Example of Speak Up, full issue

August 8, 2017 | Author: bobmoser333 | Category: Leisure
Share Embed Donate


Short Description

This is a full pdf example of a recent 2011 issue of Speak Up, Brazil's most popular and longest-running English lan...

Description

a revista que fala

284

ano XXIII - nº 284 - R$ 18,90

Hollywood Business How Things Work Green Attitude 50 Ways to Change the World From May 1st Tornado Busters Language The Q Talk

Interview on CD Carlos Santana Travel Alaska’s Denali Park Tourism Ian Rankin’s Edinburgh

The Oscars

and the Globes Natalie Portman in Black Swan WWW.SPEAKUP.com.br FIND MORE ON WWW.SPEAKUPONLINE.IT CAPA 284.indd 1

3/18/11 12:15 AM

anuncio.indd 37

10/20/10 1:34 PM

ANO XXIII | N. 284 | ABRIL 2011

PRESIDENTE Angelo Rossi

INESTA EDIÇÃO...

DIRETORIA EXECUTIVA Angelo Rossi, Henrique Rossi e Carlos Romualdo

REDAÇÃO ([email protected]) Diretor de Redação Karl Kepler Editora Assistente Vera Lúcia Luiz Editora de Arte Thais Terra COLABORADORES NESTA EDIÇÃO Bob Moser, Jason Bermingham, Fabiana Mirella, Chuck Rolando, John Rigg, Julian Earwaker, Justin Ratcliffe, Mark Worden, Moira Shea, Rachel Roberts, Kathleen Becker, Willian Sutton, John Harlow, Claire Newell, Derek Workman. GESTÃO E CONTROLE OPERACIONAL Diretor Carlos Romualdo Marketing/Circulação Beatriz Nascimento Assinaturas Véra Regina Tobaldini Vendas diretas Miguel Abdulack COMERCIAL Diretor Henrique Rossi Assistente Mariana Rubio PUBLICIDADE Gerente Fernando De Gregório (11) 3508-4555 [email protected] Supervisor de publicidade Sergio Garcia (11) 3508-4554 [email protected] FINANCEIRO Gerente Carlos Maeda Assistente Vanessa Alves Speak Up é uma publicação da Editora Rickdan Ltda. ISSN 0104-2238, sob licença de MyWayMedia. As matérias assinadas não refletem necessariamente a opinião da licenciante. Redação, Publicidade, Administração e Correspondência: Rua Helena, 260 50 andar cjs 52 e 54, Vila Olímpia, São Paulo/SP, CEP 04552-050.Publicidade: (11)3508-4555. Distribuição: Speak Up é distribuída com exclusividade no País pela Dinap S/A - Distribuidora Nacional de Publicações. Números atrasados podem ser solicitados, ao preço da última edição em bancas mais despesas de envio, à Manuartte (Av. Cafe do Ponto 479 CEP 06410-010 - Jd.dos Camargos Barueri SP), pelo e-mail: armazenagem@novamanuartte. com.br ou pelo telefone: (11) 3718-2880 (falar com Marilda). Os pedidos estão sujeitos à disponibilidade de estoque. ATENDIMENTO AO ASSINANTE Central de Atendimento (11) 3038-1460 Assinaturas, Dúvidas e Reclamações [email protected] [email protected] Sites www.speakup.com.br www.assinespeakup.com.br Masterização e Edição-áudio do CD Sound Design Multimídia Provecto Pre-Press Redação/Trevoset Gráfica e Editora Impressão Trevoset Gráfica e Editora Diretor Responsável Karl Kepler

O movimento WAWWD visa tornar o mundo um lugar melhor; aqui, metalinguisticamente, já traz uma bela contribuição para o mundo dos idiomas...

W

e Are What We Do – diz o slogan de um movimento, especialmente forte entre estudantes britânicos, mas que já ganha adeptos em outras partes do mundo. E se o que fazemos determina o que somos, então vale a pena prestar mais atenção em nossos feitos, certo? Já era hora de alguém voltar a ensinar coisas boas e ética básica (que tal começar com os políticos...), pois a confusão de valores já prejudica gente demais – então, ouçamos essas crianças. Pois vejamos: W.S. Jacques é um gentleman ou um ladrão? Pessoas que chegam a Hollywood querendo se tornar estrelas são ingênuas ou determinadas? Filhos únicos são realmente menos felizes? Uma banda militar pode gravar um disco de sucesso? Perguntas como essas, levantadas nessa edição da sua revista, podem nos ajudar a observar melhor o que fazemos e, talvez, a ser melhor o que somos.

Por outro lado – e sempre há um outro lado – há pessoas que não são quem dizem ser, e nem sempre isso é ruim. Como os vários pintores que trocam de nome, como os personagens de ficção de Edimburgo, e como os vários atores e atrizes que concorreram ao Oscar e ao Globo de Ouro com seus papéis. Sem falar em mais algumas letras, que existem, mas absolutamente não se pronunciam – talvez para abrir caminho para figuras. Que fazer? Como saber quem é quem? Se for um tornado, vamos caçá-lo! Se for um belo parque no Alaska, vamos visitá-lo, mas seja onde for, vamos deixar uma trilha – de paz, amor e justiça, como canta nossa canção do mês – que sempre poderá ser seguida. Happy Reading!

Karl Kepler three 3

editorial.indd 3

3/22/11 3:32 PM

CONTENTS

06 08 10 12 13 16 18 22 24 26

PROFILE

William Simon Jacques

THIS MONTH Storm Busters!

TRAVEL

Alaska’s Denali National Park

MM

.com.br

WHERE ARE THEY NOW?

JC Superstar

WE ARE WHAT WE DO

An environmental movement for young people.

AND THE WINNER IS...

The Oscars and the Golden Globes

THE BUSINESS OF SHOW BUSINESS

Hollywood insider Ross Grossman explains.

MM

SILENT LETTERS PART 4

Yet more bizarre English pronunciation.

AN ONLY CHILD IS A HAPPY CHILD According to The Observer, at least.

Q TALK

Maurice Hazan explains how to learn a language.

ATENDIMENTO A ASSINATURAS Informações sobre sua assinatura Por telefone (11) 3038-1460 Pelo Correio Speak Up, Rua Helena 260, 5º andar cj 54, Vila Olímpia, São Paulo, SP. CEP 04552-050 Por e-mail [email protected] Sites www.speakup.com.br www.assinespeakup.com.br Publicidade Por telefone (11) 3508-4555 Por e-mail [email protected]

Top: Travel (page 10); And the winner is... (above; page 16); next page: The Business of Show Business (page 18); Creativity at Work (page 28)

COMO UTILIZAR SUA SPEAK UP TRACK 2 SPEAKER JUSTIN RATCLIFFE

A2 PRE-INTERMEDIATE Este sinal indica as entrevistas gravadas e matérias disponíveis em áudio. Você pode ouvi-las no CD player, em seu computador (através do Track Player que aparecerá no conteúdo multimídia), ou no formato MP3 (os arquivos nesse formato já estão disponíveis no CD). Além do número da faixa, vem descrito o nome do locutor e a bandeira identificando o sotaque (britânico ou americano) e o nível linguístico daquela parte do artigo

MM Além do áudio, o CD traz conteúdo multimídia feito especialmente para você. Três matérias - identificadas por este sinal - foram adaptadas para seu uso no computador, com texto, imagens, áudio e também questões para checar sua compreensão. E mais: jogos com o vocabulário, o Track Player para ouvir todos os áudios e muita interatividade!

4 four

284sumario.indd 4

3/22/11 3:37 PM

28 32 34 38 42 44 46 47 48 49 50

CREATIVITY AT WORK

We meet three remarkable New York artists.

.com.br

A ROYAL RECORD

MM

Some decidedly unlikely pop stars...

GUITAR LEGEND!

Carlos Santana on music... and love.

IAN RANKIN’S EDINBURGH The best-selling author takes us on a tour.

.com.br

IN THE NAME OF ART

Why artists like to use pseudonyms.

THE GOOD LIFE

Unusual news from the English-speaking world.

WHAT’S HAPPENING

Our guide to movies, music and the arts in general.

LAST LAUGH Going for a Beer

KIDS CROSS

fun for the children

LETTERS AND CLUB You can write on this page

SONG & LYRICS

Leave a Trail

COMO UTILIZAR SUA SPEAK UP `GLOSSARY GLOSSARY

NÍVEL DO IDIOMA

1 indeed: de fato 2 ancestors: antepassados

A2 PRE-INTERMEDIATE

No texto das matérias as palavras mais difíceis vêm acompanhadas de um número elevado e colorido, indicando que serão tratadas no glossário. Neste, além da definição contextualizada, Speak Up traz também a transcrição fonética dos termos que possam representar maior dificuldade na pronúncia. O sistema utilizado é o da International Phonetic Association.

O artigo contém exercícios que podem ser baixados no site da revista

B1 LOWER INTERMEDIATE B2 UPPER INTERMEDIATE C1 ADVANCED C2 PROFICIENCY GRAFIA Speak Up traz artigos de jornalistas nativos em inglês, tanto americanos quanto britânicos, portanto é possível encontrar ambas as grafias na revista.

.com.br

A matéria traz conteúdos extras, que são disponibilizados no site www.speakup. com.br

SÍMBOLOS FONÉTICOS

iː bee ı it ɛ bed æ and ɑː car ɜ box ɔː ball ʊ book uː blue ʌ cup ɜː bird

EXPLAINS

ɘ mother k car j year θ thank ð that z zero ʃ ship ʒ leisure ʧ chair ʤ jewel ŋ king Aprofundamento de detalhes do texto, a cuidado de Rachel Roberts

five 5

284sumario.indd 5

3/22/11 3:37 PM

PEOPLE EASY LISTENING

IPROFILE

William Simon

Jacques Sua especialidade? Roubar liv livros v vros ve en ndêantigos das bibliotecas e revendêam m um los fora. Alguns o consideram ue e erem vêgentleman, já outros, não querem GG G lo nem de longe... BY JOHN RIGG Main picture: the British Library, near London’s St. Pancras station. Above: WIlliam Simon Jacques, the man who has stolen many valuable books from this and other libraries.

TRACK 1 SPEAKERS JASON BERMINGHAM AND JUSTIN RATCLIFFE

A2 PRE-INTERMEDIATE

GLOSSARY 1 Gentleman Thief: ladrão cavalheiro 2 fiction: ficção, literatura 3 libraries: bibliotecas 4 worth: no valor de... 5 chartered accountant: contador especializado 6 master of disguise: mestre na arte do disfarce 7 nickname: apelido 8 Tome Raider - jogo de palavras com Tomb Raider (tome, livro, volume; Tomb, túmulo) 9 education: instrução, cultura 10 confidence: confiança 6 six

284WSJacques.indd 6

3/20/11 7:09 PM

GLOSSARY

T

The Gentleman Thief1 is a famous figure in both fiction2 and reality, but Britain’s most prestigious libraries3 don’t like William Simon Jacques. This notorious criminal has stolen rare books from London’s British Library worth4 more than £1,000,000: one example is Galileo Galilei’s Sidereus Nuncius.

A GENIUS Jacques studied at Cambridge University and he is a chartered accountant 5 . He has the IQ of a genius and is a master of disguise 6 . The English newspapers love him: they gave him the nickname 7 “Tome Raider8 .” But he isn’t so intelligent after all. He was caught in 2002 and spent four years in prison. Jacques was arrested again in 2007 for stealing 13 books from the Royal Horticulture Society valued at £40,000, was released on bail and ran. He was found and arrested at his mom’s home in 2009, and in June 2010 was convicted and sentenced to 3.5 years.

EMBARRASSING How could Jacques steal such rare books for so many years? He uses his education 9 to obtain librarians’ confi dence 10 , and uses false names and disguises, so that nobody can identify him. For example, at the Lindley Library he used the name Mr Santoro instead of his real name. Another important reason is that library curators don’t of-

ten inform the police when books are stolen. Antiquarian bookseller11 Jolyon Hudson explains: “Libraries are the curators of the nation’s knowledge 12 . They’re too embarrassed to admit losing 13 such important books.” Jacques sells the books with the help of auction houses 14 like Christies of London and specialist book dealers 15 . The police caught him in 1999 because a London book dealer saw that he was trying to cover library markings 16 .

JAILED “A leopard doesn’t change its spots 17.” The tabloid newspapers 18 describe Jacques as a gentleman thief, but not everyone agrees 19. Jacques allegedly showed no remorse during his 2010 sentencing, and his reputation has been damaged by his first conviction. The opposite of a gentleman is a scoundrel 20 , and there are many people who say Jacques is exactly that: a scoundrel. His Cambridge University tutor21 Ian DuQuesnay angrily says: “What William Simon Jacques does is equivalent to splashing paint 22 on the Parthenon.” ! G

11 bookseller: livreiro 12 knowledge: conhecimento 13 they’re too embarrassed to admit losing: eles ficam muito constrangidos ao admitir a perda de... 14 auction houses: leiloeiros 15 book dealers: comerciantes de livros 16 to cover library markings: cobrir o timbre de bibliotecas 17 a leopard doesn’t change his spots: um leopardo não consegue mudar as manchas de seu pelo 18 tabloid newspapers: os jornais populares 19 agrees: está de acordo 20 scoundrel: salafrário 21 tutor: professor (nas universidades inglesas, destacado para acompanhar de perto um grupo pequeno de estudantes). 22 splashing paint: jogar tinta

WHO EXACTLY IS WILLIAM SIMON JACQUES? He was born in 1969 in North Yorkshire. He studied economics at Cambridge University; his tutor Ian DuQuesnay remembers that he was “a competent, but not exceptional student.” He became an accountant and lived an apparently quiet life in London’s Maida Vale. Then in 1994 he obtained membership of Britain’s most prestigious libraries. In the following five years, he became the most prolific book thief in British history. The books

he has stolen include Sir Isaac Newton’s Principia Mathematica (1687), Descartes’ Discourse de la Méthode pour Bien Conduire sa Reason (1637) and Kepler’s Astronomia Nova (1609).

seven 7

284WSJacques.indd 7

3/20/11 7:09 PM

THIS MONTH EASY LISTENING

DOWNLOAD THE EXERCISES

ITHIS MONTH

STORM

BUSTERS! Nos Estados Unidos os tornados são frequentes, perigosos e assustadores: a mistura perfeita para experiências abolutamente radicais. A temporada vai começar, e assim o negócio das agências de turismo de “storm chasing” vai... de vento em popa! BY JOHN RIGG

TRACK 2 SPEAKER CHUCK ROLANDO

A2 PRE-INTERMEDIATE

GLOSSARY 1 storm-chasing season: temporada da caça aos tornados 2 possibly insane: provavelmente malucos 3 thunderstorms: temporais 4 mountain ranges: serras, cadeias montanhosas 5 flat, open plains: planícies amplas e abertas 6 reinforced roofs: telhados reforçados 7 storm cellars: abrigos no porão 8 rely on storm warnings: confiam nos alertas de tornados. 9 it’s addictive: é viciante 10 agrees: concorda 11 the ultimate challenge: o desafio supremo 12 it weighs: pesa 13 steel-plated armour: couraça de aço 14 thick: de espessura 15 how storms develop: como as tempestades se desenvolvem 16 to rely: confiar, depender 17 occur: acontecem, ocorrem 18 to improve: melhorar

t’s storm-chasing season 1 in Tornado Alley, USA. Tour companies offer courageous, and possibly insane 2 , tourists the chance to see a tornado from a distance of only 300 metres. The season runs from May 1st to June 30th.

I

DANGEROUS TERRITORY Tornado Alley is famous for its thunderstorms3 and tornadoes. It’s located between the Rocky and the Appalachian mountain ranges4: hundreds of miles of flat, open plains5. It runs through Northern Texas, Oklahoma, Kansas, Nebraska and Colorado. The buildings in this region have reinforced roofs6 , solid foundations and storm cellars7. Local people rely on storm warnings8 to avoid disaster.

A BIG RISK Are you still interested in storm-chasing? Well, it’s very important to find expert guides. A company like “Storm Chasing Adventure Tours” (SCAT) can guarantee tourists’ safety. They have years of experience, and understand how storms develop 15 . They use advanced computer systems to predict the location of the storms. SCAT chief Todd Thorn says, however: “Guides cannot rely 16 only on the technology. They must have the ability to read the sky.” The SCAT team aren’t simply tourist guides. They also provide important information to National Weather Centres on the position and strength of storms. They help save lives.

ADRENALINE! Tornadoes are very dangerous, so why do people want to chase them? Documentary-maker Sean Casey says, “It’s addictive!9” His driver Byron Turk agrees10: “It’s the adrenaline…the ultimate challenge!11” Casey built a Tornado Intercept Vehicle. It weighs12 680 kilos and has steel-plated armour13. Its windows are 4 centimetres thick14. Casey and his team filmed as a tornado hit the vehicle. You can see his documentaries on the Discovery Channel.

UNBELIEVABLE Storms usually occur17 in the late afternoon, early evening. Teams must drive hundreds of miles to arrive at storm locations. So they leave their base in Amarillo, Texas in the morning. The chase often continues until late in the evening. What is it like to chase a storm? SCAT driver Kevin Harned says: “It’s one thing to see a tornado on TV, but totally different to see it with your own eyes!”

8 eight

284Storm.indd 8

3/22/11 3:38 PM

NASA AND VORTEX Scientific teams want to improve18 our ability to predict tornadoes. The international VORTEX research team sends over 30 vehicles to follow each tornado and collect data. The film Twister (1996), starring Bill Paxton and Helen Hunt, portrayed one of the first VORTEX teams in the 1990s. At the same time, NASA is studying satellite images of tornadoes. Today National

Weather Centres can give 13-minute warnings before tornadoes hit. VORTEX and NASA hope to predict tornadoes earlier, so they can warn residents at least 30 minutes before they arrive. This will certainly stop events like the Greensburg, Kansas disaster, which took place on May 4th 2007. On that occasion 11 people died and the entire city was destroyed.

Documentary-maker Sean Casey’s “TIV” (Tornado Intercept Vehicle). Right: the poster for the 1996 movie Twister, which starred Helen Hunt and Bill Paxton. Michael Crichton wrote the screenplay.

U.S.A.

C OLORADO

N EBRASKA

K ANSAS O KLAHOMA

New York

TEXAS

nine 9

284Storm.indd 9

3/22/11 3:38 PM

PLACES EASY LISTENING

ITRAVEL

ALASKA’S DENALI

NATIONAL PARK É o parque nacional americano mais radical, tanto pela temperatura quanto pela beleza da paisagem. No passado, recebeu a corrida do ouro. Hoje, é dominado por águias e ursos pardos... By John Rigg

TRACK 3 SPEAKER CHUCK ROLANDO

A2 PRE-INTERMEDIATE Above: Mount Hunter, or “Begguya,” in Denali National Park. “Begguya” means child in the local Native American language and this is “the child” of Mount Denali (which is also known as Mount McKinley). Opposite page (clockwise, from top left): bear tracks, a hare, a panoramic view, rock climbing at Ruth Gorge, a lynx, a Dall sheep.

W

ould you like to escape the modern world? Alaska’s Denali National Park offers visitors a rare opportunity to experience nature in true solitude. They can see the spectacular mountains of the Alaska Range, dramatic glaciers and wildlife 1 . The park is 240 miles (390 kilometres) north of Anchorage and 140 miles (230 kilometres) south of Fairbanks: the two nearest international airports.

SPRING IS HERE In April the park is waking up 2 from its long winter. Grizzly bears3 emerge after months of hibernation. Wolves hunt in packs4 across the snow. Dall sheep 5 eat grass on the mountain side. Migratory birds, including eagles and swans6 , are

returning. Snow ploughs clear7 the park’s only road, the Denali Park Road. This runs 90 miles (148 kms) into the park. Private vehicles can, however, only reach Savage River, 15 miles (24 kilometres) from the entrance. After this point, the road becomes a dirt track8 and visitors must travel on the park’s special buses.

IN THE AIR The buses take visitors deep into the park. Day excursions visit Polychrome Pass with its multi-colored cliffs9, Wonder Lake at the foot of Mount McKinley, America’s highest mountain, and the old mining town10 Kantishna. Mount McKinley is often impossible to see because of clouds11 . Perhaps the best way to see the Denali

10 ten

284Alaska.indd 10

3/20/11 7:12 PM

GLOSSARY 1 dramatic glaciers and wildlife: geleiras espetaculares e fauna selvagem 2 is waking up: está acordando 3 grizzly bears: urso pardo dos EUA 4 wolves hunt in packs: lobos caçam em matilhas 5 Dall sheep: carneiro de Dall (v. foto) 6 eagles and swans: águias e cisnes 7 snow ploughs clear: escavadoras de neve limpam 8 dirt track: estrada de terra 9 cliffs: penhascos 10 old mining town: antiga cidade de mineração 11 clouds: nuvens 12 stunning views: vistas deslumbrantes 13 moose: alce americano 14 streams: riachos 15 suddenly: de repente 16 heights: alturas 17 the track becomes very narrow: o caminho torna-se bastante estreito 18 settlers: colonizadores 19 people raced to claim the land: as pessoas correram para reivindicar terras 20 to panhandle for gold: garimpar ouro

Park is from the air. Flight companies, like K2 Aviation, take visitors above the clouds to see stunning views12 across the glaciers and mountain tops. It is also possible to land on the glaciers with skiplanes.

DANGER! The park offers cycling, hiking, camping, mountaineering and white-water rafting. Visitors are also free to explore the park alone. But Denali National Park is vast and the dangers are real. There are hungry bears, moose 13 and wolves. The streams14 and lakes are freezing, and the temperature can change suddenly15 . Snow is common throughout the year. Finally, are you afraid of heights16? The Denali Park Road goes high into the mountains, where the track becomes very narrow17. Passengers suddenly see down into valleys over a thousand metres below!

A SHORT HISTORY OF THE PARK The region was the home of Native Americans called the Athapaskan (or Athabaskan) for about 12,000 years. Denali means “the high one” in the native Athapaskan language, and it was their name for Mount McKinley. Modern settlers18 first came to the region at the beginning of the 20th century. Gold was discovered in the mountains and people raced to claim the land19. It is still possible to panhandle for gold20 in the

park’s streams and lakes. Naturalist Charles Alexander Sheldon studied Denali’s Dall sheep. The existence of these sheep became difficult as more and more people came to the region. So Sheldon petitioned government to create a preserve for the sheep. The Mount McKinley National Park was formed on February 26, 1917. This park was extended and renamed the Denali National Park and Preserve in 1980.

eleven 11

284Alaska.indd 11

3/20/11 7:12 PM

PEOPLE EASY LISTENING TO DOWNLOAD THE TUNE INTO ENGLISH SELF-STUDY WORKSHEET FOR THE CLASSIC SONG “HEAVEN ON THEIR MINDS” VISIT

IWHERE ARE THEY NOW?

.com.br

JESUS CHRIST

SUPERSTAR Este musical estourou em 1973 e marcou época, ao ponto de muitos ainda hoje lembrarem suas canções. Por onde anda o elenco? Judas (Carl Anderson) morreu há 6 anos, Madalena (Yvonne Elliman) ainda encena e Ted Neeley continua fazendo o papel de Jesus! BY MARK WORDEN TRACK 4 SPEAKERS JASON BERMINGHAM AND CHUCK ROLANDO

A2 PRÉ-INTERMEDIATE Top right: Jesus Christ Superstar (by Andrew Lloyd Webber and Tim Rice) was originally an album and then a musical, but the 1973 movie is the most famous version. Above: Ted Neeley, who played the title role7. He is still playing that role in musicals today.

GLOSSARY 1 stage version: versão para teatro 2 lyrics: letras 3 screenplay: roteiro 4 cast: elenco 5 my time is nearly through: meu tempo está quase no fim 6 how much time I’ve got: quanto tempo me resta 7 title role: papel principal (do título do musical)

J

esus Christ Superstar is a rock opera. The film version came out in 1973 and it is a “cult movie.” Texan actor Ted Neeley played Jesus Christ: 38 years later he is still playing Jesus in the stage version 1 .

THE ALBUM The first version of Jesus Christ Superstar came out in 1970. It was an album or “LP” (long-playing record). Andrew Lloyd Webber wrote the music and Tim Rice wrote the words, or lyrics 2 . Lloyd Webber has written many popular musicals and today he is one of the richest people in Britain. His official title is “Baron Lloyd Webber”: Tim Rice is now “Sir Timothy Rice.” Ian Gillan sang the part of Jesus Christ on the album. In 1970 he was the lead singer of the rock group Deep Purple: he still is today.

THE MUSICAL In 1971 Jesus Christ Superstar became a musical on stage. It was a show on New York’s Broadway. Critics were negative and religious groups hated it, but the public liked it. It closed in 1973, after 711 performances. The show also played in

London’s West End. It opened in 1972 and closed after eight years. This was a record.

THE MOVIE Canadian Norman Jewison directed the film. He’s about to celebrate his 84th birthday. Englishman Melvyn Bragg wrote the screenplay3. In 1978 Bragg presented The South Bank Show, a new TV arts programme. It closed in 2010, after 32 years. The cast4 of Jesus Christ Superstar included an American singer Carl Anderson, who played Judas Iscariot. Carl Anderson was black and some people didn’t like this: a black Judas Iscariot seemed racist. But it wasn’t a problem for Anderson: he played Judas in the stage version of Jesus Christ Superstar many years later. Unfortunately, he died of leukemia in 2004. Originally, Ted Neeley wanted to play Judas Iscariot, but he played Jesus. Neeley is still playing Jesus in the stage version today. He is 67. He said in a recent interview: “In the show I say, ‘My time is nearly through 5.’ That’s me in life. I don’t know how much time I’ve got6.” G

12 twelve

284WhereAreJC.indd 12

3/21/11 5:54 PM

IDEAS

ITHE ENVIRONMENT

WE ARE WHAT WE DO 50 (Small) Ways to Change the World Rachel Hibberd

Não precisa muita coisa para mudar o mundo, e geralmente não custa nada. As melhores idéias vêm das crianças, e estão descritas num livro de título engraçado: “Ensine sua avó a escrever torpedos - e outras formas de mudar o mundo”... BY DEREK WORKMAN | LANGUAGE LEVEL B1 (LOWER INTERMEDIATE)

GLOSSARY

M

ake a cup of coffee for someone who’s busy, shout with happiness, don’t swear1 for 30 minutes, pick one piece of litter up 2 every day, make sure you use both sides of the writing paper, or shake someone’s hand. These may not seem like things that will change the world, but hopefully they will help to make it a better place. At least that’s what the people from “We Are What We Do” (WAWWD) think.

RECONNECTING David Robinson had been a community worker3 for 25 years when, in 2004, he decided to write a document called Reconnecting. It was about the need for change in society and the power of people coming together to make it happen. He gathered people from a wide range of backgrounds 4 to see how it could be done. They asked the question, “What would you ask one million

people to do to change the world?” Thousands of people from all over the world replied, and the result was the best-selling book, Change the World for a Fiver5 – 50 actions to change the world and make you feel good. It was later published in six countries and sold over a million copies worldwide 6.

THE NEXT GENERATION The first book was based on the ideas of people of all ages, but for the next book they decided to make one especially for children – and asked them to create it too. The thousands of interesting, intriguing and wonderful ideas for actions sent in by almost four-and-ahalf thousand children were narrowed down 7 to thirty, and became Teach Your Granny To Text 8, And Other Ways To Save The World. (The title is based on a suggestion by a young lady named Erica.) Every school in England now has a copy of the book (pictured next page).

1 don’t swear: não xingar, não falar palavrão 2 pick one piece of litter up: recolher algum lixo do chão. 3 community worker: assistente social, agente comunitário 4 he gathered people... backgrounds: ele reuniu pessoas de uma grande variedade de contextos 5 change the world for a fiver: lit.: mude o mundo com 5 libras esterlinas (aprox. R$ 12,00) 6 worldwide: em todo o mundo 7 narrowed down: reduzidas 8 teach your granny how to text: ensine sua avó a usar SMS, enviar torpedos. thirteen 13

284WeAreWhat.indd 13

3/20/11 7:14 PM

IDEAS TRACK 5 SPEAKER JUSTIN RATCLIFFE

C1 ADVANCED Right: Darwen Aldridge Community Academy senior students Becki Ainsworth and Sarah Varey. Below: We Are What We Do product examples.

YOUNG ACTIVISTS Even with a million copies of the book in circulation, WAWWD believe that the best way to teach people how to change the world is to start when they’re young. A couple of years ago, with funding from the Aldridge Foundation, WAWWD began to recruit young people from schools and colleges in England to be part of their Young Speakers programme. After a training course, they are sent out to do presentations in their schools and communities. Last year the Young Speakers spread the “We Are What We Do” message to over 50,000 children.”

THE LITTLE THINGS IN LIFE

W

e Are What We Do, or WAWWD, is both a charity1 and a movement. It is primarily environmental, but it is also designed to improve human relations. Its bible, for want of a better word 2, is a book called Change the World for a Fiver, which offers a list of simple suggestions. Today the WAWWD movement is popular in schools. The “Darwen Aldridge Community Academy” in Lancashire, in the northwest of England, for example, is particularly active in this respect. Two senior students, Becki Ainsworth and Sarah Varey, often visit primary schools

14 fourteen

284WeAreWhat.indd 14

3/20/11 7:14 PM

DOWNLOAD THE EXERCISES

GLOSSARY in order to promote “WAWWD” ideas among small children. Becki Ainsworth explains:

that if everyone takes a small step 4, then it really can make a difference:

1

Sarah Varey: Becki Ainsworth (Standard British/Lancashire accent): It’s just a movement going around primary schools that basically tries to inspire younger people to take an active part in the world that they live (in) and pushes them to try and change things that we think are unchangeable, like global warming, things like that, like with the CO2 emissions, you can change that just by walking to school, instead of getting the car or the bus. Things like that. Simple things.

I think when you see advertisements about people starving 5 or not having water, I think it sometimes can overfaze a child and scare them 6, in a way, so they don’t do anything to help, but we’re presenting it to them in small ways that they can actually do something so it feels manageable 7 for them and it’s fun as well.

Sarah Varey has some more examples:

Sarah Varey: An action is a small activity that anybody can do. It can be anything from turning the tap off when you brush your teeth 3, or not using plastic bags, and it’s a way that you can contribute to a social change. And the basic idea behind “WAWWD” is

2

3

4 5 6

7

THE LITTLE THINGS IN LIFE charity: instituição beneficente, sem fins lucrativos for want of a better word: na falta de um termo melhor turning the tap off when you brush your teeth: fechar a torneira enquanto se escova os dentes takes a small step: dá um pequeno passo starving: que morrem de fome can overfaze a child and scare them: pode chocar uma criança e deixá-la apavorada it feels manageable parece factível

ACTIONS SPEAK... 1 don’t sing in the shower: não cante no banho 2 text message: SMS, torpedo 3 will: testamento 4 from beyond the grave: do além-túmulo 5 take time out to listen: dedique tempo para escutar 6 they know cool stuff you don’t: eles sabem coisas legais que você não conhece

ACTIONS SPEAK LOUDER THAN WORDS (Ideas to make the world a better place, taken from Change The World For A Fiver and Teach Your Granny To Text and Other Ways To Change The World) Don’t sing in the shower1. The average shower takes seven minutes and uses 35 litres of water, when all you really need is two minutes. So just get clean, get out, and save your singing for the rain. Give lots of compliments. They are free, get easier as you do them regularly, make you feel good and

everyone loves to get them. Write a letter. You can’t re-read a phone message or put a text message 2 on the wall – and who ever heard of a love email! But also, “teach your granny how to text”: she’ll love to be in touch with you. Make a will 3 and make sure your bits and pieces go to the people you really want them to go to. There have been some wonderful ways people got back at others from beyond the grave 4.

Take time out to listen to someone 5. Don’t make any comments or try to solve their problems, just listen. Some think that old people ‘just don’t understand’, and that young people have ‘nothing interesting to say’, but WAWWD disagrees. They would suggest you spend time with someone from a different generation; talk to old people because ‘they know cool stuff you don’t’6, and talk to young people because, funnily enough…. ‘they also know cool stuff you don’t’.

fifteen 15

284WeAreWhat.indd 15

3/20/11 7:14 PM

ENTERTAINMENT

| The Oscars and The Golden Globes |

AND THE WINNER IS...

THE SAME PERSON! É comum ouvirmos que os Golden Globes servem como uma espécie de prévia para as premiações do Oscar. Nem sempre isso se confirma, mas este ano a coincidência foi marcante - Natalie Portman e Colin Firth que o digam! BY MARK WORDEN AND BOB MOSER

GLOSSARY 1 nominees: indicados 2 awarded [əˈwɔːd]: concedidos, premiados 3 divorcee [dıvɔːˈsiː]: divorciada 4 he stuttered: ele gaguejava 5 speech therapist: logopedista, terapeuta da fala 6 aka: also known as, também chamado de

M

aking predictions is rarely a good idea as there is a strong possibility that you will be wrong. It’s difficult in sports matches, where there are two teams to choose from, but it’s even harder with film awards like the Golden Globes and the Oscars, where there are five nominees1 per category. Politicking by studios and actors that want to win, endless forecasting by Hollywood journalists and deep secrecy by voters cloud the results for all until awards night.

THE GOLDEN GLOBES T T 83rd edition of the Academy Awards The (which are organised by AMPAS, the Aca(w demy of Motion Picture Arts and Sciend ces) took place at the Kodak Theatre on ce February 27. Often – but not always – the Fe Golden Globe Awards, which are held six G weeks earlier, are a good indication. The w Golden Globes are awarded2 by the 93 G members m of the Hollywood Foreign Press Association A (HFPA): these are not the same people p as the 6,000 members of the th Academy of Motion Pictures.

Firth plays George VI, the man who reluctanctly became King of England (in 1936), when his brother, Edward VIII, abdicated to marry an American divorcee3, Wallis Simpson. George VI (who was the father of the present Queen) had a problem: he stuttered4 and this became particularly traumatic when he had to address the nation on radio during the Second World War. The film tells the story of his relationship with Lionel Logue, an Australian speech therapist5. Logue is played by Geoffrey Rush, who was nominated for (but didn’t win) a Golden Globe or an Oscar for “Best Supporting Actor.“ The film itself lost the “Best Picture” race at the Globes to The Social Network (aka6 “the Facebook movie”), but won top prize at the Oscars.

COLIN FIRTH C B British actor Colin Firth dominated Hollywood’s major awards this H year, winning “Best Actor” for The ye King’s Speech at both the Globes K and Oscars. The film is directed by an Tom Hooper, who directed anoTo ther “true life story,” The Damned th United. If The Damned United U was about English soccer, w then The King’s Speech is th about the Royal Family. ab 16 sixteen

284OScarGlobes.indd 16

3/20/11 7:15 PM

JAMES FRANCO James Franco was in a unique position on Oscar night, serving as co-host of the show while also being a “Best Actor” nominee for his part in Danny Boyle’s disturbing movie, 127 Hours (that prize went to Firth). Boyle is famous for films like Slumdog Millionaire and Trainspotting, but this is far darker. Like The King’s Speech, 127 Hours tells a true story, that of Aron Ralston, a mountaineer7 in Utah who was obliged to take “drastic measures” – i.e. amputating part of his arm with a penknife8! – when he was trapped by a boulder9. The film is based on Ralston’s book, Between a Rock and a Hard Place. Language fans may like to know that this is a colloquial expression for a difficult situation, but in Ralston’s case it was literal.

PAUL GIAMATTI The Golden Globes divide films into two categories: “Drama” and “Musical or Comedy.” The prize for “Best Actor in a Musical or Comedy” went to Paul Giamatti for Barney’s Version (he wasn’t among the five nominated for the Oscars). The film, which won the Golden Lion Award at the Venice Festival, is based on the novel by the Canadian Mordecai Richler. Sadly, Richler died in 2001, but his story now lives on in cinema, thanks in part to the talent of Giamatti.

last (and not first), but this is a Hollywood convention and not ours. Nowadays the word “actress” is considered politically incorrect: female stars are also “actors.” The Oscars began in 1929 (and the Golden Globes in 1944) and so the female category in the award ceremonies is still called “Best Actress.” Natalie Portman won the Golden Globe for “Best Actress” in the “Drama” section, for her portrayal10 of an obsessive ballet dancer in Black Swan, and Annette Bening won the “Musical and Comedy” Golden Globe, as a lesbian mother in The Kids Are All Right... On Oscar night there was just one “Best Actress” award to give out, and Portman beat Bening and three others for the prize. Among 11 award categories where the Globes and Oscars overlapped, eight winners were the same, reinforcing the popular theory that the Golden Globes are a good predictor of who’ll win the Academy Awards.

Above: Natalie Portman as Nina Sayers in Black Swan. Below: James Franco as Aron Ralston in 127 Hours. Below left: Colin Firth as George VI in The King’s Speech.

GLOSSARY 7 mountaineer [maʊntıˈnıɘ(r)]: alpinista 8 penknife [ˈpɛnnaıf]: canivete 9 trapped by a boulder: ficou preso por uma pedra 10 portrayal [pɔːˈtreıəl]: interpretação

NATALIE PORTMAN We apologise for dealing with the ladies seventeen 17

284OScarGlobes.indd 17

3/20/11 7:15 PM

ENTERTAINMENT

| Hollywood |

THE BUSINESS OF SHOW BUSINESS No palco do Oscar assistimos a um desfile único de astros: alguns fazem parte do imaginário popular, outros são considerados revelações. E você, gostaria de ser astro/estrela? Quais são os segredos do ofício? Qual é o dote essencial para conquistar o mundo do cinema? A beleza é imprescindível? Ouça as respostas de Ross Grossman, agente de muitos artistas, e conheça os bastidores da indústria de Hollywood. BY TALITHA LINEHAN TRACK 6 SPEAKERS JASON BERMINGHAM AND CHUCK ROLANDO

MM

C2 PROFICIENCY

GLOSSARY 1 highlight: ponto alto 2 at the bottom: de baixo 3 spare time: tempo livre 4 signed up with a talent agency: assinaram contrato com uma agência de talentos 5 it is headed: é dirigida 6 a bunch: um grupo, monte (v: Speak Up explains) 7 60 Minutes: programa de atualidades transmitido pela CBS 8 do you feel you’re good, you’re set? vocês sentem que chegaram lá, que estão realizados? 9 we picked up: a gente pega 10 fickle: instável, imprevisível, volúvel 11 the public generally likes new: o público geralmente gosta de novidade 12 are able to ride the wave and stay on it: conseguem permanecer na crista da onda 13 eventually: no fim, ao final 14 to fade: esvanecer 15 an ethereal fairy dust: uma tênue poeirinha mágica

A

world of movie-lovers watched Hollywood on February 27th, when the Academy Awards, or “Oscars,” took place. For the lucky winners, it may just be the highlight 1 of their movie careers, but no matter how successful they are now, they had to start at the bottom 2. They all had “day-time jobs” in bars or restaurants, and they went to auditions in their spare time 3. And they undoubtedly signed up with a talent agency4, which probably still represents them today. The Affinity Artists Agency is a typical example. It is headed by5 Ross Grossman, who was himself a child actor, and later a comedian, writer and therapist, before becoming an agent. As he explains, even when you become a star, there’s no guarantee that it will last:

Ross Grossman

Minutes7, and they were being asked: “Do you feel like you’ve made it, do you feel like you’re good, you’re set?8” And all of them said: “No, no way!” Because they said: “We picked up9 a People magazine from five years ago and we looked at all the people who were on top and almost none of them were still on top.” So it is a very fickle10 business. I think that the public generally likes new11. New is interesting to them. And, at a certain point, I think either the casting directors or the public gets tired, or wants something new. Now, there are certain people, Jack Nicholson, you know, there are certain actors, Tom Cruise, that are able to ride the wave and stay on it12, but eventually13 most of them seem to fade.14

CHARISMA We then asked him the classic Hollywood question: What makes a star?

(Standard American accent):

Ross Grossman Recently Adam Sandler and a bunch6 of other celebrities, Chris Rock, they were all sitting around, I think it was 60

Charisma is a big piece. There is an ethereal fairy dust15 that is on certain people. How they got that way is a very

18 eighteen

284Hol.indd 18

3/20/11 7:17 PM

GLOSSARY

©Talitha Linehan

Ross Grossman, head of the Affinity Artists agency, probably knows everything you need to know about Hollywood and the film industry.

complex... we’d have to have clones and put people in laboratories to figure out how this person showed up with this much charisma16, but there are some people who have so much charisma, or something about their character that is so unique, that you just know: they’re riveting17. It’s like when you watch a lion or a tiger, you’re riveted because there’s something so spontaneous and so strong and so confident18. And that doesn’t mean that each performance is playing a confident person; they could be playing a nervous

wreck19, but there’s a confidence about them, and a oneness of purpose 20 and just something very magnetic. But some people try to create a false magnetism by being super-big and important and loud21 and intense, and it’s not like that22. It doesn’t come from outside, I don’t think, but some people try to wow you23 with what they believe charisma is. But I think, really, what it is is knowing yourself and making strong, bold choices with your acting skills24 and with your personality. Personality does go a long way25. People in

16 to figure out... charisma: para entender como certa pessoa emana tanto carisma 17 they’re riveting: são fascinantes, excepcionais 18 confident: que emana autoconfiança 19 a nervous wreck: um transtornado em crise de nervos 20 a oneness of purpose: v. Speak Up explains 21 loud: alardeiro, ruidoso 22 it’s not like that: não é assim que funciona 23 try to wow you: tentam te convencer de que são admiráveis (v. Speak Up explains) 24 making strong... skills: escolhendo papéis fortes e confiantes em suas habilidades de atuar nineteen 19

284Hol.indd 19

3/20/11 7:17 PM

ENTERTAINMENT

On February 27th the 83rd edition of the Academy Awards took place here at the Kodak Theatre. It stands on the corner of Hollywood Boulevard and North Highland Avenue, in Los Angeles’ Hollywood district.

GLOSSARY 25 personality does go a long way: a personalidade é importantíssima 26 use a visual shorthand: fazem uma “taquigrafia” visual, um “atalho visual” 27 there’s a whole bunch... person”: torna-se desnecessário fazer tantos testes porque você logo se dá conta de que “esta é (ou não) a pessoa certa” (v. Speak Up explains) 28 tramp: vagabundo, mendigo 29 that speaks volumes: essa (imagem) fala muito por si só 30 geeky: sem graça, sem jeito 31 odd: esquisito, bizarro 32 plus size: tamanho XG 33 frightening: assustador 34 gorgeous: lindíssimo 35 striking: que impressiona, marcante 36 is running out... stuff: (devem) correr atrás de várias coisas 37 newsman: telejornalista 38 he would always... phrase: terminava sempre as notícias com esta frase 39 make some of your own: produza uma você mesmo

Hollywood want to work with nice people. So, if you’re talented, but you’re really not a pleasant person, there will be plenty of other people who could take your place.

THAT LOOK... And what about physical appearance? Are looks everything?

Ross Grossman You have to remember that movies and television are a visual medium: we can’t forget that. And, because of that, many films and television shows use a visual shorthand26. As soon as you see Paul Giamatti, or just any number of actors, as soon as you see them, there’s a whole bunch of script that doesn’t have to happen because you just get, “Oh, this is this type of person. 27” And that’s like a visual shorthand for people. Just as when you see Charlie Chaplin as the little tramp28, that speaks volumes29. You know, you don’t have to hear his entire story. It’s a visual shorthand, so, yes, the look does count, but that look could be geeky30, that look could be odd31, that could be unusual, or plus size32, or frightening33. It doesn’t have to always be gorgeous34. It just has to be unique and striking35.

ENERGY But, says Ross Grossman, talent, charisma and the right looks are not enough. Aspiring actors also need a sense of initiative. Having an agent isn’t enough: they should build their portfolios, and increase their selection of footage, or “reel.” And Ross Grossman introduced us to a Hollywood neologism; the “webisode.” This is a combination of “web” and “episode”:

Ross Grossman And then, once they have an agent, is running out there and doing stuff36, getting in plays, getting into more independent films, getting better reel, meeting people, socializing. If they can’t find scripts to get in, finding people, acting troupes, people who want to put together webisodes. That’s the new trend, is get a bunch of people together, get some writers together, start doing some webisodes. Don’t wait for someone else to make you known. There’s an expression that I love, and I... it was from a man named (Wes) “Scoop” Nisker, he was newsman37 in San Francisco, and he would always sign off the news with this phrase38 and that is: “If you don’t like the news, go out and make some of your own!39”

20 twenty

284Hol.indd 20

3/20/11 7:17 PM

So, you want to be a movie star? And here are some of Ross Grossman’s other comments: What’s the first thing would-be 1 movie stars should do when they get to LA? Find a place to live, make sure you have enough money: the number one priority is survival. After that, send out your resumé 2 and picture. You can do that in advance of coming here 3, although if agents know that you’re out of state, or out of country, there’s going to be a higher probability that they’re going to just toss it in the garbage 4! What’s the biggest mistake people make? The biggest mistake people make is in perceiving their trajectory from unknown to movie star5 in a very short period. Some people write to me and say: “I want you to make me famous!” So what they’re really coming here with is the dream to become famous. My own personal theory is that people see Hollywood and becoming famous as an antidote to a diffi cult childhood 6. They see it as a solution for a difficult life. I think it’s better for people to come here with the idea that acting is a craft 7 that they have to learn. That’s a far better8 approach. A bunch of other celebrities. A bunch quer dizer “um maço” ou “um cacho” e, portanto é normalmente usado para dizer a bunch of flowers (um maço de flores) ou a bunch of grapes (um cacho de uvas). Mas em inglês, principalmente no inglês americano, podese usar de modo coloquial para dizer “um monte”, “um grupo”, ou “um bando”. Portanto a bunch of other celebrities seria “um grupo de outros atores famosos”. There’s a whole bunch of script that doesn’t have to happen é uma outra frase muito coloquial, tecnicamente errada na gramática, mas é aceita como gíria americana e significa: “Tem um monte de textos/ diálogos que não servem mesmo”.

To show up. To show up tem vários significados. Na matéria quer dizer “apresentar-se/ mostrar-se”: how this person showed up with this much charisma ([entender] como esta pessoa emana tanto carisma). Show up também quer dizer “ser claramente visível ”: this reflective material shows up in the dark (este material que reflete aparece no escuro). A oneness of purpose. Oneness seria “unidade”, e portanto a oneness of purpose quer dizer que “os atores muito carismáticos têm um único objetivo e são muito focados”.

GLOSSARY 1 would-be: aspirante 2 send out a resumé: mande seu currículo 3 in advance of coming here: antes de vir para cá 4 toss it in the garbage: jogá-lo no lixo 5 perceiving... movie star: imagnarse passar de desconhecido a estrela de cinema 6 childhood: infância 7 craft: ofício 8 far better: muito melhor

EXPLAINS

Some people try to wow you. Outro exemplo de gíria americana. To wow someone quer dizer que “aquilo que você faz - ou diz - faz as pessoas dizerem ‘wow!’”. Em outras palavras, some people try to wow quer dizer “algumas pessoas tentam forçar admiração, te assustar”. A visual shorthand. Shorthand quer dizer “taquigrafia”. Nesse caso visual, shorthand quer dizer que a imagem ou o aspecto do ator consegue transmitir tanto, que elimina a necessidade de longas explicações. Por isso a aparência, o aspecto da pessoa já resume o diálogo.

twenty-one 21

284Hol.indd 21

3/20/11 7:17 PM

LANGUAGE EASY LISTENING

ILIVING LANGUAGE

SILENT LETTERS PART 4 BY MARK WORDEN

TRACK 7 SPEAKER RACHEL ROBERTS

A2 PRE-INTERMEDIATE Above: The thistle is the national emblem of Scotland and it contains a silent letter: you don’t pronounce the second “t.”

GLOSSARY 1 2 3 4

highland: planalto aisle: corredor row: fileira, corredor noisy argument: briga, discussão barulhenta 5 thistle: cardo 6 whistle: apito, assovio 7 fasten: afivelar

L

ast month we looked at silent letters in English, from “l” to “p.” The letter “q” is never silent and a silent “r” is very rare, so we will continue with...

S The two most famous examples are the words isle and island. Island rhymes with highland1, which contains more silent letters, “g” and “h.” The word isle is similar in meaning to island. The “Highlands and Islands” are the northern and western parts of Scotland. They include the Hebrides. Here there is a place called the Isle of Islay, where they make wonderful whisky. The “s” is silent in Isle, but not in Islay! The pronunciation of isle is the same as that of another word with a silent “s.” This is aisle 2 (with an “a” at the start). An aisle is like a row 3, another word with a silent letter, “w.” There are aisles in cinemas, theatres and supermarkets. And there is a big aisle in a church. When you get married, you walk “down the aisle” to the altar.

S, PART 2 Another word that contains the silent “s” is viscount. This is a type of aristocrat. Last month we talked about the difficult pronunciation of words of Greek origin. Other languages also create problems. The word bourgeois is of French origin, and the “s” is silent. According to the dictionary, viscount is of French and Latin origin, but the word fracas comes from the Italian “fracasso.” In English it means a noisy argument4, but the final “s” is not noisy: it is silent.

T Earlier we talked about Scotland. Its national emblem is a plant, the thistle 5. The second “t” in thistle is silent. The “t” is also silent in whistle6 and castle: Scotland is famous for its castles. If you want to understand pronunciation, you have to listen: again, the “t” in listen is silent. And when you travel by plane or by car, you must fasten7 your seatbelt. The “t” in fasten is silent. It’s also silent in the words often and Christmas, even if it’s not silent in the words “Christ” and “Christian.”

22 twenty-two

284Silent4.indd 22

3/20/11 7:18 PM

complete sua coleção com as seguintes edições: 265

www.speakup.com.br

267

www.speakup.com.br

a revista que fala a sua língua

a sua língua

268

www.speakup.com.br

a revista que fala a sua língua

ano XXII - nº 267 - R$ 16,90 ANO XXII - Nº 268 - R$ 16,90

Brit Pop Princess

Katy Perry

neW

Lily Allen

articles classified according to Common european Framework

Interview on CD

Ano XXII - nº 265 - R$ 16,90

on CD

BollyWooD

TeChnology good & Bad? leo hiCkman 8 Ways to go green

india’s Booming Film industry CAPA 265.indd 2

MuSic

Special

Goodbye GM by Michael Moore New ZealaNd Saving the whales

ChiCago The obama City

• Song by Sinead o’connor • Seattle’s Music experience • England’s Billy bragg • Jimi Hendrix’s “Hey Joe” • The Priests

JOHNNY DEPP The Public Enemy

ON CD

PROFILE Little Boots CHRISTMAS TIME In Australia IRELAND Tara Forever

ON CD

Quentin Tarantino

ONE YEAR AGO ON CD Obama’s Victory Speech

FUTUROLOGY Nanotechnology

NEW YORK The Harlem Spirit

8/24/09 12:57:25 PM

CAPA 267.indd 2

269

www.speakup.com.br

270

www.speakup.com.br

a revista que fala a sua língua London The Rock Music Center

The new on CD star of American Music

Futurology Robots Rule Derry The new Northern Ireland

Publicity Ugly Models Holiday The Real Baywatch

Travel Cape Town, South Africa

NeW! World Cup page!

Language Autumn or Fall? Katty Kay Politics and Media Photo Walks Focus on London Profile Sigourney Weaver Brazilian Shoes Taking on China

FREE! ticket

America Welcome to Wall

Salão do Estudante

Science Time Travelling

New York TheMannahatta Project CAPA 269.indd 2

12/16/09 9:42:10 AM

Sandra

on CD

Bullock

Futurology Machine Translation

GeoRGe CLooney

Interview Brian Adams

CAPA 270.indd 2

Scotland The Highland Spirit

The 3D Revolution STARS In THe Men WHo STARe AT GoATS

273

274

www.speakup.com.br

speak U

p

ganhe Contest um

ano XXIII - nº 273 - R$ 16,90

a revista que fala

CUR exTeRso no ioR!

Speak U

a revista que fala

ano XXIII - nº 274 - R$ 16,90

south africa World Cup Madness is here! Tourism in Wyoming The best of the West

RobeRT PaTTinson The hot vampire on CD

CAPA 273.indd 1

Special inter view

CUR ExTERSo No ioR! e um

brazilian basketball americans play in nbb 4/19/10 8:10:27 PM

on CD

Alicia Keys CAPA 274.indd 1

LeNNy KravITz Love and Peace on CD

South Dakota Mammoth Land Futurology Living Forever? Bestseller Interview Nicholas Sparks

JiM CARREY

on “i Love You Phillip Morris”

5/20/10 10:29:09 PM

ano XXIII - nº 275 - R$ 16,90

John Peter Sloan Shopping In Hell Futurology Eco-Crimes America The California Trail

CAPA 272.indd 2

3/15/10 9:35:38 AM

275

www.speakup.com.br

st

on CD

india special • Vandana Shiva • Bali Rai

2/12/10 12:24:22 PM

p ganh Conte

Architecture Zaha Hadid 100 Years Mark Twain Australia The Red Centre English Special Sporting Language South Dakota Native American Art Ecology The Good Microwave

Leeds The Musical City

Famous Foodies Celebrity Chefs

1/22/10 2:43:58 PM

CAPA 271.indd 2

www.speakup.com.br

a revista que fala ano XXII - nº 272 - R$ 16,90

inside!

New Zealand Save the Kiwis!

272

March in Ireland St. Patrick’s Day

Profile Anna Wintour The Press Facebook Exodus

Language Holidays or Vacations?

11/13/09 9:30:48 AM

www.speakup.com.br

a revista que fala ano XXII - nº 271 - R$ 16,90

ano XXII - nº 270 - R$ 16,90

Swift

CAPA 268_v2.indd 2

271

www.speakup.com.br

a revista que fala a sua língua

ano XXII - nº 269 - R$ 16,90

Taylor

10/13/09 10:08:52 AM

a revista que fala

Everybody’s Fine Paul McCartney Drew Barrymore Robert De Niro

on CD on CD

on CD

ERSA

www.speakup.com.br

ano XXIII - nº 276 - R$ 16,90

World Cup The Language Lesson

ANNIV

a revista que fala

RY IS S

UE!

276

Soccer Profile Wayne Rooney Studying Abroad The British System Language Journalism English Sports International Rugby The Future of English Michael Swan on CD Tourism Philadelphia Freedom

Here a

The Movies

Robin Hood CAPA 275.indd 1

DAvID Interview LETTERMAN Jennifer Lopez America’s Top Talk Show Host

6/22/10 10:34:27 PM

CON re the WINNTEEST RS on CD

On motherhood and her latest movie

CAPA 276.indd 1

7/12/10 12:37:56 PM

Manuartte (11) 3718-2880 [email protected]

anuncio_atrasados.indd 15

2/21/11 8:29 AM

MEET THE PRESS / WHAT THE PAPERS SAY MEET THE PRESS / WHAT THE PAPERS SAY BY ANUSHKA ASTHANA © GUARDIAN NEWS AND MEDIA LIMITED 2010

| B2 UPPER INTERMEDIATE

| The Observer |

An only child is a happy child, says research Nem sempre crescer numa família numerosa é positivo. A convivência com muitos irmãos e irmãs aumenta o risco de uma infância difícil, segundo esta pesquisa britânica, que pode finalmente aliviar o senso de culpa que assola quase todos os pais de filhos únicos...

I

n an interview with Rolling Stone magazine, Natalie Portman once said: “I would never have been an actress if I hadn’t been an only child, because my parents would never have let me be the star of the family at the expense of another child.” It turns out that1, in terms of the advantages of life without brothers and sisters, she was on to something. One of the widest-ranging research projects2 on family life conducted in Britain has revealed that the fewer siblings3 children have, the happier they are – and that only children are the most contented.

BULLIES The findings, shared exclusively with The Observer, suggest that “sibling bullying” could be part of the problem, with 31% of children saying they are hit, kicked or pushed4 by a brother or sister “quite a lot” or “a lot”. Others complain that siblings steal their personal belongings and call them hurtful names5. The figures are the first to emerge from Understanding Society, a study tracking the lives of

100,000 people in 40,000 British households6. On children and happiness, it finds that: • Seven out of 10 British teenagers are “very satisfied” with their lives. • Children from ethnic minorities are on average7 happier than their white British counterparts. • Happiness declines the more siblings there are in a household.

INSULTS The findings are based on indepth questionnaires completed by 2,500 young people. The questionnaires were analysed by Gundi Knies from the Institute for Social and Economic Research at the University of Essex where the Understanding Society study is based. She suggested factors such as competition for the parents’ attention or the fact that toys, sweets or space need to be shared. Knies also pointed to other data within the study on sibling bullying: 29.5% of teenagers complain that brothers or sisters call them “nasty names8” “quite a lot” or “a lot”, while 17.6% say their personal belongings are taken away from them.

STRESS Professor Dieter Wolke of the University of Warwick, who carried out the work on tensions between brothers and sisters, said: “More than half of all siblings (54%) were involved in bullying in one form or the other.” Although there is also evidence that indicates that siblings sometimes support each other, he warned that children who faced bullying both at home and in the playground were particularly vulnerable to behaviour problems and unhappiness.

GLOSSARY 1 it turns out that: resulta que… (v. Speak Up explains) 2 one of… research [rıˈsɜːʧ] projects: uma das pesquisas mais abrangentes 3 siblings: irmãos e irmãs 4 hit, kicked or pushed: agredidas, chutadas ou empurradas 5 call them hurtful names: os chamam com nomes ofensivos 6 households: núcleos familiares, lares 7 on average [æˈvərıʤ]: em média 8 nasty names: apelidos ruins, nomes grosseiros 9 quarrelling [ˈkwɒrəlıŋ]: que brigam 10 just give up intervening: simplesmente desistem de intervir 11 inconsistently: sem coerência 12 referees [ˌrefeˈriː]: árbitras 13 guilty [gıltı]: culpados 14 issue [ˈıʃuː]: questão 15 she would rely[rıˈlaı] on them: ela ficaria dependente deles

24 twenty-four

284MeetPress.indd 24

3/22/11 3:39 PM

MEET THE PRESS / WHAT THE PAPERS SAY MEET THE PRESS / WHAT THE PAPERS SAY

Wolke did not study the impact of such tensions on parents, but added: “From anecdotal reports, quarrelling 9 siblings increase stress for parents and some just give up intervening10. Others intervene inconsistently11, leaving the field wide open for the bully sibling.”

REFEREES Siobhan Freegard, the co-founder of the website Netmums who has three children, said that many mothers felt like “referees12” after their children reached a certain age and started quarrelling with their brothers and sisters. She questioned whether the findings on happiness were linked to the fact that children were desperate for parental attention. “With three children, it is three lots of dinner, three lots of washing, three lots of driving to afterschool activities, so you do get less time for each. I like to think they are getting benefits in other ways,” said Freegard. She said the findings would come as a relief to the parents of only children who often felt guilty13 about the lack of brothers and

Nathalie Portman in the film Black Swan. She says: “I would never have been an actress, if I hadn’t been an only child.”

sisters.

SOCIABLE Freegard discussed the issue 14 recently with her friend, Tanya Honey, who has one child, a daughter. Honey admitted that her daughter, Gemma, seven, recently wrote “a baby” on her shopping list. “But friends always point out that she is a really happy child. When we go on holiday she is brilliant at making friends and if there was a brother or sister perhaps she wouldn’t be, because she would rely on them 15,” added

EXPLAINS Grammar point – o comparativo com the... the. Podemos usar esse comparativo para dizer que duas mudanças ocorrem simultaneamente. The more siblings children have, the unhappier they become. The more children, the less privacy for each child. The more you learn, the less you know. Lembre-se que não se deve separar more do adjetivo, substantivo ou verbo que o segue. Um erro clássico é escrever “the more it is interesting…” Ao contrário, deve-se dizer the more interesting it is… Turns out. To turn out é um phrasal verb com diversos significados. Nesse caso quer dizer “resultar (do levantamento/ da pesquisa)” – It turns out that, in terms of the advantages of life… Outro significado é “expulsar”, no sentido

de botar alguém para fora de casa – She turned him out of the house. To turn out também pode querer dizer “produzir” – This dairy farm turns out a million litres of milk each year; ou ainda “apagar” – Turn out the light before you come to bed. Um policial pode pedir para você turn out your pockets (esvaziar seus bolsos), e se você disser que uma pessoa é well turned out, você quer dizer que ela tem uma guarda-roupa magnífico. To be onto something. Essa expressão simples quer dizer “ter entendido”, “encontrado” ou “percebido” alguma coisa. Leaving the field wide open. Se você deixa o campo aberto, remove todos os obstáculos e assim o “valentão” tem caminho livre para praticar suas tiranias.

Honey. While the findings seem surprising, experts say there are clear reasons why more siblings could reduce happiness. Dr Ruth Coppard, a child psychologist, said: “In an average home the more children, the less privacy for each child. Some love sharing a bedroom with a sibling but they would rather choose to do it than have to do it. There is competition for parental time.”

PERSONAL SPACE Parentline Plus, a charity that offers support to parents, regularly receives calls about sibling rivalry. “Families do report concerns regarding high levels of conflict among siblings and the stress that this can cause, but the important thing is to try to help and support families find more effective ways of dealing with this problem,” said Alison Phillips, director of policy and communications. She has several tips for parents including: ensure children have a special place for their belongings; insist they ask if they want to use something owned by a sibling, and show firmly that you do not approve of bullying behaviour.

twenty-five 25

284MeetPress.indd 25

3/22/11 3:39 PM

INTERVIEW

ILANGUAGE Um sistema inovador para ensinar idiomas, baseado na simplicidade do uso de imagens. Conversamos com seu criador, Maurice Hazan, que ainda acrescenta um conselho para todos que querem falar outra língua: evite as dublagens! BY MARINA CARMINATI

Q

TALK

M

TRACK 8 SPEAKER RACHEL ROBERTS

B2 (UPPER INTERMEDIATE)

GLOSSARY 1 for enrolling on a course: para inscrever-se em um curso 2 cue cards: fichas, cartazes (cue é um termo teatral - “deixa” - e se pronuncia como a letra Q, daí o nome QTalk) 3 somewhat functional: operativo em alguma medida 4 as you get closer to your teen years: ao se aproximar da adolescência 5 make sense of it: elaborá-la, extrair sentido

aurice Hazan is the son of a German mother and an Egyptian father, but he grew up in France. This probably explains his love of languages. 20 years ago he began teaching French in the United States, but he has since opened the Tribeca Language School in New York, where pupils can also learn Spanish, Italian, German, Greek, Hebrew, Chinese and even Hindi. The minimum age for enrolling on a course1 at the school is just two years old. Key to the teaching is a method which Hazan invented called “QTalk.” This revolves around the use of cue cards2 in the classroom. These are cards with drawings or words which are used to prompt pupils to talk. Hazan maintains that students can become “somewhat functional 3” in a new language after just one hour. When Speak Up went to see Maurice Hazan, we asked him whether it was true that children had a natural advantage over adults when it came to learning a foreign language:

Maurice Hazan (French accent): When you are a child, you have the ability to develop what is called “phonetic synapsis.” Phonetic synapsis is a function of your brain to create (sic) connections between neurons. In short, you can develop an authentic accent, which becomes more difficult as you get closer to your teen years4. Also, children can integrate grammar, or what is known as “semantic memory,” without formal instruction. In other words, they can be exposed to a second language with no particular order, and if they are exposed to this situation, say, in an immersion context, then they have the unique ability to fragment this information, make sense of it5 and produce sentences that they’ve never heard before. Noam Chomsky, who is the leading psychologist here right now in the States, is the first psychologist to have identified this and he calls this “the language module.” If children are

26 twenty-six

284QTalk.indd 26

3/20/11 7:20 PM

exposed to a second language an hour a week, then they can get some exposure to this language 6, but they will not become genuinely fluent that way. There is a big myth that adults are not able to learn a second language: adults who decide to learn a second language are therefore very motivated and they can exceed children’s performance 7 in a one-hour-to-two-hour-lesson-a-week situation.

DUBBING? A DISASTER! We then asked Maurice Hazan whether some adults were more gifted 8 than others when it came to languages:

Maurice Hazan: Yes, it’s true. Some people are more gifted than others. Some people have a propensity to learn a second language and others don’t. It’s all about your level of filtering 9, or your filter resistance to the outside world. The filter resistance is how you are able to embrace or reject the other

world. Let’s imagine, if you can come from a family where there is clearly no interest in the world overseas10, then your chances of becoming bilingual are limited. Also, if you interpret the world outside of yours as inferior, as do most Americans, then you will not be inclined to learn another culture, and the main component of a culture is its language. Dutch people 11, for instance, are remarkably inclined 12 to learn many languages. It is due to many factors, but one of them, for instance, is the fact that television programmes are never dubbed 13, but they’re simply subtitled. This causes the population to be exposed to other sounds very early (on). The programmes are not dubbed and simply sub-titled, not because they are (too) lazy14 to do that, but because they feel that changing the audio on movies, or documentaries, produces a very inauthentic version of these programmes, just as if you were to have somebody sing in Dutch over a song of the Beatles: it would make no sense!15 G

GLOSSARY 6 they can get some exposure to this language: pode haver um contato com essa língua 7 they can exceed children’s performance: podem superar os resultados das crianças 8 gifted: dotados 9 it’s all about your level of filtering: é tudo uma questão do quanto você se permite (ou não) absorver 10 overseas: no exterior 11 Dutch people: os holandeses 12 remarkably inclined: notavelmente propensos 13 are never dubbed: nunca são dublados 14 lazy: preguiçosos 15 it would make no sense: não faria nenhum sentido 16 pace: ritmo

Below: the “QTalk” system being used in the classroom. Opposite page: the Tribeca School of Languages in New York and (left) its founder Maurice Hazan.

HOW IT WORKS... QTalk is based on a series of images (“QCards” – or “cue cards”) which represent all parts of speech – subjects, verbs, objects, conjunctions, times of day, adjectives and the most common vocabulary. The QTalk philosophy is simple: “Speak immediately and have fun doing so in every class by using the ‘QCards.’” These materials are used to teach vocabulary words individually and then placed side by side for instant communication in complete sentences. Different cards represent, for example, a series of verbs that allow children as young as two to recognize “action words.” From simple sentence interpretation, the teacher can move onto scene interpretation, short stories and dialogue games, all increasing in complexity at a rapid pace16, but without the “intimidation” of traditional language learning techniques. twenty-seven 27

284QTalk.indd 27

3/20/11 7:20 PM

NEW YORK

I ART

Na cidade que nunca dorme, a criatividade sempre está em movimento. Para os três artistas que encontramos, o desafio é transformar em arte objetos de uso cotidiano. BY LORENZA CERBINI B2 UPPER INTERMEDIATE

Mark Wagner (below) is originally from Wisconsin, but, like many aspiring artists, he moved to New York. He works almost exclusively with one-dollar bills, which he cuts up into their component parts in order to create intriguing collages.

I

t is said that New York has been the center of the art world since the end of the Second World War, when it effectively replaced Paris. Over the last seven decades it has continuously given us exciting new forms of art and that is still the case 1 today. Let’s take the examples of three contemporary artists, all of whom moved to “the Big Apple” in order to further2 their careers. The first thing that strikes an observer is their unusual choice of materials, which include leather3, onedollar bills 4 and the components of old typewriters 5.

CONCEPTUAL ART Mark Evans (www.markevansart.com), a young Welsh artist, and Mark Wagner (www.pavelzoubok.com), who is from Wisconsin, are two artists whose work requires the patience, attention to detail and skill of a craftsman 6. Evans engraves7 in leather and has a collection of knives that would be the envy of any butcher8. Yet he makes sure that his incisions are only a tenth of a millimeter deep. Wagner, on the other hand, uses razors, scissors and penkives9 to transform dollar

TRACK 9 SPEAKER CHUCK ROLANDO

C1 ADVANCED

MONEY! MONEY! MONEY!

T

hey say that there’s a lot of money in the New York art world. This is certainly true in the case of Mark Wagner, who makes collages out of dollar bills 1. He talked to Speak Up about his work:

Mark Wagner (Standard American accent): I use almost completely the US one-dollar bill. I take the dollar

28 twenty-eight

284Creativity.indd 28

3/20/11 7:22 PM

INTERVIEW EXTRA

and break it down 2 into sort of its constituent parts. So there’s line work from the outside 3 that I... I separate into sort of thin ribbons 4, I take George Washington’s head from the middle, I separate out the lights and the darks 5, and separate out the little leaf patterns 6 and separate out the greens from the blacks. So I have sort of materials that are sort of the basic parts that make up the dollar bill, and then, from those pieces, I put together new images, and a variety of subject matter 7: sometimes it’s someone’s portrait 8, sometimes it’s a... a scene that involves a little figure of George Washington that has... his head is his head and I make up the rest of his body. Sometimes the little leaves that are along the border of the one-dollar bill, you know, sort of grow into full trees, and sort of touch on subject matter that has something to do with currency9 itself, or American identity, or trying to make tangible something about finance, something about the way money works, or the way accounting 10 works. A lot of those concepts, you know, behind money are so intangible.

THE STATUE OF LIBERTY! He then talked about his most recent project:

Mark Wagner: I just finished a collage that took me an entire year, and that’s an entire year of me working and two studio assistants. It’s a... a 17-foottall 11 Statue of Liberty that’s made out of 1,121 dollar bills, cut into, I think the total was 81,695 pieces, or something; something like that.

INTERPRETATIONS And, in conclusion, we asked him whether his work had a particular meaning:

.com.br

GLOSSARY 1 that is still the case: e ainda é assim 2 in order to further: para expandir 3 leather: couro 4 one-dollar bills: notas de 1 dólar 5 typewriters: máquinas de escrever 6 skill of a craftsman: habilidade de um artesão 7 engraves: entalha 8 butcher: açougueiro 9 razors, [ˈreızə] scissors [ˈsızəz] and penknives [ˈpɛnnaıf]: navalhas, tesouras e canivetes

1 2 3

4 5

6

Mark Wagner: Probably a bunch of different meanings 12. It’s really... I think different people think about the material in different ways, and I want them to think about it in different ways. I’m not trying to hand them 13, you know, like a single meaning about money, you know, so, depending on the eyes of the viewer; you know, like an anarchist will look at the work and think that I’m trying to like storm the castle and tear down the government 14, but, at the same time, a capitalist can look at the work and see it as a celebration of the materials. Money creeps 15 into so many people’s lives in so many different ways. I kind of want my viewers to like fill in the meanings 16. I’m curious that everyone is so interested in money, whether they’re worried about not having enough, or whether they have a lot of money, and they’re worried about losing it. It’s this very pervasive thing that finds its way into all of our lives.

7 8 9 10 11 12

13

14

15 16

MONEY! MONEY! MONEY! dollar bills: notas de dólar break it down... : decomponho line work from the outside: trabalho na linha da borda externa thin ribbons: fitas estreitas, fininhas the lights and the darks: as partes claras e as escuras leaf patterns: os desenhos de folha subject matter: temas portrait: retrato currency: valor monetário accounting: contabilidade 17-foot-tall: de 5 metros de altura a bunch of different meanings: um monte de significados diferentes I’m not trying to hand them: não estou tentando atribuir, dar an anarchist will look... government: um anarquista vai olhar meu trabalho e pensar que estou tentando derrubar o governo creeps: entra sorrateiramente. I kind of want my viewers... meanings: gostaria que quem olhar dê o significado que quiser

twenty-nine 29

284Creativity.indd 29

3/20/11 7:22 PM

NEW YORK

Sono Osato and (below and right) some examples of her work. Opposite page: Mark Evans, whose subjects include Muhammad Ali and bulls.

bills into highly complicated collages. If Evans and Wagner are both conceptual artists, then Californian Sono Osato (www.sonoosato.com) belongs to a different category. She has been creating art for some 20 years and her work has been exhibited in such institutions as il DeYoung Fine Art Museum DeYoung in San Francisco (http://www.famsf.org/deyoung/), the Laguna Art Museum (http:// lagunaartmuseum.org/), The Oakland Museum (http://museumca.org/) and the Di Rosa Preserve (http://www.dirosaart. org/oldindex.html). Osato’s enormous sculpture paintings, which can weigh 10 as much as 220

TRACK 10 SPEAKER CHUCK ROLANDO

C1 ADVANCED

THE ART OF LANGUAGE

I

f Mark Wagner specialises in breaking down dollar bills, then Sono Osato does the same thing with old typewriters and adding machines 1:

GLOSSARY 10 weigh [weı]: pesar 11 snake bones: ossos de serpente

1 2

3

4

5

THE ART OF LANGUAGE adding machines: calculadoras an underlying inspiration: uma inspiração de fundo that have been beaten up and thrown away: que foram maltratados e jogados fora you pull them back out again: você tira elas (do lixo) how their shape implies... sound: como sua forma evoca um certo som

Sono Osato (Standard American English): There’s an underlying inspiration 2 – I wouldn’t say so much a theme, but definitely an underlying inspiration – which has to do with the origins of writing. And I have been interested in that for a very long time, about how objects, especially old objects that have been beaten up and thrown away 3, and you pull them back out again 4, how their shape implies some kind of a sound 5; and it goes back to the early instincts, the human instinct of writing and language, that a picture, in some cases of a real thing, eventually became a letter, which became a sound, which became an idea. So it’s that relationships (sic) between objects and thought and writing. So that is part of the inspiration. And I start out almost kind of thinking of text, so it’s a combination of that and then topography, human history, how it moves across land and water, so I’m combining both things: one is the tableau of a written text and the other is the tableau... of a natural surface, such as the surface of the ocean or a river, or mountains or that, and I put the two of them together.

30 thirty

284Creativity.indd 30

3/20/11 7:22 PM

pounds (100 kilos), are made up of colors, snake bones11, teeth and typewriter parts. In her collages, Osato takes a look at human history and her work could be described as a tribute to anthropology and the development of language.

MARK EVANS Mark Evans is 34 years old. He grew up on a farm 1 in the Welsh mountains, prior to heading to London, where he studied Fine Art at Middlesex University. He doesn’t draw or paint 2: instead he creates portraits by scratching and engraving3 large pieces of leather. He has been interested in creating art with knives ever since the age of seven, when his grandfather gave him a small pocket knife. This he would use for carving images on trees around the farm. And another present, which he received in his early 20s, would also change his life. One Christmas he was given a new leather jacket, but disaster struck4! As he helped prepare Christmas dinner in the kitchen a spot of blood 5 accidentally ended up on the jacket. He tried to scratch it off with a knife, but he scratched too hard. Instead of getting angry, he decided to use the surface of the jacket to draw a two-tone rendering 6 of Jimi Hendrix.

GLOSSARY MY EUREKA MOMENT “It was,” he says, “my own private Archimedes ‘Eureka’ moment. It was as if an explosion went off in my mind7. I then spent the next few years focused on developing this technique at my studio, I was living as part artist and part mad scientist, trying to perfect the process which I’d accidentally discovered.” Today Mark works with animal hides8 from around the world. His subjects often include cultural icons, like reggae star Bob Marley and boxing legend Muhammad Ali. Evans also likes bulls: one piece featuring these animals recently sold for £70,000. His work is collected by A-list celebrities9, sports stars and art connoisseurs. It can be found in British stately homes10, Los Angeles penthouses11 and Saudi Royal Palaces. G

1 he grew up on a farm: ele cresceu em uma fazenda 2 he doesn’t draw or paint: ele não desenha nem pinta 3 by scratching and engraving: fazendo ranhuras e entalhando 4 struck: (aqui) aconteceu, “bateu” 5 a spot of blood: uma gota de sangue 6 rendering: representação 7 it was... went off in my mind: foi como uma explosão na mente acontecesse 8 hides: peles 9 A-list celebrities: grandes celebridades 10 stately homes palacetes, mansões. 11 penthouses: coberturas luxuosas

thirty-one 31

284Creativity.indd 31

3/20/11 7:22 PM

MUSIC

Não é exatamente pop, mas como é intensa e energética essa música da guarda real do Buckingham Palace! A Deca, mesmo selo de Eminem e Amy Whinehouse, apostou no potencial da orquestra. O Resultado? O CD Heroes. BY LOUISE JOHNSON LANGUAGE LEVEL B1 Above: the Band of the Coldstream Guards. Below: Heroes, their £1 million album. Opposite page: their director of music (and conductor), Lt. Col. Graham Jones.

GLOSSARY 1 bearskin hats: chapéus de pele de urso 2 have swapped: trocaram 3 came about: foi realizado 4 a £1m deal: um contrato de um milhão de libras esterlinas (aprox. R$ 2,7mi) 5 chart success: sucesso nas paradas 6 nothing on this scale: nada desse porte 7 duties: deveres, funções 8 furry: peludo 9 the chin strap is slightly lower: a alça do queixo fica ligeiramente mais baixa

N

ormally, you would see them outside Buckingham Palace or Windsor Castle. Now the soldiers who wear the distinctive red uniforms and bearskin hats1 have swapped2 royal palaces for the recording studios. The result is their new album Heroes. Heroes came about 3 after a £1m deal4 was signed with Decca Records in 2009. Decca looks after some of the biggest names in pop music, including Eminem and Amy Winehouse. The label is also responsible for launching the careers of The Rolling Stones and Tom Jones. Hopes are high that Heroes will enjoy chart success5 too.

Changing of the Guard. You can also see them at the Trooping the Colour and The Edinburgh International Military Tattoo. The track list on Heroes includes music from The Ride of the Valkyries, Nimrod and the film Gladiator. The musicians say that the album appeals to all ages and tastes. The adjectives “‘emotional” and “epic” have been used to describe its sound. But if playing a trumpet is difficult enough, doesn’t it make it even harder when you are wearing a heavy, furry8 hat? Lt. Col Graham Jones, the regiment’s Director of Music, said that the hat’s chin strap is slightly lower9 in order to make it easier to play certain instruments.

A MILITARY TRADITION The Coldstream Guards Band is over 200 years old, and therefore one of the oldest military bands in the world. They have recorded music in the past but nothing on this scale 6 . Their regular duties7 involve guarding the Queen and taking part in the event on every tourist’s agenda – the

For more information about the Band, visit their website – www. army.mod.uk/music or buy their album from www.amazon.co.uk

32 thirty-two

284Royal.indd 32

3/20/11 7:24 PM

TRACK 11 SPEAKER JUSTIN RATCLIFFE

MM

C1 (ADVANCED)

WE’RE IN BUSINESS In 1962 Dick Rowe, an executive at Decca Records, famously turned1 down a new group called The Beatles. It was one of the music industry’s biggest mistakes, although Rowe later redeemed himself by signing The Rolling Stones, The Animals and Tom Jones. Given the label’s rock history, its latest signing is rather surprising: the Band of the Coldstream Guards, who are the British army’s oldest marching band. They signed a £1 million contract with Decca and released Heroes, an album of war tunes2 , and the band’s director of music, Lt. Col. Graham Jones (pictured right), explained how this came about 3: Lt. Col. Graham Jones (Standard English accent): I looked at great friends of ours, of the Royal Scots Dragoon Guards, and they’d released two albums with Decca and I thought, “Well, if the Royal Scots Dragoon Guards, who we consider one of the best bands in the army, pipe bands4 , if they can do it, why can’t we?” So I then saw the Salvation Army Band issue a recording under the same label5 and then I definitely thought, “We should be involved in this.” So I then went about by finding out who to speak to 6 , and I spoke to Tom Lewis, who’s the A&R guy7 at Decca, and I went in with a proposal, and he said, “Well, this sounds good, let me think about it and I’ll call you back,” and he called me back and said, ”We’d like to offer you a contract” and so we were offered a contract to record an album for Decca. AIR STUDIOS He then talked about the recording process: Lt. Col. Graham Jones: We spent, in the end, three-and-a-half days in the studio, and it was interesting for the boys because we did quite a lot of work on click tracks, which is like a metronome playing in your ear, as opposed to watching me, the conductor8 , so that we could re-record it and get the tempos exactly right and then we could layer, by overdubbing, sounds onto it9, which gives it this big epic film score feel10 to it, and then we could add different sounds and effects, once we’d finished in the studio, so it was a

really great experience and the band really enjoyed being at AIR studios, it really is a superb place to record and it was the ideal place to put a military band to recording.

EXPLAINS The Edinburgh International Military Tattoo. Essa emocionante parada militar acontece no Castelo de Edimburgo ao som de gaitas de foles escocesas, tambores e canhões, durante os meses de agosto e setembro. A escolha da época não é por acaso: no mesmo período acontece o Festival de Edimburgo, o que garante um maior fluxo de turistas. A Edinburgh Military Tattoo é tão popular que as noites mais importantes, com queima de fogos espetaculares, são transmitidas ao vivo pela BBC. Trooping the Colour. Se você já esteve em Londres como turista, é quase certo que já viu a famosíssima cerimônia conhecida como the Trooping of the Colour, atrativo imperdível dos principais roteiros turísticos. A cerimônia acontece no Buckingham Palace e ao longo do the Mall, e tem como protagonistas os regimentos de Commonwealth e do exército britânico, que marcham juntos ostentando suas cores. É uma tradição da infantaria britânica desde o século XVII, embora suas raízes sejam ainda mais antigas.

GLOSSARY WE’RE IN BUSINESS 1 turned down: rejeitou 2 war tunes: canções de guerra 3 how this came about: como isso aconteceu 4 pipe bands: bandas de gaita-de-foles 5 issue a recording under the same label: lançar um disco com a mesma gravadora 6 I then went about by finding out who to speak to: procurei então descobrir com quem deveria falar 7 A&R guy: agente discográfico (A&R corresponde a Artists and Repertoire) 8 the conductor: o regente, maestro 9 layer... sounds onto it: sobrepor um som sobre o outro 10 epic film score feel: sensação de uma trilha sonora épica

thirty-three 33

284Royal.indd 33

3/20/11 7:24 PM

ENTERTAINMENT

IINTERVIEW

CARLOS SANTANA

GUITAR LEGEND! Ele é apreciado por todo tipo de roqueiro desde o Woodstock Festival. Mas pouco se sabe sobre o homem Santana, que encontramos e revelamos nesta entrevista: concreto, próximo, e apaixonado como um adolescente! BY MARCEL ANDERS

EXPLAINS Milagro Foundation. A fundação Milagro foi fundada por Carlos Santana junto com sua primeira esposa, Deborah King (filha do bluesman Saunders King). Trata-se de uma organização não governamental, sem fins lucrativos, que oferece ajuda econômica para crianças carentes em todo o mundo, garantindo a elas formação escolar, assistência médica, etc.

34 thirty-four

284Santana.indd 34

3/21/11 5:27 PM

TRACK 12 SPEAKER CHUCK ROLANDO

B2 UPPER INTERMEDIATE

C

arlos Santana is generally considered one of the world’s greatest living guitarists. He was born in Mexico and moved to San Francisco as a teenager. His first success as a musician came in 1969 when his band, which was simply called “Santana,” played at the Woodstock Festival. Santana didn’t yet have a record deal1, but since then he has sold over 100 million albums. And that figure will doubtless increase 2 with his latest album, Guitar Heaven: The Greatest Guitar Classics of All Time. It features cover versions of songs like “While My Guitar Gently Weeps” by The Beatles, “Riders on the Storm” by The Doors and “Smoke on the Water” by Deep Purple. As Santana explains, he chose the tracks with Clive Davis, the famous record industry executive who gave him his first recording deal all those years ago:

Carlos Santana (Mexican accent) Clive Davis selected seven and I selected seven. I selected the songs that, for me, resonate more from the point of like when I used to take LSD or acid or mescaline or peyote. “Riders of The Storm” (sic) is a very, very trippy3 song; “Sunshine of Your Love,” of course; “A Whole Lotta Love,” of course; “Guitar Gently Weeps,” of course. So I chose the songs that for me, even a blind man – or, actually, especially a blind man – would see it, because all of those songs are very, very visual. I think that the ones that Clive selects are more songs that have to do with the aesthetics of radio, which I don’t know much about, but I learned to trust him with it.4

Foto Timothy Saccenti

BIG IN GERMANY Santana also enjoys international success. His music is particularly popular in Germany:

Carlos Santana Ever since 1970, when we went to Europe, I think something happened between Germany and Santana, just like Germany and Metallica, you know! I think that, for some reason, people in Germany – it might be a misperception5 on my part – yet it seems like, you know, there’s something about German consciousness that is... really deals with discipline. Their cars don’t break down! Porsche, BMW, Mercedes, they have a certain discipline. And because they are so disciplined, sometimes, when they hear Santana, it gives them a free ride to be loose 6 and not be so rigid with efficiency and accuracy. Those are incredible qualities: don’t get me wrong7; I wish we had them in America! But, at the same time, there’s a balance, you know, there’s a balance between being really loose and being really, really rigid. So, when Santana comes to town, I think it gives them that free ride ticket of like “Hey, you know, take off your shoes and relax” and, like a dog shakes water8, “Shake it!” you know. And I think that’s one of the main ingredients why people identify with Santana. It validates for them to... not to be so serious.

EATING AT MARIA MARIA Nor does he limit his activity to music. He also owns a chain of restaurants:

Carlos Santana For me, what I learned from Europe is that sometimes a chef spends like 20 years developing a sauce. So when he serves you this food and you ask for ketchup, I mean, he wants to like kill you, you know! So it’s the same thing with... “Maria Maria” is an opportunity to introduce humans to a different kind of cuisine. Whether it’s shoes or restaurant(s) or whatever, people align with us, it gives us an opportunity to give that money straight to (the) Milagro Foundation and be of service. We passed the mark9 of $4 million that we have given around the world to children all over the place, different foundations and stuff like that. 10

Above and opposite page: Carlos Santana, who is generally considered one of the world’s greatest guitarists. Carlos Augusto Alves Santana was born in Mexico on July 20th, 1947. He moved to San Francisco as a teenager. His band, “Santana,” became popular when it appeared at the Woodstock Festival in 1969.

GLOSSARY 1 record deal: contrato com uma gravadora 2 that figure will doubtless increase: esta cifra sem dúvida aumentará 3 trippy: que evoca “viagens” psicodélicas 4 I learned to trust him with it: aprendi a confiar nele a esse respeito 5 misperception: erro de percepção 6 it gives them a free ride to be loose: dá-lhes a liberdade de se soltarem 7 don’t get me wrong: não me entenda mal 8 like a dog shakes water: assim como o cachorro sacode a água 9 we passed the mark: nós superamos a marca 10 and stuff like that: e coisas do gênero

thirty-five 35

284Santana.indd 35

3/21/11 5:27 PM

ENTERTAINMENT Left: Cindy Blackman is the new love in Santana’s life. His first marriage, to Deborah King, ended in 2007, after 34 years. Santana and Cindy got married on Dec 19.

SANTANA ON WOMEN AND

LOVE B2 UPPER INTERMEDIATE

arlos Santana was interviewed byMarcel Anders. Here he talks about his views on women, men and his then fiancée (now new wife), drummer Cindy Blackman, in particular:

C

Q: Talking about women, you said: “There’s a big war happening right now with females and men. A lot of females seem like they have war paint on their faces1.” Why? What’s wrong? A: That’s a good question. I think that a lot of women tend to generalize, but … just like I can’t say that all white people don’t have rhythm, you can’t say that all black people can sing and dance, it’s not good to generalize. All I know is that when we play music, women forget all about the war and they start dancing, the war paint comes off, because it’s an illusion anyway. War paint is fear. Love is love. Fear is fear. If you have problems with one man who cheated on you2 or he did this or he did that, you can’t say that all men do that! I mean, we utilize music to bring a sense of unity and harmony and forgiveness3. Women are like the weather: you don’t know what’s going to happen. And men are like mountains, the only time something changes in a man is when there’s an earthquake.4 I love both of it. I love the male and the female, the female and the male energy. And the best thing that I can say about that is: “Honor me for what God made me, and I’ll honor you for what God made you. Don’t be at war with me, because you’ll be at war with yourself anyway.” Q: Says the man who just fell in love again!5 A: Exactly. I totally fell in love with someone who can really, really, really play. She’s probably in the top three in

the world who can play with Herbie Hancock or Wayne Shorter. Cindy (Blackman) can play. To her it’s a very profound profession: no, it’s a very profound gift6, not a profession. And yes, falling in love with Cindy means when I go onstage it just feels like the 7UP has more bubbles.7 Q: Does that mean she’s part of your band now? A: Maybe in the future, but right now I have learned not to mix domestic rhythm with the stage, because it’s very difficult to say: “Hey, what were you doing with that beat?”8 And then come home and: “Hey, can we make love?” So it’s not wise to mix business, music and profession with romance. It’s a recipe 9 for disaster. Maybe in the future when we’re a little bit more mature in spirit… I would like to have a separate band with her and approach different music, not the Santana music. Q: What made you propose 10 on stage – in front of all these people? A: It was spontaneous. I saw her play and there is something about her, it excites me to believe that I can wake up with her every morning. We can talk for hours about Miles Davis and Tony Williams and Wayne Shorter. And then we can talk about children, we can talk about flowers – or we cannot talk, and just drink from each other’s eyes. I know that in the future we will write an album together, but right now the best way to describe Cindy is: she’s an angel sent from heaven to me.

Above: Santana’s latest album, Guitar Heaven, which was released on the Arista (Sony) label in September. There are many guest appearances: Ray Manzarek of The Doors, for example, appears on Santana’s version of “Riders on the Storm.”

GLOSSARY 1 have war paint on their faces: têm pintura de guerra em seus rostos 2 who cheated on you: que te traiu 3 forgiveness: perdão 4 is when there’s an earthquake: é quando acontece um terremoto 5 says the man... again...: diz um homem que se apaixonou outra vez 6 gift: dom 7 when I go onstage... bubbles: quando subo ao palco é como se o refrigerante (7UP) tivesse mais bolinhas 8 hey, what were you doing with that beat?: o que você estava querendo fazer com aquela batida? (Cindy toca bateria) 9 recipe: receita 10 propose: pedir ela em casamento

36 thirty-six

284Santana.indd 36

3/21/11 5:27 PM

anuncio.indd 37

3/20/11 7:45 PM

PLACES SCOTLAND

I A WRITER’S CITY

IAN RANKIN’S EDINBURGH Se você ainda não visitou Edimburgo, depois de ler esta entrevista ficará com vontade. Falamos com Ian Rankin, escritor muito reconhecido atualmente, para com ele investigarmos os mistérios (literários) de sua bela cidade. BY MARK WORDEN TRACK 13 SPEAKER MARK WORDEN

C1 ADVANCED The Edinburgh skyline, as seen from Carlton Hill, featuring (left) the Castle and (right) the Balmoral Hotel (at Waverley Station)

GLOSSARY 1 Knots and Crosses: lit.: Nós e Cruzes (v. Speak Up explains) 2 hardened: calejado 3 they are said to account for: tidos como responsáveis por 4 vermin-ridden: infestada de parasitas 5 where your scientists... and debate: onde sentavam os cientistas e os economistas para discutir (v. Speak Up explains)

I

an Rankin published his first novel in 1986, but success arrived when he published his second novel the following year. It was called Knots and Crosses1 and it introduced a new character in fiction: Inspector Rebus, a hardened2 detective who attempts to solve crimes in the Scottish capital of Edinburgh. Rankin went on to publish a further 16 Rebus novels, but decided to stop in 2007, when the detective reached the age of 60 and retired. The Rebus books have been adapted for television and they have been translated into at least 25 languages. They are said to account for3 10 per cent of crime fiction sales in Britain. Not surprisingly, Rankin and Rebus have created something of a tourism industry in Edinburgh. There are Rebus walking tours and you can even download a free iPhone app called “Ian Rankin’s Edinburgh.”

THE DARK SIDE Yet Rankin, who moved to Edinburgh when he went to university, isn’t the city’s only famous writer. Robert Louis Stevenson, the creator of The Strange Case of Dr. Jekyll and Mr. Hyde, was from here, as was Sir Arthur Conan Doyle, the inventor of Sherlock Holmes. More recent examples include Muriel Spark and Irvine Welsh, author of the cult novel Trainspotting. Their books have a dark side and we asked Ian Rankin whether the same could be said of Edinburgh: Ian Rankin (Scottish accent) There are two towns, there’s the Old Town, which runs from the Castle to the Palace of Holyrood, where the Queen stays when she’s in Edinburgh, and that was the original city, but then, in the 18th century, when it became vermin-

38 thirty-eight

284Edinburgh.indd 38

3/20/11 7:26 PM

VEJA UM VÍDEO COM A ENTREVISTA

.com.br

Right: some of Edinburgh’s Victorian rooftops. Below right: a streetlamp outside the Balmoral Hotel. Below: Ian Rankin.

ridden4 and insanitary, those who could afford to move started building a “New Town” and there was a physical barrier between the two, there was a lake, a loch, which is now Princes Street Gardens. So there was a physical barrier between these two towns, the New Town and the Old Town, and the New Town was a place where rationalism grew up, it’s a place where your scientists and your economists would sit and debate 5 how the world was going to be. And that’s where Robert Louis Stevenson lived when he was a child, his father, his whole family were engineers, they were rationalists, but he was attracted to the chaos that existed in the Old Town.

LOW LIFE So, as a young man, he would tiptoe out of the house at dead of night6 and walk up the hill, and go to the taverns where poets and vagabonds and drug addicts7 and alcoholics and prostitutes would hang out8, and so he was seeing those two sides, the rational and the chaotic, the Jekyll and the Hyde. So the city actually, structurally, has that, it has that divide 9. And when you arrive in Edinburgh, you arrive in what seems a very civilised city, you arrive at Waverley Station, by rail, which is named after a novel10. As you step out, the first thing you see is this huge statue to Sir Walter Scott, the novelist, the biggest statue to a writer in the world, we believe, certainly in Europe. So very imposing and very cultured, but if you go outside the periphery, when you get to the territory that Irvine Welsh writes about in Trainspotting, you see there’s another side to Edinburgh, that’s just below the surface.

INSPIRATION We then asked

him why Edinburgh was such a productive place for writers:

Ian Rankin I don’t know. I mean, it wasn’t always like that. I mean, there’s big gaps in its history11. I mean, you had Sir Walter Scott and you had Conan Doyle, arguably12, although he left and never wrote about the place. You had Stevenson, who, you know, didn’t set his most famous book there, Jekyll and Hyde is set in London, it’s not set in Edinburgh. You struggle 13, I mean, you find a few things that he wrote that were set in Edinburgh, but not many. Then you get to the modern age, there seems to be a gap until you get to Muriel Spark, with Miss Jean Brodie, although the vast majority of her books were set abroad, many in Italy because she lived in Italy for many years. And then you come to Irvine Welsh and you get this explosion of people writing about Edinburgh, in the vernacular, and also writing about contemporary Edinburgh, and not the city of the past.

GLOSSARY 6 he would tiptoe out ... at the dead of night: ele saia de casa na ponta dos pés na calada da noite 7 drug addicts: toxicômanos 8 would hang out: se encontravam, ficavam 9 it has that divide: tem essa dupla personalidade 10 which is named after a novel: que ganhou o seu nome a partir de um romance 11 there’s big gaps in its history: existem grandes lacunas em sua história 12 arguably: efetivamente 13 you struggle: tem dificuldades 14 is a little bit further on: é um pouco mais adiante 15 what marks us is the range of styles: o que nos distingue é a variedade de estilos 16 tiny: minúscula 17 it’s very tightly packed in: é muito compactada thirty-nine 39

284Edinburgh.indd 39

3/20/11 7:26 PM

PLACES SCOTLAND GLOSSARY 18 make sense of the place: tentar entender o lugar 19 take apart the mechanism: desmontar o mecanismo (para ver como funciona) 20 what makes it tick: o que a faz funcionar (metáfora do funcionamento interno de um relógio) DOORS OPEN 1 without wishing to give the game away: sem querer entregar o jogo 2 warehouse: depósito, acervo 3 surveillance: vigilância 4 kith, kin: amigos, família 5 bothering: dar-se o trabalho de 6 tailed: seguido 7 dip further: piorar 8 upmarket spot: lugar de alta classe 9 scams: crimes 10 skimmed: extraídos, copiados 11 devices: depósito, acervo 12 closed shop: mercado fechado 13 rankled: incomodar, aborrecer 14 targeted: visavam

View of Edinburgh Castle. It is situated in Edinburgh’s “Old Town.”

NEIGHBOURS But now Edinburgh contains multitudes of writers, it has changed since… when I arrived as a student in 1978 I couldn’t find anybody who was writing novels about contemporary Edinburgh, there just didn’t seem to be any. There were a few historical novelists, Dorothy Dunnett being the leading example, but nobody writing about contemporary Edinburgh and now, since Trainspotting, there are dozens of authors. I mean, in my street, I’m not the only novelist in my street: you know, there’s Alexander McCall Smith lives two houses up the road from me, J.K. Rowling lives just round the corner, Kate Atkinson is a little bit further on14, there’s Lin Anderson, the crime writer, nearby, there’s lots and lots of crime writers in Edinburgh, as well as literary novelists.

MANY FACES And he had more to say on the subject:

Ian Rankin And what marks us out is the range of styles15, there’s no Edinburgh school,

there’s no one type of writing about Edinburgh. So Alexander McCall Smith’s Edinburgh is very different from Rebus’ Edinburgh, which is different from Kate Atkinson’s Edinburgh, which is different from Irvine Welsh’s Edinburgh. And it’s as though this small city, this tiny16 city, half a million people, if that, maybe 400,000 people, which can’t grow, it really can’t grow, it’s got the sea to the north, sea to the east, hills to the south, it’s very tightly packed in 17, it just seems to be fascinating and complex to us. And I began writing about Edinburgh when I arrived there as a student, to try and make sense of the place 18, to try and take apart the mechanism 19, almost as though you’re taking apart an engine, or a watch, or something, and to see what makes it work, what makes it the particular city that it is and that process is ongoing. If I had come to any reasonable conclusions about Edinburgh, I could have stopped writing the books, but I continue to write about Edinburgh because it continues to fascinate me and I still don’t know what makes it tick.20

EXPLAINS Knots and Crosses. Embora sem tradução para o português, esse romance tem como título um trocadilho que merece atenção. Em inglês, noughts and crosses (jogo da velha) é uma brincadeira que as crianças adoram e Rankin o trasformou em knots and crosses (literalmente, “nós e cruzes”). To go on. Atenção a esse verbo que muda dependendo da estrutura que o segue! Se vem seguido de um verbo na forma -ing, quer dizer “continuar”: He went on talking for half an hour (Ele continuou a falar por meia hora.). Go on! (Continue, Vá em frente!). Se, no entanto é seguido por um infinitivo, quer dizer que fez algo depois que uma outra ação já tinha acabado: Rankin went on to publish a further 16 Rebus novels. (Rankin publicou outros 16 romances com Rebus – depois do primeiro.) After school she went on to study literature at Edinburgh University (Depois da escola ela foi estudar literatura na Universidade de Edimburgo.).

The Palace of Holyrood. “Holyrood” é um anglicismo do escocês Haly Ruid (Santa Cruz). O palácio foi fundado em 1128 por David I e foi destinado para ser residência principal dos soberanos da Escócia desde o século XVI.

reconhecer publicamente sua autoria até 1827, os outros foram publicados com as palavras “do autor de Waverley” em suas capas. Os títulos mais famosos compreendem Rob Roy (1818) e Ivanhoe (1819).

Your scientists and your economists. Se os cientistas e os economistas não são os meus (ou nossos) por que dizer your? Naturalmente trata-se de um coloquialismo. Por your scientists entendese the typical or average scientists, portanto os cientistas e economistas de costume, que já se pode imaginar.

I mean. Talvez vocês já tenham notado que Rankin começa muitas frases com a palavra I mean: I mean, it wasn’t always like that. I mean, there’s big gaps in its history. I mean, you had Sir Walter Scott. Trata-se de uma expressão coloquial clássica que os britânicos usam frequentemente ao falar. Corresponde em português a “quero dizer” ou “ou seja”.

Waverley Station. Essa é a estação principal de Edimburgo. O nome faz referência a uma longa série de romances escritos por Sir Walter Scott. Por quase um século estiveram entre os romances mais populares e lidos de toda Europa. Waverley (1814) foi o primeiro romance da série e, como Scott não queria

Sir Walter Scott (1771-1832). Os críticos modernos são divididos quanto à habilidade literária de Scott, mas muitos concordam que foi ele que inventou o romance histórico. Também foi ele que “inventou” a ideia de que cada clã escocês deveria ter o próprio tartan!

40 forty

284Edinburgh.indd 40

3/20/11 7:26 PM

TRACK 14 SPEAKER MARK WORDEN

C1 ADVANCED

READING

DOORS OPEN

A

nd, as an accompaniment to that, Ian Rankin reads an excerpt from his latest novel, Doors Open. The setting is Edinburgh and the subject is crime. Without wishing to give the game away1, it tells the story of a group of respectable citizens who try and steal valuable works of art from the Scottish National Gallery warehouse 2. They also encounter a professional criminal, Chib Calloway, who is described here:

Ian Rankin (Scottish accent) So far, it had been another bad day for Chib Calloway. The problem with surveillance 3 was, even if you knew you were being watched, you couldn’t always know who the watchers were. Chib owed a bit of money... all right, a lot of money. He owed other things, too, and had been keeping his head down, answering only one or two of his dozen mobile phones, the ones whose numbers only kith, kin 4 and close associates knew. He’d had two meetings scheduled for lunchtime, but had cancelled both. He’d apologised by phone without bothering 5 to explain why. If it got out that he was being tailed 6, his reputation would dip further 7. Instead he’d drunk a couple of cups of coffee at Cento Tre on George Street. It was a pretty upmarket spot 8 – a bank at one time. A lot of Edinburgh’s banks had been turned into bars and restaurants. With cash machines everywhere, banks weren’t needed. The machines had brought with them a variety of scams 9, of course; card numbers skimmed 10, the cards themselves cloned; devices 11 attached to the machine which could transfer the necessary

284Edinburgh.indd 41

information to a microchip... There were some petrol stations you didn’t dare use. They sold your details on to other people. Chib was careful that way. The gangs with the cash machine know-how all seemed to originate overseas – Albania, Croatia, Hungary. When Chib had looked into it as a possible business proposition, he’d been informed that it was something of a closed shop 12 – which rankled 13, especially when the gangs then targeted 14 Edinburgh. © 2008, John Rebus Ltda

Ian Rankin’s latest novel, Doors Open. Below: the author.

3/20/11 7:26 PM

WHAT’S IN A NAME?

ILANGUAGE

IN THE NAME

OF ART TRACK 14 SPEAKER RACHEL ROBERTS

B1 LOWER-INTERMEDIATE Two famous artists who changed their names. Right: a self-portrait by Caravaggio (real name Michelangelo Merisi) and (opposite page) a photograph of the American “pop artist” Andy Warhol (real name, Andrew Warhola).

EXPLAINS Jack the Dripper. Vocês já devem ter notado o jogo de palavras. Obviamente, Jack the Dripper faz referência a Jack the Ripper (Jack, o Estripador), e poderia ser traduzido como “Jack, o Gotejador”. Não é claro se esse sobrenome teria qualquer conotação negativa...

De Caravaggio a Andy Warhol... faz tempo que os artistas utilizam pseudônimos para soar “chic” em sua época. Alguns nomes trazem grandes surpresas... BY WILLIAM SUTTON

A

rtists sometimes adopt names for simplicity, sometimes to add mystique 1. Often, they are given nicknames by accident2.

PLAYING WITH NAMES Diminutives: Antonio Canal, famous for paintings of Venice and London, was known as Canaletto (you can read entertaining stories about his activities in England in Janet Laurence’s novels, such as Canaletto and the Case of Westminster Bridge). His nephew, Bernardo Bellotto, found success by borrowing3 his uncle’s pseudonym. Donato di Niccolò di Betto Bardi is known for sculptures such as the David in the Bargello Museum, Florence, under the name Donatello. English graffiti artist Banksy keeps his real identity secret, partly to avoid arrest for his guerrilla artistic activities. The pseudonym may be based on his real name: possibly Robert Banks or Edward Banks. This uncertainty mirrors4 public reaction to his work. Some criticise it as vandalism. But his distinctive 5 paintings, appearing on walls around the world as if by magic, use dark humour to generate debate. One example is an image of two policemen kissing; another is a Guantanamo Bay prisoner on a Disneyland ride.

A SENSE OF PLACE El Greco found fame in Spain, working for the Church. The Spanish found his name hard to pronounce, but his paintings are signed Domenikos Theotokopoulos. Controversial artist Michelangelo Merisi is known by the name of his hometown, Caravaggio. He developed chiaroscuro, the melodramatic contrast of light and dark, and shocked society by using a prostitute as his model for the Virgin Mary.

THAT ARTY FEELING Sometimes a name sounds more artistic. Emmanuel Radnitzky began using the abbreviated name Man Ray to avoid anti-Semitism; but this strange pseudonym suited6 his modernist ethic. Polish-French modernist Balthasar Klossowski de Rola chose the memorable name Balthus.

42 forty-two

284NameOfArt.indd 42

3/22/11 3:40 PM

GLOSSARY Architect Charles-Édouard JeanneretGris believed that artists, and cities, could reinvent themselves. He chose to be called Le Corbusier, perhaps connected to the word for crow7, but similar to his grandfather’s name, Lecorbésier. Hilaire-Germain-Edgar De Gas chose a less pretentious spelling of his name: Degas. And Andrew Warhola, the son of Czech immigrants, removed a letter to become Andy Warhol.

MEANING AND SIMPLICITY Because Jacopo Comin’s father was a dyer or “tintore,” he became known as Tintoretto. (His real surname, which translates as the spice “cumin,” was discovered only recently by the curator of

the Prado.) Nicknames have also been attached to modern artists. Picasso was The Bull and Salvador Dali The Magician, while Jackson Pollock was known in London as Jack the Dripper.

POLITICS AND MANIFESTOES The Futurists used pseudonyms to reflect their modern ideas: Volt (Vincenzo Ciotti), Fillia (Luigi Colombo) and Luciano Folgore (Omero Vecchi). Radical feminism produced the Guerrilla Girls, a New York collective who promote egalitarian ideas. The members use disguises8 during interviews, naming themselves after dead female artists, such as Frida Kahlo and Sonia Delaunay.

1 mystique: fascínio, aura de mistério 2 they are given nicknames by accident: são apelidados por acidente 3 by borrowing: tomando emprestado 4 mirrors: reflete 5 distinctive: características 6 suited: era adequado a 7 perhaps connected... crow: talvez relacionado à palavra ‘corvo’ (corbeau em francês) 8 disguises: disfarces

forty-three 43

284NameOfArt.indd 43

3/22/11 3:40 PM

THE GOOD LIFE | NEWS BY MOIRA SHEA | B2 UPPER INTERMEDIATE

COACHELLA FESTIVAL Indio, California. It first took place in 2000, and ten years later, it has become the most eagerly awaited date1 on the musical festival calendar in California. The Coachella Music and Arts Festival (www.coachella.com), which will be held on April 15-17, is a three-day annual music and arts extravaganza2 featuring many genres of music. Two main stages and various tents host the performers and there are numerous installation art and sculptures that are always very popular with the public.

A MIDWEST MAKE-OVER SURPRISES IN THE SAND Port Aransas, Texas. It prides itself3 on being the largest Master Sand Sculpting Festival in the United States but it’s really much more. The Texas SandFest, which takes place in Port Aransas, Texas on April 15th, 16th and 17th is an event attracting over 100,000 people for three days of unbeatable sun and fun.  In addition to the Master’s Contests with 24 Master Sculptors competing, there are also Amateur contests in which artists of all ages can take part. To learn more, visit www. texassandfest.com

Columbus, Ohio. Anyone who thinks that the Midwest is behind the times4, should visit Columbus, Ohio’s Short North district. This area is home to a popular arts event called Gallery Hop. On the first Saturday of every month, street performers, musicians and artists take to the sidewalks5 while shops often turn into temporary exhibition sites and art galleries remain open until late. The result? A once crime-ridden6 urban district has become one of the United States’ most thriving7 art communities.

GLOSSARY 1 the most eagerly [ˈiːgəlı] awaited date: a data mais aguardada. 2 extravaganza: evento espetacular. 3 it prides itself: orgulha-se de. 4 behind the times: atrasado. 5 take to the sidewalks: ganham as calçadas. 6 crime-ridden: violento, com alto índice de criminalidade. 7 thriving [ˈθraıvıŋ] próspera, florescente. 8 recipe [ˈresıpı] de receitas 9 lodgings: hospedagem, alojamento 10 is making a comeback: retorna aos holofotes 11 will record and relay messages: grava e reproduz mensagens

44 forty-four

GoodLife284.indd 44

3/21/11 5:30 PM

WEB $THE RECIPE RELATIONS Finally a food site that has gone social. That’s what’s happened with Foodily (www.foodily.com), a recipe8 and ingredient search engine that collects millions of recipes from all over the web. Founded by two former Yahoo employees, this site displays your search results along a scrolling interface with a photo of the dish, the recipe and information about where the recipe came from. But as the site itself declares, Foodily not only brings together recipes but also friends with Facebook integration. Indicate that you like a recipe, for example, and it will appear as “liked” on Facebook. One can also create a menu

and then invite friends to share the meal via Facebook. Foodie networking at its best!

TRANSIT CINGREEN TRAVEL The “definitive guide to eco tours, responsible travel and ecotourism.” That’s how Green. travel, a site that went live in late January, describes itself. Created by the nonprofit organisation Sustainable Travel International, the site offers 4,500 searchable listings of lodgings9 in over 60 countries, all of which are ranked by their eco-credentials on a scale of zero to five green suitcases.

YTOYS 50 AND STILL GOING STRONG

Ken Carson – more commonly known as Barbie’s boyfriend – is making a comeback10. Though he was abandoned by Barbie in 2004, Ken is celebrating his 50th anniversary this year in grand style. In fact, the toy company, Mattel, is promoting several new Ken initiatives, such as the Sweet Talking Ken Doll (right)($19.99) that came out in December and that will record and relay messages11. Last Valentine’s Day, this toy company also released a Ken and Barbie gift set. What’s more, Ken is going digital – on Hulu, an online video service, there is now a live-action digital reality series called “Genuine Ken: The Search for the Great American Boyfriend” .

forty-five 45

GoodLife284.indd 45

3/21/11 5:30 PM

WHAT’S HAPPENING BY MARK WORDEN | B1 LOWER INTERMEDIATE

The Album THE STROKES: ANGLES 10 years ago the New York band The Strokes released their first album, Is This It. Now they’ve released their fourth, Angles (RCA/Rough Trade). The band’s members have been involved in solo projects and so it comes five years after their last album, First Impressions of Earth. The album’s cover (pictured below) is sober3. The famous cover for their first album (which featured4 a young lady in an intimate pose) was considered too extreme for the Amercan market!

The Movie THE ADJUSTMENT BUREAU Science fiction writer Philip K. Dick died in March 1982, at the age of 53. This was three months before the release1 of the movie Bladerunner, which was based on his book, Do Androids Dream of Electric Sheep? Since then other Dick stories have been adapted for the big screen (Total Recall, Minority Report). The latest example is The Adjustment Bureau, which received its international release in March (the date for Brazil is April 15th). Directed by George Nolfi, it stars Matt Damon, who plays a politician, and Emily Blunt (pictured), who plays a ballerina. The two have an affair2 but “mysterious forces” keep them apart.

The Other Album AVRIL LAVIGNE: GOODBYE LULLABYE GLOSSARY 1 release: lançamento 2 affair: envolvimento, caso 3 sober: sóbria, séria 4 to feature: apresentar, mostrar 5 lullabye [ˈlʌləbaı] cantigas de ninar 6 childhood [ˈtʃaıldhʊd] infância

Canadian singer Avril Lavigne made her recording debut in 2002, with the album Let Go, when she was just 17 years old. Almost a decade has passed since then, even if she still looks about 17! Last month saw the release of her fourth studio album, Goodbye Lullabye (on the RCA/ Sony label). Lullabyes5 are the songs that parents sing to their children to help them fall asleep. The title “Goodbye Lullabye” would suggest that Ms. Lavigne is saying goodbye to her childhood6, but she says the album is “about life.”

46 fourty-six

Happening284.indd 46

3/21/11 5:28 PM

HUMOUR | THE LAST LAUGH

TRACK 17 SPEAKER CHUCK ROLANDO

B1 LOWER INTERMEDIATE

Going for a Beer After the Great Britain Beer Festival, in London, all the brewery presidents1 decide to go out for a beer together. The president of Corona sits down and says: “Hey Senor, I would like the world’s best beer, a Corona.” The bartender dusts off a bottle2 from the shelf3 and gives it to him. Then the Budweiser president says: “I’d like the best beer in the world, give me ‘The King Of Beers,’ a Budweiser.” The bartender gives him one. Next the Coors president says: “I’d like the only beer made with Rocky Mountain spring water4, give me a Coors.” He gets it. Finally, the Guinness boss sits down

and says: “Give me a Coke.” The bartender is a little taken aback5, but gives him what he ordered. The other brewery presidents look over at him and ask: “Why aren’t you drinking a Guinness?” The Guinness president replies: “Well, I figured if you guys aren’t drinking beer, neither would I6.”

GLOSSARY 1 brewery presidents: presidentes de cervejarias 2 dusts off a bottle: limpa o pó de uma garrafa 3 shelf: prateleira 4 spring water: água de nascente 5 taken aback: surpreso 6 I figured... neither would I: eu pensei que, se nenhum de vocês vai beber cerveja, então eu também não vou

AGENDA SÃO PAULO Workshop April 15, 10 am “Spicing up your lessons with lowcost and low-prep consultant activities,” by Cambridge University Press’ Maiza Fatureto Venue: DISAL Barra Funda, Avenida Marquês de São Vicente, 182 English Club April 19 and 26, May 3 and 10 EVERY TUESDAY at The London Pub, starting at 8.30 pm Practice your English in 3 very happy hours. R$ 25,00 Av.Brigadeiro Luis Antonio, 1164 - Bela Vista Tel: 11 25332596 www.

englishclubbrazil.com. br

•1st and 3rd Saturdays – Living Stones Religion Religious service in Every Saturday Bible English for single Study Class - 10 am adults Venue: Adventist Venue: R. Barão do University of São Paulo Triunfo, 1670 – Estrada de Itapecerica, Campo Belo – 7 p.m. 5859, Phone: (11) 5041-2541 More information: www.believes.com.br BELO HORIZONTE – MG •Every Sunday – Religion Religious Services •Every Sunday – Early Service English Worship 8:30 am Service Sunday School – 10am Venue: Auditório do a.m. CEU, Rua Araribá, 543 Worship Service – São Cristóvão, 6:00 pm 11am Phone: (31) 3422-1692 Prayer and Praise – 3 pm CAMPINAS - SP Venue: Calvary Religion International Church, •Every Sunday – Bible R. Barão do Triunfo, Study Class 1670 – Campo Belo The Nazarene Church Phone: (11) 5041-2541 offers Bible Study

Class in English. Venue: Rua José Paulino, 1829 – Centro – From 9 a.m. to 10 a.m. Phone: (19) 3234-5600 RIO DE JANEIRO – RJ Religion • Every Sunday – Bible Study Class in English Venue: I Igreja Batista de Campo Grande Rua Ferreira Borges, 54 8:30 a.m. Phone: (21) 2411-4677 RECIFE – PE Religion •Every Sunday – Bible Study Class The Igreja Emanuel offers Bible Study Class in English. Venue: Rua Maria Carolina, 500 - 10:15 a.m. Phone: (81) 3465-2378

forty-seven 47

284JokesAgenda.indd 47

3/22/11 3:41 PM

Escreva o nome de cada figura na direção indicada pela seta. Um nome já está escrito como exemplo. Answers

anuncio.indd 48

3/22/11 3:42 PM

LETTERS & CLUB

CLUB This column belongs to those readers who are interested in exchanging letters or e-mails among themselves. If you want to join the club, send us your address (and “solemn oath” to answer all letters you receive...), then write to: Hamilton Antunes Borges, Manaus-AM, [email protected] Sonia Regina Pineda [email protected] Heli Pinho (28) [email protected] Thiago Alencar (27) [email protected] Celurdes Maria dos Santos Rodrigues [email protected] Cicinia A. da Silva (61) Rua Romanda Gonçalves, 31 Itaipu- CEP 24340-090 - Rio de Janeiro - RJ João Pedro (30) [email protected] Valdirene C. Justino (32) Rua Jerônimo Neto, 873, Vila Rica CEP 37901-004 Passos - MG

PRONUNCIATION Não sou assinante da Revista Speak Up, mas compro todos exemplares na bannca de jornal. Como professor de inglêss a revista me é muito útil. Gostei da matéria ria Silent Letters / Edição 281, página 13. Gosostaria que fizessem um estudo sobre a variante de pronúncia do “i” tal como em city ity e site etc. Agradeço a atenção da revista. Antonio Alves de Lima Neto Dear Antonio, Thanks for you comments. Besides the Silent Letters, Speak Up also presents other articles about pronunciation. One example is “Pronunciation and Prejudice,” in issue 235.

IN THE CLUB Estou solicitando participar do Clube Speak Up. Queiram me cadastrar. Estou começando a estudar inglês e esta revista maravilhosa está me ajudando muito. Minha esposa que já fala inglês, está se beneficiando também. Levou para a fábrica onde trabalha em Manaus e vários colegas gostaram e já adquiriram. Hamilton Antunes Borges Dear Hamilton, Many thanks, your name is now on the Club list.

MORE PAGES Olá galera da Speak Up, gostaria de parabenizá-los pela revista: está boa, mas confesso que fiquei meio decepcionado, pois a mesma está muito fina? Gostaria de saber se nas edições seguintes ela vai ficar mais volumosa? Não to reclamando do valor, mas da espessura da revista. Sugestão: aquele CD que vem na revista é mesmo preciso? Pois suponho que ele que está tirando as folhas da Speak Up. Na era da Internet é só vocês disponibilizarem um link para baixar o áudio e escutar as lições! Claro é só uma sugestão dessa forma engrossaria mais o conteúdo escrito da revista, espero resposta desde já grande abraço era só esse detalhe que gostaria de compartilhar com vocês. Fernando França Dear Fernando, Speak Up has traditionally included 52 pages per issue, with the exception of very few months. Most of those pages include the good editorial content you like (though we wouldn’t mind enlarg-

©Stock.xchng

Send your e-mail or letter to Speak Up: Rua Helena, 260 5º andar, Vila Olímpia, São Paulo - SP CEP 04552-050 e-mail: speakup@ rickdan.com.br

ing it with some more advertising pages). The CD is still useful for many readers, but obviously the future may bring about changes, and innovation is another Speak Up tradition.

WEBSITE ERROR I need to know what edition of Speak Up included Larry King and Patty Hearst. Is it possíble to dowload it to share with my students? Max Valverde Dear Max, We are sorry, that interview should have been placed in Speak Up’s website and for some reason it wasn’t. It’s there now, attached to issue 281’s extras.

CLASS MATERIALS Estou interessado em saber mais sobre aulas de inglês preparadas para professsor. Gostaria de saber se existem cursos com didática pronta e auxílio de áudio-visual. Jaime Antonio Ferreira Dear Jaime, You are welcome to make use of Speak Up’s worksheets and Speak Up In Class programs, as well as Speak Up’s multimedia questions and Speak Up Explain sidebars in your lessons. There could still be more in the future, but for now we believe these resources should be very helpful.

TAPESCRIPT Vocês poderiam enviar o tapescript da entrevista de Ann Oakes Odger? Seria muito bom para minha aula, porque não estou acostumada com o sotaque britânico. Sheila Zelman Dear Sheila, We’re sorry, but for the time being all we have in video extras are the videos. But don’t give up, as with the American accent, Speak Up will help you out with the British one, too. We took note of you suggestion and will explore the idea in the future. forty-nine 49

letter.indd 49

3/22/11 3:43 PM

SONG & LYRICS

I CARLOS JONES AND THE P.L.U.S. BAND

©Stock.xchng

LEAVE A TRAIL TRACK 15 B1INTERMEDIATE

Leave A Trail, by Carlos Jones and the P.L.U.S. Band Album: Leave A Trail 2010 Little Fish Records All rights reserved

GLOSSARY 1 trail: rastro, trilha 2 path: caminho 3 it’s so overwhelming: a gente fica arrasado 4 kindness: gentileza 5 the bill is coming due: o dia de pagar a conta está chegando 6 fate: destino 7 oneness: união, unidade

’m going to leave a trail1 of peace now wherever I go So that there will be a path2 for the next ones to follow I said I’m going to leave a trail of love now wherever I go And then there might be something left for them tomorrow

I

Sometimes it’s so overwhelming3 when you see how much wrong is going on That you don’t think you can make any difference And your confidence has gone But if you just do the best that you can do to make it better where you are It can create a positive example And that is always a good start Why don’t you leave a trail of cleanliness wherever you go So that there will be a path for the next ones to follow I say why don’t you leave a trail of kindness4 wherever you go And then there might be something left for them tomorrow (Chorus:) Well if you’re worried about your future (I said) You’ve got good reason to ‘Cause we’ve been using up more than we put back

And the bill is coming due5 Now I don’t know how long it’s going to last But I’ll just do the best that I can To shine some light in this darkness For every woman, child and man I’m going to leave a trail of love now wherever I go So that there will be a path for the next ones to follow I said I’m going to leave a trail of peace now wherever I go And then there may be another day for them tomorrow You know the world is in a crisis You better wake up before it’s too late If we don’t stop and change the situation Then destruction will be our fate6! (repeat Chorus) Why don’t you leave a trail of cleanliness wherever you go And then there may be a world for our children tomorrow I said why don’t you leave a trail of oneness7 wherever you go And then there may be another day for them tomorrow I’m going to leave a trail (repeat) Why don’t you leave a trail You’ve got to leave a trail I know you can leave a trail

50 fifty

284Song.indd 50

3/20/11 7:30 PM

View more...

Comments

Copyright ©2017 KUPDF Inc.
SUPPORT KUPDF