el ingles sin maestro
March 20, 2017 | Author: Luis Dosal | Category: N/A
Short Description
Download el ingles sin maestro...
Description
EL INGLES SIN
MAESTRO
ElISi
20
LECCIONES ROR UNA
SOraO
DE
PeOFEMS
AMEnOS
Novena edición, notablemente corregida
y
aumentada
AMERICANJRRIMTEIRS 1913
Oo,
CARTIL.I-A
WEBSTER'S GUIDE PflRfl
APRENDER Eü IHOÜES SIH
^ ^ ^-^^Vf vJiXCriQOriI.
el idioma ni^^lés. p. Palenzuela y Carreño. Nueva edición con
Método para aprender
pronunciación figurada #1
RobertBoiTL. .-—j
t_
-50.
"
comprensión, 0-75.
tético
aumentada con las nuevas reglas Academia Kspañnla, $2-00.
j
1
práctico, ani-lílicü, teórico y s del idioma inglés. Nueva edició ortográficas establecidas p-r la P
Nuevo curso
_
_
^ JtvODCr'CSOn. j
IVIflESTfiO
Método práctico pai ;;prender lenguas morí oijra sirve lo mismo para aprender los iiigi
Odi Fcl.
el inglés,
pañol que para los españoles
$1-00.
Cemboriany Bspaña.— G
•"-"""'"^
^'
los
españoles aprender
Cortina
í'->l
el
ingles:
inglés, $1-25.
-""—^
inglés en 20 leccic lación basado en equivalencia
Es propiedad ...
Mantilla.--
niclesa con
,
_CursD de inglés, -Kn Al-T111. seguido de un 1
r^l 1 ^t-i H r-kf fT V /lid lU-^Jl J-l.
>
aprenderla por Eduardo Bcnot,
Método para aprender a
X. Simotine.Vingut.— Método r^t-i ^ ^-T-T porlengua OllenaOriI, $3-00. ^T-v
proniin-
precedido de ree apéndice gramati'
(Reformado)'.— Gramática inglesa
^^^ ^
•
U
^j.,
leer, escrn
ii
>•
.
biar ei inglés, $1-50.
práctico para aprender
la
inglesa,
^ _^„ Corona BiAstamante.— T--»
tomos en 8? Manual de
mismo
J.
la
Diccionario inglés-}'. pañoi y viceversa conversación y del estilo epistolar, por
el
autor, i^l-00.
M. Lóipes^E. H. Bensley y otrov-^. '
Nuevo Dicci.on|¿o?ingléi-español y de
español-inglés,
El más compl^.
los publicados.
LAA« t3araiV.— "Rca-í-cilf
•
Nuevo ^ Cuyas.— ^
Método Harmónico para aprender y ense
Qar elinglés, $1-50. Diccionario de Español-Inglés y de Inglés-Espa-
ñoi. $3-00.
_
^
^
i
Veláí^que2s de la
^^ Caaena.— _i
Diccionario de la
pronun
ciación de las lenguas española e inglesa, $5-00.
^ ^ ^ Diccionario T-w-
•
de las lenguas española e inglesa, abreviado í^r del-gracde, un tomo de 847 pagnr-
rii
C
D
DI
si
di
F
G
H
ef
yi
1
j
K
L
ai
ye
ke
el
M
N
o
p
em
en
o
Pi
Q
R
s
T
kiu
ar
es
V
w
A
B 1
E i
U i
u
vi
dobliu
Y
z
uay
zed
eich
ti
X exs
SONIDO DE LHS VOCALES
en:
man
hat
cat
B
en:
ace
ache
age
O
en:
all
cali
hall
en:
cheap
tea
neat
Se pronun-
como
A.
Se pronun-
cia
cia
como
Se pronuncia
No
como
se pro-
nuncia
Ce
Se pronuncia
como JGjI
en:
grape
rate
X£vJLJ.JLC7 (
Se pronuncia
como
Éa
en:
air
daré
UJU
fare
E Se pronuncia
como
Se pronuncia
No
como
se pro-
nuncia
E
en:
bench bed
I
en:
the
we
be
ape
are
make
best
VI
Se pronuiicia
como
JL
Se pronuncia
No
-
•
como
*
se pro-
ring
wind
city
diñe
life
nine
friend alien foreigner
nuncia
o Se pronuncia
como
O
oíd
Se pronuncia
como
Se pronuncia
como
A
cow
U
book lilnn
Se pronuncia
como
Se pronuncia
como
como
Se pronuncia
como
long
how
town
do
good
haCc-r
U
noun
pound round
O
sun
up
gun
mulé
puré
flute
few
new
screw
Se pronun- ^ cia
pork purrc.
\lr|c>
TT
-*
u
"
W
VII
who
Se pronuncia
como JTJen
No
se pro-
en
nuncia
Se pronuncia
X
como
a
Se pronuncia
when
what cnal
q!i!er4
write
wrap
wrong
day
very
boy
type
lyre
style
-
en:
como-tÍLl
r:.l;|o
Se pronun- T"
T
royal
ciá como^^a-^-^^ií
loyal
REGLAS I.— Bn
inglés la
ces se usan II.
Wyla
Y
son vocales, aunque algunas ve-
como consonantes.
—La vocal seguida de una sola consonante con una tiene el sonido que se le da en el alfabeto,
íéim;
III.
—
cede-ceder-sid;
£ final
como fame-fama-
mile-miiia-máil;
mode-moda-
mod; mule-muio-miul. También tiene ese mismo sonido cuando forma sílaba por al
principio de palabra,
sí
como ageílt-agente-éyeílt; CQUal
"igual- ícuol; idol -ídolo- áidol; odor-oior-ddor; uniform
-uniforme-yuniform. IV.
—La
E en
los participios
en lOVed-amó, amado;
y
pretéritos
no suena, como
HopCd— esperó,
esperado;
se ve
Cfllled,
llamó, llamado, que se pronuncian lóvd=idpd=cdld.
Pero
cuando
la E,
le
precede
t
o d, entonces
hay qne pronunciar
VIII
como sucede
en:
defended
— defendió,
defendido;
límiled
limitado, limitó, en cuyos casos la d final se pronuncia
como
V.— La
t
y se
dice:
diféndeMíoiited.
delante de gn=gh=ght=ld
I
y
Hd suena
ai,
como:
Sign— firmar— Sáin; Sigh— suspirar-Sái; flight-noche— child—nifio— cháild; find— iiaiiar^fáind.
náit;
VI.
— La
O
seguida de ld"lt y
íl
se
pronuncia 00, como se ve
fold— doblar— fÓuld; COlt-potro
en:
CÓult; COaSt-costa-
COuSt.
VII.
—La
ü después de
F,
en castellano. Así se silla
-fÚler;
al fin
de sílaba, se pronuncia como
en
mili— ruin— rtíill mler— fal-
ve:
crnde— crudo— crüd.
AL LECTOR La buena acogida de
este
método nos ha
obligado a presentar la novena edición, no=
tablemente corregida y con variaciones que facilitarán mucho la enseñanza de la lengua inglesa.
Breves en reglas y en conceptos gramaii= damos en cada lección preceptos prác= ticos, con el fin de aclarar y facilitar la
cales,
enseñanza.
A
esta edición se agregan
muchos térmi=
nos de que carecen las anteriores, o sean las materias siguientes: I.
Todo
lo relativo
a los cuatro elementos: aire,
agua, tierra y fuego. II.
Substancias animales, vegetales y minerales.
III.
Oraciones religiosas.
IV.
Objetos de botica, cocina, quincallería y mer= cado.
V. VI. Vil:
VIII. IX.
X. XI. XII.
Pueblos y Naciones.
Marina y Navegación. Ejército,
Empleos, voces de mando militar.
Bellas artes: Pintura, Agricultura, Música.
Caza, Pesca. Diversiones, Teatros, Juegos.
Cartas de amores. Anécdotas, cantos fáciles y cuentos.
LI5RERIA E IMPRENTA
"LA MODERNA POESIA' OBISPO NUMS. 129 Y 139
M ABAN A.
LECCION NUMERACION
1
•
5
.
PEONÜNCIACIÓN
INGLÉS
ESPAÑOL
uan zri
for five,
fáiv
.
SIX sevcii éit
10 lleven
zértim
thirteen
14 15 16
fórtiin
,
fíftiin
.
sixtun^ seventim
sixteen
eitun^ naintiiii
twenty
tuénti tuenti
22 24 25 26 27 28 29 30
tu
,
.
zri
„ „
for fáiv
„
six
„
séven
„
náin
éit
,
,
zérti
.
SI 32 33
34 35
uan
„
zérty
thirty
uán tu
,
five
„
zri
„
for fáiv
„ „
six
37
„
séven
38 39
„
éit
„
náin
40
.
fórti
^
ESPAÑOL
41
PRONUNCL^CIÓN
INGLÉS
—
—
fórty uán tu „
forty
45 46 eight
„
zri
„
for
„
fáiv
„
six
„
séven
„
éit
„
náin
fífti
51
fifty
.
„
tu
„
zri
„
for
„
fáiv
»
six
-
55 56
"
sixty.
nán
fífti
53
„
séven
„
náin
sixti
.
sixty
síxti
uán tu
„ f our
65 66
»
.
'»
zri
for
„
fáiv
„
six
„
séven
„
éit
„
náin
eight »
„ „
seventy
séventi
seventy
seventi
uan tu
„ " "
75 76
„
for fáiv
„
six
séven
„
80
82
85 86 87 88
89 90
.
„
éit
„
náin
eighty.
éiti
eighty
éiti
,
uán
„
tu
»
íor
five
„
six
„
séven
„
éit
„
náin.
náinti
PRONUNCIACIÓN
ninety
one
„
two
„
three
„
zri
„
f our
„
for
„
five
„
„
six
„
six
„
se ven
„
séven
„
eight nine
„
éit
„
náin
„
tu
uán jóndred
one hundred
one hundred and one and twenty. „ .
.
„
.
„
.
,,
„
,
„
.
thousand two „
záusand tu záusand
three four
„
for
five
„
six
„
seven
„
eight
„
nine
„
„
se
zérti fórti fífti
síxti
séventi éiti
náinti
fáiv six
two millions three millions
1°
tuénti
.......
2.000,000
Utiles
uán
jóndred
tu
one million
Para conocer cómo
uán jóndred and and and and and and and and and
two hundred three hundred f our hundred
1.000,000
Notas
.
,
„
3.000,000
.
and thirty and forty. and fifty. and sixty. and seventy and eighty and ninety
„
fáiv
.
.
.
.
.
.
•
uán millón tu míllons zri míllons
sobre la numeración
forman
los
números en
inglés,
debe advertirse
—Que desde 1 hasta 10 son palabras simples, como son
:
.
one, two, three, four, five, six, seven, eight, nine, ten
—
2? Que -son excepción de om y two, agregando a esas palabras TEEN, significa 10, resultan los números desde 13 hasta 19, variando sólo el 3, pues en lugarde de threeteen, se dice tlúrtem, y el 5, pues en lugar de five-teen se dice fifteen. El número 11 eleven, sale de dos voces sajonas quej significan ''después del diez". El número 12 txvelve, sale de otras dos voces sajonas que significan '"dos después del diez".
que
6
3?_Que
los
números
20, 30, 40, 50, 60, 70, 80 y 90 se forman que significa diez, y así se dice
agregando
20 twen-ty 60 six-ty, 70 seven-ty, 80 eigh-ty y 90 nine-ty.
al two, theree, etc., la terminación ty,
30
thir-ty,
40 for-ty, 50
— En
fif-ty,
números mayores de mil se cuentan por cientos, asi se dice: 1899 eighteen hundred and ninety nine. De manera que 1200 se dio© doce cientos, o sea twelve hundred; 1492, se dice catorce cientos y noventa y dos o sea fourteen hundred and ninety two; 1812 se dice diez y ocho^cientos y doce o sea eighteen hundred and twelve. 4?
inglés,
los
—
5? Los números ordinales 'se forman con los mismos números cardinalea agregándoles TH, con excepción de 1?, 2« y 3' que se dicen First, Second^ Third. De manera que si 4 es four, el 4' será four-th; si 5 five o fif, el 5? será fif-th; si21 es tiventy one, 21» será tiventy first; si 32 es thirty two, 32* serít thirty second, y si 73 es seventy three, el 73? será seventy third. 6°
—Los quebrados
se
Mitad El tercio El cuarto El quinto El sexto
y
forman de tlie
manera
la
siguiente
half
zdi jaf
the third
zdi zerd
the fourth, quarter. the fifth the sixth .
así sucesivamente,
como
los
.
.
números
.
.
.•
.zdi forz, cuórter zdi
fif
zdi sixz
ordinales.
—Los
múltiplos se forman en inglés agregando al numeral la palabra Fold que significa vez; así se dice 79
...... f órf oíd
Cuádruplo Quíntuplo
f our-f oíd
Décuplo Céntuplo
ten-fold
ténfold
hundred-fold
jóndredfold
No
.
.
five-f oíd
siguen esa regla los números
f áivf oíd
1,
2 y
3,
pues una vez
se dice
Once (uáns)^
doble, se dice do^l,hle (dóbl), triple se dice triple (tripl).
Es
muy
corriente en inglés, que los múltiplos
se
formen con
la
palabra
times que significa veces, como 2 veces, two times (tu táims. y se dice tambiéñ. twico (tuáis), 3 veces three times, (zri táims); 100 veces, a hmidred times¡, (e jóndred táims) y 1000 veces a thoussand times (e záusand táims). :
/
•
2
VOCABULARIO ARTICULO PRONUNCIACIÓN
INGLÉS
ESPAÑOL
zdi zdi e
yo
ái
buk peipar
^
PfP^
pen ínk
i
pénsil °
i
eópibuk uikstand
•
^^^^^
^f^!^'
,
r.
chear
bed uáteh ed
^
elok ar
^
s
'
brum
....
"1
tronk trékfast díner sóper
• '
cófi
milk c£ile
con leche ....
and milk
cófi
i
shugar ráis
]
'
^^^^^ ü
1
'
,
1
• '
•
•
faaer
móder
\ ;
bróder ^'
síster
sérvant cháild guérl es
.
.
ánt cóusin
primo
my
mí de de su, de
' •
.
mái
su,
él
jis
su,
ella
jer
ellos.
zdéar
tiene
jas
tienen
jav ái jav uísh
'
'
^
8
ESPAÑOL
PEONUNCIACIÓN
INGLÉS
~
~" I
wish
ái uísh
he wish
uíshes
s ^'
Yon
John Pedro
Peter
.
Píter
Méri
and
FRASEOLOGIA El
el
libro,
pluma y
la
papel,
el tintero.
Quiero tinta, lápiz, un cuaderno y una mesa. Mi padre tiene la silla.
Mi madre
el
re-
Mi hermano tiene cama y mi escoba. La criada tiene la
la
tiene
loj.
es-
coba.
quiere
el
al-
La niña quiere
la
co-
El niño muerzo.
My father has the chair. My mother has the watch. My brother has the bed and my broom. The servant has the broom. The child wisher the breakfast.
The
girl
wishes
the
aunt
wishes
the
dinner.
mida.
Mi
The book, the paper, the pen and the inkstand. I wish ink, pencil, a copybook and a table.
My
tía quiere la cena.
zDi buk, zdi péipar, zdi
pen and zdi inkstand. Ai uísh ink, péncil, e cópibuk and e téibl.
Mái fáder jas Mái móder jas
zdi chéar,
zdi uátch.
Mái bróder jas zdi bed and may brum. zDi brum. zDi
sérvant
cháild brékfast.
zDi
guerl
jas
zdi
uLshes
zdi
uíshes
zdi
diner.
Mái ánt uíshes
zdi sóper,
supper.
Mi primo
quiere
café
My cousin wishes
coff ee
and milk.
con leche.
Un
A
father, a mother,
padre, una madre, una tía, un niño y una niña quieren la comida. azúcar, tiene Juan
wish the dinner. John has sugar,
arroz, carne
meat and beans.
y
frijoles.
aunt, a child
ble
y comida.
and dinner.
Mi hermano bro, su papel
tiene su
li-
y su pluma.
a girl rice,
breakfast
is
and
an
e guérl
Yon
jas
shúgar,
ráis,
Píter jas e chéar, e téibl and e bed.
Méri
and
uíshes
brékfast
díner.
Yon, Píter and Méri ar
my father and my mother.
Yon is mái fáder, and Méri is mái móder. ^Mái bróder jas jis buk, jis péipar and jis pen.
are brothers.
John
ánt, e cháild
cófi
Mary
John, Peter and
Mary
móder,
fáder, e
mit and bins.
and a bed.
Mary wishes
E
uíshes
wish zdi díner.
Peter has a chair, a ta-
Pedro tiene una silla, una mesa y una cama. María quiere almuerzo Juan, Pedro y María son hermanos. Juan es mi padre y María es mi madre.
and
an
Mái eóusin and milk.
is
My brother has his book, his paper and his
bróders.
pen.
Mis primos tienen su y cuaderno.
lá-
piz, tintero
My
cousins have their
pencil,
inkstand and co-
pybook.
María tiene su baúl, su
cama y su
escoba.
Mary
Mái cóusins jav zdéar inkstand and có-
pénsil,
pibúk.
has her trunk, her
bed and her broom.
Méri jas jer tronk, jer bed and jer brum.
9
ADVERTENCIAS —
1? En inglés el artículo &l, con sus variantes, la, los, las, se dice the. Esta palabra se pronuncia zDi y no Di. Para pronunciar the es preciso que el lector empiece por sacar la lengua ^1 nivel de los labios y en ese momento, y como si fuera a morderla ligeramente, debe decir Di. Es seguro que resulta la pronunciación de the, que imitamos en esta forma zDi. :
—El
artículo indeterminante un y una, se dice en inglés A, que se pronuncia E. Si la palabra que sigue empieza por vocal o por h muda, entonces se dice an, como: an apple (an ápl) una manzana; an hqnest man (anónest man) un hombre honrado. 2?
—
3? 'Son tan pocos nos atrevemos a señalar
los
nombres en inglés que principian por h muda, que
los siguientes
er
Jiereá&ro
heir.
honrado honor hora
honest
ónest
honor hour
ónor áuar
4?
—El
lector debe
pizarra o en
.
aprender de memoria los vocablos, escribirlos en una blanco, y pronunciarlos en alta voz, cuidando mucho
un cuaderno en
de que suenen
las
consonantes
finales.
—Cuando
dos personas se reúnen para aprender por aconsejamos que recíprocamente se pregunten en esta firma: 5í
What
is
the
meaning of
¿Qué
significa (juát
is
este
texto, les
zdi mínin ov)
?
Por ejemplo Uno.
—What
Otro.
Uni.
—^What
Otro.
is
the meaning of hook?
Libro.
is
the meaning of coffee
and milkf
Café con leche.
Además usar la expresión How do you cali in Englishf ( jáu du iú col in ínglisr) ?, en esta forma :
«n
inglés
Uno.
—How do you
Otro.
Uno.
—How do you
Otro.
cali in
English tintero?
cali in
English cuaderno?
InJcstand.
Copyhook.
.
.
.
¿
Cómo
se
llama
LECCION NOMBRE
VOCABULARIO PEOxmciAcaÓN
cabeza pelo
hair
frente
f orehead
.
jed jéar
.
.
forjéd
ojo
eye.
cejas
pestañas
eye eye eye eye
labio
lip.
cara nariz boca
face.
mouth
lengua
tongue
oreja
ears.
garganta
throat
diente
tooth
dientes
teetli
bigotes
mustaches
párpados pupilas
.
.
.
áibraus áilíds
.
.
balls
áibóls
lashes. .
.
nose
r
.
.
.
.
.
.
,
.
.
.
.
of.
cuello
whiskers jaws. neek.
pecho
breast
.
.
.
juískers .
yos
.
.
nek
.
brest
.
shoulders
brazo codo
arm. elbow
mano
hand
dedos
finge rs
.
.
belly.
.
.
.
piernas
lungs
.
.
.
.
humano
hujnan. feet.
body los pies.
toes.
longs
líver
.
.
.
foit.
cuerpo dedos de
jart
.
.
.
pie pies.
.
.
.
calves
néils
.
.
.
.
fit
bódi
.
.
cáves
fut jiiíman.
.
.
.
,
.
legs nis
.
.
.
.
béli
.
.
.
élbo
jand
.
.
arm
fínguers
.
.
knees .
.
.
.
legs.
rodillas
pantorrillas
.
.
liver.
pulmones.
,
.
nails.
heart
••-shoulders
.
.
corazón hígado
tuz tíz
.
hombros
vientre
íars
zrot
.
.
de
uñas
nóus tong
.
.
féis
máuz
.
.
.
,
.
.
áiláshes lip
.
patillas
quijadas
ái
brows. lids
.
tos
11
ESPAÑOL
PEONUNCIACIÓ
INGLÉS
piel
skin
sangre
skín,
blood
blod
bone
bóun
ribs
.
.
saliva.
ribs saláiva, spítl
colmillos
,
.
muelas vista
oído
,
eje teeth
ái tíz
jaw teeth
yo
tear
tíar
sight
sáit
hearing
tíz
jíaring
smell
smél
taste
téist
tacto
tóuch
dolor
ache
écs
fiebre
f ever
fíver
en
in
mía
mi, mío
mái
my. I have he has
él tiene
I
ái jáv
...
ji
am
he
is
.
nosotros somos
hombre
.
.
.
,
man woman
man uúman men
women .... we have
uímen
.
nosotros tenemos
usted tiene vosotros tenéis
am
ji is
ni ar '.
hombres mujeres
jas
ái
uí jav
|
iú jav
j
ellos tienen
they have
.
usted es
zdéi jav
iú ar
sombrero
hat
jat
zapato
shú cónt
son chaleco
ellos
zdéi ar
pantalones
pantaloons,
pañuelo
handkerchief
pantalúns tráusers jándkerchif
troussrs.
.
.
shirt
shert
medias
stoekings
stókins
corbata
eravat
calzoncillos
drowers walkin cañe
bastón parte.
erávat dróers
uókin ké¿n part most
part
.
debe
FRASEOLOGIA Tengo cabeza, pies y corazón.
brazos,
El niño tiene dedos, dedos de los pies, uñas, ojos, cara y garganta.
I have head, arms, and heart.
The toes,
ehild
nails,
throat.
has
feet
fingers,
eyes, face
Ai jav
jed, arms,
fit
aná
jart.
and
zDi eháild jas fínguers, tos,
zrot.
néils,
ais,
féis
and
12
ESPAÑOL
INGLÉS
El hombre tiene
cejas,
párpados, pupilas y pesta-
eye-brows,
ñas.
eye- lashes.
Los hombres tienen gotes,
patillas,
bi-
ma-
pelos,
nos y codos.
La mujer hombros,
tiene
hígado,
nariz, dientes
Las
lengua,
sangre.
y
mujeres
tienen
.
pecho
piernas,
tripas,
cuello,
y
PR0NUNCL4.CIÓN
The man has
Men
eyelids,
and
eye-balls
áibráus,
jas
áilids,
and
áibóls,
ái-
láshes.
have
mustaches,
whiskers, hairs, hands elbows.
The woman has shoulders,
liver,
nose, teeth
and
and
Men
jav
mostáchs,
and
juískers, jéars, jands élbos.
neck,
tongue,
blood.
uúman
zDi
shóulders,
have bowels, breast and calves.
and
tong,
blod.
Uímen jav brest,
nek,
jas
liver,
and
nóus, tiz
Women legs,
man
zDi
1^,
báuels
cáves.
pantorrillas.
La
frente,
la
boca,
las
orejas, las quijadas, el cue-
hígado y los pulmones son partes del cuerpo llo, el
The f orehead, the mouth, the ears, the jaws, and the lungs are parts of human body.
zDi
forjéd,
máuz,
zdi
-
zdi íars; zdi yos, zdi nek,
and zdi longs ar parts ov jiúman bodi,
zdi
liver,
humano.
La el
María,
de
rodilla
Juan y
pie de
la piel
de Pedro. El muchacho tiene
fie-
Mary's knees, John's and Peter's skin.
foot
The boy has
Méris
niis,
Yons fut and
Píters skín.
zDi boy jas
f ever.
fíver.
bre.
Tengo
saliva en la boca.
Usted tiene dolor de
ca-
my
have saliva in mouth. You have head-ache. I
Ai jav
saláiva
in
mái
máuz. lú jav jedées.
beza.
El tiene fato, tacto
vista, oído,
y
ol-
gusto.
He
We
zapatos,
levitas,
coats,
chalecos, camisas
y panta-
breros,
has sight, hearing,
smell, touch
som-
Nosotros
tenemos
and
have
taste.
hats,
vests,
shoes,
and
shirts
pantaloons.
Ji jas sáit, jíarin, smel,
tóuch and téist. Ui jav jats, shus, cóuts, vest, sherst and pantalúns.
lones.
tienen
medias,
They
corbatas, calzoncillos, bas-
cravats,
Ellos
tones y pañuelo. Me duele la cabeza.
A
usted
le
duele
have
stoekings,
drawers, and handkerchief.
canes
jav
stókíngs,
and
jándkerchíf.
have head-ache. You have arm ache.
Ai jav
He
has heart ache.
Ji jas jart écs.
We
have liver ache.
I
el
zDey
craváts, dróers, kéins
jedées.
lú jav arm
écs.
brazo.
A
duele el corazón. Nos duele el hígado. Ellos tienen huesos, cosél le
tillas,
sangre y pulmones.
They have
bones,
ribs,
blood and lungs.
Ui jav liver écs. Déi jav bons, ribs, blod
and
longs.
ADVERTENCIAS — — —
1? Combínense las palabras mencionadas, escribiéndolas en un cuaderno de papel blanco o en una pizarra. 2? Con las expresiones I have, I wish, he hcus y he wishes, fórmense frases, cuidando de ligar muchos sustantivos. 3? Cuando se hayan escrito veinte o treinta palabras en el euade*rno, léanse en alta voz, procurando siempre marcar bien la última letra. Así se aprende a hablar y entender.
ADICION A LA LECCION SEGUNDA ESPAÑOL
PRONUNCUCIÓN
INGLÉS
—
—
Water
Affua canal corr €
—
Uóter
canal
canal
current
k'r nt
strait
dike
^^^^^d '^^
"
mar
solt
uóter
manantial
spring water
filtrada
filtered
mineral
miner?! water water.
mineral uóter ^^^^^
ri°vei^^^^^^^
ríver^^^^^^^
spriuo- uóter
water
fíltert
uóter
uév fáunten giüf
golf
lago
léik
marsh. sí
port uél juórf, pir
Aire ...
er
air bow
a'
....
réinbó
aurora br'^ ,
mi^
relámpago rayo
li
htnüi
láitning
zónder cold
frío hielo
ice
áis
humíditi
nubes
sombra lluvia
"
shade
cláuds shéid
rain
réin
tiempo
uéder uínd
viento
Fuego
fire
fáiar láiv col
áshes
ceniza
carbón
col
shavings
shévins
spárk llama
fléim
tu láit tu extíngüish luz
light
láit
14 INGLÉS
earth
.
.
.
PEONUKCIACIÓN
-
erz
.
elay
cléi
quarry hül
jil
cuórry
coast
cost
island
áiland
stone
stón
dust shore
dost shor
sand.
.
.
.
.
.
sánd
.
.
váli
soil
sóil
valley.
.
^
.
plain
pléin
mountain. North South East
.
.
máunteu
.
Norz Sáuz Ist
West and
üést
and
I wish, I
want.
to proceed.
.
.
ái uísh, ái
.
elements natural to
make
to
need
tu méik tu nid
is
is
very
veri
useful
iúsful
know how
tu nóu jáu
to
it
is
uónt
tu prosíd éliments nátiural
.
said.
.
.
it is
..
sed
in
in
Engliish.
.
.
.
ínglish.
.
.
tu bring
.
ólso
also
to bring.
.
.
f rom
from
to say
hurricané, flowing ebbing
tu séi .
.
jórikein
.
flóia
ébin
FRASEOLOGIA Una
estrecho
Las
un
bahía,
y un
olas del
Quiero
canal,
un
dique.
mar.
agua
mineral,
agua gaseosa y agua
fil-
A
bay, a canal, a strait
E
and a dike. The waves of tse see. I want mineral, aerated and filtered water.
and
béi,
é canál, é stréit
é dáik. '
zDi uévs ov zdi sí. Ai uónt mineral, éretet
and
fíltert uóter.
tra.
El
arco-iris, la brisa, el
clima y la lluvia proceden de los elementos naturales. calor,
el
frío,
el
Thé rainbow, the
brezze,
zDi réinbó, zdi zdi
zdi
the heat, the cold, the climate and the rain proceed
jit,
from natural elements.
nátiural éliments.
cold,
briz, zdi
cláimet
and zdi réin prosíd from
cesito calor, carbón, viru-
llama y
tas,
Es muy
mo
need heat,
I
saber có-
Ai nid jit, col, shévins, fléim and láit, tu méik
sha-
light, to'
fáiar,
fire.
It
very
is
know how
se dice en inglés.
coal,
and
vings, flame
make
luz.
útil
PRONUNCIACIÓN
INGLÉS
ESPAÑOL
Para hacer fuego, ne-
useful
to
called
in
are
It is véri iúsful tu
jáu ar
nóa
cólt in ínglish.
English. Clay, quarry,
cantera, colina,
Arcilla,
polvo
piedra,
costa,
y
stone, dust
cuórri,
Cléi,
hill, eoast,
and sand.
jil,
cost,
and sand.
stón, dóst
arena.
Es
también decir:
útil
Norte, Sur, Este
y
Oeste.
y
It is ólso iúsful tu séi
and
Nortz, Sauz, Ist and Uést.
East
South,
The elements are four: and fire.
Los elementos son cuatro: agua, tierra, aire
It is also useful to say
North, West.
zDi
éliments
uóter, érz, er
water, earth, air
and
ar
for:
fáiar.
fuego.
El
trae
aire
zDi er brings zdi
air brings the hur-
el flujo
El fuego trae
y
The
y
reflujo. la llama,
water
the
flowing and the ebbing. The fire brings the the light and the
flame,
la ceniza.
brings
The
tierra trae la arena,
y
la arcilla
el
polvo.
-
sand,
zDi uóter brings flóin and zdi ébin. zDi fáiar brings
zdi
and
zdi
zdi
fléim,
láit
zdi
áshes.
ashes.
La
jóri-
ricane.
El agua trae
la luz
The
hura-
el
cán.
brings clay and
earth
the
zDi erz brings zdi sand,
the the
and
zdi cléi
zdi dost.
dost.
ADVERTENCIAS —
Como las palabras que usamos en esta edición son tan necesarias, a cada paso las usamos, conviene conocerlas de antemano. Háganse con ellas números combinaciones. .
y y
los
—
2? Estas combinaciones deben hacerse teniendo en cuenta que, en inglés, plural de los nombres se forman añadiendo una S al singular así el plural dei cabeza head, jed, es heads, jeds; el de ojo eye, ái es eyes, ais; el de oreja ear,
el
:
iar, es ears, íars.
Muchas 1*
excepciones, tiene esta regla
—Los nombres
acabados en
;
apuntaremos
x, th, sh,
admiten
las principales
pata formar
es
el plural,
como
— — —
box—boxes chureh—churches — brush— —Muchos acabados en y cambian Señora—señoras lady— Caja
—cajas
box
^brushes
cepillos
2?
^bóxes
chórch chórches brósh ^bróshes
íglesia-^iglesias
cepillo
como:
esta letra en ies,
— fláy—
ladies
—^moscas — 3?—Los acabados en / mudan la / en Mitad—^mitades half— hoja— leaf—leaves. mosca
fly
^flies
^halves
^hojas
—^temeros
ternero
calf
lédi
—calves
^lédis ^fláis
vs,
como
i
^
:
|
——
jaf Íif
caf
javs
^liva
—cavs
,
PLURALES IRREGULARES
—hombres Mujer—^mujeres Buey—^bueyes Pie— Diente— dientes Niño— Ganso—gansos Piojo—piojos. Ratón—ratones .
pies.
.
^niños
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
feet.
.
.
.
woman ^women
.
.
—men — ox— oxen. foot— tooth—teeth child— children goose— geese — mouse—mice man
Hombre
,
.
.
.
.
.
liuse
lise
.
.
.
.
.
.
—men —uímen ox—óxen man
uúman
fut—fit tuz
—
tiz
—children — guis láus — máus—máis cháild
gas
láis
LECCION
3^
ADJETIVO
VOCABULARIO PRONUNCIACIÓN
gud bad
good. bad. pretty
.
príti
Tigly.
ógli
great
gréit
small
smól
little.
lítl
láreh
large. tall.
tol
.
low, high. strong
lóu
.
jai
stróng díar ehip fáin
dear.
cheap fine.
.
dark.
dar
elear.
clíar
browB.
braun
fat.
fat
.
lean.
.
ripe.
raw.
.
soft.
.
ro soft
hard. wide.
narrow long.
.
short.
neat
.
,
black red yélo
.
.
.
violet
easy.
poor.
pinar jnáit
.
bine
nit
dérti
.
white. black red. yellow green. rose.
jard náid náro long short
.
dirty.
puré
lin
ráip
.
grin blú róns váiolet ísi
.
.
pnr
18
PRONUKCIACION sweet.
suít
ónest difficult.
.
.
díficolt
.
rich.
rich
rough.
rof
thief
zif
tender.
T
ténder
.
.
young
yóung óuld
oíd hot.
.
.
.
.
jot
.
eold kéarful
.
.
kéarles
.
.
fézful
.
cold careful.
.
.
careless.
.
faithful.
.
faithless.
enamoured learned. wise.
.
.
.
foolish.
enámert
.
.
.
.
fézles
.
.
.
lérnet
.
.
uáis
.
.
.
fúlish
.
dóns
dunee poor
pur jápi
liappy
unhappy.
.
tattling.
onjápi
.
.
.
tátlin
.
láiar
liar
healthy.
sane,
séin, jélzi
sick
sick
fair
féar
brown
bráun
courageoTis
coward.
kerédyes cáuerd
.
.
.
.
.
FRASEOLOGIA Mi padre tiene un libro grande. Mi madre tiene buena tinta,
y una El co
es
malo,
es fuerte y brero es obscuro.
blan-
mi
si-
mi som-
Juan es mi hermano y María es mi hermana. cara
fea,
unos
dientes amarillos, una tinta azul, un papel blanco, una lengua roja y una ca-
e
larch
peneil
is
and bad,
my my
is
my
pensil
chéar
is
bad, mái
stróng and mái
is
jat is dark.
Yon Méri
sister.
juáit
is
blú.
Mái
An
An
ugly face, a yellow teeth, a blue ink, a white paper, a red tongue and a green bed.
cópibuk
zDi
white
is
qhair is atrong and hat is dark. John is iny brother and
Mary
Mái móder jas gud ink, préti pen and e fáin
téibl.
The copy-book and blue.
My
e
mái bróder and mái síster.
is
is
ógli féis, e yélo tiz,
e blú ink, e juáit péipar,
e
red tong
and
e
grin
bed.
verde.
El el
mother has good a pretty pen and a
fine table.
lla
ma
My
bonita mesa. es
jas
buk.
ink,
cuaderno
Mái fáder
fatber has a large
una pluma bonita
y a2nil. Mi lápiz
Una
My book.
azúcar es barato, arroz es caro, la carne
The the rice
sugar is
is
cheap,
dear, the
meat
zDi shúgar ráis
is
diar,
is
chip, zdi
zdi
mit
is
19
son duros, la leche es blanca
y
frijoles
los
suave,
el café es
Mi hermano Pedro
tie-
ne cabeza pequeña, bonita nariz, gran bigote, pa-
y
coffe
pelo,
leche
es
y
clara, el
small large
el
azúpar
Mái
cófi
an
bróder
Píter
e jaa
smól
jed, préti nóus, larch mostásh, short juískers and fáin jéar.
Méri jas black jéar, aibráus and ailáshes. Yon,
strong throat, long whiskers, white teeth and fat
smól
jas
íara,
stróng zrot, long juískers,
and
juáit tiz
fat legs.
legs.
The milk is elear, the is brown and the
zDi milk is clíar, zdi bráun and zdi shú-
coffe
Mi pecho es ancho, mis uñas estrechas, mis dedos
nails
are
coffee
and good bread.
is
My
cófi is
gar
sugar
Quiero leche pura, café negro y buen pan.
man
gréit
larch tronk.
es blanco.
cuello corto.
and zdi
juáit
is
black.
E
brother Peter has head, pretty nose, short mustaches,
eyebrows and eye-lashes. John has small ears,
garganta fuerte, largas patillas, dientes blan^ «os y piernas gordas. café obscuro
My
chi-
cas,
y mi
is
a
whiskers and fine hair, Mary has black hair,
pestañas negras. Juan tiene orejas
largos
milk
black.
is
man and
great
cejas
pelo fino,
María tiene
La
soft, zdi bins ar jard, zdi
large trunk.
baúl grande.
y
the
hard,
A
beans are milk is white
the
soft,
is
and the
negro.
Un gran hombre y un
tillas cortas
PRONUNCIACIÓN
INGLÉS
ESPAÑOL
View more...
Comments