Diversidad cultural y linguistica.ppt

July 1, 2019 | Author: Orlando Sanchez G | Category: Interculturalismo, Biodiversidad, Diversidad cultural, Multilingüismo, Sociedad
Share Embed Donate


Short Description

Download Diversidad cultural y linguistica.ppt...

Description

www.siagie.net

DIVERSIDAD CULTURAL Y  DIVERSIDAD LINGÜÍSTICA Educando en la diversidad, construimos un Perú para todos 

www.siagie.net

PREGUNTAS PREVIAS 1. ¿Qué grupos culturales propios conviven en tu región?. 2. ¿Qué grupos de colonos han llegado a tu región y se han establecido allí?. 3. ¿Qué grupos tienen mas relaciones relaciones entre sí? Por qué?. 4. ¿Qué lenguas (variantes) se hablan en tu región?

www.siagie.net

LA DIVERSIDAD • La diversidad es la existencia de diferencias de

comportamientos, cosmovisiones, conocimientos y prácticas entre seres humanos, como individuos o como grupos. • Es la manifestación de multitud de formas que presentan los organismos vivos existentes en los diferentes ecosistemas. • El Perú es y siempre fue un país con gran diversidad biológica, social, cultural y lingüística. Es un país pluricultural y multilingüe. • La diversidad no es un problema, es un potencial para avanzar hacia el logro de objetivos comunes y hacia el desarrollo humano sostenible.

www.siagie.net

TIPOS DE DIVERSIDAD Diversidad Biológica o biodiversidad Es la variedad de la vida en la tierra. Se expresa en la existencia de millones de genes, especies y poblaciones de vegetales y animales que conviven en diferentes ecosistemas. El Perú es un país megadiverso, está considerado entre uno de los cinco países con mayor diversidad del planeta (Brack Egg). El Perú posee 84 de las 104 zonas de vida existentes en el planeta, entre bosques, mar, puna, páramos, etc.

www.siagie.net

Diversidad cultural: Se expresa en la existencia de grupos culturales, ya sea pueblos indígenas asentados en un territorio (quechuas, aimaras, ashaninkas, awajun, cashinahuas) u otros grupos culturales asentados en el territorio nacional debido a procesos migratorios (afroperuanos, chinos,  japoneses, europeos, etc.).

www.siagie.net

Diversidad lingüística Se expresa en las lenguas y sus respectivas variantes dialectales que se hablan en una localidad, región, país, continente o en el mundo entero. Las lenguas se clasifican en familias. Una familia lingüística es por lo común un grupo de lenguas que descienden de un idioma antecesor común (Solís, Gustavo).

www.siagie.net

S  E    C  O   Y    A  

ECUADOR H  A C H     U     A    M     B    I     S    A   

  E  S   B   M    T  U

  P

I

U

R

A

LAMBAYEQUE

FAMILIAS LINGÜÍSTICAS

Q    U    E    C    H    U    A   

A R  A  B  EL  Q   U    A  E   C    H    U   A   

Q      U      E      C      H      U      A     

  N A   R  U   U A  A  G    S    A     N    O     Z A    A     C     M     R    A

    A     M     A J     A     C

O

      N       Ó      J       E       R      O

O  C   A  I    N   A  

    A     R     O     B

HUITOTO

IQUITOS

CANDOSHI

E

 YAGUA

A AG U  O M

Q    U     E     C    H     U     A   

O R A  ITA L   YAH U  C HA  A  M I   O   O  C    R     M A     O   C    B   E     R E     H    J     C     U     C

Q  U    E    C  H    U    A  

 N A  T I CU

 A   I  L  L   C A  M   C  O

O   N   A

T

   U    R

O     Y    A    U A    M    H    A    N    A    P    A    C

QUECHUA PIRO

   O    IB    A     T    A    C    A   -   C    O    B    I    S   H    A    C

LA LIBERTAD

O     C     É      A     N      O    

T       O IT       U       H

I  Q   U  IT   O  

URARINA

    A U      H     C      E U     Q 

MAPA ETNOLINGÜÍSTICO Y 

  R UA

COLOMBIA

   H    S    A    C    N    A

   A    N    I    L    U

   C C  A   A M   A H   S   H    U  A  I    N    C  A  A   H    U    A  

U    J  A  Q   A R   U  

ASHANINCA

A    S    H     A    N     I     N      YANESHA C    A   

Q    A

BRASIL

UCAYALI

HUANUCO

CERRO DE PASCO

P     L I M A     C     Í       F      I      C     O    

S       H       IP       I       B       O       -    C       O       N       I       B       O      

N    O   M    A   T    S    I    G    U    E    N    G    A  

PIRO  YAMINAHU A CAQUINTE IÑAPARI MACHIGUENGA

E   

   R  O    P   I

C   HUANCAVELICA

QUECHUA

MADRE DE DIOS QUECHUA

HARAKMBUT ESEEJA

H    U  

AYACUCHO

CUZCO

A

MAC APURI AIMARA

BOLIVIA

E Q  U A R

PUNO

I  P A

AIMARA

Mapa Base: Dr. Gustavo Solis Fonseca - CILA  Arr e glos: G. Hermelinda Mamanchura Sardón

   A    U    G    E    U    Q     O    M TACNA

www.siagie.net

DIVERSIDAD CULTURAL Y LINGÜÍSTICA EN EL PERÚ Población estimada indígena en el Perú 6`791,832 (censo 1993). Nº de lenguas que se habla en el Perú 43 lenguas: • 40 en el selva • 02 en la sierra • Castellano

www.siagie.net

FAMILIAS Y LENGUAS DEL PERÚ Familia Arawa Familia Arawak

: Lengua: Culina :Lenguas: Ashaninka, Campa caquinte, I ñapari, Machiguenga, Nomatsigenga, Piro, Cugapacori, Yanesha, Resígaro, Chamicuro : Lenguas: Jaqaru-Cauqui, Aimara Familia: Aimara : Lengua: Bora Familia Bora Familia Cahuapana : Lenguas: Jebero, Chayahuita : Lengua: Candoshi-Shapra-Murato Familia Candoshi Familia Harakmbut : Lengua:Harakmbut : Lenguas: Huitoto, Ocaina Familia Huitoto : Lenguas: Aguaruna, Huambisa, Achuar Familia Jíbaro : Lenguas: Amahuaca, Cashibo, Shipibo-Conibo, Yaminahua, Familia Pano Mayoruna, Capanahua, Cashinahua Familia Peba-yagua : Lengua: Yagua : Lengua: Quechua Familia Quechua Familia: Romance : Lengua: castellana : Lengua: Urarina Familia Shimaco : Lengua: Ese-eja Familia Takana : Lengua: Ticuna Familia Ticuna : Lenguas: Orej ón, Secoya Familia Tucano Familia Tupi-Guaraní : Lenguas: Cocama-Cocamilla, Omagua : Lengua: Arabela, Iquito, Taushiro. Familia: Zaparo

www.siagie.net

LENGUAS MÁS HABLADAS EN EL PERÚ LENGUA Castellano Quechua  Aimara

POBLACION 15`405,014 3`200,469 440,380

 Asháninka

52,232

 Awajún

45,137

Shipibo-Conibo

20,168

Compilación de datos Dr. Gustavo Solís Fonseca (UNMSM Instituto de Lingüística Aplicada – CILA)

www.siagie.net

LA DIVERSIDAD EN EL AULA • Origen étnico • Dominio de una o más lenguas con diferentes niveles • • • •

de bilingüismo. Cosmovisiones del maestro y del Estudiante Niveles de maduración y desarrollo de capacidades Presencia de niños y niñas excepcionales Diferentes habilidades, diferentes niveles de manejo de conocimientos y ritmos de aprendizaje.

www.siagie.net

RETOS EDUCATIVOS PARA LA ATENCIÓN DE LA DIVERSIDAD •





Construir lineamientos educativos pertinentes a nivel regional y local, tomando en cuenta los diferentes escenarios socioculturales y sociolingüísticos existentes. Promover procesos de normalización de lenguas originarias con la participación de las organizaciones indígenas e instituciones relacionadas con el estudio de las lenguas. Diseñar e implementar propuestas pedagógicas de Educación Intercultural en todo el Perú y de Educación Intercultural Bilingüe donde corresponde.

www.siagie.net







Promover la participación de los sabios y expertos de las comunidades, y de los padres de familia en general en el proceso educativo. Elaborar materiales educativos de diferentes niveles y modalidades con enfoque intercultural, y en las diferentes lenguas originarias para los educandos de contextos multilingües.  Articular la educación a los procesos productivos y al desarrollo local.

www.siagie.net

NORMATIVIDAD INTERNACIONAL Y  DIVERSIDAD CULTURAL • Convenio 169 OIT

 Art 27: Los servicios de educación como respuesta a la diversidad. • Declaración universal sobre la diversidad culturalUNESCO  Art. 1: La diversidad cultural, patrimonio común de la humanidad.  Art. 2: De la diversidad cultural al pluralismo cultural  Art. 3: La diversidad cultural, factor de desarrollo  Art 4: Los derechos humanos, garantes de la diversidad cultural  Art 5: Los derechos culturales, marco propicio de la diversidad cultural.

www.siagie.net

NORMATIVIDAD NACIONAL Y  DIVERSIDAD CULTURAL Ley general de educación. 28044 / Art 20. La Educación Bilingüe Intercultural se ofrece en todo el sistema educativo: a) Promueve la valoración y enriquecimiento de la propia cultura, el respeto a la diversidad cultural, el diálogo intercultural y la toma de conciencia de los derechos de los pueblos indígenas, y de otras comunidades nacionales y extranjeras.

www.siagie.net

INTERCULTURALIDAD Educando en la diversidad, construimos un Perú para todos 

www.siagie.net

¿POR QUÉ UNA EDUCACIÓN INTERCULTURAL? • Porque el Perú es un país pluricultural y multilingüe, y la

educación debe responder a la diversidad en todas sus manifestaciones: cultural, lingüística, social, económica y biológica. • Por la configuración de la sociedad peruana y sus dinámicas internas: migración – comunicación. • Por la necesidad de construir una sociedad más justa, equitativa, inclusiva, democrática, que vaya eliminando todo tipo de discriminación. • Porque la diversidad sociocultural y lingüística es un potencial de desarrollo humano sostenible, que se sustenta en la herencia de los pueblos originarios del Perú.

www.siagie.net

• Porque existe la necesidad de fortalecer las distintas

dimensiones de nuestra identidad personal y colectiva (como parte de un pueblo, de una localidad, de una región y de un país). • Porque los resultados de evaluación de aprendizaje de los niños, niñas y adolescentes de distintos contextos nos exigen mayor calidad, que va de la mano con pertinencia. • Por las demandas y expectativas de los niños/niñas y de los padres y madres de familia.

www.siagie.net

¿QUÉ ENTENDEMOS POR  INTERCULTURALIDAD? • Un proceso dinámico y permanente de relación,

comunicación y aprendizaje entre culturas en condiciones de respeto, legitimidad mutua, simetría e igualdad. • Un intercambio que se construye entre personas, conocimientos, saberes y prácticas culturalmente distintas, buscando desarrollar un nuevo sentido de convivencia de éstas en su diferencia. • Un espacio de negociación y de traducción, donde las desigualdades sociales, económicas y políticas, y las relaciones y los conflictos de poder de la sociedad no se ocultan, se reconocen, se confrontan y se trabajan.

www.siagie.net

• Una tarea social y política que interpela al conjunto de la

sociedad, que parte de prácticas y acciones sociales concretas y conscientes, e intenta crear modos de responsabilidad y solidaridad. • Una meta por alcanzar.

“... exigir que el diálogo de las culturas sea de entrada diálogo  sobre los factores económicos, políticos, militares, etc., que  condicionan actualmente el intercambio franco entre las culturas de  la humanidad.” (Fornet 2000: 12) 

www.siagie.net

LA EDUCACION INTERCULTURAL ES PARA TODOS En todos los niveles y modalidades del sistema educativo se debe promover: • El conocimiento y valoración de la diversidad cultural, en cualquier contexto social y económico, y en los diferentes ámbitos: urbanos, periurbanos y rurales. • Una educación pertinente y de calidad, a través de la diversificación curricular que permite la construcción de propuestas pedagógicas a partir de los lineamientos nacionales, de los Proyectos de Desarrollo Regional Concertado (PDRC) y de los Proyectos Educativos Regionales y Locales (PER-PEL).

www.siagie.net

• La participación de actores comunales y locales en la

gestión pedagógica e institucional de las IIEE que garantice la recuperación de los saberes propios y su articulación con los saberes de otras culturas y de la ciencia. • El fortalecimiento de la identidad y el ejercicio de la ciudadanía en el marco de los derechos individuales y colectivos. • Una educación vinculada al desarrollo productivo y social de los estudiantes y comunidades buscando su bienestar general.

www.siagie.net

NIVELES EN LOS QUE SE ABORDA LA INTERCULTURALIDAD EN LA EDUCACIÓN • La autoestima y el

NIVEL  ACTITUDINAL

reconocimiento de lo propio. • La identificación y el reconocimiento de las diferencias y la “otredad”. • La problemática de los conflictos

culturales, la discriminación, el racismo y las relaciones culturales negativas. • Nuevo tipo de relaciones entre los miembros de la comunidad educativa.

www.siagie.net

• Los conocimientos, los saberes y

las prácticas locales. • Conocimientos y prácticas de  “otros”.

NIVEL EPISTEMOLÓGICO

• Categorías conceptuales y formas

de organización del conocimiento propias de las culturas locales. • Comunicación, diálogo e interrelación equitativa interpersonal y grupal de categorías y conocimientos culturalmente distintos. • Tratamiento lingüístico desde la caracterización local con perspectiva intercultural

www.siagie.net

• Culturas de enseñanza y formas

propias de aprender.

•  “Aprender haciendo”, lógica del

NIVEL MET0DOLOGICO

discurso y de la acción. • Trato pertinente a los estudiantes. • Uso de la lengua como instrumento de comunicación y enseñanza. •  Aprovechamiento de las características de la cultura y la comunicación “oral”.

•  Aprovechamiento de espacios y

tiempos de la comunidad. • Participación de personas para la transmisión de algunos saberes y tecnologías locales.

www.siagie.net

• Relación cercana con la comunidad, sus • •

NIVEL DE GESTIÓN



• •

dinámicas y sus organizaciones. Incorporación en la educación de formas propias de organización de la comunidad. Revaloración de visiones de liderazgo y autoridad basados en valores propios. Desarrollo de una ciudadanía intercultural que promueva el entendimiento crítico de las relaciones humanas y el ejercicio de los derechos fundamentales. Contribución a la búsqueda de la equidad social.  Articulación y fortalecimiento de las instituciones locales que mantienen viva la cultura propia.

www.siagie.net

NIVELES EN LOS QUE SE ABORDA LA INTERCULTURALIDAD EN LA EDUCACIÓN INTERCULTURALIDAD

A A

G

E

M

NIVEL ACTITUDINAL: Desarrolla conductas favorables para la convivencia respetuosa de las diferencias NIVEL EPISTEMOLÓGICO: Considera no sólo los saberes de las diversas culturas sino también las concepciones, categorías conceptuales, y lógicas de organización del conocimiento que se manejan en dichas culturas. Lenguas NIVEL METODOLÓGICO: Recupera la cultura de aprendizaje local y la desarrolla con el concurso de otras formas de construir saberes. NIVEL DE GESTIÓN: Desarrolla capacidades de gestión de la educación con participación efectiva de la comunidad en los procesos pedagógicos.

www.siagie.net

INTERCULTURALIDAD EN LA ESCUELA En resumen: Implica un trabajo integral, abarcando varios aspectos: 1) Cambios en nuestras actitudes y en la forma de relacionarnos con los demás 2) Complementariedad en los contenidos o conocimientos que se abordan en el currículo, con un enfoque intercultural 3) Complementariedad en las estrategias que se usan para la enseñanza – aprendizaje, rescatando procesos de socialización propios.

www.siagie.net

4) Cambios en la gestión de las Instituciones Educativas: - Gestión participativa - Tipos de liderazgo: el rol de los directivos. - La estructura organizativa de la IE. - El clima institucional. 5) Requiere de un compromiso personal e institucional - La apertura a la diversidad. - La aceptación del otro que es diferente. - La disposición para el trabajo en equipo.

View more...

Comments

Copyright ©2017 KUPDF Inc.
SUPPORT KUPDF