English Portuguese Aviation

August 28, 2017 | Author: Anderson Paiva | Category: Radar, Storms, Aerospace Engineering, Aviation, Aeronautics
Share Embed Donate


Short Description

Download English Portuguese Aviation...

Description

INGLÊS TÉCNICO AERONÁUTICO TERMOS E EXPRESSÕES – PORTUGUÊS/INGLÊS

A A ser notificado Abaixo dos mínimos meteorológicos Abaixo/acima da rampa Abortar decolagem Ação de frenagem ruim/boa/média Aceita nível 370? Aceitação Acelere subida/táxi Acidentar Acima do nível do solo Acionamento a critério do piloto Acionamento aprovado Acionando motores Acionar motor (motor em vôo) Acionar novamente Acione a seu critério Acione identificação Acione modo Charlie Acúmulo de gelo Acusar (confirmar) Acuse 5 milhas de Guará Acuse cruzando aerovia Acuse ingressando na aerovia Acuse iniciando táxi Acuse limite da TMA Acuse livrando pista Acuse nivelando 070 Acuse passando níveis pares/ímpares Acuse pronto para decolar Acuse recebimento balançando as asas Acuse recebimento piscando os faróis de pouso AD fechado para decolagem Adiante Administração de aviação federal Administração de aeroporto Advertência Aeródromo Aeródromo controlado Aeródromo de alternativa Aeródromo de emergência Aeródromo fechado para pouso Aeródromo impraticável Aeródromo interditado Aerofotogrametria

A to be notified (TBN) Below meteorological minima Below/above glide path Abort takeoff Braking action poor/good/fare Will/do you accept flight level 370? Acceptance Expedite climb/taxi To crash/ to wreck Above ground level (AGL) Start-up at pilot’s discretion Start-up approved Starting-up engines Airstart Re-start Start-up at your discretion Squawk ident Squawk Charlie Ice accumulation Acknowledge Report 5 miles from Guará Report crossing airway Report joining airway Report commencing taxi Report passing TMA boundary Report vacating/leaving runway Report leveling 070 Report passing even/Odd levels Report when ready to take off Acknowledge by rocking wings Acknowledge by flashing landing lights AD closed for takeoff Ahead Federal aviation administration (FAA) Airport management Warning/ advice Aerodrome/airfield Controlled aerodrome Alternate aerodrome Emergency aerodrome Aerodrome closed for landing Impracticable aerodrome Aerodrome closed/ not available Aerophotography/aerophotogrammetry

Aeromoça/ comissária Aeronave a reação Aeronave acidentada Aeronave acrobática Aeronave anfíbia Aeronave bombardeiro Aeronave caçadora (caça) Aeronave cargueira Aeronave civil Aeronave convencional Aeronave de asa fixa Aeronave de reconhecimento Aeronave de transporte Aeronave do estado Aeronave em tandem Aeronave executiva Aeronave extraviada Aeronave hostil Aeronave laboratório Aeronave laboratório em vôo na TMA Aeronave leve/pesada/media Aeronave multimotora Aeronave não tripulada Aeronave patrulha Aeronave quadrimotora Aeronave reabastecedora Aeronave subsônica Aeronave taxiando a sua cauda Aeronave ultrapassadora Aeronave utilitária Aeronavegabilidade Aeronavegavél Aeronotificação Aeroplano Aeroporto de destino Aerovias inferiores/superiores Afirmativo Água neve Aguaceiro/pancada Aguardar (comunicações) Aguarde até ser chamado Aguarde autorização de descida em 10 minutos Aguarde autorizações posteriores Aguarde fora da pista Aguarde para decolagem Aileron Ajuste de altímetro Ajuste em polegadas Ajuste padrão Ajuste razão de subida Ajuste velocidade para 220 kt Alcance visual na pista Alerta

Flight attendant/stewardess Jet-engine aircraft Disabled aircraft Acrobatic aircraft Amphibian aircraft Bomber aircraft Fighter Freighter Civilian aircraft Conventional aircraft Fixed-wing aircraft Reconnaissance aircraft Air carrier State aircraft Tandem aircraft Executive aircraft Lost aircraft Hostile aircraft Flight inspection aircraft Fly check in terminal area Light/heavy/medium aircraft Multi-engine aircraft Unmanned aircraft Patrol aircraft Four-engined aircraft Tanker aircraft Supersonic aircraft Aircraft taxing behind you Overtaking aircraft Utility aircraft Airworthiness Airworthy Air report Airplane Airport of destination Enroute low/high altitude Affirmative/affirm Sleet Rainfall Wait out/standy by Standby out Expect descent clearance in 10 minutes Standby for further clearances Hold short of the runway Standby for takeoff Aileron Altimeter setting Altimeter in inches Standard setting Adjust rate of climb Adjust speed to 220 kt Runway visual range (RVR) Alerfa

Alerta de altitude Alfabeto fonético internacional Alfândega Alojamento de combustível Alijar (carga, tanques externos, etc) Alijar (combustível) Alimentar Alinhado Alinhamento Alinhar Alinha e aguarde Alongue perna do vento ALS com flash ALS inoperante Alternar (destino) Alternativo Altitude de cruzeiro Altitude de decisão Altitude de transição Altitude do campo Altitude mínima de descida Altitude mínima de segurança Altitude mínima de setor Altitude mínima de vetoração Altitude obrigatória Altitude pressão Altitude recomendada Alto e claro Altocúmulus Altura de cruzamento da cabeceira Altura do circuito de tráfego, 1500 pés Alvo primário Ambulância Ameaça de bomba Amerissar Amerissar (forçosamente) Ângulo de trajetória de planeio Ângulo de ataque Ângulo de inclinação das asas Animais a bordo Anormal Antena não direcional Apagar turbina Aparenta Apito, zunido alto Após tráfego que pousa, alinha e mantenha Apresentação radar Aprovação Aproximação de 090° Aproximação de 180° Aproximação de 360° Aproximação de não precisão Aproximação de vigilância Aproximação direta

Altitude alert International phonetic alphabet Customs Fuel dumping Jettison Dump Feed Aligned Alignment To align/to line up Line-up and wait Along/extend down wind leg ALS with flash ALS inoperative Divert Alternative/alternate Crusing altitude Decision altitude Transition altitude Field elevation Minimum descent altitude (MDA) Minimum safe altitude Minimum sector altitude Minimum vector altitude Mandatory altitude Pressure altitude Recommended altitude Loud and clear Altocumulus Threshold crossing height Traffic dircuit height, 1500 feet Primary target Ambulance Bomb scare Alight Ditching Glide path angle Angle of attack Angle bank Livestock on board Abnormal Nondirectional antenna Flameout Appears/looks like/seems Loud whistle After landing traffic, line-up and wait Radar display Approval/clearance Ninety degree approach One hundred and eighty degree approach Three hundred and sixty degree approach Non-precision approach Surveillance approach Straight in approach

Aproximação final Aproximação indireta Aproximação inicial Aproximação PAR Aproximação para circular Aproximação perdida Aproximação por instrumento Aproximação radar Aproximação visual Aproximando do ponto de espera Aproxime-se para a direita Arco DME Área congestionada Área de alojamento Área de baixa/alta pressão Área de cheque de motores Área de controle de terminal Área de espera Área de giro Área de lançamento Área de manobras Área de manutenção Área de movimento Área de pouso Área de sinalização Área de treinamento militar Área perigosa Área proibida Área restrita Área urbana Areia em suspensão Areia soprada Argila Arrasto Arredondar Arremeta Asa alta/baixa Asa delta Assistente (esquerdinha) Até nível Até novo/próximo aviso Até ser avisado Atenção! Cortante de vento Atenção! Tráfego intenso Atitude Ativando escorregadores Atmosfera padrão Atrasado Atrase para curvar perna base Atraso indefinido Audível Aumente razão de subida Ausente Autonomia curta/insuficiente

Final approach Circular approach Initial approach PAR approach Circular approach Missed approach Instrument approach Radar approach Visual approach Approaching/reaching holding point Pull in to the right DME arc Congestioned/busy area Jettisoning/dumping area Low/high pressure área Run up pad/blasty pad Terminal control area (TMA) Holding bay/ área Turnaround área Dropping área Manouvering área Maintenance área Movement área Landing área Signal área Military training área Dangerous área Prohibited área Restricted área Urban área Drifting sand Blowing sand Argil Drag Flareout/roundout Go-around High/low wing Hang-gliders/flying wing Assistant controller Until flight level Until further advice Until advised Warning! Windshear Attention! Heavy traffic Attitude Activating escape slides International standard atmosphere (ISA) Overdue Delay your turn onto base leg Delay indefinite/not determined Audible Increase rate of climb Missing Short fuel/endurance

Autonomia muito curta Endurance very low Autonomia restante Remaining fuel-endurence Autoridade a bordo Authority on board Autorização Clearance/authorization Autorização cancelada se não decolar às Clearance void IF not off by Autorização de sobrevôo Overfly authorization Autorização de tráfego aéreo Air traffic clearance Autorização está sendo processada Clearance is on request Autorização alinhar e decolar Cleared to line-up and take off Autorizado alinhar e manter Cleared to line-up and wait Autorizado conforme preenchido Cleared as filed Auto-rotação Auto-rotation Auxílio base Radio base Auxílio radio Radio aid Auxílios visuais Visual aids Avaria Damage Aviação geral General aviation Avisar Advise/warn Aviso Warning/advice Aviso aos aeronavegantes Notice to air men (NOTAM) Aviso de fogo Fire warning Aviso de gradiente do vento Wind shear warning Aviso de resolução Resolution advisory (RA) Aviso de tráfego Traffic advisory (TA) Aviso de vento forte Gale warning Aviso para evitar tráfego Traffic avoidance advice Avistando tráfego pousando na pista 17 direita Landing traffic runway 17 right in sight Azimute Azimuth

B B747 a sua frente Bagagem Balão de sonda (met) Balão livre Balão não tripulado Balizamento de pista Balizamento lateral de pista Balões juninos Bancos de nevoeiro Bando de pássaros na vizinhança Bando de urubus Barra de reboque/garfo Barreira (no final da pista) Base da nuvens Bater (chocar) Bem/levemente abaixo da rampa Bequilha Bimotor Binóculos Biruta Bloqueado (com) Bloqueio (com)

B B 737 in front of you Baggage/luggage Souding balloon Free balloon Unmanned free balloons Runway lights Runway edge lights Hot free air balloons Fog patches Flock of birds on the vicinity Flock of vultures Tow bar Barrier Base of clouds Hit/ strike Well/slightly below glide path Nose gear/nose wheels Twin engine Binoculars Windsock/wind cone/air sleeve/air sock Blocked Jamming

Bloqueio (navegação) Boletim meteorológico Bombardeio Bombeiro (equipamento) Bombeiro (homem) Bombeiro (prédio) Bombeiro (viatura) Bordo de ataque Bordo de fuga Brilho deficiente (balizamento) Buraco Busca e salvamento (SAR) Bússola

C C. Cabeceira 18 indisponível Cabeceira deslocada Cabine de passageiros Cabine de pilotos Cabrar Cadeira Camada de transição Caminhão de combustível Canal Cancele decolagem Canopi Capacidade Capacidade de resistência de pista Capotagem Caranguejar Carenagem Cargueiro Carta aeronáutica mundial Carta de aproximação por instrumento Carta de aproximação visual Carta de área Carta de pouso Carta de rota Carta de tráfego Cascalho Caso negativo, retorne a esta freqüência Cata-vento Categoria de aeronave Categoria de vôo CB Ceda passagem Ceifadeira/cortador de grama Células (met) Centro de controle de área Centro de coordenação de salvamento Centro de identificação de pista

Overhead Weather report Bombardment/bombing Crash equipment/emergency equipment/fire equipment Fireman Fire building/fire house/fire station Fire truck Leading edge Trailing edge Brightness deficiency Hole Search and rescue (SAR) Magnetic compass

C Threshold 18 not available Runway is offset Passengers cabin Cockpit Nose up Jump set Transition layer Fuel truck/ fuel tanker Channel Cancel takeoff Canopy Capability Bearing strength Nosing over/topple over Crab Cowling/cowl/fairing Cargo aircraft World aeronautical chart (WAC) Instrument approach chart (IAC) Visual approach landing chart (VAC) Area chart (ARC) Landing chart Enroute chart (ERC) Traffic chart Gravel It no contact, return to this frequency Vane Aircraft category Flight status CB/build-up Give way Mower Storm cells Area control Center (ACC) Rescue coordination Center (RCC) Runway identification Center

Certificado de aeronavegabilidade Céu claro Céu obscurecido Chama/labareda Chamas no trem principal Chame/ contate torre Chegada padrão por instrumento Cheque cruzado Cheque de motores Cheque pré-vôo Choque com pássaros Chuva contínua Chuva enfraquecendo Chuva glacial Chuva intermitente Chuva leve Chuva na hora passada/ chuva recente Chuva piorando Chuvisco Ciente Cinto de segurança Cinza (partícula carbonizada) Circuito de tráfego de AD Circule o aeródromo Cirrus Clandestino Clareza Classificação de pavimento Classificação do espaço aéreo Código discreto/indiscreto Código Morse Código SSR Colete salva-vidas Combustível mínimo Combustível remanescente Comissária Comissário de vôo Como recebe? Compartimento de carga Compensador Compreensível Compreensível mas intermitente Comprimento Compulsório Comunicação aeroterrestre Comunicação bilateral Concentração de cachorros Concentração de urubu Condições meteorológicas de vôo por instrumento Condições meteorológicas de vôo visual Cone de silêncio Confirmação Confirmar

Certificate of airworthiness Sky clear Sky obscured Flare/flame Flames on main gear Call/ contact tower Standard instrument arrival Crosscheck Engine run up Preflight check Collision/strike birds Continuous rain Rain is weakening Freezing rain Intermittent rain Light rain Recent shower Rain is getting worse Drizzle Roger Seat-belt Ash Ad air traffic circuit Circle the airdrome Cirrus Clandestine Readability Pavement classification Airspace classification Discrete/indiscrete code Morse code SSR code Life jacket/ life vest Minimum fuel Fuel remaining Catering Steward How do you read? Cargo compartment/hold Tab Readable Readable but intermittent Length Compulsory/mandatory Air-ground communication Two-way communication Concentration of dogs Concentration of vultures/buzzards Instrument meteorological conditions (IMC) Visual meteorological conditions (VMC) Cone of silence Acknowledgement Acknowledge/confirm

Confirme condições de vôo Conflito Conforme publicado Congelado Console Consulte notam para as últimas informações Consumo Contagem longa/curta Contato inicial Contato radar Contato radar perdido Continue até o final da pista e livre pela pista de táxi A Continue subindo Contrabandear Contrabando Controlador aceitante Controlador de aproximação Controlador de tráfego aéreo Controlador final Controlador radar Controle alimentador Controle de aproximação Controle de área Controle de chegada Controle de fluxo Controle de solo Controle final Controle radar Convés de vôo (porta-aviões) Coordenação Coordenada geográfica Copiar Co-piloto Correção de deriva Corredor (dentro do avião) Corredores visuais Correio aéreo Corrente de jato Correntes ascendentes/descendentes Coteje Cozinha (bordo) Cristais de gelo Cruze pista Cuidado Cuidado esteira Cumprir Cumprirei/farei Curso inverso/traseiro (ILS) Curso verdadeiro Curto/médio/longo alcance Curva base Curva de afastamento Curva de aproximação

Confirm flight condition Conflict As published Frozen Console Consult notam for latest information Consumption Long/short count Initial contact Radar contact Radar contact lost Continue to the end of runway, exit A Continue climbing Smuggle Smuggling Accepting controller Approach controller Air traffic controller Final controller Radar controller Feeder Approach control (APP) Area control Arrival control Flow control Ground control Final control Radar control Flight deck Coordination Geographical coordinate Copy Co-pilot Drift correction Aisle/alley Visual corridos Airmail Jet stream Up/down-draught Readback Galley Ice crystals Cross runway Caution Caution Jet blast Execute/perform Wilco/wildo Back course True course Short/médium/long haul Base turn Putbound turn Inbound turn

Curva de espera Curva de penetração Curva de reversão Curva do procedimento Curva padrão Curve à direita proa 250

D Dados de decolagem Dano causado por objeto estranho Dar passagem De acordo com IFR De frente para torre Dê passagem B747 passando à esquerda Dê passagem para Airbus entrando no Box 5 De serviço (na escala) Decimal Declinação magnética Decolado Decolagem abortada Decole imediatamente ou livre pista Defeito Deficiente Degelador Degelar Demonstração aérea Densidade do ar Denso banco de nevoeiro Deriva Derrapagem Derrapar Desaconselhável Desça para nível Descarregamento Descarregar Descer Descida Desconsidere última mensagem Descrição da emergência Desembarcar Desembarque Desfavorável Designer Desligar (motor) Desligue modo Charlie Desligue transponder Deslocado Despachante de vôo Despressurização Destacamento de proteção ao vôo Destinatário Destroços

Holding turn Penetration turn Reversing turn Procedure turn Standard turn Turn right heading 250

D Takeoff data Foreign object damage (F.O.D) Give way In accordance with IFR Facing tower Give way B747 passing on you right Give way to airbus entering box 5 On duty Decimal Magnetic variation Airborne Takeoff aborted Take-off immediately or vacate runway Defect Unreliable/inaccurate Deicer Deice Air display/flying display Density of the air Thick fog patches Drift/crab angle Skidding/sideslipping Slide/slip Unadvisable/inadvisable Descend to level Unloading Unload Descend Descent Disregard last message Description of the emergency Disembark Disembarkation Unfavorable/adverse Assign Shutdown Stop squawk Charlie Stop squawk Displaced/offset Flight operation officer Depressurization Flight safety detachment Addresser Wrecks/debris

Desvio aprovado Desvio magnético Desvio somente pela direita Determinar Detresfa Diário de bordo Diminua razão de subida Diminuir velocidade (táxi) Direção oposta/recíproca Direito aeronáutico Direito de passagem Dirigível Disperso/esparso Disponível Distância utilizável para decolagem Distância utilizável para pouso Distorcido Duplo sentido Dúvida

Deviation approved Magnetic deviation Right deviation approved only Assign/determine Distress phase/Detresfa Aircraft log-book Decrease rate of climb Slow down Opposite/reciprocal direction Aeronautical Law Right of way Airship/dirigible Scattered Available Takeoff run available (TORA) Landing distance available (LDA) Distorted Two way Doubt

E É homologado por instrumento? (PILOTO) Eco radar Edifício Elevação do aeródromo Em vigor Embarcar Emenda Empenagem Emperrado Empilhar (separar por nível sobre mesmo fixo) Encoberto Engenheiro de vôo Ensaio fotográfico Ensaio de vôo Entrada deslocada/ setor 2 Entrada direita/setor 3 Entrada paralela/setor 1 Entrando na pista de táxi “C” Entre na perna do vento Entre na perna do vento pela direita Envergadura Equador Equipamento de emergência Equipamento de sobrevivência Equipe de resgate Escala (medida) Escala/parada intermediária Escamoteável Escapamento Escassez de combustível

E Are you IFR rated? Radar echo Building Aerodrome elevation In effect Embark Amendment Empennage Jammed Stack Overcast Flight engineer Photo essay Essay of flight Offset entry/sector 2 Direct entry/sector 3 Parallel entry/sector 1 Entering taxiway “C” Enter/join down wind leg Join right down wind leg Wing span/length Equator Emergency equipment Survavil equipment Crash crew Scale Stopover Retractable Blast Fuel shortage/short of fuel

Esfera Sphere Espaço aéreo ATS ATS air space Espaço aéreo condicionado Conditioned airspace Espaço aéreo controlado Controlled air space Espaço aéreo não controlado Uncontrolled airspace Esparso Scattered Especificação Specification Espera padrão Holding pattern Espere 2 minutos de atraso Expect 2-minute delay Espere aproximação visual Expect visual approach Espere chegada e aproximação direita Expect arrival and straight in final approach Espere próxima autorização Expect further clearance Espere vetoração radar para aproximação ILS Expect vectoring for ILS approach Esquadrilha Formation flight/team Estabilizado na rampa de planeio Established on glide slope Estabilizado no localizador Established on the localizer Estabilizador da empenagem de cauda Tail-fin Estabilizador horizontal/vertical Horizontal/vertical stabilizer Estação aeronáutica Aeronautical station Estação de telecomunicação aeronáutica Aeronautical telecommunication station Estamos com o combustível no mínimo We are at minimum Esteira de turbulência Wake turbulence Esteja atento/escute (aviso importante) Be advised Estimar Estimate Estrada de ferro Railroad Exatamente antes da decolagem Just before departure Exaustão da turbina Jet blast Exceder Exceed Exercício de pára-quedismo ativado Parachute jump exercise activated Exercício de tiro Firing activities Exército Army Explorador de aeronave Aircraft operator/Explorer

F

F

Faça 180° graus, acelerando Backtrack, expediting Faça 360° pela direita, reporte perna do vento Make 360° to the right, report downwind Faça aproximação curta Make short approach Faça cheque pré-pouso Perform final cockpit check Faça órbita padrão Enter holding pattern Faça outro circuito Make another circuit Faça pouso complete Make full stop landing Faixa de pista Strip Fale devagar Speak slower Fale mais alto Speak louder Falha de comunicação Communication failure Falha do receptor Receiver failure Falível (não confiável) Unreliable Falta de combustível Short of fuel Farol (parte da aeronave) Headlight Farol rotativo Rotating beacon/aerodrome beacon Fase de alerta Alert phase

Fase de emergência/incerteza Fase de perigo Fileira de assentos Fim da pista Final curta Fixo de aproximação final/inicial Fixo de aproximação intermediária Fixo de espera Fixo de órbita Flapes abaixados Flutuante e movendo lentamente Fluxo de tráfego Fogo no compartimento do trem de pouso Fogo no porão Fogo no toalete Fonte de força Fora da cobertura radar Fora de serviço Força aérea Formação de gelo Fosso/vala Fraseologia do tráfego aéreo Freio aerodinâmico Frente estacionária Frente quente/fria/oclusa Freqüência muito alta Freqüência reserva Fronteira internacional Fumaça Furacão Fuselagem Fuso horário

G Gasolina Geada Gelo na pista Gerenciamento de fluxo de tráfego aéreo Glissar GP inoperante Gradiente mínimo de subida Gradualmente Grandes cúmulus Granizo/saraiva Grão de gelo Graus Celsius negativo Gravidade Grupo de busca e salvamento Guarda costeira Guarda nacional Guinar Guindaste

Emergency/uncertain phase Distress phase/Detresfa Row of seats Stopend Short final Final/initial approach fix Intermediate fix Holding fix Fix end Wing flaps extended Drifting Traffic flow Wheel well on fire Fire in the hold Fire in the toilet Power supply Outside radar cover Unserviceable Air force Icing Trench Air traffic phraseology Airbrakes Stationary front Warm/cold/occluded front Very high frequency Back up frequency International boundary Smoke Hurricane Fuselage Time zone

G Gasoline Trost Ice on the runway Air traffic flow management Slip GP out of service Minimum gradient of climb Gradually Towering cumulus Hail Ice pellets Minus Celsius degrees Gravity Search and rescue squad Coast guard National guard Yaw Grave/derrick/crane

H H24 Hangar Hectopascal Hélice Heliporto HJ- horário diurno Holofote Homens na pista de táxi Homologação Homologado/certificado Hora certa Hora de decolagem Hora de expiração de autorização Hora de Greenwich Hora do pouso Hora estimada de aproximação Hora estimada de calços fora Hora estimada de chegada Hora legal Hora local Hora pico de tráfego Hora proposta de partida Hora universal coordenada Hora zulu Horário Horário de verão Horário previsto de partida HX- horário variável

I Identificação da aeronave Identificação radar Impossibilitado de cumprir Inalterado Incidente de tráfego aéreo Inclinação longitudinal Incompreensível Indicação automática de altitude/ Modo C Indicador abreviado de trajetória de aproximação de precisão Indicador da rampa de planeio Indicador de curso Indicador de desvio Indicador de direção de vento Indicador de localidade Indicador de posição no plano Indicador de situação horizontal Indicador de trajetória de aproximação de precisão Indicador de velocidade vertical (climb)

H Continuous Schedule Hangar Hectopascal Propeller/airscrew Helipad/helipoint Daylight Schedule Floodlight/searchlight Men on taxi way Homologation/rating Certified Time check Airbone time Clearance void time Greenwich time Landing time/on the ground Estimated approach time Estimated off-block time (EOBT) Estimated time of arrival (ETA) Legal time Local time Peak busy hour Proposed time of departure Coordinated universal time (UTC) Zulu time Schedule Daylight saving time Estimated time of departure (ETD) Variable schedule

I Aircraft identification Radar identification Unable to comply Unchanged Air traffic incident Pitch Unreadable/garbled Automatic indication of altitude Abbreviated precision approach path indicator Glide slope indicator Course indicator Deviation indicator Wind direction indicator Location indicator Plan position indicator (PPI) Horizontal situation indicator (HSI) Precision approach path indicator Vertical speed indicator

Indicador de vento ¨T¨ Indicador rádio magnético Indicativo de chamada Informação de tráfego aéreo Informação SIGMET Informações suplementares Informe intenções Informe que recebeu informação ¨A¨ Infração Ingestão de pássaro Ininteligível Inoperante Inseguro Instável Instrução de controle de tráfego aéreo Instrução de vôo/ duplo comando Instruções de pouso Instrumento de navegação Intenção do piloto Intensificando-se Interceptador(a) Interceptando radial 120 do VOR REDE Interditado Interferência ilícita Interferência Interferência na freqüência Interferência no radar Interferir Intermitente (comunicação) Interrompido Interrupção Interseção Intervalar Inutilizável Inversão Investigação Irregular (rugoso)

J Janela de seleção de curso

L

T-shaped /landing ¨T¨ Radio magnetic indicator (RMI) Callsign Air traffic information SIGMET information Supplementary information Advise intentions Advise you received information ¨A¨ Discrepancy/ violation Bird ingestion Unreadable Out of service/inoperative/unserviceable Unsafe/ unreliable Unstable Air traffic control instruction Dual instruction Landing instructions Navigation instrument Intention intention of the pilot Intensifying Interceptor Intercepting the 120 radial REDE VOR Interdicted Hijacking/unlawful interference Intentional jamming Jamming on frequency Clutter Jam Cut in and out/ intermittent Broken-out Breakdown Intersection Separate/space Unusable Inversion Investigation Rugged

J Course selector window

L

Lago Lake Lama Slush/mud Lâmina de água Water film Lançamento de balão meteorológico na TMA Meteorological ballon in terminal área Largura Width Lateral direita Right side Latitude Latitude Leme de direção Rudder Leste East

Libere na primeira interseção Libere primeira assim que puder Libere segunda esquerda Licença IFR Limite Limite de autorização Limite de setor Limite de TMA Limite inferior/superior Limpador de pára-brisa Limpeza de pista Linha aérea Linha da costa Linha de instabilidade Linha de visada Linha isogônica Linha loxodrômica Linhas isóbaras Lista de checagem Livrando nível 130 Livrando pista pela pista de táxi “C” Livre pista e mantenha interseção Livre pista sem demora/atraso Livro de bordo Longa final Longitude Luminosidade Luz aeronáutica de superfície Luz de anti-colisão Luzes de aproximação Luzes de cabeceira Luzes de navegação Luzes de obstáculos Luzes de obstrução Luzes de pista Luzes de pista de alta intensidade Luzes de pista táxi

M Mais Manche tipo bastão Manete de potência Manobra Mantenha espera em STN Mantenha no mínimo 4 mil pés Mantenha posição. Eu te chamarei Mantenha presente proa Mantenha proa de decolagem Mantenha própria separação e VMC Mantenha-se fora da pista 17 Manter escuta

Take first intersection Take the first convenient turn-off Take the second left IFR rating Boundary/limit Clearance limit Sector boundary TMA boundary Lower/upper limit Wiper Clearness of runway Airliner Coastlines/shoreline Squall line Line-of-sight Isogonic lines Rhumb line Isobar line Checklist Leaving level 130 Vacating runway at taxiway “C” Exit runway and maintain intersection Exit runway without delay Aircraft log-book Long final Longitude Brightness Aeronautical ground light Anticollision light Aprroach lights Threshold lights Navigation lights Obstacle lights Obstruction lights Runway lights High intensity runway lights Taxing lights

M Plus Stick Throttle Maneuver Hold at STN Maintain at least 4 thousand feet Hold position. I’ll call you back Maintain present heading Maintain runway heading Maintain own separation and (VMC) Hold short of runway 17 Monitor/guard/standy by

Mão única Marcação magnética Marcador externo/médio/interno Marcha lenta Marinha Máscara de oxigênio Massa de ar continental/marítima Massa de ar estável/instável Massa de ar polar/tropical Matrícula da aeronave Máxima razão de subida Mecânico Melhorar Membros de tripulação de vôo Menos/negativo Mergulhar Meridiano Metade da pista Meta da hora ausente Meteorologista Meu motor está falhando Milhas náuticas Milhas terrestres Mínimo Mínimos para circular Mínimos para decolagem Minuto(navegação) Mistura rica/pobre Moderado Modo SSR Monitore torre no ponto de espera Monomotor Motor apagado Motor dois inoperante Motor embandeirado Motor reacendido Movendo-se rapidamente Mudança de vento Mudar o destino Mulher em trabalho de parto

N a vizinhança do aeródromo Nada/ nenhum Não autorizado Não dê ciência das próximas transmissões Não estou certo da minha posição Não há atraso previsto Não há recebimento do transponder Não há tráfego a reportar Não previsto pela OACI Não requerido Não/ negativo

One way Bearing to (QDM) Outer/middle/inner marker Idle Navy/marine Oxygen mask Continental/maritime air mass Stable/unstable air mass Polar/tropical air mass Aircraft registration Maximum rate of climbing Mechanic Improve/get better Crew members Minus Dive Meridian Half of runway Weather report missing Weatherman/meteorologist My engine is quitting Nautical Miles Statute miles Minimum Circling minimums/mínima Takeoff minimums/mínima Minute Rich/weak mixture Moderate SSR mode Monitor tower on holding point Single-engine/monomotor Engine flameout/shutdown Flameout on number two engine Feathered engine Engine re-started Fast moving Wind shift Divert/diverge Woman in labor

N In the vicinity of the aerodrome Nil Not authorized Do not acknowledge further transmissions I’m not unsure of my position No delay expected No transponder reply No traffic to report Not adopted by OACI Not required Negative

Nascer do sol Navegação aérea Navegação estimada Navegação inercial Navegação própria Navegação rádio Nenhum risco Nenhum tráfego reportado Neve Névoa seca Névoa úmida Nevoeiro de superfície Nevoeiro denso Nevoeiro com fumaça Nevoeiro em camadas Nevoeiro está dispersando Nevoeiro movimentando-se lentamente Nimbostratus Nível correto e disponível Nível de congelação Nível de cruzeiro Nível de transição Nível disponível, mas incorreto Nível médio do mar Nível mínimo de bloqueio Nível mínimo de espera Nível mínimo de vôo IFR Nivelar No curso Normas Norte Nós Notificar Nublado Número 2 para decolagem Número de pessoas a bordo Número dois para o pouso Número mach Numeroso Nuvem funil/tornado/tromba d’água Nuvem vulcânica Nuvens cumuliforme Nuvens esparsas Nuvens fracionadas Nuvens stratiforme

Sunrise Air navigation Dead reckoning navigation Inertial navigation Own navigation Radio navigation Without risk No reported traffic Snow Haze Damp haze/ wet fog/ mist Ground fog Thick/ dense fog Smog Fog in between Fog is dispersing Drifting fog Nimbostratus Flight level correct and available Freezing level Cruising level Transition level Flight level available, but incorrect Medium sea level Minimum overheading level Minimum holding level IFR minimum flight level Cruise/ level On course Regulations/rules North Knots Notify Broken Number 2 for departure Number of persons on board Number two in traffic Mach number Numerous Funnel cloud Volcanic cloud Cumuliform cloud Scattered clouds Broken clouds Stratiform clouds

O Obedecer/cumprir Obras em andamento Observação meteorológica Observações Observado

O Comply Work in progress Weather observation Remarks (RMK) Observed

Obstruir Ocorrência Oitavos Óleo sobre a pista Olhando (prestando atenção no tráfego) Omita posições nesta freqüência Omita posições até VOR “X” Ondas de radio Ondas orográficas Ônibus Opcional Operação militar Operador/explorador da aeronave Optativo Órbita Órbita pela direita Organização da aviação civil internacional Órgão de controle de tráfego aéreo Órgãos dos serviços de tráfego aéreo Oscilação

P Pá (hélice) Pairar Pancada de chuva Pane elétrica/hidráulica Para evitar tráfego curve a esquerda Para identificação Pára-brisa Parafuso (entrar em) Parafuso chato Paralelos (navegação) Parapente Pára-queda Pára-quedismo Pára-quedista Parcialmente nublado Parcialmente obscurecido Pare imediatamente Passageiro com ataque de coração Passageiro ferido Passageiro seriamente enfermo Passagem baixa para checar trem de pouso Passar mensagem (fazer ponte) Passe STN no nível 070 Passo bandeira Pátio Pátio congestionado Pátio de estacionamento Pátio de pernoite Pavimentação

Obstruct/block up Occurrence Oktas Patches of oil on the runway Looking around Omit position reports on this frequency Omit position reports until “X” VOR Radio waves Mountain waves Shuttle bus Optional Military operation Aircraft operator Non-compulsory Orbit/holding pattern Night-hand orbit International civil aviation organization (ICAO) Air traffic control unit Facility of traffic control service Oscillation

P Blade Hover Rain shower Electrical/hydraulic failure To avoid traffic turn left For identification Windshield/windscreen Spin in Flat spin Parallels Paraglide Parachute Parachutism Parachutist Broken Patially obscured Stop immediately Passenger with heart attack Passenger is wounded/injured Passenger is seriously ill Low pass to check landing gear Relay the message Cross STN at flight level 070 Feathered pitch Apron/ ramp Overcrowded parking Parking area/lot Overnight area Pavement

Pedal Pedras pequenas/pedriscos na pista Pegar fogo Pelo menos (no mínimo) Pelotas de gelo Perda de controle de arfagem Perdendo altitude Perder Perder sustentação (estolar) Perfil Perigo Permaneça nesta freqüência Permissão Perna contra o vento Perna de aproximação Perna do vento Perna do vento pela direita/esquerda Perna través Pernoitar Pés por minute Peso total Pessoa muito importante Pessoas a bordo Pilha de espera Pilotagem Piloto automática Piloto em comando Pipas na final Pirotécnico Pista alagada Pista bloqueada devido debris Pista de asfalto Pista de barro Pista de concreto Pista de grama Pista de táxi coberta com pedrisco Pista de táxi interditada Pista de táxi interna Pista de táxi utilizada como pista Pista de terra Pista em uso Pista em uso para decolagem Pista escorregadia Pista está bloqueada Pista impraticável Pista interditada Pista molhada Pista não pavimentada Pista pavimentada Pista úmida Pistola de sinais luminosos Planador Planar Plano de vôo atualizado/em vigor

Rudder pedal Shingles on the runway Catch fire At least Ice pellets Lose control of pitch Losing altitude Miss/lose Stall Profile Danger/harzard/distress Remain this frequency Permission Up Wind leg Inbound track Down Wind leg Right/left down Wind leg Crosswind leg To overnight Feet per minute All-up weight (AUW) Very important person (VIP) Persons on board (POB) Holding stack/ stacking Piloting/ pilotage Automatic pilot/ auto-pilot Pilot in command (PIC) Kites on final Pyrotechnics/ flame Runway is flooded Runway is blocked due debris Asphalt runway Clay runway Concrete runway Grass runway Taxiway covered with shingle Closed taxiway Inner taxiway Taxiway used as runway Dirty runway Runway in use/ active runway/duty runway Active runway for takeoff Slippery runway Runway is blocked Runway is impracticable Runway is closed Runway is wet Non-paved runway Paved runway Runway is damp Light gun/signal pistol Glider Glide Current flight plan

Plano de vôo apresentado em vôo Plano de vôo aprovado Plano de vôo repetitivo Plano de vôo vencido Plotar Pneu estourado Pneu vazio Poça d’água Pólo norte Pontas das asas Ponte Ponte aérea Ponto de ínicio de aproximação perdida Ponto de notificação a pedido Ponto de notificação não compulsório Ponto de orvalho Ponto de referência de aeródromo Ponto de referência visual Ponto de teste Ponto de toque Ponto ideal de descida Pôr do sol Portão (estacionamento) Possibilidade Potência Pouco Pouse imediatamente Pouso curto Pouso de barriga Pouso de emergência Pouso de emergência simulado Pouso placado Pouso por sua responsabilidade Pouso se motor Praticável Precipitação Precisão Preciso/ confiável Preencher (formulário) Preencher condições Preferencial Prefixo de chamada Pressão atmosférica padrão Pressione microfone duas vezes Pressurização Prevenção de colisão Prever Previsão de aeródromo Previsão de área Previsão de terminal Previsão meteorológica Previsor Primeiro trecho da pista Principalmente

Air fled flight plan (AFIL) Approved flight plan Repetitive plan Flight plan is overdue Plot Blown-out tire Flat tire/ deflated tire Standing water/ water patches North pole Wing tips Bridge Shuttle service Missed approach point (MAPT) Reporting point on request Non-compulsory reporting point Dew point Aerodrome reference point Landmark Check point Touchdown Ready for descent Sunset Gate Possibility Thrust Few Land immediately Undershoot Belly landing/ wheels-up landing Emergency landing Simulated emergency landing Pancaking / pancake landing Land at your responsibility Dead stick landing Feasible/ practicable Precipitation Accuracy Reliable Fill-up/out/in Meet requirements Preferential Call-sign/ identification Standard atmospheric pressure Press microphone twice Pressurization Avoidance collision Foresee Aerodrome forecast Area forecast Terminal forecast Weather forecast Forecaster First section of runway Mainly

Prioridade Proa está correta Procedimento em uso: ALFA UNO Procedimento de aproximação de não precisão Procedimento de espera Procedimento de redução de ruído Procedimento de subida Procedimento tipo hipódromo Procedimento de emergência Procurador automático de direção Profundores Proibir Pronto para cópia/táxi Propor Prossiga com a mensagem Prossiga na aproximação Protótipo Prover separação Proximidade/perto PT DCC estacionado em frente da torre Publicação de informação aeronáutica Push-back aprovado

Q Quadripá Qual a proa? Quase colisão Quebrado por razões mecânicas Quilômetro

R Radar de aproximação de precisão Radar de vigilância Radar indica CB Radar meteorológico Radar secundário/primário Radifarol não direcional Rádio altímetro Rádio compasso Rádio farol onidirecional Radiofusa comercial Raio (MET) Rajada Rampa de escape Rampa de planeio Rampa de planeio oscilando Razão de subida Reabastecer Reabastecimento Reassuma própria navegação

Priority Heading is good Procedure in use: ALFA ONE Non-precision approach procedure Holding procedure Nose abatement procedures Climb out procedure Racetrack procedure Emergency procedure Automatic direction finder (ADF) Elevator/diving flaps Prohibit Ready for copy/taxi Propose Go ahead Proceed your approach Prototype Provide separation Proximity/near PT DCC facing tower Aeronautical information publication (AIP) Push back approved

Q Four-blade Say heading Near-collision/near miss/ air miss Breakdown Kilometer

R Precision approach radar (PAR) Surveillance radar Radar indicates CB Weather radar Secondary/primary radar Non-directional beacon Radioaltimeter Automatic direction finder (ADF) Omnidirectional radio farol Commercial broadcasting Lightning Gust/blast Escape slide/chute Glide slope Glide path oscillating Rate of climb Refuel Refueling Resume own navigation

Reautorizado Rebocador de pátio Rebocar Reboque de faixa sobre litoral Recalada Recebeu informação A, solicita acionamento Receptor Recicle transponder Recomendação Recomendado Recomendar Reconhecimento Reduza para velocidade mínima de aproximação Reduza velocidade para 220kt Reduza velocidade para aproximação final Referências no solo Referências visuais Região de informação de voo Regras de vôo por instrumento Regulamento aéreo federal Remoção de neve Remoinho de poeira Removedor de neve Repetidora Repita Reporte alcançado Reporte avistando tráfego Reporte de conflito/incidente Reporte estabilizado Reporte fora do solo Reporte nivelado Reporte pista livre Reporte seu rumo Reportes de pilotos (MET) Represa Requisito Reservatório de combustível Reta final longa Retificar Retirar-se Retorne ao pátio Retransmissão Retrátil Rodas traseiras (bequilha) Rosa dos ventos Rota de assessoramento Rota de informação Rota de navegação aérea Rota preenchida no plano de voo Rotor Ruído de fundo Rumo Rumo de afastamento

Recleared Tow truck/ tug Tow Banner towing over seashore Homing: direction finder (DF) Information A received, request start-up Receiver Recycle transponder Advice/recommendation Recommended Recommend/advise Reconnaissance/recognition Reduce to minimum approach speed Reduce speedy to 220 kt Reduce speed to final approach Landmarks Checkpoints Flight information region (FIR) Instrument flight rules (IFR) Federal air regulations (FAR) Snow removal Evil dust Snow plough Repeater Say again Report reaching Report traffic in sight Airmiss report Report established Report airborne Report levelled Report runway vacated Report course Pilot reports (PIREPS) Dam Requirement Fuel pits Long final leg Correct/amend Withdraw Return to parking área Retransmission/relay Retractable Tail wheels Compass rose Advisory route Information route Area navigation route Flight planned route Rotor Background noise Track Departure course

Rumo de aproximação Rumo de aproximação final Rumo do localizador Rumo estimado Rumo magnético Rumo magnético da estação Rumo magnético para a estação Rumo recíproco Rumo sul

S Saída padrão por instrumento Saída rápida (pista táxi) Sala de meteorologia Sala de tráfego Saltar (pára-quedas) Salvar Salva-vidas Saraivada Satélite Se possível/ viável Seletor de curso Sem atraso previsto Sem nuvem significativa Sentido de vôo Sentido horário/anti-horário Sentido único Separação longitudinal Separação não radar Separação vertical Sequência de aproximação Sequência de pouso Ser atingido por relâmpago Será um serviço de vigilância Serra/ cadeia de montanhas Serviço automático de informação terminal Serviço de alerta Serviço de assessoramento Serviço de controle de aeródromo Serviço de controle de aproximação Serviço de informação aeronáutica Serviço de informação de AD Serviço de telecomunicação aeronáutica Serviço de tráfego aéreo Serviço fixo aeronáutico Serviço móvel aeronáutico Serviço de radar terminado Severo/forte Siga a aeronave em sua frente Sinal de emergência Sinal de perigo

Approach course Final approach course Localizer course Dead reckoning track Magnetic heading Magnetic course from station (QDR) Magnetic course to station (QDM) Reciprocal course/track South bound

S Standard instrument departure (SID) High-speed taxiway Weather room Traffic room Bail out/ jump Rescue/save Life saver/ life belt/ life jacket Sleet Satellite If feasible Course selector Without/no delay expected No significant variation Flight direction Clockwise/unclockwise One way Longitudinal separation Non-separation radar Vertical separation Approach sequence Landing sequence Be struck by lightning This Will be a surveillance radar Ridge Automatic terminal information service (ATIS) Alerting service Advisory service Airport traffic control service Approach control service Aeronautical information service AD flight information service (AFIS) Aeronautical telecommunication service Air traffic service Aeronautical fixed service-AFS Aeronautical mobile service Radar service terminated Severe Follow the aircraft in front of you Emergency signal/ MAYDAY Distress signal

Sinal de Socorro Sinal de urgência Sinalizador de pátio Sinalizar Sintonizar Sirene Sistema de alerta e anticolisão de tráfego Sistema de anticolisão em vôo Sistema de navegação inercial Sistema de pouso por microondas Sistema elétrico Sistema hidráulico Sistema pneumático Sistema visual indicador de rampa de aproximação Sob vetoração radar Sobrevivência Soletrar Solicita acionamento de motores Solicita aproximação baixa Solicita assistência médica após pouso Solicita dados de decolagem Solicita desvio para Santos Solicita informações de decolagem Solicita instruções de táxi Solicita instruções detalhadas de táxi Solicita mudar o destino para São Paulo Solicita nível inferior Solicita prioridade para pouso Solicita push-back Solicita reabastecimento Solicita reboque Solicita serviço de emergência Solicita vetoração SPECI Spoilers Stratocúmulus Suba de modo a manter 500 pés por minuto Suba e mantenha Suba em frente Suba inicialmente para FLI 20 Suba para nível 150 Suba sem restrição Subida Subida a critério do piloto Subida em cruzeiro Suficiente Sujeito ao tráfego Sulco no solo Super resfriado/congelamento Superficies hiper-sustentadoras Suplemento Suporte máximo da pista

Mayday signal Urgency signal/ PAN PAN Signalman/ marshalman/ marshaller To signal To tune Siren Traffic alert collision avoidance system (TCAS) Airborne collision avoidance system (ACAS) Inertial navigation system Microwave landing system (MLS) Electrical system Hydraulic system Pneumatic system Visual approach slope indicator system (VASIS) Under radar vectoring Survival To spell Request start-up engines Request low approach Request medical assistance after landing Request takeoff data Request divert to Santos Request departure information Request taxi instruction Request detailed taxi instruction Request diversion to São Paulo Request lower level Ask for priority landing Request push-back Request refueling Request tow Request emergency service Request vectors Special observation Spoilers Stratocumulus Climb so as to remain 500 feet per minute Climb an maintain Climb straight ahead Climb initially to FL 120 Climb to flight level 150 No restriction to climb Climb/ climb out Climb at pilot’s discretion Cruise climb Sufficient/enough Subject to the traffic Rut Freezing High-lift device Supplement Runway all-up weight

Suspeita de bomba Sustentação

T Tacômetro Tanque alijável Tão rápido quanto possível Tapete de espuma Táxi aprovado pela taxiway “C” Taxi após/ atrás B 727 Taxi até ponto de espera Taxi em frente Taxi para a posição e aguarde Tela (radar) Tem o tráfego à vista? Temperatura Tempestade Tempestade de granizo Tempestade de neve Tempo presente Temporariamente Tendência Tender Terremoto Tesoura de vento na final Teto absoluto Teto de serviço Teto e visibilidade “OK” Teto ilimitado Teto medido Teto operacional Tetraedro Tipo de aeronave Tipo de equipamento Tipo de vôo Tirar rasante Todas as curvas pela esquerda/direita Toque e arremetida Tormenta Tornado Torre de controle Tração Tráfego 3 milhas a frente na perna do vento Tráfego a sua frente Tráfego adicional Tráfego conflitante desconhecido Tráfego convergindo Tráfego cruzando da direita para esquerda Tráfego de aeródromo Tráfego decolando Tráfego desconhecido, posição de 2 horas Tráfego em direção oposta

Bomb scare Lift

T Tachometer Drop tank As soon as possible Foam carpet Taxi approved via taxiway “C” Taxi after/behind B 727 Taxi to holding point Taxi straight ahead Taxi into position and hold Scope Do you have the traffic in sight? Temperature Squall line Hail storm Snow storm/blizzard Present weather Temporarily Tendency Tend Earth tremor/earthquake Windshear on final Absolute ceiling Service ceiling Ceiling and visibility is OK (CAVOK) Unlimited ceiling Measured ceiling Operational ceiling Tetrahedron Type of aircraft Type of equipment Type of flight Grase/hedgehop All turns left/right Touch and go Squall Tornado Control tower Trust Traffic 3 miles ahead on down wind leg Traffic ahead of you Additional traffic Unknown conflicting traffic Converging traffic Traffic crossing right to left Aerodrome air traffic Departing traffic Unknown traffic, position 2 o’clock Traffic opposite direction

Tráfego essencial Tráfego instenso Tráfego mesma direção Tráfego na aproximação direita Tráfego não padrão Tráfego no curso de colisão Tráfego padrão Tráfego pela direita Tráfego posição de 10 horas Tráfego se afastando Tráfego se aproximando Tráfego superado Tráfego ultrapassado (solo) Tráfego ultrapassado (vôo) Trajetória Trajetória de aproximação perdida Trajetória de planeio Trajetória de subida Trajetória de vôo Transferência de controle Transferência radar Transferir tráfego (entre ATC) Transmissão às cegas Transmissão foi bloqueada/ sobremodulada Transmissão ininteligível Transmissor Transmitindo às cegas Transporte Traseiro Través Trecho de ampliação da cabeceira 18 Trem baixado e no lugar Trem de pouso aparenta baixado e travado Trem de pouso aparenta completamente estendido Trem de pouso baixado, mas não travado Trem de pouso principal está emperrado Trem do nariz Trepidação Triângulo do vento Tripulação Tri-reator Troca de frequência autorizada Tromba d’água Trovão Trovoada Trovoada com pancada de chuva Truncado (com) Tubo de pitot Tufão Turbo hélice Turbo jato Turbulência de céu claro Turbulência na final

Essential traffic Heavy traffic Traffic same direction Traffic on straight-in-approach Nonstandard traffic pattern Closing traffic Standard traffic pattern Right turn traffic Traffic at your 10 o’clock position Outbound traffic Traffic is closing Clear of traffic Traffic overtaken Clear of traffic Path/ track Missed approach track Glide path Climb path Flight path Transfer of control Radar transfer Hand over Blind transmission Transmission was blocked Transmission is garbled Transmitter Transmiting in blind Transport Rear Abeam Upgrade threshold 18 Landing gear down and in place Landing gear seems to be down and locked Landing gear seems to be fully extended Landing gear down, but not locked Main landing gear is jammed Nose gear Buffeting Wind triangle Crew Tri-jet Frequency change approved Waterspout Thunder Thunderstorm Thundershower Garbled Pitot tube Typhoon Turbo prop/turbo propeller Turbo-jet Clear air turbulence (CAT) Turbulence on final

Turbulência orográfica

U Último trecho da pista Ultraleve Ultrapassar Umidade absoluta Umidade relativa Urgência

V Varredura (radar) Vazamento Vazamento de óleo Veículo quebrado na pista Veículo siga-me Velocidade aerodinâmica Velocidade calibrada Velocidade de estol Velocidade de planeio Velocidade indicada Velocidade liberada Velocidade no solo Velocidade nunca excedida (VNE) Velocímetro Vencido (plano de voo) Vento calmo Vento com rajadas Vento constante Vento de cauda Vento de monção Vento de proa Vento de superfície Vento de través Vento descendente Vento em altitude Vento instantâneo Vento moderado Vento orográfico Vento predominante Vento variável Ventos alísios Verde intermitente Vetoração para aproximação visual pista 17 Vetoração para desvio de formação Vetoração radar Vetoração radar para seqüenciamento Vetoração sem giro

Terrain turbulance

U Last section of the runway Ultra-light Surpass Absolute humidity Relative humidity Urgency

V Sweep Leakage Oil leak/ leakage Vehicle broken down on the runway Fllow-me van/ vehicle True airspeed Calibrated airspeed Stalling speed Gliding speed Indicated speed No speed restriction Ground speed Never exceed speed Speedometer/ speed indicator/ speed gauge Overdue Wind calm Gusty wind Constant wind Tailwind Monsoon wind Headwind Surface wind Crosswind Downwind Upper-wind/ wind-aloft Spot wind Moderate wind Orographic wind Prevailing wind Variable wind/ shifting wind Trade wind Intermittent green Vectoring for visual approach runway 17 Vectoring for weather avoidance Radar vectoring Radar vectoring for spacing No gyro vectoring

Vídeo mapa Visibilidade em vôo Visibilidade está piorando Visibilidade inferior a 5 km Visibilidade no solo Visibilidade nula Visibilidade oblíqua Visibilidade reduzida Visibilidade superior a 10 km Visibilidade vertical Você é homologado IFR? Vôo acrobático Vôo de dorso/invertido Vôo de ensaio Vôo de experiência Vôo de instrução/treinamento Vôo de provas Vôo direto Vôo diurno Vôo no topo Vôo pairado Vôo panorâmico Vôo planado Vôo reto e nivelado Vôo sem motor Vôo solo Vôo visual especial

Z Zona de contato Zona de controle Zona de parada Zona de tráfego aéreo Zona livre de obstáculos Zunido, sussurro de fundo

Video map Flight visibility Visibility is getting worse Visibility less than 5 km Ground visibility Zero visibility Obliqúe visibility Reduced visibility Visibility more than 10 km Vertical visibility Are you IFR rated? Acrobatic flight Upside-down flight Test flight Test/ experimental flight Training flight Proving flight Non-stop flight Day flight On the top flight Hovering flight Sightseeing flight Gliding flight Straight and leveled flight Motorless flight Solo flight Special visual flight

Z Touchdown zone Control zone Stop way Aerodrome traffic zone Clear way Background hum

View more...

Comments

Copyright ©2017 KUPDF Inc.
SUPPORT KUPDF