbolismo: enorme agua Kihap: ordenes de mando #16 y #25
Kyopson junbi seogi
1- Wen apkubi seogi / sonnaldeung momtong hecho makki
22- Oreun apkubi seogi / mejumeok yop kuri chigi
3-Oreun apkubi seogi / wesanteul makki
Folleto Introductorio al Taekwondo – Comision Nacional de Grados
Page 255
44- Wen apkubi seogi / jumeok momtong baro jireugi
5- We apkubi seogi / wesanteul makki
66- Oreun apkubi seogi / jumeok momtong baro jireugi
7- Oreun apkubi seogi / wesanteul makki
88- Wen apkubi seogi / jumeok momtong baro jireugi
9- Wen apkubi seogi / sonnaldeung momtong hecho makki
Folleto Introductorio al Taekwondo – Comision Nacional de Grados
Page 256
10- Batangson nullo makki (movimiento de transición) / wen apkubi seogi / 10kodureo agwison khaljaebi
11- Oreun kyotdari seogi / dujumeok momtong jeocho jireugi
12- Juchum seogi / pyojeok arae makki 12-
13- Oreun dwitkubi seogi / sonnal keumgang arae makki
14- Oreun hakdari seogi / jageun doltzeogi 14-
15- Wen yop chagi / wen apkubi seogi / jebi poom mok chigi 15-
Folleto Introductorio al Taekwondo – Comision Nacional de Grados
Page 257
KIHAP
16- Oreun ap chagui / dwikkoa seogi / deungjumeok ap chigi 16-
17- Juchum seogi / wen hansonnal yop chigi 17-
18- Oreun pyojeok chagi / juchum seogi / palkup pyojeok chigi 18-
19- Batangson nullo makki (movimiento de transición) / oreun apkubi seogi / kodureo agwison khaljaebi 19Folleto Introductorio al Taekwondo – Comision Nacional de Grados
20- Wen kytdari seogi / dujumeok momtong jeocho jireugi 20-
21- Juchum seogi / pyojeok arae makki
22- Wen dwitkubi seogi / sonnal keumgang arae makki 22-
23- Wen hakdari seogi / jageun doltzeogi
Page 258
24 Oreun yop chagi / oreun ap kubi seogi / jebi poom mok chigi
Folleto Introductorio al Taekwondo – Comision Nacional de Grados
Page 259
KIHAP
25- Wen ap chagui / wen ap chagi / deungjumeok olgun ap chigi 25-
26- Juchum seogi / oreun sonnal yop chigi 26-
27- Wen pyojeok chagi / juchum seogi / palkup pyojeok chigi 27-
Kyopson junbi seogi Folleto Introductorio al Taekwondo – Comision Nacional de Grados
Poomsae Hansu y su aplicabilidad:
Page 260
Folleto Introductorio al Taekwondo – Comision Nacional de Grados
Page 261
Folleto Introductorio al Taekwondo – Comision Nacional de Grados
Page 262
Poomsae Ilyeo Ileyo se deriva de la noción de Bumaileyo: Tanto Bum que es “el centro del universo” y A que es “el centro de mí mismo”
son idénticos. También significa Saengailyeo: el centro de la vida y la muerte son idénticos y Shimshinilyeo: el centro de la mente y el cuerpo son idénticos. Además tiene el contenido de la verdad en perspectiva de que el ser humano y la naturaleza se convierten en uno. Hana (uno) se refiere a Han y todas las verdades se concentran como una. Han es el origen de todas las creaturas del universo. Por tanto una persona puede vencer al tiempo y al espacio sin quedar atrapado en el mundo fenomenal de Oyokchiljung “los cinco deseos y las siete emociones” en otras palabras vencer la vida y la
muerte. Ileyo es otra expresión del concepto del Han. Es la última poomsae y enseña el valor práctico de los espíritus que desean convertirse en uno, y guía a los practicantes a alcanzar dichos espíritus. Ilyeo representa el pensamiento filosófico de un gran sacerdote budista de la dinastía Silla, el santo Wonhyo, su pensamiento es caracterizado por la idea de la unidad de mente (espíritu) y cuerpo (materia). (materia) . Esta filosofía enseña que un punto, una línea o un círculo terminan todos en uno. Por lo tanto la pumsae Ilyeo representa la armonía entre espíritu y cuerpo, cuerpo , que es la esencia del arte marcial, después de un largo entrenamiento de varios tipos de técnica y el cultivo del espíritu para completar la práctica del Taekwondo. La línea de la pumsae representa la marca budista (svástica) (svástica) en conmemoración del santo Wonhyo, que representa un estado de perfecto desinterés por sí mismo (altruismo) mismo (altruismo) en el budismo, donde origen, sustancia y servicio se unen en congruencia. congruencia.
Poomsae Ilyeo Número de órdenes de mando: 23 Simbolismo: unidad de espíritu y cuerpo Kihap: ordenes de mando #6 y #13
Bo jumeok junbi seogi
1- Oreun dwitkubi seogi / sonnal momtong makki
Folleto Introductorio al Taekwondo – Comision Nacional de Grados
Page 263
2- 2- Oreun apkubi seogi / jumeok momtong bandae jireugi
3- Oreun dwitkubi seogi / keumgang arae makki
KIHAP
44- Oreun dwitkubi seogi / sonnal momtong makki
5- Oreun dwitkubi seogi / jumeok momtong baro jireugi
66- Oreun ogeum seogi / pyonsonkkeut sewotzireugi
7- Wen yop chagi / oreunbal wedari seogi / wesanteul makki
8- 8- Oreun dwitkubi seogi / otgoreo olgul makki
9- Oreun apkubi seogi / jumeok momtong bandae jireugi
Folleto Introductorio al Taekwondo – Comision Nacional de Grados
Page 264
10- Oreun dwitkubi seogi / keumgang arae makki 10-
11- Oreun dwitkubi seogi / sonnal momtong makki
KIHAP
12- Oreun dwitkubi seogi / jumeok momtong baro jireugi 12-
13- Oreun ogeum seogi / pyonsonkkeut sewotzireugi
14- Wen yop chagi / oreunbal wedari seogi / wesanteul makki 14-
15- Oreun dwitkubi seogi / otgoreo olgul makki
16- Oreun apkubi seogi / jumeok momtong bandae jireugi 16-
17- Oreun dwitkubi seogi / keumgang arae makki
Folleto Introductorio al Taekwondo – Comision Nacional de Grados
18- Moa seogi, dujumeok heori seogi 18-
Page 265
19- Oreun ap chagi / wen twio yop chagi / otgoreo olgul makki 19-
Folleto Introductorio al Taekwondo – Comision Nacional de Grados
Page 266
20- Oreun apkubi seogi / jumeok momtong bandae jireugi 20-
21- Oreun dwitkubi seogi / keumgang arae makki
18- Moa seogi / dujumeok heori seogi 18-
Folleto Introductorio al Taekwondo – Comision Nacional de Grados
18- Wen ap chagi / oreun twio yop chagi / otgoreo olgul makki 18-
Page 267
Bo jumeok junbi seogi
Folleto Introductorio al Taekwondo – Comision Nacional de Grados
Page 268
Folleto Introductorio al Taekwondo – Comision Nacional de Grados
Page 269
Dobok Casco Protector de troco (peto) Protector bucal (blanco o transparente) Guantes Protector genital Protectores de antebrazos Protectores de espinillas Zapatillas (petos electrónicos)
La duración de la contienda será de tres (3) round de dos (2) minutos cada uno, con un periodo de descanso de un (1) minuto entre round. En caso de un empate en la puntuación después de finalizado el tercer (3er) round, un cuarto (4to) round de dos (2) minutos de extra tiempo se llevara a cabo por muerte súbita, después del periodo de descanso de un (1) minuto del tercer (3er) round. La duración de cada round puede ser ajustado a un (1) minuto o un minuto y treinta (1:30) segundo por tres (3) rounds, o de dos (2) minutos por dos (2) rounds con la aprobación del delegado de la competencia.
Técnicas de puño: técnica de ataque con el puño apretado. Técnicas de pie: técnica de ataque utilizando la parte del pie por debajo del hueso del tobillo.
Tronco: ataques con técnicas de puño y pie están permitidos en la zona cubierta por el protector del tronco. No obstante, no se puede atacar en la espina dorsal. Cabeza: el área por encima de la clavícula. Estarán permitidas técnicas con los pies.
Tronco: el área coloreada de azul o rojo del protector de tronco. Cabeza: el área por encima de la clavícula (es decir, la parte entera de la cabeza incluyendo ambos oídos y la parte pos posterior terior de la cabeza).
Los puntos validos están divididos de la siguiente manera:
Un (1) punto por un ataque valido sobre el protector del tronco. Dos (2) puntos por una patada con giro valido sobre el protector del tronco. Tres (3) puntos por patada valida a la cabeza. Cuatro (4) puntos por patada valida con giro a la cabeza.
Folleto Introductorio al Taekwondo – Comision Nacional de Grados
Page 270
1. 1. Cruzar la línea limite (ambos pies). 2. 2. Evitar o retrasar el combate. 3. 3. Caerse. 4. 4. Agarrar, retener o empujar al oponente. 5. 5. Atacar por debajo de la cintura. 6. 6. Cabezazo o atacar con la rodilla. 7. 7. Golpear al oponente con la mano (levemente). 8. 8. Proferir comentarios indeseables o cualquier mala conducta por parte de un competidor o de un entrenador. 9. 9. Levantar la rodilla para evitar un ataque valido o para impedir el progreso de un ataque.
Ganar por knock-out Ganar por suspensión de la contienda. Ganar por puntuación final. Ganar por diferencia de puntos. Ganar por muerte súbita. Ganar por superioridad. Ganar por abandono. Ganar por descalificación. Ganar por faltas declaradas por el árbitro.
1. 1. Atacar al oponente después del “kalyeo”. 2. 2. Atacar al oponente caído. 3. 3. Lanzar al oponente, agarrando o enganchándole el pie atacante en el aire o por empujar al oponente con la mano. 4. 4. Atacar intencionalmente la cara del oponente con la mano. 5. 5. Interrumpir el progreso del combate, por parte de un entrenador o de un competidor. 6. 6. Conducta o comentarios de extrema violencia por parte de un entrenador o de un competidor 7. 7. Antes de cada round de la contienda, el árbitro debe comprobar si se ha realizado cualquier intento de manipular el sistema de puntuación y/o el de incrementar la sensibilidad de los sensores del calcetín o de usar cualquier otro tipo de método por parte del atleta. En caso que se considere la manipulación intencional, el árbitro se reserva el derecho de otorgar un “gam - jeon” jeon” al competidor pertinente o el de declarar al atleta infractor, como perdedor por faltas, basado en grado de seriedad de la
infracción.
Folleto Introductorio al Taekwondo – Comision Nacional de Grados
Page 271
Area de Competencia
1, 2, 3, 4 – Línea limite
J1, J2, J3, J4, J5, J6 – Jueces 1 a 6
R1 – Reffere
C1 – Area de competencia
Comp – Competidor
Coach – Entrenador
Coor – Coodinador de competencia
Rec – Mesa de registro
Folleto Introductorio al Taekwondo – Comision Nacional de Grados
Individual masculino Individual femenino Equipo masculino Equipo femenino Pareja (mixto)
Juvenil (14 – 17) Sénior 1 (18 – 29) Sénior 2 (30 – 39) Master 1 (40 – 49) Master 2 (50 – 59) Master 3 (60 años en adelante) Parejas (14 – 29) Parejas (30 en adelante) Equipos (14 – 29) Equipos (30 en adelante)
Junior Taegeuk 4, 5, 6, 7, 8, Poomsae Koryo, Keumgang, Taeback.
Sénior 1 y 2 Taegeuk 6, 7, 8, Poomsae Koryo, Keumgang, Taeback, Pyongwon, Sipjin.
Master 1 Taegeuk 8, Poomsae Koryo, Keumgang, Taeback, Pyongwon, Sipjin, Jitae, Chongkwon.
Master 2 y 3 Poomsae Koryo, Keumgang, Taeback, Pyongwon, Sipjin, Jitae, Chongkwon, Hansu.
Parejas y Equipos (14 - 29)
Page 272
Taegeuk 6, 7, 8, Poomsae Koryo, Keumgang, Taeback, Pyongwon, Sipjin.
Parejas y Equipos (30 en adelante) Taegeuk 8, Poomsae Koryo, Keumgang, Taeback, Pyongwon, Sipjin, Jitae, Chongkwon.
Folleto Introductorio al Taekwondo – Comision Nacional de Grados
Page 273
Eliminación sencilla Esta eliminación es como en las competencias de kyorugi, se hace una llave y se eliminan los competidores.
Round robin Este modo de competencia es cuando los competidores compiten todos entre si.
Sistema de corte En este sistema de competencia los competidores hacen una forma y de ahí pasa el 50% de las mejores calificaciones, ese 50% que paso realizan otra forma y de ahí se sacan los mejores 8 competidores, estos ocho competidores realizan 2 formas y los 4 mejores resultados pasan a una final donde realizan dos formas y de ahí se sacan primeros cuatro lugares.
La duración en todas las categorí aass y divisiones es de 30” a 90” para realizar la forma. Si este competidor realiza más de una forma deberá de tener un descanso de un minuto entre cada forma.
Las penalizaciones para cualquier acto prohibido deben ser declaradas por el árbitro. Las penalizaciones se denomin an “gam- jeon”. jeon”. (Deducción de 1.0 por sanción) Gam-jeon deberá ser declarado en caso de que ocurra alguno de los siguientes actos prohibidos: 1. 1. Pronuncias observaciones indeseables o cualquier mala conducta por parte de los competidores o el coach. 2. 2. De acuerdo al criterio del árbitro, un competidor amateur o coach, o los practicantes de Taekwondo deben mostrar durante todo el tiempo respeto al código de conducta del Taekwondo. 3. 3. Ni los atletas, ni los coaches deben interrumpir o estorbar el camino de los coordinadores durante las competencias. 4. Cuando un competidor acumule 2 deducciones de 1.0, el referee deberá declarar perdedor por acumulación de sanciones.
1. 1. Precision 1. 1. Precision tecnica 2. 2. Balance 3. 3. Precision de los detalles de cada Poomsae
2. 2. Presentación 1. Velocidad y poder 2. 2. Fuerza / velocidad / ritmo 3. 3. Expresión de la energia
Folleto Introductorio al Taekwondo – Comision Nacional de Grados
Page 274
1. 1. La puntuación total es 10 2. 2. Precision 1) Puntaje básico 4.0 2) 2) 0,1 Puntos deberán deducirse cada vez en que q ue un participante ejecuten pequeños errores, tan tanto to de posiciones de pies (dwintkubi seogi, beom seogi, apkubi seogi, naranhi seogi o cualquier otra posición de pies), como de movimiento de brazos (makki, jireugi, chigi o cualquier otro movimiento de brazos). 3) 3) 0,3 puntos deberán ser deducidos cada vez que un competidor cometa error errores es que estén considerados más graves que en el primer caso de movimientos básicos de brazos o de posición de pies. 3. 3. Presentación 1) 1) Puntaje básico 6.0 2) 2) La deducción de puntos en la parte de presentación NO se deducirá cada vez que el competidor se equivoque al ejecutar la forma. 3)
Las deducciones de 0,1 o 0,3 se harán en promedio de acuerdo según el criterio del juez.
Si el participante excede del tiempo límite 0,3 puntos deberán ser deducidos de la puntuación final. Si el participante cruza la línea, 0,3 puntos deberán ser deducidos en la puntuación final.
La exactitud y la presentación serán evaluadas (ambos). Cuando las puntuaciones sean calculadas para obtener el promedio del total de los diferentes jueces, las puntuaciones altas y más baja en las ejecuciones en cuanto a exactitud y presentación no se tomaran en cuenta. Todas las penalizaciones acumuladas durante la competencia se deben tomar en cuanta y deducirse de la puntuación final.
1. 1. Ganador por puntos 2. 2. Ganador porque el árbitro suspende el enfrentamiento 3. 3. Ganador porque el adversario se retira 4. 4. Ganador por descalificación 5. 5. Ganador por deducción de puntos
View more...
Comments