Fileshare.ro 136939989 Susan Johnson Daisy Fructul Interzis Al Pasiunii

December 18, 2017 | Author: Johnny Corday | Category: N/A
Share Embed Donate


Short Description

Susan Johnson Daisy Fructul Interzis Al Pasiunii...

Description

Susan Johnson

Traducere de Bogdan Marchidanu

E D IT U R A E L IS B U C U R E S TI 1998

* ^

Capitolul 1 Paris, mai 1881

V * Bataia in usa era Ensistenta si precipitata. * Viola tacerea mfierbantata a Tncaperii... 2 Intrerupea concentrarea ducelui de Vec. J P5rul lui lung §i negru flutura matasos cand Z intoarse capul spre locul de unde venea zgomotul. recurd cateva frac|iuni de secunda Tnainte de a se ^distanfa suficient de patima pur carnala care il acapara. * Odata cu deplina constiin|a de sine aparu si decizia. * ignora bataia in usa, prea atras de miscarea pdrfii *inferioare a trupului sdu si de scdncetele femeii £mfierbdntate si Tnflacarate de sub el. * — Mor, Etienne... Z Vocea feminina era o §oapta, frangandu-se Tntr-un ^geam at de placere. Mainiie ei mici la baza coloanei lui ^vertebrate, apasand cu forja, Tncurajau fiecare pdtrun*d ere , Tmpiedicand retragerile prea lungi. V El ti slabi stramsoarea cu o u§oara mi§care a Jc o a p s e lo r puternice. J — O sa fie mai bine,*murmura el. Z b a r exact Tn clipa placeril extreme, la limita ^su p o rta b ilu lu i, pe care Isme o astepta trem urand, ^ra su n a Tn u§5 a doua bataie Tn ritmul stabilit dinainte * s i Etienne gemu. V — Nu... pleci. * Femeia starnita din brafele lui ?§i manifests Jdezaprobarea printr-un horcait. Mainiie ei tl strangeau 5 d in nou. Cuptorul dintre coapsele ei frigea. Femeia Tsi ^rid ica §oldurile, cautand bucuria rava§itoare pe care ^ e l era atat de aproape... sa i-o ofere. y Membrul lui rigid §i puternic se avantd Tnca o data, * c a §i cum ar fi fost grabit de cea de-a doua bataie Tn *u§ a sau de dulcea|a femeii care se unduia ca sa-l Ja b so a rb S mai adSnc, mai mult... ^ El se mi§ca pu|iti si se cutrem ura de delicioasa ^senzatie oferita de frecarea din cuibul ei matasos, care -1 * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * *

*8

DS3SY

;

^ {in e a strans. Nevoia coplefitoare Ti alunga din m in te ^ * o rice alte obligafii. * J — E al tau Tn Tntregime, dragd, murmurS el. j Z Tinand-o de umerii goi astfel Tncat sa o imobilizeze,Z ^strabatu dintr-o data acea mica distanja critica §i fa cuZ qpsa dispara, pentru o clipa delirantS ?i vibranta, Tntreg* *universul a§a cum o doreau amandoi. * * De vreme qe ducele de Vec nu triplase averea veche* J d e o mie de ani a familiei prin riscuri nebune§ti sau p rirtj Zneglijarea chestiunilor practice, la primeie senzajii d e Z ^ s la b ire a placerii el Tsi arunca privirea pe ceasul d e ^ * p e noptiera. La naiba, Louis putea sa aleaga un moment9 fn u ii bun. Iar Legere putea avea pufina rabdare. * * Experienfa si instinctul de jucator Ti spuneau c £ * Ja c jiu n iie ia bursa n-aveau s§ atingd apogeui m a i j Zdevrem e de zece sau cincisprezece minute. Mai aveaZ ^ra g a z cateva minute ca sa se bucure de placere. N u m a i^ qpbine pentru ca femeia pasionata, care se agSfa de el c u ^ *atata for|£, n atrase din nou aten|ia. * * Coapsele matasoase ale Ismei erau aiunecoase* * d in pricina transpirajiei, promijand o penetrare c a ti-* Jfelata. El auzi micul ei fipat sufocat de placere, Ti v a z u j Jpieiea Tmbujorandu-se, Ti sesiza intensa excitare. C a n d ,* Z c u cateva luni Tnainte o facuse s5 simtS acea se n zafieZ Zero tica unica, ea adoptase instantaneu va ria n ta Z Zjap on eza a „clopotelor birm aneze“. Am intindu-sf, e lZ ^zam bi Tn clipa Tn care femeia suspina Tn extaz: ^ 9 — Ah, Doamne... 9 * Nu chiar a§a, Tsi zise ei, Tnsa, cum se apropia la * * ra n d u l lui de acea magnified stare de eiiberare §i c u m * *ceasui f i bataile lui Louis din u§S Ti a'minteau d e * *responsabilitati, hotari ca venise clipa ultimului orgasm * *Tn acea dimineaja. J J Simji primeie convulsii ale Ismei de-a lungul venelor ▼ Zlu i mcordate §i iesi Tn Tntampinarea contesei G u im o n d .Z Zdescarcandu-se Tn adancurile umede ale voluptuoaseiZ ^femei arcuindu-§i spatele Tn delirul exploziv al placerii. ^ 9 Trupul lui bronzat era plln de bfoboane iar pleptul i ^ * s e umfla §1 desumfia cu repeziciune Tn cautarea aerului. *

*****************************

* Fractal interzis al pasiunii

9

* Isme rdsufla ia fel de greu. Ramasera inidnfuiti §i *epuizati. Cateva clipe mai tarziu, cand ea Tntinse buzele * ro z , el o saruta cu recunostinfd deloc prefScuta. *• — Mulfumesc c§ te-ai regulat cu mine Tn dimiJn e a ja asta, murmura el, cu rasuflarea-i fierbinte J&dastand deasupra moliciunii gurii ei. Z Inalfdndu-si capul, Ti zambi. Matasea neagra a ^p a ru lu i Ti Tncadra chipul de o frumusefe rapitoare. * A v e a un zambet la fel de provocator pe cat de *scandaloasd fl era reputafia. * — Nu m-a§ fi culcat cu nimeni altcineva atat de Zdevreme... Tngana Isme, satisfScuta, aproape torcdnd, cu * o chii adumbri{i de genele grele... nici nu m-a§ deranja J s a ma Tmbrac Tn zori de zi. !■ — Ca apoi sa te dezbraci, rosti ducele, cu un Zzam bet «siret. RdmSn dator atunci... pentru Interesul tdu ^exceptional. 9 Vocea lui era doar un miy;mur care tacnina. fn timp * c e aprecia efortul ei deosebit, el trase concluzia, cu *regret Tn sinea sa, ca, din nefericire, Bursa nu mai putea *a§tepta. Oricat TI Tncdnta pasiunea contesei, cu *am enin{area care-i pandea acfiunile de la cdile ferate Vtrebuia sa se dea jos din pat, sa se Tmbrace §i s3 Jporneasca la afaceri Tn mai pufin de clncl minute. Z Lasan du-f i greutatea corpuiui Tntr-un cot, T§i dSdu *parul peste urechi cu un gest grabit, intrat Tn obicei, Tn V vrem e ce privirea i se muta din nou spre ceas. Oare va * s u m Bouchart? Sprancenele lui stufoase si negre se ^a rcu ira a mgrijorare. 9 — Te re|ln cum va? 9 Ochii superb! ai Ismei se Tngustara. Regina m om en* tana a frumusefii din Paris ni* cuno§tea d e c it Vsentimentul adoratieidin partea tuturor. * — Ma tem ca am Tntarziat la birou. Legere mai are J u n pic §1 va suferi o apoplexle din pricina agitaflel Z d e la Bursa. Z Ducele de Vec zam bi din nou. Dlnfii sclipitori ^contrastau cu bronzul fefei. RetrSgSndu-se de ISng5 *cdidura trupului ei, o sarutS pe obraz. * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * *

5 10

M 3SY

;

^ — Imi pare rau, draga... Tntr-o clipa Louis va bate d in ^ * n o u la u§a. * * A§ezandu-se Tn capul oaselor, se sprijinT pe coate.* *Pozi|ia Ti scotea Tn evidenga mu§chii fermi ai toracelui.* * O c h ii verzi, plini de vioiciune, Tncercau sa a scu n d a * Jagitatia care -1 stapanea Z — Spune-i sa piece. Vreau sa faci din nou d r a -J ^g o ste cu mine... asa cum Tmi place cel mai mutt... cuZ *P hoenix jucandu-se Tn... - * * — ...crapatura de Cinabar, o ajuta el. * * — A?a. * J Etienne devenise expert Tn arta taoista a iubirii, Tn* Jtim p u l unei expedifii facute Tn Asia cu mut|i ani Tn u rm S * Ziar Isme se aratase Tncantata de repertoriul l u i — caZ *m ulte alte femei din treccit, de aitfei. ^ * — A m visat azi-noapte excursia noastra facutS c u * *ambarca|iunea ta, continua ea. Nu puteam d o rm l* * g a n d ln d u -m S la m arim eaenorm a a... * * li privi erecjia, TncS tare Tn ciuda orelor petrecute Tn * Jm rejele iubirii, apoi se uita Tn ochii lui. Zambi, anticlpa-* J t iv , nepasStoare fa|a tie orice alte angajamente ale lui. J Z — Trebuie sa ramai, insists ea Tn $oapt&. Louis v a Z Z a § tepta, iar Legere poate sa aibS rSbdare. ^ * Un manager de afaceri era o persoanS putin m a i* *importanta Tn ierarhia personalului. In definltiv, confortul* *pricarui om depindea mai ales de servitorul personal.* *fnsa to|i puteau a§tepta. * J Etienne T§i spuse ca Isme era un m onum ent blo n d-* Zauriu de seducjie feminina. Din nefericire, tot ea era 5 ^rasfajata Tn felul Scela adolescentin al major ita {ii^ *aristocratelor pe care te cunostea ei §1 care nu s e * *gan de au decat Ia p e rso a n a Ior... c re s c u te Tn tr-o * *societate care a§tepta ca ele sa fie doar niste d e co -* *ra}iuni §f obiecte ale placerii. iar Isme era exact a§a* Jc e v a . Luxurianta. DecorativS. Extrem de placutd. J J — A s vrea sa pot, raspunse el. Z Z Daca Germain Freres n-ar fi Tnceput sa cumpereZ *ac|iuni cu o zi Tn urma, ridicand artificial pretul n o ii^ *emisii de obligatiuni ale cdilor ferate din sud, poate c a *

*****************************

Fractal interzis al pasiunil Etienne s-ar fi lasat prada chem irii ispititoare. Numai c i * Germain Freres avea sa vanda Tn curand. Iar Etienne* vola f i el sa vandS la preful maxim... realizind un profit* considerabil d a c i totul mergea bine, ca s i cum pere* pachetul de control al caii ferate spre Caen. Z — Stai cu mine, Etienne. D is tre a z i'm i. Z — Mi-ar place, Isme... poate cu a lti ocazie. 9 * (and nu ma va costa cincized de mitioane de fjranci, g in d l* el, abtlnandu-se de la orice co mentariu. b in d la o parte* cearfaful alb, Tsi coborT picioarele pe marglnea patului^ f i se ridfca cu o miscare g ra {io a sa .. ^ — Ma vei Tmbufna daca plecl, d e cla ri ea, Tntinsa* pe pat. (Pielea Ti iucea de transpirajle Iar s fa rc u rile * s in ilo r grei afteptau sumetite.) §i te voi face s i * piatefti... merse ea mai departe, urm5rindu-l cum s e * departeaza traversand covorul verde Tnchis fi m itis o s .* Ar trebui sa te tunzi, Etienne, rosti brusc, cu tonul u n e l j so{ii Tngrijorate. Semeni c u un brigand arab. Z El o privi, simfind un fior rece pe fira s p ln irii la Z auzul tQnului ei casnip. La treizeci f) n o u i de ani n -a ve a ^ nevoie de nimeni ca s i-i s p u n i ce s i faci. D a c i ar fi* vrut p ir scurt, s-ar fi tuns. Studiind alene cu privirea* acea femeie recunoscuta pentru frumusete f i m ifestrfe* Tn pat, rosti cu bldndete. * — Nu te Tmbufna, dragd. Detest femeiie Tmbufnate. * — iar eu detest discutiile de afaceri. Bursa va fi to t* acolo § i peste o o r i sau doua. Z — tmi pare rau ca te plictisesc. Ducele de Vec n u Z se socotea jignit de remarca Ismei. G ise a c i era tlpiciumea pasionata si saibaticd a amorului — multi ^sp u n e a u cd dispunea de o experienja mai vastd decdt qptatal lui care sedusese legiuni de femei, cu o generate

26

BK3SY

Tnainte, prin aspectul fi farmecul lui — Tre y nu gasea nimic ciudat. Inainte de a o cunoaste pe Empress, nici o legdtura amoroasa nu Ti afectase vreodata. Poate ca Ti cunofteai pe Martin de prea mult timp, replied Tre y cu voce gravd. — Poate. Raspunsui ei lasa ioc pentru speculatii. Nici ea nusi Tnfelegea cuadevarat sentimentul de detafare. — Sally m-a prevenit sd md retrag, sd stiii continua Daisy, contem pldndu-fi o clipa vdrfurile degetelor mainte de a si le face pumn, p e c a re fi-i proptl sub obraz. — Ai fost surprinsd? Ochii lui argintii o priveau amuzafi pe sub genele pe jumdtate coborate. — Decie normal? Vocea ei era la fei de moaie ca a lui. Tdcerea mcdperli Ti Tnvaiuia Tntr-o atmosfera daintimitate. — T u efti frumoasa, draga mea; Sally nu e. Afirmafia lui Tre y reflecta mai degrabd un fapt decdt

o tresarire de vanitate; erau 9 famiiie de oameni atragatori.

— De altfei, adauga el cu emfaza abia mascatd, ea na fost niciodata recunoscutd pentru drdgdldfenie. — Ce prlceput efti, fratele meu mai mic, Tn Tnjeiegerea femeilor... ✓ Deasupra degetelor, ochii ei negri TI tachinau. El zambi. — Practica. v — Deci spune-mi... va dura casatoria? — Tfi pasd? , — Din curlozitate. — Atunci T|i rdspund cinstlt. Da. Martin a luat o hotdrdre Tngeleapta bazata pe feiuri Tnalte. Doar nu crezi e i va fl mereu multumit cu Trezoreria. S-a infiltrat Tn j r t t M u a fl averea lui Newcom b cdnd i-a fost clar cd tu S n u v « l opt* pentru o cdsdtorie fara rezerve. In plus, Tfi S v a p lttra atatutul dobflndlt cu orice pre|.

J Fruehil interzis al paslunli

27

— Fdrd dragoste? * — Cred cd va gdst §i asa ceva undeva, replied Tre y * c u einism. * La fel credea si Daisy, dupa aparifia lui Martin in Jb iro u l ei. El nu paruse §i nu se comportase deloc Jasem enea unui proaspat mire. 2 — A§adar... continua Tre y, devrem e ce nu te ^fndurereazd pierderea... (Zambi iarg.) iar eu am picat qpla taneca sd-l expediez pe Martin. 9 — Oricum pleca. * — A§a mi s-a parut §i mie. V To nul lui Tre y era Tncarcat de ironie fi importanfd. * D aisy reflecta o clipa la m uitum irea de sine din Jv o c e a fratelui ei. 2 — T u si tata sunte|l prea grijulii. Sunt capabild sd-mi Z rezo lv singurd treburile. Z El zambi din nou. Z — §tiu. 9 — Nu m-am referit la asta. 9 Ochii ei scanteiara. * — BineTnJeles ca nu. (Trey se lupta sd lase ironia ¥deoparte.) fnsd mai degrabd decdt sd ne certdm m *legdtura cu amestecul Tn treburile tale... (zdmbetul iui Jizb u c n i Tn ciuda tuturor eforturilor)...de afaceri sau de alt Zgen> mai bine discutdm despre ceva mai prodiictiv — Z d in punctul meu de vedere egoist. * — Adica? * — A§ vrea sd pleci la Paris §i sd ai grijd ca jiumele Vlui Solange sd fie men|ionat Tn proprietdtile aparginand *lui Empress. ^ Lui Daisy Ti cdzu mana de sub barbie. Apoi gemu. ^ A r fi trebuit sd §tie. Cu o sdptdmana Tn urma, la cind, ^ E m press o Tntrebase cu polite|e daca exista vreo Vposibilitate sd piece pana la Paris. La fel de politicoasa, jD a is y schimbase subiectul. Z — §ti$i ca nu Tmi piac oraseie imense ca Parisul, Zm cepuse ea, pe ton evaziv §i diplomatic. Trimiteti pe ^altcineva sd aiba grija de transferurile din proprietdfile ^dum neavoastra de familie. Angajaji un avocat francez. * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * 9

J28

DKJSY

Z e i ar ftii oricum mai bine sd mitulascd oflciaiitdlile ^n e ce sa re . C uno afteji cum funcjioneazd blrocrajia jpfrancezd. Cunoa?teti, de asemenea, mai bine ca oricine * c d t de mult dvem de lucru cu inaugurarea noil mine. * C a sd nu mai menjionez de procesui pe care Ti am pe V ro i Tn instanfd. Luaji pe altcineva. 2 — Em press vrea sd te duci tu. 0 sd-ji preiau eu Z treb urile cu noua mind. Cat despre proces, ftii foarte Z b in e cd se va termina Tn mai pujin de trei ziie. Acum e ^rdndul tau, rosti frateie ei, cu un zdmbet jucduf pe chip, ^ d u c a n d u -fi paimeie ia ceafd Tn pozitfa confortabiia a * c u iva care s-a Tnfipt bine pe un scaun. * — Transferurlle de proprietate reprezintd o treabd ?avocd|eascd de rutind. O poate face Henry. Trimite-! pe * e l, (Daisy folosea tonul ei de concediere, TncadrdnduJ § i refuzul Tn granifeie practicuiui.) In plus, vorbefte Jfranceza. Z — Nu ca tine. Z — Degeaba md flatezi frdtioare, afa cd nu te mai Z o b o si; franceza lui Henry e mai mult decdt potrivitd ^ p e n tru aceastd treabd. Pe Idngd asta, md Tndbuf Tn 9 Paris. §tli prea bine cum md iritd chiar fi numal *dim ensiunea acestui oraf. * — Procesui nu va dura mai mult de doud sau trei 9sdptdm dni, remarca Tre y cu blandeje, Tncdpdtdnat, * d a r §i conftient cd o femeie capabild de a participa la JvanStoarea de u r§ in u se putea irita prea ufor. * — Fii realist. E vorba despre birocrafia francezd. Z — Bine. Atunci patru sau cin ci sdptdmdni. Z — Daca sunt norocoasd si traversez oceanul Tn ^ tim p record. 9 — E fti nafa lui Solange. Considerd totul ca pe *datoriata. * — §i de cdnd ne-am asumat noi datorll? 9 Tre y zambi larg. Zdmbetul Ti ridicd pleoapele, *lasand sd se vadd amuzamentul din ochii lui. 2 — la-o atunci ca pe o nenorocitd de favoare Zpersonald, rosti el vesel, astfel Tncdt Em press sd fie ZtericltA.

I

— Nu-I olnstlt.

J Fractal interzis al pasiunii

23

— Nici nutncercam sa fiu cinstit. Probabil cS vreau * sa pleci tu pentru ca nimeni nu-i atatd ein te iige ntfi de *capabil ca tine f i pentru ca Solange e bebeluful meu. * Daisy facu o pauza ca ra-§i stSpaneascS emo|iile. * C u tot spiritul ei practic, s i use TncS de la Triceput ca Jtrebuie sa piece, Tnsa trebuise sa Tncerce cateva tactic) Zevazive Tn tentativa de a evita societatea pariziana, Zadevarata cauz& a nepiacerii resimjlte de ea fa|3 de ^ a c e s to ra f. 9 — Presupun c3 pot sa stau Tn acea mica pensiune * d e langa Notre Dame, ribufni ea, gSndlndu-se cd acea * pensiune era un loc suf iclent de Tndepdrtat de *„soeletate“, in care avea s5 se simtS confortabii. * v De fapt, Ti placea acea cISdire veche, cucamereie ei 9

Jmedievale strSJuite de tavane joase, fi cu superba Zprivelifte pe care o oferea asupra Senei. — Adelaide a Tntrebat deja de tine; fi ea locuiefte Tn *apropiere de Notre Dame. * — l-ai spus cS vin? se Tncrunta u§or Daisy. * — l-am spus ca s-ar putea s5 vii, mintlTrey. * Acum era imposibil de evitat amabilitatea Adelaidei. jF ii n d ruda cu Empress, pringesa de Chantel considers J d e datoria ei sS aiba grija de famiiia prietenei ei. Z — S3 ftii ca Tmi rSmai dator, frateie meu mai mic. 9 BSrbatui din fa[a ei Tntruchipa exact antiteza lui 9 „m ic“. Era Tntunecat precum pScatui; Tnait f i Solid *construit. Tncarnarea virilitafii. * — To t ce-ti dorefti, raspunse el sirhpiu. 2 Dragostea lui Tre y pentru Em press, so|ia lui, era Jf5 ra margin). Daca era nevoie, el era Tn stare sa mute Zmungii din loc pentru ea. In sinea ei, D^tey admira Zintensitatea sentimentelor lui. 9 — 0 sa ma gandesc la ceva potrivit de scum p ca *sa md recompenseze pentru o lunS petrecuta... Tn Paris. ^ Ultimele doua cuvinte fusesera rostite cu agresiune. ▼ — Perfect. Z Tre y nu ceru lamuriri suplimentare, caci era gata ^sa-i satisfaca orice cerere. Tndepiinindu-fi misiunea, Tfi 9

qpdadu picioarele jos de pe tablia biroului. * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * *

J3G

BK3SY

— Ai putea sa te vezi cu Empress azi dupd-amiaza? Avea pe fafa cel mai fermec3tor zambet cu putint3. Daisy ofta. Deja viziunile legate de lista cu invita|i * a i Adelaidei Ti revolta stomacul. * — Dupa partida mea de calarie, aceepta ea fara Vtragere de inim3. £ Tre y se ridica Tn picioare, mui|umit si neluand Tn Js e a m a rezervele surorii sale. Z — Minunat. 9 9 9

J

VVVVV

— Trebuie sa fi|i Tnapoi pang la ora patru §i jumatate. Daisy se uita urat la micul grajdar, cu faJ3 pergaVmentoasa, care-i tinea iapa. O briza usoara se juca c u ¥pletele ei negre, Tncercand sa-i alunge neplacerea. 2 — Mi-afi spus sa va aduc aminte. Z Neintimidat de Tncruntarea ei, om ul m3ng3ie ^greabanul lucios al animalului colorat Tn aib §i maro. 9 De vreme ce tocmai ea daduse un astfel de ordin ?c a n d ajunsese acasa, Daisy zambi. * — R3mane la patru si jumatate atunci, rosti ea cu * u n mic oftat, dupa care se pregati sa mcalece, Vfolosindu-se de palmele |inute cau§ ale grajdarului. jD e ? i s-ar putea s3 Tntarzii daca... Z — Mai bine n-ai Tntarzia! 9 Reggie se uita la ea mustriStor, cu o spranceanS ^ridicata. Membru al casei de cand Daisy era mic3, el 9 ftia tot ce se petrecea acolo §i fusese deja instruit de ? T r e y sa aii?3 grija ca Daisy s3 ajung3 la timp la ^Tntdlnirea cu Empress. * — Efti paznicul meu? * In vocea ei se putea citi o ironie discreta, Tn ciuda Jsprancenelor unite care indicau iritarea. ▼ — Da, desigur, raspunse el cu un ranjet obraznic. JO ric u m nu-|i strica un drum p§n3 la Paris. Auzit-am c3 Z P a risu l e frum ufel Tn perioada asta a anului... cu Zprim avara si toate alea. 9 — Atunci du-te tu, Reggie, si scutefte-m a pe mine ^ d e efort. 9 — Dac’a f fi putut sta tofi anii aia Tn Est ca s3 m3 Z

Fractal interzis al pasiunii due la scoala, m-as da peste cap s-o scot din n e ca z^ pe domnisoara Empress. * Empress era iubita d e , tot persona lui. Nu num ai* *pentru ca era atenta cu toeta lumea, ci fi fiindca e ra * *privita cu uimire ca fiind singura femeie c a re fu s e s e * jT n stare sa-l domesticeasca pe cel mai barf it celibatarz Z d in Montana. J 9 — E o treabd a naibii de plictisitoare, Reggie; a f Z ^prefera sa raman aici. 9 — Pai e o treaba a naibii de plictisitoare f i sd porgi* * u n copil noua luni, si domnisoara Empress ng prea are* Js o m n cu bebeluf ul si toate alea, asa ca lecunosc ca nt^J Zpfea ai de ales. A cu’ sa n -o calaresti pe Golden Girl 2 ^prea tare iar io o sd fiu aici la patru Juma’ asteptandu-te.^ i independen|adorite din totdeaunzi de ea au * Jd e v e n it o realitate fi un m od de viajd. E tie n n e ? Z m o fte nise , fdrd Tndoiald, de la mama lui gustul pentru Z ^aventuri sexuale. Cand ajunsese la adolescent s e j *Tmprietenise cu mama sa, cdci mcepuse sa mfeleaga* *m a i bine natura intereselor ei; Tn scurt timp ea d e ve n ise * *confidenta ?i tovarasa lui preferatS de pranz. * * — §i scuza-ne ca te-am trezit, adaugd el cu u n # *zam bet, observand cd Adelaide Tfi Tndbufe un cdscat. # * — O voi face daca Tmi spui ce chestiune arzatoare* J t e aduce la micul dejun, promise Adelaide, curiozitatea* *Tnfrdngandu-l oboseala. ? Z Evident cd era vorba de ceva important, deoareceZ ZValentin n-o trezea niciodata mainte de ora unsprezece. ^ * — Etienne ar vrea sa fie inclus pe lista de invitafi la * *petrecerea noastra de diseara, ra spunse soful e i,* * p u n a n d u -fi o alta lingurifa de zahar Tn cafea. Eu i-a m * * s p u s ca vei fi Tncantata. * * — Nu te vei plictisi? TI Tntrebd Adelaide pe d u c e .* * A v e m doar cajiva oaspe{l la masa. * V — Nu md voi plictisi dacd voi fi afezat lan gd* * d o m nifo ara Black, rdspunse meet ducele. * * Nu-I putea acuza nlmeni de prea multe subterfugii.? ? S e dovedea un om ' extrem de direct, procedand p e Z Z m a su ra m otivului pentru cafe venise atat de intern-* *pestiv la micul dejun. * * — Nu e genul tau, Etienne. * * Adelaide TI privi asa cum Tfi privefte o m am a* *co pilul care are o nelamurire. * * — Dd-ml vole sa ju d e ce u asta, Adelaide. * * Adelaide ridicd din sprancene si Tndlta din umeri, u n * Jg e s t tipic parlzian care Tnsemna cd se lasd pdgubafa. * $ — Sd nu spui cd nu te-am prevenit, rosti ea pe u n $ * to n vesel, meditdnd la posibiiitafile interesante d e s -*

*****************************

* Fractal interzis al pasiunli

51*

*chise de interesul manifestat de duce. Daisy are pdreri* *m ai putemic conturate decat E m p re s % fl e imposibil* $ d e independents. De vina trebuie sd fie aerul d ln $ ^M ontana. N-o sa-$i Fie usor s-o manevrezi. * *' — Am descoperit asta azi-noapte, cand am c u -? 9noscut-o, zise ducele cu un zdrnbet vag. §i totufi o # *gasesc fascinanta. * * , Poate cd fascinafia avea legdturd cu provocarea* Zlansatd de o femeie care Ti refuza. Etienne nu-^si am lnteaZ Z s a i se mai fi Tntamplat asta Tnainte. Z * O b ifn u it cu expresia ducelui, Valentin s o c o tl^ *necesar sa-l avertizeze pe acesta asupra pozftlei lui: * * — Daisy e oaspetele nostru, Etienne. Nu voi perm lte* * s d sufere. * ¥ Ducele fedea tolanit confortabil pe un scaun langd* ^fereastra, ca fi cum fi-a r fi luat adesea micul d e ju l* Jim p re u n d cu prin{ul §fprin|esa de Chantel. J ▼ — Fii liniftit, Valentin, tfi asigura el prletenul, c u * * c a re tfi lua, Tntr-adevdr, micul dejun adesela — Tn sd * Zacasd la el. N-am iritenfia s-o forfez. Z Z In vocea lui se putea detecta u fo r TncredereaZ *o m u !yi care era mai degrabd prim itor de a v a n s u ri* *d e ca t ofertant. * * Adelaide izbucni Tn rds, cu un sunet ca un tril, ve se l,* *asem dndtor cu raze Ie soarelui care pdtrundea p rin * Werestrele deschise. # * — Voi, bdrbafii, sunte|i... zambi, cunoscdtoare, pfeste* *buza ceftii de cafea, cuprinzand cu privirea am bii* Zbdrbafi, care pdreau doar niste bdiefi tn pantaloni d e Z Zcdidrie fi tn cdmdfife lor cu mdneci scurte... foarte n a ivl^ *tn privin|a lui Daisy. * * Cdnd ti vdzu pe ducele de Vec toldnit pe unui d in * Vfotoliile care tncadrau caminul, tinand un pahar c u 9 Vbdutura tn maini, Daisy vru sa se tntoarcd fi s d J *pdrdseascd sufrageria. I Z Tnsd privirea lui o prinse pe a ei cdnd Daisy intrd tn Z Ztncdpere, ca fI cum ar fi afteptat-o sd soseascd. C a * *atare, ea refuzd sd-i ofere satlsfacjia de a fti cd prezen|a* *lui o afecta. *

$52

D7I3SY |

$ Desi ducele nu se apropie de ea Tn jumatatea deZ * o ra de dinaintea anun|arii mceperii mesei. Daisy TI* *surprinse md£urand-o cu privirea de cateva o rL . f i * *zam bindu-i de fiecare data, cu acel zdrnbet c a re * #prom itea placeri fi care reu§ea cumva sa fie amabil s i* * d u lce pe hingd eviden^a nuanja de senzualitate. * $ De fiecare data cand el zambea, Daisy era c u p rin s d j Zde mici pusee de cdldurd. Defi Tncerca sa nu le la T n ! *seam a, ea se forja conftient sa T§i tempereze aceste* *pusee, nefttind daca sa te consldere expresii ale mdnlel* * sa u ale anticipdrii ptacerilor. De fapt, nu voia s d # # recu no ascd cd Tncearca vreo senzajie legata d e * Jc h ip e fu l brunet afezat Tn mijlocul grupului animat d e ? Jbarbafi care discutau despre polo. ? Z Ducele pdrea sa nu participe la conversable decatZ *Tn momentele Tn care i se punea o Tntrebare directd.* * D u p d ce observd acest amanunt, Daisy se m u s trd * *singura pentru cd supraveghea atat de Tndeaproape* *activitatUe lui. Se gdndise intens la im posibilitatea* #oricarei relafii cu faimosul duce de Vec cu o noapte In * #urm a, Tnainte de a adormi. Ca atare, Daisy se Tntoarse# * a cu m cdtre grupul de femei afezate langd Adelaide,# Jln d re p ta n d u -fi atenjia asupra meritelor diamafttelor* ▼roz Tn calitate de cele mai noi accesorii la m o d a , se J ▼concentrd asupra discutiei legate de bijuteril fi stlluri.Z Z S e simji ufuratd cand auzi anunful cd masa era gata,Z Zexact Tn clipa Tn care ducesa Montalne Ti cerea pdrerea* *despre comblnarea diamantelor galbene fi roz Tntr-o* *parurd. * # Insd ufurarea nu Jinu mult, caci ducele de Vec s e # #prezentd ca partenerul ei de clnd, Tnclindnd u fo r d in # # c a p $1 oferlndu-l bragul ca s-o acompanleze pdnd Tn# #sufragerie. Probabil din cauza surprizel, el pdru Im e ns* #stdnd atdt de aproape de ea §1 nducind-o. Daisy v r u * ▼sd Tntrebe: „De ce faci asta?“ Numai cd prea m u lti? xoam eni se gdseau Tn apropiere fi dacd ar fi dat frd u ? Z llb e r sentlm entelor ar fi sugerat cd el face c e v a Z Zneperm is, ceva ce poate nici nu avea de gand sd facd,Z * f i s-ar fi dat de gol cdt de intensd era agitata e i* *lnterioard. Ca atare, Tfi Tnghlfl vorbele cdnd d u ce le *

*****************************

$ Fractal interzis al pasiunil

53$

*rosti cu arnabllitate: * * — Buna seara, domnisoara Black. Esti la fel d e * *Tnfometata ca §i mine? * 2 RidicandU-se de pe scaun, Daisy Ti arunca o privire J Jsfredelitoare, Tntrebandu-se dacd el pusese intengionatj !m trebarea cu dublu Tn+sles sau dacd nu c u m v a ! *interpreta ea gresit sensul acesteia. ' '*> * Rdspunsul ei nerostit adusese un zdrnbet a b ia * *schigat Tn colgul gurii ducelui, caci comentariul lu i* * fusese inofenslv. Agitagia el interioard TI mulgumea. * * — Eu am pierdut pranzul, continud el cu ton am abil,* J c a si cum ar fi pototlit Tn fiecare zi poftele sexuale ale J ^tinerelor femei, ceea ce nu era prea departe de adevdr.^ * A m jucat polo. * * Rasufland ufurata Tnainte de a apuca U fo r c u * *degetele bragul lui, Daisy T§i spuse cd reacgiona pur § i* ? sim p lu exagerat faga de un bdrbat care era p ro b a b il! *inqapabil de vorbe cu dublu Tngeles. Iar com entariul* * lu i legatde pierderea pranzului fusese deplasat D a is y * ^cautase o subtilitate pe care acest bdrbat nu o avea. J ! j u c a s e polo. Asta fdcuse. Iar Cdnd nu jUca polo, v a n a ,^ * juca jocuri de no roc sau se am uza cu sogiile a lto r* *barbagi. Esenga sangelui albastru. De generagii Tntregi* ^inutii §i ddunator. Privindu-I cand intrara Tn sufragerie, J 2 ea rosti, c u v o c e reginuta: . « * * — T u nu munce§ti niciodata, nu-i a§a? * * — Sd joc polo a Tnsemnat o m uncd grea d u p d * *am iaza asta, rdspunse el cu amabil itate, p a rd n d * *asperitateaTntrebdrii, C re d c d a m sldbltcu cinci livre. *

* — jmagineazd-gi cat de mult au muncit poneii,care* *te-au mai carat §1 pe tine Tn spinare. * Dadurd ocol mesei aranjate pentru zece persoane,* 2 cautdndu-fi partonasele cu numele lor. J — Gasesc Tncdhtdtor faptul cd ai o p ro fe siu n e ,! !d o m n i§ o a rd Black. ! Z Nu vedea nici un motiv pentru care ea ar fi fo stZ *interesatd de aparenta lui lipsd de ocupagle cdtd vre m e * * e l nu se legase de profesia ei neobi§nuita. *

J 54

, bhjsy

^ — Iar Foneii mei de polo sunt trataji rege$te. * — De catre slujba§i care castiga cu greu suficient *cat sd-§I mtretina familiile. J Daisy c:dutd sa-si pastreze vocea neutra din noaptea ▼precedent!. El detects o usoard satisfacjie, ca §1 cum ea ^ a r fi maicat un punct pentru echipa proprie de *sus|inatorl sau pentru clientul ei din tribunal. * Ducele se opri locului. In prlma secundd Daisy crezu * c a afirmafia ei criticd lovise la fintS, Tnsd, de fapt, el Jg a s is e cartona?eie cu numele lor. Z — E fti socialists, d o m n if oara? Tntreba el cu glas *blajin, fdcandu-i semn servitorului sa seTndeparteze, ca * s -o ajute el Tnsufi pe Dgisy sd se aseze. Injeleg cd Vpolitica radicald reprezinta cea mai noud modd *intelectuald. ^ — Nu trebuie sd fi socialist, TI contrazise ea, Jaranjdnd cutele fustei ca el sa-i poatd Tmplnge scaunul, Z c a sd fi preocupat de traiul oamenilor. * Umerii ei gol se gdseau la ca|iva centimetrii de ^m ainiie lui, ademenitori, matasosi. Dueele avu tentafia * s d o Tntrebe: „Ai sta cu mine Tn noaptea asta dacd a§ 9deveni socialist?" Era un om care nu se ancora Tn Vconvingeri politice. In loc de asta, zise cu glas tare: J — Foarte adevdrat, §i, oferindu-i §ervetul, se aseza Zlanga Daisy. 9 Ca sd o Idmureascd mai bine §1 sd se faca, probabil, *$i mai dezagreabil Tn ochii ei, adduga: * — Te-ar linifti sd afli cd proprietdtile mele au fost 9date de model de cdtre Le Fjgard? Se pare cd de-a *lungui secolelor am reufit sd dezvoltam o formd de Jadmi-nistrare comund §>i de Tmpdifire a proflturilor Zpentru ferme ?i pentru lucrdtori. Cred cd de vind sunt ^prlnclpiile Utopiei adoptatede cdtre strdbunicul meu. 9 — Iar tu nu e?tl de acord cu eie. * — Din contrd, zdmbl el, dorindu-§i sa Tndeparteze j o u un tir u t fncruntarea el. A preciez previziunile lui. SProprl«tAtll« mele aunt extrem de profitabile. Fdrd Slndoiall e l f l tu o ftl praocupatl de bundstarea...

5 Fractal interzis al pasiunii

55

* Se oprf, nevrand s-o ofenseze folosind un cuvant J g re fit. ^ — Termenul e trib, domnule duce. * Din n o u u n ton aspru, ca fi cum ea Tfi petrecuse *Tntreaga viaJS explicandu-se Tn fata oamenilcr care nu VapajtlneaL rasei ei. J — Da, bineTnteles, rosti el, prudent sa nu calce Tn ^strachini. Am Tnteles de la Em press cd ai tai sunt bine *situati. Ja ra ta e demnS de invidiat. * Daisy aproape zSmbi f i el Tfi dadu imedlat seama ^ca re era cea mai indicate directle pentru o conversafie * c u dom nifoara Black din America. Inima ei,se gasea Tn *cea mai mare parte m Montana. ^ — Am fost crescuti Tn munti, replica ea, sfidStoare. ^ Ducele se Tntreba de cate ori suportase insulte f i ^calom nii; toate aparentele indicau un numar suficient * d e cazuri, care sa justifice atitudinea bataioasa pe care J o adopta cand era Tntrebata Tn legatura cu originile ^ e i indiene, * — Acum nifte ani am avut norocul sa fac o partida * d e vanatoare Tn acele tinuturi fi experienga pe care am *trait-o mi s-a parut extraordinary. ' * Daisy ftia la ce fel de partidd de vanatoare facea ^referire ducele. Vazuse de multe ori afa c e v a :o duzind * d e ghizi; trei duzini de cai; cel. putin §ase cSruJe care * s5 care toate provizlile necesare pentru salbdticie; fi, JbineTnteiesr un Tntreg arsenal de arme cerut pentru ^mdceldrirea unui numar impresionant de animate, doar ^pe ntruplacerea catorva vanatori Tnstariti. . * — Eu am crescut Tntr-unul din acele sate pe 13nga *care tu f i tovardfii tai de vanatoare afi trecut. A m locuit Jm tr-u n bordei. J Majoritatea vanatqrilor Tnstari|i preferau sd pastreze Zdistan|a fata de sate. Ti considerau pe indieni doar ca pe ^n ifte elemente ale peisajului, ca pe nifte sdlbatici, ^exotici sau simpli, si nimic mai mult de atat. Daisy era

¥**** ** * **** **¥***** ****¥***

$56

DR38.Y J

*surprinsa sd constate ca acea indiferen|a obs;ervata c u * *atat de mult timp ?n urma o mai derahja Tnca. S e * *consideraise Imunizata la astfei de irltdri lipsite de sens. 9 * — Mi s-a oferit placerea de a dormi Tntr-un astfei* J d e bordei, rosti calm ducele, ignorand replica ef, Tn* ▼fond aminl:indu-fi cu mare pidcere de experlenfele trd ite j ZTn Vestul Sdlbatic. Nu exista nimic mai frumos decdt? Zlum ina stelelor care stralucesc deasupra ta cdnd d o rm iZ * s a u decat moliciunea unui pat din bland... * * Cuvintele lui starneau amintiri Tncantatoare. * * — Sau decdt limpezimea razelor soarelui trecdnd* *dimineata prin pere|ii bordeiului, zise Daisy. * * Sesizand pentru prima data emotie Tn glasul e i,* Jd u c e le se simti curios de exaitat de ceea c e * ▼mdrturisise. Era ciudat cat de banale puteau sd fie astfei* ▼de senzafii fi Tn aceiafi timp cat de puternice, ca sa J Zpro vo ace o scdnteie Tn ochii ei. Aproape instantaneuZ ZhotdrT sd se controleze, afa cum facuse ea m a iZ *devrem e, ca sd fie mai pufin sensibil la splritul fi la * *apropierea ei. * * Dacd Tn esenja Daisy voia sa nu fie afectatd de u n * *seducator de profesie de genul ducelui, el prefera c a * *lu cru riie sd evolueze pe un fagaf prevlzlbil. E ra * *interesat numai de distrac|ie fl n-avea nici o intense* * s a se implice empgional. * J Erau amdndoi convinfi cd Tn comportamentul lor va J Zpredomina logica, ca Tntotdeauna Tn trecut. Z ^ Astfei cd amandoi conversara Tn acea noapte, d e -a* *lungul unei cine somptuoase; savurand cateva din cele* *m ai bune vinuri ale lui Valentin, simjindu-se stapani p e * * vie !ile lor. Ducele Tncerca treptat sd a te n u e ze * *prejudecatile lui Daisy legate de ei Tnsufi fi de clasa lui* Jsociald. ' J $ La rdndul ei, Daisy, pe masura ce se scurgea tim p u l,^ * s e simfea tot mai sigurd. Ducele era pur fl sim plu u n * * o m obifnuit, Tnsd mai dotat cu caiitafi, mai ferm ecdtor* J f i mai chipef decat mul|i alfii. Ea reufise Tnsd s a -f i J ^controleze Inexplicabilele senzajii anterioare de atracfie^ *fafa de el. Se sim{ea foarte satisfdcuta de ea Tnsdfi. *

*****************************

* Frachil interzis al pasiunil

51*

* Ducele era laf fel de satisfacut. Tnca din a d o le s c e n t* * n u -s i mai ascundea pornirile sexuaie. Mascarada p e * *care o juca constitute Tn sine o curioasd experien|d9 *erotica, asa cum facea el pe cdlugarul, pe com panionul*. *m asculin ce oferea doar o prietenie benigna. U n e o ri* * avea sentimentul ca e lupul cel mare fi rau Tmbracat* 5 m straiele bunicii din Scufifa Ro§ie. ? Z Discutara despre polemicele la moda legate d e Z *num irea domnului Lescalles Tn Camera Deputajilor f i * *convenira cd nu pot fi de acord Tn privinfa neobifnuitei* *opere publicate cu o sdptdmand Tnainte de R ousseau* * c u ocazia Expozijiei Societajii Artiftilor In d e p e n d e n t.? * D a is y descoperi ca ducele nu era com plet lipsit d e * *virtu|i intelectuale si Tfi modified Tn consecintd parerea* * d e sp re de Vec. Din punctul lui de vedere, d u c e le ? Zcqnstata ca do m n if oara Balck era erudita, afa c u m ? Zanticipase, fi totufi uimitor de placutd. Z Z Cand ii se servira fructeie glasate, ducele o Tntreba^ * p e Daisy dacd vazuse colec|ia particulard de a n tro -* *polo gie nomadd a profesorulul Martel, gdzduitd Tn * *apropiere, la hotelul „Soubise“. * * Ea Tfi Tndlta privirea, cand tocmai era pe pun ctul* * d e a atinge fructul Tnghetat. Va trebui sa-i ofer mure glasate* qintr-o zi, Tfi zise et. Priveliftea buzelor ei ufor departate,* * la ca|iva milimetri de ghea|a rece, Ti ceru un e fo rt* *extraordinar de stapanire de sine. Ea lasa fructul sd s e * *topeasca Tn gurd Tnainte de a raspunde fi, pe moment * *e l se Tntreba dacd Ti fdcea pidcere sa-l puna pe jdratic* * sa u era, Tntradevdr, naivd. ^ ? * — Nu, rdspunse ea pufin m a n arziu, fi nici nu a m * *auzit de profesorul Martel. * * — Cercetdrile lui dovedesc existenja unor migratH,* * d e -a lungul unui adevarat pod, efectuate de cdtre* *numeroase triburi catre Alaska. Stramofii tai, probabil. Z Z Tfi pastra voCea neutrd, ca pe parcursul Tntregil seri. Z Z Ea deveni curioasa, fapt care TI determind pe el s a ^ *continue precipitat: * * — S-ar putea ca strdmofii tdi sd fi fost Tnrudifi c u * *stram ofii mei. Conform arborelui genealogic al fam iliei*

$58

DAISY

J

$tatalui meu, stramofii lui provin din campiilo centraleZ *a le Asiei. Asta desi trlburile s-au separat geografic c u * * m ii de anj Tn urma. * * — Nu !suntem Tnrudi|i, rosti Daisy, cu polite|e, Tnsa? *subliniind cuvintele, indifferent cate mil de ani au trecut. * $ Slava Domnului pentru asta, Tfi zise Etienne, *contem pliind cu privirea spiendizii ei umori goi § 1* ?decolteul promifdtor. * * — Doar din punct de vedere antropologic, d o m n i-* *§oara, replied el cu un zambet amabil. Dar a§ fi Tncantat* ? s d aranjez o Tntalnire cu G eorges, daca ai vrea s a ? Zprim e§ti o ex p lica te com plete. Muzeul e p a rtic u la r,! * d a r Georges e vdrul meu. * * Dec! a$ta era. Triburile nomade §i antropologia* *preistorica — puteau cu greu sd intre ca puncte d e * Vinteres Tn programul incarcat cu femei §i partide de polo* *§i de vanatoare ai ducelui. * * — Poate altadata, domnule duce, raspunse Daisy, c u * ? v o c e din nou rezervata. Momentan, programul m e u ? $ z iln ic e Tncdrcat cu rezolvarea treburilor p e n tru $ *Em press. Fiica ei trebuie -sa fie introdusd Tn actele d e * *propietate, asta Tn plus fa|a de toate celelalte treburi* V e g a le curente care trebuie rezolvate pentru Empress §1* *pentru familia ei. * * -^ P o t ff de vreun ajutor? Ministrul justifiei e * *cum natul meu, dec lard Etienne, §tiind la fel de bine c a * *D aisy cd roti{ele birocratice ale justifiei n-aveau n im ic ? Z d e -a face cu justifia Tn sine. Z * Mersul u§or al acestor rotife depindea mai degrabd* * d e un lubrifiant compete din influenta, bani §i putere. * * — Chiar e§ti Tnrudit cu toatd lumea, dom nule? s e ? *interesd Daisy glacial. ** y * Era bine cunoscuta rudenia lui cu pretendentul la * Ztron, dupd cum bine cunoscute erau §i legaturile c u ! Zarhiepisco pu l Parisului. A cum §1 tninistrul... la rZ *Tncercarile ei de a ajunge la acest ministru fuseserd* *perm anent obstruction ate. Isi dadu seama, cu d u rere ,* * c a era foarte posibii ca infiuenfa ducelui sd fie m u lt* *m a i eficientd decdt orice demers legal al ei. *

*****************************

5 Fruehil interzis al pasiunii

59

Cat de frumos ar f i sa topesc raceala acestei tinere, gdndi ^Etienne. J — Ca :sa fiu sincer, da, marturisi el cu glas tare, Zzdm bind. A f fi onorat sa pun toate cuno§tin|ele mele $ d e famllle la dfspozifia ta, dom nifoard. Asta pe langa yaltele, contnud el Tn gdnd. Dacd Tfi pot fl de folios, dd-mi *voie, te rog, sd te ajut. * — Mulfumesc, dar ma pot descurca f t singurd. V Daisy era obifnuitd cu rezistenja taja de femeile *a vo ca t, cu acel obstacol invizibil Tndlfat Tn calea Jfem eilor ca sd nu pdtrundd pe teritorlul masculin. Ca Zatare, prejudecd|lle pariziene nu constltuiau o noutate. Z A v e a sa-si Tndepllneascd pdnd la urmd cum va Zm iskjnea. §i Adelaide Ti oferlse ajutorul lui Valentin, *asa cd oferta ducelui nu era singura pe care o refuzase. 9 — N -a f vrea sd fi nevoit sa renunfi la partidele de * polo, adauga e a .' * Neluand Tn seamd sarcasmul ei, ducele zdmbi: * — Poate cd afa poneii mei extenuaji ar avea parte de J u n ragaz de odihna. * Cunoscand puternicele opinii antifeministe ale lui Zbharles, cumnatul lui, fi parerile lui reacfionare Tn *privinta dreptului la vot al femeilor, de Vec addugd, pe *ton neutru: * — Oferta ramdne deschisa dacd te rdZgdndefti. * Apoi, ca fi cum drepturile femeilor fi previzibililele ^dispute ale lui Daisy cu ministrul lui Charles ar fi fost * d o a r nifte preocupari de circumstan|a, Tntrebd: * — Nu-ti place fazanul? * In timpul conversajiei ducele se ospdtase din toate J c u un apetit §i o placere deosebite. Daisy Tncepea deja $ s d se Tntrebe cum reufea el sa-si pastreze silueta. * — Am mdncat deja prea mult. 9 E afu surprinsd de observafia lui.

*

— In schimb tu ai mdncat cat trei.

* El Tnalfa din sprancene. * — A fa crezi? Probabil cd am arderi intense. $ Zambetul lui vag era fie provocator, fie lipsit de *inspiratie. Daisy nu ftia cum sa-l considere, defi era

560

B ft 3 ST

*

?hotarata 3 d Ti ofere beneficiul Tndoielii, Tn lu m in a ? ?atitudinii mai putin agresive f a t de duce. Etienne? *fdcu un gest cu cutttui lui. ^ 2 Z — Te super) daca mdndnc §i porfia ta? Mi se p a re ? ^ u n mare pacat sd se iroseasca talentul lui A rm a n d .Z ? C re d ca a pregdtit fazanul special pentru mine. § tie ? ?p re a bine cd acest fel de mancare e favoritul meu. .? ? — Serve§te-te, raspunse Daisy, privind su p e rb a ? *vestd din brocart aib a ducelui. '?■ * Observdnd cd nici un gram de grdsime nu pdrea s a * ▼fie depus f>e m ufchii lui bine conturafi, Dats/T^i corecta* ▼din nou opinia legata de comoditatea aristocraticd a * Zduceiui. Z Z — Probabil ca ai Tnvatat sd gatesti de copild, rosti Z ? e l printre Tnghl|ituri. Tn cuitura voastrd fazanul s e ? ?gdteste Tn mai multe feluri? T e Tntreb pentru cd e ia fe l? ? d e bun daca-l gdtesti §i Tn aer liber. ? ? Daisy se sprijini de spdtarui scaunului. Cele z e c e ? *feluri de mdncare servite Tnsemnau mult prea m u lt* *pentru apetitul ei. * * — Mai pregdtim fazanul cu legume din p a rte a * *locului, iar gustul care rezulta este dife.rit fi... da, a m * *gdtit f i eu pe vremuri, desi md tem cd acum a ce st* Ztalent l-arn pierdut prin nepracticare. Z Z Mainiie lui erau mari §i bronzate. Probabil ca n u Z ?foiosea m dnufi cdnd cdidrea. ^ ? — Taberele de vara Tmi ofereau cruditd|lle p e n tru ? ? a -m i Tmprospdta amintirile din domeniu, continua e a ,? ?adm irand inconftient lirtia puternica a bdrblei lui, Tn sd ? ? d e foarte mult timp am avut din ce Tn ce mai rar ocazia? * d e a-mi petrece cateva saptamani In munji. * * — Pacat, rosti el, Tntorcandu-se spre e a ,... md refer* *fa mun|i. Cdt despre gatit, continud el indl|dnd d in * ▼umeri, nu mai reprezintd o cerinfa Tn repertoriul d e * Zcalitdti al unei femei frumoase. ? Z Pentru o clipd, Daisy sim|i un imbold de curiozitateZ *crezdnd cd sesizeazd un u fo r regret Tn vocea lui. Tn* ?clip a urmdtoare Tfi zise cd se Tn§elase — cdci fem eile? ? d ln d a ta lui.soclald stdteau de secole la d is ta n t d e ? ? o rico bucfitdrle. Medltdnd la aflrma{la lui referitoare la ?

** ** ** * **** ****** ******* *****

$ Fractal interzis al paslunii

61$

*repertoriul unei femei, fu sigurd ca interpretase to tul* *g re fit. Remarca lui izvorase doar din pura arogantd. * * — Chiar crezi ca exista unele cer/n/e? fopti ea. *

* ideea ca femeile aveau repertorii fi mai ales u n * *scop pentru care se foloseau de aceste repertorii* *pdrea culrnea mitocaniei soviniste. * Z Ducele Tsi dadu seama ca atinsese o coardaZ *sensibi!d dupd asperitatea din tonul ei. Ca amerlcancd,* *D aisy se afla automat Tn avangarda femeilor inde-* * pendente; ca indiancd ce reufise sa devina avocat, s e * *ridica Tn mod categoric peste celelalte femei. Era o * *p asdre rara. De vrem e ce el dorea acea raritate, s e * *hotdrT sa o provoace, caci bdnuia cd o controversy* *Tncinsd ar putea sd o intrige mai mult decat un protocol* * d e seducere conventional. Era o presupunere intuitivd* Zbazatd mai mult pe experienta personald cu femeileZ Zdecat pe o experienfd cu indience avocat, Tnsd elZ Zconsidera cd pe ea ar fi fascinat-o cel mai tare, ca f i * * p e el, o prPvpcare. BineTnteles cd ei i-ar fi pldcut s d * *Tnvingd. Ca fi lui. Tn acei moment al competlfiei Tnsd* *Tnceta orice pretenjie de egalitate, El intentiona s a * * cdftige . Atdt doamna cdt f I pasiunea ei. * * — BineTnteles cd exista cerinje de bazd, rosti e l* *am abil, ddndu-fi farfuria goald la p parte ca sd s e * *concentreze asupra admlrabllei ei mdnii care- 1* *Tmbujora chipul. * J — Cum ar fi? se interesd ea glacial. Z Z — Presupun cd ne gdndim amdndol la frum use{e,Z *replica el neutru, fara a aftepta Tncuvilntarea ft lu d n d * *sdgetlie din ochii ei drept aprobare. Pe urmd geniui e * *lm portant. § 1 nu stricd pentru o femeie sd danseze f i * * s d cdldreascd Wne. * * — Dupd descrlerea ta, domnule duce, rpsti D a is y* f e u o crispare ce indica o enorma luptd d e a u to -* *stdpdnire, a f ziefc ca singura calitate pe care ai uitat s d * * o mentionezi Tn aceasta scurta enumerare este* *disponibilitatea. Z Z — Am crezut cd nu e nevoie sd o mentionez. Toate $ *femeile sunt disponibile. * * Daisy Tfi Tmpreurta mdinile ca sd niH Ipveascd. * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * ^ * * * * *

J62

D ft 3 5 Y

Z — Esti casatorit. bineTnteles. { — Da. * — §i sogia ta practice aceasta „dlsponibilitate“? * Spera .si-i atinga mandria. * — Md lem ca n-am observat nlciodata, rdspunse el *blajin. * Mandria lui nu se legase nlciodatd de sojie. ▼Cdsatoria lor era dinasticd, aranjatd de cdnd el §1 Zlsabelle qrau mici. Alierea familiilor puternlce prin *cdsdtorie era o metoda practicd §1 veche. Cdsnfcia lor *n -ave a nimic de-a face cu iubirea. 9 Cu multd vrem e Tn urma el fusese mai pufin blazat *Tn prlvinfa cdsniciei lui, invidilndu*! pe acei prieteni V ca re descoperisera dragostea Tn cdsdtoriile lor de *convenlen|d. Numai cd sentimentele lui de regret Jtreauserd, ca §i tinerefea lui, iar acum el $1 Isabelle Jco nvietu iau Tn modul acceptabii ai majoritdtii unirilor Jd in tre aristocratic Ei avea grijd de proprietdtl, ea de Zgospoddril, iar Tmpreuna se vedeau ?i T§1 vorbeau rar, Z in cdte o seard, acasd. Lui i-ar fi pidcut sd spund cd ^Isabelle crescuse copiii, Tnsd, Tn realitate, cel care *fdcuserd acest tucru, fuseserd doicile, guvernantele §1 *tutorii. Chiar dacd simtea cd mariajul tor nu fusese fn icio d a td sursd de bucurii, ducele TI era'recunoscdtor 9lsabeilei pentru cd Ti ddruise doi copll pe care Ti adora. VGem enii se ndscuserd la exact noud luni dupd nunta * lo r. Cu acea ocazie Isabelle lasase ciar sd se Tnjeleagd * c d ea considerase cd se achitase de datoriile el ▼conjugate. Ca atare, rdspunsul pe care-1 ddduse ducele Z lu i Daisy, era adevdrat, chiar dacd iipslt de elegantd. Z D u p d . ce Isabelle Tfi manifestase ciar opfiunea, Zdispdruse orice motiv pentru care el s-ar fi preocupat * d e speculate iiegate de cine era disponibll pentru cine. 9 — Ascultd, rosti el, afectat oarecum, ca Intotfd e a u n a cdnd se facea referire la sofia lui, Tmi pare rdu f e d te-am mflnlat. A fost o copilarie din partea mea sd tachlnez. tmi cer scuze. To nul fl txpreala lui erau atdt de brusc schlmbate, n to blfn ult fl do neconforme cu atitudinea lui de nA atunol fnoAt Daisy ?l corcetfi chipul ca sd vadd

b

J Fructul interziis al pasiunii

63*

* d a c i nu era luati din nou peste picior. Ochii lu i* * p ire a u mai Tntunecafi sub spranceneje groase, ca s i* ? c u m ar fi fost umbrifi de durere. 2 * — Prieteni? Tntrebi el moale, Tntinzind palina. E fti o * * t in ir a frumoasa, inteligenti, de Tncredere fi s u n t* * co n vin s c i familia ta e foarte m an dri de tine. * * Ezitand pe moment, Daisy receptions c iu d a tu lV ^com plim ent tentata sa se Tndoiasca de slncerltatea* *tonului. Apoi, zim b in d sfios, Ti strin s e mana * $ In acea clipa, cu zambetul ei inocent, Daisy paru o * Zfetifcani. Apoi ea Tsi m odifici forma buzelor carnoase, J $ a d iu g a n d la zambet o nota de voluptate. Instantaneu.Z *Etienne Martel, al 27-lea duce de Vec, simfi o em otie* * in te n s i, uluitoare, f i r i precedent. * * C onftientizand Im e d ia t impactul profund a l* *zam betului lui Daisy, si fiind un produs perfect a l* clasei si sexului sau, ducele Tncepu s i - f i analizezeV *senza$iile. Daisy era o frumusefe fara cusur. BineTnteles* * c i el se simtea atras. Fusese iconftlent mereu d e * * a ce a sti atracfie pentru ca tocmai dm aceasta c a u z i* Jm a nevrase ca sa fie invitat la cina. In plus, ea era o Z Zfemeie, ie fiti din com un — o rara com binafie d e Z Zfrumusefe §1 inteligenti. Era firesc atunci sa starneaScaZ *Tn el o reacfie mai puternici decat Tn cazul unei fem ei* *dragufe, dar comune. Poate ca era v rijit de ca litifile * *ei in d ie n e .fi silbaficia care se ghicea sub m asca* *educarii. Poate ca se aftepta sa fie mancat de viu d u p a * Vce^avea sa o bage Tn patul lui fi trupul Ti reacfiona cu
View more...

Comments

Copyright ©2017 KUPDF Inc.
SUPPORT KUPDF