Englisch

July 12, 2022 | Author: Anonymous | Category: N/A
Share Embed Donate


Short Description

Download Englisch...

Description

 

-1

-

Englisch-Grammatik  Teil  T eil 1: Zur Sprach Sprache e .............................. ............................................ .............................. ............................4 ............4 Einführung in den Grammatikteil Ihres Sprachkurses..................................4 Klassifikation: Englisch – eine indogermanische Sprache.............................6 Von den Anfän Anfängen gen – kleine Sprachgesch Sprachgeschichte ichte des Englische Englischen............. n................... ..........7 ....7 Alle Welt speaks English Englisch als Weltsprache.............. eltsprache........ ............ ............ ............. .......... ......9 .9 Die Aussprache des Englischen: Allgemeines............................................10 Die Auss Aussprache prache der Vokale im Englisc Englischen............... hen............................... ................................. .................10 10 Die Aussprache einiger Konsonaten, die anders, als im Deutschen gesprochen werden................................................................................................14 ........14 Zur Orthogr Orthographie aphie des Englischen........... Englischen................. ............ ............ ............ ............ ............ ......... ....... ......... ......17 .17 Die Satzz Satzzeichen eichen im Englis Englischen...................................... chen...................................................... .........................18 .........18 Wesentlich einfacher als im Deutschen: die englischen Kommaregeln..........19 Wichtige Wichtig e Abkü Abkürzunge rzungen n im Englisc Englischen............................. hen............................................. .........................21 .........21

 Teil 2: Arti  Teil Artike kel................... l............................................ ........................................ ............................. .....................23 .......23 Der bestimmte Artikel the: Zur Aussprache..............................................23 Der bestimmte Artikel the: Zum Gebrauch...............................................24 Der unbesti unbestimmte mmte Artikel a/an: Zur Auss Aussprache prache.................................. ........................................27 ......27 Der unbestimmte unbestimmte Artik A rtikel el a/an: Zum Geb Gebrauch rauch.......................... .........................................29 ...............29

 T  Teil eil 3: Subs Substant tantive.......... ive................................... ..................................... ........................... .........................32 ..........32 Das Substa Substantiv: ntiv: Allgem Allgemeines.............................. eines................................................ ................................... .................32 32 Zählbare undung: unzählbare Substan Substantive...................... tive...................................... ...............................32 ...............32 Die Plur Pluralbild albildung: Die Regel! Regel!........................... .......................................... ................................ .......................34 ......34 5 regelhafte Ausnahmen bei der Pluralbildung..........................................35 Diese Substantive bilden ihre Pluralform vollkommen unregelmäßig............39 Singulariatantum – Wörter, die nur in der Einzahl vorkommen....................40 Pluraliatantum – Wörter, die nur in der Mehrzahl vorkommen.....................41 Der Genitiv: Bildung und Gebrauch Gebrauch...... ............ ............ ............ ............ ............ ............ ........... ......... ......... ......43 .43

 Teil eil 4: Adje Adjektive ktive & Adverbi Adverbien........... en..................................... ........................................... ......................46 .....46  T Höher, schneller, weiter: Die Steigerung der Adjektive im Englischen...........48 Gut, besser, am besten: Ausnahmen bei der Steigerung der Adjektive.........50 I love you more than I can say: Der Vergleich im Englischen......................52 The good, the bad, and the ugly – die Substantivierung von Adjektiven.......53 Die Adverbien: Bildung und Gebrauch.....................................................53 © Online Media World- http://www.sprachenlernen24.de

 

-2

-

Übersichtstabellen zu häufig gebrauchten Adverbien.................................56 Adjektiv oder Adverb? I: Der Unterschied im Gebrauch von Adjektiven und Adverbien Adverb ien im Englisch Englischen............................................. en.............................................................. ..........................58 .........58 Adjektiv oder Adverb? II: Unterschiede in der Wortbedeutung bei gleich lautenden Adjektiven und Adverbien.......................................................58 Die Ste Steigerung igerung der Adv Adverbien erbien................................... .................................................... .............................59 ............59 Ausnahmen Ausnah men bei der S Steigeru teigerung ng der Adverbie Adverbien.................... n.................................... ......................60 ......60

 Teil eil 5: Verben erben....................... .................................... ............................ .............................. ............................62 .............62  T Das Verbsys erbsystem tem im Englisc Englischen: hen: Lernziele................................. Lernziele................................................62 ...............62 To be or not to be: Der Infinitiv........... Infinitiv................. ............ ............ ........... ........... ............ ............ ......... ....... .......63 ...63 Das Verb to do.............................................................................. ................ .......................65 ......65 Die Hilfsverben sein und haben im Englischen..........................................67 Verkürzu erkürzungen ngen bei Hilfsv Hilfsverben erben......................... ......................................... ................................. .......................69 ......69 Die Modalv Modalverben erben................................................................... ...................................................................................71 ..............71 Verkürzu erkürzungen ngen bei Modalv Modalverben erben............................. ............................................. ................................. .................73 73 Das Präsen Präsenss (simple present)............................. present)............................................... ................................... .................75 75 Die Verlaufs erlaufsform form im Präsen Präsenss (presen (presentt progressiv progressive).......................... e)...................................77 .........77 Unterschiede: Wann wird das simple s imple present eingesetzt und wann benutzt b enutzt man das prese present nt progress progressive? ive?........................ ........................................ ................................. .......................79 ......79 Das Imperfekt (simple past) past)................................................. .................................................................. .................80 80 Die Verlaufsform im Imperfekt (past progressive).....................................83 Unterschiede: Wann wird das simple s imple past eingesetzt und wann b benutzt enutzt man das past progress progressive? ive?......................................................... ............................................................................84 .............. ...84 Das Partizip I (Partizip Präsens) Präsens) im Englischen................................ Englischen.........................................86 .........86 Das Partizip II (past participle) im Englischen...........................................87 Das Perfekt (present perfect simple) simple)............................................ .......................................................88 ...........88 Die Verlaufsform im Perfekt (present perfect progressive)..........................90 Das Plusquamperfekt (past perfect)........................................................92 Auswendig Lernen!: Die unregelmäßigen Verben des Englischen.................93 Die Bildung der Zukunft mit will (will-future)............................................96 Die Bildung der Zukunft mit going to (going-to-future)..............................98 Passiert sein werden: Das Futur II im Englischen (future perfect)..............100 Wiederholung: Übersicht über die Zeiten im Aktiv...................................101 Das Passiv im Präsens Präsens.............................. .............................................. ................................. ..........................104 .........104 Das Passiv der Zeitformen der Vergangenheit.........................................106 Das Pass Passiv iv der Zeitforme Zeitformen n der Zukun Zukunft................................... ft..................................................109 ...............109 Was wäre, wenn ...: Der nicht-vorhandene Konjunktiv im Englischen.........110 Study this!: Der Imperativ im Englischen (imperative).............................112

 Teil eil 6: Pron Pronomen omen...................... ................................................ .............................. ................... .....................114 ......114  T Die Personalpronomen ersonalpronomen im Englis Englischen chen........................ ........................................ ............................114 ............114 Possessivpro Posse ssivpronomen nomen im Englis Englischen........................ chen......................................... ................................115 ...............115 Die Relativpro elativpronomen nomen im Englisc Englischen.............. hen.............................. ................................. ........................117 .......117 Die Reflexivpronomen im Englischen.....................................................120 © Online Media World- http://www.sprachenlernen24.de

 

-3

-

Die Demon Demonstrativp strativpron ronomen omen im Engli Englischen schen......................................... .............................................121 ....121 Die Interr Interrogativpr ogativpronomen onomen im Englis Englischen chen................................... ...............................................122 ............122 Die Indefi Indefinitpro nitpronomen nomen im Englisc Englischen: hen: Ein Überbl Überblick................................124 ick................................124 anybody & anyone: Häufig gebrauchte Indefinitpronomen........................126 some & any: Ein kleiner aber w wiichtiger Unterschied Unterschied................. ........................... ...............127 .....127

 Teil eilDer 7: Aufbau Satzbau....... Satz bau............................... ...................................... ..............................129 ..............129  T eines einfachen englischen.............................. Aussagesatzes.............................129 Die Konjunkti onjunktionen onen................................................................ ...............................................................................130 .............130 No means no!: Die Verneinung im Englischen.........................................133 To be or not to be?: Die Fragesätze im Englischen...................................135 Learning English is easy, isn't it?: Die "Question Tags".............................137 Die Relativsätz elativsätze...................................................... e..................................................................................138 .............. ............138 Wenn das Wörtchen wenn nicht wär' ...: Die if-Sätze...............................139 Er sagte, er lerne gern gerne e Englisch: Direkte & indirekte Rede Rede.............. .................... ........141 ..141 Auf, über, in ...: Die Präpositionen........................................................142

 T  Teil eil 8: Nüt Nützliche zliches................... s........................................ .................................... ............................... .................145 .145 Die Kardinalzahle ardinalzahlen.................................. n................................................... .................................. ..........................145 .........145 Die Ordinalzahle Ordinalzahlen.................................................................. n................................................................................148 ............148 Money makes the world go round: Alles rund um Währung und Bezahlen...150 For whom the bell tolls ...: Die Bildung der Uhrzeit im Englischen..............151 Welchen Tag Tag haben wir wi r denn heute? – D Die ie B Bildung ildung des Datums im Englischen ........................................................................................................152 ................ .......152 Wichtige Feiertage im Vereinigten Königreich.........................................153 Immer wieder Sonntag ...: Die Wochentage Wochentage im Englischen Englischen................ .......................155 .......155 Die 12 Monate im Englischen................................. Englischen................................................ ..............................156 ...............156 Die Jahre Jahreszeite szeiten............................................................................... n..................................................................................157 .157 Die Win Windrose drose...................................................................... ......................................................................................158 ..............158 Konversationswissen: Jemanden begrüßen und sich verabschieden...........159 Ein paar Natio Nationalitäte nalitäten n und Herkunftsad Herkunftsadjektiv jektive...................... e.................................. ................160 ....160 Konversationswissen: Notfall und Krankheit...........................................161 Wer ist mit wem verwandt?: Die Familienverhältnisse..............................162 Konversationswissen: Höflicher Umgang................................................163 Am Telefon: Ein Zimmer buchen...........................................................164 False friends friends:: Missverstän Missverständnisse dnisse verme vermeiden...... iden...................... ................................. .....................165 ....165 Umgangssprachliche Ausdrücke......... Ausdrücke............... ............ ........... ........... ............ ............ ............ .......... ......... ......167 .167 Maße und Gewichtsangaben.......... Gewichtsangaben................ ............ ............ ............ ........... ........... ............ ............ ............ .........168 168

© Online Media World- http://www.sprachenlernen24.de

 

-4

-

 Teil Sprache  Teil 1: Zur Sprache Einführung in den Grammatikt Grammatikteil eil Ihres Sprachkurses Schön, das Sch asss Sie Sie si sicch für für den Eng Engli lisc schk hku urs von sprachen sprachenlernen lernen24 24 entschieden haben. Es freut uns auch, dass Sie so schnell den Weg zu den Grammatikkapiteln dieses Kurses gefunden haben. Ehe wir Sie nun in die weite Welt der englischen Sprache entlassen, möchten wir Ihnen noch kurz erklären, welches die Ziele und Grenzen dieser Grammatik sind, wie sie aufgebaut ist und was unser didaktisches Konzept für diesen Kurs ist. Vielleicht als Erstes etwas zur Didaktik dieses Sprachkurses: Der gesamte Kurs ist so angelegt, dass Sie nach Belieben zwischen verschiedenen Kapiteln des Sprachkurses und der Grammatik je nach Interesse und Lerngeschwindigkeit hin und her wechseln können. Das bedeutet, dass dieser Kurs weitaus weniger wie ein klassisches Sprachlehrbuch oder ein unterrichtsgestützter Kurs aufgebaut ist. Die einzelnen Kapitel sind so aufgebaut, dass sie alleine und für sich stehen und gleichzeitig zum Nachschlagen und Lernen verwendet werden können. Wir haben diesen Aufbau speziell für Autodidakten wie Sie gewählt und hoffen, dass Sie so alle Vorteile von computerbasiertem Lernen nutzen können. Wir möchten Ihnen mit diesem Sprachkurs jede Freiheit lassen, so zu lernen, wie Sie das wollen und brauchen. Gerade bei dieser Grammatik raten wir Ihnen dennoch, wenn Sie am Anfang Ihres Englisch-Lernens sind, chronologisch vorzugehen. Wenn Ihr Grundwissen des Englischen jedoch nach einiger Zeit größer geworden ist, können Sie mit einfachen Mausklicks jedes Kapitel nachlesen – unabhängig von der Reihenfolge. Dieser Spr Sprachk achkurs urs beinhalte beinhaltett eine systematis systematisch ch aufgearbe aufgearbeitete itete Gr Grammat ammatik. ik. Anders als zumknüpfen, Beispiemöchten l Lehrbüwir, cher,dass dieunsere an Geschichten jede ede Gesch chi ichteDialoge eine Grammatikeinheit und allein und für sich stehen können. Wenn Sie sich nämlich überhaupt nicht mit der Gr Gramm ammati atik k aus ausei einan nander derssetz etzen en möchte möchten, n, könne können n Sie die diese se Sätz Sätze auc auch h einf einfac ach h au ausw swe endig ndig le lern rnen en un und d Si Sie e werde werden n Erfol Erfolg g dami damitt habe haben n un und d sic sich h verständlich machen können. Wenn Sie sich aber ein solides Grundwissen des Englischen aneignen wollen, finden Sie in dieser Grammatik alle wesentlichen Phänomene der englischen Sprache Spr ache systemati systematisch, sch, nach nachvoll vollzie ziehbar hbar und mit vielen vielen Beispiele Beispielen n illu illustri strier ertt aufgearbeitet. Unsere Grammatiken haben den Anspruch, Ihnen aus der Sicht  „von Deutschen Deutschen für Deutsche Deutsche““ die Grammatik Grammatik des Englischen Englischen näherzubring näherzubringen. en. Aus diesem Grund werden Sie immer wieder auf Sätze stoßen wie „anders als im Deutschen ...“ oder „aus dem Deutschen kennen Sie ...“ – hiermit wollen wir Sie © Online Media World- http://www.sprachenlernen24.de

 

-5

-

für Sachverhalte sensibilisieren, die im Englischen anders sind als im Deutschen. Genau diese Punkte machen das Lernen einer fremden Sprache aus: Dass man versteht, was die Unterschiede zur Muttersprache sind. So wird Ihnen auch das Lernen der Grammatik leichter fallen. – Wir schreiben an dieser Stelle bewusst nicht „leicht“, um Ihnen keine falschen Vors Vorstellung tellungen en zu vermitteln. dass Sie schnell Zugang neuen Sprache finden und mit großem Wir Spaßhoffen, auch die Grammatik lernen und zur durcharbeiten. Jetzt, wo Sie wissen, was wir wollen, möchten wir Sie noch darauf aufmerksam machen, was wir nicht können: Mit diesem Sprachkurs werden Sie leider kein Brite. Aber Sie werden werden in der Lage sein, sich mit „wasch „waschech echten ten““ Engländer Engländern n austauschen zu können. So werden Sie hoffentlich viele neue Beziehungen zu Land und Leuten knüpfen, um dann vielleicht doch irgendwann mal zu hören:  „Was  „W as – Sie si sind nd gar ni nicht cht aus Englan England? d? Ich dachte ...“. Nun aber ganz konkret zu dieser Grammatik: Wie ist diese aufgebaut? Um Ihnen den Einstieg zu erleichtern, wollen wir Ihnen in den ersten Kapiteln allgemeine Informationen Informati onen zur englischen Sprach Sprache e und ihrer Geschichte liefern. Geschichte liefern. Mit diesem kleinen Grundwissen ausgerüstet lernen Sie das Wesentliche zur Aussprache des Aussprache  des Englischen. Diese Kapitel sollen den theoretischen Überbau liefern zu den vielen, vielen vie len Au Audio dio-Fi -Files, les, die Sie sic sich h auf die dieser ser mult multime imed dial ialen en CDCD-R Rom anhö anhören können. Im Anschluss hieran wird Ihnen systematisch die Grammatik des Englischen Englischen. Dann folgt – vorgestellt. Als erstes erfahren Sie alles zum Artikel im Artikel im Englischen. in logi logisch sche er Kon onse seq que uenz nz – al alle less rund rund um die die Substantive Substantive.. An die diese se Kapite apitell schließen sich Informationen über die Adjektive und Adjektive und Adverbien an. Adverbien an. Gleich darauf können kön nen Sie sich intens intensiv iv mit dem Verbsystem  Verbsystem  des Englischen und den Zeiten auseinandersetzen. Dem Verbsystem folgen die Pronomen. Pronomen. Nachdem Sie so vieles über die unterschiedlichen Wortklassen erfahren haben, können Sie sich mit dem Satzbau des Satzbau des Englischen beschäftigen. Schließlich finden Sie Kapitel, die alles Wichtige rund um Zahlen und Zählen für Ordinalzahlen zum  zum Sie aufbereiten: Das sind einerseits Listen der Kardinal- und Kardinal- und Ordinalzahlen Auswen Aus wend digler iglernen nen,, and andere ererse rseits its aber aber auc auch h kon konkre krete te Anwend Anwendung unge en, wie die Bildung von Datum Datum und  und Uhrzeit Uhrzeit.. Auch viele kleine Kapitel mit Informationen zu Konversationswissen finden Sie in dieser die ser Grammati Grammatik. k. Sie lern lernen en andere zu begrüßen und sich zu verabschieden, verabschieden, lernen telefonieren auf Englisch Englisch   und Sie Sie lerne lernen Wichtiges für Notfälle, Notfälle, Sie lerne lernen alles über false friends friends.. – Und das ist bei weitem noch nicht alles: Aber sehen Sie am besten selbst! Mit vielen Beispi Beispielen elen wollen wollen wir Ihnen die jeweilige jeweiligen n Gr Grammati ammatikp kphäno hänomene mene © Online Media World- http://www.sprachenlernen24.de

 

-6

-

erklären. Diese Beispiele sind so gewählt, dass Sie diese tatsächlich auch in alltäglichen Situationen anwenden können und werden. Wir haben also versucht, in dieser Grammatik noch vieles mehr an zusätzlichem, anwendbaren Wissen unterzubringen. hier auch  auch eine Druckversion Ihrer Grammatik. Sie können Außerdem finden Sie hier sich sich so alle alleSoKhaben ap apit ite el, Sie di die edieSi Sie e le lese sen n und unsich d du dur rchar charbe beit iten en,, in ausd auden sdrruck ucTexten ken und un d mitnehmen. Möglichkeit, selbst Notizen zu machen und außerdem kommen Sie ein bisschen weg vom reinen Lernen vorm und am Computer. Jetzt wünschen wir Ihnen viel Spaß und Erfolg beim Lernen!

24-Entwicklerteam Ihr sprachenlernen sprachenlernen24

Klassifikation: Englisch – eine indogermanische Sprache Aus der Sicht eines Linguisten haben Englisch und Deutsch mehr gemeinsam als was man auf den ersten Blick vermuten möchte. Denn: beide gehören der gleiche gle ichen n Sprach Sprachfamili familie e an. Sie zäh zählen len zu den ind indoger ogermanis manische chen n Sprachen Sprachen.. Inner Inn erhal halb b die dieser ser Sprach Sprachfam famiilie werden werden be beide ide sog sogar ar zum gleich gleichen en Zw Zweig eig – nämlich dem der westgermanischen Sprachen – gerechnet. Englisch ist also Deutsch? Beileibe nicht! Und das hat seine Ursache in der Sprachgeschichte des Sprachgeschichte des Englischen. Doch dazu später mehr. Und hier sei eine kleine Zwischenfrage erlaubt, die uns wieder an den Anfang dieses die ses Ka Kapite pitels ls bringt bringt:: Was ist eine Spr Sprach achfamili familie e? – Unter Sprachfa Sprachfamilie milien n versteht verste ht man Gruppen von Sprachen Sprachen,, die miteinander miteinander ((mit mit großer bzw. bzw. größter Wahrscheinlichkeit) verwandt sind. Die Untersuchung der Sprachfamilien begann man Ende des 18. Jahrhunderts. Zu diese dieserr Zeit bes beschä chäfftigte tigte die Sprach Sprachfo forsc rscher her die Frage Frage,, ob es nic nicht ht ein eine e gemein ge meinsam same e Ur Ur-S -Spr prach ache e der Men Mensc schhe hheiit geg gege eben habe. habe. Un Und d so hat man beg be gon onne nen, n, Sp Sprrache achen n zu un unte tersu rsucche hen n un und d auf auf gemei gemeins nsam ame e hist histor oris isch che e Urssprac Ur prache hen n zu zurrüc ückz kzuf ufü ühren hren.. Al Alss Beis Beispi pie el dürf dürfte te Ih Ihne nen n die die Grup Gruppe pe der der romanis roma nische chen n Sprach Sprachen en bekan bekann nt sein. Als gem gemeinsa einsame me „Elternsp „Elternsprac rache“ he“ dies dieser er Gruppe hat man Latein identifiziert. Aus dieser Sprache entwickelten sich die  „T  „Tochterspr ochtersprachen“ achen“ Französisch, Französisch, Spanisch, Spanisch, Italieni Italienisch, sch, Portu Portugiesis giesisch ch und Rumänisch – um nur die größten unter ihnen zu nennen. Jetzt aber wieder zurück zu den indogermanischen Sprachen. Diese Familie kennzeichnet, dass alle frühen Formen der Nationalsprachen, die wir heute als © Online Media World- http://www.sprachenlernen24.de

 

-7

-

Deutssch, Deut ch, als als Ni Nied ede erl rlän ändi disc sch h un und d eb eben en au auch ch als als En Engl gliisc sch h kenne ennen, n, als als Hauptmerkmal eine starke Flexion aller Wortarten aufwiesen. Das heißt, alle Wortarten (egal ob es sich um Substantive, Verben oder Adjektive handelt) wurden sehr stark gebeugt (also flektiert). Im Deutschen ist das heute zu weiten Teilen immer noch so. Es heißt zum Beispiel: das Kind, des Kindes Kind es,, dem Kind, das Kind. Oder auch: ich gehe gehe, du gehst  gehst , er/sie/es geht  geht , wir gehen gehen,, ihr geht  geht  und   und sie sie ge geh hen en.. Wö Wört rter erin we werd rde en Person al also so ve verä ränd nder ert, t, sie jestehen. nach nachde dem, m, in welc welche hem m Fall all (Substantive) oder welcher (Verben) Wenn Sie schon ein bisschen Englisch können, wissen Sie, dass im Englischen so gut wie keine Flexion stattfindet. Das Englische neigt zu einem sogenannten isolierenden   Sprachbau isolierenden Sprachbau.. Dam Damit it ist geme gemeint int,, dass dass die Fle Flexio xion n der Wortart ortarten en unterbunden wird. Sie bleiben immer gleich. Diese Tendenz zum isolierenden Sprachbau kann man in vielen indogermanischen Sprachen in ihrer Entwicklungsgeschichte beobachten. Wie diese Entwicklung für die englische Sprache abgelaufen ist, erzählt Ihnen das Sprachgeschichte des  des Englischen. nächste Kapitel. Dort lesen Sie eine kleine Sprachgeschichte

Von den Anfängen – kleine Sprachgeschichte des Englischen Englisch und Deuts Englisch Deutsch ch gehören gehören – wie Sie eben im Ka Kapite pitell zur ling linguist uistisch ischen en Verortung der Sprache – gelesen haben, zur gleichen Sprachfamilie Sprachfamilie.. Und auch wenn man das heute kaum mehr merkt, waren früher beide Sprachen sich recht ähn äh nlich lich.. Wie Wie da dass En Eng gli lisc sche he zu de derrje jen nig igen en Spr Sprache ache wurd wurde, e, die die Sie Sie in de den n kommenden Stunden, Tagen, Wochen und Monaten lernen werden, wollen wir Ihnen hier in groben Zügen aufzeigen. Die eng engli lisch sche e Spr Sprach achfo forsc rschun hung g unter untertei teilt lt das Wach achse sen n und Werd erden en diese dieserr Spra Sp rache cheZwang in vie vier Pha Phasen sen.. Zu Beginn nn exis existie tiert rte e das das Mittelenglische  Altenglische  Altengl ische,,  entwickelte. woraus woraus sich (durch –r Sie werden dasBegi später erfahren) Mittelenglische entwickelte. Dem De m fo folg lgte te da dass soge sogena nan nnte nte Frühneuenglische Frühneuenglische,, au auss dem dem sich sich wi wied eder erum um das das moderne  Englisch, moderne Englisch, dessen  dessen Sie auch bald mächtig sein werden, herausbildete. Aber ganz so einfach war es nicht. First things first : Im Jahre 449  des Herrn Herrn – ergo: erg o: nach Christi Christi Geburt Geburt – ero eroberte berten n die Angeln Angeln,, Sach Sachsen sen und Jüte Jüten n jenes Eiland, das wir heute als England  (vgl.   (vgl. Angeln-Land ... daher hat England also seinen Namen) kennen. Zur Niederschlagung der dort ansässigen Bauersleute bringen diese Stämme nicht nur Kampf- sondern auch Sprachwerkzeug mit. Man erobert und siedelt und verbreitet seine Sprache, besser: seine Dialekte, denn von einer einheitlichen Standardsprache konnte damals bei Weitem noch nicht die Rede sein. Auch weitere Sprachen nahmen in dieser Zeit Einfluss auf das sich entwick entw ickelnde elnde Alte Altengli nglisch sch:: Kelti eltisch, sch, Latei Latein n und skandi skandina navisc vische he Sprache Sprachen. n. Der © Online Media World- http://www.sprachenlernen24.de

 

-8

-

Einfluss letzterer ist wohl der größte, denn es handelte sich bei den Sprachen der Wiking Wikinger er (di (die e imme immerr wie wieder der an den ve versch rschied ieden enste sten n Stel Stellen ein einfie fielen len)) ebenfalls um germanische (also verwandte) Sprachen. So ging eine Vermischung schnell und einfach vor sich. 1066 sch schlließl ießlic ich h fa fand nd di die e Ph Phas ase e des des Al Alte teng ngli lisc sche hen n ein ein jähe jähess un und d ge gena nau u

datierbares mit dem Einfall Wilhelm sich in der Schlacht beiEnde Hastings gegen König Haralddes II. Eroberers. durch und Er absetzte diesem Moment sprach man in England (vom) Mittelenglisch Mittelenglisch(en). (en). Der bis dahin regierende und herrschende englische Adel wurde von einen Tag auf den anderen durch die Normannen Wilhelm des Eroberers ersetzt. Eben diese „Nordmänner“ sprachen, da sie aus Frankreich kamen, Französisch. Das Englische wurde verdrängt und nurr noc nu noch h von der einfac einfachen hen Be Bevöl völke kerun rung g gespro gesproch chen, en, wa wass einen einen enor enormen Prestigeverlust der englischen Sprache zur Folge hatte. Aus dieser Zeit stammen viele französisch-stämmige Wörter, die noch heute im Wortschatz des Englischen zu finden sind. Ab Mitte des 13. Jahrhunderts aber begann eine Phase der Rückbesinnung auf das Englische als Nationalsprache. Es gewann wieder an Ansehe Anseh en und Verbr erbreit eitun ung. g. In diese späte Phase des Mittele Mittelengli nglische schen n falle fallen n wesentliche Veränderungen in der Grammatik der Sprache: Die Flexion begann zu ebenso das grammatische Geschlecht der Substantive. Die SV-Overschwinden, (Subjekt-Verb-Objekt)-Regel wurde als verbindliche Regel für den Satzbau des Englisch Englischen en festgesc festgeschr hrieben ieben.. Das war not notwend wendig, ig, um Missverstän Missverständnis dnisse se (keine Flexion; kein Geschlecht der Substantive mehr) zu vermeiden. Bis zum Begin Beginn n des 16. Jahrhunderts wurde dann langsam aber sicher der Weg hin zu einer Standardsprache geebnet. Der Dialekt um die Hauptstadt London setzt sich landesweit durch und verbreitet sich. Durch die Erfindung des Buchdrucks wird die Vorrangstellung dieses Dialektes weiter festgeschrieben. Immer mehr Menschen lernen lesen und schreiben. Dies ist die Zeit, in der man von der Phase des Frühneuenglischen Frühneuenglischen   spricht. In diese Phase fallen nochmals wicht wic htige ige und einsch einschnei neide dende nde Verä erän nder deru unge ngen, n, die den Weg zum modernen Englisch   bere Englisch bereiiten. ten. Je Jetz tztt kom omm mt es zu groß großen en La Lau utv tver ersc sch hiebu iebung nge en im Vokalsystem der Sprache: Lange Vokale werden mehr und mehr kürzer und vor allem höher ausgesprochen. Ab dem 18. Jahrhundert spricht man schließlich vom modernen Englisch, Englisch, das Sie jetzt lernen werden. In diese Zeit fällt auch die rasante Verbreitung des Englischen. Im Zuge der Kolonialisierung und der Entdeckung Amerikas wird Englisch zur Weltsprache! Weltsprache!

Welt speaks English Englisch als Welt Alle Welt Weltsprache sprache An dieser Stelle wollen wir Sie nochmals motivieren – ehe Sie in das wirkliche © Online Media World- http://www.sprachenlernen24.de

 

-9

-

Lernen Lern en de derr Gr Gram amma mattik ei ein nst stei eig gen – un und d Ihne Ihnen n aufz aufzei eige gen, n, mit mit wie wie vi viel elen en Men Me nsche schen dies dieser er Wel eltt Si Sie e si sich ch verst erstän ändi dige gen n kö könn nne en, wen wenn Sie Sie Engl Englis isch ch sprechen. Mal an Mal ange geno nomm mme en Si Sie e wü würd rde en de den n Ru Ruff Do you you spe speak ak Englis English?  h?   über über dem Erdenru Erden rund nd ersc erschalle hallen n lassen. lassen. Als Antwort Antwort würd würden en Ihnen rund 300 Mill Million ionen en Men Mensche schen Yes! zurufen: Yes!  zurufen: Sie Englisch als Millio Mil lionen nenn dürf dür ften Ihr Ihre e Fr Frage agesprechen auch auch be bejah jahen, en, denn de nnMuttersprache. sie spr sprec echen hen Weitere Eng Engllisc isch h 300 als Zweitsprache. Aus 100 Millionen weiterer Kehlen würden Sie ebenfalls ein Yes! hören, denn so viele Menschen lernen Englisch als Fremdsprache. Englisch Engli sch hat sich sich in de den n ver vergan gange genen nen 20 200 0 Jah Jahren ren zu einer einer der wic wichti htig gsten Sprrac Sp ache hen n de derr Wel eltt ent entwi wick ckel elt. t. (Eng (Engllis iscch ist ist abe berr denn dennoc och h nich nichtt die meistge meis tgespr sproche ochene ne Spr Sprache ache der Welt – diese diese ist Hoch Hochchi chinesi nesisch.) sch.) In über 40 Staaten ist Englisch die oder eine der Amtssprachen. In vielen anderen Ländern hat Englisch den Status einer halboffizi halboffiziellen ellen Amtssprache Amtssprache inne. Das heißt, es ist sehr wichtig für den Handel und den Alltag des Landes und wird von vielen Menschen Mensche n tagtäglic tagtäglich h gesproch gesprochen en – nur den offiziell offiziellen en Status Status einer Amtssprache Amtssprache hat es nicht. Denken Sie zum Beispiel an Malaysia, Israel oder Hongkong. Das Englische hat auch Einzug gehalten in fast alle Bereiche des Lebens jedes Menschen auf dieser Erde. Denken Sie jetzt zum Beispiel mal an Popmusik – die trällern wir in Spanien, Frankreich und Singapur auf Englisch vor uns hin. Die Werbung ist ein weiteres gutes Beispiel: Egal, ob in Budapest oder Berlin – viele Werbeslogans Werbe slogans (sic.!)  (sic.!) prangen in großen englischen Lettern auf den Plakatwänden der Sta Stadt. dt. Auc Auch h die Wisse Wissen nsch schaf aftle tlerr der Welt pfl pflege egen n ihren ihren Aus Austau tausc sch h in englischer Sprache. Ebenso der Handel: International und auch viele national agierende Unternehmen haben Englisch als Verkehrssprache eingeführt. Man könnte kön nte die diese se Auf Aufzäh zähllung von von Beis Beispie piele len n für die welt weltweit weite e Verbrei erbreitun tung g des des Englischen noch beliebig weiter treiben. Wir hoffe hoffen, n, die diese se kle klein inen en Beispi Beispie ele hab haben en Sie motivi motiviert ert und ang angere eregt gt zum Lernen. Wenn Sie gleich richtig loslegen wollen, schauen Sie sich doch das Kapitel zur Aussprache des Aussprache des Englischen an. Dort wird Ihnen – immer ausgehend vom Deutschen – die Aussprache des Englischen nähergebracht.

Die Aussprache des Englischen: Allgemeines In den nun folgenden beiden Kapiteln wollen wir Ihnen die Aussprache des Englischen näherbringen. Dabei folgen wir unserem Konzept, das wir in der Einführung in Einführung  in Ihrer Grammatik bereits beschrieben haben: Wir versuchen Ihnen – immer immer aus ausgeh gehe end vom De Deut utsch schen en – die Aussp Aussprrache ache des Engli Englische schen n zu erklären.

© Online Media World- http://www.sprachenlernen24.de

 

- 10

-

In einem ersten Kapitel beschreiben wir Ihnen die Aussprache der Vokale im Englischen. Hier ist vieles anders als in der deutschen Sprache. Alle Beispiele aus dem Englischen präsentieren wir Ihnen auch in Lautschrift. Aber bitte beachten Sie, dass dies nicht die Lautschrift ist, die Sie auch in Wörterbüchern finden. Wir verwenden absichtlich eine am Deutschen orientierte Lautschrift, damit Ihnen die ersten Schritte beim Sprechen leichter fallen. Auch beim Kapitel zu den Konsonanten, die man anders als im Deutschen aussprechen muss, finden Sie Konsonanten diese Art der ,lautlichen Umschreibung. Diese Lautschrift wird Sie nur durch die genannten beiden Kapitel begleiten. Im Ansch Ans chlus lusss dar daran an gehe gehen wir davo davon n aus aus,, dass dass Sie die die Mul Multtimed imedial ialitä itätt Ihres Ihres Sprrac Sp achk hkur urse sess sc scho hon n vo voll ll au ausg sge enu nutz tztt ha habe ben n un und d sich sich durc durch h An Anh hör ören en un und d Nachsprec Nachs prechen hen der Texte und Voka okabel beln n die Lautu Lautung des Englisc Englischen hen berei bereits ts angeeignet haben.

Die Aussprache der Vokale im Englischen Lernen SieUnterschiede jetzt die Aussprache der Vokale des Englischen. Hier müssen Sie sich auf einige zum Deutschen einstellen. Hier Hier fi find nden en Sie Auss Ausspr prac ache hehi hilf lfe en un und d Be Besch schre reib ibu ung nge en zu de den n fo folg lge end nden en Vokabeln: A E I O U Y

Das A Das  A

Das A wird auf Englisch oft viel heller ausgesprochen als auf Deutsch, also fast Das A eher wie ein deutsches a. Dies ist bei sehr vielen Wörtern der Fall im Englischen.

BEISPIELE Englisch

Lautschrift

Deutsch

can

[kæn]

können

sand

[sænd]

Sand

man

[mæn]

Mann

casual

['kæʒ juəl]

zufällig; locker (i.S.v. salopp)

have

[hæv]

haben

© Online Media World- http://www.sprachenlernen24.de

 

- 11

-

Da de derr Bu Buch chst stab abe e  A   A  alleinstehend alleinstehend [eɪ] ausge ausgespr sproch ochen en wir wird, d, kommt dieser Diphthong auch oft in Wörtern vor.

BEISPIELE Englisch

Lautschrift

Deutsch

race space

[reɪs] [speɪs]

Wettrennen Raum, Weltraum, All

stay

[steɪ]

bleiben

Das E 

Das E  wird  wird häufig wie ein deutsches I ausgesprochen, z. B. heißt mich/mir : me [mi:]. Es wird aber auch manchmal wie ein deutsches E  ausgesprochen  ausgesprochen oder wie ein Ä. ein  Ä. Des  Des Weiteren kann das E auch als stummer Laut am Ende eines Wortes stehen:

BEISPIELE Englisch

Lautschrift

Deutsch

help

[hεlp]

helfen

be

[bi:] oder [bɪ]

sein

bed

[bεd]

Bett

benefit

[bεnɪfɪt]

Nutzen, Gewinn

become

[bɪ'kʌm]

werden

have

[hæv]

haben

Das I  Das  I 

Das I   wird wird meistens wie ein Diphthong ausgesprochen, und zwar [a:i]. Dies trifft nicht bei allen Wörtern zu, jedoch bei den meisten.

BEISPIELE Englisch

Lautschrift

Deutsch

wine

[waɪn]

Wein

mine

[maɪn]

mein

fine

[faɪn]

fein

smile

[smaɪl]

Lächeln

© Online Media World- http://www.sprachenlernen24.de

 

- 12

-

BEISPIELE while

[waɪl]

Weile; während

fi l e

[faɪl]

Datei

Englisch

Lautschrift

Deutsch

fi l l

[fɪl]

füllen

b ill

[bɪl]

Geldschein, Rechnung

will

[wɪl]

Testament, Wille

thin

[θɪn]

dünn

thick

[θɪk]

dick

sick

[sɪk]

krank

kick b in

[kɪk] [bɪn]

Tritt; treten Abfalleimer

win

[wɪn]

gewinnen

b r im

[brɪm]

Rand

g r im

[grɪm]

düster, makaber

aber:

BEISPIELE

Wie man sieht, wird das I  als  als [i] ausgesprochen, wenn danach kein Vokallaut kommt. Das O

Das O wird Das O  wird entweder wie auf Deutsch (jedoch nicht so offen wie hier) oder auch [ɘu] ausgesprochen.

BEISPIELE Englisch

Lautschrift

Deutsch

So!

[sɘu]

So!

No!

[nɘu]

Nein!

boring

[bɔ:riɳ]

langweilig

stop

[stop]

anhalten

© Online Media World- http://www.sprachenlernen24.de

 

- 13

-

Eine Entsprech Entsprechung ung des englisc englischen hen O  mi mitt de derr Au Aussspr sprache ache [ɘu] findet man im Deuts Deu tsche chen n nicht nicht – hören hören Sie sic sich h di diese esen n Lau Lautt deswege deswegen n lieber lieber auf der CD genauer an. Das U 

Das   U vertrit Das vertritt t oft e einen inenalle Dipht Diphthong: hong:aber [iu:]doch bzw. bzwdie . [ju:]. Wie beim I , betrifft diese Aussprache des U  nicht  nicht Wörter, meisten.

BEISPIELE Englisch

Lautschrift

Deutsch

tube

[tju:b]

Rohr, die Londoner U-Bahn

tune

[tju:n]

Lied

Hi Hie er fin finde den n Sie Sie we weiite tere re Beis Beisp pie iele le,, wie wie ma man n da dass U   im Engli Englisc sche hen n noch noch aussprechen kann.

BEISPIELE Englisch

Lautschrift

Deutsch

under

['ʌndə]

unter

but

[bʌt]* / [bət]**

aber

fun

[fʌn]

Spaß

sun [sʌn] Sonne * Wenn das aber  besonders  besonders betont betont we werden rden so soll, ll, wird es [[b bʌt] ausg ausgesproch esprochen. en. ** Wenn das aber  nicht  nicht beto betont nt wird, wird, sspric pricht ht man es [bət].

Das Y 

Das Y  wird  wird wie ein I  oder  oder wie ein J  ein J  ausgesprochen.  ausgesprochen.

BEISPIELE Englisch

Lautschrift

Deutsch

yes

[jɛs]

 ja

yeast

[ji:st]

Hefe

you

[ju:]

du

layer

['leɪə]

Schicht, Lage, Stufe

player

['pleɪə]

Spieler

© Online Media World- http://www.sprachenlernen24.de

 

- 14

-

BEISPIELE bayonet

['beɪənɪt]

Bajonett

May

[meɪ]

Mai

way

[weɪ]

Weg, Art, A rt, Weise

boy

[bɔɪ]

Junge

Alleinstehend wird der Buchstabe Y   [waɪ] ausgesprochen, also genau wie das Fragewort why  (dt.:  (dt.: warum). An die dieser ser Stell Stelle e wol wollen len wir Si Sie e dar darauf auf hinw hinweis eisen, en, dass Ihne Ihnen n in Le Lekt ktion ion 35 (Babysitting  ist der Titel dieser kleinen Geschichte) das ABC vollständig und auf Babysitting ist Englisch vor vorgesprochen gesprochen wird.

onsson ona ante ten n und Im nächsten Kapitel finden Sie neun Kon Konsonantenkombinationen,, di Konsonantenkombinationen die e ande anderrs als als im Deut Deutsc sche hen n ausg ausge esp spro roch che en werden.

Die Aussprache einiger Konsonaten, die anders, als im Deutschen gesprochen werden Im vorhergegangenen Kapitel konnten Sie sich über die Aussprache der Vokale im Englischen informieren. In diesem Kapitel lernen Sie nun die Aussprache der Konsonanten und Konsonantenkombinationen, die im Englischen anders als im Deutschen sind. Mit ei Mit eine nem m Maus Mauskl klic ick k komm komme en Si Sie e zu de den n fo folg lgen ende den n Buch Buchst stab abe en un und d Buchstabenkombinationen: C G J K L R Th V W An dieser Stelle wollen wir Sie auch darauf hinweisen, dass Ihnen in Lektion 35 (Babysitting  ist der Titel dieser kleinen Geschichte) das ABC vollständig und auf Babysitting ist Englisch vor vorgesprochen gesprochen wird.

Das TH 

Das Th Th,, beispielsweise in dem Wort the, the, bereitet  bereitet die meisten Schwierigkeiten für deutsche Muttersprachler. Denn es ist eben kein S, obwohl es sich für deutsche Ohren ein bisschen so anhört, weil es nur einen einzigen Unterschied zum S-Laut gibt. Und zwar: Der th th-L -Lau autt wi wird rd ni nich chtt mit mit den den ob ober ere en und unt nter eren en © Online Media World- http://www.sprachenlernen24.de

 

- 15

-

Vorderzähnen Vorderzäh nen gegeneinan gegeneinander der erzeug erzeugtt (wie beim S), sondern mit der Spitze der Zunge gegen die oberen Vorderzähne. Th  gibt es im Englischen sowohl stimmhaft, als auch stimmlos – wie es im Th  Deutschen auch mit S der Fall ist: Haus  (stimmlos), zu Hause (stimmhaft). Wenn das Th sti stimml mmlos os ist ist,, wird ein einfac fach h Luft Luft ra rausg usge ebla blasen sen,, währe während nd die Zungenspitze gegen dieDeutsch oberen Vorderzähne wird. Lautwann hört sich fast an wie ein  ein   F . Auf ist es immergedrückt eindeutig undDieser geregelt, die Ausspr Aus sprache ache des S stimmhaft und wann sie stimmlos ist. Auf Englisch gibt es leider keine Regeln dafür – also muss man für jeden Einzelfall wissen, wie die Aussprache Ausspr ache ist. Allerdin Allerdings gs ist das Th immer stimmlos vor Kon Konsonante sonanten, n, z. B. im Wort three three (dt.:  (dt.: drei). Am Ende eines Wortes ist das Th Th auch  auch immer stimmlos.

BEISPIELE path (stimmlos)

Pfad

bath (stimmlos)

Bad

moth (stimmlos)

Motte

month (stimmlos) mother (stimmhaft)

Monat Mutter

brother (stimmhaft)

Bruder

Das R

Das R wird auf Englisch retroflex ausgesprochen, d. h. das vordere Stück der Zung Zun ge wir wird d zwi zwisch sche en der Mi Mitte tte des Gaumen Gaumenss und den Zäh Zähnen nen gege gegen n den den Gaumen hochgehoben, aber ohne diesen mit der Zungenspitze zu berühren, damit der R-Laut in dem kleinen Raum zwischen Gaumen und Zunge erzeugt wird.. Die Zunge wird Zungens nspitz pitze e wird hierb hierbe ei leic leicht ht zur zurückge ückgezzogen ogen,, damit quasi eine kleine Schale in der Zungenspitze entsteht. Dies ist allerdings nicht immer der Fall: das R  kann, wie im Deutschen auch, vokalisiert werden, d. h. es wird nicht wie ein R ausgesprochen, sondern eher wie ein A ein A.. Ein Beispiel für ein vokalisiertes A vokalisiertes A wäre  wäre das Deutsch Deutsche e Wort   hören hören,, hört , wo das R  im Stan Standa dard rdde deut utsc sche hen n nich nichtt wie wie das R  in z. z. B. B. Rose ausgesprochen wird, sondern eher wie ein A. Auf Englisch heißt hören to hear und hier wird, wie im Deutschen, das R wie ein A ein A ausgesprochen.  ausgesprochen. Am Anfang eines Wortes wird das R immer retroflex (siehe obige Beschreibung) ausgesprochen. Im British English erfolgt die Vokalisierung immer dann, wenn nach dem R kein   oder Vokallaut kommt, z. B. in den Wörtern hear , fear , sword , word , court, tar  oder far . In dieser Hinsicht unterscheidet unterscheidet sich die britische Aussprache Aussprache deutlich von © Online Media World- http://www.sprachenlernen24.de

 

- 16

-

der amerikanischen, in der das R in fast allen Fällen retroflex ist. Das L

Das L  wird am Anfang und in der Mitte eines Wortes häufig – d. h. in allen Fäll Fä llen en,, in de dene nen n da dass  L  im Anlaut (betont) steht – wi wie e au auff De Deut utsc sch h ausgesprochen. Am Ende eines Wortes (also beim Auslaut, d. h. nicht-betont) wird es palatal ausgesprochen, d. h. mit der Zunge gegen den Gaumen: Den Gaumen ein Stückchen hinter den Vorderzähnen mit der Zungenspitze berühren, dabei die Mitte Mit te der Zunge mehr krumm machen, machen, als bei einem einem normale normalen n deut deutsche schen n L. Beid Be ide e Seit Seiten en de derr Zu Zung nge e we werd rden en be beii der der Aussp ussprrach ache leic leicht ht gege gegen n die die Backenzähne hochgehoben, damit die Zunge quasi eine kleine Schale formt, aberr die abe diess sollte sollte eigen eigentli tlich ch autom automati atisc sch h ges gesche chehen hen,, oh ohne ne dass dass man wei weiter ter darüber nachdenken müsste. Das L  is ist stumm  in Buchstabe Buchstabenk nkomb ombinati inatione onen n wie  palm  palm,, calm usw usw.. Diese werden dann [pa:m] und [ka:m] ausgesprochen. Das C  Das C wird entweder [k] oder [s] ausgesprochen, aber nie [ts] wie auf Deutsch.

[k [k]] vo vorr de den n Vok okal alen en  A,  A,  O  un und U   sowie vor Konsonanten, und [s] vor allen weiteren Vokalen. Das G 

Das G wird vor Konsonanten und vor den Vokalen A Vokalen  A,, O und U  wie   wie ein deutsches G ausgesprochen. Vor allen weiteren Vokalen wird es aber wie ein stimmhaftes [dʒ] au ausg sges espr proc oche hen. n.

BEISPIELE Englisch

Lautschrift

Deutsch

Germany

['dʒ3:mənɪ]

Deutschland

George

[dʒɔ:dʒ]

George

digest

[dɪ'dʒɛst]

verdauen, Auswahl

giraffe

[dʒɪ'ra:f ]

Giraffe

gym

[dʒɪm]

Fitnessstudio

© Online Media World- http://www.sprachenlernen24.de

 

- 17

-

Das J  Das  J 

Das  J wi wird rd [ʒ] au ausg sgesp esproc roche hen, n, al aller lerdin dings gs st stim immlo mlos. s. Dies Dies gilt gilt vo vorr sämt sämtlic liche hen n  Buchstaben. Das K 

Das   wird wird wie auf Deutsch ausgesprochen, bis auf die Fälle, in denen es vor dem K  Buchstaben N  steht,  steht, wo es stumm ist.

BEISPIELE Englisch

Lautschrift

Deutsch

knee

[ni:]

Knie

know

[nəu]

kennen, wissen

Das V 

Das englische V wird wie ein deutsches W  in   in z. B. Woche ausgesprochen. Ein englisc engl isches hes Beispiel wäre very   (dt.: sehr), das [veri] ausgesprochen wird (mit einem R. Das W

W  wird   wird meistens wie ein deutsches U  ausgesprochen,   ausgesprochen, wie man es beispielsweise von den Wörtern Haus Haus und  und unser kennt. Somit hat das Wort where where (dt.:  (dt.: wo) die Aussprache [weə(r)], und das Wort how  (dt.:  (dt.: wie) die Aussprache [haʊ].

Zur Orthographie des Englischen Bei der Groß- und Kleinschreibu Kleinschreibung ng müssen Sie ein bisschen umdenken.

Wie im De Wie Deut utssch che en, sc schr hrei eib bt man man Fol olge gend ndes es:: Im En Eng glisc lische hen n wi wirrd je jede derr Satzan Sat zanfan fang g gro groß ß ges gesch chrie riebe ben. n. Auch Auch all alle e Eig Eigen ennam namen en und die Anred Anrede e von von Personen werden groß geschrieben. Eine Sac Eine Sach he jed jedoch och wer werden den Sie seh sehrr sch schnel nelll bem bemerk erken en ode oderr Si Sie e wisse wissen n sie bere be reit its: s: Im En Engl glisc ische hen n wer werde den n di die e Subs Substa tan ntiv tive kl klei ein n (nic (nich ht gr groß oß wie im Deutschen) geschrieben. Werfen Sie doch gleich mal einen Blick in den ersten Text  Text  Ihres Sprachkurses und schauen Sie sich die Umsetzung des eben Gelernten am Text selbst an.

© Online Media World- http://www.sprachenlernen24.de

 

- 18

-

Wenn es um die Schreibung des Englischen geht, sollte man auch noch die Satzzeichen und gängigsten Abkürzungen kennen. Abkürzungen kennen. Auch eine Übersicht über die Satzzeichen und ihre Benennung Benennung im Englischen Englischen finden Sie in dieser Grammatik. Fü Fürr alle, die sich für die Unterschiede des Englischen zum Deutschen besonders interessieren, haben wir auch ein Kapitel zur Kommasetzung im Kommasetzung im Englischen zusammengestellt. Diese ist nämlich wesentlich einfacher als im Deutschen. Aber gerade deswegen werden SieÜbersicht in dieserüber Hinsicht umdenkenAbkürzungen müssen. Und im zuEnglischen. Guter hen. Letzt finden Sie noch eine die gängigsten Abkürzungen im Englisc

Die Satzzeichen im Englischen Vielleicht finden Sie sich einmal in einer Situation wieder, in der Sie jemandem etwas etw as dik diktie tieren ren wollen. wollen. In dieser dieser Sit Situat uatio ion n ist es nützl nützlich ich,, die Nam Namen en der Satzzeichen auch auf Englisch zu kennen. Wir haben hier eine Liste für Sie zusammengestellt:

Zeichen

Die Satzzeichen im Englischen Englisch

Deutsch

.

full-stop

Punkt

,

comma

Komma

;

semicolon

Strichpunkt

:

colon

Doppelpunkt

?

question mark

Fragezeichen

!

exclamation mark

Ausrufezeichen

'

apostrophe

Apostroph

Wenn Sie sich das englische Alphabet auch aneignen wollen, dann springen Sie 35.. Im Ra Rahme hmen n die dieser ser Gesch Geschich ichte te wir wird d Ihn Ihnen en das ABC doch do ch bi bittte in Text 35 vorgesprochen. Wenn Sie jetzt ihr Wissen rund um die Schreibung des Englischen noch vertiefen wollen, dann schlagen Sie doch das nächste Kapitel auf. Dort finden Sie die Kommaregeln für  für das Englische. wichtigsten Kommaregeln

Wesentlich entlich einfacher als im Deutschen: die englischen Ko Kommaregeln mmaregeln Wes

© Online Media World- http://www.sprachenlernen24.de

 

- 19

-

Ganz allgemein gilt die Kommasetzung im Englischen als wesentlich einfacher als im Deuts Deutsche chen. n. Dem Nicht-Mut Nicht-Mutterspr tersprachl achler er wird desh deshalb alb von Leuten, Leuten, die es wissen müssen, in Bezug auf die Kommas folgender Leitsatz ans Herz gelegt: "When in doubt – leave it out." out." – Zu Deutsch sinngemäß: Wenn Sie zweifeln, ob Sie an jener Stelle ein Komma setzen sollen – lassen Sie es besser weg. Hier wollen Ihnen Hauptregeln auflisten, wann in Ihren Texten doch Kommas zu wir finden seineinige sollten: 1. bei Aufzählunge Aufzählungen n

Dabei müsse Dabei müssen n Sie beach beachte ten, n, dass dass das Komma Komma im Engli Englisc sche hen n auch auch vor vor and gesetzt werden soll.

BEISPIEL At the market I buy apples, pears, cherries, and oranges.

Auf dem Markt kaufe ich Äpfel, Birnen, Kirschen und Orangen.

2. zwischen zwei Hauptsätzen

Um zwei zwe i Hauptsätze voneinander abzutrennen, setzen Sie ein Komma. Komma.

BEISPIEL  At home I make a jam from the pears, Zu Hause koche ich ein Kompott aus and I bake a cake with the apples. den Birnen und ich backe einen Kuchen mit den Äpfeln.

3. bei vorange vorangestellten stellten if -Sätzen -Sätzen

Wenn eine Konstruktion mit if  den   den Satz eröffnet, trennen Sie den nachfolgenden Ende der der Satz Sa tzte teil il mi mitt ei eine nem m Komma omma ab ab.. Wenn enn hi hin nge gege gen n de derr if-Satz am Ende Konstruktion zu finden ist, setzen Sie kein Komma.

BEISPIEL  If it rains, we will stay at home tomorrow.

Wenn es regnet, werden werde n wir morgen zu Hause bleiben.

4. zwischen gleichrangigen Adjektiven

Zwischen gleichrangigen Adjektiven setzen Sie ein Komma.

© Online Media World- http://www.sprachenlernen24.de

 

- 20

-

BEISPIEL  It was a cold, rainy day.

Es war ein kalter, regnerischer Tag.

5. zum Abgrenzen der Anrede

Wenn (schriftlich) an eine andere AnredeSie dersich Person mi t einem mit Komma ab. Person wenden, so grenzen Sie die

BEISPIEL  John, I love you so much.

John, ich liebe dich so sehr.

6. vor plea vor please se

Wenn please Wenn  please am  am Ende eines Satzes steht, wird es durch ein Komma abgetrennt.

BEISPIEL  Could you pass me the red folder, folder, please?

Könntest du mir bitte den roten Ordner reichen?

7. nach yes yes und  und no

Wenn yes yes oder  oder no no einen  einen Satz einleiten, werden Sie durch ein Komma abgetrennt.

BEISPIEL  Yes, I received your letter.

Ja, ich habe Ihren Brief bekommen.

8. vor einem question tag

Vor einem Question Tag (einem Tag (einem Satzanhängsel mit der deutschen Bedeutung oder ) steht ein Komma.

BEISPIEL  You informed Mr. Burns about the matter, didn't you?

Sie haben Herrn Burns über diese Sache informiert, oder?

Des Weiteren setzen Sie Kommas, um Ihren Text Text zu sstrukturieren trukturieren und seine Leserfreundlichkeit zu erhöhen. Dies können wir Ihnen aber lediglich als groben Anhaltspunkt mit auf den Weg geben. Klar umrissene Regeln lassen sich hierzu nicht formulieren. © Online Media World- http://www.sprachenlernen24.de

 

- 21

-

Im nun folgenden Abschnitt finden Sie noch eine Auflistung häufiger Abkürzungen im Abkürzungen  im Englischen.

Wichtige Abkürzungen im Englischen Wie im Deutschen, schreibt man auch im Englischen die Abkürzungen mit einem Punkt dahi da hinter nter.. H Hier ier finden Sie e eine ine Liste de derr häufigsten Abkürzungen, auf die Sie sicher bald beim Lernen und Lesen stoßen werden.

Häufige Abkürzungen im Englischen Abkürzung

Englisch

Deutsch

e.g.

exempli gratia (for example)*

zum Beispiel

i.e.

id est (that is)*

das heißt

p., pp. p.a.

page, pages per annum

Seite, Seiten pro Jahr, jährlich

No.

number

Nummer

vs.

versus

versus, gegen

Mr.

mister

Herr

Mrs.

mistress

Frau

Ms.

miss

Fräulein

fwd.

forward

weiter(leiten)

a.m. / am

ante meridiem (before noon)*

morgens, mittags

p.m. / pm f/m

post meridiem (after noon)* female / male

nachmittags, abends weiblich / männlich

c/o

care of

wohnhaft bei

incl.

including

einschließlich

a.k.a.

also known as

auch bekannt als

abbrev.

abbreviation

Abkürzung

N

North

Nord

S

South

Süd

E

East

Ost

W

West

West

© Online Media World- http://www.sprachenlernen24.de

 

- 22

-

etc et cetera usw *wörtlic *wör tliche he Bedeutun Bedeutung g aus dem Latei Latein nischen; ischen; die ausge ausgeschr schriebe iebene ne Form in Klammern wird gesprochen. Wenn Sie sich systematisch durch diese Grammatik durcharbeiten, sollten Sie nun mit dem Kapitel zum Artikel im Artikel im Englischen fortfahren.

© Online Media World- http://www.sprachenlernen24.de

 

- 23

-

 Teil Artikel el  Teil 2: Artik Der bestimmte Artikel the: Zur Aussprache Im Gegensatz Gegensatz zum Deuts Deutsche chen n ken kennt nt das Englische Englische keine keine gr grammat ammatikali ikalissche chen n Geschlechter. Im Englischen gibt es somit nur einen bestimmten Artikel: the the.. Er steh stehtt fü fürr der , die die   und das das sowie  sowie deren Varianten. Es gibt keinen Unterschied zwischen feminin, maskulin und neutral oder Singular und Plural; die Anwendung von the the betrifft  betrifft alle Substantive.

BEISPIELE the book

das Buch

the books

die Bücher

the woman

die Frau

the women the dog

die Frauen der Hund

the dogs

die Hunde

John sees the do  dog.

John sieht den Hund.

John gives the do  dog meat.

John gibt dem Hund Fleisch.

Ist der Anfangsbuchstabe des auf the the folgenden  folgenden Wortes ein Konsonant (B, D, F, G usw.), spricht man das the the normal  normal aus: Das th th ist  ist stimmhaft und das E wird kurz ausgesprochen, wie das E  in  in genug nug.. Ist der Anfangsbuchstabe des auf the the folgenden  folgenden Wortes ein Vokal (A, E, I, O und U) oder ein Vokallaut (in Wörtern wie z. B. hour  und   und honour  ist   ist das H  stumm,   stumm, weswegen der Anfa weswegen Anfangs ngslaut laut pho phonet netisch isch gesehen gesehen ein Vokal ist, sieh siehe e unten), unten), spricht man das E   in the nicht wie ein E  sondern   sondern wie ein I  aus.   aus. Das Th Th   bleibt stimmhaft.

BEISPIELE für die Aussprache des the  mit  mit i-Laut vor Vokal the evening

der Abend

the others

die anderen

the autumn

der Herbst

the only

der/die/das  Einzige(n)

the island

die Insel © Online Media World- http://www.sprachenlernen24.de

 

- 24

-

BEISPIELE für die Aussprache des the  mit  mit i-Laut vor Vokal the eye

das Auge

the answer

die Antwort

the escape

das Entkommen

Dass ein Wort mit einem Vokal anfängt, ist allerdings keine Garantie dafür, dass das the the einen  einen I-Laut am Ende hat. Denn der I-Laut hat seine Berechtigung bloß darin, dass er die Aussprache des folgenden Wortes leichter macht. Also kommt es nicht auf die Schreibweise, sondern auf die tatsächliche Aussprache des Wortes an. Ei Ein n Wort ort wi wie e universe universe   hat zwar ges geschr chrieben ieben einen Voka Vokall am Anfang, Anfang, aber ausgesprochen fängt es mit dem Konsonanten j  Konsonanten  j  an:  an: ['ju:niʋɜ:s]. Deswegen wird das the the vor  vor diesem Wort mit einem E  ausgesprochen.  ausgesprochen. Andersherum wird das the mitt ein mi einem I am Ende ausgesprochen bei Wörtern, die mit einem Vokallaut anfangen, z. B. beim stummen H :

BEISPIELE für die Aussprache des the  mit  mit I-Laut vor dem stummen H  the hour

die Stunde

the honour

die Ehre

the honesty

die Ehrlichkeit

Obwohl diese Wörter schriftlich einen Konsonanten am Anfang haben, fangen sie mit einem Vokalla Vokallaut ut an, und deswegen deswegen wird das the mit einem [i] am Ende ausgesprochen. Jetzt haben Sie die Aussprache des bestimmten Artikels sicherlich im Griff. Wenn Sie noch ein bisschen unsicher sind, dann hören Sie sich doch einfach einige Geschichten Ihres Sprachkurses an. Dort kommt der bestimmte Artikel immer mal wieder vor. Wenn Sie selbst gleich loslegen und selbst englische Sätze bilden wollen, sollten Sie sich noch das folgende Kapitel zum Gebrauch des bestimmten Artikels zu Artikels  zu Gemüte führen.

Der bestimmte Artikel the: Zum Gebrauch Nachdem Nachde m Sie sch schon on alles alles Wese esen ntli tliche che über die Aussprache des bestimmten Artikels gelernt Artikels  gelernt haben, wollen wir Ihnen an dieser Stelle noch alles Wichtige zum Gebrauch des bestimmten Artikels zeigen. Hierzu muss man als jemand, dessen Muttersprache Deutsch ist, einiges beachten. Im Deutschen verwendet man den © Online Media World- http://www.sprachenlernen24.de

 

- 25

-

bestimmten Artikel sehr häufig. Im Englischen ist das anders: Der bestimmte Artikel steht nur in den selteneren Fällen. Im Folge olgend nden en werd werden en Si Sie e le lern rnen en,, wann wann ma man n den den besti bestimm mmte ten n Arti Artik kel im Englischen (und das ist oft anders als im Deutschen) nicht setzt. 1. Der bestimmte Artikel wird nicht genannt, wenn es um Allgemeinplätze (also verallgemeinerbare Aussagen) geht

Schöne Beispiele für solche allgemeinen Aussagen sind ein lockeres Parlieren (Gespräch) über die Liebe und das Leben und den Tod. Bitte, lesen Sie selbst:

BEISPIELE Life is good to me.

Das Leben meint es gut mit mir.

My gr grandm andmother other doe doessn't fe fear ar dea death. th.

Mei Meine ne G Groß roßm mutter utter hat ke keine ine Ang Angsst vor vor dem Tod.

I don't believe in love at first sight,

Ich glaube nicht an die Liebe auf den

said Tim T im and kissed he herr. Time flies when you’re having fun.

ersten Blick, sagte Tim und küsste sie. Die Zeit vergeht so schnell, wenn man Spaß hat.

2. Der bestimmte Artikel steht nicht bei Ländernamen

Bei Namen von Staaten steht – abgesehen von einigen Ausnahmen – nie der bestimmte Artikel.

BEISPIELE I am from Mongolia.

Ich komme aus der Mongolei.

Cheese Chee se fr from om Swit Switze zerl rlan and d is tthe he bes best. Best wi wishes from rainy England.

De Derr Käs Käse e aus aus der Schweiz ist der beste. Liebe Grüße aus dem regnerischen England.

Die oben oben ang angesp esproc rochen hene en Au Ausna snahm hmen en sin sind d: the Nether Netherlan lands, ds, the United United Kingdom, the United States, the Republic of Ireland, the Republic of Kongo. 3. Kein Artikel steht bei Eigennamen

Diese Regel gilt für alle Eigennamen – ganz egal, ob es sich hier um eine Person oder um einen Ort oder eine Institution handelt.

© Online Media World- http://www.sprachenlernen24.de

 

- 26

-

BEISPIELE Bert lives in Bank Street. Ernie lives in Sesame Street.

Bert wohnt in der Bank Street. Ernie wohnt in der Sesame Street.

This is Thomas. He is an expert in computers.

Das ist der Thomas. Er ist Computerspezialist.

Old Mrs. Miller is so n nosy osy..

Die alte Frau Miller ist so neugierig.

Have you already al ready see seen n Buckingham Palace?

Hast du schon den B  Buckingham-P uckingham-Palast alast gesehen?

Achtung: Ausnahme! Bei vielen berühmten Sehenswürdigkeiten wird der bestimmte Artikel jedoch mitgenannt.

BEISPIELE This tour will take you to the Tower of Mit dieser Führung kommen Sie zum London. Tower von London. Christine works at the Museum of Modern Art in New York.

Christine arbeitet im Museum of Modern Art in New York.

 British h Museu Museum m is world world-fam -famous. ous. The Britis

Das Britis Britische Muse Museum um ist weltber weltberühm ühmt. t.

4. Bei Institutionen steht kein bestimmter Artikel

Dies ist ein Sonderfall, der hier aber als eigener Punkt aufgeführt werden soll: Die öffe öffentli ntliche chen n Institu Institution tionen en werden werden in der Regel Regel ohne bestimmt bestimmten en Artikel Artikel gebraucht. Nur wenn es sich um eine konkrete Institution eines Staates handelt, verwendet man immer den Artikel the the..

BEISPIELE Monarchy is said to be old-fashioned Die Monarchie gilt als veraltet, aber die but the British Monarchy is very alive. britische Monarchie ist sehr lebendig. Terrorism is a threat to t o democracy de mocracy..

 Terrorismus is istt eine Bedrohung für Der Terrorismus die Demokratie.

Tim is an employee of the government.

Tim ist Regierungsangestellter. Regierungsangestellter.

The Supreme Court is a noble

Der oberste Gerichtshof ist eine

institution.

ehrenwerte Institution.

© Online Media World- http://www.sprachenlernen24.de

 

- 27

-

BEISPIELE The House of Lords is said to be old-

Dem House of Lords (englisches

fashioned.

Oberhaus) wird nachgesagt, dass es altmodisch sei.

5. Kein bestimmter Artikel steht bei Wochentagen, Monatsnamen und Jahreszeiten

Wenn es um Zeitangaben wie Wochentage, Monatsnamen und Jahreszeiten Jahre szeiten geht, steht im Englischen kein bestimmter Artikel.

BEISPIELE May is the most beautiful month in Wales.

Der Mai ist der schönste Monat in

I'm looking forward to Saturday.

Ich freue mic mich schon auf den Samstag.

Winter in Southern England is

Auch der Winter in Südengland ist

delightful, too.

reizvoll.

Wales.

Bisher haben Sie im Wesentlichen gelernt, wann man den bestimmten Artikel im Englischen nicht  gebr gebraucht. aucht. Jetzt wollen wir Ihnen noch Beispiele zeige zeigen, n, wann man den bestimmten Artikel im Englischen immer setzt, ihn dafür aber im Deut De utssche chen nie nie hö hört rt.. Dies Dies is istt de derr Fal all, l, wenn wenn Sie Sie über über das das Spie Spiele len n von Musikins Mus ikinstru trument menten en sprec sprechen. hen. Oder wenn wenn Sie jemandem jemandem erzählen, erzählen, dass Sie gerade Tango Tango (al (also so verallgemeinert: e einen inen T Tanz) anz) le lernen. rnen.

BEISPIELE Eve is dancing the Ta  Tango.

Eve tanzt Tango.

Peter plays the pi  p iano. Paul likes to play the c  cllarinet.

Peter spielt Klavier. Paul spielt gerne Klarinette.

Der unbestimmte Artikel a/an: Zur Aussprache Der unbes unbestim timmte mte Art Artik ikel el ist im Eng Engli lisch sche en grun grundsätzl dsätzlic ich h imme immerr a, egal egal in welchem Kasus das Wort steht.

BEISPIELE Here is a m  ma an.

Hier ist ein Mann. (Nominativ) (Nominativ) © Online Media World- http://www.sprachenlernen24.de

 

- 28

-

BEISPIELE Here is a ti  tiger.

Hier ist ein Tig  Tiger er.. ((Nominativ) Nominativ)

I heard the laugh laughter ter of a m  ma an.

Ich hörte das Lachen eines Mannes. (Genitiv)

She saw a ti  tiger.

Sie sah einen Tiger. (Akkusativ)

This is a bo  book.

Das ist ein Buch. (Nominativ)

He came with a b  bo ook.

Er kam mit einem Buch. (Dativ)

Und wie beim bestimmten Artikel wird Artikel wird auch hier die Aussprache eines gesamten Satzes Satz es leic leichter hter gemach gemacht, t, wenn das folgende folgende Wort einen Vokal Vokal (bzw. (bzw. einen Vokallaut, siehe oben) am Anfang hat, und zwar durch die Hinzufügung eines n: an.. Diese kleine Än an Änderu derung ng erfolg erfolgtt nach dens denselbe elben n Regeln Regeln wie bei the the,, d. h. überall dort, wo der bestimmte Artikel mit einem I-Laut am Ende ausgesprochen wird, heißt der unbestimmte Artikel an an..

BEISPIELE für Wörter mit einem V Vokal okal am Anfang an aeroplane

ein Flugzeug

an island

eine Insel

an answer

eine Antwort

an apple

ein Apfel

an exception

eine Ausnahme

an insult

eine Beleidigung

BEISPIELE für Wörter mit einem Vok Vokallaut allaut am Anfang (H ist stumm) an hour

eine Stunde

an honour

eine Ehre

an honest person

ein ehrlicher Mensch

In der folgenden Tabelle Tabelle sehen seh en Sie Beispiele Beis piele für Wörter Wörter,, die geschrieben zwar einen Vokal am Anfang haben, die aber ausgesprochen mit einem Konsonanten anfangen:

BEISPIELE für Wörter, die ausgesprochen (!) mit einem Konsonant Konsonanten en anfangen a university

[ju:ni'ʋɜ:səti]

eine Universität

a ut  utility

[ju'tiliti]

eine Nützlichkeit

© Online Media World- http://www.sprachenlernen24.de

 

- 29

-

BEISPIELE für Wörter, die ausgesprochen (!) mit einem Konsonant Konsonanten en anfangen  uniform a un

[‘ju:nɪfɔ:m]  

eine Uniform

Wenn Sie wissen wollen, wann und wie man den unbestimmten Artikel im Englischen gebrauch ge brauchtt, schlagen Sie bitte im nun folgenden Kapitel nach.

Der unbestimmte Artikel a/an: Zum Gebrauch Der unbest unbestimmt immte e Art Artikel ikel wird tende tendenziell nziell weniger weniger häuf häufig ig als im Deutsc Deutschen gebraucht. Als Faustregel können Sie sich merken: Substantiv!! Der unbestimmte Artikel steht nie mit einem unzählbaren unzählbare n Substantiv Da das Deutsche die Unterscheidung in zählbare und unzählbare Substantive nicht kennt, sollten Sie sich das Kapitel zu diesem Thema in Ruhe durchlesen, ehe Sie hier weiterlernen. Schauen Sie sich jetzt einige Beispiele an:

BEISPIELE My father gave me good advice.

Mein Vater gab mir einen guten Ratschlag.

This is private information.

Das ist eine vertrauliche Information.

The little little bo boy y had had very very bad diarr diarrhoea. hoea.

Der k klei leine ne JJung unge e ha hattte einen schlimmen Durchfall.

Neben dieser Regel sollte man sich aber auch vor Augen führen, in welchen Fällen man auf den unbestimmten Artikel nicht verzichten darf: Wann aber steht immer der unbestimmte Artikel?

In der nun folgenden Orientierungshilfe wollen wir Ihnen zeigen, wann man den unbestimmten Artikel im Englischen immer setzt. Bitte beachten Sie auch, dass man in der deutschen Übersetzung keinen Artikel setzt. Der unbestimmte Artikel steht immer bei: 1. Relig Beruf Berigionsz ufsbe sbezzeic eichn hnun ung g eit 2. Rel ionszuge ugehör hörigk igkeit © Online Media World- http://www.sprachenlernen24.de

 

- 30

-

3. Positionen Positionen bzw bzw.. Funktionen Funktionen,, die besti bestimmte mmte Personen Personen innehaben innehaben Wenn man sich zum Beispiel in Berlin auf einer Party kennenlernt und vorstellt, könnte man hören: Linda: Hallo, ich bin Linda. Ich bin Künstlerin. Bert: Hallo, ichich bin Ichund bin ich Architekt. Susan: Hallo, binBert. Susan bin Fotografin. Wenn Sie die kleine Party jetzt nach London verlegen, würde sich die obige Vorstellungsrunde so anhören: anhör en:

BEISPIELE Hello, I'm Linda. I'm an a  arrtist.

Hallo, ich bin Linda. Ich bin Künstlerin.

Hello, I'm Bert. B ert. I'm an ar  architect.

Hallo, ich bin Bert. Ic Ich bin Architekt.

Hey, I'm Susan and I'm a Hey, photographer.

Hey, ich bin Susan und ich bi Hey, bin n Fotografin.

Sie sehen: Im Englischen benutzt man im Zusammenhang mit Berufszeichnungen immer den unbestimmten Artikel. Gleiches geschieht bei der Nennung der Religionszugehörigkeit und wenn man angibt, welche Funktion man innehat. Schauen Sie sich auch hierzu einige Beispiele an:

BEISPIELE I'm a C  Ca atholic.

Ich bin Katholikin.

Bert is a conservative. John is a liberal Bert ist i st Konservativer Konservativer.. John ist is t liberaler democrat. Demokrat. Susan is a me  memb mber er of Gree Green npe peac ace. e.

Susa Susan n ist ist Mi Mitg tgli lied ed bei bei Gr Gree een npeac peace. e.

Im Zusamme Zusammenhan nhang g mit dem unbestimm unbestimmten ten Artik Artikel el sollte sollte man – wenn es um dessen des sen Gebr Gebrauc auch h geht – noch noch eine Besonder Besonderheit heit kenne kennen: n: In manc manchen hen Fällen kom omm mt es zu ei eine nerr Be Bede deut utun ung gsv sver erän ände deru rung ng:: Man Man über überse setz tztt da dan nn den den unbest unbe stimmt immten en Artik Artikel el nicht nicht mehr mit ein/eine ein/eine   ins Deutsche, Deutsche, sonde sonderrn mit  pro oder per  oder  per .

BEISPIELE There is still too much money spent on Immer noch wird pro Jahr zu viel Geld cigarettes a year. für Zigaretten ausgegeben. This group meets once a week.

Diese Gruppe tritt sich ein Mal pro/per Woche.

© Online Media World- http://www.sprachenlernen24.de

 

- 31

-

BEISPIELE Take thes these e pills twice tw ice a day.

Nehmen Sie diese Tabletten zwei Mal pro Tag.

© Online Media World- http://www.sprachenlernen24.de

 

- 32

-

 Teil eil 3: Substa Substantive ntive  T Das Substantiv: Allgemeines Was werden w erden Sie in diesem di esem T Teil eil Ih Ihrer rer Gr G rammatik lernen? Wie bereit bereitss erl erläut äute ert (vgl. (vgl. das Kapi Kapite tell zum best bestimmte immten n Ar Artike tikel l), kennt das Englische keine grammatischen grammatischen Geschlechter. Dies macht es einerseits einerseits zu einer einf einfac ache hen n Sp Sprrache ache,, wei weill ma man n si sich ch di die e Gesc Geschl hlec echt hter er nich nichtt merk merken mus muss, andererseits wird Englisch dadurch eine schwierige Sprache, weil man oft ins Unklare gerät, wenn man Bezüge zu schon erwähnten Substantiven – z. B. in Nebensätzen – herstellen möchte. Eine weitere Besonderheit, die man sich ansehen sollte, ist die Einteilung der Substantive in zählbare und unzählbare unzählbare Substantive.  Substantive. Aucch wenn Au wenn Si Sie e vi viel elle leiicht cht scho schon n ge gehö hört rt ha habe ben, n, da dass ss die die Pluralbildung  Pluralbildung  im Englischen (es wird ein -sRegeln,  an die Singularform angehängt), es doch einige einfach wichtigesei Ausnahmen Ausnahmen und  und-s an die man sich merken sollte.gibt Neun Nomen des Englischen bilden ihren Plural schließlich gänzlich unregelmäßig. unregelmäßig. Wie das Deutsche auch, kennt das Englische manche Wörter, die nur im Singular vorkommen und manche Wörter, die nur im Plural auftreten. Wenn enn Sie Sie sich sich mit En Eng gli lisc sch h besc beschä häffti tige gen, n, mü müsse ssen n Sie Sie keine eine Flexi Flexion on des des Substantivs lernen. Im Englischen gibt es nur einen Fall, den man kennzeichnen Genitiv.. muss, und das ist der Genitiv

Zählbare und unzählbare Substantive Die Wortart der Substantive kann man im Englischen in zwei Gruppen teilen. Zum einen gibt es da eine Gruppe von Substantiven, die man als zählba als  zählbar  r  (engl.:   (engl.: countable) bezeichnet und zum anderen gibt es eine zweite Gruppe, die als unzählbar  (engl.: uncountable) gilt. Die Benennung der beiden Gruppen trifft ganz gut, was diese kennzeichnet: Alle zählbaren Nomen kann man tatsächlich und im Wortsinne abzählen. Zu dieser Gruppe gehören zum Beispiel: Äpfel  Beispiel: Äpfel , Stühle Stühle,,  Autos  Autos,, Kinderwagen Kinderwagen,, Kerzen Kerzen,, ... – Die nicht-zählbaren Substantive kann man nicht zählen im Wortsinne. Denken Sie zum Beispiel an Geld  oder   oder Wasser: Wasser: Beides  Beides tritt immer als Gesamtmenge auf und kann gezählt werd Man  oder ledig lediglilich ch Geld.) sagen sagen,, man hat viel   oder wenig Geld. wenig  Geld.nicht (Aber Manen. hat zwei  hat zwei   kann oder hundert   Geld.) nicht:werden. © Online Media World- http://www.sprachenlernen24.de

 

- 33

-

Auch diese Sub Auch Substant stantive ive falle fallen n in die Gruppe Gruppe der unzählbare unzählbaren n Sub Substan stantiv tive: e: behavior  (dt.:  (dt.: Verhalten), blood  (dt.:   (dt.: Blut), confusion confusion (dt.:  (dt.: Verwirrung), freedom (dt.: (d t.: Fre Freihe iheit) it),, equipment   (dt.: A Aussta usstatt ttun ung), g), music   (dt.: (dt.: Mu Musik sik), ), sugar   (dt.: Zuck Zuc ker) oder time time   (dt.: Zeit). – Aus dieser kleinen beispielhaften Aufzählung können Sie auch ableiten, woran man unzählbare Substantive erkennen kann: Meist sind es Abstrakta (Freiheit ,nicht (Freiheit  Verwirrung) Verwirrung ) oder bezeichnen, deren Einzelelemente erkennbar sindSubstantive, (Blut , Zucker ). (Blut  )die . Mengen Worin unterscheiden sich die beiden Gruppen? Die Unte Die nters rsccheid eidung ung in di dies ese e be beid ide en Grup ruppen hat hat Konse onseq que uen nzen in grammatischer Hinsicht: Erstens kann man unzählbare Substantive nicht in den Plural setzen. Dieser Gruppe von Nomen ist das Konzept von Singular und Plural gänzlich unbekannt. Zweitens kann man unzählbare Substantive nicht mit dem unbestimmten Artikel verwenden. Artikel verwenden. Noch eine dritte Unterscheidung gibt es: Wenn man viel  zum   zum Ausdruck bringen möchte, verwendet man many  zusammen   zusammen mit zählbaren zählbare n Substa Substantiven ntiven und much much zusammen  zusammen mit unzählbaren Substantiven.

BEISPIELE many spoons

viele Löffel

much hate

viel Hass

Im Englischen gibt es einige Substantive, die unzählbar sind, obwohl man sie von ihrer Wortb ortbedeu edeutun tung g her – vom Deutschen Deutschen ausgehend ausgehend – nie für solche solche gehalten hätte. Hier haben wir eine kleine Sammlung dieser Ausnahmen zusammengetragen. Am besten lernen Sie diese auswendig:

für

Besondere unzählbare Substantive des Englischen advice

Rat, Ratschlag/ Ratschläge

bread

Brot

cutlery

Besteck

furniture

Möbel

information

Information/ Informationen

meat

Fleisch

traffic

Verkehr

love

Liebe

© Online Media World- http://www.sprachenlernen24.de

Sie

 

- 34

-

Besondere unzählbare Substantive des Englischen hate

Hass

pain

Schmerz

Wenn man ein unzählbares Substantiv mit einer Singularbedeutung versehen will, muss man einen Umweg gehen und Hilfskonstruktionen benutzen. Welche das sind, zeigen Ihnen die folgenden Beispiele:

BEISPIELE  information a piece of  information

eine Information

a bottle of  water  water

ein Wasser, eine Flasche Wasser

a piece of  furniture  furniture

ein Möbelstück

a slice of  bread  bread

eine Scheibe Brot, eine Brotscheibe

a bit of  advice  advice

ein Rat, ein Ratschlag

Eben hab Eben habe en Sie geler gelern nt, dass dass unzähl unzählbar bare e Substa Substant ntiv ive e keine keine Sin Sing gular ular- und Pluralformen Plur alformen unterscheiden. unterscheiden. Wie man die zählbar zählbaren en Substan Substantive tive in den Plural setzt,, erfahren Sie im nächsten Kapitel. setzt

Die Pluralbildung: Die Regel! Die Plu Plurralb albild ildung ung der Sub Substa stant ntiv ive e ist relat relativ iv ein einfac fach h: Die mei meist sten en Wörter Wörter bekommen im Plural ein -s -s ans Ende. Schauen Sie sich bitte diese Beispiele an:

Regelhafte Pluralbildung mit -s  am  am Ende a drink

ein Getränk

two drinks

zwei Getränk Getränke e

a book

ein Buch

two books

zwei Bücher

a hand

eine Hand

two hands

zwei Hände

a house

ein Haus

© Online Media World- http://www.sprachenlernen24.de

 

- 35

-

Regelhafte Pluralbildung mit -s  am  am Ende two houses

zwei Häuser

Es wä wäre re doc doch sc scho hon n zu sch schön ön,, wen wenn n da dass alle alless wä wäre re.. Da Dass Engl Englisc ische he hält hält – abgesehen von dieser einfachen Regel – noch fünf Ausnahmen bereit. Ausnahmen bereit. Diese aber kann man wieder in Regeln greifbar machen und somit besser lernen.

5 regelhafte Ausnahmen bei der Pluralbildung Bei der Bildung des Plurals im Englischen muss man auf fünf Ausnahmen achten. In diesen fünf Fällen kann man jedoch die Struktur der Ausnahmen wieder in  jeweils eine Regel fassen, so dass Ihnen das Erlernen dieser Besonder Besonderheiten heiten hoffentlich leicht fallen wird. 1. Pluralbildung mit -es -es

Als Faustregel zu dieser Ausnahme sollte man sich merken: Englische Nomen, die auf einen Zischlaut enden, bilden ihren Plural mit -es - es anstatt nur mit -s -s. Was versteht man unter einem „Zischlaut“? In diese Gruppe der Substantive fallen solche Nomen, die auf -ch -ch,, -s -s / /-sh sh,, - x   x  oder  oder - z   z  enden.  enden. In diesem Fall wird anstatt eines -s -s die Pluralendung P luralendung -es -es angeh  angehäng ängt. t. Schauen Sie sich hierzu bitte einige Beispiel an:

BEISPIELE one address two addresses

eine Adresse zwei Adressen

one bus

ein Bus

two buses

zwei Busse

one box

eine Schachtel/ Kiste

two boxes

zwei Schachteln/ Kisten

one church

eine Kirche

two churches

zwei Kirchen

one crash

ein Unfall

© Online Media World- http://www.sprachenlernen24.de

 

- 36

-

BEISPIELE two crashes

zwei Unfälle

2. -y  -y  wird  wird zu -ies -ies im  im Plural

Wenn ein -y   hinter einem Konsonanten am Ende eines Wortes steht, so wird dieses -y  -y  im  im Plural zu -ies -ies.. Merken sollten Sie sich also diese Faustregel: Konsonant + -y  -y  ―›  ―› im Plural: -ies -ies Nachvollziehbar wird diese Ausnahme, wenn Sie sich diese Beispiele durchlesen:

BEISPIELE one army

eine Armee

two armies one baby

zwei Armeen ein Baby/ Kleinkind

two babies

zwei Babys/ Kleinkinder

one copy

eine Kopie

two copies

zwei Kopien

one fly

eine Fliege

two flies

zwei Fliegen

one pony

ein Pony

two ponies

zwei Ponys

one whisky two whiskies

ein Whisky zwei Whiskys

3. -f  -f /-fe /-fe wird  wird zu -ves -ves im  im Plural

Bei Wörtern, die auf -f  -f  bzw.  bzw. -fe -fe enden,  enden, verändert veränd ert sich diese Wortendung im Plural hin zu einem -ves -ves.. Als Faustregel kann man sich merken: -f   /-fe  /fe ―›  ―› im Plural: -ves -ves Auch zu dieser Ausnahme haben wir natürlich Beispiele für Sie gesammelt: © Online Media World- http://www.sprachenlernen24.de

 

- 37

-

BEISPIELE one calf

ein Kalb

two calves

zwei Kälber

one elf two elves

eine Elfe zwei Elfen

one knife

ein Messer

two knives

zwei Messer

one leaf

ein Blatt

two leaves

zwei Blätter

one life

ein Leben

two lives

zwei Leben

one thief

ein Dieb

two thieves one wife

zwei Diebe eine Ehefrau

two wives

zwei Ehefrauen

4. -o -o wird zu -oes -oes im  im Plural

In manchen Fällen werden Substantive, die auf -o -o enden, mit der Endung -oes -oes in  in die Mehrzahl gesetzt. Hier müssen Sie aber aufpassen, denn alle nicht genuin englisc engl ischen hen Wörter (also die Fremdwört Fremdwörter) er) werde werden n ganz ganz nor normal mal und der Regel entsprechend mit -s -s in den Plural gesetzt. Di Die e nach nachffolge olgend nde e gegenüberstellen:

Beis Beispi piel elta tabe bell lle e wird wird Au Aussna nahm hme en

un und d

BEISPIELE: Ausnahme -o  wird  wird zu -oes  one hero

ein Held

two heroes

zwei Helden

one potato

eine Kartoffel

two potatoes

zwei Kartoffeln

one torpedo

ein Torpedo

two torpedoes

zwei Torpedos

BEISPIELE: der Regel folgend -o  wird  wird zu -os  © Online Media World- http://www.sprachenlernen24.de

Reg egel el eina einand nde er

 

- 38

-

BEISPIELE: Ausnahme -o  wird  wird zu -oes  one photo

ein Foto

two photos

zwei Fotos

one piano

ein Klavier

two pianos one radio

zwei Klaviere ein Radio

two radios

zwei Radios

Vielleicht ist es in diesem Fall ratsam, wenn Sie sich eine Tabelle anlegen, in die Sie alle diese Ausnahmen eintragen. Den Anfang haben wir ja schon mit obiger Tabelle fü fürr Sie gemacht. 5. Das Wort verändert seine Form im Plural nicht

Das hier ist die fünfte Ausnahme, die in diesem Kapitel angesprochen werden soll: Manche Substantive des Englischen bleiben – auch wenn sie in die Mehrzahl gesetzt wurden – in der Form erhalten, in der sie im Singular standen. Als Faustregel sollten Sie sich merken: Manche Substantive des Englischen haben identische Singular- und Pluralformen. Welche Substantive S ubstantive in diese Kategorie fallen, fal len, sehen Sie iin n dieser dies er T Tabelle: abelle:

BEISPIELE one aircraft

ein Flugzeug

two aircraft

zwei Flugzeuge

one carp

ein Karpfen

two carp

zwei Karpfen

one deer

ein Hirsch, ein Reh

two deer

zwei Hirsche, zwei Rehe

one salmon

ein Lachs

two salmon

zwei Lachse

one sheep

ein Schaf  

two sheep

zwei Schafe

© Online Media World- http://www.sprachenlernen24.de

 

- 39

-

BEISPIELE one trout

eine Forelle

two trout

zwei Forellen

Wie Sie Wie Sie in ob obig iger er Tab abel ellle bes besti timm mmtt sc sch hne nell ll ge gese sehe hen n ha habe ben, n, sind sind es of oftt Gattungsnamen von Tieren, die in diese Kategorie der Ausnahmen fallen. Diese Tatsa atsacche soll sollte ten n Sie Sie al alss An Anha hallts tsp punkt unkt nehm nehme en und we wenn nn Si Sie e ne neue ue Tierbezeichnungen lernen, auch immer gleich den Plural dazu recherchieren! Sie wollen gleich weiterlernen? In dieser Grammatik finden Sie noch ein weiteres Wörte rterr, die ihre ihren Plu Plurral Kapit apite el zu zurr Plur Plural alb bil ild dung. ung. Do Dort rt le lern rne en Sie Sie neun neun Wö vollkommen unregelmäßig bilden. bilden.

Diese Substantive bilden ihre Pluralform vollkommen unregelmäßig Wie in allen Sprachen, gibt es auch im Englischen absolute Ausnahmen: Diese neun Wörter bilden ihren Plural ganz anders als ihre Singularform. Ein Tipp: Am besten lernen Sie diese Formen in Singular und Plural auswendig.

Substantive mit unregelmäßiger Pluralbildung a man

ein Mann

two men

zwei Männer

a woman

eine Frau

two women

zwei Frauen

a mouse two mice

eine Maus zwei Mäuse

a louse

eine Laus

two lice

zwei Läuse

a child

ein Kind

two children

zwei Kinder

an ox

ein Ochse

two oxen

zwei Ochsen

a foot

ein Fuß

eet two f ee

zwei Füße

© Online Media World- http://www.sprachenlernen24.de

 

- 40

-

Substantive mit unregelmäßiger Pluralbildung a tooth

ein Zahn

two teeth

zwei Zähne

a goose

eine Gans

two geese

zwei Gänse

Wenn Sie jetzt noch immer nicht genug davon haben, sich mit den Nomen des Englischen herumzuschlagen, dann schauen Sie sich doch die Kapitel zu den Singulariatantum und Pluraliatantum des  des Englischen an. Was man unter diesen – Singulariatantum und Pluraliatantum zugegeben,, etwas kurios klingende zugegeben klingenden n – Fachb Fachbegr egriffen iffen versteht, werden Sie auch in diesen Kapiteln finden.

Singulariatantum – Wörter, die nur in der Einzahl vorkommen Ein Singularetantum (Pl.: Singulariatantum) ist ein Wort, das nur in der Einzahl vorkommt. Auch aus dem Deutschen ist Ihnen diese Besonderheit bestimmt geläufig. Denken Sie nur an: das Gold , das Weltall , das Laub Laub oder  oder das Fleisch Fleisch.. – Wenn Sie jetzt versuchen, diese Wörter in die Mehrzahl zu setzen, werden Sie schnell merken, me rken, dass das unm unmöglich öglich ist. is t. Auch das Englische En glische kennt solche Wört Wörter er.. Warum sollten Sie diese Wörter kennen? Das Prädikat (in der Regel das Verb) eines Satzes richtet sich nach der Zahl des Subjekts des Satzes. Das heißt, wenn das Subjekt eines Satzes im Singular steht, findet man auch das Verb in der gleichen Form. Wenn Sie sich unter diesen Aus Ausführ führunge ungen n noch noch nich nichts ts Konkretes onkretes vorstel vorstellen len können, schauen Sie sich bitte unsere kleine Sammlung von Singulariatantum an. Gleich danach finden Sie Beispielsätze.

Singulariatantum im Englischen advice

Ratschlag, Ratschläge

business

Geschäft, Geschäfte

furniture

die Möbel (im Dt. nur im Plural!)

information

Information, Informationen

knowledge

Wissen

merchandise

der Handelsartikel, die Handelsartikel

news

Nachricht, Nachrichten

© Online Media World- http://www.sprachenlernen24.de

 

- 41

-

Singulariatantum im Englischen progress

Fortschritt

Und hier die (versprochenen) Beispielsätze:

BEISPIELE When Wh en was tthi hiss info inforrma mati tio on pu publ blis ishe hed? d?

Wan ann n wu wurd rde e die diese se Info Inform rmat atiion veröffentlicht?/ Wann wurden diese dies e Informationen veröffentlicht?

That is bad news!

Das ist eine schlechte Nachricht!/ Das sind schlechte Nachrichten!

I didn't ask you for advice!

Ich habe Sie nicht um Ratschlag gebeten!/ Ich habe Sie nicht um Ratschläge gebeten!

His business is a success.

Sein Geschäft ist erfolgreich./ Seine Geschäfte sind erfolgreich.

Knowledge is power. (Sir F. Bacon)

Wissen ist Macht.

Mind your own business!

Kümmere dich um deine eigenen Sachen! (i.S.v.: (i.S.v.: Lass La ss mich in Ruhe Ruhe!) !)

The shop always brought in new merchandise regularly.

Der Laden hat immer neue Waren hereingebracht.

Gleiches kennt das d as Englische auch für Wörter, Wörter, die nur im Plural vorkommen. vorkommen.

Pluraliatantum – Wörter, die nur in der Mehrzahl vorkommen Ein Pluraletantum (Pl.: Pluraliatantum) ist ein Wort, das nur in der Mehrzahl vorkommt. Auch aus dem Deutschen ist Ihnen diese Besonderheit bestimmt geläufig. Denken Sie nur an: die Ferien Ferien,, die man gerne mit den Eltern Eltern in  in den  Alpen verbringt – Ein Versuch, diesen Satz im Singular zu formulieren, ist zum Scheitern verurteilt. Auch in der englischen Sprache kennt man solches. Schauen Sie sich diese Sammlung mit Beispielen an:

Pluraliatantum im Englischen ashes

die Asche (im Dt. immer Singular)

dozen

Dutzend, Dutzende

© Online Media World- http://www.sprachenlernen24.de

 

- 42

-

Pluraliatantum im Englischen glasses

Brille, Brillen

 jeans

die Jeans, Jeans, die Jean Jeanss

looks

das Aussehen

lungs police

Lunge, Lungen Polizei (Sg. und Pl.)

scales

Waage, Waagen

scissors

Schere, Scheren

stairs

Treppe, Treppen

trousers

Hose, Hosen

Wie bei den Singulariatantum auch, kann diese Besonderheit Folgen für das Verb eines Satzes haben. Die folgenden Beispielsätze lauten im Singular und im Plural vollkommen gleich:

BEISPIELE Could you pass me the scissors, please?

Könntest du mir bitte die Schere reichen?

Could you pass me the scissors, please?

Könntest du mir bitte die Scheren reichen?

Wenn Sie jetz jetztt zum Ausdruck Ausdruck brin bringen gen wollte wollten, n, dass es um eine eine   Schere geht, müssten Sie das Problem mit folgendem Ausdruck lösen:

BEISPIEL

Could you pass me this pair of scissors, please?

Könntest du mir bitte diese Schere reichen?

In den den fo folg lge end nde en Be Beis isp pie iele len n ha habe ben n wir wir no noch ch me mehr hr solc solche herr Fäll Fälle e fü fürr Sie Sie gesammelt:

BEISPIELE Mart Ma rth ha bu buys a n ne ew p pai airr of tr trou ouse serrs.

Mar arttha kauf auft ssic ich h eine eine neue Hos Hose. e.

John doesn't need new trousers. He has

John braucht keine neue Hose. Er

lots of jeans.

hat viele Jeans. © Online Media World- http://www.sprachenlernen24.de

 

- 43

-

BEISPIELE Please use the stairs.

Bitte benutzen Sie die Treppe./ Bitte benutzen Sie die di e T Treppen. reppen.

The police were surprised.

Die Polizei war überrascht.

Her looks were just perfect!

Ihr Aussehen war einfach perfekt!

Der Genitiv: Bildung und Gebrauch Wenn Sie Englisch lernen, müssen Sie keine Flexionsformen der Substantive lernen. Aber wenn Sie jetzt schon erleichtert aufgeatmet haben, kommt hier die Ausnahme: Einen Fall kennt das Englische, der gekennzeichnet werden muss: den Genitiv. Aber keine Angst, die Regeln hierzu sind sehr einfach zu merken. Bei dermit Bildung Genitivs haben Sie – wie im Deutschen auch die Wahl, ob Sie einereines Präposition arbeiten wollen (Bsp.: der Hut von der–Dame, Dame , die Schuhe von Peter ) oder den Genitiv durch eine Endung am Substantiv selbst kennzeichnen (Bsp.: Peters Schuhe, Schuhe, Maries Haus). Haus). Genitivvariante Genitivvarian te 1: Anhängen von ' s  s

Im Singular kennzeichnen Sie den Genitiv im Englischen durch Anhängen von 's. 's. Schauen Sie sich diese Beispiele an:

BEISPIELE Where are Peter's sh  shoes?

Wo sind Peters Schuhe?

Where is the hotel's re  reception desk?

Wo iisst die Rezeption des Hotels?

Ebenso verfahren Sie bei Substantiven, deren Plural nicht auf -s - s  gebildet wird. Zur Wiederho Wiederholun lung g dieser dieser schauen Sie bitte im Kapit apitel el zu den unregelmäßigen Pluralbildungen nach. Pluralbildungen  nach. Hier finden Sie einige Beispiele mit dem Genitiv:

BEISPIELE The children's ha  hands are dirty.

Die Hände der Kinder sind schmutzig.

The men's b  be eards are long.

Die Bärte der Männer sind lang.

Die meisten Nomen des Englischen enden im Plural aber auf -s - s. In diesem Fall kennz ke nnzeic eichn hnen en Sie den Gen Geniti itiv v durc durch ein einen en Apost Apostrroph. oph. Au Auch ch hierzu hierzu wieder wieder Beispiele: © Online Media World- http://www.sprachenlernen24.de

 

- 44

-

BEISPIELE The workers' de  dem mands are sse ensible.

Die Forderungen der Arbeiter sind vernünftig.

The books' co  covers are damaged.

D ie Einbände der Bücher sind beschädigt.

Bei Eigennamen, die auf ein -s -s enden, hat man zwei Möglichkeiten: Entweder kennzeichnet man den Genitiv bloß durch den Apostroph oder man hängt die volle Form 's 's an.  an.

BEISPIELE James' butler

der Diener von James

James's butler

der Diener von James

Genitivvariante Genitivvarian te 2: Bildung mit of 

Die zweite Möglichkeit, die Sie bei der Bildung des Genitivs haben, ist die Konst Ko nstrukti ruktion on mit der Präpos Präpositio ition n of   (dt.: von). Bitte schauen Sie sich diese Beispiele an:

BEISPIELE Where is the reception desk of  the  the hotel? hotel? Wo ist die Rezep Rezeptio tion n des Hot Hotel els? s? The hands of  the  the children are d diirty.

Die Hände der Ki Kinder si sind schmutzig.

The beards of  th  the men are long.

Die Bärte der Männer sind lang.

The demands of  the  the workers are sensible.

Die Forderungen der Arbeiter sind vernünftig.

The covers of  the  the book bookss a are re da dama mage ged. d.

Die Die Ei Einb nbän ände de de derr B Büc üche herr sind sind beschädigt.

Wie Sie eben gesehen haben, kann man viele der Beispiele der ersten Variante der Genitivbildung mit of   umfo umforrmu mullie iere ren. n. Dies ies ist ist nich nichtt mö mög glich lich bei bei Besitzangaben, bei denen die Person namentlich genannt wird: Man sagt also Peter's shoes und shoes und James'  James' butler  butler , aber nicht the shoes of Peter  oder  oder the butler of  James..  James In welchem Zusammenhang gebraucht man den Genitiv im Englischen?

Derr Ge De Geni niti tiv v im En Engl gliische schen n ka kann nn – wi wie e im Deut Deutsc sche hen n auch auch – Besi Besitz tz und und © Online Media World- http://www.sprachenlernen24.de

 

- 45

-

Zugehörigkeit signalisieren. Beispiele hierfür finden Sie im oberen Abschnitt mannigfach. Eine Funktion des Genitivs im Englischen hat aber bisher noch keine Erwähnung gefunden: Wo man im Deutschen dazu neigt, Nominalketten zu bilden, steht im Englischen immer der Genitiv. Beispiele gefällig?

BEISPIELE hairdresser's salon

der Friseursalon

What a waste of time!

Was für eine Zeitverschwendung!

That's child's play!

Das ist ein Kinderspiel! (fig.)

traveller's cheque

der Reisescheck

woman's coat

der Damenmantel

Anmerkung: Manchmal fällt bei einem Genitiv-s Genitiv- s  bei einem Eigennamen der bezeic bez eichn hnete ete Bes Besitz itz weg weg.. Zum Beis Beispie piell bei Gesc Geschäfte häften, n, Werk erkst stätt ätten en od oder er Restaurants ist das oft so: Susann's Susann's für  für Susann's Hairparlor .

© Online Media World- http://www.sprachenlernen24.de

 

- 46

-

 Teil Adverbien n  Teil 4: Adjektive & Adverbie In diesem Kapitel erfahren Sie alles, was Sie grundsätzlich über das Adjektiv als Wort ortkla klasse sse im En Engli glisc schen hen wis wisse sen n sol sollte lten: n: Wi Wirr zeige zeigen n Ihn Ihnen en die häu häuffigs igste ten n Endungen Endu ngen der Adje Adjektiv ktive, e, erkläre erklären n Ihnen den wese wesentl ntliche ichen n Unte Untersch rschied ied zum Deutschen und zeigen Ihnen den Gebrauch des Adjektivs. Es gibt viele verschiedene Endungen der Adjektive, z. B.:

Endungen englischer Adjektive -ive

attractive (dt.: attraktiv), creative (dt.: kreativ), active (dt.: aktiv)

-ous

envious (dt.: neidisch), pious (dt.: fromm), spontaneous (dt.: spontan)

-y 

lazy (dt.: faul), savvy (dt.: schlau, gerissen), phoney (dt.: falsch, erfunden)

-ful 

faithful (dt.: treu), beautiful (dt.: schön), careful (dt.: vorsichtig)

-ent 

intelligent (dt.: intelligent), silent (dt.: ruhig), consequent (dt.: folgend, folgerichtig)

Nachde Nach dem m Si Sie e je jetz tztt sc scho hon n ei ein nig ige e Be Beis ispi piel ele e fü fürr Ad Adje jekt ktiv ive e im Eng Englisc lische hen n kennengelernt haben, wollen wir Sie auf den wesentlichen Unterschied zum Deutschen hinweisen: Adjektive werden im Englischen nicht dekliniert! Lesen Sie sich bitte die folgenden Beispiele durch: Sie werden schnell erleichtert feststellen, dass Sie im Englischen das Adjektiv – anders als im Deutschen – nicht an das Bezugswort angleichen müssen.

BEISPIELE ein grüner Ba  Baum zwei grüne B  Bäu äume me di die e grünen Bäume

von den grünen Bäumen (Dativ)

a green tr  tree

two green tr  trees

the green t  trrees

from the green trees

ein hübsches Mädchen

zwei hübsche Mädchen

die hübschen Mädchen aus London

die Postkarte Postkart e von den hübschen Mädchen

© Online Media World- http://www.sprachenlernen24.de

 

- 47

-

BEISPIELE a beautiful gi  g irl

two beautiful g  giirls the beautiful girls the postcard from from London the beautiful girls

ein frommer Mann

zwei fromme Männer

die frommen Männer aus dem Kloster

der Brief von den

a pious m  ma an

two pious m  me en

the pious man from the cloister

the letter from the pious man

frommen

Männern

Wie werden die Adjektive im Englischen gebraucht?

In der Tabelle oben haben Sie bisher nur ein Einsatzgebiet der Adjektive des Englischen kennengelernt: als Attribut – also zusammen (als Näherbestimmung) mit einem Substantiv. Adjektive in dieser Funktion beschreiben, wie wie  jemand oder etw etwas beschaffen beschaffen   ist . Im En Engli glisc sche hen n gi gibt bt es keine keine einhei einheitl tlic iche he Stell Stellung ung des Adjektivs. Das Adjektiv kann entweder vor oder hinter dem Substantiv stehen. Etwas häufiger findet man das Adjektiv vor dem Substantiv. Hier finden Sie noch zwei vollständige Beispielsätze zu dieser Art des Gebrauchs.

BEISPIELE The cunning th  thief ief steals steals the han hand dbag bag.. Der gerissene Dieb stiehlt die Handtasche. These nosey neighbours – they’re always watching us!

Diese neidischen Nachbarn – immer beobachten sie uns!

Die zweite Art des Gebrauchs ist der Einsatz als Prädikativ – zusammen (als Näherbestimmung) mit einem Verb. Adjektive in dieser Funktion beschreiben, wie   jemand wie Handlung ausführt . Die nun folgenden Beispiele werden Ihnen diese Art deseine Gebrauch zeigen:

BEISPIELE Your p plan lan sounds good.

Dein Plan klingt gut.

The blonde woman looks sad.

Die blonde Frau schaut traurig.

The children play delightfully.

Die Kinder spielen vergnügt.

The car was expensive.

Das Auto war teuer.

The priest is pious.

Der Priester ist fromm.

Monica sleeps quietly.

Monica schläft ruhig.

© Online Media World- http://www.sprachenlernen24.de

 

- 48

-

Nach diesem ersten Überblick sollen Sie erfahren, was man mit Adjektiven im Englischen noch so alles anstellen kann: Man kann sie steigern, steigern, Vergleiche Vergleiche   mit ihrer Hilfe ziehen oder sie in Substantive verwandeln. verwandeln.

Höher, schneller, weiter: Die Steigerung der Adjektive im Englischen Die Adjektive des Englischen kann man auf zwei Arten steigern: Die erste Art ähnelt der Steigerung im Deutschen (schnell – schneller  schnell er  –   – am schnellsten schnellsten). ). Die zweite zweit e Mög Möglic lichke hkeit it ähnelt ähnelt der Stei Steiger gerung ung der Adje Adjektiv ktive e in den romanis romanische chen n Sprachen (franz.: vite – trés vite – le/la plus vite). plus vite). Die eben genannte erste Art der Steigerung (ähnlich dem Deutschen) zeigen wir Ihnen hier:

Steigerung der Adjektive Positiv (Grundform) -

Komparativ -er

Superlativ -est

green

greener

greenest

grün

grüner

am grünsten

Wie Sie seh sehen, en, wir wird d an das Adjekt Adjektiv iv im Komp ompar arati ativ v (der (der erste ersten Stufe Stufe der Steiger Steig erung ung)) die Endung Endung -er   angehängt. Im Superlativ (der zweiten Stufe der Steigerung) wird die Endung -est  -est  angefügt.  angefügt. Auf diese Art werden in der Regel die einsilbigen Adjektive gesteigert. Hier lesen Sie noch mehr Beispiele:

BEISPIELE Positiv

Komparativ

Superlativ

-

-er

-est

cool (dt.: kalt)

cooler

coolest

clean (dt.: sauber)

cleaner

cleanest

smart (dt.: klug)

smarter

smartest

small (dt: klein)

smaller

smallest

weird (dt.: bizarr, eigenartig)

weirder

weirdest

© Online Media World- http://www.sprachenlernen24.de

 

- 49

-

Achtung! Zwei Besonderheiten bei dieser Art der Steigerung müssen Sie beachten: Diese beiden Eigentümlichkeiten fallen beim Sprechen weniger ins Gewicht, machen aber im geschriebenen Englisch einen Unterschied: Die erste Besonderheit sind die einsilbigen Adjektive, die auf ein -e - e enden. Hier würde es beim Anhängen der Steige Ste igerrungsfo ungsform rm zu ein einer er Dop Doppl plun ung g diese diesess Buchs Buchstab tabens ens komme kommen n und das das möch chtte ma man n vermeiden. So wird das -e  wegg wegges estr trich iche en, eh ehe e man man die die Steigerungsform anhängt. Schauen Sie sich diese Beispiele an:

BEISPIELE Positiv

Komparativ

Superlativ

-

-er

-est

nice (dt.: nett)

falsch: nice-er richtig: nicer

falsch: nice-est richtig: nicest

safe (dt.: sicher)

safer  

saf est est

brave (dt.: mutig)

braver

bravest

Bei manc Bei manche hen n ei eins nsiilb lbig ige en Adje Adjekt ktiv iven en kann kann es zu ein einer er Ver erdo dopp pplu lung ng de dess Endk En dkon onso sona nan nte ten n komm kommen en,, wenn wenn ei ein n ku kurz rzer er Vokal okal vo vorrausg ausgeh eht. t. Die Die wo wohl hl gebräuchlichsten Beispiele hierzu sind:

BEISPIELE Positiv

Komparativ

Superlativ

-

-er

-est

big (dt.: groß)

bigger

biggest

glad (dt.: froh)

gladder

gladdest

mad (dt.: verrückt) sad (dt.: traurig)

madder sadder

maddest saddest

slim (dt:schlank)

slimmer

slimmest

 (dt.: mehr, am Zweisilbige Adjektive werden mit den Wörtern more, most  (dt.: meisten) gesteigert. Diese ist die zweite Art der Steigerung, die oben mit dem Beispiel aus dem Französischen angesprochen wurde. Sie erinnern sich?

Steigerung zweisilbiger Adjektive Positiv (Grundform)

Komparativ

Superlativ

interesting (dt.: interessant)

more interesting

most interesting

© Online Media World- http://www.sprachenlernen24.de

 

- 50

-

Steigerung zweisilbiger Adjektive beautiful (dt.: schön)

more beautiful

most beautiful

careful (dt.: vorsichtig)

more careful

most careful

-y  (nicht -y  Ein- oder mehrsilbige der Endung   (nicht verwechseln adverbialen adverbialen Endung  Endung -ly  -ly Adjektive !) werden mit !) anhand einer Vokaländerung gesteigert.mit Dasder -y -y wird zu einem -i  -i .

Steigerung von ein- und zweisilbigen Adjektiven mit der Endung -y  dry (dt.: trocken)

drier

driest

lazy (dt.: faul)

lazier

laziest

crazy (dt.: verrückt)

crazier

craziest

heavy (dt.: schwer)

heavier

heaviest

cuddly (kuschelig, knuddelig)

cuddlier

cuddliest

trustworthy (dt.: vertrauenswürdig)

trustworthier

trustworthiest

nosy (dt.: neugierig)

nosier

nosiest

empty (dt.: leer)

emptier

emptiest

smelly (dt.: stinkig)

smellier

smelliest

Als ob die Unterscheidung in zwei Klassen bei der Steigerung der englischen Die Adje Ad jekt ktiv ive e nich nichtt ge genu nug g wäre wäre – es gi gib bt au auch ch noc noch eini einige ge Ausnahmen! Ausnahmen! Die Unerschrockenen unter Ihnen finden diese gleich im nächsten Kapitel. Allen anderen sei verraten, dass es eine überschaubare Anzahl von Ausnahmen gibt ...

Gut, besser, am besten: Ausnahmen bei der Steigerung der Adjektive Wie im Deutschen auch, werden manche Adjektive im Englischen unregelmäßig gesteigert:

unregelmäßig gesteigerte Adjektive  Positiv

Komparativ

Superlativ

Positiv

Komparativ

Superlativ

bad

worse

worst

schlecht

schlechter

am schlechtesten

fa r *

further

furthest

weit

weiter

am weitesten

© Online Media World- http://www.sprachenlernen24.de

 

- 51

-

unregelmäßig gesteigerte Adjektive  good

better

best

gut

besser

am besten

little

less

least

wenig

weniger

am wenigsten

many

more

most

viele

mehr

am meisten

much

more

most

sehr (od. viel)

mehr

am meisten

old*

elder

eldest

alt

älter

am ältesten

*Anmerkung: *Anmerkun g: far   un und old   kö könn nnen en au auch ch regelmäßig gesteigert  gesteigert  werden. Beide Formen sind gebräuchlich. Alle, die gerne anhand konkreter Beispiele lernen, finden hier noch etwas:

BEISPIELE Alberta's grades are bad. Alice’s

Albertas Noten sind schlecht. Alices

grades or marks are worst of all. Why is my friend moving to the town furthest away?

Noten sind am schlechtesten. Warum zieht mein Freund in die di e am weitesten entfernte Stadt?

Ham tastes good. But ham and eggs taste even better!

Schinken schmeckt gut. Aber Schinken und Eier zusammen – das schmeckt noch besser!

You are my best fr  friend!

Du bist mein bester Freund!

On average, women earn less than men.

Frauen verdienen durchschnittlich weniger al  alss Männe Männerr.

On average, men earn more than women.

Männer verdienen durchschnittlich mehr als Frauen.

Out of all the women on earth I love you most!

Von allen Frauen der Welt liebe ich dich am meisten!

I am older th  than you.

Ich bin älter als du.

In eini einige gen n Beis Beispi piel ele en der der obig obigen en Tabel abelle le habe haben n Sie Sie sch schon on eine einen n kl klei eine nen n Vorgeschmack auf den Inhalt des nächsten Kapitels bekommen: die Vergleiche im Englischen.

I love you more than I can say: Der Vergleich im Englischen

© Online Media World- http://www.sprachenlernen24.de

 

- 52

-

Bei Vergleichen benutzt man zwei Wörtchen: than than und  und as as.. Will man zwei Sachverhalte oder Dinge zueinander in Bezug setzen, die nicht gleich sind, gebraucht man das kleine Wort than than,, das soviel wie 'als' bedeutet:

BEISPIELE I love you more than I can say.

Ich liebe dich mehr als ich in Worte fassen könnte.

Biscuits are better than bread.

Kekse sind besser als Brot.

The tower is taller than t  th he wall.

Der Turm ist höher als die Mauer.

Zwei gleiche Sachverhalte oder Dinge werden anhand des Wortes as as verglichen.  verglichen. Die deutsche Entsprechung dieses Wortes ist wie wie..

BEISPIELE Sugar is (just) as good as ho  honey.

Zucker ist (genau) so gut wie Honig.

Your work is (just) as good as mi  min ne.

Dei ein ne Arbe Arbeiit ist ist gena genaus uso o gut wie meine.

I like him (just) as much as yo  you.

Ich mag ihn genauso wie dich.

You were being (just) as silly as Pe  Peter ter.. Du has hastt dic dich h gen genaus auso o du dumm mm verhalte verhalten n wie Peter Butter is (just) as good as mar  marga gari rine ne..

Bu Butt tter er ist ist g gen ena aus uso o gu gut wie Margarine.

Ein Punkt, der sich vom Deutschen unterscheidet, ist, dass im Englischen die Personalpronomen Personalpronomen   nac nach as as   un und than than   im imme merr iim m Objektkasus  und nicht im Subjektkasus (Nominativ) stehen:

BEISPIELE He is better than me.

Er ist besser als ich.

I am as good as her.

Ich bin so gut wie sie.

Wenn Sie jetzt noch ein Kapitel durcharbeiten, haben Sie alles Wichtige zu den Adje Ad jekt ktiv iven en im En Engl glis isch chen en ge gele lerrnt. nt. Im fo folg lgen ende den n Kap apit itel el ge geht ht es um die die Substantivierung von Substantivierung von Adjektiven.

good, the bad,  The good, bad, and and the ugly – die Subst Substantivi antivierung erung von Adjekti Adjektiven ven © Online Media World- http://www.sprachenlernen24.de

 

- 53

-

Auch das Englisc Auch Englische he kenn kenntt eine Subs Substanti tantivier vierung ung von Adje Adjektiv ktiven. en. Adje Adjektiv ktive e werden wer den in diese diesen n Fäl Fällen len wie Sub Subsstan tantiv tive e be behan handel delt. t. Ein Beisp Beispiel aus de dem m Deutschen: die Reichen und Schönen. Gebildet werden diese Substantive, indem man dem englischen Adjektive den bestimmten Artikel the the voranstellt.  voranstellt.

BEISPIELE At this party you will meet the rich and the beautiful!

Auf dieser Party triffst du die Reichen und Schönen!

In the Victorian times, the poor had to Im viktorianischen Zeitalter mussten live in the Workhouse. die Armen im Armenhaus leben. I always try to see the good in people. people. Ich versuche versuche immer, immer, das Gute im Menschen zu sehen. The educated often earn more

Die Gebildeten verdienen oft mehr.

money. Wie Sie in den obigen Beispielen bestimmt gleich erkannt haben, wird im Plural kein gut -s an -s diese substantivierten Adjektive angefügt. Diese Tatsache sollten Sie sich merken, denn sie stellt eine Ausnahme zu den Regeln der Pluralbildung dar. Als allgemei allgemeine ne Informat Information ion wollen wollen wir Ihne Ihnen n jetzt noch mitge mitgeben, ben, dass die Substantivierung auf diese Art im Englischen etwas seltener als im Deutschen eingese eing esetzt tzt wird. Oft verwe verwende ndett man im Engl Englisch ischen en eine Umschreib Umschreibung ung aus Adjektiv Adje ktiv und Subst Substan antiv tiv (z. B.: the beautiful people  people  – die Schönen, Schönen, the nice ones – ones  – die Netten). Netten).

Die Adverbien: Bildung und Gebrauch Die Adverbien machen den einzigen Punkt aus, wo das Englische schwieriger als Adjektiv   von einem das Deutsche Deutsche ist. Denn auf Deutsch Deutsch ist es einfa einfach cher er,, ein Adjektiv Adverb zu unterscheiden. Wollen wir also zunächst das Grundlegende zu den Adverbien klären, ehe wir uns mit den Unterschieden zwischen den beiden Wortklassen beschäftigen. Welche Funktion F unktion haben Adverbien? Adverbien Adverb ien über überneh nehmen men im Engli Englisc sche hen n un und d auch auch im Deutsc Deutschen hen immer immer die Funktion einer Näherbestimmung. Ganz verschieden kann aber der Gegenstand der Näher Näherbe bestim stimmu ng sein sein: : Hierbe Hierbei es sich umeln. Sub Substan e, Vn, erben, erben ander andere e Adv Adverb erbien ienmung oder auch ganz ganze e i Wkann ortgruppe ortgruppen n hand handel n. –stantiv Sietive, sehe sehen, das, © Online Media World- http://www.sprachenlernen24.de

 

- 54

-

Adverb als solches ist vielfältig. Um Ihnen einen kleinen Überblick über die Fülle der Adverbien zu verschaffen, finden Sie in dieser Grammatik auch ein Kapitel, das Ihnen Adverbien präsentiert, die Sie häufig gebrauchen werden. werden. Welche Arten von Adverbien gibt es im Englischen? Im Englischen gibt es zwei Arten von Adverbien – zum einen die genuinen (ursprrünglic (ursp ünglichen hen)) Adv Adverbien erbien und zum ander anderen en Adv Adverbie erbien, n, die von Adjektiv Adjektiven en hergeleitet werden. Zu erster Gruppe zählen die folgenden Beispiele:

BEISPIELE again

wieder

always

immer

today

heute

tomorrow

morgen

Die zweite Gruppe wird dieser Faustregel folgend gebildet: Adjektiv + -ly  -ly  An ein Adjektiv wird die Endung -ly  - ly  angefügt.  angefügt. Beispiele hierzu finden Sie in der nächsten Tabelle:

BEISPIELE The man fought bravely for his life. (Adjektiv: brave brave))

Der Mann kämpfte tapfer um sein Leben.

He constantly  thought about it. (Adjektiv: constant  )

Ständig dachte er daran.

They proudly showed their film. (Adjektiv: proud  (Adjektiv:  proud )

Stolz zeigten sie ihren Film.

Bei dieser Art der Bildung muss man aber auf einige Ausnahmen achten: 1. Adjektive, die bereits auf -ly  -ly  enden,   enden, werden mit einer der Hilfskonstruktionen in a ... manner  oder  oder in a ... way  umschrieben.  umschrieben.

BEISPIELE

© Online Media World- http://www.sprachenlernen24.de

 

- 55

She looks at me in a friendly way. (Adjektiv: friendly )

-

Sie sieht mich freundlich an.

2. Bei Adjektiven, die auf ein -e -e enden, fällt dieses -e -e weg.

BEISPIELE I truly love you. (Adjektiv: true true))

Ich liebe dich wirklich.

You have to h hand and in the form duly completed. (Adjektiv: due due))

Sie müssen das Formular ordentlich ausgefüllt abgeben.

3. Adjektive, die auf ein doppeltes -l  -l  enden,  enden, nehmen nur das -y  -y  auf.  auf.

BEISPIELE The damage will be fully covered by the insurance. (Adjektiv: full )

Der Schaden wird von der Versicherung völlig abgedeckt.

4. Bei zwei- oder mehrsilbigen Adjektiven wird ein -y  -y  am  am Ende zu einem -i  -i .

BEISPIELE They lived happily ever after. (Adjektiv: happy )

Sie lebten glücklich fort. (deutsche Märchen enden auf "Und wenn sie nicht gestorben sind, dann leben sie noch heute.")

Peter does the job easily.(Adjektiv:

Peter fällt die Arbeit leicht.

easy ) Anmerkung: bei einsilbigen Adjektiven bleibt das -y  -y  erhalten   erhalten (dry  (dry  (Adj.)   (Adj.) – dt.: trocken/ dryly  (Adv.)  (Adv.) – dt.: trocken). 5. Adjektive, die auf -ic  -ic  enden,  enden, hängen die Endung -ally  -ally  an.  an.

BEISPIEL Basically speaking, this argument is

Im Grunde genommen ist dieser

marginal. (Adjektiv: basic )

Streit nebensächlich.

Und damit Sie den Überblick über all diese Ausnahmen nicht verlieren, finden Sie © Online Media World- http://www.sprachenlernen24.de

 

- 56

-

noch eine Tabelle Tabelle mi mitt einer Zusammenfassun Zus ammenfassung: g:

Ausnahmen bei der Adverbialbildung (Übersicht) Adjektiv endet auf ...

Adverb

-ly 

Umschreibung mit in a ... way   / in a ... manner 

-e

-e fällt weg

-y  (zwei (zwei- oder mehrsilbige Adjektive)

-ily 

-ic 

-ally 

Im gleich folgenden Kapitel finden Sie Übersichtstabellen zu Adverbien, Adverbien, die Sie wahrscheinlich häufig gebrauchen werden.

Übersichtstabellen zu häufig gebrauchten Adverbien In diesem Kapitel haben wir Ihnen einige Tabellen zusammengestellt, in denen wir Ihnen häufig gebrauchte Adverbien unterschiedlicher Arten vorstellen. Keine dieser Listen erhebt einen Anspruch auf Vollständigkeit. Vielleicht können wir Sie mit diesen kleinen Sammlungen dazu anregen, sich ebensolche Listen zu schreiben und neue Adverbien hinzuzufügen, wann immer Sie auf sie stoßen.

Häufige Temporaladverbien soon

bald

since

bisher

always

immer

before

vorher

often

oft

now

jetzt

today

heute

tomorrow

morgen

yesterday

gestern

then

dann

© Online Media World- http://www.sprachenlernen24.de

 

- 57

-

Häufige Modaladverbien nearly

fast

unfortunately

leider

only

nur

together

zusammen

hopefully

hoffentlich

maybe

vielleicht

Häufige Kausaladverbien hence, thus

deshalb

even, namely

nämlich

anyway, nevertheless

trotzdem

Häufige Lokaladverbien Lokaladverbien above, up, overhead

oben

there

da

inside

drinnen

forward

vorwärts

ahead, along

irgendwo

right

rechts

left

links

down, below, back

unten

inside, interior

innen

outside, outer

außen

Damitt Sie de Dami den n Unterschied zwischen Adjektiven und Adverbien  Adverbien  noch noch einmal einmal richtig nachvollziehen können, sollten Sie sich das folgende Kapitel anschauen.

Adjektiv oder Adverb? I: Der Unterschied im Gebrauch von Adjektiven und Adverbien im Englischen Wie finden Sie heraus, wann Sie ein Adjektiv und wann Sie ein Adverb einsetzen © Online Media World- http://www.sprachenlernen24.de

 

- 58

-

müssen? Sie können sich hierbei an folgender Faustregel orientieren: Ein Adverb beschreibt näher die Art und Weise, wie etwas getan wird. Ein Adjektiv bezieht sich auf das Subjekt eines Satzes und schreibt ihm eine Eigenschaft zu. Um Ihnen den Unterschied anhand konkreter Beispiele zu verdeutlichen, greifen wir an dieser Stelle nochmals auf die Beispielsätze aus dem ersten Kapitel zu den Adverbien zurück. Nehmen wir das erste Beispiel: Der Mann kämpfte tapfer um sein Leben. Leben. – Hier wird beschrieben, auf welche Art und Weise der Mann kämpfen muss, um sein Leben zu retten. Das nun folgende Beispiel zeigt ein Adjek Ad jektiv tiv:: Dieser Mann ist tapfer . – Hier bes beschre chreibt ibt das Wort Wort tapfer   eine der Ei Eige gens nsch chaf afte ten n de dess Man anne nes. s. Das Ver erb b sein sein   fu fung ngie iert rt in dies diese em Satz Satz als als sogenanntes Kopulaverb (Bindeverb): Es stellt die Verbindung zwischen dem Subjekt (der Mann) und seiner Eig Eigenschaft enschaft (tapfer sein) h her er.. Bitte versuchen Sie diesen Unterschied auch anhand der nächsten Beispiele nachzuvollziehen:

BEISPIELE The man fought bravely fo  for his life.

Der Mann kämpfte tapfer um sein Leben.

This man is brave.

Dieser Mann ist tapfer.

The blonde woman looks enviously at Die blonde Frau schaut mich neidisch me. an. The blonde woman is envious.

Die blonde Frau ist neidisch.

They proudly sh  showed their film.

Sie zeigten stolz ihren Film.

They are proud.

Sie sind stolz.

Adjektiv oder Adverb? II: Unterschiede in der Wortbedeutung Wortbedeutung bei gleich lautenden Adjektiven und Adverbien Um die Sache mit den Adjektiven und Adverbien noch ein bisschen komplizierter zu machen, gibt es im Englischen Adverbien, die exakt gleich lauten wie ein Adjektiv.. "Nu Adjektiv "Nur" r" in der Wortbedeutung unterscheiden sie sich ... Diese Fälle Diese Fälle sol sollte lten n Sie kenne kennen, n, dam damiit Ihn Ihnen en beim beim Übers Übersetz etzen en kei keine ne Fehle Fehlerr unterlaufen. Wir haben hier eine Liste mit Beispielen für Sie zusammengestellt. Diese Liste erhebt keinen Anspruch auf Vollständigkeit. Wir schlagen Ihnen vor, © Online Media World- http://www.sprachenlernen24.de

 

- 59

-

Ergänzungen hinzuzufügen, wann immer Sie auf Neues stoßen:

Gleichlautende Adjektive und Adverbien mit unterschiedlichen Wortbedeutungen Englisch even

deutsche Übersetzung des Adjektivs eben

deutsche Übersetzung des Adverbs sogar, sogar noch

ill

krank

schlecht, schlimm

 just

gerecht

einfach, gera gerade de

only

einzig

nur

right

richtig

direkt, rechts

very

genau

sehr

In der folgenden Tabelle finden Sie noch einige Beispiel hierzu:

BEISPIELE She was right about going right to the station.

Sie hatte recht damit, direkt zur Haltestelle zu gehen.

Jim never thought ill of the fact that she was always so ill.

Jim hat sich nie etwas Schlimmes dabei gedacht, dass das s ssie ie immer so krank war. war.

That was just not just!

Das war einfach nicht gerecht.

He was only sure of one thing – that he Er war sich nur einer Sache sicher: was the only one! dass er der einzige war. Wenn Sie noch mehr über die Adverbien im Englischen lernen wollen, sollten Sie sich auch das Kapitel zur Steigerung der Adverbien durchlesen. Adverbien durchlesen.

Die Steigerung der Adverbien Im En Engl glis isch chen en gi gibt bt es zwei zwei Arte Arten n von von Ad Adv ver erbi bien en:: ur ursp sprü rüng ngli lich che e und und von von Adjektiven hergeleitete Adverbien. Wenn Sie die beiden Gruppen nicht mehr im Kopf haben, haben, sch schlag lagen en Sie doc doch h bit bitte te noc noch hmal malss das Kapite Kapitell zu Bildun Bildung g und Gebrauch der Adverbien auf. Adverbien auf. Ursprüngliche Adverbien werden durch Anhängen von -er  -er  (Komparativ)  (Komparativ) und -est -est (Superlativ) gebildet. © Online Media World- http://www.sprachenlernen24.de

 

-

- 60

Steigerung der ursprünglichen Adverbien Positiv (Grundform)

Komparativ

Superlativ

-

-er

-est

early (dt.: früh)

earlier

earliest

soon (dt.: bald)

sooner

soonest

fast (dt.: schnell)

faster

fastest

hard (dt.: hart)

harder

hardest

Alle Adverbien, die von Adjektiven hergeleitet werden und auf -ly  - ly  enden,  enden, werden mit more more (Komparativ)  (Komparativ) und most  (Superlativ)  (Superlativ) gesteigert.

Steigerung der Adverbien auf -ly  Positiv (Grundform)

Komparativ

Superlativ

-

more

most

likely (dt.: wahrscheinlich)

more likely

most likely

bravely (dt.: tapfer)

more bravely

most bravely

Wie auch bereits bereits bei den Adj Adjekt ektiv iven, en, sol sollt lten en Sie sich sich die Steigerungsformen einiger unregelmäßiger Adverbien merken. Adverbien merken. Diese finden Sie im nächsten Kapitel.

Ausnahmen bei der Steigerung der Adverbien In diesem Kapitel geht es mal wieder um die Ausnahmen: Manche Adverbien des Englische Engli schen n werden völlig unrege unregelmäßig lmäßig gesteiger gesteigert. t. Diese soll sollten ten Sie einfach einfach auswendig lernen.

unregelmäßig gesteigerte Adverbien Positiv

Komparativ

Superlativ

badly (dt.: schlimm, schlecht)

worse

worst

far (dt.: weit)

farther/ further

farthest/ furthest

little (dt.: wenig)

less

least

much (dt.: viel)

more

most

well/ good (dt.: gut)

better

best

© Online Media World- http://www.sprachenlernen24.de

 

- 61

-

Damit Ihnen diese unregelmäßigen Formen der Steigerung besser im Gedächtnis bleiben, haben wir zu jeder ein Beispiel gesucht:

BEISPIELE My mother cooks badly, but yours

Meine Mutter kocht schlecht aber deine

cooks even worse! Malcolm jumps farthest/ furthest.

kocht noch schlechter! Malcolm springt am weitesten.

These trousers suit me even less.

Diese Hose passt mir noch weniger.

My least fa  f avourite food is pasta.

Das Essen, dass ich am wenigsten mag sind Nudeln.

I haven’t got much m  mo oney.

Ich habe nicht viel Geld.

This jacket fits best.

Diese Jacke passt am besten.

Respekt! Sie haben sich ganz durch das System der Adjektive und Adverbien des Englischen gekämpft. Wenn Sie Mut und Nerven für mehr haben, legen wir Ihnen ans Herz, mit dem Verbsystem des Verbsystem des Englischen fortzufahren.

© Online Media World- http://www.sprachenlernen24.de

 

- 62

-

 Teil erben n  Teil 5: Verbe Das Verbsystem im Englischen: Lernziele Willkomme Willkom men n im Herzstück Herzstück der englisc englischen hen Spr Sprache ache!! Das Verb ist essen essentiel tieller ler Bestandteil des englischen Satzes: ohne es geht nichts – oder zumindest nur wenig. Damit Sie den Motor Ihrer neuen Fremdsprache bald starten und mit Verben anheizen können, sollten Sie sich durch das Verbsystem des Englischen arbeiten. Um Ih Ihne nen n di die ese Ar Arbe beit it et etw was zu er erle leic icht hter ern n bzw bzw. Ih Ihne nen n eine eine be bess sse ere Orientierung zu ermöglichen, zeigen wir Ihnen in diesem Abschnitt die Lernziele auf,, die wir mit den kommenden Ausführungen verfolgen. auf Was werden w erden Sie lernen? In den nun folgenden Kapiteln wollen wir Ihnen zeigen, wie man alle Zeiten (von der Verg ergang ange enhei nhe üb er die Gegenw Geg enwart art bis Zeit in die Zu Zuku kunft nft)) der engli englisc schen hen Sprache bildet undit inüber welchem Kontext welche benutzt wird. Neben allen Zeiten im Indikativ, zeigen wir Ihnen auch die anderen beiden Modi Imperativ und  und den Konjunktiv Konjunktiv.. von Verben im Englischen: den Imperativ Besonderes Augenmerk sollten Sie als Anfänger auf die Verbformen von to do legen – diese werden Ihnen ständig begegnen. Die Formen von to do finden do finden Sie in einem eigenen Kapitel versammelt. Aucch die HilfsAu Hilfs- und Modalverben Modalverben   nehmen einen zentralen Platz im englischen Verbsystem ein und ihre Kenntnis ist ebenfalls unerlässlich. Was sind die Unterschiede zum Deutschen? Mit dieser Grammatik wollen wir Sie immer wieder für die Unterschiede zwischen dem Englischen und dem Deutschen sensibilisieren. Wenn Sie sich mit dem Verb im Englischen beschäftigen, müssen Sie sich bewusst machen, dass es die Verlaufsformen (ing (ing-Formen) -Formen) so im Deutschen nicht gibt. Hier müssen Sie ein bisschen Zeit investieren, um zu verstehen, was die Funktionen dieser Verbform im Englischen sind. Wir werden auch versuchen, für jede Zeit im Indikativ die Unterschiede zwischen der "normalen Zeit" und der Zeit in ihrer Verlaufsform aufzuzeigen. Bei den Flexionen von Verben brauchen Sie – anders als im Deutschen – nicht viel viel Zeit eit zu zum m Le Lern rnen en in inve vest stier ieren en.. De Derr Grun Grund d da dafü fürr ist, ist, da dass ss das das Ver erb b im Englischen so gut wie gar nicht mehr flektiert. Diese Tatsache ist historisch bedingt und Sie finden Ausführungen hierzu in der Sprachgeschichte am Sprachgeschichte am Anfang -s  an Ihrer Grammatik. Einzig der dritten Person Singular wird im Präsens ein Präsens ein -s den Infinitiv angehängt. Ein zweiter zweiter wich wichtige tigerr Unters Unterschie chied d zum Deuts Deutschen chen ist der Konju Konjunktiv nktiv.. Diesen Modus als solchen gibt es im Englischen gar nicht. Wie man trotzdem mögliches © Online Media World- http://www.sprachenlernen24.de

 

- 63

-

bzw. wahrscheinliches Geschehen zum Ausdruck bringen kann, zeigen wir Ihnen if-Sätzen. in einem Kapitel zum Konjunktiv und Konjunktiv und in einem Abschnitt zu den if-Sätzen. Was sollten Sie auswendig lernen? Wir woll wollen en mit dieser Grammat Grammatik ik Ihr Verstä erstän ndni dniss für die engli englische sche Sprache Sprache schulen und sind nicht der Meinung, dass man dies über Auswendiglernen bewe bew erks rkstel telllige igen n könnte könnte.. Einig Einiges es aber aber müsse müssen n Sie wir wirkli klich ch gut ler lernen nen.. Wir empfe em pfeh hlen Ihne Ihnen an diese dieserr Ste Stelle lle,, sic sich h die Bildu Bildung ng der Zeit eiten en (z. B.: B.: Wie konstruiert man einen Satz im Imperfekt Imperfekt oder  oder im Perfekt?) Perfekt?) gut zu merken. Wenn Sie Ihrem Gesprächspartner von Ihrem Urlaub im letzten Jahr erzählen möchten, tense se wird die Sache viel einfacher, wenn Sie wissen, wie man Verben in die past die  past ten setzt set zt.. Des We Weite itere ren n möc möchte hten n wir Ihnen Ihnen ans Herz Herz legen, legen, die unregelmäßigen Verben   wirklich gut zu lernen. Wenn Sie zum Beispiel Texte lesen und dort Verben unregelmäßige Formen der Vergangenheit vorkommen, werden Sie den Text schneller verstehen, wenn Sie die Grundform des Verbs und dessen Bedeutung auswendig kennen. Und jetzt Und jetzt sch schiicken cken wir wir Sie auf eine eine Reise Reise du durch rch die wei weite te Welt eng engli lisch scher er Verbformen und Zeiten. Beginnen Sie Ihren Weg am besten mit etwas ganz Grundlegendem: dem Infinitiv. Infinitiv.

 To be or  To or not to be: be: Der Infini Infinitiv tiv Der Inf Infin init itiv iv im Engli Englisc sche hen n bes besteh tehtt aus der Grundf Grundform orm des Verbs erbs un und d dem Wörtchen to (dt.: to (dt.: zu). Hier finden Sie erst einmal einige Beispiele:

BEISPIELE to see

sehen

to hear

hören

to feel

fühlen

to taste

schmecken

Hier wollen Hier wollen wir Ihnen Ihnen jetz jetztt noch noch ein einig ige e kon konkre krete te An Anwe wendu ndungs ngsbei beisp spiel iele e für Infi In fini nittivsä ivsätz tze e vo vors rste tell lle en. Wi Wirr werd werden en Ih Ihne nen n zunä zunäch chst st die die An Anwen wend dun unge gen n beschreiben und Ihnen anschließend ans chließend T Tabellen abellen mir Beispielsätzen B eispielsätzen zeigen. Um die Überschri Überschrift ft dieses dieses Kapit Kapitels els aufzu aufzugrei greifen: fen: Der Infinit Infinitiv iv mit to to   kann als Subjekt eines Satzes stehen: © Online Media World- http://www.sprachenlernen24.de

 

- 64

-

BEISPIELE To be, or not to be: that is the

Sein oder Nichtsein: das ist die Frage.

question. To hear music is always a pleasure

Musikhören bereitet mir immer

for me.

Vergnügen.

Natürlich kommen im Englische Natürlich Englischen n auch Infinitivsätz Infinitivsätze e mit um ... zu vor zu vor – wie Sie das als klass klassis ischen chen Anwen Anwendun dungsfal gsfalll des Infinitiv Infinitivss auch aus dem Deutschen Deutschen kennen.

BEISPIELE I'm here to help yo  you.

Ich bin hier, um dir zu helfen.

I'm too old to drive a car.

Ich bin zu alt, um noch Auto zu fahren.

To open the bottle, please pull here.

Um die Flasche zu öffnen, ziehen Sie

bitte bitt e hi hier er.. Es folgen noch drei Beispiele für Unterschiede in der Verwendung des Infinitivs im Englischen und im Deutschen: Erstens gibt es im Englischen den sogenannten split infinitive (geteilter infinitive (geteilter Infinitiv). Dieser kommt so im Deutschen nicht vor. Gebildet wird der geteilte Infinitiv mit to to,, gefolgt von einem Adverb und Adverb und der Grundform des Verbs. In der deutschen Übersetzung wird das Adverb vor die Infinitivkonstruktion gezogen.

BEISPIEL It's a pleasure to finally  meet  meet you, Mr. Schön, Sie endlich zu treffen, Herr Meier.

Meier.

Zweitens werden im Englischen häufig Fragewörter mit dem Infinitiv kombiniert:

BEISPIELE Mrs. Kent will show you how to work with this programme.

Frau Kent wird Ihnen zeigen, wie man mit diesem Programm arbeitet.

I don't know when to call he  h er.

Ich weiß nicht, wann ich sie anrufen soll.

Als dritter Fall sind deutsche Relativsätze anzuführen, die ins Englische allerdings mit dem Infinitiv übertragen werden: © Online Media World- http://www.sprachenlernen24.de

 

- 65

-

BEISPIELE In this case Mrs. Tilley is the one to ask.

In diesem Fall ist Frau Tilley diejenige, die man fragen muss.

Tony is going to be on the TV programme tonight.

Tony ist de derjenige, rjenige, der in der Fernsehshow heute Abend auftritt.

Wir hoffe hoffen, n, das dasss Sie jetzt jetzt genüg genügend end An Anwen wendu dungs ngsbe beisp ispie iele le für den Inf Infin initi itiv v kenne ke nnenge ngeler lernt nt hab haben, en, um einen einen solchen solchen zu er erke kenn nnen en und und ins De Deut utsc sche he zu übersetzen. Jetzt empfehlen wir Ihnen, zum nächsten Kapitel weiterzugehen und die Formen eines der wichtigsten Verben des Englischen zu lernen: das Verb tun tun –  – to do. do.

Das Verb to do Das Verb to do (dt.: do (dt.: tun)  tun)  spielt eine sehr große Rolle im Englischen, da es in der Funktion des Hilfsverbs Verwendung findet. Sozusagen „tut man alles tun“ im Englischen. Am häu häufig figsten sten tri tritt tt das do do   in fragenden Sätzen Sätzen   auf, aber es kann auch zur Unterstreichung bzw. Betonung eines anderen an deren Verbs Verbs dienen. die nen. Des Weiteren kommt komm t to do i do in n negierenden neg ierenden Sätze Sätzen n vor. vor.

BEISPIELE für die Verwendung Verwendung von to do  Englisch Negierender Satz

I didn't do it!

Direkte/ wörtliche Übersetzung

„Ich tat nicht tun es!“ No, I don't have a  „Nein, ich tue nicht watch. haben eine Uhr.“

Eigentliche Bedeutung Ich habe das nicht etan! Nein, ich habe keine Uhr.

Frag Fragen ende derr S Sat atzz Do you you lik like e this this??

„Tust ust du mö möge gen n Magst du das hier? hier?“ Don't you have a  „  „T Tust du nicht haben Hast du keine Uhr? watch? eine Uhr?“

© Online Media World- http://www.sprachenlernen24.de

 

- 66

Betonung

-

Yes, I do like this! „Ja, ich tue mögen das!“ Yes, I do have a  „Ja, ich tue tue haben watch! eine Uhr!“

Ja, ich mag das hier wirklich/sehr! Doch, ich habe eine Uhr!

Weitere BEISPIELE für to do  in  in Negationen und Fragesätzen: He didn't come.

Er kam nicht.

Don't ever believe him.

Glaube ihm nie.

Do you like this?

Magst du das hier?

Do I look silly?

Sehe ich albern aus?

Verben wiederfinden.  wiederfinden. Das Verb do do werden  werden Sie auch in der Liste unregelmäßiger Verben Dennoch haben wir eine Übersicht über die Zeiten von to do für do für Sie angelegt. Für alle Anfänger wird diese Übersicht sicherlich von großem Nutzen sein. to do  im  im Präsens Singular

Plural

1. Person

I do

ich tue

we do

wir tun

2. Person

you do

du tust

you do

ihr tut / Sie tun

they do

sie tun

3. Pers erson he/ sh she e/ it does er/ sie/ es tut

Mehr über den Gebrauch und die Funktion des Präsens Präsens im  im Englischen erfahren Sie in einem eigenen Kapitel. to do  im  im der Verlaufsform des Präsens Singular

Plural

1. Person

I am doing

we are doing

2. Person

you are doing

you are doing

3. Person

he/ she/ it is doing

they are doing

Präsens und  und über die Unterschiede Mehr über den Gebrauch der Verlaufsform im Präsens zum Präsens erfahren Präsens erfahren Sie in zwei eigenen Kapiteln. Die Form von to von to do im do im simple past (Imperfekt) past (Imperfekt) lautet: did . Die Form von to do im do im present perfect simple (Perfekt) simple (Perfekt) lautet: Form von have have +  + © Online Media World- http://www.sprachenlernen24.de

 

- 67

-

done. Im nun folgenden Kapitel wollen wir Ihnen weitere Hilfsverben zeigen. Hilfsverben zeigen. Wir haben das Hilfsverb to do  do  nur an dieser Stelle ausgegliedert, da es von so großer Bedeutung im Englischen ist.

Die Hilfsverben sein und haben im Englischen Die englische englischen n Hilfsv Hilfsverbe erben n sind – nebe neben n to do do   (dt.: tun) – dieselben wie im Deutschen: to be: sein to have: haben ha ben Diese sind für das Englische von der gleichen Wichtigkeit wie für das Deutsche. Auch im Deutschen werden alle zusammengesetzten Zeiten mit haben haben oder  oder sein gebildet. Im Englischen ist das ebenso. Sie sollten also diese Formen gut lernen, ehe Sie daran gehen, die Zeiten und ihre zusammengesetzten Formen zu lernen. Die Konjugation der Hilfsverben ist wie folgt: To be (dt.: be (dt.: sein) ist ein unregelmäßiges Verb.

to be (sein) simple present

Präsens

simple past

Imperfekt

I am

ich bin

I was

ich war

you are

du bist

you were

du warst

he/she/it is

er/sie/es ist

he/she/it was

er/sie/es war

we are

wir sind

we were

wir waren

you are

ihr seid/Sie sind

you were

ihr wart/Sie waren

they are

sie sind

they were

sie waren

Zu den Formen von to be  be  im Präsens gibt es im Englischen auch verkürzte Kurzformen   fü fürr Sie Sie Form ormen. en. In ei eine nerr ei eige gene nen n Üb Über erssic ich ht habe haben n wir wir dies diese e Kurzformen zusammengestellt. Die Form von to be im be im present perfect simple simple (Perfekt)  (Perfekt) lautet: Form von have have +  + been.. been © Online Media World- http://www.sprachenlernen24.de

 

- 68

-

Die Formen von to be brauchen be brauchen Sie, um die Verlaufsform im Präsens und Präsens und das Passiv Passiv für  für alle Verben bilden zu können. Einsetzen kann man to be im be im Englischen als Vollverb (also als alleinstehendes Verb) oder als Hilfsverb (zusammen mit einem weiteren Verb). In der folgenden Tabelle fin finden den Sie Beispiele Beispiel e für beide Ar Arten ten des Geb Gebrrauchs:

BEISPIELE als Vollverb: I am b  bu usy today.

Ich habe heute viel zu tun.

We are in Ireland Ireland during during the the summer summer.

Wir verbrin verbringe gen n den Sommer in Irland. Irland.

als Hilfsverb: Britain is loved for its frien friendly dly people. people. England England wird w wege egen n seiner seiner fre freu undliche ndlichen n Menschen geliebt. Daisy is going to  t o school.

Daisy geht gerade in die Schule.

Auch das zweite hier behandelte Hilfsverb to have (dt.: have (dt.: haben) ist im Präsens unregelmäßig.

to have (haben) simple present

Präsens

simple past

Imperfekt

I have

ich habe

I had

ich hatte

you have

du hast

you had

du hattest

he/she/it has

er/sie/es hat

he/she/it had

er/sie/es hatte

we have

wir haben

we had

wir hatten

you have they have

ihr habt/Sie haben sie haben

you had they had

ihr hattet/Sie hatten sie hatten

Zu den Formen Formen vo von n to have im have im Präsens und Imperfekt gibt es im Englischen auch verkürzte Formen. In einer eigenen Übersicht haben wir diese Kurzformen für Sie zusammengestellt. Für to have sollten have sollten Sie sich Folgendes merken: have hat im Präsens keine Verlaufsform  – to have hat  hat im Deutschen die Bedeutung besitzen  – have got  hat have wird zur Bildung aller zusammengesetzten Perfektformen verwendet  – to have wird perfect,, future perfect perfect)) (present perfect, perfect, past perfect

© Online Media World- http://www.sprachenlernen24.de

 

- 69

-

Verkürzungen bei Hilfsverben In diese diesem m Kapitel apitel finden finden Sie die Kurzf Kurzforme ormen n der Hilfsverbe Hilfsverben n haben haben   und sein sein.. Verwendet die die Verkürzungen vor allem in der gesprochenen Sprache. Mittler Mit tlerweile weile werden lies liestt man Verkürzun erkürzungen gen auch immer öfter öfter in gesc geschri hriebene ebenen n Texten exten.. Die Verk erkürz ürzu ungen ngen wer werden den vo vorr all allem em dann dann in gesch geschrrieb ieben enen en Text übernommen, wenn dieser dies er Text Text nah an der ge gessprochenen Sprache sein soll. so ll.

Kurzformen von to do  im  im Präsens Langform

Kurzform

deutsch

I am

I'm

ich bin

you are

you're

du bist

he/she/it is

he's, she's, it's

er ist, sie ist, es ist

we are you are

we're you're

wir sind ihr seid/Sie sind

they are

they're

sie sind

Einige Beispiele gefällig?

BEISPIELE I'm your father, Luke.

Ich bin dein Vater, Luke.

You're going o ou ut w wiith m my y si sister.

Du ttrriffst di dich mi mit meiner Schwe wesster.

He's my brother.

Er ist mein Bruder.

We're e're on holi holid day w wit ith h th the fami family ly.. You're John's stepmother.

Wi Wirr mach mache en m mit it der Famil amilie ie Url rlau aub b. Sie sind Johns Stiefmutter.

They're the evil twins.

Sie sind die bösen Zwillinge.

Anmerkung: Diese Beispiele drehen sich alle um die liebe Familie. Wenn Sie noch mehr Vokabular dazu brauchen, finden Sie in Ihrer Grammatik ein Kapitel zu den Familienverhältnissen und Familienverhältnissen und ihren Entsprechungen auf Englisch. Auch für die vernei Auch verneinten nten Form von to be im be im Präsens gibt es eine Kurzform im Englische Engli schen. n. Diese lautet für alle Person Personen en ain't . Bitte passen Sie aber in der Verwendung Verwendun g dieser dies er Kurzform auf: im ges gesprochenen prochenen Englisch ist di diese ese Verkürzung Verkürzung üblich, im geschriebenen Englisch aber noch nicht salonfähig.

© Online Media World- http://www.sprachenlernen24.de

 

- 70

-

verneinte Kurzformen von to do  im  im Präsens Langform

Kurzform

deutsch

I am not

I ain't

ich bin nicht

you are not

you ain't

du bist nicht

he/she/it is not

he/ she/ it ain't

er/ sie/ es ist nicht

we are not

we ain't

wir sind nicht

you are not

you ain't

ihr seid/Sie sind nicht

they are not

they ain't

sie waren nicht

Auch das im i m vorangegangenen Kapitel behandelte Hilfsverb to have  hat ebenfalls Kurzformen. Diese stellen wir Ihnen jetz vor:

Kurzformen von to have  im  im Präsens Langform I have

Kurzform I've

deutsch ich habe

you have

you've

du hast

he/she/it has

he's, she's, it's*

er hat, sie hat, es hat

we have

we've

wir haben

you have

you've

ihr habt/ Sie haben

they have

they've

sie haben

*Achtung: *Achtu ng: Hier müsse müssen n Sie aufpasse aufpassen: n: to be  be  und to have haben have haben die gleichen Kurzformen im Präsens. Die Bedeutung (sein (sein oder  oder haben haben)) müssen Sie aus dem Kontext des Satzes erschließen. Beispiele gefällig?

BEISPIELE I've got the car keys.

Ich habe die Autoschlüssel.

It's got nothing to do with you.

Das hat nichts mit dir zu tun.

We've lost the keys.

Wir haben die Schlüssel verloren.

Anders als bei to be, be, existieren existieren für to have auch have auch Kurzformen im Imperfekt Imperfekt.. Die Form had  wird  wird verkürzt zu 'd .

© Online Media World- http://www.sprachenlernen24.de

 

- 71

-

BEISPIELE If I'd looked, I wouldn't have had an accident.

Wenn ich mich umgesehen hätte, hätte , hätte ich keinen Unfall gehabt.

Bitt Bitte e gebe geben n Si Sie e au auch ch be beii di dies eser er Ver erkü kürz rzun ung g ac acht ht:: 'd   ist gleich gleichzzeit eitig ig die Verkürzung des Modalverbs  Modalverbs  would . Aber hier können Sie die Bedeutung in der Regel aus dem Satzzusammenhang erschließen.

Die Modalverben Die Modalverben Modalverben im Englischen Englischen bestehen hauptsächl hauptsächlich ich aus den Verbe Verben n must , could , would , should   und may . Gemeinsam haben diese Verben, dass sie – im kein ine e Gege Geg ensa nsatz tz zu ihren ihren deu deuttsch sche en Ent Entssprech prechun ungen gen – ke keine ine Infinitivform, Infinitivform, ke Verlaufsform und Verlaufsform und kein Partizip Partizip haben.  haben. Somit gibt es zum Beispiel kein „to could“,  „to would“, would“, „to sshould“ hould“ oder Ähnliches. Ähnliches.

Konjugation Konjuga tion der Modalverben Präsens

Imperfekt

can (dt.: kann)

could (dt.: könnte, konnte)

will (dt.: will, werde)

would (dt.: wollte, würde)

shall (dt.: soll)

should (dt.: sollte)

must (dt.: muss)

must (dt.: müsste)

may (dt.: kann, mag, darf)

might (dt.: könnte, dürfte)

Die mei meisten sten Modal Modalv verben können könne n kei keine ne Vergangen erga ngenheit heit erbind erbindung ung eine mit anderen Verben!) oder Perfekt bilden. Daher braucht man (in für V diese Fälle Umsc Um schr hre eibu ibung – ei eine ne Ar Artt „I „Inf nfin init itiv ivie ierrun ung“ g“ od oder er „Per „Perfe fekt ktiv ivie ieru rung ng““ de derr Moda Mo dallve verb rben en.. Di Dies ese e Um Umssch chre reib ibu ung erfo erfollgt re rege gellmä mäßi ßig g na nach ch fo folg lge ende ndem Verfahren:

Modalverb

Infinitivumschreibung/Perfektumschreibung des Modalverbs

can/could

to be able to

will/would

to want to

shall/should

to ought to/to have to

must/must

to have to © Online Media World- http://www.sprachenlernen24.de

 

- 72

-

Modalverb

Infinitivumschreibung/Perfektumschreibung des Modalverbs

may/might

to be allowed to

Beispiele für diese Umschreibung:

Deutsch

Direkte englische Übersetzung (FALSCH!!) FALSCH!!)

Englische Umschreibung

Ich habe einmal Tuba spielen können.

 „Once I have have could pla play y the tuba.“

Once I was able to play the tuba.

Ich werde es machen können.

 „I'll can do it.“

I'll be able to to do it.

Er hat schon immer nach Deutschland reisen

 „He has alwa always ys would would travel to Germany.“

He has always wanted to travel to Germany.

wollen. Er hat nie etwas bezahlen  „He has never sshould hould pay He has never had to pay müssen. anything.“ anything. Sie sagten ihm, dass er es nicht tun muss/müsse.

 „They  „They ttold old him him that he didn't must do it.“

They told him that he didn't have to do it.

Er wird es machen dürfen.

 „He'll may may do it.“

He'll be allo allowed wed to do it.

BEISPIELE für die Verwendung der Modalverben He could have been there.

Er hätte da sein können.

He should have said it to us. She would have said it, if ...

Er hätte es uns sagen sollen. Sie hätte es gesagt, falls/wenn ...

Tha Th at mi mig ght not be th the e ca case se here. ere.

Das mö möge ge hier ier nich icht der der Fall all se sein in..

He must do it!

Er muss es machen!

We shouldn't have told him.

Wir hätten es ihm nicht sagen sollen.

I can play the piano.

Ich kann Klavier spielen.

They will try it, too.

Sie werden es auch probieren.

We should have known that.

Das hätten wir wissen sollen.

Wie man sieht, wird oft die Vergangenheitsform des Modalverbs in Verbindung mit dem Hilfsverb to have samt have samt einem weiteren Verb im Perfekt verwendet, um © Online Media World- http://www.sprachenlernen24.de

 

- 73

-

den deutschen deutschen Ausd Ausdruck ruck hätte hätte   zu übersetzen. Da das Perfekt im Englischen grundsätzlich nur mit dem Hilfsverb to have gebildet have gebildet wird (und nicht mit to be), be), werden auch Sätze mit wäre wäre ins  ins Englische durch ein Modalverb in Verbindung mit to have und have und einem Verb im Perfekt übersetzt.

BEISPIELE für die englische Umschreibung von wäre  It would have been great if ...

Es wäre schön gewesen, wenn/falls ...

They The y wo would uldn't n't h ha ave d disa isappe ppeare ared d if .... ..

Sie wären wären nicht nicht vers verschw chwun unden den,, wenn/falls ...

Für tie tiefe ferr ge gehen hende de Erklär Erkläru unge ngen n seh sehen en Sie sich sich bitte bitte das Kapi apitel tel über über den Konjunktiv an. Konjunktiv an. Auch bei den Modalv Auch Modalverb erben en kommt kommt es im En Engli glisc schen hen zu Verkürzungen Verkürzungen   in der gespro ges procchene henen un und d gesc geschri hrieb ebene enen n Spr Sprach ache. e. Ein Eine e Übersi Übersiccht fin finde den n Sie im folgenden Kapitel.

Verkürzungen bei Modalverben Ebenso wie bei den Hilfsverben, kommt es bei den englischen Modalverben zu Verk erkürz ürzun ungen gen.. Eine Eine Übe Übers rsich ichtt über über die diese se fin finde den n Sie in den den ansch anschlie ließen ßenden den Tabellen. Bei den Modalverben im Präsens gibt es nur ein Verb, das verkürzt werden kann. Dieses ist will   (V ( Verkürzung: 'll ). ). Lesen Sie hier ein Beispiel:

BEISPIELE I will come to your party.

Ich werde zu deiner Party kommen.

I'll come to your party.

Ich werde zu deiner Party kommen.

Bei den verneinten Modalverben im Präsens gibt es mehr verkürzte Formen. Hier finden Sie die Übersicht:

Kurzformen Kur zformen der verneinten Modalverben im Präsens Langform

Kurzform

deutsch

I can not/ cannot

I can't

ich kann nicht

you must not

you mustn't

du darfst/ sollst nicht

he shall not

he shan't*

er soll nicht

© Online Media World- http://www.sprachenlernen24.de

 

- 74

-

Kurzformen Kur zformen der verneinten Modalverben im Präsens we will not we won't wir werden nicht * Diese Form ist zwar grammatisch korrekt. Sie wird aber de facto nicht mehr verwendet. Stattdessen werden Sie should'nt  hören.  hören. Hier finden Sie noch einige Beispiele für diese Verkürzungen:

BEISPIELE I can’t come to this party.

Ich kann nicht zu deiner Party kommen.

You mustn’t eat that.

Du darfst das nicht essen!

We won’t pay for that.

Wir werden das nicht bezahlen.

Auch im Imperfekt Im perfekt gibt es Verkürzungen bei den Verneinungen:

Kurzformen Kur zformen der verneinten Modalverben im Imperfekt Langform

Kurzform

deutsch

I could not

I couldn't

ich könnte/ konnte nicht

you might not

you mightn't

du könntest/ dürftest nicht

he must not

he mustn't

er müsste nicht

we would not

we wouldn't

wir wollten/ würden nicht

they should not

they shouldn't

sie sollten nicht

Auch hier einige Beispiele:

BEISPIELE I could not have entered the competition if it wasn’t for you.

Ohne dich hätte ich nie an diesen Wettbewerb teilnehmen können.

You might not realise how old he actually is.

Man würde nie vermuten wie alt er wirklich ist.

We would not have gone there if we had known.

Wir wären nicht hingegangen, wenn wir das gewusst hätten.

You mu must n no ot b be e sa sad d ab about tth hat.

Du mu musst d da arüber n niicht tr traurig sei sein.

© Online Media World- http://www.sprachenlernen24.de

 

- 75

-

Das Präsens (simple present) In diesem Kapitel lernen Sie das Präsens (die Gegenwart) im Englischen. Wir zeigen Ihnen hier alles Wichtige zur Bildung, zu den Ausnahmen und zum Gebrauch des Präsens. Bildung des Präsens (simple (simple present )

Im En Engli glisc schen hen wird das Verb so gut wie nicht nicht flekt flektier iertt (vgl. (vgl. Englis Englisch ch –  e i  in ne indogermanische Sprache). Sprache). Einzig im Präsens müssen Sie in der dritten Person im Singular ein -s -s anhängen. Bitte schauen Sie sich das folgende Beispiel an:

BEISPIELE für die Bildung des Präsens im Englischen 1. Person Sg.

I think

ich denke

2. Person Sg.

you think

du denkst

3. Person Sg.

he/ she/ it thinks

er/ sie / es denkt

1. Person Pl.

we think

wir denken

2. Person Pl.

you think

ihr denkt / Sie denken

3. Person Pl.

they think

sie denken

In der Schule hat man uns für das Anhängen des -s - s die folgende Faustregel mit auf den Weg gegeben: he, she, it – s muss mit! Beim Anhängen der Endung für die dritte Person im Singular müssen Sie die folgenden Ausnahmen beachten: Schr Sc hrei eibu bun ng: Bei Bei Verbe erben, n, di die e au auff -ch ch,, -sh sh,, -ss ss   oder - x   x   end enden, en, mu muss ss die Präsensendung der 3. Person Singular -es -es lauten.  lauten.

BEISPIELE Peter passes m  me e the pepper.

Peter reicht mir den Pfeffer.

The dog fetches t  th he ball.

Der Hund holt den Ball.

Aussprache: Bei Präsensformen, die auf -ces -ces,, -ses -ses oder  oder - zes enden,  zes enden, spricht man die Endung als [-ız] aus.

Ausnahmen: Drei unregelmäßige Verben gibt es im Präsens. Diese lauten: © Online Media World- http://www.sprachenlernen24.de

 

- 76

-

unregelmäßige Verben im Präsens Infinitiv

3. Person Singular Präsens

to d o to g o

machen, tun gehen

he/ she/ it does he/ she/ it goes

er/ sie/ es macht er/ sie/ es geht

to have

haben

he/ she/ it has

er/ sie/ es hat

Zum Gebrauch dieser Zeitform: Das simple present   des En Engli glisc schen hen wird ga ganz nz ähn ähnli lich ch wie das Präsens Präsens im Deuts Deu tsche chen n geb gebrrauc aucht. ht. Es wir wird d ben benutz utzt, t, um Gesche Gescheh hen in der Gege Gegenw nwart art darzustellen. So werden beispielsweise Reportagen im Präsens verfasst. Des Weiteren eiteren ben benutz utztt man es – wie das historisch historische e Präsen Präsenss im Deut Deutsche schen n – für spannende Erzählungen. Auch um allgemein gültige Aussagen zu kennzeichnen verwendet man das Präsens. Das Gleiche gilt für Aufzählungen. Gewohnheiten, Fähigkeiten und Eigenschaften von Menschen werden ebenfalls mit dem Präsens beschrieben. Sie sehen also, das Präsens wird vielseitig eingesetzt. Hier zeigen wir Ihnen noch einige Beispielsätze. Bitte lesen Sie diese durch. Es könnte auch eine gute Übung sein, wenn Sie einige Lektionen des Kurses jetzt nochmal durcharbeiten und dort schauen, wie das Präsens dort verwendet wird.

BEISPIELE Reportage: Now you can see the Queen rise ...

Jetzt sehen Sie, wie die Queen sich

erhebt ... geht sie durch Slowly she goes through the room and Langsam d urch den Raum und to the Prime Minister. auf den Premierminister zu. The Prime Minister bows. Der Premierminister verbeugt sich. historisches Präsens: You would ne never ver believe what happened to us in the office yesterday: The boss orders pizza for all of the workers. Mr Nolte doesn’t like pizza. He doesn't eat with us. In the afternoon, the boss fires Mr

Du glaubst nicht, was gestern bei uns im Büro passiert ist: Der Chef bestellt eine Pizza für alle Kollegen. Herr Nolte mag keine Pizza. Er isst nicht mit uns mit. Am Nachmittag entlässt der Chef Herrn

Nolte!

Nolte. © Online Media World- http://www.sprachenlernen24.de

 

- 77

-

Gewohnheiten: Every Saturday Saturday we mee meett up in the pub pub.. Jeden Samstag Samstag tref treffen fen wir uns im Pub Pub.. Every Sunday we all go together for breakfast at the Bridge Cafe. allgem eingültige Aussage allgeme Aussagen n: In S Sccotland, tth he men men wear kilts.

Jeden Sonntag gehen wir gemeinsam frühstücken im Café "Bridge". In Sc Schot otttland tragen die Männer Schottenröcke.

Aufzählungen: On Sundays Christine takes it easy: she reads re ads the pape paperr, drinks d rinks tea and listens to music.

Am Sonntag macht Christine es sich gemütlich: sie liest die Zeitung, trinkt Tee und hört Musik.

Fähigkeiten & Eigenschaften: Dave sings well.

Dave singt gut.

His girlfriend is a good cook.

Seine Freundin ist eine gute Köchin.

Jason speaks English, German and Spanish.

Jason spricht Englisch, Deutsch und Spanisch.

Lernen Sie als nächstes, was es mit der Verlaufsform Verlaufsform im  im Englischen auf sich hat. Sie sollten sich die Unterschiede Unterschiede zwischen  zwischen dem Präsens und der Verlaufsform im Präsens gut einprägen.

Die Verlaufsform im Präsens (present progressive) Das En Engli glisc sche he hat eine eine Besonde Besonderhe rheit it,, die Sie so aus dem Deutsc Deutschen hen nicht nicht kennen: Die Verlaufsformen ( progre  progressive ssive fo forms rms). ). Bei den Verlaufsformen handelt es sich um eigene Verbformen, die einen bestimmten Aspekt einer Handlung kennzeichnen. Dieser Aspekt ist der Verlauf/ das „Gerade-im-Begriff-sein-zupassieren“ eines Geschehens. Die Verlaufsformen gibt es in allen Zeiten des Englischen. Für das Präsens heißt die Verlaufsform present Verlaufsform present progressi progressive ve.. das present  progressive  progressive dieser  dieser Regel folgend: Gebildet wird das present  Präsensfform von to be + Präsens be + Grundform des Verbs + -ing -ing Um eher abstrakten RegelBeispiel Leben –einzuhauchen, finden Sie hier zuerst eine dieser Übersichtstabelle mit einem gefolgt von konkreten Anwendungen © Online Media World- http://www.sprachenlernen24.de

 

- 78

-

in ganzen Sätzen.

BEISPIEL für die Bildung der Verlaufsfo Verlaufsform rm im Präsens 1. Person Sg.

I am thinking

ich denke gerade

2. Person Sg. 3. Person Sg.

you are thinking he/ she/ it is thinking

du denkst gerade er/ sie / es denkt gerade

1. Person Pl.

we are thinking

wir denken gerade

2. Person Pl.

you are thinking

ihr denkt gerade/ Sie denken gerade

3. Person Pl.

they are thinking

sie denken gerade

BEISPIELE I'm* reading an En Engl glis ish hg grram amma marr.

Ic Ich h les lese e ger gerad ade ee ein ine e Gr Gram amma mattik des des Englischen.

the mome moment? nt? Schau Schaust st du ger gerade ade F Fern ernsehe sehen? n? Are you watching TV at the Peter's* running to the the tu tube be st stat atio ion. n.

Pet eter er re renn nntt im Momen Momentt zur zur UBahnstation.

We are still having b  brreakfast.

Wir frühstücken gerade noch.

* Anmerkung: Eine Übersicht über die Kurzformen der Kurzformen der Hilfsverben finden Sie in einem eigenen Kapitel. Ausnahmen:

Die Modalverben Modalverben kennen  kennen keine Verlaufsformen! Der Gebrauch der Verlaufsform im Präsens: Die Verlaufsform benutzt man, um zu zeigen, dass ein Geschehen jetzt gerade/ im Mo Momen mentt pa pass ssie iert rt.. In den den Bei Beisp spie iele len n ob oben en fi find nde en Sie Sie in der der deut deutsc sche hen n Übersetzung Übersetzu ng in diesen Fällen oft Schlüs Schlüsselwörter selwörter wie zum Beispiel Beispiel jetzt   jetzt , gerade gerade,, im  Moment , zurzei im  zurzeit  t , im Augenblick  oder just   oder just . Im nun folgenden Kapitel haben wir das simple present  dem present   dem present progressive progressive gegen geg enüb überg erges estel tellt lt.. So kön können nen Sie dir direkt ekt ve vergl rgleic eichen hen und werden werden sic sich h die Unterschiede besser  besser merken können. Unterschiede

Unterschiede: W Wann ann wird das simple present eingesetzt und wann benutzt man das present progressive?

© Online Media World- http://www.sprachenlernen24.de

 

- 79

-

In diesem Kapitel wollen wir das Präsens seiner Verlaufsform gegenüberstellen und Ihnen zeigen, in welchen Fällen man welche Form benutzt. Ganz allgemein können Sie sich merken, dass gerade ablaufende Geschehen in der Verlaufsform dargestellt werden und allgemeine Aussagen im simple simple   present present getroffen werden. Bitte vergleichen Sie anhand der Beispiele:

BEISPIELE allgemeine Aussage: John plays the guitar guitar.. This is his hobby. hobby. John spielt Gitarre. Das is istt sein Hobby Hobby..  jetzt gerade/ gerade/ im Momen Moment: t: John is playing the guitar. We cannot disturb him at the moment.

John spielt gerade Gitarre. Wir können ihn jetzt nicht stören.

allgemeine Aussage: I read English books.

Ich lese englische Bücher.

 jetzt gerade/ gerade/ im Momen Moment: t: I'm reading a new book by Jo John hn Irvin Irving. g. Ich lese gerade gerade ein ne neues ues Buch v von on John Irving. allgemeine Aussage: On Sunda Sundays, ys, I ha have ve breakf breakfast ast in bed.

An Sonn Sonntage tagen n früh frühstü stück cke e ic ich h iim m Bett Bett..

 jetzt gerade/ gerade/ im Momen Moment: t: "Nice of you to call, but I'm having breakfast at the moment. Can I call you back later?"

"Schön, dass du anrufst aber ich frühstücke gerade. Kann ich dich später sp äter zurückrufen?"

Bitte lesen Sie auch nun folgenden aufmerksam durch. Hier findet eine Handlung in derdie Gegenwart statt,Beispiele die andauert. Diese Handlung steht im  present   progre  progressive ssive.. Eine kurze kurze Handlung Handlung unterbri unterbricht cht das Gesche Geschehen. hen. Diese Unterbrechung steht in der Zeitform des simple present .

BEISPIELE We are having breakfast breakfas t as the phone p hone rings.

Wir frühstücken gerade, ge rade, als das Telefon klingelt.

Lisa is on her skiing holiday as she breaks her leg.

Lisa ist im Skiurlaub, als sie sich das Bein bricht.

I’m there sitting in the office, as my

Ich sitze gerade im Büro, als mein Chef

boss storms in through the door.

zur Tür hereinstürmt.

© Online Media World- http://www.sprachenlernen24.de

 

- 80

I’m shopping as my best friend meets a new man.

-

Ich bin gerade beim Einkaufen, als meine beste Freundin einen neuen Mann trifft.

Wenn Sie jetzt weiter unserer Zeitreise folgen möchten, laden wir Sie ein, mit uns in die Vergangenheit zu Vergangenheit zu reisen.

Das Imperfekt (simple past) Im Englischen gibt es nur eine einzige Imperfektform für jedes Verb, d. h. im Imperfekt ist es egal, in welcher Person gesprochen wird. Beispiel für die Konjugation eines regelmäßigen Verbs:

regelhafte Konjugation im Imperfekt Infinitiv

Präsens

Imperfekt

t o t a lk

talk*

talked

sprechen

spreche

sprach

*in der 3. Pers. Singular kommt ein -s - s ans Wortende, siehe Präsens. Präsens. Werden im Imperfekt  alle alle Pers Persone onen n dur durcchkon hkonjug jugier iert, t, sieht sieht das Sch Schema ema folgendermaßen aus:

BEISPIEL für die Bildung des Imperfekt 1. Person Sg. 2. Person Sg.

I talked you talked

ich sprach du sprachst

3. Person Sg.

he/ she/ it talked

er/ sie/ es sprach

1. Person Pl.

we talked

wir sprachen

2. Person Pl.

you talked

ihr spracht/ Sie sprachen

3. Person Pl.

they talked

sie sprachen

Die Bildung des Imperfekts folgt also dieser Regel: Grundform des Verbs + -ed  -ed  Die Di e Gr Gru undf ndform orm ei eine ness Ver erbs bs is istt im En Eng glisc lische hen n imme immerr iden identi tisc sch h mi mitt der der © Online Media World- http://www.sprachenlernen24.de

 

- 81

-

Infinitivform (außer bei den Hilfsverben Infinitivform (außer Hilfsverben). ). Natürlich muss man auch hier wieder einige Ausnahmen lernen: Verben, die auf -e -e, -ee -ee oder  oder -ie -ie enden,  enden, hängen nur ein -d  -d  an.  an.

Ausnahmen I Infinitiv

Präsens

Imperfekt

to wave (dt.: winken)

wave

waved

to agree (dt.: zustimmen)

agree

agreed

to free (dt.: befreien)

free

freed

to die (dt.: sterben)

die

died

Bei Verben, die auf ein -y  -y  enden,   enden, verwandelt sich das -y  -y  in   in ein -i  -i . Das ist aber nicht so bei Verben, die auf -ay  -ay , -ey  -ey  oder  oder -oy  -oy  enden.  enden.

Ausnahmen II Infinitiv

Präsens

Imperfekt

to deny (dt.: verweigern)

deny

denied

to study (dt.: studieren, lernen)

study

studied

Bei einigen Konsonanten kommt es nach kurzen Vokalen zu einer Verdopplung des Konsonanten. Betroffen hiervon sind: b, d , g, m, n, p  p,, r , t , v , und z  und z .

Ausnahmen III Infinitiv

Präsens

Imperfekt

to plan (dt.: planen)

plan

planned

to stop (dt.: stoppen)

stop

stopped

to clam (dt.: hemmen)

clam

clammed

Des Weiteren kommt es zu einer Verdopplung des Endkonsonanten bei einigen Verben (s. Tabelle unten). Bitte beachten Sie, dass es nur im British English zu dieser Dopplung kommt. In der amerikanischen Variante des Englischen werden die Konsonanten nicht verdoppelt.

© Online Media World- http://www.sprachenlernen24.de

 

- 82

-

Ausnahmen IV Infinitiv

Präsens

Imperfekt

to cancel (dt.: abbrechen)

cancel

cancelled

to counsel (dt.: beraten)

counsel

counselled

to dial (dt.: eine Nummer wählen)

d ia l

dialled

to model (dt.: formen)

model

modelled

to quarrel (dt.: streiten)

quarrel

quarrelled

to signal (dt.: anzeigen)

signal

signalled

to travel (dt.: reisen)

travel

travelled

Des Weite Des eitere ren n gibt gibt noc noch ei eine ne ga ganz nze e Rei eihe he vo von n unregelmäßig unregelmäßigen en Verben erben   im Englischen. Diese müssen Sie auswendig lernen. Hierzu finden Sie aber ein eigenes Kapitel. Gebrauch des Imperfekts: Nun Im zum En Engl glis isch chen en ben benutz tztt man man das Imper mperffekt, ekt, um Ge Gesc sche hehn hniiss sse e in de derr Vergangenheit zu erzählen. Diese Ereignisse der Vergangenheit sind zu einem bestimmten bestimmte n Zeitpunkt  geschehen und haben keine Auswirkungen auf den Zeitpunkt des Sprechens. Sie fanden in der Vergangenheit statt und kamen auch dort zu einem Ende. Schlüsselwörter im Englischen, die Sätze im Imperfekt oft kennzeichnen, kennz eichnen, sind beispielsweise beispielsweise last  (letzte/r/s,  (letzte/r/s, zuletzt), ago ago (dt.:  (dt.: vor, früher, her, vorbei) oder yesterday  (dt.:  (dt.: gestern).

Hier lesen Sie einige Beispiele:

BEISPIELE He waved for the last time. I tr travelled th the world w wiith Bert.

Er winkte zum letzten Mal. Mit Bert reiste ich um die Welt.

She looked a att me ffo or a an ne etternity.

Sie sa sah mich eine E Ew wigheit a an n.

He laughed at me yesterday.

Gestern lachte er über mich.

Amanda asked me for the third time to Amanda bat mich zum dritten Mal um help her. Hilfe. Mehr Sätze finden Sie in einem Kapitel, in dem das Imperfekt der Verlaufsform des Imperfekts gegenüberstellt wird. gegenüberstellt wird. Um zu erfahren, wie man die Verlaufsform bildet, Verlaufsform bildet, lesen Sie bitte im folgenden Kapitel nach. © Online Media World- http://www.sprachenlernen24.de

 

- 83

-

Die Verlaufsform im Imperfekt (past progressive) Auch im Imperfekt kennt das Englische die Verlaufsform. das past  progressive  progressive dieser  dieser Regel folgend: Gebildet wird das past  was (1.& 3.Pers.Sg.)/ were were (übrige  (übrige Pers.) + Grundform des Verbs + -ing -ing In der ersten und dritten Person im Singular benutzen Sie was was (Imperfekt  (Imperfekt von to be)) zusammen mit der Grundform des Verbs, die um die Endung -ing be - ing erweitert wird. Für alle weiteren Personen kombinieren Sie were were mit  mit dem Verb in der ing ing-Form. -Form. Um dieser eher abstrakten Regel Leben einzuhauchen, finden Sie hier zuerst eine Übersichtstabelle mit einem Beispiel – gefolgt von konkreten Anwendungen in ganzen Sätzen.

BEISPIEL für die Bildung der Verlaufsfo Verlaufsform rm im Imperfekt 1. Person Sg.

I was thinking

ich dachte gerade

2. Person Sg.

you were thinking

du dachtest gerade

3. Person Sg. he/ she/ it was thinking

er/ sie / es dachte gerade

1. Person Pl.

we were thinking

wir dachten gerade

2. Person Pl.

you were thinking

ihr dachtet gerade/ Sie dachten gerade

3. Person Pl.

they were thinking

sie dachten gerade

Ausnahmen:

Die Modalverben Modalverben kennen  kennen keine Verlaufsformen! Und hie Und hierr fin finde den n Sie gle gleic ich h ein einige ige Beispi Beispiele ele.. Wenn Ihnen Ihnen die Sätz Sätze bekann bekanntt vorkommen sollten: Dies sind die Beispiele aus dem Kapitel zur Verlaufsform im Präsenss – aber in Präsen inss Imperfekt gesetzt.

BEISPIELE I was reading an Eng Engllis ish h gr gram amma marr.

Ich las las ge gerrad ade ee ein ine eG Grramma ammati tik k des des Englischen.

Were you watching TV  TV?

Schautest du gerade Fernsehen?

© Online Media World- http://www.sprachenlernen24.de

 

- 84

-

Peter was running to the tube station. station. Peter rrannte annte in diesem diesem Mome Moment nt zur UBahnstation. We were still having b  brreakfast.

Wir frühstückten noch.

Der Gebrauch der Verlaufsform im Imperfekt: Die Verlaufsform im Imperfekt wird eingesetzt, um über in der Vergangenheit ablaufende Geschehnisse zu berichten. Der Verlauf der Handlung wird betont. Im nun folgen folgenden den Ka Kapi pitel tel haben wir das simple past   de dem  past progressive progressive gegen geg enüb überg erges estel tellt lt.. So kön können nen Sie dir direkt ekt ve vergl rgleic eichen hen und werden werden sic sich h die Unterschiede besser merken können. Unterschiede besser

Wann ann wird das simple past eingesetzt und wann Unterschiede: W benutzt man das past progressive? In diesem Kapitel wollen wir das Imperfekt seiner Verlaufsform gegenüberstellen und Ihnen zeigen, in welchen Fällen man welche Form benutzt. Als Faustregel kann man sich merken, dass Handlungen, deren Verlauf bzw. Ablauf betont werden soll und die nicht abgeschlossen werden konnten, im past im past  progressive  progress ive erzählt  erzählt werden. Das simple simple   past  past  dagegen   dagegen verwendet man, um über Gesche Ges cheh hen in der Vergan ergange genhe nheiit zu ber beric ichte hten, n, die zu ein einem em bestim bestimmte mten n Zeitpunkt stattgefunden haben, zum Abschluss kamen und keine Auswirkung auf die aktuelle Sprechsituation haben. Bitte vergleichen Sie anhand der Beispiele:

BEISPIELE

abgeschlossenes Geschehen: I did my final exams two years ago. Then I found a good job.

Vor zwei Jahren machte ich meine Abschlussprüfung. Dann fand ich eine gute Arbeitsstelle.

Geschehen konnte nicht abgeschlossen werden: Two years ago I was starting to write my final dissertation.

Vor zwei Jahren begann ich an meiner Abschlussarbeit zu schreiben.

abgeschlossenes Geschehen: Last year I watched a lot of soap

Letztes Jahr schaute ich viele

operas on TV.

Seifenopern an. © Online Media World- http://www.sprachenlernen24.de

 

- 85

-

Geschehen konnte nicht abgeschlossen werden: Yesterday evening I was watching a crime DVD DV D. (I didn’t finish it and today I will watch the end.)

Gestern Abend schaute ich einen Krimi auf DVD an. (Ich bin nicht fertig geworden und heute schaue ich den Schluss an.)

Bitte lesen Sie auch die nun folgenden Beispiele aufmerksam durch. Hier findet eine Handlung in der Vergangenheit statt, die andauert. Diese Handlung steht im  past    progress  progressive ive.. Eine Eine wei weiter tere e Han Handl dlung ung unt unterb erbric rich ht das Ges Gescchehe hehen. Die Diese se Unterbrechung steht in der Zeitform des simple past .

BEISPIELE We were having breakfast as the phone Wir frühstückten gerade, als das rang. Telefon klingelte. Lisa was on her skiing holiday when she broke her leg.

Lisa war im Skiurlaub, als sie sich das Bein brach.

I sat in the office as my boss stormed through the door.

Ich saß gerade im Büro, als mein Chef zur Tür hereinstürmte.

I was shopping as my best friend met a Ich war gerade beim Einkaufen, als new man. meine beste Freundin einen neuen Mann traf. Wenn Sie gleich weiter lernen wollen und die Zeiten der Vergangenheit komplett lernen lern en wollen, wollen, finden finden Sie nach nachfolg folgend end ein Kapite apitell zum Perfekt  Perfekt  und eines zum Plusquamperfekt. Plusquamperfekt. Den Grundstein zum Lernen des Perfekts legen Sie, wenn Sie sich das Partizip II II aneignen.  aneignen.

Das Partizip I (Partizip Präsens) im Englischen Im Eng Engllisch ischen wird wird das Par Partiz tiziip I (auf (auf Deu Deuts tsch ch z. B. gehend , schlafend ) viel häufiger als im Deutschen verwendet. Diese Variante wird im Englischen auch als ing ing-Form -Form bezeichnet, denn um das Par arti tizi zip p I im En Engl glis isch chen en zu bi bild lden en,, muss muss man man die die Endu Endung ng -ing ing   hinter hinter die Grundform des Verbs setzen. Aus dem Deutsch-Grammatikunterricht kennen Sie dieses Phänomen auch als Partizip Präsens. Hier zeigen wir Ihnen einige Beispiele auf Englisch und Deutsch:

© Online Media World- http://www.sprachenlernen24.de

 

- 86

-

BEISPIELE Englisch

Deutsch (direkt übersetzt!)

doing

tuend

walking

gehend

sitting

sitzend

writing

schreibend

Die ing ing-Fo -Form rm dient dazu, etw etwas as Andauerndes  zu beschreiben, sowohl in der Vergangenheit Vergange nheit als auch in der Gegenwart:  –  –

Englisch: a typing secretary Deutsch: eine am Computer schreibende Sekretärin I. Englisch: Englisch: the secretar secretary y was ttyping yping on her comput computer er all da day y long II. Deutsch: die Sekretärin schrieb an ihrem Compute Computerr den ganz ganzen en T Tag ag

BEISPIELE für den Gebrauch der ing- Form Form Eng En glis iscch

Dir Direkt kte e Übe berrse setz tzu ung

Walking down the

 „Die Straße Straße

street, he realised that he hinuntergehend  sah er ein, dass er sich was lost. verlaufen hatte.“ Doing so, he thought of

Ei Eige gent ntli lich che e Be Bede deu utun ung g Als er die Straße hinunterging, sah er ein, dass er sich verlaufen hatte.

his dog.

 „So tuend, dachte er an seinen Hund.“

Als er das tat, dachte er an seinen Hund.

Still smoking, he stopped and looked loo ked

 „Immer noch rauchend, Während er noch rauchte, stoppte er und schaute stoppte er und schaute

around.  so,  he broke his Doing so, neck.

sich um.“  „So machend, brach er sein Genick.“

sich um. Als er das machte, brach er sich sein Genick.

Die Partizip I-Form des Verbs wird auch in allen Verlaufsformen der englischen Zeiten benutzt. Im folg folge end nde en Kapit apite el le lern rnen en Si Sie e da dass Partiz Partizip ip II II.. Dies Diese e For orm m müss müsse en Sie Sie beherrschen, wenn Sie das Perfekt im Englischen bilden wollen.

© Online Media World- http://www.sprachenlernen24.de

 

- 87

-

Das Partizip Partizip II (past participle) im Englischen Eine wichtige Verbform des Englischen ist das Partizip II. Aus der Grammatik des Deutschen kennen Sie diese Form als Perfektpartizip oder Partizip Perfekt. Gebildet wird das Partizip II dieser Regel folgend: Grundform des Verbs + -ed  -ed  An den Stamm eines Verbs wird die Endung -ed   angefü angefügt. gt. Bei allen allen regelmäßigen Verben des Englischen entspricht die so entstandene Verbform der Form des Imperfekts. Bei den unregelmäßigen Verben des Englischen kann es hier zu Unterschieden kommen. Aus diesem Grund legen wir Ihnen an dieser Stelle Ste lle wieder wieder ans Herz, Herz, die Liste Liste der unregelmäßigen Verben  Verben  wirklich wie im Schlaf zu beherrschen. Hier zeigen wir Ihnen einige Beispiele. Zuerst für regelmäßige und dann für unregelmäßige Verben:

BEISPIELE – regelmäßige Verben Infinitiv

Deutsch

Partizip II

Deutsch

to argue

streiten

argued

gestritten

to match

passen

matched

gepasst

to play

spielen

played

gespielt

to stay

bleiben

stayed

geblieben

BEISPIELE – unregelmäßige Verben Verben Infinitiv

Deutsch

Partizip II

Deutsch

to bring

bringen

brought

gebracht

to forbid

verbieten

forbidden

verboten

to g o

gehen

gone

gegangen

to ring

klingeln

rung

geklingelt

Zum Einsatz kommt das Partizip II in folgenden Zeiten des Englischen: im Perfekt Perfekt   und im Plusquamperfekt. Plusquamperfekt. Auch Auch zur Bild Bildung ung de dess Passivs  Passivs  im Englischen müssen sie das Partizip II kennen. Wir bitten Sie an dieser Stelle, in den einzelnen Kapiteln nachzuschlagen. Dort finden Sie konkrete Beispiele zur Anwendung und so können Sie den Gebrauch © Online Media World- http://www.sprachenlernen24.de

 

- 88

-

des Partizip II gleich im Kontext dieser Zeitformen lernen und verstehen.

Das Perfekt (present perfect simple) Das Perfekt im Englischen ist – wie im Deutschen auch – eine zusammengesetzte Zeitform. Anders als im Deutschen (das Perfekt wird hier entw en twed eder er mi mitt haben haben   od oder sein sein   geb gebil ildet det)) wird wird im Eng Engli lisch sche en das Pe Perfe rfekt kt ausschließlich mit to to  have have gebildet.  gebildet. Werden im Perfekt  al alle le Perso ersone nen n du durc rchk hkon onju jugi gier ert, t, sie sieh ht das das Sch Schem ema a folgendermaßen aus:

BEISPIEL für die Bildung des Perfekt 1. Person Sg.

I have talked

ich habe gesprochen

2. Person Sg.

you have talked

du hast gesprochen

3. Person Sg.

he/ she/ it has talked

er/ sie/ es hat gesprochen

1. Person Pl.

we have talked

wir haben gesprochen

2. Person Pl.

you have talked

ihr habt gesprochen/ Sie haben gesprochen

3. Person Pl.

they have talked

sie haben gesprochen

Die Bildung des Perfekts folgt also dieser Regel: Form von to have + have + Partizip II In der dritten Person kombiniert man has has mit  mit dem Partizip II des Vollverbs des Satzes. In allen weiteren Personen wird have have   mit dem Partizip II zusammengestel zusam mengestellt. lt. Über die Bildung Bildung des Partizip II informieren II informieren wir Sie in einem eigenen Kapitel. Wichttig ist Wich ist,, das asss Sie Sie je jetz tztt den den Ge Gebr brau auch ch des des Per erfe fekt ktss im Engl Englisc isch hen gut gut verstehen. Denn diese Klippe muss man meistern, um wirklich korrekt Englisch sprechen zu können. Einerseits verwendet man das Perfekt im Englischen für Vorgänge, die in der Vergange ergangenheit nheit stattgefunden stattgefunden haben und abgeschlossen abgeschlossen wurden. wurden. Andererseits Andererseits kommt das Perfekt bei Geschehnissen zum Einsatz, die in der Vergangenheit begonn beg onnen en haben und in der Gegenw Gegenwart art des Spreche Sprechens ns noch andauern oder oder zumindest noch Auswirkungen auf die Gegenwart des Sprechens haben. © Online Media World- http://www.sprachenlernen24.de

 

- 89

-

Der Dreh- und Angelpunkt, der entscheidet, ob man das Imperfekt oder das Perfekt verwendet, ist der exakte Zeitpunkt in der d er Vergangenhe Vergangenheit: it: Ist der Zeitpunkt in der Vergangenheit exakt benannt bzw. bekannt, wird das Imperfekt verwendet. Schlüsselwörter hierfür sind beispielsweise ago ago   (dt.: vor, früher früh er,, vorb vorbei ei), ), in  in  (d (dt. t.:: im Ja Jahr hre) e),, last   (dt (dt.: .: letz letzte te/r/ /r/s) s) oder yesterday   (dt.: gestern). Ist der Zeitpunkt in der Vergangenheit nicht genau bekannt oder benannt, kann man ma n da dass Per erfe fekt kt ei eins nset etzzen en.. Hier Hier ge geht ht es eher eher um eine einen n Zeit eitraum  der Vergangenheit. Vergange nheit. Wörter Wört er,, di die e den Gebrauch Ge brauch des Perfekts signalisieren, si gnalisieren, sind already (dt.: schon), ever  (dt.:   (dt.: immer, jemals), for  (dt.:   (dt.: seit), never  (dt.:   (dt.: nie), recently (dt.: kürzlich), since since (dt.:  (dt.: seit), so far  (dt.:   (dt.: bisher, bislang), up to now  (dt.:   (dt.: bis heute) oder yet  (dt.:  (dt.: noch immer). Am besten schauen Sie sich jetzt einige Beispiele an:

BEISPIELE Imperfekt: spoke about  about the Yesterday you spoke problem.

Ihr habt  gestern über das Problem gesprochen.* gesprochen .*

 this terrible Two years ago John had  this

hatte John  John diesen Vor zwei Jahren hatte

accident.

schrecklichen Unfall.

In 2002, I studied  at  at the university.

Im Jahr 2000 studierte studierte ich  ich an der

Universität. Roger proposed  sed  to  to me. Last year, Roger propo

machte Roger  Roger mir einen Letztes Jahr machte Heiratsantrag.

Perfekt: You have have  never spoken spoken about  about this problem.

Ihr habt  niemals über das Problem gesprochen.. gesprochen

has  had  a  a terrible Recently John has

 John einen schrecklichen Kürzlich hat  John

accident.

Unfall gehabt .

I' I've ve  never studied  at  at a university.

Ich habe nie an einer Universität studiert.

Since he has proposed to me, I've I've  not Seit er mir einen Heiratsantrag

seen Roger seen  Roger again.

gemacht hat, habe hat, habe ich Roger ich Roger nicht mehr gesehen gesehen..

* Anmerkung: Im englischen Satz finden Sie hier das Imperfekt. Im Deutschen © Online Media World- http://www.sprachenlernen24.de

 

- 90

-

übersetzen Sie aber mit dem Perfekt. Das Deutsche unterscheidet allgemein in dieser die ser Hinsic Hinsicht ht nich nicht stark stark nac nach h Imp Imper erfek fektt und und Pe Perfe rfekt kt – die die ges gespr proch ochene ene deutsche Sprache bevorzugt allgemein das Perfekt. Es könnte auch eine gute Übung für Sie sein, die Texte Ihres Sprachkurses durchzugehen und sich anzuschauen, wie Perfekt und Imperfekt dort verwendet werden. Auch im Perfekt kennt das Englische eine Verlaufsform. Verlaufsform. Wie sie gebildet wird, lesen Sie im nächsten Kapitel.

Die Verlauf Verlaufsform sform im Perfe Perfekt kt (present perfect progressive) Wie die bisher behandelten Zeiten (simple (simple progressive progressive &  & past  past pro progressive gressive)) auch, kennt ke nnt das Pe Perfe rfekt kt des Eng Engllischen ischen ein eine e Verl erlauf aufssfor form. m. Die Diese se bezeic bezeichne hnett der englischsprachige Grammatiklehre Grammatiklehr er als present  als present  perfect   perfect  progressive  progressive.. Bei der Bildung dieser Zeitform folgen Sie dieser Regel: Form von to have + have + been been +  + Verb in der Grundform + -ing -ing In der dritten dritten Pers Person on Singular Singular wird has has   been been   mit der der ing ing-Form -Form des Vollverbs kombinier komb iniert. t. Für alle weitere weiteren n Per Persone sonen n bilde bildett man die Verla erlaufs ufsfor form m mit have been und been  und der ing ing-Form -Form des Vollverbs. Am besten schauen Sie sich ein Beispiel an:

BEISPIEL für die Bildung der Verlaufsform im Perfekt 1. Person Sg.

I have been thinking

ich habe gerade gedacht

2. Person Sg.

you have been thinking

du hast gerade gedacht

3. Per Person son Sg Sg.. he he// she she/ it h has as been been th thin inki kin ng

er er// sie sie / e ess h hat at g ger erad ade eg ged edac acht ht

1. Person Pl.

we have been thinking

wir haben gerade gedacht

2. Person Pl.

you have been thinking

ihr habt gerade gedacht/ Sie haben gerade gedacht

3. Person Pl.

they have been thinking

sie haben gerade gedacht

Ausnahmen:

Die Modalverben kennen Modalverben kennen keine Verlaufsformen!

© Online Media World http://www.sprachenlernen24.de

 

- 91

-

Nun zum Gebrauch der Verlaufsform im Perfekt: Die Verlaufsform im Perfekt bezeichnet Handlungen, die in der Vergangenheit begonnen haben und zum Zeitpunkt des Sprechens noch andauern. Oft kann man im Englischen nicht genau zwischen dem Gebrauch des Perfekts als einfacher Form und seiner Verlaufsform unterscheiden. Aus diesem Grund verzichten wir auch darauf, an dieser Stelle ein eigenes Kapitel zu diesem Thema zu präsentieren. Die Verlaufsform ist abhängig vom Aspekt, den der Sprecher herv he rvor orhe hebe ben n möcht möchte. e. Wen enn n der der Ab Abla lauf uf und und da dass No Noch ch--Anda Andaue uerrn in de den n Vord order ergru grund nd gestel gestellt lt werde werden sol sollen len,, werden werden br briti itisc sche he Mutte Mutters rspr prach achler ler zur Verlaufsform greifen. Lesen Sie hierzu einige Beispiele:

BEISPIELE I've been thinking about you all day long!

Ich habe den ganzen Tag lang an dich gedacht!

You have been watching TV since I left Du hast – seit ich weggegangen bin – you, and a nd you have have not d done one the Fernsehen geguckt und nicht washing up. abgespült. He has been looking at me strangely for a long time now!

Er hat mich jetzt schon so lange komisch abgeschaut!

They have been singing loudly for the past twenty minutes.

Sie haben die letzten zwanzig Minuten lang laut gesun ges ungen. gen.

Im nä näch chst ste en Kap apit itel el zeig zeige en wir wir Ih Ihne nen n das Plusquamperfekt  Plusquamperfekt  des Englischen. Danach haben wir Ihnen alles gezeigt, was wir über die Vergangenheit wissen und führen Sie weiter zur Zukunft. Zukunft.

Das Plusquamperfekt (past perfect) Dem deutschen Vollverb werden im Plusquamperfekt die Imperfektform von sein oder haben haben zur  zur Seite gestellt, im Englischen wird das Partizip II II   des Vollverbs ausschließlich von der Imperfektform von to von to have ( have (had  had ) begleitet. Am besten Sie schauen sich ein Beispiel an:

BEISPIEL für die Bildung des Plusquamperfekts Plusquamperfekts 1. Person Sg.

I had talked

ich hatte gesprochen

© Online Media World http://www.sprachenlernen24.de

 

- 92

-

BEISPIEL für die Bildung des Plusquamperfekts Plusquamperfekts 2. Person Sg.

you had talked

du hattest gesprochen

3. Person Sg.

he/ she/ it had talked

er/ sie/ es hatte gesprochen

1. Person Pl.

we had talked

wir hatten gesprochen

2. Person Pl.

you had talked

ihr hattet gesprochen/ Sie hatten gesprochen

3. Person Pl.

they had talked

sie hatten gesprochen

Schauen Sie sich diese Regel zur Bildung an: had  +  + Partizip II Gebrauch dieser Zeitform:

Verwendet wird diese Zeit wie im Deutschen: Man erzählt aus der Sicht der Vergangenheit etwas, das zu einem noch früheren Zeitpunkt passierte. Ein gutes Anwendungs Anwend ungsbeispiel beispiel für diese diegol Autob Autobiogr iographie. aphie. Erzähler berich berichtet tet der Les Leser er-- ode oder r Hör Hörers erscha chaft ft Zeit vo von n ist den golde denen nen Ze Zeite iten n Ein seiner seiner Kindhe Kindheit it und un d Adol Ad oles eszzen enz. z. Im Pl Plus usq qua uamp mper erfe fekt kt be beri riccht hte et er über über Gesc Gesche hehe hene ness der der Vorvergangenheit.

BEISPIELE When I was a young man, I studied in Paris and London.

Als junger Mann studierte ich in Paris und London. (Imperfekt)

Before that I had spent many happy years at my parents’ farm.

Davor hatte ich glückliche Jahre auf dem Bauernhof meiner Eltern verlebt.

I had been swimming in the sea,

Ich war im See geschwommen,

had chased the chickens and had  jumped in the haystacks.  jumped

What a wonderful time it was!

hatte die Hühner gejagt und war in den Heuhaufen gesprungen.

Was ffü ür eine wunderschöne Zeit das war!

Die Verlaufsfo erlaufsform rm des Plusquampe Plusquamperrfekts ( past  past perfect progressive progressive)) wird wird im Engli Eng lisch sche en kaum kaum ver verwen wende det. t. Aus die diese sem m Grun Grund las lasse sen n wir es hier hier damit damit bewenden, Ihnen die Regel der Bildung zu zeigen. So werden Sie diese Form auf  jeden Fall Fall erk erkennen ennen können. Schauen Sie sich hierzu die Regel an: Bildung:

© Online Media World http://www.sprachenlernen24.de

 

- 93

-

had  +  + been been +  + Grundform des Verbs + -ing -ing In alle allen n Per Persone sonen n kombi kombin nieren Sie das Imperfekt von to have  have  (had ) mit been und der ing ing-Form -Form des Vollverbs des Satzes. Im nun folgen folgenden den Kapit Kapitel el finden finden Sie eine Übers Übersich ichtt über alle unregelmäßigen  Verben des Verben  des Englischen. Bestimmt haben Sie diese schon gelernt. Jetzt wäre doch ein guter Zeitpunkt für eine Wiederholung, oder?

Verben des Englischen Auswendig Lernen!: Die unregelmäßigen Verben Hier ein Hier eine e List Liste mit unr unre egel gelmäßi mäßige gen n Verb erben. en. Da die Inf Infin initi itivfo vform rm und und die Präsensform im Englischen – außer bei den Hilfsverben – immer gleich sind, wird hier nur die Infini Infinitivform tivform ange angefü führt. hrt. In der dritten Pers Person on muss muss – wie schon schon beschrieben – ein -s -s ans Ende des Verbs im Präsens. Präsens.

unregelmäßige Verben Infinitiv

Imperfekt

Partizip II

Deutsch

infinitive

past tense

past participle

German

become

became

become

werden

begin

began

begun

beginnen

bite

bit

bitten

beißen

blow

blew

blown

blasen

break

broke

broken

brechen

bring build

brought built

brought built

bringen bauen

burst

burst

burst

platzen

bu y

bought

bought

kaufen

catch

caught

caught

fangen

choose

chose

chosen

wählen

come

came

come

kommen

cut

cut

cut

schneiden

deal

dealt

dealt

(be)handeln

do

d id

done

tu n

© Online Media World http://www.sprachenlernen24.de

 

- 94

-

drink

drank

drunk

trinken

drive

drove

driven

fahren

eat

a te

eaten

essen

fall

fell

fallen

fallen

feed

fed

fed

füttern

feel

felt

felt

fühlen

fight

fought

fought

kämpfen

find

found

found

finden

fly

flew

flown

fliegen

forbid

forbade

forbidden

verbieten

forget

forgot

forgot/forgotten

vergessen

forgive

forgave

forgiven

vergeben

freeze

froze

frozen

frieren

get

got

got

kriegen

give

gave

given

geben

go

went

gone

gehen

grow

grew

grown

wachsen

hear

heard

heard

hören

hide

hid

hidden

verstecken

hold

held

held

halten

hurt

hurt

hurt

verletzen

keep

kept

kept

behalten

know

knew

known

kennen/wissen

lay

laid

la id

legen

lead

led

led

leiten

leave

left

left

verlassen

let

let

let

lassen

lie

lay

la in

liegen

lose

lost

lost

verlieren

make

made

made

machen

meet

met

met

treffen

© Online Media World- http://www.sprachenlernen24.de

 

- 95

-

pay

paid

paid

bezahlen

quit

quit

quit

beenden/aufhören

read

read

read

lesen

r id e

rode

ridden

reiten

ring

rang

rung

klingeln/läuten

rise

rose

risen

(auf)steigen

run

ran

run

laufen

say

said

said

sagen

see

saw

seen

sehen

seek

sought

sought

suchen

sell

sold

sold

verkaufen

send

sent

sent

senden

shake

shook

shaken

schütteln

shine

shone

shone

scheinen

sing

sang

sung

singen

sit

sat

sat

sitzen/setzen

sleep

slept

slept

schlafen

speak

spoke

spoken

sprechen

spend

spent

spent

verbrauchen

spring

sprang

sprung

springen

stand

stood

stood

stehen

steal

stole

stolen

stehlen

swim

swam

swum

swimmen

swing

swung

swung

schwingen

take

took

taken

nehmen

teach

taught/teached

taught/teached

lehren

tear

tore

torn

reißen

tell

told

told

erzählen

think

thought

thought

denken

throw

threw

thrown

werfen

understand

understood

understood

verstehen

© Online Media World- http://www.sprachenlernen24.de

 

- 96

-

wake

woke (waked)

woken (waked)

aufwachen/wecken

wear

wore

worn

anhaben

win

won

won

gewinnen

write

wrote

written

schreiben

Imperativ und  und die Funktion Näheres über Bildung der regelmäßigen Verben im Imperativ dieser Zeitform finden Sie im entsprechenden Kapitel. Das Partizip II finden II finden Sie ebenfa ebe nfalls lls in ein einem em eigene eigenen n Abs Abscchni hnitt tt gewü gewürdi rdig gt. Verwen erwendun dung g fin finde dett diese diese Verbform beim Perfekt, Perfekt, Plusquamperfekt und Plusquamperfekt und der Bildung des Passivs Passivs.. Wenn Sie sich chronologisch durch diese Grammatik arbeiten, lassen Sie jetzt Zukunft.. die Vergangenheit hinter sich und bereiten sich vor auf eine goldene Zukunft

Die Bildung der Zukunft mit will (will-future) (will -future) Im Englischen gibt es zwei Formen des Futurs. Zum einen gibt es die häufiger gebräuchliche gebräuch liche Form der Zukunf Zukunft, t, die mit will  (dt.:   (dt.: wollen, werden) gebildet wird und zum anderen gib gibtt es eine Futurfo Futurform, rm, die mit going going   to to   zusammengesetzt wird. Hier sehen Sie zunächst ein Beispiel. Im Anschluss daran werden wir Ihnen Bildung und Gebrauch dieser Zeitform vorstellen.

BEISPIEL für die Bildung des will -Futurs -Futurs 1. Person Sg.

I will think

ich werde denken

2. Person Sg.

you will think

du wirst denken

3. Person Sg.

he/ she/ it will think

er/ sie/ es wird denken

1. Person Pl.

we will think

wir werden denken

2. Person Pl.

you will think

ihr werdet denken/ Sie werden denken

3. Person Pl.

they will think

sie werden denken

Die Bildung dieser Form der Zukunft folgt also der Regel: will  +  + Infinitiv des Infinitiv des Verbs Bitte beachten Sie: Oft werden Sie auch die Verkürzung 'll  ' ll  statt  statt will  –  – angehängt an das Personalpronomen – finden.

© Online Media World- http://www.sprachenlernen24.de

 

- 97

-

Die Verneinung dieser Form bilden Sie so: will  +  + not  +  + Infinitiv des Infinitiv des Verbs Dabei wird der Ausdruck will  not  oft  oft zu won't  verkürzt.  verkürzt. Wann gebrauchen Sie diese Futurform? Wie bereits eingangs erwähnt, werden Sie diese Form am häufigsten zu Gehör bek be komme ommen n od oder er le lese sen. n. Bei Bei di diese eserr Form orm de derr Zuku Zukunf nftt ist ist die die Halt Haltun ung g de dess Sprec Sp reche hers rs ehe eherr neu neutr tral, al, d. h. er macht macht ein eine e Vorher orhersag sage e übe überr zukünf zukünftig tiges es Geschehen aber er drückt damit nicht explizit eine persönliche Absicht aus. Auch wenn man Vermutungen über die Zukunft anstellt, verwendet man diese Form. Bei solchen Vermutungen handelt es sich um Sachverhalte, deren Eintreffen man schlecht beeinflussen kann, da sie von externen Faktoren abhängen. Ein weiteres Anwendungsgebiet ist der Ausdruck spontaner Entschlüsse. Bitte lesen Sie sich jetzt einige Beispiele durch, um den Gebrauch zu verstehen.

BEISPIELE Vorhersage: The weathe weatherr tom tomorr orrow ow wi will ll be n nice. ice.

Das Wetter etter wird wird mo morge rgen n sc schön hön..

My favourite favourite team wil willl win the match. Meine Lieblingsmann Lieblingsmannschaft schaft wird d das as Spiel gewinnen. Vermutung: The Th e comp compan any y wi will send send it on ti time me..

Di Die e Firm Firma a wi wird rd pünk pünktl tlic ich h llie iefe ferrn.

This traffic jam will hopefully soon be auflösen. Dieser Stau wird sich hoffentlich bald cleared. spontaner Entschluss: I will phone the travel agency shortly Ich werde gleich im Reisebüro anrufen and book two flights to London. und zwei Flüge nach London buchen. I wo won't go to work tomorrow.

Ich werde morgen nicht zur Arbeit gehen.

Bisher habe Bishe haben Sie für all alle e Zeit eiten en des Englis Englisch chen en auch auch die Verlauf erlaufssform form der  jeweiligen Zeit kennen kennengelernt. gelernt. Auch für das will-future will-future   kann man man die die bilden. n. Verwen erwendet det wird wird diese diese Form, Form, wenn wenn der Ablau Ablauff einer einer Verlaufsform   bilde Handlung in der Zukunft besonders betont werden soll.

© Online Media World- http://www.sprachenlernen24.de

 

- 98

-

BEISPIELE I will be calling her tomorrow.

Ich werde sie morgen anrufen.

I wil willl be wai aittin ing g for for y you ou for forev ever er..

Ich Ic h we werrde imme immerr auf dich wart arten. en.

Es gibt im Englischen noch eine weitere Möglichkeit, Aussagen über die Zukunft zu treffen. Gebildet wird dieses zweite Futur des Verbs mit going to. to. Im Kapitel finden en Sie eine kont kontrrasti astive ve Gegenü Gegenüberstell berstellung ung beide beiderr zum going-to-future  going-to-future  find Zeiten.

Die Bildung der Zukunft mit going to (going-to-future) Neben dem will-future will-future   ke kenn nntt da dass En Engl glis isch che e no noch ch eine eine wei weite tere re For orm m der der Futurbildung. Diese werden Sie in diesem Kapitel kennenlernen. Hier sehen zunächst einZeitform Beispiel.vorstellen. Im Anschluss daran werden wir Ihnen Bildung und Sie Gebrauch dieser

BEISPIEL für die Bildung des will -Futurs -Futurs 1. Person Sg.

I'm going to think

ich werde denken

2. Person Sg.

you're going to think

du wirst denken

3. P Pe erson Sg. he's/ she' e'ss/ it's going to tth hink

er/ ssiie/ es wir wird denken

1. Person Pl.

we're going to think

wir werden denken

2. Person Pl.

you're going to think

ihr werdet denken/ Sie werden denken

3. Person Pl.

they're going to think

sie werden denken

Gebildet wird das going-to-future going-to-future dieser  dieser Regel folgend:

Infinitiv des  des Verbs Form von to von to be + be + going to + to + Infinitiv Der Präsen Präsensf sform orm von to be  (dt.: sein) – abhä abhäng ngig ig von der Person – folgt folgt die Wendung going to (dt.: to (dt.: werden), hinter der sich die Infinitivform des Vollverbs befindet. Oft wird die Präsensform von to von to be  be  verkürzt verkürzt.. In obiger Tabelle finden Si Sie e zu zum m Be Beis ispi piel el st stat attt I am am   di die e Verk Verkür ürzu zung ng I'm I'm.. Oft Oft werd werde en Si Sie e in de derr Umgangssprache auch hören, dass going to zu to zu gonna gonna zusa  zusammengezoge mmengezogen n wird. Um die verneinte Form zu bilden, verneinen Sie die Form von to be: be:

© Online Media World- http://www.sprachenlernen24.de

 

- 99

-

Form von to von to be + be +not  not  +  + going to + to + Infinitiv Infinitiv des  des Verbs Die Beispiele aus obiger Tabelle für die erste, zweite und dritte Person heißen al also so in de derr ve vern rnein einte ten n Form orm: I'm not going to think   (dt.: ich werde nicht denken), you're not going to think  (dt.:  (dt.: du wirst nicht denken), he' s not going to think  (dt.:  (dt.: er wird nicht denken). Wann benutzt man das going-to-future going-to-future?? Wenn man über seine Pläne und Vorhaben in der Zukunft spricht, verwendet man diese Form der Zukunft. Sie werden diese Form also am ehesten in der 1. Person vorfinden. Die persönliche Entscheidung des Sprechers wird betont. Einige Beispiele sollen Ihnen den Gebrauch vor Augen führen:

BEISPIELE Über seine Pläne/ Vorhaben sprechen: I’m going to go to Scotland to apply Ich werde mich in Schottland um eine for a new job. neue Arbeitsstelle bewerben. I’m going to travel to India in the summer.

Ich werde im Sommer nach Indien reisen.

In the new year I am going to give up Im neuen Jahr werde ich aufhören zu smoking. Rauchen. Auch die Bildung der Verlaufsform  in dieser Zeit ist möglich. Dies ist aber eher umgangssprachlich und Sie werden diese Form kaum im geschriebenen Englisch hören.. Mut hören Mutter terspr sprachl achler er ben benutz utzen en die Verlau erlauffsform sform des going-to-future going-to-future   um zu betonen, dass sie etwas mit großer Wahrscheinlichkeit machen werden.

Wann verwendet man das da s Futur mit will  und  und wann die Form mit going to? to? An dieser Stelle wollen wir beide Futurformen gegenüberstellen und Ihnen so vorführen, wann man welche der beiden verwenden sollte. Ganz allgemein kann man sich an der Faustregel orientieren, dass man für eigene Pläne und Vorhaben in der Zukunft das going-to going-to-Futur -Futur verwenden sollte. Für künftige Ereignisse, auf die man keinen Einfluss hat, verwendet man das Futur mit will . Lesen Sie einige Beispiele:

BEISPIELE

© Online Media World- http://www.sprachenlernen24.de

 

- 100

-

mit going going--to-Futur: to-Futur: I’m goin going g tto o ttry ry an and d ri ring ng him him llat ater er

Ic Ich h wer werde de ver ersu sucche hen, n, ihn ihn sspä päte terr anzurufen.

They are going to buy tickets for the

Sie werden Karten für die Oper kaufen.

opera. We are going to go to the cinema tonight.

Wir werden heute Abend ins Kino gehen.

He is going to watch TV.

Er wird fernsehen.

mit will -Futur: -Futur: I will will meet Tra racey cey at tthe he week weeken end. d.

Am Woch Wochene enen nde werde werde ich Tra racey cey treffen.

I will will go to the mu museu seum m ttom omorr orrow ow..

Mor Morgen gen wer werde de ich ich ins ins Museu Museum m gehe gehen. n.

They will travel to school by bus tomorrow.

Morgen werden sie mit dem Bus in die Schule fahren.

Im nun folgenden Kapitel finden Sie die Formen des Futur II II..

Passiert sein werden: Das Fut Futur ur II im Englischen (future perfect) In diesem Kapitel stellen wir Ihnen noch die selten gebrauchte Zeitform des Futur II vor. Wir wollen dieses Kapitel bewusst kurz halten und Ihnen lediglich Bildung, Gebrauch und einige wenige Beispiele zeigen, so dass Sie in der Lage sind, diese Form zu erkennen.  . Die Bildung dieser Zeitform erfolgt basierend auf der Bildung des Futur I mit will  Bildung Die Bildung des Futur II folgt dieser Regel: will  +  + have have +  + Partizip II BEISPIEL für die Bildung des Futur II

1. Person Sg.

I will have thought

ich werde gedacht haben

2. Person Sg.

you will have thought

du wirst gedacht haben

3. Person erson Sg Sg.. he he// sshe he// it will will ha have ve thou hough ghtt 1. Person Pl.

we will have thought

er er// sie/ sie/ es wird wird geda gedach chtt h hab aben en wir werden gedacht haben

© Online Media World- http://www.sprachenlernen24.de

 

- 101

-

BEISPIEL für die Bildung des Futur II

2. Person Pl.

you will have thought

ihr werdet gedacht haben/ Sie werden gedacht haben

3. Person Pl.

they will have thought

sie werden gedacht haben

Gebrauch

Das Futur II im Englischen gebrauchen Sie wie das Futur II im Deutschen. Hier müssen Sie also nicht umdenken. Diese Zeitform bezieht sich auf das Futur I und beschreibt Handlungen, die in der Zukunft zu einem bestimmten Zeitpunkt abgeschlossen sein werden.

BEISPIELE In a month’s time I will have already moved to London.

In einem Monat werde ich schon nach London umgezogen sein.

I will will ha have ve al alre read ady y set set up my flat flat..

Ic Ich h wer werde de mei me ine Wohnu ohnung ng be bere reit itss fer fertig tig eingerichtet haben.

I will already also have seen my new Auch mein neues Büro werde ich zu office at this point. diesem Zeitpunkt schon gesehen haben. Wenn Sie dieser Grammatik in chronologischer Folge der Kapitel nachfolgen, haben Sie jetzt alle Zeiten im Aktiv gelernt. Nun können Sie das Gelernte im folgenden Kapitel noch einmal wiederholen: dort finden Sie eine Übersicht über die Aktiv-Zeiten im Aktiv-Zeiten im Englischen.

Wiederholung: Übersicht über die Zeiten im Aktiv Bisher sollten Sie alle Zeiten des Englischen im Aktiv gelernt haben. Diese sind: simple present ) das Präsens ( Präsens (simple die Verlaufsform im Präsens ( Präsens ( present  present progress progressive ive)) das Imperfekt ( Imperfekt (simple simple past ) die Verlaufsform im Imperfekt Imperfekt (  ( past  past progressive progressive)) das Perfekt Perfekt (  ( present  present perfect simple) simple) die Verlaufsform im Perfekt Perfekt (  ( present  present perfect progressi progressive ve)) das Plusquamperfekt ( Plusquamperfekt ( past  past perfekt  perfekt )* )*   (will-future will-future)* )* das Futur I mit will  das Futur I mit going to  (going-to-future going-to-future)* )* das Futur II ( II (future future perfect )

© Online Media World- http://www.sprachenlernen24.de

 

- 102

-

*Anmerkung: Bei diesen Zeiten existieren ebenfalls Verlaufsformen. Sie werden aber nicht in einem eigenen Kapitel vorgestellt, sondern werden im Kapitel der einfachen Zeit mit erklärt. Alle ausführlichen Informationen zu Bildung und Gebrauch finden Sie, wenn Sie den Links zu den einzelnen Kapiteln folgen. Hier zeigen wir Ihnen für jede Zeit zwei Beispiele. Bitte schauen Sie diese Beispiele an und entscheiden dann, ob Sie wissen, warum diese Zeit verwendet wird. Wenn Sie sich nicht sicher sind, schlagen Sie bitte die jeweilige Zeit nach und wiederholen wiede rholen Sie den Lernstoff.

Die Zeiten (Aktiv) im Englischen simple present Jordan likes playing football. That is his Jordan spielt gerne Fußball. Das ist sein hobby. Hobby.  „Jordan goes for it, he runs with with the ball and shoots! It’s a goal! It’s now one-nil to the London Lyon Lyons.“ s.“

 „Jordan nimmt Anlauf Anlauf, er renn renntt auf den Ball zu und schießt! Das ist ein Tor! Es steht jetzt 1:0 für die London Lyons.“

present progressive I can’t reach Jordan on his mobile. He is probably still playing football.  „Hello. I’m pla  „Hello. playing ying foo football tball at the moment and am unavailable.“ unavailable.“

Ich kann Jordan nicht auf seinem Handy erreichen: er ist wohl gerade Fußball spielen.  „Hallo. Im Mome  „Hallo. Moment nt spiele spiele ich Fußba Fußballll und bin nicht erreichbar.“

simple past Yesterday Jord Jordan’ an’ss team te am won the

Gestern gewann Jordans Mannschaft Man nschaft

match. Last year, year, Jordan Jor dan was the captain of the team.

das Spiel. Letztes Jahr war Jordan Kapitän der Mannschaft.

past progressive Jordan was having problems with his Jordan hatte Probleme mit seinen  joints. Even Even toda today y he is n not ot comp completely letely Gelenken. Auch heute ist er nicht better. wieder ganz gesund. present perfect simple I’ve known him for six years.

Ich kenne ihn seit sechs Jahren.

Jorrda Jo dan n has has nev never er be been en to Swe wede den. n.

Jor Jorda dan n war noc noch n nie ie in Sc Schw hwed ede en.

present perfect progressive

© Online Media World- http://www.sprachenlernen24.de

 

- 103

-

Die Zeiten (Aktiv) im Englischen Jordan has been only ever thinking about himself him self..

Jordan hat immer nur an sich gedacht.

will-future Jorrda Jo dan’ n’ss tea team m wi will ll wi win n tthe he matc match. h.

Jor Jorda dans ns Ma Mann nnsc scha hafft w wir ird d das das S Sp piel iel gewinnen.

will-future (progressive form) I will be going to University in Manchester next year.

Nächstes Jahr werde ich in Manchester zur Universität gehen.

We will be going to see that new show in town if Amelia buys the tickets in time.

Wenn Amelia die Tickets rechtzeitig kauft, werden wir die neue Show in der Stadt anschauen.

going-to-future I’m going to change football team.

Ich werde zu einer neuen Mannschaft

That means I’m going to earn more money.

wechseln. Das heißt, dass ich mehr Geld verdienen werde.

going-to-future (progressive form) I’m going to be singing a lot in the choir next week.

Nächste Woche werde ich oft im Chor singen.

I’m going to be making a lot of new friends in Manchester.

In Manchester werde ich viele neue Freundschaften schließen.

future perfect In zwei Wochen wird Jordans Knie In two weeks, Jordan’s knee will be operated on and then he can hopefully operiert worden sein und er kann hoffentlich wieder laufen. run again. By this time tomorrow, we will have seen the film.

Morgen um diese Zeit werden wir den Film gesehen haben.

Passiv   im Englischen. Mehr dazu Neben den AktivNebe Aktiv-Fo Formen rmen gibt gibt es auc auch h das Passiv erfahren Sie, wenn Sie dem Link folgen.

Das Passiv im Präsens In die diesem sem und den beide beiden n fol folge gende nden n Kapite apiteln ln geh gehtt es um das Passiv assiv des Engli Eng lisch sche en. Alle Alle Zeit eiten en des En Engli glisc sche hen n hab habe en auc auch h ein eine e Passivf assivfor orm. m. Diese Diese Formen wollen wir Ihnen hier zeigen.

© Online Media World- http://www.sprachenlernen24.de

 

- 104

-

Ganz allgemein kann man den Stellenwert des Passivs im Englischen mit dem des Passivs im Deutschen vergleichen: Man benutzt das Passiv weitaus seltener als die Aktivzeitformen. Aus diesem Grund fassen wir das Passiv in drei Kapiteln (eines für die Gegenwart, eines für die Vergangenheitsformen und eines für die Zukunft) zusammen. Für die Bildung des Passivs ist es unerlässlich, dass Sie wissen, wie man das Partizip II der englischen Verben findet. Falls Sie das nicht mehr parat haben, Partiz rtizip ip II II   und in i n de d er Übersi Übersicht der schl sc hla agen gen Sie Sie bit bitte im Kapit itel el zu zum m Pa unregelmäßigen Verben nach. Verben nach. Die Bildung des Präsens im Passiv: Im Folgenden wollen wir Ihnen eine Übersicht über die Bildung des Passivs in der Gege Geg enw nwart art geb geben. en. Da Dazu zu fin finde den n Sie imm immer er die Faus austr trege egell zur Bild Bildun ung g der  jeweiligen Zeit Zeitform, form, gefolg gefolgtt von einer Beispieltabe Beispieltabelle, lle, die Aktiv und Passiv einander gegenüberstellt. Das Passiv im Präsens ( present  present simple simple): ): Faustregel: Form von to be + Partizip II BEISPIEL zur Bildung des Passivs im Präsens

Aktiv

Deutsch

Passiv

Deutsch

1. P. Sg. I kiss

ich küsse

I am kissed

ich werde geküsst

2. P. Sg. you kiss

du küsst

you are kissed

du wirst geküsst

3. P. Sg. he kisses*

er küsst

he is kissed

er wird geküsst

1. P. Pl. we kiss 2. P. Pl. you kiss

wir küssen ihr küsst

we are kissed you are kissed

wir werden geküsst ihr werdet geküsst/ Sie werden geküsst

3. P. Pl. they kiss

sie küssen

they are kissed

sie werden geküsst

*Anmerkung: Wir verzichten hier aus Gründen der Übersichtlichkeit darauf alle 3 Formen der 3. Person Singular zu nennen. Selbstverständlich aber lauten die Verbformen aber auch für she she und  und it  gleich.  gleich. Das Passiv der Verlaufsform im Präsens ( present  present simple progressi progressive ve): ): Faustregel: Form von to be + be + being being +  + Partizip II

© Online Media World- http://www.sprachenlernen24.de

 

- 105

-

BEISPIEL zur Bildung des Passivs in der Verlaufsform des Präsens Aktiv

deutsch

Passiv

deutsch

ich küsse gerade

I'm being

ich werde gerade

2. P P.. Sg Sg. you're kissing

du küsst g ge erade

kissed you're b be eing kissed

geküsst du wirst gerade geküsst

3. P. Sg.

he's kissing

er küsst gerade

he's being kissed

er wird w ird gerade geküsst

1. P. Pl.

we're kissing

wir küssen gerade

we're being kissen

wir werden wer den gerade geküsst

you're being kissed

ihr werdet wer det gerade geküsst/ Sie werden ger ge rade geküsst

1. P. Sg. I'm** kissing

2. P. Pl Pl. you'r ou're e ki kiss ssin ing g ihr ihr k küs üsst st ge gerrad ade/ e/ Sie küssen gerade

3. P. Pl. Pl. they they'r 're e ki kiss ssin ing g si sie e küss küsse en g ger erad ade e th they ey'r 're e bei being sie werden gerade kissed geküsst **Anmerkung: Wir zeigen Ihnen Ihn en in dieser Tabelle Tabelle die verkürzten Formen. Gebrauch des Passivs:

Das Passiv setzen Sie im Englischen – wie im Deutschen – ein, wenn Sie den Fokus einer Aussage auf die Person oder Sache lenken wollen, die eine Handlung erfährt erfäh rt („erle („erleidet“ idet“). ). Aus diesem Grun Grund d wird das Passiv auch gerne als LeideForm bezeichnet. Form  bezeichnet. Es geht also in der Regel um eine Person oder Sache, der eine Handlung widerfährt. Man benutzt das Passiv auch, wenn der Handelnde nicht bekannt ist.

BEISPIEL The dog chases the cat.

Der Hund jagt die Katze. (Aktiv)

The cat is b bein eing g chas chase ed by th the e dog. dog.

Die Katz atze e wir wird dv vom om Hu Hund geja gejagt. gt. (Passiv)

The house is being built.

Das Haus wird gebaut.

Zeitfo tforme rmen n der Vergan ergange genhei nheitt  (Imperfekt, (Imperfekt, Perfekt Perfekt und Das Passiv Passiv für alle Zei Plusquamperfekt) finden Sie im folgenden Abschnitt.

© Online Media World- http://www.sprachenlernen24.de

 

- 106

-

Das Passiv der Zeitformen der Vergangenheit Für die Bildung des Passivs ist es unerlässlich, dass Sie wissen, wie man das Partizip II der englischen Verben findet. Falls Sie das nicht mehr parat haben, ip II II   und in i n de d er Übersi Übersicht der schl sc hla agen gen Sie Sie bit bitte im Kapit itel el zu zum m Partiz Partizip unregelmäßigen Verben nach. Verben nach. Die Bildung des Passivs Passi vs in den Zeitformen der Vergangenheit: Im Folgenden wollen wir Ihnen eine Übersicht über die Bildung des Passivs für alle drei Zeiten der Vergangenheit geben. Dazu finden Sie immer die Faustregel zur Bildung der jeweiligen Zeitform, gefolgt von einer Beispieltabelle, die Aktiv und Passiv einander gegenüberstellt. Das Passiv im Imperfekt (simple  (simple past ): ): Faustregel: Imperfektf Imperfe ktform orm von to be + be + Partizip II BEISPIEL zur

Bildung des Passivs im Imperfekt

Aktiv

Deutsch

Passiv

Deutsch

1. P. Sg.

I kissed

ich küsste

I was kissed

ich wurde geküsst

2. P. Sg.

you kissed

du küsstest

you were kissed

du wurdest geküsst

3. P. Sg.

he kissed

er küsste

he was kissed

er wurde geküsst

1. P. Pl.

we kissed

wir küssten

we were kissed

wir wurden geküsst

2. P. Pl.

you kissed

ihr küsstet/ Sie küssten

you yo u wer were e ki kiss ssed ed

ihr ihr w wur urde dett gekü geküssst st// Sie wurden geküsst

3. P. Pl.

they kissed

sie küssten

they were kissed

sie wurden geküsst

Das Passiv in der Verlaufsform im Imperfekt ( past  past progressive progressive)) Faustregel: Imperfektf Imperfek tform orm von to von to be + be + being being +  + Partizip II

BEISPIEL zur Bildung des Passivs in der Verlaufsform Verlaufsform des Imperfekt Aktiv

Deutsch

1. P P.. Sg Sg. I w wa as ki kissing ich küsste gerade 2. P. Sg.

you were

du küsstest

kissing

gerade

Passiv

Deutsch

I wa was b be eing kissed

ich wurde wur de gerade geküsst

you were being du wurdest ger ge rade kissed

geküsst

© Online Media World- http://www.sprachenlernen24.de

 

-

- 107

BEISPIEL zur Bildung des Passivs in der Verlaufsform Verlaufsform des Imperfekt 3. P P.. Sg Sg. he was ki kiss ssin ing g er kü küss sste te ge gerrad ade e

he w was as bein eing kissed

er wurde gerade ge rade geküsst

1. P. Pl.

we were

wir küssten

we were being wir wurden gerade

2. P. Pl.

kissing you were kissing

gerade ihr küsstet gerade/ Sie küssten gerade

kissen geküsst you were being ihr wurdet gerade kissed geküsst/ Sie wurden gerade geküsst

they were kissing

sie küssten gerade

3. P. Pl.

they were being kissed

sie wurden gerade geküsst

Das Passiv im Perfekt ( present  present perfect ): ): Faustregel: Form von to von to have im have im Präsens + been been +  + Partizip II

BEISPIEL zur Bildung des Passivs im Perfekt Aktiv

Deutsch

Passiv

Deutsch

1. P. Sg. I have kissed

ich habe geküsst

I have been kissed

ich bin geküsst worden

2. P. Sg.

du hast geküsst

you have been kissed

du bist geküsst worden

he has been kissed

er ist geküsst worden

you have kissed

3. P P.. Sg Sg. he has k kiissed er h ha at geküsst 1. P. Pl.

we have kissed

wir haben geküsst

we have been be en kissed

wir sind geküsst worden

2. P. Pl.

you have kissed

ihr habt geküsst/ Sie haben geküsst

you have been kissed

ihr seid geküsst worden/ Sie sind geküsst worden

3. P. Pl.

they have kissed

sie haben geküsst

they have have bee been n kissed

sie sind geküsst worden

Die Verlaufsform im Perfekt wird im Passiv nicht benutzt. So müssen Sie weniger lernen. Das Passiv im Plusquamperfekt ( past  past perfect  perfect ): ):

© Online Media World- http://www.sprachenlernen24.de

 

- 108

-

Faustregel: Imperfektf Imperfe ktform orm von to have + have + been been +  + Partizip II BEISPIEL zur

Bildung des Passivs im Plusquamperfekt

Aktiv

deutsch

Passiv

deutsch

1. P. Sg.

I had kissed

ich hatte geküsst

I had been kissed

ich war geküsst worden

2. P. Sg.

you had kissed

du hattest geküsst

you had been kissed

du warst geküsst worden

er hatte geküsst

he had been kissed

er war geküsst worden

3. P. Sg. he had kissed 1. P. Pl.

we had kissed

wir hatten geküsst

we had been kissed

wir waren geküsst worden

2. P. Pl.

you had kissed/ Sie

ihr hattet geküsst

you had been kissed

ihr wart geküsst worden/ Sie sind

hatten geküsst they had kissed

sie hatten geküsst

they had been kissed

geküsst worden sie waren geküsst worden

3. P. Pl.

Auch im Plusquamperfekt Pl usquamperfekt wird keine Passiv-V Passiv-Verlaufsform erlaufsform ge gebildet. bildet. Gebrauch des Passivs:

Gegenwart   wi wie e in der Das Passiv setzen Sie im Englischen – in der Gegenwart Vergangenheit ebenfalls – ein, wenn Sie den Fokus einer Aussage auf die Person oder Sache lenken wollen, die eine Handlung erfährt („erleidet“). Aus diesem Grund wird das Passiv auch gerne als Leide-Form Leide-Form bezeichnet.  bezeichnet. Es geht also in der Regel um das "Opfer" einer Handelnde nicht bekannt ist. Handlung. Man benutzt das Passiv auch, wenn der

BEISPIELE You ourr de deta tail ilss ha hav ve bee been n ch chec eck ked. ed.

De Dein ine e Ange Angebe ben n sind sind üb über erp prü rüfft wor worde den. n.

The k kiitchen w wa as b be eing cclleaned.

Die K Kü üche w wu urde geputzt.

The car has been repaired by the mechanic.

Das Auto ist vom Mechaniker repariert worden.

The novel was read.

Der Roman wurde gelesen.

The house has been built by my sister.

Das Haus ist von meiner Schwester gebaut worden.

The patient had been healed.

Der Pa Patient war geheilt worden.

© Online Media World- http://www.sprachenlernen24.de

 

- 109

-

Im nun folgenden Kapitel finden Sie die Passivformen der Zukunft Zukunft..

Das Passiv der Zeitformen der Zukunft Nur das will-future will-future des  des Englischen kann man ins Passiv setzen. Faustregel: will  +  + be be +  + Partizip II

BEISPIEL zur Bildung des Passivs im will -Futur -Futur Aktiv

Deutsch

Passiv

Deutsch

1. P. Sg.

I will kiss

ich werde küssen

I wil will be ki kiss ssed ed

ich ich we werd rde e gekü geküssst werden

2. P. Sg.

you will kiss

du wirst küssen

you will be kissed

du wirst geküsst werden

3. P. Sg.

he will kiss

er wird küssen

he will be kissed

er w wiird geküsst werden

1. P. Pl.

we will kiss

wir werden küssen

we will will be kis kisse sed d

wir werden werden geküss geküsstt werden

2. P. Pl.

you will kiss

ihr werdet küssten/ Sie werden küssen

you will be kissed

ihr werdet geküsst werden/ Sie werden geküsst werden

3. P. Pl.

they will kiss

sie werden küssen

they will be kissed

sie werden geküsst werden

Gebrauch des Passivs:

Gegenwart,, in der Vergangenheit Das Passiv setzen Sie im Englischen – in der Gegenwart und in der Zukunft – ein, wenn Sie den Fokus einer Aussage auf die Person oder Sache lenken wollen, die eine Handlung erfährt („erleidet“). Aus diesem Grund wird das Passiv auch gerne als Leide-Form Leide-Form bezeichnet.  bezeichnet. Es geht also in der Regel um das "Op "Opfer fer"" einer einer Han Handl dlun ung. g. Man ben benu utzt das das Passiv assiv auc auch, h, wen wenn n der Handelnde nicht bekannt ist.

BEISPIELE They work.will be rewarded for their hard

Sie werden für ihre harte Arbeit belohnt werden.

© Online Media World- http://www.sprachenlernen24.de

 

- 110

-

The thief will be put in prison by the police.

Der Dieb wird von der Polizei ins Gefängnis gesteckt werden.

My new passport will be sent to me by the consulate.

Mein neuer Pass wird mir vom Konsulat zugeschickt werden.

Nach dem Passiv bieten wir Ihnen im nächsten Kapitel Informationen über den Konjunktiv im  im Englischen. Konjunktiv

Was wäre, wenn ...: Der nicht-vorhandene Konjunktiv im Englischen Im Englischen gibt es keine direkte Entsprechung des deutschen Konjunktivs, sonder sond ern n bloß eine Umsc Umschrei hreibun bung, g, die allerd allerdings ings fast gleich gleich fun funktio ktionier niert. t. Die Kond Ko nditio itionalsä nalsätz tze e werden im Engl Englisc ischen hen anha anhand nd der Verben would , could   und should   gebil gebildet; det; häuf häufig ig auch in Zusamm Zusamme enhang nhang mit der Konjunktio onjunktion n if   (dt.: wenn,, falls wenn falls). ). Somit hat das Englisc Englische he keine keine eigentlic eigentlichen hen Kondi ondition tionalfo alformen, rmen, Imperfektformen   und dann muss es aus dem sond so nder ern n ma man n verw verwen ende dett di die e Imperfektformen Zusammenhang hervorgehen, dass die Aussage konditional zu verstehen ist. Man ka Man kann nn die die en engl gliische sche Lösu Lösung ng des des Prob Proble lems ms mit dem dem deu deuts tsch chen en würde vergleichen, also dass man beispielsweise statt ich hülfe dir jetzt  eher  eher ich würde dir helfen sagt. helfen sagt. Im Englischen wird hier would  verwendet.  verwendet.

BEISPIELE Englisch

Direkte Übersetzung

Eigentliche Bedeutung

I would help you.

„Ich wollte dir helfen.“

Ich würde dir helfen.

I would do it.

„Ich wollte es tun.“

Ich würde es tun.

He said (that) he would do it.

 „Er sagte, dass er es machen wollte.“

Er sagte, dass er es machen würde.

I would have helped you  „Ich wollte dir ge geholfen holfen if I had had the time. haben, wenn ich die Zeit gehabt hatte.“

Ich hätte dir geholfen, wenn ich die Zeit gehabt hätte.

 „Wenn du das Buch  „Wenn If you had brought the book you could read it on mitgebracht hattest, konntest du es im Zug the train. lesen.“

Wenn du das Buch mitgebracht hättest, könntest du es im Zug lesen.

Could you show me the  „Konntest  „Konntest du/k du/konnten onnten Sie Könntest du/könnten Sie way to the nearest pub? mir den Weg zum mir den Weg zum nächsten Pub zeigen?“ nächsten Pub zeigen?

© Online Media World- http://www.sprachenlernen24.de

 

- 111

-

Es gibt heutzutage nur noch eine einzige echte Konjunktivform im Englischen, und zwar beim Hilfsverb Hilfsverb to be (dt.: be (dt.: sein). Diese Form wird am häufigsten in Verbindung mit einem Wunsch verwendet. Schauen Sie sich bitte die Beispiele an:

BEISPIELE Englisch

Direkte Übersetzung

I wish I were were a  a real pirate.

Eigentliche Bedeutung

 „Ich wünschte, wünschte, ich wäre ein richtiger Pirat.“

If I were were rich,  rich, I would buy  „W  „Wenn enn ich reich wäre, you a pony. wollte ich dir ein Pony kaufen.“

Ich wünschte, dass ich ein richtiger Pirat wäre wäre.. Wenn ich i ch reich wäre wäre,, würde ich dir ein Pony kaufen.

Wie man sieht, ist diese Form (were (were)) die gleiche wie die Vergangenheitsform aller Personen außer 1. und 3. Person Singular, aber als Konjunktiv wird sie für alle Personen verwendet: 1. Pers. Sg.

I wish I were

ich wünschte, ich wäre

2. Pers. Sg.

you wish you were

du wünschtest, du wärest

3. Pers. Sg.

he wishes he were

er wünschte, er wäre

1. Pers. Pl.

we wish we were

wir wünschten, wir wären

2. Pers. Pl.

you wish you were

ihr wünschtet, ihr wäret

3. Pers. Pl.

they wish they were

sie wünschten, sie wären

Das Wort would wird oft mit dem Personalpronomen zusammengezogen, damit e infach einSchema: 'd   dar daraus aus ge gemac macht ht wir wird. d. Die Zusam Zusammen menzie ziehun hung g erf erfolg olgtt nach nach folgendem Would mit einem Personalpronomen Personalpronomen

Ausgeschriebene Form

Zusammengezogene Form

I would

-->

I'd

you would

-->

you'd

he/she would

-->

he'd, she'd

we would

-->

we'd

you would

-->

you'd

they would

-->

they'd

© Online Media World- http://www.sprachenlernen24.de

 

- 112

-

Diese Zusammenziehung ist allerdings auch die Verkürzung des Hilfsverbs haben in der Vergangenheit: had . Somit kann z. B. I'd  sowohl   sowohl I would als auch I had bedeuten. Es herrscht aber nie Zweifel darüber, welches von den beiden gemeint ist, denn es gibt immer nur eine einzige Möglichkeit: Nach I would kommt kommt  immer ein Infinitiv Infinitiv,, während I had zwangsläufig eine Perfektform Perfektform nach  nach sich zieht. Bitte wiederh wiederholen olen Sie in dies diesem em Zusamm Zusamme enhang nhang auch das Kapit apitel el zu den ifSätzen.. Sätzen Als Abschluss Abschluss Ihrer Beschäftig Beschäftigung ung mit dem englische englischen n Verbsystem möchten möchten wir Ihnen den Imperativ Imperativ (die  (die Befehlsform) vorstellen. Let's go!

Study this!: Der Imperativ im Englischen (imperative) Der Imperativ im Englischen lässt sich recht einfach in Erinnerung behalten, denn de nn er ents entspr prich ichtt im immer mer dem Infinitiv. Infinitiv. Damit es sogar noch einfacher ist, unterscheidet man nicht zwischen einem Befehl an eine Gruppe, einem Befehl an eine eine Einz Einzel elpe pers rson on od oder er ei eine nem m Be Befe fehl hl an eine eine Per erso son, n, die die ma man n in de derr im Deutschen Siezen würde. Es wird einfach immer die Infinitivform vom Verb verwendet.

BEISPIELE Go away!

Geh(e)/Geht/Gehen Sie weg!

Do it!

Mach(e)/Macht/Machen Sie es!

Take it away.

Nimm(t)/Nehmen Sie es weg!

Find my shoes. Please take a picture.

Find(e)/Findet/Finden Sie meine Schuhe! Mach(e)/Macht/Machen Sie bitte ein Foto.

Bi Bitt tte e be beac acht hte en Si Sie: e: Br Brit itis isch che e Mutt Mutter ersp sprrach achler ler setz setzen an da dass Ende Ende eine einerr Aufffo Au forrde deru rung ng un unge gern rn ei ein n Au Aussru rufe feze zeic ich hen en.. Oft Oft fi find ndet et ma man n im En Engl gliisch sche en Imperative, die mit einem Punkt enden. Einen verneinten Imperativ bildet man immer mit do not (bzw. mit der Kurzform don't ))::

BEISPIELE Don't go away!

Geh(e)/Geht/Gehen Sie nicht weg!

Don't do it!

Mach(e)/Macht/Machen Sie das nicht!

© Online Media World- http://www.sprachenlernen24.de

 

- 113

-

Do not take it away.

Nimm(t)/Nehmt/Nehmen Sie es nicht weg!

Please d do on't take p piictures.

Mach(e)/Macht/Machen S Siie bi bitte keine Fotos.

Jetzt haben Sie sich erfolgreich durch das Verbsystem des Englischen gearbeitet. Wenn Sie möcht möchten en,, können können Sie jetzt jetzt noch noch ein einmal mal zum ers erste ten n Kapite apitell des Lernziele   aufgel aufgelist istet. et. So Verbs erbsys yste tems ms zu zurü rück cksp spri ring nge en. Do Dort rt fi find nden en Sie Sie die die Lernziele können Sie schnell prüfen, ob Sie sich das Wesentliche schon gemerkt haben. Für al Für alle le,, die die weit weiter er le lern rnen en mö möch chte ten, n, geht geht's 's hier hier zum zum Absch Abschni nittt über über die die Pronomen.. Pronomen

© Online Media World- http://www.sprachenlernen24.de

 

- 114

-

 Teil eil 6: Pron Pronomen omen  T Die Personalpronomen Personalpronomen im Englischen Da man im Englischen nicht zwischen Dativ und Akkusativ unterscheidet, gibt es dementsprechend weniger Pronomen, die man sich merken muss. Zunächst lernen Sie am besten die Personalpronomen, da diese sehr häufig gebraucht werden:

Die Personalpronomen Nominativ (Subjektkasus)

Akkusativ/Dativ (Objektkasus)

Englisch

Deutsch

Englisch

Deutsch

I

ich

me

mich/mir

you

du

you

dich/dir

he/she/it

er/sie/es

him/her/it

ihn/sie/es/ihm/ihr

we

w ir

us

uns

you

ihr/Sie

you

euch/Ihnen

they

sie

them

sie/ihnen

Ein wichtiger Unterschied zum Deutschen besteht darin, dass die 3. Person Singular Sing ular im Engli Englische schen n etw etwas as anders anders funk funktio tionier niert: t: He und she 'er' 'er'   und 'sie' werden nur für Menschen verwendet, während das it ' es' es' für alle Dinge und Tiere verwendet wird. Dies liegt daran, dass das Englische – wie schon gesagt – keine Geschlechter weswegen alle Dinge (und Tiere) Neutra sind und deswegen it  (dt.:  (dt.: es)  es) alskennt, Personalpronomen haben.

BEISPIELE Here is a pot. It  is  is big.

Hier ist ein Topf. Er   is ist groß.

Ding

Here is a pan. It   is is big.

Hier ist eine Pfanne. Sie Sie i  isst groß.

Ding

Here is a dog. It  is  i s big.

Hier ist ein Hund. Er   is ist groß.

Tier

Here is a cat. It  is  is big.

Hier ist eine Katze. Sie Sie i  isst groß.

Tier

Here is a man. He is tall.

Hier ist ein Mann. Er ist groß.

Mensch

Here is a woman. She She is  is tall.

Hier iisst e eiine Frau. Sie Sie i  isst groß.

Mensch

Ein weiter weiterer er wi wicht chtige igerr Unter Untersc schie hied d ist ist,, dass dass da dass Eng Engllisch ische e kein keine e richti richtige ge

© Online Media World- http://www.sprachenlernen24.de

 

- 115

-

Höflichkeitsform hat. Somit kann man sich auf Englisch nicht siezen und duzen, sondern man sagt immer you you,, was dann sowohl Sie Sie als  als auch du du bedeuten  bedeuten kann. Des Weiteren bedeutet es – wie aus dem Schema oben hervorgeht – auch ihr . Also sagt man auf Englisch im Prinzip ihr  zu   zu allen – zu guten Freunden sowie zu völlig Unbekannten – wie einst im Mittelalter in Deutschland. Um allerdings doch zw zwis isch chen en de den n Anrede Hö Höfl fliich chk k ei eits tsfo form rmen en Sir un unte ters rsch chei eide den n sowie zu kö könn nne n, gibt gibt es oder die die Möglichkeit der mit Mr. oder für Männer Mrs. Mrs . e(verheiratet) Miss   (unverh Miss (unverhei eira ratet tet)) für Frauen. Frauen. Diese Formen Formen entsprec entsprechen hen den deut deutsch schen en Anredeformen Herr , Frau Frau und  und Fräulein Fräulein.. Wenn Sie noch mehr über die Pronomen im Englischen lernen wollen, schauen Possessivpronomen an.  an. Sie sich doch das Kapitel zu den Possessivpronomen

Posse Possessivpronomen ssivpronomen im Englischen Die englischen Possessivpronomen sind:

Die Possessivpronomen Possessivpronomen my

mein

your

dein

his/her/its

sein/ihr/sein

our

unser

your

euer/Ihr

their

ih r

Da da dass En Engl gliisc sche he kein keine e Ge Gesch schle lech chte terr ke kenn nntt und und da au auch ch nich nichtt zwis zwisch che en Akku Ak kusa sati tiv v und und Da Dati tiv v un unte ters rscchied hiede en wir wird, d, werd werden en sämt sämtli lich che e For ormen men des des deutsc deut schen hen mein mein   (also auch meinen meinen,, meinem meinem,, meiner   usw.) usw.) mit my   übersetzt. Dies ist natürlich auch mit dein dein,, sein sein,, unser  usw.  usw. der Fall. Hier finden Sie gleich einige Beispiele:

BEISPIELE für die Verwendung von Possessivpronomen That is my father and that is your mother.

Das ist mein Vater und das ist deine Mutter.

Her back still hurts.

Ihr (3.Pers.Sg.) Rücken tut immer

noch weh. His aunt has a bookshop.

 Tante ante hat eine e ine Buchh Buchhan andlung. dlung. Seine T

© Online Media World- http://www.sprachenlernen24.de

 

- 116

-

The child has lost its to  t oy.

Das Kind hat sein Spielzeug verloren.

Our house is green.

Unser Haus ist grün.

Your car was very expensive.

Euer Auto war sehr teuer.

Their business is going badly.

Ihr (3.Pers.Pl.) Geschäft läuft schlecht.

Alleinstehend ändern sich die Pronomen ein wenig. Dies lässt sich am besten anhand von Beispielen erklären:

alleinstehende Possessivpronomen Possessivpronomen im Singular Englisch

Deutsch

1. Person

those are mine mine is better

das sind meine mein/meine/meiner ist besser

2. Person

those are o ou u rs yours is better that's yours

das sind deine dein/deine/deiner ist besser das ist deines/deiner/deine

3. Person

that's his that's hers

das ist seines/seiner/seine das ist ihres/ihrer/ihre

his is better hers is better those are his those are hers

seine/seiner ist besser ihre/ihrer ist besser das sind seine das sind ihre

alleinstehende Possessivpronomen Possessivpronomen im Plural Englisch

Deutsch

that's ours

das ist unser/unsere/unseres

ours is better those are ours

unsere/unserer ist besser das sind unsere

2. Person

that's yours ours is better those are yours

das ist eures/euer/eure eure/euer ist besser das sind eure

3. Person

that's theirs theirs is better

das ist ihr/ihre/ihres ihrer/ihre/ihres ist besser

those are theirs

das sind ihr/ihre/ihres

1. Person

© Online Media World- http://www.sprachenlernen24.de

 

- 117

-

Schauen Sie sich hierzu bitte noch einige konkrete Beispiele an:

BEISPIELE Whose shoes are these? – These are mine.

Wessen Schuhe sind das? – Das sind meine.

My grandmother is old but yours is even older.

Meine Großmutter ist alt aber deine ist sogar noch älter.

Your car was expensive but ours was even more expensive.

Euer Auto war teuer aber unseres war noch teu teurer rer..

Our house is big but theirs is bi bigg gger er.

Unse Unserr Haus Haus ist ist groß groß ab aber er ihres ist größer.

Wahrscheinlich haben Sie schon bemerkt, dass in den obigen Beispielsätzen oft Steigerungsformen auftauchen. Wenn Sie sich gleich informieren wollen, wie die Adjektive im Englischen gesteigert werden, finden Sie im Kapitel zur Steigerung der Adjektive alles Adjektive alles Wissenswerte. Wenn Sie sich weiter mit den anderen Spielarten von Pronomen im Englischen herumschlagen möchten, schicken wir Sie jetzt weiter zum Abschnitt über die Relativpronomen. Relativpronomen.

Die Relativpronomen im Englischen who, which & that

Das Relativpronomen im Englischen unterscheidet sich dadurch vom Deutschen, dass es Englische nicht vom hierbei Geschlecht desGeschlechter Wortes abhängig ist, auf dasDagegen es sich bezieht, da das keine unterscheidet. ist das Relat Re lativp ivprrono onomen men da davon von abh abhäng ängiig, ob es sich sich auf eine eine Pers Person on oder oder einen einen Gegenstan Gege nstand d bezie bezieh ht. Bei Persone Personen n heiß heißtt das Rel Relativp ativpro ronome nomen n who (dt.: wer, wen, wem) bei Gegenständen which which oder  oder that  (dt.:  (dt.: der d er,, die, die , das, den, dem). Das Relativpronomen erfüllt im Englischen und Deutschen die gleiche Funktion: Seine Aufgabe ist es, die Näherbestimmung eines Satzteils einzuleiten.

BEISPIELE the man who li  lives here

der Mann, der h  hiier wohnt

the boy who pla  plays ys on the the st stree reett der Jun Junge, ge, der auf der Straße spielt

Person Person

© Online Media World- http://www.sprachenlernen24.de

 

- 118

the bank which/that has all the money

-

die Bank, die das ganze Geld hat

Gegenstand

the trees which/that  gro  grow w her here e die Bä Bäume ume,, die h  hiier wachsen

Gegenstand

That   entspricht entspricht den deutschen Artikeln (dt.: der, die, das, den, dem) – also allen Form Fo rmen en des bes besti timm mmten ten Art Artik ikels els – wäh währen rend d which which   den den deu deuttsc sche hen n welcher , welche,, welches welche welches,, welchen welchen,, welchem welchem   entspricht. Umgangssprachlich wird eher that   al als which which   verwe verwende ndet. t. Which Which   hör hörtt sich auf Engli Englisc sch h all allerd erding ingss nic nicht ht so gehoben an, wie sich z. B. der Satz „Der „ Der Zettel, welcher auf dem Tisch liegt   “ auf Deutsch anhört. whose & whom

Wie im Deutschen, gibt es auch im Englischen Relativsätze, die im Genitiv, Dativ oder od er Akku Akkusa sati tiv v st ste ehe hen. n. In di dies ese en Fä Fäll llen en ka kann nn man man nich nichtt auf auf die die oben oben vorgestellten Relativpronomen zurückgreifen. Für diese Fälle müssen Sie eigene Pronomen lernen. Für die Relativpronomen im Genitiv schauen Sie sich bitte diese Beispielsätze an:

BEISPIELE The boy whose bike was stolen Der Junge, dessen Fahrrad has cried loudly loudly.. gestohlen wurde, hat laut geweint.

Person

The neighbour, whose wife died, moved.

Person

Der Nac Nachbar hbar,, dessen Frau gestorben ist, ist umgezogen.

The computer, whose keyboa  keyboard rd Der Computer, dessen T  Tast astatur atur Gegenstand is damaged, is over there. kaputt ist, steht da drüben. The firm, whose employees have been fired, is broke.

Die Firma, deren Mitarbeiter entlassen wurden, ist bankrott.

Gegenstand

Wie Sie sicherlich schon bemerkt haben, ist das Relativpronomen, das in diesen Fäll Fä llen en benut utzzt wi wirrd, whose whose.. Bitte beachten Sie, dass bei whose whose   nicht unterschieden wird, ob sich dieses Relativpronomen auf eine Person oder einen Gegenstand bezieht. An den nun folge folgende nden n Beispi Beispiel elsätz sätzen en können können Sie sich das Relativp Relativprronom onomen en erschließen, das im Dativ und zugleich im Akkusativ gebraucht wird.

BEISPIELE The man, whom I met yesterday, is really nice.

Der Mann, den ich gestern getroffen Person habe, ist sehr nett.

© Online Media World- http://www.sprachenlernen24.de

 

- 119

-

The woman, to whom I sold my Die Frau, der ich mein Auto verkauft Person car, had an accident. habe, hatte einen Unfall. The man whom I love is married.

Der Mann, den ich liebe, ist verheiratet.

Person

In obigen Beispielen können Sie sehen, das das Relativpronomen im Dativ und Akkusativ whom whom ist.  ist. Bitte beachten Sie, dass dieses Pronomen nur für Personen eingesetzt wird. Bei Gegenständen verwenden Sie that . Dieses whom whom kann  kann man auch weglassen. Das wird in der gesprochenen Sprache des Alltags auch getan.

BEISPIELE The man I met yesterday is really nice.

Der Mann, den ich gestern getroffen habe, ist sehr nett.

Person

The man I love is married.

Der Mann, den ich liebe, ist verheiratet.

Person

Nicht weglassen dürfen Sie dieses Pronomen bei Mengenangaben, die sich auf Personen Person en beziehen. Folgen Folgende de Wörter signalis signalisieren ieren Ihnen dies: all , both both,, each each,, either , many , neither , none none,, some some..

BEISPIELE The men, of whom many are married, like to drink beer.

Die Männ Männer er, von denen viele verheiratet sind, trinken gerne Bier.

The women, of whom both are married, Die Frauen, die beide verhei  verheirratet like to go on holiday on their own. sind, fahren lieber alleine in den Urlaub. Wenn Sie der Reihenfolge der Menüführung durch die bunte Welt der englischen Pronomen folgen möchten, klicken Sie sich bitte weiter zum Kapitel über die Reflexivpronomen. Reflexivpronomen.

Die Reflexivpronomen im Englischen Die Reflexivpronomen im Englischen funktionieren im Großen und Ganzen wie im Deutschen, d. h. mit der Objektform in der entsprechenden Person. Allerdings müs müsse sen n nicht nicreflexiv ht imme immer r die Verb erben, en, eher die im Deuts tsche chen n ref reflex lexiv iv sind sind, , auch auc h im Englischen sein. Es ist sogar die Deu Regel, dass dies eben nicht zutrifft.

© Online Media World- http://www.sprachenlernen24.de

 

- 120

-

REFLEXIVPRONOMEN I ... myself

ich ... mich

you ... yourself

du ... dich / Sie (Sg.) ... sich

he/she/it ... himself/herself/itself

er/sie/es ... sich

we ... ourselves

wir ... uns

you ... yourselves

ihr ... euch / Sie (Pl.)... sich

they ... themselves

sie ... sich

Wie aus dem Schema hervorgeht, werden die Reflexivpronomen in der ersten und un d zwe zweite iten n Person erson (Pl (Plur ural al und und Sin Sing gular) ular) anhan anhand d einer einer Kombin ombinat ation ion der entsp en tspre reche chende nden n Possessivpronomen  Possessivpronomen  und des Wor Worte tess self   (i (im m Plur Plural al selves selves)) (Bede (Bed eutung: utung: selbst ) verwe verwende ndet. t. In der dr dritt itten en Perso Person n (Plur (Plural al un und d Sin Singul gular ar)) besstehe be tehen n di die e Ref efllexi exivp vprronom onome en au auss ei eine nerr Zusa Zusam mmens mense etzun tzung g vo von n den den Objektformen der entsprechenden en tsprechenden Personen und self/selves self/selves (wie  (wie oben). Die Reflexivpronomen werden grundsätzlich in drei Fällen verwendet:

VERWENDUNG DER REFLEXIVPRONOMEN Wenn Subjekt und Objekt di dieselbe eselbe Person ist: is t: I hurt myself.

Ich habe mir weh getan.

He liked himself.

Er mochte sich.

He shot himself.

Er erschoss sich.

We protected ourselves.

Wir schützten uns.

Als Präpositionalobjekt, das sich auf das Subjekt bezieht: I bought a present for myself. Ich kaufte mir selbst ein Geschenk. He talks to himself.

Er spricht mit sich selbst.

She did it by herself.

Sie machte es (ganz) alleine.

Wenn das Subjekt betont werden soll: I'll do it myself!

Ich mache es selber! (ohne Hilfe)

Di Did d you you ea eatt al alll the the ffo ood yo your urse selv lves? es?

Ha Habt bt ihr ihr d das as gan ganzze Es Esse sen n ssel elbe berr aufgegessen?

Um Ihnen den ersten Fall noch besser vor Augen zu führen, zeigen wir Ihnen an dieser noch einige bei denen Objekt Stelle identisch sind und Beispiele, in der anderen nicht: in der einen Version Subjekt und

© Online Media World- http://www.sprachenlernen24.de

 

- 121

-

BEISPIELE Peter introduces Mark.

Peter stellt Mark vor.

Peter introduces him.

Peter stellt ihn vor.

Peter introduces himself .

Peter stellt sich vor.

Peter introduces himself to Mark.

Peter stellt sich bei Mark vor.

She looks at her.

Sie sieht sie an.

She looks at herself  (i  (in the mirror).

Sie sieht sich selbst (im Spiegel) an.

Wenn Sie nicht nur auf sich selbst hinweisen wollen, sondern auf Personen oder Gege Geg enst nstän ände de in ihr ihrer er Umwelt Umwelt zeige zeigen n möchte möchten, n, benutz benutzen en Sie ein eine e weiter weitere e Unterart der Pronomen: die Demonstrativpronomen Demonstrativpronomen..

Die Demonstrativpronomen im Englischen Die Demonstrativpronomen im Englischen sind:

Singular

Plural

this

das hier, diese(r/s)

these

die hier, diese

that

das da, jene(r/s)

those

die da, jene

Wie werden die beiden Pronomen this this   und that  unterschieden?   unterschieden? Mit this this   weisen Sie auf Naheliegendes hin (sei es räumlich, zeitlich oder gedanklich). Mit that verweisen Sie in die (räumliche, zeitliche oder gedankliche) Ferne. Auch im Deutsche Deuts chen n unte untersc rsche heiden iden wir in dieser dieser Hinsich Hinsicht: t: Wir benutz benutzen en das hier   oder diese/r/s,, um auf Naheliegendes hinzuweisen. Auf Fernes verweisen wir mit das diese/r/s da oder da  oder jene/r/  jene/r/ss. Mit den folgenden Beispielen wollen wir Ihnen diese Unterscheidung noch einmal an konkreten Beispielen verdeutlichen.

BEISPIELE Look, this ju  jumper is nice!

Schau mal: Dieser Pullover (hier) ist schön!

Look over there, that ju  jum mpe perr is is nic nice. e.

Scha Schau u ma mall d da a drüb drübe en: Jener Pullover (dort) ist schön.

© Online Media World- http://www.sprachenlernen24.de

 

- 122

Look, these sh  shoes are nice!

-

Schau mal: Diese Schuhe (hier) sind schön!

Look over there, those sho  shoes es ar are e ni nice. ce. Schau Schau mal da drü drübe ben: n: Jene Schuhe (dort) sind schön. This is  is a very good table.

Das (hier)/dieser ist ein sehr guter Tisch.

 is a very good table. That is

Das (da drüben)/ jener  jener ist ein sehr guter Tisch.

These a  arre very good tables.

Die (hier)/diese sind sehr gute Tische.

Those a  arre very good tables.

Die (da drüben)/ jene  jene sind sehr gute Tische.

Es gibt noch weitere weitere Arten von Pronomen Pronomen im Englisc Englischen hen:: Fragepronomen Fragepronomen   und unbestimmte Pronomen unbestimmte Pronomen.. Auch Auch hie hierzu rzu fin finden den Sie in dieser dieser Gra Gramma mmatik tik alle alless Wichtige.

Die Interrogativpronomen im Englischen Für al Für alle le,, die die ge gerrad ade e mit mit de dem m En Engl glis isch chle lern rne en beg begonne onnen n habe haben, n, wird wird ein eine Übersicht über die Fragepronomen des Englischen an dieser Stelle bestimmt nützlich sein. Für diese Gruppe der Nutzer haben wir die Lautschrift hinter diese wicht wic htige igen n Wör Wörte terr ges gescchri hriebe eben, n, dam damit it das Au Aussp sspre reche chen n un und d Erk Erkenn enne en des  jeweiligen Pron Pronomens omens leic leichter hter fällt. Die Fragepronomen im Englischen sind:

FRAGEPRONOMEN what [wɒt]

was, was für, welche/r/s

where [weǝ(r)]

wo

who [hu:]

wer

which [wit ʃ]

welche/r/s

why [waɪ]

warum

when [wen]

wann/wenn

how [haƱ]

wie

how come [haƱkʌm] / why [uai] [waɪ]

wieso

© Online Media World- http://www.sprachenlernen24.de

 

- 123

-

Damit Sie auch gleich Anschauungsmaterial zum Übersetzen und Einüben der Verwendung dieser Pronomen an der Hand haben, finden Sie hier eine Tabelle mit Beispielen:

BEISPIELE Mr. Miller – your wife called.

Herr Miller – Ihre Frau hat angerufen.

Who called?

Wer hat angerufen?

Why did she call?

Warum hat sie angerufen?

When did she call?

Wann hat sie angerufen?

What shall I do for her?

Was soll ich für sie erledigen?

Where should I pick up my daughter?

 sollll ich meine m eine T Tochter ochter abholen? Wo so

In which street is my daughter’s dancing In welcher Straße liegt die school? Tanzschule meiner Tochter? How does my wife come up with this? I

Wie stellt sich meine Frau das nur

have to collect my daughter from the other end of town and work at the same time!

vor? Ich I ch soll meine T Tochter ochter am anderen Ende der Stadt abholen und gleichzeitig arbeiten!

Why on earth did I get married?

Wieso habe ich bloß geheiratet?

Wenn Sie gleich anfangen, sich selbst einige Fragen auszudenken, sollten Sie sich noch ein Detail merken: Wenn Sie die Fragepronomen was was,, wer , welche/r/s aus dem Deutschen in englische Fragen übertragen, sollten Sie sich bewusst sein, dass im Englischen die Anzahl der (imaginären) Wahlmöglichkeiten den Ausschlag über die Wahl des Pronomens gibt. Hierbei gilt die folgende Regel: Bei einer ein er beschränkten/ zählbaren zählbar en Anzahl v von on Wahlmöglichkeiten verwendet man in der englischen Frage which? . Bei einer ein er unbeschränkten/ nicht zählbaren Anzahl von Wahlmöglichkeiten verwendet man in der englischen Frage what?  oder  oder who? . Die folgenden Beispiele werden Ihnen diesen Unterschied hoffentlich plausibel machen können:

BEISPIELE Which colour do you like better: blue or

Welche Farbe magst du lieber: rot

green?

oder grün?

© Online Media World- http://www.sprachenlernen24.de

 

- 124

-

What is your favourite colour?

Was ist deine Lieblingsfarbe?

On this picture you can see my father when he was a child. Which one of the children is he?

Auf diesem Bild sieht man meinen Vater als Kleinkind. Welches der Kinder ist er?

What children don’t like chocolate?

Welche Kinder mögen keine

Which language would you like to learn?

Welche Sprache wollen Sie lernen:

English or Spanish?

Englisch oder Spanisch?

Schokolade?

Which lang  language uage hav have e you always wanted Welche Sprache wollten Sie schon

to learn?

immer lernen?

Um Ihr Wissen über alle Spielarten von Pronomen im Englischen abzurunden, schlagen wir Ihnen vor, sich noch mit den Indefinitpronomen auseinanderzusetzen.

Die Indefinitpronomen im Englischen: Ein Überblick Die Indefinitpronomen sind eine Untergruppe der Pronomen (Fürwörter). Ihrre Aufgab Ih fgabe e is istt es es,, ei eine ne Perso erson n ode derr ein eine Sach Sache e als als unbe besstim timmt zu kennzeichnen. Man setzt sie ein, wenn man eine Person oder Sache nicht näher bestimmen kann oder möchte. Im Englischen wie im Deutschen gibt eine ganze Reihe dieser Pronomen. Beim Erlernen der Indefinitpronomen möchten wir Ihnen Folgendes vorschlagen: In diesem ersten Kapitel präsentieren wir Ihnen eine Übersichtstabelle mit einer Sam Sa mml mlu ung de derr In Inde defi fin nit itpr pron onome omen. n. Im An Ansc schl hlu uss dar daran grei greife fen n wir wir zwei zwei Un Unter terart arten en her herau aus, s,gebrauchen die uns uns aus Sicht SichtSieein eines es deut deutsch sche en Lerner Lerdie jemand ners s intere interessa  jemand, ,ssant allnt e, erscheinen. Häufig werden Indefinitpronomen, die kein ine er oder auch ni nie eman and d zum Aus Ausdr druck uck bri bringe ngen. n. Des Weitere eiteren n kann kann die Unterscheidung Untersc heidung im Englischen Englischen zwischen some und any dem deutschen Lerner manchmal Rätsel aufgeben. Aber auch hierzu werden Sie ein eigenes Kapitel finden. Nun abe Nun aberr zur Übersi Übersiccht übe überr die unt unters erschi chie edli dlich chen en Indefi Indefinit nitpro prono nomen men des Englischen:

Indefinitpronomen im Englischen all, everybody, everyone

alle

everything

alles

© Online Media World- http://www.sprachenlernen24.de

 

- 125

-

both, the two, either

beide

some, any

einige

some, any

etliche

anybody, anyone

irgendeine/r/s

anybody, anyone

irgendjemand

anybody, anyone

irgendwelche/r/s

anybody, anyone, each, every

jede/r/s

somebody, someone

jemand

nobody, none

keine/r/s

some, any

manche

some, any

mehrere

nothing

nichts

nobody, none, neither all, every

niemand sämtliche

a lot of (nicht zählbar)

viel

many (zählbar)

viele

some, any

welche/r/s

few (zählbar), little (nicht zählbar), some

wenige

In den nun folgenden beiden Kapiteln bieten wir Informationen an für alle, die sich für die Feinheiten im Gebrauch des Englischen interessieren. Sie finden dort zum einen einen Wisse Wissenswe nswertes rtes über den Gebrauch Gebrauch häufiger Indefinitpronomen Indefinitpronomen   und zum anderen etwas über die Unterschiede im Gebrauch der bedeutungsgleichen Wörtchen some und any.

anybody & anyone: Häufig gebrauchte Indefinitpronomen Häufig gebraucht werden die Indefinitpronomen, die  die  (irgend)jemand , niemand , alle   und keiner   ausdrücken. alle ausdrücken. Hier finden Sie nochmal eine Übersicht über die Übersetzungen für diese Wörtchen:

Indefinitpronomen anybody/ anyone

jemand überhaupt, irgendjemand, jeder

© Online Media World- http://www.sprachenlernen24.de

 

- 126

-

somebody/ someone

jemand

everybody/ everyone

jeder, alle

nobody/ no one

niemand, keiner

Wie Sie bestimmt bemerkt haben, kann man jedes der deutschen Indefinit Indef initpro pronome nomen n ins Engli Englische sche auf zwei Arten Arten übertr übertrage agen: n: Einma Einmall mit der Endu En dung ng au auff -body   un und d ei ein nma mall mit mit de derr En Endu dun ng au auff -one one.. Was ist nun der Unterschied zwischen beiden? und  nobody  werden verwendet, wenn es Anybody, somebody, everybody  und  um Perso ersone nen n aus aus ei eine nerr un unde defi fin nierte ierten n Gr Grup uppe pe ge geh ht; also also sozus sozusag age en um  „irgendjemand  „irgend jemanden en über überhaupt haupt“. “. Wenn die Gruppe dagegen definiert ist und wenn es sich um Aussagen über Personen aus dieser Gruppe handelt, wird anyone, someone, everyone oder no one verwendet.

BEISPIELE Has anybody seen my my wa walle llet? t?

Hat jema jemand nd (jeman (jemand dü übe berha rhaup upt) t) mei meinen nen Geldbeutel gesehen?

Has anyone see  seen n my w wall allet et??

Hat jemand emand (aus (aus spezi spezifis fisch cher er Grup Gruppe) meinen meinen Geldbeutel gesehen?

Is anybody th  there?

Ist jemand da?

 could do that. Anybody co

Das könnte jeder machen.

 is welcome. Everybody is

Jeder ist willkommen.

 is welcome. Everyone is

Jeder (aus bestimmter Gruppe) ist

 told me. Somebody to

willkommen. Irgendjemand (aus unspezifischer Gruppe) erklärte es mir.

Someone to  told me.

Irgendjemand (aus spezifischer Gruppe) erklärte es mir.

 answerss his questions. questions. Niemand (unbe (unbestimmt stimmt)) antwortet antwortet auf seine Nobody answer Fragen. No one kn  k new it.

Niemand (aus bestimmter Gruppe) wusste es.

Im folgenden Kapitel zeigen wir Ihnen die Unterschiede zwischen some und any: Beide Bei de bedeut bedeuten en das gle gleic iche he – werd werden en aber aber in unter untersschied chiedlic lichen hen Kontex ontexten ten eingesetzt.

© Online Media World- http://www.sprachenlernen24.de

 

- 127

-

some & any: Ein kleiner aber wichtiger Unterschied Der Un Der Unte ters rsch chie ied d zwis zwisch che en some some   un und any kann manchmal Schwier Schwierigkeiten igkeiten bereiten, da beide Wörter gleich ins Deutsche übertragen werden. Dabei können die beiden Ausdrücke viele deutsche Bedeutungen annehmen: einige einige,, ein paar , manche/r/s,, keine/r/s manche/r/s keine/r/s,, irgendeine/r/s irgendeine/r/s oder  oder irgendwelche/r/s irgendwelche/r/s.. Wie Sie in der unten stehenden Tabelle bestimmt schnell feststellen werden, kommt es auch oft vor, dass der Ausdruck nicht ins Deutsche übersetzt wird. Als Faustregel beim Gebrauch der beiden Wörter kann man sich merken, dass any in Fragesätzen oder in verneinten Sätzen verwendet wird. Ebenfalls wird any in allen Aussagen, die Unsicherheit zum Ausdruck bringen, verwendet. Some Some dagegen wird in allen übrigen Fällen verwendet.

any

Fragesätze

some  und  und any  im  im Vergleich Do you have any idea how Hast du (irgend)eine long this takes? Ahnung, wie lange dies dauert? Do you have any banana  bananass Hast du (irgendwelche) left? Bananen übrig?

verneinte Sätze

I don't have any bana  banana nass left left.. Ich h hab abe e keine Banane  Bananen n übrig. I don't have any trouble with Ich habe kein Problem him. mit ihm.

unsichere Aussagen

I don't know whether there was any trouble with him.

Ich weiß nicht, ob es (einige) Probleme mit ihm gab.

some restliche Fälle I have some a few bananas Ich habe einige Bananen left. übri . I had some tr  trou oubl ble e wi with him. him. Ich ha hattte einige Probleme mit ihm.

BEISPIELE Please buy some potatoes oes for for us.

Kaufe bitte (we (welche) K Ka artoffeln für uns.

Did you buy any  pot  potatoes for us us?

Hast du (welche) Kartoffeln für uns gekauft?

© Online Media World- http://www.sprachenlernen24.de

 

- 128

-

Let's gather some some i  id deas.

Lass uns (ein paar) Ideen sammeln.

Have you gathered ga thered any   id i deas?

Hast du (ein paar) Ideen gesammelt?

Wenn bezweifelt wird, ob es irgendetwas überhaupt gibt – ob es existiert –, wird auch any  verwendet:  verwendet: If you have any questions...

Falls Sie irgendwelche Fragen haben...

Hier wird bezweifelt, inwiefern es überhaupt Fragen gibt oder nicht, d. h. die Existenz der Fragen wird bezweifelt. Deswegen wird any verwendet. Als Gegensatz dazu: Why are some some p  peo eopl ple e so an ann noyi ying ng??

War arum um sind sind ma manc nche he Men Mensche schen n so nervig?

Der Satzgezogen ist zwarwird, fragend, aber trotzdem wird some some verwendet,  verwendet, weil es sondern nicht in Zweifel inwiefern diese Menschen überhaupt existieren, die Frage ist, warum manche von denen nervig sind. Eine Frage, die diese Grammatik leider nicht beantworten kann. Wir ho Wir hofffe fen n ab aber er mi mitt al alle len n bi bish sher erig ige en Aus Ausfü füh hrun rungen gen zu de den n Pr Pron onom ome en im Englischen Ihre Fragen hierzu beantwortet zu haben. Satzbau des  des Englischen. Dort Wer jetzt weiterklickt, kommt zum Teil über den Satzbau lernen Sie übrigens auch Fragen auf Fragen auf Englisch zu formulieren.

© Online Media World- http://www.sprachenlernen24.de

 

- 129

-

 T  Teil eil 7: Satzbau Der Aufbau eines einfachen ei nfachen englischen Aussagesatzes Der Satzbau im Englischen ist relativ einfach im Vergleich zum Deutschen, was daran liegt, dass d ie Wortstellung im Englischen viel bedeutungsunterscheidender ist als im Deutschen. Dies hat zur Folge, dass die Reihenfolge der einzelnen Satzglieder im englischen Satz immer fest eingehalten werden muss. Der Satzbau in Hauptsätzen und Nebensätzen ist im Englischen: Subjekt – Verb – Objekt Schauen Sie sich bitte diese Beispiele an:

BEISPIELE you.. I – see – you

dich (Objekt).  (Objekt). Ich (Subjekt) – sehe (Verb) – dich

John loves Mary .

John liebt Mary .

the  cat . The dog chases the

Katze. Der Hund jagt die Katze.

dog. The cat hates the dog.

Die Katze hasst den Hund .

house. We leave the house.

Haus. Wir verlassen das Haus.

Umstellungen in einfachen Aussagesätzen, die Sie oben gelesen haben, sind nur im Deutschen möglich – im Englischen nicht. Begründet ist dies darin, dass die engl en glis isch che e Sp Sprrac ache he nich nichtt fl flek ekti tier ert. t. Der Der Ge Geni nittiv ist ist der der einz einzig ige e Fall, all, de derr im Englischen gekennzeichnet wird, ansonsten bleibt das Nomen – egal ob es das Subjekt oder das Objekt eines Satzes stellt – immer in der gleichen Form. Wenn wir jetzt einen der obigen Beispielsätze genauer unter die Lupe nehmen, wird schnell klar, was die starre englische Satzstruktur für Forderungen an Sie beim bei m Überse Übersetze tzen n stell stellt: Den deuts deutsche chen n Satz Satz "Die Kat Katze ze  hasst de den n Hund  Hund ." ." können Sie ohne Probleme umstellen, dabei bleibt der Sinn vollkommen klar: Den Hund  hasst   hasst die Katze. Im Englischen wäre das unmöglich. Wenn man die Übersetzung des Satzes "The cat hates the dog." dog." umstellt, ändert sich der Sinn vollkommen: The dog hates dog hates the cat. Auf Deutsch heißt der Satz jetzt Der Hund hasst die Katze! Katze! Diese starre Stellung der Satzglieder wird – und das muss hier noch einmal

© Online Media World- http://www.sprachenlernen24.de

 

- 130

-

extra hervorgehoben werden – sowohl in Hauptsätzen als auch in Nebensätzen nicht aufgebrochen. Und hier müssen Sie aufpassen: Im Deutschen gibt es sehr wohl wo hl Unte Unters rsch chie iede de in der der Stel Stellu lun ng der der Satz Satzgl glie iede derr zwis zwiscche hen n Haup Hauptt- un und d Nebensätzen. Bitte schauen Sie sich ein Beispiel an:

Englisch I heard him say that he wanted a bike.

Deutsch

Hauptsatz: Subjekt – Verb – Ob ekt Nebensatz: Subjekt – Verb – Objekt

Ich hörte ihn Hauptsatz: sagen, dass er ein Subjekt – Verb – Fahrrad Fahrr ad wollt wollte. e. Ob ekt Nebensatz: Subjekt – Objekt – Verb

Um zwei Sätze miteinander zu verknüpfen, benutzt man auch im Englischen ), die Sie im nun folgenden Kapitel kennenlernen Bindewörter (Konjunktionen (Konjunktionen), werden. Vielleiicht wol Vielle wollen len Sie sic sich h abe aberr auch auch erst erst mal mit dem Gru Grun ndle dlege gende nden n zum Satzbau im Englischen beschäftigen: Dann sollten Sie jetzt entweder Fragen  Fragen  zu stellen oder eine Aussage zu verneinen verneinen lernen.  lernen.

Die Konjunktione Konjunktionen n Kon onjun junkt ktion ione en sind sind Bin Binde degli gliede ederr, mit den denen en Sie Haupt Haupt-- un und d Neb Neben ensät sätzze aneinander fügen können oder auch neue Hauptsätze einleiten können. Auch wenn Sie englische Texte verfassen, ist es immer wieder nützlich, eine Liste von Konjunktionen am Schreibtisch liegen zu haben. So können Sie abwechslungsreiche und gut lesbare l esbare Texte Texte produzieren. Man kann die Konjunktionen nach folgendem Schema einteilen:

 Time

Cause & Effect Effect

Opposition Opposition

Condition Condition

Zeit

Ursache & Auswirkung

Gegensatz

Bedingung

after

because

although

before

since

though

when

now that

even though

while

as

whereas

since

in order that

while

if   unless only if   whether or not even if  

© Online Media World- http://www.sprachenlernen24.de

 

- 131

until

-

in case (that)

Konjunktionen aus der Kategorie Zeit beschreiben einen kürzeren oder längeren Augenblick in einem Zeitverlauf bzw. – auf der anderen Seite – einen größeren, undefinierten Teil Teil des Zeitverlauf Zeitverlaufes. es. Konjunktionen aus der Kategorie Ursache & Auswirkung  werden verwendet, um die Ursache eines Geschehens und deren Auswirkung anzugeben. Konjunkt Konjun ktione ionen n aus der Katego ategorie rie Gegensatz  drück drücken en einen Gegensatz bzw bzw.. einen Vorbehalt aus. Kon onju junk nkttione ionen n au auss de derr Kat ateg egor orie ie Bedingung  wer werden den ve verwen rwendet det,, um die Bedingung(en) für ein Geschehen anzugeben. Hier finden Hier finden Sie die Übe Überse rsetzu tzung ng der Konjun onjunkti ktio onen aus obi obiger ger Li Liste. ste. Bit Bitte te beachten Sie, dass manche Konjunktionen in mehreren Kategorien vorkommen. Somit haben sie eine zweifache Übersetzung in der nun folgenden Auflistung:

Konjunktionen after

nachdem

because

weil

although

obwohl

if

falls, wenn

before

bevor

since

da (cause&effect)/ seit (time)

though

obwohl

unless

wenn nicht, außer wenn

when

wenn; als

now that

nun da

even though

obwohl, selbst wenn

only if

nur wenn

while

während (opposition)/ während; als (time)

as

da, weil; als; während

whereas

dahingegen, wohingegen

whether or not ... / whether ... or not

ob ... oder nicht

© Online Media World- http://www.sprachenlernen24.de

 

- 132

-

in order that

so dass

even if

obwohl, selbst wenn

until so

bis dem so ist

in case (that)

falls

Wenn enn Ihne Ihnen n dies diese e Li List ste e – in Anle Anlehn hnun ung g an ob obig ige es Sc Sche hema ma – no nocch nich nichtt ausreicht, finden Sie hier noch mehr Konjunktionen. Eine nützliche Übung für Sie kön kö nnte nte se sein in,, di dies ese e Kon onjjunkt unktiion one en de dem m Sc Sche hema ma zu zuzu zuor ordn dne en un und d sic sich anschließend einen Beispielsatz auszudenken. So lernen Sie die Wörter gleich im Kontext.

weitere Konjunktionen Konjunktionen and

und

but

aber

or before

oder bevor, ehe

because

weil

still

dennoch

until

bis

however

jedoch, dennoch

yet

jedoch, dennoch

so that

so dass

then

dann

after that that's why

danach/ darauf/ hierauf   deswegen

so

so/ also

nor

noch/ weder noch

both ... and

sowohl ... als auch

either ... or

entweder ... oder

neither ... nor

weder ... noch

whether ... or

ob ... oder nicht

after all

schließlich, immerhin

of course

natürlich, selbstverständlich

© Online Media World- http://www.sprachenlernen24.de

 

- 133

-

although

obwohl

as soon as

sobald

as long as

solange

eventually

allmählich

in spite of

trotz/ trotzdem

despite

trotz

even so

trotzdem, selbst dann

all the same

gleichviel/ trotzdem

above all

zumal

first of all

erstens

Um Ihnen die oben vorgeschlagene Übung zu erleichtern, haben wir hier den Anfang gemacht und zeigen Ihnen einige Beispiele:

BEISPIELE Zeit: As long as I have to write this essay, I Solange ich an dieser Arbeit schreibe,

won’t go to the pub.

werde ich nicht ins Pub gehen.

Ursache und Auswirkung: I have to write the essay because I need good marks.

Ich muss diese Arbeit schreiben, weil ich eine gute Note brauche.

Gegensatz: Even so, I’m going to the pub now.

Dennoch gehe ich jetzt ins Pub.

Bedingung: Unless I won't get a "F" on the essay, I'll pass that exam.

Solange ich keine fünf für diesen

Aufsatz bekomme, bestehe ich diese Prüfung.

In den beiden folgenden folgenden Abschnitten finden finden Sie Informat Informationen ionen zur Verneinung und zum Fragesatz Fragesatz im  im Englischen.

No means no!: Die Verneinung im Englischen Nicht immer wollen Sie affirmative (bejahende) Aussagen auf Englisch treffen.

© Online Media World- http://www.sprachenlernen24.de

 

- 134

-

Wenn Sie mal Nein! Nein! sagen  sagen möchten, lesen Sie hier wie es geht: Im Grun Grund de blei bleibt bt auch auch bei bei der der Verne ernein inun ung g im Engl Engliisc sche hen n die die sch scho on vom vom Aussagesatz her bekannte Stellung der Satzglieder erhalten. Ganz zu Beginn des Aussagesatz her verneinten Satzes finden Sie das Subjekt. Diesem folgt die verneinte Form des Verbs, dem sich das Objekt des Satzes anschließt. Wie verneint man das Prädikat (Verb) eines englischen Satzes? Bei der Negation müssen Sie zwei Fälle unterscheiden: Dabei gehen Sie am besten von der bejahten Form des Aussagesatzes aus. In der bejahten Form finden Sie als Prädikat des Satzes entweder ein Vollverb oder eine Kombination aus Voll- und Hilfsverb vor. Schauen Sie sich diese Beispiele an:

BEISPIELE mit Vollverb: I love you.

Ich liebe dich.

Susie misses her family.

Susie vermisst ihre Familie.

mit Voll- und Hilfsverb: I can hear you.

Ich kann dich hören.

John has to work.

John muss arbeiten.

Bei der Verneinung gelten die folgenden Regeln: V ollv ollverbe erben n werden vernei neint nt mit einer einer Form Form von to do  do  in Kombinat Kombination ion mit not (dt.: nicht) und demver Infinitiv des Vollverbs. Bei Kombinationen aus Voll- und Hilfsverb wird dem Hilfsverb die Negation not (dt.: nicht) nachgestellt. Diesem folgt dann das Vollverb in seiner Infinitivform. An konkreten Beispielen wird diese abstrakte Regel hoffentlich schnell klar:

BEISPIELE mit Vollverb: I do not love you.

Ich liebe dich nicht.

Sussie do Su does es not* not* miss miss her fami family ly.. mit Voll- und Hilfsverb:

Su Sussie ver ermi miss sstt ihr ihre Famil amiliie nich icht.

© Online Media World- http://www.sprachenlernen24.de

 

- 135

-

I cannot hear you.

Ich kann dich nicht hören.

John does not have to work.

John muss nicht arbeiten.

*Anmerkung: *Anmerkun g: Die Formen does not   zum Beisp Beispiel iel wird oft verkü verkürz rztt zu doesn't . Mehr dazu lesen Sie im Kapitel zu den Verkürzungen Verkürzungen bei  bei Hilfsverben. Zusammengefasst gilt also diese Faustregel: Subjekt – flektierte Form vom Hilfsverb bzw. von to do – do – not  –  – Verb – Objekt Zum Weiterüben finden Sie hier noch mehr Beispielsätze:

BEISPIELE I can't do this.

Ich kann das nicht machen.

Abigail doesn't like Gwyneth.

Abigail kann Gwyneth nicht leiden.

Bertie did not call. Bertie hat nicht angerufen. Lenny Lenn y is not good at playing playing the guitar. Lenny Lenny kann nich nichtt gut Gitarre spiel spielen. en. You don't have to wash up.

Du musst nicht abwaschen.

Zur Verne ernein inung ung können Sie auch Indefinit Indefinitpro pronom nomen, en, wie zum Beisp Beispiel iel keiner oder niemand   benutzen. Die Übersetzungen dieser Pronomen finden Sie im Kapitel zu den Indefinitpronomen Indefinitpronomen.. Wenn Sie noch mehr über den Satzbau im Englischen lernen wollen, gehen Sie Fragesätzen.. bitte weiter zu den Fragesätzen

 T  To o be or or not to be?: be?: Die Frag Fragesätz esätze e im Englisc Englischen hen Bisher haben Sie gelernt, wie Sie bejahte Aussagesätze bilden Aussagesätze bilden oder wie Sie diese verneinen verneinen.. In diesem Kapitel lernen Sie jetzt Fragen zu stellen. Die Wortstellung in Fragesätz Fragesät zen ist: Verb – Subjekt – Objekt?

Die ändert sich im Sie Englischen alsoBeispiele: im Fragesatz: Das Verb wirdWortstellungsregel vor das Subjekt gezogen. Lesen jetzt einige

© Online Media World- http://www.sprachenlernen24.de

 

- 136

-

BEISPIELE Have you seen my son?

Hast du meinen Sohn gesehen?

Is he still with her? Are you alone here?

Ist er immer noch mit ihr zusammen / bei ihr? Bist du alleine hier?

Is he coming with you?

Kommt er mit dir mit?

Are you going to the park?

Gehst du in den Park?

Wenn der Satz Sa tz iim m Perfekt Perfekt st steht, eht, umklam umklamme mern rn die Verben das Subjekt und zwar mit dem Hilfsverb vor und mit dem Partizip Perfekt nach dem Subjekt, z. B. Have you seen my son?  („Hast  („Hast du gesehen meinen Sohn?“). Hilfsverb – Subjekt – Partizip Perfekt – Objekt? Da viele Fragesätze im Englischen – wie schon erwähnt – mit dem Verb to do gebildet werden, kommen hier ein paar Beispiele dafür:

BEISPIELE Do you have the biscuit?

Hast du den Keks? („Tust du den Keks haben?“)

Does he live in that house?

Wohnt er in diesem Haus? („Tut er in diesem Haus wohnen?“)

Die Satzstellung hier ist also: to do in flektierter Form – Subjekt – infinites Verb – Objekt? Viele Fragen werden mit Fragepronomen gebildet:

BEISPIELE Where is the bus station?

Wo ist die Bushaltestelle?

When does the next bus for London

Wann fährt der Bus nach London ab?

leave? Zu den Interrogativpronomen Interrogativpronomen (Fragepronomen)  (Fragepronomen) finden Sie ein eigenes Kapitel in Ihrer Grammatik. Dort finden Sie noch mehr Beispiele.

© Online Media World- http://www.sprachenlernen24.de

 

- 137

-

Noch eine Sache sollten Sie im Bezug auf das Stellen von Fragen kennen: kleine Anhängsel an die Frage (sogenannte question tags tags). ).

Learning English is easy, isn't it?: Die "Question Tags" In diesem Kapitel stellen wir Ihnen eine Besonderheit des gesprochenen Englisch vor: vo r: die die sog sogen enan ann nte ten n ques question tion tags tags.. Bei diese diesen n hand handel eltt es sich sich um kl klei eine ne Anhängsel, die einem Aussagesatz Fragecharakter verleihen. Damit Ihnen klar wird, was wir meinen, zeigen wir Ihnen zwei Beispiele:

BEISPIELE Greg doesn't love you anymore, does he?

Greg liebt lieb t dich nicht mehr mehr,, stimmt's?

That's right, isn't it?

Das ist richtig, oder?

Ins Deutsche kann man diese Anhängsel unterschiedlich übersetzen: stimmt's? ist eine Möglichkeit, oder? eine andere und nicht wahr?  eine  eine weiter w eitere. e. Question Tags werden mit den unterschiedlichsten Sprechabsichten eingesetzt: um etwas ironisch zu kommentieren, um eine Aufforderung loszuwerden, um höflich zu sein oder auch um einer Aussage besonderes Gewicht zu verleihen. Die Bildung dieser Anhängsel ist gar nicht so einfach, als man auf den ersten Blick annehmen würde. Man kann sich an dieser Faustregel orientieren: Ist der Hauptsatz bejaht, wird iim m Quest Questiion T Tag ag verneint. Ist der Hauptsatz verneint, wird im Question Tag bejaht. Aber nicht immer trifft dies zu: In vielen Fällen werden Sie hören, dass der Hauptsatz bejaht ist und auch das Question T Tag ag bejaht. bej aht.

BEISPIELE Greg's home ho me for dinner dinner,, is he?

Greg ist zum Essen zu Hause, oder?

You are really clever, are you?

Du bist echt schlau, stimmt's?

Für das Aussehen des Question Tags können wir Ihnen an dieser Stelle ebenfalls nur eine grobe Orientierung geben, da ihre Ausformungen vielfältig sind: In der Re Regel gel rus fin finde t man inerb die diese sem m Hauptsat Anhän Anhängs gsel Hil Hilfs fsve rb,, dasHilfsv sic sich h erb in Z eitt un und d Numeru Nume s det auf das V des Hau ptsatz zel es ein bezieht. bezieh t.verb Diesem Hilfsverb folg folgt ein

© Online Media World- http://www.sprachenlernen24.de

 

- 138

-

Pronomen. Um Ihnen die Varianz der Ausformungen der Question Tags vor Augen zu führen, zeigen wir Ihnen hier ganz unterschiedliche Beispiele:

BEISPIELE im Präsens: Lear Le arni ning ng En Eng glis lish is is ea easy sy,, is isn' n't* t* it it??

En Eng glisc lischl hler erne nen n ist ist leic leicht ht,, oder oder??

im Futur: Sally and John will meet us at the train Sally und John werden uns am Bahnhof station, won't they? treffen, nicht wahr? in der Vergan Vergangenheit: genheit: Peter worked hard, d diidn't he?

Peter arbeitete sscchwer, od oder?

Pet eter er ha hass wor work ked ha hard rd,, ha hasn sn't 't he he??

Pet eter er hat hat sc schw hwer er gear gearbe beit ite et, nich nichtt wahr?

als Aufforderung: Close the window, will you?

Mach das Fenster zu!

Stel St ella la,, com come o ov ver here, ere, won' won'tt you ou??

Stel Stella la,, k kom omm mh hie ierrher! her!

*Anmerkung: Im Englischen kommt es oft zu Verkürzungen Verkürzungen.. Sie finden in Ihrer Grammatik eine Übersicht über diese. Eines sollten Sie noch zur Intonation bei diesen Sätzen wissen: wenn Sie mit einem Question Tag die Aussage Ihres Satzes unterstreichen und bekräftigen wollen, senken Sie Ihre Stimme ab. Wenn Sie dagegen eine Antwort auf ihre Aussage mit Fragecharakter erwarten, heben Sie die Stimme beim Question Tag an. Wenn Sie sich noch weiter mit dem Satzbau im Englischen beschäftigen wollen, raten wir Ihnen jetzt, sich mit den Relativsätzen Relativsätzen zu  zu beschäftigen.

Die Relativsätze Wenn enn Sie Sie an diese dieserr St Stel elle le na nach ch al alle lem m Wi Wich chti tige gen n üb über er den den Relat elativ ivsa satz tz im Engl En gliische schen n su such che en, möc öch hte ten n wi wirr Sie Sie ge gerrne an da dass Kapit apitel el üb über er die die Relativpronomen verweisen. Dort finden Sie alles Wesentliche. Relativpronomen verweisen. Wenn Sie sich noch schnell über die Kommasetzung im englischen Relativsatz schlau machen wollen, finden Sie die Informationen hierzu im Abschnitt über die Kommasetzung im Kommasetzung im Englischen.

© Online Media World- http://www.sprachenlernen24.de

 

- 139

-

Wenn Sie diese Grammatik sukzessiv durchlernen, kennen Sie beide Kapitel schon. Hier wäre eine gute Gelegenheit, beide nochmals zu wiederholen. Wenn Sie gleich fortfahren wollen, schlagen Sie jetzt bitte das Kapitel zu den ifSätzen auf. Sätzen  auf.

Wenn das Wörtchen Wörtchen wenn nicht wär' ...: Die if-Sätze Aus Ihrer Schulzeit kennen Sie sie vielleicht noch: die if -Sätze. -Sätze. Hier finden Sie eine Übersicht über diese Bedingungssätze. Falls Sie nicht mehr wissen, wie man manche der benötigten Zeitformen bildet, folgen Sie bitte den mit blauer Schrift geschriebenen und unterstrichenen Verknüpfungen. Zurr St Zu Stel ellu lun ng de dess if -Sat -Satzzes es:: De Derr if -Satz -Satz kan kann n en entwe twede derr vor vor oder oder nach nach dem Hauptsatz stehen. Aufgabe der Bedingungssätze ist es, zu verhandeln, was passiert wäre bzw. passiert oder passieren würde, wenn bestimmte Voraussetzungen eingetroffen wären/ eintreffen/ oder eintreffen würden. – All dies ist ziemlich vage. Dabei kann man im Englischen aber unterschiedliche Grade an Vagheit ausmachen und so die Bedingungssätze in drei Kategorien einteilen. Bedingungssätze Bedingungssä tze I: wenn ..., dann .... ..

Die erste Kategorie versammelt Bedingungssätze, die sich erfüllen können (aber nicht müssen). In Kategorie giltBedin alsingu Faustregel Zeitenfolge im if -Satz: -Satz: present   und im Imdieser if -Satz -Satz steh stehtt im Bed gungs ngssat satzzfolgende vo vom m Typ I das simple Hauptsatz Hauptsa tz das will future. future.

BEISPIELE If it rains, we will stay at home tomorrow.

Wenn es regnet, werden werde n wir morgen zu Hause bleiben.

If we don't* see each other, I will give you a call.

Wenn wir uns nicht mehr sehen, rufe ich dich an.

If I get some cash now, I will ask you out for dinner.

Wenn ich jetzt Bargeld abhebe, abhe be, w wer erde de ich dich zum Essen einladen.

*Anmerkung: Wie diese Kurzform zustande kommt, lesen Sie im Kapitel über die

© Online Media World- http://www.sprachenlernen24.de

 

- 140

-

Verkürzun Verkürzungen gen von to do  im Englischen. Bedingungssätze II: wenn würde ..., dann würde ...

Jetzt wird es spekulativ: In der zweiten Kategorie der if -Sätze -Sätze versammeln sich alle jene, deren Bedingungen nur theoretisch erfüllbar sind. In dieser Kategorie gilt als Faustregel folgende Zeitenfolge im if -Satz: -Satz: Im if -Satz -Satz steht im Bedingungssatz vom Typ II das simple past  und  und im Hauptsatz des  Verbs. would * (dt.: würde) + der Infinitiv der Infinitiv des * Anmerkung: Dieses would  kann  kann auch durch could  oder  oder might  ersetzt  ersetzt werden.

BEISPIELE I could get any man, if I looked younger.

Wenn ich jünger aussähe, aussäh e, könnte ich  jeden Mann Mann kriegen. kriegen.

If I watched less TV, I would read good books.

Wenn ich weniger fernsehen ferns ehen würde, würde ich gute Bücher lesen.

If you bought some mince on your way home, I could prepare lasagna for dinner.

Wenn du auf dem Heimweg Hackfleis Hac kfleiscch einkaufst, würde ich Lasagne kochen.

Bedingungssätze Bedingungssä tze III: wenn wäre ..., dann hätte

Der dritte Typ von Bedingungssätzen bezieht sich auf die Vergangenheit: Wenn eine bestimmte Voraussetzu Voraussetzung ng gegeben gewesen wäre, dann hätte Bestimmt Bestimmtes es passieren können. Da dem aber nicht so war, ist es auch nicht passiert. – Es geht hier also um Bedingungen, die nicht mehr erfüllbar sind. In dieser Kategorie gilt als Faustregel folgende Zeitenfolge im if -Satz: -Satz: Im if -Satz -Satz steh stehtt im Be Bedi ding ngun ungs gssa satz tz vo vom m Typ III III da dass  past perfect   und im Hauptsatz would * (dt.: würde) + have have +  + das past das past participle des des  Verbs. *Anmerkung: Dieses would  kann  kann auch durch could  oder  oder might  ersetzt  ersetzt werden.

BEISPIELE If I had studied harder, I would have Wenn ich nur mehr gelernt hätte, hätte ich die Prüfung bestanden. passed the exam. I would have informed the police earlier, if I had known that this boy

Ich hätte die Polizei verständigt, wenn ich nur gewusst hätte, dass der

left school without permission.

Junge die Schule verlassen hat. unentschuldigt

© Online Media World- http://www.sprachenlernen24.de

 

- 141

If you had bought some mince on your way home, I could have prepared lasagna for dinner.

-

Wenn du auf dem Heimweg Hackfleis Hac kfleiscch eingekauft hättest, hätte ich Lasagne kochen können.

Bitte wundern Sie sich nicht, wenn sich englische Muttersprachler nicht immer an die Regeln für die Bedingungssätze vom Typ II und III halten. Man nimmt es mit diesen beiden Regeln nicht so genau und bricht die Zeitstruktur oftmals auf. Als Englischlerner sind Sie aber auf der sicheren Seite, wenn Sie sich an die Regeln halten. Wenn Sie jetzt nach den if -Sätzen -Sätzen noch nicht genug vom Lernen haben, machen Sie bitte weiter mit den Untersc Unterschieden hieden zwischen der direkten und der indirekten Rede.. Rede Al Alle len n, dene denen n der der Kop opff je jetz tztt sc sch hwirr irrt, rate ten n wir wir das das fo folg lge ende Kapi apite tell zurückzu zur ückzustel stellen len und mit den Präpositionen  Präpositionen  weiterzumachen. Dort geht es im Wesentlichen darum, sich einen Überblick über die Präpositionen zu verschaffen und weniger um tiefergehendes ti efergehendes Verständnis von Satzstrukturen.

Er sagte, er lerne gerne Englisch: Direkte & indirekte Rede Wenn man einen Satz von der direkten in die indirekte Rede umwandelt, wird das Tempus beibehalten, damit das Referierte zeitlich in den Zusammenhang hi hine neiinp npas asst st,, in dem dem es ge gesa sagt gt wird. wird. Al Also so we wen nn man man z. B. ger gerade ade in der der Vergangenheitsfor sform m erzählt, wird die indirekt ekte Rede auch in die Vergangenheitsform umgeändert, auch wenn die direkte Rede ursprünglich im Präsens Präs ens war. war.

BEISPIELE im Präsens Paul: "I'm ill."

Paul: "Ich bin krank."

Paul says he's ill.

Paul sagt, dass er krank sei.

Paul: "We have it."

Paul: "Wir haben es."

Paul says they have it.

Paul sagt, dass sie es haben.

Pau aull a and nd Peter eter:: ""W We don don't 't have have it it." ."

Pau aull u und nd Pet eter er:: "Wir "Wir habe haben n es es nich nicht. t.""

They Th ey clai claim m tha thatt the they yd don on't 't have have iit. t.

Si Sie eb beh ehau aup pte ten, n, da dass ss sie sie e ess nich nichtt hab habe en.

BEISPIELE im Imperfekt He said he was ill.

Er sagte, dass er krank war/sei.

© Online Media World- http://www.sprachenlernen24.de

 

- 142

-

He said they had it.

Er sagte, dass sie es hatten/hätten.

They claime claimed d that they didn't didn't ha have ve iit. t.

Sie behau behaup ptete teten, n, das dasss sie es es n nich ichtt hatten/hätten.

BEISPIELE im Perfekt He said he had been ill.

Er sagte, dass er krank gewesen war/sei.

He said they had had it.

Er sagte, dass sie es gehabt hatten/hätten.

They The y cclai laimed med tha thatt they they h hadn adn't 't had it.

Sie beha behaup uptet teten en,, das dasss ssie ie es nich nicht gehabt hatten/hätten.

Es gibt die Ausnahme, dass etwas, was immer wahr ist (allgemeingültig wahr), im Präsens steht, egal ob die indirekte Rede in Zusammenhang mit anderen Tempusformen kommt:

BEISPIELE He says/sa says/said id that that two plu pluss two is fou fourr.

Er sagt sagt/sag /sagte, te, dass zwei plus zwei vier ist.

The teacher said that English is very important.

Der Lehrer sagte, dass Englisch sehr wichtig ist.

Präpositionen.. Weiterlernen? Das letzte Kapitel zum Satzbau behandelt die Präpositionen

Auf, über, in ...: Die Präpositionen Es ist immer gut, wenn Sie die wichtigsten Präpositionen auswendig wissen. So können Sie schnell beschreiben, wo sich etwas befindet. Hier haben wir eine Sammlung der häufigsten Präpositionen für Sie angelegt:

Präpositionen about

um/ herum

after

nach/ hinterher

against

gegen/ wider/ entgegen/ dagegen

at

an/ in (räuml.)

© Online Media World- http://www.sprachenlernen24.de

 

- 143

-

before

vor

behind

hinter

beside

neben

between

zwischen

by

bei/ von

for

für

from

aus/von

in

in

on

auf/ an

out

aus/ heraus/ hinaus

over

über

since/ for

seit

through to

durch zu

toward

gegen

towards

entgegen

under

unter

with

mit

without

ohne

Nach einer Präposition kommt immer die Objektform, z. B.:

BEISPIELE He stood behind m  me e.

Er stand hinter mir.

He left without a word.

Er machte sich ohne ein einziges e inziges Wort davon.

This cake is for m  me e.

Dieser Kuchen ist für mich.

The dog came towards the  them. m. De Derr Hun Hund dk kam am ih ihnen nen entgegen. He sees right through m  me e.

Er sieht direkt durch mich durch.

So. Jetzt haben Sie also auch alles über Satzstruktur und Satzbau im Englischen gelernt. Ihnen fehlt, ist Konversationswissen. In Sie den zuerst folgenden Kapiteln Was finden Sie jetzt jede noch Menge davon. Zum Beispiel können die

© Online Media World- http://www.sprachenlernen24.de

 

- 144

-

Zahlen Zahlen lernen  lernen und dann das Gelernte gleich anwenden, indem Sie jemanden auf Englisch nach der Uhrzeit fragen. Uhrzeit fragen.

© Online Media World- http://www.sprachenlernen24.de

 

- 145

-

 T  Teil eil 8: Nützliches Die Kardinalzahlen In diese diesem m Absch Abschnit nittt lernen lernen Sie die Grundzah Grundzahle len n (auc (auch: h: Ka Kardi rdinalz nalzahlen ahlen)) des Englischen. Es ist am besten, Sie beginnen mit den Zahlen von eins eins bis  bis zehn  zehn.. Diese finden Si Sie e in de derr gl gle eic ich h an ansc schl hlie ieße ßend nden en Tab abel elle le.. Wen enn n Sie Sie die die Zah ahle len n au auch ch 1.. vorgesprochen hören möchten, gehen Sie bitte in den Vokabelteil der Lektion 1 Dort finden Sie die Zahlen von eins eins bis  bis zehn  zehn übersetzt und auch vorgesprochen.

Die Kardinalzahlen von 1 bis 10 (cardinal numbers ) im Englischen zero, nought, nil* one

null eins

two

zwei

three

drei

four

vier

five

fünf

s ix

sechs

seven

sieben

eight

acht

nine ten

neun zehn

 

* Anmerkungen zur Null   im En Eng glischen: Zero Zero   un und nought   werde werden n in Großbrita Groß britannie nnien n gleic gleich h häu häufig fig gebr gebrauc aucht. ht. Wenn man eine Za Zahle hlenk nkombi ombinatio nation n angi an gibt bt,, sa sagt gt man für für di die e Null   entwe entweder der  zero  zero   ode oder oh oh.. Nil   hört man nur im Zusammenhang mit Sportergebnissen. Gehen wir jetzt einen Schritt weiter: Den Zahlenbereich von eins bis zehn haben Sie bestimmt auswendig gelernt. Das sollten Sie mit dem Zahlenbereich von elf bis zwanzig auch tun. Denn hier kann man noch nicht auf eine Regelmäßigkeit in der Bildung der Zahlen zurückgreifen. Diese Zahlen werden Ihnen übrigens im Vokabelteil der Lektion 3 vorgesprochen. 3 vorgesprochen.

© Online Media World- http://www.sprachenlernen24.de

 

- 146

-

Die Kardinalzahlen (cardinal numbers ) von 11 bis 20 eleven

e lf

 

twelve

zwölf

 

thirteen fourteen

dreizehn vierzehn

fifteen

fünfzehn

sixteen

sechzehn

seventeen

siebzehn

eighteen

achtzehn

nineteen

neunzehn

twenty

zwanzig

Die Bildung der zusammengesetzten Zahlen ab 21 21 verläuft  verläuft im Englischen ganz rege reg elmä lmäßig ßig:: Man nen nennt nt imm immer er zue zuerst rst die Zehne ehnerstel rstelle le (z. B.: B.: twenty -) -) und schließt dann die Einerstelle (z. B.: one one)) an. Bitte achten Sie ganz besonders auf die die Sch Schrreibu eibung ng ei eini nige gerr Zahle ahlen. n. Bei vierzig vierzig   (f ort rty) y) zum Beispi Beispiel el weic weicht ht die Schreibung von der Zahl vier   (f ou our) ab! Gleiches tritt bei fünf   (five) und fünfzig (fif ty) ty) auf.

Die Kardinalzahlen von 21 bis 100  twenty-one

einundzwanzig

twenty-two

zweiundzwanzig

twenty-three

dreiundzwanzig

twenty-four twenty-five

vierundzwanzig fünfundzwanzig

twenty-six

sechsundzwanzig

twenty-seven

siebenundzwanzig

twenty-eight

achtundzwanzig

twenty-nine

neunundzwanzig

thirty

dreißig

forty

vierzig

fifty

fünfzig

sixty

sechzig

© Online Media World- http://www.sprachenlernen24.de

 

- 147

-

seventy

siebzig

eighty

achtzig

ninety

neunzig

a/one hundred*

einhundert

*Anmerkung: Im Englischen kann die Zahl hundert – anders als im Deutschen – nich nichtt al alle leiine st steh ehe en. Sie Sie wi wird rd im imme merr mit mit a oder one one   kom kombin biniert. iert. Den unbes un bestim timmte mten n Artik Artikel el a  setz setztt man dabei dabei ein ein,, wen wenn n man die Zahl beto betonen nen möchte: I'm a hundert percent sure! (dt.: sure! (dt.: Ich bin mir hundertprozentig sicher!). One   dageg One dagegen en benut benutzt zt man, wenn die Za Zahl hl nich nichtt besonde besonders rs herv hervorge orgehobe hoben n werden soll: The next gas station is one hundred miles away  (dt.:   (dt.: Die nächste Tankstelle ist hundert Meilen weit weg.). Diese Regel gilt auch für die Zahlen der nächsten Tabelle. Die meisten Zahlen aus dieser und der folgenden Tabelle finden Sie auch im Vokabelteil der Lektion 5. 5. Dort können Sie sich auch deren Aussprache anhören. In der nun folgenden Tabelle finden Sie einige Beispiele für den Zahlenbereich von 101 101 bis  bis zu einer Milliarde. Bitte beachten Sie, dass eine Milliarde mit one billion ins billion  ins Englische übersetzt wird.

Die Kardinalzahlen von 101 bis 1 Milliarde a/one hundred

einhundert

a/one hundred and one

einhunderteins

a/one thousand

eintausend

a/one th thousand one hu hundred and o on ne

eintausendeinhunderteins

ten thousand a/one hundred thousand

zehntausend hunderttausend

a/one million

eine Million

a/one billion

eine Milliarde

Achtung!

Auf eine Sache sollten Sie noch achten: Im Englischen werden die Zahlen ab 100 10 00 mit mit eine einem m Kom omma ma abg abget etrrenn ennt: 1,000 ,000// 10 10,,000 00// 100 00,,00 000 0 usw. Dezimalstellen dagegen werden mit einem Punkt getrennt: z. B. 1.1/ 2.5/ 10.6% usw. Auf diese Schreibung sollten Sie Acht geben, denn das ist anders als im Deutschen.

© Online Media World- http://www.sprachenlernen24.de

 

- 148

-

Beispiele zur Verwendung der Zahlen finden Sie in diesen Kapiteln: Währung & Bezahlen,, Datum und Bezahlen Datum und Uhrzeit Uhrzeit.. Auf die Ordnungszahlen Ordnungszahlen treffen  treffen Sie im nächsten Kapitel.

Die Ordinalzahlen Lernen Sie jetzt die Ordnun Lernen Ordnungszah gszahlen len (auch (auch:: Ordinalzah Ordinalzahle len) n) des Englisc Englischen hen kennen. Bitte beachten Sie, dass man die Ordnungszahlen im Englischen anders abkürzt als im Deutschen. Die Abkürzung finden Sie immer in Klammern vor der ausgeschriebenen Zahl. Die Bildung der Ordnungszahlen folgt einer einfachen Regel: Ordnungszahl: Kardinalzahl Kardinalzahl +  + -th -th Ausnahmen sind die ersten drei Ordnungszahlen. Diese müssen Sie auswendig lernen.

Die Ordinalzahlen (ordinal numbers ) im Englischen (1st) first

erste/r/s

(2nd) second

zweite/r/s

(3rd) third

dritte/r/s

(4th) fourth

vierte/r/s

(5th) fifth

fünfte/r/s

(6th) sixth

sechste/r/s

(7th) seventh

siebte/r/s

(8th) eighth

achte/r/s

(9th) ninth

neunte/r/s

(10th) tenth

zehnte/r/s

(11th) eleventh

elfte/r/

(12th) twelf th

zwölfte/r/s

(13th) thirteenth

dreizehnte/r/s

(14th) fourteenth

vierzehnte/r/s

(15th) fifteenth

fünfzehnte/r/s

(16th) sixteenth

sechzehnte/r/s

© Online Media World- http://www.sprachenlernen24.de

 

- 149

-

(17th) seventeenth

siebzehnte/r/s

(18th) eighteenth

achtzehnte/r/s

(19th) nineteenth

neunzehnte/r/s

(20th) twent th

zwanzigste/r/s

ie (21st) twenty-first

einundzwanzigste/r/s

(22nd) twenty-second

zweiundzwanzigste/r/s

(30th) thirtieth

dreißigste/r/s

(40th) fortieth

vierzigste/r/s

(50th) fiftieth

fünfzigste/r/s

(60th) sixtieth

sechzigste/r/s

(70th) seventieth

siebzigste/r/s

(80th) eightieth

achtzigste/r/s

(90th) ninetieth (100th) hundredth

neunzigste/r/s einhunderste/r/s

(1000th) thousandth

tausendste/r/s

(1000000th) millionth

millionste/r/s

(1000000000th) billionth

milliardste/r/s

Wenn Ihnen jetzt noch nicht klar geworden ist, in welchen Zusammenhängen Ordnungszahlen gebraucht werden, schauen Sie sich diese Beispielsätze an:

BEISPIELE Ralp alph ha has a alw lwa ays be been en (t (the he)) ffir irsst. Ralp lph h war war imm immer Erst Erster er. The Nineteenth Century was known for Das neunzehnte neunzehnte Jahrhundert war its many inventions. geprägt von vielen Erfindungen. Dave lives in the twelfth floor of a multi-storey building.

Dave wohnt im zwölften Stock eines Hochhauses.

I('l I('ll) l) tak take tthe he firs firstt ttrrai ain n to to LLon ond don on..

Ich Ich n neh ehme me den den e ers rste ten n Zug Zug n nac ach h London.

Please take the second street to the right.

Bitte fahren Sie die zweite Straße rechts.

Welcome elcome to the twe twent nty-f y-first irst cen centur tury y.

Will Willkom komme men n im im ei einu nundzw ndzwanzig anzigsten sten Jahrhundert!

© Online Media World- http://www.sprachenlernen24.de

 

- 150

-

BEISPIELE On my thirtieth birthday b irthday,, I'm I' m goi go ing to throw a party.

An meinem dreißigsten Geburtstag veranstalte ich eine Feier.

It was her eighteenth birthday last week. This was the first time that she had dyed her hair.

Letzte Woche war ihr achtzehnter ac htzehnter Geburtstag. Sie hat zum ersten Mal ihre Haare gefärbt.

Si Sie e könn könnte ten n je jetz tztt da dass Kap apit ite el zu den den Kardinalzahlen Kardinalzahlen   wiederhole wiederholen n ode oderr Sie könnten noch mehr rund um die Zahlen (Währung ( Währung & Bezahlen, Bezahlen, Datum, Datum, Uhrzeit) Uhrzeit) lernen.

makes the world go round: Alles rund um Währung und Bezahlen Money makes Die Währu Währung ng im Verei ereinig nigten ten Königreich Königreich ist das britische britische Pfund Pfund (eng (engl.: l.: Pound Sterling). Sterling ). Das Währun Währungssymb gssymbol ol ist £.Untert £.Unterteilt eilt ist ein Pfund in hundert hundert  pence (Sg.: penn (Sg.:  penny  y )).. Bei der Sch Schrei reibu bung ng von Gel Geldbe dbeträ träge gen n sol sollte lten n Sie dara darauf uf achten achten,, da dass ss das Währungszeichen immer vor dem Betrag steht. Das ist anders als in den EuroLändern. Lernen und üben Sie jetzt, wie sich im Englischen Preise ausdrücken lassen:

BEISPIELE How much is that? This is .../ This costs ...

Wie viel kostet das? Das kostet …

I'd like to pay, please.

Ich würde gern bezahlen, bitte.

The bill, please.

Die Rechnung, bitte.

That's twelve pound(s), please.

Das macht dann 12 P Pffund, bi bitte.

That's too expensive.

Das ist zu teuer.

£25.99: twenty-five pound(s) (and) (a nd) ninety-nine (pence)

fünfundzwanzig Pfund und neunundneunzig Pence

£ 40.50: forty pounds (and) fifty (pence)

vierzig Pfund und fünfzig Pence

£ 102: 102: o one ne hundre hundred d and two poun pound(s) d(s) hundertz hundertzwe weii Pfu Pfund nd

© Online Media World- http://www.sprachenlernen24.de

 

- 151

-

£ 155.60: one hundred and fifty-five pounds (and) sixty (pence).

einhundertfünfundfünfzig Pfund und sechzig Pence.

£ 1,200: one thousand, two hundred pounds

eintausendzweihundert Pfund

Und hier noch ein paar Beispiele zum Durchlesen:

BEISPIELE That's one hundred and twelve Das macht mach t hundertzwölf Pfund und pound(s) (and) fifteen (pence), please. fünfzehn Pence, bitte. I'd like to pay the deposit of three hundred and thirty pounds.

Ich würde gern die dreihundertdreißig Pfund Kaution bezahlen.

I’m going to offer you one thousand five hundred pounds for your old car.

Ich biete dir tausendfünfhundert Pfund für dein altes Auto.

Does it really cost seven thousand pounds to fly first-class?

Kostet es wirklich siebentausend Pfund erster Klasse zu fliegen?

Wenn Ihnen einige dieser Kardinalzahlen  Kardinalzahlen  nicht mehr geläufig sind, werfen Sie doch einen schnellen Blick in das entsprechende Kapitel. Wenn Sie gleich weiter Zahlen üben möchten, springen Sie an dieser Stelle zum Kapitel, das Ihnen die Uhrzeit Uhrzeit näherbringen  näherbringen wird.

For whom the bell tolls ...: tolls ...: Die Bildung der Uhrzeit im Englischen Lesen Le sen Sie hier hier Beisp Beispiel iele, e, di die e Ihnen Ihnen die Bil Bildu dung ng der Uhrz Uhrzeit im Engli Englisch sche en erklären:

BEISPIELE What time is it?

Wieviel Uhr ist es?/ Wie spät ist es?

It's two o'clock.

Es ist zwei Uhr.

It's half past three.

Es ist halb vier („halb nach drei“).

It's (a) quarter past three.

Es ist viertel nach drei.

It's (a) quarter to five.

Es ist viertel vor fünf.

It's ten (minutes) to three. It's tte en (minutes) past three.

Es ist zehn (Minuten) vor drei. Es ist ze zehn (Minuten) n na ach drei.

© Online Media World- http://www.sprachenlernen24.de

 

- 152

-

It's It 's twen wenty (mi (min nut ute es) pas astt si six. x.

Es is istt zw zwanz nzig ig (M (Miinute nuten n) n nac ach h se secchs hs..

It's twen twenty ty-tw -two o (minute (minutes) s) to eight. eight.

Es ist ist zweiundzw zweiundzwanzig anzig (Mi (Minu nuten ten)) vo vorr acht. acht.

Im Engl Englisch ischen en verw verwen endet det man haup hauptsäch tsächlich lich das AMAM-PMPM-Sys System. tem. AM (ante meridiem meridiem) ) bezeichnet die Zeit bezeichnet. vor 12 Uhr mittags, während PM ( post meridiem) meridiem die Zeit nach 12 Uhr mittags Somit sagt man normalerweise nicht) '22 '2 2 Uhr hr', ', so sond nder ern n 10pm. AM und PM können können auf unters untersch chied iedllich iche e Weise eise abgekürzt werden, die allerdings alle dasselbe bedeuten: Ante meridiem:

AM

A.M.

am

a.m.

Post meridiem:

PM

P.M.

pm

p.m.

Beispiele für fü r die Verwendung:

BEISPIELE It's 10am. It's 10pm.

Es ist 10 Uhr (morgens). Es ist 22 Uhr./ Es ist 10 Uhr abends.

It's 8:15pm.

Es ist viertel nach 8 abends./ Es ist 20:15 Uhr.

It's 2am.

Es ist 2 Uhr morgens/nachts.

It's 7am.

Es ist 7 Uhr (morgens).

Wenn Sie jemanden auf der Straße nach der Uhrzeit fragen, können Sie auch noch weiter weitere e unte untersch rschiedl iedliche iche Ant Antwor worten ten hören hören:: zum Beisp Beispiel iel kön könnte nte Ihne Ihnen n  jemand antwor antworten ten "It It's 's fi five ve past. ast."" – Es ist ist fü fün nf nach ach.  Ältere Menschen Menschen verwenden statt "Twenty "Twenty past five" five" manchmal auch die Wendung "Five " Five and twenty past ". ". Im nächsten Kapitel lernen Sie die Bildung des Datums Datums..

Welchen Tag haben wir denn heute? – Die Bildung des Datums im Englischen Nachdem Sie sich jetzt bereits intensiv mit den Grund Grund-- & Ordnungszahlen, Ordnungszahlen, dem Bezahlen und Uhrzeit beschäftigt  beschäftigt haben, sollten Sie sich nun anschauen, wie Bezahlen und der Uhrzeit man im Englischen Datumsangaben macht, um Ihr Wissen über die Zahlen zu vervollständigen. Um das Datum auf Englisch nennen zu können, müssen Sie die Ordinalzahlen

© Online Media World- http://www.sprachenlernen24.de

 

- 153

-

ken enn nen und könn önnen. Wenn Sie Sie di die e Ordinalzahlen Ordinalzahlen   jet jetzt zt noc noch h ein einmal mal kurz wiederholen möchten, folgen Sie bitte diesem Link. Das Datum kann man auf unterschiedliche Arten und Weisen schreiben und sprechen. Bitte schauen Sie sich diese Beispiele an.

Die Nennung des Datums December the sixth

der 6. Dezember

the sixth of December

der 6. Dezember

Schauen Sie sich hierzu die folgenden Beispiele an:

BEISPIELE What day is it today?

Welcher Tag ist heute?

What is the date today?

Welches Datum haben wir heute?

It's the first of January 2008.

Heute ist der 1.1.2008.

The last Monday in May is a bank holiday in England. This day is called the Spring Bank Holiday.

Der letzte Montag im Mai ist ein Feiertag in England. E ngland. Dieser Tag Tag h heißt eißt Spring Bank Holiday.

On the th e 25th of Dec Decemb ember er, Father Christmas brings presents.

Am 25. Dezember bringt der Weihnachtsmann Geschenke.

It's Peter's birthday on the 23rd of June.

Peter hat am 23. Juni Geburtstag.

William Shakespeare was born on the 23rd of April 1564.

William Shakespeare wurde am 23. April 1564 geboren.

In Ihrer Grammatik finden Sie auch Kapitel zu den Wochentagen Wochentagen,, den Monaten und den Jahreszeiten. Jahreszeiten. Außer Außerdem dem finden finden Sie im näch nächste sten n Kapite apitell ein eine e Liste Liste wichtiger Feiertage im Vereinigten Königreich.

Wichtige Feiertage im Vereinigten Königreich Wenn Sie vorhaben, eine Reise nach England zu unternehmen, ist es bestimmt nützlich, die wichtigsten Feiertage und Feste zu kennen:

Feiertage im Vereinigten Königreich

01.Januar

New Year s Day  (Neujahr)*  (Neujahr)*

© Online Media World- http://www.sprachenlernen24.de

 

- 154

-

02. Januar

Feiertag (nur in Schottland)

01.März

St. David's Day  (wird  (wird in i n Wales gefeiert)

17. März

St. Patrick's Day  (Feiertag  (Feiertag in Nordirland und der Republik Irland) Shrove Tuesday   (Pancake (Pancake Day ; Faschingsdienstag; kein offizieller Feiertag)

Faschingsdientag

Aschermittwoch

 Ash Wedne Wednesday  sday  (Aschermittwoch;  (Aschermittwoch; kein offizieller Feiertag)

1. April

 April Fool's Day  (kein  (kein offizieller Feiertag; wird in ganz Großbritannien begangen)

23. April

Saint George's Day  (wird  (wird in England gefeiert)

Freitag vor Ostern

Good Friday  (Karfreitag)*  (Karfreitag)*

Montag nach dem Ostersonntag

Easter Monday  (Feiertag  (Feiertag in England, Wales, Nordirland und der Republik Irland)

01. Mai

May Day *

letzter Montag im Mai

Spring Bank Holiday *

erster Montag im Juni

 June Bank Bank Holiday  Holiday  (Feiertag  (Feiertag nur in der Republik Irland)

20. Juni

Father's Day  (kein  (kein offizieller Feiertag; wird in ganz Großbritannien

12. Juli

begangen) Orangemen' s Day  (Feiertag  (Feiertag nur in der Republik Irland)

letzter Montag im August

Summer Bank Holiday  (Feiertag  (Feiertag nur Schottland)

erster Montag im August

Summer Bank Holiday  (Feiertag  (Feiertag nur in England, Wales und Nordirland)

letzter Montag im Oktober

October Bank Holiday  (fällt  (fällt manchmal mit Halloween zusammen; offizieller Feiertag nur in der Republik Irland)

1. November

 All Sain Saints ts Day  (Allerheiligen;  (Allerheiligen; kein offizieller Feiertag)

© Online Media World- http://www.sprachenlernen24.de

 

- 155

-

5. November

Bonfire Night   (Guy (Guy Fawkes Night ; kein offizieller Feiertag)

30. November

St. Andrews Day  (Feiertag  (Feiertag nur in Schottland)

25. Dezember

Christmas Day  (1.  (1. Weihnachtsfeiertag)*

26. Dezember

Boxing Day  (2.  (2. Weihnachtsfeiertag)*

31. Dezember

New Year's Eve (Sylvester; Eve (Sylvester; kein offizieller Feiertag)

* Nur diese di ese Feiertage sind in ganz Gr Großbritannien oßbritannien freie Tage. Außerdem Außerd em kön können nen Sie an diese diesen n kon konkre krete ten n Beispi Beispiele elen n auc auch h das Datum Datum   im Englischen nochmal wiederholen.

Immer wieder Sonntag ...: Die Wochentage Wochentage im Englischen Wenn man eine Sprache neu lernt, ist es immer nützlich, eine Übersicht über die Wochentage zu haben, um diese auf einen Blick lernen zu können:

Die Wochentage Monday

Montag

Tuesday

Dienstag

Wednesday

Mittwoch

Thursday

Donnerstag

Friday

Freitag

Saturday

Samstag

Sunday

Sonntag

Die Wochentage im Englischen schreibt man groß, da sie zu den Eigennamen zählen. Die Regeln für die Groß- und Kleinschreibung im Englischen finden Sie im Kapitel zur Orthographie. Orthographie. Die Wochentage verwendet man im Englischen in der Regel ohne den bestimmten Artikel Artikel.. Man kann ein the the vor  vor den Wochentag setzen, wenn wen n man einen ganz besonderen T Tag ag betonen möchte.

BEISPIELE

© Online Media World- http://www.sprachenlernen24.de

 

- 156

-

On Monday I'll 'll go to the cinema. ma.

Ich gehe am Montag ins Kino.

It’s a shame, I don’t have any free time on Monday.

Schade, am Montag habe ich keine Zeit.

The lecture on Tuesday has been cancelled. The Monday before Christmas we will visit our grandmother.

Der Vortrag am Dienstag fällt aus. An diesem Montag vor Weihnachten besuchen wir unsere Großmutter.

On Thursday, Thursday, John is singing in the choir and on Friday he is visiting his parents.

Am Donnerstag singt John im Chor und am Freitag besucht er seine Eltern.

We don’t have to work on Saturdays and Sundays.

Samstags und sonntags müssen wir nicht arbeiten.

Jahreszeiten aneignen.  aneignen. Weiterlernen? Sie könnten sich noch die Monate und Monate und die Jahreszeiten

Die 12 Monate im Englischen Die Monatsnamen gibt man im Englischen in der Regel ohne Artikel an. Einen Artikel finden Sie im Zusammenhang mit Monatsnamen nur, wenn der Monat besonders hervorgehoben werden soll. Hier haben wir eine Übersicht über die Namen der 12 Monate im Englischen für Sie zusammengestellt:

Monate January

Januar

February

Februar

March

März

April

April

May

Mai

June

Juni

July

Juli

August

August

September

September

October

Oktober

© Online Media World- http://www.sprachenlernen24.de

 

- 157

-

November

November

December

Dezember

Hier finden Sie noch einige konkrete Beispielsätze:

BEISPIELE The summer months of June and July are particularly nice in southern England.

Die Sommermonate Juni und Juli sind besonders schön in Südengland.

In Scotland it's quite dark and cold in November and December.

In Schottland ist es im November und Dezember ziemlich dunkel und kalt.

My birthday is in August.

Ich habe im August Geburtstag.

I’m looking forward to December. December. T Then hen Ich freue mich schon auf Dezember: it is Christmas time! Dann ist Weihnachten! In January we are going on a skiing break.

Im Januar fahren wir in den Skiurlaub.

Im Zusammenhang mit den Monatsnamen ist es vielleicht auch interessant für Jahreszeiten lesen  lesen und lernen zu können. Sie, eine Übersicht über die Jahreszeiten

Die Jahreszeiten Hier Hier habe haben n wi wirr ei eine ne Üb Über ersi sich chtt üb übe er di die e Ja Jah hre resz szei eite ten n au auff Eng Englisc lisch h fü fürr Sie Sie zusammengestellt:

Jahreszeiten spring

Frühling

summer

Sommer

autumn

Herbst

winter

Winter

Beispielsätze gefällig?

BEISPIELE After autumn cco omes the w wiinter.

Nach d de em Herbst kommt mmt der Wi Winter.

© Online Media World- http://www.sprachenlernen24.de

 

- 158

-

Every summer we spend our holidays by the sea.

Jeden Sommer verbringen wir unseren Urlaub am Meer.

The Th e summe summerr of 200 2002 was was very ery hot hot..

De Derr S So ommer mmer des des Ja Jahr hre es 2 200 002 2w war ar seh sehr heiß.

The Th e wint winter er of 1980 1980 was ver ery y col cold. d.

Der Win Winte terr des des Ja Jahr hres es 1980 1980 war sehr sehr kalt.

Das Jahr hat zwölf Mon Monate. ate. Wie diese im Engl Englisch ischen en heißen, können können Sie hier (noch einmal) nachschauen.

Die Windrose Manchmal sollte man wissen, in welcher Richtung man sich gerade befindet:

Windrose north

Nord

north-east

Nordost

east

Ost

south-east

Südost

south

Süd

south-west

Südwest

west

West

north-west

Nordwest

Und hier finden Sie noch einige Beispielsätze

BEISPIELE to the north

im Norden

Monica lives east of  of Bristol.

Monica wohnt östlich von Bristol.

Elizabeth likes to go south for the holidays.

Elizabeth fährt im Urlaub gerne in den Süden.

You have to keep north, then you will reach your destination quickly qui ckly..

Sie müssen sich nördlich halten, dann kommen Sie schnell ans Ziel.

The southwest of England is a popular Der Südwesten Englands ist eine

region for holidays.

beliebte Ferienregion.

© Online Media World- http://www.sprachenlernen24.de

 

- 159

-

In den nun folgenden Abschnitten wollen wir Sie mit kleinen Übersichten zu wichtigen wicht igen Ko Konv nversati ersatio onstheme nsthemen n ausrü ausrüssten. Wenn Sie gleich gleich weit weiterle erlesen sen und -lernen, finden Sie Kapitel zum Vorstellen, Vorstellen, zur Familie und Familie und zum Telefonieren. Telefonieren.

Konversationswissen: Konversationswissen: Jemanden begrüßen und sich verabschieden In die diesem sem und und den fol folg gend ende en klein kleinen en Kap apite iteln ln haben haben wir noch noch ein wen wenig ig Kon onver versat satiions onsw wissen issen für Sie ges gesamm ammelt elt.. Natü Natürli rlich ch könne können n die diese se kleine kleinen n Zusammens Zusam menstell tellunge ungen n Ihre Arb Arbeit eit an den Texten dieses dieses Sprachku Sprachkurse rsess nicht nicht er erse setz tzen en.. Ab Aber er vi viel elle leiich chtt is istt es ge gerrad ade e fü fürr die die er erst ste en Be Bege geg gnung nungen en in Großbritannien ganz nützlich, zuvor noch einen kurzen Blick in diese Kapitel hier zu werfen. Wie geht man in Großbritannien auf jemanden zu? Wie stellt man sich selbst vor und un d wi wie e frag fragtt man ma n Ihnen se sein in ge gege nüber üb er einen na nach chBlick de dessse sen n Name Namen? n? Di Dies ese e klei leine Zusammenstellung soll allgen das auf zeigen:

Begrüßungs- und Verabschiedungsformeln Hello!/Hi!/Hiya!

Hallo! (informell, unter Freunden)

Hello!/Good afternoon!

Guten Tag! (formell, unter Fremden)

Good morning!

Guten Morgen!

Good evening!

Guten Abend!

How are you?

Wie geht es dir?

How are you, (Sir/Madam)?

Wie geht es Ihnen?

I'm fine, thank you.

Danke, mir geht es gut.

And you?

Und Ihnen?

What's your name?

Wie heißt du?

What's your name?

Wie heißen Sie?

What's your first name?

Was ist Ihr Vorname?

I'm .../My name is ...

Ich heiße …

I'm from Germany.

Ich komme aus Deutschland.

I'm from Austria.

Ich komme aus Österreich.

I'm from Switzerland.

Ich komme aus der Schweiz.

I'm married.

Ich bin verheiratet.

© Online Media World- http://www.sprachenlernen24.de

 

- 160

-

I'm not married.

Ich bin nicht verheiratet.

Good bye.

Auf Wiedersehen (formell)

Have a nice day!

Einen schönen Tag noch!

Bye! /Take care! /See ya! Tschüss! (informell) In obiger Tabel Tabelle le haben Sie geler gelernt, nt, sich vorzuste vorzustellen llen und anzu anzugebe geben, n, aus n und welch wel che em Land Land Si Sie e komm komme en. Wenn enn Si Sie e no nocch meh mehrr über über Nationalitäte Nationalitäten Herkunftsadjektive lernen Herkunftsadjektive  lernen möchten, dann lesen Sie doch das nächste Kapitel. Haben Sie Lust noch mehr konkrete Beispiele zu lesen? In Ihrer Grammatik finde fin den n Sie auch kle kleine ine Ka Kapi pitel tel über den höflichen Umgang Umgang   mit anderen, das Telefonieren Telefonieren,, Wichtiges im Notfall und die Familienverhältnisse. Familienverhältnisse.

Ein paar Nationalitäten und Herkunftsadjektive Ab und zu ist es nützlich zu wissen, wie eine bestimmte Nationalität in einer anderen Sprache heißt. Deshalb haben wir einige für Sie zusammengestellt:

Nationalitäten und Herkunftsadjektive a Ger German man// two Ger German mans/ s/ German German

ein Deut Deutsch scher er// zwei zwei Deut Deutsch sche e/ d deut eutssch

a Brit/ two Brits/ British

ein Brite/ zwei Briten/ britisch

a Welsh person (Welshman [m])/ two Welsh people (Welshmen)/ Welsh

ein Waliser/ zwei Waliser/ walisisch

a Scot (Scotsman [m])/ two Scots

ein Schotte/ zwei Schotten/ schottisch

(Scotsmen)/ Scottish an Irishman (person/ woman) two Irishmen (people/ women)/ Irish

ein Ire/ zwei Iren/ irisch

an Amer America ican/ n/ two two Am Ameri erican cans/ s/ Ameri American can

ein Amer Amerik ikane aner/ r/ zwei zwei Amerika Amerikaner ner// amerikanisch

an Australian/ two Australians/ Australian

ein Australier/ zwei Australier/ australisch

a New Zealander/ two New Zealanders/ ein Neuseeländer/ zwei Neuseeländer/ New Zealand neuseeländisch a Canadian/ Canadian/ two Canadians/ Canadian ein K Kanadier anadier// zwei K Kanadier anadier// kanad kanadisc isch h a Japanese person/ two Japanese

ein Japaner/ zwei Japaner/ japanisch

people/ Japanese © Online Media World- http://www.sprachenlernen24.de

 

- 161

-

Nationalitäten und Herkunftsadjektive a Chinese person/ two Chinese people/ ein Chinese/ zwei Chinesen/ chinesisch Chinese an Indian/ ttw wo Indians/ Indian

ein Inder/ zwei Inder/ indisch

a Pa Pakist kistan ani/ i/ two two Paki kist stan anis is// P Pa aki kist stan anii

ein ein Pa Paki kist sta ani/ zw zwei ei Pakis akisttan ani/ i/ pakistanisch

Oft ist es im Englischen so, dass das Herkunftsadjektiv mit der Bezeichnung für di die e Na Nati tio ona nali litä tätt id ide ent ntis isch ch is ist. t. Manc Manch hma mall aber aber kommt ommt es (auc (auch h be beii der der Pluralbildung) zu Abweichungen. Deshalb finden Sie in der Tabelle immer erst die Nationalitätsbezeichung, gefolgt vom Plural und dem d em Adjekti Adjektiv v. Noch mehr Bezeichnungen für Länder und mehr Herkunftsadjektive finden Sie in Lektion 24 24..

Konversationswissen: Konversationswissen: Notfall und Krankheit Das folgende Kapitel beinhaltet Redewendungen, von denen wir hoffen, dass Sie diese nicht anwenden müssen. Es kann dennoch sehr hilfreich sein, wenn Sie die folgenden Floskeln auswendig lernen, um bei Notfällen schnell reagieren zu können.

Notfallwissen Help!

Hilfe!

Leave me alone!

Lassen Sie mich in Frieden!

Call a doctor   / the Fire Fire  Brigade / the  police quickly!  police  quickly!

Rufen Sie schnell einen Arzt / die Feuerwehr / die Polizei !

I’ve had an accident!

Ich hatte einen Unfall!

My ... has been stolen.

Mir wurde ... gestohlen.

My mobile phone was stolen.

Mein Handy wurde gestohlen.

My car was broken into.

Mein Auto wurde aufgebrochen.

My car won’t start.

Mein Wagen springt nicht an.

I’ve run out of petrol.

Mein Benzin ist alle.

I have a cold.

Ich bin erkältet.

I have a headache.

Ich habe Kopfschmerzen.

© Online Media World- http://www.sprachenlernen24.de

 

- 162

-

Where is the nearest Chemis mist's?

Wo ist die näch chst ste e Apotheke?

I have a fever   / diarrhoea / a cough. cough.

Ich habe Fieber / Durchfall / Husten. Husten.

To you you have a an nythi hin ng for for a ffev ever er??

Ha Hab ben Si Sie e et etw was ge gege gen n Fieb Fieber er??

It hurts here. Ich habe hier Schmerzen. Nachdem Sie nun ein wenig Rüstzeug für den „Ernstfall“ bekommen haben, ist das folgende Kapitel hoffentlich wieder erfreulicher: In diesem erfahren Sie die Familienverhältnisse.. wichtigsten Bezeichnungen für die Familienverhältnisse

Wer ist mit wem verwandt?: Die Familienverhältnisse Über die Über die Fam amil ilie ie zu red eden en mac macht Spaß paß. Da Dazzu br bra auch chtt man man auc uch h die die ents en tspr pre ech che end nden en Bez ezei eicchnung nge en. Hi Hier er hab aben en wir wir ein eine Liste iste fü fürr Sie zusammengestellt, in der Sie wichtige Verwandschaftsbezeichnungen finden.

Die Familie great-grandmother

die Uroma

great-grandfather

der Uropa

grandmother

die Großmutter

gran/ grandma/ nan

die Oma

grandfather

der Großvater

grandad/ grandpa

der Opa

aunt/ auntie

die Tante

uncle

der Onkel

cousin

die Cousine

cousin

der Cousin

mother/ mum/ mam

die Mutter

mother-in-law

die Schwiegermutter

step-mother

die Stiefmutter

father/ dad

der Vater

father-in-law

der Schwiegervater

step-father

der Stiefvater

daughter

die Tochter

© Online Media World- http://www.sprachenlernen24.de

 

- 163

-

Die Familie son

der Sohn

sister

die Schwester

brother niece

der Bruder die Nichte

nephew

der Neffe

sister-in-law

die Schwägerin

brother-in-law

der Schwager

granddaughter

die Enkelin

grandson

der Enkel

Sie brauchen noch mehr Konversationswissen? Haben Sie sich schon die Kapitel zum höfl höflich ichen en Umg Umgang ang   mit mit and ande eren, ren, Telefonieren  Telefonieren  und zu zum Begrüß Begrüße en und Verabschieden angesehen? Verabschieden  angesehen?

Konversationswissen: ionswissen: Höflicher Umgang Konversat Im folgenden Kapitel haben wir für Sie das Wichtigste zusammengestellt, um höflich Wünsche zu äußern, Fragen zu stellen, sich zu bedanken, sich schnell verständlich oder Smalltalk Sm alltalk zu machen machen und vi vieles eles weitere me mehr hr.. Lernen Sie die folgenden Redewendungen am besten auswendig – diese werden Ihnen in vielerlei Situationen weiterhelfen!

Höfliche Wendungen Do you like it here?

Wie gefällt es dir/ Ihnen hier?

Yes, I like it here.

Mir gefällt es sehr gut hier!

Is this your first time here?

Bist du/ Sind Sie zum ersten Mal hier?

I like this.

Dies gefällt mir.

I don’t like that.

Das gefällt mir nicht.

Can you help me, please?

Können Sie mir bitte helfen?

Of course!

Sehr gern!

Yes, please.

Ja, bitte. © Online Media World- http://www.sprachenlernen24.de

 

- 164

-

No, thank you.

Nein, danke.

Thank you for your help.

Vielen Dank für Ihre Hilfe!

Excuse me./ I'm sorry.

Entschuldigung!

I'm sorry. Have fun!

Das tut mir Leid. Viel Spaß!

Congratulations!

Herzlichen Glückwunsch!

Where shall we go?

Wo sollen wir hingehen?

Can you speak a bit m more ore slowly slo wly,, please?

Sprechen Spre chen Sie bitte etwas la langsa ngsamer mer..

Do you speak English?

Sprechen Sie englisch?

Do you speak German?

Sprechen Sie deutsch?

Only a bit/ little.

Nur wenig.

Sorr orry, I didn’t understand that.

Entsc sch huldigung. IIcch habe das n niicht verstanden.

Could you please write that down for me?

Können Sie das bitte aufschreiben?

What does ... mean?

Was bedeutet ... ?

Erfahr Erfa hren en Sie nu nun n Nü Nütz tzli licches, hes, wenn wenn Si Sie e ei ein n Hotelzimmer Hotelzimmer   in Eng England land buche buchen n möchten.

Am Telefon: Ein Zimmer buchen Vielleicht wollen Sie jetzt gleich in England bei einem Hotel oder einer Pension, die Be Bed d & Bre Breakf akfast ast anbie anbietet, tet, anru anrufen fen,, um ein Zim Zimmer mer zu buche buchen. n. Die Diese se Beispiele sollen Ihnen diesen Schritt ein wenig einfacher machen:

Am Telef Telefon on Hello.

Hallo.

Who's speaking?

Wer spricht?

Sorry, wrong number.

Sie sind leider falsch verbunden.

Excuse me. I dialed dialed the wrong number number.. Entschuldigu Entschuldigung. ng. Ich habe mich verwählt.

Please put me through to ...

Bitte verbinden Sie mich mit …

© Online Media World- http://www.sprachenlernen24.de

 

- 165

-

Could I talk to Mr.../Mrs...?

Ist Herr …/Frau … zu sprechen?

Hello. You're talking to ...

Guten Tag. Sie sprechen mit ...

This is Mrs Simon from the Sunshine Hotel. How may I help you?

Hier spricht Frau Simon vom Sunshine Hotel. Wie kann ich Ihnen helfen?

Hello. My name is ...

Guten Tag, mein Name ist ...

I would like to make a reservation for a Ich möchte gerne ein Zimmer room (single room/ double room). (Einzelzimmer, Doppelzimmer) reservieren. How Ho w mu much ch is th the e ro roo om p per er nig igh ht?

Was koste ostett d da as Z Zim imme merr pr pro Nach acht?

Is breakfast included?

Ist das Frühstück im Preis mit inbegriffen?

We're going to stay for one week (two nights).

Wir bleiben eine Woche (zwei Nächte).

That sounds good. I would like to book Das hört sich gut. Ich möchte das that room. Zimmer buchen. Do I have to pay a deposit? Muss ich eine Anzahlung leisten? Tha Th ank you very ery mu much ch.. Go Good od bye bye.

Viel Viele en Dank nk.. Auf Wied Wieder erhö hörren. en.

Nach dies Nach diese en Kap apit itel eln n zum zum Kon onve vers rsat atio ions nsw wisse issen n woll wollen en wi wirr Sie Sie noch noch auf auf Besonderheiten im Wortschatz des Englischen aufmerksam machen. Lesen Sie hierzu das Kapitel über die sogenannten "false " false friends" friends" und das Kapitel über gebräuchliche umgangssprachliche Ausdrücke Ausdrücke in  in Großbritannien. Am Ende Ihrer Gramma Gr ammatik tik werden Sie noch Übersi Übersicht chtstabe stabelle llen n zu Maßen und Gewichten  Gewichten  in Großbritannien finden.

False friends: Missverständnis Missverständnisse se vermeiden Achtung! Falsche Freunde! Vielleicht kennen Sie die "false friends" noch aus dem Englischunterricht. Sie erinnern sich? Diese Wörter, von denen man annimmt, man könnte sie aus dem Deutschen direkt ins Englische übernehmen? Weil es so schön einfach ... wäre ... Auch wenn Sie den Weg andersherum beschreiten und vom Englischen ins Deutsche übersetzen, müssen Sie genauso aufpassen. Denn auch auc h hi hier er gib gibtt es einig einige e Wörter Wörter, die dazu dazu ve verfü rführe hren, n, das dasss man Sie ein einfac fach h übernimmt. Um Mis Missv sverst erstän ändni dnisse ssen n vorz vorzub ubeug euge en un und d Sie zu wir wirkli klicchen Kenner ennern n der englischen Sprache zu machen, haben wir hier eine Liste mit den berühmt-

berüchtigten false friends für friends für Sie zusammengestellt. © Online Media World- http://www.sprachenlernen24.de

 

- 166

-

false friends 

British English

Deutsch

Deutsch

British English

actual

tatsächlich

!!!

aktuell

current

adequate

durchschnittlich

!!!

adäquat

appropriate

to become

werden

!!!

bekommen

to get

billion

Milliarde

!!!

Milliarde

quadrillion

brave

tapfer

!!!

brav

well-behaved

brief

kurz

!!!

Brief

letter

gymnasium

Turnhalle

!!!

Gymnasium

grammar school

caution

Vorsicht

!!!

Kaution

deposit

craft

Handwerk

!!!

Kraft

strength

critic bureau

Kritiker Kommode

!!! !!!

Kritik Büro

criticism office

chips

Pommes Frites

!!!

Kartoffelchips

crisps

delicate

empfindlich

!!!

delikat

delicious

eventually

schließlich

!!!

eventuell

possible

fast

schnell

!!!

fast

almost

handy

praktisch, nützlich

!!!

Handy

mobile phone/ mobile

hardly

kaum

!!!

hart

hard

lemon manager

Zitrone Filialleiter

!!! !!!

Limone Manager

lime Chief executive officer

menu

Speisekarte

!!!

Menü

set meal (aber: menu [Computer])

mess

Chaos, Unordnung

!!!

Messe

mass (Kirche), fair (i.S.v.. Ausstellung) (i.S.v

murder

Mord

!!!

Mörder

murderer

note

Notiz

!!!

(Schul)Note

mark

personal

persönlich

!!!

Personal

staff/ personnel

photograph

Foto, Bild

!!!

Fotograf

photographer

rent

Miete

!!!

Rente

pension

© Online Media World- http://www.sprachenlernen24.de

 

- 167

-

false friends 

rock

Stein, Fels

!!!

Rock

skirt

sea

Meer

!!!

See

lake

sensible stock

vernünftig Vorrat

!!! !!!

sensibel Stock

sensitive stick

while

während

!!!

weit

fa r

wide

breit

!!!

weil

because

Im folgenden Kapitel finden Sie noch einige Ausdrücke aus der Umgangssprache, Umgangssprache, wie sie in Großbritannien gebräuchlich sind.

Umgangssprachliche Ausdrücke e Umgangssprachliche Ausdrück In die diesem sem Kapi apite tell fin finde den n Sie eine eine Reihe Reihe an Redew Redewe endu ndunge ngen, n, die Sie nicht nicht unbedingt in jedem Wörterbuch finden, jedoch häufig aufschnappen werden, wenn Sie in Großbritannien den Menschen im Alltag zuhören. Die folgende Aufzählung erhebt keinerlei Anspruch auf Vollständigkeit, schließlich ist die Umgangssprache oftmals von Region zu Region, von Stadt zu Stadt oder gar von Clique zu Clique um Nuancen verschieden. Gerade die Sprache der Jugendlichen wird ständig um Begriffe und Redewendungen erweitert. Würden wir solche Ausrücke in diese Grammatik aufnehmen, wären diese vielleicht schon veraltet, wenn Sie dies gerade lesen. Nachfolgend Nachfolge nd finden finden Sie eine kleine Auswahl Auswahl an Slang Slang-Ausdrücken, -Ausdrücken, die vielfach benutzt werden und auch überregional in Großbritannien Verwendung finden. Bitte achten Sie darauf, dass einige dieser Begriffe nicht gerade zum „feinen Ton“ gehören und als anstößig empfunden werden können. Wir raten Ihnen daher von deren Verwe Verwend ndun ung g ab, ab, gerade gerade im formellen formellen Aus Austausc tausch. h. Vielleic Vielleicht ht haben Sie allerdings auch ein wenig Spaß daran, nicht nur reines Schul-Englisch zu lernen und Ihren Wortschatz auch um solche sprachlichen Feinheiten zu erweitern, wie sie im alltäglichen Sprachgebrauch vorkommen.

Kleine Auswahl von Begriffen der Umgangssprache Are you taking the mickey?

Machst du Witze?

barmy/ crazy

schlecht, idiotisch (vulg.)

bastard/ wanker/ fucker

Arschloch/ Wichser (vulg.)

bits and bobs

Kleinigkeiten © Online Media World- http://www.sprachenlernen24.de

 

- 168

-

bling

auffällig, glitzernd

bloody (hell)/ for ...’s sake (e.g. for God’s sake, for fuck’s sake)/ shit

verdammt (vulg.)

bollocks/ crap

schlecht, Unsinn (vulg.)

bunged up

erkältet

Cheers!

Prost!

crap/ rubbish

Schrott/ Unsinn/ Scheiß

fa g

Kippe, Zigarette (Vorsicht: in den USA abwerte abwert ende Bezeichnung für Homosexuellen)

to gossip

tratschen, lästern

Innit.

Das stimmt./ Ja.

kiddie / bab/ b ba airn (Scot)/ kid/ tto ot

Kind

like loo

wie (häufig als Füllwort benutzt) Toilette, Klo

mate

Kumpel, Freund

to natter/ chat/ gas

schwätzen, plappern

to nick

stehlen

nuttca nu case se// idi idiot ot// w wal ally ly// mu mup ppe pet/ t/ n nut utte terr

Id Idio iott (vu (vulg lg.) .)

pissed/ trollied/ smashed

betrunken (vulg.)

Ta./ Ta muchly./ Ta very much.

Danke./ Danke sehr.

wicked

cool

Nachdem Sie nun für den Alltag in Großbritannien gewappnet sind, finden Sie ganz am Ende dieser Grammatik ein Kapitel, das sich mit den britischen Maßen und Gewichtsangaben beschäftigt. Gewichtsangaben beschäftigt.

Maße und Gewichtsangab Gewichtsangaben en In Großbritannien misst man ganz anders als bei uns. Damit Sie sich schnell einen Überblick verschaffen können, haben wir hier einige Übersichtstabellen für Sie zusammengestellt.

© Online Media World- http://www.sprachenlernen24.de

 

- 169

-

Längeneinheiten 1 inch (1 in)

entspricht

25,4 mm

1 foot (1 ft)

entspricht

30,48 cm

1 yard (1 yd) 1 mile

entspricht entspricht

91,44 cm 1,609 km

Was Sie sich jetzt noch merken sollten, ist, dass 12 inches inches 1  1 foot  bilden.  bilden. Ein yard  ist  ist unterteilt in 3 feet  und  und 1760 yard  machen  machen eine mile mile aus.  aus.

Flächenmaße 1 square ich (1 sq in)

entspricht

6,452 cm²

1 square foot (1 sq ft)

entspricht

929,03 cm²

1 square yard

entspricht

0,836 m²

1 acre 1 square mile

entspricht entspricht

0,405 Hektar 2,59 km²

Wie sch Wie schwer wer is istt Gewichtsangaben:

et etw was? as?

Hie ierr

fi fin nde den n

Si Sie e

"Übe "Überrset setzung zungen en""

en engl gliisc sch her

Gewichtsangaben 1 ounce (1 oz)

entspricht

28,35 g

1 pound (1 lb)

entspricht

0,454 kg

1 tonne

entspricht

1016,04 kg

Wissen sollten Sie auch, dass 16 ounces ounces (16  (16 oz) ein pound  ein pound  (1  (1 lb) ausmachen. In englischen Pubs sollten Sie ein Gefühl für die Umrechnung der englischen Hohlmaße haben. Aber wer rechnet nach 2 pints 2 pints noch  noch gerne?

Hohlmaße 1 pint (1 pt)

entspricht

0,588 l

1 gallon (1 gal)

entspricht

4,56 l

8 pints  pints entsprechen  entsprechen einer gallon gallon.. Na denn: Prost!

Und zu Und zum m Sc Sch hluss noch och ei eine ne kl klei ein ne An Anme merrkun kung: Mittl ittler erwe weil ile e wi wird rd in Groß Gr oßbr brit ita annie nnien n abe berr au auch ch da dass me metr triische sche Syste ystem m (das (das kenne ennen n Sie Sie aus aus © Online Media World- http://www.sprachenlernen24.de

 

- 170

-

Deutschland, Österreich oder der Schweiz) immer gängiger. Beim Tanken zum Beispiel werden Sie die Anzeige in Litern ablesen und nicht mehr in Gallonen. In Pubs bestellt man aber weiterhin sein Pint  –  – oder auch zwei ...

View more...

Comments

Copyright ©2017 KUPDF Inc.
SUPPORT KUPDF