El Croquis - 128 - Josep Llinas - 2000-2005_ver2

October 4, 2017 | Author: Leoarch | Category: People
Share Embed Donate


Short Description

Download El Croquis - 128 - Josep Llinas - 2000-2005_ver2...

Description

2000/2005

JOSEP LLINÁS

Biografía Biography

4

Una Permanente Renuncia A Permanent Renuntiation

6

JUAN ANTONIO CORTÉS

Una Conversación o El Aplauso del Italiano A Conversation or The Italian's Applause

44

XUMEU MESTRE / JOSEP QUETGLAS

Biblioteca 'Vila de Gràcia' 'Vila de Gràcia' Library

68

Biblioteca en 'Can Ginestar' Library in 'Can Ginestar'

84

Manzana Fort Pienc 100 Fort Pienc Block Ordenación de edificios en el entorno de la Plaza de Sant Agustí Vell 116 Town planning for buildings around Plaza de Sant Agustí Vell Biblioteca Jaume Fuster 128 Jaume Fuster Library Edificios B y C del Equipamiento 7@ de la Manzana Can Jaumandreu 156 Buildings B & C of Facility 7@ on Can Jaumandreu Block Bodegas en Mendivil 170 Winery in Mendivil Instituto de Microcirugía Ocular de Barcelona 180 Barcelona Institute of Ocular Microsurgery Vivienda Unifamiliar en Vila-Seca 192 Row Dwelling in Vila-Seca Vivienda Unifamiliar en Llinars del Vallés 200 Row Dwelling in Llinars del Vallés Ampliación del Ayuntamiento de Viladecans 208 Viladecans Town Hall Extensions Complejo Cultural Municipal en Vic 216 Municipal Cultural Complex in Vic

UNA PERMANENTE RENUNCIA JUAN ANTONIO CORTÉS

Quien observe algunas obras realizadas por Josep Llinàs a partir del año 2000 —la Biblioteca 'Vila de Gràcia', la Biblioteca 'Can Ginestar', la Biblioteca Central y Archivo Municipal del distrito de Gràcia—, y una serie de proyectos recientes —la Bodega en Mendívil, el Instituto de Microcirugía Ocular, la Vivienda unifamiliar en Llinars del Vallès, el Teatro, sala polivalente y Escuela de Música en Vic, y la ampliación del Ayuntamiento de Viladecans— pensará seguramente que el arquitecto se ha dejado llevar por el Zeitgeist, por ese espíritu de los tiempos que nos tiene acostumbrados en los últimos años a la máxima libertad geométrica, una libertad que en ocasiones trata de alcanzar lo informe. Aquéllos que conozcan su trayectoria podrán aducir otra razón para algunas de sus nuevas libertades formales, su inmersión en la personalidad de Josep Mª Jujol, ese arquitecto acogedor y de ensueño cuyo Teatro Metropol Llinàs restauró y reformó entre 1992 y 1995, y sobre el que ha escrito algunos textos muy sugerentes, los cuales muestran que su interés por él data de hace ya muchos años.1 Sin negar ninguna de estas dos causas, quiero intentar dar en este escrito algunas claves para una mejor comprensión de su obra, haciendo hincapié más en la continuidad de su trayectoria que en esa discontinuidad que pudiera detectarse en coincidencia con el cambio de siglo. Una perspicaz indicación fue dada por Alejandro de la Sota en su Introducción de 1996 al libro sobre la obra de Josep Llinás. Como es bien conocido, Llinàs restauró entre 1985 y 1987, junto con su autor, el edificio del Gobierno Civil de Tarragona, una de las obras maestras de De la Sota. A raíz de ello, surgió entre ambos una apreciación profesional y una amistad que se mantuvo a lo largo de los años. Llinàs ha escrito algunos textos esclarecedores sobre la obra de este arquitecto,2 que, a su vez, escribió lo siguiente sobre él en la mencionada Introducción: "Llinàs, cansado de la normalidad de estos temas y de su seguridad, confiado se somete al peligroso experimento de hacer presente, fragmentar y jugar con el programa dado, con un solar imposible, una propiedad díscola, un cambio de presupuesto o unas normativas olvidables, para una permanente renuncia al objeto arquitectónico acabado, redondo…" 3

Esta "permanente renuncia al objeto arquitectónio acabado, redondo" en la obra de Llinàs es una característica que está presente en todo su recorrido profesional y que tiene en su obra una serie de manifestaciones concretas. Es, sobre todo, una renuncia a considerar el edificio como un objeto formalmente autónomo, una negación de la forma arquitectónica como abstracto ensimismamiento, pero también una negación de la misma como reproducción acrítica de la realidad. El propio Llinàs escribió en este sentido: "Cuando el arquitecto centra su trabajo en el terreno de la forma creyendo que puede manipularla libremente, acaba metido como en un terreno pantanoso del que no puede salir 'por mucho que quiera hacerlo tirando de su propio caballo', y su arquitectura acaba.… imitando la realidad y, en consecuencia, contribuyendo lamentablemente a su opacidad".4

Y, en un texto sobre José Antonio Coderch, con el que trabajó durante dos años cuando era estudiante y al que recuerda con admiración y respeto, escribe: "Lo que cualifica un edificio en cuanto construcción de una realidad no existente anteriormente no es la aplicación de los medios técnicos sino, precisamente, la actitud que la persona responsable del mismo, en uso de sus atribuciones, mantiene en relación a la realidad: y cuanto más conforme a ésta, más desaparece esa persona en la sombra del arquitecto, y el edificio —determinado, fundamentalmente, por los instrumentos profesionales— se convierte en un triste simulacro que reproduce lo existente o en un absurdo ejercicio de virtuosismo. Las casas se parecen a sí mismas. (En los edificios de Coderch, en cambio), no hay representación de la realidad, no hay arquitecto y sus casas, que no se parecen a las casas, proponen otra realidad transparente y precisa, teñida por esa tenaz exigencia de mirar sin mediaciones".5

Podemos considerar una serie de 'renuncias' —en relación con lo que escribía De la Sota y con lo que escribe el propio Llinàs— que constituyen un bagaje determinante de su arquitectura, y utilizarlas como vía de acercamiento a su obra:6

1 Véase: 'Josep Mª Jujol, architectus 1879-1949' (1984); 'Jujol, una insólita capacidad para detener el tiempo' (1986); 'Jujol, arquitecto en Sant Joan Despí' (1987); 'Las aguas mansas son profundas' (1996); 'Mejor despeinado' (1996); 'Distancia o intimidad' y 'Comunicación o compañía' (1997). Todos ellos en Josep Llinàs. Saques de esquina. Col.legi d’Arquitectes de Catalunya, Demarcació de Girona, y Editorial Pre-Textos, Valencia, 2002. También: 'Josep Mª Jujol. Un arquitecto en una isla desierta'. El País Semanal, 11 de diciembre de 1983, p. 36; Josep María Jujol. Benedikt Taschen Verlag, Colonia, 1992; Metropol: teatro del Patronato Obrero. Fomento de Construcciones y Contratas y Col.legi d’Arquitectes de Catalunya, Demarcació de Tarragona, 1998. 2 Véase: 'Nada por aquí, nada por allá…' (1989); 'En recuerdo de Alejandro' (1996); 'El Gobierno Civil de Tarragona (1997); 'Distancia o intimidad' y 'Comunicación o compañía' (1997). Todos ellos en Josep Llinàs. Saques de esquina, cit. También: El Croquis nº 29, julio de 1987, p. 42; Quaderns d’Arquitectura i Urbanisme nº 172, enero-marzo de 1987, p. 104. 3 Alejandro de la Sota. Introducción a Josep Llinàs. Tanais Ediciones, Sevilla, 1997, p. 11. 4 Josep Llinàs. 'Respuesta a una solicitud' (1985). En Saques de esquina, cit., pp. 33-34. 5 Josep Llinàs. 'Coderch, una dimensión ética'. En Saques de esquina, cit., pp. 25-26. 6 Soy consciente de que el análisis por temas al que someto a las obras de Josep Llinàs las fragmenta peligrosamente (varias de las obras aparecen en dos o tres apartados distintos y alguna lo hace en cuatro), aparte de ser manifiestamente incompleto. Puede justificarse por lo que tiene de paralelo con su propia actitud proyectual anti-monolítica y confío en la habilidad del lector para recomponer con estos fragmentos de análisis una visión más global de esas obras.

6

UNA CONVERSACIÓN O EL APLAUSO DEL ITALIANO XUMEU MESTRE / JOSEP QUETGLAS

La acción en un bar, en los bajos de un edificio de Pere Benavent construido en tiempos de nuestra República, al que no solemos faltar ninguno de los dos en día de fútbol de pago y, hoy, por la final de Roland Garros. Otros dos clientes, desconocidos, pero cuyos nombres, Cipión y Berganza,1 resultan de la conversación, parecen estar hablando de arquitectura. Mientras Nadal resta desde el fondo con su prodigiosa zurda, ellos siguen un entretenido coloquio. Nosotros, en tanto, atendemos como podemos con los dos ojos y con un ay en el pecho a la pantalla, y con las dos orejas al coloquio de los dizque arquitectos, que, fiel pero prudentemente transcrito, es éste que se ofrece en seguido al lector.

Cipión: ¿Has entrado alguna vez en la biblioteca de aquí al lado? 2 Berganza: Incluso tengo la tarjeta de lector. Sí, he entrado varias veces. Una, cuando la estaban construyendo. Me encontré con el arquitecto cuando iba de visita de obra y me dejó ir con él. —¿Tú conoces a Pepe Llinás? Yo, cuando paso por arriba, sobre el suelo de cristal, tengo hasta vértigo. Es como estar de pie sobre un pozo. Pero, cuando entro, nunca me acuerdo de mirar desde abajo, a ver qué se ve por arriba. Me hace recordar un personaje de Juan Marsé, uno que se pegaba trozos de espejo sobre los zapatos para entrever reflejadas las bragas de las chicas, en el vestíbulo del Roxy,3 cuando la posguerra. Pero si miro hacia arriba creo que me han de dar las letras que caen, y paso deprisa, sin levantar la cabeza. —Pobre el de los zapatos. Todo es cuestión de resistir. Imagínatelo viviendo ahora. Se pondría las botas. Lo que cuentas de la biblioteca está en la esquina del edificio. Es como si la esquina, a la que le toca sostener todo el peso, en cambio de pronto abriera las manos y las paredes se apartaran, sosteniéndose sin venir al suelo, y sólo cayeran las letras de los libros, como una lluvia de confeti. —Ahora que Jujol y Brossa no pueden salir de casa, me imagino una conferencia de Pepe Llinás acompañado de Pep Bou y, quizás, de Cesc Gelabert. Perejaume sería el único capaz de presentar el acto. —El asombro procede al mismo tiempo del miedo y de la maravilla. Dicen que la arquitectura siempre debe tener algún rincón que asuste un poco, al que uno se asome con precaución. —Algo parecido decía también Bernard Tschumi, al empezar. Pepe explica esta biblioteca como una maleta tan llena de cosas que no puede cerrarse sin deformarse, y de ahí el bulto de la fachada. Ya presagia el sombrero del prestidigitador, donde se guarda más de cuanto cabe. —Lo que no cuenta Pepe son las travesuras del proyecto, como esa escalerilla de caracol, que se descubre por casualidad, después de haber estado ahí muchas veces, que te permite pasar de un piso a otro por un sendero que crees estar descubriendo en ese momento, pero que sirve precisamente para resolver el encuentro con la medianera del edificio vecino. Desde fuera, es un remate parecido al de las testas de Fort Pienc. —Llinás se apoya en elementos de poca importancia para resolver problemas de gran importancia. Aunque, por lo que he visto en sus otras bibliotecas, que se pueda descubrir o inventar trayectos inverosímiles no es para él asunto menor. Parece que quiera que en sus interiores se pueda ir de excursión, como al campo, a merendar, con la tartera, descubriendo o abriendo senderos.

1 'Cipión' y 'Berganza' son los nombres de los dos perros que conversan a las puertas de un hospital en Sevilla, protagonistas de una de las Novelas Ejemplares de Cervantes. Frases o replicas de la novela de Cervantes se repiten en algunos lugares de esta conversación 2 Por el emplazamiento del bar, probablemente en la villa de Gracia, donde hay varios edificios de Benavent, la biblioteca aludida debe de ser la construida por Josep Llinás en el cruce de las calles Travessera de Gracia y Torrent de l’Olla. 3 Sala de cine ya desaparecida, en la plaza de Lesseps, de la villa de Gracia.

44

Barcelona, España / Spain

BIBLIOTECA 'VILA DE GRÀCIA' 2000/2002 'VILA DE GRÀCIA' LIBRARY

← Plano de situación / Site plan; ↑ Vista aérea del solar / Aerial view ↓ Maquetas de trabajo / Working models

El solar se sitúa en el barrio de Gracia de Barcelona en el cruce de las calles Torrent de l'Olla y Travesera de Gracia. This site is in Barcelona’s Gracia district at the intersection of Calle Torrent de l'Olla and Travesera de Gracia. Este cruce es, desde todos los puntos de vista, pero especialmente desde el circulatorio, una conexión de primer orden entre Gracia y la ciudad. La Biblioteca adquiere por This is a major interface between Gracia and the city in every sense, particularly for traffic. In this context, the library has become excessively representative esta razón una entidad representativa desmesurada en relación al reducido tamaño del solar. Solar, que por otra parte, tiene superficie y dimensiones comunes a las que with respect to the small size of the allotment, which has the same dimensions as the local urban fabric and the same construction potential as that of the nearby constituyen el tejido de Gracia, y una capacidad edificatoria igualmente común a la desarrollada en la arquitectura próxima. De manera que este solar, de vocación domésarchitecture. So this site somehow breaks its ties with the destiny of its domestic and civic vocation, pardoned perhaps, and instead has been turned into the tica y civil, quiebra su destino —queda algo así como indultado— para convertirse en la sede de la biblioteca del barrio y 'muestra' de Gracia en relación a Barcelona. home for a district library and a 'sample’ of Gracia for Barcelona. Expresar este desajuste entre continente y contenido, esta no coincidencia entre molde común a la arquitectura privada y al uso público de la 'columna de pisos', nos ha Expressing this mismatch between container and content; this non-coincidence between the common mould with private architecture and public use of the 'column llevado a introducir diversos grados de abombamiento de la fachada como sistema para expresar la importancia y excepcionalidad de la actividad que tiene lugar en su of flats', has led us to include various degrees of buckling on the façade as a system for expressing the exceptional importance of what is going on inside. Something interior. Algo similar a lo que sucede cuando en una maleta se introduce más ropa de la posible: el molde geométrico se deforma y la superficie límite entra en carga. similar to what happens when more clothes than are possible are stuffed into a suitcase: the geometric mould is warped and the outer surface bears the load.

68

Sección longitudinal / Longitudinal section

Sección transversal / Cross section

Planta segunda / Second floor plan

Planta cuarta / Fourth floor plan

Planta primera / First floor plan

Planta tercera / Third floor plan

Planta baja / Ground floor plan

Planta sótano / Basement floor plan

70

Alzado a Travessera de Gràcia / Travessera de Gràcia elevation

Alzado a Torrent de l'olla / Torrent de l'olla elevation

Sección entrada Entrance section

72

Detalles entrada Entrance details

Secciones entrada Entrance sections

74

76

77

Detalle de planta tercera / Detail of third floor

Detalles de carpintería planta segunda sobre acceso / Second floor above entrance. Framing details

78

79

Detalles de carpintería. Planta cuarta, extremo Nordeste Fourth floor, Northeast side. Framing details

Detalles de carpintería. Planta primera, extremo Norte

80

↑ Planta tercera / Third floor ↑↑ Planta cuarta / Fourth floor

Planta segunda Second floor

Planta primera First floor

DETALLES DE CARPINTERÍA FRAMING DETAILS

82

Planta baja Ground floor

83

View more...

Comments

Copyright ©2017 KUPDF Inc.
SUPPORT KUPDF