Machine Translated by Google
Manual de usuario
VingCard VISIONLINE Versión 1.12.0
Machine Translated by Google
Tabla de contenido 1. ACERCA DE VISIONLINE................................................ ................................................. ............ 5 1.1 OPERACIONES AUTOMÁTICAS EN LÍNEA ................................................ ................................................. ................................ 5 5
1.2 PARA INICIAR EL SOFTWARE ................................................. ................................................. .......................................... 1.3 GENERAL ACERCA DEL SOFTWARE VISIONLINE (VERSIÓN 1.12.0) ................................. ................................................ 6 1.4 RESPALDO DE BASE DE DATOS................................................ ................................................. ................................................. .7 1.4.1 Copia de seguridad en carpeta, memoria USB, disquete, etc................................. ................................................. ................. 7 1.4.2 Administración de la base de datos.................................... ................................................. .......................................... 8 1.4.3 Restaurar desde carpeta, memoria USB, disquete, etc................................. ................................................. ............ 8 1.5 LIMPIEZA ................................................ ................................................. ................................................. .......... 9 1.6 EXPORTAR UNA BASE DE DATOS PARA SOPORTE ................................. ................................................. ................................ 9
2. TARJETAS ................................................ ................................................. ................................ 10 10
2.1 GENERAL SOBRE TARJETAS ................................................. ................................................. .......................................... 2.1.1 Para verificar una tarjeta................................................ ................................................. ................................................. ..... 11 2.1.1.1 Para extender el tiempo de vencimiento de una tarjeta................................. ................................................. ................ 11 2.1.1.2 Para ver el estado del contador en una tarjeta ......................... ................................................. ................... 12
12
................................................. ................................................. ............................ 2.1.1.3 Para verificar las pistas 1 y 2 2.1.2 Para descartar una carta................................... ................................................. ................................................. ... 13 2.1.3 Recibos de tarjeta ................................................ ................................................. ................................................. ....... 13 2.1.4 Para evitar el uso no válido de la tarjeta de personal ......................... ................................................. .......................... 13 2.2 TARJETAS DE ACCESO ................................................ ................................................. ................................................. .......... 14 2.2.1 Tarjeta de invitado ................................................ ................................................. ................................................. ........... 15 2.2.1.1 Registro de grupo.................................... ................................................. ................................................. 15 2.2.2 Tarjeta de carpintero.................................... ................................................. ................................................. ........... dieciséis 2.2.3 Tarjeta Suite ................................................ ................................................. ................................................. ............ dieciséis 2.2.4 Tarjeta de suite de unión ................................. ................................................. ................................................. ... 17 2.2.5 Tarjeta de invitado avanzada ................................. ................................................. ................................................ 17 2.2.6 Tarjeta de llegada futura................................................ ................................................. ................................................. 18 2.2.7 Tarjeta de suite de llegada futura ................................. ................................................. .......................................... 18 2.2.8 Tarjeta única................................... ................................................. ................................................. ....... 19 2.2.9 Tarjeta de sala de reuniones ................................. ................................................. ................................................ 20 2.2.10 Tarjeta de personal................................... ................................................. ................................................. .......... 21 2.2.11 Tarjeta de emergencia................................................ ................................................. ................................................. 22 2.2.12 Tarjeta de apagado................................... ................................................. ................................................. 23 2.2.13 Tarjeta de construcción de visión ................................. ................................................. ........................................ 23 2.2.14 Para limitar la emisión de tarjetas de huésped ........................................ ................................................. ................................ 23 2.3 TARJETAS DE FUNCIÓN ................................................ ................................................. ................................................. ...... 24 2.3.1 Cancelar tarjeta................................................ ................................................. ................................................. .......... 24 2.3.2 Tarjeta de liquidación................................................ ................................................. ................................................. ..... 25 2.3.3 Tarjeta de soporte abierto................................. ................................................. ................................................. .... 25 2.3.4 Revocar tarjeta de paso ................................................ ................................................. ................................................ 26 2.3.5 Tarjeta de privacidad ................................................ ................................................. ................................................. ........ 26 2.3.6 Tarjeta de bloqueo ................................................ ................................................. ................................................. ...... 27 2.3.7 Tarjeta de lectura ................................................ ................................................. ................................................. ........ 28 2.3.8 Tarjeta de lectura avanzada ........................................... ................................................. .......................................... 29 2.3.9 Boleta de calificaciones................................... ................................................. ................................................. ..... 30 2.3.10 Tarjeta de operador ................................................ ................................................. ................................................. .... 31
3. LISTAS ................................................. ................................................. ................................ 32 3.1 GENERAL SOBRE LISTAS ................................................. ................................................. ................................................
32
3.2 TARJETAS ................................................ ................................................. ................................................. .........................
33
3.3 USUARIOS ................................................ ................................................. ................................................. ........................ 34 3.4 GRUPOS DE USUARIOS ................................................ ................................................. ................................................. ............ 36 3.5 PUERTAS ................................................ ................................................. ................................................. ................. 37 3.5.1 Comandos online para una puerta................................... ................................................. ................................. 38 3.6 ÁREAS DE PUERTAS................................................ ................................................. ................................................. ............ 39 3.7 CALENDARIO................................................ ................................................. ................................................. ................. 39 3.8 HORARIOS HORARIOS ................................................. ................................................. ................................................. ...... 39 3.9 OPERADORES ................................................ ................................................. ................................................. ............ 39 ................................................. ................................................. .......................................... 3.10 PLANTILLAS DE OPERADOR
41
3.11 CONTADORES ................................................. ................................................. ................................................. ................ 41 3.12 DISPOSITIVOS................................................ ................................................. ................................................. ................. 41
5 de julio de 2012
Página 2 de 78
4822114C
Machine Translated by Google
41
3.13 CÓDIGOS DE ................................................. ................................................. ................................................. ........ ALA 3.14 DISPOSITIVOS DE SERVICIO ............................. ................................................. ................................................. ....... 41 3.15 ALARMAS................................................ ................................................. ................................................. ................. 42 3.15.1 Modo de ejecución................................................ ................................................. ................................................. ... 42 3.15.2 Modo filtrado ................................................ ................................................. ................................................. .... 43 3.16 NODOS
44
................................................. ................................................. ................................................. ...........
FINALES 3.17 ENRUTADORES.................................... ................................................. ................................................. ................. 44 3.18 PASARELAS ................................................ ................................................. ................................................. ............ 44 44
3.19 FILTROS DE EVENTOS ................................................. ................................................. ................................................. ....
4. INFORMES ................................................. ................................................. ........................ 45 4.1 EVENTOS................................................ ................................................. ................................................. ................... 46 4.2 LECTURAS................................................ ................................................. ................................................. ................ 49 4.3 CONFIGURACIONES DEL SISTEMA ................................................ ................................................. ................................................. ..... 50 4.4 ACCESO A LA PUERTA
50
................................................. ................................................. ................................................. ........
4.5 TARJETAS VENCIDAS ................................................. ................................................. ................................................. ....... 50 50
4.6 EVENTOS DEL OPERADOR ................................................. ................................................. .................................................
4.7 TARJETAS DE PERSONAL POR USUARIO.................................... ................................................. ................................................ 51 4.8 PUERTAS SIN
51
................................................. ................................................. ................................................. .....
CONEXIÓN 4.9 PUERTAS ABIERTAS DE EMERGENCIA ............................. ................................................. ................................................ 51 4.10 PUERTAS ABIERTAS ................................................ ................................................. ................................................. 51 4.11 PUERTAS ENTRE ABIERTAS................................................. ................................................. ................................................. ............ 51 4.12 INTRUSO SECUENCIAL ................................................ ................................................. ........................................ 51 ................................................. ................................................. ........................................ 4.13 INTRUSO ERRANTE 51 4.14 INFORMES
51
................................................. ................................................. .................................................
51
PERSONALIZADOS 4.15 COMANDOS DE T................................................. ................................................. ......................................... RANSMISIÓN
5. EN LÍNEA ................................................. ................................................. ................................ 52 5.1 CIERRE DE
53
................................................. ................................................. .................................................
53
EMERGENCIA ................................................. ................................................. ................................................. ................... 5.2 BLOQUEO 5.3 DESBLOQUEO.................................... ................................................. ................................................. ........................ 54 5.4 COMANDOS DE TRANSMISIÓN ................................................. ................................................. ........................................
55
5.5 MOVER/EXTENDER TARJETA................................................. ................................................. .................................................
56
5.5.1 Añadir tarjeta a la habitación ................................. ................................................. ................................................. .. 57 5.5.2 Mostrar historial ................................................ ................................................. ................................................. ...... 58 5.6 COMANDOS DE CANCELACIÓN PENDIENTES ................................. ................................................. ........................................ 59
6. BLOQUEO ................................................. ................................................. ................................ 60 6.1 TORNILLOS MUERTOS................................................ ................................................. ................................................. 60 6.2 FUNCIÓN FAMILIAR ................................................. ................................................. ................................................. .
60
6.3 PIE ABIERTO ................................................. ................................................. ................................................. ..........
60
6.4 ENCENDIDO/APAGADO ........................................ ................................................. ................................................. ................................ 60
7. CODIFICADORES DE TARJETAS ................................. ................................................. ................ 61 7.1 CODIFICADOR AUTOMÁTICO DE TARJETAS – ACE ................................................. ................................................. ................................ 61 7.2 CODIFICADOR MANUAL DE TARJETA MAGNÉTICA MCE ......................................... ................................................. ................. 61 7.3 CODIFICADOR DE TARJETA INTELIGENTE SCE.................................... ................................................. ........................................ 62 7.4 CODIFICADOR DE TARJETA DOBLE – DCE .................................. ................................................. ........................................ 62 7.5 CODIFICADOR RFID................................................ ................................................. ................................................. ......... 62 7.6 CODIFICADOR DE RED KDE ................................................ .................................................. .................................................. 62 7.7 CODIFICADOR RFID OMNIKEY ................................................. ................................................. .........................................
62
8. OPCIONES ................................................ ................................................. ................................ 63 8.1 ANTIPASSBACK................................... ................................................. ................................................. ......... 63 8.2 AUTOBLOQUEO EN HABITACIONES ALQUILADAS................................. ................................................. ................................ 63 8.3 ACTUALIZACIÓN AUTOMÁTICA Y VALIDACIÓN ................................................. ................................................. ................................. 63
8.4 CÁMARAS................................................ ................................................. ................................................. ................. 63 8.5 COMUNICACIÓN ................................................ ................................................. ................................................. .... 63 8.6 ALMACÉN DE DATOS ................................................ ................................................. ................................................. ... 63 8.7 TARJETAS ENKOA ................................................ ................................................. ................................................. .......... 64 8.8 ESCAPE/REGRESO ................................................ ................................................. ................................................. ........ 64 8.9 ESCAPE/REGRESO CON EVENTOS 6................................................. ................................................. ................................ 4 8.10 INTERFAZ HOTSOS ................................................ ................................................. ................................................ 64 8.11 CAJAS FUERTES EN LA HABITACIÓN ................................. ................................................. ................................................. ........ 64 8.12 IR5................................................ .................................................... .................................................... ................................... 64 8.13 CÓDIGOS LOCALES 6................................................. ................................................. ................................................. ...... 4
5 de julio de 2012
Página 3 de 78
4822114C
Machine Translated by Google
8.14 LEALTAD
................................................. ................................................. ................................................. .............
64
8.14 a Agregar tarjeta precodificada a la habitación................................. ................................................. ........................ 64 8.14 b Actualización automática en bloqueo.................................... ................................................. .............................................. sesenta y cinco 8.14 c Actualización automática en el codificador ................................. ................................................. ........................................ sesenta y cinco 8.14 d Autoactualización mediante track ................................................. ................................................. .................................
sesenta y cinco
2 8.14 e Fidelización en cadenas hoteleras ................................. ................................................. ................................................ 8.14f NFC ................................................. ................................................. ................................................. .............. sesenta y cinco
sesenta y cinco
8.15 EN LÍNEA ................................................ ................................................. ................................................. .................. sesenta y cinco 8.16 AVANZADO EN LÍNEA ................................................ ................................................. ................................................. . sesenta y cinco
8.17 EN LÍNEA MEDIANTE CABLE (RS485).................................... ................................................. .......................................... 66 8.18 IMPRESORA DE TARJETAS ABIERTA ................................... ................................................. ................................................. 66 8.19 PMS PLUS................................................ ................................................. ................................................. ................. 66 8.20 POS/PISTA 2
................................................. ................................................. ................................................. ......
8.21 SEGURIDAD ......................................... ................................................. ................................................. .........................
66 66
APÉNDICE A: TECLADO Y DIÁLOGO ................................................. .......................................... 67 APÉNDICE B: CONSEJOS SOBRE CÓMO TRABAJAR EN WINDOWS ................................. ................................ 68 En general ................................................ ................................................. ................................................. ................. 68 Liza................................................. ................................................. ................................................. ........................ 68 Informes................................................. ................................................. ................................................. ................. 69 Diálogos ................................................ ................................................. ................................................. ................. 69 Diálogos de tarjeta de invitado.................................. ................................................. ................................................. ...... 69
APÉNDICE C: ICONOS ................................................ ................................................. ................ 70 APÉNDICE D: LEDS DE BLOQUEO Y SONIDOS Y QUÉ SIGNIFICAN ......................................... .......... 71 Símbolos ................................................. ................................................. ................................................. ................... 71 LED y sonidos ................................................. ................................................. ................................................. ....... 71 Apéndice E: Uso diario ................................................ ................................................. ................................................. 73 ABRIR LA CERRADURA DE LA PUERTA VINGCARD ................................. ................................................. ................................................ 73 Tarjetas ultraligeras/1k/4k/CryptoRF ................................. ................................................. ........................................ 73 Tarjetas magnéticas y tarjetas inteligentes.................................... ................................................. ........................................ 73 MANEJO DE TARJETAS ................................................ ................................................. ................................................. .......... 73
APÉNDICE F: USO DIARIO DE UN LECTOR DE ELEVADOR ............................. ........................ 74 CON MÓDULOS DE RELÉ O RELÉS GATEWAY .................................. ................................ 74 Para asignar acceso individual................................................ ................................................. .......................................... 74 Para asignar acceso común ................................................ ................................................. ........................................ 75 Para bloquear un grupo de usuarios desde un relé lector de ascensor ......................... ................................................. 75 Para configurar un relé lector de ascensor en modo stand abierto ................................. ................................................. ............ 76
APÉNDICE G: LEER MÁS................................................ ................................................. ......... 77
5 de julio de 2012
Página 4 de 78
4822114C
Machine Translated by Google
1. Acerca de VISIONLINE Nota: Este manual describe las operaciones diarias. Para operaciones de configuración e información más detallada sobre algunos elementos del software, consulte el manual de configuración de VingCard VISIONLINE. Sin embargo, la configuración de usuarios y operadores se describe en este documento Manual de usuario VingCard VISIONLINE ya que son más bien "operaciones diarias".
En el sistema de cerraduras para hoteles VingCard VISIONLINE, las cerraduras son independientes y funcionan con baterías; toda la información se almacena y se lleva en las tarjetas.
La palabra clave es seguridad; el uso de tarjetas de tiempo limitado que pueden cancelarse si se utilizan incorrectamente garantiza que no se produzca acceso no autorizado. También existe la posibilidad de mantener registros de las transacciones en la cerradura para ver quién entró y cuándo.
Se instala un sistema de bloqueo electrónico para aumentar la seguridad en el hotel y facilitar las rutinas del hotel. La flexibilidad del sistema lo hace perfecto para todo tipo de hoteles: el sistema se puede configurar para satisfacer las demandas de cada hotel.
Cada sistema VISIONLINE tiene su identidad de sistema única que garantiza que ninguna cerradura de su propiedad pueda abrirse con una tarjeta de otra propiedad. La identidad del sistema está contenida en la base de datos y nadie la conoce, ni siquiera VingCard. Por lo tanto, es necesario que se asegure de que los siguientes elementos estén almacenados de forma segura en caso de que se produzca un error de hardware en su sistema que incluya la pérdida de todas las copias de seguridad.
Copia de seguridad de la base de datos (consulte la sección 1.4 para obtener más detalles): debe ser una copia de seguridad realizada después de configurar la tarjeta ID del sistema ID; consulte el manual de configuración VingCard VISIONLINE para obtener información sobre esta tarjeta.
Si estos elementos se almacenan de forma segura, será posible recuperar el sistema después de un error de hardware que incluya la pérdida de todas las copias de seguridad.
Cada miembro del personal que es titular de una tarjeta es un usuario : personas con tarjetas para desbloquear puertas y operadores con tarjetas para utilizar el software VISIONLINE. Consulte 3.3 Usuarios para obtener más información.
Todo aquel que utiliza el software VISIONLINE es un operador. Cada operador pertenece a una plantilla de operador que define la autoridad del operador en el sistema. Para iniciar sesión en VISIONLINE, el operador debe tener una tarjeta de operador, una identificación de usuario y una contraseña. Desde el principio, sólo se incluye en el sistema el administrador del sistema operador. Al iniciar el sistema por primera vez, el administrador del sistema no tiene ninguna tarjeta de operador, sino que ingresa un código de licencia. Consulte el manual de configuración de VingCard VISIONLINE para obtener más información sobre el primer inicio del sistema. Consulte 3.9 Operadores para obtener más información sobre los operadores.
Antes de comenzar a utilizar el software, se deben configurar elementos como grupos de usuarios, puertas, horarios, etc. Estas operaciones se describen en el manual de configuración de VingCard VISIONLINE. Las operaciones de configuración normalmente se realizan una vez, pero naturalmente se pueden realizar cambios en cualquier momento posterior. Sin embargo, existen algunas excepciones, por ejemplo, autoridad de grupo y grupos de bloqueo; una vez configurados, no se pueden cambiar.
Nota: Hay varias opciones de software disponibles; consulte el capítulo 8 Opciones para obtener descripciones breves. Cada opción también tiene una instrucción de opción separada con información más detallada; Estos documentos se enumeran en el Apéndice G: Leer más. Ese apéndice también enumera otros documentos a los que se hace referencia en este manual. Nota: Parte de la información se muestra como alertas al iniciar sesión, por ejemplo, si no se ha realizado una copia de seguridad durante un número específico de días o si ciertos tipos de tarjetas están a punto de caducar. Las alertas se presentan en un cuadro de diálogo similar a un asistente. Las alertas de inicio de sesión también se muestran si se elige Archivo/Mostrar alertas de inicio de sesión .
1.1 Operaciones automáticas en línea Si se utiliza una opción en línea en el sistema, las siguientes operaciones en línea se realizan automáticamente: • La hora se configura a intervalos regulares en todas las puertas en línea para evitar relojes no sincronizados.
•
Si se utiliza el calendario, se envía a todas las puertas en línea inicialmente (durante los 12 meses siguientes) y si se realizan cambios. El calendario también se envía a todas las puertas online cada seis meses.
• Los parámetros de bloqueo se transfieren a las cerraduras en el momento del inicio con una tarjeta de inicio, un dispositivo de servicio o (solo para cerraduras magnéticas/ inteligentes) HCU. Si alguno de los filtros de eventos de parámetros "ordinarios", función de apertura o modo de apertura, o el parámetro avanzado en línea tiempo de puerta entreabierta, se cambia después del primer inicio en Herramientas/Opciones en el software VISIONLINE, los cambios se envían a las cerraduras en línea correspondientes. por transmisión.
1.2 Para iniciar el software 1. Haga clic en el botón Inicio y vaya a Programas/VisiOnline/VisiOnline. 2. Cuando se le solicite, inicie sesión con ID de usuario, contraseña y tarjeta de operador. Para iniciar por primera vez el software VISIONLINE, consulte el manual de configuración de VingCard VISIONLINE.
5 de julio de 2012
Página 5 de 78
4822114C
Machine Translated by Google
1. 3 General sobre el software VISIONLINE (versión 1.12.0) Cuando la contraseña se ha ingresado correctamente, la ventana de navegación es el primer cuadro de diálogo que se muestra.
La ventana de navegación tiene tres pestañas; la pestaña Tarjetas , la pestaña Listas y los Informes pestaña. Aquí se muestran todas las tarjetas, listas e informes disponibles para el nivel de autoridad del usuario. Haga doble clic en una tarjeta, lista o informe para continuar, o marque la función deseada y presione Entrar.
La pestaña En línea solo se muestra si se ha configurado una opción en línea. Las diferentes opciones en la pestaña En línea se describen en el capítulo 5 En línea.
Hay diferentes formas de navegar en el software: la barra de menú, la barra de herramientas y la ventana de navegación. Además, a menudo es posible llegar a un diálogo específico de muchas maneras diferentes. El nombre del cuadro de diálogo abierto siempre se muestra en la barra de título. Se pueden abrir varios cuadros de diálogo al mismo tiempo; Sin embargo, solo uno puede estar activo a la vez. Para obtener más información y consejos sobre cómo trabajar en Windows, consulte los Apéndices A: Teclado y cuadro de diálogo y B: Consejos sobre cómo trabajar en Windows.
Nota: Si no hay ventanas abiertas en el software, se muestra el menú contextual a la derecha si presiona Shift+F10 o hace clic con el botón derecho.
5 de julio de 2012
Página 6 de 78
4822114C
Machine Translated by Google
1.4 Copia de seguridad de la base de datos En Herramientas/Opciones/Sistema/Copia de seguridad de la base de datos, es posible configurar una carpeta de copia de seguridad que debe ubicarse en un servidor de archivos. Si no hay un servidor de archivos disponible, se puede utilizar una memoria USB para realizar copias de seguridad.
1. Haga clic en el
a la derecha del campo Carpeta de
copia de seguridad y busque la carpeta de copia de seguridad deseada. Nota: La carpeta de copia de seguridad elegida debe estar ubicada donde se realiza la copia de seguridad habitual. 2. Haga clic en Aceptar.
Si se elige una carpeta de respaldo, la base de datos se copiará automáticamente a la carpeta elegida después de cada limpieza. Antes de copiar la base de datos, se realiza automáticamente una compresión de la base de datos.
En "Última ejecución" en el cuadro de diálogo Herramientas/Opciones/ Sistema/Copia de seguridad de la base de datos , se mostrará cuándo se realizó por última vez la copia de seguridad en la carpeta de copia de seguridad.
Nota: VingCard recomienda realizar una copia de seguridad de la base de datos todos los días. Si se configura una carpeta de respaldo de acuerdo con lo anterior, este será el caso automáticamente ya que la limpieza se ejecuta todos los días; consulte 1.5 Limpieza para obtener más información.
1.4.1 Copia de seguridad en carpeta, memoria USB, disquete, etc. La base de datos de copia de seguridad alternativa se puede utilizar para almacenar información en la carpeta configurada según la sección 1.4 anterior o en una memoria USB, disquete, etc. Cuando se inicia la copia de seguridad, el mantenimiento y La compresión de la base de datos se ejecuta automáticamente para que la base de datos almacenada sea lo más pequeña posible.
1. Haga clic en el botón Inicio y elija Programas/VisiOnline/Herramientas/ Copia de seguridad de la base de datos. 2. Marque el botón de opción correspondiente “A disquete” o “A carpeta”.
3. Haga clic en Copia de seguridad. Si se utiliza “A carpeta”, busque la carpeta memoria USB deseada, etc. y haga clic en Aceptar. Si elige “A disquete”, siga las instrucciones en pantalla. Este el procedimiento requiere varios disquetes; cuántos depende del tamaño de la base de datos. 4. En Herramientas/Opciones/Sistema/Copia de seguridad de base de datos, en “Última ejecución” se mostrará cuándo se realizó por última vez la copia de seguridad en disquete o carpeta.
Nota: Después de la primera copia de seguridad en un disquete o carpeta, se mostrará una advertencia de forma predeterminada al iniciar sesión si no se ha realizado la copia de seguridad durante 7 días. Si lo desea, el número de días se puede cambiar en Herramientas/Opciones/Sistema/Copia de seguridad de base de datos; ingrese la cantidad de días deseada y haga clic en Aceptar.
5 de julio de 2012
Página 7 de 78
4822114C
Machine Translated by Google
1.4.2 Administración de la base de datos 1. Haga clic en el botón Inicio y elija Programas/ VisiOnline/Herramientas/Administración de bases de datos; haga clic en Comprimir. 2. Si la computadora colapsó, los datos se pueden conservar; si el colapso no fuera demasiado grave. Haga lo anterior pero haga clic en Reparar. 3. El botón Reabrir se utiliza para liberar memoria ocupada por el servidor de la base de datos. Normalmente esto no es necesario, pero se puede hacer en propiedades grandes si el rendimiento del sistema disminuye. Nota: La reapertura también la realiza automáticamente el servidor de la base de datos.
1.4.3 Restaurar desde carpeta, memoria USB, disquete, etc. Puede ser necesario restaurar la base de datos con una base de datos respaldada, por ejemplo, si la computadora colapsa. Nota: La base de datos existente será destruida.
1. Haga clic en el botón Inicio y elija Programas/VisiOnline/ Herramientas/Restaurar base de datos. 2. Marque el botón de opción correspondiente "Desde disquete" o "Desde carpeta".
3. Haga clic en Restaurar. Habrá una serie de preguntas para asegurarse de que el usuario sea consciente de las consecuencias de restaurar la base de datos; es decir, destruir la base de datos existente. 4. Si se utiliza “Desde carpeta”, busque la memoria USB deseada, etc. y haga clic en Aceptar.
5 de julio de 2012
Página 8 de 78
4822114C
Machine Translated by Google
1.5 Limpieza Las tarjetas caducadas y los eventos antiguos deben eliminarse de la base de datos o VISIONLINE será demasiado lento. Esta operación se llama limpieza. Las tarjetas de huésped vencidas se eliminan 7 días después de su vencimiento, mientras que otras tarjetas vencidas se eliminan 30 días después de su vencimiento. Los eventos se eliminan después de 7 días; Eventos del operador después de 30 días. Si se utilizan alarmas en VISIONLINE, también hay un parámetro para el número de días que se mantendrán las alarmas completadas; El plazo predeterminado es 30 días. Consulte la sección 3.15 para obtener más información sobre alarmas.
La cantidad de días para conservar eventos, tarjetas y, si corresponde, alarmas completadas son parámetros del sistema que se pueden modificar en Herramientas/Opciones/Sistema/Mantenimiento.
La limpieza se puede iniciar de dos maneras: • El servicio de limpieza comienza todos los días a la hora definida en Herramientas/Opciones/Sistema/Limpieza; el valor predeterminado es las 4:00 a.m. En instalaciones de red, el servicio Lock Application Starter inicia el mantenimiento y no es necesario que el cliente VISIONLINE esté ejecutándose. En instalaciones independientes, Lock Application Starter no es aplicable y el cliente VISIONLINE debe estar ejecutándose para que se inicie el mantenimiento (pero ningún operador debe estar conectado). • La limpieza se puede realizar manualmente comprimiendo la base de datos, usando la administración de la base de datos o haciendo una copia de seguridad de la base de datos en una carpeta/memoria USB/disquete, etc. Nota: Si no se ha realizado ninguna limpieza durante 7 días (o en cualquier otro momento definido en Herramientas/Opciones/Sistema/Limpieza), se mostrará una advertencia al iniciar sesión. También se le preguntará si desea empezar a hacer tareas domésticas o no.
1.6 Exportar una base de datos para soporte Desde Herramientas/ Exportar base de datos puede exportar la base de datos. La base de datos exportada obtendrá el ID del sistema de demostración. La base de datos se copia a una subcarpeta llamada 'Exportar'. Si la exportación se realiza en el servidor, la base de datos también se copia en el portapapeles para poder pegarla cómodamente, por ejemplo, en un sitio FTP. Esta función está disponible de forma predeterminada para los administradores del sistema. Esto permite que una propiedad con problemas exporte la base de datos actual y la envíe al soporte técnico sin tener que revelar el ID del sistema. Esto mejora la seguridad, ya que garantiza que ni siquiera el personal de soporte técnico pueda emitir tarjetas para ninguna cerradura de la propiedad.
5 de julio de 2012
Página 9 de 78
4822114C
Machine Translated by Google
2. Tarjetas Hay dos tipos diferentes de tarjetas en VISIONLINE; Tarjetas de acceso y tarjetas de función. Las tarjetas de acceso abren puertas; Las tarjetas de función pueden cambiar el estado de una puerta, pero no pueden abrirla. Todas las tarjetas se muestran en la ventana de navegación en la pestaña Tarjetas y en la barra de menú en Tarjetas.
2.1 General sobre tarjetas Todas las tarjetas que se emiten en el sistema VISIONLINE tienen números de registro únicos (excepto las tarjetas de invitado emitidas al mismo tiempo en un sistema con función familiar; consulte 6.2 Función familiar para obtener más detalles). Como todas las tarjetas se pueden separar entre sí, se pueden cancelar individualmente.
Nota: Todas las tarjetas, excepto las magnéticas, deben comprarse en VingCard.
Nota: Los íconos en la ventana de navegación muestran si una tarjeta es magnética/ultraligera/1k, inteligente/4k/CryptoRF o si puede ser cualquiera de las dos.
Nota: Por motivos de seguridad, el operador deberá introducir su contraseña para cada tarjeta que vaya a emitir. Si por algún motivo se debe cambiar esta configuración, siga los pasos relacionados con Herramientas/Opciones/Sistema/Seguridad en el manual de configuración de VingCard VISIONLINE.
Nota: Algunos codificadores de tarjetas se pueden utilizar para la actualización automática de ciertos tipos de tarjetas. Consulte las instrucciones de instalación, opción de actualización y validación automática para obtener más información.
Los invitados y acompañantes con acceso a la misma habitación de invitados pertenecen al mismo "grupo". Una nueva tarjeta de huésped siempre cancelará la fiesta anterior en la cerradura; Las tarjetas de invitados antiguas se marcan como "anuladas" en la base de datos y ya no tendrán acceso a la habitación. Todas las tarjetas de huésped tienen números de anulación que son secuenciales, es decir, una tarjeta de huésped emitida posteriormente tiene un número de anulación mayor que una tarjeta de huésped emitida anteriormente para la misma habitación.
Otros estados de tarjetas que pueden aparecer en la lista de tarjetas; consulte 3.2 Tarjetas para obtener más información sobre los filtros de búsqueda de listas de tarjetas, etc.: • válido • anulado • no emitido • cancelado; consulte 2.3.1 Cancelar tarjeta para obtener más detalles • caducada • sobrescrita; Si una tarjeta se ha sobrescrito con información nueva, la información de la tarjeta anterior aún se muestra en el lista de tarjetas como para una tarjeta separada
• descartado; Si una tarjeta ya no se debe usar, se puede descartar (consulte 2.1.2 Para descartar una tarjeta para obtener más detalles)
Para todos los tipos de codificador (excepto el codificador de tarjeta magnética manual, MCE), las tarjetas se leen antes de codificarse; si se presenta una tarjeta válida en el codificador, un cuadro de diálogo alerta al operador. Los campos que están conectados se resaltan con color cuando el marcador está en uno de ellos. Cuando se cambia el valor del número de días , el tiempo de vencimiento cambiará automáticamente y viceversa. La mayoría de las tarjetas del sistema tienen un tiempo de vencimiento que es posible cambiar. Coloque el marcador en el campo e ingrese el nuevo tiempo de vencimiento; Tanto la hora como la fecha se pueden cambiar de esta manera. El tiempo de vencimiento de las tarjetas de apagado, tarjetas de emergencia y tarjetas de identificación del sistema (y las tarjetas de códigos locales opcionales; consulte las instrucciones de instalación, opción de códigos locales para sistemas de hoteles) es ilimitado y no se puede cambiar.
5 de julio de 2012
Página 10 de 78
4822114C
Machine Translated by Google
Un control de calendario está disponible en todos los cuadros de diálogo de la tarjeta donde se debe elegir una hora de vencimiento; no es necesario ingresar la hora de vencimiento manualmente, simplemente elija la fecha apropiada en el calendario.
La forma de mostrar la hora y la fecha depende de la configuración regional de la PC.
En cuadros de diálogo de tarjetas con vista de árbol para las puertas, por ejemplo, la tarjeta de personal
En el cuadro de diálogo como en el ejemplo de la derecha, en la vista de árbol se puede marcar un rango de puertas en la misma área de puertas en una sola operación. Ejemplo: si las puertas 101110 en el 'Piso 1' deben estar marcadas, marque la casilla de verificación para la habitación 101 y luego presione el botón Shift en el teclado al mismo tiempo que se marca la casilla de verificación para la habitación 110. Esto marcará todas las puertas en el rango 101110.
2.1.1 Para verificar una tarjeta Para leer o verificar una tarjeta, haga clic en el botón Verificar tarjeta apropiado en la barra de herramientas; Hay un botón para tarjetas magnéticas/ultraligeras/ 1k y un botón para tarjetas inteligentes/4k/CryptoRF. Para verificar una tarjeta magnética/ultraligera/1k: Haga clic en el
y presente la tarjeta en el codificador. El cuadro de diálogo desde donde se emitió la tarjeta se mostrará en la
pantalla.
Para verificar una tarjeta inteligente/4k/CryptoRF: 1. Haga clic en lo
y presente la tarjeta en el codificador. Se abrirá el cuadro de diálogo desde donde se emitió la tarjeta.
que se muestra en la pantalla. 2.1.1.1 Para extender el tiempo de vencimiento de una tarjeta Si un huésped desea prolongar su estadía o una tarjeta del personal está a punto de vencer, se puede extender el tiempo de vencimiento de la tarjeta. Las tarjetas de personal también se pueden actualizar automáticamente; consulte Instrucciones de instalación Opción de actualización y validación automática para obtener más información.
1. Haga clic en el botón Verificar tarjeta correspondiente en la barra de herramientas o presione F5 para tarjetas magnéticas/ultraligeras/1k, F6 para tarjetas tarjetas inteligentes/4k/CryptoRF; presentar una tarjeta en el codificador. 2. Haga clic en Desbloquear y cambie la hora de salida. 3. Haga clic en Crear tarjeta. Presentar la tarjeta en el codificador. Nota: Si al grupo pertenecen varias cartas, todas ellas deben volver a codificarse al mismo tiempo.
5 de julio de 2012
Página 11 de 78
4822114C
Machine Translated by Google
2.1.1.2 Para ver el estado del mostrador en una tarjeta Las tarjetas avanzadas de huéspedes y las tarjetas de personal pueden tener la función Ntime, lo que significa que ciertas puertas, como las de las instalaciones de entrenamiento o las salas de desayuno, se pueden abrir un número limitado de veces. Si un huésped quiere saber el número de aperturas que quedan en la tarjeta, se puede verificar la tarjeta. 1. Haga clic en el botón Verificar tarjeta inteligente en la barra de herramientas o presione F6; presentar la tarjeta en el codificador. 2. Si la función Ntime está activa en la tarjeta, se mostrará el botón Más . Para activar el botón, marque la puerta cuyo estado desea para ver.
3. Haga clic en el botón Más y en Estado del contador. Se mostrará un cuadro de diálogo que muestra información detallada sobre la función Ntime. Si se define más de un contador en una puerta, los demás se ven haciendo clic en Anterior y/o Siguiente en el cuadro de diálogo Estado del contador . Dos contadores nunca pueden estar activos al mismo tiempo; si se asignan dos o más contadores a una puerta, funcionan en horarios diferentes según un horario.
Los diferentes parámetros que se muestran son: • Nombre de puerta : nombre de la puerta. • Contador : el primer valor es el número del contador que se muestra, el el segundo es cuantos contadores hay en esa puerta • Valor inicial : cuántas aperturas permitirá la puerta si cada apertura cuesta 1 • Valor actual : el valor inicial disminuido por las aberturas utilizadas si cada apertura cuesta 1 • Último uso : fecha y hora en que se usó el contador por última vez. • Hora de reinicio : si el contador debe reiniciarse una vez cada 24 horas, es decir, configurarse nuevamente al valor inicial, este es el momento en que ocurrirá. Si no se indica ningún tiempo de reinicio, el contador nunca se reiniciará, sino que funcionará desde el valor inicial hasta que se hayan utilizado todas las aberturas. • Costo : cuánto disminuirá el valor inicial cada vez que se use la tarjeta en una puerta con ese contador. • Contador nombre nombre del contador • Horario si el contador funciona según un horario, es decir, sólo funcionará ciertas horas ciertos días
Para obtener información sobre cómo configurar un contador, consulte el manual de configuración de VingCard VISIONLINE.
2.1.1.3 Para verificar las pistas 1 y 2 Normalmente, VISIONLINE codifica la información en la pista 3 de las tarjetas. Cuando se utiliza el botón Verificar tarjeta magnética según 2.1.1 Para verificar una tarjeta, se lee la pista 3 de la tarjeta. Sin embargo, también es posible verificar la información de las pistas 1 y 2. La lectura de la pista 2 es aplicable cuando se utiliza VISIONLINE junto con un sistema POS. Para verificar las pistas 1 y 2, se puede utilizar un codificador de tarjeta automático (ACE) o un codificador de tarjeta dual (DCE). Para la vía 2, también es posible utilizar un codificador de tarjetas (CE).
1. Vaya a Herramientas/Leer pista 1 y 2. 2. Haga clic en el botón de opción correspondiente "Pista 1" o "Pista 2". 3. Haga clic en Leer pista. Se mostrarán los datos de la pista .
5 de julio de 2012
Página 12 de 78
4822114C
Machine Translated by Google
2.1.2 Para descartar una carta Si una tarjeta está físicamente dañada, debe desecharse. Una tarjeta descartada no aparecerá de forma predeterminada en la lista de tarjetas. Sin embargo, es posible mostrar cartas que hayan sido descartadas; consulte a continuación para obtener más detalles.
Nota: tenga en cuenta la diferencia entre descartar y cancelar una tarjeta. La cancelación se utiliza para las tarjetas que se pierden, mientras que el descarte se utiliza para las tarjetas que están físicamente dañadas. Una tarjeta cancelada, si se encuentra, puede volver a codificarse y usarse nuevamente, mientras que una tarjeta descartada no debe usarse más. Consulte 2.3.1 Cancelar tarjeta para obtener detalles sobre la cancelación de tarjetas.
Para descartar una carta:
1. Haga doble clic en Tarjetas en la pestaña Listas en la ventana de navegación. 2. Haga clic en Aceptar para obtener la lista completa de tarjetas, o ingrese un filtro de búsqueda apropiado y haga clic en Aceptar. 3. Marque la tarjeta en cuestión en la lista de tarjetas y haga clic en Descartar.
Para mostrar cartas descartadas en la lista de cartas:
1. Haga doble clic en Tarjetas en la pestaña Listas en la ventana de navegación. 2. En Estado en el cuadro de diálogo Tarjetas Filtro de búsqueda , elija 'Descartado' y haga clic en Aceptar.
2.1.3 Recibos de tarjetas Al emitir tarjetas de los siguientes tipos, es posible imprimir un recibo para que el titular de la tarjeta lo firme: • tarjeta de personal
•
tarjeta de emergencia
• tarjeta de configuración (Inncom, ZigBee o RS485) • tarjeta de operador
Algunos campos de los recibos de la tarjeta son obligatorios (como el nombre del titular de la tarjeta y el tipo de tarjeta), mientras que otros campos son opcionales. También se pueden modificar los márgenes de los recibos. Consulte el manual de configuración de VingCard VISIONLINE (sección Para modificar la configuración en Herramientas/Opciones) para obtener detalles sobre cómo modificar la configuración de los recibos.
2.1.4 Tarjetas de plantilla Para tarjetas de tipo sala de reuniones, personal, bloqueo y (requiere la opción Códigos locales) código local, los cambios que se hayan guardado previamente para la tarjeta se pueden cargar en el cuadro de diálogo de la tarjeta. Si se hace clic en Desbloquear en el cuadro de diálogo de la tarjeta (después de hacer doble clic en la tarjeta en la lista de tarjetas), habrá una barra de información como en el ejemplo de captura de pantalla siguiente:
1. Haga clic en Cargar para cargar la información de la tarjeta guardada en el cuadro de diálogo de la tarjeta; La información se puede editar si se desea.
Nota: Si la tarjeta de plantilla no es aplicable, haga clic en el
en la barra de información para ignorar la tarjeta de plantilla.
2.1.5 Para evitar el uso no válido de tarjetas de personal Si se utiliza una opción en línea, es posible evitar el uso inadecuado de otras tarjetas que no sean diferentes tipos de tarjetas de huéspedes en las habitaciones. Se activa una alarma si una persona con una tarjeta que no es de huésped cierra una habitación desde el interior o permanece demasiado tiempo dentro de la habitación. Para configurar la función, consulte la opción Manual de usuario en línea.
5 de julio de 2012
Página 13 de 78
4822114C
Machine Translated by Google
2.2 Tarjetas de acceso Las tarjetas de acceso abren cerraduras. Siempre que se haya aceptado una tarjeta de acceso en la cerradura, habrá (según el modelo de cerradura) una breve señal LED verde y/o un chirrido para mostrar que la apertura se realizó correctamente. Las tarjetas de acceso se encuentran tanto en la ventana de navegación como en el menú Tarjetas. VISIONLINE tiene una interfaz muy fácil de usar. Realiza un seguimiento de las habitaciones ocupadas, es decir, de las que ya existe una tarjeta de huésped válida. Si se crea una nueva tarjeta de acceso relacionada con un huésped a una habitación ocupada, un cuadro de diálogo alerta al operador.
Nota: Todos los diferentes tipos de tarjetas de huésped mencionadas en este capítulo 2.2 seguirán siendo válidas después del checkout en las puertas de entrada y salas comunes (pero no en las puertas del vestíbulo) hasta que caduquen.
Una tarjeta avanzada para invitados o una tarjeta para personal pueden tener la función Ntime en algunas puertas. La función Ntime significa, por ejemplo, que un huésped puede tener acceso a la sala de desayunos dos veces al día, tres días a la semana, y a la piscina una vez al día los fines de semana, y al mismo tiempo poder abrir la habitación habitual para huéspedes. número ilimitado de veces. La función Ntime se habilita haciendo clic en Contadores en el cuadro de diálogo de la tarjeta. Ver manual de configuración VingCard VISIONLINE para obtener información sobre cómo configurar contadores.
Todas las tarjetas de huésped magnéticas pueden tener datos de pista 2 incluidos en las tarjetas, siempre que se haya solicitado la opción POS/Pista 2 con el sistema. Los datos a incluir se especifican en Herramientas/Opciones/Sistema/Pista 2; encontrará más información sobre Herramientas/Opciones en la sección sobre cómo modificar la configuración de Herramientas/Opciones en el manual de configuración VingCard VISIONLINE.
Para incluir los datos de la pista 2 en una tarjeta:
1. Marque "Incluir datos de la pista 2" en el cuadro de diálogo de la tarjeta. antes de emitir la tarjeta.
5 de julio de 2012
Página 14 de 78
4822114C
Machine Translated by Google
2.2.1 Tarjeta de invitado La tarjeta de invitado es una tarjeta magnética/ultraligera/1k. Da acceso a una habitación de invitados, pero también puede dar acceso a hasta 28 salas comunes. En Herramientas/Opciones/Tarjetas de huéspedes, se pueden realizar configuraciones predeterminadas con respecto al número de noches, hora de salida, etc. Más información sobre Herramientas/Opciones se encuentra en el manual de configuración de VingCard VISIONLINE.
Nota: La tarjeta de huésped no puede dar acceso a las puertas del personal. Si un huésped necesita acceso a salas de reuniones, etc., se puede emitir una tarjeta avanzada para invitados; consulte 2.2.5 Tarjeta de invitado avanzada para obtener más detalles. También es posible configurar las salas de reuniones, etc. como salas comunes (consulte el manual de configuración VingCard VISIONLINE para configurar la puerta) o emitir una tarjeta de sala de reuniones para el huésped en cuestión (consulte 2.2.9 Tarjeta de sala de reuniones para obtener más detalles).
1. Haga doble clic en Invitado en la ventana de navegación. 2. Ingrese el número de habitación. 3. Cambie el número de noches si es necesario; el tiempo de vencimiento (hora de salida) cambiará automáticamente. El tiempo de vencimiento también se puede elegir usando el control del calendario: haga clic en el junto al campo Hora de vencimiento y marque una fecha en el calendario. La fecha elegida aparecerá en Hora de Vencimiento; el número de noches cambiará en consecuencia.
4. Cambie la cantidad de tarjetas si es necesario. 5. Ingrese el nombre del huésped en el campo Enviar a si ese es el procedimiento. Escriba Apellido o Apellido, Nombre. Nota: En Herramientas/Opciones/Tarjetas de invitado, el campo Emitir a se puede configurar para que esté oculto u obligatorio; El valor predeterminado se muestra pero no es obligatorio. 6. Si se han configurado puertas predeterminadas para el grupo de usuarios (consulte el manual de configuración VingCard VISIONLINE para obtener más detalles), se sugerirán estas. Si es necesario, cambie el acceso sugerido. Las entradas de invitados y las puertas del vestíbulo se incluyen automáticamente.
7. Deje que Borrar campos esté desmarcado si desea conservar la configuración para el próximo huésped. 8. Haga clic en Crear tarjeta. 9. Presentar una tarjeta en el codificador.
2.2.1.1 Registro de grupo Si un grupo de huéspedes llega al mismo tiempo, se puede realizar un registro de grupo. 1. Haga clic en Grupo en el cuadro de diálogo de la tarjeta de invitado.
2. Verificar las habitaciones que se utilizarán; Se puede elegir cualquier habitación de invitados. 3. Haga clic en Aceptar.
4. Número de días, número de tarjetas, salas comunes y emitidas a será el mismo para todas las tarjetas emitidas en el mismo checkin grupal. Los valores predeterminados se pueden cambiar, pero luego cambiarán para todo el grupo. 5. Haga clic en Crear tarjeta. 6. Comience a presentar las tarjetas en el codificador. La pantalla del codificador (si es CE) y el cuadro de diálogo de codificación de la tarjeta mostrarán el número de habitación de la tarjeta que se está codificando.
5 de julio de 2012
Página 15 de 78
4822114C
Machine Translated by Google
2.2.2 Tarjeta de carpintero Cuando los huéspedes que viven en la misma habitación llegan en horarios diferentes, todos los huéspedes que lleguen, excepto el primero, deben recibir tarjetas de ingreso.
La tarjeta de unión es una tarjeta magnética/ultraligera/1k. Si, en cambio, los huéspedes recibieran tarjetas de huésped emitidas para la misma habitación, la última tarjeta utilizada anularía y cancelaría las demás. Consulte 2.1 General sobre tarjetas para obtener más información sobre la función de anulación.
1. Haga doble clic en Joiner en la ventana de navegación. 2. Ingrese el número de habitación. Al presionar Tab, los campos mostrarán las condiciones de la tarjeta de huésped para esa habitación. Es posible realizar cambios respecto al tiempo de acceso o vencimiento (horario de checkout). El tiempo de vencimiento se puede cambiar usando el control del calendario: haga clic en el botón de flecha al lado del campo Tiempo de vencimiento y marque una fecha en el calendario. La fecha elegida aparecerá en Hora de Vencimiento; el número de noches cambiará en consecuencia. El tiempo de vencimiento también se puede cambiar manualmente. 3. Ingrese el nombre del huésped si ese es el procedimiento. Escriba Apellido o Apellido, Nombre. 4. Las salas comunes se incluyen automáticamente pero se pueden cambiar. 5. Deje que Borrar campos esté desmarcado si desea conservar la configuración para el próximo huésped. 6. Realice los cambios, si los hay, y haga clic en Crear tarjeta.
7. Presente una tarjeta en el codificador. Nota: La tarjeta de miembro se cancelará en la cerradura cuando se presente en la cerradura una tarjeta de huésped emitida en un momento posterior.
2.2.3 Tarjeta Suite La tarjeta suite es una tarjeta magnética/ultraligera/1k. La tarjeta suite da acceso a hasta nueve habitaciones consecutivas (por ejemplo, habitaciones 101 a 109) y, si se desea, a hasta 28 salas comunes. Cualquier combinación de las nueve habitaciones puede incluirse en la suite. 1. Haga doble clic en Suite en la ventana de navegación. 2. Ingrese el número de la habitación principal. Los cuatro números de habitación anteriores y los cuatro siguientes aparecerán en el campo Habitaciones Suite . Consulta las habitaciones que se incluirán en la suite. 3. Cambie el número de noches si es necesario; el tiempo de vencimiento (hora de salida) cambiará automáticamente. El tiempo de vencimiento también se puede elegir usando el control del calendario: haga clic en el botón al lado del campo Tiempo de vencimiento y marque una fecha en el calendario. La fecha elegida aparecerá en Hora de Vencimiento; el número de noches cambiará en consecuencia. 4. Cambie la cantidad de tarjetas si es necesario. 5. Ingrese el nombre del huésped si ese es el procedimiento. Escriba Apellido o Apellido, Nombre. 6. Si se han configurado puertas predeterminadas para el grupo de usuarios (consulte el manual de configuración de VingCard VISIONLINE para obtener más detalles), se sugerirán estos. Si es necesario, cambie el acceso sugerido. Las entradas de invitados y las puertas del vestíbulo se incluyen automáticamente. 7. Deje que Borrar campos esté desmarcado si desea conservar la configuración para el próximo huésped. 8. Haga clic en Crear tarjeta.
9. Presentar una tarjeta en el codificador.
5 de julio de 2012
Página 16 de 78
4822114C
Machine Translated by Google
2.2.4 Tarjeta de suite de unión Cuando los huéspedes que viven en el mismo conjunto de habitaciones llegan en diferentes momentos, todos, excepto el primero en llegar, deben recibir tarjetas de unión. La tarjeta Joiner Suite es una tarjeta magnética/ultraligera/1k. En caso de que a los huéspedes se les entreguen tarjetas de suite emitidas en diferentes momentos, la última tarjeta utilizada anulará las demás. 1. Haga doble clic en Joiner Suite en la ventana de navegación. 2. Ingrese el número de la habitación principal. Los cuatro números de habitación anteriores y los cuatro siguientes aparecerán en el campo Habitaciones Suite . Solo las habitaciones que estaban incluidas en la tarjeta de suite original se pueden verificar para la tarjeta de suite de unión. Por otro lado, es posible quitar las puertas. 3. Cambie el número de noches si es necesario; el tiempo de vencimiento (hora de salida) cambiará automáticamente. El tiempo de vencimiento también se puede elegir usando el control del calendario: haga clic en el botón al lado de Tiempo de vencimiento y marque una fecha en el calendario. La fecha elegida aparecerá en Hora de Vencimiento; el número de noches cambiará en consecuencia. 4. Cambie la cantidad de tarjetas si es necesario. 5. Ingrese el nombre del huésped si ese es el procedimiento. Escriba Apellido o Apellido, Nombre. 6. Las habitaciones suite y salas comunes se incluyen automáticamente pero pueden modificarse. 7. Deje que Borrar campos esté desmarcado si desea conservar la configuración para el próximo huésped. 8. Haga clic en Crear tarjeta.
9. Presentar una tarjeta en el codificador. 2.2.5 Tarjeta de huésped avanzada La tarjeta de huésped avanzada es siempre una tarjeta inteligente/4k/CryptoRF. Se puede utilizar si la tarjeta suite no es suficiente, es decir, si las habitaciones que el huésped desea están separadas por más de nueve números. La tarjeta de huésped anticipada puede comenzar a ser válida tan pronto como se emita o en el momento elegido. 1. Haga doble clic en Invitado avanzado en la ventana de navegación. 2. Elija el grupo de usuarios.
3. Ingrese el número de la habitación principal. Elegir el habitaciones adicionales (incluidas las salas comunes) del campo Habitaciones adicionales . Se puede elegir cualquier combinación de habitaciones. 4. Si la tarjeta comenzara a ser válida en el momento elegido, use el botón al lado del campo Hora de checkin para elegir esto. Si no se elige nada, la tarjeta comenzará a ser válida tan pronto como se emita. 5. Cambie el número de noches si es necesario; la hora de salida cambiará automáticamente. La hora de salida también se puede elegir utilizando el control del calendario: haga clic en y marque una fecha en el
botón junto al campo Hora de salida
calendario. La fecha elegida aparecerá en el momento del Checkout; el número de noches cambiará en consecuencia. 6. Cambie la cantidad de tarjetas si es necesario. 7. Ingrese el nombre del huésped si ese es el procedimiento. Escriba Apellido o Apellido, Nombre. 8. Las entradas de invitados y las puertas del vestíbulo se incluyen automáticamente. Se pueden realizar cambios en lo incluido automáticamente. a mano. 9. Para habilitar la función Ntime, haga clic en Contadores y elija los contadores en cuestión. Consulte el manual de configuración. VingCard VISIONLINE para obtener instrucciones sobre cómo configurar contadores. 10. Deje que Borrar campos esté desmarcado si desea conservar la configuración para el próximo huésped. 11. Haga clic en Crear tarjeta.
12. Presentar una tarjeta en el codificador.
5 de julio de 2012
Página 17 de 78
4822114C
Machine Translated by Google
2.2.6 Tarjeta de llegada futura La tarjeta de llegada futura es una tarjeta magnética/ultraligera/1k. Comienza a ser válido en el momento elegido. La tarjeta de futura llegada da acceso a una habitación de huéspedes y hasta 8 salas comunes de tipo Guest Common . Nota: Una tarjeta de llegada futura válida, es decir, cuya hora de llegada pero no de vencimiento haya pasado, cancelará una tarjeta de huésped válida o una tarjeta de apagado usada. Una nueva tarjeta de huésped cancelará una tarjeta de llegada futura válida.
1. Haga doble clic en Llegada futura en la ventana de navegación. 2. Ingrese el número de habitación. 3. Ingrese la hora de checkin y siga la tarjeta de huésped. rutina; ver sección 2.2.1. 4. Si se han configurado puertas predeterminadas para el grupo de usuarios (consulte el manual de configuración VingCard VISIONLINE para obtener más detalles), se sugerirán estas. Si es necesario, cambie el acceso sugerido. Las entradas de invitados y las puertas del vestíbulo se incluyen automáticamente. 5. Si un grupo de huéspedes llega al mismo tiempo, se puede realizar un checkin grupal. Siga los pasos indicados en 2.2.1.1 Registro de grupo. Nota: El checkin grupal para futuras tarjetas de llegada solo es aplicable si las tarjetas deben entregarse antes de que comiencen a ser válidas. 6. Deje que Borrar campos esté desmarcado si desea conservar la configuración para el próximo huésped. 7. Haga clic en Crear tarjeta. 8. Presentar una tarjeta en el codificador.
2.2.7 Tarjeta de suite de llegada futura La tarjeta de la suite para llegadas futuras es una tarjeta magnética/ultraligera/1k. Comienza a ser válido en el momento elegido. La futura suite de llegada La tarjeta da acceso a hasta 9 habitaciones consecutivas y, en su caso, hasta 8 salas comunes de tipo Guest Common .
Nota: Una tarjeta de suite de llegada futura válida , es decir, cuya hora de checkin haya pasado pero no la hora de vencimiento, cancelará una tarjeta de huésped válida o una tarjeta de apagado usada. Una nueva tarjeta de huésped cancelará una tarjeta de suite válida para llegadas futuras . 1. Haga doble clic en Future Arrival Suite en el ventana de navegación. 2. Ingrese el número de habitación. Los cuatro números de habitación anteriores y los cuatro siguientes aparecerán en el campo Habitaciones Suite . Marque las casillas de verificación de las habitaciones que se incluirán en la suite. 3. Ingrese la hora de checkin y siga la rutina de la tarjeta de huésped; ver sección 2.2.1. 4. Si se han configurado puertas predeterminadas para el grupo de usuarios (consulte el manual de configuración VingCard VISIONLINE para obtener más detalles), se sugerirán estas. Si es necesario, cambie el acceso sugerido. Las entradas de invitados y las puertas del vestíbulo se incluyen automáticamente. 5. Si un grupo de huéspedes llega al mismo tiempo, se puede realizar un checkin grupal. Siga los pasos indicados en 2.2.1.1 Registro de grupo. Nota: El checkin grupal para futuras tarjetas de suite de llegada solo es aplicable si las tarjetas deben entregarse antes de que comiencen a ser válidas. 6. Deje que Borrar campos esté desmarcado si desea conservar la configuración para el próximo huésped. 7. Haga clic en Crear tarjeta. 8. Presentar una tarjeta en el codificador.
5 de julio de 2012
Página 18 de 78
4822114C
Machine Translated by Google
2.2.8 Tarjeta única La tarjeta única es una tarjeta magnética/ultraligera/1k que solo da acceso a una habitación de invitados y a otras habitaciones elegidas (hasta 28 salas comunes) una vez. Sin embargo, se permitirá el acceso más de una vez en las puertas de entrada. La tarjeta se puede utilizar, por ejemplo, cuando un huésped ha olvidado la tarjeta de acceso normal en la habitación y necesita entrar y buscarla. 1. Haga doble clic en One Time en la ventana de navegación. 2. Elija el grupo de usuarios aplicable. 3. Ingrese el número de habitación. 4. Cambie el número de días si es necesario; el tiempo de vencimiento cambiará automáticamente. El tiempo de vencimiento también se puede elegir usando el control del calendario: haga clic en el botón al lado del campo Tiempo de vencimiento y marque una fecha en el calendario. La fecha elegida aparecerá en Hora de Vencimiento; el número de noches cambiará en consecuencia. 5. Verificar las salas comunes a las que tendrá acceso el huésped. Las entradas de invitados y las puertas del vestíbulo se incluyen automáticamente. 6. Deje que Borrar campos esté desmarcado si desea conservar la configuración para el próximo huésped. 7. Haga clic en Crear tarjeta. 8. Presentar una tarjeta en el codificador.
5 de julio de 2012
Página 19 de 78
4822114C
Machine Translated by Google
2.2.9 Tarjeta para sala de reuniones La tarjeta para sala de reuniones es una tarjeta magnética/ultraligera/1k que se puede entregar a los invitados a conferencias, invitados a salones de baile, etc. La tarjeta da acceso a una habitación principal de puerta tipo Personal y hasta ocho habitaciones adicionales. Las habitaciones adicionales deben elegirse entre las cuatro habitaciones de tipo Personal antes y/o después de la habitación principal en la lista de puertas, en el orden en que se agregaron a la lista de puertas. La tarjeta de sala de reuniones también puede dar acceso a hasta 28 salas comunes. Nota: A un empleado responsable de la conferencia, bailes de salón, etc. se le puede entregar una tarjeta de personal (consulte la sección 2.2.10) para ampliar su funcionalidad, por ejemplo, la posibilidad de utilizar la función de encendido/apagado en las puertas de la conferencia, salones de baile, etc.
1. Haga doble clic en Sala de reuniones en el ventana de navegación. 2. Como se indicó anteriormente, las tarjetas de sala de reuniones normalmente
emitido a los huéspedes y no a los empleados. Normalmente, los invitados no deben incluirse en la lista de usuarios, pero los invitados que deben tener tarjetas de sala de reuniones pueden agregarse a la lista de usuarios. Si solo se deben emitir unas pocas tarjetas de sala de reuniones, se pueden agregar todos los invitados interesados y se puede emitir una tarjeta a cada invitado agregado. Si se deben emitir varias tarjetas de sala de reuniones, es posible agregar solo un "invitado principal responsable" a la lista de usuarios, emitir todas las tarjetas de sala de reuniones a su nombre y luego entregarlas a los invitados interesados. Para agregar un invitado a la lista de usuarios: haga clic en el botón para obtener la lista de usuarios; haga clic en Agregar en el cuadro de diálogo Usuarios e ingrese la información de un usuario en el cuadro de diálogo Detalles del usuario que aparece. El ID de usuario, el apellido y el nombre son obligatorios. En "Grupo de usuarios", haga clic en el botón más y cree un grupo de usuarios adecuado (tenga en cuenta que el grupo de usuarios "Invitado" no se puede utilizar). Cuando se haya ingresado toda la información del usuario, haga clic en Guardar.
3. Elija el tiempo de vencimiento de la tarjeta: ingrese el número de días durante los cuales la tarjeta será válida o haga clic en el junto al campo Hora de vencimiento y marque una fecha en el calendario (o ingrese una fecha manualmente). La fecha elegida aparecerá en Hora de Vencimiento; el número de días cambiará en consecuencia. 4. En Salas principales y adyacentes, haga clic en el botón. En el cuadro de diálogo Seleccionar habitación principal que aparece, marque la sala principal y haga clic en Aceptar. Además de la sala principal, aparecerán las cuatro salas siguientes y las cuatro salas anteriores de tipo Personal de la lista de puertas. Consulta los aplicables. 5. Si se han configurado puertas predeterminadas para el grupo de usuarios (consulte el manual de configuración VingCard VISIONLINE para obtener más detalles), estas ser sugerido. Si es necesario, cambie las salas comunes sugeridas. 6. Si se va a emitir más de una tarjeta de sala de reuniones al mismo tiempo, deje sin marcar Borrar campos si desea conservar la configuración para la siguiente tarjeta.
7. Si desea un recibo para que lo firme el titular de la tarjeta, marque Imprimir recibo. Si desea un texto adicional de su elección, puede agregarlo en Herramientas/Opciones/ Impresora/Recibo, "Nota en el recibo"; máximo 765 caracteres. Este texto se agregará a todos los recibos de tarjetas de la sala de reuniones (y también a los recibos del personal/operador) hasta que se cambie o elimine. 8. Haga clic en Crear tarjeta.
9. Presentar una tarjeta en el codificador. Nota: Si se utiliza acceso grupal en el sistema, las tarjetas de la sala de reuniones pueden tener números de credencial. Los números de tarjeta se muestran en la lista de tarjetas. Consulte el apartado sobre acceso a grupos en el manual de configuración de VingCard VISIONLINE.
Nota: Si se verifica una tarjeta de sala de reuniones, la barra de título mostrará si la tarjeta tiene una actualización automática pendiente. También habrá una barra de información desde la cual se puede cargar o ignorar la plantilla de la tarjeta; consulte la sección 2.1.4 para obtener más información.
5 de julio de 2012
Página 20 de 78
4822114C
Machine Translated by Google
2.2.10 Tarjeta de personal Las tarjetas del personal son siempre tarjetas inteligentes/4k/CryptoRF. Las tarjetas de personal pueden tener acceso a cualquiera de las habitaciones del hotel.
1. Haga doble clic en Personal en la ventana de navegación. 2. Seleccione un titular de tarjeta haciendo clic en el botón; haga doble clic en un nombre o márquelo y haga clic en Seleccionar. 3. Elija el tiempo de vencimiento de la tarjeta: ingrese el número de días durante los cuales la tarjeta será válida o haga clic en el botón al lado de Tiempo de vencimiento y marque una fecha en el calendario (o ingrese una fecha manualmente). La fecha elegida aparecerá en Hora de Vencimiento; el número de días cambiará en consecuencia.
4. Asignar un horario a la tarjeta para que el usuario pueda tener acceso en determinados días y entre determinadas horas; consulte la sección sobre horarios en el manual de configuración de VingCard VISIONLINE para obtener más detalles.
5. Asegúrese de que el acceso sugerido sea correcto para el usuario. En caso contrario, marque/desmarque las puertas que deben estar incluido/excluido. Al hacer clic en el botón debajo de la ventana Puertas y seleccionar la puerta deseada en la lista de puertas, es posible encontrar fácilmente una puerta en la vista de árbol de la ventana Puertas . Si debe haber una función de encendido/apagado en la tarjeta de cualquier puerta, haga clic en la casilla de verificación de la puerta dos veces (no un doble clic, sino dos clics simples) para obtener una marca roja. También es posible marcar la función de encendido/apagado para un área de puerta completa haciendo clic dos veces en la casilla de verificación del área de la puerta. Para configurar la función de encendido/apagado, consulte el manual de configuración de VingCard VISIONLINE. 6. Si se va a emitir más de una tarjeta de personal al mismo tiempo, deje sin marcar Borrar campos si desea conservar la configuración para la siguiente tarjeta.
7. Si desea un recibo para que lo firme el empleado, marque Imprimir recibo. Si desea un texto adicional de su elección, puede agregarlo en Herramientas/Opciones/ Impresora/Recibo, "Nota en el recibo"; máximo 765 caracteres. Este texto se agregará a todos los recibos del personal/operador hasta que se cambie o elimine. 8. Para habilitar la función Ntime, haga clic en Contadores y elija los contadores en cuestión. Consulte el manual de configuración. VingCard VISIONLINE para obtener información sobre cómo configurar contadores. 9. Haga clic en Crear tarjeta.
10. Presente una tarjeta en el codificador. Nota: Si se utiliza acceso grupal en el sistema, las tarjetas del personal pueden tener números de credencial. Los números de tarjeta se muestran en la lista de tarjetas. Consulte el apartado sobre acceso a grupos en el manual de configuración de VingCard VISIONLINE.
Nota: Si los grupos de bloqueo están habilitados en el sistema, la información sobre herramientas en el campo del grupo de usuarios mostrará el grupo de bloqueo. Ver Manual de configuración de VingCard VISIONLINE para obtener más información sobre el bloqueo de grupos.
Nota: Si se utiliza la opción de actualización y validación automática en el sistema y la validación automática está habilitada, la información sobre herramientas en el campo de tiempo de vencimiento mostrará, para una tarjeta de personal verificada, el tiempo de vencimiento de la validación. Para habilitar la validación automática, marque "Las tarjetas codificadas o recodificadas (actualización automática) se validarán automáticamente" en Herramientas/Opciones/Validación. Consulte Instrucciones de instalación Opción de actualización y validación automática para obtener más información sobre la opción.
Nota: Si se verifica una tarjeta de personal, la barra de título mostrará si la tarjeta tiene una actualización automática pendiente. También habrá una barra de información desde la cual se puede cargar o ignorar la plantilla de la tarjeta; consulte la sección 2.1.4 para obtener más información.
5 de julio de 2012
Página 21 de 78
4822114C
Machine Translated by Google
2.2.11 Tarjeta de emergencia Las tarjetas de emergencia son tarjetas inteligentes/4k/CryptoRF con acceso ilimitado. Tienen acceso a todas las puertas del hotel por tiempo ilimitado. Una tarjeta de emergencia perdida debe cancelarse inmediatamente en todas las cerraduras. En la lista de tarjetas, la fecha de vencimiento de una tarjeta de emergencia dirá 2036. Esto se debe a una limitación en la base de datos; la tarjeta en sí no tiene tiempo de caducidad. Nota: Las tarjetas de emergencia se tienen que emitir en la instalación. Si es necesario, se pueden emitir tarjetas de emergencia adicionales más adelante. Sin embargo, es importante tener cuidado con las tarjetas de emergencia y guardarlas en un lugar seguro cuando no estén en uso.
Hay dos tipos de aperturas de emergencia; regular y permanecer abierto. Estos son parámetros del sistema configurados por el distribuidor. El parámetro no se puede cambiar en el hotel. La apertura regular significa que la cerradura estará abierta durante su tiempo de apertura y luego se bloqueará. El puesto de emergencia abierto significa que la cerradura se abre cuando se presenta la tarjeta de emergencia por primera vez. Es necesario presentar la tarjeta de emergencia por segunda vez para volver a bloquearla.
El informe de configuración del sistema mostrará qué tipo de apertura de emergencia tiene en el hotel; consulte 4.3 Configuración del sistema.
Nota: ¡ Informe a los bomberos sobre el sistema de cierre y las tarjetas de emergencia! Se deben seguir las regulaciones locales.
1. Haga doble clic en Emergencia en la ventana de navegación. 2. Seleccione un titular de tarjeta haciendo clic en botón; haga doble clic en un nombre o márquelo y haga clic en Seleccionar. 3. Si desea un recibo para que lo firme el empleado, marque Imprimir recibo. Si desea un texto adicional de su elección, puede agregarlo en Herramientas/Opciones/Impresora/ Recibo, "Nota en el recibo"; máximo 765 caracteres. Este texto se agregará a todos los recibos del personal/operador hasta que se cambie o elimine. 4. Haga clic en Crear tarjeta.
5. Presente una tarjeta en el codificador.
5 de julio de 2012
Página 22 de 78
4822114C
Machine Translated by Google
2.2.12 Tarjeta de apagado Las tarjetas de apagado son siempre tarjetas magnéticas/ultraligeras/1k. Si se produjera una avería en el ordenador o un corte de energía, las tarjetas de apagado prefabricadas permitirán al personal o a nuevos huéspedes entrar en las habitaciones aunque no sea posible emitir ninguna tarjeta. Las tarjetas de apagado deben realizarse en relación con la instalación y conservarse en un lugar seguro. El tiempo de vencimiento de la tarjeta de apagado está configurado como ilimitado. Nota: Sólo se puede entregar una tarjeta de apagado por habitación, ya que las tarjetas de apagado adicionales para la misma habitación anularán las anteriores en la cerradura. Esto se aplica incluso si la primera tarjeta de apagado emitida aún no se ha utilizado en la cerradura.
Nota: Una tarjeta de apagado cancelará una tarjeta de huésped válida y una tarjeta de llegada futura válida. Una nueva tarjeta de huésped o una tarjeta de llegada futura cancelará la tarjeta de apagado utilizada. Nota: Si se han utilizado una o más tarjetas de apagado, haga una lista de los números de las habitaciones y emita nuevas tarjetas de apagado para reemplazar las usadas tan pronto como el sistema vuelva a estar en funcionamiento. Mantenga siempre las tarjetas de apagado en un lugar seguro cuando no estén en uso. 1. Haga doble clic en Apagar en el ventana de navegación. 2. Si crea tarjetas de apagado para habitaciones de huéspedes, ingrese el primer y el último número de habitación del intervalo en el que se emiten las tarjetas. Se pueden emitir tarjetas para todo el hotel al mismo tiempo. Las tarjetas sólo se emiten para puertas que existen en la base de datos; Se ignorarán los demás números de habitación. Por lo tanto, es posible ingresar un intervalo incluso si faltan algunos números de habitación en el intervalo. 3. Si haces tarjetas de apagado para el personal, cambie el tipo a habitación que no sea de huéspedes.
En la ventana derecha, haga clic en el signo más del área de puerta de interés actual. Haga clic en una puerta. 4. Haga clic en Crear tarjeta. 5. Comience a presentar las tarjetas en el codificador. Aparecerá la pantalla del codificador (si es CE) y el cuadro de diálogo de codificación de la tarjeta. muestra el número de habitación de la tarjeta que se está codificando.
2.2.13 Tarjeta de construcción de visión Si se necesita acceso a las cerraduras durante la instalación, antes de actualizar el firmware de la cerradura 3G, se necesita una tarjeta de construcción Vision.
1. Haga doble clic en Construcción de visión. en la ventana de navegación. 2. Haga clic en Crear tarjeta. 3. Presente una tarjeta en el codificador.
2.2.14 Limitar la emisión de tarjetas de huésped Si por algún motivo es necesario limitar la cantidad de tarjetas de huésped (invitado, carpintero, suite, carpintero suite, invitado adelantado, llegada futura, única vez, sala de reuniones) que se emiten en el sistema por día, es posible configurar que se active una alarma si se excede la cantidad definida. Para la configuración de la función, consulte el manual de configuración de VingCard VISIONLINE.
5 de julio de 2012
Página 23 de 78
4822114C
Machine Translated by Google
2.3 Tarjetas de función Las tarjetas de función no pueden abrir ninguna puerta; sin embargo, pueden cambiar el estado de las cerraduras de una forma u otra. Las tarjetas de funciones se encuentran tanto en la ventana de navegación como en el menú Tarjetas.
2.3.1 Cancelar tarjeta En caso de pérdida, robo o mal uso de una tarjeta, es importante obstruir el acceso en todas las puertas posibles. Una tarjeta de cancelación transfiere a las cerraduras todas las tarjetas marcadas como “canceladas” en la lista de tarjetas y que aún no han caducado. Una vez presentada la tarjeta de cancelación en la cerradura, se denegará el acceso a las tarjetas canceladas. Las tarjetas de cancelación son siempre tarjetas inteligentes/4k/CryptoRF para que puedan contener la mayor cantidad de información posible; El máximo es de alrededor de 700 tarjetas canceladas por tarjeta de cancelación. Nota: Para puertas en línea, no se necesita tarjeta de cancelación; las tarjetas que deben cancelarse pueden cancelarse desde la lista de tarjetas. Consulte 3.2 Tarjetas para obtener más información. 1. Haga doble clic en Cancelar en la ventana de navegación. 2. Seleccione un titular de tarjeta haciendo clic en el botón; haga doble clic en un nombre o márquelo y haga clic en Seleccionar. 3. Elija el tiempo de vencimiento de la tarjeta: ingrese el número de días para cuál será válida la tarjeta, o haga clic en el botón al lado del campo Hora de vencimiento y marque una fecha en el calendario (o ingrese una fecha manualmente). La fecha elegida aparecerá en Hora de Vencimiento; el número de días cambiará en consecuencia.
Nota: Si hay muchas cerraduras en las que se debe presentar la tarjeta de cancelación, es recomendable realizar más de una tarjeta para que las cerraduras queden “aseguradas” más rápido. 4. Haga clic en Lista de tarjetas. Si corresponde, ingrese un filtro de búsqueda. Haga clic en Aceptar para obtener la lista de tarjetas.
5. Marque la(s) tarjeta(s) que desea cancelar y haga clic en Cancelar tarjeta. 6. Si desea saber a qué habitaciones tiene acceso la tarjeta para saber dónde presentar la tarjeta de cancelación, haga doble clic en la tarjeta en la lista de tarjetas. Se mostrará el cuadro de diálogo donde se creó la tarjeta, mostrando el acceso a la misma. 7. Para imprimir una lista de acceso con tarjeta: marque una o más tarjetas en la lista de tarjetas, haga clic derecho y elija Mostrar acceso. Haga clic en Imprimir en el cuadro de diálogo Acceso a tarjeta que se muestra.
8. Cierre la lista de tarjetas. 9. Haga clic en Crear tarjeta.
10. Presente una tarjeta en el codificador. La tarjeta de cancelación debe presentarse inmediatamente en todas las cerraduras correspondientes para denegar el acceso a las tarjetas canceladas. Hay (según el modelo de cerradura) un LED amarillo fijo y/o un tictac mientras se transfiere la información. Espere a que el LED verde parpadee brevemente y/o se escuche un chirrido antes de retirar la tarjeta; de lo contrario, la operación no se realizará correctamente. Una vez presentada la tarjeta, a todas las tarjetas que estaban marcadas como canceladas en la lista de tarjetas cuando se emitió la tarjeta de cancelación se les negará el acceso a la cerradura. Para asegurarse de que la tarjeta de cancelación se haya presentado en todas las cerraduras correspondientes, haga clic en el icono Leer eventos de la tarjeta, presente la tarjeta en el codificador y haga clic en Leer tarjeta. El registro de mudanzas de la tarjeta mostrará en qué puertas se presentó la tarjeta de cancelación.
Nota: Los eventos que se muestran en el cuadro de diálogo Leer eventos de la tarjeta se pueden marcar y copiar al portapapeles usando Ctrl+C.
5 de julio de 2012
Página 24 de 78
4822114C
Machine Translated by Google
2.3.2 Tarjeta de liquidación Las tarjetas en liquidación son siempre magnéticas/ultraligeras/1k. Una tarjeta de autorización se utiliza para cancelar la última tarjeta de huésped usada de una cerradura y para revocar la privacidad. La criada suele utilizar una tarjeta de este tipo cuando un huésped se ha ido y la habitación ha sido limpiada. Se debe presentar una tarjeta de acceso válida en la cerradura seguida de la tarjeta de autorización dentro del horario de apertura; de lo contrario, no se aceptará la tarjeta de autorización. Nota: La tarjeta de autorización cancela el número de anulación actual en la cerradura y, por lo tanto, también las tarjetas de unión, si corresponde. Además, la tarjeta de autorización cancela la tarjeta de apagado de la habitación. 1. Haga doble clic en Liquidación en la ventana de navegación. 2. Seleccione un titular de tarjeta haciendo clic en el botón; haga doble clic en un nombre o márquelo y haga clic en Seleccionar. 3. Elija el tiempo de vencimiento de la tarjeta: ingrese el número de días durante los cuales la tarjeta será válida o haga clic en el junto al campo Hora de caducidad y marque una fecha en el calendario (o ingrese una fecha manualmente). La fecha elegida aparecerá en Hora de Vencimiento; el número de días cambiará en consecuencia. 4. Haga clic en Crear tarjeta. 5. Presente una tarjeta en el codificador.
2.3.3 Tarjeta abierta del stand Las tarjetas abiertas del stand son siempre tarjetas inteligentes/4k/CryptoRF. Cuando las salas de conferencias y otras instalaciones deben estar abiertas a determinadas horas pero cerradas en otras, se emite una tarjeta de stand abierto. La tarjeta se puede codificar para configurar la cerradura en modo de soporte abierto la primera vez que se presenta en la cerradura y para restablecer el modo de soporte abierto nuevamente la segunda vez que se presenta en la cerradura. También es posible configurar el modo de apertura del stand hasta una determinada hora o durante un determinado número de horas; máximo 24. Para configurar una cerradura en modo de stand abierto, se debe presentar una tarjeta de acceso válida en la cerradura seguida de la tarjeta de stand abierto dentro del horario de apertura; de lo contrario, no se aceptará la tarjeta de stand abierto. Nota: Incluso si se elige cualquiera de las funciones de apertura de stand "Hasta que sea hora" o "Durante horas", el modo de apertura de stand finalizará si la tarjeta de apertura de stand se presenta en la cerradura por segunda vez. 1. Haga doble clic en Stand Open en la ventana de navegación. 2. Seleccione un titular de tarjeta haciendo clic en el botón; haga doble clic en un nombre o márquelo y haga clic en Seleccionar.
3. Elija el tiempo de vencimiento de la tarjeta: ingrese el número de días por los cuales la tarjeta será válida, haga clic en el botón al campo de
lado de Vencimiento o haga clic en el
tiempo y marque una fecha en el calendario (o ingrese una fecha manualmente). La fecha elegida aparecerá en Hora de Vencimiento; el número de días cambiará en consecuencia. 4. Elige qué tipo de stand abierto quieres y rellena cualquier campo activo. 5. Marque las puertas que desea configurar en modo abierto. Al hacer clic en
botón debajo de las puertas
ventana y seleccionando la puerta deseada en la lista de puertas, es posible encontrar fácilmente una puerta en la vista de árbol de la ventana Puertas . 6. Haga clic en Crear tarjeta. 7. Presente una tarjeta en el codificador.
Nota: El número de días se refiere a la validez de la tarjeta, no a la validez de la función.
5 de julio de 2012
Página 25 de 78
4822114C
Machine Translated by Google
2.3.4 Revocar tarjeta de paso Las tarjetas de revocación de paso son siempre tarjetas inteligentes/4k/CryptoRF. Se utilizan para revocar (y restablecer) los horarios de paso en las esclusas. Una puerta con horario de paso estará en modo stand abierto durante horas predefinidas. Si la puerta debe permanecer cerrada con llave por un tiempo, se debe presentar una tarjeta de revocación de paso en la cerradura. La tarjeta puede codificarse para revocar el modo de paso la primera vez que se presenta en la cerradura, y para restablecer el modo de paso nuevamente la segunda vez que se presenta en la cerradura. También es posible revocar el modo de paso hasta una hora determinada o durante un número determinado de horas; máximo 24. Nota: Incluso si se elige cualquiera de las funciones de revocación de paso "Hasta que sea el tiempo" o "Durante horas", el modo de revocación de paso finalizará si la tarjeta de revocación de paso se presenta en la cerradura por segunda vez. Nota: La tarjeta de revocación de paso solo bloqueará una puerta en modo abierto; El conjunto de soporte abierto mediante tarjeta debe restablecerse con una tarjeta de soporte abierto. Si no resulta evidente en qué modo se encuentra la cerradura, lea los parámetros. 1. Haga doble clic en Revocar pasaje en la ventana de navegación. 2. Seleccione un titular de tarjeta haciendo clic en el botón; doble clic en un nombre o márquelo y haga clic en Seleccionar. 3. Elija el tiempo de vencimiento de la tarjeta: ingrese el número de días durante los cuales la tarjeta será válida, o haga clic en el botón al lado del campo Tiempo de vencimiento y marque una fecha en el calendario (o ingrese una fecha manualmente). La fecha elegida aparecerá en Hora de Vencimiento; el número de días cambiará en consecuencia.
4. Elija qué tipo de pasaje de revocación desea y complete cualquier campo activo.
5. Marque las puertas por las que desea revocar el paso. Al hacer clic en el botón debajo de la Es
ventana Puertas y seleccionar la puerta deseada en la lista de puertas,
posible encontrar fácilmente una puerta en la vista de árbol de la ventana Puertas . 6. Haga clic en Crear tarjeta. 7. Presente una tarjeta en el codificador. Nota: El número de días se refiere a la validez de la tarjeta, no a la validez de la función.
2.3.5 Tarjeta de privacidad Las tarjetas de privacidad son siempre tarjetas inteligentes/4k/CryptoRF. Si por alguna razón un huésped no quiere que nadie entre a la habitación mientras él/ella está fuera, el personal (o el huésped) puede configurar la cerradura de forma privada. La tarjeta de privacidad no podrá utilizarse hasta que la tarjeta de huésped se haya presentado por primera vez en la cerradura; de lo contrario, la tarjeta de huésped revocará la función de privacidad. La tarjeta se puede codificar para establecer la privacidad de la cerradura la primera vez que se presenta en la cerradura y para restablecer la privacidad nuevamente la segunda vez que se presenta en la cerradura. También es posible configurar la privacidad hasta una hora determinada o durante un número determinado de horas. La función de privacidad se puede revocar con una tarjeta de autorización o se revoca automáticamente cuando se presenta en la cerradura una nueva tarjeta de huésped (o una tarjeta de apagado). Nota: Una tarjeta de emergencia siempre abrirá una cerradura, incluso en modo privado. 1. Haga doble clic en Privacidad en la ventana de navegación. 2. Seleccione un titular de tarjeta haciendo clic en el botón; haga doble clic en un nombre o márquelo y haga clic en Seleccionar. Sin embargo, no es necesario elegir un titular de tarjeta, ya que las tarjetas de privacidad normalmente se entregan a los huéspedes. 3. Ingrese el número de habitación. 4. Elija el tiempo de vencimiento de la tarjeta: ingrese el número de días durante los cuales la tarjeta será válida, o haga clic en el botón al lado del campo Tiempo de vencimiento y marque una fecha en el calendario (o ingrese una fecha manualmente). La fecha elegida aparecerá en Hora de Vencimiento; el número de días cambiará en consecuencia.
5. Elija qué tipo de privacidad desea y complete cualquier campo activo. 6. Haga clic en Crear tarjeta. 7. Presente una tarjeta en el codificador.
Nota: El número de días se refiere a la validez de la tarjeta, no a la validez de la función. Nota: Si un grupo de usuarios (por ejemplo, administradores) debe tener acceso incluso cuando el bloqueo está configurado en privacidad, el grupo debe configurarse para ignorar la privacidad. Consulte la sección sobre grupos de usuarios en el manual de configuración de VingCard VISIONLINE para obtener más información.
5 de julio de 2012
Página 26 de 78
4822114C
Machine Translated by Google
2.3.6 Tarjeta de bloqueo Las tarjetas de bloqueo son tarjetas inteligentes/4k/CryptoRF que se utilizan para bloquear grupos completos de usuarios en determinadas puertas. Las tarjetas se pueden utilizar, por ejemplo, para bloquear a todos los grupos, excepto a las empleadas domésticas, del gimnasio mientras se limpia. Nota: Para puertas en línea, no se necesita tarjeta de bloqueo; en su lugar, se puede utilizar un comando en línea. Consulte las secciones 5.2 Bloquear y 5.3 Desbloquear. Los comandos de bloqueo y desbloqueo online requieren la opción avanzada Online ; ver sección 8.15 para detalles.
1. Haga doble clic en Bloqueo en la ventana de navegación. 2. Seleccione un titular de tarjeta haciendo clic en botón; haga doble clic en un nombre o márquelo y haga clic en Seleccionar. 3. Elija el tiempo de vencimiento de la tarjeta: ingrese el número de días durante los cuales la tarjeta será válida, o haga clic en el botón al lado del campo Tiempo de vencimiento y marque una fecha en el calendario (o ingrese una fecha manualmente). La fecha elegida aparecerá en Hora de Vencimiento; el número de días cambiará en consecuencia.
4. Marque los grupos de usuarios que desea bloquear. Nota: Se bloquearán todos los grupos, excepto los que no están marcados, también los grupos de usuarios que se agreguen al sistema después de que se haya configurado el modo de bloqueo en las cerraduras. Nota: No es posible bloquear el grupo de usuarios al que pertenece el titular de la tarjeta. botón debajo de las puertas 5. Marque la(s) puerta(s) desde la cual desea bloquear los grupos de usuarios. Al hacer clic en la ventana y seleccionar la puerta deseada en la lista de puertas, es posible encontrar fácilmente una puerta en la vista de árbol de la ventana Puertas . 6. Haga clic en Crear tarjeta.
7. Presente una tarjeta en el codificador. La cerradura se pone en modo bloqueo la primera vez que se presenta la tarjeta de bloqueo en la cerradura; Dependiendo del modelo de cerradura, se produce un parpadeo largo del LED verde y/o un pitido corto. La segunda vez que se presenta la tarjeta de bloqueo en la cerradura, la cerradura vuelve al modo normal; Dependiendo del modelo de cerradura, hay dos destellos cortos del LED verde y/o un pitido corto.
Nota: El número de días se refiere a la validez de la tarjeta, no a la validez de la función.
Nota: Si se verifica una tarjeta bloqueada, la barra de título mostrará si la tarjeta tiene una actualización automática pendiente. También habrá una barra de información desde la cual se puede cargar o ignorar la plantilla de la tarjeta; consulte la sección 2.1.4 para obtener más información.
5 de julio de 2012
Página 27 de 78
4822114C
Machine Translated by Google
2.3.7 Tarjeta de lectura Las tarjetas de lectura, que siempre son tarjetas inteligentes/4k/CryptoRF, se utilizan para recuperar la información almacenada en la cerradura. Una tarjeta de lectura puede contener alrededor de 300 eventos. Hay cuatro tipos de lectura diferentes; el diálogo cambia según el tipo elegido. Los diferentes tipos de lecturas son: • Eventos por número de registro : lee los eventos causados por una tarjeta con un número de registro específico. • Informar eventos : solo lee en voz alta los eventos del informe. Una casilla de verificación permite elegir si todos los informes deben leerse, o sólo aquellos que no hayan sido leídos antes. • Todos los eventos : lee en voz alta el número de eventos que especifica. Se leerán todos los tipos de eventos almacenados en las cerraduras. • Parámetros : lee parámetros como voltaje de la batería, versión de la cerradura y modo de apertura de la cerradura. 1. Haga doble clic en Leer en la ventana de navegación. 2. Elija el tipo de lectura aplicable. Dependiendo del tipo, hay diferentes campos para completar. Si se debe proporcionar un número de registro, ingrese el número o busque el número en cuestión de la lista de tarjetas haciendo clic en el botón. Si es posible, ingrese un filtro de búsqueda en el cuadro de diálogo Tarjetas – Filtro de búsqueda ; luego haga clic en Aceptar para obtener la lista de tarjetas. Haga doble clic en la tarjeta en la lista de tarjetas; el número de registro se moverá al cuadro de diálogo de lectura. 3. Cuando haya ingresado toda la información, haga clic en Hacer tarjeta.
4. Presente una tarjeta en el codificador. Presentar la tarjeta en la cerradura para realizar una lectura; hay (según el modelo de cerradura) un LED amarillo fijo y/o un tictac mientras se transfiere la información. Espere a que el LED verde parpadee brevemente y/o se escuche un chirrido antes de retirar la tarjeta; de lo contrario, la operación no se realizará correctamente. Una tarjeta de lectura se puede utilizar en varias cerraduras. Cuando la tarjeta está llena, tres breves parpadeos del LED rojo y/o tres pitidos alertarán al usuario. Una vez recuperada la información de la cerradura, se puede transferir a la PC VingCard: 1. Haga clic en el icono Leer eventos de la tarjeta (o presione F7) o Leer parámetros de la tarjeta (o presione F8) dependiendo del tipo de tarjeta de lectura que sea, y presente la tarjeta en el codificador. 2. En el cuadro de diálogo que aparece, haga clic en Leer tarjeta para ver los eventos recuperados. Los eventos/parámetros sólo se pueden recuperar de la tarjeta una vez y luego se borran de la tarjeta. Sin embargo, se pueden volver a leer desde la cerradura. Nota: El cuadro de diálogo Leer eventos de la tarjeta muestra algunos campos de la lista de tarjetas: estado de la tarjeta, hora de emisión, hora de vencimiento, hora de inicio y hora de cancelación. 3. Si desea mostrar las propiedades de una tarjeta: márquela en el cuadro de diálogo Leer eventos de la tarjeta , haga clic derecho y elija Mostrar tarjeta. Se mostrará el cuadro de diálogo de la tarjeta. 4. Si desea mostrar más información sobre los eventos de una tarjeta, haga clic derecho en la tarjeta en el cuadro de diálogo Leer eventos de la tarjeta y elija Tarjeta de seguimiento. Se mostrará la lista de eventos de la tarjeta. 5. Si desea mostrar información más detallada para una tarjeta, haga clic derecho en la tarjeta en Leer eventos de la tarjeta. cuadro de diálogo y elija Ir a la lista de tarjetas. La tarjeta se mostrará en la lista de tarjetas. Nota: Los eventos que se muestran en el cuadro de diálogo Leer eventos de la tarjeta se pueden marcar y copiar al portapapeles usando Ctrl+C.
Nota: Los parámetros que se muestran en el cuadro de diálogo Leer parámetros de la tarjeta se pueden marcar y copiar al portapapeles usando Ctrl+C.
5 de julio de 2012
Página 28 de 78
4822114C
Machine Translated by Google
2.3.8 Tarjeta de lectura avanzada Si la lectura necesita ser más específica, haga una tarjeta de lectura avanzada. Además de la posibilidad de rastrear una determinada tarjeta durante un determinado número de horas o un determinado número de eventos, también es posible elegir qué eventos recuperar de la cerradura. Una tarjeta de lectura avanzada puede contener alrededor de 300 eventos. Las tarjetas de lectura avanzada son siempre tarjetas inteligentes/4k/CryptoRF. 1. Haga doble clic en Lectura avanzada en el ventana de navegación. 2. Marque los eventos que desea leer en voz alta, desmarque los que no desea leer. 3. Para leer solo eventos nuevos, es decir, eventos que no se han marcado como leídos en el bloqueo, marque Solo eventos nuevos y Marcar eventos como leídos. 4. Para rastrear una tarjeta determinada, es decir, solo leer eventos
causado por esa tarjeta, ingrese el número o búsquelo de la lista de tarjetas haciendo clic en el botón. Si es posible, ingrese un filtro de búsqueda en el cuadro de diálogo Tarjetas – Filtro de búsqueda ; luego haga clic en Aceptar para obtener la lista de tarjetas. Haga doble clic en la tarjeta en la lista de tarjetas; el número de registro se moverá al cuadro de diálogo de lectura. 5. Cuando haya ingresado toda la información, haga clic en Crear tarjeta.
6. Presente una tarjeta en el codificador. Presentar la tarjeta en la cerradura para realizar una lectura; hay (según el modelo de cerradura) un LED amarillo fijo y/o un tictac mientras se transfiere la información. Espere a que el LED verde parpadee brevemente y/o se escuche un chirrido antes de retirar la tarjeta; de lo contrario, la operación no se realizará correctamente. Una tarjeta de lectura avanzada puede utilizarse en varias cerraduras. Cuando la tarjeta está llena, tres breves parpadeos del LED rojo y/o tres pitidos alertarán al usuario.
Una vez recuperada la información de la cerradura, se puede transferir a la PC VingCard: 1. Haga clic en el icono Leer eventos de la tarjeta (o presione F7) y presente la tarjeta en el codificador. 2. En el cuadro de diálogo que aparece, haga clic en Leer tarjeta para ver los eventos recuperados. Los eventos sólo se pueden recuperar de la tarjeta una vez y luego se borran de la tarjeta. Sin embargo, se pueden volver a leer desde la cerradura. Nota: El cuadro de diálogo Leer eventos de la tarjeta muestra algunos campos de la lista de tarjetas: estado de la tarjeta, hora de emisión, hora de vencimiento, hora de inicio y hora de cancelación. 3. Si desea mostrar las propiedades de una tarjeta: márquela en el cuadro de diálogo Leer eventos de la tarjeta , haga clic derecho y elija Mostrar tarjeta. Se mostrará el cuadro de diálogo de la tarjeta.
4. Si desea mostrar más información sobre los eventos de una tarjeta, haga clic derecho en la tarjeta en el cuadro de diálogo Leer eventos de la tarjeta y elija Tarjeta de seguimiento. Se mostrará la lista de eventos de la tarjeta. 5. Si desea mostrar información más detallada para una tarjeta, haga clic derecho en la tarjeta en Leer eventos de la tarjeta. cuadro de diálogo y elija Ir a la lista de tarjetas. La tarjeta se mostrará en la lista de tarjetas. Nota: Los eventos que se muestran en el cuadro de diálogo Leer eventos de la tarjeta se pueden marcar y copiar al portapapeles usando Ctrl+C.
5 de julio de 2012
Página 29 de 78
4822114C
Machine Translated by Google
2.3.9 Tarjeta de reporte Es posible tener un sistema de reporte con tarjetas magnéticas/Ultraligeras/1k. En la cerradura se presenta una tarjeta de informe con un mensaje definido por el usuario, por ejemplo, corte de electricidad. Los informes luego se pueden leer y procesar en la PC, mostrando el mensaje del informe y el titular de la tarjeta que realizó el informe. En VISIONLINE se pueden definir hasta 128 tipos de informes diferentes.
Para definir tipos de informes:
1. Vaya a Herramientas/Opciones/Tipos de informes. 2. Expanda 'Informar evento 1', etc. haciendo clic en el signo más. Siga las instrucciones en Herramientas/Opciones/Tipos de informes para cambiar el nombre de los tipos de informes deseados. 3. Si corresponde, verifique los informes que deben enviarse automáticamente a través de PMS. 4. Haga clic en Aceptar. La lista se puede completar en cualquier momento.
Nota: Cada boleta de calificaciones solo representa un tipo de mensaje. La empleada doméstica, etc., debe tener un juego de todas las tarjetas de calificaciones aplicables.
Para emitir una boleta de calificaciones:
1. Haga doble clic en Informes en la ventana de navegación. 2. Seleccione un titular de tarjeta haciendo clic en el botón; haga doble clic en un nombre o márquelo y haga clic en Seleccionar. 3. Elija el tiempo de vencimiento de la tarjeta: ingrese el número de días durante los cuales la tarjeta será válida, o haga clic en el botón al lado del campo Tiempo de vencimiento y marque una fecha en el calendario (o ingrese una fecha manualmente). La fecha elegida aparecerá en Hora de Vencimiento; el número de días cambiará en consecuencia.
4. Elija qué tipo de informe desea en la tarjeta. 5. Haga clic en Crear tarjeta.
6. Presente una tarjeta en el codificador.
5 de julio de 2012
Página 30 de 78
4822114C
Machine Translated by Google
2.3.10 Tarjeta de operador Para iniciar sesión en el sistema VISIONLINE, cada operador necesita una identificación de usuario, una contraseña y una tarjeta de operador. El ID de usuario identifica al operador. La tarjeta, en combinación con la contraseña, controla la autoridad del operador. Las tarjetas de operador pueden ser tarjetas inteligentes/4k/CryptoRF o tarjetas magnéticas/ultraligeras/1k; el tipo de uso es opcional y depende de cómo estén ubicados los codificadores. Si las tarjetas de operador son del tipo tarjeta inteligente, también se pueden utilizar en la HCU. Una vez que se ha configurado la ID del sistema en la HCU, se necesita una tarjeta de operador para acceder a la HCU. En Herramientas/Referencia X de plantilla de operador, se puede definir si una tarjeta de operador dará acceso a la HCU o no: elija la pestaña Opciones , marque "La tarjeta de operador también accederá a la HCU" y haga clic en Aceptar.
1. Haga doble clic en Operador en la ventana de navegación. 2. Seleccione un titular de tarjeta de la lista de operadores haciendo clic en el botón; haga doble clic en un nombre o márquelo y haga clic en Seleccionar. 3. Elija el tiempo de vencimiento de la tarjeta: ingrese el número de días durante los cuales la tarjeta será válida o haga clic en el botón al lado de Tiempo de vencimiento y marque una fecha en el calendario (o ingrese una fecha manualmente). La fecha elegida aparecerá en Hora de Vencimiento; el número de días cambiará en consecuencia. 4. En Medios, elija si la tarjeta será una tarjeta magnética/RFID (magnética/ultraligera/tarjeta 1k) o una tarjeta inteligente/RFID. tarjeta (inteligente/4k/tarjeta CryptoRF). 5. Si desea que el operador firme un recibo, marque Imprimir recibo. Si quieres un texto adicional propio elección, puede agregar esto en Herramientas/Opciones/Impresora/Recibo, “Nota en el recibo”; máximo 765 caracteres. Este texto se agregará a todos los recibos del personal/operador hasta que se cambie o elimine. 6. Haga clic en Crear tarjeta.
7. Presente una tarjeta en el codificador. Nota: La tarjeta de operador no se puede utilizar en las cerraduras; sólo se utiliza para determinar el nivel de autoridad de un operador en el software y (para tarjetas inteligentes) en la HCU. Sin embargo, es posible que un operador utilice su tarjeta de personal también como tarjeta de operador; consulte 3.9 Operadores para obtener más detalles.
5 de julio de 2012
Página 31 de 78
4822114C
Machine Translated by Google
3. Listas Todas las listas de VISIONLINE están estructuradas de la misma manera y pueden procesarse según el estándar de Windows. Todas las listas se muestran en la ventana de navegación en la pestaña Listas . La lista de tarjetas se genera en el sistema; todas las demás listas están configuradas para satisfacer las necesidades del hotel.
Todas las listas se pueden imprimir; ya sea en papel, si hay una impresora conectada, o en un archivo. La base de datos será demasiado grande si todas las tarjetas y eventos se almacenan durante demasiado tiempo; por lo tanto, imprimir en un archivo es una opción para los clientes que desean almacenar las diferentes listas. Si se imprime en un archivo, se guarda como un archivo xls y se puede procesar en Microsoft Excel.
En la carpeta donde se instaló VISIONLINE, también hay un programa separado (ImportExport.exe) con el que puede exportar datos a un archivo xls y también importar datos de usuario a la base de datos VISIONLINE. Póngase en contacto con su distribuidor para obtener más información.
Cuando selecciona Imprimir en un cuadro de diálogo de lista, obtendrá las opciones Imprimir en archivo, Imprimir con nota adicional, Imprimir y Sólo selección. Incluso si no se elige ninguna nota adicional, todas las listas impresas tendrán una nota con el tipo de lista y la hora de impresión. En la última página de una lista impresa, siempre encontrará una nota sobre el número total de filas de la lista.
Nota: Para seleccionar todos los elementos de una lista, haga clic en Ctrl+A.
3.1 General sobre listas Para agregar datos a una lista, vaya a Agregar nuevo en la barra de menú. Esto también se puede hacer desde el cuadro de diálogo de la lista haciendo clic en el botón Agregar . Algunas listas están vinculadas de modo que es posible pasar de una lista directamente a otra y luego volver a la primera.
Nota: Al agregar nuevos datos, haga clic en Guardar para guardar los datos y mantener el texto en los campos, haga clic en Nuevo para guardar los datos y vaciar los campos. Cuando no deban agregarse más datos, haga clic en Cerrar para regresar a la lista.
A menudo es posible agregar descripciones al agregar nuevos datos. Las descripciones pueden ser las que quieras; su función es únicamente facilitar el funcionamiento del sistema.
Para ver el cuadro de diálogo donde se agregaron los datos, haga clic en Propiedades. Para realizar cambios en los datos, realice los cambios y haga clic en Actualizar.
Al hacer clic derecho en algunas de las listas, es posible copiar un registro existente y darle un nuevo nombre. Esto se puede utilizar, por ejemplo, para plantillas de operadores y grupos de usuarios. Las alternativas de botones también se muestran al hacer clic derecho sobre un registro de la lista.
En algunas listas, existen alternativas adicionales al hacer clic derecho sobre un registro de la lista; consulte las diferentes secciones de la lista para obtener más información.
Nota: También se puede acceder al menú contextual en una lista marcando el elemento correspondiente en la lista y presionando Shift+F10.
Consulte el Apéndice B: Consejos sobre cómo trabajar en Windows para obtener algunos consejos sobre cómo ordenar y procesar listas.
5 de julio de 2012
Página 32 de 78
4822114C
Machine Translated by Google
3.2 Tarjetas La lista de tarjetas muestra todas las tarjetas que se han emitido en el sistema. La función de limpieza mantiene limitado el tamaño de la lista eliminando las tarjetas que han caducado desde un número de días definido por el usuario; consulte la sección 1.5 Limpieza para obtener más detalles. 1. Haga doble clic en Tarjetas en la ventana de navegación. 2. Si lo desea, ingrese un filtro de búsqueda en cualquiera de las opciones Usuario, Tarjetas, Puerta y Varios en la parte izquierda del cuadro de diálogo Tarjetas Filtro de búsqueda y presione la tecla Intro o haga clic en Aceptar.
Nota 1: Si se elige Puerta , la búsqueda puede tardar algún tiempo.
Nota 2: El filtro de búsqueda se puede guardar haciendo clic en el botón Guardar . El filtro estará disponible en Personalizado en la pestaña Informes de la ventana de navegación; consulte la sección 4.14 para obtener más información. Se puede cargar un filtro de búsqueda guardado anteriormente presionando el botón Cargar . 3. Para descartar una o más cartas, márquelas en la lista y haga clic en Descartar.
Nota: tenga en cuenta la diferencia entre descartar y cancelar una tarjeta. La cancelación se utiliza para las tarjetas que se pierden, mientras que el descarte se utiliza para las tarjetas que están físicamente dañadas. Una tarjeta descartada no aparecerá de forma predeterminada en la lista de tarjetas. 4. Para cancelar una tarjeta, márquela(s) y haga clic en Cancelar tarjeta. Si se utiliza una opción online, la tarjeta se cancelará automáticamente en todas las puertas online. Para puertas que no están en línea, emita una tarjeta de cancelación; consulte la sección 2.3.1 para obtener más detalles. Nota: Con el comando en línea Comandos de cancelación pendientes (ver sección 5.6), que se encuentra en la pestaña En línea en la ventana de navegación, es posible ver un cuadro de diálogo con comandos de cancelación que no han llegado a las puertas en línea correspondientes. Emita tarjetas de cancelación para estas puertas. 5. Para ver el acceso de una tarjeta, márquela y haga clic en Mostrar. 6. Para ingresar nuevos filtros de búsqueda, haga clic en el botón Buscar .
Alternativas de clic derecho en la lista de tarjetas:
1. Para imprimir una lista de acceso con tarjeta: marque una o más tarjetas en la lista, haga clic derecho y elija Mostrar acceso. Haga clic en Imprimir en el cuadro de diálogo Acceso a tarjeta que se muestra. 2. Para ver en qué habitaciones hay que cancelar la tarjeta, si corresponde: selecciona Aún válida en. 3. Para tarjetas de operador y tarjetas de personal, está disponible la alternativa Imprimir recibo .
4. Para mostrar todos los eventos de una tarjeta, elija Seguimiento de tarjeta. 5. Mostrar historial se muestra en el menú contextual de una tarjeta. Sin embargo, aparece atenuado a menos que la tarjeta haya sido movido/ampliado (ver sección 5.5) o actualizado automáticamente (ver Instrucciones de instalación Opción de actualización y validación automática). Al hacer clic en Mostrar historial de una tarjeta actualizada automáticamente en la lista de tarjetas, verá el cuadro de diálogo de la tarjeta original. Si ha habido varias actualizaciones automáticas para la tarjeta, se muestra una lista de tarjetas con las diferentes generaciones de actualizaciones automáticas; marque una tarjeta en la lista y haga clic en Mostrar para ver el cuadro de diálogo de la tarjeta correspondiente. Consulte la sección 5.5.2 para obtener más información sobre Mostrar historial.
6. Si se usa la opción Comunicación (ver 8.5), y también se usa la opción avanzada En línea (ver 8.15), Notificar en la primera entrada es para las tarjetas de invitados que se muestran en el menú contextual. Si se elige Notificar al primer ingreso , se muestra una lista de todos los usuarios con dirección de correo electrónico y/o número de teléfono celular. Marque el usuario deseado y haga clic en Seleccionar. Este usuario recibirá un correo electrónico y/o un SMS la primera vez que utilice la tarjeta de huésped en cuestión.
5 de julio de 2012
Página 33 de 78
4822114C
Machine Translated by Google
7. Si se utiliza una opción en línea y la variante aplicable de la opción de fidelidad (ver 8.14a), la opción Agregar tarjeta a la habitación La alternativa se muestra en el menú contextual de una tarjeta. Puede ser utilizado por invitados VIP que lleguen con una tarjeta de fidelidad. Al elegir Agregar tarjeta a la habitación, la tarjeta se puede agregar a cualquier habitación en línea del hotel sin que el huésped tenga que ir a la recepción para registrarse.
8. Si se utiliza la opción Comunicación, y también se utiliza la opción avanzada En línea , se muestra la alternativa Agregar usuario a la lista de seguimiento . Consulte las instrucciones de instalación Opción de comunicación para obtener información detallada. 9. Si se utiliza la opción Comunicación, se muestran Enviar correo electrónico y Enviar SMS . Nota: No es necesario ingresar ningún mensaje en el cuadro de diálogo Enviar correo electrónico o Enviar SMS . Si lo desea, sólo se puede ingresar la dirección de correo electrónico/número de teléfono celular. Esto es útil, por ejemplo, para tarjetas de fidelidad, si esa opción es aplicable; ver 8.14e.
Nota: Si se guardó una tarjeta para actualización automática, la columna 'Guardada' (que se encuentra al desplazarse hacia el extremo derecho de la lista de tarjetas) mostrará cuándo se guardó.
Nota: Si una tarjeta ya no se encuentra en la base de datos debido a una restauración (consulte la sección 1.4.3), la tarjeta se agregará a la base de datos durante la verificación. En este caso no existirá ningún titular de tarjeta; en su lugar, la lista de tarjetas dirá "Agregada automáticamente" para la tarjeta. Al hacer clic derecho en la tarjeta en la lista de tarjetas y elegir Asignar titular de la tarjeta, se mostrará el cuadro de diálogo Usuarios . Marque el titular de la tarjeta correspondiente y haga clic en Seleccionar.
3.3 Usuarios Cada miembro del personal que es titular de una tarjeta es un usuario: personas con tarjetas para desbloquear puertas y operadores con tarjetas para utilizar el software VISIONLINE. Nota: Cada usuario debe pertenecer a un grupo de usuarios. Los grupos de usuarios se pueden agregar mientras se agregan los usuarios, pero para una mejor descripción general, todos los grupos de usuarios se pueden configurar con anticipación. Consulte el manual de configuración de VingCard VISIONLINE para obtener más información sobre cómo configurar grupos de usuarios.
Nota: La lista de usuarios tiene una columna 'Creado por' (desplácese hacia la derecha) que muestra la identificación de usuario del operador que emitió la tarjeta.
Para agregar/modificar un usuario:
1. Haga doble clic en Usuarios en la ventana de navegación. 2. Haga clic en Agregar para agregar un usuario (o, si las propiedades de un usuario existente debe modificarse, márquelo y haga clic en Propiedades). Los campos de texto en negrita son obligatorios. La ID de usuario debe ser única. Nota: Si se ingresa una ID de usuario de computadora en ID de usuario y el
botón Al presionarlo, el cliente solicitará al servidor Active Directory su apellido, nombre, correo electrónico y teléfono celular. 3. El usuario debe pertenecer a un grupo de usuarios; Si no hay uno adecuado, cree un nuevo grupo de usuarios haciendo clic en el botón. 4. Si el usuario debe tener acceso a alguna unidad con teclado, ingrese un código PIN (a menos que se haya configurado para que sea aleatorio para nuevos usuarios) y confírmelo. Para configurar la aleatorización del PIN: vaya a Herramientas/Opciones/Sistema/PIN, marque "Aleatorizar PIN al agregar nuevos usuarios" y haga clic en Aceptar.
Nota: Si los grupos de bloqueo están habilitados en el sistema (consulte la sección sobre grupos de bloqueo en el manual de configuración de VingCard VISIONLINE), la información sobre herramientas en el campo del grupo de usuarios mostrará el grupo de bloqueo.
5 de julio de 2012
Página 34 de 78
4822114C
Machine Translated by Google
Bajo la alternativa Opcional (sólo aplicable si el Se utiliza la opción de comunicación):
5. Ingrese Correo electrónico y/o Teléfono celular. 6. Un tiempo de informe predeterminado para la notificación al usuario se pueden configurar informes; consulte las instrucciones de instalación Opción de comunicación para obtener más información sobre las notificaciones de usuario.
En la alternativa Personalizada :
7. Si corresponde, ingrese la información definida por el usuario. Los cuatro campos "No definidos" se pueden nombrar en Herramientas/Opciones/Texto definido por el usuario/Detalles del usuario.
8. Haga clic en Nuevo , Guardar o Actualizar si se redefinió un usuario existente.
Alternativas del menú contextual en la lista de usuarios: 1. Para mostrar todas las tarjetas válidas para un usuario, haga clic derecho en el usuario y elija Mostrar tarjetas válidas. 2. Para mostrar la última tarjeta emitida para un usuario, haga clic derecho en el usuario y elija Mostrar última tarjeta emitida; También incluye tarjetas canceladas. 3. Para mostrar la última tarjeta de personal emitida para un usuario, haga clic derecho en el usuario y elija Mostrar última tarjeta de personal emitida; También incluye tarjetas canceladas. 4. Para mostrar todos los eventos de las tarjetas de un usuario, haga clic derecho en el usuario y elija Seguimiento de usuario. 5. Si se utiliza la opción Autoactualización y validación , el La alternativa Mostrar actualizaciones automáticas pendientes se muestra en la lista que aparece al hacer clic con el botón derecho. Esto muestra una lista de tarjetas para el usuario.
que han sido guardados con nueva información pero aún no codificados. Consulte las instrucciones de instalación, opción de actualización y validación automática para obtener más información. 6. Si se utiliza la opción Comunicación, y también se utiliza la opción avanzada En línea , la alternativa Agregar a la lista de vigilancia se muestra. Consulte las instrucciones de instalación Opción de comunicación para obtener más información. 7. Si se utiliza la opción Comunicación, se muestra la alternativa Enviar correo electrónico . Si el usuario elegido no ha sido configurado Para configurar la dirección de correo electrónico en el cuadro de diálogo Detalles del usuario , se puede ingresar una dirección de correo electrónico directamente en Enviar correo electrónico.
diálogo. Esta dirección se guardará en la base de datos al hacer clic en Aceptar. Ingrese Asunto y Mensaje y haga clic en Aceptar para enviar el correo electrónico.
8. Si se utiliza la opción Comunicación, se muestra la alternativa Enviar SMS . Si el usuario elegido no ha sido configurado con un número de teléfono celular en el cuadro de diálogo Detalles del usuario , se puede ingresar un número directamente en el cuadro de diálogo Enviar SMS . Este número se guardará en la base de datos al hacer clic en Aceptar. Ingrese Asunto y Mensaje y haga clic en Aceptar para enviar el SMS.
5 de julio de 2012
Página 35 de 78
4822114C
Machine Translated by Google
Para buscar un usuario:
1. Elija una opción en el cuadro combinado Buscar en y escriba las primeras letras o dígitos en el campo Buscar . Si no se elige nada en Buscar en, la búsqueda se realizará automáticamente en el campo ID de usuario ; simplemente comience a escribir los primeros caracteres de la palabra de búsqueda.
Si un empleado cambia de departamento dentro del hotel, esto deberá reflejarse en el software VISIONLINE. Para modificar el grupo de usuarios de un usuario, siga los pasos a continuación:
1. Haga doble clic en Usuarios en la ventana de navegación. 2. Marque el usuario en cuestión y haga clic en Propiedades. 3. En "Grupo de usuarios", elija el nuevo grupo de usuarios en el cuadro combinado. 4. Haga clic en Actualizar y cerrar. Nota: Si se cambia el grupo de usuarios de un usuario, las tarjetas aplicables para el usuario (tarjetas de personal, tarjetas de sala de reuniones y tarjetas de bloqueo) se prepararán para la actualización automática si esa opción es aplicable. Ver instrucciones de instalación Actualización automática y validación opción para más información.
3.4 Grupos de usuarios Todos los usuarios deben pertenecer a un grupo de usuarios. Si lo desea, se pueden configurar grupos de usuarios con acceso grupal que dará a los usuarios interesados un acceso predeterminado. En propiedades grandes que necesitan más grupos de usuarios que la limitación del sistema de 200 grupos de usuarios, es posible utilizar grupos de bloqueo.
Con la opción de bloqueo automático, es posible bloquear automáticamente los grupos de usuarios elegidos (o, si corresponde, los grupos de bloqueo) de todas las salas en línea alquiladas. Un ejemplo es bloquear automáticamente el grupo 'Carpinteros' para evitar reformas en las habitaciones donde se alojan los huéspedes.
Si hay una reorganización de los grupos de trabajo, etc., esto podría dar lugar a la eliminación de uno o más grupos de usuarios del sistema. Si intenta eliminar un grupo de usuarios que no está vacío, recibirá el mensaje a la derecha. Si intenta eliminar varios grupos de usuarios que no están vacíos, puede omitir un grupo e ir al siguiente grupo que esté marcado, o cancelar toda la operación.
Para ver qué usuarios forman parte de un determinado grupo de usuarios:
1. Haga clic derecho en el usuario grupo en la lista de grupos de usuarios y elija Mostrar usuarios.
Para obtener información detallada sobre la configuración de grupos de usuarios, acceso a grupos y grupos de bloqueo, consulte el manual de configuración de VingCard VISIONLINE. Para obtener información detallada sobre la opción de bloqueo automático, consulte las instrucciones de instalación Opción de bloqueo automático.
5 de julio de 2012
Página 36 de 78
4822114C
Machine Translated by Google
3.5 Puertas Todas las puertas equipadas con cerraduras VingCard deben configurarse en el software. Hay ocho tipos de puertas diferentes. Para la configuración de la puerta, consulte el manual de configuración de VingCard VISIONLINE.
Para mostrar la lista de puertas:
1. Haga doble clic en Puertas en la ventana de navegación.
Nota: La lista de puertas tiene una columna 'Última inicialización' que muestra la hora de la última iniciación; desplácese hacia la derecha en la lista de puertas para encontrarla.
Nota: La lista de puertas, por ejemplo, muestra qué versión de firmware se utiliza en cada puerta. La columna 'Firmware' se encuentra desplazándose hacia la derecha en la lista.
Nota: Si alguna de las opciones Actualización y validación automática o Códigos locales está habilitada, la lista de puertas tendrá una columna 'Teclado' que muestra qué puertas tienen un teclado. La columna 'Teclado' se encuentra desplazándose hacia la derecha en la lista.
Para buscar una puerta, tipo de puerta, etc. en la lista de puertas:
1. Elija una opción en el cuadro combinado Buscar en y escriba las primeras letras o dígitos en el campo Buscar . Si no se elige nada en Buscar en, la búsqueda se realizará automáticamente en el campo Puerta ; simplemente comience a escribir los primeros caracteres de la palabra de búsqueda.
Alternativas del menú contextual en la lista de puertas:
1. Para copiar una puerta, haga clic en Copiar. Esto ahorra tiempo al instalar puertas nuevas con propiedades iguales o similares a las puertas existentes. Nota: Todas las puertas excepto las del tipo 'Invitado' se pueden copiar para ahorrar tiempo al configurar puertas nuevas. 2. Para mostrar una lista de tarjetas de invitados que son válidas en una puerta, elija Mostrar tarjetas de invitados válidas. 3. Para mostrar una lista de tarjetas de personal y tarjetas de sala de reuniones que son válidas en una puerta, elija Mostrar acceso a la puerta. 4. Para mostrar una lista de eventos para una puerta determinada, elija Mostrar eventos.
5 de julio de 2012
Página 37 de 78
4822114C
Machine Translated by Google
3.5.1 Comandos online para una puerta Si se configura una opción en línea en el sistema, se encuentran varios comandos en línea en el menú contextual de la lista de puertas. Algunos de los comandos requieren la opción avanzada En línea (consulte la sección 8.15 para obtener más información sobre esa opción) y/u otras opciones también; vea los detalles abajo.
1. Abra la lista de puertas haciendo doble clic en Puertas en la pestaña Listas en la ventana de navegación.
2. Marque la puerta en línea en cuestión en la lista de puertas y haga clic derecho en la puerta; Se muestra un menú como en la imagen de la derecha.
3. Elija el comando apropiado en el menú. Consulte a continuación las descripciones de los diferentes comandos.
Abierto : la puerta se abrirá. Establecer soporte abierto (requiere la opción avanzada En línea ): la puerta se configurará en modo soporte abierto (desbloqueado), es decir, no se necesitará ninguna tarjeta ni código para abrirla. 1. Aparecerá el cuadro de diálogo Función que se muestra abajo a la derecha, donde marca el botón de radio apropiado para la función de apertura del soporte que desea usar. Si se elige “Hasta que sea la hora” o “Por horas”, ingrese en el campo correspondiente.
2. Haga clic en Aceptar. La hora en la que se configuró el soporte abierto se mostrará en la lista de puertas.
Borrar soporte abierto : el modo de soporte abierto (desbloqueado) en la puerta se revocará y la puerta volverá al modo normal nuevamente, es decir, se requerirá una tarjeta y/o un código para abrirla. Establecer revocar paso : esto se utiliza si una puerta con horario de paso debe permanecer cerrada por un tiempo.
Borrar revocar paso : esto se utiliza para configurar nuevamente el horario de paso en la puerta. Apertura de emergencia (normalmente realizada por el distribuidor; en caso contrario la opción Seguridad , ver 8.21, y la opción avanzada Online Se requiere esta opción): la puerta se configurará en modo de apertura de emergencia, es decir, se desbloqueará hasta que se cierre de emergencia. La hora en que se configuró la apertura de emergencia se mostrará en la lista de puertas.
Cierre de emergencia (requiere la opción avanzada en línea ): la puerta se cerrará de emergencia, es decir, se revocará la apertura de emergencia y la puerta volverá al modo normal nuevamente, es decir, se requerirá una tarjeta y/o un código para abrirla.
Checkout : el número de anulación en la puerta aumentará, de modo que ninguna de las tarjetas de huésped (invitado, carpintero, suite, carpintero suite, invitado adelantado y llegada futura) que hayan sido válidas en la habitación podrá volver a entrar. Sin embargo, si se ha configurado un tiempo de gracia en Herramientas/Opciones/En línea/Varios, las tarjetas podrán ingresar durante el tiempo de gracia.
Marcar como desconectado temporalmente (requiere la opción avanzada En línea ): la puerta estará desconectada hasta que llegue un evento desde la puerta.
Mostrar grupos bloqueados (requiere la opción avanzada En línea ): esta alternativa mostrará • grupos de usuarios (o grupos de bloqueo) que han sido bloqueados con el comando de bloqueo; ver 5.2 Bloquear • grupos de usuarios (o grupos de bloqueo) que han sido bloqueados automáticamente cuando el huésped se registró; esto requiere que la opción Bloqueo automático en habitaciones alquiladas esté configurada; consulte las instrucciones de instalación Opción de bloqueo automático para obtener más información.
Notificar en el primer ingreso (requiere la opción Comunicación y la opción avanzada En línea ): es posible notificar a uno o más usuarios la primera vez que se usa la tarjeta de huésped válida en la puerta después de configurar la función Notificar en el primer ingreso . Consulte las instrucciones de instalación Opción de comunicación para obtener más información.
Notificar al finalizar la compra: si se utiliza la opción Comunicación y también se utiliza una opción en línea, es posible notificar a uno o más usuarios sobre una determinada compra. Consulte las instrucciones de instalación Opción de comunicación para obtener más información.
5 de julio de 2012
Página 38 de 78
4822114C
Machine Translated by Google
3.6 Áreas de puertas Todas las puertas del sistema deben pertenecer a un área de puertas. La división de áreas puede ser lógica y/o geográfica. Al asignar acceso a grupos de usuarios, se pueden verificar áreas de puertas completas a la vez, lo que mejora notablemente la operación. Para la configuración de áreas de puertas, consulte el manual de configuración VingCard VISIONLINE.
3.7 Calendario Todos los días configurados como un tipo de día determinado se muestran en la lista del calendario. La razón para asignar una fecha a un tipo de día es que los horarios pueden funcionar de otra manera durante esa fecha en particular. A cada tipo de día se le pueden asignar varias fechas diferentes. Las fechas para el horario de verano y la hora estándar se pueden generar automáticamente. Para la configuración del calendario, consulte el manual de configuración de VingCard VISIONLINE.
3.8 Horarios Hay dos tipos de horarios. Un horario de acceso está codificado en una tarjeta y limita la entrada de un miembro del personal a una ubicación en determinadas fechas y horas. Si se utilizan unidades con teclado en la propiedad, también puede limitar el acceso de modo que, en determinadas fechas y horas, se requieran tanto la tarjeta como el código. Se utiliza un horario de paso en una puerta para bloquear y desbloquear automáticamente en determinadas fechas y horas. Para la configuración de horarios, consulte el manual de configuración de VingCard VISIONLINE.
Para mostrar qué puertas/tarjetas utilizan un horario determinado: 1. Haga doble clic en Horarios en la pestaña Listas en la ventana de navegación.
2. Haga clic derecho en el horario correspondiente y elija Mostrar puertas/ tarjetas.
3.9 Operadores Todos los operadores del sistema deben estar configurados en la lista de operadores. Para definir quiénes son los operadores, primero se configuran como usuarios y se asignan a un grupo de usuarios. Luego, para definir qué nivel de autoridad tienen, se les asignan plantillas de operador. Para la configuración de usuarios, consulte 3.3 Usuarios. Para la configuración de grupos de usuarios y plantillas de operadores, consulte el manual de configuración de VingCard VISIONLINE. Desde el principio, en el sistema VISIONLINE sólo se incluye el administrador del sistema operador. De forma predeterminada, el administrador del sistema puede realizar todas las operaciones en el sistema (excepto aquellas a nivel de distribuidor).
Para agregar/modificar un operador: Nota: Al configurar un nuevo operador, la tarjeta del operador se puede codificar al mismo tiempo; vea abajo. 1. Haga doble clic en Operador en la ventana de navegación. 2. Haga clic en Agregar para agregar un operador (o, si se deben modificar las propiedades de un operador existente, márquelo y haga clic en Propiedades). 3. Seleccione un usuario haciendo clic en el botón; haga doble clic en un nombre o márquelo y haga clic en Seleccionar. 4. Elija a qué plantilla de Operador pertenecerá el operador; La opción predeterminada es la primera plantilla alfabéticamente disponible para el operador emisor de la tarjeta. Si lo desea, ciertos grupos de usuarios y/o áreas de puertas se pueden excluir de ciertas plantillas; consulte la sección sobre autoridad de grupo en el manual de configuración VingCard VISIONLINE para obtener más detalles. Nota: La plantilla del operador se puede cambiar más adelante, siempre y cuando la plantilla del operador que haya iniciado sesión no tenga para esta operación una autoridad inferior a la plantilla del operador que se va a cambiar. Sin embargo, la plantilla de operador para el administrador del sistema no se puede cambiar. 5. Ingrese y confirme la contraseña. Pueden ser letras o números. Tenga en cuenta que las letras distinguen entre mayúsculas y minúsculas, es decir Se hace una diferencia entre letras mayúsculas y minúsculas.
5 de julio de 2012
Página 39 de 78
4822114C
Machine Translated by Google
6. Si se debe emitir una tarjeta de operador Inmediatamente, verifique Emitir tarjeta de operador. Nota: Si el operador también debe tener acceso a las puertas, no es necesario emitir una tarjeta de operador por separado. La tarjeta de personal del operador se puede utilizar para acceder a las puertas y para iniciar sesión en el software. Vaya a Herramientas/Opciones/Sistema/Varios y haga clic en la casilla de verificación "Permitir iniciar sesión con tarjeta de personal" antes de hacer clic en Aceptar. 7. Elija el tiempo de vencimiento de la tarjeta: ingrese el número de días durante los cuales la tarjeta será válida, o haga clic en el botón al lado del campo Tiempo de vencimiento y marque una fecha en el calendario (o ingrese una fecha manualmente). La fecha elegida aparecerá en Hora de Vencimiento; el número de días cambiará en consecuencia. 8. Elija si la tarjeta del operador será una tarjeta magnética/RFID (tarjeta magnética/ultraligera/1k) o una tarjeta inteligente/RFID (tarjeta inteligente/4k/CryptoRF). 9. Si desea que el operador firme un recibo, marque Imprimir recibo. Si quieres un texto adicional propio elección, puede agregar esto en Herramientas/Opciones/Impresora/Recibo, “Nota en el recibo”; máximo 765 caracteres. Este texto se agregará a todos los recibos del personal/operador hasta que se cambie o elimine. 10. Haga clic en Nuevo , Guardar o Actualizar si se redefinió un operador existente. 11. Si se marcó Emitir tarjeta de operador , un mensaje indicará que se emitirá una tarjeta de operador.
Para cambiar la contraseña del operador: 1. El operador que ha iniciado sesión puede cambiar en cualquier momento su propia contraseña en Archivo/Cambiar contraseña.
Nota: Si un administrador del sistema intenta cambiar su contraseña por una contraseña que ya existe para otro operador, se muestra el mensaje a la derecha. Cuando se hace clic en el botón Información , se muestra un cuadro de diálogo como en el ejemplo de la derecha.
Para buscar un operador en la lista de operadores: 1. Elija una opción en el cuadro combinado Buscar en y escriba las primeras letras o dígitos en el campo Buscar . Si no se elige nada en Buscar en, la búsqueda se realizará automáticamente en el campo ID de usuario ; simplemente comience a escribir los primeros caracteres de la palabra de búsqueda.
5 de julio de 2012
Página 40 de 78
4822114C
Machine Translated by Google
3.10 Plantillas de operador Las plantillas de operador deciden el nivel de autoridad para diferentes operadores, por ejemplo • qué tipos de tarjetas puede emitir el operador y la validez máxima de estas tarjetas • a qué listas puede acceder el operador y qué hacer con ellas • si algún grupo de usuarios y/o área de puerta debe ocultarse para el operador (requiere autoridad de grupo; consulte Manual de configuración VingCard VISIONLINE para más detalles)
Una determinada plantilla de operador puede tener para algunas operaciones una autoridad mayor que otras plantillas, pero para otras operaciones puede tener una autoridad menor. Para la configuración de plantillas de operador, consulte el manual de configuración de VingCard VISIONLINE.
3.11 Contadores Las tarjetas avanzadas de invitados y las tarjetas de personal pueden tener contadores en algunos tipos de puertas. Una tarjeta puede tener más de un contador; sin embargo, si se asignan dos o más contadores a una puerta, funcionarán en diferentes momentos según un horario. Para la configuración de contadores, consulte el manual de configuración de VingCard VISIONLINE.
3.12 Dispositivos La lista de dispositivos muestra todo lo conectado a la VingCard PC. Hay algunos tipos de dispositivos predefinidos en el software VISIONLINE, como codificadores, host de dispositivo de servicio, HCU y PMS. Un ejemplo de cuándo se deben agregar nuevos dispositivos a la lista de dispositivos es si se deben usar con el sistema un dispositivo de servicio, HCU, dispositivo PMS o más codificadores que los predefinidos. Para la configuración de dispositivos, consulte el manual de configuración de VingCard VISIONLINE.
3.13 Códigos de ala En hoteles con varios edificios, etc., los códigos de ala son una forma de brindar a todos los huéspedes acceso a las áreas comunes del hotel principal, por ejemplo, piscina y gimnasio. Para la configuración de códigos de ala, consulte el manual de configuración de VingCard VISIONLINE.
3.14 Dispositivos de servicio Un dispositivo de servicio con el software Lock Service se puede utilizar junto con VISIONLINE e incluye básicamente las mismas funciones que la HCU. Consulte la Guía de referencia rápida PC de servicio para obtener información sobre cómo configurar un dispositivo de servicio en VISIONLINE y cómo usar Lock Service.
5 de julio de 2012
Página 41 de 78
4822114C
Machine Translated by Google
3.15 Alarmas La lista de alarmas contiene dos modos: • 'Tiempo de ejecución' con datos de devolución de llamada
•
'Filtrado' con datos históricos
El modo 'Runtime' muestra todas las alarmas que están activadas en este momento en el sistema; requiere que los tipos de alarma se hayan marcado en Herramientas/Activar/desactivar alarmas. De forma predeterminada, se marcan todos los tipos de alarma, excepto aquellas relacionadas con tipos de informes, demasiadas tarjetas de invitados, uso no válido de tarjetas de personal y ninguna actividad en la puerta . Si se debe realizar algún cambio: marque/desmarque las casillas de verificación correspondientes en Herramientas/Activar/desactivar alarmas, haga clic en Actualizar y cerrar. En el modo 'Filtrado', es posible mostrar sólo determinadas alarmas en la lista de alarmas, por ejemplo, aquellas que no están completas o pertenecen a una determinada categoría de alarma. Nota: Un asistente de alertas de inicio de sesión mostrará una vez al día advertencias de alarma si las hay, por ejemplo, 'Esta licencia de programa caducará el...', 'El servicio de limpieza no se ha ejecutado desde...' o 'Hay tarjetas que caducan en X días '. Para las siguientes advertencias de alarma, se puede elegir en Herramientas/ Opciones si la advertencia debe mostrarse o no: • avisos de caducidad para tarjetas • avisos de caducidad para opciones • aviso si no se ha realizado ninguna copia de seguridad durante un determinado número de días • si se aplica la opción de fidelización Cadenas hoteleras : advertencia de que los esclavos no han recibido información de fidelización Nota: Si se utiliza la opción Comunicación , los destinatarios elegidos pueden recibir correos electrónicos y/o SMS sobre alarmas. Consulte las instrucciones de instalación Opción de comunicación para obtener más información. Nota: Si se utiliza la opción de interfaz HotSOS (Sistema de optimización de servicios hoteleros) en el hotel, cualquier alarma en VISIONLINE se puede configurar para que se envíe a HotSOS cuando se activa, asigna, reconoce o completa. Consulte las instrucciones de instalación de la opción de interfaz HotSOS para VISIONLINE para obtener más información.
3.15.1 Modo de ejecución 1. Cuando se activa una alarma, habrá (si se ha configurado 'Habilitar ventana emergente de alarma' en Herramientas/Opciones/General) será una ventana emergente a la derecha de la pantalla, que muestra información sobre la alarma. Nota: La ventana emergente se actualiza cada 10 segundos. 2. Si se hace clic en la ventana emergente, la ventana se cerrará y la alarma se mostrará en la lista de alarmas de VISIONLINE.
Nota: Si se presentan continuamente grandes cantidades de alarmas, existe la posibilidad de "congelar" la presentación de las alarmas para que sea posible observar más de cerca una determinada alarma. Para hacer esto, haga clic en el botón Espera . 3. Todas las categorías de alarmas se muestran en la parte inferior del cuadro de diálogo Alarmas en forma de gráfico de barras.
Nota: Las barras solo muestran alarmas no completadas. Al hacer clic en cualquiera de las barras de alarma en el gráfico de barras, todas las alarmas no completadas en la categoría de alarma en la que se hizo clic se mostrarán en la lista de alarmas.
5 de julio de 2012
Página 42 de 78
4822114C
Machine Translated by Google
3.15.2 Modo filtrado 1. Haga doble clic en Alarmas en la ventana de navegación y elija la pestaña Filtrado . Nota: Cuando se activa una nueva alarma, habrá un botón Actualizar en el modo 'Filtrado' del cuadro de diálogo Alarmas hasta que se haga clic en la ventana emergente de alarma o en el botón Actualizar .
2. En Mostrar en la esquina superior izquierda de la
Completado/no completado:
diálogo, varias opciones de filtrado están disponibles; ver fotos a la derecha. Si se elige 'Completado por', 'Puerta' o 'Titular de la tarjeta' en el menú desplegable llamado 'Especificado más' a la derecha, se puede realizar un filtrado adicional de eventos de alarma en Filtro . Ejemplo: si se elige 'Puerta' en el menú desplegable 'Más especificado', se puede ingresar '107' en
Categoría de alarma:
Filtro y solo se mostrarán las alarmas relacionadas con la habitación 107.
Más especificado:
3. Dependiendo de la categoría de alarma que sea elegido en el paso 2 anterior, hay diferentes alternativas disponibles en el menú desplegable a la derecha en Mostrar.
5 de julio de 2012
Página 43 de 78
4822114C
Machine Translated by Google
Para asignar una alarma a una determinada persona:
Nota: La asignación de alarmas requiere la opción Comunicación; consulte las instrucciones de instalación Opción de comunicación para obtener más detalles.
1. Marque la alarma y haga clic en Asignar. Se mostrará el cuadro de diálogo Usuarios . Solo se incluirán las personas para quienes se haya configurado la dirección de correo electrónico y/o el número de teléfono celular en el cuadro de diálogo Detalles del usuario . 2. Marque a la persona interesada y haga clic en Seleccionar. Si la persona ha sido configurada con dirección de correo electrónico y celular número de teléfono en el cuadro de diálogo Detalles del usuario , recibirá una pregunta sobre qué medios utilizar; correo electrónico, SMS o ambos. 3. Si es necesario, se puede reasignar una alarma a otro usuario. El historial de asignaciones se puede ver en la ventana de cada alarma. Diálogo de propiedades .
Para completar una alarma cuando ha sido atendida: 1. Marque la alarma y haga clic en Completar. Nota: Varias alarmas (p. ej., alarma de batería ) se completan automáticamente; por ejemplo, se marcarán automáticamente como 'Completadas automáticamente' en la lista de alarmas cuando se hayan atendido.
Para asignar, completar o imprimir varias alarmas al mismo tiempo: 1. Presione Ctrl y marque las alarmas en cuestión. Todas las alarmas marcadas se pueden asignar, completar o imprimir en el
Mismo tiempo.
Haga clic derecho en alternativas en el cuadro de diálogo Alarmas:
Si una alarma está relacionada con una determinada puerta, se pueden mostrar todos los eventos de esa puerta: 1. Haga clic derecho en la alarma y elija Mostrar eventos.
Si una alarma está relacionada con una determinada tarjeta, se pueden mostrar todos los eventos de esa tarjeta: 1. Haga clic derecho en la alarma y elija Seguimiento de tarjeta.
3.16 Nodos finales La lista de nodos finales contiene nodos finales de ZigBee en el sistema. Consulte la opción en línea del manual del usuario para obtener más información sobre la lista de nodos finales. Nota: Los nodos finales de los termostatos no se muestran en la lista.
3.17 Enrutadores La lista de enrutadores contiene todos los enrutadores ZigBee del sistema. Consulte la opción en línea del manual del usuario para obtener más información sobre la lista de enrutadores.
3.18 Puertas de enlace La lista de puertas de enlace contiene todas las puertas de enlace ZigBee del sistema. Consulte la opción en línea del manual del usuario para obtener más información sobre la lista de puertas de enlace.
3.19 Filtros de eventos La lista de filtros de eventos contiene filtros de eventos guardados; consulte la sección 4.1 Eventos para obtener más información sobre las categorías de filtro y el manual de configuración de VingCard VISIONLINE para obtener más información sobre cómo configurar filtros de eventos.
5 de julio de 2012
Página 44 de 78
4822114C
Machine Translated by Google
4. Informes Existen diferentes informes que se pueden generar en el sistema. Se encuentran en la pestaña Informes en la ventana de navegación. Todos los informes impresos tendrán una nota con el tipo de lista y hora de impresión. En la última página de un informe impreso, siempre encontrará una nota sobre el número total de filas de la lista. Hay una serie de informes predefinidos en VISIONLINE, pero también puede haber informes personalizados; consulte la sección 4.14 para obtener más información sobre estos.
5 de julio de 2012
Página 45 de 78
4822114C
Machine Translated by Google
4.1 Eventos El informe de eventos muestra todos los eventos que se han obtenido de las cerraduras y se han transferido a la PC. La función de limpieza (consulte 1.5 Limpieza para más detalles) mantiene el tamaño de la lista limitado al eliminar eventos que son anteriores a un número de días definido por el usuario.
Cuando se lee una tarjeta de lectura o cualquier otra tarjeta inteligente/4k/CryptoRF en el codificador, el registro de la tarjeta se almacena en el informe de eventos. Hay dos tipos diferentes de registros; Los registros de bloqueo muestran lecturas de las cerraduras y los registros de movimiento muestran en qué puertas se presentaron las tarjetas.
Los eventos del Registro de mudanzas se eliminan una vez que superan el límite definido por el usuario. Los eventos del Registro de bloqueo se eliminan cuando la lectura supera el límite definido por el usuario.
Se pueden aplicar diferentes filtros de búsqueda en el informe del evento. Los filtros de búsqueda son:
Usuario: aquí puede ingresar el ID de usuario, apellido, nombre y grupo de usuarios.
Eventos: con este filtro puedes seleccionar un evento específico, o ciertos tipos de eventos. Los tipos principales son Acceso, Alerta, Intento, Evento de bloqueo, Error, Se cambiaron las boletas de calificaciones y el estado. Dentro de cada tipo principal, hay subgrupos de eventos que se pueden dividir en eventos específicos. En el apartado de filtros de búsqueda de eventos del manual de configuración de VingCard VISIONLINE, encontrará una lista de los diferentes subgrupos y eventos específicos. Tenga en cuenta, como se indicó anteriormente, que también se puede elegir un evento específico como filtro de búsqueda.
5 de julio de 2012
Página 46 de 78
4822114C
Machine Translated by Google
Tarjetas: si solo se deben mostrar eventos causados por uno o varios tipos de tarjetas, marque aquí los tipos de tarjetas en cuestión.
Unidades: si solo se deben mostrar eventos causados por ciertos tipos de unidades, como codificadores de tarjetas.
Puerta: si solo se deben mostrar eventos para una determinada puerta.
5 de julio de 2012
Página 47 de 78
4822114C
Machine Translated by Google
Varios: si solo se deben mostrar eventos para ciertas fechas de eventos, números de registro o puertas de invitados.
Para ver un informe de evento (encontrará algunos ejemplos específicos después de la descripción general): Haga doble clic en Eventos en la ventana de navegación. 1. Ingrese un filtro de búsqueda en cualquiera de las opciones Usuario, Eventos, Tarjetas, Unidades, Puerta y Varios. antes de presionar la tecla Intro o hacer clic en Aceptar. También es posible recargar un filtro de búsqueda anterior: presione el botón Cargar… en el cuadro de diálogo Eventos Filtros de búsqueda , busque el archivo deseado, márquelo y haga clic en Abrir. Si desea guardar un filtro de búsqueda para futuras búsquedas: presione el botón Guardar… , busque donde desea guardar el archivo, asígnele un nombre y haga clic en Guardar. Si guarda el filtro en la carpeta Informes personalizados en la carpeta de instalación de VISIONLINE, en la carpeta de documentos públicos o en la carpeta de documentos, el filtro estará disponible en Personalizado en la pestaña Informes .
Nota: Se debe cumplir al menos uno de los siguientes requisitos al ingresar los filtros de búsqueda: se selecciona una puerta se selecciona uno o dos subgrupos de eventos se selecciona un solo número de registro.
Haga clic derecho en alternativas en la lista de eventos: 1. Para eventos relacionados con tarjetas, es posible mostrar la tarjeta. Haga clic derecho en el evento y elija Mostrar tarjeta. Si la tarjeta ha sido cambiada online es posible seleccionar mostrar la tarjeta antes o después del cambio. 2. Para eventos relacionados con tarjetas, es posible mostrar todos los eventos de la tarjeta en cuestión. Haga clic derecho en el evento
y elige Seguimiento de tarjeta. 3. Para eventos relacionados con tarjetas, la alternativa Mostrar historial está disponible. Sin embargo, aparece atenuado a menos que la tarjeta se haya movido/extendido o se haya actualizado automáticamente. Consulte la sección 5.5 para obtener más información sobre el comando mover/extender y consulte las instrucciones de instalación Opción de actualización y validación automática para obtener más información sobre la actualización automática. Haciendo click Muestre el historial de una tarjeta actualizada automáticamente en la lista de eventos; verá el cuadro de diálogo de la tarjeta original. Si ha habido varias actualizaciones automáticas para la tarjeta, en su lugar verá una lista de tarjetas con las diferentes generaciones de actualizaciones automáticas; marque una tarjeta en la lista y haga clic en Mostrar para ver el cuadro de diálogo de la tarjeta correspondiente.
Nota: El informe de eventos no está completo a menos que las lecturas se transfieran a la PC de forma regular.
Nota: Para eventos relacionados con tarjetas, el número de registro de la tarjeta en cuestión se muestra en el informe del evento.
Nota: Al hacer clic derecho en el evento "Error, no hay acceso a esta sala" y elegir Agregar sala a la tarjeta, la sala en cuestión se agregará a la tarjeta.
5 de julio de 2012
Página 48 de 78
4822114C
Machine Translated by Google
A continuación se muestran algunos ejemplos; En todos los ejemplos, termine haciendo clic en Aceptar para obtener el informe del evento.
Ejemplo 1
Para obtener un informe para un usuario específico, ingrese la ID de usuario (o, por ejemplo, el apellido si es único) en la alternativa Usuario .
Ejemplo 2
Para obtener un informe para una tarjeta específica, ingrese el número de registro de la tarjeta en la alternativa Varios .
Ejemplo 3
Para obtener un informe para una puerta específica, ingrese el número de registro de la tarjeta en la alternativa Puerta (haga clic en el signo más para expandir la vista de árbol del área de la puerta en cuestión ).
Ejemplo 4
Para obtener un informe de un mensaje de error específico, marque el tipo de error apropiado en la alternativa Eventos (haga clic en el signo más para expandir la vista del árbol de errores ).
Ejemplo 5
Para obtener un informe de todos los usuarios de un grupo de usuarios específico, elija el grupo de usuarios en cuestión en Usuario alternativa.
Ejemplo 6
Para obtener un informe de todos los eventos en las puertas de invitados únicamente, ingrese el intervalo de puertas de invitados en la alternativa Varios .
4.2 Lecturas Todos los registros de bloqueo que se han leído se almacenan en la base de datos. Si es necesario ver cada lectura por separado, se pueden ver desde la base de datos. La función de limpieza (consulte 1.5 Limpieza para más detalles) mantiene el tamaño de la lista limitado al eliminar las lecturas que tienen más de un número de días definido por el usuario. En el informe de lectura verá los nombres de las puertas y, para cada puerta, la hora en que se realizó la lectura.
El informe de eventos se puede actualizar cuando se agregan nuevos eventos. Cuando llega un nuevo evento, se habilita un
*
aparece en el dialogo
título y el botón Actualizar . Nota: Los eventos que se muestran en el informe de lecturas se pueden marcar y copiar al portapapeles usando Ctrl+C. Nota: Si se utiliza una opción en línea con el sistema, los eventos de las cerraduras en línea se transfieren automáticamente a VISIONLINE. Para bloqueos que no están en línea, todos los eventos deben transferirse mediante una tarjeta de lectura o una tarjeta de lectura avanzada de forma regular; consulte 2.3.7 Tarjeta de lectura avanzada y 2.3.8 Tarjeta de lectura avanzada para obtener más detalles. Entre las puertas de la lista se encuentra la habitación principal de invitados. De esta manera podrá determinar más fácilmente, por ejemplo, por qué una tarjeta de huésped puede acceder a la habitación.
Para ver una lectura:
1. Haga doble clic en Lecturas en el ventana de navegación. 2. Haga clic en el registro que desea ver; el
La lectura se mostrará completa.
Alternativas de clic derecho para una lectura: 1. Si desea mostrar las propiedades de una tarjeta: marque la tarjeta, haga clic derecho y elija Mostrar tarjeta. Esta es una forma rápida de saber para qué habitación se creó una tarjeta si aparece el mensaje "error sin acceso". 2. Si desea mostrar todos los eventos de una tarjeta, haga clic derecho en la tarjeta y elija Seguimiento de tarjeta. 3. Para eventos relacionados con tarjetas, la alternativa Ir a la lista de tarjetas está disponible en el menú contextual. Al elegir esto para un evento, la tarjeta en cuestión se mostrará en la lista de tarjetas.
5 de julio de 2012
Página 49 de 78
4822114C
Machine Translated by Google
4.3 Configuración del sistema Cuando se ha configurado un sistema y se pondrá en funcionamiento, el informe de configuración del sistema muestra, por ejemplo • parámetros elegidos, por ejemplo, función familiar, limpieza, modo de apertura y tiempo antes del cierre de sesión automático • una lista de todos los componentes que están incluidos en el programa y los números de versión de esos componentes • número de versión del paquete de firmware instalado • número de puertas de tipo Invitados, Personal, Entrada, Vestíbulo y Puerta común respectivamente • opciones instaladas (si corresponde con tiempo de vencimiento); sólo se mostrarán las opciones no caducadas • Clave de cifrado PMS (si corresponde) en 'Varios'
La configuración del sistema también se puede exportar en un formato cifrado para fines de licencia. Nota: Si llama al soporte técnico, tenga a mano un informe impreso de configuración del sistema. 1. Haga doble clic en Configuración del sistema en la ventana de navegación. 2. Haga clic en Imprimir para obtener un informe impreso. Elija imprimir periódicamente o Imprimir en un archivo. Al imprimir en un archivo, se guarda como un archivo txt y se puede procesar en Microsoft Word.
4.4 Acceso a la puerta Puede resultar útil ver quién tiene acceso a una determinada puerta. El informe se muestra en una lista de tarjetas. 1. Haga doble clic en Acceso a puerta en la ventana de navegación. 2. Seleccione una puerta y haga clic en Aceptar.
3. Haga clic en Imprimir en archivo, Imprimir con nota adicional o Imprimir según su elección. Si solo se debe imprimir una selección de tarjetas, marque una o más tarjetas en la lista y elija Sólo selección.
4.5 Tarjetas vencidas Puede resultar difícil saber cuándo se debe prolongar la validez de las tarjetas del personal. Convierta en una rutina semanal o mensual averiguar qué tarjetas caducan pronto para poder prolongarlas antes de que caduquen. El informe se muestra en una lista de tarjetas. 1. Haga doble clic en Tarjetas vencidas en la ventana de navegación. 2. Ingrese la cantidad de días que quedan antes de que caduquen las tarjetas y haga clic en Aceptar. 3. Haga clic en Imprimir en archivo, Imprimir con nota adicional o Imprimir según su elección. Si solo se debe imprimir una selección de tarjetas, marque una o más tarjetas en la lista y elija Sólo selección.
4.6 Eventos del operador Este informe contiene todas las actividades del operador en VISIONLINE en detalle. La limpieza del informe se realiza por defecto cada 30 días; el número de días se puede cambiar en Herramientas/Opciones/Sistema/Mantenimiento.
Para buscar en el informe de eventos del operador: 1. Elija una opción en el cuadro combinado Buscar en y escriba las primeras letras en el campo Buscar . si nada es elegido en Buscar en, la búsqueda se realizará automáticamente en el campo ID de usuario ; simplemente comience a escribir los primeros caracteres de la palabra de búsqueda. 2. Si se elige 'Evento' en Buscar en, hay un botón a la derecha del campo Buscar . Para obtener un informe de eventos del operador que solo muestre un determinado tipo de eventos: presione el botón para obtener un menú desplegable con tipos de eventos y elija un tipo de evento en el menú.
5 de julio de 2012
Página 50 de 78
4822114C
Machine Translated by Google
4.7 Tarjetas de personal por usuario Este informe contiene información sobre usuarios con más de una tarjeta de personal válida. Al hacer clic derecho en el usuario deseado en el informe y elegir Mostrar tarjetas, las tarjetas del usuario se mostrarán en una lista de tarjetas. 4.8 Puertas sin conexión Este elemento solo se muestra si se ha configurado la opción avanzada En línea . El informe muestra todas las puertas en línea que no respondieron al último comando en línea.
4.9 Puertas abiertas de emergencia Este elemento solo se muestra si se han configurado la opción Seguridad (ver 8.21) y la opción Avanzada en línea . El informe muestra todas las puertas en línea que, según se informa, están configuradas como abiertas de emergencia mediante un comando en línea.
4.10 Puertas abiertas del stand Este elemento sólo se muestra si se ha configurado la opción avanzada Online . El informe muestra todas las puertas en línea que están configuradas en modo stand open.
4.11 Puertas entreabiertas Este elemento sólo se muestra si se ha configurado la opción avanzada En línea . El informe muestra todas las puertas en línea que están entreabiertas.
4.12 Intruso secuencial Este elemento sólo se muestra si se ha configurado la opción avanzada En línea . El informe muestra todas las puertas online que tienen un intruso secuencial, es decir, donde se han realizado al menos cinco intentos fallidos de acceso con la misma tarjeta en la misma puerta. La puerta desaparece de este informe cuando el titular de la tarjeta encuentra la puerta correcta.
4.13 Intruso errante Este elemento sólo se muestra si se ha configurado la opción avanzada En línea . Este informe muestra todas las puertas online que tienen un intruso ambulante, es decir, donde se han realizado al menos cinco intentos fallidos de acceso con la misma tarjeta en diferentes puertas.
4.14 Informes personalizados Todos los filtros de tarjetas y filtros de eventos que se guardan desde sus respectivos cuadros de diálogo de filtro aparecen como informes personalizados. Consulte las secciones 3.2 Tarjetas y 4.1 Eventos respectivamente para obtener más información sobre los filtros de tarjetas y los filtros de eventos.
Nota: Para aparecer como informes personalizados, los filtros de tarjeta y los filtros de eventos deben guardarse en una de las siguientes ubicaciones: •
la carpeta 'Informes personalizados' en la carpeta de instalación de VISIONLINE la
•
carpeta de documentos públicos la carpeta de documentos
•
4.15 Comandos de transmisión También se puede acceder a este elemento desde la pestaña En línea en la ventana de navegación; consulte la sección 5.4 Comandos de transmisión para obtener más información sobre el elemento.
5 de julio de 2012
Página 51 de 78
4822114C
Machine Translated by Google
5. En línea Si se ha habilitado una opción en línea en el software VISIONLINE, habrá una Pestaña en línea en la ventana de navegación. Todos los comandos en línea dados desde el software VISIONLINE requieren que el operador ingrese su contraseña. Nota: Los comandos en línea de cierre de emergencia, bloqueo y desbloqueo solo se muestran si se ha configurado la opción Avanzada en línea . Nota: Algunos comandos en línea se realizan desde la lista de tarjetas o desde la lista de puertas; consulte las secciones 3.2 Tarjetas y 3.5.1 Comandos en línea para una puerta para obtener información detallada. Para la configuración de un sistema ZigBee en línea, consulte la opción en línea del Manual del usuario.
De forma predeterminada, el administrador del sistema puede ejecutar los siguientes comandos en línea, pero no otras plantillas de operador: • cierre de emergencia • bloquear • desbloquear
• mover/extender tarjeta
Para permitir que una plantilla de operador realice un comando en línea: 1. Vaya a Herramientas/Referencia X de plantilla de operador. 2. Elija la pestaña En línea . Nota: 'Permitir cierre de emergencia', 'Permitir apertura/cierre de soporte' y 'Permitir bloqueo/desbloqueo' solo se muestran si se ha configurado la opción avanzada En línea . 3. Marque la función en línea deseada en la parte izquierda del cuadro de diálogo. Marque las plantillas de operador deseadas en la parte derecha del cuadro de diálogo y haga clic en Aceptar.
5 de julio de 2012
Página 52 de 78
4822114C
Machine Translated by Google
5.1 Cierre de emergencia Con un solo comando, es posible cerrar de emergencia todas las puertas en línea; requiere la opción avanzada en línea . La autoridad para realizar un cierre de emergencia se puede otorgar a cualquier plantilla de operador; El valor predeterminado es el administrador del sistema. Para cerrar de emergencia todas las puertas en línea: 1. Haga doble clic en Cierre de emergencia en la ventana de navegación. Te preguntarán si realmente Quiero cerrar todas las puertas de emergencia. 2. Haga clic en Sí. Una barra de progreso mostrará hasta dónde ha avanzado el cierre de emergencia.
5.2 Bloquear Se pueden bloquear uno o más grupos de usuarios en algunas o todas las puertas en línea. 1. Haga doble clic en Bloquear en la ventana de navegación. Obtendrá el cuadro de diálogo Bloquear grupos en puertas, donde aparecerán todos los grupos de usuarios y puertas en línea del sistema. 2. En "Bloquear grupos de usuarios", marque los grupos de usuarios que desea bloquear. Nota: Se bloquearán todos los grupos, excepto los que no estén marcados, también los grupos de usuarios. que se agregan al sistema después de que se haya configurado el modo de bloqueo en la(s) cerradura(s). Nota: No puedes bloquear tu propio grupo. 3. En "Puertas en línea", marque una o más puertas desde las cuales desea bloquear los grupos de usuarios marcados. Se muestran todas las áreas de puertas que contienen una o más puertas en línea. Al hacer clic en el signo más de un área de puerta, verá las diferentes puertas en línea de esa área. Marque el(los) apropiado(s). Nota: El comando de bloqueo se envía para una puerta a la vez. 4. Haga clic en Bloquear. Recibirá la pregunta sobre el bloqueo desatendido que se muestra a la derecha. 5. Haga clic en Cerrar.
6. Cuando uno o más grupos de usuarios han sido bloqueados en una puerta, esto se mostrará con un "Sí" debajo de la columna "Grupos bloqueados" en la lista de puertas.
5 de julio de 2012
Página 53 de 78
4822114C
Machine Translated by Google
5.3 Desbloquear Uno o más grupos de usuarios se pueden desbloquear desde algunas o todas las puertas en línea. 1. Haga doble clic en Desbloquear en la ventana de navegación. Te saldrá el diálogo Desbloquear grupos en puertas, donde aparecerán todos los grupos de usuarios y puertas en línea del sistema.
2. Si no está seguro de en qué puerta(s) hay grupos de usuarios bloqueados, busque en la columna "Grupos bloqueados" en la lista de puertas (haga doble clic en Puertas en la pestaña Listas en la ventana de navegación; haga clic en la columna " Obstruido grupos” dos veces para colocar las puertas con grupos bloqueados en la parte superior de la lista de puertas). Si no está seguro de qué grupo(s) de usuarios han sido bloqueados previamente en una determinada puerta: haga clic derecho en el cuadro de diálogo Desbloquear grupos en puertas en la puerta correspondiente en "Puertas en línea" y elija Obtener grupos bloqueados.
3. Se comprobarán los grupos que han sido bloqueados previamente; consulte el ejemplo en la imagen de la derecha.
4. En "Puertas en línea", marque una o más puertas desde las cuales desea desbloquear los grupos de usuarios marcados. Se muestran todas las áreas de puertas que contienen una o más puertas en línea. Al hacer clic en el signo más de un área de puerta, verá las diferentes puertas en línea de esa área. Marque el(los) apropiado(s). Si los grupos de usuarios que deben desbloquearse no se han marcado mediante Obtener grupos bloqueados como se describe en el paso 2, verifique también los grupos de usuarios en "Desbloquear grupos de usuarios". Nota: El comando de desbloqueo se envía para una puerta a la vez. 5. Haga clic en Desbloquear. 6. Se le preguntará si desea realizar el desbloqueo desatendido o no. 7. Haga clic en Cerrar.
5 de julio de 2012
Página 54 de 78
4822114C
Machine Translated by Google
5.4 Comandos de transmisión Para ver qué comandos de transmisión se han enviado, siga los pasos a continuación: 1. Haga doble clic en Comandos de transmisión. Si lo desea, la lista se puede imprimir. Si se presiona Imprimir se muestran las alternativas Imprimir a archivo, Imprimir con nota adicional, Imprimir y Sólo selección . Elija el aplicable. 2. Al marcar un comando de transmisión en la lista y hacer clic en Ver, aparecerá el cuadro de diálogo Broadcast Answers que muestra todas las puertas en línea. Para las puertas que han respondido al comando, la columna “Hora de respuesta” indica a qué hora se dio la respuesta. Para las puertas que no han respondido, se muestra "n/ a" en "Hora de respuesta". Nota: Pasan unos minutos antes de que se muestre “n/a”, ya que se muestra después de que la transmisión haya agotado el tiempo de espera. Nota: Para encontrar todas las puertas que no han respondido: ordene según el tiempo de respuesta para que todas las puertas con "n/a" en "Hora de respuesta" aparezcan primero. 3. Si lo desea, puede imprimir la lista de respuestas de transmisión . Si se presiona Imprimir se muestran las alternativas Imprimir a archivo, Imprimir con nota adicional, Imprimir y Sólo selección . Elija el aplicable.
5 de julio de 2012
Página 55 de 78
4822114C
Machine Translated by Google
5.5 Mover/ampliar tarjeta Si un huésped o grupo de invitados desea cambiar de habitación y/o extender la validez de la(s) tarjeta(s) de huésped, puede hacerlo sin que los huéspedes tengan que actualizar sus tarjetas en la recepción. Si los invitados simplemente informan a la recepción sobre la situación, el personal de recepción puede enviar un comando • a una nueva puerta de la habitación de huéspedes que luego aceptará la(s) tarjeta(s) de huésped de la primera habitación y, si corresponde, también para una tiempo prolongado. O • a la puerta actual de la habitación de huéspedes, que luego aceptará la(s) tarjeta(s) de huésped por un tiempo prolongado.
Nota: Mover/extender tarjetas también se puede realizar a través de PMS. Nota: Cualquier puerta del vestíbulo en línea y/o entrada de invitados en línea asociada con la nueva habitación se agregará automáticamente a la tarjeta de huésped que se ha movido en línea. Nota: No se pueden mover más de diez cartas de una habitación a la vez. Ambas salas (la de donde se muda y aquella a la que se muda) deben configurarse como puertas en línea. La limitación de diez tarjetas también se aplica si las tarjetas siguen siendo válidas para la misma habitación pero tienen una validez ampliada. Nota: Cuando una tarjeta se ha movido a otra habitación, o cuando se ha extendido la validez de la tarjeta, el número de registro de la tarjeta se registrará en el informe del evento.
Para mover tarjetas a otra habitación: 1. Haga doble clic en Mover/Extender tarjeta en la ventana de navegación. 2. En Número de habitación, ingrese el número de la habitación donde se hospedan actualmente los huéspedes. Se mostrarán todas las tarjetas de huésped válidas en la habitación. 3. De forma predeterminada, se moverán todas las tarjetas de huéspedes que sean válidas en la habitación ( se marcarán todas las tarjetas). Si esto no es aplicable, desmarque Todas las tarjetas y marque las tarjetas que deben moverse. 4. De forma predeterminada, la opción NO retirar la habitación anterior está marcada. Deje que esto se marque si la(s) tarjeta(s) tendrán acceso tanto a la habitación antigua como a la nueva. 5. En Nueva habitación, ingrese el número de la nueva habitación a la que tendrán acceso las tarjetas. 6. Si se va a cambiar el número de noches, ingrese en No de noches el número apropiado de noches para las cuales la(s) tarjeta(s) serán válidas. La hora de salida cambiará en consecuencia. La hora de salida también se puede elegir mediante el control del calendario: marque el botón al lado de Hora de salida y marque una fecha en el calendario. La fecha elegida aparecerá en el momento del Checkout; el número de noches cambiará en consecuencia. 7. Haga clic en Ejecutar. 8. Si alguna de las salas no se ha configurado como sala en línea, recibirá el mensaje a la derecha.
5 de julio de 2012
Página 56 de 78
4822114C
Machine Translated by Google
9. Si alguna de las salas está desconectada, recibirás el mensaje a la derecha.
10. Si la nueva habitación no está vacía, obtendrás un mensaje como en el siguiente ejemplo. Elija la alternativa adecuada.
11. Cuando una carta se haya movido exitosamente, podrás recibe el mensaje a la derecha.
Para ampliar la validez de una o más tarjetas: 1. Haga doble clic en Mover/Extender tarjeta en la ventana de navegación. 2. En Número de habitación, ingrese el número de la habitación donde se hospedan actualmente los huéspedes. Todas las tarjetas de invitados que son válidos en la habitación. 3. De forma predeterminada, todas las tarjetas de huésped que sean válidas en la habitación tendrán un tiempo de vencimiento cambiado (todas las tarjetas están marcadas).
Si esto no es aplicable, desmarque Todas las tarjetas y marque las tarjetas que deberían haber cambiado el tiempo de vencimiento. 4. De forma predeterminada, la opción NO retirar la habitación anterior está marcada. Que esto se compruebe.
5. Deje vacío el campo Nueva sala . 6. Ingrese en No de noches el número apropiado de noches para las cuales la(s) tarjeta(s) serán válidas. La hora de salida cambiará en consecuencia. La hora de salida también se puede elegir mediante el control del calendario: marque el
botón junto al campo Hora de salida y marque una fecha en el calendario. La fecha elegida aparecerá en el momento del Checkout; el número de noches cambiará en consecuencia. 7. Haga clic en Ejecutar. 8. Si la sala actual no se ha configurado como sala en línea, recibirá un mensaje al respecto; ver imagen en el paso 8 en Para mover tarjetas a otra habitación. 9. Si la sala actual está fuera de línea, recibirá un mensaje al respecto; vea la imagen en el paso 9 en Para mover tarjetas a otra habitación. 10. Cuando una tarjeta se haya extendido exitosamente, recibirá un mensaje al respecto; vea la imagen en el paso 11 en Para mover tarjetas a otra habitación.
5.5.1 Agregar tarjeta a la habitación Si se utiliza la variante de la opción de fidelidad con la adición de una tarjeta precodificada a una habitación (ver sección 8.14a), también existe otra forma de mover tarjetas de una habitación en línea a otra habitación en línea sin que el huésped tenga que acudir a la recepción. En este caso se utiliza el comando Agregar tarjeta a la habitación, que se muestra en el menú contextual de una tarjeta en la lista de tarjetas. El comando solo se muestra si se ha configurado la opción de fidelización aplicable. Agregar tarjeta a la habitación también se puede utilizar cuando llega al hotel el huésped al que se le envió la tarjeta con anticipación. El personal de recepción simplemente agrega la tarjeta a cualquier habitación en línea disponible en el hotel.
5 de julio de 2012
Página 57 de 78
4822114C
Machine Translated by Google
5.5.2 Mostrar historial Es posible mostrar el historial de una tarjeta que ha sido movida o extendida, o cuando se ha realizado 'Agregar tarjeta a la habitación'. Esto se puede hacer desde la lista de tarjetas o desde el informe de eventos. Nota: La opción Mostrar historial también se aplica cuando una tarjeta se ha actualizado automáticamente (consulte la sección 3.2 Tarjetas para obtener más información); en ese caso no se requiere una opción en línea.
Para mostrar el historial de tarjetas desde la lista de tarjetas: 1. Haga doble clic en Tarjetas en la pestaña Listas . en la ventana de navegación. 2. Si corresponde, ingrese un filtro de búsqueda de lista de tarjetas en cualquiera de las alternativas en la parte izquierda del cuadro de diálogo Tarjetas Filtro de búsqueda antes de hacer clic en Aceptar.
3. Haga clic derecho en la tarjeta en la lista de tarjetas y elija Mostrar historial. el cambiado Aparecerá el cuadro de diálogo de tarjetas .
4. En el cuadro de diálogo Tarjetas cambiadas , haga clic en Mostrar. para mostrar el diálogo de la tarjeta original; vea la imagen de ejemplo 'Tarjeta de invitado' a continuación.
5 de julio de 2012
Página 58 de 78
4822114C
Machine Translated by Google
Para mostrar el historial de la tarjeta desde el informe de eventos:
1. Haga doble clic en Eventos debajo del Pestaña de Informes en la ventana de navegación de VISIONLINE. 2. Ingrese un filtro de búsqueda en la parte izquierda del cuadro de diálogo Eventos Filtro de búsqueda y haga clic en Aceptar.
3. Se muestra el cuadro de diálogo Eventos . Haga clic derecho en el evento y elija Mostrar historial. Nota: Esto solo es posible para eventos relacionados con una tarjeta. 4. Se muestra el cuadro de diálogo Tarjetas modificadas ; consulte la captura de pantalla en el paso 4 en Para mostrar el historial de tarjetas de la lista de tarjetas anterior.
5.6 Comandos de cancelación pendientes Si una tarjeta ha sido cancelada pero este comando aún no ha llegado a una o más puertas, la(s) puerta(s) aparecerá(n) en el cuadro de diálogo Comandos de cancelación pendientes. 1. Haga doble clic en Comandos de cancelación pendientes. Nota: Utilice una tarjeta de cancelación (ver 2.3.1) en los bloqueos que aparecen en el cuadro de diálogo Comandos de cancelación pendientes. 2. Si se muestra un * en el título del cuadro de diálogo, se han enviado nuevos comandos de cancelación, desde que se abrió el cuadro de diálogo, pero las cerraduras aún no los han recibido. En este caso, presione Actualizar para mostrar todos los comandos de cancelación pendientes. 3. Si se presiona Imprimir , las alternativas Imprimir a archivo, Imprimir con nota adicional, solo se muestran Imprimir y Selección . Elija el aplicable.
5 de julio de 2012
Página 59 de 78
4822114C
Machine Translated by Google
6. Bloquear Las cerraduras VingCard son independientes y funcionan con baterías. Cada vez que se presenta una tarjeta en la cerradura, se almacena un evento en la cerradura y en la tarjeta (si es una tarjeta inteligente/4k/CryptoRF). El nivel de la batería se prueba cada hora; si se ha producido un cambio en el nivel de la batería, se almacenará como un evento en la cerradura.
La cerradura RFID alerta al titular de la tarjeta sobre su estado con diferentes señales LED.
La cerradura magnética/inteligente alerta al titular de la tarjeta sobre su estado con diferentes señales LED y sonidos.
Consulte el Apéndice D para obtener información más detallada sobre los LED y los sonidos.
6.1 Cerrojo La cerradura se puede cerrojo desde el interior, bloqueando todas las tarjetas excepto la de emergencia. Si la función familiar está activada, las tarjetas de invitados de un mismo grupo abrirán el cerrojo; ver 6.2 Función familiar. Cuando se presenta una tarjeta de personal en la cerradura, tres parpadeos muy breves del LED amarillo y/o un sonido de tic (según el modelo de cerradura) alertan a la persona que la cerradura está cerrada con cerrojo. Cuando se presenta una tarjeta de huésped en una cerradura con pestillo, la cerradura no emite ningún LED ni señal sonora. Lanzar y soltar el cerrojo son eventos que se almacenan en la cerradura, si se realizan con más de un minuto de diferencia.
6.2 Función familiar La función familiar significa que una tarjeta de huésped de la misma persona que el huésped que cerró la cerradura puede abrir el cerrojo. Todos los huéspedes y acompañantes que se alojen en una habitación pertenecen al mismo grupo. Esta función no estará disponible en EE.UU., ya que no sigue la recomendación de la AAA (Asociación Americana del Automóvil). Para configurar la función familiar, consulte la sección sobre modificación de Herramientas/Opciones en el manual de configuración de VingCard VISIONLINE.
6.3 Soporte abierto Soporte abierto significa que la cerradura permanece desbloqueada. Existen tres tipos de funciones de apertura de stand: emergencia, tarjeta y paso. Los tres tipos son independientes y no se afectarán entre sí. Por lo tanto, puede resultar confuso si dos funciones de apertura de stand están activas al mismo tiempo; esto debe evitarse si es posible. Consulte la sección sobre apertura del soporte en el manual de configuración de VingCard VISIONLINE para obtener información sobre la configuración.
6.4 Encendido/Apagado La función de encendido/apagado puede verse como una especie de soporte para tarjetas abierto. Todas las puertas se pueden configurar para permitir tarjetas de encendido/apagado. Consulte la sección sobre encendido/apagado en el manual de configuración de VingCard VISIONLINE para obtener información sobre la configuración.
5 de julio de 2012
Página 60 de 78
4822114C
Machine Translated by Google
7. Codificadores de tarjetas En el sistema VISIONLINE se pueden utilizar diferentes tipos de tarjetas; Tarjetas magnéticas/Ultraligeras/1k para tarjetas de invitados y tarjetas inteligentes/ 4k/CryptoRF para tarjetas de personal y tarjetas avanzadas de invitados, según el modelo de cerradura. Los codificadores pueden leer tarjetas y codificarlas. La información de las tarjetas está cifrada. Los ACE, DCE y MCE que se utilizan junto con el sistema VISIONLINE codifican tarjetas magnéticas de baja coercitividad. El DCE también codifica tarjetas inteligentes; consulte 7.4 Codificador de tarjetas duales DCE. Nota: Además de los codificadores que se mencionan a continuación, existe la impresora Open Card que requiere una opción. Se puede conectar una impresora Open Card directamente a VISIONLINE para imprimir/codificar tarjetas magnéticas; La impresión también requiere la opción PMS Plus . Consulte las instrucciones de instalación Opción de impresora de tarjetas abiertas para obtener más información.
7.1 Codificador automático de tarjetas – ACE El ACE es muy fácil de utilizar ya que un motor mueve la tarjeta. Sólo puede leer y escribir tarjetas magnéticas. La pantalla del codificador muestra el número de habitación en el que se está codificando la tarjeta. El codificador emite un sonido cuando se recibe un comando para codificar una tarjeta.
El ACE también tiene un teclado que permite realizar algunos ajustes en el codificador. Presione Configuración e inserte la tarjeta de operador que se entregó con el codificador. Las diferentes opciones de configuración son: Dirección del codificador
La dirección del codificador se puede configurar en 015.
Idioma
el idioma que se mostrará en la pantalla
Tiempo de visualizacion terminado
el tiempo desde que se leyó una tarjeta hasta que ya no se muestra la información se puede configurar en 2, 4, 6, 8 o 10 segundos
Tiempo de espera rápido
el tiempo desde que se presionó un botón en el teclado hasta que se agotó el tiempo del codificador se puede configurar en 5, 10 o 15 segundos; El tiempo de espera del mensaje también es el tiempo durante el cual el codificador intentará leer/ escribir una tarjeta después de que se haya dado un comando desde la PC.
Modo de verificación
elija verificar solo las tarjetas de invitados o todas las tarjetas
Verificar sistema
elige VISIONLINE
Presione Enter para hacer una elección y Esc para cancelar un comando determinado o salir. Presione las flechas para aumentar/disminuir valores y moverse en el menú de configuración. Es posible verificar una tarjeta de huésped sin necesidad de dar el comando desde el software; presione Enter en el codificador e inserte la tarjeta en el lector. La pantalla mostrará el número de la habitación principal y la hora de vencimiento.
7.2 Codificador manual de tarjetas magnéticas MCE El MCE es una alternativa más económica que el ACE para hoteles pequeños. El operador inserta la tarjeta manualmente; La codificación exitosa requiere que la tarjeta se inserte a cierta velocidad. El operador aprenderá a insertar la tarjeta sólo después de unas cuantas veces. La luz de espera del LED del MCE es una luz verde fija. Cuando se recibe un comando para codificar una tarjeta, el codificador emite un sonido y el LED comienza a parpadear en amarillo. El codificador espera la tarjeta hasta que se codifica o se agota el tiempo de espera (después de 15 segundos). El MCE alerta al operador si la codificación fue exitosa o no con sonido y LED. La luz roja parpadeante y los pitidos de error significan que es necesario volver a codificar la tarjeta.
La tarjeta ha sido codificada cuando el cuadro de diálogo de codificación de tarjeta desaparece de la pantalla.
5 de julio de 2012
Página 61 de 78
4822114C
Machine Translated by Google
7.3 Codificador de tarjetas inteligentes SCE • SCE III (diferentes modelos de Omnikey): Un LED verde permanece encendido mientras el codificador esté conectado. Mientras una tarjeta es Al leerse o codificarse, se muestra una luz roja parpadeante. Cuando se va a codificar una tarjeta, se muestra un cuadro de diálogo de codificación de tarjetas con información. La tarjeta debe permanecer en el codificador hasta que el cuadro de diálogo de codificación de tarjetas desaparezca de la pantalla. Otra señal de que la tarjeta está lista es que el botón Crear tarjeta está activado. • SCE II (gris y transparente para la versión USB; gris y naranja para la versión RS232): cuando se inserta una tarjeta, que se realiza en dos movimientos, el LED se pone rojo primero y luego verde. • SCE (blanco): Cuando el SCE está encendido, es decir, cuando la computadora está encendida, hay un LED verde parpadeante. Cuando sea Si se inserta una tarjeta en el codificador, la luz verde permanecerá fija.
En algunos casos, las rutinas de ahorro de energía del sistema
operativo hacen que la luz esté fija sólo mientras se lee o escribe la tarjeta. Si hay un problema con el codificador que no lee una tarjeta, es posible que la PC no tenga contacto con el codificador; reinicia la computadora.
7.4 Codificador de doble tarjeta – DCE El DCE puede leer y escribir tanto en tarjetas magnéticas como en tarjetas inteligentes. Es muy fácil de utilizar ya que un motor mueve la tarjeta. La pantalla del codificador muestra el número de habitación en el que se está codificando la tarjeta. El codificador emite un sonido cuando se recibe un comando para codificar una tarjeta. El DCE puede codificar en todas las pistas magnéticas. La pista 1 solo está disponible a través de PMS Plus.
El DCE también tiene un teclado que permite realizar algunos ajustes en el codificador. Presione Configuración e inserte la tarjeta de operador que se entregó con el codificador. Las diferentes opciones de configuración son:
Dirección del codificador
La dirección del codificador se puede configurar en 015.
Idioma
el idioma que se mostrará en la pantalla el tiempo desde que
Tiempo de visualizacion terminado
se leyó una tarjeta hasta que ya no se muestra la información se puede configurar en 2, 4, 6, 8 o 10 segundos el tiempo desde que se presionó un botón
Tiempo de espera rápido
en el teclado hasta el tiempo de espera del codificador se puede configurar en 5, 10 o 15 segundos; El tiempo de espera del mensaje también es el tiempo durante el cual el codificador intentará leer/escribir una tarjeta después de que se haya dado un comando desde la PC. Elija verificar solo las tarjetas de invitados o todas las tarjetas.
Modo de verificación
Verificar sistema
elige VISIONLINE
Presione Enter para hacer una elección y Esc para cancelar un comando determinado o salir. Presione las flechas para aumentar/disminuir valores y moverse en el menú de configuración. Es posible verificar una tarjeta de huésped sin necesidad de dar el comando desde el software; presione Enter en el codificador e inserte la tarjeta en el lector. La pantalla mostrará el número de la habitación principal y la hora de vencimiento.
Codificador RFID 7.5 El codificador RFID se utiliza para codificar tarjetas 4k/CryptoRF como tarjetas de personal o tarjetas avanzadas de invitados, y tarjetas Ultralight/1k como tarjetas de invitados. El codificador RFID tiene una interfaz Ethernet y una interfaz USB. Para configurar el codificador RFID, consulte la Guía de referencia rápida del codificador RFID y el Manual del usuario del codificador RFID.
7.6 Codificador de red KDE El codificador de red KDE se utiliza para codificar tarjetas 4k/CryptoRF como tarjetas de personal o tarjetas avanzadas para invitados, y tarjetas Ultralight/1k como tarjetas de invitados. El codificador KDE tiene una interfaz Ethernet. Para configurar el codificador de red KDE, consulte las instrucciones de instalación del codificador de red KDE junto con VISIONLINE o Vision.
7.7 Codificador RFID Omnikey El codificador RFID Omnikey se utiliza para codificar tarjetas Ultralight/1k como tarjetas de invitados. El codificador Omnikey RFID está integrado con el codificador SCE, pero tiene un nombre de puerto diferente. Nota: Si se aplican tarjetas CryptoRF, se debe utilizar el codificador de red KDE; ver sección 7.6. Un LED verde permanece encendido mientras el codificador esté conectado. Mientras se lee o codifica una tarjeta, se muestra una luz roja parpadeante. Cuando se va a codificar una tarjeta, se muestra un cuadro de diálogo de codificación de tarjetas con información. La tarjeta debe permanecer en el codificador hasta que el cuadro de diálogo de codificación de tarjetas desaparezca de la pantalla. Otra señal de que la tarjeta está lista es que el botón Crear tarjeta está activado.
5 de julio de 2012
Página 62 de 78
4822114C
Machine Translated by Google
8. Opciones Hay varias opciones de software VISIONLINE disponibles. Si se solicita junto con el sistema, las opciones se incluyen en el código de licencia y se configurarán en el sistema cuando se ingrese el código de licencia. Si posteriormente se solicita alguna opción, se entregará como códigos de opción; consulte el manual de configuración de VingCard VISIONLINE para obtener información sobre cómo habilitar las opciones. A continuación se encuentran las opciones de VISIONLINE descritas brevemente en orden alfabético; La información detallada sobre otras configuraciones de software, etc. para las diferentes opciones se encuentra en las instrucciones de instalación de opciones que se incluyen en el CD VISIONLINE.
Nota: Cada opción que se puede activar y desactivar, por ejemplo, la opción En línea , tiene un tiempo de vencimiento que se muestra en el informe de configuración del sistema; ver sección 4.3.
8.1 Antipassback Con la opción Anti passback , las tarjetas que se utilizan en una cerradura de entrada a una zona antipassback, por ejemplo, un garaje o un gimnasio, se bloquean temporalmente en todas las cerraduras de entrada a la misma zona antipassback. Cuando dicha tarjeta se utiliza en una cerradura de salida a la zona antipassback en cuestión, el bloqueo temporal se revoca. Es posible disponer de varias cerraduras de entrada y de salida a una misma zona antipassback.
Nota: La opción Antipassback requiere que la cerradura esté en línea, preferiblemente a través de Ethernet; esto requiere la opción En línea mediante cable (RS485) . También requiere un firmware de bloqueo especial.
8.2 Bloqueo automático en habitaciones alquiladas Con la opción Bloqueo automático en habitaciones alquiladas , los grupos de usuarios elegidos (o grupos de bloqueo, si corresponde) se pueden bloquear en todas las habitaciones alquiladas en línea. La opción requiere que se haya configurado una opción en línea. Ejemplo: Para evitar reformas en las habitaciones donde se alojan huéspedes, se puede bloquear automáticamente el grupo de bloqueo 'Carpinteros'. Para obtener más información sobre el bloqueo automático, consulte las instrucciones de instalación Opción de bloqueo automático. Para obtener más información sobre el bloqueo de grupos, consulte el manual de configuración de VingCard VISIONLINE.
8.3 Actualización automática y validación Es posible utilizar ciertos codificadores para la actualización automática de: • tarjetas de personal • tarjetas de sala de reuniones • tarjetas de bloqueo • tarjetas de código local (también requiere la opción Códigos locales; consulte 8.13) • tarjetas de cancelación • tarjetas de calendario
Si lo desea, las tarjetas actualizadas automáticamente también se pueden validar automáticamente. Otra forma de validar tarjetas es que el titular de la tarjeta introduzca un código PIN, por ejemplo, una vez al día en una determinada cerradura de validación, como la entrada principal. Cuando la tarjeta haya sido validada, podrá acceder a todas las puertas interesadas según el patrón de acceso configurado para el usuario. Cuando haya pasado el tiempo de validación, se deberá volver a validar la tarjeta.
Consulte las instrucciones de instalación, opción de actualización y validación automática para obtener más información.
8.4 Cámaras Se puede conectar una cámara a VISIONLINE. Al montar una cámara cerca, por ejemplo, de la entrada delantera o trasera, en el software VISIONLINE puede supervisar el área mirando la vista de la cámara. Si la cámara está conectada a un cerradero eléctrico, la puerta también se podrá abrir desde el software VISIONLINE. La señal proviene, por ejemplo, de un timbre o de un detector de movimiento.
8.5 Comunicación Los usuarios que han sido configurados con dirección de correo electrónico y/o número de teléfono celular en el software VISIONLINE pueden recibir notificaciones por correo electrónico y/o SMS, por ejemplo, cuando ocurren alarmas, cuando un determinado huésped se retira (también requiere una opción en línea). ) o cuando se utiliza por primera vez una tarjeta de huésped específica (también requiere la opción avanzada Online ). Si se utiliza el correo electrónico, también se pueden enviar informes completos. Consulte las instrucciones de instalación Opción de comunicación para obtener más información.
8.6 Almacén de datos Si hay una solicitud para mantener los eventos de puerta por más de siete días, los datos necesarios se pueden exportar a una base de datos de SQL Server.
5 de julio de 2012
Página 63 de 78
4822114C
Machine Translated by Google
8.7 Tarjetas Enkoa La opción de tarjetas Enkoa es aplicable si en el hotel se utilizan ahorradores de energía Enkoa o cerraduras de taquillas RFID . Cuando se presenta una tarjeta de huésped (de cualquier tipo, es decir, también de carpintero, suite, etc.) en el ahorrador de energía Enkoa de una habitación de huéspedes, se activan dos relés, por ejemplo para iluminación y TV respectivamente. Cuando se presenta una tarjeta de personal en el ahorrador de energía Enkoa, solo se activa el relé de iluminación, etc. Si se aplican cerraduras de taquilla RFID, el huésped puede utilizar cualquier taquilla gratuita. La tarjeta de invitado solo se puede usar en un casillero a la vez, y cuando un casillero está ocupado, solo se puede usar esa tarjeta de invitado (y las tarjetas maestras para el personal) en el casillero. Consulte Instrucciones de instalación de la opción de tarjetas Enkoa para obtener más información.
8.8 Escape/regreso La función escape/retorno permite al usuario volver a entrar a una habitación sin tarjeta o código, en caso de incendio, etc., durante un tiempo definido o por un tiempo infinito después de cerrar la puerta. En el informe de eventos solo se mostrarán los eventos de acceso en los que se haya utilizado el código PIN. Consulte las instrucciones de instalación Opción de escape/retorno para obtener más información.
8.9 Escape/regreso con eventos Esta opción tiene la misma funcionalidad que la opción descrita en 8.8, excepto que todos los tipos de eventos de acceso se mostrarán en el informe de eventos.
8.10 Interfaz HotSOS Si también se utiliza HotSOS (Sistema de optimización de servicios hoteleros) en el hotel, cualquier alarma en VISIONLINE se puede configurar para que se envíe a HotSOS cuando se activa, asigna, reconoce o completa. Se incluirá el ID de usuario de la persona que maneja la alarma, por ejemplo, cambiando la batería de la cerradura. Para configurar la interfaz HotSOS y configurar en VISIONLINE que se debe enviar una alarma a HotSOS, consulte Instrucciones de instalación Opción de interfaz HotSOS para VISIONLINE.
8.11 Cajas fuertes en la habitación Si se utiliza la opción online (ZigBee), es posible tener integración con cajas fuertes en las habitaciones. Consulte Instrucciones de instalación Opción de caja fuerte en la habitación para obtener más información. 8.12 IR5 Inncom se puede utilizar para comunicación por infrarrojos con puertas de invitados. Las operaciones diarias cuando se ha configurado la opción IR5 se describen en este manual; ver apartados 3.2 Tarjetas, 3.5.1 Mandos online de una puerta y 5 Online. Para obtener más información sobre la opción, consulte Instrucciones de instalación de la opción IR5 (Inncom).
8.13 Códigos locales Si lo desea, algunas cerraduras se pueden abrir únicamente con un código. Esto puede resultar útil, por ejemplo, en locales comunes como una sauna o en la puerta trasera del hotel, donde los huéspedes que llegan tarde pueden entrar una vez cerrada la recepción. Un código local lo establece una persona que tiene una tarjeta de código local. Se pueden configurar hasta nueve códigos locales en una cerradura; un código local por tarjeta de código local. Consulte Instrucciones de instalación, opción de códigos locales para sistemas de hotel para obtener más información.
8.14 A los huéspedes VIP de lealtad se les puede enviar una tarjeta (si se aplica RFID, también puede ser una etiqueta, etc.) con anticipación, y cuando el huésped llega al hotel, no tiene que esperar en la recepción. En cambio, el huésped puede codificar la tarjeta/etiqueta, etc. directamente en la cerradura de la habitación o en un codificador de actualización automática, dependiendo de la opción de fidelidad aplicable. Las diferentes opciones de fidelización se describen con más detalle a continuación. 8.14 a Agregar una tarjeta precodificada a la habitación Esta variante de fidelización también requiere la opción Online . Si se debe enviar un SMS al huésped cuando la tarjeta se ha agregado a una habitación, también se necesita la opción Comunicación . Con esta opción, cualquier tipo de tarjeta (Ultraligera/1k/4k/Crypto RF, magnética o inteligente) puede codificarse con cualquier tiempo de caducidad. La tarjeta/etiqueta, etc. está codificada en la habitación 0 y con tiempo de vencimiento indefinido, o cualquier otro tiempo de vencimiento deseado. La tarjeta/etiqueta, etc. se envía al huésped con antelación y cuando el huésped llega al hotel, el personal de recepción debe realizar los siguientes pasos:
1. Haga clic derecho en la tarjeta en la lista de tarjetas y elija Agregar tarjeta a la habitación; Sólo está disponible si se ha configurado la opción. 2. Ingrese el número de habitación correspondiente en Nueva habitación y haga clic en Ejecutar.
La función Añadir tarjeta a habitación también se puede utilizar si el huésped debe cambiar de una habitación online a otra sin necesidad de desplazarse a recepción. La tarjeta se puede agregar a cualquier habitación en línea del hotel. Consulte Instrucciones de instalación Opción de fidelización: agregar tarjeta a la habitación para obtener más información sobre la opción.
5 de julio de 2012
Página 64 de 78
4822114C
Machine Translated by Google
8.14 b Actualización automática en bloqueo Esta variante de fidelización también requiere la opción Online y la opción PMS Plus . Se puede utilizar para tarjetas/etiquetas ultraligeras. El sistema PMS envía información a VISIONLINE y VISIONLINE, a su vez, envía información a la cerradura en línea de la habitación en cuestión. Cuando el huésped llega al hotel, presenta directamente la tarjeta/ etiqueta, etc. en la cerradura sin necesidad de esperar en la recepción. La actualización automática de fidelidad en el bloqueo se puede realizar sin PMS si también se utiliza la opción de fidelidad Cadenas hoteleras (ver 8.14e) . Consulte Instrucciones de instalación Opción de fidelidad: actualización automática bloqueada para obtener más información sobre la opción. Nota: Si varios huéspedes permanecen en la habitación, cada tarjeta/etiqueta, etc. deberá presentarse en la cerradura. 8.14 c Actualización automática en el codificador Esta variante de fidelización también requiere la opción Online y la opción PMS Plus . Se puede utilizar para tarjetas/etiquetas ultraligeras/1k/4k/CryptoRF, etc. y para tarjetas inteligentes. El sistema PMS envía información a VISIONLINE y, cuando llega el huésped, presenta su tarjeta/etiqueta, etc. en un codificador de actualización automática. El huésped recibe un correo electrónico o SMS con el número de habitación y el tiempo de vencimiento de la tarjeta/etiqueta, etc. La actualización automática de fidelidad en el codificador se puede realizar sin PMS si también se utiliza la opción de fidelidad Cadenas hoteleras ( ver 8.14e ) . Consulte Instrucciones de instalación Opción de fidelización: actualización automática en el codificador para obtener más información sobre la opción. Nota: Si varios invitados deben permanecer en la habitación, cada tarjeta/etiqueta, etc. debe presentarse en el codificador de actualización automática. 8.14 d Actualización automática usando la pista 2 Esta variante de fidelización también requiere la opción PMS Plus . Sólo se puede utilizar para tarjetas magnéticas. Un número de fidelidad está codificado en la pista 2. Cuando el huésped se registra, PMS envía información a VISIONLINE. Cuando el huésped llega al hotel, inserta su tarjeta en un codificador de actualización automática; Se lee la pista 2 y se codifica la pista 3 para que el huésped pueda entrar a su habitación. Una impresora conectada puede imprimir un comprobante con el número de habitación y la hora de vencimiento de la tarjeta. Consulte Instrucciones de instalación Opción de fidelidad: actualización automática usando la pista 2 para obtener más información sobre la opción. 8.14 e Fidelización en cadenas hoteleras Esta variante de fidelización requiere también la opción Online y la opción Comunicación . Sólo se puede utilizar para tarjetas Ultralight/ 1k/4k/CryptoRF. Un hotel de la cadena se considera maestro, y en el maestro se importa (o se ingresa directamente en el cliente) la información del cliente sobre números de fidelidad, nombres de huéspedes, etc. A continuación, se envía diariamente información de fidelidad nueva y actualizada en forma cifrada por correo electrónico a todos los hoteles esclavos de la cadena. Al hacer clic derecho en una tarjeta de fidelidad en la lista de tarjetas de fidelidad (en el cliente maestro o en cualquiera de los clientes esclavos) y elegir Agregar a la habitación, la tarjeta de fidelidad se puede agregar a cualquier habitación en línea del hotel. Al hacer clic en Ejecutar, se mostrará el cuadro de diálogo Enviar SMS . Se puede introducir cualquier texto que deba enviarse al huésped por SMS en el momento del checkin; Se muestra un texto predeterminado con el número de habitación y la hora de salida, pero también es posible utilizar otras plantillas de mensajes que se hayan configurado en el sistema o ingresar el texto de su propia elección. Consulte Instrucciones de instalación Opción de fidelización – Cadenas hoteleras para obtener más información sobre la opción.
8.14 f NFC Si el huésped dispone de un teléfono NFC (comunicación de campo cercano), éste podrá utilizarlo para realizar el checkin directamente en la cerradura de la habitación del hotel. Esto también requiere la opción PMS Plus . La opción NFC se puede utilizar sin PMS si también se utiliza la opción de fidelización Cadenas hoteleras (ver 8.14e) . Consulte Instrucciones de instalación Opción de fidelidad – NFC para obtener más información sobre la opción. 8.15 Se puede utilizar comunicación por radiofrecuencia (RF) en línea con las puertas. Las operaciones diarias cuando se ha configurado la operación en línea se describen en este manual; ver apartados 3.2 Tarjetas, 3.5.1 Mandos online de una puerta y 5 Online. Para la configuración de elementos de RF y operaciones de SysMon, consulte la opción Manual del usuario en línea. Algunas funciones en línea requieren la opción avanzada en línea , consulte 8.16.
8.16 En línea avanzado Las funciones online que se consideran avanzadas son: • Seguimiento en vivo de los usuarios • Varios informes de alerta de red, por ejemplo, sobre puertas fuera de línea • Configuración y limpieza de puestos abiertos • Puertas de cierre de emergencia; la apertura de emergencia también requiere la opción Seguridad, ver 8.21 • Búsqueda de un titular de tarjeta específico en el informe de eventos, incluida la tarjeta de seguimiento • Puerta entreabierta • Intruso secuencial; ver 4.12 • Intruso errante; ver 4.13 • Lista de vigilancia; esto también requiere la opción de comunicación, consulte las instrucciones de instalación Opción de comunicación
para detalles • Eventos en línea relacionados con boletas de calificaciones • Eventos en línea para 'puerta abierta desde adentro' • Bloqueo y desbloqueo remoto; ver 5.2 y 5.3 respectivamente • Notificación en el primer ingreso; esto también requiere la opción Comunicación, consulte las instrucciones de instalación Comunicación opción para detalles
5 de julio de 2012
Página 65 de 78
4822114C
Machine Translated by Google
8.17 En línea vía cable (RS485) La opción En línea mediante cable (RS485) se utiliza cuando los lectores de ascensores o controladores remotos deben conectarse en línea al sistema VISIONLINE. Los controladores remotos RS485 se pueden utilizar, por ejemplo, en puertas de entrada de invitados, como puertas de piscinas, ya que los controladores remotos RS485 se pueden configurar con un tiempo de gracia adicional. De esta forma, el huésped podrá utilizar la piscina etc durante unas horas extra tras el checkout.
8.18 Impresora Open Card Las impresoras que pueden utilizar el protocolo Open Card, por ejemplo, las impresoras Datacard marcadas con OC en la etiqueta, se pueden conectar directamente a VISIONLINE para imprimir/codificar tarjetas magnéticas. Para imprimir en tarjetas, la codificación de la tarjeta debe realizarse desde la interfaz PMS Plus. Consulte las instrucciones de instalación Opción de impresora de tarjetas abiertas para obtener más información.
8.19 PMS Más Las tarjetas VISIONLINE se pueden emitir a través de un Sistema de Gestión de Propiedades (PMS). La opción PMS Plus se puede utilizar para emitir todo tipo de tarjetas tanto para huéspedes como para el personal. PMS Plus también se puede utilizar para preparar datos de actualización automática, etc. El servicio Lock Application Starter maneja PMS; sin embargo sólo en instalaciones de red. Lock Application Starter está configurado de forma predeterminada como Automático, lo que significa que el servicio se iniciará automáticamente cada vez que se inicie la computadora.
Nota: Los clientes que anteriormente tienen la opción PMS 1511 no necesitan cambiar a PMS Plus a menos que necesiten la funcionalidad PMS Plus; en línea, emisión de tarjetas de personal, preparación de datos de actualización automática, etc.
8.20 POS/Pista 2 La lectura de la pista 2 es aplicable cuando se utiliza VISIONLINE junto con un sistema POS. Si se utiliza la opción POS/pista 2 , todas las tarjetas magnéticas de invitados pueden tener datos de pista 2 incluidos en las tarjetas.
8.21 Seguridad Si la apertura de emergencia en línea debe estar disponible para otros operadores además del distribuidor, se utiliza la opción Seguridad . También se requiere la opción avanzada en línea . Con la opción Seguridad, el comando Apertura de emergencia está disponible en la pestaña En línea de la ventana de navegación y también en el menú contextual para puertas en línea en la lista de puertas. Una puerta abierta de emergencia se configurará en modo de apertura de emergencia, es decir, se desbloqueará hasta que se cierre de emergencia en línea; consulte 5.1 Cierre de emergencia. La hora en que se configuró la apertura de emergencia se mostrará en la lista de puertas.
5 de julio de 2012
Página 66 de 78
4822114C
Machine Translated by Google
Apéndice A: Teclado y diálogo
Barra de título
Boton de radio
Campo de texto Barra de estado
Botón de la barra de herramientas
5 de julio de 2012
casilla de verificación
Página 67 de 78
Caja combo
4822114C
Machine Translated by Google
Apéndice B: Consejos sobre cómo trabajar en Windows En general: Recorta lo seleccionado
Ctrl+X
Copiar el seleccionado
Ctrl+C
Pega el corte o copiado
Ctrl+V
Cerrar un programa
Alt+F4
Cerrar un diálogo
Esc o Ctrl+F4
Usa un atajo
Alt+subrayado (por ejemplo Crear tarjeta)
Expandir un nodo en una vista de árbol
Numérico + o la tecla de flecha derecha
Contraer un nodo en una vista de árbol
Numérico – o la tecla de flecha izquierda
Mover el foco entre dos cuadros de diálogo abiertos
Ctrl+Tab
Muévete hacia el otro lado
Ctrl+Mayús+Tab
Marcar/desmarcar y marcar el registro en una vista de árbol
Haga clic con el botón izquierdo del ratón
Marcar el registro en una vista de árbol sin afectar la casilla de verificación
Botón derecho del ratón
Haga clic derecho y elija una determinada alternativa en un menú. Haga doble clic y lea el cuadro de diálogo deseado de esa manera. Ver el manual en línea
F1
Acceder
F3
Desconectarse
F4
Verificar tarjeta magnética/ultraligera/1k
F5
Verificar tarjeta inteligente/4k/CryptoRF
F6
Leer eventos de la tarjeta
F7
Copie los eventos seleccionados del cuadro de diálogo Leer eventos
Ctrl+C
de la tarjeta al portapapeles Leer parámetros de la tarjeta
F8
Copie los parámetros seleccionados del cuadro de diálogo Leer
Ctrl+C
parámetros de la tarjeta al portapapeles Activar menú contextual cuando no hay ventanas abiertas
Haga clic derecho o presione Shift+F10
Liza: Ordenar el contenido de una columna
Haga clic en el encabezado de la columna
Ordenar en orden inverso
Haga clic en el encabezado de la columna una vez más.
Ordenar dentro de la clasificación anterior
Mantenga presionada la tecla Ctrl y haga clic en el encabezado de otra columna.
Haga que el encabezado izquierdo de dos encabezados de columna tenga
Haga doble clic en la unión entre los dos encabezados de
el tamaño requerido
columna.
Hacer una columna más ancha o más estrecha
Haga clic y arrastre en la unión derecha de la columna.
Expandir todas las columnas de una lista (las columnas serán tan anchas
Haga clic en Ctrl y Numérico + al mismo tiempo
como el elemento más ancho de cada columna) Mover una columna
Haga clic y arrastre en el encabezado
Seleccionar todas las filas de una lista
Ctrl+A
Seleccionar más de una fila en una lista
Mantenga presionada la tecla Ctrl y haga clic en las diferentes filas.
Seleccionar un intervalo en una lista
Haga clic en la primera fila, mantenga presionada la tecla Mayús y haga clic en la última fila del intervalo
Agregar, eliminar o ver propiedades
Haga clic derecho en la lista actual (en algunas listas también es posible copiar un registro existente, darle un nuevo nombre y actualizarlo)
Mostrar el menú contextual
Mayús+F10
Machine Translated by Google
Informes: Copie los eventos seleccionados del cuadro de diálogo Lecturas al portapapeles
Ctrl+C
Diálogos: Mover foco
Pestaña
Muévete hacia el otro lado
Mayús+Tab
Marcar o desmarcar casillas
Barra espaciadora
Mover el foco del botón de radio
Teclas de flecha
Mover en un cuadro de lista, cuadro combinado o vista de árbol
Teclas de flecha
Diálogos de tarjeta de invitado:
Marca y desmarca las casillas
Además de las funciones estándar, se puede utilizar el “+” del teclado numérico
5 de julio de 2012
Página 69 de 78
4822114C
Machine Translated by Google
Apéndice C: Iconos Iconos Abrir ventana de navegación Mostrar lista de tarjetas
Mostrar lista de usuarios
Verificar tarjeta magnética (también F5)
Verificar tarjeta inteligente (también F6)
Leer eventos de la tarjeta (también F7)
Leer parámetros de la tarjeta (también F8) Salir de VISIONLINE
5 de julio de 2012
Página 70 de 78
4822114C
Machine Translated by Google
Apéndice D: LED de bloqueo y sonidos y su significado Dependiendo del modelo de cerradura, la cerradura VingCard emite sonidos y/o señales LED, alertando al titular de la tarjeta sobre lo que está sucediendo en la cerradura. Cada sonido está aquí representado por un símbolo.
Símbolos A continuación se muestra una descripción de los diferentes símbolos y los sonidos que representan: este símbolo representa el sonido de los tres tics, tres tics muy cortos se unen para formar un "frrrrt" este símbolo representa un pitido (hay diferentes tipos de pitidos: largos, cortos y agudos) este símbolo representa un "chirrido", una serie de sonidos con diferentes tonos juntos, te recuerda el canto de un pájaro. este símbolo representa un sonido de "tic" este símbolo representa un sonido de "clic" Pueden aparecer diferentes combinaciones de LED y sonidos, y significar cosas diferentes.
LED y sonidos A continuación se muestran los diferentes LED y sonidos, con una lista de ejemplos de cuándo se produce el sonido:
1
LED: Parpadeo VERDE corto
Sonido: (OK, señal de aceptación)
acceso inicio completado lectura completada intercambio de ID del sistema exitoso
2 LED: reinicio suave con destello VERDE corto
Sonido: +
3 LED: Cuatro destellos cortos en AMARILLO
Sonido:
+ +
+
+ (pitido agudo)
seguido de un breve destello VERDE de alarma de batería, acceso concedido (alarma de batería seguida de un chirrido de acceso)
4 LED: Cuatro destellos cortos en AMARILLO alarma de batería, acceso denegado
Sonido:
+ +
+
(pitido agudo)
Sonido: (activar función; pitido corto) la primera 5 LED: Parpadeo largo VERDE vez que se presenta una tarjeta de función en una cerradura, la función se activa (permanecer
abierto, bloqueo, privacidad) autorización
6 LED: Dos destellos VERDES cortos
Sonido:
(desactivar función; pitido corto)
la segunda vez que se presenta una tarjeta de función en una cerradura, la función se desactiva (permanencia abierta, bloqueo, privacidad) 7 LED: Tres destellos ROJOS cortos La tarjeta de lectura está llena.
5 de julio de 2012
Sonido:
Falló el intercambio de ID del sistema. Falló la apertura de energía.
Página 71 de 78
4822114C
Machine Translated by Google
Cont. LED y sonidos 8 LED: Tres destellos AMARILLOS muy cortos alertan al personal que la cerradura está cerrada con pestillo
Sonido:
9 LED: Tres destellos AMARILLOS muy cortos seguidos
Sonido: +
de tres destellos AMARILLOS cortos alertan al personal que la cerradura está bloqueada para uno o más grupos de usuarios.
Sonido: 10 LED: luz continua AMARILLA la cerradura se comunica con una tarjeta de cancelación, una tarjeta de iniciación, una tarjeta de calendario, una tarjeta de lectura o una tarjeta de lectura avanzada; alerta al usuario que no extraiga la tarjeta hasta después del chirrido final y/o un
breve destello verde, o la operación no será exitosa. Nota: La luz amarilla continua comienza cuando la tarjeta se presenta en la cerradura. Si hay una luz amarilla continua incluso si no se ha presentado ninguna tarjeta, es necesario reprogramar la cerradura. Consulte a continuación la señal de sonido.
Sonido: ++ ++ + si la unidad 11 LED: luz continua AMARILLA emite una luz amarilla continua sin una tarjeta presentada en la cerradura, la unidad debe ser reprogramada
Nota: Hay dos sonidos posibles para una apertura de emergencia. Cuál obtenga depende de si tiene una apertura de emergencia regular o un puesto de emergencia abierto. Puesto de emergencia abierto significa que la puerta debe cerrarse con una tarjeta de emergencia una vez abierta. 12 LED: destello VERDE corto apertura regular de emergencia
Sonido:
13 LED: Un destello VERDE corto y uno largo Sonido: + puesto de emergencia abierto, preparado
14 LED: Parpadeo corto VERDE puesto de emergencia abierto, claro
5 de julio de 2012
Sonido:
Página 72 de 78
4822114C
Machine Translated by Google
Apéndice E: Uso diario A continuación se muestra alguna información sobre el uso diario que deben tener los usuarios del sistema.
Abrir cerradura de puerta VingCard
Tarjetas ultraligeras/1k/4k/CryptoRF La tarjeta debe mantenerse muy cerca de la cerradura. Cuando la puerta se desbloquee, habrá un breve destello del LED verde. La puerta se bloqueará automáticamente de nuevo a menos que se active la función de encendido/apagado.
Tarjetas magnéticas y tarjetas inteligentes Para tarjetas inteligentes, sostenga la tarjeta con el chip hacia arriba y para tarjetas magnéticas, sostenga la tarjeta con la banda magnética hacia abajo. Inserte la tarjeta horizontalmente en la cerradura y extráigala cuando ya no se pueda insertar más. No doble la tarjeta al insertarla o retraerla. Cuando la puerta se desbloquee, habrá un breve destello verde y un chirrido. La puerta se bloqueará automáticamente de nuevo a menos que se active la función de encendido/apagado.
Manejo de la tarjeta La tarjeta inteligente/4k/CryptoRF debe tratarse con cuidado y VingCard recomienda guardarla en un bolsillo protector cuando no esté en uso. Guarde la tarjeta de forma segura donde no pueda doblarse. En el caso de las tarjetas inteligentes, evite también exponer la tarjeta al agua, la suciedad o la luz solar directa.
5 de julio de 2012
Página 73 de 78
4822114C
Machine Translated by Google
Apéndice F: Uso diario de un lector de ascensor con módulos de relé o relés de puerta de enlace Nota: Si en cambio se utiliza un lector de ascensor en una configuración sin módulos de relé o relés de puerta de enlace, las operaciones descritas en este apéndice se realizan como para una cerradura normal; consulte las secciones 2.2.1 Tarjeta de invitado, 2.2.10 Tarjeta de personal, 2.3.6 Tarjeta de bloqueo y 2.3.3 Tarjeta de stand abierto. Nota: Es posible que el lector de ascensor RFID no esté disponible en todos los países. Para asignar acceso individual Las tarjetas de invitados de diferentes tipos, por ejemplo, tarjetas de invitados, tarjetas de ingreso y tarjetas avanzadas de invitados darán acceso a un relé/salida de lector de ascensor (correspondiente a, por ejemplo, un piso) si la habitación asignada para la tarjeta está incluida en el intervalo de la sala de relevo. Ver Manual de instalación Lector de ascensor para VISIONLINE para más información. Una sala común en una tarjeta de huésped dará acceso a las salidas que tengan asignada la sala común. Nota: Las salas comunes que estén asignadas a una salida sólo darán acceso a tarjetas Ultralight/1k (lector de ascensor VISIONLINE RFID) o tarjetas magnéticas (lector de ascensor VISIONLINE mag/smart). Sin embargo, las tarjetas avanzadas para invitados, que siempre son tarjetas inteligentes/4k/ CryptoRF, pueden tener acceso a cualquier sala común, etc. Ejemplo: La tarjeta de huésped de la imagen de la derecha es una tarjeta Ultralight/ 1k (lector de ascensor VISIONLINE RFID) o tarjeta magnética (lector de ascensor VISIONLINE mag/smart) que dará acceso a los relés que incluyen la habitación 108 en sus intervalos de habitación. y también a los relevos que tengan asignada la sala común Pool .
Nota: Los relés del lector de ascensor se cambian automáticamente según el número de habitación o las salas comunes seleccionadas y no aparecen en el cuadro de diálogo de la tarjeta de huésped. Existen alternativas para asignar acceso común a pisos de restaurantes, etc., consulte Para asignar acceso común en este apéndice.
Las tarjetas de personal darán acceso a los relés lectores del ascensor que se marcan al emitir la tarjeta. Ejemplo: La tarjeta de personal en la siguiente imagen dará acceso al Relé del 1.er piso y al Relé del 2.° piso, y también a todas las puertas de los pisos 1 y 2.
Las tarjetas de cancelación y de apagado funcionarán normalmente. Las tarjetas de bloqueo bloquearán uno o más grupos de usuarios de ciertos relés (consulte la sección Para bloquear un grupo de usuarios de un relé lector de ascensor en este apéndice para obtener más detalles). Las tarjetas de puesto abierto configurarán uno o más relés en modo de puesto abierto (consulte la sección Para configurar un relé de lector de ascensor en modo de puesto abierto en este apéndice para obtener más detalles). Las tarjetas de un solo uso no tendrán la función de un solo uso en el lector del ascensor, sino que funcionarán como tarjetas de acceso ordinarias hasta que caduquen. Nota: Las tarjetas de emergencia activarán todas las salidas conectadas al lector del ascensor.
5 de julio de 2012
Página 74 de 78
4822114C
Machine Translated by Google
Para asignar acceso común Para pisos a los que deben acceder todas las tarjetas de invitados, por ejemplo, el piso de un restaurante, la salida en cuestión debe configurarse para aceptar todas las tarjetas en el rango de la habitación de invitados. También es posible habilitar 28 salas comunes para cada salida. Consulte configuración de un relé lector de ascensor en Manual de instalación Lector de ascensor para VISIONLINE para obtener más información. Los restaurantes, etc., a los que deben acceder todos los huéspedes, se pueden configurar como salas comunes en el software VISIONLINE. Las salas comunes son todas las puertas que se han configurado para que sean del tipo 'Común para invitados' o 'Común PMS'; consulte la sección sobre configuración de puertas en el manual de configuración VingCard VISIONLINE. Nota: Las salas comunes que estén asignadas a una salida sólo darán acceso a tarjetas Ultralight/1k (lector de ascensor VISIONLINE RFID) o tarjetas magnéticas (lector de ascensor VISIONLINE mag/smart). Sin embargo, para las tarjetas avanzadas de huéspedes, que siempre son tarjetas inteligentes/ 4k/CryptoRF, es posible elegir el acceso a cualquier habitación del hotel.
Para bloquear un grupo de usuarios desde un relé lector de ascensor Se pueden bloquear uno o más grupos de usuarios de ciertos relés lectores de ascensores; por ejemplo, correspondientes a determinados pisos. Esto se hace emitiendo una tarjeta de bloqueo para los relés que se van a bloquear. 1. Haga doble clic en Bloquear debajo del Pestaña Tarjetas en la ventana de navegación. 2. Seleccione un titular de tarjeta haciendo clic en el botón; haga doble clic en un nombre o márquelo y haga clic en Seleccionar. 3. Elija el tiempo de vencimiento de la tarjeta: ingrese el número de días durante los cuales la tarjeta será válida, o marque el
botón junto al campo Hora de vencimiento y marque una fecha en el calendario (o ingrese una fecha manualmente). La fecha elegida aparecerá en Hora de Vencimiento; el número de días cambiará en consecuencia. 4. En Bloquear grupos de usuarios, marque los grupos de usuarios que desea bloquear. Nota: Se bloquearán todos los grupos, excepto los que no están marcados, también los grupos de usuarios que se agreguen al sistema después de que se haya configurado el modo de bloqueo en las cerraduras. No es posible bloquear el grupo de usuarios al que pertenece el titular de la tarjeta. 5. En Puertas, marque los relés desde los cuales desea bloquear los grupos de usuarios; en este ejemplo, Relé del segundo piso y Relé del tercer piso. Haga clic en el signo más frente al área de una puerta para expandir el área. 6. Haga clic en Crear tarjeta.
7. Presente una tarjeta en el codificador. Presentar la tarjeta en el lector del ascensor. Dependiendo del modelo de lector, habrá un parpadeo largo del LED verde y/o un pitido corto. Los relés afectados serán bloqueados. Los relés se configurarán en modo de bloqueo cuando se presente la tarjeta de bloqueo por primera vez y se restablecerán nuevamente cuando la tarjeta de bloqueo se presente por segunda vez. Nota: El nº de días se refiere a la validez de la tarjeta, no a la validez de la función.
5 de julio de 2012
Página 75 de 78
4822114C
Machine Translated by Google
Para configurar un relé de lector de ascensor en modo de stand abierto Cada relé de lector de ascensor se puede configurar individualmente en modo de stand abierto. Esto se hace emitiendo una tarjeta de soporte abierto para los relés que deben configurarse en modo de soporte abierto.
1. Haga doble clic en Stand Open debajo del Pestaña Tarjetas en la ventana de navegación. 2. Seleccione un titular de tarjeta haciendo clic en el botón; haga doble clic en un nombre o márquelo y haga clic en Seleccionar. 3. Elija el tiempo de vencimiento de la tarjeta: ingrese el número de días durante los cuales la tarjeta será válida, o marque el botón junto al campo Hora de vencimiento y marque una fecha en el calendario (o ingrese una fecha manualmente). La fecha elegida aparecerá en Hora de Vencimiento; el número de días cambiará en consecuencia. 4. Para los relés lectores de ascensores, solo se aplica el tipo predeterminado "Hasta el próximo uso" en "Función". 5. En Puertas, verifique los relés que desea configurar en modo de stand abierto; en este ejemplo, Relé del segundo piso. Haga clic en el signo más frente al área de una puerta para expandir el área. 6. Haga clic en Crear tarjeta.
7. Presente una tarjeta en el codificador. Presentar la tarjeta en el lector del ascensor. Dependiendo del modelo de lector, habrá un parpadeo largo del LED verde y/o un pitido corto. Los relés en cuestión se configurarán en modo stand open. Los relés se configurarán en modo de stand abierto cuando se presente la tarjeta de stand open por primera vez y se restablecerán nuevamente cuando la tarjeta de stand open se presente por segunda vez. Nota: El nº de días se refiere a la validez de la tarjeta, no a la validez de la función.
5 de julio de 2012
Página 76 de 78
4822114C
Machine Translated by Google
Apéndice G: Leer más Nombre del documento:
Número de documento: 66 5013
Instrucciones de instalación Opción antipassback
045 66 5013 023
Instrucciones de instalación Opción de bloqueo automático
66 5013 041 66
Instrucciones de instalación Opción de actualización automática y validación para VISIONLINE
5013 026 66 5013
Instrucciones de instalación Opción de comunicación
037 865 271 66
Instrucciones de instalación Opción de tarjetas Enkoa
5013 040 66 5013
Instrucciones de instalación Opción de escape/retorno
028 865
Instrucciones de instalación Opción de interfaz HotSOS para VISIONLINE
231 4822175 66
Instrucciones de instalación Opción de caja fuerte en la habitación
5013 03 8 66 5013
Instrucciones de instalación Opción IR5 (Inncom)
046 66
Instrucciones de instalación del codificador de red KDE junto con VISIONLINE o Vision
5013 048 66
Instrucciones de instalación Opción de códigos locales para sistemas de hotel
5013 049 66 5013
Instrucciones de instalación Opción de fidelización: añadir tarjeta a la habitación
050 66 5013 047
Instrucciones de instalación Opción de fidelidad: actualización automática en el codificador
66 5013 054 66
Instrucciones de instalación Opción de fidelidad: actualización automática bloqueada
5013 027 66 5013
Instrucciones de instalación Opción de fidelidad: actualización automática mediante la pista 2
043 4821994 66
Instrucciones de instalación Opción de fidelización – Cadenas hoteleras
1001 002 66 6001
Instrucciones de instalación Opción de fidelización – NFC
001 66 5013 039
Instrucciones de instalación Opción de impresora de tarjetas abierta
66 3081 004 66
Instrucciones de instalación Opción PMS Plus para VISIONLINE
1001 001
Manual de instalación Lector de ascensor para VISIONLINE Guía de referencia rápida Codificador RFID Guía de referencia rápida PC de servicio Manual de configuración VingCard VISIONLINE Manual de usuario Opción online Manual de usuario codificador RFID
5 de julio de 2012
Página 77 de 78
4822114C
Machine Translated by Google
Asia/Pacífico: Correo
Europa / Medio Oriente / África: Correo
electrónico:
[email protected] Teléfono: +65 67 48 7 227
Teléfono: +47 69 24 50 00
Latinoamérica: Correo
América del norte:
electrónico:
[email protected] Teléfono: +52 55 36 40 12 14
Correo electrónico:
[email protected] Teléfono: +1 972 907 2273
electrónico:
[email protected]
VingCard Elsafe – PO Box 511 – 1522 Moss – Noruega – Teléfono: +47 69 24 50 00
[email protected] | www.vingcardelsafe.com Proveedor de: Cerraduras y sistemas VingCard | Cajas Fuertes Elsafe | Orión EMS | Minibares PolarBar Las especificaciones pueden cambiar sin previo aviso