April 28, 2017 | Author: Esteban Montoya | Category: N/A
Download Evidence Getting to Bogota.doc...
Learning activity 4 / Actividad de aprendizaje 4 Evidence: Getting to Bogota / Evidencia: Llegando a Bogotá 1. Johana’s friend Sakie is coming to Colombia. She’s traveling from Yokohama to Bogota. She wrote an e-mail to Johana showing her itinerary. Please, read the message. / La amiga de Johana, Sakie, va a venir a Colombia. Ella estará viajando desde Yokohama a Bogotá y le escribió un e-mail a Johana mostrándole su itinerario. Por favor, lea el mensaje.
S A K I E KO N I S H I TO:
[email protected]
FROM:
[email protected]
SUBJEC T: DATE:
MY ITINERARY AUGUST 18, 2014 3 FILES ATTACHED
My dear friend, Hope you are great. Yesterday, I bought all the tickets for my trip to Colombia next month. I’m attaching a copy of them for you to have a look. I know you made this trip last year, is there anything important to consider? What can I do when I arrive to Bogotá? I will be looking forward to hearing from you soon. Lots of love, Sakie. ☺ +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ Mi querido amigo, Esperamos que están muy bien. Ayer, me he comprado todos los boletos para mi viaje a Colombia el próximo mes. Estoy adjuntando una copia de ellos para que usted pueda echar un vistazo. Sé que hizo este viaje el año pasado, ¿hay algo importante tener en cuenta? ¿Qué puedo hacer yo cuando llego a Bogotá? Voy a buscar con interés escuchar de usted pronto. Mucho amor, Sakie.
2. Now, have a look of Sakie’s tickets. / Ahora, observe los tiquetes de Sakie.
Sakie’s train ticket from Yokohama to Tokyo
Sakie’s flight ticket from Tokyo to Los Angeles
Sakie’s flight ticket from Los Angeles to Bogota
Fuente de imágenes: SENA
3. Help Johana replying Sakie’s message. Read the writing plan and the useful language box for writing e-mails for ideas and planning. / Ayude a Johana a responder el mensaje de
Sakie. Lea el plan de escritura y el vocabulario útil para escribir e-mails para ideas y planeación. Useful language for writing e-mails: / Vocabulario útil para escribir
e-mails:
Beginning phrases: Dear / Hi + Name / My dear friend. Thank you / Thanks so much / Many thanks for your message / your
e-mail / your letter.
I’m happy / glad to hear from you / It is great to know about you. Ending phrases: That’s all for now / Hope to hear from you soon / Looking forward to hearing from you soon. Best wishes / Lots of love / Love (from) / Regards / Give my regards to + Name. ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ A partir de frases: Estimado / Hola + Nombre / Mi querido amigo. Gracias / Muchas Gracias / Muchas gracias por su mensaje / su dirección de e-mail / carta. Estoy contento / contenta de saber de usted / Es bueno saber acerca de usted. Finalización de frases: Eso es todo por ahora / espero tener noticias de usted pronto / en espera oír de usted pronto. Los mejores deseos / Mucho amor / Amor (de) / Saludos / Dar mi parte a + Nombre.
Writing plan: / Plan de escritura: Objective: To write a reply to Sakie e-mail message. Plan: 1. Johana thanks Sakie for her message. 2. Johana tells Sakie she has to arrive to Yokohama train station one hour before the train departures. 3. Johana tells Sakie that after the train arrives in Tokyo, she needs to take a bus from the train station to Narita International airport. 4. Johana recommends having the passport and boarding pass on hand before the check in. 5. Johana tells Sakie that the flight to Los Angeles takes very long. Considering the arrival time, Johana thinks it is better to spend the night at the hotel airport. 6. Johanna tells Sakie she can wake up early and do some shopping at the duty free section of Los Angeles airport. (The duty free is at Terminal 2). 7. Johana tells Sakie that the boarding gate to Bogota’s flight is at Terminal 5. Thus, Sakie needs to take a shuttle from Terminal 2 to Terminal 5. The shuttle takes 15 minutes. Johana also tells Sakie that she can walk, if she prefers so. The walk from Terminal 2 to Terminal 5 takes about 35 minutes. 8. Johana tells Sakie she can’t spend too much time walking around because she can miss her flight. 9. Johana tells Sakie that she is working in the afternoons now. So, on September 23 rd she can’t go to El Dorado airport. Johana tells Sakie that after she arrives in Bogota, she has to go pass by the immigration checkpoints. 10. Johana tells Sakie that after passing immigration she can go to the baggage claim section and pick up her luggage. 11. Johana tells Sakie that there are taxi points at El Dorado Airport where she can ask for a safe Taxi. 12. Johana tells Sakie to get a taxi and ask the driver to take her to the downtown, where Johana lives. 13. Johana says goodbye. Check: Read the e-mail again and check for mistakes (grammar, spelling, punctuation, etc.).
Writing plan: / Plan de escritura:
plan de escritura: / Plan de escritura:
Objective: To write a reply to Sakie e-mail message.
Objetivo: escribir una respuesta a Sakie mensaje de correo electrónico.
Plan:
Plan:
1. Johana thanks Sakie for her message.
1. Johana Sakie gracias por su mensaje.
2. Johana tells Sakie she has to arrive to 2. Johana dice Sakie ella tiene que llegar a la Yokohama train station one hour before the train estación de tren de Yokohama una hora antes de departures. las salidas del tren. 3. Johana tells Sakie that after the train arrives in Tokyo, she needs to take a bus from the train station to Narita International airport.
3. Johana dice Sakie que después de que el tren llega a Tokio, ella tiene que tomar un autobús desde la estación de tren hasta el aeropuerto internacional de Narita.
4. Johana recommends having the passport and boarding pass on hand before the check in.
4. Johana recomienda tener el pasaporte y la tarjeta de embarque en la mano antes de que el registro de entrada.
5. Johana tells Sakie that the flight to Los Angeles takes very long. Considering the arrival time, Johana thinks it is better to spend the night at the hotel airport.
5. Johana dice Sakie que el vuelo a Los Ángeles hace mucho tiempo. Teniendo en cuenta la hora de llegada, Johana piensa que es mejor para pasar la noche en el hotel del aeropuerto.
6. Johanna tells Sakie she can wake up early and do some shopping at the duty free section of Los Angeles airport. (The duty free is at Terminal 2).
6. Johanna dice Sakie ella puede levantarse temprano y hacer algunas compras en la sección libre de impuestos del aeropuerto de Los Ángeles. (El deber es libre en la terminal 2).
7. Johana tells Sakie that the boarding gate to Bogota’s flight is at Terminal 5. Thus, Sakie needs to take a shuttle from Terminal 2 to Terminal 5. The shuttle takes 15 minutes. Johana also tells Sakie that she can walk, if she prefers so. The walk from Terminal 2 to Terminal 5 takes about 35 minutes.
7. Johana dice Sakie que la puerta de embarque para el vuelo de Bogotá es en la Terminal 5. Por lo tanto, Sakie necesita tomar un autobús desde la terminal 2 a la Terminal 5. El enlace se tarda 15 minutos. Johana también dice Sakie que ella puede caminar, si se prefiere así. El pie de la terminal 2 a la Terminal 5 es de unos 35 minutos.
8. Johana tells Sakie she can’t spend too much time walking around because she can miss her flight.
8. Johana dice Sakie ella no puede pasar mucho tiempo paseando porque ella puede perder su vuelo.
9. Johana tells Sakie that she is working in the afternoons now. So, on September 23rd she can’t go to El Dorado airport. Johana tells Sakie that after she arrives in Bogota, she has to go pass by the immigration checkpoints.
9. Johana dice Sakie que está trabajando en las tardes ahora. Así, el 23 de septiembre que no puede ir al aeropuerto de El Dorado. Johana dice Sakie que después de que ella llega a Bogotá, que tiene que ir pase por los puntos de control de inmigración.
10. Johana tells Sakie that after passing immigration she can go to the baggage claim section and pick up her luggage.
10. Johana dice Sakie que después de pasar la inmigración que pueda ir a la sección de recogida de equipaje y recoger su equipaje.
11. Johana tells Sakie that there are taxi points at El Dorado Airport where she can ask for a safe Taxi.
11. Johana dice Sakie que hay puntos de taxi en el aeropuerto El Dorado, donde ella puede pedir un taxi seguro.
12. Johana tells Sakie to get a taxi and ask the driver to take her to the downtown, where Johana lives.
12. Johana dice Sakie para conseguir un taxi y pedir al conductor que la llevara al centro de la ciudad, donde vive Johana.
13. Johana says goodbye.
13. Johana se despide.
Check: Read the e-mail again and check for mistakes (grammar, spelling, punctuation, etc.).
Compruebe: leer el correo electrónico de nuevo y comprobar si hay errores (gramática, ortografía, puntuacion, etc.).
4. Now, write the e-mail to complete the evidence. You have to give Sakie clear instructions by following the writing plan and using at least five (5) prepositions of movement in the appropriate contexts. Keep in mind all the different means of transportation Sakie will be using and the places she will go through. / Ahora, escriba el e-mail para completar la evidencia. Usted debe darle instrucciones claras a Sakie siguiendo el plan de escritura y usar por lo menos cinco (5) preposiciones de movimiento en el contexto indicado. Tenga en cuenta los diferentes medios de transporte que Sakie usará y los lugares por los que pasará. Prepositions of movement examples: / Ejemplos de preposiciones de movimiento: Get into the train / bus / shuttle. Walk across the shops. JOHANA GARCIA
[email protected] TO: FROM:
[email protected]
SUBJEC T: DATE:
RE: MY ITINERARY AUGUST 19, 2014
Dear Saki, thank you for your message. I glad to hear from you. First You has to come one hour before the exit hour train, after you exit the train, you take a bus to Narita International airport, the trip to airport is very long, you can carry your mp3 for listen to music, I recommend that you carry the passport in your hand into the airport. The trip from yokohama to Los Angeles is very long and boring because it is through half world, it a good idea to travel in the night, also if you travel in night you come to Los Angeles in the morning. In the morning you can see as the plane was flying over the mountains of the “Los Angeles”. Also, you can shopping at the duty free section, the duty free is at terminal 2. The gate to Bogota’s is the Terminal 5, you can go by bus or walk. You must be concentrated. You do not take the wrong door. The sign over the door said "Terminal 5". If you travel by bus, Get into the bus the route take 15 minutes and in walk take 35 minutes. You can walk, if you prefer. Walk across the from Terminal 2 to Terminal 5 is about 35 minutes, because walk is very relaxing and interesting but You can’t latest. You do not forget. You must walk towards the Terminal 5. You are going to arrive here towards afternoon. Now I working in the afternoon, I love working along the afternoon, so I can’t go to receive you, the airport is very far of my office, when you stay in the airport you has to pass the immigration and next go to baggage section, ask for secure taxi in the special points and next you out of the airport. After what you get into the taxi. In the taxi you say to driver that he must drive towards at downtown. You give the driver my address and the taxi comes towards me house. Now in my home there are many trees were planted along the street. There are beautiful palm trees along the avenue. I live
SOLUCION EN INGLES
SOLUCION EN ESPAÑOL
Dear Saki, thank you for your message. I glad to hear
Estimado Saki, gracias por su mensaje. Me alegra saber
from you. First You has to come one hour before the exit hour train, after you exit the train, you take a bus to Narita International airport, the trip to airport is very long, you can carry your mp3 for listen to music, I recommend that you carry the passport in your hand into the airport.
de usted. En primer lugar usted tiene que llegar una hora antes de que el tren de salida hora, después de salir del tren, se toma un autobús al aeropuerto internacional de Narita, el viaje al aeropuerto es muy larga, puede llevar a su mp3 para escuchar música, recomiendo que se llevar el pasaporte en la mano en el aeropuerto.
The trip from yokohama to Los Angeles is very long and boring because it is through half world, it a good idea to travel in the night, also if you travel in night you come to Los Angeles in the morning. In the morning you can see as the plane was flying over the mountains of the “Los Angeles”. Also, you can shopping at the duty free section, the duty free is at terminal 2.
El viaje desde Yokohama a Los Ángeles es muy largo y aburrido, ya que es a través de medio mundo, es una buena idea para viajar en la noche, también si se viaja en la noche se llega a Los Ángeles por la mañana. Por la mañana se puede ver como el avión volaba sobre las montañas del "Los Angeles". Además, se puede ir de compras en la sección libre de impuestos, el duty free es en la terminal 2.
The gate to Bogota’s is the Terminal 5, you can go by bus or walk. You must be concentrated. You do not take the wrong door. The sign over the door said "Terminal 5". If you travel by bus, Get into the bus the route take 15 minutes and in walk take 35 minutes. You can walk, if you prefer. Walk across the from Terminal 2 to Terminal 5 is about 35 minutes, because walk is very relaxing and interesting but You can’t latest. You do not forget. You must walk towards the Terminal 5.
La puerta de Bogotá es el de la Terminal 5, se puede ir en autobús o a pie. Usted debe estar concentrado. Usted no toma la puerta equivocada. El letrero sobre la puerta dice "Terminal 5". Si viaja en autobús, consiguen en el autobús de la ruta toma 15 minutos y en pie tomar 35 minutos. Se puede caminar, si lo prefiere. Camine a través de la Terminal 2 a la Terminal 5 es de unos 35 minutos, debido a pie es muy relajante e interesante pero no se puede tardar. Tú no olvidas. Usted debe caminar hacia la Terminal 5.
You are going to arrive here towards afternoon. Now I working in the afternoon, I love working along the afternoon, so I can’t go to receive you, the airport is very far of my office, when you stay in the airport you has to pass the immigration and next go to baggage section, ask for secure taxi in the special points and next you out of the airport.
Usted va a llegar aquí hacia la tarde. Ahora trabajo en la tarde, me encanta trabajar a lo largo de la tarde, así que no puedo ir a recibirlo, el aeropuerto está muy lejos de mi oficina, durante su estancia en el aeropuerto se tiene que pasar a la inmigración y luego ir a la equipaje sección, pedir un taxi seguro en los puntos especiales y el próximo a salir del aeropuerto.
After what you get into the taxi. In the taxi you say to driver that he must drive towards at downtown. You give the driver my address and the taxi comes toward me house. Now in my home there are many trees were planted along the street. There are Beautiful palm trees along the avenue. I live near, I waiting for you. We can talk about your trip it over dinner. We get along quite well and trust each other. Best wishes, I’ll see you soon Dear Saki.
Después de lo que se obtiene en el taxi. En el taxi le dice a conductor que debe conducir hacia al centro. Le da al conductor mi dirección y el taxi viene hacia mí casa. Ahora en mi casa hay muchos árboles fueron plantados a lo largo de la calle. Hay hermosas palmeras a lo largo de la avenida. Vivo cerca, que te espera. Podemos hablar de su viaje durante la cena. Nos llevamos muy bien y confiar en los demás. Los mejores deseos, nos vemos pronto Estimado Saki.
When you finish your work, send the file to your instructor through the platform as follows:
1. Click on the title of this evidence. 2. Click on Examinar mi equipo and look for the file in your computer. Make sure the file is attached. 3. Leave a comment for the instructor (optional). 4. Click Enviar. Una vez finalice la evidencia envíe al instructor el archivo a través de la plataforma, así: 1. Dé clic en el título de esta evidencia. 2. Dé clic en el enlace Examinar mi equipo y busque el archivo en su computador. Asegúrese de adjuntar el archivo. 3. Escriba algún comentario si lo considera pertinente. 4. Dé clic en Enviar. Note: This evidence is an individual activity. Remember to check the learning guide in order to know if you have done all the assigned activities, know how to develop them and deliver them correctly. Nota: Esta evidencia es de carácter individual. Recuerde revisar la guía de aprendizaje con el fin de verificar que ha realizado todas las actividades propuestas, saber cómo desarrollarlas y entregarlas correctamente. Criterios de evaluación Expresa deberes y obligaciones, teniendo en cuenta la estructura gramatical, vocabulario y contexto requeridos. Usa las preposiciones de movimiento con la estructura y el vocabulario requeridos. Describe los preparativos para un viaje teniendo en cuenta la estructura, el vocabulario y contexto requeridos.