Elementos Griego Gramática y Ejercicios Joaquín Masjuan

January 3, 2018 | Author: paradoxa244 | Category: Grammatical Gender, Adverb, Word, Semiotics, Grammar
Share Embed Donate


Short Description

Descripción: Gramática griego antiguo...

Description

JO/QUIN

MASJUAN

C.

M.

Rector del Seminario M ayor de Quito

E L E M E N T O S DE G R I E G O

GRAMATICA EJERCICIO S (Tercera Edición)

A R T E S G R A F IC A S S E N E F E L D E R C. A . LTD A . C U A Y A Q U IL -E C U A D O R

1949

IMPRIMI POTEST: Quito, 10 de febrero de 1949 JUAN LOUBÉRE, C. M. Visitador

IMPRIMASE: f

CARLOS MARIA Arzobispo de Quito

3

PRONUNCIACION La pronunciación corrientemente adoptada es la llamada «ras­ c u ñ a , propuesta a principios del siglo *xvi por el gran humanista Erasmo §(146771536). Consiste en pronunciar todas las letras según la s indicadoSíes Badas en el alfabeto. E sta pronunciación es convencional y cómoda, •aunque no corresponda exactamente a la de los griegos antiguos, ni a la íde los itiodernos. Notas:

1.® Lo diptongos a u , cu, tju , se pronuncian a u, Cli. E l diptongo ou se pronuncia u. E j.: oúpavó, u.

Hay nueve diptongos: a i, €i, 01, ui. au, cu, ou, rju, cúu.

N o t a : E n griego no existen diptongos que empiecen por 1 o por u.

Diptongos impropios: "iota suscrito”. Cuando -la a larga, la rj y la to se juntan con la 1, forman diptongo impropio, porque la 1 se suscribe y no se pronuncia; v. gr., qc, fl, co = a i, yji, ou. Nota:

E n las mayúsculas, la 1 se escribe a la derecha "io ta ad scrito", pero no se pronuncia; v. gr.:

A i, H i, ftu

Contracciones. cipio, son: ae > a 07] > a

Las contracciones que es útil conocer desde un prin­ ea ee co ea)

> yj a veces, a > €1 > ou > > 00 > oe >

w co ou ou

CONSONANTES 7. E l alfabeto griego consta de 17 consonantes: 14 simples y 3 com­ puestas. Las consonantes simples se dividen en:

4 i.

Nueve mudas: Labiales

Guturales

i . cr grado: sonoras 0 suaves

P

Y

5

2.0 grado: sordas 0 fuertes

7t

X

T

3 . " grado: aspiradas 2.

3.

X

Cuatro líquidas: X, fi, v, p. X, vibrante-dental. (jl, nasal-labial.

Dentales ’ ' .-1

e

p, vibrante-lingual. v, nasal - dental.

Una silbante: a.

Las consonantes compuestas o dobles tienen un solo sonido correspon­ diente a dos consonantes, v. gr.: 5 = xa = rcor ? = 8, 5* L m demás consonantes desaparecen en final de palabra. 2 . Las labiales, delante de cr se com binan y form an la consonante doble 3. Las guturales, delante de a 's e com binan y form an la consonante doble 4. Las dentales, y tam bién ,1a nasal dental v , se suprimen delante de .0. _5. Una dental d elante d e'o tra dental/se cam bia en o. -S' * 6. Dos mudas consecutivas tienen que ser del mismo, grado; así, y no px; -Y * y no x$; r, etc/ ‘

SIGNOS ORTOGRÁFICOS 8. E S P IR IT U S . Toda palabra griega que empieza por vocal o por p, lleva un signo especial llamado espíritu. Hay dos clases de espíritus: 1 . E l espíritu áspero (*), que se transcribe por h y equivale a una h aspirada. La o y p iniciales llevan siempre el espíritu áspero. E j.: \>8o¿p, agua; £rjTcop, orador. 2 . E l espíritu suave (*), que indica que la vocal no es aspirada; v. gr.: &ypó o un diptongo; por posición, cuando va seguida de dos consonantes o consonante doble. ~ 2.» La penúltim a sílaba es breve, cuando su vocal es c, o, y no va seguida de dos consonantes o consonante doble. 3 .a Cuando la vocal de la penúltima sílaba e3 a, i, u, oo seguida de dos consonantes o consonante doble, hay que recurrir al diccio­ nario para saber si esta vocal es larga o breve.

Notas:

Positivo

£v 8 o 5

óxepoq óxepoq

dS í) c

c l a s e e n - o v q (ooT€po. Las desinencias en el presente y en el imperfecto se unen al radical por medio de la vocal de unión o temática. De ahí el n o m -' bre de conjunción temática. La mayoría de los verbos griegos pertenecen a esta conjugación. 2. La conjugación en jii. La primera persona del presente de indi­ cativo termina en (ju. Las desinencias en el presente y en el imperfecto carecen de vocal de unión o tem ática. De ahí el nombre de conjugación atemática. 80. RA D ICA L o TEMA. E n todo verbo griego se distingue: 1. El radical puro o radical verbal, que indica el sentido general del verbo y alrededor del cual se agrupan las demás formas verbales. 2. El radical temporal o radical de los tiempos simples, que son: pre­ sente, futuro, aoristo y perfecto. E stá formado por el radical puro, más otras letras o sílabas que caracterizan a estos tiempos.

36 81.

C A RA CTERISTIC A S DE LOS TIEM P O S

Las letras o sílabas características de los tiempos, son: Voz activa. medía. pasiva.

82.

Futuro: a " a Or¡a

Aoristo: aa ” aa 6tj

Perfecto: k a

C A RA C TERISTIC A S DE LOS MODOS

El subjuntivo está caracterizado por las vocales largas co y E l óptativo está caracterizado por la vocal i, que forma los diptongos jai, ci, ou 83. VOCAL D E UNION (Tem ática). Entre el radical y la desinen­ cia personal se pone una vocal llamada de unión. E sta vocal es: en presente, imperfecto y futuro o delante do ¡x y v € delante de otra consonante en aoristo y perfecto, a y e en pluscuamperfecto, ci y c 84. AUMENTO. Los tiempos secundarios llevan en indicativo el aumento: silábico: una c delante del radical; Xiico, imp. ÉXoov; temporal: alargamiento de la vocal inicial del radical: áyopeóco, yo declaro, imp. i¡y6pe\jov. REDU PLICA CIO N . E n perfecto y pluscuamperfecto de todos los modos, el radical puro del verbo va precedido de reduplicación. Esta con­ siste en la letra c precedida do la primora consonanto del radical: Xúco, pf. XéXuxa. 85.

Desinencias porsonales. Pas i vo

Ac t i v o Tiempos principales

S.

i.

-iú

2. 3P.

i.

2. 3-

-|1€V -re -VTl

-{XI -« ■Ti o -a i -ftev -T€ -a a i

Tiempos secundarlos

-V

-(A€V -T€ -v o aav

Tiempos Tiempos principales secundarlos

I mp e r a t i v o Acll vo

-jxai -a a i -x a i

-pqv -OO -TO

-T ÍO

-|X€0a -a 0€ -VTai

-|X€0a -a 0c -VTO

-VTCOV

-01

-T €

Medio. Paslro

-oo -a 0u> -a 0€ -aOcov

37 80.

Conjugación del verbo auxiliar cijaí, yo soy. (Tema: é$)

Tiempos Números l’ersonas

Indicativo

Imperativo



Subjuntivo

que es, siendo

¿y

€IY)V

elvai

& v,

iís fi tbfxev

elt¡q elr¡ el(xev (eírjfxev) €It € (ecrjre) elev (eÍTjcrav)

£Í(1 Í el éaxí(v) ¿ajxév

íaOi 2axa>

2.

¿O T €

ierre

9)T€

3-

eiaí(v)

Svrcov

toai(v)

Imperfecto

S. i. 2. 3P. i. 2. 3*

era

S. I. 2. 3P. I. 2. 3.

8

vto

$,

oucra? 8v oüot)

>ú TJ Xú yjtou Xu (¡>(JLC0 a Xú yjo 8 € XÚ ü )V T 0 U

XÚ €v (-éaOwarav) P.

¿Xu 6 (¿ c 8 a ¿Xú € a 8 e ¿XÚ OVTO

seré desatado Xu 8^oo|/.ai Xu S ^ a c i (fl) Xu 0 ^ < jcto u Xu 8Y ]o ¿(xe8a Xu Ü ^acoO e . Xu O i^oovTai

, sea des., haya sido des.

fuí desatado ¿Xú 8 yjv ¿Xú 8 tj5 ¿Xú 8 yj ¿XÚ 8 y)(A€V ¿XÚ 8 í JT€ ¿Xú 8 y ja a v

sé desatado

Xú B iqtc Xu 8év T ü )v (-OirjTwaáv)

Xu Xu Xu Xu Xu Xu

he sido desatado X¿Xu (x a i XéXu a a i XéXü T a i XeXú ( i c S a XéXu c 8 e XéXu v r a i

sé desatado

sea desatado

Xú 8 t jt i Xu 8 ^ t w

XéXu G0€ XeXú < h

XeXu XeXu XeXu XeXu XeXu XeXu

XéXu a o XeXú o8o>

había sido desatado ¿XeXú (irjv P. ¿XéXu ero ¿XéXu t o

8£> 6 fj« Ofj 6 &|acv 6 íjT e

*

(v)

|xévo$ (o fxévo^ f\q (J.évo{ f¡ (¿év o i tbfxev (xévoi 9jx e ¡xévot ¿ > o t ‘

4: Xú~w, yo desato. OpUÜv*

Infinitivo

fuera desatado XU OÍfATQV Xú o i o Xú o t r o Xu OÍ(X€0Ot Xú o i o O c Xú OIVTO

ser desatado Xú ecrO ai

hubiera de ser desatado Xu O rja o ífiY jv Xu O V jooio Xu OVjcroiTO Xu 6 Y )orott¿€0 a Xu O iqcroioO e Xu O ^ a o i v T o

haber de ser desatado Xu

hubiera sido desatado Xu Oc I yjv Xu 8e(Y)5 Xu OcÍY) Xu 6 ct| l€V Xu 0 €lT € Xu 0 € l € V

haber sido desatado Xi> Oijvoci

fuera XeXu XeXu XeXu XeXu XeXu XeXu

haber sido desatado XeXú oOoii

desatado f ié v o ^

c íy jv

(x é v o £ € it)$ |xévo$

¿ír¡

Participé

siendo desatado M. Xu ¿|Z€VO£, Xu O fliv O O ,

F. -V ],

-o u

que ha de ser desatado M. F. Xu (h ) 0 ¿|A€VO£, -Y), Xu f o q o o p é v o u ,

habiendo sido desatado M. F. Xu 0 c l s , -e tcR i, Xu 0 ¿ v r o s , - c I o y j í ;,

desatado M. XeXu | x ¿ v o ^ XeXu ( x é v o u ,

F.

N. - 0 ¿v - 0 €V 1

N.

-r¡q 9

-o u

(¿ é v o i e lc v

a €a0at

-o u

-o v

(ié v o i €ÍT €

XeXú

N. -OV

-Y],

(¿ é v o i c l(x e v

[X eX uaotpjv ]

N. -OV

[XeXu y¡ o > co

Nota:

AxotSc»), oigo; éXní£c>, espero; ¿pÓTTO, cavar;

Cuando después aum ento; v. gr.:

de a ,

€, o,

ottpc*, levanto;

ctxáíco, represento;

o,

c, o,

Imperfecto, ijxouov ” i$X7u£ov ¿¡>puyTov hay una i, esta i se suscribe en el

Im perfecto, fjpov. •”

flxa^ov.

olftat, creo;

2 .°

Alargando la cantidad prosódiea de i y \>. •

í > rI; v. gr.:

3.0

u > u. De hecho, i y u no tienen ningún cambio, Ixereio), ruego; Imperfecto, tx¿Tcuoy. estoy sano; ” üyíouvov.

Las largas r¡ y co y el diptongo ou, no sufren ninguna mo­

dificación. v. gr.

fjxco, llego;

Imperfecto, fjxov.

47

96.

Aumento en los verbos compuestos.

En los verbos compuestos de preposición, el aumento se coloca entre la preposición y el radical del verbo. v. gr.: Notas

7tpo, lanzar;

Imperfecto, ?:poaépaXXov.

i a Si la proposición termina por vocal, ésta se elide delante del aum ento, menos en u pl y JiepL, que no cam bian; yenrepó, en que o + c forman crasis en ou. v. gr..

uaToftáXXoi, echar abajo ávapáXXoi, ncpípáXXcj, áfi ¿e^ov > eT^ov.

2.

Algunos verbos que empiezan por vocal tienen aumento silábico: v. gr.:

¿>0(éío)co, empujo;

Imperfecto, é0ouv.

3 . Algunos verbos tienen a la vez aumento silábico y aumento tem­ poral: v. gr.: Nota:

óp(áco)¿3, veo;

Imperfecto, écópcov.

E stas particularidades y algunas más se aprenden con el uso.

48

REDUPLICACION 97. La reduplicación es propia de los tiempos perfectos, como para recalcar la perfección de la acción. Consiste en repetir, añadiendo una €, la consonante por la que empieza el radical del verbo; v. gr.:

98.

Xúco, desato xptvco, juzgo 8p(áco)&, hago

Perfecto: XéXuxa. xéxptxa. SéSpocxa.

Particularidades de la reduplicación.

1. Cuando el verbo empieza por una aspirada cp, x , 6, ésta se sustitu­ ye en la reduplicación por la fuerte correspondiente, tt, x , t . epoveóo), mato XpUo, unto 8ó

5

- «

Not a:

= £7rXex0y]v = ~ zt: a z y iic (.i

C a si to d o s los v e rb o s e n - t t u > se c o n ju g a n co m o los v e rb o s de c a r a c ­ t e r ís tic a g u tu r a l, p o rq u e el v e rd a d e ro r a d ic a l del v e rb o es g u tu r a l. E j .: 7CpáTTa) (ra d . Trpay); cpuXáTTU> (ra d . (puXocx); Tocpárru) (rad .T O tp ax)ttp áT T W , h a c e r ; n p á rro ¡ia i

111.

7rpá^co

¿n p a^ a

nénpaycc

Kp a/0^ao|zat,

¿Tcpá/O^v

77b:pay^xi

3 . Verbos en dental, - 8co,

- t ío ,

-Oto.

ncí$ü), yo persuado.

Voz activa Futuro Aoristo Perfecto

-ato -a a -x a

No t a s :

Voz media

Voz pasiva

-a o fx a i =~ 7retao(zat = TZZÍGü) - a 0 ^ a o ( x a i= = = ZTZZIGOL -aá(¿Y)v = e7reiaá(XY)v - oOyjv , = = TZZTZZWAL -o jx a i = Tzé7zeiG[i(xi -a p ia i

7 c c u j0 r ja o fi.o a e 7 r e ta 0 ^ v

7zznziG{L

perfecto, ^yyeXxa 7técpayxa

Sin embargo, frecuentemente este radical verbal se encuentra modi­ ficado. Así: t .°

Los disílabos en -Xa> y -poj cambian la € del futuro en a. E j.:. airéXXtt, yo envío

2.° Los verbos en E j.:

** a7:€p¿o

gcntapxa



(y también (¿¿veo y páXXo) form an el perfecto en ~t¡h r)(JLat

Peí i. Activo

Los verbos líquidos tienen muchas particularidades en su formación: el uso y los diccionarios las enseñarán.

FO RM A C IO N ES 119.

P A R T IC U L A R E S

MODIFICACION D E L RADICAL

En la conjugación, el radical de ciertos verbos sufre diversas* modificaciones. Las más im portantes se pueden clasificar en dos grupos:

Añadiendo ciertas letras: v

xáfxvco,

av

jxavOávo, yo aprendo.

yo trabajo.

Aor. 2.

gxajiov.

Rad.

Aor. 2.

e(j.aOov.

K ad .fi.a 0.

kocjjl.

ok

ápéarxco, yo agrado

Aor.

r¡pea u, y la desinencia del aoristo pasivo. pottvo>r ando. (Rad. p av ); aoristo 2: íprjv (R ad . p a ). Indic. ¿Pyjs, 2pr), ¿P ^ e v , EPtqtc, gpY)aav. Im per. píjOt, P^tíú, P*)Te» pávrcov. S u b j. peo, pj}c. 4.

‘'H x u j,

5.

E l pf.

6.

Eépu),

he llegado, 2

im p f. 9¡xov, fut.

cito 0 OC, acostumbro, oé( 3o ( x a i,

yo venero,

inf. ctaGévai, p a r t. eloiOox;, plusc. el
View more...

Comments

Copyright ©2017 KUPDF Inc.
SUPPORT KUPDF