Dictionar Eng. Germ. Rom.
Short Description
Download Dictionar Eng. Germ. Rom....
Description
Deutsch
DEUTSCH
ENGLISCH
RUMÄNISCH
1:1-Zeichung
1:1-Drawing
A
A
Abarbeitung abbinden
work off tie v
a prelucra
Abbinder
spot-tape
legatura
Abdeckkappe
covering cap
capacel
abgerissen
torn off
rupt
Abgreifklemme
tab clamp
clema de prindere
Abgrenzung Abgriff
delimiting tap
delimitare
abhängig (von)
depending (on)
depinde (de)
Abhängigkeit
dependence
dependenta
Abholdatum Abholdatum / -zeit (Ist)
pick-up date pick-up date / time actual
data de ridicare
Abholtermin
termen de ridicare
Abholtermin/ -zeit (Soll)
pick-up date pick-up date / time (planned)
Abholung Abholung
collection collection
colectare
abisolieren
strip v
a dezizola
Abisolierlänge
strip length
lungime de dezizolare
abisolierte Leitung
bare wire
conductor, fir dezizolat
Abisolierung
stripping
dezizolare
Abisolierung Abkommen
stripping agreement
dezizolare
Ablage (von Akten)
file
fisier
Ablage (von Akten)
filing
a idosaria
Ablage (z.B. Regal)
rack
rastel, stelaj
Ablage (z.B. Regal)
shelf
raft
ablängen
cut to length v
a scurta
Ablauforganisation
work process organization
organizarea procesului de lucru
Ablaufschaubild
flow chart
schema fluxului
ablegen
lay down v
a depune
abliefern
deliver v
a livra
Abmantelmaschine
stripping machine
masina de dezizolare
abmanteln
pull sheath off v
a trage invelisul (mantaua)
Abmessung
dimensions
dimensiuni
abpacken
to pack
a despacheta
abrollen
unroll v
a derula
abrunden
round off v
a rotunji
Abstellmaßnahme
corrective action
masura corectoare
abstimmen
take a vote
a vota
Abstimmung Abteilung
vote department
vot
desen 1:1 A a lega
derivatie
termen de ridicare actual termen de ridicare planificat colectare
acord, intelegere
compartiment
Seite 1
Deutsch
Abweichung
deviation
deviere, abatere
Abwesenheitszeit
absence time
timp de absenta
abwinkeln
bend
a curba, a indoi
abwinkeln (z.B. Blech)
bend v
a curba, a indoi
abzählen
count v
a numara
abziehen
pull off v
tactiune
abziehen (Leitungsmantel)
pull sheath off v
a trage invelisul (mantaua)
Abziehwert
pull out value
valoarea fortei de tractiune
Abzug, Abzugs-...
pull-off
tractiune a firului
Achtung
attention
atentie
Ader (einer Leitung)
lead
lita
ähnlich
similar
asemanator
Akkord
piece work
munca in acord
Akkordarbeit
piece work
munca in acord
Akkordlohn
piece work wage
salariu in acord
aktualisieren
update v
a actualiza
allgemeines
general
general
anbringen
add, attach v
a adauga
ändern
alter v
a schimba, a modifica
ändern
change v
a schimba, a modifica
ändern
modify v
a modifica
Änderungsdienst
change management
serviciul de modificare
Änderungsstand
revision level
stadiu de modificare
Anforderung
requirement
cerere
Anforderungsprofil
profil of job requirements
cerere de oferta angajare
Anfrage
inquiry
cerere, investigatie
Angebot
offer
oferta
Angebot
offer
oferta
Angebot
quote; quotation
oferta
Angestellter
employee
angajat
Anguß
lug
turnare
Anhang (zu Unterlage, Dokument)
attachment
anexa (la document)
Anlage
device
statie
Anlage
equipment
masina
Anlauf (einer Serienfertigung)
launch
lansarea (unei productii de serie)
Anlieferdatum Anlieferdatum / -zeit (Ist)
delivery date delivery date / time (actual)
data livrarii
Anliefertermin Anliefertermin / -zeit (Soll)
delivery date delivery date / time (planned)
data livrarii
anlöten
solder v
a suda
anpassen
adjust v
a ajusta, a potrivi
anschlagen
terminate v
a sertiza
Anschlagpresse
termination press
presa de sertizare (a conectorului)
Anschlagteil
terminal
conector
Seite 2
data livrarii (actuala) data livrarii (planificata)
Deutsch
Anschlagteil-Bezeichnung
terminal description
descrierea conectorului
Anspruch
demand
cerinta
Anwendung
application
aplicatie, folosire
Anwesenheitszeit
attendance time
timp de prezenta
Anzeige
display
afisaj
Arbeit
job
munca
Arbeiter
operator
muncitor
Arbeiterzeit
man time
timpul muncitorului
Arbeitgeber
employer
angajator
Arbeitnehmer
employee
angajat
Arbeitsablauf
work flow
desfasuratorul activitatii
Arbeitsablaufschaubild
flow process chart
organigrama
Arbeitsanweisung
work instruction
indicatie de lucru
Arbeitsgang, -stufe
work step
pas de lucru
Arbeitsgebiet (EDV) Arbeitskarte
domain job card
domeniu de activitate
Arbeitslosigkeit
unemployment
fara loc de munca, somaj
Arbeitsplatz Arbeitsplatzbeschreibung
workplace job descripition
loc de munca
Arbeitssicherheit
work safety
siguranta de munca
Arbeitstisch
workbench
masa de lucru
Arbeitsvorbereitung (AV)
process planning
planificare proces
Arbeitszeit
working time
timp de lucru
archivieren
to archive
a arhiva
Artikel Atomkleber
article ultra-strong glue
articol
Aufgabe
task
sarcina
Aufmerksamkeit
attention
atentie
Aufnahme
adapter, fixture
suport, dispozitiv de fixare
aufrollen
roll up v
a pune pe rola
aufspannen
clamp v
a intinde, a tensiona
Auftaktung
assembly line balance
tact
Auftrag
order (commission)
sarcina
aufweiten
expand v
a extinde
Aufweitrohr
expansion tube
tub de largire, extindere
Aufweitung
expansion
extindere, largire
aufziehen (z.B. Dichtung)
pull up (e.g. seal) v
a trage in sus
Aus-und Weiterbildung
education
perfectionare
ausdehnen
expand v
a largi
Ausdruck Auslauftrompete
print-out bell mouth (front)
imprimare
auslegen
lay out v
a intinde
Ausnutzung
utilization
intrebuintare
Ausschuß
scrap
deseu
fisa de lucru
fisa postului
adeziv
gura de evacuare
Seite 3
Deutsch
Außenschirm
outer shield
ecran exterior
äußere Verpackung ausstecken
outer packaging unplug v
impachetare exterioara
Aussteckwerkzeug
release tool
dispozitiv de deconectare
Ausstellung
exhibition
expozitie, prezentare
a scoate
Ausstellungsdatum (z.B. eines Schriftstückes) date issued
data
Auswahl Auswertung
selection evaluation
selectie
Auswirkung Auswirkung auf
effect effect on
efect
Ausziehkraft
pull force
forta de smulgere
Ausziehkraftprüfung
pull force test
verificarea fortei de smulgere
Ausziehwert
pull force value
B
B
valoarea fortei de smulgere B
Barcode
barcode
cod de bare
Barcode-Erfassung
barcode recording
inregistrarea codului de bare
Barcode-Lesepistole Baubrett
barcode scanner assembly board
scanner pt. citirea codului de bare
Baugruppe Bauprüfbrett
structural component assembly test board
grupa de componenta
Baureihe bearbeitet von
series done by
serie
Bedarf
demand
necesitate
Bedarfsanforderung
requisition
referat necesitate
bedenken
consider v
a considera
Bedienungsanleitung
manual
instructiuni de folosire
bedrucken befestigt
marking / emboss fixed
marcare
Behälter
box
cutie
Behälter
container
container
beidhändig
with both hands
cu ambele maini
beidseitig Belastung
on both sides stress
de ambele parti
beleglose Kommissionierung
paperless picking
comisionare fara document
Belegmenge Bemerkungen
lot size / lot quantity notes
marime lot
Bemerkungen
remarks
remarca
Berechnung
calculation
calcul
Bereich
area
zona, domeniu
Bereitstellung
staging
pregatire
Bereitstellungswagen
trolley
carucior pt. pregatire
Bericht
report
raport
beschädigen
damage v
a deteriora
Beschaffung
procurement
aprovizionare
evaluare (a avea) efect asupra
planseta planseta de montaj cu verificare prelucrat de
fixat
tensiune, sarcina
Seite 4
adnotari
Deutsch
Beschichtung
coating
acoperire
Beschreibung
description
descriere
Beschriftung
marking
marcare
Besonderheit
speciality
specialitate
Besprechung
conference
conferinta, sedinta
Besprechung
meeting
sedinta
Besprechung
meeting
sedinta
Besprechungszimmer
conference room
sala de sedinte
Bestand
stock
stoc
Bestand von
stock of
stoc de
Bestandteil
component
componenta
bestätigen
confirm v
a confirma
Bestellnummer
purchase order-number
nr. de ordin
Bestellung
purchase order
ordin de cumparare
bestimmt sein für ... Bestimmungsort
to be intended for destination, (point of ..)
a fi
bestücken
assemble v
a asambla
Betriebsdatenerfassung
plant data collection
inregistrarea datelor fabricii
Betriebsleiter
plant manager
conducatorul fabricii
Betriebsmittel
equipment, machine
echipament
Betriebsmittel-Nr. Betriebstemperatur
equiment number operating temperature
echipament
bevorzugt
preffered
preferat
beweisen
verify v
a demonstra
Bezeichnung
name
denumire
beziehungsweise
respectively, resp.
respectiv
Bezugsmaß
reference dimension
dimensiune de referinta
biegen
bend v
a curba, a indoi
Bildschirm
screen
ecran
Bildschirmanzeige
display
monitor
Bildung
education
educatie
bis
until; for numbers: to, up to
pana la
blau
blue
albastru
Blindleitung
dummy wire
fir umplere
Blindstopfen
dummy plug
dop etansare
blockieren
block v
a bloca
Boden
ground
pamant
braun
brown
maro
Breite
width
latime
Bronze
bronze
bronz
Bruttolohn
gross wage
salariu brut
Buchsengehäuse
female socket
mufa mama
Buchsenkontakt
socket terminal
soclu mama
Buchung, Verbuchung
booking
inregistrare
Seite 5
destinatie
temperatura functionare
Deutsch
bündeln
bundle v
a lega
Bürste
brush
C
C
perie C
circa, ca.
approximately, appr.
aprox., cca.
Clipse
splice
clips
clipsen
splice v
a clipsa
Codierung
code
codare
Crimpbereich
crimping area
zona de sertizare
Crimphandzange
crimp tool, crimping-plier
cleste de sertizare
Crimphöhe
crimping hight
inaltime de sertizare
Crimpprüfung
crimp test
verificarea sertizarii
Crimpung
crimping
D
D
sertizare D
Datenverarbeitung
data processing
procesare, prelucrare de date
Datum
date
data
Deckel
lid
capac
Demontage
disassembly
demontare
Dichtung
seal
garnitura
Diode
diode
dioda
Direktlieferung
direct delievery
livrare directa
Direkttransport
direct transport
transport direct
disponieren
plan
plan, proiect
Dokumentation Doppelanschlag
documentation double terminal
documentatie
Drahtcrimpbreite (DCB)
conductor crimp width (CCW)
latimea sertizarii pe lite
Drahtcrimphöhe (DCH)
conductor crimp height (CCH)
inaltimea sertizarii pe lite
Drahtdurchmesser
wire barrel
diametrul sarmei
Druckluft
compressed air
aer comprimat
durchgeführt von
done by
executat de
Durchmesser
diameter
diametru
Durchschnitt
average
valoare medie, medie
dynamisch
dynamic(ally)
dinamic
E EDV
E IT
E
EDV
IT
procesare electronica a datelor
Eilserie einadrige Leitung
rush series single wire
serie
Einbau
installation
instalatie, echipament
Eindrückhilfe
insertion aid
ajutor pentru introducere
einen Termin einhalten
to meet a deadline
a respecta un termen
einfach
simple
simplu
Einflußgröße
influential parameter
marime de referinta
einfügen, einführen
insert v
a insera
einführen
implement v
a introduce
conector dublu
procesare electronica a datelor
conductor individual
Seite 6
Deutsch
Eingabe eingeritzt
input scratched-in
intrare, introducere
Eingriffsgrenzen
limit of action
limita de interventie
Einkommen
income
venit
Einlauftrompete
bell mouth (back)
gura de colectare
Einsatzmöglichkeit
usage
modalitate de utilizare
Einsteckwerkzeug
plug-in tool
scula de introducere
einstellen, Einstellung(techn.)
adjust, adjustment
a regla, reglare
Einstufung
classification
clasificare
einteiliges Gehäuse
one-piece connector
carcasa
Einwegverpackung
disposable packaging
ambalaj de unica folosinta
Einzeladerabdichtung
single lead seal
etansare individuala
Einzelarbeit
single operation
operatie individuala
einzeln
separately
separat
einzeln
single
singur
einzelne Materialien
individual materials
materiale individuale
Einzelteile
loose pieces
bucati, piese individuale
Elekrischer Antrieb
elektric drive
actionare electrica
elektr. Funktionsprüfung
electrical test
verificare electrica functionala
Endkontrolle
final control
control final
Endlänge
final measure
lungime finala
Endtermin
dead line
termen limita
Engpaß ( -situation ) entfernen
shortage remove v
situatie limita
Entriegelungswerkzeug
unlock tool
dispozitiv de deblocare
Entwicklung
development
dezvoltare
Ereignis erfordern
event require v
eveniment
erhöhen
increase v
a creste
Erhöhung
increase
crestere
Ermittlung
determination
stabilire, determinare
Ersatz
replacement
inlocuire
Ersatzteile
spare parts
piese de schimb
ersetzen Erstmusterauftrag
replace initial sample request
a inlocui
Etat
budget
buget
Etikett
label
eticheta de identificare
Etikettenabroller
Label dispender
F
F
rola etichete F
Fabrik
plant
fabrica
Facharbeiter
skilled worker
muncitor calificat
Fachmesse
exhibition
targ tehnic
Fahrt
trip
calatorie
fahrzeugbezogene Abrufe
car related calls
comenzi personalizate
zgariat, crapat
a inlatura
a cere
Seite 7
comanda prototip
Deutsch
Fahrzeugbordnetz
vehicle wiring system
sistem de cablaj bord
Farbe
color, colour
culoare
Fehler
defect
defect, greseala
Fehlercode error code cod de eroare Fehlermöglichkeits- und Einflußanalysefailure (FMEA) mode and effects analysis (FMEA) modalitatea greselilor si analiza efectelor Fehlmenge Fehlteil
missing quantity / shortage / deficit missing part
cantitate lipsa, deficit
Fertig Produkt Fertigproduktnummer
finished product finished product number
produs finit
Fertigteillager
finished pruduct warehouse
depozit de produse finite
Fertigung
production
productie
Fertigungs-/Produktionsminuten Fertigungsbereich
production minutes production area
minute de productie
Fertigungsgruppenfreigabe
batch release
eliberarea grupei de productie
Fertigungspaket / -gruppe Fertigungsprozess
batch production process
grupa de productie
Fertigungsschritt Fertigungsstandort
operating step production location
pas de operatie, de lucru
Fertigungssteuerung Fertigungszeit
scheduling production time
coordonare productie
Feuerlöscher
fire-extinguisher
stingator
Firma
company
firma, companie
Firmenname
name of a company
numele firmei
Flachstecker
blade terminal
conector plat
Fließband Fließband
assembly line conveyor-belt / assembly line
banda
flüssig
fluid
fluid
Fön
hot air gun
foen, uscator
Formbrettbau
assembly board construction
atelier confectii plansete
Forschung
research
studiu, cercetare
Fracht
freight
cheltuieli de transpot, incarcatura
Frachtbehälter
cargo units
ambalaj cargo
Fräsmaschine
milling machine
freza
Freigabe
release
eliberare
Freigabedatum
release date
data eliberare, omologare
freigegeben von
released by
eliberat de
Fuhrpark
fleet
parc de masini
Führungsstil
style of leadership
G
G
stil de conducere G
Garnitur gebunden
set tied
garnitura
Gefahrgut
dangerous goods
bunuri periculoase
Geflechtsschlauch
braided sleeve
furtun impletit
geflochten
braided
impletit
componenta lipsa nr. de produs finit
zona, domeniul de productie
proces de productie sediu de productie timp necesar pentru productie
banda
legatura
Seite 8
Deutsch
Gehalt
salary
salariu
Gehäuse
connector
carcasa
Gehäuse
housing
carcasa
Gehäuse stecken
block connector
a introduce in carcasa
Gehäuse veriegeln
lock connector
a bloca, asigura carcasa
Gehäusekammer
cavity
camera a carcasei
Gehäusemontage
connector assembly
montaj carcasa
Gehäusezubehör
connector accessories
accesoriu carcasa
Geitzeit
flextime
timp flexibil
gelb
yellow
galben
gemäß
according to
potrivit (caruia)
geprüft
approved
verificat
geprüft von
checked by
verificat de
gerade schneiden
cut straight
a taia drept
Geräteträger
carrier-plate
suport de aparate
Gesamtmenge
lot quantity
cantitate intreaga
Geschäftsleitung
management
conducere
geschätzt
estimated
estimat
geschirmt
shielded
ecranat
geschlitztes Wellrohr
slit corrugated tube
tub valurit
geschlossen
closed
inchis
Gestell
rack
schela
getrennt
separately
impartit
Getriebekabelbaum
transmission harness
cablu de transmisie
Gewebeband
textile tape
banda textila
Gewerkschaft
trade union
sindicat
Gewinn
profit
profit
Gleitmittel
lubricant
lubrifiant
Glühlampe
light bulb
bec
Goldauflage
gold-plating
aurire
grau
grey
gri
Grenzwert
limiting value
valoare limita
grün
green
verde
Grundwert
basic value
valoare de baza
Gruppenarbeit
team work
munca in echipa
gültig
valid
valabil
Gummidichtung
rubber seal
garnitura de cauciuc
Gutschein
voucher
H
H
chitanta, act justificativ H
Haftung
liability
aderenta, raspundere
Haken
hook
carlig
Halterung
mounting
suport
Handbedienung, -betrieb
manual operation
operatie manuala
Handbuch
manual
manual (carte)
Seite 9
Deutsch
Handcrimpzange
crimping-plier
cleste manual de sertizare
Handhabung
handling
manuire, manevrare
Handwagen
trolley
carucior
Handzange
plier
cleste de mana
Hebegerät
liftling device
dispozitiv de ridicare
Hersteller Hilfswerkzeuge
manufacturer handtools
producator
Hochfrequenz
high frequency
frecventa inalta
hochheben
lift v
a ridica
Hochregallager
high rack storage
rafturi stocaj inalte
Hubwagen
pallet-jack
transpalet
Hülse
sleeve
I
I
bucsa, manson I
implementieren
implement v
a implementa
in Rückstand sein
to be in backlog
a fi in urma
Innenschirm
inner shield
ecran interior
innerbetriebliche Mitteilung
internal memo
nota interna
Inspektion Instandhaltung
inspection maintenance
inspectie
Inventur
inventory
inventar
Inventur
inventory
inventar
Isolation
insulation
izolatie
Isolationscrimpbreite (ICB)
insulation crimp width (ICW)
latimea sertizarii pe izolatie
Isolationscrimphöhe (ICH)
insulation crimp height (ICH)
inaltimea sertizarii pe izolatie
isolieren
insulate v
a izola
Ist-Wert
actual value
valoare reala
Ist-Zeit
actual time
J
J
timp real J
Jahresbedarf
annual volume
volum anual (necesar)
Jahresumsatz
annual turnover/annual sales
vanzare (randament) anuala
je
per
pe
JIT-Werk
JIT-plant
fabrica JIT
Just-In-Time
just-in-time
Just-in-time
justieren
adjust v
K
K
a ajusta, a potrivi K
Kabel
cable, wire
cablu, fir conductor
Kabel-Nr.
cable-, wire number
nr. de cablu
Kabelbaum
harness
cablaj
Kabelbaum
wire harness
cablaj
Kabelbinder
cable tie, tie-wrap
colier
Kabelbündel
cable bundle
manunchi de cabluri
Kabelschneiden
wire cutting
debitare cablu
Kabelschneiderei
cable cutting area
debitare cablu
Kabelschneidmaschine
wire cutting machine
masina de debitat cablu
scule ajutatoare
intretinere
Seite 10
Deutsch
Kabelschuh
ring terminal
ks in forma de inel
Kammer (Gehäuse)
cavity
camera a carcasei
Kammlinie Kammverbinder
intended production rate branch connector
ritm de productie
Kapazität
capacity
capacitate
Karosserie Karton
body card board box
caroserie
Kennzeichnung
identification
identificare
Kennzeichnung
marking
etichetare
Kette
chain
lant
Klammer
clamp
clema
Klassifizierung
classification
clasificare
Klebeband
adhesive tape
banda adeziva
Klebeband PVC
flexible tape
banda adeziva PVC
kleben
glue v
a lipi
Kleber
glue
lipici, adeziv
Klemme
clamp
clema
Klimaanlage Koaxialkabel
air-conditioning coaxialcable
instalatie de aer conditionat
Kodierung
coding
codare
Kommentar
comment
comentariu
Kommissionierungsliste
pick list
lista de comisionare
Kontakt
terminal
contact
Kontaktdatenblatt
terminal specification sheet
foaie de date a contactului
Kontaktteil
terminal
contact
Kontaktteilrolle
terminal spool
rola de conectori
Konto
account
acont, cont
Kontrollmaß
control dimension
control domensional
Kopfzeile Kopie
headline copy
cap de tabel
kostenlos
free of charge
gratis
Kostenstelle
cost center
centru de costuri
Kreuzung
crossing
incrucisare, intersectie
Kreuzwickel
cross winding
matisare in cruce
KSK
customer specific harness
cablaj specific de client
Kunde
customer
client
Kunden-Teilenummer
customer part number
nr. specific de client
Kundenanforderung
customer specification
cerinta clientului
Kundennummer
customer-no
nr. client
kundenspezifischer Kabelbaum
customer-specific wiring harness
cablaj specific de client
Kundenzeichnung
customer-drawing
desen client
Kundenzufriedenheit
customer statisfaction
satisfactia clientului
Kunststoffteil
plastic component
componenta material plastic
KZ-Etikett
ID-label
eticheta de identificare
unificator pieptene
cutie de carton
cablu coaxial
copie
Seite 11
Deutsch
KZ-Etikett anbringen
add ID-label
L
L
a adauga eticheta L
Labor
laboratory
laborator
lachs(farben)
salmon(colored)
roz-portocaliu
Lack
paint
vopsea, lac
Lager
warehouse
depozit
Lagerbestand
inventory
stoc depozit
Lagerhaus, -halle
ware house
depozit
Lagermittelnummer
media number
cod de depozitare
Lampenfassung
lamp socket
soclu lampa
Länge
length
lungime
Lastenheft
specification
caiet de sarcini
Lebenslauf
curriculum
biografie
Leistungscenter Leitung, Kabel
profit-center wire
centru profit
Leitungen Leitungsbereitstellung
wire cable staging
fire
Leitungssatz
cable harness
cablaj
Leitungssatzmontage
cable harness assembly
montare cablaj
Lieferant
supplier
furnizor
Lieferantennummer
supplier number
nr. furnizor
lieferbar
deliverable
livrabil
Lieferschein
packing slip
factura
Lieferscheinnummer
packing slip-no./delivery note no.
nr. factura
Lieferung
shipment
livrare
Linkslenker/Rechtslenker Litze Loch
left-hand steering/right-hand steering volan stanga/volan dreapta strand lita hole gaura
Lohn
wages
salariu
Los
lot
lot
lose
loose
lejer
Losgröße
lotsize
marime lot
löten (weichlöten)
solder v
a lipi
Lötkolben
solder iron
pistol de sudare
Lücke wickeln
space tape, open taping
M
M
matisare incompleta M
manuell
manual
manual
Marke
brand
marca, tip
Maschine
device
masina
Maschine
equipment
nr. echipament
Maschine
machine
masina
Maschinenfähigkeitsuntersuchung
machine capability study
sudiul capacitatii masinilor
Maßeinheit
unit of measure
unitate de masura
Maßpunkt
measuring point
punct de masurare
fir, cablu pregatire cablu
Seite 12
Deutsch
Maßzeichnung
customer drawing / dimensional drawing desen de client
Material-Nr.
material no.
nr.material
Materialbedarf
material requirements
necesitate material
Materialetikett Materialnummer
label for materials material number
eticheta pentru materiale
Materialnummernsystematik Materialplanung
system of material numbers material schedule
sistematica nr. de material
Mechaniker
maintenance guy
mecanic
mehradrige Leitung
multiconductor cable
conductor
Mehrbedarf
additional requirements
necesitate suplimentara
mehrfach
multiple
multiplu
mehrsprachig
multilingual
multilingual
Meister Menge, Stückzahl
supervisor quantity
maistru
menschengerecht
human
uman, omenesc
Messe
exhibition
targ
messen, meßbar
measure, measurable
a masura, masurabil
Meßschieber
caliper, vernier
subler
Mindestbestand
minimum stock
stoc minim
Mittelwert
average-value
valoare de mijloc
Montage
assembly
montaj
Montageband, -linie
conveyor-belt, assembly line
banda
Montagebrett
assembly board
planseta
Montagevorrichtung
assembly device
dispozitiv de montaj
Montagewerk
assembly plant
fabrica de montaj
Motorkabelbaum
engine wiring harness
cablaj de motor
Musterkabelbaum
sample harness
cablaj model
Mutter
nut
N
N
piulita N
nach Rücksprache mit
on consultation with
dupa o consultatie cu
Nacharbeit
rework
a retusa, afinisa
Nacharbeit
rework
a retusa, afinisa
Nachdruck Nadel
reprint needle
reeditare
Netzwerk
network
retea
Neuanlauf
start up
lansare
Notstrategie Nummer
emergency strategy number, no.
strategie de urgenta
Nutzung
utilisation
O
O
utilizare, folosire O
Oberfläche
surface
suprafata
Oberfläche
suface
suprafata
ODETTE-Transportetikett
ODETTE-transport label
eticheta de transport ODETTE
optimal
optimum
optimal
nr.material planificare material
cantitate, numar bucata
ac
Seite 13
numar
Deutsch
Optimierung optisch
optimation optical
optimizare
orange
orange
portocaliu
Ordner
binder
P
P
biblioraft P
Packstück Palette
package pallet
pachet, ambalaj
Pappe
cardboard
ambalaj carton subtire
passend
suitable
potrivit
Pause
break
pauza
Personal
personal
personal
Personal-Nr.
personal no.
nr. personal
Personalnummer Personalplanung
personal no. personnel planning
nr.personal
Pflicht
duty
obligatie
Preis
price
pret
Preßluft
compressed air
aer comprimat
Produktionsaufträge Produktionsbesprechung
production assignments production-meeting
sarcini productie
Produktionsstätte
manufacturing plant
uzina, fabrica de productie
Produktionssteuerung
produktion planning
planificare productie
Produktionsstufe
production step
pas, nivel de productie
Produktqualität
quality of products
calitatea produsului
produzieren prüfen
produce test
a produce
Prüflehre
master gage
calibru de control
Prüfprogramm
test program
program de verificare
Prüfstation
test station
statie de verificare
Prüfstecker
test-plug
Q
Q
stecher de verificare Q
Quadratmeter
square-meter
metru patrat
Qualität
quality
calitate
Qualitätsdaten Qualitätsdatenerfassung
quality data quality data collection
date de calitate
Qualitätspolitik
quality policy
politica calitatii
Qualitätssicherung
quality assurance & inspection
asigurarea calitatii
Qualitätsziel
quality target
telul calitatii
Querschnitt
cross-section
sectiune
quetschen
sqeeze
R
R
strivire, presare R
Radiostränge
radio harness
cablaj radio
Radius
radius
raza
Rechnung
invoice
foaie de expeditie, factura
Reihenfolge
order
ordine
optic
paleta
planificare personala
sedinta de productie
a verifica
Seite 14
strangerea de date de calitate
Deutsch
Reihenfolge
sequence
ordine cronologica
Relaisträger
relay carrier
suport de relee
Reparatur
repair
reparatie
Rohmaterial
raw-material
materie prima
Rohrclips
splice clip
clips imbinare
rosa
pin diameter
diametru stift
rot
red
rosu
Rückgabe Rückmeldebeleg
return confirmation slip
returnare
Rückmeldung
confirmation
confirmare
Rückmeldung
feedback
confirmare
Rückstand
backlog
rezerva, intarziere, ramasita
Rückverfolgbarkeit
traceability
detectare
Rüstzeit bei Arbeitsbeginn
start-up time
timp de pregatire la inceputul schimbului
Rüstzeit bei Arbeitsende
shut-down time
timp de scoatere din functiune
Rüstzeit zum Einrichten
set-up time
timp de stabilire, de pregatire
S Schalter
S switch
S
schätzen
estimate v
a estima
Schaubild
chart
diagrama
Schaum
foam
spuma
Schaumstoffrohr
foam tube
tub din material spumant
Schicht
shift
schimb
Schichtbetrieb
shift-work
lucru in schimburi
Schichtführer
shift manager
sef de tura
Schichtzeit Schirm, Beilaufdraht
time of shift shield
timpul schimbului
Schirmgeflecht
braided shield
ecranare impletita
Schlauch
tube
furtun
Schlaufe
loop
bucla
schmelzen
melt v
a topi
schneiden
cut v
a taia
Schnur
cord
fir, sfoara
Schraube
screw
surub
Schraubendreher
screwdriver
surubelnita
Schrumpfschlauch
shrink-tube
furtun de contractie
Schulung
training
scolarizare
Schulung
training
scolarizare
Schutzfolie
protective foil
folie protectoare
Schutzkappe
protective cap
capacel de protectie
Schutzschlauch
protective tube
furtun de protectie
schwarz
black
negru
schweißen
weld v
a suda
Seitenschneider
cutting-plier
cleste manual de taiat
dovada de confirmare
comutator
scut, ecran
Seite 15
Deutsch
Sekundärverriegelung
secondary lock
asigurare secundara
Sekundenkleber
ultra-fast glue
lipici
Serie
work order
serie
Serien-Nummer
work order number
nr. serie
Serienanlauf
production start-up
startare (lansare) serie
Serienanlauf
series production launch
lanasre serie
Sicherheitsbestand Sicherung
safety stock fuse
stoc de siguranta
Sonderausstattung
optional equipment
echipare
Sonderfahrt Sonderleitung
special ( transport ? ) shipment special wire
transport special
Sortierreihenfolge
sorting order
ordine de sortare
Spalt
gap
interval, fanta
sparwickeln
open tape v
a matisa economic
Sparwicklung
open taping
matisare economica
Spediteur Sperrlager
freight forwarder hold area
expeditor
Spiegel
mirror
oglinda
Spitze
point
varf
Spule
coil
bobina
Spule
spool
bobina
Stahl
steel
otel
Standort
location
sediu, filiala
Stapler
forklift
autoincarcator cu furca, stivuitor
statisches Klebeband
athensive tape
banda adeziva statica
Status Steckbereich vergoldet
status gold plated pin area
stadiu
stecken (z.B. Gehäuse)
block v
a introduce (de ex. in carcasa)
Steckhilfe
engagement tool
dispozitiv de conectare
Stellenbeschreibung
job description
fisa postului
Stichprobe
random check
verificare la intamplare
Stichprobe
spot check
verificare la intamplare
Stift
pin
bolt, diblu, stift
stornieren
cancel v
a anula
Stornierung
cancellation
anulare
Strategie
strategy
strategie
streng vertraulich
strictly confidential
strict confidential
Stückelung
lot
lot
Stückelungsmenge
lot quantity
cantitate intreaga
Stückliste Stückliste
parts list routing
lista de componente, nomenclator
Stückliste (EDV)
routing
nomenclator
Stufenkabelbaum
complete wire harness
cablaj complet
T
T
T
siguranta
conductor special
zona inchisa
zona de conectare aurita
nomenclator
Seite 16
Deutsch
Tagespaket Tagesstückzahlen (Lieferung)
daily batch units delivered daily
pachet zilnic
Takt
cycle time
tact
Taktzeit
cycle time
tact
Technik
engineering
comp. tehnic
technische Daten
technical specifications
date tehnice
Teilenummer
part number
numar partial
teilweise zusammengebaut
partly assembled
asamblat in parte
Telefonleitungssätze
telephone wiring harnesses
cablaje telefonice
Termin
dead line
termen
Testproduktion Toleranz
test production tolerance
producite in testare
Transport
transport
transport
Trennsteg
cut-off-tab
punte despartitoare
Tülle
grommet
U
U
manson U
Überlappung
overlapping
suprapunere
überprüfen
check v
a verifica
Überstunden
overtime
ore suplimentare
übrig, restlich
remaining
ramas
Ultraschall
ultrasonic
ultrasunet
Ultraschall-Clip-Maschine
ultrasonic welder
aparat de susura cu ultrasunete
Umpacken
repacking
a reimpacheta
unbekannt
unknown
necunoscut
ungefähr
about
cca, aproape
Unterbrechung
interruption
intrerupere
Unterweisung
instruction
instructaj
Ursache
reason, cause
V
V
cauza V
Ventil
valve
ventil
Verbinder
splice
unificator
Verbrauch
consumption
consum
verdrillt
twisted
rasucit
verdrillte Leitung
twisted wire
conductor rasucit
vergoldet
gold-plated
aurit
verheddern
tangled
amestecat, incalcit
Verkehr
traffic
trafic
Verladestelle
loading point
punct de incarcare
verpacken
packaging
a impacheta
Verpackung
package
impachetare
verriegeln
lock v
a bloca
Verriegelung
lock
blocare, asigurare
Versand
shipping
expediere de marfuri
versilbert
silver-plated
argintat
nr. bucati / zi
toleranta
Seite 17
Deutsch
Version Versorgung
version supply
versiune
Vertrag
contract
contract
Vertrieb
sales
vanzare
verzinnen
tin v
a cositori
voll wickeln
full tape v
a matisa complet
Vollwicklung
full tape
matisare completa
von Hand
manualy
de mana
Vorarbeiter
groupe-leader
sefa de banda
vorgefertigt
pre-fabricated
prefabricat
vorgesteckt
pre-blocked
pre-blocat
vorhanden
available
disponibil
Vorkonfektion
sub-assembly
preconfectii
Vorraststellung
pre-engagement position
pozitie de pre-asigurare
Vorrichtung
device
dispozitiv
Vorschau Vorschlag
preview proposal
prima vizionare
Vorschlagswesen
employee-suggestion program
program sugestii angajati
Vorstellung
introduction
prezentare
Vorteil
advantage
W
W
avantaj W
wählen
choose v
a alege
Wareneingang
receiving
intrare marfa
wasserfest
watertight
rezistent la apa
wegwerfen
throw away v
a arunca
weiß
white
alb
weiterleiten Wellrohr
to forward corrugated tube
a da mai departe
Werk
plant
fabrica
Werkbank
workbench
banc de atelier
Werker
operator
muncitor
Werkerselbstprüfung
operator self-test
autocontrolul muncitorului
Werkzeug Werkzeugausgabe
tool tool room
scula
Werkzeugnr. wickeln
tool no. tape v
nr. scula
Wickelstrecke
taping distance
pas de matisare
Widerstand
resistor
rezistenta
Wochenstückzahlen (Lieferung)
units delivered weekly
nr. bucati / saptamana
X
X
X
Y
Y
Y
Z Zeichnung
Z drawing
Z
Zeitaufnahme
time study
normare
a furniza
propunere
tub valurit, spiralat
atelier de scule a matisa
desen
Seite 18
Deutsch
ziehen
draw v
a trage
Ziel
goal
tel
zirca, ca.
approximately, appr.
aprox., cca.
Zoll
customs
vama
Zubehör
accessories
accesorii
Zulieferer zurückbinden
supplier fasten v
furnizor
Zusammenbau zusammendrücken
assembly press together
asamblare
zusammenlegen
fold v
a indoi, a plia
zustimmen
agree v
a fi de acord
a lega inapoi a strange impreuna, a presa
Seite 19
Englisch
ENGLISCH
DEUTSCH
1:1-Drawing
1:1-Zeichung
A
A
about
ungefähr
absence time
Abwesenheitszeit
accessories
Zubehör
according to
gemäß
account
Konto
actual time
Ist-Zeit
actual value
Ist-Wert
adapter, fixture
Aufnahme
add ID-label
KZ-Etikett anbringen
add, attach v
anbringen
additional requirements
Mehrbedarf
adhesive tape
Klebeband
adjust v
anpassen
adjust v
justieren
adjust, adjustment
einstellen, Einstellung(techn.)
advantage
Vorteil
agree v
zustimmen
agreement
Abkommen
air-conditioning alter v
Klimaanlage ändern
annual turnover/annual sales
Jahresumsatz
annual volume
Jahresbedarf
application
Anwendung
approved
geprüft
approximately, appr.
circa, ca.
approximately, appr.
zirca, ca.
area
Bereich
article assemble v
Artikel bestücken
assembly assembly
Zusammenbau Montage
assembly board
Baubrett
assembly board
Montagebrett
assembly board construction
Formbrettbau
assembly device
Montagevorrichtung
assembly line assembly line balance
Fließband Auftaktung
assembly plant
Montagewerk
assembly test board
Bauprüfbrett
athensive tape
statisches Klebeband
attachment
Anhang (zu Unterlage, Dokument)
Seite 20
Englisch
attendance time
Anwesenheitszeit
attention
Achtung
attention
Aufmerksamkeit
available
vorhanden
average
Durchschnitt
average-value
Mittelwert
B
B
backlog
Rückstand
barcode
Barcode
barcode recording
Barcode-Erfassung
barcode scanner bare wire
Barcode-Lesepistole abisolierte Leitung
basic value
Grundwert
batch batch release
Fertigungspaket / -gruppe Fertigungsgruppenfreigabe
bell mouth (back)
Einlauftrompete
bell mouth (front)
Auslauftrompete
bend
abwinkeln
bend v
abwinkeln (z.B. Blech)
bend v
biegen
binder
Ordner
black
schwarz
blade terminal
Flachstecker
block v
blockieren
block v
stecken (z.B. Gehäuse)
block connector
Gehäuse stecken
blue
blau
body booking
Karosserie Buchung, Verbuchung
box
Behälter
braided
geflochten
braided shield
Schirmgeflecht
braided sleeve
Geflechtsschlauch
branch connector
Kammverbinder
brand
Marke
break
Pause
bronze
Bronze
brown
braun
brush
Bürste
budget
Etat
bundle v
bündeln
C
C
cable-, wire number
Kabel-Nr.
cable bundle
Kabelbündel
Seite 21
Englisch
cable cutting area
Kabelschneiderei
cable harness
Leitungssatz
cable harness assembly
Leitungssatzmontage
cable staging
Leitungsbereitstellung
cable tie, tie-wrap
Kabelbinder
cable, wire
Kabel
calculation
Berechnung
caliper, vernier
Meßschieber
cancel v
stornieren
cancellation
Stornierung
capacity
Kapazität
car related calls
fahrzeugbezogene Abrufe
card board box
Karton
cardboard
Pappe
cargo units
Frachtbehälter
carrier-plate
Geräteträger
cavity
Gehäusekammer
cavity
Kammer (Gehäuse)
chain
Kette
change v
ändern
change management
Änderungsdienst
chart
Schaubild
check v
überprüfen
checked by
geprüft von
choose v
wählen
clamp
Klammer
clamp
Klemme
clamp v
aufspannen
classification
Einstufung
classification
Klassifizierung
closed
geschlossen
coating
Beschichtung
coaxialcable
Koaxialkabel
code
Codierung
coding
Kodierung
coil
Spule
collection collection
Abholung Abholung
color, colour
Farbe
comment
Kommentar
company
Firma
complete wire harness
Stufenkabelbaum
component
Bestandteil
compressed air
Druckluft
Seite 22
Englisch
compressed air
Preßluft
conductor crimp height (CCH)
Drahtcrimphöhe (DCH)
conductor crimp width (CCW)
Drahtcrimpbreite (DCB)
conference
Besprechung
conference room
Besprechungszimmer
confirm v
bestätigen
confirmation
Rückmeldung
confirmation slip
Rückmeldebeleg
connector
Gehäuse
connector accessories
Gehäusezubehör
connector assembly
Gehäusemontage
consider v
bedenken
consumption
Verbrauch
container
Behälter
contract
Vertrag
control dimension
Kontrollmaß
conveyor-belt / assembly line
Fließband
conveyor-belt, assembly line
Montageband, -linie
copy
Kopie
cord
Schnur
corrective action
Abstellmaßnahme
corrugated tube
Wellrohr
cost center
Kostenstelle
count v
abzählen
covering cap
Abdeckkappe
crimp test
Crimpprüfung
crimp tool, crimping-plier
Crimphandzange
crimping
Crimpung
crimping-plier
Handcrimpzange
crimping area
Crimpbereich
crimping hight
Crimphöhe
cross-section
Querschnitt
cross winding
Kreuzwickel
crossing
Kreuzung
curriculum
Lebenslauf
customer
Kunde
customer-drawing
Kundenzeichnung
customer-no
Kundennummer
customer-specific wiring harness
kundenspezifischer Kabelbaum
customer drawing / dimensional drawing
Maßzeichnung
customer part number
Kunden-Teilenummer
customer specific harness
KSK
customer specification
Kundenanforderung
customer statisfaction
Kundenzufriedenheit
Seite 23
Englisch
customs
Zoll
cut-off-tab
Trennsteg
cut v
schneiden
cut straight
gerade schneiden
cut to length v
ablängen
cutting-plier
Seitenschneider
cycle time
Takt
cycle time
Taktzeit
D
D
daily batch damage v
Tagespaket beschädigen
dangerous goods
Gefahrgut
data processing
Datenverarbeitung
date
Datum
date issued
Ausstellungsdatum (z.B. eines Schriftstückes)
dead line dead line
Termin Endtermin
defect
Fehler
delimiting deliver v
Abgrenzung abliefern
deliverable
lieferbar
delivery date
Anlieferdatum
delivery date delivery date / time (actual)
Anliefertermin Anlieferdatum / -zeit (Ist)
delivery date / time (planned)
Anliefertermin / -zeit (Soll)
demand
Anspruch
demand
Bedarf
department
Abteilung
dependence
Abhängigkeit
depending (on)
abhängig (von)
description
Beschreibung
destination, (point of ..)
Bestimmungsort
determination
Ermittlung
development
Entwicklung
deviation
Abweichung
device
Vorrichtung
device
Maschine
device
Anlage
diameter
Durchmesser
dimensions
Abmessung
diode
Diode
direct delievery
Direktlieferung
direct transport
Direkttransport
disassembly
Demontage
Seite 24
Englisch
display
Anzeige
display
Bildschirmanzeige
disposable packaging
Einwegverpackung
documentation
Dokumentation
domain done by
Arbeitsgebiet (EDV) durchgeführt von
done by
bearbeitet von
double terminal
Doppelanschlag
draw v
ziehen
drawing
Zeichnung
dummy plug
Blindstopfen
dummy wire
Blindleitung
duty
Pflicht
dynamic(ally)
dynamisch
E education
E Bildung
education
Aus-und Weiterbildung
effect effect on
Auswirkung Auswirkung auf
electrical test
elektr. Funktionsprüfung
elektric drive
Elekrischer Antrieb
emergency strategy employee
Notstrategie Angestellter
employee
Arbeitnehmer
employee-suggestion program
Vorschlagswesen
employer
Arbeitgeber
engagement tool
Steckhilfe
engine wiring harness
Motorkabelbaum
engineering
Technik
equiment number equipment
Betriebsmittel-Nr. Anlage
equipment
Maschine
equipment, machine
Betriebsmittel
error code estimate v
Fehlercode schätzen
estimated
geschätzt
evaluation
Auswertung
event exhibition
Ereignis Ausstellung
exhibition
Messe
exhibition
Fachmesse
expand v
aufweiten
expand v
ausdehnen
expansion
Aufweitung
Seite 25
Englisch
expansion tube
Aufweitrohr
F
F
failure mode and effects analysis (FMEA) Fehlermöglichkeits- und Einflußanalyse (FMEA) fasten v
zurückbinden
feedback
Rückmeldung
female socket
Buchsengehäuse
file
Ablage (von Akten)
filing
Ablage (von Akten)
final control
Endkontrolle
final measure
Endlänge
finished product finished product number
Fertig Produkt Fertigproduktnummer
finished pruduct warehouse
Fertigteillager
fire-extinguisher
Feuerlöscher
fixed
befestigt
fleet
Fuhrpark
flexible tape
Klebeband PVC
flextime
Geitzeit
flow chart
Ablaufschaubild
flow process chart
Arbeitsablaufschaubild
fluid
flüssig
foam
Schaum
foam tube
Schaumstoffrohr
fold v
zusammenlegen
forklift
Stapler
free of charge
kostenlos
freight
Fracht
freight forwarder full tape
Spediteur Vollwicklung
full tape v
voll wickeln
fuse
Sicherung
G
G
gap
Spalt
general
allgemeines
glue
Kleber
glue v
kleben
goal
Ziel
gold-plated
vergoldet
gold-plating
Goldauflage
gold plated pin area
Steckbereich vergoldet
green
grün
grey
grau
grommet
Tülle
gross wage
Bruttolohn
Seite 26
Englisch
ground
Boden
groupe-leader
Vorarbeiter
H
H
handling
Handhabung
handtools
Hilfswerkzeuge
harness
Kabelbaum
headline high frequency
Kopfzeile Hochfrequenz
high rack storage
Hochregallager
hold area
Sperrlager
hole
Loch
hook
Haken
hot air gun
Fön
housing
Gehäuse
human
menschengerecht
I
I
ID-label
KZ-Etikett
identification
Kennzeichnung
implement v
implementieren
implement v
einführen
income
Einkommen
increase
Erhöhung
increase v
erhöhen
individual materials
einzelne Materialien
influential parameter
Einflußgröße
initial sample request
Erstmusterauftrag
inner shield
Innenschirm
input inquiry
Eingabe Anfrage
insert v
einfügen, einführen
insertion aid
Eindrückhilfe
inspection installation
Inspektion Einbau
instruction
Unterweisung
insulate v
isolieren
insulation
Isolation
insulation crimp height (ICH)
Isolationscrimphöhe (ICH)
insulation crimp width (ICW)
Isolationscrimpbreite (ICB)
intended production rate internal memo
Kammlinie innerbetriebliche Mitteilung
interruption
Unterbrechung
introduction
Vorstellung
inventory
Inventur
inventory
Inventur
Seite 27
Englisch
inventory
Lagerbestand
invoice
Rechnung
IT
EDV
IT
EDV
J
J
JIT-plant
JIT-Werk
job
Arbeit
job card
Arbeitskarte
job descripition
Arbeitsplatzbeschreibung
job description
Stellenbeschreibung
just-in-time
Just-In-Time
K
K
L
L
label
Etikett
Label dispender
Etikettenabroller
label for materials laboratory
Materialetikett Labor
lamp socket
Lampenfassung
launch
Anlauf (einer Serienfertigung)
lay down v
ablegen
lay out v
auslegen
lead
Ader (einer Leitung)
left-hand steering/right-hand steering length
Linkslenker/Rechtslenker Länge
liability
Haftung
lid
Deckel
lift v
hochheben
liftling device
Hebegerät
light bulb
Glühlampe
limit of action
Eingriffsgrenzen
limiting value
Grenzwert
loading point
Verladestelle
location
Standort
lock
Verriegelung
lock v
verriegeln
lock connector
Gehäuse veriegeln
loop
Schlaufe
loose
lose
loose pieces
Einzelteile
lot
Los
lot
Stückelung
lot quantity
Gesamtmenge
lot quantity
Stückelungsmenge
lot size / lot quantity
Belegmenge
Seite 28
Englisch
lotsize
Losgröße
lubricant
Gleitmittel
lug
Anguß
M
M
machine
Maschine
machine capability study
Maschinenfähigkeitsuntersuchung
maintenance
Instandhaltung
maintenance guy
Mechaniker
man time
Arbeiterzeit
management
Geschäftsleitung
manual
Bedienungsanleitung
manual
manuell
manual
Handbuch
manual operation
Handbedienung, -betrieb
manualy
von Hand
manufacturer manufacturing plant
Hersteller Produktionsstätte
marking
Kennzeichnung
marking
Beschriftung
marking / emboss master gage
bedrucken Prüflehre
material no.
Material-Nr.
material number
Materialnummer
material requirements
Materialbedarf
material schedule
Materialplanung
measure, measurable
messen, meßbar
measuring point
Maßpunkt
media number
Lagermittelnummer
meeting
Besprechung
meeting
Besprechung
melt v
schmelzen
milling machine
Fräsmaschine
minimum stock
Mindestbestand
mirror
Spiegel
missing part
Fehlteil
missing quantity / shortage / deficit modify v
Fehlmenge ändern
mounting
Halterung
multiconductor cable
mehradrige Leitung
multilingual multiple
mehrsprachig mehrfach
N
N
name
Bezeichnung
name of a company
Firmenname
Seite 29
Englisch
needle
Nadel
network notes
Netzwerk Bemerkungen
number, no.
Nummer
nut
Mutter
O
O
ODETTE-transport label offer
ODETTE-Transportetikett Angebot
offer
Angebot
on both sides on consultation with
beidseitig nach Rücksprache mit
one-piece connector
einteiliges Gehäuse
open tape v
sparwickeln
open taping
Sparwicklung
operating step operating temperature
Fertigungsschritt Betriebstemperatur
operator
Arbeiter
operator
Werker
operator self-test optical
Werkerselbstprüfung optisch
optimation
Optimierung
optimum optional equipment
optimal Sonderausstattung
orange
orange
order
Reihenfolge
order (commission)
Auftrag
outer packaging outer shield
äußere Verpackung Außenschirm
overlapping
Überlappung
overtime
Überstunden
P
P
package
Verpackung
package packaging
Packstück verpacken
packing slip
Lieferschein
packing slip-no./delivery note no.
Lieferscheinnummer
paint
Lack
pallet
Palette
pallet-jack
Hubwagen
paperless picking
beleglose Kommissionierung
part number
Teilenummer
partly assembled
teilweise zusammengebaut
parts list per
Stückliste je
Seite 30
Englisch
personal
Personal
personal no.
Personal-Nr.
personal no. personnel planning
Personalnummer Personalplanung
pick-up date
Abholdatum
pick-up date pick-up date / time (planned)
Abholtermin
pick-up date / time actual
Abholtermin/ -zeit (Soll) Abholdatum / -zeit (Ist)
pick list
Kommissionierungsliste
piece work
Akkord
piece work
Akkordarbeit
piece work wage
Akkordlohn
pin
Stift
pin diameter
rosa
plan
disponieren
plant
Fabrik
plant
Werk
plant data collection
Betriebsdatenerfassung
plant manager
Betriebsleiter
plastic component
Kunststoffteil
plier
Handzange
plug-in tool
Einsteckwerkzeug
point
Spitze
pre-blocked
vorgesteckt
pre-engagement position
Vorraststellung
pre-fabricated
vorgefertigt
preffered
bevorzugt
press together
zusammendrücken
preview price
Vorschau Preis
print-out process planning
Ausdruck Arbeitsvorbereitung (AV)
procurement
Beschaffung
produce production
produzieren Fertigung
production-meeting
Produktionsbesprechung
production area
Fertigungsbereich
production assignments production location
Produktionsaufträge Fertigungsstandort
production minutes production process
Fertigungs-/Produktionsminuten Fertigungsprozess
production start-up
Serienanlauf
production step production time
Produktionsstufe Fertigungszeit
Seite 31
Englisch
produktion planning
Produktionssteuerung
profil of job requirements
Anforderungsprofil
profit
Gewinn
profit-center proposal
Leistungscenter Vorschlag
protective cap
Schutzkappe
protective foil
Schutzfolie
protective tube
Schutzschlauch
pull-off
Abzug, Abzugs-...
pull force
Ausziehkraft
pull force test
Ausziehkraftprüfung
pull force value
Ausziehwert
pull off v
abziehen
pull out value
Abziehwert
pull sheath off v
abmanteln
pull sheath off v
abziehen (Leitungsmantel)
pull up (e.g. seal) v
aufziehen (z.B. Dichtung)
purchase order
Bestellung
purchase order-number
Bestellnummer
Q
Q
quality
Qualität
quality assurance & inspection
Qualitätssicherung
quality data quality data collection
Qualitätsdaten Qualitätsdatenerfassung
quality of products quality policy
Produktqualität Qualitätspolitik
quality target
Qualitätsziel
quantity
Menge, Stückzahl
quote; quotation
Angebot
R
R
rack
Ablage (z.B. Regal)
rack
Gestell
radio harness
Radiostränge
radius
Radius
random check
Stichprobe
raw-material
Rohmaterial
reason, cause
Ursache
receiving
Wareneingang
red
rot
reference dimension
Bezugsmaß
relay carrier
Relaisträger
release
Freigabe
release date
Freigabedatum
release tool
Aussteckwerkzeug
Seite 32
Englisch
released by
freigegeben von
remaining
übrig, restlich
remarks
Bemerkungen
remove v
entfernen
repacking
Umpacken
repair
Reparatur
replace replacement
ersetzen Ersatz
report
Bericht
reprint require v
Nachdruck erfordern
requirement
Anforderung
requisition
Bedarfsanforderung
research
Forschung
resistor
Widerstand
respectively, resp.
beziehungsweise
return revision level
Rückgabe Änderungsstand
rework
Nacharbeit
rework
Nacharbeit
ring terminal
Kabelschuh
roll up v
aufrollen
round off v
abrunden
routing
Stückliste
routing
Stückliste (EDV)
rubber seal
Gummidichtung
rush series
Eilserie
S
S
safety stock salary
Sicherheitsbestand Gehalt
sales
Vertrieb
salmon(colored)
lachs(farben)
sample harness
Musterkabelbaum
scheduling scrap
Fertigungssteuerung Ausschuß
scratched-in
eingeritzt
screen
Bildschirm
screw
Schraube
screwdriver
Schraubendreher
seal
Dichtung
secondary lock
Sekundärverriegelung
selection separately
Auswahl getrennt
separately
einzeln
Seite 33
Englisch
sequence
Reihenfolge
series series production launch
Baureihe Serienanlauf
set set-up time
Garnitur Rüstzeit zum Einrichten
shelf
Ablage (z.B. Regal)
shield
Schirm, Beilaufdraht
shielded
geschirmt
shift
Schicht
shift-work
Schichtbetrieb
shift manager
Schichtführer
shipment shipping
Lieferung Versand
shortage shrink-tube
Engpaß ( -situation ) Schrumpfschlauch
shut-down time
Rüstzeit bei Arbeitsende
silver-plated
versilbert
similar
ähnlich
simple
einfach
single
einzeln
single lead seal
Einzeladerabdichtung
single operation
Einzelarbeit
single wire
einadrige Leitung
skilled worker
Facharbeiter
sleeve
Hülse
slit corrugated tube
geschlitztes Wellrohr
socket terminal
Buchsenkontakt
solder v
löten (weichlöten)
solder v
anlöten
solder iron
Lötkolben
sorting order
Sortierreihenfolge
space tape, open taping
Lücke wickeln
spare parts
Ersatzteile
special ( transport ? ) shipment special wire
Sonderfahrt Sonderleitung
speciality
Besonderheit
specification
Lastenheft
splice
Clipse
splice
Verbinder
splice v
clipsen
splice clip
Rohrclips
spool
Spule
spot-tape
Abbinder
spot check
Stichprobe
Seite 34
Englisch
sqeeze
quetschen
square-meter
Quadratmeter
staging
Bereitstellung
start-up time
Rüstzeit bei Arbeitsbeginn
start up
Neuanlauf
status steel
Status Stahl
stock
Bestand
stock of
Bestand von
strand
Litze
strategy
Strategie
stress
Belastung
strictly confidential
streng vertraulich
strip v
abisolieren
strip length
Abisolierlänge
stripping
Abisolierung
stripping stripping machine
Abisolierung Abmantelmaschine
structural component style of leadership
Baugruppe Führungsstil
sub-assembly
Vorkonfektion
suface
Oberfläche
suitable
passend
supervisor supplier
Meister Lieferant
supplier supplier number
Zulieferer Lieferantennummer
supply
Versorgung
surface
Oberfläche
switch
Schalter
system of material numbers
Materialnummernsystematik
T tab clamp
T Abgreifklemme
take a vote tangled
abstimmen verheddern
tap
Abgriff
tape v
wickeln
taping distance
Wickelstrecke
task
Aufgabe
team work
Gruppenarbeit
technical specifications
technische Daten
telephone wiring harnesses
Telefonleitungssätze
terminal
Anschlagteil
terminal
Kontakt
Seite 35
Englisch
terminal
Kontaktteil
terminal description
Anschlagteil-Bezeichnung
terminal specification sheet
Kontaktdatenblatt
terminal spool
Kontaktteilrolle
terminate v
anschlagen
termination press
Anschlagpresse
test
prüfen
test-plug
Prüfstecker
test production test program
Testproduktion Prüfprogramm
test station
Prüfstation
textile tape
Gewebeband
throw away v
wegwerfen
tie v
abbinden
tied
gebunden
time of shift time study
Schichtzeit Zeitaufnahme
tin v
verzinnen
to archive
archivieren
to be in backlog
in Rückstand sein
to be intended for
bestimmt sein für ...
to forward to meet a deadline
weiterleiten einen Termin einhalten
to pack
abpacken
tolerance
Toleranz
tool
Werkzeug
tool no. tool room
Werkzeugnr. Werkzeugausgabe
torn off
abgerissen
traceability
Rückverfolgbarkeit
trade union
Gewerkschaft
traffic
Verkehr
training
Schulung
training
Schulung
transmission harness
Getriebekabelbaum
transport
Transport
trip
Fahrt
trolley
Handwagen
trolley
Bereitstellungswagen
tube
Schlauch
twisted
verdrillt
twisted wire
verdrillte Leitung
U
U
ultra-fast glue
Sekundenkleber
Seite 36
Englisch
ultra-strong glue
Atomkleber
ultrasonic
Ultraschall
ultrasonic welder
Ultraschall-Clip-Maschine
unemployment
Arbeitslosigkeit
unit of measure
Maßeinheit
units delivered daily
Tagesstückzahlen (Lieferung)
units delivered weekly
Wochenstückzahlen (Lieferung)
unknown
unbekannt
unlock tool
Entriegelungswerkzeug
unplug v
ausstecken
unroll v
abrollen
until; for numbers: to, up to
bis
update v
aktualisieren
usage
Einsatzmöglichkeit
utilisation
Nutzung
utilization
Ausnutzung
V
V
valid
gültig
valve
Ventil
vehicle wiring system
Fahrzeugbordnetz
verify v
beweisen
version
Version
vote voucher
Abstimmung Gutschein
W
W
wages
Lohn
ware house
Lagerhaus, -halle
warehouse
Lager
watertight
wasserfest
weld v
schweißen
white
weiß
width
Breite
wire
Leitung, Kabel
wire wire barrel
Leitungen Drahtdurchmesser
wire cutting
Kabelschneiden
wire cutting machine
Kabelschneidmaschine
wire harness
Kabelbaum
with both hands
beidhändig
work flow
Arbeitsablauf
work instruction
Arbeitsanweisung
work off work order
Abarbeitung Serie
work order number
Serien-Nummer
Seite 37
Englisch
work process organization
Ablauforganisation
work safety
Arbeitssicherheit
work step
Arbeitsgang, -stufe
workbench
Werkbank
workbench
Arbeitstisch
working time
Arbeitszeit
workplace
Arbeitsplatz
X
X
Y yellow
Y gelb
Z
Z
Seite 38
Englisch
RUMÄNISCH desen 1:1 A cca, aproape timp de absenta accesorii potrivit (caruia) acont, cont timp real valoare reala suport, dispozitiv de fixare a adauga eticheta a adauga necesitate suplimentara banda adeziva a ajusta, a potrivi a ajusta, a potrivi a regla, reglare avantaj a fi de acord acord, intelegere instalatie de aer conditionat a schimba, a modifica vanzare (randament) anuala volum anual (necesar) aplicatie, folosire verificat aprox., cca. aprox., cca. zona, domeniu articol a asambla asamblare montaj planseta planseta atelier confectii plansete dispozitiv de montaj banda tact fabrica de montaj planseta de montaj cu verificare banda adeziva statica anexa (la document)
Seite 39
Englisch
timp de prezenta atentie atentie disponibil valoare medie, medie valoare de mijloc B rezerva, intarziere, ramasita cod de bare inregistrarea codului de bare scanner pt. citirea codului de bare conductor, fir dezizolat valoare de baza grupa de productie eliberarea grupei de productie gura de colectare gura de evacuare a curba, a indoi a curba, a indoi a curba, a indoi biblioraft negru conector plat a bloca a introduce (de ex. in carcasa) a introduce in carcasa albastru caroserie inregistrare cutie impletit ecranare impletita furtun impletit unificator pieptene marca, tip pauza bronz maro perie buget a lega C nr. de cablu manunchi de cabluri
Seite 40
Englisch
debitare cablu cablaj montare cablaj pregatire cablu colier cablu, fir conductor calcul subler a anula anulare capacitate comenzi personalizate cutie de carton ambalaj carton subtire ambalaj cargo suport de aparate camera a carcasei camera a carcasei lant a schimba, a modifica serviciul de modificare diagrama a verifica verificat de a alege clema clema a intinde, a tensiona clasificare clasificare inchis acoperire cablu coaxial codare codare bobina colectare colectare culoare comentariu firma, companie cablaj complet componenta aer comprimat
Seite 41
Englisch
aer comprimat inaltimea sertizarii pe lite latimea sertizarii pe lite conferinta, sedinta sala de sedinte a confirma confirmare dovada de confirmare carcasa accesoriu carcasa montaj carcasa a considera consum container contract control domensional banda banda copie fir, sfoara masura corectoare tub valurit, spiralat centru de costuri a numara capacel verificarea sertizarii cleste de sertizare sertizare cleste manual de sertizare zona de sertizare inaltime de sertizare sectiune matisare in cruce incrucisare, intersectie biografie client desen client nr. client cablaj specific de client desen de client nr. specific de client cablaj specific de client cerinta clientului satisfactia clientului
Seite 42
Englisch
vama punte despartitoare a taia a taia drept a scurta cleste manual de taiat tact tact D pachet zilnic a deteriora bunuri periculoase procesare, prelucrare de date data data termen termen limita defect, greseala delimitare a livra livrabil data livrarii data livrarii data livrarii (actuala) data livrarii (planificata) cerinta necesitate compartiment dependenta depinde (de) descriere destinatie stabilire, determinare dezvoltare deviere, abatere dispozitiv masina statie diametru dimensiuni dioda livrare directa transport direct demontare
Seite 43
Englisch
afisaj monitor ambalaj de unica folosinta documentatie domeniu de activitate executat de prelucrat de conector dublu a trage desen dop etansare fir umplere obligatie dinamic E educatie perfectionare efect a avea) efect asupra verificare electrica functionala actionare electrica strategie de urgenta angajat angajat program sugestii angajati angajator dispozitiv de conectare cablaj de motor comp. tehnic echipament masina nr. echipament echipament cod de eroare a estima estimat evaluare eveniment expozitie, prezentare targ targ tehnic a extinde a largi extindere, largire
Seite 44
Englisch
tub de largire, extindere F modalitatea greselilor si analiza efectelor a lega inapoi confirmare mufa mama fisier a idosaria control final lungime finala produs finit nr. de produs finit depozit de produse finite stingator fixat parc de masini banda adeziva PVC timp flexibil schema fluxului organigrama fluid spuma tub din material spumant a indoi, a plia autoincarcator cu furca, stivuitor gratis cheltuieli de transpot, incarcatura expeditor matisare completa a matisa complet siguranta G interval, fanta general lipici, adeziv a lipi tel aurit aurire zona de conectare aurita verde gri manson salariu brut
Seite 45
Englisch
pamant sefa de banda H manuire, manevrare scule ajutatoare cablaj cap de tabel frecventa inalta rafturi stocaj inalte zona inchisa gaura carlig foen, uscator carcasa uman, omenesc I eticheta de identificare identificare a implementa a introduce venit crestere a creste materiale individuale marime de referinta comanda prototip ecran interior intrare, introducere cerere, investigatie a insera ajutor pentru introducere inspectie instalatie, echipament instructaj a izola izolatie inaltimea sertizarii pe izolatie latimea sertizarii pe izolatie ritm de productie nota interna intrerupere prezentare inventar inventar
Seite 46
Englisch
stoc depozit foaie de expeditie, factura procesare electronica a datelor procesare electronica a datelor J fabrica JIT munca fisa de lucru fisa postului fisa postului Just-in-time K L eticheta de identificare rola etichete eticheta pentru materiale laborator soclu lampa lansarea (unei productii de serie) a depune a intinde lita volan stanga/volan dreapta lungime aderenta, raspundere capac a ridica dispozitiv de ridicare bec limita de interventie valoare limita punct de incarcare sediu, filiala blocare, asigurare a bloca a bloca, asigura carcasa bucla lejer bucati, piese individuale lot lot cantitate intreaga cantitate intreaga marime lot
Seite 47
Englisch
marime lot lubrifiant turnare M masina sudiul capacitatii masinilor intretinere mecanic timpul muncitorului conducere instructiuni de folosire manual manual (carte) operatie manuala de mana producator uzina, fabrica de productie etichetare marcare marcare calibru de control nr.material nr.material necesitate material planificare material a masura, masurabil punct de masurare cod de depozitare sedinta sedinta a topi freza stoc minim oglinda componenta lipsa cantitate lipsa, deficit a modifica suport conductor multilingual multiplu N denumire numele firmei
Seite 48
Englisch
ac retea adnotari numar piulita O eticheta de transport ODETTE oferta oferta de ambele parti dupa o consultatie cu carcasa a matisa economic matisare economica pas de operatie, de lucru temperatura functionare muncitor muncitor autocontrolul muncitorului optic optimizare optimal echipare portocaliu ordine sarcina impachetare exterioara ecran exterior suprapunere ore suplimentare P impachetare pachet, ambalaj a impacheta factura nr. factura vopsea, lac paleta transpalet comisionare fara document numar partial asamblat in parte lista de componente, nomenclator pe
Seite 49
Englisch
personal nr. personal nr.personal planificare personala data de ridicare termen de ridicare termen de ridicare planificat termen de ridicare actual lista de comisionare munca in acord munca in acord salariu in acord bolt, diblu, stift diametru stift plan, proiect fabrica fabrica inregistrarea datelor fabricii conducatorul fabricii componenta material plastic cleste de mana scula de introducere varf pre-blocat pozitie de pre-asigurare prefabricat preferat a strange impreuna, a presa prima vizionare pret imprimare planificare proces aprovizionare a produce productie sedinta de productie zona, domeniul de productie sarcini productie sediu de productie minute de productie proces de productie startare (lansare) serie pas, nivel de productie timp necesar pentru productie
Seite 50
Englisch
planificare productie cerere de oferta angajare profit centru profit propunere capacel de protectie folie protectoare furtun de protectie tractiune a firului forta de smulgere verificarea fortei de smulgere valoarea fortei de smulgere tactiune valoarea fortei de tractiune a trage invelisul (mantaua) a trage invelisul (mantaua) a trage in sus ordin de cumparare nr. de ordin Q calitate asigurarea calitatii date de calitate strangerea de date de calitate calitatea produsului politica calitatii telul calitatii cantitate, numar bucata oferta R rastel, stelaj schela cablaj radio raza verificare la intamplare materie prima cauza intrare marfa rosu dimensiune de referinta suport de relee eliberare data eliberare, omologare dispozitiv de deconectare
Seite 51
Englisch
eliberat de ramas remarca a inlatura a reimpacheta reparatie a inlocui inlocuire raport reeditare a cere cerere referat necesitate studiu, cercetare rezistenta respectiv returnare stadiu de modificare a retusa, afinisa a retusa, afinisa ks in forma de inel a pune pe rola a rotunji nomenclator nomenclator garnitura de cauciuc serie S stoc de siguranta salariu vanzare roz-portocaliu cablaj model coordonare productie deseu zgariat, crapat ecran surub surubelnita garnitura asigurare secundara selectie impartit separat
Seite 52
Englisch
ordine cronologica serie lanasre serie garnitura timp de stabilire, de pregatire raft scut, ecran ecranat schimb lucru in schimburi sef de tura livrare expediere de marfuri situatie limita furtun de contractie timp de scoatere din functiune argintat asemanator simplu singur etansare individuala operatie individuala conductor individual muncitor calificat bucsa, manson tub valurit soclu mama a lipi a suda pistol de sudare ordine de sortare matisare incompleta piese de schimb transport special conductor special specialitate caiet de sarcini clips unificator a clipsa clips imbinare bobina legatura verificare la intamplare
Seite 53
Englisch
strivire, presare metru patrat pregatire timp de pregatire la inceputul schimbului lansare stadiu otel stoc stoc de lita strategie tensiune, sarcina strict confidential a dezizola lungime de dezizolare dezizolare dezizolare masina de dezizolare grupa de componenta stil de conducere preconfectii suprafata potrivit maistru furnizor furnizor nr. furnizor a furniza suprafata comutator sistematica nr. de material T clema de prindere a vota amestecat, incalcit derivatie a matisa pas de matisare sarcina munca in echipa date tehnice cablaje telefonice conector contact
Seite 54
Englisch
contact descrierea conectorului foaie de date a contactului rola de conectori a sertiza presa de sertizare (a conectorului) a verifica stecher de verificare producite in testare program de verificare statie de verificare banda textila a arunca a lega legatura timpul schimbului normare a cositori a arhiva a fi in urma a fi a de mai departe a respecta un termen a despacheta toleranta scula nr. scula atelier de scule rupt detectare sindicat trafic scolarizare scolarizare cablu de transmisie transport calatorie carucior carucior pt. pregatire furtun rasucit conductor rasucit U lipici
Seite 55
Englisch
adeziv ultrasunet aparat de susura cu ultrasunete fara loc de munca, somaj unitate de masura nr. bucati / zi nr. bucati / saptamana necunoscut dispozitiv de deblocare a scoate a derula pana la a actualiza modalitate de utilizare utilizare, folosire intrebuintare V valabil ventil sistem de cablaj bord a demonstra versiune vot chitanta, act justificativ W salariu depozit depozit rezistent la apa a suda alb latime fir, cablu fire diametrul sarmei debitare cablu masina de debitat cablu cablaj cu ambele maini desfasuratorul activitatii indicatie de lucru a prelucra serie nr. serie
Seite 56
Englisch
organizarea procesului de lucru siguranta de munca pas de lucru banc de atelier masa de lucru timp de lucru loc de munca X Y galben Z
Seite 57
Rumänisch
RUMÄNISCH A a actualiza a adauga a adauga eticheta a ajusta, a potrivi a ajusta, a potrivi a alege a anula a arhiva a arunca a asambla a avea) efect asupra a bloca a bloca a bloca, asigura carcasa a cere a clipsa a confirma a considera a cositori a creste a curba, a indoi a curba, a indoi a curba, a indoi a de mai departe a demonstra a depune a derula a despacheta a deteriora a dezizola a estima a extinde a fi a fi de acord a fi in urma a furniza a idosaria a impacheta a implementa a indoi, a plia a inlatura a inlocui a insera a intinde a intinde, a tensiona a introduce a introduce (de ex. in carcasa) a introduce in carcasa a izola a largi a lega a lega
ENGLISCH A update v add, attach v add ID-label adjust v adjust v choose v cancel v to archive throw away v assemble v effect on block v lock v lock connector require v splice v confirm v consider v tin v increase v bend bend v bend v to forward verify v lay down v unroll v to pack damage v strip v estimate v expand v to be intended for agree v to be in backlog supply filing packaging implement v fold v remove v replace insert v lay out v clamp v implement v block v block connector insulate v expand v tie v bundle v
Seite 58
DEUTSCH A aktualisieren anbringen KZ-Etikett anbringen anpassen justieren wählen stornieren archivieren wegwerfen bestücken Auswirkung auf blockieren verriegeln Gehäuse veriegeln erfordern clipsen bestätigen bedenken verzinnen erhöhen abwinkeln abwinkeln (z.B. Blech) biegen weiterleiten beweisen ablegen abrollen abpacken beschädigen abisolieren schätzen aufweiten bestimmt sein für ... zustimmen in Rückstand sein Versorgung Ablage (von Akten) verpacken implementieren zusammenlegen entfernen ersetzen einfügen, einführen auslegen aufspannen einführen stecken (z.B. Gehäuse) Gehäuse stecken isolieren ausdehnen abbinden bündeln
Rumänisch
a lega inapoi a lipi a lipi a livra a masura, masurabil a matisa a matisa complet a matisa economic a modifica a numara a prelucra a produce a pune pe rola a regla, reglare a reimpacheta a respecta un termen a retusa, afinisa a retusa, afinisa a ridica a rotunji a schimba, a modifica a schimba, a modifica a scoate a scurta a sertiza a strange impreuna, a presa a suda a suda a taia a taia drept a topi a trage a trage in sus a trage invelisul (mantaua) a trage invelisul (mantaua) a verifica a verifica a vota ac accesorii accesoriu carcasa acont, cont acoperire acord, intelegere actionare electrica aderenta, raspundere adeziv adnotari aer comprimat aer comprimat afisaj ajutor pentru introducere alb albastru
fasten v glue v solder v deliver v measure, measurable tape v full tape v open tape v modify v count v work off produce roll up v adjust, adjustment repacking to meet a deadline rework rework lift v round off v alter v change v unplug v cut to length v terminate v press together solder v weld v cut v cut straight melt v draw v pull up (e.g. seal) v pull sheath off v pull sheath off v test check v take a vote needle accessories connector accessories account coating agreement elektric drive liability ultra-strong glue notes compressed air compressed air display insertion aid white blue
Seite 59
zurückbinden kleben löten (weichlöten) abliefern messen, meßbar wickeln voll wickeln sparwickeln ändern abzählen Abarbeitung produzieren aufrollen einstellen, Einstellung(techn.) Umpacken einen Termin einhalten Nacharbeit Nacharbeit hochheben abrunden ändern ändern ausstecken ablängen anschlagen zusammendrücken anlöten schweißen schneiden gerade schneiden schmelzen ziehen aufziehen (z.B. Dichtung) abmanteln abziehen (Leitungsmantel) prüfen überprüfen abstimmen Nadel Zubehör Gehäusezubehör Konto Beschichtung Abkommen Elekrischer Antrieb Haftung Atomkleber Bemerkungen Druckluft Preßluft Anzeige Eindrückhilfe weiß blau
Rumänisch
ambalaj cargo ambalaj carton subtire ambalaj de unica folosinta amestecat, incalcit anexa (la document) angajat angajat angajator anulare aparat de susura cu ultrasunete aplicatie, folosire aprovizionare aprox., cca. aprox., cca. argintat articol asamblare asamblat in parte asemanator asigurare secundara asigurarea calitatii atelier confectii plansete atelier de scule atentie atentie aurire aurit autocontrolul muncitorului autoincarcator cu furca, stivuitor avantaj B banc de atelier banda banda banda banda adeziva banda adeziva PVC banda adeziva statica banda textila bec biblioraft biografie blocare, asigurare bobina bobina bolt, diblu, stift bronz bucati, piese individuale bucla bucsa, manson buget bunuri periculoase C cablaj
cargo units cardboard disposable packaging tangled attachment employee employee employer cancellation ultrasonic welder application procurement approximately, appr. approximately, appr. silver-plated article assembly partly assembled similar secondary lock quality assurance & inspection assembly board construction tool room attention attention gold-plating gold-plated operator self-test forklift advantage B workbench assembly line conveyor-belt / assembly line conveyor-belt, assembly line adhesive tape flexible tape athensive tape textile tape light bulb binder curriculum lock coil spool pin bronze loose pieces loop sleeve budget dangerous goods C wire harness
Seite 60
Frachtbehälter Pappe Einwegverpackung verheddern Anhang (zu Unterlage, Dokument) Angestellter Arbeitnehmer Arbeitgeber Stornierung Ultraschall-Clip-Maschine Anwendung Beschaffung circa, ca. zirca, ca. versilbert Artikel Zusammenbau teilweise zusammengebaut ähnlich Sekundärverriegelung Qualitätssicherung Formbrettbau Werkzeugausgabe Achtung Aufmerksamkeit Goldauflage vergoldet Werkerselbstprüfung Stapler Vorteil B Werkbank Fließband Fließband Montageband, -linie Klebeband Klebeband PVC statisches Klebeband Gewebeband Glühlampe Ordner Lebenslauf Verriegelung Spule Spule Stift Bronze Einzelteile Schlaufe Hülse Etat Gefahrgut C Kabelbaum
Rumänisch
cablaj cablaj cablaj complet cablaj de motor cablaj model cablaj radio cablaj specific de client cablaj specific de client cablaje telefonice cablu coaxial cablu de transmisie cablu, fir conductor caiet de sarcini calatorie calcul calibru de control calitate calitatea produsului camera a carcasei camera a carcasei cantitate intreaga cantitate intreaga cantitate lipsa, deficit cantitate, numar bucata cap de tabel capac capacel capacel de protectie capacitate carcasa carcasa carcasa carlig caroserie carucior carucior pt. pregatire cauza cca, aproape centru de costuri centru profit cerere cerere de oferta angajare cerere, investigatie cerinta cerinta clientului cheltuieli de transpot, incarcatura chitanta, act justificativ clasificare clasificare clema clema clema de prindere cleste de mana cleste de sertizare
cable harness Leitungssatz harness Kabelbaum complete wire harness Stufenkabelbaum engine wiring harness Motorkabelbaum sample harness Musterkabelbaum radio harness Radiostränge customer specific harness KSK customer-specific wiring harness kundenspezifischer Kabelbaum telephone wiring harnesses Telefonleitungssätze coaxialcable Koaxialkabel transmission harness Getriebekabelbaum cable, wire Kabel specification Lastenheft trip Fahrt calculation Berechnung master gage Prüflehre quality Qualität quality of products Produktqualität cavity Gehäusekammer cavity Kammer (Gehäuse) lot quantity Gesamtmenge lot quantity Stückelungsmenge missing quantity / shortage / deficit Fehlmenge quantity Menge, Stückzahl headline Kopfzeile lid Deckel covering cap Abdeckkappe protective cap Schutzkappe capacity Kapazität one-piece connector einteiliges Gehäuse connector Gehäuse housing Gehäuse hook Haken body Karosserie trolley Handwagen trolley Bereitstellungswagen reason, cause Ursache about ungefähr cost center Kostenstelle profit-center Leistungscenter requirement Anforderung profil of job requirements Anforderungsprofil inquiry Anfrage demand Anspruch customer specification Kundenanforderung freight Fracht voucher Gutschein classification Einstufung classification Klassifizierung clamp Klammer clamp Klemme tab clamp Abgreifklemme plier Handzange crimp tool, crimping-plier Crimphandzange
Seite 61
Rumänisch
cleste manual de sertizare cleste manual de taiat client clips clips imbinare cod de bare cod de depozitare cod de eroare codare codare colectare colectare colier comanda prototip comentariu comenzi personalizate comisionare fara document comp. tehnic compartiment componenta componenta lipsa componenta material plastic comutator conducatorul fabricii conducere conductor conductor individual conductor rasucit conductor special conductor, fir dezizolat conector conector dublu conector plat conferinta, sedinta confirmare confirmare consum contact contact container contract control domensional control final coordonare productie copie crestere cu ambele maini culoare cutie cutie de carton D data data data de ridicare
crimping-plier cutting-plier customer splice splice clip barcode media number error code code coding collection collection cable tie, tie-wrap initial sample request comment car related calls paperless picking engineering department component missing part plastic component switch plant manager management multiconductor cable single wire twisted wire special wire bare wire terminal double terminal blade terminal conference confirmation feedback consumption terminal terminal container contract control dimension final control scheduling copy increase with both hands color, colour box card board box D date date issued pick-up date
Seite 62
Handcrimpzange Seitenschneider Kunde Clipse Rohrclips Barcode Lagermittelnummer Fehlercode Codierung Kodierung Abholung Abholung Kabelbinder Erstmusterauftrag Kommentar fahrzeugbezogene Abrufe beleglose Kommissionierung Technik Abteilung Bestandteil Fehlteil Kunststoffteil Schalter Betriebsleiter Geschäftsleitung mehradrige Leitung einadrige Leitung verdrillte Leitung Sonderleitung abisolierte Leitung Anschlagteil Doppelanschlag Flachstecker Besprechung Rückmeldung Rückmeldung Verbrauch Kontakt Kontaktteil Behälter Vertrag Kontrollmaß Endkontrolle Fertigungssteuerung Kopie Erhöhung beidhändig Farbe Behälter Karton D Datum Ausstellungsdatum (z.B. eines Schriftstückes) Abholdatum
Rumänisch
data eliberare, omologare data livrarii data livrarii data livrarii (actuala) data livrarii (planificata) date de calitate date tehnice de ambele parti de mana debitare cablu debitare cablu defect, greseala delimitare demontare denumire dependenta depinde (de) depozit depozit depozit de produse finite derivatie descriere descrierea conectorului desen desen 1:1 desen client desen de client deseu desfasuratorul activitatii destinatie detectare deviere, abatere dezizolare dezizolare dezvoltare diagrama diametru diametru stift diametrul sarmei dimensiune de referinta dimensiuni dinamic dioda disponibil dispozitiv dispozitiv de conectare dispozitiv de deblocare dispozitiv de deconectare dispozitiv de montaj dispozitiv de ridicare documentatie domeniu de activitate dop etansare dovada de confirmare
release date Freigabedatum delivery date Anlieferdatum delivery date Anliefertermin delivery date / time (actual) Anlieferdatum / -zeit (Ist) delivery date / time (planned) Anliefertermin / -zeit (Soll) quality data Qualitätsdaten technical specifications technische Daten on both sides beidseitig manualy von Hand wire cutting Kabelschneiden cable cutting area Kabelschneiderei defect Fehler delimiting Abgrenzung disassembly Demontage name Bezeichnung dependence Abhängigkeit depending (on) abhängig (von) warehouse Lager ware house Lagerhaus, -halle finished pruduct warehouse Fertigteillager tap Abgriff description Beschreibung terminal description Anschlagteil-Bezeichnung drawing Zeichnung 1:1-Drawing 1:1-Zeichung customer-drawing Kundenzeichnung customer drawing / dimensional drawing Maßzeichnung scrap Ausschuß work flow Arbeitsablauf destination, (point of ..) Bestimmungsort traceability Rückverfolgbarkeit deviation Abweichung stripping Abisolierung stripping Abisolierung development Entwicklung chart Schaubild diameter Durchmesser pin diameter rosa wire barrel Drahtdurchmesser reference dimension Bezugsmaß dimensions Abmessung dynamic(ally) dynamisch diode Diode available vorhanden device Vorrichtung engagement tool Steckhilfe unlock tool Entriegelungswerkzeug release tool Aussteckwerkzeug assembly device Montagevorrichtung liftling device Hebegerät documentation Dokumentation domain Arbeitsgebiet (EDV) dummy plug Blindstopfen confirmation slip Rückmeldebeleg
Seite 63
Rumänisch
dupa o consultatie cu E echipament echipament echipare ecran ecran exterior ecran interior ecranare impletita ecranat educatie efect eliberare eliberarea grupei de productie eliberat de estimat etansare individuala eticheta de identificare eticheta de identificare eticheta de transport ODETTE eticheta pentru materiale etichetare evaluare eveniment executat de expediere de marfuri expeditor expozitie, prezentare extindere, largire F fabrica fabrica fabrica de montaj fabrica JIT factura fara loc de munca, somaj fir umplere fir, cablu fir, sfoara fire firma, companie fisa de lucru fisa postului fisa postului fisier fixat fluid foaie de date a contactului foaie de expeditie, factura foen, uscator folie protectoare forta de smulgere frecventa inalta freza
on consultation with E equipment, machine equiment number optional equipment screen outer shield inner shield braided shield shielded education effect release batch release released by estimated single lead seal label ID-label ODETTE-transport label label for materials marking evaluation event done by shipping freight forwarder exhibition expansion F plant plant assembly plant JIT-plant packing slip unemployment dummy wire wire cord wire company job card job descripition job description file fixed fluid terminal specification sheet invoice hot air gun protective foil pull force high frequency milling machine
Seite 64
nach Rücksprache mit E Betriebsmittel Betriebsmittel-Nr. Sonderausstattung Bildschirm Außenschirm Innenschirm Schirmgeflecht geschirmt Bildung Auswirkung Freigabe Fertigungsgruppenfreigabe freigegeben von geschätzt Einzeladerabdichtung Etikett KZ-Etikett ODETTE-Transportetikett Materialetikett Kennzeichnung Auswertung Ereignis durchgeführt von Versand Spediteur Ausstellung Aufweitung F Fabrik Werk Montagewerk JIT-Werk Lieferschein Arbeitslosigkeit Blindleitung Leitung, Kabel Schnur Leitungen Firma Arbeitskarte Arbeitsplatzbeschreibung Stellenbeschreibung Ablage (von Akten) befestigt flüssig Kontaktdatenblatt Rechnung Fön Schutzfolie Ausziehkraft Hochfrequenz Fräsmaschine
Rumänisch
furnizor furnizor furtun furtun de contractie furtun de protectie furtun impletit G galben garnitura garnitura garnitura de cauciuc gaura general gratis gri grupa de componenta grupa de productie gura de colectare gura de evacuare H I identificare impachetare impachetare exterioara impartit impletit imprimare inaltime de sertizare inaltimea sertizarii pe izolatie inaltimea sertizarii pe lite inchis incrucisare, intersectie indicatie de lucru inlocuire inregistrare inregistrarea codului de bare inregistrarea datelor fabricii inspectie instalatie de aer conditionat instalatie, echipament instructaj instructiuni de folosire interval, fanta intrare marfa intrare, introducere intrebuintare intrerupere intretinere inventar inventar izolatie J Just-in-time K
supplier supplier tube shrink-tube protective tube braided sleeve G yellow seal set rubber seal hole general free of charge grey structural component batch bell mouth (back) bell mouth (front) H I identification package outer packaging separately braided print-out crimping hight insulation crimp height (ICH) conductor crimp height (CCH) closed crossing work instruction replacement booking barcode recording plant data collection inspection air-conditioning installation instruction manual gap receiving input utilization interruption maintenance inventory inventory insulation J just-in-time K
Seite 65
Lieferant Zulieferer Schlauch Schrumpfschlauch Schutzschlauch Geflechtsschlauch G gelb Dichtung Garnitur Gummidichtung Loch allgemeines kostenlos grau Baugruppe Fertigungspaket / -gruppe Einlauftrompete Auslauftrompete H I Kennzeichnung Verpackung äußere Verpackung getrennt geflochten Ausdruck Crimphöhe Isolationscrimphöhe (ICH) Drahtcrimphöhe (DCH) geschlossen Kreuzung Arbeitsanweisung Ersatz Buchung, Verbuchung Barcode-Erfassung Betriebsdatenerfassung Inspektion Klimaanlage Einbau Unterweisung Bedienungsanleitung Spalt Wareneingang Eingabe Ausnutzung Unterbrechung Instandhaltung Inventur Inventur Isolation J Just-In-Time K
Rumänisch
ks in forma de inel L laborator lanasre serie lansare lansarea (unei productii de serie) lant latime latimea sertizarii pe izolatie latimea sertizarii pe lite legatura legatura lejer limita de interventie lipici lipici, adeziv lista de comisionare lista de componente, nomenclator lita lita livrabil livrare livrare directa loc de munca lot lot lubrifiant lucru in schimburi lungime lungime de dezizolare lungime finala M maistru manson manual manual (carte) manuire, manevrare manunchi de cabluri marca, tip marcare marcare marime de referinta marime lot marime lot maro masa de lucru masina masina masina masina de debitat cablu masina de dezizolare masura corectoare materiale individuale materie prima
ring terminal L laboratory series production launch start up launch chain width insulation crimp width (ICW) conductor crimp width (CCW) spot-tape tied loose limit of action ultra-fast glue glue pick list parts list lead strand deliverable shipment direct delievery workplace lot lot lubricant shift-work length strip length final measure M supervisor grommet manual manual handling cable bundle brand marking / emboss marking influential parameter lot size / lot quantity lotsize brown workbench equipment device machine wire cutting machine stripping machine corrective action individual materials raw-material
Seite 66
Kabelschuh L Labor Serienanlauf Neuanlauf Anlauf (einer Serienfertigung) Kette Breite Isolationscrimpbreite (ICB) Drahtcrimpbreite (DCB) Abbinder gebunden lose Eingriffsgrenzen Sekundenkleber Kleber Kommissionierungsliste Stückliste Ader (einer Leitung) Litze lieferbar Lieferung Direktlieferung Arbeitsplatz Los Stückelung Gleitmittel Schichtbetrieb Länge Abisolierlänge Endlänge M Meister Tülle manuell Handbuch Handhabung Kabelbündel Marke bedrucken Beschriftung Einflußgröße Belegmenge Losgröße braun Arbeitstisch Anlage Maschine Maschine Kabelschneidmaschine Abmantelmaschine Abstellmaßnahme einzelne Materialien Rohmaterial
Rumänisch
matisare completa full tape matisare economica open taping matisare in cruce cross winding matisare incompleta space tape, open taping mecanic maintenance guy metru patrat square-meter minute de productie production minutes modalitate de utilizare usage modalitatea greselilor si analiza efectelor failure mode and effects analysis monitor display montaj assembly montaj carcasa connector assembly montare cablaj cable harness assembly mufa mama female socket multilingual multilingual multiplu multiple munca job munca in acord piece work munca in acord piece work munca in echipa team work muncitor operator muncitor operator muncitor calificat skilled worker N N necesitate demand necesitate material material requirements necesitate suplimentara additional requirements necunoscut unknown negru black nomenclator routing nomenclator routing normare time study nota interna internal memo nr. bucati / saptamana units delivered weekly nr. bucati / zi units delivered daily nr. client customer-no nr. de cablu cable-, wire number nr. de ordin purchase order-number nr. de produs finit finished product number nr. echipament equipment nr. factura packing slip-no./delivery note no. nr. furnizor supplier number nr. personal personal no. nr. scula tool no. nr. serie work order number nr. specific de client customer part number nr.material material no. nr.material material number nr.personal personal no. numar number, no. numar partial part number numele firmei name of a company O O obligatie duty
Seite 67
Vollwicklung Sparwicklung Kreuzwickel Lücke wickeln Mechaniker Quadratmeter Fertigungs-/Produktionsminuten Einsatzmöglichkeit (FMEA) Fehlermöglichkeits- und Einflußanalyse (FMEA) Bildschirmanzeige Montage Gehäusemontage Leitungssatzmontage Buchsengehäuse mehrsprachig mehrfach Arbeit Akkord Akkordarbeit Gruppenarbeit Arbeiter Werker Facharbeiter N Bedarf Materialbedarf Mehrbedarf unbekannt schwarz Stückliste Stückliste (EDV) Zeitaufnahme innerbetriebliche Mitteilung Wochenstückzahlen (Lieferung) Tagesstückzahlen (Lieferung) Kundennummer Kabel-Nr. Bestellnummer Fertigproduktnummer Maschine Lieferscheinnummer Lieferantennummer Personal-Nr. Werkzeugnr. Serien-Nummer Kunden-Teilenummer Material-Nr. Materialnummer Personalnummer Nummer Teilenummer Firmenname O Pflicht
Rumänisch
oferta oferta oferta oglinda operatie individuala operatie manuala optic optimal optimizare ordin de cumparare ordine ordine cronologica ordine de sortare ore suplimentare organigrama organizarea procesului de lucru otel P pachet zilnic pachet, ambalaj paleta pamant pana la parc de masini pas de lucru pas de matisare pas de operatie, de lucru pas, nivel de productie pauza pe perfectionare perie personal piese de schimb pistol de sudare piulita plan, proiect planificare material planificare personala planificare proces planificare productie planseta planseta planseta de montaj cu verificare politica calitatii portocaliu potrivit potrivit (caruia) pozitie de pre-asigurare pre-blocat preconfectii prefabricat preferat pregatire
offer offer quote; quotation mirror single operation manual operation optical optimum optimation purchase order order sequence sorting order overtime flow process chart work process organization steel P daily batch package pallet ground until; for numbers: to, up to fleet work step taping distance operating step production step break per education brush personal spare parts solder iron nut plan material schedule personnel planning process planning produktion planning assembly board assembly board assembly test board quality policy orange suitable according to pre-engagement position pre-blocked sub-assembly pre-fabricated preffered staging
Seite 68
Angebot Angebot Angebot Spiegel Einzelarbeit Handbedienung, -betrieb optisch optimal Optimierung Bestellung Reihenfolge Reihenfolge Sortierreihenfolge Überstunden Arbeitsablaufschaubild Ablauforganisation Stahl P Tagespaket Packstück Palette Boden bis Fuhrpark Arbeitsgang, -stufe Wickelstrecke Fertigungsschritt Produktionsstufe Pause je Aus-und Weiterbildung Bürste Personal Ersatzteile Lötkolben Mutter disponieren Materialplanung Personalplanung Arbeitsvorbereitung (AV) Produktionssteuerung Baubrett Montagebrett Bauprüfbrett Qualitätspolitik orange passend gemäß Vorraststellung vorgesteckt Vorkonfektion vorgefertigt bevorzugt Bereitstellung
Rumänisch
pregatire cablu prelucrat de presa de sertizare (a conectorului) pret prezentare prima vizionare proces de productie procesare electronica a datelor procesare electronica a datelor procesare, prelucrare de date producator producite in testare productie produs finit profit program de verificare program sugestii angajati propunere punct de incarcare punct de masurare punte despartitoare Q R raft rafturi stocaj inalte ramas raport rastel, stelaj rasucit raza reeditare referat necesitate remarca reparatie respectiv retea returnare rezerva, intarziere, ramasita rezistent la apa rezistenta ritm de productie rola de conectori rola etichete rosu roz-portocaliu rupt S sala de sedinte salariu salariu salariu brut salariu in acord sarcina sarcina
cable staging done by termination press price introduction preview production process IT IT data processing manufacturer test production production finished product profit test program employee-suggestion program proposal loading point measuring point cut-off-tab Q R shelf high rack storage remaining report rack twisted radius reprint requisition remarks repair respectively, resp. network return backlog watertight resistor intended production rate terminal spool Label dispender red salmon(colored) torn off S conference room salary wages gross wage piece work wage task order (commission)
Seite 69
Leitungsbereitstellung bearbeitet von Anschlagpresse Preis Vorstellung Vorschau Fertigungsprozess EDV EDV Datenverarbeitung Hersteller Testproduktion Fertigung Fertig Produkt Gewinn Prüfprogramm Vorschlagswesen Vorschlag Verladestelle Maßpunkt Trennsteg Q R Ablage (z.B. Regal) Hochregallager übrig, restlich Bericht Ablage (z.B. Regal) verdrillt Radius Nachdruck Bedarfsanforderung Bemerkungen Reparatur beziehungsweise Netzwerk Rückgabe Rückstand wasserfest Widerstand Kammlinie Kontaktteilrolle Etikettenabroller rot lachs(farben) abgerissen S Besprechungszimmer Gehalt Lohn Bruttolohn Akkordlohn Aufgabe Auftrag
Rumänisch
sarcini productie satisfactia clientului scanner pt. citirea codului de bare schela schema fluxului schimb scolarizare scolarizare scula scula de introducere scule ajutatoare scut, ecran sectiune sedinta sedinta sedinta de productie sediu de productie sediu, filiala sef de tura sefa de banda selectie separat serie serie serie sertizare serviciul de modificare siguranta siguranta de munca simplu sindicat singur sistem de cablaj bord sistematica nr. de material situatie limita soclu lampa soclu mama specialitate spuma stabilire, determinare stadiu stadiu de modificare startare (lansare) serie statie statie de verificare stecher de verificare stil de conducere stingator stoc stoc de stoc de siguranta stoc depozit stoc minim strangerea de date de calitate
production assignments customer statisfaction barcode scanner rack flow chart shift training training tool plug-in tool handtools shield cross-section meeting meeting production-meeting production location location shift manager groupe-leader selection separately series rush series work order crimping change management fuse work safety simple trade union single vehicle wiring system system of material numbers shortage lamp socket socket terminal speciality foam determination status revision level production start-up device test station test-plug style of leadership fire-extinguisher stock stock of safety stock inventory minimum stock quality data collection
Seite 70
Produktionsaufträge Kundenzufriedenheit Barcode-Lesepistole Gestell Ablaufschaubild Schicht Schulung Schulung Werkzeug Einsteckwerkzeug Hilfswerkzeuge Schirm, Beilaufdraht Querschnitt Besprechung Besprechung Produktionsbesprechung Fertigungsstandort Standort Schichtführer Vorarbeiter Auswahl einzeln Baureihe Eilserie Serie Crimpung Änderungsdienst Sicherung Arbeitssicherheit einfach Gewerkschaft einzeln Fahrzeugbordnetz Materialnummernsystematik Engpaß ( -situation ) Lampenfassung Buchsenkontakt Besonderheit Schaum Ermittlung Status Änderungsstand Serienanlauf Anlage Prüfstation Prüfstecker Führungsstil Feuerlöscher Bestand Bestand von Sicherheitsbestand Lagerbestand Mindestbestand Qualitätsdatenerfassung
Rumänisch
strategie strategy strategie de urgenta emergency strategy strict confidential strictly confidential strivire, presare sqeeze studiu, cercetare research subler caliper, vernier sudiul capacitatii masinilor machine capability study suport mounting suport de aparate carrier-plate suport de relee relay carrier suport, dispozitiv de fixare adapter, fixture suprafata surface suprafata suface suprapunere overlapping surub screw surubelnita screwdriver T T tact assembly line balance tact cycle time tact cycle time tactiune pull off v targ exhibition targ tehnic exhibition tel goal telul calitatii quality target temperatura functionare operating temperature tensiune, sarcina stress termen dead line termen de ridicare pick-up date termen de ridicare actual pick-up date / time actual termen de ridicare planificat pick-up date / time (planned) termen limita dead line timp de absenta absence time timp de lucru working time timp de pregatire la inceputul schimbului start-up time timp de prezenta attendance time timp de scoatere din functiune shut-down time timp de stabilire, de pregatire set-up time timp flexibil flextime timp necesar pentru productie production time timp real actual time timpul muncitorului man time timpul schimbului time of shift toleranta tolerance tractiune a firului pull-off trafic traffic transpalet pallet-jack transport transport transport direct direct transport transport special special ( transport ? ) shipment tub de largire, extindere expansion tube tub din material spumant foam tube tub valurit slit corrugated tube tub valurit, spiralat corrugated tube
Seite 71
Strategie Notstrategie streng vertraulich quetschen Forschung Meßschieber Maschinenfähigkeitsuntersuchung Halterung Geräteträger Relaisträger Aufnahme Oberfläche Oberfläche Überlappung Schraube Schraubendreher T Auftaktung Takt Taktzeit abziehen Messe Fachmesse Ziel Qualitätsziel Betriebstemperatur Belastung Termin Abholtermin Abholdatum / -zeit (Ist) Abholtermin/ -zeit (Soll) Endtermin Abwesenheitszeit Arbeitszeit Rüstzeit bei Arbeitsbeginn Anwesenheitszeit Rüstzeit bei Arbeitsende Rüstzeit zum Einrichten Geitzeit Fertigungszeit Ist-Zeit Arbeiterzeit Schichtzeit Toleranz Abzug, Abzugs-... Verkehr Hubwagen Transport Direkttransport Sonderfahrt Aufweitrohr Schaumstoffrohr geschlitztes Wellrohr Wellrohr
Rumänisch
turnare U ultrasunet uman, omenesc unificator unificator pieptene unitate de masura utilizare, folosire uzina, fabrica de productie V valabil valoare de baza valoare de mijloc valoare limita valoare medie, medie valoare reala valoarea fortei de smulgere valoarea fortei de tractiune vama vanzare vanzare (randament) anuala varf venit ventil verde verificare electrica functionala verificare la intamplare verificare la intamplare verificarea fortei de smulgere verificarea sertizarii verificat verificat de versiune volan stanga/volan dreapta volum anual (necesar) vopsea, lac vot W X Y Z zgariat, crapat zona de conectare aurita zona de sertizare zona inchisa zona, domeniu zona, domeniul de productie
lug Anguß U U ultrasonic Ultraschall human menschengerecht splice Verbinder branch connector Kammverbinder unit of measure Maßeinheit utilisation Nutzung manufacturing plant Produktionsstätte V V valid gültig basic value Grundwert average-value Mittelwert limiting value Grenzwert average Durchschnitt actual value Ist-Wert pull force value Ausziehwert pull out value Abziehwert customs Zoll sales Vertrieb annual turnover/annual sales Jahresumsatz point Spitze income Einkommen valve Ventil green grün electrical test elektr. Funktionsprüfung random check Stichprobe spot check Stichprobe pull force test Ausziehkraftprüfung crimp test Crimpprüfung approved geprüft checked by geprüft von version Version left-hand steering/right-hand steering Linkslenker/Rechtslenker annual volume Jahresbedarf paint Lack vote Abstimmung W W X X Y Y Z Z scratched-in eingeritzt gold plated pin area Steckbereich vergoldet crimping area Crimpbereich hold area Sperrlager area Bereich production area Fertigungsbereich
Seite 72
Rumänisch
Seite 73
Rumänisch
Seite 74
Rumänisch
Seite 75
Rumänisch
Seite 76
Rumänisch
eines Schriftstückes)
Seite 77
Rumänisch
Seite 78
Rumänisch
Seite 79
Rumänisch
Seite 80
Rumänisch
Seite 81
Rumänisch
influßanalyse (FMEA)
Seite 82
Rumänisch
Seite 83
Rumänisch
Seite 84
Rumänisch
Seite 85
Rumänisch
Seite 86
Rumänisch
Seite 87
View more...
Comments