El Retrato de Dorian Grey
August 29, 2022 | Author: Anonymous | Category: N/A
Short Description
Download El Retrato de Dorian Grey...
Description
The Picture of Dorian Gray, by Oscar Wilde.
El retrato de Dorian Grey
1
The Picture of Dorian Gray, by Oscar Wilde.
by
Oscar Wilde
2
The Picture of Dorian Gray, by Oscar Wilde.
3
Esta traducción tomada de al uncastellano, compilado para nivel intermedio de inglés, se la dedico a aquellos amigos que como yo, aman el teatro y el arte, pero por sobre todo, aman la belleza, laeterna. buena vida y la juventud Buenos Aires, Septiembre de 2007.
The Picture of Dorian Gray, by Oscar Wilde.
Klau
Contenido Introducción a la historia El artista El amigo El joven enamorado La muerte del amor El ladrón del tiempo La mano del asesino El marinero La pintura
4
The Picture of Dorian Gray, by Oscar Wilde.
5
Introducción A la historia
¿Puede la pintura de un hombre hablar más acerca de él que su propio rostro?. Si fue pintada con amor, posiblemente la pintura muestre el exterior de la persona... Y posiblemente con más precisión muestre el interior... Frecuentemente decimos: “Esta cara me gusta, es un libro abierto”. La cara cuenta su propia historia. Cuando Dorian Gray mira su retrato, se enamora de su belleza. Nada puede tocarla, nada puede hacer que cambie. Ni el amor, ni siquiera el tiempo.
The Picture of Dorian Gray, by Oscar Wilde.
6
Y entonces dorian desconectó su cara de su corazón, su exterior y su interior... Su cara no puede cambiar; ella permanece joven y hermosa. Pero la pintura (pintada con amor) cuenta la verdadera historia. Ella muestra al verdadero Dorian Gray, quien está viejo, feo y lleno de odio.
El artista ‘Puedo poner demasiado de mí en la pintura’ -1-
A través de la ventana abierta de la sala, entraba la rica esencia de las flores del verano. Lord Henry Wotton estaba tendido en su sillón y fumaba su cigarro. Más allá de los suaves sonidos del jardín, podían sólo escucharse los ruidos de Londres. En el centro de la sala estaba el retrato del verdaderamente bello muchacho, y frente a él, el artista lo sostenía, Basil Hallward. ‘Es su mejor trabajo, Basil, el mejor retrato que jamás haya pintado’ , pintado’ , dijo Lord Henry perezosamente. perezosamen te. ‘Deberías venderlo en la mejor galería de arte de Londres’ . ‘No’ , respondió Basil lentamente, ‘No quiero venderlo nada’ . Lord se artista quedó sorprendido. ‘Pero mi querido le preguntó. ‘¡QueHenry extraño eres!’ Quieres ser famoso, peroBasil, luego¿Porqué no eres no?’ feliz ,cuando eres famoso. Es malo cuando la gente habla de de ti, pero es mucho mucho peor cuando cuando no hablan’. ‘Lo sé y te reirás de mí’ , replicó Basil, ‘Pero no puedo exhibir la pintura en una galería de arte. No puedo poner demasiado de mí allí’. Lord Henry rió. ‘¡Dema ‘¡Demasiado siado de mí allí!’ allí!’,‘Par ,‘Pareces eces no verlo todo. Él tiene la cara y la belleza justa. Y tú, bueno, tú pareces inteligente, por supuesto, pero con tu rostro fuerte y tu negro cabello, ¡No eres bello!’ ‘No me entiendes, Harry’ replicó Basil, (los amigos de Henry siempre lo llamaban Harry) ‘Por supuesto que yo no agrado como él’ , continuó Basil. De Basil. De hecho, prefiero no ser hermoso. Dorian Gray tiene un rostro bello y posiblemente esto debería traerle peligro y problemas.’ ‘¿Dorian Gray? ¿Es ese su nombre?’ , preguntó Lord Henry. ‘Sí. Pero no me gusta divulgarlo’. ‘¿Porqué no?’
The Picture of Dorian Gray, by Oscar Wilde.
7
‘Oh, no puedo explicártelo’, dijo Basil. ‘Cuando la gente me gusta demasiado, nunca digo sus nombres a mis otros amigos. Amo los secretos, es todo’. ‘Por supuesto’, asintió su amigo. ‘ La vida es más más excitante cuando cuando tienes secretos. secretos. Por ejemplo, Yo nunca sé dónde está mi esposa, y mi esposa nunca sabe a dónde voy yo. Cuando nos encontramos ( y y nosotros nos encontramos de vez en cuando cuando)) cada uno cuenta una loca historia, y fingimos decirnos la verdad.’ ‘Finges todo el tiempo, Harry’, dijo Basil. ‘Pienso que probablemente seas un buen esposo, pero te cuidas de esconder tus verdaderos sentimientos’. ‘Oh, no te pongas serio, Basil’, sonrió Lord Henry. ‘’Salgamos al jardín’
-2-
En el jardín las hojas brillaban a la luz del sol, y las flores se movían suavemente con el viento del verano. Los dos jóvenes se sentaron en el largo banco, debajo de la sombra de los altos árboles. ‘Antes de irme’, irme’, dijo Lord Henry, ‘Deberías responderme una pregunta, Basil. ¿Porqué no quieres exhibir el retrato de Dorian Gray en la Galería de Arte? Miró a su amigo y sonrió. antes.’ ‘Por favor, dime la verdadera razón, ahora. No la respuesta que me diste ‘Harry, cuando un artista siente algo fuertemente acerca de un retrato, el retrato se convierte en sí mismo, no en el modelo. El artista pinta el rostro y el cuerpo del modelo, pero de hecho él muestra sus propios sentimientos. La razón por la que no quiero exhibir este retrato es porque tengo miedo de mostrar el secreto de mi corazón.’ Lord Henry rió. ‘¿Y cuál es el secreto de tu corazón?’ Su amigo hizo silencio. Lord Henry escogió una flor y la miró con interés. ‘Dos meses atrás’ , Basil dijo por último, ‘Fui a una fiesta en la casa de Lady Brandon. Estaba hablando con amigos cuando sin darme cuenta alguien me observaba. Me di vuelta y Dorian Gray me miró por primera vez. Nos miramos miramos uno a otro, y yo sentí de súbito, un miedo muy fuerte. Sentí que esa persona podría cambiar mi vida... podría darme felicidad (e felicidad (e infelicidad ).’ ).’ Después, Lady Brandon me lo presentó. Nos reímos de alguna cosa que ella dijo, y nos hicimos amigos en ese mismo instante.’ más’ dijo ‘¿Cuán frecuentemente lo ves?’. Él se detuvo. Lord Henry sonrió. ‘Cuéntame más’ dijo ‘Todos los días’ , contestó Basil. ‘No soy feliz si no puedo verlo todos los días (él es necesario para mi vida) vida)’ . ‘Pero pensé que a ti solo te interesaba tu arte’, dijo Lord Henry. ‘Él es todo mi arte ahora’ , replicó Basil seriamente. ‘Desde conocí a Dorian Gray, el trabajo que estoy terminando es, bueno, el mejor trabajo de mi vida. Porque en él puedo ver un camino diferente del arte, un nuevo camino. Cuando estoy con él, pinto maravillosas obras’. ‘Basil, eso es extraordinario. Yo debo conocer a Dorian Gray’, dijo Lord Henry. Basil se levantó y caminó recorriendo de arriba a bajo todo el jardín. ‘Ento ‘Entonces nces ese es mi secreto. Dorian no sabe acerca de mis sentimientos. Y yo no puedo dejar que la gente vea el retrato, porque muestro cómo es mi corazón. Hay demasiado de mis sentimientos en él,a Harry, Lord Henry miró Basil a ¡demasiado!’ la cara y después dijo: ‘Dime, ¿Dorian Gray repara en tí?’
The Picture of Dorian Gray, by Oscar Wilde.
8
El artista pensó por un momento. ‘Él me gusta’ dijo gusta’ dijo por último. ‘ Yo sé que él me gusta. Habitualmente él es muy amigable conmigo, pero a veces parece que disfruta de hacerme daño. Él me contó desagradables pensamientos de dolor, Harry. Y después sentí que yo tenía alguien que pensaba que mi corazón er eraa una bella flor. Una flor que él podría disfrutar por los días de verano, y olvidarla mañana.’ ‘Los días de verano, Basil’ dijo Lord Henry con una sonrisa, ‘Pueden ser largos. Posiblemente te canses antes de lo que él quiera’. ‘Harry, no me gusta que digas eso. Mientras viva, Dorian Gray va a ser importante para mí. Cambias de pensamiento demasiado rápidamente. No puedes sentir lo que yo siento.’ ‘Mi querido Basil, que desagradable eres’, se divirtió Lord Henry. ‘Que interesante es cómo vive otra gente’, pensó. Lentamente Lentamente arrancó los pétalos de la flor con sus sus largos dedos. ‘ Recuerdo Recuerdo ahora’, continuó. ‘Pienso que mi tía conoce a Dorian Gray. Me gustaría mucho encontrarme con él’. ‘Pero no quiero presentártelo’ dijo presentártelo’ dijo Basil. El criado apareció atravesando el jardín y se dirigió hacia ellos. ‘Mr. Dorian Gray llegó, señor’, dijo a Basil. ‘Ahora debes presentármelo’, rió Lord Henry. Basil giró hacia él: ‘Dorian Gray es mi más querido amigo’ , dijo pausadamente. pausadamente. ‘Él es una buena persona y es joven ( sólo sólo son tiene veinte veinte)). por No supuesto, lo cambies. trates de influenciarlo. Tus inteligentes palabras divertidas, peroNo te ríes de los pensamientos serios. No te lo lleves lejos de mi. Él es necesario para mi vida de artista’. Lordd Hen Lor Henry ry sonrió sonrió.. ‘No debes preocuparte demasiado, mi amigo’ , dijo, y juntos caminaron hacia la casa.
El amigo ‘No hay en el mundo nada más importante que la juventud’
-3-
Tan pronto entraron a la casa, vieron a Dorian Gray. Él estaba sentado en la ventana dando vueltas algunas páginas escritas sobre música. ‘Debes prestarme esta música música,, Basil’ , dijo. Después se dio vuelta y vio a Lord Henry. ‘Oh, lo siento, Basil. No me había dado cuenta...’ ‘Dorian, este es Lord Henry Wotton’, dijo Basil. Basil. ‘Él es un viejo amigo mío’. Dorian Gray chocó las manos con Lord Henry, y mientras se saludaban, Lord Henry estudiaba al joven. Sí, él era muy buen mozo ciertamente, con sus brillosos ojos azules y su cabello dorado. Él, tenía una abierta, honesta cara. No había oscuros secretos en ese rostro. Lord Henry podía entender los sentimientos de Basil por él. Basil debía terminar la pintura. Ahora lo miró a Lord Henry. ‘Harry’ , dijo ‘Quiero terminar el retrato Dorian hoy. Me temo que debo pedirte Mr queGray?’ te alejes’. Lord Henry sonrió ydemiró a Dorian Gray. ‘ Podría ‘ Podría retirarme, , preguntó.
The Picture of Dorian Gray, by Oscar Wilde.
9
‘Oh, por favor no nos abandone, Lord Henry. Basil nunca habla cuando pinta, y es muy aburrido. Por favor quédese. Me gustaría que usted hable conmigo’. ‘Bien, Basil?, Lord Henry preguntó. El artista se mordió los labios. ‘Muy bien, Harry. Quédate... si debes quedarte’ . Cuando Cua ndo Bas Basil il pin pintab taba, a, Lord Lord Hen Henry ry hab hablab laba, a, y el joven joven escuch escuchaba aba.. Las Las palab palabras ras colmaron la cabeza de Dorian de bella música (salvaje, excitante música). ‘Qué bella voz tenía Lord Henry’ , pensaba. Eran sólo palabras, ¡pero que terribles eran! ¡Qué brillantes y peligrosas! No se podía escapar de ellas. Dorian entendió sobre sí mismo cosas que nunca antes había entendido. ¿Porqué nunca antes me había visto a mí mismo tan claramente?’, se interrogaba. Lord Henry observaba a Dorian, y sonreía. Él sabía cuando hablar, y cuando callarse. Él se sintió muy interesado por ese joven que tenía una hermoso rostro. Más tarde caminaron juntos por el jardín, mientras Basil trabajaba sobre el retrato. La rica esencia de las flores los envolvía. Dorian miró al hombre (que era mayor que él), y se quedó pensando acerca de él. Él era flaco, con su fina y oscura cara, y sus frescas y blancas manos. manos. A Dorian le gusta gustaba, ba, pero ¿porqu ¿porquéé sentía un pe pequeño queño miedo? ‘Usted debe protegerse del sol, Mr, Gray’ , dijo Lord Henry. ‘La piel bronceada no está de moda y no le va a quedar bien’. ‘Oh, no hay problema’, rió Mr. Gray. ‘Pero a usted deberíaDorian. importarle, Mr Gray’ ‘¿Porqué?, ‘¿Porqué? , preguntó ‘Porque usted es joven, y ser joven es maravilloso. ¡Ah!, usted sonríe. No piensa demasiado, pero un día entenderá qué significa, cuando esté viejo, y cansado y no le quede demasiada belleza. Usted tiene un maravilloso y bello rostro, Mr. Gray. Es verdad. No me diga a mí que no me entiende. Y no hay nada más importante, más valorable que la belleza. Cuando su juventud se vaya, su belleza se va a ir con ella. Después, de pronto pronto descubrirá que que su rostro está vacío, vacío, no habrá nad nada a para disfrutar, nada que esperar. El tiempo es su enemigo , Mr Gray. Se va a robar todo todo delante suyo. Hoy la gente se teme a sí misma. Le tiene miedo a vivir . Pero usted, con su rostro y juventud, no hay nada que pueda hacer. Usted deberá vivir. ¡Juventud! ¡Ah, no hay nada más importante en el mundo que la juventud!.’
Dorian Gray escuchaba maravillado. Las nuevas ideas colmaban su cabeza. Se sentía extraño, diferente. diferente. En ese momento Basil los llamaba desde dentro de la casa. Lord Henry se dio vuelta hacia Dorian. ‘¿Se siente feliz de haberme conocido Mr.- Gray?’, dijo. ‘Si, ‘Si, me si sien ento to mu muyy feli felizz ahor ahora. a. Siem Siempr pree est estar aréé feli feliz. z. Me sient sientoo el homb hombre re más más maravilloso.’ ‘ Siempre’ Lord ’ Lord Henry sonrió sonrió ‘¡Qué terrible es el mundo! Eso dicen frecuentemente las mujeres. ¿Qué significa?. Lo que importa es hoy ’.
-4-
En la casa, Basil Hallward permanecía frente al retrato. ‘Está terminado’ , dijo. Firmó con su nombre en el ángulo de la pintura. Lord Henry la estudió cuidadosamente. cuidadosamente. ‘Sí’ , dijo. ‘Es tu mejor trabajo. Es excelente. Mr Gray, venga a mirarse.’
The Picture of Dorian Gray, by Oscar Wilde.
10
Dorian miró la pintura por largo tiempo. Sonrió Dorian Sonrió al ver el bello bello rostro frente a él, y por un momento se sintió feliz. Pero después recordó las palabras de Lord Henry ‘¿Cuánto tiempo’, pensó, tiempo’, pensó, ‘Voy a tener la imagen de la pintura?’ El tiempo de la belleza va a ser pasajero para mí. Me voy a volver viejo, pero en la pintura pintura voy ser siempre joven’. Y su corazón se enfrió de miedo. ´¿No le gusta, Dorian?’ preguntó Dorian?’ preguntó Basil más tarde. ‘Por supuesto que me gusta’ , interrumpió Lord Henry. ‘Es una muy buena obra de arte. Me gustaría comprarla para mí’ ‘No es mía para venderla, Harry. La pintura es de Dorian’ ‘Yo deseo’ , gritó Dorian de pronto, ‘Yo deseo poder permanecer joven por siempre y que esa pintura envejezca’ Lord Henry rió. ‘No puedo pensar como usted podría hacer eso. ¿Podría usted?’ ‘No, yo no podría’, asintió Basil con una sonrisa. La cara de Dorian se puso roja y enojada. ‘Si, a ti te gusta tu arte más que tus amigos’, dijo a Basil ‘¿Cuánto tiempo te voy a gustar?. Sólo cuando sea bello, supongo. Lord Henry está en lo cie cierto. rto. La juventud es lo que más importa en el mundo. ¡Oh!,¿Porqué pintaste esta obra? ¿Porqué ella podrá permanecer joven mientras yo envejezca? Deseo que la pintura pueda cambiar, y que yo pueda permanecer como en ella. Daría cualquier cosa por ello’ . Escondió su cara entre sus manos. ‘¡Dorian, Dorian! Dorian!’, dijo Henry Basil tristemente. No digas eso. es Preguntó o. Eres mienojado más querido amigo.’ Él se volteó hacia ’,Lord Henry Lord ‘¿Qué le has‘ No enseñado? ‘¡¿Porqué no te alejaste cuando te lo pedí?! Lord Henry sonrió. ‘Este es el verdadero Dorian Gray, es todo.’ Basil se volteó y caminó rápidamente hacia el retrato. ‘Es mi mejor trabajo, pero ahora lo odio. Voy a destruirlo ahora, antes que él destruya nuestra amistad. Y levantó un largo cuchillo.’ Pero Dorian se interpuso delante de él. ‘¡No Basil, no lo hagas! No puedes destruirlo. Eso sería como asesinarme! ‘Entonces’ , dijo Basil fríamente. ‘Has decidido que te gusta el retrato después de todo’ ‘¿Me gusta?’, dijo Dorian. ‘Estoy enamorado de él. No puedo vivir sin él’ Más tarde, durante el té, Lord Henry invitó a Basil y a Dorian a que lo acompañaran por la noche a ir al teatro. Basil rechazó la invitación, pero Dorian se alegró de aceptar. ‘Quédate y cena conmigo, Dorian’ , dijo Basil, pero no, Dorian prefirió ir al teatro con Lord Henry. Cuando la puerta se cerró detrás de Dorian y Lord Henry, Basil se volvió hacia la pintura. ‘Deseo quedarme acá con el real Dorian Gray’, se dijo tristemente.
-5-
Al día siguiente Lord Henry fue a visitar a su tía, Lady Ágatha. Ella se sorprendió que fuera a verla.‘Yo verla.‘Yo pensé que un hombre moderno y joven nunca se levantaba hasta antes del anochecer’, dijo. ‘¡Ah, pero mi querida tía, necesito alguna información, verás’ , replicó Lord Henry. ‘Conocí a Dorian Gray ayer, y me gustaría saber más acerca de él.’ ‘¡Oh, él es el nieto de Lord Kelso!, dijo Lady Ágatha. Su madre fue Lady Margaret Devereux, una bella mujer verdaderamente . Ella se fue lejos de su casa para casarse con un pobre soldado. Él murió pocos meses después y ella murió al poco tiempo
The Picture of Dorian Gray, by Oscar Wilde.
11
después que su hijo naciera. Ella era una mujer encantadora. Dorian Gray tiene su belleza y él lo que quiere. Yo entiendo, sus abuelos tienen dinero’ ‘Él es’, afirma Lord Henry, ‘Extraordinariamente muy buen mozo’ ‘Vamos a almorzar’, invitó su tía. ‘Dorian Gray va a venir aquí y tú puedes puedes encontrarte con él otra vez’. ‘Me encantaría que viniera’, sonrió Lord Henry. Mientras, Lord Henry se puso a pensar acerca de la triste historia de Dorian Gray. Se interesó aún más que nunca en ese bello joven. Recordó la noche anterior, cuando Dorian lo contemplaba con sus brillantes ojos azules, entre maravillado y miedoso. ‘Él no se conoce todavía’, pensó Lord Henry, con una sonrisa. ‘Pero puedo enseñarle. Si, puedo persuadirlo hacia cualquier camino que me plazca. Puedo enseñarle a descubrir el fuego de la juventud, del amor y de la vida.’ La conversación entre los invitados sobre la gente de moda durante el almuerzo con Lady Ágatha, fue ligera e inteligente. Lord Henry habló en su haragán y divertido estilo, y conoció de Dorian Gray todo lo que él quería escuchar. Después de ello la charla giró hacia los planes de casamiento de un amigo con una chica americana. ‘¿Porqué no puede esa mujer americana quedarse en su país? Ellas siempre piensan que el paraíso para las mujeres’ dijo Lord ‘Lo esto es’ , es dijo Lord Henry. ‘Esa es la, razón porBurdon. la que ellas están tan felices de escaparse de ahí.’ ‘Ellas dicen’, rió el hombre cerca de Lady Ágatha, ‘Cuando las buenas americanas mueren, ellos van a Paris’ ‘¡Realmente! ¿Y dónde van las malas americanas cuando mueren?, preguntó Lady Ágatha. ‘Ellas van a América’ , dijo Lord Henry. La gente rió, y se volcaron a hablar sobre otro tipo de cosas. Lord Henry tocó sus pensamientos y jugó con ellos. Él les dio alas, y ellos volaron como brillantes y coloridos pájaros alrededor de la sala. La gente rió, y lloró, y les mintió hasta que debieron ponerse más serios. Pero Dorian Gray nunca le sacó sus ojos de encima. Después del almuerzo Lord Henry dijo de ir al parque y cuando salía del cuarto, Dorian Gray lo tomó de los hombros. ‘¿Podría ‘ ¿Podría ir con usted?'’ , preguntó. ‘Pero pensé que usted habría habría prometido ir y ver Basil Basil Halward’ , replicó Lord Henry. ‘Si, ‘Si, pero pero pr pref eferi erirí ríaa ir con con uste usted. d. Po Porr favo favor, r, perm permít ítam ame’ e’ , di dijo jo Doria Dorian. n. ‘Quiero escucharlo hablar. Nadie habla tan bien como usted.’ us ted.’ .. ‘Ah, ya hablé bastante por hoy’ . Lord Henry sonrió. ‘Pero usted. podría venir conmigo si quiere.’
El joven hombre enamorado. e namorado. ‘El amor es más maravilloso que el arte’
-6-
The Picture of Dorian Gray, by Oscar Wilde.
12
Una tarde, un mes después, Dorian Gray visitó a Lord Henry. Dorian estaba excitado y sus ojos brillaban. ‘Harry’ , se volvió, ‘Estoy descubriendo la vida. Estoy haciendo todo lo que me dijiste que hiciera. Estoy enamorado’ ‘¿De quien?, quien?, preguntó preguntó Lord Henry Henry con tranquilidad. tranquilidad. ‘De una actriz.’ ‘Oh, todo el mundo esta enamorado de una actriz alguna vez en la vida ’, dijo Lord Henry. ‘No Harry, esto es diferente. ¡Ella es maravillosa! Su nombre es Sybil Vane, y un día ella será una actriz famosa. Ella realmente es extraordinariamente inteligente.’ ‘Mi querido muchacho’, dijo Lord Henry con su haragana voz, ‘ La mujer no es extraordinariamente inteligente. La mujer no tiene nada que decir, pero ella dice con extraordinariamente su belleza. Hay solo cinco mujeres en Londres quienes puede tener realmente una
conversación. Pero cuénteme acerca de su maravillosa actriz. ¿Cuánto hace que la conoce? Lord Henry escuchó y sonrió. Dorian había descubierto un viejo y sucio teatro en una calle pobre de Londres. Había ido por una aventura, pero se transformó en amor, le contó a Lord Henry. Era la obra de Shakespe Shakespeare are ‘Romeo y Julieta’. ‘Romeo era un gordo y viejo hombre con una terrible vos, pero ¡Julieta! Oh, Harry, ella tenía alrededor de diecisiete años, con su cabello castaño oscuro y su cara hermosa como una flor. Ella era la chica más adorable que jamás había visto en mi vida, y su voz sonaba como una hermosa música. La amo, Harry. Ella es todo para mí.’ ‘Es verdad, supongo,¿Porqué ahora no vienes nunca a cenar conmigo?’, dijo Lord Henry. ‘Pero Harry, tu y yo nos vemos todos los días. Nosotros siempre almorzamos juntos’, dijo Dorian sorprendido. ‘Necesito ir a ver a Sybil al teatro todas las noches. Tú y Basil deberían venir a verla conmigo. conmigo. Así pueden apreciar por sí mismos qué maravillo maravillosa sa es. Vengan mañana’. mañana’. ‘Muy bien, mi querido Dorian, iremos a ver a tu Julieta. Pero vas a estar enamorado por un tiempo , tu sabes, esto es sólo el comienzo’ Después que Dorian se fue, Lord Henry se sonrió. Qué divertido era jugar con ese joven joven, , pensaba. Era abierto un muchacho muy diferente de aquel asustado en la casaa disfrutar de Basil Hallward. Se había como una flor en el verano, y empezó a aprender todo de la vida. ‘Y ‘ Y hete aquí’ , pensó Lord Henry, ‘Que era él quién le había enseñado todo esto’ Cuando Lord Henry volvió a su casa esa noche, había una carta para él sobre la mesa. Decía que Dorian Gray se iba a casar con Sybil Vane.
-7-
‘M adre, adre, madre, estoy tan feliz’ gritaba feliz’ gritaba la muchacha, ‘Y él está tan feliz también’. Mrs. Van posó sus blancas manos en la cabeza de su hija. ‘Yo sólo estoy feliz cuando te veo en el teatro’ , dijo. ‘Y somos pobres. Necesitamos dinero, no olvides eso. ¿Qué
The Picture of Dorian Gray, by Oscar Wilde.
13
sabemos acerca de este joven hombre? Tú no conoces su verdadero nombre, ni nada acerca de él’. ‘No, pero yo lo llamo el Príncipe Encantado. Él está siempre conmigo. Lo amo y él me ama. ¡Oh madre, déjame ser feliz!’ ‘Eres demasiado joven para pensar en el amor’ , dijo la madre. madre. Miró la cara de su hija enamorada, y trató de advertirle sobre los peligros del amor, pero la muchacha no la escuchó. Ella estaba encerrada en su prisión de amor. En ese momento, el hermano de la muchacha entró a la sala. Era un pesado, oscuro joven, no del todo todo parecido a su hermana. ‘He escuchado hablar acerca de que un hombre va a visitarte todas las noches al teatro’ , dijo a su hermana ‘¿Quién es él?¿Qué quiere? ¡Oh James, no te enojes conmigo hoy’, lloró Sybil. Tú te vas a ir vivir a Australia mañana, y hoy es tu último día. Ven a caminar conmigo al parque. Voy a ir y volver rápido’ Ella bailaba saliendo de la sala, y su madre y su hermano podían escucharla cantar mientras subía corriendo las escaleras. escaleras. James Vane se volvió hacia su madre. ‘Mi nueva vida de marinero me mantendrá lejos de Inglaterra por algunos años, dijo. ‘Pero no me gustaría dejar a Sybil sola.’ ‘Sybil me tiene a mí, soy su madre, lo sabes’, dijo Mrs Vane tranquilamente. ‘Entonces cuida de ella’. James Vane se dirigió a su madre con un largo y duro aspecto. ‘Si algún hombre lastima a mi hermana, acabaré con él, y lo mataré como a un perro.’
-8-
Mientras esperaban por Dorian Gray, a la noche siguiente, Lord Henry y Basil Hallward discutían acerca de Sybil Vane. Basil no estaba demasiado contento con los nuevos planes de casamiento de Dorian. ‘Una actriz’ , gritaba. ‘Pero Dorian es un gentleman, el nieto de Lord Kelso. No puede casarse con una actriz.’ ‘¿Porqué no?’, dijo Lord Henry frescamente, ‘Él la amará frenéticamente por seis meses, y luego de pronto se enamorará de otra mujer. Va a aburrirse demasiado.’ Pero cuando Dorian llegó y contó la historia de su amor, Basil se puso un poco contento. ‘Estás en lo cierto’ , le dijo a Dorian, ‘La mujer que amas debe ser hermosa. Puedo ver cuánto ella te ha cambiado.’ cambiado.’ ‘Si’, dijo Dorian felizmente , felizmente , ‘Si, Sybil me ha cambiado. Desde ahora deberé sser er bueno. Nunca voy a volver a escuchar, Harry, tus peligrosas ideas acerca de la vida y el placer.’ Lord Henry sonrió. ‘Ah’, dijo , ‘ Cuando Cuando estamos felices, siempre somos buenos, pero cuando somos buenos, no siempre estamos felices.’ Basil Hallward giró su cabeza hacia él, pero Dorian rió. ‘Usted corta la vida en dos partes con sus inteligentes palabras, Harry.’ El teatro estaba repleto y bullicioso, pero cuando Sybil Vane apareció, todos se callaron. Ella Ella era era una una de las las má máss bell bellas as mu much chac acha hass qu quee Lord Lord Henr Henryy ja jamá máss ha habí bíaa vi vist sto. o. ¡Encantadora! ¡Encantadora!, murmuraba suavemente.
The Picture of Dorian Gray, by Oscar Wilde.
14
Pero aunque ella lucía hermosa, su voz sonaba ficticia. Decía las palabras de Julieta, pero no las sentía. Su voz era amorosa, pero los sentimientos estaban lejos de esas palabras. La gente en el teatro comenzó a murmurar, y después de media hora Lord Henry no soportó, se levantó y se puso su abrigo. ‘Ella es muy bella, Dorian, pero no es una actriz’ , dijo. ‘Vámonos’. ‘Vámonos’. ‘Yo pienso que Miss Vane mejorará’ , agregó Basil. ‘Volveremos otra noche.’ Dorian ni los miró. ‘Vayan entonces. Quiero quedarme solo’, dijo miserablemente, y cuando sus amigos se iban, cubrió su cara entre sus manos.’ Cuando la obra llegó a su nefasto final, Dorian fue a ver a Sybil. ‘No fui una muy buena Julieta esta noche’ , dijo ella, y lo miró con amor en sus ojos. ‘Estuviste terrible’ , dijo Dorian fríamente. ‘Mis amigos se aburrieron. Yo me aburrí. Supongo que estabas enferma.’ Ella no podía ver el corazón de él. ‘Dorian’ , lloró, ‘Antes que te conociera, sólo el teatro era mi vida. Pensaba que él era toda la verdad. No sabía nada pero no es más que sombras, y pensaba en cuál sería la realidad. Pero tú me enseñaste la diferencia entre el arte y la vida. Cuanto puedo aparentar ser Julieta, y sentir el amor de Julieta, ya que ahora conozco lo que que es el verdadero amor.’ Doriann volv Doria volvió ió otra vez su cara hacia ella. ‘Pero yo te amaba por tu arte, porque eras una maravillosa actriz’, dijo. Su voz se endureció. ‘Tú ‘Tú mataste mi amor. Sin tu arte no eres nada. No quiero volver a verte nunca más.’ La cara de Sybil se puso blanca de miedo. ‘No es en serio. ¿Eres tú, Dorian?’, Dorian? ’, preguntó ella. ‘¡No me toques!’ , gritó enojado. La empujó lejos de él, y cuando ella sintió el piso se puso como un pájaro quebrado quebrado.. ‘Dorian, por favor, no me dejes’, lloraba. ‘Te amo más que a nada en el mundo. No me dejes’. Dorian Gray miró con sus bellos ojos hacia abajo, donde estaba ella. Allí, no había amor de gentleman en su cara. ‘Me estoy yendo’, dijo por último. ‘No deseo ser desagradable, pero no quiero volver a verte’ . Sin otra palabra la dejó. Caminó toda la noch Caminó nochee por las calles de Lond Londres. res. Cuand Cuandoo llegó la mañana, volvió a su casa. Cuando entró, vio el retrato que Basil Hallward le había pintado. Había algo dife di fere rent ntee ahor ahoraa acer acerca ca de él, él, pe pens nsó. ó. La cara cara ha habí bíaa ca camb mbia iado do,, ha habí bíaa al allí lí al algo go desagradable,, y cruel alrededor de la boca. Era muy extraño. desagradable Buscó un espejo y miró su cara. Y luego miró otra vez la cara del retrato. Sí, Estaba diferente. ¿Qué significaba este cambio? De pr pron onto to re reco cord rdóó su de dese seoo en la casa casa de Basi Basill Hall Hallwa ward rd...... su de dese seoo de po pode der r permanecer joven, pero que la pintura pudiese envejecer. La idea era imposible, por supuesto. ¿Pero porqué en la cara de la pintura había una cruel y desagradable boca? ¡Cruel! ¿Él había sido cruel con Sybil Vane? Recordó la blanca e infeliz cara mientras ella yacía a sus pies. Pero ella también lo había lastimado. No Sybil Vane no era nada para él ahora. Pero la pintura lo vigilaba ahora, con su hermosa cara y su cruel sonrisa. Le había enseñado a amar su belleza. ¿Podría también enseñarle el odio de su corazón, su propia alma? No, él podría volver con Sybil Vane. Se podría casar con ella, tratar de amarla otra vez. ¡Pobre chica! ¡Cuán cruel había sido con ella! Ellos podrían ser felices juntos. Cubrió la pintura y rápidamente salió de la sala.
The Picture of Dorian Gray, by Oscar Wilde.
15
La muerte del amor. ‘Es mejor ser hermoso que ser bueno’ abía pasado largamente el mediodía cuando Dorian se levantó. Su sirviente le dio el H té y sus cartas, pero no las leyó. Ayer parecía como un mal sueño, pero cuando subió las escaleras, vio el cobertor de la pintura. ¿Podría descubrirla? ¿Quería? ¿Había cambiado realme rea lmente nte la ca cara ra en la pin pintur tura? a? ¿Qu ¿Querí eríaa ahora? ahora? Prendi Prendióó un cig cigarr arrill illoo y mientr mientras as pensaba. Si, lo sabía. Sacó eell cobertor. No había allí un error. El retrato realmente había cambiado. No podía explicárselo. No podía entenderlo. entenderlo. Era imposible, pero hhabía abía sucedido. sucedido. Dori Do rian an se sint sintió ió mal mal y aver avergo gonz nzad ado. o. No sa sabí bíaa qu quéé ha habí bíaa ha hace cer, r, o qu quéé pe pens nsar ar.. Finalmente, bajó y se sentó a escribir una larga carta a Sybil Vane. Llenó página por página con salvajes palabras de amor. Luego, de pronto, sintió la voz de Henry en la puerta. Dorian dio un un salto y cubrió la pintura. pintura. ‘Mi querido muchacho’ , dijo Lord Henry mientras entraba. ‘ Lo ‘ Lo siento tanto. Pero Pero no debes pensar tanto en ella.’ ‘¿Qué significa para tí Sybil Vane?'’, preguntó Dorian. ‘No hay nada que lamentar acerca de ella. Quiero estar bien, y voy a ser feliz. Podría casarme con Sybil Vane. No voy a romper mi compromiso con ella.’ ‘¡Marry Sibil Vane!’ Lord Vane!’ Lord Henry empezó a decirle a Dorian, ‘¿No te dieron mi carta?’ ‘No leí mis cartas hoy’, dijo Dorian lentamente. Lord Henry atravesó la sala caminando hacia Dorian, y tocó sus manos. ‘Dorian’ , le dijo discretamente, ‘No te asust asustes, es, mi carta hablab hablabaa que Sybil Vane murió. Se suicidó suicidó en el teatro la última noche.’ ‘¡No, no, eso es imposible!, gritó Dorian. Le quitó sus manos de encima y miró a Lord Henry con sus salvajes ojos. ‘Eso es terrible, Harry. ¡Yo he asesinado a Sybil Vane!’ ‘Ella se mató’, dijo Lord Henry con calma. ‘Tu ‘ Tu no la mataste. Ella se suicidó porque ella te amaba. Es muy triste, por supuesto, pero no debes pensar demasiado en ello. Debes venir a cenar conmigo.’ ‘Harry, escucha. última noche le había dije que no Decidí quería volver volver con a verla. después que la dejé, me diLa cuenta cuán cruel sido. ella, Pero casarme con ella. ¡Y ahora ella está muerta! Harry, ¿Qué debo haber? Tú no conoces conoces el peligro que hay dentro mío.’ ‘Mi querido Dorian, dijo Lord Henry. ‘Casarse con Sybil Vane no era para ti. No, no... los casamientos como estos nunca fueron un éxito . El hombre rápidamente se torna infeliz y aburrido. Por supuesto, es amable con su esposa. Nosotros podemos siempre ser de la clase de personas que no estamos interesadas en ella. Pero la mujer de pronto descubre que su marido está aburrido. Y luego cualquiera de ella se vuelve terriblemente fuera de moda, o viste sombreros demasiado caros que los esposos de otras mujeres han pagado.’
El joven caminaba recorriendo de arriba a bajo todos los rincones de la sala. ‘Supongo que eso es verdad’, dijo infelizmente. ‘Pero Harry, no pienso en eso. Soy cruel ¿Entiendes?’ Lord Henry sonrió. Le dijo a Dorian Gray todo lo que él quería escuchar. Y luego le contó inteligentes y divertidas historias acerca mujeres que él mismo había amado. Le
The Picture of Dorian Gray, by Oscar Wilde.
16
dijo que la muerte de Sybil Vane fue un bello final para una historia de amor de una actriz. ‘La chica nunca realmente vivió’ , continuó, ‘Pero ella nunca realmen realmente te murió. No llores por Sybil Vane. Ella fue menos menos real que Julieta.’ Después de un rato, Dorian miró hacia arriba ‘Me habías enseñado sobre mí mismo, Harry’, dijo lentamente. ‘¡Cuán bien me conoces! Pero no queremos hablar de eso nuevamente. Eso es una maravillosa lección para mí. Es todo.’ Cuando Lord Henry se fue, Dorian descubrió la pintura otra vez. Había elegido entre la buena vida y la mala vida, pensó. Pero luego luego de realizar esto, de hecho, inmediatamente inmediatamente eligió. Podía permanecer joven por siempre, y disfrutar siempre los salvajes placeres que que la vida vida podí podíaa darl darle. e. La cara cara en la pint pintur uraa po podr dría ía en enve veje jece cer, r, af afea ears rsee y se ser r desagradable por siempre. Cubrió la pintura nuevamente, y sonrió. Una hora más tarde fue a la casa de Lord Henry, y Lord Henry sonrió a su lado.
- 10 -
Mientras Dorian terminaba de tomar el desayuno a la mañana siguiente, Basil Hallward a verlo. ‘La últimafue noche vine a verte, Dorian,’ dijo seriamente. ‘Pero me dijeron que habías salido a cenar con amigos. Sabía que eso no era verdad, por supuesto. Necesito decirte cuánto siento lo de Sybil Vane. ¡Pobre chica!’ ‘Mi querido Basil’, dijo Dorian. Él se mostró aburrido. ‘Estuve en la casa de Lord Henry la última noche. Fue una muy muy divertida noche!’ Basil lo miró fijamente. ‘¿Saliste a cenar?, dijo lentamente. ‘Saliste a cenar cuando Sybil Vane estaba enterrada muerta en algún mugriento teatro?’ ‘Deten ‘De tente, te, Bas Basil! il! No qui quiero ero escu escucha charte’ rte’,, Dorian dio un salto.’S ybill está en paz.. paz.... salto .’Sybi terminó... olvídalo.’ ‘Estás cambiado, Dorian’, dijo Basil ‘Tienes el mismo maravilloso rostro, pero donde está el gentil muchacho que posaba para mi retrato? ¿No tienes sentimientos?’ ‘Ayer mi corazón se llenó de tristeza. Había llorado por Sybil. Si, pero no puedo llorar hoy. He cambiado, Basil. Soy un hombre nuevo, con nuevos sentimientos, nuevas ideas. No te enojes conmigo. Soy lo que soy. No hay nada más más que decir.’ Basil lo escuchaba tristemente. ‘Bueno, Dorian, dijo por último, ‘No quiero hablarte de la pobre Sybil nuevamente. ¿Pero vas a venir posar para otro retrato pronto? ‘No, nunca’ , dijo Dorian rápidamente. ‘Eso es imposible.’ ‘¿Pero porqué?, preguntó porqué?, preguntó Basil muy sorprendido. ‘¿Y porqué has cubierto el retrato? retrato? Caminó a través de la sala hacia la pintura. Dorian gritó de miedo, y corrió a ponerse entre Basil y el retrato. ‘No Basil, Basil, no debes mirarlo. No quiero que lo veas.’ Su rostro estaba blanco y enojado. ‘Si tratas de mirarlo, nunca más volveré a hablarte.’ trabajo?’, preguntó. ‘Voy El artista lo miró fijo. ‘¿Porqué no puedo mirar mi trabajo?’, ‘Voy a exhibirlo en una galería de arte de París pronto.’ Dorian trató de ocultar su miedo. ‘Pero sabes... me dijiste que nunca podrías exhibir la pintura. ¿Porqué cambiaste tu forma de pensar?’ pensar?’ Se Se acercó a Basil y lo miró a la cara. ‘Dime porqué’, dijo. Basil se dio vuelta alejándose. Y luego, lentamente dijo, ‘Veo que también tienes noticias de algo extraño acerca de la pintura. Dorian, tú cambiaste mi vida de artista
The Picture of Dorian Gray, by Oscar Wilde.
17
desde el momento que nos conocimos. Tú te transformaste en algo muy importante para mí. Y cuando pintaba tu retrato, sentía que había mucho más que eso dentro mío. Podrías no permitir que otras personas lo vean’ . Se quedó en silencio por un momento, luego se volvió hacia Dorian. ‘Posiblemente estés en lo cierto. No puedo exhibir esta pintura. ¿Pero porqué no me dejas verla otra vez? ‘¡No, nunca!’ El artista lloró tristemente. tristemente . ‘Bueno, te conté mi secreto ahora. Trata de entenderme, Dorian. Tú has sido la única única persona en mi vida quien realmente influyó en mi arte.’ Después que se fue de la sala, Dorian se sonrió. ¡Qué peligroso momento había tenido! ¡Pobre Basil! Aunque él le había contado su secreto, no había descubierto el secreto de Dorian. Pero la pintura... debía esconderla lejos de una vez. No debía verla ni una sola vez más. Cubrió el retrato y lo llevó arriba, a un pequeño cuarto en lo más alto de la casa. Luego cerró la puerta y procuró que estuviese con llave. Se sintió a salvo ahora, porque solo sus ojos podrían mirar el terrible cambio en su hermosa cara. Cuando volvió a la sala de abajo, eligió un libro que Lord Henry le había prestado. Se sentó y se puso a leer. Trataba sobre la historia de un hombre francés, que vendió su vida cambiándola por belleza y placer, placer de todo tipo. Dorian leyó por horas. Era un espantoso libro, repleto Dorian.de extrañas ideas y peligrosos sueños, sueños que lentamente fueron reales para Dorian leyó ese libro algún tiempo. De hecho, no podría dejar de leerlo, y después de años, se volvió más y más interesante para él. Sintió que la vida del hombre francés era su propio espejo.
El ladrón del tiempo ‘Deseo ser joven, y fuerte, y hermoso por siempre’ entonces los años pasaron. Pero el tiempo no tocó la cara de Dorian Gray. Su maravillosa belleza, (la belleza que Basil Hallward había pintado), nunca lo abandonó. Disfrutaba de la vida de rico y moderno joven. Estudiaba arte y música, y llenaba su casa de hermosas cosas de todos los rincones del mundo. Pero su búsqueda por el placer no cesaba nunca. Se transformó en un hambriento y malvado placer. Se enamoró más y más de su belleza, y más y más se interesó en la fealdad de su alma. Después de un tiempo, se escucharon extrañas historias acerca de él, la historia del secreto de una vida más peligrosa. Pero cuando la gente miraba al joven y la buena apariencia de su rostro, no podían creer la diabólica historia. Y ellos todavía iban a famosas cenas en su casa, donde la comida, la música y la conversación eran las mejores de Londres. Pero detrás de la puerta cerrada en lo alto de la casa, la pintura de Dorian Gray había envejecido cada año. La terrible cara mostraba los oscuros secretos de su vida. Una y otra vez, Dorian Gray fue secretamente al cuarto y miró primero la fea f ea y terrible cara en la pintura, luego, la belleza de su joven cara y la risa volvía a él frente al espejo.
Y
The Picture of Dorian Gray, by Oscar Wilde.
18
Después de treinta y cinco años, la historia sobre él empeoró. A veces se iba lejos de su casa por varios días, iba a ver peleas de marineros extranjeros en bares y era amigable con los ladrones. Y en las casas de la gente famosa, los hombres algunas veces se apartaban cuando él entraba. Las caras de las mujeres de tanto en tanto se ponían blancas cuando cuando oían su nom nombre. bre. Pero algunas personas sólo se reían de esa historia. Dorian Gray todavía era un hombre rico y famoso, y las cenas en su casa eran excelentes. La gente estaba de acuerdo con Lord Henry, quien una vez dijo, en su divertida forma, que las buenas cenas son lo más importante de la buena vida . Mientras los meses y los años pasaron, Dorian Gray se volvió más y más miedoso de la pintura. La amaba y la odiaba al mismo tiempo, y tuvo cada vez más terror de que alguien pudiese descubrir sus secretos. Por semanas trataba de no acercarse a ella, pero no podía estar demasiado lejos de ella por mucho tiempo. A veces, cuando iba a la casa de sus amigos a visitarlos, de pronto los abandonaba y regresaba a Londres. Necesitaba estar seguro que el cuarto todavía estuviese cerrado y la pintura todavía estuviese a salvo. A veces acostumbraba a pasar el invierno con Lord Henry en una pequeña casa en Algiers, pero ahora no hacía largos viajes fuera de Inglaterra. Su miedo se volvió cada vez más fuerte cada año y a medida que el tiempo pasaba, el rostro en la pintura se transformaba lentamente en algo más terrible.
La mano del asesino “Destapa esa pintura, y podrás ver mi alma”
Era una noche de noviembre, la noche anterior a cumplir sus treinta y ocho años. Dorian Gray iba caminando a la casa de Lord Henry cuando vio a Basil Hallward. Sintió un extraño miedo y trató de aparentar no verlo, pero Basil se apresuró detrás de él. ‘Dorian’ , lo llamó. ‘¡Qué extraordinariamente bien luces! Voy a tomar el tren de la media noche a Paris y quería verte antes de irme. Voy a estar lejos de Inglaterra por seis meses’ meses ’ Apoyó Apoyó su mano sobre el brazo de Dorian. ‘Mira, estamos cerca de tu casa. ¿Puedo entrar por un momento? algo decirte.’ ‘Por supuesto. Pero, ¿No vas aTengo perder tu que tren?, preguntó Dorian desganada desganadamente, mente, mientras iban caminando hasta la puerta. ‘Tengo mucho tiempo. Son sólo las once en punto.’ Luego fueron y se sentaron cerca del fuego. ‘Ahora mi querido Dorian, quiero hablarte seriamente’ ser iamente’ Basil empezó. ‘Debo contarte que la gente en Londres está haciendo los más terribles comentarios acerca de ti.’ Dorian prendió un cigarrillo y miró aburrido. ‘No quiero conocer nada acerca de ello. No me interesa.’ ‘Pero debería interesarte, Dorian’, dijo Basil. ‘Todo gentleman se interesa en su buen nombre. Por supuesto, cuando te miro, no puedo creer que esas historias sean verdad. La cara del hombre muestra si su vida es e s buena o mala. ¿Pero porqué Lord Berwick se va de la sala cuando tu entras?¿Por qué Lord Staveley dice que ninguna mujer honesta está a salvo contigo? Aquel joven soldado, que era tu amigo, ¿Porqué se mató? Ahí
The Picture of Dorian Gray, by Oscar Wilde.
19
tienes a Sir Henry Ashton, quien tuvo que ausentarse de Inglaterra por su mal nombre. Y ¿qué acerca del hijo de Lord Kent? ¿Qué clase de vida tiene ahora?’ ‘Detente, Basil. No sabes lo que estás diciendo’, dijo Dorian fríamente. ‘¿Yo le enseño a esa gente cómo tiene que vivir? Y la gente que cuenta esas historias ¿Tiene algo mejor que yo?’ ‘Y hay otras historias también’, continuó Basil. Basil. ¿Ellos están en lo cierto?¿Puede tu vida ser realmente tan mala, tan malvada?. Eras un buen muchacho una vez, pero ahora,, cuand ahora cuandoo escuch escuchoo esas historia, me asombro... asombro... ¿Puedo saberlo todo?¿Q todo?¿Qué ué es lo que que ti tien enee el verd verdad adero ero Do Doria riann Gr Gray ay?? Yo habrí habríaa vi visto sto su alma alma ante antes. s..... podr podría íass responderme todas estas preguntas.’ ‘¿El real Dorian Gray?, preguntó Gray?, preguntó Dorian tranquilamente tranquilamente con su su cara blanca de de miedo. ‘Si’, dijo el artista tristemente. ‘Pero solo Dios puede ver tu alma’ Una terrible risa apareció en el joven. joven. ‘Ven Basil’, gritó. ‘Ven conmigo. Voy a mostrarte lo que sólo Dios puede ver. ¿Porqué no? Es tu propio trabajo. Has estado hablando bastante del diablo. A Ahora hora debes verlo.’ Tomó a Basil subiendo las escaleras hasta el cuarto cerrado. Dentro, se volvió hacia el artista, relamiéndose los labios con una fría sonrisa y duros ojos. ‘Eres el único hombre en el mundo quien conocería mi secreto. ¿Estás seguro que quieres?’ ‘Sí’ ‘Entonces descubre esa pintura, Basil, y verás mi alma’ Un grito de horror se escuchó cuando el artista vio la terrible cara en el retrato. ¿Cómo podía esa diabólica y desamorada cara ser Dorian Gray? Pero si, lo era. Él estaba cerca de la pintura. Podía no ser el retrato que él había pintado. Pero si, allí estaba su firma en el ángulo. Se volvió y vio a Dorian Gray que tenía los ojos de un hombre enfermo. ‘¿Qué significa?’ , preguntó por último. ‘Cuando terminaste el retrato’ , replicó Dorian, ‘Pedí un deseo...’ ‘Lo recuerdo, si’, dijo Basil. ‘Pediste que la pintura pudiese envejecer, y que tú pudieses permanecer joven. Pero esto...’ Él miró fijo nuevamente la pintura. ‘Es imposible. Y me habías dicho que ibas a destruir la pintura.’ ‘Estaba equivocado. Ella me destruyó a mí’. ‘¡Por Dios Dorian!, gritó el artista. ‘Si esto es cierto... Si esta cara es la cara de tu alma, luego tú eres más diabólico que la peor historia acerca de ti.’ Se sentó en la mesa y apoyó su cara en sus manos. ‘Debes pedirle a Dios que te ayude’. ‘Es demasiado tarde, Basil’ ‘Nunca es demasiado tarde, Dorian. Mira la terrible cara. ¡Mira lo que hay allí! Dorian se volvió y miró fijo la cara en la pintura. Súbitamente odió a Basil más que lo que a nadie había odiado en su vida. Basil ahora sabía su secreto, y había visto al verdadero Dorian Gray. Le quemaban dentro violentos sentimientos. Clavó un cuchillo sobre la mesa. Luego el odio que tenía adentro explotó, y como un salvaje animal, corrió hacia Basil y clavó el cuchillo en el cuello del artista, una y otra vez, y una y otra vez. La cabeza del hombre asesinado se derrumbó, y la sangre del hombre lentamente atravesó la mesa y cayó al suelo. Dorian soportó y escuchó. Ahora no podía oir nada, sólo el goteo, el goteo de la sangre en el piso. Fue hasta la ventana y miró hacia abajo, en la calle. Sintió una extraña calma. El amigo quien había pintado el retrato había quedado fuera de su vida. Eso era todo.
The Picture of Dorian Gray, by Oscar Wilde.
20
Cerró la puerta detrás de él y bajó tranquilamente las escaleras. Su sirviente estaba en la cama. Se sentó y volvió a pensar. Nadie había visto a Dorian en la casa esa noche. París. ¡Sí! Basi Basill iba a ir a París esa noche, noche, por sup supuest uesto, o, enton entonces ces podían podían pasar seis meses meses antes que la gente preguntara en dónde estaba. ¡Seis meses! Eso era más que suficiente tiempo. Dorian caminó recorriendo de lado a lado el cuarto. Luego sacó un libro de una caja y comenzó a buscar por nombre. Alan nombre. Alan Campbell. Si, ese era el nombre que necesitaba.
- 13 –
A la mañana siguiente Dorian escribió dos cartas. Puso una de ellas en un sobre, y la otra se la dio a su sirviente. ‘Lleva esto a la casa de Mr. Campbell a la una’, dijo. Mientras Dorian esperaba, eligió un libro y trató de leer. Pero después de un tiempo el libro se le cayó de las manos. Posiblemente Alan Campbell estaba afuera de Inglaterra. Posiblemente podía rechazar ir. Él era un científico muy inteligente, y cinco años atrás él y Doriancon habían sido buenos amigos. Pero ahora Alan nunca sonreía cuando se encontraba Dorian. Cada minuto parecía una hora para Dorian, pero más tarde la puerta se abrió. Dorian sonrió. ‘¡Alan!’, dijo, ‘Gracias por venir.’ ‘Nunca quise volver a entrar a tu casa otra vez, pero tu carta decía que había una pregunta de vida o muerte’, dijo Alan Campbell. Su voz era dura y fría. ‘Si, Alan, lo es. Por favor, siéntate.’ Los siéntate.’ Los dos hombres se miraban a través de la mesa. Dorian hizo silencio por un momento. Luego, muy tranquilamente dijo: ‘Alan, en el cuarto cerrado de arriba, hay un cuerpo muerto. Necesito destruirlo. No debes dejar nada allí. Sé que puedes hacerlo’. ‘No quiero conocer tus terribles secretos. Rechazo ayudarte’ , replicó Campbell. ‘P ‘Pero ero debe debes, s, Al Alan an.. Er Eres es la únic únicaa pers person onaa que que pued puedee ayud ayudar arme me’. ’. Doria Doriann sonrió sonrió tristemente. Tomó un trozo de papel, escribió algo allí, y lo empujó sobre la mesa hacia Campbell. Cuando Campbell leyó el papel, su cara se puso blanca. Miró a Dorian con odio y miedo en sus ojos. ‘Lo siento por ti, Alan’ , dijo Dorian gentilmente. ‘Tengo lista una carta escrita, y si no me ayudas, voy a enviarla. Pero piensa si puedes ayudarme.’ Campbell apoyó la cara en sus manos, e hizo silencio por un largo tiempo. Dorian esperó. ‘Necesitaré algo de mi casa’ , dijo Campbell por último. Dorian envió a su sirviente a buscar eso que Campbell necesitaba, y los dos hombres esperaron silenciosamente. Cuando el sirviente volvió, Dorian acompañó al científico a subir las escaleras hasta el cuarto cerrado. Cuando entraron, Dorian recordaba que el retrato estaba descubierto. Volvió a cubrirlo, luego de frenarse y mirar fijo el horror. Una de sus manos en la pintura estaba con sangre roja. Para Dorian, eso era más terrible que el cuerpo muerto en la sala. Con las manos agitadas, cubrió rápidamente la pintura. ‘Déjeme ahora’ , ordenó Campbell.
The Picture of Dorian Gray, by Oscar Wilde.
21
Cinco horas después Campbell volvió a bajar las escaleras. ‘Está terminado todo lo que me pediste’ , dijo , ‘Y ahora, adiós. Nunca Nunca más quiero volver a verte.’ Cuando Cambell se fue, Dorian subió al piso alto. Había un terrible olor en el cuarto, pero el cuerpo muerto muerto no estaba.
El marinero ‘Voy a encontrar a ese hombre, y matarlo como a un perro’
Más tarde, cerca de la noche, Dorian Gray fue a una fiesta. Sonreía, hablaba y lucía tan joven y buen mozo como siempre. Pero le dolía la cabeza y durante la cena no pudo comer nada. Cuando Lord Henry le preguntó si se sentía bien, Dorian le dijo que estaba cansado y que volvería a su casa temprano. En la casa se sinti sintióó peor peor.. Aunqu Aunquee el cuarto estaba templad templado, o, sus manos temblaban temblaban de frío. Necesitaba olvidarse por un momento, escaparse de la prisión de su verdadera vida, y perderse en sueños. A la media noche, vistiendo una ropa vieja y mugrienta, dejó la casa nuevamente y fue al extremo Este de Londres. Allí conocía lugares donde podía conseguir opio. Oscuros, fatídicos lugares donde la gente compraba y vendía bellos y terribles sueños de opio. Él había estado algunas veces antes. Encontró la casa que buscaba y entró por una larga y alta sala. Los hombres estaban tirados en el piso sucio, un marinero estaba dormido en la mesa y dos mujeres bebían en el bar. Cuando Dorian se apresuró por las estrechas escaleras, el dulce y pesado olor del opio llegó hasta él y sonrió con placer. Pero en la sala vio a un joven que había sido su amigo. Volvió por el camino, y bajó las escaleras otra vez para ir a beber al bar. Una de las mujeres le habló. ‘No me hables’ , le dijo Dorian enojado, y caminó hacia la puerta. ‘¡Te recuerdo! ¿¡Tu no eres el Príncipe Encantado!?’ , gritó detrás de él. El marinero dormido se levantó cuando oyó esas palabras, y cuando Dorian salía de la casa, el marinero se apresuró. Dorian caminaba rápido, por laElcalle, peroloelempujó marinero lo atrás alcanzó la contra esquina, sus manos lo tomaron porsolo, el cuello. hombre hacia y loentiró la pared. Dorian luchó frenéticamente, y le quitó sus manos de encima. Luego vio que el hombre tenía un arma de fuego en sus manos. ‘¿Qué quieres’’ , dijo rápidamente. ‘Quédate quieto’ , dijo el hombre ‘Si te mueves, voy a disparar.’ ‘¿Estás loco? ¿Qué te debo?’ ‘Tú destruiste la vida de Sybil Vane’, contestó el marinero, ‘Y Sybil Vane era mi hermana. Ella se suicidó por ti. Te estuve buscando por años, pero sólo conocía el nombre que usaba cuando te llamaba “Príncipe Encantado”. Bueno, esta noche escuché tu nombre, y esta noche vas a morir.’ Dorian Gray entró en pánico. ‘Yo nunca la conocí. Yo nunca escuché de ella. Estás loco’ , gritaba. De pronto tuvo una idea. ‘¿Cuántos años hace que murió tu hermana?’, preguntó. ‘Dieciocho años atrás’ , James Vane replicó. ‘¿Porqué me lo preguntas?’ ‘Dieciocho años’, rió Dorian Gray. ‘Toma la luz y mira mi cara.’
The Picture of Dorian Gray, by Oscar Wilde.
22
James Vane miró fijo a Dorian. Luego lo empujó hacia la luz, y en la luz vio la cara de un muchacho de veinte. Ese hombre era demasiado demasiado joven. No era el homb hombre re que había había destruido destruido la vida de su hermana. ‘¡Dios mío!, mío!, gritó ‘Yo casi lo mato’ ‘Vaya a su casa y tire el arma de fuego lejos, antes de meterse en problemas’ , problemas’ , dijo Dorian. Y caminó rápidamente alejándose. ‘¿Por qué no lo mató?, preguntó ella ‘Él es malvado’ ‘Él no era el hombre que estoy buscando’, respondió el marinero. ‘El hombre que busco debe tener cerca de cuarenta ahora. Ese hombre es sólo un muchacho.’ ‘¿Un muchacho?’, rió la mujer. Su voz era dura. ‘Hace dieciocho años desde que conocí al Príncipe Encantado. Y su bella cara no cambió en todo el tiempo. Es verdad, lo juro.’ James Vane corrió hasta la esquina de la calle, pero Dorian Gr Gray ay había desaparecido.
- 15 na semana después Dorian Gray fue a su casa de campo, donde invitó a Lord Henry U y varios otros amigos. Entre ellos estaba la bella Lady Monmouth y sus hermanos mayores. Lady Monmouth era divertida e inteligente, y tenía una apariencia muy parecida a la de Dorian Gray. Una tarde, cuando ellos reían y hablaban durante el té, Dorian salió a buscar una flor para el vestido de Lady Monmouth. ‘Espero que no te enamores de Dorian, querida. Él es muy peligroso’. Ella rió. ‘Oh, los hombres son mucho más interesantes cuando son peligrosos’. Inmed Inm ediat iatame amente nte de despu spués és oyeron oyeron el son sonido ido de una dura dura caída caída.. Lord Lord Henry Henry corrió corrió saliendo de la sala y encontró a Dorian inconsciente en el suelo. Cuando Dorian abrió sus ojos, Lord Henry dijo ‘Mi querido Dorian, debes cuidarte. Tu no estás bien.’ Dorian se levantó lentamente. ‘Estoy bien, Harry. Estoy bien.’ Cuando estaba en su cuarto vistiéndose para cenar, Dorian sintió que un frío miedo lo atravesó como un cuchillo. Él vio en la ventana una cara jugando con él y la había reconocido. Era la cara de James Vane. Al día siguiente no salió de la casa. Pese al día prometedor, decidió quedarse en su cuarto, enfermo de miedo. Trató de convencerse que había estado soñando. Si, era imposible. El hermano de Sybil Vane no conocía su nombre, y probablemente estuviera en un barco en el mar. No, por supuesto dijo no vi la cara de James Vane en la ventana. Pero el miedo permaneció con él, pesadilla o no pesadilla. Pasaron dos días y el miedo de Dorian se fue. Al tercer día, era una clara, brillante mañana de invierno, Dorian disfrutaba con sus amigos de una cacería. Con Lady Monmouth a su lado, Dorian caminaba por el borde del bosque en donde los hombres estaban disparando a los pájaros y a los pequeños animale animales. s. El frío aire, los sonidos y el perfume del bosque colmaban a Dorian de felicidad. De pronto uno de los hombres estaba en el bosque en unos árboles cerca de ellos. Allí se oyeron dos gritos en el aire de la mañana, el llanto de un animal llanto de un hombre, ambos de dolor. Allí había gritos y llamados de uny el hombre, y luego un cuerpo apoyado en los árboles. Dorian se dio vuelta de horror. Pero por suerte parecía seguirlo alguien.
The Picture of Dorian Gray, by Oscar Wilde.
23
La gente se acercó caminando hacia la casa. Lord Henry fue hacia Dorian a decirle que había un hombre muerto. Dorian sacudió su cabeza. ‘Oh, Harry’, dijo lentamente, ‘Sien ‘Siento to que algo terribl terriblee va a sucedernos, a mí, posiblemente.’ Lord Henry se rió de esa idea. ‘¿Que podría sucederte, Dorian? Tienes todo en el mundo lo que un hombre quiere. Olvídate de este accidente. Fue sólo un accidente, no un homicidio’. Luego agregó con una sonrisa, ‘Pero podr podría ía ser muy interesan interesante te conocer a una persona que ha matado a alguien.’ ‘Qué terrible pensamiento tiene’, gritó Lady Monmouth ‘¿Ud. está de acuerdo, Mr Gray? ¡Mr Gray! ¿Se siente mal otra vez? ¡Su cara está pálida!’ Dorian sonrió y trató de hablar con calma. ‘No es nada’, dijo tranquilamente. ‘Pero por favor discúlpenme. Pienso que debo irme y acostarme.’ Subiendo las escaleras hacia el cuarto, el cuerpo de Dorian tembló de miedo como una hoja en el viento. Sintió que no podía permanecer ni una noche más en la casa. La muerte caminada allí a la luz del sol. Decidió volver inmediatamente a Londres y visitar a un doctor. Su sirviente fue por su equipaje, y cuando se lo estaba llevando le dijo a Dorian que el hombre muerto era un marinero, pero que no sabía su nombre. ‘¿Un marinero’?’, gritó Dorian. Dio un salto sobre sí mismo. ‘Un animal animal estaba esperando comérselo’ . ‘Debo ver el cuerpo.’ Corrió estaba tendido, y cuando lo descubrió vio la cara del hombre muerto,aylaviocasa quedonde era James Vane. Gritó de felicitad, y supo que ahora estaba a salvo.
- 16 -
La pintura ‘La cara sin corazón’
‘¿V asas a estar bien?’, dijo Lord Henry. ‘ No No me digas eso. Estás tan maravilloso como lo eres. Por favor, no cambies.’ Sus cambies.’ Sus largos y blancos dedos jugaban con las flores de la mesa. Era primavera en Londres, y dos amigos iban a ir a cenar a la casa de Lord Henry. Dorian Gray negó con la cabeza. ‘No Harry, tengo que acabar con algunos terribles pensamientos en mi vida, y voy a cambiar. Ayer volví a empezar mi vida buena, en e n el campo.’ ‘Mi querido muchacho’, sonrió Lord Henry. ‘ Todo Todo el mundo puede ser bueno en el campo. Allí no hay nada que hacer, entonces es imposible hacer algo malo . Pero dime, ¿Cómo que empezaste tu vida vi da buena?’. ‘Allí hay una muchacha en el pueblo. Es una hermosa muchacha, y honesta, una chica de campo. Ella me ama, y estaba lista para irse lejos ayer, pero yo le dije que no. Rechacé destruir su joven vida, y tuve que dejarla tan honesta honesta como la encontré’. Lord Henry rió. ‘La dejaste con el corazón roto, significa. ¿Cuán feliz puede ser ella ahora con un hombre de campo, después queserio? te conoció? ‘¡No, Harry!, ‘¿Nunca eres Siento habértelo contado. Vamos a gritó Dorian. hablar sobre otras cosas ahora. ¿Qué aconteció en Londres?
The Picture of Dorian Gray, by Oscar Wilde.
24
‘La gente todavía está discutiendo sobre el pobre Basil y acerca de cómo desapareció. No sé que porqué, habiendo tantas otras cosas de que hablar siempre hablan de lo mismo. Mi esposa salió corriendo corr iendo con otro hombre, Alan Campbell se suicidó...’ ‘¿Qué piensas que le pasó a Basil?, preguntó Basil?, preguntó Dorian lentamente. lentamente. ‘No tengo idea’ , respondió Lord Henry. ‘La policía inglesa reportó que Basil fue a Paris en el tren de la medianoche de noviembre, pero la policía francesa dice que él nunca llegó a París. Si Basil se hubiese querido suicidar, yo realmente nunca lo noté. La muerte es lo único realmen realmente te que me asusta. asusta. La odio.’ ‘Harry, nadie dice que... Basil murió?, dijo Dorian. ‘Algunos de los periódicos dicen algo’ , replicó Lord Henry, ‘¿Pero quien podría querer matar al pobre Basil? El no era lo suficiente inteligente como para tener enemigos.’ ‘¿Qué dirías, Harry, si yo te dijera que maté a Basil’, preguntó Dorian. Él estudió a su amigo cuidadosame cuidadosamente. nte. Lord Henry sonrió. ‘No, mi querido Dorian, la muerte no podría complacerte. Disfrutas de diferentes tipos de placeres. Y nunca podrías hacer nada que no puedas contar después de una cena.’ Apoyó cena.’ Apoyó su tasa de café. ‘¿Qué aconteció con el excelente retrato que Basil te pintó? No lo he visto por años. ¿No me digas que lo tiraste? ¡Por piedad! ‘Oh, nunca me gustó realmente’, dijo Dorian. ‘Prefiero no pensar en ello’ Por un momento los dos hombres permanecieron en silencio. Luego el hombre más viejo volvió a su sillón y miró a Dorian con los ojos medio cerrados. ‘Dime cómo tienes custodiada tu juventud y tu maravillosa belleza, Dorian. Debes tener algún secreto. Yo sólo tengo t engo diez años más que ti, y mi apariencia es la de un hombre viejo. Pero tu no cambiaste desde el primer día que te conocí. ¡Qué maravillosa vida que has tenido! ‘Si’, dijo Dorian lentamente, ‘Fue maravillosa, Harry, pero voy a cambiarla ahora. Tu no sabes nada acerca de mí’ Su amigo sonrió. ‘Tu no puedes cambiarme, Dorian. Tu y yo vamos a ser amigos por siempre.’ Dorian lo miró fijo. ‘Estoy cansado esta noche, Harry. Debo ir a mi casa. Te veré mañana en el almuerzo. Buenas noches.’ En la puerta se detuvo por un momento y se volteó a mirar, pero luego se volvió y se fue sin decir ni una palabra más.-
- 17 -
En la casa pensó acerca de la conversación con Lord Henry. ¿Podría realmente cambiar ¿Quería? Había vivido una diabólica vida, y había destruido la vida de otras personas. ¿Había ¿Había alguna esperanza esperanza para él? ¿Porqué le había sido concedido el deseo de la pintura? Él había vigilado su juventud y belleza, pero había pagado un terrible precio por ello. Su belleza había destruido su alma. Destruyó el espejo y se miró fijo la cara. ¿Qué le había pasado? La cara le había quitado el corazón. De pronto odió su belleza, y dejó caer el espejo al piso donde había algunos pequeños trozos. James Vane, Basil Hallward, Sybil Vane, esas muertes no eran importantes para él. Era no pensar ennsó, eló,pasado. Nada pensar enjarsí Posiblemente’ Posiblemente’ ‘Si ‘Si vivo vivo una unapodía vida vidacambiarlo. lejo lejos, s, la Él pintu indebía tura ra va a deja de r mismo. de se ser r ‘mejor , pe pens desagradable.’ Recordó a la bonita chica del pueblo, él no había destruido su joven
The Picture of Dorian Gray, by Oscar Wilde.
25
vida. Había tenido un buen pensamiento. Posiblemente la pintura ya había vuelto a tener una mejor apariencia. Subió silenciosamente las escaleras en busca del cuarto. Si, él podría vivir una buena vida, y necesitaba no tener ningún miedo más a la diabólica cara de su alma. Pero cuando descubrió la pintura, dio un grito de dolor. Allí nada había cambiado. La cara en la pintura era todavía más terrible, más odiosa, posiblemen posiblemente te más que antes, y el rojo de la mano parecía brillar, como una nueva sangre. Se quedó parado delante de la pintura con odio y miedo en los ojos. Años antes amaba mirarla, luego ella cambió y envejeció, ahora no podía dormir a causa de ello. Debía destruirla. Miró alrededor y vio el cuchillo con el que había matado a Basil Hallward. ‘Ahora voy a matar la obra del artista’ , se dijo. ‘Voy a matar el pasado, y cuando esté muerto, voy a ser libre’ . Clavó el cuchillo cuchillo y lo m metió etió en la ppintura. intura. Fue terrible el llanto, y hubo y un ruidoso estallido. El sirviente se despertó, y dos hombres que pasaban por la carretera de abajo se detuvieron y miraron la casa. La policía llegó, y preguntó: preguntó: ‘¿Quién está allí en la casa?’ ‘Mr Dorian Gray, señor’ , fue la respuesta. Los dos hombres se miraron entre sí, y luego se alejaron de la casa y siguieron caminando. Dentro, los sirvientes murmuraban con miedosas voces. Después de unos minutos, subieron al cuarto. Golpearon pero nadie contestó. Llamaron desde afuera. Nada. No podían abrir la puerta, puerta, entonces sub subieron ieron por el tejado y se introdujeron por la ventana. En la pared de enfrente vieron el excelente retrato del joven Dorian Gray, con toda su maravillosa juventud y belleza. Tirado en el suelo estaba el hombre muerto, con el cuchillo en su corazón. Su cara era vieja, desagradable y amarilla de enfermedad. Sólo el anillo en sus dedos hablaba de quien era él.
View more...
Comments