Diccionario Anaya English Student English-Spanish Espa 241 Ol-Ingl 233 s

March 21, 2017 | Author: cpcdbr | Category: N/A
Share Embed Donate


Short Description

Download Diccionario Anaya English Student English-Spanish Espa 241 Ol-Ingl 233 s...

Description

http://vk.com/espanol_con_amigos

http://vk.com/espanol_con_amigos

ENGLISH-SPANISH ESPAÑOL-INGLÉS

http://vk.com/espanol_con_amigos

Esta obra ha sido realizada bajo la iniciativa y coordinación general del Editor.

Dire cción editorial: Jordi Induráin Pons Coordinación editorial: Mª José Simón Aragón, Jordi Tebé Soriano Asesoría pedagógica: Lluís Figueras Havidich, Mª Rosa Raméntol Estela Realización: dos més dos edicions, s. l. Ilustraciones: Juanjo Barco (Alins ilustración), Estudi Farrés Cartografía: Santi Maicas Diseño de cubierta: Juan Manuel Neira

Reservados todos los derechos. El contenido de esta obra está protegido por la Ley, que establece penas de prisión y/o multas, además de las correspondientes indemnizaciones por daños y perjuicios, para quienes plagiaren, reprodujeren, distribuyeren o comunicaren públicamente, en todo o en parte y en cualquier tipo de soporte o a través de cualquier medio,

© Larousse Editorial, S.L. Mallorca 45 08029 Barcelona www.larousse.es [email protected] Primera edición: 2007 Tercera reimpresión: septiembre 2013 ISBN: 978-84-7153-268-8 Depósito legal: TO-0002-2009 Imprime: Quad/Graphics Chile S.A. Avenida Gladys Marin 6920, http://vk.com/espanol_con_amigos Estación Central,Santiago, Chile.

Presentación

Q

uizá ya tengas la costumbre de consultar el diccionario o puede que esta sea la primera vez que ojeas uno. En cualquier caso, te será útil leer estas páginas para descubrir todas las cosas que puedes aprender con este libro. En primer lugar, hablemos de números. Vas a encontrar 30.000 palabras o entradas (17.000 de ellas en lengua inglesa) y 70.000 traducciones. Hay diccionarios que tienen muchísimas más, pero no están adaptados al curso que tú realizas o a la etapa educativa en la que te encuentras. Tiempo al tiempo: ya los descubrirás. Ahora te interesa tener una selección de vocabulario que nuestros expertos editores y un grupo de profesores han seleccionado para ti, para que día a día y año tras año vayas ampliando tus conocimientos de inglés de forma gradual. Casi sin darte cuenta, vas aprendiendo vocabulario nuevo cada día ya sea en clase, al ver una película, al escuchar una canción o al visitar una página web. A veces puedes deducir el significado de una palabra desconocida porque pertenece a la misma familia que otra que sí has estudiado, pero hay ocasiones en que no es fácil. Entonces, recurre a tu diccionario: aprenderás el significado de esa palabra nueva, encontrarás ejemplos que te enseñarán cómo se usa y otras informaciones que, con ayuda de tu profesor, te permitirán mejorar tu inglés. ¿Has empezado a ojear el diccionario por las páginas centrales? ¿Te han gustado las láminas? Hemos seleccionado algunos temas interesantes para que aprendas palabras nuevas y recuerdes el significado de las que ya conoces. Verás que muchos dibujos te recuerdan lo que has estudiado en clase. Puede que alguna vez hayas pensado cómo sería hablar únicamente inglés con los compañeros y profesores. En las páginas azules encontrarás diversas frases ordenadas por asignaturas para que puedas ir practicando. ¡Seguro que disfrutas aprendiendo expresiones que te gustaría decir en inglés pero que no encuentras en los libros! Tus profesores te orientarán para sacarles el mejor partido tanto al vocabulario como a las frases. Y ahora que conoces mejor el diccionario que tienes en las manos http://vk.com/espanol_con_amigos sácale el máximo provecho. Are you ready?

Índice

P

Cómo usar este diccionario

P

Abreviaturas usadas en este diccionario

P

English-Spanish

P

Aprender en inglés

P

Láminas

P

Español-Inglés

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

XI-XII 1-440

I-XXVI

I-XXXII

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

http://vk.com/espanol_con_amigos

VII-X

1-382

VII

Cómo usar

este diccionario Quizás pienses que un diccionario sólo te enseña la traducción de una palabra. Vamos a explicarte todas las cosas que puedes hacer con él, porque seguro que alguna de ellas te resultará nueva:

¿Has descubierto que una palabra se escribía de manera distinta a la que creías? Cada día utilizamos más palabras en inglés pero a veces no sabemos cómo se escriben o nos da pereza buscarlas en el diccionario. Acuérdate bien de cada palabra que busques y así consolidarás tu vocabulario.

P 

appearance [´»pI´r´ns] n 1 (becoming

aparcamiento nm 1 (acción) parking. 2

arithmetic [(n) ´»rITm´tIk; (adj) QrIT­

aproximación nf 1 (gen) approxi-

visible) aparición f. 2 (before a court, etc) comparecencia. 3 (look) apariencia. »me­tIk] n aritmética. P adj

aritmético,‑a.

(en la calle) place to park, parking place…

mation. 2 (acercamiento) bringing together; (de países) rapprochement.

¿Ves los corchetes [ ] que hay inmediatamente después de la palabra en inglés? Si lees lo que pone, la sabrás pronunciar, porque en inglés muchas palabras se pronuncian de forma distinta a como se escriben. Tal vez hay signos que no entiendes, pero en otro apartado hablaremos de ellos y te enseñaremos qué significa cada uno.

P 

achievement [´»tSi˘vm´nt] n 1 (com-

pletion) realización f. 2 (attainment) logro. 3 (feat) hazaña, proeza. http://vk.com/espanol_con_amigos

Cómo usar este diccionario

VIII

¿Has visto unas abreviaturas después de cómo se pronuncia una palabra? Estas letras te indican si la palabra es un verbo transitivo, un nombre, un adjetivo, un adverbio, etc. Seguro que tus profesores de lengua te han explicado el significado de estas palabras. Aquí puedes poner en práctica todo lo que te explican: a veces una misma palabra inglesa puede ser un nombre o un adjetivo y tener dos significados diferentes. Hay que prestar atención a las diferentes funciones de las palabras para no confundirse al traducir.

P 

behind [bI»haInd] prep detrás de.

P adv 1 detrás, atrás. 2 (late) atra­sa­ do,‑a. P n fam (buttocks) trasero.

alemán,‑ana adj German. P nm P nm

& nf (persona) German. alemán (idioma) German.

¿Ves que en algunas palabras aparecen unos números en color azul? Estos te indican los diferentes significados de una palabra. El número 1 sería el significado más corriente, pero los otros también son interesantes y te pueden ayudar a encontrar la traducción que buscas.

P 

capital [»kQpIt´l] n 1 (of country, etc) capital f. 2 fin capital m: starting capital capital inicial. 3 (letter) mayúscula: write it in capitals escríbelo con mayúsculas.

ampliar vt 1 to enlarge, extend. 2 arquit

to build an extension onto.

3 (fotografía) to enlarge. 4 (capital) to increase. 5 (estudios) to further. 6

(tema, idea) to develop, expand on.

Hay palabras que sólo se emplean en una expresión concreta o que sólo se usan con una preposición. Otras tienen peculiaridades, como un plural irregular. Por eso debes asegurarte de leer todo lo que se dice de esa palabra. Seguro que descubrirás cosas nuevas que te ayudarán a comprender mejor su significado y su uso.

P 

capability [keIp´»bIlItI] n capacidad f (to, para/de).  pl capabilities.

absorto,‑a adj 1 (pasmado) amazed, bewildered. 2 (ensimismado) ab­ sorbed (en, in).

¿Has visto un recuadro azul con las letras c o m p ? Quiere decir que la palabra que has buscado acostumbra a aparecer junto a otra y la http://vk.com/espanol_con_amigos suma de las dos tiene un significado distinto. ¿Has visto también

P 

Cómo usar este diccionario

IX

las letras l o c ? Ahora puedes aprender frases o expresiones donde aparece esa palabra y ver de qué verbos va acompañada normalmente. elementary [elI»ment´rI] adj 1 (basic)

elemental, básico,‑a. 2 (easy) fácil, sencillo,‑a. c o m p elementary educa­ tion enseñanza primaria. faithfully [»feITfUlI] adv fielmente. l o c yours faithfully (in letter) atentamente.

accidente nm 1 accident: sufrir un acci-

dente to have an accident. 2 (terreno) unevenness. l o c por accidente by chance. c o m p accidente de trabajo industrial accident. y accidente de tráfi­ co road accident. y accidentes geo­ gráficos geographical features.

¿Has visto unas letras (por ejemplo GB) después de uno de los números que indican los diferentes significados? ¿O después de una entrada y antes de una flecha? Este diccionario te explica las palabras según se utilizan en Gran Bretaña. Algunas cosas tienen nombres distintos en Estados Unidos, en Canadá o en Australia, y el diccionario te explica si la palabra que buscas se emplea únicamente en uno de esos países. Si aparecen otras letras, cada una de ellas se refiere a la especialidad en la que se utiliza esa palabra: por ejemplo, un significado de cocina, militar, etc.

P 

dresser [»dres´r] n 1 gb (in kitchen) apara-

dor m. 2 us (chest of drawers) tocador m. fail [feIl] n educ suspenso. P vt 1 (let down) fallar, decepcionar; (desert) fallar, faltar. 2 educ suspender.

ADN abrev med (ácido desoxirribonucleico) desoxyribonucleic acid;

(abreviatura) DNA.

adobar vt 1 culin to marinate, marinade. 2 (pieles) to tan.

Si ves un cuadro azul con una ,, léelo con atención Esa información es muy interesante. En inglés hay palabras que a veces se parecen al castellano, pero no quieren decir lo mismo y puedes equivocarte.

P 

fabric [»fQbrIk] n 1 (material) tela, tejido. 2 (structure) fábrica, estructura.

,

Fabric no significa 'fábrica', que se traduce por factory.

Un diccionario a veces se parece a una minienciclopedia. Si ves un texto con el fondo azul y una bola del mundo, allí http://vk.com/espanol_con_amigos encontrarás explicaciones sobre las costumbres de los países

P 

Cómo usar este diccionario

X

donde se habla inglés. Seguro que en el colegio también te las explicarán y el diccionario te ayudará a recordarlas. GCSE [»dZi˘»si˘»es»i˘] abbr gb (General Certifi-

cate of Secondary Education) ≈ Enseñan-

za Secundaria Obligatoria; (abbreviation) ESO f.

" GSCE es el examen que se hace en

Gran Bretaña al final de la enseñanza secundaria, a los 16 años aproximadamente.

¿Has buscado una palabra que querías saber y te has encontrado una flecha y otra palabra que desconoces? Entonces estás de suerte, vas a aprender al menos dos palabras. Eso quiere decir que para conocer esa palabra has de ir a otra más importante o de la cual viene o con la que tiene relación. Entonces podrás conocer su significado.

P 

got [gÅt] pt & pp → get. gray [greI] adj us → grey.

adecuado,‑a pp → adecuar. P adj

adequate, suitable.

Además, también encontrarás mucha información referida a las palabras, como su plural, su pasado o su participio, si son irregulares, o explicaciones sobre su utilización. Para que localices rápido estas explicaciones, van precedidas de una  o un ..

P 

berry [»berI] n baya.  pl berries.

. Hay muchas frutas cuyo nombre se forma con berry, ya que se trata de bayas. Por ejemplo: blackberry (mora), gooseberry (grosella espinosa), raspberry (frambuesa) o strawberry (fresón).

Esperamos que todas estas explicaciones te sean de ayuda y las utilices. Ahora puedes empezar a utilizar tu diccionario porque ya estás preparado para saber cómo usarlo.

http://vk.com/espanol_con_amigos

XI

Abreviaturas usadas en este diccionario

abr adj abbr adv

abreviatura, abbreviation fam familiar use, uso familiar adjective, adjetivo fig figurative use, abbreviation, abreviatura uso figurado adverb, adverbio fin finance, finanzas aer aeronautics, aeronáutica fís física, physics agr agriculture, agricultura fml formal use, uso formal am American Spanish, fut future, futuro gb British English, español americano anat anatomy, anatomía inglés británico arch architecture, arquitectura gen in general, en general arg argot, slang geog geography, geografía arq arquitectura, architecture geol geology, geología art art, arte ger gerund, gerundio art article, artículo gram grammar, gramática art def artículo definido, hist history, historia imperat imperative, imperativo definite article art indef artículo indefinido, imperf imperfect, imperfecto indef art indefinite article, indefinite article auto automobiles, automóvil artículo indefinido av aviation, aviación indic indicative, indicativo biol biology, biología inf infinitive, infinitivo bot botany, botánica inform informática, computing chem chemistry, química interj interjection, interjección cinem cinema, cinematografía iron ironic, irónico com comercio, commerce irón irónico, ironic comm commerce, comercio jur law, derecho comp comparative, comparativo ling linguistics, lingüística comput computing, informática lit literature, literatura conj conjunction, conjunción loc locución, phrase contr contraction, contracción mar maritime, marítimo cost costura, sewing mat matemáticas, mathematics culin cookery, cocina math mathematics, matemáticas def art definite article, med medicine, medicina meteor meteorology, artículo definido dep deporte, sport meteorología educ education, educación mil military, militar elec electricity, electricidad mus music, música etc etcetera, etcétera mús música, music euf uso eufemístico, n noun, nombre neut neuter, neutro euphemistic use euph euphemistichttp://vk.com/espanol_con_amigos use, nf feminine noun, uso eufemístico nombre femenino

Abreviaturas usadas en este diccionario nf pl plural feminine noun,

  nombre femenino plural nm masculine noun, nombre masculino nm o nf m  asculine or feminine noun,   nombre de género ambiguo nm & nf masculine and feminine noun, nombre de género común nm pl masculine plural noun,   nombre masculino plural npl plural noun, nombre plural os oneself pej pejorative, peyorativo pers person, persona pey peyorativo, pejorative phr phrase, locución phys physics, física pol politics, política pp past participle, participio pasado pref prefix, prefijo prep preposition, preposición pres present, presente pron pronoun, pronombre pt past, pasado quím química, chemistry rad radio rel religion, religión sew sewing, costura sím símbolo, symbol sing singular sl slang, argot sp sport, deporte subj subjunctive, subjuntivo superl superlative, superlativo symb symbol, símbolo teat teatro, theatre téc técnica, technical tech technical, técnica theat theatre, teatro tv television, televisión us American English, inglés norteamericano

XII

v aux auxiliary verb,

verbo auxiliar

vi intransitive verb,

verbo intransitivo

vpr pronominal verb,

verbo pronominal

vt transitive verb,

verbo transitivo

vt insep inseparable transitive

 hrasal verb, verbo p preposicional transitivo inseparable vt sep separable transitive phrasal verb, verbo preposicional transitivo separable zool zoology, zoología ≈ approximately equivalent to, aproximadamente equivalente a → see, véase P indica cambio de categoría gramatical a indica que se trata de un phrasal verb l o c  indica que se inicia el bloque de frases y locuciones c o m p indica que se inicia e l bloque de compuestos  indica que se inicia una nota sobre algún tipo de irregularidad morfológica . indica que se inicia una nota sobre alguna particularidad de la palabra , indica que se inicia una nota sobre un «falso amigo» indica que se inicia una " nota de tipo cultural

http://vk.com/espanol_con_amigos

English Spanish

http://vk.com/espanol_con_amigos

http://vk.com/espanol_con_amigos

A

1

A, a [eI] n 1 (the letter) A, a. 2 mus la. a [eI, unstressed ´] indef art 1 un, una: a

man and a woman un hombre y una mu‑ jer. 2 (not translated): I’m a history teacher soy profesor de historia; two and a half litres dos litros y medio. 3 (per) por: three times a week tres veces por semana; £3 a kilo tres libras el kilo. 4 (a certain) un tal, una tal: a Mr Fletcher would like to see you un tal Sr. Fletcher quiere verle.

. Se usa delante de las palabras que em­ piezan con sonido no vocálico. Consulta también an.

aback [´»bQk] adv hacia atrás. be taken aback asombrarse.

loc

to

abacus [»Qb´k´s] n ábaco. abandon [´»bQnd´n] vt abandonar. abate [´»beIt] vi (gen) reducirse; (storm,

anger) amainar; (wind) cesar. P vt (reduce) reducir; (stop) acabar con. abattoir [»Qb´twA˘r] n matadero. abbey [»QbI] n abadía. abbot [»Qb´t] n abad m. abbreviate [´»bri˘vIeIt] vt abreviar. abbreviation [´bri˘vI»eIS´n] n 1 (shortening) abreviación f. 2 (shortened form) abreviatura. abdicate [»QbdIkeIt] vi abdicar. abdomen [»Qbd´m´n] n abdomen m. abdominal [Qb»dÅmIn´l] adj abdomi­ nal. c o m p abdominal muscles múscu­ los abdominales. abduct [Qb»d√kt] vt raptar, secuestrar. abhor [´b»hç˘r] vt aborrecer, detestar.

a to abide by vt insep (promise) cumplir con; (rules, decision) acatar. ability [´»bIlItI] n 1 (capability) capaci­ dad f, aptitud f. 2 (talent) talento.

 pl abilities.

ablation [´»bleIS´n] n ablación f. ablaze [´»bleIz] adj ardiendo, en llamas. able [»eIb´l] adj 1 que puede: those able

to escape did so aquéllos que podían se escaparon. 2 (capable) hábil, capaz, competente: he’s a very able administrator es un gestor muy competente. l o c to be able to poder.

. En pasado, to be able to se emplea en vez de could para expresar una capacidad relacionada con un acontecimiento con­ creto: we weren't able to go no pudimos ir.

abnormal [Qb»nç˘m´l] adj 1 (not normal) anormal. 2 (unusual) inusual.

aboard [´»bç˘d] adv (ship, plane) a bordo;

(train) en el tren; (bus) en el autobús. P prep (ship, plane) a bordo de; (train, bus) en. l o c to go aboard 1 (ship, plane) em­ barcar, subir a bordo. 2 (train, bus) su­ bir.

abode [´»b´Ud] n

loc

sin domicilio fijo.

of no fixed abode

abolish [´»bÅlIS] vt 1 abolir, suprimir. 2 jur derogar.

abominable [´»bÅmIn´b´l] adj abomi­

nable; (terrible) terrible, horrible. c o m p the Abominable Snowman el Yeti. aborigine [Qb´»rIdZInI] n aborigen mf. abort [´»bç˘t] vi abortar. P vt 1 (foetus) abortar. 2 (mission, pro pt & pp abhorred, ger abhorring. gram, etc) abortar. abide [´»baId] vt (bear, stand) soportar, that woman no abortion [´»bç˘S´n] n 1 (of foetus) aborto. aguantar: I can’t abide http://vk.com/espanol_con_amigos 2 (of mission, etc) interrupción f. aguanto a esa mujer.

abound

2

abound [´»baUnd] vi abundar. about [´»baUt] prep 1 (concerning) sobre,

acerca de: to speak about… hablar de…; what is the book about? ¿de qué trata el li‑ bro? 2 (showing where) por, en; (around) alrededor de: he’s somewhere about the house está por algún rincón de la casa. P adv 1 (approximately) alrededor de: at about three o’clock a eso de las tres; it cost about £500 costó unas quinientas libras. 2 fam (almost) casi: she’s about finished está a punto de acabar. 3 (near) por aquí, por ahí: there was nobody about no había nadie. l o c to be about to … estar a punto de… y how/what about + noun ¿qué te parece + sustantivo?: how about a pizza? ¿qué te parece si tomamos una pizza? y how/what about + -ing ¿y si + subj?: how about going to Paris ¿y si fuéramos a París? above [´»b√v] prep 1 (higher than) por encima de: above our heads por encima de nuestras cabezas. 2 (more than) más de, más que: above 5,000 people más de 5.000 personas. P adv 1 arriba, en lo alto: the palace, seen from above el palacio, visto desde arriba. 2 (in writing) arriba: see above véa‑ se arriba. l o c above all sobre todo. above-board [´b√v»bç˘d] adj legí­ timo,‑a, legal.

abreast

[´»brest] adv l o c to walk abreast caminar uno al lado de otro; to keep abreast of things estar al tan­

to de las cosas.

abridge [´»brIdZ] vt resumir, abreviar. abroad [´»brç˘d] adv (position) en el ex­

tranjero; (movement) al extranjero. [´»br√pt] adj 1 (sudden) repen­ tino,‑a. 2 (rude) brusco,‑a, arisco,‑a. 3 (slope) empinado,‑a.

abrupt

ABS [»eI»bi˘»es] abbr (anti-lock braking system) sistema m de antibloqueo; (ab-

breviation) ABS.

abscess

[»Qbses] n (gen) absceso; (on

gum) flemón m.

absent [(adj) »Qbs´nt; (vb) Qb»sent] adj 1 ausente. 2 (expression) distraído,‑a.

absentee [Qbs´n»ti˘] n ausente mf. absenteeism [Qbs´n»ti˘Iz´m] n absen­ tismo.

absent-minded [Qbs´nt»maIndId] adj distraído,‑a, despistado,‑a.

absolute

[»Q bs´ lU˘t ] adj 1 (gen) absoluto,‑a. 2 (total) total: there was absolute silence hubo silencio total. c o m p absolute zero cero absoluto. absolutely [Qbs´»lU˘tlI] adv completa­ mente, totalmente. P interj (agreement) ¡por supuesto!, ¡desde luego!: I think we should sell.

What about you John? – Oh, absolutely!

creo que deberíamos vender. ¿Y tú John? –Oh, ¡por supuesto! absolution [Qbs´»lU˘S´n] n absolución f. absolutism [»Qbs´lU˘tIz´m] n absolu­ tismo. absolve [´b»zÅlv] vt absolver (of/from, de). absorb [´b»zç˘b] vt 1 (liquids, etc) absor­ ber; (shock) amortiguar. 2 (time) ocupar. absorption [´b»zç˘pS´n] n absorción f. abstain [´b»steIn] vi abstenerse (from, de). abstemious [Qb»sti˘mI´s] adj abs­te­ mio,‑a, sobrio,‑a. abstention [Qb»stenS´n] n abstención f. abstinence [»QbstIn´ns] n abstinencia. abstract [ (adj-n) »QbstrQkt ; (vb) Qb ­ »strQkt] adj (not concrete) abstracto,‑a. P n (summary) resumen m. absurd [´b»sŒ˘d] adj absurdo,‑a. abundance [´»b√nd´ns] n abundancia. abundant [´»b√nd´nt] adj abundante. abuse [(n) ´»bjU˘s; (vb) ´»bjU˘z] n 1 (verbal) insultos mpl; (physical) malos tratos mpl. 2 (misuse) abuso. P vt 1 (verbally) insultar; (physically) maltratar. 2 (misuse) abusar de. abyss [´»bIs] n abismo. abysmal [´»bIsm´l] adj pésimo,-a.

abscond [´b»skÅnd] vi fugarse. AC [»eI»si˘] abbr elec (alternating current) abseil [»QbseIl] vi hacer rappel. corriente f alterna; (abbreviation) CA f. absence [»Qbs´ns]http://vk.com/espanol_con_amigos n 1 (of person) ausen­ academic [Qk´»demIk] adj 1 (gen) aca­ cia. 2 (of thing) falta, carencia.

démico,‑a. 2 (theoretical) teórico: it’s a

accuracy

3

purely academic question es una cuestión puramente teórica. P n (scholar) académico,‑a; (lecturer) profesor,‑ra universitario,‑a. c o m p academic year año académico. academy [´»kQd´mI] n 1 academia. 2 (in Scotland) instituto de enseñanza media.

 pl academies.

accelerate [Qk»sel´reIt] vt acelerar. P vi

acelerarse.

acceleration [Qksel´»reIS´n] n acelera­ ción f.

accelerator dor m.

[´k»sel´reIt´r] n acelera­

accent [(n) »Qks´nt; (vb) Qk»sent] n acen­to. P vt

acentuar.

accentuate [Qk»sentSUeIt] vt acentuar. accentuation [QksentSU»eIS´n] n acen­ tuación f.

accept [´k»sept] vt aceptar, admitir. acceptable [´k»sept´b´l] adj acepta­ ble, admisible.

acceptance [´k»sept´ns] n 1 (act of accept-

ing) aceptación f. 2 (approval) acogida. access [»Qkses] n acceso. P vt comput acceder a, entrar en. c o m p access code código de acceso. y access road carretera de acceso. accessibility [QksesI»bIlItI] n accesi­ bilidad f. accessible [Qk»sesIb´l] adj 1 accesible. 2 (person) asequible, tratable. accessory [Qk»ses´rI] n 1 (gadget) acce­ sorio. 2 jur (accomplice) cómplice mf. P n pl accessories (bag, gloves, etc) com­ plementos mpl.  pl accessories.

accident

accommodation alo­jamiento.

[´kÅm´»deIS ´ n] n

accomplice [´»kÅmplIs] n cómplice mf. accomplish [´»kÅmplIS] vt lograr. accomplishment [´»kÅmplISm´nt] n 1

(act of achieving) realización f. 2 (achievement) logro. P n pl accomplishments (skills) aptitu­ des fpl, dotes fpl, habilidades fpl. accord [´»kç˘d] n (agreement) acuerdo: the Oslo accords los acuerdos de Oslo. l o c of one’s own accord espontáneamen­ te, por propia voluntad. P vt (award) conceder, otorgar.

,

To accord no significa ‘acordar’, que se traduce por to agree.

accordance [´»kç˘d´ns]

l o c in accord­ ance with de acuerdo con. according [´»kç˘dIN] prep according to 1 según: according to Philip/the paper/my watch según Philip/el periódico/mi reloj. 2 (consistent with) de acuerdo con: it went according to plan salió tal como se

había previsto.

accordion [´»kç˘dI´n] n acordeón m. account [´»kaUnt] n 1 (in bank) cuenta. 2

(report) relación f, relato, informe m: he gave us an account of his experiences nos contó sus experiencias. l o c on account of por, a causa de: don’t leave on my account no te vayas por mí. y on no account bajo ningún concepto. y to keep the ac­ counts llevar las cuentas. y to take into account tener en cuenta. c o m p accounts department sección f de contabilidad. a to account for vi explicar.

accountable [´»kaUnt´b´l] adj

l o c to be accountable to sb for sth ser responsa­

ble ante algn de algo.

[»QksId´nt] n accidente m. by accident por casualidad. accidental [QksI»dent ´l] adj for­t ui­

accountant [´»kaUnt´nt] n contable mf. accumulate [´»kjU˘mjUleIt] vt acumular.

acclaim [´»kleIm] n 1 (welcome) aclama­

accumulation [´kjU˘mjU»leIS´n] n acu­

loc

to,‑a.

P vi

acumularse.

ción f. 2 (praise) elogios mpl, alabanza. mulación f. P vt 1 (welcome) aclamar. 2 (praise) elo­ accumulator [´»kjU˘mjUleIt´r] n acu­ giar, alabar. mulador m. acclimatize [´»klaIm´taIz] vt aclimatar. accuracy [»QkjUr´sI] n 1 (of numbers, inP vi aclimatarse. strument, information) exactitud f, preci­ http://vk.com/espanol_con_amigos accommodate [´»kÅm´deIt] vt alojar. sión f. 2 (of shot) certeza.

A

accurate accurate

[»QkjUr´t] adj 1 (numbers, etc) exacto,‑a, preciso,‑a. 2 (instrument) de precisión. 3 (shot) certero,‑a. accusation [QkjU˘»zeIS´n] n acusación f. accuse [´»kjU˘z] vt acusar (of, de). accused [´»kjU˘zd] n the accused (man) el acusado; (woman) la acusada. accustom [´»k√st´m] vt acostumbrar (to, a).

accustomed [´»k√st´m´d] adj

l o c to be accustomed to esar acostumbrado a. ace [eIs] n 1 (gen) as m. 2 (tennis) ace m. acetic [´»si˘tIk] adj acético,‑a. c o m p ace­ tic acid ácido acético. acetone [»QsIt´Un] n acetona. acetylene [´»setIli˘n] n acetileno. ache [eIk] n dolor m. P vi doler: my head aches me duele la ca‑

beza, tengo dolor de cabeza.

. Ache se usa para formar palabras compuestas como headache (dolor de cabeza), toothache (dolor de muelas), earache (dolor de oídos) o stomach-ache (dolor de estómago).

achieve [´»tSi˘v] vt 1 (finish) realizar, lle­ var a cabo. 2 (attain) lograr, conseguir.

achievement [´»tSi˘vm´nt] n 1 (comple-

tion) realización f. 2 (attainment) logro. 3 (feat) hazaña, proeza. Achilles [´»kIli˘z] n Aquiles. c o m p Achilles’ heel fig talón m de Aquiles. y Achil­ les’ tendon anat tendón m de Aquiles. acid [»QsId] adj 1 chem ácido,‑a. 2 (taste) agrio,‑a. c o m p acid rain lluvia ácida. P n chem ácido,‑a. acknowledge [´k»nÅlIdZ] vt 1 (admit) admitir, reconocer. 2 (be thankful) agradecer, expresar agradecimiento por. l o c to acknowledge receipt of acusar recibo de.

acknowledgement [´k»nÅlIdZm´nt] n

4

acne [»QknI] n acné f. acorn [»eIkç˘n] n bellota. acoustic [´»kU˘stIk] adj acústico,‑a. acoustics [´»kU˘stIks] n (science) acústica. Pn

pl (sound conditions) acústica f sing.

acquaint [´»kweInt] vt informar (with,

de). l o c to acquaint os with sth fami­ liarizarse con algo. y to be acquaint­ ed with sb conocer a algn, tener trato con algn. acquaintance [´»kweInt´ns] n (person) conocido,‑a: an acquaintance of mine un conocido mío. l o c to make sb’s acquaint­ ance conocer a algn. acquiesce [QkwI»es] vi consentir (in, en), conformarse (in, con). acquire [´»kwaI´r] vt adquirir. acquisition [QkwI»zIS´n] n adquisición f. acquit [´»kwIt] vt absolver, declarar inocente.  pt & pp acquitted, ger acquitting.

acquittal [´»kwIt´l] n absolución f. acre [»eIk´r] n acre m. . Un acre equivale a 40,47 hectáreas.

acrobat [»Qkr´bQt] n acróbata mf. acrobatic [Qkr´»bQtIk] adj acro­bá­ti­ co,‑a.

acronym [»Qkr´nIm] n sigla. acropolis [´»krÅp´lIs] n acrópolis f. across [´»krÅs] prep 1 (movement) a tra­

vés de, de un lado a otro de: to swim across a river cruzar un río nadando/a na‑ do. 2 (position) al otro lado de: they live across the road viven enfrente. P adv de un lado a otro: it’s 4 metres across mide 4 metros de lado a lado. . Con verbos como walk, run, swim, etc, se suele traducir por ‘cruzar’ o ‘atravesar’.

acrylic [´»krIlIk] adj acrílico,‑a. act [Qkt] n 1 acto, acción f. 2 theat ac­

to. 3 (of parliament) ley f. c o m p act of God fuerza mayor. (thanks) muestra de agradecimiento. P vi 1 (do something) actuar. 2 (behave) c o m p acknowledgement of receipt acu­ portarse, comportarse: she acts like a se m de recibo. little girl se comporta como una niña. 3 (in theatre) actuar, hacer teatro; (in cinacknowledgment [Qk»nÅlIdZm´nt] n http://vk.com/espanol_con_amigos ema) actuar, hacer cine. → acknowledgement. 1 (recognition) reconocimiento. 2

address

5 P vt hacer el papel de: she’s acting (the part of) Portia ella hace el papel de Por‑

tia.

a to act as vt insep hacer de: I had to act as

interpreter tuve que hacer de intérprete.

acting [»QktIN] adj en funciones.

P n 1 theat (profession) teatro. 2 (performance) interpretación f, actuación f. actinium [Qk»tInI´m] n actinio. action [»QkS´n] n 1 (gen) acción f. 2 jur demanda. c o m p action replay repeti­ ción f de la jugada. y action stations zafarrancho de combate.

,

Action no significa ‘acción’ (de una empresa), que se traduce por share.

activate [»QktIveIt] vt (mechanism, bomb) activar.

activation [QktI»veIS´n] n (of mechanism, bomb) activación f.

active [»QktIv] adj activo,‑a.

c o m p the active voice la voz activa. activism [»QktIvIz´m] n activismo. activist [»QktIvIst] n activista mf. activity [Qk»tIvItI] n actividad f.  pl activities. actor [»Qkt´r] n actor m. actress [»Qktr´s] n actriz f. actual [»QktSU´l] adj real, ver­d a­d e­

ro,‑a.

,

Actual no significa ‘actual’, que se traduce por present, current o up-todate.

fino,‑a, muy desarrollado,‑a.

comp

acute accent acento agudo. y acute tri­ angle triángulo acutángulo. AD [»eI»di˘] abbr (Anno Domini) después

de Cristo; (abbreviation) d.J.C.

ad [Qd] n fam anuncio. Adam [»Qd´m] n Adán m.

c o m p Adam’s apple nuez f (de la garganta). adamant [»Qd´m´nt] adj firme, in­ flexible. l o c to be adamant about sth

mantenerse firme en algo.

adapt [´»dQpt] vt adaptar. P vi

adaptarse.

adaptable [´»dQpt´b´l] adj (person) ca­ paz de adaptarse.

adaptation ción f.

[Qd´p»teIS ´n] n adapta­

adapter [´»dQpt´r] n elec → adaptor. adaptor [´»dQpt´r] n elec ladrón m. add [Qd] vt 1 (gen) añadir, agregar. 2 (numbers) sumar.

a to add to vt insep aumentar. a to add up vt sep (numbers) sumar.

fig cuadrar: there’s something funny going on; it doesn’t add up pasa algo raro;

P vi

es que no cuadra.

addend [»Qd´nd] n mat sumando. adder [»Qd´r] n zool víbora. addict [»QdIkt] n 1 adicto,‑a. 2 fam (fanatic) fanático,‑a.

addicted [´»dIktId] adj adicto,‑a. addiction [´»dIkS´n] n adicción f. addictive [´»dIktIv] adj que crea adic­

ción: nicotine is addictive la nicotina crea adicción. addition [´»dIS´n] n 1 adición f, añadi­ dura. 2 math adición f, suma. l o c in addition to además de. additional [´»dIS´n´l] adj adicional. additive [»QdItIv] n aditivo. , Actually no significa ‘actualmente’, additive-free [»QdItIv»fri˘] adj sin adi­ tivos. que se traduce por nowadays, at present. address [´»dres] n 1 (on letter) dirección acupuncture [ » Q k j U p √ n k t S ´ ] n f, señas fpl. 2 (speech) discurso, alocu­ acupun­tura. ción f. acupuncturist [»QkjUp√nktS´rIst] n P vt 1 (problem) abordar. 2 (person) diri­ acu­punturista mf. girse a. c o m p address book libro de acute [´»kjU˘t] adj 1 (gen) agudo,‑a. 2 (andirecciones. y form of address trata­ http://vk.com/espanol_con_amigos miento. gle) agudo,‑a. 3 (hearing, etc) muy

actually [»QktjU´lI] adv 1 en realidad,

realmente, de hecho: I haven’t actually decided what to do yet en realidad, toda‑ vía no he decidido qué hacer. 2 (indicating surprise) incluso, hasta: she actually accused me of stealing her bag hasta me acusó de robarle el bolso.

A

adductor

6

adductor [´»d√kt´ ] n anat aductor,‑ra. adenoids [»Qd´nçIdz] n pl adenoides r

mpl, vegetaciones fpl. [´»dept] adj experto,‑a, dies­

adept

tro,‑a.

,

Adept no significa ‘adepto, seguidor’, que se traducen por follower, supporter.

adequate [»QdIkw´t] adj 1 (enough) su­

ficiente. 2 (satisfactory) satis­f ac­t o­ rio,‑a. adhere [´d»hI´r] vi (stick) adherirse, pe­ garse. adherent [´d»hI´r´nt] adj adherente. adhesive [´d»hi˘sIv] adj adhesivo,‑a. P n adhesivo. adipose [»QdIp´Uz] adj adiposo,‑a. adjacent [´»dZeIs´nt] adj adyacente. c o m p adjacent angles ángulos adya­ centes. adjective [»QdZIktIv] n adjetivo. adjoin [´»dZçIn] vt lindar con. P vi colindar. adjoining [´»dZçInIN] adj 1 (building) contiguo,‑a. 2 (land) colindante. adjourn [´»dZŒ˘n] vt aplazar, suspender. P vi suspenderse. adjournment [´»dZŒ˘nm´nt] n aplaza­ miento, suspensión f. adjust [´»dZ√st] vt ajustar, arreglar. P vi (person) adaptarse. adjustable [´»dZ√st´b´l] adj regulable. c o m p adjustable spanner llave f inglesa. adjustment [´»dZ√stm´nt] n 1 ajuste m, arreglo. 2 (person) adaptación f. 3 (change) cambio. administer [´d»mInIst´r] vt 1 (control) administrar. 2 (give) administrar, dar; (laws, punishment) aplicar. administration [´dmInIs»treIS´n] n 1 ad­ ministración f. 2 (of law, etc) aplicación f.

admirer

[ ´ d » m a I ´ r ´ r] n ( g e n ) admirador,‑ra; (suitor) pretendiente mf. admissible [´d»mIsIb´l] adj admisible. admission [´d»mIS´n] n 1 (gen) admisión f; (to hospital) ingreso. 2 (price) entrada. 3 (acknowledgement) reconocimiento. admit [´d»mIt] vt 1 (allow in) admitir; (to hospital) ingresar. 2 (acknowledge) reco­ nocer.

 pt & pp admitted, ger admitting. [´d»mIt ´ns] n entrada. l o c «No admittance» «Prohibida la

admittance entrada».

admittedly [´d»mItIdlI] adv es verdad que, lo cierto es que.

admonish [´d»mÅnIS] vt amonestar. ado [´»dU˘] n l o c without further ado sin más preámbulos.

adobe [´»d´UbI] n adobe m. adolescence [Qd´»les´ns] n adoles­ cencia.

adolescent

[Qd´»les ´nt] adj adoles­ cente. P n adolescente mf. adopt [´»dÅpt] vt adoptar. adoption [´»dÅpS´n] n adopción f. adoptive [´»dÅptIv] adj adoptivo,‑a. adore [´»dç˘r] vt adorar. adorn [´»dç˘n] vt adornar. adrenalin [´»dren´lIn] n adrenalina. Adriatic [eIdrI»QtIk] adj adriático,‑a. c o m p the Adriatic (Sea) el (mar) Adriá­ tico. adrift [´»drIft] adj a la deriva. adulate [»QdjUleIt] vt adular. adult [»Qd√lt] adj 1 (gen) adulto,‑a. 2 (film, etc) para adultos. P n adulto,‑a. adulterate [´»d√lt´reIt] vt adulterar. adultery [´»d√lt´rI] n adulterio. advance [´d»vA˘ns] n 1 (gen) avance m. 2 (payment) anticipo. l o c in advance 1 r administrator [´d»mInIstreIt´ ] n (gen) antes. 2 (rent, etc) por adelantado. administrador,‑ra. P vt 1 (gen) avanzar. 2 (money, date) ´ admirable [»QdmIr´b l] adj admirable. adelantar. admiral [»Qdm´r´l] n almirante m. advantage [´d»vA˘ntIdZ] n 1 ventaja. admiration [QdmI»reIS´n] n admira­ 2 (benefit) provecho. l o c to take ad­ ción f. vantage of 1 (thing) aprovechar. 2 (perhttp://vk.com/espanol_con_amigos son) aprovecharse de. admire [´d»maI´r] vt admirar.

afield

7

advantageous

[Qdv´n»teIdZ´s] adj

ventajoso,‑a, provechoso,‑a. adventure [´d»ventS´ r] n aventura. c o m p adventure playground parque m infantil. adverb [»QdvŒ˘b] n adverbio. adversary [»Qdv´s´rI] n adversa­ rio,‑a.  pl adversaries.

adversative [Qd»vŒ˘s´tIv] adj ad­ver­ sativo,‑a.

adverse [»QdvŒ˘s] adj desfavorable. adversity [´d»vŒ˘sItI] n adversidad f.  pl adversities. advert [»QdvŒ˘t] n fam anuncio. advertise [»Qdv´taIz] vt anunciar. P vi hacer publicidad.

advertisement anun­cio.

[´d»vŒ˘tIsm´nt] n

pl advertisements (on television) pu­ blicidad f, anuncios mpl.

Pn

,

Advertisement no significa ‘adverten­ cia’, que se traduce por warning.

advertiser [»Qdv´taIz´r] n anunciante mf. advertising [»Qdv´taIzIN] n publici­ dad f. c o m p advertising agency agen­ cia de publicidad. y advertising cam­ paign campaña publicitaria. advice [´d»vaIs] n consejos mpl. c o m p a piece of advice un consejo. advise [´d»vaIz] vt aconsejar.

,

To advise no significa ‘avisar’, que se traduce por to warn.

adviser [´d»vaIz´r] n consejero,‑a. advocate [(n) »Qdv´k´t; (vb) »Qdv´keIt] n 1 (supporter) partidario,‑a. 2 (lawyer)

aerodynamics ae­rodinámica.

[e´r´UdaI»nQmIks] n

aeronautics [e´r´»nç˘tIks] n aeronáu­ tica.

aeroplane avión m.

[»e´r´pleIn] n aeroplano,

aerosol [»e´r´sÅl] n aerosol m. aerostatic [e´r´»stQtIk] adj ae­r os­ tático,‑a.

aesthetic [i˘s»TetIk] adj estético,‑a. aesthetics [i˘s»TetIks] n estética. affair [´»fe´r] n 1 (matter) asunto: that’s

your affair eso es asunto tuyo. 2 (case) ca­ so: the Watergate affair el caso Waterga‑ te. c o m p current affairs actualidad f sing. affect [´»fekt] vt 1 (gen) afectar. 2 (feign) fingir, afectar: he affected indifference fingió indiferencia. affection [´»fekS´n] n afecto, cariño. affectionate [´»fekS´n´t] adj afec­tuo­ so,‑a, cariñoso,‑a. affiliate [´»fIlI´t] n afiliado,‑a. P vt afiliar. P vi afiliar. affinity [´»fInItI] n afinidad f.

 pl affinities.

affirm [´»fŒ˘m] vt afirmar, asegurar. affirmation [Qf´»meIS´n] n afirmación f. affirmative [´»fŒ˘m´tIv] adj afir­ma­ tivo,‑a.

affix [´»fIks] vt (stamp) poner; (poster) fijar. afflict [´»flIkt] vt afligir. affluence [»QflU´ns] n riqueza, pros­ peridad f.

affluent [»QflU´nt] adj rico,‑a. afford [´»fç˘d] vt permitirse, costear: I

can’t afford to pay £750 for a coat no puedo (permitirme) pagar 750 libras por un abrigo. afforestation [´fÅrI»steIS´n] n repo­ blación f forestal. affricate [»QfrIk´t] n africada. Afghan [»QfgQn] adj afgano,‑a. P n 1 (person) afgano,‑a. 2 (language) af­ gano.

abogado,‑a defensor,‑ra. P vt abogar por, propugnar. Aegean [I»dZi˘´n] adj egeo,‑a. c o m p the Aegean (Sea) el (mar) Egeo. aerial [»e´rI´l] adj aéreo,‑a. P n antena. Afghanistan [ Q f g Q n I » s t Q n ] n aerobe [»e´r´Ub] n aerobio. Afganis­tán m. aerobics [e´»r´UbIks] n aerobic m, ae­ afield [´»fi˘ld] adv l o c far afield lejos: róbic m. they went as far afield as Canada llegaron http://vk.com/espanol_con_amigos aerodrome [»e´r´dr´Um] n aeródromo. hasta Canadá.

A

afloat afloat [´»fl´Ut] adj a flote. afoot [´»fUt] adv en marcha, en proceso. afraid [´»freId] adj temeroso,‑a. l o c to

be afraid 1 (frightened) tener miedo. 2 (sorry) temer, sentir, lamentar: I’m afraid so/not me temo que sí/no. y to be afraid of sth/sb tener miedo de algo/ algn.

afresh [´»freS] adv de nuevo: he had to start afresh tuvo que volver a empezar. [»QfrIk´] n África. c o m p South Africa Sudáfrica. African [»QfrIk´n] adj africano,‑a. P n africano,‑a. c o m p South African su­

África

da­fricano,‑a.

Afro [»Qfr´U] adj & n (hairstyle) afro. Afro-American [Qfr´U´»merIk´n] adj afroamericano,‑a. P n afroamericano,‑a.

" Afro-American es el término más ade­cuado para referirse a los estadouni­ denses cuyos antepasados eran origina­ rios del África subsahariana y que, en su mayoría, fueron llevados como esclavos a América entre los siglos XVI y XIX. after [»A˘ft´r] prep 1 (time) después de:

after class después de la clase. 2 (following) detrás de: the police are after us la policía nos está persiguiendo. 3 us (past) y: it’s a quarter after four son las cuatro y cuarto. P adv después: the day after el día después. P conj después que, después de que: after he left, I went to bed después de que se marchara, me acosté. P n pl afters gb fam postre m. afterbirth [»A˘ft´bŒ˘T] n placenta. after-effect [»A˘ft´rIfekt] n efecto se­ cundario, secuela. afterlife [»A˘ft´laIf] n más allá m. afternoon [A˘ft´»nU˘n] n tarde f: in the afternoon por la tarde.

after-sales service [A˘ft´»seIlzsŒ˘vIs] n servicio posventa.

aftershave [»A˘ft´SeIv] n loción f para después del afeitado.

8

again

[´»gen, ´»geIn] adv 1 (once more) otra vez, de nuevo: play me that song again tócame esa canción otra vez. 2 (in questions): where do you live again? ¿dónde has dicho que vives? l o c again and again repetidamente. y now and again de vez en cuando. against [´»genst, ´»geInst] prep 1 (gen) contra: against the wall contra la pared; Leeds played against Liverpool Leeds jugó contra Liverpool. 2 (opposed to) en con­ tra de: I voted against the proposal voté en contra de la propuesta. age [eIdZ] n edad f. l o c of age mayor de edad. y under age menor de edad. P vt & vi envejecer. aged [eIdZd] adj de (tantos años de) edad: a boy aged ten un muchacho de diez años. c o m p the aged los ancianos mpl. agency [»eIdZ´nsI] n 1 (commercial) agen­ cia: a travel/advertising/employment agency una agencia de viajes/publicidad/em‑ pleo. 2 (governmental, etc) organismo.

 pl agencies.

agenda [´»dZend´] n orden m del día.

,

Agenda no significa ‘agenda’, que se traduce por diary.

agent [»eIdZ´nt] n agente mf. aggravate [»Qgr´veIt] vt 1 (make worse) agravar. 2 fam (annoy) irritar, molestar.

aggression [´»greS´n] n 1 (act) agresión f. 2 (feeling) agresividad f.

aggressive [´»gresIv] adj 1 (gen) agre­ sivo,‑a. 2 (dynamic) em­prendedor,‑ra.

aggressor [´»gres´r] n agresor,‑ra. aghast [´»gA˘st] adj horrorizado,‑a. agile [»QdZaIl] adj ágil. agility [´»dZIlItI] n agilidad f. agitate [»QdZIteIt] vt agitar. agnostic [Qg»nÅstIk] adj agnóstico,‑a. Pn

agnóstico,‑a.

ago [´»g´U] adv hace: ten days ago hace diez días; it happened a long time ago ocu‑ rrió hace mucho tiempo. . Ago se usa siempre con el verbo en pa­

aftertaste [»A˘ft´teIst] n regusto. sado. Consulta también for, since. afterwards [»A˘ft´w´dz] adv después, http://vk.com/espanol_con_amigos luego. agonise [»Qg´naIz] vi → agonize.

aitch

9

agonize [»Qg´naIz] vi agonizar. agony [»Qg´nI] n 1 (pain) dolor m muy agudo. 2 (anguish) angustia.

P vt 1 (gun) apuntar ( at, a). 2 (attack) dirigir (at, a). ain’t [eInt] contr fam → am not, is not,

,

air [e´r] n aire m.

 pl agonies.

Agony no significa ‘agonía (antes de morir)’, que se traduce por dying breath.

agora [»Qg´r´] n ágora.

 pl agoras o agorae [»Qg´raI, »Qg´ri˘].

agree [´»gri˘] vi 1 (be in agreement) estar de acuerdo (with, con): do you agree with me? ¿estás de acuerdo conmigo? 2

(reach an agreement) ponerse de acuer­ do (on, en): they can’t agree on a name for the baby no se ponen de acuerdo en el nombre del bebé. 4 (food, climate, etc) sentar bien (with, -): the prawns didn’t agree with me las gambas no me senta‑ ron bien. P vt (grammatically) concordar (with, con). agreeable [´»gri˘´b´l] adj 1 (pleasant) agradable. 2 (in agreement) conforme. agreement [´»gri˘m´nt] n 1 acuerdo: the two men reached an agreement los dos hombres llegaron a un acuerdo. 2 (grammatical) concordancia. agricultural [QgrI»k√ltS´r´l] adj agrícola. agriculture [»QgrIk√ltS´r] n agricultura. agronomy [´»grÅn´mI] n agronomía. aground [´»graUnd] adj encallado,‑a. l o c to run aground encallar. ahead [´»hed] adv (in front) delante: there’s a police checkpoint ahead hay un control de policía aquí delante; we finished ahead of schedule acabamos antes de lo previsto. l o c go ahead! ¡adelante! aid [eId] n (help) ayuda; (rescue) auxilio. c o m p humanitarian aid ayuda huma­ nitaria. P vt ayudar, auxiliar.

are not, has not, have not. l o c by air 1 (send letter) por avión. 2 (travel) en avión. c o m p air hostess azafata. y air lane ruta aérea. y air pressure presión f atmosférica. y air rifle escopeta de aire comprimido. y air terminal terminal f aérea. y air traffic controller controlador,‑ra aéreo,‑a. P vt 1 (gen) airear. 2 (room) ventilar. airbag [»e´bQg] n airbag m. airbase [»e´beIs] n base f aérea. air-bed [»e´bed] n gb colchón m de aire. air-conditioned [e´k´n»dIS ´nd] adj

con aire acondicionado, refri­ge­ra­ do,‑a. air-conditioning [e´k´n»dIS´nIN] n ai­ re m acondicionado. aircraft [»e´krA˘ft] n (gen) aeronave f; (plane) avión m.  pl aircraft.

aircraft-carrier [»e´krA˘ftkQrI´r] n por­ taaviones m inv.

airfield [»e´fi˘ld] n campo de aviación. airforce [»e´fç˘s] n fuerza aérea, fuer­ zas fpl aéreas.

airline [»e´laIn] n línea aérea. airliner [»e´laIn´r] n avión m de pa­ saje­ros (grande).

airmail [»e´meIl] n correo aéreo. airplane [»e´pleIn] n us aeroplano, avión m.

airport [»e´pç˘t] n aeropuerto. airship [»e´SIp] n dirigible m. airsick [»e´sIk] adj mareado,‑a.

l o c to be airsick marearse. airspace [»e´speIs] n espacio aéreo. AIDS [eIdz] n (Acquired Immune Defi- airstrip [»e´strIp] n pista de aterrizaje. ciency Syndrome) sida m. airtight [»e´taIt] adj hermético,‑a. aileron [»eIl´rÅn] n alerón m. airway [»e´weI] n 1 (route) ruta aérea, vía aérea. 2 (airline) línea aérea. ailing [»eIlIN] adj enfermo,‑a. ailment [»eIlm´nt] n dolencia, acha­ airy [»e´rI] adj 1 (ventilated) bien ven­ti­ lado,‑a. 2 (light) ligero,‑a. que m.  comp airier, superl airiest. aim [eIm] n 1 (marksmanship) puntería: his aim is good tiene buena puntería. 2 (ob- aisle [aIl] n 1 (between seats, shelves, etc) pa­ sillo. 2 (section of church) nave f lateral. jective) meta, objetivo: what’s your aim in http://vk.com/espanol_con_amigos aitch [eItS] n hache f. life? ¿qué objetivo tienes en la vida?

A

ajar

10

ajar [´»dZA˘ ] adj entreabierto,‑a. akimbo [´»kImb´U] adv en jarras. akin [´»kIn] adj parecido,‑a (to, a). alabaster [»Ql´bA˘st´r] n alabastro. alarm [´»lA˘m] n 1 (device) alarma. 2 r

(fear) temor m, alarma. c o m p alarm clock despertador m. P vt alarmar, asustar. alarmism [´»lA˘mIz´m] n alarmismo. Albanian [Ql»beInI´n] adj alba­nés,‑esa. P n 1 (person) albanés,‑esa. 2 (language) albanés m. albatross [»Qlb´trÅs] n albatros m. albino [Ql»bi˘n´U] adj albino,‑a. P n albino,‑a.  pl albinos. album [»Qlb´m] n álbum m. albumen [»QlbjUmIn, us Ql»bjU˘m´n] n 1 (white of egg) clara de huevo. 2 (in plants) albumen m. albumin [»QlbjUmIn, us Ql»bjU˘m´n] n

(strange) extraño,‑a, ajeno,‑a: his ideas are alien to me sus ideas me son ajenas. P n 1 (foreigner) extranjero,‑a. 2 (extraterrestrial) extraterrestre mf. alight [´»laIt] adj encendido,‑a, ar­ diendo.

align [´»laIn] vt alinear (with, con). alike [´»laIk] adj (the same) iguales; (simi-

lar) parecidos,‑as: they are alike in all respects son iguales en todo. P adv igual: they dress alike visten igual. alimentary [QlI»ment´rI] adj ali­men­ ticio,‑a. c o m p alimentary canal tubo digestivo.

alimony

[»QlIm´nI] n pensión f

alimen­ticia.

alive [´»laIv] adj vivo,‑a. alkaline [»Qlk´laIn] adj alcalino,‑a. all [ç˘l] adj (singular) todo,‑a; (plural)

todos,‑as: all the chairs todas las sillas; all day/month/year todo el día/mes/año. P pron 1 (everything) todo, la totalidad al­búmina. f: all was lost in the fire se perdió todo en alcohol [»Qlk´hÅl] n alcohol m. el incendio. 2 (everybody) todos mpl, to­ alcohol-free [»Qlk´hÅlfri˘] adj sin alcohol. do el mundo: all of them helped/they all alcoholism [»Qlk´hÅlIz´m] n alcoholismo. helped ayudaron todos. aldehyde [»QldIhaId] n aldehído. P adv completamente, totalmente: ale [eIl] n cerveza. she was dressed all in leather iba vestida to‑ da de cuero. l o c after all 1 (despite everyalert [´»lŒ˘t] adj 1 (quick to act) alerta, vi­ thing) después de todo. 2 (it must be regilante. 2 (lively) vivo,‑a. membered) no hay que olvidarlo. y all P n alarma. over en todas partes. y to be all over P vt alertar, avisar. acabar: in ten minutes it was all over en A-level [»eIlev´l] abbr gb (Advanced levdiez minutos todo había acabado. y all el) ≈ segundo curso de bachillerato. right 1 (acceptable) bien, bueno,‑a: the alfalfa [Ql»fQlf´] n alfalfa. film’s all right, but I’ve seen better ones la pe‑ algae [»QldZi˘] n pl algas fpl. lícula no está mal, pero las he visto mejo‑  sing alga [»Qlg´]. res. 2 (well, safe) bien: are you all right? algebra [»QldZIbr´] n álgebra. ¿estás bien? 3 (accepting suggestion) vale, algebraic [QldZI»breIIk] adj alge­ bueno: are you coming? –all right ¿te vie‑ braico,‑a. nes? –vale. y all that tan: he’s not all that Algeria [Ql»dZI´rI´] n Argelia. fast no es tan rápido. y all the + comp Algerian [Ql»dZI´rI´n] adj argelino,‑a. tanto + adj/adv, aún + adj/adv: all the betP n argelino,‑a. ter tanto mejor. y all the time todo el ra­ algorithm [»Qlg´rID´m] n algoritmo. to, siempre. y at all en absoluto. y in all en total. y not at all no hay de qué. alias [»eIlI´s] adv alias. P n alias m. Allah [»Ql´] n Alá m. alibi [»QlIbaI] n coartada. alleged [´»ledZd] adj presunto,‑a. alien [»eIlI´n] adj 1 (foreign) extranjero,‑a. allegory [»QlIg´rI] n alegoría. http://vk.com/espanol_con_amigos 2 (extraterrestrial) extraterrestre. 3  pl allegories.

alternate

11

allergic [´»lŒ˘dZIk] adj alérgico,‑a (to, a). allergy [»Ql´dZI] n alergia.  pl allergies.

alleviate [´»li˘vIeIt] vt aliviar, mitigar. alley [»QlI] n callejuela, callejón m. alliance [´»laI´ns] n alianza. allied [»QlaId] adj 1 pol aliado,‑a. 2 (related) relacionado,‑a, afín.

alligator [»QlIgeIt´r] n caimán m. alliteration [´lIt´»reIS´n] n aliteración f. allocate [»Ql´keIt] vt (money) destinar; (time, space, job, etc) asignar.

almond

[»A˘m´nd] n almendra. c o m p almond tree almendro. almost [»ç˘lm´Ust] adv casi. alone [´»l´Un] adj (unaccompanied) so­

lo,‑a.

adv (only) solo, solamente. l o c to leave sth alone no tocar algo. y to leave sb alone dejar a algn en paz. along [´»lÅN] prep 1 por, a lo largo de: we walked along the riverbank caminamos por la orilla del río. 2 (in) en: his office is along this corridor su despacho está en este P

pasillo. adelante, hacia adelante: move asignación f; (of money) distribución f. along, please circulen, por favor. l o c 2 (money given) cuota. along with junto con. y come along 1 allot [´»lÅt] vt asignar. (sing) ven. 2 (plural) venid.  pt & pp allotted, ger allotting. alongside [´lÅN»saId] prep al lado de. all-out [ç˘l»aUt] adj total. P adv al costado, al lado. allow [´»laU] vt 1 (permit) permitir, de­ aloof [´»lU˘f] adj distante. jar. 2 (set aside) conceder, dar, dejar. 3 P adv a distancia. (admit) admitir, reconocer. alopecia [Ql´»pi˘S´] n alopecia. a to allow for vt insep tener en cuenta. aloud [´»laUd] adv en voz alta. allowance [´»laU´ns] n 1 (from govern- alpha [»Qlf´] n alfa. c o m p alpha ray rayo ment) subsidio, prestación f. 2 (from alfa. employer) dietas fpl, asignación f. 3 us alphabet [»Qlf´bet] n alfabeto, abece­ l o c (pocket money) paga semanal. to dario. make allowances for 1 (take into account) alphabetical [Qlf´»betIk ´l] adj alfa­­ tener en cuenta. 2 (be permissive) tener bético,‑a. l o c in alphabetical order paciencia con. por orden alfabético. alloy [»QlçI] n aleación f. alphanumeric [Qlf´njU»merIk] adj alfa­­ all-purpose [ç˘l»pŒ˘p´s] adj multiuso. numérico,‑a. all-star [»ç˘lstA˘r] adj estelar: an all-star alpine [»QlpaIn] adj alpino,‑a. cast un reparto estelar. Alps [Qlps] n pl the Alps los Alpes mpl. all-terrain [ç˘lt´»reIn] adj todo terreno. already [ç˘l»redI] adv ya: they’ve already allude [´»lU˘d] vi aludir (to, a). left ya se han ido. allure [´»ljU´r] n atractivo, encanto. also [»ç˘ls´U] adv también. P vt atraer, seducir. altar [»ç˘lt´r] n altar m. alluring [´»ljU´rIN] adj seductor,‑ra. altarpiece [»ç˘lt´pi˘s] n retablo. allusion [´»lU˘Z´n] n alusión f. alter [»ç˘lt´r] vt (gen) cambiar; (clothes) alluvial [´»lU˘vI´l] adj aluvial. arre­glar. P vi cambiar, cambiarse. ally [»QlaI] n aliado,‑a.  pl allies. alteration [ç˘lt´»reIS´n] n modifica­ P vt aliar (with, con). ción f. P vi aliarse (with, con). P n pl alterations reformas fpl.  pt & pp allied, ger allying. alternate [(adj) ç˘l»tŒ˘n´t; (vb) »ç˘ltŒ˘neIt] almighty [ç˘l»maItI] adj todopo­de­ro­ adj alterno,‑a. P vt alternar. so,‑a. http://vk.com/espanol_con_amigos P n the Almighty el Todopoderoso. P vi alternarse.

allocation [Ql´»keIS´n] n 1 (distribution)

P adv

A

alternating

12

alternating

[»ç˘ltŒ˘neItIN] c o m p alter­ nating current corriente f alterna. alternative [ç˘l»tŒ˘n´tIv] adj alter­na­

tivo,‑a. P n (option) opción f, alternativa. alternator [»ç˘lt´neIt´r] n alternador m. although [ç˘l»D´U] conj aunque. altimeter [»QltImi˘t´r] n altímetro. altitude [»QltItjU˘d] n altitud f, altura. altogether [ç˘lt´»geD´r] adv 1 (completely) del todo. 2 (on the whole) en conjun­ to. 3 (in total) en total. altruism [»QltrUIz´m] n altruismo. aluminium [QljU»mInI´m] n aluminio. c o m p aluminium foil papel m de alu­ minio, papel m de plata. aluminum [´»lU˘mIn´m] n us aluminio. alveolar [QlvI»´Ul´r] adj alveolar. c o m p alveolar sacs anat sacos alveolares. alveolus [Ql»vI´l´s] n alveolo, alvéolo.  pl alveoli [Ql»vI´laI].

always [»ç˘lweIz] adv siempre. am [Qm] pres → be. a.m. [»eI»em] abbr (ante meridiem) de la mañana.

amass [´»mQs] vt acumular. amateur [»Qm´t´r] adj aficionado,‑a. Pn

aficionado,‑a.

amateurism amateu­rismo.

[ » Q m ´ t S ´ r I z ´m ] n

amaze [´»meIz] vt asombrar, pasmar. amazement [´»meIzm´nt] n asom­ bro, pasmo.

amazing [´»meIzIN] adj asombroso,‑a, pasmoso,‑a.

Amazon [»Qm´z´n] n the Amazon 1 (river) el Amazonas m. 2 (basin) Amazonia. ambassador [Qm»bQs´d´r] n em­ba­ja­ dor,‑ra. amber [»Qmb´r] n ámbar m. P adj ámbar. ambience [»QmbI´ns] n ambiente m. ambiguity [QmbI»gjU˘ItI] n ambigüe­ dad f.  pl ambiguities.

ambitious so,‑a.

[Qm»bIS´s] adj am­b icio­

ambulance [»QmbjUl´ns] n ambulancia. ambush [»QmbUS] n emboscada. P vt

poner una emboscada a.

P vi

mejorar.

ameba [´»mi˘b´] n us → amoeba. ameliorate [´»mi˘lI´reIt] vt mejorarse. amelioration [´mi˘lI´»reIS´n] n mejora. amen [A˘»men] interj amén. amenable [´»mi˘n´b ´l] adj tratable, bien dispuesto,‑a.

amend [´»mend] vt (law) enmendar; (error) corregir.

amendment [´»mendm´nt] n enmienda. amenities [´»mi˘nItIz] n pl servicios

mpl, prestaciones fpl. [´»merIk´] n América. c o m p Central America América Central, Centroamérica. y Latin America

America

América Latina, Latinoamérica. y

North America América del Norte, Norteamérica. y South America Amé­

rica del Sur, Sudamérica.

. Los estadounidenses suelen referirse a su propio país (Estados Unidos), como America y a ellos, como Americans.

American

[´»merIk´n] adj 1 (gen) americano,‑a. 2 (from USA) esta­ dounidense. c o m p American football fútbol m americano. P n 1 (gen) americano,‑a. 2 (from USA) estadounidense mf.

" En Estados Unidos, llaman football al fútbol americano (más parecido al rugby que al fútbol europeo) y denominan soccer a lo que nosotros llamamos «fútbol». americium [Qm´»rIsI´m] n americio. amethyst [»Qm´TIst] n amatista. amiable [»eImI´b´l] adj afable, amable. amicable [»QmIk´b´l] adj amistoso,‑a, amigable.

amid [´»mId] prep en medio de, entre. amidst [´»mIdst] prep → amid. guo,‑a. http://vk.com/espanol_con_amigos ambition [Qm»bIS´n] n ambición f. amine [´»mi˘n] n amina. ambiguous

[Qm»bIgjU´s] adj am­b i­

anarchy

13

amino acid noá­cido.

[Qmi˘n´U»QsId] n ami­

amiss [´»mIs] adv mal.

loc

tomar a mal.

to take amiss

ammonia [´»m´UnI] n amoníaco. ammunition [QmjU»nIS´n] n municio­ nes fpl.

amnesia [´m»ni˘zI´] n amnesia. amnesty [»Qmn´stI] n amnistía.  pl amnesties.

amniotic [QmnI»ÅtIk] adj am­nió­ti­co,‑a. amoeba [Q»mi˘b´] n ameba.

 pl amoebae [´»mi˘bi˘]. l o c to run amok volver­

amok [´»mÅk]

se loco,‑a y causar destrozos.

among [´»m√N] prep entre (tres o más). amongst [´»m√Nst] prep → among. amorphous [´»mç˘f´s] adj amorfo,‑a. amount [´»maUnt] n cantidad f. a to amount to vt insep 1

ascender a.

2 fig equivaler a. amp [Qmp] n (abbr of ampere) ampe­ rio, ampere m. ampere [»Qmpe´r] n amperio. amphetamine [Qm»fet´mi˘n] n anfe­

tamina.

amphibian [Qm»fIbI´n] n anfibio. amphibious [Qm»fIbI´s] adj an­f i­ bio,‑a.

amphitheater [»QmfITI´t´r] n us anfi­ teatro.

amphitheatre [»QmfITI´t´r] n anfitea­ tro.

amphora [»Qmf´r´] n ánfora.

 pl amphoras o amphorae [»Qmf´ri˘].

ample [»Qmp´l] adj 1 (enough) bastante. 2 (plenty) más que suficiente. 3 (large,

generous) amplio,‑a.

amplification [QmplIfI»keIS´n] n am­ plificación f.

amplifier [»QmplIfaI´r] n amplificador m. amplify [»QmplIfaI] vt 1 (sound) ampli­

amuck [´»m√k] adv → amok. amulet [»QmjUl´t] n amuleto. amuse [´»mjU˘z] vt entretener, divertir. amusement [´»mjU˘zm´nt] n 1 (enjoy-

ment) diversión f, entretenimiento. 2 (pastime) pasatiempo. c o m p amusement arcade salón m de juegos. y amuse­ ment park parque m de atracciones. amusing [´»mjU˘zIN] adj entretenido,‑a, divertido,‑a. an [´n, Qn] indef art 1 un, una. 2 (per) por. . Se usa delante de las palabras que empie­ zan con sonido vocálico. Consulta también a.

anabolism [´»nQb´lIz´m] n anabolismo. anachronistic [Qn´»krÅnIk] adj ana­ cró­nico,‑a.

anaconda [Qn´»kÅnd´] n anaconda. anaemia [´»ni˘mI´] n anemia. anaemic [´»ni˘mIk] adj anémico,‑a. anaerobic [Qne´»r´UbIk] adj anae­ro­ bio,‑a.

anaesthesia [Qn´s»Ti˘zI´] n anestesia. anaesthetic [Qn´s»TetIk] adj anes­té­ sico,‑a. anestésico.

Pn

anaesthetise [´»ni˘sT´taIz] vt → anaes­ thetize.

anaesthetize [´»ni˘sT´taIz] vt anestesiar. anagram [»Qn´grQm] n anagrama m. anal [»eIn´l] adj anal. analgesic [Qn´l»dZi˘zIk] adj anal­gé­si­ co,‑a. P n analgésico.

analog [»Qn´lÅg] adj-n us → analogue. analogue [»Qn´lÅg] adj analógico,‑a. Pn

análogo.

analogy

[´»nQl´dZI] n analogía, se­

mejanza.

 pl analogies.

analyse [»Qn´laIz] vt analizar. analysis [´»nQlIsIs] n análisis m.

 pl analyses [´»nQlIsi˘z]. ficar. 2 (statement) ampliar.  pt & pp amplified, ger amplifying. analyst [»Qn´lIst] n analista mf. amplitude [»QmplItjU˘d] n amplitud f. anarchism [»Qn´kIz´m] n anarquismo. amputate [»QmpjUteIt] vt amputar. anarchist [»Qn´kIst] n anarquista mf. ´ amputation [QmpjU»teIS n] n ampu­ anarchy [»Qn´kI] n anarquía. http://vk.com/espanol_con_amigos  pl anarchies. tación f.

A

anatomy

14

anatomy [´»nQt´mI] n anatomía.

anger [»QNg´r] n cólera, ira, furia.

ancestor [»Qns´st´r] n antepasado. anchor [»QNk´r] n ancla.

angina [Qn»dZaIn´] [also angina pec-

 pl anatomies.

1 (ship) anclar. 2 (make secure) sujetar. anchovy [»QntS´vI] n (salted) anchoa; (fresh) boquerón m.  pl anchovies. ancient [»eInS ´nt] adj 1 antiguo,‑a; (monument) histórico,‑a. 2 fam viejísimo,‑a. c o m p ancient history his­ P vt

toria antigua.

P vt

encolerizar, enojar, enfurecer.

toris ] n angina de pecho.

,

Angina no significa ‘anginas’, que se traduce por sore throat.

angiosperm [»QndZI´spŒ˘m] n angios­­ perma.

angle1 [»QNg´l] n ángulo. angle2 [»QNg´l] vi pescar con caña. anglepoise lamp [»QNg´lpçIzlQmp] n flexo.

. Ancient no se emplea en el sentido de 'anterior' con el que a menudo se usa «an­ tiguo» en español (mi antiguo jefe). La pa­ labra inglesa para este sentido de «anti­ guo» es former (my former boss).

angler [Qndl´r] n pescador,-a. Anglican [»QNglIk´n] adj anglicano,‑a.

and [Qnd, unstressed ´nd] conj 1 y; (before i-

anglosajón,‑ona. P n 1 (person) anglosajón,‑ona. 2 (language) anglosajón m. Angola [QN»g´Ul´] n Angola. Angolan [QN»g´Ul´n] adj angoleño,‑a. P n angoleño,‑a. angry [»QNgrI] adj enojado,‑a, en­fa­ dado,‑a.

and hi-) e: black and white blanco y negro; opinions and ideas opiniones e ideas. 2 (with infinitives): go and look for it ve a buscarlo; wait and see what happens espera a ver lo que pasa. 3 (expressing repetition, increase): it rained and rained no paró de llover. 4 (with numbers): a hundred and twenty ciento vein‑ te; two thousand and eighty four dos mil ochenta y cuatro. 5 (in sums) más: four and six are ten cuatro más seis son diez. Andes [»Qndi˘z] n pl the Andes los An­ des mpl. Andorra [Qn»dç˘r´] n Andorra. Andorran [Qn»dç˘r´n] adj ando­r ra­ no,‑a. P n andorrano,‑a. android [»QndrçId] n androide m. anecdote [»QnIkd´Ut] n anécdota.

Pn

anglicano,‑a.

angling [»QNglIN] n pesca con caña. Anglo-Saxon [QNgl´U»sQks ´ n] adj

 comp angrier, superl angriest.

angstrom [»QNgstr´m] n ángstrom m. anguish [»QNgwIS] n angustia. angular [»QNgjUl´r] adj angular. anhydride [Qn»haIdraId] n anhídrido. animal [»QnIm´l] adj animal. Pn

animal m.

animate [(adj) »QnIm´t; (vb) »QnImeIt]]

adj animado,‑a, vivo,‑a. P vt 1 animar. 2 fig estimular. animation [QnI»meIS´n] n 1 anima­ anemia [´»ni˘mI´] n us → anaemia. ción f. 2 (life) vida, marcha. anemic [´»ni˘mIk] adj us → anaemic. r ] n anima­dor,‑ra. anemometer [QnI»mÅmIt´r] n ane­ animator [»QnImeIt´ ´ animism [»QnImIz m] n animismo. mó­metro. anemone [´»nem´nI] n bot anémona. anion [»QnaI´n] n anión m. anesthesia [Qn´s»Ti˘zI´] n → anaesthe­ anise [»QnIs] n (plant) anís m. ankle [»QNk´l] n tobillo. sia. anesthetic [Qn´s»TetIk] adj-n → anaes­ annelid [»Qn´lId] n anélido. annexe [»Qn´ks] n anexo, anejo. thetic. anesthetize [´»ni˘sT´taIz] vt → anaes­ annihilate [´»naI´leIt] vt aniquilar. thetize. anniversary [QnI»vŒ˘s´rI] n aniversario. http://vk.com/espanol_con_amigos  pl anniversaries. angel [»eIndZ´l] n ángel m.

anxiety

15

announce [´»naUns] vt anunciar. announcement [´»naUnsm´nt] n anun­

anther [»QnT´ ] n antera. anthology [Qn»TÅl´dZI] n antología.

announcer [´»naUns´r] n (on TV, radio)

anthracite [»QnTr´saIt] n antracita. anthropology [QnTr´»pÅl´dZI] n

c­ io.

presentador,‑ra, locutor,‑ra. annoy [´»nçI] vt molestar, fastidiar. annoying [´»nçIIN] adj molesto,‑a. annual [»QnjU´l] adj anual. annul [´»n√l] vt anular.  pt & pp annulled, ger annulling.

annular [»QnjUl´r] adj anular. anode [»Qn´Ud] n ánodo. anomaly [´»nÅm´lI] n anomalía.  pl anomalies.

anonymous [´»nÅnIm´s] adj anó­ni­mo,‑a. anopheles [´»nÅf´li˘z] n anofeles m. anorak [»Qn´rQk] n anorak m. anorexia [Qn´»reksI´] n anorexia. another [´»n√D´r] adj otro,‑a. P pron

otro,‑a.

answer [»A˘ns´r] n respuesta, contes­

tación f. P vt & vi responder, contestar. a to answer back vt sep & vi replicar. a to answer for vt insep 1 (guarantee) responder por, garantizar. 2 (accept responsibility) responder de.

answering machine [»A˘ns´rINm´Si˘n] n contestador m automático.

answerphone [»A˘ns´f´Un] n contes­ tador m automático.

ant [Qnt] n hormiga. miguero.

comp

ant hill hor­

Antarctic [Qnt»A˘ktIk] adj antártico,‑a.

P n the Antarctic la Antártida. c o m p Ant­ arctic Circle Círculo polar antártico. Antarctica [Qnt»A˘ktIk´] n Antártida. anteater [»Qnti˘t´r] n oso hormiguero. antecedent [QntI»si˘d´nt] n antece­ dente m. antediluvian [QntIdI»lU˘vI´n] adj

antediluviano,‑a.

r

 pl anthologies.

antro­pología.

antibiotic

[QntIbaI»ÅtIk] adj an­ti­bió­

tico,‑a. P n antibiótico.

antibody [»QntIbÅdI] n anticuerpo.  pl antibodies.

anticipate [Qn»tIsIpeIt] vt 1 (expect) es­

perar. 2 (get ahead of) adelantarse a. 3 (foresee) anticiparse a, prever. anticipation [QntIsI»peIS´n] n 1 (expectation) expectación f. 2 (foresight) previsión f. anticline [»QntIklaIn] n anticlinal m. anticlockwise [QntI»klÅkwaIz] adj en el sentido contrario a las agujas del reloj. anticyclone [QntI»saIkl´Un] n antici­ clón m. antidote [»QntId´Ut] n antídoto. antifreeze [»QntIfri˘z] n anticongelan­ te m. antigen [»QntIdZen] n antígeno. Antilles [Qn»tIli˘z] n pl Antillas fpl. antimony [»QntIm´nI] n antimonio. antipodes [Qn»tIp´di˘z] n pl antípodas fpl. antipyretic [QntIpaI»retIk] n antipiré­ tico. antique [Qn»ti˘k] adj antiguo,‑a. c o m p antique shop tienda de antigüedades. P n antigüedad f. antiquity [Qn»tIkwItI] n antigüedad f.  pl antiquities.

antiseptic [QntI»septIk] adj anti­sépti­ co,‑a. antiséptico.

Pn

antiviral [QntI»vaIr´l] adj med antivirus. antivirus [QntI»vaIr´s] adj inform anti­ virus.

antlers [»Qntl´r] n pl cornamenta f sing. antonym [»Qnt´nIm] n antónimo. [Qn»teni˘]] (of insect) antena. 2 [ pl an- anus [»eIn´s] n ano. tennas] (aerial) antena. anvil [»QnvIl] n yunque m. anterior [Qn»tI´rI´r]http://vk.com/espanol_con_amigos adj anterior. anxiety [QN»zaI´tI] n ansiedad f. anthem [»QnT´m] n motete m.  pl anxieties. antenatal [QntI»neIt´l] adj prenatal. antenna [Qn»ten´] n 1 [ pl antennae

A

anxious

16

anxious [»QNkS´s] adj 1 (worried) preo­

cupado,‑a ( about, por). 2 (desirous) ansioso,‑a. any [»enI] adj 1 (in questions) algún,‑una: are there any biscuits left? ¿queda alguna galleta? 2 (negative) ningún,‑una: he hasn’t bought any milk/biscuits no ha comprado leche/galletas; without any difficulty sin ninguna dificultad. 3 (no matter which) cualquier,‑ra: any old rag will do cualquier trapo sirve. P pron 1 (in questions) alguno,‑a: there are foxes round here, have you seen any? hay zorros por aquí, ¿has visto alguno? 2 (negative) ninguno,‑a: they’re very cheap, but I haven’t sold any son muy baratos, pero no he vendido ninguno. 3 (no matter which) cualquiera: any of these books will do cualquiera de estos libros sirve. P adv no suele traducirse: I don’t work there any more ya no trabajo allí; do you want any more? ¿quieres más?. . En preguntas y frases negativas, con los sustantivos contables en singular no se usa any sino a o an.

anybody [»enIbÅdI] pron 1 (in questions)

alguien: has anybody seen my car? ¿ha visto alguien mi auto? 2 (negative) na­ die: there isn’t anybody in the room no hay nadie en la sala. 3 (no matter who) cual­ quiera: anybody would tell you the same cualquiera te diría lo mismo.

anyhow

[»enIhaU] adv 1 → anyway. 2

(carelessly) de cualquier forma, de cualquier manera.

anyone [»enIw√n] pron → anybody. anyplace [»enIpleIs] adv us → anywhere. anything [»enITIN] pron 1 (in questions)

tal, en cualquier caso: anyway, as I was saying, … bueno pues, como te decía, … anywhere [»enIwe´r] adv 1 (in questions -

situation) en algún sitio, en alguna parte; (- direction) a algún sitio, a algu­ na parte: have you seen my keys anywhere? ¿has visto mis llaves en alguna parte?; are you going anywhere this weekend? ¿vas a algún sitio el fin de semana? 2 (negative - situation) en ningún sitio, en ninguna parte; (- direction) a ningún sitio, a nin­ guna parte: I can’t find him anywhere no lo encuentro en ninguna parte; we’re not going anywhere no vamos a ningún sitio. 3 (no matter where - situation) donde sea, en cualquier sitio; (- direction) a donde sea, a cualquier sitio: I’d live anywhere as long as it’s with you viviría en cualquier sitio mientras sea contigo; she’d travel anywhere to see Bruce viajaría a cualquier si‑ tio para ver a Bruce. aorta [eI»ç˘t´] n aorta. apart [´»pA˘t] adv 1 (not together) separado,‑a; (distant) alejado,‑a. 2 (in pieces) en piezas. l o c apart from apar­ te de. y to fall apart deshacerse. y to tell apart distinguir. apartheid [´»pA˘thaIt] n apartheid m. apartment [´»pA˘tm´nt] n departamen­ to. c o m p apartment block / apartment building edicficio m de departamentos. apathetic [Qp´»TetIk] adj apático,‑a. apathy [»Qp´TI] n apatía. ape [eIp] n simio. P vt imitar.

Apennines

[»Qp´naInz] n the Apen­ nines los (montes) Apeninos mpl. aperitif [´perI»ti˘f] n aperitivo. aperture [»Qp´tj´r] n abertura.

,

Aperture no significa ‘apertura (de

algo, alguna cosa: is there anything left? una tienda)’, que se traduce por opening. ¿queda algo? 2 (negative) nada: there isn’t anything left no queda nada. 3 (no apex [»eIpeks] n ápice m; (of triangle) vér­ tice m. matter what) cualquier cosa: anything  pl apexes o apices. will do cualquier cosa sirve; they can cost anything from £5 to £5,000 el precio va apiculture [»eIpIk√ltS´r] n apicultura. apiece [´»pi˘s] adv cada uno,‑a: she gave desde cinco libras a cinco mil. us three apiece nos dio tres a cada uno. anyway [»enIweI] adv 1 (in any case) de todas formas, dehttp://vk.com/espanol_con_amigos todos modos. 2 (in apocalypse [´»pÅk´lIps] n apocalipsis m. conversation) bueno, bueno pues, to­ apogee [»Qp´dZi˘] n apogeo.

apprehensive

17

apologise [´»pÅl´dZaIz] vi → apologize. apologize [´»pÅl´dZaIz] vi disculparse,

appetizer [»QpItaIz´ ] n aperitivo. appetizing [»QpItaIzIN] adj apeti­to­

apology [´»pÅl´dZI] n 1 (for mistake) dis­

applaud [´»plç˘d] vi (clap) aplaudir.

pedir perdón.

culpa. 2 fml (of beliefs) apología.

 pl apologies.

apoplexy [»Qp´pleksI] n apoplejía.  pl apoplexies.

apophthegm [»Qp´Tem] n apotema. apostle [´»pÅsl] n apóstol m. apostrophe [´»pÅstr´fI] n apóstrofo. apothegm [»Qp´Tem] vt → apophthegm. appal [´»pç˘l] vt horrorizar.  pt & pp appalled, ger appalling.

Appalachians [Qp´»leIS´ns] n the Appa­ lachians los (montes) Apalaches mpl.

appall [´»pç˘l] vt us → appal. appalling [´»pç˘lIN] adj 1 (horrific) horroroso,‑a. 2 (bad) malísimo,‑a.

apparatus [Qp´»reIt´s] n 1 (equipment)

aparatos mpl; (piece of equipment) apara­ to. 2 (structure) aparato. apparent [´»pQr´nt] adj 1 (obvious) evi­ dente. 2 (seeming) aparente. apparently [´»pQr´ntlI] adv 1 (obviously) evidentemente. 2 (seemingly) aparen­ temente. appeal [´»pi˘l] n 1 (request) ruego, llama­ miento; (plea) súplica. 2 (attraction) atractivo. 3 jur apelación f. P vi 1 (request) pedir, solicitar; (plead) suplicar. 2 (attract) atraer: it doesn’t appeal to me no me atrae. 3 jur apelar (against, -), recurrir (against, -). appealing [´»pi˘lIN] adj 1 (moving) supli­ cante. 2 (attractive) atractivo,‑a. appear [´»pI´r] vi 1 (become visible) apa­ recer. 2 (before a court, etc) comparecer (before, ante). 3 (seem) parecer. appearance [´»pI´r´ns] n 1 (becoming visible) aparición f. 2 (before a court, etc) comparecencia. 3 (look) apariencia.

r

so,‑a. P vt

1 (clap) aplaudir. 2 (praise) alabar.

applause [´»plç˘z] n aplauso. apple [»Qp´l] n manzana. c o m p apple pie

tarta de manzana. y apple tree manza­ no. y the Big Apple Nueva York. applet [»Qpl´t] n comput applet m. appliance [´»plaI´ns] n 1 (device) apara­ to. 2 (fire engine) coche m de bomberos. applicable [»QplIk´b´l] adj aplicable. applicant [»QplIk´nt] n (for job) can­di­ dato,‑a, solicitante mf. application [QplI»keIS´n] n 1 (for job) solicitud f . 2 (of ointment, theory, etc) aplicación f. 3 (effort) diligencia. apply [´»plaI] vt aplicar. P vi 1 (be true) aplicarse, ser aplicable. 2 (for job) solicitar.  pt & pp applied, ger applying. [´»pçInt] vt 1 (person for job) nombrar. 2 (day, date, etc) fijar, señalar. appointment [´»pçIntm´nt] n 1 (meet-

appoint

ing - with lawyer, etc) cita; (- with hairdresser, dentist, doctor) hora. 2 (person for job) nombramiento. apposition [Qp´»zIS´n] n aposición f. appraisal [´»preIz ´l] n valoración f, evaluación f. appraise [´»preIz] vt valorar, evaluar. appreciate [´»pri˘SIeIt] vt 1 (be thankful for) agradecer. 2 (understand) entender, comprender. 3 (value) valorar, apreciar. P vi revalorizarse, valorizarse. appreciation [´pri˘SI»eIS´n] n 1 (thanks) agradecimiento, gratitud f. 2 (understanding) comprensión f. 3 (appraisal) evaluación f. 4 (increase in value) apre­ ciación f, aumento en valor. apprehend [QprI»hend] vt 1 (arrest) de­ appendices [´»pendIsi˘z] n pl → appendix. tener, capturar. 2 (understand) com­ prender. appendicitis [´pendI»saItIs] n apendi­ citis f. apprehension [QprI»henS´n] n 1 (arrest) detención f, captura. 2 (fear) apren­ appendix [´»pendIks] n 1 [ pl appendisión f, temor m, recelo. ces] (in book) apéndice m. 2 [ pl appendixes] med apéndice m. apprehensive [QprI»hensIv] adj (fearhttp://vk.com/espanol_con_amigos appetite [»QpItaIt] n apetito. ful) aprensivo,‑a.

A

apprentice

18

apprentice [´»prentIs] n aprendiz,‑za. approach [´»pr´UtS] n 1 (coming near)

aproximación f, acercamiento; (arrival) llegada. 2 (way in) acceso, entra­ da. 3 (to problem) enfoque m. P vi (come near) acercarse, aproximarse. P vt 1 (come near) acercarse a, aproxi­ marse a. 2 (tackle - problem) enfocar, abordar; (- person) dirigirse a. c o m p ap­ proach road vía de acceso. appropriate [ ´»pr´UprI´t] adj apropia­ do,‑a, ade­cuado,‑a, indicado,‑a. approval [´»prU˘v´l] n aprobación f. l o c on approval a prueba. approve [´»prU˘v] vt aprobar.

,

To approve no significa ‘aprobar (un examen)’, que se traduce por to pass.

approximate [(adj)

´»prÅksIm´t ; (vb) ´»prÅksImeIt] adj aproximado,‑a. P vi

aproximarse (to, a).

apricot [»eIprIkÅt] n (fruit) albaricoque apricot tree albaricoquero. c o m p April Fool’s Day el día 1 de abril (≈ día de los Santos Inocentes).

m.

comp

April [»eIprIl] n abril m.

. Para ejemplos de uso, consulta May.

apron

[»eIpr´n] n 1 (garment - domestic) delantal m; (- workman’s) mandil m. 2 (at airport) pista de estacionamiento. apse [Qps] n ábside m. apt [Qpt] adj 1 (suitable) apropiado,‑a; (remark) acertado,‑a. 2 (liable to) pro­ penso,‑a.

P n árabe mf. c o m p Arabian Peninsula Península Arábiga. y Arabian Sea Mar m Arábigo. Arabic [»Qr´bIk] adj Árabe. P n (language) Árabe m. c o m p arabic nu­ merals números mpl arábigos. arachnid [´»rQknId] n arácnido. aragonite [´»rQg´naIt] n aragonito. arbitrary [»A˘bItr´rI] adj arbitrario,‑a. arbitrate [»A˘bItreIt] vt & vi arbitrar. arc [A˘k] n arco. arcade [A˘»keId] n pasaje m. c o m p shop­ ping arcade galerías fpl comerciales. arch [A˘tS] n 1 (gen) arco; (vault) bóve­ da. 2 (of foot) empeine m. P vt 1 (back, eyebrows) arquear, enarcar. 2 (vault) abovedar.

archaeological

arqueológico,‑a.

archaeologist queó­logo,‑a.

[A˘kI´»lÅdZIk ´ l] adj

[A˘kI»Ål´dZIst] n ar­

archaeology [A˘kI»Ål´dZI] n arqueología. archaic [A˘»keIIk] adj arcaico,‑a. archaism [»A˘keIIz´m] n arcaísmo. archangel [A˘»kenIdZ´l] n arcángel m. archbishop [A˘tS»bIS´p] n arzobispo. archeological [A˘kI´»lÅdZIk´l] adj us → archaeological.

archeologist [A˘kI»Ål´dZIst] n us → ar­ chaeologist.

archeology chaeology.

[A˘kI»Ål´dZI] n

us

→ ar­

archer [»A˘tS´r] n arquero. (Advanced Pas- archery [»A˘tS´rI] n tiro con arco. senger Train) ≈ AVE m (Alta Velocidad archipelago [A˘kI»pelIg´U] n archipié­ Española). lago.  pl archipelagos o archipelagoes. aptitude [»QptItjU˘d] n aptitud f. aquarium [´»kwe´rI´m] n acuario. architect [»A˘kItekt] n arquitecto,‑a.  pl aquaria o aquariums. architecture [»A˘kItektS´r] n arquitec­ Aquarius [´»kwe´rI´s] n Acuario. tura. aquatic [´»kwQtIk] adj acuático,‑a. archives [»A˘kaIvz] n pl archivo m sing. aqueduct [»QkwId√kt] n acueducto. archivist [»A˘kaIvIst] n archivero,‑a. aquifer [»QkwIf´r] n acuífero. Arctic [»A˘ktIk] adj ártico,‑a. P n the Arctic el Ártico. c o m p the Arctic Arab [»Qr´b] adj árabe. Circle el Círculo Polar Ártico. y the P n (person) árabe mf. Arctic Ocean el océano Ártico. Arabia [´»reIbI´] n Arabia. Arabian [´»reIbI´n] adj árabe, ará­bi­ ardor [»A˘d´r] n us → ardour. http://vk.com/espanol_con_amigos go,‑a. ardour [»A˘d´r] n ardor m. APT

[»eI»pi˘»ti˘] abbr

gb

arsenal

19

arduous [»A˘djU´s] adj arduo,‑a. are [A˘r, ´r] pres → be. area [»e´rI´] n 1 (extent) área, superficie f.

2 (region) región f; (of town) zona. 3 (field) campo. arena [´»ri˘n´] n 1 (stadium) estadio. 2 (in amphitheatre) arena. 3 fig ámbito.

,

Arena no significa ‘arena’, que se tra­ duce por sand.

aren’t [A˘nt] contr → are not. Argentina [A˘dZ´n»ti˘n´] n Argentina. Argentine [»A˘dZ´ntaIn] adj argen­ti­ no,‑a. Pn

the Argentine Argentina.

Argentinian [A˘dZ´n»tInI´n] adj argen­

tino,‑a. P n argentino,‑a. argon [»A˘gÅn] n argón m. argot [»A˘g´U] n jerga. argue [»A˘gjU˘] vi 1 (quarrel) discutir (with, con). 2 (reason) argüir, argu­ mentar, sostener. argument [»A˘gjUm´nt] n 1 (quarrel) discusión f, disputa. 2 (reasoning) ar­ gumento. l o c to have an argument with sb discutir con algn. arid [»QrId] adj árido,‑a. aridity [´»rIdItI] n aridez f. Aries [»e´ri˘z] n Aries. arise [´»raIz] vi surgir (from, de).

armchair [A˘m»tSe´ ] n sillón m. Armenia [A˘»mi˘nI´] n Armenia. Armenian [A˘»mi˘nI´n] adj armenio,‑a. r

P n 1 (person) armenio,‑a. 2 (language) armenio. armistice [»A˘mIstIs] n armisticio. armor [»A˘m´r] n us → armour. armour [»A˘m´r] n 1 armadura. 2 (on vehicle) blindaje m. armpit [»A˘mpIt] n sobaco, axila. armrest [»A˘mrest] n brazo. army [»A˘mI] n ejército.

 pl armies.

aroma [´»r´Um´] n aroma m. aromatic [Qr´»mQtIk] adj aro­mático,‑a. arose [´»r´Uz] pt → arise. around [´»raUnd] adv 1 (near, in the area)

alrededor: is there anybody around? ¿hay alguien cerca? 2 (from place to place): they cycle around together van juntos en bicicle‑ ta. 3 (approximately) alrededor de: it costs around £5,000 cuesta unas cinco mil libras. P prep 1 (near): there aren’t many shops around here hay pocas tiendas por aquí. 2 (all over): there were clothes around the room había ropa por toda la habitación. 3 (in a circle or curve) alrededor de: he put his arms around her la rodeó con los bra‑ zos. 4 (at) sobre, cerca de: they came around seven vinieron sobre las siete. arouse [´»raUz] vt 1 (awake) despertar. 2 (sexually) excitar.  pt arose [´»r´Uz], pp arisen [´»rIz´n]. aristocracy [QrIs»tÅkr´sI] n aristocracia. arrange [´»reIndZ] vt 1 (gen) arreglar; (furniture, etc) colocar, ordenar. 2 (plan) pla­  pl aristocracies. near, organizar. 3 (marriage) concertar. aristocrat [»QrIst´krQt, us ´»rIst´krQt] arrangement [´»reIndZm´nt] n 1 (agreen aristócrata mf. ment) acuerdo, arreglo. 2 mus arreglo. arithmetic [(n) ´»rITm´tIk; (adj) QrIT­»me­ P n pl arrangements (plans) planes mpl; tIk] n aritmética. (preparations) preparativos mpl. P adj aritmético,‑a. array [e»reI] n 1 (selection) surtido. 2 (se´ arithmetical [QrIT»metIk l] adj arit­ ries) serie f. 3 comput matriz f. mético,‑a. c o m p arithmetical progres­ arrears [´»rI´z] n pl atrasos mpl. sion progresión f aritmética. arrest [´»rest] n arresto, detención f. ark [A˘k] n arca. ´ arm [A˘m] n 1 anat brazo. 2 (of coat, etc) arrival [´»raIv l] n llegada. arrive [´»raIv] vi llegar. manga. 3 (of chair) brazo. arrogant [»Qr´g´nt] adj arrogante. P vt armar. arrow [»Qr´U] n flecha. P n pl arms (weapons) armas fpl. arse [A˘s] n taboo (part of body) culo. armadillo [A˘m´»dIl´U] n armadillo. http://vk.com/espanol_con_amigos  pl armadillos. arsenal [»A˘s´n´l] n arsenal m.

A

arsenic

20

arsenic [»A˘s nIk] n arsénico. arson [»A˘s´n] n incendio provocado. arsonist [»A˘s´nIst] n pirómano,‑a. art [A˘t] n (painting, etc) arte m. ´

pl arts (branch of knowledge) letras fpl. art deco art deco m. y art gallery 1 (museum) pinacoteca. 2 (commercial) ga­ lería de arte. y art nouveau art nou­ veau m, modernismo. artefact [»A˘tIfQkt] n artefacto. arterial [A˘»tI´rI´l] adj 1 anat arterial. 2 (road) principal, importante. artery [»A˘terI] n anat arteria.  pl arteries. artesian well [A˘ti˘zI´n»wel] n pozo Pn

comp

ar­te­siano.

arthritis [A˘T»raIt´s] n artritis f. arthropod [A˘T»r´pÅd] n artrópodo. artichoke [»A˘tItS´Uk] n alcachofa. article [»A˘tIk´l] n artículo. c o m p article of clothing prenda de vestir. y definite article artículo determinado. y indefi­ nite article artículo indeterminado. y leading article editorial m. articulate [(adj) A˘»tIkjUl´t; (vb) A˘»tIkjUleIt] adj (person) que se expresa con facili­

dad; (speech) claro,‑a. P vt 1 articular. 2 (pronounce) pronunciar. articulated [A˘»tIkjUleItId] adj ar­ti­cu­ lado,‑a. c o m p articulated lorry camión m articulado. articulation [A˘tIkjU»leIS´n] n articula­ ción f.

artifact [»A˘tIfQkt] n us → artefact. artificial [A˘tI»fIS´l] adj artificial. artillery [A˘»tIl´rI] n artillería. artisan [»A˘tIzQn] n artesano,‑a. artist [»A˘tIst] n 1 artista mf. 2 (painter) pintor,‑ra.

artistic [A˘»tIstIk] adj artístico,‑a. artwork [»A˘twŒ˘k] n ilustraciones fpl. as [Qz, unstressed ´z] prep como: he works

volvía más tolerante. 2 (because) ya que, como: as there were no seats we had to stand como no había asientos tuvimos que estar de pie. 3 (although) aunque: tall as he was, he still couldn’t reach the shelf aun‑ que era alto no podía alcanzar el estante. l o c as far as hasta. y as far as I know que yo sepa. y as for en cuanto a. y as if co­ mo si. y as long as mientras. y as of des­ de. y as soon as tan pronto como. y as though como si. y as well as además de. y as yet hasta ahora, de momento. asbestos [Qs»best´s] n amianto. ascend [´»send] vt ascender, subir a. P vi ascender, subir. ascendancy [´»send´nsI] n predomi­ nio, supremacía.  pl ascendancies.

ascension [´»senS´n] n ascensión f. ascent [´»sent] n 1 (slope) subida. 2 (climb) ascensión f.

ascribe [´s»kraIb] vt atribuir (to, a). aseptic [´»septIk] adj aséptico,‑a. asexual [eI»sekSU´l] adj asexual. ash1 [QS] n ceniza. c o m p Ash Wednes­ day miércoles m de ceniza.  pl ashes. ash2 [QS] n (tree) fresno.  pl ashes. ashamed [´»SeImd] adj aver­g on­z a­

do,‑a.

ashbin [»QSbIn] n us cubo de la basura. ashtray [»QStreI] n cenicero. Asia [»eIS´, »eIZ´] n Asia. Asian [»eIS´n, »eIZ´n] adj asiático,‑a. Pn

asiático,‑a.

Asiatic [eISI»QtIk, eIZI»QtIk] adj asiá­ti­ co,‑a.

aside [´»saId] adv al lado, a un lado. loc

aside from aparte de.

ask [A˘sk] vt 1 (inquire) preguntar. 2 (re-

quest) pedir: we have to ask permission debemos pedir permiso. 3 (invite) invi­ as a clerk trabaja de oficinista. tar, convidar: he asked her to go out with P adv (in comparatives): eat as much as you him la invitó a salir con él. like come tanto como quieras. P conj 1 (while) mientras; (when) cuando: a to ask after vt insep preguntar por. a to ask for vt insep (thing) pedir; (person) as he painted, he whistled mientras pintaba, preguntar por. he became more tolsilbaba; as he grew older http://vk.com/espanol_con_amigos a to ask out vt sep invitar a salir. erant a medida que iba envejeciendo se

astonish

21

asleep [´»sli˘p] adj (person) dormido,‑a.

to fall asleep dormirse. asparagus [Qs»pQr´g´s] n (plant) espá­ rrago; (shoots) espárragos mpl. c o m p an asparagus tip una punta de espárrago. aspect [»Qspekt] n 1 (gen) aspecto. 2 (of building) orientación f. asphalt [»QsfQlt] n asfalto. asphyxia [´s»fIksI´] n asfixia. asphyxiate [´s»fIksIeIt] vt asfixiar. aspic [»QspIk] n culin gelatina. aspire [´s»paI´r] vi aspirar (to, a). aspirin® [»QspIrIn] n aspirina®. ass1 [Qs] n (animal) burro,‑a, asno,‑a; (person) burro,‑a, imbécil mf. ass2 [Qs] n us taboo culo. assail [´»seIl] vt 1 (physically) atacar. 2 loc

(doubts, problems, etc) asaltar. assailant [´»seIl´nt] n atacante mf. assassin [´»sQsIn] n asesino,‑a. assassinate [´»sQsIneIt] vt asesinar. assassination [´sQsI»neIS´n] n asesinato.

assessment [´»sesm´nt] n 1 (valuation)

tasación f, valoración f. 2 (calculation) cálculo. 3 fig evaluación f. asset [»Qset] n calidad f positiva, ven­ taja. P n pl assets comm activo m sing. assign [´»saIn] vt asignar, atribuir. assignment [´»saInm´nt] n 1 (mission) misión f. 2 (task) tarea. assimilate [´»sImIleIt] vt asimilar. P vi asimilarse. assist [´»sIst] vt & vi ayudar.

,

To assist no significa ‘asistir, ir’, que se traducen por to attend, to go.

assistance [´»sIst´ns] n ayuda. assistant [´»sIst´nt] n 1 (helper) ayu­ dante mf. 2 (in shop) dependiente mf.

associate [(adj-n) ´»s´USI´t; (vb) ´»s´USIeIt]

adj 1 (company) asociado,‑a. 2 (member) correspondiente. P n (partner) socio,‑a. P vt asociar. P vi relacionarse (with, con). . Assassin, assassinate y assassinaassociation [´s´UsI»eIS ´n] n asocia­ tion sólo se emplean cuando se trata del ción f. asesinato de un personaje importante. En los demás casos, se usan las palabras associative [´»s´USI´tIv] adj aso­cia­ti­ murderer, murder. vo,-a. associativity [´s´USI´»tIvItI] n propie­ assault [´»sç˘lt] n 1 mil asalto, ataque dad f asociativa. m. 2 jur agresión f. assonance [»Qs´n´ns] n asonancia. P vt jur (gen) agredir; (sexually) abusar de. assorted [´»sç˘tId] adj surtido,‑a, va­ assemble [´»semb´l] vt 1 (bring together) ria­do,‑a. reunir. 2 (put together) montar. 3 comassortment [´»sç˘tm´nt] n surtido, put ensamblar. variedad f. P vi reunirse. assume [´»sjU˘m] vt 1 (suppose) supo­ assembly [´»semblI] n 1 (meeting) reu­ ner. 2 (power, responsibility) tomar, asu­ nión f. 2 (group, body) asamblea. 3 tech mir. 3 (attitude, expression) adoptar. (putting together) montaje m; (unit) uni­ dad f. c o m p assembly hall sala de ac­ assurance [´»SU´r´ns] n 1 (guarantee) garantía. 2 (confidence) seguridad f, tos. y assembly line cadena de mon­ confianza. 3 (insurance) seguro. c o m p taje. life assurance seguro de vida.  pl assemblies. assure [´»SU´r] vt asegurar. assent [´»sent] n asentimiento. asterisk [»Qst´rIsk] n asterisco. P vi asentir (to, a). asteroid [»Qst´rçId] n asteroide m. assert [´»sŒ˘t] vt aseverar, afirmar. asthma [»Qsm´] n asma. assertion [´»sŒ˘S´n] n afirmación f. astonish [´s»tÅnIS] vt asombrar, sor­ assess [´»ses] vt 1 (value) tasar, valorar. http://vk.com/espanol_con_amigos 2 (calculate) calcular. 3 fig evaluar. prender.

A

astonishing astonishing

22 [´s»tÅnISIN] adj asom­

broso,‑a, sorprendente.

astonishment [´s»tÅnISm´nt] n asom­ bro.

astound [´s»taUnd] vt asombrar. astral [»Qstr´l] adj astral. astray [´»streI] adv extraviado,‑a.

athletics [QT»letIks] n atletismo. Atlantic [´t»lQntIk] adj atlántico,‑a. comp

the Atlantic (Ocean) el (océano)

Atlántico.

atlas [»Qtl´s] n atlas m inv. atmosphere [»Qtm´sfI´r] n 1 atmósfera. loc

to go astray 1 (err) descarriarse. 2 (be

2 (ambience) ambiente m, atmósfera.

atmospheric [Qtm´s»ferIk] adj at­mos­

astronomical [Qstr´»nÅmIk´l] n astro­

férico,‑a. c o m p atmospheric pressure presión f atmosférica. atom [»Qt´m] n átomo. c o m p atom bomb bomba atómica. atomic [´»tÅmIk] adj atómico,‑a. atrium [»eItri˘´m] n atrio.  pl atriums o atria [»eItrI´]. atrocity [´»trÅsItI] n atrocidad f.

astronomy

attach [´»tQtS] vt 1 (fasten) sujetar. 2 (tie)

lost) extraviarse.

astrologer go,‑a.

[´s»trÅl´dZ´ r] n astró­l o­

astrology [´s»trÅl´dZI] n astrología. astronaut [»Qstr´nç˘t] n astronauta mf. astronomer [´s»trÅn´m´r] n astró­no­ mo,‑a.

nómico,‑a.

[´s»trÅn´mI] n astrono­

 pl atrocities.

atar. 3 (stick) pegar. 4 (document) adjun­ tar. attachment [´»tQtSm´nt] n 1 tech ac­ cesorio. 2 (to an e-mail) anexo. 3 (fondrefugio. 2 (for mentally ill) manicomio. ness) cariño, apego. asymmetric [QsI»metrIk] adj asi­mé­ trico,‑a. c o m p asymmetric bars barras attack [´»tQk] n (gen) ataque m; (terrorist) atentado. fpl asimétricas. P vt 1 atacar. at1 [Qt, unstressed ´t] prep 1 (position) en, a: at home/school/work/church en casa/el attain [´»teIn] vt 1 (goal) lograr. 2 (rank, age) llegar a. colegio/el trabajo/la iglesia; she’s at the dentist’s fue al dentista. 2 (time) a: at two attempt [´»tempt] n (try) intento, ten­ o’clock a las dos; at night por la noche. 3 tativa. (direction, violence) a, contra: she’s always P vt intentar. shouting at them no para de gritarles. 4 attend [´»tend] vt 1 (be present at) asistir (with numbers) a: at 50 miles an hour a 50 a: all her friends attended the funeral todos millas la hora,. 5 (state): he’s at breakfast/ sus amigos asistieron al funeral. 2 (care lunch/dinner está desayunando/comien‑ for) atender, cuidar. do/cenando; men at work hombres tra‑ P vi asistir. bajando. 6 (ability): he’s good at French va a to attend to vt insep 1 ocuparse de. 2 bien en francés. l o c at first al princi­ (in shop) despachar. pio. y at last! ¡por fin! y at least por lo attendance [´»tend´ns] n 1 (being premenos. y at most como máximo. sent) asistencia. 2 (people present) asis­ y at the moment ahora. tentes mpl. at2 [Qt] n (Internet) arroba [@]. attendant [´»tend´nt] n (in car park, museate [et, eIt] pt → eat. um) vigilante mf; (in cinema) acomoda­ atheism [»eITIIz´m] n ateísmo. dor,‑ra. atheist [»eITIIst] n ateo,‑a. attention [´»tenS´n] n atención f. ´ Athens [»QT nz] n Atenas. P interj attention! mil ¡firmes! l o c to pay attention prestar atención. athlete [»QTli˘t] n atleta mf. athletic [QT»letIk]http://vk.com/espanol_con_amigos adj 1 atlético,‑a. 2 attentive [´»tentIv] adj 1 (paying attention) atento,‑a. 2 (helpful) solícito,‑a. (sporty) deportista. mía.

astute [´s»tjU˘t] adj astuto,‑a, sagaz. asylum [´»saIl´m] n 1 (political) asilo,

automation

23

attic [»QtIk] n desván m. attire [´»taI´r] n atuendo, atavío. attitude [»QtItjU˘d] n 1 (way of thinking)

actitud f. 2 (pose) postura, pose f. [´»tŒ˘nI] n us abogado,‑a. c o m p Attorney General gb ≈ Minis­ tro,‑a de Justicia. attract [´»trQkt] vt atraer. attraction [´»trQkS´n] n atracción f. attractive [´»trQktIv] adj 1 (person) atractivo,‑a. 2 (offer) interesante, tentador,‑ra.

attorney

attribute [(n) Q»trIbjU˘t; (vb) ´»trIbjU˘t] n atributo. P vt atribuir.

attribution [QtrI»bjU˘S´n] n atribución f. attributive [´»trIbjUtIv] adj atri­bu­ti­ vo,‑a.

atypical [eI»tIpIk´l] adj atípico,‑a. aubergine [»´Ub´Zi˘n] n berenjena. auction [»ç˘kS´n] n subasta. P vt

subastar.

audacious [碻deIS´s] adj 1 (daring) au­

daz, intrépido,‑a. 2 (rude) des­c ar­ ado,‑a, osado,‑a. audible [»ç˘dIb´l] adj audible. audience [»ç˘dI´ns] n (spectators) públi­ co; (radio) audiencia; (television) tele­ spectadores mpl. audio-visual [ç˘dI´U»vIzjU´l] adj au­ diovisual. audit [»ç˘dIt] n auditoría. P vt auditar. audition [碻dIS´n] n prueba. auditor [»ç˘dIt´r] n auditor,‑ra. auditorium [ç˘dI»tç˘rI´m] n auditorio.  pl auditoriums o auditoria [ç˘dI»tç˘rI´]. augment [ç˘g»ment] vt fml aumentar. P vi fml aumentarse. augmentative [ç˘g»ment´tIv] adj au­ men­tativo,‑a. August [»ç˘g´st] n agosto. . Para ejemplos de uso, consulta May.

aura [»ç˘r´] n aura. auricle [»ÅrIk´l] n 1 (of heart) aurícula. 2 (of

ear) aurícula, pabellón m de la oreja. aurora [碻rç˘r´] n aurora. c o m p aurora australis aurora austral. y aurora bore­ alis aurora boreal. auscultate [»ç˘sk√lteIt] vt auscultar. auscultation [ç˘sk√l»teIS´n] n auscul­ tación f. austere [Ås»tI´r] adj austero,‑a. austerity [Ås»terItI] n austeridad f. Australia [Å»streIlI´] n Australia. Australian [Å»streIlI´n] adj austra­ liano,‑a. P n australiano,‑a. Austria [»ÅstrI´] n Austria. Austrian [»ÅstrI´n] adj austríaco,‑a, aus­triaco,‑a. P n austríaco,‑a, austriaco,‑a. authentic [碻TentIk] adj auténtico,‑a. author [»ç˘T´ r ] n autor,‑ra, escri­ tor,‑ra.

authoritarian autoritario,‑a.

[ç˘TÅrI»te´rI´n] adj

authority

[碻TÅrItI] n 1 (gen) autori­ dad f. 2 (permission) autorización f, permiso.

 pl authorities.

authorisation [ç˘T´raI»zeIS´n] n → au­ thorization.

authorise [»ç˘T´raIz] vt → authorize. authorization [ç˘T´raI»zeIS´n] n auto­ rización f.

authorize [»ç˘T´raIz] vt autorizar. autism [»ç˘tIz´m] n autismo. autistic [碻tIstIk] adj autista. auto [»ç˘t´U] n us fam coche m.  pl autos.

autobiography [ç˘t´baI»Ågr´fI] n au­ tobiografía.

 pl autobiographies.

autograph [»ç˘t´grA˘f] n autógrafo. P vt

autografiar.

automatic

[ç˘t´»mQtIk] adj auto­má­

aunt [A˘nt] n tía. tico,‑a. c o m p automatic pilot piloto automático. auntie [»A˘ntI] n fam tía, tita. au pair [´U»pe´r] n auhttp://vk.com/espanol_con_amigos pair f. c o m p au pair automation [ç˘t´»meIS´n] n automati­ girl au pair f.

zación f.

A

automobile

24

automobile [»ç˘t´m´bi˘l] n automóvil m, coche m.

autonomous nomo,‑a.

[碻tÅn´m´s] adj autó­

autonomy [碻tÅn´mI] n autonomía.  pl autonomies.

autopsy [»ç˘tÅpsI] n autopsia.  pl autopsies.

autumn [»ç˘t´m] n otoño. auxiliary [ç˘g»zIlj´rI] adj auxiliar.

comp

auxiliary verb verbo auxiliar. available [´»veIl´b´l] adj disponible. avalanche [»Qv´lA˘nS] n 1 alud m. 2 fig

avalancha.

avarice [»Qv´rIs] n avaricia. avenge [´»vendZ] vt vengar. avenue [»Qv´njU˘] n 1 (street) avenida. 2 (means) vía.

average [»Qv´rIdZ] n promedio, me­

dia. l o c above average por encima de la media. y below average por de­ bajo de la media. y on average por término medio. P adj 1 medio,‑a. 2 (not special) corrien­ te, regular. P vt hacer un promedio de: I average 10 kilometres an hour hago un promedio de 10 kilómetros por hora. aversion [´»vŒ˘Z´n] n aversión f. avert [´»vŒ˘t] vt (avoid) evitar. l o c to avert one’s eyes apartar la vista. aviary [»eIvj´rI] n pajarera.  pl aviaries.

aviation [eIvI»eIS´n] n aviación f. aviator [»eIvIeIt´r] n aviador,‑ra. avid [»QvId] adj ávido,‑a. avocado [Qv´»kA˘d´U] [also avocado

pear] n aguacate m.  pl avocados. avoid [´»vçId] vt 1 evitar. 2 (question) eludir. 3 (person) esquivar. awake [´»weIk] adj despierto,‑a. P vi 1 despertar. 2 despertarse.  pt awoke [´»w´Uk], pp awoken [´»w´U-

feo. 2 (grant) beca. 3 (damages) indem­ nización f. P vt 1 (prize, grant) otorgar, conceder. 2 (damages) adjudicar. aware [´»we´r] adj 1 consciente. 2 (informed) informado,‑a, enterado,‑a. l o c to be aware of ser consciente de. y to become aware of darse cuen­ ta de. away [´»weI] adv 1 lejos, fuera, aleján­ dose: he lives 4 km away vive a 4 km (de aquí); the wedding is 6 weeks away faltan 6 semanas para la boda. 2 (indicating continuity): they worked away all day trabaja‑ ron todo el día. l o c to go away irse, marcharse. y to put away guardar. y to run away irse corriendo. awe [ç˘] n sobrecogimiento. awful [»ç˘fUl] adj 1 (shocking) atroz, ho­ rrible. 2 fam (very bad) fatal, horrible, espantoso,‑a. awfully [»ç˘fUlI] adv fam terriblemente. awhile [´»waIl] adv un rato. awkward [»ç˘kw´d] adj 1 (clumsy - person) torpe; (- expression) poco elegan­ te. 2 (difficult) difícil; (uncooperative) po­ co cooperativo,‑a: it’s an awkward place to get to es difícil llegar hasta allí. 3 (embarrassing) embarazoso,‑a, delicado,‑a. 5 (uncomfortable) incómodo,‑a. awning [»ç˘nIN] n toldo.

awoke [´»w´Uk] pt → awake. awoken [´»w´Uk´n] pp → awake. ax [Qks] n us → axe. axe [Qks] n hacha. axiom [»QksI´m] n axioma m. axis [»QksIs] n eje m. axle [»Qks´l] n eje m. axon [»Qks´m] n axón m. Azerbaijan [Qz´baI»dZA˘n] n Azerbai­ yán m.

Azerbaijani [Qz´baI»dZA˘nI] adj azer­

baiyano,‑a, azerí. P n 1 (person) azerbaiyano,‑a, azerí mf. 2 (language) azerí m, azerbaiyano. k n]. azimuth [»QzIm´T] n acimut m. awaken [´»weIk´n] vt-vi → awake.  pt & pp awakened. Aztec [»Qztek] adj azteca. P n 1 (person) azteca mf. 2 (language) az­ award [´»wç˘d] nhttp://vk.com/espanol_con_amigos 1 (prize) premio; teca m. (medal) condecoración f; (trophy) tro­ ´

B

25

B, b [bi˘] n 1 (the letter) B, b f. 2 (musical note) si m. cundaria.

comp

B road carretera se­

babble [»bQb´l] vi balbucear.

vt farfullar. n murmullo, rumor m. baboon [b´»bU˘n] n mandril m, babui­ P P

no.

baby [»beIbI] n 1 bebé m. 2 (of animal)

cría. l o c to have a baby dar a luz, te­ ner un niño. c o m p baby carriage us cochecito de niño. y baby tooth dien­ te m de leche.

a to back up vt sep (support) apoyar; (vehicle) dar marcha atrás a.

. Cuando se combina con un verbo, la partícula back da el sentido de contrapar­ tida a la acción normal del verbo. Así, to answer back, to be back, to come back, to give back, to phone back… significan ‘contestar’, ‘estar de vuelta’, ‘volver’, ‘de­ volver’, ‘volver a llamar’…

backache [»bQkeIk] n dolor m de espalda. backbone [»bQkb´Un] n columna ver­ tebral.

 pl babies.

backbreaking [»bQkbreIkIN] adj (work)

ro, cuidar niños.

backcloth [»bQkklÅT] n telón m de fondo. backdated [bQk»deItId] adj con efecto

baby-sit [»beIbIsIt] vi hacer de cangu­  pt & pp baby-sat [»beIbIsIt], ger babysitting. baby-sitter [»beIbIsIt´r] n canguro mf. baby-walker [»beIbIwç˘k´r] n andador m, tacataca m, tacatá m. bachelor [»bQtS´l´ r] n soltero. c o m p bachelor’s degree título de bachiller (pre-grado universitario) y bachelor flat departamento de soltero. bacillus [b´»sIl´s] n bacilo.  pl bacilli [b´»sIlaI]. back [bQk] n 1 (of person) espalda. 2 (of animal, book) lomo. 3 (of chair) respaldo. 4 (of hand) dorso. 5 (sport - player) de­ fensa mf; (- position) defensa. P adj trasero,‑a, de atrás. P adv (at the rear) atrás; (towards the rear) hacia atrás. l o c back to front al re­

agotador,‑ra.

retroactivo.

backer [»bQk´r] n 1 fin promotor,‑ra. 2

(guarantor) fiador,‑ra. 3 (supporter) partidario,‑a. backfire [bQk»faI´r] vi fallar: our plan backfired nos salió el tiro por la culata. background [»bQkgraUnd] n 1 fondo. 2 fig (origins) orígenes mpl, anteceden­ tes mpl. c o m p background knowledge conocimientos mpl previos. y back­ ground music música de fondo. backhand [»bQkhQnd] n revés m. c o m p backhand shot revés m. backhanded [bQk»hQndId] adj (compliment) equívoco,‑a. backhander [bQk»hQnd´r] n fam so­ borno. vés. backing [»bQkIN] n 1 (support) apoyo, P vt 1 (support) apoyar, respaldar. 2 (firespaldo. 2 mus acompañamiento. nance) financiar. backlash [»bQklQS] n reacción f vio­ a to back away vi retirarse. lenta y repentina. a to back off vi apartarse. http://vk.com/espanol_con_amigos a to back out vi volverse atrás.  pl backlashes.

backlog backlog [»bQklÅg] n acumulación f de

trabajo, trabajos mpl pendientes. backpack [»bQkpQk] n us mochila. P vi viajar por un país o continente: my sister’s backpacking around Europe mi hermana está de viaje por Europa. back-seat [»bQksi˘t] n asiento trasero. backside [bQk»saId] n fam trasero. backslash [»bQkslQS] n barra inversa. backslide [»bQkslaId] vi reincidir.  pt & pp backslid [»bQkslId].

backstage [bQk»steIdZ] n 1 (area) bas­

tidores mpl. 2 (dressing-rooms) cameri­ nos mpl. backstroke [»bQkstr´Uk] n (swimming) espalda. backtrack [»bQktrQk] vi 1 (retrace one’s steps) desandar lo andado, volverse atrás. 2 (reverse opinion) desdecirse. backup [»bQk√p] n 1 (moral support) apo­ yo. 2 comput copia de seguridad. c o m p backup file archivo de seguridad. backward [»bQkw´d] adj 1 hacia atrás. 2 (child) atrasado,‑a. 3 (shy) tímido,‑a. P

adv → backwards.

backwards

[»bQkw´dz] adv 1 hacia atrás. 2 (the wrong way) al revés: he always does things backwards siempre hace las cosas al revés. backyard [bQk»jA˘d] n patio de atrás. bacon [»beIk´n] n tocino, bacón m. bacteria [»bQktI´rI´] n pl bacterias fpl.

 sing bacterium.

bacterium [bQk»tI´rI´m] n bacteria.

26 P adv mal. l o c to feel bad encontrarse mal. y to look bad 1 (person) tener ma­ la cara. 2 (situation) pintar mal. P n lo malo. l o c too bad! ¡mala pata!, ¡qué lástima! baddy [»bQdI] n fam malo,‑a de la pelí­ cula.

 pl baddies.

bade [beId] pt → bid. badge [bQdZ] n 1 insignia, distintivo. 2 (metallic) chapa. c o m p lapel badge pin m.

badger [»bQdZ´r] n tejón m. badly [»bQdlI] adv 1 mal: he behaved badly

at the party se portó mal en la fiesta. 2 (seriously) gravemente: he was badly hurt in the bombing fue gravemente herido en el atentado. 3 (very much) mucho,‑a: he badly needs your help tiene mucha necesi‑ dad de tu ayuda.

bad-mannered male­ducado,‑a.

[bQd»mQn´d] adj

bad-tempered [bQd»temp´d] adj (per-

manently) de mal genio; (temporarily) malhumorado,‑a, de mal humor. baffle [»bQf´l] vt 1 (perplex) dejar per­ plejo,‑a, desconcertar. 2 (frustrate) frus­ trar. bag [bQg] n 1 (paper, plastic) bolsa; (large) saco. 2 (handbag) bolso. 3 (for school) cartera. P n pl bags (under eyes) ojeras fpl. l o c bags of montones de. baggage [»bQgIdZ] n equipaje m. baggy [»bQgI] adj holgado,‑a, an­ cho,‑a.

 pl bacteria. [bQd] adj 1 malo,‑a; (before masc  comp baggier, superl baggiest. noun) mal: he made a bad decision tomó bagpipes [»bQgpaIps] n pl gaita f sing. una mala decisión. 2 (rotten) podrido,‑a. bail1 [beIl] n fianza. l o c to be on bail 3 (serious) grave: they had a bad accident estar en libertad bajo fianza. tuvieron un accidente grave. 4 (naughty) a to bail out vt sep 1 pagar la fianza a. malo,‑a, travieso,‑a. 5 (aches, illnesses) 2 fig sacar de un apuro. fuerte, intenso,‑a: he’s got a bad head2 bail [beIl] vt (water) achicar. ache tiene un fuerte dolor de cabeza. l o c bailiff [»beIlIf] n (court officer) alguacil m. to be bad at (skill, subject) ser malo,‑a en: he’s bad at English es malo en inglés. y to bait [beIt] n cebo. P vt 1 cebar. 2 (torment) atosigar. l o c to come to a bad end acabar mal. y to have take the bait picar. a bad leg tener la pierna lisiada. c o m p bake [beIk] vt cocer (en el horno). bad cheque cheque m sin fondos. http://vk.com/espanol_con_amigos P vi cocerse.  comp worse, superl worst.

bad

bandit

27

baked [beIkt] adj cocido al horno.

comp

baked apple manzana al horno. y baked beans alubias fpl guisadas en salsa de tomate. y baked potato patata asada. baker [»beIk´r] n (of bread) panadero,‑a;

ballot [»bQl´t] n 1 (vote) votación f. 2

(votes recorded) número de votos escru­ tados. l o c to take a ballot on sth so­ meter algo a votación. c o m p ballot box urna. y ballot paper papeleta.

(of cakes) pastelero,‑a.

ballpoint [»bç˘lpçInt] [también ballpoint

ría; (for cakes) pastelería.

ballroom

bakery [»beIk´rI] n (for bread) panade­  pl bakeries.

baking [»beIkIN] n cocción f. c o m p baking

powder levadura en polvo. y baking soda bicarbonato sódico. balaclava [bQl´»klA˘v´] n pasamonta­ ñas m. balance [»bQl´ns] n 1 equilibrio. 2 (scales) balanza. 3 (of account, etc) saldo. 4

(remainder) resto. P vi 1 mantenerse en equilibrio. 2 fin cuadrar. balanced [»bQl´nst] adj equili­b ra­ do,‑a. balcony [»bQlk´nI] n 1 balcón m. 2 (in theatre) anfiteatro; (gallery) gallinero.

 pl balconies. [bç˘ld] adj 1 calvo,‑a. 2 (tyre) desgastado,‑a. 3 (style) escueto,‑a. 4

bald

(statement) directo,‑a, franco,‑a.

Balearic [bQlI»QrIk] adj balear, baleá­

rico,‑a. c o m p the Balearic Islands las (islas) Baleares. ball [bç˘l] n 1 (gen) pelota; (football, etc) balón m; (golf, billiards) bola. 2 (of paper) bola; (of wool) ovillo. 3 (of eye) globo ocular. 4 (dance) baile m, fiesta. l o c to play ball 1 us (sport) jugar a la pelota. 2 (cooperate) cooperar, colaborar. c o m p gala ball baile m de etiqueta. ballad [»bQl´d] n balada.

ball-and-socket

[»bç˘l´n»sÅkIt]

comp

ball-and-socket joint articulación f de

rótula.

ballast [»bQl´st] n (boat, balloon) lastre m. ballerina [bQl´»ri˘n´] n bailarina. ballet [»bQleI] n ballet m. ballistics [b´»lIstIks] n balística. balloon [b´»lU˘n] n 1 globo. 2 (in cartoon) bocadillo. 3 (glass) copa grande.

,

pen] n bolígrafo.

[»bç˘lrU˘m] n sala de baile. ballroom dancing baile m de salón. balm [bA˘m] n bálsamo. balmy [»bA˘mI] adj 1 (weather) suave. 2 comp

(soothing) balsámico,‑a.

 comp balmier, superl balmiest.

balsam [»bç˘ls´m] n → balm. balsamic [bç˘l»sQmIk] adj balsá­mi­co,‑a. Baltic [»bç˘ltIk] adj báltico,‑a. c o m p the Baltic (Sea) el (mar) Báltico.

bamboo [bQm»bU˘] n bambú m. ban [bQn] n prohibición f.

vt prohibir.  pt & pp banned, ger banning. banal [b´»nA˘l] adj banal, trivial. banality [b´»nQlItI] n banalidad f.  pl banalities. banana [b´»nA˘n´] n 1 (fruit) plátano, banana. 2 (tree) bananero, am banano. band [bQnd] n 1 (gen) banda; (pop) conjunto; (jazz) orquesta. 2 (strip) tira. 3 (around arm) brazalete m. 4 (wrapper) faja. 5 phys banda, frecuencia. 7 tech P

correa.

bandage [»bQndIdZ] n venda, vendaje m. P

vt vendar.

a to bandage up vt sep vendar. Band-Aid® [»bQndeId] n tirita®,

che curita.

par­

B and B [»bi˘´n»bi˘] abbr (bed and break-

fast) casa de huéspedes que ofrece habitación con desayuno incluido.

" Los B and B son una alternativa por lo general más asequible a los hoteles. Tradi­ cionalmente, estos establecimientos so­ lían estar situados en casas grandes cuyos dueños obtenían así una fuente adicional de ingresos. Hoy en día, el concepto se ha ampliado y hay B and B para todos los gustos y bolsillos.

Balloon no significa ‘balón’, que se http://vk.com/espanol_con_amigos bandit [»bQndIt] n bandido,‑a. traduce por ball.

B

bandstand

28

bandstand [»bQndstQnd] n quiosco de música.

bandwidth [»bQndwIdT] n ancho de banda.

bandy [»bQndI] vt sp (ball) pasarse. to bandy algn,

sb ’s

banns [bQnz] n pl amonestaciones fpl. banquet [»bQNkwIt] n banquete m. banter [»bQnt´r] n bromas fpl, guasa. P

loc

name about difamar

hablar mal de algn.

 pt & pp bandied, ger bandying. [»bQndl´g ´d] adj pa­

bandy-legged tizambo,-a.

bang [bQN] n 1 (blow) golpe m. 2 (noise)

ruido; (of gun) estampido; (explosion) es­ tallido; (of door) portazo. P vt golpear, dar golpes en. P adv fam justo: bang in the middle justo en medio. l o c to bang the door dar un portazo. P n pl bangs us flequillo. banger [»bQN´r] n 1 (firework) petardo. 2 gb fam (sausage) salchicha. 3 fam (car) cacharro, trasto. bangle [»bQNg´l] n brazalete m. banish [»bQnIS] vt (expel) desterrar. banishment [»bQnISm´nt] n destierro, exilio. banister [»bQnIst´r] n barandilla. bank1 [bQNk] n banco. c o m p bank holi­ day gb festivo, día festivo. P vt (deposit money) ingresar, depositar. bank2 [bQNk] n 1 (of river) ribera; (edge) orilla: on the banks of the Manzanares a orillas del Manzanares. 2 (mound) loma; (embankment) terraplén m. P vt 1 (soil, earth) amontonar. 2 (river) encauzar. bankbook [»bQNkbUk] n libreta de ahorro, cartilla de ahorro. banker [»bQNk´r] n banquero,‑a. banking [»bQNkIN] n banca. banknote [»bQNkn´Ut] n billete m de banco. bankruptcy [»bQNkr√ptsI] n quiebra, bancarrota.

vi bromear, estar de guasa.

baptise [bQp»taIz] vt → baptize. baptism [»bQptIz´m] n bautismo. baptize [bQp»taIz] vt bautizar. bar [bA˘r] n 1 (iron, gold) barra. 2 (in prison)

barrote m. 3 (soap) pastilla. 4 (obstacle) obstáculo. 5 (counter) barra, mostrador m. 6 (room) bar m. 7 (in court) tribunal m: the prisoner at the bar el acusado, la acusa‑ da. c o m p bar chart gráfica de barras. P vt 1 (door) atrancar; (road, access) cortar. 2 (ban) prohibir, vedar; (from a place) pro­ hibir la entrada. 3 (prevent) impedir.

 pt & pp barred, ger barring. P prep excepto, salvo: they all came, bar his parents acudieron todos, excepto sus

padres.

P

n the Bar jur el colegio de abogados. [bA˘»be´rI´n] adj bárba­

barbarian

ro,‑a. n bárbaro,‑a.

P

barbecue

[»bA˘b´kjU˘] n barbacoa,

asado. P vt asar a la parrilla.  ger barbecuing.

barbed [bA˘bd] adj 1 con púas, pun­ zante. 2 fig mordaz, incisivo,‑a.

barber [»bA˘b´r] n barbero. ber’s shop barbería.

comp

bar­

barbiturate [bA˘»bItS´r´t] n barbitúrico. bare [be´r] adj 1 (naked) desnudo,‑a;

(head) descubierto,‑a. 2 (land) raso,‑a; (tree, plant) sin hojas. 3 (empty) vacío,‑a; (unfurnished) sin muebles. 4 (scant) escaso,‑a. 5 (worn) gastado,‑a, raído,‑a. P vt desnudar; (uncover) descubrir. barefaced [»be´feIst] adj descarado,‑a. barefoot [»be´fUt] adj descalzo,‑a. P adv descalzo,‑a. barely [»be´lI] adv apenas.  pl bankruptcies. bargain [»bA˘g´n] n 1 (agreement) trato, acuerdo. 2 (good buy) ganga. banner [»bQn´r] n 1 (flag) bandera. 2 P vi 1 (negotiate) negociar. 2 (haggle) re­ (placard) pancarta. 3 (on web page) ban­ gatear. c o m p bargain offer oferta es­ ner m, anuncio. P adj us excelente, de primera. c o m p pecial. y bargain price precio de ofer­ http://vk.com/espanol_con_amigos banner headlines grandes titulares mpl. ta, precio de saldo.

bat

29

barge [bA˘dZ] n gabarra, barcaza. baritone [»bQrIt´Un] n barítono. barium [»be´rI√m] n bario. bark1 [bA˘k] n 1 (of dog) ladrido. 2 (cough) tos f fuerte. P vi ladrar.

bark2 [bA˘k] n (of tree) corteza. barley [»bA˘lI] n cebada. barmaid [»bA˘meId] n camarera. barman [»bA˘m´n] n camarero, bar­ man m.  pl barmen [»bA˘men]. barn [bA˘n] n (for grain) granero. barnacle [»bA˘n´k´l] n percebe m. barnyard [»bA˘njA˘d] n corral m. barometer [b´»rÅmIt´r] n barómetro. baron [»bQr´n] n barón m. baroness [»bQr´n´s] n baronesa. baroque [b´»rÅk] adj barroco,‑a. P n barroco. barrack [»bQr´k] vt (jeer) abuchear. barracks [»bQr´ks] n pl cuartel m. . Puede considerarse singular o plural: where is/are the barracks ¿dónde está el cuartel.

barrage [»bQrA˘Z] n presa, embalse m. barrel [»bQr´l] n 1 (of beer) barril m; (of

wine) tonel m, cuba. 2 (of gun) cañón m. 3 (of pen) depósito. 4 tech tambor m. barren [»bQr´n] adj 1 (land, woman) esté­ ril. 2 (meagre) escaso,‑a. barricade [bQrI»keId] n barricada. P vt poner barricadas en. barrier [»bQrI´r] n barrera. c o m p barrier reef banco de coral, arrecife m. barrister [»bQrIst´ r] n abogado,‑a (capacitado,‑a para actuar en tribunales superiores). barrow [»bQr´U] n (wheelbarrow) carreti­

base

2

[beIs] adj 1 bajo,‑a, vil. 2 (metal) común, de baja ley. baseball [»beIsbç˘l] n béisbol m. baseline [»beIslaIn] n 1 sp (tennis) línea de saque. 2 (diagram) línea cero. 3 art punto de fuga. basement [»beIsm´nt] n sótano. bash [bQS] vt fam golpear, aporrear. P n 1 fam (blow) golpe m. 2 fam (try) in­ tento. bashful [»bQSfUl] adj vergonzoso,‑a, tímido,‑a, modesto,‑a. basic [»beIsIk] adj 1 básico,‑a. 2 (elementary) elemental, para principiantes. basil [»bQz´l] n bot albahaca. basilica [b´»zIlIk´] n basílica. basin [»beIs´n] n 1 (bowl) cuenco; (washbowl) palangana. 2 (washbasin) lavabo. 3 geog cuenca. basis [»beIsIs] n base f, fundamento. l o c on the basis of … 1 (according to) se­ gún. 2 (in accordance with) de acuerdo con. 3 (starting from) a partir de. 2 (because of) por, a causa de.

 pl bases [»beIsi˘z].

. En ocasiones, basis puede traducirse al español mediante un adverbio: on a temporary/regular/weekly basis temporal­ mente/regularmente/semanalmente.

bask [bA˘sk] vi tumbarse al sol. basket [»bA˘skIt] n 1 cesta, cesto. 2

(basketball) canasta, cesta. 3 (of balloon) barquilla. basketball [»bA˘skItbç˘l] n baloncesto. Basque [bA˘sk] adj vasco,‑a. P n 1 (person) vasco,‑a. 2 (language) vas­ co, euskera m. bas-relief [bQsrI»li˘f] n bajorrelieve m. bass1 [beIs] n 1 mus (singer) bajo. 2 mus lla; (for carrying goods) carro. (notes) graves mpl. 3 mus (guitar) bajo. barstool [»bA˘stU˘l] n taburete m de bar. P adj mus bajo,‑a. bartender [»bA˘tend´r] n us camarero, bass2 [bQs] n (fish) róbalo, lubina; (freshbarman m. water) perca. barter [»bA˘t´r] n trueque m. bassoon [b´»sU˘n] n fagot m. P vt trocar. bastard [»bA˘st´d] adj & n bastardo,‑a. basalt [»bQsç˘lt] n basalto. base1 [beIs] n 1 (gen) base f. 2 arch (of baste [beIst] vt culin rociar, bañar. bastion [»bQstI´n] n baluarte m. column) basa, base f.http://vk.com/espanol_con_amigos 3 (of word) raíz f. P vt basar. bat1 [bQt] n zool murciélago.

B

bat bat

2

[bQt] n sp bate m; (table tennis) pala. vi batear.  pt & pp batted, ger batting. batch [bQtS] n (gen) lote m, remesa; (of P

bread, etc) hornada.

bath [bA˘T] n 1 baño. 2 (tub) bañera.

vi bañarse. n pl baths piscina f sing municipal. l o c to have a bath / take a bath bañar­ se. y to run a bath preparar un baño. bathe [beID] vt 1 med (cut, wound) lavar. 2 (eyes) bañarse. 3 fig (with light) bañar. P vi (in sea) bañarse. P P

" La diferencia entre los verbos bath y

bathe es que este último se emplea para referirse a un baño en el mar, un río o un lago, es decir, sin un objetivo higiénico.

30

bawl [bç˘l] vi chillar, gritar. bay1 [beI] n geog bahía; (large) golfo. comp

Bay of Biscay golfo de Vizcaya.

bay2 [beI] n (tree) laurel m. bay3 [beI] vi (howl) aullar. bay4 [beI] n 1 arch (recess) hueco, ni­ cho. 2 (in factory) nave f.

bayonet [»beI´n´t] n mil bayoneta. bazaar [b´»zA˘r] n bazar m. BBC [»bi˘»bi˘»si˘] abbr (British Broadcast-

ing Corporation) compañía británica de radiodifusión; (abbreviation) BBC f. BC [»bi˘»si˘] abbr (before Christ) antes de

Cristo.

be [bi˘] vi 1 (permanent or essential charac-

teristic) ser: she’s clever es inteligente. 2 (nationality, origin) ser: John’s English John es inglés. 3 (occupation) ser: we are both r bather [»beID´ ] n bañista mf. teachers los dos somos profesores. 4 bathing [»beIDIN] n baño. l o c “No bath­ (ownership, authorship) ser: it’s my pencil es ing” «Prohibido bañarse». c o m p bath­ mi lápiz. 5 (composition) ser: this cupboard ing costume traje m de baño. y bathing is oak este armario es de roble. 6 (use) suit traje m de baño. ser: this product is for tiles este producto bathrobe [»bA˘Tr´Ub] n albornoz m. es para baldosas. 7 (location) estar: Whitbathroom [»bA˘TrU˘m] n cuarto de baño. by is on the coast Whitby está en la costa. 8 (temporary state) estar: your supper’s cold bathtub [»bA˘Tt√b] n us bañera. tu cena está fría; how are you? ¿cómo es‑ bathyscaph [»bQTIskQf] n batiscafo. tás? 9 (age) tener: Philip is 22 Philip tiene baton [»bQt´n, »bQtÅn] n 1 (truncheon) 22 años. 10 (price) costar, valer: a single porra. 2 mus batuta. 3 sp testigo. ticket is £9.50 un billete de ida cuesta 9,50 batrachian [b´»treIkj´n] adj batracio,‑a. libras. 11 tener: he’s hot/cold tiene calor/ P n batracio. frío; he’s right tiene razón. l o c to be battalion [b´»tQlj´n] n batallón m. about to + inf estar para + inf, estar a 1 r batter [»bQt´ ] n culin rebozado. punto de + inf: the train is about to arrive batter2 [»bQt´r] vt (person) golpear, apa­ el tren está a punto de llegar. lear; (bruise) magullar; (object) maltra­ P aux 1 be + pres part (action in progress or tar, estropear. near future) estar: it is raining está llovien‑ 3 r batter [»bQt´ ] n sp (baseball, cricket) do; the train is coming viene el tren; I am bateador,‑ra. going on Thursday iré el jueves. 2 to be + battery [»bQt´rI] n 1 elec (wet) batería; pp (passive) ser: she was arrested at the bor(dry) pila. 2 mil (of artillery) batería. 3 der fue detenida en la frontera, la detu‑ (series) batería. vieron en la frontera. 3 be + to + inf (fu pl batteries. ture): the King is to visit Egypt el Rey visitará battle [»bQt´l] n batalla. Egipto. l o c there is / there are hay. P vi pelearse, batirse. a to be after vi querer, estar buscando: battlefield [»bQt´lfi˘ld] n campo de what are you after? ¿que estás buscando? batalla. a to be off vi (leave) salir, marcharse; battleship [»bQt´lSIp] n acorazado. (be stale, bad) estar pasado,‑a. a to be in vi 1 (at home) estar en casa. 2 bauble [»bç˘b´l] n http://vk.com/espanol_con_amigos 1 (trinket) baratija. 2 (Christmas decoration) bola de Navidad. (in fashion) estar de moda.

become

31 a to be out vi (away) no estar, estar fuera: John’s out at the moment John no está en estos momentos. a to be away vi estar fuera. a to be back vi estar de vuelta, haber vuelto. a to be over vi haber acabado.

 pres 1ª pers am, 2ª pers sing y todas las del pl are, 3ª pers sing is; pt 1ª y 3ª pers sing was, 2ª pers sing y todas del pl were; pp been. beach [bi˘tS] n playa.  pl beaches. beacon [»bi˘k´n] n 1 (fire) almenara. 2 (light) baliza. 3 (lighthouse) faro. bead [bi˘d] n 1 (on rosary, necklace) cuen­ ta; (glass) abalorio. 2 (of liquid) gota. beak [bi˘k] n pico. beaker [»bi˘k´ r] n 1 taza alta. 2 (for measuring, playing dice) cubilete m. 3 chem

vaso de precipitación.

beam [bi˘m] n 1 (wooden) viga. 2 (of light)

rayo. 3 (width of ship) manga. 4 (smile) sonrisa radiante. 5 phys haz m. P vi 1 (shine) brillar. 2 (smile) sonreír. P vt irradiar, emitir. c o m p electron beam haz m de electrones. bean [bi˘n] n 1 (vegetable) alubia, judía, haba. 2 (of coffee) grano. beansprout [»bi˘nspraUt] n brote m de soja. bear1 [be´r] n zool oso. c o m p bear cub zool osezno. y grizzly bear oso par­ do. y the Great Bear la Osa Mayor. y the Little Bear la Osa Menor. bear2 [be´r] vt 1 (gen) llevar. 2 (show signs of) mostrar, revelar. 3 (weight) soportar, aguantar; (responsibility, cost) asumir. 4 (fruit) producir. 5 fin (interest) devengar.  pt bore [bç˘r], pp borne [bç˘n]. bearable [»be´r´b´l] adj soportable,

llevadero,‑a.

beard [bI´d] n 1 (on face) barba. 2 (of corn) arista, raspa.

bearded [»bI´dId] adj barbudo,‑a. bearing [»be´rIN] n 1 (posture) porte m. 2

beast [bi˘st] n bestia, animal m. beastly [»bi˘stlI] adj 1 bestial. 2 (unpleas-

ant) antipático,‑a. 3 sl (damn) dicho­ so,‑a, maldito,‑a.

 comp beastlier, superl beastliest. beat [bi˘t] n 1 (of heart) latido. 2 (noise) golpe m, ruido; (of rain) tamborileo; (of wings) aleteo. 3 mus ritmo. 4 (of po-

liceman) ronda. P adj fam agotado,‑a, rendido,‑a. P vt 1 (hit) golpear; (metals) martillear; (person) azotar; (drum) tocar. 2 culin batir. 3 (defeat) vencer, derrotar; (in competition) ganar. P vi 1 (heart) latir. 2 (wings) batir. a to beat down vt sep 1 (door) derribar, echar abajo. 2 (price) conseguir un precio más bajo. a to beat up vt sep dar una paliza a.  pt beat, pp beaten [»bi˘t´n].

beater [»bi˘t´r] n 1 culin batidora. 2 (in hunting) ojeador,‑ra.

beating [»bi˘tIN] n 1 (thrashing) paliza. 2 (defeat) derrota. 3 (of heart) latidos mpl.

beautician [bjU˘»tIS´n] n esteticista mf. beautiful [»bjU˘tIfUl] adj 1 (person, object,

place) hermoso,‑a, bonito,‑a, precio­ so,‑a; (person) guapo,‑a. 2 (wonderful) maravilloso,‑a, magnífico,‑a. 3 (delicious) delicioso,‑a. beauty [»bjU˘tI] n belleza. c o m p beauty spot 1 (on face) lunar m. 2 (place) lugar m pintoresco.  pl beauties.

beaver [»bi˘v´r] n castor m. became [bI»keIm] pt → become. because [bI»kÅz] conj porque.

prep because of a causa de: they were late because of the snow llegaron tarde a

P

causa de la nieve.

become [bI»k√m] vi 1 (with noun) con­

vertirse en, hacerse, llegar a ser: to become a doctor/teacher h a c e r s e médico,‑a/maes­tro,‑a; to become friends hacerse amigos. 2 (change into) conver­ tirse en, transformarse en: chrysalises become butterflies las crisálidas se trans‑ forman en mariposas. 3 (irrevocable state)

(relevance) relación f. 3 (importance) tras­ cendencia. 4 tech cojinete m. 5 arch soporte m, columna. 6 mar rumbo, orientación f. volverse; (temporary state) ponerse; (inhttp://vk.com/espanol_con_amigos bearskin [»be´skIn] n (hat) birretina. voluntary state) quedarse: to become mad

B

becoming volverse loco,‑a, to become fat engordar; to become sad ponerse triste.

 pt became [bI»keIm], pp become. becoming [bI»k√mIN] adj 1 (dress, etc) que sienta bien, favorecedor,‑ra. 2

(behaviour, language) apropiado,‑a.

bed [bed] n 1 cama. 2 (for animals) lecho.

3 (of flowers) arriate m, macizo. 4 (of river) lecho, cauce m; (of sea) fondo. 5 geol capa, yacimiento. l o c to go to bed acostarse. y to put sb to bed acostar a algn. y to make the bed hacer la cama. c o m p bunk bed litera. y double bed ca­ ma de matrimonio. y single bed cama individual. y twin beds camas fpl sepa­ radas. y bed and board pensión f com­ pleta. y bed and breakfast alojamiento

con desayuno incluido.

32

beef [bi˘f] n 1 (meat) carne f de buey,

carne f de vaca. 2 (animal) buey m, va­ ca; (cattle) ganado vacuno. c o m p corned beef carne f de vaca en conserva. beefburger [»bi˘fbŒ˘g´ r] n hambur­ guesa. beefeater [»bi˘fi˘t´r] n alabardero de la Torre de Londres. beefsteak [»bi˘fsteIk] n bistec m. beehive [»bi˘haIv] n colmena. beekeeper [»bi˘ki˘p´r] n apicultor,‑ra. beekeeping [»bi˘ki˘pIN] n apicultura. beeline [»bi˘laIn] n línea recta. l o c to make a beeline for… irse directamen­ te a…

been [bi˘n, bIn] pp → be. beep [bi˘p] n pitido.

bedpan [»bedpQn] n cuña, orinal m de

P vi pitar, tocar el pito. l o c to beep the horn tocar el claxon. beer [bI´r] n cerveza. beeswax [»bi˘zwQks] n cera de abejas. beet [bi˘t] n remolacha. beetle [»bi˘t´l] n escarabajo. beetroot [»bi˘trU˘t] n 1 [pl beet] remola­ cha azucarera. 2 us [pl beets] remo­

bedridden [»bedrId´n] adj postrado,‑a

before [bI»fç˘r] prep 1 (earlier) antes de. 2

. Consulta B and B.

bedbug [»bedb√g] n chinche f. bedclothes [»bedkl´UDz] n pl ropa de ca­ ma.

bedding [»bedIN] n 1 ropa de cama. 2 (for animals) lecho. cama.

en cama.

lacha.

(in front of) delante de; (in the presence of) ante; (for the attention of) ante: he’s before me in the queue va delante de mi en la cola; habitación f. he appeared before the judge compareció bedside [»bedsaId] n cabecera. ante el juez. 3 (rather than) antes que. 4 bedsit [bed»sIt] n estudio. (ahead) por delante. 5 (first) primero: ladies before gentlemen las señoras primero. " El bedsit es un tipo de alojamiento de P conj 1 (earlier than) antes de + inf, an­ alquiler asequible típico del Reino Unido. Consiste en una sola habitación que hace tes de que + subj : don’t forget to say de dormitorio, sala de estar y comedor. Se goodbye before you go no te olvides de suele compartir el baño con otras perso­ despedirte antes de irte. 2 (rather than) nas y a veces se tiene derecho a cocina. antes de + inf: he would starve before he asked them for money preferiría morir de bedsore [»bedsç˘] n med llaga, úlcera. hambre antes de pedirles dinero. bedspread [»bedspred] n cubrecama. P adv 1 (earlier) antes. 2 (previous) ante­ bedtime [»bedtaIm] n la hora de acos­ rior. 3 (already) ya: we’ve seen it before ya tarse. lo hemos visto. bee [bi˘] n abeja. beforehand [bI»fç˘hQnd] adv 1 (earlier) beech [bi˘tS] n (wood) haya. c o m p beech antes. 2 (in advance) de antemano, con grove hayal m, hayedo. y beech tree antelación: payment must be made a haya. month beforehand los pagos deben efec‑ http://vk.com/espanol_con_amigos bee-eater [»bi˘i˘t´r] n abejaruco. tuarse con un mes de antelación. 3 (be-

bedroom

[»bedrU˘m] n dormitorio,

bell-bottoms

33

fore) antes: they arrived two hours beforehand llegaron dos horas antes. befriend [bI»frend] vt ofrecer su amis­ tad a.

beg [beg] vt 1 mendigar. 2 (ask for) pe­

dir. 3 lit (beseech) suplicar, rogar. l o c I beg your pardon ¿cómo ha dicho? P vi 1 mendigar. 2 (dog) sentarse (con las patas delanteras levantadas).  pt & pp begged, ger begging. began [bI»gQn] pt → begin. beggar [»beg´r] n 1 mendigo,‑a, por­ diosero,‑a. 2 fam tipo, individuo,‑a: he’s a funny beggar es un tipo raro. begin [bI»gIn] vt empezar, comenzar.  pt began [ b I » g Q n ] , pp begun [bI»g√n], ger beginning. beginner [bI»gIn´r] n principiante mf. beginning [bI»gInIN] n 1 principio, co­ mienzo. 2 (cause) origen m, causa. begrudge [bI»gr√dZ] vt 1 (envy) envi­ diar. 2 (disapprove) desaprobar. beguile [bI»gaIl] vt 1 (seduce) seducir, atraer; (bewitch) embrujar. 2 (cheat) en­

being [»bi˘IN] n 1 (living thing) ser m. 2 (ex-

istence) existencia. l o c being as ya que, puesto que: being as they arrived late … puesto que llegaron tarde … y for the time being por ahora, de momento. c o m p human being ser m humano. Belarus [»bel´r√s] n Bielorrusia. belated [bI»leItId] adj fam tardío,‑a. belay [bI»leI] vt (boat) amarrar; (rope in mountaineering) asegurar, fijar. belch [beltS] n eructo. P vi eructar. l o c to belch (out) vomi­ tar, arrojar: the burning building belched out smoke el edificio en llamas arrojaba humo. beleaguer [bI»li˘g´r] vt 1 (beseige) sitiar, cercar. 2 (harass) perseguir, hostigar. belfry [»belfrI] n campanario.  pl belfries.

Belgian [»beldZ´n] adj belga. P

n belga mf.

Belgium [»beldZ´m] n Bélgica. belie [bI»laI] vt 1 (contradict) mostrar co­

mo falso. 2 (misrepresent) no reflejar, ocultar. 3 (fail to justify) defraudar. belief [bI»li˘f] n 1 (gen) creencia. 2 (opinion) opinión f. 3 (confidence) confianza: for) en nombre de, de parte de; (in fahe has no belief in the legal system no tiene vour of) por, en favor de; (for the benefit confianza en el sistema jurídico. l o c to of) para, en beneficio de. the best of my belief que yo sepa. y it behave [bI»heIv] vi 1 (people) compor­ is beyond belief parece mentira. tarse, portarse. 2 (equipment, machinery) funcionar bien: this computer won’t be- believable [bI»li˘v´b´l] adj creíble, ve­ rosímil. have este ordenador no funciona bien. believe [bI»li˘v] vt 1 (accept as true, think) r behavior [bI»heIvj´ ] n us → behaviour. creer. 2 (suppose) suponer. behaviour [bI»heIvj´ r] n 1 (of person) P vi 1 creer ( in, en). 2 (trust) confiar conducta, comportamiento. 2 (of (in, en). 3 (support, be in favour of) ser equipment, machine) funcionamiento. 3 partidario,‑a (in, de). 4 rel tener fe. (treatment) trato. l o c it is believed that se cree que. behead [bI»hed] vt decapitar. believer [bI»li˘v´r] n 1 creyente mf. 2 behind [bI»haInd] prep detrás de. (supporter) partidario,‑a. P adv 1 detrás, atrás. 2 (late) atra­s a­ do,‑a. 3 (with payment) retra­sa­do,‑a: belittle [bI»lIt´l] vt menospreciar. he’s behind with the payments está retrasa‑ bell [bel] n 1 (church, etc) campana. 2 (handbell) campanilla. 3 (on bicycle, door, do en los pagos. P n fam (buttocks) trasero. etc) timbre m. 4 (on toy, hat) cascabel m. 5 (cowbell) cencerro. 6 (flower) campani­ behindhand [bI»haIndhQnd] adv en re­ lla. l o c to ring the bell tocar el timbre. traso, retrasado,‑a. bell-bottoms [bel»bÅt´mz] n pl panta­ beige [beIZ] n beigehttp://vk.com/espanol_con_amigos m. P adj (de color) beige. lones mpl acampanados. gañar.

begun [bI»g√n] pp → begin. behalf [bI»hA˘f] phr on behalf of (acting

B

bellboy bellboy [»belbçI] n botones m. bellhop [»belhÅp] n us botones m. belligerent [bI»lIdZ´r´nt] adj belige­ rante.

bellow [»bel´U] n bramido.

vi bramar. n pl bellows fuelle m sing. belly [»belI] n 1 (person) vientre m, barri­ ga. 2 (animal) panza. c o m p belly button ombligo. y belly laugh carcajada.  pl bellies. bellyache [»belIeIk] n fam dolor m de P P

barriga. P vi fam quejarse.

bellybutton [»belIb√t´n] n fam ombligo. belong [bI»lÅN] vi 1 pertenecer (to, a),

ser (to, de). 2 (be a member of a club) ser socio,‑a (to, de); (be a member of a political party) ser miembro (to, de). 3 (have suitable qualities) ser apto,‑a (in, para). belongings [bI»lÅNINz] n pl pertenen­ cias fpl, bártulos mpl. beloved [(adj) bI»l√vd; (n) bI»l√vId] adj querido,‑a, amado,‑a. P n amado,‑a. below [bI»l´U] prep 1 debajo de, bajo. 2 por debajo (de). 3 (lower than) ba­ jo. l o c below sea level por debajo del nivel del mar. P adv 1 abajo. 2 de abajo. l o c see be­ low véase abajo. belt [belt] n 1 cinturón m. 2 tech co­ rrea. 3 (area) zona. P vt fam (hit) arrear un tortazo. a to belt along vi fam ir a todo gas. a to belt up vi fam cerrar el pico. bemused [bI»mjU˘zd] adj perplejo,‑a. bench [bentS] n 1 banco. 2 jur tribunal m . 3 sp banquillo. l o c to be on the bench ser juez,‑za.

34

2 (head) inclinarse; (back) encorvarse. 3 (road) torcer. a to bend down vi agacharse. a to bend over vi inclinarse.  pt & pp bent [bent]. beneath [bI»ni˘T] prep 1 bajo, debajo de. 2 por debajo de: the underground line runs beneath our house la línea de me‑ tro va por debajo de nuestra casa. 3 fig indigno,‑a de, no digno,‑a de: it’s beneath you to behave like this es indigno de

ti comportarte de esta manera. adv de abajo: she lives in the flat beneath vive en el piso de abajo. benefactor [»benIfQkt´r] n benefactor m. beneficial [benI»fIS´l] adj bene­fi­cio­ so,‑a, provechoso,‑a. beneficiary [benI»fIS´rI] n bene­ficia­ rio,‑a. P

 pl beneficiaries.

benefit [»benIfIt] n 1 (advantage) benefi­

cio, provecho. 2 (good) bien m. 3 (allowance) subsidio. 4 (charity performance) función f benéfica; (charity game) par­ tido benéfico. P vt beneficiar. P vi beneficiarse (from, de).

 pt & pp benefited (us benefitted), ger benefiting (us benefitting). benevolence [bI»nev´l´ns] n benevo­

lencia.

benevolent

[bI»nev´l´nt] adj be­n é­ volo,‑a. c o m p benevolent society so­ ciedad f benéfica. beneficence [bI»nefIs´ns] n benefi­ cencia. benign [bI»naIn] adj benigno,‑a.

bent [bent] pt & pp → bend.

adj 1 torcido,‑a, doblado,‑a. 2 sl (corrupt) corrupto,‑a. P n (innate ability) facilidad f , don m :  pl benches. she’s got a bent for maths tiene facilidad bend [bend] n 1 (in road, etc) curva. 2 (in para las matemáticas. pipe) ángulo. benzene [»benzi˘n] n chem benceno. P vt 1 doblar, curvar. 2 (head) inclinar; (back) doblar, encorvar; (knee) doblar, benzine [»benzi˘n] n chem bencina. bequest [bI»kwest] n legado. flexionar. P vi 1 doblarse, combarse: the legs of bereaved [bI»ri˘vd] adj descon­s o­l a­ do,‑a, afligido,‑a: his bereaved wife su the chair bent whenhttp://vk.com/espanol_con_amigos he sat down las patas de la silla se combaron cuando se sentó. desconsolada esposa. P

between

35

bereavement

[bI»ri˘vm´nt] n 1 (loss)

pérdida. 2 (mourning) duelo. beret [»bereI] n boina. berry [»berI] n baya.  pl berries.

. Hay muchas frutas cuyo nombre se forma con berry, ya que se trata de bayas. Por ejemplo: blackberry (mora), gooseberry (grosella espinosa), raspberry (frambuesa) o strawberry (fresón).

berserk [b´»zŒ˘k] adj enloquecido,‑a. berth [bŒ˘T] n 1 (in harbour) amarrade­ ro. 2 (on ship) camarote m, litera. P vi atracar. beryl [»ber´l] n geol berilo. beryllium [b´»rIlI´m] n chem berilio. beseech [bI»si˘tS] vt lit implorar, suplicar.

 pt & pp besought [bI»sç˘t] o beseeched. beset [bI»set] vt 1 (attack, harass) acosar, asaltar. 2 (hem in, surround) acorralar,

cercar.

 pt & pp beset, ger besetting. [bI»saId] prep 1 al lado de. 2

beside

(compared to) frente a, comparado,‑a con. l o c to be beside os estar fuera de sí. y that’s beside the point esto no viene al caso. besides [bI»saIdz] prep (as well as) ade­ más de, aparte de. P adv además. besiege [bI»si˘dZ] vt 1 mil sitiar. 2 fig asediar, inundar.

besought [bI»sç˘t] pt & pp → beseech. best [best] adj (superl of good) mejor.

l o c the best part of casi: it cost me the best part of £5,000 me costó casi 5.000 li‑ bras. c o m p best man padrino de boda. the best one el mejor, la mejor. P adv 1 (superl of well) mejor. 2 (to a greater extent) más: of all the girls she is the one he likes best de todas las chicas ella es la que le gusta más. l o c best before … con­

3 (in sport) plusmarca. l o c all the best! 1 ¡que te vaya bien! 2 (in letter) un saludo. y it’s for the best más vale que sea así. bestial [»bestI´l] adj bestial, brutal. bestow [bI»st´U] vt (honour, award) otor­ gar (on, a); (favour) hacer (on, a); (title) conferir (on, a). best-seller [best»sel´r] n best seller m, superventas m. bet [bet] n apuesta. l o c to make a bet hacer una apuesta. P vt & vi apostar

 pt & pp bet o betted, ger betting. c o m p beta rays ra­ yos mpl beta. betray [bI»treI] vt 1 traicionar. 2 (secret) revelar. 3 (show signs of) dejar ver, acu­ sar. 4 (deceive) engañar. betrayal [bI»treI´l] n 1 traición f. 2 (de-

beta [»bi˘t´] n beta.

ceit) engaño.

better1 [»bet´r] adj 1 (comp of good) me­ jor: his new novel is better than his last one su última novela es mejor que la ante‑ rior. 2 (more healthy) mejor: he’s feeling better today hoy se encuentra mejor. l o c to get better recuperarse, mejorarse. y better and better cada vez mejor. P adv 1 (comp of well) mejor. 2 (to a greater extent) más: I like this one better me gusta más éste. l o c had better + inf más vale que + subj: we’d better be going más vale que nos vayamos. y to like sth/sb better preferir algo/a algn. P vt 1 (improve) mejorar: he has bettered their working conditions ha mejorado sus condiciones de trabajo. 2 (surpass) supe­ rar: he bettered his own record superó su propio récord. P n pl betters superiores mpl: you must listen to your betters debes escuchar a tus superiores. betting [»betIN] n apuestas fpl. l o c

what’s the betting that he “(she, it, etc)…?” ¿qué apuestas a que …?: what’s the betting that he arrives late? ¿qué apuestas a que llega tarde? c o m p betting shop gb sumir preferentemente antes de … administración f de apuestas hípicas. P n 1 lo mejor: the best is yet to come lo mejor aún está por venir. 2 (person) el me­ between [bI»twi˘n] prep entre: choose a best in the class at jor, la mejor: she’s the number between one and ten escoge un http://vk.com/espanol_con_amigos número entre uno y diez. history es la mejor de la clase en historia.

B

bevel adv [también in between] de en me­ dio: we could see the sea if it wasn’t for the houses (in) between podríamos ver el mar si no fuera por las casas de en medio. bevel [»bev´l] n bisel. beverage [»bev´rIdZ] n bebida. bevy [»bevI] n (of birds) bandada. P

 pl bevies.

beware [bI»we´r] vi tener cuidado (of,

con): beware of the dog! ¡cuidado con el pe‑ rro! bewilder [bI»wIld´r] vt desconcertar, dejar perplejo,‑a. bewitch [bI»wItS] vt 1 hechizar, em­ brujar. 2 fig hechizar, fascinar. beyond [bI»jÅnd] prep 1 más allá de: they live beyond the mountains viven más allá de las montañas. 2 (outside) fuera de: it’s beyond my jurisdiction está fuera de mi jurisdicción. l o c it’s beyond doubt es indudable, es seguro, no cabe duda. P adv más allá, más lejos. P n the beyond el más allá. bias [»baI´s] n 1 (prejudice) parcialidad f, prejuicio. 2 (inclination) tendencia, predisposición f. 3 (in statistics) mar­ gen f de error. P vt predisponer, influenciar.  pt & pp biased o biassed, ger biasing o biassing. biased [»baI´st] adj parcial. bib [bIb] n 1 (for baby) babero. 2 (top of

apron, overall) peto.

Bible [»baIb´l] n Biblia. bibliography [bIblI»Ågr´fI] n bibliogra­ fía.

 pl bibliographies.

bicarbonate [baI»kA˘b´n´t] n chem bi­ carbonato.

36

bidder

[»bId´ r ] n postor,‑ra, puja­ dor,‑ra, licitador,‑ra. bidding [»bIdIN] n 1 (at auction) puja, oferta. 2 (order) orden f. bide [baId] vt to bide one’s time espe­ rar el momento oportuno.

 pt bided o bode [b´Ud], pp bided, ger biding. bidet [»bi˘deI] n bidé m. bifocal [baI»f´Uk´l] adj bifocal. P n pl bifocals lentes fpl bifocales. bifurcate [»baIf´keIt] vi bifurcarse. big [bIg] adj 1 (size, importance) grande; (before sing noun) gran. 2 (older) mayor.  comp bigger, superl biggest. bigamy [»bIg´mI] n bigamia. big-head [»bIghed] n sabihondo,‑a,

creí­­do,‑a.

big-hearted [bIg»hA˘tId] adj de buen corazón, generoso,‑a.

bigmouth

[»bIgmaUT] n fanfarrón, -ona, bocón, -ona. bigot [»bIg´t] n fanático,‑a.

,

Bigot no significa ‘bigote’, que se tra­ duce por moustache.

bigotry [»bIg´trI] n fanatismo. bigwig [»bIgwIg] n fam pez m gordo. bike [baIk] n 1 fam (bicycle) bici f. 2 (motorcycle) moto f.

bikeway [»baIkweI] n carril-bici m. bikini® [bI»ki˘nI] n biquini® m, bikini® m. bilateral [baI»lQt´r´l] adj bilateral. bile [baIl] n bilis f, hiel f. c o m p bile duct conducto biliar.

biliary [»bIlI´rI] adj biliar. bilingual [baI»lINgw´l] adj bilingüe. bilirubin [bIlI»rU˘bIn] n bilirrubina. bill1 [bIl] n 1 factura; (in restaurant) cuen­

ta. 2 (law) proyecto de ley. 3 us (bank­ note) billete m. 4 (poster) cartel m. c o m p bill of exchange letra de cambio. y Bill of Rights declaración f de derechos. P vt 1 facturar, pasar la factura. 2 theat a bicycle montar en bicicleta. c o m p bi­ programar. cycle pump bomba de bicicleta. bid [bId] n 1 (at auction) puja. 2 (attempt) bill2 [bIl] n 1 (of bird) pico. 2 (headland) cabo, promontorio. intento. 3 (offer) oferta. P vi (at auction) pujar (for, por). billboard [»bIlbç˘d] n us valla publici­ http://vk.com/espanol_con_amigos taria.  pt & pp bid, ger bidding.

biceps [»baIs´ps] n bíceps m. bicker [»bIk´r] vi discutir, porfiar. bicycle [»baIsIk´l] n bicicleta. l o c to ride

bisection

37

billfold [»bIlf´Uld] n us billetero, cartera. billing [»bIlIN] n 1 (invoicing) facturación f. 2 theat orden de aparición en cartel.

billion [»bIlI´n] n 1 mil millones mpl. 2 gb

(formerly) billón m.

. En el uso actual, tanto en EE UU como en Gran Bretaña, un billion equivale a mil millones. Antiguamente, el billion britá­ nico tenía el mismo significado que en es­ pañol, es decir, ‘un millón de millones’

billionaire [bIlI´»ne´r] n multimillo­ nario,‑a.

billow

[»bIl´U] n 1 (of water) ola. 2 (of smoke) nube f. P vt 1 (sea) ondear. 2 (sail) hincharse. billy goat [»bIlIg´Ut] n macho cabrío. bin [bIn] n 1 (for rubbish) cubo de la ba­ sura; (for paper) papelera. 2 (large container) recipiente m. binary [»baIn´rI] adj binario,‑a. c o m p bina­ ry fission bipartición f, fisión f binaria. bind [baInd] n fam fastidio, molestia. P vt 1 (tie up) atar; (cereals, corn) agavi­ llar. 2 culin (sauce) ligar. 3 (book, etc) encuadernar. 4 (bandage) vendar. 5 (require) obligar.

 pt & pp bound [baUnd].

binder [»baInd´r] n 1 (file) carpeta. 2 (of books) encuadernador,‑ra.

binding [»baIndIN] n 1 (of book) encua­ dernación f. 2 sew ribete m. 3 (of skis) fijación f. P adj obligatorio,‑a (on, para). binge [bIndZ] n (drinking) borrachera; (eating) atracón m. P vi atiborrarse, hartarse de comida. bingo [»bINg´U] n bingo.

biological gico,‑a.

[baI´»lÅdZIk´l] adj bio­l ó­

biologist [baI»Ål´dZIst] n biólogo,‑a. biology [baI»Ål´dZI] n biología. biomass [»baI´UmQs] n biomasa. biomechanics [baI´UmI»kQnIks] n bio­­mecánica.

biometry [baI»Åm´trI] n biometría. bionic [baI»ÅnIk] adj biónico,‑a. biophysics [baI´U»fIzIks] n biofísica. biopsy [»baIÅpsI] n biopsia.  pl biopsies.

biorhythm [»baI´rID´m] n biorritmo. biosphere [»baI´sfI´r] n biosfera. biotope [»baI´t´p] n biotopo. biped [»baIped] adj bípedo,‑a. P

n bípedo.

biplane [»baIpleIn] n biplano. bipolar [baI»p´Ul´r] adj bipolar. birch [bŒ˘tS] n 1 (tree) abedul m. 2 (rod)

vara de abedul. P vt azotar. bird [bŒ˘d] n 1 (large) ave f; (small) pájaro. 2 gb sl (girl) chica. 3 sl (person) tipo. c o m p bird of prey ave f de rapiña, ave f de presa. birdcage [»bŒ˘dkeIdZ] n jaula de pájaro. birdie [»bŒ˘dI] n 1 (little bird) pajarito. 2 (in golf) birdie m. birdseed [»bŒ˘dsi˘d] n bot alpiste m. bird’s-eye view [bŒ˘dzaI»vjU˘] n vista pa­no­rámica. bird-watcher [»bŒ˘dwÅtS´ r] n orni­ tólogo,‑a (cuya afición es observar las aves). Biro® [»baIr´U] [also written biro] n fam boli m.  pl Biros.

birth [bŒ˘T] n 1 nacimiento. 2 med parto.

biochemistry [baI´U»kemIstrI] n bio­

3 (descent) linaje m. l o c to give birth to 1 (child) dar a luz a. 2 fig dar lugar a. c o m p birth certificate partida de nacimiento. y birth control control m de la natalidad. y birth rate tasa de natalidad. birthday [»bŒ˘TdeI] n cumpleaños m. birthmark [»bŒ˘TmA˘k] n mancha de

biodegradable [baI´UdI»greId´b´l] adj

birthplace

 pl bingos.

binnacle [»bIn´k´l] n bitácora. binoculars [bI»nÅkjUl´z] n pl prismáti­ cos mpl, gemelos mpl. quí­mica.

biodegradable.

na­cimiento, antojo.

[»bŒ˘TpleIs] n lugar m de

nacimiento.

biscuit [»bIskIt] n galleta. biography [baI»Ågr´fI] n biografía. http://vk.com/espanol_con_amigos  pl biographies. bisection [baI»sekS´n] n bisección f.

B

bisectrix bisectrix [baI»sektrIks] n bisectriz f.

 pl bisectrices [baI»sektrIsi˘z]. bisexual [baI»seksjU´l] adj bisexual. P n bisexual mf. bishop [»bIS´p] n 1 obispo. 2 (chess) alfil m. bison [»baIs´n] n bisonte m. bissextile [baI»sekstaIl] adj bisiesto,‑a. bit1 [bIt] n 1 (small piece) trozo, pedacito. 2 (small amount) poco. 3 fam (time) un po­ co, un ratito. l o c a bit fam (rather) algo, un poco. y a bit of algo de. y quite a bit / a good bit fam bastante. to come to bits

hacerse pedazos, romperse.

bit2 [bIt] n 1 (of bridle) bocado. 2 (of drill) broca.

bit3 [bIt] n comput bit m. bit4 [bIt] pt → bite. bitch [bItS] n 1 (gen) hembra; (of dog)

perra. 2 pej (woman) bruja, lagarta. P vi fam quejarse. c o m p son of a bitch taboo hijo de perra, hijo de puta. bite [baIt] n 1 (act) mordisco. 2 (of insect) picadura. 3 (of dog, etc) mordedura. 4 (of food) bocado. P vt 1 morder. 2 (insect, snake) picar. 3 (grip) agarrar. P vi 1 morder. 2 (insect, snake) picar. 3 (fish) picar.

38

bizarre ño,‑a.

[bI»zA˘ r] adj 1 raro,‑a, extra­

blab [blQb] vi 1 fam (gossip) cotillear, chismear. 2 fam (talk constantly) rajar, parlotear.

 pt & pp blabbed, ger blabbing. [blQk] adj 1 negro,‑a. 2 (dirty) sucio,‑a. 3 (threatening) amenaza­ dor,‑ra. l o c black and white blanco y negro. c o m p black economy econo­

black

mía sumergida. P n 1 (colour) negro. 2 (person) negro,‑a. P vt 1 (make black) ennegrecer. 2 (boycott) boicotear. a to black out vt sep 1 (windows of house) tapar; (electrical supply) apagar el alum­ brado. 2 (cause power cut) dejar sin luz, causar un apagón. P vi (faint) desmayarse. blackberry [»blQkb´rI] n zarzamora, mora. c o m p blackberry bush zarza.  pl blackberries.

blackbird [»blQkbŒ˘d] n mirlo. blackboard [»blQkbç˘d] n pizarra. blackcurrant [blQk»k√r´nt] n grosella negra.

blacken [»blQk´n] vt 1 ennegrecer. 2 fig (defame) manchar.

 pt bit, pp bitten [»bIt´n]. biting [»baItIN] adj 1 (wind) cortante, penetrante. 2 (comment) mordaz. bitten [»bIt´n] pp → bite. bitter [»bIt´ r] adj 1 (gen) amargo,‑a; (fruit) ácido,‑a, agrio,‑a. 2 (weather) glacial. 3 (person) amargado,‑a. 4

blackhead [»blQkhed] n espinilla. blackjack [»blQkdZQk] n (card game)

bitterly [»bIt´lI] adv 1 con amargura,

blackout [»blQkaUt] n 1 (through electrical

(fight) enconado,‑a. P n cerveza amarga.

veintiuna.

blackleg [»blQkleg] n esquirol m. blacklist [»blQklIst] n lista negra. blackmail [»blQkmeIl] n chantaje m. P

vt hacer chantaje a, chantajear.

blackmailer [»blQkmeIl´r] n chantajis­ ta mf.

amargamente: she complained bitterly fault) apagón m; (in wartime) oscurecimiento se quejó amargamente. 2 (very) muy: it’s general de una ciudad. 2 (fainting) pérdida bitterly cold hace un frío glacial. de conocimiento, desmayo. bitterness [»bIt´n´s] n 1 (gen) amargura; blacksmith [»blQksmIT] n herrero. c o m p blacksmith’s forge herrería. (of fruit) acidez f. 2 (of weather) crudeza. 3 (resentment) rencor m, resentimiento. blackthorn [»blQkTç˘n] n bot endrino. bittersweet [»bIt´swi˘t] adj agridulce. bladder [»blQd´r] n 1 vejiga. 2 (in tyre, bitumen [»bItjUmIn] n betún m. football) cámara de aire. bivalent [baI»veIl´nt] adj bivalente. blade [bleId] n 1 (of sword, knife, etc) ho­ ja. 2 (of ice skate) cuchilla. 3 (of propeller, bivalve [»baIvQlv] http://vk.com/espanol_con_amigos adj bivalvo,‑a. P n bivalvo. fan, oar, hoe) pala. 4 (of grass) brizna.

blinkers

39

blame [bleIm] n culpa.

vt culpar, echar la culpa a. blanch [blA˘ntS] vt culin escaldar. P vi palidecer. bland [blQnd] adj soso,‑a. P

,

Bland no significa ‘blando’, que se traduce por soft.

blank [blQNk] adj 1 (page, etc) en blan­

co. 2 (look, etc) vacío,‑a. 3 (cassette, tape) virgen. c o m p blank cheque cheque m en blanco. P n 1 (on paper) espacio en blanco. 2 (bullet) bala de fogueo. blanket [»blQNkIt] n 1 manta, am fra­ zada. 2 (layer) capa, manto: a blanket of snow una capa de nieve. blare [ble´r] n 1 (loud noise) estruendo, fragor m. 2 (of trumpet) trompetazo. P vi resonar, sonar. a to blare out vi sonar muy fuerte. blaspheme [blQs»fi˘m] vi blasfemar (against, contra). blasphemy [»blQsf´mI] n blasfemia.  pl blasphemies.

blast [blA˘st] n 1 (of wind) ráfaga. 2 (of

water, air, etc) chorro. 3 (of horn) toque m. 4 (of trumpet) trompetazo. 5 (explosion) explosión f, voladura. 6 (shock wave) onda expansiva. 7 (reprimand) bronca. P vt 1 (explode) volar, hacer volar. 2 (criticize) criticar. 3 (reprimand) echar una bronca. 4 (ruin, spoil) echar a per­ der, dar al traste con. 5 (shoot) pegar un tiro a. 6 (shrivel, wither) marchitar. blasted [»blA˘stId] adj maldito,‑a, di­ cho­so,‑a.

blast-off [»blA˘stÅf] n (of rocket, missile) despegue m.

blatant [»bleIt´nt] adj descarado,‑a. blaze [bleIz] n 1 (fire) incendio. 2 (flame)

bleak

[bli˘k] adj 1 (countryside) deso­ lado,‑a. 2 (weather) desapacible. 3 (future) poco prometedor,‑ra. 4 (welcome, reception) frío,‑a. bleary [»blI´rI] adj 1 (from tears) nublo­ so,‑a. 2 (from tiredness) legañoso,‑a.

 comp blearier, superl bleariest.

bleat [bli˘t] n balido. P

vi balar.

bled [bled] pt & pp → bleed. bleed [bli˘d] vi med sangrar.  pt & pp bled [bled].

bleep [bli˘p] n pitido.

vi pitar. vt localizar con un busca. bleeper [»bli˘p´r] n busca m, buscaper­ sonas m. blemish [»blemIS] n 1 desperfecto, im­ perfección f. P vt 1 (spoil) estropear, desmejorar. 2 P P

fig (reputation) manchar, tiznar. l o c without a blemish fig intachable. blench [blenS] vi 1 (recoil) retroceder. 2 (flinch) pestañear, inmutarse. blend [blend] n mezcla, combinación f. P vt 1 (mix) mezclar, combinar. 2 (match) matizar, armonizar. blender [»blend´ r] n culin batidora, minipímer® m. bless [bles] vt bendecir. l o c bless you! (on sneezing) ¡Jesús! blessed [»blesId] adj 1 (holy) bendito,‑a, san­to,‑a. 2 (content, happy) bienaven­ turado,‑a. blessing [»blesIN] n bendición f.

blew [blU˘] pt → blow. blight [blaIt] n 1 (mildew) tizón m. 2 (calamity) plaga.

blind [blaInd] adj ciego,‑a.

P n (on window) persiana. P vt 1 cegar, dejar ciego,‑a. 2 (dazzle) llamarada. 3 (of light) resplandor m. 4 deslumbrar. (outburst) arranque m, acceso. P vi 1 (fire) arder. 2 (sun) brillar con blindfold [»blaIndf´Uld] n venda. fuerza. 3 (light) resplandecer. P vt vendar los ojos a. P adv con los ojos vendados. blazer [»bleIz´r] n americana de sport, blazer m. blink [blINk] n 1 parpadeo. 2 (gleam, glimmer) destello. l o c on the blink fam bleach [bli˘tS] n lejía. P vt blanquear. averiado,‑a. http://vk.com/espanol_con_amigos bleachers [»bli˘tS´z] n pl us gradas fpl. blinkers [»blINk´z] n pl anteojeras fpl.

B

bliss bliss [blIs] n felicidad f, dicha. blister [»blIst´r] n 1 (on skin) ampolla. 2

(on paint, surface) burbuja. blizzard [»blIz´d] n tempestad f de nie­ ve, ventisca. bloated [»bl´UtId] adj hinchado,‑a. blob [blÅb] n 1 (drop) gota. 2 (smudge) borrón m. 3 (of colour) mancha. bloc [blÅk] n pol bloque m. block [blÅk] n 1 bloque m. 2 (of wood, stone) taco. 3 (group of buildings) manza­ na. 6 (obstruction) obstrucción f. c o m p block letters mayúsculas fpl. y block of flats bloque m de departamentos. y note block taco, bloc m de notas. P vt 1 (pipe, etc) obstruir, atascar. 2 (streets, etc) bloquear. blockade [blÅ»keId] n mil bloqueo. P vt bloquear. blockage [»blÅkIdZ] n obstrucción f, atasco. blockbuster [»blÅkb√st´r] n 1 fig (novel) best seller m, éxito de ventas. 2 fig (film) película de acción. bloke [bl´Uk] n gb fam tipo, tío.

blond [blÅnd] [suele escribirse blonde cuando se refiere a una mujer] adj rubio,‑a. P

n rubio,‑a.

blonde [blÅnd] adj-n → blond. blood [bl√d] n sangre f. 2 (ancestry) pa­

rentesco, alcurnia. c o m p blood pres­ sure tensión f arterial. y blood vessel vaso sanguíneo. bloodhound [»bl√dhaUnd] n sabueso. bloodshed [»bl√dSed] n derramamien­ to de sangre. bloodstream [»bl√dstri˘m] n corriente f sanguínea. bloodthirsty [»bl√dTŒ˘stI] adj sangui­ na­rio,‑a, ávido,‑a de sangre.

 comp bloodthirstier , superl bloodthirstiest. bloody [»bl√dI] adj 1 (battle) sangrien­ to,‑a. 2 sl (damned) puñetero,‑a, mier­

da de.

 comp bloodier, superl bloodiest.

40

bloom [blU˘m] n 1 (flower) flor f. 2 (on fruit) pelusa. vi florecer.

P

bloomer [»blU˘m´r] n gb fam metedura de pata, pifia.

blossom [»blÅs´m] n flor f. P

vi florecer.

a to blossom out vi

nitud.

alcanzar su ple­

. Blossom se refiere a las flores de los árboles; para el resto de flores, se emplea la palabra flower.

blot [blÅt] n (of ink) borrón m; (on reputation) mancha. P vt 1 (stain) manchar. 2 (dry) secar. a to blot out vt sep 1 (hide) ocultar. 2 (memory) borrar.  pt & pp blotted, ger blotting.

blotch [blÅtS] n mancha.

vi 1 (become stained) mancharse. 2 (skin) salir manchas. blotting-paper [»blÅtINpeIp´r] n papel m secante. blouse [blaUz] n blusa. blow1 [bl´U] n golpe m. blow2 [bl´U] vi 1 (wind) soplar. 2 (instrument) tocar, sonar; (whistle) pitar. 3 (fuse) fundirse. 4 (tyre) reventarse. P vt fam (money) despilfarrar, malgastar. a to blow away vt sep 1 arrastrar. 2 fam fig mandar al otro barrio. a to blow in vt sep derribar. a to blow off vi (lid, hat) salir volando. a to blow out vt sep 1 (flame) apagar; (candle) soplar. 2 (cheeks) hinchar. a to blow over vt sep derribar. P vi 1 derrumbarse. 2 (storm) amainar. a to blow up vt sep 1 (explode) (hacer) volar: they blew up the building hicieron volar el edificio. 2 (inflate) hinchar. 3 (photograph) ampliar. P vi 1 (explode) explotar. 2 (lose one’s temper) salirse de sus casillas. P

 pt blew [blU˘], pp blown [bl´Un].

blowhole [»bl´Uh´Ul] n 1 (of whale) orifi­

cio nasal. 2 (hole, air vent) respiradero. blowlamp [»bl´UlQmp] n soplete m. (stubborn) tozudo,‑a, terco,‑a. 2 (badhttp://vk.com/espanol_con_amigos tempered) de malas pulgas. blown [bl´Un] pp → blow.

bloody-minded [bl√dI»maIndId] adj 1

body-blow

41

blowout [»bl´UaUt] n 1 auto reventón m,

pinchazo. 2 sl comilona, atracón m. blowtorch [»bl´Utç˘tS] n soplete m. blow-up [»bl´U√p] n (photograph) amplia­ ción f. blue [blU˘] adj 1 azul. 2 (sad) triste. 3 (depressed) deprimido,‑a. 4 (obscene) verde: a blue joke un chiste verde. P n azul m. P n pl blues mus blues m. P n pl the blues la depresión f. bluebell [»blU˘bel] n bot campanilla. blueberry [»blU˘b´rI] n bot arándano.  pl blueberries.

blue-collar [»blU˘kÅl´r] adj obrero,‑a. blueprint [»blU˘prInt] n fig anteproyecto. blues [blU˘z] n pl → blue. blunder [»bl√nd´r] n metedura de pata. P

vi meter la pata.

blunt [bl√nt] adj 1 (knife) desafilado,‑a;

P P

vt (ship, etc) subirse a, embarcar en. vi (lodge) alojarse; (at school) ser inter­

no,‑a.

boarder [»bç˘d´r] n 1 (gen) huésped mf.

2 (at school) interno,‑a. boarding [»bç˘dIN] n 1 (ship, plane, etc) embarque m. 2 (lodging) pensión f, alo­ jamiento. c o m p boarding card tarjeta de embarque. y boarding house casa de huéspedes. y boarding school inter­

nado.

boast [b´Ust] n jactancia.

P vi jactarse ( about , de), presumir (about, de). P vt fig presumir de. boat [b´Ut] n barco, nave f; (small) bote m , barca; (large) buque m , navío; (launch) lancha. boatswain [»b´Us´n] n contramaestre m. boatyard [»b´UtjA˘d] n astillero. bob1 [bÅb] n 1 (jerking movement) sacudi­ da; (bouncing movement) rebote m . 2 (curtsy) reverencia. P vi 1 (jerk) moverse a sacudidas; (bounce) rebotar. 2 (curtsy) hacer una re­ verencia. bobbin [»bÅbIn] n (for textiles, wire, etc) ca­ rrete m, bobina; (for lace) bolillo, palillo. bobby [»bÅbI] n gb fam poli m.

(pencil) despuntado,‑a. 2 fig (person) que no tiene pelos en la lengua. P vt desafilar, embotar; (pencil) des­ puntar. c o m p blunt angle math ángulo obtuso. blur [blŒ˘r] n borrón m, mancha. blurb [blŒ˘b] n fam pej información f publicitaria. blurred [blŒ˘d] adj 1 borroso,‑a. 2 fig  pl bobbies. (memories) vago,‑a, confuso,‑a. blurt [blŒ˘t] l o c to blurt sth out soltar " Este término, aunque hoy poco utiliza­ algo bruscamente, espetar algo. do, se usa para referirse a los agentes de blush [bl√S] n rubor m, sonrojo. policía del Reino Unido. El nombre provie­ P vi ruborizarse, sonrojarse. ne del fundador del cuerpo, sir Robert Peel, blusher [»bl√S´r] n colorete m. ya que Bobby es el diminutivo de Robert. blustery [»bl√st´rI] adj (windy) vento­ bobsleigh [»bÅbsleI] n bobsleigh m. so,‑a. bode [b´Ud] pt → bide. boa [»b´U´] n zool boa. P vt (foretell) presagiar, augurar. l o c to boar [bç˘r] n zool verraco. bode ill/well ser de buen/mal agüero. board [bç˘d] n 1 (piece of wood) tabla, table­ ro. 2 (food) comida, pensión f. 3 (commit- bodice [»bÅdIs] n corpiño. tee) junta, consejo. 4 (company) compa­ body [»bÅdI] n 1 cuerpo. 2 (corpse) cadá­ ver m. 3 (organization) organismo, enti­ ñía: the gas board la compañía del gas. l o c dad f, ente m; (association) agrupación f. on board mar a bordo. y to take on 4 (of wine) cuerpo. 5 (of people) grupo, board 1 (responsibility) asumir. 2 (concept, conjunto. 6 auto (of car) carrocería. 7 idea) abarcar. c o m p board and lodging av fuselaje m. pensión completa. y board of directors  pl bodies. junta directiva. y board of trade us cá­ http://vk.com/espanol_con_amigos mara de comercio. body-blow [»bÅdIbl´U] n revés m.

B

body-building body-building [»bÅdIbIldIN] n sp cultu­ rismo.

bodyguard paldas m.

[»bÅdIgA˘d] n guardaes­

bodywork [»bÅdIwŒ˘k] n carrocería. bog [bÅg] n 1 pantano, cenagal m. 2 sl (toilet) meódromo.

a to bog down vt sep atascar.

bogey [»b´UgI] n (golf) bogey m. bogus [»b´Ug´s] adj 1 (fake) falso,‑a,

42 P vt mil bombardear; (terrorist) colocar una bomba en. P vi us fam (fail) fracasar. bombard [bÅm»bA˘d] vt bombardear.

bombardment bombardeo.

[bÅm»bA˘dm´nt] n

bombastic [bÅm»bQstIk] adj rimbom­ bante, ampuloso,‑a.

bomber [»bÅm´r] n 1 mil bombardero.

2 (terrorist) terrorista mf que coloca bombas. apócrifo,‑a. 2 (fictitious) ficticio,‑a. 3 (sham) simulado,‑a, fingido,‑a. , Bomber no significa ‘bombero’, que se traduce por fireman. boil1 [bçIl] n med furúnculo, forúnculo. boil2 [bçIl] vt (liquid) hervir; (food) hervir, bombing [»bÅmIN] n 1 mil bombardeo. cocer; (egg) pasar por agua, cocer. 2 (terrorist act) atentado con bomba. P vi 1 (liquid) hervir; (food) hervir, co­ bombshell [»bÅmSel] n 1 fig bomba. 2 cerse. 2 fig (undulate, seethe) bullir. mil (artillery bomb) obús m. 3 fam (attraca to boil down to vt insep fig reducirse a. tive woman) mujer f explosiva. r boiler [»bçIl´ ] n 1 caldera. 2 (fowl) galli­ bona fide [b´Un´»faIdI] adj genuino,‑a, na (que solo sirve para el caldo). auténtico,‑a. boiling [»bçIlIn] adj hirviendo, hir­ bond [bÅnd] n 1 (link) lazo, vínculo: viente. c o m p boiling point punto de bonds of friendship vínculos de amistad. 2 ebullición. fin bono, obligación f. 3 jur fianza. 4 boisterous [»bçIst´r´s] adj 1 (noisy, row(agreement) pacto, compromiso. dy) bullicioso,‑a, alborotador,‑ra. 2 P vt 1 (stick, join) pegar, unir. 2 (deposit in (weather) borrascoso,‑a; (sea) agita­ customs) depositar. do,‑a. P vi (stick, join) pegarse, unirse. bold [b´Uld] adj 1 (brave) valiente. 2 bondage [»bÅndIdZ] n esclavitud f, (daring) audaz, atrevido,‑a. 3 (cheeky) ser­vi­dumbre f. descarado,‑a, fresco,‑a. 4 (vivid) bone [b´Un] n 1 hueso. 2 (of fish) espi­ vivo,‑a. 5 (print) en negrita. na, raspa; (of whale) barba. 3 (of corset) Bolivia [b´»lIvI´] n Bolivia. ballena. Bolivian [b´»lIvI´n] adj boliviano,‑a. P vt (meat) deshuesar; (fish) quitar la P n boliviano,‑a. espina. P n pl bones (remains) huesos mpl, res­ bolster [»b´Ulst´r] n 1 (pillow) cabezal tos mpl mortales. c o m p bone marrow m, travesaño. 2 tech soporte m. médula ósea. P vt reforzar. a to bone up on vt insep empollar. bolt [b´Ult] n 1 (on door, etc) cerrojo; (small) pestillo. 2 (screw) perno, torni­ bonfire [»bÅnfaI´r] n hoguera. c o m p Bon­ fire night gb la noche del cinco de noviembre; se llo. 3 (lightning) rayo. celebra con hogueras y fuegos artificiales. P vt 1 (lock) cerrar con cerrojo, cerrar con pestillo. 2 (screw) sujetar con per­ " Es la noche del 5 de noviembre que se nos, sujetar con tornillos. 3 fam (food) celebra en Inglaterra con hogueras y fuegos engullir. artificiales. Conmemora el intento fallido P vi (person) escaparse; (horse) desbo­ en el año 1605, de Guy Fawkes y otros cons­ carse. piradores, de volar el edificio del parlamen­ bolus [»b´Ul´s] n bolo alimenticio. to. También se llama Guy Fawkes Night. bomb [bÅm] n 1 bomba. 2 us (failure) http://vk.com/espanol_con_amigos fracaso. bonkers [»bÅNk´z] adj gb sl chalado,‑a.

bop

43

bonnet [»bÅnIt] n 1 (child’s, woman’s) go­

rro, gorra. 2 (maid’s) cofia. 3 auto capó m. bonus [»b´Un´s] n 1 (gratuity) plus m, so­ bresueldo, prima. 2 (benefit) beneficio.

 pl bonuses. bony [»b´UnI] adj 1 (thin) esquelético,‑a. 2 (with a lot of bone) huesudo,‑a. 3 (like bone) óseo,‑a. 4 (meat) lleno,‑a de hue­

sos; (fish) lleno,‑a de espinas.

 comp bonier, superl boniest.

bonze [bÅnz] n bonzo. boo [bU˘] n abucheo.

vi abuchear. boob1 [bU˘b] n (mistake) metedura de P

pata. P vi meter la pata. boob2 [bU˘b] n fam (breast) teta. booby [»bU˘bI] n alcatraz m.  pl boobies.

booby-trap [»bU˘bItrQp] n trampa ex­ plosiva.

book [bUk] n 1 libro. 2 (of tickets) taco;

bookshop [»bUkSÅp] n librería. bookstand [»bUkstQnd] n 1 (stall) quios­ co de periódicos. 2 (bookrest) atril m.

bookstore [»bUkstç˘r] n us librería. bookworm [»bUkwŒ˘m] n fig ratón m de biblioteca.

boom1 [bU˘m] n (noise) estampido.

vi tronar, retumbar. interj ¡bum! boom2 [bU˘m] n 1 mar botalón m. 2 (of microphone) jirafa. 3 (of crane) brazo. 4 P P

(barrier) barrera.

boom3 [bU˘m] n fig (prosperity, increase) boom m, auge m.

boomerang [»bU˘m´rQN] n 1 bumerán m. 2 fig resultado contraproducente.

boost [bU˘st] n 1 (incentive) incentivo,

estímulo. 2 (promotion) promoción f, fomento. 3 (increase) aumento. P vt 1 (create an incentive) incentivar, es­ timular. 2 (promote) promocionar, fo­ mentar. 3 (increase) aumentar. booster [»bU˘st´r] n 1 elec elevador m de voltaje. 2 rad repetidor m. 3 tech motor m auxiliar de propulsión. c o m p booster injection med revacunación f. boot [bU˘t] n 1 (footwear) bota. 2 gb (of car) maletero, portaequipajes m. 3 (kick) patada. P vt 1 (kick) dar una patada a. 2 comput cargar el sistema operativo. a to boot out vt sep echar, echar a pa­ tadas. bootblack [»bU˘tblQk] n us limpiabo­ tas m, am lustrabotas m. booth [bU˘D] n 1 cabina. 2 (at fair) pues­ to. c o m p telephone booth locutorio. bootleg [»bU˘tleg] n (illegal recording) gra­ bación f pirata. bootlegger [»bU˘tleg´r] n contraban­ dista mf de licores. booty [»bU˘tI] n botín m.

(of matches) cajetilla. P vt 1 (table, room, holiday) reservar; (entertainer, speaker) contratar. 2 (police) multar; (football) advertir, amonestar. P n pl books comm libros mpl, cuentas fpl. l o c to be booked up 1 (hotel, restaurant) estar completo. c o m p savings book libreta de ahorro. a to book in vt sep (in hotel) hacer la re­ serva. P vi registrarse. bookcase [»bUkkeIs] n librería, estan­ tería. booking [»bUkIN] n (table, room, holiday) reserva; (entertainer, speaker) contrata­ ción f. c o m p booking office taquilla. bookkeeping [»bUkki˘pIN] n contabili­ dad f, teneduría de libros. bookmaker [»bUkmeIk´r] n gb corre­ dor,‑ra de apuestas. bookmark [»bUkmA˘k] n (for book) pun­  pl booties. to de libro; (electronic) marcador. booze [bU˘z] n fam trinque m, alcohol m. P vt (electronically) agregar un marcador. P vi fam mamar. bookseller [»bUksel´r] n librero,‑a. bop [bÅp] n 1 fam (dance) baile m. 2 fam bookshelf [»bUkSelf] n estante m. (thump) cachete m. P n pl bookshelves estantería. P vi fam (dance) bailar. http://vk.com/espanol_con_amigos  pl bookshelves.

 pt & pp bopped, ger bopping.

B

border

44

border [»bç˘d´ ] n 1 (of country) frontera. r

2 (edge) borde m. 3 (in sewing) ribete m, orla. 4 (of flowers, plants) arriate m. a to border on vt insep 1 lindar con. 2

fig rayar en.

bore1 [bç˘r] pt → bear. bore2 [bç˘r] n 1 (of gun) ánima, alma; (calibre) calibre m. 2 (hole) taladro. P vt & vi perforar, taladrar. bore 3 [bç˘ r ] n (person) pelmazo,‑a, pesa­do,‑a; (thing) lata, rollo, tostón m. P vt aburrir, fastidiar. bored [bç˘d] adj aburrido,‑a. l o c to get bored aburrirse. boredom [»bç˘d´m] n aburrimiento. borer [»bç˘r´r] n 1 (tool) taladro, barre­ na. 2 (machine) taladradora. boric [»bç˘rIk] adj chem bórico,‑a. c o m p boric acid ácido bórico. boring [»bç˘rIN] adj aburrido,‑a. born [bç˘n] adj nato,‑a: she’s a born leader es una líder nata. l o c to be born nacer.

borne [bç˘n] pp → bear2. borough [»b√r´] n 1 (district) barrio, dis­ trito. 2 (town, city) ciudad f.

borrow [»bÅr´U] vt pedir prestado,‑a,

pron ambos,‑as, los dos, las dos: both of us nosotros,‑as dos; both of you vosotros,‑as dos; both of them los dos, las dos, ambos,‑as. l o c both … and tan­ to … como: both she and her sister are teachers tanto ella como su hermana son P

profesoras. P adv a la vez: it’s both cheap and good es bueno y barato a la vez. bother [»bÅD´r] n 1 (nuisance) molestia, fastidio. 2 (problems) problemas mpl. P vt 1 (be a nuisance) molestar, fasti­ diar. 2 (worry) preocupar. P vi 1 (take trouble) molestarse, tomar la molestia. 2 (worry) preocuparse. Botswana [bÅt»swA˘n´] n Botsuana. Botswanan [bÅt»swA˘n´n] adj botsua­ nés,‑esa, botsuano,‑a. P n botsuanés,‑esa, bostuano,‑a. bottle [»bÅt´l] n 1 botella; (small) fras­ co; (for baby) biberón m; (for gas) bom­ bona. 2 sl (nerve) agallas fpl. P vt (wine, etc) embotellar; (fruit) envasar. bottle-bank [»bÅt´lbQnk] n contene­ dor m de vidrio. bottled [ » b Å t ´ l d ] adj (wine, etc) embotellado,‑a; (fruit) envasado,‑a. c o m p bottled gas gas m butano. bottom [»bÅt´m] n 1 (gen) fondo; (of bottle) culo; (of hill, steps, page) pie m; (of ship) quilla. 2 (of dress) bajo; (of trousers) bajos mpl. 3 (buttocks) trasero, culo. 4 (last) último,‑a. 5 (underneath) parte f inferior, parte f de abajo. P adj 1 (position) de abajo. 2 (number, result) más bajo,‑a. bottomless [»bÅt´ml´s] adj sin fondo, insondable. boudoir [»bU˘dwA˘r] n tocador m. bough [baU] n rama.

tomar prestado,‑a: can I borrow your pen? ¿me dejas tu boli?; you can borrow it if you like te lo presto si quieres. Bosnia [»bÅznI´] n Bosnia. Bosnian [»bÅznI´n] adj bosnio,‑a. P n bosnio,‑a. bosom [»bUz´m] n 1 pecho. 2 (centre) se­ no: in the bosom of the family en el seno de la familia. c o m p bosom friend amigo,‑a del alma. boss [bÅs] n jefe,‑a. a to boss around vt sep mangonear. bosun [»b´Us´n] n mar contramaestre m. botanic [b´»tQnIk] adj botánico,‑a. botanical [b´»tQnIk´l] adj botánico,‑a. bought [bç˘t] pt & pp → buy. bouillon [»bU˘jÅn] n culin caldo. c o m p botanical gardens jardín m botá­ boulder [»b´Uld´r] n canto rodado. nico. boulevard [»bU˘l´vA˘d] n bulevar m. botany [»bÅt´nI] n botánica. bounce [baUns] n bote m. botch [bÅtS] n chapuza. P vi (ball) rebotar, botar. P vt [also to botch up.] (bungle) pifiarla, P vt 1 (cheque) ser rechazado por el fastidiarla. banco. 2 (ball) hacer botar. both [b´UT] adj ambos,‑as, los dos, http://vk.com/espanol_con_amigosr bouncer [»baUns´ ] n sl gorila m. las dos.

brain

45

bound

1

[baUnd] pt & pp → bind. adj 1 (tied) atado,‑a. 2 (forced) obligado,‑a. 3 (book) encuadernado,‑a. l o c to be bound to ser seguro que. bound2 [baUnd] adj (destined) destina­ do,‑a: he knew he was bound to succeed sa‑ P

bía que estaba destinado a tener éxito. l o c to be bound for ir con destino, na­ vegar con rumbo a. y -bound con rumbo a: Paris-bound con rumbo a París. bound3 [baUnd] n (jump) salto, brinco. P vi saltar. boundary [»baUnd´rI] n límite m, fronte­ ra. c o m p boundary stone hito, mojón m.  pl boundaries.

boundless [»baUndl´s] adj sin límites. bounds [baUndz] n pl (border) frontera; (boundary) límites mpl.

bouquet [bU˘»keI] n 1 (flowers) ramo. 2 (wine) aroma m, buqué m.

bourgeois

[ » b U ´ Z w A ˘ r ] adj bur­

gués,‑esa. n burgués,‑esa.

P

bourgeoisie [bU´ZwA˘»zi˘] n burguesía. bout [baUt] n 1 (period) rato. 2 med (of

flu, measles, etc) ataque m . 3 (boxing) combate. boutique [bU˘»ti˘k] n boutique f, tienda. bovine [»b´UvaIn] adj bovino,‑a. P n bovino. bow1 [b´U] n 1 (for arrows) arco. 2 (of violin) arco. 3 (knot) lazo. c o m p bow saw sierra de arco. bow2 [baU] n mar proa. bow3 [baU] n (with body) reverencia. P vt inclinar: he bowed his head inclinó la cabeza. bowel [»baU´l] n intestino. P n pl bowels (entrails) entrañas fpl. bowl [b´Ul] n 1 (for food, etc) cuenco, fuente f, bol m; (large drinking bowl) ta­ zón m. 2 (for washing) palangana, ba­ rreño. 3 (of toilet) taza.

bow-legged [b´U»legd, patizambo,‑a.

b´U»legId] adj

bow-tie [b´U»taI] n pajarita. box1 [bÅks] n 1 caja; (large) cajón m. 2 (of matches) cajetilla. 3 theat palco. 4 (for sentry) garita. 5 (of coach) pescante m. 6 gb fam (telly) tele f. c o m p box number nú­ mero de apartado de correos. y box office taquilla. y post-office box aparta­ do de correos. box2 [bÅks] vi boxear. boxcar [»bÅkskA˘r] n us furgón m. boxer [»bÅks´ r] n 1 boxeador,‑ra. 2 (dog) bóxer m. boxing [»bÅksIN] n boxeo. c o m p Boxing Day gb el día 26 de diciembre.

" El 26 de diciembre es festivo en Gran

Bretaña. Las tiendas inician las rebajas, se disputan partidos de fútbol y se celebran carreras de caballos.

boy

[bçI] n (baby) niño; (child) chico, muchacho; (youth) joven m. boycott [»bçIkÅt] n boicoteo, boicot m. P vt boicotear. boyfriend [»bçIfrend] n 1 (fiancé) novio. 2 (male friend) amigo. boyhood [»bçIhUd] n infancia, niñez f. P adj de la infancia. bra [brA˘] n sostén m, sujetador m. brace [breIs] n 1 (clamp) abrazadera. 2 arch (support) riostra. 3 (drill) berbiquí m. 4 (on teeth) aparato. P n pl braces tirantes mpl. bracelet [»breIsl´t] n pulsera, brazale­ te m. bracken [»brQk´n] n bot helechos mpl. bracket [»brQkIt] n 1 (round) paréntesis m. 2 (for shelf) escuadra, soporte m. 3 (group, category) grupo, categoría m. c o m p square bracket corchete m. brag [brQg] n jactancia, fanfarria. P vi jactarse (about, de).

 pt & pp bragged, ger bragging.

braggart [»brQg´t] n fanfarrón,‑ona. braid [breId] n 1 (on clothing) galón m. 2 (plait) trenza.

bowler [»b´Ul´r] n (hat) bombín m. Braille [breIl] n braille m. bowler2 [»b´Ul´r] n (cricket) lan­zador,‑ra. brain [breIn] n (organ) cerebro, seso. P n pl brains 1 (intellect) cerebro, seso, bowling [»b´UlIN] nhttp://vk.com/espanol_con_amigos bolos mpl . c o m p 1

bowling alley bolera.

inteligencia. 2 (as food) sesos mpl.

loc

to

B

brain-dead

46

have brains ser un cerebro, ser inteli­ gente. l o c brain death muerte f cere­ bral. y brain drain fuga de cerebros. y brain scan electroencefalograma m. brain-dead [»breInded] adj clínica­ mente muerto,‑a. brainstorming [»breInstç˘mIN] n reu­ nión f creativa, lluvia de ideas. brainy [»breInI] adj fam inteligente, sesudo,‑a.

 comp brainier, superl brainiest. braise [breIz] vt culin freír y luego co­

cer a fuego lento.

brake [breIk] n freno.

comp

brake arm

palanca del freno. y brake block pas­ tilla de freno. y brake fluid líquido de freno. P vt frenar, hacer frenar. bramble [»brQmb´l] n bot zarzamora, mora. c o m p bramble bush zarza. bran [brQn] n salvado. branch [brA˘ntS] n 1 (tree) rama. 2 (of family) ramo. 3 (road, railway) ramal m; (stream, river) brazo. 4 (of shop) sucursal f; (of bank) oficina, sucursal f. 5 (field of science, etc) ramo. 6 (of candelabra) brazo. P vi (road) bifurcarse. brand [brQnd] n 1 marca. 2 (type) clase f, tipo. brand-new [brQn»njU˘] adj flamante, de estreno. brandy [»brQndI] n brandy m.  pl brandies.

brass [brA˘s] n 1 latón m. 2 sl (money)

Brazilian [br´»zIlI´n] adj brasileño,‑a.

n brasileño,‑a. [bri˘tS] n 1 (opening) brecha, abertura. 2 (in promise, undertaking) in­ cumplimiento; (in law) violación f, infracción f. 3 (in relationship) ruptura. bread [bred] n pan m. c o m p wholemeal bread pan m integral. bread-and-butter [»bred´nb√t´r] adj P

breach

(commonplace) rutinario,‑a, corriente y moliente. breadth [bredT] n 1 (broadness) ancho, an­ chura. 2 (space) extensión f, amplitud f. break [breIk] n 1 (in leg, etc) rotura. 2 (in relationship) ruptura. 3 (in meeting) des­ canso, pausa; (at school) recreo. l o c to take a break tomarse un descanso. y without a break sin descansar, sin parar. y at break of day al amanecer. P vt 1 romper. 2 (record) batir. P vi 1 romperse. 2 (storm) estallar. a to break away vi (escape) escaparse, darse a la fuga; (leave family, job) irse. a to break down vt sep 1 (door) derribar, echar abajo. 2 (resistance) vencer. P vi 1 (car) averiarse; (driver) tener una avería. 2 (burst into tears) romper a llo­ rar. 3 (talks, negotiations) fracasar. a to break in vi (force entry) entrar por la fuerza. a to break off vt sep 1 (relationship) romper. 2 (discussions, negotiations) interrumpir. a to break out vi 1 (prisoners) escapar­ se. 2 (war, fire, etc) estallar. a to break up vt sep (chair, table, etc) rom­ per; (ship, boat) desguazar. P vi 1 (couple) separarse. 2 (gathering, meeting) disolverse. 3 (school) empezar las vacaciones.

pasta. 3 mus metales mpl. P adj de cobre. brassiere [»brQzI´ r] n sujetador m , sostén m. brat [brQt] n fam pej mocoso,‑a.  pt broke [br´Uk], pp broken [»br´Uk´n]. brave [breIv] adj valiente. P n guerrero indio. breakable [»breIk´b´l] adj frágil, rom­ P vt 1 (defy) desafiar. 2 (confront) afron­ pible. tar, hacer frente a. breakage [»breIkIdZ] n rotura. bravo [brA˘»v´U] interj ¡bravo! breakdown [»breIkdaUn] n 1 (of car, mabrawl [brç˘l] n reyerta, pelea. chine) avería. 2 med crisis f nerviosa. 3 P vi pelearse. (in negotiations) ruptura. 4 (chemical analysis) bray [breI] vi 1 (donkey, ass) rebuznar. 2 análisis m. c o m p breakdown service (ser­ (laugh) carcajearse.http://vk.com/espanol_con_amigos vicio de) asistencia en carretera. y Brazil [br´»zIl] n Brasil. breakdown van / breakdown truck grúa.

bright

47

breakfast [»brekf´st] n desayuno.

loc

to have breakfast desayunar. P vi desayunar. break-in [»breIkIn] n entrada forzada. breaking [»breIkIN] n 1 (of leg, object) ro­ tura. 2 (of relationship) ruptura. break-out [»breIkaUt] n (from prison) fuga. breakthrough [»breIkTrU˘] n avance m

importante.

break-up [»breIk√p] n (of relationship, negotiations) ruptura; (of couple) separación f.

breakwater [»breIkwç˘t´r] n rompeo­ las m.

bream [bri˘m] n (river fish) brema.

comp

gilt-head bream dorada. y red bream

besugo.

P vt 1 P

(beer) elaborar. 2 (tea, etc) preparar. vi 1 (tea, etc) reposar. 2 (storm) prepa­

rarse, acercarse.

brewer [»brU´r] n fabricante mf de cer­

veza, cervecero,‑a. c o m p brewer’s yeast levadura de cerveza. brewery [»brU´rI] n fábrica de cerve­ za, cervecería.  pl breweries.

briar [»braI´r] n bot (heather) brezo. bribe [braIb] n soborno. P

vt sobornar.

bribery [»braIb´rI] n soborno. bric-a-brac [»brIk´brQk] n baratijas fpl. brick [brIk] n 1 ladrillo. 2 (toy) cubo (de madera).

pecho, seno. 2 (of chicken, etc) pechuga.

bricklayer [»brIkleI´r] n albañil m. bridal [»braId´l] adj nupcial. c o m p bridal

nón m.

bride

breast [brest] n 1 (chest) pecho; (of woman) breastbone [»brestb´Un] n anat ester­ breast-feed [»brestfi˘d] vt amamantar, dar el pecho a.

 pt & pp breast-fed [»brestfed]. [»breststr´Uk] n (swim-

breaststroke ming) braza.

breath [breT] n 1 (of person) aliento. 2 (of

air) soplo. 3 (breathing) resuello, respira­ ción f. l o c out of breath sin aliento. c o m p breath test gb prueba del alcohol. Breathalyser® [»breT´laIz´r] n alcoho­ límetro. breathe [bri˘D] vt (air, etc) respirar. P vi 1 (air, etc) respirar. 2 (be alive) respi­ rar, vivir: is he still breathing? ¿respira aún? l o c to breathe in aspirar. y to breathe out espirar. breathing [»bri˘DIN] n respiración f.

gown vestido de novia. [braId] n novia, desposada. c o m p the bride and groom los novios. bridegroom [»braIdgrU˘m] n novio.

. Bridegroom o groom sólo se em­ plean para referirse al novio durante el día de la boda.

bridesmaid [»braIdzmeId] n dama de honor.

bridge [brIdZ] n 1 puente m. 2 (of nose) caballete m.

bridle [»braId´l] n brida.

vt (horse) embridar. vi mostrar desagrado (at, por). brief [bri˘f] adj (short) breve; (concise) P P

conciso,‑a; (scanty) diminuto,‑a. P n 1 (report) informe m . 2 jur expe­ diente m. 3 mil instrucciones fpl. bred [bred] pt & pp → breed. P vt 1 (inform) informar (about, sobre). 2 (instruct) dar instrucciones a. breeches [»brItSIz] n pl 1 (knee-length trousers) calzones mpl. 2 fam (trousers) pan­ briefcase [»bri˘fkeIs] n maletín m, car­ talones mpl. tera. breed [bri˘d] n (of animal) raza; (of plant) briefing [»bri˘fIN] n reunión f informa­ variedad f. tiva, briefing m. P vt (animals) criar. brigade [brI»geId] n mil brigada. P vi (animals) reproducirse. P vt mil formar una brigada con.  pt & pp bred [bred]. bright [braIt] adj 1 (gen) brillante. 2 breeze [bri˘z] n meteor brisa. meteor (sky, day) claro,‑a, despejado,‑a; brew [brU˘] n 1 (tea,http://vk.com/espanol_con_amigos etc) infusión f. 2 (sunny) soleado,‑a, de sol. 3 (colour) (potion) brebaje m. vivo,‑a. 4 (cheerful) alegre, animado,‑a.

B

brightness a to brighten up vt sep 1 meteor despe­ jar. 2 (room, house) dar un aspecto más alegre a. 3 (enliven) alegrar, animar. brightness [»braItn´s] n 1 (light) lumi­ nosidad f. 2 (of sun) resplandor m. 3 (of day) claridad f. 4 (of colour) viveza. 5 (cleverness) inteligencia. brilliant [»brIlj´nt] adj 1 (gen) brillante. 2 (colour) vivo,‑a. 3 fam estupendo,‑a, fantástico,‑a. brim [brIm] n 1 (of cup, glass, etc) borde m. 2 (of hat) ala. P vi rebosar ( with , de): he was brimming with pride rebosaba de orgullo. brine [braIn] n salmuera. bring [brIN] vt 1 traer. 2 (lead) llevar, conducir. a to bring about vt sep (accident, change, etc) provocar, causar. a to bring back vt sep 1 (book, record, etc) devolver. 2 (past experience, childhood, etc) recordar, hacer recordar. a to bring down vt sep 1 (chair, book, etc) bajar. 2 (door, house, government) derri­ bar. 3 (prices, temperature) hacer bajar. a to bring forward vt sep 1 (meeting, appointment) adelantar. 2 (theme, question) presentar, plantear. a to bring in vt sep 1 (person) hacer pa­ sar. 2 (coal, food, etc into house) traer. 3 jur (verdict) emitir, pronunciar. a to bring off vt sep (victory, result) conse­ guir, lograr. a to bring on vt sep (illness) provocar. a to bring out vt sep (record) sacar al mercado, sacar; (book) publicar. a to bring to vt sep hacer volver en sí. a to bring up vt sep 1 (chair, book, etc) su­ bir. 2 (child) criar, educar. 3 (subject, topic) plantear. 4 (vomit) devolver.

 pt & pp brought [brç˘t].

brink [brINk] n borde m. brisk [brIsk] adj enérgico,‑a. bristle [»brIs´l] n cerda.

48

Briton [»brIt´n] n británico,‑a. brittle [»brIt´l] adj quebradizo,‑a, frágil. broach [br´UtS] n 1 (drill bit) broca. 2

(roasting-spit) espetón m. [brç˘d] adj 1 (street, avenue) an­ cho,‑a; (surface, water, plateau) exten­ so,‑a. 2 fig (field of study, debate) am­ plio,‑a. 3 (measurement) de ancho. 4 (general) general. 5 (main) principal. 6 (accent) marcado,‑a, cerra­do,‑a. 7 (vowel) abierto,‑a. broadcast [»brç˘dkA˘st] n (by TV, radio) emisión f. P vt 1 (by TV, radio) emitir, transmitir. 2 (make known) difundir.

broad

 pt & pp broadcast.

broadcasting [»brç˘dkA˘stIN] n 1 rad radiodifusión f. 2 tv transmisión f.

broaden [»brç˘d´n] vt ensanchar. broadly [»brç˘dlI] adv en términos ge­ nerales.

broad-minded [brç˘d»maIndId] adj li­ beral, tolerante.

broccoli [»brÅk´lI] n brécol m, brócoli m. brochette [br´»Set] n brocheta. brochure [»br´US´r] n folleto. broil [brçIl] vt us asar a la parrilla. broiler [»brçIl´r] n 1 culin pollo. 2 (gridiron) parrilla.

broke [br´Uk] pt → break. P

adj fam sin un duro, sin blanca.

broken [»br´Uk´n] pp → break.

P adj 1 (plate, window, etc) roto,‑a. 2 (machine) estropeado,‑a. 3 (bone) frac­ turado,‑a. 4 (person) destrozado,‑a. 6 (language) chapurreado,‑a: he speaks broken Spanish chapurrea el español. broker [»br´Uk´r] n comm corredor,‑ra, agente mf de Bolsa. brolly [»brÅlI] n gb fam paraguas m.

 pl brollies.

bromine [»br´UmaIn] n chem bromo. bronchial [»brÅNkI´l] adj anat bron­

vi 1 (hair) erizarse, ponerse de pun­ quial. c o m p bronchial tubes anat bron­ ta. 2 (show annoyance) mosquearse. quios mpl. Britain [»brIt´n] n Gran Bretaña. c o m p bronchitis [brÅN»kaIt´s] n med bron­ Great Britain Gran Bretaña. quitis f. British [»brItIS] adj británico,‑a. bronchus [»brÅNk´s] n bronquio. http://vk.com/espanol_con_amigos P n pl the British los británicos mpl.  pl bronchi [»broNkaI]. P

Buddhism

49

brontosaurus [brÅnt´»sç˘r´s] n bronto­ saurio.

bronze [brÅnz] n bronce m.

c o m p the Bronze Age hist la Edad del Bronce. P vi (get a suntan) broncearse. brooch [br´UtS] n broche m. brood [brU˘d] n 1 (birds) nidada. 2 fam fig (children) prole f. P vi 1 (hen) empollar. 2 fig (worry) apu­

rarse, preocuparse. brook [brUk] n arroyo, riachuelo. broom [brU˘m] n 1 (for sweeping) esco­ ba. 2 bot hiniesta. broomstick [»brU˘mstIk] n 1 (handle) palo de escoba. 2 (of witch) escoba. Bros [brÅs] abbr (Brothers) Hermanos mpl; (abbreviation) Hnos: Jones Bros Hnos Jones. broth [brÅT] n culin caldo. brothel [»brÅT´l] n burdel m. brother [»br√D´r] n 1 (gen) hermano. 2 us fam (friend) colega m, tío: what’s happening brother? ¿qué pasa tío? brotherhood [»br√D´hUd] n herman­ dad f, cofradía. brother-in-law [»br√D´rInlç˘] n cuñado.  pl brothers-in-law [»br√D´rInlç˘].

brought [brç˘t] pt & pp → bring. brow [braU] n 1 (eyebrow) ceja. 2 (forehead) frente f. 3 (of hill) cresta. browbeat [»braUbi˘t] vt intimidar.

 pt browbeat , pp browbeaten

[»braUbi˘t´n]. brown [braUn] adj 1 marrón. 2 (hair, etc)

brunch [br√nS] n brunch m. . El brunch es una especie de copioso de­ sayuno que se toma a última hora de la ma­ ñana y hace asimismo las veces de almuerzo.

brunette [brU˘»net] n morena. P

adj moreno,‑a.

brush [br√S] n 1 (for teeth, clothes, etc) ce­

pillo. 2 (artist’s) pincel m; (house painter’s) brocha. 3 (unpleasant encounter) roce m: he had a brush with the police tuvo un roce con la policía. P vt 1 (gen) cepillar. 2 (touch lightly) rozar. a to brush away vt sep (dirt, dust) quitar, limpiar. a to brush up vt sep (knowledge) refres­ car, repasar. brush-off [»br√SÅf] n (rebuff, snub) desai­ re m. brushwood [»br√SwUd] n 1 (twigs) bro­ za. 2 (undergrowth) maleza. brusque [br√sk] adj brusco,‑a. Brussels [»br√s´lz] n Bruselas. c o m p Brussels sprouts coles fpl de Bruselas. brutal [»brU˘t´l] adj brutal, cruel. brute [brU˘t] n bruto,‑a, bestia mf. P adj brutal, bruto,‑a.

,

Brute no se utiliza en el sentido de ‘(importe) bruto’, que se traduce por gross.

bubble [»b√b´l] n (in liquid) burbuja; (of soap) pompa.

bubonic

[bjU˘»bÅnIk] adj med bu­b ó­ nico,‑a. c o m p bubonic plague peste f bubónica. 1 brownie [»braUnI] n us pastelito de chocolate buck [b√k] n (rabbit, hare) macho; (deer) ciervo; (goat) macho cabrío. y nueces. P adj (animal) macho. browse [braUz] vi 1 (grass) pacer. 2 (perbuck2 [b√k] n us fam dólar m. son in shop) mirar. bucket [»b√kIt] n cubo. a to browse through vt insep (book, magbuckle [»b√k´l] n (on shoe, belt) hebilla. azine) hojear. P vt (belt) abrochar. browser [»braUz´r] n (Internet) navega­ P vi 1 (metal, object) torcerse, combar­ dor m, explorador m. se. 2 (knees) doblarse. bruise [brU˘z] n morado, magulladu­ bucolic [bjU˘»kÅlIk] adj bucólico,‑a. ra, contusión f. bud1 [b√d] n (on tree, plant) brote m, ye­ P vt magullar, contusionar. ma; (of flower) botón m, capullo. P vi magullarse. 2 bud [b√d] n us fam colega mf. bruiser [»brU˘z´r] n fam gorila m , ma­ http://vk.com/espanol_con_amigos Buddhism [»bUdIz´m] n rel budismo. tón m.

castaño,‑a. 3 (skin) moreno,‑a. P vi culin dorarse.

B

budding budding [»b√dIN] adj en ciernes. buddy [»b√dI] n us fam amigote m, co­ lega mf.

 pl buddies.

budge [b√dZ] vt 1 (move) mover. 2 (make change opinion) hacer cambiar de opinión.

budgerigar [»b√dZ´rIgA˘r] n zool peri­ quito.

budget [»b√dZIt] n presupuesto.

adj (good-value) bien de precio. vt to budget for presupuestar. budgie [»b√dZI] n zool fam periquito. buff [b√f] n 1 (leather) piel f de ante. 2 (colour) color m de ante. 3 (enthusiast) P P

aficionado,‑a.

buffalo [»b√f´l´U] n zool búfalo.  pl buffalo o buffaloes.

buffer [»b√f´r] n 1 (for train) tope m. 2

memoria intermedia. 3 chem regulador m. buffet [»b√feI] n 1 (bar) bar m; (at station) bar m, cantina. 2 (meal) bufé m libre, bufé m. 3 (sideboard) aparador m. bug [b√g] n 1 (insect) bicho. 2 fam (microbe) microbio. 3 (microphone) micró­ fono oculto. 4 fam (interest) afición f. 5 (in computer program) error m. P vt 1 fam ocultar micrófonos en. 2 us (annoy) molestar, fastidiar: what’s bugging her? ¿qué mosca le ha picado? comput

 pt & pp bugged, ger bugging.

bugle [»bjU˘g´l] n mus corneta. build [bIld] n (physique) constitución f,

complexión f: a strong build una com‑ plexión fuerte. P vt construir.

50

built-in

[bIlt»In] adj 1 (as component) incorporado,‑a. 2 (recessed) empo­ trado,‑a. built-up [bIlt»√p] adj urbanizado,‑a. bulb [b√lb] n 1 bot bulbo. 2 elec bom­ billa. Bulgaria [b√l»ge´rI´] n Bulgaria. Bulgarian [b√l»ge´rI´n] adj búlgaro,-a. P n búlgaro. bulge [b√ldZ] n bulto. bulimia [bjU˘»li˘mI´] n bulimia. bulk [b√lk] n 1 (mass) masa, bulto; (amount, quantity) volumen m, cantidad f. 2 (greater part) mayor parte f. bulk-buying [»b√lkbaIIN] n compra en grandes cantidades. bull1 [bUl] n 1 toro. 2 (elephant, whale, etc) macho. 3 fin alcista mf. P adj 1 (elephant, whale, etc) macho. 2 fin alcista, en alza. bull2 [bUl] n rel (papal) bula. bulldog [»bUldÅg] n bulldog m. bulldozer [»bUld´Uz´r] n bulldozer m. bullet [»bUlIt] n bala. bulletin [»bUlItIn] n 1 (publication) bole­ tín m. 2 (medical, etc) parte m. bulletproof [»bUlItprU˘f] adj antibalas. c o m p bulletproof vest chaleco antibalas. bullfight [»bUlfaIt] n corrida de toros. bullfighter [»bUlfaIt´r] n torero,‑a. bullfighting [»bUlfaItIN] n los toros mpl; (art) tauromaquia. bullion [»bUlj´n] n (gold) oro en lingo­ tes; (silver) plata en lingotes. bullock [»bUl´k] n buey m. bullring [»bUlrIN] n plaza de toros. bull’s-eye [»bUlzaI] n 1 (target) diana. 2 (score) acierto. 3 mar (porthole) portilla. l o c to score a bull’s-eye dar en el blanco. bullshit [»bUlSIt] n taboo (nonsense) cho­ rradas fpl. bully [»bUlI] n matón,‑ona.

 pt & pp built [bilt]. [»bIld´r] n 1 (owner of company) constructor,‑ra. 2 (bricklayer) albañil m. building [»bIldIN] n 1 edificio. 2 (action) construcción f, edificación f. c o m p building society sociedad f hipoteca­ ria. y the building industry / the build­  pl bullies. ing trade la construcción. bum1 [b√m] n gb fam (bottom) culo. build-up [»bIld√p] n 1 (increase) aumento: bum2 [b√m] n 1 us fam (tramp) vaga­bun­ a build-up in pollution un aumento de la do,‑a. 2 us fam (idler) vago,‑a, holga­ contaminación. 2 (of gas) acumulación f. zán,‑ana. http://vk.com/espanol_con_amigos P vt fam (scrounge) gorrear, sablear. built [bIlt] pt & pp → build.

builder

bus

51

bumblebee [»b√mb´lbi˘] n zool abejorro. bummer [»b√m´r] n fam lata, latazo. bump [b√mp] n 1 (blow) golpe m, bata­

cazo. 2 (on head) chichón m; (swelling) hinchazón m; (lump) bulto. 4 (dent) abolladura. 5 (on road) bache m. P vt 1 darse un golpe en: he bumped his head se dio un golpe en la cabeza. 2 dar un golpe a. P vi 1 chocar (into, con), topar (into, contra). 2 (collide) chocar, colisionar. a to bump into vt insep fam encontrar por casualidad, tropezar con. a to bump off vt sep sl liquidar. bumper [»b√mp´r] n parachoques m. P adj abundante. bumpy [»b√mpI] adj 1 (surface) desigual, accidentado,‑a. 2 (road) lleno,‑a de baches.

 comp bumpier, superl bumpiest. bun [b√n] n 1 (bread) panecillo; (sweet) bo­ llo. 2 (cake) ma(g)dalena. 3 (hair) moño. bunch [b√ntS] n 1 manojo. 2 (flowers) ramo. 3 (fruit) racimo. 4 fam (group of

people) grupo; (gang) pandilla.

bundle [»b√nd´l] n 1 (clothes) fardo, bul­

cia. 4 us (chest of drawers) cómoda. 5 us departamento del estado.  pl bureaus o bureaux [»bjU´r´U].

bureaucracy [bjU´»rÅkr´sI] n burocracia.

 pl bureaucracies. burger [»bŒ˘g´r] n hamburguesa. burglar [»bŒ˘gl´r] n ladrón,‑ona. burglary [»bŒ˘gl´rI] n (gen) robo.  pl burglaries. burgle [»bŒ˘g´l] vt robar. burial [»berI´l] n entierro. c o m p burial ground cementerio. burn1 [bŒ˘n] n quemadura. P vt quemar. P vi 1 arder. a to burn down vt sep incendiar. a to burn out vi 1 (fire) extinguirse. 2

(fuse, bulb) fundirse.

 pt & pp burnt [bŒ˘nt] o burned.

burn2 [bŒ˘n] n (stream) arroyo. burner [»bŒ˘n´r] n quemador m. burning [»bŒ˘nIN] adj 1 (on fire) en llamas,

ardiendo. 2 (sun) abrasador,‑ra, de justicia; (heat) achicharrante. 3 (desire, need) ardiente. c o m p burning issue / burning question cuestión f candente.

to. 2 (wood) haz m. 3 (papers, banknotes) fajo. 4 (keys) manojo. bung [b√N] n (stopper) tapón m. bungalow [»b√Ng´l´U] n bungalow m. bungle [»b√ng´l] vt chapucear. bungler [»b√Ng´l´r] n chapucero,‑a. bunion [»b√nj´n] n med juanete m. bunk [b√Nk] n (bed) litera. bunk-bed [»b√Nkbed] n litera.

burnt [bŒ˘nt] pt & pp → burn. burnt-out [»bŒ˘ntaUt] adj 1 (building, car)

bunker [»b√Nk´r] n 1 mil búnker m. 2

tón m; (of tyre) pinchazo, reventón m. 2 (explosion) estallido, explosión f. 3 (of applause) salva. 4 (of gunfire) ráfaga. P vi (balloon, pipe) reventarse; (tyre) pin­ charse, reventarse.

 pl bunk-beds.

(golf) búnker m.

bunny [»b√nI] n fam conejito.  pl bunnies.

buoy [bçI] n boya, baliza. buoyant [»bçI´nt] adj 1 flotante. 2

car­b onizado,‑a. 2 fig (person) que­ mado,‑a, caduco,‑a. burp [bŒ˘p] n fam eructo. P vi fam eructar. burrow [»b√r´U] n madriguera. bursary [»bŒ˘s´rI] n (scholarship) beca.  pl bursaries.

burst [bŒ˘st] n 1 (of balloon, pipe) reven­

 pt & pp burst.

bury [»berI] vt enterrar.

(cheerful) animado,‑a. 3 (optimistic) opti­  pt & pp buried, ger burying. mista. bus [b√s] n 1 autobús m , bus m . 2 burden [»bŒ˘d´n] n carga. comput bus m. c o m p bus conductor co­ P vt cargar. brador. y bus conductress cobradora. y bureau [»bjU´r´U] n 1http://vk.com/espanol_con_amigos (desk) escritorio. bus lane carril m de autobuses. y bus route línea de autobús. y bus shelter 2 us (office) oficina. 3 us (agency) agen­

B

bush parada de autobús cubierta. y bus sta­ tion estación f de autobuses. y bus stop parada de autobús.  pl buses (us busses).

52

estaba comunicando. l o c to get busy 1 fam (work) ponerse a trabajar. 2 (hurry) darse prisa.  comp busier, superl busiest. [»bIzIbÅdI] n entreme­t i­

bush [bUS] n 1 (plant) arbusto. 2 (land)

busybody

n pl bushes matorral m, maleza. Bushman [»bUSm´n] n & adj bosqui­ma­­

but [b√t] conj 1 pero: it’s cold, but dry hace

breña. P

no,‑a.

do,‑a, fisgón,‑ona.  pl busybodies.

frío, pero no llueve; I’d like to, but I can’t me gustaría, pero no puedo. 2 (after negative) sino: not two, but three no dos, sino tres. 3 (after negative with verb) sino que: she told him not to wait, but to go home le dijo que no se esperara, sino que se fuera para casa. l o c but for de no ser por, si no fuera por: but for him, we would have failed de no ser por él, habríamos fracasado. P adv (nada) más que, no … sino, so­ lamente, solo,: he spoke nothing but the truth no dijo nada más que la verdad. P prep excepto, salvo, menos: everyone but me todos menos yo; I can meet you any day but Friday te puedo ver cual‑ quier día excepto el viernes. P n pero: there are no buts about it no hay pero que valga. ta de presentación, tarjeta comercial. butane [»bjU˘teIn] n chem butano. c o m p y business trip viaje m de negocios. butane bottle bombona (de butano). businesslike [»bIzn´slaIk] adj formal, y butane gas gas m butano. serio,‑a. butcher [»bUtS´r] n carnicero,‑a. businessman [»bIzn´sm´n] n hombre butcher’s [»bUtS´z] n carnicería. m de negocios, empresario. butchery [»bUtS´rI] n carnicería.  pl businessmen [»bIzn´smen]. 1 businesswoman [»bIzn´swUm´n] n butt2 [b√t] n (with head) cabezazo. butt [b√t] n 1 (of rifle) culata. 2 (of cigamujer m de negocios, empresaria. rette) colilla. 3 us fam (bottom) culo.  pl businesswomen [»bIzn´swImIn]. 3 busker [»b√sk´r] n gb músico calleje­ butt4 [b√t] n (target) blanco. butt [b√t] n 1 (barrel) tonel m. 2 (for waro,‑a. ter) aljibe m. bust1 [b√st] n busto. bust2 [b√st] adj fam roto,‑a. l o c to go butter [»b√t´r] n mantequilla. P vt untar con mantequilla. c o m p but­ bust fam quebrar. ter dish mantequera. y P vt fam romper. a to butter up vt sep fam dar coba a. P vi romperse. buttercup [»b√t´k√p] n bot botón m de  pt & pp bust [b√st] o busted. oro, ranúnculo. bustard [»b√st´d] n avutarda. butterfingers [»b√t´fINg´z] n mana­ bustle [»b√s´l] n bullicio, ajetreo. zas mf, torpe mf. busy [»bIzI] adj 1 (person) ocupado,‑a, atareado,‑a. 2 (street, place) concu­ butterfly [»b√t´flaI] n 1 mariposa. 2 sp (swimming) mariposa. 4 us (telrrido,‑a. 3 (day) ajetreado,‑a. http://vk.com/espanol_con_amigos  pl butterflies. ephone) comunicando: the line was busy  pl Bushmen [»bUSmen]. bushy [»bUSI] adj espeso,‑a, tupido,‑a.  comp bushier, superl bushiest. business [»bIzn´s] n 1 (commerce) nego­ cios mpl: the business world el mundo de los negocios. 2 (firm) negocio, empresa: he’s got a small business on the coast tiene un pequeño negocio en la costa. 3 (affair) asunto, tema m: I’ve got business to discuss with the manager tengo asuntos que tratar con el director. l o c it’s my “(your, etc)” business to … me (te, etc) incumbe …. y to go out of business quebrar. y to run a business llevar un negocio. y to set up a business montar un negocio. y mind your own business! ¡no te metas donde no te llaman! y l o c business card tarje­

Byzantium

53

buttock [»b√t´k] n 1 (of person) nalga. 2

(of animal) anca. P n pl buttocks (bottom) trasero, nalgas fpl. button [»b√t´n] n 1 (on clothing, machine) botón m; (on doorbell) pulsador m, bo­ tón m: press the button pulse el botón. 2 bot (bud) botón m, yema. P vi abrocharse. P vt to button (up) abrochar, abro­ charse: button (up) your coat abróchate el abrigo. buttonhole [»b√t´nh´Ul] n ojal m. buttress [»b√tr´s] n arch contrafuerte m. butty [»b√tI] n fam bocadillo m, sánd­ wich m.  pl butties.

buy [baI] n compra.

vt 1 comprar: they’ve just bought a new car acaban de comprar un auto nuevo. 2 (bribe) sobornar. 3 fam (accept, believe) tragárselo: he’s so gullible he bought it es P

tan ingenuo que se lo tragó.  pt & pp bought [bç˘t].

buyer [»baI´r] n comprador,‑ra. buying power [»baIINpaU´r] n poder m adquisitivo.

buzz

metros por 4. 9 (rate) por: paid by the hour pagado por horas. 10 math por: 12 divided by 3 12 dividido por 3. 11 (progression) a: day by day día a día; little by little poco a poco. 12 (in sets) en: two by two de dos en dos. 13 (introducing gerund) : you can find out by reading the papers te enterarás leyendo los periódicos. l o c to go by pasar delante. y by os solo,‑a. P adv al lado, delante. l o c to go by

pasar delante.

bye [baI] interj fam ¡adiós!, ¡hasta lue­ go!, ¡chao!

bye-bye

[»baIbaI] interj fam ¡adiós!, ¡hasta luego!, ¡chao! l o c to say byebye fam decir adiós. y to go to byebyes ir a dormir, ir a la cama.

Byelorussia [bjel´U»r√S´] n → Belarus. bygone [»baIgÅn] adj pasado,‑a: a by-

gone age tiempos pasados. n (object) antigualla. l o c in bygone times antiguamente. y let bygones be bygones lo pasado, pasado está. bylaw [»baIlç˘] n ley f municipal. bypass [»baIpA˘s] n 1 auto variante f. 2 tech tubo de desviación. 3 med bypass m. P vt 1 (traffic, road) desviar. 2 (avoid) es­ P

[b√z] n 1 zumbido. 2 (of voices) murmullo. 3 fam telefonazo, pincha­ quivar, evitar. zo m: give me a buzz dame un pinchazo. by-product [»baIprÅd√kt] n 1 subpro­ P vi zumbar. ducto, derivado. 2 fig consecuencia. buzzard [»b√z´d] n águila f ratonera, byre [»baI´r] n establo. buitre m. by-road [»baIr´Ud] n carretera secun­ buzzer [»b√z´r] n timbre m. daria. buzzing [»b√zIN] n zumbido. bystander [»baIstQnd´ r] n espec­t a­ buzz-saw [»b√zsç˘] n sierra circular. dor,‑ra, curioso,‑a. buzz-word [»b√zwŒ˘d] n palabra pega­ byte [baIt] n comput byte m. diza, palabra que está de moda. by [baI] prep 1 (agent) por: painted by Con- by-way [»baIweI] n 1 (road) carretera secundaria. 2 (remote path) camino stable pintado por Constable. 2 (means) poco frecuentado. por: by air/sea por avión/mar; by car/ train en coche/tren; by hand a mano; by byword [»baIwŒ˘d] n 1 arquetipo, ma­ yor mf exponente. 2 (proverb) refrán m, heart de memoria. 3 (showing difference) proverbio. l o c to be a byword in ser por: I won by 3 points gané por tres pun‑ sinónimo de: their products are a byword tos; better by far muchísimo mejor. 4 (not in luxury sus productos son sinónimo de later than) para: I need it by ten lo necesito lujo. para las diez. 5 (during) de: by day/night de día/noche. 6 (near) junto a, al lado Byzantine [bI»zQntaIn] n bizanti­ no,‑a. de: sit by me siéntate a mi lado. 7 (accordP adj bizantino,‑a. ing to) según: by thehttp://vk.com/espanol_con_amigos rules según las re‑ glas. 8 (measurements) por: 6 metres by 4 6 Byzantium [bI»zQntI´m] n Bizancio.

B

C C, c [si˘] n 1 (the letter) C, c f. 2 mus do. c. [»sentS´rI] abbr (circa) hacia; (abbreviation)

h.: Ramses III c. (800 BC) Ramsés III (h. 800 a. d. C.). cab [kQb] n 1 (taxi) taxi m. 2 (in vehicle) cabina. c o m p cab driver taxista mf. y cab rank parada de taxis. cabaret [»kQb´reI] n cabaret m. cabbage [»kQbIdZ] n col f, repollo, berza. cabin [»kQbIn] n 1 (wooden house) caba­ ña. 2 (on ship) camarote m. 3 (on plane) cabina. c o m p cabin crew personal m de cabina.

,

Cabin no significa ‘cabina (telefóni­ ca)’, que se traduce por phone box.

cabinet

[»kQbIn´t] n 1 (furniture - gen) armario; (glass fronted) vitrina. 2 pol gabinete m (ministerial), consejo de ministros. c o m p cabinet meeting con­ sejo de ministros. cable [»keIb´l] n 1 (rope, wire) cable m. 2 (telegram) cable m, telegrama m. c o m p cable television televisión por cable. cacao [k´»kA˘´U] n bot cacao. cache [kQS] n 1 (store) alijo. 2 (computer memory) caché m. c o m p cache memory memoria caché. cackle [»kQk´l] n 1 (of hen) cacareo. 2 (of person) risotada, carcajada. P vi 1 (of hen) cacarear. 2 (of person) reír­ se a carcajadas. cacophony [k´»kÅf´nI] n cacofonía. cactus [»kQkt´s] n cactus m.

54

cadet [k´»det] n cadete m. cadge [kQdZ] vt fam gorronear. P

vi fam gorronear (from/off, a).

cadger [»kQdZ´r] n fam gorrón,-ona. cadmium [»kQdmI´m] n cadmio. caecum [»si˘k´m] n anat intestino ciego.  pl caeca [»si˘k´].

Caesarean [sI»ze´rI´n] [also Caesarean section] n cesárea.

caesium [»si˘zI´m] n cesio. café [»kQfeI] n cafetería, café m. cafeteria [kQf´»tI´rI´] n (in factory, col-

lege, etc) cafetería, cantina; (restaurant) autoservicio, self-service m. caffeine [»kQfi˘n] n cafeína. cage [keIdZ] n (gen) jaula. P vt enjaular. cagey [»keIdZI] adj fam reservado,-a, cauteloso,-a, precavido,-a.  comp cagier, superl cagiest.

cagoule [k´»gU˘l] n chubasquero. cajole [k´»dZ´Ul] vt engatusar. cake [keIk] n 1 culin pastel m, tarta, torta. 2 (of soap) pastilla.

calamity [k´»lQmItI] n calamidad f.  pl calamities.

calcite [»kQlsaIt] n calcita. calcium [»kQlsI´m] n calcio. calculate [»kQlkj´leIt] vt & vi calcular. calculation [kQlkj´»leIS´n] n cálculo. calculator [»kQlkj´leIt´r] n calculadora. calculus [»kQlkj´l´s] n 1 math cálculo

matemático. 2 [pl calculi [»kQlkj´laI]] med cálculo. calendar [»kQlInd´r] n calendario.  pl cacti [»kQktaI] o cactuses. calf1 [kA˘f] n zool (of cattle) ternero,-a, caddie [»kQdI] n (in golf) cadi m. c o m p becerro,-a; (of whale) ballenato; (of othcaddie car / caddie cart carrito de golf. er animals) cría. http://vk.com/espanol_con_amigos cadence [»keId´ns] n cadencia.  pl calves.

can

55

calf

2

[kA˘f] n anat pantorrilla.  pl calves. caliber [»kQlIb´r] n us → come. calibre [»kQlIb´r] n calibre m. caliph [»keIlIf, »kQlIf] n califa f. call [kç˘l] n 1 (shout, cry) grito, llamada. 2 (by telephone) llamada (telefónica). 4

(demand) demanda; (need) motivo. l o c to be on call estar de guardia. y to give sb a call llamar a algn. c o m p call box gb cabina telefónica. P vt 1 (shout) llamar. 2 (by telephone) lla­ mar. 3 (summon - meeting, strike, election) convocar; (announce - flight) anunciar. P vi 1 (shout) llamar. 2 (by phone) lla­ mar. 3 (visit) pasar, hacer una visita: I called round at Martin’s this afternoon he pasado por casa de Martin esta tarde. 4 (train) parar (at, en). l o c to call for sth/ sb pasar a recoger algo/a algn. a to call back vi (by phone) volver a lla­ mar; (visit) volver a pasar. a to call on vt insep visitar, ir a ver a. a to call out vt sep (summon - fire brigade) llamar; (doctor) hacer venir; (workers) llamar a la huelga. caller [»kç˘l´r] n 1 (visitor) visita, visitante mf. 2 (by telephone) persona que llama. calligraphy [k´»lIgr´fI] n caligrafía. calling [»kç˘lIN] n (vocation) vocación f, llamada; (profession) profesión f. c o m p calling card us tarjeta de visita. callous [»kQl´s] adj duro,-a, insensible.

calves [kA˘vz] npl → calf. calyx [»keIlIks, »kQlIks] n cáliz m.  pl calices o calixes.

Cambodia [kQm»b´UdI´] n Camboya. Cambodian [ k Q m » b ´ U d I ´ n ] adj camboyano,-a. P n 1 (person) camboyano,-a. 2 (language) camboyano. camcorder [»kQmkç˘d´r] n videocá­ mara.

came [keIm] pt → come. camel [»kQm´l] n zool camello,-a. camellia [k´»mi˘lI´] n bot camelia. camera [»kQm´r´] n cámara. cameraman [»kQm´r´m´n] n cámara mf. Cameroon [kQm´»rU˘n] n Camerún m. Cameroonian [kQm´»rU˘nI´n] adj & n camerunés,-esa.

camomile [»kQm´maIl] n bot manza­ nilla, camomila.

camouflage [»kQm´flA˘Z] n camuflaje m. camp [kQmp] n 1 (gen) campamento. 2 (group, faction) bando. P vi acampar. campaign [kQm»peIn] n campaña. P vi hacer una campaña (for, en fa­

vor de).

camper [»kQmp´r] n 1 (person) campis­ ta mf. 2 (vehicle) caravana.

campfire guera.

[»kQmpfaI´r] n fogata, ho­

camping [»kQmpIN] n camping m.

loc

«No camping» «Prohibido acampar». y to go camping ir de camping. c o m p , Callous no significa ‘callos’, que se camping site camping m, campamento. traduce por tripe. campus [»kQmp´s] n campus m. callus [»kQl´s] n callo.  pl campuses.  pl calluses. can1 [kQn] n 1 (tin - for food, drinks) lata, bo­ calm [kA˘m] adj 1 (sea, weather) en cal­ te m. 2 (container - for oil, petrol, etc) bidón m. ma, tranquilo,-a. 2 (person) tranquilo, can2 [kQn] aux 1 (gen) poder: can you -a, calma­do,­a: keep calm! ¡tranquilo! come tomorrow? ¿puedes venir mañana?. 2 P n 1 (of sea, weather) calma. 2 (peace (know how to) saber: he can speak Chinese and quiet) tranquilidad f. sabe hablar chino; can you swim? ¿sabes P vt calmar, tranquilizar, sosegar. nadar?. 3 (be allowed to) poder, estar a to calm down vt tranquilizar, calmar. permitido,-a: you can’t smoke here no se P vi tranquilizarse, calmarse. puede fumar aquí; you can go now ya te Calor Gas® [»kQl´gQs] n (gas m) butano. puedes ir. 4 (with verbs of perception or mental caloric [k´»lÅrIk] adj calórico,-a. activity): she couldn’t see anything no veía nada; I can smell burning huele a quemado. calorie [»kQl´rI] n caloría. http://vk.com/espanol_con_amigos calvary [»kQlv´rI] n calvario.  pt & cond could [kUd].

C

Canada

56

Canada [»kQn´d´] n Canadá. Canadian [»kQn´dI´n] adj canadiense. P

n (person) canadiense mf.

canal [k´»nQl] n canal m. canapé [»kQn´peI] n canapé m. canary [k´»ne´rI] n canario.

 pl cannon o cannons.

cancel

[»kQns´l] vt 1 (gen) cancelar. 2 (stamp) matasellar. 3 (delete) tachar. 6 math eliminar.

 pt & pp cancelled (us canceled), ger cancelling (us canceling). cancellation [kQns´»leIS´n] n 1 (gen) can­ celación f. 2 (of stamp) matasellos m. cancer [»kQns´r] n med cáncer m. P n Cancer (constellation, sign) Cáncer m. cancerous [»kQns´r´s] adj canceroso,-a. candid [ » k Q n d I d ] adj franco,-a, sincero,-a. c o m p candid camera cáma­

ra indiscreta.

,

Candid no significa ‘cándido’, que se traduce por ingenuous.

candidacy [»kQndId´sI] n candidatura.  pl candidacies.

candidate [»kQndId´t] n candidato,-a. candidature [»kQndId´tS´r] n candi­ datura.

candle [»kQnd´l] n (gen) vela; (in church) cirio.

candlestick [»kQnd´lstIk] n (gen) can­ delero, palmatoria.

candy [»kQndI] n us (sweets) caramelos

mpl, golosinas fpl; (a sweet) caramelo.  pl candies. candyfloss [»kQndIflÅs] n gb algodón m de azúcar. cane [keIn] n 1 bot caña. 2 (stick) bas­ tón m. 3 (furniture) mimbre m. canine [»keInaIn] adj zool canino,-a. c o m p canine tooth (diente m) canino,

colmillo.

canister [»kQnIst´r] n (for tea, coffee, etc) bote m, lata.

canned food conservas fpl.

c o m p can­ ning factory fábrica de conservas. y canning industry industria conservera. cannon [»kQn´n] n 1 mil cañón m. 2 (in

billiards) carambola.

 pl canaries.

canned [kQnd] adj enlatado,-a.

canning [»kQnIN] n enlatado.

comp

cannelloni [kQn´»l´UnI] n pl canelones

cannonball [»kQn´nbç˘l] n bala de ca­ ñón.

cannot [»kQnÅt] aux = can not. canoe [k´»nU˘] n canoa, piragua. canonization [kQn´naI»zeIS´n] n cano­ nización.

can-opener [»kQn´Up´n´r] n abrelatas m. can’t [kA˘nt] aux = can not. canteen [kQn»ti˘n] n 1 (restaurant) canti­

na, comedor m. 2 (set of cutlery) juego de cubiertos. 3 (flask) cantimplora. cantilever [»kQntIli˘v´r] n arch voladi­ zo. c o m p cantilever bridge puente m voladizo. canton [»kQntÅn] n cantón m. canvas [»kQnv´s] n 1 (cloth) lona. 2 art lienzo. canvass [»kQnv´s] vi pol hacer propa­ ganda electoral (for, a favor de), ha­ cer campaña (for, a favor de). canyon [»kQnj´n] n geog cañón m. canyoning [»kQnj´nIN] n barranquismo. cap [kQp] n 1 (type of hat) gorra. 2 (cover - of pen) capuchón m; (- of bottle) tapón m, chapa. 3 geog casquete m. capability [keIp´»bIlItI] n capacidad f (to, para/de).  pl capabilities.

capable [»keIp´b´l] adj 1 (able) capaz (of,

de): he’s capable of breaking the world record es capaz de batir el récord mundial. 2 (competent) competente, capaz: a very capable person una persona muy competente. capacity [k´»pQsItI] n capacidad f.  pl capacities.

cape1 [keIp] n (garment) capa. cape2 [keIp] n cabo. c o m p Cape Verde Cabo Verde.

caper1 [»keIp´r] n alcaparra. caper2 [»keIp´r] n 1 (jump) brinco. 2 fam (prank) travesura, broma.

mpl, canalones mpl. capillary [k´»pIl´rI] n capilar m. http://vk.com/espanol_con_amigos cannibal [»kQnIb´l] n caníbal mf.  pl capillaries.

carefree

57

capital [»kQpIt l] n 1 (of country, etc) capi­ ´

tal f. 2 fin capital m: starting capital ca‑ pital inicial. 3 (letter) mayúscula: write it in capitals escríbelo con mayúsculas. P adj 1 (gen) capital. 2 (letter) mayúscu­ la: capital A A mayúscula. c o m p capital goods bienes mpl de equipo. capitalism [»kQpIt´lIz´m] n capitalismo. capitol [»kQpIt´l] n capitolio. capitulation [k´pItj´»leIS´n] n capitu­ lación f. Capricorn [»kQprIkç˘n] n (constellation, sign) Capricornio. capsicum [»kQpsIk´m] n pimiento. capsize [kQp»saIz] vi zozobrar. P vt hacer zozobrar. capsule [»kQpsjU˘l] n cápsula. captain [»kQptIn] n capitán,-ana. caption [»kQpS´n] n 1 (under picture) leyen­ da, pie m de foto. 2 cinem subtítulo. captivate [»kQptIveIt] vt cautivar, fas­ cinar.

captivating

[ » k Q p t I v e I t I N ] adj

encantador,-ra, cautivador,-ra. captive [»kQptIv] adj & n cautivo,-a. captivity [kQp»tIvItI] n cautiverio, cautividad f. capture [»kQptS´r] n (seizure - of person) captura, apresamiento; (of town) to­ ma, conquista. P vt 1 (seize - person) capturar, apresar; (- town) tomar. 2 fig (attract) captar. car [kA˘r] n 1 auto automóvil m, auto m. 2 us (railway carriage) vagón m, co­ che m. l o c to go by car ir en auto. caramel [»kQr´mel] n 1 culin (burnt sugar) azúcar m quemado. 2 (toffee) caramelo. carapace [»kQr´peIs] n caparazón m. carat [»kQr´t] n quilate m. caravan [kQr´»vQn] n caravana. caravel [»kQr´vel] n carabela. carbohydrate [kA˘b´U»haIdreIt] n hi­ drato de carbono, carbohidrato. carbon [»kA˘b´n] n chem carbono. c o m p carbon dioxide dióxido de carbono. y carbon monoxide monóxido de car­ bono. y carbon paper papel m carbón.

carbonated

[»kA˘b neItId] adj (fizzy) ´

gaseoso,-a, con gas.

Carboniferous [kA˘b´»nIf´r´s] adj geol

carbonífero,-a. c o m p the Carbonifer­ ous period el carbonífero. carburettor [kA˘b´»ret´r] n carburador m. carcass [»kA˘k´s] n res f muerta.

carcinogenic [kA˘sIn´»dZenIk] adj med cancerígeno,-a, carcinógeno,-a.

card [kA˘d] n 1 (gen) tarjeta. 2 (greetings

card) tarjeta de felicitación, felicita­ ción f. 3 (of membership, identity) carnet m, carné m. 4 (stiff paper) cartulina. 5 carta, naipe m. cardboard [»kA˘dbç˘d] n cartón m. cardiac [»kA˘dIQk] adj cardíaco,-a. c o m p cardiac arrest paro cardíaco. y cardiac sphincter cardias. cardigan [»kA˘dIg´n] n rebeca. cardinal [»kA˘dIn´l] adj (most important) capital, fundamental, principal. P n rel cardenal m. c o m p cardinal num­ ber número cardinal. y cardinal point punto cardinal. y cardinal sin pecado capital.

cardiologist cardiólogo,-a.

[kA˘dI»Ål´dZIst] n

cardiology [kA˘dI»Ål´dZI] n cardiología. care [ke´r] n 1 (gen) cuidado: take care

when driving at night (ten) cuidado al con‑ ducir de noche; I left the baby in the care of my mother dejé al bebé al cuidado de mi madre. 2 (worry, grief) preocupación f. P vi (be worried, be concerned) preocupar­ se (about, por), importar: I don’t care no me importa, me da igual. P vt (feel concern, mind) importar: no-one cares if you’re late a nadie le importa si lle‑ gas tarde. l o c «Handle with care» «Frágil». y take care! 1 (be careful) ¡ten cuidado! 2 (look after yourself) ¡cuídate! c o m p medical care asistencia médica. a to care for vt insep 1 (look after) cuidar, atender. 2 (like) gustar; (feel affection for) querer, sentir cariño por. career [k´»rI´r] n 1 (profession) carrera. 2 (working life) vida profesional. carefree [»ke´fri˘] adj despreocupa­ ‘carbón’, que se , Carbon no significa http://vk.com/espanol_con_amigos traduce por coal. do,‑­a, libre de preocupaciones.

C

careful careful [»ke´fUl] adj 1 (cautious) prudente,

cuidadoso,-a: a careful driver un conduc‑ tor prudente. 2 (painstaking) cuidado­ so,‑a. l o c to be careful tener cuidado. carefully [»ke´fUlI] adv 1 (cautiously) con cuidado, con precaución: drive carefully conduce con cuidado. 2 (with great attention) cuidadosamente. careless [»ke´l´s] adj (inattentive, thoughtless - person) descuidado; (driving) ne­ gligente. caress [k´»res] n caricia. P vt acariciar. caretaker [»ke´teIk´r] n conserje m, portero,-a. cargo [»kA˘g´U] n (goods) carga; (load) cargamento.  pl cargoes o cargos.

,

Cargo no significa ‘cargo (empleo)’, que se traduce por position.

Caribbean [kQrI»bI´n, us k´»rIbI´n] adj

caribeño,-a. c o m p the Caribbean (Sea) el (mar) Caribe. caribou [»kQrIbU˘] n caribú m. caricature [»kQrIk´tjU´r] n caricatura. caries [»ke´rIz] n caries f. carnage [»kA˘nIdZ] n carnicería. carnal [»kA˘n´l] adj carnal. carnation [kA˘»neIS´n] n clavel m. carnival [»kA˘nIv´l] n carnaval m. carnivore [»kA˘nIvç˘r] n carnívoro,-a. carnivorous [kA˘»nIv´r´s] adj car­n í­ voro,-a. carol [»kQr´l] n villancico. carotene [»kQr´ti˘n] n caroteno. carousel [kQr´»sel] n 1 us (roundabout) tiovivo, caballitos mpl, carrusel m. 2 (for baggage) cinta transportadora. 3 (for slides) carrete m de diapositivas. carp1 [kA˘p] n (fish) carpa. carp 2 [kA˘p] vi (complain) quejarse (about/at, de). carpenter [»kA˘pInt´r] n carpintero,-a. carpentry [»kA˘pIntrI] n carpintería. carpet [»kA˘pIt] n 1 (gen) alfombra; (fitted) moqueta. 2 fig alfombra.

58

carriage [»kQrIdZ] n 1 hist (horse-drawn)

carruaje m. 2 gb (railway vehicle) vagón m, coche m. 3 (of typewriter) carro. 4 (cost of transport) porte m, transporte m. carriageway [»kQrIdZweI] n gb calzada. carrier [»kQrI´r] n 1 (company, person) transportista mf. 2 av compañía aérea, línea aérea. 3 med (of disease) portador,ra. c o m p aircraft carrier mar portaavio­ nes m. y carrier pigeon paloma mensa­ jera. carrion [»kQrI´n] n carroña. carrot [»kQr´t] n zanahoria. carrousel [kQr´»sel] n 1 (roundabout) tiovi­ vo, carrusel. 2 (for baggage reclaim) cinta. carry [»kQrI] vt 1 (gen) llevar. 2 (goods, load, passengers) transportar. 3 (disease) ser portador,-ra de. 4 (blame, responsibility) cargar con. 5 (entail, involve) con­ llevar 8 math llevar(se). a to carry forward / carry over vt sep

llevar a la columna siguiente, llevar a la página siguiente: carry this figure forward to the next page lleva esta cifra a la página siguiente. a to carry off vt sep 1 (part, action, duty) realizar con éxito, salir airoso,-a de: she carried the speech off well salió airosa del discurso. 2 (prize) llevarse, hacerse con. a to carry on vt insep continuar con, se­ guir con. a to carry through vt sep (plan, etc) lle­ var a cabo.  pt & pp carried, ger carrying.

carry-out [»kQrIaUt] n 1 us (food) comida

para llevar. 2 (drink) bebida para llevar.

carsick [»kA˘sIk] adj mareado,-a (al ir en

coche). l o c to get carsick marearse en coche. cart [kA˘t] n 1 (horse-drawn) carro, ca­ rreta; (handcart) carretilla. 2 us (for shopping) carrito, carro. cartel [kA˘»tel] n cártel m. Cartesian [kA˘»ti˘Z´n] adj cartesiano,-a. Carthaginian [kA˘T´»dZInI´n] adj car­ taginense. P n cartaginense mf. cartilage [»kA˘tIlIdZ] n cartílago. ‘carpeta’, que se , Carpet no significa http://vk.com/espanol_con_amigos traduce por folder. cartography [kA˘»tÅgr´fI] n cartografía.

catch

59

carton [»kA˘t n] n (of cream, yoghurt) bote ´

m; (of milk, juice, cigarettes) cartón m; (of

cereals, etc) caja.

,

Carton no significa ‘cartón’, que se traduce por cardboard.

cartoon [kA˘»tU˘n] n 1 (drawing) viñeta,

chiste m; (strip) tira cómica, historie­ ta. 2 (animated) dibujos mpl animados. cartridge [»kA˘trIdZ] n 1 mil cartucho. 2 (for pen) recambio. carve [kA˘v] vt 1 (wood, stone) tallar; (statue, etc) esculpir; (initials) grabar. 2 (meat) cortar, trinchar. cascade [kQs»keId] n cascada. case1 [keIs] n 1 (gen) caso. 2 jur (lawsuit) causa, litigio, pleito. l o c in case … por si…, en caso de que… y in no case bajo ninguna circunstancia. case2 [keIs] n 1 (suitcase) maleta. 2 (box) caja, cajón m; (small, hard container) es­ tuche m; (soft container) funda. cash [kQS] n dinero (en) efectivo, me­ tálico. P vt (cheque) cobrar, hacer efectivo. cashier [kQ»SI´r] n cajero,-a. cashmere [kQS»mI´r] n cachemira. casino [k´»si˘n´U] n casino.  pl casinos.

cask [kA˘sk] n tonel m, barril m.

,

Cask no significa ‘casco (para la cabe­ za)’, que se traduce por helmet.

casket [»kA˘skIt] n 1 (box) cofre m. 2 (cof-

caste [kA˘st] n casta. caster [»kA˘st´r] n (wheel) ruedecilla. Castilian [kQ»stIlI´n] adj castellano,-a.

P n 1 (person) castellano,-a. 2 (language) castellano. casting [»kA˘stIN] n 1 tech (process) fun­ dición f ; (object) pieza fundida. 2 theat (selection) selección f, casting m. cast-iron [»kA˘staI´n] adj de hierro fundido, de hierro colado. castle [»kA˘s´l] n 1 (gen) castillo. 2 (chess) torre f. P vi (chess) enrocar.

castor1 [»kA˘st´r] n → caster. castor2 [»kA˘st´r] n c o m p castor oil acei­ te m de ricino.

castrate [kQ»streIt] vt castrar, capar. casual [»kQZjU´l] adj 1 (chance - visit, visitor)

ocasional; (- meeting) fortuito,-a, ca­ sual. 2 (superficial) superficial; (reader) ocasional. 3 (informal) informal. casually [»kQZjU´lI] adv 1 (dress) de ma­ nera informal. 2 (unconcernedly) des­ preocupadamente.

,

Casually no significa ‘casualmente’, que se traduce por by chance.

casualty

[»kQZjU´ltI] n (of accident)

herido,-a; mil baja  pl casualties.

,

Casualty no significa ‘casualidad’, que se traduce por chance.

fin) ataúd m.

cat [kQt] n (domestic) gato,-a; (lion, tiger)

la. 2 (food) guiso, guisado.

Catalan [»kQt´lQn] adj catalán,-ana.

casserole [»kQs´r´Ul] n 1 (dish) cazue­

felino,-a

P n 1 (person) catalán,-ana. 2 (language) catalán m. catalogue [»kQt´lÅg] n catálogo. (mould) molde m; (product) pieza. P vt catalogar. P vt 1 (gen) lanzar. 2 (shadow, light) pro­ yectar. 3 (vote) emitir. 4 theat (part, catalyst [»kQt´lIst] n catalizador m. role) asignar el papel a. l o c to be cast catapult [»kQt´p√lt] n 1 (gen) catapul­ ta. 2 (toy) tirachinas m. away naufragar. y to cast a spell on cataract [»kQt´rQkt] n 1 (waterfall) ca­ sth/sb hechizar algo/a algn. tarata. 2 med catarata. a to cast about for / cast around for vt catarrh [k´»tA˘r] n catarro. insep buscar, andar buscando. a to cast out vt sep fml expulsar. catastrophe [k´»tQstr´fI] n catástrofe f.  pt & pp cast. catch [kQtS] n 1 (of ball) parada. 2 (of http://vk.com/espanol_con_amigos castaway [»kA˘st´weI] n náufrago,-a. fish) presa. 4 (fastener on door) pestillo.

cassette [k´»set] n casete f. cast [kA˘st] n 1 theat reparto. 2 tech

C

catching vt 1 (gen) coger, agarrar; (fish) pescar. 2 (train, plane - take) tomar: I just caught the last train tomé el último tren con el tiempo justo. l o c to catch a cold res­ P

friarse, pescar un resfriado. a to catch on vi 1 (understand) entender, darse cuenta (to, de). 2 (become popular) ponerse de moda, imponerse. a to catch out vt sep (doing something wrong) pillar, sorprender; (trick) hacer que uno caiga. a to catch up vt sep (person) alcanzar.  pt & pp caught [kç˘t].

catching [»kQtSIN] adj contagioso,-a. catchword [»kQtSwŒ˘d] n eslogan m. catechism [»kQt´kIz´m] n catecismo. categoric [kQt´»gÅrIk] adj categórico,-a. category [»kQt´g´rI] n categoría.  pl categories.

cater [»k´It´r] vi (food) proveer comida (for, para).

a to cater for vt insep (needs, interests, tastes) atender a, satisfacer. caterer [»keIt´r´r] n proveedor,-ra. catering [»keIt´rIN] n (business, course) hostelería; (service) catering m. caterpillar [»kQt´pIl´r] n oruga. cathedral [k´»Ti˘dr´l] n catedral f. catheter [»kQT´t´r] n catéter m. cathode [»kQT´Ud] n cátodo. c o m p cathode ray rayo catódico. Catholic [»kQT´lIk] adj & n rel católico,-a. Catholicism [k´»TÅlIsIz´m] n rel catoli­ cismo. cattle [»kQt´l] n pl ganado (vacuno).

caught [kç˘t] pt & pp → catch. cauldron [»kç˘ldr´n] n caldero. cauliflower [»kÅlIflaU´r] n coliflor f. cause [kç˘z] n 1 (gen) causa 2 (reason,

60

cautious

[»kç˘S´s] adj cauteloso,-a, prudente, cauto,-a. cavalry [»kQv´lrI] n caballería.

 pl cavalries.

cave [keIv] n cueva.

comp

cave painting

pintura rupestre. a to cave in vi (roof, etc) hundirse, de­ rrumbarse; (opposition, etc) ceder. caveman [»keIvmQn] n cavernícola m, hombre m de las cavernas. cavern [»kQv´n] n caverna. caviar [»kQvIA˘r] n caviar m. caving [»keIvIN] n espeleología. cavity [»kQvItI] n 1 (hole) cavidad f. 2 (in tooth) carie f.  pl cavities.

caw [kç˘] n graznido. P

vi graznar.

cayman [»keIm´n] n caimán m. CD [»si˘»di˘] abbr (compact disc) disco compacto; (abbreviation) CD m.

CD-ROM

[»si˘»di˘»rÅm] abbr (compact disc read-only memory) CD-ROM m. cease [si˘s] vt suspender. l o c to cease fire mil cesar el fuego. P vi cesar. cease-fire [si˘s»faI´r] n alto el fuego. ceaseless [»si˘sl´s] adj incesante. cecum [»si˘k´m] n us → caecum. cedar [»si˘d´r] n bot cedro. ceiling [»si˘lIN] n 1 (of room) techo. 2 (upper limit) tope m, límite m. celebrate [»selIbreIt] vt & vi celebrar. celebrated [»selIbreItId] adj célebre,

famoso,-a.

celebration [selI»breIS´n] n (event) fies­

ta, festejo; (activity) celebración f. P n pl celebrations festividades fpl , festejos mpl. celebrity [s´»lebrItI] n celebridad f, personaje m famoso.

grounds) razón f, motivo. P vt causar. caustic [»kç˘stIk] adj cáustico,-a. c o m p  pl celebrities. caustic soda sosa cáustica. celery [»sel´rI] n apio. cauterize [»kç˘t´raIz] vt cauterizar. caution [»kç˘S´n] n 1 (care, prudence) cau­ celestial [sI»lestI´l] adj 1 (heavenly) ce­ lestial. 2 (of the skies) celeste. tela, precaución f , prudencia. 2 cell [sel] n 1 (in prison, monastery) celda. 2 (warning) aviso, advertencia. P vt 1 (warn) advertir. 2 gb (judge, etc) (of honeycomb) celdilla. 3 (of organism) http://vk.com/espanol_con_amigos célula. 4 elec (in battery) pila. amonestar.

chain

61

cellar

[»sel´ ] n 1 (basement) sótano. 2 (for wine) bodega. cellist [»tSelIst] n violoncelista mf. cello [»tSel´U] n violoncelo. r

 pl cellos.

Cellophane® [»sel´feIn] n celofán® m. cellphone [»self´Un] n us teléfono móvil. cellular [»selj´l´r] adj celular. c o m p cel­ lular telephone teléfono móvil.

cellulite [»seljUlaIt] n (fat) celulitis f. celluloid® [»selj´lçId] n celuloide® m. cellulose [»selj´l´Us] n celulosa. Celsius [»selsI´s] adj Celsius: 30 degrees Celsius 30 grados Celsius.

Celt [kelt] n celta mf. cement [sI»ment] n 1 (in building) cemento.

2 (glue) adhesivo; (for filling teeth) empaste m. c o m p cement mixer hormigonera. cemetery [»sem´trI] n cementerio.  pl cemeteries. censor [»sens´r] n censor,-ra. P vt censurar. censorship [»sens´SIp] n censura. censure [»senS´r] n fml censura. P vt fml censurar. census [»sens´s] n censo, padrón m. cent [sent] n centavo, céntimo. centenary [sen»ti˘n´rI] n centenario.  pl centenaries. centennial [sen»tenI´l] n us centenario. center [»sent´r] n & vb us → centre. centigrade [»sentIgreId] adj centígra­

do,-a.

centigram [»sentIgrQm] n centigramo. centilitre [»sentIli˘t´r] n centilitro. centimetre [»sentImi˘t´r] n centímetro. centipede [»sentIpi˘d] n ciempiés m. central [»sentr´l] adj 1 (government, bank,

century [»sentS´rI] n siglo: the twentieth

century el siglo veinte.  pl centuries. ceramic [s´»rQmIk] adj de cerámica. P n cerámica. ceramics [s´»rQmIks] n (art) cerámica; (objects) objetos mpl de cerámica. cereal [»sI´rI´l] n (plant, grain) cereal m; (breakfast food) cereales mpl. cerebellum [serI»bel´m] n cerebelo. cerebral [»serIbr´l] adj cerebral. c o m p cerebral palsy parálisis f cerebral. cerebrum [»ser´br´m] n cerebro. ceremony [»serIm´nI] n ceremonia.  pl ceremonies. certain [»sŒ˘t´n] adj 1 (gen) seguro,-a: she’s certain to pass seguro que aprobará. 2 (specific, particular) cierto,-a. 4 (named) tal: a certain Pedro Díaz un tal Pedro Díaz. certainly [»sŒ˘t´nlI] adv 1 (definitely, surely) seguro. 2 (when answering questions)

desde luego, por supuesto.

certainty [»sŒ˘t´ntI] n certeza, seguri­ dad f.  pl certainties.

certificate [s´»tIfIk´t] n (gen) certifica­ do: birth certificate partida de nacimiento.

certify [»sŒ˘tIfaI] vt certificar.

 pt & pp certified, ger certifying.

cervical [»sŒ˘vIk´l] adj 1 (of neck) cervical. 2 (of uterus) del (cuello del) útero. c o m p cervical cancer cáncer m de útero. y cer­ vical vertebrae vértebras cervicales. cervix [»sŒ˘vIks] n 1 fml (neck) cerviz f, cuello. 2 (uterus) cuello del útero.  pl cervixes o cervices. cesium [»si˘zI´m] n us → caesium. cesspit [»sespIt] n pozo negro. cetacean [sI»teIS´n] adj cetáceo,-a. P n cetáceo. chafe [tSeIf] vt 1 (make sore) rozar, exco­ riar. 2 (make warm) frotar, friccionar. P vi irritarse. chain [tSeIn] n 1 (metal rings) cadena. 2

committee) central. 2 (of, at or near centre) céntrico,-a. c o m p central nervous sys­ tem sistema m nervioso central. centre [»sent´r] n centro. P vt (put in centre) centrar. P vi (focus on) centrarse (on/upon, en). (of shops, hotels, etc) cadena; (of events) centrifugal [sentrI»fjU˘g´l] adj cent­ cadena, serie f. c o m p chain reaction rífugo,-a. reacción en cadena. y mountain chain ´ centripetal [sen»trIpIt l] adj cen­t rí­ cordillera, cadena montañosa. http://vk.com/espanol_con_amigos P vt encadenar, atar. peto,-a.

C

chair

62

chair [tSe´ ] n (gen) silla; (with arms) sillón r

m, butaca.

to address the chair di­

loc

rigirse al presidente, dirigirse a la presidencia. c o m p chair lift telesilla. P vt (meeting) presidir. chairman [»tSe´m´n] n presidente m.  pl chairmen [»tSe´men].

chairmanship dencia.

[»tSe´m´nSIp] n presi­

chairperson

[»tSe´pŒ˘s ´ n] n pre­s i­

chairwoman

[»tSe´wUm´n] n pre­

dente,-a. sidenta.

 pl chairwomen [»tSe´wImIn]. chaise longue [SeIz»lÅN] n diván m. chalet [»SQleI] n chalet m, chalé m. chalice [»tSQlIs] n cáliz m. chalk [tSç˘k] n 1 (mineral) creta, roca caliza. 2 (for writing) tiza. a to chalk up vt insep fam (victory, success)

apuntarse.

challenge [»tSQlIndZ] n reto, desafío.

vt 1 (invite to compete) retar, desafiar. 2 (statement) poner en duda, cuestionar. challenger [»tSQlIndZ´r] n (for title, leadership) aspirante mf ; (opponent, rival) contrincante mf, rival mf. challenging [»tSQlIndZIN] adj (task, job, problem) que supone un reto; (idea) es­ timulante; (look, tone) desafiante. chamber [»tSeImb´r] n 1 (gen) cámara. 2 (of gun) recámara. chambermaid [»tSeImb´meId] n ca­ marera (de hotel). chameleon [k´»mi˘lI´n] n camaleón m. champagne [SQm»peIn] n (French) cham­ pán m, champaña; (Catalan) cava m. champion [»tSQmpI´n] n 1 campeón, -ona. 2 fig (defender) defensor,-ra, paladín,-ina. P adj premiado,-a. P vt fig defender, abogar por. P

likelihood) posibilidad f. l o c by chance por casualidad. P adj (meeting, discovery, occurrence) fortuito,-a, casual. P vt (risk) arriesgar. chancellor [»tSA˘ns´l´r] n 1 pol canciller m. 2 gb (of university) rector,-ra. c o m p Chancel­ lor of the Exchequer gb ministro,-a de Hacienda. chancy [»tsA˘nsI] adj fam arriesgado,-a.  comp chancier, superl chanciest.

chandelier [SQnd´»lI´r] n araña. change [tSeIndZ] n 1 (gen) cambio. 2 (of

clothes) muda. 3 (coins) cambio, mone­ das fpl; (money returned) cambio, vuelta. P vi cambiar, cambiarse. changeable [»tSeIndZ´b´l] adj variable. changeless [»tSeIndZl´s] adj inmutable. changing [»tSeIndZIN] adj cambiante. c o m p changing room vestuario. P n mil cambio, relevo. channel [»tSQn´l] n 1 (gen) canal m. 2 (on television) canal m, cadena. chant [tSA˘nt] n 1 rel canto litúrgico, cán­ tico. 2 (of crowd) eslogan m, consigna. chaos [»keIÅs] n caos m. chaotic [keI»ÅtIk] adj caótico,-a. chap [tSQp] n fam tío, tipo. chapel [»tSQp´l] n capilla. chaplain [»tSQplIn] n capellán m. chapter [»tSQpt´r] n capítulo. char [tSA˘r] vt chamuscar, carbonizar.  pt & pp charred, ger charring.

character [»kQr´kt´r] n 1 (gen) carácter m. 2 (in film, book, play) personaje m.

characteristic [kQr´kt´»rIstIk] adj ca­ rac­terístico,-a. P n característica.

characterize [»kQr´kt´raIz] vt (gen) ca­

racterizar; (describe character of) califi­ car (as, de). chard [tSA˘d] n acelgas fpl. championship [»tSQmpI´nSIp] n sp charge [tSA˘dZ] n 1 (price) precio; (fee(s)) campeonato. honorarios mpl. 2 (responsibility) cargo. chance [tSA˘ns] n 1 (fate, fortune) azar m, 3 jur cargo, acusación f. 4 mil (attack) casualidad f. 2 (opportunity) oportuni­ carga. 5 (explosive) carga explosiva. 6 dad f, ocasión f: you won’t get another elec carga. P vt 1 (ask as a price - customer, amount) chance like this no http://vk.com/espanol_con_amigos se te presentará otra oportunidad como ésta. 3 (possibility, cobrar; (record as debit) cargar. 2 jur

checkpoint

63

acusar (with, de). 3 elec cargar. 4 mil cargar contra, atacar. charger [»tSA˘dZ´r] n 1 elec cargador m. 2 (horse) corcel m. chariot [»tSQrI´t] n cuadriga, carro. charisma [k´»rIzm´] n carisma m. charitable [»tSQrIt´b´l] adj 1 (person) caritativo,-a. 2 (organization) benéfico,-a. charity [»tSQrItI] n 1 (gen) caridad f. 2 (organization) institución f benéfica.  pl charities.

charlatan [»SA˘l´t´n] n embaucador,-a.

,

Charlatan no significa ‘charlatán (que habla mucho)’, que se traduce por chatterbox.

chastity [»tSQstItI] n castidad f. chat [tSQt] n 1 (in general) charla. 2 (on Internet) charla, chat m.

chatter [»tSQt´r] n 1 (rapid talk) chácha­

ra, parloteo. 2 (of teeth) castañeteo. P vi 1 (talk rapidly) chacharear, parlo­ tear, cotorrear. 2 (teeth) castañetear. chatterbox [ » t S Q t ´ b Å k s ] n fam parlanchín,-ina, charlatán,-ana. chatty [»tSQtI] adj (person) hablador,-ra, parlanchín,-ina.  comp chattier, superl chattiest.

chauffeur [»S´Uf´r] n chófer mf, chofer mf. chauvinism [»S´UvInIz´m] n chovinismo. cheap [tSi˘p] adj 1 (gen) barato,-a. 2 (of

poor quality, shoddy) ordinario,-a. 3 (contemptible - trick, gibe, crook) vil, bajo,-a; (object) amuleto. 3 (spell) hechizo. (vulgar - joke, remark) de mal gusto. P vt encantar. P adv barato. charmer [»tSA˘m´r] n 1 (charming person) cheapen [»tSi˘p´n] vt 1 (in price) abara­ persona encantadora. 2 (of snakes) tar. 2 (degrade) degradar, rebajar. en­cantador,-ra. cheat [tSi˘t] n 1 (gen) tramposo,-a; charming [»tSA˘mIN] adj (delightful) en­ (swindler) estafador,-ra. 2 (trick) tram­ cantador,-ra. pa; (swindle) estafa, timo. chart [tSA˘t] n 1 (table) tabla; (graph) P vt (trick, deceive) engañar; (swindle) es­ gráfico; (map) carta, mapa m. 2 (navitafar, timar. gational) carta de navegación. P vi (gen) hacer trampa(s); (in exam) P vt (make a map of) trazar un mapa de; copiar. (plan, plot on map) trazar. check [tSek] n 1 (gen) revisión f, control P n pl the charts mus la lista de éxitos, m; (of machine) verificación f, inspec­ el hit parade m. ción f; (of results, facts, information) com­ charter [»tSA˘t´r] n 1 (gen) estatutos mpl; probación f, verificación f. 2 (stop, re(of town) fuero. 2 (constitution) carta. 3 straint) control m, freno. 3 us → cheque. (hiring of plane, etc) fletamiento. 4 us (bill) cuenta, nota. 5 (chess) jaque m. P vt 1 (grant rights, privileges to) aprobar P vi (make sure) comprobar, verificar. los estatutos de. 2 (hire plane, boat, etc) a to check in vi (at airport) facturar el fletar, alquilar. equipaje; (at hotel) registrarse. P vt sep facturar. chartered [»tSA˘t´d] adj (qualified) a to check out vi pagar la cuenta e ir­ colegiado,-a. c o m p chartered account­ se, dejar el hotel. ant contable mf diplomado,-a. P vt sep (facts, information) verificar, com­ chase [tSeIs] n (gen) persecución f; (hunt) probar; (place) ir a ver; (person) hacer caza. averiguaciones sobre. P vt (gen) perseguir; (hunt) cazar. chasm [»kQz´m] n 1 geog sima. 2 fig checked [tSekt] adj a cuadros. checkers [»tSek´z] n pl us damas fpl. abismo. checkmate [»tSekmeIt] n (jaque m) ma­ chassis [»SQsI] n chasis m. te m.  pl chassis. P vt dar (jaque) mate a. chaste [tSeIst] adj 1 (pure) casto,-a, puro, -a. 2 (not ornate) sobrio,-a, checkout [»tSekaUt] n (in supermarket) caja. sencillo,-a. http://vk.com/espanol_con_amigos chastise [tSQs»taIz] vt fml castigar. checkpoint [»tSekpçInt] n control m.

charm [tSA˘m] n 1 (quality) encanto. 2

C

checkroom checkroom rropa.

check-up

64 [»tSekrU˘m] n

us

guarda­

[»tSek√p] n (by doctor) che­

queo, reconocimiento médico. cheek [tSi˘k] n 1 anat mejilla. 2 fam (nerve, impudence) descaro, cara. cheekbone [»tSi˘kb´Un] n pómulo. cheeky [»tSi˘kI] adj (person) descarado, -a, fresco,-a; (remark) impertinente.  comp cheekier, superl cheekiest.

cheer [tSI´r] n 1 (shout of joy) viva m, ví­

chess [tSes] n ajedrez m: a game of chess una partida de ajedrez.

chessboard ajedrez.

[»tSesbç˘d] n tablero de

chessmen [»tSesm´n] n pl piezas fpl de ajedrez.

chest [tSest] n 1 (large) arca, arcón m; (small) cofre m. 2 anat pecho.

chestnut [»tSesn√t] n 1 bot (tree, wood)

castaño; (nut) castaña. 2 (colour) casta­ ño. 3 (horse) alazán,-ana. P adj (colour) castaño,-a; (horse) ala­ zán,-ana. chew [tSU˘] vt (food) mascar, masticar; (nails, pencil) morder. chewing gum [»tSU˘INg√m] n chicle m. chic [Si˘k] adj chic, elegante. P n elegancia. chick [tSIk] n polluelo. chicken [»tSIkIn] n 1 (hen) gallina; (food) pollo. 2 fam (coward) gallina mf. P adj fam gallina. chickenpox [»tSIkInpÅks] n varicela. chickpea [»tSIkpi˘] n garbanzo. chicory [»tSIk´rI] n achicoria, chicoria. chief [tSi˘f] n (gen) jefe,-a; (of party) líder mf; (of tribe) cacique m. P adj principal. chiefly [»tSi˘flI] adv (mainly) principal­ mente; (especially) sobre todo. chieftain [»tSi˘ft´n] n cacique m, jefe,-a. chiffon [»SIfÅn] n gasa. chilblain [»tSIlbleIn] n sabañón m. child [tSaIld] n 1 (boy) niño; (girl) niña. 2 (son) hijo; (daughter) hija.

tor m, hurra m. 2 (happiness) alegría. P vt 1 (applaud with shouts) vitorear, aclamar. 2 (gladden) animar, alegrar. a to cheer up vt sep animar, alegrar. P vi animarse, alegrarse: cheer up! ¡áni‑ mo! cheerful [»tSI´fUl] adj alegre. cheerio [tSI´rI»´U] interj gb fam ¡adiós!, ¡hasta luego! cheerleader [»tSI´li˘d´r] n animador, -ra (de un equipo deportivo). cheers [tSI´z] interj 1 fam (as toast) ¡sa­ lud! 2 fam (thanks) ¡gracias! 3 fam (goodbye) ¡adiós!, ¡hasta luego! cheese [tSi˘z] n queso. cheetah [»tSi˘t´] n guepardo. chef [Sef] n chef m, jefe,-a de cocina. chemical [»kemIk´l] adj químico,-a. P n sustancia química. chemist [»kemIst] n 1 chem químico, -a. 2 gb (pharmacist) farmacéutico,-a. c o m p chemist’s (shop) gb farmacia. chemistry [»kemIstrI] n química. chemotherapy [ki˘m´U»Ter´pI] n qui­  pl children. mioterapia. childbirth [»tSaIldbŒ˘T] n parto. cheque [tSek] n cheque m, talón m. chequebook [»tSekbUk] n talonario de childhood [»tSaIldhUd] n infancia. childish [»tSaIldIS] adj (of a child) infantil; cheques. (immature) pueril, infantil. chequered [»tSek´d] adj 1 (cloth, pattern) a cuadros. 2 fig (past, history, career) con childlike [»tSaIldlaIk] adj infantil. altibajos, accidentado,-a. children [»tSIldr´n] n pl → child. chequers [»tSek´z] n pl damas fpl. chili [»tSIlI] n us → chilli. cherish [»tSerIS] vt 1 (person) apreciar, chill [tSIl] n med (cold) resfriado; (shiver) querer. 2 (hope, memory, illusion) abrigar. escalofrío. P adj (wind, etc) frío,-a. cherry [»tSerI] n (fruit) cereza, guinda; P vt enfriar. p cherry tree cerezo. (wood) cerezo. c o mhttp://vk.com/espanol_con_amigos  pl cherries. chilli [»tSIlI] n chile m.

chorale

65

chilling [»tSIlIN] adj 1 glacial. 2 fig espe­ luznante, escalofriante. chilly [»tSIlI] adj (gen) frío,-a.

 comp chillier, superl chilliest.

chime [tSaIm] n (bells) carillón m; (sound

of bells) repique m; (of clock) campana­ da; (of doorbell) campanilla. P vi (bells) sonar, repicar; (clock) dar la hora, sonar. chimney [»tSImnI] n chimenea. . Chimney sólo se refiere al conducto por donde sale el humo. El hogar se tradu­ ce por fireplace.

chimpanzee pancé m.

[tSImpQn»zi˘] n chim­

chin [tSIn] n barbilla, mentón m. china [»tSaIn´] n 1 (white clay) loza; (fine)

porcelana. 2 (crockery) vajilla, objetos mpl de porcelana, loza. China [»tSaIn´] n China. Chinese [tSaI»ni˘z] adj chino,-a. P n 1 (person) chino,-a. 2 (language) chino. chink1 [tSINk] n grieta, abertura. chink2 [tSINk] n (noise) tintineo. P vt hacer tintinear, hacer sonar. chip [tSIp] n 1 gb (fried potato) patata fri­ ta. 2 us patata frita (de bolsa). 3 comput chip m. 4 (of wood) astilla; (of stone) lasca. 5 (flaw - in plate, glass) desporti­ lladura. 6 (in gambling) ficha. P vt 1 gb (potatoes) cortar. 2 (china, glass) desportillar; (paint) desconchar.

chives [tSaIvz] n pl bot cebollino, ce­ bolleta.

chloride [»klç˘raId] n cloruro. chlorine [»klç˘ri˘n] n cloro. chloroform [»klÅr´fç˘m] n cloroformo. chlorophyll [»klÅr´fIl] n clorofila. chock [tSÅk] n calzo, cuña. chock-a-block [tSÅk´»blÅk] adj fam hasta los topes, de bote en bote.

chock-full [tSÅk»fUl] adj fam hasta los topes.

chocolate [»tSÅk´l´t] n 1 (substance) cho­

colate m: a bar of chocolate una chocola‑ tina, una tableta de chocolate. 2 (individual sweet) bombón m. choice [tSçIs] n 1 (act) elección f, op­ ción f. 2 (person, thing chosen) elección f. 3 (variety, range) surtido, selección f. P adj 1 (top quality) selecto,-a, de pri­ mera calidad. choir [»kwaI´r] n coro. choke [tS´Uk] vt 1 (person) ahogar, as­ fixiar, estrangular. 2 (block - pipe, drain, etc) atascar, obstruir. P n estárter m.

,

Choke no significa ‘choque’, que se traduce por collision.

cholera [»kÅl´r´] n cólera m. cholesterol [k´»lest´rÅl] n colesterol m. choose [tSU˘z] vt 1 (select) escoger, ele­

gir; (elect) elegir. 2 (decide) decidir, op­ tar por.

 pt & pp chipped, ger chipping. chipboard [»tSIpbç˘d] n aglomerado,

pt chose [ t S ´ U z ] , pp chosen [»tS´Uz´n], ger choosing. choosy [»tSU˘zI] adj fam exigente.

chiropodist [kI»rÅp´dIst] n podólogo,

chop

madera aglomerada.



 comp choosier, superl choosiest. [tSÅp] n 1 (blow) tajo, golpe m; -a, pedicuro,-a, callista mf. (with axe) hachazo. 2 culin chuleta. chirp [tSŒ˘p] vi (insect) chirriar; (bird) P vt cortar (up, -). gorjear. a to chop down vt sep (tree, etc) talar. a to chop off vt sep cortar. chisel [»tSIz´l] n (for stone) cincel m.  pt & pp chopped, ger chopping. P vt (stone) cincelar; (wood, metal) labrar, choppy [»tSÅpI] adj (sea) picado,-a. tallar.  comp choppier, superl choppiest.  pt & pp chiselled (us chiseled), ger chiselling (us chiseling). chopsticks [»tSÅpstIks] n pl palillos mpl. chit [tSIt] n fam (note) nota. choral [»kç˘r´l] adj coral. c o m p choral so­ ciety coral f, orfeón m. chitchat [»tSIttSQt] http://vk.com/espanol_con_amigos n fam palique m, cháchara. chorale [k´»rA˘l] n coral f.

C

chord chord

1

[kç˘d] n 1 math cuerda. 2 anat → cord. chord2 [kç˘d] n mus acorde m. chore [tSç˘r] n (job) quehacer m, tarea;

66

churchyard [»tSŒ˘tSjA˘d] n cementerio, camposanto.

churn [tSŒ˘n] n 1 gb (for milk) lechera. 2

(for butter) mantequera. P vt 1 (butter) hacer; (milk, cream) batir. 2 (water, earth) agitar (up, -), revolver (up, -). choreography [kÅrI»Ågr´fI] n coreo­ a to churn out vt sep producir en se­ grafía. rie, hacer como churros. chorister [»kÅrIst´r] n corista mf. chorus [»kç˘r´s] n 1 (choir) coro. 2 (of song) chute [SU˘t] n (slide) tobogán m. cicada [sI»kA˘d´] n cigarra. estribillo. cider [»saId´r] n sidra. chose [tS´Uz] pt → choose. cigar [sI»gA˘r] n puro, cigarro. chosen [»tS´Uz´n] pp → choose. P adj elegido,-a, escogido,-a. cigarette [sIg´»ret] n cigarrillo. Christ [kraIst] n Cristo, Jesucristo. cinder [»sInd´r] n ceniza, pavesa. christening [»krIs´nIN] n (ritual) bautis­ Cinderella [sInd´»rel´] n (la) Cenicienta. mo; (celebration) bautizo. cinema [»sIn´m´] n cine m. Christian [»krIstI´n] adj & n cristiano,-a. cinnamon [»sIn´m´n] n canela. Christmas [»krIsm´s] n Navidad f, Na­ cipher [»saIf´r] n 1 (code) código, clave f. vidades fpl. c o m p Christmas Eve No­ 2 (zero) cero; (numeral) cifra. chebuena. y Christmas Day día m de circle [»sŒ˘k´l] n círculo. Navidad. P vt (encircle) rodear, cercar; (move in a chrome [kr´Um] n cromo. circle) dar vueltas alrededor de. chromosome [»kr´Um´s´Um] n cromo­ circuit [»sŒ˘kIt] n 1 (route, journey round) reco­ soma m. rrido; (of running track) vuelta. 2 elec cir­ chronic [»krÅnIk] adj 1 (disease, person, cuito. 3 sp (series of tournaments) circuito. problem) crónico,-a. 2 gb fam (terrible) circular [»sŒ˘kj´l´r] adj circular. malísimo,-a, terrible. circulate [»sŒ˘kj´leIt] vi circular. chronicle [»krÅnIk´l] n crónica. P vt hacer circular. ´ chronological [krÅn´»lÅdZIk l] adj circulation [sŒ˘kj´»leIS´n] n 1 (gen) circu­ cronológico,-a. lación f. 2 (of newspaper, magazine) tirada. chronology [kr´»nÅl´dZI] n cronología. circulatory [sŒ˘kj´»leIt´rI] adj cir­cu­ r chronometer [kr´»nÅmIt´ ] n cronó­ latorio,-a. metro. circumcision [sŒ˘k´m»sIZ´n] n circun­ chrysalis [»krIs´lIs] n crisálida. cisión f.  pl chrysalises. circumference [s´»k√mf´r´ns] n cir­ chrysanthemum [krI»sQnT´m´m] n cri­ cunferencia. santemo. chubby [»tS√bI] adj (person) regordete,-a, circumflex [»sŒ˘k´mfleks] n circunflejo. circumstance [»sŒ˘k´mst´ns] n (condigordinflón,-ona. tion, fact) circunstancia.  comp chubbier, superl chubbiest. P n pl circumstances (financial position) chuck [tS√k] vt 1 fam (throw) tirar. 2 fam situación f económica. (give up) dejar, plantar. circus [»sŒ˘k´s] n 1 (entertainment) circo. a to chuck away vt sep (rubbish) tirar; 2 gb (in town) glorieta, plaza redonda. (money) derrochar. chuckle [»tS√k´l] vi reírse (entre dientes). cistern [»sIst´n] n cisterna. cite [saIt] vt citar. P n risita. citizen [»sItIz´n] n ciudadano,-a. chum [tS√m] n fam compinche mf. citizenship [»sItIz´nSIp] n ciudadanía. c o m p Church of church [tSŒ˘tS] n iglesia. http://vk.com/espanol_con_amigos England Iglesia Anglicana. citric [»sItrIk] adj cítrico,-a. (boring job) lata.

67

city [»sItI] n ciudad f.

comp

city council gb

ayuntamiento, municipio. y the City gb el centro financiero de Londres.  pl cities.

" La City de Londres es el barrio original

a partir del cual creció la actual metrópoli. Hoy en día, concentra las sedes de las grandes empresas y es unos de los centros económicos más importantes del mundo.

civic

[»sIvIk] adj (duty, pride) cívico,-a; (leader, event) municipal. civics [»sIvIks] n educación f cívica. civil [»sIv´l] adj 1 (of citizens) civil. 2 (polite) cortés,-esa, educado,-a. c o m p civil servant funcionario,-a. y the Civil Ser­ vice la administración pública. civilian [sI»vIlj´n] adj civil. l o c in civil­ ian dress de paisano. P n civil mf. P n pl civilians población f sing civil. civility [sI»vIlItI] n cortesía. civilization [sIvIlaI»zeIS´n] n civiliza­ ción f. civilize [»sIvIlaIz] vt civilizar.

clad [klQd] pt & pp → clothe. P

adj vestido,-a.

claim [kleIm] n 1 (demand - for insurance)

reclamación f; (for benefit, allowance) so­ licitud f. 2 (assertion) afirmación f. P vt 1 (gen) reclamar. 2 (apply for) soli­ citar. 3 (of disaster, accident, etc) cobrar. 4 (assert) afirmar, sostener, decir. P vi presentar un reclamación. claimant [»kleIm´nt] n 1 (of benefit, allowance) solicitante mf; (of insurance) recla­ mante mf. 2 (to throne) pretendiente mf. 3 jur demandante mf. clam [klQm] n almeja. clamber [»klQmb´r] vi trepar gateando (over, a). clammy [»klQmI] adj (weather) bochor­ noso,-a; (hands) pegajoso,-a.  comp clammier, superl clammiest.

clamor [»klQm´r] n us → clothe. clamour [»klQm´r] n clamor m. P

vi clamar.

classroom a to clamp down on vt insep poner freno a, tomar medidas drásticas contra. clan [klQn] n clan m. clandestine [klQn»destIn] adj clan­ destino,-a. clang [klQN] n sonido metálico (fuerte). P vi sonar. clap [klQp] n 1 (noise) ruido seco. 2 (applause) aplauso. 3 (slap) palmada. P vt 1 (applaud) aplaudir. 2 (slap) dar una palmada a. a to clap on vt sep (add) agregar. clapperboard [»klQp´bç˘d] n claqueta. clapping [»klQpIN] n aplausos mpl. claret [»klQr´t] n (wine) clarete m. clarify [»klQrIfaI] vt aclarar.

 pt & pp clarified, ger clarifying.

clarinet [klQrI»net] n clarinete m. clarity [»klQrItI] n claridad f. clash [klQS] n 1 (fight) enfrentamiento,

choque m; (disagreement, argument) des­ acuerdo. 2 (conflict - of interests) conflic­ to; (- of personalities, cultures, opinions) choque m. 3 (loud noise) sonido. P vi 1 (opposing forces - fight) chocar; (- disagree) discutir, enfrentarse (with, a). 2 (interests) estar en conflicto. 3 (dates, events) coincidir. 4 (colours) desentonar (with, con). 5 (cymbals) sonar. clasp [klA˘sp] n (on necklace) broche m; (on belt) cierre m, hebilla. P vt agarrar, sujetar. class [klA˘s] n clase f. P vt clasificar, catalogar. classic [»klQsIk] adj clásico,-a. P n (novel, film, play) clásico. P n pl classics (literature) clásicos mpl; (languages) clásicas fpl. classical [»klQsIk´l] adj (gen) clásico,-a. classification [klQsIfI»keIS´n] n clasifi­ cación f. classified [»klQsIfaId] adj 1 (categorized) clasificado,-a. 2 (secret) secreto,-a, confidencial. classify [»klQsIfaI] vt clasificar.  pt & pp classified, ger classifying.

classmate [»klA˘smeIt] n compañero,-a

de clase. clamp [klQmp] n abrazadera. http://vk.com/espanol_con_amigos P vt sujetar con abrazaderas. classroom [»klA˘srU˘m] n aula, clase f.

C

classy

68

classy [»klA˘sI] adj sl con clase.

 comp classier, superl classiest. clatter [»klQt´r] n ruido. P vi hacer ruido. clause [klç˘z] n 1 (in document) cláusula. 2 ling oración f. claustrophobia [klç˘str´»f´UbI´] n

claustrofobia.

claustrophobic

[klç˘str´»f´UbIk] adj

claus­trofóbico,-a.

clavichord [»klQvIkç˘d] n clavicordio. clavicle [»klQvIk´l] n clavícula. claw [klç˘] n 1 (of lion, tiger, etc) garra,

(house, room - of furniture) vaciar. 2 (accused person) absolver, exculpar; (one’s name) limpiar. 3 (debt) liquidar, saldar. 4 (obstacle) salvar. 5 sp (ball) despejar. a to clear away vt sep (dishes, etc) reco­ ger, quitar.1 a to clear off vi fam largarse. P vt sep (debt) liquidar. a to clear out vi fam largarse. P vt sep (cupboard, drawers, room) vaciar; (old things) tirar. a to clear up vt sep 1 (mystery, crime) resol­ ver, esclarecer; (issue, misunderstanding) aclarar; (loose ends) atar. 2 (tidy) recoger. P vi 1 (tidy) ordenar. 2 (weather) despe­ jar, mejorar. clearance [»klI´r´ns] n 1 sp despeje m. 2 (permission) autorización f . c o m p clearance sale liquidación f. clear-cut [klI´»k√t] adj claro,-a, bien definido,-a. clear-headed [»klI´»hedId] adj lúcido,-a, despejado,-a. clearing [»klI´rIN] n (in wood) claro. clearness [»klI´n´s] n claridad f. clear-sighted [klI´»saItId] adj perspi­ caz, lúcido,-a. clef [klef] n mus clave f: bass/treble clef clave de fa/de sol. cleft [kleft] adj (chin, lip) partido,-a. P n hendidura, grieta. clementine [»klem´ntaIn] n clementina. clench [klentS] vt 1 (teeth, fist) apretar. 2 (grip) apretar, agarrar. clergy [»klŒ˘dZI] n clero. clergyman [»klŒ˘dZIm´n] n clérigo.

zarpa; (of cat) uña; (of bird) garra; (of crab, lobster) pinza. P vi (scratch) arañar (at, -). clay [kleI] n arcilla. clean [kli˘n] adj limpio,-a. P vt (gen) limpiar. P vi limpiarse. a to clean out vt sep 1 (room, etc) limpiar a fondo. 2 fam (take all money) dejar limpio,-a, dejar sin blanca. a to clean up vt sep 1 (room, mess, etc) limpiar. 2 fam (money, fortune) hacer, sacar. P vi 1 (room, etc) limpiar. 2 fam (make money) forrarse, barrer con todo. clean-cut [kli˘n»k√t] adj (outline, feature) bien definido,-a, nítido,-a; (person, appearance) limpio,-a, muy cuidado,-a. cleaner [»kli˘n´r] n 1 (person) encargado, -a de la limpieza. 2 (product) limpia­ dor m. P n cleaner’s (place, shop) tintorería. cleanse [klenz] vt limpiar (of, de). cleanser [»klenz´r] n (detergent) produc­ to de limpieza; (lotion for skin) leche f  pl clergymen [»klŒ˘dZIm´n]. limpiadora, crema limpiadora. clerical [»klerIk ´l] adj 1 rel clerical, cleansing [»klenzIN] n limpieza. eclesiástico,-a. 2 (of a clerk) de ofici­ clear [klI´r] adj 1 (glass, plastic, liquid) trans­ na, administrativo,-a. parente; (sky, day, etc) despejado,-a. 2 clerk [klA˘k, us klŒ˘rk] n 1 (office worker) (not blocked - road, desk) despejado,-a; (free oficinista mf, administrativo,-a. 2 us - time) libre. 3 (picture, outline) nítido, (in a shop) dependiente,-a mf. -a. 4 (voice, sound, explanation) claro,-a. clever [»klev´r] adj 1 (person - intelligent) P adv 1 (clearly - speak) claramente; listo,-a, inteligente; (skilful) hábil. 2 (hear) bien. 2 (not touching) a distancia. (idea, plan, gadget) ingenioso,-a; (move) P vt 1 (table) quitar; (floor, road) despe­ hábil. jar; (pipe, drain) desatascar; (building, http://vk.com/espanol_con_amigos room - of people) desalojar, desocupar; cliché [»kli˘SeI] n cliché m, tópico.

closed

69

click

[klIk] n (sound - gen) clic m ; (of tongue, fingers) chasquido. P vt (tongue, fingers) chasquear. P vi 1 (make noise) hacer clic. 2 (understand, realize) caer en la cuenta, darse cuenta de. client [»klaI´nt] n cliente,-a. cliff [klIf] n acantilado, precipicio. cliffhanger [»klIfhQN´r] n situación f de suspense. climate [»klaIm´t] n 1 geog clima m. 2 fig clima m, situación f. climatic [klaI»mQtIk] adj climático,-a.

climatological

[klaIm´t´»lÅdZIk´l] adj

climatológico,-a.

climatology [klaIm´»tÅl´dZI] n clima­ tología.

climax [»klaImQks] n clímax m. climb [klaIm] n 1 (gen) subida. 2 sp es­ calada. vt subir (a). P vi trepar. P

a to climb down vi 1 (descend) bajar. 2 fig (admit mistake, withdraw) ceder, vol­ verse atrás. climber [»klaIm´r] n 1 sp alpinista mf, escalador,-ra. 2 bot enredadera. climbing [»klaImIN] n sp alpinismo, montañismo. clinch [klIntS] n 1 fam (embrace) abrazo apasionado. 2 sp (in boxing) cuerpo a cuerpo. P vt fam (deal) cerrar; (argument) resol­ ver; (title) hacerse con. P vi sp (in boxing) abrazarse. cling [klIN] vi 1 (hold tightly) agarrarse (to, a). 2 (stick - clothes) pegarse, ceñir­ se; (- smell) pegarse.

 pt & pp clung [kl√N].

P vt 1 (cut - gen) cortar; (ticket) picar; (animals) esquilar. 2 (cut out) recortar. 3 fam (hit) dar un cachete a.

 pt & pp clipped, ger clipping.

clip2 [klIp] n 1 (for papers, etc) clip m; (for

hair) pasador m, clip m. 2 (brooch) bro­ che m, alfiler m de pecho. clipboard [»klIpbç˘d] n inform porta­ papeles m. clippers [»klIp´z] n pl (for nails) cortaúñas m sing; (for hair) maquinilla f sing. clipping [»klIpIN] n (cutting) recorte m de periódico, recorte m de prensa. clique [kli˘k] n pej camarilla. clitoris [»klIt´rIs] n clítoris m. cloak [kl´Uk] n 1 (garment) capa. 2 fig (cover) capa, manto. cloakroom [»kl´UkrU˘m] n 1 (gen) guar­ darropa. 2 gb euph (toilet) lavabo, ser­ vicios mpl. clock [klÅk] n reloj m (de pared). P vt 1 (time - athlete, race) cronometrar. 2 (register - speed, time) registrar, hacer. a to clock in/on vi fichar (al llegar al trabajo). a to clock out/off vi fichar (al salir del trabajo). a to clock up vt insep (miles, hours) hacer. clockwise [»klÅkwaIz] adv en el senti­ do de las agujas del reloj. clog [klÅg] n (shoe) zueco. P vt [also clog up] obstruir, atascar. P vi [also clog up] obstruirse, atascarse.  pt & pp clogged, ger clogging.

cloister [»klçIst´r] n claustro. clone [kl´Un] n clon m. P

vt clonar.

close1 [kl´Uz] n 1 (end) fin m, final m. 2

(precincts) recinto. P vt cerrar. rente. P vi 1 (gen) cerrar, cerrarse. 2 (end) con­ cluir, terminar. clinic [»klInIk] n 1 (private, specialized) clí­ a to close up vi 1 (of wound) cicatrizar, nica. 2 (in state hospital) ambulatorio, cerrarse. 2 (shop, etc) cerrar. dispensario. close2 [kl´Us] adj 1 (near) cercano,-a clink [klINk] n (noise) tintineo. P vt hacer tintinear. (to, a), próximo,-a ( to, a). 2 (friend) P vi tintinear. íntimo,-a; (relation, family) cercano,-a. P adv 1 (in position) cerca. 2 (in time) cerca. clip1 [klIp] n 1 (with scissors) tijeretada. 2 (of http://vk.com/espanol_con_amigos film) fragmento. 3 fam (blow) cachete m. closed [kl´Uzd] adj cerrado,-a.

clingfilm [»klINfIlm] n film m transpa­

C

close-knit

70

close-knit [kl´Us»nIt] adj unido,-a. closely [»kl´UslI] adv 1 (connect) estre­

clumsy

(follow) de cerca; (question) a fondo. closet [»klÅzIt] n us armario. close-up [»kl´Us√p] n primer plano. closing [»kl´UzIN] n cierre m. closure [»kl´UZ´r] n (gen) cierre m; (debate) clausura. clot [klÅt] n 1 (of blood) coágulo. 2 gb fam tonto,-a, bobo,-a. P vt coagular. P vi (blood) coagularse; (cream) cuajar.

clung [kl√N] pt & pp → cling. cluster [»kl√st´r] n (of trees, stars, buildings,

chamente, muy. 2 (resemble) mucho. 3 (carefully - watch, listen) atentamente;

[»kl√mzI] adj 1 (gen) torpe. 2 (tool, shape) pesado,-a y difícil de ma­ nejar; (furniture) mal diseñado,-a.

 comp clumsier, superl clumsiest.

people) grupo; (of berries, grapes) raci­ mo; (of plants) macizo. P vi agruparse, apiñarse (round, alre­ dedor de/en torno a). clutch [kl√tS] n 1 auto embrague m. 2 (grasp, grip) agarrón m. P vt (seize) agarrar; (hold tightly) estre­ char, apretar. clutter [»kl√t´r] n (things) cosas fpl, tras­  pt & pp clotted, ger clotting. tos mpl; (untidy state) desorden m. cloth [klÅT] n 1 (fabric) tela; (thick) paño. P vt [also to clutter up] llenar, atestar, 2 (rag) trapo. abarrotar. . Consulta también clothes. cm [»si˘»em] symb (centimetre) centíme­ clothe [kl´UD] vt 1 (dress, provide clothes tro; (symbol) cm. for) vestir (in/with, de). 2 (cover) reves­ coach [k´UtS] n 1 gb (bus) autocar m. 2 tir (in, de), cubrir (in, de). (carriage) carruaje m, coche m de caba­  pt & pp clothed o clad [klQd], ger llos. 3 (on train) coche m, vagón m. 4 clothing. educ (tutor) profesor,-ra particular. 5 clothes [kl´UDz] n pl ropa f sing. sp (trainer) entrenador,-ra. clothing [»kl´UDIN] n ropa. P vt 1 educ dar clases particulares a, preparar. 2 sp entrenar. cloud [klaUd] n nube f. a to cloud over vi (sky) nublarse; (face, coagulate [k´U»Qgj´leIt] vt coagular. eyes) empañarse. P vi coagularse. cloudy [»klaUdI] adj 1 (sky, weather, day) coagulation [k´UQgj´»leIS´n] n coagu­ nublado,-a. 2 (liquid) turbio,-a. lación f.  comp cloudier, superl cloudiest. coal [k´Ul] n carbón m, hulla. clout [klaUt] n 1 fam tortazo. 2 fam (in- coalition [k´U´»lIS´n] n coalición f. fluence) influencia, peso. coarse [kç˘s] adj 1 (fabric) basto,-a; (skin) clove1 [kl´Uv] n (spice) clavo. áspero,-a; (sand, salt) grueso,-a. 2 (lan2 clove [kl´Uv] n (of garlic) diente f. guage, joke) grosero,-a, vulgar. clover [kl´Uv´r] n trébol m. coast [k´Ust] n costa, litoral m. P vi (in car) ir en punto muerto; (on bicloverleaf [»kl´Uv´li˘f] n bot hoja de trébol. cycle) ir sin pedalear. clown [klaUn] n payaso, clown m. coastal [»k´Ust´l] adj costero,-a. club [kl√b] n 1 (gen) club m. 2 (stick) po­ coastguard [»k´UstgA˘d] n guardacos­ rra. 3 sp (in golf) palo. 5 (in cards - English tas mf. pack) trébol m; (- Spanish pack) basto. coat [k´Ut] n 1 (overcoat) abrigo; (short) cluck [kl√k] n cloqueo. chaquetón m. 2 (of paint) capa, mano f; P vi cloquear. (of dust) capa. 3 (of animal) pelo, pelaje m. P vt 1 cubrir (in/with, de). clue [klU˘] n pista. clump [kl√mp] n 1 (of trees) grupo; (of coating [»k´UtIN] n 1 culin capa, baño. 2 (of paint, dust, wax) capa; (of metal) re­ 2 (of earth) te­ plants) mata, macizo. http://vk.com/espanol_con_amigos vestimiento. rrón m.

collapsible

71

coax [k´Uks] vt (person) engatusar. coaxial [k´U»QkS´l] adj coaxial. cob [kÅb] n (of corn) mazorca (de

cog [kÅg] n 1 (on wheel) diente m. 2 fig

cobble [»kÅb´l] n adoquín m.

cognac [»kÅnjQk] n coñac m. cognitive [»kÅgnItIv] adj cognitivo,-a. coherent [k´U»hI´r´nt] adj coherente. coil [kçIl] n 1 (of rope, wire) rollo; (of cable)

maíz). P

vt (street) adoquinar.

cobblestone [»kÅb´lst´Un] n adoquín m. cobweb [»kÅbweb] n telaraña. cocaine [k´»keIn] n cocaína. coccyx [»kÅksIks] n coxis m, cóccix m.  pl coccyxes o coccyges.

cochineal [kÅtSI»ni˘l] n cochinilla. cochlea [»kÅklI´] n caracol m del oído. cock [kÅk] n 1 (rooster) gallo; (any male bird) macho. 2 (on firearm) percutor m.

cockle [»kÅk´l] n berberecho. Cockney [»kÅknI] adj del barrio obrero del es-

te de Londres. P n 1 (person) persona del barrio obrero del este de Londres. 2 (dialect) dialecto que se habla en el barrio obrero del este de Londres. cockpit [»kÅkpIt] n (in plane) cabina del

piloto, carlinga; (in racing car) cabina.

cockroach [»kÅkr´UtS] n cucaracha. cocktail [»kÅkteIl] n cóctel m. cocoa [»k´Uk´U] n (powder) cacao; (drink) chocolate m.

coconut [»k´Uk´n√t] n coco. cocoon [k´»kU˘n] n capullo. P

vt fig envolver, arropar.

cod [kÅd] n bacalao.  pl cod.

code

[k´Ud] n 1 (gen) código. 2 (telephone) prefijo; (postal) código (postal). P vt poner en clave, cifrar. codification [k´UdIfI»keIS´n] n codifi­ cación f. codify [»k´UdIfaI] vt codificar.

pieza.

cogent

[»k´UdZ´nt] adj convincente,

contundente.

carrete m ; (of hair) rizo, moño; (of smoke) espiral m, voluta. 2 (single loop) vuelta, lazada. 3 tech bobina. P vt [also to coil up] enrollar. coin [kçIn] n moneda. P vt acuñar. coincide [k´UIn»saId] vi coincidir (with, con). coincidence [k´U»InsId´ns] n coinci­ dencia, casualidad f. Coke® [k´Uk] n Coca Cola®. coke [k´Uk] n (coal) coque m. colander [»k√l´nd´r] n colador m. cold [k´Uld] adj frío,-a. P n 1 (weather) frío. 2 med resfriado, catarro, constipado. c o m p cold cuts us embutidos mpl, fiambres mpl.

cold-blooded [k´Uld»bl√dId] adj 1 zool

de sangre fría. 2 fig (person) frío,-a, insensible; (crime) a sangre fría. coleslaw [»k´Ulslç˘] n ensaladilla de col y zanahoria. colic [»kÅlIk] n cólico. coliseum [kÅlI»si˘´m] n coliseo. collaborate [k´»lQb´reIt] vi colaborar (with, con).

collaborator

[k´»lQb´reIt´ r ] n 1

colaborador,-ra. 2 (with enemy) cola­ boracionista mf. collage [»kÅlA˘dZ] n art collage m. collapse [k´»lQps] n 1 (falling down) de­  pt & pp codified, ger codifying. rrumbamiento; (falling in) hundimien­ coeducation [k´Uedj´»keIS´n] n ense­ to. 2 (failure, breakdown) fracaso. 3 (pricñanza mixta. es, currency) caída en picado; (business, ´ coefficient [k´UI»fIS nt] n coeficiente m. company) quiebra. 4 med colapso. coexist [k´UIg»zIst] vi coexistir. P vi 1 (building, bridge, etc) derrumbarse, coffee [»kÅfI] n café m. desplomarse; (roof) hundirse, venirse coffeepot [»kÅfIpÅt] n cafetera. abajo. 2 med (person) sufrir un colapso. P vt (table) plegar. coffer [»kÅf´r] n arca,http://vk.com/espanol_con_amigos cofre m. coffin [»kÅfIn] n ataúd m, féretro. collapsible [k´»lQps´b´l] adj plegable.

C

collar

72

collar [»kÅl´ ] n 1 (of shirt, etc) cuello. 2 r

(for dog) collar m. 3 tech collar m, abra­ zadera. P vt fam pescar, pillar.

,

Collar no significa ‘collar (de perso­ na)’, que se traduce por necklace.

collarbone [»kÅl´b´Un] n clavícula. collateral [k´»lQt´r´l] adj colateral. l o c

collateral damage daños mpl colatera­

les.

colleague

[»kÅli˘g] n colega mf ,

compañero,-a.

collect [k´»lekt] vt 1 (glasses, plates, belong-

ings, etc) recoger; (information, data) reunir, recopilar. 2 (stamps, records, etc) coleccio­ nar. 3 (taxes) recaudar; (rent) cobrar. 4 (pick up, fetch) ir a buscar, recoger. P vi 1 (dust, water) acumularse; (people) reunirse, congregarse. 2 (for charity) recaudar dinero, hacer una colecta. collection [k´»lekS´n] n 1 (of stamps, paintings, etc) colección f; (of poems, short stories) recopilación f; (of people) grupo. 2 (range of new clothes) colección f. 3 (for charity) co­ lecta. 4 (of mail, of refuse) recogida. 5 (of taxes) recaudación f; (of rent) cobro. collective [k´»lektIv] adj colectivo,-a. P n (enterprise) cooperativa. collector [k´»lekt´r] n 1 (of stamps, etc) coleccionista mf. 2 (of rent, debts, tickets) cobrador,-ra. college [»kÅlIdZ] n 1 (for higher education) escuela, instituto mf. 2 us (university) universidad f, facultad f. 3 gb (within university) colegio universitario.

colon1 [»k´Ul´n] n anat colon m. colon2 [»k´Ul´n] n ling dos puntos mpl. colonel [»kŒ˘n´l] n coronel m. colonial [k´»l´UnI´l] adj colonial. P

n colono,-a.

colonialism nialismo.

[k´»l´UnI´lIz ´m] n colo­

colonist [»kÅl´nIst] n (inhabitant) colono; (colonizer) colono,-a, colonizador,-ra.

colonize [»kÅl´naIz] vt colonizar. colony [»kÅl´nI] n (gen) colonia.  pl colonies.

color [»k√l´r] n us → colour. colossal [k´»lÅs´l] adj colosal. colossus [k´»lÅs´s] n coloso. colour [»k√l´r] n color m.

adj (television, film, etc) en color. vt 1 (with pen, paint, crayon) pintar, co­ lorear; (dye) teñir. 2 fig (affect negatively, P P

influence) influir en. P vi 1 (blush) ruborizarse, sonrojarse, ponerse rojo,-a. 2 (of leaves) ponerse amarillo,-a; (fruit) coger color. P n pl colours gb (worn by team, school) co­ lores mpl; mil (flag) bandera, enseña. a to colour in vt sep pintar, colorear. colour-blind [»k√l´blaInd] adj dal­ tónico,-a. coloured [»k√l´d] adj de color, de colo­ res. colourful [»k√l´fUl] adj 1 (full of colour, bright) lleno,-a de color, vistoso,-a; (brightly coloured) de colores vivos. 2 (person) pintoresco,-a. colouring [»k√l´rIN] n 1 (substance, dye) , College no significa ‘colegio (de ni­ colorante m. 2 (person’s skin, hair and eye ños)’, que se traduce por school. colour) color m. 3 (of animal’s skin, fur, plumage) color m. collide [k´»laId] vi chocar. colourless [»k√l´l´s] adj 1 (without colour) colliery [»kÅlj´rI] n mina de carbón. incoloro,-a, sin color; (pale) pálido,-a.  pl collieries. 2 fig (dull, uninteresting) soso,-a, ano­ collision [k´»lIZ´n] n (between cars, trains, dino,-a, gris. etc) colisión f, choque m; (between ships) colt [k´Ult] n potro. abordaje m. column [»kÅl´m] n (gen) columna. colloquial [k´»l´UkwI´l] adj coloquial. cologne [k´»l´Un] n colonia. columnist [»kÅl´mnIst] n columnista mf. Colombia [k´»l√mbI´] n Colombia. coma [»k´Um´] n med coma m. l o c to go into a coma caer en coma, entrar Colombian [k´»l√mbI´n] adj & n co­ http://vk.com/espanol_con_amigos lombiano,-a. en coma.

73

coming

comb [k´Um] n 1 (for hair) peine m. 2 (for

a to come in vi (enter) entrar. a to come on vi 1 (make progress) avan­ wool, cotton) carda. 3 (of bird) cresta. 4 (of zar. 2 (hurry up) darse prisa. honeycomb) panal m. P vt 1 (hair) peinar. 2 (wool, cotton) cardar, a to come out vi 1 (leave) salir (of, de); (tooth, hair) caerse; (stain) salir, quitarse; peinar. 3 (search - area) rastrear, peinar. (colour, dye) desteñirse. 2 (sun, moon, stars) combat [»kÅmbQt] n combate m. salir. 3 (new book, record, magazine, figures) P vt combatir, luchar contra. salir, publicarse; (film) estrenarse. combination [kÅmbI»neIS´n] n combi­ a to come through vt insep (operation, acnación f. cident) sobrevivir, salir con vida de; combine [(vb) k´m»baIn; (n) »kÅmbaIn] vt (illness) recuperarse de; (difficult period) combinar. pasar por, atravesar. P vi (gen) combinarse; (teams, forces) a to come up to vt insep 1 (equal) alcan­ unirse; (companies) fusionarse. zar, llegar a, estar a la altura de. 2 (apP n comm grupo industrial, asocia­ proach - in space) acercarse a; (- in time) ción f. ser casi. combined [k´m»baInd] adj com­b i­ a to come up with vt insep (idea) tener, nado,-a, conjunto,-a. ocurrirse; (solution) encontrar; (plan) ´ combustible [k´m»b√stIb l] adj com­ idear; (proposal) presentar, plantear. bustible, inflamable. a to come upon vt insep encontrarse combustion [k´m»b√stS´n] n combus­ con, encontrar. tión f.  pt came [keIm], pp come[k√m], ger come [k√m] vi 1 (gen) venir. 2 (arrive, coming. reach) llegar. 3 (happen) suceder. comeback [»k√mbQk] n 1 fam (of person) P vt (behave, play the part) hacerse: don’t reaparición f, vuelta, retorno. 2 (way come the innocent with me no te hagas el of obtaining compensation) reclamación f. inocente conmigo. 3 (reply) réplica, respuesta. a to come about vi (happen) ocurrir, comedian [k´»mi˘dI´n] n cómico, hu­ suceder. morista m. a to come across vt insep (thing) encon­ comedienne [k´mi˘dI»en] n cómica, trar, tropezar con. humorista. P vi 1 (be understood) ser comprendido, comedy [»kÅm´dI] n comedia. -a. 2 (make an impression) causar una  pl comedies. impresión. comet [»kÅmIt] n cometa m. a to come after vt insep seguir. comfort [»k√mf´t] n 1 (well-being) co­ a to come along vi 1 (progress) ir, mar­ modidad f, confort m, bienestar m. 2 char. 2 (hurry up) darse prisa. 3 (arrive) (thing, luxury) comodidad f. 3 (consolavenir, llegar; (appear) aparecer. tion) consuelo. a to come back vi 1 (return) volver (from, P vt consolar. de). 2 (remember) volver a la memoria. 3 ´ ´ (return to topic, question, idea) volver (to, a); comfortable [»k√mf t´b l] adj 1 (furniture, clothes, etc) cómodo,-a. 2 (life) (reply, retort) replicar, contestar. desahogado,-a, acomodado,-a. a to come before vt insep 1 jur compa­ recer ante. 2 (be more important than) ser comforting [»k√mf´tIN] adj reconfor­ tante. más importante que. comic [»kÅmIk] adj cómico,-a. a to come down vi 1 (gen) bajar; (colP n 1 (comedian) cómico,-a, humorista lapse) caerse, hundirse, venirse aba­ mf. 2 (magazine) historieta, cómic m. jo; (fall - rain, snow) caer. 2 (plane - land) aterrizar; (- fall) caer. coming [»k√mIN] adj (gen) próximo,-a; a to come down with vt insep (illness) (generation) venidero,-a, futuro,-a. http://vk.com/espanol_con_amigos P n llegada. caer enfermo,-a de, contraer, pescar.

C

comma

74

comma [»kÅm´] n coma. comma comilla.

loc

inverted

command [k´»mA˘nd] n 1 (order) orden f.

2 (control, authority) mando. 3 (knowledge, mastery) dominio. 4 inform comando, instrucción f. P vt 1 (order) mandar, ordenar. 2 mil (have authority over) estar al mando de, comandar. commander [k´»mA˘nd´r] n 1 mil co­ mandante m. 2 mar capitán m de fra­ gata. commanding [k´»mA˘ndIN] adj 1 (voice, manner, appearance) autoritario,-a. 2 (position) dominante, de superioridad.

commandment [k´»mA˘ndm´nt] n rel mandamiento.

commando [k´»mA˘nd´U] n comando.

 pl commandos o commandoes. commemorate [k´»mem´reIt] vt con­

memorar.

commend [k´»mend] vt (praise) alabar

(for, por), elogiar (for, por); (recommend) recomendar. comment [»kÅment] n comentario, observación f. l o c no comment sin comentarios. P vt comentar, observar. commentary [»kÅm´nt´rI] n 1 (spoken description) comentario, comentarios mpl. 2 (set of written remarks) comentario, crítica.  pl commentaries.

commentator mentarista mf.

[»kÅm´nteIt´ r ] n co­

commerce [»kÅmŒ˘s] n comercio. commercial [k´»mŒ˘S´l] adj comercial.

n (advertisement) anuncio, spot m pu­ blicitario.

P

commercialization [k´»mŒ˘S´laIzeIS´n] n comercialización f.

commercialize mercializar.

[k´»mŒ˘S ´laIz] vt co­

commission [k´»mIS

commit [k´»mIt] vt 1 (crime, error, sin) co­ meter. 2 (send to prison, etc) internar. 3 (bind) comprometer, obligar; (pledge) asignar, consignar, destinar.  pt & pp committed, ger committing.

commitment [k´»mItm´nt] n 1 (under-

taking, obligation) compromiso, obliga­ ción f; (responsibility) responsabilidad f. 2 (dedication) dedicación f, entrega. committed [k´»mItId] adj (to a cause) com­­prometido,-a; (dedicated) dedi­ cado,-a, entregado,-a. committee [k´»mItI] n comité m commode [k´»m´Ud] n cómoda. commodity [k´»mÅdItI] n 1 comm pro­ ducto, artículo, mercancía. 2 fin ma­ teria prima.  pl commodities.

,

Commodity no significa ‘comodi­ dad’, que se traduce por comfort.

common [»kÅm´n] adj 1 (ordinary, aver-

age) corriente. 2 (usual, not scarce) co­ mún, corriente. 3 (shared, joint) co­ mún. 4 pej (vulgar) ordinario,-a. P n (land) tierras fpl comunales. commoner [»kÅm´n´r] n plebeyo,-a. commonplace [»kÅm´npleIs] adj co­ mún, corriente. P n (platitude) lugar m común, tópico.

Commons [»kÅm´nz] n pl the Commons gb los Comunes. c o m p the House of Commons la Cámara de los Comunes.

" La Cámara de los Comunes británica

es el equi­valente al Congreso español y es el órgano legislativo más importante del Reino Unido.

Commonwealth

[»kÅm´nwelT] n

gb

Commonwealth f.

" La Commonwealth es una organiza­ ción compuesta por 53 naciones con fuer­ tes vínculos con el Reino Unido por haber pertenecido en algún momento de su his­ toria al Imperio británico.

n] n 1 comm co­ misión f. 2 (piece of work) encargo. P vt (order) encargar. commissioner [k´»mIS´n´r] n 1 (public commotion [k´»m´US´n] n (scandal) es­ cándalo; (noise, excitement) alboroto, 2 (member of a comofficial) comisario.http://vk.com/espanol_con_amigos mission) comisionado,-a. jaleo; (confusion) confusión f. ´

competence

75

communal [»kÅmj´n l] adj (shared) comu­ ´

nal; (of a community) comunitario,-a. commune [»kÅmjU˘n] n comuna.

communicate

[k´»mjU˘nIkeIt] vt 1

(make known, convey) comunicar. 2 med transmitir, contagiar. P vi comunicarse (with, con).

communication [k´mjU˘nI»keIS´n] n 1

(gen) comunicación f. 2 (message) co­ municado. P n pl communications comunicacio­ nes fpl.

communicative

[k´»mjU˘nIk´tIv] adj

comunicativo,-a.

communion

[k´»mjU˘nj´n] n fml co­

munión f.

P

n Communion rel Comunión f.

communiqué [k´»mjU˘nIkeI] n comu­ nicado.

communism nismo.

[»kÅmj´nIz´m] n comu­

communist [»kÅmj´nIst] adj comunista. P

n comunista mf.

community dad f.

[k´»mjU˘nItI] n comuni­

 pl communities.

commute

[k´»mjU˘t] vi desplazarse

diariamente al lugar de trabajo. vt conmutar. commuter [k´»mjU˘t´r] n persona que se desplaza diariamente a su lugar de trabajo. c o m p the commuter belt los barrios mpl periféricos. compact [(adj-vb) k´m»pQkt; (n) »kÅmpQkt] adj (gen) compacto,-a; (style) conciso,-a. P n 1 (for powder) polvera de bolsillo. 2 us coche m utilitario. P vt compactar, comprimir. companion [k´m»pQnj´n] n 1 (partner, friend) compañero,-a. 2 (person employed) persona de compañía. 3 (either of pair or set) compañero,-a, pareja. P

comparable [»kÅmp r´b´l] adj compa­ ´

rable (to, a) (with, con).

comparative [k´m»pQr´tIv] adj 1 (rela-

tive) relativo,-a. 2 (making a comparison) comparado,-a. 3 ling comparativo,-a. P n ling comparativo. compare [k´m»pe´r] vt comparar (to/ with, con). comparison [k´m»pQrIs´n] n compa­ ración f. compartment [k´m»pA˘tm´nt] n (in wallet, fridge, desk) compartimento; (in train) departamento, compartimento. compass [»k√mp´s] n 1 (magnetic) brúju­ la, compás m: the points of the compass los puntos cardinales. 2 [se usa como sing or pl] (for drawing) compás m: a pair of compasses, a compass un compás. c o m p compass rose rosa de los vientos. compassion [k´m»pQS ´n] n compa­ sión f.

compassionate compasivo,-a.

compatibility

[k´m»pQS ´ n´t] adj

[k´mpQt´»bIlItI] n

compatibilidad f.

compatible [k´m»pQtIb´l] adj compa­ tible (with, con).

compatriot triota mf.

[k´m»pQtrI´t] n compa­

compel [k´m»pel] vt 1 (force) obligar. 2 fig (inspire) infundir, inspirar.

 pt & pp compelled, ger compelling.

compensate [»kÅmp´nseIt] vt 1 (recompense, indemnify) indemnizar (for, por), compensar ( for, por). 2 (counterbalance) compensar. P vi compensar (for, -).

compensation

[kÅmp´n»seIS ´n] n 1

(money, damages) indemnización f (for, por). 2 (way of compensating) compen­ sación f (for, por). compere [»kÅmpe´r] n gb presentador, -ra. companionship [k´m»pQnj´nSIp] n P vt gb presentar. compañerismo, camaradería. company [»k√mp´nI] n 1 (companionship) compete [k´m»pi˘t] vi (try to win) dispu­ tarse; (take part in) competir, participar. compañía. 2 (visitors) visita. 3 (business) empresa, compañía, sociedad f. 4 competence [»kÅmpIt´ns] n 1 (ability) competencia, capacidad f, aptitud f: theat compañía. 5 mil compañía. http://vk.com/espanol_con_amigos  pl companies. a fair level of competence in German un

C

competent

76

buen nivel de alemán. 2 jur (legal authority) competencia.

,

Competence no significa ‘compe­ tencia (en el mercado)’, que se traduce por competition.

competent

[»kÅmpIt´nt] adj 1 (person)

competente; (work, novel, etc) acepta­ ble, bastante bien. 2 jur competente. competition [kÅmp´»tIS ´n] n 1 (gen) concurso; (race, sporting event) compe­ tición f. 2 (rivalry) competencia. competitive [k´m»petItIv] adj com­pe­ titivo,-a. competitor [k´m»petIt´r] n 1 comm (rival) competidor,-ra, rival mf. 2 sp (in race, etc) participante mf ; (opponent) contrincante mf. 3 (in quiz, etc) concur­ sante mf, participante mf; (in competitive examination) opositor,-ra. compilation [kÅmpI»leIS´n] n 1 (gen) compilación f. 2 (record, etc) recopila­ ción f. compile [k´m»paIl] vt 1 (produce book, list, etc) compilar; (collect information) reco­ pilar. 2 comput compilar. complain [k´m»pleIn] vi quejarse (about/of, de). complaint [k´m»pleInt] n 1 (gen) queja (about, de); (formal) reclamación f. 2 med enfermedad f (leve), achaque m. complement [»kÅmplIm´nt] n (gen) complemento (to, de). P vt complementar.

complexity [k´m»pleksItI] n compleji­ dad f.

 pl complexities.

complicate [»kÅmplIkeIt] vt complicar. complicated [ » k Å m p l I k e I t I d ] adj complicado,-a.

complication [kÅmplI»keIS´n] n com­ plicación f.

P

n pl complications med complicacio­

nes fpl.

complicity

[k´m»plIsItI] n complici­

dad f (in, en).

compliment [»kÅmplIm´nt] vt felicitar (on, por). n (praise) cumplido, halago. P n pl compliments saludos mpl, felici­ taciones fpl. comply [k´m»plaI] vi (order) obedecer (with, -), cumplir (with, con); (request) acceder (with, a); (law) acatar (with, -); (standards) cumplir (with, con). P

 pt & pp complied, ger complying. [k´m»p´Un´nt] adj com­

component

ponente. P n 1 (gen) componente m. 2 auto pie­ za. compose [k´m»p´Uz] vt 1 (music, poem) componer; (letter) redactar. 2 (constitute) componer. 3 (one’s thoughts) poner en orden. P vi mus componer. composed [k´m»p´Uzd] adj (calm) sereno,-a, sosegado,-a, tranqui­ lo,-a. composer [k´m»p´Uz´ r] n composi­ complementary [kÅmplI»ment´rI] adj tor,-ra. (gen) complementario,-a. composite [»kÅmp´zIt] adj compues­ complete [k´m»pli˘t] adj 1 (entire) to,-a. completo,-a. 2 (finished) acabado,-a, P n combinación f, conjunto. terminado,-a. composition [kÅmp´»zIS´n] n 1 (gen) P vt 1 (make whole) completar. 2 (finish) composición f. 2 (essay) redacción f. acabar, terminar. 3 (fill in - form) rellenar. 3 (substance) mezcla. completion [k´m»pli˘S´n] n (act, state) fi­ compost [»kÅmpÅst] n abono orgáni­ nalización f, terminación f. co, abono vegetal, compost m. complex [»kÅmpleks] adj complejo,-a. composure [k´m»p´UZ´r] n calma, se­ P n complejo. renidad f, compostura. complexion [k´m»plekS´n] n (quality of compound 1 [ (adj-n) »kÅmpaUnd ; (vb) skin) cutis m; (colour or tone of skin) tez f. k´m»paUnd] adj compuesto,-a. P n 1 chem compuesto. 2 (substance) significa ‘complexión , Complexion nohttp://vk.com/espanol_con_amigos mezcla. 3 ling palabra compuesta. (física)’, que se traduce por constitution.

concern

77 P vt 1 (mix) componer, combinar, mezclar. 2 (worsen, exacerbate - problem) agravar; (- difficulty) aumentar. compound2 [»kÅmpaUnd] n (enclosed area) recinto. comprehend [kÅmprI»hend] vt 1 (understand) comprender. 2 fml (include) comprender, abarcar.

comprehensible [kÅmprI»hens´b´l] adj comprensible.

comprehension

[kÅmprI»henS ´ n] n

comprehensive

[kÅmprI»hensIv] adj

comprensión f.

(thorough) detallado,-a, global, com­ pleto,-a; (broad) amplio,-a, extenso,-a.

,

Comprehensive no significa ‘com­ prensivo (tolerante)’, que se traduce por understanding.

computation [kÅmpjU»teIS n] n cálcu­ ´

lo, cómputo.

compute [k´m»pjU˘t] vt computar, cal­ cular.

computer [k´m»pjU˘t´r] n ordenador m, computadora.

computerization [k´mpjU˘t´raI»zeIS´n]

n (of data) computerización f; (of system, business) informatización f. computerize [k´m»pjU˘t´raIz] vt (data)

computarizar, computerizar; (system, business) informatizar. computing [k´m»pjU˘tIN] n informática. comrade [»kÅmreId] n pol camarada mf, compañero,-a. con1 [kÅn] n fam estafa, timo. P vt fam (money) estafar, timar; (person) embaucar, engañar.  pt & pp conned, ger conning.

compress [(n) »kÅmpres; (vb) k´m»pres] n

con2 [kÅn] n (disadvantage) contra m.

compressibility

concave [»kÅnkeIv] adj cóncavo,-a. concavity [kÅn»kQvItI] n concavidad f. conceal [k´n»si˘l] vt (gen) ocultar; (facts)

compresa. P vt 1 (air, straw) comprimir. 2 (text, argument, speech) condensar.

[k´mpr´sI»bIlItI] n

compresibilidad f.

compression [k´m»preS´n] n compre­ sión f.

compressor [k´m»pres´ ] n compresor m. comprise [k´m»praIz] vt (consist of, be r

made up of) comprender, constar de; (constitute, form) componer, constituir. compromise [»kÅmpr´maIz] n acuerdo mutuo, solución f de compromiso. P vi llegar a un acuerdo, transigir. P vt (endanger, weaken) comprometer.

,

Compromise no significa ‘com­ promiso (obligación o promesa de matri­ monio)’, que se traducen por commitment y engagement.

compulsion

. Consulta también pro.

encubrir; (feelings) disimular.

concede [k´n»si˘d] vt 1 (admit) reconocer, admitir. 2 (allow, give away) conceder. P vi ceder, rendirse. conceit [k´n»si˘t] n (pride) vanidad f. conceivable [k´n»si˘v´b´l] adj concebi­ ble, imaginable. conceive [k´n»si˘v] vt 1 (gen) concebir. 2 (understand) entender.

concentrate [»kÅns´ntreIt]

vt (gen) concentrar (on, en). vi 1 (person) concentrarse (on, en). concentration [kÅns´n»treIS´n] n con­ centración f (on, en). concentric [k´n»sentrIk] adj concén­ P P

[k´m»p√lS ´ n] n 1 (force) trico,-a. obligación f, coacción f. 2 (urge) com­ concept [»kÅnsept] n concepto. pulsión f. compulsive [k´m»p√lsIv] adj 1 (compel- conception [k´n»sepS´n] n 1 (of child, idea, plan) concepción f. 2 (idea) con­ ling, fascinating) fascinante, irresisti­ cepto, idea, noción f. ble, absorbente. 2 (obsessive) obsesi­ vo,-a. concern [k´n»sŒ˘n] n 1 (worry) preocu­ pación f, inquietud f. 2 (interest) inte­ compulsory [k´m»p√ls´rI] adj (subject, rés m; (affair) asunto. 3 comm (company, military service) obligatorio,-a; (retirement, http://vk.com/espanol_con_amigos redundancy) forzoso,-a. business) negocio.

C

concerned

78

vt 1 (affect, involve) afectar, concernir. (interest) interesar. 2 (worry) preocupar. 3 (book, film, article, etc) tratar de. concerned [k´n»sŒ˘nd] adj (worried) preocupado,-a (about/for, por). concerning [k´n»sŒ˘nIN] prep referente a, con respecto a, en cuanto a. concert [»kÅns´t] n concierto. concerted [k´n»sŒ˘tId] adj concerta­ do,-a, coordinado,-a. concerto [k´n»tSe´t´U] n concierto. P

 pl concertos o concerti [k´n»tSe´tI]. . Concerto se refiere específicamente a conciertos de música clásica para uno o va­ rios instrumentos solistas y una orquesta.

concession [k´n»seS´n] n concesión f (to, a).

concessionaire

concesionario,-a.

[k´nseS´»ne´ r ] n

conciliate [k´n»sIlIeIt] vt & vi conciliar. concise [k´n»saIs] adj conciso,-a. concision [k´n»sIZ´n] n concisión f. conclude [k´n»klU˘d] vt 1 (end) concluir,

finalizar. 2 (settle - deal) cerrar; (- agreement) llegar a; (- treaty) firmar. 3 (deduce) concluir, llegar a la conclusión de. P vi concluir, terminar. conclusion [k´n»klU˘Z´n] n conclusión f. conclusive [k´n»klU˘sIv] adj conclu­ yente. concoct [k´n»kÅkt] vt 1 (dish, sauce, drink) confeccionar, preparar. 2 (story, excuse, explanation) inventar, inventarse. concord [»kÅNkç˘d] n 1 fml (harmony) concordia. 2 ling concordancia. concourse [»kÅNkç˘s] n (hall) vestíbulo; (in station) explanada.

concurrence [k´n»k√r´ns] n acuerdo, coincidencia.

concussion [k´n»k√S´n] n med conmo­ ción f cerebral.

condemn [k´n»dem] vt condenar. condemnation [kÅndem»neIS ´ n] n condena.

condensation [kÅnden»seIS´n] n chem (process) condensación f; (on glass) vaho.

condense [k´n»dens] vt condensar. condenser [k´n»dens´r] n condensa­ dor m.

condescend

[kÅndI»send] vi 1 (deign) condescender, dignarse. 2 (patronize) tratar con condescendencia. condescending [kÅndI»sendIN] adj (attitude, answer) condescendiente. condiment [»kÅndIm´nt] n condimento. condition [k´n»dIS´n] n 1 (state) condi­ ción f, estado. 2 (requirement, provision) condición f. 3 med afección f, enfer­ medad f. P vt 1 (determine, accustom) condicionar. 2 (treat - hair) acondicionar, suavizar. conditional [k´n»dIS´n´l] adj condicio­ nal. P n the conditional ling el condicio­ nal m. conditioner [k´n»dIS ´n´ r] n (for hair) acondicionador m, suavizante m. condolences [k´n»d´Ul´nsIs] n pl pésa­ me m sing. condom [»kÅnd´m] n condón m, pre­ servativo.

condominium [kÅnd´»mInI´m] n 1 pol

condominio. 2 us (apartment block) bloque m de departamentos; (apartment) apartamento. condone [k´n»d´Un] vt (person) aprobar, , Concourse no significa ‘concurso consentir. (competición)’, que se traduce por comcondor [»kÅndç˘r] n cóndor m. petition. conducive [k´n»djU˘sIv] adj propicio,-a concrete [»kÅNkri˘t] adj 1 (definite, not ab(to, para). stract) concreto,-a. 2 (made of concrete) conduct [(n) »kÅnd´kt; (vb) kÅn»d√kt] n 1 de hormigón. (behaviour) conducta, comportamien­ P n hormigón m. to. 2 (management) dirección f, gestión concur [k´n»kŒ˘ r] vi (agree) estar de f, administración f. P vt 1 (direct - survey, campaign) llevar a acuerdo, coincidir. http://vk.com/espanol_con_amigos cabo, realizar; (- business) administrar.  pt & pp concurred, ger concurring.

79

2 (lead, guide) conducir, guiar. 3 (transmit - heat, etc) conducir. 4 mus dirigir. P vi mus dirigir. conduction [k´n»d√kS´n] n phys con­ ducción f.

confuse confidant [»kÅnfIdQnt] n confidente m. confidante [»kÅnfIdQnt] n confidenta. confide [k´n»faId] vt confiar. a to confide in vi confiar en.

confidence [»kÅnfId´ns] n 1 (trust, faith)

confianza (in, en), fe f (in, en). 2 (selfconfidence) confianza, seguridad f. 3 (secrecy) confianza. 4 (secret) confidencia. conductivity [k´n»d√ktIvitI] n conduc­ confident [»kÅnfId´nt] adj 1 (certain) se­ tividad f. guro,-a. 2 (self-confident) seguro,-a de conductor [k´n»d√kt´r] n 1 (of heat, electricsí mismo,-a. ity) conductor m. 2 (of orchestra) direc­ confidential [kÅnfI»denS´l] adj confi­ tor,-ra de orquesta. 3 (on bus) cobra­ dencial. dor,-ra. 4 us (on train) jefe,-a de tren. confine [k´n»faIn] vt 1 (person) confinar, , Conductor no significa ‘conductor (de recluir; (animal) encerrar. 2 (limit, reun vehículo)’, que se traduce por driver. strict) limitar. conductress [k´n»d√ktr´s] n (on bus) co­ confinement [k´n»faInm´nt] n 1 (imprisonment) reclusión f. 2 med (in childbradora. birth) parto. conduit [»kÅndjUIt] n conducto. cone [k´Un] n 1 (shape, for traffic) cono. 2 confines [»kÅnfaInz] n pl límites mpl, confines mpl. (for ice cream) cucurucho. 3 bot (fruit of confirm [k´n»fŒ˘m] vt confirmar. pine tree) piña. ´ confectioner [k´n»fekS´n´r] n con­fi­te­ confirmation [kÅnf´»meIS n] n confir­ mación f. ro,-a, pastelero,-a. confectionery [k´n»fekS´n´rI] n dulces confirmed [k´n»fŒ˘md] adj (inveterate) empedernido,-a. mpl. confederacy [k´n»fed´r´sI] n confede­ confiscate [»kÅnfIskeIt] vt confiscar. conflict [ (n) »kÅnflIkt ; (vb) k´n»flIkt] n ración f. conflicto.  pl confederacies. P vi chocar (with, con), estar en con­ confederation [k´nfed´»reIS´n] n con­ flicto (with, con). federación f. confer [k´n»fŒ˘r] vt (award, grant, bestow) conflicting [k´n»flIktIN] adj (evidence, accounts) contradictorio,-a; (opinions, inconferir, conceder. terests) contrario,-a, opuesto,-a. P vi (consult, discuss) consultar ( with , confluence [»kÅnflU´ns] n confluencia. con) (about/on, sobre).  pt & pp conferred, ger conferring. conform [k´n»fç˘m] vi 1 (comply with rules, standards, regulations) ajustarse (to/with, conference [»kÅnf´r´ns] n 1 (large event, a), cumplir (to/with, con). 2 (agree, be convention) congreso. 2 (meeting) reu­ consistent with) conformarse (to/with, nión f, junta. con), concordar (with, con). 3 (fit in, , Conference no significa ‘conferencia behave like other people) ser conformista. (discurso)’, que se traduce por lecture. conformist [k´n»fç˘mIst] adj confor­ confess [k´n»fes] vt & vi confesar. mista. confessed [k´n»fest] adj declarado,-a. P n conformista mf. confession [k´n»feS´n] n confesión f. conformity [k´n»fç˘mItI] n conformi­ dad f. confessional [k´n»feS´n´l] n confesio­ nario. confront [k´n»fr√nt] vt hacer frente a, enfrentarse a. confessor [k´n»fes´r]http://vk.com/espanol_con_amigos n rel confesor m. confetti [k´n»fetI] n confeti m. confuse [k´n»fjU˘z] vt confundir.

,

Conduction no significa ‘conducción (de un vehículo)’, que se traduce por driving.

C

confused

80

confused

[k´n»fjU˘zd] adj 1 (person) confundido,-a. 2 (mind, ideas, account) confuso,-a. confusing [k´n»fjU˘zIN] adj confuso,-a. confusion [k´n»fjU˘Z´n] n confusión f. congeal [k´n»dZi˘l] vi (blood) coagular­ se; (fat) solidificarse. congenial [k´n»dZi˘nI´l] adj agradable. congenital [k´n»dZenIt´l] adj med con­ génito,-a. congested [k´n»dZestId] adj conges­ tionado,-a. congestion [k´n»dZestS´n] n conges­ tión f. conglomerate [(n) k´n»glÅm´r´t; (vb) k´n»glÅm´reIt] n 1 comm conglomerado (de empresas). 2 geol conglomerado. congratulate [k´n»grQtj´leIt] vt felici­ tar (on, por).

congratulation felicitación f.

[k´n»grQtj´leIS´nz] n

interj congratulations! ¡felicidades! fpl, ¡enhorabuena! congregate [»kÅNgrIgeIt] vi congre­ P

garse.

congregation

[kÅNgrI»geIS ´ n] n

rel

a to conjure up vt sep (evoke - memories) evocar, traer a la memoria; (summon - spirits) invocar.

,

Conjure no significa ‘conjura (conspi­ ración)’, que se traduce por plot.

conjurer [»k√ndZ´r´r] n mago,-a, pres­ tidigitador,-ra.

connect [k´»nekt] vt 1 (gen) conectar. 2

(associate) relacionar, asociar. 3 (on telephone) poner (with, con). connection [k´»nekS´n] n 1 (gen) co­ nexión f. 2 (train, plane) conexión f, enlace m. P n pl connections (professional) contac­ tos mpl; (relatives) familia, parientes mpl. connector [k´»nekt´r] n conector m. connoisseur [kÅn´»sŒ˘r] n entendido,-a, conocedor,-ra. connotation [kÅn´»teIS´n] n connota­ ción f. conquer [»kÅNk´r] vt (country, mountain, heart) conquistar; (enemy, fear) vencer. conqueror [»kÅNk´r´ r] n conquista­ dor,-ra, vencedor,-ra. conquest [»kÅNkwest] n conquista.

consanguinity

[kÅnsQN»gwInItI] n

(people gathered) fieles mpl; (parishioners) consanguinidad f. feligreses mpl. conscience [»kÅnS´ns] n conciencia. congress [»kÅNgres] n congreso. conscientious [kÅnSI»enS´s] adj (work) P n Congress us el Congreso. concienzudo,-a; (person) aplicado,-a, congruent [»kÅNgrU´nt] adj math con­ serio,-a. gruente. conscientiousness [kÅnSI»enS´sn´s] n conic [»kÅnIk] adj cónico,-a. escrupulosidad f. conifer [»kÅnIf´r] n conífera. conscious [»kÅnS´s] adj 1 med cons­ conjecture [k´n»dZektS´r] n conjetura, ciente. 2 (aware) consciente. 3 (intensuposición f. tional, deliberate) deliberado,-a. P vi hacer conjeturas. conscript [(n) »kÅnskrIpt; (vb) k´n»skrIpt] conjugal [»kÅndZ´g´l] adj conyugal. n recluta. P vt reclutar. conjugate [»kÅndZ´geIt] vt conjugar. P vi conjugarse. conscription [k´n»skrIpS´n] n servicio militar obligatorio. conjugation [kÅndZ´»geIS´n] n conju­ consecrate [»kÅnsIkreIt] vt consagrar. gación f. conjunction [k´n»dZ√NkS´n] n conjun­ consecutive [k´n»sekj´tIv] adj con­ secutivo,-a. ción f. l o c in conjunction with con­ juntamente con. consensus [k´n»sens´s] n consenso. conjure [»k√ndZ´r] http://vk.com/espanol_con_amigos vi hacer magia, ha­ consent [k´n»sent] n consentimiento. P vi consentir (to, en), acceder (to, en). cer juegos de manos.

constituency

81

consequence [»kÅnsIkw´ns] n 1 (result) consecuencia. 2 (importance) impor­ tancia, trascendencia. consequent [»kÅnsIkw´nt] adj consi­ guiente. conservation [kÅns´»veIS´n] n conser­ vación f.

conservationist ecologista mf.

conservatism

[kÅns´»veIS ´nIst] n

[k´n»sŒ˘v´tIz´m] n

conservadurismo.

pol

conservative [k´n»sŒ˘v´tIv] adj 1 (tradi-

tional) conservador,-ra. 2 (cautious) cauteloso,-a, prudente. P n (traditionalist) conservador,-ra. P adj Conservative pol conservador,-ra. P n Conservative pol conservador,-ra. conservatoire [k´n»sŒ˘v´twA˘r] n con­ servatorio. conservatory [k´n»sŒ˘v´trI] n 1 mus con­ servatorio. 2 (greenhouse) invernadero.  pl conservatories.

conserve

[k´n»sŒ˘v] vt (nature, wildlife,

etc) conservar, proteger; (save) con­ servar, ahorrar. P n culin (jam) confitura. consider [k´n»sId´r] vt considerar. considerable [k´n»sId´r´b´l] adj consi­ derable. considerate [k´n»sId ´ r´t] adj con­ siderado,-a, atento,-a. consideration [k´nsId´»reIS´n] n 1 (gen) consideración f. 2 (factor to consider) factor m a tener en cuenta. considering [k´n»sId´rIN] prep tenien­ do en cuenta. P conj teniendo en cuenta que. P adv después de todo. consign [k´n»saIn] vt 1 comm (send goods) consignar. 2 fml (entrust) confiar.

consignment [k´n»saInm´nt] n comm remesa, envío.

consist [k´n»sIst] vi 1 fml (have as chief

consistent

[k´n»sIst´nt] adj (of person, behaviour, beliefs) coherente (with, con), consecuente (with, con); (denial, improvement) constante. consolation [kÅns´»leIS´n] n consuelo. console1 [»kÅns´Ul] n (electrical) consola; (video games) consola. console2 [k´n»s´Ul] vt consolar. consolidate [k´n»sÅlIdeIt] vt 1 (gen) consolidar. 2 comm (merge) fusionar. consolidation [k´nsÅlI»deIS´n] n 1 (gen) consolidación f. 2 comm fusión f. consommé [»kÅnsÅmeI] n consomé m. consonant [»kÅns´n´nt] n consonante f. conspicuous [k´ns»pIkjU´s] adj (clothes) llamativo,-a; (mistake, difference, lack) evidente, obvio,-a. conspiracy [k´n»spIr´sI] n conspira­ ción f: a conspiracy to murder una conspi‑ ración de asesinato.

 pl conspiracies.

conspirator pirador,-ra.

[k´n»spIr´t´ r ] n cons­

conspire [k´n»spaI´r] vi conspirar. constable [»k√nst´b ´l] n policía mf, guardia mf, agente mf (de policía).

constabulary [k´n»stQbj´l´rI] n gb po­ licía.

 pl constabularies.

constant [»kÅnst´nt] adj 1 (gen) cons­

tante. 2 (unchanging) constante. n constante f. constellation [kÅnst´»leIS´n] n conste­ lación f. consternation [kÅnst´»neIS´n] n cons­ ternación f. constipated [»kÅnstIpeItId] adj estre­ ñido,-a. P

,

To be constipated no significa ‘ estar cons­tipado (acattarrado)’, que se traduce por to have a cold.

constipation [kÅnstI»peIS´n] n estreñi­

miento. element) consistir (in, en). 2 (comprise, be Constipation no significa ‘constipa­ , composed of) constar ( of , de), estar do (catarro)’, que se traduce por cold. compuesto,-a (of, de). consistency [k´n»sIst´nsI] n (of actions, constituency [k´n»stItjU´nsI] n cir­ lógica. 2 behaviour, policy) coherencia, cunscripción f, distrito electoral. http://vk.com/espanol_con_amigos (of mixture) consistencia.  pl constituencies.

C

constituent

82

constituent [k´ns»tItjU´nt] adj consti­ tuyente. P n (component) componente m. constitute [»kÅnstItjU˘t] vt constituir. constitution [kÅnstI»tjU˘S´n] n 1 (gen) constitución f. 2 (of person) constitu­ ción f, complexión f.

constitutional constitucional.

´

[kÅnstI»tjU˘S´n l] adj

constrain [k´ns»treIn] vt 1 (oblige, force)

contagion [k´n»teIdZ´n] n contagio. contagious [k´n»teIdZ´s] adj conta­ gioso,-a.

contain [k´n»teIn] vt contener. container [k´n»teIn´r] n 1 (receptacle) re­

cipiente m; (packaging) envase m. 2 (for transporting goods) contenedor m, con­ táiner m. containment [k´n»teInm´nt] n con­ tención f. contaminate [k´n»tQmIneIt] vt conta­ minar.

constreñir, obligar, forzar. 2 (restrict, hold back) contener. constraint [k´n»streInt] n 1 (compulsion, contamination [k´ntQmI»neIS ´n] n coercion) coacción f, obligación f. 2 (recontaminación f. striction) restricción f, limitación f. contemplate [»kÅntempleIt] vt con­ constrict [k´n»strIkt] vt 1 (blood vessels) templar. estrangular; (breathing, movement) difi­ contemporaneous [kÅntemp´»reI cultar; (neck) apretar, oprimir. 2 fig nI´s] adj fml contemporáneo,-a. (action, behaviour) limitar, coartar. contemporary [k´n»temp ´ r´rI] adj construct [k´ns»tr√kt] vt construir. con­­temporáneo,-a. construction [k´n»str√kS´n] n 1 (gen) P n contemporáneo,-a. construcción f. 2 fig (meaning) inter­  pl contemporaries. pretación f. contempt [k´n»tempt] n desprecio, constructive [k´n»str√ktIv] adj cons­ desdén m, menosprecio. tructivo,-a. contemptible [k´n»tempt´b´l] adj des­ r constructor [k´n»str√kt´ ] n cons­truc­ preciable. tor,-ra. contend [k´n»tend] vi 1 (compete) con­ construe [k´n»strU˘] vt interpretar. tender, competir. 2 (deal with, struggle consul [»kÅns´l] n cónsul mf. against) enfrentarse a, lidiar con. consulate [»kÅnsj´l´t] n consulado. P vt (claim, state) sostener, afirmar. consult [k´n»s√lt] vt consultar. contender [k´n»tend´r] n contendien­ P vi consultar. te mf (for, por). consultant [k´n»s√lt´nt] n 1 (expert, ad- content1 [»kÅntent] n contenido. visor) asesor,-ra, consultor,-ra. 2 gb P n pl contents contenido m sing. (doctor) especialista mf. content2 [k´n»tent] adj contento,-a, consultation [kÅns´l»teIS´n] n consulta. satisfecho,-a: he’s content to watch the consulting [k´n»s√ltIN] adj (architect, enmatch at home se conforma con ver el par‑ gineer) asesor,-ra, consultor,-ra. c o m p tido en casa. consulting room med consulta. P n contento. P vt contentar, satisfacer. consume [k´n»sjU˘m] vt consumir. consumer [k´n»sjU˘m´ r ] n consu­ contented [k´n»tentId] adj contento,-a, satisfecho,-a. midor,-ra. consummate [ (adj) »kÅns´m´t ; (vb) contention [k´n»tenS´n] n 1 (opinion, assertion) opinión f. 2 (dispute, disagree»kÅns´meIt] adj fml consumado,-a. P vt fml consumar. ment) discusión f, controversia. consumption [k´n»s√mpS´n] n consumo. contentious [k´n»tenS´s] adj po­l é­ mico,-a. contact [»kÅntQkt] n contacto. c o m p contest [(n) »kÅntest; (vb) k´n»test] n 1 contact lenses lentes fpl de contacto. http://vk.com/espanol_con_amigos P vt ponerse en contacto con. (competition - gen) concurso; (- sports)

controversy

83

competición f; (- boxing) combate m. 2 (struggle, attempt) contienda, lucha. P vt 1 (championship, seat) competir por, luchar por, disputarse; (election) pre­ sentarse como candidato,-a a. 2 (dispute) refutar, rebatir. 3 jur (appeal against) impugnar.

vt 1 (place under contract) contratar. 2 (make smaller) contraer. 3 fml (debt, habit, illness) contraer. contraction [k´n»trQkS´n] n contrac­ ción f. contractor [k´n»trQkt´r] n contratista mf. contradict [kÅntr´»dIkt] vt & vi contra­ decir. , To contest no significa ‘contestar’, contradiction [kÅntr´»dIkS´n] n con­ que se traduce por to answer. tradicción f. contestant [k´n»test´nt] n (in competition, contradictory [kÅntr´»dIkt´rI] adj con­ quiz, game) concursante mf; (for post, positradictorio,-a. tion) candidato,-a, aspirante mf. contraption [k´n»trQpS´n] n fam ca­ context [»kÅntekst] n contexto. charro, artefacto, artilugio. contiguous [k´n»tIgjU´s] adj conti­ contrary [(adj) »kÅntr´rI; (n) kÅn»tre´rI] guo,-a. adj 1 (opposite) contrario,-a. 2 (stubborn) terco,-a, obstinado,-a, tozudo,-a. continent [»kÅntIn´nt] n continente m. P n the contrary lo contrario. continental [kÅntI»nent´l] adj conti­ contrast [(n) »kÅntrA˘st; (vb) kÅn»trA˘st] n nental. contraste m. P adj Continental gb europeo,-a. P vt & vi contrastar. contingency [k´n»tIndZ´nsI] n contin­ gencia. c o m p contingency plan plan m contribute [k´n»trIbjU˘t] vt 1 (money) contribuir (to, a; towards, para); (idede emergencia. as, information) aportar. 2 (article, poem, contingent [k´n»tIndZ´nt] adj contin­ etc) escribir. gente. P vi 1 (gen) contribuir (to, a; towards, P n contingente m. para); (in discussion) participar (to, en). continual [k´n»tInjU´l] adj continuo,-a, 2 (to newspaper, magazine, etc) colaborar constante. (to, en), escribir (to, para). ´ continuation [k´ntInjU»eIS n] n conti­ contributor [k´n»trIbj´t´r] n 1 (to charity, nuación f. appeal, etc) donante mf. 2 (to newspaper, magazine, etc) colaborador,-ra. continue [k´n»tInjU˘] vt & vi continuar, seguir. contrive [k´n»traIv] vt 1 (way, device) idear, inventar; (meeting) arreglar; (meal, dress, continuous [k´n»tInjU´s] adj con­ etc) improvisar. 2 (manage) conseguir. tinuo,-a. contrived [k´n»traIvd] adj artificial. contort [k´n»tç˘t] vt (face) contraer. control [k´n»tr´Ul] vt controlar. P vi contraerse. P n 1 (power, command) poder m, domi­ contortion [k´n»tç˘S´n] n contorsión f. nio, mando; (authority) autoridad f. 2 r contour [»kÅntU´ ] n contorno. (restriction, means of regulating) control m. contraband [»kÅntr´bQnd] n contra­ 3 (place, people in control) control m. 4 bando. (switch, button) botón m, mando. c o m p ´ contraception [kÅntr´»sepS n] n anti­ control tower torre f de emergencia. concepción f. P n pl controls (of vehicle) mandos mpl. contraceptive [kÅntr´»septIv] adj an­ controller [k´n»tr´Ul´ r] n 1 (financial) ticonceptivo,-a. interventor,-ra. 2 (in broadcasting) P n anticonceptivo. director,-ra de programación. contract [(n) »kÅntrQkt; (vb) k´n»trQkt] n controversy [k´n»trÅv´sI] n contro­ (gen) contrato; (for http://vk.com/espanol_con_amigos public work, services) versia, polémica. contrata.  pl controversies. P

C

contusion

84

contusion [k´n»tjU˘Z n] n contusión f. convalesce [kÅnv´»les] vi convalecer. convalescence [kÅnv´»les´ns] n con­ ´

valecencia.

convalescent valeciente.

[kÅnv´»les´nt] adj con­

convenience [k´n»vi˘nI´ns] n conve­

convincing cente.

[k´n»vInsIN] adj convin­

convoy [»kÅnvçI] n convoy m. cook [kUk] n cocinero,-a.

P vt (food) guisar, cocinar; (meals) pre­ parar, hacer. cooker [»kUk´r] n (stove) cocina. cookery [»kUk´rI] n cocina: Spanish cookery cocina española. c o m p cookery book libro de cocina. cookie [»kUkI] n 1 us (biscuit) galleta. 2 (in computing) cookie m & f, galleta. cooking [»kUkIN] n cocina: home cooking cocina casera. cool [kU˘l] adj 1 (gen) fresco,-a. 2 (unfriendly, reserved) frío,-a. 3 (calm) tranquilo,-a, sereno,-a. 4 fam (great) guay. coop [kU˘p] n gallinero. cooperate [k´U»Åp´reIt] [also written co-operate] vi cooperar, colaborar. coordinate [ (vb) k´U»ç˘dIneIt ; (n) k´U»ç˘dIn´t] [also written co-ordinate] vt coordinar. P n math coordenada. coordination [k´Uç˘dI»neIS´n] [also writ­ ten co-ordination] n coordinación f. cop [kÅp] n sl (policeman) poli mf. cope [k´Up] vi arreglárselas, poder. copious [»k´UpI´s] adj copioso,-a, abundante. copper [»kÅp´r] n 1 (metal) cobre m. 2 gb fam (coin) penique m, pela, perra. 3 sl (policeman) poli mf. copse [kÅps] n arboleda, bosquecillo. copulate [»kÅpj´leIt] vi copular. copy [»kÅpI] n 1 (reproduction) copia. 2 (of book, magazine, etc) ejemplar m.

niencia, comodidad f. c o m p conveni­ ence food plato precocinado. convenient [k´n»vi˘nI´nt] adj (time, arrangement) conveniente, oportuno,-a; (thing) práctico,-a, cómodo,-a. convent [»kÅnv´nt] n convento. convention [k´n»venS ´n] n conven­ ción f, congreso. converge [k´n»vŒ˘dZ] vi (lines, roads) convergir (on, en), converger (on, en); (people) reunirse. conversant [k´n»vŒ˘s ´nt] adj fami­ liarizado,-a (with, con), versa­do,-a (with, en). conversation [kÅnv´»seIS´n] n conver­ sación f. converse [»kÅnvŒ˘s] adj opuesto,-a, contrario,-a. conversion [k´n»vŒ˘S´n] n conversión f (to, a; into, en). convert [(vb) k´n»vŒ˘t; (n) »kÅnvŒ˘t] vt (gen) convertir (into, en; to, a). P n rel converso,-a. convertible [k´n»vŒ˘t´b ´l] adj (gen) convertible; (car) descapotable. P n auto descapotable m. convex [»kÅnveks] adj convexo,-a. convey [k´n»veI] vt 1 (goods, people, electricity) transportar, conducir; (sound) transmitir, llevar. 2 (opinion, feeling, idea) comunicar, transmitir. conveyance [k´n»veI´ns] n 1 (transport)  pl copies. transporte m. 2 fml (vehicle) vehículo. P vi copiar. 3 jur traspaso, transferencia. conveyor belt [k´n»veI´rbelt] n cinta copycat [»kÅpIkQt] n fam copión,-ona. P adj (crime) inspirado,-a en otro. transportadora. copyright [»kÅpIraIt] n copyright m, convict [ (n) »kÅnvIkt ; (vb) k´n»vIkt] n derechos mpl de autor. presidiario,-a, recluso,-a. coral [»kÅr´l] n coral m. P vt jur declarar culpable, condenar. conviction [k´n»vIkS´n] n 1 (belief) con­ cord [kç˘d] n 1 (string, rope) cuerda. 2 elec cable m. 3 (corduroy) pana. vicción f, creencia. 2 jur condena (for, cordon [»kç˘d´n] n cordón m. por). http://vk.com/espanol_con_amigos convince [k´n»vIns] vt convencer. corduroy [»kç˘d´rçI] n pana.

cosy

85

core [kç˘ ] n 1 (gen) núcleo. 2 (of apple, r

pear, etc) corazón m. P adj central, principal, medular. coriander [kÅrI»Qnd´r] n cilantro. cork [kç˘k] n (material) corcho. corkscrew [»kç˘kskrU˘] n sacacorchos m. corm [kç˘m] n bulbo. corn1 [kç˘n] n (gen) cereales mpl; (wheat) trigo; (oats) avena; (maize) maíz m. corn2 [kç˘n] n med callo. corncob [»kç˘nkÅb] n mazorca de maíz. cornea [»kç˘nI´] n córnea. corned beef [kç˘nd»bi˘f] n carne f en conserva. corner [»kç˘n´r] n 1 (of street) esquina; (bend in road) curva; (of table, etc) esquina, punta. 2 (of room, cupboard, etc) rincón m; (of mouth) comisura; (of eye) rabillo; (of page, envelope) ángulo. 3 sp (kick - in football) córner m, saque m de esquina. P vt arrinconar, acorralar; (person) arrinconar. cornet [»kç˘nIt] n 1 mus corneta. 2 gb (for ice-cream) cucurucho. cornflakes [»kç˘nfleIks] npl copos de maíz. cornice [»kç˘nIs] n cornisa. corolla [k´»rÅl´] n corola. coronation [kÅr´»neIS´n] n coronación f. coroner [»kÅr´n´r] n juez mf de instruc­ ción. corporal [»kç˘p´r´l] n mil cabo. corporate [»kç˘p ´r´t] adj 1 (collective) colectivo,-a. 2 (of a corporation) de la empresa, de la compañía. corporation [kç˘p´»reIS´n] n corpora­ ción f. corps [kç˘r] n cuerpo.  pl corps [kç˘z].

corpse [kç˘ps] n cadáver m. corpus [»kç˘p´s] adj 1 (of texts) corpus m.

2 anat cuerpo. c o m p anat corpus callo­ sum cuerpo calloso. corpuscle [»kç˘p´s ´l] n corpúsculo,

glóbulo.

correspond [kÅrIs»pÅnd] vi 1 (gen) co­

rresponderse (with, con). 2 (write) es­ cribirse (with, con). correspondence [kÅrIs»pÅnd´ns] n co­ rrespondencia. correspondent [kÅrIs»pÅnd´nt] n co­ rresponsal mf. corridor [»kÅrIdç˘r] n pasillo. corrode [k´»r´Ud] vt corroer. P vi corroerse. corrosion [k´»r´UZ´n] n 1 (process) corro­ sión f. 2 (substance) herrumbre f, orín m. corrupt [k´»r√pt] adj corrompido,-a, corrupto,-a. P vt corromper; (bribe) sobornar. corruption [k´»r√pS´n] n corrupción f. corset [»kç˘sIt] n corsé m. cortex [»kç˘teks] n corteza. cos [»k´UsaIn] abbr (cosine) coseno; (abbreviation) cos. cosine [»k´UsaIn] n math coseno. cosmetic [kÅz»metIk] adj cosmético,-a. c o m p cosmetic surgery cirugía estética. cosmic [»kÅzmIk] adj cósmico,-a. cosmonaut [»kÅzm´nç˘t] n cosmonau­ ta mf. cosmopolitan [kÅzm´»pÅlIt´n] adj cos­ mopolita. cosmos [»kÅzmÅs] n cosmos m. cost [kÅst] vt costar, valer.

 pt & pp cost [kÅst]. P n (price) coste m, precio. c o m p cost of living coste de la vida. costal [»kÅzt´l] adj costal. co-star [»k´UstA˘r] n coprotagonista mf. Costa Rica [kÅzt´»ri˘k´] n Costa Rica. Costa Rican [kÅzt´»ri˘k´n] adj costarri­

cense. n (person) costarricense mf.

P

cost-effective [kÅstI»fektIv] adj rentable. costly [»kÅstlI] adj costoso,-a.  comp costlier, superl costliest.

costume [»kÅstjU˘m] n traje m.

n pl costumes theat vestuario. [»k´UzI] adj 1 (room, house, atmosphere) acogedor,-ra. 2 (chat) íntimo,-a P

cosy

correct [k´»rekt] adj correcto,-a. y agradable. http://vk.com/espanol_con_amigos P

vt corregir.

 comp cosier, superl cosiest.

C

cot cot [kÅt] n 1 (for baby) cuna. 2 us (camp bed) cama de campaña. cotton [»kÅt´n] n 1 (cloth, plant) algodón m. 2 (thread) hilo (de coser). P adj (shirt, etc) de algodón. c o m p cotton bud bastoncillo de algodón. y cotton wool algodón m hidrófilo. couch [kaUtS] n (sofa) canapé m, sofá m. couchette [kU˘»Set] n litera. . Couchette se refiere específicamente a las literas de los trenes. Las literas que puede haber en una casa se llaman bunk beds.

cougar [»kU˘g´r] n puma m. cough [kÅf] n tos f. P

vi toser.

could [kUd] pt → can. council [»kaUns´l] n 1 (elected group) con­

sejo. 2 gb (of town, city) ayuntamiento. 3 rel concilio. councillor [»kaUns´l´r] n concejal,-la. counsel [»kaUns´l] n 1 (advice) consejo. 2 jur abogado,-a. counsellor [»kaUns ´l´ r] n 1 (adviser) consejero,-a, asesor,-ra. 2 us (lawyer) abogado,-a. count1 [kaUnt] n (act of counting) recuento; (of votes) escrutinio; (total) total m, suma. P vt 1 (gen) contar. 2 (consider) considerar.

,

To count no significa ‘contar (rela­ tar)’, que se traduce por to tell.

86

counterfoil [»kaUnt´fçIl] n matriz f. counterpart [»kaUnt´pA˘t] n homólo­go,-a. counterproductive [kaUnt´pr´»d√ktIv] adj contraproducente.

countess [»kaUnt´s] n condesa. countless [»kaUntl´s] adj incontable, innumerable.

country [»k√ntrI] n 1 (state, nation) país

m; (people) pueblo. 2 [no se usa en pl] (rural area) campo. 3 [no se usa en pl] (region, area of land) región f, zona, terri­ torio. 1 [también country music] mus música country, country m.  pl countries. P adj (rural - life, lane) rural; (- house) de

campo.

countryman [»k√ntrIm´n] n 1 (man from country) campesino. 2 (compatriot) com­ patriota m.  pl countrymen [»k√ntrIm´n].

countryside [»k√ntrIsaId] n (area) cam­ po, campiña; (scenery) paisaje m.

countrywoman

[»k√ntrIwUm´n] n 1

(woman from the country) campesina. 2 (compatriot) compatriota.  pl countrywomen [»k√ntrIwImIn].

county [»kaUntI] n condado.  pl counties.

coup [kU˘] n golpe m.

comp

coup d’état

golpe m de estado. couple [»k√p´l] n 1 (two things) par m; (a few) unos,-as. 2 (two people) pareja. count2 [kaUnt] n (nobleman) conde m. P vt conectar, acoplar. countable [»kaUnt´b´l] adj contable. coupon [»kU˘pÅn] n 1 comm (for discount, countdown [»kaUntdaUn] n cuenta atrás. free gift, etc) cupón m, vale m. 2 gb (for counter [»kaUnt´r] n 1 (in shop) mostra­ competition, football pools) boleto. dor m; (individual) ventanilla. 2 (in board courage [»k√rIdZ] n coraje m, valor m, games) ficha. valentía. counteract [kaUnt´»rQkt] vt contra­ courageous [k´»reIdZ´s] adj valiente. rrestar. counterattack [»kaUnt´r´tQk] n con­ courgette [kU´»Zet] n calabacín m. courier [»kU´rI´r] n 1 (messenger) mensa­ traataque m. jero,-a. 2 (guide) guía mf turístico,-a. P vt contraatacar. counterclockwise [kaUnt´»klÅkwaIz] course [kç˘s] n 1 (gen) curso; (of ship) rumbo. 2 educ (year - long) curso; adj us en sentido contrario a las agu­ (- short) cursillo; (at university) carrera; (injas del reloj. dividual subject) asignatura. 3 (of meal) counterfeit [»kaUnt´fIt] adj falso,-a, plato. 4 sp (for golf) campo. l o c of course falsificado,-a. P n falsificación f. desde luego, por supuesto. c o m p main http://vk.com/espanol_con_amigos P vt falsificar. course segundo plato.

cranium

87

court [kç˘t] n 1 jur (place, people) tribunal

m; (building) juzgado. 2 (royal) corte f. 3 sp (tennis, squash, etc) pista, cancha. 4

(courtyard) patio.

courteous [»kŒ˘tI´s] adj cortés. courtesy [»kŒ˘t´sI] n 1 (good manners) cortesía, educación f. 2 (polite act or remark) favor m, atención f.  pl courtesies.

courthouse [»kç˘thaUs] n juzgado. courtroom [»kç˘trU˘m] n sala de justi­ cia, tribunal m.

courtyard [»kç˘tjA˘d] n patio. cousin [»k√z´n] n primo,-a. cove [k´Uv] n cala, ensenada. covenant [»k√v´n´nt] n jur (formal agree-

ment) convenio, pacto; (clause) cláusu­ la, provisión f. cover [»k√v´r] n 1 (lid) tapa, cubierta. 2 (thing that covers - gen) funda. 3 (outside pages - of book) cubierta, tapa; (- of magazine) portada. 4 (insurance) cobertura. 5 (shelter, protection) abrigo, protección f. P vt 1 (place over - gen) cubrir (with, de); (- floor, wall) revestir (with, de); (- sofa) tapizar; (- book) forrar. 2 (with lid, hands) tapar. 3 (hide) tapar. coverage [»k√v´rIdZ] n cobertura.

coveralls [»k√v´rç˘lz] n pl us → overalls. covering [»k√v´rIN] n (protective) cubier­ ta, envoltura; (layer) capa.

covert [»k√v´t] adj secreto,-a. cover-up [»k√v´r√p] n encubrimiento. covet [»k√v´t] vt codiciar. cow [kaU] n vaca. coward [»kaU´d] n cobarde mf: he’s a

coward es un cobarde. cowardly [»kaU´dlI] adj cobarde: that is a cowardly attitude esa es una actitud co‑

barde.

cowboy [»kaUbçI] n vaquero. cox [kÅks] n timonel mf. coy [kçI] adj tímido,-a, recatado,-a. coyote [kaI»´UtI] n coyote m. cozy [»k´UzI] adj us → cosy.  comp cozier, superl coziest.

crab [krQb] n (shellfish) cangrejo. crack [krQk] vt 1 (break - cup, glass, etc) ra­

bottle) abrir, descorchar. 3 (hit) pegar, golpear. P vi 1 (break - cup, glass) rajarse, resque­ brarse; (- rock, plaster, paint, skin) agrie­ tarse. 2 (relationship, system) venirse aba­ jo; (person) sufrir una crisis nerviosa. P n 1 (in cup, glass) raja; (in ice, wall, ground, pavement, etc) grieta. 2 (slit, narrow opening) rendija. 3 (of whip) restalli­ do, chasquido. P adj (troops, regiment, shot) de primera. cracked [krQkt] adj fam (mad, crazy) chiflado,-a, chalado,-a. cracker [»krQk´r] n 1 (biscuit) galleta se­ ca. 2 (firework) petardo m. cracking [»krQkIN] adj fam (shot, goal) de primera; (pace) muy rápido,-a. crackle [»krQk´l] n (of twigs, etc) crujido, chasquido. P vi (twigs, etc) chasquear; (fire) chispo­ rrotear, crepitar; (radio, telephone) ha­ cer ruido. cradle [»kreId´l] n cuna f. P vt (baby) acunar (en los brazos), mecer. craft [krA˘ft] n 1 (occupation) oficio. 2 (art) arte m; (skill) habilidad f, destre­ za. 3 (boat) embarcación f. P vt trabajar. craftsman [»krA˘ftsm´n] n artesano.  pl craftsmen [»krA˘ftsm´n].

craftswoman [»krA˘ftswUm´n] n artesana.

 pl craftswomen [»krA˘ftswImIn]. [»krA˘ftI] adj (person) astuto,-a;

crafty

(child) pillo,-a; (method, idea, etc) hábil.  comp craftier, superl craftiest.

crag [krQg] n peña, risco, peñasco. cram [krQm] vt (stuff, fill) atestar (with, de), atiborrar (with, de). P vi fam (learn for exam) empollar.

 pt & pp crammed, ger cramming.

cramp1 [krQmp] n med calambre m. P

n pl cramps (gen) retortijones mpl

cramp2 [krQmp] vt obstaculizar. cranberry [»krQnb´rI] n arándano.  pl cranberries.

crane [kreIn] n 1 zool grulla común. 2

(machine) grúa. romper. 2 (break cranium [»kreInI´m] n cráneo. jar; (- bone) fracturar, http://vk.com/espanol_con_amigos  pl craniums o crania [»kreInI´]. open - safe) forzar; (- egg, nut) cascar; (-

C

crank crank [krQNk] n 1 (crankshaft) cigüeñal m. 2 (starting handle) manivela. cranky [»krQNkI] adj fam excéntrico,

-ca, chiflado, -da.

 comp crankier, superl crankiest. [krQS] n 1 (noise) estrépito; (of thunder) trueno, estallido. 2 (collision) choque m, accidente m. 3 comm (col-

crash

lapse) quiebra. crate [kreIt] n caja, cajón m. P vt embalar. crater [»kreIt´r] n cráter m. crave [kreIv] vt ansiar, tener ansias de. craving [»kreIvIN] n (gen) ansia (for, de), ansias fpl (for, de); (in pregnancy) anto­ jo (for, de).

crawfish [»krç˘fIS] n → crayfish. crawl [krç˘l] vi 1 (move slowly - person,

snake) arrastrarse; (- baby) gatear. 2 (car, traffic) ir a paso de tortuga. P n sp (in swimming) crol m. crayfish [»kreIfIS] n cangrejo de río.  pl crayfish.

crayon [»kreIÅn] n lápiz m de cera. craze [kreIz] n (fashion) moda; (game, sport, hobby, etc) manía. crazy [»kreIzI] adj fam loco,-a.

 comp crazier, superl craziest.

creak [kri˘k] vi (floorboard, stairs, joints) crujir,

88 P

n pl credits (of film, programme) ficha

técnica.

creditor [»kredIt´r] n acreedor,-ra. creed [kri˘d] n credo. creek [kri˘k] n 1 gb cala. 2 us riachue­ lo, arroyo.

creep [kri˘p] vi 1 (move quietly) moverse si­ gilosamente, deslizarse. 2 (move with the body close to the ground) arrastrarse, reptar.  pt & pp crept [krept].

creeper [»kri˘p´r] n (planta) trepadora. cremate [krI»meIt] vt incinerar. crematorium [krem´»tç˘rI´m] n (hor­ no) crematorio.

 pl crematoriums o crematoria [krem´­­»tç˘rI´]. crepe [kreIp] n crepe m. crept [krept] pt & pp → creep. crescent [»kres´nt] n (shape) medialuna. P adj creciente. c o m p crescent moon

luna creciente.

cress [kres] n berro. crest [krest] n 1 (of cock) cresta. 2 (of hill) cima, cumbre f; (of wave) cresta.

crestfallen [»krestfç˘l´n] adj abatido,-a. crevice [»krevIs] n grieta, raja. crew1 [krU˘] n 1 (of ship, etc) tripulación f. 2 (working team) equipo.

crew [krU˘] pt → crow. hacer un crujido; (door, hinge) chirriar. cream [kri˘m] n 1 (of milk) nata, crema crib [krIb] n 1 (manger) pesebre m; (Nativity scene) belén m, pesebre m. 2 (for baby) (de leche). 2 (cosmetic) crema; (medical) cuna. 3 (for cheating) chuleta. pomada, crema. P vt plagiar, copiar. crease [kri˘s] n 1 (wrinkle) arruga; (fold)  pt & pp cribbed, ger cribbing. pliegue m; (ironed) raya. 2 sp (in cricket) crick [krIk] n (in neck) tortícolis f. línea. 1 create [kri˘»eIt] vt 1 (gen) crear. 2 (cause) cricket2 [»krIkIt] n (insect) grillo. cricket [»krIkIt] n sp cricket m. producir, causar. cried [kraId] pp → cry. creation [kri˘»eIS´n] n creación f. creature [»kri˘tS´r] n 1 (animal) criatura. crime [kraIm] n crimen m. criminal [»krImIn´l] adj criminal. 2 (human being) ser m. P n delincuente mf, criminal mf. credentials [krI»denS´lz] n pl 1 (qualifications) credenciales fpl. 2 (documents) cringe [krIndZ] vi encogerse, agacharse. crinkle [»krINk´l] n arruga. cartas fpl credenciales. P vt arrugar. credible [»kredIb´l] adj creíble. credit [»kredIt] n 1 (praise, approval) mé­ cripple [»krIp´l] n lisiado,-a, tullido,-a. P vt 1 (person) dejar cojo,-a, lisiar. 2 fig rito, reconocimiento. 2 (belief, trust, (industry, country) paralizar. confidence) crédito. 3 fin (gen) crédito; (in accountancy) haber m; (on statement) crisis [»kraIsIs] n crisis f. http://vk.com/espanol_con_amigos  pl crises [»kraIsi˘s]. saldo acreedor. 5 educ crédito. 2

crush

89

crisp [krIsp] adj 1 (pastry, biscuits, etc) cru­ jiente; (lettuce) fresco,-a. 2 (weather, air) frío,-a y seco,-a. P n gb patata frita (de bolsa o churrería). . Son las patatas de bolsa o de churrería que se comen frías, pues las que se comen calientes se llaman chips en inglés britá­ nico y french fries en inglés americano.

crisscross [»krIskrÅs] vt entrecruzar. critic [»krItIk] n (reviewer) crítico,-a. critical [»krItIk´l] adj crítico,-a. criticism [»krItIsIz´m] n crítica. criticize [»krItIsaIz] vt criticar. croak [kr´Uk] n 1 (of raven) graznido; (of frog) canto. 2 (of person) voz f ronca.

Croatia [kr´U»eIS´] n Croacia. Croatian [kr´U»eIS´n] adj croata. P

adj (person) croata mf; (language) croa­

ta m.

crochet [»kr´USeI] n ganchillo. crockery [»krÅk´rI] n loza, vajilla. crocodile [»krÅk´daIl] n cocodrilo. crocus [»kr´Uk´s] n azafrán m. crony [»kr´UnI] n fam compinche mf.  pl cronies.

crook

[krUk] n 1 cayado, gancho. 2

crossword

[»krÅswŒ˘d] [también

crossword puzzle] n crucigrama m. crotch [krÅtS] n entrepierna. crotchet [»krÅtSIt] n mus negra. crouch [kraUtS] [también crouch down] vi (person) agacharse, ponerse en cu­

clillas; (cat) agazaparse. crow1 [kr´U] n (bird) cuervo. crow2 [kr´U] vi (cock) cantar, cacarear.

 pt crowed o crew [kru˘], pp crowed.

crowbar [»kr´UbA˘r] n palanca. crowd [kraUd] n 1 (large number of people)

multitud f, muchedumbre f, gentío; (at match, concert, etc) público. 2 (particular group) gente f; (clique) pandilla. crowded [»kraUdId] adj abarrotado,-a de gente, concurrido,-a. crown [kraUn] n 1 (of king, queen) coro­ na. 2 anat (of head) coronilla; (of tooth) corona. 3 (top - of hat, tree) copa. crucial [»krU˘S´l] adj crucial. crucifix [»krU˘sIfIks] n crucifijo. crucify [»krU˘sIfaI] vt crucificar.  pt & pp crucified, ger crucifying.

crude [krU˘d] n 1 (manners, style) tosco,-a,

g r o­s e r o , - a ; (joke) g r o s e r o , - a , ordinario,-a. 2 (oil) crudo,-a.

fam (criminal) sinvergüenza mf, delin­ , Crude no significa ‘crudo (sin hacer)’, cuente mf. que se traduce por raw. P vt (finger, arm) doblar. crop [krÅp] n 1 (plant) cultivo; (harvest) cruel [»krU˘´l] adj cruel.  comp crueller, superl cruellest. cosecha. 2 (group, batch) tanda. 3 (haircruelty [»krU˘´ltI] n crueldad f (to, hacia). style) corte m al rape.  pl cruelties. cross [krÅs] n 1 (gen) cruz f. 2 biol (hycruise [krU˘z] vi mar hacer un crucero. brid) cruce m. P n crucero. P vt (street, river, bridge,) cruzar, atrave­ cruiser [»krU˘z´r] n 1 (warship) crucero. sar; (arms, legs) cruzar. 2 (pleasure boat) yate m. P vi (walk across) cruzar (over, -); (intercrumb [kr√m] n miga, migaja. sect, pass each another) cruzarse. crossbar [»krÅsbA˘r] n (of goal) travesa­ crumble [»kr√mb´l] vt (gen) desmenu­ zar, deshacer; (bread) desmigajar. ño, larguero; (of bicycle) barra. crossing [»krÅsIN] n 1 mar travesía. 2 crumple [»kr√mp´l] vt (clothes) arrugar; (paper) estrujar. (intersection, crossroads) cruce m . c o m p crunch [kr√ntS] vt 1 (food) mascar. 2 border crossing paso fronterizo. (with feet, tyres) hacer crujir. cross-reference [krÅs»ref´r´ns] n re­ crusade [krU˘»seId] n cruzada. misión f. P vt remitir. crush [kr√S] vt 1 (squash - gen) aplastar; (squeeze) estrujar;. 2 (smash, pound - gen) crossroads [»krÅsr´Udz] n encrucijada, http://vk.com/espanol_con_amigos cruce m. triturar; (- ice) picar.

C

crust n 1 (of people) aglomeración f. 2 gb (soft drink) refresco. crust [kr√st] n corteza. crustacean [kr√»steIS´n] n crustáceo. crutch [kr√tS] n 1 (for walking) muleta. crux [kr√ks] n quid m, meollo. cry [kraI] vt 1 (shout, call) gritar. 2 (weep) llorar. P

 pt & pp cried, ger crying.

crying [»kraIIN] n (weeping) llanto. crypt [krIpt] n cripta. crystal [»krIst´l] n cristal m. crystallize [»krIst´laIz] vt cristalizar. cub [k√b] n zool cachorro,-a cube [kjU˘b] n 1 (shape) cubo; (of sugar) terrón m; (of ice) cubito; (of cheese, meat, etc) dado. 2 math cubo. c o m p cube root raíz f cúbica. P vt math elevar al cubo. cubic [»kjU˘bIk] adj cúbico,-a. cubism [»kjU˘bIz´m] n cubismo. cuckoo [»kUkU˘] n cuco.  pl cuckoos.

cucumber [»kjU˘k√mb´r] n pepino. cuddle [»k√d´l] vt abrazar, acariciar. cue1 [kjU˘] n 1 (for actor) pie m; (for musi-

cian) entrada. 2 (signal) señal f. 3 (example) ejemplo. cue2 [kjU˘] n (in billiards, etc) taco. c o m p cue ball bola blanca. cuff1 [k√f] n 1 (of sleeve) puño. 2 us (of trousers) dobladillo. P n pl cuffs sl esposas fpl. cuff2 [k√f] vt dar un bofetada a. P n bofetada, cachete m, bofetón m. cufflinks [»k√flINks] n pl gemelos mpl. cuisine [kwI»zi˘n] n cocina. cul-de-sac [»k√ld´sQk] n calle f sin salida. culminate [»k√lmIneIt] vi culminar. culottes [kjU˘»lÅts] n pl falda pantalón f sing. culprit [»k√lprIt] n culpable mf. cult [k√lt] n (gen) culto; (sect) secta. cultivate [»k√ltIveIt] vt cultivar.

90

cumbersome [»k√mb´s´m] adj 1 (thing)

incómodo,-a, voluminoso,-a, pesa­ do,-a. 2 (procedure) torpe, engorroso,-a. cumin [»k√mIn] n comino. cunning [»k√nIN] adj astuto,-a P n astucia. cup [k√p] n 1 (for drinking) taza. 2 sp (trophy) copa. cupboard [»k√b´d] n armario. curator [kjU»reIt´r] n (of museum) conser­ vador,-ra. curb [kŒ˘b] n 1 (for horse) barbada. 2 (control) freno. 3 us bordillo. curd [kŒ˘d] n (from milk) cuajada. c o m p curd cheese requesón m. curdle [»kŒ˘d´l] vi (form curds) cuajarse; (go bad) cortarse. cure [kjU´r] vt curar. P n cura. cure-all [»kjU´rA˘l] n panacea. curfew [»kŒ˘fjU˘] n toque m de queda. curiosity [kjU´rI»Ås´tI] n curiosidad f.  pl curiosities.

curious

[»kjU´rI´s] adj 1 (inquisitive) curioso,-a. 2 (strange, odd) curioso,-a, extraño,-a; (interesting) interesante. curl [kŒ˘l] vt rizar. P vi rizarse. P n (of hair) rizo; (ringlet) bucle m, tira­ buzón m; (of smoke) espiral f, voluta. curly [»kŒ˘lI] adj rizado,-a.

 comp curlier, superl curliest.

currant [»k√r´nt] n 1 (dried grape) pasa (de Corinto). 2 (fruit) grosella.

currency [»k√r´nsI] n fin moneda.

comp

foreign currency divisa.  pl currencies. current [»k√r´nt] adj 1 (present, existing - gen)

actual; (- month, year) en curso; (most recent - issue) último,-a. 2 (generally accepted) co­ rriente, común, habitual, general. c o m p current account cuenta corriente. P n (gen) corriente f. currently [»k√r´ntlI] adv 1 (at present) ac­ tualmente, en la actualidad. 2 (commonly) comúnmente.  pt & pp cupped, ger cupping. curriculum [k´»rIkj´l´m] n educ plan m culture [»k√ltS´r] nhttp://vk.com/espanol_con_amigos 1 (gen) cultura. 2 de estudios. c o m p curriculum vitae (growth) cultivo. currículum m, historial m.

91

curry [»k√rI] n culin curry m.

 pl curries. curse [kŒ˘s] n 1 (evil spell) maldición f. 2

Czechia cutaneous [kjU˘»teInI´s] adj cutáneo,-a. cute [kjU˘t] adj 1 (sweet) mono,-a, rico,

-a; (good-looking) guapo,-a, lindo,-a. 2 us (clever) listo,-a. cutlery [»k√tl´rI] n cubiertos mpl, cu­ bertería. cutlet [»k√tl´t] n culin chuleta. cutout [»k√taUt] n 1 (shape) recortable m. 2 (device, switch) cortacircuitos m. cutter [»k√t´r] n (tool) cúter m. cutting [»k√tIN] n 1 (from newspaper) re­ corte m. 2 bot esqueje m. cuttlefish [»k√t´lfIS] n jibia, sepia. cyanide [»saI´naId] n cianuro. cybernetics [saIb´»netIks] n cibernética. cycle [»saIk´l] n 1 (series of events, of songs, etc) ciclo; (of washing machine) progra­ ma m. 2 (bicycle) bicicleta; (motorcycle) moto f. c o m p cycle lane/path/way ca­ rril m bici. y cycle track velódromo. P vi ir en bicicleta. cyclic [»sIklIk, »saIklIk] adj cíclico,-a. cyclical [»sIklIk ´l, »saIklIk ´l] adj cícli­ co,-a. cycling [»saIklIN] n ciclismo. cyclist [»saIklIst] n ciclista mf. cyclone [»saIkl´Un] n ciclón m. custom-made [k√st´m»meId] adj cygnet [»sIgn´t] n pollo de cisne. (clothes, etc) hecho,-a a medida. cylinder [»sIlInd´r] n 1 (gen) cilindro. 2 customs [»k√st´mz] n aduana. (for gas) bombona. . Puede ser tanto singular como plural. cylindrical [sI»lIndrIk´l] adj cilíndrico,-a. cut [k√t] n 1 (ge) corte m; (knife wound) cu­ cymbal [»sImb´l] n címbalo, platillo. chillada. 3 (share) parte f, tajada. 4 (re- cynic [»sInIk] n cínico,-a. duction - in budget, services, wages) recorte cynical [»sInIk´l] adj cínico,-a. m; (- in level, number, price) reducción f. 6 cynicism [»sInIsIz´m] n cinismo. elec corte m, apagón m. cypress [»saIpr´s] n ciprés m. P vt 1 (gen) cortar 2 (reduce - level, numCypriot [»sIprI´t] adj chipriota,-a. ber) reducir; (- budget, spending) recor­ P n 1 (person) chipriota mf. 2 (language) tar; (- price) rebajar, reducir. chipriota m. a to cut down vt sep (tree) talar, cortar; Cyprus [»saIpr´s] n Chipre m. (kill) matar. cyst [sIst] n quiste m. a to cut off vt sep 2 (disconnect, discontinue) cortar: our phone’s been cut off nos han cystitis [sI»staItIs] n cistitis f. r cortado el teléfono. 3 (isolate, separate) czar [zA˘ ] n zar m. Czech [tSek] adj checo,-a. aislar: she felt cut off se sentía aislada. P n 1 (person) checo,-a. 2 (language) a to cut out vt sep 1 (from newspaper) re­ checo. c o m p Czech Republic Repúbli­ cortar; (in sewing) cortar. 2 (exclude) su­ ca Checa. primir, eliminar. http://vk.com/espanol_con_amigos  pt & pp cut, ger cutting. Czechia [»tSekI´] n Chequia.

(oath) palabrota. cursor [»kŒ˘s´r] n cursor m. curt [kŒ˘t] adj seco,-a, brusco,-a. curtain [»kŒ˘t ´n] n 1 (gen) cortina. 2 theat telón m. curvature [»kŒ˘v´tS´ r] n 1 (of surface) curvatura. 2 med encorvamiento. curve [kŒ˘v] n (gen) curva. P vi (of road, river, ball) describir una curva, torcer. cushion [»kUS´n] n (gen) cojín m; (large) almohadón m. P vt fig suavizar, amortiguar. custard [»k√st´d] n (cold, set) natillas fpl; (hot, liquid) crema. c o m p custard apple chirimoya. custom [»k√st´m] n costumbre f: it’s a typical Spanish custum es una típica cos‑ tumbre española. customary [»k√st´m´rI] adj (habitual) acostumbrado,-a, habitual. customer [»k√st´m´r] n cliente mf. customize [»k√st´maIz] vt hacer por encargo, hacer a la medida.

C

D

92

D, d [di˘] n 1 (the letter) D, d f. 2 mus re m. ‘d [´d] aux 1 → would. I’d go iría. 2 →

had: he’d seen había visto. 3 fam → did. what’d you do? ¿qué hiciste? dab [dQb] n (of paint) toque m; (of per-

dairymaid [»de´rImeId] n lechera. dairyman [»de´rIm´n] n lechero.  pl dairymen[»de´rIm´n].

dais [deIz] n tarima.  pl daises.

fume) gota; (of butter) poquito. P vi dar ligeros toques (at, en). P n pl dabs gb sl huellas fpl dactilares. dabble [»dQb´l] vi (in activity) aficionar­ se (in, a), tener escarceos (in, con). P vt (in water) chapotear. dad [dQd] n fam papá m. daddy [»dQdI] n fam papá m, papi m.

daisy [»deIzI] n margarita.

daffodil [»dQf´dIl] n narciso. dagger [»dQg´r] n 1 (weapon) daga, pu­

dam2 [dQm] n zool madre f. damage [»dQmIdZ] n (gen) daño; (to

 pl daddies.

 pl daisies.

daltonism [»dç˘lt´nIz´m] n daltonismo. dam1 [dQm] n 1 (barrier) dique m. 2 (reservoir) embalse m, presa. a to dam up vt sep 1 (river) represar, embalsar. 2 (emotions) reprimir, con­ tener.  pt & pp dammed, ger damming.

reputation, cause, health) perjuicio, da­ ños mpl; (destruction) destrozos mpl, da­ ños mpl. guerrotipo. dame [deIm] n 1 us fam mujer f, tía. 2 (in dahlia [»deIlj´] n dalia. pantomime) vieja (representada por un hombre). daily [»deIlI] adj (newspaper, prayers) dia­ P n Dame gb (title) título honorífico concedido rio,‑a; (routine) diario,‑a, cotidiano,‑a. a una mujer. P adv diariamente, a diario. damn [dQm] interj fam ¡mecachis!, ¡ca­ P n (newspaper) diario. ray!  pl dailies. P adj fam maldito,‑a, condenado,‑a. dainty [»deIntI] adj 1 (delicate - thing) deli­ P adv fam muy, sumamente: you were ca­do,‑a, fino,‑a; (- person) precioso,‑a, damn lucky tuviste mucha suerte. delicado,‑a, refinado,‑a. P vt 1 rel condenar. 2 (curse) maldecir:  comp daintier, superl daintiest. damn it! ¡maldita sea! P n pl dainties (small cakes) pastelitos damned [dQmd] adj 1 fam maldito,‑a, mpl. condenado,‑a. 2 rel condenado,‑a. dairy [»de´rI] n 1 (on farm) vaquería. 2 damp [dQmp] adj (gen) húmedo,‑a; (shop) lechería; (company) central f leche­ (wet) mojado,‑a. c o m p damp course ra. c o m p dairy products productos lác­ aislante m hidrófugo. teos. y dairy products productos lácteos. P n humedad f.  pl dairies. dampen [»dQmp´n] vt 1 (make damp) hu­ medecer. 2 fig (enthusiasm, ardour, etc) . No hay que confundir las palabras dairy hacer perder, apagar, enfriar; (person’s 'diario, agenda'. con diary, que significa http://vk.com/espanol_con_amigos spirits) desanimar. ñal m. 2 (obelisk) cruz f.

daguerreotype

[d´»ger´UtaIp] n da­

daughter-in-law

93

damsel [»dQmz´l] n doncella. dance [dA˘ns] n (gen) baile m; (classical,

darn [dA˘n] n zurcido.

dancer [»dA˘ns´r] n bailarín,‑ina; (fla-

2 (rush) movimiento rápido. 3 sew (fold) pinza. P vt (look, glance) lanzar; (tongue) disparar. P vi (move quickly - person) lanzarse, pre­ cipitarse; (- butterfly, etc) revolotear. dartboard [»dA˘tbç˘d] n diana, blanco de tiro. dash [dQS] n 1 (sudden run) carrera. 2 (small amount) poco; (of salt, spice) pizca; (of liquid) chorrito, gota. 3 (horizontal mark) raya; (hyphen) guion m; (in Morse code) raya. 4 (style, panache) elegancia; (energy, vitality) brío, dinamismo. 5 us (dashboard) salpicadero. P vt 1 (hit) lanzar, arrojar; (smash) romper, estrellar. 2 (hopes) truncar. dashboard [»dQSbç˘d] n salpicadero. data [»deIt´] n pl datos mpl, informa­ ción f.

tribal) danza. P vi bailar.

menco) bailaor,‑ra.

dandelion [»dQndIlaI´n] n diente m de león.

dandruff [»dQndr´f] n caspa. dandy [»dQndI] n dandy m, petimetre m.

 pl dandies. P adj us fam estupendo,‑a. danger [»deIndZ´r] n (peril, hazard) peli­

gro; (risk) riesgo.

dangerous

P

vt (sock, etc) zurcir.

darnel [»dA˘n´l] n cizaña. dart [dA˘t] n 1 (object) dardo, flechilla.

[»deIndZ´r´s] adj (gen) peligroso,‑a; (risky) arriesgado,‑a; (illness) grave. dangle [»dQNg ´ l] vt (hang) colgar; (swing) balancear. P vi colgar, pender. Danish [»deInIS] adj danés,‑esa. P n (language) danés m. P n pl the Danish los daneses mpl.  sing datum. dank [dQNk] adj húmedo,‑a y frío,‑a. database [»deIt´beIs] n comput base f dare [de´r] vi atreverse (to, a), osar (to, -). de datos. P vt (challenge) desafiar. date1 [deIt] n 1 (in time) fecha. 2 (apP n desafío, reto. pointment) cita, compromiso: I’ve got a daredevil [»de´dev´l] n atrevido,‑a, date with David tonight tengo una cita te­me­rario,‑a. con David esta noche. 3 us (person) li­ daring [»de´rIN] adj (bold, brave) audaz, gue m , amigo,‑a, pareja. 4 (perforosado,‑a, atrevido,‑a. mance, booking) actuación f. P n osadía, atrevimiento, audacia. P vt 1 (write a date on) fechar. 2 (determine the date of) datar. 3 (show the age of) de­ dark [dA˘k] adj 1 (without light) oscuro,‑a. 2 mostrar la edad de. 4 us fam (go out (hair, skin) moreno,‑a; (eyes) negro,‑a. with) salir con. 3 (gloomy) triste, sombrío,‑a. 4 (sinister) P vi 1 (have existed since) datar (from, de), siniestro,‑a, tenebroso,‑a. 5 (secret) remontarse (back to, a). 2 (go out of fashmis­te­rioso,‑a. ion) pasar de moda. 3 us (go out together) P n 1 (darkness) oscuridad f. 2 (nightfall) salir juntos, ser novios. anochecer m. 2 darken [»dA˘k´n] vt 1 oscurecer, hacer date [deIt] n (fruit) dátil m. más oscuro,‑a. 2 fig entristecer, en­ dated [»deItId] adj anticuado,‑a. dative [»deItIv] n ling dativo. sombrecer. datum [»deIt´m] n dato. darkness [»dA˘kn´s] n oscuridad f.  pl data. darling [»dA˘lIN] n (lover) querido,‑a, amor m , cariño; (popular person) daub [dç˘b] n 1 (small bit, smear) man­ cha. 2 (bad painting) pintarrajo. niño,‑a mimado,‑a. P vt embadurnar. P adj 1 (loved) querido,‑a. 2 fam (charming) precioso,‑a, encantador,‑ra, mo­ daughter [»dç˘t´r] n hija. http://vk.com/espanol_con_amigos no,‑a. daughter-in-law [»dç˘t´rInlç˘] n nuera.

D

daunt daunt

94

[dç˘nt] vt (frighten) intimidar; deadlock [»dedlÅk] n punto muerto, impasse m. (dishearten) desanimar, desalentar. deaf [def] adj sordo,‑a. dauphin [»dç˘fIn] n delfín m. P n the deaf los sordos mpl. dawn [dç˘n] n alba, aurora, amanecer m. P vi amanecer, alborear, clarear. deaf-aid [»defeId] n audífono. day [deI] n día m. l o c the day after to­ deafen [»def´n] vt ensordecer. morrow pasado mañana. y the day deaf-mute [»defmjU˘t] n sordo­m u­ before tomorrow anteayer. c o m p day off do,‑a. día libre. deafness [»defn´s] n sordera. P n pl days (period) época, tiempos mpl. deal [di˘l] n 1 (agreement) trato, acuer­ daybreak [»deIbreIk] n amanecer m, do, pacto; (financial) acuerdo. 2 (treatalba. ment) trato. 3 (amount) cantidad f. 4 (in daydream [»deIdri˘m] n ensueño, en­ card games) reparto. P vt 1 (cards) repartir, dar. 2 (drugs) tra­ soñación f. P vi soñar despierto,‑a, fantasear. ficar. a to deal with vt insep 1 comm (trade with) daytime [»deItaIm] n día m. tratar con, tener relaciones comer­ P adj (flight) diurno,‑a. ciales con. 2 (tackle - problem, etc) abor­ daze [deIz] n aturdimiento. dar, ocuparse de; (- task) encargarse P vt aturdir. de; (- person) tratar (con), lidiar con. D-day [»di˘deI] n 1 (in war) día m D. 2  pt & pp dealt [delt]. (important date) el día m señalado. dealer [»di˘l´r] n 1 comm comerciante deacon [»di˘k´n] n diácono. mf, negociante mf. 2 (illegal - in drugs) tra­ deactivate [di˘»QktIveIt] vt desactivar. ficante mf; (- in stolen goods) perista mf. 3 dead [ded] adj 1 (not alive) muerto,‑a. 2 fin corredor,‑ra de bolsa, corredor,‑ra (obsolete - language) muerto,‑a; (- custom) de valores. desusado,‑a, en desuso; (finished with topic, issue, debate) agotado,‑a, pasa­ dealt [delt] pt & pp → deal. do,‑a; (- glass, bottle) terminado,‑a, aca­ dean [di˘n] n 1 rel deán m . 2 educ deca­no,‑a. ba­d o,‑a. 3 (numb) entumecido,‑a, dor­mido,‑a. 4 (not functioning - telephone) deanery [»di˘n´rI] n decanato. desconectado,‑a, cortado,‑a; (- ma- dear [dI ´ r ] adj 1 (loved - person) querido,‑a; (- thing) preciado,‑a. 2 (as chine) averiado,‑a; (- battery) des­ form of address) querido,‑a. 3 fam (in letter) cargado,‑a, gastado,‑a; (- match) gas­ querido,‑a; (more formally) apreciado,‑a, tado,‑a. 5 fam (very tired) muerto,‑a. 6 es­tima­do,‑a. 4 (expensive) caro,‑a. (dull, quiet, not busy) muerto,‑a. 7 (sounds) P interj ¡Dios mío! sordo,‑a; (colours) apagado,‑a. 8 sp (ball) P adv caro. muerto,‑a. 9 (total) total, completo,‑a, dearly [»dI´lI] adv 1 (very much) mucho. absoluto,‑a. 2 (at a cost) caro. P adv 1 (completely, absolutely) completa­ mente, sumamente; (as intensifier) death [deT] n 1 (gen) muerte f; (decease, demise) fallecimiento, defunción f. 2 muy: I’m dead sure estoy segurísimo. 2 (end - of custom, institution) fin m. c o m p (exactly) justo: we arrived dead on time lle‑ death penalty pena de muerte. gamos puntualísimos. P n the dead los,‑las muertos,‑as. deathtrap [»deTtrQp] n fam lugar peli­ groso. deaden [»ded´n] vt (pain) calmar, ali­ viar; (noise, blow) amortiguar. debacle [deI»bA˘k´l] n debacle m. deadline [»dedlaIn] n (date) fecha lími­ debate [dI»beIt] n debate m. P vt 1 (discuss) debatir, discutir. 2 (considte, fecha tope, http://vk.com/espanol_con_amigos plazo de entrega; (time) hora límite, hora tope. er, think over) considerar, dar vueltas a.

declassify

95

debit [»debIt] n fin débito.

vt cargar en cuenta. debrief [di˘»bri˘f] vt interrogar. debris [»deIbri˘] n (ruins) escombros mpl; (wreckage) restos mpl. debt [det] n (something owed) deuda; (inP

debtedness) endeudamiento. debtor [»det´r] n deudor,‑ra. debug [di˘»b√g] vt 1 (computer programme, system) depurar. 2 (room, building, etc) quitar los micrófonos ocultos de.  pt & pp debugged, ger debugging. debunk [di˘»b√Nk] vt fam (person) des­

mitificar, desenmascarar; (idea, belief) desacreditar, desprestigiar. debut [»deIbjU˘] n debut m. decade [»dekeId] n década, decenio. decadence [»dek´d´ns] n decadencia.

decaffeinated

[di˘»kQfIneItId] adj

descafeinado,-a.

decagon [»dek´gÅn] n decágono. decagonal [dI»kQg´n´l] adj decagonal. decahedron [dek´»hi˘dr´n] n decaedro. decalitre [»dek´li˘t´r] n decalitro. decanter [dI»kQnt´r] n decantador m. decapitation [dIkQpI»teIS´n] n deca­

decennial [dI»senI´l] n decenal. decent [»di˘s´nt] adj decente. decentralize [di˘»sentr´laIz] vt descen­ tralizar.

deception [dI»sepS´n] n (trick) engaño; (deceiving) falsedad f.

,

Deception no significa ‘decepción’, que se traduce por disappointment.

deceptive [dI»septIv] adj engañoso,‑a: appearances can be deceptive las aparien‑

cias engañan.

decibel [»desIbel] n decibelio. decide [dI»saId] vt decidir. deciduous [dI»sIdjU´s] adj de hoja ca­ duca.

decigram [»desIgrQm] n decigramo. decilitre [»desIli˘t´r] n decilitro. decimal [»desIm´l] n decimal m. c o m p decimal point coma decimal.

decimate [»desImeIt] vt diezmar. decimation [desI»meIS´n] n reducción f catastrófica, acción de diezmar.

decimetre [»desImi˘t´r] n decímetro. decipher [dI»saIf´r] vt descifrar. decision [dI»sIZ´n] n 1 (choice, verdict) de­

cisión f. 2 (resolution) resolución f, de­ cisión f, determinación f. decisive [dI»saIsIv] adj 1 (conclusive - gen) decisivo,‑a; (- victory) contundente. 2 (firm, resolute - person) decidido,‑a, re­ suel­to,‑a; (- reply, action) firme. composición f; (of teeth) caries f. 2 (of deck [dek] n 1 (of ship) cubierta. 2 (of bus, coach) piso. 3 us (of cards) baraja. 4 building) deterioro, desmoronamien­ (of record player) plato. 5 us (raised roofless to. 3 fig (of culture, values) decadencia. area) terraza. decease [dI»si˘s] n fallecimiento, de­ deckchair [»dektSe´r] n tumbona. función f. deceit [dI»si˘t] n (trick) engaño; (deceiv- declaim [dI»kleIm] vt declamar. P vi declamar. ing) falsedad f. declamation [dekl´»meIS´n] n decla­ deceive [dI»si˘v] vt engañar. mación f. decelerate [di˘»sel´reIt] vi reducir la declarant [dI»kle´r´nt] n declarante mf. velocidad, desacelerar. ´ December [dI»semb´r] n diciembre m. declaration [dekl´»reIS n] n declara­ ción f. . Para ejemplos de uso, consulta May. declare [dI»kle´r] vt 1 (gen) declarar; (opinion) manifestar. 2 (at customs) decla­ decency [»di˘s´nsI] n 1 (seemliness) decen­ rar. cia, decoro. 2 (politeness) buena educa­ declassify [dI»klQsIfaI] vt desclasificar. ción f, cortesía, consideración f. http://vk.com/espanol_con_amigos pitación f.

decapod [»dek´pÅd] n decápodo. decasyllable [dek´»sIl´b´l] n decasílabo. decathlete [dI»kQTli˘t] n decatleta m. decathlon [dI»kQTlÅn] n decatlón m. decay [dI»keI] n 1 (of organic matter) des­

 pl decencies.

 pt & pp declassified, ger declassifying.

D

declination declination

96

[deklI»neIS n] n declina­ ción f, variación f. c o m p magnetic dec­ lination variación f magnética. decline [dI»klaIn] n 1 (decrease) disminu­ ción f, descenso. 2 (deterioration - gen) deterioro, declive m, decadencia; (in health) deterioro, em­peoramiento. decode [di˘»k´Ud] vt decodificar, des­ codificar. decompose [di˘k´m»p´Uz] vt descom­ poner. P vi 1 descomponerse, pudrirse. 2 chem descomponerse. decomposer [di˘k´m»p´Uz´ r] n sa­ prótrofo. decompress [dIk´m»pres] vt someter a descompresión. decompression [dIk´m»preS´n] n des­ compresión f. decongestion [di˘k´n»dZetS´n] n des­ congestión f.

decontaminate descontaminar.

´

[di˘k´n»tQmIneIt] vt

decor [»deIkç˘r] n 1 (furnishings) decora­ ción f. 2 theat decorado.

decorate [»dek´reIt] vt 1 (adorn, make beau-

dedicatory [»dedIk´t´rI] adj dedica­to­ rio,‑a.

deduce [dI»djU˘s] vt deducir (from, de). deduct [dI»d√kt] vt (gen) descontar, de­ ducir; (from taxes) desgravar.

deduction [dI»d√kS´n] n 1 (subtraction) de­

ducción f, descuento; (from taxes) des­ gravación f. 2 (reasoning) deducción f. deed [di˘d] n 1 lit (act) acto, acción f, obra; (feat) hazaña, proeza. 2 jur escri­ tura. deejay [»di˘dZeI] n pinchadiscos mf, discjockey mf. deep [di˘p] adj 1 (river, hole, well, etc) hondo,‑a, profundo,‑a. 2 (shelf, wardrobe) de fondo; (hem, border) ancho,‑a. 3 (sound, voice) grave, bajo,‑a; (note) grave; (breath) hondo,‑a. P adv 1 (to a great depth) profundamente. 2 (far from the outside) lejos. 3 (far in time, late) tarde. deepen [»di˘p´n] vt 1 (well, channel, river) profundizar, hacer más profundo,‑a. 2 (knowledge) profundizar, ahondar; (sympathy) aumentar; (colour, emotion) intensifi­ car; (sound, voice) hacer más grave. deep-freeze [»di˘p»fri˘z] n congelador m. P vt (at home) congelar; (commercially) ultracongelar.

tiful) decorar (with, con), adornar (with, con). 2 (paint) pintar; (wallpaper) empa­  pt deep-froze [di˘p»fr´Uz], pp deeppelar. 3 (honour) condecorar (for, por). frozen [di˘p»fr´Uz´n]. decoration [dek´»reIS´n] n 1 (act, art) decoración f. 2 (ornament) adorno. 3 deep-sea [»di˘psi˘] n (fishing, diving) de altura. (medal) condecoración f. decorator [»dek´reIt´ r ] n (designer) deer [dI´r] n ciervo, venado.  pl deer. decorador,‑ra, interiorista mf; (painter) pin­tor,‑ra; (wallpaperer) empape­la­dor,‑ra. default [dI»fç˘lt] n 1 (failure to act) omisión f, negligencia. 2 (failure to pay) incumpli­ decoy [»di˘kçI] n 1 (bird) cimbel m; (in miento de pago, mora, demora. l o c hunting) señuelo, reclamo. 2 fig (lure) by default comput por defecto (instaseñuelo, carnada, gancho. lación o configuración de un programa). decrease [dI»kri˘s] n disminución f, P vi 1 (fail to act) faltar a sus compromi­ descenso. sos, incumplir un acuerdo. 2 (fail to pay) P vt disminuir, reducir. no pagar (on, -), demorarse (on, en). decreasing [dI»kri˘sIN] adj decreciente. defeat [dI»fi˘t] n 1 (of army, team) derro­ decree [dI»kri˘] n 1 (command) decreto. 2 ta; (of motion, bill) rechazo. 2 fig (of hopes, us (judgement) sentencia. plans) fracaso. P vt decretar. P vt 1 (gen) derrotar, vencer. 2 fig (hopes, decriminalize [di˘»krImIn´laIz] vt des­ plans) frustrar. penalizar. defect [(n) »di˘fekt; (vb) dI»fekt] n (gen) http://vk.com/espanol_con_amigos dedicate [»dedIkeIt] vt dedicar. defecto; (flaw) desperfecto, tara.

delegation

97

vi (party, team) desertar, pasarse al bando contrario; (country) huir. defective [dI»fektIv] adj 1 (faulty) defectuoso,‑a; (flawed) con desperfec­ tos; (incomplete, lacking) deficiente. 2 ling defectivo,‑a. defence [dI»fens] n defensa. defend [dI»fend] vt defender. P vi sp jugar de defensa. defendant [dI»fend´nt] n jur (in civil case) demandado,‑a; (in criminal case) acusado,‑a. defender [dI»fend´r] n 1 (gen) defen­ sor,‑ra. 2 sp defensa mf. P

defense [dI»fens] n us → defence. defensive [dI»fensIv] adj defensivo,‑a. defer 1 [dI»fŒ˘ r] vt (postpone) aplazar, posponer, retrasar.

 pt & pp deferred, ger deferring.

defer2 [dI»fŒ˘r] vi (submit to) deferir (to, a).  pt & pp deferred, ger deferring.

defiance [dI»faI´ns] n desafío. defiant [dI»faI´nt] adj desafiante. deficiency [dI»fIS´nsI] n 1 (lack) defi­

ciencia; (shortage) escasez f, falta, dé­ ficit m. 2 (fault, shortcoming) defecto, deficiencia.  pl deficiencies.

deficient [dI»fIS´nt] adj deficiente. deficit [»defIsIt] n déficit m. define [dI»faIn] vt definir. definite [»defIn´t] adj 1 (final, fixed - gen)

deform [dI»fç˘m] vt deformar. deformation [di˘f碻meIS´n] n defor­ mación f.

deformed [dI»fç˘md] adj deforme. defraud [dI»frç˘d] vt estafar.

,

To defraud no significa ‘defraudar (de­ cepcionar’, que se traduce por to disappoint.

defrost [di˘»frÅst] vt 1 (freezer, food) des­ congelar. 2 us (windscreen) desempañar.

deft [deft] adj diestro,‑a, hábil. defunct [dI»f√Nkt] adj difunto,-a. defy [dI»faI] vt 1 (gen) desafiar; (disobey law, order, authority) desobedecer, des­ acatar. 2 (make impossible) ser imposible.

 pt & pp defied, ger defying.

degenerate [ (adj-n)

dI»dZen´r´t ; (vb) dI»dZen´reIt] adj degenerado,‑a. P P

n degenerado,‑a. vi degenerar (into, en).

degenerative [dI»dZen´r´tIv] adj de­ ge­ne­rativo,‑a.

degradation dación f.

[degr´»deIS´n] n degra­

degrade [dI»greId] vt degradar. degree [dI»gri˘] n 1 (unit of measurement)

grado. 2 (extent, level, point) nivel m, punto; (amount) algo. 3 educ título. dehumanize [di˘»hjU˘m´naIz] vt des­ humanizar. dehydrate [di˘haI»dreIt] vt deshidratar. P vi deshidratarse. de-icing [di˘»aIsIN] n deshielo. deification [di˘IfI»keIS´n] n deificación f. deign [deIn] vi dignarse (to, a). deity [»deIItI] n deidad f.

definitivo,‑a; (- opinions) fijo,‑a. 2 (clear, distinct) claro,‑a. definitely [»defIn´tlI] adv 1 (without doubt) sin duda, seguramente. 2 (definitively) definitivamente.  pl deities. P interj ¡desde luego!, ¡claro que sí! dejection [dI»dZekS´n] n abatimiento, definition [defI»nIS´n] n definición f. desaliento, desánimo. definitive [dI»fInItIv] adj 1 (final, conclusive) definitivo,‑a. 2 (ultimate - study, etc) delay [dI»leI] n retraso. P vt 1 (gen) aplazar, retrasar. 2 (make late de mayor autoridad. - flight, train) retrasar, demorar; (person) deflate [dI»fleIt] vt (balloon, tyre) desin­ entretener. flar, deshinchar. deflation [dI»fleIS´n] n 1 (of balloon, tyre) delayed [dI»leId] adj con retraso. desinflamiento. 2 (economic) deflación f. delegate [(adj-n) »delIg´t; (vb) »delIgeIt] n delegado,‑a. deflect [dI»flekt] vt desviar. P vt (duties, responsibility, etc) delegar (to, en). P vi desviarse. http://vk.com/espanol_con_amigos ´ deforest [di˘»fÅrIst] vt deforestar. delegation [delI»geIS n] n delegación f.

D

delete delete [dI»li˘t] vt (remove) eliminar, su­

primir; (cross out) tachar. deliberate [(adj) dI»lIb´r´t; (vb) dI»lIb´reIt] adj 1 (intentional) deliberado,‑a, intencio­ nado,‑a; (studied) premeditado,‑a. 2 (slow, unhurried) pausado,‑a, lento,‑a; (careful) reflexivo,‑a. P vi deliberar (on, sobre). delicacy [»delIk´sI] n 1 (softness, tenderness) delicadeza. 2 (fragility) fragilidad f. 3 (food) exquisitez f.  pl delicacies.

delicate

98

delta [»delt´] n 1 geog delta m. 2 (Greek letter) delta.

deltoid [»deltçId] adj deltoides. P

n deltoides m.

delude [dI»lU˘d] vt engañar. deluge [»deljU˘dZ] n 1 (rain) diluvio; (flood) inundación f. 2 fig avalancha, alud m. delusion [dI»lU˘Z´n] n 1 (false belief) falsa ilusión f; (mistaken idea) error m. 2 (act, state) engaño. de luxe [d´»l√ks] adj de lujo. demagogue [»dem´gÅg] n dema­go­ go,‑a. demagogy [»dem´gÅgI] n demagogia. demand [dI»mA˘nd] n 1 (request) solici­ tud f, petición f; (claim) exigencia; (for pay rise, rights, etc) reclamación f. 2 comm demanda. 3 (note, warning) aviso. P vt (call for, insist on) exigir; (rights, conditions, etc) reclamar. demanding [dI»mA˘ndIN] adj 1 (person gen) exigente; (awkward) difícil. 2 (tiring - job, etc) agotador,‑ra. dementia [dI»menSI´] n demencia. demise [dI»maIz] n 1 (death) falleci­ miento, defunción f. 2 fig (end) desa­ parición f; (failure) fracaso. demist [di˘»mIst] vt desempañar. demo [»dem´U] n 1 (recording, tape) ma­ queta. 2 fam (demonstration) manifa f, manifestación f. 3 inform demo.

[»delIk´t] adj 1 (fine - gen) delicado,‑a; (- embroidery, handiwork) fino,‑a, esmerado,‑a. 2 (easily damaged) frágil. 3 (sensitive - instrument) sensible; (- sense of smell, taste) fino,‑a. delicatessen [delIk´»tes´n] n charcu­ tería. delicious [dI»lIS´s] adj delicioso,‑a. delight [dI»laIt] n 1 (great pleasure, joy) placer m, gusto, alegría, deleite m. 2 (source of pleasure) encanto, delicia, placer m. P vi deleitarse (in, en/con). delighted [dI»laItId] adj (person) encan­ tado,‑a, contentísimo,‑a; (smile, shout, look) de alegría. delinquency [dI»lINkw´nsI] n 1 (behaviour) delincuencia. 2 (act) delito. delinquent [dI»lINkw´nt] adj 1 (youth) delincuente; (activity) delictivo,‑a. 2 fin (person) moroso,‑a. P n delincuente mf.  pl demos. delirious [dI»lIrI´s] adj 1 med delirante. demobilize [di˘»m´UbIlaIz] vt desmo­ 2 fig (happy) loco,‑a de alegría. vilizar. deliver [dI»lIv´r] vt 1 (gen) entregar; (dis- democracy [dI»mÅkr´sI] n democracia. tribute) repartir (a domicilio). 2 (hit,  pl democracies. kick, push) dar; (shot, fast ball) lanzar. 3 democrat [»dem´krQt] n demócrata mf. (say) pronunciar. 4 (produce, provide, fuldemography [dI»mÅgr´fI] n demogra­ fil) cumplir. 5 med (baby) asistir en el fía. parto de, atender en el parto de. demolish [dI»mÅlIS] vt derribar, demo­ ´ delivery [dI»lIv rI] n 1 (act - gen) entre­ ler, echar abajo. ga, reparto; (- of mail) reparto. 2 (con´ signment) partida, remesa. 3 (manner of demolition [dem´»lIS n] n demolición f, derribo. speaking) modo de hablar. 4 (of baby) parto. 5 (throwing, launching - of ball, mis- demon [»di˘m´n] n demonio, diablo. sile) lanzamiento. c o m p delivery note demonstrate [»dem´nstreIt] vt de­ mostrar. albarán de entrega. http://vk.com/espanol_con_amigos P vi (protest) manifestarse.  pl deliveries.

depth

99

demonstration

[dem´n»streIS n] n 1

demonstrative

[dI»mÅnstr´tIv] adj 1

´

(act of showing) demostración f, mues­ tra. 3 (march) manifestación f. (person - showing feelings) abierto,‑a, expresivo,‑a. 3 ling demostrati­ vo,‑a.

demonstrator

[»dem´nstreIt´r] n

manifestante mf.

pol

demoralize [dI»mÅr´laIz] vt desmorali­ zar.

den [den] n 1 (of animals) guarida. 2 (secret meeting-place) antro. 3 fam (room) cuarto; (for study) estudio. denarius [dI»ne´rI´s] n denario.  pl denarii [dI»ne´rII].

denaturize [di˘»neItS´raIz] vt desnatu­ ralizar.

dendrite [»dendraIt] n dendrita. denial [dI»naI´l] n 1 (of accusation) men­

tís m, desmentido 2 (of principle) nega­ ción f. 3 (of rights, justice) denegación f. 4 (of request) negativa, rechazo. denim [»denIm] n tela vaquera. P n pl denims vaqueros mpl, tejanos mpl. Denmark [»denmA˘k] n Dinamarca. denominate [dI»nÅmIneIt] vt denominar.

denomination [dInÅmI»neIS´n] n 1 rel

confesión f. 2 (standard of value) valor m. 3 (classification) denominación f.

denominator

[dI»nÅmIneIt´r] n

denominador m.

math

denounce [dI»naUns] vt denunciar. dense [dens] adj denso,‑a. density [»densItI] n (gen) densidad f.

 pl densities. dent [dent] n (in car, metal) abolladura. P vt (car, metal) abollar. dentist [»dentIst] n dentista mf. dentistry [»dentIstrI] n odontología. denture [»dentS´r] n (plate) prótesis f

deodorant rante m.

[di˘»´Ud´r´nt] n desodo­

deoxyribonucleic [di˘ÅksIraIb´UnjU˘»kleIIk] n desoxirribonucleico,‑a.

depart [dI»pA˘t] vi fml partir, salir. department [dI»pA˘tm´nt] n 1 (in shop)

sección f; (in company, organization) de­ partamento, sección f; (in government) ministerio. 2 fam (responsibility) cam­ po, esfera, terreno. departure [dI»pA˘tS´ r] n 1 (of person) partida, marcha; (of plane, train, etc) sa­ lida. 2 fig (divergence) desviación f; (venture, type of activity) innovación f. depend [dI»pend] vi depender. a to depend on vt confiar en. depict [dI»pIkt] vt 1 (portray visually, in music) pintar, representar, retratar. 2 (describe in writing) describir, retratar. deplore [dI»plç˘r] vt deplorar. deploy [dI»plçI] vt 1 mil desplegar. 2 (use effectively) utilizar, hacer uso de. deport [dI»pç˘t] vt deportar. deportee [di˘p碻ti˘] n deportado,‑a. depose [dI»p´Uz] vt 1 (remove from power leader, president) deponer, destituir; (king) destronar. 2 jur declarar, deponer. deposit [dI»pÅzIt] n 1 (sediment) sedi­ mento, depósito; (layer) capa. 2 (mining - of gold,etc) yacimiento. 3 fin (payment into account) depósito, ingreso.

,

Deposit no significa ‘depósito (reci­ piente)’, que se traduce por tank.

depot [»dep´U] n (storehouse) almacén m. depreciate [dI»pri˘SIeIt] vi fin depre­ ciarse. P

vt fin depreciar, amortizar.

depress [dI»pres] vt 1 (make sad) depri­

mir. 2 (reduce - prices, sales, wages) redu­ cir, disminuir. 3 fml (press down) pul­ dental. sar, apretar. P n pl dentures dentadura f sing postiza. ´ deny [dI»naI] vt 1 (repudiate - accusation, depression [dI»preS n] n depresión f. fact) negar; (rumour, report) desmentir; depressive [dI»presIv] adj depresi­vo,‑a. (charge) rechazar. 2 (refuse - request) de­ deprive [dI»praIv] vt privar (of, de). negar; (- rights, equality) privar de; (- ac- depth [depT] n (of hole, swimming pool, mine, etc) profundidad f; (of cupboard, cess) negar. http://vk.com/espanol_con_amigos shelf) fondo; (of hem, border) ancho.  pt & pp denied, ger denying.

D

deputation deputation

100

P vt 1 (gen) diseñar, proyectar; (fashion, set, product) diseñar; (course, programme) planear, estructurar. 2 (develdeputy [»depj´tI] n 1 (substitute) sus­ op for a purpose) concebir, idear; (intend, tituto,‑a, suplente mf. 2 pol dipu­ mean) pensar, destinar. tado,‑a. 3 us ayudante mf del shérif. designate [(vb) »dezIgneIt; (adj) »dezIgn´t] c o m p deputy head educ subdirec­tor,‑ra. vt 1 fml (indicate, mark, show) indicar, se­  pl deputies. ñalar. 2 (appoint) designar, nombrar. derby [»dA˘bI] n 1 sp (between two local teams) derby m. 2 us (horse race) carrera desire [dI»zaI´r] n deseo. P vt fml desear. (de caballos). 3 us (bowler hat) bombín desist [dI»zIst] vi fml desistir (from, de). m, sombrero (de) hongo. desk [desk] n 1 (in school) pupitre m; (in  pl derbies. office) escritorio. 2 (service area) mos­ derelict [»derIlIkt] adj (building) aban­ trador m. 3 (newspaper office) sección f. donado,‑a, en ruinas. deride [dI»raId] vt burlarse de, ridicu­ desktop [desktÅp] n escritorio. c o m p desktop computer ordenador de so­ lizar, reírse de. bremesa. y desktop publishing au­ derive [dI»raIv] vt (get, obtain) sacar, re­ toedición. cibir. desolate [»des´l´t] adj 1 (place) des­ha­bi­ P vi 1 ling (word) derivar, derivarse tado,‑a, desierto,‑a. 2 (person - sad) tris­ (from, de). 2 (stem from - problem, attitude) te, desconsolado,‑a; (lonely) solita­ provenir (from, de). rio,‑a. dermatitis [dŒ˘m´»taItIs] n dermatitis f. P vt desolar. dermis [»dŒ˘mIs] n dermis f. despair [dIs»pe´r] n desesperación f. ´ derogatory [dI»rÅg´t rI] adj (remark, atP vi desesperar (of, de), desesperarse titude, article) despectivo,‑a; (meaning, (of, por). sense) peyorativo,‑a. desperado [desp´»rA˘d´U] n foraji­ derrick [»derIk] n 1 (crane) grúa. 2 (tower do,‑a. over oil well) torre f de perforación. desperate [»desp´r´t] adj (reckless, risky) descend [dI»send] vt descender, bajar. desesperado,‑a. descent [dI»sent] n (by plane, climbers, etc) despicable [dI»spIk´b´l] adj (person, act) descenso, bajada; (slope) pendiente f, despreciable, vil; (behaviour) indigno,‑a. declive m. despise [dI»spaIz] vt despreciar, me­ describe [dI»skraIb] vt 1 (depict in words) nospreciar. describir. 2 (call, characterize) calificar, despite [dI»spaIt] prep a pesar de: she definir. 3 (move in shape) describir; went to work despite having a bad cold se (draw) trazar. fue a trabajar a pesar de estar muy res‑ desert1 [»dez´t] n desierto. friada. desert2 [dI»zŒ˘t] vt (family, person, place) despondent [dI»spÅnd´nt] adj desa­len­ abandonar; (political party, idea) deser­ tado,‑a, desanimado,‑a, abatido,‑a. tar (from, de). despot [»despÅt] n déspota mf. deserve [dI»zŒ˘v] vt merecer, merecerse. dessert [dI»zŒ˘t] n postre m. desiccation [desI»keIS´n] n desecación f. destabilize [di˘»steIb´laIz] vt desesta­ bilizar. design [dI»zaIn] n 1 art (gen) diseño, dibujo. 2 (plan, drawing) plano, pro­ destination [destI»neIS´n] n destino. yecto; (sketch) boceto; (of dress) patrón destined [»destInd] adj 1 (intended, meant) m; (of product, model) modelo. 3 fig (purdestinado,‑a. 2 (fated) condenado,‑a, pose, intention) planhttp://vk.com/espanol_con_amigos m, intención, pro­ destinado,‑a. 3 (bound) con destino (for, a). yecto.

ción f.

[depjU»teIS n] n delega­ ´

develop

101

destiny [»destInI] n destino, sino.  pl destinies.

,

Destiny no significa ‘destino (punto de llegada)’, que se traduce por destination.

destitute

[»destItjU˘t] adj indigente,

mísero,‑a.

,

To destitute no significa ‘destituir’, que se traduce por to dismiss.

destroy [dI»strçI] vt destruir. destruction [dI»str√kS ´n] n destruc­ ción f.

detach

[dI»tQtS] vt 1 (separate, remove)

separar, quitar; (unstick) despegar: you can detach the collar from the coat se pue‑ de quitar el cuello del abrigo. 2 mil des­ tacar. detached [dI»tQtSt] adj 1 (separated - gen) separado,‑a, suelto,‑a. 2 (person, manner - impartial) objetivo,‑a, imparcial; (- aloof) distante, indiferente. c o m p de­ tached house vivienda unifamiliar. detail [»di˘teIl] n detalle m, pormenor m. P vt 1 (describe) detallar. 2 mil destacar. P n pl details (information) información f; (particulars) datos mpl. detain [dI»teIn] vt 1 (hold - in custody) de­ tener. 2 (delay) entretener, demorar. detainee [di˘teI»ni˘] n detenido,‑a. detect [dI»tekt] vt 1 (gen) detectar. 2 (discover - crime, criminal, fraud) descubrir. detective [dI»tektIv] n (private) detective mf; (in police force) agente mf, oficial mf. detector [dI»tekt´r] n detector m. detente [»deItÅnt] n distensión f. detention [dI»tenS´n] n 1 jur (of suspect) detención f, arresto. 2 educ (of pupil) castigo. deter [dI»tŒ˘r] vt 1 (person - dissuade) di­ suadir (from, de). 2 (prevent, stop) im­ pedir.

determination [dItŒ˘mI»neIS´n] n de­ terminación f.

determine [dI»tŒ˘mIn] vt determinar. determined [dI»tŒ˘mInd] adj (person) decidido,‑a, resuelto,‑a; (attempt, effort) enérgico,‑a, persistente.

,

Determined no significa ‘determina­ do (cierto)’, que se traduce por particular.

determiner [dI»tŒ˘mIn´ ] n ling deter­ r

minante m.

deterrent [dI»ter´nt] adj disuasivo,‑a,

disuasorio,‑a. P n fuerza disuasoria, fuerza disua­ siva. detest [dI»test] vt detestar, odiar, abo­ rrecer: I detest cooking odio cocinar. detonate [»det´neIt] vi estallar, deto­ nar, explotar. P vt hacer estallar, hacer explotar. detonation [det´»neIS ´n] n detona­ ción f. detour [»di˘tU´r] n (in traffic) desvío.

detract

[dI»trQkt] vt to detract from

(achievement) quitar mérito(s) a, restar valor a; (beauty) deslucir. detractor [dI»trQkt´r] n detractor,‑ra. detritus [dI»traIt´s] n 1 geol detrito, detritus m. 2 (debris) deshechos mpl. deuce [djU˘s] n (in tennis) cuarenta mpl iguales. devaluation [di˘vQljU˘»eIS´n] n fin de­ valuación f, desvaloración f. devalue [di˘»vQljU˘] vt 1 fin (currency) devaluar, desvalorizar. 2 (person, achievement) subvalorar. devastate [»dev´steIt] vt 1 (city, area, country) devastar. 2 fam fig (person) anonadar, apabullar. devastation [dev´»steIS´n] n devasta­ ción f develop [dI»vel´p] vt 1 (gen) desarro­ llar; (foster - trade, arts) fomentar, pro­  pt & pp deterred, ger deterring. mover. 2 (acquire - habit, quality, feature) detergent [dI»tŒ˘dZ´nt] n detergente m. contraer, adquirir; (- talent, interest) deteriorate [dI»tI´rI´reIt] vi (economy, mostrar; (get - illness, disease) contraer. health, situation, relations, material) dete­ 3 (exploit - resources) explotar; (- site, land) riorarse; (weather, work) empeorar. urbanizar. 4 (film, photograph) revelar. ´ P vi 1 (gen) desarrollarse; (- system) per­ deterioration [dItI´rI´»reIS n] n (gen) http://vk.com/espanol_con_amigos empeoramiento; (of material) deterioro. feccionarse. 2 (evolve - emotion) conver­

D

developer

102

tirse (into, en), transformarse (into, dexterity [dek»sterItI] n (manual) des­ treza, maña; (intellectual) habilidad f. en); (plot, novel) desarrollarse. 3 (appear - problem, complication, symptom) aparecer, diabetes [daI´»bi˘ti˘z] n diabetes f. surgir; (situation, crisis) producirse. 4 (of  pl diabetes. film, photograph) salir. diabolical [daI´»bÅlIk´l] adj 1 (evil) dia­ developer [dI»vel´p´r] n 1 (of land, propbólico,‑a. 2 gb fam (extremely bad) es­ erty - company) promotora inmobilia­ pantoso,‑a, atroz. ria, empresa constructora; (- person) diabolo [dI»Qb´l´U] n diábolo. constructor,‑ra. 2 (for photographs) re­ diacritic [daI´»krItIk] adj diacrítico,‑a. velador m. P n signo diacrítico. developing [dI»vel´pIN] adj (country) en diadem [»daI´dem] n diadema. vías de desarrollo. diaeresis [daI»er´sIs] n diéresis fpl. development [dI»vel´pm´nt] n 1 (gen)  pl diaereses [daI»er´si˘z]. desarrollo; (- of skill, system) perfección diagnose [»daI´gn´Uz] vt med diagnos­ f; (fostering) fomento, promoción f; (evoticar. lution) evolución f. 2 (invention - of product) diagnosis [daI´g»n´UsIs] n med diag­ creación f. 4 (event, incident) aconteci­ nóstico. miento, suceso; (advance) avance m,  pl diagnoses [daI´g»n´Usi˘s]. conquista. 5 (of resources) explotación f; diagonal [daI»Qg´n´l] adj (line) diago­ (of site, land, etc) urbanización f. nal; (path) en diagonal. deviance [»di˘vI´ns] n desviación f. P n diagonal f. deviant [»di˘vI´nt] adj anormal. diagram [»daI´grQm] n (gen) diagrama P n pervertido,‑a. m; (graph) gráfico, gráfica; (of process, deviate [»di˘vIeIt] vi desviarse (from, de). system) esquema m. device [dI»vaIs] n 1 (object, equipment) dialect [»daI´lekt] n dialecto. aparato, artefacto; (mechanism) meca­ dial [»daI´l] n 1 (of clock) esfera. 2 (of ranismo, dispositivo. 2 (scheme, trick) ar­ dio) dial m. did m, estratagema. P vt marcar. c o m p dialling code prefijo ´ devil [»dev l] n diablo, demonio. (telefónico). y dialling tone señal f de devious [»di˘vI´s] adj tortuoso,‑a, si­ llamada. nuo­so,‑a. dialogue [»daI´lÅg] n diálogo. devise [dI»vaIz] vt (plan, scheme) idear, diameter [daI»QmIt´r] n diámetro. concebir, crear; (object, tool) inventar. diamond [»daI´m´nd] n 1 (stone) dia­ devoid [dI»vçId] adj carente (of, de), mante m, brillante m. 2 (shape) rom­ desprovisto,‑a (of, de). bo. 3 (in cards) diamante m. devote [dI»v´Ut] vt (time, effort) dedicar, diaper [»daI´p´r] n us pañal m. consagrar. diaphragm [»daI´frQm] n diafragma m. devoted [dI»v´UtId] adj (loyal - friend) fiel diarrhoea [daI´»rI´] n diarrea. (to, a), leal (to, a); (- couple) unido,‑a; diary [»daI´rI] n 1 (of thoughts, events, etc) (- follower, supporter) ferviente; (selfless) diario. 2 (for appointments) agenda. abnegado,‑a: your devoted daughter tu  pl diaries. hija que te quiere. Diary no significa ‘diario (periódico)’, , devotion [dI»v´US´n] n 1 (loyalty) lealtad que se traduce por newspaper. f, fidelidad f; (love) cariño, afecto, amor m. 2 (to work, research, cause) dedi­ diastole [daI´s»t´lI] n diástole f. cación f, entrega. 3 rel (devoutness) de­ dice [daIs] n dado. voción f.  pl dice. devour [dI»vaU´r] vthttp://vk.com/espanol_con_amigos devorar. dichotomy [daI»kÅt´mI] n dicotomía. dew [djU˘] n rocío.  pl dichotomies.

dim

103

dictate [(vb) dIk»teIt; (n) »dIkteIt] vt 1 (let-

ter, etc) dictar. 2 (state, lay down - law, demands, trends) ordenar; (terms, conditions) imponer. P vi (read out) dictar. P n mandato. dictation [dIk»teIS´n] n dictado. dictator [dIk»teIt´r] n dictador,‑ra. dictatorship [dIk»teIt´SIp] n dictadura. dictionary [»dIkS´n´rI] n diccionario.  pl dictionaries.

did [dId] pt → do. didn’t [dId´nt] pt → do. didactic [dI»dQktIk] adj didáctico,‑a. die [daI] vi morir, morirse.

a to die away vi (noise) desvanecerse, irse apagando; (breeze) amainar. die-hard [»daIhA˘d] n intransigente mf.

dieresis [daI»er´sIs] n us → diaeresis. diesel [»di˘z´l] n 1 (fuel) gasóleo, gasoil m. 2 (car) coche m diesel.

diet [»daI´t] n (food) dieta (alimenticia),

alimentación f. 2 (restricted food) régi­ men m, dieta. l o c to be on a diet estar a régimen. y to go on a diet ponerse a régimen. P adj (food) de régimen, bajo,‑a en ca­ lorías. P vi estar a régimen, estar a dieta, hacer régimen, hacer dieta. differ [»dIf´r] vi 1 (be unlike) ser distinto,‑a (from, de), ser diferente (from, de), di­ ferir (from, de). 2 (disagree) discrepar (about/on, en). difference [»dIf´r´ns] n diferencia. different [»dIf´r´nt] adj diferente (from, de), distinto,‑a (from, de). differential [dIf´»renS´l] adj diferencial. P n 1 fin diferencial m . 2 [también differential gear] auto diferencial m. differentiate [dIf´»renSIeIt] vt diferen­ ciar (from, de), distinguir (from, de). P vi distinguir (between, entre). difficult [»dIfIk´lt] adj difícil. difficulty [»dIfIk´ltI] n dificultad f.

diffusion [dI»fjU˘Z n] n difusión f. dig [dIg] n 1 (poke, prod) codazo. 2 fam ´

(gibe) pulla; (hint) indirecta. 3 (by archaeologists) excavación f. P vt (ground, garden) cavar (en); (by machine - tunnel, trench) excavar; (by hand hole) hacer, cavar; (site) excavar. a to dig into vt insep 1 (investigate, examine) investigar. 2 (resources, savings, reserves) echar mano de. a to dig out vt sep (trapped person, car) sacar, desenterrar.

 pt & pp dug, ger digging. »daIdZest ; (vb) dI»dZest] n (summary) resumen m, compendio. P vt digerir. digestion [dI»dZestS´n] n digestión f. digestive [daI»dZestIv] adj diges­ti­vo,‑a. digger [»dIg´r] n excavadora. digit [»dIdZIt] n 1 math dígito. 2 anat (finger) dedo; (thumb) pulgar m. digital [»dIdZIt´l] adj 1 (watch, display, recording) digital. 2 anat dactilar, digital. dignify [»dIgnIfaI] vt dignificar.  pt & pp dignified, ger dignifying. dignitary [»dIgnIt´rI] n dignatario,‑a.  pl dignitaries. dignity [»dIgnItI] n dignidad f. dilapidated [dI»lQpIdeItId] adj (furni-

digest [ (n)

ture) desvencijado,‑a, en mal estado; (building) ruinoso,‑a; (car) des­ven­ci­ jado,‑a, destartalado,‑a.

,

Dilapidated no significa ‘dilapidado (malgastado)’, que se traduce por wasted.

dilate [daI»leIt] vt dilatar. dilation [daI»leIS´n] n dilatación f. dilemma [dI»lem´] n dilema m. diligence [»dIlIdZ´ns] n diligencia. dill [dIl] n eneldo. dilute [daI»lU˘t] vt 1 (liquid, concentrate)

diluir. 2 fig (criticism, effect, influence) ate­ nuar, suavizar. P adj diluido,‑a. dilution [daI»lU˘S´n] n dilución f.  pl difficulties. dim [dIm] adj 1 (light) débil, tenue; (room, corridor, corner) oscuro,‑a. 2 fam (person) diffuse [(adj) dI»fjU˘s; (vb) dI»fjU˘z] adj tonto,‑a, corto,‑a (de luces). (light, gas) difuso,‑a.http://vk.com/espanol_con_amigos P vt (light, heat, news) difundir.  comp dimmer, superl dimmest.

D

dime

104

P vt (light) atenuar, bajar; (eyes) nublar, empañar; (memory) borrar, difuminar.

 pt & pp dimmed, ger dimming. [daIm] n us moneda de diez

dime

cen­tavos.

dimension [dI»menS´n] n dimensión f. P

n pl dimensions dimensiones fpl.

diminish [dI»mInIS] vt disminuir, reducir. diminution [dImI»njU˘S´n] n disminu­ ción f, reducción f.

diminutive

[dI»mInj´tIv] adj 1 dimi­ nuto,‑a. 2 ling diminutivo,‑a. P n ling diminutivo. dimmer [»dIm´ r] [también dimmer switch] n regulador m de intensidad (de la luz). dimple [»dImp´l] n hoyuelo. din [dIn] n (of voices) barullo, alboroto; (of traffic) estruendo, ruido. dine [daIn] vi fml (gen) comer (on, -); (in evening) cenar (on, -). a to dine out vi cenar fuera. diner [»daIn´r] n 1 (person) comensal mf. 2 us restaurante m barato. dinghy [»dINgI] n bote m.

 pl dinghies.

dingy [»dIndZI] adj (dark, depressing - room, house, street) lúgubre, deprimente, sórdido,‑a; (drab - colour, wall, curtains) deslucido,‑a; (dirty) sucio,‑a.  comp dingier, superl dingiest.

dining car [»daInINkA˘r] n vagón m res­ taurante.

dining room [»daInINrU˘m] n comedor m. dinner [»dIn´r] n (at midday) comida; (in

l o c to have dinner cenar. dinner jacket esmoquin m, smo­ king m.

evening) cena. comp

" En los países anglosajones la cena se

sirve mucho más temprano que en Espa­ ña (entre las 17 h 30 y las 19 h) y es la comi­ da más importante del día.

dinosaur [»daIn´sç˘r] n dinosaurio. diocese [»daI´sIs] n diócesis f. dioxide [daI»ÅksaId] n dióxido. dip [dIp] n 1 (downward slope) declive m,

so. 2 fam (quick swim) chapuzón m. 3 culin (sauce) salsa. P vt 1 (put into liquid - pen, brush, bread) mojar; (- hand, spoon) meter. 2 (lower head) agachar, bajar. P vi bajar.  pt & pp dipped, ger dipping.

diphthong [»dIfTÅN] n ling diptongo. diploma [dI»pl´Um´] n diploma m. diplomacy [dI»pl´Um´sI] n diplomacia. diplomat [»dIpl´mQt] n 1 (ambassador,

etc) diplomático,‑a. 2 (tactful person) persona diplomática. diplomatic [dIpl´»mQtIk] adj diplomá­ tico,‑a. dire [»daI´ r] adj 1 (desperate, extreme) extremo,‑a, urgente. 2 (serious, ominous) serio,‑a, grave. 3 (terrible, dreadful) terrible, atroz. direct [dI»rekt, daI»rekt] adj 1 (gen) direc­ to,‑a. 2 (exact, complete) exacto,‑a. 3 (straight­ ­forward - person) fran­co,‑a, sincero,‑a; (- question) directo,‑a; (- answer) claro,‑a. P adv (go, write, phone) directamente; (broadcast) en directo. P vt 1 (gen) dirigir. 2 (show the way) in­ dicar el camino a. direction [dI»rekS´n, daI»rekS´n] n direc­ ción f. P n pl directions instrucciones f pl de uso. l o c to ask for directions pregun­ tar cómo se va. directive [dI»rektIv] n directiva, direc­ triz f. director [dI»rekt´r, daI»rekt´r] n direc­ tor,‑ra. directory [dI»rekt´rI, daI»rekt´rI] n 1 (telephone) guía telefónica, listín m (de teléfonos); (book, lost, index) directo­ rio, guía. 2 [también street directory] callejero.  pl directories. [dŒ˘t] n 1 (dirtiness) suciedad f. 2 (earth) tierra. 3 fam (scandal, gossip) chismes mpl, trapos mpl sucios. dirty [»dŒ˘tI] adj 1 (gen) sucio,‑a; (stained) manchado,‑a. c o m p dirty word pala­

dirt

brota. pendiente f; (drophttp://vk.com/espanol_con_amigos - in prices, temperature,  comp dirtier, superl dirtiest. P vt ensuciar. sales, production, profits) caída, descen­

discovery

105

disability

[dIs´»bIlItI] n (state) invali­ dez f, discapacidad f, minusvalía; (handicap) desventaja, handicap m.

 pl disabilities.

disabled

[dIs»eIb ´ ld] adj minus­v á­ lido,‑a. c o m p disabled access acceso para minusválidos. P n pl the disabled los minusválidos.

disadvantage

[dIs´d»vA˘ntIdZ] n

(drawback) desventaja; (obstacle) incon­ veniente m.

disadvantaged [dIs´d»vA˘ntIdZd] adj desfavorecido,‑a. P

n pl the disadvantaged los desfavo­

recidos mpl.

disagree [dIs´»gri˘] vi 1 (not agree) no es­

tar de acuerdo (on, en), (with, con), disentir (with, de), discrepar (with, de), (on, en). 3 (food) sentar mal (with, a); (weather) no convenir (with, a). disagreeable [dIs´»grI´b´l] adj desa­ gradable. disagreement [dIs´»gri˘m´nt] n 1 (difference of opinion) desacuerdo; (argument) discusión f, riña, altercado. 2 (lack of similarity) discrepancia. disappear [dIs´»pI´r] vi desaparecer. disappearance [dIs´»pI´r´ns] n desa­ parición f. disappoint [dIs´»pçInt] vt decepcio­ nar, defraudar, desilusionar. disappointed [dIs´»pçIntId] adj de­ cepcionado,-a.

disappointment

[dIs´»pçIntm´nt] n

desilusión f, decepción f.

disapprove [dIs´»prU˘v] vt desaprobar (of, -).

disarm [dIs»A˘m] vt 1 (gen) desarmar; (bomb) desactivar.

disarmament

[dI s»A˘ m ´ m ´ nt ] n

discernment

[dI»sŒ˘nm´nt] n (buen) criterio, discernimiento. discharge [(n) »dIstSA˘dZ; (vb) dIs»tSA˘dZ] n 1 descarga. 2 (of prisoner) liberación f, puesta en libertad; (of patient) alta. 3 (of worker) despido. P vt 1 (give, send out - sewage, waste, oil) verter; (smoke, fumes) despedir; (- electric current) descargar. 2 (prisoner) libe­ rar, poner en libertad; (patient) dar de alta. 3 (dismiss) despedir. disciple [dI»saIp´l] n discípulo,‑a. disciplinary [»dIsIplIn´rI] adj dis­ci­pli­ nario,‑a. discipline [»dIsIplIn] n 1 (behaviour) dis­ ciplina. 2 (punishment) castigo. disclose [dIs»kl´Uz] vt 1 (make known) re­ velar, dar a conocer. 2 (show) mos­ trar, dejar ver. disco [»dIsk´U] n fam disco f, discoteca.

 pl discos.

discomfort [dIs»k√mf´t] n 1 incomo­ didad f. 2 inquietud f, desasosiego.

disconnect [dIsk´»nekt] vt (from mains)

desconectar; (gas, electricity, etc) cortar. [dIs»kÅns´l´t] adj des­ consolado,‑a. discontent [dIsk´n»tent] n descontento. discontinue [dIsk´n»tInjU˘] vt (service) suspender, interrumpir; (model) dejar de fabricar. discotheque [»dIsk´tek] n fml discoteca. discount [(n) »dIskaUnt; (vb) dIs»kaUnt] n descuento. P vt (goods) rebajar; (price) reducir; (amount, bill of exchange) descontar. discourage [dIs»k√rIdZ] vt 1 (dishearten) desanimar, desalentar. 2 (dissuade) disuadir (from, de).

disconsolate

discouragement

[dIs»k√rIdZm´nt] n

desaliento, desánimo. discover [dI»sk√v´r] vt (find - gen) descu­ r disaster [dI»zA˘st´ ] n desastre m. brir; (mistake, loss, fact) descubrir, dar­ disbelief [dIsbI»li˘f] n incredulidad f. se cuenta de. disc [dIsk] n disco. c o m p disc jockey discoverer [dI»sk√v´r´r] n descu­bri­ pinchadiscos m sing. dor,‑ra. discard [dIs»kA˘d] vt desechar, desha­ discovery [dI»sk√v´rI] n descubri­ cerse de. miento. http://vk.com/espanol_con_amigos discern [dI»sŒ˘n] vt percibir, distinguir.  pl discoveries. desar­me m.

D

discredit discredit

106 [dIs»kredIt] n (dishonour, dis-

disenchantment [dIsIn»tSA˘ntm´nt] n

discreet [dI»skri˘t] adj (gen) discreto,‑a;

disengage [dIsIn»geIdZ] vt 1 (free - gen)

grace) descrédito.

(distance) prudencial.

discrepancy pancia.

[dI»skrep´nsI] n discre­

 pl discrepancies. discrete [dIs»kri˘t] adj diferenciado,‑a,

distinto,‑a.

,

Discrete no significa ‘discreto’, que se traduce por discreet.

discretion [dI»skreS´n] n 1 (quality of be-

ing discreet) discreción f; (prudence) pru­ dencia. 2 (judgement) criterio, juicio. discriminate [dI»skrImIneIt] vi (treat differently) discriminar (against, a; between, entre). P vt (see a difference) distinguir ( from, de), discriminar.

discrimination

[dIskrImI»neIS´n] n 1

(bias) discriminación f. 2 (distinction) di­ ferenciación f, distinción f. 3 (judgement) discernimiento, criterio. discus [»dIsk´s] n (object) disco. P n the discus (event, sport) el lanza­ miento de disco.

 pl discuses o disci [»diskaI]. [dI»sk√s] vt (talk about - person)

discuss

hablar de; (- subject, topic) hablar de, tratar; (- plan, problem) discutir.

,

To discuss no significa ‘discutir (pe­ learse)’, que se traduce por to argue.

discussion debate m.

[dI»sk√S n] n discusión f, ´

,

Discussion no significa ‘discusión (pelea)’, que se traduce por argument.

disdain [dIs»deIn] n desdén m, desprecio. P

vt desdeñar, despreciar.

disease [dI»zi˘z] n enfermedad f. disembark [dIsIm»bA˘k] vt desembar­ car.

disembarkation

[dIsImbA˘»keIS ´n] n

(of people) desembarco; (of goods) de­ sembarque m.

desencanto, desilusión f.

soltar ( from, de); (gears, mechanism) desconectar. 2 mil (troops) retirar (from, de). disentangle [dIsIn»tQNg´l] vt (unravel) desenredar, desenmarañar. disfavour [dIs»feIv´r] n desaprobación f. disfigure [dIs»fIg´r] vt (face, person) des­ figurar; (building, town, landscape) afear, estropear. disgrace [dIs»greIs] n 1 (loss of favour) desgracia; (loss of honour) deshonra, deshonor m . 2 (shame) escándalo, vergüenza. P vt 1 (bring shame on) deshonrar. 2 (discredit) desacreditar.

d i s g ra c e f u l

[dIs»greIsfUl] adj

vergonzoso,‑a: it’s disgraceful es vergon­ zoso, es una vergüenza. disguise [dIs»gaIz] n disfraz m. l o c in disguise disfrazado,-a. P vt (person) disfrazar (as, de); (voice, handwriting) disimular. disgust [dIs»g√st] n (revulsion) asco, re­ pugnancia; (strong disapproval) indig­ nación f. P vt (revolt) repugnar, dar asco a; (disapprove) indignar.

,

To disgust no significa ‘disgusto’, que se traduce por displeasure o sorrow.

disgusting

[dIs»g√stIN] adj asque­ro­ so,‑a, repugnante. dish [dIS] n 1 (plate) plato; (for serving) fuente f. 2 culin (food) plato. 3 tv an­ tena parabólica. P n pl dishes (crockery) platos mpl, vaji­ lla f sing. l o c to do the dishes lavar los platos. dishcloth [»dISklÅT] n trapo, bayeta. dishearten [dIs»hA˘t´n] vt descorazo­ nar, desanimar, desalentar. dishevel [dI»Sev´l] vt despeinar.

 pt & pp dishevelled (us disheveled), ger dishevelling (us disheveling). dishonest [dIs»ÅnIst] adj (person, answer)

disenchanted [dIsIn»tSA˘ntId] adj deshonesto,‑a, poco honrado,‑a; http://vk.com/espanol_con_amigos desencantado,‑a, desilusionado,‑a.

(means, etc) fraudulento,‑a.

displace

107

dishonour [dIs»Ån´ ] n deshonra, des­

disobedient

dishonourable

disobey [dIs´»beI] vt desobedecer. disorder [dIs»ç˘d´r] n desorden m. disordered [dIs»ç˘d´d] adj de­s or­

r

honor m. P vt deshonrar.

deshonroso,‑a.

[dIs»Ån´r´b ´ l] adj

dishwasher [»dISwÅS´r] n (machine) la­

vaplatos m, lavavajillas m; (person) lavaplatos mf. disillusion [dIsI»lU˘Z´n] vt desilusionar. disinfect [dIsIn»fekt] vt desinfectar. disinfection [dIsIn»fekS´n] n desinfec­ ción f. disinherit [dIsIn»herIt] vt desheredar. disintegration [dIsIntI»greIS´n] n des­ integración f. disinter [dIsIn»tŒ˘r] vt fml desenterrar.

 pt & pp disinterred, ger disinterring. c o m p disk drive

disk [dIsk] n (gen) disco. comput

disquetera.

diskette [dIs»ket] n comput disquete m. dislike [dIs»laIk] n aversión f, antipa­ tía.

dislocation [dIsl´»keIS´n] n med dislo­ cación f.

dislodge [dIs»lÅdZ] vt 1 (object) sacar. 2

(person) desalojar (from , de). disloyal [dIs»lçI´l] adj desleal (to, a/ con). dismal [»dIzm´l] adj sombrío,‑a, depri­ mente, lúgubre. dismantle [dIs»mQnt´l] vt (take apart machinery) desmontar; (- furniture) desar­mar. dismay [dIs»meI] n consternación f. P vt consternar.

,

To dismay no significa ‘desmayo’, que se traduce por faint.

sobediente.

[dIs´»bi˘dI´nt] adj de­

denado,‑a.

disorganisation [dIsç˘g´naI»zeIS´n] n → disorganization.

disorganization [dIsç˘g´naI»zeIS´n] n desorganización f.

disorganize [dIs»ç˘g´naIz] vt desorga­ nizar.

disorganized

[dIs»ç˘g´naIzd] adj

desorganizado,‑a.

disorientate rientar.

[dIs»ç˘rI´nteIt] vt deso­

disorientation

desorientación f.

[dIsç˘rI´n»teIS ´ n] n

disown [dIs»´Un] vt renegar de, repu­ diar.

disparity [dI»spQrItI] n fml (inequality) disparidad f; (difference) discrepancia.  pl disparities.

dispatch [dI»spQtS] n 1 mensaje, des­

pacho. 2 (journalist’s report) noticia, re­ portaje m. P vt 1 (send) enviar, expedir. 2 (finish quickly) despachar.

,

To dispatch no significa ‘despachar (despedir)’, que se traduce por to dismiss.

dispel [dI»spel] vt disipar.

 pt & pp dispelled, ger dispelling.

dispensary [dI»spens´rI] n (in hospital) dispensario; (in school) enfermería.  pl dispensaries.

dispense [dI»spens] vt 1 (distribute) dis­

tribuir, repartir. 2 jur (justice) admi­ nistrar. 3 fml (public service) suminis­ trar, administrar. sechar. 2 (sack) despedir. a to dispense with vt insep prescindir dismissal [dIs»mIs´l] n 1 descarte m, de, pasar sin. abandono. 2 (sacking - of employee) des­ pido; (- of official, minister) destitución f. dispenser [dI»spens´r] n máquina ex­ pendedora. dismissive [dIs»mIsIv] adj desde­ disperse [dI»spŒ˘s] vt dispersar. ñoso,‑a. dismount [dIs»maUnt] vi desmontarse dispersed [dIs»pŒ˘st] adj disperso,‑a. (from, de), apearse (from, de). displace [dIs»pleIs] vt 1 (gen) desplazar; (bone) dislocar. 2 (replace) sustituir, reem­ disobedience [dIs´»bi˘dI´ns] n de­ http://vk.com/espanol_con_amigos sobediencia. plazar.

dismiss

[dIs»mIs] vt 1 descartar, de­

D

display display

108

[dI»spleI] n 1 exposición f , muestra. 2 comput visualización f. P vt 1 exhibir, exponer. 5 comput vi­ sualizar. displease [dIs»pli˘z] vt fml disgustar. displeasure [dIs»pleZ´r] n disgusto. disposable [dI»sp´Uz´b´l] adj desecha­ ble, de usar y tirar. disposal [dI»sp´Uz´l] n 1 eliminación f. 2 disponibilidad f. dispose [dI»sp´Uz] vt 1 disponer, colo­ car. 2 fml predisponer (to/towards, hacia). a to dispose of vt insep 1tirar, desha­ cerse de.

dissatisfaction [dIssQtIs»fQkS´n] n in­ satisfacción f, descontento.

dissatisfied

[dIs»sQtIsfaId] adj in­sa­ tisfecho,‑a, descontento,‑a. dissect [dI»sekt, daI»sekt] vt diseccionar. disseminate [dI»semIneIt] vt fml di­ vulgar, difundir, diseminar. dissemination [dIsemI»neIS´n] n fml diseminación f, difusión f. dissent [dI»sent] n desacuerdo, dis­ conformidad f. P vi disentir, discrepar. dissenting [dI»sentIN] adj discrepante. dissertation [dIs´»teIS´n] n 1 (formal discourse) disertación f. 2 educ (for lower , To dispose no significa ‘disponer de degree, master’s) tesina; (for PhD) tesis f (tener)’, que se traduce por to have. (doctoral). disposition [dIsp´»zIS´n] n 1 fml carác­ dissidence [»dIsId´ns] n disidencia. ter m. 2 disposición f. dissident [»dIsId´nt] adj disidente. P n disidente mf. dispossess [dIsp´»zes] vt desposeer, despojar. dissimilar [dI»sImIl´r] adj diferente (to, disproportionate [dIspr´»pç˘S´n´t] adj de), distinto,‑a (to, de/a). desproporcionado,‑a (to, a). dissimilarity [dIsImI»lQrItI] n diferen­ disprove [dIs»prU˘v] vt (theory) refutar, cia. rebatir. dissimulate [dI»sImj´leIt] vt fml disi­ disputable [dI»spjU˘t´b´l] adj discuti­ mular; ocultar, encubrir. ble. P vi fml disimular. dispute [(n) »dIspjU˘t; (vb) dI»spjU˘t] n dissipate [»dIsIpeIt] vt dispersar; di­ discusión f. fundir. P vi discutir. P vi disiparse, desvanecerse. ´ disqualification [dIskwÅlIfI»keIS n] n dissipated [»dIsIpeItId] adj disoluto,‑a, descalificación f. disipado,‑a. disqualify [dIs»kwÅlIfaI] vt descalificar. dissociate [dI»s´USIeIt] vt (separate) di­  pt & pp disqualified, ger disqualifysociar (from, de), separar (from, de). ing. dissolve [dI»zÅlv] vt disolver. disregard [dIsrI»gA˘d] n indiferencia dissuade [dI»sweId] vt disuadir (from, (for, hacia); despreocupación f. de). P vt (danger, difficulty) ignorar, despre­ dissuasion [dI»sweIZ´n] n disuasión f. ciar. disrespect [dIsrI»spekt] n falta de res­ dissuasive [dI»sweIsIv] adj disua­so­ rio,‑a. peto. disrespectful [dIsrI»spektfUl] adj distance [»dIst´ns] n (gen) distan­ cia. l o c from a distance desde lejos. y irrespetuoso,‑a; irreverente. in the distance a lo lejos. disrupt [dIs»r√pt] vt interrumpir. P vt distanciar. disruption [dIs»r√pS´n] n (of meeting) in­ terrupción f; (of traffic) problemas mpl. distant [»dIst´nt] adj lejano,‑a, distante. disruptive [dIs»r√ptIv] adj perjudicial, distaste [dIs»teIst] n aversión f, desa­ http://vk.com/espanol_con_amigos grado. nocivo,‑a; perturbador,‑ra.

diversion

109

distasteful [dIs»teIstfUl] adj (idea, task) desagradable; (joke, remark) de mal gusto. distend [dI»stend] vt dilatar, hinchar. P vi dilatarse, hincharse. distil [dIs»tIl] vt destilar.

 pt & pp distilled, ger distilling. distill [dIs»tIl] vt us → distil. distillation [dIstI»leIS´n] n destilación f. distiller [dIs»tIl´r] n destilador,‑ra. distillery [dI»stIl´rI] n destilería.  pl distilleries. distinct [dI»stINkt] adj distinto,‑a (from, a), diferente (from, de). distinction [dI»stINkS´n] n 1 diferen­ cia, distinción f. 3 gb ≈ matrícula de

honor.

distinctive

[dI»stINktIv] adj distin­ tivo,‑a, característico,‑a; personal, inconfundible. distinctly [dI»stINktlI] adv con clari­ dad.

,

Distinctly no significa ‘de forma dis­ tinta’, que se traduce por differently.

distinguish [dI»stINgwIS] vt distinguir. P

vi distinguir (between, entre). [dI»stINgwISt] adj dis­

distinguished tin­guido,‑a.

distort [dI»stç˘t] vt deformar. distortion [dI»stç˘S´n] n deformación f. distract [dI»strQkt] vt distraer (from, de).

distracting

distributor [dI»strIbj´t´ ] n distri­­bui­ r

dor,‑ra.

district [»dIstrIkt] n (of town, city) distri­ to, barrio; (of country) región f, zona.

distrust [dIs»tr√st] n desconfianza, re­

celo. vt desconfiar de, no fiarse de. disturb [dI»stŒ˘b] vt molestar. disturbed [dI»stŒ˘bd] adj pertur­ bado,‑a. disturbing [dI»stŒ˘bIN] adj inquietante. disuse [dIs»jU˘s] n desuso. ditch [dItS] n (gen) zanja; (at roadside) cuneta; (for irrigation) acequia. P vt fam deshacerse de. P vi av hacer un aterrizaje forzoso. dither [»dID´r] vi vacilar, titubear. ditto [»dIt´U] n (in list) ídem m. diuretic [daIj´»retIk] adj diurético,‑a. diurnal [daI»Œ˘n´l] adj diurno,‑a. divan [dI»vQn] n (couch) diván m, cana­ pé m. dive [daIv] n 1 (into water) zambullida; (in competition) salto (de trampolín); (underwater) buceo; (whale) inmersión f. 2 (of plane, bird) picado. P vi [ us pt dove [d´Uv] ] 1 (into water) zambullirse, tirarse (de cabeza); (in competition) saltar; (underwater) bucear; (whale) sumergirse. 2 (birds, planes) ba­ jar en picado. 3 (move suddenly) preci­ pitarse hacia. a to dive in vi zambullirse, tirarse de cabeza. diver [»daIv´r] n buzo, submarinista mf. diverge [daI»vŒ˘dZ] vi (gen) divergir; (roads) bifurcarse. divergence [daI»vŒ˘dZ´ns] n divergen­ cia. divergent [daI»vŒ˘dZ´nt] adj divergente. diverse [daI»vŒ˘s] adj diverso,‑a, va­ ria­do,‑a. P

[dI»strQktIN] adj (noise) molesto,‑a; (presence) que distrae. distraction [dI»strQkS´n] n distracción f. 2 desconsuelo, aflicción f. distraught [dI»strç˘t] adj afligido,‑a. distress [dI»stres] n (mental) aflicción f, angustia; (physical) dolor m; (exhaustion) agotamiento. c o m p distress call señal de socorro. diversification [daIvŒ˘sIfI»keIS´n] n 1 P vt (upset) afligir; (grieve) consternar. (variety) variedad f. 2 comm diversifi­ distressing [dI»stresIN] adj penoso,‑a, cación f. angustioso,‑a. diversify [daI»vŒ˘sIfaI] vt diversificar. distribute [dI»strIbjU˘t] vt distribuir.  pt & pp diversified, ger diversifying. distribution [dIstrI»bhttp://vk.com/espanol_con_amigos jU˘S´n] n distribu­ diversion [daI»vŒ˘S´n] n desvío, desvia­ ción f. ción f.

D

diversity

110

diversity [daI»vŒ˘sItI] n diversidad f. divert [daI»vŒ˘t] vt 1 desviar. 2 divertir. divest [daI»vest] vt despojar, privar

fam (cheat, swindle) estafar, timar. l o c how do you do? (greeting) buenos días, buenas tardes; (answer) mucho gusto.

divide [dI»vaId] vt dividir, separar.

. Do es el verbo auxiliar que se emplea en inglés con la mayoría de los verbos pa­ ra formar las preguntas (do you like dancing? ¿te gusta bailar?; does she live in Spain? ¿vive en España?) y formar las frases negativas (I don’t want to go no quie­ro ir; he doesn’t play tennis no jue­ ga a tenis). También sirve para sustituir al verbo principal en las res­puestas (did you see the film? – no I didn’t ¿viste la pelí­ cula – no, no la vi) y para otros usos, como en las question tags o como mane­ra de enfatizar una afirmación.

(of, de).

vi dividirse, bifurcarse. P n fml división f, diferencia. divided [dI»vaIdId] adj (opinion) dividi­ P

do,‑a.

dividend [»dIvIdend] n dividendo. divider [dI»vaId´r] n (in file) separador m; (in room) mampara.

dividers [dI»vaId´z] n pl compás m de punta (fija).

divine [dI»vaIn] adj divino,‑a. diviner [dI»vaIn´r] n zahorí m. diving [»daIvIN] n 1 buceo, submari­

nismo. 2 (in competition) saltos mpl (de trampolín). c o m p diving board tram­ polín m. y diving mask gafas f pl de bucear. divinity [dI»vInItI] n 1 (quality, state) di­ vinidad f. 2 (subject) teología.  pl divinities.

divisible [dI»vIz´b´l] adj divisible. division [dI»vIZ´n] n división f, reparto. divisor [dI»vaIz´r] n divisor m. divorce [dI»vç˘s] n divorcio. P

vi divorciarse.

divorced [dI»vç˘st] adj divorciado,‑a. divulge [daI»v√ldZ] vt divulgar, reve­ lar.

DIY [»di˘»aI»waI] abbr gb (do-it-yourself) bricolaje m.

dizziness [»dIzIn´s] n mareo, vértigo. dizzy [»dIzI] adj 1 (person) mareado,‑a. 2

(speed, pace) vertiginoso,‑a; (height) de vértigo.  comp dizzier, superl dizziest.

DJ1 [»di˘»dZeI] abbr gb fam (dinner jacket) esmoquin m, smoking m.

DJ2 [»di˘»dZeI] abbr (disc jockey) pincha­ discos m, disc-jockey m.

DNA

[»di˘»en»eI] abbr (deoxyribonucleic

a to do away with vt insep

primir.

abolir, su­

a to do for vt insep (manage) arreglárse­ las para conseguir. a to do in vt sep fam matar, agotar. a to do up vt sep 1 fam (fasten, belt) abrochar(se). 2 (wrap) envolver. 3 (dress up) arreglar. a to do with vt insep (need) venir bien a. a to do without vi arreglárselas sin.

 pt did [dId], pp done [d√n], ger doing.

doc [dÅk] n fam doctor,‑ra. docile [»d´UsaIl] adj dócil. dock1 [dÅk] n 1 mar (gen) muelle m; (for

cargo) dársena. 2 jur banquillo (de los acusados). P vt (ship) atracar ( at , a); (spaceship) acoplar. P n pl docks puerto. dock2 [dÅk] vt 1 (animal’s tail) cortar. 2 (wages) descontar dinero de. docker [»dÅk´r] n estibador,‑ra, carga­ dor,‑ra. dockland [»dÅklQnd] n zona del puer­ to, zona portuaria.

" En Londres Docklands es la antigua zo­

na portuaria cerca del río Támesis donde acid) ácido desoxirribonucleico; (abse han establecido muchas grandes em­ breviation) ADN m. presas, sobre todo del sector financiero. do [dU˘] vt 1 (gen) hacer. 2 (as job) dedi­ carse. 3 (be sufficient for) ser suficiente; dockside [»dÅksaId] n dársena. http://vk.com/espanol_con_amigos (be satisfactory for, acceptable to) ir bien a. 4 dockyard [»dÅkjA˘d] n astillero.

dominion

111

doctor [»dÅkt´ ] n médico,‑a, doc­tor, r

‑ra.

P

vt pej falsificar, amañar.

doctorate [»dÅkt´r´t] n doctorado. doctrine [»dÅktrIn] n doctrina. document [»dÅkj´m´nt] n documento. P

vt documentar.

documentary [dÅkj´»ment´rI] adj do­ cumental. P n documental m.

 pl documentaries.

documentation

[dÅkj´m´n»teIS ´n] n

documentación f.

dodder [»dÅd´r] vi fam andar tamba­ leándose.

doddery [»dÅd´rI] adj fam chocho,‑a. doddle [»dÅd´l] c o m p it’s a doddle fam

es pan comido, está chupado. dodecagon [d´U»dek´gÅn] n dodecá­ gono.

dodecahedron

[d´Udek´»hi˘dr´n] n

dodecasyllable

[d´Udek´»sIl´b ´ l] n

dodecaedro.

dogmatic tico,‑a.

[dÅg»mQtIk] adj dogmá­

dogmatism [»dÅgm´tIz´m] n dogma­ tismo.

dog-tired [»dÅgtaI´d] adj rendido,‑a, hecho,‑a polvo.

doh [d´U] n mus do. do-it-yourself [dU˘Itj碻self] n bricola­ je m.

dole [d´Ul] n the dole gb fam el subsi­ dio de desempleo, el paro.

a to dole out vt sep repartir, dar. doll [dÅl] n muñeca. a to doll up vt sep fam poner

po,‑a.

gua­

dollar [»dÅl´r] n dólar m. dolly [»dÅlI] n (doll) muñeca.  pl dollies.

dolmen [»dÅlm´n] n dolmen m. dolphin [»dÅlfIn] n delfín m. domain [d´»meIn] n 1 (lands) dominios

mpl. 2 (in computing) dominio. 3 (sphere

of knowledge) campo, esfera; (area of activity) ámbito. dodecasílabo. dome [d´Um] n arch (roof) cúpula; (ceiling) bóveda. dodge [dÅdZ] n 1 (quick movement) regate domestic [d´»mestIk] adj 1 do­m és­ m. 2 fam (trick) truco, treta, artimaña. tico,‑a: domestic animal animal domésti‑ P vt esquivar. co. 2 hogareño,‑a, casero,‑a. 3 (news, dodgems [»dÅdZ´mz] n pl coches mpl flight) nacional; (trade, policy) interior; de choque, autos mpl de choque. (affairs, policy, market) interno,‑a. dodgy [»dÅdZI] adj 1 fam (risky) arries­ga­ domesticate [d´»mestIkeIt] vt domes­ do,‑a. 2 fam (person) que no es de fiar. ticar.  comp dodgier, superl dodgiest. domicile [»dÅmIsaIl] n jur domicilio. doe [d´U] n (of deer) gama; (of rabbit) co­ dominance [»dÅmIn´ns] n dominio. neja. dominant [»dÅmIn´nt] adj dominante. does [d√z] pres → do. dominate [»dÅmIneIt] vt dominar. ´ doesn’t [»d√z nt] contr (does + not) → do. P vi (predominate) predominar. dog [dÅg] n perro,‑a. domination [dÅmI»neIS´n] n domina­ P vt (pursue) perseguir. ción f.  pt & pp dogged, ger dogging. domineer [dÅmI»nI´r] vi avasallar. dogged [»dÅgId] adj terco,‑a, obstina­ domineering [dÅmI»nI´rIN] adj domi­ do,‑a. nante. doggie [»dÅgI] n → doggy. Dominica [dÅmI»ni˘k´] n Dominica. doggy [»dÅgI] n perrito,‑a. Dominican [d´»mInIk´n] adj domini­  pl doggies. ca­no,‑a. doghouse [»dÅghaUs] n us caseta del P n dominicano,‑a. c o m p Dominican perro. Republic República Dominicana. http://vk.com/espanol_con_amigos dogma [»dÅgm´] n dogma m. dominion [d´»mInj´n] n dominio.

D

domino

112

domino [»dÅmIn´U] n ficha de dominó.

n pl dominoes (game) dominó m.  pl dominoes. donate [d´U»neIt] vt donar. donation [d´U»neIS´n] n 1 (act) dona­ ción f. 2 (gift) donativo. done [d√n] pp → do. P adj 1 (finished) terminado,‑a, hecho,‑a. 2 bien visto,‑a. donkey [»dÅNkI] n burro,‑a, asno. donor [»d´Un´r] n donante m. don’t [d´Unt] aux (do + not) → do. donut [»d´Un√t] n → doughnut. doodle [»dU˘d´l] vi garabatear. P n garabato. doom [dU˘m] n (fate) destino; (ruin) fa­ talidad f; (death) muerte f. P vt (destine) destinar; (condemn) conde­ P

 pl dormice [»dç˘maIs].

dorsal [»dç˘s´l] adj dorsal. dosage [»d´UsIdZ] n (amount) dosis f; (on medicine bottle) posología.

dose [d´Us] n dosis f. P

vt medicar.

doss [dÅs] n fam (short sleep) cabezada. a to doss down vi gb

dormir.

fam echarse a

dossier [»dÅsIeI] n expediente m, dos­ sier m.

dot [dÅt] n (spot) punto.

P vt 1 (letter) poner el punto a. 2 (scatter) esparcir, salpicar.

 pt & pp dotted, ger dotting.

nar.

dote [d´Ut] vi to dote on adorar. dotted [»dÅtId] adj (line) de puntos. dotty [»dÅtI] adj gb fam chiflado,‑a.

puerta, entrada.

double [»d√b´l] adj doble.

door [dç˘r] n 1 (gen) puerta. 2 (entrance) doorbell [»dç˘bel] n timbre m. doorknob [»dç˘nÅb] n pomo. doorman [»dç˘m´n] n portero. doormat [»dç˘mQt] phr felpudo. doorstep [»dç˘step] n 1 peldaño, um­

bral m. 2 gb fam (thick slice of bread) re­ banada gruesa de pan. doorstop [»dç˘stÅp] n cuña, tope. door-to-door [dç˘t´»dç˘] adj de puerta en puerta, a domicilio. doorway [»dç˘weI] n entrada, portal m. dope [d´Up] vt 1 fam (food, drink) adul­ terar con drogas, poner droga en. 2 sp (athlete, horse) dopar, drogar. doping [»d´UpIN] n dopaje m, doping m. dormant [»dç˘m´nt] adj 1 (volcano) inac­ tivo,‑a; (animal, plant) aletargado,‑a. 2 fig (idea, emotion, rivalry) latente. dormer [»dç˘m´ r] [también dormer window] n buhardilla. dormitory [»dç˘mIt´rI] n 1 (in boarding school, hostel) dormitorio. 2 us residen­ cia de estudiantes, colegio mayor.  pl dormitories.

 comp dottier, superl dottiest.

c o m p double bass contrabajo. y double bed cama de matrimonio. y double room habi­

tación doble. n doble. P vt 1 (increase twofold) doblar, duplicar. 2 (fold in half) doblar por la mitad. P n pl doubles (tennis) partido de do­ bles. a to double back vi volver sobre sus pasos. a to double up vt sep doblar. P vi 1 (with pain, laughter) doblarse; (with laughter) partirse, mondarse. 2 (share) compartir la habitación. double-click [d√b´l»klIk] vi hacer do­ ble clic. double-cross [d√b´l»krÅs] vt fam enga­ ñar, traicionar. double-dealing [d√b´l»di˘lIN] n doble juego. double-decker [d√b´l»dek´r] n [tam­ bién double-decker bus] gb autobús m de dos pisos. P

" Double-decker es cualquier vehículo de dos pisos. Sin embargo el double-decker por antonomasia es el clásico autobús lon­­ http://vk.com/espanol_con_amigos dinense rojo. dormouse [»dç˘maUs] n lirón m.

,

Dormitory no significa ‘dormitorio (de una casa)’, que se traduce por bedroom.

draft

113

double-edged [d√b´l»edZd] adj de do­

downhill [daUn»hIl] adv cuesta abajo.

double-park

download [»daUn»l´Ud] vt bajar; (inter-

ble filo.

P

[d√b´l»pA˘k] vt estacio­

nar en doble fila. [daUt] n (gen) duda; incerti­ dumbre f. P vi dudar. doubtful [»daUtfUl] adj dudoso,‑a, incierto,‑a. doubtless [»daUtl´s] adv sin duda, in­ dudablemente. dough [d´U] n 1 culin masa. 2 sl (money) pasta. doughnut [»d´Un√t] n rosquilla, do­ nut® m. Douro [»dU´r´U] n el Duero. douse [daUs] vt 1 (extinguish - light, candle) apagar. 2 (soak) mojar, empapar. dove1 [d√v] n (bird) paloma (blanca).

doubt

dove2 [d´Uv] pt us → dive. dovecote [»d√vkeUt] n palomar m. dowdy [»daUdI] adj pej sin gracia, sin estilo

 comp dowdier, superl dowdiest.

down1 [daUn] prep 1 (to a lower level) (ha­

n (in skiing) descenso.

net) descargar.

downpour [»daUnpç˘r] n chaparrón m, aguacero.

downright

[»daUnraIt] adj fam des­ carado,‑a. P adv fam muy, absolutamente. downs [daUnz] n pl gb colinas fpl.

Down’s syndrome [»daUnz sIndr´Um] n med síndrome m de Down.

downstairs [daUn»ste´z] adv (down the stairs) abajo. adj (room) (del piso) de abajo. P n planta baja. P

downstream abajo.

downtown

[daUn»stri˘m] adv río

[daUn»taUn] adj

trico,‑a. P n us centro de la ciudad.

us

cén­

downward

[»daUnw´d] adj (movement) descendente; (direction, pressure) hacia abajo. downwards [»daUnw´dz] adv hacia abajo. downy [»daUnI] adj aterciopelado,‑a.

cia) abajo. 2 (at a lower level) abajo. 3 (along) por: cut it down the middle córtalo por la mitad.  comp downier, superl downiest. P adv 1 (to lower level) (hacia) abajo. 2 dowry [»daU´rI] n dote f. (on paper, in writing): she wrote his phone  pl dowries. number down apuntó su teléfono. doze [d´Uz] n cabezada. P vt 1 (knock over, force to ground) derri­ P vi dormitar, echar una cabezada. bar, tumbar. 2 fam (drink) beberse rá­ a to doze off vi quedarse dor­m i­ pidamente: he downed the glass in one se do,‑a. bebió el vaso de un trago. ´ down2 [daUn] n (on bird) plumón m; (on dozen [»d√z n] n docena. dozy [»d´UzI] adj 1 (sleepy) ador­m i­ peach) pelusa; (on body) vello. lado,‑a. 2 gb fam (stupid) tonto,‑a. downcast [»daUnkA˘st] adj abatido,‑a.  comp dozier, superl dozier. downer [»daUn´r] n 1 fam (drug) cal­ mante m, sedante m. 2 (blow, depressing Dr [»dÅkt´r] abbr (Doctor) Doctor,‑ra; (abbreviation) Dr., Dra. experience) palo. downfall [»daUnfç˘l] n 1 fig (of person) drab [drQb] adj 1 (colour) apagado,‑a; (appearance) soso,‑a, sin gracia. 2 perdición f, ruina. 2 (of regime, dictator, (dreary - life) monótono,‑a, gris. etc) caída. downgrade [daUn»greId] vt 1 (demote) draft [drA˘ft] n 1 (rough copy - of letter, bajar de categoría. 2 (make seem unimspeech, etc) borrador m; (of plot) esbozo; portant) restar importancia a. (of plan, project) anteproyecto. 2 fin (bill of exchange) letra de cambio, giro. 3 us downhearted [daUn»hA˘tId] adj desa­ http://vk.com/espanol_con_amigos ni­mado,‑a, desmoralizado,‑a. (conscription) (reclutamiento para el)

D

draftsman

114

servicio militar obligatorio. 4 us → draught. P adj (version, copy) preliminar. draftsman [»drA˘ftsm´n] n us → draughts­ man. drag [drQg] n (hindrance) estorbo (on, para), carga (on, para). P vt (pull, cause to trail) arrastrar, llevar a rastras.

a to drag on vi

alargarse, prolongar­ se, hacerse interminable. a to drag out vt sep alargar, prolongar. a to drag up vt sep (revive, recall) sacar a relucir.

 pt & pp dragged, ger dragging. [»drQg´n] n 1 (mythology) dra­ gón m. 2 fam (woman) bruja. dragonfly [»drQg´nflaI] n libélula.  pl dragonflies. drain [dreIn] n desagüe m, alcantarilla. P vt 1 (empty) vaciar; (- wound, blood) drenar. 2 (rice, pasta, vegetables, etc) es­

dragon

drape

[dreIp] vt 1 (decorate) drapear; (cover) cubrir (in/with, con). 2 (part of body) descansar, acomodar. P n pl drapes us (curtains) cortinas fpl. drastic [»drQstIk] adj drástico,‑a. draught [drA˘ft] n 1 (of cold air) corrien­ te f (de aire). 2 (swallow of beer, etc) tra­ go. 3 (medicine) pócima. 4 (piece in game) dama, pieza. P n pl draughts gb damas fpl. draughtboard [»drA˘ftbç˘d] n tablero de damas. draughtsman [»drA˘ftsm´n] n 1 (artist) delineante mf. 2 gb (in game) ficha de damas.

 pl draughtsmen [»drA˘ftsm´n].

draughtswoman arch

delineante.

[»drA˘ftswUm´n] n

 pl draughtswomen [»drA˘ftswImIn].

draw [drç˘] n 1 (raffle, lottery) sorteo. 2

sp (tie - gen) empate m . 3 (attraction) atracción f. P vt 1 (sketch - picture) dibujar; (- plans) trazar. 2 (move) llevar. 3 (pull out, take out - gen) sacar, extraer; (bow) tensar. 4 sp (tie) empatar. 5 (attract) atraer. 6 (produce, elicit) provocar, obtener; (- praise) conseguir. a to draw back vi 1 (move away) retirar­ se, retroceder. 2 (pull out) echarse atrás, volverse atrás. a to draw in vi 1 (of days) acortarse. 2 (train) llegar. a to draw off vt sep (liquid) sacar, extraer. a to draw on vt insep (make use of - experience, etc) recurrir a, hacer uso de; (- money, savings) utilizar, recurrir a. P vi (approach - winter, night, etc) acercarse. a to draw up vt sep (draft - contract, treaty, etc) preparar, redactar; (- list) hacer; (plan) esbozar. P vi (of vehicle) detenerse, pararse.

currir. P vi 1 (discharge - pipes, rivers) desaguar. 2 (dry out) escurrir (off, -), escurrirse (off, -). 3 fig (strength, energy, etc) irse agotando. P n pl the drains (of town) el alcantari­ llado m sing; (of building) las tuberías fpl del desagüe. a to drain away vi (liquid - empty) va­ ciarse. drainage [»dreInIdZ] n 1 drenaje, desa­güe m. 2 (drains - of town) alcanta­ rillado; (of building) desagüe m. c o m p drainage basin cuenca hidrográfica. drainpipe [»dreInpaIp] n (pipe) tubo de desagüe. drake [dreIk] n pato (macho). drama [»drA˘m´] n 1 theat (play) obra de teatro; (plays, literature) teatro, dra­ ma m. 2 (as school subject) expresión f corporal; (at drama school) arte m dra­  pt drew [dru˘], pp drawn [drç˘n]. mático. drawback [»drç˘bQk] n inconveniente dramatic [dr´»mQtIk] adj dramá­t i­ m, desventaja. co,‑a, teatral, emocionante. drawbridge [»drç˘brIdZ] n puente m dramatist [»drQm´tIst] n dramatur­ levadizo. go,‑a. drawer [»dr碴r] n 1 (in furniture) cajón m. http://vk.com/espanol_con_amigos drank [drQNk] pt → drink. 2 (draughtsperson) dibujante mf.

drier

115

drawing [»drç˘IN] n dibujo: she’s good at

drawing dibuja muy bien. l o c to go back to the drawing board volver a

empezar, empezar de nuevo. c o m p drawing board tablero de dibujo. y drawing pin gb chincheta. y drawing room sala de estar, salón m.

drawn [drç˘n] pp → draw. P

adj 1 (face - tired, haggard) ojeroso,‑a,

cansado,‑a; (- worried) preocupado,‑a. 2 sp (match, etc) empatado,‑a. dread [dred] n terror m, pavor m. P vt temer, tener terror a: he’s dreading the exam el examen le da terror. dreadful [»dredfUl] adj 1 (shocking) terri­ ble, espantoso,‑a, atroz. 2 fam (awful) fatal, horrible, malísimo,‑a: how dreadful! ¡qué horror! dream [dri˘m] n 1 (while asleep) sueño: I had a bad dream tuve una pesadilla; sweet dreams! ¡felices sueños! 2 (daydream) en­ sueño, sueño: he lives in a dream vive en las nubes. 3 (hope, fantasy) sueño (do­ rado), deseo, ilusión f: the house of your dreams la casa de tus sueños. P adj (imaginary) imaginario,‑a; (ideal) ideal, de ensueño: your dream holiday las vacaciones de tus sueños. P vt 1 (while asleep) soñar: I dreamt that I was flying soñé que volaba. 2 (imagine) imaginarse: I never dreamt you’d actually do it nunca me imaginé que lo harías de verdad. P vi 1 (while asleep) soñar ( about/of, con); (daydream) soñar (despierto,‑a): I dreamt about you last night soñé contigo anoche; dream on sigue soñando. 2 (imagine) soñar (of, con); (contemplate) soñar despierto: I dream of having my own business sueño con tener mi propia empresa. a to dream up vt sep fam pej (excuse) in­ ventarse; (plan) idear.  pt & pp dreamed o dreamt [dremt].

dreamer [»dri˘m´r] n soñador,‑ra. dreamt [dremt] pt & pp → dream. dreary [»drI´rI] adj 1 (gen) triste, depri­

dredge

1

[dredZ] vt & vi (river, lake, etc)

dragar, rastrear.

dredge2 [dredZ] vt culin (with sugar) es­

polvorear; (with flour) enharinar, re­ bozar. drench [drentS] vt empapar. l o c to be/get drenched empaparse. y to be drenched to the skin estar calado,‑a hasta los huesos. dress [dres] n 1 (for women) vestido. 2 (clothing) ropa, vestimenta. P adj (shirt, suit) de etiqueta. c o m p dress rehearsal theat ensayo general. P vt 1 (person) vestir. 2 med (wound) vendar. 3 culin (poultry, crab) aderezar, preparar; (salad) aliñar. 4 (shop window) arreglar, decorar; (Christmas tree) de­ corar, adornar; (hair) arreglar. P vi (gen) vestirse; (formally) vestirse de etiqueta. l o c to get dressed ves­ tirse. a to dress down vt sep (scold) regañar; (rebuke) echar una bronca. P vi (dress informally) vestirse informal­ mente. a to dress up vi (in fancy dress) disfra­ zarse (as, de); (dress formally) ponerse de tiros largos. P vt sep fig (truth, facts, etc) disfrazar. dresser [»dres´r] n 1 gb (in kitchen) apara­ dor m. 2 us (chest of drawers) tocador m. dressing [»dresIN] n 1 (gen) apósito; (bandage) vendaje m. 2 (act of getting dressed) el vestir(se) m. 3 culin (for salad) aliño. 4 us (stuffing) relleno. c o m p dress­ ing gown bata. y dressing room theat camerino. y dressing table tocador m. dressmaker [»dresmeIk´ r] n (woman) modista f, modisto; (man) modista m, modisto. dressmaking [»dresmeIkIN] n costura.

drew [drU˘] pt → draw. dribble [»drIb´l] n 1 (saliva) saliva, ba­

ba. 2 (of water, blood) gotas fpl, hilo, chorrito. 3 sp dribling m. P vi 1 (baby) babear. 2 (liquid) gotear. P vt driblar, regatear.

mente. 2 fam (dull, uninteresting) dried [draId] pp → dry. P adj (fruit) seco,‑a; (milk) en polvo. pesado,‑a, aburrido,‑a. http://vk.com/espanol_con_amigos  comp drearier, superl dreariest.

drier [»draI´r] n → dryer.

D

drift

116

drift [drIft] n 1 (of snow) ventisquero;

(of sand) montón m. 2 mar (flow of water) deriva. 3 (movement) movimiento; (tendency) tendencia. 4 (meaning, gist) significado, sentido, idea: do you get my drift? ¿entiendes lo que quiero decir? P vi 1(float on water) ir a la deriva. 2 (pile up - of snow, sand, leaves, etc) amontonarse. drill1 [drIl] n 1 (handtool) taladro; (large machine) barreno, perforadora; (dentist’s) fresa; (drill head, bit) broca. 2 mil instrucción f. 3 educ (exercise) ejerci­ cio. 4 (rehearsal, practice) simulacro; (procedures to be followed) procedimien­ to: fire drill simulacro de incendio; safety drill instrucciones de seguridad. P vt 1 (wood, metal, etc) taladrar, perfo­ rar; (hole) hacer, perforar. 2 mil ins­ truir. P vi 1 (for oil, coal) perforar. 2 mil entre­ narse. l o c to drill sth into sb inculcarle algo a algn. drill2 [drIl] n (material) dril m. drink [drINk] n (gen) bebida; (alcoholic drink) copa, trago; (soft drink) refresco: let’s go for a drink! ¡vamos a tomar algo!, ¡vamos a tomar una copa! P vt (gen) beber, tomar: you haven’t drunk your tea no te has bebido el té; what do you want to drink? ¿qué quieres be‑ ber? l o c to drink a toast to sb brindar por algn. y to drink to sth/sb brindar por algo/algn. y to have sth to drink tomar(se) algo. P vi beber: she doesn’t drink (alcohol) no bebe (alcohol); don’t drink and drive si be‑ bes, no conduzcas. a to drink in vt sep (scene, sights, sounds, etc) apreciar, empaparse de; (success) saborear.  pt drank [drQNk], pp drunk [dr√Nk].

drinkable [»drINk´b´l] adj (water) pota­

they put him on a drip le pusieron el gota a gota. 3 fam (person) soso,‑a. P vi (fall in drops) gotear, caer; (fall heavily) chorrear: the tap drips el grifo gotea. P vt dejar caer gota a gota.

 pt & pp dripped, ger dripping.

drive [draIv] n 1 (trip) paseo en coche; (journey) viaje m: we went for a drive di‑ mos una vuelta en coche; it’s a two-hour drive es un viaje de dos horas. 2 (road) calle f. 3 sp (golf, tennis) drive m. 4 (campaign) campaña: sales drive promoción; membership drive campaña para atraer socios; a no-smoking drive una campaña antitabaco. 5 (energy, initiative) energía. 6 (propulsion system) transmisión f, pro­ pulsión f; (of wheeled vehicle) tracción f: front-wheel drive tracción delantera; fourwheel drive tracción en las cuatro ruedas. P vt 1 (operate - vehicle) conducir: he drives a bus es conductor de autobús. 2 (take - person) llevar (en coche). 3 (cause to move - person) hacer, obligar a; (- animal) arrear. 4 (provide power for, keep going) hacer funcionar, mover: the river drives the waterwheel el río mueve el molino. 5 (force, compel to act) forzar, obligar; (cause to be in state) llevar: you’re driving me crazy me estás volviendo loco. P vi (vehicle) conducir: can you drive? ¿sabes conducir?; he’s learning to drive está aprendiendo a conducir; I drove here vine en coche. a to drive at vt insep insinuar. a to drive away vt sep (fend off - attacker, animal) ahuyentar; (throw out) alejar. a to drive off vt sep ahuyentar. P vi (car, driver) irse. a to drive out vt sep expulsar.  pt drove [dr´Uv], pp driven [»drIv´n]. drivel [»drIv´l] n tonterías fpl, bobadas fpl, memeces fpl.

driven [»drIv´n] pp → drive.

ble; (wine, beer, etc) aceptable. driver [»draIv´r] n 1 (of bus, car) conduc­ drinker [»drINk´r] n bebedor,‑ra. tor,‑ra; (of taxi) taxista mf ; (of lorry) drinking [»drINkIN] n (alcohol) bebida; camionero,‑a; (of racing car) piloto mf; (action) beber m. c o m p drinking foun­ (of train) maquinista mf: he’s a very good tain fuente f de agua potable. y drink­ driver conduce muy bien. 2 sp (golf club) ing water agua potable. madera número 1. c o m p driver’s li­ drip [drIp] n 1 (drop of liquid) goteo; cence us carnet m de conducir, per­ http://vk.com/espanol_con_amigos (sound) gotear m. 2 med gota a gota m: miso de conducir.

drugstore

117

driving [»draIvIN] n auto conducción f: we shared the driving nos turnamos para

conducir.

driving licence carnet m de conducir, permiso de conducir. y driv­ ing school escuela de conductores. y driving test examen m de conducir. drizzle [»drIz´l] n llovizna. P vi lloviznar. droll [dr´Ul] adj (amusing) gracioso,‑a, P

adj

comp

chistoso,‑a; (odd, quaint) curioso,‑a.

dromedary [»drÅm´d´rI] n dromedario.  pl dromedaries.

drone1 [dr´Un] n (bee) zángano. drone2 [dr´Un] n 1 (noise) zumbido. 2

dead caerse muerto,‑a. y to drop sb a line / drop sb a note escribir cuatro/

unas líneas a algn. vi 1 (fall - object) caer, caerse; (- person) dejarse caer, tirarse. 2 (prices, temperature, voice) bajar; (wind) amainar; (speed) reducirse, disminuir. 3 (lapse) dejar: let it drop! ¡déjalo ya!, ¡basta ya! a to drop away vi 1 (support, interest) disminuir. 2 (ground) caer. a to drop by vi pasar. P vt insep pasar por. a to drop in vi (visit) pasar. a to drop off vi 1 fam (fall asleep) dor­ mirse. 2 (sales, interest, etc) disminuir. a to drop out vi (of school, etc) dejar los estudios; (of group) dejar el grupo; (of race, competition) abandonar; (of society) marginarse. P

(monotonous talk) cantinela, sonsonete m. P vi (bee, plane, engine) zumbar. drool [drU˘l] n 1 (of baby) baba, babas fpl. 2 (drivel) tonterías fpl, bobadas fpl.  pt & pp dropped, ger dropping. P vi (of baby, dog) babear. droop [drU˘p] n (of shoulders) caída, in­ droplet [»drÅpl´t] n gotita. drought [draUt] n sequía. clinación f,. P vi 1 (head) inclinarse, caerse; (shouldrove [dr´Uv] pt → drive. ders) encorvarse; (eyelids) cerrar. 2 (flowP n 1 (of cattle) manada. 2 (of people) er) marchitarse; (branches) inclinarse. multitud f. drop [drÅp] n 1 (of liquid) gota: she car- drown [draUn] vt 1 (gen) ahogar. 2 (subried the cup without spilling a drop llevó la merge - place) inundar, anegar. taza sin derramar ni una gota; we could P vi ahogarse. do with a drop of rain nos iría bien un po‑ drowse [draUz] vi dormitar. co de lluvia. 2 (sweet) pastilla, carame­ drowsy [»draUzI] adj (person, look) som­ lo. 3 (descent, distance down) desnivel m, noliento,‑a: these tablets make me caída. 4 (fall - gen) caída; (in temperature) drowsy estas pastillas me dan sueño. l o c descenso. to feel drowsy tener sueño. P vt 1 (let fall - accidentally) caérsele a uno:  comp drowsier, superl drowsiest. he dropped the glass se le cayó el vaso; don’t drug [dr√g] n 1 (medicine) medicamen­ drop it! ¡que no se te caiga!. 2 (let fall - delibto. 2 (narcotic) droga: hard/soft drugs erately) dejar caer, tirar; (let go of) soltar; drogas duras/blandas. l o c to be on/do/ (launch - bomb, supplies) lanzar: she dropped take drugs drogarse. c o m p drug addict her handkerchief by his chair dejó caer su pa‑ drogadicto,‑a, toxicómano,‑a. y ñuelo al lado de su silla; drop it! ¡suéltalo! 3 drug dealer traficante mf de drogas. y (lower - gen) bajar; (- speed) reducir. 4 fam drug pusher camello mf. (set down - passenger) dejar (off, -); (- delivP vt 1 (person, animal) drogar. 2 (food, ery) dejar, pasar a dejar (off, -): where drink) adulterar con drogas. shall I drop you? ¿dónde quieres que te de‑  pt & pp drugged, ger drugging. je? 5 (give up, abandon) dejar, abandonar. 6 (omit, leave out - in speaking) no pronun­ druggist [»dr√gIst] n us farma­c éu­ tico,‑a. ciar, comerse; (in writing) omitir: don’t drop your “h’s” no te comas las «haches». 7 drugstore [»dr√gstç˘r] n us establecimiento donde se puede comprar medicamentos, cosmétisp (player from team) echar, sacar, no se­ http://vk.com/espanol_con_amigos leccionar; (lose) perder. l o c to drop cos, periódicos y otras cosas.

D

drum

118

drum [dr√m] n 1 (instrument) tambor m.

2 (container) bidón m. 3 tech tambor. P vi 1 tocar el tambor.  pt & pp drummed, ger drumming. P n pl drums (set) batería. drummer [»dr√m´r] n (in marching band) tambor mf; (in pop group, jazz band) ba­ tería mf. drumstick [»dr√mstIk] n 1 mus baque­ ta, palillo (de tambor). 2 culin mus­

lo (de ave).

drunk [dr√Nk] pp → drink.

adj borracho,‑a: you are drunk estás borracho. l o c to get drunk emborra­ charse. drunkard [»dr√Nk´d] n borracho,‑a: you are a drunkard eres un borracho. drunken [»dr√Nk´n] adj borracho,‑a. dry [draI] adj 1 seco,‑a. c o m p dry dock di­ que m seco. y dry goods 1 gb comesti­ bles mpl no perecederos. 2 us artículos mpl de mercería. y dry land tierra firme. P

 comp drier, superl driest. P vt secar. P vi secarse (off, -).  pt & pp dried, ger drying. dry-clean [draI»kli˘n] vt limpiar en seco. dry-cleaner’s [draI»kli˘n´z] n tintore­ ría, tinte m. dryer [»draI´r] n (for clothes) secadora; (for hair) secador m. dryness [»draIn´s] n sequedad f. dual [»djU˘´l] adj (gen) doble. c o m p dual carriageway gb carretera de doble

calzada.

dub1 [d√b] vt (soundtrack) doblar (into, a).  pt & pp dubbed, ger dubbing.

dub2 [d√b] vt (give nickname) apodar.  pt & pp dubbed, ger dubbing.

dub3 [d√b] n mus dub m (género musical

ductile [»d√ktaIl] adj dúctil. ductility [d√k»tIl´tI] n ductilidad f. dud [d√d] n 1 fam (object) trasto inútil,

engañifa, invendible; (person) desas­ tre m, inútil mf. 2 (grenade, bomb, firework, etc) granada, bomba, fuego ar­ tificial, etc. que no estalla. P adj (defective) defectuoso,‑a; (worthless, useless) inútil,; (valueless - note, coin) falso,‑a; (grenade, bomb, firework) que no estalla. c o m p dud cheque cheque m sin fondos. due [djU˘] adj (expected) esperado,‑a: her new book is due out in December su nuevo libro saldrá en diciembre; the train is due (in) at five o’clock el tren debe llegar a las cinco. l o c due to debido a. c o m p due date (fecha de) vencimiento. P n merecido. P adv derecho hacia: due north dere‑ cho hacia el norte. P n pl dues cuota. duel [»djU˘´l] n duelo. P vi batirse en duelo (with, con).  pt & pp duelled (us dueled), ger duelling (us dueling). duet [djU˘»et] n dúo. dug [d√g] pt & pp → dig. duke [djU˘k] n duque m. dull [d√l] adj 1 (boring - job) monótono,‑a,

pesado,‑a; (- person, life, film) pesado,‑a, aburrido,‑a, soso,‑a; (- place, town) aburrido,‑a. 2 (not bright - colours) apagado,‑a; (weather, day) gris, triste, feo,‑a. 3 (sound, pain) sordo,‑a. 4 (slowwitted) torpe, lerdo,‑a. P vt (pain) aliviar, calmar; (sound) amortiguar; (hearing) embotar. duly [»djU˘lI] adv 1 fml (properly) debida­ mente. 2 (as expected) como era de esperar. dumb [d√m] adj 1 (unable to speak) mudo,‑a. 3 us fam (stupid) tonto,‑a. dummy [»d√mI] n 1 (in shop window, dressmaker’s) maniquí m. 2 (fake) imita­ ción f. 3 gb (for baby) chupete m. 4 fam imbécil mf.

originado en Jamaica a partir del reggae). [»d√bIN] n (of soundtrack) do­ blaje m. duchess [»d√tS´s] n duquesa. duck1 [d√k] n pato,‑a. duck2 [d√k] vi (bend down) agacharse; (hide) esconderse: she ducked behind the  pl dummies. sofa se escondió detrás del sofá. dump [d√mp] n vertedero, basurero. duckling [»d√klIN] nhttp://vk.com/espanol_con_amigos patito. P vt (drop, unload - rubbish) verter, des­ duct [d√kt] n conducto. cargar; (leave) dejar, poner: he dumped

dubbing

dystrophy

119

his dirty washing on the floor dejó su ropa

sucia en el suelo.

dumping [»d√mpIN] n vertido.

loc

«No

dumping» «Prohibido arrojar basuras». [djU˘n] [también sand dune] n

dune

duna.

dung [d√N] n estiércol m. dungarees [d√ng´»ri˘z] n (garment) pe­ to; (overalls) mono.

dungeon [»d√ndZ´n] n mazmorra. duo [»djU˘´U] n dúo.  pl duos.

Dutchwoman [»d√tSwUm´n] n holan­ desa.

 pl Dutchwomen [»d√tSwImIn]. duty [»djU˘tI] n 1 (obligation) deber m, obligación f: I feel it’s my duty to go creo que es mi obligación ir. 2 (task) función f, cometido: her duties include dealing with the public sus funciones incluyen atender al público. 3 (service) guardia, servicio. 4 (tax) impuesto. l o c to be off duty 1 (doctor, nurse, etc) no estar de guardia. 2 (po-

lice, firefighter, etc) no estar de servicio. y

to be on duty 1 (doctor, nurse, etc) estar de duodena [djU˘´»di˘n´] n pl → duodenum. guardia. 2 (police, firefighter) estar de ser­ duodenum [djU˘´»di˘n´m] n duodeno. vicio. c o m p customs duties derechos  pl duodenums o duodena [djU˘´»di˘n´]. mpl de aduana, aranceles mpl. dupe [djU˘p] n ingenuo,‑a.  pl duties. P vt engañar, embaucar. duty-free [»djU˘tIfri˘] adj & adv libre de duplex [»djU˘pleks] n us (house) casa impuestos. c o m p duty-free shop dutyadosada; (flat, apartment) dúplex m. free m, tienda libre de impuestos. duplicate [ (adj) » d j U ˘ p l I k ´ t ; (n) duvet [»dU˘veI] n gb edredón m. c o m p »djU˘plIkeIt] adj duplicado,‑a. duvet cover funda de edredón. P n copia, duplicado. l o c in duplicate DVD [»di˘»vi˘»di˘] n (Digital Video Disc) DVD por duplicado. m. c o m p DVD player lector m de DVD. P vt duplicar, hacer copias de. dwarf [dwç˘f] n enano,‑a. ´ durable [»djU´r´b l] adj duradero,‑a.  pl dwarfs o dwarves [dwç˘z]. duration [djU´»reIS´n] n duración f. P adj enano,‑a. during [»djU´rIN] prep durante: I lived in dwell [dwel] vi fml habitar, vivir. France during the war viví en Francia du‑  pt & pp dwelt [dwelt]. rante la guerra; she’s out at work during the dweller [»dwel´r] n habitante mf. day trabaja fuera de casa durante el día. dwelling [»dwelIN] n fml morada. dusk [d√sk] n anochecer m . l o c at dwelt [dwelt] pt & pp → dwell. dusk al anochecer. dye [daI] n tinte m, tintura, colorante m. dust [d√st] n polvo. P vt teñir. P vt quitar el polvo a. dying [»daIIN] adj moribundo,‑a. dustbin [»d√stbIn] n gb cubo de la ba­ dyke [daIk] n (bank) dique m, barrera; sura. c o m p dustbin man basurero. (causeway) terraplén m. dustcart [»d√stkA˘t] n camión m de la dynamic [daI»nQmIk] adj dinámi­co,‑a. basura. duster [»d√st´r] n (for dusting) paño, trapo dynamics [daI»nQmIks] n dinámica. dynamite [»daIn´maIt] n dinamita. (del polvo); (for blackboard) borrador m. dynamo [»daIn´m´U] n dinamo f. dustman [»d√stm´n] n gb basurero.  pl dynamos. dustpan [»d√stpQn] n recogedor m. Dutch [d√tS] adj holandés,‑esa, dynasty [»dIn´stI] n dinastía.  pl dynasties. neerlandés,‑esa. l o c to go Dutch dyne [daIn] n dina. (with sb) pagar a escote. dysentery [»dIs´ntrI] n disentería. P n (language) holandés m. Dutchman [»d√tSm´n] n holandés m, dyslexia [dIs»leksI´] n dislexia. dyslexic [dIs»leksIk] adj disléxico,‑a. neerlandés m. http://vk.com/espanol_con_amigos  pl Dutchmen [»d√tSm´n]. dystrophy [»dIstr´fI] n distrofia.

D

E

120

E, e [i˘] n 1 (the letter) E, e f. 2 mus mi m. each [i˘tS] adj cada: each day cada día,

todos los días. cada uno,‑a: they each have their own car cada uno tiene su coche. P adv cada uno,‑a: apples cost 15p each las manzanas cuestan 15 peniques la pieza. P pron

. Each y every tienen significados muy similares. Each se emplea cuando se considera cada cosa por separado. Every, cuando se considera cada c osa en función del todo del que forma parte.

eager [»i˘g´r] adj (anxious) ávido,‑a (to,

de), ansioso,‑a (to, de); (desirous) de­ seo­so,‑a (to, de). eagle [»i˘g´l] n 1 (bird) águila. 2 (in golf) eagle m. eaglet [»i˘gl´t] n aguilucho. ear1 [I´r] n 1 anat oreja. 2 (sense) oído. c o m p ear canal conducto auditivo. y ear flap orejera. y ear lobe lóbulo. y ear, nose and throat specialist otorrino­ laringólogo,‑a. ear2 [I´r] n (of cereal) espiga. earache [»I´reIk] n dolor m de oídos. eardrum [»I´dr√m] n tímpano. earflap [»I´flQp] n orejera. earl [Œ˘l] n conde m. early [»Œ˘lI] adj 1 (before expected) temprano,‑a, pronto,‑a: we were early llegamos temprano. 2 (initial) pri­me­ ro,‑a: take the early train toma el primer tren de la mañana. 3 (near beginning): in the early 1960’s a principios de los sesenta.

tiempo, con anticipación: we got there early to get a good seat llegamos con

tiempo para encontrar un buen sitio (asiento). earn [Œ˘n] vt ganar, ganarse: how much do you earn a month? ¿cuánto ganas al mes? . Cuando se habla de dinero, la diferencia entre earn y win (ambos, ‘ganar’) es que earn se refiere al dinero que se gana trabajando y win al que se obtiene por azar, como en la lotería.

earner [»Œ˘n´r] n 1 (person) persona que

gana dinero: I’m the only earner in the family soy el único de la familia que gana un sueldo. 2 (thing) cosa rentable. earnest [»Œ˘nIst] adj serio,‑a, formal. earnings [»Œ˘nINz] n pl 1 (personal) ingre‑ sos mpl. 2 (of company) ganancias fpl. earphones [»I´f´Unz] n pl auriculares mpl. earplug [»I´pl√g] n tapón m para los oídos. earring [»I´rIN] n pendiente m. earth [Œ˘T] n 1 (gen) tierra. 2 gb toma de tierra, tierra. 3 gb (of fox, badger) madri‑ guera. . Cuando se refiere al planeta Tierra se suele escribir con mayúscula: Earth.

earthen [»Œ˘D´n] adj 1 (of earth) de tierra. 2 (of baked clay) de barro, de arcilla.

earthquake [»Œ˘TkweIk] n terremoto. earthworm [»Œ˘TwŒ˘m] n lombriz f. earwax [»I´wQks] n cerumen m, cera. earwig [»I´wIg] n tijereta. ease [i˘z] n 1 (lack of difficulty) facilidad f.

 comp earlier, superl earliest. adv 1 (before expected) temprano, 2 (natural manner) soltura, naturalidad pronto; (soon) pronto: she got up early f. 3 (freedom from pain) alivio. 4 (leisure, http://vk.com/espanol_con_amigos affluence) comodidad f, desahogo. se levantó temprano. 2 (in good time) con P

edema

121

1 (relieve, alleviate) aliviar (of, de), calmar. 2 (improve) mejorar, facilitar; (make easier) facilitar. P vi 1 (pain) aliviarse, calmarse; (tension, etc) disminuir. 2 (become easier) me­ jorar. a to ease off / ease up vi 1 (pain) ali­ viarse, calmarse; (tension, etc) dismi­ nuir; (rain) amainar. 2 (slow down) ir más despacio. a to ease up on vt insep fam (go easy, be more moderate) aflojar, no pasarse con. easel [»i˘z´l] n caballete m. easily [»i˘zIlI] adv 1 (without difficulty) fá­ cilmente, con facilidad. 2 (by far) con mucho; (without doubt) sin duda. east [i˘st] adj (gen) este, oriental; (wind) del este. P adv hacia el este. P n este m. P n the East (Asia) Oriente m; (Eastern Europe) el Este m. Easter [»i˘st´r] n 1 rel Pascua (de Resu­ rrección). 2 (holiday) Semana Santa. easterly [»i˘st´lI] adj 1 (to the east) al este, hacia el este. 2 (from the east) del este. P n viento del este. P vt

 pl easterlies.

eastern [»i˘st´n] adj oriental, del este. eastward [»i˘stw´d] adj hacia el este. eastwards [»i˘stw´dz] adv hacia el este. easy [»i˘zI] adj 1 (not difficult) fácil, sencillo.

2 (comfortable) cómodo,‑a, holga­do,‑a. 3 (unworried, relaxed) tranqui­lo,‑a.  comp easier, superl easiest. P adv con cuidado, con calma. easy-going [i˘zI»g´UIN] adj (relaxed)

tranquilo,‑a; (easy to please) fácil de complacer, poco exigente. eat [i˘t] vt comer. P vi comer. a to eat away vt sep (mice) roer; (termites) carcomer; (acid) corroer. a to eat out vi (lunch) comer fuera; (dinner) cenar fuera. a to eat up vt sep 1 (finish food) comer­ se: eat it all up! ¡cómetelo todo!. 2 (consume) consumir, tragar, devorar.

eavesdrop [»i˘vzdrÅp] vi escuchar a es­ condidas (on, -).

 pt & pp eavesdropped , ger eavesdropping. ebb [eb] n reflujo, retroceso. P vi 1 (water) bajar. 2 fig disminuir. ebonite [»eb´naIt] n ebonita. ebony [»eb´nI] n ébano. eccentric [Ik»sentrIk] adj excén­tri­co,‑a. P n (person) excéntrico,‑a. echinoderm [I»kain´UdŒ˘m] n equino­

dermo.

echo [»ek´U] n eco.

 pl echoes. P vt 1 repetir (back, -). 2 fig (words) re­

petir, imitar; (opinions) hacerse eco de.

eclectic [I»klektIk] adj fml ecléctico,‑a. Pn

ecléctico,‑a.

P vt

eclipsar.

eclipse [I»klIps] n eclipse m. ecofriendly [ek´U»frendlI] adj que no perjudica el medio ambiente. [i˘k´»lÅdZIk´l] adj ecoló­ gico,‑a. c o m p ecological footprint hue­ lla ecológica. ecologist [I»kÅl´dZIst] n ecologista mf. ecology [I»kÅl´dZI] n ecología.

ecological

economic [ek´»nÅmIk, i˘k´»nÅmIk] adj 1 (gen) económico,‑a. 2 (profitable) rentable.

economically [ek´’nÅmIklI, i˘k´’nÅmIklI]

adv económicamente: economically speaking en términos económicos. economics [ek´»nÅmIks, i˘k´»nÅmIks] n 1 (science) economía. 2 educ econó­ micas fpl, ciencias fpl económicas. economist [I»kÅn´mIst] n economista mf. economize [I»kÅn´maIz] vi economi­ zar (on, en), ahorrar (on, en). economy [I»kÅn´mI] n 1 (saving) econo­ mía, ahorro. 2 (science) economía.  pl economies. ecosystem [»i˘k´UsIst´m] n ecosiste­ ma m. Ecuador [»ekw´dç˘r] n Ecuador m. Ecuadorian [ e k w ´ » d ç ˘ r I ´ n ] adj

ecuatoriano,‑a. P n ecuatoriano,‑a. eczema [»eksIm´] n eccema m.  pt ate [et, eIt], pp eaten [»i˘t´n]. http://vk.com/espanol_con_amigos

eaten [»i˘t´n] pp → eat.

edema [I»di˘m´] n us → oedema.

E

Eden

122

Eden [»i˘d´n] n el Edén m. edge [edZ] n 1 (of cliff, wood, etc) borde

m. 2 (of coin, step, etc) canto. 3 (of knife) filo. 4 (of water) orilla. 5 (of town) afue­ ras fpl. 6 (of paper) margen m. P vt 1 (supply with border) bordear. 2 sew

ribetear.

a to edge away vi alejarse poco a poco. a to edge forward vi avanzar lenta­

mente, avanzar poco a poco.

edible [»edIb´l] adj comestible. edict [»i˘dIkt] n 1 edicto. 2 jur decreto. edit [»edIt] vt 1 (prepare for printing) pre­

parar para la imprenta. 2 (correct) co­ rregir; (put together) editar. 3 (run newspaper, etc) dirigir. 4 (film, programme) montar, editar. a to edit out vt sep cortar. edition [I»dIS´n] n edición f. editor [»edIt´r] n 1 (of book) editor,‑ra; (writer) redactor,‑ra; (proofreader) correc­ tor,‑ra. 2 (of newspaper, etc) director,‑ra. 3 (of film, programme) montador,‑ra. editorial [edI»tç˘rI´l] adj editorial. P n editorial m. c o m p editorial staff re­ dacción f. educate [»edjUkeIt] vt educar. educated [»edjUkeItId] adj culto,‑a, cultivado,‑a.

,

Educated no significa ‘educado (de bue­nos modales)’, que se traduce por polite.

education

[edjU»keIS´n] n 1 (system of teaching) educación f, enseñanza. 2 (training) formación f, preparación f. 3 (acquisition of knowledge) estudios mpl, formación f académica. 4 (theory of teaching) pedagogía. 5 (knowledge, culture) cultura.

,

Education no significa ‘educación (bue­ nos modales)’, que se traduce por manners.

educational [edjU»keIS´n´l] adj educa­ tivo,‑a.

eel [i˘l] n anguila. eerie [»I´rI] adj misterioso,‑a. effect [I»fekt] n efecto.

effective [I»fektIv] adj 1 (successful) efi­

caz. 2 (real, actual) efectivo,‑a. 3 (operative) vigente. 4 (impressive) impresio­ nante; (striking) llamativo,‑a. effervescent [ef´»ves´nt] adj eferves­ cente. efficiency [I»fIS´nsI] n 1 (of person) efi­ ciencia, competencia. 2 (of system, product) eficacia. 3 (of machine) rendi­ miento. efficient [I»fIS´nt] adj 1 (person) eficien­ te, competente. 2 (system, product) efi­ caz. 3 (machine) de buen rendimiento. effigy [»efIdZI] n efigie f.  pl effigies.

effort [»ef´t] n 1 (exertion) esfuerzo. 2

(attempt, struggle) intento, tentativa. 3 (achievement) obra. egg1 [eg] n 1 (laid by birds, etc) huevo. 2 biol (ovum) óvulo. c o m p boiled egg huevo pasado por agua. egg2 [eg] vt to egg on animar, incitar. eggplant [»egplA˘nt] n us berenjena. eggshell [»egSel] n cáscara de huevo. ego [»i˘g´U] n ego.  pl egos.

egocentric [i˘g´U»sentrIk] adj ego­cén­ trico,‑a.

egoism [»i˘g´UIz´m] n egoísmo. egoist [»i˘g´UIst] n egoísta mf. Egypt [»i˘dZIpt] n Egipto. Egyptian [I»dZIpS´n] adj egipcio,‑a.

n 1 (person) egipcio,‑a. 2 (language) egipcio. eider [»aId´r] [also eider duck] n eider m. eiderdown [»aId´daUn] n plumón m. eight [eIt] adj ocho. P n ocho. P

. Consulta también six.

eighteen [eI»ti˘n] adj dieciocho. Pn

dieciocho.

. Consulta también six.

eighteenth [eI»ti˘nT] adj decimoc­ tavo,‑a. fml efectuar, provocar. http://vk.com/espanol_con_amigos P n pl effects (property) efectos mpl. P adv en decimoctavo lugar. P vt

123 P n 1 (in series) decimoctavo,‑a. 2 (fraction) decimoctavo; (one part) decimoc­ tava parte f.

. Consulta también sixth.

eighth [eItT] adj octavo,‑a. P adv

en octavo lugar.

1 (in series) octavo,‑a. 2 (fraction) oc­ tavo; (one part) octava parte f. Pn

. Consulta también sixth.

eightieth [»eItIIT] adj octogésimo,‑a. P adv Pn

en octogésimo lugar.

1 (in series) octogésimo,‑a. 2 (frac-

tion) octogésimo; (one part) octogési­ ma parte f. . Consulta también sixtieth.

eighty [»eItI] adj ochenta. Pn

ochenta.

. Consulta también sixty.

either

electron

P vi (discuss in detail) explicar detallada­ mente; (expand) ampliar, dar más de­ talles. elaboration [IlQb´»reIS´n] n 1 (working out in detail) elaboración f. 2 (additional detail) complicación f, detalle m. elastic [I»lQstIk] adj elástico,‑a. c o m p elastic band goma elástica. elasticity [IlQ»stIs´tI] n elasticidad f. Elastoplast® [I»lQst´plA˘st] n tirita®. elbow [»elb´U] n 1 anat codo. 2 (bend) recodo. elder [»eld´r] adj mayor. P n 1 mayor m. 2 rel anciano,‑a. elderly [»eld´lI] adj mayor, anciano,‑a. P n the elderly los ancianos mpl. eldest [»eldIst] adj mayor. P n el mayor, la mayor. elect [I»lekt] adj electo,‑a. P vt 1 (vote for) elegir. 2 (choose, decide) decidir. election [I»lekS´n] n elección f. P adj electoral. elector [I»lekt´r] n elector,‑ra. electoral [I»lekt´r´l] adj electoral. c o m p electoral college colegio electoral. y electoral roll / electoral register censo electoral. electorate [I»lekt´r´t] n electorado. electric [I»lektrIk] adj eléctrico,‑a. electrical [I»lektrIk´l] adj eléctrico,‑a. electrician [Ilek»trIS´n] n electricista mf. electricity [Ilek»trIsItI] n electricidad f. electrocute [I»lektr´kjU˘t] vt electrocu­ tar. electrode [I»lektr´Ud] n electrodo. electrolysis [Ilek»trÅl´sIs] n electróli­ sis f. electrolyte [I»lektr´laIt] n electrolito, electrólito.

[»aID´r, »i˘D´r] pron 1 (affirmative) cualquiera: either of them cualquiera de los dos. 2 (negative) ni el uno ni el otro, ni la una ni la otra, ninguno de los dos, ninguna de las dos: I can’t stand either no aguanto ni el uno ni el otro. P adj 1 cualquier. 2 (both) cada, los dos, las dos, ambos,‑as. 3 (neither) ninguno de los dos, ninguna de las dos. P conj 1 (affirmative) o: he’ll arrive either today or tomorrow llegará u hoy o mañana. 2 (negative) ni: I didn’t go to either the wedding or the party no fui ni a la boda ni a la fiesta. P adv (after negative) tampoco: Ann didn’t come either tampoco vino Ann. ejaculation [IdZQkU»leIS´n] n 1 (ejection) eyaculación f. 2 (exclamation) excla­ mación f. eject [I»dZekt] vt expulsar, echar. P vi av eyectar(se). electromagnet [Ilektr´U»mQgnIt] n electroimán m. ejection [I»dZekS´n] n 1 (gen) expulsión electromagnetism [Ilektr´U»mQg f. 2 (from plane) eyección f. nItIz´m] n electromagnetismo. elaborate [(adj) I»lQb´r´t; (vb) I»lQb´reIt] adj 1 (detailed, extensive) detallado,‑a. 2 electromagnetic [Ilektr´UmQg»netIk] adj electromagnético,‑a. (ornate, intricate) muy trabajado,‑a, es­ me­rado,‑a. 3 (complex, intricate) com­ electron [I»lektrÅn] n electrón m. c o m p plicado,‑a. electron microscope microscopio http://vk.com/espanol_con_amigos P vt (work out in detail, refine) elaborar. electrónico.

E

electronic electronic nico,‑a.

124 [Ilek»trÅnIk] adj electró­

electronics [Ilek»trÅnIks] n (science, tech-

nology) electrónica. pl (circuits and devices) componentes mpl electrónicos. elegance [»elIg´ns] n elegancia. elegant [»elIg´nt] adj elegante. element [»elIm´nt] n 1 chem elemen­ to. 2 (necessary part of a whole) parte f, componente m. 5 elec resistencia. 4 (group, section) fracción f. P n pl elements 1(weather) los elemen­ tos mpl. 2(basics) rudimentos mpl. elementary [elI»ment´rI] adj 1 (basic) elemental, básico,‑a. 2 (easy) fácil, sencillo,‑a. c o m p elementary educa­ tion enseñanza primaria. elephant [»elIf´nt] n elefante m. c o m p elephant seal elefante m marino. elevate [»elIveIt] vt fml (raise) elevar; (promote) ascender, promover. elevated [»elIvaItId] adj fml (fine, noble) elevado,‑a, noble. elevation [elI»velS´n] n 1 fml (gen) eleva­ ción f. 2 fml (in rank) ascenso. 3 (height) altitud f, altura. 4 arch alzado. elevator [»elIveIt´r] n 1 us ascensor m. 2 (machine) montacargas m. eleven [I»lev´n] adj once. P n once m. Pn

. Consulta también six.

eleventh [I»lev´nT] adj undécimo,‑a. P adv Pn

en undécimo lugar.

1 (in series) undécimo,‑a, onceno,‑a.

2 (fraction) onceavo, undécimo; (one part) onceava parte f, undécima parte f.

. Consulta también sixth.

elicit

elite [eI»li˘t] n elite f. P adj

exclusivo,‑a, selecto,‑a.

elk [elk] n alce m. ellipse [I»lIps] n elipse f. ellipsis [I»lIpsIs] n elipsis f.  pl ellipses [I»lIpsi˘z].

elliptic [I»lIptIk] adj elíptico,‑a. elm [elm] n olmo. elongated [»i˘lÅNgeItId] adj alargado,-a. eloquence [»el´kw´ns] n elocuencia. eloquent [»el´kw´nt] adj elocuente. else [els] adv más, otro,‑a: anything

else? ¿algo más?; where else have you been?

¿en qué otro(s) sitio(s) has estado?

elsewhere [els»we´r] adv en otro sitio, en otra parte.

elude [I»lU˘d] vt 1 (escape from) escapar­

se de. 2 (avoid) eludir. 3 (not remember) no recordar, no acordarse; (not understand) no entenderse. elusive [I»lU˘sIv] adj 1 (difficult to capture) huidizo,‑a, esquivo,‑a. 2 (difficult to remember) difícil de recordar; (difficult to understand) difícil de entender. e-mail [»i˘meIl] n correo electrónico. emancipate [I»mQnsIpeIt] vt emanci­ par.

emancipation

[ImQnsI»peIS´n] n

embankment

[Im»bQNkm´nt] n 1

emancipación f.

(wall, earth, etc) terraplén m . 2 (river bank) dique m. embargo [em»bA˘g´U] n embargo.  pl embargoes. P vt 1 (prohibit) prohibir. 2 (seize) em­

bargar.

 pt & pp embargoed, ger embargoing. embark [Im»bA˘k] vt embarcar. a to embark on vt insep emprender. embarrass [Im»bQr´s] vt (make ashamed)

[I»lIsIt] vt 1 fml (facts, information) sonsacar, obtener. 2 (reaction, response) provocar. avergonzar, hacer pasar vergüenza elide [I»laId] vt elidir. a; (make awkward) desconcertar. P vi elidirse. eligible [»elIdZ´b´l] adj 1 (qualified, suita- embarrassed [Im»bQr´st] adj (behaviour, action) embarazoso,‑a; (person) aver­ ble) idóneo,‑a, apto,‑a. 2 (desirable) gonzado,‑a, molesto,‑a. deseable. eliminate [I»lImIneIt] vt eliminar. , Embarrassed no significa ‘embara­ http://vk.com/espanol_con_amigos elision [I»lIZ´n] n elisión f. zada’, que se traduce por pregnant.

employer

125

embarrassing [Im»bQr´sIN] adj em­ba­

eminence [»emIn´ns] n eminencia. eminent [»emIn´nt] adj 1 (of person)

embarrassment [Im»bQr´sm´nt] n 1

emir [e»mI´r] n emir m. emirate [»emIr´t] n emirato.

ra­zoso,‑a, violento,‑a, desconcer­ tante.

(state) vergüenza, desconcierto. 2 (person, object) vergüenza, estorbo. 3 (event, situation) disgusto, vergüenza. embassy [»emb´sI] n embajada.  pl embassies.

embed

[Im»bed] vt (jewels, stones) in­

crustar; (weapon, nails) clavar (in, en).  pt & pp embedded, ger embedding.

embellish [Im»belIS] vt adornar, embe­

eminente. 2 (of qualities) destacado,‑a. comp

United Arab Emirates Emiratos mpl

Árabes Unidos.

emissary [»emIs´rI] n emisario,‑a.  pl emissaries.

emission [I»mIS´n] n emisión f.

,

Emission no significa ‘emisión (de te­ levisión)’, que se traduce por programme.

llecer.

emit

emble­mático,‑a.

emoticon [I»mÅtIkÅn] n comput emoti­

ember [»emb´r] n brasa, ascua. emblem [»embl´m] n emblema m. emblematic [ e m b l ´ » m Q t I k ] adj emboss [Im»bÅs] vt (leather, metal) repu­

jar; (initials) grabar en relieve. embrace [Im»breIs] n abrazo. P vt 1 (hug) abrazar, dar un abrazo a. 2 (include) abarcar, incluir. 3 fml (accept - opportunity, etc) aprovechar; (- offer) aceptar. 4 fml (adopt - religion, etc) con­ vertirse a; (- new idea) abrazar. embroidery [Im»brçId´´I] n sew bor­ dado. embryo [»embrI´U] n embrión m.  pl embryos. P adj embrionario,‑a. emerald [»em´r´ld] n esmeralda f. P adj (de color) esmeralda. emerge [I»mŒ˘dZ] vi 1 (come out) emer­ ger, aparecer, salir. 2 (become known)

[I»mIt] vt (signal, heat, light, smoke) emitir, producir; (sound, noise) produ­ cir; (smell) despedir; (cry) dar.

 pt & pp emitted, ger emitting.

cón m, emoticono.

emotion [I»m´US´n] n 1 (feeling) senti­ miento. 2 (strong feeling) emoción f.

emotional [I»m´US´n´l] adj 1 (connected with feelings) emocional, afectivo,‑a. 2 (moving) conmovedor,‑ra, emotivo,‑a. 3 (sensitive) emotivo,‑a, sentimental. emotive [I»m´UtIv] adj emotivo,‑a. emperor [»emp´r´r] n emperador m. emphasis [»emf´sIs] n énfasis m.  pl emphases [»emf´si˘s].

emphasize [»emf´saIz] vt enfatizar. emphatic [em»fQtIk] adj 1 (forceful - tone,

gesture) enfático,‑a, enérgico,‑a. 2 (insistent - refusal, rejection, assertion) cate­gó­ rico,‑a, rotundo,‑a. empire [»empaI´r] n imperio: the British resultar. Empire el Imperio Británico. emergence [I»mŒ˘dZ´ns] n aparición f. empirical [em»pIrIk´l] adj empírico,‑a. emergency [I»mŒ˘dZ´nsI] n 1 emer­ employ [Im»plçI] n fml empleo. gencia. 2 med urgencia. P vt 1 (give work to) emplear; (appoint)  pl emergencies. contratar. 2 fml (make use of, use) em­ P adj de emergencia, de urgencia. plear, usar. 3 (occupy) ocupar. emergent [I»mŒ˘dZ´nt] adj 1 (emerging) employed [em»plçId] adj 1 (in work) emergente. 2 (of countries, nations) en empleado,‑a. 2 (busy) ocupado,‑a. vías de desarrollo. employee [em»plçIi˘, emplçI»i˘] n em­ emery [»em´rI] n esmeril m. plea­do,‑a. emigrant [»emIgr´nt] n emigrante mf. employer [em»plçI´r] n 1 (manager, boss) emigrate [»emIgreIt] vi emigrar. empresario,‑a; (of domestic worker) patrón,‑ona. 2 (company, organization) emigration [emI»greIS´n] n emigra­ http://vk.com/espanol_con_amigos empresa, organismo. ción f.

E

employment

126

employment [em»plçIm´nt] n 1 (work)

trabajo; (availability of work) empleo. 2 (use) empleo, uso. empress [»empr´s] n emperatriz f. empty [»emptI] adj 1 (gen) vacío,‑a; (place) de­s ierto,‑a; (house) deso­c u­ pado,‑a, deshabitado,‑a; (seat, table, place) libre. 2 fam (hungry) ham­brien­ to,‑a.

 comp emptier, superl emptiest. P vt vaciar. P n pl empties envases mpl, cascos mpl. emulsifier [I»m√lsIfaI´r] n emulsio­ nante m. emulsify [I»m√lsIfaI] vt emulsionar.  pt & pp emulsified, ger emulsifying. emulsion [I»m√lS´n] n emulsión f. enable [I»neIb´l] vt permitir. enact [I»nQkt] vt 1 (law) promulgar. 2

(play) representar.

enamel [I»nQm´l] n esmalte m. P vt

esmaltar.

 pt & pp enamelled (us enameled), ger enamelling (us enameling). encephalic [ensI»fQlIk] adj ence­fá­li­

co,‑a.

enchant [In»tSA˘nt] vt 1 (delight) encan­

encourage [In»k√rIdZ] vt 1 (cheer, inspire) animar, alentar. 2 (develop, stimulate) fomentar, favorecer, estimular.

encouragement

[In»k√rIdZm´nt] n 1

(act) aliento, ánimo. 2 (development) fo­ mento, estímulo. encrypt [en»krIpt] vt cifrar. encyclopaedia [ensaIkl´»pi˘dI´] n en­ ciclopedia. encyclopedia [ensaIkl´»pi˘dI´] n enci­ clopedia. end [end] n 1 (extremity - of rope) cabo; (- of street) final m; (- of table, sofa) extremo; (- of stick, tail) punta; (- of box) lado. 2 (final part, finish) fin m, final m. 3 (aim) objeto, objetivo, fin m. 4 (of cigarette) colilla. P adj final, último,‑a. P vt 1 (conclude) acabar, terminar. 2 (stop) terminar, poner fin a, acabar con. a to end in vi acabar en. a to end off vt sep acabar. a to end up vi acabar, terminar. endanger [In»deIndZ´ r] vt poner en peligro. endangered [In»deIndZ´d] adj en peli­ gro. c o m p endangered species especie f en peligro (de extinción).

endeavor [In»dev´r] n us → endeavour.

tar, cautivar. 2 (cast spell on) hechizar. endeavour [In»dev´r] n fml esfuerzo, enchanted [In»tSA˘ntId] adj encan­ empeño. tado,‑a. P vi esforzarse, intentar, procurar. enchanting [In»tSA˘ntIN] adj en­can­ta­ endemic [en»demIk] adj endémico,‑a. dor,‑ra. ending [»endIN] n 1 final m, conclusión f, enchantment [In»tSA˘ntm´nt] n 1 (dedesenlace m. 2 ling terminación f. light) encanto. 2 (spell) hechizo. endive [»endaIv] n 1 gb escarola. 2 us encircle [In»sŒ˘k´l] vt rodear, cercar. endibia. enclitic [en»klItIk] adj enclítico,‑a. endless [»endl´s] adj interminable. enclose [In»kl´Uz] vt 1 (surround) ence­ endocarp [»end´UkA˘p] n endocarpio. rrar; (with wall or fence) cercar, rodear. 2 endocrine [»end´UkrIn] adj endo­cri­ (include in letter) adjuntar. no,‑a. c o m p endocrine gland glándula enclosure [In»kl´UZ´r] n 1 (land) cerca­ endocrina. do; (area) recinto. 2 (with letter) anexo, endorse [In»dç˘s] vt 1 (of cheque, etc) en­ documento adjunto. dosar. 2 (approve) aprobar, apoyar. encode [IN»k´Ud] vt codificar. endow [In»daU] vt 1 (bless) dotar. 2 (give money) dotar (de fondos). encore [»ÅNkç˘r] interj ¡otra!. P n repetición f, bis m. endurance [In»djU´r´ns] n resistencia, aguante m. encounter [In»kaUnt´r] n encuentro. P adj de resistencia. P vt (meet) encontrar, encontrarse con; http://vk.com/espanol_con_amigos (be faced with) tropezar con. endure [In»djU´r] vt soportar, aguantar.

enter

127 P vi

(continue to exist, survive) durar.

enemy [»en´mI] n enemigo,‑a.  pl enemies. P adj enemigo,‑a.

energetic [en´»dZetIk] adj enérgico,‑a. energy [»en´dZI] n energía. P

n pl energies (efforts) energías fpl ,

fuerzas fpl.

 pl energies.

enforce [In»fç˘s] vt 1 (force to obey) hacer

cumplir. 2 (impose) imponer. engage [In»geIdZ] vt 1 (hire) contratar. 2 (take up, occupy) ocupar, entretener. 3 (attract) llamar, atraer, captar. 5 auto (gear) engranar, meter; (clutch) apretar. 6 tech engranar con. engaged [In»geIdZd] adj 1 (to be married) prometido,‑a. 2 (busy) ocupado,‑a. engagement [In»geIdZm´nt] n 1 (to be married) petición f de mano; (period) noviazgo. 2 (appointment) compromi­ so, cita. 3 mil combate m. 4 (employment) contrato, empleo. engaging [In»geIdZIN] adj atractivo,‑a. engine [»endZIn] n 1 motor m. 2 (of train) máquina, locomotora. c o m p en­ gine driver maquinista mf. engineer [endZI»nI´r] n 1 (graduate) in­ ge­niero,‑a; (technician) técnico,‑a. 2 us maquinista mf. P vt (contrive) maquinar, tramar, urdir. engineering [endZI»nI´rIN] n ingeniería. England [»INgl´nd] n Inglaterra. English [»INglIS] adj inglés,‑esa. P n (language) inglés m. Englishman [»INglISm´n] n inglés m.

enigma [I»nIgm´] n enigma m. enigmatic [enIg»mQtIk] adj enigmá­ tico,‑a.

enjoy [In»dZçI] vt 1 (get pleasure from) dis­

frutar de; (like) gustarle a uno. 2 (benefit from) gozar de. enjoyment [In»dZçIm´nt] n placer m. enlarge [In»lA˘dZ] vt (gen) extender, au­ mentar; (photograph) ampliar. enlargement [In»lA˘dZm´nt] n 1 (photograph) ampliación f. 2 extensión f. enlighten [In»laIt´n] vt 1 (free from ignorance) iluminar, ilustrar. 2 (inform) in­ formar, instruir. enlightenment [In»laIt´nm´nt] n 1 fml (act) aclaración f, explicación f. 2 (liberalism) tolerancia. P n the Enlightenment la Ilustración f. enliven [In»laIv´n] vt avivar, animar. enormous [I»nç˘m´s] adj enorme. enough [I»n√f] adj bastante, suficiente. P adv bastante, suficientemente. enquire [IN»kwaI´r] vt preguntar. P vi 1 preguntar, informarse. 2 jur in­ vestigar (into, -). enquiry [IN»kwaI´rI] n 1 pregunta. 2 jur investigación f.  pl enquiries.

enrage [In»reIdZ] vt enfurecer. enrich [In»rItS] vt enriquecer. enrol [In»r´Ul] vt matricular, inscribir. P vi

matricularse, inscribirse.

engrave [In»greIv] vt grabar. engrossed [In»gr´Ust] adj absorto,‑a

 pt & pp enrolled, ger enrolling. enroll [In»r´Ul] n us → enrol. enrollment [In»r´Ulm´nt] n us → enrol­ ment. enrolment [In»r´Ulm´nt] n matrícula, inscripción f. ensemble [Ån»sÅmb´l] n conjunto. ensue [In»sjU˘] vi 1 (follow) seguir. 2 (result) resultar (from, de). ensure [In»SU´r] vt 1 (make sure) asegu­ rarse. 2 (assure) asegurar. entail [In»teIl] vt (involve, mean) suponer,

engulf [In»g√lf] vt envolver. enhance [In»hA˘ns] vt 1 (beauty, taste)

entangle [In»tQNg´l] vt enredar. enter [»ent´r] vt 1 (gen) entrar en. 3 (partici-

 pl Englishmen.

English-speaking de habla inglesa.

Englishwoman glesa.

[»InglISspi˘kIN] adj

[»INglISwUm´n] n in­

 pl Englishwomen [»INglISwImIn].

(in, en).

implicar; (make necessary) ocasionar.

real­zar; (quality, chances) mejorar; (powpate) participar en; (register) inscribirse http://vk.com/espanol_con_amigos en. 4 (write down, record) anotar, apuntar. er, value) aumentar. 2 comput procesar.

E

enterprise

128

enterprise [»ent´praIz] n 1 (venture) em­

presa, proyecto. 2 (initiative) iniciati­ va. 3 (firm) empresa. entertain [ent´»teIn] vt 1 (amuse) entre­ tener, divertir. 2 fml (suggestion, etc) considerar, tener en cuenta; (doubts, etc) abrigar. 3 (invite) recibir, invitar. P vi (act as host) tener invitados.

,

To entertain no significa ‘entretener (distraer)’, que se traduce por to occupy.

entertaining

[ent´»teInIN] adj diver­

tido,‑a, entretenido,‑a.

entertainment

[ent´»teInm´nt] n 1

(amusement) entretenimiento, diver­ sión f. 2 theat espectáculo, función f. enthral [In»Trç˘l] vt cautivar.  pt & pp enthralled, ger enthralling.

enthrall [In»Trç˘l] vt us → enrol. enthrone [In»Tr´Un] vt entronizar. enthusiasm [In»TjU˘zIQz´m] n entu­

siasmo (about/for, por). enthusiast [In»TjU˘zIQst] n entusiasta mf. enthusiastic [InTjU˘zI»QstIk] adj 1 (reaction) entusiástico,‑a, caluroso,‑a. 2 (person) entusiasta. entice [In»taIs] vt persuadir, tentar. entire [In»taI´r] adj entero,‑a. entitle [In»taIt´l] vt 1 (give right to) dar derecho (to, a). 2 (book, etc) titular. entity [»entItI] n entidad f.

ary) entrada. 5 (in competition - participant) participante mf.  pl entries.

entryphone [»entrIf´Un] n portero au­ tomático.

enumerate [I»njU˘m´reIt] vt enumerar. enunciate [I»n√nsIeIt] vt 1 (pronounce)

pronunciar, articular. 2 (express) ex­ presar, enunciar. envelop [In»vel´p] vt envolver. envelope [»env´l´Up] n (of letter) sobre m; (covering) envoltura. enviable [»envI´b´l] adj envidiable. envious [»envI´s] adj (person) envi­dio­ so,‑a; (look, etc) de envidia. environment [In»vaIr´nm´nt] n 1 (ecology) medio ambiente m: we need to protect the environment hemos de proteger el medio ambiente. 2 (surroundings) am­ biente m, entorno; (habitat) hábitat m.

environmental [InvaI´r´n»ment´l] adj

1 (ecological) del medio ambiente, am­ biental: environmental pollution conta‑ minación del medio ambiente. 2 (of surroundings) ambiental. environs [In»vaIr´nz] n pl alrededores mpl. envisage [In»vIzIdZ] vt 1 (foresee) pre­ ver. 2 (imagine) imaginarse. envoy [»envçI] n enviado,‑a. envy [»envI] n envidia (at/of, de).

 pl envies. P vt envidiar, tener envidia de.  pt & pp envied, ger envying. entourage [ÅntU»rA˘Z] n séquito. entrails [»entreIlz] n pl entrañas fpl, tri­ enzyme [»enzaIm] n enzima m & f. ephemeral [I»fem´r´l] adj efímero,‑a. pas fpl, vísceras fpl. entrance [»entr´ns] n 1 (gen) entrada; epic [»epIk] adj épico,‑a. r (door, gate) puerta; (hall) vestíbulo, hall epicentre [»epIsent´ ] n epicentro. epidemic [epI»demIk] n epidemia. m. 2 (admission) entrada, admisión f; (to P adj epidémico,‑a. school, university) ingreso. entrant [»entr´nt] n (competitor) partici­ epidermis [epI»dŒ˘mIs] n epidermis f. epiglottis [epI»glÅtIs] n epiglotis f. pante mf; (applicant) aspirante mf. entrepreneur [Åntr´pr´»nŒ˘r] n (business epigraph [»epIgrA˘f] n epígrafe m. epilepsy [»epIlepsI] n epilepsia. person) empresario,‑a. epileptic [epI»leptIk] adj epiléptico,‑a. entrust [In»tr√st] vt confiar. P n epiléptico,‑a. entry [»entrI] n 1 (entrance) entrada; (joining) ingreso. 2 (right to enter) admisión f. epilogue [»epIlÅg] n epílogo. 3 us (door, gate) puerta. 4 (item in accounts) episode [»epIs´Ud] n 1 episodio. 2 (of http://vk.com/espanol_con_amigos series) capítulo. asiento; (in diary) anotación f; (in diction pl entities.

especial

129

epitaph [»epItA˘f] n epitafio. epithelial [»epITelI´l] adj epitelial. epithet [»epITet] n epíteto. epoch [»i˘pÅk] n época. equal [»i˘kw´l] adj 1 (identical) igual;

(same) mismo,‑a. 2 (capable) capaz. P n igual mf. P vt 1 math ser igual a, equivaler a. 2 (match) igualar. equality [I»kwÅlItI] n igualdad f.  pl equalities.

equalize [»i˘kw´laIz] vi sp empatar. P vt

igualar.

equanimity midad f.

[ekw´»nImItI] n ecuani­

equate

[I»kweIt] vt equiparar ( with, con), comparar (with, con). equation [I»kweIZ´n] n 1 math ecua­ ción f. 2 fml (relationship) relación f. c o m p simple equation ecuación f de primer grado. equator [I»kweIt´r] n ecuador m. equestrian [I»kwestrI´n] adj ecuestre. P n (man) jinete m; (woman) amazona. equidistant [i˘kwI»dIst´nt] adj equi­ distante. equilateral [i˘kwI»lQt´r´l] adj equi­ látero,‑a. c o m p equilateral triangle triángulo equilátero. equilibrium [i˘kwI»lIbrI´m] n equilibrio. equine [»ekwaIn] adj equino,‑a. equinox [»i˘kwInÅks] n equinoccio. equip [I»kwIp] vt 1 (fit out, supply) equi­ par (with, con), proveer (with, de). 2 (prepare) preparar (for/to, para).

 pt & pp equipped, ger equipping.

equipment [I»kwIpm´nt] n 1 (materials)

eradication [IrQdI»keIS´n] n erradica­ ción f.

erase [I»reIz] vt borrar. eraser [I»reIz´r] n goma de borrar. erect [I»rekt] adj 1 (upright) derecho,‑a,

erguido,‑a. 2 anat erecto,‑a. P vt (build) erigir, levantar; (put up - tent) armar; (- flagstaff) izar. erection [I»rekS´n] n erección f. ergonomic [Œ˘g´»nÅmIk] adj ergonó­ mi­co,‑a. erode [I»r´Ud] vt 1 (rock, soil) erosionar. 2 (metal) corroer, desgastar. erosion [I»r´UZ´n] n 1 (of rock, soil) ero­ sión f. 2 (of metal) corrosión f. erotic [I»rÅtIk] adj erótico,‑a. errand [»er´nd] n encargo, recado. error [»er´r] n error m, equivocación f. erupt [I»r√pt] vi 1 (volcano) entrar en erupción. 2 fig (war, violence, fire) esta­ llar. 3 med (rash, spots, etc) brotar, salir; (tooth) salir. eruption [I»r√pS´n] n 1 (volcano) erup­ ción f. 2 fig (war, anger) estallido. 3 (disease) brote m, epidemia; (rash, spots, etc) erupción f. escalator [»esk´leIt´r] n escalera me­ cánica. escalope [»esk´lÅp] n escalope.

escapade aventura.

[»esk´peId, esk´»peId] n

escape [I»skeIp] n 1 (flight) fuga, huida

(from, de). 2 (of gas) fuga, escape m. 1 (get free, get away) escaparse, fu­ garse, huir. 2 (gas, etc) escapar. P vt 1 (avoid) escapar a, librarse de. 2 (be forgotten or unnoticed) no recordar. escort [(n) e»skç˘t; (vb) I»skç˘t] n 1 acom­ pañante mf. 2 mil escolta. P vt 1 acompañar: I’ll escort you home te acompañaré a casa. 2 mil escoltar. Eskimo [»eskIm´U] n 1 (person) esqui­ mal mf. 2 (language) esquimal m. P vi

equipo, material m. 2 (act of equipping) equipamiento. equitable [»ekwIt´b´l] adj fml equita­ tivo,‑a. equivalence [I»kwIv´l´ns] n equiva­  pl Eskimos o Eskimo. lencia. P adj esquimal. equivalent [I»kwIv´l´nt] adj equiva­ esophagus [I»sÅf´g´s] n us → oesophagus. lente. P n equivalente m. esoteric [es´U»terIk] adj esotérico,‑a. era [»I´r´] n era, época. espadrille [esp´»drIl] n alpargata. http://vk.com/espanol_con_amigos eradicate [I»rQdIkeIt] vt erradicar. especial [I»speS´l] adj especial.

E

especially

130

especially [I»speS´lI] adv especialmen­ te, sobre todo.

espresso [es»pres´U] n café m exprés.

 pl espressos. essay [»eseI] n 1 (school) redacción f; (university) trabajo. 2 (literary) ensayo. 3

fml (attempt) intento. P vt fml intentar. essence [»es´ns] n esencia. essential [I»senS´l] adj esencial. P n (necessary thing) necesidad f básica. P n pl essentials lo esencial m sing, lo fundamental m sing. establish [I»stQblIS] vt 1 (gen) estable­ cer. 2 (find out, determine) determinar, averiguar. established [I»stQblISt] adj 1 (practice, custom) consolidado,‑a. 2 (person - set up) establecido,‑a; (- well known) reco­ no­ci­do,‑a. 3 (fact) comprobado,‑a. establishment [I»stQblISm´nt] n 1 (setting up) establecimiento, fundación f. 2 (premises) establecimiento; (business) negocio. 3 (staff) plantilla, personal m. P n the Establishment gb el sistema. estate [I»steIt] n 1 (land) finca. 2 gb (with houses) urbanización f. 3 (money and property) propiedad f, bienes mpl; (inheritance) herencia.

,

Estate no significa ‘estado’, que se traduce por state o condition.

esteem [I»sti˘m] vt estimar. Pn

aprecio, estima.

esthetic [i˘s»TetIk] adj us → aesthetic. estimate [(n) »estIm´t; (vb) »estImeIt] n

1 (calculation - of amount, size) cálculo, estimación f; (- of value, cost) valora­ ción f, estimación f; (- for work) presu­ puesto. 2 (judgement) evaluación f , juicio, opinión f. P vt 1 (calculate) calcular. 2 (judge, form

opinion about) pensar, creer, estimar. vi (for work) hacer un presupuesto (for, de). P

Estonia [e»st´UnI´] n Estonia. Estonian [e»st´UnI´n] adj estonio,‑a.

P n 1 (person) estonio,‑a. 2 (language) estonio.

estrogen [»i˘str´dZ´n] n us → oestrogen. estuary [»estjU´rI] n estuario.  pl estuaries.

etching [»etSIN] n aguafuerte m & f. eternal [I»tŒ˘n´l] adj 1 (everlasting)

eterno,‑a. 2 fam (unceasing) incesante. 3 (immutable) inmutable. eternity [I»tŒ˘n´tI] n eternidad f. ether [»i˘T´r] n éter m. ethic [»eTIk] n ética. ethical [»eTIk´l] adj ético,‑a, moral. ethics [»eTIks] n (science) ética. P n pl (moral correctness) moralidad f. Ethiopia [i˘TI»´UpI´] n Etiopía. Ethiopian [i˘TI»´UpI´n] adj etíope. P n 1 (person) etíope mf, etiope mf. 2 (language) etíope m. ethnic [»eTnIk] adj étnico,‑a. c o m p eth­ nic minority minoría étnica. ethnography [eT»nÅgr´fI] n etnografía. ethnology [eT»nÅl´dZI] n etnología. ethyl [»i˘TaIl, »eTIl] n chem etilo. c o m p ethyl alcohol alcohol m etílico. etiquette [»etIket] n protocolo, eti­ queta.

,

Etiquette no significa ‘etiqueta (ró­ tulo)’, que se traduce por label.

etymological

etimológico,‑a.

[etIm´»lÅdZIk´l] adj

etymology [etI»mÅl´dZI] n etimología.  pl etymologies.

eucalyptus [jU˘k´»lIpt´s] n eucalipto. comp

eucalyptus tree eucalipto.

EU [»i˘»jU˘] abbr (European Union) Unión f Europea; (abbreviation) UE f.

euphemism [»jU˘f´mIz´m] n eufemismo. euro [»jU´r´U] n euro. Europe [»jU´r´p] n Europa. European [jU´r´»pI´n] adj europeo,‑a.

(person) europeo,‑a. c o m p European Economic Community Comunidad f Económica Europea. y European Par­ estimation [estI»meIS´n] n 1 opinión liament Parlamento Europeo. y Euro­ http://vk.com/espanol_con_amigos f, juicio. 2 (esteem) estima, aprecio. pean Union Unión f Europea.

,

To estimate no significa ‘estimar (que­rer)’, que se traduce por to respect.

Pn

everywhere

131

euthanasia [jU˘T´»neIzI´] n eutanasia. evacuate [I»vQkjUeIt] vt 1 (people) eva­

cuar. 2 (place) desalojar; (mil) desocupar. evacuation [IvQkjU»eIS´n] n 1 (of people) evacuación f. 2 (of place) desalojo. evade [I»veId] vt 1 evadir, eludir. evaluate [I»vQljUeIt] vt (assess) evaluar, juzgar; (estimate value) valorar, calcu­ lar (el valor de), tasar. evaluation [IvQljU»eIS´n] n evaluación f. evaporate [I»vQp´reIt] vt evaporar. P vi evaporarse. evaporation [IvQp´»reIS´n] n evapo­ ración f. evasion [I»veIZ´n] n 1 (gen) evasión f. 2 (excuse, etc) evasiva. evasive [I»veIsIv] adj evasivo,‑a. eve [i˘v] n víspera, vigilia. l o c on the eve of sth en vísperas de algo. even [»i˘v´n] adj 1 (level, flat) llano,‑a, plano,‑a; (smooth) liso,‑a: this surface isn’t even esta superficie no es plana. 2 (regular, steady) uniforme, regular, constante. 3 (evenly balanced) igual, igualado,‑a. 4 (number) par. 5 (placid character) apacible. 7 (on the same level as) a nivel (with, de). P adv 1 hasta, incluso, aun: it’s always sunny, even in winter siempre hace sol, in‑ cluso en invierno. 2 (with negative) si­ quiera, ni siquiera: she never even said hello ni siquiera me saludó. 3 (before comparative) aun, todavía: she’s even more beautiful than I remembered es aun más guapa de lo que recordaba. l o c even if aun si, aunque. y even so aun así. y even though aunque, aun cuando. P vt 1 (level) nivelar, allanar. 2 (score) igualar; (situation) equilibrar. a to even out vt sep (make level) nivelar; (make equal) igualar; (spread equally) re­ partir equitativamente. evening [»i˘v´nIN] n (early) tarde f; (late) noche f. l o c good evening! ¡buenas tardes!, !buenas noches!

evenly [»i˘v´nlI] adv 1 (uniformly) unifor­

memente. 2 (fairly, equally) equitati­ vamente, igualmente. 3 (of voice) en el mismo tono,. event [I»vent] n 1 (happening) suceso, acontecimiento. 2 sp prueba. eventual [I»ventSU´l] adj 1 (final, ultimate) final. 2 (resulting) consiguiente. 3 (possible) posible.

,

Eventual no significa ‘provisional’, que se traduce por temporary.

eventually [I»ventSU´lI] adv finalmen­

te, con el tiempo. [»ev´ r] adv 1 (in negative sentences) nunca, jamás. 2 (in questions) alguna vez. 3 (always) siempre. 4 (after comparative and superlative) nunca. 5 (emphatic use): how ever did you lose your coat? ¿cómo has podido perder el abrigo? l o c for ever para siempre. evergreen [»ev´gri˘n] adj bot de hoja perenne. P n árbol m de hoja perenne. everlasting [ev´»lA˘stIN] adj 1 (eternal, lasting for ever) eterno,‑a. 2 (lasting for a long time) duradero,‑a. every [»evrI] adj 1 (each) cada; (all) todos,‑as: every day cada día, todos los días. 3 (all possible): we encourage people to help in every way animamos a la gente a que ayude de cualquier manera. l o c every other day un día sí un día no, cada dos días.

ever

. Consulta también each.

everybody [»evrIbÅdI] pron todos,‑as, todo el mundo.

everyday

[»evrIdeI] adj (day-to-day) diario,‑a; (ordinary) corriente, coti­dia­ no,‑a: for everyday use para uso diario.

everyone [»evrIw√n] pron → everybody. everyplace [»evrIpleIs] adv → us→ every­ where.

everything [»evrITIN] pron todo. everywhere [»evrIwe´r] adv 1 (place) en

. Evening comprende la parte final de la todas partes, por todas partes: he’s tarde y el principio de la noche, antes de been everywhere ha estado en todas par‑ que anochezca del todo. http://vk.com/espanol_con_amigos tes. 2 (movement) a todas partes.

E

evidence

132

evidence [»evId´ns] n 1 (proof) prueba,

pruebas fpl. 2 (sign, indication) indicio, indicios mpl, señal f. 3 jur (testimony) testimonio, declaración f. P vt 1 (prove) demostrar, probar. 2 (give proof of) justificar. evident [»evId´nt] adj evidente. evil [»i˘v´l] adj 1 (gen) malo,‑a. 2 (foul smell) fétido,‑a, repugnante; (- temper, weather) terrible, de perros. 4 (unlucky) aciago,‑a, de mal agüero. P n (wickedness) mal m, maldad f. evoke [I»v´Uk] vt 1 (bring to mind) evocar. 2 fml (produce, cause) provocar. evolution [i˘v´»lU˘S´n] n evolución f. evolve [I»vÅlv] vt 1 (develop) desarrollar. 2 (give off) desprender. P vi evolucionar. ewe [jU˘] n oveja. exact [Ig»zQkt] adj 1 (precise) exacto,‑a. 2 (meticulous) meticuloso,‑a. 3 (accurate) preciso,‑a. 4 (specific, particular) justo. P vt (demand, insist on) exigir (from, a). exacting [Ig»zQktIN] adj exigente. exaggerate [Ig»zQdZ´reIt] vt exagerar. exalt [Ig»zç˘lt] vt 1 fml (elevate) exaltar, elevar. 2 (praise, extol) ensalzar. exam [Ig»zQm] n fam examen m.

exceed [Ik»si˘d] vt exceder. excel [Ik»sel] vt (surpass) superar.

P vi (be very good at) destacar ( at/in , en), sobresalir (at/in, en).

 pt & pp excelled, ger excelling.

excellence [»eks´l´ns] n excelencia. excellent [»eks´l´nt] adj excelente. P interj

fam ¡estupendo!, ¡fantástico!.

except [Ik»sept] prep excepto, salvo. P vt

fml excluir, exceptuar.

exception [Ik»sepS´n] n excepción f. exceptional [Ik»sepS´n´l] adj excep­ cional.

excerpt [»eksŒ˘pt] n extracto. excess [Ik»ses] n 1 exceso. 2 comm ex­

cedente m. excedente, sobrante. excessive [Ik»sesIv] adj excesivo,‑a. exchange [Iks»tSeIndZ] n 1 (gen) cam­ bio. 2 (of ideas, information, etc) inter­ cambio. 3 (of prisoners) canje m. 4 fin cambio. 5 educ (reciprocal visit) inter­ cambio. P vt 1 (gen) cambiar. 2 (ideas, information, etc) intercambiar. 3 (prisoners) canjear. exchequer [Iks»tSek´r] n (treasury) teso­ ro público. examination [IgzQmI»neIS´n] n 1 educ P n the Exchequer Hacienda. examen m. 2 (inspection) inspección f, excite [Ik»saIt] vt 1 (enthuse, thrill) emo­ examen m; (of house, room) registro. 3 cionar, apasionar. 2 fml (bring about) med reconocimiento. 4 jur interro­ provocar. 3 (stimulate) excitar. gatorio. examine [Ig»zQmIn] vt 1 (inspect) ins­ excited [Ik»saItId] adj 1 emocionado,‑a, ilusionado,‑a. 2 (sexually) excita­do,‑a. peccionar, examinar; (check) com­ probar; (consider) examinar, estudiar. excitement [Ik»saItm´nt] n 1 (strong feeling) emoción f, entusiasmo, ilu­ 2 (customs) registrar. 3 educ examinar sión f. 2 (commotion) agitación f, con­ (in/on, de). 4 med hacer un reconoci­ moción f, revuelo. miento a. 5 jur interrogar. examiner [Ig»zQmIn´ r] n exami­n a­ exciting [Ik»saItIN] adj emocionante. dor,‑ra. exclaim [Ik»skleIm] vt exclamar, gritar. example [Ig»zA˘mp´l] n (gen) ejemplo. P vi exclamar. exasperate [Ig»zA˘sp´reIt] vt exasperar, exclamation [ekskl´»meIS´n] n excla­ irritar. l o c for example por ejemplo. mación f. c o m p exclamation mark sig­ excavate [»eksk´veIt] vt excavar. no de admiración. y exclamation point us signo de admiración. excavation [eksk´»veIS´n] n excava­ ción f. exclude [Ik»sklU˘d] vt 1 (leave out, not inr clude) excluir, no incluir. 2 (debar, preexcavator [»eksk´veIt´ ] n (machine) ex­ http://vk.com/espanol_con_amigos cavadora. vent from entering) no admitir. P adj

expand

133

excluding [Ik»sklU˘dIN] prep (excepting)

exhale [eks»heIl] vt (breathe out) exhalar.

exclusive

exhaust [Ig»zç˘st] n 1 (pipe) (tubo de)

excepto, con excepción de.

[Ik»sklU˘sIv] adj 1 (gen)

exclusivo,‑a. 2 (press) en exclusiva. P n (press) exclusiva. excrement [»ekskrIm´nt] n excremento. excrete [Ik»skri˘t] vt excretar. excretory [Ik»skr´i˘t´´I] adj excre­ tor,‑ra. c o m p excretory system sistema excretor. excruciating [Ik»skrU˘SIeItIN] adj 1 in­ soportable. 2 euph fatal, horrible. excursion [Ik»skŒ˘Z´n] n (outing) excur­ sión f, viaje m. excuse [(n) Ik»skjU˘s; (vb) Ik»skjU˘z] n 1 (apology) disculpa. 2 (pretext) excusa. P vt 1 perdonar, disculpar. 2 (justify) justificar. 3 (exempt) eximir. execute [»eksIkjU˘t] vt 1 (put to death) ejecutar. 2 (carry out) ejecutar; (orders) cumplir; (tasks) realizar. 3 (music, etc) interpretar. execution [eksI»kjU˘S´n] n 1 (carrying out) ejecución f; (of order) cumplimien­ to; (of task) realización f. 2 (putting to death) ejecución f. 4 (of music, etc) inter­ pretación f. executioner [eksI»kjU˘S´n´r] n verdugo. executive [Ig»zekj´tIv] adj ejecu­t i­ vo,‑a. P n (person) ejecutivo,‑a; (committee) ejecutiva. P n the executive el (poder) ejecutivo. exemplify [Ig»zemplIfaI] vt ejemplificar.  pt & pp exemplified, ger exemplifying.

exempt [Ig»zempt] adj exento,‑a, libre

P vi

(give off) despedir.

escape m. 2 (fumes) gases mpl de com­ bustión. P vt 1 (gen) agotar. 2 (empty) vaciar. exhausted [Ig»zç˘stId] adj agotado,‑a. exhausting [Ig»zç˘stIN] adj agota­ dor,‑ra. exhaustive [Ig»zç˘stIv] adj exhaus­ tivo,‑a. exhibit [Ig»zIbIt] n art objeto expuesto. P vt 1 (display, show) exponer, presentar. 2 fml (manifest) manifestar, mostrar. P vi (of artist) exponer. exhibition [eksI»bIS´n] n 1 (art, etc) ex­ posición f. 2 (display) demostración f, muestra. exhibitionist [eksI»bIS´nIst] n exhibi­ cionista mf. exhilarating [Ig»zIl´reItIN] adj (invigorating) estimulante; (exciting) emocionante. exhume [eks»hjU˘m] vt exhumar. exile [»eksaIl] n 1 (action) destierro, exi­ lio. 2 (person) desterrado,‑a, exilia­ do,‑a. P vt desterrar, exiliar. exist [Ig»zIst] vi 1 (gen) existir. 2 (subsist) subsistir (on, a base de). existence [Ig»zIst´ns] n existencia. existent [Ig»zIst´nt] adj existente. exit [»eksIt] n 1 (gen) salida. 2 theat mu­ tis m. P vi theat hacer mutis.

,

Exit no significa ‘éxito’, que se tradu­

(from, de). ce por success. P vt eximir, dispensar (from, de). exemption [Ig»zempS´n] n exención f exodus [»eks´d´s] n éxodo. exorbitant [Ig»zç˘bIt´nt] adj exorbi­ (from, de). tante. exercise [»eks´saIz] n ejercicio. c o m p exorcism [»eksç˘sIz´m] n exorcismo. exercise book cuaderno. P vt 1 (employ, make use of) ejercer, em­ exotic [eg»zÅtIk] adj exótico,‑a. plear. 2 (give exercise to - dog) sacar de expand [Ik»spQnd] vt 1 (enlarge - business) paseo; (- horse) entrenar. ampliar; (- number) aumentar, incre­ P vi hacer ejercicio, entrenarse. mentar. 2 (gas, metal) dilatar, expandir. exert [Ig»zŒ˘t] vt ejercer. P vi 1 (grow larger) crecer, aumentar. ´ 2 (metal) dilatarse; (gas) expandirse. 3 exhalation [eksh´l»eIS n] vt exhala­ http://vk.com/espanol_con_amigos (spread out) extenderse. ción f.

E

expanse

134

a to expand on vt insep ampliar, desa­

experimentar, hacer experimen­ tos. expanse [Ik»spQns] n extensión f. experimental [IksperI»ment´l] adj ex­ expansion [Ik»spQnS´n] n 1 crecimien­ perimental. to, aumento. 2 (gas, metal) dilatación f, expert [»ekspŒ˘t] n experto,‑a (at/in/ expansión f. 3 (trade) desarrollo. on, en). expansive [Ik»spQnsIv] adj 1 (friendly, P adj experto,‑a. talkative) hablador,‑ra, comunica­ expertise [ekspŒ˘»ti˘z] n (skill) pericia, tivo,‑a. 2 (able to expand) expansivo,‑a. habilidad f; (knowledge) conocimiento expect [Ik»spekt] vt 1 (anticipate) espe­ (práctico). rar: I never expected to win no esperaba expire [Ik»spaI´r] vi 1 (come to end) termi­ ganar. 2 (demand) esperar, contar nar, acabarse; (die) expirar, morir. 2 con. 3 gb fam (suppose) suponer, ima­ (run out - contract) vencer; (- passport, ticket) ginar. caducar. 3 med (breathe out) espirar. expectancy [Ik»spekt´nsI] n (anticipaexpiry [Ik»spaI´´I] n 1 (ending) expira­ tion) expectación f , expectativa; ción f, terminación f. 2 (of contract, bill (hope) ilusión f. of exchange) vencimiento; (of passport, expectation [ekspek»teIS´n] n (hope, driving licence, etc) caducidad f. firm belief) esperanza. explanation [ekspl´»neIS´n] n explica­ P n pl expectations (confident feelings) ex­ ción f. pectativas fpl. explicit [Ik»splIsIt] adj explícito,‑a. , Expectation no significa ‘expectati­ explode [Ik»spl´Ud] vt 1 (blow up - bomb, etc) va’, que se traduce por excitement. hacer estallar, hacer explotar. 2 (refute expedient [Ik»spi˘dI´nt] adj convenien­ theory) refutar; (- rumour) desmentir. te, oportuno,‑a. P vi 1 (blow up) estallar, explotar. 2 (react P n expediente m, recurso. violently) reventar, explotar, estallar. expedition [ekspI»dIS´n] n 1 (gen) ex­ exploit [(n) »eksplçIt; (vb) Ik»splçIt] n ha­ pedición f. 2 fml (speed) aceleración f, zaña, proeza. prontitud f. P vt 1 (work, develop fully) explotar. 2 (use expel [Ik»spel] vt expulsar. unfairly) aprovecharse de, explotar.  pt & pp expelled, ger expelling. exploitation [eksplçI»teIS´n] n explo­ expend [Ik»spend] vt 1 fml (spend, use) tación f. gastar, emplear. 2 fml (use up, exhaust) exploration [ekspl´»reIS´n] n explora­ agotar. ción f. expendable [Ik»spend´b´l] adj fml explore [Ik»splç˘r] vt 1 (gen) explorar. 2 prescindible. (examine) examinar. expenditure [Ik»spendItS´r] n gasto, P vi explorar. desembolso. r expense [Ik»spens] n gasto, desem­ explorer [Ik»splç˘r´ ] n explorador,‑ra. explosion [Ik»spl´UZ´n] n 1 (gen) ex­ bolso. plosión f, estallido. 2 (violent outburst) P n pl expenses gastos mpl. ataque m, arrebato. expensive [Ik»spensIv] adj caro,‑a. experience [Ik»spI´rI´ns] n experiencia. explosive [Ik»spl´UsIv] adj explosi­ vo,‑a. P vt (sensation, situation, etc) experimen­ tar; (difficulty) tener; (loss) sufrir. exponent [Ik»sp´Un´nt] n 1 (gen) expo­ nente m; (supporter) defensor,‑ra (of, experienced [Ik»spI´rI´nst] adj ex­pe­ rimentado,‑a, con experiencia. de), partidario,‑a (of, de). 2 (performer) intérprete mf; (expert) experto,‑a. 3 experiment [Ik»sperIm´nt] n experi­ http://vk.com/espanol_con_amigos mento. math exponente m. rrollar.

P vi

135

exponential

extract

extension

[Ik»stenS´n] n 1 (widening) ampliación f, extensión f. 2 (of line, road, etc) prolongación f. 5 (telephone export [(n) »ekspç˘t; (vb) Ik»spç˘t] n 1 line) extensión f; (telephone) supletorio. (trade) exportación f. 2 (article) artículo extensive [Ik»stensIv] adj 1 (area) de exportación. extenso,‑a, amplio,‑a. 2 (wide-ranging) P vt exportar. vasto,‑a, amplio,‑a, extenso,‑a; (thorexporter [ek»spç˘t´ r ] n exporta­ ough) exhaustivo, minucioso,‑a. 3 dor,‑ra. (very great in effect, widespread) importan­ expose [Ik»sp´Uz] vt 1 (uncover, make visite, múltiple. ble) exponer. 2 (make known - secret, etc) revelar, descubrir; (- person) desen­ extensor [Ik»stens´r] n extensor. mascarar. 3 fig (lay open) exponerse. 4 extent [Ik»stent] n 1 (expanse) exten­ sión f. 2 (range, scale, scope) amplitud f, (photo) exponer. alcance m. 3 (point) punto. exposure [Ik»sp´UZ´r] n 1 (being exposed) exposición f. 2 (revelation, disclosure) re­ extenuate [Ik»stenjUeIt] vt fml ate­ nuar. velación f, descubrimiento. 3 (in photography - picture) fotografía; (- time) ex­ exterior [Ik»stI´´I´ r ] adj exterior, externo,‑a: exterior walls paredes exte‑ posición f . 4 (position of house, etc) riores. situación f, orientación f. 5 (publicity) P n 1 exterior m. 2 (of person) aspecto publicidad f; (coverage) cobertura. externo, apariencia. express [Ik»spres] adj 1 (explicit) expre­ so,‑a, claro,‑a. 2 (fast - mail) urgente; exterminate [Ik»stŒ˘mIneIt] vt exter­ minar. (- train, coach) expreso. extermination [IkstŒ˘mI»neIS´n] n ex­ P adv urgente. terminación f, exterminio. P n (rail) (tren m) expreso. P vt 1 expresar. 2 fml (juice) exprimir. external [ek»stŒ˘n´l] adj externo,‑a, exterior. c o m p external ear oído ex­ expression [Ik»spreS´n] n 1 (gen) ex­ terno. presión f; (manifestation) manifesta­ ción f. 2 math expresión f. extinct [Ik»stINkt] adj 1 (of animal) extin­ guido,‑a. 2 (of volcano) extinguido,‑a, expressive [Ik»spresIv] adj expresi­ apagado,‑a. vo,‑a. expressway [Ik»spresweI] n us auto­ extinction [Ik»stINkS´n] n extinción f. extinguish [Ik»stINgwIS] vt extinguir. pista. extinguisher [Ik»stINgwIS´r] n extintor m. expulsion [Ik»sp√lS´n] n expulsión f. exquisite [ek»skwIzIt, »ekskwIzIt] adj 1 extort [Ik»stç˘t] vt (money) sacar, conse­ guir a la fuerza; (promise, confession) (delicate, etc) exquisito,‑a, perfecto,‑a. arrancar, obtener. 2 fml (of emotion) intenso,‑a; (of power to feel) delicado,‑a. extortion [Ik»stç˘S´n] n extorsión f. extend [Ik»stend] vt 1 (enlarge) ampliar; extra [»ekst´´] adj (additional) extra, más, otro,‑a; (spare) de sobra; (on top) (lengthen - line, road) prolongar, alargar. aparte. 2 (over time) prolongar, alargar; (deadP adv (more than usually) extra, muy; line) prorrogar. 3 (stretch out - arm, hand) (additional) aparte. alargar, tender; (- leg) estirar; (- wing) P n 1 (additional thing) extra m, comple­ desplegar, extender. mento; (additional charge) suplemento; P vi 1 (in space) continuar, extenderse, (luxury) lujo. 2 cinem extra mf. 3 (press) llegar hasta. 2 (in time) prolongarse, edición f especial. alargarse, durar. 3 (become extended 4 (include, affect) extract [(n) »ekstrQkt; (vb) Ik»strQkt] n ladder, etc) extenderse. http://vk.com/espanol_con_amigos incluir, abarcar, extenderse a. extracto.

exponencial.

[eksp´»nenS´l] adj

math

E

extraction

136

1 (pull out) extraer, sacar. 2 (obtain confession, promise, etc) arrancar, obte­ ner; (- information, passage, quotation) ex­ traer, sacar. 3 (produce) extraer, sacar. extraction [Ik»strQkS´n] n 1 (gen) ex­ tracción f. 2 (of tooth) extracción f. 3 (descent) origen m. extractor [Ik»strQkt´r] n extractor m. c o m p extractor fan extractor m de humos. extradite [»ekstr´daIt] vt extraditar, extradir. extradition [ekstr´»dIS´n] n extradi­ ción f. extramarital [ekstr´»mQ´It´l] adj ex­ tramatrimonial. P vt

extraordinary

[Ik»strç˘d´n´I] adj

extraordinario,‑a.

extrasensory [ekstr´»sens´´I] adj ex­ trasensorial.

extraterrestrial [ekstr´t´»restrI´l] adj extraterrestre. P n extraterrestre mf.

extravagance [Ik»strQv´g´ns] n (spending) derroche m, despilfarro, lujo; (behaviour) extravagancia.

extravagant

[Ik»strQv´g´nt] adj 1

(wasteful - person) derrochador,‑ra, despilfarrador,‑ra; (- thing) ineficaz, ineficiente. 2 (extreme) extravagante. 3 (luxurious) lujoso,‑a. extreme [Ik»stri˘m] adj 1 (gen) extre­ mo,‑a. 2 (severe, unusual) excepcional. P n extremo. extremism [Ik»stri˘mIz´m] n extremis­ mo. extremist [Ik»stri˘mIst] n extremista mf. extremity [Ik»stremItI] n 1 fml (furthest point) extremo. 2 fml (extreme degree, situation) situación f extrema. P n pl extremities anat extremidades fpl.  pl extremities.

extricate [»ekstrIkeIt] vt fml librar, sa­

car. l o c to extricate os lograr salir (from, de). extrinsic [Ik»strInzIk] adj extrín­se­co,‑a. extrovert [»ekstr´vŒ˘t] adj extrover­ tido,‑a. P n extrovertido,‑a. exuberance [Ig»zjU˘b´´´ns] n (vigour) exuberancia; (high spirits) euforia. exuberant [Ig»zjU˘b´´´nt] adj 1 (of person) eufórico,‑a. 2 (of plants) exube­ rante. exude [Ig»zjU˘d] vt 1 fml (of sweat, etc) exudar, rezumar. 2 fig (of feeling) re­ bosar: she exudes confidence rebosa de confianza. P vi (of sweat, etc) exudar, rezumar. exultant [Ig»z√lt´nt] adj exultante. eye [aI] n 1 anat ojo. 2 (sense) vista. 3 (of needle, potato, storm) ojo. P vt (observe) mirar, observar; (look at longingly) echar el ojo a. eyeball [»aIbç˘l] n globo ocular. eyebolt [»aIb´Ult] n armella, hembrilla. eyebrow [»aIb´aU] n ceja. eye-catching [»aIkQtSIN] adj llama­ti­ vo,‑a. eyelash [»aIlQS] n pestaña. eyelid [»aIlId] n párpado. eyeliner [»aIlaIn´r] n lápiz m de ojos. eyesight [»aIsaIt] n vista. eyesore [»aIsç˘r] n monstruosidad f. eyestrain [»aIstreIn] n vista cansada. eyetooth [aI»tU˘T] n colmillo. eyewash [»aIwÅS] n 1 med colirio. 2 fam (nonsense) tonterías fpl: it’s all eyewash! ¡eso son disparates!. eyewitness [»aIwItn´s] n testigo pre­ sencial, testigo ocular.

http://vk.com/espanol_con_amigos

F

137

F, f [ef] n 1 (the letter) F, f f. 2 mus fa m. F [»fQr´nhaIt] abbr (Fahrenheit) Fahren­

heit; (abbreviation) F. fable [»feIb´l] n fábula. fabric [»fQbrIk] n 1 (material) tela, tejido. 2 (structure) fábrica, estructura.

,

Fabric no significa ‘fábrica’, que se tra­ duce por factory.

fabulous [»fQbj´l´s] adj fabuloso,‑a. façade [f´»sA˘d] n fachada. face [feIs] n 1 (gen) cara. 2 (surface) su­

perficie f. 3 (of dial) cuadrante m. 4 (of watch) esfera. l o c face down boca aba­ jo. y face up boca arriba. P vt 1 (look towards) mirar hacia. 2 (look onto) estar orientado,‑a hacia, dar a. 3 (be opposite to) estar enfrente de. 4 (confront) presentarse, plantearse; (deal with) enfrentarse a. 5 (tolerate) soportar. a to face up to vt insep afrontar, en­ frentar, enfrentarse a. faceless [»feIsl´s] adj anónimo,‑a. facelift [»feIslIft] n 1 lifting m. 2 fig (building) lavado de cara. facet [»fQsIt] n faceta. facial [»feIS´l] adj facial. facilitate [f´»sIlIteIt] vt facilitar. facility [f´»sIlItI] n facilidad f. P n pl facilities 1 (equipment) instalacio­ nes fpl, servicios mpl. 2 (means) facili­ dades fpl.

factorize [»fQkt´raIz] vt descomponer en factores.

factory [»fQkt´rI] n fábrica.  pl factories.

faculty [»fQk´ltI] n 1 (power, ability) facul­

tad f. 2 (at university) facultad f. 3 us (at university) profesorado.  pl faculties.

fad [fQd] n 1 (fashion) moda pasajera. 2 (personal) manía.

fade [feId] vt (colour) descolorar, desco­ lorir, desteñir.

a to fade away vi 1 (become less intense, strong, etc) desvanecerse, esfumarse. 2

(die) morirse.

faecal [»fi˘k´l] adj fecal. faeces [»fi˘si˘z] n pl heces fpl. fag [fQg] n 1 gb fam (cigarette) pitillo. 2 sl (drag) lata, rollo.

Fahrenheit [»fQr´nhaIt] adj Fahrenheit. fail [feIl] n educ suspenso.

P vt 1 (let down) fallar, decepcionar; (desert) fallar, faltar. 2 educ suspender. P vi 1 (neglect) dejar de. 2 (not succeed) fracasar, no hacer algo. 3 (crops) fa­ llar, echarse a perder. 4 (stop working) fallar. 5 (light) acabarse, irse apagan­ do. 6 (become weak) debilitarse, fallar. 7 comm (become bankrupt) quebrar, fra­ casar. failing [»feIlIN] n (fault) defecto, fallo; (weakness) punto débil. P prep a falta de.  pl facilities. fail-safe [»feIlsaIf] adj (device, mechanism) fact [fQkt] n 1 (event, happening) hecho. 2 de seguridad; (plan) infalible. (the truth) realidad f. l o c as a matter of failure [»feIlj´r] n 1 (lack of success) fracaso. fact en realidad. y in fact de hecho. 2 comm quiebra. 3 educ suspenso. 4 faction [»fQkS´n] n facción f. (person) fracasado,‑a. 5 (breakdown) fallo, http://vk.com/espanol_con_amigos avería. 6 (of crops) pérdida. factor [»fQkt´r] n factor m.

faint

138

faint [feInt] adj 1 (sound, voice) débil, te­

nue. 2 (colour) pálido,‑a. 3 (slight - memory, etc) vago,‑a. P n mareo. P vi desmayarse (from, de). fair1 [fe´r] adj 1 (just) justo,‑a; (impartial) im­ parcial; (reasonable) razonable. 2 (considerable) considerable. 3 (idea, guess, etc) bas­ tante bueno,‑a. 4 (weather) bueno,‑a. 5 (hair) rubio,‑a; (skin) blanco,‑a. fair2 [fe´r] n 1 (market) mercado, feria. 2 (show) feria; (funfair) parque m de atracciones. fairground [»fe´graUnd] n (site) recinto ferial; (show) feria; (funfair) parque m de atracciones. fairly [»fe´lI] adv 1 (justly) justamente. 2 (moderately) bastante. 3 (completely) completamente. fairway [»fe´weI] n 1 (golf) calle f. 2 (sea) canal m navegable. fairy [»fe´rI] n hada. c o m p fairy story/ tale cuento de hadas.  pl fairies.

a  to fall back on vt insep

rrir a.

(resort to) recu­

a to fall behind vi (be overtaken) retra­

sarse, rezagarse.

a  to fall down vi 1 (gen) caer, caerse. 2

(fail) fallar.

a  to fall for vt insep 1

(be tricked) dejarse engañar por, picar. 2 fam (fall in love) enamorarse de. a  to fall off vi 1 (decrease in quantity) ba­ jar, disminuir; (in quality) empeorar. 2 (become detached) desprenderse, caerse. a  to fall out vi (quarrel) reñir (with, con), pelearse (with, con). P vi (drop) caerse. a  to fall over vt insep caer, tropezar con.  pt fell [fel], pp fallen [»fç˘l´n].

fallen [»fç˘l´n] pp → fall. P adj

(not virtuous) perdido,‑a.

Fallopian tube [f´l´UpI´n»tjU˘b] n trom­ pa de Falopio.

fallout [»fç˘laUt] n lluvia radiactiva. fallow [»fQl´U] adj en barbecho. false [fç˘ls] adj 1 (untrue) falso,‑a. 2 (artifi-

cial) postizo,‑a. c o m p false alarm falsa alarma. y false start salida nula. y fianza (in, en), fe f (in, en). 3 rel fe f. false teeth dentadura postiza. faithful [»feITfUl] adj 1 (loyal) fiel (to, a), falsify [»fç˘lsIfaI] vt 1 (alter falsely) falsifi­ leal (to, a/con). 2 (accurate) exacto,‑a. car. 2 (misrepresent) falsear. faithfully [»feITfUlI] adv fielmente. l o c  pt & pp falsified, ger falsifying. yours faithfully (in letter) atentamente. r fake [feIk] n 1 falsificación f. 2 (person) falter [»fç˘lt´ ] vi (person) vacilar, titu­ bear; (voice) fallar. impostor,‑ra, farsante mf. fame [feIm] n fama. P adj falso,‑a, falsificado,‑a. familiar [f´»mIlI´r] adj 1 (well-known) co­no­ P vt 1 (falsify) falsificar. 2 (pretend) fingir: ci­do,‑a (to, a). 2 (aware) familiarizado,‑a she faked illness fingió estar enferma. (with, con). 3 (intimate) íntimo,‑a. falcon [»fç˘lk´n] n halcón m. , Familiar no significa ‘familiar (de la fall [fç˘l] n 1 (act of falling) caída. 2 (of rock) familia)’, que se traduce por family. desprendimiento; (of snow) nevada. 3 (decrease) baja, descenso, disminución familiarity [f´mIlI»QrItI] n familiaridad f. f. 4 (defeat) caída. 5 us (autumn) otoño. familiarize [f´»mIlI´raIz] vt (become acP vi 1 (gen) caer, caerse. 2 (decrease) bajar, quainted) familiarizarse (with, con). descender. 3 (be defeated) caer; (be killed) perecer. l o c to fall asleep quedarse family [»fQmIlI] n familia.  pl families. dormido. y to fall in love enamorarse. P adj familiar. c o m p family name ape­ P n pl falls (waterfall) cascada f sing, cata­ llido. ratas fpl. a  to fall apart vi romperse, deshacer­ famine [»fQmIn] n hambruna, hambre f. famous [»feIm´s] adj famoso,‑a (for, por). se, caerse a pedazos. a  to fall back vi (retreat) retroceder, re­ famously [»feIm´slI] adv fam estupen­ http://vk.com/espanol_con_amigos tirarse. damente.

faith [feIT] n 1 fe f. 2 (trust, confidence) con­

139

fasten

fan

[fQn] n 1 (object) abanico. 2 elec ventilador m. 3 (follower) aficionado,‑a; (of pop star, etc) admirador,‑ra, fan mf. 4 (of football) hincha mf. P vt (face) abanicar; (elec) ventilar.

P vt 1 (use land) cultivar, labrar. 2 (breed animals) criar. P vi (grow crops) cultivar la tierra. farmer [»fA˘m´r] n granjero,‑a, agri­ cultor,‑ra.  pt & pp fanned, ger fanning. farmhouse [»fA˘mhaUs] n granja. fanatic [f´»nQtIk] n fanático,‑a. farming [»fA˘mIN] n agricultura. l o c farm­ P adj fanático,‑a (about, de). ing industry industria agropecuaria. fancier [»fQnsI´r] n aficionado,‑a. farmland [»fA˘mlQnd] n tierra de cultivo. fanciful [ » f Q n s I f U l ] adj 1 (idea) farmyard [»fA˘mjA˘d] n corral m. imaginario,‑a, fantástico,‑a. 2 (extrav- far-reaching [fA˘»ri˘tSIN] adj de gran al­ agant) caprichoso,‑a, estrafalario,‑a. cance. fancy [»fQnsI] n 1 (imagination) fantasía, farrier [»fQrI´r] n herrero. imaginación f. 2 (whim) capricho, antojo. far-sighted [fA˘»saItId] adj previsor,‑ra.  pl fancies. fart [fA˘t] n 1 fam pedo. 2 (fool) carcamal P adj 1 (jewels, goods, etc) de fantasía. 2 m, carroza m. (high-class, posh) elegante, de lujo. P vi tirarse un pedo. P vt 1 (want) apetecer, querer. 2 (find atfarther [»fA˘D´r] adj comp → far: San­ tractive) encontrar atractivo,‑a. 3 (think) tander is farther than Murcia Santander es‑ creer, suponer. tá más lejos que Murcia.  pt & pp fancied, ger fancying. farthest [»fA˘DIst] adj → far: Pluto is the fanfare [»fQnfe´r] n fanfarria. farthest planet from the Sun Plutón es el fang [fQN] n colmillo. planeta más alejado del Sol. fantastic [fQn»tQstIk] adj fantástico,‑a. P adv → far: who lives farthest from the fantasy [»fQnt´sI] n fantasía. school? ¿quién vive más lejos de la escuela?  pl fantasies. fascinate [»fQsIneIt] vt fascinar. FAQ [»ef»eI»kjU˘] n (frequently asked ques- fascinating [»fQsIneItIN] adj fascinante. tions) preguntas frecuentes. fascination [fQsI»neIS´n] n fascinación f. far [fA˘r] adj 1 (distant) lejano,‑a, remoto,‑a. fascism [»fQSIz´m] n fascismo. 2 (more distant) opuesto,‑a, extremo,‑a. fascist [»fQSIst] n fascista mf.  comp farther o further, superl farthest o P adj fascista. furthest. fashion [»fQS´n] n 1 (style) moda. 2 (way) P adv 1 (a long way) lejos. 2 (a long time) lejos. modo. l o c in fashion de moda. y out 3 (much) mucho. l o c as far as hasta: as far of fashion pasado de moda. as I am concerned por lo que a mí se refiere. y P vt (clay) formar; (metal) labrar. far away lejos. y so far hasta ahora. fashionable [»fQS´n´b´l] adj de moda. faraway [»fA˘r´weI] adj lejano,‑a, fast1 [fA˘st] adj 1 (gen) rápido,‑a. 2 (tight, remoto,‑a; (look) distraído,‑a. secure) firme, seguro,‑a. 3 (clock) adelan­ farce [fA˘s] n farsa. tado,‑a. fare [fe´r] n (price) tarifa, precio del bi­ P adv 1 rápidamente, deprisa. 2 (sellete; (boat) pasaje m. curely) firmemente; (thoroughly) profun­ P vi (progress, get on) desenvolverse. damente. fast2 [fA˘st] n ayuno. . Fare se refiere sólo a los billetes de P vi ayunar. transporte público. fasten [»fA˘s´n] vt 1 (attach) fijar, sujetar. farewell [fe´»wel] interj ¡adiós! 2 (tie) atar. 3 (box, door, window) cerrar; P n despedida. (belt, dress) abrochar. P vi (box, door, etc) cerrarse; (dress, etc) farm [fA˘m] n granja.http://vk.com/espanol_con_amigos P adj agrícola, de granja. abrocharse.

F

fastener

140

fastener [»fA˘s´n´ ] n cierre m. fastidious [fQ»stIdI´s] adj quis­q ui­ r

lloso,‑a, melindroso,‑a.

,

Fastidious no significa ‘fastidioso (molesto)’, que se traduce por annoying.

fat [fQt] adj gordo,‑a.

 comp fatter, superl fattest. P n 1 (of meat) grasa; (of person) carnes fpl. 2 (for cooking) manteca; (lard) lardo. fatal [»feIt´l] adj 1 (causing disaster) fatal, funesto,‑a; (serious) grave. 2 (causing death) mortal. 3 (fateful) fatídico,‑a.

faulty [»fç˘ltI] adj defectuoso,‑a.  comp faultier, superl faultiest.

fauna [»fç˘n´] n fauna. faux pas [f´U»pA˘] n metedura de pata.  pl faux pas.

favor [»feIv´r] n-vt us → favour. favorite [»feIv´rIt] n us → favorite. favour [»feIv´r] n 1 (kindness) favor m. 2

(approval) aprobación f, favor m. 3 (favouritism) parcialidad f, favoritismo. P vt 1 (prefer) preferir, inclinarse por. 2 (benefit, aid) favorecer. [»feIv´r´b´l] adj favorable , Fatal no significa ‘fatal (muy malo)’, favourable (to/towards, a). que se traduce por awful. favourite [»feIv´rIt] n favorito,‑a. fatality [f´»tQlItI] n víctima mortal. P adj favorito,‑a.  pl fatalities. favouritism [»feIv´rItIz´m] n favoritismo. fate [feIt] n 1 (destiny) destino. 2 (person’s fawn [fç˘n] n 1 zool cervato. 2 (colour) lot) suerte f. beige m. fated [»feItId] adj predestinado,‑a. P adj beige. fateful [»feItfUl] adj fatídico,‑a. a  to fawn on vt insep adular, lisonjear. r father [»fA˘D´ ] n 1 (male parent) padre m. fax [fQks] n fax m. 2 (priest) padre m. P vt enviar por fax. c o m p fax machine P vt engendrar. fax m. father-in-law [»fA˘D´rInlç˘] n suegro. fear [fI´r] n miedo, temor m. fatherland [»fA˘D´lQnd] n patria. P vt temer, tener miedo a. fatherly [»fA˘D´lI] adj paternal. P vi temer, tener miedo. fatigue [f´»ti˘g] n 1 fatiga, cansancio. 2 a  to fear for vt insep temer por: I fear for tech fatiga. the children’s safety temo por la seguridad P vt fml fatigar, cansar. de los niños. fat-soluble [fQt»sÅlj´b´l] adj liposoluble. fearful [»fI´fUl] adj 1 (frightened) teme­ fatten [»fQt´n] vt 1 (animal) cebar (up, -). roso,‑a (of, de). 2 (terrible) terrible, es­ 2 (person) engordar (up,‑). pan­toso,‑a. fattening [»fQt´nIN] adj que engorda: fearless [»fI´l´s] adj audaz. biscuits are fattening las galletas engordan. fearsome [»fI´s´m] adj temible. fatty [»fQtI] adj (greasy) graso,‑a. feasibility [»fi˘z´bIlItI] n viabilidad f.  comp fattier, superl fattiest. feasible [»fi˘z´b´l] adj 1 (viable) factible, P n fam pej gordinflón,‑ona. viable. 2 (plausible) verosímil.  pl fatties. feast [fi˘st] n 1 festín m, banquete m. 2 faucet [»fç˘sIt] n us grifo. fam comilona. 3 rel fiesta de guardar, fault [fç˘lt] n 1 (gen) defecto. 2 (blame) día m de fiesta. culpa. 4 (mistake) error m, falta. 5 (in P vi banquetear, festejar. earth) falla. 6 (in tennis, etc) falta. feat [fi˘t] n proeza, hazaña. P vt criticar, encontrar defectos a. feather [»feD´r] n pluma. , Fault no significa ‘falta (carencia)’, feature [»fi˘tS´r] n 1 (of face) rasgo, facción que se traduce por lack. f. 2 (characteristic) rasgo, característica. 3 (press) artículo especial, especial m. faultless [»fç˘ltl´s] adj perfecto,‑a, inta­ http://vk.com/espanol_con_amigos c o m p feature (film) largometraje m. chable, impecable.

femoral

141 P vt (have) tener; (film) tener como pro­ tagonista: this car features the latest safety devices este coche incorpora los últi‑ mos dispositivos de seguridad. P vi (appear) figurar (in, en): his name featured in the police report su nombre fi‑ guró en el informe policial. February [»febrU´rI] n febrero.

. Para ejemplo de uso, consulta May.

fecal [»fi˘k´l] adj us → faecal. feces [»fi˘si˘z] n us → faeces. fed [fed] pt & pp → feed. l o c to be fed up

with fam estar harto,‑a de. federal [»fed´r´l] adj federal. federation [fed´»reIS´n] n federación f. fee [fi˘] n 1 (doctor’s, etc) honorarios mpl; (for tuition) derechos mpl (de matrícula). 2 (membership) cuota, cuota de socio. c o m p registration fee matrícula. feeble [»fi˘b´l] adj 1 (person) débil. 2 (light, sound) tenue, débil. 3 (argument, excuse)

de poco peso.

feed [fi˘d] n 1 comida. 2 fam comilo­

na. 3 (for cattle) pienso. 4 tech alimen­ tación f. P vt 1 alimentar: could you feed our cat while we’re away? ¿podrías dar de comer a nuestro gato mientras estamos fuera? 2 (breastfeed) dar de mamar a; (bottle-feed) dar el bibe­ rón a. 3 tech alimentar, suministrar. 4 (insert) introducir; (coins) meter. P vi (people) comer, alimentarse (on, de); (animals) pacer. a to feed up vt sep (animal) cebar; (person) engordar.  pt & pp fed [fed].

feedback [»fi˘dbQk] n 1 tech retroali­

all eyes upon her sentía que todos la mira‑ ban. 4 (opinion) opinar, pensar: how do you feel about exams? ¿qué opinas de los

exámenes?

a to feel for vt insep (have sympathy for)

compadecer a, compadecerse de.  pt & pp felt [felt].

feeler [»fi˘l´r] n antena. feeling [»fi˘lIN] n 1 (emotion) sentimien­ to, emoción f. 2 (sensation) sensación f. 3 (sense) sensibilidad. 4 (impression) im­ presión f: I have the feeling that … tengo la impresión de que … sensible, compasivo,‑a. P n pl feelings sentimientos mpl. P adj

feet [fi˘t] n pl → foot. feign [feIn] vt fingir, aparentar: she

feigned illness to get off school fingió estar enferma para no ir a la escuela. feint [feInt] n fml (fencing) finta; (boxing) treta, estratagema. P adj (paper) rayado,‑a. feldspar [»feldspA˘r] n feldespato. feline [»fi˘laIn] adj felino,‑a. P n felino,‑a. fell1 [fel] vt 1 (tree) talar. 2 (enemy) derribar.

fell2 [fel] pt → fall. fellow [»fel´U] n 1 fam (chap) tipo, tío: old

fellow viejo amigo; poor fellow! ¡pobrecito! 2 (companion, comrade) compañero,‑a, camarada mf. 3 (member) socio,‑a. fellowship [»fel´USIp] n 1 (group) asocia­ ción f, sociedad f. 2 (companionship) compañerismo, camaradería. 3 educ

(scholarship) beca.

felspar [»felspA˘r] n feldespato. felt1 [felt] pt & pp → feel. felt2 [felt] n fieltro.

mentación f, retroacción f. 2 fig reac­ P adj de fieltro. ción f, respuesta. feeder [»fi˘d´r] n 1 tech alimentador m. felt-tip [»felttIp] [also felt-tip pen] n ro­ tulador m. 2 (road) ramal m, carretera. female [»fi˘meIl] n 1 hembra. 2 (woman) feel [fi˘l] n 1 (sense, texture) tacto. 2 (atmujer f; (girl) chica. mosphere) aire m, ambiente m. P adj 1 femenino,‑a. 2 zool hembra. P vt 1 (touch) tocar, palpar. 2 (search with fingers) buscar. 3 (sense, experience) sentir, feminine [»femInIn] adj femenino,‑a. P n femenino,‑a. experimentar. 4 (believe) creer. feminism [»femInIz´m] n feminismo. P vi 1 (be) sentir(se), encontrarse. 2 (seem) parecer: it feels like leather parece feminist [»femInIst] n feminista mf. http://vk.com/espanol_con_amigos piel. 3 (perceive, sense) sentir: she could feel femoral [»fi˘m´r´l] adj femoral.

F

femur

142

femur [»fi˘m´ ] n fémur m. fence [fens] n valla, cerca. r

loc

to sit on

the fence ver los toros desde la barrera. P vi 1 sp practicar la esgrima. 2 (land)

cercar.

fencing [»fensIN] n 1 sp esgrima. 2 (structure) cercado.

fend [fend] vi to fend for os valerse por uno mismo,‑a.

a to fend off vt sep (blow) parar, des­

viar; (question) esquivar; (attack) recha­ zar, defenderse de. fender [»fend´r] n 1 (for fire) pantalla. 2 us (on automobile) parachoques m. fennel [»fen´l] n hinojo. ferment [(n) »fŒ˘m´nt; (vb) f´»ment] n 1 (substance) fermento. 2 (unrest) agitación f. P vt & vi fermentar. fermentation [fŒ˘men»teIS´n] n fer­ mentación f. fern [fŒ˘n] n helecho. ferocious [f´»r´US´s] adj feroz. ferocity [f´»rÅsItI] n ferocidad f. ferret [»ferIt] n hurón m. a  to ferret out vt sep descubrir. ferrous [»fer´s] adj ferroso,‑a. ferry [»ferI] n (small) barca de pasaje; (large) transbordador m, ferry m.  pl ferries. P vt transportar.  pt & pp ferried, ger ferrying. ferryboat [»ferIb´Ut] n → ferry. fertile [»fŒ˘taIl] adj fértil. fertility [f´»tIlItI] n fertilidad f.

fertilization

[fŒ˘t´laI»zeIS´n] n 1 (soil) fertilización f. 2 (egg) fecundación f. fertilize [»fŒ˘tIlaIz] vt 1 (soil) fertilizar, abonar. 2 (egg) fecundar. fertilizer [»fŒ˘tIlaIz´r] n fertilizante m, abono. ferule1 [»ferU˘l] n férula. fervent [»fŒ˘v´nt] adj fervoroso,‑a.

fervor [»fŒ˘v´r] n us → fervour. fervour [»fŒ˘v´r] n fervor m. fester [»fest´r] vi 1 med supurar, enco­

fetal [»fi˘t´s] n us → foetal. fetch [fetS] vt 1 (go and get) ir por, ir a

buscar, buscar; (bring) traer. 2 fam (sell for) venderse por, alcanzar. a  to fetch up vi ir a parar. fête [feIt] n (party) fiesta; (fair) feria. P vt festejar. fetid [»fetId] adj fétido,‑a. fetish [»fetIS] n fetiche m. fetter [»fet´r] vt 1 encadenar. 2 fig es­ torbar, poner trabas a. P n pl fetters grilletes mpl, cadenas fpl.

fetus [»fi˘t´s] n us → foetus. feud [fjU˘d] n enemistad f (duradera):

there’s been a feud between the two families for years hace años que existe una ene‑

mistad entre ambas familias. P vi disentir, reñir, pelear.

,

Feud no significa ‘feudo (dominio)’, que se traduce por fief.

feudal [»fjU˘d´l] adj feudal. feudalism [»fjU˘d´lIz´m] n feudalismo. fever [»fi˘v´r] n fiebre f. feverish [»fi˘v´rIS] adj febril. few [fjU˘] adj 1 (not many) poco,‑a,

pocos,‑as: very few cars muy pocos coches. 2 (some) uno,‑as cuantos,‑as, algunos,‑as: in the next few days en los próximos días. P pron 1 (not many) pocos,‑as: many try but few succeed muchos lo intentan pero pocos lo consiguen. 2 (some) unos,‑as cuantos,‑as, algunos,‑as: there are a few left quedan unos cuantos. fiancé [fI»QnseI] n prometido, novio. fiancée [fI»QnseI] n prometida, novia. fiasco [fI»Qsk´U] n fiasco, fracaso.  pl fiascos. fib [fIb] n fam bola, trola. P vi fam contar bolas, contar trolas.  pt & pp fibbed, ger fibbing. fibre [»faIb´r] n fibra. c o m p fibre optics fi­ bra óptica. y man-made fibre fibra arti­ ficial.

fibreglass [»faIb´glA˘s] n fibra de vidrio. fibrosis [faI»br´UsIs] n fibrosis f. fibrous [»faIbr´s] adj fibroso,‑a. narse. 2 fig amargarse. festival [»festIv´l] nhttp://vk.com/espanol_con_amigos 1 (event) festival m. fibula [»fIbj´l´] n peroné m. 2 (celebration) fiesta. fickle [»fIk´l] adj inconstante, voluble.

filigree

143

fiction [»fIkS´n] n 1 (novels) novela, na­

rrativa. 2 (invention) ficción f. fictitious [fIk»tIS´s] adj ficticio,‑a. fiddle [»fId´l] n 1 fam violín m. 2 fam (fraud) estafa, trampa. P vi 1 tocar el violín. 2 fam (play) ju­ guetear (with, con). P vt fam (cheat) amañar, falsificar. a to fiddle about / fiddle around vi

fam perder el tiempo. fiddler [»fIdl´r] n 1 fam (violinist) violinis­ ta mf. 2 fam (cheat) tramposo,‑a. fidelity [fI»delItI] n fidelidad f. fidget [»fIdZIt] n persona inquieta. P vi (move about) moverse, no poder estar(se) quieto,‑a; (play about) jugar (with, con). fief [fi˘f] n feudo. field [fi˘ld] n 1 (gen) campo. 2 (for mining) yacimiento. 3 (subject, area) campo, te­ rreno. 4 sp (competitors) competidores mpl; (horses) participantes mpl. fierce [fI´s] adj 1 (gen) feroz. 2 fig (heat, competition, etc) fuerte, intenso,‑a; (argument) acalorado,‑a. fiery [»faI´rI] adj 1 (colour) encendido,‑a, rojo,‑a. 2 (burning) ardiente. 3 (food) muy picante; (drink) muy fuerte.

n 1 (in series) quincuagésimo,‑a. 2 (fraction) quincuagésimo; (one part) quincuagésima parte f. P

. Consulta también sixtieth.

fifty [»fIftI] adj cincuenta. Pn

cincuenta m.

. Consulta también sixty.

fifty-fifty [»fIftI»fIftI] adv fam mitad y mitad, a medias.

fig [fIg] n higo. c o m p fig tree higuera. fight [faIt] n 1 (struggle) lucha. 2 (physical

violence) pelea; (quarrel) riña; (argument) disputa. 3 (boxing) combate m. P vi 1 (quarrel) pelear(se) (about/over, por), discutir (about/over, por). 2 (in boxing) pelear (against, contra). 3 (with physical violence) pelearse (with, con) (against, contra), luchar (with, con) (against, contra). P vt 1 (bull) lidiar. 2 (engage in - battle) librar; (- war) hacer; (- election) presentarse a. 3 (with physical violence) pelearse, luchar. a  to fight back vi defenderse, resistir. P vt sep (tears) contener. a  to fight off vt sep vencer, rechazar.  pt & pp fought [fç˘t].

fighter [»faIt´r] n 1 (war) combatiente mf.

2 (boxing) boxeador,‑ra. 3 fig lucha­ dor,‑ra. fig-leaf [»fIgli˘f] n hoja de parra. figurative [»fIg´r´tIv] adj figurado,‑a. figure [»fIg´r] n 1 (number, sign) cifra, nú­ . Consulta también six. mero. 2 (money, price) cantidad f, pre­ cio. 3 (in art, shape, human form) figura. 4 fifteenth [fIf»ti˘nT] adj decimo­quin­to,‑a. (personality) figura, personaje m. P adv en decimoquinto lugar. P vi (appear) figurar, constar. P n 1 (in series) decimoquinto,‑a. 2 (fracP vt us (think) suponer, imaginarse. tion) decimoquinto; (one part) decimo­ a to figure out vt sep fam (gen) com­ quinta parte f. prender, enterarse; (problem) resolver, . Consulta también sixth. calcular. filament [»fIl´m´nt] n filamento. fifth [fIfT] adj quinto,‑a. file [faIl] n 1 (tool) lima. 2 (folder) carpeta. P adv quinto, en quinto lugar. 3 (archive) archivo, expediente m. 4 P n 1 (in series) quinto,‑a. 2 (fraction) comput archivo. 5 (line) fila. quinto; (one part) quinta parte f. P vt 1 (smooth) limar. 2 (put away) archi­ . Consulta también sixth. var; (in card index) fichar. 3 jur presentar. P vi (walk in line) desfilar. fiftieth [»fIftI´T] adj quincuagésimo,‑a. http://vk.com/espanol_con_amigos P adv en quincuagésimo lugar. filigree [»fIlIgri˘] n filigrana.

 comp fierier, superl fieriest. fifteen [fIf»ti˘n] adj quince. P n quince m.

F

fill

144

fill [fIl] vt 1 (make full) llenar (with, de). 2

(time) ocupar. 3 (cover) cubrir. 4 culin rellenar. 5 (tooth) empastar. 6 (hold a position) ocupar; (appoint) cubrir. 7 (fulfil) satisfacer. P vi llenarse (with, de). a  to fill in vt sep 1 (space, form) rellenar. 2 (inform) poner al corriente (on, de). a  to fill in for vt insep sustituir a. a  to fill up vt sep llenar. P vi llenarse. fillet [»fIlIt] n filete m. filling [»fIlIN] n 1 (in tooth) empaste m. 2 culin relleno. c o m p filling station gaso­ linera. film [fIlm] n 1 cinem película, filme m, film m. 2 (coating of dust, etc) capa, pelí­ cula. 3 (of photos) carrete m, rollo. P vt 1 cinem rodar, filmar; (tv programme) grabar. 2 (event) filmar. P vi cinem rodar. filter [»fIlt´r] n filtro. P vt filtrar. filth [fIlT] n 1 (dirt) suciedad f, porque­ ría. 2 fig (obscenity) obscenidades fpl, porquerías fpl. filthy [»fIlTI] adj 1 (dirty) sucio,‑a, as­que­ ro­so,‑a. 2 (obscene) obsceno,‑a, gro­­­ se­ro,‑a, asqueroso,‑a.

financiar. (money available) fondos mpl. financial [faI»nQnsI´l] n financiero,‑a, económico,-a. find [faInd] n (act, thing found) hallazgo. P vt 1 (gen) encontrar. 2 jur declarar. a to find out vt sep 1 (enquire) pregun­ tar, averiguar; (discover) descubrir, en­ terarse de. P vi 1 (enquire) informarse (about, so­ bre), averiguar. 2 (discover) enterarse (about, de), (llegar a) saber. P vt

P n pl finances

 pt & pp found [faUnd].

finding [»faIndIN] n 1 (of inquiry) conclu­ sión f, resultado. 2 jur fallo, veredicto.

. Se usa en plural con el mismo significado.

fine1

[faIn] adj 1 (gen) fino,‑a. 2 (highquality) excelente. 3 (weather) bueno,‑a. 4 (healthy) bien. 5 fam (all right) bien. P adv 1 (in small bits) fino, finamente. 2 fam (very well) muy bien. fine2 [faIn] n (punishment) multa. P vt multar. finger [»fINg´r] n dedo. P vt tocar. fingernail [»fINg´neIl] n uña. fingerprint [»fINg´prInt] n huella digi­ tal, huella dactilar.  comp filthier, superl filthiest. fingertip [»fINg´tIp] n punta del dedo, fin [fIn] n aleta. yema del dedo. final [»faIn´l] adj final: final call último finish [»fInIS] n 1 fin m, final m. 2 sp lle­ aviso. gada, meta. 3 (for surface) acabado. P n sp final f: the final will be held in LonP vt acabar, terminar. don la final se celebrará en Londres. a  to finish up vi (end up) ir a parar a/en. P n pl finals (at university) exámenes mpl finite [»faInaIt] adj finito,‑a. finales. Finland [»fInl´nd] n Finlandia. finale [fI»nA˘lI] n final m. Finn [fIn] n (person) finlandés,‑esa. finalist [»faIn´lIst] n finalista mf. finality [faI»nQl´tI] n carácter m defini­ Finnish [»fInIS] adj finlandés,‑esa. P n (language) finlandés m. tivo. fiord [fI»ç˘d] n fiordo. , Finality no significa ‘finalidad (obje­ fir [fŒ˘r] n abeto. tivo)’, que se traduce por purpose, aim. fire [»faI´r] n 1 (gen) fuego. 2 (blaze) incen­ finalize [»faIn´laIz] vt (plans, arrangements) dio, fuego. 3 (heater) estufa. 4 mil fuego. ultimar; (date) fijar. l o c to be on fire estar ardiendo. y to finally [»faIn´lI] adv 1 (at last) por fin, al catch fire prenderse. c o m p fire brigade final. 2 (lastly) por último, finalmente. los bomberos. y fire engine coche de bomberos. y fire escape escalera de in­ finance [»faInQns] http://vk.com/espanol_con_amigos n (management of moncendios. y fire extinguisher extintor m. ey) finanzas fpl.

fit

145

y fire hydrant boca de incendios. y fire station estación f de bomberos. P vt (weapon) disparar; (rocket) lanzar. 2 fam (dismiss) despedir. P vi 1 (shoot) disparar (at, sobre), hacer fuego. 2 auto encenderse. P interj ¡fuego! firearm [»faI´rA˘m] n arma de fuego. firebreak [»faI´breIk] n cortafuego. firecracker [»faI´krQk´r] n petardo. firefighter [»faI´faIt´r] n bombero mf. firefly [»faI´flaI] n luciérnaga.  pl fireflies.

fireman [»faI´m´n] n bombero.  pl firemen [»faI´m´n].

fireplace [»faI´pleIs] n 1 (structure) chi­ menea. 2 (hearth) hogar m.

fireproof [»faI´prU˘f] adj a prueba de fuego.

firewall [»faI´wç˘l] n cortafuego. firewood [»faI´wUd] n leña. fireworks [»faI´wŒ˘ks] n pl fuegos mpl artificiales, fuegos mpl de artificio. firing [»faI´rIN] n tiroteo. firm1 [fŒ˘m] n (business) empresa.

,

Firm no significa ‘firma (escrita)’, que se traduce por signature.

firm2 [fŒ˘m] adj 1 (strong, solid, steady) fir­

first-rate [»fŒ˘streIt] adj de primera. P adv

de primera.

fiscal [»fIsk´l] adj fiscal. fish [fIS] n 1 pez m. 2

culin

pescado.

fish farm piscifactoría. y fish finger palito de pescado rebozado. y fish shop pescadería.  pl fish o fishes. P vi pescar (for, -). comp

. Cuando significa ‘pez’, fish es un nom­ bre contable y su plural es fish, aunque también se puede emplear la forma me­ nos frecuente fishes. Cuando significa ‘pescado’, es incontable y, por lo tanto, no tiene plural.

fishbowl [»fISb´Ul] n pecera. fisherman [»fIS´m´n] n pescador m.  pl fishermen [»fIS´m´n].

fish-hook [»fIShUk] n anzuelo. fishing [»fISIN] n pesca. l o c to go fishing

ir de pesca. c o m p fishing line sedal m. y fishing net red f de pesca. y fishing rod caña de pescar. fishmonger [»fISm√Ng´r] n gb pesca­ de­ro,‑a. c o m p fishmonger’s pescade­ ría. fission [»fIS´n] n fisión f. fissure [»fIS´r] n fisura, grieta. fist [fIst] n puño. fistful [»fIstfUl] n puñado. fit1 [fIt] n 1 med ataque m, acceso. 2 (of laughter, rage) ataque m. fit 2 [fIt] adj 1 (suitable, appropriate) adecuado,‑a, apropiado,‑a; (qualified for) capacitado,‑a, capaz. 2 (in good health) sano,‑a, bien de salud; (physically) en forma. 3 fam (ready) a punto de.

me, sólido,‑a. 2 (strict, strong) duro,‑a. 3 (steady) firme, estable. first [fŒ˘st] adj primero,‑a. P adv 1 (before anything else) primero. 2 (for the first time) por primera vez. 3 (in preference to) antes. l o c at first al prin­ cipio. y first of all primero. P n 1 la primera vez. 2 (gear) primera: I can’t put it into first no puedo meter primera. first-aid [fŒ˘st»eId] adj de primeros au­  comp fitter, superl fittest. xilios. c o m p first-aid kit botiquín m. P n 1 (of clothes) : it’s a perfect fit me va per‑ first-born [»fŒ˘stbç˘n] adj primo­ fectamente. 2 (in space): it’ll be a tight fit génito,‑a. vamos a estar muy apretados. P n primogénito,‑a. P vt 1 (be right size for) sentar bien, que­ first-class [»fŒ˘stklA˘s] adj 1 de primera dar bien. 2 (try (clothing) on sb) probar. 3 clase. 2 fig de primera, excelente. (key) abrir. 4 (install) instalar, poner. 5 P adv en primera. (adapt) ajustar, adaptar, adecuar. first-hand [fŒ˘st»hQnd] adj de primera a  to fit in vi 1 (get on) llevarse bien, in­ mano. tegrarse. 2 (suit) encajar; (harmonize) http://vk.com/espanol_con_amigos pegar, quedar bien; (tally) cuadrar. firstly [»fŒ˘stlI] adv en primer lugar. fin

F

fitness

146

sep 1 (physically) hacer sitio para. 2 (in timetable) hacer un hueco para. 3

flag1 [flQg] n (paving slab) → flagstone. flag2 [flQg] n 1 (gen) bandera. 2 mar pa­

 pt & pp fitted, ger fitting. fitness [»fItn´s] n 1 (health) buena forma física, buen estado físico. 2 (suitability) capacidad f (for, para). fitted [»fItId] adj (cupboard)

a  to flag down vt sep hacer señales pa­

P vt

(harmonize) encajar, cuadrar.

empotrado,‑a; (room) amueblado,‑a. c o m p fitted carpet moqueta. fitting [»fItIN] adj (appropriate, proper) apropiado,‑a, adecuado,‑a. P n sew prueba. P n pl fittings 1 (accessories) accesorios mpl. 2 (furnishings) muebles, cortinas y alfombras. five [faIv] n cinco. P adj cinco. . Consulta también six.

fix [fIks] n 1 fam (difficult situation) apuro, aprieto. 2 (position of ship, aircraft) posi­ ción f. 3 (dishonest arrangement) tongo. P vt 1 (gen) fijar. 2 (decide) decidir; (date, meeting, etc) fijar. 3 (organize) arreglar, or­ ganizar. 4 (dishonestly) amañar. 5 (repair) arreglar. a  to fix on vt insep (decide, select - person) de­ cidir, optar por, escoger; (- date) fijar. a  to fix up vt sep 1 (accommodate, provide with) proveer (with, de), conseguir. 2 (organize) arreglar, organizar. 3 (repair, redecorate) arreglar; (install) poner. fixation [fIk»seIS´n] n obsesión f. fixture [»fIkstS´r] n sp encuentro. P n pl fixtures (furniture) muebles mpl empotrados. fizz [fIz] n burbujeo, efervesencia. P vi burbujear. fizzle [»fIz´l] vi burbujear. a to fizzle out vi esfumarse, perder fuerza, quedar en nada. fizzy [»fIzI] adj (gen) gaseoso,‑a, con gas; (wine) espumoso,‑a.  comp fizzier, superl fizziest.

fjord [fI»ç˘d] n fiordo. flabbergasted [»flQb´gA˘stId] adj pas­

bellón m. 3 (for charity) banderita.

ra que un coche se detenga.

flagellum [fl´»dZŒl´m] n flagelo.

 pl flagellums o flagella [fl´»dZŒl´].

flagpole [»flQgp´Ul] n asta de bandera. flagship [»flQgSIp] n buque m insignia. flagstone [»flQgst´Un] n (large) losa; (small) loseta.

flair [fle´r] n talento, don m, facilidad f. flake [fleIk] n 1 (of snow, oats) copo. 2 (of

skin, soap) escama. 3 (of paint) descon­ chón m, trozo desprendido. P vi to flake away/off (gen) descamarse; (paint) desconcharse. flamboyant [flQm»bçI´nt] adj llama­ tivo,‑a, extravagante. flame [fleIm] n llama. P vi 1 (burn) arder. 2 (glow, shine) brillar. 3 (become angry) montar en cólera. flame-thrower [»fleImTr´U´r] n lanza­ llamas m. flamingo [fl´»mINg´U] n flamenco.  pl flamingos o flamingoes.

flammable [»flQm´b´l] adj inflamable. flan [flQn] n culin tarta rellena.

,

Flan no significa ‘flan’, que se traduce por crème caramel.

flange [flQndZ] n (on wheel) pestaña; (on pipe) reborde m.

flank [flQNk] n 1 (of animal) ijada, ijar m.

2 mil flanco. 3 (of building, mountain, etc) lado, falda. flannel [»flQn´l] n (material) franela. flap [flQp] n 1 (of envelope, pocket) solapa. 2 (of tent) faldón m. 3 (of plane) alerón m. P vt (wings) batir; (arms) agitar. P vi 1 (wings) aletear. 2 (flag, sails) on­ dear. 3 fam inquietarse.

 pt & pp flapped, ger flapping.

flare [fle´r] n 1 (flame) llamarada. 2 (sig-

nal) bengala. llamear. 2 fig estallar, encenderse. a  to flare up vi (blow up, erupt) estallar,  comp flabbier, superl flabbiest. encenderse; (get angry) enfadarse, http://vk.com/espanol_con_amigos montar en cólera. flaccid [»flQksId] adj fláccido,‑a. mado,‑a, atónito,‑a. flabby [»flQbI] adj (part of body) fofo,‑a.

P vi 1

flinch

147

flared [fle´d] adj acampanado,‑a. flash [flQS] n 1 (of light) destello, cente­

lleo; (of lightning) relámpago. 2 (from firearm) fogonazo. 3 fig destello, rayo. 4 (photography) flash m. P vi brillar, destellar. P vt (shine - light) dirigir, lanzar; (- torch) encender, dirigir. flashback [»flQSbQk] n flashback m. flashlight [»flQSlaIt] n 1 (torch) linterna. 2 (photo) flash m. flashy [»flQSI] adj llamativo,‑a.

 comp flashier, superl flashiest. flask [flQsk] n 1 frasco. 2 chem matraz m. flat1 [flQt] n (apartment) departamento. flat2 [flQt] adj 1 (level, even) llano,‑a, plano,‑a; (smooth) liso,‑a. 2 (shoes) sin tacón. 3 (tyre, ball, etc) desinflado,‑a. 4 (battery) descargado,‑a. 5 (drink) sin gas. 6 mus (key) bemol; (voice, instrument)

desafinado,‑a.

 comp flatter, superl flattest. P n 1 (plain) llano, llanura. 2 (of hand) pal­ ma. 3 mus bemol m. 4 us (tyre) pinchazo. flatly [»flQtlI] adv 1 (categorically) categó­ ricamente, rotundamente. 2 (voice)

con voz monótona.

flatten [»flQt´n] vt 1 (make flat) allanar,

aplanar (out, -); (smooth) alisar. 2 (crush) aplastar; (knock down) derribar, tum­ bar; (knock over) atropellar. flatter [»flQt´r] vt 1 (praise) halagar, adu­ lar. 2 (suit) favorecer. flattering [»flQt´rIN] adj 1 (words) lisonjero,‑a, halagüeño,‑a. 2 (clothes, etc) favorecedor,‑ra. flattery [»flQt´rI] n adulación f, hala­ gos mpl. flaunt [flç˘nt] vt hacer alarde de, hacer ostentación de. flautist [»flç˘tIst] n flautista mf.

flavor [»fleIv´r] n us → flavour. flavour [»fleIv´r] n sabor m, gusto. P vt

sazonar, condimentar (with, con).

flavouring [»fleIv´rIN] n condimento. flaw [flç˘] n 1 (fault - in material, product, etc)

flawless [»flç˘l´s] adj sin defecto, impe­ cable, perfecto,‑a.

flax [flQks] n lino. fleck [flek] n mota, punto. fled [fled] pt → flee. flee [fli˘] vt (run away) huir de.

P vi 1 (run away, escape) huir. 2 (vanish) desaparecer.

 pt & pp fled [fled].

fleece [fli˘s] n 1 (sheep’s coat, fabric) lana. 2 (sheared) vellón m.

fleet [fli˘t] n 1 (of ships) flota. 2 (of vehicles) flota, parque m móvil. fleeting [»fli˘tIN] adj fugaz, efímero,‑a. flesh [fleS] n 1 (of animals, humans) carne f. 2 (of fruit) carne f, pulpa.

flew [flU˘] pt → fly1. flex [fleks] n gb cable m. P vt

(body, joints) doblar; (muscles) flexionar.

flexibility [fleksI»bIlItI] n flexibilidad f. flexible [»fleks´b´l] adj flexible. flexor [»fleks´r] n flexor. flexitime [»fleksItaIm] n horario flexible. flick [flIk] n 1 (jerk) movimiento rápido,

movimiento brusco. 2 (of fingers) capi­ rotazo; (of whip) latigazo, chasquido; (of tail) coletazo. 3 (of pages) hojeada. a  to flick away vt sep quitar, sacudirse. a  to flick through vt insep hojear. flicker [»flIk´r] n 1 (of flame, eyelids) parpa­ deo; (of light) titileo, parpadeo. 2 fig (slight sign) señal f, muestra; (faint emotion) chispa, pizca. P vi 1 (gen) parpadear; (shadow) bailar. 2 (eyelids) parpadear. 3 (smile) esbozarse.

flies [flais] pt → fly3. flight [flaIt] n 1 (journey by air) vuelo: our

flight has been delayed nuestro vuelo se ha retrasado. 2 (path) trayectoria. 3 (flock of birds) bandada. 4 (of stairs) tramo. 5 (escape) huida, fuga. c o m p flight atten­ dant auxiliar mf de vuelo. flimsy [»flImzI] adj 1 (thin) fino,‑a, ligero,‑a. 2 (structure) poco sólido,‑a. 3

fig (unconvincing) flojo,‑a, pobre, poco convincente.  comp flimsier, superl flimsiest.

defecto, tara. 2 (failing - in character) de­ flinch [flIntS] vi 1 (wince) estremecerse. http://vk.com/espanol_con_amigos fecto; (- in argument) error m. 2 (shun) retroceder (from, ante).

F

fling

148

fling

[flIN] n 1 (throw) lanzamiento. 2 (wild time) juerga. 3 (affair) aventura (amorosa), romance m. P vt 1 (throw) arrojar, tirar, lanzar. 2 (move) echar, lanzar. 3 (say) lanzar.  pt & pp flung [fl√N]. flint [flInt] n 1 (stone) sílex m; (piece) pe­ dernal m. 2 (of lighter) piedra. flip [flIp] n 1 (light blow) golpecito. 2

(somersault) voltereta (en el aire). P interj fam ¡ostras! P vt 1 (toss - gen) echar, tirar al aire; (coin) echar a cara o cruz. 2 (turn over) dar la vuelta a. P vi fam (get angry) perder los estribos; (go mad) volverse loco,‑a.  pt & pp flipped, ger flipping.

flip-flop [»flIpflÅp] n chancla. flipper [»flIp´r] n aleta. flirt [flŒ˘t] n coqueto,‑a, ligón,‑ona.

vi (coquette) flirtear (with, con), co­ quetear (with, con). float [fl´Ut] n 1 (for fishing) boya, flota­ dor m. 2 (for swimming) flotador m. 3 (vehicle - in procession) carroza; (- for delivery) furgoneta. P vi (gen) flotar. flock [flÅk] n 1 (of sheep, goats) rebaño; (of birds) bandada. 2 fam (crowd) multitud f, tropel m. flood [fl√d] n 1 (overflow of water) inunda­ ción f. 2 (of river) riada. P vt 1 (gen) inundar, anegar; (engine) ahogar. 2 fig (with calls, applications, etc) llover, inundar (with, de). P vi 1 (river) desbordarse. 2 fig (cover, fill) invadir, inundar. floodgate [»fl√dgaIt] n compuerta. flooding [»fl√dIN] n inundación f. floodlight [»fl√dlaIt] n foco. floor [flç˘r] n 1 (surface) suelo. 2 geog fon­ do. 3 (storey) piso, planta. 4 (dance) pista. P

,

Floor no significa ‘flor’, que se tradu­ ce por flower.

flop [flÅp] n fam fracaso.

floppy [»flÅpI] adj blando,‑a, flexible. comp

floppy disk comput disco flexible,

disquete m.

 comp floppier, superl floppiest.

flora [»flç˘r´] n flora. florist [»flÅrIst] n florista mf.

c o m p flo­ rist’s (shop) floristería. flounce [flaUns] n sew volante m. flounder [»flaUnd´r] n (fish) platija. P vi 1 (struggle, move with difficulty) force­ jear. 2 fig (hesitate, dither) vacilar. flour [flaU´r] n harina. P vt enharinar. flourish [»fl√rIS] n 1 (gesture) ademán m, gesto exagerado. 2 (signature) rúbrica. P vt (wave about) agitar, blandir. P vi 1 (be successful) florecer, prosperar. 2 (plant) crecer bien. flow [fl´U] n 1 (gen) flujo. 2 (of river) co­ rriente f. 3 (of traffic) circulación f. P vi 1 (gen) fluir. 2 (pour out - blood) ma­ nar; (- tears) correr. 3 (tide) subir. 4 (traf-

fic) circular.

a  to flow into vi (river) desembocar en:

the Ebro flows into the sea at Amposta el Ebro desemboca en el mar en Amposta. flower [flaU´r] n flor f. P vi florecer. flowerbed [»flaU´bed] n parterre m, macizo. flowerpot [»flaU´pÅt] n maceta, tiesto.

flown [fl´Un] pp → fly. flu [flU˘] n gripe f: he’s got (the) flu tiene la gripe.

fluctuate [»fl√ktjUeIt] vi fluctuar. fluency [»flU˘´nsI] n 1 fluidez f. 2 (of language) dominio (in, de).

fluent [»flU˘´nt] adj 1 (gen) fluido,‑a. 2

(language) fluido,‑a: he speaks fluent English habla inglés con soltura. fluff [fl√f] n 1 (down, material) pelusa, la­ nilla. 2 fam (mistake, blunder) pifia, fallo. P vt fam (do badly, fail) hacer mal. fluffy [»fl√fI] adj 1 (feathery) mullido,‑a. 2 (toys) de peluche.

 comp fluffier, superl fluffiest. 1 (fall clumsily) abalanzarse, arrojar­ fluid [»flU˘Id] adj 1 (not solid) fluido,‑a, se (into, en); (sit or lie clumsily) tumbarse, líquido,‑a. 2 (smooth, graceful) natural, dejarse caer. 2 famhttp://vk.com/espanol_con_amigos (fail) fracasar. con soltura. 3 (not fixed) flexible. P n fluido, líquido.  pt & pp flopped, ger flopping. P vi

follow

149

fluke [flU˘k] n fam chiripa. flung [fl√N] pt & pp → fling. fluorescent [flU´»res´nt] adj fluores­ cente. c o m p fluorescent light/lamp fluorescente m. flurry [»fl√rI] n 1 (of wind) ráfaga; (of snow) nevisca. 2 fig (burst) nerviosismo.

 pl flurries. flush1 [fl√S] n (in cards) color m. flush2 [fl√S] n 1 (blush) rubor m. 2 (of emotion) acceso, arrebato. 3 (of toilet) cisterna. P vt 1 (cause to blush) ruborizar, sonro­ jar. 2 (clean) limpiar con agua. 3 (toilet)

tirar (de) la cadena. P vi 1 (blush) ruborizarse. 2 (toilet) fun­ cionar. fluster [»fl√st´r] vt poner nervioso,‑a. P n confusión f, agitación f. flute [flU˘t] n flauta. flutter [»fl√t´r] n 1 (excitement) agitación f, emoción f. 2 (of wings) aleteo. 3 (of eyelashes) pestañeo. 4 fam (bet) apuesta. P vt 1 (eyelashes) parpadear. 2 (wings) aletear. P vi 1 (flag) ondear. 2 (wings) aletear. 3 (flit) revolotear. 4 (heart) palpitar. fluvial [»flU˘vI´l] adj fluvial. fly1 [flaI] vi 1 volar. 2 (go by plane) ir en avión. 3 (flag, hair) ondear. 4 fam (flee) largarse. P vt 1 (plane) pilotar. 2 (send by plane) trans­ portar. 3 (kite) hacer volar. 4 (flag) enar­ bolar.

foamy [»f´UmI] adj espumoso,‑a.  comp foamier, superl foamiest.

fob [fÅb] vt engañar, engatusar.  pt & pp fobbed, ger fobbing.

focal [»f´Uk´l] adj focal. focus [»f´Uk´s] n 1 foco. 2 (centre) centro.

 pl focuses o foci [»f´UsaI]. 1 (camera, etc) enfocar (on, -). 2 fig (concentrate) fijar (on, en), centrar (on, en).  pt & pp focused o focussed, ger focusing o focussing. fodder [»fÅd´r] n pienso, forraje m. foetal [»fi˘t´l] adj fetal. foetus [»fi˘t´s] n feto. fog [fÅg] n niebla. P vt 1 (mirror, etc) empañar. 2 (photo) ve­ lar. 3 fig complicar. P vi empañarse (up/over, -).  pt & pp fogged, ger fogging. foggy [»fÅgI] adj 1 de niebla: it’s foggy hay niebla. 2 (confused) confuso,‑a.  comp foggier, superl foggiest. foglamp [»fÅglQmp] n faro antiniebla. foil1 [fçIl] vt (prevent, frustrate) frustrar. foil2 [fçIl] n 1 (metal paper) papel m de plata. 2 (contrast) contraste m. fold1 [f´Uld] n (for sheep) redil m, aprisco. fold2 [f´Uld] n 1 (crease) pliegue m, do­ blez m. 2 geog pliegue m. P vt 1 doblar, plegar (up, -). 2 (wrap) P vt

envolver. P vi 1 doblarse, plegarse. 2 (go bankrupt) quebrar.  pt flew [flU˘], pp flown [fl´Un], ger flying. folder [»f´Uld´r] n carpeta. P n pl flies (on trousers) bragueta f sing. folding [»f´UldIN] adj plegable. a  to fly away / off vi irse volando. fly2 [flaI] adj gb fam (smart) astuto,‑a. folk [f´Uk] n pl gente f sing. P adj popular.  comp flier, superl fliest. P n pl folks fam (family) familia f sing; fly3 [flaI] n mosca. (friends) amigos mpl.  pl flies. flying [»flaIIN] n 1 av aviación f. 2 (action) folklore [»f´Uklç˘r] n folklor(e) m. vuelo. follicle [»fÅlIk´l] n folículo. P adj 1 (soaring) volante; (animal, machine) follow [»fÅl´U] vt 1 (gen) seguir. 2 (pursue) volador,‑ra, que vuela. 2 (quick) rápi­ perseguir. 3 (take interest in) seguir, es­ do,‑a. tar al corriente de. flyover [»flaI´Uv´r] n gb paso elevado. P vi 1 (gen) seguir. 2 (understand) enten­ foal [f´Ul] n potro,‑a. der. 3 (be logical) resultar, derivarse. P vi parir. a  to follow up vt sep 1 (develop) profun­ http://vk.com/espanol_con_amigos foam [f´Um] n espuma. dizar en. 2 (investigate) investigar.

F

following

150

following [»fÅl´UIN] adj siguiente

después de. P n (supporters) seguidores mpl. folly [»fÅlI] n fml locura, desatino. P prep

 pl follies.

fond [fÅnd] adj 1 (loving) cariñoso,‑a. 2

(indulgent) indulgente. 3 (hope, belief) vano,‑a. fondle [»fÅnd´l] vt acariciar. fondness [»fÅndn´s] n 1 cariño (for, a). 2 (liking) afición f (for, a/por). font [fÅnt] n pila (bautismal). food [fU˘d] n comida, alimento. foodstuffs [»fU˘dst√fs] n pl alimentos mpl, productos mpl alimenticios. fool [fU˘l] n 1 tonto,‑a, loco,-a. 2 (jester) bufón,‑ona. l o c to make a fool of po­ ner en ridículo a. y to play the fool ha­ cer el tonto. P vt engañar. P vi bromear. a to fool about / fool around vi 1 (be stupid) hacer el tonto, hacer el paya­ so. 2 (waste time) perder el tiempo ne­ ciamente. foolish [»fU˘lIS] adj 1 (silly) tonto,‑a. 2 (stupid) estúpido,‑a; (unwise) impru­ dente. 3 (ridiculous) ridículo,‑a. foolproof [»fU˘lprU˘f] adj 1 (plan, method, idea) infalible. 2 (machine) seguro,‑a. foot [fUt] n 1 anat pie m. 2 (measurement) pie m. 3 (bottom) pie m. 4 (of animal) pa­ ta. l o c on foot a pie.  pl feet.

football [»fUtbç˘l] n 1 (game) fútbol m. 2 (ball) balón m. c o m p football player fut­ bolista mf. y football pools quinielas.

" En inglés americano football a secas se refiere al ‘fútbol americano’; el ‘fútbol’ tal como se conoce en Europa se suele lla­ mar soccer. football [»fUtbç˘l´r] n futbolista mf. footlights [»fUtlaIts] n pl candilejas fpl. footloose [»fUtlU˘s] adj libre. footnote [»fUtn´Ut] n nota a pie de pá­

footwear [»fUtwe´r] n calzado. for [fç˘r] prep 1 (intended) para. 2 (purpose)

para: what’s this for? ¿para qué sirve esto? 3 (destination) para. 4 (in order to help, on behalf of) por: do it for me hazlo por mí. 5 (because of, on account of) por, a causa de. 6 (past time) durante; (future time) por; (specific point in time) para. 7 (distance): I walked for five miles caminé cinco millas. 8 (in exchange, as replacement of) por. 9 (in favour of, in support of) por, a favor de. 10 (despite) a pesar de, para; (considering, contrast) para: she’s very tall for her age es muy alta para su edad. 11 (as) de, como, por. 12 (in order to obtain) para: for further details … para más información… P conj 6 fml lit ya que, puesto que. forage [»fÅrIdZ] n (food) forraje m.

forbade [f碻beId] pt → forbid. forbid [f´»bId] vt 1 (prohibit) prohibir. 2 (make impossible) impedir.

 pt forbade [f碻beId], pp forbidden [f碻bId´n], ger forbidding. forbidden [f碻bId´n] pp → forbid. forbidding [f´»bIdIN] adj (stern) seve­

ro,‑a; (unfriendly) formidable.

force [fç˘s] n 1 (strength, power, violence)

fuerza. 2 phys fuerza. 3 mil cuerpo. P vt (oblige) forzar, obligar. forceful [»fç˘sfUl] adj (person, manner) enérgico,‑a; (speech) contundente; (argument) convincente. forceps [»fç˘seps] n pl fórceps m inv. ford [fç˘d] n vado. P vt vadear. forearm [»fç˘rA˘m] n antebrazo. foreboding [f碻b´UdIN] n presenti­ miento. forecast [»fç˘kA˘st] n pronóstico, pre­ visión f. P vt pronosticar.  pt & pp forecast o forecasted.

forefinger [»fç˘fINg´r] n (dedo) índice m. forefront [»fç˘fr√nt] n vanguardia. forego1 [f碻g´U] vt (precede) preceder.

 pt forewent [f碻went], pp foregone [»fç˘gÅn], ger foregoing. footpath [»fUtpA˘T] n sendero, camino. forego2 [f碻g´U] vt → forgo. footprint [»fUtprInt]http://vk.com/espanol_con_amigos n huella, pisada.  pt forewent [f碻went], pp foregone footstep [»fUtstep] n paso, pisada. [»fç˘gÅn], ger foregoing.

gina.

format

151

foregoing [f碻g´UIN] adj precedente. foregone [»fç˘gÅn] pp → forego. inevitable.

1 (counterfeit) falsificar. 2 (metal) for­ jar, fraguar. forgery [»fç˘dZ´rI] n falsificación f.

no, primer término.

forget [f´»get] vt 1 (gen) olvidar, olvi­

P adj

foreground [»fç˘graUnd] n primer pla­ forehead [»fÅrId, »fç˘hed] n frente f. foreign [»fÅrIn] adj 1 (from abroad) extranjero,‑a. 2 (dealing with other countries) exterior. 3 (strange) ajeno,‑a, ex­ traño,‑a. foreigner [»fÅrIn´r] n extranjero,‑a. foreman [»fç˘m´n] n 1 (of workers) capataz m. 2 (of jury) presidente m del jurado.  pl foremen [»fç˘m´n].

foremost [»fç˘m´Ust] adj principal. forename [»fç˘neIm] n nombre m (de pila).

forensic [f´»rensIk] adj forense. forerunner [»fç˘r√n´r] n precursor,‑ra. foresaw [f碻sç˘] pt → foresee. foresee [f碻si˘] vt prever.

 pt foresaw [f碻sç˘] , pp foreseen [f碻si˘n], ger foreseeing. foreseen [f碻si˘n] pp → foresee. foresight [»fç˘saIt] n previsión f. foreskin [»fç˘skIn] n prepucio. forest [»fÅrIst] n 1 (gen) bosque m. 2 (jun-

gle) selva. P adj forestal.

forestall [f碻stç˘l] vt 1 (preempt) antici­ parse a. 2 (prevent) prevenir.

forestry [»fÅrIstrI] n silvicultura. foretell [f碻tel] vt predecir, pronosticar.  pt & pp foretold [f碻t´Uld].

forethought [»fç˘Tç˘t] n 1 previsión f. 2 jur premeditación f.

foretold [f碻t´Uld] pt & pp → foretell. forever [f´»rev´r] adv 1 (all the time) siem­ pre. 2 (for good) para siempre.

forewarn [f碻wç˘n] vt prevenir. forewent [f碻went] pp → forego. foreword [»fç˘wŒ˘d] n prólogo. forfeit [»fç˘fIt] n 1 (penalty) pena, multa.

P vt

 pl forgeries.

darse de. 2 (leave behind) dejar.

pt forgot [f´»gÅt] , pp forgotten [f´»gÅt´n], ger forgetting. 

P vi

olvidarse de, no recordar.

forgive [f´»gIv] vt 1 (pardon) perdonar. 2 (let off debt) perdonar.

 pt forgave [f´»geIv] , pp forgiven [f´»gIvn´n]. forgiven [f´»gIvn´n] pp → forgive. forgiveness [f´»gIvn´s] n perdón m. forgo [f碻g´U] vt renunciar a, sacrificar.  pt forwent [f碻went], pp forgone [»fç˘gÅn], ger forgoing. forgone [f碻gÅn] pp → forgo. forgot [f´»gÅt] pt → forget. forgotten [f´»gÅt´n] pp → forget. fork [fç˘k] n 1 (for eating) tenedor m. 2 agr horca, horquilla. 3 (in road, river, etc) bifurcación f. P vi 1 (road, river, etc) bifurcarse. 2 (person,

car) torcer, girar. P n pl forks (on bike) horquilla. forlorn [ f ´ » l ç ˘ n ] adj 1 (forsaken) abandonado,‑a. 2 (desolate) triste. 3 (hopeless) desesperado,‑a. form [fç˘m] n 1 (shape, mode, etc) forma. 2 (kind) clase f, tipo. 3 (formality) formas fpl; (behaviour) educación f. 4 (physical condition) forma. 5 (mood, spirit) humor m. 6 (document) formulario, impreso, ho­ ja. 7 educ (age group) curso; (class) clase f. P vt 1 (mould) moldear; (make) hacer, formar. 2 (be, constitute) formar, consti­ tuir. 3 fig (idea) hacerse, formarse. formal [»fç˘m´l] adj 1 (gen) formal. 2 (dress, dinner) de etiqueta.

,

Formal no significa ‘formal (serio)’, que se traduce por serious.

formality [f碻mQlItI] n (correctness) for­ 2 (in games) prenda. malidad f; (convention) ceremonia. P vt perder, perder (el derecho de).  pl formalities. forgave [f´»geIv] pt → forgive. format [»fç˘mQt] n formato. P vt comput formatear. forge [fç˘dZ] n 1 (apparatus) fragua. 2 http://vk.com/espanol_con_amigos (smithy) forja.  pt & pp formatted, ger formatting.

F

formation

152

formation [f碻meIS´n] n 1 (gen) forma­

ción f. 2 (establishment) creación f. former [»fç˘m´r] adj 1 (earlier) antiguo,‑a; (person) ex. 2 (of two) primero,‑a. P pron the former aquél, aquélla. formerly [»fç˘m´lI] adv (previously) anti­ guamente, antes. formidable [»fç˘mId´b´l] adj 1 (impressive) formidable. 2 (daunting) temible, imponente.

,

Formidable no significa ‘formidable (magnífico)’, que se traduce por wonderful.

forum [»fç˘r´m] n foro. forward [»fç˘w´d] adv [como adverbio,

también forwards] 1 (gen) hacia ade­ lante. 2 (time) en adelante. P adj 1 (position) delantero,‑a, frontal; (movement) hacia delante. 2 (future) a lar­ go plazo. 3 (advanced) adelantado,‑a, precoz. 4 (too bold, too eager) atrevido,‑a, descarado,‑a, fresco,‑a. P vt 1 (send on to new address) remitir; (send goods) enviar, expedir. 2 fml (further, advance) adelantar, fomentar.

formula [»fç˘mj´l´] n fórmula.

forwent [f碻went] pt → forgo. fossil [»fÅs´l] n fósil m.

formulate [»fç˘mj´leIt] vt formular. formulation [fç˘mj´»leIS´n] n formula­

foster [»fÅst´r] vt 1 (child) acoger tempo­

fort [fç˘t] n fuerte m. forth [fç˘T] adv (onwards) en adelante. forthcoming [fç˘T»k√mIN] adj 1 fml (hap-

fought [fç˘t] pt & pp → fight. foul [faUl] adj 1 (dirty, disgusting) asque­

 pl formulas o formulae [»fç˘mjUli˘].

ción f.

pening in near future) próximo,‑a. 2 (available) disponible. 3 (communicative) co­ mu­ni­cativo,‑a, dispuesto,‑a a hablar. fortieth [»fç˘tI´T] adj cuadragésimo,‑a. P adv en cuadragésimo lugar. P n (fraction) cuadragésimo; (one part) cuadragésima parte f. . Consulta también sixtieth.

fortification [fç˘tIfI»keIS´n] n fortifica­ ción f.

fortify

[»fç˘tIfaI] vt 1

(strengthen) fortalecer.

mil

fortificar. 2

 pt & pp fortified, ger fortifying. fortnight [»fç˘tnaIt] n gb quincena, quince días mpl. fortress [»fç˘tr´s] n (military stronghold)

fortaleza.

fortunate do,‑a.

[»fç˘tS´n´t] adj afortu­n a­

fortunately

[»fç˘tS´n´tlI] adv afortu­

nadamente, por suerte.

fortune [»fç˘tS´n] n 1 (fate) fortuna; (luck) suerte f. 2 (money) fortuna.

fortune-teller no,‑a.

[»fç˘tS´ntel´r] n adi­vi­

forty [»fç˘tI] adj cuarenta. Pn

cuarenta m.

P adj

fósil.

ralmente. 2 (encourage) fomentar, pro­ mover. P adj adoptivo,‑a.

roso,‑a; (smell) fétido,‑a. 2 (language) grosero,‑a, obsceno,‑a. P n sp falta (on, contra). P vt 1 (dirty) ensuciar; (pollute) contami­ nar. 2 (snag) enredar. 3 sp cometer una falta contra. found1 [faUnd] vt (metals) fundir. found2 [faUnd] vt 1 (establish) fundar. 2 (base) basar (on, en).

found3 [faUnd] pt & pp → find. foundation [faUn»deIS´n] n 1 (act, organi-

zation) fundación f. 2 (basis) funda­ mento, base f. 3 (make-up) base f. P n pl foundations cimientos mpl. founder1 [»faUnd´r] vi 1 (plan, etc) fraca­ sar, malograrse. 2 (ship) hundirse. 3 (horse) dar un traspié. founder2 [»faUnd´r] n funda­dor,‑ra. foundry [»faUndrI] n fundición f.  pl foundries.

fountain [»faUnt´n] n 1 fuente f. 2 (jet) surtidor m, chorro.

four [fç˘r] adj cuatro. Pn

cuatro.

. Consulta también six.

fourteen [f碻ti˘n] adj catorce.

P n catorce m. http://vk.com/espanol_con_amigos

. Consulta también sixty.

. Consulta también six.

freelance

153

fourteenth [f碻ti˘nT] adj decimo­cuar­ to,‑a. P adv en decimocuarto lugar. P n 1 (in series) decimocuarto,‑a. 2 (fraction) decimocuarto; (one part) decimo­ cuarta parte f. . Consulta también sixth.

fourth [fç˘T] adj cuarto,‑a. P adv

cuarto, en cuarto lugar.

n 1 (in series) cuarto,‑a. 2 (fraction) cuarto; (one part) cuarta parte f. P

. Consulta también sixth.

fowl [faUl] n ave f de corral.  pl fowl.

fox [fÅks] n zorro,‑a.

P vt 1 fam (trick) engañar. 2 (confuse) de­ jar perplejo,‑a, confundir, despistar. foxy [»fÅksI] adj fam astuto,‑a.

 comp foxier, superl foxiest. foyer [»fçIeI, »fçI´r] n vestíbulo. fraction [»frQkS´n] n 1 (division) fracción f. 2 (small part, bit) poquito. fractional [»frQkS´n´l] adj 1 (in fractions) fraccionario,‑a. 2 (very small) muy

framework [»freImwŒ˘k] n 1 armazón f. 2 fig estructura, sistema m, marco.

franc [frQNk] n (monetary unit) franco. France [frA˘ns] n Francia. franchise [»frQntSaIz] n 1 comm conce­

sión f, franquicia. 2 (vote) derecho de voto. frank [frQNk] adj (honest) franco,‑a. P vt franquear. frantic [»frQntIk] adj 1 (hectic) fre­né­ tico,‑a. 2 (anxious) desesperado,‑a. fraternal [fr´»tŒ˘n´l] adj fraternal. fraternity [fr´»tŒ˘nItI] n 1 (brotherhood) fraternidad f. 2 (society) asociación f. 3 rel hermandad f, cofradía. 4 us (university) club m de estudiantes.  pl fraternities.

fraud [frç˘d] n 1 (act) fraude m. 2 (person) impostor,‑ra, farsante mf.

fraught [frç˘t] adj 1 (filled, charged) lle­

no,‑a (with, de), cargado,‑a (with, de). 2 fam (worried) nervioso,‑a, alterado,‑a, tenso,‑a. fray1 [freI] vi 1 (cloth) deshilacharse, raerse. 2 (tempers, nerves, etc) crisparse. 2 fray [freI] n contienda, lucha. pequeño,‑a, ínfimo,‑a. freak [fri˘k] n (monster) monstruo; fracture [»frQktS´r] n fractura. (strange person) bicho raro. 2 fam (fan) P vt fracturar. fanático,‑a. 3 (eccentric) estrafalario,‑a. P vi fracturarse. P adj (unusual) insólito,‑a; (unexpected) fragile [»frQdZaIl] adj 1 frágil. 2 fig inesperado,‑a. (health) delicado,‑a. a  to freak out vt sep estar muy asusta­ fragility [fr´»dZIlItI] n fragilidad f. do, enojado o excitado. fragment [(n) »frQgm´nt; (vb) frQg»ment] freckle [»frek´l] n peca. n fragmento. free [fri˘] adj 1 (gen) libre. 2 (without cost) P vi fragmentarse. gratuito,‑a, gratis; (exempt) libre (from, fragmentation [frQgm´n»teIS´n] n de). fragmentación f. P adv 1 (gratis) gratis. 2 (loose) suelto,‑a. fragrance [»freIgr´ns] n fragancia. P vt 1 (liberate, release - person) poner en li­ fragrant [»freIgr´nt] adj fragante. bertad, liberar; (- animal) soltar. 2 (rid) deshacerse (of/from, de), librarse (of/ frail [freIl] adj 1 frágil, delicado,‑a. 2 from, de). 3 (loosen, untie) soltar, desatar. (morally weak) débil. frame [freIm] n 1 (of building, machine, tent) freedom [»fri˘d´m] n libertad f. armazón f. 2 (of bed) armadura. 3 (of freehand [»fri˘hQnd] adj a mano alzada. bicycle) cuadro. 4 (of spectacles) montura. freelance [»fri˘lA˘ns] adj independiente, 5 (of window, door, picture, etc) marco. 6 autónomo,‑a. P n persona que trabaja por cuenta cinem fotograma m. 7 (of comic) viñeta. P vt 1 (picture) enmarcar. 2 (door) encua­ propia. http://vk.com/espanol_con_amigos P vi trabajar por cuenta propia. drar.

F

freestyle

154

freestyle [»fri˘staIl] n (swimming) estilo libre.

freeway [»fri˘weI] n us autopista. freewheel [fri˘»wi˘l] vi (cycle) ir a rueda libre; (car) ir en punto muerto.

freeze [fri˘z] n 1 meteor helada. 2 comm congelación f. P vt (gen) congelar. P vi 1 (liquid) helarse; (food) congelarse. 2 meteor helar.

 pt froze [fr´Uz], pp frozen [fr´Uz´n], ger freezing. freezer [»fri˘z´r] n congelador m. freeze-up [»fri˘z√p] n helada. freight [freIt] n 1 (transport) transporte m. 2 (goods) carga, flete m. 3 (price) flete m. P vt transportar. freighter [»freIt´r] n (ship) buque m de carga; (aircraft) avión m de carga. French [frentS] adj francés,‑esa. P n (language) francés m. P n pl the French los franceses mpl. Frenchman [»frentSm´n] n francés m.  pl Frenchmen [»frentSm´n]. Frenchwoman [»frentSwUm´n] n fran­

cesa.

 pl Frenchwomen [»frentSwImIn].

frenzy [»frenzI] n frenesí m.

P vt

(wear away) raer, desgastar.

 pt & pp fretted, ger fretting. P n (worry) preocupación f. fret2 [fret] n (on guitar) traste m. friar [fraI´r] n fraile m. fricative [»frIk´tIv] adj fricativo,‑a. P n fricativa. friction [»frIkS´n] n 1 (conflict) fricción f, ro­ ces mpl. 2 (rubbing) rozamiento, roce m. Friday [»fraIdI] n viernes m. . Para ejemplos de uso, consulta Saturday.

fridge [frIdZ] n nevera, frigorífico. fried [fraId] pt & pp → fry. P adj

frito,‑a.

friend

[frend] n 1 amigo,‑a, compa­ ñero,‑a. 2 (helper, supporter) amigo,‑a (of/ to, de). friendly [»frendlI] adj 1 (person) simpáti­ co,‑a, amable. 2 (atmosphere) acoge­ dor,‑ra. 3 (smile, manner, etc) amable.

 comp friendlier, superl friendliest.

friendship [»frendSIp] n amistad f. frieze [fri˘z] n 1 (painted) friso. 2 (wallpaper) cenefa.

frigate [»frIg´t] n fragata. fright [fraIt] n 1 (shock) susto. 2 (fear) miedo.

frequency [»fri˘kw´nsI] n frecuencia.

frighten [»fraIt´n] vt asustar, espantar. frightfully [»fraItfUlI] adv fam muchísimo. frigid [»frIdZId] adj 1 (sexually) frígido,‑a.

frequent [(adj) »fri˘kw´nt; (vb) frI»kwent]

frill [frIl] n (on dress) volante m.

 pl frenzies.

 pl frequencies. adj frecuente. P vt frecuentar.

fresco [»fresk´U] n fresco.

2 (icy) glacial, muy frío,‑a. P n pl

frills (decorations) adornos mpl.

fringe [frIndZ] n 1 (decorative) fleco. 2 (of

hair) flequillo. 3 (edge) borde m.  pl frescos o frescoes. frisk [frIsk] vt (search) registrar, cachear. fresh [freS] adj 1 (gen) fresco,‑a. 2 (water) P vi (frolic) brincar, retozar. dulce. 3 (air) puro,‑a. frisky [ » f r I s k I ] adj (child, animal) freshen [»freS´n] vt refrescar. juguetón,‑ona; (adult) vi­vo,‑a, vital. P vi refrescarse.  comp friskier, superl friskiest. freshly [»freSlI] adv recién: freshly baked fritter [»frIt´r] n culin buñuelo. bread pan recién hecho. frivolity [frI»vÅl´tI] n frivolidad f.  pl frivolities. freshness [»freSn´s] n 1 (brightness) fres­ cura. 2 (cool) frescor m. 3 (newness) no­ frizzy [»frIzI] adj crespo,‑a, rizado,‑a.  comp frizzier, superl frizziest. vedad f. 4 fam (cheek) descaro. freshwater [»freSwQç˘t´r] adj de agua frock [frÅk] n vestido. dulce: freshwater fish pez de agua dulce. frog [frÅg] n rana. fret1 [fret] vi preocuparse (about/at/ frolic [»frÅlIk] vi juguetear, retozar. http://vk.com/espanol_con_amigos P n aventura. over, por).

fumble

155

from [frÅm] prep 1 (starting at) de; (train,

plane) procedente de: the train from Madrid el tren procedente de Madrid. 2 (origin, source) de, desde. 9 (because of) por, a causa de. 10 (considering, according to) se­ gún, por. 11 (indicating difference) de; (when distinguishing) entre. 12 (indicating position) desde. l o c from now on de ahora en adelante, a partir de ahora. front [fr√nt] n 1 (forward part) parte f de­ lantera, frente m. 2 meteor frente m. 3 (facade) fachada. 4 mil frente m. 5 (promenade) paseo marítimo. P adj delantero,‑a, de delante. P vi (face) dar (on/onto, a). P vt 1 (lead, head) encabezar. 2 (present) presentar. frontalis [fr´n»talIs] n músculo frontal. frontier [»fr√ntI´r] n frontera. P adj fronterizo,‑a. front-page [»fr√ntpeIdZ] adj de porta­ da, de primera plana. frost [frÅst] n 1 (covering) escarcha. 2 (freezing) helada. P vt helar, cubrir de escarcha. frostbite [»frÅstbaIt] n congelación f. frosted [»frÅstId] adj 1 (glass) esme­rila­ do,‑a. 2 culin recubierto,‑a de azúcar glas, escarchado,‑a. frosty [»frÅstI] adj 1 meteor (cold with frost) de helada; (very cold) helado,‑a, muy frío,‑a. 2 meteor (covered with frost) escarchado,‑a, cubierto,‑a de escar­ cha. 3 fig (unfriendly) glacial.

fruitful [»frU˘tfUl] adj fructífero,‑a. frustrate [fr√»streIt] vt 1 (thwart) frus­ trar. 2 (upset) frustrar.

frustration [fr√»streIS´n] n frustración f. fry1 [fraI] vt freír.

1 freírse. 2 fig (in sun) asarse, achi­ charrarse.

P vi

 pt & pp fried, ger frying.

fry2 [fraI] n pl (fish) alevines mpl. fryer [fraI´r] n (frying pan) sartén f. frying pan [»fraIINpQn] n sartén f. ft [»fUt, »fi˘t] abbr (foot, feet) pie m, pies mpl. fuel [fjU´l] n 1 (gen) combustible m. 2

(for motors) carburante m. P vt 1 (plane) abastecer de combusti­ ble; (car) echar gasolina. 2 fig (make worse) empeorar; (encourage) alimentar. fugitive [»fjU˘dZItIv] n (from danger, war, etc) fugitivo,‑a; (from justice) prófugo,‑a. P adj fugitivo,‑a. fulcrum [»fUlkr´m] n fulcro. fulfil [fUl»fIl] vt 1 (promise, duty) cumplir. 2 (task, plan, ambition) realizar. 3 (role, function, order) efectuar, desempeñar. 4 (need, desire, wish) satisfacer.  pt & pp fulfilled, ger fulfilling.

fulfill [fUl»fIl] vt us → fulfil. fulfilled [fUl»fIld] pt & pp → fulfill. P adj

realizado,‑a, satisfecho,‑a.

full [fUl] adj 1 (gen) lleno,‑a. 2 (week, day)

cargado,‑a, movido,‑a. 3 (entire, complete) completo,‑a. 4 (highest or greatest possible) máximo,‑a. l o c full time a jor­  comp frostier, superl frostiest. nada completa. c o m p full board pen­ sión f completa. y full stop punto. froth [frÅT] n (gen) espuma. P adv (directly) justo, de lleno. frown [fraUn] n ceño. P vi fruncir el ceño. full-length [fUl»leNT] adj 1 (mirror, portrait) de cuerpo entero. 2 (garment) largo,‑a. froze [fr´Uz] pt → freeze. 3 (film) de largo metraje. frozen [»fr´Uz´n] pp → freeze. P adj 1 (water, ground) helado,‑a. 2 (food) full-scale [fUl»skeIl] adj 1 (actual size) de tamaño natural. 2 (complete, total ) congelado,‑a. completo,‑a, total. fructose [»fr√kt´Uz] n fructosa. full-time [fUl»taIm] adj a tiempo com­ frugal [»frU˘g´l] adj frugal. pleto, de jornada completa. fruit [frU˘t] n 1 (food) fruta. 2 bot fruto. P adv a tiempo completo. 3 (result, reward) fruto. fumble [»f√mb´l] vt dejar caer. P adj de fruta. c o m p fruit juice zumo P vi to fumble for buscar a tientas. de fruta. y fruit salad macedonia. http://vk.com/espanol_con_amigos P vi dar fruto. P vi to fumble with hacer torpemente.

F

fume

156

fume

[fjU˘m] vi 1 (produce smoke, etc) echar humo. 2 fig (show anger) echar humo, subirse por las paredes. P n pl fumes humos mpl.

,

To fume no significa ‘fumar’, que se traduce por to smoke.

fumigate [»fjU˘mIgeIt] vt fumigar. fun [f√n] n 1 (enjoyment, pleasure) diver‑

sión f: it’ll be good fun when we go camping lo pasaremos muy bien cuando nos vayamos de camping. 2 (amusement) gra‑ cia: it’s no fun staying in alone on Saturday night no tiene gracia quedarse solo en casa el sábado por la noche. P adj (humorous, amusing) divertido,‑a. function [»f√NkS´n] n 1 (purpose, use, duty) función f. 2 (ceremony) acto, ceremo‑ nia; (reception) recepción f. 3 math fun‑ ción f. P vi funcionar. l o c to fulfil a function desempeñar una función. c o m p function key tecla de función. functional [»f√NkS´n´l] adj 1 (operational) funcional. 2 (practical, useful) prác­ tico,‑a. fund [f√nd] n 1 (sum of money) fondo. 2 (supply) fuente f. P vt 1 (finance) patrocinar. 2 (debt) con‑ solidar. P n pl funds (financial resources) fondos mpl. fundamental [f√nd´»ment´l] adj fun‑ damental. P n pl fundamentals (essential part, basic rule) fundamentos mpl, reglas fpl básicas.

fundamentalist [f√nd´»ment´lIst] adj

fundamentalista, integrista. fundamentalista mf, integrista mf. funeral [»fjU˘n´r´l] n entierro, funeral m. P adj fúnebre. funfair [»f√nfe´r] n gb feria, parque m de atracciones. fungus [»f√Ng´s] n hongo. rel

P n rel

 pl funguses o fungi [»f√NdZaI].

funicular [fjU˘»nIkj´l´r] n funicular m. funk [f√nk] n mus funky m. funky [»f√nkI] adj 1 mus funky. 2 fam

funnel [»f√n´l] n 1 (for liquid) embudo. 2

(chimney) chimenea. P vi verterse. P vt fig (channel) encauzar. funny [»f√nI] adj 1 (amusing) gracioso,‑a, divertido,‑a: I don’t find your remarks at all funny tus comentarios no son nada graciosos. 2 (strange) raro,‑a, extraño,‑a, cu­ rioso,‑a: the funny thing is that … lo curioso es que … 3 fam (slightly ill) rarillo,‑a, ma­ lito,‑a; (slightly mad) chiflado,‑a: I feel funny no me encuentro bien.  comp funnier, superl funniest.

fur [fŒ˘r] n 1 (of living animal) pelo, pelaje

m. 2 (of dead animal) piel f. 3 (garment) abrigo de piel. 4 (on tongue) sarro. P adj de piel. c o m p fur coat abrigo de pieles. furious [»fjU´rI´s] adj (very angry) furioso,‑a: she’ll be furious if we break anything se pondrá furiosa si rompemos algo; he’s got a furious temper tiene muy mal genio. furnace [»fŒ˘n´s] n horno. furnish [»fŒ˘nIS] vt 1 (house, etc) amueblar (with, de): I’d like to rent a furnished flat quisiera arrendar un departamento amueblado. 2 fml (supply - material) suminis‑ trar, proveer; (- information, etc) facilitar, proporcionar.

furnishings

[»fŒ˘nISINz] n pl muebles,

cortinas y alfombras.

furniture

[»fŒ˘nItS´ r ] n mobiliario, muebles mpl: I need some new furniture necesito unos muebles nuevos. furrow [»f√r´U] n 1 agr surco. 2 (wrinkle) arruga. P vt 1 agr surcar. 2 (forehead) arrugar. furry [»fŒ˘rI] adj 1 (hairy) peludo,‑a. 2 (scaly) sarroso,‑a.

 comp furrier, superl furriest.

further [»fŒ˘D´r] adj 1 (farther) más lejos:

she lives further down the road vive más abajo de la calle. 2 (more, additional) más, adicional; (new) nuevo,‑a: I have just one further question tengo una pregunta más;

this office will remain closed until further notice esta oficina permanecerá cerrada hasta nuevo aviso; for further information, (fashionable) guay, chulo,‑a. please contact … para más información, http://vk.com/espanol_con_amigos póngase en contacto con …  comp funkier, superl funkiest.

fuzzy

157

1 (farther) más lejos: is it much further? ¿queda mucho más?; don’t go any further no vayas más lejos. 2 (more, to a greater degree) más: the police want to take the matter further la policía quiere investi‑ gar más el asunto; I’d like to go further into this subject me gustaría estudiar el tema más a fondo. 3 fml (besides) además: further, I’d like to complain about the lack of parking spaces además, quisiera quejarme P adv

de la falta de aparcamientos. vt (advance, promote) fomentar, pro­ mover: he would have gone to any lengths to further his career hubiera hecho cual‑ quier cosa para promover su propia ca‑ rrera. l o c this must not go any further esto tiene que quedar entre noso­ tros, esto no tiene que salir de aquí. y further to con referencia a, referente a: further to your letter of the 6th inst con referencia a su carta del día 6 del corrien‑ te. c o m p further education estudios mpl superiores. P

. Consulta también far.

furthermore [fŒ˘D´»mç˘r] adv fml ade­ más.

furthest [»fŒ˘DIst] adj → far, farthest, fur­

ther. P adv → far, further. furtive [»fŒ˘tIv] adj furtivo,‑a. fury [»fjU´rI] n furia. l o c to be in a fury estar furioso,‑a. y to fly into a fury po­

nerse hecho,‑a una furia.  pl furies.

fuse [fjU˘z] n 1 elec fusible m, plomo:

fuselage [»fjU˘z´lA˘Z] n fuselaje m. fusillade [fjU˘z´»leId] n tiroteo,. fusion [»fjU˘Z´n] n fusión f. fuss [f√s] n 1 (commotion, nervous excitement)

alboroto, jaleo. 2 (angry scene, dispute) escándalo, problemas mpl; (complaints) quejas fpl. P vt (pester, annoy, bother) molestar: stop fussing me no me molestes. P vi 1 (worry, fret) preocuparse, inquie­ tarse: don’t fuss, we’ll get there on time no te preocupes, llegaremos a tiempo. 2 (pay excessive attention to) preocuparse excesi­ vamente (over, de). l o c to make a fuss / kick up a fuss (complain strongly) armar un escándalo, montar una escena. y to make a fuss of sb deshacerse por algn. fussy [»f√sI] adj 1 (concerned with details) quisquilloso,‑a, exigente. 2 (nervous about small things) nervioso,‑a. 3 (too elaborate) recargado,‑a.  comp fussier, superl fussiest. [»f√stI] adj 1 (musty) mohoso,‑a, rancio,‑a; (stale) que huele a cerrado. 2

fusty

(old-fashioned) chapado,‑a a la antigua.  comp fustier, superl fustiest.

futile [»fjU˘taIl] adj vano,‑a, inútil: a fu-

tile attempt to save him un intento inútil de

salvarlo.

future [»fjU˘tS´r] adj futuro,‑a: my future

husband mi futuro marido; we arranged to meet at some future time quedamos para vernos en un futuro. c o m p future tense

futuro. P n 1 futuro, porvenir m: the future is promising el futuro es prometedor. 2 (verb tense) futuro. l o c in future en el futu­ ro, de aquí en adelante. y in the future en el futuro. y in the distant future en un futuro lejano. y in the near future en un futuro próximo. y in the not too distant future en un futuro no muy lejano. fuzz [f√z] n (fluff) pelusa; (fine hair) vello. fuzzy [»f√zI] adj 1 (frizzy) rizado,‑a, crespo,‑a; (fluffy) con pelusilla. 2 (blurred) borroso,‑a, movido,‑a.

the fuses blew saltaron los fusibles, se fun‑ dieron los plomos. 2 (wick) mecha; (detonator) espoleta. l o c to blow a fuse 1 (appliance) saltar el fusible de, fundirse el plomo de. 2 (person) estallar, explo­ tar. c o m p fuse box caja de fusibles. P vt 1 (cause to stop working, melt) fundir2 fig (merge) fusionar. P vi 1 (stop working, melt) fundirse: the lights have fused se han fundido los plo‑ mos. 2 fig (merge) fusionarse: the two companies fused las dos empresas se fu‑ sionaron.  comp fuzzier, superl fuzziest. http://vk.com/espanol_con_amigos

F

G

158

G, g [gi˘] n 1 (the letter) G, g f. 2 mus sol m. g [grQm] symb (gram, gramme) gramo; (abbreviation) g. gab [gQb] n labia, palique m. l o c to have the gift of the gab tener el pico de oro. P vi charlar, parlotear.

 pt & pp gabbed, ger gabbing. gabardine [»gQb´di˘n] n gabardina. gabble [»gQb´l] n chapurreo. P vt farfullar, charlotear. gadfly [»gQdflaI] n zool tábano.  pl gadflies. gadget [»gQdZIt] n fam aparato, artilu­ gio, chisme m. Gaelic [»geIlIk] adj gaélico,-a. P n (language) gaélico. gaffe [gQf] n metedura de pata. gag [gQg] n 1 (cover for the mouth) morda­ za. 2 (joke) chiste m, gag m, broma. P vt amordazar. P vi tener náuseas.  pt & pp gagged, ger gagging. gaily [»geIlI] adv alegremente. gain [geIn] n 1 (achievement) logro. 2 (profit) ganancia. 3 (increase) aumento. P vt 1 (achieve) lograr, conseguir. 2 (obtain) ganar. 3 (increase) aumentar. 4

gallant [»gQl´nt] adj 1 (brave) valiente. 2 (chivalrous) galante.

galleon [»gQlI´n] n galeón m. gallery [»gQl´rI] n 1 (gen) galería. 2 (in theatre) gallinero.  pl galleries.

galley [»gQlI] n 1 (ship) galera. 2 (kitchen on ships) cocina.

gallon [»gQl´n] n galón m. . Equivale en gb a 4,55 litros y en us 3,78 litros.

gallop [»gQl´p] n galope m. P vi

galopar.

gallows [»gQl´Uz] n pl horca sing, patí­ bulo sing.

galore [g´»lç˘r] adj en abundancia. galvanize [»gQlv´naIz] vt galvanizar. gamble [»gQmb´l] n 1 (risky undertaking)

empresa arriesgada. 2 (risk) riesgo. 3 (bet) jugada, apuesta. P vt jugar(se). P vi 1 (bet) apostar. 2 (take a risk) arries­ garse, confiar. gambler [»gQmbl´r] n jugador,-ra. gambling [»gQmblIN] n juego. game [geIm] n 1 juego. 2 (match) parti­ (clock) adelantar. do. 3 (of cards, chess, etc) partida. 4 (hunting) P vi 1 (clock) adelantar. 2 (shares) subir. caza. c o m p game reserve coto de caza. gait [geIt] n andares mpl. P adj dispuesto,-a, listo,-a. gaiter [»geIt´r] n polaina. P n pl games gb educación f sing física. galactic [g´»lQktIk] adj galáctico,-a. gamekeeper [»geImki˘p´r] n guarda­ bosque mf. galaxy [»gQl´ksI] n galaxia.  pl galaxies. gammon [»gQm´n] n gb jamón m (ahumado o curado a la sal). gale [geIl] n (wind) vendaval m; (storm) tempestad f. gamut [»gQm´t] n gama, serie f. gall1 [gç˘l] n fig descaro, caradura. c o m p gander [»gQnd´r] n ganso. gall bladder vesícula biliar. gang [gQN] n 1 (criminals) banda. 2 (youths) http://vk.com/espanol_con_amigos pandilla. gall2 [gç˘l] vt irritar, molestar.

GCSE

159

gangplank [»gQNplQNk] n plancha. gangrene [»gQNgri˘n] n gangrena. gangster [»gQNst´r] n gángster m. gangway [»gQNweI] n 1 gb (aisle, passage) pasillo. 2 (on ship) pasarela. gaol [dZeIl] n gb cárcel f. . Consulta también jail.

gap [gQp] n 1 (hole) abertura, hueco. 2

(crack) brecha. 3 (empty space) espacio. 4 (blank) blanco. 5 (time) intervalo. gape [geIp] vi 1 abrirse. 2 (stare) mirar boquiabierto,-a. garage [»gQrA˘Z, »gQrIdZ] n 1 garaje m. 2 (for repairs) taller m mecánico. 3 (for petrol, etc) gasolinera. garbage [»gA˘bIdZ] n 1 us basura. 2 gb desperdicios mpl. 3 fig tonterías fpl, majaderías fpl, sandeces fpl. garbled [»gA˘b´ld] adj confuso,-a. garden [»gA˘d´n] n jardín m. P vi cuidar el jardín. gardener [»gA˘d´n´r] n (gen) jardinero,-a; (of vegetables) hortelano,-a. gargle [»gA˘g´l] vi hacer gárgaras. gargoyle [»gA˘gçIl] n gárgola. garish [»ge´rIS] adj (colour) chillón,-ona, llamativo,-a; (light) cegador,-ra, des­ lumbrante. garland [»gA˘l´nd] n guirnalda. garlic [»gA˘lIk] n ajo. garment [»gA˘m´nt] n (clothes) prenda. garnet [»gA˘nIt] n granate m. garnish [»gA˘nIS] n guarnición f. P vt guarnecer. garrison [»gQrIs´n] n guarnición f. garter [»gA˘t´r] n liga. gas [gQs] n 1 (substance) gas m. 2 us ga­ solina. 3 (anaesthetic) anestesia. 4 us fig algo divertido. c o m p gas chamber cá­ mara de gas. y gas mask máscara an­ tigás. y us gas station gasolinera.

gasp [gA˘sp] vi 1 (in astonishment) quedar boquiabierto,-a. 2 (to pant) jadear.

gassy [»gQsI] adj gaseoso,-a.

 comp gassier, superl gassiest.

gastric [»gQstrIk] adj gástrico,-a. gastronomy [gQs»trÅn´mI] n gastrono­ mía.

gate [geIt] n 1 (door) puerta, verja. 2 (at

airport) puerta; (at stadium) entrada. 3 gb (attendance) asistencia. gateau [»gQt´U] n pastel m, tarta.  pl gateaux [»gQt´Uz]. gatecrash [»geItkrQS] vt fam colarse en. P vi fam colarse. gateway [»geItweI] n entrada, puerta. gather [»gQD´r] vt 1 (collect) juntar. 2 (call together) reunir. 3 (pick up) recoger. 4 (taxes) recaudar. 5 (gain) ganar, co­ brar. P vi 1 (come together) reunirse, juntarse. 2 (build up) acumularse. 3 (form) formarse. gathering [»gQD´rIN] n reunión f. gauche [g´US] adj (awkward) torpe, desmañado,-a; (tactless) sin tacto. gaudy [»gç˘dI] adj chillón,-ona.  comp gaudier, superl gaudiest.

gauge [geIdZ] n 1 (device) indicador m,

calibrador m. 2 (measure) medida es­ tándar. 3 (railways) ancho de vía. P vt 1 (measure) medir, calibrar. 2 fig apreciar, calcular. gaunt [gç˘nt] adj 1 (lean) demacrado,-a. 2 fig (desolate) lúgubre; (grim) siniestro,-a. gauze [gç˘z] n gasa.

gave [geIv] pt → give. gay [geI] adj 1 fam (homosexual) gay. 2 (happy, lively) alegre. 3 (bright) vistoso,-a.

gaze [geIz] n mirada fija. P vi

mirar fijamente.

gazelle [g´»zel] n gacela. gazette [g´»zet] n gb boletín oficial. GCSE [»dZi˘»si˘»es»i˘] abbr gb (General Cer-

tificate of Secondary Education) ≈ Ense­  pl gases o gasses. P vt asfixiar con gas. ñanza Secundaria Obligatoria; (abbreP vi fam charlotear. viation) ESO f. gaseous [»gQsI´s] adj gaseoso,-a. " GCSE es el examen que se hace en gash [gQS] n cuchillada. Gran Bretaña al final de la enseñanza se­ gasket [»gQskIt] n junta. cundaria, a los 16 años aproximadamente. http://vk.com/espanol_con_amigos gasoline [»gQs´li˘n] n us gasolina.

G

GDP

160

GDP

[»dZi˘»di˘pi˘] abbr (gross domestic product) producto interior bruto; (abbreviation) PIB m. gear [gI´r] n 1 tech engranaje m. 2 auto marcha, velocidad f. 3 (equipment) equi­ po. 4 fam (belongings) efectos mpl perso­ nales, pertenencias fpl; (clothes) ropa. c o m p gear lever palanca de cambios. gearbox [»gI´bÅks] n caja de cambios. gearshift [»gI´Sift] n auto us palanca de

cambio.

gearstick [»gI´stIk] n auto palanca de cambio.

geese [gi˘s] n pl → goose. gel [dzel] n 1 gel m. 2 (for hair) gomina, fijador m.

gelatine [»dZel´ti˘n] n gelatina. gem [dZem] n 1 (jewel) gema. 2 fig (person, thing) joya, alhaja.

Gemini [»dZemInaI] n Géminis m. gender [»dZend´r] n género. gene [dZi˘n] n gene m, gen m. c o m p gene pool banco genético.

genera [»dZen´r´] n pl → genus. general [»dZen´r´l] adj general.

comp

general election elecciones fpl genera­ les. y general knowledge cultura gene­

ral.

P n mil

general m.

generalize [»dZen´r´laIz] vt & vi genera­ lizar.

generate [»dZen´reIt] vt (gen) generar. generation [dZen´»reIS´n] n generación f. generator [»dZen´reIt´r] n generador m. generic [dZ´»nerIk] adj genérico,-a. generosity [dZen´»rÅs´tI] n generosi­ dad f.

generous [»dZen´r´s] adj generoso,-a. genetic [dZ´»netIk] adj genético,-a. c o m p

genetic code código genético. genetically [dZ´»netIklI] adv genética­ mente. l o c genetically modified

transgénico,-a.

genetics [dZ´»netIks] n genética. genial [»dZi˘nI´l] adj afable, amable.

P n pl genitals

(órganos mpl) genitales mpl.

genitive [»dZenItIv] adj genitivo,-a. Pn

genitivo.

genius [»dZi˘nI´s] n 1 (person) genio. 2 (gift) don m.

 pl geniuses.

,

Genius no significa ‘genio (carácter)’, que se traduce por temper.

genocide [»dZen´saId] n genocidio. genome [»dZi˘n´Um] n genoma m. genotype [»dZen´taIp] n genotipo. genre [»ZA˘nr´] n género. gent [dZent] n fam caballero, señor m. gentle [ » d Z e n t ´ l ] adj 1 (person)

bondadoso,-a, dulce, tierno,-a. 2 (breeze, movement, touch, etc) suave. 3 (hint) discreto,-a. 4 (noble) noble.

 comp gentler, superl gentlest. P n pl gents servicio de caballeros. gentleman [»dZent´lm´n] n caballero, señor m.  pl gentlemen [»dZent´lm´n]. gently [»dZentlI] adv 1 (smoothly) suave­ mente. 2 (slowly) despacio, poco a po­ co. 3 (kindly) amablemente. genuine [»dZenjUIn] adj 1 (authentic, true)

genuino,-a, auténtico,-a, verdade­ ro,-a. 2 (sincere) sincero,-a. genus [»dZi˘n´s] n género.  pl genera [»dZen´r´].

geographic fico,-a.

[dZI´»grQfIk] adj geográ­

geography [dZI»Ågr´fI] n geografía. geological [dZI´»lÅdZIkal] adj geológi­ co,-a.

geology [dZI»Ål´dZI] n geología. geometric [dZI´»metrIk] adj geomé­ trico,-a.

geometry [dZI»Åm´trI] n geometría. geranium [dZ´»reInI´m] n geranio. geriatric [dZerI»QtrIk] adj geriátrico,-a. germ [dZŒ˘m] n germen m. German [»dZŒ˘m´n] adj alemán,-ana.

P n 1 (person) alemán,-ana. 2 (language) alemán m. , Genial no significa ‘genial (brillante)’, Germany [»dZŒ˘m´nI] n Alemania. que se traduce por brilliant. germinate [»dZŒ˘mIneIt] vi germinar. http://vk.com/espanol_con_amigos P vt hacer germinar. genital [»dZenIt´l] adj genital.

get

161

germination [dZŒ˘mI»neIS n] n germi­ ´

nación f.

gerund [»dZer´nd] n gerundio. gestation [dZes»teIS´n] n biol gestación f. gesticulate [dZes»tIkj´leIt] vi gesticular. gesture [»dZestS´r] n 1 ademán m, gesto.

a to get away vi escaparse, irse. P vt sep alejar, quitar, sacar. a to get away with vt insep salir impu­

ne de.

a to get back vi 1 (return) volver, re­ gresar. 2 (move backwards) moverse hacia atrás, retroceder. 2 fig (token) detalle m, gesto, muestra. P vt sep (recover) recuperar: did you get your P vi hacer gestos, hacer ademanes. money back? ¿te devolvieron el dinero? , Gesture no significa ‘gesto (de la ca­ a to get behind vi atrasarse. ra)’, que se traduce por grimace. a to get by vi 1 (manage) arreglárselas. 2 (pass) pasar. get [get] vt 1 (obtain) obtener, conseguir: a  to get down vt sep 1 (depress) deprimir, I want to get a job quiero conseguir un tra‑ desanimar. 2 (gen) bajar. 3 (write down) bajo; he got a bank loan le concedieron un apuntar, anotar. 4 (swallow) tragar. crédito bancario; what did you get in maths? P vi (descend) bajarse. ¿qué sacaste en matemáticas?. 2 (receive) a to get down to vi ponerse a. recibir: I got your letter yesterday recibí tu a  to get in vi 1 (arrive) llegar. 2 (enter) en­ carta ayer. 3 (buy) comprar: where did you trar; (car) subir; (be elected) ser elegido,-a. get your jeans? ¿dónde compraste tus va‑ P vt sep 1 (insert) meter. 2 (harvest) cose­ queros? 4 (fetch) traer: get the car traiga el char; (washing) recoger; (supplies) com­ auto. 5 (catch illnesses, means of transport) prar. 3 (summon) llamar. pescar: she got the flu pescó la gripe. 6 (rea to get into vt insep 1 (arrive) llegar a. ceive signal) captar, recibir, coger. 7 (ask) 2 (enter) entrar en; (car) subir a. pedir, decir; (persuade) persuadir, con­ a to get off vt sep (remove) quitarse. vencer: get your brother to help you pídele a P vt insep (vehicle, horse, etc) bajarse de. tu hermano que te ayude. 8 (have sth done) P vi 1 bajarse. 2 (leave) salir. 3 (begin) co­ hacer algo a uno: she loves getting her hair menzar. 4 (escape) escaparse. done le encanta que le arreglen el pelo. a  to get off with vt insep fam ligar con. P vi 1 (become) ponerse, volverse: she gets a to get on vt insep (vehicle) subir a, su­ very angry if we’re late se pone furiosa si lle‑ birse a; (bicycle, horse, etc) montar a. gamos tarde. 2 (go) ir: how do you get there? P vi 1 (make progress) progresar, avan­ ¿cómo se va hasta allí? 3 (arrive) llegar: how zar, ir. 2 (succeed) tener éxito. 3 (be did you get home? ¿cómo llegaste a casa? 4 friendly) llevarse bien, avenirse, enten­ (come to) llegar a. 5 (start) empezar a. l o c derse. 4 (continue) seguir, continuar. 5 to get dressed vestirse. y to get lost per­ (grow old) hacerse mayor, envejecerse. derse. y to get married casarse. y to get a to get out vt sep (thing) sacar; (stain) old envejecer, hacerse viejo. y to get quitar. ready prepararse. y to get wet mojarse. P vi 1 (leave) salir. 2 (of car, etc) bajar de, a to get across vt insep (cross - street, road) bajarse de. 3 (escape) escapar(se). 4 cruzar; (- bridge) atravesar. (news, rumours, etc) llegar a saberse, ha­ P vi hacerse entender. cerse público,-a. a  to get ahead vi adelantar, progresar. a  to get out of vt insep (avoid) librarse de. a  to get along vi 1 (manage) arreglárselas, P vi (stop) dejar, perder la costumbre. apañárselas. 2 (leave) marcharse, irse. a to get over vt insep 1 (illness) recupe­ a  to get along with vt insep 1 (person) lle­ rarse de. 2 (recover from) sobreponerse varse (bien) con. 2 (progress) marchar. a; (forget) olvidar. 3 (obstacle) salvar; a to get around vi 1 (person) moverse; (difficulty) vencer. (travel) viajar. 2 (news) difundirse. P vt sep (idea, etc) comunicar, hacer P vt insep (avoid) evitar, sortear. comprender. a to get around to vi encontrar tiem­ http://vk.com/espanol_con_amigos a to get over with vt sep acabar con. po para.

G

getaway

162

a to get round vt insep 1 (obstacle) sal­ var. 2 (law, regulation) evitar, soslayar. 3 (person) convencer, persuadir. P vi (news) difundirse, hacerse públi­

co,-a, llegar a saber.

a to get through vi 1 (gen) llegar. 2 (on phone) conseguir hablar (to, con). 3

(communicate) hacerse comprender (to, a). P vt insep 1 (finish) acabar, terminar. 2 (consume) consumir; (money) gastar; (drink) beber. 3 (exam) aprobar. a to get together vi (people) reunirse, juntarse. P vt sep 1 (people) juntar, reunir. 2 (assemble) montar; (money) recoger, reunir. a to get up vi 1 (rise) levantarse; (climb up) subir. 2 (become stronger - wind, storm) levantarse. a to get up to vt insep 1 hacer: what have you been getting up to? ¿qué has esta‑ do haciendo? 2 (reach) llegar a.

 pt got [got], pp got [got] (us gotten [»got´n]), ger getting. getaway [»get´weI] n fam fuga, huida. get-together [»gett´geD´r] n fam (meeting) reunión f; (party) fiesta. getup [»get√p] n fam atavío, atuendo. geyser [»gi˘z´r, us »gaIz´r] n 1 (natural spring) géiser m. 2 (water heater) calenta­ dor m de agua. ghastly [»gA˘stlI] adj 1 espantoso,-a, horrible, horroroso,-a. 2 (pale) páli­

do,-a, mortecino,-a.

 comp ghastlier, superl ghastliest. gherkin [»gŒ˘kIn] n pepinillo. ghetto [»get´U] n gueto.  pl ghettos o ghettoes. ghost [g´Ust] n fantasma m, espectro. c o m p ghost train tren m de la bruja. ghostwrite [»g´UstraIt] vt (literature) ha­

gift [gIft] n 1 (present) regalo, obsequio. 2

(talent) don m. 3 rel ofrenda. 4 jur dona­ ción f. c o m p gift shop tienda de regalos. gifted [»gIftId] adj dotado,-a. gigabyte [»gIg´baIt] n (giga)byte m. gigantic [dZaI»gQntIk] adj gigantesco,-a. giggle [»gIg´l] n 1 risita, risa tonta. 2 gb fam broma, diversión f. gild [gIld] vt dorar. gill [gIl] n (of fish) agalla, branquia. gilt [gIlt] adj dorado,-a. P n dorado. gin [dZIn] n ginebra. ginger [»dZIndZ´r] n (spice) jengibre m. P adj (hair) rojo,-a; (person) pelirrojo,-a. a  to ginger up vt sep animar, estimular. gingerbread [»dZIndZ´bred] n pan m de jengibre. gipsy [»dZIpsI] n gitano,-a.  pl gipsies.

giraffe [dZI»rA˘f] n jirafa. girdle [»gŒ˘d´l] n 1 (clothes) faja. 2 fig cin­

turón m. P vt fig rodear. girl [gŒ˘l] n 1 chica, muchacha, joven f; (small) niña. 2 (daughter) hija. girlfriend [»gŒ˘lfrend] n 1 (partner) novia. 2 (friend) amiga, compañera. girlish [»gŒ˘lIS] adj (of girl) de niña; (effeminate) afeminado,-a. giro [»dZaIr´U] n gb giro.  pl giros.

gist [dZIst] n (general idea) idea general,

sentido general; (fundamental idea) lo esencial. give [gIv] n (flexibility) elasticidad f, flexi­ bilidad f. P vt 1 (gen) dar, entregar. 2 (as a gift) dar, regalar: he gave her a dress le regaló un vestido. 3 (perform a concert, etc) dar; cer de negro, escribir para otro. (speech) pronunciar. 4 (dedicate) dedicar, giant [»dZaI´nt] n gigante,-a. consagrar. l o c to give way ceder el pa­ P adj gigante, gigantesco,-a. so. gibberish [»dZIb´rIS] n galimatías m. P vi (yield) ceder; (cloth, elastic) dar de sí. r Gibraltar [dZI»brç˘lt´ ] n Gibraltar m. a to give away vt sep 1 (gen) distribuir, Gibraltarian [dZIbrç˘l»te´rI´n] adj gi­ repartir; (present) regalar; (prize) entre­ braltareño,-a. gar. 2 (betray) delatar, traicionar; (disclose) revelar, descubrir. giddy [»gIdI] adj (dizzy) mareado,-a. http://vk.com/espanol_con_amigos  comp giddier, superl giddiest. a to give back vt sep (return) devolver.

glorious

163

a to give in vi (admit defeat) darse por

vencido,-a, rendirse; (yield) ceder. P vt sep (hand in) entregar. a to give off vt sep (smell, heat, etc) des­ pedir, desprender, emitir. a to give onto vi dar a. a to give over vt sep (hand over) entre­ gar; (allocate) dedicar, asignar. P vi fam (stop) dejar de. a to give up vt sep 1 (renounce) dejar; (idea) abandonar, renunciar a. 2 (devote) dedicar. 3 (surrender) entregarse. P vi (admit defeat) darse por vencido,-a, rendirse. a to give up on vt insep abandonar, desistir.

 pt gave [geIv], pp given [»gIv´n], ger giving. given [»gIv´n] pp → give. P adj 1 (fixed) dado,-a, determinado,-a. 2 (prone) dado,-a, propenso,-a. P prep 1 (considering) dado,-a, teniendo en cuenta. 2 (if) si. glacial [»gleIS´l] adj 1 geol glaciar. 2 (icy)

glacial.

glacier [»glQsI´r, »gleIS´r] n geol glaciar m. glad [glQd] adj (pleased) contento,-a, alegre; (happy) feliz.

 comp gladder, superl gladdest. gladden [»glQd´n] vt alegrar. gladiator [»glQdIeIt´r] n hist gladiador m. gladly [»glQdlI] adv de buena gana, con

mucho gusto.

glamorous [»glQm´r´s] adj 1 atractivo,

pl glasses gafas fpl, lentes mpl. c o m p sun glasses lentes de sol. glassware [»glA˘swe´r] n cristalería. glaze [gleIz] n (for pottery) vidriado; (lustre) brillo, lustre m; (varnish) barniz m, esmalte m. P vt 1 (pottery) vidriar, esmaltar. 2 (windows) poner cristales a. 3 culin glasear. gleam [gli˘m] n 1 destello, rayo. 2 fig rayo, resquicio, vislumbre m. P vi brillar, destellar, relucir. glean [gli˘n] vt 1 agr espigar. 2 fig reco­ Pn

ger, cosechar.

glide

[glaId] n 1 deslizamiento. 2 av planeo, vuelo sin motor. 3 ling semi­ vocal f. P vi 1 deslizarse. 2 av planear. glider [»glaId´r] n av planeador m. glimmer [»glIm´r] n (light) luz f tenue. P vi brillar con luz tenue. glimpse [glImps] n visión f fugaz. P vt vislumbrar, entrever. glisten [»glIs´n] vi brillar, relucir. glitter [»glIt´r] n brillo. P vi brillar, relucir. global [»gl´Ub´l] adj 1 mundial. 2 (total) global. c o m p global warming calenta­ miento global. globalization [gl´Uzb´laI»zeIS´n] n glo­ balización f. globe [gl´Ub] n 1 (object) globo, esfera. 2 (the Earth) Tierra

,

Globe no significa ‘globo (de niño)’,

que se traduce por balloon. -a. 2 (charming) encantador,-ra. glamour [»glQm´r] n 1 atractivo. 2 globe-trotter [»gl´UbtrÅt´r] n fam trota­ (charm) encanto. mundos mf. glance [glA˘ns] n vistazo, ojeada. globule [»glÅbjU˘l] n glóbulo. P vi echar un vistazo (at, a). gloom [glU˘m] n 1 (darkness) penumbra f. gland [glQnd] n anat glándula. 2 (sadness) tristeza, melancolía. 3 (hopelessness) desolación f, pesimismo. glare [gle´r] n 1 (light) luz f deslumbran­ te. 2 auto deslumbramiento. 3 (look) gloomy [»glU˘mI] adj 1 (dark) lóbrego,-a, mirada furiosa, mirada hostil. oscuro,-a, tenebroso,-a. 2 (sad) P vi 1 (dazzle) deslumbrar. 2 (look) lan­ melancólico,-a, triste; (depressing) depri­ zar una mirada furiosa. mente. 3 (pessimistic) pesimista. 4 (weather) gris, encapotado,-a. glass [glA˘s] n 1 (material) vidrio, cristal  comp gloomier, superl gloomiest. m. 2 (for drinking) vaso; (with stem) copa. 3 gb barómetro. http://vk.com/espanol_con_amigos glorious [»glç˘rI´s] adj 1 glorioso,-a. 2  pl glasses. (wonderful) espléndido,-a, magnífico,-a.

G

glory

164

glory [»glç˘rI] n 1 (gen) gloria. 2 fig es­ plendor m.

 pl glories.

gloss [glÅs] n 1 lustre m, brillo. 2 (expla-

nation) glosa. 3 fig oropel m. P vt (text) glosar, comentar. a to gloss over vt insep (play down) pa­ liar, suavizar; (hide) encubrir; (ignore) pasar por alto. glossary [»glÅs´rI] n glosario.  pl glossaries. [gl√v] n guante m. c o m p glove compartment guantera. glow [gl´U] n 1 (of lamp) luz f; (of jewel) brillo. 2 (of fire) calor m vivo; (of sky) arrebol m; (of fire, metal, etc) incandes­ cencia. 3 (of face) rubor m. 4 fig sensa­ ción f de bienestar, satisfacción f. P vi 1 (jewel, sun, etc) brillar; (of metal) es­ tar al rojo vivo; (fire) arder. 2 fig rebo­

glove

sar de.

glucose [»glU˘k´Uz] n glucosa. glue [glU˘] n cola, pegamento. P vt

encolar, pegar.

gluten [»glU˘t´n] n gluten m. gluteal [»glU˘t´l] adj glúteo,-a. gluteus [»glU˘tI´s] n glúteo. glutton [»gl√t´n] n glotón,-ona. glycerine [glIs´»rIn] n glicerina. GMT [»dZi˘»em»di˘] abbr (Greenwich Mean

cio marcha muy bien. 5 (become) volverse, ponerse, quedarse: to go deaf quedarse sordo,-a. 6 (fit) entrar, caber: the bed won’t go into the room la cama no cabrá en la ha‑ bitación. 7 (break) romperse, estropear­ se; (yield) ceder; (blow) fundirse. 8 (progress) ir, marchar, andar: things aren’t going too well for him no le van muy bien las cosas. 9 (be available) quedar, haber: is there any more meat going? ¿queda algo de carne?. 10 (make a noise, gesture, etc) hacer: go like this with your head haz así con la ca‑ beza. 11 (time - pass) pasar; (- be remaining) faltar: the years went by slowly los años pa‑ saron lentamente; only two weeks to go solo faltan dos semanas. 16 (say) decir: as the saying goes según el dicho. P vt 1 (make a noise) hacer: it goes tick-tock hace tic-tac. 2 (travel) hacer, recorrer. P interj go! (starting races) ¡ya!: ready, steady, go! ¡preparados, listos, ya!. a to go after vt insep (pursue) perseguir, andar tras. a to go ahead vi (proceed) proceder: go ahead! ¡adelante!. a to go along with vt insep estar de acuerdo con.

a to go around vi → to go round. a to go away vi marcharse. a  to go back vi (return) volver, regresar;

(date from) datar de, remontarse a. a to go back on vt insep (break) romper, breviation) GMT. no cumplir. gnat [nQt] n zool mosquito. a to go by vi (time) pasar. gnaw [nç˘] vt 1 (bite) roer. 2 fig (worry) P vt insep (rules) atenerse a, seguir; (incorroer. stinct) dejarse llevar por; (appearances) gnome [n´Um] n gnomo. juzgar por. a  to go down vi 1 (gen) bajar; (tyre) des­ GNP [»dZi˘»en»pi˘] abbr (gross national product) producto nacional bruto; hincharse; (sun) ponerse; (ship) hun­ (abbreviation) PNB m. dirse. 2 (be received) ser acogido,-a. a to go for vt insep 1 (attack) atacar. 2 gnu [nU˘] n ñu m. (fetch) ir a buscar. 3 fam (like) gustar. go [g´U] n 1 (energy) energía, empuje m. 4 fam (be valid) valer para. 2 (turn) turno: it’s my go me toca a mí. 3 a to go in vi entrar. (try) intento: I’d like to have a go at hang a to go in for vt insep (enter - race, compegliding me gustaría intentar vuelo con ala tition) participar en; (- exam) presen­ delta. 4 (start) principio. tarse a; (- career) dedicarse a; (like, P vi 1 (gen) ir: to go on holiday irse de vaca‑ agree with) ser partidario,-a de. ciones. 2 (leave) marcharse, irse; (bus, a to go into vt insep 1 (gen) entrar en. train, etc) salir: let’s go! ¡vámonos. 3 (vanish) 2 (investigate) investigar. 3 (crash) cho­ funcionar, mar­ desaparecer. 4 (function) http://vk.com/espanol_con_amigos char: his business is going very well su nego‑ car contra. Time) hora media de Greenwich; (ab-

goodbye

165

a to go off vi 1 (leave) marcharse. 2

(bomb) estallar; (alarm) sonar; (gun) dis­ pararse. 3 (food) estropearse, pasar­ se; (milk) cortarse. 4 (stop operating) apagarse. P vt insep (stop liking) perder el gusto por, perder el interés por. a to go on vi 1 (continue) seguir, conti­ nuar. 2 (happen) pasar, ocurrir: what’s going on? ¿qué pasa?. 3 (complain) que­ jarse (about, de); (talk at length) hablar sin parar. 4 (light, etc) encenderse. 5 (age) estar a punto de cumplir: she’s ten going on eleven está a punto de cum‑ plir los once años. a to go out vi 1 (leave) salir: he goes out a lot sale mucho. 2 (fire, light) apagarse. a to go over vt insep (check, revise) revi­ sar, repasar. a to go over to vt insep 1 (betray) pasar­ se a. 2 (change to) cambiar a, pasar a. a  to go round vi 1 (gyrate) dar vueltas, girar. 2 (visit) pasar por casa de, visitar. a to go through vt insep 1 (undergo) pa­ sar por, sufrir, padecer. 2 (examine) examinar; (search) registrar; (spend) gastar; (explain) explicar. P vi (act, law) ser aprobado,-a. a to go through with vt insep llevar a cabo. a to go under vi 1 (ship) hundirse. 2 fig fracasar. a to go up vi 1 (gen) subir; (approach) acercarse. 2 (curtain in theatre) levantar­ se. 3 (explode) estallar; (burst into flames) prenderse fuego.

 pt went [went], pp gone [gÅn], ger going. goal [g´Ul] n 1 sp (area) meta, portería. 2 sp (point) gol m, tanto. 3 (aim) fin m, ob­

jetivo, meta.

goalkeeper [»g´Ulki˘p´r] n portero,-a, guardameta mf.

goat [g´Ut] n (female) cabra; (male) ma­ cho cabrío.

goatee [»g´Uti˘] n (beard) perilla. gobble [»gÅb´l] vt engullir, zamparse. god [gÅd] n (deity, idol) dios m.

goddaughter [»gÅddç˘t´ ] n ahijada. goddess [»gÅd´s] n diosa. godfather [»gÅdfA˘D´r] n padrino. godmother [»gÅdm√D´r] n madrina. godparents [»gÅdpe´r´nts] n pl padri­ r

nos mpl.

godsend

del cielo.

[»gÅdsend] n regalo llovido

godson [»gÅds√n] n ahijado. goggle [»gÅg´l] vi quedarse atónito,-a. goggles [»gÅg´lz] n pl gafas fpl protec­ toras.

going [»g´UIN] n 1 (departure) ida, salida.

2 (pace) paso, ritmo. 3 (path, road) esta­

do del camino. P adj 1 (price, rate) actual, corriente. 2 (business) que marcha bien. gold [g´Uld] n (metal) oro. P adj 1 (colour) dorado,-a. 2 (made of gold) de oro. golden [»g´Uld´n] adj 1 de oro. 2 (colour) dorado,-a. 3 (hair) rubio,-a. goldfinch [»g´UldfIntS] n jilguero. goldfish [»g´UldfIS] n pez m de colores.  pl goldfish [»g´UldfIS].

goldsmith [»g´UldsmIT] n orfebre mf. golf [gÅlf] n golf m.

jugar al golf. c o m p golf course cam­ po de golf. golfer [»gÅlf´r] n jugador,-ra de golf. P vi

gone [gÅn] pp → go.

P adj 1 (time) pasado,-a. 2 (dead) muerto,-a. gong [gÅN] n 1 gong m. 2 fam fig (award, prize) galardón m. good [gUd] adj 1 bueno,-a; (before m sing noun) buen. 2 (healthy) sano,-a. 3 (kind) amable. 4 (useful) servible. l o c for good para siempre. c o m p Good Friday Vier­ nes m Santo.

 comp better, superl best. P n bien m: its for your own good es por tu

propio bien.

pl goods (property) bienes mpl; comm (in shop) género m sing, artículos mpl; comm (merchandise) mercancías fpl. P n God Dios m. goodbye [gUd»baI] [also written goodbye] n adiós m. godchild [»gÅdtSaIld] http://vk.com/espanol_con_amigos n ahijado,-a. P interj ¡adiós!  pl godchildren [»gÅdtSIldr´n]. Pn

G

good-for-nothing good-for-nothing golfo.

166 [»gUdf´n√TIN] n

good-hearted [gUd»hA˘tId] adj de buen corazón.

good-humoured [gUd»hjU˘m´d] adj de buen humor, campechano,-a.

good-looking [gUd»lUkIN] adj guapo,-a, bien parecido,-a.

good-natured bondadoso,-a.

[gUd»neItS´d] adj

goodness [»gUdn´s] n 1 (virtue) bondad f. 2 (in food) lo nutritivo. goodwill [gUd»wIl] n buena voluntad f. goose [gU˘s] n ganso, oca.  pl geese. gooseberry [»gUzbrI, »gU˘sb´rI] n 1 bot grosella espinosa. 2 gb fam fig (person)

carabina.

 pl gooseberries.

gooseflesh [»gU˘sfleS] n piel f de gallina. gore1 [gç˘r] n sangre f derramada. gore2 [gç˘r] vt dar una cornada a. gorge [gç˘dZ] n (mountain pass) desfila­ dero; (ravine) barranco.

gorgeous [»gç˘dZ´s] adj 1 magnífico,-a,

espléndido,-a. 2 (person) guapísimo,-a. P n fam guapo,-a. gorilla [g´»rIl´] n zool gorila m. go-slow [g´U»sl´U] n huelga de celo. gospel [»gÅsp´l] n 1 rel evangelio. 2 mus música gospel. gossip [»gÅsIp] n 1 (talk) cotilleo, chis­ morreo. 2 (person) cotilla mf, chismo­ so,-a. c o m p gossip column crónica de sociedad. P vi cotillear, chismorrear.

1 (of government) del gobierno, gu­ bernamental. 2 (of a governor) del go­ bernador. governmental [g√v´n»ment´l] adj gu­ bernamental. governor [»g√v´n´r] n 1 (town, state, bank) gobernador,-ra. 2 (prison) director,-ra. 3 (school) administrador,-ra. 4 gb fam (employer) jefe m. gown [gaUn] n 1 vestido largo. 2 (judge’s, academic’s) toga. 3 (surgeon’s) bata. P adj

GP

[»dZi˘»pi˘] abbr (general practitioner)

médico,-a de cabecera.

 pl GPs.

grab [grQb] vt 1 (seize, snatch) coger, aga­

rrar, asir. 2 (capture, arrest) pillar, atra­ par. 3 fam entusiasmar.

 pt & pp grabbed, ger grabbing.

grace [greIs] n 1 gracia, elegancia. 2

(deportment) garbo. 3 (courtesy) delicade­ za, cortesía. 4 (blessing) bendición f. 5 rel gracia. 6 (delay) plazo. P vt 1 (adorn) adornar. 2 (honour) honrar.

,

Grace no significa ‘gracia (chiste)’, que se traduce por joke.

gracious [»greIS´s] adj 1 gracioso,-a. 2

(polite) cortés. 3 (kind) amable. 4 (benevolent) benévolo,-a. P interj ¡Dios mío!.

,

Gracious no significa ‘gracioso (di­ vertido)’, que se traduce por funny.

grade [greId] n 1 (degree, level) grado. 2

(quality) calidad f. 3 (class, category) clase f, categoría. 4 (rank) rango, grado. 5 (mark) nota. 6 us (gradient) pendiente f. 7 us (form) clase f. P vt 1 (sort, classify) clasificar. 2 (road) ni­ got [gÅt] pt & pp → get. velar. 3 (student) calificar, poner una Gothic [»gÅTIk] adj 1 godo,-a. 2 (language, nota. 4 (colours) degradar. architecture, type) gótico,-a. a to grade up vt sep subir de catego­ ´ gotten [»gÅt n] pp us → get. ría. gourmet [»gU´meI] n gastrónomo,-a, a to grade down vt sep bajar de cate­ gurmet mf. goría. govern [»g√v´n] vt 1 gobernar, dirigir. 2 gradual [»grQdjU´l] adj gradual. ling regir. 3 (determine) dictar. graduate [(n) »grQdjU´t; (vb) »grQdjUeIt] P vi 1 gobernar. 2 (predominate) predo­ n educ (after 3-year course) diplomado,-a; minar, prevalecer. (after 5-year course) licenciado,-a. http://vk.com/espanol_con_amigos P vt (grade, classify) graduar. government [»g√v´nm´nt] n gobierno.

greasy

167 P vi (after 3-year course) diplomarse (in, en); (after 5-year course) licenciarse (in, en). graduation [grQdjU»eIS´n] n 1 educ gra­ duación f. 2 tech graduación f. graft [grA˘ft] n (of plant, tissue) injerto. P vt injertar (onto, en). grain [greIn] n 1 (gen) grano. 2 (cereals) cereales mpl. 3 (in wood) veta, fibra; (in stone) filón m, veta; (of leather) flor f. P vt (give granular texture) granular. grammar [»grQm´r] n gramática. l o c grammar school instituto de enseñan­ za media. gramme [grQm] n gramo. granary [»grQn´rI] n granero.

 pl granaries. grand [grQnd] adj 1 (splendid) grandio­ so,-a, espléndido,-a, magnífico,-a. 2 (impressive) impresionante. 3 (important person) distinguido,-a, importante. 4 fam (great) fenomenal. c o m p grand pi­ ano piano de cola. grandchild [»grQntSaIld] n nieto,-a.  pl grandchildren [gr´n»tSIldr´n]. granddad [»grQndQd] n fam abuelo. granddaughter [»grQndç˘t´r] n nieta. grandfather [»grQndfA˘D´r] n abuelo. grandma [»grQnmA˘] n fam abuela. grandmother [»grQnm√D´r] n abuela. grandpa [»grQmpA˘] n fam abuelo. grandparents [»grQndpe´r´nts] n pl abuelos mpl. grandson [»grQnds√n] n nieto. granite [»grQnIt] n granito. P adj de granito. granny [»grQnI] n fam abuela.  pl grannies. grant [grA˘nt] n 1 educ beca. 2 (subsidy) subvención f. 3 jur (rights, property) ce­ sión f. P vt 1 conceder, otorgar. 2 jur ceder, transferir. l o c to take sth for granted

dar algo por sentado.

granule [»grQnjU˘l] n gránulo. grape [greIp] n uva. grapefruit [»greIpfrU˘t] n pomelo.

graph [grA˘f] n gráfica, gráfico.

comp

graph paper papel cuadriculado. graphic [»grQfIk] adj 1 (gen) gráfico,-a. 2

(vivid) muy gráfico,-a, vívido,-a.

graphite [»grQfaIt] n grafito. grasp [grA˘sp]vt 1 (seize - with hands) aga­

rrar, asir; (opportunity, offer) aprovechar. 2 (understand) comprender, captar. grass [grA˘s] n (plant) hierba, yerba; (lawn) césped m; (pasture) pasto; (dried) paja. grasshopper [»grA˘shÅp´r] n saltamon­ tes m. grassy [»grA˘sI] adj cubierto,-a de hierba.  comp grassier, superl grassiest.

grate1 [greIt] vt 1 culin rallar. 2 (scrape gen) rascar; (- teeth) hacer rechinar.

grate2 [greIt] n (metal frame) rejilla; (fireplace) chimenea.

grateful [»greItfUl] adj (person) agradeci­ do,-a; (letter, smile) de agradecimiento.

grater [»greIt´r] n rallador m. gratification [grQtIfI»keIS´n] n gratifi­ cación f, satisfacción f, placer m.

gratify [»grQtIfaI] vt 1 (satisfy - desire, etc) satisfacer. 2 (give pleasure to) complacer, gratificar.  pt & pp gratified, ger gratifying. [»grQtItjU˘d] n gratitud f,

gratitude

agradecimiento.

gratuitous [gr´»tjU˘It´s] adj gratuito,-a. grave1 [greIv] n tumba, sepultura. grave2 [greIv] adj 1 (gen) grave. 2 [grA˘v] (accent) grave.

gravel [»grQv´l] n grava, gravilla, guijo. gravestone [»greIvst´Un] n lápida. graveyard [»greIvjA˘d] n cementerio. gravity [»grQvItI] n 1 phys gravedad f. 2

(seriousness) gravedad f; (of person, manner) gravedad f, circunspección f.

gray [greI] adj us → grey. graze1 [greIz] n rasguño, roce m. graze2 [greIz] vt (sheep, cattle) pastar, pas­ torear, apacentar.

grease [gri˘s] n (gen) grasa.

P vt (part of car, machine, device) engrasar.  pl grapefruits o grapefruit. greasy [»gri˘sI] adj 1 (oily - hands) grapevine [»greIpvaIn] n (gen) parra; grasiento,-a. 3 fam pej (smarmy) pelota. http://vk.com/espanol_con_amigos (vine) vid f.  comp greasier, superl greasiest.

G

great

168

great [greIt] adj 1 (gen) grande; (before

gregarious [gre»ge´rI´s] adj gregario,-a,

great-grandchild [greIt»grQntSaIld] n

gremlin [»gremlIn] n duende m. Grenada [gr´»neId´] n Granada. grenade [gr´»neId] n granada. grew [grU˘] pt → grow. grey [greI] adj 1 (colour) gris; (hair) cano,-a;

sing noun) gran. 2 fam (excellent, wonderful) estupendo,-a, fantástico,-a, sensa­ cional, fabuloso,-a. P adv fam muy bien, estupendamen­ te, fenomenal. bisnieto,-a, biznieto,-a.

 pl great-grandchildren [greItgr´n»tSIldr´n].

great-grandfather [greIt»grQndfA˘D´r] n bisabuelo.

great-grandmother [greIt»grQnm√D´r] n bisabuela.

Greece [gri˘s] n Grecia. greed [gri˘d] n 1 (for money, power) codicia, avaricia. 2 (for food) gula, glotonería. [»gri˘dI] adj 1 (for money, power) codicioso,-a. 2 (for food) glotón,-ona.

greedy

 comp greedier, superl greediest.

Greek [gri˘k] adj griego,-a.

P n 1 (person) griego,-a. 2 (language) griego. green [gri˘n] adj 1 (colour) verde. 2 (environment friendly) ecológico,-a. 4 (pale) pálido,-a. 5 (inexperienced) novato,-a, verde; (gullible) ingenuo,-a, crédulo,-a. 6 (jealous) envidioso,-a. P n 1 (colour) verde m. 2 (stretch of grass) césped m; (in golf) green m; (in village) césped público . P n pl greens (vegetables) verduras fpl. P n pl the Greens pol los verdes mpl. greenfly [»gri˘nflaI] n pulgón m.

 pl greenflies.

greengrocer [»gri˘ngr´Us´r] n verdulero, -a.

loc

greengrocer’s (shop) verdulería.

greenhouse [»gri˘nhaUs] n invernade­

sociable.

(sky) nublado,-a, gris. 2 (gloomy) triste, gris. P n 1 (colour) gris m. 2 (horse) caballo tor­ do. l o c to go grey encanecer. greyhound [»greIhaUnd] n galgo. grid [grId] n 1 (grating) reja, parrilla, reji­ lla. 2 elec (network) red f nacional de ten­ dido eléctrico. 3 (on map) cuadrícula. griddle [»grId´l] n culin plancha. grief [gri˘f] n dolor m, pena. grieve [gri˘v] vt afligir, apenar, dar pe­ na a, entristecer. P vi apenarse, afligirse. grill [grIl] n culin (over cooker) gratinador m, grill m; (on charcoal) parrilla. 4 → grille. grille [grIl] n reja. grim [grIm] adj 1 (serious) austero,-a, severo,-a; (look) ceñudo,-a. 2 (unpleasant) horroroso,-a, pesimista; (- prospect, outlook) nefasto,-a, desalentador,-ra; (- reality) crudo,-a, duro,-a. 3 (gloomy landscape, place) lúgubre, sombrío,-a.  comp grimmer, superl grimmest.

grimace [»grIm´s] n mueca. grin [grIn] n (genuine) sonrisa (abierta); (mocking) sonrisa burlona. P vi sonreír (abiertamente).

 pt & pp grinned, ger grinning. [graInd] vt 1 (mill) moler; (crush)

grind

machacar, triturar; (lens, mirror) pulir; (knife, blade) afilar. 2 us (mince - beef) pi­ car. 3 (teeth) rechinar. 4 (press down hard on) incrustar, aplastar; (press in) meter. P vi 1 (crush) triturarse. 2 (make harsh noise) rechinar. 3 us (swot) empollar.

ro. c o m p greenhouse effect efecto in­ vernadero. Greenland [»gri˘nl´nd] n Groenlandia. Greenlander [»gri˘nl´nd´r] n groen­  pt & pp ground [graUnd]. landés,-esa. P n 1 fam (work) trabajo pesado; (effort) greet [gri˘t] vt 1 (wave at, say hello to) salu­ paliza. 2 us fam (swot) empollón,-ona. dar; (welcome) dar la bienvenida a; (rea to grind down vt sep oprimir. ceive) recibir. 2 (react) acoger, recibir. 3 a to grind out vt sep (music) tocar. fig (meet) llegar, presentarse. grinder [»graInd´r] n (machine - for coffee) greeting [»gri˘tIN] n saludo. P n pl greetings saludos mpl, recuerdos molinillo; (person - for knives, etc) http://vk.com/espanol_con_amigos mpl. afilador,-ra.

grown-up

169

grindstone [»graInst´Un] n muela, pie­ dra de afilar.

gringo [»grINg´U] n pej gringo,-a.  pl gringos.

grip [grIp] n 1 (tight hold) asimiento. 2 (of

tyre) adherencia, agarre m. 3 fig (control, force) control m, dominio. 4 sp (way of holding) la forma en que uno coge la raqueta, etc; (part of handle) asidero, empuñadura. 5 (hairgrip) horquilla. P vt 1 (hold tightly - gen) agarrar, asir, suje­ tar. 2 (adhere to) tener agarre, agarrarse, adherirse. 3 fig (film, story, play) captar el interés de, captar la atención de. P vi adherirse.

 pt & pp gripped, ger gripping. grit [grIt] n 1 (fine) arena; (coarse) gravilla; (dirt) polvo. 2 fam (determination) valor m, agallas fpl. grizzly [»grIzlI] [also grizzly bear] n oso

pardo.

groan [gr´Un] n 1 gemido, quejido. 2 (creak) crujido. P vi 1 (in pain) gemir, quejarse; (with disapproval) gruñir. 2 (creak) crujir. grocer [»gr´Us´r] n tendero,-a. c o m p gro­ cer’s (shop) tienda de comestibles. groceries [»gr´Us´rIz] n pl comestibles mpl. grocery [»gr´Us´rI] n us tienda de ultra­ marinos, tienda de comestibles.  pl groceries.

groggy [»grÅgI] adj fam grogui.

 comp groggier, superl groggiest.

groin [grçIn] n anat ingle f. groom [grU˘m] n 1 (bridegroom) novio. 2 (for horses) mozo de cuadra.

. Se usa para referirse al novio sólo du­ rante el día de la boda. Es la forma abre­ viada de bridegroom.

groove [grU˘v] n 1 (gen) ranura; (for door)

guía; (in column) acanaladura. 2 (on record) surco. groovy [»grU˘vI] adj fam guay, genial.  comp groovier, superl grooviest. grope [gr´Up] vi andar a tientas. gross [gr´Us] adj 1 (flagrant - injustice) fla­

3 (behaviour, manners) grosero,-a, tos­ co,-a; (- language) soez; (disgusting) as­ que­roso,-a. 4 fin (total) bruto,-a. P vt (person) obtener unos ingresos brutos de; (film, etc) recaudar. grotesque [gr´U»tesk] adj grotesco,-a. grotto [»grÅt´U] n gruta.

 pl grottoes o grottos.

ground1 [graUnd] n 1 (surface of earth) sue­ lo; (soil, earth) tierra; (terrain, land) campo, terreno. 2 us (electrical) tierra. 3 art (background) fondo. 4 (matter, subject) aspecto, punto. c o m p ground floor planta baja. P n pl grounds (reason, justification) razón f, motivo; (of coffee) poso, posos mpl; (gardens) jardines mpl; (area of land) terreno.

ground2 [graUnd] pt & pp → grind.

P adj 1 (coffee) molido,-a. 2 us (beef) picado,-a. grounding [»graUndIN] n base f, conoci­ mientos mpl. groundwork [»graUndwŒ˘k] n trabajo preliminar, trabajo preparatorio. group [grU˘p] n grupo. P vt agrupar. grouper [»grU˘p´r] n mero. groupie [»grU˘pI] n fam grupi mf. grow [gr´U] vi 1 (gen) crecer. 2 (increase) aumentar. 3 (become) hacerse, volver­ se. 4 (begin gradually) llegar a. l o c to grow old envejecer. P vt 1 (crop, plant, flower) cultivar. 2 (beard, etc) dejarse (crecer); (hair, nails) dejarse crecer. a to grow into vt insep (become) conver­ tirse en, hacerse. a to grow on vt insep llegar a gustar. a to grow up vi 1 (become adult) hacer­ se mayor; (spend childhood) criarse, crecer. 2 (spring up) surgir, nacer, de­ sarrollarse.

 pt grew [»gru˘], pp grown [gr´Un].

grower [»gr´U´r] n (farmer) cultivador,-ra. growl [graUl] n gruñido. P vi

gruñir.

grown [gr´Un] pp → grow. P adj

adulto,-a.

grown-up

[»gr´Un√p] adj mayor,

adulto,-a. craso,-a; (- error) grante; (- ignorance)http://vk.com/espanol_con_amigos grave. 2 (fat) muy gordo,-a, obeso,-a. P n persona mayor.

G

growth

170

growth [gr´UT] n 1 (gen) crecimiento;

(increase) aumento; (development) desa­ rrollo. 2 med (tumour) bulto, tumor m. 3 (of beard) barba. grub [gr√b] n (larva) larva, gusano. P vi 1 (by digging) escarbar, hurgar. 2 fig rebuscar.  pt & pp grubbed, ger grubbing.

grudge [gr√dZ] n rencor m.

P vt 1 (begrudge, resent) dar a regañadien­ tes, dar de mala gana. 2 (envy) envidiar. grumble [»gr√mb´l] n 1 (complaint) queja. 2 (of thunder) estruendo. P vi 1 (moan, complain) refunfuñar, que­ jarse (about, de). 2 (rumble - thunder) re­ tumbar; (- stomach) hacer ruido. grumpy [»gr√mpI] adj gruñón,-ona, malhumorado,-a, de mal humor.

 comp grumpier, superl grumpiest.

grunge [gr√ndZ] n mus grunge m. grunt [gr√nt] n gruñido. P vi

gruñir.

guarantee [gQr´n»ti˘] n (gen) garantía;

(certificate) certificado de garantía. P vt 1 (gen) garantizar; (assure, promise) asegurar. 2 (debt) avalar, garantizar. guard [gA˘d] n 1 (sentry, soldier) guardia mf; (security guard) guarda mf, guarda jurado,-a, guarda de seguridad; (prison officer) carcelero,-a. 2 (duty) guardia. 3 gb (on train) jefe,-a de tren. 4 (on machine) dispositivo de seguridad; (on gun) se­ guro. l o c to be on guard estar de guar­ dia. y to stand guard montar guardia. P vt 1 (watch over) vigilar; (protect - person, reputation) proteger; (keep - secret) guar­ dar. 2 (control - tongue) cuidar, controlar.

,

To guard no significa ‘guardar (en un sitio)’, que se traduce por to put away.

guesswork [»geswŒ˘k] n conjeturas fpl, suposiciones fpl.

guest

[gest] n 1 (at home, restaurant, etc) invitado,-a; (in hotel) cliente,-a, hués­ ped,-da.2 (on TV programme) invitado,-a. guesthouse [»gesthaUs] n casa de hués­ pedes, pensión f. guestroom [»gestrU˘m] n cuarto de (los) invitados. Guiana [gaI»Qn´, gI»A˘n´] n Guayana. guidance [»gaId´ns] n (help, advice) orien­ tación f, consejos mpl. guide [gaId] n 1 (person) guía mf. 2 (book) guía. 3 (indicator) guía, modelo. c o m p guide dog perro lazarillo. P vt 1 (show the way) guiar; (lead) conducir. 2 (advise, influence) orientar, aconsejar. guidebook [»gaIdbUk] n guía. guideline [»gaIdlaIn] n pauta, directriz f. guiding [»gaIdIN] adj que guía, que sir­ ve de guía. guild [gIld] n (of workers) gremio; (association) asociación f, agrupación f. guillotine [»gIl´ti˘n] n guillotina. P vt (person, paper) guillotinar. guilt [gIlt] n 1 jur culpabilidad f. 2 (blame) culpa; (remorse) remordimiento. guilty [»gIltI] adj culpable (of, de). l o c to find sb guilty declarar culpable a algn.

 comp guiltier, superl guiltiest. c o m p Equatori­ al Guinea Guinea Ecuatorial. y New Guinea Nueva Guinea. guinea [»gInI] n (coin) guinea. c o m p guinea fowl gallina de Guinea, pintada. y guin­ ea pig conejillo de Indias, cobaya. Guinea-Bissau [gInIbI»saU] n Guinea

Guinea [»gInI] n Guinea.

Bissau.

Guinean [»gInI´n] adj guineano,-a.

P n guineano,-a. [»gA˘dI´n] n 1 (defender) r guardián,-ana, defensor,-ra. 2 jur (of guitar [gI»tA˘ ] n guitarra. guitarist [gI»tA˘rIst] n guitarrista mf. child) tutor,-ra. gulf [g√lf] n 1 geog golfo. 2 fig abismo. guava [»gwA˘v´] n (fruit) guayaba. c o m p Gulf of Mexico golfo de Méjico. y guess [ges] n (conjecture) conjetura; (estiPersian Gulf golfo Pérsico. y Gulf Stream mate) cálculo. l o c to have a guess adi­ corriente f del Golfo. vinar. gull [g√l] n gaviota. P vt 1 (gen) adivinar. 2 us fam (suppose) gulley [»g√lI] n → gully. suponer, pensar, creer. http://vk.com/espanol_con_amigos P vi adivinar. gullible [»g√lIb´l] adj crédulo,-a.

guardian

gypsy

171

gully [»g√lI] n 1 geog (small valley, ravine) barranco, torrentera. 2 (deep ditch, waterway, channel) surco, cauce m.  pl gullies.

gulp [g√lp] n (of drink) trago; (of air) boca­

nada: he drank his glass in one gulp se bebió todo el vaso de un trago. P vt (drink) beberse de un trago (down, -); (food) engullir (down, -). P vi (swallow air) tragar aire; (with fear) tragar saliva. a to gulp back vt insep tragarse. gum1 [g√m] n anat encía. gum2 [g√m] n 1 (natural substance) goma, resina. 2 (chewing gum) chicle m. 3 (glue) goma (de pegar), pegamento. P vt pegar (con goma).  pt & pp gummed, ger gumming.

gumboil [»g√mbçIl] n absceso m, infla­ mación f de las encías

gumboot [»g√mbU˘t] n bota de agua. gumtree [»g√mtri˘] n gomero, árbol m del caucho.

gun [g√n] n 1 (gen) arma de fuego; (hand-

gun) pistola, revólver m; (rifle) rifle m, fusil m; (shotgun) escopeta; (cannon) ca­ ñón m. 2 sp pistola. gunboat [»g√nb´Ut] n (lancha) cañonera. gunfire [»g√nfaI´r] n (gen) fuego, dispa­ ros mpl; (shooting) tiroteo; (shellfire) caño­ neo, cañonazos mpl. gunman [»g√nm´n] n pistolero.

over her new baby todos se deshacían en

elogios con su nuevo bebé. chorrear, derramar. gust [g√st] n 1 (of wind) ráfaga, racha; (of rain) chaparrón m. 2 fig (of anger) arreba­ to: gust of laughter carcajada. P vi soplar. gut [g√t] n 1 anat intestino. 2 fam (belly) barriga, tripa. P n pl guts (entrails) entrañas fpl, tripas fpl; fam (courage) agallas fpl: it takes guts to do what you did hay que tener agallas para ha‑ cer lo que hiciste. gutter [»g√t´r] n (in street) arroyo, cuneta; (on roof) canal m, canalón m. c o m p gutter press prensa amarilla. guy [gaI] n 1 fam (man) tipo: he’s a great guy es un tipo estupendo; a tough guy un tipo duro. 2 us fam (person) tipo,-a: come on you guys venga tipos. c o m p Guy Fawkes Night → Bonfire night. Guyana [gaI»Qn´] n Guyana, Guayana. P vt

Guyanan [gaI»Qn´n] adj-n → Guyanese. guzzle [»g√z´l] vt fam (eat) zamparse, en­

gullirse; (drink) chupar, tragar. vi fam (eat) engullir; (drink) chupar, tragar. gym [dZIm] n 1 fam (gymnasium) gimna­ sio. 2 (gymnastics) gimnasia. gymkhana [dZIm»kA˘n´] n gymkhana. gymnasium [dZIm»neIzI´m] n gimnasio.  pl gymnasiums o gymnasia [dZIm»neIP

zI´].

 pl gunmen [»g√nm´n]. gunner [»g√n´r] n artillero. gunpoint [»g√npçInt] l o c at gunpoint a

gymnast [»dZImnQst] n gimnasta mf. gymnastics [dZIm»nQstIks] n gimnasia. gymnosperm [»dZImn´UspŒ˘m] n biol

gunpowder [»g√npaUd´r] n pólvora. gunshot [»g√nSÅt] n disparo, tiro. guru [»gU˘rU˘] n gurú m. gush [g√S] n chorro, borbotón m.

gynaecologist [gaInI»kÅl´dZIst] n gi­ne­

punta de pistola.

P vi 1 (liquid) salir a borbotones. 2 (person) ser efusivo,-a: everyone was gushing

gimnospermo. cólogo,-a.

gypsum [»dZIps´m] n yeso. gypsy [»dZIpsI] n gitano,-a.  pl gypsies. P adj gitano,-a.

http://vk.com/espanol_con_amigos

G

H

172

H, h [eItS] n (the letter) H, h f. habit [»hQbIt] n 1 (custom) hábito, cos­ tumbre f. 2 rel (garment) hábito.

hairspray [»he´spreI] n laca para el pelo. hairstyle [»he´staIl] n peinado. hairy [»he´rI] adj 1 peludo,-a. 2 fig

tual. 2 (liar, etc) empedernido,-a.

Haiti [»heItI] n Haití m. Haitian [»heIS´n] adj haitiano,-a.

(cut) cortar.

hake

habitable [»hQbIt´b´l] adj habitable. habitat [»hQbItQt] n hábitat m. habitual [h´»bItSU´l] adj 1 (usual) habi­ hack [hQk] vt 1 (cut) cortar. 2 comput hacker [»hQk´r] n fam (in computers) pi­ rata mf.

had [hQd] pt & pp → have. haddock [»hQd´k] n (fish) eglefino. hadn’t [hQd] pt → have. haematoma [hi˘m´»t´Um´] n hema­ toma mf.

haemorrhage rragia.

[»hem´rIdZ] n hemo­

haggis [»hQgIs] n culin plato típico escocés hecho con las asaduras del cordero.

haggle [»hQg´l] vi regatear (over, -). hail1 [heIl] n (greeting) saludo; (shout) grito. P vi

1 (call a taxi) llamar. 2 (acclaim) acla­

hail

[heIl] n 1 meteor granizo. 2 fig llu­

mar. 2

via.

P vi meteor

granizar.

hailstone [»heIlst´Un] n granizo. hailstorm [»heIlstç˘m] n granizada. hair [he´r] n 1 (on head) cabello, pelo. 2 (on body) vello. 3 (horse’s mane) crin f.

hairbrush [»he´br√S] n cepillo para el

(scary) espeluznante, espantoso,-a.  comp hairier, superl hairiest.

haitiano,-a. [heIk] n (fish) merluza; (young) pescadilla. half [hA˘f] n 1 mitad f: a kilo and a half un kilo y medio. 2 sp (period) parte f, mitad f, tiempo. 3 (beer) media pinta. Pn

 pl halves. P adj medio,-a: he´s been gone for half an hour lleva fuera media hora. c o m p half board media pensión f. y half term vacaciones que se hacen a mitad de trimestre. P adv medio, a medias: she´s half Spanish es medio española. l o c half past y me­ dia: it’s half past two son las dos y media.

" Half term es una semana de vacacio­ nes que los colegios británicos tienen a mediados de cada trimestre.

half-day [hA˘f»deI] n media jornada. half-mast [hA˘f»mA˘st] phr at half-mast a media asta.

half-note [»hA˘fn´Ut] n us blanca. half-time [hA˘f»taIm] n sp descanso, media parte f.

halfway

[»hA˘f»weI] adj medio,-a, in­ ter­medio,-a. P adv a medio camino. haircut [»he´k√t] n corte m de pelo. l o c to have a haircut cortarse el pelo. hall [hç˘l] n 1 (entrance) vestíbulo, en­ trada. 2 (for concerts, etc) sala. 3 (mansion) hairdresser [»he´dres´r] n peluque­ casa solariega, mansión f. 4 us (corriro,-a. c o m p hairdresser’s peluquería. r dor) pasillo, corredor m. hairdryer [»he´draI´ ] n secador m (de http://vk.com/espanol_con_amigos pelo). hallo [h´»l´U] interj → hello.

pelo.

173

Halloween

[hQl´U»i˘n] n víspera de

Todos los Santos.

" Halloween es la fiesta de la víspera de Todos los Santos. Los niños se disfrazan y van de casa en casa. Cuando les abren la puerta dicen «trick or treat!» (truco o dulce) y la gente les da golosinas. hallucinate [h´»lU˘sIneIt] vi alucinar. hallway [»hç˘lweI] n us vestíbulo. halo [»heIl´U] n 1 (round moon, etc) halo. 2 rel aureola.  pl haloes o halos.

halogen [»hQl´dZen] n halógeno. halt [hç˘lt] n 1 alto, parada. 2 (railway) apeadero. P vt parar, detener, interrumpir. halve [hA˘v] vt 1 (cut in two) partir en dos. 2 (reduce) reducir a la mitad. 3 (share) compartir. 4 (golf) empatar.

halves [hA˘vz] n pl → half. ham [hQm] n (food) jamón m. hamburger [»hQmbŒ˘g´ r ] n (food) hamburguesa.

. Lo más habitual es llamar burger a la hamburguesa.

hamlet [»hQml´t] n aldea. hammer [»hQm´r] n 1 (tool, bone) marti­

handout

a to hand on vt sep (traditions, etc) trans­ mitir, heredar; (give) pasar, dar. a to hand out vt sep (distribute) repartir, distribuir; (give - gen) dar; (- punishment) aplicar. a to hand over vt sep (give) entregar; (one’s possessions, etc) ceder. handbag [»hQndbQg] n bolso. handball [»hQndbç˘l] n sp balonmano. handbook [»hQndbUk] n (guidebook) guía; (reference book) manual m. handbrake [»hQndbreIk] n freno de mano. handcuff [»hQndk√f] vt esposar. P n pl handcuffs esposas fpl. handful [»hQndfUl] n puñado. handicap [»hQndIkQp] n 1 (physical) discapacidad f; (mental) deficiencia, disminución f psíquica. 2 (in sport) handicap m. 3 fig obstáculo. P vt obstaculizar, impedir.

 pt & pp handicapped, ger handicapping. handicapped [»hQndIkQpt] adj 1 (phys-

ically) minusválido,-a, discapacita­ do,-a, disminuido,-a físico,-a; (mentally) disminuido,-a psíquico,-a. 2 fig desfavorecido,-a. handicraft [»hQndIkrA˘ft] n 1 (job, art) artesanía; (objects) objetos mpl de ar­ tesanía. 2 (manual skill) habilidad f manual. handkerchief [»hQNk´tSi˘f] n pañuelo.

llo. 2 (gun) percutor m. P vt 1 (gen) martillar, martillear; (nail) clavar. 2 fam (beat) dar una paliza, machacar.  pl handkerchiefs o handkerchieves. hammock [»hQm´k] n 1 hamaca. 2 handle [»hQnd´l] n 1 (of door) pomo, mar coy m. manilla. 2 (of drawer) tirador m. 3 (of hamster [»hQmst´r] n zool hámster m. cup) asa. 4 (of knife) mango. 5 (lever) pa­ hand [hQnd] n 1 mano f. 2 (worker) lanca. 6 (crank) manivela. trabajador,-ra, operario,-a; (sailor) P vt 1 (gen) manejar, manipular. 2 tripulante mf, marinero,-a. 3 (of clock) (people) tratar. 3 (tolerate) aguantar. 4 manecilla, aguja. 4 (handwriting) letra. (control) controlar, dominar. 5 (man5 (of cards) mano f, cartas fpl. 6 (apage) poder con, tener la capacidad plause) aplauso. l o c at hand a mano, para. cerca. y hands up! ¡manos arriba! y on ´ r the one hand por un lado y by hand a handlebar [»hQnd lbA˘ ] n manillar m. mano y on the other hand por otro la­ handmade [hQnd»meId] adj hecho,-a a mano. do y to lend a hand echar una mano. handout [»hQndaUt] n 1 (leaflet) folleto, a to hand back vt sep devolver. prospecto; (political) octavilla. 2 educ a to hand in vt sep (work, etc) entregar; http://vk.com/espanol_con_amigos material m. 3 (press) nota de prensa. (resignation, etc) presentar, notificar.

H

handshake handshake de manos.

174 [»hQndSeIk] n apretón m

handsome

[»hQns´m] adj 1 (man) apuesto, guapo; (woman) bella, gua­ pa. 2 (elegant) elegante. 3 (generous) considerable, generoso,-a. hands-on [»hQndzÅn] adj (for computers) práctico,-a.

handstand [»hQndstQnd] n handstand hacer el pi­no.

loc

to do a

handwriting [»hQndraItIN] n letra, es­ critura.

handy

[»hQndI] adj 1 (person) hábil. 2 (close at hand) a mano, cercano,-a. 3 (useful) práctico,-a, cómodo,-a, útil.

 comp handier, superl handiest. handyman [»hQndImQn] n manitas mf.  pl handymen [»hQndIm´n]. hang [hQN] vt 1 [pt & pp hung [h√N]] (gen) colgar. 2 [pt & pp hung [h√N]] (wallpaper) colocar. 3 [pt & pp hanged.] jur

ahorcar. P n (of dress, etc) caída.

happiness alegría.

[»hQpIn´s] n felicidad f ,

happy [»hQpI] adj 1 (cheerful) feliz, ale­

gre, dichoso,-a, afortunado,-a. 2 (glad) contento,-a, satisfecho,-a. l o c happy birthday! !feliz cumpleaños!  comp happier, superl happiest.

harass [»hQr´s] vt 1 acosar, hostigar. 2

(military) hostilizar, hostigar. 3 (worries, problems) atormentar, agobiar. harassment [»hQr´sm´nt] n acoso, hostigamiento.

harbor [»hA˘b´r] n us → harbour. harbour [»hA˘b´r] n puerto.

P vt 1 (criminal) encubrir. 2 (doubts) abrigar. 3 (suspicions) tener; (contain, hide) contener, esconder. hard [hA˘d] adj 1 (gen) duro,-a; (solid) sólido,-a. 2 (difficult) difícil. 3 (harsh) s e v e r o , - a . 4 (work) a r d u o , - a , a g o t a d o r, - r a . 5 (final decision) definitivo,-a, irrevocable; (person) severo,-a, inflexible. 6 ling fuerte. l o c hard of hearing duro,-a de oído. y to work hard trabajar mucho. c o m p hard court pista dura. y hard disk disco duro. y hard labour trabajos forzados. P adv (forcibly) fuerte; (diligently) mucho, concienzudamente, con ahínco. harden [»hA˘d´n] vt 1 endurecer. 2 fig insensibilizar. hardly [»hA˘dlI] adv (scarcely) apenas, casi; (not easily) difícilmente. hardness [»hA˘dn´s] n dureza. hardware [»hA˘dwe´r] n 1 (goods) artí­ culos mpl de ferretería. 2 comput hardware m, soporte m físico. c o m p hardware store ferretería.

a to hang about / hang around vi 1 es­ perar. 2 (waste time) perder el tiempo. P vt insep frecuentar. a to hang back vi 1 quedarse atrás. 2 fig vacilar. a to hang down vi colgar, caer. a to hang on vi 1 (hold tight) agarrarse. 2 (wait) esperar. a to hang out vt sep (washing) tender. P vi fam soler estar. a to hang up vt sep colgar. hangar [»hQN´r] n hangar m. hanger [»hQN´r] n percha. hang-glider [»hQNglaId´r] n ala delta. hang-gliding [»hQNglaIdIN] n ala m delta. hard-working [»hA˘d»wŒ˘kIN] adj trabajador,-ra. hangover [»hQN´Uv´r] n 1 (after too much drinking) resaca. 2 (remains) resto, ves­ hare [he´r] n zool liebre f. P vi correr muy deprisa. tigio. happen [»hQp´n] vi 1 (occur) ocurrir, haricot bean [hQrIk´U»bi˘n] n alubia, pasar, suceder. 2 (by chance) dar la ca­ judía. sualidad de. harm [hA˘m] n mal m, daño. P vt dañar, perjudicar. l o c to do sb happening [»hQp ´nIN] n aconteci­ harm hacerle daño a algn. y there’s miento. no harm in... no se pierda nada... happily [»hQpIlI] adv 1 (in a happy way) felizmente, conhttp://vk.com/espanol_con_amigos alegría. 2 (luckily) harmful [»hA˘mfUl] adj dañino,-a, no­ afortunadamente. civo,-a, perjudicial.

175

harmless

[»hA˘ml´s] adj inocuo,-a,

inofensivo,-a.

harmonic [hA˘»mÅnIk] adj armónico,-a. harmony [»hA˘m´nI] n armonía.  pl harmonies.

harp [hA˘p] n mus arpa. harpist [»hA˘pIst] n mus arpista mf. harpoon [hA˘»pU˘n] n arpón m. P vt

arponear.

harsh [hA˘S] adj 1 (cruel) cruel, duro,-a,

severo,-a. 2 (sound) discordante. 3 (rough) áspero,-a. harvest [»hA˘vIst] n 1 (gen) cosecha, siega. 2 (grapes) vendimia. P vt 1 cosechar, recoger. 2 (grapes) vendimiar. harvester [»hA˘vIst´ r ] n 1 (person) segador,-ra. 2 (machine) segadora, co­ sechadora.

has [hQz] pres → have. haste [heIst] n prisa, precipitación f. hasten [»heIs´n] vi darse prisa. hastily [»heIstIlI] adv (quickly) de prisa. hat [hQt] n sombrero. hatch [hQtS] n 1 (on ship) escotilla. 2 (of

hazy brar, tener, dar. 7 (cause to happen) ha­ cer, mandar: he had the house painted hizo pintar la casa. 8 fam (cheat) timar. l o c have got tener: he’s got two sisters tiene dos hermanas; we haven’t got any sugar no tenemos azúcar. y to have breakfast desayunar. y to have dinner cenar. y to have just acabar de: I have just seen him acabo de verlo. y to have lunch comer, almorzar. y to have a bath bañarse. y to have a shower ducharse. y to have a swim darse un baño. P aux haber: I have seen her la he visto. a to have on vt sep 1 (wear) llevar puesto,-a. 2 (tease) tomar el pelo a. a to have out vt sep (tooth) sacarse; (appendix) operarse de.  3rd pers pres sing has [hQz], pt & pp had [hQd], ger having.

. Have es el verbo auxiliar que se em­ plea en inglés para conjugar los tiempos perfectos.

haven [»heIv´n] n 1 fig refugio, asilo. 2

(harbour) puerto. chickens, brood) pollada. havoc [»hQv´k] n estragos mpl. P vt 1 (eggs) empollar, incubar. 2 fig hawk1 [hç˘k] n halcón m. (plot, plan) idear, tramar. hawk2 [hç˘k] vt 1 (in the street) vender P vi salir del cascarón, salir del huevo. en la calle; (door to door) vender de hate [heIt] n odio. puerta en puerta. 2 (gossip, news) di­ P vt 1 fam (detest) odiar, detestar, abo­ vulgar, pregonar, difundir. rrecer. 2 fam (regret) lamentar, sentir. P vi carraspear. hatred [»heItr´d] n odio. hay [heI] n bot heno. c o m p hay fever haul [hç˘l] n 1 (distance) recorrido, ca­ fiebre f del heno. mino. 3 (fish) redada. 4 (loot) botín m. hazard [»hQz´d] n 1 (risk) riesgo, peli­ P vt 1 (drag) tirar de, arrastrar. 2 (boat) gro. 2 (in sports in general) obstáculo. halar; (car, caravan, etc) remolcar. P vt 1 fml arriesgar, poner en peligro. haunt [hç˘nt] n (of people) sitio preferi­ 2 fml (guess, remark) aventurar, atre­ do; (of criminals, animals) guarida. verse a hacer. P vt 1 (frequent - gen) frecuentar; (- ghost) aparecer en, rondar por. 2 (memory, hazardous [»hQz´d´s] adj arriesgado,-a, peligroso,-a, aventurado,-a. thought) obsesionar, perseguir. haze [heIz] n 1 neblina. 2 fig confu­ haunted [»hç˘ntId] adj encantado,-a. sión f, vaguedad f. have [hQv] vt 1 (gen) tener, poseer. 2 P vt us hacer una novatada a. (food) comer, tomar; (drink) beber, to­ ´ mar. 3 (treatment) recibir: she’s having hazel [»heIz l] n bot avellano. P adj (de color de) avellana. physiotherapy acude a fisioterapia. 4 (inhazelnut [»heIz´ln√t] n bot avellana. vite) recibir, invitar. 5 (borrow) pedir http://vk.com/espanol_con_amigos prestado, dejar. 6 (party, meeting) cele­ hazy [»heIzI] adj con neblina.

H

he

176

he [hi˘] pron 1 él: he’s my brother (él) es mi

hermano. 2 (gen) el que, quien. P n 1 (male animals) macho. 2 (man) hombre m, varón m. head [hed] n 1 (gen) cabeza; (mind) mente f. 2 (on tape recorder, video) cabe­ zal m. 3 (of bed, table) cabecera. 4 (of page) principio. 5 (on beer) espuma. 6 (cape) cabo, punta. 7 (of school, company) director,-ra. P adj principal, jefe. P vt 1 (company, list, etc) encabezar. 2 (ball) rematar de cabeza, dar un ca­ bezazo a, cabecear. a to head for vt insep dirigirse hacia. a to head off vi marcharse, irse. P vt sep (divert) interceptar; (avoid) evi­ tar. headache [»hedeIk] n dolor m de ca­ beza. head-first [hed»fŒ˘st] adv de cabeza. head-hunter [hed»h√nt´r] n 1 ca­za­ dor,-ra de cabezas, jíbaro,-a. 2 fam fig cazatalentos mf. heading [»hedIN] n 1 (of chapter) enca­ bezamiento, título. 2 (letterhead) membrete m. headlamp [»hedlQmp] n auto faro. headlight [»hedlaIt] n auto faro. headline [»hedlaIn] n titular m. headmaster [hed»mA˘st´r] n director m. headmistress [hed»mIstr´s] n directora. headphones [»hedf´Unz] n pl auricula­ res mpl, cascos mpl. headquarters [»hedkwç˘t´z] n 1 (of an organization) sede f; (main office) oficina central. 2 (of a firm) domicilio social. 3 mil cuartel m general.

1 (wounds) cicatrizar, cicatrizarse; (people) curarse,. 2 fig remediarse. a to heal up vi curarse, cicatrizarse. health [helT] n 1 salud f. 2 (service) sa­ nidad f . 3 fig prosperidad f . c o m p health care sanidad f. y health centre centro de salud. y health food ali­ mentos mpl naturales. healthy [»helTI] adj 1 (gen) sano,-a. 2 (good for health) saludable. 3 (appetite) bueno,-a. 4 (prosperous) próspero,-a; (disposition) sensato,-a. P vi

 comp healthier, superl healthiest.

heap [hi˘p] n montón m. hear [hI´r] vt 1 (gen) oír. 3 (lecture) asistir a; (a news item) saber. 3 (witness, defendant) oír.

jur

(case) ver;

 pt & pp heard [hŒ˘d].

heard [hŒ˘d] pt & pp → hear. hearer [»hI´r´r] n oyente mf. hearing [»hI´rIN] n 1 (sense) oído. 2 (act

of hearing) audición f. 3 jur audiencia, vista. heart [hA˘t] n 1 anat corazón m. 2 (centre of feeling) corazón m. 3 (courage) va­ lor m, corazón m. 4 (of lettuce, etc) cogo­ llo; (of place) corazón m, centro; (of question) fondo, quid m, meollo. l o c to learn by heart aprender de memo­ ria. y to take heart animarse. y to learn by heart aprender de memoria. c o m p heart attack ataque m de corazón. P n pl hearts (cards) corazones mpl ; (Spanish cards) copas fpl. heartbeat [»hA˘tbi˘t] n latido del cora­ zón. heartburn [»hA˘tbŒ˘n] n ardor m de es­ tómago. hearten [»hA˘t´n] vt animar, alentar. heartless [»hA˘tl´s] adj cruel, insensible. . Headquarters puede considerarse heat [hi˘t] n 1 (gen) calor m. 2 (heating) tanto singular como plural: our headquarcalefacción f. 3 sp eliminatoria, serie ters is/are in New York nuestra sede está f. 4 zool celo. en Nueva York. P vt 1 calentar. 2 fig acalorar. a to heat up vi (warm up) calentarse; headteacher [»hed»ti˘r] adj director,-a. (to raise excitement, etc) acalorarse. headword [»hedwŒ˘d] n entrada. heal [hi˘l] vt 1 (disease, patient) curar; heater [»hi˘t´r] n calentador m. (wound) cicatrizar, http://vk.com/espanol_con_amigos curar. 2 fig curar, re­ heather [»heD´r] n bot brezo. heating [»hi˘tIN] n calefacción f. mediar.

177

heatstroke [»hi˘tstr´Uk] n med insola­ ción f.

heatwave [»hi˘tweIv] n ola de calor. heave [hi˘v] n (pull) tirón m; (push) em­

pujón m. P vt 1 (pull) tirar; (lift) levantar. 2 (push) empujar. 3 fam (throw) lanzar, arrojar. heaven [»hev´n] n 1 cielo. 2 fam gloria, paraíso. P n pl heavens cielo. heavily [»hevIlI] adv 1 (fall, move, step, etc) pesadamente; (rain) fuertemente, mucho. 2 (sleep, etc) profundamente; (drink) con exceso, mucho; (breathe) con dificultad f. heavy [»hevI] adj 1 (gen) pesado,-a. 2 (rain, blow) fuerte, pesado,-a. 3 (traffic) denso,-a. 4 (sleep) profundo,-a. 5 (crop) abundante. 6 (atmosphere) cargado,-a. 7 (loss, expenditure) grande, considerable. c o m p heavy metal rock m duro, heavy metal m.  comp heavier, superl heaviest. [»hevI»djU˘tI] adj (clothes,

heavy-duty

henhouse

height [haIt] n 1 (gen) altura. 2 (altitude) altitud f. 3 (of person) estatura. 4 geog cumbre f, cima. heir [e´r] n heredero. heiress [»e´res] n heredera.

held [held] pt & pp → hold. helicopter [»helIkÅpt´r] n helicóptero. heliport [»helIpç˘t] n helipuerto. helium [»hi˘lI´m] n chem helio. helix [»hi˘lIks] n hélice f. hell [hel] n infierno. he’ll [hi˘l] contr 1 he will. 2 he shall. hello [he»l´U] interj 1 ¡hola! 2 (on tele-

phone - answering) ¡diga!; (- calling) ¡oi­ ga! 3 (to get sb’s attention) ¡oiga!, ¡oye! helm [helm] n mar timón m. helmet [»helmIt] n casco. help [help] n 1 (gen) ayuda. 2 (servant) asistenta, criada. P interj ¡socorro! P vt 1 (gen) ayudar. 2 (be of use) ayudar, servir. 3 (to relieve) aliviar. 4 (avoid) evitar. a to help out vt sep ayudar. helper [»help´ r] n 1 ayudante,-a mf, auxiliar mf. 2 (collaborator) colaborador,-ra. helpful [»helpfUl] adj 1 (thing) útil, prác­ tico,-a,. 2 (person) amable. helping [»helpIN] n ración f, porción f. P adj ayuda. helpless [»helpl´s] adj 1 (unprotected) desamparado,-a, indefenso,-a, desvalido,-a. 2 (powerless) impotente, incapaz, inútil. hem [hem] n sew dobladillo. P vt hacer un dobladillo en.

shoes, etc) de faena, resistente; (equipment, machinery, etc) reforzado,-a, robusto,-a, para grandes cargas. heavyweight [»hevIweIt] n 1 sp peso pesado. 2 fig peso pesado. Hebrew [»hi˘brU˘] adj hebreo,-a. P n 1 (person) hebreo,-a. 2 (language) hebreo. hectare [»hektA˘r] n hectárea. hectic [»hektIk] adj agitado,-a, aje­ treado,-a, movido,-a. he’d [hi˘z] contr 1 he had. 2 he would.  pt & pp hemmed, ger hemming. hedge [hedZ] n 1 seto vivo. 2 fig pro­ hematoma [hi˘m´»t´Um´] n us → hae­ tección f, barrera. matoma. P vi contestar con evasivas. hemisphere [»hemIsfI´r] n hemisferio. P vt 1 cercar, separar con un seto. 2 hemorrhage [»hem´rIdZ] n us → fig (protect) proteger, guardar; (protect haemorrhage. os against) protegerse. hen [hen] n (chicken) gallina; (female bird) hedgehog [»hedZhÅg] n zool (mammal) hembra. erizo. hence [hens] adv 1 fml (so) por eso, por lo tanto, de ahí. 2 (from now) de aquí heel [hi˘l] n 1 anat talón m. 2 (on shoe) a, dentro de. tacón m; (of sock) talón m. P vt 1 poner tacón a. 2 (in rugby) talo­ henceforth [hens»fç˘T] adv fml de aho­ ra en adelante. near. 3 mar inclinar.http://vk.com/espanol_con_amigos P vi mar escorar. henhouse [»henhaUs] n gallinero.

H

henna

178

henna [»hen´] n bot alheña. heptagon [»hept´g´n] n heptágono. heptagonal [hep»tQg´n´l] adj hepta­ gonal.

her [hŒ˘r] pron 1 (direct object) la: I love her

la quiero. 2 (indirect object) le; (with other third person pronouns) se: give it to her dá‑ selo. 3 (after preposition) ella: go with her vete con ella. 4 fam (as subject) ella: listen, that’s her! ¡escucha, es ella! P adj su, sus; (emphatic) de ella. heraldic [he»rQldIk] adj heráldico,-a. herb [hŒ˘b] n hierba. herbaceous [hŒ˘»beIS´s] adj herbá­ ceo,-a. herbal [»hŒ˘b´l] adj de hierbas. herbicide [»hŒ˘bIsaId] n herbicida m. herbivore [»hŒ˘bIvç˘r] n zool herbí­ voro,-a. herd [hŒ˘d] n 1 (cattle) manada; (goats) rebaño; (pigs) piara. 2 fam (people) montón m, multitud f. here [hI´r] adv aquí. l o c here you are aquí tienes. hereby [hI´»baI] adv fml por la presente. hereditary [hI»r´dIt´rI] adj heredita­ rio,-a. heredity [hI»redItI] n herencia. heresy [»her´sI] n herejía.

herself [hŒ˘»self] pron 1 (reflexive use) se:

she washed herself se lavó. 2 (emphatic) ella misma: she made it all herself lo hizo todo ella misma. l o c by herself sola. hertz [hŒ˘ts] n hertz m, hercio. he’s [hi˘z] contr 1 he is. 2 he has. hesitate [»hezIteIt] vi vacilar, dudar. hesitation [hezI»teIS´n] n duda, inde­ cisión.

heterogeneous [het´r´U»dZi˘nI´s] adj heterogéneo,-a.

heterosexual heterosexual.

[het´r´U»seksjU´l] adj

heterotrophic

[het´r´U»tr´fIk] adj

heterotrófico,-a.

hexagon [»heks´g´n] n hexágono. hexagonal [hek»sQg´n´l] adj hexagonal. hi [haI] interj fam ¡hola! hibernate [»haIb´neIt] vi hibernar. hiccough [»hIk√p] n-vi → hiccup. hiccup [»hIk√p] n hipo: to have hiccups tener hipo.

hid [hId] pt & pp → hide. hidden [»hId´n] pp → hide. P adj

1 escondido,-a. 2 fig oculto,-a.

hide1 [haId] n (concealed place) escondite m.

(conceal) esconder; (obscure) ocul­ tar, tapar.

P vt

heritage [»herItIdZ] n herencia, patri­

 pt hid [hId], pp hid [hID] o hidden [»hId´n]. hide2 [haId] n 1 piel f, cuero. 2 fig (of a

hermaphrodite

[hŒ˘»mQfr´daIt] adj

hide-and-seek [haId´n»si˘k] n escon­

hernia [»hŒ˘nI´] n hernia. hero [»hI´r´U] n 1 (gen) héroe m. 2 (in

hideous [»hIdI´s] adj 1 (terrible) horro­

 pl heresies.

monio.

hermafrodita.

novel) protagonista m.  pl heroes.

heroic [hI»r´UIk] adj heroico,-a. heroin [»her´UIn] n (drug) heroína. heroine [»her´UIn] n 1 heroína. 2 (in novel) protagonista.

herpes [»hŒ˘pi˘z] n herpe m, herpes m. herring [»herIN] n arenque m.

 pl herring o herrings. hers [hŒ˘z] pron (sing) (el) suyo, (la) su­

person) pellejo. dite m.

roso,-a, atroz. 2 (ugly) horrendo,-a, espantoso. hide-out [»haIdaUt] n escondrijo, es­ condite m, guarida. hierarchic [haI´»rA˘kIk] adj jerárquico,-a. hierarchy [»haI´rA˘kI] n jerarquía.  pl hierarchies.

hieroglyphics [haI´r´»glIfIks] n pl jero­ glíficos mpl.

hi-fi [»haIfaI] n hifi m, alta fidelidad f. high [haI] adj 1 alto,-a, elevado. 2 (im-

ya; (pl) (los) suyos, (las) suyas; (emportant) alto,-a, importante; (strong) pencil is hers este lápiz phatic) de ella: this http://vk.com/espanol_con_amigos fuerte. 3 (very good) bueno,-a. 4 (going es suyo. rotten - food) pasado,-a; (- game)

179

manido,-a. 5 (of time) pleno,-a. c o m p high jump salto de altura. y high school instituto (de bachillerato). y high street calle mayor. y high tide marea alta.

" El high school es el equivalente a los

establecimientos de enseñanza media o secundaria, sobre todo en Estados Unidos.

high-class [haI»klA˘s] adj (classy) de ca­ tegoría; (superior) de calidad f.

higher [»haI´r] adj 1 → high. 2 superior.

3 (bigger) más alto,-a; (number, velocity, etc) mayor. c o m p higher education en­

señanza superior.

high-heeled alto.

[»haI»hi˘ld] adj de tacón

highlight [»haIlaIt] vt 1 destacar, hacer

resaltar. 2 (with pen) marcar (con un rotulador fosforescente). P n 1 art toque m de luz. 2 (hairdressing) reflejo. 3 fig (especially in show business) atracción f principal; (most out-

historical

hillside [»hIlsaId] n ladera. hilltop [»hIltÅp] n cumbre f, cima. him [hIm] pron 1 (direct object) lo: I love him

lo quiero. 2 (indirect object) le; (with other pronouns) se: give him the money dale el dinero; give it to him dáselo. 3 (after preposition) él: we went with him fuimos con él. 4 fam (as subject) él: it’s him! ¡es él! himself [hIm»self] pron 1 (reflexive) se; (alone) solo, por sí mismo: he cut himself se cortó; he did it by himself lo hizo solo. 2 (emphatic) él mismo, sí mismo, en persona. hinder [»hInd´r] vt dificultar, entorpe­ cer, estorbar, impedir. Hindu [hIn»dU˘, »hIndU˘] n hindú mf. P adj hindú. Hinduism [»hIndUIz´m] n hinduismo. hinge [hIndZ] n 1 tech gozne m, bisa­ gra. 2 (for stamps) fijasello. 3 fig eje m. P vi girar sobre goznes. hint [hInt] n 1 insinuación f, indirecta. 2 (advice) consejo, sugerencia. 3 (clue) pista. 4 (trace) pizca. 5 (sign) sombra. P vt (imply) insinuar, aludir a. hip1 [hIp] n anat cadera. hip2 [hIp] l o c hip hip hooray! ¡hurra! hippie [»hIpI] n fam hippie mf. hippo [»hIp´] n fam hipopótamo.

standing) punto culminante; (aspect or feature) característica notable. highly [»haIlI] adv (very) muy; (favourably) muy bien. Highness [»haIn´s] n Alteza mf. high-pitched [»haI»pItSt] adj (sound, voice) agudo,-a; (roof) empinado,-a. hippopotamus [hIp´»pÅt´m´s] n zool high-tech [haI»tek] adj de alta tecno­ hipopótamo. logía. hippy [»hIpI] n fam hippie mf. highway [»haIweI] n 1 us autovía. 2  pl hippies. jur vía pública. hire [»haI´r] n alquiler m. hijack [»haIdZQk] n secuestro. P vt 1 (rent) alquilar. 2 (employ) contratar. P vt secuestrar. a to hire out vt sep (equipment, vehicles, hijacker [»haIdZQk´r] n secuestrador,-a. etc) alquilar; (people) contratar. hijacking [»haIdZQkIN] n secuestro. his [hIz] adj 1 su, sus: his dog su perro. 2 hike [haIk] n 1 (walk) excursión f a pie. (emphatic) de él. P pron (el) suyo, (la) suya, (los) su­ 2 fam aumento de precio. P vi ir de excursión, hacer una ex­ yos, (las) suyas. cursión. Hispanic [hIs»pQnIk] adj hispánico,-a. P vt fam aumentar los precios. P n us hispano,-a, latino,-a. hiker [»haIk´r] n excursionista. hiss [hIs] n 1 (gen) siseo. 2 (air, snake, hiking [»haIkIN] n excursionismo a pie. steam, etc) silbido. 3 (protest) silbido. P vt 1 sisear, silbar. 2 (in protest) pitar, hilarious [hI»le´rI´s] adj graciosísimo,abuchear. a, hilarante, divertidísimo,-a. historic [hI»stÅrIk] adj histórico,-a. hill [hIl] n 1 colina, cerro. 2 (slope) http://vk.com/espanol_con_amigos cuesta. historical [hI»stÅrIk´l] adj histórico,-a.

H

history

180

history [»hIst rI] n 1 (in general) historia. ´

2 comput historial m.  pl histories.

,

History no significa 'historia (relato)', que se traduce por story.

hit

[hIt] n 1 (blow) golpe m. 2 (success)

éxito, acierto. 3 (shot) impacto. 4 (visit to web page) acceso. 5 fig (damaging remark) pulla. P vt 1 (strike) golpear, pegar. 2 (crash into) chocar contra. 3 (affect) afectar, perjudicar. 4 (reach) alcanzar. a to hit back vi (strike in return) devol­ ver golpe por golpe; (reply to criticism) defenderse.  pt & pp hit, ger hitting.

hitch [hItS] n obstáculo, dificultad f.

(tie) enganchar, atar. fam hacer autoestop, ir a dedo, hacer dedo. hitchhike [»hItShaIk] vi hacer autoes­ top. hitchhiking [»hItShaIkIN] vi autoestop m, dedo. P vt

P vi

HIV [»eItS»aI»vi˘] abbr (human immunode-

ficiency virus) virus m de inmunodefi­ ciencia humana; (abbreviation) VIH m. hive [haIv] n 1 colmena. 2 fig lugar m

muy activo.

hoard [hç˘d] n 1 (provisions) reserva. 2

(money) tesoro escondido. P vt 1 (objects) acumular. 2 (money) ate­ sorar. hoarse [hç˘s] adj ronco,-a, áspero,-a. hoax [h´Uks] n (trick) trampa, engaño; (joke) broma pesada. P vt engañar a, gastar una broma a. hob [hÅb] n (of cooker) encimera; (next to fireplace) repisa. hobble [»hÅb´l] vi (limp) cojear, andar con dificultad f. P vt 1 (tie) trabar, manear. 2 fig poner trabas a, obstaculizar. hobby [»hÅbI] n afición f, hobby m, pasatiempo favorito.  pl hobbies.

P vt (earth) azadonar, cavar; (weeds) sa­ char. hog [hÅg] n 1 cerdo, puerco, marrano. 2 fam pej (not a nice person) indeseable mf. P vt acaparar.

 pt & pp hogged, ger hogging. [hçIst] n 1 (crane) grúa. 2 (lift) montacargas m. P vt 1 levantar, subir. 2 (flag) izar. hold [h´Uld] n 1 (place to grip) asidero. 2 (in ship, plane) bodega. l o c to get hold of 1 (grab) agarrar, tomar. 2 (obtain)

hoist

hacerse con, encontrar. P vt 1 (keep in one’s hand) aguantar, sos­ tener: hold my bag aguántame el bolso. 2 (opinion) sostener. 3 (contain) dar cabida a, tener capacidad para: the stadium holds a lot of people el estadio tiene capaci‑ dad para mucha gente. 4 (meeting) cele­ brar; (conversation) mantener: political parties often hold meetings in parks los par‑ tidos políticos celebran a menudo sus mítines en los parques. l o c to hold sb abrazar a algn. a to hold back vt sep 1 (suspect) retener. 2 (information) ocultar; (restrain) conte­ ner; (feelings) reprimir; (keep) guardar. P vi (hesitate) vacilar, no atreverse; (abstain) abstenerse. a to hold down vt sep (control) domi­ nar; (job) desempeñar. a to hold forth vi hablar largo y ten­ dido. a to hold off vt sep mantener aleja­ do,-a. P vi (refrain) refrenarse. a to hold on vi 1 (grip tightly) agarrarse fuerte, agarrarse bien. 2 (wait) espe­ rar; (on phone) no colgar. a to hold over vt sep aplazar. a to hold up vt sep 1 (rob) atracar, asal­ tar. 2 (delay) retrasar. 3 (raise) levantar. 4 (support) aguantar, sostener. P vi aguantar, resistir. a to hold with vt insep estar de acuer­ do con.  pt & pp held [held].

holder [»h´Uld´r] n 1 (owner) posee­­dor,

-ra; (of passport) titular mf. 2 (container) re­

hockey [»hÅkI] n sp http://vk.com/espanol_con_amigos hockey m. cipiente m, receptáculo. 3 (bearer - gen) hoe [h´U] n azada, azadón m. portador,-ra; (- of bonds) tenedor,-ra.

hoot

181

4 (handle) asidero. 5 (tenant - on land) arrendatario,-a; (- of a flat) inquilino,-a. hold-up [»h´Uld√p] n 1 (robbery) atraco; (of train, etc) asalto. 2 (delay) retraso. 3 auto atasco. hole [h´Ul] n 1 (gen) agujero; (in ground, golf) hoyo. 2 (in road) bache m. 3 (of rabbits) madriguera; (cavity) cavidad f. 4 fam (town) pueblucho de mala muer­ te. 5 fam (place to live) cuchitril m; (unsavoury place) antro. 6 (a tight spot) aprieto, apuro. P vt 1 (make holes - small) agujerear; (large) hacer un boquete en. 2 (at golf) meter en el hoyo. holiday [»hÅlIdeI] n 1 (one day) fiesta, día m de fiesta, día m festivo. 2 (period) vacaciones fpl. l o c to be on holi­ day estar de vacaciones. y to go on holiday irse de vacaciones. P vi gb (gen) pasar las vacaciones; (in summer) veranear. Holland [»hÅl´nd] n Holanda. hollow [»hÅl´U] adj 1 (sound, thing) hueco,-a. 2 (cheeks, etc) hundido,-a. 3 fig (laugh) falso,-a; (promise) vacío,-a.

 comp hollower, superl hollowest. P n 1 hueco. 2 geog hondonada. holly [»hÅlI] n acebo.  pl hollies. holocaust [»hÅl´kç˘st] n holocausto. holy [»h´UlI] adj 1 rel (sacred) santo,-a, sagrado,-a. 2 (blessed) bendito,-a.  comp holier, superl holiest. home [h´Um] n 1 (house) hogar m, casa. 2 fml domicilio. 3 (institution) asilo. 4 (country, village, etc) patria, tierra. 5 zool hábitat m. l o c at home en casa. P adj 1 casero,-a. 2 pol (del) interior. 3 (native) natal. homeland [»h´UmlQnd] n (gen) patria;

homesickness

[»h´UmsIkn´s] n año­ ranza, morriña, nostalgia. homework [»h´UmwŒ˘k] n deberes mpl.

homogeneous ho­mo­géneo,-a.

[hÅm´»dZi˘nI´s] adj

homograph [»hÅm´grQf] n homógrafo. homonym [»hÅm´nIm] n homónimo. homosexual [h´Um´U»seksjU´l] adj & n homosexual.

honest [»ÅnIst] adj 1 (trustworthy) hon­

rado,-a, honesto,-a. 2 (frank) since­ ro,-a, franco,-a. 3 (fair) justo,-a. P adv fam de verdad. honestly [»ÅnIstlI] adv 1 (fairly) honra­ damente. 2 (frankly) sinceramente, francamente. 3 (truthfully) de verdad, a decir verdad. P interj (question) ¿de verdad?; (exclamation) ¡hay que ver! honesty [»ÅnIstI] n honradez f. honey [»h√nI] n 1 miel f. 2 us fam (dear) cariño, cielo. honeycomb [»h√nIk´Um] n panal m. honeymoon [»h√nImU˘n] n luna de miel, viaje m de novios.

honor [»Ån´r] n us → honour. honour [»Ån´ r] n 1 (virtue) honor m,

honra. 2 (title) Su Señoría. P vt 1 (respect) honrar. 2 (cheque) pagar, aceptar; (promise, word, agreement) cum­ plir. hood [hUd] n 1 (of clothes) capucha. 2 (on pram, etc) capota. 3 us (car bonnet) capó m. 4 (of hawk) capirote m. hoof [hU˘f] n (of sheep, cow, etc) pezuña; (of horse) casco.  pl hoofs o hooves.

hook [hUk] n 1 (gen) gancho. 2 (for fish-

ing) anzuelo. 1 (catch) enganchar. 2 (fishing) pescar, (birthplace) tierra natal. coger. 3 (in boxing) pegar un gancho. a to hook up vt sep (connect) conectar. homeless [»h´Uml´s] adj sin hogar, sin techo. hooligan [»hU˘lIg´n] n gamberro,-a. home-made [»h´Um»meId] adj case­ hoop [hU˘p] n (gen) aro; (of barrel) fleje m; ro,-a, de fabricación casera, hecho,-a (of wheel) llanta. en casa. hoot [hU˘t] n 1 (of owl) ululato, grito. 2 homemaker [»h´Um»meIk´r] n ama de (of car) bocinazo. 3 fam (funny thing) casa. cosa divertida; (funny person) persona http://vk.com/espanol_con_amigos divertida. homesick [»h´UmsIk] adj nostálgico,-a. P vt

H

hooter

182

hooter [»hU˘t´ ] n 1 (siren) sirena. 2 (on r

car) bocina, claxon m. 3 gb (nose) nari­ zota, napias fpl. Hoover® [»hU˘v´r] n gb aspiradora.

hooves [»hu˘vz] pl → hoof. hop1 [hÅp] n 1 salto, brinco. 2 fam

(dance) baile m. 3 av fam vuelo corto. P vi saltar, dar brincos, dar saltos. P vt 1 us fam (train, etc) tomar. 2 av cruzar.  pt & pp hopped, ger hopping.

hop2 [hÅp] n (plant) lúpulo. hope [h´Up] n (gen) esperanza; (false) ilusión f. P vt esperar.

hopeful [»h´UpfUl] adj 1 (promising) es­

peranzador,-ra, prometedor,-ra, alentador,-ra. 2 (confident) optimista. hopefully [»h´UpfUlI] adv 1 (confidently) con esperanza, con ilusión, con op­ timismo. 2 fam (all being well) ojalá. hopeless [»h´Upl´s] adj 1 desespera­ do,-a. 2 fam (useless) inútil. hopelessly [»h´Upl´slI] adv sin espe­ ranza, con desesperación, deses­ pe­ra­­da­mente. horizon [h´»raIz´n] n horizonte m. horizontal [hÅrI»zÅnt´l] adj horizontal. hormonal [h碻m´Un´l] adj hormonal. hormone [»hç˘m´Un] n hormona. horn [hç˘n] n 1 zool asta, cuerno. 2 auto bocina, claxon m. 3 mus cuerno, trompa. horoscope [»hÅr´sk´Up] n horóscopo. horrible [»hÅrIb´l] adj (gen) horrible, horroroso,-a; (person) antipático,-a. horrid [»hÅrId] adj (horrible) horroroso,-a, horrible; (unkind) antipático,-a, odioso,-a; (child) inaguantable, inso­ portable. horrific [h´»rIfIk] adj horrendo,-a, horroroso,-a. horrify [»hÅrIfaI] vt horrorizar, espantar.  pt & pp horrified, ger horrifying.

horrifying [»hÅrIfaIIN] adj escalofriante. horror [»hÅr´r] n horror m, terror m. horror film película de terror.

horse [hç˘s] n 1 zool caballo. 2 (in gym)

potro. 3 tech caballete m. 4 sl (heroin) caballo. c o m p horse riding equitación f. horseback [»hç˘sbQk] adj & adv a caba­ llo. l o c on horseback a caballo. horsepower [»hç˘spaU´r] n 1 auto ca­ ballo de vapor, caballo. 2 potencia. horseshoe [»hç˘sSU˘] n herradura. hose1 [h´Uz] n (pipe) manguera.  pl hose. P vt regar, lavar. hose2 [h´Uz] n pl (socks) calcetines mpl; (stockings) medias fpl. hosepipe [»h´UzpaIp] n manguera. hospitable [hÅ»spIt´b ´l] adj hos­p i­

talario,-a, acogedor,-ra.

hospital [»hÅspIt´l] n hospital m. hospitality [hÅspI»tQlItI] n hospitali­ dad f.

host1 [h´Ust] n 1 (person) anfitrión,-ona;

(place) sede f. 2 (TV presenter) presen­ tador,-ra. 3 (animal, plant) huésped m. P vt 1 tv presentar. 2 celebrar,. host2 [h´Ust] n (large number) multitud f. Host [h´Ust] n rel hostia. hostage [»hÅstIdZ] n rehén mf. hostel [»hÅst´l] n residencia, hostal m. hostess [»h´Ust´s] n 1 (at home) anfi­ triona. 2 (on plane, etc) azafata. 3 (in club) camarera. 4 tv presentadora. hostile [»hÅstaIl] adj hostil, enemigo,-a. hostility [hÅ»stIlItI] n hostilidad f.  pl hostilities.

hot [hÅt] adj 1 (gen) caliente. 2 meteor

caluroso,-a, cálido,-a. 3 (food - spicy) picante.  comp hotter, superl hottest.

hotel [h´U»tel] n hotel m. hotline [»hÅtlaIn] n línea directa. hound [haUnd] n perro de caza. P vt

(harass) acosar, perseguir.

hour [aU´r] n hora. hourly [»aU´lI] adj cada hora. P adv

a cada hora, por horas.

house [(n) haUs; (vb) haUz] n 1 (gen) casa;

(official use) domicilio. 2 pol cámara. 3 theat sala. 4 (company) empresa, casa. c o m p House of Commons Cámara de més m. http://vk.com/espanol_con_amigos los Comunes. y House of Lords Cáma­  pl hors d’oeuvre o hors d’oeuvres. comp

hors d’oeuvre [碻dŒ˘vr] n culin entre­

humble

183

ra de los Lores. y House of Representa­ tives Cámara de Representantes. y Houses of Parliament Parlamento. P vt 1 (gen) alojar, albergar; (supply housing) proveer de vivienda. 2 (store) guar­ dar, almacenar; (fit) dar cabida a.

" Tanto el Reino Unido como Estados Uni­ dos disponen, al igual que nosotros, de un sistema legislativo bicameral, con unas cá­ maras bajas (equivalentes al Congreso de los diputados), que se llaman House of Commons en el Reino Unido y House of Representatives en Estados Unidos, y unas cámaras altas (similares a nuestro Se­ nado), que se llaman House of Lords en el Reino Unido y Senate en Estados Unidos. housemaster tutor m.

[»haUsmA˘st´ r] n

educ

housemistress [»haUsmIstr´s] n educ tutora.

housewife [»haUswaIf] n ama de casa.  pl housewives [»haUswaIvz].

housework [»haUswŒ˘k] n quehaceres mpl domésticos.

housing [»haUzIN] n 1 vivienda. 2 tech bastidor m, caja.

hover [»hÅv´r] vi 1 (aircraft) permanecer

inmóvil (en el aire). 2 (bird) cernerse, re­ volotear. 3 (move around) rondar. 4 (hesitate) dudar, vacilar. hovercraft [»hÅv´krA˘ft] n aerodesli­ zador m.  pl hovercraft.

how [haU] adv 1 (in questions - direct) ¿có­

mo?; (- indirect) cómo: tell me how to do it dime cómo se hace. 2 (in exclamations) qué: how odd! ¡qué extraño!, ¡qué raro! l o c how about...? ¿qué te parece si...? y how are you? ¿cómo estás? y how many cuántos,-as y how much cuánto . La expresión How do you do? se em­ plea en inglés formal cuando se encuen­ tran dos personas por primera vez. La res­ puesta es la misma How do you do? El equivalente en español sería ‘encantado’.

por: however hard it may be por difícil que sea; however much por más que, por mucho que. howl [haUl] n (cry) aullido. P vi aullar. a to howl down vt sep abuchear. HP [»eItS»pi˘] abbr (horsepower) caballos mpl de vapor; (abbreviation) cv mpl.

HQ

[»eItS»kjU˘] abbr 1 (headquarters)

cuartel m general. 2 fig centro de ope­ raciones.

HTML

[»eItS»ti˘»em»el] abbr (hypertext markup language) HTML. hub [h√b] n 1 auto cubo. 2 fig centro, eje m. hubcap [»h√bkQp] n auto tapacubos m. huddle [»h√d´l] n grupo. P vi 1 (crouch) acurrucarse, apiñarse, amontonarse. 2 (cluster) apiñarse. hug [h√g] n abrazo. P vt 1 abrazar. 2 fig (kerb, coast) pegar­

se a, ceñirse a.

 pt & pp hugged, ger hugging.

huge [hjU˘dZ] adj enorme, inmenso,-a. hull [h√l] n 1 (of ship) casco. 2 bot (shell) cáscara; (pod) vaina. P vt (peas, beans, etc) desvainar.

hullo [h√»l´U] interj → hello. hum [h√m] n (of bees, engine) zumbido.

P vi 1 (bees, engine, etc) zumbar. 2 (sing) tararear, canturrear. 3 (bustling with activity) hervir. P vt (tune) tararear, canturrear.

 pt & pp hummed, ger humming.

human [»hjU˘m´n] adj humano,-a. human being ser m humano. P n ser m humano, humano.

humanitarian [hjU˘mQnI»te´rI´n] adj

humanitario,-a, filantrópico,-a. P n filántropo,-a. humanity [hjU˘»mQnItI] n 1 (virtue) hu­ manidad f. 2 (mankind) género huma­ no, raza humana.  pl humanities.

humanize [»hjU˘m´naIz] vt humanizar. humble [»h√mb´l] adj humilde.

P vt humillar. however [haU»ev´r]http://vk.com/espanol_con_amigos adv 1 (nevertheless)

sin embargo, no obstante. 2 (with adj)

comp

 comp humbler, superl humbliest.

H

humerus

184

humerus [»hjU˘m´r´s] n anat (bone) hú­ mero.

 pl humeri [»hjU˘m´raI].

humid [»hjU˘mId] adj húmedo,-a. humidity [hjU˘»mIdItI] n humedad f. humiliate [hjU˘»mIlIeIt] vt humillar. humiliation [hjU˘mIlI»eIS´n] n humilla­ ción f.

hummingbird [»h√mINbŒ˘d] n colibrí m. humor [»hjU˘m´r] n us → humour. humorous [»hjU˘m´r´s] adj 1 (funny)

gracioso,-a, divertido,-a. 2 (writer) humorístico,-a, humorista. humour [»hjU˘m´r] n 1 humor m. 2 (of a joke) gracia. 3 (whim) capricho. P vt complacer, seguir el humor a.

,

Humour no significa 'humor (estado de ánimo)', que se traduce por mood.

hump [h√mp] n 1 (on back) giba, joro­

ba. 2 (hillock) montículo. P vt 1 gb fam (carry) cargar. humus [»hjU˘m´s] n agr mantillo, hu­ mus m. hunchback [»h√ntSbQk] n (person) jo­ro­ bado,-a. hundred [»h√ndr´d] n cien. P n pl hundreds (many) centenares mpl, cientos mpl. hundredth [»h√ndr´dT] adj centési­ mo,-a. P adv en centésimo lugar.

hung [h√N] pt & pp → hang. Hungarian [h√N»ge´rI´n] adj húnga­ ro,-a.

1 (person) húngaro,-a. 2 (language) húngaro. Hungary [»h√Ng´rI] n Hungría. hunger [»h√Ng´r] n 1 hambre f. 2 fig sed f. c o m p hunger strike huelga de hambre. Pn

a to hunger after / hunger for vt insep

ansiar, anhelar, tener hambre de. hungry [»h√NgrI] adj 1 hambriento,-a. 2 fig ávido,-a, sediento,-a. l o c to be hungry tener hambre.  comp hungrier, superl hungriest.

hunt [h√nt] n 1 (gen) caza, cacería. 2

a to hunt down vt sep (corner) acorra­ lar, perseguir; (to find) dar con, en­ contrar. a to hunt out / hunt up vt sep (to find) encontrar; (to look for) buscar. hunter [»h√nt´r] n 1 cazador,-ra mf. 2 zool caballo de caza. 3 (watch) sabo­ neta. hunting [»h√ntIN] n (gen) caza; (expedition) cacería, montería. hurdle [»hŒ˘d´l] n 1 sp valla. 2 fig obstá­ culo. P vt sp (barrier) saltar. hurdling [»hŒ˘dlIN] n sp carrera de va­ llas. hurl [hŒ˘l] vt 1 lanzar, arrojar, tirar. 2 (insults) soltar. hurrah [hU»rA˘] interj ¡hurra!: hurrah for Peter! ¡viva Peter! P vt vitorear, aclamar. hurray [hU»reI] interj ¡hurra! hurricane [»h√rIk´n, »h√rIkeIn] n hura­ cán m. hurry [»h√rI] n prisa: are you in a hurry for the report? ¿le corre prisa el informe? l o c to be in a hurry tener prisa. P vi apresurarse, darse prisa. a to hurry up vi darse prisa.

 pt & pp hurried, ger hurrying. [hŒ˘t] n 1 (harm) daño, dolor m, mal m. 2 (wound) herida. 3 fig daño,

hurt

perjuicio. 1 (physically) herido,-a. 2 (offended) dolido,-a. P vt 1 (cause injury) lastimar, hacer da­ ño; (to wound) herir: he has hurt his arm se ha hecho daño en el brazo. 2 sp lesio­ nar. 3 (offend) herir, ofender: you hurt her feelings la has ofendido, le has herido los sentimientos. P vi 1 doler: my eyes hurt me duelen los ojos. 2 fam venir mal, ir mal. P adj

 pt & pp hurt.

husband [»h√zb´nd] n marido, esposo. hush [h√S] n quietud f, silencio. P vt

callar, silenciar.

interj ¡silencio! ¡cállate! ¡cállese! ¡chito! c o m p hush money fam sobor­ (search) búsqueda.http://vk.com/espanol_con_amigos P vt cazar. no (que se paga para que alguien no hable). P

hysterical

185 a to hush up vt sep (affair) echar tierra a; (person) hacer callar. hustle [»h√s´l] n bullicio. c o m p hustle and bustle ajetreo. hut [h√t] n 1 cabaña. 2 (in garden) co­ bertizo. 3 mil barraca. hyacinth [»haI´sInT] n bot jacinto. hyaena [haI»i˘n´] n hiena. hybrid [»haIbrId] adj híbrido,-a. P n híbrido. hydrant [»haIdr´nt] n boca de riego. hydrate [haI»dreIt] vt hidratar. hydraulic [haI»drç˘lIk] adj hidráuli­ co,-a. c o m p hydraulic brake freno hi­ dráulico.

hydrocarbon [haIdr´U»kA˘b´n] n chem hidrocarburo.

hydrochloric

[haIdr´»klÅrIk] adj clo­

rhídrico,-a. c o m p hydrochloric acid ácido clorhídrico.

hydroelectric

[haIdr´UI»lektrIk] adj

hidroeléctrico,-a. c o m p hydroelectric power station central f hidroeléctrica. hydrogen [»haIdr´dZ´n] n chem hidró­ geno. c o m p hydrogen bomb bomba de hidrógeno. hydrography [haI»drÅgr´fI] n hidro­ grafía. hydrology [haI»drÅl´dZI] n hidrología. hydroplane [»haIdr´pleIn] n hidroa­ vión m, hidroplano. hydrosphere [»haIdr´sf´r] n hidrosfera. hydroxide [haI»drÅksaId] n hidróxido. hyena [haI»i˘n´] n zool hiena.

hygiene [»haIdZi˘n] n higiene f. hygienic [haI»dZi˘nIk] adj higiénico,-a. hymn [hIm] n himno. c o m p hymn book cantoral m.

hyperbola [haI»pŒ˘b´l´] n hipérbola.

 pl hyperbole [haI»pŒ˘b´lI] o hyperbolas. hyperbole [haI»pŒ˘b´lI] n hipérbole f. hyperlink [»haIp´lINk] n hiperenlace. hypermarket [»haIp´mA˘kIt] n gb hi­

permercado.

hypertension [haIp´»tenS´n] n med hi­ pertensión f.

hypertext [»haIp´tekst] n hipertexto. hyphen [»haIf´n] n guion m. hypnosis [hIp»n´UsIs] n med hipnosis f. hypnotise [»hIpn´taIz] vt → hypnotize. hypnotize [»hIpn´taIz] vt hipnotizar. hypochondriac [haIp´»kÅndrIQk] n hi­ po­condríaco,-a. hipocondríaco,-a. hypocrisy [hI»pÅkrIsI] n hipocresía. hypocrite [»hIp´krIt] n hipócrita mf. P adj

hypotension [haIp´U»tenS´n] n med hi­ potensión f.

hypotenuse [haI»pÅt´njU˘z] n (geometry) hipotenusa.

hypothesis [haI»pÅT´sIs] n hipótesis f.

 pl hypotheses [haI»pÅT´si˘z]. [haIp´»TetIk] adj hipo­

hypothetic tético,-a.

hysteria [hI»stI´rI´] n histeria. hysterical [hI»sterIk´l] adj histérico,-a.

http://vk.com/espanol_con_amigos

H

I

186

I, i [aI] n (the letter) I, i f. I [aI] pron yo. Iberian [aI»bI´rI´n] adj (modern) ibéri­

co,-a; (historically) ibero,-a, íbero,-a. P n 1 (person - now) ibérico,-a; (- historically) ibero,-a, íbero,-a. 2 (language) ibero, íbero. c o m p Iberian Peninsula Península Ibérica. ice [aIs] n 1 (frozen water) hielo. 2 (icecream) helado. c o m p ice cube cubito de hielo. y ice hockey hockey m sobre hielo. y ice lolly polo. y ice ring pista de hielo. iceberg [»aIsbŒ˘g] n 1 iceberg m. 2 fig persona fría. icebreaker [»aIsbreIk´r] n rompehie­ los m inv. ice-cream [»aIskri˘m] n helado. Iceland [»aIsl´nd] n Islandia. Icelander [»aIsl´nd´r] n (person) islan­ dés,-esa. Icelandic [aIs»lQndIk] adj islandés,-esa. P n (language) islandés m. ice-skate [»aIsskeIt] vi patinar sobre hielo. ice-skating [»aIskeItIN] n patinaje m sobre hielo. icicle [»aIsIk´l] n carámbano. icing [»aIsIN] n cobertura. icon [»aIk´n] n icono. iconography [aIk´»nÅgr´fI] n icono­ grafía. icy [»aIsI] adj 1 (very cold - hand, etc) helado,-a; (- wind) glacial. 2 (covered with ice) cubierto,-a de hielo. 3 fig glacial.

I’d [aId] contr 1 I would. 2 I had. idea [aI»dI´] n 1 (gen) idea; (opinion) opi­

nión f. 2 (intuition) impresión f, sensa­ ción f. 3 (concept) concepto. P n the idea (aim, purpose) idea, inten­ ción f, objetivo. ideal [aI»di˘l] adj ideal, perfecto,-a. P n 1 (perfect example) ideal m. 2 (principle) principio, ideal m. idealize [aI»dI´laIz] vt idealizar: we tend to idealize the past tendemos a idea‑ lizar el pasado. identical [aI»dentIk´l] adj 1 (exactly alike) idéntico,-a (to/with, a). 2 (the same) mis­mísimo,-a.

identification

[aIdentIfI»keIS ´n] n 1

(gen) identificación f. 2 (papers) docu­ mentación f. identify [aI»dentIfaI] vt 1 (gen) identifi­ car. 2 (associate) asociar (with, con), relacionar (with, con).  pt & pp identified, ger identifying. c o m p Identikit picture retrato robot. identity [aI»dentItI] n identidad f. c o m p identity card carnet m de identidad.  pl identities. ideogram [»IdI´UgrQm] n ideograma m. ideological [aIdI´»lÅdZIk´l] adj ideo­

Identikit® [aI»dentIkIt]

lógico,-a.

ideology [aIdI»Ål´dZI] n ideología.  pl ideologies.

idiom [»IdI´m] n 1 (phrase) locución f, modismo, frase f hecha. 2 (language) lenguaje m, idioma m; (style) estilo.

, Idiom no significa 'idioma', que se  comp icier, superl iciest. traduce por language. ID [»aI»di˘] abbr (identification) identifica­ ción f. c o m p ID cardhttp://vk.com/espanol_con_amigos documento nacio­ idiomatic [IdI´»mQtIk] adj idiomáti­ nal de identidad, DNI m. co,-a.

imaginary

187

idiot [»IdI´t] n 1 fam idiota mf, tonto,-a.

2 med idiota mf. idle [»aId ´l] adj 1 (lazy) perezoso,-a, vago,-a. 2 (not working - person) parado,-

a, desempleado,-a; (- machinery) parado,-a; (- money) improducti­vo,-a.

 comp idler, superl idlest. P vi (waste time) gandulear, holgaza­

near, perder el tiempo.

idol [»aId´l] n ídolo. idolatry [aI»dÅl´trI] n idolatría.

 pl idolatries. i.e. [»aI»i˘] abbr (id est) esto es, a saber;

(abbreviation) i.e.

if [If] conj 1 (supposing) si: if it rains, we’ll

stay at home si llueve, nos quedaremos en casa; you can come if you want puedes venir si quieres. 2 (whether) si: do you know if she got the job? ¿sabes si consi‑ guió el trabajo? 3 (used after verbs expressing feelings) que: do you mind if I open the window? ¿te importa que abra la venta‑ na? 4 (but) aunque, pero: it’s good, if a little slow at times es bueno pero algo len‑ to a veces. 5 (in exclamations): well, if it isn’t Jimmy Jazz! vaya, ¡pero si es Jimmy Jazz! l o c if I were you yo que tú, yo en tu lugar. y if only (present or future

time) ¡ojalá!, ¡si al menos...! igloo [»IglU˘] n iglú m.  pl igloos.

igneous [»IgnI´s] adj ígneo,-a. ignition [Ig»nIS ´n] n 1 ignición f. 2

encendido, arranque m. ignorance [»Ign´r´ns] n ignorancia. ignorant [»Ign´r´nt] adj 1 (unaware) ig­ norante (of, de). 2 fam (rude) descor­ tés, maleducado,-a. ignore [Ig»nç˘r] vt 1 (order, warning) no hacer caso de, hacer caso omiso de; (behaviour, fact) pasar por alto. 2 (person) hacer como si no existiese. auto

1 (badly) mal. 2 (unfavourably) mal. 3 (with difficulty) mal, a duras penas. P n pl ills (problems, misfortunes) desgra­ cias fpl. I’ll [aIl] contr 1 I will. 2 I shall. illegal [I»li˘g´l] adj ilegal. illegality [IlI»gQlItI] n ilegalidad f.  pl illegalities. illegible [I»ledZIb´l] adj ilegible. illegitimate [IlI»dZItIm´t] adj ilegí­ P adv

timo,-a.

illicit [I»lIsIt] adj ilícito,-a. illiterate [I»lIt ´r´t] adj 1 (unlettered) analfabeto,-a. 2 (uneducated) ignorante, inculto,-a. 3 (poor style) inculto,-a, po­ bre. P n (unlettered person) analfabeto,-a. ill-mannered [Il»mQn´d] adj male­ ducado,-a, descortés. illness [»Iln´s] n enfermedad f.  pl illnesses.

illogical [I»lÅdZIk´l] adj ilógico,-a. illuminate [I»lU˘mIneIt] vt iluminar. illuminated [I»lU˘mIneIt´d] adj (manuscript) iluminado,-a.

illumination [IlU˘mI»neIS´n] n 1 (light) ilu­ minación f. 2 (clarification) aclaración.

illusion [I»lU˘Z´n] n ilusión f, falsa im­ presión f.

,

Illusion no significa 'ilusión (espe­ ranza)', que se traduce por hope.

illusionist [I»lU˘Z´nIst] n ilusionista mf. illustrate [»Il´streIt] vt ilustrar. illustrated [»Il´streIt] adj ilustrado,-a.

,

Illustrated no significa 'ilustrado (culto)', que se traduce por learned.

illustration [Il´s»treIS´n] n 1 (gen) ilus­ tración f. 2 (example) ejemplo.

illustrative

[»Il´str´tIv] adj 1 (gen) ilustrativo,-a, ilustrador,-ra. 2 (example) aclaratorio,-a. I’m [aIm] contr I am. iguana [I»gwA˘n´] n iguana. image [»ImIdZ] n 1 (gen) imagen f. 2 (reputation) imagen f, fama, reputa­ ilium [»IlI´m] n ilion m, íleon m. ción f. ill [Il] adj 1 (sick) enfermo,-a. 2 (harmful, imaginary [I»mQdZIn´rI] adj imagina­ unpropitious) malo,-a.http://vk.com/espanol_con_amigos P n fml (harm, evil) mal m. rio,-a, inventado,-a.

,

To ignore no significa 'ignorar (no sa­ ber)', que se traduce por not to know.

I

imagination

188

imagination

[ImQdZI»neIS n] n (gen) imaginación f; (inventiveness) inventiva. imaginative [I»mQdZIn´tIv] adj (person) imaginativo,-a, de gran inventiva; (creation) lleno,-a de imaginación, lleno,-a de fantasía. imagine [I»mQdZIn] vt 1 (visualize) ima­ g i n a r. 2 ( s u p p o s e ) s u p o n e r, imaginar(se), figurarse. imam [I»mA˘m] n imán m. imbalance [Im»bQl´ns] n desequili­ brio. ´

IMF [»aI»em»ef] abbr (International Mone-

tary Fund) Fondo Monetario Inter­ nacional; (abbreviation) FMI m. imitate [»ImIteIt] vt (gen) imitar, co­

piar; (for fun) imitar.

imitation [ImI»teIS

immortal [I»mç˘t´l] adj 1 (god, soul, etc)

inmortal. 2 fig (fame, memory, etc) imperecedero,-a, perdurable. P n inmortal mf. immortality [Im碻tQlItI] n inmortali­ dad f. immune [I»mjU˘n] adj 1 (gen) inmune (to, a). 2 (exempt) exento,-a. immunity [I»mjU˘nItI] n 1 (gen) inmu­ nidad f. 2 (exemption) exención f. immunize [»Imj´naIz] vt inmunizar (against, contra).

immunodeficient

[ImjUn´UdI»fIS´nt]

adj inmunodeficiente.

immunodeficiency [ImjUn´UdI»fIS´nsI] n inmunodeficiencia.

immunology [ImjU»nÅl´dZI] n inmu­

n] n 1 (gen) imita­ nología. ción f, copia; (for fun) imitación f. 2 impact [(n) »ImpQkt; (vb) Im»pQkt] n 1 (reproduction) reproducción f. (gen) impacto; (crash) choque m. 2 (imP adj de imitación. pression, effect) efecto, impresión f, im­ immaterial [Im´»tI´rI´l] adj 1 (unimporpacto. tant) irrelevante. 2 (incorporeal) inma­ P vt us (have impact on) impresionar. terial, incorpóreo,-a. ´ immature [Im´»tjU´ r ] adj 1 (gen) impartial [Im»pA˘S l] ´adj imparcial. inmaduro,-a; (- plant) joven. 2 (child- impatience [Im»peIS ns] n 1 (eagerness) impaciencia, ansiedad f. 2 (irritation) ish) inmaduro,-a, pueril. impaciencia, irritación f. immediate [I»mi˘dI´t] adj 1 (instant) ´ inmediato,-a; (urgent) urgente. 2 impatient [Im»peIS nt] adj 1 (eager) im­ paciente, ansioso,-a. 2 (irritable) irri­ (nearest) inmediato,-a, más table. 3 fml (intolerant) intolerante. próximo,-a. 3 (direct) primero,-a, impeachment [Im»pi˘tSm´nt] n jur (acprincipal. cusation) acusación f, denuncia; (trial) immediately [I»mi˘dI´tlI] adv (instantly, proceso. at once) inmediatamente, de inme­ diato, en seguida, en el acto. impeccable [Im»pek´b´l] adj (gen) im­ pecable, perfecto,-a. immense [I»mens] adj inmenso,-a, enorme. impending [Im»pendIN] adj inminente. immensely [I»menslI] adv enorme­ imperative [Im»per´tIv] adj 1 (indispenmente, sumamente. sable) imprescindible. 2 (authoritative) immersion [I»mŒ˘S´n] n 1 inmersión f, imperativo,-a, imperioso,-a. 3 ling sumersión f. 2 fig absorción f. imperativo,-a. immigrant [»ImIgr´nt] adj inmigrante. imperfect [Im»pŒ˘fekt] adj 1 (gen) P n inmigrante mf. imperfecto,-a; (goods, sight) immigrate [»ImIgreIt] vi inmigrar. defectuoso,-a. 2 ling imperfecto,-a. P n the imperfect ling el imperfecto. immigration [ImI»greIS´n] n inmigra­ ción f. imperfection [Imp´»fekS´n] n (gen) im­ imminent [»ImIn´nt] adj inminente. perfección f; (defect) defecto, tara, ta­ http://vk.com/espanol_con_amigos cha; (blemish) mancha. immoral [I»mÅr´l] adj inmoral. ´

improve

189

imperial [Im»pI´rI´l] adj 1 (gen) impe­

rial. 2 (weight, measure) del sistema métrico británico. imperialism [Im»pI´rI´lIz´m] n impe­ rialismo. imperialist [Im»pI´rI´lIst] n imperia­ lista mf. impersonal [Im»pŒ˘s´n´l] adj imperso­ nal. impersonate [Im»pŒ˘s´neIt] vt 1 (imitate to deceive) hacerse pasar por. 2 (imitate to entertain) imitar. impertinent [Im»pŒ˘tIn´nt] adj imper­ tinente, descarado,-a. implant [(vb) Im»plA˘nt; (n) »ImplA˘nt] vt 1 med implantar, injertar. 2 (ideas, etc) inculcar (in, en). P n med implantación f, injerto. implement [ (n) »Impl´m´nt ; (vb) »ImplIment] n (instrument) instrumento, utensilio; (tool) herramienta. P vt (plan, suggestion, etc) llevar a cabo, poner en práctica; (law, policy) aplicar.

implementation [Impl´men»teIS´n] n

(of plan, etc) puesta en práctica, desa­ rrollo; (of law, etc) aplicación f. implicate [»ImplIkeIt] vt implicar, (in, en). implication [ImplI»keIS´n] n implica­ ción f. implicit [Im»plIsIt] adj 1 (implied) implícito,-a, tácito,-a. 2 (absolute) absoluto,-a, incondicional. implied [Im»plaId] adj implícito,-a, tácito,-a. imply [Im»plaI] vt 1 (involve, entail) impli­ car, suponer, presuponer. 2 (mean) significar, querer decir; (hint) insi­ nuar, dar a entender.

important [Im»pç˘t

nt] adj 1 (gen) im­ portante. 2 (influential) de categoría. importation [Imp碻teIS´n] n importa­ ción f. importer [Im»pç˘t´r] n importador,-ra. impose [Im»p´Uz] vt (gen) imponer (on, a). a to impose on vt insep (take advantage of) abusar de, aprovecharse de. impossible [Im»pÅsIb´l] adj (gen) impo­ sible. impotence [»Imp´t´ns] n impotencia.

impoverishment

´

[Im»pÅv´rISm´nt] n

empobrecimiento.

imprecise

[Impr´»saIs] adj impreci­

so,-a, inexacto,-a.

imprecision [Impr´»sIZ´n] n impreci­ sión f, falta de precisión.

impress [Im»pres] vt 1 (cause respect) im­

presionar. 2 (emphasize, stress) subra­ yar, convencer, recalcar. 3 fig grabar. impression [Im»preS´n] n 1 (gen) impre­ sión f. 2 (imitation) imitación f. 3 (imprint, mark) marca, señal f, impresión f; (in wax, plaster) molde m; (of foot, etc) huella. 4 (reprint) impresión f, edición f.

impressionism

[Im»preS´nIz´m] n

art

impressionist

[Im»preS ´nIst] adj

art

impresionismo.

impresionista. P n 1 art impresionista. 2 (mimic) imitador,-ra. impressive [Im»presIv] adj impresio­ nante. imprison [Im»prIz ´n] vt encarcelar, meter en la cárcel. imprisonment [Im»prIz´nm´nt] n en­ carcelamiento. improbable [Im»prÅb´b´l] adj 1 (event) improbable. 2 (story, explanation) inve­  pt & pp implied. rosímil. impolite [Imp´»laIt] adj maleducado,improper [Im»prÅp´r] adj 1 (behaviour) a, descortés. impropio,-a; (method, conditions) import [»Impç˘t] n 1 (article) artículo de inadecuado,-a. 3 (language) indecen­ importación. 2 (activity) importación f. te. 2 (proposal) deshonesto,-a. P vt importar. [Im»prU˘v] vt 1 (quality, etc) me­ , To import no significa 'importar (tener improve jorar. 2 (skill, knowledge) perfeccionar. importancia)', que se traduce por to matter. 3 (mind) cultivar. 4 (property) hacer ´ importance [Im»pç˘thttp://vk.com/espanol_con_amigos ns] n importan­ mejoras en. 5 (increase) aumentar. P vi (get better) mejorar, mejorarse. cia.

I

improvement a to improve on vt insep

rar.

190

(better) supe­

improvement [Im»prU˘vm´nt] n 1 (gen)

inaccuracy

[In»Qkj´r´sI] n 1 (gen) in­ exactitud f. 2 (error) error m, incorrec­ ción f.

 pl inaccuracies. mejora, mejoramiento; (in health) mejoría. 2 (in knowledge) perfecciona­ inaccurate [In»Qkj´r´t] adj (gen) miento. 3 (increase) aumento. inexacto,-a; (incorrect) incorrecto,-a, erróneo,-a. improvise [»Impr´vaIz] vt improvisar. imprudent [Im»prU˘d´nt] adj fml (unwise) inactive [In»QktIv] adj inactivo,-a. imprudente; (rash) precipitado,-a. inactivity [InQk»tIv´tI] n inactividad f. impudent [»ImpjUd´nt] adj insolente, inadequate [In»QdIkw´t] adj 1 (not suffifresco,-a, descarado,-a. cient) insuficiente; (not appropriate) impulse [»Imp√ls] n 1 (sudden urge) im­ inadecuado,-a. 2 (person) incapaz, pulso, capricho; (stimulus, drive) impul­ incompetente. 3 (defective) defec­tuo­ so, estímulo, ímpetu m. 2 tech im­ so,-a, imperfecto,-a. pulso. inanimate [In»QnIm´t] adj inani­ impulsive [Im»p√lsIv] adj impulsivo,-a, mado,-a. irreflexivo,-a. inappropriate [In´»pr´UprI´t] adj (unimpunity [Im»pjU˘nItI] n impunidad f. suitable - clothes, behaviour) poco apropiado,-a, no apropiado,-a; (impure [Im»pjU´ r] adj 1 (contaminated) time, remark) inoportuno,-a, inconve­ contaminado,-a; (adulterated) niente. adulterado,-a. 2 (morally - act) impuro,-a; (- thought) impúdico,-a, deshonesto,-a. inarticulate [InA˘»tIkjUl´t] adj 1 (person) 1 in [In] prep 1 (place) en, dentro de: it’s in incapaz de expresarse. 2 (speech, the box está en la caja. 2 (motion) en, a: words, writing) mal expresado,-a, inco­ we arrived in Bonn llegamos a Bonn. 3 herente. 3 (cry, sound) inarticulado,-a. (time - during) en, durante: in 1980 en 4 (joints) inarticulado,-a. 1980. 4 (time - within) en, dentro de. 5 inattentive [In´»tentIv] adj (not paying (wearing) en, vestido,-a de: the woman attention) poco atento,-a, distraído,-a; in black la mujer vestida de negro. 6 (not attentive) poco atento,-a. (state, condition) en. 7 (ratio, measurement, inaudible [In»ç˘d´b´l] adj inaudible, number) varias traducciones: in twos de dos imperceptible. en dos; she’s in her thirties tiene treinta y inaugural [I»nç˘gjUr´l] adj inaugural, tantos años. 8 (profession) en: she’s in telde inauguración, de apertura. evision trabaja en la televisión. 9 (weather, inaugurate [I»nç˘gjUreIt] vt 1 (building, light) varias traducciones: walking in the rain exhibition, etc) inaugurar. 2 (president, etc) caminando bajo la lluvia. 10 (after superinvestir. lative) de: the tallest in the class el más al‑ inauguration [Inç˘gjU»reIS´n] n 1 (of buildto de la clase. l o c in all en total. ing, etc) inauguración f. 2 (of president, etc) P adv 1 (motion) dentro. 2 (tide) alto,-a. investidura, toma de posesión. 3 (fashionable) de moda: hats are in los sombreros están de moda. 4 (on sale, ob- inborn [»Inbç˘n] adj innato,-a. inbox [»InbÅks] n bandeja de entrada. tainable) disponible. inbred [»Inbred] adj 1 (innate) innato,-a. 2 P n pl ins and outs (details) detalles mpl, (produced by inbreeding) endogámico,-a. pormenores mpl. P phr to be in (at home) estar en casa; (at Inc [In»kç˘p´reItId] abbr us (Incorporatwork) estar. ed) ≈ sociedad f anónima; (abbreviation) S.A. inability [In´»bIlItI] n incapacidad f. inaccessible [InQk»http://vk.com/espanol_con_amigos ses´b´l] adj inacce­ incantation [InkQn»teIS´n] n conjuro, ensalmo. sible.

inconsistent

191

incapable [In»keIp´b l] adj 1 (unable) in­ ´

capaz. 2 (incompetent) incompetente. 3 (helpless) impotente, imposibilitado,-a. incapacity [Ink´»pQsItI] n incapaci­ dad f. incense1 [»Insens] n incienso. incense2 [In»sens] vt (make angry) enfu­ recer, poner furioso,-a. incentive [In»sentIv] n incentivo, estí­ mulo, aliciente m. incest [»Insest] n incesto. inch [IntS] n 1 (measurement) pulgada. 2 (small amount) poco, pelo, ápice m.  pl inches.

. Equivale a 2,54 cm.

incidence [»InsId´ns] n 1 (occurrence) fre­

including [In»klU˘dIN] prep incluso, in­ cluyendo.

inclusion [In»klU˘Z´n] n inclusión f. inclusive [In»klU˘sIv] adj inclusive. incognito [InkÅg»ni˘t´U] adv de incóg­ nito.

incoherence [Ink´U»hI´r´ns] n incohe­ rencia.

incoherent [Ink´U»hI´r´nt] adj incohe­ rente.

income [»Ink√m] n (from work) ingresos

mpl, renta; (from investment) réditos mpl. c o m p income tax impuesto sobre la

renta.

incompatibility [Ink´mpQt´»bIlItI] n incompatibilidad f.

 pl incompatibilities.

´ cuencia, extensión f. 2 phys incidencia. incompatible [Ink´m»pQt´b l] adj in­ with, con). compatible ( ´ incident [»InsId nt] n (event) incidente incompetence [In»kÅmp´t´ns] n in­ m; (violent episode) altercado. competencia, ineptitud f, incapaci­ ´ incidentally [InsI»dent lI] adv 1 (by the dad f. way) a propósito, por cierto, dicho sea incompetent [In»kÅmp´t ´nt] adj in­ de paso. 2 (by chance) por casualidad. competente, inepto,-a, incapaz. incinerate [In»sIn´reIt] vt incinerar, P n incompetente mf, inepto,-a. quemar. incineration [InsIn´»reIS´n] n incinera­ incomplete [Ink´m»pli˘t] adj 1 (not whole) incompleto,-a; (not finished) ción f, quema. inacabado,-a, sin terminar. 2 (partial) incision [In»sIZ´n] n incisión f. parcial. incisive [In»saIsIv] adj 1 (comment, wit) incomprehensible [InkÅmprI»hens´incisivo,-a, mordaz. 2 (mind) pene­ b´l] adj incomprensible. trante. ´ incisor [In»saIz´r] n (diente m) incisivo. inconceivable [Ink´n»si˘v´b l] adj 1 in­ 2 fam imposible, increíble. concebible. ´ inclination [InklI»neIS n] n 1 (tendency) inclinación f, tendencia; (disposition) inconclusive [Ink´n»klU˘sIv] adj 1 (debate, vote, etc) no decisivo,-a. 2 (evidisposición f, propensión f. 2 (slope) dence, result, etc) no concluyente. inclinación f, pendiente f. 3 (bow) in­ inconsequent [In»kÅnsIkw´nt] adj 1 clinación f. (not following logically) inconsecuente. incline [(n) »InklaIn; (vb) In»klaIn] n pen­ 2 (inconsequential) de poca importan­ diente f, inclinación f, cuesta. cia, sin trascendencia. P vt 1 (bend forward) inclinar. 2 fml (perinconsiderate [Ink´n»sId´r´t] adj des­ suade, influence) inclinar, predisponer. considerado,-a, inconsiderado,-a, P vi 1 (slope) inclinarse, estar poco atento,-a. inclinado,-a. 2 (tend) tender a, tener tendencia a. inconsistent [Ink´n»sIst´nt] adj 1 (not inclined [In»klaInd] adj 1 (disposed, enagreeing with, at variance with) inconse­ couraged) dispuesto,-a (to, a). 2 (tending cuente; (contradictory) contradictorio, to) propenso,-a. 3 (having natural ability) -a. 2 (changeable - weather) variable; inclinado,-a. dotado,-a. 4 (sloping)http://vk.com/espanol_con_amigos (- person) inconstante, voluble, irregu­ include [In»klU˘d] vt incluir. lar; (- behaviour) imprevisible, irregular.

I

inconstant inconstant

192

[In»kÅnst nt] adj 1 (person) inconstante, veleidoso,-a, mudable. 2 (not fixed) variable. incontinence [In»kÅntIn´ns] n inconti­ nencia. inconvenience [Ink´n»vi˘nI´ns] n (gen) inconveniente m; (trouble, difficulty) mo­ lestia, dificultad f; (hindrance) estorbo, obstáculo; (discomfort) incomodidad f: ´

I’m sorry to cause you so much inconvenience

siento causarle tanta molestia. P vt (annoy) causar molestia a, moles­ tar; (cause difficulty) incomodar. inconvenient [Ink´n»vi˘nI´nt] adj 1 (gen) inconveniente, molesto,-a, incómodo,-a; (place) mal situado,-a; (time) mal, inoportuno,-a; (arrangement) poco práctico,-a. 2 (fact) incómodo,-a. incorporate [In»kç˘p´reIt] vt 1 (make part of, include in) incorporar (in/into, a), incluir (in/into, en); (include, contain) incluir, contener. 2 us (company) cons­ tituir, constituir en sociedad. P adj us (company) constituido,-a, constituido,-a en sociedad.

,

To incorporate no significa 'incorpo­ rarse (levantarse)', que se traduce por to sit up.

incorrect [Ink´»rekt] adj 1 (wrong, untrue)

incubate [»InkjUbeIt] vt incubar. P vi

(of eggs) incubar; (of bird) empollar.

incubation [InkjU»beIS´n] n incubación f. incubator [»InkjUbeIt´r] n incubadora. incurable [In»kjU´r´b´l] adj 1 (disease)

incurable. 2 fig (loss) irremediable; (habit, optimist) incorregible. P n enfermo,-a incurable. indebted [In»detId] adj 1 (in debt) endeudado,-a. 2 fig (grateful) agra­ decido,-a. indecent [In»di˘s´nt] adj 1 (obscene) in­ decente, indecoroso,-a, obsceno,-a. 2 (improper) impropio,-a, indebido,-a, injustificado,-a; (undue) excesivo,-a. indecisive [IndI»saIsIv] adj 1 (hesitant) indeciso,-a, irresoluto,-a. 2 (inconclusive) poco concluyente, no conclu­ yente, no decisivo,-a. indeed [In»di˘d] adv 1 (yes, certainly) efectivamente, en efecto: are you Mr Fox? yes, indeed ¿es el Sr Fox? sí, efectiva‑ mente. 2 (intensifier) realmente, de ve­ ras, de verdad: thank you very much indeed muchísimas gracias. 3 fml (in fact) realmente, en realidad, de hecho; (what is more) es más. indefinite [In»defIn´t] adj 1 (vague, not precise) indefinido,-a, vago,-a, impreciso,-a. 2 (not fixed - period of time, amount, number) i n d e f i n i d o , - a , indeterminado,-a. indefinitely [In»defIn´tlI] adv indefini­ damente. indemnity [In»demnItI] n 1 (insurance, guarantee) indemnidad f (against, con­ tra). 2 (compensation) indemnización f (for, por), reparación f, compensa­ ción f.

incorrecto,-a, erróneo,-a, equivocado,-a. 2 (- dress) impropio,a, inadecuado,-a. increase [(n) »Inkri˘s; (vb) In»kri˘s] n (gen) aumento, incremento; (in price, temperature) subida, alza. P vt (gen) aumentar, incrementar; (temperature) subir. increasing [In»kri˘sIN] adj creciente. increasingly [In»kri˘sINlI] adv cada vez  pl indemnities. más. indent [(vb) In»dent; (n) »Indent] vt (text) ´ incredible [In»kredIb l] adj (unbelievable) sangrar. increíble, inverosímil; (amazing) P vi gb (order) hacer un pedido ( for , fantástico,-a. de), encargar (for, -). incredulous [In»kredj´l´s] adj incré­du­ P n gb (order) pedido. lo,-a. indentation [Inden»teIS´n] n 1 (in text) increment [»InkrIm´nt] n aumento, sangría. 2 (notch in edge, mark) mella, incremento. muesca. incriminate [In»krImIneIt] vt incrimi­ independence [IndI»pend´ns] n inde­ http://vk.com/espanol_con_amigos nar. pendencia (from, de).

inefficient

193

independent

[IndI»pend nt] adj (gen) independiente. P n pol (candidato,-a) independiente mf. in-depth [In»depT] adj minucioso,-a, exhaustivo,-a, a fondo.

indeterminate

´

[IndI»tŒ˘mIn´t] adj

indeterminado,-a. India [»IndI´] n (la) India. c o m p India rubber caucho. index [»Indeks] n índice. c o m p index finger dedo índice.  pl indixes o indices [»IndIsi˘z].

Indian [»IndI´n] adj indio,-a, hindú mf.

n indio,-a, hindú. c o m p the Indian Ocean el océano Indico. indicate [»IndIkeIt] vt indicar, señalar, P

marcar.

P vi auto

poner el intermitente.

indication [IndI»keIS´n] n (gen) indicio, señal f, indicación f.

indicative [In»dIk´tIv] adj 1 fml indica­ tivo,-a (of, de). 2 ling indicativo,-a. P n ling indicativo. indicator [»IndIkeIt´r] n 1 (gen) indica­ dor m. 2 auto intermitente m.

indices [»IndIsi˘z] n pl → index. indictment [In»daItm´nt] n 1 jur acusa­ ción f, sumario. 2 fig (criticism) crítica.

indifference [In»dIf´r´ns] n indiferen­ cia (to, ante).

indifferent [In»dIf´r´nt] adj 1 (gen) indi­ ferente (to, a). 2 (mediocre, average) me­ diocre, regular, pobre.

,

Indifferent no significa 'indiferente (irre­levante)', que se traduce por immaterial.

indigestion [IndI»dZestS´n] n indiges­ tión f, empacho.

indignation [IndIg»neIS´n] n indigna­ ción f (about/over, por) (at, ante/por).

indigo [»IndIg´U] n añil m. indirect [IndI»rekt] adj indirecto,-a. indirectly [IndI»rektlI] adv indirecta­

individual

[IndI»vIdjU´l] adj 1 (single, separate) por separado. 2 (for one person) individual. 3 (particular, personal) per­ sonal, propio,-a. 4 (different, unique) personal, original. P n 1 (person) individuo, persona. 2 fam individuo, tipo, tío,-a. individualism [IndI»vIdZU´lIz´m] n in­ dividualismo. individualist [IndI»vIdZU´lIst] n indi­ vidualista mf. individually [IndI»vIdZU´lI] adv (separately) individualmente, por separa­ do; (one by one) uno por uno. indivisible [IndI»vIz´b´l] adj indivisible. indoor [»Indç˘r] adj 1 (aerial, plant, photography, etc) interior; (clothes, etc) de estar por casa. 2 sp (swimming pool, running track) cubierto,-a. indoors [In»dç˘z] adv (inside house) den­ tro (de casa); (at home) en casa; (inside building) a cubierto, dentro. induction [In»dvkS´n] n 1 (initiation - gen) admisión f, ingreso; (- of priest) insta­ lación f. 2 us (recruitment) reclutamien­ to. 3 (logic) inducción f. inductive [In»d√ktIv] adj inductivo,-a. indulgence [In»d√ldZ´ns] n 1 (luxury) (pequeño) lujo; (bad habit) vicio. 2 (of desire, whim) satisfacción f, compla­ cencia; (partaking - of food, drink) abuso; (of person) consentimiento; (of child) mimo. 3 rel indulgencia. industrial [In»d√strI´l] adj industrial. industrialize [In»d√strI´laIz] vt indus­ trializar. P vi industrializarse. industrious [In»d√strI´s] adj (hard-working) trabajador,-ra, laborioso,-a; (diligent) diligente, aplicado,-a. industry [»Ind´strI] n 1 (gen) industria. 2 fml (hard work) diligencia.

 pl industries.

inefficiency [InI»fIS´nsI] n 1 (gen) inefi­

cacia. 2 (of person) incompetencia, in­ eficiencia, ineptitud f. indissoluble [IndI»sÅlj´b´l] adj fml (can- inefficient [InI»fIS´nt] adj 1 (gen) ine­ ficaz. 2 (person) incompetente, inefi­ (cannot be not be dissolved) indisoluble; http://vk.com/espanol_con_amigos ciente, poco eficiente. broken) inseparable. mente.

I

inept

194

inept [I»nept] adj (person) inepto,-a, in­ capaz; (remark) torpe.

inequality [InI»kwÅl´tI] n desigualdad f.  pl inequalities.

infiltration [InfIl»treIS´n] n infiltración f. infinite [»InfIn´t] adj (endless) infinito,-a; (very great) sin límites. P n the Infinite Dios m.

inequity [In»ekw´tI] n injusticia.

infinitesimal [InfInI»tesIm´l] adj infini­

argy) inercia, letargo, apatía.

infinitive [In»fInItIv] n ling infinitivo. infinity [In»fInItI] n 1 (gen) infinidad f.

 pl inequities. inertia [I»nŒ˘S´] n 1 phys inercia. 2 (leth-

inevitable [In»evIt´b´l] adj 1 (unavoida-

ble) inevitable. 2 fam (usual) sempiter­ no,-a, consabido,-a, de siempre. inexact [InIg»zQkt] adj inexacto,-a.

inexpensive

[ I n I k » s p e n s I v ] adj

barato,-a, económico,-a.

inexperience [InIk»spI´rI´ns] n inex­

periencia, falta de experiencia. inexpert [In»ekspŒ˘t] adj (person) inex­ perto,-a (at, en). inexplicable [InIk»splIk´b´l] adj inex­ plicable. inexpressive [InIk»spresIv] adj inex­ presivo,-a. infant [»Inf´nt] n 1 (baby) bebé m , niño,-a; (at infant school) niño,-a, párvulo,-a. 2 gb menor mf de edad. c o m p infant school escuela primaria. infanticide [In»fQntIsaId] n 1 (crime) in­ fanticidio. 2 (person) infanticida mf. infantry [»Inf´ntrI] n infantería. infect [In»fekt] vt 1 (wound, cut, etc) infec­ tar; (food, water, etc) contaminar; (person) contagiar. 2 fig (emotions) conta­ giar. 3 (poison) envenenar. infection [In»fekS´n] n 1 (of wound, cut, etc) infección f; (of food, water, etc) con­ taminación f; (with illness) infección f, contagio. 2 (disease) infección f. infectious [In»fekS´s] adj infeccioso,-a, contagioso,-a. inferior [In»fI´rI´r] adj inferior (to, a). P n inferior mf. inferiority [InfI´rI»År´tI] n inferioridad f. infertility [Inf´»tIl´tI] n esterilidad f. infidel [»InfId´l] n infiel mf (que no profesa una fe).

,

Infidel no significa 'infiel (con la pareja, un amigo)', que se traduce por unfaithful.

tesimal, infinitésimo,-a. 2 math infinito.

infirmary [In»fŒ˘m´rI] n 1 (hospital) hos­ pital m. 2 (in school, etc) enfermería.  pl infirmaries.

inflammable [In»flQm´b´l] adj 1 infla­ mable. 2 fam fig explosivo,-a.

inflammation mación f.

[Infl´»meIS´n] n infla­

inflate [In»fleIt] vt 1 inflar, hinchar. 2

fig inflar, hinchar, exagerar. 3 (economy) inflar. inflation [In»fleIS´n] n inflación f. inflexible [In»fleksIb´l] adj inflexible. inflict [In»flIkt] vt 1 (grief, suffering, pain) causar (on, a); (blow) dar a, asestar a, propinar a; (defeat, punishment) infligir (on, a), imponer (on, a); (grief, suffering, pain) causar (on, a). 2 fig (view, etc) im­ poner (on, a). influence [»InflU´ns] n (gen) influencia. P vt (decision, etc) influir en/sobre; (person) influenciar. influential [InflU»enS´l] adj influyente. influenza [InflU»enz´] n gripe f. info [»Inf´U] n fam información f. inform [In»fç˘m] vt informar, notificar. informal [In»fç˘m´l] adj (speech) infor­ mal, familiar; (discussion) informal.

,

Informal no significa 'informal (poco serio)', que se traduce por unreliable.

information

[Inf´»meIS ´n] n (gen) in­

informative

[In»fç˘m´tIv] adj infor­

formación f; (facts) datos mpl. mativo,-a.

infrared [Infr´»red] adj infrarrojo,-a. infrastructure [»Infr´str√ktS´r] n in­ fraestructura.

infringe [In»frIndZ] vt (law, rule, etc) in­ infidelity [InfI»del´tI] n infidelidad f. http://vk.com/espanol_con_amigos  pl infidelities.

fringir, transgredir, violar; (copyright,

input

195

agreement, etc) no respetar; (liberty, rights) violar, usurpar. infuriate [In»fjU´rIeIt] vt enfurecer, poner furioso,-a, sacar de quicio. ingenious [In»dZi˘nI´s] adj (person, thing) ingenioso,-a; (idea) genial. ingenuity [IndZI»njU˘ItI] n ingenio, in­ geniosidad f, inventiva. ingredient [In»gri˘dI´nt] n 1 culin in­ grediente m. 2 fig componente m, elemento. inhabit [In»hQbIt] vt habitar, vivir en, ocupar, poblar. inhabitable [In»hQbIt´b´l] adj habitable.

,

Inhabitable no significa 'inhabita­ ble', que se traduce por uninhabitable.

inhabitant [In»hQbIt´nt] n habitante mf. inhalation [Inh´»leIS´n] n inhalación f. inhale [In»heIl] vt (air) aspirar, respirar;

injured [»IndZ´d] adj 1 (hurt) herido,-a,

lesionado,-a, lastimado,-a. 2 fig (offended - feeling) herido,-a; (- look, tone, etc) ofendido,-a. P n pl the injured los heridos. injury [»IndZ´rI] n 1 herida, lesión f. 2 fig (to feelings, etc) daño; (to reputation) agravio.  pl injuries.

,

Injury no significa 'injuria', que se tra­ duce por insult.

injustice [In»dZ√stIs] n injusticia. ink [INk] n tinta. P vt

entintar.

inkblot [»INkblÅt] n borrón m. inkjet printer [»INkdZet »prInt´r] n im­ presora de chorro de tinta.

inkpad [»INkpQd] n tampón m de en­

tintar, almohadilla. (gas, vapour) inhalar. inland [(adj) »Inl´nd; (adv) In»lQnd] adj inherit [In»herIt] vt heredar (from, de). (del) interior. inheritance [In»herIt´ns] n (money, propP adv (travel) tierra adentro, hacia el erty, etc) herencia (from, de); (succession) interior; (live) en el interior. c o m p In­ sucesión f. land Revenue gb Hacienda. inheritor [In»herIt´r] n heredero,-a. inn [In] n (with lodgings) posada, fonda, inhibit [In»hIbIt] vt 1 (person) inhibir, mesón m; (in country) venta; (pub) ta­ cohibir. 2 (hold back - attempt) inhibir. 3 berna. (prevent) impedir, restringir. innate [I»neIt] adj innato,-a. inhuman [In»hjU˘m´n] adj inhumano,-a. inner [»In´r] adj 1 (room, region, etc) inte­ ´ initial [I»nIS l] adj inicial, primero,-a. rior; (organization) interno,-a. 2 (feelings, P n inicial f, letra inicial. etc) interior, íntimo,-a. P n pl initials (of name) iniciales fpl; (of innocence [»In´s´ns] n inocencia. abbreviation) siglas fpl. innocent [»In´s´nt] adj (gen) inocente; ´ initially [I»nIS lI] adv al principio. (harmless) inocuo,-a, inofensivo,-a; initiate [(vb) »InISIeIt; (n) I»nISI´t] vt 1 (naive) ingenuo,-a. (gen) iniciar; (reform, plan, etc) promo­ ver. 2 jur entablar. 3 (admit, introduce) innovate [»In´veIt] vi innovar. innumerable [I»njU˘m´r´b´l] adj innu­ admitir (into, en). merable. P n iniciado,-a. inopportune [In»Åp´tjU˘n] adj inopor­ initiative [I»nISI´tIv] n iniciativa. tuno,-a. inject [In»dZekt] vt 1 (drug, etc) inyectar; (person) poner una inyección a, pin­ inorganic [In碻gQnIk] adj inorgá­ nico,-a. char. 2 fig (new ideas, enthusiasm, etc) in­ fundir; (money, resources, etc) invertir. input [»InpUt] n (of power) entrada; (of injection [In»dZekS´n] n 1 inyección f. money, resources) inversión f; (of data) in­ put m. injure [»IndZ´r] vt 1 herir, lesionar, las­ P vt comput entrar, introducir. timar. 2 fig (feelings)http://vk.com/espanol_con_amigos herir; (health, reputation, etc) perjudicar.  pt & pp input o inputted.

I

inquire

196

inquire [In»kwaI´ ] vi fml preguntar, in­

insignificant [InsIg»nIfIk´nt] adj insig­

a to inquire into vt insep investigar. inquiry [In»kwaI ´rI] n 1 fml (question)

insincere

r

formarse.

pregunta. 2 (investigation) investiga­ ción f.  pl inquiries.

inquisition [InkwI»zIS´n] n investiga­

ción f, inquisición f. c o m p the Inquisi­ tion hist la Inquisición f. inquisitive InkwI»zItIv] adj (person) cu­ rioso,-a. inroads [»Inr´Uds] n pl (raid) incursión f sing. P n fig (encroachment) intrusión f. insalubrious [Ins´»lU˘brI´s] adj fml in­ salubre. insane [In»seIn] adj 1 (person) loco,-a, demente; (act) insensato,-a. 2 fam (idea, etc) loco,-a. l o c to go insane vol­ verse loco,-a.

,

Insane no significa 'insano', que se traduce por unhealthy.

inscription [In»skrIpS´n] n (gen) inscrip­ ción f; (in book) dedicatoria.

insect [»Insekt] n insecto. insecticide [In»sektIsaId] n insectici­ da m.

insecure [InsI»kjU´r] adj inseguro,-a. insecurity [InsI»kjU´rItI] n inseguridad f. inseminate [In»semIneIt] vt inseminar. insensitive [In»sens´tIv] adj insensible. insert [(vb) In»sŒ˘t; (n) »InsŒ˘t] vt (gen) in­

nificante.

[InsIn»sI´r] adj poco since­ ro,-a, insincero,-a, falso,-a. insinuate [In»sInjUeIt] vt 1 (hint, suggest) insinuar, dar a entender. 2 (worm, install) insinuarse (into, en). insist [In»sIst] vt 1 (declare firmly) insistir en. 2 (demand forcefully) exigir. insolence [»Ins´l´ns] n insolencia. insolent [»Ins´l´nt] adj insolente. insoluble [In»sÅlj´b´l] adj 1 (of substances) insoluble, indisoluble. 2 fig sin solución, insoluble. insomnia [In»sÅmnI´] n insomnio. inspect [In»spekt] vt (gen) inspeccionar, examinar, revisar. inspection [In»spekS´n] n 1 (gen) ins­ pección f, examen, revisión f 2 (of luggage) registro. inspector [In»spekt´r] n (gen) ins­pec­ tor,-ra; (on train) revisor,-ra; (in police) inspector,-ra de policía. inspiration [InspI»reIS´n] n 1 (gen) inspi­ ración f. 2 fam (good idea) genialidad f. inspire [In»spaI´r] vt 1 (gen) inspirar. 2 (encourage) estimular, animar, mover. 3 (fill with - fear) infundir; (- confidence, respect) inspirar.

,

To inspire no significa 'inspirar (aire)', que se traduce por to breathe, to inhale.

install [In»stç˘l] [also instal] vt 1 (equip-

ment, etc) instalar. 2 (person) instalar, colocar. troducir en, meter en; (comment, clause, paragraph, etc) incluir (in, en), insertar installation [Inst´»leIS´n] n instalación f. (in, en); (advertisement) poner (in, en). installment [In»stç˘lm´nt] n us→ in­ P n (in book, newspaper) encarte m; (in stalment clothing) añadido. instalment [In»stç˘lm´nt] n 1 (of payinside [In»saId] n 1 interior m, parte f ment) plazo. 2 (of book, story, etc) entre­ interior. 2 (driving on left) la izquierda; ga; (of collection) fascículo. (driving on right) la derecha. instance [»Inst´ns] n ejemplo, caso. P adv (position) dentro; (movement) l o c for instance por ejemplo. adentro. l o c inside out del revés. P vt poner por caso, citar como P prep dentro de. ejemplo. P n pl insides fam entrañas fpl, tripas Instance no significa 'instancia (for­ , fpl. mulario)', que se traduce por form. insight [»InsaIt] n 1 (deep understanding, perception) perspicacia, penetración f. instant [»Inst ´nt] n instante m, mo­ http://vk.com/espanol_con_amigos mento. 2 (sudden understanding) idea.

197

intensity

P adj 1 (at once) inmediato,-a. 2 (coffee, insurance [In»SU´r´ns] n 1 seguro. 2 fig etc) instantáneo,-a. 3 fml (urgent) ur­ (safeguard) salvaguarda, protección f, gente. 4 comm (of the present month) del garantía. corriente. insure [In»SU´r] vt 1 asegurar (against, instantly [»Inst´ntlI] adv al instante, contra). 2 us (ensure) asegurar. inmediatamente. insurgent [In»sŒ˘dZ´nt] adj insurgen­ instead [In»sted] adv en cambio, en su te, insurrecto,-a. lugar: Mrs Jones couldn’t do the class so I insurrection [Ins´»rekS´n] n insurrec­ did it instead la Señora Jones no pudo dar ción f. la clase así que yo la di en su lugar. intact [In»tQkt] adj intacto,-a. P prep instead of en vez de, en lugar intake [»InteIk] n 1 (of food, etc) consu­ de: we should eat more fish instead of meat mo; (of breath) inhalación f. 2 tech (of deberíamos comer más pescado en lu‑ air, water) entrada; (of electricity, gas, wagar de carne. ter) toma. 3 (number of people) número instinct [»InstINkt] n instinto. de personas inscritas. instinctive [In»stINktIv] adj instintivo,-a. integer [»IntIdZ´r] n math entero, nú­ institute [»InstItjU˘t] n 1 (gen) institu­ mero entero. to, centro. 2 (professional body) colegio, integral [»IntIgr´l] adj 1 (intrinsic, essenasociación f; (educational) escuela. tial) integral, esencial, fundamental. P vt fml (organize, establish) instituir, es­ 2 (built-in) incorporado,-a. 3 math in­ tablecer, fundar; (initiate - enquiry) ini­ tegral. ciar, empezar; (- proceedings) entablar. institution [InstI»tjU˘S´n] n 1 (gen) ins­ integrity [In»tegr´tI] n 1 (honesty) inte­ gridad f, honradez f. 2 (completeness) titución f 3 (home) asilo; (asylum) hos­ totalidad f. pital m psiquiátrico, manicomio; (orintellect [»Int´lekt] n 1 (intelligence) inte­ phanage) orfanato. lecto, inteligencia. 2 (person) intelec­ instruct [In»str√kt] vt 1 (teach) instruir, tual mf. enseñar; (inform) informar. 2 (order) or­ denar, mandar, dar instrucciones. 3 intellectual [Int´»lektjU´l] adj intelec­ tual. jur (solicitor, barrister) dar instrucciones P n intelectual mf. a; (jury) instruir. instruction [In»str√kS´n] n 1 (teaching) intelligence [In»telIdZ´ns] n 1 (gen) in­ teligencia. 2 (information) información instrucción f, enseñanza. 2 (order) or­ f, espionaje m. den f, mandato. instructor [In»str√kt´r] n (gen) instruc­ intelligent [In»telIZ´nt] adj inteligente. tor,-ra; (of driving) profesor,-ra; (of intend [In»tend] vt 1 (plan, mean, have in sport) monitor,-ra. mind) tener la intención de, tener el instrument [»Instr´m´nt] n instru­ propósito de, proponerse, pensar, mento. querer. 2 (destine for) ir dirigido,-a a. insufficient [Ins´»fIS´nt] adj insuficiente. intense [In»tens] adj 1 (gen) intenso,-a, insulate [»Insj´leIt] vt 1 tech aislar fuerte; (stare) penetrante. 2 (emotions) (against/from, de). 2 fig (protect) pro­ profundo,-a, grande, vivo,-a. 3 (perteger (against, contra), (from, de). son) muy serio,-a. insulation [Insj´»leIS´n] n tech aisla­ intensify [In»tensIfaI] vt (search, cammiento. paign) intensificar; (effort) redoblar; insulator [»Insj´leIt´r] n tech aislante (production, pollution, pain) aumentar. m, aislador m.  pt & pp intensified, ger intensifying. insulin [»Insj´lIn] n insulina. intensity [In»tensItI] n 1 intensidad f. 2 (of person) seriedad f. insult [(n) »Ins√lt; (vb) http://vk.com/espanol_con_amigos In»s√lt] n insulto. P vt insultar, ofender, injuriar.  pl intensities.

I

intensive

198

intensive [In»tensIv] adj 1 (course, training,

etc) intensivo,-a. 2 (search) minucioso,a; (study) profundo,-a. c o m p intensive care cuidados mpl intensivos. intention [In»tenS ´n] n (purpose, aim, plan, determination) intención f, propó­ sito. interact [Int´r»Qkt] vi 1 (people) relacio­ narse, interaccionar. 2 chem reaccio­ nar. interaction [Int´r»QkS´n] n interacción f.

interactive

interactivo,-a.

[Int´r»QktIv]

adj

inter-city [Int´»sItI] adj interurbano,-a, de largo recorrido.

intercom [»Int´kÅm] n interfono. interconnection [Int´k´»nekS´n] n in­ terconexión f.

intercontinental [Int´kÅntI»nent´l] adj intercontinental.

intercostal [Int´»kÅst´l] adj intercostal. intercourse [»Int´kç˘s] n 1 (dealings)

internal [In»tŒ˘n´l] adj interno,-a. international [Int´»nQS´n´l] adj inter­ nacional.

internationalize

internacionalizar.

[Int´»nQSn´laIz] vt

Internet [»Int´net] n Internet f. interpret [In»tŒ˘pr´t] vt (gen) interpre­

tar; (understand) interpretar, entender. [IntŒ˘pr´»teIS´n] n in­ terpretación f. interpreter [In»tŒ˘pr´t´r] n intérprete mf. interrogate [In»ter´geIt] vt interrogar. interrogation [Inter´»geIS´n] n inte­ rrogatorio. interrogative [Int´»rÅg´QtIv] adj fml in­terrogativo,-a. P n ling (word) palabra interrogativa; (phrase) oración f interrogativa. interrupt [Int´»r√pt] vt interrumpir. P vi interrumpir. interruption [Int´»r√pS´n] n interrup­ ción f. interstate [»Int´steIt] adj (esp us) inter­ estatal, entre estados. interval [»Int´v´l] n 1 (in time, space) in­ tervalo (between, entre). 2 (in play, film, etc) intermedio, descanso; (in play) entreacto. 3 (pause, break) pausa; (silence) silencio; (rest) descanso. 4 mus intervalo. intervene [Int´»vi˘n] vi 1 (person) inter­ venir (in, en). 2 (event, etc) sobrevenir, ocurrir. 3 fml (time) transcurrir, me­ diar.

interpretation

trato. 2 (sexual) coito, relaciones fpl sexuales. interest [»Intr´st] n 1 (gen) interés m. 2 (hobby) afición f, interés m. 3 (advantage, benefit) provecho, beneficio. 4 comm (share, stake) participación f, in­ terés m. 5 fin (money) interés m, rédito. P vt interesar. interested [»Intr´stId] adj interesa­ do,-a (in, en). interesting [»Intr´stIN] adj interesante. interface [»Int´feIs] n 1 comput inter­ face f, interfaz f. 2 fig terreno co­ mún. , To intervene no significa 'intervenir interfere [Int´»fI´r] vi (meddle) entrome­ (operar)', que se traduce por to operate on. terse (in, en), inmiscuirse (in, en). interference [Int´»fI´r´ns] n 1 (med- interview [»Int´vjU˘] n (gen) entrevista; (press) entrevista. dling) intromisión f, entrometimien­ P vt entrevistar, hacer una entrevista to, injerencia. 2 (with broadcast) inter­ a, entrevistarse con. ferencia. interviewee [Int´vjU˘»i˘] n entrevis­ interior [In»tI´rI´r] adj interior. tado,-a. P n interior m, parte f interior. interjection [Int´»dZekS´n] n 1 (part of interviewer [»Int´vjU˘´r] n entrevis­ tador,-ra. speech) interjección f. 2 (comment) in­ intervocalic [Int´v´»kQlIk] adj inter­ terposición f. vocálico,-a. intermediate [Int´»mi˘dI´t] adj inter­ http://vk.com/espanol_con_amigos me­dio,-a. intestinal [In»testIn´l] adj intestinal.

investigate

199

intestine [In»testIn] n intestino.

comp

large intestine intestino grueso. y small intestine intestino delgado. intimate1 [»IntIm´t] adj 1 (gen) íntimo,-a; (link, etc) estrecho,-a. 2 (knowledge)

profundo,-a. P n (friend) amigo,-a íntimo,-a. intimate2 [»IntImeIt] vi fml insinuar, dar a entender.

,

To intimate no significa 'intimar (co­ nocerse mejor)', que se traduce por to become close.

intimidate [In»tImIdeIt] vt intimidar. into [»IntU] prep 1 (indicating movement)

en, dentro de, a; (in direction of) a, ha­ cia; (against) contra, con. 2 (time, age) hasta. 3 (indicating change) en, a: he turned water into wine transformó el agua en vino. 4 math entre: what’s four into twenty? ¿cuánto son veinte entre cuatro? intolerant [In»tÅl´r´nt] adj intoleran­ te, intransigente. intonation [Int´»neIS´n] n entonación f. intoxicate [In»tÅksIkeIt] vt 1 fml embria­ gar, emborrachar. 2 fig embriagar.

,

To intoxicate no significa 'intoxicar', que se traduce por to poison.

intoxication briaguez f.

[IntÅksI»keIS n] n em­ ´

,

Intoxicate no significa 'intoxicación', que se traduce por poisoning.

intranet [»Intr´net] n red f local. intransitive [In»trQnsItIv] adj ling in­ transitivo,-a.

intrauterine

[Intr´»jU˘t´raIn] adj

intrauterino,-a.

med

to; (- of law, procedure, etc) introducción

f, institución f. 4 (first experience) inicia­ ción f. 5 mus introducción f. introvert [»Intr´vŒ˘t] n introvertido,-a. intruder [In»trU˘d´r] n intruso,-a. intuition [IntjU˘»IS´n] n intuición f. intuitive [In»tjU˘ItIv] adj intuitivo,-a. invade [In»veId] vt (gen) invadir. invader [In»veId´r] n invasor,-ra. invalid 1 [»Inv´lId] n (disabled person)

inválido,-a, minusválido,-a; (sick person) enfermo,-a. invalid2 [In»vQlId] adj (gen) inválido,-a, no válido,-a, nulo,-a; (out of date) caducado,-a. invalidate [In»vQlIdeIt] vt (result, rule, etc) invalidar, anular; (argument) refu­ tar, demostrar el error de. invasion [In»veIZ´n] n (gen) invasión f. invent [In»vent] vt inventar, inventarse. invention [In»venS´n] n 1 (gen) invento, invención f; (lying) invención f, men­ tira. 2 (capacity for inventing) inventiva. inventive [In»ventIv] adj inventivo,-a. inventor [In»vent´r] n inventor,-ra. inventory [»Inv´ntrI] n inventario.  pl inventories.

inversion [In»vŒ˘Z´n] n inversión f.

,

Inversion no significa 'inversión (de dinero)', que se traduce por investment.

invert [In»vŒ˘t] vt invertir. ed commas comillas.

comp

invert­

,

To invert no significa 'invertir (dine­ ro)', que se traduce por to invest.

invertebrate tebrado,-a.

[In»vŒ˘tIbr´t] adj inver­

invest [In»vest] vt 1 (money) invertir (in, en). 2 (time, effort, etc) emplear (in, en), gramme) presentar. 2 (bring in - gen) in­ invertir (in, en). 3 fml (right, rank, power, troducir; (- new product, etc) presentar, etc) investir (with, con), conferir (with, lanzar; (law, procedure, etc) instituir. 3 -), otorgar (with, -). 4 fml (quality, charac(to hobby, habit) iniciar (to, en). 4 (bring teristic, etc) revestir (with, con), envol­ up) proponer, sugerir, plantear. 5 fml ver (with, de). 5 mil dated sitiar, cercar. (insert) introducir, meter, insertar. introduction [Intr´»d√kS´n] n 1 (of person, investigate [In»vestIgeIt] vt (crime) in­ vestigar; (cause, possibility) examinar, programme) presentación f. 2 (to book, estudiar. speech, etc) introducción f. 3 (- of new http://vk.com/espanol_con_amigos P vi fam (check) mirar. product, etc) presentación f, lanzamien­ introduce [Intr´»djU˘s] vt 1 (person, pro-

I

investigation investigation

200

[InvestI»geIS n] n (of crime) investigación f (into, sobre); (of cause, possibility) examen m (into, de), estudio (into, de). investigator [In»vestIgeIt´r] n inves­ tigador,-ra. investment [In»vestm´nt] n 1 (of money) inversión f. 2 (investiture) investidura. investor [In»vest´r] n inversor,-ra, in­ versionista mf. invidious [In»vIdI´s] adj 1 (task, job, etc) odioso,-a, ingrato,-a. 2 (comparison, choice, etc) injusto,-a. ´

,

Invidious no significa 'envidioso', que se traduce por envious.

invisible [In»vIz´b´l] adj invisible. invitation [InvI»teIS´n] n invitación f. invite [(vb) In»vaIt; (n) »InvaIt] vt 1 (guest,

etc) invitar, convidar; (candidate, participant) pedir, invitar. 2 (comment, suggestion, etc) solicitar. 3 (criticism, disaster, etc) provocar, incitar. invoice [»InvçIs] n comm factura. invoke [In»v´Uk] vt invocar. involuntary [»In»vÅl´nt´rI] adj invo­ luntario,-a. involve [In»vÅlv] vt 1 (entail) suponer, implicar, conllevar; (give rise to) aca­ rrear, ocasionar. 2 (include, affect, concern) tener que ver con, afectar a. 3 (implicate) implicar, involucrar, meter. inward [»Inw´d] adj interior. P adv hacia dentro. inwards [»Inw´dz] adv hacia dentro. iodine [»aI´di˘n] n yodo. ion [aI´n] n ion m. ionize [»aI´naIz] vt ionizar. ionosphere [aI»Ån´sfI´r] n ionosfera.

Irishman [»aIrISm´n] n irlandés m.  pl Irishmen [»aIrISm´n].

Irishwoman [»aIrISwUm´n] n irlandesa.  pl Irishwomen [»aIrISwImIn].

iron [»aI´n] n 1 (metal) hierro. 2 (appli-

ance) plancha. 3 (for golf) hierro, palo de hierro. P adj de hierro. P vt (clothes) planchar. P n pl irons (fetters) grilletes mpl. a to iron out vt sep 1 (clothes) planchar. 2 fig (problem, difficulty, etc) resolver, so­ lucionar. ironing [aI»rÅnIN] n planchado. l o c to do the ironing planchar. c o m p ironing board tabla de planchar. ironic [aI»rÅnIk] adj irónico,-a.

ironmonger ferretero,-a. ferretería.

[»a I´ n m √ N g ´ r ] n

comp

gb

ironmonger’s (shop)

ironmongery [»aI´nm√Ng´rI] n gb fe­ rretería.

irony [»aIr´nI] n ironía.  pl ironies.

irregular [I»regj´l´r] adj 1 (gen) irregu­

lar; (uneven) desigual. 2 (unusual, abnormal) raro,-a, anormal; (against the rules) inadmisible. 3 (troops) irregular. irrelevant [I»relIv´nt] adj 1 (unimportant - fact, detail, etc) irrelevante. 2 (out of place) que no viene al caso: that’s irrelevant eso no tiene nada que ver, eso no viene al caso. irresistible [IrI»zIst´b´l] adj 1 (temptation, impulse, etc) irresistible: an irresistible urge un impulso irrefrenable. 2 (person, thing) irresistible.

irresponsibility

[IrIspÅns´»bIl´tI] n

irresponsabilidad f, falta de seriedad. IQ [»aI»kjU˘] abbr (intelligence quotient) irresponsible [IrI»spÅns´b´l] adj irres­ coeficiente m de inteligencia; (abbreponsable, poco serio,-a. viation) CI m. irrigable [»IrIg´b´l] adj irrigable, re­ Iran [I»rA˘n] n Irán. gadío,-a. Iraq [I»rA˘k] n Irak. irrigate [»IrIgeIt] vt 1 agr regar, irrigar. 2 med irrigar. Ireland [»aI´l´nd] n Irlanda. c o m p Northern Ireland Irlanda del norte. irrigated [»IrIgeItId] vt 1 agr irriga­ do,-a. 2 med irrigar. iris [»aI´rIs] n 1 (of eye) iris m inv. 2 bot li­ rio. irrigation [IrI»geIS´n] n agr riego, irri­ http://vk.com/espanol_con_amigos Irish [»aIrIS] adj irlandés,-esa. gación f. c o m p irrigation channel ace­

201

quia, canal m de riego. y irrigation farming cultivo de regadío. y irriga­ tion system sistema m de regadío. irritate [»IrIteIt] vt 1 (annoy) irritar, mo­ lestar, fastidiar. 2 med (cause discomfort) irritar; (make inflamed) inflamar. irritating [»IrIteItIN] adj 1 (annoying) irri­ tante, molesto,-a, fastidioso,-a, pesado,-a. 2 med irritante. irritation [IrI»teIS´n] n 1 med irritación f. 2 (cause of annoyance) molestia, fasti­ dio. 3 (anger) mal humor m, enfado, irritación f.

is [Iz] pres → be. Islam [»IzlA˘m] n islam m. Islamic [Iz»lQmIk] adj islámico,-a. island [»aIl´nd] n isla.

it

6 fml (emergence - of water, blood) flujo. 7 fml (children) descendencia. 8 fml (result, outcome) resultado, consecuencia, desenlace m. P vt 1 (book, article) publicar. 2 (stamps, shares, banknotes, etc) emitir. 3 (passport, visa) expedir. 4 (equipment, supplies, etc) distribuir, repartir, suministrar, pro­ porcionar. 5 (order, instruction) dar; (statement, warning) dar, hacer público; (writ, summons) dictar, expedir; (decree) promulgar; (warrant) expedir. P vi 1 fml (liquid, blood) fluir, manar; (smell, etc) salir. 2 fml (result) resultar ( from , de), provenir ( from , de), derivar(se) (from, de). isthmus [»Ism´s] n istmo. it [It] pron 1 (subject) él, ella, ello: where’s my supper? it’s in the oven! ¿dónde está mi cena? ¡está en el horno!; whose is this coat? it’s mine! ¿de quién es este abrigo? ¡es mío!; is it a boy or a girl? ¿es niño o ni‑ ña?; who’s that? who is it? it’s me! ¿quién eres? ¿quién es? ¡soy yo! 2 (object - direct) lo, la; (- indirect) le: I doubt it lo dudo; I’ve

P adj isleño,-a. c o m p safety island us isla de peatones, isleta, refugio. y traffic island isla de peatones, isleta, refugio. isle [aIl] n isla. islet [»aIl´t] n islote m. isobar [»aIs´bA˘r] n isobara. just got this letter. Can you read it for me? isolate [»aIs´leIt] vt aislar (from, de): acabo de recibir esta carta. ¿Me la pue‑ scientists have isolated the germ los cientí‑ des leer?; do you like skiing? yes, I love it ¿te ficos han aislado el microbio. gusta esquiar? sí, me encanta; she went isolated [»aIs´leItId] adj 1 (solitary) ais­ up to the horse and patted it se acercó al lado,-a, apartado,-a: an isolated house caballo y lo acarició; can you manage that una casa aislada; I live a very isolated life bag? Give it to me ¿puedes con esa bolsa? llevo una vida muy solitaria. 2 (single) Dámela. 3 (after prep) él, ella, ello: a ais­lado,-a, único,-a, excepcional: an vase with flowers in it un florero con flores isolated case un caso aislado. dentro; the train was still there so I ran for it isosceles [aI»sÅs´li˘z] adj isósceles. c o m p el tren aún estaba allí así que corrí para isosceles triangle triángulo isósceles. tomarlo / agarrarlo; you’re not frightened isotherm [»aIs´TŒ˘m] n isotermo. of it, are you? no le tienes miedo, ¿ver‑ isotope [»aIs´t´Up] n isótopo. dad?; tell me about it explícamelo, cuén‑ Israel [»IzrI´l] n Israel. tamelo. 4 (abstract) ello: let’s get on with it Israeli [Iz»reIlI] adj israelí. vamos a por ello. 5 (impersonal) no se P n israelí mf. traduce: it’s cold hace frío; it’s too early es Israelite [»IzrI´laIt] adj israelita. demasiado temprano; it’s six o’clock son P n israelita mf. las seis; it’s Wednesday es miércoles; it’s issue [»ISU˘] n 1 (subject, topic) tema m, cloudy está nublado; it’s not far no está cuestión f, asunto. 2 (of newspaper, lejos; it’s impossible es imposible; it’s immagazine, etc) número. 3 (of stamps, portant es importante; it’s worth it vale la shares, back notes, etc) emisión f; (of book) pena; it doesn’t matter no importa; what’s publicación f. 4 (of passport, licence) ex­ it like? ¿cómo es?; it cost a fiver costó cin‑ pedición f. 5 (of equipment, supplies, etc) co libras; it’s true es verdad; it seems http://vk.com/espanol_con_amigos distribución f, reparto, suministro. (that) she failed parece que suspendió.

I

Italian

202

Italian [I»tQlI´n] adj italiano,-a. P

n 1 (person) italiano,-a. 2 (language)

italiano.

italic [I»tQlIks] adj (letra) cursiva. itch [ItS] n 1 med picazón f, picor m. 2

fam fig (strong desire) deseo, anhelo, ansia: an itch to travel un deseo de viajar. P vi picar: my feet itch me pican los pies; I’m itching all over me pica todo; this blanket itches esta manta pica. it’d [»It´d] contr 1 it had. 2 it would. item [»aIt´m] n 1 (on list) artículo, cosa; (in collection) pieza. 2 (on agenda) asun­ to, punto. 3 (on bill) partida, asiento. 4 (in show) número. c o m p item of cloth­ ing prenda de vestir. P adv también. itinerary [aI»tIn´r´rI] n itinerario, ruta.  pl itineraries.

it’ll [»It´l] contr it will. its [Its] adj (one thing) su; (more than one thing)

sus: the cat cleaned its paws el gato se lim‑ pió las patas; the baby’s in its pram el bebé está en su cochecito; the film has its good points la película tiene sus puntos buenos.

it’s [Its] contr 1 → it is. 2 → it has. itself [It»self] pron 1 (reflexive) se: the bird

preened itself el pájaro se arregló las plu‑ mas; Barcelona has opened itself up to the sea Barcelona se ha abierto al mar. 2 (emphatic) en sí: the house itself is quite old la casa en sí es bastante vieja; the job itself

isn’t that difficult el trabajo en sí no es muy difícil; she is politeness itself es la cortesía personificada. 3 (after prep) sí:

the committee wants to keep all the profits for itself el comité quiere guardar todos los beneficios para sí; each dog has a kennel to itself cada perro tiene su propia ca‑ sita; the idea in itself isn’t bad la idea en sí no está mal; the first course was a meal in itself el primer plato ya era una comida de por sí. l o c by itself solo,-a: it switches off by itself se apaga solo, se apaga au‑ tomáticamente; the baby did it all by itself

el niño lo hizo él solo.

I’ve [aIv] contr I have. ivory [»aIv´rI] n (substance) marfil m; (col-

our) color m marfil. P adj de marfil. P n pl ivories (objects) objetos mpl de marfil; (piano keys) teclas fpl. l o c an ivory tower una torre de marfil. c o m p Ivory Coast Costa de Marfil. ivy [»aIvI] n hiedra, yedra. c o m p Ivy

League ocho prestigiosas universidades privadas del nordeste de los Estados Unidos.

" La Ivy League reúne a las ocho univer­ sidades más prestigiosas de Estados Uni­ dos que, además, son de las más antiguas. Un título de cualquiera de estos centros suele ser sinónimo de una excelente for­ mación académica.

http://vk.com/espanol_con_amigos

203

J, J [dZeI] n (the letter) J, j f. jab [dZQb] n 1 pinchazo; (with elbow)

codazo. 2 fam (of pain) pinchazo: a flu jab una inyección contra la gripe. 3 (in boxing) gancho. P vt pinchar; (with elbow) dar un coda­ zo a.  pt & pp jabbed, ger jabbing.

jack [dZQk] n 1 auto gato. 2 (in cards)

J P vt 1 (fill) abarrotar, atestar: thousands of people jammed the streets miles de per‑ sonas abarrotaban las calles. 2 (cram) em­ butir, meter a la fuerza: she jammed all her things into the bag embutió todas sus cosas en la bolsa. 3 (block) bloquear: the switchboard was jammed with calls of complaint las llamadas de protesta bloquea‑

ron la centralita.  pt & pp jammed, ger jarring. jota; (Spanish pack) sota. 3 (in bowls) boliche m. 4 elec enchufe m. c o m p jack Jamaica [dZ´»meIk´] n Jamaica. Jamaican [dZ´»meIk´n] adj jamaicano,-a. plug elec jack m, clavija. P n jamaicano,-a. jackal [»dZQkç˘l] n chacal m. ´ jacket [»dZQkIt] n 1 (in general) chaque­ jangle [»dZQNg l] vi sonar de un modo discordante. ta; (of suit) americana; (leather, etc) ca­ P vt hacer sonar de un modo discor­ zadora. 2 (of book) sobrecubierta. 3 us dante. (of record) funda. c o m p jacket potato P n sonido discordante. patata asada (con su piel). January [»dZQnjU´rI] n enero. jackknife [»dZQknaIf] n navaja. . Para ejemplos de usos, consulta May. jackpot [»dZQkpÅt] n (premio) gordo. l o c to hit the jackpot tocarle a algn el Japan [dZ´»pQn] n (el) Japón m. gordo. Japanese [dZQp´»ni˘z] adj japonés,-esa. Jacuzzi® [dZ»kU˘zI] n jacuzzi® m. P n 1 (person) japonés,-esa. 2 (language) jade [dZeId] n jade m. japonés m. jagged [»dZQgId] adj irregular, denta­ jar [dZA˘r] n 1 (glass) tarro, bote m: a jar do,-a. of strawberry jam un tarro de mermelada jaguar [»dZQgjU´r] n jaguar m. de fresa. 2 (earthenware) vasija, tinaja. 3 jail [dZeIl] n cárcel f, prisión f. (shake, shock) sacudida: it gave me a bit P vt encarcelar: he was jailed for life lo of a jar me chocó bastante. 4 fam (drink) condenaron a cadena perpetua. copa: let’s go and have a few jars! ¡vamos a tomar unas copas! jailer [»dZeIl´r] n carcelero,-a. jargon [»dZA˘g´n] n jerga, jerigonza. jailhouse [»dZeIlhaUs] n us cárcel f. jam1 [dZQm] n mermelada, confitura. jasmine [»dZQzmIn] n jazmín m. c o m p jam jar bote m de mermelada. jaundice [»dZç˘ndIs] n ictericia. jam2 [dZQm] n (tight spot) aprieto, apu­ jaunty [»dZç˘ntI] adj garboso,-a.  comp jauntier, superl jauntiest. ro. l o c to get into a jam meterse en session sesión im­ un apuro. c o m p jam javelin [»dZQv´lIn] n jabalina. l o c to http://vk.com/espanol_con_amigos provisada de jazz o rock. throw the javelin lanzar la jabalina.

jaw comp

204

javelin competition lanzamiento

de jabalina.

jaw

[dZç˘] n 1 anat mandíbula. c o m p upper jaw maxilar m superior. y lower jaw maxilar m inferior. 2 zool man­

díbula, quijada, carrillera. P vi fam (talk) charlar. jazz [dZQz] n jazz m. l o c and all that jazz y demás, y toda la pesca, y to­ do el rollo. P adj de jazz, jazzístico,-a. c o m p jazz band conjunto de jazz. a to jazz up vt sep (in general) hacer más alegre, dar vida a; (party) animar. jealous [»dZel´s] adj 1 celoso,-a. 2 (envious) envidioso,-a. l o c to be jealous of sb tener celos de algn , estar celoso,-a de algn. y to make sb jealous poner celoso,-a a algn. jealousy [»dZel´sI] n 1 celos mpl. 2 (envy) envidia.

jester [»dZest´r] n hist bufón m. Jesus [»dZi˘z´s] n Jesús m, Jesucristo. comp

jet

Jesus Christ Jesucristo.

[dZet] n 1 (aircraft) reactor m . 2

(stream) chorro. 3 (outlet) boquilla, me­ chero. c o m p jet engine reactor m, pro­ pulsor m a chorro. y jet foil desliza­ dor m. y jet lag jet lag m, desarreglo horario. y jet set la jet set f, la jet f. y jet propulsion propulsión f a chorro. jetty [»dZetI] n (stone) malecón m; (wooden) embarcadero.  pl jetties.

Jew [dZU˘] n rel judío,-a. jewel [»dZU˘´l] n 1 joya, alhaja. 2 (stone)

piedra preciosa. 3 (in watch) rubí m. [»dZU´ld] adj adornado,-a con piedras preciosas. jeweller [»dZU˘´l´r] n joyero,-a. jewellery [»dZU˘´lrI] n joyas fpl.  pl jealousies. Jewish [»dZUIS] adj judío,-a. jeans [dZi˘nz] n pl vaqueros mpl, teja­ jigsaw [»dZIgsç˘] n 1 (saw) sierra de nos mpl. vaivén. 2 (puzzle) rompecabezas m, jeep® [dZi˘p] n jeep® m, todoterreno. puzzle m. jeer [dZI´r] vi (mock) burlarse (at, de), jingle [»dZINg´l] n 1 tintineo. 2 tv tona­ mofarse (at, de). dilla publicitaria. P vt (boo) abuchear. P vi tintinear. P vi (boo) abuchear. P vt hacer sonar. P n pl jeers (booing) abucheos mpl ; (mocking) burlas fpl, mofas fpl, befas fpl. jinx [dZINks] n 1 (person) gafe mf. 2 (bad luck) mala suerte f: there’s a jinx on this jelly [»dZelI] n 1 (in general) jalea. 2 (fruit) computer este ordenador está gafado. gelatina. P vt gafar.  pl jellies. job [dZÅb] n 1 (employment) empleo, jellyfish [»dZelIfIS] n medusa. (puesto de) trabajo: what’s your job?  pl jellyfishes. ¿en qué trabajas? 2 (piece of work) traba­ jeopardy [»dZep´dI] n peligro. l o c to jo; (task) tarea: he did a good job (of work) be in jeopardy estar en peligro, peli­ hizo un buen trabajo. l o c it’s a good grar. y to put in jeopardy poner en pe­ job that … menos mal que... y on the ligro, hacer peligrar. job trabajando. y out of a job parado, jerk [dZŒ˘k] n 1 (pull) tirón m; (jolt) sacu­ -a. y to make the best of a bad job po­ dida. 2 fam imbécil mf, subnormal ner a mal tiempo buena cara. c o m p mf. l o c with a jerk bruscamente. job centre oficina de empleo. y job P vt dar una sacudida a, tirar de. hunting búsqueda de trabajo. P vi dar una sacudida. jobless [»dZÅbl´s] adj parado,-a. jerrycan [»dZerIkQn] n bidón m. jockey [»dZÅkI] n jockey m. jersey [»dZŒ˘zI] n jersey m, suéter m. jest [dZest] n broma. l o c in jest en jog [dZÅg] n 1 (push) empujoncito, sa­ cudida. 2 (pace) trote m. broma. http://vk.com/espanol_con_amigos P vi bromear. P vt empujar, sacudir.

jewelled

joyful

205 P vi hacer footing. l o c at a jog trot a trote corto. y to go for a jog (ir a) ha­ cer footing. a to jog along vi 1 andar a trote cor­ to. 2 fig ir tirando.

 pt & pp jogged, ger jogging.

jogging [»dZÅgIN] n footing m.

l o c to go jogging hacer footing. join [dZçIn] vt 1 (bring together) juntar, unir. 2 (connect) unir, conectar: the two cities are joined by a bridge las dos ciuda‑ des están unidas por un puente. 3 (company, etc) incorporarse a: Mr Osuna joined the company last year el Sr Osuna

se incorporó a la empresa el año pasado. 4 (armed forces) alistarse en; (police) in­ gresar en. 5 (club) hacerse socio,-a de. 6 (party) afiliarse a, ingresar en. 7 (be with sb) reunirse con, unirse a: would you like to join us for the evening?

broma a algn. y to tell a joke contar un chiste. P vi bromear. l o c you must be joking! ¡venga ya! joker [»dZ´Uk´r] n 1 bromista mf: some joker put salt in the sugar algún gracioso ha puesto sal en el azúcar. 2 (card) como­ dín m. 3 fam idiota mf. c o m p the joker in the pack un elemento desconoci­ do. jolly [»dZÅlI] adj (cheerful) alegre, animado,-a: she was a very jolly person era una persona muy animada.  comp jollier, superl jolliest. P adv gb fam muy: it’s jolly difficult es la mar de difícil; they played jolly well juga‑

ron fenomenal.

a to jolly along vt sep

animar.

dar ánimos a,

 pt & pp jollied, ger jollying.

¿les gustaría pasar la tarde con nosotros? jolt [dZ´Ult] n 1 sacudida. 2 (fright) susto. P vt sacudir. l o c join the club! ¡ya somos dos etc! P vi dar tumbos. y to join forces aunar esfuerzos. y to Jordan [»dZç˘d´n] n 1 (country) Jordania. join hands tomarse de las manos. P vi 1 juntarse, unirse. 2 (rivers) con­ Jordanian [dZ碻deInI´n] adj jordano,-a. P n jordano,-a. fluir; (roads) juntarse, empalmar. a to join in vi participar. jot [dZÅt] n pizca: there isn’t a jot of truth P vt insep (debate) intervenir en. in it no hay pizca de verdad en esto; I a to join up vi alistarse. don’t care a jot me importa un bledo. P vt apuntar, anotar. joiner [»dZçIn´ r] n carpintero que se a to jot down vt sep apuntar. dedica a puertas, ventanas, etc.  pt & pp jotted, ger jotting. joint [dZçInt] n 1 junta, unión f. 2 anat articulación f. 3 sl (drugs) porro. l o c joule [dZU˘l] n julio. to put out of joint (elbow, shoulder, etc) journal [»dZŒ˘n´l] n 1 (magazine) revista. 2 (diary) diario. dislocar: she put her shoulder out of joint se dislocó el hombro. journalism [»dZŒ˘n´lIz´m] n periodis­ P adj colectivo,-a, mutuo,-a. c o m p mo. joint account cuenta conjunta, cuen­ journalist [»dZŒ˘n´lIst] n periodista mf. t a i n d i s t i n t a . y j o i n t o w n e r journey [»dZŒ˘nI] n viaje m: it’s a 100 mile copropietario,-a. journey es un viaje de 100 millas. P vt culin descuartizar. P vi viajar. jointed [»dZçIntId] adj 1 articulado,-a. joy [dZçI] n 1 alegría, júbilo: her face 2 (chicken, etc) cortado,-a a piezas. was a picture of joy estaba radiante de ale‑ jointly [»dZçIntlI] adv conjuntamente. gría; he’s a joy to work with da gusto traba‑ jar con él. 2 fam (satisfaction) satisfac­ joke [dZ´Uk] n 1 chiste m: shall I tell you a ción f; (luck) suerte f; (success) éxito: joke? ¿te cuento un chiste? 2 (practical) you can complain all you like, but you’ll get broma: John can’t take a joke John no no joy quéjate todo lo que quieras, pero aguanta una broma. 3 (person) payaso. l o c to make a joke of sth reírse de alno te servirá de nada. http://vk.com/espanol_con_amigos go . y to play a joke on sb gastar una joyful [»dZçIfUl] adj jubiloso,-a, alegre.

J

joystick

206

joystick [»dZçIstIk] n 1 av palanca de mando. 2 comput joystick m. jubilation [dZU˘bI»leIS´n] n júbilo.

,

Jubilation no significa 'jubilación', que se traduce por retirement.

jubilee

[»dZU˘bIli˘] n 1 festejos mpl. 2 (anniversary) aniversario. Judaism [»dZu˘deIIz´m] n judaísmo. P n vibración f (violenta). judge [dZ√dZ] n 1 (man) juez m; (woman) juez f, jueza. 2 (in competition) jurado, miembro del jurado. P vt 1 (court case) juzgar. 2 (calculate) calcular: it’s hard to judge how much we need es difícil calcular cuánto necesita‑ mos. judgement [»dZ√dZm´nt] [también se escribe judgment.] n 1 (ability) (buen) juicio, (buen) criterio. 2 (opinion) jui­ cio, opinión f: my personal judgement is that … mi opinión es que …; in my judgement … a mi juicio... 3 (decision) fallo. 4 (criticism) crítica. judicial [dZU˘»dIS´l] adj judicial. c o m p ju­ dicial inquiry investigación f judicial. judo [»dZU˘d´U] n yudo, judo. jug [dZ√g] n 1 jarra, jarro. 2 sl (prison) chirona. juggle [»dZ√g´l] vi 1 hacer juegos ma­ labares (with, con). 2 fig (figures, etc) jugar (with, con). juggler [»dZ√g´l´r] n malabarista mf. jugular [»dZ√gj´l´r] adj yugular. c o m p jugular vein vena yugular. P n yugular f. l o c to go for the jugular saltarle a algn a la yugular. juice [dZU˘s] n 1 (gen) jugo. 2 (of fruit) zumo, am jugo. 3 fam (petrol) gasoli­ na; (electricity) fuerza, luz f. c o m p juice extractor licuadora. juicy [»dZU˘sI] adj 1 jugoso,-a. 2 fam (gossip, etc) picante, escabroso,-a.

jumble [»dZ√mb´l] n revoltijo, mezco­

lanza. c o m p jumble sale rastrillo be­ néfico. P vt desordenar. jumbo [»dZ√mb´U] adj gigante. P n [Also jumbo jet.] (plane) jumbo. jump [dZ√mp] n 1 salto: a parachute jump un salto en paracaídas. 2 (in prices, etc) sal­ to, aumento importante, disparo: there’s been a tremendous jump in profits ha habido un aumento importante de los beneficios. 3 (fence) valla, obstáculo: the horse refused at the first jump el caballo se plantó en el primer obstáculo. c o m p jump seat asiento plegable. y jump suit mono. P vi 1 saltar. 2 (rise sharply) dar un sal­ to: inflation jumped 2% last month la infla‑ ción dio un salto de un 2% el mes pasa‑ do. l o c to jump to conclusions llegar a conclusiones precipitadas. P vt saltar: he tried to jump the wall, but it was too high intentó saltar el muro, pero era demasiado alto. l o c to jump rope us saltar a la comba. y to jump the gun precipitarse, adelantarse. y to jump the lights saltarse el semáforo en ro­ jo. y to jump the queue colarse. a to jump at vt insep aceptar sin pen­ sarlo: when they offered him the job, he jumped at it cuando le ofrecieron el tra‑ bajo lo aceptó sin pensar. jumper1 [»dZ√mp´r] n 1 gb jersey m. 2 us (dress) pichi m. jumper2 [»dZ√mp´r] n sp saltador,-ra. junction [»dZ√NkS´n] n 1 (railways) em­ palme m. 2 (roads) cruce m. 3 (motorway - entry) acceso; (- exit) salida. June [dZU˘n] n junio. . Para ejemplos de usos, consulta May.

jungle [»dZ√Ng´l] n selva, jungla. junior [ » d Z U ˘ n I ´ r ] adj 1 (in rank)

subalterno,-a. 2 (in age) menor, más joven. 3 us (after name) hijo. P n 1 (in rank) subalterno,-a. 2 (in age) menor mf: she is three years my junior tie‑ discos. ne tres años menos que yo. 3 gb July [dZU˘»laI] n julio. alumno,-a de EGB. 4 us hijo: where’s . Para ejemplos de http://vk.com/espanol_con_amigos usos, consulta May. your mom, Junior? ¿dónde está tu mamá,  comp juicier, superl juiciest. jukebox [»dZU˘kbÅks] n máquina de

justify

207 c o m p junior college us colegio universitario para los dos primeros cursos. y jun­ ior high school us instituto de ense­ ñanza secundaria. y junior school gb

hijo?

escuela primaria. [dZ√Nk] n trastos mpl. c o m p junk food comida chatarra. y junk mail co­ rreo basura. y junk shop tienda de ca­ chureos. Jupiter [»dZU˘pIt´r] n Júpiter m. Jurassic [dZU»rQsIk] adj jurásico,-a. jury [»dZU´rI] n jurado.

junk

 pl juries.

just1 [dZ√st] adj 1 (fair) justo,-a. 2 (justifi-

able) fundado,-a, justificado,-a. 3 (deserved) merecido,-a. l o c to get one’s just desserts llevar su merecido. just2 [dZ√st] adv 1 (exactly) exactamen­ te, precisamente, justo: this is just what I needed esto es justo lo que necesitaba. 2 (only) solamente, solo: no sugar for me, please, just milk no quiero azúcar, gracias, solo leche. 3 (barely) apenas, por poco: I ran all the way and (only) just caught the bus fui corriendo y cogí el autobús por poco. 4 (right now) en este momento: I’m just finishing it lo acabo ahora mismo.

5 (simply) sencillamente: we could just stay here and wait for her pues, sencilla‑

mente podríamos quedarnos aquí y es‑ perarla. 6 (for emphasis): he’s just as clever as you are él es tan inteligente como tú. 7 (used to interrupt): just shut up, will you? ¡cá‑ llese, por favor! 8 fam (really) realmen­ te, verdaderamente: the weather’s just marvellous hace un tiempo realmente maravilloso. l o c just about práctica­ mente. y just in case por si acaso. y just like that! ¡sin más! y just so 1 (tidy) ordenado,-a, arreglado,-a. 2 (as a reply) sí, exactamente. y just then en ese momento. y just the same 1 (not different) exactamente igual. 2 (nevertheless) sin embargo, no obstante. P phr to have just + pres part acabar de + infin: he has just telephoned acaba de te‑ lefonear. justice [»dZ√stIs] n 1 justicia. 2 (judge man) juez m; (- woman) juez f, jueza. l o c to bring to justice llevar ante los tribunales. y to do justice to sb hacer justicia a algn. justify [»dZ√stIfaI] vt justificar.  pt & pp justified, ger justifying.

http://vk.com/espanol_con_amigos

J

K

208

K, k [keI] n (the letter) K, k f. kaleidoscope [k´»laId´sk´Up] n cali­ doscopio.

kangaroo [kQNg´»rU˘] n canguro.  pl kangaroos.

karaoke [kQrI»´UkI] n karaoke m. karate [k´»rA˘tI] n kárate m. karstic [»kA˘stIk] adj kárstico,-a. Kazakh [kQ»zQk] adj kazajio,-a.

P n 1 (person) kazajio,-a. 2 (language) kazajio. Kazakhstan [kQzQk»stQn] n Kazajstán. keen [ki˘n] adj 1 (eager) entusiasta, afi­ cionado,-a: he’s a very keen pupil es un alumno muy entusiasta. 2 (sharp - mind, senses, etc) agudo,-a, vivo,-a; (- look) penetrante; (- wind) cortante; (- edge, point) afilado,-a. 3 (feeling) profundo, -a, intenso,-a. 4 (competition) fuerte, reñido,-a. 5 (price) competitivo,-a. l o c to be keen on sth ser aficiona­ do,-a a algo, gustarle algo a algn. y to be keen on sb gustarle algn a algn. y to take a keen interest in mostrar un gran interés por. keep [ki˘p] n 1 (board) sustento, man­ tenimiento: to earn one’s keep ganarse el pan. 2 (of castle) torreón m, torre f del homenaje. P vt 1 (not throw away) guardar. 2 (not give back) quedarse con: keep the change quédese con el cambio. 3 (have) tener; (carry) llevar. 4 (look after, save) guardar:

can you keep me a loaf of bread for Friday?

these doors must be kept locked estas puer‑ tas deben mantenerse cerradas. P vi 1 (do repeatedly) no dejar de; (do continuously) seguir, continuar: she was exhausted but kept swimming estaba ago‑ tada pero siguió nadando. 2 (stay fresh) conservarse. 3 (continue in direction) continuar, seguir: keep left/right circula por la izquierda/derecha. 4 (with adj, verb, etc) quedarse, permanecer: we must keep calm debemos mantener la cal‑ ma. l o c to keep going seguir (adelan­ te). y to keep one’s head no perder la cabeza. y to keep quiet callarse, no hacer ruido. y to keep sb from doing sth impedir que algn haga algo. y to keep sth from sb ocultar algo a algn. a to keep off vi (stay away) mantener­ se a distancia; (of rain) no llover: if the rain keeps off, we’ll be able to play tennis si no llueve, podremos jugar a tenis. P vt sep (make stay away) no dejar en­ trar, no dejar acercarse; (avoid) no tocar, no hablar de: “Keep off the grass” «No pisar la hierba». a to keep out vt sep no dejar entrar, no dejar pasar. P vi no entrar. a to keep up vt sep 1 (gen) mantener, seguir. 2 (from sleeping) mantener despierto,-a, tener en vela. P vi 1 (not fall behind) aguantar el ritmo. 2 (stay in touch) mantenerse al día.

 pt & pp kept [kept]. [»ki˘p´r] n 1 (in zoo) guardián, -ana. 2 (in park) guarda mf. 3 (in muse-

keeper

¿me guarda una barra de pan para el um) conservador,-ra; (in archives) ar­ viernes?. 5 (put away, store) guardar: chi­vador,-ra. where do you keep the glasses? ¿dónde guardas los vasos? 6 (secret) guardar: kennel [»ken´l] n caseta del perros. P n pl kennels (boarding) residencia f can you keep a secret? ¿sabes guardar un http://vk.com/espanol_con_amigos secreto? 7 (with adj, verb, etc) mantener: sing canina.

kimono

209

Kenya [»kenj´] n Kenia. Kenyan [»kenj´n] adj keniano,-a. Pn

keniano,-a.

kerb [kŒ˘b] n bordillo. kept [kept]pt & pp → keep. kernel [»kŒ˘n´l] n 1 (of nut, fruit) semilla. 2 fig núcleo, grano.

kerosene [»ker´si˘n] n us queroseno. ketchup [»ketS´p] n ketchup m, catsup m. kettle [»ket´l] n tetera (para hervir agua): will you put the kettle on to make some tea?

kid gloves tratar a

algn con guantes de seda. P adj (brother, sister) menor. kid2 [kId] vt 1 (deceive, tease) tomar el pelo a, engañar. 2 (fool os) engañarse a sí mismo, hacerse ilusiones. P vi estar de broma: you’re kidding! ¡es‑ tás de broma!, ¡no me digas!; no kidding! ¡en serio! kidnap [»kIdnQp] vt secuestrar, raptar.

 pt & pp kidnapped, ger kidnapping.

¿quieres poner el agua a hervir para ha‑ kidnapper [»kIdnQp´ r] n secuestra­ cer té? l o c that’s a different kettle of dor,-ra. fish eso es harina de otro costal. kidnapping [»kIdnQpIN] n secuestro. key [ki˘] n 1 (of door, car, etc) llave f. 2 (of kidney [»kIdnI] n riñón m. c o m p kidney clock, mechanical) llave f. 3 fig (to problem, machine riñón m artificial. map, code) clave f; (to exercises) respues­ kill [kIl] n (act) matanza; (animal) pieza. tas fpl. 4 (on computer, piano, etc) tecla. 5 P vt 1 matar, asesinar. 2 fig (hope, conmus (on wind instrument) llave f, pistón versation, etc) destruir, acabar con; m; (set of notes) clave f; (tone, style) tono. (pain) aliviar. 3 (hurt) doler mucho: my P adj clave, principal: tourism is the back’s killing me me duele mucho la es‑ country’s key industry el turismo es la in‑ palda. l o c to kill os matarse, suicidar­ dustria principal del país. c o m p key ring se. y to kill os laughing morirse de ri­ llavero. sa. y to kill time pasar el rato, matar a to key in vt sep introducir, teclear: el tiempo. y to kill two birds with one she keyed in the data introdujo los datos. stone matar dos pájaros de un tiro. y keyboard [»ki˘bç˘d] n teclado. c o m p a to kill off vt sep exterminar, rema­ keyboard player teclista mf. tar. P n pl keyboards teclados mpl. r keyhole [»ki˘h´Ul] n ojo de la cerradura. killer [»kIl´ ] n (person) asesino,-a; (thing) mortal, que mata. c o m p killer whale khaki [»kA˘kI] n caqui m. orca. P adj caqui. kick [kIk] n 1 (by person) puntapié m, pa­ killing [»kIlIN] n matanza; (of person) asesinato. l o c to make a killing ganar tada. 2 sp golpe m, tiro. 3 (by animal) una fortuna, hacer el negocio del coz f. 4 fam (pleasure) diversión f, emo­ siglo. ción f: he gets a kick out of playing basketP adj fig agotador,-ra, duro,-a. ball se divierte jugando al baloncesto. kiln [kIln] n horno. P vt 1 (hit ball) dar un puntapié a, gol­ pear con el pie; (score) marcar. 2 (hit per- kilo [»ki˘l´U] n kilo. son) dar una patada a; (move legs) pata­  pl kilos. lear. 3 (by animal) dar coces a, cocear. kilobyte [»kIl´baIt] n kilobyte. a  to kick off vi sp sacar, hacer el saque kilocalorie [»kIl´kQl´rI] n kilocaloría. inicial; (begin) empezar, comenzar. kilogram [»kIl´grQm] n kilogramo. P vt sep 1 (begin) empezar, comenzar, kilogramme [»kIl´grQm] n us → kilogram. iniciar. 2 (remove - shoes) quitarse. kilometer [kI»lÅmIt´r] n us → kilometer. a to kick out vt sep echar. kilometre [kI»lÅmIt´r] n kilómetro. kick-off [»kIkÅf] n sp saque m inicial. 1 kid [kId] n 1 fam crío,-a, niño,-a, chi­ kilt [kIlt] n falda escocesa. co,-a, chaval,-la. 2http://vk.com/espanol_con_amigos (animal) cabrito. 3 kimono [kI»m´Un´U] n quimono. (leather) cabritilla. l o c to treat sb with  pl kimonos.

K

kin kin [kIn] n parientes mpl, familia.

210 comp

next of kin pariente m más próximo. kind [kaInd] adj (person) amable: she is the sweetest, kindest person I know es la per‑

sona más dulce y amable que conozco; that’s very kind of you eres muy amable. P n (sort) tipo, género, clase f: what kind of …? ¿qué clase de …? l o c to be two of a kind ser tal para cual. y to pay in kind 1 pagar en especie. 2 (treatment) pagar con la misma moneda. P adv fam kind of bastante, algo, un poco: it’s kind of difficult es un poco difícil; have you finished? – Kind of … ¿has acabado? –Más o menos; … and that kind of thing … y cosas por el estilo. kindergarten [»kInd´gA˘t´n] n parvu­ lario, guardería. kind-hearted [kaInd»hA˘tId] adj bon­ dadoso,-a. kindly [»kaIndlI] adj amable.

 comp kindlier, superl kindliest. P adv 1 con amabilidad: she very kindly lent me £5 tuvo la amabilidad de prestar‑ me cinco libras. 2 (please) por favor: kindly shut up! ¡haz el favor de callarte! kindness [»kaIndn´s] n 1 bondad f, amabilidad f. 2 (favour) favor m. kinetics [kI»netIks] n cinética. king [kIN] n rey m. c o m p the king and queen los reyes mpl. y the Three Kings los Reyes mpl Magos. kingdom [»kINd´m] n reino. kingfisher [»kINfIS´r] n martín pesca­ dor m. king-size [»kINsaIz] adj extragrande,

extralargo,-a.

kiosk [»ki˘Åsk] n 1 quiosco. 2 (telephone) cabina telefónica.

kipper [kIp´r] n arenque m. Kiribati [kIrI»bQtI] n Kiribati. kiss [kIs] n beso.

kitchen [»kItSIn] n cocina.

c o m p kitchen garden huerto. kite [kaIt] n 1 (bird) milano. 2 (toy) come­ ta: to fly a kite hacer volar una cometa. kitten [»kIt´n] n gatito,-a. l o c to have kittens tener un ataque: I nearly had kittens! ¡por poco me da un ataque! kitty [»kItI] n 1 fam (cat) minino,-a. 2 (in card games) bote m; (for bills, drinks) fon­

do común.

 pl kitties.

kiwi [»ki˘wi˘] n 1 (bird) kiwi m. 2 (fruit) kiwi m.

klaxon [»klQks´n] n claxon m. knack [nQk] n maña, truco. l o c to get

the knack of doing sth entender cómo hacer algo, agarrarle el punto a algo. knapsack [»nQpsQk] n mochila. knead [ni˘d] vt amasar. knee [ni˘] n 1 anat rodilla: on one’s knees de rodillas. 2 (of trousers) rodillera. P vt dar un rodillazo a. kneecap [»ni˘kQp] n rótula. kneel [ni˘l] vi arrodillarse.

 pt & pp knelt [nelt].

kneepad [»ni˘pQd] n rodillera. knelt [nelt] pt & pp → kneel. knew [nju˘] pt → know. knickers [»nIk´z] n pl bragas fpl: she bought three pairs of knickers compró tres bragas.

knife [naIf] n (gen) cuchillo; (folding) na­ vaja.

 pl knives. P vt apuñalar, acuchillar. knight [naIt] n 1 arch caballero. 2 (chess) caballo. 3 caballero, (hombre que lleva el título de Sir). c o m p knight in shining armour príncipe m azul. knit [nIt] vt tejer. P vi 1 hacer punto, hacer media. 2 med soldarse. 3 fig unirse. l o c to knit one’s brow fruncir.  pt & pp knit o knitted, ger knitting. knitting [»nItIN] n (material) punto; (activity) labor f de punto. c o m p knitting machine tricotosa. y knitting needle

 pl kisses. P vt besar, dar un beso a: he kissed her on the cheek le dio un beso en la mejilla. P vi besarse, darse un beso. kit [kIt] n 1 (equipment, gear) equipo, aguja de tejer. equipaje m. 2 (clothes) ropa. 3 (model) knives [naIvz]pl → knife. maqueta, kit m. http://vk.com/espanol_con_amigos  to kit out vt sep equipar. a knitwear [»nItwe´r] n género de punto.

Kuwaiti

211

knob [nÅb] n 1 (on door - large) pomo;

(- small) tirador m. 2 (on stick) puño. 3 (natural) bulto, protuberancia. 4 (on radio, etc) botón m. knock [nÅk] n 1 (blow) golpe m. 2 (on door) llamada: was that a knock at the door? ¿han llamado a la puerta? 3 fig (bad luck) revés m. P vt 1 (to hit) golpear, darse un golpe en. 2 fam (criticize) criticar, hablar mal de:

the newspapers are forever knocking the England manager los periódicos siempre criti‑

can al entrenador de la selección inglesa. P vi 1 (at door) llamar: please knock before entering por favor, llamen antes de entrar. 2 (of car engine) golpear, martillear. a to knock down vt sep 1 (building) de­ rribar. 2 (person - with a car) atropellar; (- with a blow) derribar. 3 (price) rebajar. a to knock out vt sep 1 (make unconscious) dejar sin conocimiento; (put to sleep) dejar dormido,-a; (boxing) dejar K.O. 2 (from competition) eliminar. a to knock over vt sep 1 (overturn) vol­ car, tirar. 2 (run over) atropellar. knockdown [»nÅkdaUn] adj rebajado. c o m p knockdown price precio de saldo. knocker [»nÅk´r] n 1 aldaba. 2 (critic) detractor,-ra. knockout [»nÅkaUt] n 1 sp knock-out m, fuera de combate m. 2 fam mara­ villa: it’s a knockout! ¡es alucinante! knot [nÅt] n 1 (gen) nudo. 2 (people) co­ rrillo, grupo. P vt anudar.  pt & pp knotted, ger knotting.

know [n´U] vt 1 (be acquainted with) co­

y you know best tú sabes mejor que yo, sabes lo que más te conviene. y to know better tener más juicio. y to know by sight conocer de vista. y a to know about vt insep 1 saber de, entender de. a to know of vt insep saber de, haber oído hablar de.  pt knew [nju˘], pp known [n´Un].

know-all [»n´Uç˘l] n sabelotodo mf. know-how [»n´UhaU] n saber hacer m, conocimiento práctico.

knowledge [»nÅlIdZ] n 1 (learning, infor-

mation) conocimientos mpl: his knowledge of football is amazing sus conoci‑ mientos de fútbol son increíbles. 2 (awareness) conocimiento: at that time I

had no knowledge of what was happening

entonces no tenía conocimiento de lo que estaba pasando. l o c to my know­ ledge que yo sepa. y to be common knowledge that … ser notorio que …, todo el mundo sabe que … y it has come to my knowledge that … he lle­ gado a saber que … y to have a good knowledge of sth conocer algo bien. knowledgeable [»nÅlIdZ´b´l] adj en­ tendido,-a: he’s very knowledgeable about music es muy entendido en música.

known [n´Un] pp → know. knuckle [»n√k´l] n nudillo.

a to knuckle down vi fam ponerse a

trabajar en serio.

a  to knuckle under vi pasar por el aro. koala [k´U»A˘l´] n koala m. Koran [k碻rA˘n] n Alcorán m, Corán m. Korea [k´»rI´] n Corea. c o m p North Ko­

rea Corea del Norte. y South Korea Corea del Sur. nocer: do you know Colin? conoces a Co‑ lin? 2 (recognize) reconocer: I’d know him Korean [k´»rI´n] adj coreano,-a. P n 1 (person) coreano,-a. 2 (language) if I saw him again lo reconocería si lo vol‑ coreano. c o m p North Korean norcorea­ viera a ver. 3 (have knowledge of) saber: I no,-a. y South Korean surcoreano,-a. don’t know the answer no sé la respuesta. kudos [»kju˘dÅs] n prestigio. l o c as far as I know que yo sepa. y don’t I know it! ¿y me lo dices a mí?, Kurd [kŒ˘d] adj kurdo,-a. P n (person) kurdo,-a. ¡ni que lo digas! y how should I know? ¿yo qué sé? y if only I’d known! ¡ha­ Kurdish [»kŒ˘dIS] adj kurdo,-a. P n (language) kurdo. berlo sabido! y not that I know of que yo sepa, no. y you never know nunca Kuwait [kU»weIt] n Kuwait. ¡ya lo tengo! y Kuwaiti [kU»weItI] adj kuwaití. se sabe. y I know what! http://vk.com/espanol_con_amigos P n kuwaití mf. to be in the know estar enterado,-a.

K

L

212

L, l [el] n (the letter) L, l f. l [»li˘t´r] symb (litre, us liter) litro; (symbol) l. lab [lQb] n fam (abbr of laboratory) la­ boratorio.

label [»leIb´l] n 1 etiqueta. 2 (record company) casa discográfica. P vt 1 etiquetar, poner etiqueta a. 2 fig calificar (as, de).

 pt & pp labelled (us labeled), ger labelling (us labeling). laboratory [l´»bÅr´t´rI, us »lQbr´tÅrI] n

laboratorio.

 pl laboratories.

labor [»leIb´r] n us → labour.

lachrymal [»lQkrIm´l] adj lagrimal, la­ crimal.

lack [lQk] n falta, carencia, escasez f:

she has no lack of self-confidence no le falta confianza en sí misma. l o c for lack of por falta de. P vt carecer de. lacquer [»lQk´r] n laca. P vt (metal, wood) lacar; (hair) poner laca a.

lacrimal [»lQkrIm´l] adj → lachrymal. lactic [»lQktIk] adj láctico,-a. lactose [»lQkt´Us] n lactosa. lad [lQd] n 1 gb fam muchacho, cha­

laborer [»leIb´r´r] n us → labourer. labourer [»leIb´r´r] n peón m, jor­na­le­

val m, chico. 2 gb fam diablillo, pillo: John’s a bit of a lad. John es un poco pillo. 3 (stable boy) mozo de cuadra. ladder [»lQd´r] n 1 escalera (de mano). 2 gb (in stocking) carrera. 3 fig escala. c o m p rope ladder escalera de cuerda. P vi gb hacerse una carrera. P vt gb hacerse una carrera en. laden [»leId´n] adj cargado,-a (with, de). l o c to be fully laden estar lleno,-a hasta el tope. ladies [»leIdIz] n gb (toilet) lavabo (de señoras). c o m p ladies room us lavabo (de señoras). ladle [»leId´l] n cucharón m. P vt servir con cucharón. a to ladle out vt sep repartir. lady [»leIdI] n señora; (of high social position) dama.

labyrinth [»lQb´rInT] n laberinto. lace [leIs] n 1 (material) encaje m. 2

ladybird [»leIdIbŒ˘d] n mariquita. ladybug [»leIdIb√g] n us mariquita. lag [lQg] n 1 retraso. 2 gb sl preso.

" El Labor Day es el día del trabajo en Estados Unidos. Se celebra del primer lu­ nes de septiembre y marca el final del ve­ rano y el inicio del curso escolar.

labour

[»leIb´ r] n 1 (work) trabajo. 2 (task) labor f, tarea, faena. 3 (workforce) mano f de obra. 4 (childbirth) parto. c o m p labour camp campo de trabajos forzados. y Labour Day día del traba­ jo. y labour force mano f de obra. P vi 1 (work hard) trabajar duro. 2 (move slowly) avanzar penosamente; (engine) funcionar con dificultad. P n Labour gb los laboristas mpl , el Partido Laborista.

ro,-a, bracero. peón m agrícola.

comp

farm labourer

 pl ladies.

c o m p time lag retraso. (shoestring) cordón m. lager [»lA˘g´r] n cerveza rubia. P vt (pull string through) poner los cor­ http://vk.com/espanol_con_amigos dones a. laid [leId] pt & pp → lay2.

larynx

213

lain [leIn] pp → lie . lake [leIk] n lago. lama [»lA˘m´] n lama m. lamb [lQm] n 1 (animal) cordero,-a. 2 2

(meat) carne f de cordero. 3 fam (person) cordero,-a: poor lamb! ¡pobrecito,-a! lame [leIm] adj 1 cojo,-a: lame in one leg cojo,-a de una pierna. 2 fig débil; (excuse) poco convincente; (business) fallido,-a. c o m p lame duck inútil mf. lamp [lQmp] n 1 lámpara. 2 (on car, train) faro. lamppost [»lQmpp´Ust] n (poste m de) farol m. lampshade [»lQmpSeId] n pantalla (de lámpara). land [lQnd] n 1 (gen) tierra: by land and sea por tierra y por mar. 2 (soil) suelo, tierra. 3 (country, region) tierra: in foreign lands en tierras extranjeras. 4 (property) terreno, tierras fpl. l o c land ahoy! ¡tierra a la vista! c o m p farm land tie­ rras fpl de cultivo. y land-agent gb encargado,-a de una granja. P vi 1 (plane, etc) aterrizar, tomar tie­ rra; (bird) posarse. 2 (disembark) des­ embarcar. 3 (fall) caer. a to land in vt sep causar, traer: he’s bound to land you in trouble seguro que te traerá problemas. a to land up vi acabar. landing [»lQndIN] n 1 (plane) aterrizaje m. 2 (on stairs) descansillo, rellano. 3 (of people) desembarco. c o m p crash landing aterrizaje m de emergencia. y landing field pista de aterrizaje. y landing gear tren m de aterrizaje. landlady [»lQndleIdI] n (of flat) propie­ taria, dueña; (of house) casera.  pl landladies.

landlord [»lQndlç˘d] n 1 (of flat) propie­

(on road) carril m. 3 (in athletics, swimming) calle f. language [»lQNgwIdZ] n 1 (faculty, way of speaking) lenguaje m. 2 (tongue) idio­ ma m, lengua. 3 (school subject) lengua. l o c to use bad language ser mal hablado,-a. c o m p language laboratory laboratorio de idiomas. y language school escuela de idiomas. lantern [»lQnt´n] n linterna, farol m. Laos [laUz, laUs] n Laos. Laotian [»laUSI´n] adj laosiano,-a. P n laosiano,-a. lap1 [lQp] n regazo; (knees) rodillas fpl; (skirt) falda. lap2 [lQp] n 1 sp vuelta. 2 fig (stage) eta­ pa. P vt sp (overtake) doblar. P vi (go round) dar la vuelta.  pt & pp lapped, ger lapping.

lap3 [lQp] vt 1 (animal) beber a lengüe­ tadas. 2 (waves) lamer, besar.  pt & pp lapped, ger lapping.

lapel [l´»pel] n solapa. Lapland [»lQplQnd] n Laponia. lapse [lQps] n 1 (in time) intervalo, lap­

so. 2 (slip) desliz m. 3 (when speaking) lapsus m; (of memory) fallo. laptop [»lQptÅp] [also laptop computer] n ordenador m portátil. lard [lA˘d] n manteca de cerdo. larder [»lA˘d´r] n despensa. large [lA˘dZ] adj 1 grande; (before sing noun) gran; (sum, amount) importante; (meal) abundante. 2 (family) nume­ roso,-a. 3 (extensive) amplio,-a, exten­ so,-a. l o c at large (as a whole) en gene­ ral. y by and large por lo general. large-scale [»lA˘dZskeIl] adj 1 de gran escala. 2 (map) a gran escala. lark1 [lA˘k] n (bird) alondra. lark2 [lA˘k] n fam (bit of fun) broma. a to lark about / lark around vi fam hacer el indio. larva [»lA˘v´] n larva.

tario, dueño; (of house) casero. [»lQnd´Un´r] n propieta­ rio,-a, terrateniente mf, hacendado,-a. landscape [»lQndskeIp] n paisaje m. c o m p landscape gardener jardinista mf, arquitecto,-a paisajista. y landscape  pl larvae [»lA˘vi˘]. painter paisajista mf. laryngitis [lQrIn»dZaIt´s] n laringitis f. P vt ajardinar. lane [leIn] n 1 (in country) camino, sen­ larynx [»lQrINks] n laringe f. http://vk.com/espanol_con_amigos  pl larynxes o larynges [»lQrIdZi˘z]. dero; (in town) callejuela, callejón m. 2

landowner

L

lasagna

214

lasagna [l´»zA˘nj´] n lasaña. laser [»leIz´r] n láser m. lash [lQS] n 1 (blow with whip) latigazo, azote m; (with tail) coletazo. 2 (whip) lá­ tigo; (thong) tralla. 3 (eyelash) pestaña.  pl lashes. P vt 1 (in general) azotar. 2 (fasten) suje­

lately

[»leItlI] adv últimamente, re­

cientemente.

later [»leIt´r] adj 1 más tardío,-a: we’ll

discuss that at a later date hablaremos de eso más adelante. 2 (more recent) más re­

ciente.

1 más tarde: five minutes later cin‑ co minutos más tarde; see you later! ¡hasta luego! 2 (afterwards) después, luego. a to lash out vi 1 arremeter (against/ l o c later on más adelante, más tarde. at , contra). 2 (splurge) gastarse un lateral [»lQt´r´l] adj lateral. montón (de dinero) (on, en). latest [»leItIst] adj último,-a, más re­ lass [lQs] n fam chica, chavala. ciente.  pl lasses. P n lo último. l o c at the latest como lasso [lQ»sU˘] n lazo. máximo.  pl lassos o lassoes. last [lA˘st] adj 1 (final) último,-a. 2 (most latex [»leIteks] n látex m. recent) último,-a: the last time la última lather [»lA˘D´r] n 1 (of soap) espuma. 2 (sweat) sudor m. vez. 3 (past) pasado,-a; (previous) ante­ P vt enjabonar. rior: last Monday el lunes pasado; the Latin [»lQtIn] adj latino,-a. night before last anteanoche. P n 1 (person) latino,-a. 2 (language) la­ P adv 1 por última vez: when he last t í n m . comp L a t i n A m e r i c a n came to see me cuando vino a verme por latinoamericano,-a. última vez. 2 (at the end) en último lu­ gar; (in race) en última posición. l o c at latitude [»lQtItjU˘d] n latitud f. last al fin, por fin. y at long last por latter [»lQt´r] adj 1 (last) último,-a: the fin. latter days of his life were very happy los úl‑ P n (person) el/la último,-a; (thing) lo timos días de su vida fueron muy feli‑ último: are you the last? ¿eres tú el últi‑ ces. 2 (second) segundo,-a. P pron the latter éste,-a, este,-a últi­ mo? l o c last but one penúltimo,-a. P vi (continue) durar; (hold out) aguantar, mo,-a. resistir. lattice [»lQtIs] n celosía, enrejado. P vt durar. Latvia [»lQtvI´] n Letonia. a to last out vi resistir, aguantar. Latvian [»lQtvI´n] adj letón,-ona. lasting [»lA˘stIN] adj duradero,-a. P n 1 (person) letón,-ona. 2 (language) lastly [»lA˘stlI] adv por último, final­ letón m. mente. laugh [lA˘f] vi reír, reírse: it makes me latch [lQtS] n pestillo: come in, the door’s laugh me da risa. l o c he who laughs on the latch entra, el pestillo no está last laughs longest quien ríe último echado. ríe mejor. y to laugh one’s head off fam morirse de risa, matarse de ri­ late [leIt] adj 1 (not on time) tardío,-a: sa. you’re ten minutes late llegas diez minu‑ P n risa: we had a really good laugh nos tos tarde. 2 (far on in time) tarde: in late reímos muchísimo. May a finales de mayo. 3 euph (dead) a to laugh at vt insep reírse de. difunto,-a, fallecido,-a. 4 (former) an­ a to laugh off vt sep tomar a risa. terior. 5 (last-minute) de última hora. l o c to get late hacerse tarde. laughter [»lA˘ft´ r] n risas fpl: a fit of laughter un ataque de risa. P adv 1 tarde: I stayed up late last night anoche me acosté muy tarde. 2 (recently) launch [lç˘ntS] vt 1 lanzar: it will be recientemente: ashttp://vk.com/espanol_con_amigos late as yesterday ayer launched on the market next year se lanza‑ rá al mercado el año que viene. 2 (ship) mismo. l o c of late últimamente.

tar.

P adv

lead

215

botar; (lifeboat) echar al mar. 3 (film, etc) estrenar; (book) presentar. 4 (company) fundar. 5 (scheme, attack) iniciar. c o m p launch pad plataforma de lan­ zamiento. P n (boat) lancha.  pl launches.

launching [»lç˘ntSIN] n 1 lanzamiento.

2 (of ship) botadura. 3 (of film) estreno; (of book) presentación f. c o m p launch­ ing pad plataforma de lanzamiento. launder [»lç˘nd´r] vt 1 (clothes) lavar (y planchar). 2 fig (money) blanquear. launderette [lç˘n»d´ret] n lavandería

automática.

laundry [»lç˘ndrI] n 1 (place) lavande­

ría. 2 (dirty) ropa sucia, colada; (clean) ropa limpia, ropa lavada. l o c to do the laundry lavar la ropa.  pl laundries.

lava [»lA˘v´] n lava. lavatory [»lQv´t ´rI] n 1 váter m . 2 (room) lavabo, baño.  pl lavatories.

lavender

5 (bet) apostar. 6 (charge) formular. l o c to lay the table poner la mesa. P vi (hen) poner huevos. a to lay by vt sep guardar; (money) aho­

rrar.

a to lay down vt sep 1 (let go) dejar, sol­

tar. 2 (give up) entregar. 3 (establish) im­ poner, fijar. a to lay off vt sep (worker) despedir. P vt insep fam (stop) dejar en paz. P vi fam parar: lay off! ¡ya está bien!, ¡para ya! a to lay on vt sep (provide) suministrar. P vt insep (burden) cargar. a to lay out vt sep 1 (spread out) tender, extender. 2 (arrange) disponer, colo­ car. 3 (present) presentar, exponer. 4 (town, etc) hacer el trazado de; (garden) diseñar. a to lay over vi us (gen) hacer una pa­ rada (at/in, en); (plane) hacer escala (at/in, en).  pt & pp laid [leId].

lay3 [leI] pp → lie2. lay-by [»leIbaI] n área de descanso.

[»lQvInd´ r] n espliego, la­  pl lay-bys. vanda. layer [»leI´r] n 1 capa. 2 (of rock) estrato. P adj (colour) de color lavanda. 3 (hen) gallina ponedora. law [lç˘] n 1 ley f. 2 educ derecho. l o c layout [»leIaUt] n 1 (arrangement) dispo­ against the law contra la ley. y by law sición f; (presentation) presentación f. por ley. y to keep within the law obrar 2 (printing) composición f, formato. 3 según la ley. c o m p law and order or­ (plan) trazado. den m público. y law court tribunal m laze [leIz] vi gandulear, holgazanear. de justicia. a to laze about / laze around vi hacer lawful [»lç˘fUl] adj legal. el vago. lawn [lç˘n] n césped m. laziness [»leIzIn´s] n pereza. lawnmower [»lç˘nm´U´r] n cortacés­ lazy [»leIzI] adj 1 gandul,-la, vago,-a, ped m & f. pe­rezoso,-a. 2 (river) perezoso,-a. lawsuit [»lç˘sjU˘t] n pleito, juicio.  comp lazier, superl laziest. lawyer [»lç˘j´r] n abogado,-a. lazybones [»leIzIb´Unz] n perezoso,-a, laxative [»lQks´tIv] adj laxante. gandul,-la. P n laxante m.  pl lazybones. lay1 [leI] adj 1 rel laico,-a, seglar. 2 lb [paUnd] abbr (pound) libra.  pl lb o lbs. (non-professional) lego,-a, no profesio­ nal. lead1 [led] n 1 (metal) plomo. 2 (in pencil) 2 mina. l o c to swing the lead fam hacer lay [leI] vt 1 (gen) poner, colocar; el vago. (spread out) extender. 2 (bricks, carpet) poner; (cable, pipe) tender; (foundations, lead2 [li˘d] vt 1 (guide) llevar, conducir: 3 (prepare) basis) echar; (bomb) colocar. our tour guide led the way to the cathedral http://vk.com/espanol_con_amigos la guía nos llevó a la catedral. 2 (be leader preparar; (curse) lanzar. 4 (eggs) poner.

L

leader

216

of) liderar, dirigir. 3 (be first in) ocupar el primer puesto en. 4 (influence) lle­ var: he is easily led se deja llevar fácil‑ mente. P vi 1 (road) conducir, llevar (to, a). 2 (command) tener el mando. 3 (go first) ir primero,-a.

 pt & pp led [led]. P n 1 (front position) delantera. 2 sp lide­ rato; (difference) ventaja. 3 theat pri­ mer papel m. leader [»li˘d´r] n 1 pol líder mf, dirigen­ te mf. 2 (in race) líder mf (of/in, de). leadership [»li˘d´SIp] n 1 (position) lide­ rato, liderazgo. 2 (qualities) dotes mpl de mando. 3 (leaders) dirección f. lead-free [»ledfri˘] adj sin plomo. leading [»li˘dIN] adj destacado,-a,

principal.

leaf [li˘f] n 1 (of plant) hoja. 2 (of book) hoja, página.

 pl leaves [li:vz].

leaflet [»li˘fl´t] n (folded) folleto; (single

sheet) octavilla, hoja suelta. P vi gb repartir folletos, repartir oc­ tavillas. league [li˘g] n liga. l o c to be in league with sb estar conchabado,-a con algn. leak [li˘k] vi 1 (container) tener un aguje­ ro; (pipe) tener un escape. 2 (roof) go­ tear. 3 (gas, fluid) escaparse. P n 1 (hole) agujero. 2 (in roof) gotera. 3 (of gas) fuga, escape m; (of liquid) escape m. 4 fig (of information, etc) filtración f. a to leak out vi 1 (gas, fluid) escaparse. 2 fig filtrarse. leakage [»li˘kIdZ] n fuga, escape m. leaky [»li˘kI] adj 1 (container) agujerea­ do,-a; (pipe) con un escape. 2 (roof) que tiene goteras. 3 (pipe) que tiene escapes.

lean2 [li˘n] vi 1 inclinarse. 2 (for support)

apoyarse (on, en) (against, contra). P vt apoyar. a to lean on vt insep 1 (depend on) de­ pender de. 2 (pressure) presionar a. a to lean towards vt insep estar a fa­ vor de, tirar hacia.  pt & pp leaned o leant [lent].

leaning [»li˘nIN] adj inclinado,-a. Pn

inclinación f, tendencia.

leant [lent] pt & pp → lean2. leap [li˘p] vi saltar, brincar.

 pt & pp leaped o leapt [lept]. P n 1 salto, brinco. c o m p leap year año

bisiesto.

leapfrog [»li˘pfrÅg] n pídola. P vt

fig (skip) saltarse.

 pt & pp leapfrogged, ger leapfrogging. leapt [lept] pt & pp → leap. learn [lŒ˘n] vt 1 aprender: I’d love to learn (how) to ice-skate me encantaría aprender a patinar sobre hielo. 2 (find out

about) enterarse de, saber. 1 aprender. 2 (find out) enterarse (about/of, de). P vi

 pt & pp learned o learnt [lŒ˘nt].

learned [»lŒ˘n´d] adj erudito,-a. learner [»lŒ˘n´r] n estudiante mf.

comp

learner driver conductor,-a en prácti­

cas.

learnt [lŒ˘nt] pt & pp → learn. leash [li˘S] n correa. leasing [»li˘sIN] n 1 arrendamiento,

arriendo. 2 fin leasing m. [li˘st] adj menor, menos: he makes the least money es el que gana me‑ nos dinero. P adv menos: when you least expect it cuando menos lo esperas. P n lo menos: it’s the least I can do es lo menos que puedo hacer. l o c at (the) least por lo menos.  comp leakier, superl leakiest. leather [»leD´r] n piel f, cuero. lean1 [li˘n] adj 1 (person) delgado,-a, fla­ P adj de piel, de cuero. co,-a. 2 (meat) magro,-a. 3 (harvest) leave1 [li˘v] vt 1 (go away from) dejar, malo,-a, escaso,-a; (year) malo,-a, abandonar; (go out of) salir de: she left pobre: it was a lean year for car sales fue home when she was 16 se marchó de casa un mal año para la http://vk.com/espanol_con_amigos venta de coches. a los 16 años. 2 (stop being with) irse de, P n (meat) carne f magra. marcharse de. 3 (forget) dejarse, olvi­

least

legitimate

217

dar, olvidarse. 4 (allow to remain) dejar: please leave the door open por favor, deja la puerta abierta. 5 (cause to remain) de­ jar: the glass left a ring on the table el vaso dejó un cerco en la mesa. 6 (bequeath) dejar, legar. 7 math dar: two from six leaves four seis menos dos dan cuatro. P vi marcharse, irse, partir: he left for Rome this morning esta mañana salió ha‑ cia Roma. a to leave off vt insep dejar de: there was so much noise that I had to leave off studying había tanto ruido que tuve que

dejar de estudiar. acabar, terminar. a to leave out vt sep omitir, excluir. P vi

 pt & pp left, ger leaving. [li˘v] n 1 (time off) permiso. 2 (permission) permiso. l o c to be on leave

leave2 mil

estar de permiso.

leaven [»lev´n] n levadura. leaves [li˘vz] pl → leaf. Lebanese [leb´»ni˘z] adj libanés,-esa. Pn Pn

libanés,-esa.

pl the Lebanese los libaneses mpl.

Lebanon [»leb´n´n] n Líbano. lectern [»lekt´n] n atril m; (in church) fa­ cistol m.

lecture [»lektS´r] n 1 conferencia. 2 (in

university) clase f. 3 (telling-off) repri­ menda, sermón m. P vi 1 dar una conferencia ( on, so­ bre). 2 (in university) dar clase. P vt (scold) sermonear, echar una re­ primenda a.

,

Lecture no significa 'lectura', que se traduce por reading.

lecturer [»lektS´r´r] n 1 conferenciante mf. 2 (in university) profesor,-ra.

,

Lecturer no significa 'lector', que se traduce por reader.

led [li˘vz] pp & pt → lead2. ledge [ledZ] n 1 (shelf) repisa; (of win-

leech [li˘tS] n sanguijuela. leek [li˘k] n puerro. left1 [left] adj 1 izquierdo,-a. 2 pol de

izquierdas: the left wing of the party el ala izquierda del partido. P adv a la izquierda, hacia la izquier­ da. P n 1 izquierda: keep to the left mantén‑ gase a la izquierda. 2 (punch) golpe m de la izquierda. l o c on the left a mano izquierda.

left2

[left] pt & pp → leave1. l o c to be left quedar: is there any milk left? ¿queda leche? y to be left over sobrar, quedar. c o m p left luggage office consigna. left-hand [»lefthQnd] adj izquierdo,-a: the shop is on the left-hand side la tienda

está a mano izquierda.

leftover [»left´Uv´r] adj sobrante, res­ tante. Pn

pl leftovers sobras fpl, restos mpl.

leg [leg] n 1 anat pierna; (of animal) pa­

ta. 2 culin (lamb, etc) pierna; (chicken, etc) muslo. 3 (of furniture) pata, pie m. 4 (of trousers) pernera. 5 (stage) etapa. l o c to pull sb’s leg fam tomarle el pelo a algn. legal [»li˘g´l] adj 1 legal, lícito,-a. 2 (relating to the law) jurídico,-a, legal: the legal profession la abogacía. l o c to take legal action entablar un pleito (against, contra). legalize [»li˘g´laIz] vt legalizar. legend [»ledZ´nd] n leyenda. legendary [»ledZ´nd´rI] adj legenda­ rio,-a. leggings [»legINz] n pl (whole leg) mallas fpl; (below knee) polainas fpl. legible [»ledZ´b´l] adj legible. legion [»li˘dZ´n] n legión f. legionary [»li˘dZ´n´rI] n legionario.  pl legionaries.

legionnaire [li˘dZ´»ne´r] n legionario.

c o m p legionnaire’s disease enferme­ dad f del legionario. dow) antepecho, alféizar m. 2 (of rock) legislation [ledZIs»leIS´n] n legislación f. saliente m. lee [li˘] n 1 mar sotavento, socaire m. 2 l e g i s l a t i v e [ » l e d Z I s l ´ t I v ] a d j legislativo,-a. c in the lee of al (shelter) abrigo. l ohttp://vk.com/espanol_con_amigos abrigo de. legitimate [lI»dZItIm´t] adj legítimo,-a.

L

legume

218

legume [»legjU˘m] n legumbre f. leisure [»leZ´r, us »li˘Z´r] n ocio, tiempo

libre. l o c at leisure 1 (with free time) en su tiempo libre. 2 (calmly) tranquila­ mente. c o m p leisure centre centro re­ creativo. lemon [»lem´n] n limón m. P adj (colour) de color limón. c o m p lem­ on squeezer exprimidor m. y lemon tree limonero. lemonade [lem´»neId] n 1 (fizzy - plain) gaseosa; (- lemony-flavoured) limonada. 2 (still) limonada. lend [lend] vt 1 dejar, prestar: could you lend me some money? ¿me dejas un poco de dinero? 2 fig (add) dotar de, pres­ tar. l o c to lend os to sth prestarse a algo, prestarse para algo. y to lend (sb) a hand echar una mano (a algn).  pt & pp lent [lent].

length [leNT] n 1 longitud f. 2 (of time) duración f. 3 (piece) trozo; (of cloth) lar­ go. 4 (of road) tramo; (of swimming pool) largo. lengthen [»leNT´n] vt 1 (skirt, etc) alar­ gar. 2 (lifetime) prolongar. P vi 1 (skirt, etc) alargarse. 2 (lifetime) prolongarse; (days) crecer. lengthy [»leNTI] adj (in general) largo,-a.  comp lengthier, superl lengthiest.

lens [lenz] n 1 (of glasses) lente m & f. 2 (of camera) objetivo. 3 anat cristalino.  pl lenses.

lent [lent] pt & pp → lend. lentil [»lent´l] n lenteja. Leo [»li˘´U] n Leo. leopard [»lep´d] n leopardo. leotard [»li˘´tA˘d] n malla. Lesotho [lI»sU˘tU˘] n Lesotho. less [les] adj menos.

lesser [»les´r] adj menor. lesson [»les´n] n 1 (class) clase f. 2 (warning) lección f.

let [let] vt (allow) dejar: he lets the children watch cartoon videos a los niños les deja

mirar vídeos de dibujos animados.

loc

to let sb alone dejar a algn en paz, no molestar a algn. y to let sb know ha­

cer saber a algn, avisar a algn. que + subjuntivo: let him come que venga; let’s go! ¡vamos!, ¡vámonos! P vt gb (rent) alquilar: «House to let» «Se alquila casa». P n gb (renting) alquiler m. a to let down vt sep 1 (lower) bajar. 2 (lengthen) alargar. 3 (deflate) desinflar. 4 (disappoint) fallar, defraudar. a to let in vt sep dejar entrar: her father let me in me abrió su padre. a to let into vt sep 1 dejar entrar a: this key will let you into the garage con esta lla‑ ve podrás entrar en el garaje. 2 (reveal) revelar. a to let off vt sep 1 (leave off) dejar. 2 (bomb) hacer explotar; (fireworks) ha­ cer estallar. 3 (person - forgive) perdo­ n a r ; (- let leave) dejar marcharse; (- free) de­ jar en libertad. a to let on vi fam (tell) decir, descu­ brir. P vt insep fam (pretend) hacer ver. a to let out vt sep 1 (in general) dejar salir; (release) soltar (from, de). 2 (utter) soltar. a to let through vt sep dejar pasar. a to let up vi parar. a to let up on vt insep fam dejar en paz. P aux

 pt & pp let, ger letting.

let’s [lets] v aux → let. letter [»let´r] n 1 (of alphabet) letra. 2

pron menos: the less you buy, the less (message) carta. l o c to the letter al pie you’ll spend cuánto menos compres, me‑ de la letra. c o m p capital letter mayús­ nos gastarás. l o c no less nada menos. cula. y letter box buzón m. y small let­ P adv menos: less and less cada vez me‑ ter minúscula. nos; he was being less than sincere no fue nada sincero. l o c much less menos aún. lettuce [»letIs] n lechuga. leukaemia [lU˘»ki˘mI´] n leucemia. P prep menos. leukemia [lU˘»ki˘mI´] n us → leukaemia. lessen [»les´n] vt disminuir, reducir. http://vk.com/espanol_con_amigos P vi disminuir, reducirse. leukocyte [»lU˘k´saIt] n leucocito. P

life

219

level

[»lev l] adj 1 (horizontal) llano,-a, plano,-a. 2 (even) a nivel, nivelado,-a; (spoonful, etc) raso,-a: the table’s not level la mesa no está nivelada. 3 (equal) igual, igualado,-a. 4 (steady) estable; (voice) llano,-a. c o m p level crossing paso a ni­ vel. P n 1 nivel m: above sea level sobre el ni‑ vel del mar. 2 (flat ground) llano, llanu­ ra. l o c to be on a level with estar al mismo nivel que. P vt 1 (make level, survey) nivelar. 2 (raze) arrasar, rasar. 3 (aim) apuntar. P adv a ras (with, de). ´

 pt & pp levelled (us leveled), ger levelling (us leveling). lever [»li˘v´ r] n 1 palanca. 2 (in lock)

guarda.

levy [»levI] vt recaudar; (fine) imponer.

 pt & pp levied, ger levying. recaudación f; (of fine) imposición f.  pl levies. lexical [»leksIk´l] adj léxico,-a. liable [»laI´b´l] adj 1 (likely, susceptible) propenso,-a (to, a): the car is liable to stall el coche tiende a calarse. 2 (susceptible) susceptible (to, a). liar [»laI´r] n mentiroso,-a, embuste­ ro,-a: he’s such a liar! ¡menudo embus­ Pn

tero está hecho!

liberal [»lIb´r´l] adj 1 (in general) liberal. 2 (abundant) abundante.

Liberal [»lIb´r´l] adj pol liberal. P n pol

liberal mf.

liberalize [»lIb´r´laIz] vt liberalizar. liberation [lIb´»reIS´n] n liberación f. Liberia [laI»bI´rI´] n Liberia. Liberian [laI»bI´rI´n] adj liberiano,-a. Pn

liberiano,-a.

liberty [»lIb´tI] n libertad f.

 pl libraries.

,

Library no significa 'librería (tienda)', que se traduce por bookshop, ni 'librería (mueble)', que se traduce por bookcase.

libretto [lI»bret´U] n libreto.

 pl librettos o libretti [lI»breti˘].

Libya [»lIbI´] n Libia. Libyan [»lIbI´n] adj libio,-a. Pn

libio,-a.

lice [laIs] pl → louse. licence [»laIs´ns] n 1 (permit) licencia, permiso. 2 (freedom) libertad f; (excessive freedom) licencia. c o m p licence number matrícula.

license [»laIs´ns] n us → licence. P vt

autorizar, dar licencia a.

licensed [»laIs´nst] adj autorizado,-a. lichen [»laIk´n, »lItS´n] n liquen m. lick [lIk] vt 1 lamer. 2 fam (defeat - team)

vencer a, derrotar; (- problem) supe­ rar, solucionar. l o c to lick one’s lips relamerse. P n 1 lamedura, lengüetada. 2 fam (of paint) mano f. licorice [»lIk´rIs, »lIk´rIS] n regaliz m. lid [lId] n 1 (cover) tapa. 2 (of eye) párpa­ do. l o c to take the lid off sth fig desta­ par algo. lie1 [laI] vi mentir.  pt & pp lied, ger lying. P n mentira. l o c to tell lies mentir. lie2 [laI] vi 1 (adopt a flat position) acos­ tarse, tumbarse. 2 (be situated) estar (situado,-a), encontrarse. 3 (be buried) yacer. 4 (remain) quedarse, per­

manecer.

a to lie back vi recostarse. a to lie down vi acostarse, tumbarse,

echarse.

 pl liberties. l o c at liberty en liber­ tad, libre (to, de). y to take liberties with sb/sth tomarse libertades con

a to lie up vi guardar cama.  pt lay [leI], pp lain [leIn], ger lying. Liechtenstein [»lIkt´nstaIn] n Liech­

Libra [»li˘br´] n Libra m. librarian [laI»bre´rI´n] n biblioteca­

lie-down [»laIdaUn] n siesta. lieutenant [lef»ten´nt, us lU˘»ten´nt] n 1

algn/algo.

tenstein.

teniente m. 2 (non-military) lugarte­ niente m. c o m p newspaper li­ lection) colección f. http://vk.com/espanol_con_amigos life [laIf] n 1 vida. 2 (of battery) duración brary hemeroteca. f. l o c it’s a matter of life and death es rio,-a.

library [»laIbr´rI] n 1 biblioteca. 2 (col-

mil

L

lifeboat

220

cuestión de vida o muerte. y not on your life! fam ¡ni hablar! y to come to life cobrar vida. y to lose one’s life per­ der la vida. y to take one’s own life sui­ cidarse, quitarse la vida. y to take sb’s life matar a algn. c o m p life belt / life buoy salvavidas m. y life jacket chaleco salvavidas. y life style estilo de vida.  pl lives [laIvz].

lifeboat [»laIfb´Ut] n 1 (on shore) lancha

de socorro. 2 (on ship) bote m salvavi­ das. lifeguard [»laIfgA˘d] n socorrista mf. lifelong [»laIflÅN] adj de toda la vida. life-saver [»laIfseIv´r] n socorrista mf. lifestyle [»laIfstaIl] n estilo de vida. lifetime [»laIftaIm] n 1 vida: in her lifetime en su vida. 2 fam eternidad f. lift [lIft] vt 1 (in general) levantar, coger. 2 (by plane) transportar. P vi (of movable parts) levantarse:. P n gb ascensor m. l o c to give sb a lift 1 (in car) llevar a algn en auto. 2 (cheer up) animar. liftoff [»lIftÅf] n despegue m. ligament [»lIg´m´nt] n ligamento. light1 [laIt] n 1 (gen) luz f. 2 (lamp) luz f, lámpara; (traffic light) semáforo. 3 (for cigarette, fire) fuego. l o c in (the) light of gb en vista de, teniendo en cuenta. y to come to light salir a luz. y to throw light on sth aclarar algo . c o m p light bulb bombilla. y light switch interrup­ tor m de la luz. y light year año luz. P vt 1 (ignite) encender. 2 (illuminate) ilu­ minar, alumbrar.  pt & pp lighted o lit [lIt]. P adj 1 (colour) claro,-a; (complexion) blanco,-a. 2 (bright) con mucha clari­

dad.

lighter [»laIt´r] [also cigarette lighter] n encendedor m, mechero.

lighthouse [»laIthaUs] n faro. lighting [»laItIN] n 1 (in general) ilumi­ nación f. 2 (system) alumbrado.

lightly [»laItlI] adv 1 (not heavily) ligera­ mente. 2 (not seriously) a la ligera.

lightning [»laIt´nIN] n rayo; (flash only) relámpago.

lights-out [»laItsaUt] n la hora de apa­ gar las luces.

lightweight [»laItweIt] n (boxing) peso ligero.

lignite [»lIgnaIt] n lignita. like1 [laIk] prep 1 (the same as) como: the

dress looks like new el vestido está como nuevo. 2 (typical of) propio,-a de: it isn’t like her to make a scene no es propio de ella armar un escándalo. l o c to look like sb parecerse a algn. y something like that algo así, algo por el estilo. P adj 1 (such as) como. 2 fml parecido,-a. P conj fam como. P n algo parecido: I’ve never seen the like of it nunca he vista cosa igual. like2 [laIk] vt 1 (enjoy) gustar. 2 (want) querer, gustar: I’d like a cup of coffee me gustaría tomar un café. l o c to like sth better preferir algo. P vi querer: if you like si quieres. P n pl likes gustos mpl. likeable [»laIk´b´l] adj simpático,-a. likelihood [»laIklIhUd] n probabilidad f. likely [»laIklI] adj probable: he’s likely to leave late es probable que salga tarde. P adv probablemente. l o c as likely as not fam lo más seguro.

 comp likelier, superl likeliest.

likeness [»laIkn´s] n 1 (similarity) seme­

janza, parecido. 2 (portrait) retrato. [laIt] adj 1 (not heavy) ligero,-a; (rain) fino,-a; (breeze) suave. 2 (sentence, likewise [»laIkwaIz] adv 1 (the same) lo mismo, igualmente: to do likewise ha‑ wound) leve. c o m p light aircraft avio­ cer lo mismo. neta. lighten1 [»laIt´n] vt 1 (colour) aclarar. 2 liking [»laIkIN] n (for thing) gusto, afición f; (for person) simpatía; (for friend) ca­riño. (room) iluminar. lilac [»laIl´k] n 1 bot lila. 2 (colour) lila m. P vi (colour) aclararse. P adj (de color) lila. lighten2 [»laIt´n] vt (make less heavy) ali­ lily [»lIlI] n lirio, azucena. gerar. http://vk.com/espanol_con_amigos P vi (mood, etc) alegrarse.  pl lilies.

light2

listener

221

limb

[lImb] n 1

anat

(branch) rama.

miembro. 2

a to limber up vi sp entrar en calor. P vt

sep calentar.

lime [laIm] n 1 (citrus fruit) lima. 2 (citrus tree) limero. 3 (linden) tilo.

limestone [»laImst´Un] n piedra cali­ za.

limit [»lImIt] n límite m.

l o c that’s the limit! fam ¡eso es el colmo! y to be off limits estar en zona prohibida (to, para). y within limits dentro de cier­

line-up [»laIn√p] n (of people) alineación f, formación f.

lingerie [»lA˘nZ´ri˘] n fml lencería. linguist [»lINgwIst] n 1 lingüista mf. 2 (fam) políglota mf.

linguistic [lIN»gwIstIk] adj lingüístico,-a. linguistics [lIN»gwIstIks] n lingüística. lining [»laInIN] n forro. link [lINk] n 1 (in chain) eslabón m. 2 (connection) enlace m. 3 fig vínculo, lazo. P vt 1 unir, conectar. 2 fig vincular, relacionar. linkage [»lINkIdZ] n conexión f. lintel [»lInt´l] n dintel m. lion [»laI´n] n león m. lioness [»laI´n´s] n leona.

tos límites. limitar, restringir (to, a) limitation [lImI»teIS´n] n limitación f. limousine [lIm´»zi˘n] n limusina. limp1 [lImp] vi cojear.  pl lionesses. P n cojera. lip [lIp] n 1 labio. 2 (of cup, etc) borde m. limp 2 [lImp] adj 1 (floppy) flojo,-a, lipid [»lIpId] n lípido. fláccido,-a; (lettuce) mustio,-a. 2 lip-read [»lIpri˘d] vt leer en los labios. (weak) débil. P vi leer en los labios.  pt & pp lip-read [»lIpred]. limpet [»lImpIt] n lapa. lipstick [»lIpstIk] n (stick) barra de la­ linden [»lInd´n] n tilo. bios, lápiz m de labios; (substance) line [laIn] n 1 (in general) línea: in a pintura de labios. straight line en línea recta. 2 (drawn on paper) raya. 3 (of text) línea, renglón m; liquefaction [lIkwI»fQkS´n] n licuefac­ ción f, licuación f. (of poetry) verso: new line punto y aparte. 4 (row) fila, hilera. 5 us (queue) cola. 6 liquefy [»lIkwIfaI] vt licuar. P vi licuarse. (cord) cuerda, cordel m; (fishing) sedal  pt & pp liquefied, ger liquefying. m; (wire) cable m. 7 (route) vía. l o c all along the line 1 (from the beginning) des­ liqueur [lI»kjU´r, us lI»kŒ˘r] n licor m. de el principio. 2 (in detail) con todo liquid [»lIkwId] n 1 líquido. P adj 1 líquido,-a. detalle. y in line with fig conforme a. y to stand in line us hacer cola. c o m p liquidate [»lIkwIdeIt] vt liquidar. dotted line línea de puntos. y line liquor [»lIk´r] n us licor m. drawing dibujo lineal. liquorice [»lIk´rIs, »lIk´rIS] n regaliz m. P vt 1 (draw lines on) dibujar rayas en. 2 lira [»lI´r´] n lira. (mark with wrinkles) arrugar. 3 (form rows  pl liras o lire [»lI´r´]. along) bordear. list [lIst] n lista. a to line up vi ponerse en fila; (in P vt hacer una lista de: he listed the conqueue) hacer cola. tents of the house hizo una lista de las co‑ linen [»lInIn] n 1 (material) lino, hilo. 2 sas que había en la casa. (sheets, etc) ropa blanca, lencería. c o m p listen [»lIs´n] vi escuchar (to, -): listen to bed linen ropa de cama. y table linen me! ¡escúchame! mantelería. a to listen in vi (radio) escuchar (to, -). liner [»laIn´r] n (mar) transatlántico. a to listen out vi fam estar a la escu­ cha, estar en escucha (for, de). linesman [»laInzm´n] n juez mf de lí­ nea, linier m. listener [»lIs´n´r] n 1 (in general) oyente http://vk.com/espanol_con_amigos  pl linesmen [»laInzm´n]. mf. 2 rad radioyente mf. P vt

L

listing

222

listing [»lIstIN] n listado. lit [lIt] pt & pp → light. liter [»li˘t´r] n us → litre. literacy [»lIt´r´sI] n 1 (ability to read) alfa­

betización f. 2 (knowledge) conoci­ mientos mpl, nociones fpl. literal [»lIt´r´l] adj literal. literary [»lIt´r´rI] adj literario,-a. literature [»lIt´r´tS´r] n 1 literatura. 2 (bibliography) bibliografía. lithium [»lITI´m] n litio. lithograph [»lIT´grA˘f] n litografía. lithosphere [»lIT´sfI´r] n litosfera. Lithuania [lITjU»eInI´] n Lituania. Lithuanian [lITjU»eInI´n] adj lituano,-a. P n 1 (person) lituano,-a. 2 (language) li­ tuano. litre [»li˘t´r] n litro. litter [»lIt´r] n 1 (rubbish) basura, des­ perdicios mpl; (paper) papeles mpl. 2 (of kittens, etc) camada. c o m p litter bin gb papelera. little [»lIt´l] adj 1 (small) pequeño,-a: a little cup una tacita. 2 (not much) poco,-a: a little milk un poco de leche. c o m p little finger dedo meñique.  comp less, superl least. P pron poco: more tea? -just a little, please

¿quieres más té? -un poco, por favor. P adv poco: I’m a little (bit) tired estoy un poco cansada. l o c little by little poco a poco. liturgy [»lIt´dZI] n liturgia.

 pl liturgies. [lIv] vi vivir: he lives in the country

live1

live2 [laIv] adj 1 (not dead) vivo,-a: it’s a

real live snake es una serpiente de verdad. 2 (still burning) vivo,-a, candente; (issue) candente. 3 (broadcast) en directo: a live concert un concierto en directo. P adv en directo, en vivo. livelihood [»laIvlIhUd] n sustento. lively [»laIvlI] adj 1 vivo,-a, animado,-a; (interest) entusiasmado,-a. 2 (colour)

vivo,-a.

 comp livelier, superl liveliest.

liven [»laIv´n] vt to liven up animar. P vi

liven up animarse.

liver [»lIv´r] n anat hígado. lives [laIvz] pl → life. livestock [»laIvstÅk] n ganado.

loc

livestock farming ganadería. living [»lIvIN] adj vivo,-a: every living creature todo bicho viviente. P n vida: what do you do for a living? ¿có‑ mo te ganas la vida? c o m p living room salón m, sala de estar. y living thing ser m vivo. lizard [»lIz´d] n lagarto; (small) lagar­tija. ’ll [l] v aux → will, shall. llama [»lA˘m´] n zool llama. load [l´Ud] n 1 (in general) carga: a lorry shed its load on the motorway yesterday

ayer un camión perdió su carga en la au‑ topista. 2 (weight) peso. l o c a load of … / loads of … fam montones de…, un montón de… P vt cargar (with, de): they loaded up the van with furniture cargaron la furgoneta de muebles. P vi cargar. a to load down vt sep cargar ( with, de); (with worries, etc) agobiar ( with, de/ por). loaf [l´Uf] n pan m ; (French) barra; (sliced) pan m de molde.

vive en el campo. P vt vivir: the old woman had lived a life of luxury la vieja había llevado una vida lle‑ na de lujos. l o c to live it up fam pasár­ selo bomba.  pl loaves [l´Uvz]. a to live down vt sep lograr que se ol­ loan [l´Un] n (of money) préstamo, cré­ vide. dito. l o c on loan prestado,-a. a to live in vi (student) estar interna­ loathe [l´UD] vt odiar, aborrecer. do,-a; (servant) vivir con la familia. loaves [l´Uvz] pl → loaf. a to live off vt insep vivir de. a to live on vi sobrevivir; (memory) se­ lobby [»lÅbI] n 1 (hall) vestíbulo. 2 pol guir vivo,-a. grupo de presión. http://vk.com/espanol_con_amigos a to live through vt insep sobrevivir.  pl lobbies.

long-distance

223

presionar (for, para) (against, en contra de). P vt pol presionar, ejercer presión so­ bre. lobe [l´Ub] n lóbulo. lobster [»lÅbst´r] n bogavante m. local [»l´Uk´l] adj 1 (in general) local. 2 (person) del barrio, de la zona. P n 1 fam (person) vecino,-a. 2 gb fam bar m, pub m (del barrio). 3 us (train) tren m de cercanías; (bus) autobús m. P vi

,

Local no significa 'local (estable­ cimiento)', que se traduce por premises.

locality [l´U»kQlItI] n fml localidad f.  pl localities.

locate [l´U»keIt] vt 1 fml (find) localizar. 2 fml (situate) situar, ubicar.

location [l´U»keIS´n] n 1 lugar, ubica­

ción m. 2 cinem exteriores mpl. loch [lÅk] n (in Scotland) lago. lock1 [lÅk] n 1 (gen) cerradura; (padlock) candado. 2 (in canal) esclusa. 3 (in wrestling) llave f. P vt (with key) cerrar con llave; (with padlock) cerrar con candado. P vi 1 (door, etc) cerrarse (con llave). lock2 [lÅk] n (of hair) mecha, mechón m. locker [»lÅk´r] n armario, taquilla. locksmith [»lÅksmIT] n cerrajero. locomotion [l´Uk´»m´US´n] n locomo­ ción f. locomotive [l´Uk´»m´UtIv] n locomo­ tora. P adj locomotor,-ra. locomotor [l´Uk´»m´t´r] adj locomo­ tor,-a. locust [»l´Uk´st] n langosta.

lodging [»lÅdZIN] n alojamiento.

comp

lodging house casa de huéspedes. loft [lÅft] n desván m, buhardilla. P vt sp lanzar al aire. log [lÅg] n 1 tronco; (for fire) leño. 2 (on

ship) cuaderno de bitácora; (on plane) diario de vuelo. 3 math fam (abbr of logarithm) logaritmo. P vt 1 registrar, anotar. 2 (cover) reco­ rrer. a to log in vi comput entrar (en el sis­ tema). a to log out vi comput salir (del siste­ ma).  pt & pp logged, ger logging.

logarithm [»lÅg´rID´m] n logaritmo. logic [»lÅdZIk] n lógica. logical [»lÅdZIk´l] adj lógico,-a: the logical thing would be to say yes lo lógico sería

decir que sí.

logistics [l´»dZIstIks] n logística. logo [»l´Ug´U] n logotipo.  pl logos.

loin [lçIn] n culin (of pork) lomo; (of beef) solomillo.

lollipop [»lÅlIpÅp] n 1 pirulí m, pirule­ ta. 2 gb (iced) polo.

lolly [»lÅlI] n 1 gb fam pirulí m, piruleta. 2 gb fam (iced) polo.  pl lollies.

loneliness [»l´UnlIn´s] n soledad f. lonely [»l´UnlI] adj 1 (person) solo,-a. 2 (place) solitario,-a, aislado,-a.

 comp lonelier, superl loneliest.

lonesome [»l´Uns´m] adj us→ lonely. long1 [lÅN] adj largo,-a: a long journey un

largo viaje. c o m p long jump salto de longitud. P adv mucho tiempo: it takes a long time to climb the mountain se tarda mu‑ . La palabra locust se refiere al insecto; cho en escalar la montaña. l o c as long el marisco se llama lobster. as (while) mientras. y long ago hace lodge [lÅdZ] n 1 (in general) casita; (huntmucho tiempo. er’s) refugio. 2 (porter’s) portería. 3 long2 [lÅN] phr to long to do sth tener (masonic) logia. muchos deseos de hacer algo. P vi 1 (as guest) alojarse, hospedarse. 2 a to long for vt insep (yearn) anhelar; (become fixed) quedarse atrapado,-a. (nostalgically) añorar. P vt (complaint) presentar. long-distance [lÅN»dIst´ns] adj de lar­ http://vk.com/espanol_con_amigos lodger [»lÅdZ´r] n huésped,-da. ga distancia.

L

longing

224

longing [»lÅNIN] n (yearning) ansia, an­

helo; (nostalgia) nostalgia. longitude [»lÅndZItjU˘d] n longitud f. long-life [»lÅNlaIf] adj (battery) de larga duración; (milk) UHT, uperizado,-a. long-range [»lÅNreIndZ] adj 1 (distance) de largo alcance. 2 (plans, forecast) a largo plazo. long-term [lÅN»tŒ˘m] adj a largo pla­ zo, de largo plazo. long-wearing [lÅN»we´rIN] adj us dura­ dero,-a, resistente. loo [lU˘] n gb fam váter m.  pl loos.

look [lUk] vi 1 mirar (at, -). 2 (seem) pa­

loom2 [lU˘m] vi vislumbrarse; (causing fear) amenazar.

a to loom up vi surgir. loony [»lU˘nI] adj fam chiflado,-a,

lado,-a.

cha­

 comp loonier, superl looniest.

loop [lU˘p] n (in string, etc) lazo.

P vi formar un lazo. l o c to loop the loop rizar el rizo. loose [lU˘s] adj 1 (in general) suelto,-a. 2

(not tight) flojo,-a; (clothes) holgado,-a. P vt lit soltar. loose-fitting [lU˘s»fItIN] adj holga­ do,-a, amplio,-a. loosen [»lU˘s´n] vt (gen) soltar, aflojar; (belt) desabrochar. P vi 1 soltarse, aflojarse. a to loosen up vi (relax) relajarse. loot [lU˘t] n botín m. lord [lç˘d] n 1 señor m. 2 gb (title) lord m. 3 (judge) señoría mf. l o c good Lord! ¡ay Dios!, ¡Dios mío! c o m p the Lord rel el Señor. lorry [»lÅrI] n gb camión m.

recer: he looks tired parece cansado. l o c look out! ¡cuidado! P vt 1 mirar: I can’t look him in the face no puedo mirarle a la cara. 2 (seem) pare­ cer: he doesn’t look his age no aparenta la edad que tiene. P n 1 (glance) mirada: have a look at this mira esto. 2 (appearance) aspecto, apa­ riencia. 4 (fashion) moda: I’m not into  pl lorries. the punk look no me va la moda punk. lose [lU˘z] vt 1 (in general) perder: don’t P interj ¡mira! lose it no lo pierdas. 2 (clock) atrasar. a to look after vt insep (deal with) ocu­ P vi 1 (in general) perder: Liverpool lost to parse de, atender a; (take care of) cui­ United el Liverpool perdió ante el Uni‑ dar (de). ted. 2 (clock) atrasarse. l o c to lose a to look at vt insep 1 (consider) mirar, one’s way perderse. y to lose sight of considerar. 2 (examine) mirar. sth perder algo de vista. a to look back vi mirar atrás.  pt & pp lost [lÅst], ger losing. a to look for vt insep buscar: what are loser [»lU˘z´r] n perdedor,-ra. you looking for? ¿qué buscas? loss [lÅs] n 1 (in general) pérdida. 2 mil a to look forward to vt insep esperar (death) baja. (con ansia).  pl losses. a to look on vt insep considerar. lost [lÅst] pt → lose. a to look like vt insep parecerse a: he P adj perdido,-a. l o c to get lost per­ looks like his father se parece a su padre. derse. c o m p lost property objetos per­ a to look out vi (be careful) ir con cui­ didos. dado. lost-and-found [lÅst ´n»faUnd] [ also a to look through vt insep (check) revi­ lost-and-found department] n us ofici­ sar (bien); (quickly) ojear. na de objetos perdidos. a to look up vi fam (improve) mejorar. lot [lÅt] n 1 (large number) cantidad f: he P vt sep 1 (in dictionary, etc) consultar, talks a lot habla mucho. 2 (group) grupo: buscar. the next lot of passengers el próximo gru‑ lookalike [»lUk´laIk] n fam doble mf, po de pasajeros. 3 (fate) suerte f. l o c sosia m. thanks a lot! ¡muchísimas gracias! http://vk.com/espanol_con_amigos 1 P n the lot todo,-a, todos,-as. loom [lU˘m] n telar m.

luggage

225

lots of mucho,-a, muchos,-as, cantidad de: there were lots of people ha‑ bía mucha gente. lotion [»l´US´n] n loción f. lottery [»lÅt´rI] n lotería. P phr

 pl lotteries.

loud [laUd] adj 1 (sound) fuerte. 2 (voice)

alto,-a. 3 (colour) chillón,-ona. P adv fuerte, alto. l o c out loud en voz alta. loudly [»laUdlI] adv (speak) alto; (shout) fuerte; (complain) a voz en grito. loudness [»laUdn´s] n (of sound) fuerza, intensidad f; (noisiness) bullicio. loudspeaker [laUd»spi˘k´r] n altavoz m. lounge [laUndZ] n salón m . c o m p lounge suit fam traje m. P vi 1 (on sofa, etc) repantigarse. 2 (idle) holgazanear. lounger [»laUndZ´r] n (chair) tumbona. louse [laUs] n 1 piojo. 2 fam canalla mf.  pl lice.

lousy

[»laUzI] adj 1 fam fatal, malísi­ mo,-a: he felt lousy se encontraba fatal.

 comp lousier, superl lousiest.

lovable [»l√v´b´l] adj adorable. love [l√v] n 1 (in general) amor m; (affec-

tion) cariño; (liking) afición f (for, a). 2 gb fam (person) guapo,-a, chato,-a. 3 (regards) recuerdos mpl: (give my) love to your parents muchos recuerdos a tus pa‑ dres. l o c to be in love with estar enamorado,-a de. y to fall in love ena­ morarse. y to make love hacer el amor (to, a). c o m p love affair aventu­

jas. 2 (battery) gastado,-a. 3 (depressed) deprimido,-a, abatido,-a. 4 mus gra­ ve. l o c to keep a low profile ser discreto,-a. c o m p low tide marea ba­ ja. y the Low Countries los Países Ba­ jos. P adv bajo: we’re running low on petrol se nos acaba la gasolina. P n (low level) punto bajo. low-calorie [l´U»kQl´rI] adj bajo,-a en calorías, hipocalórico,-a. lower [»l´U´r] adj inferior. c o m p lower case caja baja, minúscula. P vt 1 (in general) bajar; (price) rebajar. 2 (flag) arriar. lower-class [l´U´»klA˘s] adj de clase baja. lowest [»l´UIst] adj más bajo,-a; (price, speed) mínimo,-a. P n mínimo: at the lowest como míni‑ mo. low-fat [»l´U»fQt] adj de bajo conteni­ do graso. loyal [»lçI´l] adj leal, fiel. loyalty [»lçI´ltI] n lealtad f, fidelidad f.  pl loyalties.

lozenge [»lÅzIndZ] n 1 pastilla. 2 (geometry) rombo.

LP [»el»pi˘] abbr (long player) elepé m; (abbreviation) LP.

lubricant [»lU˘brIk´nt] n lubricante m. lucerne [lU˘»sŒ˘n] n gb alfalfa. luck [l√k] n suerte f. l o c bad luck! /

hard luck! / tough luck! ¡mala suerte! y good luck! / best of luck! ¡suerte! y to be in luck estar de suerte. y to try one’s luck probar fortuna. luckily [»l√kIlI] adv afortunadamente. lucky [»l√kI] adj (in general) afortuna­ do,-a; (timely) oportuno,-a: how lucky you were! ¡qué suerte tuviste! c o m p lucky charm amuleto.  comp luckier, superl luckiest.  comp lovelier, superl loveliest. lucrative [»lU˘kr´tIv] adj lucrativo,-a. lover [»l√v´r] n amante mf.: loving [»l√vIN] adj cariñoso,-a: your lov- ludo [»lU˘d´U] n gb parchís m. ing son, Paul tu hijo que te quiere, Paul. luggage [»l√gIdZ] n gb equipaje m . c o m p luggage rack portaequipajes m. y low [l´U] adj 1 (in general) bajo,-a; (neckhttp://vk.com/espanol_con_amigos line) escotado,-a: low clouds nubes ba‑ luggage van furgón m de equipaje.

ra amorosa, lío. P vt 1 amar, querer: do you love him? ¿lo quieres? 2 (like a lot) encantarle a uno, gustarle a uno mucho: I love playing tennis me encanta jugar a tenis. lovely [»l√vlI] adj 1 (wonderful) estupen­ do,-a, maravilloso,-a. 2 (beautiful) hermoso,-a, precioso,-a; (charming) encantador,-ra.

L

lukewarm lukewarm

226 [»lU˘kwç˘m] adj tibio,-a,

tem­plado,-a.

lullaby [»l√l´baI] n canción f de cuna, nana.

 pl lullabies.

lumbar [»l√mb´r] adj lumbar. luminous [»lU˘mIn´s] adj luminoso,-a. lump [l√mp] n 1 (chunk) pedazo, trozo;

(in sauce) grumo. 2 (swelling) bulto, protuberancia; (in throat) nudo. 3 (of sugar) terrón m. 4 fam (idiot) burro,-a. lumpy [»l√mpI] adj lleno,-a de bultos; (sauce) grumoso,-a.  comp lumpier, superl lumpiest. [»lU˘n´ r ] adj lunar. c o m p lunar landing alunizaje m . y lunar month mes m lunar. lunatic [»lU˘n´tIk] adj loco,-a. P n loco,-a, lunático,-a. c o m p lunatic asylum manicomio. y the lunatic fringe los fanáticos mpl. lunch [l√ntS] n comida, almuerzo: we’ll have lunch at one comeremos a la una. c o m p business lunch almuerzo de trabajo. y lunch break hora de comer. y lunch hour hora de comer. P vi fml comer, almorzar. lunchtime [»l√ntStaIm] n hora de co­

lunar

mer, hora de almorzar.

lung [l√N] n pulmón m: her little girl has a

good pair of lungs! ¡su hijita tiene buenos pulmones! c o m p lung cancer cáncer m de pulmón. lurk [lŒ˘k] vi 1 (wait) estar al acecho. 2 (hide) esconderse. lust [l√st] n 1 (sexual) lujuria. 2 (greed) codicia; (strong desire) ansia. lute [lU˘t] n laúd m. Luxembourg [»l√ks´mbŒ˘g] n Luxem­ burgo. Luxembourger [»l√ks´mbŒ˘g´r] n lu­ xem­burgués,-esa. luxuriant [l√g»zjU´rI´nt] adj 1 (vegetation) exuberante; (hair) abundante. luxurious [l√g»zjU´rI´s] adj lujoso,-a. luxury [»l√kS´rI] n lujo.

 pl luxuries.

lychee [»laItSi˘] n lichi m. lying [»laIIN] adj (deceitful) mentiroso,-a. Pn

(lies) mentiras fpl.

Pn

poema m lírico. pl lyrics (of song) letra f sing.

lymph [lImf] n linfa. lymphatic [lIm»fQtIk] adj linfático,-a. lynch [lIntS] vt linchar. lynx [lINks] n lince m. lyre [laI´r] n lira. lyric [»lIrIk] adj lírico,-a. Pn

http://vk.com/espanol_con_amigos

M

227

M, m [em] n (the letter) M, m f. mac [mQk] n gb fam (mackintosh) imper­ meable m.

macaroni [mQk´»r´UnI] n macarrones mpl. macaw [m´»kç˘] n guacamayo, ara m. mace [meIs] n (club, staff) maza. macerate [»mQs´reIt] vt macerar. P vi

macerarse.

machine [m´»Si˘n] n 1 (gen) máquina. 2

(organization, system) organización f, apa­ rato. c o m p machine gun ametralladora. P n pl machines (machinery) maquinaria f sing. machinery [m´»Si˘n´rI] n 1 (machines) maquinaria. 2 (workings) mecanismo. mackerel [»mQk´r´l] n caballa (pez). mackintosh [»mQkIntÅS] n impermea­ ble m. macro [»mQkr´U] n comput macro f. macroeconomics [mQkr´Ui˘k´»nÅ mIks] n macroeconomía. macroscopic [mQkr´»skÅpIk] adj ma­ cros­cópico,-a. mad [mQd] adj 1 (insane) loco,-a: she's quite mad está completamente loca. 2 fam (person) loco,-a; (crazy - idea, plan) disparatado,-a, descabellado,-a. 3 fam (enthusiastic) loco,-a (about, por), chiflado,-a: he's mad about her está loco por ella. 4 fam (angry) enfadado,-a, furioso,-a (at/with, con). l o c to drive sb mad / send sb mad volver a algn loco,-a, traer loco,-a a algn. y to get mad enfadarse. y to go mad volverse loco,-a, enloquecer.

(person) malgache mf, natural mf de Madagascar Madagascar [mQd´»gQsk´r] n Mada­ gascar. madam [»mQd´m] n fml señora. Pn

made [meId] pt & pp → make. P adj

(produced) hecho,-a, fabricado,-a:

made in England hecho,-a en Inglaterra. l o c to be made from sth estar hecho, -a de algo. y to be made of sth ser de

algo, estar hecho,-a de algo, estar compuesto,-a de algo. madly [»mQdlI] adv como un loco. madness [»mQdn´s] n 1 (insanity) locu­ ra, demencia. 2 (foolishness) locura: it is madness to drive in this weather es una lo‑ cura conducir con el tiempo que hace. magazine [mQg´»zi˘n] n 1 (periodical) re­ vista. 2 (on TV, radio) magacín m, maga­ zine m. c o m p magazine rack revistero. maggot [»mQg´t] n larva, gusano. magic [»mQdZIk] n magia. P adj mágico,-a. c o m p magic wand va­ rita mágica. magical [»mQdZIk´l] adj mágico,-a. magician [m´»dZIS´n] n 1 (conjurer) pres­ tidigitador,-ra, ilusionista mf. 2 (wizard) mago,-a. magistrate [»mQdZIstreIt] n jur magis­­­ trado,-a, juez mf. magma [»mQgm´] n magma. magnesite [»mQgnesIt] n magnesita. magnesium [mQg»ni˘zI´m] n magnesio. magnet [»mQgn´t] n imán m. magnetic [mQg»netIk] adj 1 (force, etc)  comp madder, superl maddest. magnético,-a. 2 fig (personality, charm) carismático,-a. Madagascan [mQd´»gQsk´n] adj mal­ gache, perteneciente o relativo a Ma­ magnetism [»mQgnItIz´m] n magne­ http://vk.com/espanol_con_amigos dagascar. tismo.

magnetized

228

magnetized [»mQgnItaIzd] adj magne­

tizado,-a. 2 fig (person) magnetizar, cautivar. magnification [mQgnIfI»keIS´n] n 1 (increase) aumento, ampliación f. 2 (power of lens, etc) aumento. magnificent [mQg»nIfIs´nt] adj (splendid) magnífico,-a, espléndido,-a. magnify [»mQgnIfaI] vt 1 (enlarge) au­ mentar, ampliar. 2 fig (exaggerate) exa­ gerar, agrandar.  pt & pp magnified, ger magnifying.

magnifying glass [»mQgnIfaIINglA˘s] n lupa.  pl magnifying glasses.

magnitude [»mQgnItjU˘d] n (size) mag­

nitud f; (importance) magnitud f, enver­ gadura. magnolia [mQg»n´UlI´] n 1 (tree) mag­ nolio, magnolia. 2 (flower) magnolia. magpie [»mQgpaI] n urraca. mahogany [m´»hÅg´nI] n (wood, tree) caoba; (colour) color m caoba. maid [meId] n (servant) criada, sirvien­ ta; (in hotel) camarera. maiden [»meId´n] n (unmarried woman, girl) doncella. P adj (first of its kind - speech, voyage) inau­ gural. mail [meIl] n 1 (system) correo: send it by mail envíalo por correo. 2 (letters, etc) co­ rreo, cartas mpl, correspondencia. P vt (send) mandar por correo. mailbox [»meIlbÅks] n buzón m. mailman [»meIlmQn] n us cartero.

mainly [»meInlI] adv (chiefly) principal­

mente, sobre todo; (mostly) en su ma­ yoría. maintain [meIn»teIn] vt 1 (preserve, keep up - gen) mantener; (- silence, appearances) guardar. 2 (support financially) man­ tener, sostener. maintenance [»meInt´n´ns] n 1 (gen) mantenimiento. 2 (upkeep of family) manutención f. maize [meIz] n maíz m. majesty [»mQdZ´stI] n majestad f.  pl majesties.

major

[»meIdZ´ r] adj 1 (more important, greater) mayor, principal: tourism is the major industry el turismo es la industria principal. 2 (important - gen) importante; (- issue) de gran envergadura; (- illness) grave. 3 mus (key, scale) mayor. P n 1 mil comandante m. majorette [meIdZ´r»et] n majorette f. majority [m´»dZÅrItI] n mayoría: the great majority of students la gran mayoría de los estudiantes. l o c to be in a/the majority ser mayoría.

 pl majorities. P adj mayoritario,-a. make [meIk] n (brand) marca: what make is your watch? ¿de qué marca es tu reloj? P vt 1 (produce - gen) hacer; (construct)

construir; (manufacture) fabricar; (create) crear; (prepare) preparar: she made some sandwiches hizo unos bocadillos, preparó unos bocadillos; stop making all that noise! ¡dejad de hacer tanto ruido! 2 (carry out, perform) hacer: I must make a phone  pl mailmen [»meIlmQn]. call tengo que hacer una llamada. 3 maim [meIm] vt mutilar, lisiar. (cause to be) hacer, poner, volver: the main [meIn] adj (most important) princi­ gift made him happy el regalo lo hizo feliz. pal: be careful when you cross the main road 4 (force, compel) hacer, obligar; (cause to ten cuidado al cruzar la carretera princi‑ do) hacer: they make me go to bed early me pal. c o m p main course plato principal, obligan a acostarme temprano. 5 (be, besegundo plato. y main road carretera come) ser, hacer; (cause to be) hacer, principal. convertir en: she'll make a good singer mainframe [»meInfreIm] [also mainserá buena cantante, tiene madera de frame computer] n unidad f central, cantante. ordenador m central. P vi (to be about to) hacer como, simular: mainland [»meInl´nd] n continente o isla he made as if to kiss her hizo como si la besa‑ grande en contraposición a una isla cercana más ra. l o c to make sense tener sentido. y to http://vk.com/espanol_con_amigos make sure (of sth) asegurarse (de algo). pequeña.

manager

229 a to make for vt insep 1 (move towards) dirigirse hacia. 2 (result in, make possible) contribuir a, crear, conducir a. a to make out vt sep 1 (write - list, receipt) hacer; (- cheque) extender, hacer; (- report) redactar. 2 (see) distinguir, divi­ sar; (writing) descifrar. 3 (understand) entender, comprender. P vt insep fam (pretend, claim) pretender, hacerse pasar por. a to make up vt sep 1 (invent) inventar. 2 (put together) hacer; (assemble) montar; (bed, prescription) preparar; (page) compo­ ner; (clothes, curtains) confeccionar, ha­ cer. 3 (complete) completar. 4 (constitute) componer, formar, integrar; (represent) representar. 5 (cosmetics) maquillar. P vi 1 maquillarse, pintarse. 2 (become friends again) hacer las paces, reconci­ liarse.

 pt & pp made, ger making.

maker [»meIk´r] n (of product) fabricante mf; (of film, etc) creador,-ra.

make-up [»meIk√p] n 1 (cosmetics) ma­

mall

[mQl, mç˘l] n us (covered) centro comercial; (street) zona comercial. malleability [»mQlI´bIlItI] n 1 (metal) ma­ leabilidad f. 2 fig (person) docilidad f. malleable [»mQlI´b´l] adj 1 (metal) ma­ leable. 2 fig (person) dócil. mallet [»mQl´t] n mazo. malnutrition [mQlnjU˘»trIS´n] n desnu­ trición f. malt [mç˘lt] n (grain) malta. Malta [»mç˘lt´] n Malta. Maltese [mç˘l»ti˘z] adj maltés,-esa. P n 1 (person) maltés,-esa. 2 (language) maltés m. P n pl the Maltese los malteses mpl. maltreatment [mQl»trItm´nt] n malos tratos mpl. mammal [»mQm´l] n mamífero. mammary [»mQm´rI] adj mamario,-a. c o m p mammary gland mama. mammography [mQ»mÅgr´fI] n ma­ mografía.

 pl mammographies.

quillaje m: she never wears make-up nunca mammoth [»mQm´T] n zool mamut m. se maquilla, nunca se pone maquillaje. 2 mammy [»mQmI] n fam mamá. (composition, combination) composición f.  pl mammies. 3 (of person) carácter m. man [mQn] n 1 (adult male) hombre m, malaria [m´»le´rI´] n malaria, palu­ señor m: an old man un hombre mayor, dismo. un señor mayor, un viejo. 2 (human being, Malawi [m´»lA˘wI] n Malawi. person) ser m humano, el hombre m: Malawian [m´»lA˘wI´n] adj malawia­ all men are born equal todos los hombres no,-a. nacen iguales. 3 (husband) marido, P n malawiano,-a. hombre m; (boyfriend) novio; (partner) Malaysia [m´»leIzI´] n Malaysia, Ma­ pareja: man and wife marido y mujer. lasia.  pl men. Malaysian [m´»leIzI´n] adj malasio,-a. manage [»mQnIdZ] vt 1 (run - business, P n malasio,-a. company) dirigir; (- property) adminis­ Maldives [»mç˘ldaIvz] n Maldivas. trar: she manages a shop es la encargada Maldivian [mç˘l»dIvI´n] adj maldivo,-a. de una tienda, lleva una tienda. 2 (handle, P n maldivo,-a. cope with - child, person) llevar, manejar; (- animal) domar; (- work, luggage, etc) male [meIl] adj 1 (animal, plant) macho; (person, child) varón; (sex, hormone, characpoder con. 3 (succeed) conseguir, lo­ ter, organ) masculino,-a. 2 (manly) varo­ grar: we managed it! ¡lo conseguimos! 4 nil, viril. (have room for, have time for) poder. P n (man, boy) varón m; (animal, plant) P vi 1 poder: can you manage? ¿puedes? macho. 2 (financially) arreglárselas, apañarse. Mali [»mA˘lI] n Malí. manager [»mQnIdZ´r] n 1 (of company, bank) director,-ra, gerente mf. 2 (of Malian [»mA˘lI´n] adjhttp://vk.com/espanol_con_amigos maliense. P n maliense mf. shop, restaurant) encargado,-a; (of depart-

M

mandarin

230

ment) jefe,-a. 3 (of actor, group, etc) repre­ sentante mf, manager mf. 4 sp (of football team) entrenador m, míster m. mandarin [»mQnd´rIn] n 1 mandarina. 2 gb pej (government official) mandarín m. P n Mandarin (language) mandarín m. mandatory [»mQnd´t´rI] adj (compulsory) obligatorio,-a. mandible [»mQndIb´l] n mandíbula. mane [meIn] n (of horse) crin f; (of lion) melena.

maneuver [m´»nU˘v´r] n & v us → ma­ noeuvre.

manganese neso.

[»mQNg´ni˘z] n manga­

manger [»meIndZ´r] n pesebre m. mangle [»mQNg´l] vt 1 (cut to pieces) des­ trozar, despedazar; (crush) aplastar.

mango [»mQNg´U] n mango.  pl mangoes o mangos.

mangrove [»mQNgr´Uv] n manglar m. maniac [»meInIQk] n 1 fam (wild person)

loco,-a. 2 fam (fan) entusiasta mf , fanático,-a. manifestation [mQnIfe»steIS´n] n fml manifestación f.

,

Manifestation no significa 'manifes­ tación (de protesta)', que se traduce por demonstration.

manifesto [mQnI»fest´U] n manifiesto.

 pl manifestos o manifestoes. manioc [»mQnIÅk] n mandioca, yuca. manipulate [m´»nIpj´leIt] vt 1 (work -

pl manners (social behaviour) mane­ ras fpl, modales mpl; (customs) costum­ bres fpl. c o m p bad manners falta de educación. y good manners buenos modales mpl. manoeuvre [m´»nU˘v´r] n maniobra. P vt 1 (gen) maniobrar. 2 (person) mani­ pular, manejar. P vi maniobrar. manometer [m´»nÅmIt´r] n manómetro. manor [»mQn´r] n señorío. c o m p manor house casa solariega. manpower [»mQnpaU´r] n mano f de obra. mansion [»mQnS´n] n (gen) casa gran­ de; (country) casa solariega. mantelpiece [»mQnt´lpi˘s] n repisa de chimenea. mantis [»mQntIs] n mantis f. Pn

 pl mantis.

manual [»mQnjU´l] adj manual. Pn

manual m.

manufacture

[mQnj´»fQktS´r] n (gen) fabricación f; (of clothing) confección f; (of foodstuffs) elaboración f. P vt 1 (gen) fabricar; (clothing) confec­ cionar; (foodstuffs) elaborar. 2 fig (excuse, etc) inventar.

manufactured [mQnj´»fQktS´r´d] adj manufacturado,-da.

manufacturer fabricante mf.

[mQnj´»fQktS´r´ r] adj

manure [m´»njU´r] n abono, estiércol m. manuscript [»mQnj´skrIpt] n 1 (historic

machine) manejar; (- knob, lever) accio­ handwritten book) manuscrito. 2 (original nar. 2 (control, influence) manipular. copy of text) original m, texto original. mankind [mQn»kaInd] n la humanidad many [»menI] adj mucho,-a, muchos,f, el género humano, los hombres mpl. as: many people never go abroad mucha man-made [mQn»meId] adj 1 (lake, etc) gente nunca va al extranjero. artificial. 2 (fabric, etc) sintético,-a.  comp more, superl most. l o c as many … as tantos,-as… como. y how many? mannequin [»mQnIkIn] n 1 (dummy) ¿cuántos,-as? y not many pocos,-as, no maniquí m. 2 dated (model) modelo f. muchos,-as. y too many demasiados,-as. manner [»mQn´r] n 1 (way, method) ma­ P pron muchos,-as: I don't want many no nera, modo: in this manner de esta ma‑ quiero muchos. nera. 2 (way of behaving) forma de ser, comportamiento, aire m: she has a . Many se usa sobre todo en las frases ne­ pleasant manner tiene una forma de ser gativas y en las preguntas; en las frases afir­ manner of speaking agradable. l o c in ahttp://vk.com/espanol_con_amigos mativas se usa más a lot of. por decirlo así, hasta cierto punto.

231

map [mQp] n (of country, region) mapa m;

(of town, bus, tube) plano. c o m p map of the world mapamundi m. P vt (area) trazar un mapa de.  pt & pp mapped, ger mapping.

maple [»meIp´l] n (tree, wood) arce m. marathon [»mQr´T´n] n maratón m. P adj

fig maratoniano,-a, larguísimo,-a.

marble [»mA˘b´l] n 1 (stone, statue) már­

mol m. 2 (glass ball) canica. n pl marbles (game) canicas fpl. mármoles mpl. March [mA˘tS] n marzo. P

art

. Para ejemplos de uso, consulta May.

march [mA˘tS] n 1 mil marcha. 2 (walk)

marriage

ne una mancha. 2 (sign, symbol) marca, señal f: I've put a mark by the things I'm interested in he señalado las cosas que me interesan. 3 educ nota, calificación f: he got a good mark in sciences sacó una buena nota en ciencias. l o c on your marks, get set, go! ¡preparados, listos, ya! P vt 1 (gen) marcar. 2 educ (correct) co­ rregir; (grade - student) poner nota a; (- exam, essay, etc) puntuar, calificar. P vi (stain) mancharse. a to mark down vt sep 1 (reduce price of) re­ bajar el precio de. 2 (reduce marks of) bajar la nota de. 3 (note in writing) apuntar. a to mark out vt sep 1 (area) marcar, delimitar; (boundary) marcar, trazar. 2 (choose) señalar, seleccionar. market [»mA˘kIt] n 1 (selling fruit, vegetables, etc) mercado; (selling clothes, etc) mercadillo; (marketplace) plaza: I always go to the market on Saturdays siempre voy a la plaza los sábados. 2 (trade) merca­ do: the property market el mercado inmo‑ biliario. l o c to be on the market estar en venta. c o m p market day día m de mercado. y market garden gb huerta. y market price precio de mercado. marketing [»mA˘kItIN] n marketing m, mercadotecnia. marketplace [»mA˘kItpleIs] n merca­ do; (square) plaza. marksman [»mA˘ksm´n] n tirador m.

caminata. 3 (demonstration) manifesta­ ción f. 4 mus marcha. P vi 1 mil marchar, hacer una mar­ cha. 2 (walk) caminar, marchar. P vt hacer marchar. mare [me´r] n yegua. margarine [mA˘dZ´»ri˘n] n margarina. marge [mA˘dZ] n gb fam margarina. margin [»mA˘dZIn] n 1 (gen) margen m. 2 (difference, leeway) margen m: there is no margin for error no hay margen de error. marginal [»mA˘dZIn´l] adj 1 (small, minor) menor, pequeño,-a, mínimo,-a. 2 (artist) marginal. marihuana [mQrI»hwA˘n´] n marihua­ na.  pl marksmen [»mA˘ksm´n]. marina [m´»ri˘n´] n puerto deportivo. marmalade [»mA˘m´leId] n mermela­ marinate [»mQrIneIt] vt adobar. da (de cítricos). marine [m´»ri˘n] n (life, flora, etc) mari­ . La palabra marmalade sólo se refiere no,-a, marítimo,-a. a las mermeladas de cítricos y en especial a P adj (law, stores, etc) marítimo,-a. la de naranja. Las demás mermeladas se P n soldado de infantería de marina. llaman jam. P n pl the Marines gb la infantería de marina. maroon [m´»rU˘n] adj granate. marionette [mQrI´»net] n marioneta, P n (color m) granate m. títere m. marquee [mA˘»ki˘] n (large tent) carpa. marital [»mQrIt´l] adj (relations, problems) marriage [»mQrIdZ] n 1 (state, institution) matrimonial, marital; (bliss) conyu­ matrimonio. 2 (act, wedding) boda, ca­ gal. c o m p marital status estado civil. samiento, enlace m matrimonial. l o c maritime [»mQrItaIm] adj marítimo,-a. to take sb in marriage casarse con mark [mA˘k] n 1 (imprint, trace) huella; algn. c o m p marriage bureau agencia (from blow) señal fhttp://vk.com/espanol_con_amigos ; (stain) mancha: matrimonial. y marriage certificate there's a mark on this blouse esta blusa tie‑ certificado de matrimonio.

M

married married

232

[»mQrId] adj 1 (person, status) casado,-a (to, con): a married couple un matrimonio. 2 (life, bliss) matrimonial, conyugal. marrow [»mQr´U] n 1 ([also bone marrow] anat (of bone) tuétano, médula. fig (inner meaning) meollo. 2 [also vegetable marrow] gb calabacín m grande. marry [»mQrI] vt 1 (take in marriage) ca­ sarse con. 2 (unite in marriage) casar. P vi 1 casarse. 2 fig unirse. l o c to get married casarse (to, con).

mask [mA˘sk] n (gen) máscara; (disguise)

careta, carátula; (around eyes) antifaz m. c o m p diving mask gafas fpl de bucear. P vt (gen) enmascarar. masked [mA˘skt] adj enmascarado,-a. c o m p masked ball baile m de disfraces, baile m de máscaras. masking tape [»mA˘skINteIp] n cinta adhesiva. masochism [»mQs´kIz ´m] n maso­ quismo. masochist [»mQs´kIst] n masoquista.  pt & pp married, ger marrying. P adj masoquista. Mars [mA˘z] n Marte m. mason [»meIs´n] n (builder) albañil m. marsh [mA˘S] n 1 (bog) pantano. 2 (area) mass [mQs] n 1 (large quantity) montón zona con pantanos, pantanal m. m, masa; (of people) masa, multitud f, marshal [»mA˘S´l] n 1 mil mariscal m. 2 muchedumbre f: a mass of books un (at sports event, demonstration) oficial mf, montón de libros. 2 (majority) mayoría. organizador,-ra. P vi (crowd) congregarse, reunirse en gran número. martial [»mA˘S´l] adj marcial. P vt reunir. Martian [»mA˘S´n] n marciano,-a. P adj masivo,-a, multitudinario,-a, P adj marciano,-a. de masas: there was a mass meeting se martyr [»mA˘t´r] n 1 mártir mf. 2 fam celebró un mitin multitudinario. c o m p víctima (to, de). mass media medios mpl de comuni­ martyrdom [»mA˘t´d´m] n martirio. cación (de masas). marvel [»mA˘v´l] n 1 (wonder) maravilla: P n pl masses fam (lots) cantidad f , it's a marvel no-one was hurt es un milagro montones mpl, mogollón m. que no hubiera heridos. 2 (person) mara­ villa. l o c to do marvels / work marvels Mass [mQs] n rel misa. massage [»mQsA˘Z] n masaje m. hacer maravillas. P vt 1 (person, body) dar un masaje a; P vi 1 fml maravillarse ( at , con), (part of body) dar un masaje en. asombrarse (at, de).  pt & pp marvelled (us marveled), ger masseter [»mQs´t´r] n masetero. masseur [mQ»sŒ˘r] n masajista m. marvelling (us marveling). marvellous [»mA˘v´l´s] adj maravillo­ masseuse [mQ»sŒ˘z] n masajista. so,-a, magnífico,-a, estupendo,-a. massif [mQ»si˘f] n macizo. marzipan [»mA˘zIpQn] n mazapán m. massive [»mQsIv] adj 1 (huge) enorme, gigantesco. 2 (solid, weighty) sólido,-a, mascara [mQ»skA˘r´] n rímel m. macizo,-a. , Mascara no significa 'máscara', que mast [mA˘st] n 1 mar mástil m, palo. 2 se traduce por mask. (transmitter) torre f, poste m. mascot [»mQskÅt] n mascota. master [»mA˘st´r] n 1 (of slave, servant, masculine [»mA˘skj´lIn] adj masculino,-a. dog) amo; (of household) señor m; (owner) P n ling masculino. dueño. 2 mar (of ship) capitán m; (of mash [mQS] n culin fam puré m de pa­ fishing boat) patrón m. 3 gb (teacher - intatas. fant school) maestro, profesor m; (- secP vt 1 (beat, crush) triturar (up, -), ma­ ondary) profesor m. c o m p master bed­ chacar (up, -). 2 culin (potatoes) hacer room dormitorio principal. y master p mashed potatoes un puré de. c o mhttp://vk.com/espanol_con_amigos copy original m. P n Master’s (degree) educ máster m. puré m de patatas.

mauve

233

(expert, skilled) maestro,-a, exper­ to,-a. P vt (learn - subject, skill) llegar a domi­ nar; (- craft) llegar a ser experto,-a en. mastermind [»mA˘st´maInd] n (person) cerebro, genio. masterpiece [»mA˘st´pi˘s] n obra maestra. mastodon [»mQst´dÅn] n mastodonte m. masturbation [mQst´»beIS´n] n mas­ turbación f. mat [mQt] n 1 (rug) alfombrilla; (doormat) felpudo. 2 (rush mat) estera; (beach mat) esterilla. 3 sp colchoneta. match1 [mQtS] n (light) cerilla, fósforo. match2 [mQtS] n 1 sp (football, hockey, etc) partido, encuentro. 2 (equal) igual mf: P adj

when it comes to chess, she's no match for you ella no puede competir contigo al ajedrez. 3 (marriage) casamiento, ma­ trimonio. 4 (clothes, colour, etc) juego, combinación f.  pl matches. P vt 1 (equal) igualar: nobody can match him nadie lo iguala. 2 (go well with) hacer juego (con), combinar (con): her shoes match her dress los zapatos hacen juego con el vestido. 3 (be like, correspond to) co­

rresponder a, ajustarse a. P vi 1 (go together) hacer juego, combi­ nar. 2 (tally) coincidir, concordar. 3 (people) llevarse bien, avenirse. matchbox [»mQtSbÅks] n caja de ceri­ llas.  pl matchboxes.

matching [»mQtSIN] adj que hace jue­ go, a juego.

mate [meIt] n 1 (school friend, fellow worker,

etc) compañero,-a, colega mf; (friend) amigo,-a, colega mf, compinche mf. 2 (assistant) ayudante mf, aprendiz,-za. 3 zool pareja; (male) macho; (female) hem­ bra.

material

[m´»tI´rI´l] n 1 (physical substance) materia, material m: raw material materia prima; building materials materia‑ les de construcción. 2 (cloth) tela, tejido. P adj 1 (physical) material. 2 (important) importante. materialism [m´»tI´rI´lIz´m] n mate­ rialismo. maternity [m´»tŒ˘nItI] n maternidad f. math [mQT] n fam us matemática fpl.

mathematical

ma­temático,-a.

[mQT´»mQtIk ´ l] adj

mathematician [mQT´m´»tIS´n] n ma­ temático,-a.

mathematics [mQT´»mQtIks] n mate­ máticas fpl.

maths [mQTs] n fam matemáticas fpl. mating [»meItIN] n zool acoplamiento,

apareamiento. c o m p mating call recla­ mo. y mating season época de celo. matrix [»meItrIks] n matriz f.  pl matrixes o matrices [»meItrIsi˘z].

matter [»mQt´r] n 1 (affair, subject) asun­

to, cuestión f: it's a personal matter es un asunto personal. 2 (trouble, problem) pro­ blema m: what's the matter? ¿qué pasa? 3 phys (physical substance) materia, sus­ tancia. 4 (type of substance, things of a particular kind) materia. l o c as a matter of fact en realidad, de hecho. y to be an­ other matter ser otra cosa. P vi (be important) importar ( to, a): it doesn't matter no importa, es igual, da igual. l o c no matter no importa: no matter what pase lo que pase; no matter what I say diga lo que diga. matting [»mQTIN] n estera. mattress [»mQtr´s] n colchón m.  pl mattresses.

mature [m´»tSU´r] adj (gen) maduro,-a. P vt

madurar. madurar.

P vi & vt

maturity [m´»tSU´r´tI] n madurez f. Mauritania [mÅrI»teInI´] n Mauritania. Mauritanian [ m Å r I » t e I n I ´ n ] adj

. Mate entra también en la formación de palabras como classmate (compañero de mauritano,-a. clase), flatmate (persona con la que se com­ P n mauritano,-a. parte un departamento), roommate (per­ mausoleum [mç˘s´»lI´m] n mausoleo. sona con la que se comparte una habitación) mauve [m´Uv] adj malva. http://vk.com/espanol_con_amigos de equipo). o teammate (compañero P n malva m.

M

maverick

234

maverick [»mQv rIk] n inconformista ´

mf, independiente mf. P adj inconformista, independiente. maxilla »mQksIl´] n maxilar m.  pl maxillae. maximum [»mQksIm´m] adj máximo,-a. P n máximo, máximum m. l o c to the maximum al máximo. May [meI] n mayo: his birthday is on the twentieth of May su cumpleaños es el veinte de mayo; at the beginning/end of May a principios/finales de mayo; in the middle of May a mediados de mayo; last May en mayo del año pasado; next May

en mayo del año que viene.

may [meI] aux 1 (possibility, probability) po­

der, ser posible: he may come es posible que venga, puede que venga; you may laugh, but I think it's serious tú bien puedes reír, pero yo creo que es grave. 2 (permission) poder: may I help you? ¿en qué puedo servirle?; may I go? ¿puedo irme? 3 (wish) ojalá: may it be so ojalá sea así. . Cuando may expresa una posibilidad se puede traducir por ‘quizá’, ‘quizás’, ‘a lo mejor’, ‘tal vez’ o ‘puede que’; cuando se usa para pedir o conceder permiso se tra­ duce sencillamente por ‘poder’. Consulta también might.

maybe [»meIbi˘] adv quizá, quizás, tal vez: maybe it'll rain tal vez llueva; maybe you're right quizás tengas razón, a lo me‑

jor tienes razón.

mayday [»meIdeI] n señal f de socorro, S.O.S. m.

mayonnaise [meI´»neIz] n mayonesa, mahonesa.

mayor [me´r] n (man) alcalde m; (woman) alcaldesa.

mayoress [»me´res] n alcaldesa. maze [meIz] n laberinto. me1 [mi˘] n mus mi m. me2 [mi˘] pron 1 (as object of verb) me: fol-

meadow [»med´U] n prado, pradera. meal1 [mi˘l] n (flour) harina. meal2 [mi˘l] n (gen) comida: three meals

a day tres comidas al día. l o c to have a meal 1 (lunch) comer. 2 (supper) cenar.

. Meal se refiere a cualquiera de las tres comidas principales que se toman a lo lar­ go del día.

mealtime [»mi˘ltaIm] n hora de comer. mean1 [mi˘n] adj 1 (miserly, selfish - person)

mezquino,-a, tacaño,-a, agarrado, -a. 2 (unkind) malo,-a, antipático,-a; (petty) m e z q u i n o , - a ; (ashamed) avergonzado,-a. 3 fam (skilful, great) excelente, de primera, genial. l o c to be no mean ser todo,-a un,-a: she's no mean singer es una cantante genial. mean2 [mi˘n] vt 1 (signify, represent) signi­ ficar, querer decir; (to be a sign of, indicate) ser señal de, significar: what does «mug» mean? ¿qué significa «mug»?, ¿qué quiere decir «mug»? 2 (have in mind) pen­ sar, tener la intención de: she didn't mean to do it lo hizo sin querer. 3 (involve, entail) suponer, implicar; (have as result) significar: that means we can't go on holiday eso significa que no podemos irnos de vacaciones. l o c to be meant for 1 (be intended for) ser para. 2 (be destined for) estar dirigido,-a a, ir dirigido,-a a: these shoes are meant for light walking es‑ tos zapatos son para pasear.  pt & pp meant [ment]. [mi˘n] adj (average) medio,-a: mean temperature temperatura media. P n 1 (average) promedio. 2 math me­ dia. 3 (middle term) término medio. meander [mI»Qnd´r] vi 1 (river, etc) ser­ pentear. 2 (person) vagar, deambular, andar sin rumbo fijo. 3 fig (conversa-

mean3

tion) divagar. P n (of river, etc) meandro. meaning [»mi˘nIN] n 1 (sense) sentido, significado. what's the meaning of low me sígueme; give it to me dámelo; he «draft»? ¿qué significa «draft»?, ¿qué looked at me me miró. 2 (after prep) mí: quiere decir «draft»? 2 (significance, imporit's for me es para mí; are you talking to me? tance) sentido; (purpose, intention) inten­ ¿me lo dices a mí? 3http://vk.com/espanol_con_amigos (emphatic) yo: it's me! ción f: a glance full of meaning una mira‑ da llena de intención. ¡soy yo!; it's me, David soy David.

mediocrity

235

meaningless

[»mi˘nINl´s] adj 1 (word, phrase, etc) sin sentido. 2 (futile) sin sen­ tido, inútil, vano,-a. means [mi˘nz] n (way, method) medio, manera: there's no means of escape no hay escapatoria, no hay manera de escapar; a means of transport un medio de transporte. P n pl (resources) medios mpl de vida, recursos mpl. l o c a means to an end un medio de conseguir un objetivo, un medio para lograr un fin. y by all means naturalmente, por supuesto. y by means of por medio de, median­ te. y by no means / not by any means de ninguna manera, de ningún mo­ do. y to live beyond one's means vivir por encima de sus posibilidades.

 pl means.

meant [mQrI»hwA˘n´] pp & pt → mean. meantime [»mi˘ntaIm] adv mientras

tanto, entretanto. l o c in the mean­ time mientras tanto. meanwhile [»mi˘nwaIl] adv mientras tanto, entretanto. measles [»mi˘z´lz] n med sarampión m. measurable [»meZ´r´b´l] adj mensura­ ble. measure [»meZ´r] n 1 (system) medida: liquid measure medida para líquidos. 2 (indicator) indicador m: it's a measure of her popularity es un indicador de su po‑ pularidad. 3 (ruler) regla. 4 (measured amount, unit) medida. 5 (amount, degree, extent) grado, cantidad f: some measure of happiness cierta felicidad. 6 (method, step, remedy) medida, disposición f: safety measures medidas de seguridad. l o c in large measure en gran parte, en gran medida. y in some measure hasta cierto punto, en cierta medi­ da. y to take measures tomar medi­ das, adoptar medidas. P vt 1 (area, object, etc) medir. 2 (person) tomar las medidas de. 3 fig (assess) evaluar; (consider carefully) sopesar, pensar bien. P vi (be) medir: it measures 3 feet by 6 feet mide 1 metro por 2 metros.

" Tanto los británicos como los america­ nos utilizan un sistema de medidas dife­ rente del sistema métrico decimal, que es el que empleamos nosotros. En la páginas centrales de este diccionario encontra­ rás las equivalencias entre estos dos siste­ mas de medición. measurement

[»meZ´m´nt] n 1 (act) medición f. 2 (length, etc) medida. measuring [»meZ´rIN] n (act) medición f. c o m p measuring tape cinta métrica, metro. meat [mi˘t] n carne f: I prefer meat to fish me gusta más la carne que el pescado. c o m p cold meat / cooked meat fiambre m. meatball [»mi˘tbç˘l] n albóndiga. mechanic [m´»kQnIk] n (person) mecá­ ni­co,-a. mechanical [m´»kQnIk ´l] adj mecá­ nico,-a. mechanics [m´»kQnIks] n (science) me­ cánica. c o m p the mechanics (working parts) el mecanismo. (processes) el fun­ cionamiento. mechanism [»mek´nIz´m] n mecanismo. medal [»med´l] n medalla. medallist [»med´lIst] n medalla mf, cam­peón,-ona. media [»mi˘dI´] n pl the media los me­ dios mpl de comunicación.

. Consulta también media.

mediaeval [medI»i˘v´l] adj medieval. median [»mi˘dI´n] adj math mediano,-a. P n math

(line) mediana; (quantity) valor

m mediano.

mediator [»mi˘dIeIt´r] n mediador,-ra. medical [»medIk´l] adj (treatment, care, ex-

amination) médico,-a; (book, student) de medicina. P n fam (check-up) chequeo, reconoci­ miento médico, revisión f médica. medicinal [m´»dIsIn´l] adj medicinal. medicine [»medIs´n] n 1 (science) medi­ cina. 2 (drugs, etc) medicina, medica­ mento. medieval [medI»i˘v´l] adj medieval. 'mesura', que se mediocrity [mi˘dI»Åkr´tI] n mediocri­ , Measure no significa http://vk.com/espanol_con_amigos traduce por moderation. dad f.

M

meditation meditation ción f.

236 [medI»teIS n] n medita­

Mediterranean

´

[medIt´»reInI´n] adj

me­diterráneo,-a.

P n the Mediterranean

el Mediterráneo. medium [»mi˘dI´m] adj (average) me­ diano,-a, regular, normal. c o m p me­ dium wave onda media. P n 1 [ pl media] (means) medio. 2 [ pl media.] (environment) medio (ambien­ te). 3 [pl media] (middle position) punto medio, término medio. 4 [pl mediums] (spiritualist) médium mf.

medium-sized

[»mi˘dI´m»saIzd] adj

(thing) de tamaño mediano. meet [mi˘t] vt 1 (by chance) encontrar, encontrarse con: she met an old friend se encontró con un viejo amigo. 2 (by arrangement) reunirse con, quedar con; (informally) ver: I'm meeting Rob tomorrow he quedado con Rob para mañana. 3 (meet for first time) conocer: I met him at a party lo conocí en una fiesta. 4 (collect) ir a buscar, pasar a buscar; (await arrival of) esperar; (receive) ir a recibir: he'll meet me at the station me vendrá a buscar a la estación. P vi 1 (by chance) encontrarse: we'll meet again nos volveremos a encontrar. 2 (by arrangement) reunirse, verse, quedar,; (formally) entrevistarse: we arranged to meet on Saturday quedamos para el sába‑ do., 3 (get acquainted) conocerse: I think we've already met creo que ya nos cono‑ cemos.

 pt & pp met [met]. P n 1 sp encuentro. meeting [»mi˘tIN] n 1 (gen - prearranged) reunión f; (- formal) entrevista; (- date) cita. 2 (chance encounter) encuentro. 3 (of club, committee, etc) reunión f; (of assembly) sesión f; (of shareholders, creditors) junta. 4 pol (rally) mitin m . c o m p meeting place lugar m de encuentro, lugar m

de reunión.

megabyte [»meg´baIt] n comput me­ gabyte m, megaocteto.

megawatt [»meg´wÅt] n megavatio. melamine [»mel´mi˘n] n melamina. melodramatic [mel´dr´»mQtIk] adj me­lodramático,-a.

melody [»mel´dI] n melodía.  pl melodies.

melon [»mel´n] n (honeydew, etc) melón m; (watermelon) sandía.

melt [melt] vt 1 (ice, snow, butter, etc) de­

rretir. 2 (metal) fundir (down, -). 3 (sugar, chemical) disolver. 4 fig ablandar. P vi 1 (ice, snow) derretirse (away, -). 2 (metal) fundirse. 3 (sugar, chemical) di­ solverse. a to melt away vi 1 (money, crowd, person) desaparecer. 2 fig (confidence, etc) desvanecerse, esfumarse; (anger) di­ siparse, desaparecer. melting [»meltIN] n (of metal) fundición f; (of snow) derretimiento. c o m p melt­ ing point punto de fusión. y melting pot crisol m. member [»memb´r] n 1 (gen) miembro mf; (of club) socio,-a; (of union, party) afiliado,-a: the youngest member of the family el miembro más joven de la fami‑ lia. 2 pol (of Parliament) diputado,-a; (of European Parliament) eurodiputado,-a. 3 anat miembro. P adj (country, state) miembro,-a. membership [»memb´SIp] n 1 (of club state) calidad f de socio,-a, pertenen­ cia; (- entry) ingreso. 2 (of political party, union - state) afiliación f; (- entry) ingreso. 3 (members - of club) miembros mpl, so­ cios mpl; (- of political party) afiliados mpl. membrane [»membreIn] n membrana. memo [»mem´U] n 1 (official) memorán­ dum m. 2 (personal note) nota, apunte m. c o m p memo pad bloc m de notas.  pl memos.

memorandum

[mem´»rQnd´m] n 1

(official note) memorándum m, memo­ rando. 2 (personal note) nota, apunte m.

 pl memorandums o memoranda [mem´»rQnd´]. memorial [m´»mç˘rI´l] adj (plaque, etc)

megalith [»meg´lIT] n megalito. conmemorativo,-a. P n (monument) monumento conme­ megaphone [»meg´f´Un] n megáfo­ http://vk.com/espanol_con_amigos no, altavoz m.

morativo; (ceremony) homenaje m.

merge

237

" El Memorial Day es una fiesta que se celebra en Estados Unidos el último lunes de mayo en honor de todos los soldados muertos en las distintas guerras en las que ha participado el país americano. memorize [»mem´raIz] vt memorizar,

aprender de memoria. memory [»mem´rI] n 1 (ability, computers) memoria: she's got a good memory for names tiene buena memoria para los nombres. 2 (recollection) recuerdo. l o c to lose one's memory perder la me­ moria. y within living memory que se recuerde.  pl memories. men [men] pl → man. menace [»men´s] n 1 (threat) amenaza (to, para); (danger) peligro (to, para). 2

fam (nuisance - person) pesado,-a; (thing) lata, molestia. P vt amenazar (with, de). mend [mend] vt 1 (repair - gen) reparar, arreglar; (sew) coser; (patch) remen­ dar; (darn) zurcir: can you mend my watch? ¿me puedes arreglar el reloj? 2 (improve) mejorar. l o c to be on the mend ir mejorando. P n (patch) remiendo; (darn) zurcido. meninges [me»nIdZ´s] n pl med menin­ ges fpl. meningitis [menIn»dZaIt´s] n med me­ ningitis f. meniscus [mI»nIsk´s] n menisco.  pl meniscuses o menisci [mI»nIskaI]. [»men´Upç˘z] n meno­

menopause pausia.

menstrual [»menstrU´l] adj menstrual.

quica. y mental home / mental hospi­ tal (hospital m) psiquiátrico. mentality [men»tQl´tI] n mentalidad f.  pl mentalities.

mention

[»menS ´n] n mención f: she made no mention of your visit no mencio‑

nó tu visita. P vt mencionar, hacer mención de, aludir a: he never mentioned the money no mencionó el dinero. l o c don't men­ tion it! ¡de nada!, ¡no hay de qué! menu [»menjU˘] n 1 carta, menú m. 2 comput menú m. c o m p menu bar barra de menús.  pl menus.

meow [mI»aU] n maullido, miau m. P vi

maullar.

mercenary [»mŒ˘s´n´rI] adj mercena­ rio,-a. P n mercenario,-a.  pl mercenaries.

merchandise [»mŒ˘tS´ndaIz] n mercan­

cías fpl, géneros mpl. P vt (sell) vender, poner en venta; (promote) promocionar. merchant [»mŒ˘tS´nt] n (trader) comer­ ciante mf; (dealer, businessperson) nego­ ciante mf. c o m p merchant bank banco comercial. y merchant navy marina mercante. Mercury1 [»mŒ˘kj´rI] n (planet) Mercurio. mercury2 [»mŒ˘kj´rI] n (metal) mercurio. mercy [»mŒ˘sI] n 1 (compassion) miseri­ cordia, clemencia, piedad f: have mercy upon me! ¡tenga piedad de mí! 2 fam (good fortune) suerte f, milagro; (blessing) bendición f. l o c to be at the mercy of sb/sth estar a la merced de algn/algo.

c o m p menstrual cycle ciclo menstrual. y menstrual period regla, período.  pl mercies. P adj de ayuda, de socorro. c o m p mer­ menstruation [menstrU»eIS´n] n mens­ truación f, regla. cy killing eutanasia. menswear [»menzwe´r] n ropa de ca­ mere [mI´r] adj mero,-a, simple, pu­ ballero, ropa de hombres. ro,-a. P adj merest (slightest) el/la más míni­ mental [»ment´l] adj mental: mental efmo,-a. fort esfuerzo mental; mental health salud mental; mental arithmetic cálculo mental. merge [mŒ˘dZ] vt (combine - gen) unir c o m p mental age edad f mental. y (with, a), combinar (with, con); (- road) http://vk.com/espanol_con_amigos empalmar (into, con); (- river) desem­ mental handicap disminución f psí­

M

meridional

238

bocar (into, en); (- firms, businesses) fu­ sionar. meridional [m´»rIdI´n´l] adj meridional. meringue [m´»rQN] n merengue m. merit [»merIt] n mérito. P vt (deserve) merecer. mermaid [»mŒ˘meId] n sirena. merry [»merI] adj 1 (cheerful) alegre; (amusing) divertido,-a, gracioso,-a. 2 fam (slightly drunk) alegre, achispado, -a. l o c merry Christmas! ¡felices Na­ vidades!  comp merrier, superl merriest.

merry-go-round

[»merIg´UraUnd] n

tiovivo, caballitos mpl.

mess [mes] n 1 (untidy state) desorden

m, revoltijo: your room is a complete mess! ¡tu habitación está toda desordenada! 2 (confusion, mix-up) confusión f, lío, fo­ llón m; (person, thing) desastre m: what a mess! ¡vaya lío! P vt (untidy) desordenar; (dirty) ensu­

ciar.

a to mess about / mess around vi 1

(idle) gandulear; (kill time) pasar el tiempo; (potter about) entretenerse. 2 (act the fool) hacer el primo, tontear. a to mess up vt sep 1 fam (untidy) des­ ordenar; (dirty) ensuciar. 2 (spoil) es­ tropear, echar a perder. message [»mesIdZ] n 1 (communication) recado, mensaje m: could you give her a message? ¿podrías darle un recado? 2 (of story, film, etc) mensaje m. l o c to get the message (understand) entender, darse cuenta. messenger [»mesIndZ´r] n mensaje­ ro,-a. c o m p messenger boy recadero. Messiah [m´»saI´] n rel Mesías m. messy [»mesI] adj 1 (untidy) desordena­ do,-a, en desorden; (- dirty) sucio,-a. 2 (confused) complicado,-a, enreda­ do,-a; (awkward) difícil; (unpleasant) desagradable.  comp messier, superl messiest. met [met] pp & pt → meet. metabolism [m´»tQb´lIz´m] n meta­

metallic [m´»tQlIk] adj metálico,-a. c o m p

metallic paint pintura metalizada. [m´»tQl´dZI] n metalur­

metallurgy gia.

metamorphic [met´»mç˘fIk] adj meta­ mórfico,-a

metamorphosis metamorfosis f.

[met´»mç˘f´sIs] n

 pl metamorphoses [met´»mç˘f´si˘z].

metaphor [»met´fç˘r] n metáfora. metaphysics [met´»fIzIks] n metafísica. metatarsus [met´»tA˘s´s] n metatarso.  pl metatarsi [met´»tA˘saI]. meteorite [»mi˘tI´raIt] n meteorito.

meteorological [mi˘tI´r´»lÅdZIk´l] adj meteorológico,-a.

meteorologist [mi˘tI´»rÅl´dZIst] n me­ teorólogo,-a.

meteorology [mi˘tI´»rÅl´dZI] n meteo­ rología.

meter [»mi˘t´r] n 1 us → metre. 2 conta­ dor m. P vt medir.

methacrylate [meT»QkrIleIt] n meta­ crilato.

methane [»mi˘TeIn] n metano. method [»meT´d] n 1 (manner, way) mé­ todo, forma. 2 (system, order) sistema m, orden m, lógica. metonymy [me»tÅnImI] n metonimia. metre [»mi˘t´r] n 1 (measure) metro. 2 (in poetry) metro. c o m p cubic metre metro cúbico. metric [»metrIk] adj métrico,-a. c o m p metric system sistema métrico. y met­ ric ton tonelada métrica. metropolis [m´»trÅp´lIs] n metrópoli f, metrópolis f.  pl metropolises.

metropolitan [metr´»pÅlIt´n] adj me­ tro­politano,-a.

mew [mjU˘] vi maullar. Pn

maullido.

Pn

mejicano,-a.

P vi

maullar.

Mexican [»meksIk´n] adj mejicano,-a.

Mexico [»meksIl´U] n Méjico. bolismo. mi [mi˘] n mus mi m. metal [»met´l] n metal m. miaow [mi˘»aU] n maullido. http://vk.com/espanol_con_amigos P adj

metálico,-a, de metal.

mild

239

mica [maIk´] n mica. mice [maIs] pl → mouse. micro [»maIkr´U] n fam microordena­ dor m.

middle-aged [mId l»eIdZd] adj de me­ ´

diana edad.

middle-class [mId´l»klA˘s] adj de la cla­ se media.

 pl micros.

middleman [»mId´lm´n] n intermedia­

microbiología.

middleweight

microbe [»maIkr´Ub] n microbio. microbiology [maIkr´UbaI»Ål´dZI] n microchip [»maIk´UtSIp] n microchip m. microclimate [»maIkr´UklaIm´t] n mi­ croclima mf.

microfilm [»maIkr´UfIlm] n microfilme m. micron [»maIkrÅn] n micra. microphone [»maIkr´f´Un] n micrófono. microprocessor [maIkr´U»pr´Uses´r] n microprocesador m.

microscope [»maIkr´sk´Up] n micros­ copio.

microscopic

[maIkr´»skÅpIk] adj mi­

cros­cópico,-a.

microwave [»maIkr´weIv] n microon­

da. c o m p microwave oven horno de microondas, microondas m inv. P vt cocinar en el microondas. midday [mId»deI] n mediodía m. P adj de mediodía. l o c at midday al mediodía. middle [»mId´l] adj (central) de en me­ dio, central; (medium) mediano,-a, medio,-a: he's the middle son él es el hijo mediano. l o c in the middle of nowhere en el quinto pino. c o m p middle age mediana edad f. y middle class clase f media. y middle finger dedo corazón. y the Middle Ages la Edad Media. P n 1 (centre) medio, centro: there's a pond in the middle of the garden hay un es‑ tanque en medio del jardín. 2 (halfway point of period, activity) mitad f: in the middle of a storm en medio de una tormenta. 3 fam (waist) cintura.

rio.

 pl middlemen [»mId´lmen].

peso medio.

[»mId´lweIt] n (boxing)

midnight [»mIdnaIt] n medianoche f:

we got home at midnight llegamos a casa a

medianoche.

midwife

[»mIdwaIf] n comadrona,

partera, matrona.

 pl midwives [»mIdwaIvz].

might [maIt] aux 1 (possibility) poder: it

might rain podría llover. 2 (in suggestions or requests) poder: you might try the hardware shop podrías probar en la ferretería. 3 (permission) poder: he asked if he might come in pidió permiso para entrar. l o c I might have known! ¡debí imaginár­ melo!, ¡típico! y might ( just) as well más vale que.

. Como expresa una posibilidad tam­ bién se puede traducir por ‘quizá’, ‘quizás’, ‘a lo mejor’, ‘tal vez’ o ‘puede que’. Consul­ ta también may.

mighty [»maItI] adj 1 (very strong) muy fuerte; (powerful) potente. 2 (great, imposing) enorme.

 comp mightier, superl mightiest. P adv us fam (very) muy. migraine [»maIgreIn] n jaqueca, mi­

graña.

migrant [»maIgr´nt] adj migratorio,-a.

P n (person) emigrante mf; (bird) ave f migratoria. migrate [maI»greIt] vi migrar. migration [maI»greIS´n] n migración f. migratory [»maIgr´t´rI] adj migra­to­ . El apellido se traduce por surname o rio,-a. family name y el nombre de pila, por mike [maIk] n fam micro. Christian name o first name. Casi todo el mild [maIld] adj 1 (person, character) apaci­ mundo tiene dos Christian names, aun­ ble, afable, dulce. 2 (climate, weather) be­ que se utilice sólo uno. Ese segundo nom­ nig­no,-a, templado,-a, suave, blan­ bre de pila es el middle name, que se sue­ do,-a; (soap, detergent) suave. 3 (protest, http://vk.com/espanol_con_amigos le escribir sólo con la inicial. attempt) ligero,-a; (punishment, fever) leve;

M

mile

240

(illness, attack) ligero,-a, leve; (criticism, rebuke) suave, leve. mile [maIl] n milla (1,6 kms). P n pl miles (much) mucho, muchísi­ mo: I'm miles better estoy mucho mejor; it's miles away está muy lejos. mileage [»maIlIdZ] n 1 auto (miles travelled by a car) ≈ kilómetros mpl, kilo­ metraje m. 2 fam fig (benefit, advantage, use) jugo, partido.

mileometer

[maI»lÅmIt´ r ] n

auto

millstone [»mIlst´Un] n muela, rueda de molino.

mime [maIm] n 1 (art) mimo. 2 (perfor-

mance) pantomima, representación f de mimo. P vt (express by mime) expresar hacien­ do mímica. mimic [»mImIk] n imitador,-ra. P vt (copy) imitar, remedar.  pt & pp mimicked, ger mimicking.

mince [mIns] n gb (meat) carne f pica­

c o m p mince pie pastelito. (chop, cut) picar. jón m. 2 fig hito. mind [maInd] n 1 (intellect) mente f. 2 (mentality) mentalidad f . 3 (brain, militant [»mIlIt´nt] adj pol militante. thoughts) cabeza, cerebro: her mind was P n pol militante mf. very confused estaba confusa. military [»mIlIt´rI] adj militar. P vt 1 (heed, pay attention to) hacer caso P n the military los militares, las fuer­ de; (care about) importar, preocupar: I zas armadas. mind what people say me importa lo que milk [mIlk] n (gen) leche f. c o m p milk dice la gente. 2 (be careful with) tener cui­ shake batido. y milk tooth diente m de dado con: mind the step! ¡cuidado con el leche. escalón! 3 (look after - child) cuidar, cui­ P adj (bottle, production) de leche; (product) dar de; (- house) vigilar; (- shop) aten­ lácteo,-a. der; (- seat, place) guardar. 4 (object to, be milkman [»mIlkm´n] n lechero, repar­ troubled by) tener inconveniente en, tidor m de la leche. importar: I don't mind staying no tengo  pl milkmen [»mIlkmen]. inconveniente en quedarme. 5 (fancy, milky [»mIlkI] adj 1 (liquid, jewel) tur­ quite like) venir bien: I wouldn't mind a bio,-a. 2 (coffee, tea) con mucha leche; coffee me vendría bien un café. (substance) lechoso,-a. 3 (colour) páli­ P vi 1 (be careful) tener cuidado: mind do,-a. c o m p Milky Way Vía Láctea. (out)! ¡cuidado!, ¡ojo! 2 (object to) impor­  comp milkier, superl milkiest. tar, molestar: do you mind if I open the mill [mIl] n 1 (machinery) molino. 2 (for window? ¿le importa que abra la ventana? coffee, pepper, etc) molinillo. 3 (factory) l o c never mind 1 (it doesn't matter) no fábrica. importa, da igual. 2 (don't worry) no te P vt (crush, grind) moler. preocupes. 3 (let alone) ni hablar de. y millennium [mI»lenI´m] n milenio, to be out of one's mind estar loco,-a. milenario. y to change one's mind cambiar de  pl millenniums o millennia [mI»lenI´]. opinión, cambiar de parecer. y to millet [»mIlIt] n mijo. make up one's mind decidirse. y to sb's millimetre [»mIlImi˘t´r] n milímetro. mind en la opinión de algn. million [»mIlj´n] n millón m: one million mine1 [maIn] n (gen) mina. dollars un millón de dólares. P vt 1 (coal, gold, etc) extraer; (area) explo­ P n pl millions fam (lots) millones mpl. tar. 2 mil sembrar minas en, minar. r millionaire [mIlj´»ne´ ] n millona­ P vi explotar una mina. rio,-a. mine2 [maIn] pron (el) mío, (la) mía, millionth [»mIlj´nT] adj millonésimo,-a. (los) míos, (las) mías, lo mío: hey! P n millonésima parte, millonésimo. that's mine! ¡ey! ¡eso es mío!; a friend of http://vk.com/espanol_con_amigos mine un/una amigo,-a mío,-a. millipede [»mIlIpi˘d] n milpiés m inv.

cuentakilómetros m.

milestone [»maIlst´Un] n 1 hito, mo­

da.

P vt

241

miner [»maIn´ ] n minero,-a. mineral [»mIn´r´l] adj mineral. r

P n mineral m . c o m p mineral water agua mineral. y mineral oil gb petró­ leo. miniature [»mInItS´r] n miniatura. P adj (en) miniatura. minibus [»mInIb√s] n microbús m.

 pl minibuses.

minicab [»mInIkQb] n gb taxi m. minicomputer [mInIk´m»pjU˘t´r] n mi­ croordenador m.

minimal [»mInIm´l] adj mínimo,-a. minimum [»mInIm´m] adj mínimo,-a.

P n mínimo: a minimum of 20 people un mínimo de 20 personas. mining [»maInIN] n minería, explota­ ción f de minas: coal mining extracción de carbón. P adj (area, town, industry) minero,-a. c o m p mining engineer ingeniero,-a de minas. miniseries [mInI»sI´ri˘z] n tv miniserie f. miniskirt [»mInIskŒ˘t] n minifalda. minister [»mInIst´r] n 1 (gen) ministro, -a (for, de). 2 gb (priest) pastor,-ra. P vi atender (to, a), cuidar (to, a). ministry [»mInIstrI] n (gen) ministerio.

the ministry  pl ministries. gb (priesthood) el clero. minor [»maIn´r] adj 1 (unimportant) me­ nor; (secondary) secundario,-a. 2 mus Pn

menor. P n jur menor mf.

misery

P n 1 math menos m. 2 (disadvantage) desventaja m. minuscule [»mIn´skjU˘l] adj minúscu­ lo. minute1 [maI»njU˘t] adj (tiny) diminu­­ to,-a, minúsculo,-a. minute2 [»mInIt] n 1 (of time) minuto: it's a five minute walk es un paseo de cinco minutos. 2 fam (moment) momento; (instant) instante m: I'll be back in a minute ahora vuelvo, vuelvo en un momento. P n pl minutes (notes) acta f sing, actas fpl. l o c (at) any minute now en cual­ quier momento. y at the last minute en el último momento, a última hora. miracle [»mIr´k´l] n (gen) milagro. mirage [mI»rA˘Z] n espejismo. mirror [»mIr´r] n (gen) espejo: stop looking at yourself in the mirror deja de mirarte en el espejo. c o m p driving mirror espejo (retrovisor). P vt reflejar. misbehave [mI sb I»heIv] vi portarse mal, comportarse mal. miscarriage [mIs»kQrIdZ] n med abor­ to (espontáneo). miscarry [mIs»kQrI] vi 1 med abortar (espontáneamente), tener un abor­ to. 2 (plans, etc) fracasar, frustrarse, malograrse.

 pt & pp miscarried, ger miscarrying.

miscellaneous [mIsI»leInI´s] adj (mixed,

varied) variado,-a, vario,-a, diver­ so,-a, misceláneo,-a. minority [maI»nÅrItI] n 1 minoría. 2 jur mischief [»mIstSIf] n 1 (naughtiness) tra­ minoría de edad. vesura, diablura: I know you're up to  pl minorities. some mischief sé que estás haciendo algu‑ P adj minoritario,-a. na travesura. 2 fml daño, mal m. mint1 [mInt] n fin (place) casa de la mo­ miserable [»mIz´r´b´l] adj 1 (person - unneda. happy) abatido,-a, triste, deprimido, P vt (coins, words) acuñar. -a; (- bad-tempered) antipático,-a. 2 mint2 [mInt] n 1 bot menta. 2 (sweet) (place, etc) deprimente, triste; (weather) caramelo de menta. horrible. 3 (paltry) miserable, mezquino,-a; (pathetic) lamentable. minus [»maIn´s] prep 1 math menos: four minus three equals one cuatro menos misery [»mIz´rI] n 1 (wretchedness, unhaptres es igual a uno. 2 meteor bajo cero: piness) desgracia, desdicha, tristeza. minus five degrees cinco grados bajo cero. 2 (suffering) sufrimiento, dolor m, su­ P adj negativo,-a. c o m p minus sign sig­ plicio. 3 (poverty) pobreza, miseria. http://vk.com/espanol_con_amigos  pl miseries. no de menos m.

M

misfortune

242

misfortune [mIs»fç˘tS n] n infortunio, ´

desgracia, mala fortuna. miss1 [mIs] n señorita.

. Miss se emplea delante del apellido de una mujer soltera.

miss2 [mIs] n (catch, hit, etc) fallo; (shot)

tiro errado. P vt 1 (not to hit, score, etc) fallar: he missed a penalty falló un penalti. 2 (not catch) perder: I missed the bus perdí el autobús. 3 (not experience) perderse: don't miss this concert! ¡no te pierdas este concierto! 4 (not see) perderse: she doesn't miss anything no se le escapa nada. 5 (not attend meeting, etc) no asistir a; (- class, work) faltar a. 7 (long for - person) echar de menos; (- place) añorar: she misses her family echa de menos a su familia. P vi 1 (catch, kick, etc) fallar; (shot) errar el tiro. 2 (engine) fallar. 3 (fail) fallar. a to miss out vt sep (omit, fail to include) saltarse, omitir; (overlook, disregard) pa­ sar por alto, dejarse. P vi (lose opportunity) dejar pasar, per­ derse. missile [»mIsaIl] n 1 (explosive weapon) misil m. 2 (object thrown) proyectil m. missing [»mIsIN] adj 1 (object - lost) perdi­ do,-a, extraviado,-a. 2 (person - disappeared) desaparecido,-a; (- absent) au­ sente: she's been missing for a week hace una semana que desapareció. l o c to be missing faltar. c o m p missing person desaparecido,-a. mission [»mIS´n] n misión f. missionary [»mIS´n´rI] n misionero,-a.

1 (in error) por error. 2 (unintentionally) sin querer. y to make a mistake equi­ vocarse, cometer un error. P vt 1 (misunderstand) entender mal. 2 (confuse) confundir (for, con).  pt mistook [mIs»tUk], pp mistaken [mIs»teIk´n].

mistaken [mIs»teIk´n] pp → mistake.

P adj (wrong, incorrect) equivocado,-a, erróneo,-a. l o c to be mistaken equi­ vocarse. mister [»mIst´r] n señor m. mistletoe [»mIs´lt´U] n muérdago.

mistook [mIs»tUk] pt → mistake. mistreat [mIs»tri˘t] vt maltratar, tratar mal.

mistress [»mIstr´s] n 1 (owner - gen) due­

ña, ama, señora; (of dog) ama, dueña. 2 (lover) amante f. 3 gb maestra, pro­ fesora. mistrust [mIs»tr√st] n desconfianza, recelo. P vt desconfiar de. misty [»mIstI] adj 1 meteor neblino­ so,-a: it's misty hay neblina. 2 (window, glasses, etc) empañado,-a.  comp mistier, superl mistiest.

misunderstand

[mIs√nd´»stQnd] vt

(gen) entender mal; (misinterpret) ma­ linterpretar.

 pt & pp misunderstood [mIs√nd´»stUd].

misunderstanding [mIs√nd´»stQndIN] n malentendido (about, sobre).

mite [maIt] n (insect) ácaro, acárido. miter [»maIt´r] n us → mitre. mitigating [»mItIgeItIN] adj mitiga­

dor,-ra. c o m p mitigating circumstances circunstancias fpl atenuantes.  pt & pp misspelled o misspelt [mIs- mitre [»maIt´r] n 1 rel mitra. 2 tech in­ glete m. »spelt], ger misspelling. mitten [»mIt´n] n (fingers covered) mano­ misspend [mIs»spend] vt malgastar. pla; (fingers exposed) mitón m.  pt & pp misspent [mIs»spent]. mist [mIst] n 1 (gen) neblina; (sea) bru­ mix [mIks] n 1 (mixture - gen) mezcla. 2 ma; (haze) calima. 2 (on window, mirror, culin preparado. P vt 1 (combine) mezclar, combinar: mix etc) vaho. the sugar with the butter mezclar el azúcar mistake [mIs»teIk] n (error) equivoca­ con la mantequilla. 2 (make, prepare ción f, error m; (in test) falta; (oversight) plaster, cement) amasar; (- cocktail, salad, be some mistake descuido: there must http://vk.com/espanol_con_amigos debe haber algún error. l o c by mistake medicine) preparar.  pl missionaries.

misspell [mIs»spel] vt escribir mal.

jur

243

moment

1 (substances) mezclarse. 2 (clothes, modem [»m´Udem] n comput modem m. colours, food) combinar bien, ir bien moderate [»mÅd ´r´t] adj 1 (average) juntos,-as. 3 (people - come together) mediano,-a, regular: moderate size ta‑ mezclarse con la gente; (- get on) lle­ maño mediano. 2 (not extreme) moderado,varse bien (with, con). a; (reasonable) razonable. 3 (talent, ability, a to mix up vt sep 1 (ingredients) mezclar performance) mediocre, regular. bien. 2 (confuse) confundir. 3 (mess up, P vt moderar. put in disorder) desordenar, revolver. P vi moderarse. mixed [mIkst] adj 1 (of different kinds) moderation [mÅd´»reIS´n] n modera­ variado,-a: mixed biscuits galletas surti‑ ción f. das. 2 (ambivalent) desigual. 3 (for both modern [»mÅd´n] adj 1 (up-to-date) mo­ sexes) mixto,-a. derno,-a. 2 (history, literature, etc) contem­ mixer [»mIks´r] n (for food) batidora. poráneo,-a. c o m p modern language len­ r mixture [»mIkstS´ ] n (gen) mezcla. gua moderna. mix-up [»mIks√p] n fam (confusion) lío, modernize [»mÅd´naIz] vt modernizar. confusión f; (misunderstanding) malen­ P vi modernizarse. tendido. modest [»mÅdIst] adj 1 (gen) modesto,-a, mm [»mIlImi˘t´r] symb (millimetre) milí­ humilde. 2 (improvement, increase) metro; (abbreviation) mm. modesto,-a; (- price) módico,-a. moan [m´Un] n 1 (groan) gemido, que­ modesty [»mÅdIstI] n 1 (humility) mo­ jido. 2 (complaint) queja, protesta. destia, humildad f. 2 (chastity) pudor P vi 1 (groan) gemir. 2 (complain) quejar­ m, recato. se (about, de), protestar (about, por). modify [»mÅdIfaI] vt (change) modificar. moaner [»m´Un´r] n quejica m & f.  pt & pp modified, ger modifying. moat [m´Ut] n foso. module [»mÅdjU˘l] n módulo. mobile [»m´UbaIl] adj (object, troops, etc) moist [mçIst] adj (damp) húmedo,-a; móvil, movible. c o m p mobile home ca­ (slightly wet) ligeramente mojado,-a: a ravana, remolque m. y mobile phone moist sponge cake un bizcocho tierno. teléfono móvil. moisture [»mçIstS´r] n humedad f. P n (hanging ornament) móvil m. mold [m´Uld] n → mould. mock [mÅk] adj 1 (object) de imitación. mole1 [m´Ul] n (on skin) lunar m. 2 (feeling) fingido,-a, simulado,-a; mole2 [m´Ul] n 1 zool topo. 2 fam (spy) (modesty) falso,-a. topo mf, espía mf. P vt (laugh at, make fun of) burlarse de, molecular [m´»lekj´l´r] adj molecular. mofarse de. molecule [»mÅlIkjU˘l] n molécula. P vi burlarse (at, de). mockery [»mÅk´rI] n 1 (ridicule) burla, molest [m´»lest] vt 1 (attack - person) ata­ car, asaltar; (- dog) perseguir, atacar. 2 mofa. 2 (farce) farsa; (travesty) parodia. (sexually) abusar sexualmente. l o c to make a mockery of sth poner algo en ridículo. To molest no significa 'molestar', que , modal [»m´Ud´l] adj modal. c o m p modal se traduce por to bother. auxiliary auxiliar m modal. y modal mollusc [»mÅl´sk] n molusco. verb verbo modal. molt [m´Ult] n us → moult. model [»mÅd´l] n modelo. mom [mÅm] n us fam mamá f. P adj 1 (miniature) en miniatura, a esca­ la; (toy) de juguete. 2 (exemplary) ejem­ moment [»m´Um´nt] n (instant) mo­ mento, instante m: just a moment un plar; (ideal) modelo. P vt (clay, etc) modelar. momentito; I didn't believe that story for a moment no me creí ese cuento ni por un  pt & pp modelled (us modeled), ger http://vk.com/espanol_con_amigos modelling (us modeling). momento. l o c at any moment de un P vi

M

mommy

244

momento a otro, en cualquier mo­ mento. y at the moment en este momen­to. y at the last moment a últi­ ma hora. y for the moment de mo­ mento, por el momento. y in a mo­ ment dentro de un momento. mommy [»mÅmI] n us fam mamá.

monolith [»mÅn´lIT] n monolito. monologue [»mÅn´lÅg] n monólogo. monopoly [m´»nÅp´lI] n monopolio.

Monaco [»mÅn´k´U] n Mónaco. monarch [»mÅn´k] n monarca m. monarchy [»mÅn´kI] n monarquía.

monotonous [m´»nÅt´n´s] adj monó­

 pl mommies.

 pl monarchies.

monastery [»mÅn´st´rI] n monasterio.  pl monasteries.

Monday [»m√ndI] n lunes m inv.

. Para ejemplos de uso, consulta Saturday.

Monegasque gas­co,-a.

[»mÅn´gQsk] n mone­

monetary [»m√nIt´rI] adj monetario,-a. money [»m√nI] n 1 (gen) dinero: how

much money have you got? ¿cuánto dinero tienes? 2 (currency) moneda. l o c to make money 1 (person) ganar dinero, hacer dinero. 2 (business) dar dinero. y to put money on sth apostar por algo. moneybox [»m√nIbÅks] n hucha.  pl moneyboxes. Mongol [»mÅNgÅl] n mongol,-la, mo­

gol,-la.

Mongolia [mÅN»g´UlI´] n Mongolia. Mongolian [mÅN»g´UlI´n] adj mongol,

 pl monopolies.

monorail [»mÅn´UreIl] n monorraíl m, monocarril m.

monotheism noteísmo.

[»mÅn´UTIIz ´m] n mo­

tono,-a.

monotony [m´»nÅt´nI] n monotonía. monoxide [m´»nÅksaId] n monóxido. monsoon [mÅn»sU˘n] n 1 (wind) mon­

zón m. 2 (rainy season) estación f llu­ viosa. c o m p monsoon rains lluvias fpl monzónicas. monster [»mÅnst´r] n (gen) monstruo. P adj fam (huge) enorme, gigantesco,-a. Montenegrin [mÅntI»ni˘grIn] adj mon­ tenegrino,-a. P n montenegrino,-a. Montenegro [mÅntI»ni˘gr´U] n Mon­ tenegro. month [m√nT] n mes m: I'm going on holiday at the end of the month me voy de va‑ caciones a final de mes. monthly [»m√nTlI] adj mensual. P adv mensualmente, cada mes. P n (magazine) revista mensual. monument [»mÅnj´m´nt] n monu­ mento (to, a). monumental [mÅnj´»ment´l] adj 1 (gen) monumental. 2 fam (lie, blunder, etc) ga­ rrafal, monumental. moo [mU˘] n (of cow) mugido. P vi mugir.

-la, mogol,-la. P n 1 (person) mongol,-la, mogol,-la. 2 (language) mongol m, mogol m. monitor [»mÅnIt´r] n 1 (screen) monitor m . 2 (school pupil) responsable mf , a to mooch about / mooch around vi encargado,-a. dar vueltas, deambular. P vt (check) controlar; (follow) seguir de  pt & pp mooed, ger mooing. cerca; (watch) observar. mood1 [mU˘d] n ling modo. monk [m√Nk] n monje m. mood2 [mU˘d] n 1 (humour) humor m: monkey [»m√NkI] n (gen) mono,-a; her moods change very quickly cambia de (long-tailed) mico,-a. c o m p monkey nut humor de repente. l o c to be in a good/ cacahuete m. y monkey wrench llave f bad mood estar de buen/mal humor. inglesa. moon [mU˘n] n luna: full moon luna lle‑ monogamy [m´»nÅg´mI] n monoga­ na. l o c to be over the moon estar en el mia. séptimo cielo. monographic [mÅn´»grQfIk] adj mo­ moonlight [»mU˘nlaIt] n claro de luna, http://vk.com/espanol_con_amigos luz f de luna. no­gráfico,-a.

most

245

Moor [mU´ ] n moro,-a. moor1 [mU´r] n (heath) brezal m. moor2 [mU´ r] vt (with rope) amarrar; r

(with anchor) anclar. P vi (with anchor) anclar; (with rope) echar amarras. mooring [»mU´rIN] n (place) amarra­ dero. P n pl moorings (ropes, etc) amarras fpl. Moorish [»mU´rIS] adj moro,-a. moorland [»mU´rl´nd] n páramo. moose [mU˘s] n alce m. mop [mÅp] n 1 (for floor) fregona. 2 fam (of hair) mata de pelo. P vt 1 (floor) fregar, limpiar. 2 (brow, tears) enjugarse (with, con), secarse. a to mope about / mope around vi an­ dar abatido,-a, andar deprimido,-a.  pt & pp mopped, ger mopping. moped [»m´Uped] n ciclomotor m. moral [»mÅr´l] adj moral. P n (of story) moraleja. P n pl morals moral f sing, moralidad f sing.

,

Moral no significa 'moral (estado de ánimo)', que se traduce por morale.

morale [m´»rA˘l] n moral f, estado de ánimo.

morality moral f.

[m´»rQlItI] n moralidad f ,

morally [»mÅr´lI] adv moralmente. more [mç˘r] adj más: more than half an hour más de media hora. P pron más: we need some more necesita‑ mos más. l o c the more …, the more … cuanto más …, más … y what is more

además, lo que es más. P adv más: it's more expensive es más ca‑ ro. l o c more and more cada vez más. y more or less 1 (approximately) más o menos. 2 (almost) casi. . Consulta también many y much.

moreover

l o c good morning! ¡buenos días! y in the morning (tomorrow before noon) ma­

ñana por la mañana. P adv mornings por la mañana, por las mañanas. Moroccan [m´»rÅk ´n] adj marroquí, -ina. P n marroquí,-ina. Morocco [m´»rÅk´U] n Marruecos. morose [m´»r´Us] adj malhumorado, -a, hosco,-a, taciturno,-a.

,

Morose no significa 'moroso', que se traduce por defaulting.

morpheme [»mç˘fi˘m] n ling morfema m. morphine [»mç˘fi˘n] n morfina. morphological [mç˘f´»lÅdZIk ´l] adj morfológico,-a.

morphology [m碻fÅl´dZI] n (gen) mor­ fología.

Morse [mç˘s] n Morse m.

c o m p Morse code alfabeto Morse. mortal [»mç˘t´l] adj (gen) mortal. P n mortal mf. mortality [m碻tQl´tI] n mortalidad f. mortgage [»mç˘gIdZ] n hipoteca. P adj hipotecario,-a. P vt hipotecar. mosaic [m´»zeIIk] adj mosaico. Moslem [»m√zl´m] adj musulmán,-ana. P n musulmán,-ana. mosque [mÅsk] n mezquita. mosquito [m´s»ki˘t´U] n mosquito. c o m p mosquito bite picadura de mos­ quito. y mosquito net mosquitero,

mosquitera.

 pl mosquitoes o mosquitos. moss [mÅs] n bot musgo. most [m´Ust] adj 1 (greatest in quantity) más: Simon's got the most points Simon tiene más puntos. 2 (majority) la mayoría de, la mayor parte de: most people live in flats la mayoría de la gente vive en depar‑

[m碻r´Uv´ r] adv fml ade­ más, por otra parte. tamentos. morgue [mç˘g] n depósito de cadáveres. P adv más: the most difficult question la pregunta más difícil. morning [»mç˘nIN] n (gen) mañana; P pron 1 (greatest part) la mayor parte: it (early) madrugada: at eight o'clock in the rained most of the time llovió durante la morning a las ocho dehttp://vk.com/espanol_con_amigos la mañana; the following morning a la mañana siguiente. mayor parte del tiempo. 2 (greatest number

M

mostly

246

or amount) lo máximo. 3 (the majority of people) la mayoría. P adv 1 (superlative) más: the most beautiful girl la chica más guapa. 3 (very) muy, de lo más: it was most kind of you ha sido muy amable de su parte; a most delightful evening una tarde muy agradable. 3 us (almost) casi. l o c for the most part por lo general. y most of all sobre todo. . Consulta también many y much.

mostly [»m´UstlI] adv 1 (mainly) princi­ palmente, en su mayor parte. 2 (generally) generalmente; (usually) normal­ mente. moth [mÅT] n mariposa nocturna. c o m p clothes moth polilla. mother [»m√D´ r] n madre f: a single mother una madre soltera. P vt 1 (care for) cuidar como una ma­ dre; (rear) criar. 2 (spoil) mimar. c o m p Mother Nature la Madre f Naturale­ za. y mother ship buque m nodriza. y mother tongue lengua materna. mother-in-law [»m√D´rInlç˘] n suegra.  pl mothers-in-law.

mother-of-pearl [m√D´r´v»pŒ˘l] n ma­ dreperla, nácar m.

motif [m´U»ti˘f] n 1 (pattern, design) moti­ vo. 2 (in music, literature - theme) tema m.

motion [»m´US´n] n 1 (movement) movi­

motorbike [»m´Ut´baIk] n fam moto­ cicleta, moto f.

motorboat [»m´Ut´b´Ut] n lancha mo­ tora, motora.

motorcycle

[»m´Ut´saIk´l] n motoci­

cleta, moto f.

motorcycling [»m´Ut´saIk´lIN] n moto­ ciclismo.

motorcyclist [»m´Ut´saIk´lIst] n moto­ ciclista mf, motorista mf.

motorist [»m´Ut´rIst] n automovilista mf, conductor,-ra (de coche).

motorway [»m´Ut´weI] n gb autopista. motto [»mÅt´U] n lema m.  pl mottos o mottoes.

mould1 [m´Uld] n (growth) moho. mould2 [m´Uld] n 1 (cast) molde m. 2 fig

(type) carácter m, temple m. P vt 1 (figure) moldear; (clay) modelar. moult [m´Ult] vi zool mudar. P n zool muda. mound [maUnd] n 1 (small hill) montí­ culo. 2 (pile, heap) montón m. mount1 [maUnt] n (mountain) monte m. mount2 [maUnt] n 1 (horse, etc) montu­ ra. 2 (for machine, gun, trophy) soporte m, base f; (for photo, picture) fondo; (for jewel) engaste m, engarce m; (for slide) mar­ quito. P vt 1 montar. (stairs) subir. P vi 1 (go up) subir, ascender. a to mount up vi (accumulate) amonto­ narse, acumularse. mountain [»maUnt´n] n 1 geog monta­ ña. 2 fig (large amount) montaña, mon­ tón m. c o m p mountain bike bicicleta de montaña. y mountain range cordille­ ra, sierra. P adj de montaña. mountaineer [maUnt´»nI´r] n monta­ ñero,-a, alpinista mf, am andinista mf.

miento. 2 (gesture) gesto, ademán m. 3 (proposal) moción f. l o c in motion en movimiento. y in slow motion cinem a cámara lenta. c o m p motion picture película. y motion pictures el cine m. motivate [»m´UtIveIt] vt motivar. motive [»m´UtIv] n 1 (reason) motivo. 2 jur móvil m. P adj motor,-ra, motriz. c o m p motive force / motive power fuerza motriz. motocross [»m´Ut´krÅs] n sp moto­ mountaineering [maUnt´»nI´rIN] n cross m. montañismo, alpinismo, am andi­ nismo. motor [»m´Ut´r] n 1 (engine) motor m. 2 mountainous [»maUnt´n´s] adj 1 (regb fam (car) coche m, automóvil m. c o m p gion) montañoso,-a. 2 (huge) enorme, motor racing carreras fpl de coches. y gigantesco,-a. motor vehicle vehículo a motor. P adj 1 tech motor,-ra. 2 biol motor,-ra, mourn [mç˘n] vt (person) llorar la muer­ http://vk.com/espanol_con_amigos te de; (thing) llorar, añorar. motriz. pol

247

mourning [»mç˘nIN] n luto, duelo.

loc

to be in mourning for sb estar de luto

por algn.

mouse [maUs] n (gen) ratón m.  pl mice.

mousse [mU˘s] n culin mousse f. moustache [m´s»tA˘S] n bigote m. mouth [(n) maUT; (vb) maUD] n 1 anat

much

movement [»mU˘vm´nt] n 1 (act, motion)

movimiento; (gesture) gesto, ademán m. 2 (of goods) traslado; (of troops) des­ plazamiento; (of population) movi­ miento. 3 (political, literary) movimien­ to. 4 (trend) tendencia, corriente f. P n pl movements (activities) movimien­ tos mpl, actividades fpl. movie [»mU˘vI] n us película. P n pl the movies el cine m sing. l o c to go to the movies ir al cine. moving [»mU˘vIN] adj 1 (that moves) mó­ vil; (in motion) en movimiento, en marcha. 2 (causing motion) motor,-ra, motriz. 3 (causing action, motivating) instigador,-ra, promotor,-ra. 4 (emotional) conmovedor,-ra. mow [m´U] vt (lawn) cortar, segar; (corn, wheat) segar.

boca. 2 (of river) desembocadura; (of bottle) boca; (of tunnel, cave) boca, entra­ da. 3 (person to feed) boca. l o c to keep one's mouth shut mantener la boca cerrada, no decir nada. c o m p mouth organ armónica. mouthful [»maUTfUl] n 1 (of food) boca­ do; (of drink) trago; (of air) bocanada. 2 fam (long word, phrase) trabalenguas m. mouth-to-mouth [maUTt´»maUT] [al­ so mouth-to-mouth resuscitation ] n  pt mowed, pp mowed o mown [m´Un]. boca a boca m. mower [»m´U´r] n (for lawn) cortacés­ ´ movable [»mU˘v´b l] adj movible, mó­ ped m & f; (for fields) segadora. vil. mown [m´Un] pp → mow. move [mU˘v] n 1 (act of moving, movement) movimiento: he watched my every move Mozambique [m´UzQm»bi˘k] n Mo­ zambique. observó todos mis movimientos. 2 (to ´ new home) mudanza; (to new job) trasla­ Mozambiquean [m´UzQm»bi˘k n] adj mozambiqueño,-a. do. 3 (in game) jugada; (turn) turno: P n mozambiqueño,-a. whose move is it? ¿a quién le toca jugar? 4 (action, step) paso, acción f, medida; MP [»em»pi˘] abbr (member of Parliament) diputado,-a. (decision) decisión f; (attempt) intento. mph [»em»pi˘»eItS] abbr (miles per hour) P vt 1 (gen) mover; (furniture, etc) cam­ millas por hora. biar de sitio, trasladar; (transfer) tras­ ladar; (out of the way) apartar: you've Mr abbr (Mister) señor; (abbreviation) sr. moved the furniture! ¡habéis cambiado los Mrs abbr señora; (abbreviation) sra. muebles de sitio! 2 (affect emotionally) Ms abbr (Miss) señorita; (abbreviation) conmover. 3 (in games) mover, jugar. srta. P vi 1 (gen) moverse; (change - position) much [m√tS] adj mucho,-a: we haven't got trasladarse, desplazarse; (- house) much bread no tenemos mucho pan; he mudarse; (- post, department) trasladar­ didn't have much time no tenía mucho se: she was so scared she couldn't move te‑ tiempo; we've made too much jam hemos nía tanto miedo que no podía moverse. hecho demasiada mermelada; why is there a to move away vi 1 (move aside, etc) so much traffic? ¿por qué hay tanto tráfico?; alejarse, apartarse. 2 (change house) take as much time as you need tómate tanto mudarse de casa. tiempo como necesites; how much money a to move in vi 1 (into new home) insta­ have you got? ¿cuánto dinero tienes? larse. 2 (prepare to take control, attack, etc)  comp more, superl most. acercarse. P pron mucho: there's not much to do a to move over vt sep (step aside) apar­ round here no hay mucho que hacer por tarse. aquí; how much is it? ¿cuánto vale? l o c a http://vk.com/espanol_con_amigos P vi (make room) correrse, moverse. bit much un poco demasiado, un po­

M

mucus

248

co excesivo,-a. y as much 1 (equal) equivalente a. 2 (the same) lo mismo. P adv mucho: he felt much better se en‑ contraba mucho mejor. . Much se emplea sobre todo en las fra­ ses negativas e interrogativas, en las frases afirmativas se emplea a lot.

mucus [»mjU˘k´s] n mucosidad f. mud [m√d] n (gen) barro, lodo; (thick) fango.

muddle [»m√d´l] n 1 (mess) desorden m:

everything's in a muddle todo está en des‑ orden. 2 (confusion, mix-up) confusión f, embrollo, lío. P vt [also to muddle up] (untidy) revol­ ver, desordenar; (confuse mentally) liar, confundir, embarullar; (confuse, mix up) confundir. a to muddle through vi arreglárselas. muddy [»m√dI] adj 1 (gen) fangoso,-a, barroso,-a, lodoso,-a. 2 (colour) sucio,-a. 3 (thinking, idea, etc) confuso,a, turbio,-a.

 comp muddier, superl muddiest. mudguard [»m√dgA˘d] n guardabarros m inv. muesli [»mjU˘zlI] n muesli m. muffin [»m√fIn] n 1 gb panecillo redondo que se come tostado y con mantequilla. 2 us tipo de magdalena. mug [m√g] n (large cup) taza alta, ta­ zón m. mugger [»m√g´r] n atracador,-ra, asal­ tante mf. mugging [»m√gIN] n atraco, asalto. mule [mjU˘l] n zool mulo,-a. mullet [»m√lIT] c o m p grey mullet mújol m. y red mullet salmonete m. multicultural [m√ltI»k√ltS´r´l] adj mul­

multiple-choice [m√ltIp´l»tSçIs] adj ti­ po test.

multiplex

[»m√ltIpleks] adj 1 (cinema) multicines mpl. 2 tech múltiple. multiplication [m√ltIplI»keIS´n] n mul­ tiplicación f. c o m p multiplication sign signo de multiplicar. y multiplication table tabla de multiplicar. multiply [»m√ltIplaI] vt math multipli­ car (by, por).

 pt & pp multiplied, ger multiplying. P vi multiplicarse. multipurpose [m√ltI»pŒ˘p´s] adj mul­ tiuso inv. mum [m√m] n gb fam mamá f. mumble [»m√mb´l] vt (gen) decir entre

dientes, mascullar; (prayer) musitar. P vi hablar entre dientes, farfullar. mummify [»m√mIfaI] vt momificar.

 pt & pp mummified, ger mummifying.

mummy1 [»m√mI] n (dead body) momia.  pl mummies.

mummy2 [»m√mI] n gb fam (mother) ma­ má f.

 pl mummies.

mumps [m√mps] n med paperas fpl. mundane [m√n»deIn] adj 1 (worldly)

mundano,-a. 2 pej (banal) rutina­ rio,-a, banal. municipal [mjU˘»nIsIp´l] adj municipal. municipality [mjU˘nIsI»pQlItI] n muni­ cipio.  pl municipalities.

mural [»mjU´r´l] n pintura mural, mu­ ral m.

murder [»mŒ˘d´r] n 1 asesinato, homi­

cidio. 2 fam fig (difficult experience) pesa­ dilla. c o m p murder story novela negra, novela policíaca. P vt 1 (kill) asesinar, matar. 2 fam fig (be angry with) matar. ticultural. murderer [»mŒ˘d´r´r] n asesino, homi­ multilateral [m√ltI»lQt´r´l] adj multila­ cida mf. teral. murmur [»mŒ˘m´r] n 1 (of voice) murmu­ ´ multinational [m√ltI»nQS n´l] adj mul­ llo, susurro. 2 (of traffic) rumor m; (of tinacional. insects) zumbido; (of wind) murmullo; P n multinacional f. (of water) susurro. 3 med soplo. P vt murmurar: they murmured their apmultiple [»m√ltIp´l]http://vk.com/espanol_con_amigos adj múltiple. P n math múltiplo. proval hubo un murmullo de aprobación.

muzzle

249 P vi 1 murmurar, susurrar. 2 (complain) quejarse (against/at, de).

,

To murmur no significa 'murmurar (hablar mal)', que se traduce por to gossip.

muscle

[»m√s l] n 1 anat músculo. 2 (muscle power) fuerza. 3 fig (strength, power) poder m, fuerza. l o c to not move a muscle no inmutarse. a to muscle in vi (situation) entrometer­ se (on, en); (place) introducirse por la fuerza. muscular [»m√skj´l´r] adj 1 (pain, tissue) muscular. 2 (person) musculoso,-a. musculature [»m√skj´l´tS´r] n 1 mus­ culatura. 2 (person) musculoso,-a. muse1 [mjU˘z] vi meditar (on/over, -), reflexionar (on/over, sobre). muse2 [mjU˘z] n musa. P n pl the Muses las Musas fpl. museum [mjU˘»zI´m] n museo. mushroom [»m√SrU˘m] n 1 bot seta, hongo. 2 culin (button mushroom) cham­ piñón m; (wild) seta. c o m p mushroom cloud hongo nuclear. ´

. La palabra mushroom se usa para de­ signar cualquier seta u hongo comestible; las setas no comestibles se llaman toadstools.

music [»mjU˘zIk] n música.

c o m p music box caja de música. y music centre equipo de música. y music hall teatro de variedades. y music score partitu­ ra. y music stand atril m. musical [»mjU˘zIk´l] adj 1 (gen) musical. 2 (person - gifted) dotado,-a para la mú­

muslin [»m√zlIn] n muselina. mussel [»m√s´l] n mejillón m. must1 [m√st] aux 1 (necessity, obligation)

deber, tener que: I must leave now ten‑ go que marcharme ahora; must you play your music so loud? ¿es necesario poner la música tan fuerte? 2 (probability) deber de: she must be tired debe de estar cansa‑ da; but someone must have seen her pero alguien debe de haberla visto. l o c if I must si no hay más remedio. y if you must know, … si te empeñas en saber­ lo, … P n (need) necesidad f: it's an absolute must for all film buffs es imprescindible para todos los cinéfilos.

mustache tache.

[m´s»tA˘S] n

us

→ mous­

mustard

[»m√st´d] n (gen) mostaza. mustard gas gas m mostaza. mutant [»mjU˘t´nt] n mutante mf. P adj mutante. mutation [mjU˘»teIS´n] n mutación f. mute [mjU˘t] adj (dumb, silent) mudo,-a. c o m p deaf mute sordomudo,-a. P n 1 ling mudo,-a. 2 (dumb person) mudo,-a. 3 mus sordina. mutilate [»mjU˘tIleIt] vt mutilar. mutilation [mjU˘tI»leIS ´n] n mutila­ ción f. mutiny [»mjU˘tInI] n motín m, amoti­ namiento, sublevación f, rebelión f.  pl mutinies. P vi amotinarse.  pt & pp mutinied, ger mutinying. mutter [»m√t´r] n murmullo, refun­ comp

fuño. P vt (mumble) murmurar, mascullar, sica; (- fond of music) aficionado,-a a la decir entre dientes, refunfuñar. música, melómano,-a. c o m p musical P vi 1 (mumble) murmurar, hablar en­ box caja de música. y musical instru­ tre dientes. 2 (complain) refunfuñar, ment instrumento musical. rezongar, quejarse. P n musical m. mutton [»m√t´n] n carne f de oveja. musician [mjU˘»zIS´n] n músico,-a. mutual [»mjU˘tSU´l] adj 1 (help, love, etc) musk [m√sk] n (substance) almizcle m. mutuo,-a, recíproco,-a. 2 (friend, intermusket [»m√skIt] n mosquete m. est, etc) común. musketeer [m√sk´»tI´ r] n mosque­ mutually [»mjU˘tSU´lI] adv mutuamen­ tero. te. Muslim [»m√zlIm] adjhttp://vk.com/espanol_con_amigos musulmán,-ana. muzzle [»m√z´l] n 1 (snout) hocico. 2 P n musulmán,-ana. (guard) bozal m. 3 (of gun) boca.

M

muzzy

250

P vt 1 (dog) poner un bozal a. 2 fig (person, press, etc) amordazar. muzzy [»m√zI] adj 1 (blurred) borroso,-a. 2 (groggy) atontado,-a, espeso,-a.

 comp muzzier, superl muzziest. my [maI] adj mi, mis: my book mi libro; my records mis discos; one of my friends un

amigo mío. P interj ¡caramba!, ¡caray! myopia [maI»´UpI´] n miopía. myopic [maI»ÅpIk] adj miope. myrtle [»mŒ˘t´l] n bot arrayán m, mirto. myself [maI»self] pron 1 (reflexive) me: I cut myself me corté; I helped myself me serví. 2 (after preposition) mí (mismo,-a): I kept it for myself lo guardé para mí; I said to myself me dije a mí mismo. 3 (emphatic) yo mismo,-a: I did it by myself lo hice yo mismo,-a. l o c all by myself 1 (alone)

solo,-a. 2 (without help) yo solo,-a. y to myself (private) para mí solo,-a. mysterious [mI»stI´rI´s] adj miste­ rioso,-a.

mysteriously [mI»stI´rI´slI] adv miste­ riosamente.

mystery [»mIst´rI] n misterio.  pl mysteries.

mystic [»mIstIk] adj místico,-a. Pn

místico,-a.

mystical [»mIstIk´l] adj místico,-a. myth [mIT] n 1 (ancient story) mito. 2 (fallacy) falacia.

mythical [»mITIk´l] adj 1 (of a myth) míti­ co,-a. 2 (not real, imagined) imaginario,-a, fantástico,-a.

mythological mitológico,-a.

[mIT´»lÅdZIk ´ l] adj

mythology [mI»TÅl´dZI] n mitología.

http://vk.com/espanol_con_amigos

N

251

N, n [en] n (the letter) N, n f. N [nç˘T] abbr (north) norte m; (abbrevia-

Namibian [n´»mIbI´n] adj namibio,-a.

naff [nQf] adj fam hortera. nag [nQg] vt 1 (annoy) molestar, fasti­

fam (grandmother) yaya, abuela.  pl nannies. nap [nQp] n siesta. P vi dormir la siesta. l o c to have a nap / take a nap echar la siesta.

tion) N.

diar. 2 (complain) dar la tabarra a. P vi quejarse.  pt & pp nagged, ger nagging.

nail [neIl] n 1 (on finger, toe) uña: to bite/

P

n namibio,-a.

nanny [»nQnI] n 1 (carer) niñera. 2 gb

 pt & pp napped, ger napping.

cut/trim one’s nails morderse/cortarse/ arreglarse las uñas. 2 (metal) clavo. P vt 1 clavar, fijar con clavos. 2 fam pillar, atrapar. c o m p nail clippers cor­ taúñas m. y nail polish esmalte m para las uñas. y nail varnish barniz m pa­ra las uñas. y nail varnish remover qui­ taesmaltes m. a to nail down vt sep 1 (thing) clavar, sujetar con clavos. 2 fig (person) con­ seguir que algn se comprometa: I couldn’t nail him down to a price no pude

nape [neIp] n nuca, cogote m. napkin [»nQpkIn] n servilleta. c o m p nap­

naive [naI»i˘v] adj ingenuo,-a. naked [»neIkId] adj desnudo,-a. name [neIm] n 1 (first name) nombre m;

narrator [n´»reIt´r] n narrador,-ra. narrow [»nQr´U] adj 1 estrecho,-a: a

conseguir que me concretara un precio.

kin ring servilletero.

nappy [»nQpI] n gb pañal m.  pl nappies.

narcissus [nA˘»sIs´s] n narciso.  pl narcissi o narcissuses.

narcotic [nA˘»kÅtIk] adj narcótico,-a. P

n narcótico.

P

n 1 narración f. 2 (genre) narrativa.

narrate [n´»reIt] vt narrar. narrative [»nQr´tIv] adj narrativo,-a.

narrow road una carretera estrecha. 2 (restricted) reducido,-a, restringido,-a: a (surname) apellido: his name’s Richard se narrow circle of friends un círculo reducido llama Richard; what’s your name? ¿cómo de amigos. 3 (by very little) escaso,-a: by te llamas? 2 (fame) fama, reputación f: a narrow majority por una escasa mayoría. she made her name in the theatre se hizo  comp narrower, superl narrowest. famosa en el teatro. P vt 1 (make narrower) estrechar. 2 (reP vt 1 llamar: they named the child Domiduce) reducir, acortar: Leeds narrowed nic after his uncle al niño le pusieron Do‑ Hull’s lead to only 1 point el Leeds redujo la minic por su tío. 2 (appoint) nombrar: ventaja del Hull a 1 solo punto. he was named Minister of Transport lo nombraron Ministro de Transportes. nasal [»neIz ´l] adj 1 nasal. 2 (way of l o c in the name of… en nombre de… speaking) gangoso,-a. c o m p big name pez m gordo. y name nasty [»nA˘stI] adj 1 (unpleasant) desagra­ day santo. dable, repugnante, horrible: what a namely [»neImlI] advhttp://vk.com/espanol_con_amigos a saber. nasty smell! ¡qué olor más desagradable! 2 Namibia [n´»mIbI´] n Namibia. (malicious) malintencionado,-a; (unkind)

nation

252

antipático,-a: she was really nasty to everyone se mostró muy antipática con to‑ dos. 3 (dangerous) peligroso,-a: this bend is really nasty esta curva es muy peligrosa. 4 (tricky) peliagudo,-a: it’s quite a nasty little problem es un problemita bastante peliagudo. 5 (serious) grave: a nasty cold un resfriado de cuidado.

 comp nastier, superl nastiest. [»neIS´n] n 1 (country) nación f, país m. 2 (ethnic group) pueblo, nación f. national [»nQS´n´l] adj nacional. c o m p national anthem himno nacional. P n súbdito,-a, ciudadano,-a. nationalism [»nQS´n´lIz´m] n naciona­

nation

lismo.

nationalist [»nQS´n´lIst] adj naciona­ lista. n nacionalista mf.

P

nationality [nQS´»nQlItI] n nacionali­ dad f.  pl nationalities. native [»neItIv] adj 1 (place) natal; (language) materno,-a: her native country su país natal; his native tongue is Danish su lengua materna es el danés; we need a native speaker of English necesitamos un ha‑ blante de inglés que sea nativo. 2 (plant, animal) originario,-a: it’s native to Australia es originario de Australia; native varieties of grape variedades autóctonas de vid. P n 1 natural mf, nativo,-a: she’s a native of Orense es natural de Orense. 2 (original inhabitant) indígena mf. c o m p Na­ tive American indio,-a americano,-a.

" Se llama Native American a los des­

cendientes de las tribus aborígenes que habi­taban Estados Unidos antes de la lle­ gada de los europeos. Se trata de una mul­ titud de pueblos con lenguas y tradiciones diferentes que fueron diezmados durante la colonización y, posteriormente, reclui­ dos en reservas.

natural [»nQtS´r´l] adj natural. 3 (usual)

natural, normal: it’s only natural to feel afraid es normal tener miedo. c o m p nat­ ural childbirth parto natural. y natural gas gas m natural. y natural history historia natural. y natural resources recursos mpl naturales. y natural sci­ ence ciencias fpl naturales. y natural selection selección f natural. naturally [»nQtS´r´lI] adv 1 (by nature) por naturaleza. 2 (unaffectedly) con naturalidad. 3 (not artificially) de ma­ nera natural. 4 (of course) naturalmen­ te, por supuesto. nature [»neItS´r] n 1 (gen) naturaleza. 2 (character) carácter m, forma de ser: it’s in her nature to be like that es así por natu‑ raleza. l o c by nature por naturaleza. c o m p nature conservation conserva­ ción f de la naturaleza. y nature re­ serve reserva natural. y nature study ciencias fpl naturales. naughty [»nç˘tI] adj 1 travieso,-a, ma­ lo,-a. 2 (risqué) atrevido,-a.  comp naughtier, superl naughtiest. Nauru [»naUrU˘, »nA˘U˘rU˘] n Nauru. Nauruan [naU»rU˘´n] adj nauruano,-a. P n nauruano,-a. nausea [»nç˘zI´] n 1 (physical) náusea. 2 (disgust) asco, repugnancia. nauseating [»nç˘zIeItIN] adj 1 (physically) nauseabundo,-a. 2 (disgusting) asqueroso,-a, repugnante. nautical [»nç˘tIk´l] adj náutico,-a. c o m p nautical mile milla náutica.

Navajo [»nQv´h´U] adj-n → Navaho. naval [»neIv ´l] adj naval. c o m p naval

battle batalla naval. y naval base base f naval. navel [»neIv´l] n ombligo. navigate [»nQvIgeIt] vt 1 (river, sea) na­ vegar por. 2 (steer - ship) gobernar;

(- plane) pilotar. vi (when sailing, flying) dirigir; (when driving) guiar: you drive, I’ll navigate tu nativity [n´»tIvItI] n natividad f. conduce, yo te guiaré.  pl nationalities. NATO [»neIt´U] [also written Nato] abbr navigation [nQvI»geIS´n] n navega­ ción f. (North Atlantic Treaty Organization) Tratado del At­ navigator [»nQvIgeIt´r] n mar nave­ Organización f del http://vk.com/espanol_con_amigos gante mf. lántico Norte; (abbreviation) OTAN f. P

neglect

253

navy [»neIvI] n marina de guerra, ar­ mada.

comp

navy blue azul marino.

 pl navies.

Nazi [»nA˘tsI] adj nazi. P

n nazi mf.

Nazism [»nA˘tsIz´m] n nazismo. Neanderthal [nI»Qnd´tA˘l] adj de

neck [nek] n cuello.

l o c to be in sth up to one’s neck estar metido,-a en algo hasta el cuello. y to break one’s neck desnucarse. y to risk one’s neck jugar­

se el tipo.

necklace [»nekl´s] n collar m. neckline [»neklaIn] n escote m .

loc

with a low neckline muy escotado,-a. Nean­derthal. c o m p Neanderthal man hombre m de Neanderthal. nectarine [»nekt´rIn] n nectarina. near [nI´r] adj 1 cercano,-a: where is the née [neI] adj de soltera: Mrs Hastings, née nearest bank? ¿dónde está el banco más Lawley la Sra. Hastings, de soltera Lawley. cercano?; a near relative un pariente cer‑ need [ni˘d] n 1 necesidad f: there’s no cano. 2 (time) próximo,-a: in the near need for all of you to come with me no hace future en un futuro próximo. falta que me acompañéis todos; I have  comp nearer, comp nearest. enough to satisfy my needs tengo suficien‑ P adv cerca: I live quite near (by) vivo bas‑ te para satisfacer mis necesidades. 2 tante cerca. (poverty) necesidad f, infortunio: to P prep1 cerca de: it’s near the market es‑ help sb in time of need ayudar a algn en tá cerca del mercado.2 [also near to.] a tiempos de necesidad. l o c if need be si punto de: she was near to crying estuvo a hace falta. y to be in need of necesi­ punto de llorar. tar. y to have need of necesitar, tener P vt acercarse a: we are nearing the day necesidad de. when… nos acercamos al día en que… P vt necesitar: you’ll need a pencil necesi‑ nearby [(adj) »nI´baI; (adv) nI´»baI] adj cer­ tarás un lápiz; I need to see you tengo que ca­no,-a: a nearby hotel un hotel cercano. verte. P adv cerca: is there one nearby? ¿hay al‑ P aux hacer falta: need we all go? ¿hace guno cerca? falta que vayamos todos?; need you drive so fast? ¿tienes que conducir tan depri‑ nearly [»nI´lI] adv casi. l o c not nearly ni sa?; you needn’t come in tomorrow no hace mucho menos, ni con mucho: there’s falta que vengas mañana; you needn’t not nearly enough time to finish el tiempo have bought me a present no hacía falta para acabar es del todo insuficiente. que me compraras ningún regalo. neat [ni˘t] adj 1 (room) ordenado,-a; (garden) bien arreglado,-a. 2 (person) needle [»ni˘d´l] n 1 (gen) aguja. 2 gb fam (friction) pique m. 3 us fam (injection) in­ pulcro,-a; (in habits) ordenado,-a. 3 (writyección f. 4 (leaf) hoja: pine needles ho‑ ing) claro,-a. 4 (clever) ingenioso,-a, apa­ jas de pino. l o c it’s like looking for a ñado,-a. 5 (drinks) solo,-a. 6 us fantás­ needle in a haystack es como buscar tico,-a, estupendo,-a, chulo,-a, guay. una aguja en un pajar. neatness [»ni˘tn´s] n esmero. P vt fam pinchar. necessarily [nes´»serIlI] adv 1 necesa­ riamente. 2 (inevitably) inevitable­ needless [»ni˘dl´s] adj innecesario,-a. needn’t [»ni˘d´nt] v → need. mente, forzosamente. necessary [»nesIs´rI] adj 1 necesario,-a. negative [»neg´tIv] adj negativo,-a. P n 1 ling negación f. 2 (answer) nega­ 2 (inevitable) inevitable, forzoso,-a. l o c tiva. 3 (photograph) negativo. to do the necessary hacer lo necesario. P n pl necessaries lo necesario, cosas neglect [nI»glekt] n 1 (of thing) descui­ fpl necesarias. do, desatención f: the house was in a state of neglect la casa estaba totalmente necessity [nI»sesItI] n 1 necesidad f: descuidada, la casa se encontraba en un it’s a necessity es indispensable. 2 (item) estado de abandono. 2 (of duty) incum­ requisito indispensable. http://vk.com/espanol_con_amigos plimiento.  pl necessities.

N

neglected

254

vt 1 (not take care of) tener abandona­ do,-a, desatender: I’ve been neglecting my friends recently tengo abandonados a mis amigos. 2 (fail to attend to) descui­ dar: with so much sport you’ve been neglecting your academic work con tanto de‑ porte tienes los estudios muy descuidados. 3 (forget to do) olvidar: she neglected to lock the safe olvidó cerrar la caja con llave. neglected [nI»glektId] adj descuida­ do,-a. negligence [»neglIdZ´ns] n negligencia. negotiate [nI»g´USIeIt] vt negociar. negotiation [nIg´USI»eIS´n] n negocia­ ción f: the agreement is under negotiation el acuerdo se está negociando. negotiator [nI»g´USIeIt´r] n negocia­ dor,-ra. neigh [neI] n relincho. P vi relinchar. P

neighbor [»neIb´r] n us → neighbour. neighbour [»neIb´r] n 1 vecino,-a. 2 (fellow man) prójimo,-a.

neighbourhood

Nepali [n´»pç˘lI] adj → Nepalese. nephew [»nevjU˘] n sobrino. Neptune [»neptjU˘n] n Neptuno. nerve [nŒ˘v] n 1 nervio. 2 (daring) valor m. 3 (cheek) descaro, cara: what a nerve! ¡qué cara! l o c to be a bundle of nerves

estar hecho,-a un manojo de ner­ vios. y to get on sb’s nerves crispar los nervios a algn. y to lose one’s nerve acobardarse. c o m p nerve cell neurona. y nerve centre centro neurálgico. y nerve gas gas m nervioso. nervous [»nŒ˘v´s] adj 1 nervioso,-a. 2 (afraid) miedoso,-a; (timid) tímido,-a. 3 (apprehensive) aprensivo,-a. c o m p nervous breakdown crisis f nerviosa. y nervous system sistema m nervio­ so. y nervous wreck manojo de nervios. nest [nest] n 1 nido; (hen’s) nidal m. 2 (wasp’s) avispero; (animal’s) madrigue­ ra. 3 fig nido, refugio. P vi anidar, nidificar. P vt comput anidar. net1 [net] n red f. P vt coger con red.  pt & pp netted, ger netting. net2 [net] adj fin neto,-a: they made a net profit of £1.5M tuvieron beneficios netos de un millón y medio de libras. c o m p net result resultado final. y net weight pe­ so neto. nether [»neD´r] adj lit inferior, de abajo. Netherlander [»neD´lQnd´r] n neer­ landés,-esa.

[»neIb´hUd] n 1 ve­ cindad f, barrio. 2 (people) vecinda­ rio. c o m p neighbourhood watch grupo de vigilancia vecinal. neither [»naID´r, »ni˘D´r] adj ninguno de los dos, ninguna de las dos: neither boy knew the answer ninguno de los dos chicos sabía la respuesta. P pron ninguno de los dos, ninguna de las dos: neither is here ninguno de los dos está aquí. Netherlands [»neD´l´ndZ] n the Neth­ P adv 1 ni: he’s neither fat nor thin no es erlands los Países mpl Bajos. ni gordo ni delgado. 2 tampoco: I don’t r like it and neither does my wife no me gus‑ netsurfer [»netsŒ˘f´ ] n internauta mf. ´ ta a mí, y a mi mujer tampoco. l o c nei­ nettle [»net l] n ortiga. l o c to grasp the nettle tomar el toro por las astas. ther… nor… ni… ni…: she neither c o m p nettle rash urticaria. smokes nor drinks ni fuma ni bebe. network [»netwŒ˘k] n red f. neolithic [n´U»lITIk] adj neolítico,-a. P vt comput conectar en red. neon [»ni˘Ån] n neón m. c o m p neon light luz f de neón. y neon sign rótulo con neuron [»njU´rÅn] n neurona. tubos de neón. neuter [»njU˘t´r] adj neutro,-a. P n ling neutro. Nepal [n´»pç˘l] n Nepal. Nepalese [nep´»li˘z] adj nepalés,-esa, neutral [»njU˘tr´l] adj (in general) neu­ tro,-a: a neutral colour/shampoo un color/ nepalí. P n 1 (person) nepalés,-esa, nepalí mf. champú neutro. 2 pol neutral: a neutral http://vk.com/espanol_con_amigos 2 (language) nepalés m, nepalí m. country un país neutral. 3 (impartial) neu­

Nicaraguan

255

tral, imparcial: a neutral judgment un juicio imparcial. P n auto punto muerto: leave the car in neutral deja el coche en punto muerto. neutron [»njU´rÅn] n neutrón m. never [»nev´r] adv nunca, jamás: I have never been there jamás he estado allí; we never go there any more ya no vamos allí nunca; never have I heard such rubbish en mi vida he oído tales tonterías; he never so much as thanked me ni siquiera me dio las gracias. l o c never again nunca más. y never mind! ¡no importa! never-ending [nev´»rendIN] adj inter­ minable. nevertheless [nev´D´»les] adv sin em­ bargo. new [njU˘] adj 1 nuevo,-a: a new car un coche nuevo; new bread pan recién hecho. 2 (baby) recién nacido,-a: she’s got a new baby acaba de tener un hijo. l o c what’s new? ¿qué hay de nuevo? c o m p new moon luna nueva. y New Testament Nuevo Testamento. y new wave nue­ va ola. y New World Nuevo Mundo. y New Year Año Nuevo. y New Year’s Day día m de Año Nuevo. y New Year’s Eve Nochevieja. y New York Nueva York. y New Zealand Nueva Zelanda. y New Zealander neozelandés,-esa. newborn [»njU˘bç˘n] adj recién naci­ do,-a. newcomer [»njU˘k√m´r] n recién llega­ do,-a. Newfoundland [»njU˘f´ndl´nd] n Te­ rranova. news [njU˘z] n noticias fpl. l o c bad news travels fast las malas noticias corren deprisa. y it’s news to me fam ahora me entero. y no news is good news la falta de noticias son buenas noticias. y to break the news to sb dar la noticia a algn. c o m p a piece of news una noticia. y news agency agencia de noticias. y news bulletin boletín m de noticias. y news conference conferencia de pren­sa. y news item noticia.

newsagent

newsagent’s (shop) quiosco, puesto

de periódicos.

newsdealer [»njU˘zdi˘l´r] n us ven­de­ dor,-ra de periódicos.

newsflash [»njU˘zflQS] n noticia de úl­ tima hora.

newsgroup discusión.

[»njU˘zgrU˘p] n grupo de

newsletter [»njU˘zlet´r] n hoja infor­ mativa, boletín m.

newspaper [»njU˘speIp´r] n diario, pe­ riódico.

newsstand

[»njU˘zstQnd] n quiosco, puesto de periódicos. newt [njU˘t] n tritón m. newton [»njU˘t´n] n newton m. next [nekst] adj 1 (following - in order) próximo,-a, siguiente; (- in time) próximo,-a, que viene: the next street on the left la próxima calle a la izquierda; it’s on the next page está en la página si‑ guiente; not this stop, the next esta parada no, la siguiente; next Thursday «(Friday, etc)» el próximo jueves (viernes, etc), el jueves (viernes, etc) que viene; next week/month/ year la semana/el mes/el año que viene. 2 (room, house, etc) de al lado: they live in the next house viven en la casa de al lado. P adv luego, después, a continua­ ción: what did you say next? ¿qué dijiste luego?; what do you want to do next? ¿qué quieres hacer ahora? P prep next to al lado de: it’s next to the cinema está al lado del cine. l o c next to nothing casi nada. y next door al la­ do, la casa de al lado: they live next door viven (en la casa de) al lado. next-door [»nekstdç˘r] adj de al lado, de la casa de al lado: my next-door neighbours los vecinos de al lado.

NGO [»en»dZi˘»´U] abbr (Non-Governmen-

tal Organization) Organización f no gubernamental; (abbreviation) ONG f. nibble [»nIb´l] n 1 (action) mordisco. 2

(piece) bocadito. P vi picar.

Nicaragua [nIk´»rQgjU´] n Nicaragua. Nicaraguan [nIk´»rQgjU´n] adj nicara­

[ » n jhttp://vk.com/espanol_con_amigos U˘zeIdZ´nt] n güense. P n nicaragüense. vendedor,-ra de periódicos. c o m p

N

nice

256

nice [naIs] adj 1 (person) amable, simpá­

nineteen [naIn»ti˘n] adj diecinueve. tico: he’s such a nice boy! ¡es un chico tan P n diecinueve m. simpático! 2 (thing) bueno,-a, agradable: . Consulta también six. nice day today, isn’t it? hace buen día, ¿ver‑ dad? 3 (food) delicioso,-a, bueno,-a. 4 n i n e t e e n t h [ n a I n » t i ˘ n T ] a d j (pretty) bonito,-a, mono,-a, guapo,-a. decimonono,-a. nicely [»naIslI] adv 1 (well) bien: she was P adv en decimonono lugar. very nicely dressed iba muy bien vestida. 2 P n 1 (in series) decimonono,-a. 2 (frac(properly) bien: behave nicely, dear com‑ tion) decimonono; (one part) decimo­ pórtate bien, cariño. 3 fam (very well) nona parte f. perfecto, estupendo: Friday would suit . Consulta también sixth. me nicely el viernes me iría perfecto. nickel [»nIk´l] n 1 níquel m. 2 us mone­ ninetieth [»naIntI´T] adj nonagésimo,-a. da de cinco centavos. P adv en nonagésimo lugar. nickname [»nIkneIm] n apodo. P n 1 (in series) nonagésimo,-a. 2 (fracP vt apodar: he was nicknamed “Lanky” lo tion) nonagésimo; (one part) nonagési­ apodaron «Lanky». ma parte f. niece [ni˘s] n sobrina. . Consulta también sixtieth. Niger [ni˘»Ze´r] n Níger. ninety [»naIntI] adj noventa. Nigeria [naI»dZI´rI´] n Nigeria. P n noventa m. Nigerian [naI»dZI´rI´n] adj nigeriano,-a. P n nigeriano,-a. . Consulta también sixty. night [naIt] n noche f. l o c all night long ninth [naInT] adj nono,-a, noveno,-a. toda la noche. y at night de noche. y by P adv en nono lugar, en noveno lugar. night de noche. y last night anoche. y P n 1 (in series) nono,-a, noveno,-a. 2 late at night a altas horas de la noche. y (fraction) noveno; (one part) novena night and day noche y día. y to have a parte f. bad night pasar una mala noche. y to have a good night 1 (sleep well) dormir . Consulta también sixth. bien. 2 (have fun) pasárselo bien. y to have a late night acostarse tarde. y to nip [nIp] n 1 (pinch) pellizco: she gave him a nip le pegó un pellizco. 2 (bite) have a night out salir por la noche. c o m p night shift turno de noche. y night mordisco, mordedura: the dog gave watchman vigilante m nocturno. me a nip on the ankle el perro me pegó un mordisco en el tobillo. 3 (drink) trago: a nightdress [»naItdres] n camisón m.  pl nightdresses. nip of whisky un trago de whisky. P vt 1 (pinch) pellizcar: a crab nipped my nightfall [»naItfç˘l] n anochecer m. finger un cangrejo me pellizcó el dedo. 2 nightie [»naItI] n camisón m. (bite) morder (con poca fuerza): the dog nightgown [»naItgaUn] n camisón m. nipped me el perro me mordió. nightingale [»naItINgeIl] n ruiseñor m.  pt & pp nipped, ger nipping. nightmare [»naItme´r] n pesadilla. nipple [»nIp´l] n 1 (female) pezón m. 2 nighttime [»naIttaIm] n noche f. (male) tetilla. 3 (teat) tetilla. 4 tech pe­ nil [nIl] n 1 cero, nada: costs have been rezón m. duced to practically nil los costes se han redu‑ cido prácticamente a cero. 2 sp cero: Lincoln nit [nIt] n 1 liendre f. 2 gb fam imbécil mf. beat Grantham two goals to nil Lincoln ganó niter [»naIt´r] n us→ nitre. a Grantham por dos goles a cero. nitre [»naIt´r] n salitre m. nine [naIn] adj nueve. nitrogen [»naItr´dZ´n] n nitrógeno. P n nueve m. no [n´U] adv no: have you seen it? –no! ¿lo . Consulta tambiénhttp://vk.com/espanol_con_amigos six. has visto? –¡no!; he’s no better than a thief

257

no es más que un ladrón. l o c no way! ¡ni hablar! P adj ninguno,-a; (before masc sing) nin­ gún: I have no time no tengo tiempo; «No smoking» «Prohibido fumar»; «No motorcycles» «Motos no». P n no: there were two noes, nine yeses and one abstention hubo dos noes, nueve síes y una abstención. nobility [n´U»bIlItI] n nobleza. noble [»n´Ub´l] adj noble.  comp nobler, superl noblest. P n noble mf. nobleman [»n´Ub´lm´n] n noble m.  pl noblemen [»n´Ub´lm´n]. noblewoman [»n´Ub´lwUm´n] n noble f.  pl noblewomen [»n´Ub´lwImIn]. nobody [»n´Ub´dI] pron nadie: nobody went to the party no fue nadie a la fiesta. P n don nadie m. nod [nÅd] n 1 saludo con la cabeza. 2 (in agreement) señal f de asentimiento. P vi 1 saludar con la cabeza . 2 (agree) asentir (con la cabeza).  pt & pp nodded, ger nodding. noise [nçIz] n ruido, sonido. P n pl noises comentarios mpl. l o c to make a noise hacer ruido. c o m p big noise fam pez m gordo. noisy [»nçIzI] adj ruidoso,-a.  comp noisier, superl noisiest. nomad [»n´UmQd] n nómada mf.

nose

mala experiencia. l o c none but única­ mente, solamente, solo: none but the strongest survived sobrevivieron solo los más fuertes.. nonsense [»nÅns´ns] n tonterías fpl: don’t talk nonsense! ¡no digas tonterías! nonstick [»nÅn»stIk] adj antiadherente. nonstop [»nÅn»stÅp] adj 1 (continuous) continuo,-a. 2 (flight, etc) directo,-a, sin escalas. P adv sin parar. noodle [»nU˘d´l] n fideo. noon [nU˘n] n mediodía m. no-one [»n´Uw√n] [also written no one] pron nadie: no-one went to the party no fue nadie a la fiesta.

no-place [»n´UpleIs] adv us→ nowhere. nor [nç˘r] conj 1 ni: neither you nor I ni tú ni

yo; I neither know nor care ni lo sé ni me im‑ porta. 2 tampoco: nor do I yo tampoco. Nordic [»nç˘dIk] adj nórdico,-a. normal [»nç˘m´l] adj normal. normally [»nç˘m´lI] adv normalmente. normality [n碻mQlItI] n normalidad f. north [nç˘T] n norte m: to the north of London al norte de Londres; in the north of Scotland en el norte de Escocia. P adj del norte: I live in north London vi‑ vo en el norte de Londres. P adv al norte, hacia el norte: we’re travelling north viajamos hacia el norte; they’ve moved north se han trasladado al norte; it’s no-man’s-land [»n´UmQnzlQnd] n north of Cambridge está al norte de Cam‑ tierra de nadie. bridge. c o m p North Pole Polo Norte. nominal [»nÅmIn´l] adj 1 nominal. 2 northeast [nç˘T»i˘st] n nordeste m, no­ (price) simbólico,-a. reste m. nominate [»nÅmIneIt] vt 1 nombrar: P adj del nordeste. he was nominated team captain lo nom‑ P adv al nordeste, hacia el nordeste. braron capitán del equipo. 2 (propose) proponer: I nominate Neil as captain yo northern [»nç˘T´n] adj norte, del norte. northwest [nç˘T»west] n noroeste m. propongo a Neil como capitán. P adj del noroeste. nonconformist [nÅnk´n»fç˘mIst] adj P adv al noroeste, hacia el noroeste. disidente. none [n√n] pron ninguno,-a: none of the Norway [»nç˘weI] n Noruega. keys opens the door ninguna de las llaves Norwegian [n碻wi˘dZ´n] adj norue­ go,-a. abre la puerta; none of them could do it nadie P n 1 (person) noruego,-a. 2 (language) supo hacerlo; I wanted nutmeg, but they had noruego. none quería nuez moscada, pero no tenían. P adv de ningún modo: he’s none the nose [n´Uz] n 1 nariz f. 2 (of animal) hoci­ http://vk.com/espanol_con_amigos co. 3 (sense) olfato. 4 (of car, etc) morro. worse for his ordeal no le ha afectado esa

N

nosebleed

258

l o c to blow one’s nose sonarse. y to get up sb’s nose gb fam fastidiar a algn. y under sb’s very nose / right under sb’s nose ante las propias narices de algn. nosebleed [»n´Uzbli˘d] n hemorragia

nasal.

nostril [»nÅstr´l] n fosa nasal. nosy [»n´UzI] adj fam curioso,-a, entro­ metido,-a.

 comp nosier, superl nosiest. not [nÅt] [la forma contracta es n’t: isn’t, aren’t, doesn’t.] adv no: I did not steal it no lo robé; she told me not to tell anyone me di‑ jo que no lo dijera a nadie; I hope/suppose not espero/supongo que no; are you coming or not? ¿vienes o no? l o c not likely! ¡ni hablar! y not that… no es que…: where is he?, not that I mind, of course ¿dónde está?, no es que me importe, claro está. y not to say… por no decir… . Not acompaña al auxiliar del verbo en las oraciones negativas. En el inglés habla­ do y en los textos escritos informales se suele contraer a -n’t: she isn’t English; he doesn’t like it. También se usa para la for­ ma negativa de los verbos subordinados.

fam gratis. y nothing but… únicamen­ te…, solo… P adv de ningún modo, de ninguna manera: it’s nothing like a pheasant no se parece en nada a un faisán. notice [»n´UtIs] n 1 (sign) letrero: there’s a notice which says «No parking» hay un letre‑ ro que dice «Prohibido estacionar». 2 (announcement) anuncio: there’s a notice in the paper about a lost dog hay un anuncio en el diario acerca de un perro extraviado. 3 (warning) aviso: they gave him a month’s notice to quit the flat le dieron un plazo de un mes para abandonar el departamento. l o c to take no notice of no hacer caso de. y until further notice hasta nuevo aviso. y without notice sin previo aviso. P vt notar, fijarse en, darse cuenta de. P vi fam (show) verse: don’t worry, the stain doesn’t notice no te preocupes, la mancha no se ve.

,

Notice no significa 'noticia', que se traduce por news.

noticeable [»n´UtIs´b´l] adj que se no­ ta, evidente.

noticeboard [»n´UtIsbç˘d] n tablón m de anuncios.

notary [»n´Ut´rI] n notario,-a.

notify [»n´UtIfaI] vt notificar, avisar.

note [n´Ut] n 1 mus nota; (key) tecla. 2

notion [»n´US´n] n noción f, idea, con­

 pl notaries.

(message) nota. 3 (money) billete m. P vt 1 (notice) notar, advertir: I noted a certain reluctance on John’s part noté cierta reticencia por parte de John. 2 (pay special attention) fijarse en: note that the plural of «child» is «children» fijaos en que el plural de «child» es «children». 3 (write down) apuntar, anotar. P n pl notes apuntes mpl. a to note down vt sep apuntar.

 pt & pp notified, ger notifying.

cepto. P

n pl notions us mercería f sing.

notorious [n´U»tç˘rI´s] adj pej célebre: a notorious criminal un conocido criminal.

,

Notorious no significa 'notorio (co­ nocido)', que se traduce por well-known.

nougat [»nU˘gA˘] n turrón m blando. nought [nç˘t] n cero: nought point sixty-

six cero coma sesenta y seis. c o m p noughts and crosses tres en raya m. noun [naUn] n nombre m, sustantivo. c o m p noun phrase sintagma m nominal. notebook [»n´UtbUk] n 1 (book) libreta, cuaderno. 2 (computer) ordenador m nourish [»n√rIS] vt nutrir, alimentar. nourishing [»n√rISIN] adj nutritivo,-a. portátil. 1 notepad [»n´UtpQd] n bloc m de notas. novel [»nÅv´l] adj original, novedoso,-a: what a novel idea! ¡qué idea más original! nothing [»n√TIN] n nada: there’s nothing 2 left no queda nada;http://vk.com/espanol_con_amigos it’s nothing special no novel [»nÅv´l] n novela. es nada del otro jueves. l o c for nothing novelist [»nÅv´lIst] n novelista mf.

,

Note no significa 'nota (calificación)', que se traduce por mark.

259

novelty

nymph

[»nÅv ltI] n 1 novedad f: the novelty soon wore off pronto dejó de ser novedad. 2 (trinket) chuchería.  pl novelties. November [n´U»vemb´r] n noviembre m.

clear. y nuclear waste residuos nuclea­ res. y nuclear weapon arma nuclear. nucleus [»njU˘klI´s] n núcleo.  pl nuclei [njU˘»klIaI]. nude [njU˘d] adj desnudo,-a. P n desnudo. . Para ejemplos de uso, consulta May. nudge [n√dZ] n 1 (with elbow) codazo. 2 novice [»nÅvIs] n 1 novato,-a. 2 rel no­ empujón m suave. vicio,-a. P vt dar un codazo a. now [naU] adv 1 (at the present) ahora; nuisance [»njU˘s´ns] n 1 molestia, fas­ (used contrastively) ya: where do you work tidio, lata. 2 (person) pesado,-a. l o c to now? ¿dónde trabajas ahora?; I’m ready make a nuisance of os dar la lata. now ya estoy listo. 2 (immediately) ya, numb [n√m] adj entumecido,-a, in­ ahora mismo: do it now! ¡hazlo ya! 3 (in sensible. l o c to be numb with cold past) ya, entonces. 4 (introductory) bue­ estar helado,-a de frío. no, vamos a ver, veamos: now, let’s number [»n√mb´ r] n número. l o c a begin bueno, empecemos. l o c by now number of… varios,-as… y any num­ ya: she’ll be in Mexico by now ya debe de ber of… muchísimos,-as… y without estar en Méjico. y for now por el mo­ number un sinfín de… c o m p number plate placa de matrícula.. mento. y from now on de ahora en a to number off vi numerarse. adelante. y just now 1 (at this moment) en estos momentos, ahora mismo. numeral [»njU˘m´r´l] n número, cifra. 2 (a short while ago) hace un momento, numerous [»njU˘m´r´s] adj numero­ ahora mismo: I can’t help you just now so,-a. ahora mismo no puedo ayudarte; y now nun [n√n] n monja, religiosa. and then de vez en cuando. y right nurse [nŒ˘s] n 1 enfermero,-a. 2 (chilnow ahora mismo. dren’s) niñera. P conj [also now that] ahora que, ya que: P vt 1 (look after) cuidar. 2 (suckle) ama­ now (that) we’re all here, we can begin ya mantar. 3 (hold) acunar. 4 (feeling) que estamos todos, podemos empezar. guardar. nowadays [»naU´deIz] adv hoy día, nursery [»nŒ˘s´rI] n 1 (in house) cuarto de los niños. 2 (kindergarten) guarde­ hoy en día, actualmente. ría. 3 (for plants) vivero. c o m p nursery nowhere [»n´Uwe´r] adv (position) en rhyme canción f infantil, poema m ninguna parte, en ningún sitio, en infantil. y nursery school parvulario. ningún lugar; (direction) a ninguna par­  pl nurseries. te, a ningún sitio: where are you going? – nowhere special ¿dónde vas? –a ningún nut [n√t] n 1 bot fruto seco. 2 tech tuerca. 3 fam (head) coco. 4 fam (nutsitio en especial; there’s nowhere to hide no case) chalado,-a, chiflado,-a. hay donde esconderse. l o c in the mid­ dle of nowhere en el quinto pino. y nutcrackers [»n√tkrQk´z] n pl casca­ nueces m inv. nowhere near muy lejos de. nozzle [»nÅz´l] n (of hose) boquilla; (of nutmeg [»n√tmeg] n nuez f moscada. nutrient [njU˘»trI´nt] n nutriente m. oilcan) pitorro; (large calibre) tobera. ´ nuclear [»njU˘klI´r] adj nuclear. c o m p nu­ nutrition [njU˘»trIS n] n nutrición f. clear bomb bomba nuclear. y nuclear nutritious [njU˘»trIS´s] adj nutritivo,-a. energy energía nuclear. y nuclear fission nutshell [»n√tSel] n cáscara. l o c in a nutshell en pocas palabras. fisión f nuclear. y nuclear fusion fusión f nuclear. y nuclear power energía nu­ nylon® [»naIlÅn] n nailon m. P n pl nylons medias fpl de nailon. station central f clear. y nuclear power http://vk.com/espanol_con_amigos nuclear. y nuclear reactor reactor m nu­ nymph [nImf] n ninfa. ´

N

O

260

O, o [´U] n (the letter) O, o f. O [´U] n (as number) cero. oak [´Uk] n 1 bot roble m. 2 (wood) roble m. adj de roble. oar [ç˘r] n remo. P

oarsman [»ç˘zm´n] n remero.

 pl oarsmen [»ç˘zm´n]. oasis [´U»eIsIs] n oasis m.  pl oases [´U»eIsi˘z]. oats [´Uts] n pl avena. oath [´UT] n 1 jur juramento. 2 (swearword) palabrota, juramento. l o c on my oath lo juro. y to be on oath / be under oath estar bajo juramento. obedience [´»bi˘dI´ns] n obediencia. obedient [´»bi˘dI´nt] adj obediente. obelisk [»Åb´lIsk] n obelisco. obese [´U»bi˘s] adj obeso,-a. obesity [´U»bi˘sItI] n obesidad f. obey [´»beI] vt 1 (gen) obedecer; (orders) acatar. 2 (law) cumplir. P vi (gen) obedecer. object [(n) »ÅbdZekt; (vb) ´b»dZekt] n 1 (thing) objeto, cosa. 2 (aim, purpose) obje­ tivo, fin m. 3 (focus of feelings) objeto: he was an object of ridicule fue objeto de bur‑ las. 4 ling complemento: direct/indirect object complemento directo/indirecto. c o m p object glass / object lens objetivo. P vt objetar. P vi 1 (oppose) oponerse (to, a), poner reparos (to, a). objection [´b»dZekS´n] n objeción f, re­

obligation [ÅblI»geIS´n] n obligación f. oblige [´»blaIdZ] vt 1 (compel) obligar:

I felt obliged to attend me veía obligado a asistir. 2 (do a favour) hacer un favor a, ayudar a. l o c much obliged! ¡muy

agra­decido,-a! vi (do a favour) hacer un favor, ayu­ dar. oblong [»ÅblÅN] adj oblongo,-a, alar­ gado,-a. P n rectángulo. oboe [»´Ub´U] n oboe m. obscene [Åb»si˘n] adj obsceno,-a, in­ decente. obscenity [´b»senItI] n obscenidad f.  pl obscenities. obscure [´bs»kjU´r] adj 1 (unclear) oscuro,-a, poco claro,-a. 2 (vague, indistinct) vago,-a, confuso,-a; (hidden) recóndito,-a. P

,

Obscure no significa 'oscuro (un co­ lor)', que se traduce por dark.

obsequious [´b»si˘kwI´s] adj servil.

,

Obsequious no significa 'obsequio­ so', que se traduce por obliging.

observant dor,-ra.

[´b»zŒ˘v ´nt] adj observa­

observation [Åbz´»veIS´n] n 1 (watching,

study) observación f; (surveillance) vigi­ lancia. 2 (remark) observación f, co­ mentario. observatory [´b»zŒ˘v´t´rI] n observa­ torio. paro, inconveniente.  pl observatories. objective [´b»dZektIv] adj objetivo,-a. observe [´b»zŒ˘v] vt 1 (see, watch) obser­ P n 1 (purpose) objetivo, fin m. 2 (lens) var, ver; (in surveillance) vigilar. 2 (law) objetivo. cumplir, respetar. 3 fml (say) señalar. P vi observar. objectivity [´b»dZektIvItI] n objetivi­ http://vk.com/espanol_con_amigos dad f. obsess [´b»ses] vt obsesionar.

odorless

261

obsession

[´b»seS n] n obsesión f ´

(with/about, con).

obsessive [´b»sesIv] adj obsesivo,-a. P

n obsesivo,-a.

obstacle [»Åbst´k´l] n 1 obstáculo. 2 fig

obstáculo, impedimento. c o m p ob­ stacle race carrera de obstáculos. obstetrics [Åb»stetrIks] n obstetricia, tocología.

obstinate [»ÅbstIn´t] adj obstinado,-a. obstruct [´b»str√kt] vt 1 (block - gen) obs­

truir; (- pipe, etc) atascar, bloquear; (- view) tapar. 2 (make difficult) dificultar. obstruction [´b»str√kS´n] n 1 (gen) obs­ trucción f . 2 (hindrance) estorbo, obstá­culo. obtain [´b»teIn] vt obtener, conseguir. obtuse [´b»tjU˘s] adj fml (stupid) obtu­ so,-a. c o m p obtuse angle ángulo obtuso. obvious [»ÅbvI´s] adj (clear) obvio,-a: for obvious reasons por razones obvias. obviously [»ÅbvI´slI] adv obviamente, evidentemente. occasion [´»keIZ´n] n 1 (time) ocasión f; (event) acontecimiento. 2 (opportunity) ocasión f, oportunidad f: if the occasion arises si se presenta la ocasión. l o c on occasion de vez en cuando. y on the occasion of con motivo de. y to rise to the occasion estar a la altura de las circunstancias, dar la talla. occasional [´»keIZ´n´l] adj (not frequent) esporádico,-a, eventual. occasionally [´»keIZ´n´lI] adv de vez en cuando, ocasionalmente. occipital [Åk»spIt´l] adj occipital. occult [»Åk√lt] adj oculto,-a.

,

Occult no significa 'oculto (escondi­ do)', que se traduce por hidden.

occupant [»Åkj´p´nt] n (gen) ocupante mf; (tenant) inquilino,-a.

occupation [Åkj´»peIS´n] n 1 (job) ocupa­

occur [´»kŒ˘ ] vi 1 (happen - event, incident) r

ocurrir, suceder; (- change) producirse. 2 fml (be found, exist) existir, darse. 3 (come to mind) ocurrir, ocurrirse: it never occurred to me to ask no se me ocurrió preguntar.  pt & pp occurred, ger occurring. occurrence [´»k√r´ns] n 1 (event, incident) suceso. 2 fml (frequency) incidencia, frecuencia; (existing amount) cantidad f.

,

Occurrence no significa 'ocurrencia', que se traduce por idea.

ocean [»´US´n] n océano.

P adj oceánico,-a: ocean currents co‑ rrientes oceánicas. oceanic [´USI»QnIk] adj fml oceánico,-a. oceanography [´US´n»Ågr´fI] n ocea­ nografía.

ocher [»´Uk´r] adj us → ochre. ochre [»´Uk´r] adj (de color) ocre. P

n ochre m.

o’clock [´»klÅk] adv : it’s one o’clock es la una; at three o’clock a las tres.

octagon [»Åkt´g´n] n octágono, octó­ gono.

octagonal [Åk»tQg´n´l] adj octagonal, octogonal.

octahedron [Åkt´»hi˘dr´n] n octaedro. October [Åk»t´Ub´r] n octubre m. Para ejemplos de uso, consulta May.

octopus [»Åkt´p´s] n pulpo.

 pl octopuses. [Åd] adj 1 (strange) extraño,-a, ra­ ro,-a: the odd thing is that… lo raro es que… 2 (number) impar. 3 (approximately) y pico: thirty odd people unas treinta y pico personas. 4 (shoe, glove, etc) suel­ to,-a, desparejado,-a. l o c to be the odd man out 1 (be over) estar de más. 2 (be different) ser la excepción. c o m p odd jobs trabajillos mpl. P n pl odds 1 (probability, chances) proba­ bilidades fpl: the odds are that… lo más probable es que… 2 (in betting) apues­ tas fpl. l o c against (all) the odds con­

odd

ción f, profesión f. 2 (pastime) pasatiem­ tra todo pronóstico. po. 3 (act, state of occupying) ocupación f. odontology [ÅdÅn»tÅl´dZI] n odonto­ logía. occupied [»Åkj´paId] adj ocupado,-a. odor [»´Ud´r] adj us → odour. occupy [»Åkj´paI] vt ocupar. http://vk.com/espanol_con_amigos  pt & pp occupied, ger occupying. odorless [»´Ud´l´s] adj us → odourless.

O

odour

262

odour [»´Ud´ ] n (smell) olor m; (fragrance) r

perfume m, fragancia.

odourless [»´Ud´l´s] adj inodoro,-a. odyssey [»ÅdIsI] n odisea. oesophagus [i˘»sÅf´g´s] n esófago.  pl oesophagi [i˘»sÅf´gaI].

oestrogen [»i˘str´dZ´n] n estrógeno. of [Åv, unstressed ´v] prep 1 (belonging to) de:

P adj 1 (event) cancelado,-a, suspendi­ do,-a: the wedding’s off la boda se ha suspendido. 2 (not turned on - gas, water) cerrado,-a; (- electricity) apagado,-a. c o m p off season temporada baja. offence [´»fens] n 1 jur delito, infrac­ ción f: a traffic offence una infracción de tráfico. 2 (insult) ofensa. l o c to take of­ fence at sth ofenderse por algo, sen­ tirse ofendido,-a por algo. offend [´»fend] vt 1 (insult, hurt) ofender: she’ll be offended if we don’t go se ofenderá si no vamos. P vi 1 fml (do wrong to) atentar (against, a). 2 jur fml (commit crime) cometer un delito. offender [ ´ » f e n d ´ r ] n 1 j u r (gen) infractor,-ra; (criminal) delincuente mf. 2 (culprit) culpable mf. offensive [´»fensIv] adj 1 (insulting) ofensivo,-a, insultante. 2 (disgusting gen) repugnante; (- smell) desagrada­ ble. 3 (attacking) ofensivo,-a. P n mil ofensiva. offer [»Åf´r] vt 1 (gen) ofrecer: she offered us a coffee nos ofreció un café. 2 (show willingness) ofrecerse (to, para): he offered me a lift to the airport se ofreció para llevarme al aeropuerto. 3 (propose) pro­ poner, sugerir. P n 1 (gen) oferta, ofrecimiento; (proposal) propuesta. 2 comm oferta. l o c to be on offer 1 (at reduced price) estar de oferta. 2 (available) disponible. office [»ÅfIs] n 1 (room) despacho, ofici­ na; (building) oficina; (staff) oficina. 2 gb ministerio: the Foreign Office el Ministe‑ rio de Asuntos Exteriores. 3 (post, position) cargo. l o c to hold office ocupar un cargo. c o m p office block edificio de oficinas. y office boy recadero. y office junior auxiliar mf de oficina. y office worker oficinista mf. officer [»ÅfIs´r] n 1 mil oficial mf. 2 (police officer) agente mf . 3 (in government) funcionario,-a. 4 (of club, society) directivo,-a. official [´»fIS´l] adj (gen) oficial. P n funcionario,-a, oficial mf.

a friend of mine un amigo mío. 2 (made from) de: Spanish-leather shoes zapatos de piel española. 3 (containing) de: a bag of crisps una bolsa de patatas. 4 (showing a part, a quantity) de: a kilo of apples un kilo de manzanas. 5 (partitive use) de: the two of us nosotros dos. 6 (dates, distance) de: the 7th of August el 7 de agosto. 7 (apposition) de: the city of London la ciudad de Londres. 8 (by) de: the works of Shakespeare las obras de Shakespeare. 9 (with, having) de: a child of five un niño de cinco años. 10 (after superlative) de: best of all was the food lo mejor de todo fue la comida. off [Åf] prep 1 (movement) de: he got off the bus bajó del autobús. 2 (indicating removal) de: he cut a branch off the tree cortó una rama del árbol. 3 (distance, situation) diferentes traducciones: a narrow street off the main road una callejuela que sale a la ca‑ rretera; the ship sank off Malpica el barco se hundió a la altura de Malpica. 4 (away from) diferentes traducciones: the ship went off course el barco se desvió de su rumbo; we’re a long way off finding a cure estamos lejos de encontrar una cura. 5 (not wanting) : I’m off coffee ya no tomo café. 6 (not at work) : she comes off duty at 10.00pm acaba el turno a las 10.00. 7 fam (from) a: I bought it off Eva se lo compré a Eva. P adv 1 (departure): he ran off se fue co‑ rriendo; I’m off me voy. 2 (showing distance) a: the village is three miles off el pue‑ blo está a tres millas. 3 (reduced in price) menos: 70% off! ¡70% menos! 4 (disconnected, not working) diferentes traducciones: turn the light off apaga la luz; she turned the tap off cerró el grifo. 7 (free, on holiday) libre: can I have the afternoon off? ¿puedo tomarme la tarde libre? l o c off and on / , Official no significa 'oficial (militar)', on and off de vez http://vk.com/espanol_con_amigos en cuando, a ratos. que se traduce por officer. y right off / straight off acto seguido.

263

officially [´»fIS lI] adv oficialmente. officious [´»fIS´s] adj (too eager) oficio­ ´

omit

ointment [»çIntm´nt] n ungüento, po­

mada. so,-a, solícito,-a, hacendoso,-a; (in- okay [´U»keI] interj ¡vale!, ¡de acuerdo! P adj correcto,-a, bien: are you okay? terfering) entrometido,-a. ¿estás bien? off-licence [»ÅflaIs´ns] n gb tienda de P adv bien, bastante bien: he’s doing bebidas alcohólicas. okay at school va bien en el colegio. offshoot [»ÅfSU˘t] n bot retoño, vástago. P n visto bueno, aprobación f. offshore [Åf»Sç˘ r] adj 1 (at sea) a poca distancia de la costa. 2 (breeze) terral, old [´Uld] adj 1 (gen) viejo,-a: an old man un anciano, un hombre mayor; the old de tierra. 3 (overseas) en el extranjero. part of the city el casco antiguo de la ciu‑ P adv mar adentro. dad; he’s an old friend es un viejo amigo. 2 offside [Åf»saId] adj 1 sp fuera de juego. (former) antiguo,-a: in my old job en mi 2 gb (part of vehicle) del lado del con­ antiguo trabajo. l o c how old are you? ductor. ¿cuántos años tienes?, ¿qué edad P adv sp en fuera de juego. tienes? y to be… years old tener… P n gb (of vehicle) lado del conductor. años. c o m p old age vejez f. y the Old offspring [»ç˘fsprIN] n 1 fml (child) des­ World el viejo mundo. cendiente mf; (children) descendencia, P n the old las personas fpl mayores, prole f. 2 (animal - one) cría; (- several) los ancianos mpl. crías fpl. older [»´Uld´r] adj 1 (comparative) → old. 2  pl offspring. (elder) mayor. off-the-record [ÅfD´»rekç˘d] adj ex­ old-fashioned [´Uld»fQS´nd] adj (outdattraoficial, confidencial. ed - gen) anticuado,-a, pasado,-a de often [»Åf´n, »Åft´n] adv (frequently) a me­ moda; (- person) chapado,-a a la anti­ nudo, con frecuencia: we often go to gua. the theatre vamos al teatro a menudo. olfactory [»ÅlfQkt´rI] adj olfativo,-a, oh [´U] interj ¡oh!, ¡ay!, ¡vaya!: oh, really? olfatorio,-a. c o m p olfactory epitheli­ ¿de veras?; oh, look! ¡eh, mira! um epitelio olfativo. y olfactory nerve ohm [´Um] n ohmio, ohm m. nervio olfativo. oil [çIl] n 1 (gen) aceite m: sunflower oil oligarchy [»ÅlIgA˘kI] n oligarquía. aceite de girasol. 2 (petroleum) petróleo:  pl oligarchies. crude oil crudo. 3 art (painting) óleo, pin­ olive [»ÅlIv] n 1 (tree, wood) olivo. 2 (fruit) tura al óleo. aceituna, oliva. 3 (colour) verde m oli­ P vt engrasar, lubricar, lubrificar. va. c o m p olive grove olivo. yolive oil P n pl oils (paints) óleo: she paints in oils aceite m de oliva. y olive tree olivo. pinta al óleo. c o m p oil painting cuadro P adj (paint) color aceituna; (skin) acei­ al óleo, óleo. y oil rig plataforma pe­ tunado,-a. trolífera. y oil slick marea negra. y oil Olympiad [´»lImpIQd] n Olimpíada, tanker petrolero. y oil well pozo pe­ Olimpiada. trolífero. Olympic [´»lImpIk] adj olímpico,-a. oilcan [»çIlkQn] n aceitera. P n pl the Olympics los Juegos Olím­ picos, la Olimpíada f sing. c o m p Olym­ oilcloth [»çIlklÅT] n hule m. pic Games Juegos mpl Olímpicos. oilfield [»çIlfi˘ld] n yacimiento petrolí­ omega [»´UmIg´] n omega. fero. oily [»çIlI] adj 1 (food) aceitoso,-a, gra­ omelette [»Åml´t] n tortilla. c o m p plain omelette tortilla francesa. siento,-a; (skin, hair) graso,-a. 2 pej (manner) empalagoso,-a. omit [´U»mIt] vt 1 (not include, leave out) http://vk.com/espanol_con_amigos  comp oilier, superl oiliest. omitir, suprimir; (forget to include) olvi­

O

omnivore

264

dar incluir. 2 (fail to do) omitir, dejar once [w√ns] adv 1 (one time) una vez: once a de; (forget) olvidarse. week una vez por semana. 2 (formerly) an­  pt & pp omitted, ger omitting. tes, en otro tiempo: I was a cook once an‑ tes era cocinero. l o c at once 1 (at the same omnivore [»ÅmnIvç˘r] n omnívoro. time) a la vez. 2 (immediately) en seguida, omnivorous [Åm»nIv´r´s] adj zool fml inmediatamente, ahora mismo. y omnívoro,-a. once again otra vez. y once and for all on [Ån] prep 1 (covering or touching) sobre, de una vez para siempre, de una vez encima de, en: it’s on the table está enci‑ por todas. y once in a while de vez en ma de la mesa. 2 (supported by, hanging cuando. y once more una vez más. from) en: she put the picture on the wall col‑ y once upon a time érase una vez. gó el cuadro en la pared. 3 (to, towards) a, P conj una vez que, en cuanto: once hacia: on the right/left a la derecha/iz‑ everyone gets here, we can start una vez quierda. 4 (at the edge of) en: a village on que lleguen todos, podemos empezar. the coast un pueblo de la costa. 5 (days, P n vez f: just this once solo esta vez. dates, times) no se traduce: on Saturday el sá‑ bado. 6 (at the time of, just after) al: on arriv- oncoming [»Ånk√mIN] adj 1 (traffic) que ing al llegar. 7 (as means of transport) a, en: viene en dirección contraria. 2 (event, on foot a pie; on the train en el tren. 8 (reseason) venidero,-a, futuro,-a. garding, about) sobre, de: a book on art un one [w√n] adj 1 (stating number) un, una: libro de arte. 9 (in possession of) con: have I’ve got one brother tengo un hermano. 2 you got any money on you? ¿llevas dinero? (unspecified, a certain) un, una, algún, P adv 1 (not stopping) sin parar: she kept -una: one day in January un día de enero. 3 on talking siguió hablando. 2 (movement (only, single) único,-a: it’s my one chance es forward) diferentes traducciones: walk on until mi única oportunidad. 4 (same) mismo, you get to the church sigue hasta que lle‑ -a: in one direction en la misma dirección. gues a la iglesia; it’s time we were moving P pron 1 (thing) uno,-a: a red one uno,-a on es hora de que nos vayamos. 3 (clothes rojo,-a; this one éste,-a. 2 (person) él, la: - being worn) puesto,-a: she had a cap on he’s the one who I was telling you about es él llevaba puesta una gorra. 4 (working) de quien te estaba hablando. 3 (any perdiferentes traducciones: who left the TV on? son, you) uno, una: one can’t think of every¿quién dejó la TV encendida?; don’t leave thing uno no puede pensar en todo. l o c the tap on! ¡no dejes el grifo abierto! 5 one after another uno,-a detrás de (happening) diferentes traducciones: what time otro,-a. y one another el uno al otro. y is the film on? ¿a qué hora ponen la pelícu‑ one at a time de uno en uno. y one by la?; have we got anything on this weekend? one de uno,-a en uno,-a. ¿tenemos plan para este fin de semana? P n (number) uno: my son is one today mi l o c and so on y así sucesivamente. y hijo cumple un año hoy. from that day on a partir de aquel día. oneself [w√n»self] pron 1 (reflexive) se; P adj 1 (in use) diferentes traducciones: is the (emphatic) uno,-a mismo,-a; (after prep) heating on? ¿está puesta la calefacción?; sí mismo,-a: to wash oneself lavarse. 2 all the lights were on todas las luces esta‑ (alone) solo,-a: one can’t do everything ban encendidas. 2 (happening) diferentes oneself uno no puede hacerlo todo solo traducciones: the strike’s on la huelga sigue l o c (all) by oneself solo,-a. y to oneself convocada; is the party still on? ¿se hace la para sí, para sí solo,-a. fiesta?; the match is on after all después de todo, el partido se celebra. 3 (performing) one-way [»w√nweI] adj 1 (street) de sen­ tido único, de dirección única. 2 diferentes traducciones: you’re on next! ¡sales (ticket) de ida. tú el próximo!; they’re bringing the sub on hacen salir a jugar al suplente. l o c it’s onion [»√nI´n] n cebolla. not on no hay derecho, eso no vale. online [»ÅnlaIn] adj comput en línea. http://vk.com/espanol_con_amigos P adv comput en línea. y you’re on! ¡trato hecho!

operator

265

onlooker

[»ÅnlUk´ ] n espectador,-ra, r

curioso,-a.

only

[»´UnlI] adj (sole) único,-a: the only problem is that… el único problema es que… c o m p only child hijo,-a único,-a. P adv 1 (just, merely) solo, solamente: he’s only a child solo es un niño. 2 (exclusively) solo, solamente, únicamente: only my mother knows mi madre es la única que lo sabe. l o c not only… but also no sola­ mente… sino también. y only just 1 (a moment before) acabar de. 2 (almost not, scarcely) por poco. y only too… muy… P conj pero: it’s like yoghurt, only better es

como el yogur, pero mejor.

onshore [Ån»Sç˘r] adj (on land) en tierra. P

adv (towards land) tierra adentro.

onto [ȁntU] prep 1 (movement) a, en: it fell

onto the floor cayó al suelo. 2 (new subject) a: let’s move onto a different subject cam‑

biemos de tema.

onwards

adj open to (susceptible) susceptible a, expuesto,-a a; (receptive) abierto,-a a. P n the open (the outdoors, open air) cam­ po, aire m libre. a to open into / open onto vt insep dar a: the back door opens onto the patio la puerta trasera da al patio. open-air [»´Up´ne´r] adj al aire libre. opener [»´Up´n´r] n abridor m. opening [»´Up´nIN] n 1 (ceremony - gen) inauguración f, comienzo. 2 (first night) estreno. 3 (process of opening, unfolding) apertura. 4 (hole) abertura; (space) hue­ co; (gap) brecha; (clearing) claro. 5 (chance) oportunidad f (for, para). 6 (vacancy) vacante f ( for, para). c o m p opening hours horario de apertura. y opening night noche f de estreno. P adj (initial) inicial. openly [»´Up´nlI] adv (not secretly) abier­ tamente; (publicly) públicamente, en público. P

[»Ånw´dz] adv gb adelante, hacia adelante: from now onwards de open-minded [´Up ´ n»maIndId] adj ahora en adelante. abierto,-a, de actitud abierta. 1 ooze [U˘z] vi rezumar. openness [»´Up´nn´s] n (frankness) fran­ P vt 1 rezumar. 2 fig rebosar. queza; (receptiveness) actitud f abierta. ooze2 [U˘z] n cieno, lodo. opera [»Åp´r´] n ópera. opacity [´U»pQsItI] n 1 (non-transparency) operate [»Åp´reIt] vt 1 (machine, etc) ha­ opacidad f. 2 (obscurity) oscuridad f. cer funcionar, manejar,. 2 (manage, ´ opal [»´Up l] n ópalo. run - business) dirigir, llevar. opaque [´U»peIk] adj 1 (not transparent) P vi 1 (function - machine, etc) funcio­ opaco,-a. 2 (difficult to understand, obscure) nar. 2 (carry on trade) operar; (work) tra­ obscuro,-a, oscuro,-a, poco claro,-a. bajar. 3 med operar (on, a), interve­ ´ open [»´Up n] adj 1 (gen) abierto,-a; I can’t nir (on, a). keep my eyes open no puedo mantener los operating [»Åp´reItIN] adj comm (losses, ojos abiertos. 2 (not covered) descubierto,costs) de explotación. c o m p operating a: an open car un coche descapotable. room us quirófano. y operating sys­ c o m p open day jornada de puertas tem comput sistema m operativo. y abiertas. y open letter carta abierta. operating theatre gb quirófano. y open season temporada de caza. operation [Åp´»reIS´n] n 1 med opera­ P n sp (competition) open m. ción f, intervención f. 2 (of machine P vt abrir: open your mouth abre la boca. gen) funcionamiento; (- by person) ma­ l o c to open fire abrir fuego ( on/at , n e j o ; (of system) u s o . 3 (activity) contra). operación f; (planned campaign) cam­ P vi 1 (gen) abrir, abrirse: the door paña. 4 mil operación f. 5 math opera­ opened la puerta se abrió. 2 (spread out, ción f. unfold) abrirse: the roses are opening las rosas se están abriendo. 3 (start - confer- operator [»Åp´reIt´r] n 1 (of equipment, machine) operario,-a. 2 (of switchboard) ence, play, book) comenzar, empezar; http://vk.com/espanol_con_amigos (film) estrenarse. 4 (begin business) abrir. operador,-ra, telefonista mf.

O

ophthalmologist

266

ophthalmologist [ÅfTQl»mÅl´dZIst] n

optional [»ÅpS´n´l] adj opcional. oftalmólogo,-a, oculista mf. or [ç˘r] conj 1 (alternative - gen) o; (- before word beginning with o or ho) u: tea or coffee té o opinion [´»pInI´n] n 1 (belief) opinión f, café. 2 (with negative) ni: she can’t sing or parecer m. 2 (evaluation, estimation) opi­ dance no sabe cantar ni bailar. 3 (otherwise) nión f, concepto. l o c in my opinion o: come on, or we’ll be late! ¡date prisa o lle‑ en mi opinión, a mi juicio. c o m p garemos tarde! l o c or so más o menos. opinion poll encuesta. oral [»ç˘r´l] adj 1 (spoken - gen) oral; (tradiopium [»´UpI´m] n opio. tion) transmitido,-a oralmente. 2 med opponent [´»p´Un´nt] n adversario,-a, (contraceptive) oral; (hygiene) bucal. oponente mf. P n (exam) examen m oral. opportunity [Åp´»tjU˘nItI] n 1 (gen) oportunidad f, ocasión f. 2 (prospect) orange [»ÅrIndZ] n 1 (fruit) naranja. 2 (colour) naranja m. c o m p orange blossom perspectiva. azahar m. y orange juice zumo de na­  pl opportunities. ranja. y orange tree naranjo. oppose [´»p´Uz] vt oponerse a. P adj naranja, de color naranja. opposite [»Åp´zIt] adj 1 (facing) de en­ orang-utan [ç˘rQNU˘»tQn] n orangu­ frente: she lives on the opposite side of the tán m. road vive al otro lado de la calle. 2 (contraorbicularis [ç˘bIk´»lQrIs] adj 1 anat or­ ry, different) opuesto,-a, contrario,-a. bicular. 2 fml lit (sphere) esfera; (sun) el P prep enfrente de, frente a: the buildsol m; (moon) la luna. ing opposite the cinema el edificio enfren‑ orbit [»ç˘bIt] n 1 (of satellite) órbita. 2 (area te del cine. of influence) órbita, esfera de influen­ P adv enfrente: the family who live oppocia, ámbito. l o c to go into orbit en­ site la familia que vive enfrente. trar en órbita. P n lo contrario, lo opuesto: the opP vt girar alrededor de, orbitar alre­ posite of big is small lo contrario a grande dedor de. es pequeño. opposition [Åp´»zIS ´n] n 1 (resistance) orbital [»ç˘bIt ´l] adj orbital, orbita­­ rio,-a. c o m p orbital road carretera de oposición f, resistencia. 2 (rivals - in circunvalación. sport) adversarios mpl ; (- in business) orchard [»ç˘tS´d] n huerto. competencia. P n the Opposition pol la oposición f. orchestra [»ç˘kIstr´] n orquesta. oppress [´»pres] vt oprimir. orchid [»ç˘kId] n bot orquídea. oppression [´»preS´n] n opresión f. order [»ç˘d´r] n 1 (gen) orden m: in alphabetical/chronological order por orden alfa‑ oppressor [´»pres´r] n opresor,-ra. bético/cronológico. she put her affairs in opt [Åpt] vi optar (for, por). order puso sus asuntos en orden. 2 (fitness a to opt out vi (person) abandonar, de­ for use) condiciones fpl, estado: the car’s jar de participar. in good working order el coche funciona optic [»ÅptIk] adj óptico,-a. bien. 3 (obedience, authority, discipline) or­ optical [»ÅptIk´l] adj óptico,-a. den m, disciplina. 4 (rules, procedures, etc) optician [Åp»tIS´n] n óptico,-a, oculista orden m, procedimiento. 5 (command) mf. c o m p optician’s (shop) óptico. orden f. 6 comm (request, goods) pedido: optics [»ÅptIks] n óptica. the waiter took our order el camarero tomó ´ optimism [»ÅptImIz m] n optimismo. nota de lo que queríamos. 7 (group, society) optimist [»ÅptImIst] n optimista mf. orden f; (badge, sign worn) condecora­ optimistic [ÅptI»mIstIk] adj optimista. ción f, orden f: the monastic orders las ór‑ option [»ÅpS´n] n 1 (choice) opción f, po­ denes monásticas. l o c in order that pa­ sibilidad f. 2 educhttp://vk.com/espanol_con_amigos (optional subject) asig­ ra que, a fin de que. y in order to para, natura optativa. a fin de. y out of order (not working) que

otherwise

267

no funciona. c o m p order book libro de pedidos. y order form hoja de pedido. P vt 1 (command) ordenar, mandar. 2 (ask for) pedir, encargar: I’ve ordered a cake for his birthday he encargado un pastel para su cumpleaños. 3 (arrange, put in order, organize) ordenar, poner en orden. P vi (request to bring, ask for) pedir. ordinal [»ç˘dIn´l] adj ordinal. P n ordinal m. ordinarily [»ç˘d´n´rIlI] adv general­ mente. ordinary [»ç˘dIn ´rI] adj (usual, normal) normal, usual, habitual; (average) normal, común. c o m p ordinary sea­ man marinero.

,

Ordinary no significa 'ordinario (vul­ gar)', que se traduce por vulgar.

ordinate [»ç˘dIn´t] n math ordenada. ore [ç˘r] n mineral m, mena.

,

Ore no significa 'oro', que se traduce por gold.

oregano [ÅrI»gA˘n´U] n orégano. organ [»ç˘g´n] n órgano. organic [碻gQnIk] adj 1 (living) orgáni­

original [´»rIdZIn l] adj original, origi­ ´

nario,-a, primero,-a. P n original m.

originally [´»rIdZIn´lI] adv 1 (in the begin-

ning) originariamente, en un princi­ pio. 2 (in a new way) con originalidad. originate [´»rIdZIneIt] vt (create) origi­ nar, crear, dar lugar a. P vi (arise) tener su origen ( in , en), originarse (in, en), provenir (in, de). ornament [»ç˘n´m´nt] n (decoration) or­ namento, adorno; (object) adorno. ornithology [ç˘nI»TÅl´dZI] n ornitolo­ gía. orography [Å»rÅgr´fI] n orografía. orphan [»ç˘f´n] n huérfano,-a. P vt dejar huérfano,-a. l o c to be or­ phaned quedar huérfano,-a. orphanage [»ç˘f´nIdZ] n orfanato. orthodox [»ç˘T´dÅks] adj ortodoxo,-a. orthography [碻TÅgr´fI] n ortografía.

orthopaedic

ortopédico,-a.

osmosis mosis f.

[ç˘T´U»pi˘dIk] adj

med

[Åz»m´UsIs] n ósmosis f, os­

osseous [»Åz´Uz] adj óseo,-a. co,-a. 2 (without chemicals) biológico,-a, ostensible [Å»stensIb ´l] adj (apparent) aparente; (alleged) pretendido,-a, ecológico,-a. fingido,-a. organism [»ç˘g´nIz´m] n organismo. organization [ç˘g´naI»zeIS´n] n orga­ , Ostensible no significa 'ostensible', nización f. que se traduce por obvious. organize [»ç˘g´naIz] vt organizar, or­ ostrich [»ÅstrItS] n avestruz m. denar. other [»√D´ r] adj 1 (additional) otro,-a: P vi organizar. I have one other idea tengo otra idea. 2 (diforganized [»ç˘g´naIzd] adj (gen) organi­ ferent) otro,-a: people from other countries zado,-a. gente de otros países. 3 (second, remainorganizer [»ç˘g´naIz´r] n organizador,-ra. ing) otro,-a: it’s on the other side of the ´ orgasm [»ç˘gQz m] n orgasmo. street está al otro lado de la calle. l o c orgy [»ç˘dZI] n (wild party) orgía. every other day un día sí, otro no. y  pl orgies. the other day el otro día. Orient [»ç˘rI´nt] n the Orient el oriente m. P pron otro,-a. l o c one after the other oriental [ç˘rI»ent´l] adj oriental. uno tras otro. P n oriental mf. P prep other than (except) aparte de, sal­ orientate [»ç˘rI´nteIt] vt orientar. vo: there was nobody other than the teacher aparte del profesor, no había nadie. orientation [ç˘rIen»teIS´n] n orienta­ ción f. otherwise [»√D´waIz] adv 1 (differently) de otra manera, de manera distinta: origin [»ÅrIdZIn] n origen m. http://vk.com/espanol_con_amigos P n pl origins origen m sing. she couldn’t do otherwise no podía obrar

O

otitis

268

de otra manera. 2 (apart from that, in other respects) aparte de eso, por lo demás. P conj (if not) si no, de no ser así, de lo contrario. P adj distinto,-a. otitis [´U»taItIs] n otitis f. otter [»Åt´r] n nutria. ouch [aUtS] interj ¡ay! ought [ç˘t] aux ought to 1 (moral obligation) deber: you ought to have helped them debiste ayudarles. 2 (recommendation) de­ ber, tener que. 3 (expectation) deber de: they ought to be home by now segura‑ mente ya estarán en casa. ounce [aUns] n 1 (weight) onza. 2 fam (small quantity) pizca. . La onza equivale a 28,35 gramos.

our [aU´r] adj nuestro,-a: our house nues‑ tra casa; our children nuestros hijos.

ours [aU´z] pron (el) nuestro, (la) nues­

outboard motor [aUtbç˘d»m´Ut´r] n mar motor m fueraborda, fueraborda m.

outbreak [»aUtbreIk] n 1 (of violence, fight-

ing) brote m. 2 (of disease) brote m, epi­ demia; (of spots) erupción f. outburst [»aUtbŒ˘st] n 1 (of emotion) ex­ plosión f , arrebato m . 2 (of activity) explosión f. outcast [»aUtkA˘st] n marginado,-a. outclass [»aUtklA˘s] vt superar. outcome [»aUtk√m] n resultado. outdated [aUt»deItId] adj anticuado,-a. outdoor [aUt»dç˘r] adj (gen) exterior. outdoors [aUt»dç˘rz] adv fuera, al aire libre. outer [»aUt´r] adj exterior, externo,-a. c o m p outer space espacio exterior. y outer suburbs afueras fpl. outgrow [aUt»gr´U] vt (clothes, etc) hacer­ se demasiado grande para: he’s outgrown his shoes se le han quedado peque‑ ños los zapatos.

tra: a friend of ours un amigo nuestro. [aU´»selvz] pron 1 (reflexive)  pt outgrew [aUt»gru˘], pp outgrown nos: we made ourselves comfortable nos [aUt»gr´Un]. pusimos cómodos. 2 (emphatic) outing [»aUtIN] n (trip) salida, excursión f. nosotros,-as mismos,-as: we did it ouroutlaw [»aUtlç˘] n forajido,-a, proscri­ selves lo hicimos nosotros mismos. to,-a. out [aUt] adv 1 (gen) fuera, afuera: could P vt prohibir, declarar ilegal. you wait out there? ¿podrías esperar allí fue‑ outlet [»aUtlet] n 1 (opening - gen) salida; ra?; she ran out salió corriendo. 2 (expressing (for water) desagüe m. 2 fig (for emotions) distance) en: they live out in the country viven válvula de escape. 3 comm (shop) pun­ en el campo. 3 (expressing removal) diferentes to de venta. traducciones: I’ve had a tooth out me han sa‑ cado una muela; she got out a handkerchief outline [»aUtlaIn] n 1 (outer edge) contor­ no; (shape) perfil m. 2 (draft) bosquejo, sacó un pañuelo. 4 (available, existing) esquema m; (summary) resumen m. diferentes traducciones: the film comes out next P vt 1 (draw lines of) perfilar; (sketch) month la película se estrenará el mes que bosquejar. 2 (summarize) resumir. viene; it’s the best sandwich out es el mejor r bocadillo que hay. 5 (protruding) que se outnumber [aUt»n√mb´ ] vt superar en número, ser más que. sale: a nail sticking out un clavo que sobre‑ sale. 6 (clearly, loudly) en voz alta: he called out-of-date [aUt´v»deIt] adj (fashion) pasa­ do,-a de moda; (technology) desfasa­ out to me me llamó en voz alta. do,-a, obsoleto,-a; (food, ticket) P prep out of 1 (gen) fuera de: out of caducado,-a. danger fuera de peligro; they are out of the cup han quedado fuera de la copa. 2 output [»aUtpUt] n 1 (gen) producción f; (of machine) rendimiento. 2 comput salida. (from among) de: she got five out of ten in French sacó (un) cinco sobre diez en outrageous [aUt»reIdZ´s] adj 1 (shocking francés. 3 (without) sin: out of money sin - gen) escandaloso,-a; (crime) atroz; dinero. 6 (using, made from) de: made out (language) injurioso,-a. 2 (unconventional) http://vk.com/espanol_con_amigos extravagante. of wood hecho,-a de madera.

ourselves

269

overflow

outside [(n) aUt»saId; (prep) »aUtsaId] n 1

P prep 1 (gen) encima de: a sign over the door un letrero encima de la puerta; he (exterior part) exterior m, parte f exte­ wore a jacket over his sweater llevaba una rior: from the outside desde fuera. 2 gb americana encima del jersey. 2 (across) (when driving) derecha. sobre; (on the other side of) al otro lado P prep 1 (gen) fuera de. 2 (beyond) más de: he lives over the border vive al otro la‑ allá de, fuera de: outside working hours do de la frontera. 3 (during) durante: fuera del horario laboral. 3 (other than) over the past 25 years durante los últimos aparte de, fuera de. 25 años. 4 (throughout) por: we travelled P adv (gen) fuera, afuera. all over Italy viajamos por toda Italia. 5 P adj 1 (exterior) exterior. 2 (external) ex­ (more than) más de: she’s over thirty tiene terno,-a. 3 (remote) remoto,-a. l o c at the más de treinta años. 6 (about) por: an aroutside como máximo, como mucho. gument over money una discusión por di‑ outsider [aUt»saId´r] n 1 (person- stranger) nero. l o c all over en todas partes. y extraño,-a, forastero,-a, over and above además de. desconocido,-a. 2 (unlikely winner - athP adj (ended) acabado,-a, terminado, lete, etc) competidor,-ra con pocas -a: the game is over la partida ha acabado. probabilidades de ganar. outskirts [»aUtskŒ˘ts] n pl afueras fpl, overact [´Uv´r»Qkt] vi exagerar, so­ breactuar. alrededores mpl, extrarradio m sing. outstanding [aUt»stQndIN] adj 1 (excel- overall [(adj) »´Uv´rç˘l; (adv) ´Uv´r»ç˘l] adj (general) global, total. lent) destacado,-a, notable, sobresa­ P adv (generally, on the whole) en conjun­ liente; (exceptional) excepcional, to, por lo general. extraordinario,-a, singular. 2 (gen) sin P n gb (work coat) guardapolvo, bata. pagar, pendiente. P n pl overalls mono m sing. outstretched [aUt»stretSt] adj exten­ overambitious [´Uv´rQm»bIS´s] adj dido,-a. demasiado ambicioso,-a. outward [»aUtw´d] adj 1 (appearance) ex­ overboard [»´Uv´bç˘d] adv por la bor­ terior; (sign) externo,-a, show. 2 (jourda. l o c to fall overboard caer al agua. ney, flight) de ida. y to go overboard pasarse. outwards [»aUtw´DZ] adv (gen) hacia overbooking [´Uv´»bUkIN] n sobre­ fuera, hacia afuera; (attention, etc) ha­ contratación f. cia el exterior. overcame [´Uv´»keIm] pt → overcome. oval [»´Uv´l] adj oval, ovalado,-a. overcoat [»´Uv´k´Ut] n abrigo. P n óvalo. overcome [´Uv´»k√m] vt 1 (defeat) vencer. ovary [»´Uv´rI] n ovario. 2 (overwhelm) agobiar, abrumar, inva­  pl ovaries. dir, apoderarse de, vencer: he was over´ ovation [´U»veIS n] n ovación f. come by sleep el sueño se apoderó de él. oven [»√v´n] n horno.  pt overcame [´Uv´»keIm], pp overcome [´Uv´»k√m]. over [»´Uv´ r ] adv 1 (down) diferentes traducciones: the boy fell over el niño se cayó; overdose [»´Uv´d´Us] n sobredosis f. I knocked the glass over tiré la copa (de un overflow [(n) »´Uv´fl´U; (vb) ´Uv´»fl´U] n golpe). 2 (from one side to another) diferentes 1 (of river, etc) desbordamiento. 2 (pipe) traducciones: turn over the page dar la vuelta a tubo de desagüe; (hole) rebosadero. la página; he bent over se inclinó. 3 (across) P vi 1 (river) desbordarse; (bath, etc) re­ diferentes traducciones: let’s cross over cruce‑ bosar. 2 (people) rebosar. 3 (be full of) mos al otro lado; over here/there aquí/allí. rebosar (with, de). l o c to be full to 5 (too much) de más: it’s 50 grams over pesa overflowing estar lleno,-a hasta el c over here aquí. y 50 gramos de más. l ohttp://vk.com/espanol_con_amigos borde. P vt (liquid) salirse de. over there allí.

O

overhead

270

overhead [(adj) »´Uv´hed; (adv) ´Uv´»hed]

adj (cable) aéreo,-a; (railway) elevado,-a. P adv arriba, por encima de la cabeza. overhear [´Uv´»hI´r] vt oír por casualidad.  pt & pp overheard [´Uv´»hŒ˘d]. overheard [´Uv´»hŒ˘d] pt & pp → overhear. overland [ (adj) » ´ U v ´ l Q n d ; (adv) ´Uv´»lQnd] adj por tierra. P adv por tierra. overlap [´Uv´»lQp] vi superponerse,

solaparse.

 pt & pp overlapped, ger overlapping. P n superposición f, coincidencia. overlook [´Uv´»lUk] vt 1 (not notice) pasar por alto;. 2 (excuse) disculpar. 3 (have a

view of) tener vistas a.

overnight

[´Uv´»naIt] adv 1 (during the night) durante la noche; (at night) por la noche: it rained overnight llovió durante la noche. 2 fam (suddenly) de la noche a la mañana. P adj 1 (during the night) de la noche; (for the night) de una noche. 2 fam (sudden) repentino,-a.

oversaw [´Uv´»sç˘] pt → oversee. overseas [ ´ U v ´ » s i ˘ z ] adj (person) extranjero,-a; (trade) exterior. P adv en ultramar. oversee [´Uv´»si˘] vt supervisar.

 pt oversaw [´Uv´»sç˘], pp overseen [´Uv´»si˘n].

overseen [´Uv´»si˘n] pp → oversee. oversized [´Uv´»saIzd] adj demasiado grande.

oversleep [´Uv´»sli˘p] vi quedarse dor­ mi­do,-a, no despertarse a tiempo.  pt & pp overslept [´Uv´»slept].

overslept [´Uv´»slept] pt & pp → over­ sleep.

overtake [´Uv´»teIk] vt 1 gb (a vehicle) ade­

lantar, pasar, am rebasar: we overtook a sports car adelantamos un coche deporti‑ vo. 2 (surpass) superar. 3 (happen suddenly to) adelantarse a; (surprise) sorprender.

overtook [´Uv´»tUk] pt → overtake. overturn [´Uv´»tŒ˘n] vt 1 (vehicle) volcar;

(boat) hacer zozobrar; (furniture) dar la vuelta a. 2 (government) derrocar. 3 fig (ruling) anular. P vi (vehicle) volcar; (boat) zozobrar. overview [»´Uv´vjU˘] n perspectiva general. overweight [´Uv´»weIt] adj (thing) de­ masiado pesado,-a; (person) demasia­ do gordo,-a. overwhelm [´Uv´»welm] vt 1 (physically - defeat) arrollar, aplastar. 2 fig (emotionally) abrumar. overwhelming [´Uv´»welmIN] adj (defeat, victory) aplastante, arrollador,-ra; (generosity) abrumador,-ra. ovine [´U»vIn] adj ovino,-a. oviparous [´U»vIp´r´s] adj ovíparo,-a. ovulate [»Åvj´leIt] vi ovular. ovulation [Åvj´»leIS´n] n ovulación f. ovule [»ÅvjU˘l] n óvulo. owe [´U] vt (gen) deber: you owe me 10 pounds me debes 10 libras. owing [»´UIN] adj (due) debido,-a. P prep owing to debido a, a causa de. owl [aUl] n búho, lechuza. own [´Un] adj propio,-a: they grow their own vegetables cultivan sus propios verduras. P pron propio,-a: would you like to borrow mine or do you have your own? ¿quieres que te deje el mío o ya tienes uno propio? l o c on one’s own 1 (alone) solo,-a. 2 (without help) uno,-a mismo,-a. P vt (possess) poseer, ser dueño,-a de. a to own up vi confesarlo. owner [»´Un´r] n dueño,-a, propieta­ rio,-a. ox [Åks] n buey m.  pl oxen [Åks´n].

oxen [»Aks´n] npl → ox. oxidation [ÅksI»deIS´n] n oxidación f. oxide [»ÅksaId] n óxido. oxygen [»ÅksIdZ´n] n oxígeno. oyster [»çIst´r] n (shellfish) ostra. ozone [»´Uz´Un] n ozono. c o m p ozone

 pt overtook [´Uv´»teIk´n], pp overtaken [´Uv´»tUk]. overtaken [´Uv´»teIk´n] pp → overtake. layer capa de ozono. overtime [»´Uv´taIm] n (extra work, extra ozone-friendly [»´Uz´UnfrendlI] adj http://vk.com/espanol_con_amigos que no daña la capa de ozono. hours) horas fpl extras.

271

P, p [pi˘] n (the letter) P, p f. pace [peIs] n 1 (rate, speed) marcha, rit­

mo, velocidad f. 2 (step) paso. P vt 1 (room, floor) ir de un lado a otro de. 2 (set speed for) marcar el ritmo a. pacemaker [»peIsmeIk´r] n 1 sp liebre f. 2 med marcapasos m. pachyderm [»pQkIdŒ˘m] n paquidermo. pacifism [»pQsIfIz´m] n pacifismo. pacifist [»pQsIfIst] n pacifista mf. pacify [»pQsIfaI] vt 1 (person) calmar, tranquilizar. 2 (country) pacificar.  pt & pp pacified, ger pacifying.

pack [pQk] n 1 (parcel) paquete m; (bun-

P

packed [pQkt] adj (with people) lleno,-a,

abarrotado,-a, repleto,-a; (with facts, information, etc) lleno,-a. packet [»pQkIt] n 1 (small box - gen) pa­ quete m, cajita; (of cigarettes) paquete m, cajetilla; (envelope) sobre m. 2 fam (large amount of money) dineral m. packing [»pQkIN] n (material) embalaje m. pact [pQkt] n pacto. pad [pQd] n 1 (cushioning) almohadilla, cojinete m. 2 (inkpad) tampón m. 3 (of paper) taco, bloc m. 4 (of animal) almo­ hadilla. 5 (platform) plataforma. c o m p knee pad rodillera. y sanitary pad compresa. P vt (chair, etc) acolchar, rellenar, gua­ tear; (garment) poner hombreras a.

dle) fardo, bulto; (rucksack) mochila. 2 (packet - gen) paquete m; (of cigarettes) paquete m, cajetilla. 3 gb (of cards) ba­  pt & pp padded, ger padding. raja. 4 pej (of thieves) banda, partida. 5 (of lies) sarta. 6 (of wolves, dogs) manada; paddle1 [»pQd´l] n (oar) pala, remo. (of hounds) jauría. P vt (boat, canoe) remar con pala. P vt 1 (goods) empaquetar, envasar. 2 P vi remar con pala. (suitcase) hacer; (clothes, etc) poner, me­ paddle2 [»pQd´l] vi (walk or play in water) ter. 3 (fill) atestar, abarrotar, llenar: mojarse los pies, chapotear. the disco was packed with young people la P n chapoteo. discoteca estaba abarrotada de jóvenes. paddling pool [»pQd´lINpU˘l] n piscina 4 (press down) apretar. para niños, piscina infantil. P vi 1 (suitcase, etc) hacer las maletas, padlock [»pQdlÅk] n candado. hacer el equipaje: he hasn’t packed yet P vt cerrar con candado. aún no ha hecho las maletas. 2 (people) padre [pa˘dreI] n (priest) padre m. apiñarse, apretarse, meterse. ´ a  to pack up vi 1 (stop, give up) dejarlo. 2 paediatrician [pi˘dI»QtrIS n] n pediatra mf. paedophile [»pi˘d´faIl] n pedófilo,-a. (machine) estropearse; (car) averiarse. pagan [»peIg´n] adj pagano,-a. P vt sep (belongings - in case) meter en la P n pagano,-a. maleta; (gather together) recoger. package [»pQkIdZ] n 1 (parcel) paquete page1 [peIdZ] n (of book) página; (of newspaper) plana, página. l o c on the front m. 2 (proposals) paquete m; (agreement) page en primera plana. acuerdo. c o m p package holiday viaje m organizado. page2 [peIdZ] n 1 (boy servant, at wedding) P vt (goods) empaquetar, envasar. paje m; (in hotel, club) botones m. 2 hist http://vk.com/espanol_con_amigos escudero. packaging [»pQkIdZIN] n embalaje m. us

pagoda

272

pagoda [p´»g´Ud´] n pagoda. paid [peId] pp & pt → pay. P

Palaeolithic [pQlI´U»lITIk] adj paleolíti­

adj (purchase, holiday) pagado,-a;

(work) remunerado,-a.

pail [peIl] n cubo. pain [peIn] n 1 (physical) dolor m: I’ve got

a pain in my stomach me duele el estóma‑ go. 2 (mental suffering) sufrimiento, do­ lor m. 3 (annoying thing) lata, fastidio; (person) pesado,-a, pelmazo. l o c to be a pain in the neck ser un,-a pesado,-a. P vt doler, dar pena a, apenar. P n pl pains (effort) esfuerzos mpl.

,

Pain no significa 'pena (tristeza)', que se traduce por grief, sorrow.

painful

[»peInfUl] adj (physically) do­ loroso,-a; (mentally) angustioso,-a. painkiller [»peInkIl´r] n calmante m. painless [»peInl´s] adj 1 (without pain) indoloro,-a, sin dolor. 2 (without distress) sencillo,-a, sin complicaciones. paint [peInt] n pintura: a tin of paint una lata de pintura. l o c “Wet paint” «Re­ cién pintado». P vt (gen) pintar: we’re going to paint the walls yellow vamos a pintar las paredes de amarillo. P vi pintar: she paints in oils pinta al óleo. paintbrush [»peIntbr√S] n 1 (for walls, etc) brocha. 2 (artist’s) pincel m. painter [»peInt´r] n 1 art pintor,-ra. 2 (decorator) pintor,-ra de brocha gorda. painting [»peIntIN] n 1 art (picture) pin­ tura, cuadro. 2 (activity) pintura. pair [pe´r] n 1 (of shoes, socks, gloves, etc) par m; (of cards) pareja: a pair of brown eyes dos ojos castaños. 2 (of people, animals) pareja. l o c in pairs de dos en dos. c o m p a pair of scissors unas tijeras. y a pair of trousers unos pantalones. P vt (people) emparejar; (animals) aparear. P vi (animals) aparearse.

pajamas mas.

[p´»dZQm´z] n pl

us

→ pyja­

Pakistan [pA˘kI»stA˘n] n Pakistán m. Pakistani [pA˘kI»stA˘nI] adj pakistaní.

co,-a.

palate [»pQl´t] n (gen) paladar m. pale [peIl] adj (complexion, skin) pálido,-a;

(colour) claro,-a, pálido,-a; (light) débil. l o c to turn pale ponerse pálido,-a. P vi palidecer.

Paleolithic [pQlI´U»lITIk] adj us → Pal­ aelothic.

Palestine [»pQlIstaIn] n Palestina. Palestinian [pQlI»stInI´n] adj palesti­ no,-a. palestino,-a.

Pn

palette [»pQl´t] n paleta. palfrey [»pç˘lfrI] n palafrén m. palm1 [pA˘m] n bot (tree) palmera; (leaf) palma.

comp

palm tree palmera.

palm2 [pA˘m] n anat palma. pamphlet [»pQmfl´t] n folleto. pan [pQn] n (saucepan) cacerola, cazue­ la, cazo; (cooking pot) olla.

Panama [»pQn´m´] n Panamá. Panamanian [pQn´»meInI´n] adj pana­ meño,-a. P n panameño,-a.

pancake [»pQnkeIk] n tortita, crepe f. pancreas [»pQNkrI´s] n páncreas m. panda [»pQnd´] n (oso) panda m. pane [peIn] n cristal m, vidrio. panel [»pQn´l] n 1 (of door, wall, car body,

etc) panel m; (on ceiling) artesón m. 2 (of controls, instruments) tablero. 3 (group of people) panel m; (team) equipo. panic [»pQnIk] n pánico: panic spread throughout the crowd el pánico cundió en‑ tre la gente. l o c to get into a panic de­ jarse llevar por el pánico. P vt infundir pánico a. P vi entrarle el pánico a, aterrarse.  pt & pp panicked, ger panicking.

panic-stricken [»pQnIkstrIk´n] adj pre­ so,-a de pánico, aterrorizado,-a.

panorama [pQn´»rA˘m´] n (view) pano­ rama m.

panoramic [pQn´»rQmIk] adj panorá­

mico,-a. pakistaní mf. pant [pQnt] vi jadear, resoplar. pal [pQl] n fam amigo,-a, colega mf. pantheon [»pQnTI´n] n arch panteón m. http://vk.com/espanol_con_amigos palace [»pQl´s] n palacio. panther [»pQnT´r] n pantera. Pn

parietal

273

pantomime [»pQnt´maIm] n 1 (mime) pantomima. 2

(play) representación musical navideña basada en cuentos de hadas. gb

" Es una representación teatral cómica y

musical que se hace por Navidades y que suele contar historias tradicionales como, por ejemplo, Aladdin (Aladino y la lámpara maravillosa), Puss in Boots (El gato con botas) o Cinderella (La Cenicienta).

pantry [»pQntrI] n despensa.  pl pantries.

pants

[pQnts] n pl 1 gb (underpants men’s) calzoncillos mpl; (- women’s) cal­ zón f. 2 us (trousers) pantalón m, panta­ lones mpl. papaya [p´»paI´] n papaya. paper [»peIp´r] n 1 (material) papel m: take a sheet of paper coge una hoja de pa‑ pel. 2 (newspaper) periódico, diario. 3 (examination) examen m. 4 (essay, written work) trabajo (escrito); (for conference) ponencia. l o c on paper por escrito. c o m p paper mill fábrica de papel. y pa­ per money papel m moneda. y paper shop quiosco. P vt empapelar. P n pl papers (documents) documentos mpl.

,

Paper no significa 'papel (en el teatro o el cine)', que se traduce por role, part.

paperclip [»peIp´klIp] n clip m. paprika [»pQprIk´] n pimentón m dulce. Papua [»pQpjU´] n Papúa. c o m p Papua

New Guinea Papúa Nueva Guinea. Papuan [»pQpjU´n] adj papú,-úa. P n papú,-úa. parabola [p´»rQb´l´] n math parábola. parachute [»pQr´SU˘t] n paracaídas m. P vi saltar en paracaídas. parade [p´»reId] n 1 (procession) desfile m: fashion parade desfile de modelos. 2 mil desfile m. P vt 1 mil hacer desfilar. 2 (flaunt - knowl-

edge, wealth) alardear, hacer alarde de. P vi 1 (gen) desfilar. 2 mil pasar revista.

,

Parade no significa 'parada (deten­ ción)', que se traduce por stop.

paradox [»pQr´dÅks] n paradoja. paraffin [»pQr´fIn] n gb queroseno. comp

paraffin wax parafina.

paragraph [»pQr´grA˘f] n párrafo.

guayo,-a. P n paraguayo,-a.

parallel [»pQr´lel] adj 1 paralelo,-a (to/

with , a). 2 fig (similar) paralelo,-a (to/with, a), análogo,-a (to/with, a). P n 1 math paralela. 2 geog paralelo. 3 (similarity) paralelo, paralelismo. paralyse [»pQr´laIz] vt (gen) paralizar. paralysis [p´»rQl´sIs] n 1 med parálisis f. 2 fig paralización f. paralytic [pQr´»lItIk] adj med paralíti­ co,-a. P n med paralítico,-a. parameter [p´»rQmIt´r] n parámetro. paranoia [pQr´»nçI´] n paranoia. paraplegia [pQr´»pli˘dZ´] n med para­ plejía. parasite [»pQr´saIt] n parásito,-a. parasol [pQr´»sÅl] n sombrilla. paratrooper [»pQr´trU˘p´r] n mil para­ caidista mf. parcel [»pA˘s´l] n 1 (package) paquete m. 2 (piece of land) parcela. l o c parcel post servicio de paquetes postales. parchment [»pA˘tSm´nt] n pergamino. pardon [»pA˘d´n] n 1 (forgiveness) perdón m. 2 jur indulto. l o c I beg your pardon! fml ¡perdone! y I beg your pardon? fml ¿cómo dice? P vt 1 (forgive) perdonar: pardon me for interrupting perdone que le interrumpa. 2 jur indultar. c o m p pardon? (for repetition) ¿cómo dice?, ¿cómo? y pardon me! (sorry) ¡perdón!, ¡perdone!, ¡Vd. perdone! parent [»pe´r´nt] n (father) padre m; (mother) madre f. P n pl parents padres mpl.

,

Parent no significa 'pariente', que se traduce por relative.

http://vk.com/espanol_con_amigos ´

paradise [»pQr´daIs] n paraíso.

comp

full stop, new paragraph punto y aparte. Paraguay [pQr´»gwaI] n Paraguay. Paraguayan [pQr´»gwaI´n] adj para­

parietal [p´»raI´t l] adj parietal.

P

parish

274

parish [»pQrIS] n 1 rel parroquia. 2 gb (civil) municipio.

parishioner [p´»rIS´n´r] n feligrés,-esa. park [pA˘k] n parque m, jardín m público.

(car) aparcar, estacionar: I’m parked opposite he aparcado enfrente. P vi aparcar, estacionar. parking [»pA˘kIN] n (act) estacionamien­ to. l o c “No parking” «Prohibido esta­ cionar». c o m p parking meter parquíme­ P vt

tro.

parliament

parlamento. Pn

[»pA˘l´m´nt] n (assembly)

Parliament

gb

(period) legislatura.

(body) Parlamento;

parlor [»pA˘l´r] adj us → parlour. parlour [»pA˘l´r] n 1 us (shop) salón m, tienda. 2 dated (room in house) salón m. c o m p parlour game juego de salón. parody [»pQr´dI] n parodia.

 pl parodies. P vt parodiar.  pt & pp parodied, ger parodying. parole [p´»r´Ul] n libertad f condicional. P vt poner en libertad condicional. parquet [»pA˘keI] n parqué m. parrot [»pQr´t] n loro, papagayo. parsimonious [pA˘sI»m´UI´s] adj fml

mez­quino,-a, tacaño,-a.

,

Parsimonious no significa 'parsimo­ nioso (lento)', que se traduce por slow.

parsley [»pA˘slI] n perejil m. parsnip [»pA˘snIp] n chirivía. part [pA˘t] n 1 (gen) parte f: we spent part

of the day on the beach pasamos parte del día en la playa. 2 (component) pieza. 3 (of serial, programme) capítulo. 4 (measure) parte f. 5 (in play, film) papel m: she plays the part of Scarlett hace el papel de Scar‑ lett. 6 (role, share, involvement) papel m, parte f: I want no part in your dodgy deals

(separate) separar (from, de). 1 (separate) separarse; (say goodbye) despedirse: they parted as friends se se‑ pararon amistosamente. 2 (open - lips, curtains) abrirse. P n pl parts (area) zona, parajes mpl. a to part with vt insep desprenderse de, separarse de. partial [»pA˘S´l] adj 1 (not complete) par­ cial. 2 (biased) parcial. l o c to be partial to sth ser aficionado,-a a algo. participant [pA˘»tIsIp´nt] n (gen) partici­ pante mf; (in competition) concursante mf. participate [pA˘»tIsIpeIt] vi participar (in, en). participation [pA˘tIsI»peIS´n] n partici­ pación f. participle [»pA˘tIsIp´l] n participio. particle [»pA˘tIk´l] n partícula. particular [p´»tIkjUl´r] adj 1 (special) parti­ cular, especial: for no particular reason por nada en especial. 2 (specific) concreto, particular. 3 (fussy) exigente, especial. P n pl particulars (of event, thing) detalles mpl; (of person) datos mpl personales. P vt P vi

,

Particular no significa 'particular (pri­ vado)', que se traduce por private.

particularly [p´»tIkjUl´lI] adv especial­ mente, particularmente.

partly [»pA˘tlI] adv en parte. partner [»pA˘tn´ r] n 1 (in an activity)

compañero,-a; (in dancing, tennis, cards, etc) pareja. 2 comm socio,-a, asocia­ do,-a. 3 (spouse) cónyuge mf; (husband) marido; (wife) mujer f; (in relationship) pareja, compañero,-a. partnership [»pA˘tn´SIp] n 1 comm (company) sociedad f. 2 (working relationship) asociación f. partridge [»pA˘trIdZ] n perdiz f.  pl partridges o partridge.

part-time [pA˘t»taIm] adj (work, job) de

media jornada, a tiempo parcial. no quiero saber nada de tus negocios su‑ P adv media jornada, a tiempo parcial. cios. l o c for my part por mi parte, en cuanto a mí. y in part en parte. y the part-timer [pA˘t»taIm´r] n trabajador, -ra a tiempo parcial. best part of / the better part of la ma­ yor parte de, casi todo,-a. y to play a party [»pA˘tI] n 1 (celebration) fiesta: birthpart in desempeñar un papel en. day party fiesta de cumpleaños. 2 pol P adv en parte. partido. 3 (group) grupo. http://vk.com/espanol_con_amigos P adj parcial.  pl parties.

pasty

275 P adj 1 (dress) de fiesta; (mood, atmosphere) festivo,-a. 2 pol (member, leader) del partido. P vi (go to parties) ir a fiestas; (have fun) divertirse.

 pt & pp partied, ger partying.

pass [pA˘s] n 1 geog (in mountains - gen)

puerto, paso (de montaña); (narrow) desfiladero. 2 (official permit) pase m, per­ miso. 3 (in exam) aprobado. 4 sp pase m. c o m p bus pass abono de autobús. P vt 1 (go past - gen) pasar; (person) cru­ zarse con: I passed her in the street me crucé con ella en la calle. 2 (overtake) adelantar. 3 (cross - border, frontier) pa­ sar, cruzar. 4 (give, hand) pasar: pass me that screwdriver pásame ese destornilla‑ dor. 5 sp (ball) pasar. 6 (exam, test, examinee) aprobar; (bill, law, proposal, motion) aprobar; (censor) pasar. 7 (time) pasar. P vi 1 (go past - gen) pasar; (procession) desfilar; (people) cruzarse: I was just passing pasaba por aquí. 2 (overtake) adelantar. 3 (move, go) pasar: we passed through Zaragoza pasamos por Zaragoza. 4 sp hacer un pase. 5 (exam, test) apro­ bar; (bill, motion) ser aprobado,-a. 6 (happen) ocurrir, acontecer, suceder: it came to pass that … sucedió que… a to pass away vi (die) pasar a mejor vida. a to pass by vi pasar: she watched the people passing by miraba pasar a la gente. P vt sep pasar de largo. a to pass out vi 1 (faint) desmayarse. 2 mil graduarse. P vt sep (distribute) repartir. passage [»pQsIdZ] n 1 (in street) pasaje m; (alleyway) callejón m; (narrow) pasadizo. 2 (in building - corridor) pasillo. 3 (way, movement - gen) paso; (of vehicle) tránsito, paso. 4 (of time) paso, transcurso. 5 mar (journey) travesía, viaje m; (fare) pa­ saje m. 6 (writing, music) pasaje m. passenger [»pQsIndZ´r] n pasajero,-a. passer-by [pA˘s´»baI] n transeúnte mf.  pl passers-by.

passion [»pQS´n] n pasión f.

comp

fruit granadilla, maracuyá m.

passion

passionately [»pQS

n´tlI] adv apasio­ nadamente, fervientemente. passive [»pQsIv] adj (gen) pasivo,-a. P n ling voz f pasiva. passivity [pQ»sIv´tI] n pasividad f. passport [»pA˘spç˘t] n pasaporte m. password [»pA˘swŒ˘d] n contraseña. past [pA˘st] adj 1 (gone by in time) pasado, -a; (former) anterior. 2 (gone by recently) último,-a: the past few days los últimos días. 3 (finished, over) acabado,-a, terminado,a: summer is past el verano ha terminado. 4 ling pasado,-a. c o m p past participle par­ ticipio pasado. y past tense pasado. P n 1 (former times) pasado: in the past en el pasado, antes, antiguamente. 2 (of person) pasado; (of place) historia. P prep 1 (farther than, beyond) más allá de; (by the side of) por (delante de): it’s just past the cinema está un poco más allá del cine. 2 (in time) y: it’s five past six son las seis y cinco. 3 (older than) más de: he’s past forty pasa de los cuarenta (años). 4 (beyond the limits of): it’s past my comprehension me resulta incomprensible. P adv: a few joggers ran past pasaron unos haciendo footing. pasta [»pQst´] n pasta, pastas fpl. paste [peIst] n 1 (mixture) pasta; (glue) engrudo. 2 culin pasta, paté m. P vt (stick) pegar; (put paste on) encolar. pasteboard [»peIstbç˘d] n cartón m. pastel [»pQst´l] n 1 (chalk) pastel m; (drawing) dibujo al pastel. 2 (colour) co­ lor m pastel. P adj (drawing) al pastel; (colour, tone, shade, etc) pastel. ´

,

Pastel no significa 'pastel (tarta)', que se traduce por cake, pie.

pastime [»pA˘staIm] n pasatiempo. pastry [»peIstrI] n 1 (dough) masa. 2 (cake) pasta, bollo.  pl pastries.

pasture [»pA˘stS´r] n pasto. pasty1 [»pQstI] n culin empanadilla.  pl pasties.

pasty2 [»peIstI] adj 1 (pale) pálido,-a. 2

(like paste) pastoso,-a. http://vk.com/espanol_con_amigos

passionate [»pQS´n´t] adj apasionado,-a.

 comp pastier, superl pastiest.

P

pat

276

pat [pQt] n 1 (tap) golpecito, palmadi­ ta; (touch) toque m; (caress) caricia. 2 (of butter) porción f. P vt (tap) dar palmaditas a; (touch) to­ car; (caress) acariciar.  pt & pp patted, ger patting.

patch [pQtS] n 1 (to mend clothes) remien­

do, parche m. 2 (over eye) parche m. 3 (area on surface - gen) trozo, lugar m, zo­ na; (- of colour, damp, etc) mancha. 4 (plot of land) parcela. P vt (mend) remendar; (put patch on) po­ ner un parche a. patchwork [»pQtSwŒ˘k] n 1 labor f de retales. 2 fig (of fields) mosaico. P adj de retales. pâté [»pQteI] n paté m. patella [p´»tel´] n rótula. patent [»peIt´nt] n comm patente f. P adj (obvious) patente, evidente. c o m p patent leather charol m. P vt comm patentar. paternity [p´»tŒ˘nItI] n paternidad f. path [pA˘T] n 1 (track) camino, sendero: keep to the path seguir el camino. 2 (course of bullet, missile) trayectoria; (of flight) rumbo. l o c to be on the right path ir bien encaminado,-a. pathetic [p´»TetIk] adj patético,-a. pathology [p´»TÅl´dZI] n patología. pathway [»pA˘TweI] n camino, sendero. patience [»peIS´ns] n 1 (quality) pacien­ cia: I lost my patience perdí la paciencia. 2 (card game) solitario. patient [»peIS´nt] adj (person - gen) pa­ ciente; (long-suffering) sufrido,-a: be patient with him ten paciencia con él. P n paciente mf, enfermo,-a. patiently [»peIS´ntlI] adv pacientemente. patio [»pQtI´U] n patio.

P vt (area) patrullar por, estar de pa­ trulla en.

 pt & pp patrolled (us patroled), ger patrolling (us patroling). patron [»peItr´n] adj 1 (customer) cliente, -a habitual, parroquiano,-a. 2 (sponsor) patrocinador,-ra, mecenas m . c o m p patron saint patrón m.

,

Patron no significa 'patrón (jefe)', que se traduce por boss.

pattern [»pQt´n] n 1 (decorative design) di­

seño, dibujo; (on fabric) diseño, estam­ pado. 2 (way something develops) orden m, estructura: behaviour pattern patrón de conducta. 3 (example, model) ejemplo, modelo. 4 (for sewing, knitting) patrón m; (sample) muestra. pause [pç˘z] n 1 (gen) pausa; (silence) si­ lencio; (rest) descanso. 2 mus pausa. P vi (gen) hacer una pausa; (stop moving) detenerse. pavement [»peIvm´nt] n gb acera. 2 us calzada, pavimento. paving [»peIvIN] n pavimento. c o m p paving stone baldosa, losa. paw [pç˘] n 1 zool (foot) pata; (claw - of big cats) zarpa, garra. 2 fam (person’s hand) manaza. pawn [pç˘n] n (in chess) peón m. 2 (unimportant person) juguete m, marioneta, títere m. pawnshop [»pç˘nSÅp] n casa de empe­ ños. pawpaw [»pç˘pç´˘] n papaya. pay [peI] n (wages) paga, sueldo, sala­ rio. c o m p pay phone teléfono público. P vt 1 (gen) pagar; (bill, debt) pagar, sal­ dar: I paid him 10 pounds to mend my bike le pagué 10 libras para que me arreglara la bici. 2 (make, give - attention) prestar;  pl patios. (homage, tribute) rendir; (respects) presen­ patriarch [»peItrIA˘k] n patriarca m. tar, ofrecer; (compliment, visit, call) hacer. ´ patrician [p´»trIS n] adj patricio,-a. 3 fin (make, give - interest, dividends) dar. 4 P n patricio. (be worthwhile) compensar, convenir: patrimony [»pQtrIm´nI] n patrimonio. it’ll pay you to keep your mouth shut te con‑ patriot [»peItrI´t] n patriota mf. viene no decir ni pío. l o c to pay atten­ patriotic [pQtrI»ÅtIk] adj patriótico,-a. tion prestar atención. l o c to be on P vi 1 (gen) pagar: you don’t have to pay to patrol [p´»tr´Ul] n patrulla. http://vk.com/espanol_con_amigos go in no hay que pagar para entrar. 2 fig patrol patrullar, estar de patrulla.

peel

277

(suffer) pagar (for, -): he’ll pay for this! ¡me las pagará! 3 (be profitable - business, etc) ser rentable, ser factible. 4 (be worthwhile) compensar, convenir. l o c to get paid cobrar. y to pay in advance pagar por adelantado. y to pay cash / pay in cash pagar al contado, pagar en efectivo. a  to pay back vt sep 1 (money) devolver, reembolsar; (loan, mortgage) pagar. 2 fig (take revenge on) hacer pagar a: I’ll pay you back for this! ¡te haré pagar por esto! a  to pay off vt sep 1 (debt) saldar, liqui­ dar, cancelar; (loan) pagar; (mortgage) acabar de pagar. 2 (worker) dar el fini­ quito a. P vi (be successful) dar resultado; (prove worthwhile) valer la pena.  pt & pp paid [peId].

payment [»peIm´nt] n 1 (paying) pago. 2 (instalment) plazo.

payroll [»peIr´Ul] n nómina. pea [pi˘] n guisante m. peace [pi˘s] n 1 (not war) paz f. 2 (tranquil-

Pn

ria.

pl peanuts (small amount) una mise­

pear [pe´r] n (fruit) pera. peral m.

comp

pear tree

pearl [pŒ˘l] n perla. peasant [»pez´nt] adj campesino,-a, rural.

1 (gen) campesino,-a. 2 pej (uncultured person) inculto,-a, palurdo,-a. pebble [»peb´l] n guija, guijarro, china. peck [pek] n (of bird) picotazo; (kiss) be­ sito. P vt (bird) picotear; (kiss) dar un besito a. P vi (bird) picotear (at, -). pectin [»pektIn] n pectina. pectoral [»pekt´r´l] adj pectoral. peculiar [pI»kjU˘lI´r] adj 1 (strange) extra­ ño,-a, raro,-a; (unwell) indispuesto,-a. 2 (particular) característico,-a (to, de), propio,-a (to, de). pedagogy [»ped´gÅdZI] n pedagogía. pedal [»ped´l] n (gen) pedal m. c o m p pedal bin cubo de la basura con pedal. P vi pedalear. Pn

lity) paz f, tranquilidad f: I just want a bit  pt & pp pedalled (us pedaled), ger pedof peace and quiet solo quiero un poco de alling (us pedaling). paz y de tranquilidad. l o c at peace / in ´ peace en paz. y to make one’s peace pedalo [»ped l´U] n patín m.  pl pedalos o pedaloes. with sb hacer las paces con algn. ´ peaceful [»pi˘sfUl] adj 1 (non-violent) pací­ peddle [»ped l] vt comm vender de puerta en puerta. fico,-a. 2 (calm) tranquilo,-a. peacefully [»pi˘sfUlI] adv (quietly) tran­ pederast [»ped´rQst] n pederasta m. quilamente; (non violently) pacífica­ pedestal [»pedIst´l] n pedestal m. mente. pedestrian [p´»destrI´n] n peatón, -ona. c o m p pedestrian crossing paso de peacetime [»pi˘staIm] n tiempos mpl de peatones. y pedestrian precinct zona paz. peatonal. peach [pi˘tS] n 1 (fruit) melocotón m. 2 P adj (dull) pedestre. (colour) (color m) melocotón m. pediatrician [pi˘dI»QtrIS´n] n us → paedi­ P adj de color melocotón. c o m p peach atrician. tree melocotonero. pedigree [»pedIgri˘] n (of animals) pedigrí peacock [»pi˘kÅk] n pavo real. m; (of people) linaje m. peak [pi˘k] n 1 geog (of mountain) pico; P adj de raza. (summit) cima, cumbre f. 2 fig (highest point) cumbre f, punto álgido; (climax) pedophile [»pi˘d´faIl] n us → paedophile. apogeo. 3 (of cap) visera. l o c peak pee [pi˘] n fam pis m, pipí m. hours horas fpl punta. P vi fam hacer pis, hacer pipí. P adj (maximum) máximo,-a. peel [pi˘l] n (skin - gen) piel f; (- of orange, P vi alcanzar el punto máximo. lemon, etc) corteza, cáscara, monda, peaked [pi˘kt] adj (cap) con visera. mondadura. http://vk.com/espanol_con_amigos P vt pelar, quitar la piel de. peanut [»pi˘n√t] n cacahuete m.

P

peeler

278

P vi (skin) pelarse; (paint) desconchar­ se; (wallpaper) despegarse. peeler [»pi˘l´r] [also potato peeler] n pe­ lapatatas m. peep1 [pi˘p] n (look) ojeada, vistazo. P vi espiar, mirar a hurtadillas. peep2 [pi˘p] n (noise) pío: I don’t want to hear another peep out of you! ¡que no te oi‑ ga decir ni pío! peephole [»pi˘ph´Ul] n mirilla. peer [pI´r] vi (look closely) mirar deteni­ damente (at, -). peg [peg] n 1 (for hanging clothes on) per­ cha, colgador m. 2 tech clavija. P vt 1 (clothes) tender (out, -); (tent) fijar con estacas (down, -). 2 (prices) fijar, estabilizar.

 pt & pp pegged, ger pegging.

pejorative [p´»dZÅr´tIv] adj peyorati­

vo,-a, despectivo,-a. pelican [»pelIk´n] n pelícano. pelvis [»pelvIs] n pelvis f. pen1 [pen] n (gen) pluma; (ballpoint) bolí­ grafo m. P vt (write - gen) escribir.  pt & pp penned, ger penning.

. Pen es el nombre general que se da a cualquier instrumento que escriba con tinta, por ejemplo, la estilográfica (fountain pen), el bolígrafo (ballpoint pen) o el rotulador (felt tip pen).

pen2 [pen] n corral m. penal [»pi˘n´l] adj penal. penalty [»pen´ltI] n 1 (gen) pena, casti­ go; (fine) multa. 2 sp (gen) castigo (máximo); (football) penalti m. 3 (disadvantage) desventaja, inconveniente m.

penetrate [»penItreIt] vt 1 (gen) pene­

trar en; (clothing) atravesar, traspasar; (organization) infiltrarse en. 2 (understand) penetrar, entender. P vi (sink in) causar impresión. penfriend [»penfrend] n amigo,-a por correspondencia. penguin [»peNgwIn] n pingüino. penicillin [penI»sIlIn] n penicilina. peninsula [p´»nInsjUl´] n península. penis [»pi˘nIs] n anat pene m.  pl penises o penes [»pi˘ni˘s].

penknife [»pennaIf] n cortaplumas m, navaja.

 pl penknives [»pennaIvz].

pennant [»pen´nt] n banderín m. penny [»penI] n 1 gb penique m: a fifty pence piece una moneda de cincuenta pe‑ niques. 2 us centavo.

 pl penises o pence [pens].

pennyroyal [penI»rçI´l] n poleo. pension [»penS´n] n pensión f. pensioner [»penS´n´r] n jubilado,-a, pensionista mf.

pentagon [»pent´g´n] n pentágono.

" El Pentagon (Pentágono) es la sede de la secretaría de Defensa de los Estados Unidos y es sinónimo del poderío militar del país. Fue uno de los objetivos de los fa­ mosos atentados perpetrados con aviones de pasajeros el 11 de septiembre de 2001. pentathlon [pen»tQTl´n] n pentatlón m. penthouse [»penthaUs] n ático. penultimate [pI»n√ltIm´t] adj penúl­ timo,-a.

people [»pi˘p´l] n pl 1 (gen) gente f, perso­

nas fpl: a lot of people mucha gente; over a hundred people más de cien personas; peo pl penalties. ple say that… dicen que…, se dice que… 2 (citizens) ciudadanos mpl; (inhabitants) ha­ pence [pens] n → penny bitantes mpl. c o m p old people los viejos pencil [»pens´l] n lápiz m: write in pencil mpl, los ancianos mpl, la gente f mayor. escribir con lápiz. c o m p pencil case plu­ y the common people la gente f corrien­ mero, estuche m de lápices. y pencil te. y young people los jóvenes mpl, la sharpener sacapuntas m. juventud f, la gente f joven. pending [»pendIN] adj (waiting to be decided P n (nation, race) pueblo, nación f. or settled) pendiente; (imminent) P vt poblar. próximo,-a, inminente. http://vk.com/espanol_con_amigos . Consulta también person. P prep (while awaiting) en espera de.

279

permanent

pepper [»pep´ ] n 1 (spice) pimienta. 2

hacer, cumplir. 2 (piece of music) inter­ pretar, tocar; (song) cantar; (play) re­ presentar, dar; (role) interpretar. P vi 1 (actor) actuar; (singer) cantar; (mupeppermint [»pep´mInt] n 1 bot men­ sician) tocar, interpretar; (dancer) bai­ ta. 2 (sweet) caramelo de menta. lar. 2 (machine) funcionar, marchar; per [pŒ˘r] prep por: 100 miles per hour 100 (person) trabajar. millas por hora. l o c as per de acuerdo con, según. y per annum por año, al performance [p´»fç˘m´ns] n 1 (of task) año. y per cent por ciento. ejecución f, realización f; (of function, duty) ejercicio. 2 (session - at theatre) re­ perceive [p´»si˘v] vt (see) percibir, ver; presentación f, función f; (- of circus, (notice) notar; (realize) darse cuenta de. show, etc) número, espectáculo. 3 (ac, To perceive no significa 'percibir (di­ tion - of song, of musician) interpretación f; nero)', que se traduce por receive. (- of play) representación f; (- of actor) percentage [p´»sentIdZ] n porcentaje m. interpretación f, actuación f. 4 (of maperception [p´»sepS´n] n 1 (sense) per­ chine) funcionamiento. cepción f. 2 (insight) perspicacia, agu­ performer [p´»fç˘m´r] n (gen) artista mf, deza. 3 (way of understanding) idea. actor m, actriz f; (musician) intérprete mf. perch1 [pŒ˘tS] n (fish) perca. perfume [»pŒ˘fjU˘m] n perfume m.  pl perch o perches. P vt perfumar. perch2 [pŒ˘tS] n 1 (for bird) percha. 2 (high perhaps [p´»hQps] adv quizá, tal vez: position) posición f elevada, posición f perhaps they’ve got lost quizá se hayan per‑ privilegiada; (pedestal) pedestal m. dido. P vi (bird) posarse (on, en); (person) sen­ perimeter [p´»rImIt´r] n perímetro. tarse (on, en). period [»pI´rI´d] n 1 (length of time) perío­ percolator [»pŒ˘k´leIt´ r] n cafetera do, periodo. 2 (epoch) época. 3 geol pe­ eléctrica. ríodo. 4 educ (lesson) clase f. 5 (menstruapercussion [pŒ˘»k√S´n] n percusión f. tion) regla, período. 6 us (full stop) punto. percussionist [pe»k√S´nIst] n percusio­ P adj (dress, furniture) de época. nista nf. periodic [pI´rI»ÅdIk] adj periódico,-a. perennial [p´»renI´l] adj perenne. c o m p periodic table chem tabla periódica. perfect [(adj) »pŒ˘fIkt; (vb) p´»fekt] adj 1 periodical [pI´rI»ÅdIk´l] adj periódico,-a. (gen) perfecto,-a. 2 (absolute, utter - fool) P n publicación f periódica. perdido,-a, redomado,-a; (- gentleman) peripheral [p´»rIf´r´l] adj 1 (zone, etc) pe­ consumado; (- waste of time) auténti­ riférico,-a. 2 (secondary) secundario,-a. co,-a: he’s a perfect stranger to me me es to‑ talmente desconocido. 3 ling perfecto,-a. periphery [p´»rIf´rI] n 1 (of city) perife­ ria. 2 (of society) margen m. P n ling perfecto. periscope [»perIsk´Up] n periscopio. P vt perfeccionar. perfection [p´»fekS´n] n 1 (state, quality) perish [»perIS] vi 1 (die) perecer, fallecer. 2 (decay) estropearse. perfección f. 2 (act) perfeccionamien­ P vt (rubber) deteriorar. to. l o c to do sth to perfection hacer alperishable [»perIS´b´l] adj perecedero,-a. go a la perfección. perfectionist [p´»fekS´nIst] n perfec­ peritonitis [perIt´»naIt´s] n med perito­ nitis f. cionista mf. perfectly [»pŒ˘fektlI] adv 1 (exactly, fault- perm [pŒ˘m] n fam (in hair) permanente f. lessly) perfectamente. 2 (absolutely) to­ permanent [»pŒ˘m´n´nt] adj 1 (lasting talmente. gen) permanente; (dye, ink) indeleble; (damage) irreparable. 2 (job, address) perform [p´»fç˘m] vthttp://vk.com/espanol_con_amigos 1 (task) ejecutar, llevar a cabo; (function) desempeñar, fijo,-a. r

(vegetable) pimiento. P vt culin echar pimienta a.

P

permission

280

permission [p´»mIS n] n (gen) permiso; ´

(authorization) autorización f. l o c to ask for permission to do sth pedir permiso para hacer algo. permit [(n) »pŒ˘mIt; (vb) pŒ˘»mIt] n permiso. P vt (gen) permitir; (authorize) autorizar: he was not permitted access to the meeting

no se le permitió la entrada a la reunión. P vi permitir: weather permitting si el tiempo lo permite.  pt & pp permitted, ger permitting.

permutation [pŒ˘mjU»teIS´n] n 1 math

permutación f. 2 gb fam (in football pools) combinación f.

perpendicular

[pŒ˘p´n»dIkjUl´ r] adj 1

perpendicular (to, a). 2 (upright) vertical. P n perpendicular f. perpetuity [pŒ˘pI»tjU˘tI] n perpetuidad f. perplexity [p´»pleksItI] n perplejidad f. persecution [pŒ˘sI»kjU˘S´n] n persecu­ ción f. perseverance [pŒ˘sI»vI´r´ns] n perse­ verancia. persistent [p´»sIst´nt] adj 1 (person) in­ sistente. 2 (cough, pain, fog) persistente; (rain) continuo,-a, persistente; (denials, rumours, warnings) continuo,-a, cons­ tante, repetido,-a. person [»pŒ˘s´n] n 1 (gen) persona: he’s a really nice person es una persona muy sim‑ pática. 2 ling persona. l o c in person personalmente. math

.El plural más usual es people, pero persons se emplea en el lenguaje jurídico.

personal [»pŒ˘s´n´l] adj 1 (private) perso­

personally [»pŒ˘s´n´lI] adv 1 (in person) personalmente, en persona. 2 (for my part) personalmente. 3 (as a person) co­ mo persona. l o c to take sth personally ofenderse. personify [pŒ˘»sÅnIfaI] vt personificar.  pt & pp personified, ger personifying.

perspective [p´»spektIv] n 1 art pers­ pectiva. 2 fig (view, angle) perspectiva.

persuade [p´»sweId] vt persuadir, con­

vencer: she’s easily persuaded se deja convencer fácilmente. persuasion [p´»sweIZ´n] n 1 (act) per­ suasión f. 2 (ability) persuasiva. perturb [p´»tŒ˘b] vt perturbar. Peru [p´»rU˘] n Perú. Peruvian [p´»rU˘vI´n] adj peruano,-a. P n (person) peruano,-a. perversion [p´»vŒ˘S´n] n 1 (sexual) per­ versión f. 2 (distortion) tergiversación f, distorsión f. perversity [p´»vŒ˘sItI] n (wickedness) per­ versidad f; (stubbornness) terquedad f.  pl perversities.

pessimist [»pesImIst] n pesimista mf. pessimistic [pesI»mIstIk] adj pesimista. pest [pest] n 1 plaga: greenfly and other

pests pulgones y otras plagas. 2 fam (person) pelma mf, pesado,-a; (thing) lata, rollo.

,

Pest no significa 'peste (mal olor)', que se traduce por stink.

pester [»pest´r] vt molestar. pesticide [»pestIsaId] n pesticida. pet [pet] n (tame animal) animal m de

compañía, mascota. c o m p teacher’s pet enchufado,-a. P adj 1 (kind person) sol, cielo; (term of affection) cariño, cielo. 2 (tame) domestica­ do,-a. 3 (favourite - theory, subject, etc) favori­ to,-a. c o m p pet name nombre m cariñoso. y pet shop tienda de animales. P vt (animal) acariciar. P vi fam tocarse y besuquearse.

nal, privado,-a: for personal reasons por motivos personales. 2 (own) particular, personal. 3 (individual) personal. 4 (physical - appearance) personal; (hygiene) íntimo,-a, personal. 5 (in person) en persona. l o c to get personal hacer alusiones personales. c o m p personal  pt & pp petted, ger petting. computer ordenador personal. ´ personality [pŒ˘s´»nQlItI] n 1 (nature) petal [»pet l] n pétalo. personalidad f. 2 (famous person) perso­ petiole [»petI´Ul] n pecíolo. naje m. petition [p´»tIS´n] n 1 petición f, solici­ http://vk.com/espanol_con_amigos tud f. 2 jur demanda.  pl personalities.

photosynthesis

281 P vt P vi

presentar una solicitud a. solicitar (for, -).

petrochemical [petr´U»kemIk´l] adj pe­ troquímico,-a.

petrol [»petr´l] n gasolina.

c o m p petrol pump surtidor m de gasolina. y petrol station gasolinera.

,

Petrol no significa 'petróleo', que se traduce por oil.

petroleum

[p´»tr´UlI´m] n petróleo. petroleum jelly vaselina. petticoat [»petIk´Ut] n (underskirt) ena­ guas fpl; (slip) enagua, combinación f. petty [»petI] adj 1 (trivial) insignificante, sin importancia. 2 (mean) mezquino, -a. c o m p petty cash dinero para gastos mpl menores.  comp pettier, superl pettiest. petulant [»petjUl´nt] adj malhumora­ comp

do,-a.

,

Petulant no significa 'petulante', que se traduce por vain.

pew [pjU˘] n banco de iglesia. phalange [»fQlQndZ] n falange f. phallus [»fQl´s] n falo. phantom [»fQnt´m] n (ghost) fantasma m. P adj

(imaginary) ilusorio,-a.

Pharaoh [»fe´r´U] n faraón m. pharmaceutical [fA˘m´»sjU˘tIk´l] adj farmacéutico,-a.

pharmacist [»fA˘m´sIst] n far­ma­céuti­ co,-a.

pharmacy [»fA˘m´sI] n farmacia.  pl pharmacies.

. Drugstore (US) también se usa para el establecimiento donde se expenden me­ dicamentos y drogas de uso médico.

philharmonic mónico,-a.

[fIlA˘»mÅnIk] adj filar­

Philippine [»fIlIpi˘n] adj filipino,-a. Philippines [»fIlIpi˘nz] n Filipinas. philology [fI»lÅl´dZI] n filología. philosopher [fI»lÅs´f´r] n filósofo,-a. philosophical [fIl´»sÅfIk´l] adj filo­só­ fico,-a.

philosophy [fI»lÅs´fI] n filosofía. phobia [»f´UbI´] n fobia. Phoenician [f´»ni˘S´n] adj fenicio,-a.

1 (person) fenicio,-a. 2 (language) fe­ nicio. P n fenicio,-a. phone [f´Un] n fam teléfono. c o m p phone book listín m, guía telefónica. y phone box cabina telefónica. y phone call llamada telefónica. y phone num­ ber número de teléfono. P vt llamar (por teléfono), telefonear. P vi llamar (por teléfono), telefonear. phonecard [»f´UnkA˘d] n tarjeta telefó­ nica. phonetic [f´»netIk] adj fonético,-a. phonetics [f´»netIks] n fonética. phosphorus [»fÅsf´r´s] n fósforo. photo [»f´Ut´U] n fam foto f. photocopier [»f´Ut´UkÅpI´r] n fotoco­ piadora. photocopy [»f´Ut´UkÅpI] n fotocopia. Pn

 pl photocopies. P vt fotocopiar.  pt & pp photocopied, ger photocopying. photoelectric [f´Ut´UI»lektrIk] adj fo­ toeléctrico,-a. c o m p photoelectric cell

célula fotoeléctrica, fotocélula.

photograph [»f´Ut´grA˘f] n fotografía,

foto f: colour photograph fotografía en co‑ lor. l o c to take a photograph of sth/sb fotografiar algo/a algn, hacer/sacar/ pharyngitis [fQrIn»dZaItIs] n faringitis f. tomar una fotografía de algo/algn. pharynx [»fQrINks] n faringe f. P vt fotografiar. phase [feIz] n (gen) fase f; (stage) etapa. photographer [f´»tÅgr´f´r] n fotó­gra­ P vt escalonar, realizar por etapas. fo,-a. pheasant [»fez´nt] n faisán m. photographic [f´Ut´»grQfIk] adj foto­ gráfico,-a. phenomenon [fI»nÅmIn´n] n fenómeno.  pl phenomenons o phenomena photography [f´»tÅgr´fI] n fotografía. [fI»nÅmIn´]. photosynthesis [f´Ut´U»sInT´sIs] n fo­ http://vk.com/espanol_con_amigos philately [fI»lQt´lI] n filatelia. tosíntesis f.

P

phrasal verb phrasal verb compuesto.

282 [freIz l»vŒ˘b] n verbo ´

. Los phrasal verbs son verbos segui­ dos de una partícula (adverbio, preposi­ ción) cuyo significado es muy distinto del significado del verbo por si solo. Existen multitud de phrasal verbs y su traduc­ ción suele plantear bastantes problemas a los estudiantes de inglés. En algunos ca­ sos, el verbo es separable, es decir, se pue­ den colocar complementos entre el verbo y la partícula, y en otros no.

phrase [freIz] n 1 ling frase f, locución

f. 2 (expression) frase f, expresión f. P vt (express) expresar. physical [»fIzIk´l] adj 1 (gen) físico,-a, material. 2 (of physics) físico,-a. 3 fam euph (rough) duro,-a: it was a very physical game fue un partido muy duro. l o c physical education educación f física. y physical geography geografía física. P n (medical examination) reconocimien­

to médico.

physician [fI»zIS´n] n médico,-a. physicist [»fIzIsIst] n físico,-a. physics [»fIzIks] n física. physiology [fIzI»Ål´dZI] n fisiología. physiotherapist [fIzI´U»Ter´pIst] n fi­ sioterapeuta mf.

a to pick on vt insep (victimize) meterse con; (choose for task) elegir, escoger. a  to pick up vt sep 1 (lift) levantar; (from floor) recoger; (take) coger; (telephone) le­ vantar, contestar: don’t forget to pick up all your litter no se olviden de recoger toda la basura. 2 (learn - language) aprender; (- habit) adquirir, coger; (- news, gossip) descubrir, enterarse de. 3 (illness, cold) pescar, pillar. 4 (acquire, get) conseguir, encontrar. 5 (collect - person) recoger, pasar a buscar; (- hitchhiker) coger; (- thing) recoger: I’ll pick you up at 9.00 pm te vendré a buscar a las nueve. pickaxe [»pIkQks] n gb pico, piqueta. picket [»pIkIt] n 1 (industry) piquete m. 2 (stick) estaca. pickle [»pIk´l] vt encurtir, conservar en vinagre. P n pl pickles (vegetables) encurtidos mpl. pickpocket [»pIkpÅkIt] n carterista mf. pick-up [»pIk√p] n (on record player) brazo (del tocadiscos). c o m p pick-up truck furgoneta, camioneta. picnic [»pIknIk] n picnic m. P vi (go on a picnic) ir de picnic; (eat) ha­ cer un picnic.  pt & pp picnicked, ger picnicking.

picnicker [»pIknIk´r] n excursionista mf. picture [»pIktS´r] n 1 (painting) pintura,

cuadro; (portrait) retrato; (drawing) di­ bujo, grabado; (illustration) ilustración f, lámina; (photograph) fotografía, foto f: pianist [»pI´nIst] n pianista mf. he painted her picture la retrató; I took a picpiano [pI»Qn´U] n (instrument) piano. ture of them les saqué una foto. 2 (account,  pl pianos. description) descripción f; (mental picture) piccolo [»pIk´l´U] n flautín m. imagen f, idea, impresión f. 3 tv (qual pl piccolos. ity of image) imagen f. 4 gb (film) pelícu­ pick1 [pIk] n (tool) pico, piqueta. la. l o c to take a picture hacer una fo­ to. c o m p picture book libro ilustrado. y pick2 [pIk] n (choice) elección f, selección picture window ventanal m. f: take your pick elige el que quieras, esco‑ P vt 1 (imagine) imaginarse, verse: I can’t ge el que quieras. c o m p the pick of the picture them married no me los imagino bunch el/la mejor de todos,-as. casados. 2 (paint) pintar; (draw) dibujar. P vt 1 (choose - gen) elegir, escoger; P n pl the pictures gb el cine: we went to (team) seleccionar. 2 (flowers, fruit, cotton, the pictures fuimos al cine. etc) coger, recoger. 3 (remove pieces from - gen) escarbar, hurgar; (spots) tocarse. pie [paI] n culin (sweet) pastel m, tarta; (savoury) pastel m, empanada. 4 (remove from - hair, etc) quitar. 5 (open con una ganzúa. 6 piece [pi˘s] n 1 (bit - large) trozo, pedazo; lock) forzar, abrir http://vk.com/espanol_con_amigos (of birds) picotear. (small) cacho; (of broken glass) fragmento.

physiotherapy [fIzI´U»Ter´pI] n fisio­ terapia.

pineapple

283

2 (part, component) pieza, parte f: a thirtypiece dinner service una vajilla de treinta pie‑ zas. 3 (coin) moneda. 4 (in board games) fi­ cha. 5 (in newspaper) artículo. 6 (item, example of) pieza: a piece of advice un con‑ sejo; a piece of chalk una tiza; a piece of furniture un mueble; a piece of news una noticia; a piece of paper un papel; a piece of work un trabajo. l o c in one piece (unharmed) sano,-a y salvo,-a. y to be in pieces 1 (broken) estar hecho,-a pedazos. 2 (dismantled) estar desmontado,-a. y to break sth in pieces hacer algo pedazos. pier [pI´r] n 1 (landing place) muelle m, embarcadero. 2 arch (pillar) pilar m,

estribo.

pierce [pI´s] vt 1 (make hole in) perforar,

agujerear; (go through) atravesar, traspa­ sar. 2 (of light, sound) penetrar, traspasar. piercing [»pI´sIN] adj (sound) agudo,-a; (scream) desgarrador,-ra; (look) pene­ trante; (wind) cortante. piety [»paI´tI] n piedad f. pig [pIg] n 1 zool cerdo, puerco, ma­ rrano. 2 pej (ill-mannered person) cerdo, puerco, cochino; (glutton) glotón,-ona, tragón,-ona, comilón,-ona. pigeon [»pIdZIn] n (bird) paloma; (for eating) pichón m. pigeonhole [»pIdZInh´Ul] n casilla. P vt encasillar. piggy [»pIgI] n cerdito. c o m p piggy bank hucha (en forma de cerdito).  pl piggies.

piglet [»pIgl´t] n cerdito, cochinillo. pigment [»pIgm´nt] n pigmento. pigsty [»pIgstaI] n pocilga.  pl pigsties.

pigtail [»pIgteIl] n coleta. pilchard [»pIltS´d] n sardina. pile1 [paIl] n 1 (heap) montón m, pila. 2

pilgrim [»pIlgrIm] n peregrino,-a. pilgrimage [»pIlgrImIdZ] n peregrina­ ción f.

pill [pIl] n (gen) píldora, pastilla. pillow [»pIl´U] n almohada. pillowcase [»pIl´UkeIs] n funda de al­ mohada.

pilot

[»paIl´t] n 1 av piloto mf. 2 mar práctico mf. 3 (TV or radio programme) programa m piloto. c o m p pilot light pi­ loto. P adj piloto, experimental. P vt 1 (ship, etc) pilotar. 2 (guide) dirigir. 3 (test) poner a prueba. pimento [pI»ment´U] n pimiento morrón.

 pl pimentos.

pimp [pImp] n chulo, proxeneta mf. pimple [»pImp´l] n (spot) grano. pin [pIn] n 1 (gen) alfiler m. 2 (badge,

brooch) insignia, pin m, alfiler m. 3 tech (peg, dowel) clavija, espiga. 4 elec polo: a two-pin plug una clavija de dos patillas. c o m p pins and needles hormigueo. P vt 1 (garment, hem, seam) prender (con alfileres); (papers, etc together) sujetar (con un alfiler); (notice on board, etc) cla­ var (up, -); (hair) recoger (up,-). 2 (person) inmovilizar; (arms) sujetar. P n pl pins fam (legs) patas fpl. a  to pin up vt sep clavar (con chinche­ tas), sujetar (con alfileres).  pt & pp pinned, ger pinning.

pinafore [»pIn´fç˘r] n (apron) delantal m. comp

pinafore dress pichi m.

pinball [»pInbç˘l] n flipper m. pincer [»pIns´r] n (of crab, etc) pinza. P n pl

pincers (tool) tenaza, tenazas fpl.

pinch [pIntS] n 1 (nip) pellizco. 2 (small

amount) pizca. 1 (nip) pellizcar; (shoes) apretar. 2 fam (steal) birlar, afanar, robar. P vt

fam (a lot of) montón m, pila: I’ve got a , To pinch no significa 'pinchar', que se pile of essays to mark tengo que corregir un traduce por to prick. montón de redacciones. P vt 1 (form a pile) amontonar, apilar. pine1 [paIn] n bot (tree, wood) pino. P adj de pino. c o m p pine cone piña. y 2 (fill) llenar, colmar: the sink was piled pine nut piñón m. high with dishes el fregadero estaba lleno a  to pine away vi consumirse, morir­ de platos. P n pl piles of montones mpl de. se de pena. http://vk.com/espanol_con_amigos 2 pile [paIl] n arch pilote m, pilar m. pineapple [»paInQp´l] n piña.

P

ping-pong

284

ping-pong [»pINpÅN] n tenis m de me­ sa, ping-pong m.

pinion[»pInI´n] n tech piñón m. pink [pINk] adj (de color) rosa, rosa­ do,-a. l o c to go pink / turn pink poner­ se colorado,-a. P n 1 (colour) (color m) rosa m. 2 bot cla­ vel m, clavellina. pint [paInt] n (measurement) pinta. P n a pint fam (of beer) una cerveza, una jarra. l o c to go for a pint ir a tomar una cerveza. . En Gran Bretaña equivale a 0,57 litros; en Estados Unidos equivale a 0,47 litros.

pioneer [paI´»nI´r] n pionero,-a.

P vt (policy, industry) promover; (technique) iniciar. pious [»paI´s] adj piadoso,-a. pip1 [pIp] n (seed) pepita. pip2 [pIp] n (sound) señal f (corta). pipe [paIp] n 1 (for water, gas, etc) tubería, cañería, conducto. 2 (for smoking) pipa: he smokes a pipe fuma en pipa. P n pl pipes gaita f sing. pipeline [»paIplaIn] n (for water) tubería, cañería; (for gas) gasoducto; (for oil) oleoducto. piper [»paIp´r] n gaitero,-a. piping [»paIpIN] n tubería, cañería. piracy [»paI´r´sI] n piratería. piranha [pI»rA˘n´] n (fish) piraña. pirate [»paI´r´t] n pirata m. P adj pirata. P vt piratear. pirouette [pIrU»et] n pirueta. Pisces [»paIsi˘z] n piscis. P vi hacer piruetas, piruetear. piss [pIs] n sl meada. P vi sl mear. pistachio [pIs»tA˘SI´U] n pistacho. c o m p pistachio tree pistachero.

metal, glass) señal f, marca; (- on skin) pi­ cadura, cicatriz f. 4 theat (for orchestra) foso de la orquesta. P n pl the pits (in motor racing) los boxes mpl. pit2 [pIt] n us (seed) pepita; (stone) hueso. pitch1 [pItS] n 1 mus (of sound) tono; (of instrument) diapasón m. 2 sp (field) cam­ po, terreno; (throw) lanzamiento. 3 (degree, level) grado, punto, extremo. 4 (position, site) lugar m, sitio; (in market) puesto. 5 mar (movement) cabezada. 6 (slope of roof) pendiente f. P vt 1 mus (note, sound) entonar. 2 fig (aim, address) dirigir (at, a); (set) dar un tono a. 3 (throw) tirar, arrojar; (in baseball) lanzar. 4 (tent) plantar, montar; (camp) montar. P vi 1 (fall) caerse. 2 (ship, plane) cabe­ cear. 3 sp (in baseball) lanzar. pitch2 [pItS] n (tar) brea, pez f. pitched [pItSt] adj (roof) en pendiente, inclinado,-a. c o m p pitched battle bata­ lla campal. pitcher1 [»pItS´r] n (of clay) cántaro. pitcher2 [»pItS´r] n sp pítcher mf, lan­za­ dor,-ra. pitchfork [»pItSfç˘k] n agr horca. pith [pIT] n 1 (of bone, plant) médula; (of orange) piel f blanca. 2 fig meollo. pitiful [»pItIfUl] adj 1 (arousing pity - sight) lastimoso,-a; (cry) lastimero,-a. 2 (arousing contempt) lamentable. pituitary [pI»tjU˘It´rI] adj pituitario,-a. l o c pituitary gland glándula pituitaria. pity [»pItI] n 1 (compassion) piedad f, compasión f: she gave him some money out of pity le dio dinero por compasión. 2 (regret) lástima, pena. l o c for pity’s sake! ¡por amor de Dios! y what a pity! ¡qué lástima!, ¡qué pena!  pl pities. P vt (feel pity for) compadecerse de, te­

ner lástima de, dar lástima.

 pt & pp pitied, ger pitying.  pl pistachios. pivot [»pIv´t] n 1 pivote m. 2 fig eje m. pistil [»pIstIl] n pistilo. pixel [»pIks´l] n píxel m. pistol [»pIst´l] n pistola. piston [»pIst´n] n tech pistón m, émbolo. pizza [»pi˘ts´] n pizza. pit1 [pIt] n 1 (hole) hoyo, foso; (grave) fo­ pizzeria [pi˘ts´»rI´] n pizzería. http://vk.com/espanol_con_amigos sa. 2 (mine) mina, pozo. 3 (mark - on placard [»plQkA˘d] n pancarta.

285

place [pleIs] n 1 (particular position, part)

lugar m, sitio: we visited lots of different places fuimos a muchos sitios diferentes. 2 (proper position) lugar m, sitio; (suitable place) lugar m adecuado, sitio adecua­ do: put the book back in its place devuelve el libro a su sitio. 3 (building) lugar m, si­ tio; (home) casa, departamento: let’s go to my place vamos a mi casa. 4 (in book) página. 5 (seat) asiento, sitio; (at table) cubierto. 6 (position, role, rank) lugar m; (duty) obligación f: if I were in your place yo en tu lugar. 7 (in race, contest) puesto, lugar m, posición f; (in queue) turno. 8 (job) puesto; (at university, on course) pla­ za; (on team) puesto. l o c all over the place por todas partes, por todos la­ dos. y in place en su sitio. y in place of sb / in sb’s place en el lugar de algn. y out of place fuera de lugar. y to take place tener lugar. P vt 1 (put - gen) poner; (- carefully) colo­ car: she placed the vase on the shelf puso el florero en el estante. 2 (find home, job for) colocar. 3 (rank, class) poner, situar. 4 (remember - face, person) recordar; (- tune, accent) identificar. l o c to place an order hacer un pedido. placenta [pl´»sent´] n placenta.

Plasticine® de planes. 2 (map, drawing, diagram) plano; (design) proyecto; (for essay) esquema m. P vt 1 (make plans) planear, proyectar, planificar; (intend) pensar, tener pen­ sado: they plan to get married next year tienen planeado casarse el año que vie‑ ne. 2 (make a plan of - house, garden, etc) hacer los planos de, diseñar; (- economy, strategy) planificar.  pt & pp planned, ger planning.

plane1 [pleIn] n 1 math (surface) plano. 2 fig

(level, standard) nivel m. 3 fam (aircraft) avión m: they went by plane fueron en avión. P adj plano,-a. plane2 [pleIn] n (tool) cepillo. P vt cepillar. plane3 [pleIn] n (tree) plátano. planet [»plQn´t] n planeta m. planetarium [plQnI»te´rI´m] n plane­ tario.

 pl planetariums o planetaria [plQnI»te´rI´]. plank [plQNk] n (of wood) tablón m, tabla. plankton [»plQNkt´n] n plancton m. planning [»plQnIN] n planificación f. plant1 [plA˘nt] n bot planta. P vt 1 (flowers, trees) plantar; (seeds, vege-

tables) sembrar; (bed, garden, etc) plantar ( with, de). 2 (bomb) colocar; (blow) plantar; (kiss) dar, plantar. 3 (ideas, doubt) inculcar, meter. plant2 [plA˘nt] n (factory) planta, fábrica; (machinery) equipo, maquinaria. afligir, asolar, plagar, atormentar. ´ plain [pleIn] adj 1 (clear) claro,-a, evi­ plantation [plQn»teIS n] n (for crops) plantación f . dente: he made it quite plain lo dejó muy claro. 2 (straightforward) franco,-a, plasma [»plQzm´] n plasma m. directo,-a: tell me in plain language díme‑ plaster [»plA˘st´r] n 1 (powder, mixture gen) yeso; (for walls) revoque m, enluci­ lo en lenguaje corriente. 3 (simple, ordido. 2 med escayola: he’s got his arm in nary) sencillo,-a; (without pattern) liso,-a. plaster tiene el brazo escayolado. 4 (unattractive) poco agraciado,-a, P vt 1 (wall, ceiling) enyesar, enlucir. 2 feúcho,-a. 5 (chocolate) sin leche. l o c in (cover, spread) cubrir (with, de). plain clothes vestido,-a de paisano. P adv 1 (absolutely) totalmente. 2 (clearplastic [»plQstIk] adj 1 (bag, cup, spoon, etc) ly) claramente, francamente. de plástico,-a. 2 (malleable) moldeable. P n geog llanura. c o m p plastic surgery cirugía plástica. y the plastic arts las artes fpl plásticas. plait [plQt] n trenza. P n 1 plástico. 2 fam (credit cards) tarje­ P vt trenzar. tas de crédito. plan [plQn] n 1 (scheme, arrangement) plan http://vk.com/espanol_con_amigos m, proyecto: a change of plan un cambio Plasticine® [»plQstIsi˘n] n gb plastilina.  pl placentas o placentae [pl´»senti˘]. plague [pleIg] n 1 (of insects, etc) plaga. 2 med peste f. P vt 1 (pester) acosar, asediar. 2 (afflict)

P

plate

286

plate [pleIt] n 1 (dish, plateful) plato. 2

(sheet of metal, glass) placa; (thin layer) lá­ mina. 3 (illustration) grabado, lámina. c o m p number plate matrícula. y plate rack escurreplatos. plateau [»plQt´U] n 1 geog meseta. 2 (state) estancamiento.

 pl plateaus o plateaux [»plQt´Uz]. platform [»plQtfç˘m] n 1 (gen) platafor­

play-off

[»pleIÅf] n

sempate.

sp

partido de de­

playpen [»pleIpen] n parque m (para ni­ ños).

playtime [»pleItaIm] n recreo. plead [pli˘d] vi suplicar (with, -). P vt

(give as excuse) alegar.

pleading [»pli˘dIN] adj (tone, voice, look) su­

plicante. ma; (for speaker) tribuna, estrado; (for P n súplica, ruego. band) estrado. 2 (railway) andén m, vía. pleasant [»plez´nt] adj 1 (gen) agradable; platinum [»plQtIn´m] n platino. (surprise) grato,-a. 2 (person) simpático, platonic [pl´»tÅnIk] adj platónico,-a. -a, amable. platoon [pl´»tU˘n] n mil pelotón m.  comp pleasanter, superl pleasantest. platypus [»plQtIp´s] n ornitorrinco. please [pli˘z] vt (make happy, be agreeable play [pleI] n 1 (recreation) juego: children to) agradar, gustar, complacer; (satisfy) at play niños jugando. 2 sp (action) juego; contentar, complacer: you can’t please (match) partido; (move) jugada. 3 theat everyone no se puede complacer a todos. obra (de teatro), pieza (teatral). P vi 1 (satisfy) contentar, complacer, P vt 1 (game, sport) jugar a. 2 sp (compete satisfacer. 2 (choose, want, like) querer: against) jugar contra; (in position) jugar you can do as you please puedes hacer lo de; (ball) pasar; (card) jugar; (piece) mo­ que quieras. ver. 3 mus tocar. 4 (joke, trick) gastar, P interj por favor: quiet, please silencio, hacer. 5 theat (part) hacer el papel de, por favor. hacer de; (play) representar, dar: she pleased [pli˘zd] adj (happy) contento,-a; plays the part of Juliet hace de Julieta. l o c (satisfied) satisfecho,-a. l o c pleased to to play it cool hacer como si nada. y to meet you! ¡encantado,-a!, ¡mucho gus­ play the game jugar limpio. to! P vi 1 (amuse oneself) jugar (at, a), (with, con). 2 sp (at game) jugar. 3 theat (cast) pleasing [»pli˘zIN] adj agradable, grato,-a. r actuar, trabajar; (show) ser represen­ pleasure [»pleZ´ ] n placer m: it’s a pleasure es un placer estar aquí. l o c my to be here tado,-a. 4 mus tocar. pleasure ha sido un placer. y to have a  to play about vi juguetear. the pleasure of… tener el placer de…, a to play around vi (gen) juguetear; tener gusto de… y with pleasure con (have affairs) tener líos. mucho gusto. player [»pleI´r] n 1 sp jugador,-ra. 2 plebeian [plI»bi˘´n] adj 1 hist plebeyo, theat (actor) actor m; (actress) actriz f. -a. 2 pej ordinario,-a. playful [»pleIfUl] adj juguetón,-ona, tra­ plentiful [»plentIfUl] adj abundante. vie­so,-a. playground [»pleIgraUnd] n patio de plenty [»plentI] n abundancia. P pron mucho,-a, muchos,-as: we’ve got recreo. plenty of time tenemos tiempo de sobra. playhouse [»pleIhaUs] n 1 (theatre) tea­ pliers [»plaI´z] n pl alicates mpl, tenazas fpl. tro. 2 (for children) casita. playing card [»pleIINkA˘d] n carta, nai­ plinth [plInT] n (of column, pillar) plinto; pe m. (of statue) peana. playing field [»pleIINfi˘ld] n campo de­ plod [plÅd] vi 1 (walk slowly) andar con portivo. paso lento. 2 (work steadily) hacer labo­ riosamente. playmate [»pleImeIt] n compañero,-a http://vk.com/espanol_con_amigos de juego, amiguito,-a.  pt & pp plodded, ger plodding.

point

287

plot

1

[plÅt] n 1 (conspiracy) conspiración f, complot m. 2 (of book, film, etc) trama,

argumento. P vt 1 (plan secretly) tramar, urdir. 2 (course, position) trazar. P vi conspirar, tramar, maquinar.  pt & pp plotted, ger plotting.

plot2 [plÅt] plough [plaU] n agr arado. P vt

(land, etc) arar.

plow [plaU] adj us → plough. plug [pl√g] n 1 (for bath, sink, etc) tapón m.

2 elec (on lead) enchufe m, clavija; (socket) enchufe m, toma de corriente. 3 (publicity) publicidad f. P vt 1 (hole, etc) tapar (up, -). 2 (publicize) dar publicidad a, promocionar. a  to plug away vt insep perseverar (at, en). a  to plug in vt sep enchufar. P vi enchufarse. a  to plug into vt sep enchufar a.

 pt & pp plugged, ger plugging.

plug-in [»pl√gIn] n plug-in m, conector m. plum [pl√m] n 1 (fruit) ciruela. 2 (colour)

Pluto [»plU˘t´U] n Plutón m. plutonium [plU˘»t´UnI´m] n plutonio.

a  to ply with vt sep (drink, food) no parar de

ofrecer; (questions) asediar a, acosar a.

ply [plaI] n (of wood) chapa; (of paper) capa.  pl plies.

plywood [»plaIwUd] n contrachapado. pm [»pi˘»em] abbr (post meridiem) de la

tarde. it is 5.10 p.m. son las cinco y diez de la tarde. pneumatic [njU˘»mQtIk] adj neumáti­ co,-a. pneumonia [njU˘»m´UnI´] n pulmonía. poach[p´UtS] vt culin (fish) hervir; (eggs) escalfar. poacher [»p´UtS´r] n (of game) cazador,-ra furtivo,-a; (of fish) pescador,-ra furtivo,-a. pocket [»pÅkIt] n 1 (gen) bolsillo. 2 (small area - of air) bolsa; (- of resistance) foco. P adj (dictionary, camera, etc) de bolsillo. l o c pocket money (for children) paga, semanada. pocketknife [»pÅkItnaIf] n navaja.

 pl pocketknives. color m ciruela. c o m p plum tree ciruelo. pod [pÅd] n bot vaina. P adj fam fantástico,-a. a  to plumb in vt sep instalar, conectar. podium [»p´UdI´m] n podio.  pl podiums o podia [»p´UdI´]. plumber [»pl√m´r] n fontanero,-a. plumbing [»pl√mIN] n 1 (occupation) fon­ poem [»p´U´m] n poema m, poesía. poet [»p´U´t] n poeta mf. tanería. 2 (system) tubería, cañería. poetic [p´U»etIk] adj poético,-a. plump [pl√mp] adj regordete, rollizo,-a. plunder [»pl√nd´r] n 1 (action) pillaje m, poetry [»p´U´trI] n poesía. saqueo. 2 (loot) botín m. point [pçInt] n 1 (sharp end - of knife, nail, P vt saquear, pillar. pencil) punta. 2 (place) punto, lugar m: plunge [pl√ndZ] n 1 (dive) zambullida, meeting point punto de encuentro. 3 (mochapuzón m. 2 (fall) caída, descenso. ment) momento, instante m: at this point P vi 1 (dive) lanzarse, zambullirse; (fall) en este momento. 4 (state, degree) punto, caer, hundirse. 2 (drop - prices, etc) caer extremo. 5 (on scale, graph, compass) pun­ en picado. to; (on thermometer) grado. 6 sp (score, mark) P vt (immerse) sumergir, hundir; (thrust) cla­ punto, tanto. 8 (item, matter, idea, detail) var, meter; (in despair, poverty, etc) sumir. punto. 9 (central idea, meaning) idea, sig­ nificado: you’ve missed the point no has plural [»plU´r´l] adj plural. P n plural m. captado la idea. 10 (purpose, use) sentido, propósito: what’s the point? ¿para qué? 11 plus [pl√s] prep más: four plus five is nine (quality, ability) cualidad f. 12 geog punta, cuatro más cinco son nueve. cabo. 13 math (in geometry) punto (de P adj 1 (ion, number) positivo,-a. 2 (and intersección). 14 (in decimals) coma: five more) más de, algo más de. 3 (advantapoint six cinco coma seis. l o c to come to geous) positivo,-a. P n 1 math (sign) signo más. 2 (advanthe point ir al grano. c o m p point of view http://vk.com/espanol_con_amigos punto de vista. tage) ventaja, factor m positivo, pro.

P

pointed

288

P vi 1 (show) señalar: the girl pointed at the clown la niña señaló al payaso con el dedo. 2 fig (indicate) indicar. P vt 1 (with weapon) apuntar. 2 (direct)

policewoman [p´»li˘swUm´n] n poli­

señalar, indicar.

cía, agente f de policía, guardia.  pl policewomen [p´»li˘swImIn]. policy [»pÅlIsI] n 1 pol política. 2 (course of action, plan) política, estrategia. 3 (in-

(mention) señalar, hacer notar; (warn) advertir.

polish [»pÅlIS] n 1 (for furniture) cera (para

a  to point out vt sep 1 (show) señalar. 2

. En el sistema inglés, los millares se se­ paran con una coma y los decimales con un punto, así que tres mil ochocientos treinta y cinco se escribiría 3,835 y treinta y ocho coma veinticinco se escribiría 38.25.

pointed [»pçIntId] adj puntiagudo,-a, en punta.

pointless [»pçIntl´s] adj (meaningless) sin sentido; (useless) inútil.

poison [»pçIz´n] n veneno.

(harm, kill - person, animal) envene­ nar; (make ill) intoxicar; (river) conta­ minar. poisoning [»pçIz´nIN] n envenenamiento. poisonous [»pçIz´n´s] adj 1 (plant, berry, snake) venenoso,-a; (drugs, gas) tóxico, -a. 2 fig pernicioso,-a. poke [p´Uk] n (jab) empujón m, golpe m; (with elbow) codazo; (with sharp object) pinchazo. poker [»p´Uk´r] n (card game) póquer m. Poland [»p´Ul´nd] n Polonia. polar [»p´Ul´r] adj polar. c o m p polar bear oso polar. polarity [p´U»lQrItI] n polaridad f. P vt

 pl polarities.

Pole [p´Ul] n polaco,-a. pole1 [p´Ul] n (stick, post) poste m, pérti­ ga.

comp

pole vault salto con pértiga.

surance) póliza (de seguros).  pl policies.

muebles); (for shoes) betún m; (for floors) cera, abrillantador m (de suelos); (for nails) esmalte m. 2 (shine) lustre m, bri­ llo. 3 fig (refinement) refinamiento, bri­ llo. P vt (floor, furniture) sacar brillo a, ence­ rar; (shoes) limpiar; (silver, cutlery) sacar brillo a; (nails) pintar con esmalte; (stone) pulir. Polish [»p´UlIS] adj polaco,-a. P n 1 (person) polaco,-a. 2 (language) po­ laco. P n pl the Polish los polacos mpl. polite [p´»laIt] adj cortés, educado,-a, cumplido,-a, correcto,-a: he was very polite to me me trató con cortesía.  comp politer, superl politest. [p´»laItlI] adv cortésmente,

politely

educadamente, correctamente.

politeness [p´»laItn´s] n cortesía, edu­ cación f.

political [p´»lItIk´l] adj (gen) político,-a. politician [pÅlI»tIS´n] n político,-a. politics [»pÅlItIks] n 1 (gen) política: he’s

active in politics es militante (político). 2 (science) ciencias fpl políticas. P n pl (view, opinions) ideas fpl políticas. polka [»pÅlk´] n (dance) polca. c o m p pol­ ka dot lunar m. poll [p´Ul] n 1 (voting) votación f. 2 (sur-

vey) encuesta, sondeo. P vt 1 (votes - obtain) obtener. 2 (ask opinto be poles apart ser polos opuestos. ion) sondear, encuestar. police [p´»li˘s] n pl (body) policía f sing; (ofP n pl the polls las elecciones fpl, los ficers) policías mpl. c o m p police station comicios mpl. l o c to go to the polls comisaría. acudir a las urnas. pollen [»pÅl´n] n polen m. . Recuerda que el verbo que acompaña a pollination [pÅlI»neI´1´n] n poliniza­ police va en plural. ción f. policeman [p´»li˘sm´n] n policía m, polling [»p´UlIN] n votación f. c o m p poll­ ing station colegio electoral. guardia m. agente m de policía, http://vk.com/espanol_con_amigos  pl policemen [p´»li˘sm´n]. pollute [p´»lU˘t] vt contaminar.

pole2 [p´Ul] n (electrical, geographical) polo. l o c

Portugal

289

pollution ción f.

[p´»lU˘S n] n contamina­ ´

polo [»p´Ul´U] n sp polo. polo-neck [»p´Ul´Unek] adj (sweater) de

cuello alto, de cuello cisne. polyester [pÅlI»est´r] n poliéster m. polygamy [pÅ»lIg´mI] n poligamia. polygon [»pÅlIgÅn] n polígono. polytechnic [pÅlI»teknIk] n escuela po­ litécnica, politécnico. pond [pÅnd] n estanque m. pony [»p´UnI] n póney m, poni m.  pl ponies.

ponytail [»p´UnIteIl] n cola de caballo. pool1 [pU˘l] n 1 (of water, oil, blood, etc)

charco; (of light) foco. 2 (pond) estan­ que m; (in river) pozo. pool2 [pU˘l] n 1 (common fund of money) fondo común; (in gambling) bote m. 2 (common supply of services) servicios mpl comunes. 3 us (snooker) billar m ameri­ cano. P vt (funds, money) reunir, juntar; (ideas, resources) poner en común. P n pl the pools las quinielas fpl. poor [pU´r] adj 1 (person, family, country) pobre. 2 (inadequate) pobre, escaso,-a; (bad quality) malo,-a; (inferior) inferior: you’ve got a poor memory tienes mala me‑ moria. 3 (unfortunate) pobre: poor Edward el pobre Edward. P n pl the poor los pobres mpl. poorly [»pU´lI] adj (ill) indispuesto,-a. P adv (badly) mal: poorly dressed mal vestido,-a. pop1 [pÅp] n 1 (of cork) taponazo. 2 fam (drink) gaseosa. P vt 1 (burst) hacer reventar; (cork) ha­ cer saltar. 2 (put) poner, meter. P vi 1 (burst) estallar, reventar; (cork) saltar. 2 (go quickly) ir rápidamente.  pt & pp popped, ger popping. pop2 [pÅp] n fam (music) música pop. c o m p pop art pop-art m. y pop star es­

poppy [»pÅpI] n amapola.  pl poppies.

popular [»pÅpjUl´r] adj 1 (well-liked - gen)

popular; (- person) estimado,-a; (- resort, restaurant) muy frecuentado,-a; (fashionable) de moda: she’s popular with her workmates les cae muy bien a sus compa‑ ñeras de trabajo. 2 (of or for general public) popular; (prices) popular, económi­ co,-a. popularity [pÅpjU»lQrItI] n populari­ dad f. population [pÅpjU»leIS ´n] n pobla­ ción f. porcelain [»pç˘s´lIn] n porcelana. P adj de porcelana. porch [pç˘tS] n 1 (of church) pórtico; (of house) porche m, entrada. 2 us (veranda) terraza. porcine [»pç˘saIn] adj porcino,-a. porcupine [»pç˘kjUpaIn] n puerco es­ pín. pore [pç˘r] n anat poro. pork [pç˘k] n carne f de cerdo. c o m p pork butcher charcutero,-a. pornography [p碻nÅgr´fI] n porno­ grafía. porridge [»pÅrIdZ] n gachas fpl de ave­ na. port1 [pç˘t] n (harbour, town) puerto. P adj portuario,-a. port2 [pç˘t] n (left side) babor m. portable [»pç˘t´b´l] adj portátil. porter [»pç˘t´r] n 1 (in hotel, block of flats) portero,-a; (in public building, school) con­ serje m; (in hospital) camillero. 2 (at station, airport) mozo, maletero. portion [»pç˘S´n] n (gen) porción f, parte f; (of food) ración f. a  to portion out

portrait [»pç˘treIt] n retrato. portray [p碻treI] vt 1 (painting) repre­

sentar, retratar. 2 (describe) describir, retratar. 3 (act) interpretar. popcorn [»pÅpkç˘n] n palomitas fpl de portrayal [p碻treI´l] n 1 (painting) repre­ maíz. sentación f. 2 (description) descripción f. 3 (acting) interpretación f. pope [p´Up] n papa mhttp://vk.com/espanol_con_amigos . poplar [»pÅpl´r] n bot álamo. Portugal [»pç˘tjUg´l] n Portugal. trella del pop.

P

Portuguese

290

Portuguese [pç˘tj»gi˘z] adj portugués, -esa.

possible [»pÅsIb´l] adj posible.

l o c as much as possible todo lo posible. y as soon as possible cuanto antes, lo antes

P n 1 (person) portugués,-esa. 2 (language) portugués m. posible. P n pl the Portuguese los portugueses mpl. P n posible candidato,-a. pose [p´Uz] n 1 (position, stance) postura, possibly [»pÅsIblI] adv 1 (reasonably, conactitud f. 2 pej (affectation) pose f, afec­ ceivably) posiblemente: you can’t possibly tación f. have finished already! ¡no es posible que ya P vt (problem, question, etc) plantear; hayas acabado! 2 (in requests): could you (threat) representar. possibly give me a lift to the station? ¿me po‑ P vi 1 (for painting, photograph) posar. 2 pej dría llevar a la estación? 3 (perhaps) posi­ (behave affectedly) presumir, hacer pose. blemente, quizás. l o c to pose as hacerse pasar por. post1 [p´Ust] n (of wood) estaca, poste m. posh [pÅS] adj 1 gb fam (place, area) ele­ post2 [p´Ust] n 1 (job) puesto, empleo; gante, de lujo; (accent) refinado,-a. 2 (important position) cargo. 2 mil puesto. gb fam (upper-class) pijo,-a. P vt 1 mil destinar, apostar. 2 (employposition [p´»zIS´n] n 1 (place) posición f. ee) destinar, mandar. 2 (right place) sitio, lugar m: they manoeu- post3 [p´Ust] n gb (mail) correo; (collecvred the piano into position colocaron el tion) recogida; (delivery) reparto: it’s in piano en su lugar. 3 (posture) postura, the post ya está enviado. posición f. 4 (on scale, in competition) po­ P vt 1 gb (send - letter, parcel) mandar por sición f, lugar m, puesto; (social standing) correo, echar al correo; (put in postbox) categoría social, posición f. 5 (job) echar al buzón. c o m p post office Co­ puesto. 6 (situation, circumstances) situa­ rreos, oficina de correos. ción f, lugar m. 7 (opinion, point of view) postage [»p´UstIdZ] n franqueo, porte m. postura, posición f. 8 sp posición f. postal [»p´Ust´l] adj postal. P vt (put in place) colocar, poner. postbag [»p´UstbQg] n 1 (sack) saca (de positive [»pÅzItIv] adj 1 (gen) positivo, correos). 2 gb (letters) correspondencia. -a. 2 (definite - proof, evidence) concluyen­ postbox [»p´UstbÅks] n gb buzón m. te, definitivo,-a; (- refusal, decision) cate­ postcard [»p´UstkA˘d] n tarjeta postal f. ­górico,-a; (- instruction, order) preciso,-a. 3 (effective - criticism, advice) constructi­ postcode [»p´Ustk´Ud] n gb código postal. vo,-a; (- attitude, experience) positivo,-a. r 4 (quite certain) seguro,-a (about, de): poster [»p´Ust´ ] n póster m, cartel m. postgraduate [p´Ust»grQdjU´t] n post­ I’m absolutely positive estoy segurísimo. graduado,-a. P n positivo. P adj de postgrado. possess [p´»zes] vt 1 (own) poseer, tener. postman [»p´Ustm´n] n cartero. 2 (take over - anger, fear) apoderarse de.  pl postmen [»p´Ustm´n]. possession [p´»zeS´n] n 1 (ownership) po­ sesión f, poder m. 2 (thing owned) bien postmark [»p´UstmA˘k] n matasellos m. P vt timbrar, matasellar. m, posesión f. possessive [p´»zesIv] adj 1 (person) po­ postpone [p´s»p´Un] vt posponer. sesivo,-a; (selfish) egoísta. 2 ling pose­ posture [»pÅstS´r] n 1 (position of body) postura, pose f. 2 (attitude) postura. sivo,-a. P vi hacer poses, adoptar poses. P n ling posesivo. postwar [»p´Ustwç˘r] adj de la posguerra. possessor [p´»zes´r] n poseedor,-ra. possibility [pÅsI»bIlItI] n 1 (likelihood) postwoman [»p´UstwUm´n] n cartera.  pl postwomen [»p´UstwImIn]. posibilidad f. 2 (something possible) posi­ pot [pÅt] n 1 culin (container) pote m, ta­ bilidad f. http://vk.com/espanol_con_amigos rro; (for cooking) olla, puchero; (earthen pl possibilities.

prairie

291

ware) vasija; (teapot) tetera; (coffee pot) cafetera. 2 (of paint) bote m. 3 (flowerpot) maceta, tiesto. P vt (plant) plantar en una maceta. P n the pot (in card games) el bote. potassium [p´»tQsI´m] n potasio. potato [p´»teIt´U] n patata.

powder [»paUd´ ] n (dust) polvo; (cosmetr

pound3 [paUnd] n (enclosure - for dogs) pe­

ic, medicine) polvos mpl. P vt 1 (put powder on) poner polvos, empolvar. 2 (pulverize) pulverizar, re­ ducir a polvo. power [»paU´r] n 1 (strength, force) fuerza; (of sun, wind) potencia, fuerza; (of argument) fuerza. 2 (ability, capacity) poder m, capacidad f: it’s beyond his power no está en sus manos. 3 (faculty) facultad f. 4 (control, influence, authority) poder m; (of country) poderío, poder m: the power of the media el poder de los medios de comunicación. 5 (nation) potencia; (person, group) fuerza. 6 phys (capacity, performance) potencia; (energy) energía. 7 elec electricidad f, co­ rriente f. 8 math potencia: six to the power of four seis elevado a la cuarta potencia. P vt propulsar, impulsar: it’s powered by electricity funciona con electricidad. powerful [»paU´fUl] adj 1 (strong - athlete, body, current) fuerte; (- blow, engine, machine) potente. 2 (influential - enemy, nation, ruler) poderoso,-a. 3 (effective ) im­ pactante. powerless [»paU´l´s] adj impotente. practical [»prQktIk´l] adj 1 (gen) prác­­ tico,-a. 2 (good with hands) hábil. P n (lesson) clase f práctica. c o m p practi­ cal joke broma. practically [»prQktIk´lI] adv 1 (almost) ca­ si, prácticamente. 2 (in a practical way) de manera práctica. practice [»prQktIs] n 1 (repeated exercise) práctica; (training) entrenamiento: I’m out of practice me falta práctica. 2 (action, reality) práctica: in practice en la práctica. 3 (custom, habit) costumbre f. l o c to be out of practice haber perdido práctica.

pour [pç˘r] vt (liquid) verter, echar; (sub-

practise [»prQktIs] vt 1 gb (do repeatedly -

 pl potatoes.

potential [p´»tenS´l] adj potencial. Pn

potencial m.

potholer go,-a.

[»pÅth´Ul´r] n

gb

espeleólo­

potholing [»pÅth´UlIN] n gb espeleolo­ gía.

potter [»pÅt´r] n alfarero,-a. pottery [»pÅt´rI] n alfarería. potty [»pÅtI] n orinal m.  pl potties.

pouch [paUtS] n 1 (gen) bolsa (peque­

ña); (for tobacco) petaca. 2 zool bolsa abdominal. poultry [»p´UltrI] n aves fpl de corral. pounce [paUns] n salto. P vi saltar ( on, sobre), abalanzarse (on, sobre). pound1 [paUnd] vt 1 (crush) machacar. 2 (strike, beat) aporrear, golpear. P vi 1 (strike, beat) aporrear (at/on, -), golpear ( at/on , -); (of waves) batir (against, contra). 2 (heart) palpitar, la­ tir con fuerza. pound2 [paUnd] n 1 fin libra: a fivepound note un billete de cinco libras. 2 (weight) libra: half a pound of tomatoes media libra de tomates. . Como medida de peso equivale a 454 gr.

rrera; (- for cars) depósito.

stance) echar; (drink) servir: she poured the orange juice into a jug vertió el zumo de

P vt & vi us → practise.

language, serve, scales) practicar; (song, act) ensayar. 2 gb (religion, belief, economy) naranja en una jarra. practicar. 3 gb (profession) ejercer. P vi 1 (blood) manar, salir; (water, sweat) P vi 1 gb (gen) practicar. 2 gb (sports chorrear. 2 fig moverse en tropel. c o m p team) entrenar; (actors) ensayar. 3 gb to pour (down/with rain) llover a cánta­ (professionally) ejercer (as, de/como). ros: it’s pouring está lloviendo a cántaros. pragmatic [prQg»mQtIk] adj prag­má­ pouring [»pç˘rIN] adj (rain) torrencial. tico,-a. http://vk.com/espanol_con_amigos poverty [»pÅv´tI] n (gen) pobreza. prairie [»pre´rI] n pradera, llanura.

P

praise

292

praise [preIz] n 1 alabanza, elogio, loa.

2 rel alabanza. P vt 1 elogiar. 2 rel alabar. pram [prQm] n gb cochecito de niño. prank [prQNk] n (trick) broma; (of child) travesura. l o c to play a prank on sb ha­

cer una broma a algn. prawn [prç˘n] n (large) langostino; (medium) gamba; (small) camarón m. pray [preI] vi rel orar, rezar. prayer [pre´r] n rel (request) oración f, rezo, plegaria; (action) oración f, rezo. preach [pri˘tS] vt 1 rel (gospel) predicar; (sermon) dar, hacer. 2 (advocate) aconsejar. P vi rel predicar. preacher [»pri˘tS´r] n predicador,-ra. precaution [prI»kç˘S´n] n precaución f. precedent [»presId´nt] n precedente m. preceding [prI»si˘dIN] adj anterior. precinct [»pri˘sINkt] n 1 (of cathedral, hospital, etc) recinto. 2 gb (part of town) zona. P n pl precincts recinto m sing.

,

Precinct no significa 'precinto', que se traduce por seal.

precious [»preS´s] adj 1 (jewel, stone, metal)

precioso,-a. 2 (moment, memory, possession) preciado,-a, querido,-a. c o m p pre­ cious little poquísimo,-a.

,

Precious no significa 'precioso (boni­ to)', que se traduce por beautiful.

precipice [»presIpIs] n precipicio. precipitation [prIsIpI»teIS´n] n 1 fml

predominate [prI»dÅmIneIt] vi predo­ minar.

prefect [»pri˘fekt] n 1 (official) prefecto. 2 gb

(in school) monitor,-ra.

prefer [prI»fŒ˘r] vt preferir: she prefers cof-

fee to tea prefiere el café al té.  pt & pp preferred, ger preferring. preferable [»pref´r´b´l] adj preferible (to, a). preference [»pref´r´ns] n preferencia (for, por). prefix [»pri˘fIks] n ling prefijo. pregnancy [»pregn´nsI] n embarazo.  pl pregnancies. pregnant [»pregn´nt] n (woman) embara­ zada; (animal) preñada: she’s six months pregnant está embarazada de seis meses. preheat [»pri˘hi˘t] vt precalentar. prehistoric [pri˘hI»stÅrIk] adj prehistó­

rico,-a.

prehistory [pri˘»hIst´rI] n prehistoria. prejudice [»predZ´dIs] n 1 (unfavourable

bias) prejuicio; (favourable) predisposi­ ción f. P vt 1 (influence, bias) predisponer (against, contra), (in favour of, a favor de). 2 (harm) perjudicar. prejudiced [»predZUdIst] adj parcial. premature [prem´»tjU´r] adj (gen) pre­ ma­turo,-a. premiere [»premIe´r] n estreno. premises [»premIsIz] n pl local m. l o c on the premises dentro del local. preoccupy [pri˘»ÅkjUpaI] vt (worry) preocupar; (think about too much) pensar demasiado en.

(haste) precipitación f. 2 meteor preci­ pitación.  pt & pp preoccupied, ger preoccupying. precise [prI»saIs] adj preciso,-a. ´ precisely [prI»saIslI] adv (exactly) preci­ preparation [prep´»reIS n] n 1 (action) preparación f. 2 (substance) preparado. samente; (accurately) con precisión. P n pl preparations preparativos mpl l o c precisely! ¡exacto!, ¡eso es! (for, para). ´ precision [prI»sIZ n] n precisión f. preparatory [prI»pQr´t´rI] adj prepara­ precocious [prI»k´US´s] adj precoz. torio,-a, preliminar. precooked [pri˘»kUkt] adj precocinado,-a. prepare [prI»pe´r] vt (gen) preparar; (repredator [»pred´t´r] n zool depredador m. port) redactar. predecessor [»pri˘dIses´r] n predece­ P vi prepararse (for, para). sor,-ra, antecesor,-ra. prepared [prI»pe´d] adj 1 (gen) prepara­ predict [prI»dIkt] vt http://vk.com/espanol_con_amigos predecir. do,-a. 2 (willing) dispuesto,-a (to, a). prediction [prI»dIkS´n] n predicción f. preposition [prep´»zIS´n] n preposición f.

pretty

293

prescribe [prIs»kraIb] vt 1 (medicine, drugs,

etc) recetar; (holiday, rest) recomendar. 2 fml (order) prescribir. prescription [prIs»krIpS ´n] n receta (médica). presence [»prez´ns] n 1 (gen) presencia; (attendance) asistencia. 2 (spirit) espíritu m. present1 [»prez´nt] adj 1 (in attendance) pre­ sente. 2 (current) actual. 3 ling presente. P n (now) presente m, actualidad f. l o c at present actualmente, en este mo­ mento. P n the present ling presente m. c o m p present continuous presente conti­ nuo. y present perfect presente perfec­ to. y present tense presente. present2 [(vb) prI»zent; (n) »prez´nt] vt 1 (make presentation) entregar, hacer entre­ ga de; (give - as gift) regalar. 2 (offer - report, petition, bill, cheque) presentar; (- argument, ideas, case) presentar, exponer. 3 fml (offer - apologies, respects) presentar; (- compliments, greetings) dar. 4 (give - difficulty, problem) plantear; (constitute) suponer, consti­ tuir, ser. 5 (introduce) presentar. 6 (play) representar; (programme) presentar. P n (gift) regalo; (formal) obsequio: he gave me a present me hizo un regalo. presentation [prez ´n»teIS ´n] n 1 (of awards, prizes, gifts) entrega. 2 (way of presenting) presentación f. 3 (of play) repre­ sentación f. presenter [prI»zent´r] n (on radio) pre­ sentador,-ra, locutor,-ra; (on TV) pre­ sentador,-ra. presently [»prez ´ntlI] adv 1 gb (soon) pronto, enseguida. 2 us (at present) ac­ tualmente. preservation [prez´»veIS´n] n (of wildlife) conservación f, preservación f; (of food, works of art, buildings) conservación f. preservative [prI»zŒ˘v´tIv] n culin con­ servante m. preserve [prI»zŒ˘v] n culin (fruit) conser­ va; (jam) confitura, mermelada. P vt conservar, proteger. preset [pri˘»set] vt programar.

president [»prezId nt] n presidente,-a. press [pres] n 1 (newspapers) prensa. 2 (ma´

chine) prensa, imprenta. 3 (act of pressing) presión f; (of hand) apretón m; (act of ironing) planchado. c o m p press agency agen­ cia de prensa. y press conference confe­ rencia de prensa, rueda de prensa. P vt 1 (push down - button, switch) pulsar, apretar, presionar; (- accelerator) pisar; (- key on keyboard) pulsar; (- trigger) apre­ tar. 2 (squeeze - hand) apretar. 3 (crush fruit) exprimir, estrujar; (- grapes, olives, flowers) prensar. 4 (clothes) planchar, planchar a vapor. 5 (record) imprimir. 6 (urge, put pressure on) presionar, ins­ tar; (insist on) insistir en, exigir. P vi 1 (push) apretar, presionar. 2 (crowd) apretujarse, apiñarse. 3 (urge, pressurize) presionar, insistir; (time) apremiar. pressing [»presIN] adj urgente, apre­ miante. pressure [»preS´r] n 1 (gen) presión f. 5 (stress) tensión f: he’s under a lot of pressure está so‑ metido a una gran presión. c o m p pressure cooker olla a presión, olla exprés. prestige [pres»ti˘Z] n prestigio. prestigious [pres»tIdZ´s] adj prestigio­ so,-a. presume [prI»zjU˘m] vt suponer, imagi­ narse, presumir: I presume so supongo que sí. P vi 1 suponer. 2 (venture to) atreverse a.

,

To presume no significa 'presumir (va­ nagloriarse)', que se traduce por to boast.

pretend [prI»tend] vt (feign) fingir, apa­ rentar: the children pretended to be asleep los niños fingían estar dormidos. P vi (feign) fingir. P adj (make-believe) de mentirijillas.

,

To pretend no significa 'pretender', que se traduce por to want to, to try to.

pretension [prI»tenS´n] n pretensión f. pretentious [prI»tenS´s] adj pretencio­ so,-a.

preterite [»pret´rIt] n ling pretérito.  pt & pp preset, ger presetting. pretty [»prItI] adj (girl, baby) bonito,-a, presidency [»prezId´nsI] n presidencia. http://vk.com/espanol_con_amigos gua­po,-a, mono,-a; (thing) bonito,-a  pl presidencies.

P

prevailing

294

mono,-a: what a pretty little girl! ¡qué ni‑ ña más bonita!

 comp prettier, superl prettiest. P adv bastante: I’m pretty sure estoy bas‑ tante seguro,-a. l o c pretty much más o menos. y pretty well casi. prevailing [prI»veIlIN] adj predominante. prevent [prI»vent] vt (gen) impedir;

(avoid - accident) evitar; (- illness) preve­ nir. l o c to prevent sb from doing sth im­ pedir a algn hacer algo. prevention [prI»venS´n] n prevención f. preview [»pri˘vjU˘] n preestreno. previous [»pri˘vI´s] adj previo,-a, ante­ rior: the previous day el día anterior. prey [preI] n 1 (animal) presa. 2 fig pre­ sa, víctima. price [praIs] n 1 (gen) precio; (amount) im­ porte m; (value) valor m: what’s the price of this jacket? ¿qué precio tiene esta chaqueta? 2 fig (cost, sacrifice) precio. l o c at any price a toda costa, cueste lo que cueste. P vt (fix price of) tener un precio; (value) valorar, tasar; (mark price on) poner el precio a. priceless [»praIsl´s] adj que no tiene precio, inestimable. pricey [»praIsI] adj fam caro,-a.  comp pricier, superl priciest.

prick [prIk] n (pain) pinchazo; (hole) agu­

jero. P vt (with needle, pin, fork) pinchar. P vi (pin, thorn) pinchar; (itch, sting) esco­ cer, picar. prickly [»prIkl´I] adj 1 (plant) espinoso,-a; (animal) con púas; (wool, sweater) que pi­ ca. 2 (irritable, touchy) enojadizo,-a, irri­ table, difícil.  comp pricklier, superl prickliest.

pride [praId] n 1 (gen) orgullo; (self-re-

primario,-a. c o m p primary school es­ cuela primaria. primate [»praImeIt] n zool primate m. prime [praIm] adj 1 (main, chief) princi­ pal, primero,-a. 2 (first-rate - meat) de primera (calidad); (example, location) ex­ celente. P n (best time of life) flor f de la vida. c o m p Prime Minister primer,-a ministro,-a. P vt 1 (engine, pump, bomb) cebar; (surface, wood) imprimar, preparar. 2 fig (person) preparar, enseñar. primitive [»prImItIv] adj (man, tribe, culture) primitivo,-a; (tool, method, shelter) rudimentario,-a, primitivo,-a. prince [prIns] n príncipe m. princess [»prInses] n princesa.  pl princesses.

principal [»prInsIp´l] adj principal.

P n 1 educ director,-ra. 2 theat prota­ gonista mf, primera figura. principle [»prInsIp´l] n 1 (basic idea, rule, law) principio; (basis) base f. 2 (moral rule) principio: it’s a matter of principle es cuestión de principios. print [prInt] n 1 (lettering) letra: in large print en letra grande. 2 (photo) copia. 3 (printed fabric) estampado. 4 (mark - of finger, foot) huella. P vt 1 (book, page, poster, etc) imprimir; (publish) publicar, editar. 2 (photo - negative) imprimir; (- copy) sacar una co­ pia de. 3 (write clearly) escribir con le­ tra de imprenta. 4 (fabric) estampar. 5 (make impression) marcar. a  to print out vt sep imprimir. printer [»prInt´r] n (person) impresor,-ra; (machine) impresora. printing [»prIntIN] n (act, process) impre­ sión f; (industry) imprenta. c o m p print­ ing press prensa. print-out [»prIntaUt] n comput impre­ sión f. prior [»praI´r] adj anterior, previo,-a. l o c prior to antes de. priority [praI»ÅrItI] n prioridad f.

spect) amor m propio. 2 (arrogance) so­ berbia, orgullo. priest [pri˘st] n sacerdote m, cura m. priestess [»pri˘stes] n sacerdotisa. priesthood [»pri˘sthUd] n (clergy) clero; (office) sacerdocio.  pl priorities. P adj prioritario,-a. primary [»praIm´rI]http://vk.com/espanol_con_amigos adj 1 (main) princi­ pal, fundamental. 2 (first, basic) prism [»prIz´m] n prisma.

professional

295

prison [»prIz n] n prisión f, cárcel f: he’s ´

in prison está en la cárcel. prisoner [»prIz´n´r] n (in jail) preso,-a,

recluso,-a; (captive) prisionero,-a.

privacy [»praIv´sI] n privacidad f. private [»praIv´t] adj 1 (own, for own use -

property, house, class) particular; (- letter, income) personal. 2 (confidential) privado, -a, confidencial. 3 (not state-controlled) privado,-a. 4 (not official) privado,-a, personal. 5 (person) reservado,-a. c o m p private eye detective mf privado,-a. P n mil soldado raso. privatize [»praIv´taIz] vt privatizar. privilege [»prIvIlIdZ] n privilegio. prize [praIz] n (gen) premio. P adj (having won a prize) premiado,-a; (excellent) de primera, selecto,-a. probability [prÅb´»bIlItI] n probabili­ dad f.  pl probabilities.

probable [»prÅb´b´l] adj probable. probably [»prÅb´blI] adv probablemen­ te: it’ll probably rain es probable que llueva. probation [pr´»beIS´n] n 1 jur libertad f condicional. 2 (in employment) período de prueba. probe [pr´Ub] n 1 med sonda. 2 (investigation) investigación f. P vt 1 med sondar. 2 (investigate - gen) in­ vestigar; (public opinion) sondear.

process [»pr´Uses] n 1 (set of actions, chang-

es) proceso: the process of growing old el envejecimiento. 2 (method) procedi­ miento, proceso. P vt 1 (raw material, food) procesar, tratar; (film) revelar. 2 (deal with) ocuparse de, tramitar. 3 comput procesar, tratar. processing [»pr´UsesIN] n 1 (treatment) procesamiento, tratamiento; (of film) revelado. 2 (in business, law) tramita­ ción f. 3 comput procesamiento. procession [pr´»seS´n] n 1 (gen) desfile m. 2 rel procesión f. processor [»pr´Uses´r] n 1 (for food) robot m de cocina. 2 comput procesador m. proclaim [pr´»kleIm] vt proclamar, de­ clarar. procure [pr´»kjU´r] vt (obtain) conseguir, obtener.

,

To procure no significa 'procurar (in­ tentar)', que se traduce por to try.

prodigy [»prÅdIdZI] n prodigio.  pl prodigies.

produce [(vb) pr´»djU˘s; (n) »prÅdjU˘s] vt 1

(gen) producir, fabricar. 2 (give birth to) tener. 3 (show) enseñar, presentar. 4 (cause) producir, causar. 5 (play) poner en escena, dirigir. P n productos mpl: produce of Spain pro‑ ductos de España. producer [pr´»djU˘s´r] n 1 (gen) produc­ , To probe no significa 'probar (demos­ tor,-ra, fabricante. 2 (play) director,-ra trar o catar)', que se traducen por to prove de escena. o to taste. product [»prÅd√kt] n producto. ´ problem [»prÅbl´m] n problema m: no production [pr´»d√kS n] n 1 (gen) pro­ ducción f, fabricación f. 2 (of film) produc­ problem! ¡no hay problema!, ¡ningún pro‑ ción f; (of play) producción f, puesta blema! en escena. c o m p production line cade­ procedure [pr´»si˘dZ´r] n (set of actions) pro­ na de montaje. cedimiento; (step) trámite m, gestión f. productive [pr´»d√ktIv] adj produc­ proceed [pr´»si˘d] vi 1 (continue) seguir, tivo,-a. continuar. 2 (progress) marchar. 3 fml (go along) avanzar, circular; (go towards) productivity [prÅd√k»tIvItI] n producti­ vidad f. dirigirse a. [pr´»feS´n] n (occupation) pro­ , To proceed no significa 'proceder (ve­ profession fesión f: he’s a baker by profession es pana‑ nir de)', que se traduce por to come from. dero de profesión. proceedings [pr´»si˘dINz] n pl 1 (events at professional [pr´»feS´n´l] adj (gen) pro­ meeting, ceremony, etc)http://vk.com/espanol_con_amigos actos mpl. 2 jur fesional. P n profesional mf. (lawsuit) proceso sing.

P

professor

296

professor [pr´»f´s´ ] n 1 gb catedrático, r

-a. 2 us profesor,-ra universitario,-a. proficiency [pr´»fIS´nsI] n competen­ cia. profile [»pr´UfaIl] n 1 (side view) perfil m. 2 (description) perfil m; (written) reseña. profit [»prÅfIt] n 1 comm ganancia, be­ neficio. 2 fml (advantage) provecho. l o c to make a profit sacar beneficios, tener ganancias. profitable [»prÅfIt´b´l] adj 1 comm ren­ table. 2 (beneficial) provechoso,-a. profit-making [»prÅfItmeIkIN] adj (business) rentable; (charity) con fines lucra­ tivos. profound [pr´»faUnd] adj profundo,-a. program [»pr´UgrQm] n comput pro­ grama m. P vt comput programar.  pt & pp programmed, ger programming.

programme [»pr´UgrQm] n (gen) pro­

proletariat [pr´Ul´»te´rI´t] n proleta­ riado.

prologue [»pr´UlÅg] n prólogo. prolong [pr´»lÅN] vt prolongar, alargar. promenade [prÅm´»nA˘d] n 1 gb (at seaside) paseo marítimo. 2 fml (walk) paseo.

prominent [»prÅmIn´nt] adj (important)

importante; (projecting) prominente, saliente. promise [»prÅmIs] n 1 (pledge) promesa. 2 (expectation, hope) esperanza, espe­ ranzas fpl. l o c to break a promise rom­ per una promesa. y to keep a promise mantener una promesa. P vt 1 prometer: you promised to help me prometiste ayudarme. 2 (seem likely) prometer. P vi (gen) prometer; (swear) jurar: I promise te lo prometo. promote [pr´»m´Ut] vt 1 (in rank) pro­ mover, ascender. 2 (encourage) promo­ ver, fomentar. promotion [pr´»m´US´n] n promoción f. prompt [prÅmpt] adj (quick) pronto,-a, rápido,-a; (punctual) puntual. P adv en punto. P vt 1 (cause, incite) instar, incitar, mo­ ver. 2 theat apuntar. P n theat (line) apunte m. promptly [»prÅmptlI] adv rápidamente. prone [pr´Un] adj (face down) boca aba­ j o . l o c to be prone to st h s e r propenso,-a a algo. pronoun [»pr´UnaUn] n ling pronombre m. pronounce [pr´»naUns] vt 1 ling pro­ nunciar. 2 (declare) declarar. P vi pronunciarse (on, sobre). pronunciation [pr´n√nsI»eIS´n] n pro­ nunciación f. proof [prU˘f] n 1 (evidence) prueba. 2 (trial copy, print) prueba. propaganda [prÅp´»gQnd´] n propa­ ganda.

grama m; (plan) plan m. P vt (gen) programar; (activities) planear. programmer [»pr´UgrQm´r] n progra­ mador,-ra. programming [»pr´UgrQmIN] n pro­ gramación f. progress [(n) »pr´Ugres; (vb) pr´U»gres] n (advance) progreso, avance m; (development) desarrollo. P vi 1 (advance) progresar, avanzar, adelantar; (develop) desarrollar. 2 (improve) mejorar, hacer progresos. l o c to be in progress (work) estar en curso, estar en marcha. progression [pr´»greS´n] n 1 (development) evolución f, avance m. 2 (series) serie f. prohibit [pr´»hIbIt] vt prohibir. prohibition [pr´UI»bIS´n] n prohibición f. project [(n) »prÅdZekt; (vb) pr´»dZekt] n 1 (gen) proyecto. 2 educ trabajo, estudio. P vt 1 (gen) proyectar. 2 (extrapolate) ex­ trapolar. , Propaganda no significa 'propaganda P vi sobresalir, resaltar. (publicidad)', que se traduce por advertising. projectile [pr´»dZektaIl] n proyectil m. ´ projection [pr´»dZekS n] n 1 (gen) pro­ propagation [prÅp´»geIS´n] n propaga­ ción f. saliente m, yección f. 2 (protuberance) http://vk.com/espanol_con_amigos propane [»pr´UpeIn] n propano. resalto.

proven

297

propel [pr´»pel] vt propulsar, impulsar.  pt & pp propelled, ger propelling. propeller [pr´»pel´r] n hélice f.

propelling pencil portaminas m.

[pr´pelIN»pens´l] n

proper [»prÅp´r] adj 1 (suitable) adecua­

do,-a, apropiado,-a; (correct) correcto, -a. 2 fam (real, genuine) verdadero,-a, de verdad. 3 fam (thorough) auténtico,-a. 4 (respectable) correcto,-a, decente. c o m p proper name / proper noun nombre propio.

, Proper no significa 'propio (de uno)', que se traduce por own. properly [»prÅp´lI] adv 1 (properly) bien,

adecuadamente. 2 (correctly) bien; (as one should) como es debido. property [»prÅp´tI] n 1 (possessions, ownership) propiedad f. 2 (buildings, land) propiedad f, bienes mpl; (estate) finca. 3 fml (building) inmueble m.  pl properties.

prophecy [»prÅf´sI] n profecía.  pl prophecies.

prophet [»prÅfIt] n profeta m. prophetic [pr´»fetIk] adj profético,-a. proportion [pr´»pç˘S´n] n 1 (ratio) propor­

prospect [(n) »prÅspekt; (vb) pr´»spekt] n

1 (picture in mind) perspectiva. 2 (possibility, hope) posibilidad f, probabilidad f. 3 fml (wide view) panorama m, vista, perspectiva. P vt prospectar, explorar. P vi buscar (for, -). P n pl prospects perspectivas fpl.

,

Prospect no significa 'prospecto', que se traduce por leaflet.

prosper [»prÅsp´r] vi prosperar. prosperity [prÅ»sperItI] n prosperidad f. prosperous [»prÅsp´r´s] adj próspero,-a. prostate [»prÅsteIt] n próstata. prosthesis [»prÅsT´sIs] n prótesis f. prostitute [»prÅstItjU˘t] n prostituta. protect [pr´»tekt] vt (gen) proteger; (interests) proteger, salvaguardar.

protection [pr´»tekS´n] n (gen) protec­ ción f; (shelter) protección f, amparo.

protective [pr´»tektIv] adj protector,-ra. protector [pr´»tekt´r] n protector,-ra. protein [»pr´Uti˘n] n proteína. protest [(n) »pr´Utest; (vb) pr´»test] n (gen)

protesta; (complaint) queja; (demonstration) manifestación f de protesta. P vt protestar por. P vi protestar (about, por), (against, contra), (at, por): they protested about the working conditions protestaron por las condiciones de trabajo. Protestant [»prÅtIst´nt] adj protestante. P n protestante mf. proton [»pr´UtÅn] n protón m. proud [praUd] adj orgulloso,-a: I’m proud of you estoy orgulloso de ti. proudly [»praUdlI] adv (with satisfaction) or­ gullosamente, con orgullo; (arrogantly) arrogantemente, con arrogancia. prove [prU˘v] vt 1 (show to be true) probar, demostrar. 2 (turn out to be) demostrar.

ción f. 2 (part) parte f; (porcentage) porcen­ taje m. 3 (correct relation) proporción f. P n pl proportions dimensiones fpl , proporciones fpl. proportional [pr´»pç˘S´n´l] adj propor­ cional (to, a). proposal [pr´»p´Uz´l] n propuesta. propose [pr´»p´Uz] vt 1 (suggest) propo­ ner. 2 (intend) pensar. P vi declararse, proponer matrimo­ nio a. prose [pr´Uz] n lit prosa. prosecute [»prÅsIkjU˘t] vt jur procesar. P vi jur (bring a charge) entablar una ac­ ción judicial; (be prosecutor) llevar la acusación.  pt proved , pp proved o proven prosecution [prÅsI»kjU˘S´n] n jur (action) [prU˘v´n], ger proving. procesamiento, acción f judicial. To prove no significa 'probar (comi­ , P n the prosecution jur (person) la acu­ da)', que se traduce por to taste. sación. ´ r prosecutor [»prÅsIkjU˘t´ ] n jur fiscal mf, proven [»prU˘v n] pp → prove. http://vk.com/espanol_con_amigos P adj probado,-a, comprobado,-a. acusador,-ra.

P

proverb

298

proverb [»prÅvŒ˘b] n proverbio, refrán m. provide [pr´»vaId] vt 1 (supply) proveer,

suministrar, proporcionar: he provided us with all the information nos facilitó toda la información. 2 fig (answer, example) ofrecer, dar. provided [pr´»vaIdId] [also provided that] conj siempre que, con tal que. province [»prÅvIns] n 1 (region) provincia. 2 fig terreno, campo, competencia. provincial [pr´»vInS´l] adj 1 (government) provincial; (town) de provincia(s). 2 pej provinciano,-a, pueblerino,-a. provision [pr´»vIZ´n] n 1 (supply) sumi­ nistro, abastecimiento. 2 (preparation) previsiones fpl. P n pl provisions (food) provisiones fpl, víveres mpl. provisional [pr´»vIZ´n´l] adj provisio­ nal. provoke [pr´»v´Uk] vt 1 (make angry) pro­ vocar, irritar: he’s not easily provoked no se irrita fácilmente. 2 (cause) provocar. prowl [praUl] vi merodear, rondar. P vt merodear por, rondar por. P n merodeo. proximity [»prÅksImItI] n fml proximi­ dad f. prune [prU˘n] n ciruela pasa. psalm [sA˘m] n salmo. pseudonym [»sU˘d´nIm] n seudónimo. psychedelic [saIkI»delIk] adj psicodéli­ co,-a. psychiatric [saIkI»QtrIk] adj psiquiátri­ co,-a. psychiatrist [saI»kaI´trIst] n psiquiatra mf. psychiatry [saI»kaI´trI] n psiquiatría. psychic [»saIkIk] adj (mental) psíquico,-a. psychoanalyst [saIk´U»Qn´lIst] n psi­ coanalista mf. psychological [saIk´»lÅdZIk´l] adj psico­ lógico,-a. psychologist [saI»kÅl´dZIst] n psicólo­ go,-a. psychology [saI»kÅledZI] n psicología. psychosis [saI»k´UsIs] n psicosis f.

pubis [»pjU˘bIs] n pubis m. public [»p√blIk] adj público,-a.

c o m p pub­ lic convenience servicios mpl, aseos mpl. y public holiday fiesta nacional. y public house bar m, pub m. y public school 1 gb colegio privado. 2 us colegio público. P n the public el público.

" En el Reino Unido, los public schools son colegios privados de prestigio y de mucha tradición; suelen ser internados. Los colegios públicos británicos se llaman state schools. En Estados Unidos los public schools son, sencillamente, colegios públicos. publication ción f.

[p√blI»keIS ´n] n publica­

publicity [p√»blIsItI] n publicidad f. publish [»p√blIS] vt 1 (book, newspaper) pu­ blicar, editar. 2 (make known) divulgar.

publisher [»p√blIS´r] n (person) editor,ra. (company) editorial f.

pudding [»pUdIN] n 1 culin (sweet) budín

m, pudín m; (savoury) pastel m. 2 gb fam (dessert) postre m. puddle [»p√d´l] n charco. Puerto Rican [pwe´t´U»ri˘k ´ n] adj

puerto­­rriqueño,-a, portorriqueño,-a. P n puertorriqueño,-a, portorrique­ ño,-a. Puerto Rico [pwe´t´U»ri˘k´U] n Puerto Rico. puff [p√f] n 1 (of wind, air) soplo, racha, ráfaga; (of smoke) bocanada. 2 (action) soplo, soplido; (at cigarette, pipe) calada, chupada. P vt (blow - gen) soplar; (- smoke) echar. P vi 1 (pipe, cigarette) chupar (at/on, -), dar caladas (at/on, a). 2 (pant) jadear, reso­ plar. 3 (train) echar humo, echar vapor. puke [pjU˘k] vi fam devolver, vomitar. pull [pUl] n 1 (tug) tirón m. 2 (of moon, current) fuerza. 3 (attraction) atracción f; (influence) influencia. P vt 1 (draw) tirar de; (drag) arrastrar: the horse was pulling a cart el caballo tiraba de una carreta. 2 (tug forcefully) tirar de,  pl psychoses [saI»k´Usi˘z]. dar un tirón a: don’t pull my hair! ¡no me pub [p√b] n bar m, pub m, taberna. tires del pelo! 3 (remove, draw out) sacar. http://vk.com/espanol_con_amigos puberty [»pjU˘b´tI] n pubertad f. 4 (damage - muscle) sufrir un tirón. 5

299

pursue

fam (attract - crowd, audience) atraer; (boy, punctuate [»p√NktjUeIt] vt 1 ling pun­ tuar. 2 (interrupt) interrumpir. girl) ligarse, ligar con. P vi 1 (tug) tirar (at/on, de). 2 (on pipe, punctuation [p√NktjU»eIS´n] n puntua­ cigarette) chupar, dar caladas a. 3 (of veción f. c o m p punctuation mark signo de puntuación. hicle - veer) tirar. a  to pull down vt sep derribar, tirar (aba­ puncture [»p√NktS´r] n pinchazo. P vt (tyre, ball, etc) pinchar. jo). a to pull in vt sep 1 (crowd) atraer. 2 punish [»p√nIS] vt castigar. (money) sacar, ganar. punishment [»p√nISm´nt] n castigo. P vi (train) entrar en la estación; (bus, punk [p√nk] n (person) punk mf; (music) car) parar. punk m. a to pull out vt sep (gun, tooth, plug, etc) pupil1 [»pjU˘p´l] n educ alumno,-a. sacar; (troops) retirar. pupil2 [»pjU˘p´l] n anat pupila. P vi 1 (train) salir de la estación; (bus, puppet [»p√pIt] n 1 títere m. 2 fig títere car) salir. 2 (withdraw) retirarse. m. c o m p puppet show teatro de títeres. pulley [»pUlI] n polea. puppy [»p√pI] n cachorro,-a. pullover [»pUl´Uv´r] n pullover m, jer­  pl puppies. sey m. purchase [»pŒ˘tS´s] n fml compra. pulmonary [»p√lm´n´rI] adj pulmonar. P vt fml comprar, adquirir. pulse1 [p√ls] n 1 anat pulso. 2 phys pul­ pure [»pjU´r] adj (gen) puro,-a: it was pure sación f. chance fue pura casualidad. P vi palpitar, latir. purée [»pjU´reI] n puré m. pulse2 [p√ls] n bot legumbre f. purification [pjU´rIfI»keIS´n] n purifica­ ción f. puma [»pjU˘m´] n puma m. pumice stone [»p√mIsst´Un] n piedra purify [»pjU´rIfaI] vt (gen) purificar; (water) depurar, purificar. pómez.  pt & pp purified, ger purifying. pump1 [p√mp] n (machine) bomba: bicypuritan [»pjU´rIt´n] adj puritano,-a. cle pump bomba de aire, bombín m. P n puritano,-a. P vt bombear. purple [»pŒ˘p´l] adj morado,-a. P vi (of heart) latir. P n (color m) púrpura, (color m) mo­ a  to pump up vt sep inflar. rado. pump2 [p√mp] n (plimsoll) zapatilla de lona, playera; (for dancing) zapatilla purpose [»pŒ˘p´s] n 1 (aim, intention) pro­ pósito, intención f, fin m; (reason) ra­ de ballet. zón f, motivo: what is the purpose of your pumpkin [»p√mpkIn] n calabaza. visit? ¿cuál es el motivo de su visita? 2 punch1 [p√ntS] n 1 (blow) puñetazo, gol­ (use) uso, utilidad f. 3 (determination) re­ pe m; (in boxing) pegada. 2 fig fuerza, solución f. l o c to no purpose inútil­ empuje m. mente, en vano. y on purpose a pro­ P vt dar un puñetazo a, pegar a. pósito, adrede, a posta. 2 punch [p√ntS] n (for making holes) perfo­ purr [pŒ˘r] n (of cat) ronroneo. radora, taladro; (in leather) punzón m; P vi (of cat) ronronear. (for tickets) máquina de picar billetes. purse [pŒ˘s] n 1 gb monedero, porta­ P vt (make a hole in) perforar; (leather) monedas m. 2 us bolso. punzar; (ticket) picar. P vt (lips) fruncir. 3 punch [p√ntS] n (drink) ponche m. pursue [p´»sjU˘] vt 1 (chase) perseguir; punctual [»p√NktjU´l] adj puntual. (follow) seguir. 2 (seek) buscar; (strive for) punctuality [»p√NktjU´lItI1 ] n puntuali­ esforzarse por conseguir, luchar por. http://vk.com/espanol_con_amigos 3 (carry out - policy) llevar a cabo; (- matdad f.

P

pursuit

300

organizar. 5 (switch on - light, television) ter) investigar. 4 (continue with) seguir, dedicarse a, ejercer. encender; (- music, radio) poner. a to put out vt sep 1 (fire, light, cigarette) pursuit [p´»sjU˘t] n 1 (chase) persecu­ apagar. 2 (put outside - cat, washing, rubción f; (hunt) caza. 2 (search) búsqueda; bish) sacar. 3 (extend - hand) tender, (striving) lucha. 3 (activity) actividad f. alargar; (- tongue) sacar; (dislocate) dislo­ pus [p√s] n pus m. car. 4 (inconvenience) molestar; (upset, ofpush [pUS] n (shove) empujón m. fend, annoy) molestar, ofender. 5 (pubP vt 1 (gen) empujar. 2 (press - button, bell, lish, issue) publicar; (broadcast) difundir. etc) pulsar, apretar. a to put up vt sep 1 (provide accommodaP vi 1 (shove) empujar. 2 (move forward) tion for) alojar, hospedar. 2 (erect - tent) abrirse paso. 3 (pressurize) presionar, armar; (- building, fence) levantar, cons­ exigir. truir. 3 (shelves, picture, decorations) colo­ pushchair [»pUStSe´r] n gb cochecito de car; (curtains, notice, poster) colgar. 4 (raise niño, sillita de niño. - hand) levantar; (flag) izar; (hair) reco­ push-up [»pUS√p] n us flexión f. ger; (umbrella) abrir. 5 (increase - price, etc) pussycat [»pUsIkQt] n fam minino,-a, aumentar, subir. 6 (present - candidate) gatito,-a. presentar, proponer. put [pUt] vt 1 (gen) poner; (place) colo­ P vt insep 1 (resistence, struggle) ofrecer, car; (add) echar, añadir; (place inside) oponer: they put up a good fight ofrecie‑ meter, poner. 2 (express) expresar, de­ ron mucha resistencia. 2 (money) poner, cir: you put that very well lo has expresado aportar. muy bien. 3 (calculate, estimate) calcular: a to put up with vt insep soportar, I’d put the cost at 100 pounds yo diría que aguantar. cuesta 100 libras. l o c to put sth right  pt & pp put, ger putting. arreglar algo. y to put the blame on sb putt [p√t] n tiro al hoyo. echar la culpa a algn. P vt tirar al hoyo. a to put down vt sep 1 (set down - gen) dejar; (- phone) colgar. 2 (payment) en­ puzzle [»p√z´l] n 1 (jigsaw) puzzle m; (toy) rompecabezas m; (riddle) adivinanza, tregar, dejar (en depósito); (deposit) acertijo; (crossword) crucigrama m. 2 dejar. 3 (rebellion) sofocar. 4 (write) (mystery) misterio, enigma m. apuntar, anotar, escribir. P vt dejar perplejo,-a, extrañar. P vi av aterrizar. a to puzzle out vt sep (problem) resol­ a to put forward vt sep 1 (idea, theory, ver; (mystery) descifrar. plan) proponer, presentar. 2 (clock, meeting, wedding) adelantar. pygmy [»pIgmI] adj pigmeo,-a, enano,-a. a to put in vt sep 1 (install, fit) instalar, P n (small person) pigmeo,-a, enano,-a. poner. 2 (include, insert) poner, incluir; pyjamas [p´»dZA˘m´z] n pl pijama m (say) agregar. 3 (enter, submit - claim, resing. quest, bid) presentar. 4 (spend time work- pylon [»paIl´n] n 1 elec torre f (de tendi­ ing) trabajar, hacer. do eléctrico). 2 arch pilón m, pilar m. P vi (ship) hacer escala. pylorus [»paIl´r´s] n píloro. a to put off vt sep 1 (postpone) aplazar, pyramid [»pIr´mId] n pirámide f. posponer. 2 (distract) distraer. 3 (discourage) desanimar, disuadir, quitar pyrites [paI»raIti˘z] n pirita. pyromaniac [paIr´U»meInIQk] n piró­ las ganas a. ma­no,-a. a  to put on vt sep 1 (clothes) poner, po­ nerse: put your coat on ponte el abrigo. 2 pyrotechnics [paIr´U»teknIks] n piro­ tecnia. (expression, attitude) fingir, adoptar. 3 P n pl fuegos mpl artificiales. (gain, increase) aumentar. 4 (present http://vk.com/espanol_con_amigos show) presentar, montar; (- exhibition) python [»paIT´n] n pitón m.

Q Q, q [kjU˘] n (the letter) Q, q f. Qatar [kQ»tA˘r] n Qatar. quack [kwaQk] vi graznar. quadriceps [»kwÅdrIseps] n cuádri­­ceps m.

anat

quail [kweIl] n codorniz f. quake [kweIk] n fam terremoto. qualification [kwÅlIfI»keIS´n] n 1 (for

job) requisito. 2 (ability) aptitud f, capacidad f. 3 (paper) diploma m, título. 4 (reservation) reserva, salvedad f. 5 (restriction) limitación f.

,

Qualification no significa 'calificación (nota)', que se traduce por mark 0 grade.

qualified

[»kwÅlIfaId] adj 1 (for job)

capacitado,-a. 2 (with qualifications) titulado,-a: qualified nurse enfermero,-a titulado,-a. 3 (limited, modified) limitado,-a, restringido,-a. qualify [»kwÅlIfaI] vt 1 (entitle, make eligible) capacitar, dar derecho. 2 (modify) modificar, matizar, puntualizar. 3 ling calificar.

rel with sb meterse con algn, buscar pelea con algn. P vi (argue) reñir, pelearse, disputar, discutir: she is always quarrelling with her mother siempre está discutiendo con su madre.

 pt & pp quarrelled (us quarreled), ger quarrelling (us quarreling). quarry [»kwÅrI] n 1 cantera. 2 (in hunt-

ing) presa.

 pl quarries. P vt extraer.  pt & pp quarried, ger quarrying. quart [kwç˘t] n cuarto de galón. . En Gran Bretaña equivale a 1,14 litros; en Estados Unidos equivale a 0,95 litro.

quarter [»kwç˘t´r] n 1 cuarto. 2 (area)

barrio: the old quarter el casco antiguo. 3 (time) cuarto: it’s a quarter to one es un cuarto para la una. 4 (of moon) cuarto. 5 (three months) trimestre m. 6 us (amount) veinticinco centavos; (coin) moneda de veinticinco centavos. c o m p first quarter cuarto creciente. y last quar pt & pp qualified, ger qualifying. ter cuarto menguante. quality [»kwÅlItI] n 1 (degree of excellence) P n pl quarters alojamiento m sing. c o m p calidad f: of good quality de buena calidad; at close quarters desde muy cerca. y of poor quality de poca calidad. 2 (attribute) to give no quarter no dar cuartel. cualidad f: she has many qualities tiene muchas cualidades. c o m p quality control quartz [kwç˘ts] n cuarzo. c o m p quartz watch reloj m de cuarzo. control m de calidad. y quality newspaquay [ki˘] n muelle m. pers prensa de calidad.  pl qualities. queen [kwi˘n] n 1 reina. 2 (cards, chess) dama, reina; (chess) reina. c o m p queen quantity [»kwÅntItI] n 1 cantidad f. 2 bee abeja reina. y Queen Mother reimath cantidad f. na madre.  pl quantities. quarrel [»kwÅr´l] n 1 riña, disputa, pe- queer [kwI´r] adj 1 raro,-a, extraño,-a. 2 (ill) malucho,-a. 3 fam gay. 4 (mad) lea. 2 (disagreement) desacuerdo. 3 loco,-a, chiflado,-a. (complaint) queja: I have no quarrel with him no tengo ninguna queja de él, no quench [kwentS] vt 1 (thirst) saciar. 2 http://vk.com/espanol_con_amigos (fire) apagar. tengo nada contra él. l o c to pick a quar-

query

302

query [»kwI´rI] n 1 pregunta, duda. 2 signo de interrogación. 3 fig in­ terrogante m.

ling

 pl queries. P vt 1 (doubt) poner en duda. 2 (ask)

preguntar.

 pt & pp queried, ger querying.

quest [kwest] n búsqueda, busca.

loc

in quest of en busca de: in quest of the Holy Grail en busca del Santo Grial. question [»kwestS´n] n 1 pregunta. 2 (in exam) pregunta, problema m. 3 (problem, issue) cuestión f, problema m. 4 (topic, matter) cuestión f, asunto. l o c it’s a question of se trata de, es cuestión de: it’s a question of time es cuestión de tiempo. y out of the question imposible, impen­ sable. y that is the question de eso se trata. y without question sin rechistar: she did it without question lo hizo sin rechis‑ tar. c o m p question mark 1 (punctuation

P vi us calmarse. l o c on the quiet a la chita callando, a hurtadillas: he did it on the quiet lo hizo en secreto. quietly [»kwaI´tlI] adv 1 (silently) silen­ ciosamente, sin hacer ruido; (not loudly) bajo: she always speaks quietly siempre habla en voz baja. 2 (calmly) tranquila­ mente. 3 (discreetly) discretamente, con discreción. 4 (simply) sencilla­ mente, con sencillez. quilt [kwIlt] n edredón m. quince [kwIns] n membrillo. quit [kwIt] vt 1 dejar, abandonar: he quit his job dejó el trabajo. 2 (stop) dejar de: she quit smoking dejó de fumar. P vi marcharse, irse.

 pt & pp quit, ger quitting.

,

To quit no significa 'quitar', que se traduce por to remove.

quite [kwaIt] adv 1 (rather) bastante: mark) signo de interrogación, interro­ they played quite well jugaron bastante gación f, interrogante m. 2 (doubt) inte­ bien; they’re quite difficult exercises son rrogante m. y question tag coletilla. ejercicios bastante difíciles. 2 (totally) P vt 1 hacer preguntas a, interrogar. 2 completamente, del todo: I quite un(cast doubt on) cuestionar, poner en duda. derstand lo entiendo perfectamente. 3 (exceptional) excepcional, increíble, questionnaire [kwestS´»ne´r] n cues­ original: it’s been quite a year ha sido un tionario. año excepcional. 4 (exactly) exacta­ queue [kjU˘] n gb cola. l o c to jump the mente: it isn’t quite what I was looking for queue colarse. no es exactamente lo que buscaba. P vi hacer cola. 1 quick [kwIk] adj 1 (fast) rápido,-a: let’s quiver [»kwIv´r] n 1 (tremble of lips, voice) temblor m; (of eyelids) parpadeo; (shivhave a quick look echemos un vistazo. 2 er) estremecimiento. (clever) espabilado,-a, listo,-a. P vi temblar, estremecerse. quickly [»kwIklI] adv (speed up) rápido quiz [kwIz] n 1 (competition) concurso. 2 P vi (speed up) acelerarse. (enquiry) encuesta; (exam) examen m. quicksand [»kwIksQnd] n arenas fpl P vt preguntar, interrogar. movedizas. ´ quiet [»kwaI´t] adj 1 (silent) callado,-a, quotation [kw´U»teIS n] n 1 ling cita. 2 fin cotización f. 3 comm presupues­ silencioso,-a: he kept quiet all night es‑ to. c o m p quotation marks comillas fpl. tuvo callado toda la noche. 2 (peaceful, calm) tranquilo,-a, sosegado,-a: this is quote [kw´Ut] n 1 ling cita. 2 (price - gen) presupuesto; (- for shares) cotización f. a very quiet village éste es un pueblo muy P vt 1 citar, entrecomillar. 2 (price) dar, tranquilo. 3 (unobtrusive) callado,-a, ofrecer. 3 fin cotizar. reservado,-a. 4 (tranquil, without fuss) quotient [»kw´US´nt] n 1 (in mathematics) tranquilo,-a. l o c be quiet! ¡cállate! P n 1 (silence) silencio. 2 (calm) tranqui­ cociente m. 2 (degree) coeficiente m, lidad f, calma, sosiego. grado. c o m p intelligence quotient P vt us calmar, silenciar: she quieted the coeficiente intelectual m, coeficien­ http://vk.com/espanol_con_amigos baby down calmó a la criatura. te m de inteligencia.

R

303

R, r [A˘] n 1 (the letter) R, r f. rabbit [»rQbIt] n conejo. raccoon [r´»kU˘n] n mapache m. race1 [reIs] n (people) raza. race2 [reIs] n 1 sp carrera. 2 (current) co­

rriente f fuerte; (channel) canal m. l o c to run a race participar en una carrera. P vt 1 (person) competir con, echar una carrera a. 2 (engine) acelerar. racecourse [»reIskç˘s] n gb hipódromo. racehorse [»reIhç˘s] n caballo de ca­ rreras. racial [»reIS´l] adj racial. racing [»reIsIN] n carreras fpl. P adj de carreras. c o m p racing car co­ che m de carreras. y racing driver pilo­ to de carreras. racism [»reIsIz´m] n racismo. racist [»reIsIst] adj racista. P n racista mf. rack [rQk] n 1 estante m. 2 auto baca. 3 (on train) rejilla. 4 (for torture) potro. racket1 [»rQkIt] n sp raqueta. racket2 [»rQkIt] n 1 (din) alboroto, rui­ do. 2 fam (fraud) timo. 3 fam (business) asunto, negocio. racoon [r´»kU˘n] n mapache m. racquet [»rQkIt] n raqueta. radar [»reIdA˘r] n radar m. c o m p radar trap control m de velocidad por radar. radiation [reIdI»eIS´n] n radiación f. radiator [»reIdIeIt´r] n radiador m. radical [»rQdIk´l] adj radical. P n radical mf.

radii [»reIdIaI] n pl → radius. radio [»reIdI´U] n radio f.

radioactive [reIdI´U»QktIv] adj radiac­

tivo,-a. l o c radioactive waste residuos mpl radiactivos. radioactivity [reIdI´UQk»tIvItI] n ra­ diactividad f. radiography [reIdI»Ågr´fI] n radiogra­ fía.

 pl radiographies.

radiologist [reIdI»Ål´dZIst] n radió­lo­ go,-a.

radiol­ogy [reIdI»ÅledZI] n radiología. radish [»rQdIS] n rábano. radium [»reIdI´m] n radio. radius [»reIdI´s] n radio.  pl radii [»reIdIaI].

radon [»reIdÅn] n radón m. raffle [»rQf´l] n rifa. P vt

rifar, sortear.

raft [rA˘ft] n 1 balsa. 2 us fam montón m. rag[rQg] n 1 harapo, andrajo,. 2 (for cleaning) trapo.

rage [reIdZ] n rabia, furor m, cólera.

P vi 1 (person) estar hecho,-a una fu­ ria. 2 (fire, etc) arder sin control; (storm, sea) rugir; (debate, etc) seguir candente. ragout [rQ»gU˘] n ragú m. raid [reId] n 1 mil incursión f, ataque m. 2 (by police) redada. 3 (robbery) atraco. P vt 1 mil hacer una incursión en. 2 (police) hacer una redada en. 3 (rob) atracar, asaltar. rail [reIl] n 1 barra. 2 (handrail) pasama­ no, barandilla, baranda. 3 (for train) raíl m, carril m, riel m. 4 (the railway) fe­ rrocarril m. l o c by rail por ferrocarril. railing [»reIlINz] n verja.

c o m p radio railroad [»reIlr´Ud] n us → railway. P vt 1 (person) presionar. 2 (measure, bill) cassette radiocasete m. http://vk.com/espanol_con_amigos tramitar sin debate.  pl radios.

railway railway [»reIlweI] n ferrocarril m.

304 comp

railway carriage vagón m. y railway en­ gine locomotora. y railway line vía férrea. y railway station estación f de ferrocarril. y railway track vía férrea. rain [reIn] n lluvia. c o m p rain forest sel­ va tropical. y rain gauge pluviómetro. P vi llover: it’s raining está lloviendo. rainbow [»reInb´U] n arco iris m. raincoat [»reInk´Ut] n impermeable m. raindrop [»reIndrÅp] n gota de lluvia. rainfall [»reInfç˘l] n 1 precipitación f. 2 (quantity) pluviosidad f. rainforest [»reInfArIst] n selva tropical. rainy [»reInI] adj lluvioso,-a.  comp rainier, superl rainiest. raise [reIz] vt 1 (lift up) levantar: raise your hands levantad la mano. 2 (move to a higher position) subir. 3 (build, erect) eri­ gir, levantar. 4 (increase) subir, au­ mentar. 5 (improve) mejorar. 6 (laugh,

smile, etc) provocar; (doubt, fear) susci­ tar. 7 (children) criar, educar; (animals) criar. 8 (matter, point) plantear. 9 (funds) recaudar. P n us aumento de sueldo. . Raise en el sentido de ‘levantar’ siem­ pre va seguido de un complemento. Mien­ tras que rise (subir), nunca lleva comple­ mento.

raisin [»reIz´n] n pasa. rake[reIk] n (tool) rastrillo. rally [»rQlI] n 1 (public gathering) reunión f; (political) mitin m; (demonstration) ma­ nifestación f. 2 (car race) rally m. 3 (in tennis) intercambio (de golpes).

random [»rQnd´m] adj aleatorio,-a.

loc

at random al azar. c o m p random access memory memoria de acceso directo. rang [rQN] pt → ring. range [reIndZ] n 1 (choice) gama, surti­

do; (of products) gama; (of clothes) línea.

2 (reach) alcance m. 3 (of mountains) cor­ dillera, sierra. 4 us (prairie) pradera. P vi 1 variar, oscilar: they range from … to… van desde … hasta … 2 (wander) va­ gar (over, por). P vt 1 (arrange) colocar, disponer. 2

(travel) recorrer, viajar por.

rank [rQNk] n 1 (line) fila. 2 mil (in hierarchy) graduación f, rango. P vi (be) figurar, estar P vt (classify) clasificar, considerar. ranking [»rQNkIN] n clasificación f, ranking m. ransom [»rQns´m] n rescate m. l o c to hold to ransom 1 pedir rescate por. 2 fig chantajear. l o c ransom money res­ cate m. P vt rescatar. rap [rQp] n 1 golpe m seco. 2 mus rap m. P vi 1 golpear. 2 mus cantar rap.  pt & pp rapped, ger rapping.

rape1 [reIp] n violación f. violar.

P vt

rape2 [reIp] n bot colza. rapid [»rQpId] adj rápido,-a. Pn

pl rapids rápidos mpl.

rapist [»reIpIst] n violador,-ra. rapper [»rQp´r] n cantante mf de rap, rapero,-a.

rare

[re´ r] adj 1 (uncommon) poco co­ mún, raro,-a. 2 (air) enrarecido,-a. 3 culin poco hecho,-a. c o m p rare earth tierra rara. y rare gas gas m raro.

 pl rallies. P vi (recover) reponerse, recuperarse. P vt (bring together) unir. , Rare no significa 'raro (extraño)', que  pt & pp rallied, ger rallying. se traduce por strange. ram [rQm] n zool carnero. ramp [rQmp] n 1 (slope) rampa. 2 (steps) rarely [»re´lI] adv rara vez, pocas veces. escalerilla. 3 gb (speed bump) badén m. rascal [»rA˘sk´l] n bribón m, pillo. 4 us (slip road) vía de acceso. rash1 [rQS] n 1 med sarpullido, erup­ ción f cutánea. 2 (series) sucesión f, se­ ran [rQn] pt → run. rie f. ranch [rQntS] n rancho, hacienda. c o m p ranch house 1 (typehttp://vk.com/espanol_con_amigos of house) bungalow rash2 [rQS] adj imprudente, precipita­ m. 2 (house on ranch) hacienda. do,-a.

ready

305

raspberry [»rA˘zb rI] n 1 frambuesa. 2 ´

fam (noise) pedorreta.  pl raspberries.

rat [rQt] n 1 rata. 2 fam canalla m. rate [reIt] n 1 tasa, índice m 2 (speed)

velocidad f, ritmo 3 (price) tarifa, pre­ cio. l o c at any rate 1 (anyway) de to­ dos modos. 2 (at least) por lo menos, al menos. y at the rate of a razón de. y first/second rate de primera/segun­ da (categoría). c o m p rate of exchange tipo de cambio. P vt 1 (consider) considerar 2 (deserve) merecer. 3 (fix value) tasar. P n pl rates gb contribución f sing ur­ bana. rather [»rA˘D´r] adv 1 (a little) algo; (fairly) bastante; (very) muy. 2 (showing preference): I’d rather go out preferiría salir. 3 (more precisely) o mejor dicho: there was a river, or rather a stream había un río, o mejor dicho un arroyo ratify [»rQtIfaI] vt ratificar.  pt & pp ratified, ger ratifying.

ratings [»reItINs] n pl tv índice m sing de audiencia.

ratio

[»reISI´U] n razón f, relación f,

proporción f.  pl ratios.

ration [»rQS´n] n ración f. P vt Pn

racionar.

pl rations víveres mpl.

, Ration no significa 'ración (de comi­ da)', que se traduce por portion. rational [»rQS´n´l] adj racional. rattle [»rQt´l] n 1 (object) carraca, ma­

raw

[rç˘] adj 1 (uncooked) crudo,-a. 2 (unprocessed) bruto,-a; (unrefined) sin re­ finar; (untreated) sin tratar. 3 (inexperienced) novato,-a. 4 (weather) crudo,-a. c o m p raw material materia prima. ray1 [reI] n (of light) rayo. ray2 [reI] n (fish) raya. razor [»reIz´r] n 1 (cutthroat) navaja de afeitar; (safety) maquinilla de afeitar. 2 (electric) máquina de afeitar. c o m p razor blade hoja de afeitar. reach [ri˘tS] n alcance m. l o c beyond the reach of fuera del alcance de. y out of reach of fuera del alcance de. y within reach of 1 (at hand) al alcance de. 2 (near) cerca de P vt 1 (arrive in/at, get to) llegar a. 2 (rise to, fall to) alcanzar. 3 (be able to touch) al­ canzar, llegar a. 4 (contact) contactar, localizar. 5 (pass) alcanzar P vi 1 (be long enough) llegar. 2 (extend) extenderse. 3 (take) extender la ma­ no, tender la mano. react [rI»Qkt] vi reaccionar. reaction [rI»QkS´n] n reacción f. reactor [rI»Qkt´r] n reactor m. read [ri˘d] vt 1 (gen) leer. 2 (instrument) in­ dicar, marcar. 3 (sign, notice) decir, po­ ner. a to read out vt sep leer en voz alta.

 pt & pp read [red].

readable [»rId´b´l] adj 1 (handwriting) le­ gible. 2 (style) ameno,-a.

reader [»ri˘d´r] n 1 (person - gen) lector,-ra;

(- of proofs) corrector,-ra. 2 (at university) profesor,-ra adjunto,-a. 3 (apparatus) lector m. traca; (baby’s) sonajero; (rattlesnake’s) cascabel m. 2 (noise) ruido; (of train) readily [»redIlI] adv 1 (easily) fácilmen­ traqueteo; (vibration) vibración f. te. 2 (willingly) de buena gana. P vt hacer sonar, hacer vibrar. reading [»ri˘dIN] n 1 lectura. 2 (of bill, P vi sonar, vibrar. law) presentación f. 3 (of instrument) in­ rattlesnake [»rQt´lsneIk] n serpiente f dicación f, lectura. 4 (interpretation) de cascabel. interpretación f. ravage [»rQvIdZ] vt devastar, asolar. readjust [ri˘´»dZ√st] vt reajustar. P n pl ravages estragos mpl. P vi (readapt) readaptarse. rave [reIv] n gb fiesta con música de baile y ready [»redI] adj 1 (prepared) prepara­ que puede durar toda la noche. do,-a, listo,-a. 2 (willing) dispuesto,-a. raven [»reIv´n] n cuervo. 3 (quick) rápido,-a; (easy) fácil. l o c to http://vk.com/espanol_con_amigos get ready prepararse. y to get sth ready ravine [r´»vi˘n] n barranco.

R

ready-made preparar parar.

algo.

306

y to make ready pre­

ready-made [redI»meId] adj hecho,-a, confeccionado,-a.

reafforestation [rI´fÅrI»steIS´n] n gb re­ forestación f, repoblación f forestal.

reagent [ri˘»eIdZ´nt] n reactivo. real [rI´l] adj 1 real, verdadero,-a. 2 (genuine) auténtico,-a. c o m p real estate bienes mpl inmuebles. P adv us fam muy

rebel [(adj-n) »reb´l; (vb) rI»bel] adj rebelde. Pn

P vi

rebelde mf. rebelarse (against, contra).

 pt & pp rebelled, ger rebelling.

rebellion [rI»belI´n] n rebelión f. rebound [(n) »ri˘baUnd; (vb) rI»baUnd] n rebote m P vi rebotar.

recall [(n) ri˘kç˘l; (vb) rI»kç˘l] n 1 (memory)

memoria. 2 (withdrawal) retirada. P vt 1 (remember) recordar. 2 (withdraw) retirar. realise [»rI´laIz] vt → realize. receipt [rI»si˘t] n 1 (document) recibo. reality [rI»QlItI] n realidad f. 2 (act of receiving) recepción f, recibo. realize [»rI´laIz] vt 1 (understand) darse P n pl receipts comm ingresos mpl, re­ cuenta de, comprender. 2 (know) sa­ caudación f sing. ber. 3 (carry out) realizar. 4 (sell) reali­ receive [rI»si˘v] vt 1 (gen) recibir. 2 zar, vender; (fetch) reportar (wound) sufrir. 3 (radio signal) recibir. 4 , To realize no significa 'realizar', que (stolen goods) comerciar con se traduce por to carry out. P vt (welcome) recibir, acoger. receiver [rI»si˘v´r] n 1 (of telephone) auri­ really [»rI´lI] adv 1 (in fact) en realidad. cular m . 2 (of stolen goods) perista mf. 3 2 (very) muy, realmente. 3 (showing injur síndico,-a, síndico,-a de quie­ terest) ¿ah sí?, ¿en serio? ¿de verdad?; bras. 4 (of radio signal) receptor m. 5 (in (showing surprise) ¿de verdad?, ¡no me American football) receptor,-ra. digas!; (showing annoyance) ¡vaya! recent [»ri˘s´nt] adj reciente: in recent reap [ri˘p] vt cosechar. months/years en los últimos meses/años. rear1 [rI´r] adj trasero,-a, de atrás. recently [»ri˘s´ntlI] adv 1 (lately) recien­ P n 1 (back part) parte f de atrás. 2 (of temente, últimamente. 2 (a short time room) fondo. 3 fam (of person) trasero. ago) hace poco rearmament [ri˘»A˘m´ment] n rearme m. reception [rI»sepS´n] n 1 (gen) recep­ rearrange [ri˘´»reIndZ] vt 1 (objects) co­ ción f. 2 (welcome) acogida. 3 (party) locar de otra manera. 2 (event) cam­ recepción f; (after wedding) banquete biar la fecha de, cambiar la hora de. m. c o m p reception desk recepción f. rear-view mirror [rI´vjU˘»mIr´] n re­ receptionist [rI»sepS´nIst] n recepcio­ trovisor m. nista m & f. reason [»ri˘z´n] n 1 (cause) razón f, mo­ recharge [ri˘»tSA˘dZ] vt recargar. tivo. 2 (faculty) razón f. rechargeable [ri˘»tSA˘dZ´b´l] adj recar­ P vt deducir, llegar a la conclusión gable. de que recipe [»res´pI] n 1 receta. 2 fig fórmu­ P vi razonar. la. c o m p recipe book 1 (personal collection) reasonable [»ri˘z´n´b´l] adj 1 (gen) ra­ recetario. 2 (cookery book) libro de co­ zonable. 2 (acceptable) aceptable. cina. reasonably [»ri˘z´n´blI] adv 1 (gen) ra­ reckless [»rekl´s] adj 1 (hasty) precipita­ zonablemente. 2 (quite) bastante. do,-a. 2 (careless) imprudente, teme­ reassure [ri˘´»SU´r] vt 1 (comfort) tran­ rario,-a. c o m p reckless driving con­ quilizar. 2 (assure again) volver a ase­ ducción f temeraria. gurar. reckon [»rek´n] vt 1 (estimate) calcular. 2 rebate [»ri˘beIt] n 1http://vk.com/espanol_con_amigos (of tax) devolución f. (calculate) calcular. 3 (regard) conside­ rar. 4 (think) creer, considerar. 2 (discount) descuento.

redundancy

307

reckoning [»rek nIN] n cálculos mpl: by ´

my reckoning, … según mis cálculos,… recognise [»rek´gnaIz] vt → recognize. recognition [rek´g»nIS´n] n reconoci­

miento.

recognize [»rek´gnaIz] vt reconocer. recollect [rek´»lekt] vt recordar.

,

To recollect no significa 'recolectar, cosechar', que se traducen por to harvest.

recollection [rek´»lekS´n] n recuerdo.

,

Recollection no significa 'recolección, cosecha', que se traducen por harvest.

recommend [rek´»mend] vt recomen­ dar.

recommendation [rek´men»deIS´n] n recomendación f.

reconstruct [ri˘k´ns»tr√kt] vt reconstruir. record [(n) »rekç˘d; (vb) rI»kç˘d] n 1 (written

evidence) constancia escrita 2 (note) re­ lación f. 3 (facts about a person) historial m. 4 mus disco. 5 sp récord m, marca, plusmarca. l o c to break a record batir un récord. c o m p medical record histo­ rial m médico. y record holder plus­ marquista mf. y record player tocadis­ cos m sing. P vt 1 (write down) anotar, apuntar. 2 (voice, music) grabar. 3 (instrument, gauge) registrar P adj récord. P n pl records (files) archivos mpl

,

Record no significa 'recordar', que se traduce por to remember.

recorded [rI»kç˘dId] adj (written) anota­

recreation [rekrI»eIS n] n 1 (free time) es­ ´

parcimiento. 2 (hobby) pasatiempo. 3 (in school) recreo. recruit [rI»krU˘t] n (soldier) recluta m. P vt (soldier) reclutar. recruitment [rI»krU˘tm´nt] n (of soldiers) reclutamiento; (of employees) contra­ tación f.

recta [»rekt´] n pl → rectum. rectangle [»rektQNg´l] n rectángulo. rectangular [rekt»QNgjUl´r] adj rectan­ gular.

rectify [»rektIfaI] vt rectificar. rectum [»rekt´m] n recto.

 pl rectums o recta [»rekt´].

recur [rI»kŒ˘r] vi repetirse, reproducirse.  pt & pp recurred, ger recurring.

,

To recur no significa 'recurrir a', que se traduce por to resort to, to turn to.

recurrent [rI»k√r´nt] adj 1 math perió­ dico,-a. 2 med recurrente.

recycle [ri˘»saIk´l] vt reciclar. recycling [ri˘»saIk´lIN] n reciclaje m. red [red] n 1 (colour) rojo. 2 (left-winger) rojo,-a. P adj 1 rojo,-a 2 (hair) pelirrojo,-a.  comp redder, superl reddest.

redbreast [»redbrest] n petirrojo. redcurrant [red»k√r´nt] n grosella. redemption [rI»dempS´n] n 1 (of debt)

pago. 2 (of voucher) canje m. 3 rel re­ dención f. red-haired [»red»he´d] adj pelirrojo,-a. redhead [»redhed] n pelirrojo,-a.

redid [ri˘»dId] pt → redo. redo [ri˘»dU˘] vt rehacer, volver a hacer.

 pt redid [ri˘»dId], pp redone [ri˘»d√n],

do,-a; (on tape, etc) grabado,-a. c o m p ger redoing. recorded delivery correo certificado. redone [ri˘»d√n] pt → redo. r recorder [rI»kç˘d´ ] n mus flauta. c o m p redskin [»redskIn] n piel roja mf. cassette recorder casete m. reduce [rI»djU˘s] vt 1 (gen) reducir, dis­ recording [rI»kç˘dIN] n grabación f. minuir. 2 (price, etc) rebajar. c o m p recording studio estudio de gra­ reduction [rI»d√kS´n] n (gen) reducción bación. f; (fall) disminución f; (in price) rebaja. recover [rI»k√v´ r] vt (gen) recuperar; redundancy [rI»d√nd´nsI] n 1 (dismissal) (dead body) rescatar. despido. 2 (superfluity) superfluidad f. P vi recuperarse, reponerse. 3 ling redundancia. http://vk.com/espanol_con_amigos recovery [rI»k√v´rI] n recuperación f.  pl redundancies.

R

redundant

308

redundant [rI»d√nd´nt] adj 1 (dismissed) des­p edido,-a. 2 (superfluous) super­ fluo,-a. 3 ling redundante. redwood [»redwUd] n secuoya. reed [ri˘d] n 1 (plant) caña, junco. 2 mus lengüeta. reef [ri˘f] n arrecife m. reel [ri˘l] n 1 (of thread, cotton) carrete m; (of camera film) carrete m, rollo; (of cine film) bobina; (of wire, tape) rollo. 2 (for fishing) carrete m. a to reel in vt sep (line) recoger, cobrar; (fish) cobrar, sacar del agua. refer [rI»fŒ˘r] vt (send) mandar, enviar P vi 1 (allude to) referirse (to, a). 2 (mention, name) hacer referencia (to, a).

 pt & pp referred, ger referring. referee [ref´»ri˘] n sp árbitro,-a. P vt arbitrar. reference [»ref´r´ns] n 1 referencia, mención 2 (for job) referencias fpl. c o m p reference book libro de consulta. referendum [ref´»rend´m] n referén­ dum m.  pl referendums o referenda [ref´»rend´]. refill [(n) »ri˘fIl; (vb) ri˘»fIl] n (for pen, etc) re­

cambio; (for lighter) carga. P vt (glass, pen) volver a llenar; (lighter) recargar. refinery [rI»faIn´rI] n refinería.  pl refineries.

reflect [rI»flekt] vt reflejar P vi

(think) reflexionar (on, sobre)

a to reflect on vt insep perjudicar reflection [rI»flekS´n] n 1 (image) reflejo.

2 (thought) reflexión f. 3 (aspersion) des­ crédito. l o c on reflection, … pensán­

dolo bien, …

reflector [rI»flekt´r] n (gen) reflector m; (on car) catafaro.

reflex [»ri˘fleks] n reflejo.  pl reflexes.

refraction [rI»frQkS´n] n refracción f. refrain1 [rI»freIn] n mus estribillo.

,

Refrain no significa 'refrán', que se traduce por proverb, saying.

refrain2 [rI»freIn] vi abstenerse (from, de) refresh [rI»freS] vt refrescar. refreshing [rI»freSIN] adj (gen) refres­ cante; (rest, sleep) reparador,-ra.

refreshment [rI»freSm´nt] n refresco. refrigerator [rI»frIdZ´reIt´r] n frigorífi­ co, nevera.

refuge [»refjU˘dZ] n refugio. refugee [refjU˘»dZi˘] n refugiado,-a. refund [(n) »ri˘f√nd; (vb) ri˘»f√nd] n reem­ bolso. P vt reembolsar.

refusal [rI»fjU˘z´l] n 1 (negative reply) ne­

gativa, respuesta negativa. 2 (rejection) rechazo. refuse1 [»refjU˘s] n basura. c o m p refuse collection recogida de basuras. refuse2 [rI»fjU˘z] vt 1 (reject) rehusar, re­ chazar, no aceptar. 2 (withhold) negar, denegar, no conceder P vi negarse (to, a) regard [rI»gA˘d] n respeto, considera­ ción. l o c to hold in high regard tener en gran estima. y without regard to sin hacer caso de. P vt 1 (consider) considerar. 2 (look at) mirar. 3 (heed) hacer caso a. P n pl regards recuerdos mpl. regarding [rI»gA˘dIN] prep tocante a, respecto a. regardless [rI»gA˘dl´s] adv fam a pesar de todo. P prep regardless of fam sin tener en cuenta.

regime [reI»Zi˘m] [also written régime] n régimen m.

regiment [»redZIm´nt] n regimiento.

P vt 1 mil regimentar. 2 fig discipli­ nar, reglamentar. region [»ri˘dZ´n] n región f. regional [»ri˘dZ´n´l] adj regional. restación f, repoblación f forestal. register [»redZIst´r] n (gen) registro; (in reform [rI»fç˘m] n reforma. school) lista. c o m p register office regis­ http://vk.com/espanol_con_amigos P vt reformar. tro civil.

reflexive [rI»fleksIv] adj reflexivo,-a. reforest [ri˘»fÅrIst] vt reforestar. reforestation [ri˘fÅrI»steIS´n] n refo­

release

309

vt 1 (put on record, list) registrar; (car, student) matricular; (birth, death, marriage) inscribir en el registro. 2 (show reading) indicar, marcar; (- feeling) mostrar, reflejar. 3 (make known) ha­ cer constar. 4 (letter) certificar. P vi 1 (for classes) matricularse; (at congress, with doctor) inscribirse; (at hotel) registrarse. P

reindeer [»reIndI´ ] n reno. r

 pl reindeer o reindeers.

reject [(n) »ri˘dZekt; (vb) rI»dZekt] n (thing)

artículo defectuoso; (person) marginado,-a. P vt (gen) rechazar, no aceptar; (in law) desestimar. rejection [rI»dZekS´n] n (gen) rechazo; (negative reply) respuesta negativa. , To register no significa 'registrar (re­ rejoice [rI»dZçIs] vi alegrarse. visar)', que se traduce por to frisk. relapse [rI»lQps] n 1 med recaída. 2 (crime) reincidencia. registered [»redZIst´d] adj 1 (person) P vi 1 med recaer. 2 (crime) reincidir. l o c inscrito,-a; (student) matriculado,-a. 2 to suffer a relapse tener una recaída. (letter) certificado,-a. 3 (car, etc) matri­ culado,-a; (ship) de bandera. c o m p reg­ relate [rI»leIt] vt 1 (tell) relatar, contar. 2 (connect) relacionar (to, con). istered trademark marca registrada. P vi (connect) relacionarse. registration [redZIs»treIS´n] n 1 (of birth, related [rI»leItId] adj 1 (connected) rela­ death, marriage) inscripción f; (of patent, cionado,-a. 2 (relatives) emparenta­ etc) registro. 2 (enrolment) inscripción f; do,-a. (of student) matrícula. c o m p registration relation [rI»leIS´n] n 1 (connection) rela­ number auto matrícula. ción f. 2 (family) pariente mf. registry [»redZIstrI] n registro. c o m p relationship [rI»leIS´nSIp] n 1 (connection) registry office registro civil relación f. 2 (between people) relaciones regret [rI»gret] n 1 (remorse) remordi­ fpl. miento. 2 (sadness) pesar m. relative [»rel´tIv] adj relativo,-a. P vt 1 (feel sorry) lamentar, arrepentirse P n pariente mf, familiar mf. de. 2 (express one’s sadness) lamentar. 3 relatively [»rel´tIvlI] adv relativamente. (miss) echar de menos, echar en falta. relativity [rel´»tIvItI] n relatividad f. P n pl regrets excusas mpl regular [»regjUl´r] adj. 1 (gen) regular. 2 relaunch [(vb) ri˘»lç˘ntS; (n) »ri˘lç˘ntS] vt relanzar. (normal) normal. 3 (habitual) habitual. P n relanzamiento. 4 (normal in size) de tamaño normal. 5 us (pleasant) simpático,-a. relax [rI»lQks] vt 1 (gen) relajar. 2 (grip, P n fam cliente mf habitual. hold) aflojar. 3 (rules, control) suavizar. P vi 1 (gen) relajarse. 2 (grip, hold) aflo­ , Regular no significa 'regular (pasa­ jarse. ble)', que se traduce por so-so, not bad. relaxation [ri˘lQk»seIS´n] n 1 (gen) rela­ regularity [regjU»lQr´tI] n regularidad f. jación f. 2 (of grip, hold) aflojamiento. regularly [»regjUl´lI] adv regularmen­ 3 (of rules, control) suavización f. te, con regularidad. relaxed [rI»lQkst] adj 1 (person) relaja­ regulate [»regjUleIt] vt regular. do,-a. 2 (atmosphere) distendido,-a. regulation [regjU»leIS´n] n 1 (control) re­ relaxing [rI»lQksIN] adj relajante. gulación f. 2 (rule) regla. relay [»ri˘leI] n 1 relevo. 2 elec relé m. rehearsal [rI»hŒ˘s´l] n ensayo. c o m p relay race carrera de relevos. rehearse [rI»hŒ˘s] vt ensayar. y relay station estación f repetidora. reign [reIn] n reinado. release [rI»li˘s] n 1 (setting free) libera­ P vi reinar. ción f, puesta en libertad. 2 (relief) alivio. 3 (of film) estreno; (of record) lan­ rein [reIn] n rienda. http://vk.com/espanol_con_amigos P n pl reins (child’s) andadores mpl. zamiento. 4 (of gas, etc) emisión f.

R

relevant

310

5 (new thing - film) estreno, novedad f cinematográfica; (- record) nuevo dis­ co, novedad f discográfica. 6 (statement) comunicado. P vt 1 (set free) liberar, poner en liber­ tad. 2 (let go of) soltar. 3 (bring out - film) estrenar; (- record) sacar. 4 (gas, etc - give out) emitir. 5 (statement, information) ha­ cer público, dar a conocer. relevant [»rel´v´nt] adj 1 (connected) per­ tinente. 2 (important) relevante. reliable [rI»laI´b´l] adj fiable. relief [rI»li˘f] n 1 (from pain, etc) alivio. 2 (help) auxilio, socorro, ayuda. 3 (person) relevo. 4 (lifting of siege) liberación f. 5 geog relieve m. relieve [rI»li˘v] vt 1 (lessen) aliviar. 2 (take over from) relevar. 3 (help) socorrer, ayudar. 4 (lift siege of) liberar. religion [rI»lIdZ´n] n religión f. religious [rI»lIdZ´s] adj religioso,-a. reload [ri˘»l´Ud] vt (gun) volver a car­ gar; (program, page) recargar. reluctant [rI»l√kt´nt] adj reacio,-a. reluctantly [rI»l√kt´ntlI] adv muy a mi (tu, su, etc) pesar. rely on [rI»laI Ån] vt (trust) confiar en.

 pt & pp relied.

remade [ri˘»meId] pt & pp → remake. remain [rI»meIn] vi 1 (stay) quedarse,

permanecer. 2 (be left) quedar, sobrar. 3 (continue) seguir, continuar. P n pl remains restos mpl. remainder [rI»meInd´r] n resto. remake [ (n) »ri˘meIk ; (vb) ri˘»meIk] n nueva versión f. P vt hacer una nueva versión de.  pt & pp remade [ri˘»meId]. remark [rI»mA˘k] n observación f. P vt 1 (say) observar, comentar. 2 (notice) advertir.

a to remark on vt insep comentar.

remarkable [rI»mA˘k´b´l] adj 1 (excep-

tional) extraordinario,-a, excepcio­ nal. 2 (odd) extraño,-a; (surprising) sor­ prendente, curioso,-a. remedy [»rem´dI] n remedio.  pl remedies. P vt remediar.

remember [rI»memb´r] vt 1 recordar, acordarse de. 2 (commemorate) recordar. acordarse, recordar.

P vi

. La diferencia entre remember y remind es que remember se refiere al acto de recor­ dar algo (acordarse de) y remind se emplea cuando se le recuerda algo a alguien.

remind [rI»maInd] vt recordar.

. Consulta también remember.

reminder [rI»maInd´r] n 1 (note) recor­

datorio. 2 (of payment due) aviso. 3 (keepsake) recuerdo. remorse [rI»mç˘s] n remordimiento. remote [rI»m´Ut] adj 1 (far away) remo­ to,-a, lejano,-a. 2 (lonely) aislado,-a, apartado,-a. 3 (person) distante. c o m p remote control mando a distancia. removal [rI»mU˘v´l] n 1 (getting rid of) elimi­ nación f; (surgically) extirpación f. 2 (moving) traslado; (to another house) traslado, mudanza. 3 (from post) destitución f. remove [rI»mU˘v] vt 1 (get rid of - gen) quitar, eliminar; (- surgically) extirpar. 2 (take out, take off) quitar. 3 (move) tras­ ladar. 4 (dismiss) destituir. P vi (change houses) trasladarse. renaissance [r´»neIs ´ns] n renaci­ miento. c o m p the Renaissance el Re­ nacimiento. P adj Renaissance renacentista. rename [ri˘»neIm] vt renombrar. rendezvous [»rÅndIvU˘] n 1 cita. 2 (place) lugar m de reunión.  pl rendezvous.

renew [rI»njU˘] vt 1 (gen) renovar; (con-

tract, permit, etc) prorrogar. 2 (start again) reanudar. 3 (replace) sustituir. renewable [rI»njU˘´b´l] adj renovable. c o m p renewable energy energía reno­ vable. renounce [rI»naUns] vt renunciar a. rent [rent] n 1 (for flat, etc) alquiler m. 2 (for land) arriendo. P vt 1 (flat) alquilar. 2 (land) arrendar. l o c “For rent” «Se alquila».

,

Renta no significa 'renta (ingresos)',

http://vk.com/espanol_con_amigos que se traduce por income.

research

311

rental [»rent

l] n 1 (for flat, etc) alquiler m. 2 (for land) arriendo. rented [»rentId] adj de alquiler. reorganise [ri˘»ç˘g´naIz] vt → reorganize. reorganize [ri˘»ç˘g´naIz] vt reorganizar. repaid [ri˘»peId] pt & pp → repay. repair [rI»pe´r] n reparación f. P vt reparar, arreglar. repay [ri˘»peI] vt devolver.  pt & pp repaid, ger repaying. repeat [rI»pi˘t] n 1 (gen) repetición f. 2 (on television) reposición f. P vt & vi repetir. repel [rI»pel] vt 1 (gen) repeler. 2 (disgust) ´

repugnar, repeler.

 pt & pp repelled, ger repelling.

repellent [rI»pel´nt] n repelente m. P vt

arrepentirse de.

repetition [rep´»tIS´n] n repetición f. repetitive [rI»petItIv] adj repetitivo,-a. replace [rI»pleIs] vt 1 (put back) devol­

ver a su sitio. 2 (substitute) reempla­ zar, sustituir; (change) cambiar. replacement [rI»pleIsm´nt] n 1 (act) sustitución f, reemplazo. 2 (person) sustituto,-a. 3 (thing) otro,-a. 4 (spare part) recambio, pieza de recambio. replay [(n) »ri˘pleI; (vb) ri˘»pleI] n 1 (of film sequence) repetición f de la jugada. 2 (match) partido de desempate. P vt 1 (tape, film) volver a poner. 2 (match) volver a jugar. reply [rI»plaI] n respuesta, contesta­ ción f. l o c in reply to en respuesta a.  pl replies. P vi responder (to, a), contestar (to, a).  pt & pp replied. report [rI»pç˘t] n 1 (informative document) informe m. 2 (school report) boletín m es­ colar, informe m escolar. 3 (piece of news) noticia. 4 (news story) reportaje m. 5 (rumour) rumor m. 6 (of gun) estampido. P vi 1 (give information) informar ( on , sobre). 2 (go in person) presentarse. P vt 1 (say, inform) decir. 2 (to authority) informar de. 3 (to police - crime) denun­

reporter [rI»pç˘t´ ] n reportero,-a. represent [reprI»zent] vt representar. representative [reprI»zent´tIv] adj re­ r

presentativo,-a. P n 1 representante mf. 2 us diputa­ do,-a. reproach [rI»pr´UtS] n reproche m. P vt reprochar (for, -). reproduce [ri˘pr´»djU˘s] vt reproducir. P vi reproducirse. reproduction [ri˘pr´»d√kS´n] n repro­ ducción f. reproductive [ri˘pr´»d√ktIv] adj re­pro­ ductor,-ra. reptile [»reptaIl] n reptil m. republic [rI»p√blIk] n república. republican [rI»p√blIk´n] adj repu­bli­ cano,-a. P n republicano,-a. repugnant [rI»p√gn´nt] adj repugnante. repulsion [rI»p√lZ´n] vt 1 (reject) recha­ zar. 2 (drive back) repulsar. repulsive [rI»p√lsIv] adj repulsivo,-a. reputation [repjU»teIS´n] n reputación f, fama. l o c to have a reputation for … tener fama de… request [rI»kwest] n 1 solicitud f, peti­ ción f. 2 (on radio) canción f. P vt 1 (gen) pedir, solicitar; (officially) rogar. 2 (on radio) pedir. require [rI»kwaI´r] vt 1 requerir, exigir. 2 (need) necesitar, requerir. l o c to be required to do sth estar obligado,-a a hacer algo. requirement [rI»kwaI´ment] n 1 (demand) requisito. 2 (need) necesidad f.

reran [ri˘»rQn] pt → rerun. rerun [(n) »ri˘r√n; (vb) ri˘»r√n] n (repetition)

repetición f; (TV programme) reposi­ ción f; (film) reestreno. P vt (repeat) repetir; (TV programme) re­ poner; (film) reestrenar.

 pt reran [ri˘»rQn], pp rerun [ri˘»r√n], ger rerunning. resat [»ri˘sAt] pt & pp → resit. rescue [»reskjU˘] n rescate m. P vt rescatar (from, de). ciar; (- accident) dar parte de research [rI»sŒ˘tS] n investigación f. P vi investigar (into, -). reported speech [rIpç˘tId»spi˘tS] n es­ http://vk.com/espanol_con_amigos P vt documentar. tilo indirecto.

R

researcher

312

researcher [rI»sŒ˘tS´ ] n investigador,-ra. resemblance [rI»zembl´ns] n pareci­ r

do, semejanza.

resemble [rI»zemb´l] vt parecerse a. resent [rI»zent] vt ofenderse por. resentment [rI»zentm´nt] n resenti­ miento, rencor m.

reservation [rez´»veIS´n] n reserva. reserve [rI»zŒ˘v] n (gen) reserva. P vt

reservar.

reservoir [»rez´vwA˘r] n 1 (lake) embal­ se m. 2 (store) reserva.

reset [ri˘»set] vt 1 (programmer, computer) reinicializar; (mechanism) rearmar. 2 (clock) poner en hora. 3 (bone) compo­ ner. 4 (book) recomponer.  pt & pp reset, ger resetting.

residence [»rezId´ns] n residencia. resident [»rezId´nt] adj residente.

P n (gen) residente mf; (of area) vecino, -a; (in hotel) huésped,-da. residential [resI»denS´l] adj residencial. residual [rI»zIdjU´l] adj residual. resign [rI»zaIn] vi dimitir (from, de), presentar la dimisión. P vt dimitir de. l o c to resign os to sth resignarse a algo. resignation [rezIg»neIS´n] n 1 (from post) dimisión f. 2 (acceptance) resignación f. l o c to hand in one’s resignation pre­ sentar la dimisión. resilience [rI»zIlI´ns] n 1 (flexibility) elasti­ cidad f. 2 (strength) fuerza, resistencia. resin [»rezIn] n resina. resist [rI»zIst] vt 1 (not give in to) resistir. 2 (oppose) oponer resistencia a. resistance [rI»zIst´ns] n 1 (gen) resis­ tencia. 2 (opposition) oposición f. l o c to put up resistance oponer resistencia. resistant [rI»zIst´nt] adj resistente. resit [(n) »ri˘sIt; (vb) ri˘»sIt] n examen m de repesca. P vt volver a presentarse a.

 pt & pp resat [ri˘»sIt], ger resitting.

resolution [»rez´lU˘S´n] n resolución f. resort [rI»zç˘t] n 1 (place) lugar m de va­

respect [rI»spekt] n 1 (admiration, consid-

eration) respeto. 2 (aspect) respecto respetar. respectable [rI»spekt´b´l] adj 1 (gen) respetable. 2 (decent) decente. respiration [respI»reIS´n] n respira­ ción f. respiratory [»resp´r´t´rI] adj respirato­ rio,-a. c o m p respiratory system siste­ ma m respiratorio. respond [rI»spÅnd] vi responder. response [rI»spÅns] n 1 (gen) respues­ ta. 2 (reaction) reacción f. responsibility [rIspÅnsI»bIlItI] n res­ ponsabilidad f. c o m p to accept respon­ sibility for responsabilizarse de. P vt

 pl responsibilities.

responsible

[rI»spÅns´b ´l] adj 1 (gen) responsable. 2 (position) de responsa­ bilidad rest1 [rest] n 1 (repose) descanso, repo­ so. 2 (peace) paz f, tranquilidad f. 3 (support) soporte m; (for head) reposa­ cabezas m; (for arms) apoyabrazos m. P vt 1 (relax) descansar. 2 (lean) apo­ yar. P vi 1 (relax) descansar. 2 (be calm) que­ darse tranquilo,-a. 3 (depend) depen­ der (on, de). P vt (lean) apoyar.

,

To rest no significa 'restar', que se tra­ duce por to substract.

rest2 [rest] vi quedar así. Pn

the rest el resto.

restaurant [»rest´rÅnt] n restaurante m. restless [»restl´s] adj inquieto,-a. l o c to grow restless impacientarse.

restoration [rest´»reIS´n] n 1 (gen) res­ tauración f. 2 (return) devolución f.

restore [rI»stç˘r] vt 1 (gen) restaurar. 2 (return) devolver. 3 (order) restablecer.

restrain [rI»streIn] vt contener. restrict [rI»strIkt] vt restringir, limitar. restriction [rI»strIkS´n] n (limited) res­ tricción f.

result [rI»z√lt] n 1 resultado. 2 (conse-

caciones. 2 (recourse) recurso. quence) consecuencia. recurrir (to, a). P vi to result from resultar de. http://vk.com/espanol_con_amigos resource [rI»zç˘s] n recurso. a to result in vt insep producir. P vi

review

313

resume [rI»zjU˘m] vt 1 (begin again) rea­ nudar. 2 (take over again) volver a asumir. P vi continuar.

,

To resume no significa 'resumir', que se traduce por to summarize.

résumé [»rezjU˘meI] n 1 (summary) resu­

men m. 2 us (curriculum vitae) currículo, currículum vitae m. resuscitate [rI»s√sIteIt] vt reanimar. retail [»ri˘teIl] n venta al detalle, venta al por menor. P vt vender al detalle, vender al por menor. P adv al detalle, al por menor. retailer [»ri˘teIl´r] n detallista mf, mi­ norista mf. retain [rI»teIn] vt 1 (keep - power, moisture) retener; (- heat, charge) conservar. 2 sp (lead) mantener; (title) revalidar. 3 (possessions) guardar. 4 (remember) rete­ ner, recordar. 5 (hold back) contener. 6 (employ) contratar. retaliate [rI»tQlIeIt] vi tomar represa­ lias (against, contra). retard [rI»tA˘d] vt retardar, retrasar. retina [»retIn´] n retina.  pl retinas o retinae [»retIni˘]. retinue [»retInjU˘] n séquito. retire [rI»taI´r] vt (from work) jubilar. P vi 1 (from work) jubilarse. 2 (withdraw) retirarse. 3 (go to bed) acostarse. retired [rI»taI´d] adj jubilado,-a. retirement [rI»taI´nt] n jubilación f. retrace [rI»treIs] vt desandar, volver sobre. l o c to retrace one’s steps vol­

return [rI»tŒ˘n] n 1 (coming or going back)

vuelta, regreso. 2 (giving back) devolu­ ción f. 3 sp (of ball) devolución f; (of service) resto. 4 (on keyboard) retorno. 5 (ticket) billete m de ida y vuelta. c o m p return ticket billete m de ida y vuelta. P vi 1 (come back, go back) volver, regre­ sar. 2 (reappear) reaparecer. P vt 1 (give back) devolver. 2 sp (ball) de­ volver; (serve) restar. 3 pol (elect) ele­ gir. 4 (verdict) pronunciar. 5 (interest) producir. P n pl returns resultados mpl electorales. returnable [rI»tŒ˘n´b´l] adj retornable. reunion [ri˘»jU˘nI´n] n reencuentro.

,

Reunion no significa 'reunión', que se traduce por meeting.

reunite [ri˘jU˘»naIt] vt (parts) reunir. reuse [ri˘jU˘z] vt (parts) reutilizar. reveal [rI»vi˘l] vt 1 (make known) revelar. 2 (show) dejar ver, mostrar.

,

To reveal no significa 'revelar (una foto)', que se traduce por to develop.

revenge [rI»vendZ] n venganza. P vt

vengar.

loc

to revenge os vengarse.

revenue [»rev´njU˘] n ingresos mpl. reverberation [rI»vŒ˘b´reIS´n] vt reso­ nar, retumbar.

reverse [rI»vŒ˘s] adj inverso,-a.

P n 1 (back - of coin, paper) reverso; (- of cloth) revés m. 2 auto marcha atrás. 3 (setback) revés m . c o m p reverse gear marcha atrás. y the reverse side 1 (of coin, paper) reverso. 2 (of cloth) revés m. P vt 1 (positions, roles) invertir. 2 (decision) ver sobre sus pasos. revocar. 3 (vehicle) dar marcha atrás a. retreat [rI»tri˘t] n 1 (withdrawal) retira­ P vi auto poner marcha atrás, dar da. 2 (place) retiro, refugio. marcha atrás. P vi 1 (withdraw) retirarse. 2 (back down) P n the reverse lo contrario. dar marcha atrás. revert [rI»vŒ˘t] vi 1 volver (to, a). 2 jur ´ retribution [retrI»bjU˘S n] n justo cas­ revertir. tigo. review [rI»vjU˘] n 1 (magazine, show) re­ vista. 2 mil revista. 3 (examination) , Retribution no significa 'retribución examen m. 4 (of film, book, etc) crítica. (pago)', que se traduce por pay. P vt 1 (troops) pasar revista a. 2 (examretrospective [retr´»spektIv] adj 1 (exine) examinar. 3 (film, book, etc) hacer hibition, etc) retrospectivo,-a. 2 (law) una crítica de. l o c under review bajo http://vk.com/espanol_con_amigos retroactivo,-a. revisión.

R

revise

314

revise [rI»vaIz] vt 1 revisar. 2 (correct) co­

rregir. 3 (change) modificar. 4 (examination topic) repasar. P vi (for exam) repasar. revision [rI»vIZ´n] n 1 revisión f. 2 (correction) corrección f. 3 (change) modifi­ cación f. 4 (for exam) repaso. revival [rI»vaIv´l] n 1 (rebirth) renaci­ miento. 2 (of economy) reactivación f. 3 (of play) reestreno. revive [rI»vaIv] vt 1 reanimar, reavivar, despertar. 2 (economy) reactivar. 3 (play) reestrenar. 4 med reanimar. P vi med volver en sí. revolt [rI»v´Ult] n (rising) revuelta, rebe­ lión f. P vi (rise) sublevarse (against, contra), rebelarse (against, contra). P vt (disgust) repugnar. revolting [rI»v´UltIN] adj repugnante, asqueroso,-a. revolution [rev´»lU˘S´n] n revolución f. revolutionary [rev´l»U˘S´n´rI] adj re­ volucionario,-a. P n revolucionario,-a. revolve [rI»vÅlv] vi girar. P vt hacer girar. revolver [rI»vÅlv´r] n revólver m. revolving [rI»vÅlvIN] adj giratorio,-a. c o m p revolving door puerta giratoria. reward [rI»wç˘d] n recompensa. P vt recompensar. rewind [ri˘»waInd] vt rebobinar.  pt & pp rewound [ri˘waUnd].

rewound [ri˘»waUnd] pt & pp → rewind. rewrite [(vb) ri˘»raIt; (n) »ri˘raIt] vt volver a escribir.

rhyme [raIm] n rima. P vi

rimar (with, con).

rhythm [»rID´m] n ritmo. rhythmic [»rIDmIk] adj rítmico,-a.

comp

rhythmic gymnastics gimnástica rít­

mica.

rib

[rIb] n costilla.

torácica.

comp

rib cage caja

ribbon [»rIb´n] n 1 cinta. 2 (for hair) lazo. ribonucleic [raIb´UnjU»kleIk] adj ribo­ nucleico,-a.

rice [raIs] n arroz m.

c o m p rice field arro­ zal m. y rice pudding arroz m con leche. rich [rItS] adj 1 rico,-a. 2 (luxurious) sun­ tuoso,-a, lujoso,-a. 3 (fertile) fértil. 4 (food) fuerte, pesado,-a. P n pl riches riqueza f sing.

,

Rich no significa 'rico (sabroso)', que se traduce por tasty.

richness [»rItSn´s] n 1 (wealth) riqueza.

2 (fertility) fertilidad f. 3 (of voice) sono­ ridad f. 4 (of colour) viveza. rid [rId] vt librar. l o c to get rid of des­ hacerse de.

 pt & pp rid o ridded, ger ridding.

ridden [»rId´n] pp → ride. riddle [»rId´l] n acertijo, adivinanza.

P vt 1 cribar, seleccionar cuidadosa­ mente. 2 (with bullets) acribillar. ride [raId] n 1 (on bicycle, horse) paseo. 2 (in car) paseo, vuelta; (on bus, train) via­ je m, trayecto. P vi 1 (on horse) montar a caballo; (on bicycle) ir en bicicleta. 2 (in vehicle) viajar. P vt 1 (horse) montar. 2 (bicycle) montar en, andar en.

 pt rewrote [ri˘»r´Ut], pp rewritten [ri˘»rIt´n].  pt rode [r´Ud] , pp ridden [»rId´n] , P n nueva versión f. ger riding. rewritten [ri˘»rIt´n] pp → rewrite. rider [»raId´r] n 1 (on horse - man) jinete m, (woman) amazona. 2 (on bicycle) ci­ rewrote [ri˘»r´Ut] pt → rewrite. clista mf. 3 (on motorcycle) motorista mf. rheumatism [»rU˘m´tIz´m] n reuma­ 4 (clause) cláusula adicional. tismo, reuma m, reúma m. rhinoceros [raI»nÅs´r´s] n rinoceronte m. ridge [rIdZ] n 1 geog cresta. 2 (of roof) caballete m.  pl rhinoceroses o rhinoceros. ridiculous [rI»dIkjUl´s] adj ridículo,-a. rhizome [»raIz´Um] n rizoma m. ridicule [»rIdIkjU˘l] n ridículo. rhombus [»rÅmb´s] n rombo. P vt ridiculizar, poner en ridículo.  pl rhombuses o rhombi [»rÅmbaI]. http://vk.com/espanol_con_amigos rhubarb [»rU˘bA˘b] n ruibarbo. riding [»raIdIN] n equitación f.

road

315

rifle [»raIf l] n rifle m, fusil m. rig [rIg] n plataforma petrolífera. ´

1 mar aparejar. 2 fam (fix) amañar.  pt & pp rigged, ger rigging. right [raIt] adj 1 (not left) derecho,-a. 2 (correct) correcto,-a. 3 (just) justo,-a. 4 (suitable) apropiado,-a, adecuado,-a. 5 fam (total) auténtico,-a, total. 6 fam (okay) bien. l o c all right! ¡bien!, ¡con­ forme!, ¡vale! y right away en seguida. y right now ahora mismo. y to be right tener razón. y to get it right acertar. y to put right arreglar, corregir. c o m p right angle ángulo recto. y right wing P vt

derecha. P adv 1 a la derecha. 2 (correctly) bien, correctamente. 3 (exactly) justo. 4 (well) bueno, bien. P n 1 (not left) derecha. 2 (entitlement) derecho. P vt 1 corregir. 2 mar enderezar. right-hand [»raIthQnd] adj derecho,-a. right-handed [raIt»hQndId] adj dies­ tro,-a. right-wing [»raItwIN] adj pol de dere­ chas, derechista. rigid [»rIdZId] adj rígido,-a. rim [rIm] n 1 (gen) borde m, canto. 2 (of wheel) llanta. 3 (of spectacles) montura. rind [raInd] n corteza. ring1 [rIN] n 1 (for finger) anillo, sortija. 2 (hoop) anilla, aro. 3 (circle) círculo; (of people) corro; (of criminals) red f. 4 (of circus) pista, arena. 5 (for boxing) ring m, cuadrilátero; (for bullfighting) ruedo. c o m p ring road cinturón m de ronda. P vt 1 (put a ring on) anillar. 2 (draw a ring round) marcar con un círculo. 3 (encircle) rodear. ring2 [rIN] n 1 (of bell) tañido, toque m; (of doorbell) llamada. 2 (phone call) lla­ mada. P vi 1 (bell) sonar. 2 (ears) zumbar. P vt 1 (call) llamar. 2 (bell) tocar. a to ring off vt sep colgar el teléfono. a to ring up vt sep llamar por teléfo­ no, telefonear. pol

rink [rINk] n pista de patinaje.

c o m p ice rink pista de hielo. rinse [rIns] vt 1 (clothes, hair) aclarar. 2

(dishes, mouth) enjuagar. P n 1 (of clothes) aclarado. 2 (of dishes) enjuague m. 3 (for hair) tinte m. riot [»raI´t] n 1 (in street) disturbio. 2 (in prison) motín m. c o m p riot police poli­ cía antidisturbios. P vi 1 (in street) provocar disturbios. 2 (in prison) amotinarse. rip [rIp] n rasgón m, desgarrón m. P vt rasgar, desgarrar.  pt & pp ripped, ger ripping.

ripe [raIp] adj maduro,-a. rip-off [»rIpÅf] n fam timo. ripple [»rIp ´l] n 1 (on water) onda. 2

(sound) murmullo. P vt rizar. P vi rizarse. rise [raIz] n 1 ascenso, subida. 2 (increase) aumento. 3 (slope) subida, cuesta. P vi 1 ascender, subir. 2 (increase) au­ mentar. 3 (stand up) ponerse de pie. 4 (get up) levantarse. 5 (sun) salir. 6 (river) nacer. 7 (level of river) crecer. 8 (mountains) elevarse.  pt rose [r´Uz], pp risen [»rIs´n].

risen [»rIs´n] pp → rise. rising [»raIzIN] n (rebellion) levantamiento.

P adj 1 (prices) en aumento. 2 (sun) na­ ciente. 3 (land) en pendiente. risk [rIsk] n riesgo, peligro. l o c to take a risk correr un riesgo. P vt arriesgar. risky [»rIskI] adj arriesgado,-a.

 comp riskier, superl riskiest. ritual [»rItjU´l] adj risorio. rite [raIt] n rito. rival [»raIv´l] adj competidor,-ra, rival. P n competidor,-ra, rival mf. P vt competir con, rivalizar con. river [»rIv´r] n río. river-bed [»rIv´bed] n lecho. riverside [»rIv´saId] n ribera, orilla. rivet [»rIvIt] n remache m. P vt 1 remachar. 2 fig fijar, absorber.  pt rang [rQN], pp rung [r√N]. ringing [»rININ] n 1 http://vk.com/espanol_con_amigos campaneo, repi­ road [r´Ud] n 1 carretera. 2 (way) cami­ no. c o m p road sign señal f de tráfico. que m. 2 (in ears) zumbido.

R

roadway

316

roadway [»r´UdweI] n calzada. roadworks [»r´Udwe˘ks] n pl obras. roam [r´Um] vt vagar por. P vi

vagar.

roar [rç˘r] n 1 (of bull, person) bramido. 2

(of lion, sea) rugido. 3 (of traffic) estruen­ do. 4 (of crowd) griterío, clamor m. P vi 1 (bull, person) bramar. 2 (lion, sea) rugir. roast [r´Ust] adj asado,-a. c o m p roast beef rosbif m. y roast potato patata al horno. P n asado. P vt 1 (meat) asar. 2 (coffee, nuts, etc) tostar. P vi asarse. rob [rÅb] vt 1 robar. 2 (bank) atracar; (shop) asaltar, robar.  pt & pp robbed, ger robbing.

. Rob no es lo mismo que steal: rob se usa con la persona robada o con un sitio que se atraca; steal se usa con el dinero u objetos robados. Consulta también steal.

robber [»rÅb´r] n atracador,-a. robbery [»rÅb´rI] n atraco. robin [»rÅbIn] n petirrojo. robot [»r´UbÅt] n robot m. rock [rÅk] n 1 (gen) roca. 2 us piedra. 3 mus P vt

rock m, música rock. 1 (chair) mecer. 2 (baby) acunar. 3

(upset) sacudir, convulsionar. P vi (chair) mecerse. rocket [»rÅkIt] n 1 (missile) cohete m. c o m p rocket launcher lanzacohetes m. P vi (rise) dispararse. rocking-chair [»rÅkINtSe´r] n mecedora. rocky [»rÅkI] adj rocoso,-a.  comp rockier, superl rockiest.

rod [rÅd] n 1 (thin) vara. 2 (thick) barra. 3 (for fishing) caña.

rode [r´Ud] pt → ride. rodent [»r´Ud´nt] n roedor m. roebuck [»r´Ub√k] n corzo. rogue [r´Ug] n bribón,-ona, pillo,-a. role [r´Ul] n papel, interpretación m. roll [r´Ul] n 1 (gen) rollo. 2 (of film) carre­

P vt 1 (ball, coin) hacer rodar. 2 (flatten) allanar, aplanar. 3 (into a ball) enros­ car. 4 (paper) enrollar. a to roll up vt sep 1 enrollar. 2 (into a ball) enroscar. P vi enrollarse. roller [»r´Ul´r] n 1 (for painting) rodillo. 2 (wave) ola grande. 3 (for hair) rulo. c o m p roller coaster montaña rusa. y roller skating patinaje m sobre ruedas. rollerblades [»r´Ul´bleIdz] n pl patines mpl en línea.

ROM

[rÅm] abbr (read-only memory)

memoria solo de lectura; (abbreviation) ROM f. Roman [»r´Um´n] adj romano,-a. P n romano,-a. c o m p Roman numeral número romano. Romance [r´U»mQns] adj románico,-a. romance [r´U»mQns] n 1 romance m. 2 (novel) novela romántica. Romania [rU˘»meInI´] n Rumanía. Romanian [rU˘»meInI´n] adj rumano,-a. P n 1 (person) rumano,-a. 2 (language) rumano. romanise [»r´Um´naIz] vt romanizar. romantic [r´U»mQntIk] adj románti­ co,-a. roof [rU˘f] n 1 tejado; (tiled) techado. 2 (of mouth) cielo. 3 (of car, etc) techo. c o m p flat roof azotea. y roof rack baca. y roof tiles tejas fpl. P vt techar. rooftop [»rU˘ftÅp] n tejado. rookie [»rUkI] n fam novato,-a. room [rU˘m] n 1 habitación f, pieza. 2 (space) espacio, sitio, lugar m. c o m p room temperature temperatura ambiente. P vi 1 (lodge) alojarse. 2 (share a room) compartir una habitación. roomy [»rU˘mI] adj espacioso,-a.  comp roomier, superl roomiest.

rooster [»rU˘st´r] n gallo. root1 [rU˘t] n raíz f.

arraigar. arraigar. te m. 3 (list) lista. 4 (of bread) bollo, pa­ rope [r´Up] n (gen) cuerda; (thicker) soga. P vt atar (con cuerdas), amarrar. necillo; (sandwich)http://vk.com/espanol_con_amigos bocadillo. c o m p to a to rope off vt sep acordonar. call the roll pasar lista. P vt P vi

ruler

317

rosary [»r´Uz´rI] n rosario.

 pl rosaries. rose1 [r´Uz] n 1 (flower) rosa. 2 (bush) ro­ sal m. 3 (colour) rosa m. 4 (of shower, etc) alcachofa. c o m p rose garden rosaleda. y rose window rosetón m. rose2 [r´Uz] pt → rise. rosé [»r´UzeI] n vino rosado. rosebud [»r´Uzb√d] n capullo de rosa. rosebush [»r´Uzb√S] n rosal m. rosemary [»r´Uzm´rI] n romero. rot [rÅt] n 1 (decay) putrefacción f. 2 (rubbish) tonterías fpl. P vt pudrir. P vi pudrirse.  pt & pp rotted, ger rotting. rotate [r´U»teIt] vt 1 (spin) hacer girar, dar vueltas a. 2 (alternate) alternar. P vi 1 (spin) girar, dar vueltas. 2 (alter-

nate) alternarse.

rotation [r´U»teIS´n] n rotación f. rotten [rÅt´n] adj podrido,-a. rough [r√f] adj 1 (not smooth) áspero,-a,

routine [ru˘»ti˘n] n rutina. row1 [raU] n 1 (fight) riña, pelea. 2 (din, racket) jaleo. pelearse. row2 [r´U] n (line) fila, hilera. row3 [r´U] vi (in a boat) remar. rowing [»r´UIN] n remo. c o m p rowing boat bote m de remos. royal [»rçI´l] adj real. royalty [»rçI´ltI] n 1 realeza. 2 (people) miembros mpl de la familia real. P vi

 pl royalties. P n pl royalties (gen) royalties mpl; (of writer) derechos mpl de autor. rub [r√b] n friega. P vt (gen) frotar; (hard) restregar. P vi rozar. a to rub out vt sep borrar. P vi borrarse.  pt & pp rubbed, ger rubbing. rubber [»r√b´r] n 1 caucho, goma. 2 (eraser) goma de borrar. c o m p rubber band goma elástica. y rubber ring flo­ tador m. rubbish [»r√bIS] n 1 (refuse) basura. 2 (nonsense) tonterías fpl. c o m p rubbish bin cubo de la basura. y rubbish dump vertedero, basurero. rubella [rU˘»bel´] n rubéola. ruby [»rU˘bI] n rubí m.  pl rubies. rucksack [»r√ksQk] n mochila. rudder [»r√d´r] n timón m. rude [rU˘d] adj 1 (person) maleducado,

basto,-a. 2 (road) lleno,-a de baches. 3 (edge) desigual. 4 (rude) rudo,-a. 5 (approximate) aproximado,-a. roughly [»r√flI] adv 1 (about) aproxima­ damente; (more or less) más o menos. 2 (not gently) bruscamente. round [raUnd] adj redondo,-a. P n 1 (circle) círculo. 2 (series) serie f, tan­ da; (one of a series) ronda. 3 sp (stage of competition) ronda; (boxing) asalto; (of golf) partido. 4 (of drinks) ronda. 5 (of policeman, etc) ronda. 6 (for gun) cartucho. 7 (of bread) rebanada. c o m p round trip viaje -a, grosero,-a; (behaviour) grosero,-a; m de ida y vuelta. y round number nú­ (word) malsonante. 2 (improper) mero redondo. grosero,-a. 3 (crude) rudo,-a, tosco,-a. P adv 1 (in circles): it goes round and round rug [r√g] n alfombra, alfombrilla. da vueltas y vueltas. 2 (about) por ahí. 3 rugby [r√gbI] n rugby m. (to somebody’s house) a casa. ruin [»rU˘In] n ruina. P prep alrededor de. P vt 1 arruinar. 2 (spoil) estropear. P vt doblar. roundabout [»raUnd´baUt] n 1 tiovi­ ruined [»rU˘Ind] adj 1 arruinado,-a. 2 (spoilt) estropeado,-a. 3 (building) en vo. 2 auto rotonda. ruinas. route [rU˘t] n 1 ruta, camino. 2 (of bus) a to rule out vt sep excluir, descartar. línea, trayecto. P vt mandar. ruler [»rU˘l´r] n 1 gobernante mf, diri­ gente mf . 2 (monarch) soberano,-a, router [»rU˘t´r] n comput direcciona­ http://vk.com/espanol_con_amigos dor m, enrutador m. monarca mf. 3 (instrument) regla.

R

ruling

318

ruling [»rU˘lIN] adj (in charge) dirigente; (governing) en el poder; (reigning) rei­ nante. P n jur fallo. rum [r√m] n ron m.

Rumania [rU˘»meInI´] n → Romania. Rumanian [rU˘»meInI´n] adj-n → Roma­ nian.

rumble [»r√mb´l] n (gen) ruido sordo;

(of thunder) estruendo. P vi (gen) hacer un ruido sordo; (thunder) retumbar. ruminant [»rU˘mIn´nt] adj rumiante. P n rumiante m. run [r√n] n 1 carrera. 2 (trip) viaje m; (for pleasure) paseo. 3 (ski) pista. 4 (in stocking) carrera. 4 (in cricket) carrera. 9 (in printing) tirada. 10 (at cards) escalera. l o c to go for a run ir a correr. P vi 1 (gen) correr. 2 (flow) correr. 3 (operate) funcionar. 4 (trains, buses) circu­ lar. 5 (in election) presentarse. 6 (play) estar en cartel; (contract, etc) seguir vi­ gente. 7 (colour) correrse. P vt 1 (gen) correr. 2 (race) correr en, participar en. 3 (take by car) llevar, acompañar. 4 (manage) dirigir, regen­ tar. 5 (organize) organizar. 6 (operate) ha­ cer funcionar. 7 (pass, submit to) pasar. 8 (publish) publicar. 9 (water) dejar correr. a to run after vt insep perseguir. a to run away vi 1 (gen) irse corriendo. 2 (from home, etc) fugarse, escaparse. a to run down vt sep 1 (knock down) atropellar. 2 (criticize) criticar. 3 (battery) agotar. P vt insep bajar corriendo. P vi 1 bajar corriendo. 2 (battery) ago­ tarse. 3 (clock) pararse. a to run into vt insep 1 entrar corrien­ do en. 2 (car) chocar con. 3 (meet) tro­ pezar con. a to run off vt sep (print) imprimir. P vi irse corriendo. a to run out vi 1 salir corriendo. 2 (be used up - gen) acabarse; (- stocks) ago­ tarse. 3 (contract) caducar.  pt ran [rQn], pp run [r√n], ger running.

runner

[»r√n´r] n 1 corredor,-ra. 2 (of sledge) patín m; (of skate) cuchilla. 3 (carpet) alfombrilla. 4 (on furniture) tapete m. c o m p runner bean judía verde. running [»r√nIN] n 1 (action) el correr; (sport) atletismo. 2 (management) direc­ ción f. P adj 1 (water) corriente. 2 (continuous) continuo,-a. runny [»r√nI] adj 1 (liquid) líquido,-a; (egg) poco hecho..

 comp runnier, superl runniest.

run-up [»r√n√p] n 1 (period before) etapa pre­ liminar. 2 (before jumping, etc) carrerilla.

runway [»r√nweI] n pista de aterrizaje. rural [rU˘r´l] adj rural. rush1 [r√S] n 1 prisa. 2 (movement) movi­

miento impetuoso. c o m p rush hour hora punta. y rush job trabajo urgente. P vt 1 (hurry - person) apresurar, dar prisa a, meter prisa a. 2 (send quickly) enviar urgentemente. 3 (attack) aba­ lanzarse sobre. P vi ir deprisa, precipitarse. a to rush in vi entrar corriendo. a to rush out vi salir corriendo. rush2 [r√S] n (plant) junco. Russia [»r√S´] n Rusia. Russian [»r√S´n] adj ruso,-a. P n 1 (person) ruso,-a. 2 (language) ruso. rust [r√st] n óxido, herrumbre m. P vt oxidar. P vi oxidar. rustle [»r√s´l] n (of leaves, etc) crujido; (of silk) frufrú m. P vt (leaves, etc) hacer crujir. P vi (leaves, etc) crujir. P vt (cattle) robar. P vi (cattle) robar ganado. rusty [»r√stI] adj 1 (metal) oxidado,-a. 2 fig oxidado,-a, olvidado,-a.  comp rustier, superl rustiest.

ruthless [»rU˘Tl´s] adj cruel, despiada­ do,-a.

Rwanda [rU»Qnd´] n Ruanda. Rwandan [rU»Qnd´n] adj ruandés,-esa. Pn

ruandés,-esa.

rung1 [r√N] n escalón m. rye [raI] n centeno. c o m p rye bread pan http://vk.com/espanol_con_amigos rung2 [r√N] pp → ring. m de centeno. y rye grass ballica.

319

S, s [es] n (the letter) S, s f. saber [»seIb´r] n us → sabre. sabotage [»sQb´tA˘Z] n sabotaje m.

S

safe [seIf] adj 1 (gen) seguro,-a; (out of dan-

 pl sacra [»sQkr´].

ger) a salvo, fuera de peligro: it's not safe to play in the road es peligroso jugar en la calle. 2 (unharmed) ileso,-a, indemne. 3 (not risky - method, investment, choice) seguro,-a; (subject) no polémico,-a. l o c safe and sound sano,-a y salvo,-a. P n caja fuerte, caja de caudales. safe-conduct [seIf»kÅnd√kt] n salvo­ conducto. safely [»seIflI] adv 1 (for certain) con toda se­ guridad: we can safely say that ... podemos decir con toda seguridad que .... 2 (without mishap) sin contratiempos, sin acciden­ tes. 3 (securely) de manera segura. safety [»seIftI] n seguridad f . c o m p safety belt cinturón m de seguridad. y safety match cerilla, fósforo. y safe­ ty pin imperdible m. saffron [»sQfr´n] n (plant, condiment) azafrán m. sag [sQg] vi 1 (shelf, branch, beam, ceiling) combarse; (roof, bed) hundirse. 2 (demand, prices, etc) caer, bajar. 3 fig (spirits) flaquear, decaer.

very sad estás muy triste. 2 (deplorable)

sage1 [seIdZ] adj sabio,-a.

P vt

sabotear.

saboteur [sQb´»tŒ˘r] n saboteador,-ra. sabre [»seIb´r] n sable m. saccharin [»sQk´rIn] n sacarina. sachet [»sQSeI] n bolsita, sobrecito. sack1 [sQk] n (bag) saco.

P vt gb fam despedir a, echar a. l o c to get the sack ser despedido,-a. y to give sb the sack despedir a algn. sack2 [sQk] vt mil saquear. P n mil saqueo.

,

To sack no significa 'sacar', que se tra­ duce por to take out.

sacrament [»sQkr´m´nt] n sacramento. sacred [»seIkr´d] adj sagrado,-a. sacrifice [»sQkrIfaIs] n 1 (gen) sacrifi­ cio. 2 (offering) ofrenda. P vt sacrificar.

sacrum [»sQkr´m] n anat sacro. sad [sQd] adj 1 (unhappy) triste: you look

 pt & pp sagged, ger sagging.

P n sabio,-a. sage2 [seIdZ] n bot salvia.  comp sadder, superl saddest. Sagittarius [sQdZI»te´rI´s] n Sagitario. sadden [»sQd´n] vt entristecer. said [sed] pt & pp → say. P vi entristecerse. saddle [»sQd´l] n (for horse) silla (de sail [seIl] n 1 (canvas) vela. 2 (of windmill) aspa. montar); (of bicycle, etc) sillín m. P vt 1 (travel) navegar; (cross) cruzar en P vt ensillar (up, -). barco: she sailed the Atlantic single-handsadism [»seIdIz´m] n sadismo. ed cruzó el Atlántico sola. 2 (control ship) sadist [»seIdIst] n sádico,-a. gobernar. l o c in full sail a toda vela. y sadly [»sQdlI] adv tristemente. to set sail zarpar, hacerse a la mar. sadness [»sQdn´s] nhttp://vk.com/espanol_con_amigos tristeza. P vi 1 (ship, boat) navegar. 2 (begin joursafari [s´»fA˘rI] n safari m. ney) zarpar, hacerse a la mar.

lamentable.

S

sailing

320

sailing [»seIlIN] n 1 (skill) navegación f. 2

(sport) vela: we go sailing every weekend ha‑ cemos vela todos los fines de semana. 3 (departure) salida; (crossing) travesía. c o m p sailing boat barco de vela, vele­ ro. sailor [»seIl´r] n marinero. saint [seInt] n (person) santo,-a. sake [seIk] n bien m: for your own sake por tu propio bien; for the kids' sake por los niños. l o c for God's sake! ¡por el amor de Dios!, ¡por Dios! y for Heav­ en's sake! ¡por el amor de Dios! salad [»sQl´d] n ensalada. c o m p salad bowl ensaladera. y salad dressing ali­ ño, aderezo. salamander [»sQl´mQnd´ r] n sala­ mandra. salami [s´»lA˘mI] n salami m. salary [»sQl´rI] n sueldo, salario.  pl salaries. sale [seIl] n 1 (act, transaction) venta. 2 (special offer) rebajas fpl, liquidación f: I bought it in a sale lo compré en las rebajas. P n pl sales (amount sold) venta, ventas fpl; (reductions) rebajas fpl. l o c for sale en venta. y "For sale" (sign on house, etc) «Se vende». y on sale 1 (available) en venta, a la venta. 2 (reduced) rebajado,-a. c o m p clearance sale liquidación f. y sale goods artículos mpl rebajados. y sales assistant dependiente,-a. salesclerk [»seIlzklA˘k] n us dependien­

salmonella [sQlm´»nel´] n 1 (bacteria) salmonella. 2 (food poisoning) intoxica­ ción f. saloon [s´»lU˘n] n 1 us taberna, bar m. 2 (public room) sala; (on ship) salón m. salt [sç˘lt] n (gen) sal f. l o c to be the salt of the earth ser la sal de la tierra.P adj salado,-a. P vt 1 (preserve, cure) salar. 2 (season) echar sal a. P n pl salts sales fpl. salted [»sç˘ltId] adj salado,-a.

salpeter [sç˘lt»pi˘t´r] n us → saltpetre. saltpetre [sç˘lt»pi˘t´r] n salitre m. salty [»sç˘ltI] adj salado,-a.

 comp saltier, superl saltiest. [s´»lU˘t] n mil saludo; (firing of

salute

guns) salva. P vt mil saludar.

,

To salute no significa 'saludar (decir hola)', que se traduce por to say hello.

Salvadorian [sQlv´»dç˘rI´n] adj salva­

doreño,-a. salvadoreño,-a. samba [»sQmb´] n (dance) samba. same [seIm] adj 1 (not different) mismo,-a: the same day el mismo día. 2 (alike) mismo,-a, igual, idéntico,-a: he's wearing the same tie as you lleva una corbata igual que la tuya. l o c at the same time 1 (simultaneously) a la vez, al mismo tiem­ po. 2 (however) sin embargo, aun así. P pron the same lo mismo: it won't be the same without you no será lo mismo sin ti. te,-a. P adv the same igual, del mismo mo­ salesman [»seIlzm´n] n 1 (gen) vende­ do: they talk the same hablan igual. l o c dor m; (in shop) dependiente m. 2 (travc o m p all the same a pesar de todo. y it's elling) representante m. all the same to me me da igual, me da  pl salesmen [»seIlzm´n]. lo mismo. y the same as igual que, co­ saleswoman [»seIlzwUm´n] n 1 (gen) mo. y the same to you ¡igualmente! vendedora; (in shop) dependienta. 2 Samoa [s´»m´U´] n Samoa. (travelling) representante f. Samoan [s´»m´U´n] adj samoano,-a.  pl saleswomen [»seIlzwImIn]. P n 1 (person) samoano,-a. 2 (language) saline [»seIlaIn] adj salino,-a. samoano. saliva [s´»laIv´] n saliva. sample [»sA˘mp´l] n muestra. salivary [s´»laIv´rI] adj salival. P vt probar. salmon [»sQm´n] n 1 (fish) salmón m. 2 sanatorium [sQn´»tç˘rI´m] n sanatorio. (colour) color m salmón.  pl sanatoriums o sanatoria [sQn´http://vk.com/espanol_con_amigos  pl salmon.

Pn

»tç˘rI´].

sauté

321

sanction [»sQNkS´n] n sanción f. P vt

fml sancionar.

sanctuary [»sQNktjU´rI] n 1 rel (sacred

place) santuario. 2 (gen) refugio, pro­ tección f. 3 (for animals) reserva.  pl sanctuaries.

sand [sQnd] n (gen) arena.

(smooth) lijar (down, -). P n pl sands (beach) playa f sing; (sandbank) banco m sing de arena. sandal [»sQnd´l] n sandalia. sandbank [»sQndbQNk] n banco de arena. sandcastle [»sQnka˘s´l] n castillo de arena. sander [»sQnd´r] n (machine) lijadora. sandpaper [»sQndpeIp´r] n papel m de lija. P vt lijar. sandwich [»sQnwIdZ] n (French bread) bocadillo; (sliced bread) sándwich m. P vt

 pl sandwiches.

sandy

[ » s Q n d I ] adj 1 (beach, etc) arenoso,-a, de arena. 2 (hair) rubio,-a oscuro,-a.

 comp sandier, superl sandiest. sane [seIn] adj 1 (person) cuerdo,-a; (mind) sano,-a. 2 fig (solution, decision, etc)

sensato,-a.

,

Sane no significa 'sano (con salud)', que se traduce por healthy.

sang [sQN] pt → sing. sanitary [»sQnIt´rI] adj 1 (to do with health)

sanitario,-a, de sanidad. 2 (hygienic) higiénico,-a. c o m p sanitary napkin / sani­ tary pad / sanitary towel compresa. sanitation [sQnI»teIS´n] n (public health) sanidad f (pública); (hygiene) higiene f.

sank [sQNk] pt → sink. Santa Claus [sQnt´»klç˘z] n Papá m Noel. sap [sQp] n bot savia. sapphire [»sQfaI´r] n zafiro. sarcasm [»sA˘kQz´m] n sarcasmo. sarcastic [sA˘»kQstIk] adj sarcástico,-a. sarcophagus [sA˘»kÅf´g´s] n sarcófago.

sardine [sA˘»di˘n] n sardina.

c o m p to be packed like sardines estar como sar­

dinas en lata.

sat [sQt] pt & pp → sit. satanic [s´»tQnIk] adj satánico,-a. satchel [»sQtS´l] n cartera (de colegial), mochila (de colegial).

satellite [»sQt´laIt] n satélite m.

comp

satellite dish tv antena parabólica. y satellite television televisión f vía sa­

télite.

satin [»sQtIn] n satén m, raso. P adj

(made of satin) de satén, de raso.

satisfaction [sQtIs»fQkS´n] n satisfac­ ción f.

satisfactory

[sQtIs»fQkt´rI] adj 1

satisfactorio,-a. 2 educ suficiente. satisfied [»sQtIsfaId] adj 1 satisfecho, -a, complacido,-a, contento,-a. 2 (convinced) convencido,-a. satisfy [»sQtIsfaI] vt 1 (please, make happy) satisfacer, complacer, contentar: does nothing satisfy you? ¿no hay nada que te satisfaga? 2 (fulfil) satisfacer. 3 (convince) convencer.  pt & pp satisfied, ger satisfying.

satisfying [»sQtIsfaIIN] adj (gen) satis­fac­ torio,-a; (meal) bueno,-a, delicioso,-a.

satsuma [sQt»su˘m´] n mandarina. saturate [»sQtS´reIt] vt saturar (with, de). saturation [sQtS´»reIS´n] n saturación f. Saturday [»sQt´dI] n sábado: next Sat-

urday el sábado que viene, el próximo sábado; on Saturday morning el sábado por la mañana; the following Saturday el

sábado siguiente.

Saturn [»sQtŒ˘n] n Saturno. sauce [sç˘s] n culin salsa. saucepan [»sç˘sp´n] n cazo, cacerola. saucer [»sç˘s´r] n platillo. Saudi [»saUdI] adj saudí, saudita.

n saudí mf, saudita mf. c o m p Saudi Arabia Arabia Saudita. sauna [»sç˘n´] n sauna. sausage [»sÅsIdZ] n salchicha. sauté [»s´UteI] vt saltear.  pt & pp sautéed o sautéd, ger sauté pl sarcophaguses o sarcophagi ing. http://vk.com/espanol_con_amigos P adj salteado,-a. [sA˘»kÅf´gaI]. P

S

savage

322

savage [»sQvIdZ] adj 1 (ferocious) feroz;

(cruel) cruel; (violent) violento,-a, sal­ vaje: a savage attack un ataque duro. 2 pej (primitive) salvaje. savanna [s´»vQn´] n sabana. save [seIv] vt 1 (gen) salvar (from, de), rescatar (from, de): you saved my life! ¡me has salvado la vida! 2 (not spend) ahorrar: I've saved $200 towards my holidays he aho‑ rrado 200 dólares para las vacaciones. 3 (keep, put by - food, strength) guardar, re­ servar; (- stamps) coleccionar. 4 sp (goal) parar. 5 comput guardar, archivar. P vi (not spend) ahorrar (up, -): we're saving up to buy a flat ahorramos para com‑ prar un departamento. P n sp parada. saving [»seIvIN] n (of time, money) aho­ rro, economía. P n pl savings ahorros mpl. c o m p sav­ ings account cuenta de ahorros.

savor [»seIv´r] n us → savour. savory [»seIv´rI] adj us → savoury. savour [»seIv´r] vt saborear. savoury [»seIv´rI] adj 1 (salty) salado, -a; (tasty) sabroso,-a. 2 (respectable, wholesome) saludable, sano,-a. P n entrante m salado, canapé m. saw1 [sç˘] n (tool) sierra, serrucho. P vt serrar. P vi serrar, cortar.  pt sawed, pp sawed o sawn [sç˘n].

saw2 [sed] pt → see. sawdust [»sç˘d√st] n serrín m. sawn [sç˘n] pp → saw1. saxophone [»sQks´f´Un] n saxofón m. saxophonist [sQk»sÅf´nIst] n saxofo­ nista mf, saxo mf.

say [seI] vt 1 (gen) decir: what did he say?

¿qué dijo?, ¿qué ha dicho? 2 (prayer) re­ zar; (poem, lines) recitar. 3 (think) pensar, opinar, decir: I say we keep looking creo que deberíamos seguir buscando. 5 (suppose) suponer, poner, decir: come round at, say, 8.00 pm pásate hacia las 8.00, ¿te parece? l o c it is said that ... dicen que ..., se dice que .... y not to say ... por no decir .... y that is to say es decir.

scab [skQb] n med costra, postilla. scabies [»skeIbi˘z] n med sarna. scaffold [»skQf´Uld] n 1 (framework) an­

damio. 2 (for execution) patíbulo, ca­ dalso. scaffolding [»skQf´ldIN] n andamiaje m. scald [skç˘ld] n escaldadura. P vt escaldar. scale1 [skeIl] n 1 (of fish, reptile) escama. 2 (on skin) escama. scale2 [skeIl] n 1 (measure) escala: a metric scale una escala métrica. 2 (size, amount) escala, magnitud f. 3 mus es­ cala. l o c on a large scale a gran esca­ la. c o m p scale model maqueta. scale3 [skeIl] n (pan) platillo. P vi sp (weigh) pesar. P n pl scales (for weighing in shop, kitchen) balanza; (bathroom, large weights) báscula. scallop [»skÅl´p] n (mollusc) vieira, con­ cha de peregrino. scalp [skQlp] n anat cuero cabelludo. scalpel [»skQlp´l] n 1 (surgeon's) bisturí m; (for dissecting) escalpelo. 2 (tool) esco­ plo, gubia. scamper [»skQmp´r] vi corretear. scampi [»skQmpI] n colas fpl de cigala rebozadas. scan [skQn] vt 1 (examine) escrutar, es­ cudriñar. 2 (glance at) echar un vista­ zo a. 3 tech (with radar) explorar. 4 med, inform escanear.  pt & pp scanned, ger scanning. P n 1 tech (with radar) exploración f. 2 med (gen) exploración f ultrasónica;

(in gynaecology, etc) ecografía.

scandal [»skQnd´l] n 1 (outrage) escán­ dalo; (disgrace) vergüenza. 2 (gossip) chismorreo.

,

Scandal no significa 'escándalo (al­ boroto)', que se traduce por racket.

scandalous [»skQnd´l´s] adj escanda­ loso,-a.

,

Scandalous no significa 'escandalo­ so (ruidoso)', que se traduce por noisy.

scanner [»skQn´r] n 1 tech (radar) antena direccional. 2 med, inform escáner m.  pt & pp said [sed]. http://vk.com/espanol_con_amigos saying [»seIIN] n dicho, decir m. scapula [»skQpjUl´] n anat escápula.

school

323

scar [skA˘ ] n 1 cicatriz f. 2 fig marca, r

señal f.

scarce [ske´s] adj (not plentiful) escaso,-a. scarcely [»ske´slI] adv 1 (hardly) ape­

nas: I scarcely know them apenas los co‑ nozco. 2 (surely not) ni mucho menos. scare [ske´r] n 1 (fright) susto: what a scare you gave me! ¡vaya susto me has da‑ do! 2 (widespread alarm) alarma, pánico. P vt asustar, espantar: did I scare you? ¿te he asustado? P vi asustarse, espantarse. scarecrow [»ske´kr´U] n espantapája­ ros m. scared [»ske´d] adj asustado,-a, espan­ tado,-a. l o c to be scared tener miedo (of, a/de): I'm scared of spiders tengo mie‑ do a las arañas, las arañas me dan miedo. scarf [skA˘f] n (small) pañuelo; (silk) fu­ lar m; (long, woollen) bufanda.  pl scarfs o scarves [skA˘vz].

scarlet [»skA˘l´t] adj escarlata. Pn

escarlata m.

scary

[»ske´rI] adj fam (situation, etc)

espantoso,-a; (film, story) de miedo, de terror.

 comp scarier, superl scariest. scatter [»skQt´r] vt 1 (crowd, birds) dis­ persar. 2 (papers, cushions, etc) esparcir,

desparramar; (money) derrochar. P vi dispersarse. scenario [sI»nA˘rI´U] n 1 (of film) guion m; (in theatre) argumento. 2 (situation) (posible) situación f, panorama m.  pl scenarios.

,

Scenario no significa 'escenario', que se traduce por stage.

scene [si˘n] n 1 (place) lugar m, escena­

sceptical [»skeptIk´l] adj escéptico,-a. sceptre [»sept´r] n cetro. schedule [»SedjU˘l, US »skedjU´l] n 1 (pro-

gramme) programa m: a work schedule un programa de trabajo. 2 (list - gen) lis­ ta. 3 us (timetable) horario. l o c on schedule 1 (flight) a la hora (prevista). 2 (work) al día. y to be ahead of sched­ ule ir adelantado,-a. y to be behind schedule ir retrasado,-a. P vt programar, fijar. schematic [ski˘»mQtIk] adj esquemáti­ co,-a. scheme [ski˘m] n 1 (plan) plan m; (project) proyecto. 2 (system, order) sistema m, orden m; (arrangement) disposición f, combinación f: a colour scheme una combinación de colores. 3 (plot) com­ plot m, conspiración f. P vi (plot) conspirar, intrigar, confa­ bularse. P vt (plan deviously) tramar, maquinar.

,

Scheme no significa 'esquema (resu­ men)', que se traduce por outline.

schism [»skIz´m] n cisma m. schizophrenia [skIts´U»fri˘nI´] n es­ quizofrenia.

schizophrenic

[skIts´U»frenIk] adj

esquizofrénico,-a.

scholar [»skÅl´r] n 1 (learned person) eru­

dito,-a; (specialist) especialista mf: Latin scholar latinista. 2 (scholarship holder) be­­ cario,-a. 3 (good learner) estudiante mf.

,

Scholar no significa 'escolar (alum­ no)', que se traduce por school pupil.

scholarship [»skÅl´SIp] n 1 (grant, award)

beca. 2 (learning) erudición f. rio; (sight, picture) escena. 2 (in play, school1 [skU˘l] n 1 (gen) escuela, cole­ book) escena. 3 (stage setting) decorado, gio: what are you going to do when you escenario. leave school? ¿qué harás cuando dejes el scenery [»si˘n´rI] n 1 (landscape) paisaje colegio? 2 (lessons) clase f: let's meet after m. 2 theat (on stage) decorado. school quedemos después de clase. 3 scent [sent] n 1 (gen) olor m; (pleasant (university department) facultad f. 4 (group smell) aroma m. 2 (perfume) perfume m. of artists, etc) escuela: the Dutch school of 3 (track, trail) pista, rastro. painting la escuela pictórica holandesa. P vt 1 (animal) olfatear. 2 fig (suspect) in­ c o m p school age edad f escolar. (with, de). tuir. 3 (perfume) perfumar P vt 1 (teach) enseñar; (train) educar, http://vk.com/espanol_con_amigos formar. 2 (discipline) disciplinar. scepter [»sept´r] n us → sceptre.

S

school school

2

324 [skU˘l] n (of fish) banco, cardu­

men de peces.

schoolbook [»skU˘lbUk] n libro de texto. schoolboy [»skU˘lbçI] n alumno, esco­ lar m.

schoolchild [»skU˘ltSaIld] n alumno,-a,

escolar mf.  pl schoolchildren [»sku˘ltSIldr´n]. schoolgirl [»skU˘lgŒ˘l] n alumna, esco­ lar f. school-leaver [»skU˘lli˘v´r] n alumno,-a que está a punto de dejar la escuela. schoolteacher [»skU˘lti˘tS´r] n (second-

sivo. 2 (in exam, test) sacar, obtener, conseguir. 3 (give points to) dar, pun­ tuar: this question scores 10 points esta pregunta vale 10 puntos. P vi sp (gen) marcar (un tanto); (goal) marcar (un gol); (point) puntuar, con­ seguir puntos. scoreboard [»skç˘bç˘d] n marcador m. scorer [»skç˘r´r] n 1 (scorekeeper) encar­ gado,-a del marcador. 2 (goal striker) goleador,-ra. scorn [skç˘n] n desdén m, desprecio. P vt desdeñar, despreciar, menospreciar. Scorpio [»skç˘pI´U] n Escorpión mf. scorpion [»skç˘pI´n] n escorpión m, alacrán m. Scot [skÅt] n escocés,-esa. Scotland [»skÅtl´nd] n Escocia. Scottish [»skÅtIS] adj escocés,-esa. scourer [»skaUr´r] n estropajo. scout [skaUt] n 1 mil (person) explora­ dor,-ra; (plane) avión m de reconoci­ miento. 2 (boy) scout m. scowl [skaUl] vi fruncir el ceño. P n ceño (fruncido). scrabble [»skrQb´l] vi (among stones, etc) escarbar; (in bag, etc) hurgar; (on floor, etc) rebuscar. scramble [»skrQmb´l] vi trepar (over, por) (up, a), subir gateando. (clamber) moverse rápidamente. P vt 1 (mix, jumble) revolver, mezclar. 2 (eggs) revolver.

ary school) profesor,-ra; (primary school) maestro,-a. science [»saI´ns] n 1 (gen) ciencia. 2 (subject) ciencias fpl. c o m p science fic­ tion ciencia ficción. scientific [saI´n»tIfIk] adj científico,-a. scientist [»saI´ntIst] n científico,-a. scissors [»sIz´z] n pl tijeras fpl. c o m p a pair of scissors unas tijeras. scold [sk´Uld] vt reñir, regañar. scone [sk´Un, skÅn] n culin bollo (que se suele comer con mantequilla, mermelada, nata, etc). scoop [skU˘p] n 1 (for flour, rice, etc) pala; (for ice-cream) cucharón m. 2 (amount) palada, cucharada. 3 (news story) primicia. P vt 1 (take out) sacar con una pala. 2 (beat rival) vencer, pisar; (get news first) dar la primicia. 3 (win) ganar; (make profit) forrarse. scooter [»skU˘t´r] n (child's) patinete m, patineta; (motorized) escúter m, Vespa. scrambled eggs [skrAmbl´eld »egz] n pl huevos revueltos. scope [sk´Up] n alcance m: that is beyond the scope of this report eso queda fuera del scrap [skrQp] n 1 (of paper, cloth, etc) tro­ zo, pedazo; (of news, conversation) frag­ alcance de este informe. mento, migaja. 2 (of metal) chatarra. 3 scorch [skç˘tS] vt 1 (singe) chamuscar,. (in negatives) pizca, ápice m. 2 (burn) quemar, abrasar. P vt 1 (throw away) desechar; (cars, etc) P vi 1 (singe) chamuscarse. 2 gb fam desguazar. 2 fig (idea) descartar; (plan) (travel fast) ir a toda velocidad. abandonar. score [skç˘r] n 1 sp (gen) tanteo; (in golf,  pt & pp scrapped, ger scrapping. cards) puntuación f: what's the score? P n pl scraps (gen) restos mpl. ¿cómo van? 2 (in exam, test) nota, califi­ cación f. 3 mus (written version) partitu­ scrapbook [»skrQpbUk] n álbum m de recortes. ra; (of film, play, etc) música. P vt 1 sp (goal) marcar, hacer, meter; scrape [skreIp] vt 1 (surface, paint, etc) ras­ (point) ganar; (run)http://vk.com/espanol_con_amigos hacer, realizar: he par (away/off, -), rascar (away/off, -): he scraped the paint off the door raspó la pintura scored the winning goal marcó el gol deci‑

325

de la puerta. 2 (graze skin) arañarse. 3 (rub against) rozar, raspar, rascar. P vi 1 (grate) chirriar. 2 (rub against) ras­ par, rozar. 3 (economize) hacer econo­ mías, ahorrar. scratch [skrQtS] n arañazo, rasguño: there's a scratch on this record este disco está rayado. P adj 1 (improvised) improvisado,-a.  comp scratchier, superl scratchiest. P vt 1 (with nail, claw) arañar, rasguñar; (paintwork, furniture, record) rayar. 2 (part of body) rascar: she scratched her leg se

sculpture

swindle) timar; (overcharge) clavar; (get money out of) sacar. P vi (turn, tighten) atornillarse, enros­ carse. screwdriver [»skrU˘draIv´r] n (tool) des­ tornillador m. scribble [»skrIb´l] n garabato, garaba­ tos mpl. P vt garabatear, garrapatear. scribe [skraIb] n 1 (copier) escribiente mf, amanuense mf. 2 (in Biblical times) escriba m. script [skrIpt] n 1 (of film, etc) guion m. 2 (writing) escritura; (text) texto; (handwriting) letra. scroll [skr´Ul] n comput barra de des­ plazamiento. a to scroll down vi comput desplazar­ se hacia abajo. a to scroll up vi comput desplazarse hacia arriba. scrooge [skrU˘dZ] n fam pej tacaño,-a. scrotum [»skr´Ut´m] n anat escroto.

rascó la pierna. vi 1 (animal) arañar, rascar, rasgu­ ñar; (pen) raspear; (wool, sweater, towel) raspar, picar. 2 (itch) rascarse. scream [skri˘m] n 1 (of pain, fear) grito, chillido, alarido; (of laughter) carcajada. 2 fig (screech) chirrido. 3 fam (funny person) persona divertida; (funny thing) cosa divertida: your cousin's a scream tu primo es la monda, tu primo es divertidísimo. P vi 1 (gen) gritar, chillar,; (wind, siren,  pl scrotums o scrota [»skr´Ut´]. etc) aullar: she screamed for help pidió so‑ scrounge [skraUndZ] vi fam gorrear corro a gritos; he was screaming with (from/off, a), vivir de gorra. laughter se mondaba de risa, se troncha‑ P vt (gen) gorrear (from/off, a), gorro­ ba de risa. 2 fig (need) pedir (a gritos), near (from/off, a): he scrounges fags off clamar (a gritos). his friends gorronea pitillos a los amigos. screech [skri˘tS] n (of person) grito, ala­ 1 rido, chillido; (of tyres, brakes, birds, etc) scrub 2 [skr√b] n (undergrowth) maleza. chirrido; (of siren) aullido. c o m p scrub [skr√b] vt 1 (clean) fregar bien, restregar. 2 fam (cancel) cancelar. screech owl lechuza.  pt & pp scrubbed, ger scrubbing. P vt gritar, decir a gritos, chillar. scruffy [»skr√fI] adj desaliñado,-a. P vi (person) chillar; (tyres, brakes, bird, etc)  comp scruffier, superl scruffiest. chirriar; (siren) aullar; (gate) rechinar. screen [skri˘n] n 1 (partition) biombo, scrupulous [»skrU˘pjUl´s] adj (meticulous) escrupuloso,-a. mampara. 2 (for window) mosquitera. 3 (protection, cover) cortina, pantalla. 4 scrutinize [»skrU˘tInaIz] vt escudriñar. scrutiny [»skrU˘tInI] n 1 (examination) (of TV, for projection) pantalla. P n the screen la pantalla, el cine. examen m profundo. 2 gb (of votes) es­ crutinio. l o c to be under scrutiny ser screenplay [»skri˘npleI] n guion m. analizado,-a. screensaver [»skri˘nseIv´ r] n salva­ scuba [»skjU˘b´] n equipo de submari­ pantallas m. nismo. c o m p scuba diving submari­ screw [skrU˘] n 1 (metal pin) tornillo. 2 nismo, buceo con botellas de oxí­ (propeller) hélice f. 3 (turn) vuelta. geno. P vt 1 (fasten with screws) atornillar; (tighten) enroscar, apretar: screw the two sculptor [»sk√lpt´r] n escultor,-ra. dos piezas con sculpture [»sk√lptS´r] n escultura. pieces together une las http://vk.com/espanol_con_amigos P vt esculpir (in, en). tornillos. 2 (crumple) arrugar. 3 (cheat, P

S

scythe

326

scythe [saID] n guadaña. sea [si˘] n 1 mar m & f: we love swimming

in the sea nos encanta nadar en el mar. 2 fig mar m, multitud f: a sea of faces un mar de caras. l o c at sea en el mar. y by sea por mar, en barco. y by the sea a orillas del mar. y out to sea mar adentro. y to go by sea ir en barco. c o m p sea bird ave f marina. y sea lion león marino. y sea mile milla mari­ na. y sea wall dique m, rompeolas m. P adj marítimo,-a, de mar. seabed [»si˘bed] n fondo marino. seafood [»si˘fU˘d] n marisco, mariscos mpl. seagull [»si˘g√l] n gaviota. seahorse [»si˘hç˘s] n caballito de mar, hipocampo. seal1 [si˘l] n zool foca. seal2 [si˘l] n 1 (official stamp) sello: wax seal sello de lacre. 2 (on letter) sello; (on bottle, etc) precinto. seam [si˘m] n 1 sew costura. 2 geol (of mineral) veta, filón m: coal seam veta de carbón. seaman [»si˘m´n] n marinero, marino.

 pl seamen [»si˘m´n].

search [sŒ˘tS] n (gen) búsqueda (for, de);

temporada de fresas. y to go in season ir en temporada alta. y to go off/out of season ir en temporada baja. P vt 1 (food) sazonar (with, con), con­ dimentar (with, con). seasonal [»si˘z´n´l] adj estacional. seasoning [»si˘z´nIN] n culin condi­ mento. seat [si˘t] n 1 (chair - gen) asiento; (- in cinema, theatre) butaca: I'd like a window seat quisiera un asiento al lado de la ventanilla. 2 (place) plaza; (at theatre, opera, stadium) localidad f. 3 pol (in parliament) escaño. l o c to take a seat sen­ tarse, tomar asiento. c o m p seat belt cinturón m de seguridad. P vt 1 (sit) sentar. 2 (accommodate) tener sitio para; (theatre, hall, etc) tener cabi­ da para. l o c please be seated siénte­ se/siéntense por favor. y to seat os sentarse. seaweed [»si˘wi˘d] n alga (marina). second1 [»sek´nd] n 1 (time) segundo: Powell's time was 9.77 seconds Powell hizo un tiempo de 9,77 segundos. 2 fam mo­ mento, momentito: I'll be back in a second enseguida vuelvo. c o m p second hand (of watch) segundero. y second name apellido. second2 [»sek´nd] adj (gen) segundo,-a; (another) otro,-a: it's the second largest city in England es la segunda ciudad más grande de Inglaterra. l o c to have sec­ ond helpings repetir. y to have second thoughts (about sth) entrarle dudas a uno (sobre algo), cambiar de idea (sobre algo). c o m p second floor 1 gb primer piso. 2 us segundo piso. y second name apellido. P pron segundo,-a. P n 1 (in series) segundo,-a. 2 gb (degree) ≈ notable m. P adv segundo, en segundo lugar: he came second llegó segundo, quedó en se‑ gundo lugar.

(of building) registro; (of person) registro. l o c in search of en busca de. l o c search warrant orden f de registro. P vt (gen) buscar (for, -); (building, suitcase, etc) registrar; (person) registrar, revisar: they searched the house for clues registraron la casa buscando pistas. P vi (gen) buscar ( through , entre); (pockets) registrar. seashell [»si˘Sel] n concha (de mar). seashore [»si˘Sç˘r] n (coast) orilla del mar. seasick [»si˘sIk] adj mareado,-a. seasickness [»si˘sIkn´s] n mareo. seaside [»si˘saId] n playa, costa. l o c c o m p seaside resort lugar m de vera­ neo en la costa. season [»si˘z´n] n (of year) estación f; . Consulta también sixth. (time) época; (for sport, theatre, social activity) temporada: the tourist season la tempo‑ secondary [»sek´nd´rI] adj secunda­ rada turística. l o c to be in season 1 (fresh rio,-a. c o m p secondary school colegio 2 (game) ser tem­ food) estar en sazón. de enseñanza secundaria, instituto http://vk.com/espanol_con_amigos de bachillerato . porada de: strawberries are in season es

see

327

second-class [sek´nd»klA˘s] adj de se­ gunda (clase).

second-degree [sek´nddI»gri˘] adj med

de segundo grado. c o m p second-de­ gree burns quemaduras fpl de segun­ do grado. second-hand [sek´nd»hQnd] adj 1 (used, not new) de segunda mano, usado,-a, viejo,-a: we bought a second-hand car compramos un coche de segunda mano. P adv 1 (buy) de segunda mano. 2 (learn, find out) por terceros. secret [»si˘kr´t] adj (gen) secreto,-a: this is my secret hiding-place éste es mi escon‑ dite secreto. P n 1 (gen) secreto; (something confided) se­ creto, confidencia. 2 (method, key) secre­ to, clave f. l o c in secret en secreto. y to keep a secret guardar un secreto. secretary [»sekr´t´rI] n 1 secretario,a. 2 (non-elected official) ministro,-a; (representative below ambassador) ministro,-a plenipotenciario,-a.  pl secretaries.

secrete [sI»kri˘t] vt 1 (emit liquid) secre­

security

[sI»kjU´r´tI] n 1 (safety, confidence) seguridad f. 2 (protection) seguri­ dad f. c o m p security guard guarda mf de seguridad. y security service servi­ cio de seguridad. y security van fur­ goneta blindada.

 pl securities.

sedan [sI»dQn] n us (car) berlina. sedate [sI»deIt] vt med sedar. sedative [»sed´tIv] n sedante m, cal­ mante m. P adj sedante.

sedentary rio,-a.

[»sed´nt´rI] adj sedenta­

sediment [»sedIm´nt] n sedimento. sedimentary [sedI»ment´rI] adj sedi­ mentario,-a.

sedimentation [sedImen»teIS´n] n se­ dimentación f.

seduction [sI»d√kS´n] n (sexual) seduc­ ción f.

see [si˘] vt 1 (gen) ver: you can see the sea

from here desde aquí se ve el mar; see page 123 véase la página 123. 2 (meet, visit) ver;

(receive) ver, atender; (go out with) salir con: I'm seeing Pat on Friday he quedado con Pat el viernes. 3 (understand) com­ prender, entender, ver: I can see your point entiendo tu punto de vista. 4 (visualize, imagine) imaginarse, ver; (envisage) creer: I can't see him working in a factory no me lo imagino trabajando en una fábrica. 5 (find out, discover) ver; (learn) oír, leer: I'll see what I can do veré lo que puedo hacer. 6 (ensure, check) asegurarse de, procu­ rar: see that you arrive on time procura lle‑ , Secular no significa 'secular (anti­ gar a la hora. 7 (accompany) acompañar: guo)', que se traduce por ancient. he saw me home me acompañó a casa. P vi 1 (gen) ver: she can't see without her secure [sI»kjU´r] adj 1 (job, income, etc) glasses no ve sin las gafas. 2 (find out, disseguro,-a; (relationship, etc) estable. 2 cover) ver: we'll have to see ya veremos. 3 (ladder, shelf, foothold) firme; (stronghold) (understand) entender, ver: oh, I see ah, ya seguro,-a; (base, foundation) sólido,-a. veo. l o c I'll be seeing you! ¡hasta luego! P vt 1 (make safe) asegurar; (protect) pro­ y let me see/let's see a ver, vamos a teger (from, de), (against, contra). 2 ver. y seeing is believing ver para creer. (fasten) cerrar bien. 3 (obtain) obtener, y see you around ya nos veremos. y see conseguir. you later/soon/Monday! ¡hasta luego/ , Secure no significa 'seguro', que se pronto/el lunes! y you see 1 (in explanatraduce por sure. tions) verás. 2 (in questions) ¿sabes?, ¿ves? http://vk.com/espanol_con_amigos securely [sI»kjU´lI] adv bien.  pt saw [sç˘], pp seen [si˘n], ger seeing.

tar, segregar. 2 fml (hide) ocultar, es­ conder. secretion [sI»kri˘S´n] n (of liquid) secre­ ción f. secretly [»si˘kr´tlI] adv en secreto. sect [sekt] n secta. section [»sekS´n] n sección f. sector [»sekt´] n (gen) sector m. secular [»sekjUl´ r] adj (education) lai­ co,-a; (art, music) profano,-a.

S

seed

328

seed [si˘d] n bot (gen) semilla; (of fruit) pepita: sunflower seeds pipas. P vt 1 (plant seeds) sembrar (with, de). 2 (remove seed) despepitar. seek [si˘k] vt 1 (look for, try to obtain) bus­ car: the homeless seek food and shelter la gente sin techo busca comida y aloja‑ miento. 2 (ask for) pedir, solicitar. 3 (attempt, try) tratar de, intentar. P vi (look for, try to obtain) buscar (after/ for, -), ir en busca de.  pt & pp sought [sç˘t].

seem [si˘m] vi (appear) parecer: she seems

nice parece maja; it seems like there's going to be a storm parece que va a haber una tor‑ menta. l o c so it seems eso parece. seemingly [»si˘mINlI] adv 1 (used with adjective) aparentemente. 2 (used sepa-

rately) al parecer, según parece.

seen [si˘n] pp → see. seep [si˘p] vi filtrarse. seesaw [»si˘sç˘] n (for children) balancín m, subibaja m.

see-through [»si˘TrU˘] adj transparente. segment [»segm´nt] n (gen) segmento; (of orange) gajo.

seize [si˘z] vt 1 (grab) asir, agarrar, coger:

he seized my arm me agarró del brazo. 2 (opportunity) aprovechar. 3 (take control of) tomar, apoderarse de. 4 (person - arrest)

detener; (- take hostage) secuestrar. l o c to be seized with sth (pain, fear, panic, etc) apoderarse algo de uno. seldom [»seld´m] adv raramente, po­ cas veces: we seldom eat out pocas veces comemos fuera. select [sI»lekt] vt (thing) escoger, elegir; (team, player, candidate) seleccionar. P adj selecto,-a, escogido,-a. selection [sI»lekS´n] n 1 (people or things chosen) selección f; (choosing) elección f. 2 (range to choose from) surtido, gama. selective [sI»lektIv] adj selectivo,-a. self [self] n 1 ser m, uno,-a mismo,-a, sí mismo,-a: he was his usual self again volvió a ser él mismo. 2 (in psychology) yo: my other self mi otro yo.  pl selves.

self-adhesive

self-catering [self»keIt´rIN] adj sin ser­ vicio de comidas.

self-confident [self»kÅnfId´nt] adj se­ guro,-a de sí mismo,-a.

self-control [selfk´n»tr´Ul] n dominio

de sí mismo,-a, autocontrol m. [selfdI»fens] n defensa personal, autodefensa. l o c to act in self-defence actuar en defensa pro­ pia. self-employed [selfIm»plçId] adj autó­ no­m o,-a, que trabaja por cuenta propia. self-esteem [selfI»sti˘m] n amor m propio.

self-defence

self-government [self»g√v´nm´nt] n autonomía, autogobierno.

self-help [self»help] n autoayuda. selfish [»selfIS] adj egoísta. selfishness [»selfISn´s] n egoísmo. self-made [self»meId] adj (man, woman)

que ha llegado donde está por sus propios esfuerzos, que se ha hecho a sí mismo,-a . self-portrait [self»pç˘treIt] n autorre­ trato. self-respect [selfrI»spekt] n amor m propio, dignidad f. self-service [self»sŒ˘vIs] adj de auto­ servicio. P n autoservicio. self-sufficient [selfs´»fIS´nt] adj auto­ suficiente. sell [sel] vt 1 (gen) vender: he sold his bike to his neighbour vendió la bici a su veci‑ no. 2 fam (convince) convencer de. P vi (product) venderse: these plants sell at a pound each estas plantas se venden a una libra cada una. l o c to be sold out estar agotado,-a. a to sell off vt sep liquidar. a to sell out vi 1 (be disloyal) claudicar, venderse. 2 comm (sell all of) agotarse (of, -), acabarse (of, -). P vt sep comm (sell all of) agotar, agotar las existencias de.

 pt & pp sold [s´Uld]. [self´d»hi˘sIv] adj au­ sell-by date [»selbaIdeIt] n fecha lími­ http://vk.com/espanol_con_amigos

toadhesivo,-a, autoadherente.

te de venta, fecha de caducidad.

sensitive

329

seller [»sel´ ] n (person) vendedor,-ra. Sellotape® [»sel´teIp] n celo®. sell-out [»selaUt] n 1 (performance) éxito r

de taquilla. 2 fam (betrayal) traición f, engaño. semantic [sI»mQntIk] adj semántico,-a. semen [»si˘m´n] n semen m. semester [sI»mest´r] n semestre m.

semiautomatic [semIç˘t´»mQtIk] adj semiautomático,-a.

semicircle [»semIsŒ˘k´l] n semicírculo. semicolon [semI»k´Ul´n] n punto y coma m.

semidetached [semIdI»tQtSt] adj pa­

reado,-a. (house) casa pareada. semifinal [semI»faIn´l] n semifinal f. semifinalist [semI»faIn´lIst] n semifi­ nalista mf. seminal [»semIn´l] adj seminal. semiskimmed [semI»skImd] adj semi­ desnatado,-a, semidescremado,-a. semolina [sem´»li˘n´] n sémola. senate [»sen´t] n pol senado. senator [»sen´t´r] n senador,-ra. send [send] vt 1 (gen) enviar, mandar; (telex, telegram) enviar, poner; (radio signal, radio message) transmitir, emitir: he sent me some flowers me mandó flores. 2 (order to go) mandar, enviar: the doctor sent me to a specialist el médico me man‑ dó a un especialista. 3 (cause to become) volver, hacer: the noise sent her mad el ruido la volvió loca. P vi (send a message) avisar. a to send away vt sep despachar. a to send back vt sep 1 (goods, etc) de­ volver. 2 (person) hacer volver. a to send for vt insep 1 (person) llamar a, hacer llamar a. 2 (thing) pedir, encargar. a to send in vt sep (application, request) mandar, enviar. Pn

 pt & pp sent [sent].

sender [»send´r] n remitente mf. Senegal [senI»gç˘l] n Senegal. Senegalese [senIg´»li˘z] adj senega­

senile [»si˘naIl] adj senil. senior [»si˘nI´r] adj 1 (in age) mayor: he's

five years senior to me es cinco años ma‑ yor que yo. 2 (in rank) superior; (with

longer service) más antiguo,-a, de ma­ yor antigüedad. c o m p senior citizen jubilado,-a. P n 1 (in age) mayor mf; (in rank) supe­ rior fm. 2 gb (pupil) mayor mf. 3 us es­ tudiante mf del último curso.

,

To accord no significa 'acordar', que se traduce por to agree.

sensation

[sen»seIS´n] n (gen) sensa­ ción f; (ability to feel) sensibilidad f. sensational [sen»seIS´n´l] adj 1 fam (wonderful) sensacional. 2 (exaggerated) sensacionalista.

sensationalist

[sen»seIS´n´lIst] adj

sensacionalista. sense [sens] n 1 (faculty) sentido: sense of smell sentido del olfato. 2 (feeling - of well-being, loss) sensación f; (awareness, appreciation - of justice, duty) sentido. 3 (wisdom, judgement) sentido común. 4 (meaning - gen) sentido; (- of word) sig­ nificado, acepción f: in every sense of the word en todos los sentidos. l o c in a sense hasta cierto punto, en cierto sentido. y in no sense de ninguna manera. y to make sense 1 (have clear meaning) tener sentido. 2 (be sensible) ser razonable, ser sensato,-a. y to talk sense hablar con juicio. c o m p sense of humour sentido del humor. senseless [»sensl´s] adj 1 (unconscious) in­ consciente. 2 (foolish, pointless) absurdo,-a, sin sentido, insensato,-a. sensibility [sensI»bIl´tI] n sensibilidad f. P n pl sensibilities susceptibilidad f sing. sensible [»sensIb´l] adj 1 (person) sensato,-a; (behaviour, decision) razona­ ble, prudente; (choice) acertado,-a. 2 (clothes) cómodo,-a.

,

Sensible no significa 'sensible', que se traduce por sensitive.

sensitive [»sensItIv] adj 1 (person - perceplés,-esa. tive) sensible (to, a), consciente (to, de). senegalés,-esa. http://vk.com/espanol_con_amigos P n pl the Senegalese los senegaleses mpl. 2 (person - touchy) susceptible (to, a), Pn

S

sensitivity

330

preocupado,-a (about, por). 3 (teeth, paper, instrument, film) sensible (to,-a). sensitivity [sensI»tIv´tI] n 1 (gen) sen­ sibilidad f (to, a/frente a). 2 (touchiness) susceptibilidad f (to, a). 3 (of skin, issue) delicadeza. sensor [»sens´r] n tech sensor m, de­ tector m.

sent [sent] pt & pp → send. sentence [»sent´ns] n 1 (gen) frase f; (in grammar) oración f. 2 jur sentencia, fallo. P vt jur condenar.

,

Sentence no significa 'sentencia (máxima)', que se traduce por saying.

sentimental [sentI»ment´l] adj senti­ mental.

sentry [»sentrI] n centinela m.  pl sentries.

sepal [»sep´l] n bot sépalo. separate [(vb) »sep´reIt; (adj) »sep´r´t] vt

separar (from, de). P vi 1 (gen) separarse. P adj 1 (apart) separado,-a: keep the sheep separate from the goats mantén a las ovejas separadas de las cabras. 2 (not shared) separado,-a, individual: we had separate rooms cada uno tenía su habita‑ ción. 3 (different) distinto,-a, diferente. separately [»sep´r´tlI] adv por separa­ do, aparte. separation [sep´»reIS´n] n separación f. sepia [»si˘pI´] adj sepia. September [s´p»temb´r] n septiem­ bre m, setiembre m.

Serbia [»sŒ˘bI´] n Serbia. Serbian [»sŒ˘bI´n] n 1 (person) serbio, -a. 2 (dialect) serbio. serbio,-a. serf [sŒ˘f] n siervo,-a. P adj

sergeant [»sA˘dZ´nt] n 1 mil sargento mf. 2 (of police) cabo mf. [»sI´rI´l] adj 1 consecutivo,-a, en serie. 2 (in parts) seriado,-a, en ca­

serial

pítulos. (gen) serie f, serial m. series [»sI´ri˘z] n (gen) serie f, sucesión f. l o c in series tech en serie. Pn

 pl series.

serious

[»sI´rI´s] adj 1 (solemn, earnest) serio,-a: you can't be serious! ¡no lo dices en serio! 2 (causing concern, severe) grave, serio,-a: no serious damage was caused no hubo daños importantes. seriously [»sI´rI´slI] adv 1 (in earnest) en serio. 2 (severely) seriamente, grave­ mente. seriousness [»sI´rI´sn´s] n 1 (severity) seriedad f. 2 (earnestness, solemnity) se­ riedad f . l o c in all seriousness ha­ blando (muy) en serio. sermon [»sŒ˘m´n] n sermón m. serum [»sI´r´m] n med suero.

 pl serums o sera [»sI´r´].

servant [»sŒ˘v´nt] n sirviente mf. serve [sŒ˘v] vt 1 (work for) servir (as,

de). 2 (customer) servir: dinner is served at 8.00 pm se sirve la cena a les 8.00. 3 (be useful to) servir, ser útil: it serves many different purposes sirve para varias cosas. 4 (provide with service) prestar servicio . Para ejemplos de uso, consulta May. a: the new hospital will serve the whole reseptic [»septIk] adj séptico,-a. gion el nuevo hospital prestará servicio a septum [»sept´m] n anat septo. toda la región.  pl septa [»sept´]. P vi 1 (work for) servir: my father served in sepulcher [»sep´lk´r] n us → sepulchre. the army mi padre sirvió en el ejército. 2 r sepulchre [»sep´lk´ ] n sepulcro. (in shop) atender; (food, drink) servir. sequel [»si˘kw´l] n 1 (result, consequence) se­ 3 (be useful to) servir (as, de): this will serve cuela. 2 (book, film, etc) segunda parte f. as an example esto servirá de ejemplo. P n (tennis) saque m. sequence [»si˘kw´ns] n secuencia, or­ den m. server [»sŒ˘v´r] n (computer) servidor m. sequoia [sI»kwçI´] n secoya, secuoya. service [»sŒ˘vIs] n 1 (gen) servicio. 2 (maintenance of car, machine) revisión f. 3 Serb [sŒ˘b] n (person) serbio,-a. http://vk.com/espanol_con_amigos P adj serbio,-a. rel oficio. 4 (tennis) saque m, servicio.

seventieth

331

(for use of workers) de servicio: service entrance entrada de servicio. c o m p service area área de servicio. y service charge 1 (on bill) servicio. 2 (in banking) comisión f. y service station estación f P adj

de servicio.

P n pl services

(work, act, help) servicios mpl.

serviette [sŒ˘vI»et] n gb servilleta. sesame [»ses´mI] n bot sésamo, ajon­ jolí m.

session

[»seS´n] n 1 (gen) sesión f. 2 (term) trimestre m. set [set] n 1 (of golf clubs, brushes, tools, etc) juego; (books, poems) colección f; (of turbines) equipo, grupo: chess set juego de ajedrez; set of dishes vajilla. 2 elec (apparatus) aparato: they bought a TV set com‑ praron un televisor. 3 math conjunto. 4 sp (tennis) set m. set2 [set] n 1 (in hairdressing) marcado. 2 (scenery) decorado; (place of filming) pla­ tó m. 3 (position, posture) postura. c o m p set square cartabón m, escuadra. P vt 1 (put, place) poner, colocar. 2 (prepare - trap) tender, preparar; (- table) poner; (- camera, video) preparar; (- clock, watch, oven, etc) poner: set the table for dinner pon la mesa para la cena. 3 (date, time) fijar, señalar, acordar: have you set a date for the wedding? ¿has fijado una fecha para la boda? 4 (price) fijar; (value) poner. 5 (exam, test, problem) poner; (homework) mandar, poner. 6 (story, action) ambien­ tar: the novel is set in Madrid la novela está ambientada en Madrid. a to set off vi (begin journey) salir. P vt sep 1 (bomb) hacer estallar; (alarm) hacer sonar; (firework) lanzar, tirar. 2 (cause, start) provocar. educ

1

 pt & pp set. a to set up vt sep 1 (business) establecer, montar. 2 (machine) instalar. setback [»setbQk] n revés m, contra­

tiempo.

settee [se»ti˘] n sofá m. settle1 [»set´l] vt 1 (establish) instalar, co­

lem, dispute) resolver, solucionar; (- differences) resolver, arreglar; (- score) arre­ glar, ajustar: we need to settle an argument tenemos que resolver una discusión. 4 (calm - nerves) calmar; (- stomach) asentar. P vi 1 (make one's home in) establecerse, instalarse. 2 (make os comfortable) po­ nerse cómodo,-a (into, en). 3 (bird, fly, etc) posarse. 4 (sediment, dregs) precipi­ tarse. 5 (calm down) calmarse. 6 (pay) pagar, saldar la deuda. a to settle down vi 1 (establish a home) instalarse, afincarse, establecerse; (lead settled way of life) empezar a llevar una vida asentada. 2 (calm down) cal­ marse, tranquilizarse. 3 (get comfortable) ponerse cómodo,-a. a to settle in vi 1 (get used to) acostum­ brarse, adaptarse. 2 (move in) instalarse. settle2 [»set´l] n (wooden bench) banco. settlement [»set´lm´nt] n 1 (village) poblado, pueblo, asentamiento; (colony) colonia. 2 (agreement) acuerdo, convenio. setup [»set√p] n 1 (arrangement, organization) sistema m , situación f . 2 fam (trick) montaje m. seven [»sev´n] adj siete. P n siete m. . Consulta también six.

seventeen [sev´n»ti˘n] adj diecisiete. Pn

diecisiete m.

. Consulta también six.

seventeenth [sev´n»ti˘nT] adj decimo­ séptimo,-a. P adv en decimoséptimo lugar. P n 1 (in series) decimoséptimo,-a. 2 (fraction) decimoséptimo; (one part) de­ cimoséptima parte f. . Consulta también sixth.

seventh [»sev´nT] adj séptimo,-a. P adv

en séptimo lugar.

n 1 (in series) séptimo,-a. 2 (fraction) séptimo; (one part) séptima parte f. P

locar; (make comfortable) poner . Consulta también sixth. cómodo,-a he settled himself on the sofa se seventieth [»sev´ntI´T] adj septuagé­ puso cómodo en el sofá. 2 (decide on, fix) http://vk.com/espanol_con_amigos acordar, decidir, fijar. 3 (sort out - probsimo,-a.

S

seventy P adv P

332

en septuagésimo lugar.

n 1 (in series) septuagésimo,-a. 2

(fraction) septuagésimo; (one part) sep­ tuagésima parte f. . Consulta también sixtieth.

seventy [»sev´ntI] adj setenta. Pn

setenta m.

. Consulta también sixty.

several [»sev´r´l] adj (some) varios,-as:

we've been there several times hemos ido varias veces. P pron (some) varios,-as. severe [sI»vI´r] adj 1 (person, punishment, treatment) severo,-a. 2 (pain) agudo,-a; (injury, illness, damage) grave, serio,-a. severity [sI»ver´tI] n 1 (of person, punishment, criticism) severidad f. 2 (of pain) agudeza, intensidad f; (of illness, wound) gravedad f. sew [s´U] vt coser (onto, a). P vi coser. a to sew up vt sep 1 (hole, tear, etc) coser; (mend) remendar. 2 fam (arrange, settle) arreglar, acordar: you've got everything sewn up! ¡lo tienes todo arreglado!

 pt sewed, pp sewed o sewn [s´Un].

sewage [»sjU˘IdZ] n aguas fpl residuales. sewer [sjU´r] n alcantarilla, cloaca. sewing [»s´UIN] n costura. c o m p sew­ ing machine máquina de coser.

sewn [seUn] pp → sew. sex [seks] n sexo: the opposite sex el sexo

to have sex with sb tener opuesto. relaciones sexuales con algn. sexism [»seksIz´m] n sexismo. sexist [»seksIst] adj sexista. P n sexista mf. sexual [»seksjU´l] adj sexual. sexuality [seksjU»Ql´tI] n sexualidad f. sexy [»seksI] adj (sexually attractive) sexy; (erotic) erótico,-a. loc

 comp sexier, superl sexiest.

shade [SeId] n 1 (shadow) sombra: a tem-

perature of 30 degrees in the shade una tem‑ peratura de 30 grados a la sombra. 2 (for lamp) pantalla; (for eye) visera; (blind) persiana. 3 (of colour) tono, matiz m. P vt 1 (shelter from light) proteger de la luz. 2 art (darken) sombrear (in, -). P vi (change gradually) convertirse (into, en). P n pl shades fam gafas fpl de sol. shadow [»SQd´U] n 1 (dark shape) som­ bra. 2 (trace) sombra, vestigio. 3 (follower) sombra. P adj gb en la sombra. shady [»SeIdI] adj 1 (place) a la sombra; (tree) que da sombra. 2 fam (person) sospechoso,-a; (deal, past) turbio,-a.

 comp shadier, superl shadiest. [SA˘ft] n 1 (of axe, tool, golf club) mango; (of arrow) astil m; (of lance, spear) asta. 2 (of mine) pozo; (of lift) hueco. 3

shaft

(of light) rayo.

shake

[SeIk] n 1 sacudida. 2 us fam (milkshake) batido. P vt 1 (move - carpet, person) sacudir; (- bottle, dice) agitar: shake well before use agítese bien antes de usar. 2 (upset, shock) afectar, im­ presionar: the news shook her badly la noti‑ cia le afectó mucho. l o c to shake hands estrecharse la mano. y to shake one's head negar con la cabeza. P vi (gen) temblar: she was shaking with fear temblaba de miedo.

 pt shook [SUk], pp shaken [»SeIk´n].

shaken [»SeIk´n] pp → shake. P adj

(liquid) agitado,-a.

shaker [»SeIk´r] n (for cocktails) coctelera; (for salt) salero.

shaky [»SeIkI] adj 1 (hand, voice) tembloro­

so,-a; (writing) temblón,-ona; (step) inseguro,-a. 2 fig (argument, etc) sin fun­ damento; (government, currency) débil.  comp shakier, superl shakiest.

shall [SQl, unstressed S´l] aux 1 [usado con

la primera persona del sing y el pl ] (future): I shall go tomorrow iré mañana; I shan't raído,-a, desharrapado,-a; (furniture) mention any names no daré nombres. 2 de aspecto lastimoso. 2 (person) mal [usado con la primera persona del sing y el vestido,-a, desaseado,-a. pl] (questions, offers, suggestions): shall I  comp shabbier, superl shabbiest. close the window? ¿cierro la ventana?; I'll http://vk.com/espanol_con_amigos carry it, shall I? lo llevaré yo, ¿quieres? shack [SQk] n choza.

shabby [»SQbI] adj 1 (clothes) gastado,-a,

333

shaver

3 fml (emphatic, command): you shall leave immediately te irás enseguida. shallow [»SQl´U] adj 1 (water, pond, etc)

(tell news, feelings, etc) compartir. 3 (divide) repartir, dividir. P vi compartir: there's only one bed so you'll have to share solo hay una cama, así poco profundo,-a; (dish, bowl) llano, que tendréis que compartirla. -a, plano,-a. 2 fig superficial. shareholder [»Se´h´Uld´r] n accionista mf.  comp shallower, superl shallowest. P n pl shallows bajío m sing. shareware [»Se´we´r] n programas mpl compartidos. shame [SeIm] n 1 (disgrace, humiliation) vergüenza; (dishonour) deshonra. 2 shark [SA˘k] n zool tiburón m. (pity) pena, lástima: what a shame you sharp [SA˘p] adj 1 (knife, etc) afilado,-a; couldn't go qué pena que no pudieras ir. (needle, pencil) puntiagudo,-a. 2 (angle) P vt avergonzar, deshonrar. agudo,-a; (bend) cerrado,-a; (slope) empinado,-a. 3 (outline) definido,-a; shameful [»SeImfUl] adj vergonzoso,-a. (photograph, etc) nítido,-a; (contrast) shameless [»SeIml´s] adj desvergon­ marcado,-a. 4 (mind, wit) perspicaz; zado,-a. (eyes, ears) agudo,-a, bueno,-a: keep a shammy [»SQmI] n gamuza. sharp eye on those two ten bien vigilados a  pl shammies. esos dos. 5 (person - clever) listo,-a, vivo,shampoo [SQm»pU˘] n 1 (product) a. 6 (pain) agudo,-a, fuerte; (cry, noise) champú m. 2 (act) lavado. agudo,-a, estridente; (frost) fuerte;  pl shampoos. (wind) cortante, penetrante. 7 (taste) shandy [»SQndI] n gb cerveza con li­ ácido,-a; (smell) acre. 8 (change, etc) monada. brusco,-a, repenti­no,-a, súbito,-a. 9  pl shandies. mus (key) sostenido,-a; (too high) shan't [SA˘nt] aux → shall. desafinado,-a. shanty [»SQntI] n (shack) chabola. P adv 1 (exactly) en punto: at ten o'clock  pl shanties. sharp a las diez en punto. 2 (abruptly) bruscamente. shantytown [»SQntItaUn] n chabolas fpl, barrio de chabolas. sharpen [»SA˘p´n] vt 1 (knife, claws) afi­ lar; (pencil) sacar punta a. 2 fig (feeling, shape [SeIp] n 1 (form, appearance) for­ intelligence) agudizar; (desire) avivar; ma: in the shape of a heart en forma de (appetite) abrir. corazón. 2 (outline, shadow) figura. 3 P vi (voice) agudizarse. (state - of thing) estado; (- of person) for­ ma, condiciones fpl: the team is in good sharpener [»SA˘p´n´r] n (for knife) afila­ dor m; (for pencil) sacapuntas m. shape el equipo está en buena forma. 4 (framework, character) configuración f. sharply [»SA˘plI] adv 1 (abruptly, suddenly) l o c in shape (fit) en forma. y in the repentinamente. 2 (acutely) aguda­ shape of 1 (physically) bajo la forma mente. 3 (clearly) marcadamente, cla­ ramente. de. 2 (figuratively) en forma de. y to take shape tomar forma. shatter [»SQt´r] vt 1 (break into small piecP vt 1 (gen) dar forma a; (clay) modelar: es) romper, hacer añicos, hacer pe­ he shaped the dough into a ball formó una dazos. 2 fig (health) destrozar, que­ bola con la masa. 2 (character) formar; brantar, minar; (nerves) destrozar. (future, destiny) decidir, determinar. shave [SeIv] n afeitado. l o c to have a a to shape up vi desarrollarse. shave afeitarse. P vt 1 (face, legs, underarms) afeitar; share [Se´r] n 1 (portion) parte f. 2 fin (head) rapar. 2 (wood) cepillar. acción m P vi (person) afeitarse: he shaves every P vt 1 (have or use with others) compartir: morning se afeita cada mañana. can you share one bookhttp://vk.com/espanol_con_amigos between two? ¿po‑ déis compartir un libro entre los dos? 2 shaver [»SeIv´r] n máquina de afeitar.

S

shaving

334

shaving

[»SeIvIN] n (of face) afeitado. shaving brush brocha de afeitar. y shaving cream crema de afeitar. y shaving foam espuma de afeitar. P n pl shavings (wood) virutas fpl. shawl [Sç˘l] n chal m, mantón m. she [Si˘] pron ella: she's called Nina se lla‑ ma Nina; she's happy está contenta. P n (animal) hembra; (baby) niña. she- [Si˘] pref hembra: she-bear osa. shear [SI´r] vt 1 (sheep) esquilar.  pt sheared, pp sheared o shorn [Sç˘n]. P n pl shears (gen) tijeras fpl (grandes); (for hedges) podadera f sing. shearer [»SI´r´r] n esquilador,-ra. shed1 [Sed] n (in garden, for bicycles) co­ comp

bertizo.

shed2 [Sed] vt 1 (leaves, horns, skin) mu­

dar; (clothes) quitarse, despojarse de; (workers, jobs) deshacerse de; (load, weight) perder: the snake sheds its skin la serpiente muda la piel. 2 fig (inhibitions, etc) liberarse de. 3 (water) repeler. 4 (blood, tears, etc) derramar.  pt & pp shed, ger shedding. [Si˘d] contr 1 she had. 2 she

estructura; (of vehicle) armazón m; (of ship) casco. 3 mil (for explosives) pro­ yectil m, obús m. she'll [Si˘l] contr 1 she will. 2 she shall. shellfish [»SelfIS] n (individual) marisco; (as food) marisco, mariscos mpl.  pl shellfish.

shelter

[»Selt´r] n 1 (protection) abrigo, protección f, cobijo: the climbers sought shelter from the storm los montañeros buscaron abrigo para protegerse de la tormenta. 2 (place) refugio, cobijo. P vt (protect) proteger, resguardar; these trees should shelter us from the rain esos ár‑ boles nos resguardarán de la lluvia. P vi (from weather, etc) resguardarse, guarecerse; (from danger) refugiarse. shelve [Selv] vt 1 (put on shelf) poner en el estante, poner en la estantería. 2 fig (postpone, abandon) aparcar, archivar. shepherd [»Sep´d] n pastor m. P vt (guide, direct) guiar, conducir.

shelves [Selvz] pl → shelf. sheriff [»SerIf] n 1 us sheriff mf, algua­ cil,-la. 2 gb gobernador,-ra civil.

she'd

sherry [»SerI] n jerez m.

sheep [Si˘p] n oveja.

she's [Si˘z] contr 1 she is. 2 she has. shield [Si˘ld] n 1 (for protection) escudo. 2

would.

 pl sheep.

sheepdog [»Si˘pdÅg] n perro pastor. sheepfold [»Si˘pf´Uld] n redil m, aprisco. sheer [SI´r] adj 1 (total, utter) total, abso­

 pl sherries.

tech pantalla protectora. 3 (of animal) caparazón m. P vt (protect) proteger (from, de). luto,-a, puro,-a: by sheer coincidence shift [SIft] n 1 (change) cambio: a shift in policy un cambio de política. 2 (of work, por pura casualidad. 2 (cliff) escarpado,workers) turno: the day/night shift el tur‑ a; (drop) vertical. no de día/de noche. c o m p shift key tecla sheet [Si˘t] n 1 (on bed) sábana: bottom/ de las mayúsculas. top sheet sábana bajera/encimera. 2 (of P vt 1 (change) cambiar; (move) despla­ paper) hoja; (of metal) lámina, chapa; zar, mover: he shifted his feet movió sus (of glass) lámina, placa; (of tin) hoja. pies. 2 (transfer) traspasar, transferir. 3 c o m p sheet music hojas pl de partitu­ us (change gear) cambiar. ra, papel pautado. P vi 1 (change) cambiar: the wind shifted shelf [Self] n estante. c o m p (set of) el viento cambió de dirección. 2 us shelves estantería. (change gear) cambiar de marcha.  pl shelves. shell [Sel] n 1 (of egg, nut) cáscara; (of shilling [»SIlIN] n chelín m. pea) vaina; (of tortoise, lobster, etc) capa­ shin [SIn] n anat espinilla, canilla. c o m p shin guard / shin pad espinillera. razón m; (of snail, oyster, etc) concha: the children were collecting shells on the beach shinbone [»SInb´Un] n anat tibia. los niños recogíanhttp://vk.com/espanol_con_amigos conchas en la playa. shine [SaIn] n brillo, lustre m: he gave his shoes a good shine sacó brillo a sus zapatos. 2 (of building) armazón m, esqueleto,

335 P vi 1 (sun, light, eyes) brillar; (metal, glass, shoes) relucir, brillar; (face) resplande­ cer, irradiar: her eyes shone with happiness le brillaban los ojos de alegría. 2 fig (excel) sobresalir ( at, en), destacar (at, en), brillar (at, en): he shines at tennis destaca en tenis.

 pt & pp shone [SÅn].

shiny [»SaInI] adj brillante.

 comp shinier, superl shiniest.

ship [SIp] n (gen) barco, buque m, em­

barcación f. c o m p passenger ship bu­ que m de pasajeros. y ship's company tripulación f. P vt (send - gen) enviar, mandar; (- by ship) enviar por barco: we had our luggage shipped to England mandamos nues‑ tro equipaje a Inglaterra por barco.  pt & pp shipped, ger shipping.

shipbuilding [»SIpbIldIN] n construc­ ción f naval.

shipment [»SIpm´nt] n (act) embarque m, envío, transporte m (marítimo).

shipowner [»SIp´Un´r] n armador,-ra. shipwreck [»SIprek] n naufragio. l o c to be shipwrecked naufragar.

shipyard [»SIpjA˘d] n astillero. shirk [SŒ˘k] vt (duty, etc) esquivar, eludir. shirt [SŒ˘t] n (gen) camisa; (for sport) ca­ miseta.

shirtsleeve [»SŒ˘tsli˘v] n manga de ca­

shoot

tress) conmoción f, golpe m; (fright, scare) susto: you gave me quite a shock me has dado un buen susto. 3 med shock m, choque m. c o m p shock absorber amor­ tiguador m. y shock therapy / shock treatment electrochoque m. P vt 1 (upset) conmocionar, conmo­ ver, afectar. 2 (startle) asustar, sor­ prender; (scandalize) escandalizar, horrorizar. P vi impresionar, impactar. shock2 [SÅk] n (of hair) mata. shocked [SÅkt] adj horrorizado,-a, es­ candalizado,-a. shocking [»SÅkIN] adj 1 (disgraceful, offensive) chocante, escandaloso,-a, ver­ gon­zo­so,-a. 2 fam (very bad) espanto­ so,-a, pésimo,-a. shoe [SU˘] n 1 zapato: I need a new pair of shoes necesito unos zapatos nuevos. 2 (for horse) herradura. l o c to put os in sb else's shoes ponerse en el lugar de algn. c o m p shoe polish betún m. y shoe shop zapatería. shoebrush [»SU˘br√S] n cepillo para los zapatos. shoehorn [»SU˘hç˘n] n calzador m. shoelace [»SU˘leIs] n cordón m (de za­ pato). shoemaker [»SU˘meIk´r] n zapatero,-a. shoeshine [»SU˘SaIn] n limpieza de za­ patos. c o m p shoeshine boy limpiabo­ tas m.

misa. l o c in shirtsleeves en mangas de camisa. shit [SIt] n fam (faeces) mierda. shone [SÅn] pt → shine. P interj fam ¡mierda! shook [SUk] pt → shake. shiver [»SIv´r] n (with cold) escalofrío. shoot [SU˘t] n bot (gen) brote m, reto­ P vi (with cold) temblar, tiritar; (with ño, renuevo; (of vine) sarmiento. fear) estremecerse. P vt 1 (person, animal) pegar un tiro a, P n pl the shivers escalofríos mpl. pegar un balazo a; (hit, wound) herir shivery [»SIv´rI] adj (with cold) estreme­ (de bala); (kill) matar de un tiro, ma­ cido,-a; (feverish) destemplado,-a. tar a tiros; (hunt) cazar: she was shot in shoal 1 [S´Ul] n (underwater sandbank) the back recibió un balazo en la espalda. banco de arena. 2 (fire - missile) lanzar; (- arrow, bullet, 2 shoal [S´Ul] n (of fish) banco, cardu­ weapon) disparar; (- glance) lanzar: they men m. shot questions at her la bombardearon a P n pl shoals fam montones mpl. preguntas. 3 (film) rodar, filmar; (photograph) fotografiar. l o c to shoot pool shock1 [SÅk] n 1 (jolt, blow) choque m, jugar al billar. y to shoot sb dead ma­ (of explosion, etc) sa­ impacto, golpe m; http://vk.com/espanol_con_amigos tar a algn a tiros. cudida; (electric) descarga. 2 (upset, dis-

S

shooting

336

1 (fire weapon) disparar (at, a/so­ bre); (hunt with gun) cazar. 2 sp (aim at goal) tirar, disparar, chutar. 3 cinem rodar, filmar. 5 bot brotar. a to shoot down vt sep 1 (aircraft) derri­ bar, abatir; (person) matar a tiros. 2 fig (argument, idea, etc) rebatir. P vi

 pt & pp shot [SÅt].

shooting [»SU˘tIN] n 1 (shots) disparos mpl , tiros mpl ; (killing) asesinato. 2 (hunting) caza. 3 cinem rodaje m. P adj (pain) punzante. c o m p shooting star estrella fugaz. shop [SÅp] n 1 (gen) tienda; (business) co­ mercio, negocio: I'm going to the shop voy a la tienda. 2 (workshop) taller m. l o c to keep shop tener una tienda. c o m p repair shop taller m de reparaciones. y shop assistant dependiente,-a. y shop window escaparate m. P vi (gen) hacer la compra, comprar: we usually shop on Saturday mornings nor‑

malmente hacemos la compra los sába‑ dos por la mañana. a to shop around vi ir de tienda en tienda y comparar precios.  pt & pp shopped, ger shopping.

shopkeeper [»SÅpki˘p´r] n tendero,-a. shoplifter [»SÅplIft´r] n mechero,-a. shoplifting [»SÅplIftIN] n hurto (en las tiendas).

shopper [»SÅp´r] n comprador,-ra. shopping [»SÅpIN] n (purchases) compra,

compras fpl; (activity) compra: I had a bit of shopping to do tuve que hacer unas com‑ pras. l o c to do the shopping hacer la compra. y to go shopping ir de compras. c o m p shopping bag cesta de la compra. y shopping basket bolsa de la compra. y shopping centre centro comercial. y shopping list lista de la compra. y shop­ ping mall us centro comercial. y shop­ ping precinct zona comercial. y shop­ ping trolley carrito (de la compra). shore [Sç˘r] n (of sea, lake) orilla; (coast) costa; (beach) playa. l o c on shore en

lo corto; Jo is short for Joanne Jo es el dimi‑ nutivo de Joanne. 2 (brief - of time) breve, corto,-a: the days are shorter in winter los días son más cortos en invierno 3 (deficient) escaso,-a: water was short escasea‑ ba el agua. 4 (curt) seco,-a, brusco,-a. l o c for short para abreviar. y in short en pocas palabras. y short of a menos que, salvo que. y to be short of sth an­ dar escaso,-a de algo, estar falto,-a de algo: I'm a bit short of money ando algo escaso de dinero. y to run short of sth acabarse algo: we're running short of coffee se nos está acabando el café. c o m p short circuit cortocircuito. y short cut 1 (route) atajo. 2 (method) método fácil, fórmula mágica. y short order us co­ mida rápida. y short story cuento. P adv (abruptly) bruscamente: the car stopped short el coche se paró brusca‑ mente. P n 1 (drink) copa, chupito. 2 cinem cortometraje m, corto. 3 elec corto­ circuito. shortage [»Sç˘tIdZ] n falta, escasez f. shorten [»Sç˘t´n] vt acortar. P vi acortarse. shorthand [»Sç˘thQnd] n taquigrafía. shortly [»Sç˘tlI] adv 1 (soon) dentro de poco, en breve: shortly after/before po‑ co después/antes. 2 (impatiently) brus­ camente. shorts [Sç˘ts] n pl 1 pantalones mpl cortos, shorts mpl: a pair of shorts un pantalón corto. 2 us (underpants) cal­ zoncillos mpl.

short-sighted

[»Sç˘tsaItId] adj 1

med

miope, corto,-a de vista. 2 (plan, policy, etc) corto,-a de miras, estrecho,-a de miras. short-sleeved [»Sç˘tsli˘vd] adj de man­ ga corta. shot1 [SÅt] n 1 (act, sound) tiro, disparo, balazo: I thought I heard a shot creo ha‑ ber oído un disparo. 2 (projectile) bala, proyectil m. 3 (person) tirador,-ra. 4 sp tierra. (in football) chut m, chute m; (in tennis, shorn [Sç˘n] pp → shear. golf, cricket, etc) golpe m; (in basketball) ti­ ro. 5 (attempt, try) intento. 6 fam (injecshort [Sç˘t] adj 1 (not long) corto,-a; (not http://vk.com/espanol_con_amigos tion) inyección f, pinchazo. 7 (drink) tall) bajo,-a: he's got short hair lleva el pe‑

show

337

trago, chupito. 8 (photo) foto f; (cinema) toma. l o c like a shot (without hesitation) sin pensarlo dos veces, sin du­ dar.

shot2 [sed] pt & pp → shoot. shotgun [»SÅtg√n] n escopeta. should [SUd] aux 1 (duty, advisability, rec-

ommendation) deber: you should see the dentist deberías ir al dentista. 2 (probability) deber de: the clothes should be dry now la ropa ya debe de estar seca. 3 (subjunctive, conditional): if you should see Janet by any chance si por casualidad vieras a Janet. 4 (conditional, 1st person) : I should like to ask a question quisiera hacer una pregunta. 5 (tentative statement) : I should think so me imagino que sí. 6 (disbelief, surprise): how should I know! ¡yo qué sé! l o c I should have thought ... hubiera pensado...

shovel [»S√v´l] n 1 (tool) pala. 2 (machine) excavadora, pala mecánica.

show [S´U] n 1 theat (entertainment) es­

pectáculo; (performance) función f: let's go and see a show vayamos a ver un es‑ pectáculo. 2 (on TV, radio) programa m, show m. 3 (exhibition) exposición f. 4 (display) muestra, demostración f: a show of strength una demostración de fuerza, una exhibición de fuerza. 5 (out-

ward appearance, pretence) apariencia. l o c the show must go on el espectá­ culo debe continuar. y time will show el tiempo lo dirá. c o m p fashion show desfile m de modelos. y quiz show pro­ grama m concurso. y show business el mundo del espectáculo. P vt 1 (gen) enseñar: I showed her my photos le enseñé mis fotos. 2 (point out) indi­ car, señalar. 3 (reveal - feelings) demos­ trar, expresar; (- interest, enthusiasm, etc) . Should, cuando expresa el condicional demostrar, mostrar: she rarely shows para la primera persona, equivale a his feelings raras veces demuestra sus would. sentimientos. 4 (allow to be seen) dejar ver: black doesn't show the dirt el negro shoulder [»S´Uld´r] n 1 anat hombro: she no deja ver la suciedad. 5 (prove, demonlooked over her shoulder miró por encima strate) demostrar. 6 (guide) llevar, del hombro. 2 (of meat) paletilla. 3 (of hill, acompañar: I'll show you to your room te mountain) ladera; (of road) arcén m, an­ acompañaré a tu habitación. 7 (painting, dén m. l o c a shoulder to cry on un pa­ etc) exponer, exhibir; (film) dar, po­ ño de lágrimas. y to rub shoulders with ner, pasar, proyectar; (slides) pasar, sb codearse con algn. c o m p shoulder proyectar; (on TV) dar, poner. bag bolso (de bandolera). y shoulder P vi 1 (be perceptible) verse, notarse: the blade omóplato. y shoulder strap 1 (of stain doesn't show no se ve la mancha. 2 garment) tirante m. 2 (of bag) correa. P n pl shoulders anat hombros mpl, es­ cinem poner, dar, echar, proyectar, ex­ palda f sing. hibir: what's showing at the Odeon? ¿qué dan en el Odeon?, ¿qué echan en el Odeon? shout [SaUt] n grito. a to show off vi (gen) fanfarronear, P vt gritar ( out, -): get out! he shouted presumir, lucirse; (child) hacerse el/la ¡fuera! gritó. P vi gritar: I don't like it when you shout at gracioso,-a. P vt sep 1 (set off) hacer resaltar, real­ me no me gusta que me grites. a to shout down vt sep abuchear. zar. 2 (flaunt, parade) hacer alarde de, presumir de. shouting [»SaUtIN] n gritos mpl. a to show up vt sep 1 (make visible) ha­ shove [S√v] n empujón m: we had to give cer resaltar, hacer destacar. 2 fam the car a shove tuvimos que dar un em‑ (embarrass) dejar en ridículo, poner pujón al coche. en evidencia. P vt 1 (push) empujar: she shoved the P vi 1 (be visible) notarse, verse. 2 fam plate away apartó el plato de un empu‑ (arrive) acudir, presentarse, aparecer. jón. 2 (put casually) meter. http://vk.com/espanol_con_amigos P vi (push) empujar, dar empujones.  pt showed, pp showed o shown [S´Un].

S

shower

338

shower [»SaU´ ] n 1 meteor chubasco, r

chaparrón m. 2 (of stones, blows, insults, etc) lluvia. 3 (in bathroom) ducha. l o c to have a shower / take a shower du­ charse. c o m p shower cap gorro de ba­ ño. y shower gel gel m de baño, gel m de ducha. P vt 1 (sprinkle) espolvorear; (spray) ro­ ciar. 2 fig (bestow, heap) inundar, col­ mar, llover. P vi 1 (rain) llover; (objects) caer, llover. 2 (in bath) ducharse. showing [»S´UIN] n 1 (of film) pase m, se­ sión f, proyección f; (of paintings) exhi­ bición f. 2 (performance) actuación f; (result) resultado. showman [»S´Um´n] n 1 (manager) em­ presario (de espectáculos). 2 (entertainer) artista m, showman m.  pl showmen [»S´Um´n].

shown [S´Un] pp → show. show-off [»S´UÅf] n fam fanfarrón, -ona.

showroom [»S´UrU˘m] n sala de expo­ siciones (de concesionario de coches). [»S´UI] adj (thing) llamativo,-a, vistoso,-a; (person) ostentoso,-a.

showy

 comp showier, superl showiest.

shrill [SrIl] adj 1 (voice, words, people) agu­

do,-a, estridente; (sound, whistle) agudo,a, estridente, penetrante. 2 (demand, protest, criticism) frenético,-a, estri­ dente. P vi (whistle) pitar; (phone, alarm) sonar; (person, voice) chillar. shrimp [SrImp] n camarón m, gamba. shrine [SraIn] n rel (holy place) santua­ rio, lugar m sagrado. shrink [SrINk] vt (clothes, etc) encoger. P vi 1 (clothes) encoger, encogerse; (meat) achicarse, reducirse. 2 (savings, numbers, profits, etc) disminuir, reducirse. 3 (move back) retroceder, echarse atrás.  pt shrank [SrQNk], pp shrunk [Sr√Nk].

shroud [SraUd] n 1 rel mortaja, suda­ rio. 2 fig (of mist, secrecy) velo.

Shrove Tuesday [Sr´Uv»tju˘zdI] n mar­ tes m de carnaval.

shrub [Sr√b] n arbusto, mata. shrug [Sr√g] vt encoger. l o c to shrug

one's shoulders encogerse de hombros.  pt & pp shrugged, ger shrugging. shrunk [Sr√Nk] pp → shrink. shudder [»S√d´r] n 1 (of person) escalo­ frío. 2 (of machine, engine) vibración f,

sacudida. P vi 1 (person) estremecerse, temblar (with, de): I shudder to think of it me dan escalofríos solo de pensarlo. 2 (machinrón m; (of paper) tira; (of tobacco) brizna, ery, vehicle) vibrar, dar sacudidas. hebra. 2 fig (bit) pizca: not a shred of shuffle [»S√f´l] n 1 (walk) arrastre m. 2 truth ni pizca de verdad. l o c to tear sth/ (of cards) baraje m, barajadura. sb to shreds hacer trizas algo /a P vt 1 (feet - drag) arrastrar; (- move) mo­ algn. ver. 2 (cards) barajar; (papers) revolver. P vt (paper) hacer trizas, triturar; (vegP vi (walk) andar arrastrando los pies; etables - cut in strips) cortar en tiras; (in seat) revolverse. (- grate) rallar. shut [S√t] vt (gen) cerrar: shut your eyes  pt & pp shredded, ger shredding. cierra los ojos. shrew [SrU˘] n zool musaraña. P vi (gen) cerrar, cerrarse. shrewd [SrU˘d] adj 1 (person) astuto,-a, a to shut down vt sep (factory, business) sagaz. 2 (decision) muy acertado,-a; cerrar. (move) hábil, inteligente. P vi (factory, business) cerrar. shrewdness [»SrU˘dn´s] n (gen) astucia, a to shut up vt sep 1 (close) cerrar. 2 sagacidad f. (confine) encerrar. 3 fam (quieten) callar, hacer callar. shriek [Sri˘k] n chillido, grito agudo. P vi 1 (close) cerrar. 2 (keep quiet) callar­ P vi chillar, gritar. l o c to shriek with se: shut up! ¡cállate! laughter reírse a carcajadas. http://vk.com/espanol_con_amigos P vt chillar, gritar.  pt & pp shut, ger shutting.

shrank [SrQNk] pt → shrink. shrapnel [»SrQpn´l] n metralla. shred [Sred] n 1 (gen) triza; (of cloth) ji­

sign

339

shutdown cierre m.

[»S√tdaUn] n (of factory, etc)

shutter [»S√t´r] n 1 (on window) postigo,

contraventana; (of shop) cierre m. 2 (of camera) obturador m. shuttle [»S√t´l] n 1 av puente m aéreo. 2 (bus, train) servicio regular de enla­ ce. 3 (in weaving) lanzadera. c o m p shut­ tle service servicio regular de enlace. shuttlecock [»S√t´lkÅk] n volante m. shy [SaI] adj 1 (person) tímido,-a, ver­ gonzoso,-a: don't be shy no seas tímido, no tengas vergüenza. 2 (animal) asusta­ dizo,-a.  comp shyer o shier, superl shyest o shiest. P vi (horse) espantarse (at, de), respin­

gar, asustarse.

shyness [»SaIn´s] n timidez f. sick [sIk] adj 1 (ill) enfermo,-a. 2 (nause-

ated, queasy) mareado,-a. 3 (fed up) harto,-a; (worried) preocupado,-a: I'm sick and tired of your moaning estoy más que harto de tus quejas. l o c to be sick vomitar, devolver. y to feel sick estar mareado,-a, tener náuseas. c o m p sick leave baja por enfermedad. sickle [»sIk´l] n hoz f. sickly [»sIklI] adj 1 (person) enfermizo,-a. 2 (smell, taste) empalagoso,-a, dulzón, -ona; (colour) horrible, asqueroso,-a.

dario. y side street callejuela. y side view vista de perfil. sideboard [»saIdbç˘d] n (furniture) apa­ rador m. sideboards [»saIdbç˘dz] n pl patillas fpl. sideburns [»saIdbŒ˘nz] n pl patillas fpl. sidecar [»saIdkA˘r] n sidecar m. sidelight [»saIdlaIt] n auto luz f de po­ sición.

sidereal [saI»dI´rI´l] adj sideral. sidewalk [»saIdwç˘k] n us acera. sideways [»saIdweIz] adj (movement, step)

lateral; (look, glance) de soslayo, de reojo. P adv de lado. siege [si˘dZ] n 1 mil sitio, cerco. 2 (by criminals, journalists) asedio. l o c to be under siege estar sitiado,-a. Sierra Leone [sIe´r´lI»´Un] n Sierra Leona.

Sierra Leonean

[sIe´r´lI»´UnI´n] adj

sierraleonés,-esa. P n sierraleonés,-esa. sieve [sIv] n (fine) tamiz m; (coarse) cri­ ba; (for liquids) colador m. P vt (fine) tamizar; (coarse) cribar. sigh [saI] n (of person) suspiro. P vi (person) suspirar (for, por); (wind) susurrar, gemir: she sighed with relief suspiró aliviada. sight [saIt] n 1 (gen) vista: his sight is fail comp sicklier, superl sickliest. ing le está fallando la vista; we waited until sickness [»sIkn´s] n 1 (illness) enferme­ he was out of sight esperamos hasta que dad f. 2 (nausea) náuseas fpl, ganas fpl hubo desaparecido; it was her first sight of de vomitar. the countryside fue la primera vez que veía side [saId] n 1 (gen) lado; (of coin, cube, el campo. 2 (thing seen, spectacle) espectá­ record) cara: there's a garage at the side of culo. l o c in/within sight a la vista. y to the house hay un garaje al lado de la ca‑ come into sight aparecer. y to know sb sa; write on one side of the paper only solo by sight conocer a algn de vista. escribir en una cara del papel. 2 (of hill, P vt ver, divisar. mountain) ladera, falda. 3 (of body) la­ P adv a sight fam (a great deal) mucho: a do, costado: she was lying on her side es‑ sight better mucho mejor. taba echada de lado. 4 (edge - gen) borde P n pl sights (of city) monumentos mpl, m; (- of lake, river, etc) orilla; (- of page) lugares mpl de interés. margen m. l o c side by side juntos,-as, uno,-a al lado del/de la otro,-a. y to sightseeing [»saItsi˘IN] n visita turís­ tica, turismo. l o c to go sightseeing keep on the right side of sb tratar de visitar los monumentos y lugares llevarse bien con algn. de interés. P adj lateral. c o m p side dish guarni­ ción f, acompañamiento. y side drum sign [saIn] n 1 (symbol) signo, símbolo. http://vk.com/espanol_con_amigos tambor m. y side effect efecto secun­ 2 (gesture) gesto, seña; (signal) señal f:

S

signal

340

wait until I give the sign espera hasta que dé la señal. l o c as a sign of como muestra de. c o m p sign language lenguaje m por señas. P vt 1 (letter, document, cheque, etc) firmar: sign your name here, please firme aquí, por favor. 2 (player, group) fichar (on/up, -). 3 (gesture) hacer una seña/señal. P vi 1 (write name) firmar. 2 (player, group) fichar (for/with, por). 3 us (use sign language) comunicarse por señas, hablar por señas. a to sign up vt sep (soldier) reclutar; (worker) contratar. P vi (soldier) alistarse; (student) matricu­ larse. signal [»sIgn´l] n señal f: traffic signal se‑ ñal de tráfico. P adj (achievement, triumph, success, etc) señalado,-a, destacado,-a, notable. P vt 1 (indicate) indicar, señalar, marcar; (forecast) pronosticar. 2 (gesture) hacer señas, hacer una seña: he signalled the waiter to bring the bill le hizo una seña al camarero para que trajera la cuenta. P vi 1 (gesture) hacer señas, hacer una seña. 2 auto poner el intermitente. signature [»sIgnItS´r] n (name) firma. significance [sIg»nIfIk´ns] n 1 (meaning) significado. 2 (importance) importan­ cia: it's of no significance no tiene impor‑ tancia. significant [sIg»nIfIk´nt] adj 1 (meaningful gen) significativo,-a. 2 (important) impor­ tante, trascendente, considerable. signify [»sIgnIfaI] vt fml significar.

 pt & pp signified, ger signifying.

signpost [»saInp´Ust] n poste m indi­ cador.

silence

[»saIl´ns] n (gen) silencio: we

walked in silence caminamos en silencio. l o c to reduce sb to silence dejar a algn

sonant) mudo,-a; (prayer) silencioso,a. l o c to be silent callarse. silhouette [sIlU˘»et] n silueta. silicon [»sIlIk´n] n silicio. silicone [»sIlIk´Un] n silicona. silk [sIlk] n seda. P adj de seda. silken [»sIlk´n] adj (like silk) sedoso,-a; (of silk) de seda. silkworm [»sIlkwŒ˘m] n gusano de seda. silky [»sIlkI] adj (cloth, hair, fur, etc) sedo­ so,-a; (voice) aterciopelado,-a; (skin) suave.  comp silkier, superl silkiest.

sill [sIl] n (of window) alféizar m, ante­ pecho.

silly

[»sIlI] adj 1 (stupid) tonto,-a, estúpido,-a: how silly of me! ¡qué tonto soy! 2 (unimportant) trivial, sin impor­ tancia.

 comp sillier, superl silliest. P n tonto,-a, bobo,-a. silver [»sIlv´r] n 1 (metal) plata: sterling silver plata de ley. 2 (coins) monedas fpl (de plata). 3 (articles, ornaments, etc) plata. P adj 1 (made of silver) de plata. 2 (in col-

our) plateado,-a; (hair) canoso,-a, cano,-a. c o m p silver foil / silver paper papel m de plata. y silver medal meda­ lla de plata. y silver screen el cine m. P vt (metal) dar un baño de plata a, platear. similar [»sImIl´r] adj parecido,-a (to, a), similar (to, a), semejante (to, a): those boys are very similar esos chicos se parecen mucho. similarity [sImI»lQr´tI] n (likeness) se­ mejanza, parecido, similitud f.  pl similarities.

simile [»sImIlI] n símil m. simmer [»sIm´r] vt culin hervir a fuego

lento. sin habla. P vi culin hervir a fuego lento. P vt (person) acallar, hacer callar; (protest, simple [»sImp´l] adj 1 (gen) sencillo,-a, opposition, criticism) apagar, silenciar. simple: a simple solution una solución silencer [»saIl´ns´r] n silenciador m. sencilla. 2 (plain, pure, nothing more than) silent [»saIl´nt] adj 1 (thing, place, taciturn sencillo,-a, puro,-a, mero,-a: for the person) silencioso,-a. 2 (not speaking) simple reason that ... por la sencilla razón callado,-a: he washttp://vk.com/espanol_con_amigos silent for a moment se que ... quedó callado un momento. 3 (film, con comp simpler, comp simplest.

sit

341

simplicity [sIm»plIs´tI] n 1 (easiness, in-

complexity) sencillez f, simplicidad f. 2 (lack of sophistication) sencillez f, natura­ lidad f. simplify [»sImplIfaI] vt simplificar.  pt & pp simplified, ger simplifying.

simply [»sImplI] adv 1 (easily, plainly, modestly) simplemente, sencillamente: she lives very simply vive muy sencillamente. 2

(only) simplemente, solamente, solo; (just, merely) meramente: I simply don't know sencillamente, no lo sé. 3 (really, absolutely) francamente, realmente. simulate [»sImj´leIt] vt simular. simultaneous [sIm´l»teInI´s] adj si­ multáneo,-a: simultaneous translation traducción simultánea. sin [sIn] n pecado. P vi pecar (against, contra).  pt & pp sinned, ger sinning.

since [sIns] adv desde entonces: she arrived in 1988 and has lived here ever since lle‑

gó en 1988 y vive aquí desde entonces. prep desde: I've been here since four o'clock llevo aquí desde las cuatro. P conj 1 (time) desde que: it's years since I went to the theatre hace años que no voy al teatro. 2 (because, seeing that) ya que, puesto que: since you're going to the shop ... ya que vas a la tienda ... sincere [sIn»sI´r] adj sincero,-a. sincerely [sIn»sI´lI] adv sinceramente. l o c Yours sincerely (in letter) (le saluda) atentamente. sincerity [sIn»ser´tI] n sinceridad f. sinew [»sInjU˘] n tendón m. sing [sIN] vt (gen) cantar. P vi (person, bird) cantar; (wind, kettle, bullet) silbar; (ears, insect) zumbar. P

 pt sang [sQN], pp sung [s√N]. singer [»sIN´r] n (gen) cantante mf; (in choir) cantor,-ra: jazz singer cantante de

jazz.

singing [»sININ] n (act) canto, cantar m;

de un solo dígito. 3 (for one person) indi­ vidual. 4 (separate, individual) cada: every single day todos los días. 5 (unmarried) soltero,-a. l o c in single file en fila in­ dia. c o m p single cream nata líquida. y single parent 1 (mother) madre f solte­ ra. 2 (father) padre m soltero. y single room habitación f individual. P n 1 gb (single ticket) billete m de ida, billete m sencillo. 2 (record) (disco) sencillo, single m. P n pl singles sp (in tennis, badminton) in­ dividuales mpl.

single-parent

[»sINg´lpe´r´nt] adj

(family) monoparental.

singular

[»sINgjUl´r] adj 1 (in grammar) singular. 2 fml (outstanding) extraordi­ nario,-a. P n ling singular m. sinister [»sInIst´r] adj siniestro,-a. sink [sINk] n (in kitchen) fregadero, pila; (in bathroom) lavabo, lavamanos m. P vt 1 (ship) hundir. 2 fig (hopes, plans) acabar con. P vi 1 (gen) hundirse. 2 (sun, moon) po­ nerse.

 pt sank [sQNk], pp sunk [s√Nk].

sinner [»sIn´r] n pecador,-ra. sip [sIp] n sorbo. P vt

sorber, beber a sorbos.

 pt & pp sipped, ger sipping. siphon [»saIf´n] n (gen) sifón m. sir [sŒ˘r] n 1 fml (gen) señor m: yes, sir sí, señor. 2 (title) sir m. l o c Dear Sir (in letter)

muy señor mío, muy señores míos, estimado señor. siren [»saI´r´n] n (gen) sirena. sirloin [»sŒ˘lçIn] n solomillo. sister [»sIst´r] n 1 (relative) hermana. 2 (comrade) hermana, compañera. sister-in-law [»sIst´rInlç˘] n cuñada.  pl sisters-in-law.

sit [sIt] vt 1 (child, etc) sentar (down, -):

she sat him down on the table lo sentó en (songs) canciones fpl: he loves singing in la mesa. 2 (room, hall, etc) tener cabida the shower le encanta cantar en la ducha. para. 3 gb (exam) presentarse a. P vi 1 (action) sentarse ( down, -): I sat single [»sINg´l] adj 1 (only one) solo,-a, next to Anna me senté junto a Anna. 2 (be único,-a: we heard a single scream oímos seated) estar sentado,-a: they were situn solo grito. 2 (composed of one part) http://vk.com/espanol_con_amigos simple, sencillo,-a: single figures cifras ting on the floor estaban sentados en el

S

site

342

suelo. 3 (village, building) estar, situarse; (clothes) sentar, quedar: that dress sits well on you aquel vestido te sienta bien. P vi fam (baby-sit) hacer de canguro (for, a). a to sit back vi 1 (lean back) recostarse; (relax) ponerse cómodo,-a. 2 (take no active part) cruzarse de brazos. a to sit out vt sep 1 (stay until end) aguantar (hasta el final). 2 (not dance) no bailar. a to sit up vi 1 (in bed) incorporarse (en la cama). 2 (stay up late) quedarse levantado,-a. P vt sep (child, etc) sentar.

 pt & pp sat [sQt], ger sitting. site [saIt] n (location) situación f, em­ plazamiento, colocación f . c o m p archaeological site yacimiento ar­

queológico. P vt situar, ubicar, emplazar. sit-in [»sItIn] n (protest) sentada. sitting [»sItIN] n (of meal) turno; (of committee, for portrait) sesión f. P adj (position) sentado,-a. c o m p sitting room sala de estar. situated [»sItjUeItId] adj (building, etc) situado,-a, ubicado,-a. situation [sItjU»eIS´n] n 1 (circumstances) situación f: we're in a difficult situation estamos en una situación difícil. 2 (location) situación f, ubicación f. sit-up [»sIt√p] n sp abdominal m. six [sIks] adj seis: it costs six pounds cues‑ ta seis libras; six hundred seiscientos,-as; six thousand seis mil. P n seis m : she's six years old tiene seis años; it's six o'clock son las seis. sixteen [sIks»ti˘n] adj dieciséis. P n dieciséis m. . Consulta también six.

sixteenth [sIks»ti˘nT] adj decimosex­

sixth [sIksT] adj sexto,-a: the sixth floor

la sexta planta, el sexto piso. P adv sexto, en sexto lugar: he came sixth llegó en sexto lugar. P n 1 (in series) sexto,-a; (day) el seis, el día seis: the sixth of June el seis de junio. 2 (fraction) sexto; (one part) sexta parte f. c o m p sixth form gb ≈ segundo de bachillerato. y sixth form college gb ≈

instituto para estudiantes de segundo de bachillerato. sixtieth [»sIkstI´T] adj sexagésimo,-a. P adv en sexagésimo lugar. P n 1 (in series) sexagésimo,-a. 2 (frac-

tion) sexagésimo; (one part) sexagési­ ma parte f. sixty [»sIkstI] adj sesenta: there were about sixty people había unas sesenta per‑ sonas. P n sesenta m. size [saIz] n 1 (gen) tamaño; (magnitude) magnitud f: it's the size of an egg es del tamaño de un huevo. 2 (of clothes) talla; (of shoes) número; (of person) talla, esta­ tura: she's a size 12 gasta la talla 12. skate1 [skeIt] n patín m. P vi patinar. skate2 [skeIt] n (fish) raya. skateboard [»skeItbç˘d] n monopatín m. skater [»skeIt´r] n patinador,-ra. skating [»skeItIN] n patinaje m. c o m p ice skating patinaje m sobre hielo. y skating rink pista de patinaje. skeleton [»skelIt´n] n 1 (of person, animal) esqueleto. 2 (of building, ship) ar­ mazón m, estructura. sketch [sketS] n 1 (drawing) dibujo; (preliminary drawing) bosquejo, esbozo. 2 (outline, rough idea) esquema m, esbozo. P vt (draw) dibujar; (preliminary drawing) bosquejar, hacer un bosquejo de. P vi hacer bosquejos, hacer bocetos. a to sketch in/out

skewer [»skjU´r] n culin pincho, bro­

to,-a. cheta. P adv en decimosexto lugar. ski [ski˘] n (equipment) esquí m. P n 1 (in series) decimosexto,-a. 2 (fracP vi esquiar. l o c to ski down bajar es­ tion) decimosexto; (one part) decimo­ quiando. c o m p ski jump 1 (slope) pista sexta parte f. de saltos, trampolín m. 2 (competition) http://vk.com/espanol_con_amigos . Consulta también sixth. saltos mpl de esquí. y ski lift telesquí m.

slang

343

y ski resort estación f de esquí. y ski slope pista de esquí. skid [skId] n auto patinazo, derrapaje m. c o m p skid row us barrios mpl bajos, barriadas fpl. skier [»skI´r] n esquiador,-ra.

skies [skaIz] pl → sky. skiing [»skIIN] n esquí m. skilful [»skIlfUl] adj (gen) diestro,-a, há­ bil. l o c to be skilful at sth ser hábil para algo. skilfully [»skIlfUlI] adv hábilmente. skill [skIl] n 1 (ability) habilidad f, des­ treza; (talent) talento, don m, dotes fpl. 2 (technique) técnica, arte m. P n pl skills (expertise) capacidad f sing, aptitudes fpl : a person with computer skills una persona que sepa informática. skilled [skIld] adj 1 (specialized) cualifi­ cado,-a, especializado,-a. 2 (able) há­ bil, diestro,-a; (expert) experto,-a.

skillful [»skIlfUl] adj us → skilful. skillfully [»skIlfUlI] adv us → skilfully. skimmed [skImd] adj (milk) desnata­ do,-a.

skimmer dera.

[»skIm´r] n (spoon) espuma­

skin [skIn] n 1 (of person) piel f; (of face)

cutis m, piel f: she has light/dark skin tie‑ ne la piel clara/morena. 2 (of animal) piel f, pellejo. 3 (of fruit, vegetable) piel f. 4 (on paint) telilla, capa fina; (on milk, custard, etc) nata. skinflint [»skInflInt] n fam tacaño,-a. skinhead [»skInhed] n cabeza mf rapa­ da, skin mf. skinny [»skInI] adj fam flaco,-a.  comp skinnier, superl skinniest.

skip1 [skIp] n salto, brinco.

P vi 1 (move, jump) saltar, brincar; (with rope) saltar a la comba. 2 (jump, flit) saltar. P vt (miss, omit) saltarse: she skipped a few pages se saltó unas páginas.

 pt & pp skipped, ger skipping.

skip2 [skIp] n (container) contenedor m. skipper [»skIp´r] n 1 mar patrón,-ona, capitán,-ana. 2 sp capitán,-ana.

skirt [skŒ˘t] n (garment) falda. skirting [»skŒ˘tIN] [also skirting board] n gb zócalo, rodapié m.

skittle [»skIt´l] n (wooden pin) bolo. P n pl

skittles bolos mpl, boliche m sing.

skull [sk√l] n 1 anat cráneo. 2 (symbol)

calavera. c o m p skull and crossbones bandera pirata. skunk [sk√Nk] n zool mofeta. sky [skaI] n (gen) cielo; (firmament) fir­ mamento.  pl skies.

sky-blue [»skaIblU˘] adj azul celeste. skylark [»skaIlA˘k] n alondra. skylight [»skaIlaIt] n tragaluz m, clara­ boya.

skyline [»skaIlaIn] n 1 (horizon) horizon­ te m. 2 (of city) perfil m.

skyscraper [»skaIskreIp´r] n rascacie­ los m.

slab [slQb] n (of stone) losa; (of cake) tro­ zo; (of chocolate) tableta.

slack1 [slQk] adj 1 (not taut) flojo,-a: a

slack rope una cuerda floja. 2 (careless, lax) descuidado,-a. 3 (not busy - trade,

demand) flojo,-a. (part of rope, wire, etc) parte f floja.

Pn

a to slack off

slack2 [slQk] n (coal) cisco. slacken [»slQk´n] vt 1 (rope, grip) aflojar;

(reins) soltar. 2 (speed) reducir, dismi­ nuir. P vi (speed) reducirse, disminuir. slalom [»slA˘l´m] n sp slalom m, eslalon m. slam [slQm] n (of lid, book, etc) golpe m; (of door) portazo. P vt 1 (shut forcefully) cerrar de golpe: she slammed the door in my face me dio con la puerta en las narices. 2 (throw noisily) arrojar, lanzar. 3 fig (criticize) criti­ car duramente. 4 (defeat) dar una pa­ liza a. l o c to slam on the brakes auto dar un frenazo. y to slam the phone down colgar de golpe.  pt & pp slammed, ger slamming.

c o m p skipping rope slang [slQN] n argot m, jerga. skipping [»skIpIN] n http://vk.com/espanol_con_amigos

comba, cuerda de saltar.

P adj

de jerga, de argot.

S

slant

344

slant [slA˘nt] n 1 (gen) inclinación f. 2

(point of view) enfoque m, punto de vista. P vt 1 (slope) inclinar. 2 fig (news, report, etc) presentar tendenciosamente. P vi (slope) inclinarse. slap [slQp] n (gen) palmada; (smack) ca­ chetada f; (in face) bofetada, bofetón m . c o m p a slap in the face (rebuff) un desaire, una bofetada. P adv 1 (straight) de lleno: we drove slap into a wall dimos de lleno contra una pa‑ red. 2 (right) justo. P vt (gen) pegar (con la mano).  pt & pp slapped, ger slapping.

slash [slQS] n 1 (with sword) tajo; (with

knife) cuchillada. 2 fam (oblique) barra oblicua. P vt 1 (with sword) dar un tajo a; (with knife) acuchillar, rajar. 2 fig (prices, wages) rebajar, reducir: prices slashed precios de remate. slate [sleIt] n (gen) pizarra. l o c to wipe the slate clean hacer borrón y cuenta nueva. slaughter [»slç˘t´r] n matanza. P vt (animals) matar, sacrificar; (people) matar brutalmente. slaughterhouse [»slç˘t´haUs] n mata­ dero. slave [sleIv] n esclavo,-a. c o m p slave trade trata de esclavos. slavery [»sleIv´rI] n esclavitud f. sledge [sledZ] n gb trineo. P vi ir en trineo. sleep [sli˘p] n sueño: I'm going to have a little sleep voy a dormir un poco. l o c to go to sleep 1 (fall asleep) dormirse. 2 (become numb) dormirse, entumecer­ se. P vi (gen) dormir: I slept well dormí bien. a to sleep in vi (sleep late) quedarse en la cama, dormir hasta tarde.

sleepless

[»sli˘pl´s] adj insomne. l o c to have a sleepless night pasar la no­

che en blanco.

sleepy [»sli˘pI] adj 1 (drowsy) soñolien­

to,-a. 2 (quiet, not busy) tranquilo,-a.  comp sleepier, superl sleepiest. sleet [sli˘t] n aguanieve f. P vi caer aguanieve. sleeve [sli˘v] n 1 (of garment) manga. 2 (of record) funda. l o c to have sth up one's sleeve guardarse una carta en la manga.

sleigh [sleI] n trineo. cascabel m.

comp

sleigh bell

slender [»slend´r] adj 1 (person) delga­

do,-a, esbelto,-a. 2 fig (hope, chance) ligero,-a, remoto,-a; (income, majority) escaso,-a.  comp slenderer, comp slenderest.

slept [slept] pt & pp → sleep. slice [slaIs] n 1 (of bread) rebanada; (thin

- ham, etc) lonja, loncha; (- meat) taja­ da; (- of salami, lemon, etc) rodaja. 2 (portion - of cake, pie) porción f, trozo; (- of melon, etc) rebanada, rodaja. 3 fig (share) parte f; (proportion) proporción f. c o m p sliced bread pan m de molde. P vt 1 (cut up) cortar a rebanadas, cortar a lonjas, cortar a rodajas: she sliced up the ham cortó el jamón en lonchas. 2 (cut off) cortar: can you slice me a piece of cake? ¿puedes cortarme un trozo de pastel? a to slick down vt sep (hair) alisar.

slid [slId] pt & pp → slide. slide [slaId] n 1 (act of sliding) desliza­

miento, desliz m; (slip) resbalón m. 2 (in playground) tobogán m. 3 (photo) dia­ positiva. 4 (of microscope) platina, por­ taobjetos m. c o m p slide projector pro­ yector m de diapositivas. P vt (gen) deslizar, pasar; (furniture) co­ rrer. P vi 1 (slip deliberately) deslizar, desli­ zarse; (slip accidentally) resbalar: she slid on the ice resbaló en el hielo. 2 (move quietly) deslizarse: the drawer slid open el cajón se abrió con facilidad.

 pt & pp slept [slept]. [»sli˘pIN] adj durmiente, dormido,-a. c o m p sleeping bag saco  pt & pp slid [slId]. de dormir. y Sleeping Beauty la Bella Durmiente. y sleeping car coche ca­ slight [slaIt] adj 1 (small in degree) pe­ http://vk.com/espanol_con_amigos ma m. queño,-a, ligero,-a; (not serious, unim-

sleeping

slow

345

portant) leve, insignificante: a slight change of plan un pequeño cambio de planes. 2 (person) menudo,-a. l o c not in the slightest en absoluto. P n (affront) desaire m, desprecio. slightly [»slaItlI] adv (a little) ligeramen­ te, un poco, algo: I know him slightly apenas lo conozco. l o c to be slightly built ser de complexión menuda. slim [slIm] adj 1 (person, build) delga­ do,-a, esbelto,-a. 2 (chance, hopes, prospect) remoto,-a.  comp slimmer, superl slimmest. P vi adelgazar, hacer régimen: I'm slimming estoy a régimen.  pt & pp slimmed, ger slimming. sling [slIN] n 1 med cabestrillo. 2 (catapult) honda; (child's) tirador m. 3 (device

for lifting, carrying) cuerda; (for baby) can­ guro. P vt 1 fam (throw) tirar, arrojar: sling it in the bin tíralo a la basura. 2 (lift, support) colgar.  pt & pp slung [sl√N].

slingshot [»slINSÅt] n tirachinas m. slip [slIp] n 1 (slide) resbalón m; (trip)

traspiés m, tropezón m. 2 (mistake) error m, equivocación f; (moral) desliz m. 3 (women's underskirt) combinación f; (petticoat) enaguas fpl. c o m p a slip of the pen un lapsus. y a slip of the tongue un lapsus linguae. P vi 1 (slide) resbalar; (fall, get away, escape) caer: my foot slipped se me fue el pie. 2 auto (clutch, tyre) patinar. P vt 1 (pass, give, put) pasar, deslizar, dar a escondidas: she slipped the note into her bag disimuladamente metió la nota en el bolso. 2 (overlook, forget) esca­ parse. a to slip out vi (secret, comment, etc) esca­ parse.

through the slits in the blind entraba la luz por las ranuras de la persiana. P vt (cut) cortar, rajar, hender.

 pt & pp slit, ger slitting.

slither [»slID´r] vi deslizarse. slogan [»sl´Ug´n] n eslogan m, lema m. slope [sl´Up] n 1 (incline) cuesta, pen­

diente f; (upward) subida; (downward) bajada, declive m: a steep slope una cuesta empinada. 2 (of mountain) ladera, falda, vertiente f; (of roof) vertiente f. P vi inclinarse. sloppy [»slÅpI] adj 1 (messy, careless - gen) descuidado,-a; (- manual work) chapucero,-a; (- appearance, dress) desaliñado,-a, dejado,-a. 2 (sentimental) empalagoso,-a.  comp sloppier, superl sloppiest.

slot [slÅt] n 1 (for coin) ranura; (groove)

muesca; (opening) rendija, abertura. 2 (programme) espacio; (position, place) puesto, hueco. c o m p slot machine 1 (vending machine) distribuidor m auto­ mático. 2 (for gambling) máquina tra­ gaperras. P vt (insert) insertar, introducir: slot the coin in the machine insertar la moneda en la máquina.  pt & pp slotted, ger slotting.

Slovak [»sl´UvQk] adj eslovaco,-a.

P n 1 (person) eslovaco,-a. 2 (language) eslovaco. Slovakia [sl´U»vQkI´] n Eslovaquia. Slovene [»sl´Uvi˘n] adj esloveno,-a. P n 1 (person) esloveno,-a. 2 (language) esloveno. Slovenia [sl´U»vi˘n´] n Eslovenia. slow [sl´U] adj 1 (gen) lento,-a: a slow recovery una recuperación lenta. 2 (clock, watch) atrasado,-a: my watch is slow mi reloj va atrasado. 3 (dull, not active) aburrido,-a. 4 (not quick to learn) lento,a, torpe; (thick) corto,-a de alcances:  pt & pp slipped, ger slipping. he's a slow learner le cuesta aprender. slipper [»slIp´r] n zapatilla. c o m p to be slow about/in doing sth tar­ slippery [»slIp´rI] adj (surface) resbala­ dar en hacer algo. dizo,-a P adv despacio, lentamente: drive  comp slipperier, superl slipperiest. slow! ¡conduce despacio! P vt (vehicle, machine) reducir la marcha slit [slIt] n (opening) http://vk.com/espanol_con_amigos abertura, hende­ de. dura; (cut) corte m , raja: light came

S

slowdown

346

(gen) ir más despacio. hacer ir más despacio. P vi (gen) ir más despacio. slowdown [»sl´UdaUn] n us (workers) huelga de brazos caídos. slowly [»sl´UlI] adv despacio, lenta­ mente. sludge [sl√dZ] n 1 (mud) fango, cieno, lodo, barro. 2 (sewage) aguas fpl resi­ duales. slug [sl√g] n zool babosa. slum [sl√m] n 1 (place, house, etc) casu­ cha, tugurio. 2 fam (tip) pocilga. P vi fam visitar los barrios bajos. P vi

a to slow down vt sep

 pt & pp slummed, ger slumming. P n pl slums (area) barrios mpl bajos. slump [sl√mp] n (recession) crisis f eco­ nómica; (drop in demand, etc) bajón m,

baja repentina.

slung [sl√N] pt & pp → sling. slurp [slŒ˘p] vt sorber ruidosamente. sly [slaI] adj 1 (cunning) astuto,-a, ladi­

no,-a; (deceitful) tramposo,-a. 2 (secretive, knowing) furtivo,-a: a sly smile una sonrisa maliciosa. 3 (mischievous, playful) travieso,-a, pícaro,-a. l o c on the sly a escondidas.

P adv pequeño: cut it up small córtalo en trocitos. smallpox [»smç˘lpÅks] n viruela. smart [smA˘t] adj 1 (elegant) elegante, fino,-a; (chic) fino,-a, de buen tono. 2 us (clever) listo,-a, inteligente; (sharp) agudo,-a, vivo,-a; (impudent) fresco,a, descarado,-a: he thinks he's so smart se cree muy listo. 3 (quick, brisk) rápido,-a, ligero,-a. smash [smQS] n 1 (noise) estrépito, es­ truendo. 2 (collision) choque m violen­ to, colisión f. 3 (blow) golpe m. 4 sp (tennis) smash m, mate m. 5 (success, hit) exitazo, gran éxito. c o m p smash hit gran éxito, exitazo. P vt 1 (break) romper; (shatter) hacer pe­ dazos, hacer añicos; (destroy - car, room, etc) destrozar: the vandals smashed the place up los vándalos destrozaron el local. 2 (hit forcefully) romper; (crash, throw violently) estrellar (into, contra). 3 (defeat) vencer, aplastar; (destroy) destrozar. 4 sp (in tennis) hacer un mate. P vi 1 (break) romperse; (shatter) hacer­ se añicos: the mirror smashed into tiny pieces el espejo se hizo añicos. 2 (crash) estrellarse (into, contra), chocar (into, contra). smashing [»smQSIN] adj gb fam estu­ pendo,-a, fantástico,-a, genial, fe­ nomenal. smear [smI´r] n 1 (smudge, stain) man­ cha. 2 fig (defamation) calumnia. P vt 1 (spread - butter, ointment) untar; (grease, paint) embadurnar: he smeared butter on the bread untó el pan con man‑ tequilla. 2 (make dirty) manchar. 3 fig (defame) calumniar, difamar. smell [smel] n 1 (sense) olfato. 2 (odour) olor m; (perfume) perfume m, aroma m. P vt 1 oler. 2 fig olfatear. P vi 1 oler. 2 (have particular smell) oler (a).

 comp slyer o slier, superl slyest o sliest. [smQk] n 1 (slap) bofetada, tortazo, azote m; (blow) golpe m. 2 fam (loud kiss) besote m, beso sonoro. P vt 1 (slap) dar una bofetada a, abo­ fetear, pegar a. 2 (strike) golpear. smack2 [smQk] n 1 (flavour) sabor m; (smell) olor m. 2 (hint, suggestion) pizca. small [smç˘l] adj 1 (not large) pequeño, -a, chico,-a: we live in a small flat vivi‑ mos en un departamento pequeño. 2 (in height) bajo,-a, pequeño,-a: he's a small man es un hombre bajito. 3 (young) jo­ ven, pequeño,-a: when I was small cuando era pequeño. l o c in the small  pt & pp smelled o smelt [smelt]. hours a altas horas de la madruga­ da. y c o m p small ads anuncios mpl por smelly [»smelI] adj apestoso,-a, malo­ liente. palabras, pequeños anuncios mpl. y 1 small change cambio, monedas fpl smelt [smelt] vt (melt) fundir. 2 sueltas. y small letter letra minúscu­ smelt [smelt] pp → smell. smile [smaIl] n sonrisa. pequeña. la. y small print letra http://vk.com/espanol_con_amigos P vi (gen) sonreír.  comp smaller, comp smallest.

smack 1

sneer

347 P vt

(say with a smile) decir sonriendo.

a to smile on vi sonreír a.

smiley [»smaIlI] n comput emoticón m. smith [smIT] n herrero,-a. smog [smÅg] n niebla tóxica, smog m. smoke [sm´Uk] n 1 (gen) humo. 2 fam

(cigarette) cigarrillo, cigarro, pitillo. P vt 1 (person) fumar. 2 (meat, fish) ahu­ mar. P vi 1 (person) fumar. 2 (fire, chimney, etc) echar humo, humear. smoker [»sm´Uk´r] n 1 (person) fuma­ dor,-ra. 2 (on train) vagón m de fumado­­res. smoking [»sm´UkIN] adj humeante. P n fumar m. smoky [»sm´UkI] adj lleno,-a de humo.  comp smokier, comp smokiest. smooth [smU˘D] adj 1 (surface, texture,

pl snacks (gen) cosas fpl para picar; (in bar) tapas fpl. snail [sneIl] n caracol m. snake [sneIk] n (big) serpiente f; (small) culebra. P vi fig (river, road, etc) serpentear. snap [snQp] n 1 (sharp noise) ruido se­ co; (of fingers, branch) chasquido. 2 fam (snapshot) foto f, instantánea. P vt 1 (break) partir en dos, romper en dos. 2 (close) cerrar de golpe. 3 (click) chasquear. 4 (say sharply) decir brus­ camente. P vi 1 (break) romperse, partirse. 2 fig (person) perder los nervios, sufrir una crisis nerviosa. 3 (speak sharply) regañar (at, a), hablar con brusquedad (at, a). Pn

 pt & pp snapped, ger snapping.

" Snap es también un juego de cartas en

el que los jugadores van poniendo cartas tyre) liso,-a; (skin) suave; (road) lla­ sobre la mesa, y si salen dos del mismo no,-a, uniforme; (sea) tranquilo,-a, número el primero que cante snap se las en calma. 2 (liquid mixture, sauce) sin lleva todas. El que se quede sin cartas es grumos. 3 (wine, beer, etc) suave. eliminado; gana el que queda cuando los P vt (gen) alisar; (with sandpaper) lijar; demás están eliminados. (polish) pulir. r smother [»sm√D´ ] vt 1 (asphyxiate) as­ snapshot [»snQpSÅt] n foto f, instan­ fixiar, ahogar. 2 (put out - fire) sofocar, tánea. extinguir, apagar. 3 (stifle - yawn, snarl [snA˘l] n (growl) gruñido. cough, laughter) contener, reprimir; P vi (growl) gruñir (at, a). (suppress - opposition) acallar. 4 (cover) P vt (say) gruñir. cubrir ( in/with, de); (heap) colmar snatch [snQtS] (in/with, de). vt 1 (grab) arrebatar, arrancar, coger; P vi (asphyxiate) asfixiarse, ahogarse. (steal) robar; (kidnap) secuestrar. 2 smudge [sm√dZ] n (stain - gen) man­ (sleep, food, etc) agarrar, pillar; (opportucha; (- of ink) borrón m. nity, etc) aprovechar. P vt (gen) manchar; (writing) emborro­ P vi arrebatar, quitar. nar. sneak [sni˘k] n fam acusica mf, acu­ P vi (ink, paint, etc) correrse. són,-ona, chivato,-a, soplón,-ona. smuggle [»sm√g´l] vt 1 (illegally) pasar P vt (take out) sacar (a escondidas); de contrabando. 2 (sneak) pasar a es­ (take in) pasar (a escondidas), colar condidas. (de extranjis). smuggler [»sm√g´l´r] n contrabandis­ P vi 1 (move) moverse sigilosamente. ta mf. 2 (tell tales) acusar ( on, a), chivarse (on, de). snack [snQk] n (light meal) bocado, pis­ colabis m, tentempié m, refrigerio; sneakers [»sni˘k´z] n pl us zapatillas fpl de deporte. (in afternoon) merienda. P vi comer, comerse. l o c to have a sneer [snI´r] n 1 (look) cara de despre­ c o m p snack bar ca­ snack picar algo. http://vk.com/espanol_con_amigos cio; (smile) sonrisa burlona. 2 (remark) fetería. comentario desdeñoso.

S

sneeze

348

P vi (mock) burlarse (at, de), mofarse (at, de); (scorn) desdeñar, despreciar. sneeze [sni˘z] n estornudo. P vi estornudar. sniff [snIf] n 1 aspiración. 2 (inhalation) aspiración f (por la nariz), inhala­ ción f. P vt 1 (person - gen) oler; (animal) olfa­ tear, husmear. 3 (drugs) esnifar. a to snip off vt sep cortar con tijeras. snob [snÅb] n esnob mf. snooker [»snu˘k´r] n snooker m. snoop [snU˘p] vi 1 (search, investigate) husmear, fisgar. 2 (pry) entrometer­ se, meterse (into, en). P n (person) fisgón,-ona. snooze [snU˘z] n fam cabezada, sies­ tecilla. P vi fam dormitar, echar una cabezada. snore [snç˘r] n ronquido. P vi roncar. snorkel [»snç˘k´l] n (of swimmer) tubo de respiración; (of submarine) esnór­ quel m. P vi bucear con tubo de respiración.

snowman [»sn´UmQn] n muñeco de nieve.

snowplough [»sn´UplaU] n quitanie­ ves m.

snowshoe nieve).

[»sn´USU˘] n raqueta (de

snowstorm [»sn´Ustç˘m] n tormenta de nieve.

snowy [»sn´UI] adj de nieve, nevado,-a.

 comp snowier, superl snowiest. a to snuff out vt sep (rebellion) sofocar;

(hopes) acabar con.

so [s´U] conj 1 (therefore) así que, por lo

tanto, de manera que. 2 (to express purpose) para, para que. P adv 1 (introductory) así que, pues, bue­ no: so you've decided to come así que has decidido venir. 2 (very - before adj or adv) tan; (- before noun or with verb) tanto,-a: she's so bored está tan aburrida. 3 (unspecified number or amount, limit) tanto,-a: I can only do so much no puedo hacer más. 4 (thus, in this way) así, de esta manera, de este modo: he's about so tall es así de alto. 5 (to avoid repetition) que sí: I think/  pt & pp snorkelled (us snorkeled), ger hope so creo/espero que sí. 6 (to express snorkelling (us snorkeling). agreement, also) también: so am I/so do I/so ´ snorkelling [»snç˘k lIN] n buceo (con can I/so have I yo también. tubo de respiración). P adj (factual, true) así: it can't be so no snort [snç˘t] vi 1 (make noise - person) re­ puede ser. l o c and so on (and so forth) soplar, bufar; (- animal) resoplar. 2 y así sucesivamente. y if so de ser (say angrily, etc) bramar, gruñir. así. y or so más o menos. y so far has­ P vt (drugs) esnifar. ta ahora. y so long! ¡hasta luego! y so P n 1 (person) resoplido, bufido; (animany tantos,-as. y so much tanto. y mal) resoplido. 2 fam (drink) trago. so much for sth: so much for your advice! snout [snaUt] n 1 (of animal) morro, ho­ ¡vaya consejo que me diste! y so that cico. 2 gb fam (of person) napias mf, na­ para que. y so what? ¿y qué? rizotas mf. 3 (of gun, bottle, etc) morro. 4 soak [s´Uk] vt (put in liquid) poner en gb sl (tobacco) tabaco. 5 gb sl (informer) remojo, remojar; (saturate) empapar. soplón,-ona, chivato,-a. P vi 1 (washing, dried pulses) estar en re­ snow [sn´U] n 1 meteor (gen) nieve f; mojo, 2 (bathe) bañarse. 3 (penetrate) (snowfall) nevada. 2 tv nieve f. empapar, calar. P vi nevar: it’s snowing está nevando. P n 1 remojón m . 2 fam (drunkard) snowball [»sn´Ubç˘l] n bola de nieve. borracho,-a. snowboard [»sn´Ubç˘d] n snow­ soap [s´Up] n jabón m: a bar/cake/tablet of board. soap una pastilla de jabón. c o m p soap opera snowdrop [»sn´UdrÅp] n bot campani­ culebrón m, telenovela. y soap powder lla de invierno. detergente m en polvo. http://vk.com/espanol_con_amigos P vt enjabonar, jabonar. snowflake [»sn´UfleIk] n copo de nieve.

sole

349

soar

[sç˘ ] vi 1 (bird, plane - fly) volar; (- rise) remontar el vuelo, remontarse; (- glide) planear. 2 fig (prices, costs, etc) dis­ pararse. 3 (building) elevarse, alzarse. sob [sÅb] n sollozo. P vi sollozar. P vt decir sollozando, decir entre so­ llozos. r

 pt & pp sobbed, ger sobbing.

sober [»s´Ub´r] adj 1 (not drunk) sobrio,-a.

2 (person) serio,-a, formal; (attitude) sobrio,-a, moderado,-a, sensato,-a. 3 (colour) discreto,-a, sobrio,-a. so-called [»s´Ukç˘ld] adj llamado,-a, supuesto,-a. soccer [»sÅk´r] n fútbol m.

" El soccer es la denominación que se

utiliza en Estados Unidos para hablar nuestro fútbol. La palabra football está reservada al fútbol americano, uno de los deportes rey del país.

sociable [»s´US´b´l] adj sociable. social [»s´US´l] adj 1 (gen) social. 2 fam

(sociable) sociable. P n (informal meeting) acto social, reu­ nión f (social); (party) fiesta; (dance) baile m. socialism [»s´US´lIz´m] n socialismo. socialist [»s´US´list] adj & n socialista mf. socialize [»s´US´laIz] vi (mix socially) rela­ cionarse, alternar; (at party) mezclar­ se con la gente, hacer vida social. P vt 1 tech (adapt to society) socializar. 2 us (nationalize) nacionalizar. society [s´»saI´tI] n 1 (community, people) sociedad f. 2 (fashionable group, upper class) (alta) sociedad f. 3 (organization, club) sociedad f, asociación f, club m, círculo. 4 fml (company) compañía.  pl societies.

sociology [s´UsI»Ål´dZI] n sociología. sock [sÅk] n calcetín m. socket [»sÅkIt] n 1 anat (of eye) cuenca,

soda

[»s´Ud´] n 1 chem sosa, soda. 2 (soda water) soda, sifón m. 3 us (pop) refresco. 4 (ice-cream soda) soda con helado y almíbar. sodium [»s´UdI´m] n chem sodio. c o m p sodium bicarbonate bicarbonato só­ dico. sofa [»s´Uf´] n sofá m. soft [sÅft] adj 1 (not hard) blando,-a; (spongy) esponjoso,-a; (flabby) fofo,-a. 2 (skin, hair, fur, etc) suave. 3 (light, music, colour) suave; (words) tierno,-a; (breeze, steps, knock) ligero,-a; (outline) difuminado,-a; (voz) baja. 4 fam (easy) fácil. c o m p soft copy datos mpl contenidos en la me­ moria del ordenador. y soft drink re­ fresco. y soft palate velo del paladar. soft-boiled [»sÅft»bçIld] adj (egg) pasa­ do por agua. soften [»sÅf´n] vt suavizar, ablandar. P vi (leather, heart, butter) ablandarse; (skin) suavizarse. softener [»sÅf´n´r] n suavizante m. software [»sÅftwe´r] n comput soft­ ware m. soggy [»sÅgI] adj 1 (wet) empapado,-a, saturado,-a. 2 (too soft) pastoso,-a, gomoso,-a.

 comp soggier, superl soggiest.

soil [sçIl] n 1 (earth) tierra. 2 fml (country,

territory) tierra. P vt 1 (dirty) ensuciar; (stain) manchar. 2 fig (reputation) manchar. P vi ensuciarse. soiled [sçIld] adj (dirty) sucio,-a; (stained) manchado,-a. solar [»s´Ul´r] adj solar. c o m p solar cell cé­ lula solar. y solar corona corona solar. y solar energy energía solar. y solar plexus plexo solar.y solar year año solar. y the solar system el sistema m solar.

sold [slept] pt & pp → sell. solder [»sÅld´r] n soldadura.

P vt soldar. órbita; (of joint) glena. 2 elec (for plug) soldier [»s´UldZ´r] n (not officer) soldado; (military man) militar m. c o m p a soldier enchufe m, toma de corriente; (for of fortune un mercenario. c o m p sock­ m . light bulb) portalámparas http://vk.com/espanol_con_amigos sole1 [s´Ul] n (fish) lenguado. et wrench llave f de tubo.

S

sole

350

sole

2

[s´Ul] adj 1 (only, single) único,-a. 2 (exclusive) exclusivo,-a. sole3 [s´Ul] n (of foot) planta; (of shoe, sock) suela. P vt poner suela a. solicitor [s´»lIsIt´r] n 1 gb abogado,-a. 2 us oficial mf de justicia. solid [»sÅlId] adj 1 (not liquid or gas) sóli­ do,-a. 2 (not hollow) macizo,-a. 3 (dense, compact) compacto,-a. 4 (unmixed) pu­ ro,-a, macizo,-a. 5 (strong) sólido,-a, fuerte. 6 (reliable) sólido,-a, de con­ fianza, de fiar. 7 (unanimous) unáni­ me. 8 (continuous) seguido,-a, entero, -a; (unbroken) continuo,-a. 9 tech (three-dimensional) tridimensional. P n (substance) sólido. solidarity [sÅlI»dQr´tI] n solidaridad f. solidification [s´lIdIfI»keIS´n] n solidi­ ficación f. solidify [s´»lIdIfaI] vt solidificar. P vi solidificarse.

 pt & pp solidified, ger solidifying.

solitary [»sÅlIt´rI] adj 1 (alone) solitario, -a. 2 (secluded, remote) apartado,-a, retirado,-a. 3 (only, sole) solo,-a, único,-a. solitude [»sÅlItjU˘d] n soledad f. solo [»s´Ul´U] n 1 mus solo. 2 av vuelo en solitario. 3 (card game) solitario.  pl solos. P adj 1 mus (performance, album) en soli­

cuantos,-as, unos,-as pocos,-as: there were some flowers on the table había unas flores en la mesa. 2 (with singular noun) al­ gún, alguna; (a little) algo de, un poco de: would you like some coffee? ¿quieres un poco de café? 3 (certain) cierto,-a, alguno,-a: some days are better than others algunos días son mejores que otros. 4 (unknown, unspecified) algún, alguna: some day un día de éstos. 5 (quite a lot of) bastante: she's been gone some time hace ya bastante tiempo que se ha ido. 6 fam iron (none, not at all) valiente, menudo,a: some help that was! ¡valiente ayuda! 7 fam (quite a, a fine) menudo,-a: that was some meal! ¡menuda comida! P pron 1 (unspecified number) unos,-as, algunos,-as: I'll have to buy some potatoes tendré que comprar patatas. 2 (unspecified amount) no se traduce: if you want more paper, there's some in the drawer si te hace falta más papel, hay en el cajón. 3 (certain ones) ciertos,-as, algunos,-as; (a certain part) algo, un poco, parte f: some of my friends algunos amigos míos. P adv 1 (approximately, about) unos,-as, al­ rededor de, aproximadamente: there were some twenty people había unas veinte personas. 2 us fam (rather, a little) un poco: they waited some esperaron un poco. somebody [s√mb´dI] pron alguien: somebody must have lost it alguien debe haberlo perdido. l o c somebody else otro,-a, otra persona. somehow [»s√mhaU] adv 1 (in some way) de algún modo, de alguna manera. 2 (for some reason) por alguna razón.

tario; (instrument) solo; (piece) para so­ lista. 2 (attempt, flight) en solitario. P adv 1 mus (play, sing) solo,-a. 2 (fly) en solitario. soloist [»s´Il´UIst] n mus solista mf. solstice [»sÅlstIs] n solsticio. soluble [»sÅlj´b´l] adj soluble. someone [»s√mw√n] pron → somebody. solution [s´»lju˘S´n] n solución m. someplace [»s√mpleIs] adv us → some­ where. solve [sÅlv] vt (problem) resolver, solu­ cionar; (case, equation) resolver. somersault [»s√m´sç˘lt] n (by acrobat) solvent [»sÅlv´nt] adj 1 (not in debt) sol­ salto mortal; (by child) voltereta; (by vente. 2 (that can dissolve) soluble. car) vuelta de campana. P n solvente m, disolvente m. P vi (acrobat) dar un salto mortal; Somali [s´»mA˘lI] adj somalí. (child) dar volteretas; (car) dar una P n somalí mf. vuelta de campana. Somalia [s´»mA˘lI´] n Somalia. something [»s√mTIN] pron 1 algo. 2 (a thing of value) algo. 3 (in vague or ill-desome [s√m] adj 1 (with plural noun) unos, http://vk.com/espanol_con_amigos -as, algunos,-as; (a few) unos,-as fined statements) algo.

351

adv: it costs something like 100 pounds cuesta unas cien libras. sometime [»s√mtaIm] adv algún día. P adj fml (former) antiguo,-a, ex-. sometimes [»s√mtaImz] adv a veces, de vez en cuando. somewhat [»s√mwÅt] adv algo, un tanto. somewhere [»s√mwe´r] adv 1 (in some place) en alguna parte; (to some place) a alguna parte. 2 (approximately) más o menos, alrededor de. P pron un lugar, un sitio. l o c somewhere else 1 (in) en otra parte, en otro sitio. 2 (to) a otra parte, a otro sitio. son [s√n] n hijo. song [sÅN] n (gen) canción f; (art, of bird) canto. songbird [»sÅNbŒ˘d] n pájaro cantor, ave f canora. songbook [»sÅNbUk] n cancionero. songwriter [»sÅNraIt´r] n compositor, -ra (de canciones). son-in-law [»s√nInlç˘] n yerno. P

 pl sons-in-law. [sU˘n] adv 1 (within a short time) pronto, dentro de poco. 2 (early) pronto, temprano. 3 (expressing preference, readiness, willingness): I'd (just) as soon eat in as… preferiría comer en casa que… l o c as soon as tan pronto como. y as soon as possible cuanto antes. y soon afterwards poco después. sooner [»sU˘n´r] adv 1 (earlier) más tem­ prano. 2 (rather) antes. l o c no sooner said than done dicho y hecho. y soon­ er or later tarde o temprano. y the sooner the better cuanto antes mejor. soot [sUt] n hollín m. soothe [sU˘D] vt 1 (calm) calmar, tran­ quilizar, aplacar; (quieten) acallar. 2

soon

sound 3 lit (great) enorme, gran; (serious) grave;

(urgent) urgente. P n med llaga, úlcera. sorrow [»sÅr´U] n 1 (grief) pena, pesar m, dolor m. 2 (cause of sadness) disgusto. P vi llorar (at/over/for, por). sorry [»sÅrI] adj (pitiful, wretched) triste, lamentable. l o c to be sorry (grieved, feeling sadness) sentir. y to feel sorry for sb compadecer. y to say sorry discul­ parse, pedir perdón.

 comp sorrier, superl sorriest. P interj 1 (apology) ¡perdón!, ¡disculpe! 2 gb (for repetition) ¿perdón?, ¿cómo? sort [sç˘t] n 1 (type, kind) clase f, tipo, gé­ nero, suerte f; (make, brand) marca. 2 fam (person) tipo,-a, tío,-a. l o c a sort of una especie de. y of a sort / of sorts una especie de. y nothing of the sort nada semejante. y sort of en cierto modo. P vt 1 (classify) clasificar. 2 (repair) arre­

glar. P vi (check) revisar (through, -). a to sort out vt sep 1 (classify) clasificar; (put in order) ordenar, poner en orden. 2 (separate) separar (from, de). 3 (solve - problem) arreglar, solucionar; (- misunderstanding) aclarar. 4 (arrange) orga­ nizar, arreglar; (set - date) fijar. 5 (deal with - person) meter en vereda. so-so [»s´Us´U] adv fam así así, regular.

sought [sç˘t] pt & pp → seek. soul [s´Ul] n 1 rel alma, espíritu m. 2

(spirit) espíritu m; (feeling, character) carác­ ter m, personalidad f. 3 (person) alma, persona. 4 mus soul m, música soul. sound1 [saUnd] adj 1 (healthy) sano,-a. 2 (solid) sólido,-a, firme; (in good condition) en buen estado. 3 (sensible) sensa­ to,-a, acertado,-a; (valid) sólido,-a, lógico,-a, razonable; (responsible) res­ ponsable, formal, de fiar; (reliable, (ease pain) aliviar, calmar. safe) seguro,-a. 4 (thorough) comple­ sorcerer [»sç˘s´r´r] n hechicero, brujo. to,-a; (severe) severo,-a. 5 (of sleep) sorcery [»sç˘s´rI] n hechicería, brujería. pro­fundo,-a. l o c to be sound asleep estar dormido como un tronco. sore [sç˘r] adj 1 (aching) dolorido,-a; (painful) doloroso,-a; (inflamed) inflama­ sound2 [saUnd] vt 1 mar sondar. 2 med do,-a. 2 us fam (angry) enfadado,-a (gen) sondar; (chest) auscultar. http://vk.com/espanol_con_amigos P n med sonda. (about, por), picado,-a (about, por).

S

sound sound

3

352 [saUnd] n

zo de mar.

geog

estrecho, bra­

sound4 [saUnd] n 1 (gen) sonido; (noise)

souvenir [sU˘v´»nI´r] n recuerdo (of, de). sovereign [»sÅvrIn] n 1 soberano,-a. 2

gb (coin) soberano. ruido. 2 tv (volume) volumen m. 3 (imP adj soberano,-a. pression, idea) idea. c o m p sound effects sow1 [saU] n zool cerda, puerca. efectos sonoros. sow2 [s´U] vt (gen) sembrar (with, de). P vt 1 (bell, horn, trumpet) tocar, hacer  pt sowed, pp sowed o sown [s´Un]. sonar; (alarm) dar (la señal de); (retreat) sown [s´Un] pp → sow. tocar. 2 ling pronunciar. soy [sçI] n us soja. P vi 1 (bell, horn, alarm, etc) sonar, reso­ nar. 2 (seem) parecer; (give impression) soya [»sçI´] n gb soja. c o m p soya bean sonar. 3 ling pronunciarse, sonar. soja. soundtrack [»saUndtrQk] n banda so­ spa [spA˘] n 1 (resort) balneario; (baths) nora. baños mpl, termas fpl. 2 us (jacuzzi) ja­ soup [sU˘p] n culin (gen) sopa; (clear, cuzzi m. 3 us (gymnasium) gimnasio. thin) caldo, consomé m. space [speIs] n 1 phys espacio. 2 (conr sour [»saU´ ] adj 1 (fruit) ácido,-a, agrio, tinuous expanse) espacio. 3 (room, unoccu-a; (milk) cortado,-a, agrio,-a; (wine) pied area) espacio, sitio, lugar m. 4 agrio,-a. 2 (person) amargado,-a, (gap, empty place) espacio, hueco. 5 (in avinagrado,-a; (behaviour, expression) time) espacio, lapso. c o m p space lab la­ agrio,-a, avinagrado,-a. boratorio espacial. y space probe son­ P vt 1 (milk) agriar, cortar. 2 (person, reda espacial. y space ship nave f espa­ lationship) amargar. cial. y space shuttle transbordador m P vi 1 (milk) agriarse, cortarse; (wine) espacial. agriarse. 2 (person, character) amargar­ space-bar [»speIsbA˘r] n barra espa­ se, avinagrarse. ciadora m. source [sç˘s] n 1 (of river) fuente f, naci­ miento. 2 (origin, cause) fuente f, ori­ spacecraft [»speIskrA˘ft] n nave f espa­ cial. gen m.  pl spacecraft. south [saUT] n sur m. P adj sur, del sur, meridional. c o m p spaceship [»speIsSIp] n nave f espa­ South American sudamericano,-a. y cial. the South Pole el Polo Sur. spade1 [speId] n (playing card - international P adv (direction) hacia el sur; (location) al sur. pack) pica; (- Spanish pack) espada. P n the South el Sur m, el sur m. spade2 [speId] n (for digging) pala. southeast [saUT»i˘st] n sudeste m. , Spade no significa 'espada', que se P adj sudeste, del sudeste. traduce por sword. P adv (direction) hacia el sudeste; (location) al sudeste. spaghetti [sp´»getI] n espagueti m. southern [»s√D´n] adj del sur, meridio­ Spain [speIn] n España. nal, austral. c o m p Southern Europe span1 [spQn] pt → spin. Europa del Sur. 2 southward [»saUTw´d] adj hacia el span [spQn] n 1 (of wings) envergadu­ (of arch, bridge) luz f, ojo; (of hand) ra; sur, en dirección sur. palmo. 2 (of time) período, lapso. P adv al sur, hacia el sur. P vt 1 (cross) atravesar, cruzar. 2 (extend southwards [»saUTw´dz] adv (direction) over) abarcar, extenderse a. hacia el sur; (location) al sur.  pt & pp spanned, ger spanning. southwest [saUT»west] n suroeste m. Spaniard [»spQnj´d] n (person) espa­ P adj suroeste, del suroeste. http://vk.com/espanol_con_amigos P adv al suroeste, hacia el suroeste. ñol,-la.

specify

353

Spanish [»spQnIS] adj español,-la.

comp

Spanish America Hispanoamérica. y Spanish guitar guitarra clásica. P n 1 (person) español,-la. 2 (language) español m, castellano. P n pl the Spanish los españoles mpl. spanner [»spQn´r] n llave f de tuerca. spare [spe´r] adj 1 (reserve) de repues­ to; (free) libre; (extra) de sobra. 2 (thin,

lean) enjuto,-a. n (spare part) recambio, repuesto. c o m p spare room habitación f de invi­ tados. y spare time tiempo libre. y spare tyre 1 (wheel) rueda de recam­ bio. 2 (stomach) michelín m. y spare wheel rueda de recambio. P vt 1 (do without) prescindir de, pasar sin. 2 (begrudge) escatimar. 3 (save, relieve) ahorrar, evitar. spark [spA˘k] n 1 (from fire, electrical) chis­ pa. 2 (trace) chispa, pizca. 3 (cause, trigger) chispazo. c o m p spark plug bujía. P vi echar chispas, chispear. P

sparking plug bujía.

[»spA˘kINpl√g] n

auto

sparkle [»spA˘k´l] n 1 (of diamond, glass)

centelleo, destello, brillo; (of eyes) bri­ llo. 2 fig (liveliness) viveza; (wit) brillo. P vi 1 (gen) brillar; (firework) echar chis­ pas, chispear. 2 fig (person) brillar, lu­ cirse; (conversation) brillar. sparkler [»spA˘k´l´r] n 1 (firework) ben­ gala. 2 fam (gem) brillante m. sparrow [»spQr´U] n gorrión m. sparse [spA˘s] adj (vegetation) escaso,-a, poco denso,-a; (population) disper­ so,-a, esparcido,-a; (hair) ralo,-a; (information) escaso,-a. spasm [»spQz´m] n 1 med espasmo. 2 (of coughing, laughing, etc) ataque m, ac­ ceso; (of anger) arrebato, acceso.

1 (utter, say) decir. 2 (language) ha­ blar. l o c generally/roughly speaking en términos generales. y personally speaking personalmente. y speaking of… a propósito de… a to speak for vt insep (state views, wishes of) hablar en nombre de. a to speak out vi (speak openly) hablar claro. a to speak up vi 1 (speak more loudly) hablar más fuerte. 2 (give opinion) de­ fender. P vt

 pt spoke [ s p ´ U k ] , pp spoken [sp´Uk´n]. speaker [»spi˘k´ r] n 1 (gen) persona

que habla, el que habla, la que ha­ bla; (in dialogue) interlocutor,-ra; (in public) orador,-ra; (lecturer) conferen­ ciante mf. 2 (of language) hablante mf. 3 (loudspeaker) altavoz m. P n the Speaker 1 gb el/la presiden­ te,-a de la Cámara de los Comunes. 2 us el/la presidente,-a de la Cáma­ ra de los Representantes. spear [spI´r] n 1 (gen) lanza; (javelin) ja­ balina; (harpoon) arpón m. 2 bot punta. P vt (with fork) pinchar; (with harpoon) arponear; (impale with spear) atravesar con una lanza. special [»speS´l] adj 1 (not ordinary or usual) especial; (exceptional) extraordinario, -a. 2 (specific) específico,-a, particular. P n 1 (train) tren m especial. 2 (TV programme) programa m especial. 3 us (special offer) oferta especial. speciality [speSI»QlItI] n especialidad f.  pl specialities.

specialize [»speS´laIz] vi especiliazarse. species [»spi˘Si˘z] n especie f.  pl species.

specific

[sp´»sIfIk] adj 1 (particular, not general) específico,-a; (definite) concre­ to,-a. 2 (exact, detailed, precise) preci­ so,-a; (clear in meaning) explícito,-a. (with, de); (sprinkle) rociar (with, de). P n med (drug) específico. P vi salpicar. P n pl specifics (particulars, details) datos P n (spattered spot) salpicadura, man­ mpl (concretos). chita; (small amount) pizca. speak [spi˘k] vi 1 (gen) hablar. 2 (make specify [»spesIfaI] vt especificar, pre­ cisar, concretar. un discurso. 3 (on speech) pronunciar http://vk.com/espanol_con_amigos  pt & pp specified, ger specifying. phone) hablar.

spat [spQt] pt & pp → spit2. spatter [»spQt´ r] vt (splash) salpicar

S

specimen

354

specimen [»spesIm´n] n 1 (sample) es­

pécimen m , muestra. 2 (example) ejemplar m. 3 fam pej (person) tipo,-a. speck [spek] n 1 (of dust, soot) mota; (stain) manchita; (dot) punto negro. 2 (trace) pizca. spectacle [»spekt´k´l] n (show, display) espectáculo. P n pl spectacles gafas fpl. spectacular [spek»tQkj´l´r] adj espec­ tacular. spectator [spek»teIt´r] n espectador,-ra. P n pl the spectators el público m sing.

specter [»spekt´r] n us → spectre. spectre [»spekt´r] n espectro. spectrum [»spektr´m] n 1 phys espec­ tro. 2 (range) espectro, gama.

 pl spectra [»spektr´].

sped [sped] pt & pp → speed. speech [spi˘tS] n 1 (faculty, act) habla. 2

(spoken language, way of speaking) habla, manera de hablar. 3 (formal talk) discur­ so, alocución f; (informal talk) charla; (lectura) conferencia; (lines in play) diálo­ go. c o m p direct speech estilo directo. y indirect speech estilo indirecto. y part of speech parte de la oración.  pl speeches.

speed [spi˘d] n 1 (rate of movement) velo­

cidad f; (quickness) rapidez f; (haste) prisa. 2 (sensitivity of film) sensibilidad f, velocidad f; (time of shutter) tiempo de exposición, abertura. 3 (gear) mar­ cha, velocidad f. 4 sl (drug) speed m, anfetas fpl. c o m p speed limit límite m de velocidad. P vi 1 (go fast) ir corriendo, ir a toda prisa, ir a toda velocidad. 2 (break limit) ir a exceso de velocidad. 1 (hurry - process, matter) acelerar. 2 (take quickly) hacer llegar rápidamente. a to speed up vt sep (process, matter, production) acelerar; (person) apresurar, meter prisa a. P vi (vehicle) acelerar; (person, process, production) acelerarse, apresurarse, darse prisa.

speeding [»spi˘dIN] n auto exceso de velocidad.

speedometer [spI»dÅmIt´r] n velocí­ metro.

speedway

[»spi˘dweI] n 1 (racing) ca­ rreras fpl de moto. 2 (track) pista de carreras, circuito. speedy [»spi˘dI] adj (quick) rápido,-a, veloz; (prompt) pronto,-a, rápido,-a.

 comp speedier, superl speediest.

speleology [spi˘lI»Ål´dZI] n espeleología. spell1 [spel] n (magical) hechizo, en­ canto.

spell3 [spel] vt 1 (orally) deletrear; (writ-

ten) escribir correctamente. 2 fig (mean) significar, representar; (bring) traer, acarrear; (foretell) anunciar, au­ gurar, presagiar. P vi saber escribir correctamente. a to spell out vt sep 1 (word) deletrear. 2 (explain in detail) explicar con deta­ lle, detallar, pormenorizar.

 pt & pp spelled o spelt [spelt]. [»spelIN] n ortografía. c o m p spelling mistake falta de ortografía. spelt [spelt] pt & pp → spell. spend [spend] vt 1 (money) gastar (on, en). 2 (pass time) pasar. 3 (devote time/ energy) dedicar (on, a), invertir (on, en). 4 (use up, exhaust) gastar, agotar. P vi (money) gastar.  pt & pp spent [spent]. spent [spent] pt & pp → spend. P adj 1 (used) usado,-a, gastado,-a. 2

spelling

(exhausted) agotado,-a; (finished) acabado,-a. sperm [spŒ˘m] n esperma mf . c o m p sperm whale cachalote m. sphere [sfI´r] n 1 (shape) esfera. 2 (area, range, extent) esfera, ámbito. spherical [»sferIk´l] adj esférico,-a. sphincter [»sfINkt´r] n esfínter m. sphinx [sfINks] n esfinge f. spice [spaIs] n 1 especia. 2 fig sazón m, sal f, salsa, sabor m.  pt & pp speeded o sped [sped]. P vt 1 culin sazonar, condimentar. 2 http://vk.com/espanol_con_amigos speedboat [»spi˘db´Ut] n lancha rápida. (story, etc) echar salsa a (up, -).

splash

355

spicy [»spaIsI] adj 1 culin (seasoned) sa­

zonado,-a, condimentado,-a; (hot) picante. 2 fig (story, etc) picante.  comp spicier, superl spiciest.

spider [»spaId´r] n araña.

c o m p spider's web telaraña. spied [spaId] pt & pp → spy. spike1 [spaIk] n 1 (sharp point) punta,

pincho; (sharp-pointed object) objeto puntiagudo. 2 (on running shoe) clavo. P vt 1 (with shoes) clavar. 2 (drink) echar alcohol a. spike2 [spaIk] n bot espiga. spill [spIl] vt (liquid) derramar, verter; (knock over) volcar. P vi 1 (liquid) derramarse, verterse. 2 (people) salir en tropel. a to spill over vi (liquid) salirse, des­ bordarse; (people) rebosar; (conflict) ex­ tenderse.  pt & pp spilled o spilt [spIlt].

spilt [spIlt] pt & pp → spill. spin [spIn] n 1 (turn) vuelta, giro, revo­

lución f. 2 (of washing machine) centri­ fugado. 3 sp (of ball) efecto. 4 (of plane) barrena; (of car) patinazo. 5 (ride, trip) vuelta, paseo (en coche o en moto). P vt 1 (make turn) hacer girar, dar vuel­ tas a. 2 (washing) centrifugar. 3 (ball) darle efecto a. 4 (cotton, wool, etc) hilar; (spider's web) tejer. P vi 1 (turn) girar, dar vueltas. 2 (washing machine) centrifugar. 3 (cotton, wool, etc) hilar. 4 (plane) caer en barrena; (car) patinar. 5 (move rapidly) girar(se), darse la vuelta.

 pt spun [sp√n] o span [spQn] , pp spun [sp√n], ger spinning. spinach [»spInIdZ] n 1 bot espinaca. 2 culin espinacas fpl. spinal [»spaIn´l] adj espinal, vertebral. c o m p spinal column columna verte­ bral. y spinal cord médula espinal. spin-dryer [spIn»draI´r] n secador m

centrífugo, centrifugadora.

spinning [»spInIN] n (action) hilado; (art)

hilandería. c o m p spinning top peon­ za, trompo. y spinning wheel rueca, torno de hilar. spiny [»spaInI] adj espinoso,-a.  comp spinier, superl spiniest.

spiral [»spaI´r´l] n espiral f. P adj

espiral, en espiral.

1 (move in a spiral) moverse en es­ piral. 2 (increase rapidly) dispararse. spire [»spaI´r] n aguja. spirit1 [»spIrIt] n chem alcohol m. P n pl spirits (alcoholic drink) bebidas fpl alcohólicas, licores mpl. spirit2 [»spIrIt] n 1 (soul) espíritu m, al­ ma; (ghost) fantasma m. 2 (person) ser m, alma. 3 (force, vigour) vigor m, ener­ gía; (personality) carácter m; (courage) valor m. spiritual [»spIrItjU´l] adj espiritual. P n (song) espiritual m negro. spit1 [spIt] n 1 culin asador m, espetón m. 2 geog (of sand) banco; (of land) pun­ P vi

ta, lengua.

spit2 [spIt] n (saliva) saliva, esputo.

(gen) escupir. 1 (gen) escupir (at, a), (on, en). 2 (rain) chispear. 3 (sputter) chisporrotear. a to spit out vt sep 1 (gen) escupir. 2 fig (say sharply) soltar. P vt

P vi

 pt & pp spat [spQt].

spite [spaIt] n (ill will) rencor m, ojeri­ za.

P vt

loc

in spite of a pesar de, pese a

fastidiar.

spiteful

[»spaItfUl] adj (person) renco­ roso,-a, malévolo,-a; (comment) malicioso,-a. spittle [»spIt´l] n saliva, baba. splash [splQS] n 1 (noise) chapoteo. 2 (spray) salpicadura, rociada. 3 (small amount) gota, chorrito, poco. 4 fig (of light, colour, etc) mancha. P vt 1 (gen) salpicar (with, de), rociar (with, de). 2 fam (of news, story, etc) sa­ car, salir.

 pl splashes. P vi 1 (of liquid) salpicar, esparcirse. 2 (move bral, espina dorsal, espinazo. 2 (of noisily) chapotear (about/around, -). (of hedgehog, etc) book) lomo. 3 zool a to splash down vi amarar, ameri­ http://vk.com/espanol_con_amigos púa. 4 bot espina. zar.

spine [spaIn] n 1 anat columna verte­

S

spleen

356

a to splash out vi

fam darse un lujo, gastarse un dineral. spleen [spli˘n] n anat bazo. splendid [»splendId] adj 1 (excellent) es­ tupendo,-a, maravilloso,-a. 2 (magnificent) espléndido,-a, magnífico,-a.

,

Splendid no significa 'espléndido (generoso)', que se traduce por lavish.

splinter [»splInt´r] n (of wood) astilla; (of

metal, bone, stone) esquirla; (of glass) fragmento. split [splIt] n 1 (crack, cut, break) grieta, raja. 2 (tear - in garment) desgarrón m, rasgón m; (- in seam) descosido. 3 (division) división f, ruptura. 4 (division, sharing out) reparto. P adj 1 (cracked) partido,-a, rajado,-a; (torn) desgarrado,-a, rasgado,-a. 2 (divided) dividido,-a. P vt 1 (crack, break) agrietar; (cut) partir. 2 (tear - garment) rajar, desgarrar; (- seam) descoser. 3 phys (atom) desinte­ grar. 4 (divide, separate) dividir (up, -). P vi 1 (crack) agrietarse, rajarse; (in two parts) partirse. 2 (tear - garment) rajarse, desgarrarse; (- seams) descoserse. 3 (divide) dividirse (up, -). a to split up vt sep (friends, lovers) separar. P vi (crowd, meeting) dispersarse; (couple) separarse, romper.  pt & pp split, ger splitting.

spoil [spçIl] vt 1 (ruin) estropear, echar

a perder, arruinar. 2 (invalidate) anu­ lar. 3 (make child selfish) mimar, con­ sentir; (indulge) complacer. P vi (food) estropearse, echarse a per­ der.  pt & pp spoiled o spoilt [spçIlt].

spoilt [spçIlt] pp → spoil.

P adj 1 (food, etc) estropeado,-a. 2 (child) mimado,-a, consentido,-a. 3 (ballot paper) nulo,-a. spoke1 [sp´Uk] n (of wheel) radio, rayo.

spoke [sp´Uk] pt → speak. spoken [»sp´Uk´n] pt & pp → speak. 2

P adj

hablado,-a, oral.

spokesperson [»sp´UkspŒ˘s´n] n por­

tavoz mf.  pl spokespersons o spokespeople [»sp´Uksppi˘p´l]. spokeswoman [»sp´UkswUm´n] n portavoz f.  pl spokeswomen [»sp´UkswImIn]. sponge [sp√ndZ] n 1 (gen) esponja. 2 gb (cake) bizcocho. c o m p sponge cake bizcocho.

sponsor [»spÅns´r] n 1 (gen) patrocina­

dor,-ra, sponsor mf; (for arts) mecenas mf. 2 fin avalador,-ra, garante mf. P vt 1 (gen) patrocinar; (studies, research) subvencionar. 2 (support) apoyar, res­ paldar. 3 fin avalar, garantizar.

spontaneous

espon­táneo,-a.

[ s p Å n » t e I n I ´ s ] adj

spooky [»spU˘kI] adj fam escalofriante, espeluznante, horripilante.

 comp spookier, superl spookiest. spool [spU˘l] n carrete m, bobina. spoon [spU˘n] n cuchara. spoonful [»spU˘nfUl] n cucharada.  pl spoonfuls o spoonsful. sport [spç˘t] n 1 (gen) deporte m. 2 (person) buena persona. 3 (fun) diversión f. 4 fam (fellow) amigo,-a. P vt (wear proudly) lucir. P vi (frolic) retozar, juguetear. sports [spç˘ts] n pl deportes mpl. P n (meeting) competición f deportiva. P adj deportivo,-a, de deportes. c o m p sports car (coche m ) deportivo. y sports centre/complex polideportivo. y sports club club deportivo. y sports commentator comentarista deporti­ vo. y sports event evento deportivo. y sports ground campo de deportes. y sports jacket chaqueta (de) sport. sportsman [»spç˘tsm´n] n deportista m.  pl sportsmen [»spç˘tsm´n]. sportswear [»spç˘tswe´r] n (for sport) ropa

de deporte; (casual) ropa (de) sport.

sportswoman portista.

[»spç˘tswUm´n] n de­

 pl sportswomen [»spç˘tswImIn].

sporty [»spç˘tI] adj deportivo,-a, afi­

spokesman [»sp´Uksm´n] n portavoz m cio­nado,-a a los deportes. http://vk.com/espanol_con_amigos  pl spokesmen [»sp´Uksm´n].

 comp sportier, superl sportiest.

spun

357

spot [spÅt] n 1 (dot) punto; (on fabric) lu­

nar m, mota; (on animal) mancha. 2 (mark, stain) mancha. 3 (blemish, pimple) grano. 4 (place) sitio, lugar m. 5 (area of body) punto; (flaw) mancha. 6 (fix, trouble) lío, aprieto, apuro. 7 (place in broadcast) espacio. 8 fam (small amount) poquito, poquitín m; (drop) gota. 9 (position) puesto. 10 fam (spotlight) foco. l o c on the spot 1 (at once, then and there) en el acto, allí mismo. 2 (at the place of the action) en el lugar del los hechos. 3 (without moving away) en el lugar. P vt 1 (notice) darse cuenta de, notar; (see) ver; (recognize) reconocer; (find) encontrar, descubrir; (catch out) pillar. 2 (mark with spots) motear; (stain) man­ char, salpicar. P vi gb (rain) chispear, lloviznar.

 pt & pp spotted, ger spotting. P adj (price, cash) contante, al contado. spotlight [»spÅtlaIt] n (lamp) foco, pro­ yector m, reflector m; (beam) luz f de

foco.

P vt 1 iluminar, enfocar. 2 (draw attention to) poner de relieve, destacar. spotted [»spÅtId] adj (with dots) con puntos; (fabric) de lunares; (speckled) moteado,-a; (stained) manchado,-a; (animal) con manchas. spotty [»spÅtI] adj (person, face, complexion) con granos, lleno,-a de granos.

 comp spottier, superl spottiest.

spout [spaUt] n 1 (of jug) pico; (of fountain) surtidor m, caño; (of roof-gutter) canalón m; (of teapot) pitorro. 2 (jet of water) chorro. sprain [spreIn] n med torcedura. P vt torcer.

sprang [s`rQN] pt → spring. spray1 [spreI] n (of flowers) ramillete m. spray2 [spreI] n 1 (of water) rociada;

spread [spred] vt 1 (lay out) extender,

tender; (unfold) desplegar; (scatter) es­ parcir. 2 (butter, etc) untar, extender; (paint, glue, etc) extender, repartir. 3 (news, ideas, etc) difundir, divulgar; (rumour) hacer correr; (disease, fire) propa­ gar; (panic, terror) sembrar. 4 (wealth, work, cost) distribuir, repartir. P vi 1 (stretch out) extenderse; (open out, unfold) desplegarse; (widen) ensan­ charse. 2 (butter, etc) extenderse. 3 (news, ideas, etc) difundirse, divulgar­ se; (rumour) correr; (disease, fire) propa­ garse. 4 (in time) extenderse.  pt & pp spread.

spreadsheet [»spredSi˘t] n hoja de cál­ culo.

spring [sprIN] n 1 (season) primavera. 2

(of water) manantial m, fuente f. 3 (of mattress, seat) muelle m; (of watch, lock, etc) resorte m; (of car) ballesta. 4 (elasticity) elasticidad f; (active, healthy quality) energía, brío. 5 (leap, jump) salto, brinco. c o m p spring onion cebolleta. P vi 1 (jump) saltar. 2 (appear) aparecer (de repente), P vt 1 (operate mechanism) accionar. 2 fig (news, surprise) espetar (on, a), soltar. 3 fam (help escape, set free) soltar.  pt sprang [sprQN], pp sprung [spr√N].

springboard [»sprINbç˘d] n trampolín m. sprinkle [»sprINk´l] vt 1 (with water) ro­ ciar (with, de/con), salpicar ( with, de/con). 2 (with flour, sugar, etc) espol­ vorear (with, de/con). 3 fig salpicar (with, de/con). sprint [sprInt] (dash) carrera corta. P vi (dash) correr a toda velocidad. sprocket [»sprÅkIt] n tech diente m de engranaje. c o m p sprocket wheel rueda dentada. sprout [spraUt] n bot (shoot) brote m, retoño. c o m p (Brussels) sprouts coles fpl de Bruselas. P vi brotar, salir. P vt (leaves, shoots) echar; (beard, etc) salir.

(from sea) espuma; (from aerosol) pulve­ rización f. 2 (aerosol) spray m; (atomizer) atomizador m, vaporizador m. c o m p spray can aerosol m. y spray paint pin­ tura spray. sprung [spr√N] pp → spring. P vt (water) rociar; (crops) fumigar; spud [sp√d] n fam patata. (paint) pintar a pistola. http://vk.com/espanol_con_amigos P vi (water) rociar. spun [sp√n] pt & pp → spin.

S

spur

358

spur [spŒ˘ ] n 1 (horse rider's) espuela. 2 r

(of cock) espolón m. P vt 1 (horse) espolear. 2 fig (stimulate) estimular, incitar. zool

 pt & pp spurred, ger spurring. spy [spaI] n (gen) espía mf.  pl spies. P vi espiar (on, a).  pt & pp spied, ger spying. spyhole [»spaIh´Ul] n mirilla. squabble [»skwÅb´l] n riña, pelea. P vi reñir, pelearse (over, por) (about,

sobre).

squad [skwÅd] n 1 mil pelotón m. 2 (of

police) brigada. 3 sp (team) equipo; (national) selección f. squadron [»skwÅdr´n] n (of soldiers) es­ cuadrón m; (of planes) escuadrilla; (of ships) escuadra. square [skwe´r] n 1 (shape) cuadrado; (on fabric) cuadro; (on chessboard, graph paper, crossword) casilla. 2 (in town) pla­ za; (block of houses) manzana. 3 math cuadrado. 4 (tool) escuadra. P adj 1 (in shape) cuadrado,-a; (forming right angle) en ángulo recto, a escuadra. 2 math cuadrado,-a. 3 fam (fair) justo, -a, equitativo,-a; (honest) honesto,-a, franco,-a. 4 (equal in points) igual, empatado,-a; (not owing money) en paz. c o m p square metre metro cuadrado. y square root raíz f cuadrada. P adv directamente. squared [»skwe´d] adj (paper) cuadri­ culado,-a. squash1 [skwÅS] n 1 (drink) concentra­ do de frutas. 2 sp squash m. P vt 1 (crush, flatten) aplastar, chafar. 2 (squeeze) apretar, apiñar. P vi 1 (crush, flatten) aplastarse, chafar­ se. 2 (squeeze) apretujarse. squash2 [skwÅS] n bot calabaza. squat [skwÅt] adj (person) rechoncho, -a y bajo,-a, achaparrado,-a; (building) achaparrado,-a.

squatter [»skwÅt´r] n ocupante mf ile­ gal, okupa mf.

squeak [skwi˘k] n (of mouse) chillido; (of

wheel, hinge, etc) chirrido, rechina­ miento; (of shoes) crujido. P vi (mouse) chillar; (wheel, hinge, etc) chirriar, rechinar; (shoes) chirriar. squeal [skwi˘l] n (of animal, person) chi­ llido, grito; (of tyres, brakes) chirrido. P vi 1 (animal, person) chillar; (tyres, brakes) chirriar. 2 fam (inform on) can­ tar, chivarse. P vt (say) decir chillando, gritar. squeeze [skwi˘z] vt 1 (gen) apretar; (lemon, orange) exprimir. 2 (fit in) meter. 3 (force out) extraer, sacar. squeezer [»skwi˘z´r] n exprimidor m. squid [skwId] n (gen) calamar m; (small) chipirón m.  pl squid o squids.

squint [skwInt] n 1 med bizquera, es­

trabismo. 2 fam (quick look) vistazo, ojeada, miradita. P vi 1 med bizquear, ser bizco,-a. 2 (in sunlight) entrecerrar los ojos. squire [skwaI´r] n 1 hist (knight's armourcarrier) escudero. 2 gb fam jefe m. squirrel [»skwIr´l] n ardilla. Sri Lanka [sri˘»lQNgk´] n Sri Lanka. stab [stQb] n 1 (with knife) puñalada, navajazo. 2 (of pain) punzada. P vt (with knife) apuñalar, acuchillar.  pt & pp stabbed, ger stabbing.

stability [st´»bIlItI] n estabilidad f. stabilizer [»steIb´laIz´r] n 1 (on plane, ship, bicycle) estabilizador m. 2 (in food) estabilizante m. stable1 [»steIb´l] adj 1 estable.  comp stabler, comp stablest. [»steIb´l] n (for horses) cuadra;

stable2

(for other animals) establo.

stack [stQk] n 1 (pile, heap) montón m.

2 (of grass, grain, etc) almiar m. 3 (chim-

ney) cañón de chimenea. 1 (pile up) apilar, amontonar; (fill) llenar. 2 fam (in cards) arreglar. P n pl stacks fam montón m, monto­ nes mpl. mente. http://vk.com/espanol_con_amigos P n pl stacks (in library) estanterías fpl.  pt & pp squatted, ger squatting.  comp squatter, superl squattest. P vi 1 (crouch) agacharse, ponerse en cuclillas. 2 (in building) ocupar ilegal­

P vt

359

stadium [»steIdI´m] n estadio.

 pl stadiums o stadia [»steIdI´]. staff [stA˘f] n 1 (personnel - gen) perso­ nal m, plantilla; (- teachers) profesora­ do. 2 mil estado mayor. 3 (stick) bas­ tón m; (of shepherd) cayado; (of bishop) báculo; (flagpole) asta. 4 [n staves [»steIdI´] mus pentagrama m. stag [stQg] n zool ciervo, venado. stage [steIdZ] n 1 (point, period) etapa, fase f. 2 (of journey, race) etapa; (day's journey) jornada. 3 (in theatre) escena­

stand

stale [steIl] adj 1 (food - gen) no fresco,

-a, pasado,-a; (- bread, cake) duro,-a; (tobacco) rancio,-a; (wine, beer) picado, -a. 2 (air) viciado,-a; (smell) a cerrado. 3 (news) viejo,-a, pasado,-a; (joke) trillado,-a. stalemate [»steIlmeIt] n 1 (chess) tablas fpl. 2 fig punto muerto, impasse m. stalk [stç˘k] n 1 bot (of plant) tallo; (of fruit) rabo, rabillo; (of cabbage) tron­ cho. 2 zool pedúnculo. stall2 [stç˘l] n 1 (in market) puesto, ten­ derete m; (at fair) caseta, barraca. 2 (for animal - stable) establo; (- stable compartment) compartimiento (en un esta­ blo). 3 (row of seats) sillería. 4 (small room, compartment) compartimiento. P vi auto calarse, pararse. P n pl stalls (in theatre) platea f sing. stallion [»stQlI´n] n semental m. stamen [»steIm´n] n bot estambre m. stamina [»stQmIn´] n (endurance) resis­ tencia, aguante m. stammer [»stQm´r] n tartamudeo. P vi tartamudear. P vt (say with a stammer) decir tartamu­ deando, farfullar. stamp [stQmp] n 1 (postage) sello; (fiscal) timbre m; (trading stamp) cupón m, vale m. 2 (tool - gen) sello; (- rubber) sello de goma, tampón m; (- metal) cuño, tro­ quel m. 3 (seal, mark) sello. 4 (with foot act) patada, pisotón m; (- sound) paso. c o m p stamp collecting filatelia. P vt 1 (letter) franquear. 2 (passport, document) sellar, marcar con sello; (metal, coin) acuñar, troquelar.

rio, escena; (raised platform) platafor­ ma, tablado, estrado. 4 fig (scene of action) escena. 5 (of rocket) fase f. 6 fam (stagecoach) diligencia. l o c by stages / in stages por etapas. P vt 1 theat poner en escena, mon­ tar. 2 (hold, carry out) llevar a cabo, efectuar; (arrange) organizar, montar. P n the stage (the theatre) el teatro, las tablas fpl. stagecoach [»steIdZk´UtS] n diligen­ cia. stagger [»stQg´ r] vi (walk unsteadily) tambalearse. P vt 1 (hours, work) escalonar. 2 (amaze) asombrar, pasmar. P n (unsteady walk) tambaleo. stagnation [stQg»neIS´n] n (of water) estancamiento; (person) anquilosa­ miento. stain [steIn] n 1 (gen) mancha. 2 (dye) tinte m, tintura. P vt 1 (gen) manchar. 2 (dye) teñir. c o m p stain remover quitamanchas m. P vi mancharse. stainless [»steInl´s] adj (spotless) sin mancha. c o m p stainless steel acero , Stamp no significa 'estampa', que se inoxidable. traduce por picture. r stair [ste´ ] n 1 (single step) escalón m, peldaño. 2 lit escalera. stand [stQnd] n 1 (position) lugar m, si­ P n pl stairs escalera f sing. tio; (attitude, opinion) posición f, postu­ staircase [»ste´keIs] n escalera. ra; (defence, resistance) resistencia. 2 (of lamp, sculpture, etc) pie m, pedestal m, stairway [»ste´weI] n escalera. base f. 3 (stall - in market) puesto, ten­ stake [steIk] n 1 (bet) apuesta. 2 (investderete m; (- at exhibition) stand m; (- at ment, share) interés m, participación f. fair) caseta, barraca. 4 (for taxis) para­ P vt 1 (bet) apostar, jugar(se); (risk) da. 5 sp (in stadium) tribuna. 6 us (wit2 (give financial suparriesgar, jugarse. http://vk.com/espanol_con_amigos port to) invertir en. ness box) estrado.

S

standard

360

P vi 1 (person - be on one's feet) estar de pie, estar; (- get up) ponerse de pie, levantarse; (- remain on one's feet) que­ darse de pie; (- take up position) poner­ se. 2 (measure - height) medir; (- value, level) marcar, alcanzar. 3 (thing - be situated) estar, encontrarse. P vt 1 (place) poner, colocar. 2 fam (bear, tolerate) aguantar, soportar. 3 fam (invite) invitar: I'll stand you a drink te invitaré a una copa. l o c not to stand a chance no tener ni la más remota posibilidad. y to stand clear (of sth) apartarse (de al­ go). y to stand in the way of impedir, obstaculizar, poner trabas a. y to stand to reason ser lógico,-a. y to stand trial ser procesado,-a. a to stand back vi (move back) apartar­ se, echarse hacia atrás, alejarse; (be objective) distanciarse (from, de). a to stand by vi 1 (do nothing) cruzarse de brazos, quedarse sin hacer nada. 2 (be ready for action - gen) estar preparado,-a, estar listo,-a; (- troops) estar en estado de alerta. P vt insep 1 (not desert) no abandonar, res­ paldar, apoyar, defender. 2 (keep to - decision) atenerse a; (- promise) cumplir. a to stand for vt insep 1 (mean) signifi­ car, querer decir; (represent) represen­ tar. 2 (support, be in favour of) defender, apoyar, ser partidario,-a de. 3 (tolerate) tolerar, permitir, consentir. a to stand in for vt insep (substitute, deputize) sustituir, suplir. a to stand up vi 1 (get up) ponerse de pie, levantarse; (be standing) estar de pie. 2 (withstand) resistir (to, -), sopor­ tar (to, -). P vt sep 1 (place upright) poner en posi­ ción vertical. 2 fam (fail to keep appointment) dejar plantado,-a a, dar un plantón a. a to stand up for vt insep (defend) defen­ der; (support) apoyar.

m. 5 (official measure) patrón m. c o m p standard of living nivel m de vida. P adj normal, estándar. P n pl standards (moral principles) princi­ pios mpl, valores mpl. standardize [»stQnd´daIz] vt normali­

zar, estandarizar.

standby

[»stQndbaI] n 1 (person) su­ plente mf, sustituto,-a, reserva mf. 2 (thing) recurso.

stank [stQNk] pt → stink. stanza [»stQnz´] n estrofa. staple1 [»steIp´l] adj 1 (food, ingredient) básico,-a; (product, export) principal. 2 (usual) típico,-a, de siempre. P n (main food) alimento básico; (main product) producto principal; (main thing) elemento principal. staple2 [»steIp´l] n (fastener) grapa. P vt grapar. stapler [»steIp´l´r] n grapadora. star [stA˘r] n (gen) estrella; (person) es­ trella, astro. c o m p Stars and Stripes la bandera de los Estados Unidos. P vi cinem protagonizar (in, -).  pt & pp starred, ger starring.

" La bandera de Estados Unidos se conoce

como Stars and Stripes (barras y estre­ llas) porque está compuesta por 13 barras horizontales rojas y lleva en una esquina 50 estrellas blancas sobre un fondo azul.

starboard [»stA˘b´d] n mar estribor m. starch [stA˘tS] n (for laundry, in rice) almi­

dón m; (in potatoes) fécula. P vt (laundry) almidonar. stare [ste´r] n mirada fija. P vi mirar fijamente (at, -), clavar la vista (at, en). starfish [»stA˘fIS] n estrella de mar. starlet [»stA˘l´t] n aspirante f a estrella. starling [»stA˘lIN] n estornino. start [stA˘t] n 1 (gen) principio, co­  pt & pp stood [stUd]. mienzo, inicio. 2 sp (of race) salida; (advantage) ventaja. 3 (fright, jump) sus­ standard [»stQnd´d] n 1 (level, degree) ni­ to, sobresalto. vel m; (quality) cualidad f. 2 (criterion, P vt 1 (begin - gen) empezar, comenzar, yardstick) criterio, valor m. 3 (norm, rule) iniciar; (- conversation) entablar. 2 (cause norma, regla, estándar m. 4 (flag) es­ http://vk.com/espanol_con_amigos tandarte m, bandera; (of ship) pabellón to begin - fire, epidemic) provocar; (- argu-

361

steadily

ment, fight, war, etc) empezar, iniciar. 3 static [»stQtIk] adj 1 tech estático,-a. 2 (set up - business) montar, poner; (- or(not moving, not changing) estaciona­ ganization) fundar, establecer, crear. 4 rio,-a. c o m p static electricity electrici­ (set in motion - machine) poner en marcha; dad f estática. (- vehicle) arrancar, poner en marcha. P n (interference) interferencias fpl, pa­ P vi 1 (begin) empezar, comenzar. 2 rásitos mpl. (be set up - business) ser fundado,-a, P n statics phys estática. fundarse, crearse. 3 (begin to operate) station [»steIS´n] n 1 (railway) estación f ponerse en marcha; (car) arrancar. (de ferrocarril); (underground) estación a to start off vi 1 (begin) empezar, co­ f de metro; (bus, coach) estación f, ter­ menzar. 2 (leave) salir, ponerse en minal f. 2 (radio) emisora, estación f, camino. radio f; (TV) canal m. 3 agr granja. 4 P vt sep empezar, ayudar a empezar. (social rank) condición f social, posi­ a to start up vt sep (car) arrancar; (ención f social. gine) poner en marcha; (business) stationary [»steIS´n´rI] adj estaciona­ montar, poner en marcha; (conversario,-a. tion) entablar. stationer [»steIS´n´r] n dueño,-a de r starter [»stA˘t´ ] n 1 sp (official) juez mf una papelería. c o m p stationer's (shop) de salida. 2 sp (competitor) competi­ papelería. dor,-ra, participante mf. 3 auto mo­ stationery [»steIS´n´rI] n (paper) papel tor m de arranque. 4 culin fam pri­ m de escribir; (pen, ink, etc) artículos mer plato, entrante m. mpl de escritorio. startle [»stA˘t´l] vt asustar, sobresaltar: statistics [st´»tIstIks] n (science) esta­ you startled me! ¡me has asustado! dística. starvation [stA˘»veIS´n] n hambre f, P n pl (data) estadísticas fpl. inanición f. statue [»stQtjU˘] n estatua. starve [stA˘v] vi (feel hungry) pasar statuette [stQtjU»et] n estatuilla. hambre; (die) morirse de hambre. stature [»stQtS´r] n 1 (height) estatura, P vt 1 (deprive of food) privar de comida talla. 2 fig (standing) talla. a, hacer pasar hambre a. 2 fig privar statute [»stQtjU˘t] n estatuto. (of, de). starving [»sta˘vIN] adj muerto,-a de staves [steIvz] n pl → staff. stay1 [steI] n 1 (prop, support) sostén m, so­ hambre, famélico,-a. porte m, puntal m. 2 (in corset) ballena. state [steIt] n 1 (condition) estado. 2 pol (government) estado. 3 (country, division of stay2 [steI] n (time) estancia, perma­ country) estado. 4 (ceremony, pomp) cere­ nencia. P vi (remain) quedarse, permanecer. monia, pompa, solemnidad f. P adj pol estatal, del estado. P vt (continue to be) seguir. P vt 1 (say, declare, express) exponer, de­ P vi (reside temporarily) alojarse, hospe­ clarar, afirmar. 2 (specify) fijar. darse. P vt fml (stop) detener; (delay) aplazar, stated [»steItId] adj (specified) indica­ suspender; (calm) calmar. do,-a, señalado,-a. a to stay in vi quedarse en casa, no statement [»steItm´nt] n 1 (gen) decla­ salir. ración f, afirmación f; (official) comu­ nicado. 2 fin estado de cuentas, ex­ steadily [»stedIlI] adv 1 (grow, improve, tracto de cuenta. c o m p to make a rise) constantemente, a un ritmo statement jur prestar declaración. constante; (rain, work) sin parar. 2 (gaze, stare) fijamente; (walk) con paso statesman [»steItsm´n] n estadista m, seguro, decididamente; (speak) fir­ hombre m de estado. http://vk.com/espanol_con_amigos memente.  pl statesmen [»steItsm´n].

S

steady

362

steady [»stedI] adj 1 (table, ladder, etc) fir­

me, seguro,-a; (gaze) fijo,-a; (voice) tranquilo,-a, firme. 2 (regular, constant heartbeat, pace) regular; (- demand, speed, improvement, decline, increase) constante; (- flow, rain) continuo,-a; (rhythm) regular, constante; (- prices, currency) estable. 3 (regular - job) f i j o , - a , e s t a b l e ; (- income) regular, fijo,-a. 4 (student) apli­ cado,-a; (worker, person) serio,-a, formal.  comp steadier, superl steadiest. P interj ¡cuidado!, ¡ojo! P n (boyfriend) novio; (girlfriend) novia. P vt 1 (hold firm - ladder, table, etc) sujetar, sostener; (stabilize) estabilizar. 2 (per-

son, nerves) calmar, tranquilizar.

 pt & pp steadied, ger steadying.

steak [steIk] n 1 (of beef) bistec m, filete

m; (of salmon) rodaja. 2 (meat for stewing) carne f de vaca para estofar. steal [sti˘l] vt robar, hurtar. P vi 1 (rob) robar, hurtar. 2 (move quietly, creep) moverse con sigilo.  pt stole [st´Ul], pp stolen ['st´Ul´n]. c o m p steam engine 1 (locomotive) locomotora de vapor, máquina de vapor. 2 (engine) motor m de vapor. y steam iron plan­

steam [sti˘m] n vapor m.

brusco,-a. 2 fam (price, fee) excesivo,-a; (demand) excesivo,-a, poco razonable. steeple [»sti˘p´l] n aguja, chapitel m. steeplechase [»sti˘p´lSeIs] n carrera de obstáculos. steer1 [stI´r] n buey m. steer2 [stI´r] vt (gen) dirigir, guiar; (vehicle) conducir, dirigir; (ship) gobernar; (conversation) llevar. P vi (vehicle) ir al volante; (ship) llevar el timón, estar al timón. steering [»stI´rIN] n dirección f. c o m p steering column columna de (la) di­ rección. y steering lock 1 (device) segu­ ro antirrobo. 2 (when turning) radio de giro. y steering wheel volante m. stem [stem] n 1 bot (of plant, flower) ta­ llo; (of leaf) pecíolo; (of fruit) pedúncu­ lo. 2 (of glass) pie m; (of tobacco pipe) bo­ quilla, caña. 3 ling raíz f, radical m. P vt (stop - gen) frenar, detener, parar; (- bleeding) contener, parar.  pt & pp stemmed, ger stemming.

stench [stentS] n hedor m, peste f, feti­ dez f.

stencil [»stens´l] n 1 (template) plantilla;

(design, pattern) estarcido. 2 (for typewriter) cliché m, matriz f. cha de vapor. stenography [st´»nÅgr´fI] n us taqui­ P vt culin (vegetables) cocer al vapor. grafía. P vi (boat) echar vapor; (soup, drink, etc) step [step] n 1 (gen) paso. 2 (measure) humear. medida; (formality) gestión f, trámite steamboat [»sti˘mb´Ut] n vapor m. m. 3 (stair) escalón m, peldaño; (of vehisteamer [»sti˘m´r] n 1 mar vapor m, bu­ cle) estribo. que m de vapor. 2 culin olla a vapor. P vi 1 (move, walk) dar un paso, andar. steamship [»sti˘mSIp] n vapor m, bu­ 2 (tread) pisar. que m de vapor m. P n pl steps gb (stepladder) escalera de steel [sti˘l] n (gen) acero. tijera. (outdoor) escalinata; (indoor) es­ P adj (knife, girder, etc) de acero. c o m p calera; (of plane) escalerilla. steel industry industria del acero y  pt & pp stepped, ger stepping. steel mill acerería, acería. y steel wool stepbrother [»stepbr√D´r] n herma­ estropajo de acero. nastro. steelworks [»sti˘lwŒ˘ks] n pl acería, stepchild [»steptSaIld] n hijastro,-a. acerería.  pl stepchildren [»steptSIldr´n]. steep1 [sti˘p] vt (soak - washing) remojar; r (- dried food) poner en remojo; (- fruit) stepdaughter [»stepdç˘t´ ] n hijastra. stepfather [»stepfA˘D´r] n padrastro. macerar. P vi (fruit) macerarse. stepladder [»steplQd´r] n escalera de tijera. steep2 [sti˘p] adjhttp://vk.com/espanol_con_amigos 1 (hill, slope, stairs) empinado,-a; (rise, drop) abrupto,-a, stepmother [»stepm√D´r] n madrastra.

stimulation

363

steppe [step] n geog estepa. stepsister [»stepsISt´r] n hermanastra. stepson [»steps√n] n hijastro. stereo [»sterI´U] n estéreo. stereotype [»sterI´taIp] n estereotipo. P vt

estereotipar.

sterile [»st´raIl] adj 1 (barren) estéril. 2 (germfree) esterilizado,-a.

sterility [st´»rIlItI] n esterilidad f. sterilize [»ster´laIz] vt esterilizar. sterling [»stŒ˘lIN] n fin libra esterlina, libras fpl esterlinas. l o c the pound sterling la libra esterlina. stern1 [stŒ˘n] adj severo,-a, austero,-a. stern2 [stŒ˘n] n mar popa. sternum [»stŒ˘n´m] n anat esternón m.  pl sternums o sterna [»stŒ˘n´]. steroid [»sterçId] n esteroide m. stethoscope [»steT´sk´Up] n estetos­

stick

2

[stIk] n 1 (piece of wood) trozo de madera, palo; (twig) ramita; (for punishment) palo, vara. 2 (for walking) bastón m. 3 (for plants) rodrigón m, tutor m. 4 mus (baton) batuta; (drumstick) palillo. 5 sp (for hockey) palo. sticker [»stIk´r] n 1 (label) etiqueta ad­ hesiva; (with slogan, picture) pegatina. 2 (person) persona tenaz.

sticking [»stIkIN]

comp

sticking plaster

(small) tirita®; (on roll) esparadrapo. sticky [»stIkI] adj pegajoso,-a. c o m p sticky tape cinta adhesiva.  comp stickier, comp stickiest.

stiff [stIf] adj 1 (hair, fabric) rígido,-a, tie­

so,-a; (card, collar, brush, lock) duro,-a. 2 (joint) entumecido,-a; (muscle) agarro­ tado,-a. 3 (door, window) difícil de abrir, difícil de cerrar. 4 (not liquid) espeso,-a, consistente. 5 (person, manner) estira­ do,-a, tieso,-a; (smile) forzado,-a. 6 fig copio. (climb, test, etc) difícil, duro,-a; (breeze) stew [stjU˘] n culin estofado, guisado. fuerte; (sentence, punishment) severo,-a. P vt (meat) estofar, guisar; (fruit) hacer 7 fam (price, fee) excesivo,-a. 8 fam una compota de. (drink) fuerte, cargado,-a. l o c to be steward [»stjU˘´d] n 1 (on ship) camarero; stiff tener agujetas. (on plane) auxiliar m de vuelo. 2 (manager ´ of estate) administrador m. 3 (of club, hotel) stifle [»staIf l] vt ahogar, sofocar. mayordomo. 4 gb (in horse racing) comi­ still [stIl] adj 1 (not moving) quieto,-a, in­ móvil; (stationary) parado,-a; (water) sario de carreras; (in athletics) juez m; (at manso,-a; (air) en calma. 2 (tranquil, demonstration, etc) oficial mf. calm) tranquilo,-a; (peaceful) sosegado,stewardess [»stjU˘´des] n (on ship) ca­ a; (subdued) callado,-a, apagado, marera; (on plane) azafata, auxiliar f -a; (silent) silencioso,-a. 3 (not fizzy - wade vuelo. ter) sin gas; (soft drink) sin burbujas.  pl stewardesses. P adv 1 (so far) todavía, aún. 2 (even) stick1 [stIk] vt 1 (insert pointed object) cla­ aún, todavía. 3 (even so, nevertheless) a var, hincar. 2 fam poner, meter. 3 (fix) pesar de todo, con todo, no obstan­ colocar, fijar; (with glue) pegar, fijar. 4 te, sin embargo. 4 fml (besides, yet, in fam (bear) aguantar, soportar. addition) aún, todavía. 5 (quiet, without P vi 1 (penetrate) clavarse. 2 (fix, become moving) quieto,-a. c o m p still life art na­ attached) pegarse. 3 (jam - drawer, key in turaleza muerta m. lock) atascarse; (- machine part, lock) atrancarse, encasquillarse; (- vehicle in stilt [stIlt] n zanco. stilted [»stIltId] adj afectado,-a. mud) atascarse. 4 (in cards) plantarse. stimulant [»stImjUl´nt] n estimulante m. a to stick out vi 1 (project, protrude) salir, sobresalir; (be noticeable) resaltar, des­ stimulate [»stImj´leIt] vt (activate) esti­ mular; (encourage) animar, alentar. tacarse. 2 fam (be obvious) ser obvio,-a, stimulating [»stImj´leItIN] adj (gen) es­ ser evidente. timulante; (inspiring) inspirador,-ra. P vt sep 1 (tongue, hand) sacar. 2 (endure) aguantar. stimulation [stImj´»leIS´n] n (stimulus) http://vk.com/espanol_con_amigos  pt & pp stuck [st√k]. estímulo; (action) estimulación f.

S

stimulus

364

stimulus [»stImj´l´s] n estímulo.

 pl stimuli [»stImj´li˘]. sting [stIN] n 1 (organ - of bee, wasp) aguijón m; (- of scorpion) uña; (- of plant) pelo urti­ cante. 2 (action, wound) picadura. 3 (pain) escozor m, picazón f. 4 fig (of remorse) punzada. 5 us (trick) timo, golpe m. P vt 1 (gen) picar. 2 fig (remark) herir en lo más hondo; (conscience) remorder. 3 (provoke) incitar, provocar (into/to, a). 4 (overcharge, swindle) clavar. P vi 1 (insects, nettles, etc) picar; (substance) escocer. 2 (be painful) escocer.  pt & pp stung [st√N]. stink [stINk] n 1 (smell) peste f, hedor m, hediondez f, fetidez f. 2 fam (fuss, trouble) escándalo, lío, follón m. P vi 1 apestar (of, a), heder (of, a). 2

fam (seem bad or dishonest) dar asco.

 pt stank [stQNk] o stunk [st√Nk], pp stunk [st√Nk]. stinking [»stINkIN] adj apestoso,-a. stipulate [»stIpj´leIt] vt estipular, es­

pecificar.

stipulation

[stIpj´»leIS´n] n estipula­ ción f, condición f. stir [stŒ˘r] vt 1 (liquid, mixture) remover, revolver. 2 (move slightly) mover, agitar. 3 (curiosity, interest, etc) despertar, excitar; (anger) provocar; (imagination) avivar, es­ timular; (emotions) conmover. P vi 1 (move) moverse, agitarse; (wake up) despertarse; (get up) levantarse. 2 (feelings) despertarse. 3 fam (cause trouble) armar lío, meter cizaña.

 pt & pp stirred, ger stirring.

stirring [»stŒ˘rIN] adj (moving) conmove­

stock [stÅk] n 1 (supply) reserva. 2 comm

(goods) existencias fpl, stock m; (variety) surtido. 3 fin (company's capital) capital m social. 4 agr (livestock) ganado. 5 culin (broth) caldo. l o c in stock en exis­ tencia. y out of stock agotado,-a. c o m p stock exchange bolsa. y stock market mercado bursátil. P vt comm (keep supplies of) tener en stock; (sell) vender. P n pl stocks fin (shares) acciones fpl, valores mpl. stockbroker [»stÅkbr´Uk´ r] n corre­ dor,-ra de bolsa, agente mf de bolsa, bolsista mf. stockholder [»stÅkh´Uld´r] n us accio­ nista mf. stocking [»stÅkIN] n media. stoic [»st´UIk] n estoico,-a. stoical [»st´UIk´l] adj estoico,-a. stoicism [»st´UIsIz´m] n estoicismo.

stole1 [st´Ul] pt → steal. stole2 [st´Ul] n (garment) estola. stolen [»st´Ul´n] pp → steal. stomach [»st√m´k] n 1 anat estómago.

2 fam (belly) barriga; (abdomen) abdo­ men m, vientre m. P vt fig (bear, endure) aguantar, sopor­ tar, tragar; (eat, drink) tolerar. stomachache [»st√m´keIk] n dolor m de estómago. stoma [s»t´Um´] n estoma m.

 pl stomas o stomata [s»t´Um´t´].

stomp [stÅmp] vi fam pisar fuerte. stone [st´Un] n 1 (gen) piedra. 2 (on

grave) lápida. 3 (of fruit) hueso. 4 med cálculo, piedra. 5 gb (measure of weight) dor,-ra; (rousing, exciting) emocionante. unidad de peso que equivale a 6,348 kg. stirrup [»stIr´p] n 1 (for riding) estribo. 2 P adj de piedra, pétreo,-a. c o m p Stone (on trousers) trabilla. c o m p stirrup pump Age Edad f de Piedra. bomba de mano. P vt 1 (person) apedrear, lapidar. 2 (fruit) stitch [stItS] n 1 (in sewing) puntada; (in deshuesar. knitting) punto. 2 med punto (de sutu­ r ra). 3 (sharp pain) punzada; (when run- stoneware [»st´Unwe´ ] n gres m, cerá­ mica de gres. ning, etc) flato. stonework [»st´UnwŒ˘k] n mampostería. P vt 1 sew coser (on, a), (up, -). 2 med stood [stUd] pt & pp → stand. suturar (up, -). P vi sew coser. stooge [stU˘dZ] n 1 theat comparsa mf. http://vk.com/espanol_con_amigos stoat [st´Ut] n armiño. 2 pej (person) títere mf, pelele mf.

stout

365

stool [stU˘l] n 1 (seat) taburete m, banque­

ta. 2 med (faeces) deposición f, heces fpl. stoop1 [stU˘p] n us (porch) entrada. stoop2 [stU˘p] n (of person) encorva­ miento, encorvadura; (of shoulders) es­ paldas fpl encorvadas. P vi 1 (bend) inclinarse (down, -), aga­ charse (down, -). 2 (have a stoop) andar encorvado,-a. stop [stÅp] n 1 (halt) parada, alto. 2 (stopping place) parada. 3 (on journey) pa­ rada; (break, rest) descanso, pausa. 4 (punctuation mark) punto; (in telegram) stop m. 5 mus (on organ) registro; (knob) botón m de registro; (on wind instrument) llave f. 6 (in camera) diafragma m. P vt 1 (halt - vehicle, person) parar, dete­ ner; (- machine, ball) parar. 2 (end, interrupt - production) parar; (- inflation, advance) pa­ rar, contener; (- conversation, play) inte­ rrumpir; (- pain, etc) poner fin a, acabar con. 3 (pay, match, holidays) suspender; (cheque) cancelar; (money from wages) re­ tener. 4 (cease) dejar de, parar de. 5 (prevent) impedir, evitar. 6 (block - hole) tapar, taponar (up, -); (- gap) rellenar (up, -); (- tooth) empastar (up, -). 7 mus (string, key) apretar; (hole) cubrir. P vi 1 (halt) parar, pararse, detener, detenerse. 2 (cease) acabarse, termi­ nar, cesar. 3 gb fam (stay) quedarse. a to stop over vi 1 (interrupt journey) pa­ rar; (overnight) pasar la noche, hacer noche. 2 (on flight) hacer escala.  pt & pp stopped, ger stopping.

stopcock [»stÅpkÅk] n llave f de paso. stopover [»stÅp´Uv´r] n (stop) parada; (on flight) escala; (stay) estancia.

stopper [»stÅp´r] n tapón m. stopping [»stÅpIN] adj gb (of train) que para en todas las estaciones.

stop-press [stÅp»pres] adj (news) de úl­

store

[stç˘ ] n 1 (supply - gen) reserva, provisión f; (- of wisdom, knowledge) reser­ va; (- of jokes, etc) colección f. 2 (warehouse) almacén m, depósito. 3 us (shop) tienda. P vt 1 (put away) almacenar ( up , -); (keep) guardar; (amass) acumular, ha­ cer acopio de. 2 comput almacenar. 3 (put in storage) guardar, almacenar, mandar a un depósito. 4 fig (trouble, etc) ir acumulando (up, -), ir almace­ nando (up, -). 5 (fill with supplies) abas­ tecer (with, de). P n pl stores (provisions) provisiones fpl, víveres mpl. mil (supplies, equipment) per­ trechos mpl; (place) intendencia f sing. storehouse [»stç˘haUs] n almacén m, depósito. storekeeper [»stç˘ki˘p´r] n us tendero,-a. storeroom [»stç˘rU˘m] n (gen) almacén m, depósito; (for food) despensa. storey [»stç˘rI] n piso, planta. stork [stç˘k] n cigüeña. storm [stç˘m] n 1 (thunderstorm) tor­ menta; (at sea) tempestad f, temporal m; (with wind) borrasca. 2 fig (uproar) re­ vuelo, escándalo; (of missiles, insults) lluvia, torrente m. stormy [»stç˘mI] adj 1 (weather) tormen­ toso,-a. 2 fig (meeting, discussion) acalo­ ra­do,-a; (relationship) tormentoso,-a, con muchos altibajos. r

 comp stormier, superl stormiest.

story1 [»stç˘rI] n us → storey. story2 [»stç˘rI] n 1 (gen) historia; (tale) cuento, relato; (account) relato. 2 (anecdote) anécdota; (joke) chiste m. 3 (rumour) rumor m; (lie) mentira, cuento. 4 (newspaper article) artículo; (newsworthy item) ar­ tículo de interés periodístico. 5 (storyline, narrative, plot) argumento, trama.  pl stories.

tima hora.

storybook [»stç˘rIbUk] n libro de cuen­

 pl stopwatches.

storyteller [»stç˘rItel´r] n cuentista mf. stout [staUt] adj 1 euph (fat) corpulen­

stopwatch [»stÅpwÅtS] n cronómetro. storage [»stç˘rIdZ] n 1 (act) almacenaje

tos.

to,-a, robusto,-a. 2 (strong) sólido,-a, m, almacenamiento. 2 (place) alma­ fuerte. 3 (determined, resolute) firme, cén m, depósito, guardamuebles m. resuelto,-a, tenaz; (brave) valiente. 3 (cost) (gastos mpl de) almacenaje m. 4 http://vk.com/espanol_con_amigos P n (beer) cerveza negra. comput almacenamiento.

S

stove

366

stove [st´Uv] n 1 (for heating) estufa. 2

(cooker) cocina; (cooking ring) hornillo; (oven) horno. straight [streIt] adj 1 (not curved - gen) recto,-a; (- hair) liso,-a. 2 (level, upright) derecho,-a, recto,-a. 3 (tidy, neat) en orden. 4 (honest - person) honrado,-a, de confianza; (sincere) sincero,-a. 5 (direct - question) directo,-a; (- refusal, rejection) categórico,-a, rotundo,-a. 6 (correct, accurate) correcto,-a. 7 (consecutive) seguido,-a. 8 (drink) solo,-a. P adv 1 (in a straight line) recto,-a. 2 (not in a curve) derecho,-a, recto,-a. 3 (directly) directamente. 4 (immediately) en segui­ da. 5 (frankly) francamente, con fran­ queza. 6 (clearly) claro, con claridad: l o c straight away en seguida. y straight off en el acto. y straight up en serio. y to go straight (criminal) reformarse. straightaway [streIt´»weI] adv en se­ guida, inmediatamente. straighten [»streIt´n] vt 1 (wire) endere­ zar; (- tie, skirt, picture) poner bien, po­ ner recto,-a; (- hair) estirar, alisar. 2 (tidy) ordenar (up, -), arreglar (up, -). P vi (road) hacerse recto,-a.

straightforward

[streIt»fç˘w´d] adj 1

strainer [»streIn´r] n colador m. strait [streIt] n geog estrecho. P

n pl straits (difficulties) aprietos mpl,

apuros mpl.

straitjacket [»streItdZQkIt] n 1 camisa

de fuerza. 2 fig control m, limitacio­ nes fpl. strand1 [strQnd] n lit (beach) playa. strand2 [strQnd] n 1 (of thread) hebra, hilo; (of rope, string) ramal m; (of hair) pe­ lo; (of pearls) sarta. 2 fig (of story, argument) hilo, línea. strange [streIndZ] adj 1 (odd, bizarre) extraño,-a, raro,-a. 2 (unknown) des­ conocido,-a; (unfamiliar) nuevo,-a. c o m p strange to say aunque parezca mentira. strangely [»streIndZlI] adv extraña­ mente. stranger [»streIndZ´r] n (unknown person) extraño,-a, desconocido,-a; (outsider) forastero,-a.

,

Stranger no significa 'extranjero', que se traduce por foreigner.

strangle [»strQNg´l] vt 1 (kill) estrangu­ lar. 2 fig (stifle) sofocar, ahogar.

stranglehold

[»strQNg´lh´Uld] n 1

sp

(honest) honrado,-a; (sincere, open) (wrestling) llave f al cuello. 2 pej (firm sincero,-a, franco,-a, abierto,-a. 2 (simcontrol) poder m, dominio. ple, easy) sencillo,-a, simple; (clear) strap [strQp] n (on watch, camera) correa; claro,-a. (on bag) asa; (on shoe) tira; (on dress, etc) strain1 [streIn] n 1 (race, breed) raza; (detirante m. scent) linaje m; (of plant, virus) cepa. 2 P vt 1 (fasten) atar con correa. 2 (band(streak) vena. age) vendar. 2 strain [streIn] n 1 phys (tension) tensión  pt & pp strapped, ger strapping. f; (pressure) presión f; (weight) peso. 2 strapless [»strQpl´s] adj sin tirantes. (stress, pressure) tensión f, estrés m; (ef- strapping [»strQpIN] adj (big, strong) fort) esfuerzo; (exhaustion) agotamien­ fornido,-a, robusto,-a. to. 3 (tension) tirantez f, tensión f. 4 stratagem [»strQt´dZ´m] n estratagema. med torcedura, esguince m. strategic [str´»ti˘dZIk] adj estratégico,-a. P vt 1 (stretch) estirar, tensar. 2 (damage, weaken - muscle) torcer(se), hacerse un strategist [»strQt´dZIst] n estratega mf. esguince en; (- back) hacerse daño en; strategy [»strQt´dZI] n estrategia.  pl strategies. (- voice, eyes) forzar; (ears) aguzar; (- heart) cansar. 3 (stretch - patience, nerves, credulity) stratosphere [»strQt´sfI´r] n estratos­ fera. poner a prueba; (- resources) estirar al máximo; (- relations) someter a dema­ stratum [»strA˘t´m] n 1 geol estrato. 2 (level, class) estrato, nivel m. siada tensión, crear tirantez en. 4 (filter http://vk.com/espanol_con_amigos  pl strata [»strA˘t´]. - liquid) colar; (- vegetables, rice) escurrir.

367

straw [strç˘] n 1 (dried stalk(s)) paja. 2 (for drinking) paja, pajita. P adj de paja.

stretch

strength [streNT] n 1 (of person - physical)

fuerza, fuerzas fpl, fortaleza; (- stamina) resistencia, aguante m. 2 (intellectual, spiritual) fortaleza, entereza, firme­ strawberry [»strç˘b ´rI] n (gen) fresa; za. 3 (of machine, object) resistencia; (of (large) fresón m. c o m p strawberry jam wind, current) fuerza; (of light, sound, magmermelada de fresa. y strawberry tree net, lens) potencia. 4 (of solution) con­ madroño. centración f; (of drug) potencia; (of alco pl strawberries. hol) graduación f. 5 (of currency) valor m, stray [streI] adj 1 (lost) perdido,-a, ex­ fortaleza; (of economy) solidez f, forta­ traviado,-a; (animal) callejero,-a. 2 leza. 6 (of argument, evidence, story) fuer­ (isolated, odd) perdido,-a. za, validez f, credibilidad f; (of emotion, P n (animal) animal m extraviado. conviction, colour) intensidad f; (of protest) P vi 1 (get lost) extraviarse, perderse; energía. 7 (strong point) punto fuerte, (wander away) desviarse, apartarse, virtud f; (ability, capability) capacidad f; alejarse; (from group) separarse, apar­ (advantage) ventaja. 8 (power, influence) tarse, alejarse. 2 fig (digress, wander) poder m, potencia. 9 (force in numbers) divagar, apartarse del tema, des­ fuerza numérica, número. viarse del tema. stream [stri˘m] n 1 (brook) arroyo, ria­ strengthen [»streNT´n] vt 1 (wall, glass, defence, etc) reforzar; (muscle) fortalecer. chuelo. 2 (current) corriente f. 3 (flow of 2 (character, faith, love) fortalecer; (supliquid) flujo, chorro, río; (of blood, air) port) aumentar; (relationship, ties) conso­ chorro; (of lava, tears) torrente m; (of lidar, fortalecer; (resolve, determination) light) raudal m. 4 fig (of people) oleada, redoblar, intensificar. torrente m; (of vehicles, traffic) desfile m P vi 1 (muscle) fortalecerse. 2 (economy, continuo, caravana; (of abuse, excuses, currency) reforzarse, fortalecerse; (relainsults) torrente m, sarta. 5 gb (class, putionship) consolidarse, reforzarse, for­ pils) clase f, grupo, nivel m (de alumnos talecerse; (support, opposition, feeling) in­ seleccionados según su nivel académico). P vi 1 (flow, pour out) manar, correr, tensificarse, aumentar. chorrear; (gush) salir a chorros. 2 fig stress [stres] n 1 med tensión f (nervio­ (people, vehicles, etc) desfilar. 3 (hair, bansa), estrés m. 2 (pressure) presión f, ner, scarf) ondear. tensión f. 3 tech tensión f. 4 (emphasis) P vt 1 (liquid) derramar. 2 gb poner en hincapié m (on, en), énfasis m (on, grupos según su nivel académico. en). 5 ling (on word) acento (tónico). c o m p stress mark acento. streamer [»stri˘m´r] n (decoration) ser­ P vt 1 (emphasize) hacer hincapié en, pentina; (flag) banderín m. poner énfasis en, subrayar, enfati­ street [stri˘t] n calle f. l o c at street level a zar. 2 ling (word) acentuar. nivel de la calle. y to walk the streets 1 (homeless) estar sin techo. 2 (prostitute) tra­ stressed [strest] adj 1 med (person) estre­ bajar la calle. c o m p one-way street calle sado,-a. 2 phys (object) tensado,-a. de sentido único. y street cleaner stressful [»stresfUl] adj estresante, de barrendero,-a. y street corner esquina. y mucho estrés. street directory callejero. y street lamp stretch [stretS] n 1 (of land, water) exten­ farola. y street lighting alumbrado pú­ sión f; (of road) tramo, trecho. 2 (elasticity) blico. y street plan plano de la ciudad. y elasticidad f. 3 (act of stretching) estira­ street market mercadillo. y street value miento. 4 (period of time) período, valor m (en el mercado). tiempo, intervalo; (in prison) condena. streetcar [»Stri˘tkA˘] n us tranvía. 5 sp (of racetrack) recta. streetlamp [»stri˘tlQmp] n farol m, farola. P vt 1 (extend - elastic, clothes, rope) estirar; http://vk.com/espanol_con_amigos streetlight [»stri˘tlaIt] n farol m, farola. (- canvas) extender; (- shoes) ensanchar;

S

stretcher

368

(- arm, leg) alargar, estirar, extender; (wings) desplegar, extender. 2 (make demands on, make to use all abilities) exigir a. 3 (strain - money, resources) estirar, em­ plear al máximo; (- patience) abusar; (- meaning) forzar, distorsionar. P vi 1 (elastic) estirarse; (fabric) dar de sí; (shoes) ensancharse, dar de sí; (person, animal - gen) estirarse; (person - when tired) desperezarse. 2 (extend - land, sea, etc) extenderse (out, -); (- in time) alar­ garse, prolongarse. 3 (reach) llegar (to, para), alcanzar (to, para). P adj (material, jeans, etc) elástico,-a. a to stretch out vi (person - gen) estirar­ se; (- lie down) tumbarse. P vt sep 1 (arm, leg) alargar, estirar, ex­ tender. 2 (money, resources) estirar.

,

To stretch no significa 'estrechar', que se traduce por to tighten, to narrow.

stretcher [»stretS´r] n camilla. stretchy [»stretSI] adj elástico,-a.

 comp stretchier, superl stretchier.

strew [strU˘] vt lit (scatter) esparcir, des­ parramar; (lie scattered) sembrar, cubrir.

 pt strewed, pp strewed o strewn [stru˘n].

strict [strIkt] adj 1 (severe - person) seve­

ro,-a, estricto,-a; (- discipline) riguroso,-a, severo,-a, estricto,-a; (- rule, law, order, etc) estricto,-a, riguroso,-a, rígido,-a. 2 (exact, precise) estricto,-a, riguro­ so,-a; (complete, total) absoluto,-a. strictly [»strIktlI] adv 1 (severely) severa­ mente, estrictamente, de manera estricta. 2 (rigorously, rigidly) estricta­ mente; (categorically) terminantemen­ te. 3 (exactly, precisely) estrictamente, exactamente; (completely) totalmente, del todo. 4 (exclusively) exclusivamen­ te. l o c strictly speaking en realidad. stride [straId] n 1 (long step) zancada; (gait) paso, manera de andar. 2 (advance, development) progresos mpl. P vi andar a zancadas.

strike [straIk] n 1 (by workers, students, etc)

huelga. 2 sp (blow - gen) golpe m; (- in tenpin bowling) pleno; (- in baseball) strike m. 3 (find) hallazgo; (of oil, gold, etc) descubrimiento. 4 mil ataque m: air strike ataque aéreo. P vt 1 (hit) pegar, golpear. 2 (knock against, collide with) dar contra, chocar contra; (ball, stone) pegar contra, dar contra; (lightning, bullet, torpedo) alcan­ zar. 3 (disaster, earthquake) golpear, so­ brevenir; (disease) atacar, golpear. 4 (gold, oil) descubrir, encontrar, dar con; (track, path) dar con. 5 (coin, medal) acuñar. 6 (match) encender. 7 (of clock) dar, tocar. 8 mus (note) dar; (chord) to­ car. 9 (bargain, deal) cerrar, hacer; (balance) encontrar, hallar; (agreement) lle­ gar a. 10 (pose, attitude) adoptar. 11 (give impression) parecer, dar la impresión de. 12 (occur to) ocurrírsele a; (remember) acordarse de. 13 (render) dejar. 14 (cause fear, terror, worry) infundir. 15 (take down - sail, flag) arriar; (- tent, set) des­ montar. 16 (cutting) plantar. P vi 1 (attack - troops, animal, etc) atacar; (- disaster, misfortune) sobrevenir, ocu­ rrir; (- disease) atacar, golpear; (- lightning) alcanzar, caer. 2 (workers, etc) de­ clararse en huelga, hacer huelga. 3 (clock) dar la hora. a to strike back vi 1 (gen) devolver el golpe. 2 mil contraatacar. a to strike down vt sep (by illness, disease) abatir, fulminar. a to strike off vt sep 1 (name from list) ta­ char. 2 jur (doctor, lawyer, etc) inhabilitar para ejercer. a to strike on vt insep (discover) dar con, encontrar. a to strike out vt sep (remove, cross out) ta­ char. P vi 1 (attack, hit out) arremeter (at, con­ tra). 2 (set off) emprender el camino. a to strike up vt insep (friendship) entablar, trabar; (conversation) entablar, iniciar. P vi (band) empezar a tocar.

 pt strode [str´Ud] , pp stridden [»strId´n]. P n pl strides fam (trousers) pantalón m  pt & pp struck [str√k]. sing, pantalones mpl. strikebreaker [»straIkbreIk´r] n esqui­ http://vk.com/espanol_con_amigos stridden [»strId´n] pp → stride. rol mf, rompehuelgas mf.

369

striker [»straIk´ ] n 1 (worker) huelguis­ r

ta mf. 2 sp (football) delantero,-a; (cricket) batea­­dor,-ra. striking [»straIkIN] adj 1 (eye-catching) llamativo,-a; (stunning) atractivo,-a. 2 (similarity, resemblance) sorprendente, asombroso,-a; (feature, etc) impresionan­ te, destacado,-a. 3 (on strike) en huelga. string [strIN] n 1 (cord) cuerda, cordel m; (lace) cordón m; (of puppet) hilo. 2 (on instrument, racket) cuerda. 3 (of garlic, onions) ristra; (of pearls, beads) sarta, hilo. 4 (of vehicles) fila, hilera; (of hotels) cadena; (of events) serie f, cadena, sucesión f; (of lies, complaints) sarta; (of insults) retahíla. c o m p string orchestra orquestra de cuerda. y string quartet cuarteto de cuerda. P vt 1 (beads) ensartar, enhebrar. 2 (guitar, racket) encordar. 3 (beans) quitar la hebra a.  pt & pp strung [str√N]. P n pl the strings mus los instrumentos mpl de cuerda. strip1 [strIp] vt 1 (person) desnudar, qui­

tarle la ropa a; (bed) quitar la ropa de; (room, house) vaciar; (wallpaper, paint) quitar; (leaves, bark) arrancar. 2 (property, rights, titles) despojar (of, de). 3 (engine) desarmar, desmontar (down, -); (ship) desaparejar. P vi (undress) desnudarse (off, -), qui­ tarse la ropa; (perform striptease) hacer un strip-tease.

structural

striven [»strIv´n] pt → strive. strode [str´Ud] pt → stride. stroke [str´Uk] n 1 (blow) golpe m. 2 (ca-

ress) caricia. 3 sp (in tennis, cricket, golf) golpe m, jugada; (in billiards) tacada; (in rowing) palada; (in swimming - movement) brazada; (- style) estilo. 4 sp (oarsman) cabo. 5 (of pen) trazo; (of brush) pince­ lada. 6 (of bell) campanada. 7 (of engine) tiempo; (of piston) carrera. 8 med ata­ que m de apoplejía, derrame m cere­ bral. 9 (oblique) barra (oblicua). P vt 1 (caress) acariciar. 2 (ball) dar un golpe a. stroll [str´Ul] n paseo, vuelta. P vi dar un paseo, dar una vuelta. stroller [»str´Ul´r] n 1 (pushchair) coche­ cito, sillita de niño. 2 (person) pasean­ te mf. strong [strÅN] adj 1 (physically - person) fuerte; (- consitution) robusto,-a. 2 (material, furniture, shoes, etc) fuerte, resisten­ te. 3 (country, army) poderoso,-a, fuer­ te. 4 (beliefs, views, principles) firme; (faith) firme, sólido,-a; (support) mucho, fir­ me. 5 (argument, evidence) contundente, convincente; (influence) grande; (protest) enérgico,-a. 6 (colour) fuerte, inten­ so,-a, vivo,-a; (smell, food, drink) fuerte; (tea, coffee) fuerte, cargado,-a; (light) bri­ llante. 7 (resemblance, accent) fuerte, marcado,-a. 8 (chance, likelihood, probability) bueno,-a. 9 (wind, current) fuerte. 10 (good - team) fuerte; (- cast) sólido,-a. 11 (currency, etc) fuerte. P adv fuerte. strongbox [»strÅNbÅks] n caja fuerte. stronghold [»strÅNh´Uld] n 1 mil forta­ leza. 2 fig baluarte m. strongroom [»strÅNrU˘m] n cámara acorazada. stroppy [»strÅpI] adj gb fam borde, de mala uva.

 pt & pp stripped, ger stripping. P n (striptease) strip-tease m. strip2 [strIp] n 1 (of paper, leather) tira; (of land) franja; (of metal) tira, cinta. 2 sp (colours, kit) equipo. 3 (airstrip) pista (de aterrizaje). 4 [also strip (cartoon)] his­ torieta, tira cómica. c o m p strip lighting alumbrado fluorescente. y strip min­ ing us explotación f a cielo abierto. stripe [straIp] n 1 (gen) raya, lista. 2 mil galón m. 3 (kind, type) tipo, clase f. P vt pintar a rayas, dibujar a rayas.  comp stroppier, superl stroppiest. striped [straIpt] adj rayado,-a, a rayas: strove [str´Uv] pt → strive. a striped shirt una camisa a rayas. struck [str√k] pt & pp → strike. stripy [»staIpI] adj rayado,-a, a rayas.  comp stripier, superl stripiest. structural [»str√ktS´r´l] adj (gen) estruc­ tural. c o m p structural engineer inge­ strive [straIv] vi esforzarse, procurar. http://vk.com/espanol_con_amigos  pt strove [str´Uv], pp striven [»strIv´n]. niero,-a de estructuras.

S

structure structure

370

[»str√ktS´ ] n 1 (organization, composition) estructura. 2 (thing constructed) construcción f; (building) edificio. P vt (arguemnt, essay, report, etc) estructu­ rar; (event) planificar. struggle [»str√g´l] n (gen) lucha; (physical fight) pelea, forcejeo. P vi 1 (fight) luchar; (physically) forcejear. 2 (strive) luchar (for, por), esforzarse (for, por); (suffer) pasar apuros; (have difficulty) costar, tener problemas. strum [str√m] vt rasguear. P vi rasguear (on, -). r

 pt & pp strummed, ger strumming. strung [str√N] pt & pp → string. l o c to be highly strung estar muy nervioso,

-a, estar muy tenso,-a.

strut [str√t] n 1 arch (rod, bar) puntal m, riostra. 2 (way of walking) contoneo, pavoneo. P vi pavonearse, contonearse.  pt & pp strutted, ger strutting.

stub [st√b] n (of cigarette) colilla; (of pencil, candle) cabo; (of cheque, etc) matriz f. P vt darse un golpe.

 pt & pp stubbed, ger stubbing. a to stub out vt sep apagar. stubborn [»st√b´n] adj 1 (person, animal)

terco,-a, testarudo,-a, tozudo,-a, obstinado,-a; (refusal, resistance) obcecado,-a. 2 (stain, cough, etc) rebel­ de. stubbornly [»st√b´nlI] adv tercamente, cabezudamente. stubby [»st√bI] adj corto,-a y rechon­ cho,-a.  comp stubbier, superl stubbiest.

stucco [»st√k´U] n estuco.

 pl stuccoes o stuccos. stuck [st√k] pt & pp → stick. P adj 1 (unable to move) atascado,-a. 2

studio [»stjU˘dI´U] n 1 (TV, radio) estu­ dio. 2 (artist's) estudio, taller m.

 pl studios. P n pl studios cinem estudios mpl. studious [»stjU˘dI´s] adj 1 (fond of studying) estudioso,-a, aplicado,-a. 2 fml

(careful) esmerado,-a; (deliberate) deliberado,-a. study [»st√dI] n 1 (act of studying) estudio; (investigation, research) investigación f, estudio. 2 (room) despacho, estudio.  pl studies. P vt 1 (gen) estudiar; (university subject)

estudiar, cursar; (investigate, research) estudiar, investigar. 2 (scrutinize) estu­ diar, examinar. P vi estudiar.

 pt & pp studied, ger studying. P n pl studies (work) estudios mpl; (subjects) estudios mpl, asignaturas fpl. stuff [st√f] n 1 fam (matter, material, substance) materia, material m . 2 fam (things, possesions) cosas fpl, trastos mpl. 3 fam (content) cuento, rollo, cosas fpl. P vt 1 (fill - container, bag, box) llenar (with, de); (- cushion, toy, food) rellenar (with, de); (- hole) tapar. 2 (dead animal) disecar. 3 (push carelessly, shove) meter, poner. 4 fam (beat, thrash) dar una pali­ za a. 5 sl (sod) meter. stuffed [st√ft] adj 1 (full) relleno,-a; (crammed) atiborrado,-a. 2 (animal)

disecado,-a.

stuffing [»st√fIN] n relleno. stuffy [ » s t √ f I ] adj 1 (room) mal

ventilado,-a; (atmosphere) cargado,-a.

2 (person) estirado,-a, remilgado,-a;

(institution) tradicional; (ideas, manners) formal, serio,-a, convencional.

 comp stuffier, superl stuffiest. (trapped) atrapado,-a; (in routine) estan­ ´ cado,-a. 3 fam (stumped) atascado,-a; stumble [»st√mb l] n tropezón m, tras­ pié m , trompicón m. (in difficulties) en apuros. P vi 1 (trip) tropezar ( on/over, con), stuck-up [st√k»√p] adj fam creído,-a, dar un traspié. 2 (walk unsteadily) tam­ estirado,-a. balearse. 3 (while speaking) atrancarse, stud [st√d] n semental m. c o m p stud atascarse. farm cuadra. a to stumble across / stumble on vt student [»stjU˘d´nt] n 1 (university) estu­ insep dar con, tropezar con. diante mf, universitario,-a; (school) estudioso,-a. stun [st√n] vt 1 (make unconscious) dejar sin alumno,-a. 2 fml (scholar) http://vk.com/espanol_con_amigos P adj estudiantil. sentido; (daze) aturdir, atontar, pas­

subject

371

mar. 2 (surprise) sorprender, dejar atóni­ to,-a, dejar pasmado,-a; (shock) atolon­ drar, aturdir, dejar anonadado,-a.  pt & pp stunned, ger stunning.

stung [st√N] pt & pp → sting. stunk [st√Nk] pt & pp → stink. stunning [»st√nIN] adj 1 (surprising) aluci­

nante, apabullante; (shocking) asombroso,-a. 2 (beautiful, impressive) im­ presionante, imponente, fenomenal. stunt1 [st√nt] vt (growth) atrofiar. stunt2 [st√nt] n 1 (dangerous act) proeza; (in film) escena peligrosa. 2 (trick) truco, maniobra. c o m p stunt man especialis­ ta m. y stunt woman especialista f. stunted [»st√ntId] adj (tree, body) raquítico,-a; (growth) atrofiado,-a. stupefy [»stjU˘pIfaI] vt 1 (alcohol, drugs) atontar, aturdir, aletargar. 2 (amaze) de­ jar pasmado,-a, dejar estupefacto,-a.  pt & pp stupefied, ger stupefying.

stupid [»stjU˘pId] adj 1 tonto,-a, bobo,-a, imbécil, estúpido,-a. 2 (senseless) aton­ tado,-a. 3 fam (annoying) maldito,-a.

 comp stupider, comp stupidest. P n tonto,-a, imbécil mf. stupidity [stjU˘»pIdItI] n estupidez f,

tontería.

stupidly [»stjU˘pIdlI] adv estúpidamen­ te, tontamente.

stupor [»stjU˘p´ ] n estupor m. sturdy [»stŒ˘dI] adj 1 (strong) robusto,-a, r

fuerte; (solid) sólido,-a. 2 (opposition, resistence, defence) enérgico,-a, férreo,-a, tenaz, inquebrantable.

1 (gen) diseñar; (hair) peinar. 2 fml (name, title) llamar. stylish [»staIlIS] adj 1 (elegant) elegante, con mucho estilo. 2 (fashionable) a la moda, de última moda. stylist [»staIlIst] n 1 (hairdresser) estilista mf, peluquero,-a. 2 (writer) estilista mf. stylized [»staIlaIZd] adj estilizado,-a. stylus [»staIl´s] n 1 (of record player) agu­ ja. 2 (for writing) estilo. P vt

 pl styluses o styli .

suave [swA˘v] adj (charming, polite) afable, cortés; (slick, ingratiating) zalamero,-a.

,

Suave no significa 'suave', que se tra­ duce por soft.

sub [s√b] n 1 (submarine) submarino. 2

(substitute) sustituto,-a, suplente mf. 3 (subscription) cuota, subscripción f, suscripción f. 4 (subeditor) redactor,-ra. 5 gb (advance from wages) anticipo. P vi (act as substitute) sustituir (for, a). P vt 1 gb (give an advance) anticipar, dar un anticipo. 2 (subedit) corregir, revisar.  pt & pp subbed, ger subbing. subconscious [s√b»kÅnS´s] adj sub­ sp

consciente.

P n the subconscious

subcontinent continente m.

el subconsciente m.

[s√b»kÅntIn´nt] n sub­

subcontract [ (n)

s√b»kÅntrQkt ; (vb) s√bk´n»trQkt] n subcontrato. P vt

subcontratar (to, a).

subculture [»s√bk√ltS´r] n subcultura. subdivide [s√bdI»vaId] vt subdividir

(into, en).  comp sturdier, superl sturdiest. subgroup [»s√bgrU˘p] n subgrupo. ´ sturgeon [»stŒ˘dZ n] n esturión m. subhuman [s√b»hjU˘m´n] adj infra­hu­ stutter [»st√t´r] n tartamudeo. mano,-a. P vi tartamudear. subject [(n-adj) »s√bdZekt; (vb) s´b»dZekt] P vt decir tartamudeando, balbucear. n 1 (theme, topic) tema m. 2 educ asigna­ sty1 [staI] n (for pigs) pocilga. tura. 3 (citizen) súbdito, ciudadano,-a.  pl sties. 4 ling sujeto. 5 (cause) objeto (of/for, sty2 [staI] n → stye. de). 6 (of experiment) sujeto.  pl sties. P vt (bring under control) someter, sojuz­ stye [staI] n (in eye) orzuelo. gar (to, a). P adj (subordinate, governed) sometido,-a. style [staIl] n 1 (gen) estilo. 2 (type, model) modelo, diseño. 3 (of hair) peinado. subject to (bound by) sujeto,-a a; (prone 4 (fashion) moda. 5 fml (correct title) títu­ to - floods, subsidence) expuesto,-a a; http://vk.com/espanol_con_amigos lo. 6 bot estilo. (- change, delay) susceptible de, suje­

S

subjective

372

to,-a a; (- illness) propenso,-a a. c o m p subject matter 1 (topic) tema m, mate­ ria. 2 (contents) contenido. P prep subject to (conditional on) previo, -a, supeditado,-a a. a to subject to vt sep someter a. subjective [s´b»dZektIv] adj subjetivo,-a.

subjunctive

[s´b»dZ√NktIv] adj

ling

subjuntivo,-a. P n ling subjuntivo. sublet [s√b»let] vt realquilar, subarrendar. P vi realquilar, subarrendar.  pt & pp sublet, ger subletting.

sublime [s´»blaIm] adj 1 (beauty, music,

compliment, etc) sublime. 2 fam (food, performance) maravilloso,-a, sensacional. 3 pej (indifference, ignorance, etc) sumo,-a, supremo,-a, absoluto,-a, total. P n the sublime lo sublime. subliminal [s√b»lImIn´l] adj subliminal.

sub-machine-gun

[s√bm´»Si˘ng√n] n

ametralladora, metralleta. submarine [»s√bm´ri˘n] n submarino. P adj submarino,-a. submerge [s´b»mŒ˘dZ] vt sumergir (in, en). P vi sumergirse. submission [s´b»mIS´n] n 1 (subjection) sumisión f (to, a). 2 sp (in wrestling) ren­ dición f. 3 (presentation) presentación f. 4 (report) informe m; (proposal) pro­ puesta. submit [s´b»mIt] vt 1 (present) presen­ tar. 2 (subject) someter (to, a). 3 jur (suggest) sostener. P vi (admit defeat, surrender) rendirse, ce­ der; (to demand, wishes) acceder.  pt & pp submitted, ger submitting. subnormal [s√b»nç˘m´l] adj 1 (person) subnormal, retrasado,-a. 2 (tempera-

tures) por debajo de lo normal.

subordinate [(adj-n)

s´»bç˘dIn´t ; (vb) s´»bç˘dIneIt] adj 1 (lower, less important)

subordination bordinación f.

[s´bç˘dI»neIS´n] n su­

subscribe [s´b»skraIb] vi 1 (to newspaper,

etc) suscribirse (to, a), abonarse (to, a). 2 (to charity) hacer donaciones, contribuir con donativos (to, a). 3 (to opinion, theory) suscribir (to, -), estar de acuerdo (to, con). 4 fin (shares) suscri­ bir (for, -). P vt 1 (contribute) contribuir, donar. 2 fml (sign) suscribir. subscriber [s´b»skraIb´r] n (to newspaper, etc) suscriptor,-ra, abonado,-a; (to telephone service, cable television) abonado,-a. subscription [s´b»skIpS´n] n (to newspaper, etc) suscripción f, abono; (to club) cuota; (to charity) donativo, donación f. subsection [»s√bsekS´n] n jur (in document, text) artículo. subsequent [»s√bsIkw´nt] adj subsi­ guiente, posterior. l o c subsequent to posterior a. subside [s´b»saId] vi 1 (land, building, road) hundirse. 2 fig (person) dejarse caer. 3 (storm, wind) amainar; (floods) decrecer, bajar; (pain, fever) disminuir; (noise, applause) irse apagando; (anger, excitement) calmarse. subsidiary [s´b»sIdI´rI] adj 1 (role, interest, issue) secundario,-a. 2 (income) adi­ cional, extra; (payment, loan) subsidia­ rio,-a. P n comm filial f.  pl subsidiaries.

subsidize [»s√bsIdaIz] vt (gen) subven­ cionar; (exports) primar.

subsidy [»s√bsIdI] n subvención f, sub­ sidio.

 pl subsidies.

subsist [s´b»sIst] vi subsistir. subsistence [s´b»sIst´ns] n subsistencia. subsoil [»svbSçIl] n subsuelo. substance [»s√bst´ns] n 1 (matter) sus­

tancia. 2 (real matter, solid content) sustan­ subordinado,-a (to, a), secundario, cia, solidez f. 3 (essence, gist) esencia, -a. 2 ling subordinado,-a. c o m p subor­ sustancia. 4 (wealth) riqueza. dinate clause oración f subordinada. substantial [s´b»stQnS´l] adj 1 (solid) P n (person) subordinado,-a, sólido,-a, fuerte. 2 (large - sum, increase, subalterno,-a. http://vk.com/espanol_con_amigos loss, damage) importante, considera­ P vt subordinar (to, a), supeditar (to, a). ble; (- difference, change) sustancial, no­

suck

373

table. 3 (meal - large) abundante; (nourishing) sustancioso,-a. 4 (wealthy) acaudalado,-a. 5 fml (real, tangible) sus­ tancial. substantiate [s´b»stQnSIeIt] vt (gen) confirmar, corroborar; (accusation) probar. substantive [»s√bst´ntIv] adj fml (research, information, evidence) sustantivo, -a; (matter, issue) fundamental. P n ling sustantivo. substitute [»s√bstItjU˘t] n 1 (person) sustituto,-a, suplente mf. 2 (thing) su­ cedáneo (for, de). P vt sustituir, reemplazar. P vi sustituir, suplir (for, a). substitution [s√bstI»tjU˘S´n] n sustitu­ ción f.

succeed [s´k»si˘d] vi 1 (be successful - person)

tener éxito, triunfar; (- plan, marriage) salir bien; (- strike) surtir efecto, dar re­ sultado. 2 (manage) lograr, conseguir. 3 (throne) subir (to, a); (title) heredar (to, -). P vt 1 (take place of) suceder a. 2 fml (follow after) suceder a.

,

To succeed no significa 'suceder', que se traduce por to happen.

succeeding [s´k»si˘dIN] adj subsiguiente. success [s´k»ses] n 1 (good result, achievement) éxito. 2 (successful person, thing) éxito.

,

Success no significa 'suceso', que se traduce por event.

successful [s´k»sesfUl] adj (person, career,

film) de éxito; (plan, performance, attempt) acertado,-a, logrado,-a; (business) subterranean [s√bt´»reInI´n] adj próspero,-a; (marriage) feliz; (meeting) subterráneo,-a. satisfactorio,-a, positivo,-a. ´ subtitle [»s√btaIt l] n subtítulo. successfully [s√k»sesfUlI] adv con éxi­ P vt subtitular, poner subtítulos a. to, satisfactoriamente. subtle [»s√t´l] adj 1 (person - tactful) delica­ succession [s´k»seS´n] n 1 (act of followdo,-a, discreto,-a. 2 (colour, difference, hint, ing) sucesión f. 2 (series) serie f, suce­ joke) sutil; (taste) delicado,-a, ligero,-a; sión f. 3 (to post, throne) sucesión f. (lighting) tenue, sutil. 3 (remark, mind) successive [s´k»sesIv] adj sucesivo,-a, agudo,-a, perspicaz; (plan, argument, consecutivo,-a. analysis) ingenioso,-a; (irony) fino,-a. successor [s´k»s´s´r] n sucesor,-ra.  comp subtler, comp subtlest. succulent [»s√kj´l´nt] adj 1 (juicy) sucu­ subtotal [s√b»t´Ut´l] n subtotal m. lento,-a. 2 bot carnoso,-a. subtract [s´b»trQkt] vt restar (from, de). P n bot planta carnosa, suculenta. subtraction [s´b»trQkS´n] n resta. such [s√tS] adj 1 (of that sort) tal, seme­ subtropical [s√b»trÅpIk´l] adj subtropical. jante. 2 (so much, so great) tal, tanto,-a. suburb [»s√bŒ˘b] n barrio residencial. P adv (so very) tan. c o m p the suburbs las afueras fpl. P pron (of that specified sort) tal. l o c as such 1 (strictly speaking) propiamente , Suburb no significa 'suburbio (barrio dicho. 2 (that way) como tal. y in such a desfavorecido', que se traduce por slums. way that… de tal manera que… y ´ suburban [s´»bŒ˘b n] adj (area) de los such as (like, for example) como. y such barrios residenciales; (attitude) con­ as? ¿por ejemplo? vencional. suck [s√k] vt 1 (person - liquid) sorber; (suburbia [s´»bŒ˘bI´] n los barrios mpl lollipop, pencil, thumb, etc) chupar; (insect residenciales. -blood, nectar) chupar, succionar. 2 (vac´ subversion [s√b»vŒ˘S n] n subversión f. uum cleaner) aspirar (in, -); (pump) suc­ subversive [s√b»vŒ˘sIv] adj subversi­ cionar, aspirar (in, -); (plant) absorber vo,-a. (up, -). 3 (draw powerfully) arrastrar. P n (person) elemento subversivo. P vi 1 (person) chupar (at/on, -); (baby) subway [»s√bweI] n 1http://vk.com/espanol_con_amigos gb (underpass) paso mamar (at, -); (vacuum cleaner) aspirar subterráneo. 2 us (underground) metro. (up,-); (pump) succionar, aspirar.

S

sucker

374

sucker [»s√k´ ] n 1 zool ventosa. 2 bot

suffocate [»s√f´keIt] vt asfixiar, aho­ chupón m, mamón m. 3 (rubber disc) gar. P vi asfixiarse, ahogarse. ventosa. suckle [»s√k´l] vt amamantar, dar de , To suffocate no significa 'sofocar (un mamar a. incendio)', que se traduce por to put out. P vi mamar. suffocation [s√f´»keIS ´ n] n asfixia, sucrose [»sjU˘kr´Uz] n sacarosa. ahogo. ´ suction [»s√kS n] n (sticking together) suc­ ción f; (of water, air) aspiración f. c o m p suffrage [»s√frIdZ] n sufragio. suction cup ventosa. y suction pump sugar [»SUg´r] n 1 azúcar m & f. 2 us fam (form of address) cariño, cielo. c o m p sug­ bomba de aspiración. ar beet remolacha azucarera. Sudan [sU˘»dQn] [also the Sudan] n Su­ P vt azucarar. dán. Sudanese [sU˘d´»ni˘z] adj sudanés, sugar-coated [SUg´»k´UtId] adj cubier­ to,-a de azúcar. -esa. suggest [s´»dZest] vt 1 (propose) sugerir, P n sudanés,-esa. proponer; (advise) sugerir, aconsejar. P n pl the Sudanese los sudaneses mpl. 2 (imply) insinuar. 3 (indicate) indicar. 4 sudden [»s√d´n] adj 1 (quick) súbito,-a, (evoke) evocar, sugerir. repentino,-a. 2 (unexpected) inesperado,-a, imprevisto,-a. 3 (abrupt) suggestion [s´»dZestS´n] n 1 (proposal) sugerencia, propuesta. 2 (insinuation) brusco,-a. l o c all of a sudden de repen­ te. c o m p sudden death muerte f súbita. insinuación f. 3 (indication, hint) indicio; (slight trace) sombra, traza, asomo, no­ suddenly [»s√d´nlI] adv 1 (unexpectedly) ta. 4 (in psychology) sugestión f. de repente, de pronto. 2 (abruptly) bruscamente. suggestive [s´»dZestIv] adj (with sexual connotations) provocativo,-a, insinuante. suds [s√dz] n pl jabonaduras fpl, espu­ ma f sing (de jabón). suicidal [sU˘I»saId´l] adj suicida. sue [sU˘] vt jur demandar. suicide [»sU˘IsaId] n 1 (act) suicidio. 2 P vi jur entablar una demanda ( for, (person) suicida mf. 3 fig suicidio. c o m p por). to commit suicide suicidarse. suede [sweId] n ante m, gamuza. suit [sU˘t] n 1 (man's) traje m; (woman's) P adj de ante, de gamuza. traje m de chaqueta. 2 jur pleito, jui­ suet [»sU˘It] n sebo. cio. 3 (in cards) palo. P vt 1 (be convenient, acceptable) convenir suffer [»s√f´r] vt 1 (gen) sufrir; (pain) pa­ a, venir bien a; (please) satisfacer, decer, sufrir; (hunger) padecer, pasar; agradar, contentar. 2 (be right for) ir (losses) sufrir, registrar. 2 (bear, tolerate) bien a, sentar bien a; (look good on) aguantar, soportar, tolerar. P vi 1 (gen) sufrir. 2 (be affected - work, quedar bien a, favorecer. 3 (adapt) adaptar (to, a), ajustar (to, a). studies, etc) verse afectado,-a; (- health) resentirse: l o c to suffer from 1 (illness) suitable [»sU˘t´b´l] adj 1 (appropriate) sufrir de, padecer. 2 (shock) sufrir los adecuado,-a (for, para), apropiado, efectos de. 3 (effects) resentirse de. -a ( for, para); (for job, post) adecua­ sufferer [»s√f´r´r] n enfermo,-a. do,-a, indicado,-a, idóneo,-a. 2 (acceptable, proper) apropiado,-a, apto,-a. suffering [»s√f´rIN] n (affliction) sufri­ 3 (convenient) conveniente. miento, aflicción f; (grief) pena, dolor m; (pain) dolor m. suitcase [»sU˘tkeIs] n maleta. sufficient [s´»fIS ´nt] adj suficiente, suite [swi˘t] n 1 (of furniture) juego. 2 (in bastante. l o c to be sufficient bastar. hotel) suite f. 3 mus suite f. 4 (retinue) sé­ http://vk.com/espanol_con_amigos suffix [»s√fIks] n sufijo. quito, comitiva. 5 comput juego. r

sunroof

375

suited [»sU˘tId] adj apropiado,-a (for,

para), adecuado,-a (for, para). sulk [s√lk] vi enfurruñarse, estar de mal humor. P n malhumor m. sulky [»s√lkI] adj (look, mood) malhu­ morado,-a; (person) con tendencia a enfurruñarse.  comp sulkier, superl sulkiest.

sullen [»s√l´n] adj 1 (person, mood) hos­ co,-a, arisco,-a, huraño,-a; (face) adusto,-a. sully [»s√lI] vt 1 (dirty) ensuciar. 2 fig (tarnish, spoil) manchar, mancillar.  pt & pp sullied, ger sullying.

sultan [»s√lt´n] n sultán m. sultry [»s√ltrI] adj 1 (weather) bochorno­ so,-a, sofocante. 2 (person) sensual.  comp sultrier, superl sultriest.

sum [s√m] n 1 math (calculation) cuenta;

(addition) suma, adición f. 2 (amount of money) suma (de dinero), cantidad f (de dinero). 3 (total amount) suma, to­ tal m. c o m p in sum en resumen. y l o c the sum total total m. P n pl sums aritmética f sing, cálculos mpl. a to sum up vt sep 1 (summarize) resu­ mir, hacer un resumen de, sinteti­ zar. 2 (size up - situation) evaluar; (- person) catalogar. P vi (summarize) resumir; (of judge) reca­ pitular.

 pt & pp summed, ger summing. summarize [»s√m´raIz] vt resumir, ha­

cer un resumen de.

summary [»s√m´rI] n (gen) resumen m.

summon [»s√m´n] vt 1 (person) llamar; (meeting, parliament) convocar. 2 jur ci­ tar, emplazar. a to summon up vt insep 1 (courage) armar­ se de; (strength) reunir, cobrar; (support) lograr, obtener; (resources, help) reunir, conseguir. 2 (memories, thoughts) evocar. sumptuous [»s√mptjU´s] adj (gen) sun­ tuo­so,-a; (meal) opíparo,-a. sun [s√n] n (gen) sol m. sunbathe [»s√nbeID] vi tomar el sol. sunbeam [»s√nbi˘m] n rayo de sol. sunbed [»s√nbed] n cama solar. sunburn [»s√nbŒ˘n] n quemadura de sol. sunburnt [»s√nbŒ˘nt] adj (burnt) quema­ do,-a (por el sol); (tanned) bronceado, -a, moreno,-a. Sunday [»s√ndI] n domingo. . Para ejemplos de uso, consulta Saturday.

sundial [»s√ndaI´l] n reloj m de sol. sundown [»s√ndaUn] n us puesta de(l) sol.

sun-dried [»s√ndraId] adj secado,-a al sol.

sunflower [»s√nflaU´r] n girasol m.

comp

sunflower seed semilla de girasol, pipa. sung [s√N] pp → sing. sunglasses [»s√nglA˘sIz] n pl gafas fpl

de sol.

sunhat [»s√nhQt] n pamela, sombrero de ala ancha.

sunk [s√Nk] pp → sink. sunken [»s√nk´n] adj 1 (ship, treasure)

 pl summaries. P adj 1 jur (justice, punishment) sumario, -a: summary trial juicio sumario. 2 (immediate - dismissal) inmediato,-a. 3 (brief account) breve, corto,-a. l o c in summa­ ry en resumen. summer [»s√m´r] n 1 (gen) verano. 2 lit abril m. P adj (gen) de verano; (summery)

hun­d ido,-a, sumergido,-a; (eyes, cheeks) hundido,-a. 2 (terrace, bath) a un nivel más bajo. sunlight [»s√nlaIt] n sol m, luz f del sol. sunlit [»s√nlIt] adj soleado,-a. sunny [»s√nI] adj 1 (room, house, etc) soleado,-a; (day) de sol. 2 fig (person) alegre, risueño,-a; (future) risueño,-a.

summertime

sunrise [»s√nraIz] n (sun-up) salida del

veraniego,-a. estío.

[»s√m´taIm] n verano,

 comp sunnier, superl sunniest.

sol; (dawn) amanecer m, alba m.

summit [»s√mIt] n 1http://vk.com/espanol_con_amigos (of mountain, career) sunroof [»s√nrU˘f] n 1 auto capota, te­ cumbre f, cima. 2 (meeting) cumbre f.

cho corredizo. 2 (on building) azotea.

S

sunset

376

sunset

[»s√nset] n (sundown) puesta de(l) sol, ocaso; (twilight) crepúsculo, atardecer m. sunshade [»s√nSeId] n 1 (parasol) som­ brilla. 2 (awning) toldo. sunshine [»s√nSaIn] n 1 sol m, luz f de sol. 2 fig alegría. 3 gb fam (friendly form of address) corazón, majo,-a; (sarcastic) guapo,-a. sunstroke [»s√nstr´Uk] n insolación f. suntan [»s√ntQn] n bronceado, more­ no. c o m p suntan lotion bronceador m. sun-tanned [»s√ntQnd] adj broncea­ do,-a, moreno,-a. super [»sU˘p´r] adj fam genial, súper, fenomenal, de primera. P n 1 gb (superintendent) comisario,-a de policía. 2 us (superintendent) portero,-a. superb [sU˘»pŒ˘b] adj estupendo,-a, magnífico,-a, espléndido,-a, soberbio,-a. superbly [sU»pŒ˘blI] adv estupenda­ mente, magníficamente, espléndi­ damente, soberbiamente. supercilious [sU˘p´»sIlI´s] adj (condescending) altanero,-a; (disdainful) desdeñoso,-a. superficial [sU˘p´»fIS´l] adj (gen) super­ ficial. superfluous [sU˘»pŒ˘flU´s] adj (gen) su­ per­fluo,-a; (remark, comment) de más.

superhuman

[sU˘p´»hjU˘m´n] adj

sobrehumano,-a.

superintendent [sU˘p´rIn»tend´nt] n 1

superman [»sU˘p´mQn] n superhom­ bre m.  pl supermen [»sU˘p´m´n].

supermarket [sU˘p´»mA˘kIt] n super­ mercado, autoservicio.

supernatural [sU˘p´»nQtS´r´l] adj so­ brenatural.

Pn

the supernatural lo sobrenatural m.

superpower [»sU˘p´paU´r] n superpo­ tencia.

supersonic sónico,-a.

[sU˘p´»sÅnIk] adj super­

superstar [»sU˘p´stA˘r] n superestrella. superstition [sU˘p´»stIS´n] n supersti­ ción f.

superstitious

pers­ticioso,-a.

[sjU˘p´»stIS´s] adj su­

superstore [»sU˘p´stç˘r] n hipermercado. superstructure [»sU˘p´str√ktS´r] n su­ perestructura.

supertanker petrolero.

[»sU˘p´tQNk´r] n super­

supervise [»sU˘p´vaIz] vt 1 (watch over)

vigilar. 2 (keep check on) supervisar; (run) dirigir. supervision [sU˘p´»vIZ´n] n supervi­ sión f. supervisor [»sU˘p´vaIz´ r ] n 1 (gen) supervisor,-ra. 2 gb (of thesis) director,ra de tesis. superwoman [»sU˘p´wUm´n] n super­ mujer f.  pl superwomen [»sU˘p´wImIn]. l o c to have sup­ per cenar. supper-time [»s√p´taIm] n hora de cenar. supplement [ (n) »s√plIm´nt] ; (vb) »s√plIment] n 1 (charge) suplemento. 2 (dietary) complemento. 3 lit suple­

supper [»s√p´r] n cena.

(person in charge - gen) director,-ra, inspector,-ra, supervisor,-ra. 2 gb (in police) comisario,-a de policía. 3 us (in apartment building) portero,-a, conserje mf. 4 (of park) encargado,-a. mento. superior [sU˘»pI´rI´r] adj 1 (gen) supe­ P vt complementar. rior (to, a). 2 pej (attitude, tone, smile) de superioridad. supplementary [s√plI»ment´rI] adj 1 P n (senior) superior mf. (gen) suplementario,-a, adicional. 2 math suplementario,-a. superiority [sU˘pI´rI»ÅrItI] n superiori­ dad f. supplier [s´»plaI´r] n comm proveedor, -ra, abastecedor,-ra. superlative [sU˘»pŒ˘l´tIv] adj 1 (excellent) superlativo,-a, de primera, excelente, supply [s´»plaI] n 1 (provision) suminis­ superlativo,-a. excepcional. 2 linghttp://vk.com/espanol_con_amigos tro. 2 comm (provision - to markets, areas, P n ling superlativo. etc) abastecimiento; (- to individuals,

surfing

377

houses, shops, etc) suministro. 3 (amount availabe) reserva.

 pl supplies. P vt 1 (goods, materials) suministrar. 2 (a

person, company, city, etc) abastecer (with, de), proveer (with, de). 3 (give information, proof, facts) facilitar, propor­ cionar. 4 mil (with provisions) aprovisio­ nar. 5 fml (need, requirement) satisfacer.

 pt & pp supplied, ger supplying. P n pl supplies (food) provisiones fpl, víveres mpl ; (stock) existencias fpl , stock m. mil pertrechos mpl. support [s´»pç˘t] n 1 (physical - gen) apo­ yo, sostén m; (- thing worn on body) pro­ tector m. 2 (of building) soporte m, pun­ tal m. 3 (moral) apoyo, respaldo. 4

(financial) ayuda económica, apoyo económico; (sustenance) sustento; (person) sostén m. 5 (supporters) afición f. 6 (evidence) pruebas fpl. P vt 1 (roof, bridge, etc) sostener; (weight) aguantar, resistir; (part of body) sujetar. 2 (back, encourage) apoyar, respaldar, ayudar; (cause, motion, proposal) apoyar, estar de acuerdo con. 3 sp (follow) se­ guir; (encourage) animar. 4 (keep, sustain) mantener, sustentar, sostener; (feed) alimentar. 5 (corroborate, substantiate) confirmar, respaldar, apoyar, respal­ dar. 6 fml (endure) soportar, tolerar.

P conj 1 (hypothesis) ¿y si…?, pongamos por caso, supongamos. 2 (making suggestions) ¿y si…?, ¿qué tal si…? supposed [s´»p´Uzd] adj supuesto,-a. l o c to be supposed to 1 (supposition, reputation) se supone que, dicen que. 2 (obligation, responsibility) deber, tener que. 3 (intention) se supone que. supposing [s´»p´UzIN] conj 1 (hypothesis) ¿y si…?, suponiendo. 2 (making suggestions) ¿y si…?, ¿qué tal si…? suppository [s´»pÅzIt´rI] n supositorio.

 pl suppositories.

supremacy [sU˘»prem´sI] n supremacía. supreme [sU˘»pri˘m] adj (highest) supre­

mo,-a, sumo,-a; (greatest) supremo,-a. [sU»pri˘m´U] n gb fam gran jefe,-a.

supremo

 pl supremos.

surcharge [»sŒ˘tSA˘dZ] n recargo, so­

bretasa. (person) aplicar un recargo a. sure [SU´r] adj 1 (positive, certain) segu­ ro,-a (about/of, de); (convinced) con­ ven­cido,-a. 2 (certain, inevitable) segu­ ro,-a. 3 (reliable) seguro,-a. P adv 1 (of course) claro, por supuesto. 2 us (as intensifier) realmente, de verdad. surely [»SU´lI] adv 1 (doubtless) segura­ mente, sin duda. 2 (as intensifier): surely you haven't forgotten! ¡no se te habrá olvi‑ dado! 3 (in a sure manner) con seguri­ dad. 4 us (certainly) por supuesto, des­ , To support no significa 'soportar (su­ de luego, claro (que sí). frir)', que se traduce por to bear. surf [sŒ˘f] n (waves) olas fpl, oleaje m; r suppor ter [ s ´ » p ç ˘ t ´ ] n 1 p o l (foam) espuma. partidario,-a. 2 sp (gen) seguidor,-ra; P vi hacer surf. l o c to surf the net na­ (fan) hincha mf, forofo,-a. vegar en Internet. P n pl supporters sp la afición f sing . surface [»sŒ˘fIs] n 1 (gen) superficie f; (of c o m p supporters' club peña deportiva. road) firme m. 2 fig (exterior) apariencia. supporting [s´»pç˘tIN] adj (part, role) P adj (gen) superficial. secundario,-a. P vt (cover road) pavimentar; (with assuppose [s´»p´Uz] vt 1 (assume, imagine) phalt) asfaltar. P vi 1 (submarine, etc) salir a la superfi­ suponer, imaginarse. 2 (in polite recie; (problems, etc) aflorar, aparecer, quests): I don't suppose you could lend me £10, surgir. 2 (from bed) asomarse, dejarse could you? no podrías dejarme 10 libras, ver; (after disappearance) reaparecer. ¿no? 3 (believe) creer. 4 (postulate) supo­ ner. 5 fml (presuppose) suponer. l o c I surfboard [»sŒ˘fbç˘d] n tabla de surf. que no. y I sup­ surfer [»sŒ˘f´r] n surfista mf. suppose not supongo http://vk.com/espanol_con_amigos surfing [»sŒ˘fIN] n surf m. pose so supongo que sí. P vt

S

surgeon

378

surgeon [»sŒ˘dZ n] n cirujano,-a. surgery [»sŒ˘dZ´rI] n 1 (operating) ciru­ ´

gía. 2 gb (place) consultorio, consulta; (time) consulta.  pl surgeries.

surgical [»sŒ˘dZIk´l] adj (instrument, treatment) quirúrgico,-a.

Surinam [sU´rI»nQm] n Surinam. surmount [sŒ˘»maUnt] vt 1 (overcome) su­ perar, vencer. 2 arch rematar, coronar.

surname [»sŒ˘neIm] n apellido. surpass [sŒ˘»pA˘s] vt (better) superar; (exceed) superar, sobrepasar.

surplus [»sŒ˘pl´s] n (of goods, produce) ex­

(- of prices, trends, etc) estudio; (written report) informe m. 2 (of land) inspección f, reconocimiento; (in topography) me­ dición f. 3 (general view) visión f gene­ ral, visión f de conjunto. 4 gb (of house, building) inspección f, peritaje m. P vt 1 (contemplate, look at) contemplar, mirar. 2 (study - gen) examinar, anali­ zar; (- prices, trends, etc) estudiar, hacer una encuesta sobre; (investigate - people) encuestar, hacer un sondeo de. 3 (- land) hacer un reconocimiento de; (in topography) medir. 4 (house, building) inspeccionar, hacer un peritaje de. surveyor [s´»veI´r] n (of land) agri­men­ sor,-ra, topógrafo,-a; (of house, building) perito,-a. survival [s´»vaIv´l] n 1 (gen) supervi­ vencia. 2 (relic) reliquia, vestigio (from, de). survive [s´»vaIv] vi 1 (gen) sobrevivir; (custom, tradition) sobrevivir, perdurar; (book, painting) conservarse. 2 fam (cope, get by) ir tirando, arreglárselas. P vt 1 (disaster) sobrevivir a. 2 (person) sobrevivir a. survivor [s´»vaIv´r] n superviviente mf, sobreviviente mf. suspect [(adj-n) »s√spekt; (vb) s´»spekt] adj (suspicious) sospechoso,-a; (dubious, questionable) dudoso,-a. P n (person) sospechoso,-a. P vt 1 (believe guilty) sospechar de; (mistrust) recelar de, desconfiar de, dudar de. 2 (think true) sospechar. 3 (suppose, guess) imaginarse, creer. suspend [s´»spend] vt 1 (stop temporarily) suspender; (postpone) posponer, apla­ zar. 2 (remove) suspender. 3 (hang) sus­ pender, colgar.

cedente m, sobrante m; (of budget) su­ perávit m. P adj sobrante, excedente. surprise [s´»praIz] n sorpresa. P adj (visit, result) inesperado,-a; (attack, party) sorpresa. P vt 1 (cause surprise to) sorprender. 2 (catch unaware) sorprender, tomar des­ pre­venido,-a, tomar por sorpresa. surprised [s´»praIzd] adj (person) sorprendido,-a; (look) de sorpresa. surprising [s´»praIzIN] adj sorprendente. surreal [s´»rI´l] adj surrealista. surrealism [s´»rI´lIz´m] n surrealismo. surrealist [s´»rI´lIst] n surrealista mf. P adj surrealista. surrender [s´»rend´r] n 1 (capitulation) rendición f; (submission) sumisión f, claudicación f. 2 (giving up - of arms) en­ trega; (- of rights) renuncia. P vt 1 mil (weapons, town) rendir, entre­ gar. 2 fml (passport, ticket, etc) entregar; (claim, right, privilege) renunciar a, ceder. P vi rendirse, entregarse. surround [s´»raUnd] vt (encircle) rodear (with, de). , To suspend no significa 'suspender P n marco, borde m. (un examen)', que se traduce por to fail. surrounding [s´»raUndIN] adj circun­ dante. suspense [s´s»spens] n (anticipation) in­ P n pl surroundings (of town, city, etc) alre­ certidumbre f; (intrigue) suspense m, dedores mpl fpl. (environment) entorno, intriga. ambiente m. suspension [s´»spenS´n] n 1 (halt) sus­ surveillance [sŒ˘»veIl´ns] n vigilancia. pensión f; (postponement) aplazamien­ to, postergación f. 2 (of employee, playsurvey [(n) »sŒ˘veI; http://vk.com/espanol_con_amigos (vb) s´»veI] n 1 (investigation - of opinion) sondeo, encuesta; er) suspensión f; (of pupil) expulsión f.

Swedish

379

3

chem suspensión f. 4 tech suspen­ sión f. c o m p suspension points puntos suspensivos. suspicion [s´»spIS´n] n 1 (gen) sospe­ cha; (mistrust) recelo, desconfianza; (doubt) duda; (hunch) presentimiento. 2 (slight trace) pizca, asomo, atisbo. suspicious [s´»spIS´s] adj 1 (arousing suspicion) sospechoso,-a. 2 (distrustful, wary) desconfiado,-a, suspicaz. sustain [s´»steIn] vt 1 (keep alive - gen) sustentar; (- spirits, hope) mantener. 2 (maintain - gen) sostener; (- interest, conversation) mantener; (- work) continuar. 3 mus (note) sostener. 4 fml (suffer - loss, injury, wound, etc) sufrir. 5 fml (hold up) sostener. 6 jur admitir. sustainable [s´»steIn´b´l] adj sosteni­ ble. suture [»s√tSer] n (thread) hilo de sutura; (stitch) punto de sutura. P vt suturar. swab [swÅb] n 1 med (cotton wool) algo­ dón m; (gauze) gasa. 2 med (specimen) frotis m, muestra. 3 (cleaning cloth) pa­ ño, bayeta, trapo; (mop) fregona. P vt 1 med (wound) limpiar. 2 mar (deck) limpiar, fregar.

 pt & pp swabbed, ger swabbing.

swallow1 [»swÅl´U] n (of drink, food) trago.

1 (food, etc) tragar. 2 fig (be taken in by) tragarse. P vi tragar. a to swallow up vt sep 1 (engulf) tragar­ se, engullir. 2 (use up) consumir, tra­ garse, comerse, absorber. swallow2 [»swÅl´U] n (bird) golondrina. P vt

swarm [swç˘m] n 1 (of bees) enjambre

m. 2 fig (of people) enjambre m, nube f, multitud f. P vi 1 (bees) enjambrar. 2 fig (people) aglo­ merarse, apiñarse, arremolinarse. a to swarm with vt insep rebosar de, estar plagado,-a de.

swathe1 [sweID] n → swath. swathe2 [sweID] vt (wrap) envolver, vendar.

a to swathe in vt sep fig envolver. sway [sweI] n 1 (movement) balanceo,

vaivén m, movimiento. 2 fig (influence) dominio, influencia (over, sobre). P vt 1 (swing) balancear, bambolear. 2 fig (influence) influir en, influenciar, convencer. P vi 1 (person, tree, ladder) balancearse, bambolearse; (tower) bambolearse; (crops) mecerse; (person - totter) tamba­ learse. 2 fig (waver) vacilar (between, entre), oscilar (between, entre). swear [swe´r] vt 1 (declare formally) jurar; (vow) juramentar. 2 fam (state firmly) jurar. P vi 1 (declare formally) jurar, prestar jura­ mento. 2 (curse) decir palabrotas, sol­ tar tacos; (blaspheme) jurar, blasfemar. a to swear by vt insep fam tener una fe absoluta en. a to swear in vt sep (in court) tomarle ju­ ramento a. a to swear to vt insep jurar.  pt swore [swç˘r], pp sworn [swç˘N].

swearword [»swe´rwŒ˘d] n palabrota. sweat [swet] n 1 (perspiration) sudor m.

2 fam (hard work) paliza. 3 fam (anxious state) nerviosismo. c o m p sweat gland glándula sudorípara. swam [swÅm] pt → swim. P vi 1 (perspire) sudar. 2 (cheese) exudar swamp [swÅmp] n pantano, ciénaga. humedad. 3 (work hard) sudar la gota P vt 1 (land) inundar, anegar; (boat) gorda. 4 fam (worry) estar preocu­pa­ hundir. 2 fig (inundate) inundar (with/ do,-a, sufrir. by, de); (overwhelm) agobiar, abrumar P vt gb (cook gently) rehogar. (with/by, de). a to sweat out vt sep (illness, cold) quitar­ swan [swÅn] n (bird) cisne m. se sudando; (toxins) eliminar. P vi pavonearse. sweater [»swet´r] n suéter m, jersey m.  pt & pp swanned, ger swanning. sweatshirt [»swetSŒ˘t] n sudadera. swap [swÅp] n canje m, cambalache m. Swede [swi˘d] n (person) sueco,-a. P vt fam cambiar, intercambiar. Sweden [»swi˘d´n] n Suecia. P vi hacer un intercambio, cambiar. http://vk.com/espanol_con_amigos  pt & pp swapped, ger swapping. Swedish [»swi˘dIS] adj sueco,-a.

S

sweep

380

(language) sueco. the Swedish los suecos mpl. sweep [swi˘p] n 1 (with broom) barrido. 2 (of arm) movimiento amplio, gesto amplio; (with weapon) golpe m. 3 (curve) curva; (area, stretch) extensión f. 4 fig (range, extent) abanico, alcance m. 5 (by police, rescuers) peinado, rastreo. 6 fam (chimney cleaner) deshollinador,-ra. P vt 1 (room, floor) barrer; (chimney) des­ hollinar. 2 (with hand) quitar de un manotazo. 3 (move over) azotar, ba­ rrer. 4 (remove by force) arrastrar, llevar­ se. 5 (pass over) recorrer. 6 fig (spread through) recorrer, extenderse por. 7 (touch lightly) rozar, pasar por. P vi 1 (with broom) barrer. 2 (move quickly) pasar rápidamente. 3 (extend) reco­ rrer, extenderse. a to sweep aside vt sep 1 (objection, etc) rechazar; (suggestion) descartar. 2 (object) apartar (bruscamente). a to sweep away vt sep 1 (privilege, etc) erradicar. 2 (by flood, storm) arrastrar, llevarse. a to sweep up vt sep 1 (room, etc) barrer; (dust, etc) (barrer y) recoger. 2 (object, person) recoger, levantar. P vi barrer, limpiar. Pn

P n pl

 pt & pp swept [swept]. sweeping [»swi˘pIN] adj 1 (broad) am­ plio,-a; (very general) muy general. 2

sweet-and-sour culin

agridulce.

[»swi˘t ´ nsaU´ r ] adj

sweetcorn [»swi˘tkç˘n] n maíz m tierno. sweeten [»swi˘t´n] vt 1 (drink, etc) endul­

zar, azucarar; (air, breath) refrescar. 2 fig (person) endulzar (el carácter de); (temper) aplacar, calmar. 3 fam (make more attractive) hacer más apetecible. a to sweeten up vt sep ablandar. sweetener [»swi˘t´n´r] n 1 (in food, drink) edulcorante m, dulcificante m. 2 fam (bribe) soborno. sweetheart [»swi˘thA˘t] n 1 (dear, love) cariño, tesoro, amor m. 2 (loved one) novio,-a. sweetness [»swi˘tn´s] n (taste) dulzor m; (smell) fragancia; (sound) suavidad f; (character) dulzura, simpatía. swell [swel] n 1 (of sea) marejada, olea­ je m. 2 mus (crescendo) crescendo. P vi 1 (gen) hincharse (up, -); (sea) le­ vantarse; (river) crecer, subir. 2 (grow in number) crecer, aumentar; (- louder) hacerse más fuerte. P vt 1 (gen) hinchar; (river) hacer crecer. 2 (increase in number) aumentar, engrosar.  pt & pp swelled o swollen [»sw´Ul´n].

swelling [»swelIN] n (swollen place) hin­

chazón f, bulto; (condition) tumefac­ ción f.

swept [swept] pt & pp → sweep. swerve [swŒ˘v] n 1 auto viraje m brus­

(overwhelming) arrollador,-ra, aplastan­ co, desvío brusco. 2 sp (by player) re­ te; (far-reaching) radical; (huge) enorme. gate m; (of ball) efecto. c o m p sweeping brush escoba. P vi 1 auto virar bruscamente, dar un sweet [swi˘t] adj 1 (taste) dulce; (sugary) viraje brusco. 2 sp (player) dar un re­ azucarado,-a. 2 (pleasant) agradable; gate, regatear; (ball) llevar efecto. 3 fig (veer, deviate) desviarse (from, de). (smell) fragante, bueno,-a; (sound, music, voice) melodioso,-a, suave, dulce. swift [swIft] adj 1 (runner, horse) rápido, 3 (air) limpio,-a; (water) dulce. 4 (charm-a, veloz. 2 (reaction, reply) pronto,-a, ing) encantador,-ra, simpático,-a; rápido,-a. (cute) rico,-a, mono,-a; (gentle) dulce. P n (bird) vencejo común. c o m p sweet corn maíz m tierno. y swim [swIm] n baño. l o c to go for a sweet pea guisante m de olor. y sweet swim ir a nadar. y to have a swim ba­ pepper pimiento morrón. y sweet po­ ñarse, nadar. tato boniato, batata. P vi 1 (gen) nadar. 2 (be covered in liquid) P n 1 gb (candy) caramelo, golosina; nadar (in, en), flotar (in, en); (be over(chocolate) bombón m. 2 gb (dessert) pos­ flowing) estar cubierto,-a (with, de), tre m. 3 (form of address) cariño, cielo, estar inundado,-a. 3 (spin, whirl) dar http://vk.com/espanol_con_amigos amor m, vida. vueltas.

swore

381

(cross river) cruzar a nado, cruzar nadando; (cover distance) nadar, hacer; (use particular stroke) nadar. P vt

 pt swam [swQm], pp swum [sw√m], ger swimming. swimmer [»swIm´r] n nadador,-ra. swimming [»swImIN] n natación f. l o c to go swimming ir a nadar. c o m p swimming baths piscina cubierta. y swimming costume bañador m . y swimming pool piscina. y swimming trunks bañador m (de hombre). swimsuit [»swImsU˘t] n bañador m. swimwear [»swImwe´r] n bañadores mpl. swindle [»swInd´l] n (fiddle) estafa; (con)

timo. P vt estafar, timar.

swine [swaIn] n 1 [pl swine] arch (pig)

cerdo, puerco, cochino. 2 [pl swines] fam (person) cerdo,-a, canalla mf, ma­ rrano,-a. swing [swIN] n 1 (movement) balanceo, vaivén m; (of pendulum) oscilación f, vai­ vén m; (of hips) contoneo. 2 (plaything) columpio. 3 (change, shift) giro, viraje m, cambio. 4 sp (in golf, boxing) swing m. 5 mus (jazz style) swing m; (rhythm) ritmo. c o m p swing bridge puente m giratorio. y swing door puerta giratoria. P vi 1 (hanging object) balancearse, bam­ bolearse; (pendulum) oscilar; (arms, legs) menearse; (child on swing) columpiar­ se; (on a pivot) mecerse. 2 (drive) girar, doblar; (walk) caminar con energía; (jump) saltar. 3 (shift) cambiar, oscilar, virar. 4 (music, band) tener ritmo; (party) estar muy animado,-a. P vt 1 (gen) balancear. 2 (cause to move) hacer girar. 3 (change) cambiar. 4 fam (arrange, achieve) arreglar.  pt & pp swung [sw√N].

swirl

[swŒ˘l] n 1 (gen) remolino; (of smoke, cream) voluta; (of skirt) vuelo. 2 (pattern) espiral f. P vi (whirl) arremolinarse; (person) gi­ rar, dar vueltas. P vt arremolinar. Swiss [swIs] adj suizo,-a. P n suizo,-a. P n pl the Swiss los suizos mpl. switch [swItS] n 1 elec interruptor m, conmutador m. 2 us (on railway) agujas fpl. 3 (change, shift) cambio; (turnaround) viraje m. 4 (exchange, swap) intercam­ bio, trueque m. P vt 1 (change) cambiar de; (move) tras­ ladar; (attention) desviar. 2 (exchange) intercambiar. 3 (setting) poner; (channel) cambiar de. 4 (train) desviar, cam­ biar de vía. P vi (gen) cambiar (to, a). a to switch off vt sep (light, TV, etc) apa­ gar; (current, gas, electricity) cortar, des­ conectar; (engine) parar. P vi (light, machine, heating) apagarse; (engine) parar; (person) distraerse, desco­ nectar, dejar de prestar atención. a to switch on vt sep (light, machine, engine) encender; (light, radio, TV) poner. P vi (gen) encenderse. a to switch over vi (gen) cambiar (to, a); (channel) cambiar de canal. switchboard [»swItSbç˘d] n centralita. Switzerland [»swIts´l´nd] n Suiza. swivel [»swIv´l] vi girarse, volverse.

 pt & pp swivelled (us swiveled), ger swivelling (us swiveling). P vt (head) girar; (chair) hacer girar. c o m p swivel chair silla giratoria. swollen [»sw´Ul´n] pp → swell. P adj (ankle, face) hinchado,-a; (glands)

inflamado,-a; (river, lake) crecido,-a.

swoop [swU˘p] vi 1 (bird) abalanzarse

(down on, sobre), abatirse (down on, sobre); (plane) bajar en picado. 2 fam (police) hacer una redada (on, en). bal attack) ataque m. c o m p swipe card P n 1 (of bird, plane) descenso (en pica­ tarjeta magnética. do). 2 fam (by police) redada. P vt 1 pegarle a, darle a. 2 fam (pinch) sword [sç˘d] n espada. birlar, mangar, afanar. swordfish [»sç˘dfIS] n pez m espada. P vi asestar un golpe (at, a), intentar http://vk.com/espanol_con_amigos swore [swç˘r] pt → swear. darle (at, a).

swipe [swaIp] n 1 (blow) golpe m. 2 (ver-

S

sworn

382

sworn [swç˘n] pp → swear. swot [swÅt] n empollón,-ona. P vi

symposium [sIm»p´UzI´m] n simposio.  pl symposiums o symposia.

symptom [»sImpt´m] n 1 med síntoma

empollar.

 pt & pp swotted, ger swotting.

swum [sw√m] pp → swim. swung [sw√N] pt & pp → swing. sybarite [»sIb´raIt] n lit sibarita mf. syllable [»sIl´b´l] n sílaba. syllabus [»sIl´b´s] n programa m de estudios.

 pl syllabuses o syllabi.

sylph [sIlf] n sílfide f. symbiosis [sImbI»´UsIs] n simbiosis f. symbol [»sImb´l] n símbolo (of, de). symbolize [»sImb´laIz] vt simbolizar. symmetrical [sI»metrIk´l] adj simétri­ co,-a.

symmetry [»sImItrI] n simetría. sympathetic [sImp´»TetIk] adj 1 (showing pity, compassion) compasivo,-a; (understanding) comprensivo,-a (to, con); (kind) amable. 2 (showing agreement, approval) favorable (to, a).

,

Sympathetic no significa 'simpático', que se traduce por nice.

sympathize [»sImp´TaIz] vi 1 (show pity,

commiserate) compadecer, compade­ cerse ( with, de); (understand) com­ prender (with, -). 2 (support - cause) simpatizar (with, con). sympathizer [»sImp´TaIz´r] n simpati­ zante mf. sympathy [»sImp´TI] n 1 (pity, compassion) compasión f, lástima; (condolences) condolencia, pésame m. 2 (understanding) comprensión f; (affinity) afinidad f. 3 (agreement, support) acuerdo.  pl sympathies. P n pl sympathies (condolences) condo­ lencia f sing, pésame m sing. (loyalties, leanings) simpatías fpl, tendencias fpl.

,

Sympathy no significa 'simpatía (ama­bilidad)', que se traduce por pleasantness.

symphony [»sImf´nI] n sinfonía.

comp

symphony orchestra orquesta sinfó­

m. 2 (sign) síntoma m, señal f, indicio.

synagogue [»sIn´gÅg] n sinagoga. synchronize [»sINkr´naIz] vt sincronizar. syncopation [sINk´»peIS´n] n síncopa. syndicalism [»sIndIk´lIz´m] n sindica­ lismo.

syndicalist [»sINdIk´lIst] n sindicalista mf. syndicate [»sIndIk´t] n 1 (gen) corpora­ ción f, agrupación f, empresa. 2 (news agency) agencia (de prensa). P vt (distribute) distribuir; (publish) pu­ blicar.

,

Syndicate no significa 'sindicato', que se traduce por trade union.

syndrome [»sIndr´Um] n síndrome m. synonym [»sIn´nIm] n sinónimo. synopsis [sI»nÅpsIs] n sinopsis f, resu­ men m.

 pl synopses.

syntactic [sIn»tQktIk] adj sintáctico,-a. syntax [»sIntQks] n sintaxis f inv. synthesis [»sInT´sIs] n síntesis f inv.  pl syntheses.

synthesize [»sInT´saIz] vt sintetizar. synthesizer [»sInT´saIz´r] n sintetiza­ dor m.

synthetic [sIn»TetIk] adj sintético,-a. Pn

fibra sintética.

Pn

sirio,-a.

syphilis [»sIfIlIs] n sífilis f. Syria [»sIrI´] n Siria. Syrian [»sIrI´n] adj sirio,-a. syringe [sI»rIndZ] n med jeringa, jerin­ guilla.

P vt med

(ear) hacer un lavado de.

syrup [»sIr´p] n 1 med jarabe m. 2 culin almíbar m.

system [»sIst´m] n 1 (gen) sistema m: 2 (body) cuerpo, organismo.

systematic [sIst´»mQtIk] adj sistemá­ tico,-a, metódico,-a.

systematize [»sIstIm´taIz] vt sistema­ tizar.

systemize [»sIst´maIz] vt sistematizar. http://vk.com/espanol_con_amigos  pl symphonies. systole [»sIst´lI] n sístole m.

nica.

T

383

T, t [ti˘] n (the letter) T, t f. tab [tQb] n 1 (flap) lengüeta; (on can)

anilla. 2 (label) etiqueta. 3 us (bill) cuenta. 4 (on computer) tabulador m. table [»teIb´l] n 1 (gen) mesa. 2 (chart) ta­ bla, cuadro. 3 sp clasificación f. c o m p table football futbolín m. y table of con­ tents índice m de materias. y table tennis tenis m de mesa, ping­pong m. P vt gb (motion, report, etc) presentar. P n pl tables tablas fpl de multiplicar.

,

Table no significa 'tabla (de madera)', que se traduce por board, plank.

tactics [»tQktIks] n pl mil táctica f sing. tactless [»tQktl´s] adj (person) falto,-a de tacto, poco diplomático,-a; (remark, question) indiscreto,-a. tadpole [»tQdp´Ul] n renacuajo. Tadzhik [»tQdZIk] adj tadjiko,-a. P n (person) tadjiko,-a.  pl Tadzhik.

Tadzhiki jiko.

[tQ»dZi˘kI] n (language) tad­

Tadzhikistan [tQdZi˘kI»stQn] n Tadji­ kistán.

tag [tQg] n 1 (label) etiqueta. 2 (phrase)

coletilla. 3 (game) el corre que te pillo. P vt etiquetar. Tahiti [t´»hi˘tI] n Tahití. rón m. 2 cuchara grande. ´ tablet [»tQblIt] n 1 med pastilla, com­ Tahitian [t´»hi˘S n] adj tahitiano,-a. P n 1 (person) tahitiano,-a. 2 (language) primido. 2 (of soap) pastilla. tahitiano. tabloid [»tQblçId] n periódico de for­ 4 [»teIf´] n taifa. mato pequeño. tail [teIl] n (gen) cola; (of some four-legged tabulate [»tQbjUleIt] vt tabular. animals) cola, rabo. tachycardia [tQkI»kA˘dI´] n taquicardia. P n pl tails (of coin) cruz f sing. tack [tQk] n 1 (nail) tachuela. 2 mar tailback [»teIlbQk] n (traffic jam) carava­ bordada, viraje m. 3 (approach) tácti­ na, cola, retención f. ca. 4 sew hilván m. tackle [»tQk´l] n 1 (equipment) equipo, tailbone [»teIlb´Un] n cóccix m. r aparejos mpl. 2 mar polea, aparejo. 3 tailor [»teIl´ ] n sastre,-a. Taiwan [taI»wQn] n Taiwan. sp (football) entrada; (rugby) placaje m. P vt 1 (deal with - problem) abordar, en­ Taiwanese [taIwQ»ni˘z] adj taiwanés,-esa. P n taiwanés,-esa. carar; (- task) emprender; (person) ha­ blar con. 2 sp (football) entrarle a; (rug- take [teIk] n cinem toma. by) placar. P vt 1 (gen) llevar. 2 (remove) llevarse, tact [tQkt] n tacto, discreción f. quitar, coger. 3 (hold, grasp) tomar, coger. 4 (accept - money, etc) aceptar. 5 , Tact no significa 'tacto (sentido)', que (win prize, competition) ganar. 6 (medicine, se traduce por touch. drugs) tomar. 7 (subject) estudiar; (course tactful [»tQktfUl] adj diplomático,-a. of study) seguir, cursar. 8 (bus, train, etc) tactic [»tQktIk] n táctica. tomar, coger. 9 (time) tardar, llevar. http://vk.com/espanol_con_amigos l o c not to take no for an answer no tactical [»tQktIk´l] adj táctico,-a.

tablecloth [»teIb´lklÅT] n mantel m. tablespoon [»teIb´lspU˘n] n 1 cucha­

take-away

384

 pt took [tUk], pp taken [»tIk´n].

de talento, gente f dotada. 3 fam (attractive people) gente f guapa. talented [»tQl´ntId] adj de talento. talk [tç˘k] vi 1 (gen) hablar (to, con/a). 2 (negotiate) negociar. P vt hablar (about/of, de). P n 1 (conversation) conversación f . 2 (lecture) charla, conferencia. P n pl talks negociaciones fpl. a to talk back vi contestar, contestar de mala manera. a to talk down vt insep 1 (person) hacer callar. 2 (aircraft) dirigir por radio. talkative [»tç˘k´tIv] adj hablador,-ra, parlanchín,-ina, charlatán,-ana. tall [tç˘l] adj alto,-a. c o m p tall story cuento chino. tallow [»tQl´U] n sebo. talon [»tQl´n] n garra. tambourine [tQmb´»ri˘n] n pandereta. tame [teIm] adj 1 (by nature) manso,-a, dócil. 2 (tamed) domesticado,-a. P vt domar, domesticar. tampon [»tQmpÅn] n tampón m. tan1 [tQn] n 1 (colour) color m marrón claro. 2 (suntan) bronceado, moreno. l o c to get a tan ponerse moreno. P adj marrón claro. P vt 1 (leather) curtir. 2 (skin) broncear, poner moreno,-a. P vi broncearse, ponerse moreno,-a.

da para llevar. 2 (restaurant) restau­ rante m de comida para llevar.

tangent [»tQndZ´nt] n tangente f. tangerine [tQndZ´»ri˘n] n 1 (fruit) clemen­

aceptar una respuesta negativa. y take it or leave it lo tomas o lo de­ jas. y to take place ocurrir. y to take sth for granted dar algo por sentado. P vi 1 (fire) prender; (cutting) prender; (seed) germinar. 2 (fish) picar. 3 (in draughts, etc) comer. a to take after vi parecerse. a to take apart vt sep 1 (machine, etc) desmontar, deshacer. 2 (argument) echar por tierra. a to take away vt sep 1 (remove) llevar­ se, quitar. 2 (subtract) restar. P vi (food) llevar. a to take back vt sep 1 (accept back) reci­ bir otra vez, aceptar algo devuelto; (employee) readmitir. 2 (return) devol­ ver. 3 (retract) retirar, retractar. 4 (in time) hacer recordar. a to take off vt sep 1 (clothes) quitarse. 2 (remove, detach) quitar, sacar. 3 (force to go) llevar. 4 (have as holiday) tomarse. 5 (imitate) imitar. 6 (deduct, discount) des­ contar, rebajar. P vi 1 (plane) despegar. 2 (leave hurriedly) irse, marcharse. 3 (become popular) te­ ner éxito, ponerse de moda. a to take over vt sep 1 (country, party, etc) tomar (posesión de), apoderarse de; (building) ocupar. 2 (company, business) absorber, adquirir; (job, post) hacerse cargo de; (duty, responsibility) asumir.

take-away [»teIk´weI] n 1 (food) comi­ taken [»teIk´n] pp → take.

 pt & pp tanned, ger tanning.

tina, mandarina. 2 (colour) naranja. P adj naranja. tangle [»tQNg´l] n (confused mass) enre­ do, embrollo; (confusion) enredo, lío. P vt enredar, enmarañar. P vi enredarse. tank [tQNk] n 1 (for water) depósito, tan­ que m; (for fuel) depósito. 2 mil tanque m. c o m p think tank grupo de expertos. talcum powder [»tQlk´mpaUd´ r] n tanker [»tQNk´r] n 1 (ship) buque m cis­ polvos mpl de talco. terna. 2 (for oil) petrolero. 3 (lorry) ca­ mión m cisterna. tale [teIl] n (story) cuento. talent [»tQl´nt] n 1http://vk.com/espanol_con_amigos (special ability) talen­ tanned [tQnd] adj (person) moreno,-a, to, dotes mpl. 2 (talented people) gente f bronceado,-a; (leather) curtido,-a. (seat) ocupado,-a. take-off [»teIk´˘f] n 1 (aviation) despe­ gue m. 2 sp salto. take-out [»teIkaUt] n us (food) comida para llevar. takeover [»teIk´Uv´r] n 1 pol toma de posesión. 2 (of company) adquisición f. talc [tQlk] n talco. P adj

tax

385

tantrum [»tQntr´m] n berrinche m, ra­ bieta.

Tanzania [tQnz´»nI´] n Tanzania. Tanzanian [tQnz´»nI´n] adj tanzano,-a. Pn

tanzano,-a.

tap1 [tQp] n 1 grifo. 2 (light blow) golpe­

cito. 3 (on phone) micrófono de escu­ cha. 4 (on barrel) espita; (for gas) llave f. c o m p tap water agua del grifo. P vt 1 (strike lightly) dar un golpecito a. 2 (on keyboard) teclear, pulsar. 3 (liquid) sacar. 4 (resources) explotar, utilizar. 5 (telephone) pinchar, intervenir. a to tap out vt sep 1 teclear, escribir a máquina. 2 (in Morse code) enviar.  pt & pp tapped, ger tapping.

,

Tap no significa 'tapa', que se traduce por lid.

tap2 [tQp] n claqué m. claqué m.

comp

tap dance

tape [teIp] n 1 (audio, visual) cinta. 2 (re-

corded material) grabación f. 3 sp cinta de llegada. 4 (sticky) cinta adhesiva. c o m p tape measure cinta métrica. y tape recorder magnetófono. P vt 1 (fasten) pegar con cinta adhesi­ va. 2 (record) grabar. tapestry [»tQp´strI] n 1 (art) tapicería. 2 (cloth) tapiz m.  pl tapestries. tar [tA˘r] n 1 (for roads, in cigarettes) alqui­ trán m. 2 (in soap, etc) brea. P vt alquitranar.  pt & pp tarred, ger tarring. target [»tA˘gIt] n 1 (of missile, goal, aim) objetivo. 2 (in shooting, of criticism) blan­ co. 3 (board) diana. P vt 1 (aim at target) apuntar. 2 (cause to

tart [tA˘t] adj 1 (sour) acre, agrio,-a. 2

(reply) mordaz, áspero,-a, acre. P n 1 (pie) tarta, pastel m. a to tart up vt sep (building) renovar, re­ modelar; (person) emperifollar. tartan [»ta˘t´n] n tartán m. tartar [»tA˘t´r] n 1 (on teeth) sarro. 2 (in wine) tártaro. task [tA˘sk] n tarea, labor f. Tasmania [tQz»meInI´] n Tasmania. Tasmanian [tQz»meInI´n] adj tasma­ no,-a. P n tasmano,-a. taste [teIst] n 1 (faculty) gusto. 2 (flavour) sabor m. 3 (small sample) muestra, po­ quito; (experience) experiencia. 4 (ability to make good judgements) gusto; (liking) afición f (for, a), gusto (for, por). c o m p taste buds papilas gustativas. P vt 1 (try food) probar; (wine) catar, de­ gustar. 2 (eat, drink) probar. 3 (experience) conocer. 4 (perceive flavour) notar. P vi saber (of/like, a). tasteful [»teIstfUl] adj de buen gusto, elegante. tasteless [»teIstl´s] adj 1 de mal gus­ to. 2 (insipid) insípido,-a, soso,-a. tasty [»teIstI] adj sabroso,-a, rico,-a.  comp tastier, superl tastiest.

tattoo [t´»tU˘] n 1 mil retreta. 2 (on skin) tatuaje m.

 pl tattoos. P vt tatuar.  pt & pp tattooed, ger tattooing. taught [tç˘t] pt & pp → teach. taunt [tç˘nt] n mofa, pulla, insulto. P vt (mock) bufarse de, mofarse de;

(provoke) hostigar, provocar. have effect on) dirigir a, destinar a. Taurus [»tç˘r´s] n Tauro. P adj (date, figure) fijado,-a; (audience, taut [tç˘t] adj tirante, tenso,-a. market) objetivo. tariff [»tQrIf] n 1 (list of fixed charges) tari­ tavern [»tQv´n] n taberna, mesón m. fa. 2 (duty to be paid on imports) arancel m. tax [tQks] n 1 impuesto, contribu­ P adj arancelario,-a. ción f. 2 fig (burden, strain) carga (on, tarmac [»tA˘mQk] n 1 asfalto. 2 (area) sobre), esfuerzo (on, para). pista.  pl taxes. P vt asfaltar. P vt 1 (impose a tax on - goods, profits) gra­ tarpaulin [tA˘»pç˘lIn] n lona. var; (- business, person) imponer contri­ buciones a. 2 fig (strain, test) poner a tarsus [»tA˘s´s] n anat tarso. http://vk.com/espanol_con_amigos  pl tarsi. prueba.

T

taxation

386

taxation [tQk»seIS n] n (taxes) impues­ ´

tos mpl; (system) sistema m tributario.

tax-deductible desgravable.

[»tQksdI»d√kt´b´l] adj

tax-free

[»tQks»fri˘] adj libre de im­ puestos, exento,-a de impuestos. taxi [»tQksI] n taxi m. c o m p taxi driver taxista mf.

 pl taxis.

taxonomy [tQk»sÅn´mI] n taxonomía.  pl taxonomies.

taxpayer [»tQkspeI´r] n contribuyen­ te mf.

tea [ti˘] n 1 (gen) té m. 2 (infusion) infu­ sión f.

tea-break tomar el té.

[»ti˘breIk] n descanso para

teach

[ti˘tS] vt (gen) enseñar; (subject) dar clases. l o c that’ll teach you así aprenderás. P vi ser profesor,-ra, dar clases

 pt & pp taught [tç˘t].

teacher [»ti˘tS´r] n maestro,-a, profe­ sor,-ra.

teaching [»ti˘tSIN] n enseñanza.

 pt tore [tç˘r], pp torn [tç˘n].

tear2 [tI´r] n lágrima. teardrop [»tI´d rÅp] n lágrima. tearoom [»ti˘rUm] n salón m de té. tease [ti˘z] vt 1 (make fun of - playfully) to­

mar el pelo a, burlarse de; (- annoyingly, unkindly) molestar. 2 (wool, etc) cardar. P vi tomar el pelo. P n 1 (joker) bromista mf. 2 fam (flirt) coqueta. teasel [»ti˘z´l] n cardencha. teashop [»ti˘SÅp] n salón m de té. teaspoon [»ti˘spU˘n] n cucharilla. teat [ti˘t] n 1 zool tetilla. 2 (on bottle) tetina. teatime [»ti˘taIm] n hora del té, hora de la merienda. technical [»teknIk ´l] adj técnico,-a. c o m p technical college instituto de formación profesional. technician [tek»nIS´n] n técnico,-a. technique [tek»ni˘k] n técnica.

technological tecnológico,-a.

[tekn´»lÅdZIk ´ l] adj

technology [tek»nÅl´dZI] n tecnología. P adj docente. c o m p teaching staff  pl technologies. profesorado. teddy bear [»tedIbe´r] [also teddy] n P n pl teachings enseñanzas fpl. osito de peluche. teacup [»ti˘k√p] n taza para té. tedious [»ti˘dI´s] adj tedioso,-a, abu­ teak [ti˘k] n teca. rri­do,-a. team [ti˘m] n 1 (gen) equipo. 2 (of horses) teenage [»ti˘neIdZ] adj adolescente. tiro; (of oxen) yunta. P adj de equipo. teenager [»ti˘neIdZ´r] n quinceañero,-a. P vi combinar (with, con). teens [ti˘nz] n pl adolescencia. teamwork [»ti˘mwŒ˘k] n trabajo de tee-shirt [»ti˘SŒ˘t] n camiseta. equipo. teeth [ti˘T] n pl → tooth. teapot [»ti˘pÅt] n tetera. teethe [ti˘D] vi echar los dientes. tear1 [te´r] n (rip) rasgón m, desgarrón m. teetotaller [ti˘»t´Ut´l´r] n abstemio,-a. P vt 1 (rip, make a hole) rasgar, desgarrar; telecommunications [telIk´mjU˘nI(pull apart, into pieces) romper, hacer pe­ »keIS´nz] n pl telecomunicaciones fpl. dazos. 2 (remove by force) arrancar. telegram [»telIgrQm] n telegrama m. P vi 1 romperse, rasgarse. 2 (rush) ir a toda velocidad, lanzarse, precipi­ telegraph [»telIgrA˘f] n telégrafo. P vi telegrafiar. tarse. c o m p wear and tear desgaste m. telepathy [tI»lep´TI] n telepatía. a to tear apart vt sep 1 (rip up) despe­ dazar, desgarrar; (destroy) destrozar. telephone [»telIf´Un] n teléfono. c o m p telephone box cabina telefónica. 2 fig destrozar, desgarrar. y telephone call llamada telefónica. y a to tear up vt sep http://vk.com/espanol_con_amigos (paper) hacer peda­ telephone directory listín m telefóni­ zos; (plant) arrancar de raíz.

tenth

387

co. y telephone number número tele­ fónico. P vt telefonear, llamar por teléfono. P vi hacer una llamada telefónica. telephonist [t´»lef´nIst] n telefonista mf. telephoto lens [telIf´Ut´U»lenz] n te­ leobjetivo. teleprinter [»telIprInt´r] n teletipo. telescope [»telIsk´Up] n telescopio. telescopic [telI»skÅpIk] adj (aerial) telescópico,-a; (umbrella) plegable. televise [»telIvaIz] vt televisar. television [»telIvIZ´n] n 1 (gen) televi­ sión f. 2 (set) televisor m. telex® [»teleks] n télex m. P vt enviar por télex. tell [tel] vt 1 (gen) decir. 2 (story, joke) contar; (truth, lies, secret) decir. 3 (talk about) hablar de. 4 fml comunicar, in­ formar. 5 (distinguish) distinguir. a to tell apart vt sep (saber) distinguir. a to tell off vt sep 1 regañar, reñir. 2 mil destacar. a to tell on vt insep (inform on) chivarse de.

temptation [temp»teIS n] n tentación f.

teller [»tel´r] n (in bank) cajero,-a. telling-off [telIN»Åf] n fam bronca. telltale [»telteIl] n chivato,-a, acusica mf.

tender2 [»tend´r] n comm (offer) oferta.

 pt & pp told [teUld].

´

loc

to yield to temptation caer en la

tentación.

tempting [»temptIN] adj tentador,-ra. ten [ten] n diez m. P adj

diez.

. Consulta también six.

tenable [»ten´b´l] adj 1 (theory, etc) sos­ tenible, defendible. 2 (post, office): how long is the post tenable for? ¿durante cuán‑ tos años se puede ocupar el puesto?

tenacity [t´»nQsItI] n tenacidad f. tenant [»ten´nt] n inquilino,-a. tend [tend] vt (person) cuidar de, aten­ der; (other) ocuparse de. (have tendency) tender (to, a), tener tendencia (to, a). a to tend to vt insep ocuparse de. tendency [»tend´nsI] n tendencia. P vi

 pl tendencies.

tender1 [»tend´r] adj 1 (meat, etc) tierno,

-a. 2 (loving) tierno,-a, cariñoso,-a. 3 (sore) dolorido,-a. 4 (delicate) delica­ do,-a, sensible.  comp tenderer, comp tenderest.

presentar, ofrecer. hacer una oferta (for, para). tenderness [»tend´n´s] n ternura. P adj revelador,-ra. tendon [»tend´n] n tendón m. telly [»telI] n fam tele f. tennis [»tenIs] n tenis m. c o m p tennis  pl tellies. court pista de tenis. y tennis player temper [»temp´r] n 1 (mood) humor m; jugador,-a de tenis. (nature) genio. 2 (of metal) temple m. tenon [»ten´n] n espiga. P vt 1 (metal) templar. 2 fig atenuar. P vt despatillar. tempera [»temp´r´] n temple m. c o m p tenor [»t´n´r] n tenor m. tempera paints témperas. temperate [ » t e m p r r I t ] adj (gen) tense [tens] adj 1 (anxious) tenso,-a. 2 (taut) tirante, tenso,-a. moderado,-a; (climate) templado,-a. P n (of verb) tiempo verbal. temperature [»temp´rItS´r] n tempe­ P vt tensar. ratura. l o c to have/run a temperature tension [»tenS´n] n tensión f. tener fiebre. tempered [»temp´d] adj templado,-a. tent [tent] n tienda de campaña. tentacle [»tent´k´l] n tentáculo. tempest [»tempIst] n tempestad f. tenth [tenT] adj décimo,-a. template [»templeIt] n plantilla. P adv en décimo lugar. temple [»temp´l] n 1 (building) templo. P n (fraction) décimo; (one part) décima 2 anat sien f. parte f. ´ temporary [»temp r´rI] adj temporal. http://vk.com/espanol_con_amigos . Consulta también sixth. tempt [tempt] vt tentar. P vt P vi

T

tepee

388

tepee [»ti˘pi˘] n tipi m. tepid [»tepId] adj tibio,-a. term [tŒ˘m] n 1 educ trimestre m. 2

(period of time) período. 3 (expression, word) término. P n pl terms (sense) términos mpl. comm condiciones fpl, (relations) relaciones fpl. terminal [»tŒ˘mIn´l] adj terminal. P n 1 elec borne m. 2 comput terminal m. 3 (at airport, etc) terminal f. terminate [»tŒ˘mIneIt] vt 1 (gen) termi­ nar, poner fin a; (contract) rescindir. 2 (pregnancy) interrumpir. P vi terminarse.

termini [»tŒ˘mInaI] n pl → terminus. terminology [tŒ˘mI»nÅl´dZI] n termi­ nología.

terminus [»tŒ˘mIn´s] n término.

 pl terminuses o termini [»tŒ˘mInaI]. termite [»tŒ˘maIt] n termita. terrace [»ter´s] n 1 (of house, café, bar, etc) terraza. 2 (on hillside) terraza, bancal m. P n pl terraces sp gradas fpl. terraced house [ter´st»haUs] n casa

adosada.

terrain [t´»reIn] n terreno. terrible [»terIb´l] adj 1 terrible, espan­ toso,-a. 2 fam (as intensifier) mucho,-a.

terribly [»terIblI] adv 1 terriblemente. 2 fam (very) muy.

terrific [t´»rIfIk] adj 1 (wonderful) fabulo­

so,-a, estupendo,-a. 2 (huge) tremen­ do,-a.

,

Terrific no significa 'terrorífico', que se traduce por terrifying.

terrify [»terIfaI] vt aterrar, aterrorizar.  pt & pp terrified, ger terrifying.

terrifying [»terIfaIIN] adj aterrador,-ra, es­pantoso,-a.

territory [»terIt´rI] n 1 (gen) territorio.

test [test] n 1 (trial) prueba. 2 educ (gen)

examen m; (multiple choice) test m. 3 med análisis m. c o m p test tube probeta. P vt probar. testicle [»testIk´l] n testículo. testify [»testIfaI] vt jur declarar. P vi 1 (bear witness) dar fe (to, de). 2 jur prestar declaración, testificar.  pt & pp testified, ger testifying.

testimony [»testIm´nI] n testimonio.  pl testimonies.

test-tube baby [testtjU˘b»beIbI] n ni­ ño,-a probeta.

tetanus [»tet´n´s] n tétanos m inv. text [tekst] n texto. textbook [»tekstbUk] n libro de texto. textile [»tekstaIl] adj textil. Pn

textil m.

texture [»tekstS´r] n textura. Thai [taI] adj tailandés,-esa.

P n 1 (person) tailandés,-esa. 2 (language) tailandés m. Thailand [»taIlQnd] n Tailandia. Thames [temz] n el Támesis m. than [DQn, unstressed D´n] conj 1 que: he is taller than you are él es más alto que tú. 2 (with numbers) de: more than fifty más de cincuenta. 3 (followed by clause) de lo que: this is easier than we thought esto es más fácil de lo que pensábamos. thank [TQNk] vt dar las gracias a, agradecer. l o c no, thank you no, gra­ cias. y thank you gracias. thankful [»TQNkfUl] adj agradecido,-a. thankless [»TQNkl´s] adj ingrato,-a. thanks [TQNks] interj gracias: thanks to gracias a. l o c no, thanks no, gracias. P n pl (gratitude) agradecimiento. thanksgiving [TQNks»gIvIN] n acción f de gracias. c o m p Thanksgiving Day Día m de Acción de Gracias.

2 (zone) zona, área.  pl territories. " Thanksgiving Day (Día de Acción de Gracias) se celebra en Estados Unidos el terror [»ter´r] n 1 (gen) terror m, espan­ cuarto jueves de noviembre. Recuerda el día to. 2 fam (child) diablillo. de 1621 en que los colonos ingleses dieron terrorism [»ter´rIz´m] n terrorismo. gracias a Dios por la cosecha que les permi­ terrorist [»ter´rIst] n terrorista mf. tiría sobrevivir su segundo invierno en el P adj terrorista. http://vk.com/espanol_con_amigos Nuevo Mundo. tertiary [»tŒ˘S´rI] adj terciario,-a.

thereby

389

that [DQt unstressed D´t] adj ese, esa; (remote) aquel, aquella.

 pl those. P pron 1 ése m, ésa; (remote) aquél m, aquélla. 2 (indefinite) eso; (remote) aquello. 3 (relative) que. 4 (with preposi-

tion) que, el/la que, el/la cual.

loc

that is to say es decir. y that’s it 1 (that’s all) eso es todo. 2 (that’s right) eso es. 3 (that’s enough) se acabó. y that’s right así es. y that’s that se acabó. y who’s that? (on ‘phone) ¿quién es?  pl those. P adv fam tan, tanto,-a, tantos,-as. thatch [TQtS] n 1 (straw) paja; (roof) te­ jado de paja. 2 (hair) mata. thaw [Tç˘] n deshielo. P vt (food) descongelar; (snow, ice) de­

rretir.

P vi 1 (food) descongelarse; (snow, ice) derretirse. 2 (person) ablandarse; (relations) distenderse, mejorar. a to thaw out vi descongelarse. P vt sep descongelar. the [D´] [delante de una vocal se pro­ nuncia [DI]; con énfasis [Di˘]] def art 1 el, la; (plural) los, las. 2 (per) por: we are paid by the hour nos pagan por horas. 3 (emphasis) el, la, los, las: you’re not the Paul Newman, are you? no serás el auténti‑ co Paul Newman, ¿verdad? P adv (with comparatives): the more you have, the more you want cuanto más se tiene, más se quiere.

theater [»TI´t´ ] n us → theatre. theatre [»TI´t´r] n 1 (gen) teatro. 2 med r

conoces?; take these flowers and give them to Mary coge estas flores y se las das a Mary. 2 (with preposition, stressed) ellos, ellas: don’t speak to them no hables con ellos. 3 fam (used with singular meaning) lo, la, le: if anyone arrives, tell them to wait si llega alguien, dile que espere.

thematic [TI»mQtIk] adj temático,-a. theme [Ti˘m] n tema m. c o m p theme park parque m temático.

themselves [D´m»selvz] pron 1 (subject)

ellos/ellas mismos(as): they made it themselves lo hicieron ellos mismos. 2 (object) se: they looked at themselves in the mirror se miraron en el espejo. 3 (after preposition) sí mismos,-as: they are old enough to look after themselves son lo bas‑ tante mayores como para cuidar de sí mismos. l o c by themselves solos,-as: don’t leave the children by themselves no dejes a los niños solos. then [Den] adv entonces, luego: I was born in 1963, life was different then nací en 1963, entonces la vida era distinta; I’ll have soup first and then steak primero to‑ maré sopa y luego un filete. theology [TI»Ål´dZI] n teología. theorem [»TI´r´m] n teorema m. theoretic [TI´»retIk] adj teórico,-a. theoretical [TI´»retIk´l] adj teórico,-a. theory [»TI´rI] n teoría. l o c in theory en teoría.  pl theories.

therapist [»Ter´pIst] n terapeuta mf. therapy [»Ter´pI] n terapia, terapéuti­

ca: she’s having therapy está recibiendo quirófano. 3 us cine m. 4 (scene of acterapia. tion) escenario.  pl therapies. P adj teatral, de teatro. there [De´r] adv 1 allí, allá, ahí: I often theft [Teft] n robo, hurto. go there on holiday voy de vacaciones allí their [De´r] adj su; (plural) sus: they took a menudo. 2 (in discussion) acerca de their children and their dog se llevaron a eso: I agree with you there estoy de acuer‑ sus hijos y al perro. do contigo en eso. l o c there and then en el momento. y there is/are, etc → theirs [De´z] pron (el) suyo, (la) suya; be. y there you are aquí tiene. y there (plural) (los) suyos, (las) suyas: that you go ya está. house is theirs aquella casa es suya. them [Dem, unstressed D´m] pron 1 (direct thereafter [De´»rQft´r] adv a partir de entonces. object) los, las; (indirect object) les; (before another pronoun) se: the Smiths are coming, thereby [»De´baI] adv por eso, por http://vk.com/espanol_con_amigos ello. do you know them? vienen los Smith, ¿los

T

therefore

390

therefore [»De´fç˘ ] adv por tanto, por r

lo tanto, por consiguiente. thermal [»TŒ˘m´l] adj 1 (stream, bath, spring) termal; (underwear) térmico,-a. 2 phys térmico,-a. P n corriente f térmica. thermometer [Te»mÅmIt´r] n termó­ metro. thermos® [»TŒ˘mÅs] n termo. thermostat [»TŒ˘m´stQt] n termostato. thesaurus [TI»sç˘r´s] n diccionario ideológico. these [Di˘z] adj estos,-as: these apples are cheaper than those estas manzanas son más baratas que aquellas. P pron éstos,-as: which ones do you prefer? –these ¿cuáles prefieres? –éstos. they [DeI] pron 1 (plural) ellos,-as: where are the children? –they’re in the garden

¿dónde están los niños? –están en el jar‑ dín. 2 fam (singular - substitutes he or she) él, ella: if anyone saw the accident, they should go to the police si alguien vio el ac‑ cidente, que vaya a la policía. l o c they say that… se dice que… thick [TIk] adj 1 (solid things) grueso,-a: it’s a thick book es un libro grueso. 2 (liquid, gas, vegetation, etc) espeso,-a. 3 (beard, eyebrows) poblado,-a. 4 (cloud, smoke, fog, forest) denso,-a, espeso,-a. 5 (fur, hedge) tupido,-a. 6 fam (stupid) corto,-a, cor­ to,-a de alcances; (unable to think) espe­ so,-a. 7 (accent) marcado,-a, cerrado, -a; (of speech, voice) poco claro,-a. P adv espesamente, gruesamente. thicken [»TIk´n] vt espesar. P vi espesarse, hacerse más denso,-a. thickness [»TIkn´s] n 1 (in size) espesor m, grosor m. 2 (density - of liquid) espesu­ ra; (- of fog) densidad f. 3 (layer) capa. thief [Ti˘f] n (gen) ladrón,-ona; (mugger) atracador,-ra.  pl thieves [Ti˘vz].

claro,-a; (- rain) fino,-a. 3 (audience, crowd) poco numeroso,-a; (response, attendance) escaso,-a. 4 (voice) débil. 5 (excuse, argument) pobre, poco convincente.  comp thinner, superl thinnest. P adv finamente. P vt (paint) diluir; (sauce) hacer menos

es­peso,-a. P vi 1 (fog, mist) disiparse. 2 (audience, crowd, traffic) hacerse menos denso,-a, disminuir. a to thin down vi adelgazar. P vt sep (sauce) hacer menos espeso,-a, aclarar; (paint) diluir. a to thin out vt insep (crowd, traffic) mer­ mar, disminuir. P vt sep (crops, plants) entresacar. thing [TIN] n 1 (object) cosa, objeto. 2 (non-material) cosa. 3 (affair) asunto. 4 (person, creature): you poor little thing! ¡po‑ brecito! 5 (with negative) nada: I can’t understand a thing you’re saying no entiendo nada de lo que dices. P n the thing (what) lo que: the thing I like most in life lo que más me gusta en la vida. P n pl things (belongings) cosas fpl, ropa f sing, equipaje m sing. think [TINk] vi 1 (gern) pensar. 2 (remember) acordarse (of, de), recordar. 3 (imagine) imaginarse, pensar. P vt 1 (gen) pensar. 2 (believe) creer. 3 (remember) recordar, acordarse de. a to think ahead vi prevenir. a to think back vi hacer memoria. a to think out vt sep (consider carefully) estudiar, pensar bien.  pt & pp thought [Tç˘t].

thinking [»TINkIN] n 1 (opinion) opinión

f, parecer m. 2 (thought) pensamiento. P adj pensante, inteligente. third [TŒ˘d] adj tercero,-a. c o m p third person ling tercera persona. P adv (in series) tercero, en tercer lugar. P n 1 tercero,-a. 2 (fraction) tercio; (one part) tercera parte f.

thieves [Ti˘vz] pl → thief. thigh [TaI] n muslo. thighbone [»TaIb´Un] n fémur m. . Consulta también sixth. thimble [»TImb´l] n dedal m. thin [TIn] adj 1 (gen)http://vk.com/espanol_con_amigos delgado,-a, fino,-a, third-party [»TŒ˘dpA˘tI] adj (insurance) a 2 (liquid - soup, sauce) poco espeso,-a,

terceros.

391

third-world [»TŒ˘dwŒ˘ld] adj (in general)

del tercer mundo; (pejorative use) ter­ cermundista. thirst [TŒ˘st] n sed f. thirsty [»TŒ˘stI] adj 1 sediento,-a: I’m thirsty tengo sed. 2 (work, etc) que da sed. 3 fig (eager) ansioso,-a (for, por). l o c to be thirsty tener sed.  comp thirstier, superl thirstiest.

thirteen [TŒ˘»ti˘n] n trece m. P adj

trece.

. Consulta también six.

thirteenth

[TŒ˘»ti˘nT] adj decimoter­ cero,-a. P adv en decimotercero lugar. P n (fraction) decimotercero; (one part) decimotercera parte f.

. Consulta también sixth.

thirties

[»TŒ˘tIz] n pl the thirties los años mpl treinta. l o c to be in one’s thirties tener treinta y tantos años.

. Consulta también sixties.

threat

minucioso,-a. 3 (person) concienzudo, -a. 4 (utter, complete) total, verdadero,-a. thoroughgoing [»T√r´g´UIN] adj pro­ fun­do,-a, minucioso,-a. thoroughly [»T√r´lI] adv 1 (carefully) a fondo, meticulosamente. 2 (completely) totalmente, absolutamente. those [D´Uz] adj esos,-as; (remote) aquellos,-as: could you pass me those plates? ¿me podrías pasar esos platos? P pron ésos,-as; (remote) aquéllos,-as: if these are my books, whose are those? si estos libros son míos, ¿de quién son aquellos? though [D´U] conj aunque, si bien, a pesar de que: though he doesn’t earn very much, he loves his job aunque no gana mucho, le encanta su trabajo. P adv sin embargo, a pesar de todo: it’s expensive –it’s worth it though es caro –sin embargo, vale lo que cuesta. l o c even though como si. y even though aun cuando, a pesar de que.

thought [Tç˘t] pt & pp → think.

P n 1 pensamiento 2 (consideration) f. 3 (idea, opinion) idea, consideración thirtieth [»TŒ˘tI´T] adj trigésimo,-a. opinión f. 4 (intention) intención f. P adv en trigésimo lugar. thoughtful [»Tç˘tfUl] adj 1 (considerate) P n (fraction) trigésimo; (one part) trigé­ atento,-a, considerado,-a. 2 (pensive) sima parte f. pensativo,-a, meditabundo,-a. 3 . Consulta también sixtieth. (considered) serio,-a. thoughtless [»Tç˘tl´s] adj 1 (unthinking) thirty [»TŒ˘tI] n treinta m. irreflexivo,-a, descuidado,-a. 2 (inP adj treinta. considerate) desconsiderado,-a, poco . Consulta también sixty. considerado,-a. this [DIs] adj este, esta: whose is this book? thousand [»TaUz´nd] n mil m: there were ¿de quién es este libro? thousands of people había miles de personas.  pl these [Di˘s]. P adj mil: it costs a thousand euros cuesta P pron 1 éste, ésta; (indefinite) esto: I premil euros. fer this one prefiero éste. 2 (on ‘phone): thousandth [»TaUz´nT] adj milésimo,-a. this is Laura soy Laura. P adv en milésimo lugar.  pl these [Di˘s]. P n (fraction) milésimo; (one part) milé­ P adv tan, tanto,-a: I didn’t think it was sima parte f. l o c this far no creía que fuera tan lejos. thrash [TrQS] vt 1 (beat) azotar. 2 (dethis is (introducing) te presento a. feat) derrotar, dar una paliza a. 3 thistle [»TIs´l] n cardo. (arm, leg, etc) sacudir. thoracic [T´rQsik] adj torácico,-a. thread [Tred] n 1 sew hilo, hebra. 2 (of thorax [»Tç˘rQks] n tórax m inv. screw, bolt) rosca. 3 (of story) hilo. P vt 1 (needle) enhebrar. 2 (beads) en­ thorn [Tç˘n] n espina, pincho. sartar. thorough [»T√r´] adjhttp://vk.com/espanol_con_amigos 1 (deep) profun­ do,-a, a fondo. 2 (careful) cuidadoso,-a, threat [Tret] n amenaza.

T

threaten

392

threaten [»Tret n] vt amenazar (with/ ´

to, con). P vi amenazar.

threatening [»Tret´nIN] adj amenaza­ dor,-ra, intimidatorio,-a.

three [Tri˘] n tres m.

P adj tres. c o m p three quarters tres cuartos. y Three Wise Men los Reyes Magos.

. Consulta también six.

three-dimensional [Tri˘dI»menS´n´l] adj tridimensional.

thresh [TreS] vt trillar. thresher [»TreS´r] n (machine) trilladora. threshold [»TreS´Uld] n 1 umbral m. 2 fig umbral m, límite m.

threw [Tru˘] pt → throw. thrill [TrIl] n (excitement) emoción f, ilu­

1 (gen) tirar, arrojar, lanzar. 2 fig (kiss) echar, tirar; (glance, look) lanzar, dirigir. a to throw away vt sep 1 (get rid of, discard) tirar. 2 (waste) desaprovechar, perder; (money) malgastar, derrochar. 3 (speech) lanzar al aire. a to throw back vt sep 1 (ball, etc) de­ volver. 2 (bedclothes) echar atrás. a to throw in vt sep 1 fam (include) in­ cluir gratis. 2 sp sacar de banda. a to throw out vt sep 1 (expel) echar, ex­ pulsar. 2 (reject) rechazar. 3 (discard) tirar. a to throw up vi vomitar, devolver. P vt

 pt threw [TrU˘], pp thrown [Tr´Un].

throwaway [»Tr´U´weI] adj de usar y tirar.

throw-in [»Tr´UIn] n sp saque m de banda. thrown [Tr´Un] pp → throw. thru [TrU˘] prep-adv us → through.

sión f. a to thrust on vt sep imponer. (excite) entusiasmar, hacer ilusión thud [T√d] n ruido sordo. a, ilusionar. P vi caer con un ruido sordo. P vi (de excited) entusiasmarse.  pt & pp thudded, ger thudding. thriller [»TrIl´r] n (novel) novela de sus­ penso; (film) película de suspenso; thumb [T√m] n pulgar m. P vt hacer autostop. (play) obra de suspenso. a to thumb through vt insep hojear. thrilling [»TrIlIN] adj emocionante, apasionante. thumbtack [»T√mtQk] n us chinche. throat [Tr´Ut] n garganta. thump [T√mp] n (blow) golpe m, puñe­ tazo; (sound) golpazo. thrombosis [TrÅm»b´UsIs] n trombo­ P vt golpear, pegar un puñetazo. sis f inv. P vi (gen) golpear; (heart) latir con fuer­ throne [Tr´Un] n trono. za; (feet) caminar con pasos pesados. throttle [»TrÅt´l] n 1 válvula regulado­ ra. 2 fam acelerador m. l o c at full thunder [»T√nd´r] n trueno. P vi tronar. throttle a toda máquina. P vt (shout) bramar, rugir. through [TrU˘] prep 1 por, a través de. 2 (because of) por, a causa de. 3 (from thunderstorm [»T√nd´stç˘m] n tor­ menta. beginning to the end) hasta el final de. Thursday [»TŒ˘zdI] n jueves m. P adv 1 de un lado a otro. 2 (to the end) hasta el final. 3 gb (on phone) conecta­ . Para ejemplos de uso, consulta Saturday. do,-a. 4 us terminado,-a, acaba­do,-a. thus [D√s] adv 1 (in this way, like this) así, P adj (train) directo,-a; (traffic) de paso. de este modo. 2 (consequently) así que, throughout [TrU˘»aUt] prep 1 por to­ por lo tanto, por consiguiente. 3 (to do,-a, en todo,-a. 2 (time) a lo largo de. this extent) hasta. P adv 1 (all over) por/en todas partes. 2 (completely) completamente. 3 (time) thwart [Twç˘t] vt desbaratar, frustrar. thyme [taIm] n tomillo. todo el tiempo. throw [Tr´U] n 1 lanzamiento, tiro. 2 thyroid [»TaIrçId] n tiroides m. c o m p thyroid gland glándula tiroides. (of dice) tirada, lance m; (in game) juga­ http://vk.com/espanol_con_amigos Tibet [tI»bet] n Tíbet. da, turno. P vt

timber

393

Tibetan [tI»bet n] adj tibetano. ´

Pn

1 (person) tibetano,-a. 2 (language)

tibetano.

tibia [»tIbI´] n tibia. tick1 [tIk] n zool garrapata. tick2 [tIk] n 1 (noise) tictac m. 2 (mark)

marca, señal f. P vi (clock) hacer tictac. P vt señalar, marcar. ticket [»tIkIt] n 1 (for transport) billete m. 2 (for concert, cinema, etc) entrada. 3 (for library, etc) carnet m. 4 (label) etiqueta. 5 (for item deposited) resguardo. 6 fam (fine) multa. 7 pol lista de candidatos. c o m p ticket collector revisor,-a. y ticket inspector revisor,-a. y ticket office taquilla. tickle [»tIk´l] n cosquilleo. P vi (touch lightly) hacer cosquillas; (itch) picar. tidal [»taId´l] adj de la marea. c o m p tidal wave 1 (gen) maremoto. 2 fig oleada. tide [taId] n 1 marea. 2 fig (trend) co­ rriente f. c o m p high tide pleamar f. y low tide bajamar f. tidy [»taIdI] adj 1 (place) ordenado,-a, bien arreglado. 2 (person - appearance) arreglado,-a; (- habits) metódico,-a.

cionar. 3 (occupy) liar, ocupar. 4 fin (capital) inmovilizar, invertir. 5 (finalize) finalizar, concluir, cerrar.

 pt & pp tidied, ger tidying. [tI´ r] n 1 (in stadium) grada. 2 (of cake) piso. 3 (in hierarchy) nivel m. tiger [»taIg´r] n tigre m. tight [taIt] adj 1 (firmly fastened) apre­ta­ do,-a, duro,-a. 2 (taut) tirante, tenso, -a. 3 (clothes) ajustado,-a, ceñido,-a. 4

tier

(not leaky) hermético,-a, impermea­ ble. 5 (hold) estrecho,-a, fuerte. 6 (packed together) apretado,-a. 7 (strict schedule) apretado,-a; (- security) estricto,-a, riguroso,-a. 8 fam (mean) agarrado,-a, tacaño,-a. 9 fam (drunk) borracho,-a. 10 (bend) cerrado,-a. P adv firmemente, fuerte. tighten [»taIt´n] vt 1 (gen) apretar, ajus­ tar; (rope) tensar. 2 (make stricter - security) hacer más estricto, reforzar; (- credit) restringir. P vi (gen) apretarse; (rope, muscles) ten­ sarse. a to tighten up vt sep intensificar, ha­ cer más estricto,-a. P vi ponerse más estricto,-a.  comp tidier, superl tidiest. tightrope [»taItr´Up] n cuerda floja. P n organizador m. c o m p tightrope walker funámbulo. P vt [also tidy up] ordenar. tights [taIts] n pl 1 (gen) pantys mpl, P vi [also tidy up] poner las cosas en medias fpl . 2 (thick) leotardos mpl , orden. mallas fpl. a to tidy away vt sep recoger, guardar. tigress [»taIgr´s] n tigresa. a to tidy out vt sep limpiar, ordenar. tile [taIl] n (wall) azulejo; (floor) baldo­  pt & pp tidied, ger tidying. sa; (roof) teja. tie [taI] n 1 (of shirt) corbata. 2 (for fastenP vt 1 (wall) alicatar, poner azulejos a. ing) cierre m. 3 (rod, beam) tirante m. 4 2 (floor) embaldosar. 3 (roof) tejar. fig (bond) lazo, vínculo: family ties are till [tIl] prep hasta. strong los lazos del parentesco son fuer‑ P conj hasta que. tes. 5 fig (restriction) atadura. 6 sp (draw) P n (for cash) caja. empate m; (match) partido. P vt (cultivate) labrar, cultivar. P vt 1 (fasten) atar; (knot, bow) hacer. 2 r fig ligar, vincular, relacionar. 3 (re- tiller [»tIl´ ] n caña del timón. tilt [tIlt] n 1 inclinación f, ladeo. 2 (with strict) atar. 4 mus ligar. lance) acometida. P vi 1 (fasten) atarse. 2 sp empatar. P vt inclinar, ladear. a to tie down vt sep 1 atar, sujetar. 2 P vi 1 (slope, shift) inclinarse. 2 (with (restrict) atar; (commit oneself) compro­ lance) acometer. meterse. a to tie up vt sep 1 http://vk.com/espanol_con_amigos (fasten) atar; (boat) timber [»tImb´r] n 1 (wood) madera (de amarrar. 2 (link) conectar, ligar, rela­ construcción). 2 (beam) viga. 3 (trees)

T

time

394

árboles mpl maderables. c o m p timber mill aserradero. P interj ¡cuidado, que cae!, ¡allá va! time [taIm] n 1 (period) tiempo. 2 (short period) rato. 3 (of day) hora. 4 (age, period, season) época. 5 (occasion) vez f. 6 (suitable moment) momento. 7 mus compás m. 8 gb la hora de cerrar. P vt 1 (measure time) medir la duración de, calcular; (races, etc) cronometrar. 2 (schedule) estar previsto,-a. l o c (and) about time ya era hora. y all the time todo el tiempo. y at any time en cual­ quier momento. y at no time nunca. y at one time en un tiempo. y at the same time al mismo tiempo. y for the time being de momento. y from time to time de vez en cuando. y in time 1 (in the long run) con el tiempo. 2 (not late) a tiempo. y on time puntual. y time af­ ter time una y otra vez. y time’s up se acabó el tiempo. y to be ahead of one’s time adelantarse a su época. y to give sb a hard time ponérselo difícil a algn. y to have a bad time pasarlas negras. y to have a good time pasarlo bien. y to take one’s time 1 (not hurry) hacer algo con calma. 2 (be slow) tardar mucho. y to tell the time decir la hora. P n pl times veces fpl. l o c at times a veces. y to keep up with the times es­ tar al día.

timeless [»taIml´s] adj eterno,-a. timely [»taImlI] adj oportuno,-a. timer [»taIm´r] n temporizador m. time-share [»taImSe´r] adj (property) en multipropiedad.

timetable [»taImteIb´l] n horario. timid [»tImId] n tímido,-a. timing [»taImIN] n 1 (time chosen) mo­

mento escogido; (judgement) sentido de la oportunidad. 2 sp (measurement of time) cronometraje m. tin [tIn] n 1 (metal) estaño. 2 (can) lata, bote m. 3 (for baking) molde m. P vt enlatar.

P vi 1 (ring) tintinear. 2 gb fam (urinate) hacer pipí. tinned [tInd] adj enlatado,-a. c o m p tinned food comida de lata. tin-opener [»tIn´Up´n´r] n abrelatas m inv. tinsel [»tIns´l] n espumillón m. tiny [»taInI] adj diminuto,-a.

 comp tinier, superl tiniest.

tip1 [tIp] n (gen) extremo, punta, cabo;

(of cigarette) boquilla, filtro. l o c from tip to toe de pies a cabeza. tip2 [tIp] n 1 (gratuity) propina. 2 (advice) consejo, truco; (confidential information) soplo, confidencia; (prediction) pro­ nóstico. P vt 1 (give gratuity to) dar una propina a. 2 (predict) pronosticar. tip3 [tIp] n (for rubbish) vertedero, basure­ ro; (dirty place) porquería, desorden m. P vt 1 (lean, tilt) inclinar, ladear. 2 (pour) verter; (throw) tirar; (empty) vaciar. 3 (rubbish) verter. a to tip over vi (overturn) volcarse, caerse; (boat) zozobrar. P vt sep volcar.  pt & pp tipped, ger tipping.

tipsy [»tIpsI] adj achispado,-a, piripi.

 comp tipsier, superl tipsiest. [»tIpt´U] vi caminar de punti­ llas. l o c on tiptoe de puntillas. tire1 [taI´r] vt cansar. P vi cansarse (of, de). a to tire out vt sep agotar. tire2 [taI´r] n us → tyre. tired [taI´d] adj 1 (weary) cansado,-a. 2 (fed up) harto,-a (of, de). l o c to get tired cansarse. tireless [»taI´l´s] adj incansable. tiresome [»taI´s´m] adj molesto,-a,

tiptoe

pe­­sa­do,-a.

tiring [»taI´rIN] adj cansado,-a, ago­ta­ dor,-ra.

tissue [»tISU˘] n 1 (cloth) tisú m. 2 (hand-

kerchief) pañuelo de papel, kleenex. 3 tejido. c o m p tissue paper papel m  pt & pp tinned, ger tinning. de seda. tinfoil [»tInfçIl] n papel m de estaño. title [»taIt´l] n título. P vt titular. tinkle [»tINk´l] n tintineo. http://vk.com/espanol_con_amigos P vt hacer tintinear. P n pl titles (film credits) créditos mpl. biol

tomato

395

titleholder

[»taIt´lh´Uld´ ] n cam­

toe [t´U] n 1 anat dedo del pie. 2 (of

to [tU, unstressed t´] prep 1 (with place) a:

toecap [t´UcQp] n puntera. toenail [»t´UneIl] n uña del dedo del pie. toffee [»tÅfI] n caramelo.

peón,-ona.

r

we’re going to a concert vamos a un con‑ cierto. 2 (towards) hacia: the Labour party has moved to the right el partido laborista se ha desplazado hacia la derecha. 3 (as far as, until) a, hasta: from beginning to end desde el principio hasta el final. 4 (of time) menos: it’s ten to two son las dos menos diez. 5 (with indirect object) a: I showed the letter to my mother le enseñé la carta a mi madre. 6 (indicating comparison) a: I prefer tea to coffee prefiero el té al café. 7 prep (ratio) a: they won by fourteen points to ten ganaron por catorce puntos a diez. 8 (in order to) para, a fin de: I worked overtime to earn some extra money hice horas extras para ganar más dinero. 9 (substituting infinitive): would you like to dance? -I’d love to

¿te gustaría bailar? -me encantaría. P adv (of door) ajustada: push the door to ajusta la puerta. l o c to and fro ir y venir.

. Cuando se usa con la raíz del verbo pa­ ra formar el infinitivo no se traduce: I want to help you quiero ayudarte.

toad [t´Ud] n sapo. toadstool [»t´UdstU˘l] n hongo vene­ noso.

. Toadstool es el nombre en general de las setas no comestibles, las que sí se pue­ den comer se llaman mushrooms.

toast [t´Ust] n 1 (food) pan m tostado, tostada. 2 (drink) brindis m. P vt 1 (cook) tostar. 2 (drink) brindar por, beber a la salud de. toaster [»t´Ust´r] n tostadora. tobacco [t´»bQk´U] n tabaco.

shoe) puntera; (of sock) punta.

a to tog out / tog up vt sep vestir.

P vi

vestirse.

together [t´»geD´r] adv 1 (gen) juntos,

-as. 2 (simultaneously) a la vez, al mismo tiempo. 3 (nonstop) seguido,-a. l o c to bring together reunir. y to come togeth­ er juntarse.y together with junto con. P adj fam (confident, organized, capable) seguro,-a de sí mismo,-a. Togo [»t´Ug´U] n Togo. Togolese [t´Ug´»li˘z] adj togolés,-esa. P n togolés,-esa. toilet [»tçIl´t] n 1 (appliance) váter m, inodoro; (room) lavabo, baño. 2 (public) servicios mpl, aseos mpl. 3 (washing) aseo personal, higiene m personal. c o m p toilet paper papel m higiénico. toiletries [»tçIl´trIz] n pl artículos mpl de aseo. token [»t´Uk´n] n 1 (sign, proof) señal f, prueba. 2 (memento, souvenir) detalle m, recuerdo. 3 (coupon) vale m. 4 (coin) fi­ cha. l o c in token of en recuerdo de. P adj simbólico,-a.

told [t´Uld] pt & pp → tell. tolerance [»tÅl´r´ns] n tolerancia. tolerant [»tÅl´r´nt] adj tolerante (of/ towards, con).

tolerate [»tÅl´reIt] vt tolerar, aguantar, soportar.

toll1 [t´Ul] n 1 (payment) peaje m. 2 (loss)

mortalidad f, número de víctimas mortales. l o c to take its toll on afec­ tar negativamente. toll2 [t´Ul] n (of bell) tañido.  pl tobaccos o tobaccoes. P vt tañer, doblar. P vi doblar. tobacconist’s [t´bQk´nIsts] n estanco. Tobago [t´»beIg´U] n Tobago. tollgate [»t´UlgeIt] n peaje m. toboggan [t´»bÅg´n] n trineo. tom [tÅm] n gato (macho). today [t´»deI] n hoy m. tomahawk [»tÅm´hç˘k] n hacha de P adv 1 hoy. 2 (nowadays) hoy en día. guerra. a to toddle off vi marcharse, irse. tomato [t´»mA˘t´U, us t´»meIt´U] n to­ toddler [»tÅdl´r] n niño,-a (que empie­ mate m. http://vk.com/espanol_con_amigos za a andar).  pl tomatoes.

T

tomb

396

tomb [tU˘m] n tumba, sepulcro. tombstone [»tU˘mst´Un] n lápida (se­ pulcral).

tomcat [»tÅmkQt] n gato (macho). tomorrow [t´»mÅr´U] n mañana.

mañana: tomorrow morning/afternoon mañana por la mañana/tarde; see you tomorrow! ¡hasta mañana! ton [t√n] n tonelada. P n pl tons fam montones mpl. tone [t´Un] n tono. Tonga [»tÅNg´] n Tonga. Tongan [»tÅNg´n] adj tongano,-a. P n 1 (person) tongano,-a. 2 (language) tongano. tongs [tÅNz] n pl tenacillas fpl, pinzas fpl. tongue [t√N] n 1 anat lengua. 2 (language) lengua, idioma m. 3 (of shoe) lengüeta. 4 (of bell) badajo. 5 (of land, flame) lengua. l o c to stick one’s tongue out sacar la lengua. c o m p tongue twister trabalenguas m. tonic [»tÅnIk] n 1 med tónico. 2 mus tó­ nica. 3 (drink) tónica. P adj tónico,-a. c o m p tonic water tónica. tonight [t´»naIt] n esta noche f. P adv esta noche f. tonne [t√n] n tonelada. tonsil [»tÅns´l] n amígdala. tonsillitis [tÅns´»laIt´s] n amigdalitis f. too [tU˘] adv 1 (excessively) demasiado. 2 (also) también. 3 (besides) además. 4 (very) muy. l o c too many demasiados,as. y too much demasiado,-a. P adv

took [tUk] pt → take. tool [tU˘l] n (gen) herramienta; (instru-

tooth [tU˘T] n 1 (gen) diente m; (molar)

muela; (front tooth) incisivo. 2 (of comb) púa. 3 (of saw) diente m.  pl teeth.

toothache muelas.

[»tU˘TeIk] n dolor m de

toothbrush [»tU˘Tbr√S] n cepillo de dien­ tes.

toothless [»tU˘Tl´s] adj desdentado,-a. toothpaste [»tU˘TpeIst] n pasta de dientes.

toothpick [»tU˘TpIk] n mondadientes m inv, palillo.

top1 [tÅp] n 1 (highest/upper part) parte f

superior. 2 (far end - of street) final m; (- of table) cabecera. 3 (of mountain) cumbre m. 4 (of tree) copa. 5 (surface) superficie f. 6 (of bottle) tapón m; (of pen) capu­ chón m. 7 (highest position): she was top of the class fue la primera de la clase. 8 (of list) cabeza. 9 (of car) capota. 10 (clothes) top m; (of bikini) parte de arri­ ba. 11 (beginning) principio. 12 (gear) directa. P adj 1 (highest) de arriba, superior, más alto,-a. 2 (best, highest, leading) me­ jor, principal. 3 (highest, maximum) principal, máximo,-a. c o m p top brass altos mandos mpl. y top gear directa. P vt 1 (cover) cubrir, rematar. 2 (remove top of plant/fruit) quitar los rabillos. 3 sl (kill) cargarse. 4 (come first, head) enca­ bezar. 5 (better, surpass, exceed) superar.

 pt & pp topped, ger topping. P n pl tops (of plant) hojas fpl. top2 [tÅp] n peonza. l o c to sleep like a top dormir como un tronco. topaz [»t´UpQz] n topacio. topic [»tÅpIk] n tema m.

ment) instrumento. , Tópico no significa 'tópico', que se P vt (book) estampar; (leather) labrar. traduce por commonplace. P n pl tools (gardening, etc) útiles mpl. a to tool up vt sep equipar. topography [t´»pÅgr´fI] n topografía. toolbar [»tU˘lbA˘r] n barra de herra­ toponym [»tÅp´nIm] n topónimo. mientas. topping [»tÅpIN] n (for pizza) ingredien­ toolbox [»tU˘lbÅks] n caja de herramien­ te m; (for ice-cream) cubierta. tas. P adj excelente. toolkit [»tU˘lkIt] n juego de herramien­ topple [»tÅp´l] vt 1 (overturn) volcar. 2 fig http://vk.com/espanol_con_amigos tas. (overthrow) derribar, derrocar.

town

397 P vi (fall) caerse; (lose balance) tamba­ learse, perder el equilibrio. torch [tç˘tS] n 1 (with naked flame) antor­ cha. 2 (electric) linterna. P vt quemar, prender fuego a.

tore [tç˘r] pt → tear. torment [(n) »tç˘m´nt; (vb) t碻ment] n

(gen) tormento; (suffering) angustia. P vt 1 (cause to suffer) atormentar, tor­ turar. 2 (annoy) molestar.

torn [tç˘n] pp → tear. tornado [tç˘neId´U] n tornado.  pl tornados o tornadoes.

torpedo [t碻pi˘d´U] n torpedo.

 pl torpedos o torpedoes. torrent [»tÅr´nt] n torrente m. torrential [t´»renS´l] adj torrencial. torso [»tç˘s´U] n torso.  pl torsos. tort [tç˘t] n jur agravio. tortoise [»tç˘t´s] n tortuga (de tierra). torture [»tç˘t´r] n tortura. Tory [»tç˘rI] n gb conservador,-ra.  pl Tories. P adj gb conservador,-ra. toss [tÅs] n 1 (shake) sacudida, movi­ miento. 2 (of coin) sorteo a cara o cruz. P vt 1 (move, shake) mover, agitar, sacu­

dir; (pancake) dar la vuelta a; (salad) mezclar. 2 (throw) arrojar, lanzar, tirar. l o c to toss a coin echarlo a cara o cruz.  pt & pp totted, ger totting.

total [»t´Ut´l] adj (overall) total; (complete) completo,-a, rotundo,-a. P n total m, suma. l o c in total en total. P vt sumar. P vi sumar, ascender a.

llo. 9 sp toque m. l o c to be in touch with sth estar al corriente de algo. y to get in touch ponerse en contacto (with, con). P vt 1 (gen) tocar; (lightly) rozar. 2 (eat) probar. 3 (move) conmover. 4 (equal, rival) igualar. P vi tocarse.

a to touch down vi 1 (plane) aterrizar. a to touch on / touch upon vi mencionar. a to touch up vt sep art retocar. touching [»t√tSIN] adj conmovedor,-ra. touch-screen [»t√tSskri˘n] n pantalla

táctil.

tough [t√f] adj 1 (strong) fuerte, resis­

tente. 2 (difficult) duro,-a, arduo,-a. 3 (rough, violent) violento,-a. 4 (severe) duro,-a, severo,-a. 5 (meat) duro,-a. P n tipo duro. tour [tU´r] n 1 viaje m, excursión f. 2 (round building) visita. 3 (by performers) gira; (cycling) vuelta. P vt 1 (gen) recorrer, viajar por. 2 (building) visitar. c o m p tour operator agente m de viajes. P vi (by performers) hacer una gira. tourism [»tU´rIz´m] n turismo. tourist [»tU´rIst] n turista mf. P adj turístico,-a. c o m p tourist class clase f turista. y tourist office oficina­ de turismo. tournament [»tU´n´m´nt] n torneo. tow [t´U] vt remolcar. P n remolque m. l o c on tow de remol­ que.

toward [t´»wç˘d] prep us → towards. towards [t´»wç˘dz] prep 1 (in direction of)

hacia. 2 (attitude) con, para con. 3 (payment) para. 4 (of time) hacia, cerca de. totalitario,-a. towel [taU´l] n toalla. totally [»t´Ut´lI] adv totalmente, com­ tower [taU´ r] n 1 (gen) torre f. 2 (of pletamente. church) campanario. c o m p tower block totem [»t´Ut´m] n tótem m. c o m p to­ bloque m (de departamentos). tem pole tótem m. town [taUn] n 1 (large) ciudad f; (small) touch [t√tS] n 1 (gen) toque m; (light población f, municipio, pueblo. 2 touch) roce m. 2 (detail) detalle m, toque (city centre) centro. 3 (people) ciudada­ m. 3 (sense) tacto. 4 (connection) contac­ nos mpl, ciudad f. P adj urbano,-a, municipal. c o m p to, comunicación f. 5 (slight quantity) poquito, pizca. 6 fam (skill, ability) ha­ town council ayuntamiento. y town http://vk.com/espanol_con_amigos hall ayuntamiento. bilidad f. 7 (manner, style) toque m, se­

totalitarian

[t´UtQlI»te´rI´n] adj

T

township

398

township [»taUNSIp] n 1 (gen) munici­

trademark [»treIdmA˘k] n marca regis­ pio, pueblo. 2 (in South Africa) distrito trada, marca. segregado. trader [»treId´r] n comerciante mf. toxic [»tÅksIk] n tóxico,-a. tradesman [»treIdzm´n] n 1 (businesstoy [tçI] n juguete m. man) comerciante m; (shopkeeper) ten­ P adj 1 de juguete. 2 (dog) enano,-a. dero. 2 (deliveryman) repartidor m. c o m p toy shop juguete m.  pl tradesmen [»treIdIN]. toyshop [»tçISÅp] n juguetería. trading [»treIdIN] n comercio. trace [treIs] n 1 (mark, sign) indicio, ras­ tro. 2 (small amount - material) pizca, ves­ tradition [tr´»dS´n] n tradición f. tigio; (- non-material) dejo, asomo, no­ traditional [tr´dIS´n´l] adj tradicional. ta. c o m p trace element oligoelemento. traffic [»trQfIk] n tráfico. P adj de la circulación, del tráfico. c o m p P vt 1 (sketch) trazar, esbozar. 2 (copy) calcar. 3 (find) encontrar, localizar; traffic circle us rotonda. y traffic jam (follow) seguir la pista de. 4 (describe deatasco, embotellamiento. y traffic velopment) describir. lights semáforo. y traffic warden guar­ tracer [»treIs´r] n 1 mil trazadora. 2 dia mf de tráfico. med trazador m. c o m p tracer bullet ba­ P vi traficar (in, con). la trazadora. " Un traffic warden es un especie de trachea [tr´»kI´] n anat tráquea. guardia urbano que vigila que los coches tracing [»treIsIN] n calco. c o m p tracing estén bien aparcados y regula el tráfico de paper papel m de calco. las ciudades. track [trQk] n 1 (mark) pista, huellas fpl, rastro; (of wheels) rodada. 2 (of rocktragedy [»trQdZ´dI] n tragedia. et, bullet, etc) trayectoria. 3 (path) cami­  pl tragedies. no, senda, sendero. 4 sp pista. 5 (for tragic [»trQdZIk] adj trágico,-a. motor-racing) circuito. 6 (of railway) vía; (platform) andén m. 7 (on record, etc) te­ trail [treIl] n 1 (path) camino, sendero. 2 (track, mark, scent) rastro, pista, hue­ ma m, corte m, canción f. l o c to be on llas fpl. 3 (of rocket, comet) cola; (of dust, the right track ir por buen camino. y to keep track of seguir. c o m p track and vapour) estela; (of blood) reguero. field atletismo. P vt 1 (follow) seguir la pista de. 2 P vt 1 (person, animal) seguir la pista de. (drag) arrastrar. 2 tech seguir la trayectoria de. P vi 1 (lag behind) ir rezagado,-a, que­ a to track down vt sep localizar. darse atrás. 2 (drag) arrastrarse. tracksuit [»trQksU˘t] n chándal m. trailer [»treIl´r] n 1 auto remolque m. 2 us 1 tract [trQkt] n (treatise) tratado; (pamcaravana. 3 cinem tráiler m, avance m. phlet) folleto. train [treIn] n 1 (transport) tren m. 2 (of ´ traction [»trQkS n] n tracción f. dress) cola. 3 (line - of animals) recua; tractor [»trQkt´r] n tractor m. (- of vehicles) convoy m. trade [treId] n 1 (commerce) comercio. 2 P vt 1 sp entrenar, preparar. 2 (teach) (business) negocio; (industry) industria. enseñar. 3 (animal) amaestrar, adies­ 3 (occupation) oficio, profesión f. trar. c o m p train driver maquinista m. P adj comercial. c o m p trade gap défi­ y train station estación f de tren. cit m comercial. y trade fair feria de P vi 1 sp entrenarse, prepararse. 2 muestras. y trade name nombre m (teach) estudiar. 3 mil adiestrarse. comercial. y trade union sindicato. y trained [treInd] adj 1 (worker - skilled) ca­ trade winds vientos mpl alisios. lificado,-a, cualificado,-a. 2 (animal) P vi (do business) comerciar. http://vk.com/espanol_con_amigos P vt (exchange) cambiar. amaes­trado,-a, adiestrado,-a.

trauma

399

trainee

[treI»ni˘] n 1 (manual work) apren­d iz,-za. 2 (professional work) persona que está haciendo prácticas. trainer [»treIn´r] n 1 sp entrenador,-ra. 2 (of dogs) amaestrador,-ra; (of circus animals) domador,-ra; (of race horses) preparador,-ra. 3 (shoe) zapatilla de deporte. training [»treInIN] n 1 formación f (profesional), capacitación f. 2 sp en­ trenamiento, preparación f física. P vi mil instrucción f. traitor [»treIt´r] n traidor,-ra. tram [trQm] n tranvía m. tramcar [»trQmkA˘´] n tranvía m. tramp [trQmp] n vagabundo,-a.

translate [trQns»leIt] vt 1 (gen) traducir

trample [»trQmp´l] vt pisotear.

transparent

,

Tramp no significa 'trampa', que se traduce por trap.

P vi

pisotear (on/over, -).

trampoline [»trQmp´li˘n] n cama elás­ tica.

tranquilliser [»trQNkwIlaIz´r] n → tran­ quillizer.

tranquillizer

[»trQNkwIlaIz´r] n tran­

quilizante m, calmante m.

transcend [trQn»send] vt 1 (go beyond) trascender. 2 (surpass) superar.

transept [»trQnsept] n crucero. transfer [(n) »trQnsfŒ˘r; (vb) trQns»fŒ˘r] n

1 fin transferencia. 2 jur (of property) traspaso. 3 (of employee) traslado. 4 sp (of player) traspaso; (player) fichaje m. 5 (drawing) cromo, calcomanía. 6 (of airline passenger) transbordo, trasbordo. P vt 1 fin transferir. 2 jur (property) traspasar. 3 (employee, prisoner) trasla­ dar. 4 sp (player) traspasar. 5 (data, information, phone call) pasar.

 pt & pp transferred, ger transferring.

transform [trQns»fç˘m] vt transformar.

(from, de) (into, a). 2 (express, explain) expresar. 3 (transform) transformar. P vi (person) traducir; (word, book, etc) traducirse. translation [trQns»leIS´n] n traducción f. translator [trQns»leIt´r] n traductor,-ra.

translucent

translúcido,-a.

[ t r Q n z » l U ˘ s ´ n t ] adj

transmission [trQnz»mIS´n] n transmi­ sión f.

transmit [trQnz»mIt] vt transmitir (to, a).  pt & pp transmitted, ger transmitting.

transmitter [trQnz»mIt´r] n transmi­ sor m.

transparency

[trQns»pe´rensI] n 1

(quality) transparencia. 2 (slide) diapo­ sitiva; (acetate) transparencia.  pl transparencies.

[trQns»pe´r´nt] adj 1

transparente. 2 fig claro,-a, evidente. transplant [ (n) »trQnsplA˘nt ; (vb) trQns»plA˘nt] n trasplante m. P vt trasplantar. transpor t [ (n) » t r Q n s p ç ˘ t ; (vb) trQns»pç˘t] n transporte m. P vt 1 transportar. 2 hist deportar. trap [trQp] n 1 (gen) trampa. 2 (vehicle) coche m ligero de dos ruedas. 3 (of drain) sifón m. l o c to set a trap tender una trampa. P vt 1 (catch - gen) atrapar; (snare - animal) cazar; (imprison) entrampar; (part of body) pillar. 2 sp (in football) parar con el pie. 3 fig (trick) engañar, tender una trampa a. 4 (heat, light, etc) retener.  pt & pp trapped, ger trapping.

trapdoor [»trQpdç˘r] n (gen) trampilla; (in theatre) escotillón m.

trapeze [tr´»pi˘z] n (of circus) trapecio. trapezium [tr´»pi˘zI´m] n trapecio.

 pl trapeziums o trapezia [tr´»pi˘zI´].

trapezoid [»trQpIzçId] n 1 gb trapecio m.

P vi transformarse (into, en), conver­ 1 us trapezoide tirse (into, en). trash [trQS] n basura. c o m p trash can 1 transistor [trQn»zIst´r] n transistor. (on computer) papelera de reciclaje. 2 transition [trQn»zIS´n] n transición f. (for waste) us cubo de la basura. http://vk.com/espanol_con_amigos transitive [»trQnsItIv] adj transitivo,-a. trauma [»trç˘m´] n trauma m.

T

travel

400

travel [»trQv l] n viajes mpl, viajar m. c o m p ´

travel agency agencia de viajes. y travel sickness mareo. P vt viajar por, recorrer. P vi 1 (make a journey) viajar; (go) ir. 2 (move, go) ir. 3 (go fast) ir rápido, ir a toda velocidad. 4 (as salesperson) ser viajante, ser representante. 5 (wine,

food, etc) poderse transportar.

 pt & pp travelled ( us traveled), ger travelling (us traveling). P n pl travels (journeys) viajes mpl. traveler [»trQv´l´r] n us → traveller. traveller [»trQv´l´r] n 1 (gen) viajero,-a. 2 (representative) viajante mf, represen­ tante mf. c o m p traveller’s cheque cheque m de viaje. trawler [»trç˘l´r] n pesquero de arrastre. tray [treI] n 1 (for food) bandeja. 2 (for papers) caja, cesta. 3 (in photography) cubeta. treachery [»tretS´rI] n traición f.  pl treacheries. tread [tred] n 1 (manner or sound of walking) paso, pasos mpl. 2 (on stair) escalón m. P vt 1 (gen) pisar, pisotear. 2 (walk on)

andar por; (make) hacer.

 pt trod [trÅd], pp trodden [trÅd´n] o trod [trÅd]. treason [»tri˘z´n] n traición f. treasure [»treZ´r] n (gen) tesoro. treasurer [»tr´Z´r´r] n tesorero,-a. treasury [»treZ´rI] n tesorería.  pl treasuries. treat [tri˘t] n 1 (meal, drink) convite m. 2 (present) regalo. 3 (pleasure) placer m, gusto, deleite m. P vt 1 (gen) tratar. 2 (invite) invitar; (give)

regalar.

treatment [»tri˘tm´nt] n 1 med trata­

miento, cura. 2 (manner of treating) tra­ to. 3 (process) tratamiento.

,

Treatment no significa 'tratamiento (forma de dirigirse alguien)', que se tradu­ ce por form of address.

triplicar. triplicarse. tree [tri˘] n árbol m. P vt P vi

tree-top [»tri˘tÅp] n copa. trekking [»trekIN] n senderismo. tremble [»tremb´l] n temblor m. P vi

temblar.

tremendous [trI»mend´s] adj 1 (huge)

tre­m endo,-a, inmenso,-a. 2 fam (great) fantástico,-a, estupendo,-a. trench [trentS] n 1 (ditch) zanja. 2 mil trinchera. trend [trend] n 1 (tendency) tendencia (to/towards, hacia), tónica. 2 (fashion) moda. trendy [»trendI] adj fam moderno,-a, de moda.  comp trendier, superl trendiest.

trespass [»tresp´s] n 1 entrada ilegal. 2 rel pecado. P vi 1 (on land) entrar sin autoriza­ ción; (in affairs) entrometerse. 2 rel pecar (against, contra). l o c “No tres­ passing” «Prohibido el paso».

,

To trespass no significa 'traspasar', que se traduce por to go through.

trespasser [»tresp´s´r] n intruso,-a. tress [tres] n mechón m. P n pl tresses

melena f sing, cabellera f sing.

trestle [»tres´l] n caballete m. trial [traI´l] n 1 jur proceso, juicio. 2

(test) prueba. 3 (suffering) aflicción f, sufrimiento; (trouble) molestia. P n pl trials sp pruebas fpl. triangle [»traIQNg´l] n triángulo. triangular [traI»QNgjUl´r] adj triangular. tribal [»tŒ˘maIt] adj tribal. tribe [traIb] n 1 tribu f. 2 fam (family) tribu f, familia. tribune [»trIbjU˘n] n 1 arch tribuna. 2 (Roman magistrate) tribuno. tributary [»trIbjUtr´I] n afluente m.

 pl tributaries. P adj tributario,-a. treble [»treb´l] adj 1 (threefold) triple. 2 mus tribute [»trIbjU˘t] n 1 (homage) homena­ je m, tributo. 2 (payment) tributo. clef clave f de sol. de tiple. c o m p treble http://vk.com/espanol_con_amigos P n mus tiple mf. triceps [»traIseps] n pl tríceps m inv.

treaty [»tri˘tI] n tratado.  pl treaties.

trouble

401

trick [trIk] n 1 (gen) truco.2 (prank, joke) broma. 3 (cards won) baza. l o c to play a trick on sb gastarle una broma a algn. y trick or treat us frase de los niños

que en Halloween van por las casas pidiendo un regalo a cambio de no hacer una jugarreta. P adj de juguete, de mentira. P vt (deceive) engañar, burlar. trickle [»trIk´l] n 1 goteo, hilo. 2 fig pe­ queña cantidad f, poco. P vi 1 (liquid) gotear, salir gota a gota. 2 fig salir (entrar, llegar, etc) poco a poco. tricky [»trIkI] adj 1 (person) astuto,-a. 2

(problem, situation - difficult) difícil; (- delicate) delicado,-a.

 comp trickier, superl trickiest. tricycle [»traIsIk´l] n triciclo. trident [»traId´nt] n tridente m. trier [traI´r] n persona que se esfuerza. trifle [»traIf´l] n 1 (unimportant thing) ni­ miedad f. 2 (little money) poco dinero. 3 gb postre de bizcocho. l o c a trifle un poco,

rations) adornos mpl. 3 (after cutting) re­ cortes mpl. Trinidad [»trInIdQd] n Trinidad. c o m p Trinidad and Tobago Trinidad y Tobago. trip [trIp] n 1 (journey) viaje m. 2 (excursion) excursión f. P vi 1 (stumble) tropezar (over, con). 2 (move lightly) ir con paso ligero.  pt & pp tripped, ger tripping.

tripe [traIp] n 1 culin callos mpl. 2 fam tonterías fpl, bobadas fpl.

triple [»trIp´l] adj triple. triplet [»trIpl´t] n (child) trillizo,-a. triumph [traI´mf] n 1 triunfo, éxito. 2 (joy) júbilo, alegría. P vi triunfar (over, de/sobre), vencer. trivial [»trIvI´l] adj trivial.

trod [trÅd] pt → tread. trodden [»trÅd´n] pp → tread. troll [tr´Ul] n duende m. trolley [»trÅlI] n 1 (in supermarket, at air-

nometría.

port) carro, carrito. 2 (in hospital) cama con ruedas. 3 (for food) mesita de rue­ das. 4 us tranvía. c o m p trolley bus tro­ lebús mf. y trolley car tranvía mf. trombone [trÅm»b´Un] n trombón m. trophy [»tr´UfI] n trofeo.

merly) trillón m.

tropic [»trÅpIk] n trópico.

algo.

trigger [»trIg´ ] n 1 (of gun) gatillo. 2 (of r

camera, machine) disparador m.

trigonometry [trIg´»nÅm´trI] n trigo­ trillion [»trIlI´n] n 1 billón m. 2 gb (for. En el uso actual, tanto en EE UU como en Gran Bretaña, un trillion equivale al billón español, es decir, un millón de millones.

trim [trIm] adj 1 (neat, tidy) (bien) arre­

glado,-a, ordenado,-a, cuidado,-a. 2 (person, figure) esbelto,-a, delgado,-a.

 comp trimmer, superl trimmest. P n 1 (cut) recorte m. 2 (decoration - on clothes) adornos mpl; (- along edges) ribete m; (upholstery) tapicería. P vt 1 (make neat) arreglar; (cut - hair) cortar, recortar; (- hedge, etc) podar. 2

 pl trophies. Pn

pl the tropics los trópicos mpl.

tropical [»trÅpIk´l] adj tropical. tropism [tr´»pIz´m] n tropismo. troposphere [»trÅp´sfI´r] n troposfera. trot [trÅt] n trote m.

P vi (gen) trotar, ir al trote; (on horse) cabalgar al trote.

 pt & pp trotted, ger trotting. P n pl the trots fam diarrea f sing. trouble [»tr√b´l] n 1 (problems) problema m, problemas mpl. 2 (inconvenience, bother) molestia, esfuerzo. 3 (unrest, disturbance) conflictos mpl, disturbios mpl. (reduce by cutting back) recortar, reducir. l o c to be in trouble tener problemas. y 3 (decorate) adornar (with, con); (upholto get in trouble meterse en un lío. ster) tapizar. P vt 1 (cause worry, distress) preocupar, a to trim off vt sep recortar, quitar. inquietar. 2 (hurt) dar problemas a,  pt & pp trimmed, ger trimming. doler. 3 (bother) molestar, incomodar. P vi molestarse, preocuparse (about, trimmings [»trImINs] n pl 1 culin (achttp://vk.com/espanol_con_amigos por). companiments) guarnición f sing. 2 (deco-

T

troublemaker troublemaker [»tr√b rotador,-ra.

402 ´

lmeIk´ ] n albo­ r

trough [trÅf] n (for drinking) abrevade­

truth [trU˘T] n verdad f. truthful [»trU˘TfUl] adj 1 (account, etc) verí­di­

co,-a, veraz. 2 (person) sincero,-a, veraz. ro; (for eating) comedero, pesebre m. try [traI] n 1 intento. 2 sp (rugby) ensayo. trousers [»traUz´z] n pl pantalón m sing,  pl tries. P vt 1 (attempt) intentar. 2 (test, use) pro­ pantalones mpl. bar, ensayar; (food) probar. 3 jur juz­ trout [traUt] n trucha. gar, procesar. trowel [traU´l] n 1 (bricklaying tool) pale­ P vi (make an attempt) intentar. ta. 2 (garden tool) desplantador m. a to try for vi tratar de obtener. truant [»trU˘´nt] n (from school) persona a to try on vt sep (clothes) probarse. que hace novillos. l o c to play truant a to try out vt sep probar, ensayar. hacer novillos.  pt & pp tried, ger trying. truce [trU˘s] n tregua. r truck [tr√k] n 1 (lorry) camión m. 2 gb tsar [zA˘ ] n zar m. tsarina [zA˘»ri˘n´] n zarina. (railway wagon) vagón m. tsetse fly [»tsetsIflaI] n mosca tsetsé. trucker [»tr√k´r] n us camionero,-a. true [trU˘] adj 1 (not false) verdadero,-a, T-shirt [»ti˘SŒ˘t] n camiseta. cierto,-a. 2 (genuine, real) auténtico,-a, tub [t√b] n 1 (for washing clothes) balde m. 2 (bath) bañera. 3 (food container) tarrina. genuino,-a, real. 3 (faithful) fiel, leal. 4 (exact) exacto,-a. l o c to come true ha­ tuba [»tjU˘b´] n tuba. cerse realidad. tube [tjU˘b] n 1 (pipe, container) tubo. 2 P adv 1 (truthfully) sinceramente. 2 (acauto cámara de aire. curately) bien. P n the tube la televisión f. ´ P n the Tube (underground) el metro. truffle [»tr√f l] n trufa. truly [»trU˘lI] adv 1 (really) verdadera­ " The Tube es el nombre con el que se mente, de verdad, realmente. 2 (sinconoce al metro de Londres. cerely) sinceramente. 3 (faithfully) fiel­ mente, lealmente. l o c yours truly (in tuck [t√k] n 1 (fold) pliegue m. 2 gb (sweets, letters) atentamente. etc) golosinas fpl, chucherías fpl. a to trump up vt sep inventar, falsificar. Tuesday [»tjU˘zdI] n martes m inv. trumpet [»tr√mpIt] n mus trompeta. . Para ejemplos de uso, consulta Saturday. P vi 1 fanfarronear. 2 (elephant) barritar. ´ truncheon [»tr√ntS n] n porra (de policía). tuft [t√ft] n 1 (of feathers) penacho. 2 (of hair) mechón m. 3 (of grass) mata. trunk [tr√Nk] n 1 (of tree, body) tronco. 2 (large case) baúl m. 3 (elephant’s) trom­ tug [t√g] n 1 (pull) tirón m, estirón m. 2 pa. 4 us (of car) maletero. (boat) remolcador m. P vt 1 (pull) tirar de, dar un estirón de. trunks [tr√Nks] n pl bañador m sing (de 2 (boat) remolcar. hombre).  pt & pp tugged, ger tugging. trust [tr√st] n 1 (confidence) confianza. P vi tirar (at, de). 2 (responsibility) responsabilidad f. 3 fin  pt & pp tugged, ger tugging. (money, property) fondo de inversión. P vt 1 (have faith in, rely on) confiar en, tuition [tjU˘»IS´n] n enseñanza, instruc­ ción f. c o m p private tuition clases fpl par­ fiarse de. 2 (hope, expect) esperar. P vi confiar (in, en), tener confianza ticulares. y tuition fees educ matrícula. (in, en). tulip [»tjU˘lIp] n tulipán m. trustful [»tr√stfUl] adj confiado,-a. tumble [»t√mb´l] n caída, tumbo. c o m p tumble drier secadora. trustworthy [»tr√stwŒ˘DI] adj 1 (person) P vi 1 (fall) caerse. 2 (in acrobatics) dar digno,-a de confianza, honrado,-a. http://vk.com/espanol_con_amigos 2 (news, etc) fidedigno,-a. volteretas.

403

turnover

tumbler [»t√mb l´ ] n 1 (glass) vaso. 2 (ac-

P vt 1 (rotate) girar, hacer girar. 2 (page) pasar, volver; (soil) revolver; (ankle) torcer. 3 (change) convertir, transfor­ mar; (milk) agriar; (stomach) revolver.  pl tummies. P vi 1 (revolve) girar, dar vueltas. 2 tumor [»tjU˘m´r] n us → tumour. (change direction - person) girarse, vol­ r tumour [»tjU˘m´ ] n barriga. verse. 3 (become) hacerse, ponerse, tuna [»tjU˘n´] n atún m, bonito. volverse; (milk) agriarse, cortarse.  pl tuna o tunas. a to turn back vt sep 1 (make return) ha­ tune [tjU˘n] n melodía. l o c in tune afi­ cer volver. 2 (clock) retrasar. nado,-a. y out of tune desafinado,-a. P vi (return) volverse atrás. P vt 1 mus afinar. 2 (radio, etc) sintoni­ a to turn down vt sep 1 (reject) recha­ zar. 3 (engine) poner a punto. zar; (request) denegar. 2 (radio, etc) ba­ r tuner [»tjU˘n´ ] n 1 (of piano) afinador, jar. 3 (fold) doblar. -ra. 2 (on radio) sintonizador m. a to turn into vt sep convertir. a to turn off vt sep 1 (electricity) desco­ tungsten [»t√Nst´n] n tungsteno. nectar; (light, gas, appliance) apagar; (tap) tunic [»tju˘nIk] n túnica. cerrar. 2 (dislike) repugnar, dar asco a. tuning [»tjU˘nIN] n 1 (of instrument) afina­ P vt insep (off road) salir de. ción f. 2 (of radio) sintonización f. 3 (of P vi 1 (switch off) apagarse. 2 (off road) salir. engine) puesta a punto. c o m p tuning a to turn on vt sep 1 (electricity) conec­ fork diapasón m. tar; (light, gas, appliance) encender; (tap) Tunis [»tjU˘nIs] n Túnez. abrir; (engine) poner en marcha, en­ Tunisia [tjU˘»nIsI´] n Túnez. cender. 2 (attack) atacar, arremeter Tunisian [tjU˘»nsI´n] adj tunecino,-a. contra; (aim, point at) apuntar, dirigir. P n tunecino,-a. 3 fam (excite) excitar, entusiasmar. tunnel [»t√n´l] n túnel m. P vt insep (hinge on) depender de, girar P vt excavar un túnel. en torno a.  pt & pp tunnelled (us tunneled), ger P vi encenderse. tunnelling (us tunneling). a to turn out vt sep 1 (light) apagar. 2 (produce) producir, fabricar. 3 (empty) turban [»tŒ˘b´n] n turbante m. vaciar; (cake, jelly, etc) desmoldar. 4 turbojet [»tŒ˘b´UdZet] n turborreactor m. (expel) expulsar, echar. turbot [»tŒ˘b´t] n rodaballo. P vi 1 (prove to be, happen) salir, resultar.  pl turbot o turbots. 2 (go out) salir; (attend) asistir, acudir; turbulence [»tŒ˘bjUl´ns] n turbulencia. (crowds) salir a la calle. turf [tŒ˘f] n césped m. c o m p the turf las a to turn round vi dar la vuelta. carreras de caballos, el turf m. a to turn up vi (arrive) llegar, presen­ a to turf out vt sep fam poner de pati­ tarse; (appear) aparecer. tas en la calle, echar. P vt sep 1 (fold upwards) doblar hacia Turk [tŒ˘k] n (person) turco,-a. arriba, levantar; (shorten) acortar. 2 Turkey [»tŒ˘kI] n Turquía. (radio, gas, heat, etc) subir. P vt insep (find) descubrir, encontrar. turkey [»tŒ˘kI] n pavo. l o c to talk tur­ key hablar a las claras. turnabout [»tŒ˘n´baUt] n giro, cambio. Turkish [»tŒ˘kIS] adj turco,-a. turning [»tŒ˘nIN] n bocacalle f, esqui­ P n (language) turco. na. c o m p turning lathe torno. P n pl the Turkish los turcos mpl. turnip [»tŒ˘nIp] n nabo. turn [tŒ˘n] n 1 (gen) vuelta. 2 (change of direc- turnover [»tŒ˘n´Uv´r] n 1 (sales, business) tion) giro, vuelta; (bend) curva, recodo. 3 facturación f. 2 (movement of employees) (chance, go) turno. 4 (change) cambio, giro. movimiento; (of stock) rotación f. 3 http://vk.com/espanol_con_amigos l o c to turn a corner doblar la esquina. culin pastelito relleno. ´

r

robat) volteador,-ra. 3 (toy) tentetieso. tummy [»t√mI] n barriga.

T

turnpike

404

turnpike [»tŒ˘npaIk] n us autopista de peaje.

turquoise [»tŒ˘kwçIz] n 1 (gem) turque­ sa. 2 (colour) azul m turquesa. azul turquesa. turtle [»tŒ˘t´l] n tortuga marina. tusk [t√sk] n colmillo. tutor [»tjU˘t´r] n 1 (private teacher) pro­fe­ sor,-ra particular. 2 (at university) pro­ fesor,-ra, tutor,-ra. P vt dar clases particulares a (in, de). Tuvalu [tU˘v´»lU˘] n Tuvalu. tuxedo [t√k»si˘d´U] n us esmoquin m. P adj

 pl tuxedos.

TV [»tŒ˘bjUl´ns] abbr (television) televi­ sión f, tele f.

tweezers [»twi˘z´z] n pl pinzas fpl. twelfth [twelfT] adj duodécimo,-a. P adv

en duodécimo lugar.

n (fraction) duodécimo; (one part) duodécima parte f. P

. Consulta también sixth.

twelve [twelv] n doce m. P adj

doce.

. Consulta también six.

twenties

[»twentIz] n pl the twenties

los años mpl veinte. l o c to be in one’s twenties tener veintitantos años. . Consulta también sixties.

twentieth [»twentI´T] adj vigésimo,-a.

en vigésimo lugar. (fraction) vigésimo; (one part) vigési­ ma parte f. P adv Pn

. Consulta también sixtieth.

twenty [»twentI] n veinte m. P adj

veinte.

. Consulta también sixty.

twice [twaIs] adv dos veces.

twinkle [»twINk´l] n 1 (of light, stars) cen­

telleo. 2 (in eye) brillo. P vi 1 (lights, stars) centellear, destellar. 2 (eyes) brillar. twirl [twŒ˘l] n giro, vuelta. P vt 1 girar rápidamente, dar vueltas a. 2 (twist, fiddle with) retorcer, jugue­ tear con. P vi girar rápidamente, dar vueltas. twist [twIst] n 1 (in road) recodo, vuel­ ta. 2 (action) torsión m. 3 med torcedu­ ra, esguince m. 4 (dance) twist m. P vt 1 (sprain) torcer. 2 (screw, coil) retor­ cer. 3 (turn, wind) girar, dar vueltas a. P vi 1 (turn) girarse. 2 (wind, coil) enros­ carse, enrollarse. 3 (road) serpentear. twitch [twItS] n 1 (pull) tirón m. 2 (nervous tic) tic m nervioso. P vt mover. P vi moverse nerviosamente. twitter [»twIt´r] n gorjeo. P vt gorjear. two [tU˘] n dos m. l o c in two por la mi­ tad. y in twos de dos en dos. y it takes two es cosa de dos. y to put two and two together atar cabos. y that makes two of us ya somos dos. P adj dos. tycoon [taI»kU˘n] n magnate m. type [taIp] n 1 (kind) tipo, clase f. 2 (letter) letra, carácter m. P vt & vi escribir a máquina. a to type up vt sep pasar a máquina.

,

Type no significa 'tipo (persona)', que se traduce por guy.

typewriter [»taIpraIt´r] n máquina de escribir.

typhoid [»taIfçId] n fiebre f tifoidea. typhus [»taIf´s] n tifus m. typical [»tIpUk´l] adj típico,-a. typing [»taIpIN] n mecanografía. typist [»taIpIst] n mecanógrafo,-a. tyranny [»tIr´nI] n tiranía.

l o c twice over dos veces. twig1 [twIg] n ramita.  pl tyrannies. twilight [»twaIlaIt] n crepúsculo. tyrant [»taI´r´nt] n tirano,-a. twin [twIn] n gemelo,-a, mellizo,-a. tyre [taI´r] n neumático. P adj gemelo,-a, mellizo,-a. c o m p Tyrrhenian [tI»ri˘nI´n] adj tirreno,-a. c o m p twin bed cama doble. the Tyrrhenian Sea el (mar) m Tirreno. P vt hermanar. http://vk.com/espanol_con_amigos  pt & pp twinned, ger twinning. tzar [zA˘r] n zar m, czar m.

U

405

U, u [jU˘] n (the letter) U, u f. udder [»√d´r] n ubre f. UFO [»ju˘»ef»´U] abbr (unidentified flying

object) ovni m f, objeto volador no

identificado.

Uganda [jU˘»gQnd´] n Uganda. Ugandan [jU˘»gQnd´n] adj ugandés,

-esa. P n ugandés,-esa. ugly [»√glI] adj 1 feo,-a. 2 (situation, etc) de­ sagradable. 3 (custom, vice) repugnante.  comp uglier, superl ugliest.

Ukraine [jU˘»kreIn] n Ucrania. Ukranian [jU˘»keInI´n] adj ucrania­

P vt

arbitrar.

. El término umpire se emplea sobre todo para hablar de árbitros de deportes como el cricket o el tenis. La palabra usual para ‘árbitro’ es referee.

unable [√n»eIb´l] adj incapaz. unacceptable [√n´k»sept´b´l] adj in­ aceptable, inadmisible.

unaccountable inexplicable.

[√n´»kaUnt´b ´ l] adj

unaccustomed [√n´»k√st´md] adj de­ sacostumbrado,-a.

unaffected

[√n´»fektId] adj 1 (unchanged) no afectado,-a. 2 (for person) afable, campechano. 3 (indifferent) in­ mutable. 4 (style) llano,-a. unanimous [jU˘»nQnIm´s] adj unánime. unashamed [√n´»SeImd] adj descara­ do,-a.  pl ulnae [»√lni˘]. ultimate [»√ltIm´t] adj 1 (final) final. 2 unattended [√n´»tendId] adj 1 (children) s i n v i g i l a r. 2 (not looked after) (basic) esencial, fundamental. P n the ultimate (good) el último grito; desatendido,-a. 3 (alone) solo,-a. (bad) el colmo. unavailable [√n´»veIl´b´l] adj 1 no dis­ ponible. 2 (busy) ocupado,-a. 3 (out of , Ultimate no significa último', que se print) agotado,-a. 4 (not for sale) que no traduce por last. está en venta. ultrasound [»√ltr´saUnd] n ultrasoni­ unaware [√n´»we´r] adj ignorante, in­ do. consciente. ultraviolet [√ltr´»vaI´l´t] adj ultravio­ unbearable [√n»be´r´b´l] adj inaguan­ leta. table, insoportable, intolerable. umbilical [√m»bIlIk´l] adj umbilical. unbeatable [√n»bi˘t´b´l] adj 1 (competic o m p umbilical cord cordón m umbi­ tion) invencible. 2 (price, quality) insu­ lical. perable, inigualable, inmejorable. umbrella [√m»brel´] n 1 paraguas m. 2 ´ fig (protection) manto f; (patronage) pa­ unbelievable [√nbI»li˘v´b l] adj increíble. unbiased [√n»baI´st] adj imparcial. trocinio. http://vk.com/espanol_con_amigos umpire [»√mpaI´r] n árbitro,-a. unbiassed [√n»baI´st] adj → unbiased.

no,-a. P n 1 (person) ucraniano,-a. 2 (language) ucraniano. ulcer [»√ls´r] n 1 (external) llaga. 2 (in stomach) úlcera. ulna [»√lna] n cúbito.

unblock

406

unblock [√n»blÅk] vt 1 (pipe, drain) de­

satascar. 2 (street, road) desobstruir. 3 (nose) destaponar. unbreakable [√n»breIk´b´l] adj 1 irrom­ pible. 2 fig inquebrantable. 3 (horse) indomable. unbutton [√n»b√t´n] vt desabrochar. P vi fam relajarse. uncertain [√n»sŒ˘t´n] adj 1 (not certain) incierto,-a, dudoso,-a. 2 (unspecified) indeterminado,-a. 3 (indecisive) indeciso,-a. 4 (changeable) variable. unchanged [√n»tSeIndZd] adj igual, sin alterar. unchecked [√n»tSekt] adj 1 no com­ probado,-a. 2 (unrestrained) libre, li­ bremente. uncivilized [√n»sIv´laIzd] adj 1 (tribe) sal­ vaje. 2 (not cultured) inculto,-a. 3 fig po­ co ortodoxo,-a. uncle [»√nk´l] n tío. unclear [√n»klI´r] adj confuso,-a. uncoil [√n»kçIl] vt desenrollar. P vi 1 (snake) desenroscarse. 2 (rope) desenrollarse.

uncomfortable

[√n»k√mf t´b l] adj 1 ´

´

(physical) incómodo,-a. 2 (worrying) in­ quietante. 3 (unpleasant) desagradable. uncommon [√n»kÅm´n] adj 1 (rare) po­ co común. 2 (strange) insólito,-a; (unusual) extraordinario,-a. 3 (excessive) desmesurado,-a. unconcerned [√nk´n»sŒ˘nd] adj des­ preocupado, indiferente. unconscious [√n»kÅnS´s] adj 1 med in­ consciente. 2 (unaware) inconsciente. 3 (not on purpose) involuntario,-a. P n the unconscious el inconsciente.

unction

[»√NkS´n] n 1 rel (act, ointment) unción f. 2 (balm) ungüento.

uncultivated

[√n»k√ltIveItId] adj 1

(land) yermo,-a, baldío,-a. 2 (person) inculto,-a. undamaged [√n»dQmIdZd] adj 1 (goods) sin desperfectos, intacto,-a. 2 (person) indemne, ileso,-a. undefeated [√ndI»fi˘tId] adj invicto,-a. undeniable [√ndI»naI´b´l] adj innegable. under [»√nd´r] prep 1 (below) bajo, debajo de. 2 (less than) menos de. 3 (controlled, affected, influenced by) bajo. 4 (suffering, subject to) bajo. 5 (according to) conforme a, se­ gún. 6 (known by) con, bajo. P adv 1 (below) debajo. 2 (less) menos. undercarriage [»√nd´kQrIdZ] n tren m de aterrizaje. underclothes [»√nd´kl´UDz] n pl ropa f sing interior. undercover [√nd´»k√v´r] adj clandesti­ no,-a, secreto,-a,. P adv en la clandestinidad.

underdeveloped [√nd´dI»vel´pt] adj 1 subdesarrollado,-a. 2 (of photo) insufi­ cientemente revelado,-a. underestimate [(n) √nd´r»estIm´t; (vb) √nd´r»estImeIt] n menosprecio. P vt infravalorar, subestimar. undergo [√nd´»geU] n cúbito.

 pt underwent [√nd´»went], pp undergone [√nd´»gÅn]. undergone [√nd´»gÅn] pp → undergo. underground [ (adj-n) »√nd´graUnd ; (adv) √nd´»graUnd] adj 1 subterráneo, -a. 2 fig clandestino,-a. 3 fig (cinema,

music) underground. 1 (railway) metro. 2 (resistance) re­ , Unconscious no significa 'incons­ sistencia. ciente (irresponsable)', que se traduce por P adv 1 bajo tierra. 2 fig (secretly) en la thoughtless. clandestinidad, clandestinamente. uncontrollable [√nk´n»tr´Ul´b´l] adj 1 undergrowth [»√nd´gr´UT] n maleza, monte m bajo. (general) incontrolable. 2 (people) ingo­ bernable. 3 (desire) irresistible. 4 underline [√nd´»laIn] vt subrayar. (child) indisciplinado,-a. underneath [√nd´»ni˘T] prep bajo, de­ uncountable [√n»kaUnt´b´l] adj incon­ bajo de. table. P adv abajo, debajo, por debajo. r P adj de abajo, inferior. uncover [√n»k√v´ ]http://vk.com/espanol_con_amigos vt 1 destapar. 2 (seP n parte f inferior, fondo. cret) revelar, descubrir. Pn

unfavourable

407

undernourished [√nd´»n√rISt] adj des­

nutrido,-a, subalimentado,-a. underpants [»√nd´pQnts] n pl calzon­ cillos mpl, eslip m sing. understand [√nd´»stQnd] vt 1 enten­ der. 2 (believe) tener entendido. 3 (to get on with sb) entenderse. 4 (take for granted) sobreentender.

ment) anular. 4 (destroy) deshacer, des­ truir. 5 (to set right) enmendar, reparar.  pt undid [√n»dId], pp undone [√n»d√n].

undone [√n»d√n] pp → undid. P adj

(incomplete) inacabado,-a.

undoubted [√n»daUtId] adj indudable. undress [√n»dres] vt desnudar. P vi

desnudarse.

 pt & pp understood [√nd´»stUd].

undrinkable [√n»drInk´b´l] adj imbe­

comprensión.

uneasy

understanding

[√nd´»stQndIN] n

understatement

[√nd´»steItm´nt] n

eufemismo.

understood [√nd´»stUd] pt & pp → un­ derstand.

undertake

[√nd´»teIk] vt (take on - job,

task) emprender; (- responsibility) asumir. P vi (promise) comprometerse (to, a).

 pt undertook [√nd´»tUk], pp undertaken [√nd´»teIk´n]. undertaken [√nd´»teIk´n] pp → under­ take. undertaker [»√nd´teIk´r] n empre­sa­

rio,-a de pompas fúnebres. pl (undertaker’s) funeraria, pompas fpl fúnebres. Pn

undertook [√nd´»tUk] pt → undertake. undervalue [√nd´»vQljU˘] vt subvalorar. underwater [√nd´»wç˘t´r] adj sub­ma­ ri­no,-a, subacuático,-a. P adv bajo el agua.

underwear [»√nd´wŒ˘´r] n ropa inte­ rior.

underwent [√nd´»went] pt → undergo. underworld [»√nd´wŒ˘ld] n (of crimi-

nals) hampa, bajos fondos mpl , infra­mundo. undesirable [√ndI»zaI´r´b´l] adj inde­ seable. P n indeseable mf. undetermined [√ndI»tŒ˘maInd] adj in­ determinado,-a, indefinido,-a.

undid [√nd»Id] pt → undo. undisputed [√ndIs»pjU˘tId] adj 1 (un-

bible.

[√n»i˘zI] adj 1 (worried) intran­ quilo,-a, inquieto,-a, preocupa­ do,-a; (disturbing) inquietante. 2 (annoying) incómodo,-a.

 comp uneasier, superl uneasiest.

unemployed [√nIm»plçId] adj parado, -a, sin trabajo, en paro.

unemployment

[√nIm»plçIm´nt] n 1

paro, desempleo. 2 (percentage) nú­ mero de parados. unequal [√n»i˘kw´l] adj 1 (not the same) des­ igual, distinto,-a; (pulse) irregular. 2 (not adequate) poco apto, inadecuado,-a. unequivocal [√nI»kwIv´k´l] adj inequí­ voco,-a, claro,-a. uneven [√n»i˘v´n] adj 1 (not level) des­ igual; (bumpy) accidentado,-a. 2 (varying) irregular, variable. 3 (road) lleno, -a de baches. 4 (unfairly matched) desigual. 5 math impar. unexpected [√nIk»spektId] adj 1 ines­ perado,-a. 2 (event) imprevisto,-a. unfair [√n»fe´r] adj injusto,-a. unfaithful [√n»feITfUl] adj 1 (husband, wife) infiel. 2 (friend) desleal. unfamiliar [√nf´»mIlI´r] adj (unknown) desconocido,-a. unfashionable [√n»fQS´n´b´l] adj (fashion, trends, etc) pasado,-a de moda; (ideas, measures) poco popular. unfasten [√n»fA˘s´n] vt 1 (vest, button) desabrochar. 2 (untie) desatar. 3 (open) abrir.

unfavorable

[√n»feIv ´r´b ´l] adj

us



unfavourable. questionable) indiscutible, incuestio­ nable. 2 (unchallenged) incontestable. unfavourable [√n»feIv´r´b´l] adj 1 (gen) desfavorable; (criticism) adverso,-a. 2 undo [√n»dU˘] vt 1 (knot) deshacer, des­ http://vk.com/espanol_con_amigos (winds) contrario,-a. atar. 2 (button) desabrochar. 3 (arrange-

U

unfinished

408

unfinished

[√n»fInISt] adj inacabado, -a, incompleto,-a, sin acabar. unfit [√n»fIt] adj 1 (person) no apto,-a, incapaz. 2 (physically) incapacitado,a, inútil. 3 (injured) lesionado,-a. 4 (incompetent) incompetente. l o c to be unfit no estar en forma. unfold [√n»f´Uld] vt 1 (paper) desplegar; (sheet) desdoblar. 2 (newspaper) abrir; (map) extender. 3 (outline) exponer; (reveal) revelar. 4 (secret) descubrir. P vi 1 (open up) desdoblarse; (landscape) extenderse. 2 (ideas, etc) desarrollar­ se. 3 (secret) descubrirse, revelarse. unforgettable [√nf´»get´b´l] adj inol­ vidable. unfortunate [√n»fç˘tS´n´t] adj 1 (person, event) desgraciado,-a. 2 (remark) desa­ fortunado,-a. unfriendly [√n»frendlI] adj poco amis­ toso,-a, antipático,-a, hostil.

 comp unfriendlier, superl unfriendliest.

unfulfilled [√nfUl»fIld] adj 1 (not carried out)

incumplido,-a, frustrado,-a. 2 (not satisfied) insatisfecho,-a. 3 (ambition) frustrado,-a; (dream) irrealizado,-a. ungrateful [√n»greItfUl] adj 1 (unthankful) desagradecido,-a. 2 (thankless) ingrato,-a. unhappy [√n»hQpI] adj 1 (sad) infeliz. 2 (miserable) desdichado,-a. 3 (unsuitable) desafortunado,-a, poco afortunado,-a.  comp unhappier, superl unhappiest.

unharmed [√n»hA˘md] adj ileso,-a. unhealthy [√n»helTI] adj 1 (place) mal­

sa­no,-a, insalubre. 2 (ill) enfermizo, -a, enfermo,-a. 3 fig (unnatural) morboso,-a, malsano,-a.

 comp unhealthier, superl unhealthiest. unhelpful [√n»helpfUl] adj (advice) in­

unimportant [√nIm»pç˘t´nt] adj insig­ nificante, sin importancia, poco im­ portante. uninhabited [√nI»hQbItId] adj 1 desha­ bitado,-a. 2 (deserted) despoblado,-a. uninteresting [√n»Intr´stIN] adj sin in­ terés. union [»jU˘nI´n] n 1 unión f. 2 fig (marriage) enlace m. 3 (of workers) sindicato. 4 tech unión f. P adj sindical, del sindicato. c o m p Un­ ion Jack la bandera del Reino Unido.

" La Union Jack es la bandera del Reino Unido y está formada por la combinación de las enseñas de Inglaterra, Escocia e Ir­ landa.

unionize [jU˘nj´»naIz] vt sindicalizar. P vi

agremiarse, sindicalizarse.

unirrigated [√nIrIgeIt´d] adj de secano. unique [jU˘»ni˘k] adj 1 (singular) único, -a. 2 (outstanding) extraordinario,-a.

unit [»jU˘nIt] n 1 unidad f. 2 (furniture) mó­

dulo, elemento. 3 mil unidad f. 4 math unidad f. 5 tech grupo. 6 (centre) centro; (department) servicio. 7 (team) equipo. unite [jU˘»naIt] vt (join) unir; (assemble) reunir. P vi unirse, reunirse. unity [»jU˘nItI] n (union) unidad f; (harmony) armonía. universal [jU˘ni»vŒ˘s´l] adj universal. universe [»jU˘nIvŒ˘s] n universo. university [jU˘nI»vŒ˘s´tI] n universi­ dad f.  pl universities. P adj universitario,-a. unkempt [√n»kempt] adj 1 (general) des­ cuidado,-a. 2 (hair) despeinado,-a. 3

(appearance) desaliñado,-a. unkind [√n»kaInd] adj 1 (unpleasant) des­ útil, vano,-a; (person) poco servicial. considerado,-a. 2 (cruel) cruel; (critiunhurt [√n»hŒ˘t] adj ileso,-a, indemne. cism) despiadado,-a. unicorn [»jU˘nikç˘n] n unicornio. uniform [»jU˘nIfç˘m] adj 1 uniforme. 2 unknown [√n»n´Un] adj desconocido,-a. P n lo desconocido. (temperature) constante. P n uniforme m. unleash [√n»li˘S] vt 1 (dog) soltar. 2 fig (free - gen) liberar; (- passions) desatar. 3 unify [»jU˘nIfaI] vt unificar. http://vk.com/espanol_con_amigos  pt & pp unified, ger unifying. (fury) provocar.

unsavoury

409

unless [´n»les] conj a menos que, a no ser que. P prep salvo, excepto. unlike [√n»laIk] adj (different) diferente a, distinto de; (not characteristic) impropio,-a. P prep a diferencia de unlikely [√n»laIklI] adj (improbable) im­ probable, poco probable; (unexpected, unusual) inverosímil.  comp unlikelier, superl unlikeliest.

unlimited [√n»lImItId] adj ilimitado,-a. unload [√n»l´Ud] vt 1 (gen) descargar. 2

(get rid of) deshacerse de. P vi descargar. unlock [√n»lÅk] vt 1 (door) abrir (con lla­ ve). 2 fig (secret) revelar; (enigma) resol­ ver. unlucky [√n»l√kI] adj 1 (unfortunate) desafortunado,-a, desgraciado,-a. 2 (fateful) aciago,-a, nefasto,-a.  comp unluckier, superl unluckiest.

unmarried [√n»mQrId] adj soltero,-a. unmistakable [√nmIs»teIk´b´l] adj in­ confundible, inequívoco,-a.

unnecessary [√n»nes´s´rI] adj innece­ sario,-a.

unnoticed

[√n»n´UtIst] adj inad­v er­

tido,-a, desapercibido,-a.

unoccupied [√n»ÅkjUpaId] adj 1 (house)

des­habitado,-a. 2 (person) desocupa­ do,-a. 3 (post) vacante. 4 (area) des­ poblado,-a. 5 (seat) libre. 6 mil no ocu­ pado,-a. unofficial [√n´»fIS´l] adj extraoficial, ofi­cioso,-a. unpack [√n»pQk] vt 1 (objects) desempa­ quetar, desenvolver. 2 (suitcase) des­ hacer. 3 (boxes) desembalar. P vi deshacer las maletas. unpardonable [√n»pA˘d´n´b´l] adj im­ perdonable. unpleasant [√n»plez´nt] adj 1 (disagreeable, nasty) desagradable, molesto,-a. 2 (unfriendly) antipático,-a. 3 (words) grosero,-a, mal educado,-a. unplug [√n»pl√g] vt desenchufar.

unpredictable [√nprI»dIkt´b´l] adj 1 im­

previsible. 2 (of person) de reacciones imprevisibles. 3 (whimsical) antojadizo,-a. unproductive [√npr´»d√ktIv] adj 1 (inefficient) improductivo,-a. 2 fig (fruitless) infructuoso,-a. unprovable [√n»prU˘v´b ´l] adj inde­ mostrable. unpublished [√n»p√blISt] adj inédito,-a, no publicado,-a. unreachable [√n»ri˘tS´b´l] adj inalcan­ zable. unreadable [√n»ri˘d´b´l] adj 1 (handwriting) ilegible. 2 (book) imposible de leer; (understand) incomprensible. unreal [√n»rI´l] adj irreal. unrealistic [√nrI´»lIstIk] adj poco rea­ lista. unreasonable [√n»ri˘z´n´b´l] adj 1 irra­ zonable. 2 (irrational) irracional. 3 (excessive) desmesurado,-a; (prices) exor­ bitante. 4 (hour) inoportuno,-a.

unrecognizable [√nrek´g»naIz´b´l] adj irreconocible.

unreliable [√nrI»laI´b´l] adj 1 (person) de

poca confianza, poco formal, que no es de fiar. 2 (information) que no es de fiar, poco seguro,-a. 3 (machine) poco fiable, poco seguro,-a. 4 (news) poco fidedigno,-a. unrest [√n»rest] n 1 (uneasiness) malestar m. 2 (restlessness) inquietud f; (political disturbance) agitación f, disturbios mpl. unroll [√n»r´Ul] vt desenrollar. P vi desenrollarse. unsaddle [√n»sQd´l] vt 1 (horse) desen­ sillar. 2 (horseman) desmontar. unsafe [√n»seIf] adj 1 (risky) inseguro,-a, arriesgado,-a. 2 (dangerous) peligroso,-a.

unsatisfactory

[√nsQtIs»fQkt ´rI] adj

insatisfactorio,-a, poco satisfac­to­ rio,-a.

unsavory voury.

´

[√n»seIv rI] adj

unsavoury

us

→ unsa­

[√n»seIv´rI] adj 1 (taste, etc) desagradable; (tasteless) insípido,-a. 2  pt & pp unplugged, ger unplugging. (morally not right) deshonroso,-a, infame, http://vk.com/espanol_con_amigos unpopular [√n»pÅpj´l´r] adj impopular. sospechoso,-a; (person) indeseable.

U

unscrew unscrew

410 [√n»skrU˘] vt destornillar,

desatornillar.

untie [√n»taI] vt 1 (unfasten) desatar. 2 (liberate) soltar, desligar.

unseen [√n»si˘n] adj (invisible) no visto,

until [√n»tIl] prep hasta.

unselfish

untrue

-a, invisible; (unnoticed) inadvertido,-a. [√n»selfIS] adj desinteresa­ do,-a. unsettled [√n»set ´ld] adj 1 (weather) inestable. 2 (person) nervioso,-a, in­ tranquilo; (situation) inestable. 3 (country, etc) agitado,-a. 4 (question, matter) pendiente; (account, etc) sin saldar. 5 (land) sin colonizar, sin poblar. unshaven [√n»SeIv´n] adj sin afeitar. unsheathe [√n»Si˘D] vt desenvainar. unshrinkable [√n»SrINk´b´l] adj inen­ cogible, que no encoge. unskilled [√n»skIld] adj 1 (worker) no cualificado,-a. 2 (job) no especializa­ do,-a. 3 (untalented) inexperto,-a. unsolved [√n»sÅlvd] adj sin resolver. unstable [√n»steIb´l] adj inestable. unsteady [√n»stedI] adj 1 (not firm) in­se­ guro,-a, inestable; (furniture) co­jo,-a, inestable. 2 (voice, hand) tembloroso, -a, poco firme. 3 (weather conditions) variable; (pulse) irregular.  comp unsteadier, superl unsteadiest.

unstressed [√n»strest] adj ling átono,-a. unsuccessful [√ns´k»sesfUl] adj 1 fracasado,-a, sin éxito. 2 (useless) in­ útil, infructuoso,-a; (examination) suspendido,-a. 3 (candidate in elections) derrotado,-a, vencido,-a. unsuited [√n»sU˘tId] adj 1 (person) no apto,-a; (thing) impropio,-a, inade­ cuado,-a. 2 (people) incompatible. unsure [√n»SU´r] adj inseguro,-a, poco seguro,-a.

unsympathetic

[√nsImp´»TetIk] adj

P conj

hasta que.

[√n»trU˘] adj 1 falso,-a. 2 (unfaithful) infiel, desleal. 3 (inexact) inexacto,-a, erróneo,-a. unusable [√n»jU˘z´b´l] adj inservible. unused adj 1 [√n»ju˘zd] (new) nuevo,-a, sin estrenar; (not in use) que no se uti­ liza. 2 [√n»ju˘st] (unaccustomed) desa­ cos­tumbrado,-a. unusual [√n»jU˘ZU´l] adj 1 (rare, strange) insólito,-a, poco común. 2 (different) original; (exceptional) extraordinario,-a. unveil [√n»veIl] vt 1 (uncover) descubrir. 2 fig (reveal) descubrir, desvelar; (secret) revelar. unwanted [√n»wÅntId] adj 1 (child) no deseado,-a. 2 (advice, etc) no solicita­ do,-a, no pedido,-a. 3 (superfluous) super­fluo,-a. unwelcome [√n»welk´m] adj 1 (guest) ino­p ortuno,-a, molesto,-a; (news) desagradable. 2 (uncomfortable) incó­ modo,-a. unwell [√n»wel] adj (sick, ill) indispues­ to,-a, malo,-a. unwilling [√n»wIlIN] adj reacio,-a, po­ co dispuesto,-a. unwind [√n»waInd] vt desenrollar. P vi 1 desenrollarse. 2 fam (relax) rela­ jarse.

 pt & pp unwound [√n»waUnd].

unwise [√n»waIz] adj 1 (foolish) impru­

dente; (senseless) insensato,-a. 2 (illadvised) desaconsejable, poco acon­ sejable.

unwound [√n»waUnd] pt & pp → unwind. unwrap [√n»rQp] vt (present) desenvol­

(unfeeling) poco compasivo, sin com­ ver; (parcel, package) abrir, deshacer. pasión f, indiferente; (lacking under pt & pp unwrapped, ger unwrapping. standing) poco comprensivo,-a. unzip [√n»zIp] vt 1 bajar la cremallera untamable [√n»teIm´b´l] adj indomable. de. 2 comput descomprimir. untangle [√n»tQNg´l] vt desenredar.  pt & pp unzipped, ger unzipping. untidy [√n»taIdI] adj 1 (room, person) des­ up [√p] adv 1 (upwards) hacia arriba, arri­ ordenado,-a. 2 (scruffy) desaliñado,-a, ba. 2 (out of bed) levantado,-a. 3 (sun, desaseado,-a; (hair) despeinado,-a. moon): the sun is up ha salido el sol. 4 (roadhttp://vk.com/espanol_con_amigos  comp untidier, superl untidiest. works) levantado,-a, en obras. 5 (towards)

up-to-date

411

hacia. 6 (northwards) ir hacia el norte. 7 (totally finished) acabado,-a. 8 (into pieces) a trozos, a porciones, a raciones. P prep 1 (movement): to go up the stairs su‑ bir la escalera. 2 (position) en lo alto de. P vt subir, aumentar.  pt & pp upped, ger upping.

up-and-coming [√p´n»k√mIN] adj pro­

me­tedor,-ra, que promete mucho. [√p´n»daUn] adj 1 (motion) vertical; (varying) variable. 2 (eventful) accidentado,-a; (period) con altibajos. upbringing [»√pbrININ] n educación f. upcoming [»√pk√mIN] adj próximo,-a. update [(n) »√pdeIt; (vb) √p»deIt] n ac­ tualización f, puesta al día. P vt actualizar, modernizar. upfront [√p»fr√nt] adj sincero,-a, fran­ co,-a. upgrade [(vb) √p»greId; (n) »√pgreId] vt 1 (promote) ascender, subir de catego­ ría. 2 (improve) mejorar. P n mejora.

up-and-down

uphekd [√p»h´eld] pt & pp → uphold. uphill [(adj) »√phIl; (adv) √p»hIl] adj 1 as­

cendente. 2 fig (task, struggle) ar­ duo,-a, difícil, duro,-a, penoso,-a. P adv cuesta arriba. uphold [√p»h´Uld] vt 1 (opinion) sostener, mantener; (to support) apoyar. 2 (defend) defender. 3 (confirm) confirmar.  pt & pp upheld [√p»h´eld].

uppermost

[»√p´m´Ust] adj 1 más alto,-a. 2 fig principal, dominante. upright [»√praIt] adj 1 derecho,-a, ver­ tical. 2 (honest) recto,-a, honrado,-a. P adv derecho, en posición f vertical. P n sp poste m, palo. uprising [√p»raIzIN] n alzamiento, le­ vantamiento, sublevación f. uproar [»√prç˘r] n alboroto, tumulto. uproot [√p»rU˘t] vt 1 (plant, etc) desarrai­ gar, arrancar; (people) desarraigar. 2 (eliminate) eliminar, extirpar. upset [(adj-vb) √p»set; (n) »√pset] adj 1 (angry) disgustado,-a, contrariado,-a. 2 (mentally or physically) trastornado,-a; (worried) preocupado,-a. 3 (nerves) des­ qui­ciado,-a; (a little unwell) indispues­ to,-a. 4 (stomach) trastornado,-a. 5 (overturned) volcado,-a; (spoiled) desbaratado,-a. P n 1 (reversal) revés m, contratiempo; (slight ailment) malestar m. 2 (emotion, stomach, etc) trastorno; (plans, etc) tras­ torno. 3 (trouble, difficulty) molestia f. 4 (sport) un resultado inesperado. P vt 1 (overturn) volcar; (capsize) hacer zozobrar. 2 (spill) derramar. 3 (shock) trastornar. 4 (person) contrariar; (worry) preocupar; (displease) disgustar. 5 (stomach) sentar mal. 6 (plans) desbaratar. 7 (to cause disorder) desordenar, revolver.

 pt & pp upset [√p»set], ger upsetting. [√p»setIN] adj desconcer­

upsetting

tante, inquietante, preocupante.

upside down

[√psaId»daUn] adv 1 al revés. 2 fig (disorder) patas arriba. upstairs [(adv) √p»ste´z; (n) »√pste´z] adv vación f; (costs) gastos mpl de mante­ (direction) al piso de arriba; (position) en nimiento. el piso de arriba. uplift [√p»lIft] vt (lift up) elevar, levan­ P adj de arriba. tar; (soul, voice) inspirar, elevar, alzar. P n piso de arriba, piso superior. P n fig edificación f, inspiración f. upstream [√p»stri˘m] adv 1 aguas arri­ upload [√p»l´Ud] vt (Internet) publicar ba. 2 (against the current) a contraco­ en la red, subir a la red. rriente. up-market [»√pmA˘kIt] adj de calidad f upsurge [»√psŒ˘dZ] n 1 (increase) au­ superior, de categoría. mento; (anger) acceso. 2 fig (strong inupon [´»pÅn] prep fml en, sobre. crease in feelings, etc) resurgimiento; (of Consulta también on. violence) ola. upper [»√p´r] adj 1 (position) superior. 2 up-to-date [√pt´»deIt] adj 1 al día. 2 (in geography) alto,-a;http://vk.com/espanol_con_amigos superior. (modern) moderno,-a, a la moda; (inP n (of shoe) pala. formed) al tanto, al corriente, al día.

upholster [Up»h´Ulst´r] vt tapizar. upkeep [»√pki˘p] n (maintenance) conser­

U

upward

412

upward [»√pw´d] adj hacia arriba.

hacia arriba. P adj comm (tendency) al alza m. upwards [»√pw´dz] adv 1 hacia arriba. 2 fam algo más de. uranium [jU»reInI´m] n chem uranio. Uranus [jU»reIn´s] n Urano. urban [»Œ˘b´n] adj urbano,-a. urbane [Œ˘»beIn] adj cortés, urbano,-a. ureter [jU´»ri˘t´r] n uréter m. urethra [jU»rITr´] n uretra. urge [Œ˘dZ] n impulso, deseo. P vt 1 encarecer, preconizar, instar, insistir. 2 (incite) incitar; (plead) exhor­ tar. 3 (encourage) animar. urgency [»Œ˘dZ´nsI] n urgencia. urgent [»Œ˘dZ´nt] adj urgente. urinary [»jU´rIn´rI] adj urinario,-a. c o m p urinary tract tracto urinario. urinate [»jU´rIneIt] vi orinar. urine [»jU´rIn] n orina. urn [Œ˘n] n urna. urology [jU»rÅl´dZI] n med urología. Ursa [»Œ˘rs´] (constellation) n la Osa. Uruguay [»jU´r´gwaI] n Uruguay. Uruguayan [jU´r´»gwaI´n] adj uru­ gua­yo,-a. P n uruguayo,-a. us [√s, √z] pron 1 nos; (with preposition) no­so­tros,-as. 2 fam me. usable [»jU˘z´b´l] adj utilizable, apro­ vechable. usage [»jU˘sIdZ] n 1 uso, manejo. 2 (custom) uso, costumbre f, usanza. 3 ling uso. 4 (way of speaking) habla m, lenguaje m. use [(n) jU˘s; (vb) jU˘z] n 1 uso, empleo, utilización f. 2 (handling) manejo. 3 (usefulness) utilidad f´. 4 (right to use, power to use) uso. P vt 1 utilizar. 2 (consume) gastar, con­ sumir. 3 (exploit unfairly) aprovecharse de. 4 fam (need) necesitar. P adv

to use to (past habits) soler, acos­ tumbrar: we used to go fishing in the lake solíamos ir a pescar al lago. P aux

. Como auxiliar, si la frase no indica una costumbre, se debe traducir con el imperfec­ to. a to use up vt sep gastar, acabar.

useable [»jU˘z´b´l] adj → usable. used [»jU˘st] adj 1 [ju˘zd] (second-hand)

usa­do,-a. 2 [ju˘st] (accustomed) acos­ tumbrado,-a. c o m p to be used to estar acostum­brado,-a a. y to get used to acos­tumbrarse a. . Consulta también use.

useful [»jU˘sfUl] adj útil. useless [»jU˘sl´s] adj 1 inútil. 2 fam (person) inepto,-a, incompetente.

user [»jU˘z´r] n usuario,-a. usual [»jU˘ZU´l] adj habitual, corriente.

1 lo habitual. 2 fam (drink, etc) lo de siempre. utensil [jU˘»tens´l] n utensilio. uterus [»jU˘t´r´s] n útero. Pn

 pl uteruses o uteri [»jU˘t´raI]. utility [jU˘»tIlItI] n 1 utilidad f. 2 (com-

pany) empresa de servicio público.

 pl utilities.

utmost [»√tm´Ust] adj sumo,-a, extre­ mo,-a. máximo.

Pn

utter [»√t´r] adj completo,-a, total.

vt 1 (words) pronunciar, articular; (feelings) expresar. 2 (lies curses, etc) sol­ tar; (shouts, cries, etc) lanzar, dar. 3 (theatre) proferir; (sounds) emitir. utterly [»√t´lI] adv totalmente. uvula [»jU˘vjUl´] n úvula, campanilla. P

 pl uvulas o uvulae [»ju˘vjUli˘].

Uzbek [»Uzbek] adj uzbeco,-a.

P n 1 (person) uzbeco,-a. 2 (language) uz­beco. Uzbekistan [UzbekI»stQn] n Uzbekis­ tán.

http://vk.com/espanol_con_amigos

V

413

V, v [vi˘] n (the letter) V, v f. vacancy [»veIk´nsI] n 1 (job) vacante f. 2

(room) habitación f libre. l o c “No va­ cancies” «Completo».  pl vacancies. vacant [»veIk´nt] adj 1 (gen) vacío. 2 (job) vacante. 3 (room) libre. 4 (mind, expression) vacío,-a.

vacation [v´»keIS´n] n vacaciones fpl.  accinate [»vQksIneIt] vt vacunar. v vaccination [vQksI»neIS´n] n vacuna­ ción f.

vaccine [»vQksi˘n] n vacuna. vacuum [»vQkjU´m] n 1 vacío. 2 fam

(vacuum cleaner) aspiradora. c o m p vacu­ um cleaner aspirador m . y vacuum flask termo. P vt limpiar con aspiradora, pasar la aspiradora por.

vacuum-packed [»vQkjU´mpQkt] adj envasado,-a al vacío.

vagina [v´»dZaIn´] n vagina.

 pl vaginas o vaginae [v´»dZaIni˘]. vaginae [v´»dZaIni˘] n pl → vagina. vague [veIg] adj 1 (imprecise) vago,-a, impreciso,-a. 2 (indistinct) borroso,-a.

,

Vague no significa 'vago (holgazán)', que se traduce por lazy.

vain [veIn] adj 1 (conceited) vanidoso,-a. 2 (hopeless) vano,-a, inútil. l o c in vain en vano. valence [»veIl´ns] n us valencia. valency [»veIl´nsI] n gb valencia.

 pl valencies. valid [»vQlId] adj 1 válido,-a. 2 (ticket)

valedero,-a.

valor [»vQl´r] n us → valor. valour [»vQl´r] n valor m, valentía.

,

Valour no significa 'valor (valía)', que se traduce por value.

valuation [vQljU»eIS´n] n 1 (act) valora­ ción f. 2 (price) valor m.

value [»vQljU˘] n valor m.

vt 1 (estimate value of) valorar, tasar. 2 (appreciate) valorar, apreciar. valve [vQlv] n 1 (in general) válvula. 2 rad lámpara. 3 zool valva. 4 mus llave f. vampire [»vQmpaI´r] n urgencia. van [vQn] n 1 camioneta, furgoneta. 2 gb (on train) furgón m. vanadium [v´»neIdI´m] n vanadio. Vandal [»vQnd´l] adj vándalo,-a. P n vándalo,-a. vandalism [»vQnd´lIz´m] n vandalismo. vandalize [»vQnd´laIz] n urgencia. vane [veIn] n 1 (weather, etc) veleta. 2 (of P

fan, etc) aspa.

vanilla [v´»nIl´] n vainilla. vanish [»vQnIS] vi desaparecer. vanity [»vQnItI] n vanidad. vapor [»vQl´r] n us → vapour. vapour [»veIp´r] n 1 vapor m. 2 (on windowpane) vaho.

variable [»ve´rI´b´l] adj variable. Pn

variable f.

variant [»ve´rI´nt] n variante f. varicose [»vQrIk´Us] adj varicoso,-a. comp

varicose veins varices fpl.

varied [»ve´rId] adj variado,-a, diver­ so,-a.

variety [v´»raI´tI] n 1 (diversity) varie­

validate [»vQlIdeIt] vthttp://vk.com/espanol_con_amigos fml validar. dad f. 2 (assortment) surtido. valley [»vQlI] n valle m.  pl varieties.

various

414

various [»ve´rI´s] adj 1 (different) diver­

so,-a, distinto,-a. 2 (several) varios,-as. varnish [»vA˘nIS] n 1 (for wood, metals) barniz m. 2 (for nails) esmalte m. P vt 1 (wood, metals) barnizar. 2 (nails) pintar. vary [»ve´rI] vi variar. P vt variar de.  pt & pp varied, ger varying.

vascular [»vQskj´l´r] adj vascular. vas deferens [»vQs »def´renz] n anat conducto deferente.

vase [vA˘z, us veIz] n jarrón m, florero. vassal [»vQs´l] n vasallo,-a. vast [vA˘st] adj (extensive) vasto,-a, in­

menso,-a; (huge) inmenso,-a, enor­ me. Vatican [»vQtIk ´n] adj vaticano,-a. c o m p Vatican City Ciudad f del Vati­ cano. P n the Vatican el Vaticano. vault1 [vç˘lt] n 1 (ceiling) bóveda. 2 (in bank) cámara acorazada. 3 (for dead) panteón m; (in church) cripta. 4 (cellar) sótano; (for wine) bodega. vault2 [vç˘lt] vt saltar. P vi saltar. P n (gymnastics) salto. veal [vi˘l] n ternera. vector [»vekt´r] n vector m. vegetable [»vedZt´b´l] n 1 (as food) ver­ dura, hortaliza. 2 (as plant) vegetal m. 3 fam (person) vegetal m. vegetarian [vedZI»te´rI´n] adj vegeta­ ria­no,-a. P n vegetariano,-a. vegetation [vedZI»teIS ´n] n vegeta­ ción f. vehicle [»vi˘´k ´l] n 1 tech vehículo. 2 fig medio, vehículo. veil [veIl] n velo. P vt velar. vein [veIn] n 1 anat vena. 2 bot vena, nervio. 3 (of mineral) veta, vena, filón m. 4 (mood) humor m, vena. velum [»vi˘l´m] n velo (del paladar).  pl vela [»vi˘l´].

vena cava cava.

[»vi˘n´ »keIv´] n

vending machine

anat

[»vendINm´Si˘n] n

máquina expendedora. vendor [»vend´r] n vendedor,-ra. Venezuela [ven´»zweIl´] n Venezuela. Venezuelan [ven´»zweIl´n] adj vene­ zo­lano,-a. P n venezolano,-a. vengeance [»vendZ´ns] n venganza. venous [»vi˘n´s] adj venoso,-a. ventilate [»ventIleIt] vt ventilar. ventricle [»ventrIk´l] n ventrículo. venture [»ventS´r] vt arriesgar, aventu­ rar. P vi arriesgarse. P n aventura, empresa arriesgada. c o m p business venture empresa comer­ cial. y joint venture empresa conjunta. y venture capital capital m riesgo. venue [»venjU˘] n 1 (place) local m. 2 (scene) escenario. Venus [»vi˘n´s] n Venus f. c o m p Venus flytrap dionea. veranda [v´»rQnd´] n porche m. verb [vŒ˘b] n verbo. verbal [»vŒ˘b´l] adj verbal. c o m p verbal noun gerundio. verdict [»vŒ˘dIkt] n 1 veredicto, fallo. 2 (opinion) opinión f, juicio. verge [vŒ˘dZ] n 1 borde m, margen m. 2 (of road) arcén m. a to verge on vt insep 1 (condition) rayar en. 2 (age) rondar. verify [»verIfaI] vt verificar, comprobar.  pt & pp verified, ger verifying.

vermicelli [vŒ˘mI»selI] n fideos mpl. vermin [»vŒ˘mIn] n pl 1 (small animals)

alimañas fpl. 2 (insects) bichos mpl, sa­ bandijas fpl. 3 (people) gentuza f sing, chusma f sing. verruca [v´»rU˘k´] n verruga.

 pl verrucas o verrucae [v´»rU˘ki˘]. [vŒ˘s] n 1 (poetry) versos mpl , poesía. 2 (set of lines) estrofa. 3 (song, set of lines) estrofa. 4 (in Bible) versículo.

verse

,

Verse no significa 'verso (parte del

http://vk.com/espanol_con_amigos poema)', que se traduce por line.

velvet [»velvIt] n terciopelo.

vena

view

415

version [»vŒ˘Z

n] n 1 versión f. 2 mus interpretación f . 3 auto modelo. c o m p stage version theat adaptación f teatral. versus [»vŒ˘s´s] prep 1 (against) contra. 2 (as opposed to) frente a. vertebra [»vŒ˘tIbr´] n vértebra. ´

 pl vertebrae [»vŒ˘tIbri˘].

vertebral [»vŒ˘tIbr´l] adj vertebral. vertebrate [»vŒ˘tIbr´t, »vŒ˘tIbreIt] adj ver­tebrado,-a. P n vertebrado.

vertex [»vŒ˘teks] n vértice m.

 pl vertexes o vertices [»vŒ˘tIsI˘z].

vertical [»vŒ˘tIk´l] adj vertical. very [»verI] adv 1 (extremely) muy. 2 (em-

phatic) muy. P adj 1 (extreme) de todo. 2 (precise) mis­m o,-a, exacto,-a. l o c the very best el/la mejor, lo mejor, vesicle [»vesIk´l] n vesícula. vessel [»ves´l] n 1 (ship) nave f, buque m. 2 (container) recipiente m, vasija. 3 anat vaso. c o m p cargo vessel buque m de carga. vest [vest] n 1 gb camiseta. 2 us chaleco. vestibule [»vestIbjU˘l] n 1 (entrance hall) vestíbulo, entrada. 2 anat vestíbulo. vet [vet] n fam veterinario,-a. veteran [»vet´r´n] adj veterano,-a. P n 1 veterano,-a. 2 (soldier, etc) ex­ combatiente mf. veterinary [»vet´rIn´rI] adj veterina­ rio,-a. c o m p veterinary surgeon veteri­ nario,-a. veto [»vi˘t´U] n veto.  pl vetoes. P vt vetar; (forbid) prohibir, vedar.  pt & pp vetoed, ger vetoing. vexed [vekst] adj disgustado,-a. c o m p vexed question tema m controvertido. via [»vaI´] prep 1 (through) vía, por. 2 (by

vice

2

[vaIs] n (tool) torno de banco, tornillo de banco. vice3 [vaIs] pref vice-. c o m p vice admiral mil vicealmirante m. y vice chancellor e d u c rector,-ra. y vice president vicepresidente,-ta. vicereine [vaIs»reIn] n virreina. viceroy [»vaIsrçI] n virrey m. vicinity [v´»sIn´tI] n 1 inmediaciones fpl. 2 fml proximidad f. vicious [»vIS´s] adj 1 (cruel) cruel; (malicious) malintencionado,-a. 2 (violent) vi­rulento,-a, violento,-a. 3 (dangerous) pe­ligroso,-a.

,

Vicious no significa 'vicioso', que se traduce por depraved.

victim [»vIktIm] n víctima. victory [»vIkt´rI] n victoria, triunfo.  pl victories.

victuals [»vIt´lz] n pl vituallas fpl, víve­ res mpl.

vicuna [vI»kjU˘n´] n vicuña. video [»vIdI´U] n 1 (in general) vídeo. 2 (pop video) videoclip m . game videojuego.

comp

video

 pl videos.

videoconference [vIdI´Uk»kÅnf´r´ns] n videoconferencia.

videodisc [»vIdI´UdIsk] n videodisco. videorecorder [vIdI´UrI»kç˘d´r] n ví­ deo.

videotape [»vIdI´UteIp] n cinta de video P

vt grabar en vídeo.

videotext [»vIdI´Utekst] n videotexto. Vietnam [vIet»nQm] n Vietnam. Vietnamese [vIetn´»mi˘z] adj vietna­ mita.

n 1 (person) vietnamita mf. 2 (language) vietnamita m. P n pl the Vietnamese los vietnamitas means of) por medio de, a través de. mpl. vibrate [vaI»breIt, us »vaIbreIt] vi vibrar view [vjU˘] n 1 vista, panorama m. 2 (with, con). (opinion) opinión f, parecer m. P vt hacer vibrar. P vt 1 (consider) considerar, ver. 2 (revibration [vaI»breIS´n] n vibración f. gard, think about) enfocar. 3 (examine) vicar [»vIk´r n párroco. ver; (visit) visitar. 4 (watch) ver; (criticalhttp://vk.com/espanol_con_amigos ly) visionar. vice1 [vaIs] n vicio. P

V

viewer viewer

416

[»vjU˘´ ] n 1 tv telespecta­­­­ dor,-ra, televidente mf. 2 (photography) visionadora. viewpoint [»vjU˘pçInt] n punto de vista. vignette [vIn»jet] n 1 (artwork) viñeta. 2 (description) estampa. r

vigor [»vIg´r] n us → vigour. vigour [»vIg´r] n vigor m, energía. Viking [»vaIkIN] adj vikingo,-a. Pn

vikingo,-a.

villa [»vIl´] n 1 (for holidays) chalet m; (in

viper [»vaIp´r] n víbora. viral [»vaIr´l] adj viral, vírico,-a. virgin [vaI´»lInist] adj virgen. Pn

virgen f.

Virgo [»vŒ˘g´U] n Virgo. virtual [»vŒ˘tSU´l] adj virtual.

c o m p vir­ tual reality realidad f virtual. virtue [»vŒ˘tSU˘] n 1 virtud f. 2 (advantage) ventaja. l o c by virtue of en vir­ tud de. y in virtue of en virtud de. virus [»vaI´r´s] n virus m. c o m p virus in­ fection infección f vírica.  pl viruses. visa [»vi˘z´] n visado, am visa. c o m p en­ try visa visado de entrada. y exit visa

country) casa de campo. 2 (Roman) vi­ lla. 3 gb (large house) villa, quinta. village [»vIlIdZ] n (gen) pueblo; (small) pueblecito. c o m p village idiot el tonto del pueblo. y village life la vida de visado de salida. pueblo. viscosity [vIs»kÅsItI] n viscosidad f. r villager [»vIlIdZ´ ] n habitante m del visibility [vIzI»bIl´tI] n visibilidad f. pueblo, aldeano,-a. villain [»vIl´n] n 1 (bad character) malo,-a, visible [»vIzI»b´l] adj visible. malo,-a de la película. 2 gb fam mal­ Visigoth [»vIzIgÅT] n visigodo,-a. vado,-a. l o c the villain of the piece Visigothic [»vIzIgÅTIk] adj visigodo,-a. vision [»vIZ´n] n 1 (gen) visión f. 2 (eyefam el malo de la película. sight) vista. l o c a man of vision un vine [vaIn] n 1 vid f. 2 (made to climb) pa­ hombre con visión de futuro. rra. c o m p vine grower viticultor,-ra. y vine growing viticultura. y vine leaf visit [»vIzIt] vt 1 (person) visitar, hacer hoja de parra. y vine shoot sarmiento. una visita a. 2 (place) visitar, ir a. P vi estar de visita. vinegar [»vInIg´r] n vinagre m. c o m p P n visita. l o c to pay sb a visit hacer vinegar bottle vinagrera. y wine vine­ una visita a algn. y to visit with sb us gar vinagre m de vino. charlar con algn. vineyard [»vInj´d] n viña, viñedo. visiting [»vIzItIN] adj 1 (for visiting) de vi­ vintage [»vIntIdZ] n cosecha. P adj 1 (wine) de añada. 2 (classic) sita. 2 (guest) visitante. c o m p visiting clásico,-a; (high-quality) glorioso,-a, card tarjeta de visita. y visiting hours maravilloso,-a. 3 fam lo mejor de. horas fpl de visita. y visiting lecturer c o m p vintage car coche m de época pro­f esor,-ra invitado,-a. y visiting construido entre 1919 y 1930. team equipo visitante. viola1 [vaI»´Ul´] n mus viola. visitor [»vIzIt´r] n 1 (at home) invitado,-a, viola2 [vaI»´Ul´] n bot violeta. visita. 2 (tourist) turista mf, visitante mf. c o m p visitors’ book libro de visitas. violate [»vaI´leIt] vt violar; (law) infrin­ gir, transgredir. visor [»vaIz´r] n visera. violation [vaI´»leIS´n] n violación f; (of visual [»vIZU´l] adj visual. c o m p visual law) infracción f, transgresión f. aid medio visual. y visual arts artes violence [»vaI´l´ns] n violencia. mpl visuales. y visual display unit pan­ talla. violet [»vaI´l´t] n 1 bot violeta f. 2 (colour) violeta m, violado,-a, violáceo,-a. vital [»vaIt ´l] adj 1 vital. 2 (essential) P adj (de color) violeta, violado,-a. esencial, imprescindible. c o m p vital violin [vaI´»lIn] n violín. organ órgano vital. y vital signs seña­ http://vk.com/espanol_con_amigos violinist [vaI´»lInist] n violinista mf. les fpl de vida.

voucher

417 P n pl órganos mpl vitales. l o c of vital importance de suma importancia. vitamin [»vIt´mIn, »vaIt´mIn] n vitami­ na. c o m p vitamin C vitamina C. y vita­ min content contenido vitamínico. y vitamin deficiency avitaminosis f. vitro [»vi˘tr´U] l o c in vitro in vitro. viva [»vaIv´] n gb fam (abbr of viva voce) examen m oral. vivid [»vIvId] adj 1 vivo,-a, intenso,-a. 2 (description) gráfico,-a. l o c to have a vivid imagination tener mucha ima­

ginación.

viviparous [vI»vIp´r´s] adj vivíparo,-a. vixen [»vIks´n] n (mammal) zorra. V-neck [»vi˘nek] n cuello de pico. vocabulary [v´»kjQbjUl´rI] n vocabu­

P vt

1 (empty) vaciar. 2 jur anular.

volcano [vÅl»keIn´U] n volcán m.

 pl volcanos o volcanoes. [»vÅlI] n 1 mil descarga. 2 fig (of stones) aluvión m; (of blows) tanda; (of applause) salva. 3 (tennis) volea. P vi 1 mil lanzar una descarga. 2 (ten-

volley

nis) hacer una volea. P vt (sp) volear.

volleyball [»vÅlIbç˘l] n voleibol m. volt [v´Ult] n voltio. voltage [»v´UltIdZ] n voltaje m, tensión f. voltmeter [»v´Ultmi˘t´r] n voltímetro. voluble [»vÅlj´b´l] adj locuaz, ha­bla­ dor,-ra.

,

Voluble no significa 'voluble', que se traduce por changeable.

volume

[»vÅljU˘m] n 1 volumen m. 2 (book) tomo. l o c to speak volumes de­ cirlo todo. y to turn down/up the vol­ ume bajar/subir el volumen. voluntary [»vÅl´nt ´rI] adj volunta­ rio,-a. c o m p voluntary organization organización f benéfica. y voluntary society sociedad f benéfica. y volun­ tary work obras fpl benéficas. y vo­ luntary helper/worker voluntario,-a. técnico/profesional. volunteer [vÅl´n»tI´r] n voluntario,-a. vocative [»vÅk´tIv] n vocativo. P vt ofrecer. P adj vocativo,-a. P vi 1 ofrecerse (for, para). 2 mil alis­ vogue [v´Ug] n boga, moda. l o c to be tarse como voluntario,-a (for, en). all the vogue estar muy en boga. vomit [»vÅmIt] n vómito. c o m p to be in vogue estar en boga. P vi vomitar, devolver la comida. vote [v´Ut] n 1 voto. 2 (voting) voto, voice [vçIs] n voz f. l o c at the top of one’s votación f. 3 (right to vote) sufragio. voice a voz en grito. y in a loud voice en P vi votar. c o m p vote of censure voto voz alta. y in a low/soft voice en voz ba­ de censura. y vote of confidence voto ja, a media voz. y to lose one’s voice de confianza. quedarse afónico,-a, quedarse sin voz. P vt 1 votar. 2 (elect) elegir. 3 fam con­ y to lower/raise one’s voice bajar/levan­ siderarse: the party was voted a complete tar la voz. y with one voice de una voz, a flop la fiesta se consideró un desastre to‑ una, a coro. c o m p voice box laringe f. y tal. l o c to be voted into/out of office voice offstage theat voz f en off. ganar/perder las elecciones. y to vote P vt 1 expresar. 2 ling sonorizar. by a show of hands votar a mano al­ voiceless [»vçIsl´s] adj 1 (hoarse) zada. y to vote on sth / take a vote on afónico,-a. 2 ling sordo,-a. sth someter algo a votación. a to vote down vt sep rechazar. voice-over [vçIs»´Uv´r] n voz f en off. a to vote through vt sep aprobar. void [vçId] adj 1 vacío,-a (of, de): void of interest falto,-a de interés. 2 jur nulo, voter [»v´Ut´r] n votante mf. -a, inválido,-a. voucher [»vaUtS´r] n gb vale m, bono. http://vk.com/espanol_con_amigos P n vacío. jur comprobante m, justificante m.

lario.

 pl vocabularies. vocal [»v´Uk´l] adj 1 vocal. 2 fam (noisy) es­c an­d aloso,-a. c o m p vocal cords cuerdas fpl vocales. vocational [v´U»keIS´n´l] adj vocacio­ nal, técnico/profesional. c o m p voca­ tional guidance orientación f profesio­ nal. y vocational education educación f

V

vow

418

vow [vaU] n 1 promesa solemne. 2 rel voto.

loc

to take a vow of chastity/

poverty hacer voto de castidad/po­ breza. y to take one’s vows pronun­ ciar sus votos. c o m p vow of silence

voto de silencio. vowel [»vaU´l] n vocal f. voyage [»vçIIdZ] n viaje m; (by sea) viaje m en barco; (crossing) travesía. P vi fml viajar. . Voyage se refiere a un viaje general­ mente largo por mar o en el espacio. La palabra más usual para ‘viaje’ es journey.

vulgar

[»v√lg´ r] adj 1 (in poor taste) de mal gusto. 2 (coarse) grosero,-a, ordi­ nario,-a. 3 ling vulgar. c o m p vulgar fraction fracción f común.

,

Vulgar no significa 'vulgar (corriente', que se traduce por common.

vulgarity

[v√l»gQrItI] n 1 (poor taste) mal gusto. 2 (coarseness) vulgaridad f, ordinariez f, grosería. vulnerable [»v√ln´r´b´l] adj vulnera­ ble. vulture [»v√ltS´r] n buitre m. vulva [»v√lv´] n vulva.

 pl vulvas o vulvae [»v√lvi˘].

http://vk.com/espanol_con_amigos

419

W, w [»dj√b´lju˘] n (the letter) W, w f. W [west] abbr (west) oeste m; (abbreviation) O.

wade [weId] vi caminar por el agua. P vt

vadear.

wafer [»weIf´r] n (for ice cream) barqui­ llo; (biscuit) galleta de barquillo.

wage [weIdZ] n sueldo, salario.

n pl wages sueldo m sing, salario m sing. waggon [»wQg´n] n gb → wagon. wagon [»wQg´n] n 1 (cart) carro; (covered) carromato. 2 gb (railway truck) va­ gón m. 3 us (trolley) carrito, mesa ca­ P

marera.

wagon-lit [vQgÅn»li˘] n coche-cama m.  pl wagons-lits.

wail [weIl] n (of pain, grief) lamento, ge­

W

waiting [»weItIN] n espera.

c o m p wait­ ing room sala de espera. waitress [»weItr´s] n camarera, garzona.  pl waitresses. wake [weIk] vt despertar (up, -). P vi despertarse (up, -). a to wake up to vt insep (become aware)

darse cuenta de.

 pt woke [w´Uk], pp woken [»w´Uk´n].

Wales [weIlz] n País m de Gales. walk [wç˘k] n 1 (gen) paseo; (distance)

camino; (long) caminata, excursión f; (sport) marcha. 2 (path, route) paseo, ruta; (long) excursión f. 3 (gait) modo de andar mpl. P vi andar, caminar, pasear. P vt 1 (cover on foot) ir a pie, ir andando, andar. 2 (person) acompañar; (animal) pasear. a to walk away vi alejarse. a to walk into vt insep 1 (get caught) caer en. 2 (bump into) tropezar con. a to walk out vi 1 (leave suddenly) mar­ charse. 2 (go on strike) ir a la huelga. a to walk out on vt insep (abandon) abandonar a. walker [»wç˘k´r] n 1 (gen) paseante mf; (hiker) excursionista mf . 2 (athlete) marchador,-ra. 3 (for babies) andador m; (for disabled) andador m. walkie-talkie [wç˘kI»tç˘kI] n walkietalkie m. walkman® [wç˘km´n] n walkman® m.

mido; (of siren) aullido. 1 (person - cry) gemir, llorar; (- complain) quejarse (about/over, de), la­ mentarse (about/over, de). 2 (siren) aullar, ulular; (wind) ulular. waist [weIst] n 1 anat cintura. 2 (of garment) talle m. 3 (of guitar, etc) parte estrecha. waistcoat [»weIsk´Ut] n chaleco. waistline [»weIstlaIn] n 1 anat cintura. 2 sew talle m. wait [weIt] n (gen) espera; (delay) de­ mora. P vi esperar (for, -), aguardar (for, -). l o c to wait at a table servir la mesa.  pl walkmen [wç˘km´n]. P vt esperar, aguardar. wall [wç˘l] n 1 (exterior) muro; (defensive, a to wait about / wait around vi es­ city) muralla; (garden) tapia; (sea) di­ perar, perder el tiempo. que m. 2 (interior) pared f; (partition) ta­ a to wait on vt insep servir. bique m. 3 anat (of artery, blood vessel) waiter [»weIt´r] n camarero, garzón. pared f; (of abdomen) pared f abdomi­ http://vk.com/espanol_con_amigos c o m p head waiter maitre m. nal. 4 sp barrera. P vi

wallet

420

wallet [»wÅlIt] n cartera. wallpaper [»wç˘lpeIp´r] n 1 papel m

pintado. 2 (for computer screen) papel m tapiz. P vt empapelar. wally [»wÅlI] n fam idiota mf, inútil mf.  pl wallies.

walnut [»wç˘ln√t] n (fruit) nuez f; (wood) nogal m.

comp

walnut tree nogal m.

walrus [»wç˘lr´s] n morsa.  pll walruses.

waltz [wç˘ls] n vals m.  pl waltzes.

wand [wÅnd] n varita. wander [»wÅnd´r] vi 1 (roam) deambu­

P vi

calentarse.

a to warm up vt sep 1

(food) calentar, recalentar; (engine) calentar. 2 (audience, party) animar. P vi 1 (food, engine, etc) calentarse. 2 (audience, party) animarse. 3 sp hacer ejer­ cicios de calentamiento. warm-blooded [»wç˘m»bl√dId] [se es­ cribe warm blooded cuando no se usa pa­ ra calificar a un nombre] adj de sangre

caliente.

warmly [»wç˘mlI] adv 1 (with heat) con

ardor. 2 (thank) con efusión; (recommend) con entusiasmo; (welcome, greet) calurosamente. 3 (dress) con ropa de abrigo. warmth [wç˘mT] n 1 (heat) calor m. 2 fig afecto, cordialidad f. warm-up [»wç˘m√p] n sp calentamien­ to, precalentamiento. warn [wç˘n] vt 1 avisar (of, de), adver­ tir (of, de), prevenir (about, sobre), (against, contra). 2 (instead of punishing) amonestar. warning [»wç˘nIN] n 1 (of danger) aviso, advertencia. 2 (instead of punishment) amonestación f. 3 (advance notice) aviso. P adj (shot, glance) de aviso, de adver­ tencia. warrant [»wÅr´nt] n 1 jur orden f judi­ cial, mandamiento judicial. 2 (voucher) bono, vale m. 3 fml (justification) jus­ tificación f . c o m p warrant officer suboficial m. P vt 1 fml (justify) justificar; (deserve) merecer, ser digno,-a de. 2 (guarantee) garantizar. warranty [»wÅr´ntI] n 1 comm (guarantee) garantía. 2 fml (authority) autoriza­ ción f.

lar, errar, vagar; (stroll) pasear, cami­ nar. 2 (stray) apartarse, desviarse, alejarse; (get lost) extraviarse. P n vuelta, paseo. want [wÅnt] n 1 (lack) falta, carencia. 2 (desire, need) necesidad f. P vt 1 (gen) querer. 2 fam (need) necesi­ tar. 3 fam (ought to) deber. 4 fml (lack) necesitar, carecer de,. wanted [»wÅntId] adj 1 (for work) nece­ sario,-a. 2 (by police) buscado,-a. war [wç˘r] n guerra. ward [wç˘d] n 1 (in hospital) sala. 2 gb (for elections) distrito electoral. warden [»wç˘d´n] n 1 (of hostel, home) en­ car­gado,-a. 2 us (of prison) alcaide m, director,-ra. 3 (of university) rector,-ra. wardrobe [»wç˘dr´Ub] n 1 armario (ropero), guardarropa m. 2 (clothes) vestuario. 3 (theatre) vestuario. warehouse [»we´haUs] n almacén m, depósito. P vt almacenar, depositar. warfare [»wç˘fe´r] n 1 (war) guerra. 2  pl warranties. (conflict, struggle) lucha, batalla. warrior [»wÅrI´r] n guerrero,-a. warhead [»wç˘hed] n ojiva, cabeza. warm [wç˘m] adj 1 (climate, wind) warship [»wç˘SIp] n buque m de gue­ rra. cálido,-a; (day) caluroso,-a, de calor. 2 (hands, etc) caliente; (liquid) tibio,-a, wart [wç˘t] n verruga. templado,-a. 3 (clothing) de abrigo, warthog [wç˘thç˘g] n jabalí m verru­ goso. que abriga. 4 (colour) cálido,-a. 5 (welcome, applause, etc) cálido,-a, caluroso,- wartime [»wç˘taIm] n tiempos mpl de a. 6 (character) afectuoso,-a. guerra. http://vk.com/espanol_con_amigos P vt (gen) calentar. P adj de guerra.

421

was [wÅz, unstressed w´z] pt → be. wash [wÅS] n 1 (act) lavado. 2 (laundry)

waterpipe vigilante mf, guardia mf, centinela mf, guarda mf. 3 mar (period, body) guardia; (individual) vigía. 4 hist ronda.

ropa sucia, colada. 3 (of ship) estela;  pl watches. (of water) remolinos mpl; (sound) cha­ P vt 1 (look at, observe) mirar, observar; poteo. (television, sport) ver. 2 (keep an eye on) vi­ P vt 1 (gen) lavar; (dishes) fregar. 2 (cargilar, observar; (spy on) espiar, vigi­ ry) llevar, arrastrar. lar. 3 (be careful about) tener cuidado P vi 1 (gen) lavarse. 2 (flow, lap) batir. con, cuidar de. a to wash away vt sep 1 (destroy and P vi (look) mirar, observar. l o c watch carry away) llevarse, arrastrar. 2 (reout! ¡cuidado! move) borrar. a to watch out for vt insep 1 (look out for, a to wash up vt sep 1 fregar. 2 arras­ be alert) estar alerta, estar pendiente trar a la playa. de. 2 (be careful of) tener cuidado con. P vi 1 fregar los platos. 2 us lavarse las manos y la cara, lavarse rápida­ watchdog [»wÅtSdÅg] n 1 perro guar­ dián. 2 fig guardián,-ana. mente. watcher [»wÅtS´r] n observador,-ra, washable [»wÅS´b´l] adj lavable. es­pectador,-ra. washbasin [»wÅSbeIs´n] n (fixed to wall) water [»wç˘t´r] n 1 (gen) agua: drinking lavabo; (bowl) palangana. water agua potable; mineral water agua washbowl [»wÅSb´Ul] n us palangana. mineral; running water agua corriente; washer [»wÅS´r] n 1 tech (metal) aran­ spring water agua de manantial. 2 (tide) dela; (rubber) junta. 2 fam (machine) la­ marea. c o m p water bottle (flask) can­ vadora. timplora. y water polo waterpolo.y washing [»wÅSIN] n 1 (action) lavado, el water power energía hidráulica. y lavar m. 2 (dirty clothes) colada, ropa water supply abastecimiento de sucia; (clean clothes) colada; (clothes agua, suministro de agua. y water hanging out) ropa tendida. l o c to do tank depósito de agua. y water va­ the washing hacer la colada. l o c pour vapor m de agua. y water wheel washing machine lavadora. y washing 1 (for power) rueda hidráulica. 2 (for irpowder detergente m. rigation) noria. washing-up [wÅSIN»√p] n 1 (action) fre­ P vt 1 (plant, river) regar. 2 (animals) gado, el fregar m. 2 (dishes) platos mpl. abrevar. l o c to do the washing-up fregar los a to water down vt sep 1 (drink) aguar, platos. c o m p washing-up liquid lava­ mezclar con agua. 2 fig descafeinar. vajillas m. watercolor [»wç˘t´k√l´r] n → watercol­ wasp [wÅsp] n avispa. c o m p wasp’s our. nest avispero. watercolour [»wç˘t´k√l´r] n acuarela. waste [weIst] n 1 (gen) derroche m; (of P n pl watercolours acuarelas fpl. money, energy) despilfarro; (of time) pér­ watercress [»wç˘tkres] n berro. dida,. 2 (matter) desechos mpl, desper­ waterfall [»wç˘t´fç˘l] n cascada, salto dicios mpl; (rubbish) basura. de agua, catarata. P adj 1 (unwanted) desechado,-a. 2 watering [»wç˘t´rIN] n riego. (land) yermo,-a, baldío,-a. watermark [»wç˘t´mA˘k] n filigrana. P vt (gen) desperdiciar, malgastar; (resources) derrochar; (time, chance) desa­ watermelon [»wç˘t´mel´n] n sandía. provechar, perder. watermill [»wç˘t´mIl] n molino de agua. wastepaper basket [weIst»peIp´ bA˘-kIt] n papelera. waterpark [»wç˘t´pA˘k] n parque m acuático. watch [wÅtS] n 1 (timepiece) reloj m. 2 http://vk.com/espanol_con_amigos (look-out) vigilancia, guardia; (person) waterpipe [»wç˘t´paIp] n cañería.

W

waterproof

422

waterproof [»wç˘t´prU˘f] adj 1 (material)

impermeable. 2 (watch) sumergible. P n (coat) impermeable m. P vt impermeabilizar. water-ski [»wç˘t´ski˘] n esquí m acuá­ tico. P vi hacer esquí acuático. water-skiing [»wç˘t´ski˘IN] n esquí m acuático. watersports [»wç˘t´spç˘ts] n pl depor­ tes mpl acuáticos. watertight [»wç˘t´taIt] adj 1 estanco,-a, hermético,-a. 2 fig irrefutable, irreba­ tible. water-wheel [»wç˘t´wi˘l] n 1 (for power) rueda hidráulica. 2 (for irrigation) noria. waterworks [»wç˘t´wŒ˘ks] n depura­ dora, planta de tratamiento de aguas. P n pl gb fam euph aparato urinario. watt [wÅt] n elec watt m, vatio. wave [weIv] n 1 (in sea) ola. 2 (in hair) onda. 3 phys onda. 4 (of hand) ademán m, movimiento; (in greeting) saludo con la mano. 5 (steady increase) ola, oleada. 6 (influx) oleada; (sudden increase) oleada, ola. P vi 1 (greet) saludar (con la mano). 2 (flag) ondear; (corn) ondular. 3 (hair) ondular. P vt 1 (brandish) agitar. 2 (direct) indicar con la mano. 3 (hair) marcar, ondu­ lar. wavelength [»weIvleNT] n rad longi­ tud f de onda. wavy [»weIvI] adj ondulado,-a.  comp wavier, superl waviest.

wax [wQks] n 1 (gen) cera. 2 (in ear)

pósito, por cierto. y in a way en cierto modo, en cierta manera. y in some ways en algunos aspectos. y in this way (thus) de este modo, de esta manera. y one way or the other (somehow) de algún modo, de una manera u otra, como sea. y out of the way 1 (remote) apartado,-a, remoto,-a. 2 (exceptional) excepcional, particular, ori­ ginal. y that way 1 (direction) por allá. 2 (like that) así. y the right way round bien puesto. y the wrong way round al revés. y to be in the way estorbar, estar por en medio. y to be on the way (coming) estar en camino, estar al llegar, avecinarse. y to get out of the way apartarse. y to find your way en­ contrar el camino. y to give way 1 (collapse) ceder, hundirse. 2 (yield) ceder (to, a). 3 (when driving) ceder el paso. y to loose your way perderse. l o c way in entrada. y way out 1 (exit) salida. 2 (solution) solución f, remedio. P n pl ways (customs) costumbres fpl ; (habits, behaviour) manías fpl. WC [»wç˘t´ski˘IN] abbr water closet vá­ ter m, retrete m. we [wi˘, unstressed wI] pron nosotros, -as. weak [wi˘k] adj 1 (gen) débil. 2 (tea, coffee, etc) aguado,-a, poco cargado,-a. P n pl the weak los necesitados mpl, los inválidos mpl. weaken [»wi˘k´n] vt 1 (gen) debilitar. 2 (argument) quitar fuerza a; (morale) so­ cavar. P vi 1 (person) debilitarse, desfallecer. 2 (resolve, influence) flaquear. 3 (currency) aflojar, caer. 4 (give in) ceder. weakness [»wi˘kn´s] n 1 (gen) debili­ dad f, flaqueza. 2 (lack of conviction) fal­ ta de peso, pobreza. 3 (defect, fault, flaw) flaqueza, punto flaco.

cerumen m. P vt (polish) encerar. c o m p paraffin wax parafina. y sealing wax lacre m. y wax candle vela. y wax crayons ceras fpl. y wax paper papel m encerado.  pl weaknesses. way [weI] n 1 (right route, road, etc) cami­ no. 2 (direction) dirección f. 3 (distance) wealth [welT] n 1 (riches) riqueza. 2 fig abundancia, profusión f. distancia. 4 (manner, method) manera, wealthy [»welTI] adj rico,-a, adi­nera­ modo. do,-a, acaudalado,-a. P adv fam muy. l o c all the way 1 (dis comp wealthier, superl wealthiest. 2 (completely) total­ tance) todo el viaje. http://vk.com/espanol_con_amigos mente. y by the way (incidentally) a pro­ weapon [»wep´n] n arma.

weight

423

wear [we´ ] n 1 (clothing) ropa: evening r

wear traje de noche; ladies’ wear ropa pa‑ ra señoras; men’s wear ropa para hom‑ bres. 2 (use) uso: for everyday wear para todos los días. 3 (deterioration) desgaste m, deterioro. 4 (capacity for being used) durabilidad f . c o m p wear and tear desgaste m. P vt 1 (clothing, jewellery, etc) llevar, ves­ tir; (shoes) calzar. 2 fam (accept, tolerate) tolerar, aceptar, soportar. 3 (damage

by use) desgastar. P vi 1 (become damaged by use) desgas­ tarse. 2 (endure) durar. a to wear out vt sep 1 (shoes, etc) gastar, desgastar, romper con el uso. 2 (person) agotar, rendir. P vi (shoes, etc) gastarse, desgastarse, romperse con el uso.  pt wore [wç˘r], pp worn [wç˘n].

wearable [»we´r´b´l] adj que se puede llevar, que se puede poner.

weary [»wI´rI] adj 1 (exhausted) cansado,

-a, agotado,-a. 2 (fed up) cansado,-a, har­to,-a.

 comp wearier, superl weariest. P vt cansar. P vi cansarse de. weasel [»wi˘z´l] n comadreja. weather [»weD´r] n (gen) tiempo. c o m p weather forecast parte m meteoroló­

gico.

we’d [wi˘d] contr (we had, we would) → have, would.

wedding [»wedIN] n boda, casamien­ to. c o m p wedding anniversary aniver­ sario de bodas. y wedding ring anillo de bodas. wedge [wedZ] n 1 (gen) cuña, calza. 2 (of cake, cheese) trozo grande. 3 (golf) wedge m. P vt 1 (force apart) acuñar, calzar. 2 (pack tightly) apretar. Wednesday [»wenzdI] n miércoles m inv. . Para ejemplos de uso, consulta Saturday.

weed

[wi˘d] n 1 bot (in garden) mala hierba; (in water) algas fpl. 2 fam pej (person) debilucho,-a, canijo,-a. weedkiller [»wi˘dkIl´r] n herbicida m. week [wi˘k] n semana. weekend [»wi˘kend, wi˘»kend] n fin m de semana. c o m p long weekend puen­ te m. P vi pasar el fin de semana. weekly [»wi˘klI] adj semanal. P adv semanalmente, cada semana: twice weekly dos veces por semana. P n (press) semanario. weep [wi˘p] vi 1 fml (person) llorar. 2 (wound) supurar.

 pt & pp wept [wept].

weigh [weI] vt 1 (gen) pesar. 2 fig (con-

sider carefully) ponderar, sopesar (up, -); (compare carefully) contraponer (with/ against, a). weave [wi˘v] n tejido. P vi 1 (gen) pesar. 2 (be important to, have P vt 1 (gen) tejer. 2 fig (plot, story) tra­ influence on) influir en, pesar. mar, urdir. weight [weIt] n 1 (gen) peso. 2 (of  pt wove [w´Uv], pp woven [w´Uv´n], scales, clock, gym) pesa; (heavy object) pe­ ger weaving. so, cosa pesada. 3 fig (burden, worry) weaver [»wi˘v´r] n tejedor,-ra. peso, carga. 4 fig (importance, influence) web [web] n 1 (spider’s) telaraña. 2 fig peso, importancia, influencia. l o c red f, sarta, embrollo. 3 (of animals’ to lose weight perder peso, adelga­ feet) membrana interdigital. 4 (Interzar. y to put on weight engordar, ga­ net) web f. nar peso. c o m p weights and measures webmaster [»webmA˘st´r] n adminis­ pesos mpl y medidas. trador,-ra de web. P vt 1 (make heavy) cargar con peso, website [»websaIt] n web f, sitio web. poner peso en, añadir peso a; (fishing net) lastrar. 2 fig (statistics, etc) pon­ wed [wed] vt casarsehttp://vk.com/espanol_con_amigos con.  pt & pp wedded o wed, ger wedding. derar.

weather-vane [»weD´veIn] n (clothing) veleta.

W

weightlifter

424

weightlifter [»weItlIft´ ] n sp levanta­ r

dor,-ra de pesas, halterófilo,-a. weird [wI´d] adj 1 (bizarre) raro,-a, ex­ tra­ño,-a. 2 (eerie) siniestro,-a. welcome [»welk´m] adj 1 (gen) bien­ venido,-a. 2 (news, sight, etc) grato,-a, agradable; (change) oportuno,-a, be­ neficioso,-a. l o c you’re welcome (not at all) no hay de qué, de nada. P interj bienvenido,-a (to, a). P n bienvenida, acogida. P vt 1 (greet) acoger, recibir; (officially) dar la bienvenida a. 2 (approve of, support) aplaudir, acoger con agrado. welcoming [»welk´mIN] adj (smile) aco­ gedor,-ra; (speech) de bienvenida. weld [weld] n soldadura. P vt 1 soldar. 2 fig soldar, unir. P vi soldarse. welfare [»welfe´r] n 1 (well-being) bien­ estar m; (health) salud f. 2 (care, help) protección f. 3 us (money) seguridad f social. c o m p welfare state estado de bienestar. y welfare worker asistente mf social. well1 [wel] n 1 (for water) pozo. 2 (of staircase) hueco de la escalera; (of lift) hueco del ascensor. 3 gb (in court) área de los abogados. P vi (tears, blood) brotar (up, -), manar (up, -). well2 [wel] adj 1 (in good health) bien. 2 (satisfactory, right) bien. P adv 1 (gen) bien. 2 (with modals) bien. 3 (much, quite) bien. l o c as well (also, too) también. y as well as además de. y very well muy bien, bueno. y well done! ¡muy bien!, ¡así se hace! y well I never! ¡vaya!, ¡habráse visto! y well off (comfortable, rich) acomodado,-a. P interj 1 (gen) bueno, bien, pues. 2 (surprise) ¡vaya! well-balanced [»wel»bQl´nst] [se escribe

well-done

[»wel»d√n] [ se escribe well done cuando no se usa para calificar a un nombre] adj muy hecho,-a. well-founded [»wel»faUndId] [se escribe well founded cuando no se usa para calificar a un nombre.] adj bien fundado,-a. wellington [»welINt´n] [ a veces Wellington] n botas de agua. well-known [wel»n´Un] adj (bien) co­

no­cido,-a.

well-off [»wel»Åf] [se escribe well off cuan­

do no se usa para calificar a un nombre] adj rico,-a, acomodado,-a, pudiente. Welsh [welS] adj galés,-esa. P n (language) galés m. P n pl the Welsh los galeses mpl. Welshman [»welSm´n] n galés m.

 pl Welshmen [»welSm´n].

Welshwoman [»welSwUm´n] n galesa.  pl Welshwomen [»welSwImIn].

went [went] pt → go. wept [wept] pt & pp → weep. were [wŒ˘r] pt → be. we’re [wI´r] contr (we are) → be. werewolf [»wI´wUlf] n hombre m lobo.  pl werewolves [»wI´wUlvz].

west [west] n oeste m, occidente m.

occidental, del oeste. c o m p West Indies las Antillas. y West Indian

P adj

antillano,-a. P adv al oeste, hacia el oeste. P n the West pol Occidente m , los países mpl occidentales. western [»west´n] adj del oeste, occi­ dental. P n (cinema) western m. westerner [»west´n´r] n occidental mf. westward [»westw´d] adj hacia el oeste. westwards [»westw´ds] adv hacia el oeste. wet [wet] adj 1 (gen) mojado,-a; (damp) húmedo,-a. 2 (weather) lluvioso,-a. 3 (paint, ink) fresco,-a. 4 fam (person) apocado,-a, soso,-a.

well balanced cuando no se usa para califi­ car a un nombre] adj equilibrado,-a. well-behaved [»welbI»heIvd] [se escribe  comp wetter, superl wettest. well behaved cuando no se usa para calificar P n 1 (damp) humedad f. 2 (rain) lluvia. a un nombre] adj formal, educado,-a. 3 fam (person) apocado,-a; (politician) http://vk.com/espanol_con_amigos moderado,-a. well-being [wel»bi˘IN] n bienestar m.

whereupon

425 P vt

mojar, humedecer.

 pt & pp wet o wetted, ger wetting. wetness [»wetn´s] n humedad f. wetsuit [»wetsu˘t] n traje m isotérmico. we’ve [wi˘v] contr (we have) → have. whale [weIl] n ballena. whalebone [»weIlb´Un] n (barba de)

ballena.

whaler [»weIl´r] n (gen) ballenero,-a. whaling [»weIlIN] n caza de ballenas. comp

whaling industry industria ba­

llenera.

wharf dero.

[wç˘f] n muelle m, embarca­

 pl wharfs o wharves.

wharves [wç˘vz] pl → wharf. what [wÅt] adj 1 (direct questions) qué:

what time is it? ¿qué hora es?. 2 (indirect questions) qué: I don’t know what to do no sé qué hacer. 3 (exclamations) qué: what a man! ¡qué hombre! 4 (all the) todo,-a: what money we have is in the drawer todo el aceite que tenemos está aquí. P pron 1 (direct questions) qué: what is it? ¿qué es?. 2 (indirect questions) qué: he didn’t know what to say no sabía qué de‑ cir. 3 lo que: that’s what he told me eso es lo que me dijo. l o c guess what? ¿sa­ bes qué? y what about…? ¿qué te pa­ rece…?. y what for? 1 (why) ¿por qué? 2 (for what purpose) ¿para qué? y what if…? ¿y si…? y what is it? 1 (what’s wrong?) ¿qué pasa? 2 (definition) ¿qué es? P interj ¡cómo!: what! you’ve lost it! ¡có‑ mo! ¡lo has perdido! whatever [wÅt»ev´r] adj 1 (any) cual­ quiera que. 2 (at all) en absoluto. P pron 1 (anything, all that) (todo) lo que. 2 (no matter what): whatever happens pase lo que pase. 3 (surprise) qué. 4 fam (show indifference) lo que sea. whatsoever [wÅts´U»ev´r] adj en ab­ soluto. wheat [wi˘t] n trigo.

1 girar. 2 (birds) revolotear. pl wheels fam coche m sing. wheelbarrow [»wi˘lbQr´U] n carretilla P vi Pn

de mano.

wheelchair [»wi˘ltSe´r] n silla de rue­ das.

when [wen] adv 1 (direct questions) cuán­

do: when did it happen? ¿cuándo pasó? 2 (indirect questions) cuándo: tell me when you’re ready dime cuándo estés listo. 3 (at which, on which) cuando, en que: there are times when I can’t cope hay momentos en que no puedo más. P conj 1 (at the time that) cuando: when I arrived cuando llegué yo. 2 (whenever) cuando, siempre que: when I have a free moment cuando tenga un momento libre. 3 (considering) cuando, si: why do you want to move? ¿por qué te quieres mudar? 4 (although) cuando, aunque: they said it was red when in fact it was blue

dijeron que era roja cuando en realidad era azul. P pron cuando: that was when it broke fue entonces cuando se rompió. whenever [wen»ev´r] conj 1 (at any time, when) cuando quiera que. 2 (every time that) siempre que. P adv (surprise) cuándo. where [we´r] adv 1 (direct question - place) dónde; (- direction) adónde: where is it? ¿dónde está?. 2 (indirect question) dónde, adónde: tell me where it is dime dónde está. 3 (at, in or which) donde, en que; (to which) adonde, a donde: this is where it all happened es aquí donde pasó todo. P conj 1 donde: where I come from we don’t do that de donde soy yo eso no se hace. 2 (when) cuando: where possible cuando sea posible. whereabouts [(n) »we´r´baUts; (adv) we´r´»baUts] n paradero. P adv (por) dónde. whereas [we´r»Qz] conj 1 mientras que. 2 jur considerando que. wheatmeal [»wi˘tmi˘l] n c o m p wheat­ whereby [we´»baI] adv fml por el/la/lo cual. meal flourharina integral de trigo. wheel [wi˘l] n 1 rueda. 2 (steering wheel) wherein [we´»rIn] adv en donde. whereupon [»we´r´pÅn] adv con lo volante m. http://vk.com/espanol_con_amigos P vt (push) empujar. cual.

W

wherever

426

wherever [we´r»ev´ ] conj 1 (in any place, r

where) dondequiera que. 2 (everywhere) dondequiera. P adv 1 (in questions) dónde, adónde. 2 (unspecified place) en cualquier parte. whether [»weD´r] conj 1 si. 2 (no matter if) aunque. which [wItS] adj 1 (direct questions) qué, cuál, cuáles: which size? ¿qué tamaño/ talla? 2 (indirect questions) qué: I can’t remember which department she’s in no re‑ cuerdo en qué sección trabaja. P pron 1 (questions) cuál, cuáles: which do you want? ¿cuál quieres? 2 (indirect questions) cuál: ask him which is his pre‑ gúntale cuál es el suyo. 3 (defining relative) que; (with preposition) que, el/la que, el/la cual, los/las que, los/las cuales: the shoes which I bought los zapa‑ tos que compré. 4 (non-defining relative) el/la cual, los/las cuales: two glasses, one of which was dirty dos copas, una de las cuales estaba sucia. 5 (referring to a clause) lo que, lo cual: he lost, which was sad perdió, lo cual era triste. whichever [wItS»ev´r] adj 1 (any one) cualquier, el/la que. 2 (no matter which) cualquiera que, no importa. 3 (interrogative) cuál. P pron 1 cualquiera, el/la que. 2 (interrogative) cuál. while [waIl] n (time) rato, tiempo: we talked for a while charlamos durante un rato. P conj 1 (when) mientras: somebody stole our car while we were on holiday nos roba‑ ron el coche mientras estábamos de va‑ caciones. 2 (although) aunque: while I

whip [wIp] n 1 (for animals) látigo; (for

punishment) azote m; (for riding) fusta. 2 (desert) batido. P vt 1 (person) azotar; (horse) fustigar. 2 (wind) azotar. 3 culin (ingredients) ba­ tir; (cream, egg whites) montar. 4 gb fam (steal) birlar, mangar. 5 (act quickly) ha­ cer algo deprisa. culin

 pt & pp whipped, ger whipping.

whipping [»wIpIN] n azotaina, paliza. comp

tar.

whipping cream nata para mon­

whirl [wŒ˘l] n 1 (movement) giro, vuelta. 2 fig torbellino. P vi 1 (move round) girar, dar vueltas; (of dust, leaves, etc) arremolinarse. 2 (move

quickly) ir como un relámpago.

whisk [wIsk] n 1 (quick movement) movi­

miento brusco, sacudida. 2 culin (hand) batidor m; (electric) batidora. P vt 1 (of animal’s tail) sacudir (la cola). 2 culin batir. 3 (take quickly) llevar rá­ pidamente. whisker [»wIsk´r] n (single hair) pelo (de la barba). P n pl whiskers (man’s) patillas fpl. (of cat, etc) bigote m, bigotes mpl.

whiskey [wIskI] n → whisky. whisky [wIskI] n whisky m.  pl whiskies.

whisper [»wIsp´r] n 1 (quiet voice) susu­

rro. 2 (rumour) rumor m, voz f. P vt 1 (gen) susurrar, decir en voz baja. 2 (rumour) correr la voz, rumorearse. whispering [»wIsp´rIN] n (gen) cuchi­ cheo; (of leaves) murmullo. whistle [»wIs´l] n 1 (instrument) silbato, pito. 2 (noise) silbido, pitido; (of train) sympathize with the cause, I cannot support pitido; (of wind) silbido. your methods aunque simpatizo con la P vt (tune) silbar. causa, no puedo apoyar tus métodos. 3 P vi (person, kettle, wind) silbar; (referee, (whereas) mientras que: he prefers to go police, train) pitar. out, while I like staying in él prefiere salir white [waIt] adj 1 blanco,-a. 2 (pale) mientras que a mí me gusta quedarme pálido,-a. en casa. P n 1 blanco, color m blanco. 2 (perwhim [wIm] n antojo, capricho. son) blanco,-a. 3 (of egg) clara. 4 (of eye) whimsical [»wImsIk´l] adj (person, idea, blanco. c o m p white (blood) cell glóbu­ etc) caprichoso,-a;http://vk.com/espanol_con_amigos (smile) enigmático,lo blanco. y the White House la Casa Blanca. a; (story, etc) fantástico,-a.

427

wicked

pl whites (linen) ropa f sing blanca; (for tennis) ropa f sing de jugar al te­ nis.

general, masivo,-a, sistemático,-a, absoluto,-a, indiscriminado, -a. P adv 1 comm al por mayor. 2 (on a large scale) de modo general, en su to­ " La White House es la residencia ofi­ talidad, en masa, de manera siste­ cial del presidente de Estados Unidos y se mática. usa como sinónimo del gobierno de este P n comm venta al por mayor. país. whom [hU˘m] pron 1 fml (direct questions) a quién/quiénes: to whom should I adwhite-collar [waIt»kÅl´ r] adj admi ­ dress it? ¿a quién debería ir dirigido? 2 nistrativo,-a; oficinista mf. fml (relative - defining) que, quien, quie­ ´ whiten [»waIt n] vt blanquear, em­ nes; (- after preposition) quien, quienes, blanquecer. el cual, la cual, los cuales, las cuales: a to whittle away vt sep mermar, ir pupils whom I have taught alumnos a reduciendo, ir disminuyendo. quienes he dado clase. 3 (relative - nona to whittle down vt sep reducir. defining) quien, quienes, el cual, la whiz [wIz] n → whizz. cual, los cuales, las cuales: our guest, whizz [wIz] n (sound) zumbido, sil­ of whom you must all have heard,… nuestro bido. invitado, de quien todos deben haber P vi 1 (make sound) zumbar, silbar. 2 oído hablar,… (car, bullet) pasar zumbando, pasar whopper [»wÅp´r] n 1 fam (large thing) silbando; (time) pasar volando. cosa enorme, cosa descomunal. 2 who [hU˘] pron 1 (direct questions) quién, fam (lie) trola, bola. quiénes: who is it? ¿quién es? 2 (indirect whose [hU˘z] pron 1 (direct questions) de questions) quién, quiénes: I don’t know quién/quiénes: whose is this? ¿de quién who they are no sé quiénes son. 3 (defines esto? 2 (indirect questions) de quién/ ing relative) que: you’re the only one who quiénes: I don’t know whose it is no sé de can help me eres el único que puede ayu‑ quién es. darme. 4 (non-defining relative) que, P adj 1 (direct questions) de quién/quié­ quien, quienes, el/la cual, los/las nes: whose dog is this? de quién es este cuales: the workers, who were on strike,… perro? 2 (indirect questions) de quién/ los trabajadores, los cuales estaban en quiénes: I wonder whose books these are huelga,… me pregunto de quién serán estos libros. whoever [hU˘»ev´ r] pron 1 (the person 3 (relative) cuyo,-a, cuyos,-as: the who) quien, quienquiera que, el que. woman whose car was stolen la mujer cu‑ 2 (no matter who) quienquiera que, yo coche fue robado. cualquiera que. 3 (questions, exclama- why [waI] adv 1 (direct questions - for what tions) quién? reason) por qué; (- for what purpose) para whole [h´Ul] adj 1 (entire, all (the), the full qué: why didn’t you go? ¿por qué no fuis‑ amount of) entero,-a, íntegro,-a, te? 2 (indirect questions - for what reason) todo,-a. 2 (intact, not broken) intacto,-a, por qué; (- for what purpose) para qué: sano,-a; (in one piece, complete) entero, I asked him why he did it le pregunté por -a. c o m p whole number número en­ qué lo hizo. 3 (relative) por eso: that is tero. why he left por eso se fue. c o m p why not? P n conjunto, todo. l o c as a whole en ¿por qué no? P interj ¡vaya!, ¡anda!, ¡toma! conjunto, en su totalidad. y on the P n porqué m. whole en general. wholemeal [»h´Ulmi˘l] adj integral. wick [wIk] n mecha. wholesale [»h´UlseIl]http://vk.com/espanol_con_amigos adj 1 comm al por wicked [»wIkId] adj 1 (evil - person) mal­ mayor. 2 (complete, indiscriminate) total, vado,-a, malo,-a; (- action) malo,-a, Pn

W

wicker

428

perverso,-a, inicuo,-a. 2 (harmful) wig [wIg] n 1 (gen) peluca. 2 jur pelu­ peligroso,-a, dañino,-a, nocivo,-a. 3 quín m. (mischievous) travieso,-a, pícaro,-a. 4 wild [waIld] adj 1 (gen) salvaje. 2 (plant, fam fig (very bad - gen) malísimo,-a; (flower) silvestre; (vegetation) salvaje. 3 weather) feo,-a, horrible; (- temper, price) (country, landscape) agreste. 4 (weather terrible; (- waste) vergonzoso,-a; (huwind) borrascoso,-a; (- sea) bravo,-a; mour) cruel. (- night) tempestuoso,-a. 5 (very excited P n pl the wicked los malos. - person) loco,-a (with, de), alocado, wicker [»wIk´r] n mimbre m. -a. 6 (showing lack of thought - thoughts, P adj de mimbre. talk) disparatado,-a; (- guess) al azar; wide [waId] adj 1 (broad) ancho,-a; (- idea, scheme) descabellado,-a. 7 fam (space, hole, gap) grande. 2 (having specified (fantastic, crazy) bárbaro,-a, salvaje. l o c wild boar jabalí m. width) de ancho. 3 (large - area) amplio,a, extenso,-a; (- knowledge, experience, reP n the wild estado salvaje, estado percussions) amplio,-a; (- coverage, range, natural, naturaleza. support) extenso,-a. 4 (eyes, smile) wildcat [»waIldkQt] n gato,-a montés. abierto,-a. 5 (off target) desviado,-a. c o m p wildcat strike huelga espontá­ P adv 1 (fully - gen) completamente. 2 nea. (off target) desviado. wildebeest [»wIld´bi˘st] n ñu m. wide-angle [»waIdQNg ´ l] adj am­ wildlife [»waIldlaIf] n fauna. c o m p wild­ plio,-a. c o m p wide-angle lens objetivo life park reserva natural. gran angular. will1 [wIl] n 1 (control, volition) voluntad f; widely [»waIdlI] adv 1 (over wide area or (free will) albedrío. 2 jur testamento, range of things) extensamente; (generalúltimas fpl voluntades. l o c against ly) generalmente. 2 (to a large degree) one’s will contra su voluntad. c o m p mucho. last will and testament última volun­ widen [»waId´n] vt 1 (road, etc) ensan­ tad f. char. 2 fig (knowledge, etc) ampliar, ex­ P vt 1 (make or intend to happen by power of tender. mind) desear, querer. 2 fml (intend, deP vi 1 (road, etc) ensancharse; (eyes) sire) querer, ordenar, mandar. 3 jur abrirse. 2 (project, etc) extenderse; (diflegar, dejar en testamento. ference, gap) aumentar. will2 [wIl] aux 1 (future): she will be here widescreen [»waIdskri˘n] adj tv panta­ tomorrow estará aquí mañana. 2 (be dislla panorámica. posed to, be willing to): (no), I won’t no quie‑ widespread [»waIdspred] adj (concern, ro. 3 (requests) querer: will you do me a confusion, unrest, use, belief) generalizado,favour? ¿quieres hacerme un favor? 4 a; (damage, disease, news) extenso, (general truths, custom): accidents will hap-a, extendido,-a. l o c to become wide­ pen siempre habrá accidentes. 5 (orders, spread 1 (gen) generalizarse. 2 (illness, commands): will you be quiet! ¡quieres ca‑ news) extenderse, difundirse. llarte! 6 (insistence, persistence) insistir widow [»wId´U] n viuda. en: she will play her music at full volume r widower [»wId´U´ ] n viudo. insiste en poner la música a tope. 7 (can, width [wIdT] n 1 (gen) anchura. 2 (of possibility) poder: this phone will accept material) ancho. 3 (of swimming pool) an­ credit cards este teléfono va con tarjetas cho. de crédito. 8 (supposition, must, probability) wield [wi˘ld] vt 1 (weapon, tool, etc) em­ deber de: that’ll be John será John, debe puñar, blandir, manejar. 2 fig (power, de ser John. control, etc) ejercer. willing [»wIlIN] adj 1 (without being forced) complaciente, de gran voluntad, wife [waIf] n esposa, mujer f. http://vk.com/espanol_con_amigos  pl wives. dispuesto,-a; (eager) entusiasta. 2

winning

429

(ready, prepared, disposed) dispuesto,-a (to, a). 3 (given/done gladly) voluntario, -a. c o m p to show willing dar pruebas de buena voluntad. willingly [»wIlINlI] adv de buena gana, de buen grado. willow [»wIl´U] n sauce m. willpower [»wIlpaU´r] n (fuerza de) voluntad f. wilt [wIlt] vt marchitar, secar. P vi 1 (plant) marchitarse, secarse. 2 (person - become weak or tired) debilitar­ se, decaer, languidecer; (- lose confidence) desanimarse. wimp [wImp] n fam pej debilucho,-a, esmirriado,-a, canijo,-a. win [wIn] n victoria, P vt 1 (gen) ganar; (victory) conseguir, ganar. 2 (prize, cup, etc) ganar, llevarse. 3 (gain, obtain, achieve - gen) conseguir, obtener, ganar; (- friendship, respect) granjearse; (- sympathy, affection) ganar­ se, granjearse; (- support) atraer, cap­ tar; (- heart, love) conquistar. P vi ganar.  pt & pp won, ger winning.

wind1 [wInd] n 1 meteor viento, aire

m. 2 (breath) aliento. 3 (flatulence) gases mpl, flato; (air) gases mpl del estóma­ go. 4 pej (talk) palabrería. P adj mus de viento. c o m p wind instru­ ment instrumento de viento. P vt 1 dejar sin aliento, cortar la res­ piración. 2 (baby) hacer eructar. wind2 [waInd] vt 1 (handle) dar vueltas a, girar. 2 (on reel) arrollar, devanar. 3 (tape, film) bobinar. 4 (clock) dar cuerda a (up, -). 5 (bandage, scarf) envolver;

window-dressing [»wInd´UdresIN] n

1 decoración f de escaparates, esca­ paratismo. 2 fig fachada, aparien­ cias fpl. windowpane [»wInd´UpeIn] n cristal m. windpipe [»wIndpaIp] n tráquea. windscreen [»wIndskri˘n] n auto para­ brisas m inv. c o m p windscreen wiper limpiaparabrisas m. windshield [»wIndSi˘ld] n us→ wind­ screen. windsurf [»wIndsŒ˘f] vi hacer wind­

surfing.

windsurfing [»wIndsŒ˘fIN] n windsurf m. windy [»wIndI] adj 1 (day, weather) ventoso,-a; (place) expuesto,-a al viento. 2 (speech) rimbombante.

 comp windier, superl windiest. [waIn] n 1 vino: red/rosé/white wine vino tinto/rosado/blanco. 2 (colour) (color m ) morado, granate m . c o m p wine cellar bodega. y wine grower vinicultor,-ra. y wine taster ca­tavinos mf. winery [»waIn´rI] n bodega.  pl wineries. wineskin [»waInskIn] n odre m, bota. wing [wIN] n 1 (gen) ala. 2 auto aleta. 3

wine

(side) banda; (player) extremo,-a. volar. P n pl wings theat bastidores mpl. winged [wINd] adj alado,-a, con alas. winger [»wIN´r] n sp extremo,-a. wingspan [»wINspQn] n envergadura. wink [wINk] n guiño. P vi 1 (person) guiñar el ojo. 2 (of light, star) titilear, parpadear.. a to wink at vt insep (pretend not to notice) (wool) ovillar. hacer la vista gorda. P vi (road, river) serpentear, zigza­ winker [»wInk´r] n gb (indicator) intermi­ guear; (staircase) formar una espiral. tente m.  pt & pp wound [waUnd]. P n (bend) curva, recodo, vuelta. winkle [»wINk´l] n bígaro, bigarro. windlass [»wIndl´s] n torno. winner [»wIn´ r ] n 1 ganador,-ra, vencedor,-ra. 2 fam (idea, etc) éxito. windmill [»wIndmIl] n molino de viento. winning [»wInIN] adj 1 (person, team, etc) ganador,-ra. 2 (ticket, number, etc) window [»wInd´U] n 1 (gen) ventana. 2 premiado,-a. 3 (stroke, goal) decisivo,-a. 4 (in vehicle, bank, theatre, etc) ventanilla. (smile, ways) atractivo,-a, encantador,-ra. 3 (of shop) escaparate m. 4 (glass) cris­ http://vk.com/espanol_con_amigos P n pl winnings ganancias fpl. tal m. 5 comput ventana. sp

P vi

W

winter

430

winter [»wInt´ ] n invierno. r

fml invernar, pasar el invierno. c o m p winter solstice solsticio de in­ vierno. wipe [waIp] vt (clean) limpiar; (dry) en­ jugar. P vi (dishes) enjugar. P n 1 (clean) lavado, fregado. 2 (cloth) paño, trapo. a to wipe out vt sep 1 (destroy - army) aniquilar; (- population, species) exter­ minar. 2 (clean inside) limpiar el inte­ rior de. 3 (cancel - debts) saldar, liqui­ dar, cancelar; (- profit) borrar, anular. wiper [»waIp´r] n auto limpiaparabri­ sas m inv. wire [»waI´r] n 1 (metal) alambre m. 2 elec cable m, hilo. 3 (fence) alambra­ da, valla. 4 us telegrama m. c o m p wire cutters cortaalambres m inv. P vt 1 (fasten, join) atar con alambre. 2 (house) hacer la instalación eléctrica de; (equipment, appliance) conectar (a la toma eléctrica). 3 us (telegram) enviar un telegrama a; (money) mandar un giro telegráfico a. wired [»waI´d] adj conectado,-a. wireless [»waI´l´s] n 1 (set) radio f. 2 (system) radiofonía. c o m p wireless op­ erator radiotelegrafista mf. wiring [»waIrIN] n cableado. wisdom [»wIzd´m] n 1 (knowledge) sabi­ duría, saber m. 2 (good sense - of person) cordura, (buen) juicio, tino; (- of action) prudencia, sabiduría, sensatez f . c o m p wisdom tooth muela del juicio. wise [waIz] adj 1 (learned, knowledgeable) sabio,-a. 2 (sensible, prudent - person) pru­ dente, sensato,-a; (- action, remark) prudente; (- advice) sabio,-a; (- decision, choice, move) atinado,-a, acertado,-a. c o m p the Three Wise Men los Reyes Magos. y wise guy sabelotodo. P vi

wish [wIS] vt 1 (want) querer, desear. 2

fml (demand, want) querer. 3 (hope) de­ sear. P vi 1 desear (for, -). 2 fml (want) que­ rer. P n deseo. P n pl wishes (greeting) deseos mpl; (in letter) saludos mpl, recuerdos mpl. a to wish on vt sep: I wouldn’t wish that on anyone eso no se lo desearía a nadie. wishful [»wISfUl] adj fml de ensueño. c o m p wishful thinking ilusiones fpl. wisp [wIsp] n 1 (of grass, straw, etc) briz­ na; (of hair, wool, etc) mechón m ; (of smoke, cloud) voluta. 2 (person) persona menuda. wistful [»wIstfUl] adj pensativo,-a, nostálgico,-a, melancólico,-a. wit [wIt] n 1 (clever humour) agudeza, ingenio. 2 (intelligence) inteligencia. 3 (person) persona salada, chistoso,-a. witch [wItS] n bruja. c o m p witch doctor hechicero.  pl witches.

witchcraft [»wItSkrA˘ft] n brujería. witch-hunt [»wItSh√nt] n caza de bru­ jas.

with

[wID, wIT] prep 1 (accompanying) con: come with me ven conmigo. 2 (having, possessing) con, de; (including, and also) con, incluido: the man with the beard el hombre de la barba. 3 (using, by means of) con: cut it with a knife córtalo con un cuchillo. 4 (cover, fill, contain) de: you fill it with water lo llenas de agua. 5 (agreeing, in support of) con: we’re with you all the way! ¡estamos contigo hasta el final! 6 (against) con: I’ve had a row with Daniel he discuti‑ do con Daniel. 7 (because of, on account of) de: trembling with fear temblando de mie‑ do. 8 (indicating manner) con: with pleasure con mucho gusto. 9 (in same direction as) con: with the flow con la corriente. 10 (at the same time and rate as) con: wine improves with age el vino mejora con los años. 11 (regarding, concerning) con: this . Consulta three. has nothing to do with you esto no tiene na‑ a to wise up vi (realize, become aware) da que ver contigo. 12 (in the case of, as redarse cuenta; (become informed) ente­ gards) con respecto a, en cuanto a: http://vk.com/espanol_con_amigos rarse; (wake up) espabilarse. with Mrs Smith what happened was that… en

wonder

431

el caso de la Señora Smith lo que pasó fue que… 13 (as an employee or client of) en: she’s with the council now trabaja en el ayuntamiento ahora. 14 (remaining): with only half an hour to go cuando tan solo fal‑ ta media hora. 15 (despite, in spite of) con: with all his faults con todos sus defectos. 16 (in comparisons) con: if we compare this brand with a cheaper one si comparamos esta marca con una más barata. 17 (illness) con: he’s in bed with flu está en cama con la gripe. 18 (according to) según, de acuerdo con: prices vary with the seasons los precios varían según la temporada. withdraw [wID»drç˘] vt 1 (take out) reti­ rar, sacar. 2 fml (retract, take back - statement) retractarse de, retirar; (- offer) renunciar a; (- charge, support) retirar.  pt withdrew [wIDdru˘], pp withdrawn [wIDdrç˘n]. P vi (retire, not take part in) retirarse. c o m p to withdraw into oneself retraerse. withdrawal [wID»dr碴l] n 1 (gen) reti­ rada. 2 (of words) retractación f. 3 (psy-

chology, behaviour) retraimiento. c o m p withdrawal symptoms síndrome m de abstinencia.

withdrawn draw.

[wIDdrç˘n] pp → with­

withdrew [wIDdru˘] pt → withdraw. wither [»wID´r] vt 1 (plant) marchitar,

secar. 2 (crush) fulminar, aplastar, in­ timidar. P vi 1 (plant) marchitarse (away, -), se­ carse (away, -). 2 fig (hopes, etc) desva­ necerse, menguar. within [wI»DIn] prep 1 fml (inside) dentro de. 2 (inside range or limits of) al alcance de. 3 (less than - distance) a menos de. 4 (less than - time) dentro de. P adv fml dentro, en el interior. without [wI»DaUt] prep 1 sin. 2 arch fuera de. P adv 1 fuera. 2 sin. withstand [wID»stQnd] vt (gen) resistir; (pain) aguantar, soportar.

witness

[»wItn´s] n 1 (person) testigo mf. 2 fml (testimony, evidence) testimo­

nio.

 pl witnesses. P vt 1 (see) presenciar, ver. 2 (document) firmar como testigo. 3 (be a sign or

proof of) testimoniar; (look at the example of) ver, notar, considerar. P vi jur fml (give evidence, testify) atesti­ guar (to, -), declarar (to, -). witty [»wItI] adj (person) ingenioso,-a, agudo,-a, salado,-a; (remark) agudo, -a; (speech) gracioso,-a.  comp wittier, superl wittiest.

wives [waIvz] n pl → wife. we’d [wi˘d] contr (we had, we would) → have, would.

wizard [»wIz´d] n 1 (male witch) brujo,

hechicero. 2 (genius) lince mf, genio, experto,-a. woeful [»w´UfUl] adj 1 fml (very sad) afli­ gido,-a, apenado,-a, triste. 2 (deplorable) lamentable, deplorable, peno­ so,-a, malísimo,-a.

woke [w´Uk] pt → wake. woken [weUk´n] pp → have, wake. wolf [wUlf] n lobo. c o m p wolf cub lobezno.

 pl wolves. P vt [ also wolf down] tragarse, zam­

parse, devorar.

wolfhound [»wUlfhaUnd] n perro lobo. wolfram [»wUlfr´m] n wolframio, vol­ framio, wolfram m.

wolves [wUlvz] pl → wolf. woman [»wUm´n] n mujer f, señora.  pl women [»wImIn].

womb [wU˘m] n útero, matriz f. women [»wImIn] n pl → woman. won [w√n] pt & pp → win. wonder [»w√nd´r] n 1 (thing) maravilla,

milagro. 2 (feeling) admiración f , asombro. P adj milagroso,-a. P vt 1 fml (be surprised) sorprenderse,  pt & pp withstood [wID»stUd]. extrañarse. 2 (ask oneself) preguntar­ se. 3 (polite request): I wonder if you can withstood [wID»stUd] pt & pp → with­ http://vk.com/espanol_con_amigos help me a ver si puede ayudarme. stand.

W

wonderful

432

P vi 1 (reflect, ponder) pensar ( about , en); (doubt) tener dudas. 2 fml (marvel) asombrarse, maravillarse, admirar­ se. c o m p I shouldn’t wonder if + indic no me extrañaría que + subj. y it’s a wonder (that) + indic es un milagro que + subj . y no/little/small wonder (that) + indic no es de extrañar que + subj. wonderful [»w√nd´fUl] adj maravillo­ so,-a, estupendo,-a. wont [w´Unt] n costumbre f, hábito.

won’t [w´Unt] contr (will not) → will. wood [wUd] n 1 (material) madera. 2 (for

fire) leña. 3 (forest) bosque m. 4 sp (golf) palo de madera; (bowling) bola. P n pl woods bosque m sing. wooden [»wUd´n] adj 1 de madera. 2 fig (expression, style) rígido,-a; (movement) tieso,-a; (acting) sin expresión. woodland [»wUdl´nd] n bosque m, ar­ bolado, monte m. woodpecker [»wUdpek´r] n pico, pája­ ro carpintero. woodwork [»wUdwŒ˘k] n 1 (craft) car­ pintería. 2 (of building) maderaje m, maderamen m. woodworm [»wUdwŒ˘m] n carcoma: it has woodworm está carcomido,-a. woody [»wUdI] adj 1 (wooded) arbola­ do,-a. 2 (like wood) leñoso,-a.  comp woodier, superl woodiest.

wool [wUl] n lana.

P adj 1 (made of wool) de lana. 2 comm lanero,-a.

woolen [»wUl´n] adj-n us → woollen. woollen [»wUl´n] adj 1 (made of wool) de

está embarazada. l o c in a word en una palabra. y in other words o sea, es de­ cir. y not in so many words no exacta­ mente. y to keep one’s word cumplir su palabra. y to put sth into words ex­ presar algo con palabras. y word for word palabra por palabra. c o m p a word of advice un consejo. y a word of warn­ ing una advertencia. y word processor procesador m de textos. P n pl words (lyrics) letra f sing. (discussion, talk) palabras fpl. P vt expresar, formular, redactar: a well-worded letter una carta bien redac­ tada. wording [»wŒ˘dIN] n redacción f, ex­ presión f, palabras fpl, términos mpl.

wore [wç˘r] pt → wear. work [wŒ˘k] n 1 (gen) trabajo. 2 (em-

ployment) empleo, trabajo. 3 (building work, roadworks) obras fpl. 4 (product, results) trabajo, obra. 5 (literary, etc) obra. P vt 1 (person) hacer trabajar. 2 (machine) manejar; (mechanism) accionar. 3 (mine, oil well) explotar; (land, fields) trabajar, cultivar. 4 (produce) hacer. 5 (wood, metal, clay) trabajar; (dough) amasar. 6 (make by work or effort) trabajar. 7 fam (arrange) arreglar. 8 (move gradually): work the butter into the flour vaya mez‑ clando la mantequilla con la harina. c o m p to be in work tener trabajo. y to be out of work estar en el paro. y to get down/set to work ponerse a trabajar. y to get worked up exaltarse. P vi 1 (gen) trabajar. 2 (machine, system) funcionar. 3 (medicine, cleaner) surtir efecto; (plan) tener éxito. 4 (move):

lana. 2 comm lanero,-a. they eventually worked round to my way of P n pl woollens géneros mpl de lana. thinking finalmente coincidieron con mi word [wŒ˘d] n 1 (gen) palabra: tell me parecer. what happened in your own words explíca‑ P n pl works (factory) fábrica f sing. me con tus propias palabras lo que pasó. a to work out vt sep 1 (calculation, sum) 2 (message, news) noticia: word came that… calcular, hacer. 2 (plan, scheme) planear, llegó noticia (de) que… 3 (promise) pala­ elaborar, pensar; (itinerary) planear; (debra: I give you my word te doy mi palabra. tails, idea) desarrollar. 3 (problem) solu­ 4 (command) orden f: wait until I give the cionar, resolver; (solution) encontrar. 4 word espera hasta que dé la orden. 5 ling (person) calar, entender. palabra, vocablo, voz f. 6 the word (ruP vi 1 (calculation) salir (at, por), resul­ mour) voz f, rumorhttp://vk.com/espanol_con_amigos m: the word is that Matar. 2 (turn out well - things) salir bien; cy is pregnant corre la voz de que Macy

worrying

433

(- problem) resolverse. 3 sp hacer ejer­ cicio. workaholic [wŒ˘k´»hÅlIk] n fam adicto,-a al trabajo. workbench [»wŒ˘kbentS] n banco de trabajo. workbook [»wŒ˘kbUk] n cuaderno, li­ breta de ejercicios. workday [»wŒ˘kdeI] n us día m labora­ ble. worker [»wŒ˘k´r] n (gen) trabajador,-ra; (manual) obrero,-a, operario,-a; (office) oficinista mf, administrativo,-a. c o m p worker bee abeja obrera. workforce [»wŒ˘kfç˘s] n (of company, factory, etc) personal m, plantilla; (of country) población f activa. working [»wŒ˘kIN] adj 1 (clothes, conditions, surface) de trabajo; (week, day, life) laborable. 2 (population, partner, etc) activo,-a; (person, mother) que trabaja. c o m p the working class la clase traba­ jadora. P n (machine, model) que funciona; (part) móvil. P adj 1 (majority) suficiente. 2 (hypothesis, etc) de trabajo. P n (of machine) funcionamiento; (of pit) explotación f. P n pl workings (of mine, quarry) pozos mpl. (mechanics) funcionamiento. working-class [wŒ˘kIN»klA˘s] adj (person) de clase obrera, de clase trabaja­ dora; (area) obrero,-a. workman [»wŒ˘km´n] n (gen) trabaja­ dor m; (manual) obrero, operario.  pl workmen [»wŒ˘km´n].

workmate [»wŒ˘kmeIt] n compañero, -a de trabajo.

workplace trabajo.

[»wŒ˘kpleIs] n lugar m de

workshop [»wŒ˘kSÅp] n taller m. worktop [»wŒ˘ktÅp] n encimera. world [wŒ˘ld] n 1 (earth) mundo: I’d love

mundo. 5 (large amount, large number):

this will make a world of difference to the disabled esto cambiará totalmente la vi‑ da de los minusválidos. l o c out of this world fenomenal. P adj (population, peace) mundial; (politics, trade) internacional: world record récord mundial; world power potencia mundial. c o m p World Bank Banco Mundial. y world champion cam­ peón,-ona mundial. y World Cup el Mundial, los Mundiales. y world fair exposición f internacional. y world music música étnica. y World Wusic

guerra mundial.

worldwide [»wŒ˘ldwaId] adj mundial,

universal. P adv mundialmente. worm [wŒ˘m] n 1 (grub, maggot) gusa­ no; (earthworm) lombriz f. 2 pej (person) gusano, canalla. 3 tech (of screw) tor­ nillo. P vt 1 (make one’s way) deslizarse; (insinuate) insinuarse ( into, en). 2 med quitar las lombrices a, desparasi­ tar. P n pl worms med lombrices fpl.

worn [wç˘n] pp → wear. worn-out [»wç˘n»aUt] [se escribe worn

out cuando no se usa para calificar a un nombre] adj 1 (thing) gastado,-a, estro­ peado,-a. 2 (person) rendido,-a, ago­

ta­do,-a.

worried

[»w√rId] adj (person) inquie­ to,-a, preocupado,-a ( about, por); (look, voice) de preocupación. worry [»w√rI] n (state, feeling) preocupa­ ción f, inquietud f, intranquilidad f; (problem) preocupación f, problema m; (responsibility) responsabilidad f.

 pl worries. P vt 1 inquietar, preocupar. 2 (annoy, disturb) molestar. 3 (of dog) acosar, per­

seguir. to travel round the world me encantaría P vi inquietarse, preocuparse (about/ dar la vuelta al mundo. 2 (sphere) mun­ over, por). do: the world of show business el mundo  pt & pp worried, ger worrying. del espectáculo. 3 (life) mundo, vida: in 4 (people) mun­ worrying [»w√rIIN] adj inquietante, this world en esta vida. http://vk.com/espanol_con_amigos do: in the eyes of the world a los ojos del preocupante, desconcertante.

W

worse

434

worse [wŒ˘s] adj (comp of bad) peor.

(comp of badly) peor; (more intensely) más. l o c to be worse off 1 (financially) andar peor de dinero. 2 (physically) estar peor. y to get worse empeorar. y to get worse and worse ir de mal en peor. y to go from bad to worse ir de mal en peor. y to make matters worse por si fuera poco. y worse still lo que es peor. P n lo peor. worsen [»wŒ˘s´n] vt empeorar. P vi empeorarse. worship [»wŒ˘SIp] n 1 rel adoración f, veneración f, culto; (service) culto, oficio. 2 (devotion, love) amor m, culto, idolatría. P vt 1 rel adorar, venerar. 2 (idolize) rendir culto a, idolatrar. P adv

 pt & pp worshipped, ger worshipping.

worst [wŒ˘st] adj (superl of bad) peor.

(superl) peor. P n (indefinite) lo peor; (person) el/la peor, los/las peores. l o c at (the) worst en el peor de los casos. y if the worst comes to the worst si pasa lo peor. worth [wŒ˘T] n 1 (in money) valor m. 2 (of person) valía; (of thing) valor m. P adj 1 (having certain value) que vale, que tiene un valor de. 2 (deserving of) que vale la pena, que merece la pe­ na. l o c to get one’s money’s worth sa­ carle jugo al dinero. y to be worth sb’s while valer la pena. worthless [»wŒ˘Tl´s] adj 1 (gen) sin va­ lor. 2 (useless) inútil, sin ningún valor. 3 (person) despreciable. worthwhile [wŒ˘T»waIl] adj (gen) que vale la pena, que merece la pena. worthy [»wŒ˘DI] adj 1 (deserving) dig­ no,-a (of, de), merecedor,-ra (of, de); (winner, opponent, successor) digno,-a. 2 (action, cause) meritorio,-a, bueno,-a, justo,-a. P adv

tana? 3 (offers, invitations): would you like a drink? ¿quieres tomar algo? 4 (willingness): he wouldn’t help me se negó a ayu‑ darme, no quiso ayudarme. 5 (giving advice): I wouldn’t dwell on it yo que tú no pensaría en ello. 6 (conjecture): that would have been in 1978 eso debe haber sido en 1978. 7 (past habit, custom) soler: we would often go out together a menudo sa‑ líamos juntos. 8 (insistence, persistence): you would say that! ¡es típico de ti decir eso! wound1 [wU˘nd] n herida. P vt herir.

wound2 [waUnd] pt & pp → wind2 wounded [»wU˘ndId] adj herido,-a. Pn

pl the wounded los heridos.

wove [w´Uv] pt → weave. woven [»w´Uv´n] pp → weave. wrap [rQp] vt 1 (cover) envolver. 2 fig

(surround, immerse) envolver (in, de), rodear (in, de). a to wrap up vi 1 (wear warm clothes) abrigarse. 2 (shut up) callarse, cerrar el pico. P vt sep (complete) conseguir; (conclude) concluir, dar fin a.  pt & pp wrapped, ger wrapping.

wrapper [»rQp´r] n (of food) envoltorio,

envoltura; (of book) sobrecubierta. [»rQpIN] n envoltura, en­ voltorio. c o m p wrapping paper 1 (plain) papel m de envolver. 2 (fancy) papel m de regalo. wrath [rÅT] n cólera, ira. wreak [ri˘k] vt causar, provocar, sem­ brar. c o m p to wreak damage/havoc on sth hacer estragos en algo. wreath [ri˘T] n (of flowers) corona. wreck [rek] n 1 mar (action) naufragio; (ship) barco naufragado o hundido. 2 (of car, plane) restos mpl; (of building) rui­ nas fpl, escombros mpl. 3 fig (person) ruina. P vt 1 mar (ship) hacer naufragar. 2 (car,  comp worthier, superl worthiest. plane) destrozar; (machine) desbaratar, would [wUd] aux 1 (conditional): I would estropear. 3 fig (health, career) arruinar; love to me encantaría. 2 (polite requests): (life, marriage) destrozar; (hopes) destruir, would you be so kindhttp://vk.com/espanol_con_amigos as to close the window? echar por tierra; (plans) estropear, des­ ¿me haría usted el favor de cerrar la ven‑ baratar; (chances) echar a perder.

wrapping

wrong

435

wreckage [»rekIdZ] n 1 (of vehicle) restos mpl; (of building) ruinas fpl, escombros mpl. 2 fig ruina. wrecked [rekt] adj 1 mar (ship) nau­ fragado,-a; (sailor) náufrago,-a. 2 (car,

plane) destrozado,-a; (building) dest­ rui­do,-a. P n fig (life, career, hopes) arruinado,-a, destrozado,-a; (plans) estropeado,-a. P adj fam fig (stoned) ciego,-a, colo­ca­ do,-a, pasado,-a. wrench [rentS] n 1 (pull) tirón m, arran­ que m. 2 med torcedura. 3 fig separa­ ción f dolorosa. 4 gb (tool) llave f in­ glesa. 5 us (tool) llave f.

 pl wrenches. P vt 1 (pull) arrancar (de un tirón), arrebatar. 2 med torcer. wrestle [»res´l] vi 1 (fight) luchar (with, con/contra). 2 fig (problem, conscience) luchar (with, con), lidiar (with, con). P vt luchar contra. P n lucha. wrestler [»res´l´r] n sp luchador,-ra. wrestling [»res´lIN] n lucha. wretch [retS] n 1 (unfortunate person)

d e s­d i c h a d o , - a , i n f e l i z , desgraciado,-a. 2 fam (rascal) pillo,-a, pícaro,-a, granuja mf. 3 (bad person) canalla mf, mal­vado,-a. wriggle [»rIg´l] vi retorcerse, menear­ se, moverse. P vt menear, mover. P n meneo. wriggly [»rIg´lI] adj sinuoso,-a.

wrist

[rIst] n 1

clothes) puño.

anat

muñeca. 2 (of

wristband

[»rIstbQnd] n 1 (of clothes) puño. 2 (sweatband) muñequera. wristwatch [»rIstwÅtS] n reloj m de pulsera.

 pl wristwatches.

write [raIt] vt (gen) escribir; (article) re­ dactar; (cheque) extender. (gen) escribir (about, sobre). a to write back vi contestar (por car­ ta). a to write down vt sep (note) anotar, apuntar. P vi

 pt wrote [r´Ut], pp written [»rIt´n], ger writing. writer [»raIt´ r] n 1 (by profession) es­ critor,-ra; (of book, letter) autor,-ra. 2 (of handwriting): she’s a neat writer tiene bue‑

na letra.

writhe [raID] vi (physically) retorcerse, contorsionarse.

writing

[»raItIN] n 1 (script) escritura; (handwriting) letra. 2 (written work) com­ posición f, trabajo. 3 (occupation) pro­ fesión f de escritor,-ra, trabajo lite­ rario; (activity) escribir m . l o c in writing por escrito. c o m p writing desk escritorio. y writing materials objetos mpl de escritorio. y writing paper pa­ pel m de escribir. P n pl writings obra, escritos mpl.

written [»rIt´n] pp → write.

P adj escrito,-a. l o c the written word la palabra escrita. c o m p written con­  comp wrigglier, superl wriggliest. sent consentimiento por escrito. y wring [rIN] vt 1 (one’s hands) torcer, re­ written exam examen m escrito. torcer; (bird’s neck) retorcer. 2 (clothes) wrong [rÅN] adj 1 (erroneous) erróneo,-a, escurrir (out, -), retorcer (out, -). 3 fig equivocado,-a, incorrecto,-a: a wrong (heart) partir. 4 fig (confession, truth, etc) answer una respuesta incorrecta. 2 (missonsacar, arrancar, sacar. taken) equivocado,-a: we proved him  pt & pp wrung [rUN]. wrong demostramos que estaba equivo‑ P n (of clothes): give it a good wring escúrre‑ cado. 3 (evil, immoral) malo,-a; (unacceplo bien. table, unfair) injusto,-a: stealing is wrong r wringer [»rIN´ ] n escurridor m, rodi­ robar es malo. 4 (amiss) mal: is anything llo. wrong? ¿pasa algo? 5 (unsuitable) inade­ wrinkle [»rINk´l] n arruga. cua­do,-a, impropio,-a; (time) inopor­ P vt arrugar. tu­no,-a: she’s the wrong person for the job P vi arrugarse. no es la persona adecuada para el pues‑ http://vk.com/espanol_con_amigos to; I think I said the wrong thing creo que wrinkled [»rINk´ld] adj arrugado,-a.

W

wrote

436

he dicho algo que no debía; he was in the wrong place at the wrong time estaba

en el sitio equivocado en el momento inoportuno. l o c to be in the wrong 1 (mistaken) estar equivocado,-a. 2 (at fault) tener la culpa. y to be wrong (person) estar equivocado,-a, no tener razón, equivocarse. y to have/get the wrong number (tel) confundirse de número, equivocarse de número. y to get sb wrong malinterpretar a algn. y to get sth wrong equivocarse, no acertar. y to go wrong 1 (things in general) salir mal. 2 (make a mistake) equivocar­ se. 3 (go wrong way) equivocarse de

camino. (machine, device) romperse, estropearse. (plan) fallar, fracasar. y wrong side out al revés. y you can’t go wrong (giving directions) no tiene pérdi­ da. P adv mal, incorrectamente, equivo­ cadamente. P n 1 (evil, bad action) mal m. 2 (injustice) injusticia; (offence) agravio. P vt (treat unfairly) ser injusto,-a con; (judge unfairly) juzgar mal; (offend) agra­ viar.

wrote [r´Ut] pt → write. wrung [r√N] pt & pp → wring. wry [raI] adj irónico,-a, sardónico,-a.

http://vk.com/espanol_con_amigos

X

437

X, x [eks] n (the letter) X, x f. xenon [»zenÅn] n xenón m. xenophobia [zen´»f´UbI´] n xenofobia. xenophobic [zen»f´UbIk] adj xenófo­ bo,-a.

xerography [zI»rÅgr´fI] n xerografía. Xerox® [»zI´rÅks] n xerocopia, foto­ copia.

P

vt xerocopiar, fotocopiar.

X-ray

[»eksreI] n 1 rayo X. 2 (photograph) radiografía. P vt radiografiar. xylene [»zaIli√n] n xileno. xylography [zaI»lÅgr´fI] n xilografía. xylophone [»zaIl´f´Un] n xilófono.

http://vk.com/espanol_con_amigos

Y

438

Y, y [waI] n (the letter) Y, y f. yacht [jÅt] n 1 yate m. 2 (with sails) vele­

yellow [»jel´U] adj 1 amarillo,-a. 2 (cow-

ardly) cobarde. P n amarillo. P vt ponerse amarillo. P vi amarillear. c o m p yellow card (sp) tarjeta amarilla. y yellow fever fiebre f amarilla. y yellow jersey (sp) maillot m amarillo. y Yellow Pages páginas ama­ rillas. y yellow press prensa sensacio­ nalista. yelp [jelp] n gañido. P vi gañir. Yemen [»jem´n] n Yemen. Yemeni [»jem´nI] adj yemení. P n yemení mf. c o m p Scotland Yard oficina central de la poliyeoman [»I´Um´n] n hist pequeño terra­ cía británica en Londres. teniente m. c o m p yeoman of the guard . Una yarda equivale a 0,914 metros. alabardero de la Torre de Londres. yarn [jA˘n] n 1 hilo. 2 (story) cuento. yes [jes] adv 1 sí. 2 (answering person) di­ c o m p to spin a yarn 1 (story) contar un me; (answering phone) ¿dígame? cuento. 2 (lie) venir con cuentos. P n sí m. l o c to say yes decir que sí. yawn [jç˘n] vi 1 bostezar. 2 (gap, etc) yesterday [»jest´dI] adv ayer. abrirse. P n ayer m. l o c the day before yester­ P n 1 bostezo. 2 fam (boring event) rollo. day anteayer. r year [jI´˘ ] n 1 año. 2 educ curso. l o c yesteryear [»jest´jI´r] adv lit antaño. all the year round durante todo el yet [jet] adv 1 todavía, aún. 2 (until año. y year in, year out año tras año. now) hasta la fecha, hasta ahora. 3 yearbook [»jI´bUk] n anuario. (even) aún, todavía. 4 (expressing future yearly [»jI´lI] adj anual. possibility, hope, etc) aún: don’t give up, you P adv anualmente. may win yet no te rindas, aún puedes ga‑ yearn [jŒ˘n] vi (desire) anhelar (for, -), nar. c o m p yet again otra vez. y yet an­ ansiar (for, -); (nostalgically) añorar. l o c other… otro,-a… más: yet another gold to yearn to do sth suspirar por hacer medal for Broddle otra medalla de oro algo. más para Broddle. P conj pero, aunque: a cheap yet effective yearning [»jŒ˘nIN] n (desire) anhelo (for, solution to the problem una solución bara‑ de); (nostalgia) añoranza (for, de). P adj anhelante. ta pero efectiva para el problema. yew [jU˘] n tejo. yeast [ji˘st] n levadura. yield [ji˘ld] n 1 (harvest) cosecha. 2 fin yell [jel] n grito, alarido. http://vk.com/espanol_con_amigos P vi gritar, dar alaridos. (return) rendimiento, rédito. ro, yate m . c o m p yacht club club m náutico. y yacht race regata. yachting [»jÅtIN] n deporte m de la vela, vela. yak [jQk] n yac m, yak m. yank [jQNk] n fam tirón m. P vt fam tirar de. a to yank out vt sep arrancar, sacar de un tirón. yard [jA˘d] n 1 (measure) yarda. 2 gb (of house) patio. 3 us (of house) jardín m. 4 (industrial) almacén m. 5 (naut) verga.

yuppie

439 P vt 1 (produce) producir, dar. 2 (give, hand over) entregar. 3 fin rendir. P vi 1 (surrender) rendirse ( to , ante), ceder (to, a). 2 (break) ceder. 3 us ce­ der el paso. a to yield up vt sep (secrets) revelar.

yoghourt [»jÅg´t] n → yoghurt. yoghurt [»jÅg´t] n yogur m. c o m p yo­ ghurt maker yogurtera.

yogurt [»jÅg´t] n → yoghurt. yoke [j´Uk] n 1 (for carrying, pulling) yugo.

2 (pair of oxen) yunta. 3 sew canesú m. P vt 1 (oxen) uncir. 2 fig unir. yolk [j´Uk] n yema. you [jU˘] pron 1 (subject, familiar, singular) tú: and what did you say? y tú, ¿qué dijis‑ te? 2 (subject, familiar, plural - men) voso­ tros; (- women) vosotras: you two, where are you going? vosotros dos, ¿adónde vais? 3 (subject, polite, singular) usted, Vd., Ud.: you must wait here until the doctor arrives usted debe esperar aquí hasta que llegue el médico. 4 (subject, polite, plural) ustedes, Vds., Uds.: you must both wait here ustedes dos deben esperar aquí. 5 (subject, impersonal) se, uno: you can go by coach or train se puede ir en tren o en autocar. 6 (object, familiar, singular) te; (with prep) ti; (if prep is con) contigo: I’m going with you voy contigo. 7 (object, familiar, plural) os; (with preposition) vosotros,-as: I’ll go with you iré con vosotros. 8 (direct object, polite, singular -

man) lo, le; (- woman) la; (with preposition) usted: good morning, sir, can I help you? buenos días, señor, ¿puedo ayudarlo? 9 (direct object, polite, plural - men) los; (- women) las; (with preposition) ustedes: I wanted to talk to you two ladies quería ha‑ blar con ustedes dos. 10 (indirect object, polite, singular) le: I’ll send you a letter le mandaré una carta. 11 (indirect object, polite, plural) les: I sent both of you a card les mandé una felicitación a los dos. 12 (object, impersonal): cyanide kills you el cianu‑ ro mata. young [j√N] adj (gen) joven; (brother, sister) menor. l o c to be young at heart

ser joven de espíritu. c o m p young la­ dy 1 (woman) señorita. 2 (girlfriend) no­ via. y young man 1 (man) joven m, mu­ chacho. 2 (boyfriend) novio. y young woman joven f, muchacha. P n the young (humans) los jóvenes mpl, la juventud f, la gente f joven; (animals) las crías fpl. youngish [»j√NIS] adj bastante joven, juvenil.

youngster [»j√Nst´r] n joven mf. your [jç˘r] adj 1 (familiar, singular) tu, tus;

(plural) vuestro,-a, vuestros,-as. 2 (polite) su, sus. 3 fml (address) Su: Your Majesty Su Majestad. yours [jç˘z] pron 1 (familiar, singular) (el) tuyo, (la) tuya, (los) tuyos, (las) tu­ yas; (plural) (el) vuestro, (la) vuestra, (los) vuestros, (las) vuestras. 2 (polite) (el) suyo, (la) suya, (los) suyos, (las) suyas. 3 (letters) le saluda…: Yours sincerely… le saluda atentamente… yourself [j碻self] pron 1 (familiar singular) te; (emphatic) tú mismo,-a. 2 (polite singular) se; (emphatic) usted mismo,-a. yourselves [j碻selvz] pron 1 (familiar plural) os; (emphatic) vosotros,-as mismos,-as. 2 (polite plural) se; (emphatic) ustedes mismos,-as. youth [jU˘T] n 1 (period) juventud f. 2 (young person) joven mf. 3 (young people) juventud f , los jóvenes mpl . c o m p youth club club m juvenil. y youth hos­ tel albergue m juvenil. youthful [»jU˘TfUl] adj joven, juvenil. yowl [jaUl] n aullido. P vi aullar. yucca [»j√k´] n yuca. Yugoslav [»jU˘g´slA˘v] n (person) yugoslavo,-a. Yugoslavia [jU˘g´»slA˘vI´] n Yugosla­ via.

Yugoslavian

[jU˘g´»slA˘vI´n] adj

yugoslavo,-a. P n yugoslavo,-a. yuppie [»j√pI] n yuppie mf.

http://vk.com/espanol_con_amigos

Y

Z

440

Z, z [zed] n (the letter) Z, z f. Zaire [zA˘ »I´] n Zaire. Zairean [zA˘ »IrI´n] adj zaireño,-a. Pn

zaireño,-a.

Pn

zambiano,-a.

Zambia [»zQmbI´] n Zambia. Zambian [»zQmbI´n] adj zambiano,-a. zap [zQp] vt 1 fam (kill) cargarse. 2 (attack) atacar. vi (hurry) apresurarse.

P

 pt & pp zapped, ger zapping. P n marcha. zeal [zi˘ l] n celo, entusiasmo. zebra [»zi˘ br´, »zebr´] n cebra. c o m p ze­ bra crossing paso de peatones, paso

de cebra.

zebu [»zi˘ bU˘, »zi˘ bjU˘ ] n cebú m. zed [zed] n gb zeta. zee [zi˘ ] n us zeta. zenith [»zenIT] n cenit m. zephyr [»zef´r] n céfiro. zeppelin [»zep´lIn] n zepelín m. zero [»zI´r´U] n cero.  pl zeros o zeroes.

zest [zest] n 1 (eagerness) brío, entusias­ mo. 2 (spice) emoción f. 3 (of lemon, etc) cáscara. zigzag [»zIgzQg] n zigzag m. P vi zigzaguear.  pt & pp zigzagged, ger zigzagging.

Zimbabwe bwe.

[zIm»bA˘ bweI] n Zimba­

Zimbabwean

[zIm»bA˘ bwI´n] adj

zimbabwense, zimbabuo,-a. P n zimbabwense mf, zimbabuo,-a. zinc [zINk] n cinc m, zinc m. zip [zIp] n 1 cremallera. 2 fam (energy) vi­ gor m, energía. 3 fam (hiss) zumbido. P vt comput comprimir. c o m p zip code us código postal. y zip fastener cre­ mallera. a to zip by vt insep pasar como un rayo. P vi pasar como un rayo.

a to zip past vt-vi → zip by. a to zip up vt sep cerrar con cremallera. zipped [zIpt] adj comput comprimido,-a. zipper [»zIp´r] n us cremallera. zodiac [»z´UdIQk] n zodiaco, zodíaco. zombie [»zÅmbI] n zombi mf, zombie mf. zonal [»z´Un´l] adj zonal. zone [z´Un] n zona. P vt

dividir en zonas.

zoo [zU˘ ] n zoo m, parque m zoológi­ co, zoológico.

 pl zoos.

zoological gico,-a.

[ZU´»lÅdZIk ´l] adj zooló­

zoologist [zU»Ål´dZIst] n zoólogo,-a. zoology [zU»Ål´dZI] n zoología. zucchini [zU˘ »ki˘ nI] n us calabacín m.  pl zucchini o zucchinis.

zygote [»za;Ig´Ut] n cigoto.

http://vk.com/espanol_con_amigos

Aprender en inglés P

In class / En clase

P

Arts & crafts / Manualidades

P

In the maths class / En clase de matemáticas

P

Numbers, weights & measures /

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Números, pesos y medidas

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

II

IV VI

VIII

P P  hysical education /

Educación física

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

X

P

The weather / El tiempo

P

At the lab / En el laboratorio

P

The human body / El cuerpo humano

P

Computer science / Informática

XV

P

TIme goes by / El tiempo pasa

XVI

P

How to write a letter / Cómo escribir una carta

P

Phone & SMS / Teléfono y SMS

P

Pronunciation / Pronunciación

P

English verbs / Los verbos ingleses

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

XIII XIV

....................................................................................................

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

XVIII

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

http://vk.com/espanol_con_amigos

XII

XX

XXI

XXIV

In class

II

Communication In class

La comunicación en clase

P

G  ood morning everybody!

P ¡Buenos

P

H  ow are you this morning?

P ¿Cómo

P

W  hat does… mean?

P ¿Qué

H  ow do you pronounce this word?

P ¿Cómo

P

C  ould you repeat that, please?

P ¿Podrías

P

C  ould you speak more slowly?

P ¿Podría

P

S  orry, I don’t understand.

P Lo

P

días a todos!

están esta mañana?

quiere decir…?



se pronuncia esta palabra? repetir eso, por favor?

hablar más despacio?

siento, no lo entiendo

Taking the register

Pasar lista

P

P Voy

P

P

P

I’m going to take the register

a pasar lista

W  here’s Peter? –>He’s not here today…

P ¿Dónde

K  evin isn't here because he's ill

P Kevin

M  arta is absent because she's gone to the doctor’s

P Marta

está Pedro? Hoy no ha venido… no vino porque está enfermo no está porque fue al médico

Vocabulary / Vocabulario register  lista de chair alumnos clean de clase rub off weather  tiempo read climatológico answer hot caliente hand out cold frío take out heater estufa switch on air conditioner aparato de switch off aire acondiopen cionado close blackboard http://vk.com/espanol_con_amigos pizarra

silla limpiar borrar leer responder repartir sacar encender apagar abrir cerrar

En clase

III

Requesting actions in class

Preguntar sobre cosas que se hacen en clase

P

W  ould you clean the blackboard?

P

P

C  ould you rub off those sentences?

P ¿Podrías

P

P  lease, put those chairs up

P Por

¿Podrías limpiar la pizarra? borrar esas frases?

favor, levanten esas sillas

Arranging the class

Organizar la clase

P

P Saquen

P

P

P

T  ake your maths books out, please

los libros de matemáticas, por favor

C  ould you hand out these papers, please?

P ¿Podrías

P  ut yourselves into groups of 2,3,4…

P Pónganse

I’m going to divide the class in two groups

P Voy

Setting homework

repartir estas hojas, por favor? de 2,3,4…

en grupos

a dividir la clase en dos grupos

Poner tareas

P

Read this passage at home

P En

P

G  o over these exercises

P Revisen

P

C  omplete the following activities…

P Completen

casa, lean este fragmento estos ejercicios

las siguientes actividades…

Talking about the lesson

Hablar sobre la lección

P

P En

P

P

P

P

In a few minutes we’re going to practice…

unos minutos vamos a practicar…

A  t the end of the class we’re going to read a story

P Al

M  ary, please, could you answer this question?

P María,

C  ould you bring me the dictionaries?

P ¿Podrías

C  ould you pass me the rubber?

P ¿Podrías

final de la clase vamos a leer una historia por favor, ¿podrías responder a esta pregunta? traerme los diccionarios? pasarme la goma?

http://vk.com/espanol_con_amigos

ARTS & CRAFTS

IV

Vocabulary / Vocabulario sandpaper toilet paper

glazed paper model

papel de lija papel higiénico papel de periódico papel de colores papel charol maqueta

portrait drawing outline diagram background landscape

retrato dibujo contorno esquema fondo paisaje

newspaper coloured paper

tela vaquera, mezclilla liso a rayas a cuadros de lunares

plain striped checked spotted

Textures / Texturas liso rugoso suave áspero duro

knitting tejer

pottery cerámica

embroidery bordado collage collage

egg decorating decoración de huevos beadwork construcción de collares

denim

smooth rough soft coarse hard

marquetry marquetería

sewing costura

Patterns / Diseños

mosaics mosaicos bookbinding encuadernado de libros cardmaking diseño de tarjetas y postales

http://vk.com/espanol_con_amigos

Manualidades

V

Communicative

sentences in the arts & crafts class P

F etch the wax crayons,

please

Frases comunicativas en clase de Manualidades P Anda

a buscar los lápices de cera, por favor

S  tudents in charge, please, hand out the brushes

P Que

P

T  idy up that mess!

P ¡Arreglen

P

M  ay I sharpen the crayons?

P ¿Puedo

T  oday we are going to do two workshops in class

P Hoy

F etch some towels to dry the table

P Traigan

T  race round the template onto the card

P Calquen

H  ang up those printings to dry them up

P Cuelguen

T  his glue sets right away

P Este

W  ash your hands before leaving the class

P Lávense

P

P

P

P

P

P

P

los encargados repartan los pinceles, por favor ese desorden!

sacar punta a los lápices de colores? vamos a hacer dos talleres en clase la mesa

toallas para secar

la plantilla en la cartulina esos dibujos para que se sequen pegamento se seca enseguida las manos antes de salir de clase

Action verbs in the arts & crafts class cut out stick pegar fold trace calcar diffuse shade sombrear finish look mirar create draw dibujar polish colour colorear paint follow seguir knit complete completar embroider start over comenzar sew de nuevo http://vk.com/espanol_con_amigos

cortar doblar difuminar terminar crear pulir pintar tejer bordar coser

In the maths class Communicative

Frases comunicativas

sentences in the maths class P

VI en clase de Matemáticas

 an you solve this C multiplication? • 7 x 3 = (seven times three equals _____) me the answer to this sum

P ¿Puedes

resolver esta multiplicación? • 7 x 3 = (siete por tres igual a ____)

P Tell

P Dime

P What

P ¿Cuál

P How

P¿Cuántos

is the dividend of this division? • and the remainder? many sides does a hexagon have?

P Draw

el resultado de esta suma es el dividendo de esta división? • ¿y el resto?

lados tiene un hexágono?

a straight line

P Dibuja

P Take

a ruler and check this measurement

P Toma

P How

P ¿Cómo

do you read these numbers? 6.5 six point five 2 • 1 / one and two thirds 3 2 • 8 eight squared 3 • 5 five cubed 4 • 3 three to the power of four •

Vocabulary / Vocabulary operation result problem commutative associative distributive remainder divisor quotient

operación resultado problema conmutativa asociativa distributiva resto divisor cociente

una línea recta

una regla y comprueba esta medida se leen estos números? seis coma cinco • uno y dos tercios • ocho al cuadrado • cinco al cubo • tres elevado a cuatro •

No lo olvides

Mientras que en español se usa el punto (.) para separar los millares, en inglés se emplea una coma (,): 1,532,620 1.532.620

Por el contrario, para separar los decimales, el inglés emplea el punto (.) en vez de la coma (,): 23.45 23,45 http://vk.com/espanol_con_amigos

En clase de matemáticas

VII

7 + 2 = 9

+

plus más

-

minus menos

X

multiplied by multiplicado por

/

divided by dividido entre

=

is equal to es igual a

addition / suma

7 - 2 = 5

subtraction / resta

7 X 2 = 14

multiplication / multiplicación

7/2 = 3,5

division / división

=/

is not equal to no es igual a

1 /2

fraction fracción

3.5

()

parenthesis paréntesis

1/

%

percentage porcentaje

IV

V

belongs to pertenece a

ø

empty set conjunto vacío is equal to or greater than es igual o mayor que is equal to or less than es igual o menor que

VI

V

is less than es menor que

square root of raíz cuadrada de

/

is greater than es mayor que

decimal part parte decimal

pi pi

http://vk.com/espanol_con_amigos

Numbers, weights and measures

VIII

Numbers / Números 1 one uno 2 two dos tres 3 three 4 four cuatro 5 five cinco seis 6 six 7 seven siete 8 eight ocho 9 nine nueve 10 ten diez 11 eleven once 12 twelve doce 13 thirteen trece 14 fourteen catorce 15 fifteen quince 16 sixteen dieciséis 17 seventeen diecisiete 18 eighteen dieciocho 19 nineteen diecinueve 20 twenty veinte

21 twenty-one veintiuno 22 twenty-two veintidós treinta 30 thirty 31 thirty-one treinta y uno cuarenta 40 forty 50 fifty cincuenta 60 sixty sesenta 70 seventy setenta 80 eighty ochenta 90 ninety noventa 100 one hundred cien 101  one hundred ciento uno and one 200 two hundred doscientos 300 three trescientos hundred 1,000 o  ne mil thousand 1,000,000 un millón one million

Ordinal numbers / Ordinales first second third fourth fifth sixth seventh eighth ninth tenth

eleventh undécimo primero twelfth duodécimo segundo thirteenth decimotercero tercero fourteenth decimocuarto cuarto fifteenth decimoquinto quinto twentieth vigésimo sexto twenty-first  vigésimo séptimo primero octavo thirtieth trigésimo noveno hundredth décimo http://vk.com/espanol_con_amigos centésimo

Números, pesos y medidas

IX

1,345,365

unit unidad

1,345,365

tens decenas

1,345,365

hundreds centenas

1,345,365

thousands millares

1,345,365

millions millones

1/2

a half medio

1/3

a third un tercio

1/4

a quarter un cuarto

3/4

three quarters tres cuartos

Linear measures / Medidas de longitud 1 inch 1 foot 1 yard 1 mile

1 pulgada 1 pie 1 yarda 1 milla

= = = =

2,54 centímetros 12 inches / 30,48 centímetros 3 feet / 91,44 centímetros 1,760 yards / 1.609 metros

Measures of capacity / Medidas de capacidad 1 pint 1 gallon

1 pinta 1 galón

= 0,57 litros = 8 pints / 4,546 litros

Weights / Pesos 1 ounce 1 pound 1 stone 1 ton

1 onza = 28,35 gramos 1 libra = 16 ounces / 453,6 gramos — = 14 pounds / 6,348 kilos 1 tonelada = 2,240 pounds / 1,000 kilos http://vk.com/espanol_con_amigos

Physical education Communicative

sentences in basketball and football

X

Frases comunicativas en fútbol y baloncesto

C  ome on! Let’s do ten push-ups

P Vamos,

P

B  ounce the ball

P Reboten

P

F ake and shoot the ball

P Haz

P

T  hree-second violation

P Penalización

P

S  top the game

P Paren

P

G  o to the free-throw line

P Vayan

P

B  lock the shot

P Bloqueen

P

T  ravelling!

P ¡Pasos!

P

D  ouble dribble

P Dobles

P

G  o to the penalty spot

P Vayan

al punto de penalty

P

G  o to the side line

P Vayan

a la línea de banda

P

G  o to the end line

P Vayan

a la línea de fondo

P

P  ass the ball

P Pasen

la pelota

P

G  et the rebound

P Tomen,

P

Jump ball

P Salto

S  top the ball at the midfield line

P Detén

P

P

hagamos diez flexiones

por más de 3 segundos

el partido a la línea de tiros libres el tiro

agarren el rebote

entre dos

la pelota en la línea de medio campo

athletic track pista de atletismo stadium estadio

la pelota

una finta y lanza la pelota

gym(nasium) gimnasio arena (US) gimnasio stands gradas

field terreno de juego http://vk.com/espanol_con_amigos

pitch pista de juego

Educación física

XI

Action verbs in the physical education class walk caminar jog hacer footing swim nadar bucear dive jump saltar placar tackle patinar skate ski esquiar water-ski  hacer esquí acuático apuntar aim correr run punch golpear pedalear cycle ride montar hit (the ball) pegarle (a la pelota) kick patear skip  saltar a la comba fall caer

ball pelota

blow a whistle usar el silbato arrodillarse kneel fake  hacer una finta do push-ups hacer flexiones pararse en do a handstand las manos bounce rebotar lanzar throw catch agarrar, tomar balancearse swing climb escalar hacer stretch  estiramientos bend over flexionar hacia delante flexionar bend backwards  hacia atrás

rope cuerda (hockey) stick palo de hockey

racket raqueta whistle silbato

bat bate

mat colchoneta

vaulting-horse potro

http://vk.com/espanol_con_amigos

The weather / El tiempo Communicative

Frases comunicativas

sentences P

P

P

P

P

P

XII

Look, it’s pouring down!

P ¡Miren,

 esterday, lightning struck the Y aerial

P Ayer

L et’s look at the weather station and check the humidity

P Vamos

It's two degrees below zero!

P ¡Estamos

 ow, a rainbow has just W appeared!

P ¡Bien!

 cold front is A approaching

P Se

un rayo cayó en la antena a mirar la estación meteorológica y comprobar la humedad a dos grados bajo cero! ¡Acaba de salir un arco iris! aproxima un frente frío

Seasons / Estaciones spring summer autumn fall (US) winter

está lloviendo a cántaros!

primavera verano otoño invierno

Temperature / Temperatura hot warm cool cold freezing

cálido templado fresco frío helado

Vocabulary / Vocabulario sunny rainy snowy windy foggy cloudy stormy sunrise

sunset soleado clouds lluvioso snow nevado rain ventoso hail nebuloso fog nublado thunder tormentoso rainbow amanecer http://vk.com/espanol_con_amigos

atardecer nubes nieve lluvia granizo niebla trueno arco iris

At the lab / En el laboratorio

XIII

Communicative

sentences at the lab

Frases comunicativas en el laboratorio

L ook at that insect under the microscope

P Examinen

Adjust the lens if it’s blurred

P Ajusten

 e very careful with those test B tubes

P Tengan

P

Put those stools back properly

P Coloquen

P

Don’t take the lab coats home

P No

P

Connect those electrodes

P Conecten

P

P P

ese insecto con el microscopio el lente si está borroso

mucho cuidado con esas probetas bien los taburetes / pisos

se lleven las cotonas del laboratorio a casa esos electrodos

The microscope / El microscopio prism binoculars focusing Wheel convex lens concave lens

prismáticos binoculares rueda de enfoque lente convexa lente cóncava

Vocabulary / Vocabulario wire alambre test tube probeta electrode electrodo flame llama magnet imán flask frasco spatula espátula funnel embudo pipette pipeta filter paper filtro de weight peso papel battery batería tongs pinzas timer temporizador magnifying glass lupa microscope microscopio syringe jeringuilla eyepiece ocular thermometer termómetro slide transparencia gauze gasa balance/scales  báscula/ tripod trípode balanza lab coat cotona de objective lens objetivo laboratorio http://vk.com/espanol_con_amigos

The human body / El cuerpo humano The face / La cara eye nose ear mouth cheek chin forehead jaw moustache beard tooth lip tongue

ojo nariz oreja boca mejilla barbilla frente mandíbula bigote barba diente labio lengua

XIV

The eye / El ojo eyeball eyebrow eyelid eyelash pupil iris

globo ocular ceja párpado pestaña pupila iris

The organs / Los órganos brain windpipe bowel bladder

cerebro tráquea intestino vejiga

Hairstyles / Peinados blonde/fair rubio dark moreno grey gris, canoso straight liso curly rizado wavy ondulado spiky en punta shoulder-length  a la altura de los hombros long largo

Communicative sentences

short corto bald calvo receding hairline entradas plaits trenzas ponytail  cola de caballo fringe  flequillo/ chasquilla goatee perilla stubble  barba de 3 días

Frases comunicativas

 ow many bones do you think the H human body has got?

P ¿Cuántos

P

Are you long-/short-sighted?

P ¿Eres

P

P ¿Te han operado alguna vez? Have you ever had surgery? http://vk.com/espanol_con_amigos

P

huesos creen que tiene el cuerpo humano? hirpermétrope/miope?

Computer science / Informática

XV

Communicative

sentences at the computer science class P

P P

P

P

Frases comunicativas

en clase de informática

 rint the texts after P you've corrected them

P Impriman

los textos después de corregirlos

Switch the monitors on

P Enciendan

 o to the ‘My documents’ folder G and open it

P Vayan

 repare a short visual P presentation

P Preparen

 here’s no Internet connection T available now

P Ahora

los monitores

a la carpeta ‘Mis documentos’ y ábranla visual

una breve presentación

no hay conexión a Internet

Parts of an email / Partes de un e-mail spam  correo basura subject tema tools herramientas draft borrador file archivo attach adjuntar save guardar delete eliminar send enviar attachment archivo adjunto address book libreta de direcciones

Vocabulary / Vocabulario joystick  palanca domain dominio de mando link enlace ink jet printer impresora password contraseña de inyección search engine motor de laser printer impresora láser búsqueda cartridge cartucho download descarga http://vk.com/espanol_con_amigos

Time goes by

XVI

Months / Meses January February March April May June July August September October November December

enero febrero marzo abril mayo junio julio agosto septiembre octubre noviembre diciembre

Communicative

Days / Días Monday Tuesday Wednesday Thursday Friday Saturday Sunday

No lo olvides En inglés, los meses y los días se escriben con mayúscula.

Frases comunicativas

sentences P

What's today’s date?

P ¿Qué

P

The year 2007 is not a leap year

P El

 hat day of the week is W the 13th?

P ¿Qué

 e’re going on a field trip W on the last weekend in March

P El

We have 10 minutes left

P Nos

 e need to replace W the clock's batteries

P Tenemos

What’s the time? / What time is it?

P ¿Qué

P

P

P P

P

lunes martes miércoles jueves viernes sábado domingo

fecha es hoy?

año 2007 no es un año bisiesto

día de la semana es el 13? último fin de semana de marzo iremos de excursión quedan 10 minutos

que cambiar las pilas al reloj de pared hora es?

Vocabulary / Vocabulario the hands of agujas watch  reloj a clock del reloj de pulsera calendario calendar clock reloj de leap year año bisiesto pared http://vk.com/espanol_con_amigos

El tiempo pasa

XVII

it’s five past nine son las 9 y cinco

It’s nine o’clock son las nueve en punto

it’s ten past nine son las 9 y diez

it’s a quarter past nine son las nueve y cuarto

it’s half past nine son las nueve y media

it’s twenty to ten son veinte para las diez / faltan veinte para las diez

it’s a quarter to ten son un cuarto para las diez / falta un cuarto para las diez

09:15 son las nueve

it’s nine fifteen y quince

09:30

it’s ten to ten son diez para las diez / faltan diez para las diez

nine ten 09:10 it’s son las nueve y diez

it’s nine thirty son las nueve y treinta / son las nueve y media it’s nine forty son las nueve y cuarenta

09:40

http://vk.com/espanol_con_amigos

How to write a letter

XVIII

Formal letter / Carta formal

C/ Juan Maragall 188 28083 Madrid Tel. +34 93 7561773

your address

[email protected] Mrs Patricia Smith 18 Regent St. London, SW1 Great Britain 1st May, 2007

Dear Mrs Smith,

the title (Mr, Mrs, Ms, Miss) of the person you are writing to, the address, postal code and country the date if you don’t know the name, you can use Dear Sir/Madam

I am writing to you to request information about applying for a scholarship to get onto the European Program ‘Visiting students’, offered by your organization. I am a 13-year old Spanish boy, living in Madrid. I would be very grateful if you could send me some brochures to read about the conditions and closing dates for handing in the documents.

Yours sincerely,

Luis Figueras

If you don’t know the name of the person, use Yours faithfully your name

http://vk.com/espanol_con_amigos

Cómo escribir una carta

XIX

Informal letter / Carta informal

C/ Juan Maragall 188 28083 Madrid

your address

1st May, 2007

the date

Dear Patricia,

opening greeting (saludo)

Hi!, howdy? I’ve been on holiday in Greece for a week with my parents. It's such an amazing country. I’d love to go back soon but with you and some more friends. I have enclosed some pictures for you to loook at. Well, I have to do my homework now and I’m going to Pedro’s party on Saturday so I may see you there.

ending greeting (saludo de despedida; también puedes utilizar Love si tienes una relación muy estrecha)

Regards,

Luis Figueras

your name

P.S. and don’t take so long to write back to me, please!

postdata

http://vk.com/espanol_con_amigos

Phone & SMS / Teléfono y SMS

XX

On the phone

Al teléfono

P Can

P ¿Puedo

P Could

P ¿Podría

I speak to John, please? / Is John there, please? I leave a message for him, please?

P Who’s P Hello, P Hold

favor?

calling? it's Belén speaking

on, please

P He/she's

hablar con Juan? / ¿Está Juan?

P ¿De

parte de quién?

P Aló,

soy Belén

P Un

not in at the moment

momento, por favor

P Ahora

number / You've dialled the wrong number

no está

P Wrong

P Está

P Could

P ¿Puede

P The P I'll

you spell your name?

line's engaged / The line's busy

put you through

P There’s

dejarle un mensaje, por

equivocado / Número equivocado

P Está

deletrear su nombre?

ocupado / Suena ocupado

P Comunico

no tone

P No

P My

email address is AI, EN, EF, OU, "AT", EI, BI, SI, DOT, I, ES

/ Lo(la) comunico

hay línea

P Mi

dirección de correo electrónico es [email protected]

SMS / SMS

:) :-( -8–)

I’m happy

Estoy contento

I’m angry

Estoy enojado

I wear glasses

Uso anteojos

TIA

Thanks in advance Gracias de antemano

IOW

In other words

En otras palabras

BTW

By the way

A propósito

http://vk.com/espanol_con_amigos

XXI

Pronunciation / Pronunciación En el diccionario, después de cada palabra en inglés

hay unos corchetes ([]) con unos signos que te resultarán

un poco extraños. Son los signos que se emplean en el llamado alfabeto fonético de la Asociación Fonética Internacional (AFI). Sirven para saber cómo se pronuncia una palabra.

Puede parecer un poco extraño, ya que en español casi

«se escribe como se pronuncia». Sin embargo, en inglés

es bastante difícil saber cómo se pronuncia una palabra por su ortografía y estos símbolos fonéticos son muy útiles.

Consonantes que se pronuncian igual que en español [b] big [bIg], habit [»hQbIt], stab [stQb]. [tS] indica el sonido de la «ch» española chap [tSQp], hatchet [»hQtSIt], beach [bi˘tS]. [d] drip [drIp], middle [mId´l], rid [rId]. [f] coffee [»kÅfI], wife [waIf]. [g] god [gÅd], mugger [»m√g´r], dog [dÅg]. [l] light [laIt], illness [»Iln´s], bull [bUl]. [m] moon [mu˘n], common [»kÅm´n], came [keIm]. [n] nail [neIl], counter [»kaUnt´r], shone [SÅn]. [p] pan [pQn], happy [»hQpI], slip [slIp]. [s] spit [spIt], stencil [»stens´l], niece [ni˘s]. [t] top [tÅp], sitting [»sItIN], bit [bIt]. [k] card [kA˘d], maker [»meIk´r], sock [sÅk].

Vocales que se pronuncian igual que en español [Q]  es un sonido casi igual que el de la «a» española, aunque se puede escribir de varias maneras: fat [fQt], thank http://vk.com/espanol_con_amigos [TQNk], plait [plQt].

Pronunciation / Pronunciación

XXII

[e]  es un sonido casi igual que el de la «e» española, aunque se puede escribir de varias maneras: shed [Sed], instead [In»sted], any [»enI], bury [»berI], friend [frend]. [I]  es un sonido casi igual que el de la «i» española, aunque se puede escribir de varias maneras: ship [SIp], pity [»pItI], roses [»r´UzIz], babies [»beIbIz], college [»kÅlIdZ]. es un sonido casi igual que el de la «o» española, aunque [ç˘]  se puede escribir de varias maneras: horse [hç˘s], straw [strç˘], fought [fç˘t], cause [kç˘z], fall [fç˘l], boar [bç˘r], door [dç˘r]. [U]  es un sonido casi igual que el de la «u» española, aunque se puede escribir de varias maneras: look [lUk], pull [pUl], woman [»wUm´n], should [SUd].

Diptongos que se pronuncian igual que en español [aI]  es un sonido casi igual que el del diptongo «ai» español, aunque se puede escribir de varias maneras: lime [laIm], thigh [TaI], height [haIt], lie [laI], try [traI], either [»aID´r]. [aU]  es un sonido casi igual que el del diptongo «au» español, aunque se puede escribir de varias maneras: house [haUs], cow [kaU]. [eI]  es un sonido casi igual que el del diptongo «ei» español, aunque se puede escribir de varias maneras: cable [»keIb´l], way [weI], plain [pleIn], freight [freIt], prey [preI], great [greIt]. [çI]  es un sonido casi igual que el del diptongo «oi» español, aunque se puede escribir de varias maneras: toy [tçI], soil [sçIl].

El acento En inglés no existen los acentos. Para saber dónde va acentuada una palabra, hay que conocerla o recurrir al diccionario y buscar el símbolo [»], que va siempre delante de la sílaba acentuada. Así, siempre sabrás cuál es la sílaba tónica de cada palabra. http://vk.com/espanol_con_amigos

XXIII

Pronunciation / Pronunciación Sonidos ingleses

En inglés, existen algunos sonidos que no tenemos en español. Son estos y te damos pistas para que sepas cómo se pronuncian.

Consonantes propias del inglés [D]  sonido similar a la «d» española cuando va entre dos vocales: they [DeI], father [»fa˘D´r], loathe [l´UD]. sonido similar a la pronunciación argentina de la «ll»: gi[Z]  golo [»Zig´l´U], pleasure [»pleZ´r], massage [»mQsA˘Z]. [dZ]  sonido similar al anterior precedido de una «d»: jack [dZQk], digest [daI»dZest], wage [weIdZ]. [h]  sonido similar a una «j» española pero mucho más suave: help [help], ahead [´»hed]. sonido similar al de la «n» española seguida de una «g»: [N]  linger [»fINg´r], sank [sQNk], thing [TIN]. [r]  sonido a medio camino entre nuestra «r» entre vocales y la «rr»: rug [r√g], merry [»merI]. sonido similar a la pronunciación argentina de la «ll»: [S]  show [S´U], fascist [fQ»Sist], wish [wIS]. [T]  sonido similar a la «z» de «zapatilla»: thing [TIN], cathode [»kQT´Ud], filth [fIlT]. [v]  sonido de la «v» como se pronuncia esta letra en muchos países americanos: very [»verI], never [»nev´r], give [gIv]. [w]  sonido similar al del diptongo «ua»: want [wÅnt]. [j]  sonido similar al del diptongo «iu»: young [j√N], university [ju˘nI»vŒ˘sItI], Europe [»jU´r´p]. [z]  sonido de la «s» sonora típica del catalán o del francés: zoo [»zu˘], weasel [»wi˘z´l], buzz [bIz]. [r]  se llama «linking r» y se encuentra únicamente a final de palabra; se pronuncia sólo cuando la palabra siguiente empieza por una vocal: mother and father came [»m√D´r ´n »fa˘D´ keIm]. http://vk.com/espanol_con_amigos

Pronunciation / Pronunciación

XXIV

Vocales propias del inglés [A˘]  sonido de la «a» pero más largo: rather [»rA˘D´r], car [kA˘r], heart [hA˘t], clerk [klA˘k], palm [pA˘m], aunt [A˘nt]. [Å]  sonido a medio camino entre la «a» y la «o»: lock [lÅk], wash [wÅS], trough [trÅf], because [bI»kÅz]. [Œ˘]  sonido similar a una «e» pronunciada con los labios colocados como si fuese una «o»: third [TŒ˘d], herd [hŒ˘d], heard [hŒ˘d], curl [kŒ˘l], word [wŒ˘d], journey [»dZŒ˘nI]. [i˘]  sonido de la «i» pero más largo: sheep [Si˘p], sea [si˘], scene [si˘n], field [fi˘ld]. [u˘]  sonido de la «u» pero más largo: loop [lu˘p], do [du˘], soup [su˘p], elude [i»lu˘d], true [tru˘], shoe [Su˘], few [fju˘]. [√] sonido a medio camino entre la «e» y la «o», pero más cercano a la «o»: cub [k√b], ton [t√n], young [j√N], flood [fl√d], does [d√z]. [´]  es la llamada «e» neutra, un sonido intermedio entre la «e» y la «o», pero más cercano a la «e»: actor [»Qkt´r], honour [»Ån´r], about [´»baUt]. ´ [ ]  en algunos casos la «e» neutra es opcional, es decir, se puede pronunciar o no: trifle [»traIf´l].

Diptongos propios del inglés Se trata de combinaciones de los sonidos vocálicos que hemos visto antes. [´U] go [g´U], toad [t´Ud], toe [t´U], though [D´U], snow [sn´U]. [I´] near [nI´r], here [hI´r], sheer [SI´r], idea [aI»dI´], museum [mju˘»zI´m], weird [wI´d], pierce [pI´s]. [e´] hare [he´r], hair [he´r], wear [we´r]. [U´] pure [pjU´r], during [»djU´rIN], tourist [»tU´rIst]. http://vk.com/espanol_con_amigos

English verbs / Los verbos ingleses

XXV

Los verbos regulares ingleses forman el pasado (past tense) y el participio pasado (past participle) añadiendo la terminación -ed a la raíz, o -d si la raíz acaba en -e:

watch → watched (mirar) / love → loved (amar) Sin embargo, hay muchos verbos irregulares. Los más usados son:

raíz

pasado

participio

raíz

pasado

participio

arise arose arisen eat ate eaten babysit babysat babysat fall fell fallen be was, were been feed fed fed bear bore borne feel felt felt beat beat beaten fight fought fought become became become find found found begin began begun flee fled fled bend bent bent fly flew flown bid bid bid forbid forbade forbidden bind bound bound foresee foresaw foreseen forget forgot forgotten bite bit bitten bleed bled bled forgive forgave forgiven blow blew blown freeze froze frozen break broke broken get got got bring brought brought give gave given build built built go went gone burst burst burst grow grew grown buy hang hung, hung, bought bought can could hanged hanged catch caught caught have had had hear heard heard choose chose chosen cling clung clung hide hid hidden come came come hit hit hit cost cost cost hold held held creep crept crept hurt hurt hurt keep kept kept deal dealt dealt dig dug dug kneel knelt knelt know knew known do did done draw drew drawn lay laid laid drink drank drunk lead led led http://vk.com/espanol_con_amigos drive drove driven leave left left

English verbs / Los verbos ingleses raíz

pasado

participio

raíz

XXVI pasado

participio

lend lent lent speed sped sped let let let spend spent spent lie lay lain spill spilt spilt spin spun spun light lit lit lose lost lost spit spat spat split split split make made made mean meant meant spoil spoilt spoilt meet met met spread spread spread mistake mistook mistaken spring sprang sprung overcome overcame overcome stand stood stood oversleep overslept overslept steal stole stolen overtake overtook overtaken stick stuck stuck put put put sting stung stung read read read stink stank stunk rebuild rebuilt rebuilt stride strode stridden resit resat resat strike struck struck rewind rewound rewound sweep swept swept rid rid rid swim swam swum ride rode ridden swing swung swung ring rang rung take took taken tear tore torn rise rose risen run ran run tell told told say said said think thought thought see saw seen throw threw thrown tread trod trodden seek sought sought sell sold sold understand understood understood set set set undo undid undone shake shook shaken upset upset upset wake woke woken shed shed shed shine shone shone wear wore worn shoot shot shot weave wove woven shrink shrank shrunk weep wept wept shut shut shut wet wet wet win won won sing sang sung sink sank sunk wind wound wound sit sat sat withdraw withdrew withdrawn sleep slept slept withstand withstood withstood slit slit slit wring wrung wrung http://vk.com/espanol_con_amigos smell smelt smelt write wrote written

la clase / the classroom

I

map mapa

blackboard pizarra

bookcase estantería

coat pegs percheros smock bulletin board cotona diario mural

chalk tiza

blackboard rubber (GB)/ eraser (US) borrador

paper bin (GB)/ trash bin (US) papelera

0

1

2

3

4

5

6

7

8

9

10

11

12

13

14

15

16

17

18

19

20

file carpeta exercise book cuaderno de ejercicios

textbook libro de texto

school bag mochila http://vk.com/espanol_con_amigos

school materials / material de clase

stapler corchetera

II

felt-tip marcador paper clips clips

staples corchetes

pencil lápiz

0

1

2

3

4

5

6

7

8

9

10 11 12 13 14 15 16 17 18 1 9 20

highlighter (GB) / marker (US) destacador

ruler regla

a pair of compasses compás

rubber (GB) / eraser (US) goma de borrar

ballpoint pen lapicera

pencil case estuche

pencil sharpener sacapuntas http://vk.com/espanol_con_amigos

ordenador / computer

III

PDA (personal digital assistant) PDA (agenda electrónica)

scanner escáner

digital camera cámara de fotos digital

USB flash drive lápiz de memoria

CD disco compacto

DVD DVD -R D VD

laptop computador portátil

CPU CPU

CCD D-R CD-RW

CD-RW

CD-RW compact disc regrabable printer impresora

webcam cámara web

digital monitor monitor speakers altavoces

keyboard teclado http://vk.com/espanol_con_amigos

mouse ratón

shapes / formas

IV

ellipse / elipse

triangle / triángulo

square cuadrado

rectangle rectángulo

rhombus rombo

pentagon pentágono

hexagon hexágono

heptagon heptágono

cone / cone

pyramid / pirámide

cube / cubo

circle / círculo

PRISM / PRISMA

height / altura

width / anchura

apex / vértice face / cara

depth / profundidad

http://vk.com/espanol_con_amigos

geometría / geometry

V

ANGLES / ÁNGULOS

right / recto acute / agudo

obtuse / obtuso

TRIANGLES TRIÁNGULOS

plane / plano

hypotenuse / hipotenusa

rectangle rectángulo equilateral equilátero

isosceles isósceles

scalene escaleno

CIRCUMFERENCE / CIRCUNFERENCIA arc / arco

radius / radio

diameter / diámetro

segment / segmento

sector / sector

http://vk.com/espanol_con_amigos

solar system / sistema solar

VI

Eris (dwarf planet) Eris (planeta enano) orbit órbita

star estrella Pluto (dwarf planet) Plutón (planeta enano)

Mercury Mercurio Sun Sol

Venus Venus

The Earth La Tierra Mars Marte

Saturn Saturno Jupiter Júpiter

comet cometa

Uranus Urano Neptune Neptuno

planets http://vk.com/espanol_con_amigos planetas

la Tierra / the Earth

VII

Arctic Circle Círculo Polar Ártico

North Pole Polo Norte

Tropic of Cancer Trópico de Cáncer Equator Ecuador

Tropic of Capricorn Trópico de Capricornio

South Pole Polo Sur

North America América del Norte South America América del Sur

Europe Europa

Antarctic Circle Círculo Polar Antártico

Asia Asia

Africa África

Oceania Oceanía

http://vk.com/espanol_con_amigos

animales

VIII

budgerigar periquito

canary canario

kitten gatito

puppy cachorro

horse caballo

sheep oveja

cow vaca

pigeon paloma

duck pato

hen gallina rabbit conejo

bee abeja

http://vk.com/espanol_con_amigos

animals

IX

tiger tigre

lion león

eagle águila elephant elefante

penguin pingüino

giraffe jirafa

monkey mono

butterfly mariposa

spider araña

killer whale orca

snake serpiente snail caracol http://vk.com/espanol_con_amigos

fruits / frutas

strawberry frutilla

X

cherry cereza

grape uva orange naranja

lemon limón kiwi fruit kiwi

pear pera apple manzana pineapple piña melon melón watermelon sandía banana plátano

http://vk.com/espanol_con_amigos

verduras / vegetables

XI

bean poroto

pea arveja

tomato tomate onion cebolla

cauliflower coliflor

lettuce lechuga

potato patata/papa

pepper pimiento

carrot zanahoria asparagus espárrago spinach espinaca

pumpkin zapallo

http://vk.com/espanol_con_amigos

the human body / el cuerpo humano

XII

hair cabello

head cabeza

shoulder hombro

chest pecho

hand mano

neck cuello back espalda

waist cintura

bottom trasero palm palma finger dedo

wrist muñeca leg pierna knee rodilla

heel talón

ankle tobillo foot pie toe http://vk.com/espanol_con_amigos dedo

profesiones / jobs

XIII

bricklayer albañil

cook cocinero

nurse enfermera

mechanic mecánico

hairdresser peluquera baker panadero

secretary secretaria taxi driver taxista waitress camarera

http://vk.com/espanol_con_amigos

doctor médico

music / música

XIV

flute flauta travesera

trumpet trompeta

clarinet clarinete recorder flauta dulce

saxophone saxofón violin violín

accordion acordeón guitar guitarra

cello violonchelo

xylophone xilofón

piano piano drums batería

http://vk.com/espanol_con_amigos

plástica / arts & crafts

XV

wax crayons lápices de cera watercolours acuarelas coloured pencils lápices de colores

glue/gum pegamento plasticine® plastilina

scissors tijeras red rojo

pink rosa

orange naranja

brown café

yellow amarillo

blue azul

navy azul marino

purple morado

green verde

black negro

white blanco

grey gris

http://vk.com/espanol_con_amigos

deportes

XVI

goal arco

ball balón

halfway line línea de medio campo strikers delanteros defenders defensas

penalty spot punto de penalty penalty area área de penalty

goalkeeper arquero

guard base

referee (ref) coach árbitro

entrenador midfield player centrocampista

forward-pivot alero-pívot

centre pívot

linesman juez de línea football field campo de fútbol paint zona (de 3 segundos)

backboard tablero shooting forward guard ring alero escolta aro basketball pitch net ball pista de basquet http://vk.com/espanol_con_amigos red pelota

sports

XVII

swimming natación

tennis tenis

skiing esquí

surfing surf

cycling ciclismo

s)

gymnastics gimnasia table tennis ping-pong golf golf athletics atletismo http://vk.com/espanol_con_amigos

ropa

XVIII

cap gorra shirt camisa

beret boina sunglasses lentes de sol

blouse blusa

belt cinturón miniskirt minifalda

jeans vaqueros

tights medias

socks calcetines

trainers (GB) / sneakers (US) zapatillas de deporte boots

botines http://vk.com/espanol_con_amigos

ón

t a

clothes

XIX

bra sostén vest camiseta

underwear ropa interior

slippers zapatillas

underpants calzoncillos

pyjamas pijama

swimming trunks bañador purse monedero

swimsuit traje de baño

tracksuit buzo a pair of gloves guantes

bag bolso

jacket chaqueta

scarf bufanda http://vk.com/espanol_con_amigos

transport / transportes

XX

motorcycle motocicleta bicycle bicicleta

moped ciclomotor

car auto van furgoneta

bus micro lorry (GB)/truck (US) camión coach bus

plane avión

train tren

ship barco http://vk.com/espanol_con_amigos

el restaurante / the restaurant

XXI

apple pie pastel de manzana

menu menú

salad ensalada

bottle of water botella de agua

fruit juice jugo de frutas

soup sopa

napkin servilleta fork tenedor

pasta pasta glass of wine copa de vino chips papas fritas

steak bistec

spoon cuchara

a fried egg huevo frito http://vk.com/espanol_con_amigos

knife cuchillo

la cocina

XXII

loaf of bread pan

biscuits (GB)/cookies (US) galletas muffin madalena waffles wafles water heater calentador de agua

microwave oven horno microondas

coffee maker cafetera

kitchen roll papel de cocina

cupboard armario

oven horno

frying pan sartén

washing machine lavadora

ru dishwasher lavavajillas

pressure cooker olla a presión http://vk.com/espanol_con_amigos

the kitchen

XXIII

roll bocadillo

ad

sandwich sándwich

butter mantequilla

roast chicken pollo asado

ll ina

an n

ham jamón

eggs huevos magnet imán

sink fregadero

fridge refrigerador

rubbish bin basura tea towel paño de cocina

freezer congelador

salami salchichón

cheese queso

http://vk.com/espanol_con_amigos

la sala de estar

XXIV

jigsaw puzzle puzzle chess ajedrez

clock reloj de pared cupboard armario television televisor

12

curtain cortina

3

9 6

stereo equipo de música

fireplace chimenea

DVD recorder grabadora de DVD carpet alfombra

vase jarrón

newspaper periódico

remote control

control remoto http://vk.com/espanol_con_amigos

magazine revista

the living room

XXV

computer games juegos de computador

ludo ludo cards cartas

painting cuadro

n a

sofa sofá

lamp lámpara

dominoes domino

draughts damas

ne a armchair sillón

http://vk.com/espanol_con_amigos

the house / la casa

hanger colgador

XXVI

bed cama

sheet sábana

pillow almohada

alarm clock despertador

blanket frazada drawer cajón

bedside table velador

ladder escalera

cot cuna

shower ducha mirror espejo bathtub tina

sponge esponja shampoo champú

toilet paper papel higiénico toilet inodoro

potty bacinica http://vk.com/espanol_con_amigos

wash-basin lavamanos

towel toalla

reino unido / united kingdom

XXVII

8o

0o

2o

59o

Orkney Islands

s

N o r t h

Is

S

S e a

Inverness

O

Weste rn

C

57o

2o

4o

A T L A N T I C O C E A N

le

59o

6o

T

Aberdeen

57o

Higlands

L

Dundee

A Edinburgh

N

Glasgow

D

55o

Newcastle

ULSTER

D

Belfast

N

Irish Sea

A

L

el Ch

Cambridge

G S

G

Leicester

Oxford

N

eo

E

rg

e's

L Cardiff

.

53o

Norwich

Stratford upon Avon

Swansea

St

Sheffield

Nottingham

A

ann

Manchester

Liverpool

York Leeds

W

53o

55o

Thames

LONDON

Bristol

51o

E Isle of Wigth

Plymouth

6o

4o

Ch lish Eng

an

n

Greenwich 0o Meridian

2o

Administrative Capital

Land Below 0

200

500 1000

m

0

http://vk.com/espanol_con_amigos

51o

el

2o

International boundary

National Capital Other City

Dover

Brighton

Portsmouth

8o

Ipswich

100 km

1. CONNECTICUT 2. DELAWARE 3. MARYLAND 4. MASACHUSETTS 5. NEW HAMPSHIRE 6. NEW JERSEY 7. RHODE ISLAND 8. VERMONT 9. WEST VIRGINIA 50o

mp ia

130o

Oly

C

N GT ON

120o

A

N A

a

110o

D

k y R o c

H I D A

MING

M O N T A N A Helen

i n s t a u n M o

W YO

P A C I F I C O

A

100o

S

300 km

u Junea

K Anchora A ge

0

C

A

70o

O C E A N

A N O C E

A

S

Dallas

MISSO URI

LOU IS

IA

N

EE

KEN T UC

TE NNESS

Nashville

KY

M IR

H CAR OLINA

n V A OLIN CAR h RTH Raleig NO

IA

bia Colum SOU T

Atlanta

GEORG

Montgomery

ALABAMA

ssee F L OTallaha R I Orlando

D

o f

80o

Miami

A

Long. 90o west of Greenwich

o M e x i c

Baton Rouge A New Orleans

Jackson

ARKANSAS Little Rock

OKLAHOMA

X

Oklahoma City

E

Houston

G u l f

AN

T

Austin

100o

Tropic

n of Ca

N O RT H INE MA D A K O TA M I N N E S OTA usta Aug MI elier 5 Bismarck CH ontp ncord M o 8 C n I K osto 7 B WISCONSIN SOU OR T H Y St. Paul 4 Pierre ny ce iden E W Alba 1 N Prov D A K O TA Madison Lansing ford ork Y Hart Newn ANIA 6 to SYLV I O WA Trendelphia PENN NEBRASKA Chicago O burg Phila 2 O H I Harris r Des Moines n3 Dove Lincoln ILLINOIS dianapolis ingto n I us Wash D. C. polis Columb n Anna A harlesto 9 Springfield INDIAN C N I Richmond GI Frankfort Kansas City Topeka

G

ADO

Denver

Cheyenne

COLOR

A

ON

WA SHI

EG Boise

do

U T A H a lor Co

City K A N S A S Jefferson

L

Sale m

OR

NEV A

A

D A Sa lt Lake C ar s on C City ity

RNI

Santa Fe

A

m

40o Sac ra

men to

IFO

ARIZ ONA Montg omery

NEW M EXICO

I

C

O 500 km

N

A

4000 3000 2000 1000

CAL

Los

Ang eles

110o

M E X 0

nts

ou

San Fran cisc o

120o

30o

Honolulu

H AWA I I 100 km

50o

60o

cer

70o

30o

40o

http://vk.com/espanol_con_amigos

A

D

A

AT LA NT IC

ch ia

Ap pa la

500 200 0 Land Below

National Capital Administrative Capital Other City

0

PI

IP

Mississi i pp MIS SIS S

XXVIII

united states / estados unidos

australia / australia

10o

20o

110o

120o

Sea

130o

Darwin

A ra f u ra S e a

N O RT H E R N

T E R R I T O RY

140o

Carpentaria

Gulf of

e

150o

f

Sydney

S e a

C o r a l

160o

R

S e a

CAPITAL T ERRITORY

Brisbane

Papua-New G uinea

QUEENSLAN D

NEW SOUTH

CANBERRA

160o

T a s m a n

AUSTRALIA N

150o

TA S M A N I A Hobart

VICTORIA Melbourne

WA L E S

e

SOUTH

140o

Adelaide

AU S T R A L I A

Great Australian Bight

Long.130o east of Greenwich

500 km

er rri

120o

500 1000 2000

m

LIA AUSTRA

WESTERN

Ti m o r

200

Perth

N O C E A

110o

Land Below 0

0

Ba

ricorn of Cap

A N I N D I

Tropic

30o

100o

National Capital Administrative Capital

10o

40o

30o

20o

http://vk.com/espanol_con_amigos

t ea Gr

XXIX

europa

XXX

60o

30o

20o

30o

ICE

Re y

LA

kja

LA

kja

vik

ND

Art

Art

ic C ircle

Paris

We g

Bruss

28o

N E R

OD MAR Copenh K agen

els

uxem b LUXE urgPari MBUR s G

c

Berl

P O L G MANYERMANY

Luxe mb LUXE urg MBUR G

Prague

C Z E C H R E P. C Z

er

S LO LIECHTE NSna TEIN Bratis Vien

er

SWITZn SWITZnA U S R I A ERLAN ERLAN T D D

17o 33o

Ljubljana

SLOVENIA

Madeira Island Madeira Island (Portugal)

RRA

Mad

drid

rid

CR

HERZEGOVINA H

MONTE AN Podgorica Rome Tir

THE VATIC

Rome

L

L Y

10o

Canary IslandsCanary Islands (Spain)

(Spain)

16o

28o 16o

28o 0o

A

A

AN

O A T I A Belg

SAN BOS MANIA & RINO Sarajevo

SAN RINO MOMA NAC O THE VATIC

blj Zagreb SLOVEN

T

bonMa

S P S P A I A I N N

ANDO MORNRAC AO

AUS H Lju UNG

I

ANDO

T

bon

POR TUG AL Lis

I

POR TUG AL Lis

10o

ti al

B

BEE G LGRIUM

F R F R A N A NLIECH C E C TEENSTEIN B B

(Portugal)

DEN

E terda ndonE terda NETH m NETH m E R LA E R LA NDS NDSBerlin e

Azores Islands

S

Nor Nor t th G Rh DEN EA ARK T Sea S e a CoM penhag LAN en D BR BR I TA I TA I N Am L T I N Am TH Lo o H s s DE A IRE ublinT

BELGls IUM L

(Portugal)

Stockholm

GR

Bruss

33o

Oslo

W NE

Oslo

n

28o

rw

C

ndo

17o

a

ia

n

I

20o

(Portugal)

Ro

O

T

C

IRE lin LAN D

38o

Ye

S

N

N

I N

Dub

Azores Islands

a

N

T A

N

20o

e

N

A

o

A N E

E 50o

rw

L

A C

C

S

eg

T

OL

O

38o

ic C ircle

A T

50o

Re y

ND

vik

100oo

10o0o

ia

A

20o 10o

ICE

An

60o

ALBA

M e d i Mt ee dr i t e r r r a a n n e e a n a n Valleta Vall eta S M MAeLTA ALTA 500 km 0 0 500 km 0o

http://vk.com/espanol_con_amigos

Long. 10o east of Greenwich Long. 10o east of Greenwich

europe

XXXI

20 10oo

100oo

a

Ye

a

A

ia

N

E

E R

N

W

We g

E

ESTONIA

LATVIA

LATVIA

W

Tallin

ESTONIA

ea

ea

S

Berlin

S

c

LITHU t iANIA

B

Berlin

Prague

LITHUANIA R

l a Vilnius

Minsk

Warsaw

VENIA

CR

Vilnius

bljana

Zagreb SLOVENIA

I

T

VA

MOLDOVA

BOSNIA &

Bucarest

L

Y

ALBANIA

FYROM *

ALBANIA

Athens

0h east of Greenwich

I

S

50o

50o

40o

40o

A

Chisinau

Bucarest

SERBIA

a S e k k B l a c B l a c

20o

S e a

20o

a S e

Sofia

A

Y

n

a ALTA o

S

R O M A N I AR O M A N I A

BIA o S E RSarajev

a n Vall S MetaAe a LTA

cow MosA

Zagreb

GREECE

e

R

I U

S L O VA K I A

Bratislava

BULGARIA

FYROM *

Ankara

T

n

U

Kiev

MONTENEGRO MONTENEGRO BULGARIA AN Podgorica Podgorica Rome Skopje Skopje Tirana Tirana

L

a

60o

E E A I NK R A I N U K R U

HERZEGOVINA HERZEGOVINASofia

me

S

Kiev

O A T I A Belgrade O A T I A Belgrade CR

SAN BOS MANIA & RINO Sarajevo

S

Minsk

MOLDO Budapest A U S TBudapest RIA Chisinau H Lju UNGARY HUNGARY

THE VATIC

60o

Warsaw

Prague

S L O VA K I A LIECHTE NSna TEIN Bratislava Vien Vienna ND

70o

U S U S B E L A R B E L A R

C Z E C H R E P. C Z E C H R E P.

ubljana

ow

Mosc

Riga

G E R MP O L A NP DO L A N D ANY Y

UAS T R I A

70o

Helsinki

Riga

c

ti al

S

Helsinki

Stockholm Tallin

S

MAR Copenh K agen

B

60o

D

OD W NE S DEN

en

50o 60o

D

D

Oslo

Stockholm

K

o o 4050

A N N L F I

A N N L F I

Ro r w

40 30oo

Y

S

An

e

o o 3020

U

Ankara

R

T

K

U

E

Y R

K

E

Y

GREECE

Athens

30o

Nicosia

* FORMER YUGOSLAV * FORMER REPUBLIC YUGOSLAV REPUBLIC OF MACEDONIA OF MACEDONIA Nicosia

CYPRUS 30o

COUNTRY NAMECOUNTRY IN BOLD: NAME IN BOLD: CYPRUS EUROPEAN UNION EUROPEAN MEMBREUNION MEMBRE

http://vk.com/espanol_con_amigos

prepositions / preposiciones

XXXII

The cat is at the door

The cat is on the chair

The cat is in the kennel

The cat is under the table

The cat jumps over the stones

The cat is in front of the kennel

The cat runs behind the ball

The cat walks through the stump

The cat is between the bowl and the kennel

The cat runs around the kennel The cat is opposite the dog http://vk.com/espanol_con_amigos

Español Inglés

http://vk.com/espanol_con_amigos

http://vk.com/espanol_con_amigos

1

A, a nf (la letra) A, a. a prep 1 (dirección) to, on , in: girar a la

derecha to turn (to the) right; irse a casa to go home; subir al autobús to get on the bus; llegar a Barcelona to arrive in Barcelona. 2 (destino) to, towards. 3 (distancia) away: a diez kilómetros de ca‑ sa ten kilometres (away) from home. 4 (lugar) at, on: a la entrada at the entrance; a la izquierda on the left. 5 (tiempo) at: a las once at eleven; a tiempo in time; al final in the end. 6 (modo) by, in: a ciegas blindly; a oscuras in the dark. 7 (instrumento) by, in: a mano by hand; a pie on foot. 8 (precio) a: a tres euros el kilo three euros a kilo. 9 (medida) at: a 90 ki‑ lómetros por hora at 90 kilometres an hour. 10 (finalidad) to: él vino a vernos he came to see us. 11 (complemento directo persona): vi a Juanita I saw Jua­nita. 12 (complemento indirecto) to: dámelo give it to me. 13 verbo + a + inf to: aprender a nadar to learn (how) to swim.

. Consulta también al.

ábaco nm abacus. abad nm abbot. abadesa nf abbess. abadía nf abbey. abajo adv 1 (lugar) below, down: ahí

A abandonado,‑a pp → abandonar.

P adj 1 abandoned: un barco abandona‑ do an abandoned ship. 2 (descuidado) neglected: tiene el despacho abandonado his office hasn’t been looked after. 3

(desaseado) untidy, unkempt.

abandonar vt 1 (desamparar) to aban-

don, forsake: la suerte le ha abandonado luck has forsaken him. 2 (lugar) to leave, quit: abandonar el barco to abandon ship. 3 (descuidar) to neglect. 4 dep (retirarse) to withdraw from. P vpr abandonarse to neglect os. abanicar vt to fan. abanico nm 1 fan. 2 fig range: un abani‑ co de posibilidades a range of possibilities. abaratar vt to reduce the price of, make cheaper. P vpr abaratarse (precio) to come down; (artículo) to become cheaper. abarcar vt 1 (englobar) to cover, embrace:

sus conocimientos abarcan el campo de la psi‑ cología her knowledge covers the field of psychology. 2 (abrazar) to embrace. abarrotado,‑a adj packed (de, with). abastecer vt to supply, provide. abastecimiento nm supplying. abasto l o c dar abasto fam to be sufficient for: no doy abasto para corregir tantos ejercicios I’ve got so many exercis-

abajo down there. 2 (en una casa) downes to correct that I just can’t cope. stairs. 3 (dirección) down, downward: abatible adj folding, collapsible: calle abajo down the street. asiento abatible folding seat. P interj down with!: ¡abajo el dictador! abatido,‑a pp → abatir. down with the dictator! P adj (deprimido) dejected, depressed. abalanzarse vpr 1 (lanzarse) to rush forward, spring forward. 2 abalan‑ abatir vt 1 (derribar) to knock down, pull down. 2 (matar) to kill; (herir) to wound. zarse sobre to rush at; (león, tigre) to 3 (bajar) to lower, take down. pounce on; (águila, etc) to swoop http://vk.com/espanol_con_amigos down on. abdicar vt & vi to abdicate, renounce.

abdomen abdomen nm abdomen. abdominal adj abdominal.

2

(a revista) subscription; (a teatro, tren, etc) season-ticket. P nm pl abdominales (ejercicios) sit-ups. abordaje nm boarding. l o c ¡al aborda‑ je! stand by to board! abductor adj abductor. abordar vt 1 mar (chocar) to run foul abecedario nm alphabet. of, collide with; (atacar) to board. 2 abedul nm birch tree, birch. fig (persona) to approach; (asunto, tema) abeja nf bee. c o m p abeja obrera workto tackle. er bee. y abeja reina queen bee. aborigen adj aboriginal, native. abejorro nm bumblebee. P nm aborigine, native. abertura nf 1 (agujero) opening, gap; (grieta) crack, slit. 2 (en óptica) aperture. aborrecer vt 1 to abhor, hate, detest. 2 (aves) to abandon. abeto nm fir tree, fir. abortar vi (voluntariamente) to abort, abierto,‑a pp → abrir. have an abortion; (involuntariamente) P adj 1 open, unlocked. 2 (grifo) to miscarry, have a miscarriage. (turned) on: dejó el grifo abierto she left P vt (interrumpir) to stop; (frustrar) to the tap running. 3 fig (sincero) open, foil, thwart. frank. 4 (tolerante) open-minded. aborto nm 1 (provocado) abortion; (esabisal adj abyssal. pontáneo) miscarriage. 2 pey (persona) abismo nm abyss. ugly person, freak; (cosa) abortion. ablación nf ablation. ablandar vt 1 to soften. 2 fig (persona) abotonar vt (ropa) to button, button up. P vpr abotonarse to do one’s buttons up. to soothe, soften up, appease. abovedado,‑a adj vaulted, arched. P vpr ablandarse to soften, get softer. abrasador,‑ra adj burning, scorching. ablativo nm ablative (case). abrasar vt (quemar) to burn, scorch. abofetear vt to slap. P vi to burn (up): esta sopa abrasa this abogacía nf legal profession. soup is scalding hot. abogado,‑a nm & nf lawyer, solicitor; P vpr abrasarse to burn. l o c abrasarse c o m p (tribunal supremo) barrister. aboga‑ de calor fig to be sweltering. do de oficio legal-aid lawyer. y abogado defensor counsel for the defence. y abrazadera nf clamp, brace. abrazar vt to embrace, hug. abogado del diablo devil’s advocate. abrazo nm hug, embrace. l o c dar un abolición nf abolition. abrazo a algn to embrace sb. y un abrazo abolir vt to abolish. a hug y abrazos hugs. abolladura nf (hundimiento) dent; (bollo) abrebotellas nm inv bottle opener. bump. abrecartas nm inv letter-opener, paabollar vt to dent. per knife. abominable adj abominable, loathabrelatas nm inv tin-opener, us cansome. opener. abonado,‑a pp → abonar. abrevadero nm drinking trough. P adj 1 (tierra) fertilized. 2 fin paid. abreviar vt 1 (acortar) to shorten, cut P nm & nf (al teléfono, a revista) subscriber; short. 2 (texto) to abridge; (palabra) to (a teatro, tren, etc) season ticket holder. abbreviate. abonar vt 1 fin to pay. 2 (tierra) to fertiabreviatura nf abbreviation. lize. 3 (subscribir) to subscribe. abridor nm opener. P vpr abonarse (a una revista) to subscribe (a, to); (al teatro, tren, etc) to buy abrigar vt 1 (contra el frío) to wrap up; a season ticket (a, for). (ropa) to be warm. 2 (proteger) to shelter, protect. 3 fig (sospechas) to harabono nm 1 (pago)http://vk.com/espanol_con_amigos payment. 2 (fertilizante) fertilizer; (acción) fertilizing. 3 bour (us harbor), have.

3 P

vpr abrigarse (uso reflexivo) to wrap

os

up.

abrigo nm 1 (prenda) coat, overcoat. 2

(refugio) shelter. l o c ropa de abrigo warm clothing, warm clothes pl. abril nm April. . Para ejemplos de uso, consulta marzo.

abrillantador nm polish. abrillantar vt to polish, make shine, burnish.

abrir vt 1 (gen) to open. 2 (cremallera) to

acabar abstención nf abstention. abstenerse vpr to abstain (de, from),

refrain (de, from). abstinencia nf abstinence. c o m p sín‑ drome de abstinencia withdrawal symptoms pl. abstracción nf abstraction. abstracto,‑a adj abstract. absurdo,‑a adj absurd. abuchear vt to boo, jeer at. abuela nf grandmother; (familiarmente) grandma, granny. abuelo nm grandfather; (familiarmente) granddad, grandpa. P nm pl abuelos grandparents. abundancia nf abundance, plenty. abundante adj abundant, plentiful. abundar vi to abound, be plentiful.

undo: abrió la cremallera de la maleta she undid the zip on the case, she unzipped the case. 3 (luz) to switch on, turn on; (gas, grifo) to turn on. P vpr abrirse 1 (gen) to open. 2 (dar) to open (a, onto), look (a, onto): la casa se abre al mar the house looks onto the sea. 3 fig (sincerarse) to open out. 4 argot aburrido,‑a pp → aburrir. (largarse) to clear off, be off. l o c abrir P adj 1 (con ser) boring, tedious. 2 (con fuego mil to open fire. y abrir paso to estar) bored, weary; (cansado) tired of; make way. y en un abrir y cerrar de ojos (harto) fed up with. fam in the twinkling of an eye. aburrimiento nm boredom. abrochar vt 1 (camisa) to button (up); aburrir vt 1 to bore. 2 (cansar) to tire. (zapato) to tie up. 2 (botones) to do up; P vpr aburrirse to get bored (con/de/ (broche, corchete) to fasten: abróchense los por, with). cinturones please fasten your seat belts. abusar vi 1 (propasarse) to go too far, absceso nm abscess. abuse (de, -): abusar de algn to take unabscisa nf abscissa. fair advantage of sb. 2 (usar mal) to misábside nm apse. use (de, -): abusar de la comida to eat too absolución nf 1 rel absolution. 2 jur much. acquittal. abusivo,‑a adj excessive, exorbitant. absolutismo nm absolutism. abuso nm 1 abuse, misuse. 2 (injusticia) absoluto,‑a adj absolute. l o c en abso‑ injustice. luto not at all, by no means. y nada a.C. abrev (antes de Cristo) before en absoluto nothing at all. Christ; (abreviatura) BC. absolver vt 1 rel to absolve. 2 jur to acá adv 1 (lugar) here, over here. 2 acquit. (tiempo) now, at this time. l o c de acá absorbente adj 1 absorbent. 2 fig (trapara allá to and fro, up and down. bajo) absorbing; (exigente) demanding. acabado,‑a pp → acabar. 3 fig (persona) overbearing. P adj 1 (terminado) finished; (perfecto) P nm absorbent. perfect, complete: acabado,‑a de hacer absorber vt to absorb, soak up. freshly made. 2 fig (malparado) wornabsorción nf absorption. out, spent: una persona acabada a hasbeen; un actor acabado a burnt-out actor. absorto,‑a adj 1 (pasmado) amazed. 2 P nm acabado finish. (ensimismado) absorbed (en, in). acabar vt 1 (gen) to finish; (completar) to abstemio,‑a adj abstemious, teetotal. http://vk.com/espanol_con_amigos P nm & nf teetotaller. complete. 2 (consumir) to use up.

A

academia 1 (gen) to finish, end; acaba en punta it has a pointed end. 2 acabar por + gerundio to end up + -ing: acabé por com‑ prar el vestido I ended up buying the dress. P vpr acabarse to end, finish, come to an end; (no quedar) to run out. l o c acabar bien to have a happy ending. y acabar con 1 (destruir) to destroy, put an end to. 2 (terminar) to finish, finish off. y acabar de + inf to have just + pp: P vi

4

accidental adj accidental: no fue más que un encuentro accidental it was noth-

ing but a chance meeting.

accidente nm 1 accident: sufrir un acci‑

dente to have an accident. 2 (terreno) unevenness, irregularity. l o c por acci‑ dente by chance. c o m p accidente de trabajo industrial accident. y accidente de tráfico road accident. y accidentes geográficos geographical features. no lo toques, acabo de pintarlo ahora mismo acción nf 1 action; (acto) act, deed. 2 com share. 3 teat plot. l o c entrar en don’t touch it, I’ve just painted it. y aca‑ acción mil to go into action. y ponerse bar mal 1 (cosa) to end badly. 2 (persoen acción to start doing sth. c o m p pe‑ na) to come to a bad end. y ¡se acabó! lícula de acción adventure film. that’s it! academia nf 1 (institución) academy. 2 accionar vt (máquina) to drive, work, activate. (escuela) school, academy. acalorado,‑a adj 1 hot; (cara) flushed. accionista nm o nf shareholder, stockholder. 2 fig (persona) excited, worked up; acechar vt 1 (vigilar) to watch, spy on; (es(debate) heated, angry. perar) to lie in wait for. 2 (caza) to stalk. acampada nf camping. l o c estar al acecho de 1 (vigilar) acecho acampar vt & vi to camp. to be on the lookout for. 2 (esperar) acantilado nm cliff. to lie in wait for. acaparar vt 1 (productos) to hoard; (meraceite nm oil. c o m p aceite de girasol cado) to corner, buy up. 2 (monopolizar) sunflower oil. y aceite de maíz corn to monopolize, keep for os. oil. y aceite de oliva olive oil. y aceite acariciar vt 1 to caress, fondle. 2 (pelo, de ricino castor oil. animal) to stroke. 3 fig (esperanzas, etc) to aceitera nf 1 oil bottle. 2 auto oil can. cherish; (idea, plan) to have in mind. P nf pl aceiteras oil and vinegar set ácaro nm mite. sing, cruet sing. acarrear vt 1 (transportar) to carry, aceituna nf olive. transport. 2 fig (producir) to cause, aceleración nf acceleration. c o m p po‑ bring, give rise to. der de aceleración auto acceleration. acaso adv perhaps, maybe: acaso esté acelerador,‑ra adj accelerating. enfermo maybe he’s ill. l o c por si acaso P nm acelerador auto accelerator. just in case. acelerar vt 1 to accelerate; (paso) to acatar vt 1 (leyes, etc) to obey, observe, quicken. 2 fig to speed up. comply with. 2 (respetar) to respect. acelga nf chard. acatarrarse vpr to catch a cold. acento nm 1 (tilde) accent (mark). 2 (tóacceder vi 1 (consentir) to consent (a, nico) stress. 3 (pronunciación) accent: to), agree (a, to). 2 (tener entrada) to acento andaluz Andalusian accent. 4 (énenter. 3 (alcanzar) to accede (a, to). fasis) emphasis, stress. c o m p acento accesible adj accessible; (persona) aportográfico written accent, accent. proachable. acentuación nf accentuation. acceso nm 1 (entrada) access, entry. 2 (de acentuar vt 1 (tilde) to accentuate; (tóbout. 3 inform tos) fit; (de fiebre) attack, nico) to stress. 2 (resaltar) to emphahttp://vk.com/espanol_con_amigos access: acceso aleatorio random access. size, stress.

acogida

5

vpr acentuarse to become more pronounced, become more marked. acepción nf meaning, sense. aceptable adj acceptable. aceptación nf 1 acceptance. 2 (aprobación) approval; (éxito) success: la pelícu‑ la tuvo poca aceptación the film wasn’t popular, the film met with little success. aceptar vt 1 to accept, receive. 2 (apro­bar) to approve of. acequia nf irrigation channel, ditch. acera nf pavement, us sidewalk. acerca de adv about, concerning, on. acercar vt to bring near, bring nearer, draw up: acércate come closer; ¿me acercas el agua? can you pass the water? P vpr acercarse 1 (aproximarse) to be near: se acerca el verano summer is near. 2 (ir) to go: acércate a la esquina go to the corner. 3 (visitar) to drop in, drop by. acero nm steel. c o m p acero inoxidable stainless steel. P

achuchar vt 1 (azuzar) to nag at. 2 (abrazar) to hug, squeeze: había una pareja achuchándose en el rincón there was a couple having a cuddle in the corner.

3 (empujar) to shove. achuchón nm 1 fam (empujón) push, shove. 2 fam (indisposición) ailment: le dio un achuchón he had a funny turn. 3

fam (abrazo) hug, squeeze.

acicalarse vpr to dress up, smarten up. acicate nm spur. acidez nf 1 (sabor) sourness, sharp-

ness. 2 quím acidity. c o m p acidez de estómago heartburn. ácido,‑a adj 1 (sabor) sharp, tart. 2 quím acidic. 3 (tono) harsh. P nm ácido quím acid. c o m p ácido sulfú‑ rico sulphuric acid. y ácido úrico uric acid.

acierto nm 1 (adivinación) correct guess,

right answer. 2 (buena idea) good choice/idea. aclamar vt to acclaim. acertado,‑a pp → acertar. P adj 1 (opinión, etc) right, correct; (coaclaración nf explanation. mentario) fitting; (idea, decisión) clever; aclarar vt 1 (cabello, color) to lighten, (palabra) exact. 2 (conveniente) suitable. make lighter. 2 (líquido) to thin l o c estar acertado,‑a to be wise. (down). 3 (enjuagar) to rinse. 4 (expliacertante nm o nf winner. car) to explain. P vi (mejorar el tiempo) to clear (up). acertar vt 1 (en un objetivo) to hit. 2 (dar P vpr aclararse 1 (entender) to undercon lo cierto) to get right: solo acertó cinco preguntas she only got five questions stand: no me aclaro con esta lección I can’t right. 3 (por azar) to guess correctly; understand this lesson. 2 (decidirse) to (concurso, quinielas) to win. make up one’s mind. P vi to get right, be right. aclimatación nf acclimatization, us acertijo nm riddle. acclimation. acético,‑a adj acetic. aclimatarse vpr to become acclimatized (a, to), become us acclimated acetileno nm acetylene. (a, to). achacar vt to impute, attribute. acné nf acne. achaque nm ailment, complaint. acobardarse vpr to become frightachatado,‑a adj flattened. ened, lose one’s nerve, shrink back achicar vt 1 (hacerse más peqeuño) to di(ante, from). minish, reduce, make smaller. 2 acogedor,‑ra adj 1 (persona) welcom(agua) to drain; (en barco) to bale out. ing, friendly. 2 (lugar) cosy, warm. P vpr achicarse 1 (amenguarse) to get smaller. 2 (amilanarse) to lose heart. acoger vt (recibir) to receive; (a invitado) to welcome. achicharrar vt to scorch; (comida) to burn. acogida nf 1 reception, welcome. 2 P vpr achicharrarse to roast. (aceptación) popularity. l o c tener bue‑ http://vk.com/espanol_con_amigos na acogida to be welcomed. achicoria nf chicory.

A

acometer acometer vt 1 (embestir) to attack. 2

(emprender) to undertake. acometida nf 1 (ataque) attack, assault. 2 (derivación) connection. acomodado,‑a adj (rico) well-to-do, well off. acomodador,‑ra nm & nf (hombre) usher; (mujer) usherette. acompañamiento nm 1 accompaniment. 2 (guarnición de plato) accompaniment to a main dish, side dish. 3 mús accompaniment. acompañante nm o nf 1 companion, escort. 2 mús accompanist. acompañar vt 1 to accompany, go with: te acompaño a la puerta I’ll see you to the door; nos acompañó al cine she came with us to the cinema. 2 (adjuntar) to enclose, attach. 3 mús to accompany. l o c acompañar en el sentimiento fml to express one’s condolences to.

6

acordeón nm accordion. acorralar vt to corner. acortar vt & vi to shorten, make shorter. acosar vt to pursue, chase. acoso nm 1 pursuit, chase. 2 fig

hounding. c o m p acoso sexual sexual harassment. acostarse vpr 1 (estirarse) to lie down. 2 (irse a dormir) to go to bed: es hora de acostarse it’s bedtime. l o c acostarse con fam to sleep with, go to bed with.

acostumbrado,‑a pp → acostumbrar.

adj 1 (persona) accustomed (a, to), used (a, to). 2 (hecho) usual, customary: es lo acostumbrado it is the custom. acostumbrar vt 1 (habituar) to accustom to. 2 (soler) to be in the habit of. P vpr acostumbrarse (habituarse) to become accustomed (a, to), get used (a, to). acondicionado,‑a pp → acondicionar. acre nm (medida) acre. P adj equipped, fitted-out. acreditado,‑a adj 1 (prestigioso) reputable, well-known, prestigious. 2 (reacondicionador nm conditioner. c o m p presentante, embajador) accredited. acondicionador de aire air conditioner. y acondicionador del cabello hair acreedor,‑ra adj deserving: ser/hacerse conditioner. acreedor a to be worthy of. acondicionar vt 1 to fit up, set up. 2 P nm & nf fin creditor. (mejorar) to improve. acribillar vt to riddle, pepper. aconsejable adj advisable. acrílico,‑a adj acrylic. aconsejar vt to advise. acrobacia nf acrobatics. acontecimiento nm event, happening. acróbata nm o nf acrobat. acopio l o c hacer acopio de to store up. acta nf 1 (relación) minutes pl, record acoplamiento nm 1 fitting, adapta(of proceedings); (publicación) transaction. 2 (de naves espaciales) docking. tions pl. 2 (certificado) certificate, offiacoplar vt 1 (juntar) to fit (together), join, cial document. l o c levantar acta to adjust. 2 téc to couple, connect. draw up the minutes. c o m p acta no‑ P vpr acoplarse 1 to fit, join. 2 (naves tarial affidavit. espaciales) to dock. actinia nf sea anemone. acorazado,‑a adj armoured ( us armored), armour-plated (us armor- actitud nf (disposición) attitude; (postura) position. plated). activar vt 1 téc to activate. 2 inform P nm acorazado battleship. to enable. 3 fig (avivar) to liven up, acordar vt 1 to agree. 2 (decidir) to decide. quicken. P vpr acordarse to remember (de, -): no se acuerda de nada she can’t remember actividad nf activity. anything. activo,‑a adj active: estar en activo to be on active service. acorde adj in agreement, agreed. http://vk.com/espanol_con_amigos P nm mús chord. P nm activo fin asset, assets pl. P

7

acto nm 1 act, action. 2 (ceremonia) cere-

ademán

acusación nf 1 accusation. 2 jur mony. 3 teat act. l o c en el acto at charge. once. acusado,‑a pp → acusar. P nm & nf accused, defendant. actor nm actor. actriz nf actress. acusar vt 1 (echar la culpa) to accuse (de, of). 2 jur to charge (de, with). 3 (maactuación nf 1 (en cine, teatro) perfornifestar) to give away. mance. 2 (intervención) intervention, action. acusativo nm accusative. actual adj 1 present, current: dadas las acuse c o m p acuse de recibo acknowlcircunstancias actuales under the present edgement of receipt. circumstances. 2 (actualizado) up-to- acústica nf acoustics. date: tiene un diseño muy actual it has a acutángulo c o m p triángulo acutángulo very up-to-date design. acute triangle. actualidad nf 1 present (time). 2 (he- adaptación nf adaptation. chos) current affairs pl; (estado) the cur- adaptar vt 1 (acomodar) to adapt. 2 rent state of things: este programa te da (ajustar) to adjust, fit. toda la actualidad cinematográfica this proP vpr adaptarse (persona) to adapt os gramme gives you all the latest cinema (a, to); (cosa) to fit, adjust. l o c en la actualidad at present. news. adecuado,‑a pp → adecuar. actualizar vt 1 (poner al día) to bring up P adj adequate, suitable. to date, update. 2 (filosofía) to actualadecuar vt to adapt, make suitable. ize. a. de J.C. abrev (antes de Jesucristo) beactualmente adv (hoy en día) nowafore Christ; (abreviatura) BC. days, these days; (ahora) at present, adelantado,‑a l o c por adelantado in at the moment. advance. actuar vi 1 (gen) to act (como/de, as). 2 adelantamiento nm overtaking. l o c (en obra, película) to perform, act. hacer un adelantamiento to overtake. acuarela nf watercolour (us wateradelantar vt 1 to move forward. 2 color). (reloj) to put forward. 3 (pasar delante) acuario nm aquarium. to pass. 4 auto to overtake. 5 (dinero) Acuario nm inv Aquarius. to pay in advance. acuático,‑a adj aquatic, water. P vi (reloj) to be fast. acudir vi 1 (ir) to go; (venir) to come, P vpr adelantarse 1 (ir delante) to go arrive. 2 (presentarse) to come back. ahead. 2 (llegar temprano) to be early. 3 acueducto nm aqueduct. (anticiparse) to get ahead (a, of). 4 (reacuerdo nm agreement. l o c ¡de acuer‑ loj) to gain, be fast. do! all right!, O.K.! y de acuerdo con adelante adv forward, further. in accordance with. y estar de acuer‑ P interj 1 (pase) come in! 2 (siga) go do to agree (con, with). y llegar a un ahead!, carry on! l o c de aquí en ade‑ acuerdo to come to an agreement. y lante from here on. y en adelante ponerse de acuerdo to agree. henceforth. y más adelante 1 (tiempo) acumulación nf accumulation. later on. 2 (espacio) further on. acumular vt to accumulate; (datos) to adelanto nm 1 (avance) advance. 2 gather; (dinero) to amass. (tiempo) advance. 3 (pago) advance; acunar vt to rock. (técnicamente) advance payment. acuñar vt 1 (monedas) to strike, coin, adelgazar vt (afinar) to make slim. mint. 2 (una frase) to coin. P vi (perder peso) to slim, lose weight. acupuntura nf acupuncture. ademán nm (gesto) gesture. http://vk.com/espanol_con_amigos P nm pl ademanes manners. acurrucarse vpr to curl up, snuggle up.

A

además además adv 1 (también) also, as well. 2

8

adjudicar vt 1 (premio) to award. 2 (venta) to sell, knock down: ¡adjudicado! (es más) furthermore, what is more: sold! 3 (obras) to award a contract to. ¡y además, el coche es mío! and what’s P vpr adjudicarse 1 (apropiarse) to appromore, the car’s mine! l o c además de as priate, take over. 2 (obtener) to win. well as, in addition to: además de amable es guapo as well as being kind, adjunto,‑a adj 1 (en carta) enclosed. 2 he’s handsome. (asistente) assistant. adenoides nm adenoids. administración nf 1 (gen) administration. 2 (de medicamento) administering. adentro adv inside. c o m p administración de lotería lottery P nm pl adentros inward mind sing: pa‑ office. y administración pública public ra sus adentros in his heart. l o c mar administration. adentro out to sea. adepto,‑a nm & nf follower, supporter. administrador,‑ra nm & nf 1 administrator. 2 (manager) manager. c o m p aderezar vt (condimentar) to season; (enadministrador,‑ra de fincas estate agent. salada) to dress. y administrador de web webmaster. adeudar vt 1 (deber) to owe, have a administrar vt 1 (bienes, justicia) to addebt of. 2 fin to debit, charge. minister. 2 (dirigir) to manage, run. 3 adherente adj adherent, adhesive. (suministrar) to give: le administró una as‑ adherir vt (pegar) to stick on. pirina she gave him an aspirin. P vi (pegarse) to stick (a, to). P vpr administrarse to manage one’s own P vpr adherirse 1 (pegarse) to stick (a, money, manage one’s own affairs. to). 2 fig (unirse) to adhere to, follow. administrativo,‑a adj administrative. adhesivo,‑a adj adhesive. P nm & nf (funcionario) official, civil P nm adhesivo adhesive. servant; (de empresa, banco) office adición nf addiction. worker. adicción nf addition. l o c crear adic‑ admirable adj admirable. ción to be addictive. admiración nf 1 admiration. 2 (signo) adicional adj additional. exclamation mark. adictivo,‑a adj addictive. admirador,‑ra nm & nf admirer. adicto,‑a adj addicted (a, to). admirar vt 1 (estimar) to admire. 2 (sorP nm & nf 1 (drogas) addict. 2 (partidario) prender) to amaze, surprise, astonish. supporter, follower. admisión nf 1 admission. 2 (aceptación) adiestrar vt to train, instruct. acceptance. 3 téc inlet, intake. l o c adinerado,‑a adj rich, wealthy. «Reservado el derecho de admisión» adiós interj 1 (gen) goodbye!; (familiar“The management reserves the mente) bye!, bye-bye! 2 (al cruzarse con right to refuse admission”. c o m p pla‑ alguien) hello! zo de admisión closing date. P nm goodbye. admitir vt 1 (dar entrada) to admit, let in. adiposo,‑a adj adipose. 2 (aceptar) to accept, admit: «No se admi‑ aditivo,‑a adj additive. ten propinas» “No tipping”, “Tipping not P nm aditivo additive. allowed”. 3 (permitir) to allow: su obra ad‑ adivinanza nf riddle, puzzle. mite varias interpretaciones his work is adivinar vt 1 (descubrir) to guess: le adi‑ open to various interpretations. 4 (reconovinó el pensamiento she read his mind. 2 cer) to admit. 5 (tener capacidad) to hold. (predecir) to forecast, foretell. 3 (enig- ADN abrev med (ácido desoxirribonucleima) to solve. co) desoxyribonucleic acid; (abreviaadivino,‑a nm & nf fortune-teller. tura) DNA. adjetivo,‑a adj adjective, adjectival. adobar vt 1 culin to marinate, marihttp://vk.com/espanol_con_amigos P nm adjetivo adjective. nade. 2 (pieles) to tan.

Afganistán

9

adobe nm adobe. adolescencia nf adolescence. adolescente adj adolescent. P nm

o nf adolescent.

adonde adv where. adónde adv where. adopción nf adoption. adoptar vt to adopt. adoptivo,‑a adj adoptive. adoquín nm cobble, paving stone. adorable adj adorable. adoración nf adoration, worship. adorar vt 1 rel to worship. 2 fig to adore.

adormecerse vpr to doze off. adormilarse vpr to doze, drowse. adornar vt to adorn, decorate. adorno nm decoration, adornment. de adorno decorative. adosado,‑a adj semidetached: casas adosadas semidetached houses. adquirir vt to acquire; (comprar) to buy. adquisición nf acquisition; (compra) loc

buy, purchase.

adrede adv deliberately, on purpose, purposely.

adrenalina nf adrenalin. aduana nf 1 customs pl. 2 (oficinas) cus-

te lo advertí I told you. 3 (aconsejar) to

advise.

adviento nm Advent. adyacente adj adjacent. aéreo,‑a adj 1 aerial. 2 av air. aerobic nm aerobics. aerobio,‑a adj aerobic. aerodeslizador nm hovercraft. aerodinámico,‑a adj aerodynamic. aeródromo nm aerodrome, us airfield. aeroespacial adj aerospace. aerofagia nf aerophagia. aerógrafo nm airbrush. aerolínea nf airline. aeronáutica nf aeronautics. aeronaval adj air-sea. aeronave nf airship. c o m p aeronave es‑ pacial spaceship.

aeroplano nm aeroplane, us airplane. aeropuerto nm airport. aerosol nm aerosol, spray. aerostático,‑a adj aerostatic. aerotaxi nm air taxi. afable adj affable, kind. afamado,‑a adj famous, well-known. afán nm 1 (celo) zeal; (interés) keenness, eagerness. 2 (esfuerzo) effort.

afanar vt fam (robar) to nick, pinch.

toms building. l o c pasar (por) la P vpr afanarse to work with zeal. l o c aduana to go through customs. afanarse en to work hard at. y afanar‑ aducir vt to adduce, allege. se por to strive to, do one’s best to. adueñarse vpr to take possession afección nf (enfermedad) complaint, dis(de, of). ease. adulación nf adulation, flattery. afectado,‑a pp → afectar. adular vt to adulate, flatter. P adj affected. adulterar vt to adulterate. afectar vt 1 (impresionar) to move. 2 (daadulterio nm adultery. ñar) to damage. 3 (concernir) to concern. adulto,‑a adj adult. afectivo,‑a adj 1 (sensible) sensitive. 2 P nm & nf adult. (psicología) affective. adverbio nm adverb. afecto nm affection: con todo mi afecto with all my love. l o c tomarle afecto a adversario,‑a adj opposing. algn to become fond of sb. P nm & nf adversary, opponent. adversidad nf adversity, misfortune. afectuoso,‑a adj affectionate. afeitar vt to shave. adverso,‑a adj adverse. advertencia nf 1 warning. 2 (consejo) afeminado,‑a adj effeminate. aferrarse vpr to clutch (a, to), cling (a, piece of advice. to). advertir vt 1 (darse cuenta) to notice, rehttp://vk.com/espanol_con_amigos alize. 2 (llamar la atención) to warn: ya Afganistán nm Afghanistan.

A

afgano afgano,‑a adj Afghan.

& nf (persona) Afghan. P nm afgano (idioma) Afghan. afianzar vt 1 (sujetar) to strengthen, reinforce. 2 fig to support, back. P vpr afianzarse (estabilizarse) to steady os. afición nf 1 (inclinación) liking, penchant: tener afición por algo to be fond of sth. 2 la afición the fans pl, the supporters pl. aficionado,‑a pp → aficionarse. P adj 1 keen, fond: ser aficionado a algo to be fond of sth. 2 (no profesional) amateur. P nm & nf 1 fan, enthusiast. 2 (no profeP nm

sional) amateur.

aficionarse vpr to become fond ( a, of), take a liking (a, to).

afijo nm affix. afilar vt to sharpen. afiliarse vpr to join (a, to), become

10

aforo nm (capacidad) seating capacity. afortunado,‑a adj 1 lucky, fortunate:

fue una pregunta poco afortunada it was a rather inappropriate question. 2 (dichoso) happy. afrenta nf fml affront, outrage. africano,‑a adj African. P nm & nf African. afrontar vt to face, confront. afterhours nm after-hours club. afuera adv outside: la parte de afuera the outside; salir afuera to come/go out. P nm pl afueras outskirts. agacharse vpr 1 (encogerse) to cower. 2 (agazaparse) to crouch (down), squat. agalla nf 1 (de pez) gill. 2 (de ave) temple. 3 bot gall, oak apple. P nf pl agallas fam courage sing, guts, pluck sing: tener agallas to have guts.

agarrado,‑a pp → agarrar.

affiliated (a, to). P adj fam stingy, tight. l o c bailar aga‑ afín adj 1 (semejante) similar, kindred. 2 rrado to dance cheek to cheek. (relacionado) related. 3 (próximo) adja- agarrar vt 1 (con la mano) to clutch, cent, next. seize, grasp: agárrala fuerte hold it afinar vt 1 mús to tune. 2 (puntería) to tight. 2 fam (pillar) to catch. sharpen. P vpr agarrarse (cogerse) to hold on, afinidad nf 1 affinity. 2 quím similarity. cling (a, to). afirmación nf statement, assertion. agarrotado,‑a adj (músculo) stiff. afirmar vt 1 (afianzar) to strengthen, ágata nf agate. reinforce. 2 (aseverar) to state, say, agencia nf agency; (sucursal) branch. declare. c o m p agencia de turismo tourist ofP vpr afirmarse (ratificarse) to maintain fice. y agencia de viajes travel agency. (en, -). agenda nf 1 (libro) diary. 2 (orden del día) afirmativo,‑a adj affirmative. l o c en agenda. caso afirmativo if the answer is yes. agente nm o nf agent. aflicción nf affliction, grief, suffering. P nm agent. c o m p agente de cambio y afligir vt to afflict, grieve, trouble. bolsa stockbroker. y agente de policía P vpr afligirse to grieve, be distressed. 1 (hombre) policeman. 2 (mujer) policewoman. aflojar vt 1 (soltar) to loosen. 2 fig (esfuerzo) to relax. 3 fam fig (dinero) to pay up. ágil adj agile. aflorar vi 1 (mineral) to crop out/ agilidad nf agility. up, outcrop. 2 fig (aparecer) to come up agilizar vt to speed up. to the surface, appear. agitar vt 1 (mover) to agitate, shake; afluencia nf inflow, influx: afluencia de (pañuelo) to wave: «Agítese antes de usar‑ público flow of people. lo» «Shake before use». 2 (intranquilizar) afluente nm (río) tributary. agitate, excite. afonía nf loss of voice. aglomeración nf 1 agglomeration. 2 (de gente) crowd. afónico,‑a adj hoarse, voiceless. l o c http://vk.com/espanol_con_amigos estar afónico to have lost one’s voice. aglomerado nm (madera) chipboard.

aguacate

11

agnosticismo nm agnosticism. agobiado,‑a pp → agobiar.

fig (abrumado) overwhelmed: ago‑ biado de trabajo up to one’s eyes in work. agobiar vt (abrumar) to overwhelm. P vpr agobiarse (angustiarse) to worry too much, get worked up. agobio nm burden, fatigue, suffocation. agonía nf 1 dying breath, last gasp: mu‑ rió después de una larga agonía she died after a long illness; en su agonía on her deathbed. 2 (sufrimiento) agony, grief, sorrow. agonizar vi to be dying: está agonizan‑ do she could die any moment now. agosto nm August. l o c hacer su agos‑ to fig to make a packet/pile, feather one’s nest. P adj

agrario,‑a adj agrarian, land, agricultural.

agravante adj aggravating.

P nm & nf 1 added difficulty. 2 jur aggravating circumstance. agravar vt to aggravate, worsen. P vpr agravarse to get worse, worsen. agravio nm offence, insult. agredir vt to attack. agregar vt to add. agresión nf aggression, attack. agresividad nf aggressiveness. agresivo,‑a adj aggressive. agresor,‑ra nm & nf aggressor, attacker. agreste adj 1 (salvaje) wild. 2 (abrupto) rugged; (rocoso) rocky. 3 (sin cultivar) uncultivated. agrícola adj agricultural, farming. agricultor,‑ra nm & nf farmer. . Para ejemplos de uso, consulta marzo. agricultura nf agriculture, farming. agotado,‑a pp → agotar. agridulce adj 1 bittersweet. 2 culin P adj 1 (cansado) exhausted, worn out. 2 sweet and sour. (libros) out of print; (mercancías) sold out. agrietarse vpr to crack; (piel) to get agotador,‑ra adj exhausting. chapped. agotamiento nm exhaustion. c o m p agrio,‑a adj sour. agotamiento físico physical strain. P nm pl agrios citrus fruits. agotar vt to exhaust, tire/wear out. agronomía nf agronomy. P vpr agotarse 1 (cansarse) to become exhausted, become tired out. 2 com agrónomo,‑a adj farming. P nm & nf agronomist. to be sold out. agropecuario,‑a adj agricultural, agraciado,‑a adj 1 (bello) attractive, farming. beautiful. 2 (ganador) winning. agrupación nf 1 grouping, group. 2 P nm & nf lucky winner. l o c ser poco (asociación) association. agraciado, -a to be unattractive/plain. agrupar vt to group, put into groups. agradable adj nice, pleasant. P vpr agruparse 1 to group together, agradar vi to please. form a group. 2 (asociarse) to associate. agradecer vt 1 to thank for, be grate- agua nf 1 water: echarse al agua to dive ful for. 2 (uso impersonal) to be welin. 2 (lluvia) rain. 3 arquit slope of a come: siempre se agradece una ayuda roof: tejado a dos aguas pitched roof. help is always welcome. c o m p agua dulce fresh water. y agua agradecido,‑a pp → agradecer. corriente running water. y agua de co‑ P adj grateful, thankful: le quedaría lonia (eau de) cologne. y agua del gri‑ muy agradecido si… I should be very fo tap water. y agua mineral con gas much obliged if… sparkling mineral water. y agua oxi‑ agradecimiento nm gratefulness, genada hydrogen peroxide. y agua gratitude, thankfulness. potable drinking water. y aguas juris‑ agrado nm pleasure: no es de su agrado it diccionales territorial waters. isn’t to his liking. aguacate nm (árbol) avocado; (fruto) http://vk.com/espanol_con_amigos avocado (pear). agrandar vt to enlarge, make larger.

A

aguacero aguacero nm heavy shower, downpour.

aguado,‑a pp → aguar. P adj

watered down, wishy-washy.

aguafiestas nm o nf inv killjoy, spoilsport, wet blanket.

aguafuerte nm & nf 1 arte etching. 2 quím

nitric acid.

aguamarina nf aquamarine. aguanieve nf sleet. aguantar vt 1 (contener) to hold (back).

12

agujero nm 1 hole. 2 fig (falta de dinero)

shortfall: encontraron un agujero de va‑ rios millones de euros they found that several million euros were missing. c o m p agujero negro black hole. agujetas nf pl stiffness sing: tener aguje‑ tas to be stiff. ah interj 1 (caer en la cuenta) ah!, oh! 2 (sorpresa, admiración) oh! ahí adv there, in that place. l o c de ahí que hence, therefore. y por ahí 1 (lugar) round there. 2 (aproximadamente) more or less. ahijado,‑a nm & nf 1 godchild; (chico) godson; (chica) goddaughter. 2 (adoptivo) adopted child. ahínco nm eagerness.

2 (sostener) to hold, support. 3 (soportar) to tolerate: no aguanto más I can’t stand any more, I can’t take any more. P vpr aguantarse 1 (contenerse) to keep back; (risa, lágrimas) to hold back. 2 (resignarse) to resign os. aguante nm 1 (paciencia) patience, en- ahogado,‑a pp → ahogar. durance. 2 (fuerza) strength. l o c tener P adj 1 drowned. 2 (asfixiado) asphyxmucho aguante 1 (paciente) to be very iated, suffocated. patient. 2 (resistente) to be strong, P nm & nf drowned person. have a lot of stamina. ahogar vt 1 (asfixiar) to choke, suffoaguar vt to water down, add water cate. 2 (en el agua) to drown. 3 (motor) to. l o c aguar la fiesta a algn to spoil to flood. sb’s fun. P vpr ahogarse 1 to be drowned, aguardar vt to wait (for), await. drown: se cayó al río y se ahogó he fell inP vi to wait. to the river and drowned. 2 (sofocarse) to aguardiente nm eau de vie, spirit, choke, suffocate. 3 (motor) to flood. liquor. l o c ahogarse en un vaso de agua fig to aguarrás nm turpentine. make a mountain out of a molehill. agudo,‑a adj 1 (afilado) sharp. 2 (dolor) ahora adv 1 (en este momento) now: ahora acute. 3 fig (ingenioso) witty; (mordaz) no tengo tiempo I haven’t got time now. sharp. 4 (voz) high-pitched. 5 (sonido) 2 (hace un momento) just a moment treble, high. 6 ling (palabra) oxytone; ago: lo acabo de ver ahora I’ve just seen it. (acento) acute. 7 mat (ángulo) acute. 3 (dentro de un momento) in a minute, agüero nm omen, presage. l o c ser de shortly: ahora te lo preparo I’ll get it mal agüero to be ill-omened. y ser pá‑ ready for you in a minute. l o c de ahora jaro de mal agüero fig to be bird of ill en adelante from now on. y hasta omen. ahora until now, so far. y por ahora aguijón nm 1 zool sting. 2 bot thorn, for the time being. prickle. 3 fig (estímulo) sting, spur. ahorcar vt to hang. águila nf eagle. P vpr ahorcarse to hang oneself. aguilucho nm (cría del águila) eaglet. ahorrador,‑ra adj thrifty. P nm & nf thrifty person. aguinaldo nm Christmas bonus/box. aguja nf 1 needle; (de tricotar) knitting ahorrar vt to save. needle. 2 (de reloj) hand; (de tocadiscos) P vpr ahorrarse to save os: te ahorrarás stylus. 3 (de arma) firing pin. 4 (de tren) problemas si lo haces como yo te digo you’ll point, us switch. http://vk.com/espanol_con_amigos save yourself problems if you do it the agujerear vt to make holes in. way I say.

13

ahorro nm saving: me supone un ahorro

albanés ajustar vt 1 (adaptar) to adjust, regu-

late. 2 (apretar) to tighten. 3 (encajar) to fit, fit tight. ajuste nm 1 (unión) adjustment, fitting. 2 téc assembly. 3 com settlement, ahumado,‑a pp → ahumar. fixing. c o m p ajuste de cuentas fig setP adj smoked; (bacon) smoky. tling of scores. ahumar vt to smoke. ahuyentar vt 1 to drive away, scare al contr → a. l o c al + inf on + ger: me lo encontré al salir de casa I met him when I away. 2 fig to dismiss. was leaving, I met him on leaving. airbag® nm airbag®. aire nm 1 air. 2 (viento) wind; (corriente) ala nf 1 wing. 2 dep winger. P nf pl alas (atrevimiento) daring sing . draught. 3 fig (aspecto) air, appearance: c o m p ala delta 1 (aparato) hang glider. tiene un aire cansado she looks tired. 4 fig 2 (deporte) hang gliding. (parecido) resemblance, likeness: tienen alabanza nf praise. un aire de familia there’s a family likeness to them. 5 fig (estilo) style, manner, alabar vt (elogiar) to praise. way: lo hizo a su aire he did it his way. alabastro nm alabaster. 6 mús air, melody. l o c al aire libre in alacena nf cupboard. the open air, outdoors. y tomar el aire alacrán nm scorpion. to take the air, get some fresh air. alambique nm still. c o m p aire acondicionado air conditionalambre nm wire. ing. y aire puro clean air. alameda nf 1 poplar grove. 2 (paseo) avenue, promenade, boulevard. airear vt 1 (ventilar) to air. 2 fig (un asunto) to publicize. álamo nm poplar. P vpr airearse to get some fresh air. alano,‑a adj mastiff, wolfhound. airoso,‑a l o c salir airoso,‑a to do alarde nm display, bragging, boastwell, be successful: salió airoso de la en‑ ing. l o c hacer alarde de to flaunt, trevista he did well in the interview. show off, parade. aislado,‑a pp → aislar. alardear vi to boast, brag, show off. P adj 1 (suelto) isolated. 2 téc insulated. alargador nm extension lead. aislante adj insulating. alargar vt 1 to lengthen. 2 (estirar) to P nm insulator. stretch. 3 (prolongar) to prolong. 4 (dar) to hand, pass. aislar vt 1 (dejar separado) to isolate. 2 téc to insulate. alarido nm screech, yell, shriek. a. J.C. abrev → a. de J.C. alarma nf alarm. l o c dar la alarma to give the alarm, raise the alarm. ajedrez nm 1 (juego) chess. 2 (tablero y alarmante adj alarming. piezas) chess set. ajeno,‑a adj 1 (de otro) another’s, be- alarmar vt to alarm. P vpr alarmarse to be alarmed, alarm os. longing to other people. 2 (extraño) alarmista nm o nf alarmist. not involved. alazán,‑ana adj light chestnut, sorrel. ajetreo nm activity, bustle. ajo nm garlic. l o c estar en el ajo fam fig alba nf dawn, daybreak. to be involved, be in the thick of it. albacea nm o nf jur (hombre) executor; c o m p ajo tierno young garlic. (mujer) executrix. albahaca nf basil. ajustado,‑a pp → ajustar. P adj 1 (precio) very low, rock-bottom; albanés,‑esa adj Albanian. P nm & nf (persona) Albanian. (presupuesto) tight. http://vk.com/espanol_con_amigos 2 (apretado) tightP nm albanés (idioma) Albanian. fitting, tight. de 60 euros al mes it represents a saving

of 60 euros a month. P nm pl ahorros savings.

A

Albania Albania nf Albania. albañil nm (de ladrillos) bricklayer; (en

14

alcantarillado nm sewer system. alcanzar vt 1 (gen) to reach. 2 (persona)

to catch up, catch up with. 3 (pasar) to pass, hand over: alcánzame el agua pass me some water. 4 (conseguir) to atnote. tain, achieve: alcanzamos los objetivos albaricoque nm 1 (fruta) apricot. 2 (árwe achieved the goals. bol) apricot tree. P vi 1 (ser suficiente) to be sufficient (paalberca nf reservoir. ra, for), be enough (para, for): eso no albergar vt 1 (alojar) to lodge, house, alcanza para todos that’s not enough for accommodate. 2 fig (sentimientos) to all of us. 2 (ser capaz) to manage, succherish, harbour (us harbor). ceed: no alcanzo a verlo I can’t see it. albergue nm 1 (hostal) hostel. 2 (refugio) shelter, refuge. c o m p albergue juvenil alcaparra nf 1 (fruto) caper. 2 (planta) caper bush. youth hostel. alcayata nf hook. albino,‑a adj albino. alcázar nm 1 (fortaleza) fortress, citaP nm & nf albino. del. 2 (palacio) palace, castle. albóndiga nf meatball. alce nm elk, moose. albornoz nm bathrobe. alborotador,‑ra nm & nf troublemak- alcoba nf bedroom. alcohol nm 1 (sustancia) alcohol. 2 (bebier, agitator. da) alcohol, spirits pl. alborotar vt 1 (agitar) to agitate, excite. 2 (desordenar) to make untidy, alcoholemia nf alcohol: tasa/nivel de alcoholemia blood alcohol level. turn upside down. 3 (sublevar) to inalcohólico,‑a adj alcoholic. cite to rebel. P nm & nf alcoholic. P vi to make a racket. alboroto nm 1 (gritería) din, racket, alcoholímetro nm breathalyzer®. row. 2 (desorden) uproar, commotion, alcoholismo nm alcoholism. disturbance. alcornoque nm 1 bot cork oak. 2 fig blockhead, idiot, dimwit. albufera nf lagoon. aldaba nf 1 (llamador) door knocker. 2 álbum nm album. (barra) bar. 3 (pestillo) bolt. albúmina nf albumin. alcachofa nf 1 (planta) artichoke. 2 aldea nf hamlet, small village. aldeano,‑a nm & nf villager. (pieza) rose, sprinkler. aldehído nm aldehyde. alcalde nm mayor. alcaldesa nf 1 (cargo) lady mayor, aleación nf alloy. mayoress. 2 (mujer del alcalde) mayoress. aleatorio,‑a adj random, chance. alcaldía nf 1 (cargo) mayorship. 2 (ofici- alegar vt to allege, plead, claim. na) mayor’s office, mayoralty. alegoría nf allegory. alcalino,‑a adj alkaline. alegórico,‑a adj allegorical, allegoric. alcaloide nm alkaloid. alegrar vt 1 (causar alegría) to make alcance nm 1 reach, grasp: está al alcan‑ happy, make glad, cheer up. 2 fig ce de todo el mundo it’s within everyone’s (avivar) to brighten (up), enliven. 3 reach. 2 (de arma) range. 3 (trascendencia) fam (achispar) to make tipsy. scope, importance. 4 (inteligencia) inP vpr alegrarse 1 to be pleased, be telligence: persona de pocos alcances perglad. 2 fam (achisparse) to get tipsy. son of low intelligence. alegre adj 1 (contento) happy, glad. 2 alcanfor nm camphor. (color) bright. 3 (música) lively. 4 (espacio) cheerful, pleasant. 5 fam (achispaalcantarilla nf 1 (conducto) sewer. 2 (bohttp://vk.com/espanol_con_amigos do) tipsy. ca) drain. general) building worker.

albarán nm delivery note, despatch

aliento

15

alegría nf happiness, joy. alejar vt to remove, move away.

alejarse to go/move away. alemán,‑ana adj German. P nm & nf (persona) German. P nm alemán (idioma) German. Alemania nf Germany. alentar vt 1 (animar) to encourage. 2 (teP vpr

ner) to harbour (us harbor), cherish.

alérgeno nm allergen. alergia nf allergy. alérgico,‑a adj allergic (a, to). alero nm 1 arquit eaves pl. 2 dep forward.

alerta adv (vigilante) on the alert.

algo pron (afirmación) something; (nega-

ción, interrogación) anything: vamos a to‑ mar algo let’s have something to drink; ¿quieres algo? do you want anything? l o c algo es algo something is better

than nothing. adv (un poco) a bit, a little, somewhat: te queda algo grande it’s a bit too big for you. algodón nm cotton. c o m p algodón dulce/ de azúcar candyfloss, (us cotton candy). y algodón hidrófilo cotton wool. algoritmo nm algorithm. alguacil nm bailiff. alguien pron (afirmativo) somebody, someone; (interrogativo, negativo) anybody, anyone: preguntemos a alguien let’s ask someone; ¿hay alguien? is anyone there? P

(atención) alert. look/watch out! alertar vt to alert (de, to). aleta nf 1 (de pez) fin; (de mamífero, de na- algún adj → alguno,‑a. dador) flipper. 2 (de nariz) wing, ala. 3 alguno,‑a adj (afirmativo) some; (interrogativo, negativo) any: alguna noche voy al ci‑ (de avión) aileron; (de coche) wing. ne some nights I go to the cinema; ¿ha aletear vi 1 (ave) to flutter, flap its habido alguna llamada? has anyone wings. 2 (pez) to move its fins. phoned?, have there been any phone alfabetizar vt 1 (enseñar) to teach to calls?; el ministro no facilitó dato alguno the read and write. 2 (ordenar) to alphaminister didn’t provide any information. betize, put in alphabetic order. P pron (afirmativo) someone, somealfabeto nm 1 (abecedario) alphabet. 2 body; (interrogativo, negativo) anybody: (código) code. c o m p alfabeto Morse que venga alguno que sepa francés get Morse code. someone who speaks French. l o c algu‑ no que otro some, a few. alfalfa nf alfalfa, lucerne. alfarería nf 1 (arte) pottery. 2 (taller) alhaja nf 1 jewel, gem. 2 fig (cosa, persona) gem, treasure. potter’s workshop. aliado,‑a pp → aliar. alféizar nm sill, windowsill. P adj allied. alférez nm second lieutenant. P nm & nf ally. alfil nm bishop. alianza nf 1 (pacto) alliance. 2 (anillo) alfiler nm 1 (costura) pin. 2 (joya) brooch, wedding ring. pin. 3 (del pelo) clip. 4 (de corbata) tiepin. aliar vt to ally. alfombra nf 1 carpet, rug. 2 (de baño) P vpr aliarse to become allies, form bath mat. an alliance (con, with). alfombrilla nf 1 rug, mat. 2 (de ordena- alias adv alias. dor) mousemat, mousepad. P nm inv alias. alforja nf saddlebag. alicates nm pl pliers. alga nf alga; (marina) seaweed. aliciente nm incentive, inducement. algarroba nf 1 (fruto) carob bean. 2 alienígena nm o nf alien. (planta) vetch. aliento nm 1 (respiración) breath, algarrobo nm carobhttp://vk.com/espanol_con_amigos tree. breathing. 2 fig (ánimo) spirit, courage. l o c quedarse sin aliento 1 (respiálgebra nf algebra. P nf

P interj

A

alijo

16

there, round there. 2 (tiempo) then, at that moment. alma nf soul. l o c no había ni una alma there wasn’t a soul, there was nobody there. y no poder algn con su al‑ ma to be absolutely exhausted. almacén nm 1 (local) warehouse, storehouse. 2 (habitación) storeroom. P nm pl almacenes department store sing. c o m p grandes almacenes department store sing. almacenar vt 1 to store, warehouse. 2 (acumular) to store up, keep. almeja nf clam. almena nf merlon. P nf pl almenas battlements. almendra nf almond. almendro nm almond tree. almíbar nm syrup. almidón nm starch. almirante nm admiral. almizcle nm musk. almohada nf pillow. l o c consultar algo con la almohada fam to sleep on sth. almohadilla nf 1 (gen) small cushion. 2 cost (para coser) sewing cushion; (para alfileres) pincushion. 3 (de teclado) number sign, pound. 4 (de animal) pad. 5 arquit (de capitel) volute cushion. almohadón nm cushion, large pillow. almorrana nf fam pile. almorzar vi (al mediodía) to have lunch; (de desayuno) to have breakfast; (a media mañana) to have elevenses, have a mid-morning snack. P vt (al mediodía) to have for lunch; (de desayuno) to have for breakfast; (a media mañana) to have for elevenses, have for a mid-morning snack. allanamiento c o m p allanamiento de mo‑ rada 1 unlawful entry. 2 (robo) house- almuerzo nm 1 (a mediodía) lunch. 2 (a breaking, breaking and entering. media mañana) mid-morning snack, elevenses pl. 3 (desayuno) breakfast. allanar vt 1 (aplanar) to level, flatten. 2 (dificultad, etc) to smooth out, solve, alojamiento nm lodging, accommoresolve. dation. allegado,‑a adj close, related. alojar vt 1 (hospedar) to lodge, put up, P nm & nf (familia) relative; (amigo) accommodate; (dar vivienda a) to close friend. house. 2 (meter) to put, place. P vpr alojarse (persona) to stay; (bala, allí adv 1 (lugar) there, over there: allí http://vk.com/espanol_con_amigos etc) to be lodged. abajo/arriba down/up there; por allí over

rando mal) to be breathless, be out of breath. 2 (sorprendido) to gasp. alijo nm consignment: un alijo de armas a consignment of smuggled arms, an arms cache. alimaña nf pest. alimentación nf 1 (acción) feeding. 2 (alimento) food; (dieta) diet. 3 téc feed. c o m p bomba de alimentación feed pump. alimentar vt 1 (dar alimento) to feed. 2 (mantener) to keep, support. 3 (uso técnico) to feed. P vpr alimentarse to live (de/con, on). alimento nm 1 (comida) food. 2 (valor nutritivo) nutritional value, nourishment. alineación nf 1 (colocación) alignment, lining up. 2 (equipo) line-up. alinear vt 1 (poner en línea) to align, line up. 2 dep to pick, select. aliñar vt (gen) to season, flavour (us flavor); (ensalada) to dress. aliño nm (gen) seasoning; (para ensalada) dressing. alisar vt to smooth. alistarse vpr to enlist, join up, enrol (us enroll). aliviar vt 1 fig (enfermedad, dolor) to relieve, ease, alleviate, soothe. 2 (consolar) to comfort, console. alivio nm 1 (mejoría) relief: ¡qué alivio! what a relief! 2 (consuelo) comfort, consolation. aljibe nm cistern, tank. allá adv 1 (lugar) there, over there: más allá further (on); allá va tu madre there goes your mother. 2 (tiempo) back: allá por los años sesenta back in the sixties.

alucinado

17

alondra nf lark. alopecia nf alopecia. alpaca1 nf (animal, tela) alpaca. alpaca2 nf (metal) nickel silver, German silver, alpaca.

alpargata nf rope-soled sandal, es-

altercado nm argument, quarrel. alternar vt (gen) to alternate.

1 (turnar) to alternate. 2 (relacionarse) to meet people, socialize ( con, with), mix (con, with). 3 (en salas de P vi

fiesta, bar) to entertain.

Alpes nm pl los Alpes the Alps. alpinismo nm mountaineering,

alternativa nf alternative, option, choice. alternativo,‑a adj alternative. alterno,‑a adj alternate, alternating:

alpinista nm o nf mountaineer, moun-

Alteza nf Highness.

padrille.

mountain climbing.

tain climber.

alpiste nm birdseed, canary grass. alquilar vt 1 (dar en alquiler - período largo)

días alternos alternate days. l o c Su Alteza Real 1 (hombre) His Royal Highness. 2 (mu-

jer) Her Royal Highness.

altibajos nm pl ups and downs. altiplano nm high plateau. altitud nf height, altitude. alto1 nm (parada) stop: hicieron un alto pa‑

to rent, rent out, let; (- período corto) to hire out. 2 (recibir en alquiler - período largo) to rent; (- período corto) to hire. l o c «Se alquila» “To let”. ra comer they stopped for lunch. P interj halt!; (policía) stop! alquiler nm 1 (acción - de casa) renting, letting; (- de coche) hire. 2 (cuota - de ca- alto,‑a2 adj 1 (persona, edificio, árbol) tall. 2 sa) rent; (- de TV, etc) rental. l o c «En al‑ (montaña, pared, techo, precio) high. 3 (elevaquiler» “To let”, us “For rent”. do) top, upper: viven en los pisos altos they live on the upper floors. 4 (voz, sonido) alquimia nf alchemy. loud: lo dijo en voz alta she said it aloud. alquitrán nm tar. l o c a altas horas de la noche late at alrededor adv 1 (lugar) round, around: night. c o m p alta cocina haute cuisine. mira alrededor look around. 2 alrededor y alta sociedad high society. de (tiempo) around: alrededor de las cuatro P adv alto 1 high (up). 2 (voz) loud, around four o’clock. 3 (aproximadamente) loudly. l o c pasar por alto to pass over. about: alrededor de veinte about twenty. P nm 1 (altura) height: solo hace dos me‑ P nm pl alrededores surrounding area tros de alto it’s only two metres high. 2 sing: en los alrededores de Sevilla in the vi(elevación) hill, high ground. l o c en lo cinity of Seville, just outside Seville. alto de on the top of. y por todo lo al‑ alta nf 1 (de un enfermo) discharge: dieron to fig in a grand way. de/el alta al enfermo the patient was discharged from hospital. 2 (de un empleado) altramuz nm lupin. registration with Social Security. 3 (entra- altruismo nm altruism. da, admisión) admission; (ingreso) mem- altura nf 1 (gen) height: el edificio tiene una bership. altura de 80 metros the building is 80 metres high. 2 (altitud) altitude. 3 (nivel) level, altar nm altar. par; (punto) point: ¿a qué altura de la calle altavoz nm loudspeaker. vives? how far up the street do you live? alteración nf 1 (cambio) alteration, l o c estar a la altura de to measure up change. 2 (excitación) agitation, unto, match up to, be on a par with. y a easiness, restlessness. c o m p altera‑ estas alturas by now, at this stage. ción del orden público breach of the alubia nf bean. peace, disturbance of the peace. alterar vt 1 (cambiar) to change, modi- alucinación nf hallucination. alucinado,‑a pp → alucinar. fy, alter. 2 (enfadar) to annoy, upset. P adj argot amazed, stunned, gobP vpr alterarse 1 (cambiar) to change. 2 (enhttp://vk.com/espanol_con_amigos fadarse) to lose one’s temper, get upset. smacked.

A

alucinante alucinante adj 1 hallucinatory. 2 argot

(extraordinario) brilliant, fantastic, amazing, incredible, mind-blowing. alucinar vt 1 (producir sensaciones) to hallucinate. 2 fig (cautivar) to fascinate, amaze, astound, flip out, stun. P vi argot to be amazed, be gobsmacked: ¡alucinas! you’re out of your mind!, you’re crazy! alud nm avalanche.

aludido,‑a pp → aludir. P adj loc

above-mentioned, in question.

darse por aludido,‑a to take the

hint.

aludir vi to allude (a, to), mention (a, -), refer (a, to).

alumbrado,‑a nm lighting, lights pl; (coche) lights pl.

alumbramiento nm afterbirth. alumbrar vt 1 (iluminar) to light, give

18

vpr alzarse 1 (levantarse) to rise up, get up. 2 (sublevarse) to rise, rebel. a.m. abrev (ante meridiem) ante meridiem; (abreviatura) a.m. ama nf (propietaria) landlady. c o m p ama de casa housewife. amabilidad nf kindness, affability. amable adj kind, nice: ¿sería usted tan ama‑ ble de…? would you be so kind as to…? amaestrar vt (adiestrar) to train; (domar) to tame. amainar vi (viento) to die down, drop. amamantar vt to breast-feed, suckle. amanecer vi 1 to dawn, get light: en verano amanece pronto day breaks early in summer. 2 (estar) to be at dawn, be at daybreak: amanecimos en Barcelona we were in Barcelona at dawn. P nm dawn, daybreak. l o c al amane‑ cer at daybreak. amanerado,‑a adj affected, mannered. amante adj loving, fond (de, of). P nm o nf lover. amañar vt (falsear) to fiddle, fix; (cuentas) to cook; (elecciones) to rig. amapola nf poppy. amar vt to love. P vpr amarse to love each other, be in love (with each other). amarar vi (hidroavión) to land at sea; (nave espacial) to splash down. P

light to, illuminate. 2 fig (enseñar) to enlighten. P vi 1 (iluminar) to give light. 2 (parir) to give birth to. aluminio nm aluminium, us aluminum. alumnado nm (de colegio) pupils pl; (de universidad) student body. alumno,‑a nm & nf (de colegio) pupil; (de universidad) student. c o m p alumno ex‑ terno day pupil. y alumno interno boarder. y antiguo alumno 1 (de colegio) old boy, former pupil. 2 (de universidad) old student, former student. alunizar vi to land on the moon. amargado,‑a pp → amargar. alusión nf allusion, reference. P adj embittered, resentful: estar aluvión nm 1 alluvion: tierra de aluvión amargado,‑a to feel very bitter. alluvium, alluvial soil. 2 fig flood: un P nm & nf bitter person. aluvión de insultos a barrage of insults. amargar vi (tener sabor amargo) to taste alveolar adj alveolar. bitter. alveolo nm 1 anat alveolus. 2 (de paP vt 1 (hacer amargo) to make bitter. 2 nal) cell. fig (disgustos, etc) to embitter, make alza nf (aumento) rise, increase. l o c al alza bitter. 3 fig (estropear) to spoil, ruin: la / en alza rising. lluvia nos amargó el día the rain put a alzamiento nm 1 (aumento) raising, liftdamper on our day. ing. 2 (rebelión) uprising, insurrection. P vpr amargarse fig to become embitalzar vt 1 (levantar) to raise, lift. 2 (constered, become bitter. l o c a nadie le truir) to build, erect. 3 (un plano) to l o c alzar el vuelo amarga un dulce a gift is always weldraw up, make out. http://vk.com/espanol_con_amigos come. to take off.

19

amargo,‑a adj 1 (sabor) bitter. 2 fig (ca-

amigo

ambiguo,‑a adj ambiguous. rácter) sour; (experiencia) bitter, sour, ámbito nm 1 (espacio) sphere, space. 2 painful. (marco) field: en el ámbito de la informáti‑ amargura nf 1 bitterness. 2 (dolor) sorca in the computer science field. row, grief, sadness. ambivalente adj ambivalent. amarillo,‑a adj yellow. ambos,‑as adj both: por ambos lados on P nm amarillo yellow. c o m p prensa both sides. amarilla sensationalist press. P pron both: me gustan ambos I like both amarra nf mooring rope. of them, I like them both. P nf pl amarras fam fig connections. ambulancia nf ambulance. l o c soltar las amarras 1 mar to cast ambulante adj itinerant, travelling. off, let go. 2 fig to break loose. ambulatorio,‑a adj ambulatory. amarrar vt 1 (atar) to tie (up), fasten. 2 P n ambulatorio surgery, clinic. mar to moor, tie up. ameba nf amoeba (us ameba). amarre nm mooring. amedrentar vt to frighten, scare. amasar vt 1 culin to knead. 2 fig (reunir) P vpr amedrentarse (asustarse) to be to amass. frightened, be scared; (acobardarse) to amasijo nm fam (mezcolanza) hotchbecome intimidated. potch, jumble. amén nm rel amen. l o c decir amén a amateur adj amateur. todo/todos fam to agree with everyP nm o nf amateur. thing/everybody. amatista nf amethyst. amenaza nf threat, menace. amazona nf 1 (mitología) Amazon. 2 (jiamenazar vt & vi to threaten. nete) horsewoman. Amazonas nm el Amazonas the Ama- amenizar vt to liven up, make entertaining, make enjoyable. zon. ameno,‑a adj lively, entertaining, enamazónico,‑a adj Amazonian. joyable. ámbar nm amber. América nf America. c o m p América Cen‑ ambición nf ambition, aspiration. tral Central America. y América del ambicioso,‑a adj (plan, etc) ambitious; Norte North America. y América del Sur (persona) ambitious, enterprising. South America. y América Latina Latin ambidextro,‑a adj ambidextrous. America. P nm & nf ambidextrous person. americana nf jacket. ambientación nf 1 (ambiente) atmosamericano,‑a adj American. phere. 2 (localización) setting. P nm & nf American. ambientador nm air freshener. amerizar vi → amarar. ambiental adj 1 (del ambiente) environametralladora nf machine gun. mental. 2 (de fondo) background. ambientar vt 1 (dar ambiente) to give ametrallar vt 1 to machine-gun. 2 fig (acosar) to chase, pursue, besiege. atmosphere to. 2 (localizar) to set. amianto nm asbestos. P vpr ambientarse to adapt, get used amígdala nf tonsil. (a, to). ambiente nm 1 (aire) air, atmosphere. amigdalitis nf inv tonsillitis. 2 (entorno) environment, atmosphere: amigo,‑a adj 1 (amigable) friendly: es muy no hay mucho ambiente de noche there is amigo de Julio he’s very friendly with Julio. not much going on at night. l o c cam‑ 2 (aficionado) fond (de, of): no es muy ami‑ biar de ambiente to have a change of ga de discotecas she’s not keen on discos. scene. P nm & nf 1 friend: una amiga mía a http://vk.com/espanol_con_amigos ambigüedad nf ambiguity. friend of mine; son amigos íntimos they

A

amigote

20

are close friends. 2 (novio) boyfriend; amotinarse vpr 1 to rebel, rise up, riot. 2 mil to mutiny. (novia) girlfriend. 3 (amante) lover. amparar vt to protect, shelter. amigote nm fam pal, mate, chum. P vpr ampararse 1 (protegerse) to take amiguismo nm contacts pl, stringshelter, protect os . 2 (acogerse) to pulling. avail os of the protection (en, of), aminoácido nm amino acid. seek protection (en, in). aminorar vt to reduce, decrease. l o c amparo nm protection, shelter. aminorar el paso to slow down. amperio nm ampere. amistad nf friendship. ampliación nf 1 enlargement, extenP nf pl amistades friends. l o c hacer sion. 2 arquit extension. 3 (fotografía) amistades to make friends. enlargement. amistoso,‑a adj friendly: partido amis‑ ampliar vt 1 to enlarge, extend. 2 toso friendly match. arquit to build an extension onto. 3 amnesia nf amnesia. (fotografía) to enlarge. 4 (capital) to inamniótico,‑a adj amniotic. crease. 5 (estudios) to further. 6 (tema, amnistía nf amnesty. idea) to develop, expand on. amo nm 1 (señor) master. 2 (dueño) amplificación nf amplification. owner. 3 (jefe) boss. amplio,‑a adj 1 (extenso) large. 2 (espaamoldarse vpr to adapt, adjust (a, to). cioso) roomy, spacious. 3 (ancho) amonestación nf 1 (reprensión) repriwide, broad. 4 (holgado) loose. mand, admonition, admonish- amplitud nf 1 (extensión) extent, range. ment. 2 dep caution, booking. 2 (espacio) room, space, spaciousness. amonestar vt 1 (reprender) to repri3 (anchura) width. 4 (holgadura) looseness. 5 fís amplitude. mand, admonish. 2 dep to caution, book. ampolla nf 1 med blister. 2 (burbuja) bubble. 3 (tubito) ampoule, phial. amoníaco nm ammonia. amontonar vt 1 to heap up, pile up. 2 amputar vt to amputate. (juntar) to collect, gather, accumulate. amueblar vt to furnish. l o c sin amue‑ blar unfurnished. P vpr amontonarse 1 to heap up, pile up. 2 (gente) to crowd together. amuleto nm amulet, charm. amor nm 1 (gen) love. 2 (cuidado) loving amurallar vt to wall. care; (devoción) devotion. l o c con/de anabolizante adj anabolic. mil amores fam willingly, with anaconda nf anaconda. pleasure. y hacer el amor to make anacoreta nm o nf anchorite. love. c o m p amor propio self-esteem. anacronismo nm anachronism. amoral adj amoral. anaerobio,‑a adj anaerobic. amoratado,‑a adj 1 (de frío) blue with anagrama nm anagram. cold. 2 (de un golpe) bruised, black anal adj anal. and blue. analfabetismo nm illiteracy. amordazar vt (persona) to gag; (perro) to analfabeto,‑a adj 1 illiterate. 2 fig muzzle. stupid. amorfo,‑a adj amorphous. P nm & nf 1 illiterate person. 2 fig stuamoroso,‑a adj loving, affectionate. pid person, ignoramus. amortiguador nm 1 auto shock ab- analgésico,‑a adj analgesic. sorber. 2 téc damper. P nm analgésico analgesic, painkiller. amortiguar vt (golpe) to cushion; (do- análisis nm inv analysis. c o m p análisis soothe; (ruido) lor) to alleviate, ease, de orina urine test. y análisis de san‑ http://vk.com/espanol_con_amigos to muffle; (luz) to subdue, dim. gre blood test.

21

analizar vt to analyse (us analyze). analogía nf analogy. analógico,‑a adj analogical. análogo,‑a adj analogous, similar. anaquel nm shelf. anarquía nf anarchy. anárquico,‑a adj anarchic, anarchical. anarquista adj anarchist.

ángstrom llas to tiptoe. y andar con rodeos to beat about the bush. y andar con cui‑ dado / andarse con cuidado to be careful. y andarse por las ramas fig to beat

about the bush. P interj ¡anda! well!, oh!: ¡anda ya! come off it!. andén nm platform. Andes nm pl los Andes the Andes. P nm o nf anarchist. andino,‑a adj Andean. anatomía nf anatomy. P nm & nf Andean. c o m p anca nf haunch. ancas de rana Andorra nm Andorra. frogs’ legs. andorrano,‑a adj Andorran. ancestral adj ancestral, ancient. P nm & nf Andorran. ancho,‑a adj 1 (gen) broad, wide. 2 androide nm android. (prenda - holgada) loose-fitting; (- grananécdota nf anecdote. de) too big. anélido nm annelid. P nm ancho 1 (anchura) breadth, width: ¿qué ancho tiene? how wide is it?; tiene anemia nf anaemia (us anemia). cuatro metros de ancho it’s four metres anemona nf anemone. c o m p anemona de mar sea anemone. wide. 2 (en costura) width. l o c a sus an‑ chas fam comfortable, at ease. y estar anestesia nf anaesthesia (us anesthemás ancho,‑a que largo,‑a to be full of sia). os. y quedarse tan ancho,‑a fam to beanestésico,‑a adj anaesthetic (us anhave as if nothing had happened, esthetic). not bat an eyelid. P nm anestésico anaesthetic (us anesanchoa nf anchovy. thetic). anchura nf breadth, width. anexión nf annexation. anciano,‑a adj very old, elderly, aged. anexo,‑a adj adjoining, attached (a, to). P nm & nf old person, elderly person. P nm anexo annexe (us annex). ancla nf anchor. anfetamina nf amphetamine. anclar vi mar to anchor. anfibio,‑a adj amphibious. P vt téc to anchor. P nm anfibio amphibian. P nm pl los anfibios amphibia pl. andadas l o c volver a las andadas to go back to one’s old tricks. anfiteatro nm 1 amphitheatre (us amphitheater). 2 (en universidad) lecture Andalucía nf Andalusia. theatre (us theater). 3 (en teatro, cine) andaluz,‑za adj Andalusian. circle. P nm & nf (persona) Andalusian. anfitrión,‑ona nm & nf (hombre) host; P nm andaluz (dialecto) Andalusian. (mujer) hostess. andamio nm scaffold. ángel nm angel. andanada nf mar broadside. andante c o m p caballero andante angina nf angina. l o c tener anginas to have a sore throat. c o m p angina de pe‑ knight errant. cho angina pectoris. andanzas nf pl adventures. andar vi 1 (moverse) to walk. 2 (funcionar) anglosajón,‑ona adj Anglo-Saxon. P nm & nf (persona) Anglo-Saxon. to work, run, go: este reloj no anda this P nm anglosajón (idioma) Anglo-Saxon. watch doesn’t work. 3 (estar) to be: ¿có‑ mo andas? how are you?, how’s it going? Angola nf Angola. 4 (juntarse) to mix (con , with). l o c an‑ angosto,‑a adj narrow. http://vk.com/espanol_con_amigos dar a gatas to crawl. y andar de punti‑ ángstrom nm angstrom.

A

anguila anguila nf eel. angula nf elver. ángulo nm 1 angle. 2 (rincón) corner.

ángulo recto right angle. angustia nf anguish, distress. angustiar vt 1 (afligir) to distress, upset. 2 (preocupar) to worry, make anxious. angustioso,‑a adj (situación) distresscomp

22

aniquilar vt to annihilate, destroy. anís nm 1 (planta) anise; (grano) aniseed. 2 (bebida) anisette.

aniversario nm anniversary. ano nm anus. anoche adv (late) last night; (early) yesterday evening.

anochecer vi 1 to get dark: cuando ano‑

checió when it got dark. 2 to be at nightfall, reach at nightfall. P nm nightfall, dusk, evening. l o c al anochecer at nightfall, at dusk. ánodo nm anode. anofeles nm inv anopheles. P nf pl anillas dep rings. anillo nm 1 ring. 2 arquit annulet. 3 (de anomalía nf anomaly. gusano) annulus; (de culebra) coil. l o c anómalo,‑a adj anomalous. venir como anillo al dedo to be just anonimato nm anonymity. what sb needed, suit sb fine. anónimo,‑a adj 1 (desconocido) anonyanimación nf 1 (actividad) activity, mous. 2 (sociedad) limited, us incormovement, bustle. 2 (viveza) liveliporated. ness. 3 cine animation. P nm anónimo (carta) anonymous letter. animado,‑a pp → animar. anorak nm anorak. P adj 1 (movido) animated, lively, jolly. anorexia nf anorexia. 2 (concurrido) bustling, full of people. anormal adj 1 (no normal) abnormal. 2 3 (alegre) cheerful, in high spirits, ex(inhabitual) unusual. 3 med subnormal. cited. anotación nf 1 (acotación) annotation. animador,‑ra nm & nf 1 (artista) enter2 (nota) note. 3 (apunte) noting. tainer. 2 (de un equipo) cheerleader. anotar vt 1 (acotar) to annotate, add animadversión nf antagonism, hosnotes to. 2 (apuntar) to take down, tility, ill will, animosity. jot down, make a note of. animal adj animal. ansia nf 1 (ansiedad) anxiety; (angustia) P nm 1 animal. 2 fig (basto) rough peranguish. 2 (deseo) eagerness, longing, son, brute, lout; (necio) dunce. c o m p yearning: tener ansia de poder to be animal doméstico pet. y reino animal longing for power. animal kingdom. ansiar vt to long for, yearn for. animar vt 1 (alegrar a algn) to cheer up. ansiedad nf 1 anxiety. 2 med nervous 2 (alegrar algo) to brighten up, liven tension. up. 3 (alentar) to encourage. ansioso,‑a adj 1 (desasosegado) anP vpr animarse 1 (persona) to cheer up. guished, anxious, desperate. 2 (deseo2 (fiesta, etc) to brighten up, liven up. so) eager, longing (por/de, to). 3 (decidirse) to make up one’s mind. ánimo nm 1 (espíritu) spirit; (mente) antagónico,‑a adj antagonistic. mind; (alma) soul. 2 (intención) inten- antaño adv formerly, in olden times, long ago. tion, purpose: sin ánimo de ofender no offence intended. 3 (valor) courage: antártico,‑a adj Antarctic. no tengo ánimos de nada I don’t feel up to Antártida nf Antarctica. anything. 4 (aliento) encouragement. ante1 prep 1 before, in the presence P interj cheer up! of. 2 (considerando) in the face of: ante http://vk.com/espanol_con_amigos anión nm anion. estas circunstancias under the circum-

ing, worrying; (mirada) anguished.

anhelar vt to long for, yearn for. anhelo nm longing, yearning. anhídrido nm anhydride. anilla nf (aro) ring.

23

antigüedad

stances. l o c ante todo 1 (primero) first antesala nf anteroom, antechamber. of all. 2 (por encima de) above all. antiadherente adj nonstick. ante2 nm 1 zool elk, moose. 2 (piel) antiaéreo,‑a adj anti-aircraft. suede. antibalas adj bullet-proof. anteayer adv the day before yesterday. antibiótico,‑a adj antibiotic. antebrazo nm forearm. P nm antibiótico antibiotic. antecedente nm 1 precedent. 2 gram anticaspa adj anti-dandruff: champú antecedent. 3 med history. anticaspa dandruff shampoo. P nm pl antecedentes record sing. anticiclón nm anticyclone, high presantecesor,‑ra nm & nf 1 (en un cargo) sure area. predecessor. 2 (antepasado) ancestor. anticipación nf anticipation, advance. antelación nf precedence: con cinco l o c con anticipación in advance. días de antelación five days beforehand. anticipado,‑a pp → anticipar. l o c con antelación in advance. P adj brought forward; (temprano) antemano l o c de antemano beforeearly: gracias anticipadas thanks in adhand, in advance. vance; pago anticipado payment in adantena nf 1 rad tv aerial, antenna. 2 vance. l o c por anticipado in advance. anat antenna, feeler. l o c estar en an‑ anticipar vt 1 to anticipate, advance, tena to be on the air. c o m p antena pa‑ bring forward. 2 (dinero) to advance. rabólica satellite dish. P vpr anticiparse 1 (llegar antes) to anteojos nm pl 1 (binóculos) binoculars, come early. 2 (adelantarse) to beat to field glasses. 2 (gafas) glasses, spectait: él se me anticipó he beat me to it. cles. anticipo nm 1 (gen) foretaste, preview. antepasado nm ancestor. 2 (pago) advance, advance payment. P nm pl antepasados forefathers, foranticlinal nm anticline. bears. anticonceptivo,‑a adj contraceptive. antepenúltimo,‑a adj antepenultiP nm anticonceptivo contraceptive. mate. anticongelante adj antifreeze. anteponer vt 1 (poner delante) to place P nm anticongelante antifreeze. in front (a, of), put in front (a, of); anticorrosivo,‑a adj anticorrosive. (poner antes) to put before. 2 (preferir) P nm anticorrosivo anticorrosive. to prefer (a, to). anticuado,‑a adj antiquated, oldantera nf anther. fashioned, obsolete, out-of-date. anterior adj 1 (tiempo) previous, pre- anticuario nm (conocedor) antiquary, anticeding, before: el día anterior the day quarian; (comerciante) antique dealer. before. 2 (lugar) front: la parte anterior anticuerpo nm antibody. the front part. antidepresivo,‑a adj antidepressant. P nm o nf the previous one. P nm antidepresivo antidepressant. anterioridad nf priority. l o c con ante‑ antidisturbios adj riot. c o m p material rioridad previously. y con anterioridad antidisturbios riot gear. y policía anti‑ a prior to, before. disturbios riot police. antes adv 1 (tiempo) before, earlier: lláma‑ antidoping adj anti-doping, anti-drug. me antes de salir ring me before you leave; deberías estar allí antes de las nueve you antídoto nm antidote. should be there before nine. 2 (en el pasa- antifaz nm mask. do) before, in the past. 3 (lugar) in front, antígeno nm antigen. before. l o c antes de nada first of all. y antigüedad nf 1 (período) antiquity. 2 (en empleo) seniority. 3 (objeto) antique. as possible. lo antes posible as soon http://vk.com/espanol_con_amigos l o c en la antigüedad in olden days, P adj before.

A

antiguo

24

in former times. c o m p tienda de anti‑ anuario nm yearbook. güedades antique shop. anudar vt (atar) to knot, tie, fasten. antiguo,‑a adj 1 (gen) ancient, old; (co- anulación nf 1 (gen) annulment, canche) vintage, old. 2 (en empleo) senior. 3 cellation; (de ley) repeal; (de sentencia) (pasado) old-fashioned. 4 (anterior) forquashing, overturning. 2 dep (de gol) mer: el antiguo primer ministro the former disallowing. c o m p anulación de matri‑ Prime Minister. monio annulment of marriage. antihéroe nm antihero. anular1 adj ring-shaped. antihistamínico nm antihistamine. P nm ring finger. antiinflamatorio nm anti-inflamma- anular2 vt 1 (matrimonio) to annul; (una tory. ley) to repeal; (una sentencia) to quash. 2 (un pedido, viaje) to cancel; (un contrato) antílope nm antelope. to invalidate, cancel. 3 dep (un gol) to antimonio nm antimony. disallow. antiniebla adj inv anti-fog. c o m p faros antiniebla foglamps. y luces antinie‑ anunciar vt 1 (avisar) to announce, make public. 2 (hacer publicidad) to adbla foglamps. vertise. antipatía nf antipathy, dislike. P vpr anunciarse to put an advert (en, in). antipático,‑a adj unfriendly, unanuncio nm 1 (aviso) announcement; pleasant, unkind. (signo) sign. 2 (publicidad) advertisement, P nm & nf unpleasant person. advert, ad. 3 (valla publicitaria) hoarding, antípoda nm & nf (punto) antipode, anus billboard. c o m p anuncios por pala‑ tipodes pl. bras classified adverts, small ads. antirrobo adj inv anti-theft. anverso nm 1 (de moneda) obverse. 2 (de antisemitismo nm anti-Semitism. página) recto. antiséptico,‑a adj antiseptic. anzuelo nm 1 fish-hook. 2 fig lure, P nm antiséptico antiseptic. bait. l o c tragar/morder/picar el an‑ antiterrorista adj antiterrorist. zuelo to swallow the bait. antítesis nf inv antithesis. añadidura nf addition, addendum. l o c antitetánico,‑a adj anti-tetanus. por añadidura besides, in addition. antitranspirante adj antiperspirant. añadir vt to add (a, to). P nm antiperspirant. añejo,‑a adj 1 (vino, queso) mature; (jaantivirus nm 1 (fármaco) antivirus món) cured. 2 (viejo) old. drug. 2 inform antivirus. añicos nm pl bits, pieces. l o c hacer añi‑ antojo nm 1 (capricho) whim, fancy; (de cos to smash to pieces. y hacerse añicos embarazada) craving. 2 (en la piel) birthto shatter, smash to bits. mark. año nm year: el año pasado last year; el año antología nf anthology. que viene next year; los años sesenta the antónimo nm antonym. sixties. c o m p año escolar school year. y antonomasia nf antonomasia. l o c año luz light year. por antonomasia par excellence. P nm pl years, age sing: ¿cuántos años tie‑ antorcha nf torch. nes? how old are you?; tengo 20 años I’m antracita nf anthracite. 20 years old. l o c hace años a long time ántrax nm inv anthrax. ago, years ago. antro nm 1 (caverna) cavern. 2 (tugurio) añorar vt 1 (gen) to long for, miss, dump, hole, dive. yearn for. 2 (país) to be homesick for, miss. antropoide nm o nf anthropoid. aorta nf aorta. antropología nf anthropology. http://vk.com/espanol_con_amigos anual adj annual, yearly. aovar vi to lay eggs.

25

apacible adj (persona) gentle, calm,

apelar

(tener aspecto de) to look: no aparenta la edad que tiene he doesn’t look his age. placid; (vida) quiet, peaceful; (clima, P vi to show off. tiempo) mild; (mar) calm. apaciguar vt to pacify, appease, pla- aparente adj apparent. cate, calm down. aparición nf 1 appearance. 2 (visión) apadrinar vt 1 (en bautizo) to act as apparition. godfather to. 2 (en boda) to be the apariencia nf appearance, aspect. best man for. 3 (artista) to sponsor. l o c en apariencia apparently, by all appearances. y guardar las aparien‑ apagar vt 1 (fuego) to extinguish, put cias fig to keep up appearances. out. 2 (luz) to turn out, turn off, put out. 3 (televisión, etc) to switch off, apartado,‑a pp → apartar. turn off. 4 fig (sed) to quench. P adj 1 (alejado) remote, distant; (aislaapagón nm power cut, blackout. do) isolated, cut off. 2 (retirado) retired. P nm apartado 1 post office box. 2 (páapaisado,‑a adj 1 oblong. 2 inform rrafo) section. landscape. apalancarse vpr argot to settle os, set- apartamento nm small flat, apartment. tle down. apalear vt (pegar) to beat, cane, thrash. apartar vt 1 (alejar) to move away. 2 (reservar) to put aside, set aside. apañarse l o c apañárselas to manage, P vpr apartarse 1 (alejarse) to move get by. away. 2 (separarse) to withdraw, apaño nm 1 (remiendo, compostura) repair, move away. mend, patch. 2 (acuerdo) agreement, deal. aparador nm 1 (escaparate) shop win- aparte adv apart, aside, separately. P adj (distinto) special: eso es caso aparte dow. 2 (mueble) sideboard, cupboard, that’s completely different. buffet. P nm 1 teat aside. 2 ling paragraph: aparato nm 1 (mecanismo) (piece of) appunto y aparte full stop, new paragraph. paratus, set; (eléctrico) appliance. 2 (disl o c aparte de (excepto) apart from. positivo) device; (instrumento) instrument. (además de) as well as, besides. 3 (teléfono) telephone: está al aparato he’s on the phone. 4 (avión) plane. c o m p apa‑ apasionante adj exciting, fascinating. rato de radio radio set. y aparato diges‑ apasionarse vpr to get excited, betivo anat digestive system. come enthusiastic (por/de, about). aparcamiento nm 1 (acción) parking. 2 (en la calle) place to park, parking place. apatía nf apathy. apátrida adj stateless. 3 (parking) car park, us parking lot. P nm o nf stateless person. aparcar vt to park. apeadero nm halt. P vi to park. l o c «Prohibido aparcar» «No parking». apearse vpr (del tren, autobús, etc.) to get off; (del coche) to get out of; (del caballo) aparearse vpr to mate. to dismount. aparecer vi 1 to appear: no aparece en la lista de invitados she’s not on the guest list. apedrear vt 1 (tirar piedras) to throw stones at. 2 (matar a pedradas) to stone 2 (dejarse ver) to show up, turn up: es‑ (to death). pero que no aparezca por mi casa I hope he apego nm attachment, affection, likdoesn’t show his face near my house. ing, fondness. aparejador,‑ra nm & nf (de obras) clerk apelación nf 1 jur appeal. 2 (llamamienof works; (perito) quantity surveyor. to) appeal, call. aparentar vt 1 (simular) to pretend, afshe pretends apelar vi 1 jur to appeal. 2 fig (recurrir) fect: aparenta indiferencia http://vk.com/espanol_con_amigos not to care, she affects indifference. 2 to resort to.

A

apelativo apelativo nm appellative, name. apellidarse vpr to be called, have as a surname.

apellido nm family name, surname, (us last name).

apenas adv 1 (casi no) scarcely, hardly: apenas lo conozco I hardly know him. 2 (con dificultad) only just. 3 (tan pronto como) as soon as, no sooner: apenas en‑ tramos, sonó el teléfono no sooner had we

had come in than the phone rang.

apéndice nm 1 (órgano interno) appendix. 2 (de libro) appendix.

apendicitis nf inv appendicitis. aperitivo nm 1 (bebida) apéritif. 2 (comida) appetizer, snack.

apertura nf 1 (comienzo) opening, beginning. 2 pol liberalization.

apestar vi (oler mal) to stink. apetecer vi (agradar) to feel like, fan-

26

aplazar vt (gen) to adjourn, postpone, put off; (un pago) to defer.

aplicación nf application. aplicado,‑a pp → aplicar.

adj (estudioso) studious, diligent, hard-working. aplicar vt to apply. P vpr aplicarse (esforzarse) to apply os, work hard. aplique nm 1 (adorno) appliqué. 2 (lámpara) wall light, wall lamp. aplomo nm composure, self-possession. apocado,‑a adj 1 (intimidado) intimidated, frightened. 2 (tímido) shy, timid. apocalipsis nm inv apocalypse. apócope nm apocope. apodarse vpr to be nicknamed. P

apoderado,‑a pp → apoderarse.

P nm & nf 1 agent, representative. 2 cy: ¿te apetece ir al teatro? do you fancy (de torero, deportista) manager. going to the theatre? apoderarse vpr to take possession apetecible adj 1 (empleo) desirable; (de, of), seize (de, -): el miedo se apoderó (idea) appealing. 2 (comida) tasty, apde él he was seized by fear. petizing. apodo nm nickname. apetito nm appetite. l o c abrir el apeti‑ apogeo nm 1 (de órbita) apogee. 2 fig to to whet one’s appetite. (punto culminante) summit, height, cliapetitoso,‑a adj 1 (aspecto de comida) max, peak. appetizing; (comida) tasty, delicious. apolítico,‑a adj apolitical. 2 (oferta) tempting. apología nf apology, defence (us deapiadarse vpr to take pity (de, on). fense). ápice nm 1 (punta) apex. 2 fig tiny bit, apoplejía nf apoplexy, stroke. speck, iota. l o c ni un ápice not one bit. aporrear vt (persona) to beat, hit, apicultura nf beekeeping, apiculture. thrash; (puerta) to bang on; (piano) to apilar vt to pile up, heap up. bang (away) on. apio nm celery. aportación nf contribution. aplacar vt to placate, calm, soothe. aportar vt 1 (contribuir) to contribute. 2 aplanadora nf steamroller, roadroll(proporcionar) to give, provide. er. aposento nm 1 (cuarto) room. 2 (hospeaplanar vt to smooth, level, make even. daje) lodgings pl. aplastante adj crushing, over- apósito nm dressing. whelming. c o m p triunfo/victoria aposta adv on purpose, deliberately, aplastante (electoral) landslide victory. intentionally. aplastar vt 1 (gen) to flatten, squash, apostar vt to bet (por, on). crush. 2 fig (destruir) to crush, destroy. P vpr apostarse to bet. aplaudir vt to clap, applaud. apóstol nm 1 apostle. 2 fig (defensor) aplauso nm applause. apostle, champion. aplazamiento nmhttp://vk.com/espanol_con_amigos (gen) adjournment, apóstrofe nm & nf 1 gram apostrophe. 2 (reprimenda) reprimand, rebuke. postponement; (de pago) deferment.

apto

27

apotema nf apothem. apoteósico,‑a adj enormous, tremen-

aprisa adv quickly. aprobación nf (gen) approval; (ley)

apoyar vt 1 to lean, rest. 2 (fundar) to

aprobado,‑a pp → aprobar.

dous.

passing.

P adj approved, passed. base, found. 3 fig (defender algo) to P nm aprobado educ pass (mark). l o c support; (defender a alguien) to back, support. sacar/tener un aprobado to get a pass. P vpr apoyarse 1 (descansar) to lean (en, aprobar vt 1 (gen) to approve; (ley) to on), rest (en, on), stand (en, on). 2 fig pass. 2 (estar de acuerdo) to approve of. (basarse) to be based (en, on). 3 educ (examen, asignatura) to pass. P vi to pass. apoyo nm support. apreciable adj 1 (perceptible) apprecia- apropiación nf appropriation. c o m p ble, noticeable. 2 (estimable) valuable, apropiación indebida jur theft. precious. apropiado,‑a pp → apropiarse. P adj suitable, fitting, appropriate. apreciar vt 1 (valorar) to appraise (en, at). 2 (sentir aprecio) to regard highly, apropiarse vpr to appropriate (de, -), hold in high esteem. 3 (reconocer valor) take possession (de, of). to appreciate. 4 (percibir) to notice, aprovechable adj usable. see, perceive. aprovechado,‑a pp → aprovechar. aprecio nm esteem, regard. l o c sentir P adj 1 (espacio) well-planned. 2 pey (egoísaprecio por algn to be fond of sb. ta) selfish; (gorrón) sponging, scroungaprender vt 1 to learn. 2 (memorizar) to ing. l o c mal aprovechado,‑a wasted. learn by heart. P nm & nf fam (gorrón) sponger, P vpr aprenderse learn by heart. scrounger; (oportunista) opportunist. aprendiz,‑za nm & nf apprentice, aprovechamiento nm 1 (uso) use, extrainee. ploitation: el aprovechamiento de los re‑ aprendizaje nm 1 (situación) apprencursos naturales the exploitation of natuticeship. 2 (tiempo) training period. 3 ral resources. 2 (provecho) (en pedagogía) learning. improvement, progress. aprensión nf (miedo) apprehension; aprovechar vt 1 (emplear útilmente) to (asco) squeamishness. make good use of, make the most of. 2 (sacar provecho) to benefit from, aprensivo,‑a adj apprehensive. take advantage of. apresar vt 1 (tomar por fuerza) to seize, P vpr aprovecharse (de alguien) to take capture. 2 (asir) to clutch. advantage (de, of); (de algo) to make apresurarse vpr to hurry, hurry up. the most (de, of). l o c ¡que aproveche! apretar vt 1 (estrechar) to squeeze, hug. enjoy your meal! 2 (tornillo) to tighten; (cordones, nudo) to do up tight. 3 (comprimir) to com- aproximación nf 1 (gen) approximation. 2 (acercamiento) bringing togethpress, press together, pack tight. 4 er; (de países) rapprochement. (botón) to press, push. aproximado,‑a pp → aproximar. P vi 1 fig (aumentar) to increase, get P adj approximate, estimated. c o m p worse: el calor aprieta it’s getting hotter cálculo aproximado rough estimate. and hotter. 2 (prendas) to fit tight, be aproximar vt to bring near, put near. tight on. P vpr aproximarse to come near, apretón c o m p apretón de manos handcome closer. shake. aprieto nm tight spot, difficulty, aptitud nf aptitude, ability. a algn en un aprie‑ apto,‑a adj 1 (apropiado) suitable, apscrape, fix. l o c poner http://vk.com/espanol_con_amigos to to put sb in an awkward situation. propriate: no es apto para este trabajo

A

apuesta he’s not suitable for this job. 2 (capaz) capable, able. apuesta nf bet, wager. apuesto,‑a adj (gen) good-looking; (hombre) handsome. apuntador,‑ra nm & nf teat prompter. apuntar vt 1 (señalar) to point (a, at). 2 (arma) to aim. 3 (anotar) to note down, make a note of. 4 teat to prompt. P vpr apuntarse 1 (inscribirse) to enrol. 2 fam (participar) to take part (a, in): ¿te apuntas? are you game? apunte nm 1 note. 2 (dibujo) sketch. P nm pl apuntes (de clase) notes. apuñalar vt to stab. apurar vt 1 (terminar) to finish up. 2 am (dar prisa) to hurry, rush. P vpr apurarse 1 (preocuparse) to get worried, be worried. 2 am (darse prisa) to hurry, rush. apuro nm 1 fix, tight spot; (de dinero) hardship. 2 (vergüenza) embarrassment. l o c estar/encontrarse en un apu‑ ro to be in a tight spot. y pasar apuros 1 (económicos) to be hard up. 2 (dificultades) to be in a tight spot. aquejado,‑a adj suffering (de, from). aquel,‑ella adj 1 that. 2 aquellos,‑as those. aquél,‑élla pron 1 that one; (el anterior) the former: aquél es el mío that one is mine. 2 aquéllos,‑as those; (los anteriores) the former. l o c aquél que… he who… y todo aquél que… anyone who…, whoever…

28

arancel nm tariff, customs duty. arándano nm bilberry, blueberry. arandela nf washer. araña nf 1 (arácnido) spider. 2 (pez) weever. 3 (lámpara) chandelier. c o m p araña de mar spider crab. y tela de araña

spider’s web.

arañar vt 1 (raspar) to scratch. 2 fig (re-

coger) to scrape together. arañarse to scratch. arañazo nm scratch. arar vt to plough (us plow). arbitraje nm 1 (en un desacuerdo) arbitration. 2 dep (en fútbol, boxeo) refereeing; (en cricket, tenis) umpiring. arbitrar vt 1 to arbitrate. 2 dep (en fútbol, boxeo) to referee; (en cricket, tenis) to umpire. arbitrario,‑a adj arbitrary. árbitro,‑a nm & nf 1 arbiter, arbitrator. 2 dep (fútbol, boxeo) referee; (cricket, tenis) umpire. árbol nm 1 bot tree. 2 téc axle, shaft. 3 mar mast. 4 (gráfico) tree (diagram). arboleda nf grove, wood, copse. arbusto nm shrub, bush. arca nf chest. c o m p arca de Noé Noah’s ark. y arcas públicas Treasury sing. arcada nf 1 (conjunto de arcos) arcade. 2 (de puente) arch. 3 (vómitos) retching. arcaico,‑a adj archaic. arce nm maple (tree). arcén nm side of the road, verge; (de autopista) hard shoulder. archipiélago nm archipelago. aquella adj → aquel. archivador nm (mueble) filing cabinet; aquélla pron → aquél. (carpeta) file. aquello pron that, it. archivar vt 1 (ordenar) to file (away). 2 aquellos,‑as adj → aquel,‑ella. inform to save. 3 (arrinconar) to shelve. aquéllos,‑as pron → aquél,‑éllas. archivo nm 1 (informe, ficha) file. 2 (docuaquí adv 1 (lugar) here: por aquí por favor mentos) files pl, archives pl. 3 inform this way please. 2 (tiempo) now: de aquí file. 4 (lugar) archive. 5 (archivador) filen adelante from now on. ing cabinet. árabe adj (gen) Arab; (de Arabia) Arabian. arcilla nf clay. P nm & nf Arab. arco nm 1 arquit arch. 2 (en geometría) Arabia nf Arabia. c o m p Arabia Saudita arc. 3 (arma) bow. 4 (de violín, etc) bow. Saudi Arabia. c o m p arco de medio punto semicircuarácnido nm arachnid. lar arch. y arco iris rainbow. y arco vol‑ http://vk.com/espanol_con_amigos arado nm plough (us plow). taico electric arc. P vpr

29

arder vi to burn; (completamente) to

arpa

aristócrata nm o nf aristocrat. burn down; (sin llama) to smoulder. aritmético,‑a adj arithmetical, arithmetic. ardid nm scheme, trick. arma nf weapon, arm. l o c alzarse en ar‑ ardilla nf squirrel. mas to rise up in arms. y ser de armas ardor nm 1 burning sensation, burn; tomar fig to be formidable. c o m p arma (calor) heat. 2 fig (ansia) ardour (us arblanca knife. y arma de fuego firearm. dor), fervour (us fervor). c o m p ardor armada nf navy, naval forces pl. de estómago heartburn. armadillo nm armadillo. arduo,‑a adj arduous. área nf 1 (zona) area, zone. 2 (medida) armador,‑ra nm & nf shipowner. are. 3 (superficie) area. armadura nf 1 (traje) suit of armour (us armor). 2 (armazón) frame. 3 arquit arena nf sand. c o m p arenas movedizas framework. quicksand sing. armamento nm (acción) armament, arenisca nf sandstone. arming. arenoso,‑a adj sandy. armar vt 1 (dar armas) to arm. 2 (cargar) arenque nm herring. to load; (bayoneta) to fix. 3 (montar argamasa nf mortar. mueble) to assemble. 4 fam (causar, origiArgelia nm Algeria. nar) to cause, kick up, create: armó un argelino,‑a adj Algerian. lío tremendo he kicked up a tremendous P nm & nf Algerian. fuss. l o c armarla fam to cause trouArgentina nf Argentina, the Argenble, kick up a fuss. tine. P vpr armarse 1 (proveerse) to provide os argentino,‑a adj Argentinian. (de, with), arm os (de, with): se armó P nm & nf Argentinian. de pintura y pincel y se puso a pintar he proargón nm argon. vided himself with paint and paintbrush argot nm 1 (popular) slang. 2 (técnico) jarand began to paint. 2 (producirse) to be, gon. break out: se armó un jaleo there was a argucia nf sophism, subtlety. right row. l o c armarse de paciencia to summon up patience. y armarse de argumentación nf 1 (proceso) arguing, valor to pluck up courage. argument. 2 (argumento) argument. armario nm (para ropa) wardrobe, us argumentar vt to deduce, to argue. closet; (de cocina) cupboard. c o m p ar‑ argumento nm 1 argument. 2 (de novemario empotrado built-in wardrobe, la, obra, etc) plot. built-in cupboard. aria nf aria. armatoste nm (cosa) monstrosity; (máaridez nf 1 aridity. 2 fig dryness. quina) useless contraption. árido,‑a adj 1 arid. 2 fig dry. armazón nm & nf 1 frame, frameP nm pl áridos dry goods. work; (de madera) timberwork. 2 Aries nm inv Aries. arquit shell; (de escultura) armature. ariete nm 1 (fútbol) centre (us center) armiño nm ermine. forward. 2 (máquina) battering ram. armisticio nm armistice. ario,‑a adj Aryan. arisco,‑a adj 1 (persona - altiva) unsocia- armonía nf harmony. ble, unfriendly; (- áspera) surly, gruff; armónica nf harmonica, mouth organ. armonioso,‑a adj harmonious. (- huidiza) shy. 2 (animal) unfriendly. arista nf 1 (línea) edge. 2 (filamento del tri- aro nm 1 hoop, ring. 2 (juego) hoop. go) beard. 3 arquit (de viga) arris; (de aroma nm aroma; (del vino) bouquet. bóveda) groin. 4 (de montaña) arête. aromático,‑a adj aromatic, fragrant. http://vk.com/espanol_con_amigos aristocracia nf aristocracy. arpa nf harp.

A

arpón arpón nm harpoon. arqueología nf archaeology (us archeology).

arqueólogo,‑a nm & nf archaeologist (us archeologist).

arquero,‑a nm & nf archer. arquetipo nm archetype. arquitecto,‑a nm & nf architect. arquitectura nf architecture. arquitrabe nm architrave. arquivolta nf archivolt. arrabales nm pl outskirts. arraigar vi to take root. P

vpr arraigarse (establecerse) to settle

down.

arraigo nm 1 (acción) act of taking

root. 2 fig (raíces) roots: con mucho arraigo deeply-rooted. arrancar vt 1 (árbol) to uproot; (flor) to pull up. 2 (plumas, cejas) to pluck; (ca-

30

arrebato nm (arranque) fit, outburst. arreciar vi to get stronger, get worse. arrecife nm reef. arreglado,‑a pp → arreglar.

P adj 1 (solucionado) settled, fixed, sorted out. 2 (ordenado) tidy, neat, arranged, orderly. 3 (bien vestido) welldressed, smart. arreglar vt 1 (gen) to settle, sort out, fix. 2 (ordenar) to tidy up, clear up. 3 (reparar) to mend, fix, repair. 4 mús to arrange. 5 fam to sort out: ¡ya te arre‑ glaré! I’ll teach you!, I’ll sort you out. P vpr arreglarse 1 (componerse) to get ready, dress up; (cabello) to do. 2 (solucionarse) to get sorted out, work out; (pareja) to get back together again. l o c arreglárselas to manage, cope: arrégla‑ telas como puedas do the best you can. arreglo nm 1 (acuerdo) arrangement, agreement, settlement. 2 (reparación) repair. 3 mús arrangement. c o m p arre‑ glo de cuentas settling of scores, settling-up. arremangarse vpr to roll up one’s sleeves. arremeter vi 1 (gen) to attack, charge; (el toro) to charge. 2 (verbalmente) to attack. arrendamiento nm 1 renting, leasing, letting. 2 (precio) rent. arrendar vt (dar en alquiler) to let, lease; (tomar en alquiler) to rent, lease. arrendatario,‑a nm & nf 1 (que da en arriendo) leaseholder, lessee. 2 (inquilino) tenant.

bello, diente) to pull out; (con violencia página) to tear out. 3 (obtener - aplausos, sonrisa) to get; (- confesión, información) to extract. 4 (coche) to start. P vi 1 (partir) to begin, start. 2 (salir) to go, leave. 3 (coche) to start; (tren) to pull out. arranque nm 1 téc starting mechanism. 2 (comienzo) start. 3 fig (arrebato) outburst, fit. arrasar vt 1 (destruir) to raze, destroy. 2 (allanar) to level, smooth. P vi (disco, libro, película) to be a smash hit, sweep the board; (deportista) to sweep to victory. arrastrar vt 1 (gen) to drag, pull, 2 (co- arrepentido,‑a pp → arrepentirse. P adj regretful, repentant. rriente, aire) to sweep along. 3 (traer como P nm & nf penitent. consecuencia) to cause, bring, lead to. arrepentimiento nm regret, repentP vpr arrastrarse 1 to drag os, crawl. 2 ance. fig (humillarse) to creep, crawl. arrastre nm 1 (acción) dragging, pulling. arrepentirse vpr 1 (gen) to regret (de, -). 2 rel to repent (de, of). 2 (telesquí) drag lift. 3 (en naipes) lead. arrestar vt 1 to arrest, detain. 2 (poner en arre interj gee up!, giddy up! prisión) to imprison, jail, put in prison. arrear vt 1 (animales) to spur on, urge on. 2 (apresurar) to hurry up. 3 fam arresto nm arrest. (pegar) to hit: le arreó una bofetada she arriar vt 1 (velas) to lower. 2 (bandera) to strike. slapped him round the face. arrebatar vt 1 (quitar) to grab, snatch. arriba adv 1 up; (encima) on (the) top: http://vk.com/espanol_con_amigos 2 fig (cautivar) to captivate, fascinate. ponlo más arriba put it higher up. 2 (piso)

31

upstairs: vive arriba he/she lives upstairs. 3 (en escritos) above: véase más arriba see above. P interj up!: ¡arriba la República! long live the Republic!, up the Republic! l o c de arriba abajo from top to bottom. y hacia arriba upwards.

arriesgado,‑a pp → arriesgar.

artificial P vpr arrugarse 1 (piel) to wrinkle; (ropa) to crease; (papel) to crumple (up). 2 fam (acobardarse) to get the wind up. arruinar vt 1 to bankrupt, ruin. 2 (estropear) to damage: la tormenta ha arruinado la cosecha the storm has ruined the crops. P vpr arruinarse to be bankrupt, be ruined. arrullar vt 1 (ave) to coo. 2 (adormecer) to lull. arsenal nm 1 mar shipyard. 2 (de armas) arsenal. 3 fig (cantidad) storehouse, mine. arsénico nm arsenic. arte nm 1 art. 2 (habilidad) craft, skill. 3 (astucia) cunning. 4 (pesca) fishing gear. artefacto nm device, appliance; (explosivo) explosive device. arteria nf artery. c o m p arteria carótida carotid artery. y arteria coronaria coronary artery. artesa nf trough. artesanal adj (objeto) handmade; (comida) home-made. artesanía nf 1 (calidad) craftsmanship. 2 (arte, obra) crafts pl, handicrafts pl. artesano,‑a adj handmade. P nm & nf (hombre) craftsman; (mujer) craftswoman. artesonado nm panelled ceiling, coffered ceiling. ártico,‑a adj Arctic. P nm el Ártico the Arctic. c o m p el Círcu‑ lo Ártico the Arctic Circle. y el océano Ártico the Arctic Ocean. articulación nf 1 ling articulation. 2 anat joint, articulation. 3 téc joint.

1 (peligroso) risky, dangerous. 2 (temerario) bold, daring, fearless. arriesgar vt 1 to risk; (dinero) to stake. 2 (aventurar) to venture. P vpr arriesgarse to risk. arrimar vt (acercar) to move closer. P vpr arrimarse to move close, get close. arrinconar vt 1 (poner en un rincón) to put in a corner. 2 (retirar) to lay aside, put away. 3 (acorralar) to corner. arritmia nf arrhythmia. arroba nf 1 (medida de peso) measure of weight equal to 11.502 kg, 25.3 lbs; (medida de capacidad) variable liquid measure. 2 (Internet) at, @. arrodillarse vpr to kneel down, get down on one’s knees. arrogancia nf arrogance. arrogante adj arrogant. arrojar vt 1 (tirar) to throw, fling. 2 (echar con violencia) to throw out, kick out. 3 (vomitar) to vomit, throw up. 4 (cuentas, etc) to show, produce, give. P vpr arrojarse to throw os. arrojo nm boldness, dash, bravery, daring. arrollador,‑ra adj overwhelming, irresistible. arrollar vt 1 (envolver) to roll (up). 2 (al articulado,‑a pp → articular. enemigo) to crush, rout. P adj 1 (lenguaje) articulate. 2 (objeto) ararropar vt to wrap up. ticulated. arroyo nm 1 (corriente de agua) stream, articular adj articulated. brook. 2 (en la calle) gutter. P vt 1 to articulate. 2 jur to article. arroz nm rice. c o m p arroz blanco 1 (seco) artículo nm 1 article. 2 (mercancía) artiwhite rice. 2 (hervido) boiled rice. y cle, product. c o m p artículos de prime‑ arroz con leche rice pudding. y arroz ra necesidad basic commodities. integral brown rice. artífice nm o nf 1 (artista) craftsman, artarruga nf (piel) wrinkle; (ropa) crease. ist. 2 (autor) author: Pepe ha sido el artífice de todo esto this is all Pepe’s doing. arrugar vt (piel) to wrinkle; (ropa) to http://vk.com/espanol_con_amigos crease; (papel) to crumple (up). artificial adj artificial. P adj

A

artificioso artificioso,‑a adj affected. artillería nf artillery. artilugio nm device, gadget. artimaña nf artifice, trick, ruse. artista nm o nf artist. artístico,‑a adj artistic. artritis nf inv arthritis. artrópodo nm arthropod. artrosis nf inv arthrosis. arzobispo nm archbishop. as nm 1 (naipes) ace. 2 (dados) one. 3 fig ace, star, wizard.

32

ascensor nm lift, us elevator. asco nm disgust, repugnance.

l o c dar asco to be disgusting. y hacer ascos a algo to turn up one’s nose at sth. y ¡qué asco! how disgusting!, how revolting! ascua nf live coal. asear vt (adecentar) to clean, tidy up. P vpr asearse (arreglarse) to wash, get

washed.

asediar vt to besiege. asedio nm siege. asegurado,‑a pp → asegurar.

P adj 1 (con seguro) insured. 2 (garantizado) secure: tiene el futuro asegurado his future is secure. P adj roast, roasted. asegurar vt 1 (fijar) to secure. 2 com to P nm asado roast. insure. 3 (garantizar) to assure, guarasador nm 1 (utensilio) roaster. 2 (estableantee. cimiento) grill room, grill house. P vpr asegurarse 1 (cerciorarse) to make asalariado,‑a nm & nf wage earner, sure. 2 com to insure os. salaried worker. asemejarse vpr to look like, be like. asalmonado,‑a adj salmon-pink. asentir vi to assent, agree; (con la cabeasaltante adj assaulting, attacker. za) to nod. P nm o nf attacker; (en robo) raider, robber. aseo nm 1 (acción) cleaning, tidying up. asaltar vt 1 to assault, attack; (para ro2 (limpieza) cleanliness, tidiness. 3 bar) to raid, rob. 2 (abordar) to ap(habitación) bathroom, toilet. proach, come up to. aséptico,‑a adj 1 aseptic. 2 fig cold, indifferent. asalto nm 1 assault, attack; (con robo) raid, robbery. 2 (boxeo) round. asequible adj accessible: a un precio asequible at a reasonable price, at an afasamblea nf assembly, meeting. fordable price. asar vt to roast. aserrar vt to saw (up). P vpr asarse 1 (cocerse) to roast. 2 fig (pasar calor) to be roasting, be boiling asesinar vt 1 to kill, murder. 2 (a un hot. l o c asar a la parrilla to grill. y asar personaje importante) to assassinate. al horno to roast. asesinato nm 1 killing, murder. 2 (de un pesonaje importante) assassination. ascendencia nf 1 ancestry, ancestors pl: era alemán, pero de ascendencia polaca asesino,‑a nm & nf killer; (hombre) murhe was German, but of Polish descent. 2 derer; (mujer) murderess. (influencia) ascendancy. asesor,‑ra adj advisory. P nm & nf adviser, consultant. ascender vt to promote. P vi 1 (subir) to climb. 2 (de categoría) asesorar vt 1 (dar consejo) to advise, give to be promoted (a, to). 3 (sumar) to advice. 2 com to act as a consultant to. amount (a, to). P vpr asesorarse (tomar consejo) to take advice, consult (de, -). ascendiente nm o nf (antepasado) ancestor. P nm (influencia) ascendancy, power. asesoría nf 1 (cargo) consultancy. 2 (oficina) consultant’s office. ascensión nf (subida) climb, climbing. ascenso nm 1 (subida) climb, ascent. 2 aseveración nf asseveration, assertion. (aumento) rise ( dehttp://vk.com/espanol_con_amigos , in). 3 (promoción) promotion. asfalto nm asphalt.

asa nf handle. asado,‑a pp → asar.

aspersión

33

asfixia nf asphyxia, suffocation. asfixiar vt to asphyxiate, suffocate. P vpr

cate.

asfixiarse to asphyxiate, suffo-

así adv 1 (de esta manera) thus, (in) this

way. 2 (de esa manera) (in) that way: por decirlo así so to speak; y así sucesiva‑ mente and so on. 3 (tanto) as: así usted como yo both you and I. 4 (por tanto) therefore. 5 (tan pronto como) as soon as: así que lo sepa as soon as I know. l o c así así so-so. y así que so. P adj such: un hombre así a man like

asistente adj 1 (que está) attending. 2 (que ayuda) assistant. P nm o nf 1 (que está) member of the audience. 2 (que ayuda) assistant. c o m p asistente social social worker. asistir vi to attend, be present. P vt (ayudar) to help, assist; (a los enfermos) to attend, care for. asma nf asthma. asno nm ass, donkey. asociación nf association.

asociado,‑a pp → asociar.

P adj associated, associate. that, such a man. P nm & nf associate, partner. Asia nf Asia. asociar vt to associate (a/con, with), asiático,‑a adj Asian. connect, link. P nm & nf Asian. P vpr asociarse 1 (relacionarse) to be asasiduidad nf assiduity, frequency. sociated (a/con, with). 2 com to form a partnership, become partners. asiduo,‑a adj assiduous, frequent. asiento nm 1 (silla, etc) seat. 2 (emplaza- asociativ0,-a nf associative. c o m p pro‑ piedad asociativa associativity. miento) site. 3 com entry, registry. l o c tomar asiento to take a seat. asomar vi (empezar a aparecer) to appear, begin to show, come out. asignación nf 1 (acción) assignment, alP vt (mostrar) to stick out. location. 2 (nombramiento) appointP vpr asomarse 1 (a ventana) to stick ment, assignment. 3 (remuneración) alloone’s head out (a, of), lean out (a, cation, allowance; (sueldo) wage, of); (a balcón) to come out (a, onto). 2 salary. (aparecer) to appear. asignar vt 1 to assign, allot, allocate. asombrar vt to amaze, astonish. 2 (nombrar) to appoint, assign. P vpr asombrarse to be astonished, asignatura nf subject. be amazed, be surprised. asilo nm 1 (institución) asylum, home, institution. 2 fig (protección) protection, asombro nm amazement, astonishment, surprise. assistance. l o c dar asilo to shelter. asombroso,‑a adj amazing, astonc o m p asilo de ancianos old people’s ishing, surprising. home. y asilo político political asylum. asomo nm sign, trace, hint. l o c ni por asimetría nf asymmetry. asomo by no means. asimilar vt to assimilate. asimismo adv 1 (también) also, as well. asonante adj assonant. 2 (de esta manera) likewise. 3 (además) aspa nf 1 (cruz) cross. 2 (de molino) sail; (de ventilador) blade; (armazón) arms pl. moreover. asir vt (agarrar) to grab, seize, grasp, aspaviento nm fuss. l o c hacer aspa‑ vientos to make a great fuss. take hold of. asistencia nf 1 (presencia) attendance, aspecto nm 1 (faceta) aspect, side, angle. 2 (apariencia) look, appearance: presence. 2 (público) audience. 3 (ayuda) ¿qué aspecto tenía? what did he look like? assistance, help, aid. c o m p asistencia médica medical assistance. y asisten‑ aspereza nf roughness, coarseness. cia técnica technical backup. y falta de áspero,‑a adj 1 (cosa) rough, coarse. 2 asistencia absence. fig (persona) surly. http://vk.com/espanol_con_amigos asistenta nf cleaning lady. aspersión nf sprinkling.

A

aspersor aspersor nm sprinkler. aspiración nf 1 (al respirar) inhalation,

34 comp

asuntos exteriores

Affairs.

pol

Foreign

breathing in. 2 ling aspiration. 3 téc asustado,‑a adj frightened, scared. intake. 4 fig (ambición) aspiration, am- asustar vt to frighten, scare. bition. P vpr asustarse to be frightened, be scared. aspirador nm vacuum cleaner, Hoover. aspirante nm o nf candidate, appli- atacar vt to attack. cant. atajar vi to take a short cut. aspirar vt 1 (al respirar) to inhale, atajo nm 1 (camino) short cut. 2 fig (grubreathe in. 2 (absorber) to suck in, po) bunch. draw in. 3 ling to aspirate. atalaya nf (torre) watchtower, lookP vi fig (desear) to aspire (a, to). out; (mirador) vantage point. aspirina® nf aspirin. ataque nm 1 attack. 2 med fit. c o m p ata‑ asquear vt to disgust, revolt. que de nervios nervous breakdown. asqueroso,‑a adj 1 (sucio) dirty, filthy. atar vt to tie. l o c atar cabos fig to put two and two together. 2 (desagradable) disgusting, revolting, foul. atardecer vi to get dark, grow dark. P nm & nf (sucio) filthy person, revoltP nm evening, dusk. ing person. atareado,‑a adj busy, occupied. asta nf 1 (de bandera) staff, pole. 2 (de atascar vt 1 (bloquear) to block up, lanza) shaft; (pica) lance, pike. 3 (cuerclog. 2 fig (obstaculizar) to hamper, no) horn. hinder, obstruct. asterisco nm asterisk. P vpr atascarse 1 (bloquearse) to get blocked. 2 (mecanismo) to get stuck. asteroide adj asteroid. P nm asteroid. atasco nm 1 (acción) obstruction, blockage. 2 (de tráfico) traffic jam. astigmatismo nm astigmatism. ataúd nm coffin. astilla nf splinter, chip. ataviar vt 1 (arreglar) to dress up. 2 astillero nm shipyard, dockyard. (adornar) to adorn, deck. astrágalo nm 1 anat astragalus. 2 ateísmo nm atheism. arquit astragal. atemorizar vt to frighten, scare. astro nm star. atención nf 1 (gen) attention. 2 (detalle) astrofísica nf astrophysics. nice thought: fue una atención por su parte astrología nf astrology. it was a nice thought, it was very kind of astrólogo,‑a nm & nf astrologer. him. l o c a la atención de algn (en cartas) astronauta nm o nf astronaut. for the attention of sb. y llamar la aten‑ astronomía nf astronomy. ción to attract attention. y llamar la astrónomo,‑a nm & nf astronomer. atención a algn to take sb to task. y pres‑ astucia nf 1 astuteness, cunning, tar atención to pay attention (a, to). shrewdness. 2 (treta) trick, ruse. P interj ¡atención! (gen) your attention astuto,‑a adj astute, cunning, shrewd. please!; (cuidado) watch out!, look out! asumir vt to assume, take on, take atender vt 1 (servir - cliente) to serve, atupon os. tend to, see to: ¿ya la atienden? are you asunto nm 1 (cuestión) matter, issue; (tebeing served? 2 (cuidar) to take care of, ma) subject; (de obra) theme: no quiero look after. 3 (negocio) to take care hablar del asunto I don’t want to discuss of; (teléfono) to answer. 4 (consejo, adverthe matter. 2 (negocio) affair, business: tencia) to heed, pay attention to; (rueno es asunto tuyo it’s none of your busigo, deseo, protesta) to attend to; (instruchttp://vk.com/espanol_con_amigos ción) to follow, carry out. ness. 3 (aventura) affair, love affair.

35

atrapar

P vi 1 (prestar atención) to pay attention atisbo nm 1 (acción) spying, watching. 2 fig (indicio) inkling, slight sign. (a, to), attend (a, to). 2 (tener en cuenta) to bear in mind. atizar vt 1 (fuego) to poke; (vela) to snuff. 2 fig (pasiones) to rouse, excite; atenerse vpr 1 (ajustarse) to abide (a, (rebelión) to stir up. 3 (dar - golpe) give, by), comply (a, with). 2 (acogerse) to deal. rely (a, on). atentado nm 1 (ataque) attack, assault. atlántico,‑a adj Atlantic. c o m p el (océa‑ no) Atlántico the Atlantic (Ocean). 2 (afrenta) affront. c o m p atentado te‑ atlas nm inv atlas. rrorista terrorist attack. atentamente adv 1 attentively, careful- atleta nm o nf athlete. ly. 2 (amablemente) politely; (en carta) sin- atlético,‑a adj athletic. cerely, faithfully: «Le saluda atentamente» atletismo nm athletics. “Yours sincerely”, “Yours faithfully”. atmósfera nf atmosphere. atentar vi (físicamente - a una institución) to atolondrado,‑a adj 1 (desatinado) scatterbrained, reckless, silly. 2 (aturdido) attack (a/contra, -), make an attack stunned, bewildered. (a/contra, on); (- a una persona) to attempt to kill, make an attempt on atómico,‑a adj atomic. sb’s life. atomizador nm atomizer, spray. atento,‑a adj 1 attentive. 2 (amable) po- átomo nm atom. lite, courteous. atónito,‑a adj astonished, amazed. atenuante adj 1 attenuating. 2 jur ex- átono,‑a adj atonic, unstressed. tenuating. atontado,‑a adj 1 (aturdido) stunned, P nm jur extenuating circumstance. confused, bewildered. 2 (tonto) stupid, silly, foolish. atenuar vt 1 to attenuate. 2 jur to extenuate. atormentar vt 1 (torturar) to torture. 2 fig (causar disgusto) to torment, harass. ateo,‑a adj atheistic. P vpr atormentarse (sufrir) to torment os. P nm & nf atheist. aterrador,‑ra adj terrifying, frightful. atornillar vt to screw on, screw down. aterrizaje nm landing. c o m p aterrizaje atracador,‑ra nm & nf (de banco) (bank) robber; (en la calle) attacker, mugger, forzoso emergency landing. thief. aterrizar vi to land. atracar vt (robar - banco, tienda) to hold aterrorizar vt to terrify. up, rob; (- persona) to mug. atesorar vt 1 (acumular) to hoard, acP vi mar (a otra nave) to come alongcumulate, store up. 2 fig to possess. side; (a tierra) to tie up, dock, berth. atestado1 nm jur affidavit, statement. P vpr atracarse (de comida) to gorge os 2 atestado,‑a adj packed (de, with), (de, on), stuff os (de, with). crammed (de, with). atracción nf (gen) attraction. atestiguar vt 1 jur to testify to, bear P nf pl atracciones (de feria) rides pl. witness to, give evidence of. 2 (ofrecer atraco nm hold-up, robbery. muestras) to attest, testify, vouch for. atracón nm fam binge, blowout. atiborrarse vpr fam (de comida) to stuff atractivo,‑a adj attractive, charming. os (de, with). P nm atractivo attraction, charm, apático nm 1 (vivienda) penthouse, attic peal. flat. 2 arquit attic, loft. atraer vt to attract. atinar vi 1 (dar con) to hit upon, find. 2 atragantarse vpr (no poder tragar) to (acertar) to get it right, be right, succhoke (con, on), swallow the wrong ceed. way. http://vk.com/espanol_con_amigos atípico,‑a adj atypical. atrapar vt to seize, capture, catch.

A

atrás atrás adv 1 back: dio un salto atrás she

jumped back. 2 (tiempo) ago: días atrás several days ago.

36

atún nm tuna, tuna fish, tunny. aturdido,‑a adj 1 (confundido) stunned,

dazed, bewildered. 2 (atolondrado) reckless, harebrained. P adj 1 (desfasado) outdated. 2 (pago) audacia nf audacity, boldness, daring. overdue. 3 (reloj) slow. 4 (país) back- audaz adj audacious, bold, daring. ward, underdeveloped; (alumno) slow, audición nf 1 (acción) hearing; (radio, tebackward. levisión) reception. 2 teat audition. 3 atrasar vt (gen) to delay, postpone, mús concert. put back; (reloj) to put back. audiencia nf 1 (recepción) audience, P vi (reloj) to be slow. hearing. 2 (entrevista) formal interview. P vpr atrasarse 1 (tren, etc) to be late. 2 3 jur high court. 4 (público) audience. (quedarse atrás) to fall behind. audífono nm hearing aid, deaf aid. atraso nm 1 delay. 2 (de reloj) slowness: audiovisual adj audio-visual. el tren lleva mucho atraso the train is very P nm audio-visual. late. 3 (de un país) backwardness. auditar vt to audit. atravesar vt 1 (cruzar) to cross, go auditivo,‑a adj auditory. across, go over; (pasar por) to go auditor,‑ra nm & nf fin auditor. through, pass through. 2 (experimentar auditorio nm 1 (público) audience. 2 (lu- gen) to go through, experience; (enfergar) auditorium, hall. medad, etc) to suffer. 3 (poner oblicuamente) to put across, lay across. 4 (con bala, etc) auge nm 1 (del mercado) boom. 2 (de precios) boost. 3 (de fama, etc) peak, summit. to go through; (con espada) to run augurio nm augury. through. 5 (situación) to go through. aula nf (en escuela) classroom; (en univeratrayente adj attractive. sidad) lecture room. atreverse vpr to dare, venture. aullar vi to howl, yell, bay. atrevido,‑a pp → atreverse. aullido nm howl, yell. P adj 1 (osado) daring, bold. 2 (insolente) insolent, impudent. 3 (indecoroso) dar- aumentar vt 1 to augment, increase; (precios) to put up; (producción) to step ing, risqué. up. 2 (óptica) to magnify. 3 (fotos) to atribuir vt to attribute (a, to), ascribe. enlarge. 4 (sonido) to amplify. atributo nm attribute, quality. aumento nm 1 increase, growth. 2 atril nm (para libros) lectern, bookrest; (óptica) magnification. 3 (fotos) en(para música) music stand. largement. 4 (sonido) amplification. 5 atrio nm 1 (patio) atrium. 2 (vestíbulo) (salario) rise, us raise. vestibule, entrance hall. aun adv even: aun los tontos lo saben even atrocidad nf 1 (barbaridad) atrocity, a fool knows that. outrage. 2 (disparate - acción) someP conj (+ gerundio o participio) although, even thing stupid, foolish thing; (- dicho) though: aun llegando tarde, lo recibieron ama‑ silly remark, stupid remark. blemente although he was late, he was givatropellar vt 1 auto to knock down, en a warm reception. l o c aun así even so, run over. 2 (arrollar) to trample over. even then. y aun cuando although, even atropello nm 1 (accidente) accident, colthough. lision; (de coche) knocking down, aún adv (afirmación) still; (negación, interrorunning over. 2 (apresuramiento) haste. gación) yet: aún no ha llamado he hasn’t 3 fig (agravio) outrage, abuse; (de derephoned yet. l o c aún más even more. cho) violation. aunque conj 1 (valor concesivo) although, atroz adj atrocious,http://vk.com/espanol_con_amigos outrageous. though; (con énfasis) even if, even atuendo nm attire, dress, outfit. though. 2 (valor adversativo) but.

atrasado,‑a pp → atrasar.

auxilio

37

aupar vt to help up. aureola nf aureole, halo. aurícula nf auricle. auricular adj auricular, of the ear.

1 (teléfono) receiver, earpiece. 2 (dedo) little finger. P nm pl auriculares earphones, headphones. aurora nf dawn, daybreak. c o m p auro‑ ra boreal/borealis aurora borealis, northern lights pl. auscultar vt to sound. ausencia nf absence. ausentarse vpr 1 (faltar) to be absent. 2 (irse) to leave. ausente adj 1 absent. 2 (distraído) lost in thought. P nm o nf absentee. austeridad nf austerity. austero,‑a adj austere. Australia nf Australia. australiano,‑a adj Australian. P nm & nf (persona) Australian. australopiteco nm australopithecine. Austria nf Austria. austríaco,‑a adj Austrian. P nm & nf Austrian. auténtico,‑a adj authentic, genuine, real. auto1 nm (coche) car. c o m p autos de cho‑ que bumper cars. auto2 nm 1 jur decree, writ. 2 lit mystery play, religious play. autoadhesivo,‑a adj self-adhesive. autobiografía nf autobiography. autobús nm bus. autocar nm coach. autocontrol nm self-control. autóctono,‑a adj indigenous. autodefensa nf self-defence (us selfdefense). autodeterminación nf self-determination. autodidacta nm o nf self-taught person. autoescuela nf driving school, school of motoring. P nm

autómata nm automaton. automático,‑a adj automatic. automóvil nm automobile, car. automovilismo nm 1 motoring. 2 dep motor racing.

automovilista nm o nf motorist, driver. automovilístico,‑a adj car. autonomía nf 1 (gen) autonomy. 2 (capacidad para funcionar sin recargar) range.

autonómico,‑a adj autonomous, self-governing.

autónomo,‑a adj 1 (región) autono-

mous. 2 (trabajador) self-employed. P nm & nf com self-employed person. autopista nf motorway, us highway. autopsia nf 1 autopsy, postmortem. 2 fig postmortem. autor,‑ra nm & nf 1 (escritor) writer, author; (hombre) author; (mujer) authoress. 2 (responsable - gen) person responsible; (- de delito) perpetrator. autoridad nf authority. autoritario,‑a adj authoritarian. autorización nf authorization.

autorizado,‑a pp → autorizar.

1 (oficial) authorized, official. 2 (experto) authoritative, expert. autorizar vt 1 to authorize. 2 jur to legalize. 3 (aprobar) to approve of, give authority to. autorretrato nm self-portrait. autoservicio nm 1 (restaurante) self-service restaurant, cafeteria. 2 (supermercado) supermarket. autostop nm hitchhiking. autostopista nm o nf hitch-hiker. autosuficiencia nf self-sufficiency. autovía nf dual carriageway, us highway. auxiliar adj auxiliary, assistant. P nm 1 (persona) auxiliary, assistant. 2 gram (verbo) auxiliary. P vt (ayudar) to help, assist; (a un enfermo) to attend; (a un país) to give aid to. c o m p auxiliar administrativo administrative assistant. autoestop nm → autostop. auxilio nm help, aid, assistance, relief. autoestopista nm o http://vk.com/espanol_con_amigos nf → autostopista. P interj help! c o m p primeros auxilios autógrafo,‑a nm autograph. first aid sing. P adj

A

aval aval nm endorsement, guarantee. avalancha nf avalanche. avalar vt to guarantee, endorse. avance nm 1 (acción) advance. 2 (pago)

38

averiado,‑a pp → averiar.

P adj 1 (en productos) damaged. 2 téc faulty, not working, out of order. 3 auto broken down. advance payment. 3 (de película) trailer. averiar vt 1 (productos) to damage, spoil. 2 téc to cause to malfunction. c o m p avance informativo tv news pre3 auto to cause a breakdown to. view, us news brief. P vpr averiarse 1 (productos) to get damavanzar vi to advance, go forward. aged. 2 téc to malfunction, go P vt 1 (mover adelante) to advance, wrong. 3 auto to break down. move forward. 2 (dinero) to advance. averiguación nf inquiry, investiga3 (una propuesta) to put forward. tion. avaricia nf avarice. avaro,‑a adj (tacaño) avaricious, miser- averiguar vt to inquire, investigate, find out about: averigua quién viene ly, mean; (codicioso) greedy, avaricious. find out who’s coming. P nm & nf (tacaño) miser; (codicioso) aversión nf aversion. l o c sentir aver‑ greedy person. sión por to loathe. avasallar vt to subjugate, subdue. ave nf bird. c o m p ave de rapiña bird of avestruz nm ostrich. aviación nf 1 aviation. 2 mil air force. prey. y aves de corral poultry sing. c o m p accidente de aviación air crash. avecinarse vpr to approach (a, -). aviador,‑ra nm & nf aviator, flier; avellana nf hazelnut. (hombre) airman; (mujer) airwoman. avemaría nf Ave Maria, Hail Mary. avidez nf avidity, eagerness. avena nf oats pl. avenida nf 1 (calle) avenue. 2 (riada) ávido,‑a adj avid, eager: el chico estaba ávido de aventuras the boy was thirsty for flood, spate. adventure. aventajar vt 1 (exceder) to surpass, beat. 2 (ir en cabeza) to lead, be ahead; avión nm aeroplane ( us airplane), plane, aircraft. (llegar) to come first, come ahead (a, avioneta nf light plane, light aircraft. of). aventura nf 1 adventure. 2 (riesgo) avisar vt 1 (informar) to inform, notify, announce. 2 (advertir) to warn. 3 hazard, risk. 3 (relación amorosa) (love) (mandar llamar) to call for. affair. aviso nm 1 (información) notice. 2 (adveraventurado,‑a pp → aventurar. tencia) warning. l o c hasta nuevo aviso P adj 1 (arriesgado) dangerous, risky. 2 until further notice. y sin previo aviso (atrevido) daring, bold. without prior notice. aventurar vt (idea, opinión, etc) to venavispa nf wasp. ture, dare, hazard. avispero nm 1 (conjunto de avispas) P vpr aventurarse to venture, dare. swarm of wasps. 2 (nido de avispas) aventurero,‑a nm & nf (hombre) advenwasp’s nest. 3 fig (lío) tight spot, turer; (mujer) adventuress. mess. avergonzado,‑a pp → avergonzar. avivar vt 1 (fuego) to stoke (up). 2 (anP adj embarrassed, ashamed. helos, deseos) to enliven. 3 (pasiones, doavergonzar vt (causar vergüenza) to lor) to intensify. 4 (paso) to quicken. 5 shame, put to shame; (turbar) to em(colores, luz) to brighten up. barrass. axial adj axial. P vpr avergonzarse to be ashamed (de, of), be embarrassed (de, about). axila nf 1 (del cuerpo) armpit, underarm. 2 med axilla. 3 (de planta) axil. avería nf 1 (en productos) damage. 2 téc http://vk.com/espanol_con_amigos axioma nm axiom. failure. 3 auto breakdown.

azuzar

39

ay interj 1 (dolor) ouch!, ow! 2 (pena)

alas!: ¡ay de mí! woe is me!, poor me! 3 (temor) oh! ayer adv 1 (el día anterior) yesterday. 2 (en el pasado) in the past, formerly. P nm past. l o c ayer por la mañana/tar‑ de yesterday morning/afternoon. y ayer por la noche last night. ayuda nf 1 help, aid, assistance. 2 (lavativa) enema. l o c ir en ayuda de algn to come to sb’s assistance. y prestar ayuda to help (a, -). ayudar vt to help, aid, assist: ¿en qué po‑ demos ayudarte? how can we help you? P vpr ayudarse (apoyarse) to make use (de/con, of). ayunar vi to fast. ayunas l o c en ayunas on an empty stomach: tómalo en ayunas take it on an empty stomach. ayuno nm fast, fasting. ayuntamiento nm 1 (corporación) town council, city council. 2 (edificio) town hall, city hall. azabache nm jet. l o c negro,‑a como el azabache jet-black. azada nf hoe. azafata nf 1 (de avión) air hostess, stewardess. 2 (de congresos) hostess. azafrán nm saffron. azahar nm (de naranjo) orange blossom; (de limonero) lemon blossom. c o m p agua de azahar orange flower water. azalea nf azalea.

azar nm 1 chance. 2 (percance) misfortune, accident. 3 (en probabilidad) event. l o c al azar at random. y por puro azar by pure chance. azotar vt 1 (con látigo) to whip, flog. 2 (golpear) to beat down on. 3 (viento, olas) to lash. 4 fig (peste, hambre, etc) to ravage. azote nm 1 (instrumento) whip, scourge. 2 (golpe) lash, stroke (of the whip). 3 (manotada) smack. 4 (del viento, del agua) lashing. 5 fig scourge. azotea nf flat roof. azteca adj Aztec. P nm o nf Aztec. azúcar nm & nf sugar. c o m p azúcar blanco refined sugar. y azúcar flor icing sugar. y azúcar moreno/negro brown sugar.

azucarado,‑a pp → azucarar.

adj 1 (con azúcar) sugared, sweetened. 2 (como el azúcar) sugar-like; (dulce) sweet. 3 fig sugary. azucarero nm (vasija) sugar bowl. azucarillo nm (terrón) sugar lump. azucena nf white lily. azufre nm sulphur (us sulfur). azul adj blue. P nm blue. c o m p azul celeste sky blue, light blue. y azul cielo sky blue, light blue. y azul eléctrico electric blue. y azul marino navy blue. y azul turquesa turquoise. y sangre azul blue blood. azulejo nm (baldosa) tile, glazed tile. azuzar vt to egg on. P

http://vk.com/espanol_con_amigos

A

B B, b nf (la letra) B, b. baba nf 1 (de animal, adulto) spittle, sali-

40

5 (estar suelto) to be loose: este tornillo baila this screw is loose. bailarín,‑ina nm & nf dancer. baile nm 1 dance. 2 (de etiqueta) ball. 3

va; (de niño) dribble. 2 (de caracol, babosa) slime. l o c caérsele a uno la baba (sala) dance hall. fam to drool. babear vi 1 (adulto, animal) to slobber, baja nf 1 (descenso) fall, drop. 2 (por enfermedad) sick leave. slaver; (niño) to dribble. 2 fig to bajada nf 1 (disminución) drop, fall. 2 drool, slobber. (descenso) descent; (de telón, barrera) babero nm 1 bib. 2 (babi) child's overlowering. 3 (camino) way down. 4 (en all. carretera, etc) slope, hill. babosa nf slug. baca nf rack, roof rack, luggage rack. bajar vt 1 (coger algo de un lugar alto) to get down. 2 (dejar más abajo) to lower. bacalao nm cod. 3 (reducir) to lower, reduce, bring bache nm 1 (en carretera) pothole. 2 (de down. 4 (recorrer de arriba abajo) to go aire) air pocket. 3 fig bad patch. down. 5 (en informática) to download. bachillerato nm 1 Spanish certificate P vi 1 to come down. 2 (reducirse) to of secondary education. 2 Spanish fall, drop: ha bajado la temperatura the non-compulsory secondary educatemperature has dropped. 3 (marea) to tion. go out. 4 (apearse - de coche) to get out (de, of); (de bicicleta, caballo) to get off bacilo nm bacillus. (de, -). bacón nm bacon. P vpr bajarse to come down, to get bacteria nf bacterium. out (de, -), to get off (de, -). bádminton nm badminton. bajo,‑a adj 1 (gen) low: precios bajos low bafle nm loudspeaker. prices. 2 (persona) short, not tall. 3 (caBahamas nf pl las Bahamas the Bahabeza) bowed, held low; (ojos) lowmas. ered, downcast. 4 (marea) out: la ma‑ bahía nf bay. rea está baja the tide is out. 5 (época) bailaor,‑ra nm & nf flamenco dancer. late: la Baja Edad Media the late Middle bailar vt 1 to dance. 2 (hacer girar) to Ages. spin: bailó una moneda en la mesa she bajo nm 1 (piso) ground floor, us first spun a coin on the table. floor. 2 mús (instrumento) bass; (contraP vi 1 to dance: ¿bailas? do you want to bajo) double bass. P nm o nf mús (músico) bass player. dance?, would you like to dance? 2 (giP adv low, softly, quietly. rar) to spin. 3 (ser grande) to be too P prep under, below. big: me bailan estos zapatos these shoes P nm pl bajos ground floor; are too big for me. 4 (moverse - cosa) to l o c de bajura inshore. bajura wobble; (- persona) to move about, http://vk.com/espanol_con_amigos fidget: esta silla baila this chair wobbles. bala nf 1 bullet. 2 (paquete) bale.

41

balada nf ballad. balancear vt to rock, swing.

baraja bench. 4 (de peces) shoal. c o m p banco de datos data bank. banda1 nf 1 (faja) sash. 2 (lista) band. 3 (tira) strip. 4 (lado) side. 5 (en billar) cushion. c o m p banda magnética magnetic strip. banda2 nf 1 (músicos) band. 2 (maleantes) gang. bandada nf 1 (de pájaros) flock; (de insectos) swarm; (de peces) shoal. 2 (de personas) horde. bandeja nf (gen) tray; (para diapositivas) magazine. bandera nf flag. c o m p bandera nacional national flag. banderilla nf 1 (tauromaquia) banderilla (barbed dart stuck into the bull's back). 2 (tapa)

to rock, to swing. balancearse (mecerse) to rock; (columpio, brazo) to swing. balanceo nm (gen) swinging. balancín nm 1 (mecedora) rocking chair. 2 (columpio) seesaw. balanza nf (aparato) scales pl. balar vi to bleat, baa. balcón nm (en edificio) balcony. balde nm bucket, pail. l o c de balde free, for nothing. baldío,‑a adj uncultivated, barren. P nm baldío wasteland. baldosa nf floor tile. baldosín nm tile, wall tile. pickled onion, carrot, gherkin, pepper, etc on a balido nm bleat, baa. cocktail stick. balín nm pellet. banderín nm pennant. baliza nf 1 (de mar) buoy. 2 (de tierra) bandido,‑a nm & nf bandit. beacon. bando nm 1 (facción) faction, party, ballena nf whale. camp. 2 (de aves) flock; (de insectos) swarm; (de peces) shoal. ballesta nf (arma) crossbow. bandolera nf bandolier. ballet nm ballet. bandolero nm bandit. balneario,‑a adj spa. banjo nm banjo. balón nm dep ball. banquero,‑a nm & nf banker. baloncesto nm basketball. banqueta nf 1 (taburete) stool; (para los balonmano nm handball. pies) footstool. 2 (banco) little bench. balonvolea nm volleyball. banquete nm banquet, feast. balsa nf 1 pool. 2 mar raft. bañador nm (gen) swimsuit; (de mujer) bálsamo nm balsam, balm. swimming costume; (de hombre) bambolear vi to sway. swimming trunks pl. P vpr bambolearse to sway. bañar vt 1 (lavar) to bath: me baño cada bamboleo nm swaying. mañana I have a bath every morning. 2 bambú nm bamboo. (cubrir) to coat: bañó los pasteles en choco‑ banal adj trivial. late she coated the cakes in chocolate. banana nf banana. P vpr bañarse to bathe; (nadar) to banca nf 1 com banking; (bancos) (the) have a swim, go for a swim. banks pl. 2 (en juego) bank. bañera nf bath, bathtub. bancada nf 1 (banco) long bench. 2 (su- bañista nm o nf bather, swimmer. perficie) work surface. baño nm 1 (gen) bath; (en piscina, mar) bancal nm 1 (en pendiente) terrace. 2 (en dip, swim. 2 (cuarto) bathroom; (servillano) plot. cio) toilet. 3 (bañera) bath, bathtub. P nm pl baños (balneario) spa sing. bancarrota nf bankruptcy. l o c estar en bancarrota to be bankrupt. bar nm 1 (cafetería) café, snack bar; (de bebidas alcohólicas) bar. 2 fís bar. banco nm 1 bank. 2 http://vk.com/espanol_con_amigos (asiento) bench; (de iglesia) pew. 3 (mesa) bench, work baraja nf (naipes) pack, deck. P vi

P vpr

B

barajar barajar vt (naipes) to shuffle. baranda nf handrail, banister. barandilla nf handrail, banister. barato,‑a adj cheap. P adv

barato cheaply, cheap.

barba nf 1 anat chin. 2 (pelo) beard. barbacoa nf barbecue. barbaridad nf 1 (crueldad - cualidad) cru-

42

barracón nm hut, large hut. barranco nm 1 (precipicio) precipice. 2 (torrentera) gully; (más profunda) ravine.

barranquismo nm canyoning. barrendero,‑a nm & nf road sweeper.

barreno nm 1 (barrena) large drill. 2

(agujero) drill hole, bore hole. elty; (- acto) atrocity, act of cruelty. 2 barreño nm large bowl. (disparate) piece of nonsense. barrer vt 1 (suelo) to sweep; (hojas, mibarbarismo nm barbarism. gas, etc) to sweep up. 2 (limpiar) to bárbaro,‑a adj 1 hist barbarian. 2 sweep away: el viento barrió las nubes (cruel) barbaric, savage, cruel. 3 fam del cielo the wind swept the clouds from (espléndido) fantastic, terrific. the sky. P nm & nf hist barbarian. barrera nf 1 (gen) barrier. 2 (en plaza de P adv bárbaro : lo pasamos bárbaro we toros - valla) barrier; (- asientos) front had a great time. row. 3 fig obstacle. barbecho nm fallow land. barricada nf barricade. barbería nf barber's shop, barber's. barriga nf belly, stomach, tummy. barbero nm barber. barril nm barrel, keg. barbilla nf chin. barrio nm neighbourhood (us neighbarbo nm barbel. borhood); (zona) district, area. barca nf boat, small boat. barrizal nm quagmire. barcaza nf lighter. barro nm 1 (lodo) mud. 2 (arcilla) clay: barco nm (gen) boat; (grande) ship. objetos de barro earthenware sing. 3 (objebardo nm bard. to) earthenware object. baremo nm 1 (para calcular) ready reck- barroco,‑a adj 1 arte baroque. 2 fig oner. 2 (tarifas) scale, table. ornate. barítono nm baritone. barrote nm 1 bar. 2 (de escalera, silla) barman nm barman, us bartender. rung. barniz nm (para madera) varnish; (para barullo nm noise, din, racket. cerámica) glaze. basar vt to base (en, on). barnizar vt (madera) to varnish; (cerámiP vpr basarse (cosa) to be based ( en, ca) to glaze. on); (persona) to base oneself on. barómetro nm barometer. báscula nf (gen) scales pl; (de farmacia) barón nm baron. weighing machine. barquero,‑a nm & nf (hombre) boatbascular vi 1 to tilt. 2 (oscilar) to swing. man; (mujer) boatwoman. 3 (variar) to swing, alternate. barquillo nm (gen) wafer; (cucurucho) base nf 1 (gen) base. 2 fig basis. 3 quím cornet. base, alkali. 4 mat base. 5 (en béisbol) barra nf 1 (en bar, cafetería) bar. 2 (vara) base. c o m p base de datos database. bar; (para cortinas) rod; (de bicicleta) P nf pl bases 1 (de concurso) rules. 2 las crossbar. 3 (de helado) block. 4 (de pan) bases (de partido, etc) grass roots. loaf. c o m p barra de labios lipstick. básico,‑a adj (gen) basic. barrabasada nf dirty trick. barraca nf 1 (casita) cottage (typical in basílica nf basilica. 1 Valencia and Murcia).http://vk.com/espanol_con_amigos 2 (puesto) stall; (case- basta nf tacking stitch. ta de feria) booth. 3 (chabola) shack. basta2 interj enough!, stop it!

43

becario

bastante adj 1 enough, sufficient. 2

batido,‑a nm batido 1 culin beaten (abundante) quite a lot of: había bastan‑ eggs. 2 (bebida) milk shake. te gente there were quite a lot of people. batidor,‑ra nm culin (manual) whisk. P adv 1 enough: son lo bastante ricos co‑ batidora nf blender, mixer. mo para poder permitírselo they're rich batir vt 1 (huevos) to beat; (nata, claras) to enough to be able to afford it. 2 (un poco) whip. 2 (palmas) to clap. 3 (metales) to fairly, quite: es bastante alto it's fairly beat. 4 (alas) to flap, beat. 5 (derribar) high. 3 (tiempo) some time, quite a to knock down. 6 (vencer) to beat, dewhile. feat. 7 dep (marca, récord) to break. bastar vi to be enough, be sufficient, P vpr batirse to fight. suffice: mi sueldo no basta para pagar el batracio,‑a adj batrachian. alquiler my salary is not enough to pay P nm batracio batrachian. the rent. l o c bastar con to be enough: batuta nf baton. l o c llevar la batuta to es muy concentrado, basta con una gota it's be the boss. highly concentrated, one drop is baúl nm (cofre) chest; (de viaje) trunk. enough. bastidor nm 1 frame. 2 (de lienzo) bautismo nm baptism, christening. stretcher. 3 (de coche) chassis. 4 teat bautizar vt 1 to baptize, christen. 2 (poner nombre a) to name. wing. bautizo nm baptism, christening. basto1 nm ≈ club. bauxita nf bauxite. P nm pl bastos ≈ clubs: el as de bastos ≈ baya nf berry. the ace of clubs. basto,‑a2 adj 1 (grosero) coarse, rough. bayeta nf 1 baize. 2 (paño) cloth. bayo,‑a adj bay, whitish yellow. 2 (sin pulimentar) rough, unpolished. P nm bayo (caballo) bay. bastón nm 1 stick, walking stick, us baza nf 1 (naipes) trick. 2 (ventaja) asset, cane. 2 (de esquí) stick, ski stick. advantage. 3 (ocasión) chance. l o c basura nf 1 (cosa) rubbish, us garbage. meter baza fig to butt in, stick one's 2 (persona despreciable) swine. l o c sacar oar in. la basura to put the rubbish out. basurero nm 1 (persona) dustman, us bazar nm 1 (oriental) bazaar. 2 (tienda) electrical goods and hardware garbage man. 2 (lugar) tip, rubbish shop. dump. bata nf 1 (prenda ligera) housecoat; (al- beatificar vt to beatify. bornoz) dressing gown, us robe. 2 (de beato,‑a adj 1 (beatificado) blessed. 2 (devoto) devout. trabajo) overall; (de médicos, etc) white coat. bebé nm baby. c o m p bebé probeta testtube baby. batalla nf battle. bebedero,‑a nm 1 (abrevadero) water batallar vi to battle, fight. trough. 2 (vasija) drinking dish. batallón nm 1 mil battalion. 2 (multitud) beber vt to drink. horde. P vi 1 to drink. 2 (emborracharse) to batata nf bot sweet potato. drink, drink heavily: bebe mucho he's bate nm bat. a heavy drinker. batear vi to bat. bebida nf drink, beverage. P vt to hit. batería nf 1 (eléctrica) battery. 2 teat beca nf (gen) grant; (concedida por méritos) scholarship, award. footlights pl. 3 (conjunto de cosas) set; (de preguntas) barrage. 4 mús drums pl. becar vt (gen) to award a grant to; (por méritos) to award a scholarship to. P nm o nf drummer. l o c recargar las ba‑ batteries. c o m p becario,‑a nm & nf grant holder, terías to recharge one's http://vk.com/espanol_con_amigos scholarship holder. batería de cocina pots and pans pl.

B

becerro becerro,‑a nm & nf calf (up to one year old).

bechamel nf béchamel sauce, white sauce.

bedel,‑la nm & nf porter. beduino,‑a nm & nf Bedouin. begonia nf begonia. beicon nm bacon. beige adj beige.

44

benéfico,‑a adj charitable.

c o m p fun‑ ción benéfica charity performance. benevolencia nf 1 benevolence, kindness. 2 (comprensión) understand-

ing.

benévolo,‑a adj 1 benevolent, kind. 2 (comprensivo) understanding.

bengala nf (para fiestas, etc) sparkler. benigno,‑a adj 1 (persona) benign,

gentle. 2 (tumor) benign. 3 (clima) beige. mild. béisbol nm baseball. benjamín,‑ina nm & nf (en familia - gen) belén nm rel nativity scene, crib. youngest child. belga adj Belgian. P adj dep of the youngest age group (9 or 10 P nm & nf Belgian. years old). Bélgica nf Belgium. berberecho nm cockle, common Belice nm Belize. cockle. bélico,‑a adj military. c o m p conflicto berenjena nf aubergine, us eggplant. bélico armed conflict, war. berilo nm beryl. belleza nf beauty. bermudas nm pl Bermudas, Bermuda bello,‑a adj beautiful. shorts. bellota nf acorn. berrear vi 1 (becerro) to bellow. 2 (persobemol adj mús flat. na) to bawl; (niño) to howl, bawl. P nm mús flat. berrido nm 1 (de becerro) bellow. 2 (de bencina nf 1 quím benzine. 2 (combustipersona) howl. ble) petrol, us gasoline. berrinche nm rage, tantrum, anger. l o c hacer un berrinche to throw a bendecir vt to bless. tantrum. bendición nf blessing. P nf pl bendiciones wedding ceremoberro nm watercress. ny sing. berza nf cabbage. bendito,‑a adj 1 (bienaventurado) bless- besamel nf bechamel, white sauce. ed. 2 (feliz) happy: ¡bendita la hora en besar vt to kiss. que la conocí! happy the hour I met her! 3 P vpr besarse (uso recíproco) to kiss. (poco inteligente) simple. beso nm kiss. P nm & nf simple soul. bestia nf (animal) beast. benefactor,‑ra adj beneficent. P nm o nf (persona - bruto) brute; (- ignoP nm & nf (hombre) benefactor; (mujer) rante) ignorant fool; (- torpe) clumsy benefactress. oaf. beneficiar vt 1 to benefit, favour (us P adj 1 (bruto) brutish. 2 (ignorante) igfavor). 2 (mina) to work. 3 com to sell norant; (grosero) rude; (torpe) clumsy. 3 below par. (asombroso) fantastic, amazing. l o c a P vpr beneficiarse 1 to benefit. 2 com lo bestia 1 (fuerte) hard. 2 (a lo loco) like a madman. 3 (en cantidad) in enorto profit. l o c beneficiarse de algo to mous amounts. do well out of sth, benefit from sth. bestial adj 1 (brutal) beastly, bestial. 2 beneficiario,‑a nm & nf beneficiary. fam (enorme) enormous. beneficio nm 1 (ganancia) profit. 2 (bien) benefit. l o c a beneficio de in aid of. bestiario nm bestiary. y sacar beneficio de to profit from. best-seller nm best-seller. http://vk.com/espanol_con_amigos beneficioso,‑a adj beneficial. besucón,‑ona adj fond of kissing. P nm

45

besugo nm (pez) sea bream. besuquear vt to kiss again and again. betún nm (para zapatos) shoe polish. bianual adj biannual. biberón nm baby's bottle, bottle. Biblia nf Bible. bibliografía nf bibliography. biblioteca nf 1 library. 2 (mueble) bookcase, bookshelf.

bibliotecario,‑a nm & nf librarian. bicarbonato nm bicarbonate. bicentenario,‑a nm bicentenary,

us

binomio we'll send it to you either by post or by messenger. bienal adj biennial. P nf biennial exhibition, biennial festival. bienestar nm wellbeing, welfare: bienestar social social welfare. bienhechor,‑ra adj beneficent, beneficial. bienio nm (periodo) two-year period, biennium. bienvenido,‑a adj welcome. bífido,‑a adj forked. bifocal adj bifocal. c o m p gafas bifocales bifocals. bifurcación nf (de la carretera) fork; (de ferrocarril) junction. bigamia nf bigamy. bigote nm 1 moustache ( us mustache). 2 (de gato) whiskers pl. bigotudo,‑a adj mustachioed.

bicentennial. bíceps nm inv biceps. bicho nm (animal) animal, creature; (insecto) bug, creepy-crawly. bici nf fam bike. bicicleta nf bicycle. c o m p bicicleta de carreras racing bike. y bicicleta de montaña mountain bike. bicolor adj two-coloured ( us twobikini® nm → biquini®. colored). bilabial adj bilabial. bidé nm bidet. bilateral adj bilateral. bidón nm drum. biliar adj biliary, bile. biela nf auto connecting rod. bien adv 1 (gen) well: canta bien she sings bilingüe adj bilingual. well. 2 (como es debido) properly, right: si bilingüismo nm bilingualism. no pronuncias bien, no te van a entender if bilis nf inv 1 bile. 2 fig spleen. you don't pronounce the words properly, billar nm 1 billiards. 2 (mesa) billiard table. c o m p billar americano pool. they won't understand you. 3 (acertadaP nm pl billares billiard room. mente) right, correctly: contestó bien a to‑ das las preguntas she answered all the ques- billete nm 1 (moneda) note, us bill: un billete de cincuenta euros a fifty-euro note. tions correctly. 4 (de acuerdo) O.K., all 2 (de transporte, sorteo, teatro, etc) ticket. right: -ven mañana a las dos, -bien -come c o m p billete de ida y vuelta return tomorrow at two, -all right. 5 (mucho) ticket, us round-trip ticket. very: es bien sencillo it's really simple. 6 (de gusto, olor, aspecto, etc) good, nice, lovely: billetera nf wallet, us billfold. esta cerveza está muy bien this beer's very billetero nm purse, us change purse. good. 7 (de salud) well: ¿te encuentras bien? billón nm trillion. are you feeling all right? 8 (físicamente) . El uso español coincide con el antiguo good-looking: su novio está muy bien her significado británico en el que un billion boyfriend's very good-looking. l o c hacer era a million million. bien to do good. y ¡ya está bien! that's enough! binario,‑a adj binary. P nm pl bienes property sing, possessions. c o m p bienes inmuebles real es- bingo nm 1 (juego) bingo. 2 (sala) bingo hall. l o c ¡bingo! bingo! tate sing. binóculo nm pince-nez. P conj bien… bien either… or: se lo en‑ http://vk.com/espanol_con_amigos viaremos bien por correo, bien por mensajero binomio nm binomial.

B

biodegradable biodegradable adj biodegradable. biografía nf biography. biográfico,‑a adj biographical. biógrafo,‑a nm & nf biographer. biología nf biology. biológico,‑a adj biological. biólogo,‑a nm & nf biologist. biomasa nf biomass. biombo nm screen, folding screen. biopsia nf biopsy. bioquímica nf biochemistry. biosfera nf biosphere. bióxido nm dioxide. bípedo,‑a adj biped. biplaza nm two-seater. bipolar adj bipolar. biquini nm (traje de baño) bikini. Birmania nf Burma. birria nf rubbish. bis adv 1 (en dirección): viven en el 23 bis

46

bizcocho nm sponge, sponge cake. biznieto,‑a nm & nf → bisnieto,‑a. bizquear vi to squint, be cross-eyed. blanco,‑a adj white.

& nf (gen) white; (hombre) white man; (mujer) white woman. P nm blanco 1 (color) white. 2 (objetivo) target, mark. 3 fig object: fue el blanco de todas sus críticas he was the target of all their criticism. 4 (hueco) blank, gap; (en escrito) blank space. 5 (vino) white wine. blancura nf whiteness. blando,‑a adj (gen) soft. blandura nf softness. blanquear vt 1 to whiten, make white. 2 (con cal) to whitewash. 3 (con lejía) to bleach. P vi to whiten, turn white. blanquecino,‑a adj whitish, offwhite. blanqueo nm 1 whitening. 2 (con cal) they live at 23A. 2 mús repeat, bis. whitewashing. bisabuelo,‑a nm & nf great-grandparent; (hombre) great-grandfather; (mu- bledo nm common amaranth. l o c me importa un bledo fam I don't care jer) great-grandmother. less, I couldn't give a damn. bisagra nf hinge. blindado,‑a adj armoured ( us arbiscote nm piece of Melba toast. mored). c o m p puerta blindada reinbisección nf bisection. forced door. bisectriz nf bisector. blindaje nm 1 armour (us armor), arbisel nm bevel. mour-plating (us armor-plating). 2 biselado,‑a adj bevelled (us beveled). (de puerta) reinforcing. bisiesto adj leap. c o m p año bisiesto blindar vt 1 to armour-plate (us arleap year. mor-plate). 2 (puerta) to reinforce. bisílabo,‑a adj two-syllabled. bloc nm notepad, pad. bismuto nm bismuth. bloque nm 1 block. 2 (papel) pad, bisnieto,‑a nm & nf great-grandchild; notepad. l o c en bloque en bloc. (chico) great-grandson; (chica) great- bloquear vt (gen) to block: esto podría granddaughter. bloquear el proceso de paz this could block bisonte nm bison. the peace process. bistec nm steak. P vpr bloquearse (persona) to have a bisturí nm scalpel. mental block. bisutería nf costume jewellery (us bloqueo nm 1 (gen) blocking. 2 mil jewelry). blockade. 3 (precios, cuenta) freezing. bit nm inform bit (unidad informática). blues nm inv blues. biunívoco,‑a adj one-to-one. blusa nf blouse. bivalente adj bivalent. boa nf (serpiente) boa. bivalvo,‑a adj bivalve, bivalvular. bobada nf silliness, foolishness. l o c http://vk.com/espanol_con_amigos bizco,‑a adj cross-eyed. decir bobadas to talk nonsense. P nm

47

bobina nf 1 reel, bobbin. 2 elec coil. bobo,‑a adj silly, foolish. P nm

& nf fool.

boca nf 1 anat mouth. 2 (abertura) en-

bono boleto nm 1 ticket. 2 (quiniela) coupon. boli nm fam ballpen, biro. bólido nm fam (coche) racing car. bolígrafo nm ballpoint pen. bolívar nm bolivar (monetary unit of

trance, opening: hay una boca de metro en la esquina there's an entrance to the Venezuela). underground on the corner. l o c boca Bolivia nf Bolivia. abajo face downwards. y callarse la boliviano,‑a adj Bolivian. boca to shut up, shut one's mouth. P nm & nf Bolivian. c o m p boca a boca kiss of life. bollo nm 1 (dulce) pastry, bun. 2 (abollabocacalle nf entrance to a street. dura) dent. bocadillo nm sandwich. bolo nm skittle, ninepin. bocado nm 1 mouthful. 2 (piscolabis) P nm pl bolos skittles. snack, bite to eat. 3 (mordedura) bite. bolsa1 nf (gen) bag: ¿tiene una bolsa de bocajarro l o c a bocajarro 1 (disparar) plástico? have you got a plastic bag? at point-blank range. 2 (decir algo) c o m p bolsa de aseo toilet bag. y bolsa point-blank. de deportes sports bag. bocata nm fam sandwich, sarnie. bolsa2 nf stock exchange. boceto nm sketch; (proyecto) outline. bolsillo nm pocket. l o c de bolsillo bochorno nm 1 (calor) sultry weather, pocket: una calculadora de bolsillo a close weather; (viento) hot wind. 2 fig pocket calculator. (rubor) embarrassment, shame. bolso nm handbag, us purse. bochornoso,‑a adj 1 (sofocante) hot, bomba nf 1 (explosivo) bomb. 2 (noticia) sultry. 2 fig (vergonzoso) disgraceful, bombshell. 3 pump. l o c pasarlo shameful. bomba to have a whale of a time. bocina nf horn. bombardear vt 1 (desde el aire) to boda nf marriage, wedding. bomb. 2 fig to bombard: me bombar‑ dearon a preguntas they bombarded me bodega nf 1 (almacén) wine cellar. 2 with questions. (tienda) wine shop. 3 (de barco) hold. bombardeo nm (desde el aire) bombing. bodegón nm still life. bombardero nm bomber. body nm body. bombear vt (agua) to pump. bofetada nf slap, slap in the face. bombero,‑a nm (gen) firefighter; (hombofetón nm hard slap. bre) fireman; (mujer) firewoman. boga nf vogue. bombilla nf light bulb, bulb. bogavante nm lobster. bombín nm (sombrero) bowler hat. bohemio,‑a adj (vida, etc) bohemian. bombo nm (tambor) bass drum. P nm & nf (artista, etc) bohemian. bombón nm chocolate. boicot nm (no participación) boycott. bombona nf cylinder. c o m p bombona boicotear vt (no participar) to boycott. de butano butane cylinder. boina nf beret. boj nm 1 (árbol) box tree. 2 (madera) bonachón,‑ona adj kind. bondad nf kindness. boxwood. bondadoso,‑a adj kind, good. bol nm bowl. boniato nm sweet potato. bola nf 1 (gen) ball. 2 fam fib, lie. bonito nm (pez) bonito. bolera nf bowling alley. boletín nm 1 (revista) periodical. 2 (de bonito,‑a adj lovely, nice. noticias) bulletin, news bulletin. 3 (im- bono nm 1 (vale) voucher. 2 (billete) http://vk.com/espanol_con_amigos preso) form. 4 (de colegio) report. ticket.

B

bonobús bonobús nm multiple-journey bus ticket. bonoloto nm Spanish state-run lottery. boñiga nf cow dung. boquerón nm (pez) anchovy. boquete nm hole. boquiabierto,‑a adj open-mouthed,

48

botánico,‑a adj botanical. botar vi 1 (pelota) to bounce. 2 (persona)

to jump, jump up and down. mar small boat. c o m p bote salvavidas lifeboat. bote2 nm (salto) bounce. bote3 nm 1 (lata) tin, can. 2 (tarro) jar. 3 agape. (para propinas) jar for tips, box for boquilla nf 1 (de pipa, instrumento) tips. 4 (fondo) kitty. mouthpiece. 2 (filtro de cigarrillo) tip. botella nf 1 bottle. 2 (de gas) cylinder. borbotear vi to bubble. botellín nm small bottle. borbotón nm bubbling. botijo nm earthenware jar (with spout bordado,‑a nm embroidery. and handle for drinking). bordar vt to embroider. botín1 nm (zapato) ankle boot. borde1 adj (antipático) unpleasant. 2 borde2 nm 1 (extremo) edge. 2 (de vaso, botín nm 1 (de guerra) spoils pl, booty. 2 (de robo) haul. taza) rim. botiquín nm first-aid kit. bordear vt to skirt, go round. botón nm (gen) button. bordillo nm kerb, us curb. bordo nm mar board. l o c a bordo on bóveda nf vault. boxeador,‑ra nm & nf boxer. board. boxear vi to box. boreal adj boreal, northern. boxeo nm boxing. bórico,‑a adj boric. bóxer nm (perro) boxer. borla nf tassel. boya nf 1 mar buoy. 2 (corcho) float. borrachera nf drunken state. boyante adj fig prosperous. borracho,‑a adj (persona) drunk. bozal nm muzzle. P nm & nf drunkard, drunk. borrador nm. 1 (de pizarra) duster. 2 bracear vi (nadar) to swim. braga nf (prenda) panties pl, knickers pl. (goma) eraser, gb rubber. borrar vt 1 to erase, rub out. 2 inform bragueta nf fly, flies pl. braille nm Braille. to delete. bramar vi to bellow. borrasca nf (tormenta) storm. branquia nf gill. borrego,‑a nm & nf lamb. brasa nf ember, live coal. borrón nm blot, ink blot. brasero nm brazier. borroso,‑a adj (visión) blurred, hazy. Bosnia nf Bosnia. c o m p Bosnia-Herze‑ Brasil nm Brazil. govina Bosnia Herzegovina. brasileño,‑a adj Brazilian. P nm & nf Brazilian. bosnio,‑a adj Bosnian. P nm & nf Bosnian. bravío,‑a adj (animal) wild, fierce. bosque nm wood, forest. bravo,‑a adj (fiero) fierce, ferocious. P interj ¡bravo! well done!, bravo! bosquejar vt to sketch, outline. bosquejo nm (dibujo) sketch; (plan, etc) bravura nf (fiereza) fierceness. outline. braza nf (natación) breaststroke. bostezar vi to yawn. brazada nf (natación) stroke. bostezo nm yawn. brazalete nm bracelet, bangle. bota1 nf boot. c o m p botas de agua gum brazo nm (de persona) arm. P nm pl brazos hands, workers. boots, us rubber boots. http://vk.com/espanol_con_amigos bota2 nf (de vino) wineskin. brea nf tar, pitch.

bote1 nm

buen

49

brebaje nm brew, potion. brecha nf 1 break, opening. 2 fig breach.

breve adj short, brief.

loc

en breve

broma nf joke: no es broma It's not a joke.

bromear vi to joke. bromista nm o nf joker. bronca nf 1 (lío) row. 2 (pelea) quarrel;

soon, shortly. brevedad nf brevity, briefness. (discusión) argument. 3 (reprimenda) telling-off. brezo nm heather, heath. bronce nm bronze. bricolaje nm do-it-yourself, DIY. bronceado,‑a adj bronzed. brida nf (de caballo) bridle. P nm bronceado tan, suntan. bridge nm bridge. bronceador,‑ra nm suntan lotion. brigada nf (unidad militar) brigade. brillante adj 1 (extraordinario) brilliant: broncear vt (persona) to tan, suntan. P vpr broncearse to tan, get a tan. un alumno brillante a brilliant student. 2 (pelo, metal, zapatos) shiny; (ojos) spar- bronquio nm bronchus. kling; (luz, color) bright; (pintura) bronquitis nf inv bronchitis. gloss. brotar vi (plantas - nacer) to sprout; P nm (diamante) diamond. (- echar brotes) to come into bud. brillantina nf brilliantine. brote nm shoot, sprout. brillar vi 1 (luz, sol, luna, pelo, zapatos) to broza nf 1 (hojas) dead leaves; (ramitas) shine. 2 (ojos) to sparkle; (estrella) to dead twigs. 2 (maleza) scrub, brush. twinkle; (metal, dientes) to gleam; (cosa bruces l o c caerse de bruces to fall flat húmeda) to glisten. 3 fig to be outon one's face. standing. bruja nf (hechicera) witch. brillo nm 1 (gen) shine. 2 (de estrella) brujería nf witchcraft, sorcery. twinkling; (de ojos) sparkle; (de pelo, brujo,‑a nm wizard, sorcerer. zapatos) shine. 3 (en televisor) brightbrújula nf compass. ness. brincar vi (cabra, etc) to skip; (persona) to bruma nf mist. bruñido,‑a adj burnished. leap, bound. brinco nm (de cabra) skip, hop; (de perso- brusco,‑a adj 1 (repentino) sudden. 2 (persona) abrupt. na) leap, bound. brusquedad nf 1 (de carácter) abruptbrindar vi to toast ( por, to), drink ness. 2 (rapidez) suddenness. (por, to): ¡brindemos por el futuro! let's brutal adj (cruel) brutal, savage. drink to the future! brutalidad nf (crueldad) brutality. P vt (ofrecer) to offer, provide. bruto,‑a adj 1 (cruel) brutal. 2 (necio) P vpr brindarse to offer (a, to), volunstupid, thick. 3 (tosco) rough, coarse. teer (a, to). P nm & nf (persona - violenta) brute, brindis nm inv toast. beast; (necio) ignoramus. brisa nf breeze. bucal adj oral, mouth. británico,‑a adj British. bucanero nm buccaneer. P nm & nf British person, Briton, Britbucear vi to dive. isher. bucle nm 1 curl. 2 inform loop. brizna nf (gen) bit; (de hierba) blade. bucólico,‑a adj bucolic. broca nf (barrena) drill, bit. budismo nm Buddhism. brocha nf brush, paintbrush. budista adj Buddhist. brochazo nf brushstroke. P nm o nf Buddhist. broche nm 1 (cierre) http://vk.com/espanol_con_amigos fastener. 2 (joya) buen adj → bueno,‑a. brooch.

B

bueno

50

bueno,‑a adj 1 (gen) good. 2 (persona amable) kind; (- agradable) nice. 3 (tiempo) good, nice. 4 (apropiado) right, suitable. 5 (de salud) well. P interj ¡bueno! (sorpresa) well, very well; (de acuerdo) all right! buey nm ox, bullock. búfalo nm buffalo. bufanda nf scarf. bufar vi (toro) to snort. bufé nm buffet. bufete nm (de abogado) lawyer's office. bufido nm snort. bufón,‑ona nm & nf buffoon, jester. buhardilla nf attic. búho nm owl. buitre nm vulture. bujía nf (de motor) spark plug. bulbo nm bulb. bulevar nm boulevard. Bulgaria nf Bulgaria. búlgaro,‑a adj Bulgarian. P nm & nf (persona) Bulgarian. P nm búlgaro (idioma) Bulgarian. bulldozer nm bulldozer. bullicio nm 1 (ruido) noise, racket. 2 (tumulto) bustle, hustle and bustle. bullicioso,‑a adj (ruidoso) noisy. bulto nm 1 (tamaño) volume, size, bulk. 2 (forma) shape, form. 3 (abultamiento - en cosa) bulge; (- en piel) lump. bum interj boom! bumerán nm boomerang. bungalow nm bungalow. búnker nm bunker. buñuelo nm fritter. buque nm mar ship, vessel.

burbuja nf bubble.

loc

con burbujas

(bebida) fizzy. burbujear vi to bubble. burdo,‑a adj 1 (tejido) coarse, rough. 2 (persona) coarse, crude. burgués,‑esa nm & nf middle-class. burguesía nf middle class. burla nf 1 (mofa) mockery, gibe. 2 (broma) joke. 3 (engaño) deception, trick. burlar vt 1 to deceive, trick. 2 (eludir) to dodge, evade. P vpr burlarse to mock (de, -), make fun (de, of), laugh (de, at). burlón,‑ona nm & nf joker. burocracia nf bureaucracy. burócrata nm o nf bureaucrat. burrada nf 1 drove of asses. 2 fam a lot: me gusta una burrada I love it. burro,‑a adj stupid. P nm & nf 1 (animal) donkey, ass. 2 (persona ignorante) ass. bus nm 1 auto bus. 2 inform bus. busca nf search, hunt. buscapersonas nm bleeper, pager. buscar vt 1 (gen) to look for, search for. 2 (en lista, índice, etc) to look up: búscalo en el diccionario look it up in the dictionary. 3 (ir por algo/alguien) to go and get, fetch. 4 (recoger) to pick up. búsqueda nf search. busto nm (figura) bust. butaca nf (sillón) armchair. butacón nm easy chair. butano nm butane. buzo nm diver. buzón nm letter box, us mailbox. byte nm inform byte.

http://vk.com/espanol_con_amigos

51

C, c nf (la letra) C, c. C1 sím (Celsius) Celsius; (símbolo) C. C2 sím (centígrado) centigrade; (símbo-

C

cabeza nf 1 (gen) head: diez mil por cabe‑ za ten thousand a head. 2 fig (juicio)

good judgement; (talento) talent, intelligence. l o c cabeza abajo upside down. y estar mal de la cabeza fig not cabal adj 1 (exacto) exact, precise. 2 fig to be right in the head. y meterse al(persona) honest, upright. go en la cabeza fam to get sth into cábala nf 1 (ciencia oculta) cabala, cabone's head. c o m p cabeza cuadrada bala. 2 [en este sentido, también se usa en fam bigot. y cabeza de ajo bulb of plural con el mismo significado] fig (conjegarlic. y cabeza rapada skinhead. tura) guess, divination. 3 fig (intriga) cabezada nf (golpe recibido) blow on the plot. head; (golpe dado) butt, head butt. l o c cabalgar vi to ride (en/sobre, -). dar cabezadas fam to nod. cabalgata nf cavalcade. cabezal nm téc head, headstock. caballa nf mackerel. caballería nf 1 mil cavalry. 2 hist cabina nf (gen) cabin, booth. c o m p ca‑ bina telefónica telephone box, us telknighthood. ephone booth. caballero,-a nm 1 gentleman, sir. 2 cable nm (maroma) cable. hist knight. cabo nm 1 (extremo) end, stub. 2 fig caballete nm easel. end: al cabo de un mes in a month's time. caballito nm small horse. c o m p caballi‑ 3 (cuerda) rope, line. 4 geog cape. l o c to de mar sea horse. al cabo finally. y llevar a cabo to carry P nm pl caballitos (tiovivo) merry-goout. round sing, us carrousel sing. cabra nf goat. l o c estar como una ca‑ caballo nm 1 zool horse. 2 (ajedrez) bra fam to be off one's rocker, be knight. nuts. cabaña nf (choza) cabin, hut, shack. cabrearse vpr fam to get very angry. cabecear vi 1 to move one's head, shake one's head. 2 (dar cabezadas) to cabrito nm zool kid. caca nf 1 fam euf (excremento) pooh. 2 nod. fam (en lenguaje infantil) dirt. cabecera nf 1 (gen) top, head. 2 (de un cacahuete nm (fruto) peanut. periódico) headline. cacao nm 1 bot cacao. 2 (polvo, bebida) cabecilla nm o nf leader. cocoa. 3 fam (jaleo) mess, cockup. cabellera nf hair, head of hair. cacarear vi (gallina) to cluck; (gallo) to cabello nm hair. crow. caber vi 1 (encajar) to fit (en, into): cabe cacatúa nf (ave) cockatoo. ahí arriba it'll fit up there. 2 (pasar) to fit, go. 3 mat to go: ocho entre dos caben a cacería nf hunting, hunt. goes four times, cacerola nf saucepan, casserole. cuatro two into eight http://vk.com/espanol_con_amigos eight divided by two is four. cachalote nm sperm whale. lo) C.

cacharro cacharro nm 1 (de cocina) crock, piece

52

cafetería nf (gen) snack bar, coffee bar. of crockery. 2 fam (cosa) piece of junk. 3 fam pey (coche) banger. caimán nm alligator, cayman. cachemira nf (tejido) cashmere. caja nf 1 (gen) box. 2 (de madera) chest; (grande) crate. 3 (de bebidas) case. 4 (en cachete nm (bofetada) slap. comercio) cash desk, till; (en banco) cacho nm fam bit, piece. cashier's desk; (en supermercado) cachorro,-a nm & nf (de perro) pup, checkout. 5 (banco) bank: caja de aho‑ puppy; (de gato) kitten; (de león, oso, zorros savings bank. c o m p caja registrado‑ rro, tigre) cub; (de otros mamíferos) young. ra cash register. cacique nm 1 (jefe indio) chief, cacique. cajero,-a nm & nf cashier. c o m p cajero 2 pol local political boss. automático cash point, automatic caco nm fam thief. cash dispenser. cacto nm cactus. cajetilla nf 1 (de tabaco) packet, us cada adj 1 (de dos) each; (de varios) evepack. 2 (de cerillas) box. ry. 2 fam (intensificador) such: ¡dice cada cajón nm 1 (en mueble) drawer. 2 (caja cosa! he says such strange things! l o c grande) crate. cada día every day. cal nf lime. c o m p cal viva quicklime. cadáver nm corpse, cadaver, body, cala nf 1 (ensenada) cove, creek. 2 (plandead body. ta) arum lily. cadena nf 1 (gen) chain; (de perro) leash, lead. 2 (montañosa) range. 3 (musical) calabacín nm 1 (pequeño) courgette, us zucchini. 2 (grande) marrow, us music centre (us center). 4 tv chansquash. nel. 5 rad chain of stations. c o m p tra‑ calabaza nf gourd, pumpkin. bajo en cadena assembly-line work. calabozo nm 1 (prisión) jail, prison. 2 cadera nf hip. (celda) cell. caducar vi 1 (documento, etc) to expire: mi pasaporte caduca este año my passport calamar nm squid. expires this year. 2 (alimento) to pass its calambre nm 1 (contracción) cramp. 2 (descarga eléctrica) electric shock. sell-by date. calamidad nf (desgracia) calamity, discaducidad nf expiry. aster. caer vi 1 (gen) to fall: caer de espalda to fall on one's back. 2 (derrumbar) to fall calar vt (mojar) to soak through, soak, drench. down, collapse. 3 (hallarse) to be: el P vpr calarse 1 (mojarse) to get soaked. camino cae a la derecha the road is on the 2 auto to stop, stall. right. 4 (coincidir fechas) to fall on, be: el día cuatro cae en jueves the fourth falls on calavera nf (cabeza del esqueleto) skull. a Thursday. l o c dejar caer to drop: de‑ calcetín nm sock. cálcico,-a adj calcium, calcic. jé caer el vaso I dropped the glass. calcinar vt 1 to calcine. 2 fig to burn. P vpr caerse 1 (gen) to fall, fall down. 2 (desprenderse) to fall out: se le cae el pe‑ calcio nm calcium. lo he's losing his hair. l o c caerse de calcita nf calcite. sueño fig to be dead on one's feet, calcomanía nf transfer. be ready to drop. calculador,-ra adj calculating. café nm 1 (gen) coffee. 2 (cafetería) café, P nm & nf calculator. c o m p calculadora coffee bar, coffee shop. c o m p café de bolsillo pocket calculator. con leche white coffee. calcular vt 1 to calculate, work out: cafeína nf caffeine. calcular una suma to calculate a figure. 2 cafetera nf 1 (parahttp://vk.com/espanol_con_amigos hacer café) coffee(suponer) to think, suppose, figure, guess. maker. 2 (para servir café) coffeepot.

53

cálculo nm calculation, estimate. caldera nf boiler. calderilla nf small change. caldo nm 1 culin stock, broth. 2 (sopa)

cambiar calmante adj soothing, sedative, tranquillizing (us tranquilizing).

calmar vt 1 (persona) to calm (down). 2

(dolor) to relieve, soothe. P vpr calmarse 1 (persona) to calm down. 2 (dolor, etc) to abate, ease off. calefacción nf heating. c o m p calefac‑ calor nm heat, warmth: hace calor it is ción central central heating. hot. calefactor nm (máquina) heater. calendario nm calendar. c o m p calenda‑ caloría nf calorie. rio académico school year. caluroso,-a adj 1 (tiempo) warm, hot. 2 calentador,-ra nm heater. fig warm, enthusiastic. calentar vt 1 (comida, habitación, cuerpo) calva nf 1 (de la cabeza) bald patch. 2 (de to warm up; (agua, horno) to heat. 2 un bosque) clearing. dep to warm up, tone up. calvo,-a adj (persona) bald. calibre nm 1 (de arma) calibre. 2 fig (im- calzada nf pavement, us sidewalk. portancia) importance. calzado nm footwear, shoes pl. calidad nf 1 quality. 2 (cualidad) kind, calzar vt 1 (poner calzado) to put shoes types. l o c de primera calidad firston. 2 (llevar calzado) to wear: ¿qué nú‑ class. mero calzas? what size do you take? cálido,-a adj warm: un clima cálido a P vpr calzarse (forma reflexiva) to put warm climate. (one's shoes) on. caliente adj (mayor intensidad) hot; (me- calzoncillos nm pl pants. nor intensidad) warm. cama nf (gen) bed. l o c guardar cama to calificación nf (nota) mark. be confined to bed, stay in bed. y calificar vt 1 (determinar las cualidades) to hacer la cama to make the bed. y irse describe, qualify. 2 educ to mark, a la cama to go to bed. c o m p cama de grade. matrimonio double bed. y cama indi‑ caligrafía nf 1 (arte) calligraphy. 2 (esvidual single bed. critura de una persona) handwriting. camada nf (gen) litter. c o m p ejercicios de caligrafía handwritcamaleón nm chameleon. ing exercises. cáliz nm 1 rel chalice. 2 bot calyx. 3 lit cámara nf 1 (de parlamento) house. 2 (de rueda) inner tube. 3 téc chamber. 4 (copa) cup. (fotográfica, de cine) camera. 5 anat cavicaliza nf limestone. ty. c o m p cámara alta pol upper house. callar vi (no hablar) to be quiet, keep y cámara baja pol lower house. y cá‑ quiet. l o c ¡cállate! keep quiet!, be mara de aire air chamber. y cámara de quiet! cine cine camera, (us movie camera). calle nf 1 street, road. 2 dep lane. l o c P nm o nf (hombre) cameraman; (mujer) dejar a algn en la calle 1 (sin trabajo) to camerawoman. fire sb. 2 (sin casa) to leave sb homecamarero,-a nm & nf (de bar, restaurante less. - hombre) waiter; (mujer) waitress. callejero,-a adj (que gusta de callejear) camarón nm common prawn. fond of wandering about. camarote nm cabin. P nm callejero (de calles) street directory. cambiar vt 1 (gen) to change: han cam‑ callo nm med callus, corn. biado las sillas the chairs have been changed. 2 (intercambiar) to exchange. calma nf calmness, calm, tranquillity o c tomárselo con 3 (moneda extranjera) to change, ex( us tranquility). lhttp://vk.com/espanol_con_amigos change. calma to take it easy. consommé.

C

cambio 1 (gen) to change: has cambiado mu‑ cho you have changed a lot. P vpr cambiarse 1 (mudarse de ropa) to change, get changed. 2 (mudarse de P vi

casa) to move.

cambio nm 1 change, changing. 2 (in-

54

camping nm camp site.

l o c hacer cam‑ ping / ir de camping to go camping. campiña nf countryside. campo nm 1 (campiña) country, countryside: vivir en el campo to live in the country. 2 (agricultura) field. 3 (de deportes) field, pitch. 4 (espacio) space: en el cam‑ po de la medicina in the field of medicine. campus nm inv campus. camuflaje nm camouflage. cana nf grey hair, white hair. Canadá nm Canada. canadiense adj Canadian. P nm & nf Canadian. canal nm 1 (artificial) canal. 2 (natural)

tercambio) exchange, exchanging. l o c a cambio de in exchange for. y en cam‑ bio on the other hand, but, whereas. camelia nf camellia. camello nm zool camel. camerino nm dressing room. camilla nf (para enfermos) stretcher. caminar vi (andar) to walk. P vt (recorrer) to cover, travel: he cami‑ nado cinco kilómetros I have covered five channel. kilometres. P nm & nf téc channel. caminata nf long walk, trek. canalizar vt to channel. camino nm 1 (vía) path, track. 2 (ruta) canalla nm o nf swine. way, route. l o c ir camino de to be on canalón nm (por el borde del tejado) gutter. one's way to. y ponerse en camino to Canarias fpl las (islas) Canarias the Caset off (on a journey). nary Islands, the Canaries. camión nm lorry, us truck. c o m p ca‑ canario,-a adj Canarian. mión de mudanzas removal van. P nm & nf Canarian. camionero,-a nm & nf lorry driver, us P nm canario (pájaro) canary. truck driver. canasto nm (cesto) basket, hamper. camioneta nf van. cancelar vt 1 (anular) to cancel. 2 (saldar camisa nf shirt. una deuda) to settle, pay. camiseta nf 1 (ropa interior) vest, us undershirt. 2 (niqui) T-shirt. 3 dep shirt, cáncer nm cancer. cancerígeno,-a adj carcinogenic. jersey. cancha nf (gen) ground; (tenis) court. camisón nm nightdress, nightie. campamento nm 1 (acción de acampar) canciller nm chancellor. canción nf song. c o m p canción de cuna camping. 2 (lugar) camp. lullaby. campana nf 1 (gen) bell. 2 fam (extractora) extractor hood, (us stove extrac- candado nm padlock. candidato,-a nm & nf candidate. tor hood). candidatura nf 1 (aspiración) candidacampanada nf stroke of a bell. cy, candidature: presentó su candidatu‑ campanario nm belfry, bell tower. ra she put forward her candidature. 2 campanilla nf 1 (gen) small bell. 2 (lista de candidatos) list of candidates. anat uvula. 3 (flor) morning glory. campaña nf 1 campaign: campaña elec‑ candidez nf ingenuousness, innocence. toral election campaign. cándido,-a adj ingenuous, innocent. campechano,-na adj fam frank. candil nm oil lamp. campeón,-ona nm & nf champion. canela nf cinnamon. campeonato nm championship. campesino,-a nm & nf (gen) peasant; cangrejo nm (de mar) crab. (hombre) countryman; (mujer) coun- canguro nm zool kangaroo. http://vk.com/espanol_con_amigos P nm o nf fam baby-sitter. trywoman.

capitán

55

caníbal nm o nf cannibal. canica nf marble: jugar a las canicas to play marbles.

canino,-a adj canine. canjear vt to exchange. canoa nf canoe; (bote) boat. canon nm 1 (regla) canon, norm. 2 (cantidad de dinero) tax.

canoso,-a adj grey-haired (us grayhaired).

cansado,-a adj 1 (gen) tired, weary:

cantor,-ra adj singing.

l o c pájaro can‑ tor songbird. P nm & nf singer. caña nf 1 (planta) reed. 2 (tallo) cane, stem. 3 (de pescar) rod. 4 (de cerveza) small glass of draught beer. c o m p ca‑ ña de azúcar sugar cane. cañada nf 1 geog glen, dell, hollow. 2

(sendero) cattle track.

cáñamo nm bot hemp. cañería nf piping. caño nm (tubo) tube. cañón nm 1 (de artillería) gun; (antigua-

estoy cansada I'm tired. 2 (que fatiga) tiring: es un trabajo muy cansado it's a very mente) cannon. 2 (de arma) barrel. 3 tiring job. 3 (harto) tired (de, of), fed geog canyon. up (de, with). caoba nf mahogany. cansancio nm tiredness, weariness. cansar vt 1 (causar cansancio) to tire, tire caolín nm kaolin. out, make tired. 2 (molestar) to an- caos nm inv chaos. caótico,-a adj chaotic. noy; (aburrir) to tire, bore. P vi (causar cansancio) to be tiring. capa nf 1 (prenda) cloak, cape. 2 geol P vpr cansarse (padecer cansancio) to get stratum, layer. 3 (de pintura) coat; (de tired, tire: se cansó de correr he got tired polvo) layer; (de chocolate, etc) coating, of running. layer. cantante nm o nf singer. capacidad nf 1 (gen) capacity: hay capa‑ cidad para cinco personas there's room for cantaor,-ra nm & nf flamenco singer. five people. 2 fig (habilidad) capability, cantar vt 1 to sing: cantó una canción ability. preciosa she sang a beautiful song. 2 (en capacitar vt 1 (instruir) to train, qualify. juegos de naipes) to call. 2 (autorizar) to qualify, entitle. P vi 1 to sing. 2 (pájaros) to sing, chirp; (insectos) to chirp. caparazón nm shell, carapace. cántaro nm (vasija) pitcher. l o c llover a capataz,-za nm & nf (hombre) foreman; cántaros fig to rain cats and dogs. (mujer) forewoman. capaz adj 1 (competente) capable, able: cante nm mús singing. es una persona muy capaz she's very capacantera nf (de piedra) quarry. ble. 2 (cualificado) qualified. 3 (capaz) cantero nm stonemason. capable (de, of): no es capaz de eso he's cántico nm canticle. incapable of doing that. cantidad nf (gen) quantity; (de dinero) capazo nm 1 (cesto) basket. 2 (para bebé) amount, sum. carry cot. P adv fam a lot: llovía cantidad it was capellán nm chaplain. pouring with rain. capicúa adj reversible. cantimplora nf water bottle. cantina nf 1 (comedor) canteen. 2 (de es- capilla nf (iglesia) chapel. capital nf capital, chief town. tación) buffet. canto nm 1 (arte) singing. 2 (canción) capitalismo nm capitalism. song. 3 (de cuchillo) blunt edge. 4 (es- capitalista adj capitalist. P nm o nf capitalist. quina) corner. 5 (piedra) stone, pebble. c o m p canto rodado 1 (grande) boulcapitán,-ana nm & nf 1 (oficial) captain. http://vk.com/espanol_con_amigos der. 2 (pequeño) pebble. 2 (jefe) leader, chief. 3 dep captain.

C

capitanear capitanear vt 1 (gen) to lead; (tropas) to

56

carbónico,-a adj carbonic. c o m p anhí‑ drido carbónico carbon dioxide. command. 2 (equipo) to captain. 3 (buque) to captain. carbonífero,-a adj carboniferous. carbonilla nf (residuo de carbón) coal dust. capitel nm capital, chapiter. capítulo nm 1 (gen) chapter. 2 fig (tema) carbonizar vt 1 (reducir a carbón) to carbonize. 2 (quemar) to burn, char. subject, matter. carbono nm carbon. c o m p dióxido de capó nm bonnet, us hood. carbono carbon dioxide. capota nf (cubierta plegadiza) folding carburador nm carburettor (us carbuhood, folding top. retor). capricho nm (deseo) whim, fancy. caprichoso,-a adj capricious, whim- carcajada nf burst of laughter, guffaw. l o c reír(se) a carcajadas to laugh sical, fanciful. one's head off, roar with laughter. P nm & nf whimsical person. cárcel nf jail, gaol, prison. cápsula nf (gen) capsule. carcelero,-a adj prison, goal, jail. captar vt 1 (ondas) to receive. 2 (entencarcoma nf (insecto) woodworm. der) to understand, grasp. 3 (atraer a cardamomo nm cardamom. personas) to attract, recruit. cardenal (hematoma) bruise. nm rel carcaptura nf capture. dinal. capturar vt to capture, seize. cardiaco,-a adj cardiac, heart. capucha nf hood. cardinal adj cardinal. capuchón nm (de estilográfica, etc) cap. cardiología nf cardiology. capullo nm 1 (de insectos) cocoon. 2 bot cardiólogo,-a nm & nf cardiologist. bud. cardo nm 1 bot (espinoso) thistle; (comescaqui adj khaki. tible) cardoon. cara nf 1 (rostro) face. 2 (expresión) face, carecer vi to lack (de, -). expression. 3 (lado) side; (de moneda) carencia nf lack (de, of). right side. 4 (superficie) face. 5 fig (aspec- careta nf (máscara) mask. c o m p careta to) look. 6 fam fig (desvergüenza) cheek, antigás gas mask. nerve: ¡vaya cara! what a cheek! l o c dar carey nm 1 (animal) sea turtle. 2 (concha) la cara fig to face the consequences. y tortoiseshell. poner buena cara to look pleased. carga nf 1 (acción) loading. 2 (lo cargado) c o m p y cara de circunstancias fig serious load; (de avión, barco) cargo, freight. look. y cara dura fig cheek, nerve. cargado,-a adj 1 (atmósfera) heavy, carabina nf (arma) carbine, rifle. dense. 2 strong. 3 fig burdened, caracol nm (de tierra) snail. weighed down: cargado,-a de responsabi‑ lidades weighed down with responsibility. caracola nf conch. carácter nm 1 (personalidad) character. cargador,-ra nm 1 (de arma) magazine. 2 (de batería) battery charger. 3 (de plu2 (condición) nature, kind. l o c tener ma, etc) filler. buen carácter to be good-natured. cargamento nm (gen) load; (de avión, característico,-a adj characteristic. barco) cargo, freight. carambola nf (billar) cannon, us carom. cargar vt 1 (poner peso) to load. 2 (arma, caramelo nm (dulce) sweet, us candy. máquina de fotos) to load. 3 elec to charge: caravana nf (expedición) caravan. (atascargar las pilas to charge the batteries. 4 co) traffic jam, tailback. (pluma, etc) to fill. 5 inform to load. caray interj good heavens!, God! P vi 1 (gen) to load. 2 (batería) to carbón nm (gen) coal. charge. 3 (toro, elefante, etc) to charge. http://vk.com/espanol_con_amigos carboncillo nm charcoal. 4 (atacar) to charge (contra/sobre, -). 5

57

cartelera

carpa nf 1 (pez) carp. 2 (de circo) big top, obligación) to shoulder, take on. marquee. P vpr cargarse 1 (llenarse) to load os carpeta nf (archivador) folder, file; (infor(de, with): cargarse de trabajo to burden mática) folder. os with work. 2 elec to become carpintería nf (obra y oficio) carpentry. charged. 3 educ fam (suspender) to fail. carpintero,-a nm & nf carpenter. 4 fam (destrozar) to smash, ruin. 5 fam carraca nf (instrumento) rattle. (matar) to knock off. carrera nf 1 (acción) run. 2 (trayecto - de cargo nm 1 (peso) load, weight. 2 (emdesfile) route; (- de taxi) ride, journey. 3 pleo) post, position. 3 (gobierno, custo(camino) road. 4 dep race. 5 (estudios) dia) charge, responsibility. l o c hacer‑ degree course, university educase cargo de 1 (responsabilizarse de) to tion. c o m p carrera contra reloj race take charge of. 2 (entender) to realize: against the clock. y carrera diplomáti‑ me hago cargo I realize that. ca diplomatic career. caricatura nf caricature. carreta nf cart. caricia nf caress, stroke. carrete nm 1 (de hilo) bobbin, reel. 2 caridad nf charity. elec coil. 3 (de caña de pescar) reel. 4 (de caries nf inv (enfermedad) tooth decay, película) spool; (de fotos) film, roll of caries pl; (lesión) cavity. film. 5 (de máquina de escribir) cartridge. cariño nm 1 (amor) love, affection. 2 (es- carretera nf road. c o m p carretera na‑ mero) loving care. 3 (apelativo) darling, cional A road, main road. y carretera love, us honey. l o c coger/tomar cari‑ de circunvalación ring road. ño a algn/algo to grow fond of sb/sth. carretilla nf wheelbarrow. cariñoso,-a adj loving, affectionate. carril nm 1 (de ferrocarril) rail. 2 (de carretecarisma nm charisma. ra) lane. c o m p carril bus bus lane. carismático,-a adj charismatic. carrillo nm cheek. carmín nm (pintalabios) lipstick. carrito nm (para la compra) trolley, us carnada nf bait. cart. carnaval nm carnival. carro nm 1 (vehículo) cart. 2 (de supermercarne nf 1 anat flesh. 2 culin meat. 3 cado, aeropuerto) trolley, us cart. (de fruta) pulp. 4 fig (cuerpo) flesh. c o m p carrocería nf body, bodywork. carne de cerdo pork. y carne de corde‑ carromato nm covered wagon. ro lamb. y carne de ternera veal. y car‑ carroña nf carrion. ne de vaca beef. y carne picada mince, mincemeat, us ground meat, loose carroñero,-a adj carrion-eating. carroza adj fam old, old-fashioned. meat. P nf (tirado por caballos) coach, carriage. carné nm card. c o m p carné de conducir driving licence. y carné de identidad carruaje nm carriage, coach. carrusel nm (tiovivo) merry-go-round, identity card.. us carrousel. carnicería nf butcher's, butcher's carta nf 1 (misiva) letter. 2 (naipe) card. 3 shop. (minuta) menu. l o c a la carta à la carnicero,-a nm & nf (profesión) butchcarte. y echar una carta to post a leter. ter, us mail a letter. carnívoro,-a adj carnivorous. cartabón nm set square, triangle. P nm & nf carnivore. cartel nm poster, bill. caro,-a adj (costoso) expensive, dear. P adv caro at a high price. l o c costar cartelera nf (en periódicos) entertainment section. l o c en cartelera runcaro,-a / salir caro,-a 1 (ser costoso) to http://vk.com/espanol_con_amigos ning, on. cost a lot. 2 (causar daño) to cost dear. cargar con (algo que pesa) to carry; (una

C

cartera cartera nf 1 (monedero) wallet. 2 (de cole-

58

hut, us bath house. 4 (de perro) kennel, doghouse. gial) satchel, school bag. 3 (de ejecutivo) briefcase. casete nm (magnetófono) cassette player, cassette recorder. carterista nm o nf pickpocket. P nf (cinta) cassette, cassette tape. cartero,-a nm & nf (hombre) postman; casi adv almost, nearly: había casi cin‑ (mujer) postwoman. cuenta personas there were almost fifty cartílago nm cartilage. people. l o c casi nunca hardly ever. cartilla nf 1 (para aprender) first reader. casilla nf 1 (casita) hut, lodge. 2 (de ca2 (cuaderno) book. sillero) pigeonhole. 3 (cuadrícula) cartón nm 1 (material) cardboard. 2 (de square. cigarrillos) carton. c o m p cartón piedra casillero nm pigeonholes pl. papier-mâché. casino nm casino. cartucho nm (de explosivo) cartridge. casis nm inv blackcurrant bush. cartulina nf thin cardboard. casa nf 1 (vivienda) house. 2 (departamen- caso nm 1 (ocasión) case, occasion. 2 (gramatical) case. l o c en caso de que if: to) flat. 3 (edificio) building. 4 (hogar) en caso de que te pierdas, llámame if you home: nos quedamos en casa we stayed get lost, call me. y en cualquier caso in at home. 5 (empresa) firm, company. any case. y en todo caso anyhow, at l o c buscar casa to go house-hunting. any rate. casaca nf fitted short coat. caspa nf dandruff. casado,-a adj married. casquete nm (prenda) skullcap. casar vt to marry. casquillo nm 1 téc ferrule, metal tip. P vi (casarse) to marry ( con , -), get 2 (de cartucho) case. married (con, to). casta nf (linaje) lineage, descent. P vpr casarse to get married (con, to) castaña nf bot chestnut. marry (con, -). castañetear vi (dientes) to chatter. cascabel nm bell. castaño,-a adj (pelo) brown. cascada nf cascade, waterfall. P nm castaño 1 bot (árbol) chestnut cascanueces nm inv nutcrackers pl. tree. 2 (madera) chestnut. cascar vt (romper) to crack. castañuela nf castanet. P vpr cascarse (romperse) to crack. cáscara nf 1 (de huevo, nuez) shell. 2 (de castellano,-a adj Castilian. P nm & nf (persona) Castilian. fruta) skin, peel. P nm castellano (idioma) Castilian, cascarón nm eggshell. Spanish. cascarrabias nm o nf inv fam grumpy castigar vt (aplicar una pena) to punish. person, bad-tempered person. casco nm 1 (para la cabeza) helmet. 2 castigo nm 1 (gen) punishment. 2 (en deporte) penalty. (envase) empty bottle. 3 (de barco) hull. castillo nm castle. 4 (de caballería) hoof. caserío nm 1 (casa) country house. 2 casting nm casting, audition. castizo,-a adj pure, authentic. (pueblo) hamlet, small village. casero,-a adj 1 (persona) home-loving. casto,-a adj chaste. 2 (productos) home-made: pan casero castor nm beaver. casual adj accidental, chance. home-made bread. P nm & nf (dueño - hombre) landlord; casualidad nf 1 chance, accident. 2 (mujer) landlady. (coincidencia) coincidence. l o c de ca‑ sualidad / por casualidad by chance. caseta nf 1 (casita) http://vk.com/espanol_con_amigos hut, booth. 2 (de feria) stall, stand. 3 (de bañistas) bathing cataclismo nm cataclysm.

59

catacumbas nf pl catacombs. catalán,-ana adj Catalan, Catalonian.

& nf (persona) Catalan. catalán (idioma) Catalan. catalejo nm telescope. catalogar vt 1 to catalogue (us catalog). 2 fig to classify, class. catálogo nm catalogue (us catalog). catamarán nm catamaran. cataplasma nf poultice, cataplasm. catapulta nf catapult. catar vt 1 (probar) to taste. 2 (examinar) P nm

cebolleta caudal nm (de río) flow. caudaloso,-a adj (río) deep, plentiful. causa nf 1 (gen) cause. 2 (motivo) cause,

reason, motive. l o c a causa de because of, on account of. causar vt 1 (provocar) to cause, bring about. 2 (proporcionar) to make, give. cáustico,-a adj caustic. cautela nf caution, cautiousness. cauteloso,-a adj cautious, wary. cauterizar vt to cauterize, fire. cautivar vt to take prisoner, capture. cautivo,-a adj captive. to examine, inspect. catarata nf 1 waterfall. 2 med cata- cauto,-a adj cautious, wary. cava nm (bebida) cava, champagne. ract. catarro nm cold, catarrh: cogí un catarro cavar vt to dig. caverna nf cavern, cave. I caught a cold. cavernícola nm o nf cave dweller, catástrofe nf catastrophe. caveman. catastrófico,-a adj catastrophic. caviar nm caviar. catear vt educ fam to fail, us flunk. cavidad nf cavity. catecismo nm catechism. cátedra nf (cargo de universidad) profes- cavilar vi think about, brood over. sorship; (de instituto) post of head of caza nf 1 (acción) hunting. 2 (de animales) department. game. l o c ir de caza to go hunting. catedral nf cathedral. cazador,-ra nm & nf hunter. catedrático,-a nm & nf (de universidad) cazadora nf (chaqueta) jacket. professor; (de instituto) head of de- cazar vt 1 to hunt. 2 fam (conseguir) to partment. catch, land. categoría nf category, class; (social) cazo nm 1 (cucharón) ladle. 2 (cacerola) class: un restaurante de primera categoría saucepan. a first-class restaurant. cazuela nf 1 (utensilio) casserole, saucecatequesis nf inv catechism. pan. 2 (guiso) casserole, stew. cateto nm (de triángulo) side of a right- CE abrev (Comunidad Europea) Europeangled triangle forming the right an Community; (abreviatura) EC. angle. cebada nf barley. catolicismo nm Catholicism. cebar vt 1 (animal) to fatten, fatten up. católico,-a adj Catholic. 2 (poner cebo) to bait. catorce adj (cardinal) fourteen; (ordinal) P vpr cebarse fig (ensañarse) to show four no mercy (en/con, towards), take it catorceavo,-a adj fourteenth. out (en/con, on), vent one's anger P nm & nf fourteenth. (en/con, on). . Consulta también sexto,-a. cebo nm 1 (para animales) food. 2 (para pescar) bait. catre nm (cama plegable) folding bed; (de cebolla nf 1 onion. 2 (bulbo) bulb. 3 (de campaña) camp bed. ducha) rose, nozzle. cauce nm 1 (de río) bed. 2 fig (canal) channel, way. cebolleta nf 1 (especia) chives pl. 2 (cehttp://vk.com/espanol_con_amigos bolla) spring onion. caucho nm rubber. P nm

C

cebollino cebollino nm 1 (especia) chives pl. 2 (ce-

bolla) spring onion. cebra nf zebra. c o m p paso cebra zebra crossing, us crosswalk. ceceo nm lisp. cecina nf cured meat. ceder vt 1 (dar) to cede, give: 2 dep (balón) to pass. P vi 1 (rendirse) to yield ( a, to), give way (a, to). 2 (disminuir) to diminish, slacken, go down: la fiebre ha cedido his temperature has gone down. l o c ce‑ der el paso auto to give way, us yield. cedro nm cedar.

CEE abrev (Comunidad Económica Euro-

60

celosía nf 1 (reja) lattice. 2 (ventana) lattice window.

celoso,-a adj (envidioso) jealous. Celsius nm Celsius. célula nf cell. celular adj cell, cellular. celulosa nf cellulose. cementerio nm cemetery. cemento nm (gen) concrete, cement. c o m p cemento armado reinforced concrete. cena nf (gen) supper; (formal) dinner. cenar vi to have supper, have dinner. P vt to have for supper, have for dinner. cencerro nm cowbell. l o c estar como un cencerro to be nuts, be crackers. cenefa nf 1 (sobre tejido) edging, trimming. 2 (sobre muro, pavimento, etc) ornamental border, frieze. cenicero nm ashtray. cenit nm zenith. ceniza nf ash, ashes pl. censar vt (hacer el censo) to take a census of. censo nm (padrón) census. c o m p censo electoral electoral roll. censura nf 1 censorship. censurar vt to censor: el libro fue censu‑ rado the book was censored. centavo,-a nm 1 (parte) hundredth, hundredth part. 2 (moneda) cent, centavo.

pea) European Economic Community; (abreviatura) EEC. cefalópodo,-a adj cephalopod. P nm cefalópodo cephalopod. cefalotórax nm cephalothorax. cegar vt (gen) to blind: el sol me cegó the sun blinded me. P vpr cegarse fig to become blind, be blinded. ceguera nf blindness. ceja nf eyebrow. l o c tener algo entre ceja y ceja fig to have sth in one's head. celda nf cell. celebración nf (fiesta) celebration. celebrar vt 1 (festejar) to celebrate. 2 (organizar) to hold: celebraron el debate ayer the debate was held yesterday. . Consulta también sexto,-a. P vpr celebrarse (tener lugar) to take place, be held. centella nf 1 (rayo) lightning. 2 (chispa) célebre adj famous, celebrated. spark, flash. celeste adj (color) sky-blue. centellear vi 1 (gen) to sparkle, flash. P nm (color) sky blue. 2 (estrellas) to twinkle. celestial adj celestial, heavenly. centena nf hundred. celibato nm celibacy. centenar nm hundred. l o c a centena‑ res / por centenares in hundreds. celo®1 nm fam sellotape, us Scotch tape. centenario,-a nm & nf (persona) centenarian. celo2 nm 1 (cuidado) zeal, fervour (us P nm centenario (aniversario) centenary, fervor). 2 biol (macho) rut; (hembra) centennial, hundredth anniversary. heat. P nm pl celos jealousy sing. l o c dar ce‑ centeno nm rye. los to make jealous. centésimo,-a adj hundredth. http://vk.com/espanol_con_amigos P nm & nf hundredth. celofán® nm cellophane®.

61 P nm

imo.

centésimo (moneda) cent, centes-

ceremonial centuria nf century. ceñir vt 1 (estrechar) to cling to, be tight

on. 2 (rodear) to surround, encircle. P vpr ceñirse 1 (atenerse) to keep ( a , to), limit os (a, to): ceñirse al tema to keep to the subject. 2 (ajustarse una prengramme. da) to cling. centilitro nm centilitre (us centiliter). ceño nm frown. l o c fruncir el ceño to centímetro nm centimetre (us cenfrown. timeter). cepa nf (de vid) vine. céntimo nm cent, centime. l o c estar cepillar vt (gen) to brush. sin un céntimo fam to be penniless. cepillo nm 1 brush. 2 (de carpintería) centinela nm & nf 1 mil sentry. 2 (guarplane. c o m p cepillo de dientes toothdián) watch, lookout. brush. y cepillo del pelo hairbrush. centollo,-a nm spider crab. cepo nm 1 (rama) bough, branch. 2 (de central adj central. yunque) stock. 3 (de reo) pillory, stocks P nf 1 (oficina principal) head office, pl. 4 (trampa) trap. 5 (para auto) clamp. headquarters pl. 2 (eléctrica) power cera nf 1 wax; (de abeja) beeswax. 2 station. c o m p central telefónica tele(pulimento) wax, polish. phone exchange. cerámica nf 1 (arte) ceramics, pottery. centralita nf switchboard. 2 (objeto) piece of pottery. centralizar vt to centralize. ceramista nm o nf ceramist, potter. centrar vt 1 (gen) to centre (us center). cerca1 nf (vallado) fence, wall. 2 fig (atención, etc) to centre (us center), cerca2 adv (lugar y tiempo) near, close: focus. aquí cerca near here. l o c cerca de 1 (cerP vpr centrarse to centre (us center) cano a) near, close. 2 (aproximadamente) (en, on), focus (en, on): se centró en el nearly, about, around. tema principal he focused on the main cercado nm 1 (lugar) enclosure. 2 (cerca) topic. fence, wall. céntrico,-a adj central, us downcercano,-a adj 1 (inmediato) near, close: town. el fin está cercano the end is near. 2 (vecicentrifugadora nf (para ropa) spinno) nearby, neighbouring (us neighdryer. boring). 3 (pariente) close. centrifugar vt (ropa) to spin-dry. cercar vt (poner una cerca) to fence in, centrífugo,-a adj centrifugal. enclose: cercaron la hacienda they centrípeto,-a adj centripetal. fenced in the property. centro nm 1 centre (us center), middle. 2 (de ciudad) town centre, city cerco nm 1 (lo que rodea) circle, ring. 2 (aureola) halo. 3 (asedio) siege. centre, us downtown area. 3 (asociación) centre (us center), association, cerdo,-a nm & nf fam pey (persona sucia) pig, slob. institution. c o m p centro comercial P nm cerdo 1 (animal) pig. 2 (carne) shopping centre, us mall. y centro pork. cultural cultural centre (us center). centrocampista nm o nf midfield cereal nm cereal. cerebro nm 1 anat brain. 2 fig brains player. pl: es el cerebro de la banda he's the brains céntuplo,-a adj centuple, hundredbehind the gang. fold. ceremonia nf ceremony. P nm céntuplo centuple, hundredhttp://vk.com/espanol_con_amigos fold. ceremonial adj ceremonial. . Consulta también sexto,-a.

centígrado,-a adj centigrade. centigramo nm centigram, centi-

C

ceremonioso

62

ceremonioso,-a adj ceremonious,

cesárea nf caesarean (us Cesarean),

cereza nf cherry. cerezo nm cherry tree. cerilla nf (fósforo) match. cero nm 1 mat zero. 2 (cifra) nought,

cese nm 1 cessation. 2 (despido) dis-

formal.

Caesarean (us Cesarean) section.

missal.

cesión nf cession. césped nm lawn, grass. cesta nf 1 basket. 2 dep (baloncesto) bas-

zero. 3 dep nil: ganamos tres a cero we ket. c o m p cesta de la compra shopwon three nil. ping basket. cerrado,-a adj 1 shut, closed. 2 ling close, closed: vocal cerrada close vow- cesto nm basket. c o m p cesto de los pa‑ peles wastepaper basket. el. 3 (acento) broad, thick. 4 (curva) tight, sharp. 5 fig (persona introvertida) cetáceo,-a nm cetacean. uncommunicative, reserved. cetro nm sceptre (us scepter). cerradura nf lock. CFC abrev (clorofluorocarbono) chlorocerrajería nf (negocio) locksmith's fluorocarbon; (abreviatura) CFC. shop. cg sím (centigramo) centigram, centicerrajero,-a nm & nf locksmith. gramme; (símbolo) cg. cerrar vt 1 to close, shut: cierra la puerta chabola nf shack: un barrio de chabolas a close the door. 2 (grifo, gas) to turn off; shanty town. (luz) to turn off, switch off. 3 (crema- chacal nm jackal. llera) to zip (up). 4 (frontera, puerto) to chacha nf 1 fam (niñera) nanny, nurseclose; (camino) to block. 5 (en dominó) maid. 2 fam (sirvienta) maid. to block. chacinería nf pork butcher's shop. P vi 1 to close, shut. 2 (punto) to cast chador nm chuddar, chudder, chudoff. 3 (una herida) to close up, heal. dah. P vpr cerrarse 1 to close, shut. 2 (una chafar vt 1 (aplastar) to squash, crush, herida) to close up, heal. flatten. 2 (arrugar) to crumple, cerro nm hill. crease. cerrojo nm bolt. l o c correr el cerrojo to P vpr chafarse (aplastarse) to be bolt. squashed, be crushed, be flattened; certamen nm competition, contest. (arrugarse) to become creased, becerteza nf certainty. come crumpled. certificado,-a adj (envío) registered. chaflán nm 1 (bisel) chamfer. 2 (esquina) P nm certificado 1 (documento) certificorner. cate. 2 (carta) registered letter. chal nm shawl. certificar vt 1 (gen) to certify. 2 (carta, chalado,-a adj (loco) mad, crazy, nuts. paquete) to register. chalar vt fam (enloquecer) to drive cracerumen nm earwax, cerumen. zy. cervato nm fawn. P vpr chalarse fam to go mad, go crazy, go nuts. cervecería nf 1 (bar) pub, bar. 2 (destilería) brewery. chaleco nm waistcoat, us vest. c o m p chaleco salvavidas life jacket. cerveza nf beer, ale. c o m p cerveza de barril draught (us draft) beer. y cerve‑ chalet nm 1 (casa individual) house, deza negra stout. tached house. 2 (adosado) semidetached house. cervical adj cervical, neck. cesar vi to cease, stop: cesó de llover it chalupa nf (embarcación) boat, launch. l o c sin cesar incesstopped raining. http://vk.com/espanol_con_amigos chamán nm sorcerer, wizard, shasantly. man.

chequear

63

chamarra nf (zamarra) sheepskin jack-

charanga nf 1 brass band. 2 fam (bulla)

champaña nm champagne. champiñón nm mushroom. champú nm shampoo. chamuscar vt to singe, scorch.

charca nf pool, pond. charco nm puddle, pond. charcutería nf pork butcher's shop,

et.

din, racket.

delicatessen.

vpr chamuscarse to be singed, get

charla nf 1 (conversación) talk, chat. 2

chamusquina nf scorching, singeing. chancho nm am (animal) pig; (carne)

charlar vi to chat, talk. charlatán,-ana adj 1 (hablador) talka-

P

scorched.

(conferencia) talk, informal lecture.

tive. 2 (chismoso) gossipy. & nf 1 (parlanchín) chatterbox. 2 (chismoso) gossip. racket. charloteo nm fam chatter, prattle. chancla nf (chancleta) flip-flop. chárter adj inv charter. chancleta nf flip-flop. P nm charter. chándal nm track suit, jogging suit. chasco nm fig (decepción) disappointchanquete nm transparent goby. ment. l o c llevarse un chasco to be chantaje nm blackmail. disappointed. chantajear vt to blackmail. chao interj fam bye-bye!, cheerio!, so chasis nm (del coche) chassis. chasquear vi 1 (lengua) to click; (dedos) long!, ciao! to snap. 2 (látigo, madera) to crack. chapa nf 1 (de metal) sheet, plate. 2 (de madera) panel, sheet; (contrachapado) chasquido nm 1 (de la lengua) click; (de los dedos) snap. 2 (de látigo, madera) plywood. 3 (tapón) bottle top, cap. 4 crack. (medalla) badge, disc. chat nm inform chat. P nf pl chapas game sing of tossing up chatarra nf 1 (hierro viejo) scrap iron, coins. scrap. 2 fam pey (calderilla) small chapado,-a adj 1 (metal) plated: change. c o m p comida chatarra junk chapado,-a en plata silver-plated. 2 (madefood. ra) veneered, finished. chaparrón nm (lluvia) downpour, chatear vi inform fam to chat ( con, with/to). heavy shower: cayó un buen chaparrón chateo nm inform fam chat, chatthere was a downpour. ting. chapista nm o nf 1 sheet metal workchato,-a adj (nariz) snub; (persona) er. 2 auto panel beater. snub-nosed. chapotear vi (agitar en el agua) to splash chaval,-la nm & nf (joven) kid, youngabout. ster; (chico) lad, boy; (chica) lass, girl. chapurrear vt to speak a little, have a smattering of: chapurreo el inglés I have checo,-a adj Czech. P nm & nf (persona) Czech. a smattering of English, I speak a little P nm checo (idioma) Czech. c o m p Repú‑ English. blica Checa Czech Republic. chapuza nf 1 (trabajo sin importancia) odd job. 2 (trabajo mal hecho) botched job, chef nm chef. shoddy piece of work. chelín nm shilling. chapuzón nm (baño) dip. l o c darse un cheque nm cheque (us check). l o c co‑ chapuzón to have a dip. brar un cheque to cash a cheque (us check). chaqueta nf jacket. c o m p chaqueta de punto cardigan. chequear vt 1 (controlar) to check. 2 http://vk.com/espanol_con_amigos chaquetón nm winter jacket. (comprobar) to check up on. pork.

chanchullo nm fam fiddle, wangle,

P nm

C

chequeo chequeo nm med checkup. Chequia nf Czechia. chica nf girl. chicharra nf (cigarra) cicada. chicharro nm 1 (chicharrón) pork crack-

ling, fried pork rind. 2 (pez) scad, horse mackerel. chicharrón nm (de cerdo) pork crackling, fried pork rind. chichón nm bump, lump. chicle nm chewing gum. chico,-a nm & nf (gen) kid, youngster. chiflado,-a adj fam mad, crazy, barmy, nuts, bonkers. chiflar vi (silbar) to hiss, whistle. P vt 1 (silbar) to hiss, boo. 2 fam (gustar) to fascinate, enchant. chiflido nm whistle, whistling. chií adj Shiite. P nm o nf Shiite.

chiíta adj-nm o nf → chií. chilaba nf jellabah, jellaba. chile nm (pimiento) chili, chili pepper. Chile nm Chile. chileno,-a adj Chilean. P nm

& nf Chilean.

chillar vi 1 (persona) to scream, shriek,

64

chincharse fam to grin and bear it, put up with it, lump it. l o c ¡chín‑ chate! fam hard luck!, tough luck! chinche nm & nf 1 zool bedbug, bug. 2 (clavo pequeño,) drawing pin, us thumbtack. chincheta nf drawing pin, us thumbtack. chinchilla nf chinchilla. chino,-a adj Chinese. P nm & nf (persona) Chinese person. P nm chino 1 (idioma) Chinese. 2 (colador) sieve. P nm pl chinos guessing game sing. chip nm inform chip. chipirón nm baby squid. Chipre nm Cyprus. chipriota adj Cypriot. P nm o nf Cypriot. chiquillo,-a nm & nf kid, youngster. chiquito,-a adj tiny, very small, weeny. P nm & nf tiny tot, kid. chirimoya nf custard apple. chiringuito nm fam (en playa) refreshment stall, refreshment stand; (en carretera) roadside snack bar, hot food stand. chirla nf small clam. chirriar vi 1 (al freír comida, etc) to sizzle. 2 (rueda, frenos) to screech, squeal; (puerta) to creak. 3 (aves) to squawk. chirrido nm 1 (de rueda, frenos) screech; (de puerta) creak, creaking. 2 (de aves) squawk, squawking. chisme nm 1 (comentario) piece of gossip. 2 (trasto) knick-knack; (de cocina, etc) gadget; (cosa) thing, thingamajig. chismoso,-a nm & nf gossip. chispa nf 1 (de lumbre, eléctrica, etc) spark. 2 fig (ingenio, gracia) wit, sparkle; (inteligencia) intelligence; (viveza) liveliness. chispear vi 1 (echar chispas) to spark, throw out sparks. 2 [en este sentido se P vpr

shout: 2 (cerdo) to squeal; (ratón) to squeak; (pájaro) to squawk, screech. 3 (radio) to blare; (frenos) to screech, squeal. 4 (colores) to be loud, be gaudy, clash. 5 fam (reñir) to tell off. chillido nm 1 (de persona) shriek, scream, cry. 2 (de cerdo) squeal; (de ratón) squeak; (de pájaro) squawk, screech. chillón,-ona adj 1 (que chilla mucho) screaming, loud. 2 (voz) shrill, highpitched; (sonido) harsh, strident. 3 fig (color) loud, gaudy. chimenea nf 1 chimney. 2 (hogar) fireplace, hearth. 3 (de barco) funnel, stack. chimpancé nm chimpanzee. usa sólo en tercera persona; no lleva sujeto] china nm (piedrecita) pebble. meteor to drizzle, spit. China nf China. http://vk.com/espanol_con_amigos chistar vi to speak. l o c sin chistar chinchar vt fam to annoy, pester, bug. without saying a word.

65

ciberespacio

chiste nm 1 (dicho) joke, funny story. 2

chorizo,-a nm chorizo (highly-seasoned pork sausage). (dibujo) cartoon. l o c contar un chiste to tell a joke. chorrear vi 1 (caer a chorro) to spout, gush, spurt. 2 (gotear) to drip. chistera nf fig (sombrero) top hat. chistoso,-a adj 1 (persona) witty, fun- chorro nm 1 (de líquido) jet, spout, spurt, gush. 2 (de gas) jet, blast. l o c a ny, fond of joking. 2 (suceso) funny, chorros in abundance: tiene dinero a amusing. chorros he's got plenty of money, he's chivar vt 1 fam (molestar) to annoy, pesloaded (with money). ter. 2 fam (delatar) to squeal on, tell choto,-a nm & nf 1 (cabrito) kid, young on. goat; (cabrita) female kid, young sheP vpr chivarse fam to tell, squeal, goat. 2 (ternero) sucking calf. split. chivato,-a nm & nf fam (acusica) telltale. choza nf hut, shack. chivo,-a nm & nf (cría macho) kid, young christmas nm inv Christmas card. goat; (cría hembra) kid, young she- chubasco nm (chaparrón) heavy shower, downpour. goat. chubasquero nm raincoat. choc nm shock. chocar vi 1 (colisionar con algo) to collide chuche nm fam sweet, us candy. (contra/con, with), crash (contra/con, chuchería nf fam (golosina) sweet, us candy. into), run (contra/con, into). 2 (una pelota) to hit (contra, -), strike (contra, -). chucho,-a nm & nf fam (perro) mutt, us pooch. P vt 1 fig (sorprender) to surprise; (extrachucrut nm sauerkraut. ñar) to shock. 2 (las manos) to shake. chufa nf (planta) chufa; (fruto) tiger choco nm small cuttlefish. nut. chocolate nm 1 (sólido) chocolate. 2 (líquido) drinking chocolate, cocoa. chuleta nf 1 (costilla) chop, cutlet. 2 fam fig (entre estudiantes) crib, crib c o m p chocolate con leche milk choconote, us trot. late. chocolatería nf 1 (fábrica) chocolate chulo,-a adj 1 fam (descarado) cocky, cheeky. 2 fam (vistoso) showy, flashy. factory. 2 (tienda) chocolate shop. 3 3 (de mal gusto) tacky. (donde se toma) café specializing in chupado,-a adj 1 fig (muy flaco) skinny, drinking chocolate. thin; (mejillas, cara) hollow. 2 argot fig chocolatero,-a adj (aficionado al chocola(muy fácil) dead easy. te) fond of chocolate, chocolatechupar vt 1 to suck. 2 (absorber) to abloving. sorb, soak up, suck up. P nm & nf 1 (fabricante) chocolate makchupete nm dummy, us pacifier. er. 2 (vendedor) chocolate seller. churrería nf fritter shop. chocolatina nf bar of chocolate. chófer, chofer nm 1 (particular) chauf- churro nm (dulce) fritter, us cruller. chusma nf riffraff, rabble, mob. feur. 2 (de autocar, etc) driver. chollo nm 1 fam (ganga) bargain, snip, chut nm dep shot, kick. chutar vi dep to shoot, kick. gift. 2 (trabajo) cushy job. chute nm argot fix. chopera nf poplar grove. cianita nf cyanite. chopo nm (árbol) poplar. choque nm 1 (gen) collision, impact; cianuro nm cyanide. c o m p cianuro po‑ tásico potassium cyanide. (de coche, tren, etc) crash, smash, collicibercafé nm Internet café. sion. 2 (discusión) dispute, quarrel. 3 http://vk.com/espanol_con_amigos med shock. ciberespacio nm cyberspace.

C

cibernauta cibernauta nm o nf Net user. cibernética nf cybernetics. cicatriz nf scar. cicatrizar vi to heal, cicatrize. cíclico,-a adj cyclic, cyclical. ciclismo nm cycling. ciclista adj cycle, cycling. P nm

o nf cyclist.

ciclomotor nm moped. ciclón nm cyclone. ciego,-a adj (persona) blind.

l o c a cie‑ gas 1 (sin ver) blindly. 2 (sin pensar)

without thinking.

cielo nm 1 (gen) sky. 2 (clima) weather,

climate. 3 rel heaven. P interj cielos good heavens! l o c llovi­ do,-a del cielo fig heaven-sent. y ser un cielo (de persona) fam to be an angel. ciempiés nm inv centipede.

cien adj [se usa sólo antes de los nombres en plural] one hundred, a hundred. P nm one hundred, a hundred. l o c cien por cien one hundred per cent.

. Consulta también ciento y seis.

ciénaga nf marsh, bog. ciencia nf (disciplina) science.

c o m p cien‑ cia ficción science fiction. y ciencias naturales natural sciences. cienmilésimo,-a adj hundred thou-

sandth.

P nm

& nf hundred thousandth.

. Consulta también sexto,-a.

cienmillonésimo,-a adj hundred millionth. P nm & nf hundred millionth. . Consulta también sexto,-a.

científico,-a adj scientific. P nm

& nf scientist.

ciento adj one hundred, a hundred:

1 (número) hundred. 2 un ciento (centena) about a hundred. l o c por ciento per cent. P nm

. Consulta también cien.

66

(de bolso) clasp; (de cinturón) buckle, clasp. c o m p cierre patronal lockout. cierto,-a adj 1 (seguro) certain, sure. 2 (verdadero) true: no es cierto that's not true. l o c estar en lo cierto to be right. y por cierto by the way. P adv cierto certainly. ciervo,-a nm & nf (gen) deer; (macho) stag, hart; (hembra) doe, hind. cifra nf 1 (número) figure, number. 2 (cantidad) amount, number. 3 (código) cipher, code. cifrar vt (codificar) to encode; (en informática) to encrypt. cigala nf Dublin Bay prawn. cigarra nf cicada. cigarrillo nm cigarette. cigarro nm 1 (puro) cigar. 2 (cigarrillo) cigarette. cigoto nm zygote. cigüeña nf (ave) stork. cilindrada nf cylinder capacity. cilíndrico,-a adj cylindric, cylindrical. cilindro nm cylinder. cima nf 1 (de montaña) summit, top; (de árbol) top. 2 fig (cumbre) summit, peak. cimentar vt 1 arquit to lay the foundations of. 2 fig (afianzar) to strengthen, consolidate.

cimiento [se usa sólo en plural con el mis-

mo significado] nm 1 arquit foundation, foundations pl. 2 fig basis, origin. l o c poner los cimientos to lay

the foundations.

cinabrio nm cinnabar. cinc nm zinc. cincel nm chisel. cincelar vt to chisel, engrave. cincha nf (de caballo) girth, us cinch. cinco adj (cardinal) five; (ordinal) fifth.

P nm (número) five. l o c ¡choca esos cin‑ co! fam put it there!, give me five!

. Consulta también seis.

cincuenta adj (cardinal) fifty; (ordinal)

fiftieth. P nm (número) fifty. (de fábrica) shutdown; (de radio, etc) http://vk.com/espanol_con_amigos close-down. 2 (de prenda) fastener; . Consulta también seis.

cierre nm 1 (acción) closing, shutting;

67

cítrico

cincuentavo,-a adj fiftieth.

autobuses) to run; (peatón) to walk. 4 fig (rumor, etc) to spread, get round. círculo nm (gen) circle. c o m p círculo fa‑ . Consulta también sexto,-a. miliar family circle. y círculo polar an‑ cine nm 1 (local) cinema, us movie tártico Antarctic Circle. y círculo po‑ theater: ir al cine to go to the cinema, us lar ártico Arctic Circle. y círculo go to the movies. 2 (arte) cinema. vicioso fig vicious circle. cineasta nm o nf film director, film- circunferencia nf circumference. maker. circunflejo,-a adj circumflex. cineclub nm 1 (organización) film socieP nm circunflejo circumflex. ty, film club. 2 (local) cinema, us circunscribir vt to circumscribe. movie theater. P vpr circunscribirse (ceñirse) to confine cinematografía nf film-making, cinos (a, to), limit os (a, to). ematography, us movie-making. circunscripción nf district, area. c o m p cinematográfico,-a adj cinematocircunscripción electoral constituengraphic. cy. cinematógrafo nm film projector, us circunstancia nf circumstance. l o c movie projector. en estas circunstancias under the circinética nf kinetics. cumstances. circunstancial adj circumstantial. cinético,-a adj kinetic. circunvalar vt to go round. cínico,-a adj cynical. P nm & nf cynic. cirio nm long wax candle. l o c armar un cirio fam to kick up a rumpus. cinismo nm cynicism. cinta nf 1 (gen) band, strip; (decorativa) cirrosis nf inv cirrhosis. ribbon. 2 cost braid, edging. 3 téc ciruela nf plum. c o m p ciruela claudia tape. 4 (de máquina de escribir) ribbon. 5 greengage. y ciruela pasa prune. (casete) tape. c o m p cinta adhesiva ad- ciruelo nm plum tree. hesive tape. y cinta magnética mag- cirugía nf surgery. c o m p cirugía estéti‑ netic tape. y cinta métrica tape measca plastic surgery. ure. cirujano,-a nm & nf surgeon. cintura nf waist. cisma nm rel schism. cinturilla nf waistband. cisne nm swan. cinturón nm belt. c o m p cinturón de se‑ cisterna nf cistern, tank. guridad safety belt, seat belt. cita nf 1 (para negocios, médico, etc) apciprés nm cypress. pointment: tengo una cita con mi aboga‑ circo nm 1 (gen) circus. 2 geog cirque. do I have an appointment with my lawcirconita nf zirconite. yer. 2 (amorosa) date. 3 (mención) quotation. l o c tener una cita to have circuito nm 1 (eléctrico) circuit. 2 (recorrian appointment, have an engagedo) tour, circuit. 3 (de carreras) track, ment. circuit. circulación nf 1 (gen) circulation. 2 (de citación nf 1 (mención) quotation. 2 jur citation, summons. vehículos) traffic. c o m p circulación san‑ guínea blood circulation. y código de citar vt 1 (dar cita) to make an appointment with, arrange to meet. 2 (men(la) circulación highway code. cionar) to quote. circular adj circular. citoplasma nm cytoplasm. P vi 1 (gen) to circulate, move, go round. 2 (líquido, electricidad) to circu- cítrico,-a adj citric. http://vk.com/espanol_con_amigos P nm pl cítricos citrus fruits. late, flow. 3 (coche) to drive; (trenes, P nm

& nf fiftieth.

C

ciudad ciudad nf city, town.

c o m p ciudad dor‑ mitorio dormitory town. y ciudad universitaria university campus. ciudadanía nf citizenship. ciudadano,-a adj civic. P nm & nf citizen. ciudadela nf citadel, fortress. cívico,-a adj civic. civil adj 1 civil. 2 (no militar) civilian. 3

68

clasicismo nm classicism. clásico,-a adj 1 (de los clásicos) classical:

literatura clásica classical literature. 2 (tradicional) classic. P nm clásico classic: este libro es un clási‑ co de la ciencia ficción this book is a science-fiction classic. clasificación nf 1 (gen) classification. 2 (distribución) sorting, filing. 3 dep league, table. 4 (de discos) top twenty, (no eclesiástico) lay, secular. hit parade. civilización nf civilization. clasificar vt 1 to class, classify. 2 (discivilizar vt to civilize. tribuir) to sort, file. civismo nm 1 good citizenship, comP vpr clasificarse 1 dep to qualify. 2 munity spirit. 2 (al servicio de los demás) (llegar) to come. civility. claustro nm arquit cloister. cizalla [también se usa en plural con el misclaustrofobia nf claustrophobia. mo significado.] nf (tijeras) metal shears claustrofóbico,-a adj claustrophopl, wire cutters pl. bic. cl sím (centilitro) centilitre (us centilitcláusula nf clause. er); (símbolo) cl. clamor nm (griterío) shouting, din, clausura nf 1 (cierre) closure. 2 (acto) closing ceremony, closing session. noise. clausurar vt 1 (poner fin) to close, conclan nm clan. clude. 2 (cerrar) to close (down). clandestino,-a adj clandestine, unclavar vt 1 (con clavos) to nail. 2 (un claderground, secret. vo) to bang, hammer in; (estaca) to claqué nm tap dancing. drive. 3 fig (atención) to fix; (ojos) to claraboya nf skylight. rivet. claridad nf (luminosidad) light, brightP vpr clavarse (gen) to stick. ness. l o c con claridad clearly. clave nf 1 (de un enigma, etc) key, clue: la clarín nm (instrumento) bugle. clave del éxito the key to success. 2 (de P nm o nf (músico) bugler. signos) code, key, cipher: un mensaje en clarinete nm (instrumento) clarinet. clave a coded message. 3 mús key: 4 clarinetista nm o nf clarinettist, clariarquit keystone. netist. P nm (instrumento) harpsichord. claro,-a adj 1 (gen) clear. 2 (iluminado) clavel nm carnation. bright, well-lit. 3 (color) light: azul cla‑ clavicémbalo nm harpsichord. ro light blue. 4 (salsa, etc) thin; (café, cho- clavicordio nm clavichord. colate, etc) weak. l o c dejar algo claro to clavícula nf clavicle, collarbone. make sth clear. y estar claro to be clavija nf 1 téc peg. 2 elec (de enchufe) clear. pin. P adv clearly. clavo nm 1 nail. 2 bot clove. l o c dar en P interj ¡claro! of course!. el clavo fig to hit the nail on the clase nf 1 (grupo, categoría) class. 2 (aula) head. classroom; (de universidad) lecture hall. 3 (tipo) type, sort. l o c asistir a claxon® nm horn, hooter. clase to attend class. c o m p clase me‑ clemencia nf clemency, mercy. dia middle class. y clase particular clerical adj clerical. private class, private lesson. y prime‑ clérigo nm priest. http://vk.com/espanol_con_amigos clero nm clergy. ra clase first class.

69

coche

clic nm click.

l o c hacer clic 1 (hacer ruido) cobalto nm cobalt. to click, go click. 2 inform to click. cobarde adj cowardly. P nm o nf coward. clicar vt to click on. P vi to click. cobardía nf cowardice. clienta nf client, customer. cobaya nm guinea pig. cliente nm o nf client, customer. cobertizo nm shed, shack. clientela nf customers pl, clients pl, cobertura nf 1 (gen) cover. 2 (de una red, clientele. servicio) coverage. c o m p cobertura de clima nm climate. chocolate chocolate coating. y cober‑ tura de seguros insurance cover. climático,-a adj climatic, climatical. cobijar vt 1 (cubrir) to cover. 2 fig to climatizado,-a adj air-conditioned. shelter. climatizar vt to air-condition. P vpr cobijarse to take shelter. climatología nf climatology. clínica nf (hospital) clinic, private hos- cobijo nm 1 (hospedaje) lodging. 2 (refugio) shelter. 3 fig protection, refpital. uge. clínico,-a adj clinical: muerte clínica cobol nm inform COBOL. clinical death. clip nm 1 (para papel) paper clip. 2 (para cobra nf (serpiente) cobra. pelo) hair-grip, us bobby pin. 3 (pen- cobrador,-ra nm & nf 1 (de luz, etc) collector. 2 (de transporte - hombre) conducdiente) clip-on earring. tor; (- mujer) conductress. cloaca nf sewer, drain. cobrar vt 1 (fijar precio por) to charge; clon nm clone. (cheques) to cash; (salario) to earn. 2 to clonación nf cloning. get: si no te estás quieto vas a cobrar una clonar vt to clone. torta if you don't keep still you'll get a clónico,-a adj cloned. smack. 3 fig (adquirir) to gain, get. P nm clónico (ordenador) clone. P vi to be in for it. cloquear vi to cluck. P vpr cobrarse 1 (dinero) to take, colcloro nm chlorine. lect. 2 (víctimas) to claim. 3 (recuperar) clorofila nf chlorophyll. to recover (de, from); (volver en sí) to clorofílico,-a adj chlorophyllous. come round. cloroformo nm chloroform. cobre nm (metal) copper. clown nm clown.. cobro nm 1 (pago) payment. 2 (cobranza) club nm club, society. c o m p club de collection; (de cheque) cashing. c o m p fútbol football club. y club de tenis cobro revertido reverse-charge, us tennis club. y club náutico yacht collect. club. coca nf 1 (arbusto) coca. 2 argot coke. 3 cm sím (centímetro) centimetre ( us fam (bebida) Coke®. centimeter); (símbolo) cm. cocción nf (gen) cooking; (en agua) boilcoaccionar vt to coerce, compel. ing; (en horno) baking. coagular vt (gen) to coagulate, clot; cóccix nm inv coccyx. (leche) to curdle. cocear vi to kick. P vpr coagularse to coagulate, clot; cocer vt (gen) to cook; (hervir) to boil; (al (leche) to curdle. horno) to bake. coágulo nm coagulum, clot. P vpr cocerse 1 (gen) to cook; (hervir) to coala nm koala, koala bear. boil; (al horno) to bake. 2 fam (de calor) to be roasting, be boiling. coartada nf alibi. l o c dar coba a coche nm 1 (automóvil) car, automobile, coba nf fam soft soap. http://vk.com/espanol_con_amigos motorcar: fuimos en coche we went by algn fam to soft-soap sb.

C

cochera

70

car. 2 (de tren, de caballos) carriage, codiciar vt to covet, desire, crave for. coach. 3 (de niño) pram, us baby carriage. c o m p coche cama sleeping car. y codicioso,-a adj covetous, greedy. coche de alquiler hired car, us rented codificación nf 1 (de mensajes) encodcar. y coche de bomberos fire engine. y ing. 2 inform coding, code. coche de carreras racing car. codificar vt 1 (leyes) to codify. 2 (mensacochera nf depot. jes) to encode. 3 inform to code. cochino,-a adj (sucio) filthy, disgust- código nm code. c o m p código de barras ing. bar code. y código de la circulación P nm & nf 1 zool (gen) pig; (macho) highway code. y código de señales swine; (hembra) sow. 2 fam (persona) mar flag signals. y código Morse dirty person, filthy person, pig. Morse code. cocido,-a adj cooked; (en agua) boiled; codillo nm 1 (del brazo) elbow. 2 (en coci(al horno) baked. na) shoulder. 3 (de tubería) elbow. P nm cocido culin stew. codo nm 1 anat elbow. 2 téc bend. l o c alzar el codo / empinar el codo fam cociente nm quotient. to have a few drinks, knock them cocina nf 1 (lugar) kitchen. 2 (gastronoback. y codo a codo / codo con codo fig mía) cooking: cocina española Spanish side by side, closely. y de codos on cooking, Spanish cuisine. 3 (aparato) one's elbows. y hablar por los codos cooker, us stove. c o m p cocina casera fam to talk nineteen to the dozen, home cooking. y cocina de gas gas talk nonstop. y romperse los codos fig cooker, us gas stove. y cocina de mer‑ to study a lot, swot, cram. cado seasonal produce. y cocina eléc‑ trica electric cooker, us electric codorniz nf quail. coeficiente nm 1 mat coefficient. 2 stove. (grado) degree, rate. c o m p coeficiente cocinar vt to cook. de inteligencia intelligence quotient, P vi to cook. IQ. cocinero,-a nm & nf cook. c o m p primer cofia nf bonnet. cocinero chef. coco1 nm 1 bot (árbol) coconut palm. 2 coexistir vi to coexist. (fruta) coconut. c o m p coco rallado des- cofradía nf 1 (hermandad) brotherhood. 2 (asociación) association. 3 (greiccated coconut. mio) guild. coco2 nm 1 fam (fantasma) bogeyman. 2 argot (cabeza) noddle, noggin, nut. cofre nm (grande) trunk, chest; (pequeño) box, casket. loc comerse el coco fam to get coger vt 1 (asir) to seize, take hold of: worked up, worry about it. coge al bebé hold the baby. 2 (apresar) to cocodrilo nm crocodile. capture, catch. 3 (tomar) to take: coge cocotero nm coconut palm. algo para beber take a drink. 4 (tren, etc) to cóctel nm (bebida) cocktail. catch. 5 (tomar prestado) to borrow: te codazo nm (golpe) poke with one's elhe cogido el libro I've borrowed your bow, blow with one's elbow: le pegó book. 6 (recolectar frutos, etc) to pick; (del un codazo she poked him with her elsuelo) to gather. 7 (enfermedad, balón) to bow. l o c abrirse paso a codazos to elcatch: cogí un resfriado I caught a cold. 8 bow one's way through. (velocidad, fuerza) to gather. 9 (emisora, codear vi (empujar) to elbow. canal) to pick up, get: coger la BBC to P vpr codearse to rub shoulders (con, get the BBC. 10 (notas) to take, take with), hobnob (con, with). down. 11 (entender) to understand, codera nf elbow patch. get: no agarré el final I didn't get the end. http://vk.com/espanol_con_amigos l o c coger cariño a algo /algn to becodicia nf greed, coveting.

71

colgar

la colada to do the washing, do the come fond of sth/sb, take a liking to laundry. sth/sb. y coger por sorpresa to catch by surprise. colador nm 1 (de té, café) strainer. 2 (de P vpr cogerse (agarrarse) to hold on: caldo, alimentos) colander, sieve. agárrate fuerte hold on tight. colapsar vt (ciudad, aeropuerto, etc) to cogollo nm (de lechuga, etc) heart. paralyse; (tráfico) to bring to a standstill, bring to a halt. cogote nm back of the neck. P vi to collapse. coherencia nf coherence, coherencolar vt (líquido) to strain, filter. cy. P vi fam to wash: veremos si cuela we'll coherente adj coherent, connected. see if it washes. cohete nm rocket. P vpr colarse 1 (escabullirse) to slip in, cohibir vt to inhibit, restrain. gatecrash. 2 (en una cola) to push in, P vpr cohibirse to feel inhibited, feel jump the queue, us jump the line. 3 embarrassed. fam (equivocarse) to slip up, make a coincidir vi 1 (estar de acuerdo) to agree mistake. (en, on), coincide (en, in). 2 (ajustarse) colcha nf bedspread. to coincide. 3 (ocurrir al mismo tiempo) to c o m p colchón be at the same time (con, as), coin- colchón nm mattress. neumático air mattress. cide (con, with); (en el mismo lugar) to colchoneta nf small mattress. meet. cojear vi 1 (persona) to limp, hobble. 2 cole nm fam school. (muebles) to wobble. l o c cojear del colear vi (perro, etc) to wag its tail; (vaca, caballo, etc) to swish its tail. mismo pie fam to have the same colección nf collection. faults. coleccionar vt to collect. cojera nf limp, lameness. coleccionista nm o nf collector. cojín nm cushion. cojo,-a adj 1 (persona) lame, crippled. 2 colectividad nf community. (mueble) wobbly. 3 fig (defectuoso) colectivo,-a adj collective, group. P nm colectivo 1 (asociación) associafaulty, incomplete. tion, guild. 2 ling collective noun. col nf cabbage. c o m p col de Bruselas colegio nm (escuela) school: van al cole‑ Brussels sprout. gio en autobús they go to school by bus. cola1 nf 1 (gen) tail. 2 (de vestido) train; c o m p colegio público state school. (de chaqueta) tail. 3 (fila) queue, us line. coleóptero nm coleopteran. l o c hacer cola to queue up, us stand in line. y c o m p cola de caballo (peinado) cólera nf 1 (bilis) bile. 2 fig (ira) anger, rage. ponytail. P nm med cholera. cola2 nf (pegamento) glue. colaboración nf 1 collaboration. 2 colérico,-a adj furious, irascible. colesterol nm cholesterol. (prensa) contribution. coleta nf pigtail, ponytail. colaborador,-ra adj collaborating. P nm & nf 1 collaborator. 2 (prensa) colgado,-a adj hanging (de, from). contributor. colgador nm (coat) hanger. colaborar vi 1 to collaborate ( con, colgante adj hanging. with). 2 (prensa) to contribute ( en, P nm 1 arquit festoon. 2 (joya) pento). dant. colada nf 1 (lavado) washing, laundry; colgar vt 1 (gen) to hang (up). 2 (la cola(con lejía) bleaching.http://vk.com/espanol_con_amigos 2 (ropa) washing, da) to hang out. 3 (atribuir) to pin. 4 (el wash. 3 (volcánica) outflow. l o c hacer teléfono) to put down.

C

colibrí 1 (estar colgado) to hang (de, from): cuelga del techo it hangs from the ceiling. 2 (una prenda) to hang down, be crooked. 3 (teléfono) to hang up, ring off: ¡no cuelgue! please hold!, hold the P vi

72

coloquio nm talk, discussion. color nm 1 colour (us color): es de color

verde it's green. l o c de color 1 (en color) in colour ( us color), coloured ( us colored). 2 (persona) coloured ( us line, please! colored). y en color / en colores (cine, colibrí nm humming bird. foto) in colour (us color). cólico nm colic. colorado,-a adj 1 coloured (us colored). 2 (rojo) red. l o c ponerse colora­ coliflor nf cauliflower. do,-a to blush, go red. colilla nf cigarette end, cigarette butt, colorante nm colouring (us coloring), butt. dye. colina nf hill, slope. colorear vt to colour (us color). colirio nm eye drops pl. colisión nf (de vehículos) collision, colorete nm rouge, blusher. colorido nm colour (us color). crash. colisionar vi (chocar) to collide (con/ coloso nm colossus. contra, with), crash (con/contra, in- columna nf 1 (gen) column. 2 anat to). spine. 3 (elemento central) backbone. c o m p columna vertebral vertebral colcolitis nf inv colitis. umn, spinal column. collar nm 1 (adorno) necklace. 2 (de animal) collar. columpiar vt to swing. P vpr columpiarse to swing (de, on). colmar vt (gen) to fill (de, with); (vaso, copa) to fill to the brim. columpio nm swing. colmena nf beehive. colza nf rape. c o m p aceite de colza rapeseed oil, us canola oil. colmillo nm 1 eye tooth, canine tooth. 2 (de carnívoro) fang; (de jabalí, coma1 nf 1 (puntuación) comma. 2 (en elefante, morsa) tusk. música) comma. 3 mat point: cuatro co‑ ma cinco four point five. colmo nm height, summit. l o c ¡esto es el colmo! this is the last straw!, coma2 nm med coma. l o c entrar en co‑ this is the limit! ma to go into a coma. colocar vt 1 (gen) to place, put. 2 (dar comadreja nf weasel. empleo) to get a job for. comadrona nm & nf midwife. P vpr colocarse 1 (situarse) to place os, comandante nm 1 (oficial) commandput os, find os a place. 2 (trabajar) to er, commanding officer. 2 (graduafind a job (de, as), get a job (de, as). ción) major. 3 (piloto) pilot. Colombia nf Colombia. comando nm 1 mil commando. 2 colombiano,-a adj Colombian. inform command. P nm & nf Colombian. comarca nf area, region. colon nm anat colon. comba nf 1 (de cuerda, cable) bend, colonia nf 1 (grupo) colony. 2 [normalcurve. 2 (cuerda) skipping rope. 3 (juemente en plural] (vacaciones infantiles) go) skipping. l o c saltar a la comba to summer camp. 3 (perfume) cologne. skip, us skip rope. colonial adj pol colonial. combar vt to bend. colonialismo nm colonialism. P vpr combarse (una cuerda) to bend; colonización nf colonization. (viga, pared) to sag, bulge. colonizar vt to colonize, settle. combate nm 1 (gen) combat, battle. 2 mil battle. 3 (boxeo) fight, contest. colono nm 1 (habitante) colonist, setfarmer. tler. 2 agr tenant http://vk.com/espanol_con_amigos combatiente adj fighting. P nm o nf fighter, combatant. coloquial adj colloquial.

73

como

combatir vi to fight (contra, against

comercial adj 1 (del comercio) commercial. 2 (de tiendas) shopping. /-), struggle (contra, against). P nm o nf (vendedor) seller; (hombre) P vt 1 (luchar contra) to fight: combatir el salesman; (mujer) saleswoman. cáncer to fight cancer. 2 fig to combat, fight. 3 fig (batir, golpear) to beat, lash. comerciante adj business-minded. P nm o nf 1 merchant. 2 (interesado) combativo,-a adj spirited, aggresmoneymaker. sive. combinación nf 1 combination. 2 comerciar vi 1 (comprar y vender) to trade, deal, buy and sell. 2 (hacer ne(prenda) slip. gocios) to do business (con, with). combinar vt 1 (gen) to combine. 2 comercio nm 1 (ocupación) commerce, quím to combine. 3 (colores) to match trade. 2 (tienda) shop, store. l o c co‑ (con, -), go (con, with). mercio al por mayor wholesale trade. combustible adj combustible. c o m p comercio exterior foreign trade. P nm fuel. y libre comercio free trade. comedero nm feeding trough, mancomestible adj edible, eatable. ger. P nm pl comestibles groceries, food comedia nf 1 teat comedy, play. 2 fig sing, foodstuffs pl. farce, pretence (us pretense). cometa nm (cuerpo celeste) comet. comediante,-a nm & nf 1 (hombre) acP nf (juguete) kite. tor; (mujer) actress. 2 fig hypocrite, cometer vt (crimen) to commit; (falta, comedian. error) to make. comedor,-ra nm (sala) dining room; cómic nm comic. (en una fábrica, un colegio, etc) canteen. comensal nm o nf person at the table, cómico,-a adj 1 (divertido) comic, comical, funny. 2 (de comedia) comedy. diner. P nm & nf (actor) comedian, comic. comentar vt 1 (texto) to comment on. 2 (expresar una opinión) to talk about, comida nf 1 (alimento) food: 2 (desayuno, etc) meal. 3 (almuerzo) lunch. discuss. comentario nm 1 (observación) remark, comienzo nm start, beginning. l o c a comienzos de at the beginning of. y comment. 2 (explicación, narración) dar comienzo to begin, start. commentary. comillas nf pl inverted commas. l o c P nm pl comentarios (murmuración) gosentre comillas in inverted commas. sip sing. comilona nf big meal, blowout. comentarista nm o nf commentator. comino nm bot cumin, cummin. l o c comenzar vt to begin, start. me importa un comino fam I don't P vi to begin, start: comenzó a reír he give a damn. began to laugh, he began laughing. l o c comenzar con to begin with. y co‑ comisaría nf (de policía) police station. menzar + ger to start by + ger: comenzó comisario nm (de policía) police inspector. explicando... he started by explaining... comer vt 1 to eat. 2 (en ajedrez) to take, comisión nf 1 (retribución) commission. 2 (comité) committee. l o c a comisión / capture. con comisión on a commission basis. P vi (gen) to eat; (a mediodía) to have comp comisión bancaria service lunch, lunch; (por la noche) to have charge, bank commission. dinner, dine. comité nm committee. P nm eating. comitiva nf suite, retinue. P vpr comerse 1 to eat. 2 fig (saltarse) to omit; (párrafo) to http://vk.com/espanol_con_amigos skip; (palabra) to como adv 1 (modo) how: lo hizo como qui‑ swallow. so he did it the way he wanted to. 2 (com-

C

cómo

74

paración) as, like: negro como la noche as compañero,-a de colegio schoolmate. dark as night. 3 (en calidad de) as: como y compañero,-a de departamento flatinvitado as a guest. 4 (según) as: como dice mate. y compañero,-a de trabajo tu amigo as your friend says. 5 fam workmate, colleague. (aproximadamente) about: había como compañía nf company. l o c en compa‑ unos cien there were about a hundred. ñía de in the company of. y hacer l o c como quiera que 1 (no importa cómo) compañía a algn to keep sb company. however. 2 (ya que) since, as, inasl o c en much as. y como sea whatever hap- comparación nf comparison. compared to, in comparación con pens, no matter what. y hacer como si comparison to. to pretend to +inf: hace como si no viese nada he's pretending not to see any- comparar vt to compare: comparativo,-a adj comparative. thing. P conj 1 (así que) as: como llegaban se pre‑ compartimento nm compartment: sentaban they introduced themselves as compartimento de primera clase first-class they arrived. 2 (si) if: como lo vuelvas a compartment. hacer... if you do it again.... 3 (porque) as, compartir vt 1 (dividir) to divide (up), since: como llegamos tarde no pudimos split, share (out). 2 (poseer en común) to entrar since we arrived late we couldn't share. get in. cómo adv 1 (interrogativo) how. 2 (por compás nm 1 (instrumento) compass, compasses pl. 2 (brújula) compass. 3 qué) why. 3 (admiración) how: ¡cómo pa‑ mús (división) time; (intervalo) beat; (ritl o c sa el tiempo! how time flies! ¿cómo? mo) rhythm. l o c al compás de in fam what? y ¿cómo es que...? how is it time to. y llevar el compás 1 (con la that...? y ¡cómo no! but of course!, mano) to beat time. 2 (al bailar) to certainly! keep time. y perder el compás to lose cómoda nf chest of drawers, comthe beat. mode. comodidad nf 1 (confort) comfort. 2 (fa- compasión nf compassion, pity. cilidad) convenience. l o c con comodi‑ compasivo,-a adj compassionate, dad comfortably. sympathetic. comodín nm (mono) joker; (otra carta) compatibilidad nf compatibility. wild card. compatibilizar vt to make compaticómodo,-a adj 1 comfortable, cosy. 2 ble. (útil) convenient, handy. compatible adj compatible. compactar vt to compact, compress. compendio nm summary, digest, compadecer vt to pity, feel sorry for. précis, synopsis. P vpr compadecerse to take pity (de, compenetrarse vpr (uso recíproco) to on), pity (de, -), feel sorry (de, for). understand each other. compaginar vt (combinar) to combine, compensar vt 1 (pérdida, error) to make make compatible. up for. 2 (indemnizar) to compensate, P vpr compaginarse to go together, indemnify. 3 téc to balance, combe compatible. pensate. 4 fam (merecer la pena) to be compañerismo nm companionship, worth one's while. fellowship, comradeship. compañero,-a nm & nf 1 (sentimental, competencia nf 1 (rivalidad) competition, rivalry: 2 (competidores) competipareja) partner. 2 (colega) companion, tors pl, rival company. 3 (habilidad) mate; (camarada) comrade. 3 fig (guancompetence, ability, proficiency. 4 te, zapato, etc) the other one, the one http://vk.com/espanol_con_amigos that goes with this one. c o m p (incumbencia) responsibility.

75

comprimido

competente adj 1 (capaz) competent,

complot nm plot, conspiracy. capable, proficient. 2 (adecuado) ade- componente adj component, conquate. stituent. competición nf competition, conP nm 1 (pieza) component, constitutest. ent; (ingrediente) ingredient. 2 (miembro) competidor,-ra adj 1 (que compite) member. competing. 2 (rival) rival. componer vt 1 (formar) to compose, P nm & nf 1 (rival) competitor. 2 (en make up, form. 2 (reparar) to fix, recompetición deportiva) competitor. pair, mend. 3 (adornar) to adorn, deccompetir vi to compete. orate. 4 (música, versos) to compose. competitividad nf competitiveness. P vpr componerse (consistir) to consist competitivo,-a adj competitive. (de, of), be made up (de, of): las pala‑ bras se componen de sílabas words are complacer vt 1 (satisfacer) to satisfy, made up of syllables. gratify, oblige. 2 (agradar) to please. 3 fml to please, give pleasure. comportamiento nm behaviour (us complejo,-a adj complex. behavior), conduct. P nm complejo complex. comportar vt (implica) to involve, encomplementar vt to complement. tail: eso comporta un cambio de planes P vpr complementarse to complethat involves a change of plan. ment each other, be complementaP vpr comportarse (portarse) to behave: ry to each other. se comportó mal she misbehaved. complementario,-a adj complemen- composición nf 1 (gen) composition. tary. 2 (arreglo) arrangement. complemento nm 1 (gen) comple- compositor,-ra nm & nf composer. ment. 2 g r a m object, comple- compota nf compote. ment. c o m p complemento circunstan‑ compra nf purchase, buy. l o c hacer la cial adverbial complement. y compra to do the shopping, go complemento directo direct object. y shopping. y ir de compras to go shopcomplemento indirecto indirect obping. c o m p compra a plazos hire purject. chase, us instalment buying. completamente adv completely. completar vt 1 (gen) to complete. 2 comprador,-ra nm & nf purchaser, buyer, shopper. (acabar) to finish; (perfeccionar) to comprar vt to buy. round off. completo,-a adj 1 (terminado) finished, compraventa nf buying and selling, dealing. completed. 2 (lleno) full. l o c al com‑ pleto full up, filled to capacity. y por comprender vt 1 (entender) to understand: lo comprendiste mal you misuncompleto completely. derstood it. 2 (contener) to comprise, complexión nf constitution, build: su include. l o c ¿comprendes? (en converhermano es de complexión fuerte his sación) you see? brother is well-built. comprensión nf understanding. complicación nf complication. complicado,-a adj 1 (gen) complicat- comprensivo,-a adj 1 (tolerante) understanding. 2 (que comprende o incluye) ed, complex. 2 (carácter) complex. comprehensive. complicar vt 1 (gen) to complicate, make complicated. 2 (implicar) to in- compresa nf 1 (higiénica) sanitary towvolve (en, in). el. 2 (vendaje) compress. cómplice nm o nf accomplice. comprimido,-a adj compressed. http://vk.com/espanol_con_amigos P nm comprimido tablet. complicidad nf complicity.

C

comprimir comprimir vt (apretar) to compress;

76

computerizar vt to computerize. (gente) to cram together. cómputo nm computation, calculation. comprobante nm (recibo) receipt, voucher. comulgar vi rel to receive Holy Communion. comprobar vt 1 (verificar) to verify, check. 2 (observar) to see, observe: co‑ común adj 1 (gen) common: eso es poco común that's unusual. 2 (compartido) mo podrán ustedes comprobar as you can shared, communal. see for yourselves. 3 (confirmar) to confirm. comuna nf commune. comprometer vt 1 (exponer a riesgo) to comunal adj communal. endanger, jeopardize, risk; (a una per- comunicación nf 1 (gen) communicasona) to compromise. 2 (implicar) to tion. 2 (comunicado) communication; involve, implicate. 3 (obligar) to com(oficial) communiqué. 3 (telefónica) conmit. 4 (poner en un aprieto) to embarnection. 4 (unión) link, connection. P nf pl comunicaciones communicarass. P vpr comprometerse 1 (contraer una oblitions. gación) to commit os, pledge. 2 (invo- comunicado,-a adj served. c o m p co‑ lucrarse) to get involved. 3 (establecer municado de prensa press release. relaciones formales) to get engaged. l o c comunicar vt 1 (hacer partícipe) to comcomprometerse a hacer algo to undermunicate, convey, transmit. 2 (hacer take to do sth. saber) to communicate, make known, tell. 3 (conectar) to connect. comprometido,-a adj 1 (difícil, arriesgaP vi 1 (ponerse en comunicación) to commudo) difficult, in jeopardy. 2 (escritor, arnicate; (por carta) to correspond. 2 (telétista, etc) committed. 3 (involucrado) infono) to be engaged, us be busy. 3 (estar volved. 4 (para casarse) engaged. conectado) to communicate, be concompromiso nm 1 (obligación) commitnected. ment, obligation: cumplió sus compro‑ P vpr comunicarse 1 (tener relación) to misos she fulfilled her obligations. 2 (cita) communicate; (ponerse en contacto) to get appointment; (amorosa) date. 3 (apuro) in touch, get in contact (con, with). 2 difficult situation, bind. 4 (matrimo(estar conectado) to be connected (con, nial) engagement. to). compuesto,-a adj (gen) compound. compulsar vt 1 (cotejar) to collate. 2 jur comunicativo,-a adj 1 (actitud, sentimiento) catching, infectious. 2 (persoto make a certified true copy of. na) communicative, sociable, open. compulsivo,-a adj compelling, comcomunidad nf community. c o m p co‑ pulsive. munidad autónoma autonomous recompungido,-a adj 1 (arrepentido) region. y Comunidad Económica Europea morseful. 2 fig (triste) sorrowful, sad. European Economic Community. compungir vt fml (entristecer) to sad- comunión nf 1 communion, fellowden, make sad. ship. 2 rel Holy Communion. P vpr compungirse (entristecerse) to be comunismo nm communism. saddened, feel sad. comunista adj communist. computación nf computing. P nm o nf communist. computador nm computer. comunitario,-a adj (gen) of the comcomputadora nf computer. munity, relating to the community. computar vt 1 (calcular) to compute, con prep 1 (instrumento, medio) with. 2 calculate. 2 fml (tomar en cuenta) to (modo, circunstancia) in, with. 3 (juntatake into account, count. mente, en compañía) with. 4 (contenido) http://vk.com/espanol_con_amigos with. 5 (relación) to. 6 (comparación) computarizar vt to computerize.

77

compared to. 7 con + inf by + ger. 8 (aunque) in spite of. l o c con que / con tal de que / con tal que provided, as long as. y con todo (y eso) nevertheless, even so. concavidad nf concavity. cóncavo,-a adj concave. concebir vt 1 (engendrar) to conceive. 2 fig (comprender) to understand. P vi (quedarse embarazada) to become pregnant, conceive. conceder vt 1 (otorgar) to grant, concede; (premio) to award. 2 (atribuir) to give, attach. 3 (oportunidad, tiempo) to give. 4 (admitir) to concede, admit. concejal,-la nm & nf town councillor. concejo nm town council, council. concentración nf 1 (gen) concentration. 2 (de gente) gathering, rally. concentrar vt to concentrate. P vpr concentrarse 1 (reunirse) to concentrate. 2 (fijar la atención) to concentrate (en, on). concéntrico,-a adj concentric. concepción nf conception. concepto nm 1 (idea) concept, conception, idea. 2 (opinión) opinion, view. l o c bajo ningún concepto under no circumstances. y en concepto de by way of. conceptual adj conceptual.

concordar concesionario,-a nm & nf concession-

aire, licence holder, licensee. P nm concesionario (de coches) dealer. concesivo,-a adj ling concessive. concha nf 1 (caparazón) shell. 2 (carey) tortoiseshell. 3 (ostra) oyster. conciencia nf 1 (moral) conscience. 2 (conocimiento) consciousness, awareness. l o c a conciencia conscientiously. y remorderle a algn la conciencia to weigh on sb's conscience. concienciar vt to make aware ( de, of). P vpr concienciarse to become aware (de, of). concienzudo,-a adj conscientious. concierto nm 1 mús (sesión) concert; (composición) concerto. 2 (acuerdo) agreement. 3 (armonía) concert, concord. conciliación nf conciliation, reconciliation. conciliador,-ra adj conciliatory, conciliating. conciliar adj conciliar. P vt 1 (gen) to conciliate, bring together. 2 (enemigos) to reconcile. concilio nm council. concisión nf concision, conciseness. conciso,-a adj concise, brief. concernir vi [se usa sólo en tercera perso- conciudadano,-a nm & nf fellow citizen. na de presente de indicativo, imperfecto de indicativo y presente de subjuntivo; y en concluir vt 1 (terminar) to finish. 2 (trato, negocio) to close. formas impersonales] (afectar) to conP vi (finalizar) to finish, come to an cern, touch. l o c en lo que a mí (ti, él, end, conclude. etc) concierne as far as I am (you are, he conclusión nf 1 (final) conclusion, is, etc) concerned. end. 2 (deducción) conclusion. l o c en concertado,-a adj concerted. conclusión in conclusion. y llegar a concertar vt 1 (planear) to plan, cooruna conclusión to come to a concludinate. 2 (entrevista) to arrange; (acuersion. do) to reach; (tratado, negocio) to conconcluyente adj conclusive, decisive. clude, settle. 3 (precio) to agree on. P vi 1 (concordar) to agree, match up; concordancia nf 1 concordance, (números) to tally. 2 ling to agree. agreement. 2 ling agreement. concertino nm first violin. concordante adj concordant. concertista nm o nf soloist. concordar vt 1 (poner de acuerdo) to bring into agreement, reconcile. 2 concesión nf 1 concession, granting. http://vk.com/espanol_con_amigos 2 (de premio) awarding. ling to make agree.

C

concordia

78

vi 1 (convenir) to agree, coincide, condensar vt to condense. match. 2 ling to agree. condescender vi (adaptarse) to comply concordia nf concord, harmony. (a, with), consent (a, to). concreción nf (concisión) concision, condescendiente adj (complaciente) conciseness. obliging. concretar vt 1 (precisar) to specify, condición nf 1 (naturaleza) nature, constate explicitly. 2 (hora, precio) to fix, dition. 2 (carácter) nature, character. 3 set. 3 (resumir) to sum up. (circunstancia) circumstance, condiP vpr concretarse (tomar forma) to take tion. 4 (estado social) status, position. shape. 5 (calidad) capacity. 6 (exigencia) condiconcreto,-a adj 1 (real) concrete, real. tion. l o c a condición de que... provid2 (particular) particular, specific. l o c ed (that)… y con la condición de que... en concreto (en particular) in particular, on the condition that… specifically. P nf pl condiciones 1 (estado) condition concurrencia nf 1 (confluencia) combising, state sing. 2 (aptitud) aptitude sing, nation, concurrence. 2 (participación) talent sing. l o c estar en condiciones de participation. hacer algo 1 (físicas) to be fit to do sth. concurrido,-a adj 1 (lugar público) busy, 2 (posición, autoridad) to be in a posicrowded. 2 (espectáculo) well-attendtion to do sth. ed, popular. condicionado,-a adj conditioned. concurrir vi 1 (juntarse en un lugar - gente) condicional adj conditional. to gather, come together, meet. 2 P nm conditional. (tomar parte - concurso, etc) to compete, condicionar vt 1 (influir en) to conditake part. tion, determine. 2 (supeditar) to make concursante nm o nf 1 (a concurso) conconditional. testant, participant, competitor. 2 (a condimentar vt to season, flavour empleo) candidate. (us flavor). concursar vi 1 (competir) to compete, condimento nm seasoning, flavourtake part. 2 (para un empleo) to be a ing (us flavoring). candidate. concurso nm 1 (gen) competition; (de condolerse vpr to sympathize (de, with), feel sorry (de, for), feel pity belleza, deportivo) contest; (en televisión) (de, for). quiz. 2 (para puestos) public examinacóndor nm condor. tion: 3 fml (concurrencia) gathering. conducir vt 1 (guiar) to lead, take, condado nm county. show. 2 (coche, animales) to drive. conde nm count. P vi 1 (un coche) to drive. 2 (llevar) to condecoración nf decoration. lead (a, -). condecorar vt to decorate. conducta nf conduct, behaviour (us condena nf jur sentence. behavior). condenado,-a adj 1 jur convicted. 2 conductividad nf conductivity. (sin remedio) hopeless. condenar vt 1 jur (declarar culpable) to conductivo,-a adj conductive. convict, find guilty. 2 jur (decretar con- conducto nm (tubería) pipe, conduit. dena) to sentence, condemn. 3 (desa- conductor,-ra adj fís conductive. probar) to condemn. P nm & nf auto driver. P nm conductor fís conductor. condensación nf 1 (acción) condensing. 2 (efecto) condensation. conectar vt (gen) to connect (up). condensado,-a adjhttp://vk.com/espanol_con_amigos condensed. P vi 1 rad tv (sintonizar) to tune in (con, to); (dar conexión) to tune in ( con , condensador,-ra adj condensing. P

79

conformar

with). 2 fam (llevarse bien) to hit it off, confianza nf 1 (seguridad) confidence. 2 (familiaridad) familiarity, intimacy. 3 get on well. (presunción) conceit. l o c de confianza 1 conector nm connector. (fiable) reliable. 2 (de responsabilidad) conejera nf 1 (conejal) rabbit hutch. 2 trustworthy. y en confianza confi(madriguera) rabbit warren, rabbit dentially, in confidence. y tener con‑ burrow. fianza en uno mismo to be self-conficonejero,-a nm & nf rabbit breeder. dent. conejillo nm young rabbit. c o m p cone‑ confiar vi 1 (tener fe) to trust ( en, -), jillo de Indias guinea pig. confide (en, in). 2 (estar seguro) to be conejo,-a nm & nf rabbit. confident, trust. 3 (contar) to count conexión nf téc connection. (en, on), rely (en, on). conexo,-a adj connected, related. P vt 1 (depositar) to entrust. 2 (secretos, confabulación nf conspiracy, plot. problemas, etc) to confide. confabular vi to confabulate, disP vpr confiarse (entregarse) to entrust cuss. os. P vpr confabularse to conspire, plot. confidencia nf confidence, secret. confección nf 1 (acción) dressmaking, confidencial adj confidential. tailoring; (ropa) off-the-peg clothes confidencialidad nf confidentiality. pl, ready-to-wear clothes pl. 2 (reali- configurar vt 1 to form, shape. 2 zación) making, making up. inform to configure. confeccionar vt (vestido) to make, confinar vt (recluir) to confine. make up; (plato) to prepare. confirmación nf confirmation. confederación nf confederation, confirmar vt to confirm. confederacy. confiscar vt to confiscate. confederar vt to confederate. confitado,-a adj (fruta) candied, glacé. conferencia nf 1 (charla) talk, lecture. c o m p frutas confitadas candied fruit 2 pol conference, meeting. 3 (teléfono) sing. long-distance call. l o c dar una confe‑ confitar vt (frutas) to candy; (carne) to rencia sobre algo to lecture on sth , preserve. give a lecture on sth. confitería nf confectioner's, sweet conferenciante nm o nf lecturer. shop, us candy shop. conferenciar vi to confer. confitero,-a nm & nf confectioner. conferir vt 1 (conceder) to confer, be- confitura nf preserve, jam. stow, award. 2 (dar) to give. conflictividad nf disputes pl. confesar vt (reconocer) to confess, ad- conflictivo,-a adj (situación) difficult; mit. (tema) controversial. P vpr confesarse to go to confession, conflicto nm 1 (choque) conflict. 2 fig confess. (apuro) dilemma. c o m p conflicto labo‑ confesión nf (expresión) confession, ral industrial dispute. admission. confluencia nf confluence. confesional adj denominational. confluir vi (personas) to converge, come confesionario nm confessional. together; (ríos, caminos, etc) to meet, confeso,-a adj jur self-confessed. converge. confesor nm confessor. conformar vt 1 (dar forma) to shape. 2 confeti nm confetti. (adaptar) to conform, adjust. P vpr conformarse (contentarse) to reconfiado,-a adj 1 (crédulo) unsuspecting, gullible. 2 (seguro) confident, sign os (con, to), be content (con, http://vk.com/espanol_con_amigos self-confident. with), make do (con, with).

C

conforme conforme adj 1 (satisfecho) satisfied. 2

80

congénito,-a adj 1 congenital. 2 fig (de acuerdo) in accordance with, in innate. keeping with. 3 (resignado) resigned. congestión nf congestion. l o c conforme a in accordance with, congestionar vt to congest. according to. P vpr congestionarse to become conP adv 1 (según, como) as. 2 (en cuanto) as gested. soon as. 3 (a medida que) as. conglomerado nm 1 téc conglomerconformidad nf (aprobación) approval, ate. 2 fig conglomeration, collecconsent. l o c en conformidad con algo tion. in conformity with sth, in agree- conglomerar vt to conglomerate. ment with. congratular vt fml to congratulate conformismo nm conformism. on. conformista nm o nf conformist. P vpr congratularse fml to congratuconfort nm comfort. late os (de/por, on). confortable adj comfortable. congregación nf 1 (reunión) assembly. confraternizar vi to fraternize. 2 rel congregation. confrontación nf (enfrentamiento) con- congregar vt to congregate, assemfrontation. ble. confrontar vt 1 (gen) to confront; (caP vpr congregarse to congregate, asrear) to bring face to face. 2 (cotejar) to semble. compare (con, with), collate (con, congresista nm o nf 1 (que asiste a un conwith). greso) congress participant. 2 (diputaconfundir vt 1 (equivocar) to confuse do) member of congress; (hombre) (con, with), mistake (con, for). 2 (turcongressman; (mujer) congresswombar) to confound, embarrass. an. P vpr confundirse 1 (mezclarse) to mincongreso nm congress. c o m p congreso gle; (colores, formas) to blend. 2 (equivode los Diputados Parliament, us Concarse) to get mixed up, make a misgress. take. 3 (turbarse) to be confused, be congrio nm conger, conger eel. embarrassed. congruencia nf 1 (conveniencia) congruconfusión nf 1 (desorden) confusion, ity. 2 mat congruence. chaos. 2 (equivocación) mistake, confu- congruente adj 1 (coherente) coherent, sion. suitable. 2 mat congruent. confuso,-a adj 1 (ideas) confused. 2 (es- cónico,-a adj 1 conical. 2 (en geometría) tilo, etc) obscure, confused. 3 fig (turbaconic. do) confused, embarrassed. conífera nf conifer. congelación nf 1 (gen) freezing. 2 (preconjetura nf conjecture. l o c hacer cios, salarios, etc) freeze. 3 med (gen) exconjeturas to make conjectures. posure; (extremidades) frostbite. congelado,-a adj 1 (gen) frozen. 2 med conjeturar vt to conjecture. conjugación nf conjugation. frostbitten. conjugado,-a adj (enlazado) comP nm pl congelados frozen food sing. bined. congelador nm freezer. congelar vt 1 (gen) to freeze. 2 med to conjugar vt to conjugate. conjunción nf conjunction. cause frostbite on. conjuntamente adv jointly, together. P vpr congelarse 1 to freeze. 2 med to conjuntar vt to coordinate. get frostbite. http://vk.com/espanol_con_amigos congeniar vi to get on. conjuntivitis nf inv conjunctivitis.

81

consecutivo

conjunto,-a adj 1 (compartido) joint. 2

P vpr conocerse (a sí mismo) to know (combinado) combined. l o c en conjun‑ os; (dos o más personas) to know each to altogether, on the whole. other; (por primera vez) to meet, get to P nm conjunto 1 (grupo) group, collecknow. tion. 2 (todo) whole: 3 (prenda) outfit, conocido,-a adj 1 known. 2 (famoso) ensemble. 4 mús (clásico) ensemble; well-known. (pop) band, group. 5 mat set. 6 dep conocimiento nm 1 [en 1, también se usa team. en plural con el mismo significado] (saber) conjura nf plot, conspiracy. knowledge. 2 (sensatez) good sense. 3 conjuración nf plot, conspiracy. (conciencia) consciousness. l o c tener co‑ conjurar vt (gen) to exorcise; (peligro) to nocimiento de algo to know about sth. avert, stave off, ward off. conquista nf conquest. l o c hacer una P vi (conspirar) to conspire ( contra , conquista (amorosa) to make a conagainst). quest. P vpr conjurarse to conspire ( contra, conquistador,-ra adj conquering. against). conjuro nm 1 (exorcismo) exorcism. 2 conquistar vt (con las armas) to conquer. (encantamiento) spell, incantation. consagración nf 1 (artista, etc) recogniconmemorar vt to commemorate. tion. 2 (de una costumbre) establishconmemorativo,-a adj commemoment. 3 (dedicación) dedication. rative. consagrado,-a adj (reconocido) recogconmigo pron with me, to me. nized, established. conmoción nf 1 commotion, shock: causar conmoción to cause a commotion. consagrar vt 1 (palabra, expresión) to es2 med concussion. 3 (levantamiento) riot. tablish. 2 (dedicar) to dedicate. 3 (artisc o m p conmoción cerebral concussion. ta, etc) to confirm, establish. conmocionar vt 1 to shock. 2 med to consanguíneo,-a adj consanguineconcuss. 3 fig to trouble, disturb. ous. conmovedor,-ra adj moving, touchP nm & nf blood relation. ing. consanguinidad nf consanguinity, conmover vt 1 (persona) to move, blood relationship. touch. 2 (cosa) to shake. consciente adj 1 conscious, aware. 2 conmutador nm switch. med conscious. 3 (responsable) reliable, conmutar vt 1 (cambiar) to exchange. 2 responsible. l o c estar consciente to jur to commute. 3 elec to commube conscious. y ser consciente de algo tate. to be aware of sth. conmutativo,-a adj commutative. consecuencia nf 1 consequence, reconnivencia nf connivance, collusult. 2 (coherencia) consistency. l o c a sion. consecuencia de as a consequence cono nm cone. of, as a result of. y como consecuencia conocedor,-ra nm & nf expert ( de, de as a consequence of, as a result on), connoisseur (de, of). of. conocer vt 1 (gen) to know; (noticia) to hear. 2 (persona) to meet, get to consecuente adj 1 (siguiente) consequent. 2 (resultante) resulting. 3 (coheknow. 3 (reconocer) to recognize. 4 rente) consistent. l o c (país, lugar) to have been to. dar a consecutivamente adv consecutiveconocer to make known. ly. P vi 1 (saber) to know ( de, about). 2 http://vk.com/espanol_con_amigos jur to hear (de, -). consecutivo,-a adj consecutive.

C

conseguir conseguir vt 1 (cosa) to obtain, get; (objetivo) to attain, achieve. 2 (lograr) to manage, succeed in. consejería nf 1 (lugar) Council. 2 (cargo) councillor. consejero,-a nm & nf 1 (asesor) adviser, advisor, counsellor. 2 pol councillor. consejo nm 1 (recomendación) advice. 2 (junta) council, board. l o c pedir con‑ sejo a algn to ask sb for advice. c o m p consejo de ministros cabinet. consenso nm 1 (acuerdo) consensus. 2 (consentimiento) consent, assent. consensuar vt to reach a consensus on. consentido,-a adj (mimado) spoiled, spoilt. P nm & nf (persona) spoiled person, spoilt person; (niño) spoiled child, spoilt child. consentimiento nm consent. consentir vt 1 (tolerar) to allow, permit, tolerate. 2 (mimar) to spoil. P vi 1 (admitir) to consent ( en , to), agree (en, to). 2 (ceder) to weaken. conserje nm 1 (portero) porter; (de hotel) hall porter. 2 (de escuela) caretaker.

82

considerablemente adv considerably.

consideración nf 1 (reflexión) consider-

ation, attention: este tema merece nues‑ tra consideración this subject deserves our attention. 2 (respeto) regard. l o c con consideración (respeto) respectfully. y en consideración a considering. considerar vt (reflexionar) to consider, think over, think about. consigna nf (en estación, etc) left-luggage office, us check-room. consignar vt 1 (mercancías) to consign, ship, dispatch. 2 (destinar - dinero, etc) to allocate. 3 (anotar) to note down. consigo pron 1 (3ª persona singular - hombre) with him; (- mujer) with her; (- cosa, animal) with it. 2 (usted) with you. 3 (3ª persona plural) with them. 4 (ustedes) with you. consiguiente adj consequent, resulting, resultant. l o c por consiguiente therefore, consequently. consistencia nf (dureza) consistency. consistente adj 1 (firme) firm, solid. 2 fig sound, solid. 3 culin thick. l o c consistente en consisting of. consistir vi 1 (fundarse) to lie (en, in), conserva [también se usa en plural con el consist ( en, in). 2 (estar formado) to mismo significado] nf 1 (en lata) tinned consist (en, of). food, canned food. 2 (dulces) pre- consistorial adj rel consistorial. c o m p serves pl. casa consistorial town hall. conservación nf (de alimentos) preser- consola nf 1 (mueble) console table. 2 vation. (de ordenador, etc) console. c o m p consola de videojuegos games console. conservador,-ra adj pol conservative. consolar vt to console, comfort. P nm & nf 1 pol conservative. 2 (de muconsolidación nf consolidation. seos) curator. consolidar vt to consolidate. conservadurismo nm conservatism. consomé nm clear soup, consommé. conservante nm preservative. consonante nf consonant. conservar vt 1 (alimentos) to preserve. consonántico,-a adj consonantal, 2 (guardar) to keep, save. consonant. P vpr conservarse 1 (tradición, etc) to surconspiración nf conspiracy, plot. vive. 2 fig (mantenerse) to keep well. conspirador,-ra nm & nf conspirator. conservatorio nm conservatory, con- conspirar vi to conspire, plot. servatoire, school of music. constancia nf 1 (perseverancia) constanconservero,-a adj canning: industria cy, perseverance. 2 (evidencia) eviconservera canning industry. dence, proof. l o c dejar constancia de http://vk.com/espanol_con_amigos considerable adj considerable. algo (probar) to prove sth.

contaminación

83

constante adj 1 (invariable) constant. 2 (persona) steadfast. P nf mat constant.

consultorio nm med (consulta) surgery,

doctor's office; (habitación) consulting room. constantemente adv constantly. consumar vt (terminar) to complete, carry out. constar vi 1 (consistir en) to consist (de, of), be made up (de, of), comprise consumición nf 1 consumption. 2 (de, -). 2 (figurar) to figure, be includ(bebida) drink. ed, appear. 3 (ser cierto) to be a fact. 4 consumidor,-ra nm & nf consumer. (quedar claro) to be clear, be known. consumir vt 1 (gastar, usar) to conl o c hacer constar 1 (señalar) to point sume, use. 2 (destruir) to destroy, out, state. 2 (escribir) to put down, inconsume. clude. P vpr consumirse 1 (extinguirse) to burn constatar vt to verify, confirm. out. 2 fig (afligirse) to waste away. constelación nf constellation. consumismo nm consumerism. consternar vt to dismay, shatter. consumista nm o nf consumerist. constipado,-a nm med cold. l o c estar consumo nm consumption. constipado,-a to have a cold. contabilidad nf 1 (profesión) accountconstiparse vpr to catch a cold. ancy; (carrera) accounting. 2 (de empreconstitución nf constitution. sa, etc) accounting, bookkeeping. l o c llevar la contabilidad to keep the constitucional adj constitutional. books. constituyente adj constituent. construcción nf 1 construction: la in‑ contabilizar vt to enter in the books. dustria de la construcción the construction contable nm o nf bookkeeper, accountant. industry. 2 (edificio) building. l o c en P adj countable. construcción under construction. constructivo,-a adj constructive. contactar vt to contact, get in touch (con, with). constructor,-ra adj construction, building. contacto nm 1 contact. 2 auto igniP nm & nf (de edificios) builder; (de barcos) tion. l o c ponerse en contacto con to shipbuilder. get in touch with, get in contact with. construir vt to construct, build. contado,-a adj few. c o m p en contadas consuelo nm consolation, comfort. ocasiones seldom, rarely. cónsul nm o nf consul. consulado nm 1 (oficina) consulate. 2 contador,-ra nm meter. contagiar vt 1 (enfermedad) to transmit, (cargo) consulship. pass on. 2 fig to infect, pass on, consular adj consular. give. consulta nf 1 (acción) consultation. 2 P vpr contagiarse 1 (enfermar) to get inmed surgery, us doctor's office; (confected. 2 (transmitirse) to be contasultorio) consulting room. l o c pasar gious: esta enfermedad no se contagia this consulta to see patients, hold surdisease is not contagious. gery. consultar vt 1 (pedir opinión) to consult contagio nm med contagion, infection. ( con , with/-), seek advice ( con , from): consulté con mis padres I consult- contagioso,-a adj infectious, contagious: enfermedad contagiosa infectious ed with my parents. 2 (buscar en un libro) disease; risa contagiosa infectious laugh. to look up. l o c consultar con un abo‑ gado to consult a lawyer, take legal contáiner nm container. advice. contaminación nf contamination; (de http://vk.com/espanol_con_amigos agua, aire) pollution. consultor,-ra nm & nf consultant. us

C

contaminante

84

contaminante nm polluting agent. contaminar vt to contaminate; (agua,

continuidad nf continuity. continuo,-a adj 1 (seguido) continuous.

contar vt 1 (calcular) to count. 2 (expli-

contornar vt 1 (dar vueltas) to skirt. 2

aire) to pollute.

2 (continuado) continual, constant.

(hacer los perfiles) to trace the outline car) to tell: me contó un cuento she told of. me a story. P vi to count: los niños saben contar the contorno nm 1 (perfil) outline; (perímechildren know how to count. tro) perimeter. 2 (canto) rim, edge. contemplación nf (acción) contempla- contorsionarse vpr to contort os, tion. twist os. contemplar vt (mirar) to contemplate. contorsionista nm o nf contortionist. contemplativo,-a adj contempla- contra prep 1 against: tres contra uno tive. three against one. 2 for: un producto con‑ tra las picaduras de mosquitos a product contemporáneo,-a adj contempofor mosquito bites. l o c en contra rary. against: estaba en contra he was against contenedor,-ra adj containing. it. P nm contenedor container. contener vt 1 (incluir) to contain, hold. contraatacar vt to counterattack. 2 (detener) to hold back, restrain. 3 contraataque nm counterattack. (respiración) to hold. contrabajo nm (instrumento) double bass. contenido,-a adj (moderado) moderate, reserved. contrabandista nm o nf smuggler. P nm contenido content, contents pl. contrabando nm 1 smuggling, concontentar vt (satisfacer) to please, contraband. 2 (mercancías) smuggled tent. goods pl, contraband. l o c pasar algo P vpr contentarse (conformarse) to make de contrabando to smuggle sth in. do ( con , with), be satisfied ( con , contracción nf contraction. with). contrachapado nm plywood. contento,-a adj happy, pleased: estoy contracorriente nf crosscurrent. contento de conocerle I'm pleased to meet contractura nf contracture. you. contradecir vt (decir lo contrario) to concontestación nf (respuesta) answer, retradict. ply. contradicción nf contradiction. l o c contestador nm answering machine. estar en contradicción con to be incontestar vt (responder) to answer. consistent with, contradictory to. contienda nf contest, dispute, strug- contradictorio,-a adj contradictory. gle. contraer vt 1 (encoger) to contract: con‑ contigo pron with you. traer un músculo to contract a muscle. 2 contiguo,-a adj contiguous ( a, to), (enfermedad) to catch. 3 (deuda) to conadjoining, adjacent (a, to). tract, incur; (hábito) to pick up. 4 ling continental adj continental. to contract. continente nm geog continent. contrafuerte nm arquit buttress. continuación nf continuation, fol- contrahecho,-a adj deformed, low-up. l o c a continuación next. hunchbacked. continuador,-ra adj continuing. contraindicación nf med contraindiP nm & nf continuator. cation. continuamente adv continuously. contraindicar vt med to contraindicate. continuar vt (proseguir) to continue, http://vk.com/espanol_con_amigos carry on. contralto nm o nf contralto.

85

control

contraluz nm o nf view against the

P nf race against the clock. c o m p (eta‑ pa) contrarreloj time trial. light, back light. l o c a contraluz against the light. contrarrestar vt (hacer frente) to resist, oppose. contraofensiva nf counteroffensive. contrasentido nm 1 (contradicción) concontraorden nf countermand. tradiction. 2 (disparate) piece of noncontrapartida nf 1 com balancing ensense: eso es un contrasentido that's nontry. 2 fig compensation. sense. contrapesar vt 1 to counterbalance, counterpoise. 2 fig to balance, off- contraseña nf (seña) secret sign; (palabra) password. set. contrastar vt (comprobar) to check, contrapeso nm 1 counterweight. 2 verify. fig counterbalance. P vi (oponerse) to contrast (con, with). contraponer vt 1 (oponer) to set in opcontraste nm (oposición) contrast. position ( a, to). 2 fig (contrastar) to contratación nf 1 (contrato - obrero) hircontrast (a, with). ing; (- empleado) engagement. 2 (pedicontraportada nf back page, back do) total orders pl, volume of busicover. ness. contraposición nf 1 (contraste) concontratar vt 1 (servicio, etc) to sign a trast. 2 (oposición) conflict, clash: con‑ contract for. 2 (obrero) to hire; (empleatraposición de intereses conflict of interdo) to engage. ests. l o c estar en contraposición to contratiempo nm (contrariedad) setclash. back, hitch; (accidente) mishap. contraprestación nf contractual obcontratista nm o nf contractor. c o m p ligation. contratista de obras building concontraproducente adj counterprotractor. ductive. contrato nm contract. c o m p contrato contrapuesto,-a adj opposed. de alquiler lease, leasing agreement. contrapunto nm counterpoint. y contrato de compraventa contract of contra-reloj adj against the clock. sale. y contrato de trabajo work conP nm (en ciclismo) time trial. tract. y contrato temporal temporary contract. contrariamente adv contrary (a, to). contrariar vi 1 (oponerse) to oppose, go contraventana nf shutter. against. 2 (disgustar) to annoy, upset: contrayente adj contracting. P nm o nf (en matrimonio) contracting no quería contrariarte I didn't want to upparty. set you. contrario,-a adj 1 (opuesto) contrary, contribución nf 1 contribution. 2 (impuesto) tax. opposite: iba en sentido contrario he was going in the opposite direction. 2 (perju- contribuir vt (pagar) to pay. P vi 1 (aportar) to contribute: contribuir dicial) harmful (a, to), bad (a, for): el a los gastos to contribute to the expensfumar es contrario a la salud smoking is es. 2 (pagar impuestos) to pay taxes. bad for your health. l o c al contrario on the contrary. y de lo contrario other- contribuyente nm o nf taxpayer. wise. y llevar la contraria a algn to op- contrincante nm opponent, rival. pose sb. y por el contrario on the con- control nm 1 (gen) control. 2 (comprobatrary. y todo lo contrario quite the ción) check. 3 (sitio) checkpoint. l o c opposite. estar bajo control to be under conP nm & nf opponent, adversary, rival. trol. y estar fuera de control to be out http://vk.com/espanol_con_amigos contrarreloj adj against the clock. of control. c o m p control a distancia

C

controlador

86

remote control. y control de natalidad conveniencia nf 1 (utilidad) usefulness. 2 (oportunidad) suitability, advisbirth control. ability: la conveniencia de estas medidas controlador,-ra adj control. the advisability of these measures. 3 P nm & nf (aéreo) air traffic controller. (provecho) interest, benefit: solo se controlar vt 1 (gen) to control. 2 (compreocupa de su propia conveniencia he only probar) to check. looks out for his own interests. c o m p P vpr controlarse (moderarse) to control conveniencias sociales social convenos. tions. y matrimonio de conveniencia contundente adj fig (categórico) conmarriage of convenience. vincing, overwhelming, weighty: conveniente adj 1 (útil) useful. 2 (oporun «no» contundente a firm «no». tuno) suitable, convenient. 3 (ventajocontusión nf contusion, bruise. so) advantageous. 4 (aconsejable) adcontusionar vt to contuse, bruise. visable. 5 (precio) good, fair. l o c creer convalecencia nf convalescence. conveniente to think advisable, be convalecer vi to convalesce (de, afbetter. ter), recover (de, from). convenientemente adv (adecuadamenconvaleciente adj convalescent. te) suitably; (bien) properly. P nm o nf convalescent. convenio nm agreement, treaty. c o m p convalidación nf 1 educ validation. 2 convenio colectivo / convenio laboral (documentos) ratification, authenticacollective agreement. tion. convenir vt (acordar) to agree, arrange: convalidar vt 1 educ to validate. 2 (doconvenimos el precio we agreed the price. cumentos) to ratify, authenticate. P vi 1 (acordar) to agree: convinimos en la convencer vt 1 (de algo) to convince; fecha we agreed on the date. 2 (ser opor(para hacer algo) to persuade: lo conven‑ tuno o conveniente) to be good for: no te cieron de su error they convinced him of conviene hacer esfuerzos it's not good for his mistake. 2 fam (en frases negativas) to you to exert yourself. 3 (ser adecuado o like, be keen on: ese color no me acaba propio) to suit: ese chico no te conviene de convencer I'm not sure about that colthat boy is not right for you. l o c convie‑ our. ne + inf it is as well to + inf: conviene P vi to be convincing: el equipo local no mencionar que... it's as well to mention convenció con su actuación the local that… y conviene que + subj it is better team's performance was not very conthat, it is advisable + inf: conviene que vincing. te vayas it is better that you go. P vpr convencerse to become conconvento nm (de monjas) convent; (de vinced, be convinced, convince os: monjes) monastery. se convenció de que era guapo he con- converger vi to converge, come tovinced himself that he was good-lookgether. ing. convergir vi to converge, come toconvencimiento nm conviction. l o c gether. llegar al convencimiento de que... to conversación nf conversation, talk. be convinced that… l o c dar conversación a algn to talk to convención nf 1 (congreso) convention, sb, keep sb chatting. y entablar con‑ congress. 2 (acuerdo) convention, versación con algn to get into convertreaty. 3 (costumbre) convention. sation with sb, engage sb in converconvencional adj conventional. sation. convencionalismo nm conventionalconversador,-ra http://vk.com/espanol_con_amigos adj talkative. P nm & nf conversationalist, talker. ism, conventionality.

87

conversar vi to converse (con, with), talk (con, to).

conversión nf conversion. convertir vt (transformar) to change,

coqueteo coordenada nf coordinate. coordinación nf coordination. coordinador,-ra adj coordinating.

P nm & nf coordinator. turn, transform, convert. coordinadora nf (comité) coordinating P vpr convertirse 1 (transformarse) to committee. turn (en, into), change (en, into). 2 coordinar vt to coordinate: coordina‑ (volverse) to become (en, -), turn (en, ron la compaña they coordinated the into): su sueño se convirtió en realidad his campaign. dream came true. copa nf 1 (vaso) glass; (bebida) drink: ¿te convexo,-a adj convex. apetece una copa? do you fancy a drink? convicción nf conviction: tengo la con‑ 2 (de árbol) top. 3 (trofeo) cup. vicción de que vendrán I firmly believe P nf pl copas (naipes) hearts. that they'll come. copete nm 1 (cabello) tuft. 2 (penacho) convidado,-a adj invited. crest. 3 (de montaña, helado) top. P nm & nf guest. copia nf 1 (gen) copy. 2 (de fotografía) convidar vt 1 (invitar) to invite: me con‑ print. 3 fig (persona) image: es la copia vidó a una fiesta he invited me to a party. de su padre he's the image of his father. 2 (ofrecer) to offer: nos convidó a pastel he l o c sacar una copia to make a copy. offered us some cake. copiadora nf photocopier. convincente adj convincing. copiar vt 1 (gen) to copy: lo copió del libro convincentemente adv convincinghe copied it from the book. 2 educ to ly. cheat, copy. 3 (escribir) to take down. convite nm 1 (invitación) invitation. 2 l o c copiar al pie de la letra to copy (comida) meal; (fiesta) party. word for word. convivencia nf 1 living together. 2 fig copiloto nm 1 av copilot. 2 auto cocoexistence. driver. convivir vi 1 to live together. 2 fig to copioso,-a adj 1 fml (abundante) plenticoexist. l o c saber convivir to give ful, abundant, copious. 2 fml (lluvia) and take. heavy; (cabello) long. convocar vt to convoke, summon, copista nm o nf copyist. call together. l o c convocar una reu‑ copla nf 1 (verso, estrofa) verse, stanza. 2 nión to call a meeting. (canción) popular folk song. convocatoria nf 1 (citación) convocacopo nm (gen) flake; (de nieve) snowtion, summons sing, call to a meetflake; (de algodón) ball (of cotton). ing. 2 educ examination: convocatoria c o m p copos de avena rolled oats. de septiembre (September) resits pl. coproducción nf co-production, joint convoy nm 1 (escolta) convoy. 2 (tren) production. train. conyugal adj conjugal. c o m p vida con‑ coproductor,-ra nm & nf co-producer. yugal married life. cónyuge nm o nf (gen) spouse, partner; copropiedad nf joint ownership. coprotagonizar vt to co-star (-, in). (marido) husband; (mujer) wife. copulativo,-a adj copulative. P nm pl cónyuges husband and wife, married couple sing. coque nm coke. coñac nm cognac, brandy. coqueta nf 1 (mujer) flirt, coquette. 2 (mueble) dressing table. cooperación nf cooperation. coquetear vi to flirt. cooperar vi to cooperate. http://vk.com/espanol_con_amigos cooperativa nf cooperative. coqueteo nm flirtation.

C

coquetería

88

coquetería nf coquetry, flirting, flirtation.

coraje nm 1 (valor) courage, toughness. 2 (ira) anger.

dar coraje fam to infuriate, make furious: me da coraje que haya ganado él it makes me furious that he won. y echarle coraje a algo to put loc

cordel nm rope, cord. cordelería nf 1 (oficio) ropemaking. 2 (cuerdas) ropes pl.

cordero,-a nm & nf 1 lamb. 2 fig (perso-

na dócil) lamb, angel. P nm cordero 1 (piel) lambskin. 2 (carne - joven) lamb; (- crecido) mutton. l o c ser manso como un cordero to be as gensome spirit into sth. tle as a lamb. coral1 adj mús choral. cordial adj (afectuoso) cordial, friendly, P nf mús (grupo) choir, choral society. warm: una bienvenida cordial a warm P nm mús (composición) choral, chorale. welcome. coral2 nm zool coral. cordialidad nf cordiality, warmth, P nm pl corales coral beads. friendliness. coralina nf coralline. cordialmente adv 1 cordially, warmcoralino,-a adj coral. ly. 2 (despedida en carta) sincerely. Corán nm Koran. cordillera nf mountain range, mouncoránico,-a adj Koranic. tain chain. coraza nf 1 (armadura) armour (us arcordón nm 1 (cuerda) string. 2 (de zapamor), cuirass. 2 (caparazón) shell, cartos) shoelace, shoestring. apace. 3 fig (protección) armour (us arcordoncillo nm 1 (en tejido) rib, ribbing. mor), protection. 2 (bordado) braid, piping. corazón nm 1 anat heart. 2 fig (parte cordura nf good sense. l o c con cordu‑ central) heart, core: en el corazón de la ra sensibly, prudently, wisely. ciudad in the heart of the city. 3 (de fruta) core. 4 (apelativo) darling, dear, Corea nf Korea. c o m p Corea del Norte North Korea. y Corea del Sur South sweetheart. l o c abrir el corazón a algn Korea. fig to open one's heart to sb. y de to‑ do corazón fig sincerely, in all sincer- coreano,-a adj Korean. P nm & nf (persona) Korean. ity. y estar con el corazón en un puño P nm coreano (idioma) Korean. fig to have one's heart in one's mouth. y estar enfermo del corazón to corear vt 1 (cantar) to chorus, sing in chorus. 2 (hablar) to chorus, speak in have heart trouble. chorus. 3 fig (aclamar) to applaud. P nm pl corazones (naipes) hearts. corazonada nf (sentimiento) hunch, coreografía nf choreography. feeling, inkling: tuve la corazonada de coreografiar vt to choreograph. que él no estaba I had a hunch that he coreógrafo,-a nm & nf choreographer. wasn't there. corbata nf tie, us necktie: iba con corba‑ corindón nm corundum. corinto,-a adj maroon. ta he was wearing a tie. P nm corinto (color) maroon. corcel nm lit steed, charger. cormorán nm cormorant. corchea nf quaver. corchete nm 1 cost hook and eye, cornada nf goring. snap fastener. 2 (signo impreso) square cornalina nf cornelian, carnelian. cornamenta nf (gen) horns pl; (del cierbracket. vo) antlers pl. corcho nm 1 cork; (corteza) cork bark. 2 (tapón) cork. 3 (para pescar, nadar) float. cornamusa nf bagpipe. 4 (tabla) cork mat. 5 (tablón para anun- córnea nf cornea. cios, notas) cork board. cornear vt to gore. http://vk.com/espanol_con_amigos cordada nf rope. corneja nf crow.

correr

89

cornejo nm dogwood. córneo,-a adj hornlike, corneous. córner nm dep (lugar) corner; (golpe) cor-

P nm

detention centre, reformatory.

correctamente adv 1 (sin errores) cor-

rectly, accurately. 2 (con educación) correctly, politely, properly. correcto,-a adj 1 (sin errores) correct, accurate. 2 (adecuado) suitable. 3 (edutake a corner. cado) polite, courteous. 4 (conducta) corneta nf (instrumento) bugle. proper. cornisa nf arquit cornice. coro nm 1 mús choir. 2 teat chorus. corrector,-ra adj corrective. P nm & nf (de pruebas impresas) proofl o c a coro fig all together. y hacer coro reader. fig to join in the chorus. corredero,-a adj sliding: ventana corre‑ corola nf corolla. dera sliding window. corona nf 1 (aro, cerco) crown. 2 (de flores, etc) wreath, garland, crown. 3 fig corredor,-ra adj 1 running. 2 (ave) flightless: ave corredora flightless bird. (dignidad real) King's, Queen's: el dis‑ P nm & nf 1 dep runner; (de coches) drivcurso de la corona the King's speech. 4 fig er. 2 fin broker. c o m p corredor,-ra de (reino) crown, kingdom. 5 (aureola) bolsa stockbroker. y corredor,-ra de halo. 6 (en geometría) annulus, ring. coches racing driver. y corredor,-ra de c o m p corona solar solar corona. fondo long-distance runner.P nm co‑ coronación nf 1 coronation. 2 fig (culrredor (pasillo) corridor, gallery. minación) crowning. corregir vt 1 (amendar) to correct, reccoronar vt to crown. tify. 2 (reprender) to reprimand, scold, P vi to crown. tell off. 3 educ to mark. coronel nm colonel. coronilla nf (parte de la cabeza) crown of correlación nf correlation. the head. l o c estar hasta la coronilla correlativo,-a adj correlative. correo nm 1 (servicio, correspondencia) fam to be fed up (de, with). post, us mail. 2 (persona) courier. corpiño nm bodice. l o c echar al correo to post, us mail. y corporación nf corporation. c o m p cor‑ por correo by post, us by mail. c o m p poración metropolitana city corporaapartado de correos (post office) box. tion. y correo aéreo airmail. y correo certifi‑ corporativo,-a adj corporative, corcado registered post, us registered c o m p imagen corporativa corporate. mail. y correo electrónico electronic porate image. mail, e-mail. y correo urgente special corpulencia nf corpulence, stoutdelivery. ness. P nm pl correos (oficina) post office sing. corpulento,-a adj corpulent, stocky, correr vi 1 (gen) to run: se marchó corrien‑ stout. do she ran off. 2 (darse prisa) to rush, corral nm 1 (de casa) yard, courtyard. 2 hurry: ¡corre, es tarde! hurry up, it's late! (de granja) farmyard, us corral. 3 (viento) to blow. 4 (agua) to flow, correa nf 1 (tira de piel) strap, leather run. 5 (tiempo) to pass, fly. 6 (conductor) strip. 2 (de perro) lead, leash. 3 (de reloj) to drive fast. 7 (coche) to go fast. 8 watchstrap. 4 (cinturón) belt. 5 téc (puerta, ventana) to slide. belt. P vt 1 (distancia) to cover; (país) to travcorrección nf 1 (rectificación) correction. el through. 2 (carrera) to run; (caballo) 2 (educación) courtesy, correctness, to race, run. 3 (echar) to close; (cortina) politeness, good manners pl . l o c to draw; (cerrojo) to bolt. 4 (mover) to tratar con corrección to be polite. pull up, move, draw up: corre la mesa http://vk.com/espanol_con_amigos correccional adj correctional. move the table. 5 (estar expuesto) to run: lanzar un córner / sacar un córner / tirar un córner to

ner, corner kick.

loc

C

correspondencia correr un peligro to run a risk. 6 (aventura) to have. l o c a todo correr at full speed. y correr mundo to be a globetrotter. y correr un peligro to be in danger. P vpr correrse 1 (persona) to move over; (objeto) to shift, slide. 2 (color, tinta) to run. 3 (media) to ladder. 4 (avergonzarse) to blush, go red. correspondencia nf 1 (gen) correspondence. 2 (cartas) post, us mail. 3 (de trenes, etc) connection. l o c mante‑ ner correspondencia con algn to correspond with sb. c o m p curso por corres‑ pondencia correspondence course. corresponder vi 1 (ser adecuado) to become, befit; (color, aspecto) to match, go with: los zapatos no corresponden al vestido the shoes don't go with the dress. 2 (encajar) to correspond (a, to), tally (a, with); (descripción) to fit. 3 (pertenecer) to belong, pertain: esta me‑ sa corresponde a mi habitación this table belongs in my bedroom. P vt 1 (ser el turno) to be one's turn: me corresponde a mi it's my turn. 2 (en un reparto) to get. 3 (incumbir) to be the job of, be the responsibility of: eso te co‑ rresponde a ti that's your job. 4 (devolver) to return; (amabilidad) to repay. P vpr corresponderse 1 (ajustarse) to correspond; (cifras) to tally: la dirección

90

fifth of this month. 4 (cuenta) current. l o c al corriente 1 (actualizado) up to date. 2 (enterado) aware. 3 (informado) informed, in the know: ¿estás al co‑ rriente de lo que ha pasado? do you know what's happened? y ir a contra corriente fig to go against the tide. y seguirle la corriente a algn to humour ( us humor) sb. y tener al corriente to keep informed. y corriente sanguínea bloodstream. P nm (mes) current month, this month. P nf 1 (masa de agua) current, stream, flow. 2 (de aire) draught (us draft). 3 elec current. corrientemente adv usually, normally. corro nm 1 (cerco) circle, ring. 2 (juego) ring-a-ring o'roses. 3 (en la bolsa) round enclosure. corroer vt 1 (desgastar) to corrode. 2 geol to erode. corromper vt 1 (pudrir) to turn bad. 2 (pervertir) to corrupt, pervert. 3 (sobornar) to bribe. P vpr corromperse 1 (pudrirse) to go bad, rot. 2 (pervertirse) to become corrupted. corrosivo,-a adj 1 corrosive. 2 fig caustic. P nm corrosivo corrosive. corrupción nf 1 (putrefacción) rot, decay. 2 fig corruption, degradation. 3 que te dio no se corresponde con la que yo fig (soborno) bribery. tengo the address he gave you doesn't correspond to the one I have. 2 (armoni- corrupto,-a adj corrupt. zar) to be in harmony, go with. 3 corruptor,-ra adj corrupting. P nm & nf corrupter, perverter. (amarse) to love each other. correspondiente adj 1 (que corresponde) corsario,-a adj privateer. P nm corsario privateer. corresponding ( a, to). 2 (apropiado) suitable, appropriate. 3 (respectivo) corsé nm corset. own. corsetería nf ladies' underwear corresponsal nm o nf correspondent. shop. corretear vi 1 fam (correr) to run about. corta nf tree felling. 2 fam (vagar) to hang about. cortacésped nm & nf lawnmower. corrida nf 1 (carrera) run, race. 2 (de to- cortacircuitos nm inv circuit breaker. ros) bullfight. cortado,-a adj 1 (troceado) cut; (en loncorriente adj 1 (común) ordinary, averchas) sliced. 2 (leche) sour. 3 fam (aturdiage: personas corrientes ordinary people. do) dumbfounded. l o c quedarse 2 (agua) running.http://vk.com/espanol_con_amigos 3 (fecha) current, cortado,-a 1 fam (sin palabras) to be speechless, be lost for words. 2 present: el cinco del corriente mes the

cosa

91

(avergonzado) to become embar- corte nm 1 (gen) cut: me he hecho un cor‑ te en el dedo I've cut my finger. 2 (filo) rassed. edge. 3 (sección) section: corte horizontal P nm cortado (café) coffee with a dash horizontal section. 4 (de pelo) cut, hairof milk. cut. 5 (de helado) wafer, us ice-cream cortador,-ra adj cutting. sandwich. 6 fam fig (vergüenza) emP nm & nf (sastre, zapatero) cutter. barrassment: le daba corte entrar y se cortadora nf cutting machine. quedó fuera he was too embarrassed to cortafrío nm cold chisel. go in so he stayed outside. l o c dar un cortafuego nm 1 (en el campo) firecorte a algn fam to cut sb dead. break. 2 (en un edificio) firewall. 3 cortejar vt to court. inform firewall. cortejo nm 1 (acompañantes) entourage, cortante adj 1 (que corta) cutting, retinue. 2 (galanteo) courting. sharp. 2 fig (aire) biting. 3 fig (persona, cortés adj courteous, polite. estilo) sharp, brusque. cortesano,-a adj 1 (de la corte) court. 2 cortaplumas nm inv penknife. (cortés) courteous, courtly. cortar vt 1 (gen) to cut. 2 (pelo) to cut, P nm & nf (de la corte) courtier. trim. 3 (árbol) to cut down. 4 (carne) to cortesía nf 1 (educación) courtesy, pocarve. 5 (pastel) to cut up. 6 (cabeza, liteness. 2 (en cartas) formal ending. 3 teléfono, gas) to cut off. 7 (mayonesa, le(tratamiento) title. 4 (reverencia) bow, che) to curdle. 8 (piel) to chap, crack. curtsy. 5 (regalo) present: esta bolsa es 9 (viento, frío) to chill, bite. 10 cost to una cortesía de la empresa this bag is courcut out. 11 (interrumpir) to cut off, intesy of the company. terrupt. 12 (bloquear) to block: cortaron cortina nf 1 curtain. 2 fig curtain, la carretera the road was blocked. 13 (suscreen. l o c correr las cortinas to primir) to cut out. 14 fig (separar) to didraw the curtains. c o m p cortina de vide, split, cut. l o c ¡corta el rollo! fam humo fig smoke screen. knock it off! y cortar con algn fam to cortinaje nm drapery. split up with sb. y cortar el queque corto,-a adj 1 (extensión) short: distancia fam to be the boss. y cortar en seco fig corta short distance. 2 (duración) short, to cut short. y cortar la digestión to brief: una película corta a short film. 3 give one indigestion, upset one's (escaso) scant, meagre (us meager). 4 stomach. y cortar la palabra to interfig (tonto) thick, dim. 5 fig (tímido) shy, rupt. y cortar por lo sano fam to take timid. l o c corto,-a de miras fam nardrastic measures. row-minded. y corto,-a de vista P vpr cortarse 1 to cut: este metal se cor‑ short-sighted. y quedarse corto,-a 1 ta fácilmente this metal cuts easily. 2 (he(ropa) to become too short: el panta‑ rirse) to cut, cut os: me he cortado I've lón se me ha quedado corto my trousers cut myself. 3 (el pelo - por otro) to have have become too short for me. 2 (calcular mal) to underestimate, miscalcuone's hair cut; (- uno mismo) to cut late: te quedaste corto con los bocadillos one's hair: ¿te has cortado el pelo? have you didn't make enough sandwiches. you had your hair cut? 4 (piel) to beP nm corto short film, short. come chapped. 5 (leche) to go off, curdle; (mayonesa) to curdle. 6 (comuni- cortocircuito nm short circuit. cación) to be cut off. cortometraje nm short film, short. cortaúñas nm inv nail clippers. corva nf back of the knee. corte1 nf 1 (del rey, etc) court. 2 (séquito) corzo,-a nm & nf (macho) roe buck; (hembra) roe deer. retinue. 3 am (tribunal) court. P nf pl las Cortes the Spanish Parliacosa nf 1 (gen) thing: coge tus cosas take http://vk.com/espanol_con_amigos ment sing. your things, take your stuff. 2 (asunto) 2

C

cosaco

92

matter, business: es cosa tuya it's your cosmopolita adj cosmopolitan. P nm o nf cosmopolitan. business. 3 (nada) nothing, not anything: no hay cosa igual there's nothing cosmos nm inv cosmos. like it. cosquillas nf pl tickling sing. l o c hacer l o c como cosa tuya as if it were your cosquillas a algn to tickle sb. y tener idea. y como si tal cosa just like that. y cosquillas to be ticklish. y buscarle las es cosa de... 1 (tiempo) it's time to… 2 cosquillas a algn fam to needle sb, an(cuestión) it's a matter of… y no valer noy sb. gran cosa not to be worth much. y cosquilleo nm tickling. ser cosa hecha fam to be no sooner costa1 nf (litoral) coast, coastline; (playa) said than done. beach, seaside, us shore: tenemos una P nf pl cosas fam (manías) hang-ups: casa en la costa we have a house at the son cosas de niños kids do that kind of seaside, us we have a house on the thing. shore. cosaco,-a adj Cossack. costa2 nf fin cost, price. l o c a costa de P nm cosaco Cossack. 1 (aprovechándose) at the expense of. 2 coscorrón nm blow on the head, (a base de) by, by dint of, by means knock on the head. of: lo consiguió a costa de muchos sacrifi‑ cosecante nf cosecant. cios he managed it by making a lot of sacrifices. y a toda costa at all costs, at cosecha nf 1 harvest, crop. 2 (tiempo) any price. harvest time. 3 (año del vino) vintage. P nf pl costas jur costs. l o c de cosecha propia 1 (hortalizas, fruta) home-grown. 2 fig (ideas, etc) of Costa de Marfil nf Ivory Coast. one's own invention. costado nm side. P nm pl costados lineage sing. l o c por cosechadora nf combine harvester. los cuatro costados through and cosechar vi to harvest, reap. through. P vt 1 (recoger) to harvest. 2 (cultivar) to costar vi 1 (valer) to cost: ¿cuánto costó? grow. how much was it? 2 (ser difícil) to be coseno nm cosine. hard, be difficult; (resultar difícil) to be coser vt 1 (unir) to sew; (un botón) to difficult for: cuesta encontrar trabajo it's sew on; (pespuntes, etc) to stitch: le cosí hard to find a job. 3 (tiempo) to take: me los pantalones I sewed up her trousers. 2 costó cuatro horas it took me four hours. med to stitch up. 3 (grapar) to staple l o c costar barato,-a to be cheap. y together. 4 fig (unir) to join. costar caro,-a 1 to be expensive, cost cosido nm 1 sewing. 2 med stitching. a lot. 2 to pay dearly for sth: esa afir‑ cosificar vt to trivialize, belittle. mación le costará cara he'll pay dearly for cosmética nf cosmetics pl. saying that. y costar mucho / costar tra‑ cosmético,-a adj cosmetic. bajo to be difficult, be hard work. P nm cosmético cosmetic. Costa Rica nf Costa Rica. cósmico,-a adj cosmic. costarricense adj Costa Rican. cosmogonía nf cosmogony. P nm o nf Costa Rican. cosmografía nf cosmography. coste nm cost, price, expense. c o m p cosmográfico,-a adj cosmographic, coste de la vida cost of living. cosmographical. costear vt (pagar) to pay for, afford: su cosmología nf cosmology. padre le costeó el viaje his father paid for cosmológico,-a adj cosmologic, coshis journey. P vpr costearse to pay one's way. mological. cosmonauta nm o http://vk.com/espanol_con_amigos nf cosmonaut. costero,-a adj coastal, coast. cosmonave nf spaceship, spacecraft. costilla nf 1 anat rib. 2 culin cutlet.

crack

93 P nf

pl costillas fam (espalda) back sing.

costillar nm ribs pl. costo nm cost, price. costoso,-a adj 1 (caro) costly, expen-

cotilleo nm fam gossip, gossiping, tittle-tattle.

cotillón nm 1 (danza) cotillion, cotil-

lon. 2 (fiesta) party, celebration especially on New Year's Eve. sive. 2 (difícil) hard, difficult. cotización nf 1 fin quotation, market costra nf 1 crust. 2 med scab. price. 2 (cuota) membership fee, subcostumbre nf 1 (hábito) habit: tengo la scription. costumbre de comer temprano I'm in the habit of having lunch early. 2 (tradición) cotizar vt fin to quote, price. P vi (pagar cuota) to pay a subscripcustom: es una costumbre rusa it's a Rustion. sian custom. 3 jur usage. l o c como de P vpr cotizarse 1 (acciones) to sell (a, at): costumbre as usual. y tener por cos‑ las acciones del banco se cotizan a diez euros tumbre + inf to be in the habit of + con veintitrés the bank's shares are selling ger. c o m p la fuerza de la costumbre the at ten euros twenty-three. 2 fig (valorarforce of habit. se) to be valued, be in demand: este P nf pl costumbres (personales) ways, pintor se cotiza mucho this painter is in manner sing; (de un pueblo) customs. great demand. costumbrismo nm folk literature. coto1 nm 1 (terreno) enclosure, reserve. costumbrista adj about local cus2 (poste) boundary mark. 3 (límite) retoms. striction. l o c poner coto a algo to put P nm o nf writer of folk literature. a stop to sth. c o m p coto de caza game costura nf 1 (cosido) sewing. 2 (línea de preserve. puntadas) seam: medias sin costura seam- coto2 nm (pez) miller's thumb. less stockings. 3 (confección) dressmakcotorra nf 1 (ave) parrot. 2 fam fig ing. c o m p cesto de la costura sewing chatterbox. l o c hablar como una co‑ basket. torra to be a chatterbox. costurera nf seamstress. cotorrear vi fam fig to chatter, prattle costurero nm 1 (estuche) sewing bas(on). ket, sewing kit. 2 (mueble) workbox. cotorreo nm fam fig chatter, prattle. 1 cota nf (traje) tabard. c o m p cota de ma‑ COU abrev educ (Curso de Orientación lla coat of mail. Universitaria) ≈ former pre-university cota2 nf 1 (altura) height above sea course. level: la cota mil one thousand metres cowboy nm cowboy. above sea level. 2 (número en mapa) spot coxis nm inv coccyx. height. 3 fig (nivel) level: la xenofobia coyote nm coyote. está llegando a cotas muy altas xenophocoyuntura nf 1 anat joint, articulabia is showing an alarming increase. tion. 2 fig (circunstancia) moment, cotangente nf cotangent. juncture. c o m p coyuntura económica cotejar vt (gen) to compare; (textos) to economic situation. collate, compare. coz nf kick. l o c dar una coz to kick. cotejo nm (gen) comparison; (textos) crac nm 1 (quiebra) crash, bankruptcy: collation, comparison. el crac de la bolsa de Nueva York the Wall cotidiano,-a adj daily, everyday: la vi‑ Street crash. 2 (onomatopeya) crack, da cotidiana everyday life. snap: el brazo me hizo crac my arm gave a cotiledón nm cotyledon. crack. cotilla nf (faja) corset. crack nm (persona) star, ace: es un autén‑ P nm o nf fam busybody, gossip. tico crack del fútbol he's a crack football http://vk.com/espanol_con_amigos cotillear vi fam to gossip, tittle-tattle. player.

C

craneal craneal adj cranial. craneano,-a adj cranial. cráneo nm cranium, skull.

l o c ir de cráneo fam to have a lot on one's

plate, have one's work cut out.

cráter nm crater. crawl nm crawl. creación nf 1 (gen) creation. 2 (funda-

94

crédito to be reliable. c o m p crédito hi‑ potecario debt secured by a mort-

gage.

credo nm fig (creencias) credo, creed. credulidad nf credulity, gullibility. crédulo,-a adj credulous, gullible. creencia nf belief. creer vt 1 (dar por cierto) to believe: si no

ción) foundation, establishment, setlo veo no lo creo I've got to see it to beting up. lieve it. 2 (suponer, opinar) to think, supcreador,-ra adj creative. pose: ¿y tú que crees? what do you think? P nm & nf creator, maker. 3 (tener fe) to believe. l o c creer a cien‑ cia cierta to be convinced. y ¡no creas! crear vt 1 (gen) to create: crear problemas do you really think so?, I'm not so to create problems. 2 (fundar) to found, sure. y ¡ya lo creo! of course! establish; (partido) to set up. 3 (invenP vpr creerse 1 (aceptar) to believe: no tar) to invent. P vpr crearse to make, make for os: me lo creo I don't believe it, I can't becrearse enemigos to make enemies for lieve it. 2 (considerarse) to think: ¿quién os. te has creído que eres? who do you think you are? l o c ¡que te crees tú eso! that's creatividad nf creativity. what you think! creativo,-a adj creative. crecer vi 1 (persona, planta) to grow: has creíble adj credible, believable. crecido mucho you've grown a lot. 2 (in- creído,-a adj arrogant, vain, conceitcrementar) to increase, grow, get biged. l o c ser un creído,-a to be full of ger: la población ha crecido un uno por os. ciento the population has grown by one crema nf 1 (de leche, licor, ungüento) per cent. 3 (corriente, marea) to rise. 4 (lucream. 2 (natillas) custard. 3 (betún) na) to wax. shoe polish. 4 fig (lo mejor) cream. P vpr crecerse (tomar mayor fuerza) to c o m p crema bronceadora suntan grow in confidence: se crece ante las cream. y crema de afeitar shaving dificultades he comes into his own when cream. y crema hidratante moisturizfaced with problems. ing cream. crecido,-a adj 1 (persona) grown, P adj cream, cream coloured ( us grown-up. 2 (cantidad) big, large. 3 cream colored). (río) in flood, in spate. cremación nf cremation. creciente adj 1 (que crece) growing; (que crematorio nm crematorium. aumenta) increasing: un interés creciente cremoso,-a adj creamy: queso cremoso an increasing interest. 2 (precios) rising. full-fat cheese. 3 (luna) crescent (in the first quarter). crepe nf (torta) pancake, crepe. P nf (de agua) flood, spate. crepé nm (tejido, caucho) crepe. crecimiento nm 1 (desarrollo) growth, increase. 2 (subida) rise. 3 (de un río) crepería nf creperie. crepitar vi to crackle. flooding, rising. crepúsculo nm twilight. credibilidad nf credibility. crédito nm 1 com credit. 2 (confianza) cresta nf 1 (de ave) crest; (de gallo) comb. 2 (de pelo) toupée. 3 (de montaña, ola) credit, belief, credence. 3 (fama) repcrest. l o c estar en la cresta de la ola utation, standing. l o c a crédito on fam to be on the crest of a wave. credit. y dar crédito a (creer) to believe (in): no doy crédito http://vk.com/espanol_con_amigos a mis oídos I can't be- Creta nf Crete. lieve what I'm hearing. y ser digno,-a de cretense adj Cretan.

cristalizar

95 P nm

o nf Cretan.

P nm

& nf cretin, idiot.

P nm

o nf believer.

cretino,-a adj stupid, cretinous. creyente adj believing. cría nf 1 (acto de criar) nursing; (de animal)

breeding, raising. 2 (cachorro) young. 3 (camada - ovíparos) brood; (- mamíferos) litter. criada nf maid. criadero nm 1 (de plantas) nursery; (de animales) breeding farm; (de peces) hatchery. 2 (mina) seam. c o m p criade‑ ro de ostras oyster bed. criado,-a adj (animal) reared, raised; (persona) bred, brought up. P nm & nf servant. criador nm & nf breeder. criar vt 1 (educar niños) to bring up, rear, care for: lo crió una tía his aunt brought him up. 2 (nutrir) to feed (con, -); (con pecho) to suckle, nurse, breast-feed. 3 (animales) to breed, raise, rear. 4 (producir) to have, grow; (vinos) to make, mature. P vpr criarse 1 (crecer) to grow; (formarse) to be brought up. 2 (producirse) to grow. criatura nf 1 creature. 2 (niño) baby, child. 3 fig baby. cribar vt 1 (colar) to sift, sieve. 2 fig (seleccionar) to screen. cric nm jack. cricquet nm cricket. crimen nm 1 (delito) crime. 2 (asesinato) murder. criminal adj 1 criminal. 2 fam (muy malo) awful, criminal, appalling. P nm o nf criminal. criminalista nm o nf (abogado) criminal lawyer. criminología nf criminology.

P nm

(idioma) Creole.

cripta nf crypt. críquet nm cricket. crisálida nf chrysalis. crisantemo nm chrysanthemum. crisis nf inv 1 (dificultad) crisis. 2 (ataque)

fit, attack: crisis de asma asthma attack. 3 (escasez) shortage: crisis de alimentos food shortage. l o c estar en crisis to be in crisis, reach crisis point. c o m p cri‑ sis de gobierno cabinet crisis. y crisis nerviosa nervous breakdown. crisma nm & nf fam (cabeza) head, nut. crisol nm 1 crucible. 2 fig melting pot. crispación nf fig tension: un clima de crispación a tense atmosphere. crispar vt fig (irritar) to irritate, annoy, infuriate: ese tipo me crispa that guy infuriates me. l o c crispar los nervios a algn fig to get on sb's nerves. P vpr crisparse fig (irritarse) to get annoyed, get angry. cristal nm 1 (mineral) crystal. 2 (vidrio) glass. 3 (de ventana) window pane, pane. 4 (de lente) lens. 5 (de coche) window. P nm pl cristales 1 (trozos) glass sing: ten cuidado, hay cristales por el suelo be careful, there's some broken glass on the floor. 2 (ventanas) windows. c o m p bo‑ tella de cristal glass bottle. y cristal de cuarzo quartz crystal. cristalera nf 1 (mueble) display cabinet. 2 (escaparate) window, shop window. 3 (conjunto de cristales) windows pl; (puertas) glass doors pl; (techo) glass roof. cristalería nf 1 (fábrica) glassworks. 2 (tienda) glassware shop. 3 (conjunto) glassware; (vasos) glasses pl. cristalero,-a nm & nf glazier. crin [también se usa en plural con el mismo cristalino,-a adj transparent, crystalclear. significado] nf mane. P nm cristalino crystalline lens. crío,-a nm & nf fam kid, child. P adj fam young: todavía eres muy crío cristalización nf 1 crystallization. 2 fig consolidation. you're still too young. l o c ser un crío,-a fam to be childish. cristalizar vt to crystallize. P vi 1 to crystallize. 2 fig to crystalcriollo,-a adj Creole.http://vk.com/espanol_con_amigos P nm & nf (persona) Creole. lize (en, into).

C

cristalografía P vpr

cristalizarse to crystallize.

cristalografía nf crystallography. cristiandad nf Christendom. cristianismo nm Christianity. cristiano,-a adj Christian. P nm

Christian.

criterio nm 1 (en lógica) criterion. 2 (jui-

96

cronómetro nm 1 chronometer. 2 dep stopwatch.

croqueta nf croquette. croquis nm inv sketch, outline. cros nm inv (a pie) cross-country race; (en moto) motocross race.

cruasán nm croissant. cruce nm 1 cross, crossing. 2

cio) judgement, discernment. 3 (opiauto nión) opinion, point of view. crossroads. 3 (de razas) crossbreedcriticar vt to criticize. ing. 4 (interferencia telefónica, etc) crossed P vi (murmurar) to gossip. line: hay un cruce there's a crossed line. 5 elec short circuit. crítico,-a adj critical. P nm & nf critic. crucero nm 1 (buque) cruiser. 2 (viaje) cruise. Croacia nf Croatia. croar vi to croak. crucial adj 1 crucial. 2 fig crucial, critical. croata adj Croatian, Croat. P nm o nf (persona) Croat, Croatian. crucifijo nm crucifix. P nm (idioma) Croat, Croatian. crucifixión nf crucifixion. crocante nm almond brittle. crucigrama nm crossword (puzzle). crocanti nm almond brittle. crudeza nf 1 (rudeza) crudeness, rudecroché nm crochet. ness, coarseness. 2 (del clima) harshcroissant nm croissant. ness. croissantería nf croissant shop. crudo,-a adj 1 (sin cocer) raw; (poco hecho) underdone: la carne está cruda the meat crol nm crawl. is underdone, the meat isn't cooked cromado,-a adj chrome. enough. 2 fig (duro) crude, coarse. 3 P nm cromado chroming. (color) natural, unbleached. 4 (clima) cromar vt to chrome. harsh. l o c verlo muy crudo fam not to cromático,-a adj chromatic. hold out much hope. cromatismo nm chromatism. P nm crudo (petróleo) crude oil, crude. cromo nm 1 (metal) chromium, chrome. 2 (estampa) picture card, cruel adj (persona) cruel (con/para, to). sticker: un álbum de cromos a picture- crueldad nf 1 cruelty. 2 (dureza) harshness, severity. card album. l o c ir hecho,-a un cromo cruelmente adv cruelly. fam to look a sight. crujido nm 1 (de puerta) creak, creakcromosoma nm chromosome. ing. 2 (de patatas fritas) crunching. 3 crónica nf 1 (gen) account, chronicle. 2 (seda, papel) rustle, rustling. 4 (de dien(en periódico) article, column, feature. tes) grinding. 3 rad tv (programa) programme ( us program); (reportaje) feature, report. 4 crujiente adj 1 (alimentos) crunchy. 2 (seda) rustling. hist chronicle. crónico,-a adj 1 chronic. 2 fig deeply crujir vi 1 (puerta) to creak. 2 (patatas frirooted. tas) to crunch. 3 (seda, hojas) to rustle. 4 (dientes) to grind. cronista nm o nf 1 hist chronicler. 2 (de prensa) columnist, feature writer. 3 crustáceo nm crustacean. rad tv commentator. cruz nf 1 (gen) cross. 2 (de moneda) tails cronología nf chronology. pl: ¿cara o cruz? heads or tails? cronológico,-a adjhttp://vk.com/espanol_con_amigos chronological. cruzada nf 1 hist crusade. 2 (campaña) campaign. cronometrar vt to time.

97

cruzar vt 1 (gen) to cross: cruzar una calle

to cross a street. 2 (poner atravesado) to lay across; (estar atravesado) to lie across. 3 (en geometría) to intersect. 4 (animales) to cross. 5 (miradas, palabras) to exchange. l o c cruzar a nado to swim across. y cruzar los brazos to fold one's arms. P vpr cruzarse 1 (encontrarse) to crosseach other. 2 (intercambiarse) to exchange. cuaderno nm (libreta) notebook, journal; (escolar) exercise book. cuadra nf 1 (establo) stable. 2 am (manzana) block, block of houses. cuadrado,-a adj 1 (forma) square. 2 fam (persona) broad, stocky. 3 fig (mente) rigid, one-track. P nm cuadrado square. l o c elevar al cuadrado to square. cuadragésimo,-a adj fortieth. P nm & nf fortieth.

cualquier cuadro nm 1 (cuadrado) square. 2 (pintu-

ra) painting, picture. 3 teat scene. 4 (descripción) description, picture. 5 (dirigentes) leaders pl; (personal) staff. 6 (conjunto de datos) chart, graph. l o c a cuadros checked, us checkered: tela a cuadros checked ( us checkered) cloth. c o m p cuadro clínico clinical pattern. y cuadro sinóptico diagram, chart. cuadrúpedo,-a adj quadruped. P nm cuadrúpedo quadruped. cuádruple adj quadruple, fourfold. cuadruplicar vt to quadruple. P vi to quadruple. cuajada nf (leche) curd; (requesón) cottage cheese. cuajar vt 1 (gen) to coagulate; (leche) to curdle; (sangre) to clot. 2 (huevo) to set. P vi 1 (nieve) to lie. 2 fig (tener éxito) to . Consulta también sexto,-a. be a success, come off: la cosa no cuajó cuadrangular adj quadrangular. it didn't come off. cuadrángulo nm quadrangle. P vpr cuajarse 1 to coagulate; (leche) to cuadrante nm 1 (reloj) sundial. 2 (instrucurdle; (sangre) clot. 2 (huevo) to set. mento) quadrant. 3 (cojín) square pillow. cual pron 1 (precedido de artículo - persona) cuadrar vt 1 (dar figura cuadrada) to who, whom: la gente a la cual pregunta‑ square, make square. 2 (geometría, mamos the people whom we asked. 2 (pretemáticas) to square. 3 com to balance. cedido de artículo - cosa) which: la ciudad P vi 1 (coincidir) to square, agree. 2 com en la cual nací the city where I was born. to tally, add up: las cuentas de este mes l o c cada cual everyone, everybody. no cuadran the accounts don't add up P adv fml as, like: se enamoró cual si tu‑ this month. 3 fig (ir bien) to suit: el estilo viese quince años he fell in love like a no cuadra con el tema the style doesn't teenager. suit the subject. cuál pron 1 (interrogativo) which, which cuádriceps nm inv quadriceps. one, what: ¿cuál es el más alto? which cuadrícula nf squares pl, grid. one is the tallest? 2 (valor distributivo) cuadriculado,-a adj squared. some. 3 (exclamativo) how, what: ¡cuál P nm cuadriculado squares pl, grid. no sería mi asombro! imagine my amazecuadricular vt to square, divide into ment! l o c a cuál más equally: a cuál squares. más listo each as clever as the other. P adj squared. P adj (interrogativo) which. cuadrienio nm quadrennium. cualidad nf 1 (de persona) quality, atcuadriga nf chariot. tribute. 2 (de cosa) quality, property. cuadrilátero,-a adj quadrilateral, cualitativo,-a adj qualitative. four-sided. cualquier adj (indefinido) any: cualquier P nm cuadrilátero (boxeo) ring. otro día any other day; cualquier cosa ancuadrilla nf 1 (grupo) party, gang. 2 (de ything; cualquier persona anyone. 3 (de obreros) bandidos, etc) gang, band. http://vk.com/espanol_con_amigos . Consulta también cualquiera. gang, team.

C

cualquiera cualquiera adj 1 (indefinido) any: un día cualquiera any day. 2 (ordinario) ordinary: no es una corbata cualquiera it's not

an ordinary tie. P pron 1 (persona indeterminada) anybody, anyone; (cosa indeterminada) any, any one: cualquiera lo compraría anybody would buy it. 2 (nadie) nobody: ¡cualquiera lo coge! nobody would take it! P nf cualquiera que (persona) whoever; (cosa) whatever, whichever: cualquie‑ ra que diga eso, miente whoever says that is lying.

cuan adv [se usa sólo antes de adjetivo y de

adverbio] fml as: cayó cuan largo era he

fell flat on the floor.

. Consulta también cuanto.

cuán adv [se usa sólo antes de adjetivo y de

adverbio] (interrogativo) how: ¡cuán idiota!

how stupid!

. Consulta también cuanto.

cuando adv (tiempo) when: cuando tenía

diez años when he was ten. P conj 1 (temporal) when, whenever: ven a verme cuando quieras come and see me whenever you want. 2 (condicional) if: cuando él lo dice if he says so. 3 (causal) since. l o c de vez en cuando now and then, from time to time. y hasta cuando until. P prep during, at the time of: cuando la guerra during the war. cuándo adv (interrogativo) when: ¿cuán‑ do es tu cumpleaños? when is your birth-

day?

98

ción) what a lot of, so many, so much:

¡cuánta gente! there are so many people!,

what a lot of people! P pron (singular) how much; (plural) how many: ¿cuánto es? how much is it? P adv how, how much: ¡cuánto me ale‑ gro! I'm so glad! cuanto,-a3 adj (singular) as much as; (plural) as many as: puedes beber cuanta agua quieras you can drink as much water as you want. l o c cuanto antes as soon as possible. y en cuanto as soon as, when: en cuanto llegue dile... as soon as he arrives tell him… y unos,-as cuantos,-as some, a few. P pron 1 (singular) everything, all: escri‑ be cuanto quieras write as much as you want. 2 (plural) all who, everybody who: cuantos entraron se asustaron everybody who came in was frightened. cuarcita nf quartzite. cuarenta adj (cardinal) forty; (ordinal) fortieth. l o c cantarle las cuarenta a algn to give sb a piece of one's mind. P nm (número) forty. . Consulta también seis.

cuarentavo,-a adj fortieth. P nm

& nf fortieth.

. Consulta también sexto,-a.

cuarentena nf 1 (exacto) forty; (aproxi-

mado) about forty. 2 med quarantine. l o c poner a algn en cuarentena med to quarantine sb, put sb in quarantine. cuaresma nf Lent. cuarta nf 1 (palmo) span. 2 (cuadrante) quadrant.

P nm when: no sé el cómo ni el cuándo I don't know how or when. . Consulta también cuarto,-a. cuantía nf 1 (cantidad) quantity; (importe) amount: la cuantía de una factura the cuartear vt 1 (dividir en cuatro) to quarter, divide into four. 2 (descuartizar) to amount of a bill. 2 (dimensión) extent: la quarter. 3 (rajar) to crack. cuantía del desastre ecológico the extent of P vpr cuartearse (rajarse) to crack, the ecological disaster. split. cuantitativo,-a adj quantitative. cuanto nm fís quantum: la teoría de los cuartel nm mil barracks pl. cuarteto nm quartet. cuantos the quantum theory. cuánto,-a adj 1 (pregunta - singular) how cuartilla nf sheet of paper. many: ¿cuántos cuarto nm 1 (parte) quarter: un cuarto de much; (- plural) how http://vk.com/espanol_con_amigos años tienes? how old are you? 2 (exclamahora a quarter of an hour. 2 (de animal)

cuchara

99

quarter. 3 (de ropa) quarter: un chaque‑ tón tres cuartos a three-quarter length jacket. 4 (habitación) room. l o c de tres al cuarto fam worthless, third-rate. y estar sin un cuarto fam to be broke. y tres cuartos de lo mismo fam almost exactly the same. c o m p cuarto cre‑ ciente first quarter. y cuarto de baño bathroom. y cuartos de final dep quarter finals. P nm pl cuartos fam (dinero) money sing, dough sing. cuarto,-a adj (ordinal) fourth: llegó cuar‑ to he arrived in fourth place, he came fourth. P nm & nf fourth.

cubeta nf 1 (rectangular) tray, tank, dish. 2 (cubo) bucket.

cúbico,-a adj cubic: raíz cúbica cube root.

cubierta nf 1 (gen) cover, covering. 2

(de libro) cover. 3 arquit roof. 4 (de neumático) tyre (us tire). 5 (de barco, avión) deck. l o c en cubierta on deck. cubierto,-a adj 1 (gen) covered. 2 (cielo) overcast. 3 (plaza) filled. P nm cubierto 1 (techumbre) cover. 2 (en la mesa) place setting. l o c ponerse a cubierto to take cover. y tener las es‑ paldas cubiertas fam to be wellheeled. P nm pl cubiertos cutlery sing. cubilete nm 1 (molde) mould (us mold). . Consulta también sexto,-a. 2 (de dados) dice cup, dice shaker; cuarzo nm quartz. (juego) cup. cuaternario,-a adj quaternary. cubismo nm cubism. P nm el cuaternario the quaternary. cubista adj cubist. cuatrienio nm quadrennium, fourP nm o nf cubist. year period. cubito nm 1 little cube. 2 (de hielo) ice cuatrimestral adj (en frecuencia) fourcube. monthly; (en duración) four-month. cúbito nm cubitus. cuatrimestre nm four-month period: cubo1 nm 1 (recipiente) bucket. 2 (de rueen el primer cuatrimestre de 2007 in the da) hub. c o m p cubo de la basura rubfirst four months of 2007. bish bin, us garbage can. cuatrisílabo,-a adj quadrisyllabic. 2 cubo nm mat cube. l o c elevar al cubo P nm cuatrisílabo quadrisyllable. to cube. cuatro adj (cardinal) four; (ordinal) cubrecama nm bedspread. fourth. l o c caer cuatro gotas fam to rain very lightly, spit. y decirle cuatro cubrir vt 1 (gen) to cover. 2 culin to coat (de, with). 3 (poner tejado) to put cosas a algn to tell sb off. c o m p cuatro a roof on. 4 (niebla, etc) to shroud (de, gatos fam just a few people, hardly in), cloak. 5 (ocultar) to hide. 6 (llenar) anyone. to fill (de, with), cover (de, with): P nm (número) four. cubrir de agua to fill with water. 7 (alcan. Consulta también seis. zar) to come up: el agua le cubría hasta los tobillos the water came up to his ancuatrocientos,-as adj four hundred. kles. P nm cuatrocientos (número) four hunP vpr cubrirse 1 (abrigarse) to cover os. dred. 2 (la cabeza) to put one's hat on. 3 fig . Consulta también seis. (protegerse) to protect os. 4 (cielo) to becuba nf cask, barrel. come overcast. 5 (llenarse) to be filled. Cuba nf Cuba. cucaña nf (palo, juego) greasy pole. cubano,-a adj Cuban. P nm & nf Cuban. cucaracha nf cockroach. http://vk.com/espanol_con_amigos cubertería nf cutlery. cuchara nf spoon.

C

cucharada cucharada nf spoonful.

100

c o m p cuchara‑ da colmada heaped spoonful. y cu‑ charada rasa level spoonful. cucharadita nf teaspoonful. cucharilla nf teaspoon. c o m p cucharilla de café coffee spoon. cucharita nf teaspoon. cucharón nm ladle. cuchichear vi to whisper. cuchicheo nm whispering. cuchilla nf (hoja) blade. c o m p cuchilla de afeitar razor blade. cuchillada nf (golpe) stab, slash; (herida)

ta que le trae in one's own interest. y sacar cuentas to work out. y tener en cuenta to take into account. c o m p cuenta atrás countdown. y cuenta co‑ rriente current account. y cuenta de correo electrónico e-mail account. cuentagotas nm inv dropper. cuentakilómetros nm inv (de velocidad)

speedometer; (de distancia) mileometer. cuentarrevoluciones nm inv rev counter. cuentavueltas nm inv rev counter. cuentista adj fam overdramatic. stab wound, knife wound. P nm o nf 1 (autor) story writer; (narracuchillería nf cutler's shop. dor) storyteller. 2 fam (que exagera) cuchillo nm 1 knife. 2 arquit support. over-dramatic person; (que miente) l o c cuclillas en cuclillas crouching. y fibber, liar. ponerse en cuclillas to crouch down. cuento nm 1 (relato) story, tale. 2 lit cuclillo nm cuckoo. short story. 3 fam (chisme) gossip. 4 cuco nm (insecto) caterpillar. fam (embuste) fib, story. l o c dejarse de cuco,-a adj 1 fam (coquetón) cute. 2 (taicuentos 1 fam (ir al grano) to get to the mado) shrewd, crafty. point. 2 (decir mentiras) to stop telling P nm cuco 1 (ave) cuckoo. 2 fam (fanfibs. y ir con el cuento a algn to go and tasma) bogeyman. tell sb. y tener mucho cuento fam to cucú nm 1 (canto) cuckoo. 2 (reloj) cuckmake a lot of fuss. y venir a cuento to oo clock. be pertinent. c o m p cuento chino tall story. y cuento de hadas fairy tale. cucurucho nm 1 (de papel) paper cone. 2 (helado) cornet, cone. 3 (capirote) cuerda nf 1 (cordel) rope, string. 2 (inspointed hood. trumento) string, cord; (voz) voice. 3 (de reloj) spring: dar cuerda a un reloj to wind cuello nm 1 anat neck. 2 (de camisa, vesup a watch. 4 (en geometría) chord. 5 dep tido, abrigo) collar; (de jersey) neck: un interior. c o m p cuerdas vocales vocal jersey de cuello alto a polo neck jumper, chords. us a turtleneck jumper. 3 (de botella) botP nf pl cuerdas 1 (boxeo) ropes. 2 mús tleneck. strings. cuenca nf 1 (escudilla) wooden bowl. 2 cuerdo,-a adj 1 (persona) sane. 2 (acción) anat socket. 3 geog basin. 4 (minera) prudent, sensible. coalfield. P nm & nf (persona) sane person, percuenco nm (vasija) earthenware bowl. son in one's right mind. cuenta nf 1 (bancaria) account. 2 (factura) bill. 3 (cálculo) count, counting. 4 cuerno nm 1 horn; (de ciervo) antlers pl. 2 (de antena) antlers pl. 3 mús horn. (de collar, etc) bead. l o c caer en la cuen‑ P interj golly!, gosh! ta to realize: y entonces caí en la cuenta de que... and then I realized that..., and cuero nm 1 (de animal) skin, hide. 2 (curtido) leather: pantalón de cuero leather trouthen it dawned on me that.... y en resu‑ sers. 3 (odre) wineskin. 4 (balón) ball. l o c midas cuentas in short. y hacer cuen‑ quedarse en cueros fam to strip off. tas to do sums. y más de la cuenta too much, too many: comió más de la cuen‑ cuerpo nm 1 anat body. 2 (constitución) ta she ate too much. y pedir cuentas to build. 3 (figura) figure. 4 (tronco) trunk. http://vk.com/espanol_con_amigos 5 (grupo) body, force, corps: el cuerpo ask for an explanation. y por la cuen‑

cumplidor

101

de bomberos the fire brigade (us the fire department). 6 (cadáver) corpse, body. 7 quím substance. 8 fís body. 9 dep length. l o c cuerpo a cuerpo hand-tohand. y de cuerpo entero full-length. y en cuerpo y alma fig heart and soul, body and soul. c o m p cuerpo diplomá‑ tico diplomatic corps. y cuerpo geométrico regular solid. y cuerpos celestes heavenly bodies. cuervo nm (córvido en general) crow; (es-

culminación nf culmination, climax. culminante adj (momento) culminating, climatic; (punto) highest.

culminar vi 1 to reach a peak. 2 fig (acabar) to finish, end.

culo nm 1 fam bottom, bum, arse (us ass). 2 fam (ano) arse (us ass).

. Esta palabra es de uso vulgar en Chile.

culpa nf 1 (culpabilidad) guilt, blame. 2

(falta) fault: esto es culpa mía it's my pecífico) raven. fault. l o c echar la culpa a algn to put the blame on sb. y tener la culpa to be cuesta nf (pendiente) slope. l o c a cues‑ to blame (de, for): yo no tengo la culpa tas on one's back, on one's shoulI'm not to blame, it's not my fault. ders. y hacérsele a uno algo cuesta arri‑ ba fig to find sth an uphill struggle, culpabilidad nf guilt, culpability. find sth very difficult. y ir cuesta aba‑ culpable adj guilty. jo fig to go downhill. P nm o nf offender, culprit. cuestión nf 1 (pregunta) question. 2 culpar vt 1 (gen) to blame (de, for). 2 (asunto) business, matter, question. 3 (de un delito) to accuse (de, of). (discusión) dispute, quarrel, argument. cultivar vt 1 to cultivate, farm. 2 (ejerl o c en cuestión in question. y en cues‑ citar facultades) to work at, practise (us tión de... (tiempo) in just a few..., in a practice), improve: cultivar la memoria matter of... y eso es otra cuestión to improve one's memory. 3 (en biología) that's a whole different matter. to produce. l o c cultivar las amistades cuestionable adj questionable. fig to cultivate friendships. cuestionar vt to question. cultivo nm 1 (acción) cultivation, farmcuestionario nm questionnaire. ing. 2 (cosecha) crop. 3 biol culture. 4 fig (desarrollo) development, growth. cueva nf cave. cuidado nm 1 (atención) care, careful- culto,-a adj 1 (persona) cultured, educated. 2 (estilo) refined. ness. 2 (recelo) worry. P nm culto worship. P interj look out!, watch out!: ¡cuidado con la moto! mind the motorbike! l o c cultura nf culture. l o c de cultura eduandarse con cuidado to go carefully. y cated. «Cuidado con el perro» «Beware of cultural adj cultural. the dog». y con cuidado carefully. y cumbre nf 1 (de montaña) summit, top. tener cuidado to be careful. y traer sin 2 fig (culminación) pinnacle. 3 (reunión) cuidado not to care. c o m p cuidados in‑ summit conference, summit meettensivos intensive care sing. ing. cuidador,-ra nm & nf keeper. cumpleaños nm inv birthday. cuidadoso,-a adj 1 (atento) careful. 2 cumplido,-a adj 1 (completo) complete, (celoso) cautious. full. 2 (abundante) large, ample. 3 (percuidar vt to look after, take care of, fecto) perfect. 4 (educado) polite, courcare for. teous. P vpr cuidarse to take care of os, look P nm cumplido compliment. l o c sin after os: ¡cuídate mucho! take good care cumplidos informally. of yourself! cumplidor,-ra adj (que cumple) who deculebra nf snake. livers the goods: es una chica muy cum‑ culinario,-a adj culinary, cooking: ar‑ plidora she always delivers the goods, http://vk.com/espanol_con_amigos te culinario cuisine. she always fulfils her promises.

C

cumplir

102

cumplir vt 1 (orden) to carry out; (deseo)

to fulfil (us fulfill); (deber) to do. 2 (promesa) to keep. 3 jur (ley) to observe, abide by; (pena) to serve. 4 (años) to be, turn: ¡que cumplas muchos más! many happy returns! 5 (satisfacer) to do, carry out, fulfil (us fulfill). l o c cumplir con el deber to do one's duty. y cumplir con su palabra to keep one's word. y para cumplir as a formality. P vi 1 (plazo) to expire, end. 2 (deuda, pago) to fall due. P vpr cumplirse 1 (realizarse) to be fulfilled, come true: se cumplió la profecía the prophecy came true. 2 (fecha) to be:

se cumple una semana del comienzo del cur‑ so it's a week since the course began. cúmulo nm 1 (montón) load, pile, heap; (cantidad) series, host, string: un cúmu‑ lo de desgracias a series of misfortunes. 2 meteor

cumulus.

cumulonimbo nm cumulonimbus. cuna nf 1 (cama) cradle. 2 (linaje) birth,

ming treatment. l o c hacer las primeras curas to give first aid. curable adj curable. curación nf 1 (gen) cure. 2 (de herida) healing. 3 (recuperación) recovery. curandero,-a nm & nf 1 (charlatán) quack. 2 (curador) folk healer. curar vt 1 (sanar) to cure. 2 (herida) to dress; (enfermedad) to treat. P vi 1 (cuidar) to take care ( de, of). 2 (recuperarse) to recover, get well. 3 (herida) to heal (up). P vpr curarse 1 (recuperarse) to recover (de, from), get well. 2 (herida) to heal up. curativo,-a adj curative: poder curativo healing power. curia nf 1 rel curia. 2 jur Bar. curiosamente adv 1 (con curiosidad) curiously, strangely. 2 (limpiamente) cleanly. curiosear vi 1 (fisgar) to pry, nose around. 2 (mirar) to look around. P vt (fisgar) to pry into. curiosidad nf 1 (gen) curiosity. 2 (aseo) cleanliness, tidiness. 3 (cuidado) care. l o c tener curiosidad de algo to be curious about sth. currículo nm curriculum, curriculum vitae. curry nm curry. cursar vt 1 (estudiar) to study. 2 (enviar) to send, dispatch; (orden) to give. 3 (tramitar) to make an application. cursi adj fam (afectado) pretentious, affected, twee. P nm o nf fam pretentious person, affected person. cursilada nf 1 (cualidad) affectation, pretentiousness. 2 (hecho) pretentious thing to do, posh thing to do. 3 (obra, cosa) pretentious thing: las pelí‑

lineage, stock. 3 fig (origen) cradle, birthplace: la cuna de la filosofía the cradle of philosophy. 4 (lugar de nacimiento) birthplace. cundir vi 1 (extenderse) to spread: cundió el pánico panic spread. 2 (dar de sí) to go a long way, go far: una hora cunde muy poco you can't do much in an hour. 3 (aumentar de volumen) to swell, expand: los fideos cunden al cocerse noodles expand when cooked. cuneta nf 1 (de carretera) verge. 2 (zanja) ditch. cuña nf (pieza) wedge. cuñado,-a nm & nf (hombre) brother-inlaw; (mujer) sister-in-law. cuño nm 1 (troquel) die, stamp. 2 (sello) stamp, mark. cuota nf 1 (pago) membership fee, dues pl. 2 (porción) quota, share. cupo nm (cuota) quota. culas románticas me parecen una cursilada for me romantic films are just sentimencupón nm 1 (vale) coupon, voucher. 2 tal slush. (de lotería) ticket. cursillo nm short course, training cúpula nf cupola, dome. course. cura nm rel priest. P nf 1 cure, healing. 2 (tratamiento) cursiva nf (escritura) cursive; (tipografía) http://vk.com/espanol_con_amigos italics pl. treatment: cura de adelgazamiento slim-

CV

103

curso nm 1 (dirección) course, direction:

el curso de los acontecimientos the course of events. 2 educ (nivel) year, class;

(materia) course; (escolar) school year: vamos al mismo curso we are in the same class. 3 (río) flow, current. c o m p curso acelerado crash course. cursor nm 1 inform cursor. 2 téc slide. curtido,-a adj 1 (por el sol) tanned, sunburnt. 2 (cuero) tanned. 3 fig (endurecido) hardened. P nm curtido (operación) tanning. P nm pl curtidos tanned leather sing. curtidor,-ra nm & nf tanner. curtir vt 1 (piel) to tan. 2 fig (acostumbrar) to harden, toughen. P vpr curtirse 1 (por el sol) to get tanned. 2 fig (acostumbrarse) to become hardened. curva nf 1 (gen) curve. 2 (de carretera) bend. 3 (gráfico) curve, graph. l o c tra‑ zar una curva to draw a curve. curvar vt 1 (gen) to curve, bend. 2 (espalda) to arch. curvilíneo,-a adj 1 curvilinear, curvilineal. 2 fam (del cuerpo) curvaceous, shapely. curvo,-a adj curved, bent. cuscús nm couscous.

cúspide nf 1 (cumbre) summit, peak. 2 (en geometría) apex. 3 fig peak.

custodia nf 1 custody, care. 2 monstrance. custody.

loc

rel

bajo custodia in

custodiar vt 1 (proteger) to keep, take

care of. 2 (vigilar) to guard, watch over. cutáneo,-a adj cutaneous, skin: enfer‑ medad cutánea skin disease. cúter nm 1 (barco) cutter. 2 (cuchillo) cutter. cutícula nf cuticle. cutis nm inv skin, complexion. cuyo,-a pron 1 (personas) whose, of whom: esta mujer, cuya hermana trabaja en Alemania... this woman, whose sister works in Germany..., this woman, the sister of whom works in Germany... 2 (cosas) whose, of which: un árbol cuyas hojas presentan esta enfermedad a tree with leaves that show signs of this disease. l o c en cuyo caso in which case. CV1 sím (caballos de vapor) horse power; (símbolo) HP. CV2 abrev (currículum vítae) curriculum vitae; (abreviatura) CV.

http://vk.com/espanol_con_amigos

C

D

104

D, d nf (la letra) D, d. dado nm 1 (para jugar) die. 2 téc block.

P nm

o nf dancer.

danzar vt (bailar) to dance.

P vi (bailar) to dance (con, with). 3 arquit dado. l o c echar los dados to throw the dice. danzarín,-ina nm & nf dancer. dado,-a adj 1 given: dada la base y la al‑ dañado,-a adj damaged, spoiled. tura, hallar la superficie given the base and dañar vt 1 (causar dolor) to hurt, harm. the height, find the area. 2 (en vista de) in 2 (estropear) to damage, spoil. 3 fig to view of: dada su experiencia in view of damage, stain: ese asunto dañará su re‑ his experience. l o c dado que since, as, putación that affair will damage his repugiven that: dado que llueve no saldremos tation. as it's raining we won't go out. P vpr dañarse (estropearse) to get damdaga nf dagger. aged, spoil; (alimentos) to go bad, go off. dalai lama nm Dalai Lama. dañino,-a adj harmful ( para , to), dalia nf dahlia. damaging (para, to). dálmata adj Dalmatian. daño nm (a persona) harm, injury; (a coP nm Dalmatian. sa) damage; (perjuicio) wrong. l o c ha‑ daltónico,-a adj colour-blind, dalcer daño 1 (doler) to hurt. 2 (causar dolor tonic. a algn) to hurt. 3 (ser malo para algo) to daltonismo nm colour ( us color) damage, harm. (ser malo para algn) to blindness, daltonism. do sb harm: me hizo daño con sus pala‑ dama nf 1 (señora) lady. 2 (en el juego de bras her words hurt me. y hacerse daño damas) king; (en ajedrez) queen. to hurt os: se hizo daño en la mano she P nf pl damas draughts, (us checkers). hurt her hand. c o m p tablero de damas draughtboard, dar vt 1 (gen) to give: te daré un libro I'll (us checkerboard). give you a book. 2 (poner en las manos, damero nm draughtboard, us checkentregar) to deliver, hand over; (poner erboard. al alcance) to pass, hand: dame la sal damnificar vt 1 (a una persona) to inpass me the salt. 3 (proporcionar, ofrecer, jure, harm. 2 (cosa) to damage. procurar algo no material a una persona - nodandy nm dandy. ticia) to tell, announce, report; (- condanés,-esa adj Danish. sejo) to give; (- recuerdos, recado) to pass P nm & nf (persona) Dane. on, give. 4 (permitir tener algo, conceder) P nm danés (idioma) Danish. to give. 5 (pagar a cambio) to give, pay: danza nf 1 (baile) dance. 2 fig (negocio ¿cuánto me daría por esto? how much sucio) shady business, shady deal; would you give me for it? 6 (realizar una (lío) mess: no te metas en esa danza don't acción). 7 (producir - cosecha) to produce, get mixed up in a deal like that. 3 fam yield; (- fruto, flores) to bear, produce; fig (riña) row. (- beneficio) to produce, yield: la higuera http://vk.com/espanol_con_amigos danzante adj dancing. da higos the fig tree bears figs. 8 (celebrar,

105

deber

tener lugar - película) to show, screen; d.C. abrev (después de Cristo) Anno (- obra de teatro) to perform, put on; (- conDomini; (abreviatura) AD. cierto) to give, perform, put on; (- fiesta) DDT abrev (diclorodifeniltricloroetano) to give, throw: daremos una fiesta we'll dichlorodiphenyltrichloroethane; have a party. 9 (pegar) to hit. 10 (sonar el (abreviatura) DDT. reloj las horas) to strike. 11 (untar, recubrir de prep 1 (posesión, pertenencia) of, in: la una superficie) to apply, give. 12 (abrir el mesa de mi habitación the table in my paso de conductos) to turn on: he dado el bedroom. 2 (procedencia, origen) from, l o c dar a en‑ gas I've turned the gas on. in: viene de Barcelona she comes from tender que… to give to understand Barcelona. 3 (descripción) with: el señor that…, imply that…: dio a entender del abrigo azul the man in the blue coat. 4 que no vendría she implied she wouldn't (tema) of, on, about: hablaron del tiempo come. y dar a luz to give birth (a, to). y they talked about the weather. 5 (matedar algo por to assume, consider. y ria) made of, of: un anillo de oro a gold dar de sí 1 (ropa) to stretch, give. 2 (diring. 6 (contenido) of: un vaso de agua a nero, comida) to go a long way. y dar glass of water. 7 (oficio) by, as: trabaja de igual to be all the same, not matter: profesor he works as a teacher. 8 (modo) le daba igual it didn't matter to him, he on, in, as: de pie standing up. 9 (tiempo) didn't care. y dar la mano a algn to at, by, in: de día by day, during the day. shake hands with sb. 10 (lugar) varias traducciones: la vecina de P vi 1 (pegar, golpear) to hit: la pelota le arriba our upstairs neighbour. 11 (medidio en toda la cara the ball hit him right in da) measuring: una botella de dos litros a the face. 2 (en naipes) to deal. 3 dar a two litre bottle. 12 (causa) with, be(botón, interruptor) to press: dale al botón cause of, of: llorar de alegría to cry with press the button. 4 (mirar una cosa hacia joy. 13 (agente) by: es una obra de Lope a una parte) to look out onto, overlook. play by Lope. 14 (con superlativo) in, of: 5 dar de (caer) to fall: dio de narices en el el mayor de los tres the eldest of the three. suelo he fell flat on his face. 6 dar de (su15 (en una aposición) of: la ciudad de Barce‑ ministrar) to give. 7 dar en (acertar) to lona the city of Barcelona. find, hit on. 8 dar para (ser suficiente) to . Consulta también del. be enough for, be sufficient for: la sopa da para cuatro the soup serves four. deambular vi to saunter, stroll. dardo nm (arma) dart, arrow. debajo adv below, underneath: el libro dársena nf dock, basin. verde está debajo the green book is undarvinismo nm Darwinism. derneath. l o c por debajo underneath: tuvieron que pasar por debajo they had to datar vt (poner la data) to date, put a go underneath. date on. P vi (tener origen) to date ( de , from), debate nm debate, discussion. date back (de, to): esa iglesia data del si‑ debatir vt to debate, discuss. glo XI that church dates from the elev- debe nm debit side. enth century. deber vt 1 (estar obligado a algo) to owe: dátil nm date. debemos respeto a nuestros padres we owe datilera nf date palm. respect to our parents. 2 (dinero, cosa) to dativo,-a adj dative. owe: te debo cincuenta euros I owe you P nm dativo dative. l o c en dativo in fifty euros. the dative. P aux 1 (obligación presente) must, have dato nm (información) fact, piece of into, have got to: debo ir a comprar I must formation, datum. c o m p datos perso‑ go shopping. 2 (obligación pasada) nales personal details. should, ought to: debía haberlo compra‑ http://vk.com/espanol_con_amigos dB sím (decibelio) decibel; (símbolo) dB. do ayer I should have bought it yester-

D

debidamente

106

day. 3 (obligación futura) must, have to, decaer vi (perder fuerzas) to weaken; have got to: deberás tenerlo a las cinco (- entusiasmo, interés) to flag; (- salud) to you must have it ready by five o'clock. go down, deteriorate, decay; (- belle4 (obligación moral) should, ought to: no za, etc) to lose: su interés está decayendo deberías haberlo hecho you shouldn't his interest is flagging. have done it. 5 deber de (probabilidad) decagonal adj decagonal. must; (negativa) can't: deben de ser las decágono nm decagon. seis it must be six o'clock; no deben de ha‑ decagramo nm decagram, deca­ ber llegado they can't have arrived. gramme. P vpr deberse 1 (ser consecuencia) to be due (a, to). 2 (tener una obligación) to decaído,-a adj 1 (débil) weak. 2 (triste) sad, depressed, low. have a duty (a, to). decalitro nm decalitre (us decaliter). P nm deber (obligación) duty, obligation. l o c cumplir con su deber to do decálogo nm Decalogue. one's duty. y hacer los deberes to do decámetro nm decametre (us decamone's homework. eter). P nm pl deberes (escolares) homework decano,-a nm & nf (cargo) dean. sing. decantar1 vt (verter) to decant, pour debidamente adv duly, properly. off. debido,-a adj 1 (merecido) due: con el de‑ decantar2 vt (alabar) to praise, laud. bido respeto,… with all due respect,… 2 P vpr decantarse (preferir) to prefer (ha(conveniente) right. l o c como es debido cia/por , -): el público se decantó por el 1 (correctamente) right, properly. 2 (como equipo local the spectators were on the es merecido) deservedly: siéntate en la silla side of the local team. como es debido sit properly on the chair. débil adj 1 (persona) weak, feeble. 2 decapar vt (pintura) to strip (off). (ruido) faint; (luz) dim, feeble. 3 ling decapitar vt to behead, decapitate. decápodo nm decapod. weak. P nm o nf weak person. decasílabo,-a adj decasyllabic. debilidad nf 1 (de una persona) weak- decatlón nm decathlon. ness, feebleness. 2 fig weakness: los decena nf 1 (exacto) ten. 2 (aproximado) coches de carreras son su debilidad he has a about ten: he invitado a una decena de weakness for racing cars. l o c tener de‑ personas I have invited ten or so people. bilidad por 1 (algo) to have a weakdecenal adj ten-year, decennial. ness for. 2 (alguien) to have a soft decencia nf 1 (decoro) decency, proprispot for. ety. 2 (honestidad) honesty. debilitamiento nm weakening. decenio nm decade. debilitar vt to weaken, debilitate. decente adj 1 (decoroso) decent, proper. P vpr debilitarse to weaken, get 2 (honesto) honest, upright; (respetable) weak, become weak. decent, respectable. debut nm debut, début. debutante nm o nf (actor) first-time ac- decentemente adv decently. decepción nf disappointment. tor; (actriz) first-time actress. debutar vi to make one's debut, decepcionado,-a adj disappointed. make one's début. decepcionar vt to disappoint, let down: no nos decepciones don't disapdécada nf decade. point us. decadencia nf decadence, decline, decay. decibelio nm decibel. decadente adj decadent. decididamente adv (con determinación) http://vk.com/espanol_con_amigos resolutely, with determination: soli‑ decaedro nm decahedron.

declinación

107

citó el trabajo decididamente he applied

for the job with determination. decidido,-a adj determined, resolute: está decidido a acabar el trabajo he's determined to finish the job. decidir vt (gen) to decide; (asunto) to settle. P vi to decide, choose: tuvo que decidir entre los dos she had to decide between the two. P vpr decidirse to make up one's mind. l o c decidirse por to decide on: se decidió por la falda roja she decided on the red skirt. decigramo nm decigram, decigramme. decilitro nm decilitre (us deciliter). décima nf lit stanza of ten octosyllabic lines. l o c tener (unas) décimas fam to have a slight temperature. decimal adj decimal. P nm decimal. decímetro nm decimetre (us decimeter). décimo,-a adj tenth. P nm & nf tenth. . Consulta también sexto,-a.

decimoctavo,-a adj eighteenth. P nm

& nf eighteenth.

. Consulta también sexto,-a.

decimocuarto,-a adj fourteenth. P nm

& nf fourteenth.

. Consulta también sexto,-a.

decimonónico,-a adj nineteenthcentury: un escritor decimonónico a nineteenth-century writer. decimonono,-a adj nineteenth. P nm & nf nineteenth.

decimoséptimo,-a adj seventeenth. P nm

& nf seventeenth.

. Consulta también sexto,-a.

decimosexto,-a adj sixteenth. P nm

& nf sixteenth.

. Consulta también sexto,-a.

decimotercero,-a adj thirteenth. P nm

& nf thirteenth.

. Consulta también sexto,-a.

decir vt 1 (gen) to say. 2 (contar, revelar) to

tell: dijo la verdad she told the truth. 3 (nombrar, llamar) to call: le dicen Cuca she's called Cuca. 4 (opinar) to have to say. 5 (un texto) to read, say: el texto di‑ ce lo siguiente the text reads as follows. l o c digo yo in my opinion, I think. y el qué dirán what people say. y es de‑ cir that is (to say). y ¡no me digas! really! y querer decir to mean: quiero de‑ cir,… I mean,… y se dice… they say…, it is said… decisión nf 1 (resolución) decision: sus padres tuvieron que tomar una decisión his parents had to make a decision. 2 (determinación) determination, resolution. decisivo,-a adj (importante) decisive. declamar vi to declaim, recite. P vt to declaim, recite. declamatorio,-a adj declamatory. declaración nf 1 (gen) declaration: de‑ claración de renta income tax return. 2 [también se usa en plural con el mismo significado] (explicación pública) statement, comment. 3 jur evidence. 4 (en bridge) bid. l o c prestar declaración jur to

give evidence.

declarar vt 1 (gen) to declare; (manifes-

tar) to state: lo declararon vencedor he was declared the winner. 2 jur to find. P vi 1 to declare. 2 jur to testify. decimonoveno,-a adj-nm & nf → P vpr declararse 1 (amor) to declare decimonono,-a. one's love (a, for). 2 (fuego, guerra, etc) . Consulta también sexto,-a. to break out, start: se declaró un incen‑ decimoquinto,-a adj fifteenth. dio en el monte a fire broke out on the P nm & nf fifteenth. mountain. http://vk.com/espanol_con_amigos . Consulta también sexto,-a. declinación nf (gramatical) declension. . Consulta también sexto,-a.

D

declinar

108

declinar vi 1 (disminuir) to decline,

deducir vt 1 to deduce, infer. 2 (dinero) come down. 2 (acercarse al fin) to end, to deduct, subtract. draw to an end. P vpr deducirse to follow: de aquí se de‑ P vt gram to decline. duce que… from this it follows that… declive nm fig (decadencia) decline. l o c deductivo,-a adj deductive. en declive fig on the decline. defecto nm 1 (gen) defect, fault; (de una decodificar vt to decode. joya) imperfection, flaw. 2 (de persona decolorar vt (perder el color) to discolour - moral) fault, shortcoming; (- física) (us discolor). handicap. l o c por defecto inform deP vpr decolorarse (perder el color) to fade, fault: la impresora por defecto the default become discoloured (us discolored). printer. decoración nf 1 (gen) decoration. 2 defectuoso,-a adj defective, faulty. teat scenery, set. defender vt 1 (gen) to defend (contra/ decorador,-ra nm & nf 1 decorator. 2 de, against). 2 (mantener una opinión, teat set designer. afirmación) to defend, uphold; (respaldar a algn) to stand up for, support. 3 decorar vt (gen) to decorate, adorn, (proteger) to protect ( contra/de , embellish; (una casa) to decorate. against/from). 4 jur (algo) to argue, decorativo,-a adj decorative. plead; (a alguien) to defend. decoroso,-a adj 1 (digno) decent, reP vpr defenderse (espabilarse) to manspectable. 2 (respetable) respectable, age, get by, get along: ¿qué tal se de‑ honourable (us honorable): un trabajo fiende en inglés? how does she get by in decoroso an honourable job. English?, what's her English like? decrecer vi (gen) to decrease, dimindefensa nf defence (us defense). ish; (aguas) to subside, go down. P nm o nf dep (jugador) back, defender. decretar vt 1 (con decreto) to decree. 2 defensiva nf defensive. l o c estar a la (ordenar) to ordain, order. defensiva to be on the defensive. decreto nm decree, order. defensor,-ra adj defending. décuplo,-a adj tenfold. P nm & nf 1 defender. 2 jur counsel P nm décuplo ten times. for the defence (us defense). c o m p dedal nm thimble. defensor del pueblo ombudsman. dedicación nf dedication, devotion. deficiente adj 1 (defectuoso) deficient, l o c de dedicación exclusiva full-time. faulty. 2 (insuficiente) lacking, insuffidedicar vt 1 (una dedicatoria) to dedicate, cient. inscribe. 2 (tiempo, dinero) to devote (a, P nm o nf mentally retarded person. to). 3 (palabras) to address. c o m p deficiente mental mentally rededicatoria nf dedication, inscriptarded person. tion. déficit nm inv com deficit. dedo nm 1 (de la mano) finger; (del pie) deficitario,-a adj showing a deficit. toe. 2 (medida) finger, digit. l o c hacer definición nf definition. l o c por defi‑ dedo fam to hitchhike. y no tener dos nición by definition. dedos de frente fig to be as thick as definir vt to define. two short planks. c o m p dedo anular ring finger, third finger. y dedo gordo definitivamente adv (para siempre) for good, once and for all: se marchó defi‑ 1 (de la mano) thumb. 2 (del pie) big toe. nitivamente she left for good. y dedo índice forefinger, index finger. y dedo meñique little finger. y dedo definitivo,-a adj definitive, final. l o c en definitiva finally, in short, all in pulgar thumb. y yema del dedo fingerall. tip. http://vk.com/espanol_con_amigos deforestación nf deforestation. deducción nf deduction.

delgado

109

deforestar vt to deforest. deformación nf deformation, distor-

1 dejar de + inf (cesar - voluntariamente) to stop + ger, give up + ger; (involuntariamente) to stop + ger: ha deja‑ tion. do de llover it's stopped raining. 2 no deformar vt (gen) to deform, put out dejar de + inf not to fail to + inf: no deja of shape; (cara) to disfigure; (realidad, de sorprenderme she never fails to surimagen, etc) to distort. prise me. 3 dejar + pp: lo dejó escrito en deforme adj (persona) deformed; (cosa) su agenda he wrote it down in his diary. misshapen, out of shape; (imagen, caP vpr dejarse (olvidar) to forget, leave ra) distorted. behind: me he dejado las llaves en casa deformidad nf deformity, malformaI've left my keys at home. tion. P vpr dejarse de (cesar) to stop: déjate de defraudar vt 1 (estafar) to defraud, tonterías don't be silly. l o c dejar algo cheat. 2 (decepcionar) to disappoint, por imposible to give up on sth. y de‑ deceive. 3 fig (frustrar) to betray: de‑ jar en paz to leave alone. y dejar fraudar las esperanzas to dash one's preocupado,-a to worry. y dejarse lle‑ hopes. var por algn to be influenced by sb. del contr (de + el)→ de. defunción nf fml death, decease. delantal nm apron, pinafore. degenerar vi to degenerate. delante adv 1 (enfrente) in front; (adelandegenerativo,-a adj degenerative. tado) in front, ahead. 2 de delante in deglutir vt to swallow. front. 3 delante de in front of, ahead P vi to swallow. of, before: delante de mis ojos before my degradante adj degrading, humiliateyes. 4 por delante in front, ahead: ing. tenemos mucho tiempo por delante we've degradar vt to degrade, debase. got plenty of time ahead. P vpr degradarse to demean os , dedelantera nf 1 (frente) front (part). 2 grade os. dep forward line, forwards pl. 3 (vendegustación nf tasting. taja) lead, advantage. l o c llevar la de‑ degustar vt to taste, sample, try. lantera to be in the lead, be ahead. dehesa nf pasture, meadow. delantero,-a adj front, front part: el deidad nf deity, divinity. asiento delantero the front seat. P nm delantero dep forward. c o m p de‑ dejadez nf 1 (negligencia) negligence, lantero centro centre (us center) forcarelessness. 2 (pereza) laziness, apaward. thy. dejado,-a adj 1 (descuidado) untidy, delatar vt to inform on. P vpr delatarse to give os away. slovenly. 2 (perezoso) lazy. delator,-ra adj accusing, denouncP nm & nf untidy person, slovenly ing. person. P nm & nf accuser, denouncer. dejar vt 1 (colocar) to leave, put. 2 (abandonar - persona, lugar) to leave; (- hábito, delegación nf 1 (gen) delegation. 2 (cargo) office. cosa, actividad) to give up: dejó el tabaco he gave up smoking. 3 (permitir) to al- delegado,-a nm & nf 1 delegate. 2 com representative. low, let: déjale jugar let him play. 4 (prestar) to lend. 5 (ceder) to give. 6 delegar vt to delegate. (aplazar) to put off: dejémoslo hasta ma‑ deletrear vt to spell, spell out. ñana let's leave it till tomorrow. 7 (causar deletreo nm spelling (out). un efecto) to make: le película me ha deja‑ delfín nm (animal) dolphin. do triste the film made me sad. 8 (legar) delgado,-a adj 1 (poco ancho) thin. 2 (eshttp://vk.com/espanol_con_amigos belto) slim, slender. 3 (flaco) thin. to bequeath, leave. P aux

D

deliberación

110

deliberación nf deliberation. deliberadamente adv deliberately. deliberar vt to decide. P vi

to deliberate (sobre, on).

delicadeza nf 1 (finura) delicacy, dain-

P pron the other, the rest: los demás lle‑ garon tarde the others arrived late. P adv besides, moreover. l o c por lo demás apart from that, otherwise. y todo lo demás everything else. demasiado,-a adj (singular) too much;

tiness. 2 (tacto) thoughtfulness; (refi(plural) too many. namiento) refinement. P adv (modificador de adjetivo) too; (modifidelicado,-a adj 1 (fino) delicate; (refinacador de verbo) too much: es demasiado do) refined. 2 (difícil) delicate, diffigordo he's too fat. cult: una situación delicada a delicate situation. 3 (frágil) fragile. demencia nf 1 insanity, madness, dedelicia nf delight, pleasure. m e n t i a . 2 f i g (disparate) s i l l y thing. c o m p demencia senil senile dedelicioso,-a adj delightful, charming; mentia. (una comida) delicious. delimitar vt 1 (terreno) to delimit, demente adj mad, insane. mark off. 2 (definir) to define, specify. P nm o nf 1 (persona enferma) mental patient. 2 (loco, chalado) lunatic. delincuencia nf delinquency. delincuente nm o nf delinquent. democracia nf democracy. delineante nm o nf (hombre) draughts- demócrata nm o nf democrat. man; (mujer) draughtswoman. democrático,-a adj democratic. delinear vt to delineate, outline, demografía nf demography. sketch. demográfico,-a adj demographic. delirar vi to be delirious. demoler vt to demolish, pull down, delirio nm 1 (desvarío) delirium. 2 fig tear down. (disparate) nonsense. demolición nf demolition. delito nm offence (us offense), crime. demoniaco,-a adj demoniacal, dedelta nf 1 (letra) delta. 2 (ala delta) hangmonic, possessed by the devil. gliding. demonio nm demon, devil. l o c ¡de‑ P nm geog delta. monios! fam hell!, damn! demacrado,-a adj (gen) emaciated; demora nf delay. (cara) haggard, drawn. demagogia nf demagoguery, dema- demorar vt (retrasar) to delay, hold up. P vpr demorarse (retrasarse) to be degogy. layed, be held up. demagógico,-a adj demagogic, demostración nf 1 (gen) demonstrademagogical. tion. 2 mat proof. demagogo,-a nm & nf demagogue. demanda nf 1 (petición) petition, re- demostrar vt 1 (probar) to prove, show. 2 (hacer una demostración) to quest. 2 com (pedido de mercancías) dedemonstrate, show. 3 mat to prove. mand. 3 jur lawsuit. l o c en demanda demostrativo,-a adj demonstrative. de asking for. P nm demonstrative. demandado,-a nm & nf defendant. demandante nm o nf 1 jur plaintiff. 2 denegar vt (desestimar) to refuse; (negar) to deny. (persona que busca) seeker, hunter. (persona que compra) buyer. c o m p deman‑ denigrante adj denigrating, disparaging. dante de empleo job hunter. demandar vt 1 (pedir) to request, ask denigrar vt 1 to denigrate, disparage, for; (desear) to desire. 2 jur to sue. run down. 2 (insultar) to insult, revile. demarcar vt to demarcate. denominación nf 1 (acción) denomihttp://vk.com/espanol_con_amigos nation, naming. 2 (nombre) denomidemás adj other, rest of.

111

deportividad

nation, name. c o m p denominación de origen (vinos) guarantee of origin. denominador,-ra adj denominative. P nm denominador mat denominator.

lodge a complaint against sb, bring an action against sb, report sb. denunciar vt 1 (poner una denuncia) to report. 2 (dar noticia) to denounce. c o m p mínimo común denominador deparar vt 1 (presentar) to bring, hold lowest common denominator. in store: nadie sabe lo que el destino nos deparará nobody knows what fate holds denominar vt to denominate, name. in store for us. 2 (proporcionar) to give, densidad nf 1 (gen) density. 2 fig (espeafford. sura) thickness, denseness. c o m p densidad de población population departamento nm 1 (sección) department, section. 2 (de tren) compartdensity. ment. 3 (habitación) flat, us apartment. denso,-a adj (gen) dense; (espeso) dependencia nf 1 (hecho de depender) dense, thick. dependence. 2 (habitación) room, outdentado,-a adj 1 (con dientes) toothed. building. 2 bot dentate. dentadura nf teeth pl, set of teeth. depender vi 1 to depend (de, on): de‑ pende de ti it's up to you. 2 (estar bajo el c o m p dentadura postiza false teeth pl, mando o autoridad) to be under, be andentures pl. swerable to; (necesitar) to be dependdental adj dental. c o m p cepillo dental ent on: aún depende de sus padres she's toothbrush. still dependent on her parents. dentellada nf 1 (mordisco) bite. 2 (señal) dependienta nf shop assistant, tooth mark. salesgirl, saleswoman. dentera nf fig (envidia) envy. l o c dar dentera a algn 1 (dar grima) to set sb's dependiente adj dependent (de, on). P nm o nf shop assistant, salesman. teeth on edge. 2 (dar envidia) to make depilación nf depilation, hair removsb green with envy. al. l o c depilación a la cera waxing. dentición nf 1 (acción de dentar) teething, dentition, cutting of the teeth. depilar vt to depilate, remove the hair from; (cejas) to pluck. 2 (época en que dentan los niños) dentidepilatorio,-a adj depilatory. c o m p tion. crema depilatoria hair-removing dentífrico,-a adj tooth. cream. P nm dentífrico toothpaste. c o m p pas‑ deplorable adj deplorable, regrettata dentífrica toothpaste. ble. dentista nm o nf dentist. l o c ir al den‑ deplorar vt to deplore, lament, regret tista to go to the dentist's. deeply. dentro adv inside; (de edificio) indoors, inside: está ahí dentro it's in there. l o c deponer vt 1 (dejar) to lay down, set aside. 2 (destituir) to remove from ofdentro de 1 (lugar) in, inside: dentro de fice; (a un rey) to depose. la casa in the house; dentro de una sema‑ na in a week, in a week's time. 2 (tiempo) deportación nf deportation. in. y dentro de lo posible as far as pos- deportar vt to deport. sible. y dentro de poco soon, shortly. deporte nm sport: ¿practicas algún depor‑ te? do you do any sport?, do you play y por dentro 1 (de una cosa) (on the) inany sport? l o c hacer deporte to do side. 2 (de una persona) deep down, some sport. inside, inwardly. denuncia nf 1 (acusación) accusation, deportista adj sporty, keen on sport. P nm o nf (hombre) sportsman; (mujer) formal complaint, report. 2 jur (acsportswoman. ción) reporting; (documento) report. l o c http://vk.com/espanol_con_amigos presentar una denuncia contra algn to deportividad nf sportsmanship.

D

deportivo

112

deportivo,-a adj 1 (aficionado al deporte)

derecho,-a adj 1 right: la mano derecha the right hand. 2 (recto) straight, upsporting, sporty. 2 (relacionado con el right. deporte) sports: club deportivo sports P adv derecho straight: se fue derecho a club. 3 (informal) casual: ropa deportiva la cama he went straight to bed. casual clothes. P nm derecho 1 (leyes) law. 2 (privilegio) P nm deportivo (coche) sports car. right: todos los niños tienen derecho a la depositar vt 1 (dinero, joyas) to deposit. enseñanza gratuita all children have a 2 (colocar) to place, put. 3 (sedimentar) right to free education. 3 (de una tela, calto deposit. cetín, etc) right side. P vpr depositarse (caer en el fondo) to P nm pl derechos (impuestos) duties, settle. taxes; (tarifa) fees. l o c ¡no hay dere‑ depositario,-a nm & nf (de algo material) cho! it's not fair! y tener derecho a to depositary, trustee; (de algo inmaterial) be entitled to, have the right to. repository. c o m p derecho civil civil law. y derecho depósito nm 1 (recipiente) tank. 2 (almade admisión right sing to refuse adcén) store, warehouse, depot. 3 (sedimission. y derechos de matrícula regmento) deposit, sediment. l o c en de‑ istration fees. y derechos humanos pósito in bond. c o m p depósito de human rights. gasolina petrol tank. deriva nf drift. l o c ir a la deriva to drift. depreciar vt to depreciate. derivada nf mat derivative. P vpr depreciarse to depreciate. derivado,-a adj derived, derivative. depredador,-ra adj depredatory. P nm derivado 1 ling derivative. 2 P nm & nf depredator, pillager. (subproducto) derivative, byproduct. depredar vt to depredate, pillage. derivar vi 1 (proceder) to spring, arise, depresión nf depression: depresión atmos‑ come, stem. 2 mar to drift. 3 ling to be derived (de, from), derive (de, from). férica atmospheric depression. c o m p de‑ P vt 1 (dirigir) to direct, divert. 2 ling presión nerviosa nervous breakdown. to derive. 3 mat to derive. depresivo,-a adj 1 (deprimente) deP vpr derivarse 1 (proceder) to result pressing. 2 med depressive. (de, from), stem (de, from). 2 ling to deprimente adj depressing. be derived (de, from). deprimido,-a adj depressed. dermatología nf dermatology. deprimir vt to depress. dermatólogo,-a nm & nf dermatoloP vpr deprimirse to get depressed. gist. deprisa adv quickly. dérmico,-a adj dermal, dermic, skin. depuración nf (del agua) purification; dermis nf inv dermis. (de la sangre) cleansing. dermoprotector,-ra adj which is depurador,-ra adj purifying. kind to the skin. P nm depurador (sustancia) depurative; derogar vt 1 jur to abolish, repeal. 2 (aparato) purifier. (contrato) to rescind, cancel. depurar vt 1 (purificar agua) to purify, derramar vt to pour out, spill. depurate; (sangre) to cleanse. 2 pol to derrame nm pouring out, spilling. purge. 3 fig (perfeccionar) to purify, rec o m p derrame cerebral med brain fine. haemorrhage. derecha nf 1 (mano) right hand. 2 (lu- derrapar vi to skid. gar) right: dame el de la derecha give me derredor nm surroundings pl. l o c al/ the one on the right. 3 la derecha pol en derredor round, around. the right, the right wing. http://vk.com/espanol_con_amigos . Consulta también alrededor. derechista adj right-wing, rightist.

113

desahogar

derretir vt (gen) to melt; (hielo, nieve) to

P vpr desacostumbrarse (perder la costumbre) to get out of the habit (de, melt, thaw; (metal) to melt down. P vpr derretirse (fundirse) to melt; (hielo, of), lose the habit (de, of), give up (de, -). nieve) to melt, thaw. derribar vt 1 (demoler) to pull down, desacreditar vt to discredit, bring discredit on, bring into discredit. demolish, knock down. 2 (hacer caer a una persona) to knock over; (de un ca- desactivar vt to defuse. ballo) to throw. desacuerdo nm disagreement. l o c es‑ derribo nm (demolición) demolition, tar en desacuerdo con to be in disaknocking down, pulling down. greement with. derrocar vt 1 (demoler) to pull down, desafiar vt 1 (gen) to defy. 2 (no hacer demolish, knock down. 2 (gobierno) caso a) to flout; (no obedecer) to defy. 3 to overthrow, bring down. (plantar cara a - persona) to defy, stand up to; (- dificultad) to brave. l o c desa‑ derrochar vt (dilapidar) to waste, fiar a algn a hacer algo to challenge sb squander. to do sth, dare sb to do sth. derroche nm (despilfarro) waste, squandesafilar vt to blunt. dering. derrota nm 1 (de un ejército) defeat. 2 desafinado,-a adj out of tune. (fracaso) failure, setback. desafinar vi (gen) to be out of tune; (cantar) to sing out of tune; (tocar) to derrotar vt to defeat, beat: me derrotó play out of tune. al tenis he beat me at tennis. P vt to put out of tune. derruido,-a adj in ruins. derruir vt to pull down, demolish, desafío nm 1 (reto) challenge. 2 (provocación) provocation, defiance. knock down. derrumbar vt (demoler) to pull down, desafortunadamente adv unfortunately. demolish, knock down. desafortunado,-a adj (sin suerte) unP vpr derrumbarse 1 (un edificio) to collucky, unfortunate. lapse, fall down; (un techo) to fall in, cave in. 2 fig to collapse. desagradable adj disagreeable, unpleasant. desabotonar vt (desabrochar) to unbutton, undo. desagradar vi to displease: me desa‑ grada su música I don't like her music. desabrigar vt (ropa) to take someone's coat off. desagradecido,-a adj ungrateful. P vpr desabrigarse (uso reflexivo) to take desagrado nm displeasure, disconoff one's coat. tent. l o c con desagrado reluctantly. desabrochar vt to undo, unfasten. desagraviar vt (reparar el agravio) to P vpr desabrocharse (una prenda) to make amends for, make up for. come undone, come unfastened. desagravio nm amends pl, compendesacato nm 1 (falta de respeto) lack of sation. respect (a, for), disrespect (a, for). 2 desagüe nm 1 (acción) draining, drainjur contempt (a, for). l o c desacato a age. 2 (cañería) waste pipe, drainla autoridad contempt. pipe. desacelerar vi to decelerate. desahogado,-a adj 1 (espacioso) desaconsejar vt to advise against. roomy, spacious. 2 (con dinero) welldesacostumbrado,-a adj unusual, off, well-to-do, comfortable: una po‑ strange. sición desahogada comfortable circumstances. desacostumbrar vt (hacer perder un uso) to break of a habit, get out of a desahogar vt 1 (consolar) to comfort; http://vk.com/espanol_con_amigos habit. (aliviar) to relieve. 2 fig (mostrar) to

D

desahogo

114

vent, pour out: desahogó sus penas he desaparecer vi (dejar de estar) to disapvented his grief. pear. P vpr desahogarse (desfogarse) to let off desaparecido,-a adj missing. steam: ¡desahógate! don't bottle it up! P nm & nf missing person: había diez desahogo nm 1 (alivio) relief. 2 fig (ecodesaparecidos there were ten missing. nómico) comfort, ease: viven con desaho‑ desaparición nf disappearance. go they live comfortably. desapasionado,-a adj dispassionate, desahuciado,-a adj 1 (enfermo) hopeobjective, impartial. less. 2 (inquilino) evicted. desapego nm 1 (indiferencia) indifferdesahuciar vt 1 to deprive of all ence. 2 (falta de afecto) coolness, lack hope. 2 jur (inquilino) to evict. of affection. desahucio nm eviction, monetary desapercibido,-a adj (inadvertido) uncompensation. noticed. l o c pasar desapercibido,-a to desajuste nm (mal funcionamiento) malgo unnoticed. adjustment; (avería) breakdown. desaprensivo,-a adj unscrupulous. desalar vt to desalt. P nm & nf unscrupulous person. desalentador,-ra adj discouraging, desaprobación nf disapproval. disheartening. desaprobar vt to disapprove of. desalentar vt fig (quitar el ánimo) to disdesaprovechado,-a adj (desperdiciado) courage, dishearten. wasted. P vpr desalentarse get discouraged. desaprovechar vt 1 (no sacar suficiente desaliento nm discouragement. provecho) not to take advantage of. 2 desalinear vt to put out of line. (desperdiciar) to waste. l o c desaprove‑ desaliñado,-a adj untidy, unkempt, char una ocasión to miss an opportuscruffy. nity, waste an opportunity. desalojar vt 1 (marcharse) to evacuate, desarmado,-a adj 1 (sin armas) unclear, move out of. 2 (inquilino) to armed. 2 (desmontado) dismantled, evict (de, from). taken to pieces. desamortización nf disentailment. desarmar vt 1 (quitar las armas) to disdesamortizar vt to disentail. arm. 2 (desmontar) to dismantle, take desamparado,-a adj (persona) helpapart, take to pieces: el mecánico des‑ less, unprotected. montó el motor the mechanic stripped desamparar vt to abandon, desert, the engine down. leave helpless. c o m p des‑ desamparo nm 1 (abandono) abandon- desarme nm disarmament. arme nuclear nuclear disarmament. ment, desertion. 2 (falta de ayuda) desarraigado,-a adj fig (persona) roothelplessness. less, without roots, uprooted. desandar vt to go back over, retrace. desarraigar vt (árbol, persona) to updesangrar vt (sangrar) to bleed. root. P vpr desangrarse to bleed heavily, P vpr desarraigarse fig (persona) to pull lose blood. up one's roots. desanimado,-a adj (decaído) dejected, desarraigo nm (de árbol, persona) updownhearted. rooting. desanimar vt to discourage, disdesarreglar vt (desordenar) make untihearten. dy, mess up, untidy. P vpr desanimarse to be discouraged, be disheartened, lose heart. desarrollado,-a adj developed: es un país desarrollado it's a developed coundesánimo nm despondency, discourhttp://vk.com/espanol_con_amigos try. agement, dejection.

115

desbrozar

desarrollar vt 1 (gen) to develop. (des-

desatornillar vt to unscrew. hacer un rollo) to unroll, unfold. 2 (ex- desautorización nf disapproval. poner) to expound, explain. 3 (llevar a desautorizado,-a adj unauthorized. cabo) to carry out: desarrollar un proyec‑ desautorizar vt 1 (desaprobar) to disapto to carry out a project. 4 mat to exprove. 2 (prohibir) to ban, forbid: el pand, develop. gobierno desautorizó la manifestación the P vpr desarrollarse (crecer) to develop. Government banned the demonstradesarrollo nm 1 (gen) development. 2 tion. mat expansion. desavenencia nf (desacuerdo) disagreedesarticulado,-a adj disjointed. ment, discord. desarticular vt 1 med to disarticulate, desavenir vt to cause to quarrel. put out of joint, dislocate. 2 (un mecaP vpr desavenirse to quarrel. nismo) to take to pieces. desayunar vi to have breakfast, desaseado,-a adj 1 (sucio) untidy, breakfast. dirty. 2 (dejado) untidy, slovenly, unP vt to have for breakfast. kempt, scruffy. desayuno nm breakfast. desasosegado,-a adj restless, anx- desazón nf fig (disgusto) grief, afflicious. tion, worry. desasosegar vt to make restless, desazonado,-a adj 1 fig (disgustado) make uneasy. upset. 2 fig (inquieto) anxious, uneasy. P vpr desasosegarse to become restdesazonar vt 1 fig (disgustar) to annoy, less, become uneasy. upset. 2 fig (inquietar) to make undesasosiego nm uneasiness, anxiety, easy, worry. restlessness. P vpr desazonarse 1 fig (disgustarse) to get upset. 2 fig (inquietarse) to worry. desastrado,-a adj (desaseado) untidy, slovenly, unkempt, scruffy. desbandada nf scattering. desastre nm 1 (catástrofe) disaster, ca- desbandarse vpr to scatter, disperse. tastrophe. 2 fam (calamidad) disaster, desbaratar vt (frustrar) to spoil, ruin: flop: la excursión fue un desastre the trip nos desbarató los planes she spoilt our was a washout. plans. desastroso,-a adj disastrous. desbloquear vt 1 téc to free. 2 fin to desatar vt 1 (soltar - gen) to untie, ununfreeze. do, unfasten; (- perro, etc) to let loose: desbloqueo nm 1 téc freeing. 2 fin desata al perro let the dog loose. 2 fig unfreezing. (desencadenar) to spark off, give rise desbocado,-a adj (caballo) runaway. to; (pasiones) to unleash. desbocar vi (desembocar) to flow (en, P vpr desatarse 1 (soltarse) to come uninto). tied, come undone, come unfasP vpr desbocarse (caballo) to run away, tened. 2 fig (desencadenarse) to break, bolt. explode: se desató una gran tormenta a desbordar vt 1 (sobrepasar) to overgreat storm broke. flow. 2 fig (exceder) to surpass, exdesatascador nm plunger. ceed: eso desborda mis conocimientos desatascar vt to unblock, clear. that's way over my head. desatender vt (no prestar atención) to P vi (salirse) to overflow: el río desbordó pay no attention to. the river overflowed. P vpr desbordarse 1 (salirse) to overdesatento,-a adj (descortés) discourteflow, flood. 2 fig to burst. ous, impolite. P nm & nf (descortés) impolite person, desbrozar vt (terreno) to clear of http://vk.com/espanol_con_amigos weeds, clear of undergrowth. discourteous person.

D

descabalgar

116

descabalgar vi to dismount. descabellado,-a adj fig wild, crazy:

descarga nf 1 (acción) unloading. 2

(eléctrica) discharge. 3 inform download. descargar vt 1 (disparar una arma) to fire, discharge, shoot; (vaciar una ar(estropear) to ruin, mess up, spoil. ma) to unload. 2 inform to downdescafeinado,-a adj decaffeinated. load. P nm descafeinado decaffeinated cofP vi (tormenta) to break; (nubes) to fee. burst. descalabrar vt (herir) to injure; (en la P vpr descargarse (pilas, baterías) to discabeza) to injure in the head. charge. P vpr descalabrarse to injure one's descargo nm (descarga) unloading. head. descalabro nm misfortune, damage, descaro nm impudence, cheek, nerve. l o c ¡qué descaro! what a loss. cheek! descalcificación nf decalcification. descarriado,-a adj fig lost. l o c ser la descalcificar vt to decalcify. oveja descarriada fig to be the lost descalificación nf 1 disqualification. sheep. 2 (descrédito) discredit. descalificar vt 1 to disqualify. 2 (desa- descarriar vt 1 (apartar del camino) to send the wrong way, put on the creditar) to discredit. wrong road, misdirect. 2 fig to lead descalzar vt (zapatos) to take off sb's astray. shoes. P vpr descarriarse 1 (perderse) to lose P vpr descalzarse to take off one's one's way, get lost, go the wrong shoes. way. 2 fig to go astray. descalzo,-a adj barefoot, barefooted. descarrilar vi to be derailed, run off descamación nf desquamation. the rails, go off the rails . descamarse vpr to desquamate. descartar vt to discard, reject, rule descampado,-a nm open space, out: descartamos esa posibilidad we ruled open field. out that possibility. descansado,-a adj 1 rested, re- descastado,-a adj (poco cariñoso) unaffreshed. 2 (tranquilo) easy, effortless. fectionate, cold. descansar vi 1 (gen) to rest, have a P nm & nf (poco cariñoso) unaffectionate rest; (un momento) to take a break. 2 person. (dormir) to sleep: ¡que descanses! sleep descendencia nf offspring, descendwell! ants pl. descansillo nm landing. descender vi 1 to descend, go down, descanso nm 1 rest, break. 2 (en un escome down. 2 (temperatura, nivel, etc) to pectáculo) interval; (en un partido) interdrop, fall, go down. 3 (ser descendiente) val, half-time. 3 (alivio) relief, comto descend ( de , from), issue ( de , fort: ¡qué descanso! what a relief! 4 from). (rellano) landing. P vt (bajar) to go down: descendió la es‑ descapitalizar vt (perder el capital) to calera muy rápidamente he went down undercapitalize. the stairs very quickly. descapotable adj convertible. descendiente nm o nf descendant; (hiP nm convertible. jos) offspring. descarado,-a adj (actitud) shameless, descenso nm 1 (acción) descent, lowerbrazen, insolent; (persona) cheeky. ing. 2 (de temperatura) drop, fall. 3 fig P nm & nf shameless person, cheeky (declive) decline, fall. 4 dep (de división) http://vk.com/espanol_con_amigos person. relegation. una idea descabellada a crackpot idea. descacharrar vt fam (romper) to break;

desconocido

117

descentralización nf decentralization.

descentralizar vt to decentralize. descentrar vt fig to disorientate, throw, put off. P vpr

descentrarse fig to become dis-

orientated.

descifrar vt 1 to decipher, decode. 2

descomunal adj huge, enormous. desconcertado,-a adj disconcerted, confused, upset.

desconcertante adj disconcerting, upsetting.

desconcertar vt (perturbar) to disconcert, upset, disturb.

P vpr desconcertarse (perturbarse) to be fig (llegar a comprender) to solve, figure disconcerted. out. desconchado,-a nm (pared) flaking, peeling; (loza) chipping. desclavar vt (desprender) to take off. descodificar vt to decode. desconchar vt (pared) to peel off, flake; (loza) to chip. descolgar vt 1 (cuadro, etc) to take P vpr desconcharse to peel off, flake down. 2 (bajar) to lower, let down. 3 off; (loza) to chip. (el teléfono) to pick up, lift: dejó el teléfo‑ no descolgado she left the telephone off desconchón nm (en pared) bare patch. the hook. desconcierto nm disorder, confusion, chaos. descollar vi to stand out, excel. descolonización nf decolonization. desconectado,-a adj fig cut off (de, from). descolonizar vt to decolonize. descolorar vt to discolour ( us dis- desconectar vt 1 elec to disconnect. 2 (un aparato) to switch off, turn off. 3 color), fade. (desenchufar) to unplug. 4 fam fig to descolorido,-a adj discoloured (us turn off, switch off. discolored), faded. desconexión nf disconnection. descombro nm clearing. descompensar vt to unbalance, up- desconfiado,-a adj distrustful, suspicious, wary. set, throw out of kilter. P nm & nf distrustful person, suspidescomponer vt 1 (separar) to break cious person, wary person. down, split up. 2 (estropear) to break. 3 fís to resolve. 4 quím to decom- desconfianza nf distrust, mistrust, suspicion. pose. 5 mat to split up. 6 fig (molestar) to disturb, upset; (irritar) irritate. 7 desconfiar vi 1 (faltar la confianza) to distrust (de, -), mistrust (de, -), be (pudrir) to rot. suspicious (de, of). 2 (tener cuidado) to P vpr descomponerse 1 (pudrirse) to debeware (de, of). compose, rot. 2 (estropearse) to break down. 3 fís to resolve. 4 quím to de- descongelar vt 1 (comida) to thaw, compose. 5 mat to split. thaw out. 2 (nevera) to defrost. descomposición nf 1 (pudrimiento) de- descongestión nf (nasal) unblocking, composition, decay. 2 fam (diarrea) clearing, decongestion. diarrhoea (us diarrhea). descongestionar vt to clear. descompresión nf decompression. desconocer vt not to know, be unaware of: desconozco su nombre I don't descomprimir vt to decompress, depressurize. know her name. descompuesto,-a adj 1 (podrido) de- desconocido,-a adj 1 (no conocido) uncomposed, decayed, rotten. 2 (estroknown. 2 (extraño) strange, unfamilpeado) out of order, broken down. 3 iar. P nm & nf stranger, unknown perf i g (alterado) u p s e t . l o c estar son. descompuesto,-a tohttp://vk.com/espanol_con_amigos have diarrhoea P nm lo desconocido the unknown. (us diarrhea).

D

desconocimiento

118

desconocimiento nm ignorance (de, of).

desconsideración nf thoughtlessness .

desconsiderado,-a adj thoughtless. P nm

& nf thoughtless person.

desconsolado,-a adj disconsolate, grief-stricken, inconsolable.

desconsolar vt to distress, grieve. desconsuelo nm affliction. descontar vt (restar) to deduct, take off, knock off.

descontento,-a adj displeased, un-

descremado,-a adj skimmed.

comp

yogur descremado low-fat yoghurt. describir vt to describe. descripción nf description. descriptivo,-a adj descriptive. descrito,-a adj described. descuartizar vt (persona) to quarter;

(animal) to quarter, cut up.

descubierto,-a adj open, uncovered: el cielo está descubierto the sky is clear.

descubrimiento nm discovery. descubrir vt 1 (gen) to discover; (petró-

leo, oro, minas) to find; (conspiración) to uncover; (crimen) to bring to light. 2 happy, dissatisfied, discontented. (averiguar) to find out, discover: descu‑ P nm & nf malcontent. brimos sus intenciones we found out his descontrol nm fam lack of control, intentions. chaos. P vpr descubrirse (la cabeza) to take off descontrolado,-a adj 1 uncontrolled, one's hat. out of control. 2 fam fig out of condescuento nm 1 discount, reduction, trol, wild. deduction. 2 dep injury time. l o c con descontrolarse vpr (persona) to lose descuento at a discount, on offer. control. descuidado,-a adj 1 (negligente) caredesconvocar vt to cancel, call off. less, negligent. 2 (desprevenido) unpredescorazonador,-ra adj disheartenpared. ing, discouraging. descuidar vt 1 to neglect, overlook. 2 descorazonar vt to dishearten, dis(distraer) to distract. courage. P vpr descuidarse (no tener cuidado) to be P vpr descorazonarse to lose heart, careless. l o c ¡descuida! don't worry! get discouraged. descuido nm 1 (negligencia) negligence, descorchar vt to uncork. carelessness, neglect. 2 (distracción) descorrer vt (cortinas) to draw; (cerrojo) oversight, slip, mistake. l o c por des‑ to unbolt. cuido inadvertently, by mistake. descortés adj impolite, rude, dis- desde prep 1 (tiempo) since: desde 1992 courteous. since 1992. 2 (lugar) from: desde allí descortesía nf impoliteness, rudefrom there. l o c desde ahora from now ness, discourtesy. on. y desde luego 1 (en realidad) really. 2 (como respuesta) of course, certainly. descoser vt to unpick. P vpr descoserse to come unstitched. desdentado,-a adj toothless. desdibujar vt to blur. descosido,-a nm open seam. P vpr desdibujarse t o b e c o m e descoyuntar vt 1 (hueso) to dislocate, blurred, become faint. disjoint. 2 fig (cansar) to exhaust, tire desdicha nf misfortune, misery, adout. versity. P vpr descoyuntarse to become dislocated. l o c descoyuntarse de risa fam desdichado,-a adj unfortunate, wretched, unlucky. to split one's sides laughing. descreído,-a adj disbelieving, unbe- desdoblar vt to unfold. lieving. desdramatizar vt to make less trauhttp://vk.com/espanol_con_amigos P nm & nf disbeliever, unbeliever. matic, play down.

desencuadernar

119

deseado,-a adj desired: en el momento

deseado at the right time. desear vt 1 (querer) to want: deseo que venga I want him to come. 2 (anhelar) to

desempatar vt to break a tie between.

vi dep (desempatar un resultado) to break the deadlock. long for, wish for, desire; (para al- desempate nm 1 tie-break, tiebreaker. 2 dep play-off, tie-break. c o m p guien) to wish: ¿qué desea? can I help partido de desempate play off, decidyou?, what can I do for you? ing match. desecar vt 1 (gen) to dry up. 2 (pantano, desempeñar vt 1 (cumplir una obligación) laguna, etc) to drain. to discharge, fulfil (us fulfill), carry P vpr desecarse to dry up. out; (un cargo) to fill, hold, occupy. 2 desechable adj disposable. (papel) to play: desempeña un papel vital desechar vt 1 (tirar) to discard, throw she plays a vital role. out, throw away. 2 (rechazar) to redesempeño nm 1 (obligaciones, cargo) fuse, reject; (proyecto, idea) to drop, carrying out, fulfilment (us fulfilldiscard. ment). 2 teat performance, acting. desecho nm (residuo ) reject. desempleado,-a adj unemployed, P nm pl desechos waste sing, rubbish out of work. sing. P nm & nf unemployed person. desembalar vt to unpack. desempleo nm unemployment. l o c desembarazar vt (dejar libre) to free. cobrar el desempleo to be on the P vpr desembarazarse (librarse) to rid dole, (us be on welfare). os (de, of), get rid (de, of). desempolvar vt 1 (quitar el polvo) to desembarcar vi to disembark, land, dust. 2 fig (volver a usar) to unearth. go ashore. desencadenar vt fig (producir) to spark P vt (mercancías) to unload; (personas) to off, give rise to. disembark, put ashore. P vpr desencadenarse 1 (desatarse) to break loose. 2 (guerra, tormenta) to desembarco nm (mercancías) landing, break out: se desencadenó una tormenta unloading; (personas) disembarkaa storm broke. 3 (acontecimientos) to tion, landing. start. desembocadura nf (de río) mouth, desencajar vt (desunir) to take apart, outlet. disjoint. desembocar vi 1 (río) to flow (en, inP vpr desencajarse (desunirse) to come to). 2 (calle) to end (en, at), lead (en, apart, come loose. into). desembolso nm (gasto) expense, out- desencallar vt to refloat. desencantar vt (desilusionar) to disillulay, expenditure. sion, disappoint. desembozar vt fig to uncover, bring P vpr desencantarse to be disappointout into the open. ed, be disillusioned. desembrujar vt to remove a spell desencanto nm (desilusión) disillusionfrom. ment, disappointment. desembuchar vi to come clean, spill desenchufar vt to unplug, disconthe beans: ¡desembucha de una vez! nect. come out with it once and for all! desencolar vt to unglue, unstick. desempañar vt to wipe the steam P vpr desencolarse to come unglued, from, demist. come unstuck. desempaquetar vt to unpack, un- desencuadernar vt to unbind. wrap. P vpr desencuadernarse to come unhttp://vk.com/espanol_con_amigos bound. desemparejar vt to separate. P

D

desenfadado

120

desenfadado,-a adj 1 (despreocupado)

desenroscar vt to unscrew, uncoil. free and easy, carefree. 2 (ropa) casu- desentenderse vpr (afectar ignorancia) to al. pretend not to know (de, -/about), desenfadar vt to calm down. ignore (de, -), feign ignorance (de, P vpr desenfadarse to calm down. of): se desentiende de mí she ignores me. desenfado nm 1 (soltura) self-confi- desenterrar vt (un objeto) to unearth, dence, assurance. 2 (franqueza) frankdig up; (cadáver) to disinter, exhume. ness, openness. desentonar vi 1 mús (instrumento) to be desenfocado,-a adj out of focus. out of tune; (cantante) to sing out of tune. 2 fig (combinar) not to match desenfocar vt to take out of focus. (con, -). desenfoque nm incorrect focusing. desenfrenado,-a adj (gen) frantic, un- desentrenado,-a adj out of training. desentrenarse vpr to be out of traincontrolled, wild. ing, get out of training. desenfreno nm (falta de control) lack of desenvainar vt to unsheathe, draw. control, wild abandon. desenfundar vt (quitar) to draw out, desenvoltura nf fig (soltura) confidence, assurance. pull out. desenganchar vt (gen) to unhook, un- desenvolver vt 1 (quitar lo que envuelve) to unwrap. 2 (aclarar) to clear up. fasten; (despegar) to unstick. P vpr desenvolverse (manejarse) to desengañado,-a adj 1 (desilusionado) manage, cope: se desenvuelve muy bien disillusioned. 2 (decepcionado) disapen los negocios he manages very well in pointed, let down. business. desengañar vt 1 (decepcionar) to disapdesenvuelto,-a adj (seguro) confident, point. 2 (desilusionar) to disillusion. self-assured. P vpr desengañarse 1 (ver la verdad) to have one's eyes opened (de, about). deseo nm wish, desire. l o c formular 2 (tener una decepción) to be disappointun deseo to make a wish. c o m p bue‑ ed. nos deseos good intentions. desengaño nm (desilusión) disillusion; deseoso,-a adj desirous, eager, anx(decepción) disappointment. l o c sufrir ious. l o c estar deseoso,-a de hacer alun desengaño to be disappointed. go to be eager to do sth. desengrasar vt to remove the grease desequilibrado,-a adj 1 unbalanced, from. out of balance. 2 (persona) mentally unbalanced. desenhebrar vt to unthread. desenjaular vt to let out of a cage, desequilibrar vt 1 to unbalance, throw off balance. 2 fig to unbalrelease. ance. desenlace nm 1 (resultado) outcome, P vpr desequilibrarse fig to become result. 2 (final) end. unbalanced. desenlazar vt (desatar) to untie, undo. desenmarañar vt 1 (desenredar) to un- desequilibrio nm 1 lack of balance, imbalance. 2 fig (mental) unbalanced tangle, unravel. 2 fig (poner en claro) to state of mind. unravel, clear up; (un asunto) to sort desertar vi 1 mil to desert. 2 fig (abanout. donar) to abandon, desert. desenmascarar vt to unmask. desenredar vt to untangle, disentan- desértico,-a adj desert. desertización nf desertification. gle. P vpr desenredarse to get out (de, of), desertor,-ra nm & nf deserter. extricate os (de, from). desesperación nf despair, desperahttp://vk.com/espanol_con_amigos tion. desenrollar vt to unroll, unwind.

desgraciado

121

desesperadamente adv desperately,

desfiladero nm defile, gorge, narrow

desesperado,-a adj (sin esperanza)

desfilar vi 1 (gen) to march. 2

frantically.

pass.

mil to hopeless, desperate. march, march past, parade. 3 (moda) to parade, walk up and down. desesperanza nf despair, desperation, hopelessness. desfile nm 1 (gen) parade, procession. 2 mil parade. 3 (moda) fashion desesperanzar vt to drive to despair. show. P vpr desesperanzarse to despair, lose hope, give up hope (de, of). desfogar vt (descargar) to give vent to, vent. desesperar vt 1 (hacer perder la paciencia) P vpr desfogarse to let off steam, to drive to despair. 2 (exasperar) to vent one's anger. exasperate. P vpr desesperarse 1 (desesperanzar) to desgajar vt 1 (rama) to tear off; (página) lose hope, despair. 2 (irritarse) to get to rip out, tear out. 2 (romper) to irritated, become exasperated: se break. desespera por todo everything exasper- desgana nf (inapetencia) lack of appeates her. tite. l o c con desgana reluctantly. desestabilización nf destabilization. desganado,-a adj 1 (sin gana) not hundesestabilizar vt to destabilize. gry: está desganado he has no appetite. 2 (apático) apathetic, half-hearted. desestimar vt to disregard, underestimate. desganar vt 1 (quitar el apetito) to spoil the appetite of. 2 (quitar las ganas) to desfachatez nf cheek, nerve. turn off. desfalco nm embezzlement. P vpr desganarse 1 (perder el apetito) to desfallecer vt (disminuir las fuerzas) to lose one's appetite. 2 (perder el inteweaken. rés) to lose interest (de, in), go off P vi 1 (debilitar) to weaken, lose (de, -). strength. 2 (decaer) to lose heart. desgarbado,-a adj ungainly, undesfallecido,-a adj weak, faint. graceful, clumsy. desfallecimiento nm faintness. desfasado,-a adj outdated, out of desgarrador,-ra adj heartbreaking, heart-rending. date; (persona) old-fashioned, behind desgarrar vt (rasgar) to tear, rip. the times. P vpr desgarrarse (rasgarse) to tear, desfasar vt téc to phase out. rip. P vpr desfasarse 1 téc to change phase. 2 (persona) to be out of synch. desgarro nm (rompimiento) tear, rip. desfase nm 1 (diferencia) imbalance, desgastar vt (ropa) to wear out, wear away; (tacones) to wear down. gap. 2 téc phase difference. c o m p P vpr desgastarse (gastarse) to wear desfase horario 1 (entre países) time difout, get worn. ference. 2 (al volar en avión) jet lag. desfavorable adj unfavourable (us desgaste nm (gen) wear. desglosar vt 1 (escrito) to detach. 2 (gasunfavorable). tos) to break down. desfavorecer vt (perjudicar) to disaddesglose nm breakdown, separation. vantage, put at a disadvantage. desfigurado,-a adj (persona) disfig- desgracia nf 1 (desdicha) misfortune. 2 (mala suerte) bad luck, mischance. l o c ured. por desgracia unfortunately. desfigurar vt (cara) to disfigure. P vpr desfigurarse (descomponerse) to desgraciado,-a adj 1 (sin suerte) unforhttp://vk.com/espanol_con_amigos tunate, unlucky. 2 (infeliz) unhappy. become distorted.

D

desgraciar P

122

nm & nf wretch, unfortunate per-

son.

desgraciar vt (echar a perder) to spoil. P

vpr desgraciarse (malograrse) to fail,

deshidratado,-a adj dehydrated. deshidratar vt to dehydrate. P vpr

deshidratarse to become dehy-

drated.

be spoiled; (plan, proyecto) to fall deshielo nm thaw; (de congelador) dethrough. frosting; (de parabrisas) de-icing. desgranar vt (guisante, maíz) to shell; deshilachado,-a adj frayed. (trigo) to thresh. deshilachar vt to fray. desgravar vt to deduct. deshilvanar vt to untack. desguace nm 1 (de barco) breaking up; deshinchado,-a adj 1 (neumático, etc) (coche) car breaking, scrapping. 2 (luflat, deflated. 2 (sin hinchazón) not gar) breaker's yard, scrapyard. swollen: la rodilla ya la tienes deshincha‑ desguazar vt (barco) to break up; (coda the swelling in your knee has gone che) to scrap. down. deshabitado,-a adj (pueblo, lugar) undeshinchar vt 1 (neumático, etc) to deinhabited; (casa, departamento) unocflate, let down. 2 (reducir la hinchazón) cupied. to reduce the swelling of. deshabitar vt to leave, abandon, vaP vpr deshincharse 1 to deflate, go cate. down. 2 (reducirse la hinchazón) to go deshabituar vt (hacer perder el hábito) to down. break from the habit. deshojar vt (flor) to strip the petals P vpr deshabituarse to get out of the off; (árbol) to strip the leaves off. habit (a, of), give up (a, -). P vpr deshojarse (flor) to lose its petdeshacer vt 1 (estropear) to ruin, damals; (árbol) to lose its leaves. age; (romper) to break; (desordenar) to upset. 2 (nudo) to untie, loosen; (pa- deshollinador nm chimney sweep. quete) to undo, unwrap; (cama) to deshollinar vt to sweep. strip; (equipaje) to unpack; (puntadas) deshonestidad nf (sin honestidad) disto unpick. 3 (romper un acuerdo) to honesty. break off. 4 (disolver) to dissolve; (de- deshonesto,-a adj (sin honestidad) disrretir) to melt. 5 (desandar) to retrace. 6 honest. (planes, proyectos) to spoil, ruin. deshonra nf dishonour (us dishonor), P vpr deshacerse 1 (nudo) to come undisgrace. done, come untied; (puntada) to come unsewn. 2 (disolverse) to dis- deshonrar vt (gen) to dishonour (us dishonor), disgrace. solve; (derretirse) to melt. deshonroso,-a adj dishonourable (us desharrapado,-a adj ragged, in tatdishonorable). ters. deshecho,-a adj 1 (destruido) de- desidia nf negligence. stroyed. 2 (estropeado) damaged, ru- desierto,-a adj (sin habitantes) uninhabited, deserted: una isla desierta a desert ined. 3 (nudo) untied, undone; (paqueisland. te) unwrapped; (cama) unmade; P nm desierto desert. (equipaje) unpacked. 4 (disuelto) dissolved; (derretido) melted. designar vt 1 (denominar) to designate. deshelar vt 1 to thaw, melt. 2 (congela2 (nombrar para un cargo) to appoint, dor) to defrost. 3 (coche) to de-ice. name, assign. P vpr deshelarse to thaw out, melt. desigual adj 1 (gen) unequal, uneven. desherbar vt to weed. 2 (diferente) different, unequal. 3 (irredesheredar vt to disinherit. gular) uneven, irregular. 4 (no liso) unhttp://vk.com/espanol_con_amigos deshidratación nf dehydration. even, rough. 5 (variable) changeable:

123

tiene un carácter muy desigual she is very

desmirriado

desliz nm 1 (resbalón) slide, slip. 2 fig

(error) slip, mistake error. l o c tener un desliz fig to slip up, make a slip. ference. deslizamiento nm slipping, slip. c o m p deslizamiento de tierra landslide. desilusión nf disappointment. deslizar vt (pasar) to slide, slip. desilusionar vt to disappoint. P vi (resbalar) to slide, slip. P vpr desilusionarse to be disappointP vpr deslizarse (gen) to slide; (sobre ed. agua) to glide. desincrustar vt to descale. deslucir vt fig (quitar la gracia) to mar, desinencia nf ending, desinence. spoil. desinfectante adj disinfectant. deslumbrar vt to dazzle. P nm disinfectant. deslustrar vt (metal) to tarnish. desinfectar vt to disinfect. desinflamar vt to reduce the inflam- desmadejar vt fig to tire out, exhaust. mation in. P vpr desinflamarse to go down. desmagnetizar vt to demagnetize. desinflar vt (gen) to deflate; (una rueda) desmantelar vt to dismantle. to let down. desmaquillar vt to remove make-up P vpr desinflarse to go down. from. desinformar vi to misinform. P vpr desmaquillarse to remove one's desinsectar vt to fumigate. make-up. desintegrar vt 1 to disintegrate. 2 fig desmarcarse vpr 1 dep to get into an to disintegrate, break up. 3 fís to unmarked position. 2 (distanciarse) to split. distance os (de, from), disassociate P vpr desintegrarse 1 to disintegrate. os (de, from) . 2 fig to break up. 3 fís to split. desmayar vt (causar desmayo) to make desinterés nm (falta de interés) lack of faint. interest, indifference. P vpr desmayarse (perder el sentido) to faint. desinteresarse vpr 1 (perder el interés) to lose interest (de, in), go off (de, -). 2 desmayo nm (pérdida del conocimiento) (desentenderse) to have nothing to do faint, fainting fit. l o c sufrir/tener un (de, with). desmayo to faint. desintoxicación nf detoxication. desmejorar vt to spoil, make worse, desintoxicar vt to detoxicate. damage. P vi to deteriorate, get worse, go desistir vi (gen) to desist, give up. downhill. deslavar vt to half-wash. P vpr desmejorarse to deteriorate, get desleal adj disloyal. worse, go downhill. deslealtad nf disloyalty. deslenguado,-a adj fig (descarado) in- desmelenar vt (desgreñar) to tousle, dishevel. solent, cheeky. P vpr desmelenarse fam (desmadrarse) desligar vt 1 (desatar) to untie, unfasto let one's hair down. ten. 2 fig (separar) to separate ( de, from). 3 fig (librar de una obligación) to desmemoriado,-a adj forgetful, absent-minded. release (de, from), free (de, from). desmentir vt 1 (negar) to deny. 2 (conP vpr desligarse 1 (desatarse) to break tradecir) to contradict, belie. away (de, from). 2 (librarse) to release desmenuzar vt (gen) to break into litos (de, from), free os (de, from). tle pieces. deslindar vt to delimit, mark the http://vk.com/espanol_con_amigos boundaries of. desmirriado,-a adj fam weedy, puny. changeable.

desigualdad nf (gen) inequality, dif-

D

desmitificar

124

desmitificar vt to demystify. desmoldar vt to remove from a

desolado,-a adj (triste) distressed, heartbroken.

mould, turn out.

desolador,-ra adj (desconsolador) heart-

to pieces.

desorden nm disorder, disarray,

desmontable adj that can be taken desmontar vt 1 (desarmar) to take to

breaking, devastating.

mess, untidiness. pieces, take down, dismantle. 2 (mo- desordenado,-a adj 1 (habitación, etc) untidy, messy. 2 (persona) slovenly. tor) to strip. desordenar vt to untidy, disarrange, P vi (del caballo) to dismount (de, -). mess up. desmoralizar vt to demoralize. desorganizar vt to disorganize, disP vpr desmoralizarse to become derupt. moralized. desmoronamiento nm crumbling, desorientar vt 1 to disorientate. 2 fig (confundir) to confuse. disintegration, fall. P vpr desorientarse to lose one's desmoronar vt to crumble, destroy. bearings, lose one's sense of direcP vpr desmoronarse to crumble, coltion, get lost. lapse, fall to pieces. desovar vi (insectos) to lay eggs; (peces) desnatado,-a adj (leche) skimmed; (yoto spawn. gur) low-fat. desnaturalización nf 1 quím dena- desove nm (insectos) egg-laying; (peces) spawning. turation. 2 (adulteración) adulteration. desnaturalizar vt 1 (adulterar) to adul- desoxidante adj deoxidizing. terate. 2 quím to denature, denatur- desoxirribonucleico,-a adj deoxyribonucleic. ize. desnivel nm 1 unevenness. 2 (cuesta) despabilado,-a adj fig (listo) smart, sharp, quick. slope, drop. 3 fig difference. despabilar vt fig (despertar) to wake desnivelar vt 1 (sacar de nivel) to make up. uneven. 2 (desequilibrar) to throw out P vpr despabilarse 1 (despertarse) to of balance; (balanza) to tip. wake up. 2 (avivarse) to wise up. desnudar vt 1 to undress. 2 fig (despodespachar vt 1 (resolver) to resolve, get jar) to strip. through; (tratar un asunto) to deal P vpr desnudarse (persona) to get unwith, attend. 2 (despedir) to dismiss, dressed, take one's clothes off. sack, fire. 3 (en tienda) to serve; (vendesnudez nf nudity, nakedness. der) to sell. desnudo,-a adj (persona) naked, nude; despacho nm (oficina) office; (estudio) (parte del cuerpo) bare. study. c o m p despacho de billetes/loca‑ desnutrición nf malnutrition, underlidades ticket/box office. nourishment. despacio adv (gen) slowly. desnutrido,-a adj undernourished. desparasitar vt (piojos) to delouse; desobedecer vt to disobey. (lombrices) to worm. desobediente adj disobedient. desparramar vt to spread, scatter; (un desocupado,-a adj 1 (ocioso) free, not líquido) to spill. busy. 2 (desempleado) unemployed, despectivo,-a adj 1 contemptuous, out of work. disparaging. 2 gram pejorative, dedesocupar vt to vacate, leave, empty. rogatory. desodorante nm deodorant. despedida nf farewell, goodbye. desolación nf 1 desolation. 2 (tristeza) despedir vt 1 (echar) to throw out. 2 http://vk.com/espanol_con_amigos affliction, grief. (del trabajo) to dismiss, fire, sack. 3

125

desprestigiar

P vpr despistarse 1 (perderse) to get (decir adiós) to see off, say goodbye lost.. 2 (distraerse) to get confused. to. P vpr despedirse (decirse adiós) to say despiste nm 1 (distracción) absentgoodbye (de, to). mindedness. 2 (error) mistake, slip. despegar vt (desenganchar) to unstick, desplazamiento nm (traslado) moving, take off, detach. removal. P vi (avión) to take off. desplazar vt 1 (mover) to move, shift. 2 P vpr despegarse (separarse) to come fig (sustituir) to replace, take over unstuck. from. P vpr desplazarse to travel. despegue nm (avión) takeoff. desplegar vt (extender) to unfold, despeinar vt to dishevel, ruffle. spread (out). P vpr despeinarse to mess up one's hair. despliegue nm fig (exhibición) display, show, manifestation. despejar vt 1 (desalojar) to clear. 2 mat desplomar vt (hacer perder la verticalidad) to find. 3 inform to clear. to put out of plumb. P vpr despejarse 1 meteor to clear up. P vpr desplomarse (caer algo de peso) to 2 (espabilarse) to wake os up, clear fall down, collapse, topple over. one's head. despoblar vt to depopulate. despenalizar vt to legalize. P vpr despoblarse to become depopdespensa nf (lugar) pantry, larder. ulated, become deserted. despeñar vt to throw over a cliff. despojar vt (quitar) to deprive (de, of), P vpr despeñarse (caer) to fall over a strip. cliff. P vpr despojarse (desposeerse voluntariamendesperdiciar vt to waste, squander; te) to forsake (de, -), give up (de,-). (oportunidad) to throw away. despojo nm (botín) plunder, booty. desperdicio nm waste. P nm pl despojos (sobras) leavings, P nm pl desperdicios (basura) rubbish scraps, leftovers. sing; (desechos) scraps, leftovers. desposeer vt (gen) to dispossess. desperdigar vt to scatter, disperse. déspota nm o nf despot, tyrant. desperezarse vpr to stretch. desperfecto nm 1 (daño) damage. 2 despreciar vt 1 (desdeñar) to despise, scorn, look down on. 2 (ignorar) to (defecto) flaw, defect. disregard, ignore. despertador nm alarm clock. desprecio nm (desestima) contempt, despertar vt to wake, wake up, scorn, disdain. awaken. desprender vt 1 (soltar) to release. 2 P vi to wake up, awake. (emanar) to give off. P vpr despertarse to wake up, awake. P vpr desprenderse (soltarse) to come despiadado,-a adj ruthless, mercioff, come away. less. desprendimiento nm (acción de desprendespido nm dismissal, sacking. derse) detachment, loosening. despierto,-a adj 1 awake. 2 (espabila- despreocupado,-a adj (tranquilo) undo) lively, smart, sharp, bright. concerned, unworried. despilfarrar vt to waste, squander. despreocuparse vpr 1 (dejar de preocudespilfarro nm waste. parse) to stop worrying. 2 (desentenderdespistado,-a adj (distraído) absentse) to be unconcerned (de, about), minded. be indifferent (de, to). despistar vt fig (desorientar) to mislead, desprestigiar vt to discredit, ruin the http://vk.com/espanol_con_amigos reputation of. confuse.

D

desprevenido

126

desprevenido,-a adj unprepared, un-

co g e r /p i l l a r a a l g n desprevenido,-a to catch sb una-

r e a d y.

loc

destilería nf distillery. destinar vt 1 (asignar) to assign, set

aside, destine; (dinero) to allocate, set aside. 2 (persona) to assign, post. destinatario,-a nm & nf 1 (de carta) addressee. 2 (de mercancías) consignee. destino nm 1 (sino) destiny, fate. 2 (uso) purpose, use. 3 (lugar) destination. l o c con destino a bound for, going to. destitución nf dismissal, removal. destituir vt to dismiss. destornillador nm screwdriver. destornillar vt to unscrew. destrabar vt (quitar las trabas) to unfetter. destreza nf skill. destronar vt 1 to dethrone. 2 fig to overthrow, unseat. destrozar vt 1 (romper) to destroy, wreck; (despedazar) to tear to pieces, tear to shreds. 2 fig (causar daño moral) to crush, shatter, devastate. destrozo nm (acción) destruction. destrucción nf destruction. destruir vt to destroy. desunir vt (separar) to divide, separate. desuso nm disuse: eso está en desuso that's obsolete, that's outdated. desvalido,-a adj needy, destitute. desvalijar vt 1 (a alguien) to rob. 2 (un lugar) to burgle. desván nm loft, attic. desvanecer vt 1 (hacer desaparecer) to clear, dispel, disperse. 2 fig (recuerdo, etc) to dispel, banish. P vpr desvanecerse 1 (disiparse) to disdesternillarse l o c desternillarse de ri‑ perse, clear. 2 fig (desaparecer) to vansa fam to split one's sides laughing, ish, disappear; (recuerdos) to fade. be in stitches. desvanecimiento nm (desmayo) faint, desterrar vt to exile, banish. fainting fit. destiempo l o c a destiempo inopportunely, at the wrong moment: llegó a desvariar vi to be delirious, rave. destiempo he arrived at the wrong mo- desvarío nm 1 (delirio) delirium, ravment. ing. 2 (disparate) nonsense, act of madness. 3 (capricho) fancy, whim. destierro nm 1 (pena) banishment, exile. 2 (lugar) place of exile. desvelar vt 1 (quitar el sueño) to keep http://vk.com/espanol_con_amigos awake. 2 fig (revelar) to reveal, disdestilar vt to distil (us distill).

wares, take sb by surprise. desproporcionado,-a adj disproportionate, out of proportion. después adv 1 afterwards, later. 2 (entonces) then. 3 (luego) next. l o c des‑ pués de 1 (tiempo) after. 2 (desde) since. 3 (+ pp) after, once: después de la cena after supper. y después de todo after all: después de todo no está tan mal it's not that bad after all. despuntar vt (quitar la punta) to blunt, make blunt. destacamento nm detachment. destacar vi (despuntar) to stand out. P vt fig (dar énfasis) to point out, emphasize. P vpr destacarse to stand out. destajo nm piecework. l o c a destajo by the piece. destapar vt 1 (gen) to open: destapé la caja y vi que estaba vacía I opened the box and saw it was empty. 2 (tapón) to uncork; (tapa) to take the lid off. 3 fig (descubrir) to reveal, uncover. P vpr destaparse (en la cama) to take the covers off. destellar vi (estrella) to twinkle. destello nm (resplandor) sparkle, flash; (brillo) gleam, shine. destemplado,-a adj 1 (carácter) irritable, tetchy. 2 (tiempo) unpleasant. desteñir vt to discolour (us discolor), fade. P vi to lose colour (us color), fade, run.

127

devaluación

close: nos desveló el secreto she revealed detener vt 1 (parar) to stop, halt; (proceso, negociación) to hold up. 2 (retener) the secret to us. to keep, delay, detain. P vpr desvelarse 1 to be unable to P vpr detenerse 1 (pararse) to stop, sleep. 2 fig (dedicarse) to devote os halt: el tren se detuvo the train stopped. 2 (por, to): siempre se ha desvelado por su (entretenerse) to hang about, linger. familia she has always devoted herself detenidamente adv carefully, thorto her family. oughly. desvelo nm (dedicación) devotion, dedidetenido,-a adj 1 (parado) held up. 2 cation. jur under arrest: está detenido he's undesventaja nf 1 disadvantage, drawder arrest. back. 2 (problema) problem. l o c estar P nm & nf jur prisoner. en desventaja to be at a disadvandetergente nm detergent. tage. desvergonzado,-a adj (sinvergüenza) deteriorar vt (estropear) to damage, spoil; (gastar) to wear out. shameless, brazen. P vpr deteriorarse (estropearse) to get desvergüenza nf (falta de decoro) damaged; (gastarse) to wear out. shamelessness. deterioro nm 1 (daño) damage, deteridesvestir vt to undress. oration; (desgaste) wear and tear. 2 fig P vpr desvestirse to undress, get un(empeoramiento) deterioration, worsdressed. ening. desviación nf 1 deviation. 2 (de carretedeterminado,-a adj 1 (preciso) definite, ra) diversion, detour. precise, certain, given, particular. 2 desviar vt 1 (gen) to deviate, change (día, hora, etc) fixed, set, appointed. 3 the course of: desvió la mirada she gram definite. 4 mat determinate. looked away. 2 (golpe, balón) to deflect. determinante adj decisive, determi3 (carretera, río, barco, avión) to divert. 4 nant. fig (tema) to change. P nm mat determinant. P vpr desviarse 1 (avión, barco) to go off determinar vt 1 (decidir) to resolve, course; (coche) to make a detour. 2 decide, determine. 2 (fijar) to fix, set, (golpe, balón) to be deflected. 3 (persoappoint. 3 (estipular) to stipulate, na, camino) to leave. specify. desvío nm diversion, detour. P vpr determinarse (decidirse) to make desvivirse vpr 1 (desvelarse) to do one's up one's mind, decide. utmost (por, for), be devoted (por, detestar vt to detest, hate, abhor. to). 2 (desear) to be mad (por, about). detonación nf detonation. detallado,-a adj detailed, thorough. detonador nm detonator. detallar vt 1 to detail, give the details detonante adj detonating, exploof, tell in detail. 2 (especificar) to specsive. ify. P nm 1 detonator. 2 fig trigger. detalle nm 1 (pormenor) detail, particu- detrás adv 1 behind: detrás de la puerta lar. 2 (delicadeza) nice gesture, nice behind the door. 2 (en la parte posterior) at thought. 3 (toque decorativo) touch. l o c the back, in the back. 3 (después) al detalle com retail. y tener un detalle then, afterwards. l o c ir detrás de to to be considerate, be thoughtful. go after. detallista nm o nf com retailer, retail deuda nf 1 debt. 2 rel trespass. c o m p trader. deuda pública national debt. detectar vt to detect. deudor,-ra nm & nf debtor. http://vk.com/espanol_con_amigos detective nm o nf detective. devaluación nf devaluation.

D

devaluar

128

devaluar vt to devalue. devoción nf 1 devotion, devoutness. 2 (afición) devotion, dedication.

devolver vt 1 (volver algo a un estado ante-

diagrama nm diagram.

c o m p diagrama de flujo inform flow chart. dial nm dial. dialecto nm dialect. dialogar vi 1 (conversar) to talk, have a conversation. 2 fig (negociar) to negotiate, hold talks (sobre, on). diálogo nm dialogue, conversation. diamante nm diamond. diámetro nm diameter. diana nf dep (objeto) target; (para dardos)

rior) to put back, return. 2 (por correo) to send back, return. 3 (restituir un dinero) to refund, return. 4 (una visita, un cumplido, etc) to return, pay back. 5 fam (vomitar) to vomit, throw up, bring up. P vi fam (vomitar) to throw up, be sick. dartboard; (blanco) bull's eye. devorar vt to devour. diapositiva nf slide. devuelto,-a nm (vómito) vomit. diario,-a adj daily, everyday. Dg sím (decagramo) decagram; (símbolo) P nm diario 1 (prensa) daily, paper, Dg. daily newspaper. 2 (íntimo) diary, dg sím (decigramo) decigram; (símbolo) journal. l o c a diario daily, every day. dg. diarrea nf diarrhoea (us diarrhea). día nm 1 day. 2 (con luz) daylight, day- dibujante nm o nf 1 artist, drawer. 2 time: ya es de día it's daylight. 3 (tiempo) (de dibujos animados) cartoonist. 3 téc day, weather. (hombre) draughtsman ( us draftsP nm pl días (vida) days. l o c al día si‑ man); (mujer) draughtswoman ( us guiente the following day. y ¡buenos draftswoman). días! good morning! y todos los días dibujar vt 1 to draw, sketch. 2 téc to each day, every day. y dar los buenos design. 3 fig (describir) to describe. días to say good morning. y de día dibujo nm 1 (arte) drawing, sketching. during the day. y estar al día fig to be 2 (imagen) drawing. 3 (motivo) pattern, up to date. y hacer buen/mal día to design. c o m p dibujo artístico artistic be a nice/horrible day. y ser de día to drawing. y dibujo lineal draughtsbe daylight. c o m p día de año nuevo manship (us draftsmanship). y dibu‑ New Year's Day. y día de descanso jos animados cartoons. day off. y día festivo holiday, bank diccionario nm dictionary. holiday. y día de paga payday. y día dicho,-a adj said, mentioned: dicha ca‑ entre semana weekday. sa… the said house…; dicho esto se mar‑ diabetes nf inv diabetes. chó having said this he left. l o c dicho y diabético,-a adj diabetic. hecho no sooner said than done. diablo nm devil, demon. c o m p un dia‑ diciembre nm December. blillo a little devil. . Consulta también marzo. diablura nf mischief, naughtiness. dictado,-a nm dictation. diacrítico,-a adj diacritic, diacritical. diadema nf 1 (joya) diadem. 2 (adorno dictador,-ra nm & nf dictator. para el pelo) hairband. dictadura nf dictatorship. diafragma nm 1 anat diaphragm. 2 dictar vt 1 to dictate. 2 jur (ley) to en(en fotografía) aperture. 3 med diaact, decree, announce; (sentencia) to phragm, cap. pronounce, pass. diagnóstico,-a nm diagnosis. didáctico,-a adj didactic. l o c en diago‑ diagonal adj diagonal. diecinueve adj (cardinal) nineteen; (orhttp://vk.com/espanol_con_amigos nal diagonally. dinal) nineteenth.

dinosaurio

129 P nm 1 (número) nineteen. 2 (fecha) nineteenth.

. Consulta también seis.

dieciocho adj (cardinal) eighteen; (ordinal) eighteenth. nm 1 (número) eighteen. 2 (fecha) eighteenth. P

. Consulta también seis.

dieciséis adj (cardinal) sixteen; (ordinal)

sixteenth. P nm 1 (número) sixteen. 2 (fecha) sixteenth. . Consulta también seis.

diecisiete adj (cardinal) seventeen; (ordinal) seventeenth. P nm 1 (número) seventeen. 2 (fecha) seventeenth. . Consulta también seis.

diente nm 1 (gen) tooth. 2 (de ajo) clove.

l o c echar los dientes to teethe. y ha‑ blar entre dientes fig to mumble, mutter. c o m p diente de leche milk

tooth.

diéresis nf inv diaeresis, dieresis. diesel adj diesel. diestro,-a adj 1 lit right. 2 (hábil) skilful (us skillful). dieta nf (régimen, alimentación) diet. diez adj (cardinal) ten; (ordinal) tenth. P nm 1 (número) ten. 2 (fecha) tenth.

difusión nf 1 (de luz, calor) diffusion. 2

fig (de noticia, enfermedad, etc) spreading. 3 rad broadcast, broadcasting. digestión nf digestion. digestivo,-a adj digestive. digital adj digital. dígito nm digit. dignarse vpr to deign (a, to), condescend (a, to). dignidad nf 1 (cualidad) dignity. 2 (cargo) rank, office, post. digno,-a adj 1 (merecedor) worthy, deserving. 2 (respetable) worthy, honourable (us honorable). l o c digno,-a de admiración worthy of admiration, admirable. dilatado,-a adj 1 dilated. 2 (vasto) vast, extensive, large. 3 fís expanded. dilatar vt 1 to dilate. 2 fís to expand. 3 (prolongar) to prolong, extend. diligencia nf 1 (cuidado) diligence, care. 2 (rapidez) rapidity, speed. 3 (carreta) stagecoach. diluir vt 1 (un sólido) to dissolve. 2 (un líquido) to dilute. P vpr diluirse 1 (un sólido) to dissolve. 2 (un líquido) to dilute.

diluviar vi [se emplea sólo en tercera per-

sona del singular; no lleva sujeto] to pour

with rain, pour down.

diluvio nm flood. dimensión nf 1 [también se usa en plural

con el mismo significado] dimension, size. 2 fig (importancia) importance. diminutivo,-a adj diminutive. diezmilésimo,-a adj ten-thousandth. P nm diminutivo diminutive. P nm & nf ten-thousandth. diminuto,-a adj tiny, minute. . Consulta también sexto,-a. dimisión nf resignation. diferencia nf difference. dimitir vi to resign (de, from). diferenciar vt (distinguir) to differenti- Dinamarca nf Denmark. ate, distinguish (entre, between). dinamita nf dynamite. P vpr diferenciarse to differ, be differdinastía nf dynasty. ent (por, because of). dinero nm 1 money. 2 (fortuna) wealth. diferente adj different. l o c andar mal/escaso,-a de dinero to difícil adj difficult, hard. be short of money. y tirar el dinero dificultad nf 1 difficulty. 2 (obstáculo) por la ventana to throw money obstacle; (problema) trouble, probdown the drain. c o m p dinero en me‑ lem. tálico cash. http://vk.com/espanol_con_amigos difunto,-a nm & nf deceased. dinosaurio nm dinosaur.

. Consulta también seis.

D

dioptría dioptría nf dioptre (us diopter). dios nm god. diosa nf goddess. diploma nm diploma. diplomacia nf diplomacy. diplomático,-a adj diplomatic.

130

discapacitado,-a adj handicapped, disabled.

disciplina nf 1 (conjunto de reglas) disci-

pline. 2 (doctrina) doctrine. 3 (asignatura) subject. disciplinado,-a adj disciplined. discípulo,-a nm & nf 1 (seguidor) disciP nm & nf diplomat. ple, follower. 2 (alumno) pupil, studiptongo nm diphthong. dent. diputado,-a nm & nf (miembro del Con- disc-jockey nm o nf disc jockey, DJ. greso) deputy, member of the Spanish disco nm 1 disc. 2 dep discus. 3 (de músiParliament. ca) record. 4 inform disk. c o m p disco dique nm (muro) dike, breakwater. duro hard disk. dirección nf 1 (acción de dirigir) manage- discoteca nf (local) discotheque, ment, running. 2 (cargo) directorship, nightclub. position of manager. 3 (sentido) direc- discreción nf 1 (sensatez) discretion, tion, way. 4 (destino) destination: salió tact. 2 (agudeza) wit. l o c a discreción con dirección a Cádiz he left for Cádiz. 5 (a voluntad) at one's discretion. (domicilio) address. 6 téc steering. c o m p discreto,-a adj (prudente) discreet, prucalle de dirección única one-way dent, tactful. street. discriminación nf discrimination. directivo,-a adj directive, managing. c o m p discriminación racial racial disP nm & nf director, manager, board crimination. member. discriminar vt 1 (diferenciar) to discrimdirecto,-a adj direct, straight. inate, distinguish. 2 (por raza, religión, P nm directo dep straight hit. l o c en etc) to discriminate against. directo tv live. disculpa nf excuse, apology. l o c pedir director,-ra nm & nf 1 director, mandisculpas a algn to apologize to sb. ager. 2 (de colegio - hombre) headmas- disculpar vt 1 (descargar de culpa) to exter; (- mujer) headmistress. 3 (de orcuse: disculpe el retraso please excuse the questa) conductor. c o m p director,-ra de delay. 2 (perdonar) to excuse, forgive: cine film director. ¡disculpe! excuse me! P vpr disculparse to apologize ( por , directorio,-a nm 1 (gobierno) governing for), excuse os. body. 2 (de direcciones) directory, guide. 3 inform directory. discurrir vi 1 (andar) to walk, wander. 2 (fluir) to flow, run. 3 (transcurrir) to dirigente adj leading, directing. pass, go by. 4 fig (reflexionar) to think P nm o nf 1 leader. 2 (de empresa) man( sobre, about), ponder (sobre, on/ ager. over), meditate (sobre, on). dirigir vt 1 (empresa) to manage; (negocio, escuela) to run; (un periódico) to edit. discurso nm (conferencia) speech. 2 (orquesta) to conduct; (película) to di- discusión nf 1 (charla) discussion. 2 (disputa) argument. rect. 3 (coche) to drive, steer; (barco) to steer; (avión) to pilot. 4 (un partido) to discutir vi 1 (examinar) to discuss (de, -). 2 (contender) to argue. lead. 5 (carta, protesta) to address. diseminar vt to disseminate, scatter, P vpr dirigirse 1 (ir) to go (a, to), make spread. one's way (a, to), make (a, for). 2 P vpr diseminarse to spread. (hablar) to address (a, -), speak (a, to): se dirigió a su padre http://vk.com/espanol_con_amigos she addressed her fa- diseñador,-ra nm & nf designer. diseñar vt to design. ther.

131

diseño nm design. disfraz nm 1 (para engañar) disguise. 2

distinguido

disparar vt 1 (arma) to fire; (bala, flecha)

to shoot. 2 (lanzar) to hurl, throw. 3 dep to shoot. (para una fiesta, etc) fancy dress outfit, fancy dress costume. disparatado,-a adj absurd, foolish, ridiculous. disfrazar vt (persona) to disguise, dress up. disparo nm 1 (acción) firing. 2 (efecto) P vpr disfrazarse 1 (para engañar) to disshot. 3 dep shot. guise os (de, as). 2 (para una fiesta, etc) dispersar vt (gen) to disperse, scatter. to dress up (de, as). P vpr dispersarse (gen) to disperse, disfrutar vt 1 (poseer) to own, enjoy, scatter. possess; (pensión, renta) to receive. 2 disperso,-a adj (esparcido) scattered. (aprovechar) to make the most of. disponer vt 1 (colocar) to dispose, arP vi 1 (poseer) to enjoy ( de , -), have range, set out. 2 (preparar) to prepare, (de, -), possess (de, -): disfruta de buena get ready. 3 (ordenar) to order, decree. salud he enjoys good health. 2 (gozar) to P vi 1 (tener) to have (de, -). 2 (hacer uso) enjoy, enjoy os: disfruté mucho en el ci‑ to make use (de, of), have the use ne I enjoyed myself very much at the (de, of). cinema. P vpr disponerse (prepararse) to get disgustar vt 1 (molestar) to displease, ready (a, to), prepare (a, to). annoy, upset. 2 (desagradar) to dis- disponibilidad nf availability. like: me disgusta ese sabor dulce I don't disponible adj (gen) available. like that sweet taste. dispositivo nm device, gadget. P vpr disgustarse 1 (enfadarse) to get angry, get upset. 2 (pelearse) to quar- dispuesto,-a adj 1 (decidido) determined. 2 (preparado) prepared, ready, rel (con, with). willing. disgusto nm 1 (enfado) displeasure, annoyance, anger. 2 fig (pelea) argu- disputa nf (discusión) dispute, argument, quarrel. ment, quarrel. l o c a disgusto against one's will, reluctantly, unwillingly. disputar vt 1 (competir) to compete for, contend for. 2 dep to play: los equipos y dar un disgusto to upset. y llevarse disputaron un partido amistoso the teams un disgusto to get upset. played a friendly match. disimular vt (ocultar) to hide, conceal. P vi to pretend, dissemble: no disimu‑ disquete nm diskette, floppy disk. les stop pretending. disquetera nf disk drive. disimulo nm pretence (us pretense), distancia nf 1 distance. 2 fig (diferencia) dissemblance. difference, gap. l o c a distancia from dislocar vt (sacar de lugar) to dislocate. a distance: lo vimos a distancia we saw it from a distance. disminución nf decrease, reduction. distanciar vt to distance, separate. disminuido,-a adj disabled. P vpr distanciarse to move away, bedisminuir vt 1 (gen) to decrease. 2 (mecome separated. didas, velocidad) to reduce. P vi 1 (gen) to diminish. 2 (temperatura, distante adj 1 (en el espacio) distant, far; precios) to drop, fall. (en el tiempo) distant, remote. 2 fig distant. disolución nf 1 (gen) dissolution. 2 quím solution, dissolution. distinción nf 1 (gen) distinction. 2 (elegancia) distinction, elegance, refinedisolver vt (gen) to dissolve. P vpr disolverse 1 (gen) to dissolve. 2 ment. fig to be dissolved. distinguido,-a adj 1 distinguished. 2 http://vk.com/espanol_con_amigos dispar adj unlike, different. (elegante) elegant.

D

distinguir

132

distinguir vt 1 (diferenciar) to distin-

divisible adj 1 dividable. 2 mat divisiguish. 2 (caracterizar) to mark, distinble. guish. 3 (ver) to see, make out. división nf 1 división. 2 fig division, P vpr distinguirse (destacar) to stand divergence. out, distinguish os. divisor nm 1 divider. 2 mat divisor. distinto,-a adj (diferente) different. c o m p máximo común divisor mat highP adj vpr distintos,-as various, several. est common factor, ( us highest distracción nf 1 (divertimiento) amusecommon denominator). y mínimo ment, pastime, recreation, entercomún divisor mat lowest common tainment. 2 (despiste) distraction, abfactor, (us lowest common denomisent-mindedness. nator) . distraer vt 1 (divertir) to amuse, enter- divo,-a nm & nf star. tain. 2 (atención) to distract. divorciado,-a adj divorced. P vpr distraerse 1 (divertirse) to amuse P nm & nf (hombre) divorcé; (mujer) dios, enjoy os. 2 (despistarse) to get disvorcée. tracted, be inattentive, be absentdivorciar vt to divorce. minded . P vpr divorciarse to get divorced (de, distraído,-a adj 1 (desatento) absentfrom). minded. 2 (entretenido) entertaining, divorcio nm divorce. fun. distribuir vt 1 (repartir) to distribute. 2 divulgar vt 1 (difundir) to divulge, spread, disclose. 2 (por radio) to (correo) to deliver; (trabajo) to share, albroadcast. 3 (propagar) to popularlot. ize. distrito nm district. P vpr divulgarse to become known, disturbio nm disturbance, riot. spread. diurno,-a adj daily, daytime. Djibouti nm Djibouti, Jibouti. divagar vi to digress, ramble. dl sím (decilitro) decilitre (us deciliter); diván nm divan, couch. (símbolo) dl. divergente adj divergent, diverging. Dl sím (decalitro) decalitre (us decalitdivergir vi to diverge. er); (símbolo) Dl. diversidad nf diversity, variety. dm sím (decímetro) decimetre (us decidiversificar vt to diversify, vary. meter); (símbolo) dm. diversión nf fun, amusement, enterDm sím (decámetro) decametre ( us tainment. decameter); (símbolo) Dm. diverso,-a adj different. do nm (de solfa) doh, do; (de escala diatóniP adj vpr diversos,-as several, various. ca) C. divertido,-a adj 1 (gracioso) funny, amusing. 2 (entretenido) fun, enter- dobladillo nm 1 (de vestido, etc) hem. 2 (de pantalones) turn-up, us cuff. taining, enjoyable. doblaje nm dubbing. divertir vt to amuse, entertain. doblar vt 1 (duplicar) to double: le doblo P vpr divertirse to enjoy os , have a la edad I'm twice as old as she is. 2 (plegood time: ¡diviértete! enjoy yourself! gar) to fold. 3 (torcer) to bend: doblar un dividir vt 1 to divide. 2 (separar) to didedo to bend a finger. 4 (esquina) to vide, separate: el río divide las dos co‑ turn, go round. 5 (película) to dub. marcas the river separates the two counP vpr doblarse (plegarse) to fold. ties. 3 (repartir) to divide, split. P vpr dividirse (separarse) to divide, doble adj 1 double. 2 (nacionalidad) dual. split up. P nm 1 double: tiene el doble que yo he's http://vk.com/espanol_con_amigos got twice as much as I have. 2 (duplicado) divino,-a adj divine.

doña

133

ver doble to see dou-

domicilio nm 1 residence, home,

o nf cine stand-in, double; (hom-

dominante adj dominant, dominat-

duplicate. ble. P nm

loc

bre) stunt man; (mujer) stunt woman. double. P nm pl dobles (tenis) doubles. doce adj (cardinal) twelve; (ordinal) twelfth. P nm 1 (número) twelve. 2 (fecha) twelfth.

abode. 2 (dirección) address.

ing.

P adv

dominar vt 1 (tener bajo dominio) to dom-

. Consulta también seis.

of English. 1 (ser superior) to dominate. 2 (destacar) to stand out: domina mucho el rojo red is the predominant colour. 3 (predominar) to predominate. P vpr dominarse (controlarse) to control os, restrain os. domingo nm Sunday.

docena nf dozen.

loc

a docenas

com

inate. 2 (conocer a fondo) to master: do‑ mina el inglés she has a good command P vi

by the dozen. dócil adj docile, obedient. doctor,-ra nm & nf doctor. . Consulta también jueves. doctrina nf 1 doctrine. 2 (enseñanza) Dominica nf Dominica. teachings pl. dominicano,-a adj Dominican. documentación nf 1 documentaP nm & nf Dominican. c o m p República tion, documents pl. 2 (para identificar) Dominicana Dominican Republic. papers pl, identification. dominio nm 1 (soberanía) dominion. 2 documental adj documentary. (poder) power, control. 3 (supremacía) P nm documentary. supremacy. 4 (de conocimientos) masdocumento nm document. tery, good knowledge; (de un idioma) dodecaedro nm dodecahedron. good command. 5 (territorio) domain. dodecasílabo,-a nm dodecasyllable, 6 inform domain. Alexandrine. dominó nm 1 (juego) dominoes pl. 2 (fidólar nm dollar. chas) set of dominoes. doler vi 1 to ache, hurt. 2 (afligir) to don1 nm (talento) talent, natural gift. distress, sadden, upset, hurt: me due‑ don 2 nm Mr: Señor Don Juan Pérez Mr le tal pobreza such poverty distresses me. Juan Pérez. 3 (sentir) to be sorry, be sad: me duele donante nm o nf donor. c o m p donante habérselo dicho I'm sorry I told her about de sangre blood donor. it. donar vt fml to donate, give. dolido,-a adj fig hurt. donativo nm donation. dolor nm 1 pain, ache. 2 fig pain, sor- donde adv where, in which. l o c de row, grief. c o m p dolor de cabeza donde / desde donde from where, headache. whence. dolorido,-a adj sore, aching. dónde pron where: ¿dónde está? where doloroso,-a adj 1 painful. 2 fig painis it?; no sé dónde está I don't know ful, distressing. where it is; ¿a dónde va? where is he godomador,-ra nm & nf tamer; (de cabaing?; ¿hasta dónde? how far? llos) horse breaker. dondequiera adv (en cualquier parte) andomar vt 1 to tame; (caballos) to break ywhere; (en todas partes) everywhere: in. 2 fig to tame, control. dondequiera que esté lo encontraremos wherever he is we'll find him. domesticar vt 1 to domesticate, tame. 2 (adiestrar) to train. 3 fig to dónut® nm doughnut. subdue. doña nf Mrs: Doña Elena Suárez Mrs Elehttp://vk.com/espanol_con_amigos doméstico,-a adj domestic. na Suárez.

D

dorado

134

dorado,-a adj golden. dormido,-a adj 1 asleep. 2 (soñoliento)

sleepy: tengo el brazo dormido my arm has gone numb, my arm has gone to sleep. l o c quedarse dormido,-a 1 (dormir) to fall asleep. 2 (dormirse más de la cuenta) to oversleep. dormir vi 1 to sleep: tengo ganas de dor‑ mir I feel sleepy. 2 (pernoctar) to spend the night. P vt to put to sleep. P vpr dormirse 1 to fall asleep, nod off. 2 fig to go to sleep: se me ha dormi‑ do el pie my foot has gone to sleep. l o c ¡a dormir! to bed! y dormir como un li‑ rón fam to sleep like a log. y dormir la siesta to have a nap. dormitorio nm 1 (en una casa) bedroom. 2 (colectivo) dormitory. dorsal adj 1 dorsal, back. 2 ling dorsal. P nm dep number. dorso nm back, reverse. c o m p dorso de la mano back of the hand. dos adj (cardinal) two; (ordinal) second: entre ellas dos between the two of them. P nm (número) two; (fecha) second. l o c cada dos por tres fam every five minutes. c o m p dos veces twice: es dos veces mayor que su hermana she's twice as old as her sister.

with), provide (de, with): la naturale‑ za la dotó de un sexto sentido nature endowed her with a sixth sense.

dragón nm 1 (reptil) flying dragon. 2 (animal fabuloso) dragon.

drama nm drama. dramático,-a adj dramatic. drenar vt to drain. drive nm drive. droga nf 1 drug. 2 fig (cosa desagradable)

nuisance. c o m p droga blanda/dura soft/ hard drug. drogadicto,-a nm & nf drug addict. drogar vt to drug. P vpr drogarse to take drugs. droguería nf hardware shop. dromedario nm dromedary. dualidad nf duality. ducentésimo,-a adj two-hundredth. P nm & nf two-hundredth. ducha nf shower. l o c darse/tomar una ducha to take a shower, have a shower. duchar vt to give a shower. P vpr ducharse to take a shower, have a shower. duda nf doubt. l o c no hay duda there is no doubt. y salir de dudas to shed one's doubts. y sin duda no doubt, without a doubt. . Consulta también seis. dudar vi 1 to doubt, have doubts. 2 (titubear) to hesitate: dudo entre quedar‑ doscientos,-as adj (numeral) two hunme o marcharme I'm not sure whether to dred; (cardinal) two-hundredth. stay or leave. P nm & nf two hundred. P vt to doubt: lo dudo I doubt it. l o c . Consulta también seis. dudar de algn to doubt sb, mistrust sb. dosificar vt 1 (gen) to dose. 2 (esfuerzos, dudoso,-a adj 1 (incierto) doubtful, unetc) to measure. certain. 2 (vacilante) hesitant, undedosis nf inv dose. cided. 3 (poco seguro) questionable. dotado,-a adj 1 (equipado) equipped, provided: está dotado con airbag it's duende nm (espíritu travieso) goblin, elf. equipped with an airbag. 2 (con dotes) dueño,-a nm & nf 1 (propietario) owner: ¿quién es la dueña? who is the owner? 2 gifted: está muy dotado para las matemá‑ (de casa, departamento - hombre) landlord; ticas he has a talent for mathematics. (mujer) landlady. l o c ser dueño,-a de sí dotar vt 1 (proveer de personal) to staff mismo,-a to be self-possessed. (de, with); (de material) to equip (de, with). 2 (bienes, dinero) to assign. 3 fig dulce adj 1 (gen) sweet. 2 fig soft, genhttp://vk.com/espanol_con_amigos (dones y cualidades) to endow ( de , tle.

DVD

135

dulce de membrillo quince

(caramelo) sweet; (pastel)

duradero,-a adj durable, lasting. duramente adv 1 (con dificultad) hard. 2

dulzura nf 1 sweetness. 2 fig soft-

durante adv during, in, for: viví allí du‑

duna nf dune. dúo nm duet. duodécimo,-a adj twelfth.

durar vi 1 to last, go on for: la película

P

nm

cake. jelly.

culin comp

ness, gentleness, sweetness.

P nm

& nf twelfth.

. Consulta también sexto,-a.

duodeno nm duodenum. duplicar vt (gen) to duplicate; (cantidad) to double. P vpr

duplicarse to double.

duque nm duke. duquesa nf duchess. duración nf 1 duration, length: ¿cuál es la duración de la obra? how long is the play? 2 (coche, máquina, etc) life. l o c de larga duración 1 (periodo de tiempo) long, long-term. 2 (bombilla, etc) long-life.

(con severidad) harshly.

rante un año I lived there for a year.

duró tres horas the film went on for three hours. 2 (ropa, calzado) to wear well, last: ese abrigo le duró mucho he got a lot of wear out of that coat. durazno nm 1 (fruto) peach. 2 (árbol) peach tree. dureza nf 1 hardness, toughness. 2 fig (de carácter) toughness, harshness, severity. 3 (callosidad) corn. duro,-a adj 1 hard. 2 (carne) tough; (pan) stale. 3 (difícil) hard, difficult. P nm duro (antiguamente) five pesetas; (moneda) five-peseta coin. P adv hard: dale duro hit him hard. DVD nm (Disco Versátil Digital) DVD.

http://vk.com/espanol_con_amigos

D

E

136

E, e nf (la letra) E, e. e conj and. . Usado en vez de y antes de palabras que empiezan por i o hi: compramos man‑ zanas e higos we bought some apples

and figs.

EAU abrev (Emiratos Árabes Unidos)

eclipsar vt 1 (astro) to eclipse. 2 fig to eclipse, outshine.

eclipse nm eclipse. eco nm echo. ecografía nf ultrasound scan. ecología nf ecology. ecológico,-a adj ecological. ecologista adj ecological.

P nm o nf ecologist. United Arab Emirates; (abreviatura) economato nm company store. UAE. economía nf 1 (administración) econoebanista nm o nf cabinet-maker. my. 2 (ciencia) economics. 3 (ahorro) ebullición nf (hervor) boil, boiling. economy, saving. echado,-a adj (tumbado) lying down. económico,-a adj 1 (gen) economic. 2 echar vt 1 (lanzar) to throw. 2 (dejar caer) (barato) cheap, economical, inexpento put, drop. 3 (líquido) to pour; (comisive. c o m p crisis económica economic da) to give; (sal) to add, put in. 4 (carcrisis, recession. ta) to post, us mail. 5 (expulsar) to economista nm o nf economist. throw out: lo han echado del cine he was thrown out of the cinema. 6 (despedir de economizar vt (ahorrar) to economize, save. empleo) to sack, dismiss, fire. 7 (brotar, P vi to economize, save. salir - plantas) to sprout; (- dientes) to cut; (- pelo) to grow. 8 (decir) to tell. 9 ecosistema nm ecosystem. (emanar) to give out, give off: la caja de ecuación nf equation. c o m p ecuación de primer grado simple equation. y fusibles echa chispas sparks are coming ecuación de segundo grado quadratic out of the fuse box. 10 (suponer, calcular) equation. to guess: yo le echo 40 I think she's 40. 11 (poner, aplicar) to put on, apply. 12 ecuador nm geog equator. (llave) to lock, turn; (cerrojo) to bolt, Ecuador nm Ecuador. fasten. 13 fam (en el cine, teatro) to ecuatoguineano,-a adj of Equatorial Guinea, from Equatorial Guinea. show, put on: echan una buena película P nm & nf person from Equatorial Guinen la tele there's a good film on TV. ea, inhabitant of Equatorial Guinea. P vi 1 echar a + inf (empezar) to begin to: echó a correr she ran off. 2 echar de + ecuatorial adj equatorial. ecuatoriano,-a adj Ecuadorian. inf (dar): echar de comer to feed. P nm & nf Ecuadorian. P vpr echarse 1 (arrojarse) to throw os. 2 (tenderse) to lie down. 3 (ponerse) to ecuestre adj equestrian. put on. 4 (novio, novia) to get os. 5 edad nf 1 age. 2 (tiempo, época) time, period. echarse a + inf (empezar) to begin to: http://vk.com/espanol_con_amigos se echó a reír he burst out laughing. edén nm 1 Eden. 2 fig paradise, heaven.

elástico

137

edición nf 1 (ejemplares) edition. 2 (publi-

cación) publication. 3 inform editing. edificar vt (construir) to build, construct. edificio nm building. edil,-la nm & nf (concejal) town councillor. P nm edil (magistrado romano) aedile. edredón nm eiderdown, us comforter. educación nf 1 (preparación) education. 2 (crianza) upbringing, breeding. 3 (modales) manners pl, politeness. educado,-a adj polite. educar vt 1 (enseñar) to educate, teach. 2 (criar) to bring up. 3 (en la cortesía, etc) to teach manners. educativo,-a adj educational: sistema educativo education system. edulcorar vt 1 to sweeten. 2 fig to soften, alleviate. EE UU abrev (Estados Unidos) the United States of America; (abreviatura) USA. efe nf name of the letter f. efectivamente adv 1 (realmente) in fact, actually. 2 (de verdad) indeed. efectivo,-a adj (que tiene efecto) effective. P nm efectivo (dinero) cash. efecto nm 1 (resultado) effect, result, end. 2 (impresión) impression: la escena le hizo un gran efecto the scene made a great impression on her. 3 dep spin: dio efecto a la pelota he put some spin on the ball. efectuar vt 1 (gen) to carry out, perform, make, do. 2 (pago) to make; (pedido) to place. 3 (suma, etc) to do. 4 (viaje, visita, etc) to make. efervescente adj 1 (gen) effervescent. 2 (bebida) sparkling, fizzy. 3 (pastilla) soluble. eficacia nf 1 (persona) efficiency, effectiveness; (cosas) efficacy, effectiveness. 2 (rendimiento) efficiency. eficaz adj 1 (eficiente) efficient. 2 (cosa) efficacious, effective. 3 (que produce rendimiento) efficient. eficiente adj efficient.

Egipto nm Egypt. egoísmo nm selfishness, egoism. egoísta adj selfish, egoistic, egoistical. P nm

o nf egoist, selfish person.

eje nm 1 (línea, recta) axis. 2 téc shaft, spindle. 3 auto axle.

ejecución nf 1 (de una orden, etc) carry-

ing out, execution. 2 mús performance. 3 (ajusticiamiento) execution. ejecutar vt 1 (una orden, etc) to carry out. 2 mús to perform, play. 3 (ajusticiar) to execute. 4 inform to run. ejecutivo,-a adj executive. P nm & nf executive. P nm el ejecutivo (gobierno) the government. c o m p poder ejecutivo the executive. ejemplar nm (copia) copy, number, issue. ejemplo nm 1 example. 2 (modelo) model. l o c dar ejemplo to set an example. y por ejemplo for example, for instance. ejercer vt 1 (profesión, etc) to practise (us practice), be in practice as. 2 (influencia) to exert. ejercicio nm 1 (de profesión) practice; (de derecho) use, exercise; (de función) performance. 2 educ exercise; (examen) test; (pregunta de examen) question; (deberes) homework. 3 dep exercise. ejército nm army. el determinante 1 the: el agua water. 2 el de the one: el de hoy today's. 3 el que (persona - sujeto) the one who; (- objeto) the one, the one that, the one whom: el que vi the one I saw. 4 (cosa) the one, the one that, the one which: el que me diste the one (that) you gave me. él pron 1 (sujeto - persona) he; (- cosa, animal) it: él vive aquí he lives here. 2 (objeto - persona) him; (- cosa, animal) it: comió con él she had lunch with him. l o c de él (posesivo) his: es de él it's his. y él mismo himself. EGB abrev educ (Enseñanza General Bá- elaborar vt 1 (producto) to make, mansica) ≈ former Primary School Education. ufacture, produce. 2 (madera, metal, etc) to work. egipcio,-a adj Egyptian. P nm & nf (persona) Egyptian. elástico,-a adj elastic. http://vk.com/espanol_con_amigos P nm egipcio (idioma) Egyptian. P nm elástico elastic.

E

ele

138

ele nf name of the letter l. elección nf 1 (nombramiento) election. 2

rid of, cast aside. 3 fam (matar) to kill, eliminate. (opción) choice: lo dejamos a tu elección eliminatoria nf heat, qualifying we'll leave it up to you. round. P nf pl elecciones elections. eliminatorio,-a adj eliminatory. electricidad nf electricity. elipse nf ellipse. electricista nm o nf electrician. elíptico,-a adj elliptic, elliptical. eléctrico,-a adj electric, electrical. elite nf elite. electrodoméstico nm electrical ap- ella pron 1 (sujeto - persona) she; (- cosa, anipliance. mal) it. 2 (objeto - persona) her; (- cosa, electrón nm electron. animal) it: vino con ella he came with her. electrónica nf electronics. elle nf name of the digraph ll. electrónico,-a adj electronic. ello pron it: no me digas nada de ello don't elefante,-a nm & nf (macho) elephant; tell me anything about it. (hembra) cow elephant, female ele- ellos,-as pron 1 (sujeto) they. 2 (objeto) phant. c o m p elefante marino elephant them: vino con ellos she came with seal. them. l o c de ellos,-as theirs: el coche es elegancia nf elegance. de ellos the car is theirs. y ellos,-as elegante adj elegant, smart, stylish. mismos,-as themselves. elegir vt 1 (escoger) to choose. 2 pol to elocuente adj eloquent. elect. elogiar vt to praise, eulogize. elemental adj 1 (del elemento) elemen- elogio nm praise, eulogy. tal. 2 (obvio) elementary, basic. eludir vt 1 (responsabilidad, justicia, etc) to elemento nm 1 (gen) element. 2 (parte) evade. 2 (pregunta) to avoid, evade; component, part. 3 (individuo) type, (persona) to avoid. sort. l o c ¡menudo elemento! fam he's emanar vi 1 (olor, etc) to emanate. 2 (dea right one! rivar) to derive (de, from), come (de, elevación nf 1 (de terreno) elevation, from). rise. 2 (precios) rise, raising, increas- emancipar vt to emancipate, free. ing; (voz, tono) raising; (peso) raising, P vpr emanciparse to become emanlifting. 3 mat raising. cipated, become free. elevado,-a adj (gen) high. l o c elevado,-a embajada nf (edificio) embassy. a mat raised to: elevado a la quinta poten‑ embajador,-ra nm & nf ambassador. cia raised to the power of five; elevado al embalar vt (empaquetar) to pack, wrap. cubo cubed. P vpr embalarse (acelerar) to speed up. elevalunas nm inv window winder. embalse nm 1 (acción) damming. 2 (prec o m p elevalunas eléctrico electric sa) dam, reservoir. window. elevar vt 1 (peso, etc) to elevate, raise, embarazada adj-nf pregnant woman. lift. 2 (precios) to raise, increase, put embarazo nm (preñez) pregnancy. embarazoso,-a adj embarrassing. up; (tono, voz) to raise. 3 mat to raise. embarcación nf (nave) boat, vessel, P vpr elevarse 1 (subir) to rise (up): el craft. humo se elevaba the smoke was rising up. 2 (alcanzar) to reach: se eleva hasta el embarcadero nm pier, jetty, quay. techo it reaches the ceiling. embarcar vt (personas) to embark, put eliminación nf elimination. on board; (mercancías) to load. P vpr embarcarse (en barco) to embark, eliminar vt 1 (gen)http://vk.com/espanol_con_amigos to eliminate, exclude. 2 (esperanzas, miedos, etc) to get go on board; (en avión) to board.

139

empapar

embargar vt 1

jur to seize, sequesemirato nm emirate. c o m p Emiratos trate, impound. 2 (emociones) to overÁrabes Unidos United Arab Emircome. ates. embargo nm (de bienes) seizure of prop- emisión nf 1 (gen) emission. 2 (bonos, erty, sequestration. l o c sin embargo sellos, monedas) issue. 3 rad tv (progranevertheless, however. ma) broadcast; (transmisión) transmisembarque nm (de personas) boarding; sion. (de mercancías) loading. emisora nf radio station. embaucar vt to deceive, trick, dupe, emitir vt 1 (sonido, luz) to emit; (olor) to cheat, swindle. give off. 2 (manifestar) to express. 3 embelesar vt to charm, delight, fas(bonos, monedas, sellos) to issue. 4 rad tv cinate. to broadcast, transmit. embellecer vt to make beautiful, P vi rad tv to transmit. beautify. emoción nf 1 (sentimiento) emotion, P vpr embellecerse to make os beaufeeling. 2 (excitación) excitement. tiful, beautify os. emocionado,-a adj (deeply) moved, embestir vt (toro) to charge. (deeply) touched. émbolo nm téc piston; (de cafetera) emocionante adj 1 (conmovedor) movplunger. ing, touching. 2 (excitante) exciting, emborrachar vt to make drunk. thrilling. P vpr emborracharse to get drunk. emocionar vt 1 (conmover) to move, emboscada nf ambush. l o c tender touch. 2 (excitar) to excite, thrill. una emboscada to lay an ambush. P vpr emocionarse 1 (conmoverse) to be embotellamiento nm auto fig traffic moved, be touched. 2 (excitarse) to jam. get excited. embrague nm clutch. emoticono nm inform emoticon. embrión nm 1 embryo. 2 fig (idea, etc) emotivo,-a adj (persona) emotional; beginnings pl, embryo. (acto, etc) moving, touching; (palabras) embrujar vt 1 (persona) to bewitch; (luemotive. gar) to haunt. 2 fig (fascinar) to beempachar vt (comer demasiado) to give witch, enchant. indigestion. embrujo nm 1 spell, charm. 2 fig (fasciP vpr empacharse (de comer) to have innación) fascination, attraction. digestion, get indigestion. embudo nm funnel. embuste nm (mentira) lie; (engaño) trick. empacho nm (indigestión) indigestion. empalagoso,-a adj 1 (dulces) too embustero,-a nm & nf liar. sweet, sickly. 2 fig (persona) sickly embutido nm (alimento) processed cold sweet, cloying. meat, cold cut. empalmar vt (unir) to join, connect. eme nf name of the letter m. P vi 1 (enlazar) to join, connect. 2 (seemergencia nf 1 (imprevisto) emergenguir) to follow on from. cy. 2 (salida) emergence. l o c en caso de emergencia in case of emergency. empanada nf pasty, pie. empanadilla nf pasty. emerger vi to emerge. emigración nf 1 emigration. 2 (aves, empañar vt (cristal) to steam up. P vpr empañarse (cristal) to steam up. pueblo) migration. emigrante nm o nf emigrant. empapar vt 1 (humedecer) to soak; (penetrar) to soak, drench. 2 (absorber) to emigrar vi to emigrate; (aves, pueblo) to http://vk.com/espanol_con_amigos migrate. soak up.

E

empapelar

140

empaparse 1 (humedecerse) to get emprendedor,-ra adj enterprising, resourceful. soaked. 2 (persona) to get soaked, get drenched, be soaked, be drenched. emprender vt 1 (gen) to start. 2 (misión) to tackle; (viaje) to set off on; (tarea) empapelar vt (una pared) to wallpaper. to undertake. l o c emprender el vuelo empaquetar vt (hacer paquetes) to pack to take flight. (up), wrap (up). empresa nf (compañía) firm, company. empastar vt (diente) to fill. c o m p empresa multinacional multinaempaste nm (de diente) filling. tional company. empatar vt to draw. empate nm (en fútbol, rugby) draw, us empresario,-a nm & nf (gen) employer, manager; (hombre) businessman, mantie; (en carrera, votación) tie: el gol del em‑ ager; (mujer) businesswoman, managpate the equalizer. eress. empedrado,-a adj (calle) cobbled. empujar vt to push, shove, thrust. P nm empedrado 1 (adoquines) cobbles pl , cobblestones pl . 2 (acción) cob- empuje nm 1 push, thrust, drive. 2 fig (energía) energy, drive. bling, paving. empujón nm push, shove. l o c abrirse empeine nm (pie, zapato) instep. paso a empujones to push one's way empeñar vt 1 (objetos) to pawn, us through. hock. 2 (palabra) to pledge. en prep 1 (lugar - gen) in, at: en Valencia in P vpr empeñarse 1 (endeudarse) to get Valencia; en casa at home; en el trabajo at into debt. 2 (insistir) to insist (en, on). work. 2 (- en el interior) in, inside: en el empeño nm (insistencia) determination. cajón in the drawer. 3 (lugar - sobre) on: empeorar vi to worsen, deteriorate. en la mesa on the table. 4 (año, mes, estaemperador nm 1 emperor. 2 (pez) ción) in; (día) on; (época, momento) at: en swordfish. 1994 in 1994; en aquel momento at that emperatriz nf empress. moment. 5 (dirección) into: entró en su ca‑ empezar vt to begin, start. sa he went into his house. 6 (transporte) empinado,-a adj (alto) very high. by: ir en coche to go by car. 7 (tema, mateemplazar vt (situar) to locate, place, ria) at, in: experto en economía expert in economics; bueno en ajedrez good at situate. chess. 8 (modo, manera) in: en inglés in empleado,-a nm & nf employee, clerk. English. l o c en cuanto as soon as. y en emplear vt 1 (dar empleo) to employ. 2 camino on the way. (usar) to use: empleó un cuchillo he used a knife. 3 (dinero) to spend. 4 (tiempo) to enajenar vt (propiedad) to alienate. enamorado,-a nm & nf lover, sweetinvest, spend. heart. P vpr emplearse 1 (usarse) to be used: este tipo de ordenador ya no se emplea this enamoramiento nm infatuation, type of computer is no longer used. 2 falling in love. (tener trabajo) to be employed. enamorar vt to win the heart of. empleo nm 1 (trabajo) occupation, job. P vpr enamorarse to fall in love ( de, 2 pol employment. 3 (uso) use. with). empobrecer vi to impoverish. enano,-a adj dwarf. P vpr empobrecerse to become poor, P nm & nf dwarf. become impoverished. encabezamiento nm 1 (gen) heading. empollar vt 1 (huevos) to hatch. 2 fam 2 (fórmula) form of address. (estudiar) to swot, swot up, us bone encabezar vt 1 (carta, lista) to head. 2 up on. (acaudillar) to lead. 3 dep (carrera) to http://vk.com/espanol_con_amigos lead; (clasificación) to head, top. empollón,-ona nm & nf fam pey swot. P vpr

141

encima

encadenar vt 1 (poner cadenas) to chain

encargo nm 1 (recado) errand. 2 com order, commission. l o c hacer un en‑ (up). 2 fig (enlazar) to connect, link up. cargo (recado) to run an errand. encajar vt 1 (ajustar) to fit. 2 (recibir) to take, withstand. 3 (soportar) to bear. 4 encariñarse vpr to become fond (con, of), get attached (con, to). (indirecta, comentario) to get in. 5 (dar un golpe) to land: le encajó un golpe he land- encauzar vt 1 to channel. 2 fig to direct, guide. ed him a blow. 6 téc to gear. encaje nm 1 (acto) fit, fitting. 2 (hueco) encéfalo nm encephalon. socket; (caja) housing. 3 cost lace. encendedor nm lighter. encender vt 1 (hacer arder) to light, set encalar vt to whitewash. fire to; (cerilla) to strike, light; (vela) to encallar vi 1 mar to run aground. 2 fig light. 2 (luz, radio, tv) to turn on, switch to flounder, fail. on, put on; (gas) to turn on, light. encaminar vt (guiar, orientar) to direct, P vpr encenderse (luz) to go on, come guide, set on the right road, put on on; (llama) to flare up. the right road. encerado nm (pizarra) blackboard. P vpr encaminarse (dirigirse) to head (a, for) (hacia, towards). l o c estar bien encerar vt to wax, polish. encaminado,-a to be on the right encerrar vt 1 (gen) to shut in, shut up. 2 (con llave) to lock in, lock up. track. encantador,-ra adj enchanting, encestar vt to score a basket. enchufado,-a adj fam well-connectcharming, delightful. ed, with friends in the right places. encantar vt 1 (hechizar) to cast a spell P nm & nf fam (gen) person with on, bewitch. 2 fam (gustar) to delight, friends in the right places, us wirelove. puller; (en la escuela) teacher's pet. encanto nm 1 (hechizo) spell, enchantment, charm. 2 fig (cosa) delight, en- enchufar vt 1 elec to connect, plug in. 2 (unir) to join, connect, fit. 3 fam fig chantment; (persona) charm. to pull strings for: enchufó a su hija en encapricharse vpr 1 (empeñarse) to set la empresa he got his daughter a job in one's mind (con/en, to). 2 (encariñarse) the company. to take a fancy (con, to). enchufe nm 1 elec (hembra) socket; encarar vt (afrontar) to face, face up to, (macho) plug. 2 fam fig (trabajo) easy confront. job; (influencias) contacts pl, friends pl P vpr encararse 1 (situación, problema) in high places. l o c tener enchufe fam to face up (a/con, to). 2 (persona) to to have contacts. stand up (a/con, to). encía nf gum. encarcelar vt to imprison. enciclopedia nf encyclopaedia, enencarecer vt (precios) to put up the cyclopedia. price of. encima adv 1 (más arriba) above, overencargado,-a adj in charge. head; (sobre) on top. 2 (ropa, etc) on, on P nm & nf 1 com (hombre) manager; top: ponte algo encima put something (mujer) manageress. 2 (empleado) peron. 3 (además) in addition, besides. 4 son in charge. fam (por si fuera poco) what's more, on encargar vt 1 (encomendar) to entrust, top of that, besides. l o c encima de 1 put in charge of. 2 (recomendar) to rec(a más altura) over, above. 2 (sobre) on. ommend, advise. 3 com (pedir) to or3 (además) besides, as well as, on top der, place an order for: encargó 4 kilos of that. y por encima de 1 (más imporde naranjas he ordered 4 kilos of oranges. tante) above. 2 (más allá) beyond: está P vpr encargarse de to take charge of, por encima de sus posibilidades it's beyond http://vk.com/espanol_con_amigos look after, see to, deal with. her capabilities.

E

encina

142

encina nf holm oak, evergreen oak. encoger vt 1 (contraer) to contract. 2

endurecer vt 1 to harden, make hard.

2 fig to harden, toughen. ene nf name of the letter n. (tejido) to shrink. P adj (indeterminado) n: ene veces n times. P vi (tejido) to shrink. P vpr encogerse 1 (contraerse) to conenebro nm juniper. tract. 2 (tejido) to shrink. eneldo nm dill. encolar vt (dar cola) to glue. enemigo,-a adj enemy, hostile. P nm & nf enemy, foe. encontrar vt 1 (gen) to find. 2 (una persona sin buscar) to come across, meet, enemistar vt to make enemies of, set bump into. 3 (dificultades) to run into, at odds, cause a rift between. P vpr enemistarse to become enecome up against. P vpr encontrarse 1 (estar) to be: se en‑ mies. cuentra enfermo he's ill. 2 (persona) to energía nf 1 energy, power. 2 fig vigmeet; (por casualidad) to bump into, our (us vigor). c o m p energía cinética run into, meet: nos encontraremos allí kinetic energy. we'll meet there. 3 (dificultades) to run enérgico,-a adj 1 energetic, vigorous. into. 4 fig (sentirse) to feel, be: me en‑ 2 fig (decisión) firm; (palabra) strong. cuentro mal I feel bad. enero nm January. encrucijada nf 1 crossroads, intersec. Consulta también marzo. tion. 2 fig crossroads. encuadernación nf (arte) bookbinding. enervar vt 1 med to enervate. 2 fam (irritar) to irritate, exasperate, get on encuadernar vt to bind. one's nerves. encuadrar vt 1 (cuadro, etc) to frame. 2 P vpr enervarse fam to get flustered, fig (encajar) to fit in, insert. get worked up. P vpr encuadrarse (incorporarse) to join. enfadado,-a adj angry, cross, anencuadre nm framing. noyed, us mad. encubrir vt 1 (ocultar) to conceal, hide. enfadar vt to make angry, make 2 jur (delito) to cover up; (criminal) to cross, annoy. cover up for. P vpr enfadarse 1 to get angry ( con, encuentro nm 1 (de personas) meeting. with), get cross (con, with). 2 (pelear2 dep meeting, clash; (partido) match, se) to fall out ( con , with) ( por , game. about). encuesta nf (sondeo) poll, survey. l o c enfado nm anger, irritation. hacer una encuesta to carry out an énfasis nm & nf inv emphasis, stress. opinion poll. enfermar vi to fall ill, become ill, be encuestador,-ra nm & nf pollster. taken ill. encuestar vt to poll. enfermedad nf illness, disease, sickencurtidos nm pl pickles. ness. c o m p enfermedad contagiosa contagious disease. endecasílabo,-a adj hendecasyllabic. enderezar vt 1 (poner derecho) to enfermería nf infirmary, sick bay. straighten out. 2 (poner vertical) to set enfermero,-a nm & nf (hombre) male upright. 3 fig (situación, etc) to put right. nurse; (mujer) nurse. P vpr enderezarse (ponerse recto) to enfermizo,-a adj sickly, unhealthy. straighten up. enfermo,-a adj sick, ill. endeudarse vpr to get into debt, fall enfilar vt 1 (poner en fila) to line up. 2 into debt. (una calle) to go along, go down. endibia nf endive.http://vk.com/espanol_con_amigos enfocar vt 1 to focus, focus on, get endulzar vt to sweeten. into focus. 2 (luz) to shine a light on.

143

enjoyar

3 fig (problema, etc) to focus on, ap- engarzar vt 1 (perlas, etc) to string, thread. 2 fig (palabras, frases) to string proach, look at. together. enfoque nm 1 (acción) focus, focusing. engatusar vt fam to get round, coax, 2 fig focus, approach, angle. cajole. enfrascarse vpr 1 fig to become absorbed (en, in), become engrossed engendrar vt to engender, beget. (en, in). 2 fig (en lectura) to bury os (en, engendro nm 1 (feto) foetus (us fetus). 2 fam fig (persona) freak. 3 fig (cosa) in). monstrosity. enfrentamiento nm confrontation. enfrentar vt 1 (poner frente a frente) to englobar vt 1 (incluir) to include, comprise. 2 (reunir) to bring together, bring face to face, confront. 2 (encalump together. rar) to face, confront. engomar vt to gum, glue, stick. P vpr enfrentarse 1 (hacer frente) to face (a/con, -), confront (a/con, -). 2 dep to engominarse vpr (brillantina) to put hair cream on; (fijador) to gel one's meet (a/con, -). 3 (pelearse) to have an hair, put hair gel on. argument ( a , with), fall out ( a , engordar vt to fatten, fatten up, with); (chocar) to clash (a/con, with). make fat. enfrente adv opposite, in front, facing. P vi 1 (persona) to put on weight, get enfriar vt 1 to cool (down), chill. 2 fig fatter. 2 (alimento) to be fattening. to cool down. engorroso,-a adj fam bothersome, P vpr enfriarse 1 (lo demasiado caliente) to annoying, awkward. cool down. 2 (tener frío) to get cold; engranaje nm 1 téc gears pl. 2 (de reloj) (resfriarse) to catch a cold, get a cold. cogs pl. 3 fig machinery. enfurecer vt to infuriate, enrage. engrasar vt (dar grasa) to grease, oil, P vpr enfurecerse 1 to get furious, lubricate. lose one's temper. 2 (mar) to become engrescar vt (incitar) to cause trouble rough. between; (animar) to get going, arouse, enfurruñarse vpr fam to sulk, get in a excite. huff. P vpr engrescarse to get embroiled. engalanar vt (cosa) to festoon, deck out. engrosar vt 1 (hacer grueso) to thicken. P vpr engalanarse (persona) to dress 2 fig (aumentar) to increase, swell. up, get dressed up. engullir vt to swallow. enganchar vt 1 (agarrar con gancho) to enharinar vt (cubrir) to flour; (manchar) hook. 2 (colgar) to hang, hang up. 3 to sprinkle with flour. (vagones) to couple. enhebrar vt 1 to thread. 2 fig to conP vpr engancharse 1 to get caught nect, link. (en, on), snag (en, on). 2 mil to en- enhorabuena nf congratulations pl. list, join up. 3 argot (drogas) to get P adv thank God. hooked (a, on). enigma nm enigma, puzzle, mystery. engañar vt 1 (gen) to deceive, mis- enigmático,-a adj enigmatic, mystelead, fool, take in. 2 (estafar) to cheat, rious, puzzling. trick. enjabonar vt 1 to soap. 2 fig to softP vpr engañarse 1 (ilusionarse) to desoap, butter-up. ceive os. 2 (equivocarse) to be mistak- enjambre nm 1 swarm. 2 fig swarm, en, be wrong. throng, crowd. engaño nm 1 deceit, deception. 2 (esta- enjaular vt 1 to cage. 2 fam fig to put fa) fraud, trick, swindle. 3 (mentira) lie. in jail, put inside. http://vk.com/espanol_con_amigos engañoso,-a adj (gen) deceptive. enjoyar vt to adorn with jewels.

E

enjuagar

144

enjoyarse fam to put on lots of enmascarar vt 1 to mask. 2 fig to jewellery (us jewelry), be dripping mask, disguise, conceal. with jewels. enmendar vt 1 to correct, put right. 2 enjuagar vt to rinse. (un daño) to repair, put right. P vpr enjuagarse to rinse one's P vpr enmendarse to reform, mend mouth out. one's ways. enjugar vt (secar) to dry, wipe (away), enmienda nf 1 correction. 2 (de daño) mop up. repair, indemnity, compensation. l o c hacer propósito de enmienda to enjuiciar vt 1 (juzgar) to judge; (examiturn over a new leaf. nar) to examine. 2 jur (civil) to sue; (criminal) to indict, prosecute. enmohecer vt (pan, queso, etc) to make mouldy (us moldy); (metal) to rust. enlace nm 1 (conexión) link, connecP vpr enmohecerse (pan, queso, etc) to go tion. 2 (boda) marriage. 3 (tren, etc) mouldy (us moldy); (metal) to rust, go connection. 4 quím bond. rusty. enlatado,-a adj canned, tinned. enmoquetar vt to carpet. enlatar vt to can, tin. enlazar vt 1 (unir) to link, connect, tie enmudecer vt (hacer callar) to silence. P vi 1 (quedar mudo) to be struck dumb; (together). 2 (ideas, etc) to link, connect, (perder la voz) to lose one's voice. 2 (carelate. 3 (carreteras, etc) to connect. llar) to fall silent, keep quiet. P vi (trenes, etc) to connect (con, with). enojado,-a adj angry, cross. P vpr enlazarse 1 (unirse) to be linked, be connected. 2 (casarse) to get mar- enojar vt to anger, annoy, make angry. ried, marry. P vpr enojarse to get angry ( con , with), get annoyed (con, with), lose enlodar vt to muddy, cover with one's temper (con, with). mud. enojo nm anger, annoyance. enloquecedor,-ra adj maddening. enloquecer vt 1 (volver loco) to drive enojoso,-a adj annoying, irritating. mad. 2 fam (gustar) to be mad/crazy enorgullecer vt to fill with pride. about, be wild about. P vpr enorgullecerse to be proud (de, P vi (volverse loco) to go mad/crazy, go of), pride os (de, on). out of one's mind. enorme adj (grande) enormous, huge, enlosado nm (de losas) paving; (de baldovast. sas) tiling. enormidad nf (grandeza) enormity, enlosar vt (losas) to pave; (baldosas) to hugeness. tile. enquistarse vpr to encyst. enlucir vt (paredes, etc) to plaster. enrabiar vt to enrage, infuriate. enmadrado,-a adj tied to one's mothP vpr enrabiarse to become enraged. er's apron strings. enraizar vi 1 bot to take root. 2 fig enmadrarse vpr to be tied to one's (persona) to put down roots. mother's apron strings. P vpr enraizarse (planta, árbol) to take root; (persona) to put down roots. enmarañar vt 1 (enredar) to tangle. 2 fig to embroil, muddle up, confuse. enredadera nf creeper, climbing P vpr enmarañarse 1 (enredarse) to get plant. tangled. 2 fig to get into a muddle, enredar vt 1 (engatusar) to involve, imget confused. plicate. 2 (meter cizaña) to sow disenmarcar vt to frame. cord, cause trouble. 3 (enmarañar) to tangle up, entangle. 4 fig (asunto, etc) enmascarado,-a http://vk.com/espanol_con_amigos adj masked. P nm & nf masked person. to confuse, complicate. P vpr

145

enredarse 1 (hacerse un lío) to get tangled up, get entangled, get into a tangle. enredo nm 1 (maraña) tangle. 2 (confusión) mess, muddle, confusion, mixup. 3 (engaño) deceit. 4 (travesura) mischief. enrejado nm (reja) railings pl, grating. enrejar vt 1 (puerta, ventana) to put a grating on. 2 (vallar) to fence, put railings round. enrevesado,-a adj complicated, difficult. enriquecer vt 1 (hacer rico) to make rich. 2 fig to enrich. P vpr enriquecerse to get rich. enriquecimiento nm enrichment. enrocar vi (ajedrez) to castle. P vt (ajedrez) to castle. enrojecimiento nm (rostro) blushing. enrollado,-a adj 1 (papel) rolled up; (cable) coiled. 2 fam (guay) cool, great. enrollar vt 1 (papel) to roll up; (hilo) to wind up. 2 (a alguien) to involve. P vpr enrollarse 1 fam fig (hablar) to go on and on (con, to), chatter (con, to). 2 fam fig (tener relaciones) to have an affair (con, with). 3 fam fig (liarse) to get involved (con, with). enroque nm castling. enroscar vt (tornillo) to screw in. P vpr enroscarse to wind, coil; (cable) to roll up; (serpiente) to coil itself (up). P vpr

entender

ensayar vt 1 teat to rehearse. 2 mús to

practise (us practice). 3 (probar) to try out, test. ensayo nm 1 teat rehearsal. 2 mús practice. 3 (prueba) test, experiment, trial, attempt. 4 (literario, etc) essay. enseguida adv at once, straight away, immediately. . También se escribe en seguida.

enseñante nm o nf teacher. enseñanza nf 1 (educación) education,

teaching. 2 (doctrina) teaching, doctrine. c o m p enseñanza general básica general basic education. y enseñanza primaria primary education. enseñar vt 1 (en escuela, etc) to teach, train, instruct. 2 (educar) to educate. 3 (mostrar, dejar ver) to show: me enseñó el libro he showed me the book. ensillar vt put a saddle on. ensimismado,-a adj engrossed, absorbed, lost. ensimismarse vpr (abstraerse) to become lost in thought. ensoñar vt to daydream about. ensordecedor,-ra adj deafening. ensordecer vt to deafen. P vi to go deaf. ensortijado,-a adj curly. ensuciar vt to dirty, make dirty. P vpr ensuciarse (mancharse) to get dirty. ensueño nm dream, fantasy. l o c de ensaimada nf spiral-shaped pastry made of ensueño dream. light dough. entablar vt 1 (poner tablas) to plank, ensalada nf salad. board. 2 (conversación) to begin, start, ensaladera nf salad bowl. open; (amistad) to strike up. ensaladilla nf vegetable salad. entallar vt cost to take in at the ensamblar vt to join, assemble. waist. ensanchar vt 1 (gen) to widen, en- entarimado nm parquet floor. large, extend. 2 cost to let out. ente nm (ser) being. P vpr ensancharse to get wider, exentender nm (opinión) understanding, pand, spread, stretch. opinion. ensanche nm 1 (gen) widening, enP vt 1 (comprender) to understand. 2 largement, extension. 2 (de ciudad) (darse cuenta) to realize. 3 (discurrir) to urban development. think, believe: entiendo que sería mejor ensartar vt (cuentas) http://vk.com/espanol_con_amigos to string (togethir I think it would be better to go. 4 (interpretar) to understand, take it. er), thread; (aguja) to thread.

E

entendido

146

P vi (tener conocimiento) to know ( de , entorpecer vt 1 to make numb, about). make dull. 2 fig (dificultar) to obstruct. P vpr entenderse 1 (comprenderse) to be entorpecimiento nm 1 dullness, understood. 2 fam (conocerse) to know numbness. 2 fig (obstrucción) obstrucwhat one is doing: yo ya me entiendo I tion, hindrance. have my reasons. 3 fam (llevarse bien) to entrada nf 1 (gen) entrance, entry. 2 get along. (vestíbulo) hall, entrance. 3 (billete) tickentendido,-a nm & nf expert. et, admission. 4 (público) audience. 5 entendimiento nm 1 (comprensión) un(de libro, oración, etc) opening; (de año, derstanding, comprehension. 2 (senmes) beginning: la entrada de la primave‑ tido común) understanding, sense, ra the beginning of spring. 6 (pago inicial) judgement. 3 (inteligencia) intellidown payment, deposit. 7 culin engence. trée, starter. 8 inform input. 9 dep enterado,-a nm & nf fam expert, autackle. l o c de entrada 1 (desde el princithority. l o c darse por enterado,-a de pio) straight away, from the outset. algo to be aware of sth . y estar 2 (en comida) for starters. y «Prohibida enterado,-a to be in the know. la entrada» “No admittance”. enterar vt to inform (de, about/of); entramado nm wooden framework. (poner al corriente) to acquaint ( de , entrante adj entering, coming, inwith), tell (de, about). coming: el año entrante the coming P vpr enterarse 1 (averiguar) to find out year; el mes entrante next month. ( de , about). 2 (tener conocimiento) to P nm culin starter. learn, hear. 3 (darse cuenta) to realize. entrañable adj 1 (amistad) intimate, enternecer vt (conmover) to move, close. 2 (amigo) dear. 3 (recuerdo) fond. touch. entrar vi 1 (ir adentro) to come in, go in. P vpr enternecerse to be moved, be 2 (tener entrada) to be welcome. 3 (en touched. una sociedad, etc) to join; (en una profesión) entero,-a adj (completo) entire, whole, to take up, join. 4 (encajar, caber) to fit: complete. este tornillo no entra this screw doesn't P nm entero mat whole number. fit. 5 (empezar - año, estación) to begin, enterrar vt 1 to bury, inter. 2 fig (olvistart; (- período, época) to enter; (- libro, dar) to forget, give up. carta) to begin, open: ya ha entrado el entierro nm 1 (acción) burial. 2 (ceremoverano summer has begun. 6 (venir) to nia) funeral. come over, come on: me entraron ga‑ nas de llorar I felt like crying. 7 (alcanzar) entonar vt 1 (nota) to pitch; (canción) to to reach: ha entrado en los cuarenta he sing, intone. 2 (colores) to match. P vi 1 mús to intone. 2 (colores) to has reached forty. 8 inform to access. P vt (meter) to put. match. 3 fig (armonizar) to be in harmony (con, with), be in tune (con, entre prep 1 (dos términos) between. 2 with). (varios) among, amongst: entre los pe‑ entonces adv 1 (en aquel momento) then. riódicos among the newspapers. 3 (entre2 (en tal caso) so, then: entonces no lo medio) somewhere between: entre quieres so you don't want it. l o c desde azul y verde somewhere between blue entonces since then. and green. l o c de entre from among, out of: y entre tanto meanwhile, in entornado,-a adj (ojos, etc) half-closed; the meantime. (puerta) ajar. entornar vt 1 (ojos, etc) to half-close. 2 entreabierto,-a adj (ojos, etc) halfopen; (puerta) ajar. (puerta) to leave ajar. entorno nm 1 environment, sur- entreabrir vt 1 (ojos) to half open. 2 http://vk.com/espanol_con_amigos (puerta, etc) to leave ajar. roundings pl. 2 inform environment.

147

entusiasmar

entreacto nm interval. entrecejo nm space between the

keep occupied. 4 (divertir) to entertain, amuse, distract. P vpr entretenerse 1 (retrasarse) to be eyebrows; (ceño) frown. delayed, be held up. 2 (distraerse) entrecot nm entrecôte. to keep os occupied. 3 (divertirse) to entredicho nm (duda) doubt, quesamuse os. tion. l o c poner algo en entredicho to entretenido,-a adj (divertido) enterhave one's doubts about sth. taining, amusing. entrega nf 1 (gen) handing over. 2 (de premios) presentation. 3 com delivery. entretenimiento nm (distracción) entertainment, distraction, amuse4 (de posesiones) surrender. 5 (fascículo) ment. instalment (us installment), part. 6 entretiempo nm period between dep pass. c o m p entrega a domicilio seasons; (primavera) spring; (otoño) auhome delivery. tumn. l o c un traje de entretiempo a entregar vt 1 (dar) to hand over. 2 (delightweight suit. beres, ejercicios) to hand in, give in; (premios) to present, award. 3 com to de- entrevista nf 1 (prensa) interview. 2 liver. (reunión) meeting. l o c hacer una entre‑ P vpr entregarse 1 (rendirse) to give in vista a algn to interview sb. (a, to), surrender. 2 (dedicarse) to de- entrevistador,-ra nm & nf interviewer. vote os (a, to), be devoted (a, to). 3 entrevistar vt to interview. pey (caer en) to give os over (a, to), P vpr entrevistarse 1 (prensa) to have take (a, to). an interview (con, with). 2 (reunirse) entrelazar vt to entwine, interto have a meeting (con, with). weave, interlace. entristecer vt to make sad. entremedias adv 1 in between. 2 P vpr entristecerse to be sad ( por , (mientras tanto) meanwhile, in the about). meantime. l o c entremedias de be- entrometerse vpr to meddle, interfere. tween, among. entrometido,-a adj nosy. entremés nm hors d'oeuvre pl. P nm & nf meddler, nosy parker. entremezclar vt to intermingle. entroncar vt to relate, link, connect. P vpr entremezclarse to intermingle. P vi (parentesco) to be related. entrenador,-ra nm & nf trainer, entumecido,-a adj numb. coach. entumecimiento nm numbness. entrenamiento nm training. enturbiar vt 1 to make muddy, make entrenar vt to train, coach. cloudy, cloud. 2 fig to cloud, mudP vpr entrenarse to train. dle, obscure. entreno nm training. P vpr enturbiarse 1 to get muddy, beentresijo nm fig secret, mystery. l o c co‑ come cloudy. 2 fig to get confused, nocer todos los entresijos fig to know all get muddled. the ins and outs. entusiasmado,-a adj excited. entresuelo nm mezzanine, gb first entusiasmar vt 1 (causar entusiasmo) to floor, us second floor. fill with enthusiasm, excite. 2 (gusentretanto adv meanwhile. tar) to like, love: me entusiasma la ópera entretejer vt to interweave, interI love opera. twine. P vpr entusiasmarse 1 to get enthusiastic (con, about), get excited (con, entretener vt 1 (detener) to hold up, about). 2 (gustar) to love (con, -), like detain; (retrasar) to delay. 2 (ocupar) to http://vk.com/espanol_con_amigos keep busy. 3 (distraer) to occupy, (con, -).

E

entusiasmo entusiasmo nm enthusiasm.

148

l o c con entusiasmo keenly, enthusiastically. entusiasta adj enthusiastic. enumeración nf (cómputo) enumera-

P vpr enviciarse (pervertirse) to become corrupted, fall into bad habits. envidar vi to bid, bet. envidia nf envy. l o c dar envidia to tion, count, reckoning. make envious. y tener envidia de algo/ algn to envy sth/sb. enumerar vt to enumerate. enunciado nm 1 (teoría, etc) enuncia- envidiable adj enviable. tion. 2 ling statement. 3 (problema, etc) envidiar vt to envy. wording. envidioso,-a adj envious. enunciar vt 1 (teoría) to enunciate. 2 envío nm 1 (acción) sending, dispatch. (expresar) to express, state, word. 2 com dispatch, shipment. 3 (paquete) envalentonar vt to make bold, make parcel. 4 (mensaje electrónico) posting. l o c hacer un envío com to dispatch daring. P vpr envalentonarse (volverse valiente) an order. y envío contra reembolso to become bold, become daring. cash on delivery. y c o m p gastos de en‑ vío postage and packing. envasado,-a adj (bebidas) bottled; (conservas) canned, tinned; (paquetes) envite nm (apuesta) bet. packed. enviudar vi (hombre) to become a widP nm envasado (bebidas) bottling; (conower, lose one's wife; (mujer) to beservas) canning; (paquetes) packing. come a widow, lose one's husband. c o m p envasado al vacío vacuumenvoltorio nm (de caramelo, etc) wrapper. packed. envolver vt (con papel) to wrap, wrap up. envasar vt (botellas) to bottle; (latas) to enyesado nm 1 plastering. 2 med plascan, tin; (paquetes) to pack. ter cast. envase nm 1 (acción - paquetes) packing; enyesar vt 1 to plaster. 2 med to put in (- botellas) bottling; (- latas) canning. 2 plaster. (recipiente) container. 3 (botella vacía) enzarzar vt 1 (de zarzas) to cover with c o m p empty. envase de cartón carton. brambles. 2 fig (engrescar) to sow disy envase de plástico plastic container. cord among, set at odds. y envase sin retorno nonreturnable P vpr enzarzarse 1 (enredarse en zarzas) to bottle. get entangled in brambles. 2 fig (disenvejecer vt to age, make look old. cusión, asunto) to get involved (en, in). P vi to get old, grow old. enzima nm & nf enzyme. envejecido,-a adj aged, old, oldeñe nf name of the letter ñ. looking: Pablo está muy envejecido Pablo eoceno,-a adj Eocene. looks very old. P nm eoceno Eocene. envejecimiento nm ageing. eólico,-a adj wind: energía eólica wind envenenamiento nm poisoning. power. envenenar vt to poison. épica nf epic poetry. envés nm inv 1 (de página) back, reverse. epiceno adj epicene. 2 (de tela) wrong side. 3 bot reverse. enviado,-a nm & nf messenger, en- epicentro nm epicentre (us epicenter). voy. c o m p enviado,-a especial special épico,-a adj epic, heroic. epicureísmo nm Epicureanism. correspondent. enviar vt 1 (gen) to send. 2 com to dis- epicúreo,-a adj Epicurean. epidemia nf epidemic. patch, remit; (por barco) to ship. enviciar vt (pervertir) to corrupt, pervert. epidémico,-a adj epidemic. P vi bot to produce too many leaves epidérmico,-a adj epidermic, skin: http://vk.com/espanol_con_amigos and not enough fruit. enfermedad epidérmica skin disease.

erasmismo

149

epidermis nf inv epidermis, skin. epígrafe nm 1 (cita) epigraph. 2 (título) title, heading.

epilepsia nf epilepsy. epiléptico,-a adj epileptic. epílogo nm (parte final) epilogue ( us epilog).

episcopado nm (obispos) episcopacy. episcopal adj episcopal. episodio nm 1 (literario) episode. 2 (suce-

equipaje nm luggage, baggage.

comp

equipaje de mano hand luggage. equipar vt to equip, furnish. P vpr equiparse (uso reflexivo) to kit os out (con/de, with), equip os (con/de,

with).

equiparable adj comparable (a/con, to/with).

equiparar vt to compare ( a/con ,

with), liken (a/con, to). equipo nm 1 (prestaciones) equipment. 2 so) incident, event. (ropas, utensilios) outfit, kit. 3 (de persoepístola nf fml epistle, letter. nas) team. c o m p equipo de alta fideli‑ epitelio nm epithelium. dad hi-fi system. y equipo de fútbol epíteto nm epithet. football team. y equipo de música época nf 1 time, age. 2 hist period, music centre, stereo system. epoch: muebles de época period furniture. 3 agr season, time: la época de la equis nf inv 1 name of the letter x. 2 mat x, unknown quantity. recolección harvest time. l o c por aquella época about that time. y ser de su épo‑ equitación nf horsemanship, horse riding, us horseback riding. ca to be with the times. epopeya nf 1 lit epic poem. 2 (hecho) equitativo,-a adj equitable, fair. equivalencia nf 1 (igualdad) equivaheroic deed. lence. 2 (sustitución) compensation. equidad nf (moderación) fairness, reaequivalente adj (igual) equivalent. sonableness. P nm equivalent. equidistancia nf equidistance. equivaler vi 1 (ser igual) to be equivaequidistante adj equidistant. lent (a, to), be equal (a, to). 2 (signifiequidistar vi to be equidistant (de, car) to be tantamount ( a , to), from). amount (a, to), mean (a, -). equilátero,-a adj equilateral. equilibrado,-a adj 1 balanced. 2 (per- equivocación nf 1 (error) mistake, error. 2 (malentendido) misunderstandsona) sensible, well-balanced. ing. l o c cometer una equivocación to equilibrar vt 1 to balance, poise. 2 fig make a mistake. to balance, adjust. equivocado,-a adj mistaken, wrong. P vpr equilibrarse 1 to balance ( en , equivocar vt 1 to mistake, get wrong. 2 on). 2 fig to recover one's balance. (cambiar) to get mixed up: equivoqué vues‑ equilibrio nm 1 (estabilidad) balance: tros regalos I got your presents mixed up. perdió el equilibrio he lost his balance. 2 P vpr equivocarse to make a mistake, fís equilibrium. 3 fig (armonía) balbe mistaken, be wrong; (de dirección, caance, harmony. l o c hacer equilibrios mino, etc) to go wrong, get wrong: me fig to perform a balancing act. y equivoqué de calle I got the wrong street. mantener el equilibrio to keep one's balance. equívoco,-a adj equivocal, misleadequilibrismo nm (gen) balancing act; ing, ambiguous. P nm equívoco 1 ambiguity, double (de funámbulo) tightrope walking. meaning. 2 (malentendido) misunderequilibrista nm o nf (funámbulo) tightstanding. rope walker. era nf (tiempo) era, age. equino,-a adj equine, horse. erario nm exchequer, treasury. equinoccio nm equinox. http://vk.com/espanol_con_amigos equinodermo nm echinoderm. erasmismo nm Erasmianism.

E

ere

150

ere nf name of the letter r. erecto,-a adj erect. eremita nm hermit, eremite. ergonómico,-a adj ergonomic. erguido,-a adj erect, upright, straight. erguir vt to raise (up straight), erect, lift up.

erudito,-a adj erudite, learned. P nm

& nf scholar, expert.

erupción nf 1 (volcánica) eruption. 2 (cutánea) rash. erupt.

loc

entrar en erupción to

eruptivo,-a adj eruptive. esbelto,-a adj slim, slender. esbozar vt to sketch, outline.

P vpr erguirse (ponerse derecho) to l o c es‑ straighten up, stand up straight. bozar una sonrisa fig to force a smile, erial adj uncultivated, untilled. smile weakly. P nm uncultivated land. esbozo nm sketch, outline. erigir vt (alzar) to erect, build. escabechado,-a adj pickled, in brine. Eritrea nf Eritrea. escabechar vt to pickle, preserve in eritreo,-a adj Eritrean. brine; (arenque) to souse, pickle. P nm & nf (persona) Eritrean. escabeche nm brine, pickle. erizado,-a adj bristly, prickly. escabechina nf fam massacre. erizar vt (pelo - animal) to bristle; (- per- escabroso,-a adj 1 (desigual) uneven, sona) make stand on end. rough: terreno escabroso rough terrain. 2 P vpr erizarse (pelo - de animal) to brisfig (difícil) tough, difficult. tle; (- de persona) to stand on end: el escabullirse vpr 1 (entre las manos) to pelo se le erizó his hair stood on end. slip through. 2 fig (persona) to slip erizo nm (animal) hedgehog. c o m p erizo away, sneak off, disappear. de mar sea urchin. escacharrar vt 1 fam (romper) to break. ermita nf hermitage, shrine. 2 fam (estropear) to ruin, spoil. ermitaño,-a adj recluse. escafandra nf diving suit. P nm & nf (persona solitaria) hermit. escafandrista nm o nf diver. P nm ermitaño zool hermit crab. escala nf 1 (escalera - de mano) ladder; (- de erosión nf erosion, wearing away. tijera) stepladder. 2 (mapa, plano, etc) erosionar vt to erode. scale: lo dibujó a escala he drew it to scale. erosivo,-a adj erosive. 3 (puerto) port of call; (aeropuerto) stopoerradicar vt 1 to eradicate. 2 (enfermever. 4 mús scale. dad) to stamp out. escalada nf (montaña) climb, climbing. errado,-a adj mistaken, wrong. escalador,-ra nm & nf climber. errante adj wandering, errant. escalafón nm (de personas) roll, promoerrar vt (objetivo) to miss, get wrong. tion list. P vi 1 (vagar) to wander, rove, roam. 2 (equivocarse) to be mistaken, be escalar vt (montaña) to climb. escaldado,-a adj scalded. wrong. escaleno adj scalene. errata nf erratum, misprint. escalera nf 1 stairs pl, staircase. 2 (eserrático,-a adj erratic. cala) ladder. erre nf name of the digraph rr. erróneo,-a adj erroneous, wrong, escalerilla nf (de barco) gangway; (de avión) steps pl. mistaken, unsound: explicación erró‑ nea wrong explanation. escalfar vt to poach: huevos escalfados error nm error, mistake. poached eggs. eructar vi to belch, burp. escalinata nf outside steps pl. eructo nm belch, burp. escalofriante adj chilling, bloodcurhttp://vk.com/espanol_con_amigos dling, hair-raising. erudición nf erudition, learning.

esclavizar

151

escalofrío nm (de frío) shiver.

l o c tener escalofríos to shiver. escalón nm 1 (peldaño) step, stair; (de escala) rung. 2 fig (grado) degree, level, grade. 3 fig (paso, medio) stepping stone. escalonado,-a adj (espaciado) spaced

out, at regular intervals.

escalonar vt 1 (espaciar) to place at in-

tervals, space out. 2 (cabello) cut in layers. escama nf 1 scale. 2 fig (de piel, de jabón) flake. escamado,-a adj fam fig wary, suspicious. escamar vt 1 (quitar escamas) to scale, remove the scales from. 2 fam fig to make suspicious, make wary. escampar vt to clear out.

escaramujo nm 1 (rosal) wild rose, dog rose. 2 (fruto) rosehip.

escaramuza nf (riña) run-in, squabble. escarbar vt 1 (suelo) to scratch. 2 (bolsillo, papeles) to rummage in.

escarcha nf frost, hoarfrost. escarlata adj scarlet. escarlatina nf scarlet fever. escarmentar vt teach a lesson to.

P vi

P vi to learn one's lesson: a ver si escar‑ mientas that'll teach you (a lesson). escarmiento nm lesson. escarola nf curly endive. escarpado,-a adj 1 (inclinado) steep, sheer. 2 (abrupto) craggy. escarpia nf spike, hook. escasear vi (faltar) to be scarce. escasez nf (carencia) scarcity, lack,

clear up.

escaso,-a adj 1 (insuficiente) scarce,

[se emplea sólo en tercera persona; no lleva sujeto] meteor to stop raining,

shortage.

scant, very little, small. 2 (recursos) slender; (dinero) tight; (público) small; (lluvias, salario) low; (tiempo) very little. 3 (poco de algo) few: escasos días few days. 4 (que le falta poco) hardly, scarcely, barely: un kilo escaso barely a kilo. escayola nf 1 (yeso) plaster of Paris; (estuco) stucco. 2 med plaster. escayolar vt to put in plaster, plaster. noisy, rowdy. escena nf 1 teat (parte) scene; (lugar) Escandinavia nf Scandinavia. stage. 2 fig scene. escandinavo,-a adj Scandinavian. escenario nm 1 teat stage. 2 cine sceP nm & nf Scandinavian. nario. 3 fig scene, setting. escanear vt to scan. escenificar vt 1 (novela) to dramatize. escáner nm scanner. 2 (obra de teatro) to stage. escaño nm 1 (banco) bench. 2 pol seat. escapada nf 1 fam (salida) quick trip. 2 escenografía nm 1 cine set design. 2 teat stage design. (huida) escape. escapar vi 1 (huir) to escape, get away, escenógrafo,-a nm & nf 1 cine set designer. 2 teat stage designer. run away. 2 (librarse) to escape. escepticismo nm scepticism ( us P vpr escaparse 1 (huir) to escape, run skepticism). away, get away. 2 (librarse) to escape, escéptico,-a adj sceptic (us skeptic). avoid. 3 (gas, etc) to leak. escindir vt to split, divide. escaparate nm shop window. P vpr escindirse to split (off) (en, into). escapatoria nf 1 (huida) escape, flight. escisión nf 1 split, division. 2 fís fis2 (excusa) excuse, way out. sion. 3 med excision. escape nm 1 (huida) escape, flight, esclavitud nf slavery, servitude. leak. getaway. 2 (de gas, etc) http://vk.com/espanol_con_amigos escarabajo nm beetle. esclavizar vt to enslave.

escandalizar vt to shock.

escandalizarse to be shocked (de/ por, at), be scandalized (de/por, by). escándalo nm 1 scandal. 2 (alboroto) racket, fuss, din, uproar. l o c armar un escándalo to kick up a fuss. escandaloso,-a adj 1 scandalous, shocking, outrageous. 2 (alborotado) P vpr

E

esclavo

152

esclavo,-a adj enslaved.

& nf (gen) slave. esclusa nf lock, sluicegate, floodgate. escoba nf brush, broom. escobilla nf small brush. escobón nm large brush. escocer vi 1 to smart, sting: le escuecen sus heridas his cuts sting. 2 fig to hurt. escocés,-a adj Scottish. P nm & nf (persona) Scot; (hombre) ScotsP nm

man; (mujer) Scotswoman. P nm escocés (idioma) Scottish Gaelic. Escocia nf Scotland. c o m p Nueva Esco‑ cia Nova Scotia. escoger vt to choose, pick out, select. escogido,-a adj chosen, selected; (selecto) choice, select. escolar adj school, scholastic. P nm o nf (chico) schoolboy; (chica) schoolgirl. escolástico,-a adj scholastic. escollera nf breakwater, jetty. escollo nm fig difficulty, pitfall, snag. escolopendra nf centipede. escolta nf escort. escoltar vt 1 to escort. 2 mar to convoy. escombros nm pl rubble sing, debris sing. esconder vt to hide, conceal. P vpr esconderse to hide.

escrito,-a adj written; (mencionado) stated.

P nm escrito 1 (documento) writing, document, text. 2 (obra) work, writing: los escritos de Orwell Orwell's writings. escritor,-ra nm & nf writer. escritorio nm 1 (mueble) writing desk, bureau. 2 (oficina) office. escritura nf 1 (gen) writing: escritura fo‑ nética phonetic script. 2 (caligrafía) handwriting, writing. 3 jur deed, document.

escrúpulo nm 1 [también se usa en plural con el mismo significado] (recelo) scruple, doubt, qualm. 2 [también se usa en plural con el mismo significado] (aprensión) fussiness: eso me da escrúpulos I'm finicky about it, I'm fussy about it. 3 fig (cuidado) extreme care: lo hizo con escrú‑ pulo he did it with extreme care. escrupuloso,-a adj 1 scrupulous. 2 (aprensivo) finicky, fussy. 3 fig (exacto)

scrupulous, meticulous.

escrutinio nm 1 (examen) scrutiny, examination. 2 (de votos) count.

escuadra nf 1 (instrumento -de dibujo) set

square; (-de carpintería) square; (pieza de metal) bracket. 2 (de tropas) squad; (de buques) squadron, fleet. 3 (fútbol) angle. escondidas l o c hacer algo a escondidas de algn to do sth behind sb's back. escuadrilla nf squadron. escondite nm 1 (lugar) hiding place. 2 escuadrón nm squadron. (juego) hide-and-seek. escuálido,-a adj 1 (delgado) emaciated, escopeta nf shotgun. extremely thin, skinny. 2 (sucio) squalid, filthy. escorpión nm scorpion. escucha nf (acción) listening. l o c estar escorzo nm foreshortening. a la escucha de to be listening out escote nm cost low neckline. for. y c o m p escuchas telefónicas phone escozor nm 1 stinging, smarting. 2 fig tapping sing. pain, grief. escribir vt 1 (gen) to write. 2 (deletrear) escuchar vt 1 to listen to; (oír) to hear. 2 (atender) to listen to, pay attention to spell, write. to: no escuchaba mis consejos he didn't P vi to write. listen to my advice. P vpr escribirse 1 (deletrear) to spell, be spelt: ¿cómo se escribe? how do you spell escudo nm 1 (arma) shield. 2 (de armas) coat of arms. 3 (moneda) escudo. 4 fig it? 2 (uso recíproco) to write to each (amparo) protection, shield. other. l o c escribir a mano to write in longhand, write http://vk.com/espanol_con_amigos by hand. y escribir a escuela nf 1 (gen) school. 2 (experiencia) máquina to type. experience, instruction.

153

esculpir vt (gen) to sculpt, sculpture;

(madera) to carve; (metal) to engrave. escultor,-ra nm & nf (hombre) sculptor; (mujer) sculptress. escultura nf (gen) sculpture; (en madera) carving; (en metal) engraving. escupir vi to spit. P vt 1 to spit out. 2 fig (despedir) to belch out: la fábrica escupía humo the factory belched out smoke. escurreplatos nm inv plate rack. escurridizo,-a adj 1 slippery. 2 fig slippery, elusive. escurridor nm 1 (colador) strainer, colander. 2 (de platos) plate rack. 3 (para ropa) wringer, mangle. escurrir vt (platos, etc) to drain; (ropa) to wring out; (comida) to strain. P vi 1 (destilar) to drip, trickle. 2 (deslizar) to slip, slide. P vpr escurrirse 1 (platos, etc) to drain. 2 (líquido) to drip, trickle. 3 (deslizarse) to slip, slide. 4 fam (escapar) to run away, slip away. esdrújulo,-a adj proparoxytone, stressed on the antepenultimate syllable. ese nf name of the letter s. P nf pl eses zigzags. ese,-a adj that; (plural) those. ése,-a pron 1 (cosa) that one. 2 (hombre sujeto) he; (mujer - sujeto) she: ése me lo dijo he told me. 3 (hombre - complemento) him; (mujer - complemento) her: se lo dio a ésa he gave it to her. 4 (anterior) the former.

esnobismo

esforzar vt 1 (forzar) to strain. 2 (animar)

to encourage, spur on. P vpr esforzarse (físicamente) to make an effort, exert os; (moralmente) to try hard, strive: se ha esforzado para llegar a la cumbre she has striven to get to the top. esfuerzo nm 1 effort, endeavour (us endeavor). 2 (valor) courage, spirit. l o c sin esfuerzo effortlessly. esfumar vt 1 (esfuminar) to stump, blend. 2 (colores) to tone down. P vpr esfumarse fam (largarse) to disappear, fade away. esgrima nf fencing. esguince nm med sprain. eslabón nm link. eslalon nm slalom. eslip nm 1 (ropa interior) men's briefs pl, underpants pl. 2 (bañador) trunks pl. s pl eslips. eslogan nm slogan. c o m p eslogan pu‑ blicitario advertising slogan. eslovaco,-a adj Slovak. P nm & nf (persona) Slovak. P nm eslovaco (idioma) Slovak. Eslovaquia nf Slovakia. Eslovenia nf Slovenia. esloveno,-a adj Slovene. P nm & nf (persona) Slovene. P nm esloveno (idioma) Slovene. esmaltar vt 1 to enamel. 2 (uñas) to varnish. 3 fig (adornar) to decorate, adorn. esmalte nm 1 (gen) enamel. 2 (de uñas) nail varnish, nail polish. 3 (objeto esmaltado) enamelled object. 4 (color) . Cuando no se produzca confusión con smalt. el adjetivo se puede omitir el acento. esmeralda nf emerald. esencia nf 1 essence. 2 (perfume) es- esmerar vt (pulir) to polish. P vpr esmerarse to do one's best (en/ sence, perfume, scent. por, to), take great pains ( en/por, esencial adj essential. l o c lo esencial over). the main thing. esfera nf 1 sphere, globe. 2 (de reloj) esmero nm great care, neatness. dial, face. 3 fig (campo) field, sphere; esnob adj (persona) snobbish; (lugar, etc) posh. (ambiente) sphere, circle. P nm o nf snob. esférico,-a adj spherical. P nm esférico (balón) ball. esnobismo nm snobbery, snobbishhttp://vk.com/espanol_con_amigos ness. esfinge nf sphinx.

E

eso

154

eso pron that: eso es lo que dijo that's what she said.

esparcir vt 1 (desparramar) to scatter. 2

fig (divulgar) to spread. P vpr esparcirse 1 (desparramarse) to Obligatoria) compulsory secondary education scatter, be scattered. 2 fig (divulgarse) up to 16. to spread out. esófago nm oesophagus (us esopha- espárrago nm asparagus. gus), gullet. esparto nm esparto grass. esos,-as adj those. espátula nf 1 (gen) spatula. 2 (de pintor) . Consulta también ese,-a. palette knife; (de cristalero) putty knife. 3 téc stripping knife. 4 (ave) ésos,-as pron those (ones). spoonbill. . Consulta también ése,-a. especia nf spice. espacial adj 1 mat spatial, spacial. 2 especial adj 1 (gen) special. 2 (remilgado) (del cosmos) space. fussy ( para, about), finicky ( para, espaciar vt to space out. about): es un poco especial para la comida espacio nm 1 (gen) space. 2 (que se ocushe's a bit finicky about food. l o c en pa) space, room: necesitamos más espa‑ especial especially. cio we need more room. 3 (de tiempo) especialidad nf 1 (gen) speciality (us period, space. 4 (programa) prospecialty). 2 educ main subject, spegramme (us program). cialized field. espacioso,-a adj (ancho) spacious, especialista adj specialist. roomy. P nm o nf 1 specialist. 2 cine stand-in; espada nf 1 (arma) sword. 2 (naipe) (hombre) stunt man; (mujer) stunt spade. woman. P nf pl espadas (palo de baraja) spades. especialización nf specialization. espaguetis nm pl spaghetti sing. espalda nf 1 [también se usa en plural con especialmente adv 1 (exclusivamente) specially. 2 (particularmente) especially. el mismo significado] (gen) back. 2 (nataespecie nf 1 (de animales, plantas) speción) backstroke. cies. 2 (tipo) kind, sort. 3 (tema) matespantapájaros nm inv scarecrow. ter, notion, idea; (noticia) piece of espantar vt 1 (asustar) to frighten, news. l o c en especie in kind: pagar en scare, scare off. 2 (ahuyentar) to especie to pay in kind. frighten away. P vpr espantarse 1 (asustarse) to be especiero,-a nm & nf grocer. frightened, be scared. 2 (asombrarse) P nm especiero spice rack. to be amazed, be astonished. especificar vt to specify. espanto nm 1 (miedo) fright, dread, específico,-a adj specific. terror. 2 (asombro) astonishment, P nm específico (medicamento) specific; amazement. l o c ¡qué espanto! how (especialidad) patent medicine. c o m p awful! peso específico specific gravity. espantoso,-a adj 1 (terrible) frightful, dreadful. 2 (asombroso) astonishing, espécimen nm specimen. amazing. 3 (desmesurado) dreadful, espectacular adj spectacular. espectáculo nm 1 spectacle, sight. 2 terrible. (diversión) entertainment. 3 (TV, radio, España nf Spain. etc) performance, show. español,-la adj Spanish. P nm & nf (persona) Spaniard. espectador,-ra nm & nf 1 (de deportes) P nm español (idioma) Spanish, Castilian. spectator. 2 (de obra, película) member http://vk.com/espanol_con_amigos of the audience; (de televisión) viewer. esparadrapo nm sticking plaster.

ESO abrev educ (Enseñanza Secundaria

155

espionaje

P nm pl espectadores (de obra, película) P vpr esperarse 1 (aguardar) to wait: es‑ pérense en recepción please wait in recepaudience sing; (de programa televisivo) tion. 2 (creer, contar) to expect: se espera viewers. que seas puntual you're expected to be espectro nm 1 fís spectrum. 2 (fantaspunctual. 3 (desear) to hope: se espera ma) spectre (us specter), ghost, apque lo hayan pasado bien we hope you've parition. 3 fig (persona) ghost. 4 (conhad a good time. junto, serie) range. espermatozoide nm spermatozoon, especulador,-ra adj speculating. sperm. P nm & nf speculator. especular vt fig (reflexionar) to specu- espesar vt (salsa, etc) to thicken; (tejido, etc) to make thicker. late about. P vpr espesarse 1 (gen) to get thicker. P vi 1 (comerciar) to speculate (en, in); 2 (salsa, etc) to thicken. (en bolsa) to speculate (en, on). 2 (conespeso,-a adj 1 (líquido, sustancia, objeto) jeturar) to speculate (sobre, about). thick. 2 (bosque, niebla) thick, dense. 3 espejismo nm 1 mirage. 2 fig mirage, (pasta, masa) stiff. l o c estar espeso,-a illusion. fam not to be able to think straight. espejo nm 1 mirror. 2 fig (imagen) mirespesor nm thickness. ror, reflection. espeleología nf potholing, speleolo- espesura nf 1 (de líquido, objeto) thickness. 2 (de niebla, etc) denseness. 3 fig gy. (en bosque) thicket, dense wood. espeleólogo,-a nm & nf potholer, espía nm o nf spy. speleologist. espeluznante adj hair-raising, terri- espiar vt to spy on, watch. espiga nf 1 (gen) spike; (de trigo) ear. 2 fying, horrifying. (de tejido) herringbone. 3 (clavija) peg, espeluznar vt to horrify, terrify, pin. make one's hair stand on end. espera nf 1 wait, waiting. 2 (paciencia) espigado,-a adj 1 bot ripe. 2 (en forma de espiga) ear-shaped. 3 fig (persona) patience. l o c en espera de... waiting tall, lanky. for.... y estar a la espera to be waitespigón nm 1 mar breakwater, jetty. 2 ing, be expecting. (punta) sharp point, spike. esperanza nf hope, expectance. l o c con la esperanza de... in the hope espina nf 1 (de planta) thorn. 2 (de pez) fishbone. 3 (columna vertebral) spine, of.... y tener muchas esperanzas to backbone. 4 fig (pesar) sadness, sorhave high hopes. c o m p esperanza de row, grief. vida life expectancy. espinaca nf spinach. esperanzador,-ra adj encouraging. espinal adj spinal: médula espinal spinal esperanzar vt to give hope to. marrow. P vpr esperanzarse to have hope. esperar vt 1 (tener esperanza) to hope espinilla nf 1 (de la pierna) shinbone. 2 (grano) blackhead. for, expect: esperan un milagro they're hoping for a miracle. 2 (contar, creer) to espino nm 1 (árbol) hawthorn. 2 (alambre) barbed wire. c o m p espino albar expect: no te esperábamos hasta mañana common hawthorn. y espino negro we didn't expect you till tomorrow. 3 blackthorn. (aguardar) to wait for, await: espera un momento wait a moment. 4 (desear) to espinoso,-a adj 1 (planta) thorny. 2 (pez) spiny. 3 fig thorny, prickly, difhope: espero verlo I hope to see him. 5 ficult, tricky. fig (bebé) to expect. P vi to wait: esperaré hasta que lleguen espionaje nm spying, espionage: pelí‑ http://vk.com/espanol_con_amigos I'll wait until they get here. cula de espionaje spy film.

E

espiral

156

espiral adj spiral: escalera espiral spiral

esporádico,-a adj sporadic. staircase. esposa nf wife. P nf 1 spiral. 2 (de reloj) hairspring. esposado,-a adj 1 (casado) married. 2 espirar vt to exhale, breathe out. (con esposas) handcuffed. P vi to breathe. esposar vt to handcuff, put handespiritismo nm spiritualism. cuffs on. espiritista adj spiritualistic. esposas nf pl handcuffs. P nm o nf spiritualist. esposo nm husband. espíritu nm 1 (gen) spirit. 2 (alma) soul, esprint nm sprint. spirit. 3 (fantasma) ghost, spirit. 4 (lico- esprintar vi to sprint. res) spirits pl. 5 fig (idea central) spirit, esprínter nm o nf sprinter. essence, soul. espuela nf 1 spur. 2 fig spur, stimulus. espiritual adj spiritual. espuerta nf two-handled rush basket. espiritualidad nf spirituality. espuma nf 1 (gen) foam; (de jabón) lathespléndido,-a adj 1 (magnífico) splener; (de cerveza) froth, head; (olas) surf. did, magnificent. 2 (generoso) gener2 (impurezas) scum. 3 (tejido) foam. ous, lavish. espumadera nf skimmer. esplendor nm 1 (resplandor) brilliance, shining. 2 fig (magnificencia) magnifi- espumar vt (quitar espuma) to skim. P vi (hacer espuma - jabón) to lather; cence, splendour ( us splendor). 3 (- cerveza) to froth; (- vino) to sparkle; (auge) glory. (- olas) to foam. esplendoroso,-a adj 1 (resplandeciente) brilliant, radiant, shining. 2 (grandio- espumillón nm tinsel. espumoso,-a adj (ola) foamy, frothy; so) magnificent, lavish. (jabón) lathery; (vino) sparkling. espliego nm lavender. espolear vt 1 to spur on. 2 fig to spur esqueje nm cutting. esquela nf 1 (carta) short letter. 2 (moron, encourage. tuoria) obituary notice. espolón nm 1 (de ave) spur. 2 (de caballería) fetlock. 3 (de nave) ram. 4 (malecón) esqueleto nm 1 anat skeleton. 2 arquit framework. sea wall. 5 fam (sabañón) chilblain. espolvorear vt 1 (despolvorear) to dust. esquema nm 1 (gráfica) diagram. 2 (plan) outline, plan. 2 (esparcir) to powder, sprinkle. esponja nf 1 sponge. 2 fig (gorrón) esquemático,-a adj schematic, diagrammatic. sponger. esponjar vt (ahuecar) to fluff up; (tierra) esquematizar vt 1 (plan, idea) to outline. 2 (plano, etc) to sketch. to loosen. esquí nm 1 (tabla) ski. 2 dep skiing. P vpr esponjarse 1 fig (envanecerse) to swell with pride. 2 fig (físicamente) to s pl esquís. c o m p esquí acuático waterskiing. y esquí alpino alpine skiing. y glow with health. esquí náutico water-skiing. esponjoso,-a adj (gen) spongy; (bizcoesquiador,-ra nm & nf skier. cho) light. espontáneamente adv spontane- esquiar vi to ski. ously. esquilador,-ra nm & nf sheepshearer. espontaneidad nf spontaneity. esquiladora nf shears pl. espontáneo,-a adj 1 (cosa) spontane- esquilar vt 1 (pelo) to clip. 2 (ovejas) to ous; (discurso) impromptu, unpreshear. pared. 2 (persona) natural, unaffected. esquimal adj Eskimo. espora nf spore. http://vk.com/espanol_con_amigos P nm o nf Eskimo. P nm (idioma) Eskimo. esporádicamente adv sporadically.

157

estamento

esquina nf corner.

estacionar vt 1 (colocar) to position, place. 2 auto to park. vt 1 (hacer esquina) to form a corner P vpr estacionarse 1 (estancarse) to be with, be on the corner of. 2 (poner en stationary, remain in the same esquina) to put in a corner. place. 2 auto to park. esquinazo nm corner. l o c dar el esqui‑ estacionario,-a adj stationary, stanazo a algn fam to give sb the slip. ble. esquirla nf splinter. estadio nm 1 (lugar) stadium. 2 (fase) esquirol nm blackleg, scab. stage, phase. 3 arc (medida) stadium, esquisto nm shale. furlong. esquivar vt 1 (persona) to avoid, shun. estadista nm o nf 1 pol (hombre) states2 (golpe) to dodge, elude. man; (mujer) stateswoman. 2 mat esquivo,-a adj cold, aloof. statistician. esquizofrenia nf schizophrenia. estadística nf 1 (ciencia) statistics. 2 esquizofrénico,-a adj schizophrenic. (dato) statistic, figure. P nm & nf schizophrenic. estadístico,-a adj statistical. estabilidad nf stability. P nm & nf statistician. estabilización nf stabilization. estado nm 1 (situación) state, condiestabilizar vt to stabilize, make station: su estado es delicado his condition ble. is delicate. 2 (en orden social) status. 3 P vpr estabilizarse to become stable, hist estate. 4 pol state. become stabilized. Estados Unidos nm pl The United estable adj stable, steady. States. establecer vt 1 (gen) to establish; (fun- estadounidense adj American, from dar) to found, set up. 2 (récord) to set. the United States. 3 (ordenar) to state, lay down, estabP nm o nf American, person from the lish. United States. P vpr establecerse (en un lugar) to setestafa nf fraud, swindle. tle; (en un negocio) to set up in busi- estafador,-ra nm & nf racketeer, ness. swindler, trickster. establecimiento nm 1 (acto) establish- estafar vt to swindle, trick, cheat, ment, founding, setting-up. 2 (de defraud. gente) settlement. 3 (local) establish- estafilococo nm staphylococcus. ment, shop, store. estalactita nf stalactite. establo nm 1 stable, cowshed, stall. 2 estalagmita nm stalagmite. fig filthy place, pigsty. estallar vi 1 (reventar) to explode, estabular vt to stable. blow up. 2 (neumático) to burst; (bomestaca nf 1 (palo con punta) stake, post; ba) to explode, go off; (cristal) to shat(para tienda de campaña) peg. 2 (garrote) ter. 3 (volcán) to erupt. 4 (látigo) to stick, cudgel. 3 (rama) cutting. 4 (clacrack. 5 fig (rebelión, epidemia) to break vo) spike. out. 6 fig (pasión, sentimientos) to burst: estacada nf (obra) fence, fencing. estallar en lágrimas to burst into tears. estacazo nm blow with a stick. estallido nm 1 (explosión) explosion. 2 estación nf 1 (del año, temporada) sea(de trueno) crash; (de látigo) crack. 3 fig son. 2 (de tren, radio) station. outbreak. estacional adj seasonal. estambre nm 1 cost worsted, woollen yarn (us woolen yarn). 2 bot staestacionamiento nm 1 auto (acción) men. park, us parking parking; (lugar) carhttp://vk.com/espanol_con_amigos estamento nm class, stratum. lot. 2 fig (estancamiento) impasse.

E

estampa

158

estampa nf 1 (imagen) picture. 2 fig (as-

estar con (tener) to have; (estar de acuerdo) to agree with: estoy con Ana I agree pecto) appearance, look, aspect. with Ana. 4 estar de (gen) to be; (trabaestampación nf printing. jar) to be, be working as; (ir vestido) to estampado,-a adj (gen) patterned, be, be dressed in: estar de vacaciones to print; (tela) printed; (metal) stamped. be on holiday; está de uniforme he's in P nm estampado (tela) print. uniform. 5 estar en (consistir) to be, lie; estampar vt 1 (imprimir) to print. 2 (me(entender) to understand; (creer) to tales) to stamp. 3 (dejar huella) to think, believe; (depender de uno) to be stamp. l o c estampar la firma to sign. up to. 6 estar para (estar a punto) to be estampida nf 1 (ruido) bang. 2 (de aniabout to; (estar acabado) to be finmales) stampede. ished, be ready; (estar de humor) to feel estampilla nf stamp, rubber stamp. like, be in the mood for. 7 estar por estampita nf religious print. (no haberse ejecutado) to remain to be; estancado,-a adj 1 (agua) stagnant. 2 (estar determinado) to be for; (ir a) to be fig (asunto, negocio) at a standstill; (negogoing to; (a favor) to be for. 8 estar que ciaciones) deadlocked; (persona) stuck, fam to be nearly, be really, be practibogged down. cally: está que se hunde it's practically ruestancamiento nm 1 stagnation. 2 fig ined. 9 estar sin + inf not to have been + pp: el coche está sin lavar the car deadlock, standstill. hasn't been washed, the car still needs estancar vt 1 (aguas) to hold up, hold washing. back, dam; (flujo) to check. 2 fig (proP vpr estarse (permanecer) to spend, greso) to check, block, hold up. stay: se estuvo todo el día leyendo she P vpr estancarse 1 (líquido) to stagnate, spent all day reading. become stagnant. 2 fig to stagnate, estarcido nm stencil. get bogged down. estarcir vt to stencil. estanco,-a adj watertight. P nm estanco (tienda) tobacconist's. estasis nf inv stasis. estándar adj standard, standardized: estatal adj state. modelo estándar standard model; reglas estático,-a adj static. estándar set rules. estatua nf statue. estandarte nm standard, banner. estatuilla nf statuette, figurine. estanque nm 1 (de peces, etc) pool, pond. estatura nf height, stature. 2 (para proveer agua) reservoir, tank. estatuto nm statute. c o m p estatuto de estanquero,-a nm & nf tobacconist. autonomía statute of autonomy. estante nm 1 (anaquel) shelf; (para libros) este adj 1 east, eastern. 2 (dirección) bookcase. 2 (de máquina) stand. easterly; (viento) east, easterly. P nm 1 east. 2 (viento) east wind. estantería nf shelving, shelves pl. este,-a adj this; (plural) these: este libro estaño nm tin. this book; estas manzanas these apples. estar vi 1 (lugar, posición) to be: estamos en casa we are at home. 2 (permanecer) to éste,-a pron 1 (cosa) this one: dame éste give me this one. 2 (hombre - sujeto) he; be, stay: estuvimos allí diez días we (mujer - sujeto) she: ésta me lo dijo she told stayed there for ten days. 3 (cualidades me. 3 (hombre - complemento) him; (mujer transitorias) to be: está cansado he's tired. - complemento) her: se lo dio a éste she 4 (una prenda) to suit, be: te está grande gave it to him. 4 (este último) the latter. 5 it's too big for you. pey this one. P aux 1 estar + gerundio to be: estaban cantando they were singing. 2 estar a . Cuando no se produzca confusión con (precio) to be, sell at; (fecha) to be: esta‑ http://vk.com/espanol_con_amigos el adjetivo se puede omitir el acento. mos a 15 de marzo it's the 15th of March. 3

159

estiramiento

estela nf 1 (de barco) wake, wash; (de

estiércol nm dung, manure. avión) vapour (us vapor) trail; (de come- estilete nm 1 (punzón) stylus. 2 (puñal) ta) tail. 2 fig trail. stiletto. 3 med probe. estela2 nf (monumento) stela, stele. estilismo nm stylism. estelar adj 1 (sideral) stellar. 2 fig star. estilista nm o nf 1 (escritor) stylist. 2 (diseestenordeste nm 1 east-northeast. 2 ñador) stylist, designer. (viento) east-northeast wind. estilístico,-a adj stylistic. 1 estepa nf (llanura) steppe. estilización nf stylization. estepa2 nf (planta) rockrose. estilizar vt 1 to stylize. 2 (hacer delgado) estepario,-a adj steppe, from the to make thinner. steppes. estilo nm 1 (gen) style. 2 (modo) manéster nm ester. ner, fashion. 3 gram speech. 4 (nataestera nf rush mat. ción) stroke. estercolero nm 1 dunghill, dung estilográfica nf fountain pen. heap. 2 fig pigsty. estima nf esteem, respect. estéreo nm stereo. estimable adj 1 esteemed, reputable, estereofónico,-a adj stereo, stereoworthy. 2 (cantidad) considerable. phonic. estimación nf 1 (afecto) esteem, reestereoscopio nm stereoscope. spect. 2 (valoración) estimation, evaluestereotipado,-a adj fig stereotyped, ation. 3 (cálculo) estimate. c o m p propia standard, set. estima self-esteem. estereotipo nm stereotype. estimado,-a adj 1 (apreciado) esestéril adj 1 (tierra) sterile, barren. 2 teemed, respected. 2 (valorado) val(hombre) sterile; (mujer) sterile, inferued, estimated: el precio estimado the tile. 3 (aséptico) sterile. 4 fig futile, estimated price. useless. estimar vt 1 (apreciar) to esteem, reesterilidad nf 1 (de terreno) sterility, spect, hold in esteem, admire. 2 (vabarrenness. 2 (de hombre) sterility; (de lorar) to value. 3 (juzgar, creer) to conmujer) sterility, infertility. 3 fig futilisider, think, reckon. ty, uselessness. estimulación nf stimulation. esterilización nf sterilization. estimulante adj stimulating, encouresterilizador,-ra nm sterilizer. aging. esterilizar vt to sterilize. P nm stimulant. esterilla nf 1 (felpudo) small mat. 2 (de estimular vt 1 (animar) to encourage, cañamazo) rush matting, wickerstimulate. 2 (apetito, pasiones) to whet. work. estímulo nm 1 stimulus, stimulation. esterlina adj sterling. 2 fig encouragement. 3 com incenP nf sterling. tive. esternocleidomastoideo nm ster- estío nm summer. nocleidomastoid. estipendio nm stipend, fee, remuesternón nm sternum, breastbone. neration. estesudeste nm 1 east-southeast. 2 estipular vt to stipulate. (viento) east-southeast wind. estirado,-a adj 1 fig (en el vestir) stiff, esteta nm o nf aesthete (us esthete). formal, starchy. 2 fig (orgulloso) stiff, estética nf aesthetics (us esthetics). conceited, haughty. estéticamente adv aesthetically. P nm estirado 1 (textil) drawing. 2 (del pelo) straightening; (de la piel) lift. estético,-a adj aesthetic (us esthetic). http://vk.com/espanol_con_amigos estetoscopio nm stethoscope. estiramiento nm stretch. 1

E

estirar

160

estirar vt 1 (gen) to stretch. 2 (cuello) to

crane. 3 (medias) to pull up; (falda) to pull down. 4 fig (dinero) to spin out, make go further. P vi (crecer) to shoot up. P vpr estirarse 1 (crecer) to shoot up. 2 (desperezarse) to stretch. estirón nm pull, jerk, tug. estirpe nf stock, lineage, race. estival adj summer. esto pron this: esto me gusta I like this. estocada nf stab, thrust. estofa nf fig class, type. estofado nm culin stew. estofar vt culin to stew. estoicismo nm stoicism. estoico,-a adj stoic, stoical. P nm & nf stoic. estoma nm stoma. estomacal adj 1 (del estómago) stomach, of the stomach. 2 (digestivo) digestive. P nm (bebida) digestive liqueur. estómago nm stomach. c o m p dolor de estómago stomachache. Estonia nf Estonia. estonio,-a adj Estonian. P nm & nf (persona) Estonian. P nm estonio (idioma) Estonian. estopa nf 1 (fibra) tow. 2 (tela) burlap. c o m p estopa de acero steel wool. estoque nm (espada) sword. estor nm roller blind. estorbar vt 1 (dificultar) to hinder, get in the way; (obstruir) to obstruct, block, hold up. 2 fig (molestar) to annoy, bother, disturb. P vi (ser obstáculo) to be in the way. estorbo nm 1 (obstáculo) obstruction, obstacle. 2 (molestia) hindrance, encumbrance; (persona) nuisance. estornino nm starling. estornudar vi to sneeze. estornudo nm sneeze. estos,-as adj these. . Consulta también este,-a.

estrabismo nm strabismus, squint: tengo estrabismo I have a squint.

estrado nm stage, platform; (tarima) dais. P nm

pl estrados jur courtrooms.

estrago nm havoc, ruin, ravage. estragón nm tarragon. estrangular vt 1 (ahogar) to strangle. 2

to strangulate. 3 auto to throttle. mil stratagem. 2 fam fig trick. estratega nm o nf strategist. estrategia nf strategy. estratégicamente adv strategically. estratégico,-a adj strategic. estratificar vt to stratify. P vpr estratificarse to be stratified. estrato nm 1 geol stratum. 2 (capa) stratum. 3 (nivel social) stratum, class. 4 (nube) stratus. estratosfera nf stratosphere. estraza nf rag, piece of cloth. estrechamente adv 1 (con estrechez) narrowly, tightly. 2 fig (con intimidad) closely, intimately: están estrechamen‑ te unidos they're very close. estrechar vt 1 (carretera) to make narrower. 2 (prenda) to take in. 3 (abrazar) to squeeze, hug; (mano) to shake: nos estrechamos las manos we shook hands. 4 fig (obligar) to compel, constrain. 5 fig (relaciones, lazos) to strengthen. P vpr estrecharse 1 (valle, etc) to narrow, become narrower. 2 (apretarse) to squeeze together, squeeze up. 3 fig (relaciones, etc) to strengthen, get stronger. estrechez nf 1 (poco ancho) narrowness. 2 (falta espacio) lack of space. 3 (prendas) tightness. 4 fig (económica) want, need. 5 fig (amistad) closeness, intimacy. 6 fig (apuro) tight spot. l o c pasar estrecheces fig to be hard up. estrecho,-a adj 1 (poco ancho) narrow. 2 (ropa) tight; (calzado) tight, small. 3 (habitación) cramped, poky, small. 4 (sin espacio) packed, jam-packed. 5 fig éstos,-as pron these (ones). (amistad, etc) close, intimate. http://vk.com/espanol_con_amigos . Consulta también éste,-a. P nm estrecho geog strait, straits pl. med

estratagema nf 1

161

estrella nf 1 (gen) star. 2 fig (destino)

estructurado

estría nf 1 (ranura) groove. 2

arquit

flute. 3 (en la piel) stretch mark. estrellado,-a adj 1 (cielo) starry, star- estriar vt 1 (hacer ranuras) to groove. 2 arquit to flute. 3 (piel) to give stretch spangled, full of stars. 2 (forma) starmarks. shaped. 3 (hecho pedazos) smashed, P vpr estriarse (piel) to get stretch shattered. marks. estrellar vt 1 (llenar de estrellas) to cover with stars. 2 fam (hacer pedazos) to estribillo nm 1 (de poesía) refrain; (de canción) chorus. 2 (muletilla) pet smash (to pieces), shatter. 3 (freír) to phrase, pet saying. fry. estribo nm 1 (de jinete) stirrup. 2 (de caP vpr estrellarse 1 (llenarse de estrellas) to rruaje, tren) step. 3 auto running be full of stars. 2 (hacerse pedazos) board; (de moto) footrest. 4 arquit to smash, shatter. 3 (chocar) to crash. buttress; (de puente) pier, support. 5 estremecedor,-ra adj 1 startling. 2 (del oído) stirrup bone. (grito) bloodcurdling. estremecer vt 1 (gen) to shake. 2 fig estribor nm starboard. estricto,-a adj strict, rigorous. (asustar) to startle, frighten. estridencia nf 1 (ruido) stridency, P vpr estremecerse 1 (temblar) to shrillness. 2 (color, etc) loudness, garshake. 2 (de miedo) to tremble, shudishness, gaudiness. der; (de frío) to shiver, tremble. 3 fig estridente adj 1 (ruido) strident, shrill. to shudder. 2 (color, etc) loud, garish, gaudy. estrenar vt 1 (gen) to use for the first time; (ropa) to wear for the first estroboscópico,-a adj stroboscopic. time. 2 (obra) to perform for the first estroboscopio nm stroboscope, strobe. time, give the first performance of; estrofa nf stanza, verse. (película) to release, put on release. estrógeno nm oestrogen ( us estroP vpr estrenarse to make one's degen). but. estreno nm 1 (de algo) first use. 2 (perso- estropajo nm 1 (para fregar) scourer. 2 fig (desecho) useless thing. na) début, first appearance. 3 (de obra) first performance; (de película) estropajoso,-a adj 1 (lengua) furry. 2 (carne, etc) gristly, tough. 3 (pelo) premiere. straw-like. estreñido,-a adj 1 constipated. 2 fig estropear vt 1 (máquina) to damage, mean, stingy. break, ruin. 2 (cosecha) to spoil, ruin. estreñimiento nm constipation. 3 (plan, etc) to spoil, ruin. estreñir vt to constipate, make conP vpr estropearse 1 (máquina) to break stipated. down. 2 (cosecha) to be spoiled, get P vpr estreñirse to become constidamaged. 3 (plan, etc) to fail, fall pated. through, go wrong. 4 (comida) to go estrépito nm 1 din, racket, clatter. 2 bad. fig ostentation, fuss. estropicio nm 1 fam (rotura) breakage, estrepitoso,-a adj 1 noisy, clamordamage; (ruido producido) crash, clatous. 2 (ruido) deafening. 3 fig (éxito) ter, smash. 2 fam (desorden) mess; (jaresounding; (fracaso) spectacular. leo) fuss, rumpus. estreptococo nm streptococcus. estructura nf 1 (gen) structure. 2 (armaestrés nm stress. zón) frame, framework. estresado,-a adj under stress. estructurado,-a adj structured, orhttp://vk.com/espanol_con_amigos estresante adj stressful. ganized. destiny, fate.

E

estructurar

162

estructurar vt to structure, organize. P vpr

estructurarse to be structured,

be organized.

estruendo nm 1 (ruido) great noise, din. 2 (confusión) uproar, tumult.

estruendoso,-a adj (ruido) noisy, deafening; (aplauso) thunderous.

estrujar vt 1 (exprimir) to squeeze. 2

etapa nf 1 period, stage. 2 (parada) stop, stage. 3 dep leg, stage.

éter nm quím ether. etéreo,-a adj ethereal. eternamente adv eternally. eternidad nf 1 eternity. 2 fam ages pl. eternizar vt 1 to eternize, eternalize.

2 fam to prolong endlessly. (apretar - alguien) to crush; (- algo) to P vpr eternizarse 1 fam (ser interminable) screw up. 3 (ropa) to wring. 4 fig (sato be interminable, be endless; (discusión) to drag on. 2 fam (tardar mucho) car partido) to drain, bleed dry. to take ages. P vpr estrujarse (apretujarse) to crowd, throng. eterno,-a adj eternal, everlasting, endless. estuario nm estuary. ética nf ethics pl, ethic. estucado nm stucco, stucco work. éticamente adv ethically. estucar vt to stucco. estuche nm 1 (caja) case, box. 2 (conjun- ético,-a adj ethical. etílico,-a adj ethylic. to) set. etimología nf etymology. estuco nm stucco. etimológico,-a adj etymological. estudiante nm o nf student. etíope adj Ethiopian. estudiar vt to study, learn. P nm o nf (persona) Ethiopian. P vi to study: estudia para maestro he's P nm etíope (idioma) Ethiopian, Ethitraining to be a teacher. opic. P vpr estudiarse to consider. estudio nm 1 (gen) study. 2 (apartamen- Etiopía nf Ethiopia. to) studio flat (us apartment), bedsit. etiqueta nf 1 (rótulo) label, tag. 2 (formalidad) etiquette, formality, cereP nm pl estudios (conocimientos) studies, mony. education sing. etiquetar vt to label, put a label on. estudioso,-a adj studious. estufa nf (calentador) heater, stove; (de etnia nf ethnic group. étnico,-a adj ethnic. gas, eléctrica) fire. etnografía nf ethnography. estupa nf argot (grupo) drug squad. etnología nf ethnology. P nm o nf (oficial) drug-squad officer. etnólogo,-a nm & nf ethnologist. estupefaciente adj stupefying. P nm drug, narcotic. eucalipto nm eucalyptus. estupefacto,-a adj astounded, eufemismo nm euphemism. dumbfounded, flabbergasted. euforia nf euphoria, elation. estupendamente adv marvellously eufórico,-a adj euphoric, elated. (us marvelously), wonderfully. eunuco nm eunuch. estupendo,-a adj marvellous ( us eureka interj eureka! marvelous), wonderful, super. euritmia nf eurythmics. estupidez nf stupidity, stupid thing. euro nm euro. estúpido,-a adj stupid, silly. euroasiático,-a adj Eurasian. P nm & nf berk, idiot. P nm & nf Eurasian. estupor nm stupor, amazement, as- eurodiputado,-a nm & nf Member of tonishment. l o c causar estupor to the European Parliament, MEP, Euastonish. ro MP. http://vk.com/espanol_con_amigos esturión nm sturgeon. Europa nf Europe.

excavar

163

europeísta adj pro-European.

o nf pro-European. europeo,-a adj European. P nm & nf European. c o m p Comunidad Europea European Community. y Unión Europea European Union. eurovisión nf Eurovision. Euskadi nm the Basque Country. euskera nm (idioma) Basque. eutanasia nf euthanasia. evacuación nf evacuation. evacuar vt 1 (lugar) to evacuate. 2 anat P nm

to empty.

evocar vt 1 (recuerdo) to evoke, call up. 2 (recordar) to evoke, bring to mind.

evolución nf 1 (cambio) evolution; (desarrollo) development. 2 (vuelta) turn.

evolucionar vi 1 (gen) to evolve, develop. 2 (dar vueltas) to turn.

evolucionismo nm evolutionism. evolutivo,-a adj evolutionary, evolving.

ex- pref ex-, former: el ex primer ministro the former prime minister.

exacerbar vt 1 (agravar) to exacerbate,

aggravate, make worse. 2 (irritar) to exacerbate, exasperate, irritate. (responsabilidad) to shirk. 2 (capital, im- exactamente adv exactly, precisely. puestos) to evade. exactitud nf (fidelidad) exactness; (preP vpr evadirse (escaparse) to escape. cisión) accuracy. evaluación nf 1 evaluation, assess- exacto,-a adj 1 (fiel) faithful, true; (prement. 2 educ (acción) assessment; ciso) accurate, exact. 2 (verdad) true: (examen) exam. eso no es exacto that's not true. evaluar vt to evaluate, assess. exageración nf exaggeration. evangélico,-a adj evangelical. exagerado,-a adj exaggerated. evangelio nm gospel. exagerar vt to exaggerate. evangelista nm evangelist. P vi 1 to exaggerate. 2 (abusar) to evaporación nf evaporation. overdo it, do too much. evaporar vt to evaporate. exaltado,-a adj 1 (discusión, etc) heated, P vpr evaporarse 1 to evaporate. 2 fig to impassioned. 2 (persona) hot-headed, vanish, disappear. worked up. evasión nf 1 (fuga) escape, flight. 2 fig exaltar vt 1 (elevar) to raise, promote. escape, escapism. 2 fig (alabar) to exalt, praise, extol. evasivo,-a adj evasive. P vpr exaltarse (excitarse) to get overeventual adj 1 (casual) chance; (probaexcited, get worked up, get carried ble) possible. 2 (trabajo) casual, temaway. porary, provisional. 3 (ingresos, gastos) examen nm 1 examination, exam. 2 incidental. (estudio) consideration, examination, P nm o nf casual worker, temporary study. c o m p examen final final examworker. ination. y examen oral oral examinaeventualidad nf eventuality, contintion. gency. examinar vt (gen) to examine. evidencia nf (claridad) obviousness, P vpr examinarse to take an examiclearness; (certeza) certainty. nation, sit an examination. evidenciar vt to show, make evident, exasperante adj exasperating. prove, make obvious. exasperar vt to exasperate. evidente adj evident, obvious. P vpr exasperarse to get exasperated. evidentemente adv evidently, obviexcavación nf 1 excavation, digging. ously. 2 (arqueológica) dig. evitar vt 1 (gen) to avoid. 2 (impedir) to prevent, avoid. 3 http://vk.com/espanol_con_amigos (ahorrar) to spare, excavadora nf (máquina) digger. save. excavar vt to excavate, dig.

evadir vt 1 (peligro, respuesta) to avoid;

E

excedencia

164

excedencia nf 1 (de funcionario, etc)

exclusiva nf 1 com sole right. 2 (prenleave. 2 (de profesor) sabbatical leave. sa) exclusive, scoop. excedente adj (sobrante) excess, sur- exclusividad nf exclusiveness, excluplus. sivity. P nm com surplus, excess. exclusivo,-a adj exclusive. exceder vt 1 (superar) to excel, sur- excluyente adj exclusive. pass. 2 (sobrepasar) to exceed, be in excremento nf excrement. excess of. excretor,-ra adj excretory. P vpr excederse 1 (pasarse) to overdo exculpar vt 1 to exonerate. 2 jur to it, go too far. 2 (en atenciones, etc) to be acquit. extremely kind. excursión nf excursion, trip. excelente adj excellent, first-rate. excursionismo nm hiking, rambling. excentricidad nf eccentricity. excursionista nm o nf tripper; (a pie) excéntrico,-a adj eccentric. hiker, rambler. l o c excepción nf exception. a excep‑ excusa nf 1 (pretexto) excuse. 2 (disculpa) ción de with the exception of, exexcuse, apology. cept for. y de excepción exceptional. excepcional adj 1 (extraordinario) excep- excusar vt 1 (justificar) to excuse. 2 (disculpar) to pardon, forgive, excuse. tional, outstanding. 2 (raro) exceptionP vpr excusarse (justificarse) to excuse al, unusual. os; (disculparse) to apologize. excepto adv except (for), apart from, exención nf exemption. excepting. exceptuar vt to except, leave out, ex- exento,-a adj 1 free (de, from), exempt (de, from). 2 (descubierto) open. clude. exfoliación nf exfoliation. excesivo,-a adj excessive. exceso nm 1 excess. 2 com surplus. exfoliar vt to exfoliate. P vpr exfoliarse to exfoliate. c o m p exceso de equipaje excess bagexhalación nf 1 exhalation. 2 (estrella) gage. shooting star; (rayo) flash of lightexcipiente nm excipient. ning. excisión nf excision. excitación nf 1 (acción) excitation. 2 exhalar vt 1 (gases, vapores, etc) to give off; (aire) to exhale, breathe out. 2 fig (sentimiento) excitement. (suspiros, etc) to heave, let out; (quejas) excitante adj 1 exciting. 2 med stimuto utter. lating. excitar vt 1 to excite. 2 (emociones) to exhaustivo,-a adj exhaustive, thorough, comprehensive. stimulate, arouse. exhausto,-a adj exhausted. P vpr excitarse to get excited, get exhibición nf 1 (exposición) exhibition, worked up, get carried away. show. 2 cine showing. exclamación nf exclamation; (grito) exhibicionismo nm exhibitionism. cry. exhibir vt 1 to exhibit, show, display. exclamar vt to exclaim, cry out. P vi to exclaim, cry out. 2 (ostentar) to show off. P vpr exhibirse (ostentar) to show off, exclamativo,-a adj exclamatory. make an exhibition of os. exclamatorio,-a adj exclamatory. excluir vt 1 to exclude, shut out. 2 (re- exhortar vt to exhort. chazar) to reject; (descartar) to rule out; exhumación nf exhumation. (expulsar) to throw out. exhumar vt 1 to exhume. 2 fig to rehttp://vk.com/espanol_con_amigos exclusión nf exclusion, shutting out. vive, recall.

165

explicación

exigencia nf 1 demand, exigency. 2

3 (acción de expedir) dispatch, shipping; (remesa) shipment. (requisito) requirement. expedientar vt to take disciplinary exigente adj demanding, exacting. action against, open a file on. exigir vt 1 (pedir por derecho) to demand. expediente nm 1 jur proceedings pl, 2 fig (necesitar) to require, call for. action: expediente judicial legal proceedexilado,-a nm & nf exile. ings. 2 (informe) dossier, record; (ficha) exilio nm exile. file. 3 (recurso) expedient. existencia nf (vida) existence, life. expedir vt 1 (mercancías) to send, disP nf pl existencias stock sing, stocks. patch, ship; (correo) to send, disexistencial adj existential. patch. 2 (pasaporte, título) to issue. 3 existencialismo nm existentialism. (contrato, documento) to draw up. existencialista adj existentialist. expeditivamente adv expeditiously. P nm o nf existentialist. expeditivo,-a adj expeditious. existente adj 1 existing, existent. 2 expendedor,-ra adj selling, retailing, com in stock. retail. existir vi to exist, be. P nm & nf dealer, retailer, seller. éxito nm success. expender vt 1 (gastar) to spend. 2 (venexitoso,-a adj successful. der) to sell. 3 (vender al menudeo) to retail, sell. éxodo nm exodus. expensas nf pl expenses, charges, exogamia nf exogamy. costs. exorcismo nm exorcism. experiencia nf 1 (gen) experience. 2 exorcista nm o nf exorcist. (experimento) experiment. exotérico,-a adj exoteric. experimentación nf experimentaexótico,-a adj exotic. tion, experimenting, testing. exotismo nm exoticism. experimentado,-a adj 1 (persona) exexpandir vt 1 (dilatar) to expand. 2 fig perienced. 2 (método) tested, tried. (divulgar) to spread. experimental adj experimental. P vpr expandirse 1 (dilatarse) to exexperimentar vt 1 (hacer experimentos) pand. 2 fig (divulgarse) to spread. to experiment, test. 2 (probar) to test, expansión nf 1 (dilatación) expansion. try out. 3 (sentir, notar) to experience, 2 (difusión) spreading. 3 (aumento) exfeel; (- cambio) to undergo; (- aumento) pansion, increase, growth. to show; (- pérdida, derrota) to suffer. expansionista adj expansionist. experimento nm experiment, test. expansivo,-a adj 1 (gas, etc) expansive. experto,-a adj expert. 2 fig (franco) expansive, open, frank. P nm & nf expert. expatriar vt to expatriate, banish. expiar vt to expiate, atone for. P vpr expatriarse (emigrar) to emigrate, expirar vi to expire. become an expatriate; (exilarse) to go explanada nf esplanade. into exile. explayar vt fml (extender) to extend, expectativa nf 1 (esperanza) expectaspread out. tion, hope. 2 (posibilidad) prospect. P vpr explayarse (dilatarse al hablar) to expectoración nf 1 (acción) expectoradwell (en, on), talk at length (en, tion. 2 (flema) sputum, phlegm. about). expectorar vt to expectorate. explicable adj explicable, explainaP vi to expectorate. ble. expedición nf 1 (gen) expedition. 2 explicación nf 1 explanation. 2 (motihttp://vk.com/espanol_con_amigos (grupo de personas) expedition, party. vo) reason.

E

explicar

166

explicar vt 1 (gen) to explain, ex-

chos) to state, set out. 2 (mostrar) to pound, tell. 2 (justificar) to justify. show, exhibit; (mercancías) to display. P vpr explicarse (expresarse) to explain 3 (arriesgar) to expose, risk, endanger. os, make os understood, make os P vpr exponerse (arriesgarse) to expose clear. os (a, to), run the risk (a, of). explicativo,-a adj explanatory. exportable adj exportable, for exexplícito,-a adj explicit. portation. exploración nf 1 (gen) exploration. 2 exportación nf export, exportation. téc scanning. 3 mil reconnaissance. exportador,-ra adj exporting. explorador,-ra nm & nf 1 (persona) exP nm & nf exporter. plorer. 2 (niño) boy scout; (niña) girl exportar vt to export. guide, us girl scout. exposición nf 1 (de arte) exhibition, explorar vt 1 (gen) to explore. 2 med to show; (de mercancías) display. 2 (expliprobe. 3 mil to reconnoitre. 4 téc cación) account, explanation; (hechos, to scan. 5 (de mina) to drill, prospect. ideas) exposé. 3 (al sol, etc) exposure. exploratorio,-a adj 1 exploratory. 2 expositivo,-a adj explanatory. med exploratory, probing. exprés adj 1 (tren) express. 2 (café) exexplosión nf 1 explosion, blast, presso. 3 (olla) pressure. blowing up. 2 fig outburst. expresar vt 1 (gen) to express. 2 (maniexplosionar vt to explode. festar) to state; (comunicar) to convey. P vi to explode, blow up. P vpr expresarse to express os. explosiva nf ling plosive. expresión nf expression. explosivo,-a adj 1 explosive. 2 ling expresionismo nm expressionism. plosive. expresionista adj expressionist. P nm explosivo explosive. P nm o nf expressionist. explotación nf 1 (gen) exploitation. 2 (de terreno) cultivation, farming. 3 (de expresividad nf expressivity. industria) running, operating. 4 (de re- expresivo,-a adj 1 (elocuente) exprescursos) tapping, exploitation. sive. 2 (mirada) meaningful; (silencio) explotador,-ra nm & nf pey exploiter. eloquent. explotar vt 1 (sacar provecho) to exploit; expreso,-a adj (especificado) express. (mina) to work; (tierra) to cultivate; (in- exprimidor nm lemon squeezer, us dustria) to operate, run; (recursos) to juicer. tap, exploit. exprimir vt (fruto) to squeeze; (zumo) to P vi (explosionar) to explode, blow up. squeeze out. expoliación nf plundering, pillaging, expropiación nf expropriation. despoiling. expropiar vt to expropriate. expoliar vt to plunder, pillage, deexpuesto,-a adj (peligroso) dangerous, spoil. risky; (sin protección) exposed. expolio nm 1 (acción) plundering, pillaging, despoiling. 2 (botín) loot, boo- expulsar vt 1 (expeler) to expel, eject, throw out; (humo, etc) to belch out. 2 ty. dep to send off. exponencial adj exponential. exponente adj exponent, expound- expulsión nf 1 expulsion, ejection. 2 dep sending off. 3 (alumno) expulsion. ing. expurgar vt 1 to expurgate. 2 fig to P nm 1 mat index, exponent. 2 (prototipurge. po) exponent. exquisitez nf 1 exquisiteness. 2 (manexponer vt 1 (explicar) to expound, exhttp://vk.com/espanol_con_amigos plain; (propuesta) to put forward; (hejar) delicacy.

167

extraditar

exquisito,-a adj 1 (gen) exquisite. 2

exteriorizar vt to show, reveal, express outwardly. (gusto) refined; (sabor) delicious, exquisite. exterminación nf (supresión) extermination, wiping out; (destrucción) deextasiado,-a adj ecstatic. struction. extasiar vt to enrapture. exterminador,-ra adj exterminating. P vpr extasiarse to go into ecstasies, P nm & nf exterminator. go into raptures. exterminar vt (suprimir) to extermiéxtasis nm inv ecstasy, rapture. nate, wipe out; (destruir) to destroy. extático,-a adj extatic. extender vt 1 (mapa, papel) to spread exterminio nm extermination, wiping out; (destrucción) destruction. (out), open (out). 2 (brazo, etc) to stretch (out); (alas) to spread. 3 (man- externado nm day school. tequilla, etc) to spread. 4 (documento) to externo,-a adj 1 external, outward: parte externa outside. 2 (alumno) day. draw up; (cheque) to make out; (pasaporte, certificado) to issue. extinción nf extinction. P vpr extenderse 1 (durar) to extend, extinguir vt 1 (fuego, etc) to extinguish, last. 2 (terreno) to stretch. 3 fig (difunput out. 2 (especie, deuda, epidemia) to dirse) to spread, extend. wipe out. extendido,-a adj 1 (difundido) wideP vpr extinguirse 1 (fuego, etc) to go spread. 2 (mano, etc) outstretched. out. 2 (especie, etc) to become extinct, die out. 3 (plazo) to expire, run out. extensible adj extendable. extensión nf 1 (gen) extension. 2 (di- extintor nm fire extinguisher. mensión) extent, size; (superficie) area, extirpación nf 1 med removal, extracexpanse. 3 (duración) duration, tion. 2 fig eradication, wiping out, stamping out. length. extensivo,-a adj extendable, exten- extirpar vt 1 med to remove, extract. 2 fig to eradicate, wipe out, stamp sive. out. extenso,-a adj 1 (amplio) extensive, vast; (grande) large. 2 (largo) lengthy, extorsión nf 1 (usurpación) extortion. 2 fig (molestia) inconvenience, trouble. long. extenuado,-a adj 1 (agotado) exhaust- extorsionar vt 1 (usurpar) to extort, exact. 2 fig (molestar) to inconvened. 2 (débil) weak. 3 (flaco) emaciated. ience, cause inconvenience to. extenuante adj exhausting. extenuar vt 1 (agotar) to exhaust. 2 (de- extra adj 1 fam extra. 2 fam (superior) top-quality, best-quality. 3 (paga) bilitar) to weaken. bonus. P vpr extenuarse (agotarse) to exhaust P nm 1 fam (gasto) additional expense. os, wear os out. 2 fam (plus) bonus. exterior adj 1 (gen) exterior, outer, external. 2 (ventana, puerta) outside; (pa- extracción nf 1 (gen) extraction; (de lotería) draw. 2 (origen) descent, extracred) outer. 3 (aspecto) outward. 4 (extion. c o m p extracción de datos inform tranjero) foreign. data retrieval. P nm 1 (superficie externa) exterior, outside. 2 (extranjero) abroad, overseas. 3 extracto nm 1 (sustancia) extract. 2 (trozo) extract, excerpt. 3 (resumen) sum(de una persona) appearance. 4 dep outmary. side. extractor nm extractor. P nm pl exteriores cine location shots. exteriorización nfhttp://vk.com/espanol_con_amigos manifestation, extradición nf extradition. extraditar vt to extradite. externalization.

E

extraer

168

extraer vt 1 (gen) to extract. 2 (conclusión) to draw.

extraescolar adj out of school, extra-

curricular. c o m p actividades extraesco‑ lares extracurricular activities. extrafino,-a adj superfine, best quality. extralargo,-a adj king-size. extralimitarse vpr fig to go too far, overstep. extranjero,-a adj foreign, alien. P nm & nf foreigner. P nm extranjero foreign countries pl, abroad. extrañar vt 1 (sorprender) to surprise. 2 (notar extraño) to find strange, not to be used to. P vpr extrañarse 1 (desterrarse) to go into exile. 2 (sorprenderse) to be surprised (de/por, at). extraño,-a adj 1 (no conocido) alien, foreign. 2 (particular) strange, peculiar, odd, funny. extraordinaria nf (paga) bonus payment. extraordinariamente adv extraordinarily, unusually. extraordinario,-a adj 1 (fuera de lo común) extraordinary, unusual; (sorprendente) surprising; (admirable) outstanding, exceptional. 2 (raro) queer, odd. 3 (gastos, etc) additional, extra; (paga) bonus. 4 (revista, etc) special. P nm extraordinario 1 (correo) special delivery. 2 (revista, etc) special issue. extraplano,-a adj slimline. extrapolar vt to extrapolate. extrarradio nm outskirts pl, suburbs pl.

extraterrestre adj extramundane, extraterrestrial. P nm o nf alien.

extravagancia nf extravagance, eccentricity.

extravagante adj extravagant outrageous.

extraviado,-a adj 1 (disoluto) dissolute. 2 (perdido - persona, objeto) missing, lost;

(- perro, niño) stray.

extraviar vt 1 (persona) to mislead. 2

(objeto) to mislay, lose. P vpr extraviarse 1 (persona) to get lost, lose one's way. 2 (objeto) to get mislaid. extravío nm (persona) misleading; (cosa) loss, mislaying. extremado,-a adj extreme. extremar vt to carry to extremes, carry to the limit, overdo. P vpr extremarse to do one's best, do one's utmost, take great pains. extremidad nf 1 (parte extrema) extremity; (punta) end, tip. 2 anat limb, extremity. extremismo nm extremism. extremista adj extremist. P nm o nf extremist. extremo,-a adj 1 (exagerado) extreme. 2 (distante) further. 3 fig (intenso) utmost. P nm extremo 1 (punta) extreme, end. 2 (asunto, materia) matter, question. 3 dep wing. extrínseco,-a adj extrinsic. extrovertido,-a adj extroverted. P nm & nf extrovert. exuberante adj 1 exuberant. 2 (vegetación) lush, abundant.

http://vk.com/espanol_con_amigos

169

F, f nf (la letra) F, f. F sím (Fahrenheit) Fahrenheit; (símbolo) F. fa nm F. fabada nf bean stew including pork sausage and bacon. fábrica nf 1 (industria) factory, plant. 2

F

facturación nf 1 com invoicing. 2 (de equipajes) registration, check-in.

facturar vt 1 com to invoice, charge for. 2 (equipaje) to register, check in.

facultad nf 1 (capacidad) faculty, abili-

ty. 2 (poder) faculty, power. 3 (universitaria) faculty, school. (fabricación) manufacture. fabricación nf manufacture, produc- faena nf 1 (tarea) task, job. 2 fam (mala pasada) dirty trick. tion, making. fabricante nm o nf manufacturer, fagocito nm phagocyte. fagot nm (instrumento) bassoon. maker. P nm o nf (músico) bassoonist. fabricar vt 1 (producir) to make, manufacture, produce. 2 fig (inventar) to fab- faisán nm pheasant. ricate, invent. faja nf 1 (cinturón) band, belt. 2 (ropa interior) corset, girdle. fábula nf 1 lit fable. 2 (mito) myth, legend. 3 (mentira) invention. fajo nm bundle; (de billetes) wad. fabular vt 1 (contar fábulas) to fable. 2 falda nf 1 (prenda) skirt. 2 (regazo) lap. 3 (imaginar) to imagine. (ladera) slope. 4 (corte de carne) brisket. fabuloso,-a adj 1 (fantástico) fabulous, faldón nm 1 (de traje) coat-tail; (de camifantastic. 2 lit fabulous, mythical. sa) shirt-tail. 2 (prenda de bebé) wraparound skirt. 3 (de tejado) gable. faceta nf facet. fachada nf 1 arquit façade, front. 2 falible adj fallible. fam (apariencia) outward show. falla nf 1 (defecto) defect, fault. 2 geog fault. facial adj facial. fácil adj 1 easy. 2 (probable) probable, fallar vi 1 (premio) to award a prize. 2 (fracasar, no funcionar) to fail. 3 (puntería) likely. to miss; (plan) to go wrong. facilidad nf 1 (simplicidad) ease, facility. P vt (premio) to award. 2 (aptitud) talent, gift: tiene facilidad pa‑ ra la música he has a gift for music. c o m p fallecer vi fml to pass away, die. facilidad de palabra fluency. fallo nm 1 (en concurso) decision. 2 (error) P nf pl facilidades (medios que facilitan) famistake, blunder; (fracaso) failure. 4 cilities. (defecto) fault, defect. facilitar vt 1 (simplificar) to make easy, falsear vt (falsificar) to counterfeit, make easier, facilitate. 2 (proporcionar) forge. to provide with, supply with. falsedad nf 1 (hipocresía) falseness, hypocrisy. 2 (mentira) falsehood, lie. factor nm (gen) factor. factoría nf 1 com trading post. 2 (fábri- falsete nm falsetto. ca) factory, mill. http://vk.com/espanol_con_amigos falsificador,-ra adj (de firma, cuadro) forging; (de dinero) counterfeiting. factura nf invoice, bill.

falsificar

170

& nf (de firma, cuadro) forger; (de di- fanfarronear vi fam (chulear) to show nero) counterfeiter. off, swank. falsificar vt 1 (gen) to falsify. 2 (firma, fango nm (barro) mud, mire. cuadro) to forge; (dinero) to counter- fantasear vi 1 (forjar en la imaginación) to feit, forge. daydream, dream. 2 (presumir) to falso,-a adj 1 (no verdadero) false, unboast, show off. P vt (imaginar) dream. true. 2 (moneda) false, counterfeit. 3 (persona) insincere, false. fantasía nf 1 fantasy. 2 fancy. falta nf 1 (carencia) lack: falta de sensibili‑ fantasioso,-a adj imaginative. dad lack of sensitivity. 2 (escasez) short- fantasma nm 1 (espectro) phantom, age: existe una falta de agua there is a ghost. 2 fam (fanfarrón) braggart, water shortage. 3 (ausencia) absence. 4 show-off. (error) mistake: has hecho una falta de or‑ fantasmal adj ghostly. tografía you've made a spelling mistake. fantástico,-a adj 1 fantastic. 2 (estu5 (defecto) fault, defect. 6 dep (fútbol) pendo) wonderful. foul; (tenis) fault. l o c echar en falta to fantoche nm 1 (títere) puppet, mariomiss. y sin falta without fail. nette. 2 pey (fanfarrón) braggart. faltar vi 1 (haber poco) to be lacking, be faquir nm fakir. needed: falta (más) leche we need (more) milk. 2 (no tener) to lack, not have faradio nm farad. (enough). 3 (quedar) to remain, be farándula nf 1 (compañía de teatro) group of strolling players. 2 (profesión, mundo left: falta poco para que... it won't be long del teatro) acting, the stage. till... falto,-a l o c estar falto,-a de to lack, faraón nm Pharaoh. be short of, be without: estamos fal‑ faraónico,-a adj Pharaonic. fardar vi argot (presumir) to show off, tos de dinero we're short of money. swank. fama nf (renombre) fame, renown. fardo nm (paquete) bundle, pack. famélico,-a adj starving, famished. familia nf 1 family. 2 (prole) children fardón,-ona adj argot classy, flash. farero,-a nm & nf lighthouse keeper. pl, family. familiar adj 1 (de la familia) family, of faringe nf pharynx. the family. 2 (conocido) familiar, well- faringitis nf inv pharyngitis. known. 3 ling colloquial. farmacéutico,-a adj pharmaceutical. P nm o nf relation, relative. P nm & nf pharmacist. familiaridad nf familiarity. farmacia nf 1 (estudios) pharmacy. 2 familiarizar vt to familiarize ( con, (tienda) chemist's (shop), us drugwith), make familiar (con, with). store, pharmacy. P vpr familiarizarse to get to know: fármaco nm medicine, medication. familiarízate con el teclado get to know farmacología nf pharmacology. the keyboard. faro nm 1 (torre) lighthouse, beacon. 2 familiarmente adv familiarly. (coche) headlight. 3 fig (guía) guiding famoso,-a adj famous, well-known. light, guide. fan nm o nf fan, admirer. l o c ser un,-a farol nm 1 (farola) streetlamp, streetlight. fan de algo to be mad about sth. 2 argot (fardada) bragging, swank. fanático,-a adj fanatic, fanatical. farola nf streetlight, streetlamp; (de fanatismo nm fanaticism. gas) gas lamp. fanerógamo,-a adj phanerogamic, farolero,-a adj fam boastful. phanerogamous.http://vk.com/espanol_con_amigos P nm & nf fam (fanfarrón) show-off. P nm farolero (de profesión) lamplighter. fanfarrón,-ona adj fam swanky. P nm

171

felizmente

farolillo nm 1 (farol de papel) Chinese

fauna nf fauna. lantern. 2 bot Canterbury bell. fauvismo nm fauvism. farra nf fam binge, spree. fauvista nm o nf fauvist. farruco,-a adj fam conceited, cocky. favor nm favour (us favor). l o c a favor de in favour (us favor) of. y hacer un farsa nf teat farce. favor to do a favour (us favor). y por farsante adj lying, deceitful. favor please. fascículo nm instalment (us installfavorable adj favourable (us favorament), fascicule, fascicle. ble). l o c mostrarse favorable a algo to fascinación nf fascination. be in favour (us favor) of sth. fascinante adj fascinating. favorecer vt 1 (ayudar) to favour (us fascinar vt to fascinate, captivate. favor), help. 2 (agraciar) suit: el azul no fascismo nm fascism. me favorece blue doesn't suit me. fascista adj fascist. favoritismo nm favouritism (us fafase nf (etapa) phase, stage. voritism). fastidiado,-a adj 1 (hastiado) sickened, favorito,-a adj favourite (us favorite). disgusted. 2 (molesto) annoyed. 3 fam fax nm (sistema, documento) fax. (estropeado) ruined, spoilt. 4 fam (mal fe nf faith. de salud) ill, sick, in a bad way. fastidiar vt 1 (hastiar) to sicken, disgust. fealdad nf ugliness. 2 (molestar) to annoy, bother. 3 (partes febrero nm February. del cuerpo) to hurt: le fastidia el estómago . Para ejemplos de uso consulta marzo. he's got a bad stomach. 4 fam (estropear) febril adj med feverish. to damage, ruin; (planes) to spoil. fecha nf 1 date: ¿qué fecha es hoy? what's P vpr fastidiarse 1 (aguantarse) to put up the date today? 2 (día) day. l o c fijar la with, grin and bear it. 2 fam (estropearfecha to fix a date. c o m p fecha de naci‑ se) to go wrong, break down: se ha miento date of birth. fastidiado la tele the telly has gone wrong. fastidio nm 1 (molestia) bother, nui- P nf pl fechas (época) time sing: por esas fe‑ chas at that time. sance. 2 (aburrimiento) boredom. fastidioso,-a adj 1 (molesto) annoying, fécula nf starch. irksome. 2 (aburrido) boring, tedious. fecundación nf fertilization. fastuoso,-a adj 1 (cosa) splendid, lav- fecundar vt to fertilize. fecundidad nf (fertilidad) fertility. ish. 2 (persona) lavish, ostentatious. fatal adj 1 (inexorable) fateful. 2 (mortal) federación nf federation. federal adj federal. deadly, fatal. federalismo nm federalism. P adv fam awfully, terribly. fatalidad nf 1 (destino) fate. 2 (desgracia) federalista adj federalist. misfortune. federar vt to federate. fatalismo nm fatalism. feldespato nm feldspar, felspar. fatalista adj fatalistic. felicidad nf happiness. l o c ¡(muchas) felicidades! 1 (éxitos) congratulations! fatídico,-a adj (desastroso) disastrous, 2 (cumpleaños) happy birthday! calamitous. felicitación nf 1 (acción) congratulafatiga nf (cansancio) fatigue. tion. 2 (tarjeta) greetings card. fatigar vt 1 (cansar) to wear out, tire. 2 felicitar vt to congratulate (por, on). (molestar) to annoy. fatigoso,-a adj (cansado) tiring, ex- felino,-a adj feline. hausting. feliz adj happy. http://vk.com/espanol_con_amigos fauces nf pl (en anatomía) gullet sing. felizmente adv (con felicidad) happily.

F

felpa

172

felpa nf plush. felpudo,-a adj (textil) plushy, velvety. femenino,-a adj 1 feminine. 2 (sexo) female; (equipo, asociación) women's.

feminidad nf femininity. feminismo nm feminism. feminista adj feminist. femoral adj femoral. fémur nm femur. fenomenal adj fam (fantástico) great,

feto nm foetus (us fetus). feudal adj feudal. feudalismo nm feudalism. feudo nm fief, feud. fiable adj reliable, trustworthy. fiambre nm 1 culin cold meat, cold cut. 2 fam (cadáver) stiff, corpse.

fiambrera nf lunch box. fianza nf (depósito) deposit. fiar vt 1 (vender) to sell on credit. 2 (con-

fiar) to confide, entrust. l o c de fiar terrific. P adv wonderfully, marvellously. trustworthy, reliable. P vpr fiarse (confiarse) to trust (de, -). fenómeno nm phenomenon. P adj fam (fantástico) fantastic, terrific. fibra nf fibre (us fiber). c o m p fibra ópti‑ ca optical fibre (us fiber). fenotipo nm phenotype. feo,-a adj 1 (persona - nada atractiva) ug- fibroso,-a adj fibrous. ly; (- poco atractiva) plain. 2 (aspecto, si- ficción nf fiction. tuación, tiempo, etc) nasty, horrible, un- ficha nf 1 (tarjeta) index card, file card. pleasant, awful. 2 (de teléfono) token. 3 (en juegos) counféretro nm coffin. ter; (naipes) chip; (ajedrez) piece, man; (dominó) domino. feria nf 1 com fair. 2 (fiesta) fair. fichaje nm signing (up). fermentación nf fermentation. fichar vt 1 (anotar) to put on an index fermentar vi to ferment. card; (registrar) to open a file on. 2 dep fermento nm ferment. to sign up, sign on. ferocidad nf ferocity, fierceness. P vi dep to sign up (por, with): final‑ feroz adj fierce, ferocious. mente fichó por el Barcelona he finally ferretería nf ironmonger's. signed up with Barcelona F.C. ferretero,-a nm & nf ironmonger. fichero nm 1 (archivo) card index. 2 (mueférrico,-a adj ferric. ble) filing cabinet, file. 3 inform file. ferrocarril nm railway, us railroad. ficticio,-a adj fictitious. ferroviario,-a adj railway. ficus nm inv rubber plant. fértil adj fertile, rich. fidelidad nf 1 (lealtad) fidelity, faithfertilidad nf fertility, fecundity. fulness. 2 (exactitud) accuracy. c o m p fertilización nf fertilization. alta fidelidad high fidelity, hi-fi. fertilizante adj fertilizing. fideo nm noodle. P nm (abono) fertilizer. fiebre nf (enfermedad) fever, temperafertilizar vt to fertilize. ture. l o c tener fiebre to have a temferviente adj fervent, passionate. perature. fervor nm fervour (us fervor). fiel adj 1 (leal) faithful, loyal. 2 (exacto) festejar vt (celebrar) to celebrate. accurate. festejo nm feast, entertainment. fieltro nm felt. festival nm festival. fiera nf wild animal, wild beast. festividad nf 1 (fiesta) festivity, cele- fiero,-a adj wild, fierce, ferocious. bration. 2 (día) feast day, holiday. fiesta nf 1 (día no laborable) holiday: el festivo,-a adj 1 (alegre) festive, merry. viernes es fiesta Friday's a holiday. 2 (reu2 (humorístico) witty. nión) party. http://vk.com/espanol_con_amigos P nf pl fiestas festivity, fiesta. fétido,-a adj stinking, fetid.

173

figura nf 1 (gen) figure. 2 (forma) shape. figurar vi 1 (encontrarse) to appear, be,

fiyiano

final adj (último) final, last.

P nm end. c o m p final feliz happy ending. figure: figura como director he appears as P nf dep final. director. 2 (destacar) to stand out, be important. finalidad nf purpose, aim. P vpr figurarse (imaginarse) to imagine, finalista nm o nf finalist. suppose. finalizar vt to end, finish. fijador,-ra nm (para pelo) hairspray, P vi to end, finish. hair gel. financiación nf financing. fijar vt (sujetar) to fix, fasten; (puerta) to financiar vt to finance. hang; (ventana) to put in. finanzas nf pl finances. P vpr fijarse 1 (darse cuenta) to notice. 2 finca nf property, estate. c o m p finca (poner atención) to pay attention, rústica country property. watch: fíjate cómo se hace watch how fingir vt to feign, pretend: fingió indife‑ it's done. rencia he feigned indifference. fijo,-a adj 1 (sujeto) fixed, fastened. 2 finito,-a adj finite. (establecido) set, definite, firm: fecha fi‑ ja set date. 3 (firme) steady, stable, finlandés,-esa adj Finnish. P nm & nf (persona) Finn. firm. 4 (permanente) permanent. P nm finlandés (idioma) Finnish. fila nf (línea) file, line, row. Finlandia nf Finland. P nf pl filas (de ejército, partido) ranks. fino,-a adj 1 (delicado) fine, delicate. 2 (delfilamento nm filament. gado) thin. 3 (educado) refined, polite. filete nm (de carne, pescado) fillet (us fifiordo nm fiord, fjord. let). Filipinas nf pl las Filipinas the Philip- firma nf 1 (acto) signing. 2 (empresa) firm. firmamento nm firmament. pines. firmar vt to sign. filipino,-a adj Filipino. firme adj (estable) firm, steady. P nm & nf (persona) Filipino. P nm filipino (idioma) Filipino. firmeza nf firmness, steadiness. film nm film, us movie. fiscal adj fiscal, tax. P nm o nf jur public prosecutor, us disfilmar vt to film, shoot. trict attorney. filmina nf slide, transparency. fisco nm exchequer, us treasury. filmoteca nf film institute. fisgar vt fam to pry, snoop. filo nm cutting edge, edge. fisgón,-ona adj snooper, busybody. filo- pref philo-. fisgonear vt to pry, snoop. filología nf philology. física nf physics. filólogo,-a nm & nf philologist. físico,-a adj physical. filón nm (mineral) seam, vein. P nm & nf (profesión) physicist. filosofar vi to philosophize. P nm físico (aspecto) physique. filosofía nf philosophy. fisioterapeuta nm o nf physiotherapist. filósofo,-a nm & nf philosopher. fisioterapia nf physiotherapy. filoxera nf phylloxera. fisonomía nf appearance. filtrar vt to filter, to leak. fisura nf fissure. P vpr filtrarse (pasar a través) to filter. fito- pref phyto-. filtro nm (material) filter. fin nm 1 (final) end. 2 (objetivo) purpose, Fiyi nm Fiji. aim. l o c a fin de in order to, so as to. fiyiano,-a adj Fijian. P nm & nf (persona) Fijian. y en fin anyway. y a fin de que so that. http://vk.com/espanol_con_amigos c o m p fin de semana weekend. P nm fiyiano (idioma) Fijian.

F

fláccido

174

fláccido,-a adj flaccid, flabby. flaco,-a adj 1 (delgado) thin, skinny. 2 (débil) weak, frail.

flagelo nm 1 whip. 2 biol flagellum. flamenco,-a adj 1 (gitano) Andalusian

flota nf fleet. flotador nm (de niño) rubber ring. flotar vi to float. flote l o c a flote afloat. fluctuar vi (variar) to fluctuate. fluido,-a adj (sin obstáculos) fluid.

gypsy. 2 (música) flamenco. P nm flamenco 1 (idioma) Flemish. 2 (múP nm fluido fís fluid. c o m p fluido eléc‑ sica) flamenco music. 3 (ave) flamingo. trico current, power. flan nm (dulce) crème caramel. l o c estar fluir vi to flow. como un flan to be shaking like a leaf. flúor nm fluorine. flanco nm flank, side. fluorescente adj fluorescent. flanera nf mould (us mold). P nm fluorescent light. flaquear vi to weaken, give in, to fail. fluvial adj fluvial, river. flaqueza nf weakness, frailty. fobia nf phobia. flash nm flash, flashlight. foca nf seal. flato nm (gas) belch; (punzada) sharp foco nm 1 (en física) focus. 2 (lámpara) pain, stitch. spotlight, floodlight. flauta nf flute. fofo,-a adj flabby. flautista nm o nf flute player. fogata nf bonfire. flecha nf arrow. fogón nm (de cocina) kitchen range, flechazo nm fig (enamoramiento) love at stove. first sight. fogueo l o c de fogueo blank. fleco nm (adorno) fringe. folclore nm folklore. flema nf phlegm. folclórico,-a adj folkloric, popular. flequillo nm fringe, us bangs pl. folio nm folio, leaf. flexibilidad nf flexibility. folk nm folk music. flexible adj flexible. folleto nm pamphlet, leaflet, broflexionar vt (cuerpo) to bend. chure; (explicativo) instruction leaflet. flexo nm adjustable table lamp. follón nm 1 fam (alboroto) rumpus, flirtear vi to flirt. shindy. 2 fam (enredo, confusión) mess, flojear vi 1 (disminuir) to go down. 2 trouble. l o c armar (un) follón fam to (debilitarse) to weaken, grow weak. kick up a rumpus. flojera nf fam 1 (debilidad) weakness, fomentar vt to promote. faintness. 2 (pereza) laziness. fonda nf inn. flojo,-a adj 1 (suelto) loose; (no tensado) fondo nm 1 (parte más baja) bottom: en el slack. 2 (débil) weak. 3 (mediocre) poor: fondo del pozo at the bottom of the well. es un estudiante flojo he's a poor student. 2 (parte más lejana) end, back: al fondo de 4 (perezoso) lazy. la sala at the back of the hall. 3 (segundo flor nf bot flower, bloom. l o c en flor término) background. l o c a fondo 1 in bloom. (adjetival) thorough. 2 (adverbial) thoroughly. y en el fondo fig deep down, florecer vi 1 (plantas) to flower, at heart. c o m p fondo del mar sea bed. bloom; (árboles) to blossom. 2 (prospeP nm pl fondos funds, money sing. rar) to flourish, thrive. fonema nm phoneme. floreciente adj prosperous. fonético,-a adj phonetic. florería nf florist's (shop). fónico,-a adj phonic. florero nm vase. fono- pref phono-. florista nm o nf florist. http://vk.com/espanol_con_amigos floristería nf florist's (shop). fonología nf phonology.

fracasar

175

fonoteca nf record library. fontanería nf plumbing. fontanero,-a nm & nf plumber. footing nm jogging. l o c hacer footing to go jogging.

forastero,-a nm & nf stranger. forcejear vi to wrestle, struggle. forcejeo nm struggle, struggling. forestal adj forest. forja nf (fragua) forge. forjado nm arquit framework. forjar vt (metales) to forge. forma nf 1 (gen) form, shape: en forma de

forro nm 1 (interior) lining. 2 (funda) cover, case. 3 (tapizado) upholstery.

fortalecer vt to fortify, strengthen. P vpr

fortalecerse to strengthen.

fortaleza nf 1 (vigor) strength. 2 (recinto fortificado) fortress.

fortificación nf fortification. fortuito,-a adj chance, fortuitous. fortuna nf 1 (destino) fortune, fate. 2 (suerte) luck.

forzado,-a adj 1 (obligado) forced. 2 (re-

buscado) forced, strained. c o m p risa forzada forced laugh. X X-shaped. 2 (manera) way. 3 dep form. forzar vt 1 (persona) to force, compel. 2 (cosa) to force open, break open. l o c de todas formas anyway, in any case. y estar en forma to be in shape, forzoso,-a adj 1 (inevitable) inevitable, unavoidable. 2 (obligatorio) obligatobe fit. ry, compulsory. formación nf 1 (gen) formation. 2 (educación) upbringing. c o m p formación forzudo,-a adj strong, brawny. fosa nf 1 (sepultura) grave. 2 (hoyo) pit, profesional vocational training. hollow. 3 anat cavity, fossa. 4 (en el formal adj 1 (con los requisitos necesarios) océano) trench, deep. c o m p fosas nasa‑ formal. 2 (serio) serious, serious-mindles nostrils. ed. 3 (cumplidor) reliable, dependable. fosfato nm phosphate. c o m p fosfato de formalizar vt to make formal. cal calcium phosphate. formalmente adv formally. formar vt 1 (gen) to form. 2 (integrar, fosforescente adj phosphorescent. constituir) to form, constitute: formar fósforo nm 1 quím phosphorus. 2 (cerilla) match. parte de algo to be a part of sth. 3 (educar) fósil nm fossil. to bring up. foso nm 1 (hoyo) hole, pit. 2 (de fortaleza) P vpr formarse (educarse) to be educatmoat. ed, be trained. foto nf fam photo, picture. formatear vt to format. fotocopia nf photocopy. formato nm (gen) format. formidable adj tremendous, formi- fotocopiadora nf photocopier, photocopying machine. dable. fotocopiar vt to photocopy. formón nm firmer chisel. fotografía nf 1 (proceso) photography. fórmula nf (gen) formula. 2 (retrato) photograph. l o c hacer foto‑ formular vt 1 (una teoría) to formulate. grafías to take photographs. 2 (quejas, peticiones) to express, make. fotografiar vt to photograph, take a P vi quím to write formulae. photograph of. formulario,-a nm (documento) form: for‑ fotógrafo,-a nm & nf photographer. mulario de solicitud application form. fotón nm photon. forofo,-a nm & nf fam fan, supporter. fotosíntesis nf inv photosynthesis. forraje nm (pienso) fodder, forage. forrar vt 1 (por dentro) to line. 2 (por fue- FP abrev educ (Formación Profesional) Professional Formation (vocational training). ra) to cover. 3 (tapizar) to upholster. P vpr forrarse fam (de dinero) to make a fracasar vi to fail, be unsuccessful, http://vk.com/espanol_con_amigos fortune, make a packet. fall through.

F

fracaso

176

fracaso nm failure. fracción nf 1 (gen) fraction. 2 pol fac-

fraternal adj fraternal, brotherly. fraternidad nf fraternity, brother-

fraccionar vt to divide, break up,

fraude nm fraud.

tion.

hood.

c o m p fraude fiscal tax evasion. fray nm Brother. fractura nf fracture. frecuencia nf frequency. l o c con fre‑ fragancia nf fragrance. cuencia frequently, often. fragata nf frigate. frágil adj 1 (quebradizo) fragile, breaka- frecuentar vt to frequent, visit. frecuente adj 1 (repetido) frequent. 2 ble. 2 (débil) frail, weak. (usual) common. fragilidad nf 1 (cualidad) fragility. 2 (defrecuentemente adv frequently, ofbilidad) frailty, weakness. ten. fragmento nm 1 (pedazo) fragment, fregadero nm kitchen sink. piece. 2 (literario) passage. fregar vt 1 (lavar) to wash. 2 (el suelo) to fragua nf forge. mop. l o c fregar los platos to wash fraguar vt 1 (metal) to forge. 2 fig (plan) the dishes, gb do the washing up, to dream up, fabricate; (conspiración) wash up. to hatch. fregona nf (utensilio) mop. P vi (endurecerse) to set, harden. freidora nf fryer, deep fryer. fraile nm friar, monk. freír vt 1 (guisar) to fry. 2 fig to annoy, frambuesa nf raspberry. exasperate. francamente adv frankly. frenar vt 1 to brake. 2 fig to restrain, francés,-esa adj French. check. P nm & nf (persona) French person; P vi to brake: frenó de golpe he jammed (hombre) Frenchman; (mujer) Frenchon the brakes. woman. frenazo nm sudden braking. l o c dar P nm francés (idioma) French. un frenazo to jam on the brakes. Francia nf France. freno nm 1 (de auto) brake. 2 fig (contenfranco,-a1 nm & nf hist (persona) Frank. ción) curb, check. l o c poner freno a alP nm franco hist (idioma) Frankish; (mogo fig to curb sth. neda) franc. franco,-a2 adj 1 (persona) frank, open. frente nm 1 (gen) front. 2 mil front, front line. 2 (cosa) clear, obvious. 3 com free. P nf anat forehead. l o c de frente 1 francotirador,-ra nm & nf sniper. (hacia adelante) straight ahead. 2 (sin franela nf flannel. rodeos) straight. y ponerse al frente de franja nf 1 (banda) band, strip. 2 (de tiealgo to take command of sth. rra) strip. 3 cost fringe, border. fresa nf 1 (planta) strawberry plant. 2 franquear vt 1 (dejar libre) to free, clear. (fruto) strawberry. 2 (atravesar) to cross. 3 (obstáculo) to P adj strawberry. overcome. 4 (carta) to frank. fresco,-a adj 1 (temperatura) cool, cold: franqueo nm postage. viento fresco cool wind; agua fresca cold franqueza nf 1 (sinceridad) frankness, water. 2 (tela, vestido) light, cool. 3 (coopenness. 2 (confianza) familiarity, mida) fresh. 4 (reciente) fresh, new: no‑ intimacy. ticias frescas latest news sing. 5 (desvergonfrasco nm flask. zado) cheeky, shameless. P nm fresco 1 (frescor) fresh air, cool frase nf 1 (oración) sentence. 2 (exprep frase hecha set sión) phrase. c o mhttp://vk.com/espanol_con_amigos air. 2 arte fresco. l o c al fresco in the cool. y quedarse tan fresco,-a not to phrase, set expression, idiom.

split up.

177

fuerte

P vpr frustrarse 1 (proyectos, planes) to bat an eyelid. y tomar el fresco to get fail, come to nothing. 2 (persona) some fresh air. to get frustrated, get disappointed. frescor nm coolness, freshness. frescura nf 1 (frescor) freshness, cool- fruta nf fruit. ness. 2 (desvergüenza) cheek, nerve. frutería nf fruit shop. frutero,-a nm & nf fruit seller, fruiterer. l o c ¡qué frescura! what a nerve! P nm frutero fruit dish, fruit bowl. fresno nm ash tree. frialdad nf 1 (frío) coldness. 2 (indiferen- fruto nm 1 (fruta) fruit. 2 (resultado) fruit, result, product. l o c dar fruto cia) coldness, indifference. to bear fruit. y sacar fruto de algo to fricativo,-a adj fricative. profit from sth. c o m p frutos secos 1 fricción nf 1 (roce) friction. 2 (desacuerdo) (almendras, etc) nuts. 2 (pasas, etc) dried friction, discord. fruit sing. frigorífico nm 1 (electrodoméstico) refrig- fucsia nf fuchsia. erator, fridge. 2 (cámara frigorífica) cold fuego nm 1 fire. 2 (lumbre) light. 3 (cocistore. na) burner, ring. l o c a fuego lento 1 frijol nm bean, kidney bean. on a low flame. 2 (al horno) in a slow oven. y poner las manos en el fuego frío,-a adj 1 (gen) cold. 2 (indiferente) por algo/algn to stake one's life on cold, cool, indifferent; (pasmado) sth / sb . y prender fuego a algo to set stunned: la película me dejó frío the film fire to sth . c o m p fuegos artificiales left me cold. fireworks. P nm frío cold. l o c pillar a algn en frío fig to catch sb on the hop. y hace un fuel nm fuel oil. frío que pela fam it's freezing cold. y fuelle nm (aparato) bellows pl. hacer frío to be cold. y tener frío / pa‑ fuente nf 1 (manantial) spring. 2 (artificial) fountain. 3 (recipiente) serving sar frío to be cold. dish, dish. 4 fig source. friolero,-a adj sensitive to the cold. friso nm 1 arquit frieze. 2 (zócalo) skirt- fuera adv 1 (exterior) out, outside: sali‑ mos fuera we went out, we went outing board. side. 2 (alejado) away; (en el extranjero) frito,-a adj 1 culin fried. 2 fam fed up, abroad. sick: este niño me tiene frita I'm sick and P interj get out! tired of this kid. P prep fuera de (un lugar) out of; (más P nm frito piece of fried food. l o c allá de) outside, beyond; (excepto) exquedarse frito,-a fam (dormido) to fall cept for, apart from. l o c estar fuera fast asleep. de sí to be beside os. y fuera de lo nor‑ frívolo,-a adj frivolous. mal extraordinary, very unusual. y fuera de serie extraordinary. c o m p frondoso,-a adj leafy, luxuriant. fuera de juego offside. frontera nf 1 frontier, border. 2 fig fuerte adj 1 (gen) strong: tiene un sabor limit, bounds pl, borderline. fuerte it has a strong taste. 2 (en asignatufrontón nm 1 (juego) pelota. 2 (edificio) ra) strong, good: está muy fuerte en his‑ pelota court. 3 arquit pediment. toria she's very strong on history. 3 frotar vt to rub. l o c frotarse las manos (viento) strong; (lluvia, nevada) heavy; to rub one's hands together. (tormenta, seísmo) severe; (calor) intense. fruncir vt cost to gather. l o c fruncir el 4 (dolor, enfermedad) severe, bad. 5 (golceño to frown, knit one's brow. pe) hard, heavy. 6 (sonido) loud. 7 (sufrustración nf frustration. bida) steep, sharp; (bajada) sharp: un frustrar vt 1 (cosa) to http://vk.com/espanol_con_amigos frustrate, thwart. fuerte descenso en el precio del petróleo a 2 (persona) to disappoint. sharp fall in the price of oil. 8 (discusión)

F

fuerza

178

heated, violent; (aplauso) loud, thun- funcionar vi (desempeñar una función) to derous. 9 (comida - pesado) heavy; work, function: funciona con gasolina/ (- cargado) rich. 10 (color) intense. diesel it runs on petrol/diesel. P nm 1 (fortificación) fort. 2 (punto fuerte) funcionario,-a nm & nf functionary, forte, strong point. e m p l o y e e . c o m p funcionario,-a P adv 1 (mucho) a lot. 2 (con fuerza) hard: público,-a civil servant, government empuja fuerte push hard. 3 (volumen) employee. loud: la música sonaba fuerte the music funda nf 1 (flexible) cover. 2 (rígida) was loud. case. 3 (de disco) sleeve. c o m p funda de fuerza nf 1 (gen) strength. 2 (violencia) almohada pillowcase. force, violence. 3 (militar) force. 4 (en fundación nf foundation. física) force. 5 (electricidad) power, elecfundador,-ra nm & nf founder. tric power. 6 (poder) power. l o c a fuerza de by dint of, by force of. y fundamental adj fundamental. a la fuerza by force. y con fuerza 1 fundamentalismo nm fundamentalism. (gen) strongly. 2 (llover) heavily. 3 (apretar, agarrar) tightly; (pegar, empujar) fundamentalista adj fundamentalist. P nm o nf fundamentalist. hard. y por fuerza by force. c o m p fuer‑ za de voluntad willpower. fundamentalmente adv fundamentally, basically. fuga nf 1 (huida) flight, escape. 2 (escape) leak. fundamento nm 1 (base) basis, grounds pl. 2 (seriedad) seriousness; fugarse vpr (gen) to flee, escape; (de casa) to run away from home. (confianza) reliability. l o c sin funda‑ mento unfounded. fugaz adj fleeting, brief. fundar vt 1 (crear) to found; (erigir) to fugitivo,-a adj (en fuga) fleeing. P nm & nf fugitive, runaway. raise: su padre fundó la empresa her father founded the company. 2 (basar) to fulano,-a nm & nf so-and-so; (hombre) base, found. what's his name; (mujer) what's her P vpr fundarse 1 (crearse) to be foundname. ed. 2 (teoría, afirmación) to be based P nm fulano fam pey guy, gb bloke. (en, on); (persona) to base os (en, on). fulminar vt 1 to strike with lightning. 2 fig to strike dead. l o c fulminar a algn fundición nf 1 (derretimiento) melting. 2 (con la mirada) to look daggers at sb. (de metales) smelting. 3 (lugar) foundry, smelting works. fumador,-ra nm & nf smoker. l o c los no fumadores nonsmokers. fundir vt 1 (derretir) to melt: el sol funde la nieve the sun melts the snow. 2 (separar fumar vt to smoke. mena y metal) to smelt. 3 (dar forma) to fumigar vt to fumigate. cast: fundir una figura en bronce to cast a funámbulo,-a nm & nf tightrope figure in bronze. 4 (bombilla, plomos) to walker. blow. función nf 1 (gen) function. 2 (cargo) duP vpr fundirse 1 (derretirse) to melt: la ty. 3 (espectáculo) performance, show. nieve se funde snow melts. 2 (bombilla, l o c en función de according to. y en plomos) to fuse, go, blow, burn out: se funciones acting. y entrar en función han fundido los plomos the fuses have (persona) to take up one's post. y estar gone. 3 (unirse) to merge. en funciones to be in office. c o m p fun‑ ción de noche evening performance. fúnebre adj 1 (mortuorio) funeral. 2 (lúy función de tarde matinée. gubre) mournful, lugubrious. funcional adj functional. funeral nm [también se usa en plural con el mismo significado] 1 (entierro) funeral. 2 funcionamiento nm operation, http://vk.com/espanol_con_amigos working. (conmemoración) memorial service.

futuro

179

funerala

ojo a la funerala fam

fusilamiento nm shooting, execu-

funeraria nf undertaker's, us funeral

fusilar vt 1 (ejecutar) to shoot, execute.

funerario,-a adj funerary, funeral. funesto,-a adj ill-fated, fatal. fungicida adj fungicidal.

fusión nf 1 (de metales) fusion, melting;

comp

black eye. parlor.

P nm

fungicide.

funicular nm funicular, funicular railway.

furgón nm 1 auto van, truck. 2 (de tren)

(goods) wagon, us boxcar. c o m p fur‑ gón de cola guard's van. furgoneta nf van. furia nf fury, rage. furibundo,-a adj furious, enraged. furiosamente adv furiously. furioso,-a adj 1 (colérico) furious. 2 (tempestad, vendaval) raging. l o c ponerse furioso,-a to get angry. furor nm fury, rage. l o c hacer furor fig to be all the rage.

furtivamente adv furtively. furtivo,-a adj furtive. furúnculo nm boil. fusa nf demisemiquaver, us thirtysecond note.

fuseaux nm ski pants pl. fuselaje nm fuselage. fusible nm fuse. fusil nm rifle, gun.

tion.

2 (plagiar) to plagiarize.

(de hielo) thawing, melting. 2 (de intereses, partidos, ideas) fusion. 3 (de empresas) merger, amalgamation. fusionar vt 1 (fundir) to fuse. 2 (unir) to join, unite. 3 com to merge: proponen fusionar ambas empresas they propose to merge the two companies. P vpr fusionarse (unir) to join, unite; (empresas) to merge. fusta nf riding whip. fuste nm 1 (palo) stick. 2 (de columna) shaft. futbito nm five-a-side football. fútbol nm football, soccer. c o m p fútbol americano American football. futbolín® nm table football. futbolista nm o nf footballer, football player, soccer player. futbolístico,-a adj football. futón nm futon. futurista adj futuristic. futuro,-a adj future. P nm futuro future. l o c en un futuro próximo in the near future. c o m p fu‑ turo imperfecto future. y futuro per‑ fecto future perfect.

http://vk.com/espanol_con_amigos

F

G

180

G, g nf (la letra) G, g. g sím (gramo) gram, gramme; (símbolo) g. gabán nm overcoat. gabardina nf (impermeable) raincoat. gabinete nm 1 (habitación) study. 2 pol

gallery, balcony. c o m p galerías comer‑ ciales shopping centre sing. galés,-a adj Welsh. P nm & nf (persona) Welsh person;

(hombre) Welshman; (mujer) Welshwoman. cabinet. 3 (despacho) office. P nm galés (idioma) Welsh. Gabón nm Gabon. Gales nm Wales. c o m p País de Gales gabonés,-esa adj Gabonese. Wales. P nm & nf Gabonese. galgo,-a nm & nf greyhound. gacela nf gazelle. galleta nf culin biscuit, us cookie. gacha nf (masa) paste. gallina nf hen. P nf pl gachas (papilla) porridge sing. P nm o nf fam chicken, coward. l o c gafas nf pl 1 spectacles, glasses. 2 (de jugar a la gallina ciega to play blind c o m p motorista, esquí, natación) goggles. man's buff. gafas de bucear diving mask sing. y ga‑ gallinero nm 1 henhouse. 2 fam bedfas de sol sunglasses. lam, madhouse. 3 el gallinero teat gafe adj fam jinx. the gods pl. P nm o nf fam jinx. gallo nm 1 cock, rooster. 2 (pez) John gaita nf 1 bagpipes pl, pipes pl. 2 fam Dory. 3 fig (al cantar) false note; (al habother, drag, pain. blar) squeak. l o c en menos que canta gaitero,-a nm & nf mús piper, bagpipe un gallo in a flash. player. galón1 nm 1 (cinta) braid. 2 mil stripe, gajo nm (de fruta) segment. chevron. gala nf 1 (espectáculo) gala. 2 (vestido) galón2 nm (medida) gallon. best dress. l o c hacer gala de to galopar vi to gallop. make a show of. c o m p cena de gala galope nm gallop. l o c a galope / al ga‑ gala dinner. lope 1 at a gallop. 2 fig in a rush. y a P nf pl galas (adorno) finery sing. l o c lu‑ galope tendido at full gallop. cir sus mejores galas to be dressed in gama nf 1 mús scale. 2 (gradación, varieall one's finery. dad) range. galáctico,-a adj galactic. gamba 1 nf zool prawn; (pequeña) galán nm (atractivo) handsome young shrimp. man; (mujeriego) ladies' man. gamba2 nf argot 1 (parte del cuerpo) foot. galardón nm prize. 2 (dinero) 100 $ . l o c meter la gamba galaxia nf galaxy. fam to put one's foot in it. galera nf (mar) galley. Gambia nf Gambia. galería nf 1 (gen) gallery. 2 (corredor des- gambiano,-a adj Gambian. http://vk.com/espanol_con_amigos P nm & nf Gambian. cubierto) balcony, verandah. 3 teat

181

gamo nm fallow deer. gamuza nf 1 zool chamois. 2 (piel)

gas

ganso,-a nm & nf zool goose; (macho)

gander. ganzúa nf 1 (garfio) picklock. 2 (ladrón) chamois leather. 3 (paño) duster. burglar. gana nf 1 (deseo) wish (de, for), desire. 2 (apetito) appetite; (hambre) hunger. garabatear vt (escribir) to scribble, scrawl; (dibujar) to doodle. l o c dar a algn la gana de hacer algo fam to feel like doing sth. y tener ganas garabato nm 1 (gancho) hook. 2 (dibujo) doodle; (escritura) scrawl, scribble. de (hacer) algo to feel like (doing) garaje nm garage. sth. ganadería nf 1 (crianza) cattle raising, garantía nf 1 (seguridad) guarantee, security. 2 com guarantee, warranty. stockbreeding. 2 (ganado) cattle, livestock. garantizado,-a adj guaranteed. ganadero,-a nm & nf 1 (propietario) cat- garantizar vt 1 to guarantee. 2 com to warrant. tle breeder, stockbreeder. 2 (cuidador de ganado) herdsman, us herder. garbanzo nm chickpea. ganado nm livestock, stock; (vacas) garbeo nm fam walk, stroll. cattle. c o m p ganado bovino cattle pl. y garbo nm 1 (airosidad al andar) gracefulganado vacuno cattle pl. ness. 2 (gracia) grace, stylishness. ganador,-ra adj winning. garboso,-a adj (airoso) graceful. P nm & nf winner. gardenia nf gardenia. ganancia nf gain, profit. garfio nm hook, grapple. ganar vt 1 (partido, concurso, premio) to garganta nf 1 (cuello) throat. 2 (desfilawin. 2 (dinero) to earn: ¿cuánto ganas al dero) gorge, narrow pass. año? how much do you earn a year? 3 gargantilla nf short necklace. (alcanzar) to reach. 4 (lograr) to win. gárgola nf gargoyle. P vi 1 (mejorar) to improve. 2 (cambiar garita nf 1 (caseta) box, cabin, hut; (de favorablemente) to gain. centinela) sentry box. 2 (portería) porP vpr ganarse 1 to earn. 2 (ser merecedor) ter's lodge. to deserve: se lo han ganado they de- garito nm 1 (casa de juego) gambling serve it. l o c ganar a algn en algo to be dene. 2 (antro de diversión) dive, joint. better than sb at sth. garra nf (de mamífero) paw, claw; (de ave) ganchillo nm 1 (aguja) crochet hook. 2 talon. (labor) crochet work. l o c hacer gan‑ P nf pl garras (poder) clutches. l o c caer chillo to crochet. en las garras de algn fig to fall into sb's gancho nm 1 hook. 2 (para ropa) peg. 3 clutches. y tener garra 1 (relato, etc) to fam (atractivo) attractiveness, charm. be compelling. 2 (persona) to have charisma. (en boxeo) hook. 4 (en baloncesto) hook shot. l o c tener gancho fam to be at- garrafa nf carafe. tractive, have charm. garrafal adj monumental, huge. gandul,-la adj lazy, idle. garrafón nm demijohn, large carafe. P nm & nf idler, loafer, lazybones. garrapata nf tick. gandulear vi to idle, loaf around. garrotazo nm blow with a stick. ganga nf (algo barato) bargain, good garrote nm thick stick, cudgel, club. buy. c o m p precio de ganga bargain garza nf heron. c o m p garza real grey price. heron. gángster nm gangster. gas nm (gen) gas. P nm pl gases (flatulencias) wind sing , gansada nf fam sillyhttp://vk.com/espanol_con_amigos thing to say, silly thing to do. flatulence sing, us gas sing.

G

gasa

182

gasa nf gauze. gaseosa nf gb lemonade, us soda. gasóleo nm diesel oil. gasolina nf petrol, us gasoline, gas. loc

rol.

poner gasolina to get some pet-

gasolinera nf 1 petrol station, us gas

station. 2 (lancha) motorboat. gastado,-a adj 1 (desgastado) wornout. 2 (acabado) finished, empty, used up. gastador,-ra adj (derrochador) spendthrift. gastar vt 1 (consumir dinero, tiempo) to spend; (gasolina, electricidad) to use (up), consume: este coche gasta mucha gasolina this car uses a lot of petrol. 2 (malgastar) to waste. 3 (usar perfume, jabón) to use; (ropa) to wear. P vpr gastarse 1 (desgastarse) to wear out. 2 (consumirse) to run out. gasto nm expenditure, expense. c o m p gastos de mantenimiento running costs, maintenance costs. y gastos diarios daily expenses. gastronomía nf gastronomy. gastronómico,-a adj gastronomic, gastronomical. gata nf she-cat, cat.

gaznate nm gullet. gazpacho nm cold soup made of tomatoes and other vegetables.

ge nf name of the letter g. gel nm gel. gelatina nf 1 (sustancia) gelatine. 2 (preparado alimenticio) jelly.

gelatinoso,-a adj gelatinous, jellylike.

gélido,-a adj icy, icy cold. gema nf 1 bot bud. 2 (piedra) gem. gemelo,-a adj twin.

& nf twin. gemelo (músculo) calf muscle. P nm pl gemelos 1 (botones) cufflinks. 2 P nm P nm

(anteojos) binoculars.

gemido nm (quejido) groan, moan. gemir vi (quejarse) to moan, groan. gen nm gene. genciana nf gentian. generación nf generation. generacional adj generation, generational.

generador,-ra nm (máquina) generator.

general adj 1 general. 2 (común) com-

mon, usual, widespread. P nm (oficial) general. l o c en general in . Véase también gato. general, generally. gatas l o c a gatas on all fours. y andar generalidad nf 1 (gen) generality. 2 (mayoría) majority. 3 (generalización) a gatas to crawl. general statement. gatear vi (andar a gatas) to crawl. P nf pl generalidades (nociones) basic gatera nf cat door, cat flap. knowledge sing. gatillo nm trigger. generalización nf 1 (gen) generalizagatito,-a nm & nf fam kitty, pusy. tion. 2 (extensión) spread, spreading. gato nm 1 cat, tomcat. 2 (de coche) jack. generalizado,-a adj widespread, l o c buscarle tres/cinco pies al gato fam common. to split hairs, complicate things. y dar gato por liebre fam to take sb in, generalizar vt 1 (gen) to generalize. 2 (extender) to spread, popularize. con sb . y hay gato encerrado fam P vpr generalizarse to spread, bethere's something fishy going on. come widespread, become comgatuno,-a adj catlike, feline. mon. gavilán nm sparrowhawk. generalmente adv usually. gavilla nf (de ramas, etc) sheaf. generar vt to generate. gaviota nf seagull, gull. genéricamente adv generically. gay adj gay, homosexual. http://vk.com/espanol_con_amigos P nm gay, homosexual. genérico,-a adj generic.

183

gincana

género nm 1 (clase) kind, sort. 2 (tela)

georgiano,-a adj Georgian. P nm & nf (persona) Georgian. cloth. 3 (mercancía) article. 4 gram P nm georgiano (idioma) Georgian. gender. 5 biol genus. geranio nf geranium. generosamente adv generously. generosidad nf generosity, unself- gerencia nf (actividad) management. ishness. gerente nm o nf (hombre) manager; (mujer) manageress. generoso,-a adj generous (con/para, to). geriatría nf geriatrics sing. génesis nf inv genesis. geriátrico,-a adj geriatric. P nm geriátrico (sanatorio) geriatric genética nf genetics sing. hospital; (residencia) old people's genial adj 1 brilliant, inspired. 2 fam home. terrific, great, smashing. germano,-a adj Germanic. P adv fam great. genialidad nf 1 (idea) brilliant idea, germen nm germ. stroke of genius. 2 (cualidad) genius. germinar vi to germinate. genio nm 1 (carácter) temper, disposi- gerundio nm gerund. tion. 2 (facultad) genius: Einstein fue un gesta nf arc heroic deed, exploit. genio Einstein was a genius. 3 (espíritu) gestación nf 1 gestation. 2 (período) spirit: el genio del Renacimiento the Regestation period. naissance spirit. l o c estar de mal genio gestante adj gestating. to be in a bad mood. y tener mal ge‑ P nf expectant mother. nio to have a bad temper. gesticular vi to gesticulate. genital adj genital. gestión nf [también se usa en plural con el P nm pl genitales genitals. mismo significado] (trámite) step, measgenocidio nm genocide. ure, move. c o m p gestión de datos dagente nf 1 people pl. 2 (familia) family, ta management. folks pl, people pl: me gusta estar con gestionar vt 1 (negociar) to negotiate. 2 mi gente I like being with my family. (administrar) to manage, run. c o m p gente menuda fam nippers pl , gesto nm 1 (movimiento) gesture. 2 (muekids pl. ca) grimace. l o c hacer gestos a fam to gentil adj (amable) kind. make gestures at. gentileza nf 1 (gracia) grace, elegance. gestor,-ra nm & nf 1 (administrador) 2 (cortesía) politeness, kindness. manager, director. 2 person who transacts gentilicio adj gentile. official business on his clients' behalf, ≈ soliciP nm gentile. tor. gentío nm crowd. Ghana nf Ghana. gentuza nf pey mob, rabble, riffraff. ghanés,-a adj Ghanaian. genuino,-a adj genuine, authentic. P nm & nf Ghanaian. geografía nf geography. giba nf hump, hunch. geógrafo,-a nm & nf geographer. giga nf (gigabyte) giga, gigabyte. geología nf geology. gigabyte nm gigabyte. geológico,-a adj geologic, geologi- gigante nm & nf (hombre) giant; (mujer) cal. giantess. P adj giant, gigantic, huge. geólogo,-a nm & nf geologist. gigantesco,-a adj giant, gigantic. geometría nf geometry. geométrico,-a adj geometric, geo- gimnasia nf gymnastics sing. metrical. gimnasio nm gymnasium, gym. http://vk.com/espanol_con_amigos Georgia nf Georgia. gincana nf gymkhana.

G

ginebra

184

ginebra nf gin. ginecología nf gynaecology. ginecólogo,-a nm & nf gynaecologist. gineta nf genet. gira nf tour. girar vi 1 (dar vueltas) to rotate, whirl,

glucosa nf glucose. gluten nm gluten. gnomo nm gnome. gobernador,-ra nm & nf governor. gobernante adj ruling, governing.

P nm o nf ruler, leader. spin. 2 (torcer) to turn: girar a la izquierda gobernar vt 1 (gen) to govern. 2 (un país) to rule. 3 (un negocio) to run, hanto turn left. 3 fig (versar) to deal with: dle. 4 (un barco) to steer. la conversación giró en torno al teatro the gobierno nm 1 pol government. 2 conversation evolved around theatre. P vt 1 com to issue: girar una letra to is(mando) command, running, handling. 3 (conducción) direction, control; sue a draft. 2 (cambiar de sentido) to turn, (de un barco) steering; (de timón) rudder. turn around: girar el cuerpo to turn one's body. goce nm pleasure, enjoyment. girasol nm sunflower. godo,-a adj Gothic. P nm & nf (persona) Goth. giratorio,-a adj rotating, gyratory. giro nm 1 (vuelta) turn, turning. 2 (direc- gofre nm waffle. ción) course, direction. 3 com draft. gol nm goal. c o m p giro postal money order. goleador,-ra nm & nf scorer. c o m p el máximo goleador the top scorer. gitano,-a nm & nf gypsy, gipsy. golear vt to hammer. glaciación nf glaciation. glacial adj 1 glacial. 2 fig glacial, icy: golf nm (deporte) golf. tuvo un recibimiento glacial he had an icy golfista nm o nf golfer. reception. golfo nm gulf, large bay. glaciar nm glacier. golfo,-a nm & nf (holgazán) good-forgladiador nm gladiator. nothing; (niño) rascal, little devil. gladiolo nm gladiolus. golondrina nf (ave) swallow. golosina nf sweet, us candy. glándula nf gland. goloso,-a adj sweet tooth. glicerina nf glycerin, glycerine. golpe nm 1 blow, knock; (puñetazo) global adj global, comprehensive. punch: le dio un golpe he hit him. 2 (de globo nm 1 (esfera) globe, sphere. 2 (tiecoche) collision; (fuerte) bang; (ligero) rra) globe. 3 (de aire) balloon. bump. 3 fig (desgracia) blow, misforglóbulo nm globule. c o m p glóbulo tune. l o c de golpe suddenly, all of a blanco white corpuscle. y glóbulo ro‑ sudden. y no dar golpe fam not to lift jo red corpuscle. a finger, not do a blessed thing. c o m p gloria nf 1 (bienaventuranza) glory. 2 (fagolpe bajo fig punch below the belt. ma) fame, honour (us honor). y golpe de Estado coup, coup d'état. y glorieta nf 1 (en un jardín) arbour. 2 (plagolpe de vista quick glance. zoleta) small square. golpear vt (gen) to hit, strike; (personas) glorificar vt to glorify. to thump, hit, punch; (puerta) to glorioso,-a adj glorious. knock on. glosar vt 1 (explicar) to gloss. 2 (interpre- golpista nm o nf person involved in a tar) to interpret. coup d'état. glosario nm glossary. goma nf 1 (material) gum, rubber. 2 (de glotón,-ona adj greedy, gluttonous. borrar) rubber, us eraser. 3 (de pegar) P nm & nf glutton. glue, gum. 4 (banda elástica) rubber glotonería nf gluttony, greed. band. c o m p goma arábiga gum arahttp://vk.com/espanol_con_amigos bic. y goma de mascar chewing gum. glúcido nm glucide.

185

gomaespuma nf foam rubber. gomina nf hair cream. gominola nf jelly bean, jelly. gong nm gong. gordo,-a adj 1 (carnoso) fat: se puso gordo

grajo

gracia nf 1 (favor) favour (us favor). 2

(atractivo) grace, charm. 3 (chiste) joke. l o c hacer gracia, tener gracia (diversión) to be funny. y ¡qué gracia! how funny! P nf pl gracias thank you, thanks. l o c he got fat. 2 (grueso) thick. 3 (grave) sedar gracias a algn to thank sb. y gracias rious. 4 (importante) big: ¡qué mentira a thanks to. tan gorda! what a big lie! gracioso,-a adj 1 (atractivo) graceful, P nm & nf fat person, fatty. charming. 2 (bromista) witty, faceP nm gordo 1 fam (grasa) fat. 2 el gordo tious. 3 (divertido) funny, amusing. the first prize in the lottery. P nm & nf teat jester, clown, fool. gordura nf fatness. l o c hacerse el gracioso to try to be gorila nm (animal) gorilla. funny. gorjear vi to chirp, twitter. grada nf 1 (peldaño) step, stair. 2 (gradegorra nf 1 (gen) cap. 2 (con visera) ría) tier. peaked cap. l o c de gorra fam free. P nf pl gradas stands, terraces. gorrión,-ona nm & nf sparrow. gradería nf stands pl, terraces pl. gorro nm 1 cap. 2 (de bebé) bonnet. 3 grado nm 1 (gen) degree: estábamos a 27 (de cocinero) chef's hat. grados it was 27 degrees. 2 (estado) gorrón,-ona adj fam scrounging, stage. 3 educ (curso) class, year. 4 sponging. educ (título) degree. 5 (peldaño) step. P nm & nf sponger, scrounger. graduación nf 1 (gen) graduation. 2 (de gorronear vi to scrounge. alcohol) strength. 3 educ graduation. gota nf 1 drop. 2 (de sudor) bead. 3 (de graduado,-a nm & nf educ graduate. aire) breath. l o c caer cuatro gotas to c o m p gafas graduadas prescription be spitting with rain. y gota a gota glasses. y graduado escolar certificate of drop by drop. y ni gota not a bit, elementary school studies. nothing at all. c o m p gota fría cold air gradual adj gradual. pool. graduar vt 1 (termómetro) to graduate, gotear vi 1 (grifo) to drip; (tejado) to calibrate. 2 (regular) to adjust, reguleak. 2 [sólo se usa en tercera persona; no late. 3 (conceder un diploma) to confer a lleva sujeto] (lluvia) to drizzle. degree on, us graduate. 4 (medir) to gotera nf 1 (agujero) leak. 2 (agua) drip. gauge, measure; (la vista) to test, check. gótico,-a adj Gothic. P vpr graduarse to graduate, get gozar vi 1 (poseer, disfrutar) to enjoy (de, -): one's degree. l o c graduarse la vista goza de muy buena salud he enjoys very to have one's eyes tested. good health. 2 (sentir placer) to enjoy os: gozamos con su presencia we really enjoy grafía nf 1 (signo) graphic symbol. 2 (escritura) writing. 3 (ortografía) spellher company. ing. gozne nm hinge. gráficamente adv graphically. gozo nm joy, delight, pleasure. grafía nf graph, diagram. grabación nf recording. grabado,-a nm 1 (arte) engraving. 2 gráfico,-a adj graphic. P nm gráfico (dibujo) sketch, chart. (dibujo) picture, drawing. grabar vt 1 arte to engrave. 2 (registrar) grafiti nm pl graffiti. to record. 3 inform to save. l o c gra‑ grafito nm graphite. barse en la memoria fig to be en- gragea nf pill, tablet. http://vk.com/espanol_con_amigos graved on one's memory. grajo,-a nm & nf rook.

G

gramática

186

gramática nf grammar. gramo nm gram, gramme. gramófono nm gramophone. gramola® nf gramophone. gran adj [se usa delante de nombres masculinos en sigular] 1 (fuerte, intenso) great: se llevaron un gran susto they were terribly shocked. 2 (excelente) great: aquél era un gran libro that was a great book.

. Consulta también grande.

granada nf bot pomegranate. granate adj maroon, claret. P nm

1 (color) maroon, claret. 2 (mine-

ral) garnet.

grande adj 1 (tamaño) large, big. 2 (fuer-

te, intenso) great: su partida les produjo una pena muy grande his departure caused them great sorrow. 3 (mayor) grown-up, old, big. P nm (de elevada jerarquía) great. l o c a lo grande on a grand scale, in a big way. y estar grande una cosa a algn to be too big on sb. y pasarlo en grande fam to have a great time. . Consulta también gran.

grandeza nf 1 (tamaño) size. 2 (generosidad) generosity.

grandioso,-a adj grandiose, grand, magnificent.

granel

l o c a granel 1 (sin envase) in bulk. 2 (en abundancia) lots of. granero nm granary, barn. granito nm granite. granizada nf 1 hailstorm. 2 fig (lluvia) hail, shower. granizado,-a nm iced drink.

granulado,-a adj granulated. granuloso,-a adj 1 (superficie) granular. 2 (piel) pimply.

grapa nf (para papel) staple. grapadora nf stapler. grapar vt to staple. grasa nf grease, fat. grasiento,-a adj greasy, oily. graso,-a adj greasy, oily, fatty. gratamente adv pleasantly. gratén nm gratin. gratificación nf 1 (satisfacción) gratification. 2 (recompensa) reward.

gratificador,-ra adj gratifying, rewarding.

gratificante adj gratifying, rewarding.

gratificar vt 1 (satisfacer) to gratify. 2 (recompensar) to reward, tip.

gratinador nm grill. gratinar vt to brown under the grill. gratis adv free. gratitud nf gratitude. grato,-a adj pleasant, pleasing (para, to).

gratuidad nf gratuitousness. gratuitamente adv (de balde) free of charge, free.

gratuito,-a adj (de balde) free. grava nf 1 (guijas) gravel. 2 (piedra machacada) crushed stone.

gravable adj taxable. gravar vt to tax. grave adj 1 (pesado) heavy. 2 (serio)

grave, serious. 3 (voz, nota) deep, low. l o c estar grave to be seriously ill. gravedad nf 1 fís gravity. 2 (importangranizar vi [sólo se usa en tercera persona; cia) gravity, seriousness. no lleva sujeto] to hail. gravemente adv 1 (seriamente) seriousgranizo nm hail, hailstone. ly. 2 (solemnemente) solemnly, gravely. granja nf farm. gravilla nf fine gravel. gravitar vi 1 fís to gravitate. 2 (apoyargranjero,-a nm & nf farmer. se en) to rest (sobre, on). grano nm 1 grain; (de café) bean. 2 med pimple, spot. l o c ir al grano fam to graznar vi 1 (cuervo) to caw, croak. 2 (oca) to honk. 3 (pato) to quack. come to the point, get to the point. P nm pl granos cereals. graznido nm 1 (de cuervo) caw, croak. 2 (de oca) honk. 3 (de pato) quack. granuja nm 1 (pilluelo) ragamuffin, urhttp://vk.com/espanol_con_amigos greca nf fret, fretwork. chin. 2 (estafador) crook, trickster.

187

Grecia nf Greece. greda nf fuller's earth, clay. gregario,-a adj gregarious. gremial adj 1 trade union, union. 2 guild.

guapetón

grosella nf redcurrant. grosellero nm redcurrant bush. groseramente adv crudely, rudely. grosería nf 1 (ordinariez) rude word,

rude expression. 2 (rusticidad) rudeness, coarseness. l o c decir una grose‑ 2 (sindicato) union. 3 (profesión) profesría to say something rude. sion. grosero,-a adj 1 (tosco) coarse, crude. 2 greña nf lock of entangled hair. (maleducado) rude. P nf pl greñas untidy mop of hair. P nm & nf rude person. gres nm stoneware. grosor nm thickness. gresca nf 1 (bulla) racket. 2 (riña) row. grotesco,-a adj ridiculous. griego,-a adj Greek. grúa nf 1 (construcción) crane, derrick. 2 P nm & nf (persona) Greek. auto breakdown van, us tow truck. P nm griego (idioma) Greek. gruesa nf (doce docenas) gross. grieta nf crack, crevice. grueso,-a adj 1 (objeto) thick. 2 (persona) grifería nf taps pl, us faucets pl. fat, stout. grifo nm (llave) tap, us faucet. P nm grueso 1 (grosor) thickness. 2 grill nm grill. (parte principal) bulk. grillete nm shackle. grulla nf crane. grillo nm zool cricket. grumete nm cabin boy. grima nf displeasure, disgust. grumo nm lump; (de sangre) clot; (de legripal adj related to flu. che) curd. gripe nf flu, influenza. l o c tener la gri‑ grumoso,-a adj lumpy, clotted. pe to have (the) flu. griposo,-a adj flu. l o c estar griposo to gruñido nm grunt, growl. have (the) flu. gruñir vi to grunt. gris adj 1 grey (us gray). 2 fig (mediocre) gruñón,-ona adj grumbling, grumpy. mediocre, third-rate. 3 fig (triste) grey grupa nf croup, hindquarters pl. (us gray), gloomy. grupo nm 1 group. 2 téc unit, set. P nm (color) grey (us gray). c o m p grupo electrógeno power plant. grisáceo,-a adj greyish. y grupo sanguíneo blood group. gritar vi (gen) to shout; (chillar) cry out, scream: ¡no me grites! don't shout gruta nf cavern, grotto, cave. gua nm 1 (juego) marbles pl. 2 (hoyo) at me! hole for the marbles. griterío nm shouting, uproar. grito nm shout; (chillido) cry, scream. guacamayo nm macaw. l o c a grito limpio at the top of one's guache nm gouache. voice. y dar un grito 1 to shout. 2 (chi- guadaña nf scythe. llar) to scream. y el último grito fig the guantada nf slap. latest thing, the last word. y pedir al- guantazo nm slap. go a gritos fig to be crying out for guante nm glove. l o c echar el guante a sth, be badly in need of sth. y pegar algo fam to nick sth. un grito 1 to shout. 2 (chillar) to guantera nf glove compartment. scream. gritón,-ona adj noisy, loudmouthed. guaperas adj inv fam good-looking. P nm o nf good looker, looker. P nm & nf loudmouth. guapetón,-ona adj fam good-lookgrogui adj 1 dep punch-drunk, groghttp://vk.com/espanol_con_amigos ing. gy. 2 fig groggy, half-asleep. hist

gremio nm 1 hist guild, corporation.

G

guapo

188

guapo,-a adj 1 good-looking; (hombre)

(doctor) to be on duty, be on call. 2 (soldado) to be on guard duty. 3 (marihandsome; (mujer) beautiful, pretty. no) to be on watch. c o m p farmacia de 2 argot (bonito) nice, smart. guardia duty chemist's. y médico guapote,-a adj fam good-looking. de guardia doctor on duty. guapura nf fam good looks pl. guarda nm o nf (persona) guard, keeper. guardián,-ana nm & nf guardian, keeper, custodian. P nf 1 (custodia) custody, care. 2 (de la guarecer vt to take shelter (de, from), ley, etc) observance. 3 (de libro) flyleaf. shelter (de, from). guardabarrera nm o nf gatekeeper. guarida nf zool haunt, den, lair. guardabarros nm inv mudguard, us guarnecer vt 1 (decorar) to adorn, decfender. orate; (en cocina) to garnish. 2 (proveer) guardabosque nm forester. to provide (de, with). guardacoches nm o nf inv parking at- guarnición nf 1 (gen) decoration, tendant. trimmings pl. 2 culin accompaniment to a guardacostas nm o nf inv (persona) main dish. 3 mil garrison. coastguard. guarrada nf 1 fam something dirty, P nm coastguard vessel. disgusting thing: ¡no hagas guarradas! guardaespaldas nm o nf inv bodyguard. don't do such filthy things! 2 fam (mala guardafrenos nm o nf inv guard. pasada) dirty trick. guardagujas nm o nf inv (hombre) guarro,-a adj dirty, filthy. pointsman, us switchman; (mujer) P nm & nf pig, dirty pig. pointswoman, us switchwoman. guasa nf jest, fun, mockery. l o c estar guardameta nm o nf goalkeeper. de guasa to be joking. guardamuebles nm inv furniture guasón,-ona adj funny, joking. P nm & nf jester, joker. warehouse. guardapolvo nm 1 (cubierta) dust cov- guata nf 1 (algodón) raw cotton. 2 (relleno) padding. er. 2 (mono) overalls pl. guardar vt 1 (cuidar) to keep, watch guateado,-a adj padded, quilted. over, keep an eye on. 2 (conservar) to Guatemala nf Guatemala. keep, hold. 3 (la ley) to observe, obey; guatemalteco,-a adj Guatemalan. P nm & nf Guatemalan. (un secreto) to keep. 4 (poner en un sitio) to put away: guárdatelo en el bolsillo put it in guateque nm party. your pocket. 5 (reservar) to save, keep: le guay adj fam great, cool. guardaron el mejor sitio they saved the best gubernamental adj government, seat for him. 6 inform to save. 7 guar‑ governmental. darse de (precaverse, evitar) to guard gubernativo,-a adj government, l o c against, avoid, be careful not to. governmental. guardar las formas to be polite. gubia nf gouge. guardarropa nm 1 (armario) wardrobe. guepardo nm cheetah. 2 (cuarto) cloakroom. guerra nf war. l o c dar guerra fam to guardarropía nf wardrobe for props. cause trouble. y declarar la guerra a to guardavía nm (hombre) signalman. declare war on. c o m p guerra civil civil war. y guerra fría cold war. y guerra guardería nf 1 crèche, nursery. 2 (ofimundial world war. cio de guarda) keeping. c o m p guardería guerrear vi to war. infantil nursery, nursery school. guardia nf 1 (vigilancia) watch, look- guerrera nf (chaqueta) army jacket. out. 2 (servicio) duty, call. guerrero,-a adj 1 warlike. 2 fam (niño) P nm o nf (hombre) policeman; (mujer) difficult. http://vk.com/espanol_con_amigos P nm & nf warrior, soldier. policewoman. l o c estar de guardia 1

189

guyanés

guerrilla nf 1 (guerra) guerrilla war-

guisar vt to cook, stew. P vpr guisarse to cook, stew. fare. 2 (banda) guerrilla band. guiso nm stew. guerrillero,-a nm & nf guerrilla. guitarra nf guitar. gueto nm ghetto. guitarrero,-a nm & nf 1 (vendedor) guiguía nm o nf (persona) guide, leader. P nf 1 (norma) guidance, guideline. 2 tar seller. 2 (fabricante) guitar maker. (libro) guidebook. c o m p guía de teléfo‑ guitarrista nm o nf guitarist. nos telephone directory, phone gula nf gluttony. book. gurú nm guru. guiar vt 1 to guide, lead. 2 (conducir au- gusanillo nm 1 little worm. 2 (espiral) tomóvil) to drive; (barco) to steer; (avión) spiral binding. 3 (intranquilidad) nigto pilot; (caballo, bici) to ride. gling doubt. l o c matar el gusanillo P vpr guiarse to be guided. fam to have a snack. guijarro nm pebble, stone. gusano nm 1 worm; (oruga) caterpilguillotina nf guillotine. lar. 2 fig (persona) worm. c o m p gusano guillotinar vt to guillotine. de seda silkworm. guinda nf 1 (fruta) sour cherry, morel- gustar vt 1 (agradar) to like. 2 (probar) to lo cherry. 2 (remate) final touch. taste, try. guindilla nf 1 red pepper, chilli. 2 fam gustativo,-a adj gustative. c o m p papi‑ (policía) cop. la gustativa taste bud. guindo nm morello cherry tree. l o c gustillo nm 1 fam (regusto) aftertaste. 2 fam (satisfacción) satisfaction, pleascaerse algn del guindo fam to cotton ure. on, twig. gusto nm 1 (sentido, sabor) taste. 2 (incliguinea nf guinea. nación) liking, taste. 3 (placer) pleasGuinea nf Guinea. c o m p Guinea Ecua‑ ure: tengo el gusto de presentarle a mi her‑ torial Equatorial Guinea. y Guineamano may I introduce you to my Bissau Guinea-Bissau. y Nueva Gui‑ brother? 4 (capricho) whim, fancy. l o c nea New Guinea. con mucho gusto with pleasure. y dar guineano,-a adj Guinean. gusto to please, delight: me da gusto P nm & nf Guinean. verla comer I enjoy watching her eat. y guiñapo nm 1 (andrajo) rag, tatter. 2 fig estar a gusto to feel comfortable, (persona) wreck. feel at ease. y hacer algo a gusto to enguiñar vt 1 to wink: me guiñó un ojo he joy doing sth. y hacer algo por gusto winked at me. 2 mar to yaw. to do sth for fun. y ¡qué gusto! how guiño nm wink. lovely! y tanto gusto pleased to meet guiñol nm puppet theatre. you. y tener buen gusto to have good guion nm 1 (esquema) notes pl, sketch, taste. outline. 2 gram hyphen, dash. 3 cine gustosamente adv with pleasure, script. gladly, willingly. guionista nm o nf scriptwriter. gustoso,-a adj 1 (sabroso) tasty, saguirigay nm 1 (lenguaje) gibberish. 2 voury, palatable. 2 (agradable) agree(griterío) racket, noise, din. able, pleasant. 3 (con gusto) glad, willguirlache nm almond brittle. ing, ready: aceptó gustosa she accepted guirnalda nf garland, wreath. willingly. guisa nf manner, way. gutural adj guttural. guisado,-a adj cooked, stewed. Guyana nf Guyana. P nm guisado stew. guyanés,-esa adj Guyanese. http://vk.com/espanol_con_amigos P nm & nf Guyanese. guisante nm pea.

G

H

190

H, h nf (la letra) H, h. haba nf (legumbre) broad bean. haber vi (impersonal) to be: hay un coche

habitable adj habitable, liveable. habitación nf 1 (gen) room. 2 (dormito-

rio) bedroom. c o m p habitación doble double room. y habitación individual there's a car. single room. P aux 1 (en tiempos compuestos) to have: lo has hecho you have done it. 2 haber habitante nm o nf inhabitant. de + (obligación) to have to, must, habitar vt to live in, inhabit. should: han de venir hoy they must P vi to live. come today. 3 haber que + (obligación) hábitat nm habitat. must, have to: habrá que hacerlo we'll hábito nm 1 (costumbre) habit, custom. have to do it. l o c ¡haberlo dicho! why 2 (vestido) habit. l o c tener el hábito didn't you say so! y había una vez... de... to be in the habit of... once upon a time there was... y ¡ha‑ habitual adj usual, habitual. bráse visto! what a cheek! y ¡hay que ver! well, really!, well, I never! y no habitualmente adv (repetidamente) usually; (regularmente) regularly. hay de qué you're welcome, don't mention it. y no hay (nada) como... habituar vt to accustom (a, to). P vpr habituarse to become accusthere's nothing like... y ¿qué hay? tomed (a, to), get used (a, to) . hello!, hi!, how are you doing? habla [va precedido de el en singular] nf 1 P nm com credit, assets pl. (facultad) speech. 2 (idioma) language; P nm pl haberes (posesiones) property (dialecto) dialect. l o c de habla española sing, assets. / de habla hispana Spanish-speaking. habichuela nf (gen) bean; (judía blanca) y estar al habla con algn to be in touch haricot bean; (judía verde) French with sb . y perder el habla to lose bean, green bean. one's power of speech. hábil adj 1 (diestro) skilful (us skillful). 2 (despabilado) clever, smart. 3 (acto) hablado,-a adj spoken, oral: francés hablado spoken French. clever. 4 (apto, adecuado) good, suitable. l o c ser hábil en algo / ser hábil pa‑ hablador,-ra adj 1 (parlanchín) talkative. 2 (chismoso) gossipy. ra algo (persona) to be good at sth . c o m p día hábil working day. habladuría [también se usa en plural con el mismo significado] nf (chisme) piece of habilidad nf 1 (aptitud) skill. 2 (astucia) gossip; (rumor) rumour (us rumor). cleverness, smartness. l o c tener ha‑ bilidad para algo to be good at sth. hablante nm o nf speaker. habilidoso,-a adj skilful (us skillful). hablar vi 1 (gen) to speak, talk: habló conmigo he spoke to me. 2 (mencionar) to habilitar vt 1 (espacio) to fit out; (tiempo) talk, mention: no me habló de eso she to set aside: habilitó una habitación para didn't mention that. l o c hablar a solas consulta he fitted a bedroom out as a to talk to os. y hablar bajo to speak 2 (capacitar) to enticonsulting room. http://vk.com/espanol_con_amigos softly. y hablar claro to speak plainly. tle, qualify; (autorizar) to empower.

191

halógeno

P vpr hacerse 1 (volverse) to become, y hablar en broma to be joking. y get: hacerse rico to get rich. 2 (crecer) to ¡quién fue a hablar! look who's grow: se ha hecho mucho he's grown a talking!P vt 1 (idioma) to speak: habla francés he speaks French. 2 (tratar) to lot. 3 (resultar) to become, go on, talk over, discuss: ya lo hablaremos des‑ seem: la película se hizo muy larga the pués we'll discuss it later. l o c «Se habla film went on too long. 4 (simular) to inglés» “English spoken”. pretend: se hizo la elegante she pretendP vpr hablarse (uso recíproco) to speak, ed to be elegant. 5 (mandar hacer) to talk: ayer nos hablamos por teléfono we have made, have done: me hice un spoke on the 'phone yesterday. l o c no vestido en la modista I had a dress made at hablarse con algn not to be on speakthe dressmaker's. l o c hacerse el/la ing terms with sb. sordo,-a fig to turn a deaf ear. y hacer‑ hacendado,-a nm & nf landowner. se una idea de algo to imagine sth. hacendoso,-a adj house-proud. hacha [va precedido de el en singular] nf hacer vt 1 (producir, fabricar, crear) to (instrumento) axe (us ax). make: hice un pastel I made a cake. 2 hache nf (la letra) aitch. (arreglar, disponer - uñas) to do; (- barba) hacia prep 1 (dirección) towards, to. 2 to trim; (- cama) to make; (- maleta) to (tiempo) at about, at around: estaremos pack. 3 (obrar, ejecutar) to do: haz lo que ahí hacia las dos we'll be there at about quieras do what you want. 4 (conseguir two. l o c hacia abajo downward(s), amigos, dinero) to make. 5 (obligar) to down. y hacia acá this way. y hacia make: nos hizo leer she made us read. 6 adelante forward(s): inclínate hacia de‑ (recorrer) to do: hacer noventa kilómetros lante lean forward. y hacia allá that por hora to do ninety kilometres per way. y hacia atrás backward(s), hour. 7 (en suma) to make: con esta ha‑ back. y hacia casa home, homeward. cen ochenta that makes eighty. 8 (ocupar un lugar) to be: él hace el número cuatro hacienda nf 1 (bienes) property, wealth, possessions pl. 2 (finca) eshe's the fourth on the list. 9 (hacer paretate, property, us ranch. 3 fin Treascer) to make look: ese vestido te hace ma‑ ury. c o m p hacienda pública public yor that dress makes you look older. 10 pl, public finances pl. funds (acostumbrar) to accustom. 11 (practicar) to do: ¿haces deporte? do you do any hada [va precedido de el en singular] nf fairy. sport? l o c a medio hacer half-done, half-finished. y ¡así se hace! that's it! y Haití nm Haiti. hace mucho a long time ago. y hacer haitiano,-a adj Haitian. bien en... to be right to...: hice bien en ir I P nm & nf Haitian. was right to go. y hacer mal to do the halagador,-ra adj flattering. wrong thing. y hacer tiempo to kill halagar vt 1 (lisonjear) to flatter. 2 (satistime. facer) to please. P vi 1 (actuar) to play (de, -); (representar) halago nm compliment, flattery. to act: hizo de abuela she played the halcón nm falcon. grandmother. 2 (comportarse) to pretend to be, act: hacer el tonto to act the fool. hallar vt 1 (encontrar) to find. 2 (averiguar) to find out. 3 (clima) to be: hace buen día it's a fine P vpr hallarse (estar) to be: se hallaba en‑ day. 4 (tiempo pasado) ago: hace tres años fermo he was ill. three years ago. l o c hacer como que + hallazgo nm 1 (descubrimiento) finding, to pretend, act as if: hizo como que no discovery. 2 (cosa descubierta) find. sabía nada he acted as if he knew nothing. y hacer como si http://vk.com/espanol_con_amigos + to pretend, act halo nm halo, aura. as if. halógeno,-a adj halogenous.

H

hamaca

192

hamaca nf 1 (de red) hammock. 2 (tum-

hastío nm 1 (repugnancia) disgust. 2 fig

hambre [va precedido de el en singular] nf

hatajo nm fig heap, lot, bunch: un ha‑

bona) deck chair.

(aburrimiento) boredom.

hunger, starvation, famine. l o c ma‑ tajo de disparates a load of nonsense. tar el hambre fig to stave off hunger. hatillo nm small bundle. y ser más listo,-a que el hambre fig to haya nf bot beech. be a cunning devil. y tener hambre to hayedo nm beech groove. be hungry. haz nm 1 (de cosas) bundle. 2 (de luz) hambriento,-a adj 1 hungry, starvshaft, beam. ing. 2 fig hungry, longing: hambriento hazaña nf deed, exploit, heroic feat. de justicia longing for justice. hazmerreír nm laughing stock. hambruna nf famine. hebilla nf buckle. hamburguesa nf hamburger. hamburguesería nf hamburger res- hebra nf 1 (de hilo) thread. 2 (de carne) sinew; (de legumbre) string; (de madera) taurant. grain; (de planta) strand. hámster nm hamster. hebreo,-a adj Hebrew. harapiento,-a adj ragged, tattered. P nm & nf (persona) Hebrew. harapo nm rag, tatter. P nm hebreo (idioma) Hebrew. hardware nm hardware. hechicería nf 1 (arte) sorcery, witchharén nm harem. craft. 2 (hechizo) spell, charm. harina nf flour. hechicero,-a nm & nf (hombre) sorcerer, hartar vt 1 (atiborrar) to satiate, fill up. wizard; (mujer) sorceress, witch. 2 fig (deseo, etc) to satisfy. 3 (fastidiar) to hechizar vt 1 (embrujar) cast a spell on. annoy, irritate: me harta con sus tonte‑ 2 fig (cautivar) to charm, bewitch. rías his silly remarks get on muy nerves. hechizo nm 1 (embrujo) charm, spell. 2 4 (cansar) to tire, bore. fig (embelesamiento) fascination, P vpr hartarse 1 (atiborrarse) to eat charm. one's fill, stuff os. 2 (cansarse) to get fed up (de, with), get tired (de, of): hecho,-a adj 1 (carne) done. 2 (persona) mature. 3 (frase, expresión) set. 4 (ropa) me harté de esperarla I got tired of waitready-made. l o c muy hecho,-a 1 (caring for her. l o c hasta hartarse to rene) well-cooked. 2 (pasada) overpletion. done. y ser un hombre hecho y derecho harto,-a adj 1 (repleto) full, satiated. 2 to be a real man. fam (cansado) tired (de, of), fed up (de, with). P nm hecho 1 (realidad) fact. 2 (suceso) event. l o c de hecho in fact. hasta prep 1 (tiempo) until, till, up to: hasta el sábado until Saturday; desde las hectárea nf hectare. diez hasta las dos from ten to two. 2 (lu- hectogramo nm hectogramme. gar) as far as, up to, down to. 3 (canti- hectolitro nm hectolitre. dad) up to, as many as. 4 (incluso) hectómetro nm hectometre. even: hasta sabe escribir she even knows how to write. 5 (como despedida) see hediondo,-a adj (apestoso) stinking, foul-smelling, smelly. you: ¡hasta mañana! see you tomorrow! hedor nm stink, stench. l o c desde... hasta... from... to... y ¿hasta cuándo? until when?, how helada nf meteor frost. heladería nf ice-cream parlour. long? y hasta que until. helado,-a adj 1 (gen) frozen: estoy hela‑ hastiar vt to bore. P vpr hastiarse to get sick (de, of), get do I'm frozen. 2 (muy frío) icy, freezing http://vk.com/espanol_con_amigos tired (de, of). cold. 3 (café, té) iced.

hermoso

193

helado ice-cream. l o c dejar a algn helado,-a to stun sb. helador,-ra adj icy, freezing. helar vt (congelar) to freeze. P vi [sólo se usa en tercera persona; no lleva sujeto] meteor to freeze: anoche heló it P nm

froze last night.

helarse 1 (congelarse) to freeze: el estanque se ha helado the pond has frozen over. 2 (persona) to freeze, freeze to death: me estoy helando I'm freezing. helecho nm fern. hélice nf 1 (espiral) helix. 2 (propulsor) P vpr

herbolario,-a nm & nf (persona) herbalist.

P

nm herbolario (tienda) herbalist's

(shop).

herboristería nf herbalist's (shop). hercio nm hertz. heredad nf (terreno) country estate. heredar vt 1 to inherit. 2 fig to inher-

it: ha heredado los ojos de su padre he's got his father's eyes. heredero,-a nm & nf (hombre) heir; (mujer) heiress. hereditario,-a adj hereditary. propeller. hereje nm o nf heretic. helicóptero nm helicopter. herejía nf heresy. helio nm helium. herencia nf 1 inheritance, legacy. 2 helipuerto nm heliport. (genética) heredity. herético,-a adj heretical. hematoma nm bruise. hembra nf 1 (animal) female. 2 (mujer) herida nf wound. woman. 3 téc female. herido,-a adj 1 (físicamente) wounded, injured, hurt: el niño resultó herido the hemeroteca nf newspaper library. boy was injured. 2 fig (emocionalmente) hemiciclo nm (parlamento) floor. hurt, wounded. l o c herido,-a de gra‑ hemisferio nm hemisphere. vedad badly injured. hemorragia nf haemorrhage. c o m p P nm & nf wounded person, injured hemorragia nasal nosebleed. person. hemorroide nf haemorrhoid. herir vt 1 (dañar) to wound, injure, P nf pl hemorroides piles, haemorhurt. 2 fig (ofender) to hurt, offend. rhoids. hermafrodita adj hermaphrodite. henchir vt (llenar) to fill ( de, with), hermanado,-a adj (ciudad, pueblo) stuff (de, with), cram (de, with). twinned. hender vt (cortar) to cleave, split, hermanar vt 1 (unir) to unite, join. 2 crack. (combinar) to combine. 3 (personas) to hendidura nf cleft, crack. unite spiritually. 4 (ciudades) to twin. heno nm hay. hermanastro,-a nm & nf (hombre) stephepatitis nf inv hepatitis. brother; (mujer) stepsister. heptaedro nm heptahedron. hermandad nf (de hermanos) fraternity, heptagonal adj heptagonal. brotherhood; (de hermanas) fraternity, heptágono,-a adj heptagonal. sisterhood. P nm heptágono heptagon. hermano,-a nm & nf (hombre) brother; heráldica nf heraldry. (mujer) sister: ¿cuántos hermanos tienes? herbario,-a adj herbal. how many brothers and sisters have P nm & nf (botánico) botanist. you got? P nm herbario (colección) herbarium. hermético,-a adj 1 hermetic, airtight. herbicida nm weedkiller, herbicide. 2 fig impenetrable, secretive. herbívoro,-a adj herbivorous, grass- hermoso,-a adj 1 (gen) beautiful, eating. lovely: hace un día hermoso it's a lovely http://vk.com/espanol_con_amigos P nm & nf herbivore. day. 2 (hombre) handsome.

H

hermosura

194

hermosura adj (cualidad - de mujer, lugar)

hidroeléctrico,-a adj hydroelectric. beauty, loveliness; (- de hombre) hidrógeno nm hydrogen. handsomeness. hidromasaje c o m p bañera de hidroma‑ P nf 1 (mujer hermosa) beautiful womsaje Jacuzzi®, whirlpool bath. an, beauty. 2 (persona, cosa) beautiful hidroterapia nf hydrotherapy. thing. hiedra nf ivy. hernia nf hernia, rupture. hiel nf 1 bile. 2 fig bitterness, gall. héroe nm hero. hielo nm 1 ice. 2 fig (frialdad) coldness. heroicamente adv heroically. c o m p cubito de hielo ice cube. heroico,-a adj heroic. hiena nf hyaena, hyena. heroína nf 1 (mujer) heroine. 2 (droga) hierático,-a adj (rígido) rigid. heroin. hierba nf 1 grass. 2 culin herb. c o m p heroísmo nm heroism. finas hierbas mixed herbs. herpes nm inv herpes, shingles. hierbabuena nf mint. herradura nf horseshoe. hierro nm (metal) iron. c o m p hierro forja‑ herraje nm iron fittings pl, ironwork. do wrought iron. y hierro fundido herramienta nf tool. cast iron. herrar vt (caballo) to shoe. hígado nm liver. herrería nf 1 (fábrica) ironworks pl. 2 higiene nf hygiene. (taller) forge, smithy, blacksmith's. higiénico,-a adj hygienic. herrero nm blacksmith, smith. higo nm fig. l o c de higos a brevas fig herrumbre nf (óxido) rust. once in a blue moon. c o m p higo hervir vt to boil. chumbo prickly pear. P vi 1 to boil: el agua ya hierve the water higuera nf fig tree. is boiling. 2 fig (el mar) to surge. hijastro,-a nm & nf (niño, niña) stepchild; hervor nm boiling, bubbling. l o c dar (hijo) stepson; (hija) stepdaughter. un hervor a algo to blanch sth. hijo,-a nm & nf (niño, niña) child; (chico) heterogéneo,-a adj heterogeneous. son; (chica) daughter: tiene dos hijos y heterosexual adj heterosexual. dos hijas he has two sons and two P nm o nf heterosexual. daughters. c o m p hijo,-a único,-a 1 (niño, hexaedro nm hexahedron. niña) only child. 2 (chico) only son. 3 hexagonal adj hexagonal. (chica) only daughter. hexágono nm hexagon. P nm pl hijos children: tiene cuatro hijos hexámetro nm hexameter. she has four children. hiato nm hiatus. hilacha nf 1 (hilacho) loose thread. 2 hibernación nf hibernation. (resto) rest. hibernar vi to hibernate. hilado,-a adj spun. P nm hilado 1 (operación) spinning. hibisco nm hibiscus. 2 (hilo) thread. híbrido,-a adj hybrid. P nm & nf hybrid. hilandería nf 1 (arte) spinning. 2 (fábrica) spinning mill. hidalgo,-a nm nobleman. hilandero,-a nm & nf spinner. hidratante adj moisturizing. hidratar vt 1 to hydrate. 2 (piel) to hilar vt 1 to spin. 2 fig to work out. moisturize. hilarante adj hilarious. hidráulico,-a adj hydraulic. hilaridad nf fml hilarity, mirth. hídrico,-a adj hydric. hilatura nf 1 (arte) spinning. 2 (industria) spinning mill. hidroavión nm seaplane. http://vk.com/espanol_con_amigos hidrocarburo nm hydrocarbon. hilera nf (línea) line, row.

195

historiado

hilo nm 1 thread; (grueso) yarn. 2 (lino)

hipocondríaco,-a adj hypochondrilinen. 3 (alambre, cable) wire. 4 fig (de ac. luz) thread, thin beam; (de líquido) hipocresía nf hypocrisy. trickle, thin stream. 5 fig (de historia, hipócrita adj hypocritical. discurso) thread; (de pensamiento) train. P nm o nf hypocrite. l o c estar pendiente de un hilo fig to hipódromo nm racetrack, racebe hanging by a thread. y mover los course. hilos fig to pull the strings. y perder el hipopótamo nm hippopotamus. hilo fig to lose the thread. hipoteca nf mortgage. hilvanar vt 1 to tack, baste. 2 fig to hipotecar vt to mortgage. put together, outline. hipotecario,-a adj mortgage. himno nm hymn. c o m p hipotensión nf low blood pressure. hincapié l o c hacer hincapié (insistir) to insist on. (subrayar) to emphasize hipotenso,-a adj hypotensive. hipotenusa nf hypotenuse. (en, -), stress (en, -). hipótesis nf inv hypothesis. hincar vt (clavar) to drive (in). hipotético,-a adj hypothetic, hypohincha nm o nf dep fan, supporter. thetical. hinchado,-a adj 1 (inflado) blown up. 2 hippie adj hippy. (piel) swollen, puffed up. P nm o nf hippy. hinchar vt 1 (inflar) to blow up; (con bomba) to pump up: hinchar un globo to hiriente adj 1 wounding. 2 fig hurtful, cutting, wounding. blow up a balloon. 2 fig (exagerar) to hirsuto,-a adj 1 hairy; (cerdoso) bristly. blow up. 2 fig (persona) rough, brusque, surly. P vpr hincharse 1 med to swell (up): se me ha hinchado el pie my foot has swol- hispánico,-a adj Hispanic, Spanish. hispano,-a adj 1 (de España) Spanish, len up. 2 fam (comer) to stuff os. Hispanic. 2 (de América) Spanishhinchazón nf swelling, inflation. American. hindú adj Hindu. P nm & nf 1 (de España) Spaniard. 2 (de P nm o nf Hindu. América) Spanish American, us Hishinduismo nm Hinduism. panic. hinojo nm bot fennel. hipar vi (tener hipo) to hiccup, have the hispanoamericano,-a adj Spanish American, Latin American. hiccups. Hispanoamérica nf Spanish Amerihiperactivo,-a adj hyperactive. ca, Latin America. hipermercado nm hypermarket. hispanohablante adj Spanish-speakhipersensible adj hypersensitive. ing. hipertensión nf high blood pressure. P nm o nf Spanish speaker. hipertenso,-a adj hypertensive. histeria nf hysteria. P nm & nf hypertensive. histérico,-a adj hysterical. hípica nf horse riding. P nm & nf hys t er i c. l o c poner hípico,-a adj horse, equestrian. histérico,-a a algn fam to drive sb hipnosis nf inv hypnosis. mad. hipnótico,-a adj hypnotic. histerismo nm hysteria. hipnotismo nm hypnotism. historia nf 1 (estudio) history. 2 (narrahipnotizador,-ra adj hypnotizing. ción) story, tale. l o c pasar a la historia P nm & nf hypnotist. to go down in history. c o m p historia natural natural history. y historia uni‑ hipnotizar vt to hypnotize. versal world history. hipo nm hiccup. l o chttp://vk.com/espanol_con_amigos quitar el hipo fig historiado,-a adj fig overelaborate. to take one's breath away.

H

historiador

196

historiador,-ra nm & nf historian. historial nm 1 med medical record,

case history. 2 (currículo) curriculum vitae. historiar vt 1 (contar) to tell the story of; (acontecimientos) to recount. 2 (escribir) to write the history of. histórico,-a adj 1 (relativo a la historia) historical. 2 (importante) historic, memorable. 3 (cierto) factual, true. historieta nf 1 (cuento) short story, anecdote. 2 (viñetas) comic strip. hito nm 1 (mojón) milestone. 2 fig (hecho importante) milestone, landmark. hobby nm hobby. hocico nm (de animal) snout, muzzle. hockey nm hockey. c o m p hockey sobre hielo ice hockey. hogar nm 1 (de chimenea) hearth, fireplace. 2 fig (casa) home. 3 fig (familia) family. hogareño,-a adj 1 (vida) family. 2 (persona) home-loving, stay-at-home. hogaza nf large loaf (of bread). hoguera nf 1 bonfire. 2 fig blaze. hoja nf 1 (gen) leaf. 2 (pétalo) petal. 3 (de papel) sheet. 4 (de libro) leaf, page. 5 (de cuchillo, etc) blade. 6 (de puerta, ventana) leaf: una ventana de dos hojas a double-leaf window. l o c de hoja perenne bot evergreen. y c o m p hoja de afeitar razor blade. hojalata nf tin, tin plate. hojalatería nf (taller, tienda) tinsmith's. hojalatero nm tinsmith. hojaldrado,-a adj puff: pasta hojaldrada puff pastry.

holandesa nf (papel) quarto sheet. holgado,-a adj 1 (ropa) loose. 2 (espacio) roomy. 3 (posición) comfortable.

holgar vi 1 (descansar) to rest. 2 (estar

ocioso) to be idle. l o c huelga decir que... needless to say (that)... holgazán,-ana adj idle, lazy. P nm & nf lazybones, layabout. holgazanear vi to laze around. holgazanería nf idleness, laziness. holgura nf 1 (ropa) looseness. 2 (espacio) room, spaciousness. 3 fig (bienestar) affluence, comfort. hollar vt (comprimir) to tread (on). hollín nm soot. holocausto nm holocaust. hombre nm 1 (individuo) man. 2 (especie) man, mankind. 3 fam (marido) husband. P interj (asombro) hey!, hey there!, well!: ¡hombre, Pedro, no te esperaba! hey, Pedro, I didn't expect you! c o m p hombre orquesta one-man band. y hombre ra‑ na frogman. hombrera nf shoulder pad. hombría nm manliness, virility. hombro nm shoulder. l o c a hombros on one's shoulders. y arrimar el hom‑ bro to help out, lend a hand. hombruno,-a adj mannish, manly. homenaje nm homage, tribute. l o c en homenaje a in honour of. y rendir homenaje a algn to pay tribute to sb. homenajear vt to pay tribute to. homeopatía nf homeopathy. homicida adj homicidal, murder: el arma homicida the murder weapon. P nm o nf (hombre) murderer; (mujer) hojaldre nm & nf [suele utilizarse más comurderess. mo masculino] puff pastry. hojarasca nf dead leaves pl. homicidio nm homicide, murder. hojeada nf flick. homínido nm hominid, hominoid. hojear vt to leaf through. homogéneo,-a adj homogeneous. hola interj fam hello!, hullo!, us hi! homologado,-a adj 1 (centro, estudios) officially approved, officially recHolanda nf Holland. ognized. 2 (productos) authorized. holandés,-esa adj Dutch. homologar vt (comprobar) to approve, P nm & nf (persona) Dutch person; recognize, authorize. (hombre) Dutchman; (mujer) Dutchwoman. homosexual adj homosexual. http://vk.com/espanol_con_amigos P nm holandés (idioma) Dutch. P nm o nf homosexual.

197

horrible

homosexualidad nf homosexuality. honda nf sling. hondo,-a adj 1 deep. 2 fig profound. hondonada nf hollow, depression. hondura nf depth. Honduras nm Honduras. hondureño,-a adj Honduran.

hour. c o m p hora de comer lunch time, dinner time. y hora punta rush hour. horadar vt 1 (perforar) to pierce. 2 (taladrar) to bore (through). horario,-a adj time. P nm horario 1 timetable. 2 (jornada laboral) hours pl, timetable: tengo horario de mañana I work mornings. c o m p hora‑ P nm & nf Honduran. rio comercial (tienda) opening hours pl. honestidad nf 1 (honradez) honesty, horario laboral working hours pl. y uprightness. 2 (decencia) decency. honesto,-a adj 1 (honrado) honest, up- horca nf 1 (patíbulo) gallows pl, gibbet. 2 agr hayfork, pitchfork. right. 2 (decente) decent. l o c a horcajadas astride. horcajadas hongo nm (gen) fungus; (comestible) horchata nf sweet milky drink made mushroom; (venenoso) toadstool. from tiger nuts or almonds. honor nm (virtud) honour. l o c en honor a la verdad to be fair, in all fairness. y horchatería nf bar where horchata is sold. hacer honor a to live up to. horda nf 1 horde, mob. 2 fig gang. P nm pl honores (agasajo) honours. horizontal adj horizontal. honorable adj honourable. horizonte nm horizon. honorario,-a adj honorary. horma nf 1 mould. 2 (de zapato) last. P nm pl honorarios fees. hormiga nf ant. honorífico,-a adj honorary. honra nf 1 (honor) honour. 2 (buena repu- hormigón nm concrete. c o m p hormi‑ gón armado reinforced concrete. tación) reputation, good name. P nf pl honras (fúnebres) last honours. hormigonera nf concrete mixer. hormiguear vi to itch, tingle: me hor‑ honradez nf honesty, integrity. migueaba la mano I had pins and needles honrado,-a adj (honesto) honest. in my hand. honrar vt (gen) to honour: nos honró con su presencia he honoured us with his hormigueo nm pins and needles pl. presence. hormiguero nm ant hill, ant's nest. P vpr honrarse to be honoured. hormona nf hormone. honroso,-a adj 1 (que honra) honoura- hormonal adj hormonal. ble. 2 (decoroso) respectable. hornacina nf niche. hora nf 1 (unidad de tiempo) hour: media hornada nf 1 batch. 2 fig set, batch. hora half an hour. 2 (tiempo) time: ¿qué hornear vt to bake. hora es? what time is it? 3 (cita) appoint- hornillo nm 1 téc small furnace. 2 (pament: tengo hora para las cuatro y media ra cocinar) stove. I have an appointment at half past four. horno nm 1 (de cocina) oven. 2 téc furl o c a altas horas in the small hours. y nace. 3 (cerámica, ladrillos) kiln. 4 (pana¡a buenas horas! and about time too! dería) bakery. c o m p horno (de) mi‑ y a la hora at the proper time, on croondas microwave oven. y horno time. y a primera hora first thing in eléctrico electric oven. the morning. y dar la hora to strike the hour. y de última hora last- horóscopo nm horoscope. minute: una noticia de última hora some horquilla nf (de pelo) hairgrip, hairclip. last-minute news. y pedir hora to make horrendo,-a adj horrible, awful. por horas by the hórreo nm granary. an appointment. yhttp://vk.com/espanol_con_amigos hour: cobro por horas I get paid by the horrible adj horrible, awful.

H

horripilante

198

horripilante adj hair-raising, horrify-

hoyo nm 1 (agujero) hole, pit. 2 (sepultura) grave. ing, terrifying. hoyuelo nm dimple. horripilar vt to horrify, scare stiff. horror nm 1 (repulsión) horror, terror. 2 hoz1 nf agr sickle. (temor) hate. 3 fig (atrocidad) atrocity. hoz2 nf geog ravine, gorge. l o c ¡qué horror! how awful! hucha nf moneybox, piggy bank. horrorizar vt (causar horror) to horrify, hueco,-a adj 1 hollow: pared hueca holterrify. low wall, stud wall. 2 (vacío) empty. 3 P vpr horrorizarse to be horrified. (cóncavo) concave. horroroso,-a adj 1 (que causa miedo) P nm hueco 1 (cavidad) hollow, hole. 2 horrifying. 2 fam (feo) hideous. (de tiempo) slot, free time; (de espacio) empty space. 3 fig (vacante) vacancy. hortaliza nf vegetable. hortelano,-a nm & nf market garden- huelga nf strike. l o c estar en huelga / estar de huelga to be on strike. c o m p er. huelga de brazos caídos go-slow. y hortensia nf hydrangea. huelga de celo work-to-rule. y huelga hortera adj fam common, tasteless. general general strike. y huelga de hortícola adj horticultural. hambre hunger strike. horticultor,-ra nm & nf horticulturist. . Consulta también holgar. horticultura nf horticulture. hosco,-a adj 1 (insociable) sullen, surly. huelguista nm o nf striker. 2 (lugar) gloomy, dark. huella nf 1 (de pie) footprint; (de ruedas) hospedaje nm 1 (acción) lodging; (pretrack. 2 fig (vestigio) trace, sign: las hue‑ cio) cost of lodging. 2 (lugar) lodgings llas del tiempo the traces of time. l o c de‑ pl, accommodation. jar huella to leave one's mark ( en, hospedar vt to lodge, put up. on). c o m p huella dactilar fingerprint. P vpr hospedarse to stay (en, at). huérfano,-a adj orphan, orphaned. hospicio nm 1 (de huérfanos) orphanage. P nm & nf orphan. 2 (de pobres) poorhouse. huerta nf (terreno) market garden. hospital nm hospital, infirmary. huerto nm (de verduras) vegetable garhospitalidad nf hospitality. den; (de frutas) orchard. hospitalizar vt to send into hospital, hueso nm 1 anat bone. 2 (de fruta) stone, hospitalize. us pit. 3 fam fig (cosa difícil) struggle, hostal nm hostel, hotel. problem: las ciencias son un hueso para mí (me cuestan mucho) I find sciences really hostelería nf catering. hard. l o c ser un hueso duro de roer fig hostia nf 1 rel host. 2 tabú (choque) to be a hard nut to crack. bump, bash; (torta) slap, punch. hostigar vt 1 (azotar) to whip. 2 fig huésped,-da nm & nf (invitado) guest. hueste nf [también se usa en plural con el (perseguir) to plague, persecute. mismo significado] mil army, host. hostil adj hostile. huesudo,-a adj bony. hostilidad nf hostility. hueva nf roe, spawn. P nf pl hostilidades hostilities. huevera nf 1 (copa) egg cup. 2 (cartón) hotel nm (establecimiento) hotel. egg box. hotelero,-a adj hotel. huevería nf egg shop. P nm & nf hotel manager, hotelier. hoy adv 1 (día) today. 2 fig (actualmente) huevero,-a nm & nf (persona) egg seller. now, nowadays. l o c de hoy en ade‑ huevo nm egg. c o m p huevo duro hardon. y hoy (en) día lante from nowhttp://vk.com/espanol_con_amigos boiled egg. y huevo frito fried egg. y huevo pasado por agua soft-boiled egg. nowadays, today, these days.

199

huida nf flight, escape. huidizo,-a adj fleeting, elusive. huir vi 1 (escapar) to flee, run away. 2

huso

humor nm 1 (ánimo) mood. 2 (carácter)

temper. 3 (gracia) humour. l o c estar de buen humor to be in a good mood. (evitar) to avoid (de, -). humorada nf joke, witticism. hule nm oilcloth, oilskin. humorismo nm humour. hulla nf coal. humanidad nf 1 (género humano) hu- humorista adj humorous. P nm o nf (cómico) comedian. manity, mankind. 2 (cualidad) huhumorístico,-a adj humorous. manity, humaneness. humus nm inv humus. P nf pl humanidades educ humanities. hundible adj sinkable. humanismo nm humanism. hundido,-a adj 1 (barco, etc) sunken. humanista nm o nf humanist. 2 (ojos) deep-set; (mejillas) hollow. humanístico,-a adj humanistic. hundimiento nm 1 (barco) sinking. 2 humanitario,-a adj humanitarian. (tierra) subsidence. 3 (edificio) collapse. humanizar vt to humanize. hundir vt 1 (sumir) plunge: hundió la ma‑ P vpr humanizarse to become more no en la arena she plunged her hand into human. the sand. 2 (barco) to sink. 3 (derrumbar) humano,-a adj 1 human. 2 (benigno) to demolish, ruin: el terremoto hundió humane. el edificio the earthquake caused the humareda nf cloud of smoke. building to collapse. P vpr hundirse 1 (barco) to sink. 2 (dehumeante adj 1 (de humo) smoky, rrumbarse) to collapse, fall down. smoking. 2 (de vaho) steaming. humear vi 1 (humo) to smoke. 2 (vaho) húngaro,-a adj Hungarian. P nm & nf (persona) Hungarian. to steam. P nm húngaro (idioma) Hungarian. humectante adj moistening. humedad nf 1 humidity. 2 (de vapor) Hungría nf Hungary. huracán nm hurricane. moisture. huracanado,-a adj hurricane: vientos humedecer vt to moisten, dampen. huracanados hurricane winds. P vpr humedecerse to become moist. huraño,-a adj sullen, unsociable. húmedo,-a adj 1 (clima) humid, damp. hurgar vt 1 (remover) to poke, rake. 2 2 (impregnado) damp, moist, wet. (bolsillo, bolso, etc) to rummage in. húmero nm humerus. P vpr hurgarse to pick. humidificador nm humidifier. hurón,-ona nm (animal) ferret. humidificar vt to humidify. hurra interj hurray!, hurrah! humildad nf humility, humbleness. hurraca nf magpie. humilde adj humble, modest. hurtadillas l o c a hurtadillas stealthihumildemente adv humbly. ly, on the sly. humillación nf humiliation. hurtar vt (robar) to steal, pilfer. humillante adj humiliating. hurto nm petty theft, pilfering. humillar vt to humiliate, humble. husmeador,-ra adj 1 (con la nariz) sniffP vpr humillarse to humble os. ing. 2 fig (fisgón) prying. humo nm 1 smoke. 2 (gas) fumes pl. 3 husmear vt 1 (con el olfato) to sniff, (vapor) steam. scent. 2 fig (indagar) to pry (en, into). P vi 1 to sniff. 2 fig to snoop around. P nm pl humos fig airs. l o c bajarle los humos a algn fig to put sb in his/her huso nm (para hilar) spindle, bobbin. c o m p huso horario time zone. place. http://vk.com/espanol_con_amigos

H

I I, i nf (la letra) I, i.

200

i griega name of the letter y. y i latina name of the letter i. ibérico,-a adj Iberian. íbero,-a adj Iberian. P nm & nf (persona) Iberian. iberoamericano,-a adj Latin Americomp

idiota adj 1 stupid. P nm

med

idiotic. 2 fam (tonto)

o nf idiot.

idiotez nf 1 med idiocy. 2 (estupidez) stupid thing to say, stupid thing to do.

idiotizar vt to turn into an idiot. ido,-a adj 1 (loco) mad. 2 (despistado) ab-

sent-minded. l o c estar ido,-a 1 fam (loco) to be mad. 2 (despistado) to be & nf Latin American. miles away. iceberg nm iceberg. idolatrar vt 1 to worship. 2 fig to icono nm icon. idolize. ida nf (acción) going; (salida) departure. ídolo nm idol. l o c de ida sola single. y de ida y vuelta idóneo,-a adj suitable. (billete) return. iglesia nf 1 (edificio) church. 2 (institución) idea nf 1 idea. 2 (noción) notion. 3 (ingeChurch. nio) imagination. iglú nm igloo. ideal adj ideal. ignorancia nf ignorance. P nm ideal. ignorante adj ignorant. idealismo nm idealism. P nm o nf ignoramus. idealista adj idealistic. ignorar vt 1 (desconocer) not to know, not P nm o nf idealist. be aware of. 2 (no hacer caso) to ignore. idealizar vt to idealize. igual adj 1 (parte) equal. 2 (lo mismo) the same. 3 (muy parecido) just like. idear vt 1 (concebir) to conceive. 2 (invenP nm (persona) equal. tar) to design. P adv 1 (en comparativas) the same. 2 ideario nm ideology. fam maybe, perhaps: igual no vienen idéntico,-a adj identical. they may well not come. identidad nf identity. c o m p carnet de igualar vt 1 to make equal. 2 (allanar) identidad identity card. to level; (pulir) to smooth. 3 (comparar) identificar vt to identify. to match: no hay nadie que lo iguale noP vpr identificarse (solidarizarse) to body can match him, he has no equal. identify (con, with). P vpr igualarse 1 (ser iguales) to be ideología nf ideology. equal. 2 (compararse) to be compared. ideólogo,-a nm & nf ideologist. igualdad nf equality. idílico,-a adj idyllic. iguana nf iguana. idilio nm 1 lit idyll. 2 fam romance. ilegal adj illegal. idioma nm language. ilegalidad nf illegality. http://vk.com/espanol_con_amigos idiosincrasia nf idiosyncrasy. ilegible adj unreadable, illegible. can.

P nm

imperar

201

ilegítimo,-a adj illegitimate. ileso,-a adj unharmed, unhurt.

imbécil adj 1 med (retrasado) imbecile. loc

salir ileso,-a to escape unharmed. iletrado,-a adj illiterate. ilícito,-a adj unlawful, illicit. ilimitado,-a adj unlimited. ilógico,-a adj illogical. iluminación nf (de una sala) lighting;

(de una feria) illumination; (de una película, un espectáculo) lighting. iluminar vt to light, light up. ilusión nf 1 (no real) illusion. 2 (esperanza) hope. 3 (emoción) excitement. ilusionado,-a adj excited. ilusionar vt 1 (crear ilusiones) to raise hopes. 2 (entusiasmar) to excite. P vpr ilusionarse 1 (esperanzarse) to build up one's hopes. 2 (entusiasmarse) to be excited (con, about). ilusionismo nm conjuring. ilusionista nm o nf conjurer, illusionist. iluso,-a adj naive, gullible. ilustración nf 1 (de un texto) illustration. 2 (erudición) learning. 3 la Ilustra‑ ción hist the Enlightenment. ilustrado,-a adj 1 (texto) illustrated. 2 (culto) learned. 3 hist of the Enlightenment. ilustrar vt 1 (texto) to illustrate. 2 (instruir) to enlighten. ilustre adj 1 (célebre) renowned, illustrious. 2 (distinguido) distinguished. imagen nf 1 image. 2 tv picture. l o c ser la viva imagen de algn to be the spitting image of sb. imaginación nf imagination, fantasy. imaginar vt 1 (gen) to imagine. 2 (idear) to devise, think up.

2 fam stupid, imbecile. P nm o nf 1 med imbecile. 2 fam idiot. imbecilidad nf 1 med imbecility. 2

fam stupid thing to do.

imberbe adj beardless. imborrable adj indelible. imbuir vt to imbue. imitación nf 1 (copia) imitation. 2 (parodia) impression.

imitador,-ra adj imitative. P nm & nf

sionist.

1 imitator. 2 (cómico) impres-

imitar vt to copy, imitate; (gestos) to

mimic; (persona) to mimic, do an impression of. impaciencia nf impatience. impacientar vt to make lose one's patience, exasperate. P vpr impacientarse to get impatient. impaciente adj impatient, anxious. impactado,-a adj impacted. impactante adj striking, powerful. impactar vt 1 (físicamente) to hit. 2 (impresionar) to make an impression on: esa escena me impactó mucho that scene made a deep impression on me. impacto nm 1 (choque) impact. 2 (marca) mark; (agujero) hole. impar adj odd. imparable adj unstoppable. imparcial adj impartial, fair. imparcialidad nf impartiality. impartir vt (lección) to give. impasible adj impassive. impávido,-a adj dauntless. impecable adj impeccable, faultless. impedido,-a adj disabled. P nm & nf disabled person. impedimento nm impediment, ob. También se usa la forma imaginarse, stacle. sobre todo en el lenguaje coloquial. impedir vt (hacer imposible) to prevent, imaginario,-a adj imaginary. stop: ¿hay algo que te lo impida? is there imaginativo,-a adj imaginative. anything stopping you? imán1 nm magnet. impeler vt to drive forward, propel. imán2 nm rel imam. impenetrable adj impenetrable. imantar vt to magnetize. impensable adj unthinkable. http://vk.com/espanol_con_amigos imbatible adj unbeatable. imperar vi to rule, prevail.

I

imperativo imperativo,-a adj imperative.

202

imperativo ling imperative. imperceptible adj imperceptible. imperdible nm safety pin. imperdonable adj unforgivable. imperfección nf 1 imperfection. 2 P nm

impopular adj unpopular. importación nf 1 (acción) importation, import. 2 (productos) imports pl.

importancia nf importance. importante adj 1 (gen) important; (por

su gravedad) serious; (por su cantidad) (defecto) defect, fault. considerable. imperfecto,-a adj 1 imperfect. 2 ling importar vt 1 com (traer de fuera) to imimperfect. port. 2 (valer) to amount to. P nm imperfecto imperfect. P vi 1 (tener importancia) to matter. 2 imperialismo nm imperialism. (molestar) to mind. imperio nm empire. importe nm (gen) price, cost. imperioso,-a adj 1 (autoritario) imperi- importunar vt (molestar) to pester. ous. 2 (necesario) urgent, pressing. imposible adj impossible. impermeabilizar vt to waterproof. imposición nf (gen) imposition. impermeable adj waterproof. impostor,-ra nm & nf 1 (farsante) imP nm raincoat. postor. 2 (difamador) slanderer. impersonal adj impersonal. impotencia nf impotence. impertérrito,-a adj imperturbable. impotente adj impotent. impertinencia nf 1 impertinence. 2 impreciso,-a adj imprecise, vague. (palabras) impertinent remark. impredecible adj (persona) unpredictimpertinente adj impertinent. able; (circunstancia) unforeseeable. P nm pl impertinentes lorgnette sing. imprenta nf 1 (arte) printing. 2 (taller) imperturbable adj imperturbable. printer's, printing house. ímpetu nm 1 (fuerza) vigour; (entusias- imprescindible adj essential, indismo) enthusiasm; (energía) energy. 2 pensable. (impulso) impetus; (fuerza) force. impresión nf 1 (en imprenta) printing. 2 impetuoso,-a adj 1 (persona) impetu(huella) impression, imprint. 3 fig ous. 2 (viento) violent. (efecto) impression; (negativo) shock. implacable adj implacable, relentimpresionable adj impressionable. less. implantar vt 1 to introduce. 2 med to impresionante adj 1 (admirable) impressive. 2 fam (gen) incredible; (enorimplant. me) tremendous. implante nm implant. implicar vt 1 (conllevar) to imply. 2 (in- impresionar vt 1 (causar admiración) to impress: me impresionó el paisaje the volucrar) to involve (en, in). scenery impressed me. 2 (afectar) to afimplícito,-a adj implicit. fect; (inquietar) to disturb. implorar vt to implore, entreat, beg. impresionismo nm impressionism. impoluto,-a adj spotless. imponderable adj (factor) impondera- impresionista adj impressionist. P nm o nf impressionist. ble; (valor) incalculable. impreso,-a adj printed. imponente adj impressive. P nm impreso (formulario) form. imponer vt 1 (ley, límite, sanción) to imimpresor,-ra nm & nf (persona) printer. pose. 2 (respeto) to inspire. impresora nf (máquina) printer. P vi (asustar) to be frightening. imprevisible adj (hecho) unforeseeaP vpr imponerse 1 to impose one's ble; (persona) unpredictable. 2 (obligarse) to force authority (a, on).http://vk.com/espanol_con_amigos imprevisto,-a adj unexpected. os to. 3 (prevalecer) to prevail.

203 P nm

pl imprevistos (gastos) incidental

expenses.

imprimir vt 1 (gen) to print. 2 (dejar hue-

incitante

inanimado,-a adj inanimate, lifeless. inapreciable adj 1 (insignificante) imper-

ceptible. 2 (valioso) invaluable. lla) to stamp. 3 fig (grabar) to fix. inaudible adj inaudible. improbable adj improbable, unlikely. inaudito,-a adj (nunca oído) unheard-of. improductivo,-a adj unproductive. inauguración nf opening, inauguraimproperio nm insult. tion. impropio,-a adj (inadecuado) unsuita- inaugurar vt to inaugurate, open. ble, inappropriate. l o c ser impropio,- inca adj Inca. a de algn not to be worthy of sb. P nm o nf Inca. improvisado,-a adj (gen) improvised. incalculable adj incalculable. improvisar vt to improvise. incalificable adj (intolerable) unspeakaP vi to improvise. ble. improviso l o c de improviso suddenly, incandescente adj incandescent. unexpectedly. incansable adj tireless. imprudencia nf 1 (falta de prudencia) incapacidad nf 1 (gen) incapacity, incarelessness. 2 (acción imprudente) rash ability. 2 (insuficiencia) disability. move; (indiscreción) indiscretion. incapacitado,-a adj (físicamente) disaimprudente adj careless. bled; (mentalmente) incapacitated, unfit. P nm o nf (imprudente) careless person; incapacitar vt 1 (impedir) to incapaci(indiscreto) indiscreet person. tate. impúdico,-a adj (indecente) immodest, incapaz adj 1 incapable (de, of). 2 (inindecent. competente) incompetent. impuesto,-a nm impuesto tax, duty. incauto,-a adj (crédulo) gullible. impugnar vt 1 (resultado) to contest. 2 P nm & nf gullible person. (teoría) to refute. incendiar vt to set on fire, set fire to. impulsar vt 1 to impel. 2 téc to drive P vpr incendiarse to catch fire. forward. 3 (incitar) to drive. incendiario,-a adj incendiary. impulsivo,-a adj impulsive. P nm & nf arsonist. P nm & nf impulsive person. incendio nm fire. impulso nm 1 impulse. 2 (fuerza, veloci- incentivo nm incentive. dad) momentum. incertidumbre nf uncertainty. impune adj unpunished. incesto nm incest. impunidad nf impunity. incestuoso,-a adj incestuous. impureza nf impurity. incidente nm incident, event. impuro,-a adj impure. incidir vi incidir en 1 (repercutir en) to imputación nf accusation. have an effect on, affect. 2 (incurrir en) imputar vt to impute. to fall into. 3 (tratar) to touch upon; inabarcable adj huge, vast. (insistir en) to stress. inaccesible adj inaccessible. incienso nm incense. inaceptable adj unacceptable. incierto,-a adj uncertain, doubtful. inadaptado,-a adj maladjusted. incinerar vt (basura) to incinerate; (caP nm & nf misfit. dáveres) to cremate. inadvertido,-a adj unnoticed. incipiente adj incipient. inagotable adj inexhaustible. incisión nf incision. inaguantable adj unbearable. inciso,-a nm passing remark. inalámbrico,-a adj cordless. incitante adj 1 (estimulante) inciting. 2 http://vk.com/espanol_con_amigos inanición nf starvation. (provocativo) provocative.

I

incitar

204

incitar vt to incite (a, to). inclemencia nf harshness. inclinación nf 1 (desviación) slant. 2 (tendencia) leaning. 3 (afición) penchant.

inclinar vt 1 (ladear) to tilt. 2 fig (persua-

inconstante adj (variable) inconstant, changeable.

incontable adj countless. incontinencia nf incontinence. incontrolable adj uncontrollable. inconveniente adj inappropriate.

dir) to dispose, move. P vpr inclinarse 1 (doblarse) to bend, P nm (desventaja) drawback. lean; (como saludo) to bow. 2 inclinarse incordiar vt to pester, bother. a fig (propender a) to incline to. 3 incli‑ incorporación nf (llegada) arrival; (innarse por (escoger) to choose, opt for. clusión) inclusion; (unión) joining. incluir vt 1 to include. 2 (adjuntar - en incorporar vt 1 (añadir) to incorporate, carta, etc) to enclose. include. 2 culin (añadir) to add. incluso adv even. P vpr incorporarse 1 (levantarse) to sit P prep even. up. 2 (a un trabajo) to start; (a una empresa, equipo, etc) to join. incógnita nf fig (misterio) mystery. incorrección nf 1 (falta de corrección) inincógnito,-a adj unknown. correctness. 2 (error) mistake. incoherencia nf (falta de coherencia) inincorrecto,-a adj 1 (inexacto) incorrect. coherence. 2 (descortés) impolite. incoherente adj incoherent. incomodar vt 1 (causar molestia) to in- incorregible adj incorrigible. convenience. 2 (fastidiar) to annoy, incrédulo,-a adj incredulous. bother. 3 (enojar) to anger. increíble adj incredible. P vpr incomodarse (enfadarse) to get incrementar vt to increase. annoyed, get angry. incremento nm increase, rise. incómodo,-a adj uncomfortable. l o c increpar vt (insultar) to abuse. sentirse incómodo,-a to feel awkward. incriminar vt to incriminate. incomparable adj incomparable. incrustar vt 1 to incrust, encrust. 2 incompetencia nf incompetence. (arte) to inlay. incompetente adj incompetent. incubar vt to incubate. incompleto,-a adj 1 incomplete. 2 inculcar vt to inculcate, instil: les incul‑ (inacabado) unfinished. caron la necesidad de tener estudios they incomprensión nf lack of underinstilled in them the need to study. standing. inculpar vt to accuse (de, of). incomunicado,-a adj 1 (por la nieve) cut inculto,-a adj (persona) uneducated. off. 2 (preso) in solitary confinement. P nm & nf (persona) ignoramus. inconcebible adj inconceivable. incumbir vi to be incumbent (a, upon). incondicional adj (rendición) uncondi- incumplir vt (promesa) to break; (deber) tional. to fail to fulfil; (contrato) to break; (orP nm o nf staunch supporter. den) to disobey, fail to comply with. inconexo,-a adj disconnected. incurable adj incurable. inconformista adj nonconformist. incurrir vi incurrir en (error) to fall into; P nm o nf nonconformist. (delito) to commit. inconfundible adj unmistakable. indagar vt to investigate, inquire into. incongruencia nf incongruity. indecencia nf 1 indecency. 2 (acción indecente) scandal, outrage. inconsciencia nf 1 med unconsciousness. 2 (irreflexión) thoughtlessness. indecente adj 1 (impúdico) indecent. 2 (indigno) miserable. inconsciente adj 1http://vk.com/espanol_con_amigos med unconscious. 2 (irreflexivo) thoughtless. indecible adj indescribable.

205

indecisión nf indecision. indeciso,-a adj 1 (persona) indecisive,

inercia

indigno,-a adj 1 unworthy (de, of). 2

(vil) low, contemptible. undecided. 2 (asunto no resuelto) unde- indio,-a adj Indian. cided. P nm & nf Indian. l o c hacer el indio fam to play the fool. indecoroso,-a adj indecorous. indirecto,-a adj indirect. indefenso,-a adj defenceless. indefinido,-a adj 1 (periodo de tiempo) in- indiscreción nf indiscretion. definite; (contrato) open-ended. 2 (im- indiscreto,-a adj indiscreet. preciso) indefinite. 3 ling indefinite. P nm & nf indiscreet person. indemne adj unharmed, unhurt. indispensable adj essential. indemnización nf compensation, in- indisponer vt med to upset, make undemnity. well. indemnizar vt to compensate ( de/ P vpr indisponerse (enfermarse) to be por, for), indemnify (de/por, for). unwell. independencia nf independence. indispuesto,-a adj med indisposed, independiente adj 1 independent. 2 unwell. (individualista) self-sufficient. individual adj individual. independizar vt to make independP nm pl individuales dep singles. ent. individualista adj individualistic. P vpr independizarse to become indeP nm o nf individualist. pendent (de, of). individuo,-a nm & nf pey (gen) characindeterminado,-a adj 1 (gen) indeterter, individual. minate; (en tiempo, número) indefinite. P nm individuo person. 2 (impreciso) vague. indocumentado,-a adj (sin documentaIndia nf India. ción) without means of identification. indicación nf 1 (gesto, señal) sign. 2 (ins- índole nf 1 (carácter) disposition, natrucción) instruction. ture. 2 (tipo) type, kind. indicado,-a adj appropriate, suitable. indolente adj indolent. indicador,-ra adj (gen) indicating. indoloro,-a adj painless. P nm (gen) indicator; (con aguja, escala) indómito,-a adj indomitable. gauge. Indonesia nf Indonesia. indicar vt to indicate, point out. indonesio,-a adj Indonesian. indicativo,-a adj indicative. P nm & nf Indonesian. P nm indicativo ling indicative. inducir vt 1 to induce. 2 elec to induce. índice nm 1 (gen) index. 2 (de un libro) index, table of contents; (catálogo) indulgencia nf indulgence, leniency. indultar vt jur to pardon. catalogue. 3 (dedo) index finger. indulto nm pardon, amnesty. indicio nm 1 (señal) sign. 2 (resto) trace. indumentaria nf clothing, clothes pl. indiferencia nf indifference. industria nf 1 (gen) industry. 2 (fábrica) indiferente adj indifferent. factory. indigente nm o nf poor person: los indi‑ industrial adj industrial. gentes the needy. P nm o nf industrialist, manufacturer. indigestión nf indigestion. indigesto,-a adj (alimento) indigestible. industrializar vt to industrialize. inédito,-a adj (libro) unpublished. indignación nf indignation. inepto,-a adj (persona) incompetent. indignar vt to infuriate. P nm & nf incompetent person. P vpr indignarse to become indignant http://vk.com/espanol_con_amigos inercia nf inertia. (por, at/about).

I

inerte

206

inerte adj 1 (materia, gas) inert. 2 (cadá-

infinidad nf 1 (infinito) infinity. 2 (gran

inesperado,-a adj unexpected. inestable adj unstable, unsteady. inevitable adj inevitable. inexistente adj nonexistent. inexorable adj inexorable. inexperto,-a adj inexperienced. inexplicable adj inexplicable. inexpresivo,-a adj expressionless. infalible adj infallible. infame adj (vil) despicable, vile. infamia nf disgrace. infancia nf 1 (gen) childhood. 2 (los ni-

infinitivo nm infinitive. infinito,-a adj infinite.

ver) lifeless.

cantidad) infinite number. P nm

el infinito the infinite, infinity.

inflamable adj inflammable. inflamación nf med inflammation. inflamar vt med to inflame. P

vpr inflamarse

flamed.

med

to become in-

inflar vt 1 (balón) to blow up, inflate. 2 fig (hechos, noticias) to exaggerate. 3

(precios) to inflate. P vpr inflarse 1 to inflate one's opinion of os. 2 fam (hartarse de comer) to ños) children pl. stuff os (de, with). infante nm 1 lit (niño) infant. 2 (soldado) inflexible adj inflexible. infantryman. influencia nf influence. infantería nf infantry. influir vt to influence. infantil adj 1 (literatura, juego) chilP vi to have influence. dren's; (equipo) junior. 2 (inmaduro) influyente adj influential. childish. información nf 1 (conocimiento) inforinfarto nm (de miocardio) heart attack. mation. 2 (noticia) piece of news; (conc o m p infarto de miocardio heart attack. junto de noticias) news. 3 (en telefónica) infatigable adj indefatigable, tireless. directory enquiries pl. infección nf infection. informal adj 1 (desenfadado) informal. 2 infectar vt to infect (de, with). (persona) unreliable. P vpr infectarse to become infected informar vt (dar noticia) to inform (de, (de, with). about). infeliz adj 1 (desdichado) unhappy. 2 (inP vi to inform ( de , about), tell genuo) ingenuous. (de, about). P vpr informarse to find out ( de , inferior adj 1 (situado debajo) lower. 2 (cantidad) less, lower. 3 (en calidad) inabout). ferior (a, to). informática nf computing. P nm o nf (en rango) subordinate; (en caliinformático,-a adj computer. dad) inferior. P nm & nf computer expert. inferioridad nf inferiority. informativo,-a adj (ilustrativo) informinfernal adj infernal. ative: una campaña con carácter informa‑ tivo a public awareness campaign. infidelidad nf 1 (sexual) infidelity, unP nm informativo news programme. faithfulness. 2 (de un amigo) disloyalty. infiel adj (esposo) unfaithful (a/con/pa- informatizar vt to computerize. ra, to); (amigo) disloyal (a, to). informe nm report. P nm pl informes references. infiernillo nm portable stove. infierno nm hell. l o c ¡vete al infierno! infracción nf infringement. go to hell!, get lost! infractor,-ra adj offending. P nm & nf offender. infiltrar vt to infiltrate. P vpr infiltrarse to infiltrate (en, -). infraestructura nf infrastructure. ínfimo,-a adj (en calidad) lowest, poor- infranqueable adj 1 impassable. 2 fig http://vk.com/espanol_con_amigos est; (precio) ridiculous. insurmountable.

207

inmolar

infrarrojo,-a adj infrared. infravalorar vt to underestimate. infrecuente adj infrequent. infringir vt (gen) to infringe; (ley) to

P vpr inhibirse 1 (reprimirse) to be inhibited. 2 (abstenerse) to refrain (de, from); (negarse) to refuse (de, to). inhóspito,-a adj inhospitable. inhumano,-a adj 1 (persona) inhuman, break. cruel. 2 (dolor, sufrimiento) inhuman. infructuoso,-a adj fruitless, unsuciniciación nf 1 (comienzo) start, begincessful. ning. 2 (de una persona) initiation. infundado,-a adj unfounded. infundir vt (respeto) to command; (mie- inicial adj initial. P nf initial. do) to fill with; (valor) to instil. iniciar vt 1 (empezar) to start, begin. 2 infusión nf infusion. (introducir) to initiate (en, in). ingeniar vt to devise. P vpr iniciarse (empezar) to start, beP vpr ingeniárselas to manage, find a gin. way, contrive. iniciativa nf initiative. ingeniería nf engineering. inicio nm beginning, start. ingeniero,-a nm & nf engineer. ingenio nm 1 (talento) talent; (chispa) inimitable adj inimitable. injertar vt to graft. wit. 2 (habilidad) ingenuity. ingenioso,-a adj (inteligente) ingenious, injerto nm graft. injuria nf insult, affront. clever; (con chispa) witty. injuriar vt (insultar) to insult. ingenuo,-a adj naive, ingenuous. injusticia nf injustice, unfairness. P nm & nf naive person. ingerir vt (alimentos) to eat; (bebida) to injusto,-a adj unfair, unjust. inmadurez nf immaturity. drink. inmaduro,-a adj immature. Inglaterra nf England. inmediaciones nf pl (de una zona) suringle nf groin. rounding area sing; (de una casa) vicininglés,-esa adj English. ity sing. P nm & nf (persona) English person; (hombre) Englishman; (mujer) English- inmediato,-a adj 1 (poco después) immediate. 2 (contiguo) next (a, to), adwoman. joining (a, -). P nm inglés (idioma) English. ingratitud nf ingratitude, ungrateful- inmejorable adj (gen) unbeatable. inmensidad nf 1 immensity. 2 (gran ness. cantidad) great number. ingrato,-a adj 1 (persona) ungrateful. 2 inmenso,-a adj immense, vast. (trabajo, tarea) thankless. inmersión nf (gen) immersion; (de un ingrediente nm ingredient. buceador, submarino) dive. ingresar vt (dinero) to pay in, deposit. inmerso,-a adj immersed (en, in). P vi ingresar en 1 (entrar) to join. 2 (hospital) to be admitted to. inmigración nf immigration. ingreso nm 1 (en club, ejército) joining; (en inmigrante adj immigrant. hospital) admission; (en universidad) enP nm o nf immigrant. trance. 2 (entrada) entry. inmigrar vi to immigrate. P nm pl ingresos (sueldo, renta) income inminente adj imminent. sing; (beneficios) revenue sing. inmobiliario,-a adj property, us real inhabitable adj uninhabitable. estate. inhalar vt to inhale, breathe in. P nf (agencia) inmobiliaria estate inherente adj inherent (a, in). agency, us real estate company. http://vk.com/espanol_con_amigos inhibir vt (reprimir) to inhibit. inmolar vt to immolate, sacrifice.

I

inmoral inmoral adj immoral. inmoralidad nf immorality. inmortal adj immortal. inmortalidad nf immortality. inmortalizar vt to immortalize. inmóvil adj still, motionless. inmovilizar vt to immobilize. inmueble nm building. inmundo,-a adj (sucio) dirty, filthy. inmune adj med immune (a, to). inmunidad nf immunity. inmutar vt to affect. P vpr

inmutarse to react.

innato,-a adj innate, inborn. innecesario,-a adj unnecessary. innegable adj undeniable. innovación nf innovation. innovador,-ra adj innovatory.

208 P

vpr inquietarse to worry ( por ,

about).

inquieto,-a adj 1 (agitado) restless. 2 (preocupado) worried, anxious.

inquietud nf 1 (agitación) restlessness. 2 (preocupación) worry, anxiety.

inquilino,-a nm & nf tenant. inquina nf animosity, antipathy.

loc

tener inquina a algn to feel animosity

towards sb.

insaciable adj insatiable. insalubre adj unhealthy. insano,-a adj 1 (no sano) unhealthy. 2 (loco) insane.

insatisfecho,-a adj dissatisfied, unsatisfied.

inscribir vt 1 (grabar) to inscribe. 2 (apun-

tar) to register; (en un curso) to enrol. P vpr inscribirse (gen) to register; (para P nm & nf innovator. un curso) to enrol. innovar vi to innovate. inscripción nf 1 (grabado) inscription. 2 innumerable adj innumerable, (registro) registration; (en un curso) encountless. rolment. inocencia nf innocence. insecticida adj insecticidal. inocentada nf practical joke. P nm insecticide. inocente adj 1 innocent. 2 (ingenuo) insecto nm insect. naive, innocent. inseguridad nf 1 (falta de confianza) inP nm o nf naive person, innocent persecurity. 2 (duda) uncertainty. 3 (pelison. gro) lack of safety. inocuo,-a adj innocuous, harmless. inseguro,-a adj 1 (sin confianza) inseinodoro,-a adj odourless. cure. 2 (que duda) uncertain. 3 (peligroP nm inodoro toilet. so) unsafe. inofensivo,-a adj harmless, inoffen- insensato,-a adj foolish. sive. P nm & nf fool. inolvidable adj unforgettable. insensible adj 1 insensitive, unfeeling, thoughtless. 2 med insensible. inoperante adj ineffective, inoperative. inseparable adj inseparable. inopia l o c estar en la inopia 1 fam (dis- insertar vt to insert (en, into). traído) to have one's head in the inservible adj useless. clouds. 2 (ignorante) to be in the dark. insigne adj distinguished, eminent. inoportuno,-a adj inopportune. insignia nf (distintivo) badge. inorgánico,-a adj inorganic. insignificante adj insignificant. inoxidable adj rustproof. insinuación nf 1 (indicación) insinuainput nm input. tion, hint. 2 fam (amorosa) overture. l o c hacerle insinuaciones a algn (insiinquebrantable adj (promesa) unbreakable; (fe) unshakeable. nuarse) to make a pass at sb. inquietante adj disturbing. insinuar vt to insinuate, hint. http://vk.com/espanol_con_amigos inquietar vt to worry. insípido,-a adj insipid.

209

insistencia nf insistence. insistente adj insistent. insistir vi 1 to insist (en, on). 2 (enfatizar) to stress (en, -).

insobornable adj incorruptible. insolación nf med sunstroke. insolencia nf 1 (atrevimiento) insolence. 2 (palabra) cheeky remark.

insulso

instar vi (insistir) to press, urge. instauración nf establishment. instaurar vt to establish. instigar vt to instigate. instintivo,-a adj instinctive. instinto nm instinct. institución nf 1 (organismo) institution.

2 (creación) establishment, institution; (introducción) introduction. (soberbio) haughty. institucional adj institutional. insolidario,-a adj unsupportive. instituir vt 1 (crear) to institute, estabinsólito,-a adj extremely unusual. lish. 2 (nombrar) to appoint. insolvente adj insolvent. instituto nm 1 (asociación) institute. 2 insomne adj sleepless. educ state secondary school, us P nm o nf insomniac. high school. c o m p instituto de bachi‑ llerato state secondary school, us insomnio nm insomnia. high school. insondable adj unfathomable. institutriz nf governess. insonorizado,-a adj soundproof. instrucción nf 1 (enseñanza) instrucinsonorizar vt to soundproof. tion; (cultura) education. 2 mil miliinsoportable adj unbearable. tary training. insospechado,-a adj unexpected. P nf pl instrucciones (indicaciones) ininsostenible adj untenable. structions. inspección nf (gen) examination, ininstructivo,-a adj (conferencia) instrucspection; (policial) search. tive; (juguete) educational. inspeccionar vt (gen) to inspect; (zona, instructor,-ra adj (gen) instructing. lugar del crimen) to search. P nm & nf instructor. inspector,-ra nm & nf inspector. inspiración nf 1 inspiration. 2 (inhala- instruido,-a adj well-educated. instruir vt 1 (enseñar) to instruct. 2 mil ción) inhalation. to train. 3 jur to investigate. inspirado,-a adj inspired. inspirar vt 1 (aspirar) to inhale, breathe instrumental adj (música) instrumental. P nm instruments pl. in. 2 (infundir) to inspire. instrumentar vt (gen) to arrange; (para P vpr inspirarse to be inspired (en, by). orquesta) to orchestrate. instalación nf installation. instrumentista nm o nf (músico) instruP nf pl instalaciones (de un servicio) facilmentalist. ities pl. instalador,-ra nm & nf installer, fitter. instrumento nm instrument. instalar vt 1 (colocar) to install. 2 (equi- insubordinado,-a adj insubordinate. P nm & nf insubordinate person. par) to fit out. insubordinar vt to stir up. P vpr instalarse (persona) to settle; (emP vpr insubordinarse to rebel. presa) to set up. instancia nf (petición) request; (solicitud) insuficiente adj insufficient. P nm educ fail. form. insufrible adj insufferable. instantánea nf (foto) snapshot, snap. instantáneo,-a adj 1 (inmediato) in- insular adj insular. P nm o nf islander. stantaneous, immediate. 2 (momentáinsulina nf insulin. neo) brief, fleeting. http://vk.com/espanol_con_amigos instante nm moment, instant. insulso,-a adj insipid, tasteless.

insolente adj 1 (descarado) insolent. 2

I

insultante insultante adj insulting. insultar vt to insult. insulto nm insult. insumisión nf (gen) rebelliousness. insumiso,-a adj rebellious.

210

intensidad nf 1 (gen) intensity. 2 (de una

enfermedad) severity; (del dolor) acuteness. 3 (de la luz, del color) brightness, intensity; (del amor, de la fe) strength. intensificar vt to intensify. intensivo,-a adj intensive. P nm & nf mil person who refuses to do military intenso,-a adj 1 (gen) intense. 2 (dolor) service or community service in lieu. acute. 3 (luz, color) bright, intense. 4 insuperable adj (calidad, capacidad) un(amor) passionate. beatable; (obstáculo, miedo, complejo) intentar vt to try. unsurmountable, insuperable. intento nm attempt, try. insurgente adj insurgent. interactivo,-a adj interactive. insurrección nf insurrection. intercalar vt to insert. intachable adj irreproachable. intercambiar vt to exchange. intacto,-a adj intact. intercambio nm exchange. integración nf integration. integral adj 1 (completo) full. 2 (pan, pas- interceder vi to intercede. ta) wholemeal; (arroz) brown. interceptar vt 1 (mensaje, correspondencia) integrante adj integral. to intercept. 2 (obstruir) to block. P nm o nf member. interceptor adj intercepting. P nm interceptor. integrar vt (formar) to make up. P vpr integrarse to integrate. intercesión nf intercession. integridad nf integrity. intercesor,-ra adj interceding. integrismo nm (gen) reaction; (religioso) P nm & nf intercessor. fundamentalism. interconexión nf interconnection. integrista adj (gen) reactionary; (religio- interés nm 1 (gen) interest; (propio) selfso) fundamentalist. interest. 2 fin interest. P nm o nf (gen) reactionary; (en religión) interesado,-a adj 1 (gen) interested. fundamentalist. 2 (egoísta) selfish, self-interested. íntegro,-a adj 1 (completo) whole, enP nm & nf 1 (gen) interested party. 2 tire; (versión) unabridged. 2 (honrado) (egoísta) selfish person. honest, upright. interesante adj interesting. intelecto nm intellect. interesar vt 1 to interest. 2 (afectar) to intelectual adj intellectual. concern. P nm o nf intellectual. P vpr interesarse to take an interest inteligencia nf intelligence. c o m p (por, in). inteligencia artificial artificial intelli- interfaz nf interface. gence. interferencia nf 1 (gen) interference; inteligente adj intelligent. (intencionada) jamming. 2 fig interferintemperie nf bad weather. l o c a la ence. intemperie in the open (air). interferir vt 1 (transmisión, programa) to intempestivo,-a adj inopportune. jam. 2 (obstaculizar) to interfere in. intemporal adj timeless. P vi to meddle, interfere. intención nf (propósito) intention. interfono nm intercom. intencionado,-a adj deliberatel. interino,-a adj 1 temporary, provisional. 2 (director, presidente) acting. intendencia nf mil (cuerpo) ≈ service P nm & nf (sustituto) stand-in. corps, us quartermaster corps. intendente nm 1http://vk.com/espanol_con_amigos supervisor. 2 mil interior adj 1 (bolsillo) inside; (habitación) quartermaster general. without a view, interior; (jardín) in-

211

intranquilidad

terior. 2 (del país) domestic, internal. interrogación nf 1 (acción) interrogation, questioning. 2 (signo) question 3 geog inland. mark. 3 (pregunta) question. P nm 1 (en una vivienda) inside: pasemos al interior let's go inside. 2 (conciencia) in- interrogador,-a nm & nf interrogator. side. 3 geog interior. interrogante nm (incógnita) question mark. interiorismo nm interior design. interrogar vt 1 to question. 2 (a testigo, interiorista nm o nf interior designer. etc) to interrogate. interiorizar vt (creencia, principio) to ininterrogativo,-a adj interrogative. ternalize. interrogatorio nm interrogation. interjección nf interjection. interlocutor,-ra nm & nf speaker, in- interrumpir vt 1 (gen) to interrupt. 2 (tráfico) to block. terlocutor. interrupción nf interruption. intermediario,-a nm & nf (gen) interinterruptor nm switch. mediary; (en disputas) mediator. intermedio,-a adj (gen) intermediate; intersección nf intersection. (tamaño) medium; (calidad) average; interurbano,-a adj (gen) inter-city; (llamada) trunk, long-distance. (tiempo) intervening; (espacio) between. intervalo nm 1 (de tiempo) interval. 2 (de P nm intermedio (de un espectáculo) inespacio) gap. terval, intermission. interminable adj endless, intermina- intervención nf 1 (gen) intervention. 2 (discurso) speech. 3 med operation. ble. intervenir vi 1 (tomar parte) to take part intermitencia nf intermittence. (en, in). 2 (hablar) to speak (en, at). intermitente adj (gen) intermittent. P vt 1 med to operate on. 2 (alijo, merP nm auto indicator, us blinker. cancía) to seize. internacional adj international. interventor,-ra nm & nf (gen) inspecinternado nm boarding school. tor, auditor. internar vt (en un colegio) to send to intestinal adj intestinal. boarding school; (en un hospital) to con- intestino nm intestine. fine (en, to). intimar vi to become close (con, to). P vpr internarse (penetrar) to penetrate. intimidación nf intimidation. internauta nm o nf internaut, netsurfer. intimidad nf 1 (amistad) intimacy. 2 (viinterno,-a adj 1 (órgano) internal. 2 da privada) privacy, private life. (alumno) boarding. intimidar vt to intimidate. P nm & nf 1 (alumno) boarder. 2 (médico) íntimo,-a adj 1 (vida) private. 2 (amigo, intern. 3 (preso) prisoner. relación) close. 3 (sentimiento, emoción) interpelar vt pol to interpellate. most intimate. 4 (higiene) personal. interponer vt to interpose. P nm & nf (amigo) close friend. P vpr interponerse 1 (físicamente) to inintocable adj untouchable. terpose os. 2 fig to intervene. intolerable adj intolerable. interpretación nf 1 (gen) interpreta- intolerancia nf intolerance: intoleran‑ tion. 2 (de pieza, obra) performance. cia a la lactosa intolerance of lactose. interpretar vt 1 to interpret. 2 (obra, intolerante adj intolerant. pieza) to perform; (papel) to play. intoxicación nf poisoning. intérprete nm o nf 1 (traductor) inter- intoxicar vt to poison. preter. 2 (actor, músico) performer. P vpr intoxicarse to poison os. interrelación nf interrelation. intraducible adj untranslatable. http://vk.com/espanol_con_amigos interrelacionar vt to interrelate. intranquilidad nf worry, uneasiness.

I

intranquilizar

212

intranquilizar vt to worry.

intranquilizarse to get worried. intranquilo,-a adj worried, uneasy. intransferible adj nontransferable. intransigencia nf intransigence. intransigente adj intransigent. intransitable adj impassable. intransitivo,-a adj intransitive. intrascendente adj unimportant, inP vpr

significant.

intratable adj (persona) unsociable. intrépido,-a adj intrepid. intriga nf 1 (maquinación secreta) in-

invasor,-ra adj invading. P nm

& nf invader.

invencible adj (ejército) invincible; (obstáculo) unsurmountable.

invención nf invention. invendible adj unsaleable. inventar vt 1 (crear) to invent. 2 (mentir) to make up, fabricate.

inventario nm inventory. inventiva nf inventiveness. invento nm invention. inventor,-ra nm & nf inventor. invernadero nm greenhouse. invernal adj winter, wintry. invernar vi (animales) to hibernate. inverosímil adj unlikely. inversión nf 1 (gen) inversion. 2 fin in-

trigue. 2 (curiosidad) curiosity. 3 (de una narración, película) intrigue. intrigado,-a adj intrigued. intrigante adj intriguing. intrigar vt (interesar) to intrigue. vestment. intrínseco,-a adj intrinsic. inverso,-a adj inverse, opposite. introducción nf introduction. invertebrado,-a adj invertebrate. introducir vt 1 (gen) to introduce; (leP nm invertebrado invertebrate. gislación) to introduce, bring in. 2 (meinvertido,-a adj reversed, inverted. ter) to put, place; (insertar) insert. 3 invertir vt 1 (orden) to invert, reverse. 2 (importar) to bring in, import. (dirección) to reverse. 3 (tiempo) to P vpr introducirse (entrar) to get in. spend (en, on). 4 fin to invest (en, in). intromisión nf interference, meddling. investidura nf investiture. introspectivo,-a adj introspective. investigación nf 1 (indagación) investiintrovertido,-a adj introverted. gation, enquiry. 2 (estudio) research. P nm & nf introvert. investigador,-ra adj 1 (que indaga) inintruso,-a adj intrusive. vestigating. 2 (que estudia) research. P nm & nf intruder. P nm & nf 1 (científico) researcher. 2 (deintuición nf intuition. tective) investigator. intuir vt to sense, feel. investigar vt 1 (indagar) to investigate. intuitivo,-a adj intuitive. 2 (campo) to do research on. inundación nf flood, flooding. inundar vt 1 to flood. 2 fig to inun- investir vt to invest. inviable adj non-viable, unfeasible. date. invidente adj blind. inusitado,-a adj uncommon, rare. P nm o nf blind person. inusual adj unusual. invierno nm winter. inútil adj 1 (gen) useless. 2 (intento) vain. invisible adj invisible. P nm o nf fam (persona) hopeless case. inutilizar vt 1 to render useless. 2 invitación nf invitation. invitado,-a adj invited. (máquina) to put out of action. P nm & nf guest. invadir vt to invade. inválido,-a adj disabled, handicapped. invitar vt to invite. P vi (incitar) to encourage. P nm & nf disabled person. invocar vt to invoke. invariable adj invariable. http://vk.com/espanol_con_amigos invasión nf invasion. involucrar vt to involve (en, in).

213

izquierdo

involuntario,-a adj (reflejo, movimiento)

irregular adj irregular. involuntary; (error) unintentional. irregularidad nf irregularity. invulnerable adj invulnerable. irrelevante adj irrelevant. inyección nf injection. irremediable adj (daño) irremediable. inyectable adj injectable. irrepetible adj unrepeatable. P nm injection. irreprochable adj irreproachable. inyectar vt to inject (en, into). irresistible adj 1 irresistible. 2 pey (iniodo nm iodine. soportable) unbearable. ir vi 1 (gen) to go; (acudir) to come. 2 (ca- irrespetuoso,-a adj disrespectful. mino, etc) to lead. 3 (funcionar) to work, irresponsable adj irresponsible. go. 4 (sentar bien) to suit; (agradar) to P nm o nf irresponsible person. like. 5 (tratar) to be about. irreversible adj irreversible. P aux ir + a + inf 1 going to: voy a venderlo irrigar vt to irrigate. I'm going to sell it. 2 ir + ger: fuimos an‑ irrisorio,-a adj derisory, ridiculous. dando we walked, we went on foot. 3 ir + irritable adj irritable. pp to be: ir cansado,-a to be tired. irritación nf irritation. P vpr irse 1 (marcharse) to go away, leave. 2 (deslizarse) to slip. 3 (gastarse) irritante adj irritating, annoying. irritar vt to irritate. to go, disappear. P vpr irritarse to get annoyed. ira nf wrath, rage. irrumpir vi to burst (en, into). iracundo,-a adj irritable, irate. irrupción nf irruption. Irak nm Iraq. isla nf island. Irán nm Iran. islam nm Islam. iraní adj Iranian. islámico,-a adj Islamic. P nm o nf Iranian. islandés,-esa adj Icelandic. iranio,-a adj Iranian. P nm & nf (persona) Icelander. P nm & nf (persona) Iranian. P nm islandés (idioma) Icelandic. P nm iranio (idioma) Iranian. Islandia nf Iceland. iraquí adj Iraqi. isleño,-a adj island. P nm o nf (persona) Iraqi. P nm & nf islander. P nm (idioma) Iraqi. islote nm small unhinhabited island. irascible adj irascible, irritable. isósceles adj isosceles. iris nm inv iris. Irlanda nf Ireland. c o m p Irlanda del Israel nm Israel. israelí adj Israeli. Norte Northern Ireland. P nm o nf Israeli. irlandés,-esa adj Irish. istmo nm isthmus. P nm & nf (persona - hombre) Irishman; (- mujer) Irish woman. Italia nf Italy. P nm irlandés (idioma) Irish. italiano,-a adj Italian. P nm & nf (persona) Italian. ironía nf irony. P nm italiano (idioma) Italian. irónico,-a adj 1 ironic. 2 (burlón) mocking. itinerante adj itinerant. irracional adj irrational. itinerario nm itinerary. irradiar vt to irradiate, radiate. izar vt to hoist. irreal adj unreal. izquierda nf 1 (mano) left hand; (pierna) left leg. 2 pol the left. irreconocible adj unrecognizable. irreflexivo,-a adj (acto) rash; (persona) izquierdista adj left-wing. impetuous. izquierdo,-a adj left. http://vk.com/espanol_con_amigos

I

J

214

J, j nf (la letra) J, j. jabalí nm wild boar. jabalina nf dep javelin. jabato nm zool young wild boar. jabón nm soap. c o m p jabón de tocador

Japón nm Japan. japonés,-esa adj Japanese.

jabonera nf soap dish. jabonoso,-a adj soapy. jaca nf cob, small horse. jacinto nm hyacinth. jactarse vpr to boast, brag (de, about). jacuzzi® nm jacuzzi®. jade nm jade. jadear vi to pant. jadeo nm panting. jaguar nm jaguar. jalea nf jelly. c o m p jalea real royal jelly. jalear vt 1 (animar) to cheer (on), clap

jaqueca nf migraine, headache. jarabe nm med syrup, mixture.

toilet soap.

& nf (persona) Japanese. japonés (idioma) Japanese. jaque nm check. c o m p jaque mate P nm P nm

checkmate.

comp

jarabe para la tos cough syrup. jardín nm garden. c o m p jardín botánico botanical garden. y jardín de infancia

nursery school.

jardinera nf 1 (mujer) gardener. 2 (mue-

ble para tiestos) plant stand; (en ventana) window box. jardinería nf gardening. jardinero,-a nm & nf gardener. jarra nf 1 (para servir) jug, us pitcher. 2 (para beber) tankard, beer mug. and shout at. 2 (caza) to urge on. jarro nm 1 (recipiente) jug. 2 (contenido) jugful. jaleo nm 1 (alboroto) din, racket: no se oye nada con este jaleo I can't hear a thing jarrón nm 1 vase. 2 arte urn. with all this racket. 2 (escándalo) fuss, jaspeado,-a adj mottled, speckled. commotion. jaula nf cage. jalón nm 1 (estaca) stake, post. 2 fig jauría nf pack of hounds. milestone, landmark. Java nf Java. jalonar vt (con estacas) to stake out. javanés,-esa adj Javanese. Jamaica nf Jamaica. P nm & nf Javanese. jamaicano,-a adj Jamaican. jazmín nm jasmine. P nm & nf Jamaican. jazz nm jazz. jamás adv (+ indic) never; (+ subj) ever: jeep® nm jeep. jamás volveré I shall never return. l o c ja‑ jefatura nf (sede) central office; (militar) más de los jamases never ever. y por headquarters. siempre jamás for ever (and ever). jefe,-a nm & nf 1 boss, head, chief. 2 jamba nf jamb. com (hombre) manager; (mujer) managjamón nm (curado) cured ham; (pata del eress. 3 pol leader. 4 (de una tribu) cerdo) leg of ham. c o m p jamón de York/ chief. c o m p jefe de cocina chef. y jefe ham. y jamón jamón en dulce boiled de estación station master. y jefe de http://vk.com/espanol_con_amigos serrano cured ham. Estado Head of State.

juez

215

jengibre nm ginger. jeque nm sheik, sheikh. jerarquía nf 1 hierarchy. 2 (grado) scale. 3 (categoría) rank.

jerárquico,-a adj hierarchical. jerez nm sherry. jerga nf (lenguaje) jargon. jergón nm (colchón) pallet. jeringuilla nf syringe. jeroglífico,-a adj hieroglyphic.

jeroglífico 1 hieroglyph, hieroglyphic. 2 (juego) rebus. jersey nm sweater, pullover, jumper. jesuita nm o nf Jesuit. jet nm jet. jilguero nm goldfinch. jinete nm rider, horseman. jirafa nf giraffe. jirón nm shred: una camisa hecha jirones a P nm

tattered shirt.

jocoso,-a adj (persona) jocular; (tono) humorous, jokey.

jofaina nf washbasin. jogging nm jogging: practican el jogging they go jogging.

jolgorio nm 1 (juerga) binge. 2 (algazara) party.

Jordania nf Jordan. jordano,-a adj Jordanian. P nm

& nf Jordanian.

jornada nf 1 (día de trabajo) working

jovial adj jovial, cheerful. jovialidad nf joviality, cheerfulness. joya nf jewel, piece of jewellery. joyería nf (tienda) jewellery shop, jeweller's shop.

joyero,-a nm & nf jeweller. P nm

joyero jewellery case.

juanete nm (en el pie) bunion. jubilación nf 1 (acción) retirement. 2 (dinero) pension.

jubilado,-a adj retired. P nm

o nf pensioner, retired person.

jubilar vt 1 (retirar) to retire. 2 (persona)

to pension off; (objeto) to get rid of. P vpr jubilarse (retirarse) to retire. júbilo nm jubilation, joy. jubiloso,-a adj jubilant, joyful. jubón nm arc doublet. judaico,-a adj Judaic. judaísmo nm Judaism. judería nf Jewish quarter. judía nf (planta) bean. c o m p judía verde French bean, green bean. judicatura nf 1 (profesión) judgeship. 2 (cuerpo) judiciary, judicature. judicial adj judicial. judío,-a adj (gen) Jewish. P nm & nf (persona) Jew. judo nm judo. judoca nm o nf judoka. juego nm 1 (gen) game; (actividad deportiva) sport. 2 (con dinero) gambling. 3 (acción de jugar) playing. 4 (conjunto de piezas) set: un juego de llaves a set of keys. c o m p juego de azar game of chance. y juego de café/té coffee/tea service. juerga nf fam rave-up, bash. juerguista adj fun-loving. P nm o nf raver. jueves nm inv Thursday: todos los jueves every Thursday; el jueves que viene next Thursday; el jueves pasado last Thursday;

day: una jornada de ocho horas an eighthour day. 2 (camino recorrido) day's journey. 3 (en periodismo) day: las noticias de la jornada today's news. c o m p media jornada half-day. jornal nm day's wage. jornalero,-a nm & nf day labourer. joroba nf (deformidad) hump. jorobado,-a adj hunchbacked. P nm & nf hunchback. jorobar vt 1 fam (fastidiar) to bother, annoy. 2 fam (romper) to smash up, el jueves por la mañana/tarde/noche break. 3 fam (estropear) to ruin, wreck. Thursday morning/afternoon/night. jota nf popular Spanish dance and music. juez,-za nm & nf judge. c o m p juez de lí‑ joven adj young. nea linesman. y juez de paz justice of P nm o nf (hombre) youth, young man; http://vk.com/espanol_con_amigos (mujer) young lady, girl. the peace.

J

jugada

216

jugada nf 1 (en ajedrez) move; (en billar)

junto,-a adj together.

l o c junto a next to. y junto con along with, together with. jura nf (acción) oath; (ceremonia) swearing-in, pledge. jurado,-a adj sworn. P nm jurado jur (tribunal) jury; (miembro del tribunal) juror, member of the jury. juramentar vt to swear in. juramento nm 1 jur oath. 2 (blasfemia) swearword. jurar vt to swear, take an oath. P vi (blasfemar) to curse, swear. jurásico,-a adj Jurassic. jurel nm scad, horse mackerel. jurídico,-a adj legal, juridical. jurisdicción nf jurisdiction. jurisprudencia nf jurisprudence. jurista nm o nf jurist, lawyer. justicia nf 1 (equidad, derecho) justice, fairness. 2 la justicia (organismo) the law. justiciero,-a adj avenging. justificable adj justifiable. justificación nf justification. justificante adj justifying. P nm (prueba) written proof. justificar vt 1 (acción) to justify. 2 (persona) to excuse. P vpr justificarse (persona) to justify os; (acción) to be justified. justo,-a adj 1 (persona, decisión) just, fair. 2 2 julio nm fís joule. (ropa) tight. 3 (exacto) exact: tengo el dine‑ jumbo nm jumbo jet. ro justo para el autobús I have the exact juncal nm bot reedbed. money for the bus. 4 (escaso) just enough: me queda lo justo para llegar a fin junco nm bot rush, reed. de mes I have just enough money to get jungla nf jungle. by. junio nm June. P adv justo (en el preciso momento) just; (en el . Para ejemplos de uso, consulta marzo. preciso lugar) right: vivo justo en el centro de la ciudad I live right in the centre of town. júnior adj dep junior. juvenil adj 1 young, youthful. 2 dep junta nf (reunión) meeting, assembly. junior, youth. juntar vt 1 (unir) to put together; (piezas) to assemble. 2 (reunir - dinero) to juventud nf 1 (período) youth. 2 (los jóvenes) young people pl, youth pl. raise; (- gente) to gather together. juzgado nm (local) court. c o m p juzgado P vpr juntarse 1 (unirse) to join, get tode guardia court, police court. gether; (ríos, caminos) to meet. 2 (acercarse) to squeeze up: juntaos un poco juzgar vt 1 (formar juicio) to judge. 2 (considerar) to consider, think. up, I can't get in. que no quepo squeeze http://vk.com/espanol_con_amigos

shot; (en dardos) throw. 2 (momento del juego) move, piece of play. 3 fam dirty trick. jugador,-ra nm & nf 1 player. 2 (apostador) gambler. jugar vi to play. P vt (intervenir) to play, go: ¿quién juega? whose go is it? P vpr jugarse 1 (arriesgar) to risk. 2 (apostarse) to bet: ¿cuánto te juegas a que no vie‑ ne? what's the betting he won't come? jugarreta nf fam dirty trick. juglar nm minstrel. jugo nm 1 (gen) juice. 2 (interés) substance. jugoso,-a adj (fruta, carne) juicy. juguete nm 1 toy. 2 fig plaything. juguetear vi to play (con, with). juguetería nf (tienda) toy shop. juguetón,-ona adj playful. juicio nm 1 (gen) judgement: a mi juicio in my opinion. 2 (sensatez) reason, common sense. 3 jur trial. l o c en su sano juicio in one's right mind. y llevar a algn a juicio to take legal action against sb. y perder el juicio to go mad. juicioso,-a adj (persona) sensible, wise. juliana nf damewort. julio1 nm July. . Para ejemplos de uso, consulta marzo.

K

217

K, k nf (la letra) K, k. kaki nm 1 (árbol) persimmon tree. 2 (fruta) persimmon.

Kampuchea nf Kampuchea. kampucheo,-a adj Kampuchean. P nm

& nf Kampuchean.

karst nm karst. kárstico,-a adj karstic. kart® nm go-kart, kart. karting nm go-kart racing, karting. Kathmandu nm Katmandu, Kathmandu.

kayac nm kayak. kazajio,-a adj Kazakh.

& nf (persona) Kazakh. P nm kazajio (idioma) Kazakh. Kazajstán nm Kazakhstan. Kenia nf Kenya. keniano,-a adj Kenyan. P nm & nf Kenyan. keroseno nm kerosene. Khartum nm Khartoum. kilo nm 1 kilogram. 2 argot (antiguamenP nm

te) million pesetas.

kilobyte nm kilobyte. kilocaloría nf kilocalorie.

kilogramo nm kilogram. kilohertz nm inv kilohertz. kilolitro nm kilolitre, us kiloliter. kilometraje nm ≈ mileage. kilómetro nm kilometre, us kilometer. kilowatt nm kilowatt. kirguís adj Kirghiz. P nm P nm

o nf (persona) Kirghiz.

(idioma) Kirghiz.

Kirguizistán nm Kirghizstan, Kirghizia.

Kiribati nm Kiribati. kiwi nm 1 (ave) kiwi. 2 (fruta) kiwi, kiwi fruit.

km/h abrev (kilómetros hora) kilome-

tres (us kilometers) per hour; (abreviatura) kph. knock-out nm knockout. koala nm koala. kurdo,-a adj Kurdish. P nm & nf (persona) Kurd. P nm kurdo (idioma) Kurdish. Kuwait nm Kuwait. kuwaití adj Kuwaiti. P nm & nf Kuwaiti. kW/h abrev (kilovatios hora) kilowatts per hour; (abreviatura) kWh.

http://vk.com/espanol_con_amigos

L

218

L, l nf (la letra) L, l. la1 art def the: la casa the house. la2 pron (persona) her; (cosa) it: la invité a cenar I invited her to supper; no la he leí‑ do I haven't read it.

. Consulta también las.

la3 nm mús la, lah, A. laberíntico,-a adj labyrinthic. laberinto nm labyrinth, maze. labial adj (gen) labial. P nf ling

labial.

labio nm lip. labor nf 1 (gen) work: las labores del cam‑ po farm work.

. Consulta también las.

laborable adj (de trabajo) working. laboral adj labour. laboratorio nm laboratory. laborioso,-a adj (trabajoso) laborious. labrador,-ra nm & nf farmer. labranza nf farming. labrar vt agr (campo) to work; (con ara-

lácteo,-a adj milk, milky.

c o m p pro‑ ductos lácteos dairy products. láctico,-a adj lactic. lactosa nf lactose. lacustre adj lake. ladear vt to tilt. ladeo nm tilt. ladera nf hillside. lado nm (gen) side. l o c al lado de algn next to sb: me puse a su lado I sat next to her. y estar al lado (muy cerca) to be very near. y por un lado… por otro… on the

one hand… on the other hand…

ladrador,-ra adj barking. ladrar vi to bark. ladrido nm bark. ladrillo nm brick. ladrón,-ona nm & nf (persona - que roba) thief; (- que tima, engaña) crook.

lagartija nf small lizard. lagarto,-a nm & nf (animal) lizard. lago nm lake. lágrima nf tear. l o c llorar a lágrima vi‑

va fam to cry one's eyes out. do) to plough (us plow). lagrimal adj tear, lachrymal. labriego,-a nm & nf farm worker. P nm corner of the eye. lacio,-a adj (cabello) straight. lagrimear vi to run, water. lacón nm ham. lagrimeo nm watering. lacónico,-a adj laconic. lagrimón nm large teardrop, large tear. lacra nf 1 (señal) mark, scar. 2 (defecto) laguna nf small lake, lagoon. fault. laico,-a adj lay, secular. lacrado,-a adj (sobre) sealed with wax. laja nf slab. lacrar vt to seal (with sealing wax). lama1 nm rel lama. lacre nm sealing wax. lama2 nf 1 (lámina) slat. 2 (barro) slime. lacrimal adj tear, lacrimal, lachrymal. lamentable adj (injusticia) regrettable, lacrimoso,-a adj tearful. deplorable; (estado) sorry, pitiful. lactancia nf lactation. lamentar vt to regret. http://vk.com/espanol_con_amigos P vpr lamentarse to complain. lactante nm o nf unweaned baby.

219

lastimoso

lamento nm moan, cry. lamer vt to lick. lametazo nm lick. lametón nm lick. lámina nf 1 (gen) sheet, plate. 2 (ilustra-

lapa nf (molusco) limpet. laparoscopia nf laparoscopy. lapicero nm pencil. lápida nf tombstone, slab. lápiz nm pencil. c o m p lápiz de ojos eye-

laminado,-a adj laminated. laminar vt to laminate. lámpara nf lamp. lamparón nm fam stain. lamprea nf lamprey. lana nf wool. l o c de lana woollen (us

lapso nm (de tiempo) period of time. lapsus nm inv (error) slip; (de memoria) mem-

ción) illustration; (grabado) engraving.

liner. y lápiz óptico light pen.

ory lapse, lapse of memory.

laquear vt to lacquer. largar vt 1 fam (dar) to give: le largó un dis‑

curso de media hora he gave him a half-hour speech. 2 fam (contar) to tell: esa lo larga woolen). todo she can't keep anything to herself. lanar adj wool-bearing. P vpr largarse fam (irse) to go, leave: lance nm 1 (suceso) event. 2 (pelea) quarme largo I'm off, us I'm out of here. rel. largo,-a adj (en longitud) long. l o c a lo lanceolado,-a adj lanceolate. largo de along, throughout: a lo largo lancero nm lancer. del año throughout the year. y dar largas lanceta nf lancet, lance. a algn to put sb off. y pasar de largo to lancha nf (bote) launch, boat. c o m p lan‑ pass by. cha salvavidas lifeboat. P nm largo 1 length: ¿qué mide de largo? landa nf moor. how long is it?, what length is it? 2 (de lanero,-a adj wool. piscina) length, us lap. langosta nf 1 (crustáceo) crawfish, largometraje nm feature film. spiny lobster. 2 (insecto) locust. larguero nm (en fútbol) crossbar. langostino nm type of prawn. larguirucho,-a adj fam lanky. languidecer vi to languish. largura nf length. languidez nf (falta de vigor) languor. lánguido,-a adj (falto de vigor) languid, laringe nf larynx. laríngeo,-a adj laryngeal. languorous. laringitis nf inv laryngitis. lanilla nf (tejido) flannel. laringología nf laryngology. lanza nf lance, spear. laringólogo,-a nm & nf laryngologist. lanzadera nf shuttle. lanzado,-a adj (impetuoso) impetuous; larva nf larva. larvario,-a adj larval. (decidido) determined. lanzador,-ra nm & nf (de jabalina) throw- las art def the: las casas the houses. P pron (objeto directo) them: las vi I saw er; (de béisbol) pitcher; (de cricket) bowler. them. lanzamiento nm 1 (acción de lanzar) throwing. 2 (de cohete) launching. . Consulta también la. c o m p lanzamiento de peso shot put. lanzar vt 1 (gen) to throw. 2 (cohete) to lasca nf chip. láser nm inv laser. launch. 3 fig (grito) to let out. lasitud nf lassitude, weariness. P vpr lanzarse (actuar decididamente) to lástima nf pity. throw os, launch os into. lastimar vt (herir) to hurt, injure. Laos nm Laos. P vpr lastimarse to hurt os. laosiano,-a adj Laotian. lastimero,-a adj pitiful. P nm & nf (persona) Laotian. http://vk.com/espanol_con_amigos P nm laosiano (idioma) Laotian. lastimoso,-a adj pitiful, sorry.

L

lastrar

220

lastrar vt mar to ballast. lastre nm mar ballast. lata nf 1 (hojalata) tin plate. 2 (envase) tin,

lavar vt 1 (ropa, cuerpo, etc) to wash. 2

(platos) to wash up. P vpr lavarse to wash os. lavativa nf enema. lavavajillas nm inv dishwasher. laxante nm laxative. laxitud nf laxity, laxness. laxo,-a adj (sin tensión) slack. lazada nf 1 (nudo) knot. 2 (lazo) bow. lazar vt to lasso. lazarillo nm guide. c o m p perro lazarillo guide dog. lazo nm 1 (cinta) ribbon; (de adorno) bow. 2 fig (vínculo) tie, bond. le pron 1 (objeto directo) him; (usted) you: ¿quién le sirvió? who served you? 2 (objeto indirecto - a él) him; (- a ella) her; (- a usted) you: le regalaron un perrito they gave him a puppy; le repito la pregunta I'll repeat the question for you. . Consulta también les y leísmo.

can. 3 (fastidio) bore, drag, pain: es una lata tener que estudiar los fines de semana it's a pain having to study at weekends. latente adj latent. lateral adj (gen) side. látex nm inv latex. latido nm beat. latifundio nm (finca) latifundium. latigazo nm lash. látigo nm whip. latín nm Latin. latino,-a adj Latin. P nm & nf Latin. Latinoamérica nf Latin America. latinoamericano,-a adj Latin American. P nm & nf Latin American. latir vi to beat. latitud nf latitude. leal adj 1 loyal, faithful. 2 (justo) fair. latitudinal adj latitudinal. lealtad nf loyalty, faithfulness. latón nm brass. lebrel nm greyhound. latoso,-a adj fam annoying, boring. lebrillo nm bowl. laúd nm lute. lección nf lesson. l o c dar una lección a laudatorio,-a adj laudatory. algn fig to teach sb a lesson. laureada nf mil (insignia) decoration. lechada nf whitewash. laureado,-a adj prizewinning. lechal adj sucking. laurear vt 1 to award a prize to. 2 (mi- lechazo nm (cordero) sucking lamb. litar) to decorate. leche nf milk. c o m p leche desnatada laurel nm (árbol) bay. skimmed milk. lava nf lava. lechera nf (recipiente) milk churn. lavable adj washable. lechería nf dairy. lavabo nm 1 (pila) washbasin. 2 (cuarto lechero,-a nm milkman, dairyman. de baño) washroom. 3 (público) toilet. lecho nm (gen) bed; (de un río) river bed. lavada nf big wash. lechón nm (animal) piglet. lavadero nm 1 (en casa) laundry room. lechuga nf lettuce. 2 (público) public washing place. lechuza nf owl. lavado nm wash. lectivo,-a adj school. lavadora nf washing machine. lector,-ra nm & nf reader. c o m p lector lavafrutas nm inv finger bowl. óptico optical scanner. lavamanos nm inv washbasin. leer vt (gen) to read. P vi to read. lavanda nf lavender. lavandería nf (automática) launderette, legado,-a nm 1 (herencia) legacy, beus laundromat; (con servicio) laundry. quest. 2 (persona) legate. http://vk.com/espanol_con_amigos lavaplatos nm inv dishwasher. legajo nm dossier.

letal

221

legal adj (gen) legal. legalidad nf (de una acción, etc) legality. legalista adj legalistic. legalización nf 1 (de una situación) legalization. 2 (de documento) to authenticate.

legalizar vt 1 (situación) to legalize. 2 (documento) to authenticate.

legaña nf sleep. legar vt to bequeath. legendario,-a adj legendary. legibilidad nf legibility. legible adj legible. legión nf mil legion. legionario,-a nm legionary. legislación nf legislation. legislador,-ra adj legislative. legislar vi to legislate. legislativo,-a adj legislative. legislatura nf (período) term of office. legitimación nf legitimization. legitimar vt to legitimate. legitimidad nf legitimacy. legítimo,-a adj (genuino) real, authentic. legua nf (medida) league. legumbre nf 1 (planta) legume. 2 (fruto) pulse.

leguminoso,-a nf pl leguminous plants.

leído,-a adj well-read. leísmo nm incorrect use of le and les as direct object instead of lo and los.

leísta adj given to leísmo.

o nf person who is given to leísmo. lejanía nf distance. lejano,-a adj (tierra, país) distant. lejía nf bleach. lejos adv far, far away, far off. l o c a lo lejos in the distance, far away. y de le‑ jos from a distance. lelo,-a adj fam gormless, stupid. lema nm (gen) motto; (en publicidad) sloP nm

gan.

lencería nf (ropa interior) lingerie. lengua nf 1 anat tongue. 2 (idioma)

sth

on the tip of one's tongue. y

comp

lengua materna mother tongue. lenguado nm sole. lenguaje nm 1 (gen) language. 2 (habla)

speech.

lenguaraz adj (hablador) garrulous. lengüeta nf (de zapato) tongue. lente nm & nf lens. P nm pl lentes

lenses. c o m p lentes de con‑ tacto contact lenses. lenteja nf lentil. lentejuela nf sequin. lentilla nf contact lens. lentitud nf slowness. lento,-a adj slow. P adv lento slowly. leña nf wood, firewood. leñador,-ra nm & nf woodcutter. leñera nf woodshed. leño nm log. leñoso,-a adj ligneous, woody. león,-ona nm & nf (animal - macho) lion; (- hembra) lioness. c o m p león marino sea lion.

leonera nf lion's den. leonino,-a adj 1 (de león) lion-like. leopardo nm leopard. leotardos nm pl thick woollen tights. lepra nf leprosy. leproso,-a adj leprous. lerdo,-a adj fam slow-witted. les pron 1 (objeto directo) them; (ustedes)

you: dice que les vio ayer she says she saw them yesterday; no les entiendo I don't understand you. 2 (objeto indirecto) them; (a ustedes) you: entraron en casa ladrones y les robaron burglars broke in and robbed them; les doy una oportuni‑ dad más I'll give you one more chance. . Consulta también le.

lesión nf (daño físico) wound, injury. lesionado,-a adj injured. lesionar vt (herir) to injure.

P vpr lesionarse to get injured. language. l o c irse de la lengua fam to lesivo,-a adj damaging, injurious. let the cat out of the bag. y tener algo Lesotho nm Lesotho. http://vk.com/espanol_con_amigos en la punta de la lengua fig to have letal adj lethal, deadly.

L

letanía letanía nf fam (lista) long list. letargo nm lethargy. letón,-ona adj Latvian.

222

& nf (persona) Latvian. letón (idioma) Latvian. Letonia nf Latvia. letra nf 1 (del alfabeto) letter. 2 (de imprenta) character. 3 (escritura) handwriting. 4 (de canción) lyrics pl, words pl. c o m p letra de imprenta block capitals pl. y letra mayúscula capital letter. letrado,-a nm & nf lawyer. letrero nm sign, notice. letrina nf latrine. leucemia nf leukaemia, us leukemia. leucocito nm white blood cell. leva nf mil levy. levadizo,-a adj which can be raised. levadura nf yeast. levantamiento nm (de objeto, etc) lifting. levantar vt (alzar) to raise, lift: no lo pue‑ do levantar, pesa mucho I can't lift it, it's heavy. l o c levantar la vista to look up. P vpr levantarse 1 (alzarse) to rise. 2 (ponerse de pie) to stand up. 3 (dejar la cama) get out of bed. 4 (viento) to get up. levante nm (este) East. levar vt (ancla) to weigh. leve adj 1 slight, light. levedad nf lightness, insignificance. levitar vi to levitate. léxico,-a adj lexical. lexicón nm (diccionario) lexicon. ley nf law. leyenda nf (narración) legend. lezna nf awl. liado,-a adj (ocupado) busy. liana nf liana. liar vt 1 (atar) to tie up, bind; (envolver) to wrap up. 2 fam (complicar) to mix up, P nm P nm

libar vt (néctar) to suck. libélula nf dragonfly. liberación nf (de una persona) release. liberado,-a adj liberated. liberador,-ra adj liberating. liberal adj liberal. P nm

o nf liberal.

P nm

& nf Liberian.

liberalismo nm liberalism. liberalización nf liberalization. liberar vt to free. Liberia nf Liberia. liberiano,-a adj Liberian. libertad nf (gen) freedom, liberty.

loc

poner en libertad to free, release. c o m p libertad de expresión freedom of

expression.

libertar vt to liberate. libertario,-a adj libertarian. Libia nf Libya. libio,-a adj Libyan. P nm

& nf Libyan.

libra nf (moneda, medida) pound.

c o m p li‑ bra esterlina pound sterling. librar vt to save (de, from): me libraron de toda responsabilidad they absolved me

of all responsibility. P vi fam (tener libre) to be off: libro todos los lunes I've got Mondays off. P vpr librarse to escape (de, from). libre adj (gen) free. c o m p entrada libre free admittance. librecambio nm free trade. librería nf (tienda) bookshop. librero,-a nm & nf bookseller. libreta nf (para anotar) notebook. libreto nm libretto. libro nm (gen) book. c o m p libro de bolsillo paperback. y libro de consulta reference book. y libro de texto textbook. make a mess of; (confundir) to confuse: cuéntale la verdad y no lo líes más tell him licencia nf (permiso) licence. licenciado,-a nm & nf educ graduate. the truth and stop messing him about. licenciar vt educ to award a degree to. P vpr liarse a + sustantivo to start + ger: P vpr licenciarse to graduate. se liaron a discutir they started arguing. licenciatura nf university degree. libanés,-esa adj Lebanese. P nm & nf Lebanese. liceo nm (colegio) secondary school. http://vk.com/espanol_con_amigos Líbano nm el Líbano the Lebanon. lícito,-a adj 1 (legal) licit. 2 (justo) fair.

223

lista

licor nm (dulce) liqueur; (bebida alcohólica)

limpiabotas nm inv bootblack. liquor, spirits pl. limpiacristales nm inv (producto) winlicuadora nf juice extractor. dow cleaning fluid. licuar vt to liquefy. limpiador,-ra adj cleaning. P nm & nf (persona) cleaner. lid nf fig (controversia) dispute. limpiamente adv cleanly. líder nm o nf leader. limpiaparabrisas nm inv windscreen liderar vt to lead. wiper, us windshield wiper. liderazgo nm leadership. limpiar vt (gen) to clean, cleanse. lidia nf (de toros) bullfight. limpieza nf (acción de limpiar) cleaning. liebre nf (animal) hare. limpio,-a adj (sin suciedad) clean. Liechtenstein nm Liechtenstein. P adv fairly: no juegan limpio, hacen tram‑ lienzo nm arte (tela) canvas. pa they don't play fair, they cheat. liga nf 1 (asociación) league, alliance. 2 linaje nm (ascendencia) lineage. dep league. linaza nf linseed. ligadura nf (atadura) tie, bond. lince nm zool lynx. ligamento nm ligament. ligar vt 1 (atar) to tie, bind. 2 (unir) to linchar vt to lynch. link, connect. lindar vi to border (con, on), adjoin (con, -). ligero,-a adj 1 (liviano) light. 2 (sin importancia) minor, light. linde nm & nf boundary. lignito nm lignite. lindo,-a adj pretty, nice, lovely. lija nf (papel) sandpaper. línea nf (gen) line. c o m p línea aérea airlijar vt to sand. line. y línea recta straight line. lila adj (color) lilac. lineal adj linear. P nf (flor) lilac. linfático,-a adj lymphatic. lima nf 1 (herramienta) file; (para uñas) nail lingote nm ingot. file. 2 (fruta) lime; (árbol) lime tree. lingüística nf linguistics. limar vt (pulir) to file. lino nm 1 (tela) linen. 2 bot flax. limitación nf limitation. linterna nf (de pilas) torch. limitado,-a adj limited. lío nm (embrollo) mess. l o c hacerse un lío limitar vt (gen) to limit. 1 (uso literal) to get tangled up. 2 (uso P vi limitar con to border with. l o c li‑ figurado) to get muddled up. mitarse a + inf to restrict os to + ger, lípido nm lipid. do no more than + inf : una persona in‑ lipotimia nf blackout. teligente no se limita a ver la televisión an intelligent person does not restrict him- liquen nm lichen. liquidación nf (venta) sale. self to watching television. límite nm 1 (extremo) limit. 2 (frontera) liquidar vt 1 (deuda) to settle, liquidate. 2 (mercancías) to sell off. boundary. c o m p límite de velocidad líquido,-a nm liquid. speed limit. lira nf 1 mús lyre. 2 (moneda) lira. limítrofe adj bordering. lírica nf poetry, lyric poetry. limo nm slime. lirio nm lily. limón nm lemon. lirón nm dormouse. l o c dormir como limonada nf lemonade. un lirón to sleep like a log. limonero nm lemon tree. lis nf (planta) lily. limonita nf limonite. limosna nf alms pl, http://vk.com/espanol_con_amigos charity. l o c pedir liso,-a adj 1 smooth. 2 (pelo) straight. limosna to beg. lista nf (relación) list.

L

listo

224

listo,-a adj 1 (inteligente) clever, smart.

2 (preparado) ready: ¿estás lista? are you

ready?

litera nf bunk bed; (tren) couchette. literal adj literal. literario,-a adj literary. literatura nf literature. litigar vi (disputar) to argue, dispute. litigio nm (disputa) dispute. litio nm lithium. litoral nm coast. litosfera nf lithosphere. litro nm litre, us liter. Lituania nf Lithuania. lituano,-a adj Lithuanian.

& nf (persona) Lithuanian. lituano (idioma) Lithuanian. liviano,-a adj (ligero) light. lívido,-a adj livid. llaga nf (gen) sore; (en la boca) ulcer. llagar vt to cover with ulcers. llama nf 1 (de fuego) flame. 2 zool llama. llamada nf (gen) call. llamamiento nm (convocatoria) call. llamar vt 1 (gen) to call. 2 (dar nombre) to name. 3 (atraer) to appeal to. l o c lla‑ mar por teléfono to call, phone, gb P nm P nm

¿te llega con diez euros? is ten euros enough? 5 (cantidad) to amount (a, to). 6 llegar a + inf (uso enfático): llegó a lla‑ marme tonto he even called me a silly. llenar vt 1 (espacio, recipiente) to fill. 2 (formulario) to fill in. 3 (tiempo) to fill, occupy. 4 llenar de (alegría) to fill with. P vpr llenarse 1 (gen) to fill. 2 (de gente) to fill up. lleno,-a adj 1 full (de, of): está lleno de gente it's full of people. 2 (cubierto) covered (de, with). llevadero,-a adj bearable. llevar vt 1 (gen) to take: llévale esto a tu abuela take this to your granny. 2 (tener) to have; (tener encima) to have, carry: ¿qué llevas ahí? what's that you've got there? 3 (prenda) to wear, have on: no me gusta llevar sombrero I don't like wearing a hat. 4 (aguantar) to cope with. 5 (dirigir) to be in charge of: ¿quién lleva los pedidos? who's in charge of orders? 6 (conducir - coche) to drive: lleva un Seat azul he drives a blue Seat. 7 (años) to be older: te llevo tres años I'm three years older than you. P vi 1 llevar a (conducir) to take, lead: esta senda lleva a la cima this path takes you to the summit. 2 llevar a + inf (inducir) to lead to, make: esto me lleva a pen‑ sar que… this leads me to think that… P vpr llevarse 1 (obtener) to get; (ganar) to win: los rusos se llevaron todas las me‑ dallas the Russians won all the medals. 2 (recibir) to get: se llevó un buen susto he got quite a shock. 3 (estar de moda) to be fashionable: este color ya no se lleva this colour is not fashionable any more. 4 (entenderse) to get on (con, with), get along (con, with): se lleva bien con sus padres he gets on well with his parents. 5 mat to carry over. llorar vi to cry, weep. P vt to mourn. llorón,-ona nm & nf fam crybaby. lloroso,-a adj tearful, weeping.

ring, ring up. P vi (a la puerta) to knock; (al timbre) to ring; (al teléfono) to ring, call, phone. P vpr llamarse (tener nombre) to be called. llamativo,-a adj showy, flashy. llamear vi to blaze. llano,-a adj 1 (plano) flat. 2 (sencillo) simple. P nm llano (llanura) plain. llanta nf wheel rim, rim. llanto nm crying, weeping. llanura nf (llano) plain. llave nf (de puerta, etc) key. llavero nm key ring. llegada nf 1 arrival. 2 dep finishing line. llegar vi 1 to arrive (a, at/in), get (a, at), reach (a, -): llegó el primero he ar- llover vi [se usa sólo en tercera persona; no lleva sujeto] to rain: llueve it's raining. rived first. 3 (alcanzar) to reach: ¿llegas a ese estante? can you reach that shelf? 4 lloviznar vi [se usa sólo en tercera persohttp://vk.com/espanol_con_amigos (ser suficiente) to be enough, suffice: na; no lleva sujeto] to drizzle.

lución

225

lluvia nf 1 rain. 2 fig shower, barrage. lo art neut the: dime lo que quieres tell me

what you want. l o c lo que what. P pron 1 (objeto directo - él) him; (- usted) you: no lo conozco de nada I don't know him from Adam. 2 (objeto directo - cosa, animal) it: ¿lo has probado? have you tried it? loar vt to praise, extol. lobezno,-a nm & nf zool wolf cub. lobo,-a nm & nf (macho) wolf; (hembra) she-wolf. lóbulo nm lobe. local adj local. P nm (para negocio) premises pl. localidad nf 1 (ciudad) town. 2 teat (asiento) seat; (billete) ticket. localizar vt 1 (encontrar) to locate, find. 2 (infección, incendio) to localize. locativo,-a adj locative. loción nf lotion. loco,-a adj (gen) mad, crazy, insane. P nm & nf lunatic. locomoción nf locomotion. locomotor,-ra adj locomotive. locomotora nf locomotive. locución nf phrase, locution. locura nf (perturbación) madness. locutor,-ra nm & nf announcer. locutorio nm telephone booth. lodo nm mud. logarítmico,-a adj logarithmic. logaritmo nm logarithm. lógica nf logic. lógico,-a adj 1 (de la lógica) logical. 2 (natural) normal, to be expected. logística nf logistics. logopeda nm o nf speech therapist. logotipo nm logo, logotype. logrado,-a adj (conseguido) successful. lograr vt (conseguir) to get, achieve. logro nm (éxito) achievement.

loncha nf (de jamón, queso, etc) slice. londinense adj of London. P nm

o nf Londoner.

Londres nm London. longaniza nf cured pork sausage. longitud nf 1 length. 2 geog longitude.

lonja nf (mercado) exchange, market. lontananza nf (fondo) background. loor nm lit praise. lord nm lord. loriga nf hist cuirass. loro nm (pájaro) parrot. los art def the: los niños the boys. P pron

(objeto directo) them; (ustedes) you:

los vi I saw them; a ustedes dos no los quie‑ ro volver a ver I don't want to see you

two again.

. Consulta también lo, el.

losa nf flagstone, slab. loseta nf floor tile. lotería nf lottery. loto nm (flor) lotus. loza nf (cerámica) china. lozanía nf (de persona) healthiness. lozano,-a adj 1 (persona) healthy, lusty. 2 (planta) fresh.

lubina nf bass. lubricante nm lubricant. lubricar vt to lubricate. lucerna nf skylight. lucero nm bright star. lucha nf 1 (gen) fight, struggle. 2 wrestling. wrestling.

comp

dep

lucha libre free-style

luchador,-ra nm & nf 1 (gen) fighter. 2 dep

wrestler.

luchar vi 1 to fight. 2 dep to wrestle. lucidez nf lucidity. loísmo nm incorrect use of lo and los as lucido,-a adj beautiful. lúcido,-a adj lucid, clear-headed. indirect objects instead of le and les. luciérnaga nf glow-worm. loma nf hill. lucífero,-a adj lit resplendent. lombriznf (intestinal) worm. lomo nm 1 culin (de cerdo) loin; (de ternera) lucimiento nm showing off. lucio nm pike. sirloin. 2 anat back.http://vk.com/espanol_con_amigos lona nf canvas. lución nm slowworm.

L

lucir

226

lucir vt (mostrar) to show, display; (ropa)

to wear, sport. P vpr lucirse (sobresalir) to be brilliant. lucrarse vpr to make a profit. lucrativo,-a adj lucrative, profitable. lucro nm gain, profit. luctuoso,-a adj lit mournful, sorrowful. lúdico,-a adj recreational. ludópata nm o nf compulsive gambler. ludopatía nf compulsive gambling. luego adv 1 (después) then, afterwards, next. 2 (más tarde) later. P conj so, therefore. lugar nm 1 (sitio, ciudad) place. 2 (posición, situación) place, position: llegó en quinto lugar he finished in fifth place. 3 (espacio) room, space: ya no hay lugar para más muebles there's no room for any more furniture. l o c en lugar de instead of. lugareño,-a adj local. P nm & nf local. lugarteniente nm deputy. lúgubre adj (triste) bleak, lugubrious. lujo nm luxury. lujosamente adv luxuriously. lujoso,-a adj luxurious. lumbago nm lumbago. lumbar adj lumbar. lumbre nf (fuego) fire. lumbrera nf (persona) genius, luminary. luminaria nf (en fiestas) light. lumínico,-a adj light. luminiscencia nf luminiscence. luminiscente adj luminiscent. luminosidad nf luminosity. luminoso,-a adj bright, luminous.

luminotecnia nf lighting. luminotécnico,-a adj lighting. luna nf 1 (satélite) moon. 2 (cristal) win-

dow pane; (de ventana) glass. 3 (espejo) mirror. c o m p luna llena full moon. y luna de miel honey moon. lunación nf lunation. lunar adj lunar, moon: las fases lunares the phases of the moon. P nm (en la piel) beauty spot. l o c de lu‑ nares spotted. lunático,-a nm & nf lunatic. lunes nm inv Monday. . Consulta también jueves.

luneta nf car window.

c o m p luneta tér‑ mica heated rear windscreen. lúnula nf half-moon, lunule. lupa nf magnifying glass. l o c con lupa

meticulously.

lúpulo nm hop. lustrabotas nm o nf bootblack. lustrar vt to polish. lustre nm (brillo) polish, shine, lustre, us

luster.

lustro nm five years pl. lustroso,-a adj shiny. luto nm 1 mourning. 2 fig grief. luxación nf dislocation. Luxemburgo nm Luxembourg. luxemburgués,-esa adj of Luxem-

bourg, from Luxembourg. & nf Luxembourger. luz nf 1 (gen) light. 2 fam (electricidad) electricity. 3 (iluminación) lighting. l o c dar a luz to give birth. y salir a la luz to come out. c o m p luces de posición sidelights. y luz del sol sunlight. P nm

http://vk.com/espanol_con_amigos

227

M, m nf (la letra) M, m. m1 sím (metro) metre (us meter); (símbo-

M

macho adj 1 (animal, planta) male. 2

(persona) macho, tough. P nm 1 (animal, planta) male. 2 fam (hombre) macho man, tough guy. m2 sím (milla) mile; (símbolo) m. m3 abrev (minuto) minute; (abreviatura) macilento,-a adj wan, pallid. macizo,-a adj solid. min. P nm macizo (montañoso) massif, maca nf (en fruta) bruise. mountain mass. macabro,-a adj macabre. macro nf inform macro. macaco,-a nm & nf zool macaque. macarrón nm (pasta italiana) piece of macrocefalia nf macrocephaly.. macrocosmos nm inv macrocosm. macaroni. macroeconomía nf macroeconomics. P nm pl macarrones macaroni. macedonia nf fruit salad. c o m p mace‑ macroeconómico,-a adj macroeconomic. donia de frutas fruit salad. maceración nf (remojo - de fruta) macer- macroscópico,-a adj macroscopic. ation, soaking; (- de carne, pescado) mácula nf lit blemish. macuto nm knapsack, rucksack. marinading. macerar vt (poner en remojo - fruta) to Madagascar nm Madagascar. macerate, soak; (- carne, pescado) to madeja nf (de lana) skein, hank. marinade. madera nf (en el árbol) wood; (cortada) timber, us lumber: es de madera it's maceta nf flowerpot. made of wood, it's wooden. macetero nm flowerpot holder. maderero,-a adj (industria) timber. macha adj (almeja) type of clam. machacar vt 1 (triturar) to crush. 2 fam madero nm piece of timber. (vencer) to hammer, thrash. 3 fam (insis- madona nf Madonna. tir en) to harp on about, go on about. madrastra nf stepmother. P vi 1 (estudiar) to swot up, cram, us madraza nf fam doting mother. grind. 2 (insistir en) to go on ( con , madre nf mother. c o m p madre soltera about), harp on (con, about). single mother. machacón,-ona adj fam insistent, re- madreselva nf honeysuckle. petitive. madrigal nm madrigal. machaque nm beating. madriguera nf (de conejo) burrow, machetazo nm blow with a machete. warren; (de zorro) den, lair. machete nm machete. madrina nf godmother. machihembrado,-a nm tongue and madroño nm strawberry tree. groove joint. madrugada nf (después de medianoche) machismo nm malehttp://vk.com/espanol_con_amigos chauvinism. early morning: a las cinco de la madru‑ machista adj male chauvinist. gada at five o'clock in the morning. lo) m.

madrugador

228

madrugador,-ra nm & nf early riser. madrugar vi (levantarse pronto) to get up early.

madrugón

loc

pegarse un madrugón

magno,-a adj great. magnolia nf (árbol, flor) magnolia. magnolio nm magnolia. mago,-a nm & nf (gen) magician, con-

fam to get up at the crack of dawn. jurer; (de los cuentos) wizard. madurar vi 1 (fruto) to ripen. 2 (persona) magro,-a adj lean. to mature. magulladura nf bruise, contusion. P vt 1 (fruto) to ripen. 2 (plan, proyecto) magullar vt to bruise. to think about carefully. maicena nf cornflour. madurez nf (de la persona) maturity. mailing nm mailshot. maduro,-a adj 1 (persona) mature. 2 maitre nm o nf head waiter, maître. (fruta) ripe. maíz nm 1 (planta) maize, us corn. 2 maestre nm hist master. (grano) sweet corn, us corn. maestría nf (destreza) mastery, skill. maizal nm maize field, us corn field. maestro,-a adj (principal) master; (pa- majada nf sheepfold. red, viga) main, supporting. majadería nf nonsense, balderdash. P nm & nf 1 (de primaria - hombre) schoolmaster; (- mujer) schoolmistress. 2 (ins- majadero,-a adj stupid, dim-witted. tructor) teacher. c o m p maestro de escue‑ majar vt to crush. majestad nf (distinción) majesty. la schoolteacher. majestuoso,-a adj majestic. magacín nm (revista) magazine. majo,-a adj (simpático) nice. magdalena nf small sponge cake. majuelo nm (viña) young vine. magenta nf magenta. mal nm 1 evil. 2 (daño) harm. 3 (enfermemagia nf magic. dad) sickness. mágico,-a adj (pócima, palabra) magic. P adj (forma apocopada de malo) bad. magisterio nm (profesión) teaching P adv 1 (no adecuadamente) badly: se portó profession. mal con nosotros he treated us badly. 2 magistrado,-a nm & nf (juez) judge. (enfermo) ill, sick: me encuentro mal I feel magistral adj masterly, masterful. ill, I don't feel well. 3 (incorrectamente) magistratura nf (cuerpo) judges pl. wrong: lo has hecho mal you've done it magma nf magma. wrong. 4 (en frases negativas) bad, badly: magnanimidad nf magnanimity. la película no está mal the film's not bad. magnánimo,-a adj magnanimous. malabarismo nm juggling. l o c hacer magnate nm tycoon, magnate. malabarismos to juggle. magnesio nm magnesium. malabarista nm o nf juggler. magnético,-a adj magnetic. malacostumbrado,-a adj spoilt. magnetismo nm magnetism. malacostumbrar vt to spoil. magnetización nf magnetization. malaria nf malaria. magnetizar vt to magnetize. malasio,-a adj Malaysian. magnetofónico,-a adj sound recordP nm & nf Malaysian. ing. malaventura nf misfortune. magnetófono nm tape recorder. malaventurado,-a adj unfortunate. magnicidio nm assassination. Malawi nm Malawi. magnificar vt (ensalzar) to praise. malawiano,-a adj Malawian. magnificencia nf magnificence, P nm & nf Malawian. splendour. malayo,-a adj Malay. magnífico,-a adj splendid. P nm & nf (persona) Malay. http://vk.com/espanol_con_amigos P nm malayo (idioma) Malay. magnitud nf fís magnitude.

maltés

229

Malaysia nf Malaysia. malcarado,-a adj grim-faced. malcomer vi not to eat enough. malcriado,-a adj (mimado) spoilt. malcriar vt to spoil. maldad nf 1 (cualidad) evil, wickedness. 2 (acto) evil thing, wicked thing.

maldecir vt to curse, damn. P vi

to curse.

maldiciente adj slanderous. maldición nf curse. maldito,-a adj damned. Maldivas nm Maldives. maldivo,-a adj Maldivian. P nm

& nf Maldivian.

maleabilidad nf malleability. maleable adj malleable. maleante nm o nf delinquent. malear vt (dañar) to spoil, damage. malecón nm mole, jetty. maledicencia nf evil talk, gossip. maleducado,-a adj rude.

& nf rude person: es una maledu‑ cada she's really rude. maleducar vt (niño) to spoil. maleficio nm curse, evil spell. maléfico,-a adj evil, harmful. malentendido nm misunderstanding. malestar nm fig unrest. maleta nf suitcase, case. l o c hacer la maleta 1 (empacar) to pack. 2 (irse) to P nm

pack up.

maletero nm auto boot, us trunk. maletín nm briefcase. malévolo,-a adj malevolent. maleza nf (malas hierbas) weeds pl. malformación nf malformation. malgache adj Madagascan, Malagsy. P nm

o nf Madagascan.

malhumorado,-a adj bad-tempered.

l o c estar malhumorado,-a to be in a bad mood. Malí nm Mali. malicia nf (mala intención) malice. maliciosamente adv maliciously. malicioso,-a adj malicious, spiteful. maliense adj Malian. P nm o nf Malian. maligno,-a adj malignant. malintencionado,-a adj malicious. P nm & nf malicious person. malinterpretar vt to misinterpret. malísimo,-a adj terrible. malla nf (red) mesh. P nf pl mallas (medias sin pie) leggings. malnacido,-a nm & nf despicable person. malnutrición nf malnutrition. malnutrido,-a adj malnourished. malo,-a adj 1 bad: ¡qué día tan malo hace! what dreadful weather! 2 (malvado) wicked, evil: es muy mala persona he's a nasty piece of work. 3 (travieso) naughty: ¡qué niño más malo! what a naughty child! 4 (nocivo) harmful: el tabaco es malo para la salud smoking is bad for you. 5 (enfermo) ill, sick: no ha venido a trabajar porque está malo con gripe he's off sick with flu. 6 (estropeado) off: este pescado ya está malo this fish has gone off already. P nm & nf (en la ficción) baddy, villain: ¿quién es el malo? who's the baddy? malogrado,-a adj wasted. malograr vt (desaprovechar) to waste. maloliente adj foul-smelling.

malparado,-a

loc

to come off badly.

salir malparado,-a

malpensado,-a adj nasty-minded. malsano,-a adj (ambiente, vida) un-

healthy; (curiosidad) morbid, unhealthy; (mente) sick.

malgastador,-ra nm & nf squanderer. malsonante adj offensive, rude. malgastar vt to waste, squander. malta nf malt. malhablado,-a adj foul-mouthed. Malta nf Malta. malhecho,-a adj deformed. maltear vt to malt. malhechor,-ra nm & nf criminal. maltés adj Maltese. malherir vt to wound badly. P nm & nf (persona) Maltese. http://vk.com/espanol_con_amigos P nm maltés (idioma) Maltese. malhumor nm bad temper.

M

maltratar

230

maltratar vt (tratar mal) to ill-treat,

mancomunidad nf association. mistreat; (pegar) to batter. mandamiento nm rel commandmaltrato nm mistreatment. ment. maltrecho,-a adj 1 (persona) battered. mandar vt 1 (ordenar) to order, tell. 2 2 (cosa) damaged, destroyed. (enviar) to send. P vi (dirigir - un grupo) to be in charge. malva adj (color) mauve. P nf mallow. mandarina nf mandarin, tangerine. malvado,-a adj wicked, evil. mandatario,-a nm & nf pol leader. malvarrosa nf hollyhock. mandato nm (orden) order. malvasía nf (uva) malvasia. mandíbula nf jaw. malvavisco nm marshmallow. mandil nm apron. malvender vt to sell at a loss. mandioca nf manioc, cassava. malversar vt to embezzle. mando nm 1 (autoridad) command: le han Malvinas nf pl Islas Malvinas Falkland relevado en el mando he's been dismissed. Islands, Falklands. 2 (dispositivo) control. c o m p mando a dis‑ tancia (sistema) remote control. malvinense adj of the Falklands. P nm o nf Falklander, Falkland islander. mandolina nf mandolin. malvivir vi to live very badly. mandón,-ona adj fam bossy. P nm & nf fam bossy boots. mama nf (pecho) breast. mandrágora nf mandrake. mamá nf fam mummy, us mom. mandril nm zool mandril. mamar vt (succionar) to suck. P vi (bebé) to feed. l o c dar de mamar manecilla nf (de reloj) hand. to breast-feed. manejable adj easy-to-handle. mamario,-a adj mammary. manejar vt to handle, operate, use. mambo nm mambo. manejo nm (uso) handling, use. mamífero,-a adj mammalian. manera nf way, manner. l o c de cual‑ mamografía nf mammography. quier manera 1 (en cualquier caso) in any mamotreto nm (armatoste) monstrosity. case. 2 (sin cuidado, consideración, interés) carelessly. y de ninguna manera certainmampara nf screen. ly not. y de todas maneras in any case. mampostería nf masonry. manga nf sleeve: en mangas de camisa in mamut nm mammoth. shirt sleeves. maná nm manna. manada nf (vacas, elefantes) herd; (ovejas) manganeso nm manganese. flock; (lobos, perros) pack. l o c en ma‑ mangar vt fam to pinch, nick, swipe. manglar nm mangrove swamp. nada en masse. mango1 nm handle. mánager nm o nf manager. manantial nm spring. mango2 nm bot mango. manar vi (salir) to flow ( de, from), mangonear vt fam to boss about. pour (de, from), well (de, from). mangoneo nm fam meddling. manatí nm manatee. mangosta nf mongoose. manazas adj inv clumsy. manguera nf (de riego) hose. mancha nf stain, spot. manguito nm (de manos) muff. manchado,-a adj stained. maní nm peanut. manchar vt to stain, dirty. manía nf 1 med mania. 2 (ojeriza) disP vpr mancharse to get dirty. like, grudge. 3 (costumbre) habit; (obsemancillar vt arc to sully. sión) obsession, mania: tiene la manía de morderse las uñas she has a habit of manco,-a adj (sin unhttp://vk.com/espanol_con_amigos brazo) one-armed; (sin una mano) one-handed. biting her nails.

231

maníaco,-a adj med manic.

& nf fam maniac. maniatar vt to tie up. maniático,-a adj (raro) cranky. P nm & nf (quisquilloso) fusspot. manicomio nm mental hospital. manicura nf manicure. manido,-a adj (tema) stale. manifestación nf demonstration. manifestante nm o nf demonstrator. manifestar vt (expresar) to express. P vpr manifestarse to demonstrate: se manifestaron a favor del desarme nuclear P nm

mañana

mantear vt to toss in a blanket. manteca nf (elaborado) lard. c o m p man‑

teca de cacao cocoa butter. y manteca de cerdo lard. mantecado nm (helado) dairy ice cream. mantecoso,-a adj greasy. mantel nm tablecloth. mantelería nf table linen. mantener vt 1 (conservar) to keep. 2 (sustentar) to support, maintain: ella sola mantiene a toda la familia she supports the whole family by herself. 3

(conversación, relaciones) to have; (correspondencia) to keep up. they demonstrated in favour of nuclear P vpr mantenerse 1 (sostenerse) to redisarmament. main, stand. 2 (continuar en un estado, una manifiesto,-a adj obvious, evident. posición) to keep: se mantuvo a distancia P nm manifiesto manifesto. she kept her distance. 3 (sostenerse) to manija nf handle. manage, maintain os, ssupport os. manilla nf (de reloj) hand. mantenimiento nm maintenance. manillar nm handlebars pl. mantequera nf butter dish. maniobra nf manoeuvre. mantequería nf (tienda) delicatessen. maniobrar vi to manoeuvre. mantequilla nf butter. manipulación nf manipulation. mantilla nf 1 (de mujer) mantilla. 2 (de manipulador,-ra adj manipulative. niño) shawl. P nm & nf manipulator. mantillo nm (abono del suelo) humus. manipular vt to manipulate. maniqueísmo nm (doctrina) Man- mantis nf mantis. c o m p mantis religio‑ sa praying mantis. ichaeism. manto nm (capa) cloak. maniquí nm (muñeco) dummy. mantón nm large shawl. manirroto,-a adj fam spendthrift. P nm & nf fam spendthrift. manual adj manual. P nm manual, handbook. manitas nm o nf handyman. manualidad nf handicraft. manivela nf crank, handle. P nf pl manualidades arts and crafts. manjar nm delicious dish, delicacy. mano nf 1 anat hand. 2 (de pintura) coat. manubrio nm crank, crankhandle. l o c a mano 1 (escrito) handwritten, by manufacturar vt to manufacture. hand. 2 (hecho) handmade, by hand. 3 manuscrito,-a adj handwritten. (cerca) to hand, handy, near. y echar una P nm manuscrito manuscript. mano to give a hand, lend a hand. manutención nf (gen) maintenance. manojo nm bunch. manzana nf bot apple. manómetro nm pressure gauge. manzanilla nf (planta) camomile. manopla nf (guante) mitten. manzano nm apple tree. manotazo nm slap, smack, swipe. maña nf (habilidad) skill, knack. l o c mansarda nf attic. agarrarle la maña a algo fam to get the mansedumbre nf meekness, docility. knack of sth, get the hang of sth. mansión nf mansion. mañana nf morning: hace una mañana manso,-a adj (animal)http://vk.com/espanol_con_amigos tame. preciosa it's a beautiful morning. l o c por la mañana in the morning. manta nf (gen) blanket.

M

mañoso

232

P vpr maravillarse to marvel (de, at). tomorrow: mañana no tengo que ir al cole I don't have to go to school to- maravilloso,-a adj wonderful. morrow. l o c ¡hasta mañana! see you marca nf 1 (señal) mark, sign. 2 (en cotomorrow! mestibles, productos del hogar) brand; (en mañoso,-a adj (habilidoso) skilful. otros productos) make. 3 dep record. c o m p maorí adj Maori. marca registrada registered tradeP nm & nf (persona) Maori. mark. P nm (idioma) Maori. marcado,-a adj 1 (señalado) marked. mapa nm map. 2 (acento) marked, pronounced. mapache nm racoon. marcador nm 1 dep scoreboard. 2 mapamundi nm map of the world. inform bookmark. maqueta nf (de edificio, monumento, etc) marcapasos nm inv pacemaker. scale model. marcar vt 1 (señalar) to mark; (ganado) maquetar vt to do the page layout of. to brand. 2 dep (gol, canasta) to score. maquetista nm o nf 1 (de maquetas) mod3 (en teléfono) to dial. el maker. 2 (de libros) page designer. marcha nf 1 (de protesta, soldados) march. maquiavélico,-a adj Machiavellian. 2 (progreso) course, progress. 3 (abandono) leaving. 4 auto gear. 5 dep walk. maquillador,-ra nm & nf make-up assistant. 6 fam (de persona) go, energy; (de lugar, ambiente) life. l o c dar marcha atrás 1 maquillaje nm make-up. (coche) to reverse. 2 (proyecto) to fall maquillar vt to make up. through. y ir de marcha (por la noche) go P vpr maquillarse (ponerse maquillaje) to out on the town. y poner en marcha 1 make os up. (coche) to start. 2 (proyecto) to start up. máquina nf 1 (gen) machine. 2 (de un tren) engine. c o m p máquina de afeitar shav- marchar vi 1 (ir) to go, walk. 2 (funcionar) to work, run. 3 mil to march. er, electric razor. y máquina de coser P vpr marcharse to leave. sewing machine. y máquina de escribir typewriter. y máquina de fotos camera. marchitar vt to wither. y máquina de lavar washing machine. P vpr marchitarse to wither. maquinar vt to scheme, plot. marchito,-a adj (planta) withered; (belleza) faded. maquinaria nf 1 machinery. 2 mechanism. marchoso,-a adj fam (persona) funmaquinilla nf razor. loving, wild; (música, sitio) lively. P nm & nf raver, fun-lover. maquinista nm o nf (de tren) engine driver, us engineer. marcial adj martial. mar nm & nf (gen) sea. l o c en alta mar marciano,-a adj Martian. on the high sea, on the open sea. y P nm & nf Martian. la mar de… (muy) very, really. marco nm 1 (de cuadro, ventana) frame. marabunta nf 1 swarm of ants. 2 fam 2 (moneda) mark. fig mob, crowd. marea nf tide. c o m p marea alta high maraca nf maraca. tide. y marea baja low tide. y marea maracuyá nf passion fruit. negra oil slick. marajá nm maharajah. mareado,-a adj (en general) sick: estoy maraña nf (espesura) thicket. mareado I feel sick. maratón nm marathon. mareante adj (que marea) sickening. maratoniano,-a adj marathon. marear vt to make sick. P vpr marearse 1 to get sick. 2 (sentir maravilla nf wonder, marvel. l o c de vértigo) to get dizzy. maravilla wonderfully. http://vk.com/espanol_con_amigos maravillar vt to astonish, amaze. marejada nf swell. P adv

marzo

233

marejadilla nf slight swell. maremoto nm tidal wave. mareo nm sickness. marfil nm ivory. marfileño,-a adj (de Costa de Marfil) of

marmolería nf (taller) marble cutter's workshop.

marmóreo,-a adj marmoreal. marmota nf zool marmot. maroma nf thick rope. marqués,-esa nm & nf (hombre) mar-

the Ivory Coast. P nm & nf native of the Ivory Coast. quis, marquess; (mujer) marchioness. marquesina nf bus shelter. marga nf marl. marquetería nf marquetry. margarina nf margarine. margarita nf 1 bot daisy. 2 (de máqui- marrano,-a adj fam filthy, dirty. P nm & nf fam (sucio) filthy pig, dirty pig. na) daisywheel. P nm marrano zool pig. margen nm (del papel) margin. marrón adj brown. marginación nf exclusion. P nm (color) brown. marginado,-a adj marginalized. marroquí,-ina adj Moroccan. P nm & nf social outcast. P nm & nf Moroccan. marginal adj 1 (asunto) marginal, mimarroquinería nf (artículos) leather nor. 2 (persona) marginalized. goods pl. marginar vt (persona) exclude; (grupo Marruecos nm Morocco. social) marginalize. marrullero,-a adj fam crafty. marido nm husband. marimandón,-ona nm & nf fam bossy marsupial nm marsupial. marsupio nm marsupium. boots. marta nf marten. marina nf (flota) navy. Marte nm Mars. marinar vt to marinate. martes nm Tuesday. marine nm marine. marinero,-a nm sailor. . Consulta también jueves. marino,-a adj (corriente, animal) marine. martillazo nm blow with a hammer. marioneta nf puppet. c o m p (teatro de) martillear vt to hammer. marionetas puppet show. martilleo nm hammering. mariposa nf (insecto) butterfly. mariposear vi (andar alrededor) to buzz martillo nm hammer. martinete nm (ave) heron. around. mariquita nf zool ladybird, us ladybug. martingala nf fam (artimaña) ruse. Martinica nf Martinique. marisabidilla nf fam know-all. martín pescador nm kingfisher. mariscada nf (comida) seafood dish. mártir nm o nf martyr. mariscal nm marshal. martirio nm 1 martyrdom. 2 fig tormariscar vi to fish for shellfish. ture, torment. marisco nm seafood, shellfish. martirizar vt 1 to martyr. 2 fig to tormarisma nf salt marsh. ment, torture. marismeño,-a adj (cultivo) marshy. marzo nm March: el día 16 de marzo March marisquería nf seafood restaurant. the sixteenth, the sixteenth of March; nací marital adj marital. el 6 de marzo de 1993 I was born on March marítimo,-a adj maritime, sea. 6th 1993; durante el mes de marzo in marketing nm marketing. March; en marzo del año pasado last March; marmita nf casserole, cooking pot. en marzo del año que viene next March; a http://vk.com/espanol_con_amigos principios de marzo at the beginning of mármol nm marble.

M

mas

234

March; a mediados de marzo in mid-March; matalahúva nf (planta) anise. a finales de marzo at the end of March. matamoscas nm 1 (insecticida) fly mas conj but. spray. 2 (pala) fly swat. más adv 1 (comparativo) more: este año ha matanza nf (gen) slaughter. llovido más it has rained more this year. 2 matar vt 1 (persona - gen) to kill. (con números o cantidades) more: más P vpr matarse (involuntariamente) to die; de tres more than three. 3 (superlativo) (voluntariamente) to kill os. most: es la más guapa she's the prettiest. 4 matasellos nm inv (marca) postmark. (después de pron interrog e indef) else: ¿algo mate1 adj (sin brillo) matt. más? anything else? 5 (exclamativo) so: ¡qué mate2 nm (ajedrez) mate. película más buena! what a wonderful film! mate3 nm (hierba) maté. l o c de más spare, extra. y más bien matemática nf (ciencia) mathematics. rather. y más o menos more or less. matemáticas nf pl mathematics sing. P prep mat plus: dos más dos igual a cua‑ matemático,-a adj mathematical. tro two plus two is four. P nm & nf mathematician. P nm (signo) plus sign. masa nf 1 (en general) mass. 2 fís mass: materia nf 1 (sustancia) matter. 2 (asignatura) subject. c o m p materia prima unidad de masa unit of mass. 3 culin (paraw material. ra pan) dough; (para tartas) pastry. 4 (de gente) mass, crowd. material adj (en general) material. P nm (conjunto de cosas) equipment. masacre nf massacre. materialismo nm materialism. masaje nm massage. masajear vt to massage. materialista adj materialistic. masajista nm o nf (hombre) masseur; materializar vt to put into practice. (mujer) masseuse. maternal adj maternal, motherly. P nm & nf dep (en fútbol) physiotheramaternidad nf maternity. pist, physio. materno,-a adj (abuelo, etc) maternal. mascar vt to chew. matinal adj morning. máscara nf (careta) mask. matiz nm 1 (color) shade, tint. 2 (variamascarilla nf (de belleza) face mask. ción) nuance. mascota nf 1 (figura) mascot. 2 (animal matizar vt 1 arte (colores) to blend. 2 doméstico) pet. (sonido) to modulate. 3 (añadir un matiz) masculinidad nf masculinity. to tinge (de, with). masculino,-a adj 1 male: la población matojo nm small shrub, bush. masculina the male population. 2 (propio de matón,-ona nm & nf fam bully, thug. hombres) masculine. 3 gram masculine. matorral nm (maleza) bushes pl. mascullar vt to mumble, mutter. matraca nf wooden rattle. masificado,-a adj overcrowded. matraz nm flask. masilla nf putty. matriarca nf matriarch. masivo,-a adj mass, massive. matriarcado nm matriarchy. master nm educ Master's degree. matriarcal adj matriarchal. máster nm (estudios) master's degree. matrícula nf 1 (registro - de personas) regmasticar vt to chew, masticate. istration, enrollment: plazo de matrí‑ mástil nm 1 (asta) mast. 2 mar mast. cula registration period. 2 (tasa) regismastodóntico,-a adj fam enormous. tration fee(s), tuition fee(s). 3 auto mastoides nf inv mastoid. (placa) number plate, us license mata nf (arbusto) shrub, bush. plate. c o m p matrícula de honor dismatadero nm slaughterhouse. tinction. http://vk.com/espanol_con_amigos matador,-ra adj fam (agotador) killing. matricular vt (persona) to register.

media

235

matricularse to register, enroll: me he matriculado en Informática I've enP vpr

rolled for computer science. matrimonial adj (derecho) matrimonial. matrimonio nm 1 (estado) marriage. 2 (pareja) married couple. matriz nf 1 anat womb. 2 mat matrix. matrona nf (comadrona) midwife. matutino,-a adj morning. P nm matutino (periódico) morning paper. maullar vi miaow, us meow. Mauritania nf Mauritania. mauritano,-a adj Mauritanian. P nm & nf Mauritanian. mausoleo nm mausoleum. maxilar nm jaw, jawbone. máxima nf (temperatura) maximum temperature. máxime adv fml especially. maximizar vt to maximize. máximo,-a adj (velocidad) maximum; (puntuación, condecoración) highest. P nm máximo maximum: tenéis una hora como máximo para acabar you must be finished in an hour. maya adj Mayan. P nm o nf (persona) Mayan. P nm maya (idioma) Mayan. mayestático,-a adj majestic. mayo nm May.

mayoría nf majority: la mayoría de los hombres… most men…

mayorista nm o nf wholesaler. mayoritario,-a adj majority. mayúscula nf capital, capital letter. mayúsculo,-a adj (enorme) enormous, gigantic

maza nf hist (arma) mace. mazapán nm marzipan. mazmorra nf dungeon. mazo nm (martillo) mallet. mazorca nf cob. c o m p mazorca de maíz corncob.

me pron 1 me: no me lo dijo she didn't tell

me; dámelo give it to me. 2 (reflexivo) myself: me veo en el espejo I can see myself in the mirror. meandro nm meander. meca nf mecca, Mecca. mecánica nf (ciencia) mechanics. mecánico,-a adj mechanical. P nm & nf mechanic. mecanismo nm mechanism. mecanización nf mechanization. mecanizado,-a adj mechanized. mecanizar vt to mechanize. mecano® nm Meccano. mecanografía nf typing. mecanografiar vt to type. mecedora nf rocking chair. mecenas nm o nf patron. . Para ejemplos de uso, consulta marzo. mecer vt to rock. mayólica nf majolica. P vpr mecerse (en una silla) to rock; (en mayonesa nf mayonnaise. un columpio) to swing. mayor adj 1 (comparativo) bigger, great- mecha nf 1 (de vela) wick. 2 mil fuse. er, larger; (persona) older; (hermanos, hi- mechado,-a adj larded. jos) elder, older. 2 (superlativo) biggest, mechar vt (carne) to lard. greatest, largest; (persona) oldest; (hermechero nm (cigarette) lighter. manos, hijos) eldest, oldest. 3 (de edad) mature, elderly: la gente mayor elderly mechón nm (de pelo) lock, strand. people. 4 (adulto) grown-up. 5 (principal) medalla nf medal. medallero nm dep medals table. main. 6 mús major. medallista nm o nf dep medal winner. P nm pl los mayores (adultos) grownups, adults. medallón nm (joya) medallion. P nm & nf el/la mayor (entre varios) the media nf 1 (calcetín) sock. 2 (promedio) oldest. average. 3 mat mean. 4 la media (homayoral nm (capataz)http://vk.com/espanol_con_amigos foreman. ra) half past, half past the hour. c o m p mayordomo nm butler. media aritmética arithmetic mean.

M

mediación

236

P nf pl medias (enteras) tights, pantimediocre adj mediocre. hose; (no enteras) stockings. mediocridad nf mediocrity. mediación nf mediation. mediodía nm (las doce) midday. mediado,-a adj (recipiente) half-empty; mediopensionista nm o nf day student. l o c a mediados de halfway through. medir vt to measure. mediador,-ra adj mediating. P vpr medirse to measure os. P nm & nf mediator. meditación nf meditation. mediana nf mat median. meditar vt to meditate, think. medianero,-a adj dividing. P vi to meditate (sobre, over). mediano,-a adj (de calidad) average; (de mediterráneo,-a adj Mediterranean. tamaño) medium, medium-sized. P nm & nf Mediterranean. c o m p el medianoche nf midnight. (mar) Mediterráneo the Mediterramediante adj by means of. nean (Sea). mediar vi 1 (interceder) to intercede (en médium nm o nf medium. favor de, on behalf of). 2 (interponerse) to medrar vi (mejorar socialmente) to get rich. mediate (en, in), intervene (en, in). 3 médula nf 1 anat marrow. 2 bot pith. (estar en medio) to be. 4 (llegar a la mitad). c o m p médula espinal spinal cord. medicación nf medicines pl. medular adj anat marrow. medicamento nm medicine, drug. medusa nf jellyfish. medicar vt (recetar) to prescribe. megabyte nm megabyte. P vpr medicarse to take medicine. megafonía nf sound amplification. medicina nf medicine. megáfono nm megaphone. medicinal adj medicinal. megahercio nm megahertz. medición nf (acción) measuring. megalítico,-a adj megalithic. médico,-a adj medical. megalito nm megalith. P nm & nf doctor. c o m p médico,-a de megalómano,-a nm & nf megalomacabecera general practitioner, GP. y niac. médico,-a de familia family doctor. megatón nm megaton. medida nf 1 (acción) measuring; (dato, número) measurement. 2 (disposición) megavatio nm megawatt. megavoltio nm megavolt. measure. l o c a medida que as. mejicano,-a adj Mexican. medidor,-ra nm am (contador) meter. P nm & nf Mexican. medieval adj medieval. Méjico nm Mexico. medievalista nm o nf medievalist. mejilla nf cheek. medievo nm Middle Ages pl. medio,-a adj 1 (mitad) half: las dos y me‑ mejillón nm mussel. dia half past two; un año y medio a year mejor adj 1 (comparativo) better: este libro es mejor que aquél this book is better than and a half. 2 (intermedio) middle: a media that one. 2 (superlativo) best: mi mejor tarde in the middle of the afternoon. 3 amigo,-a my best friend. l o c a lo mejor (de promedio) average. perhaps, maybe. P adv half: medio terminado,-a half-finP adv 1 (comparativo) better: cada vez me‑ ished. jor better and better every day. 2 (superP nm medio 1 (mitad) half. 2 (centro) midlativo) best. dle. 3 (contexto - físico) environment. P nm & nf el/la mejor the best (one). c o m p medio ambiente environment. P nm pl medios (recursos) means. mejora nf (progreso) improvement. medioambiental adj environmental. mejorable adj which could be improved. mediocampistahttp://vk.com/espanol_con_amigos nm o nf midfield player. mejorar vt to improve.

menospreciar

237 P vi

to improve, get better.

vpr mejorarse to get better: ¡que te mejores! I hope you get better. mejoría nf improvement. melancolía nf melancholy, sadness. melancólico,-a adj melancholic. melanina nf melanin. melaza nf molasses. melena nf 1 (de persona) hair. 2 (de león) P

mane.

melisa nf lemon balm. mella nf (hendedura) nick, notch. mellar vt 1 (objeto) to chip, nick. 2 fig to dent, damage.

mellizo,-a adj twin. P nm

& nf twin.

melocotón nm peach. melocotonero nm peach tree. melodía nf melody. melódico,-a adj melodic. melodrama nm melodrama. melodramático,-a adj melodra-

mendicidad nf begging. mendigar vi to beg. mendigo,-a nm & nf beggar. mendrugo nm hard crust (of bread). menear vt (cabeza) to shake; (cola) to wag; (cuerpo, caderas) to wiggle.

menestra nf vegetable stew. mengua nf (disminución) decrease. menguado,-a adj diminished. menguante adj (luna) waning. menguar vi 1 (cantidad) to decrease. 2 (luna) to wane.

menhir nm menhir. meninge nm meninx. meningitis nm inv meningitis. menisco nm meniscus. menopausia nf menopause. menopáusico,-a adj menopausal. menor adj 1 (comparativo - en tamaño)

smaller; (- en calidad, importancia) lesser; (- en edad) younger. 2 (superlativo - en tamaño) smallest; (- en calidad, importanmatic. cia) least; (- en edad) youngest. 3 (infemelómano,-a adj music lover. rior) minor. 4 mús minor. melón nm (fruto) melon. P nm o nf jur minor. c o m p menor de edad minor. meloso,-a adj (dulce) sweet, honeyed. menos adj 1 (comparativo - en cantidad) membrana nf membrane. less; (- en número) fewer: yo tengo menos membrillo nm (fruta) quince. años que tú I'm younger than you. 2 (sumemo,-a adj fam stupid, dim. perlativo - de cantidad) least; (- de número) memorable adj memorable. fewest: yo soy la que menos culpa tiene memorándum nm (cuaderno) notebook. I'm the least guilty. memoria nf 1 (gen) memory. 2 (informe) P adv 1 (comparativo - de cantidad) less; (report. 3 (inventario) inventory. de número) fewer: voy al gimnasio menos P nf pl memorias (biografía) memoirs. que antes I go to the gym less than bel o c de memoria (off) by heart, by fore. 2 (superlativo) least: es el menos gua‑ memory. y hacer memoria to try to po he's the least good-looking. 3 (con horemember. c o m p memoria RAM RAM ras) to: las tres menos cuarto a quarter to memory. three. 4 mat minus. l o c a menos que memorial nm (acto) conmemoration. unless. y al menos at least. y por lo memorizar vt to memorize. menos at least. mena nf ore. P prep but, except: todo menos eso anymenaje nm household goods. c o m p thing but that. menaje de cocina kitchen equipP pron (cantidad) less; (número) fewer: ment. me pagó menos he paid me less. mención nf mention. P nm mat minus sign. mencionar vt to mention, cite. menospreciar vt 1 (despreciar) to demendelismo nm Mendelism. spise, scorn. 2 (no valorar) to underhttp://vk.com/espanol_con_amigos value, underrate. mendicante adj mendicant.

M

menosprecio

238

menosprecio nm (poco aprecio) under-

mercería nf (tienda) haberdasher's shop, us notions store. estimation, lack of appreciation. mensaje nm 1 (en general) message. 2 mercurio nm quím mercury. (envío electrónico) posting. merecedor,-ra adj worthy. mensajería nf courier service. merecer vt to deserve, be worth: me‑ rece la pena verlo it's worth a visit. mensajero,-a nm & nf courier. merecido,-a nm (just) come-upmenstruación nf menstruation. pance. l o c llevar su merecido to get menstrual adj menstrual. one's come-uppance. menstruar vi to menstruate. merendar vi to have tea. mensual adj monthly. P vt to have something for tea. mensualidad nf (que se cobra) monthly merendero nm open-air snack bar. salary; (que se paga) monthly instalmerengue nm culin meringue. ment. meridiano,-a nm meridian. mensurable adj measurable. meridional adj southern. menta nf (hierba) mint. merienda nf afternoon snack, tea. mental adj mental. merina nf merino sheep. mentalidad nf mentality. mérito nm (de alguien) merit. mentalizar vt to make aware. merluza nf hake. P vpr mentalizarse (hacerse a la idea) to mermar vt to reduce. get used to the idea. P vi to decrease, diminish. mente nf 1 (pensamiento) mind. 2 (faculmermelada nf jam; (de cítricos) marmatades) mind, intelligence, intellect. lade. mentir vi to lie. mero nm (pez) grouper. mentira nf lie. merodear vi (curiosear) to prowl mentiroso,-a nm & nf liar. about. mentón nm chin. mes nm month. mentor nm mentor. mesa nf (gen) table; (de oficina) desk. l o c menú nm 1 culin menu. 2 inform poner la mesa to set the table, lay menu. c o m p menú del día set menu. the table. y quitar/recoger la mesa to menudo,-a adj 1 (pequeño) small, tiny. clear the table. 2 (enfático) what a…: ¡menudo lío! what meseta nf geog plateau. a mess! l o c a menudo often. mesianismo nm Messianism. meñique adj little. c o m p (dedo) meñi‑ mesías nm inv Messiah. que little finger. mesilla nf small table. c o m p mesilla de meollo nm (lo esencial) core, heart, noche bedside table. crux. mesocarpio nm mesocarp. mercader nm arc merchant. mesolítico,-a nm the Mesolithic. mercadería nf merchandise. mesón nm old-style restaurant. mercadillo nm flea market, bazaar. mestizaje nm crossbreeding. mercado nm market. c o m p Mercado mestizo,-a adj of mixed race. Común Common Market. y mercado P nm & nf person of mixed race. de abastos wholesale food market. mesura nf restraint, moderation. mercancía nf (gen) goods. meta nf 1 (en una carrera) finishing line. mercante adj merchant. 2 (portería) goal. 3 fig purpose. mercantil adj commercial. metabolismo nm metabolism. mercantilismo nmhttp://vk.com/espanol_con_amigos mercantilism. metabolizar vt to metabolize. mercenario,-a nm & nf mercenary. metafísica nf metaphysics.

microbiología

239

metáfora nf metaphor. metafórico,-a adj metaphorical. metal nm metal. metálico,-a adj metallic. P nm

metálico cash.

metalista nm o nf metal worker. metalistería nf metal work. metalizado,-a adj metallic. metalizar vt to metallize (us metalize).

metalurgia nf metallurgy. metalúrgico,-a adj metallurgical.

metodología nf methodology. metodológico,-a adj methodological.

metonimia nf metonymy. metraje nm (película rodada) footage. comp

largo metraje (full-length) fea-

ture film.

metralla nf shrapnel. metralleta nf sub-machine-gun. métrica nf metrics pl. métrico,-a adj 1 (sistema, unidad) met-

ric. 2 (del verso) metrical, metric. c o m p sistema métrico metric system. metro nm 1 metre (us meter). 2 (cinta) tape measure. 3 (transporte) underground, tube, us subway. c o m p me‑ tro cuadrado square metre. metrónomo nm metronome. metrópoli nf metropolis. metropolitano,-a adj metropolitan. P nm metropolitano fml underground, tube, us subway. mexicano,-a adj Mexican. P nm & nf Mexican. México nm Mexico. mezcla nf 1 (acción) mixing, blending. gist. 2 (producto) mixture, blend. metepatas nm o nf fam bigmouth. mezclar vt 1 (incorporar, unir) to mix, meter vt 1 (introducir) to put. 2 (implicar) blend. 2 (desordenar) to mix up. to put into (en, -), get into (en, -), inP vpr mezclarse 1 (personas) to mix (con, volve in (en, -). with). 2 (cosas) to get mixed up. P vpr meterse 1 (introducirse en) to get mezquindad nf 1 meanness, stingiin: se metió en la cama he got into bed. 2 ness. 2 (acción) mean thing. (tomar parte - negocio) to go into (en, -); mezquino,-a adj low, base. (involucrarse en) to get involved (en, in/ mezquita nf mosque. with), get mixed up (en, in/with). 3 mi nm mús E. (introducirse) to get involved (en, in): me metí totalmente en el papel I got com- mí pron me: éste es para mí this one is for me. pletely into in the role. 4 (ir) to go: ¿dón‑ de se habrá metido? where can he have miau nm miaow, meow, mew. mica nf geol mica. got to? meticuloso,-a adj (cuidadoso) meticu- michelín nm fam spare tyre. mico nm (animal) monkey. lous. metido,-a adj (envuelto, implicado) in- micología nf mycology. volved (en, in). micosis nf inv mycosis. metileno nm methylene. micra nf micron. metílico,-a adj methylic. micro nm fam mike, microphone. metódico,-a adj methodical. microbio nm microbe. http://vk.com/espanol_con_amigos método nm method. microbiología nf microbiology. & nf metallurgist. metamórfico,-a adj metamorphic. metamorfosis nf inv metamorphosis. metano nm methane. metanol nm methanol. metástasis nf inv metastasis. metatarso nm metatarsus. meteórico,-a adj meteoric. meteorito nm meteorite. meteoro nm meteor. meteorología nf meteorology. meteorológico,-a adj meteorological. meteorólogo,-a nm & nf meteoroloP nm

M

microchip

240

microchip nm microchip. microclima nm microclimate. microcomputador nm microcomputer.

microcosmos nm inv microcosm. microeconomía nf microeconomics. microelectrónica nf microelectronics. microfilme nm microfilm. micrófono nm microphone. microondas nm microwave. c o m p

horno microondas microwave oven. microordenador nm microcomputer. microprocesador nm microprocessor. microscópico,-a adj microscopic. microscopio nm microscope. miedo nm fear. l o c tener miedo to be scared, be frightened, be afraid: tiene miedo a la oscuridad he's afraid of the dark. miedoso,-a adj easily frightened. miel nf honey. miembro nm 1 (extremidad) limb. 2 (socio) member. 3 mat member. mientras adv meanwhile. P conj 1 (temporal) while, whilst: mientras estés de vacaciones no pienses en el trabajo

milenario,-a adj millennial. P nm

milenario millennium.

P nm

& nf thousandth.

milenio nm millennium. milésimo,-a adj thousandth. . Consulta también sexto,-a.

milhojas nm inv culin millefeuille. mili nf fam military service. l o c hacer la mili fam to do one's military service.

milicia nf (gente armada) militia. miliciano,-a adj of the militia.

P nm & nf (hombre) militiaman; (mujer) militiawoman. miligramo nm milligram. mililitro nm millilitre (us milliliter). milimétrico,-a adj pinpoint. milímetro nm millimetre (us millimeter). militante adj militant. militar adj military. P nm military man, soldier. milla nf mile. c o m p milla náutica nautical mile. millar nm thousand. while you're on holiday, don't think millón nm million. about work. 2 (adversativa) whereas: yo millonario,-a nm & nf (hombre) millional menos he estudiado, mientras que tú no at aire; (mujer) millionairess. least I have studied, whereas you haven't. mimar vt (consentir) to spoil. miércoles nm Wednesday. mimbre nm wicker. . Consulta también jueves. mimetismo nm mimicry. mímico,-a adj mimic. mies nf corn, grain. mimo nm 1 (actor) mime artist. 2 (cariño) miga nf (parte blanda del pan) crumb. pampering. 3 (cuidado) care. l o c ha‑ migración nf migration. cerle mimos a algn to pamper sb. migraña nf migraine. mimosa nf bot mimosa. migrar vi to migrate. mimoso,-a adj (cariñoso) loving. migratorio,-a adj migratory. mina nf 1 mine. 2 (explosivo) mine. 3 (de mijo nm millet. lápiz) lead. c o m p mina de carbón coal mil adj 1 thousand. 2 (milésimo) thoumine. sandth. minar vt (terreno) to mine. P nm a thousand, one thousand. minarete nm minaret. . Consulta también seis y sexto,-a. mineral adj mineral. c o m p agua mine‑ milagro nm miracle. ral mineral water. P nm mineral. milagroso,-a adj miraculous. milanesa l o c a la milanesa done in minería nf (técnica) mining. breadcrumbs. http://vk.com/espanol_con_amigos minero,-a adj mining. P nm & nf miner. milano nm (ave) kite.

241

miniatura nf miniature. minifalda nf mini skirt. minifundio nm smallholding. minigolf nm crazy golf. mínima nf (temperatura) minimum

mismo

mirador nm 1 (balcón) glassed-in balcony. 2 (lugar) viewing point.

miramiento nm consideration. mirar vt 1 (observar) to look at; (con aten-

ción) to watch. 2 (buscar) to look; (registrar) to search: me miraron todo al pasar temperature. por la aduana they went through everyminimizar vt to minimize. thing at customs. 3 (tener cuidado con) to mínimo,-a adj minimum, lowest. watch: mira bien lo que haces watch P nm mínimo minimum: pon el gas en el what you do. mínimo turn the gas right down. l o c co‑ P vi 1 (gen) to look. 2 (buscar) to look: mo mínimo at least. c o m p mínimo mira debajo de la cama look under the común múltiplo lowest common bed. 3 (tener cuidado) to mind, watch, multiple. be careful: mira que no te engañen mind minino nm fam pussy, kitty. they don't cheat you. l o c ¡mira! look! minio nm red lead, minium. miríada nf myriad. ministerio nm pol ministry, us de- mirilla nf peephole, spyhole. partment. miriópodo nm myriapod. ministro,-a nm & nf pol minister, us mirlo nm blackbird. secretary. c o m p primer,-ra ministro,-a mirón,-ona nm & nf fam pey (curioso) noprime minister. sy parker. minoría nf minority. mirra nf myrrh. minorista adj retail. mirto nm myrtle. minoritario,-a adj minority. misa nf mass. minucia nf trifle. misal nm missal. minucioso,-a adj meticulous. misántropo,-a nm & nf misanthrope, misanthropist. minúscula nf (letra) small letter. minúsculo,-a adj (letra) small; (detalle) miscelánea nf miscellany. miserable adj 1 (tacaño) mean. 2 (malinsignificant. vado) wretched. minusvalía nf handicap, disability. P nm o nf 1 (malvado) wretch. 2 (tacaño) minusválido,-a adj disabled, handimiser. capped. miseria nf (pobreza) extreme poverty. P nm & nf disabled person. misericordia nf mercy. minuta nf (factura) bill. mísero,-a adj miserable. minutero nm minute hand. misil nm missile. minuto nm minute. mío,-a adj my, of mine: es muy amiga misión nf (tarea) mission, task. misionero,-a nm & nf missionary. mía she's a good friend of mine. mismo,-a adj 1 (idéntico) same: el mismo P pron mine: este abrigo es mío this coat color the same colour. 2 (enfático) very: is mine. en esta misma casa nací yo I was born in miocardio nm myocardium. this very house. miope adj short-sighted, myopic. P pron same: es el mismo del año pasado P nm o nf short-sighted person. it's the same one as last year. miopía nf short-sightedness. P adv mismo same: piensa lo mismo que mira nf 1 (dispositivo) sight. 2 fig intention. tu he thinks the same as you. l o c es lo mirada nf (gen) look; (vistazo) glance. mismo 1 (la misma cosa) it amounts to l o c echar una mirada a algo /algn to the same thing. 2 (no importa) it http://vk.com/espanol_con_amigos doesn't matter. take a look at sth/sb.

M

misógino

242

misógino,-a adj misogynous. míster nm (en fútbol) manager, coach. misterio nm mystery. misterioso,-a adj mysterious. mística nf 1 (misticismo) mysticism. 2 (teología) mystic theology.

misticismo nm mysticism. místico,-a adj mystic, mystical. P nm

& nf (persona) mystic.

mitad nf 1 half: me llevo la mitad I'll take

modernismo nm (arte, literatura) Modernism.

modernista adj Modernist. P nm

o nf Modernist.

modernizar vt to modernize. moderno,-a adj modern. modestia nf modesty. modesto,-a adj modest. modificar vt to alter, modify. modista nm o nf (de ropa para mujer)

dressmaker. half. 2 (medio) middle: en mitad de la pla‑ modisto nm 1 (diseñador) fashion deza in the middle of the square. signer. 2 (sastre) tailor. mítico,-a adj mythical. mitificar vt (convertir en mito) to mythi- modo nm 1 way, manner. 2 ling mood: el modo subjuntivo the subjunccize. tive mood. l o c de modo que so: de mo‑ mitin nm meeting, rally. do que ya lo sabes so now you know. y en mito nm myth. cierto modo in a way. mitología nf mythology. P nm pl modos manners. l o c de todos mitológico,-a adj mythological. modos anyhow, at any rate. mitosis nf inv mitosis. modorra nf fam drowsiness. mixto,-a adj mixed. modular vt to modulate. mobiliario nm furniture. P adj modular. moca nf (café) mocha. módulo nm 1 (gen) module. 2 (mueble) mocasín nm moccasin. unit. mochila nf rucksack, backpack. mofa nf mockery, derision. mochuelo nm zool little owl. mofarse vpr to scoff, mock. moción nf motion. mofeta nf skunk. moco nm 1 (mucosidad) mucus; (familiar- moflete nm fam chubby cheek. mente) snot. l o c limpiarse los mocos mogollón nm fam loads pl. fam to blow one's nose. P adv fam a lot: nos gustó mogollón it mocoso,-a nm & nf fam brat. was dead brilliant. moda nf fashion. mohair nm mohair. modales nm pl manners. moho nm mould, (us mold). modalidad nf form, means, way. mohoso,-a adj mouldy (us moldy). modelado nm modelling (us mode- mojado,-a adj (húmedo) wet, moist. ling). mojama nf dried salted tuna. modelar vt to model, shape. mojar vt 1 (gen) to wet. 2 (alimento) to dip modélico,-a adj model. P vpr mojarse 1 to get wet. 2 fam (comprometerse) to commit os. modelismo nm (de arcilla, etc) modelling. mojigato,-a adj (gazmoño) prudish. modelo adj model. P nm o nf (persona) (fashion) model. mojón nm (poste - de distancia) milepost. módem nm modem. molar nm (diente) molar. moderación nf moderation. molde nm mould (us mold). moderado,-a adj moderate. moldeable adj mouldable. moderador,-ra nm & nf (de reunión) moldeado,-a adj moulded (us molded). chairperson. moldear vt arte (dar forma) to mould http://vk.com/espanol_con_amigos moderar vt to moderate. (us mold).

243

moldura nf moulding (us molding). mole nf mass, bulk, hulk. molécula nf molecule. molecular adj molecular. moler vt 1 (gen) to grind. 2 (cansar) to wear out.

molestar vt 1 (interrumpir) to disturb. 2

monóculo

monarquía nf monarchy. monárquico,-a adj monarchic. monasterio nm monastery. monástico,-a adj monastic. monda nf (piel) peel, skin. mondadientes nm inv toothpick. mondadura nf (piel - de fruta) peel. mondar vt (pelar) to peel. mondo,-a adj (limpio) bare. mondongo nm innards pl. moneda nf (pieza) coin. monedero nm purse. monegasco,-a adj Monegasque.

(perturbar) to bother, upset: me moles‑ tan los ruidos noise bothers me. 3 (importunar) to pester: ¡deja de molestarme ya! stop pestering me! 4 (hacer daño - apretar) to hurt: estos zapatos me molestan these shoes hurt my feet. P vpr molestarse to bother: perdone P nm & nf Monegasque. que le moleste I'm sorry to bother you. molestia nf 1 (incomodidad) bother, trou- monetario,-a adj monetary. monetarismo nm monetarism. ble; (fastidio) nuisance. 2 med trouble. molesto,-a adj 1 annoying. 2 (enfada- monetarista adj monetarist. do) annoyed. mongólico,-a adj a f f e c t e d b y Down's syndrome. molido,-a adj 1 (café) ground. 2 fam P nm & nf person affected by Down's (cansado) worn-out. l o c estar molido,-a syndrome. fam to be worn-out. mongolismo nm Down's syndrome, molienda nf (de café) grinding. mongolism. moliente l o c corriente y moliente run monicaco nm fam dodgy geezer. of the mill, common or garden. monigote nm 1 (figura) rag doll, paper molinero,-a nm & nf miller. doll. 2 (dibujo) matchstick man. molinillo nm grinder, mill. molino nm mill. c o m p molino de viento monismo nm monism. windmill. monista adj monistic. molla nf (pulpa) flesh. monitor,-ra nm & nf (profesor) instructor. P nm monitor (pantalla) screen. molleja nf (de ave) gizzard. monja nf nun. mollera nf fam (inteligencia) brains pl. monje nm monk. molón,-na adj argot cool, brill, fab. mono,-a adj (bonito) nice, lovely, cute. molusco nm mollusc (us mollusk). P nm & nf zool monkey. momentáneo,-a adj momentary. P nm mono (prenda de trabajo) overalls pl. momento nm 1 moment. 2 (período) monocarril nm monorail. time. monocolor adj monochrome. momia nf mummy. monocorde adj fig (monótono) dull. momificación nf mummification. monocotiledónea nf monocotyledon. momificar vt to mummify. monocotiledóneo,-a adj monocotymonacal adj monastic. ledonous. monacato nm (institución) monastic monocromático,-a adj monochrocommunity. matic. Mónaco nm Monaco. monada nf (cosa bonita) beauty, lovely monocromía nf monochrome. monocromo,-a adj monochrome. thing; (persona) gorgeous person. monocular adj monocular. monaguillo nm altarhttp://vk.com/espanol_con_amigos boy. monarca nm monarch. monóculo nm monocle.

M

monocultivo

244

monocultivo nm monoculture. monódico,-a adj monodic. monofásico,-a adj single-phase. monofonía nm mono. monofónico,-a adj mono. monogamia nf monogamy. monógamo,-a adj monogamous. monografía nf monograph. monográfico,-a adj monographic. monograma nm monogram. monolingüe adj monolingual. monolítico,-a adj monolithic. monolito nm monolith. monologar vi to soliloquize. monólogo nm (reflexión) monologue. monomanía nf 2 fam obsession. monomaníaco,-a adj med monoma-

monta nf 1 (importancia) value, account, importance. 2 (de un caballo) riding.

montacargas nm service lift. montador,-ra nm & nf (operario) fitter. montadora nf splicing machine. . Consulta también montador,-a.

montaje nm 1 (de piezas) assembly. 2 (en foto) montage. 3 fam (farsa) setup.

montante nm 1 (total) total, total

amount. 2 (pieza vertical) upright. 3 (ventana) skylight. montaña nf mountain. montañero,-a nm & nf mountaineer. montañés,-esa nm & nf highlander. montañismo nm mountaineering. montañoso,-a adj mountainous. montaplatos nm inv dumb waiter. montar vi 1 (subir - caballo, bicicleta) to niac. mount, get on; (- coche) to get in; (monomio n mat monomial. avión) to get on, board. 2 (ir en bicicleta) monoparental adj one-parent. to ride: ¿sabes montar en bicicleta? can monopatín nm skateboard. you ride bicycle? monoplano nm monoplane. P vt 1 (subir - caballo) to mount, get on. monoplaza adj single-seat. 2 (subir - persona) to put on: monté al ni‑ monopolio nm monopoly. ño en la bicicleta I lifted the kid onto his monopolista adj monopolistic. bike. 3 (ensamblar) to assemble, put together; (tienda de campaña) to put monopolización nf monopolization. up. 4 (nata) to whip; (claras) to whisk. monopolizador,-ra adj monopolizing. P vpr montarse 1 (subirse) to get on; (- en monopolizar vt to monopolize. un coche) to get in; (- en un caballo) monorraíl nm monorail. to mount, get on. 2 fam (armarse) to monosilábico,-a adj monosyllabic. break out: se montó un buen jaleo there monosílabo,-a adj monosyllabic. was a real to-do. P nm monosílabo monosyllable. montaraz adj (de montaña) mountain. monoteísmo nm monotheism. monte nm 1 mountain, mount. 2 (bosmonoteísta adj monotheistic. que) wild, woodland. P nm o nf monotheist. montenegrino,-a adj Montenegrin. monotonía nf monotony. P nm & nf Montenegrin. monótono,-a adj monotonous. Montenegro nm Montenegro. monovolumen nm people carrier. montepío nm friendly society. monóxido nm monoxide. c o m p mo‑ montera nf bullfighter's hat. nóxido de carbono carbon monoxide. montería nf (caza) hunt. monseñor nm Monsignor. montero,-a nm & nf hunter. monserga nf fam (lección) nagging. montés adj wild. monstruo adj fam fantastic, terrific. montículo nm mound, hillock. P nm 1 monster. 2 fam (genio) genius. monto nm total, total amount. monstruosidad nfhttp://vk.com/espanol_con_amigos (cosa) monstrosity. montón nm 1 heap, pile. 2 fam (gran cantidad) stacks pl, loads pl, heaps pl: monstruoso,-a adj monstrous.

mortadela

245

vino un montón de gente loads of people

came.

montura nf 2 (silla) saddle. 3 (armazón de gafas) frame.

monumental adj monumental. monumento nm arte monument. monzón nm monsoon. monzónico,-a adj monsoon. moña nf fam (borrachera) bender. moño nm bun. moquear vi to have a runny nose. moqueta nf fitted carpet. moquillo nm (de perro) distemper. mora nf 1 (de moral) mulberry. 2 (zarzamora) blackberry.

morada nf adobe, dwelling. morado,-a adj (color) purple. P nm

morado (color) purple.

morador,-ra nm & nf dweller. moral1 adj moral.

mordida nf fam (soborno) bribe. mordiente nm mordant. mordisco nm bite. mordisquear vt to nibble. morena nf (pez) moray eel. moreno,-a adj 1 (pelo) dark. 2 (pan,

azúcar) brown. moreno suntan. morera nf white mulberry. moretón nm bruise. morfema nm morpheme. morfina nf morphine. morfinómano,-a nm & nf morphine addict. morfología nf morphology. morfológico,-a adj morphological. morganático,-a adj morganatic. morgue nf morgue. moribundo,-a adj moribund. morir vi (ser vivo) to die. P vpr morirse to die. mormón,-ona adj Mormon. P nm & nf Mormon. mormónico,-a adj Mormon. moro,-a adj Moorish. P nm & nf Moor. morosidad nf 1 (tardanza) delay; (- en un pago) arrears pl. moroso,-a adj fin (cliente) in arrears. P nm & nf defaulter. morral nm haversack. morralla nf 1 (pescado) small fish. 2 pey (gente) riffraff. morrazo l o c pegarse un morrazo fam to give os a bash. morrena nf moraine. morriña nf homesickness. morrión nm helmet. morro nm 1 fam (de persona - boca) lips pl, mouth; (cara) face. 2 fam (cara dura) cheek. 3 (de animal) snout, nose. morrocotudo,-a adj fam terrific. P nm

1 (reglas) morals pl. 2 (ánimo) morale, spirits pl. moral2 nm bot mulberry tree. moraleja nf moral. moralidad nf morality. moralina nf false morals pl. moralista adj moralistic. moralizador,-ra adj moralizing. moralizar vi to moralize. P vt to moralize. morar vi to reside, dwell. moratón nm fam bruise. moratoria nf moratorium. morbidez nf softness, tenderness. morbo nm fam thrill. morbosidad nf (interés) morbid curiosity. morboso,-a adj fam kinky. morcilla nf black pudding. mordaz adj mordant, sarcastic. mordaza nf gag. mordedura nf bite. morder vt to bite: le ha mordido mi perro morrón adj c o m p pimiento morrón sweet red pepper. my dog's bitten him. morrudo,-a adj fam thick-lipped. P vi to bite: ten cuidado que muerde be morsa nf walrus. careful, it bites. Morse nm Morse code. P vpr morderse to bite. l o c morderse la http://vk.com/espanol_con_amigos lengua (callarse) to hold one's tongue. mortadela nf mortadella. P nf

M

mortaja

246

mortaja nf shroud. mortal adj 1 (criatura, ser) mortal. 2 (peli-

motejar vt to nickname. motel nm motel. motilidad nf motility. motín nm (levantamiento) riot, uprising. motivación nf motivation, motive. motivar vt 1 (causar) to cause, give rise

gro, herida) fatal. 3 (aburrimiento, susto) deadly. P nm o nf mortal. mortalidad nf mortality. mortandad nf death toll. to. 2 (estimular) to motivate. mortecino,-a adj 1 (luz) faint, dull. 2 motivo nm motive, reason, cause. (color) lifeless, dull. moto nf fam (motocicleta) motorbike. mortero nm mortar. motocarro nm three-wheeled van. mortífero,-a adj deadly, lethal. motocicleta nf motorcycle. mortificación nf mortification. motociclismo nm motorcycling. mortificante adj mortifying. motociclista nm o nf motorcyclist. mortificar vt to mortify. motocross nm motocross. motocultivo nm mechanised agriculmortuorio,-a adj mortuary. ture. moruno,-a adj Moorish. motonáutica nf speedboat racing. mosaico nm mosaic. motonáutico,-a adj speedboat. mosca nf fly. moscada c o m p nuez moscada nut- motor,-ra adj 1 motive. 2 biol motor: función motora motor function. meg. P nm motor téc engine. moscardón nm 1 blowfly. 2 (persona) motora nf small motorboat. pest. motorismo nm motorcycling. moscatel nm muscatel. motorista nm o nf motorcyclist. mosconear vt fam to pester. motorizado,-a adj motorized. P vi fam to be a pest, be a pain. motorizar vt to motorize. mosquear vt fam to annoy. motosierra nf power saw. P vpr mosquearse fam (enfadarse) to get motriz adj [sólo se usa con monbres en fecross. menino] motive. mosquete nm musket. mousse nf culin mousse. mosquetero nm musketeer. mosquetón nm 1 (arma) short car- mouton nm (piel) sheepskin. movedizo,-a adj (inestable) unstable. bine. 2 (cierre) snap link. mover vt 1 to move. mosquitera nf mosquito net. P vpr moverse 1 (gen) to move. 2 fam mosquitero nm mosquito net. (darse prisa) to get a move on. mosquito nm mosquito. movible adj movable. mostacera nf mustard pot. movida nf fam (animación) action. mostacho nm moustache. movido,-a adj 1 (día, temporada) busy. 2 mostaza nf mustard. (fiesta, concurso) lively. 3 (foto) blurred. mosto nm (zumo) grape juice. móvil adj movable, mobile. mostrador nm (de tienda) counter. P nm 1 fís moving body. 2 (motivo) mostrar vt to show. motive. 3 (decoración, juguete) mobile. 4 P vpr mostrarse to appear. (teléfono) mobile (phone), cell phone. mostrenco,-a adj (grande) mammoth. movilidad nf mobility. mota nf (partícula) speck. movilización nf mobilization. mote nm nickname. movilizar vt to mobilize. moteado,-a adj dotted, speckled. movimiento nm 1 (gen) movement; http://vk.com/espanol_con_amigos motear vt to fleck, speck. (técnicamente) motion. 2 (de gente, ideas)

247

activity. 3 (artístico, político) movement. moviola® nf (máquina) Moviola. moza nf (chica) lass. Mozambique nm Mozambique. mozambiqueño,-a adj Mozambiquean. P nm & nf Mozambiquean. mozárabe adj Mozarab. P nm o nf Mozarab. mozo,-a adj young. P nm mozo 1 (joven) young man, lad. 2 (camarero) waiter. 3 (de estación) porter.

muleta

mudar vt 1 to change, alter. 2 (plumas)

to moult (us molt). 3 (voz) to break: le está mudando la voz his voice is breaking. 4 (piel) to shed. P vpr mudarse 1 to change. 2 (de residencia) to move. mudez nf dumbness, muteness. mudo,-a adj 1 (por defecto) dumb; (por voluntad) silent, quiet. 2 (vocal, consonante) mute. mueble nm piece of furniture. P nm pl muebles furniture sing. mueca nf 1 (de burla) mocking gesture, face. 2 (de dolor) grimace. MP3 abrev (Moving Pictures Experts muela nf (diente) tooth, molar. Group Audio Layer 3) MP3. muelle nm 1 (elástico) spring. 2 mar mu interj (mugido) moo. dock, wharf; (malecón) pier, jetty. muaré nm moiré. muchacho,-a nm & nf (chico) boy; (chica) muérdago nm mistletoe. muerdo nm fam bite. girl. muchedumbre nf (de personas) crowd. muermo nm fam drag, pain, bore. mucho,-a adj 1 (singular - en afirmativas) a muerte nf 1 death. 2 (asesinato) murder. lot of; (- en negativas, interrogativas) a lot of, much: hicieron mucho ruido they muerto,-a adj 1 (sin vida) dead; (sin actividad) lifeless. 2 fam (cansado) tired. made a lot of noise; no tiene mucho dine‑ P nm & nf dead person. ro he hasn't got a lot of/much money. 2 (plural - en afirmativas) a lot of, lots of; muesca nf (corte) nick, notch. (- en negativas, interrogativas) a lot of, muesli nm muesli. many: ¿tienes muchos libros? have you muestra nf 1(ejemplar) sample. 2 (modegot a lot of/many books? 3 (demasiado lo) pattern. 3 (señal) proof, sign: daba singular) too much; (- plural) too muestras de alegría she looked happy. many. 4 (exposición) show, display. P pron (singular) a lot, much; (plural) a muestrario nm collection of samples. lot, many: muchos de sus amigos acudie‑ muestreo nm (gen) sampling. ron many of his friends came. mugido nm (de vaca - uno) moo. P adv 1 (de cantidad) a lot, much: mucho mugir vi (vaca) to moo. mejor/peor much better/worse. 2 (de tiempo): mucho antes/después much earli- mugre nf grime, filth. er/later. 3 (de frecuencia) often: no vienen mugriento,-a adj grimy, filthy. mucho por aquí they don't come here of- muguete nm lily of the valley. ten. l o c como mucho at the most: te mujer nf 1 woman. 2 (esposa) wife. pagarán como mucho treinta euros they'll mujeriego,-a adj pey fond of the lapay you thirty euros at the most. dies. mucosa nf mucous membrane. mujerona nf fam big woman. mucosidad nf mucus. mújol nm grey mullet. mucoso,-a adj mucous. muladar nm dump. muda nf (de ropa) change of clothes. mulato,-a adj mulatto. P nm & nf mulatto. mudable adj 1 changeable. 2 (carácter) fickle. mulero nm muleteer. http://vk.com/espanol_con_amigos mudanza nf (de residencia) moving. muleta nf (para andar) crutch.

M

muletilla

248

muletilla nf 1 (bastón) cross-handled

multirriesgo adj fully comprehencane. 2 (frase repetida) pet phrase. sive. muletón nm flannelette. multitud nf 1 (de personas) crowd. 2 (de cosas, ideas) multitude. mullido,-a adj soft, springy. mullir vt (lana) to soften; (almohada, col- multitudinario,-a adj multitudinous. chón) to fluff up. mulo,-a nm & nf (macho) mule; (hembra) multiuso adj multipurpose. she-mule. l o c ser más terco,-a que una mundanal adj of the world, munmula to be as stubborn as a mule. dane. l o c huir del mundanal ruido to get away from it all. multa nf (gen) fine; (de tráfico) ticket. multar vt to fine: ¿cuánto te multaron? mundano,-a adj of the world. how much did they fine you? mundial adj worldwide, world. P nm world championship. l o c de multiacceso nm multiaccess. fama mundial world-famous. c o m p multicines nm pl multiplex sing. mundial de fútbol World Cup. multicolor adj multicoloured. mundialmente adv worldwide. l o c multicopiar vt to duplicate. mundialmente conocido,-a world-famulticopista nf duplicator. mous. multicultural adj multicultural. multidimensional adj multidimen- mundillo nm world, circles pl: el mun‑ dillo teatral theatrical circles. sional. multidireccional adj multidirectional. mundo nm world: ha dado la vuelta al mundo dos veces he's been around the multidisciplinar adj multidisciplinary. world twice; vive aislado en su propio mun‑ multifacético,-a adj multifaceted. do he's isolated himself in his own little multiforme adj multiform. world; el mundo del cine the cinema, the multigrado adj multigrade. world of cinema. l o c no ser nada del multilateral adj multilateral. otro mundo to be nothing to write multimedia adj multimedia. home about. y por nada del mundo not for all the world. y tener mundo to multimillonario,-a adj (de libras) mulknow the ways of the world. y venir timillion-pound; (de dólares) multimillion-dollar: un contrato multimillo‑ al mundo to come into the world. y el nario a multimillion-dollar contract. fin del mundo the end of the world. c o m p el Nuevo Mundo the New World. P nm & nf multimillionaire. y el Tercer Mundo the Third World. multinacional adj multinational. P nf multinational. mundología nf fam worldliness. multípara nf multiparous. munición nf ammunition. múltiple adj 1 multiple. 2 (muchos) municipal adj (gobierno) town, municimany, a number of, numerous: opi‑ pal; (instalaciones) council. niones múltiples a number of opinions. P nf pl las municipales local elections. multiplicable adj multipliable. municipio nm 1 municipality. 2 (ayuntamiento) town council. multiplicación nf multiplication. muñeca nf 1 anat wrist. 2 (juguete) multiplicador,-ra adj multiplying. doll. c o m p muñeca de trapo rag doll. P nm multiplicador multiplier. muñeco nm (juguete) doll. c o m p muñeco multiplicar vt to multiply (por, by). de nieve snowman. multiplicidad nf multiplicity. muñequera nf wristband. múltiplo adj multiple. P nm multiple. muñir vt (amañar) to fix. muñón nm anat stump. multipropiedad nfhttp://vk.com/espanol_con_amigos time-share. multirracial adj multiracial. mural adj mural.

muy

249

muralla nf city wall. murciélago nm bat. murga nf fam nuisance. murmullante adj babbling. murmullo nm (susurro) whisper, whis-

músico,-a nm & nf musician. musicología nf musicology. musicólogo,-a nm & nf musicologist. musiquilla nf fam pey tacky music. musitar vi (susurrar) to whisper. muslo nm 1 thigh. 2 culin (de ave)

murmuración nf gossip, backbiting. murmurador,-ra adj gossipy.

mustiarse vi to wilt, wither. mustio,-a adj 1 (plantas) withered,

murmurar vt (susurrar) to murmur,

musulmán,-ana adj Muslim.

P nm

mural.

pering; (voz baja) murmur, murmuring.

P nm

& nf gossip.

whisper. P vi 1 (criticar) to gossip. 2 (decir en voz baja) to murmur. muro nm wall. murria nf sadness, melancholy. mus nm (juego de cartas)card game in which players use signs to communicate. musa nf muse. P nf pl las musas the Arts. musaraña nf zool shrew. l o c estar pensando en las musarañas to daydream. musculación nf body-building. muscular adj muscular. musculatura nf muscles pl. músculo nm muscle. musculoso,-a adj muscular. muselina nf muslin. museo nm museum. c o m p museo de arte art museum. musgo nm moss. l o c cubierto,-a de musgo mossy, moss-covered. musgoso,-a adj mossy. música nf music. c o m p música de fondo background music. y música clásica classical music. musical adj musical. P nm musical. musicalidad nf musicality. musicalizar vt to write the music for, set to music.

drumstick.

faded. 2 (persona) down, downcast. P nm

& nf Muslim.

mutabilidad nf changeability. mutable adj mutable. mutación nf 1 change. 2 biol mutation.

mutante adj mutant. P nm

o nf mutant.

P nm

& nf cripple.

mutilación nf mutilation. mutilado,-a adj (persona) disabled. mutilar vt to cripple. mutis nm teat exit. mutismo nm silence. mutual nf mutual benefit society.

c o m p mutual de seguros mutual insurance company. mutualidad nf (asociación) mutual benefit society. mutualista nm o nf (afiliado) member of a mutual benefit society. mutuamente adv mutually: se quieren mutuamente they love each other. mutuo,-a adj mutual, reciprocal: por mutuo acuerdo by mutual agreement. muy adv very: es muy difícil it's very difficult; se levantó muy temprano he got up very early; lo has hecho muy bien you've done it very well. l o c muy de mañana very early in the morning. y por muy que… however…: por muy tarde que sea however late it is.

http://vk.com/espanol_con_amigos

M

N

250

N, n nf (la letra) N, n. N sím (norte) north; (símbolo) N. nabo nm (planta) turnip. nácar nm mother-of-pearl. nacarado,-a adj nacred. nacer vi 1 (persona) to be born; (ave) to

nothing of it, (us you're welcome). 2 (insignificante) insignificant: gracias, –de nada thanks, – don't mention it. y na‑ da más… as soon as…, no sooner… nadador,-ra nm & nf swimmer. nadar vi to swim. hatch out; (semilla, planta) to sprout. 2 nadería nf trifle. (río) to rise; (agua) to spring; (camino) nadie pron nobody, not… anybody: aquí no hay nadie there's nobody here. to start, begin. 3 (sol) to rise. l o c al nacer at birth. nado l o c a nado swimming: cruzaron el río a nado they swam across the river. nacido,-a adj born. l o c bien nacido,-a (de buen corazón) kind-hearted. y mal nafta nf naphtha. nacido,-a despicable. naftalina nf naphthalene. c o m p bola naciente adj 1 (nuevo) new. 2 (creciente) de naftalina mothball. growing. naif adj naïf, naive. P nm (este) East. P nm naïf art. nacimiento nm 1 birth. 2 fig origin, nailon® nm nylon®. beginning. l o c de nacimiento from naipe nm playing card. birth. nalga nf buttock. nación nf nation. c o m p Naciones Uni‑ Namibia nf Namibia. das United Nations. namibio,-a adj Namibian. nacional adj national. P nm & nf Namibian. nacionalidad nf nationality. nana nf lullaby. nacionalismo nm nationalism. naranja nf (fruto) orange. nacionalista adj nationalist. P adj (color) orange. P nm o nf nationalist. naranjada nf orangeade, orange drink. nacionalización nf naturalization. naranjal nm orange grove. nacionalizar vt 1 (persona) to naturalnaranjo nm orange tree. ize. 2 (empresa) to nationalize. narcisismo nm narcissism. P vpr nacionalizarse (persona) to become naturalized: nacionalizarse espa‑ narcisista adj narcissistic. P nm o nf narcissist. ñol/británico/etc to take up Spanish/Britnarciso nm 1 (flor) daffodil, narcissus. ish/etc citizenship. 2 (hombre) narcissist. nada pron nothing: no quiero nada I don't narcótico,-a adj narcotic. want anything. P nm narcótico (medicamento) narcotic; P adv (not) at all: no me gusta nada (droga) drug. I don't like it at all. P nf nothingness. l o c de nada 1 (no narcotraficante adj drug trafficking. http://vk.com/espanol_con_amigos P nm o nf drug trafficker. hay de qué) don't mention it, think

251

narcotráfico nm drug trafficking. nardo nm nard, spikenard. narigón,-ona adj fam big-nosed. nariz nf 1 anat nose. 2 fig (sentido) sense

nécora

naufragar vi 1 (barco) to sink, be

wrecked; (persona) to be shipwrecked. 2 fig to fail. naufragio nm shipwreck. náufrago,-a adj shipwrecked. P nm & nf shipwrecked person. Nauru nm Nauru. nauruano,-a adj Nauruan. P nm & nf Nauruan.

of smell. l o c meter las narices en algo to poke one's nose into sth. P interj ¡narices! fam not on your life! narración nf (historia) story. narrador,-ra nm & nf storyteller. náusea [también se usa en plural con el narrar vt (gen) to tell, relate, narrate. mismo significado] nf nausea, sickness. narrativa nf (género) fiction. nauseabundo,-a adj nauseating. narval nm narwhal. náutica nf navigation, seamanship. nasa nf (aparejo) keepnet; (cesta) creel. náutico,-a adj nautical. c o m p deportes nasal adj nasal. náuticos water sports. P nf (letra) nasal. navaja nf (cuchillo) penknife. nata nf 1 cream. 2 (de leche hervida) skin. naval adj naval. c o m p nata montada whipped cream. nave nf 1 (náutica) ship, vessel. 2 (espanatación nf swimming. cial) spaceship, spacecraft. 3 (almacén) natal adj native. c o m p ciudad natal industrial warehouse. home town: y país natal native counnavegable adj (río) navigable. try. navegación nf (arte) navigation. natalicio nm birthday. navegador nm (de internet) browser. natalidad nf birth rate. navegante nm o nf navigator. natillas nf pl custard sing. navegar vi 1 (barco) to sail. 2 (avión) to fly. natividad nf nativity. Navidad nf Christmas. l o c felicitar las nativo,-a adj native. Navidades a algn to wish sb a merry nato,-a adj born. Christmas. natural adj 1 (no artificial) natural. 2 (fru- navideño,-a adj Christmas. ta, flor) fresh. l o c al natural culin in its naviera nf (empresa) shipping company. own juice. navío nm vessel, ship. P nm (nativo) native, inhabitant. l o c Neanderthal adj Neanderthal. ser natural de to be a native of, come neblina nf mist. from. naturaleza nf 1 nature. 2 (complexión) neblinoso,-a adj misty. nebulizador nm nebulizer. physical constitution. naturalidad nf 1 (sencillez) natural- nebulosa nf nebula. ness. 2 (espontaneidad) ease, sponta- nebulosidad nf nebulosity. nebuloso,-a adj cloudy, hazy. neity. necedad nf (ignorancia) stupidity. naturalismo nm naturalism. necesario,-a adj necessary. naturalista adj naturalist. neceser nm (bolsa de aseo) toilet bag. P nm o nf naturalist. necesidad nf 1 necessity, need. 2 (ponaturalizar vt to naturalize. breza) poverty, want. l o c pasar nece‑ P vpr naturalizarse to become natusidades to be in need. ralized: se ha naturalizado español he has necesitado,-a adj needy, poor. taken up Spanish citizenship. necesitar vt to need. naturista adj naturist. P nm o nf naturist. necio,-a adj stupid. http://vk.com/espanol_con_amigos naturopatía nf naturopathy. nécora nf fiddler crab.

N

necrología necrología nf (biografía) obituary. necrológico,-a adj obituary. P nf

252

pl necrológicas (sección prensa) obit-

uaries pl.

necrópolis nf inv necropolis. necrosis nf inv necrosis. néctar nm nectar. nectarina nf nectarine. neerlandés,-esa adj Dutch.

nene,-a nm & nf baby. nenúfar nm water lily. neoclasicismo nm neoclassicism. neoclásico,-a adj neoclassical. neocolonialismo nm neocolonialism. neófito,-a nm & nf neophyte. neolítico,-a adj neolithic. P nm

neolítico Neolithic.

neologismo nm neologism. neón nm neon. neonatal adj neonatal. neorrealismo nm neorealism. neozelandés,-esa adj of New Zea-

P nm & nf 1 (persona - hombre) Dutchman; (- mujer) Dutch woman. 2 (idioma) Dutch. nefasto,-a adj unlucky, ill-fated. nefrítico,-a adj nephritic. c o m p cólico land, from New Zealand. nefrítico nephrocolic. P nm & nf New Zealander. negación nf 1 (de un derecho) negation. Nepal nm Nepal. 2 refusal. 3 (en gramática) negative. nepalés,-esa adj Nepalese, Nepali. negado,-a adj (inepto) hopeless. P nm & nf (persona) Nepalese, Nepali. negar vt 1 (rechazar) to deny. 2 (no conceP nm nepalés (idioma) Nepalese, Nepali. der) to refuse. nepotismo nm nepotism. P vpr negarse to refuse (a, to): se negó nereida nf nereid. a devolverme el dinero he refused to give nervadura nf bot nervures pl. me my money back. nervio nm anat nerve. negativa nf (rechazo) refusal. P nm pl nervios nerves. l o c tener los negativo,-a adj negative. nervios de punta to be on edge. P nm negativo (en fotografía) negative. nerviosismo nm nervousness. negligencia nf negligence. nervioso,-a adj (gen) nervous. l o c po‑ negligente adj negligent. nerse nervioso,-a to get nervous. P nm o nf negligent person. neto,-a adj (peso, cantidad) net. negociable adj negotiable. neumático,-a nm tyre (us tire). negociación nf negotiation. neumonía nf pneumonia. negociado nm (sección) department. neura nf fam obsession. negociador,-ra adj negotiating. neurálgico,-a adj fig (fundamental) key. P nm & nf negotiator. neurocirujano,-a nm & nf neurosurgeon. negociante nm o nf dealer, merchant. neurología nf neurology. negociar vi (comerciar) to do business, neurólogo,-a nm & nf neurologist. deal (con, in). neurona nf neuron, neurone. P vt pol to negotiate. negocio nm 1 (actividad) business. 2 neurosis nf inv neurosis. neurótico,-a adj neurotic. (gestión) deal, transaction. P nm & nf neurotic. negra nf mús crotchet, us quarter note. negro,-a adj 1 (gen) black. 2 (cine, nove- neutral adj neutral. neutralidad nf neutrality. la) detective. neutralizar vt to neutralize. P nm & nf (hombre) black (man); (mujer) neutro,-a adj 1 neutral. 2 ling neuter. black (woman). P nm neutro neuter. P nm negro (color) black. neutrón nm neutron. negrura nf blackness. http://vk.com/espanol_con_amigos negruzco,-a adj blackish. nevada nf snowfall.

nogalina

253

nevado,-a adj covered with snow. nevar vi [se usa sólo en tercera persona; no lleva sujeto] to snow.

nevera nf (eléctrica) fridge, refrigerator. nevero nm ice field. newton nm newton. nexo nm 1 link. 2 ling connective. ni conj 1 neither, nor. 2 not even. Nicaragua nf Nicaragua. nicaragüense adj Nicaraguan. P nm

o nf Nicaraguan.

nicho nm niche. nicotina nf nicotine. nidada nf (polluelos) brood. nidificar vi to nest. nido nm nest. niebla nf 1 (nubes) fog. 2 fig mist. nieto,-a nm & nf grandchild; (niño) grandson; (niña) granddaughter.

nieve nf snow. Nigeria nf Nigeria. nigeriano,-a adj Nigerian. P nm

& nf Nigerian.

nigromancia nf necromancy. nihilismo nm nihilism. nihilista adj nihilistic. nilón® nm nylon®. nimbo nm nimbus. nimiedad nf (cosa nimia) trifle. nimio,-a adj insignificant, trivial. ninfa nf nymph. ningún adj [se usa ante un nombre mascu-

níquel nm nickel. niquelado,-a adj nickel-plated. niquelar vt to nickel. niqui nm T-shirt. nirvana nm nirvana. níscalo nm milk cap. níspero nm (fruto) medlar. nitidez nf (transparencia) clearness. nítido,-a adj (claro) accurate. nitrato nm nitrate. nítrico,-a adj nitric. nitrito nm nitrite. nitrógeno nm nitrogen. nitroglicerina nf nitroglycerine. nitroso,-a adj nitrous. nivel nm 1 (altura) level. 2 (categoría) standard.

comp

nivel del mar sea level.

nivelación nf (de un terreno) levelling. nivelado,-a adj level. nivelar vt (gen) to level out, level off. níveo,-a adj lit snow-white. no adv no, not. P nm

no: un no rotundo a definite no.

P nm

o nf noble.

nobel nm Nobel prize. nobiliario,-a adj noble. noble adj (gen) noble; (madera) fine.

nobleza nf 1 honesty. 2 nobility. noche nf night. l o c buenas noches 1

(saludo) good evening. 2 (despedida) good night. y por la noche at night, after dark. lino en singular] → ninguno,-a. Nochebuena nf Christmas Eve. ninguno,-a adj no, not any. Nochevieja nf New Year's Eve. P pron 1 (persona) nobody, no one. 2 noción nf notion, idea. (objeto) not any, none: ninguno me gusta nocividad nf noxiousness. I don't like any of them. nocivo,-a adj noxious, harmful. . Consulta también ningún. noctámbulo,-a adj nocturnal. P nm & nf fam (trasnochador) night owl. niñato,-a nm & nf fam brat. nocturno,-a adj (gen) nocturnal; (vida) niñera nf nanny. night; (clase) evening. niñería nf (chiquillada) childishness. nodo nm node. niñez nf (de una persona) childhood. niño,-a nm & nf 1 (gen) child; (chico) nodriza nf wet nurse. nodular adj nodular, nodulated. boy, little boy; (chica) girl, little girl. nódulo nm nodule. P nm pl niños children, kids. nogal nm walnut tree. nipón,-ona adj Nipponese. http://vk.com/espanol_con_amigos P nm & nf Nipponese. nogalina nf walnut dye.

N

nómada

254

nómada adj nomadic.

o nf nomad. nomadismo nm nomadism. nombrado,-a adj well-known. nombramiento nm appointment. nombrar vt to name. nombre nm 1 name. 2 ling noun. nomenclatura nf nomenclature. nomeolvides nm inv (flor) forget-me-not. nómina nf pay cheque (us check). nominación nf nomination. nominal adj nominal. nominalismo nm nominalism. nominalista adj nominalist. nominalizar vt to substantivize. nominalmente adv nominally. nominar vt to nominate. nominativo,-a adj 1 (cheque) personal. 2 ling nominative. non nm odd number. nonagenario,-a nm & nf nonagenarian. nonagésimo,-a nm & nf ninetieth. P adj ninetieth. nones interj no way! noquear vt to knock out. norcoreano,-a adj North Korean. P nm & nf North Korean. nordeste nm northeast. nórdico,-a adj 1 (del norte) northern. 2 P nm

(de los países del norte) Nordic. P nm & nf (persona) Scandinavian.

noreste nm → nordeste. noria nf 1 (para agua) water wheel. 2 (de feria) big wheel.

norma nf norm, rule. normal adj (habitual) normal, usualy. P nf

(gasolina) two-star petrol.

normalidad nf normality. normalización nf normalization. normalizar vt to normalize. normativa nf rules pl, regulations pl. normativo,-a adj normative. noroeste nm northwest. norte nm north. Norteamérica nf North America. norteamericano,-a adj North Amer-

Noruega nf Norway. noruego,-a adj Norwegian.

& nf (persona) Norwegian. noruego (idioma) Norwegian. nos pron 1 (complemento) us: nos dijo que no nos moviéramos he told us not to move. 2 (uso reflexivo) ourselves: nos la‑ vamos we wash ourselves. 3 (uso recíproco) each other: nos vemos mucho we see P nm P nm

each other often.

nosotros,-as pron 1 (sujeto) we: nosotros

no fuimos we didn't go. 2 (complemento) us: con nosotros,-as with us. nostalgia nf homesickness. nostálgico,-a adj nostalgic. nota nf 1 (anotación) note. 2 (calificación) mark, grade. 3 mús note. notable adj considerable, remarkable. notación nf notation. notar vt 1 (percibir) to notice. 2 (sentir) to feel: noto un poco de calor I feel a bit hot. P vpr notarse 1 (percibirse) to show: apenas se le nota la cicatriz you can hardly see his scar. 2 (sentirse) to feel. notario,-a nm & nf notary public. noticia nf (información) news pl. P nf pl las noticias the news. noticiario nm news. notición nm fam bombshell. notificación nf notification. notificar vt to notify, inform. notoriedad nf (fama) fame, prestige. notorio,-a adj well-known. novatada nf (broma) practical joke. novato,-a nm & nf (principiante) beginner. novecientos,-as adj nine hundred; (ordinal) nine-hundredth. . Consulta también seis.

novedad nf 1 (cualidad) newness. 2 (cambio) change, innovation.

novedoso,-a adj novel. novel adj (escritor, escultor) novice. novela nf novel. novelar vt to novelize. novelesco,-a adj (de novela) fiction-like. novelista nm o nf novelist. ican. http://vk.com/espanol_con_amigos P nm & nf North American. novena nf rel novena.

255

noveno,-a adj ninth. P nm

& nf ninth.

. Consulta también sexto.

noventa adj ninety. P nm

ninety.

. Consulta también sesenta.

novia nf (amiga) girlfriend. noviazgo nm engagement. novicio,-a nm & nf rel novice. noviembre nm November.

. Para ejemplos de uso, consulta marzo.

novillada nf bullfight with young bulls.

novillero,-a nm & nf novice bullfighter. novillo nm young bull. novio nm boyfriend. nubarrón nm storm cloud. nube nf cloud. núbil adj nubile. nublado,-a adj cloudy, overcast. P nm

nublado storm cloud.

nubosidad nf cloudiness. nuboso,-a adj cloudy. nuca nf nape (of the neck). nuclear adj nuclear. núcleo nm nucleus. nudillo nm knuckle. nudismo nm nudism. nudo nm knot. nudoso,-a adj (madera) knotty. nuera nf daughter-in-law. nuestro,-a adj our, of ours. P pron

ours.

nueva nf tidings pl, news sing. nueve adj nine; (noveno) ninth. P nm

nine.

. Consulta también seis.

nuevo,-a adj new. l o c de nuevo again. nuez nf bot walnut. nulidad nf 1 (ineptitud) incompetence. 2 jur nullity.

nulo,-a adj (sin valor) invalid.

nutritivo

numeración nf 1 (proceso) numbering.

2 (conjunto) numbers pl . 3 (sistema) numbers pl, numerals pl. numerador nm numerator. numeral adj numeral. P nm numeral. numerar vt to number. numérico,-a adj numerical. número nm 1 (gen) number. 2 (de una publicación) number, issue. 3 (de zapatos) size: ¿qué número calzas? what's your shoe size?, what size shoe do you take? 4 (de un espectáculo) act. 5 (de lotería) lottery ticket number. 7 ling number. c o m p número impar odd number. y número ordinal ordinal number. y número par even number. y número primo prime number. y nú‑ mero quebrado fraction. y número ro‑ mano Roman numeral. numeroso,-a adj numerous: son fami‑ lia numerosa they're a large family. numismática nf numismatics. numismático,-a adj numismatic. nunca adv 1 never. 2 (en interrogativa) ever. l o c más que nunca more than ever. y nunca más never again. y nupcial adj (marcha, tarta) wedding; (misa) nuptial; (lecho) marriage. nupcias nf pl fml wedding sing, nuptials. nurse nf nanny. nutria nf otter. nutrición nf nutrition. nutrido,-a adj (alimentado) nourished. nutriente adj nutrient. P nm nutrient. nutrir vt 1 (alimentar) to feed, nourish. 2 fig to encourage. 3 (abastecer) to supply (de, with). P vpr nutrirse 1 (alimentarse) to receive nourishment (de, from). 2 fig (abastecerse) to draw (de, on). nutritivo,-a adj nutritious, nourishing. c o m p sustancia nutritiva nutrient. y valor nutritivo nutritional value.

http://vk.com/espanol_con_amigos

N

Ñ

256

Ñ, ñ nf the fifteenth letter of the Spanish alphabet. ñandú nm am rhea. ñoñería nf (tontería) inanity, nonsense.

ñoño ,-a adj 1 (soso) insipid, dull. 2 (tímido)

shy. 3 (remilgado) fussy. 4 (poco seguro)

wet, drippy, wimpish: no seas ñoño, no es más que un rasguño don’t be such a wimp, it’s no more than a scratch. 5 am old. ñoqui nm gnocchi pl. ñora nf type of red pepper. ñu nm gnu.

http://vk.com/espanol_con_amigos

257

O, o nf (la letra) O, o. o conj 1 or: ¿té o café? tea or coffee? 2 (con-

O

obra nf 1 (trabajo) work. 2 (construcción)

building site. c o m p obra de teatro play. cesiva) whether… or: estudie o no, tiene P nf pl obras (en casa) repairs. que aprobar whether he studies or not, obrar vi (proceder) to act, behave. he has to pass. obrero,-a adj working. P nm & nf worker, labourer. O sím (oeste) west; (símbolo) W. obscenidad nf obscenity. oasis nm inv oasis. obsceno,-a adj obscene. obcecado,-a adj blind. obscurantismo nm obscurantism. obcecar vt to blind. obscurantista adj obscurantist. P vpr obcecarse to be obstinate. obscurecer vt to darken. obedecer vt (regla, ley) to obey. P vpr obscurecerse (día) to get cloudy. P vi (persona) to obey. obscuridad nf darkness. obediencia nf obedience. obscuro,-a adj 1 (cielo, color) dark. 2 obediente adj obedient. (idea, razonamiento) obscure. obertura nf mús overture. obsequiar vt (regalar) to give, offer. obesidad nf obesity. obsequio nm gift, present. obeso,-a adj obese. observación nf (acción) observation. obispo nm bishop. observador,-ra adj observant. objeción nf objection. P nm & nf observer. objetar vt to object. observar vt 1 (mirar) to observe, watch. objetividad nf objectivity. 2 (notar) to notice. objetivo,-a adj objective. observatorio nm observatory. P nm objetivo 1 (fin) aim, objective. 2 obsesión nf obsession. (lente) lens. obsesionar vt to obsess. objeto nm 1 (cosa) object. 2 (fin) aim, P vpr obsesionarse to get obsessed. purpose, object. obseso,-a nm & nf maniac. objetor,-ra adj objecting, dissenting. P adj obsessed. P nm & nf objector. obsidiana nf obsidian. oblea nf wafer. obsoleto,-a adj obsolete. oblicuo,-a adj oblique. obstáculo nm (inconveniente) objection. obligación nf (deber) duty, obligation. obstante adv no obstante nevertheobligado,-a adj (forzoso) required. less, however. obligar vt to force, make. obstetricia nf obstetrics. P vpr obligarse to undertake, promise. obstinado,-a adj obstinate. obligatorio,-a adj compulsory. obstinarse vpr to persist (en, in), inobnubilar vt (fascinar)http://vk.com/espanol_con_amigos to fascinate. sist (en, on). oboe nm oboe. obstrucción nf obstruction.

obstruir obstruir vt to obstruct, block.

258

obstruirse to get blocked up. obtener vt (beca, resultados) to get, obP vpr

tain; (premio) to win.

obturador nm shutter. obtuso,-a adj obtuse. obviar vt fml to obviate, remove. obvio,-a adj obvious. oca nf goose. ocasión nf (oportunidad) opportunity. ocasional adj (gen) occasional. ocasionar vt (causar) to cause. ocaso nm (anochecer) sunset. occidental adj western, occidental. occidente nm the West. Oceanía nf Oceania. océano nm ocean.

octogonal adj octagonal. octógono nm octagon. octosílabo,-a adj octosyllabic. P nm

octosílabo octosyllable.

octubre nm October.

. Para ejemplos de uso, consulta marzo.

ocular adj eye, ocular. oculista nm o nf eye specialist. ocultar vt (gen) to hide, conceal. oculto,-a adj (escondido) hidden. ocupación nf (empleo) occupation, employment.

ocupado,-a adj 1 (persona) busy. 2 (asiento) taken; (teléfono) engaged.

ocupante nm o nf occupant. ocupar vt 1 to occupy, take. 2 (llenar) to

take up. 3 (habitar) occupy. 4 (estar - en un cargo) to hold, fill. P vpr ocuparse de to take care of. oceanografía nf oceanography. ochenta adj eighty; (octagésimo) eighti- ocurrencia nf idea. ocurrir vi to happen: ¿qué fue lo que ocu‑ eth. rrió? what happened? P nm eighty. P vpr ocurrirse to occur to: no se me ocu‑ . Consulta también sesenta. rre nada nothing occurs to me. odiar vt to hate, loathe. ocho adj eight; (octavo) eighth. P nm eight. odio nm hatred, loathing. odioso,-a adj hateful, despicable. . Consulta también seis. odontólogo,-a nm & nf odontologist. ochocientos,-as adj eight hundred; odorífico,-a adj odoriferous. (ordinal) eight hundredth. odre nm wineskin. P nm & nf eight hundred. oeste nm west. ocio nm (tiempo libre) leisure. ofender vt (herir) to offend: no quisiera ocioso,-a adj (desocupado) idle. ofenderte, pero… no offence, but… ocre adj ochre. P vpr ofenderse to get offended. octagonal adj octagonal. ofendido,-a adj offended. octágono,-a nm octagon. ofensa nf offence. octano nm octane. ofensivo,-a adj offensive. octava nf (en música) octave. oferta nf 1 offer. 2 (suministro) supply. octavilla nf (impreso) pamphlet. ofertar vt (ofrecer) to offer. octavo,-a adj eighth: llegó en octavo lu‑ oficial adj official. gar he came eighth. P nm o nf office worker, officer. P nm & nf eighth: era la octava en la lista oficiala nf (operaria) assistant. she was the eighth on the list. oficialmente adv officially. P nm octavo (parte) eighth. oficiante nm o nf officiant. . Consulta también sexto. oficiar vi (ejercer) to act (de, as). octeto nm octet. http://vk.com/espanol_con_amigos oficina nf office. octogésimo,-a adj eightieth. oficinista nm o nf office worker, clerk. . En poesía también se escribe oceano.

omoplato

259

oficio nm (ocupación) job. oficioso,-a adj (noticia) unofficial. ofidio nm snake. ofimática nf office automation. ofrecer vt (dar) to offer. P vpr

ofrecerse (prestarse) to offer.

P vpr

ofuscarse to get muddled.

ofrecimiento nm offer, offering. ofrenda nf offering. ofrendar vt to make an offering of. oftalmología nf ophthalmology. oftalmólogo,-a nm & nf eye specialist. ofuscar vt (confundir) to muddle. ogro nm ogre. oh interj oh! ohm nm ohm. ohmio nm ohm. oídas l o c de oídas by hearsay. oído nm 1 (sentido) hearing. 2 (órgano) ear. oiga interj (para llamar la atención) excuse me!; (por teléfono) hello?

oír vt 1 (percibir) to hear: no oí nada I didn’t hear anything. 2 (atender) to answer.

ojal nm buttonhole. ojalá interj I hope so: ¡ojalá sea verdad! I hope it's true!

ojeada nf glance, quick look. ojear vt (mirar) to have a quick look at. ojeras nf pl dark rings under the eyes. ojeriza nf fam dislike. ojeroso,-a adj haggard. ojival adj (arte) ogival. ojo nm 1 eye. 2 (agujero) hole; (de aguja) eye.

comp

okupa nm o nf argot squatter. ola nf wave. c o m p ola de frío cold spell. oleáceo,-a adj oleaceous. oleada nf 1 big wave. 2 fig wave. oleaginoso,-a adj oleaginous. oleaje nm swell. oleicultura nf (cultivo) olive-growing. óleo nm (material) oil; (obra) oil painting. oleoducto nm pipeline. oleoso,-a adj oily. oler vt to smell.

P vpr olerse to sense: se ha olido que nos vamos she has sensed that we are leaving. olfatear vt (oler) to sniff, smell. olfateo nm sniffing. olfativo,-a adj olfactory. olfato nm sense of smell. olfatorio,-a adj olfactory. oligarca nm o nf oligarch. oligarquía nf oligarchy. oligárquico,-a adj oligarchic. oligoelemento nm trace element. oligofrenia nf 1 (enfermedad) mental handicap. 2 pey mental deficiency. oligofrénico,-a adj mentally retard-

ed.

P nm

& nf mentally retarded person.

olimpiada nf hist Olympiad.

. También se escribe olimpíada.

olisquear vt (olfatear) to sniff. oliva nf olive. olivar nm olive grove. olivarero,-a adj (industria) olive. P nm

& nf olive grower.

P vpr

olvidarse to forget (de, -).

olivo nm olive tree. olla nf (utensilio) pan. olmo nm elm tree. olor nm smell. oloroso,-a adj fragrant. olvidadizo,-a adj forgetful. olvidar vt to forget.

olvido nm 1 (desmemoria) oblivion. 2 (lapsus) oversight, lapse.

Omán nm Oman. omaní adj Omani. P nm

o nf Omani.

ombligo nm navel. omega nf (letra) omega. omisión nf omission. omitir vt (no decir) to omit, leave out. ómnibus nm inv bus. omnipotente adj omnipotent. omnipresente adj omnipresent. omnívoro,-a adj omnivorous. omoplato nm shoulder blade.

to smell: huele ahttp://vk.com/espanol_con_amigos gas it smells of gas . También se escribe omóplato. in here.

P vi

O

once

260

once adj eleven; (undécimo) eleventh. P nm

eleven.

. Consulta también seis.

onceavo,-a adj (parte) eleventh: la on‑

ceava parte de… an eleventh of… eleventh: tres onceavos three elev-

P nm

enths.

. Consulta también sexto.

oncología nf oncology. oncólogo,-a nm & nf oncologist. onda nf wave. ondear vi (bandera) to fly, flutter. ondina nf water nymph, undine. ondulación nf undulation, wave. ondulado,-a adj (pelo) wavy. ondulante adj (movimiento) rolling. ondular vt (pelo) to wave. ondulatorio,-a adj undulatory. oneroso,-a adj onerous. ónice nm onyx. onírico,-a adj dream, of dreams. ónix nm onyx. onomástica nf saint's day. onomástico,-a adj onomastic. onomatopeya nf onomatopoeia. onomatopéyico,-a adj onomatopoeic. ontología nf ontology. ontológico,-a adj ontological. ONU abrev (Organización de las Nacio-

P vpr

tion.

operarse med to have an opera-

operario,-a nm & nf operator, worker. operativo,-a adj operative. opereta nf operetta. operístico,-a adj operatic. opinable adj debatable. opinar vi to think (de, about). opinión nf (juicio) opinion. opio nm opium. opíparo,-a adj fml lavish. oponente nm o nf opponent. oponer vt to reply with.

vpr oponerse (estar en contra) to oppose (a, -), be against (a, -). oporto nm port. oportunidad nf opportunity, chance. oportunismo nm opportunism. oportunista nm o nf opportunist. oportuno,-a adj (a tiempo) opportune. oposición nf (antagonismo) opposition. opresión nf oppression. opresivo,-a adj oppressive. opresor,-ra nm & nf oppressor. oprimido,-a nm & nf oppressed person. oprimir vt 1 (botón) to press: oprima el bo‑ tón press the button. 2 fig to oppress. oprobio nm opprobrium. optar vi (elegir) to choose (entre, from). optativa nf educ (asignatura) optional subject. nes Unidas) United Nations Organioptativo,-a adj 1 optional. 2 ling (orazation; (abreviatura) UNO. ción, modo) optative. onza nf (peso) ounce. óptica nf 1 (tienda) optician's. 2 fís optics. opacidad nf opaqueness, opacity. óptico,-a nm & nf optician. opaco,-a adj opaque. optimismo nm optimism. opalino,-a adj (de ópalo) opal. optimista adj optimistic. ópalo nm opal. optimizar vt to optimize. opción nf (en general) option. óptimo,-a adj very best, optimum. opcional adj optional. opuesto,-a adj 1 (contrario) contrary, open nm inv dep open. opposed. 2 (de enfrente) opposite. ópera nf opera. opulencia nf opulence. operación nf (gen) operation. opulento,-a adj opulent. operador,-ra nm & nf operator. oquedad nf (hueco) cavity. operando nm operand. oración nf 1 rel (plegaria) prayer. 2 ling operante adj operative. clause, sentence. c o m p http://vk.com/espanol_con_amigos operar vt med to operate (a, on). oráculo nm oracle. P

ortográfico

261

orador,-ra nm & nf speaker, orator. oral adj oral. orangután nm zool orang-utan. orar vi to pray. oratoria nf oratory. oratorio,-a adj (estilo, arte) oratorical. orbe nm (esfera) orb; (mundo) world. órbita nf (de un astro) orbit. orbital adj orbital. orca nf killer whale, orc. orden nm (ordenación) order.

órgano nm organ. orgullo nm (propia estima) pride. orgulloso,-a adj proud. orientación nf aspect. oriental adj eastern, oriental. P nm

o nf Oriental.

orientar vt 1 (antena) to point. 2 (esfuer-

zos) to direct. 3 (aconsejar) to advise. P vpr orientarse to find one's bearings. oriente nm East. orificio nm (agujero) hole. origen nm (causa) cause, origin. P nf (mandato) order. original adj (gen) original. ordenación nf arrangement. P nm original. ordenada nf mat ordinate. originalidad nf originality. ordenado,-a adj tidy. originar vt to cause, give rise to. ordenador,-ra nm inform computer. originario,-a adj original. ordenamiento nm ordering. orilla nf 1 (borde) edge. 2 (del río) bank; ordenanza nf (norma) ordinance. (del mar) shore. ordenar vt 1 (arreglar) to put in order; (haorillar vt (sortear) to get round. bitación) to tidy up. 2 (mandar) to order. orina nf urine. ordeñar vt to milk. orinar vi to urinate. ordinal adj ordinal. oriundo,-a adj native of. P nm ordinal. orla nf (adorno) edging. ordinariez nf (defecto) vulgarity. ordinario,-a adj 1 (corriente) ordinary, ornamentación nf ornamentation. ornamental adj ornamental. common. 2 (grosero) vulgar, common. ornamentar vt to adorn, decorate. orégano nm oregano. ornamento nm ornament. oreja nf ear. ornitología nf ornithology. orejera nf earflap. ornitológico,-a adj ornithological. orejero nm (sillón) wing chair. ornitólogo,-a nm & nf ornithologist. orfanato nm orphanage. ornitorrinco nm platypus. orfandad nf orphanage. oro nm gold. orfebre nm goldsmith, silversmith. orografía nf orography. orfebrería nf (en oro) gold work. orográfico,-a adj orographic. orfeón nm choral society. orondo,-a adj hearty, plump. órfico,-a adj lit orphic. orquesta nf orchestra, dance band. organdí nm organdie. orquestal adj orchestral. orgánico,-a adj organic. organigrama nm organization chart. orquestar vt to orchestrate. organillero,-a nm & nf organ-grinder. orquídea nf orchid. ortiga nf nettle. organillo nm barrel organ. organismo nm 1 (humano) organism. 2 ortodoncia nf orthodontics. (institucional) organization, body. ortodoxia nf orthodoxy. organista nm o nf organist. ortodoxo,-a adj orthodox. P nm & nf orthodox. organización nf organization. ortografía nf spelling. organizar vt to organize. http://vk.com/espanol_con_amigos organizativo,-a adj organizational. ortográfico,-a adj spelling.

O

ortopedia

262

ortopedia nf orthopaedics. ortopédico,-a adj orthopaedic. ortopedista nm o nf orthopaedist. oruga nf caterpillar. orzuelo nm sty. os pron 1 (complemento directo) you: os es‑

cucho I am listening to you. 2 (complemento indirecto) you: os traje un libro I brought you a book. 3 (reflexivo) yourselves: ¿ya os estáis vistiendo? are you getting dressed already? 4 (recíproco) each other: os parecéis mucho you look

very much alike. osadía nf (audacia) audacity, daring. osado,-a adj (audaz) audacious. osamenta nf (esqueleto) skeleton. osar vi lit to dare, have the audacity to. oscilación nf (de precios) fluctuation. oscilar vi (variar) to vary, fluctuate. oscilatorio,-a adj oscillating. oscurantismo nm obscurantism. oscuras l o c a oscuras in the dark. óseo,-a adj (tejido, estructura) bone. osera nf bear's den. osezno nm bear cub. osificación nf ossification. osificar vt to ossify. osmio nm osmium. ósmosis nf inv osmosis. oso nm bear. ostentación nf ostentation. ostentar vt (poseer) to hold. ostentoso,-a adj ostentatious. osteópata nm o nf osteopath. osteopatía nf osteopathy. osteopático,-a adj osteopathic. ostra nf oyster. ostracismo nm ostracism. ostrero,-a adj oyster. ostrícola adj oyster.

OTAN abrev (Organización del Tratado

otomano,-a adj Ottoman. P nm

& nf (persona) Ottoman.

otoñal adj autumnal, autumn, us fall. otoño nm autumn, us fall. otorgante adj (de un premio) awarding. otorgar vt (conceder) to grant, give (a, to); (premio) to award (a, to).

otorrinolaringólogo,-a nm & nf ear, nose and throat specialist.

otorrinolaringología nf ear, nose and throat, ENT.

otro,-a adj other, another. P pron

other, another: otros others.

ovación nf ovation, applause. ovacionar vt to give an ovation (a, to). oval adj oval. ovalado,-a adj oval. óvalo nm oval. ovario nm ovary. oveja nf sheep, ewe. overtura nf mús overture. ovillar vt to roll into a ball. ovillo nm ball of wool. ovino,-a adj ovine, sheep. ovíparo,-a adj oviparous. ovulación nf ovulation. ovular adj ovular. P vi

to ovulate.

óvulo nm ovule. oxiacetilénico,-a adj oxyacetylene. oxiacetileno nm oxyacetylene. oxidable adj oxidizable. oxidación nf 1 quím oxidation. 2 (proceso) rusting.

oxidado,-a adj rusty. oxidar vt to rust. P vpr

oxidarse to rust, go rusty.

óxido nm (herrumbre) rust. oxigenado,-a adj quím oxygenated. oxigenar vt to get some fresh air in.

P vpr oxigenarse to get some fresh air. Treaty Organization; (abreviatura) oxígeno nm oxygen. NATO. oye interj fam (para llamar la atención) hey! otear vt (horizonte) to scan. oyente nm o nf rad listener. otero nm hillock. ozono nm ozone. c o m p capa de ozono ozone layer. otitis nf inv ear infection, otitis. http://vk.com/espanol_con_amigos

del Atlántico Norte) North Atlantic

P

263

P, p nf (la letra) P, p. pabellón nm (en una feria) stand. pabilo nm wick. pábulo nm fuel. pacana nf pecan nut. pacer vi to graze. pachón,-ona adj (perro) pointer. paciencia nf patience. paciente nm o nf patient. pacificación nf pacification. pacíficamente adv peacefully. pacificar vt to pacify. pacífico,-a adj peaceful. pacifismo nm pacifism. pacifista adj pacifist.

pagar vt to pay: ya he pagado lo que debía

I've already paid what I owed. vi to pay: en esta empresa pagan muy bien this company pays very well. página nf page. paginación nf pagination. pago nm payment. paguro nm (ermitaño) hermit crab. país nm country. paisaje nm landscape. paisajista nm o nf (pintor) landscape artist. paisajístico,-a adj landscape. paisano,-a nm & nf 1 (compatriota) fellow countryman. 2 (campesino) countryman. paja nf 1 straw. 2 fig (relleno) waffle. P nm o nf pacifist. pajar nm (lugar) hayloft. pactar vt to agree (to). pajarera nf aviary. P vi to come to an agreement. pajarería nf (tienda) caged-bird shop. pacto nm pact, agreement. pajarero,-a adj of birds. padecer vt to suffer. pajarita nf (de cuello) bow tie. P vi (sufrir) to suffer (de, from). pájaro nm (animal) bird. padecimiento nm suffering. paje nm page. padrastro nm (padre) stepfather. pajita nf (para beber) straw. padrazo nm fam loving father. pajizo,-a adj straw-coloured ( us padre nm father. straw-colored). P nm pl padres parents. Pakistán nm Pakistan. padrino nm (de bautizo) godfather. pakistaní adj Pakistani. P nm pl padrinos godparents. P nm o nf Pakistani. padrón nm (censo) census. pala nf 1 shovel. 2 dep (de ping-pong) bat. paella nf (comida) paella. palabra nf word. paellera nf paella pan. paga nf 1 (sueldo) pay. 2 (de los niños) palacete nm mansion. palaciego,-a adj palatial. pocket money. palacio nm palace. pagadero,-a adj payable. palada nf (gen) shovelful. pagador,-ra adj paying. P nm & nf (gen) payer. paladar nm 1 palate. 2 fig taste. paganismo nm paganism. paladear vt to savour, relish. http://vk.com/espanol_con_amigos pagano,-a nm & nf rel pagan. paladín nm fig champion. P

palafito

264

palafito nm house on stilts. palanca nf (gen) lever. l o c hacer palan‑ ca to lever.

palangana nf bowl. palangre nm (arte de pesca) boulter. palatal adj palatal.

palmetazo nm stroke of the cane. palmípedo,-a adj web-footed. P nf

pl palmípedas

footed birds.

zool

(género) web-

palmito nm 1 culin palm heart. 2 bot

palmetto. palatal. palmo nm (medida) span. palco nm (en el teatro) box. palmotear vi to clap. paleografía nf palaeography. palmoteo nm clapping. paleógrafo,-a nm & nf palaeographer. palo nm 1 (estaca) stick; (de valla) post; (de telégrafos) pole. 2 (golpe) blow. paleolítico,-a adj Palaeolithic. P nm el paleolítico the Palaeolithic. paloma nf (gen) pigeon; (blanca) dove. paleontología nf palaeontology. palomar nm dovecote. paleontólogo,-a nm & nf palaeontol- palometa nf Ray's bream. ogist. palomilla nf (tuerca) wing nut. Palestina nf Palestine. palomino nm young pigeon. palestino,-a adj Palestinian. palomitas c o m p palomitas de maíz P nm & nf Palestinian. popcorn sing. palestra nf arena, forum. palomo nm cock pigeon. paleta nf 1 (de pintor) palette. 2 (de alba- palote nm (dibujo) stroke. ñil) trowel. palpable adj palpable. paletada nf (de albañil) going over palpar vt med to palpate. with a trowel. palpitación nf palpitation. paletilla nf 1 anat shoulder blade. 2 palpitante adj (tema, cuestión) burning. culin shoulder. palpitar vi to palpitate, throb. paliar vt to palliate, alleviate. pálpito nm hunch, feeling. paliativo,-a adj palliative. paludismo nm malaria. P nm paliativo palliative. palidecer vi 1 to turn pale. 2 fig to fade. palurdo,-a nm & nf country bumpkin. palustre adj (de las lagunas) lake. palidez nf paleness, pallor. pamela nf wide-brimmed straw hat. pálido,-a adj pale. pampa nf pampas pl. palillero nm toothpick holder. pámpano nm vine shoot. palillo nm (mondadientes) toothpick. pamplina nf (tontería) daft thing. palio nm canopy. pamplinero,-a adj sweet-talking. palisandro nm rosewood. pan nm 1 (masa) bread; (hogaza) loaf of paliza nf beating, thrashing. bread. 2 (alimento) food, bread. c o m p palma nf 1 bot palm (tree). 2 (de la mabarra de pan loaf of bread. y pan inte‑ no) palm. gral wholemeal bread. P nf pl palmas (aplausos) clapping sing. pana nf corduroy. palmada nf (golpe) slap, pat. panacea nf panacea. palmar nm palm grove. panadería nf bakery, baker's. palmarés nm (lista) list of winners. panadero,-a nm & nf baker. palmatoria nf candlestick. palmeado,-a adj 1 bot palmate. 2 panal nm honeycomb. zool (dedos) webbed. Panamá nm Panama. palmear vi to clap. panameño,-a adj Panamanian. P nm & nf Panamanian. palmera nf bot palm tree, palm. http://vk.com/espanol_con_amigos palmeral nm palm grove. panamericano,-a adj Pan-American. P nf

parábola

265

pancarta nf 1 placard. 2 inform banner. panceta nf bacon. páncreas nm inv pancreas. pancreático,-a adj pancreatic. panda nm zool panda. pandemónium nm pandemonium. pandeo nm (torcedura) warp. pandereta nf small tambourine. pandero nm tambourine. pandilla nf group of friends. panecillo nm bread roll. panel nm (gen) panel. panera nf breadbasket. panfleto nm fig propaganda. pánico nm panic. panificadora nf industrial bakery. panocha nf (de maíz) corncob. panorama nm panorama, view. panorámica nf panorama. panorámico,-a adj panoramic. pantalla nf screen. pantalón [también se usa en plural con el

mismo significado] nm trousers pl, us c o m p pantalón vaquero jeans pl. pantano nm 1 (artificial) reservoir. 2 (na-

pants.

papá nm fam dad, daddy.

c o m p Papá Noel Santa Claus. papada nf double chin. papagayo nm parrot. papaya nf papaya. papayo nm papaya tree. papel nm 1 (gen) paper. 2 (en película) role, part. c o m p papel higiénico toilet paper. y papel pintado wallpaper. P nm pl papeles fam (documentación) pa-

pers.

papeleo nm fam paperwork. papelera nf 1 wastepaper basket. 2 (en la calle) litter bin.

papelería nf stationer's. papelero,-a adj (del papel) paper: la in‑ dustria papelera the paper industry.

papeleta nf 1 (de voto) ballot paper. 2 (de examen) results slip.

paperas nf pl mumps. papi nm fam dad, daddy. papila nf papilla. papilla nf (infantil) baby food. papiro nm papyrus. papú adj Papuan. P nm

o nf Papuan.

Papúa nf Papua.

c o m p Papúa Nueva Guinea Papua New Guinea. pantanoso,-a adj marshy. paquete nm 1 (cajita) packet, pack. 2 panteísmo nm pantheism. (conjunto) set, packet: un paquete de ga‑ panteón nm pantheon. lletas a package of biscuits. c o m p paque‑ pantera nf panther. te postal parcel. panties nm pl tights. paquidermo nm pachyderm. pantomima nf 1 (representación) panto- Paquistán nm Pakistan. mime, mime. 2 fig farce, pretence. paquistaní adj Pakistani. pantorrilla nf calf. P nm o nf Pakistani. pantufla nf slipper. par adj 1 equal. 2 mat even. P nm (dos) couple; (pareja) pair. panza nf belly. para prep 1 (finalidad) for: es para su cum‑ panzada nf (en el agua) belly flop. pleaños it's for her birthday. 2 (uso, utilipañal nm nappy, us diaper. dad) for: ¿tienes algo para el dolor de cabe‑ pañería nf draper's, draper's shop. za? have you got anything for a paño nm cloth. headache? 3 (destino, dirección) for, to: pañoleta nf shawl. ¿para dónde vas? where are you going? 4 pañuelo nm handkerchief. (tiempo, fechas límites) by, before: lo necesi‑ 1 papa nm 1 fam dad. 2 el Papa the to para el viernes I need it by Friday. Pope. P conj (finalidad) to, in order to: lo hice c o m p papas fri‑ para ahorrar tiempo I did it to save time. papa2 nf (patata) potato. http://vk.com/espanol_con_amigos tas chips, us French fries. parábola nf mat parabola.

tural) marsh.

P

parabólica parabólica nf satellite dish. parabólico,-a adj parabolic.

266 comp

an‑

tena parabólica satellite dish. parabrisas nm inv windscreen. paracaídas nm inv parachute. paracaidismo nm parachuting. paracaidista nm o nf dep parachutist. parachoques nm inv auto bumper. parada nf 1 (gen) stop, halt. 2 (de autobús, etc) stop. 3 (pausa) pause. c o m p pa‑ rada de autobús bus stop. paradero nm whereabouts pl. paradigmático,-a adj paradigmatic. paradisíaco,-a adj heavenly. parado,-a adj 1 (quieto) still. 2 (sin traba-

parapsicológico,-a adj parapsychological.

parar vt 1 to stop. 2 dep to save: ha pa‑ rado tres disparos he's made three saves. P vi to stop: aquí no para el tren the train

doesn't stop here. pararse to stop. pararrayos nm inv lightning conductor. parasitario,-a adj parasitic. parásito,-a nm biol parasite. parasol nm parasol, sunshade. parcela nf (de tierra) plot (of land). parcelar vt (finca) to divide into plots. parche nm patch. parchís nm inv ludo. parcial adj (gen) partial. jo) unemployed. P nm (examen) examination covering part of P nm & nf unemployed person. the course and counting towards the final mark. paradójico,-a adj paradoxical. parcialidad nf (injusticia) bias, partiality. parador nm (hotel) state-run hotel. parco,-a adj (escaso) frugal, sparing. parafina nf paraffin. pardo,-a adj (color tierra) brown. paraguas nm inv umbrella. pareado,-a adj (casa) semidetached. Paraguay nm Paraguay. parecer nm (opinión) opinion, mind. paraguaya nf type of peach. P vi 1 to seem, look (like): parece un oso paraguayo,-a adj Paraguayan. it looks like a bear. 2 (opinar) to think: P nm & nf Paraguayan. ¿qué te parece? what do you think? P vpr parecerse to be alike, look like: paraíso nm paradise. se parecen mucho they're very much alike. paraje nm spot. parecido,-a adj similar. paralela nf (línea) parallel line. P nm parecido resemblance, likeness. P nf pl paralelas dep parallel bars. pared nf 1 wall. 2 (de una montaña) side. paralelo,-a adj parallel. paredón nm execution wall. P nm paralelo parallel. pareja nf 1 (gen) pair: he perdido la pareja paralelogramo nm parallelogram. de este calcetín I've lost the other sock. 2 parálisis nf inv paralysis. (de personas) couple; (de baile) partner. paralítico,-a adj paralytic. parejo,-a adj (sin diferencia) the same; P nm & nf paralytic. (por igual) even. paralización nf paralysis. parentela nf relatives pl, relations pl. paralizar vt 1 med to paralyse. 2 (circu- parentesco nm kinship, relationship. lación) to bring to a standstill. paréntesis nm inv 1 (gen) parenthesis. parámetro nm parameter. 2 fig (interrupción) break, interruption. páramo nm moor. paria nm o nf pariah. paranoia nf paranoia. paridad nf (gen) parity, equality. paranoico,-a nm & nf paranoic. pariente,-a nm & nf relative. parapente nm paragliding. parir vt fam to give birth to. parapeto nm parapet. P vi to give birth. parapléjico,-a nm http://vk.com/espanol_con_amigos & nf paraplegic. parlamentario,-a adj parliamentary. P nm & nf member of parliament. parapsicología nf parapsychology. P vpr

267

parlamento nm parliament. parlante adj talking. parlotear vi fam to chatter, prattle on. parmesan nm (queso) Parmesan cheese. paro nm 1 stop. 2 (desempleo) unem-

pasamanos

participio nm participle. partícula nf particle. particular adj (concreto) particular.

P nm 1 private individual. 2 (asunto) matter, subject. particularidad nf (gen) peculiarity. ployment. particularizar vt to distinguish. parodia nf parody. partida nf 1 (remesa) consignment, lot. parodiar vt to parody. 2 (documento) certificate. 3 (juego) paroxismo nm paroxysm. game. l o c jugar una partida to play a parpadear vi (ojos) to blink, wink. game. c o m p partida de nacimiento párpado nm eyelid. birth certificate. parque nm (jardines) park. c o m p parque partidario,-a adj supporting. de atracciones amusement park. P nm & nf supporter. parqué nm parquet. partidista adj biased, partisan. parquímetro nm parking meter. partido,-a adj 1 divided. 2 (roto) broken. parra nf grapevine. P nm partido 1 (grupo político) party, parrafada nf fam (conversación) chat. group. 2 dep (equipo) team; (juego) párrafo nm paragraph. game, match. c o m p partido amistoso parranda nf fam spree. friendly game. parrilla nf 1 grill, us broiler, barbecue. partir vt 1 (dividir) to divide, cut: voy a l o c a la parrilla culin grilled. partir pan I'll cut some bread. 2 (romper) parrillada nf mixed grill (of meat or fish). to break; (nueces, almendras) to crack. P vi (irse) to leave, set out, set off. párroco nm parish priest. P vpr partirse to break: se ha partido la parroquia nf (iglesia) parish church. pierna he's broken his leg. parsimonia nf (lentitud) slowness. partitivo,-a adj partitive. parsimonioso,-a adj (tranquilo) slow. P nm partitivo partitive. parte nf 1 (gen) part; (en una partición) portion: divide el pastel en tres partes cut partitura nf score. the cake into three (slices). 2 (en negocio) parto nm childbirth: fue un parto difícil it was a difficult birth. l o c estar de parto share. 3 (lugar) place: no lo venden en to be in labour (us labor). ninguna parte they don't sell it anywhere. 4 (en un conflicto) side: las dos par‑ parvulario nm nursery school. tes quieren llevar la razón both sides be- párvulo,-a nm & nf infant. lieve they are right. pasa nf raisin. P nm (comunicado) official report. pasable adj passable. P nf pl partes fam privates, private pasadizo nm passage. parts. l o c en parte partly. y por una pasado,-a adj 1 past. 2 (año, semana, etc) parte,… por otra… on the one hand…, last. 3 (después) after: pasadas las once on the other hand… after eleven. 4 (estropeado) bad. c o m p pa‑ partera nf midwife. sado mañana the day after tomorparterre nm flowerbed. row. partición nf (de una herencia) partition. P nm pasado 1 (tiempo) past. 2 ling past, past tense. participación nf involvement. pasador nm slide. participante nm o nf participant. pasaje nf 1 (tarifa) fare, ticket. 2 (pasajeros) participar vi to participate, take part. passengers pl. 3 (fragmento) passage. P vt (notificar) to notify, inform. pasajero,-a nm & nf passenger. partícipe adj participating. http://vk.com/espanol_con_amigos P nm o nf participant. pasamanos nm inv handrail.

P

pasamontañas

268

pasamontañas nm inv balaclava. pasaporte nm passport. pasapurés nm inv vegetable mill. pasar vi 1 (ir) to pass, pass by, go: pasa

pase nm (permiso) pass. pasear vi to stroll, go for a walk. P vt

to take for a walk.

paseo nm 1 (a pie) walk; (a caballo) ride.

2 (en coche) drive; (en bicicleta, moto) ride. de un idioma a otro sin darse cuenta he goes l o c dar un paseo to go for a walk. from one language to another without realizing. 2 (tiempo) to pass, go by: ¡cómo pasillo nm corridor. pasa el tiempo! doesn't time fly! 3 (entrar) pasión nf passion. to come in, go in: pasa, está abierto pasividad nf passiveness, passivity. come in, it's not locked. 4 (cesar) to pass, pasmado,-a adj flabbergasted. cease: en cuanto pase la tormenta salimos pasmar vt to astonish, amaze. we'll go out when the storm has passed. P vpr pasmarse fam (asombrarse) to be 5 (límite) to exceed (de, -). 6 (ocurrir) to astonished, be amazed. happen. 7 (sufrir) to suffer. pasmo nm (asombro) amazement. P vt 1 (trasladar) to move, transfer: pasa pasmoso,-a adj astonishing. este documento al otro CD move this file to the other CD. 2 (comunicar, dar) to give: paso nm 1 (movimiento) step, footstep. 2 (camino) passage. l o c abrirse paso to pásale el informe al jefe give this report to force one's way through. y estar de the boss. 3 (cruzar) to cross: pasamos la paso to be passing through. c o m p pa‑ frontera ayer we crossed the border yesterso de peatones pedestrian crossing. day. 4 (alcanzar) to pass, reach: pásame la sal, por favor pass me the salt, please. 5 pasta nf 1 (masa) paste. 2 culin (italiana) pasta. 3 (croissant, etc) pastry; (de té) bis(aventajar) to surpass, be better than: tu cuit. hermano ya te pasa en matemáticas your brother is better than you at maths. 6 pastar vt to pasture, graze. P vi to pasture, graze. (adelantar) to overtake: me pasó un depor‑ tivo rojo en una curva a red sports car over- pastel nm culin (dulce) cake; (salado) pie. took me on a bend. 7 (deslizar) to run: pastelería nf (tienda) cake shop. pasó el dedo por el estante he ran his finger pastelero,-a nm & nf pastrycook. along the shelf. 8 (tolerar) to overlook: pasteurizado,-a adj pasteurized. esta vez te la paso, pero que no se repita I'll pasteurizar vt to pasteurize. overlook it this time, but don't let it hap- pastilla nf 1 (medicina) tablet, pill. 2 (de pen again. 9 (aprobar) to pass: pasé el exa‑ chocolate, jabón) bar. men a la primera I passed my test first pasto nm (pastizal) pasture. time. 10 (proyectar) to show: pasaron unas pastor,-ra nm & nf shepherd. diapositivas they showed some slides. 11 (tiempo - estar) to spend; (- disfrutar, pade- pastoso,-a adj (sustancia) pasty. cer) to have: pasamos unas vacaciones estu‑ pata nf 1 (gen) leg. 2 (garra) paw. 3 (pezuña) hoof. l o c a cuatro patas on all pendas we had a wonderful holiday. fours. y meter la pata fam to put one's P vpr pasarse 1 (cambiar) to pass over (a, foot in it. y patas arriba upside down. to): se ha pasado al otro bando she's gone over to the other side. 2 (pudrirse) to go patada nf kick. off. 3 (olvidarse) to forget: se me pasó la fe‑ patalear vi 1 (con enfado) to stamp one's feet. 2 (protestar) to kick up a fuss. cha de entrega I forgot about the deadline. 4 (ir) to go by (por, -), call in (por, at): pása‑ pataleo nm 1 (con los pies) stamping. 2 te por casa cuando quieras pop in any time. (protesta) complaining. pasarela nf (puente) footbridge. pataleta nf fam tantrum. pasatiempos nm pl puzzles. patata nf potato. c o m p patatas fritas 1 (de bolsa) crisps. 2 (de sartén) chips. pascua nf Easter. http://vk.com/espanol_con_amigos P nf pl pascuas Christmas sing. paté nm pâté.

269

patear vt 1 to kick. 2 (andar) to walk. patentado,-a adj patented. patentar vt to patent. patente adj (evidente) obvious, patent. patera nf boat. paternal adj paternal. paternalista adj paternalistic. paternidad nf paternity. paterno,-a adj paternal. patético,-a adj pathetic. patíbulo nm gallows sing. patilla nf 1 (pata) leg. 2 (de las gafas) arm.

pectoral

patronal adj (fiesta) of one's patron

saint. P nf (institución) employers' association. patronato nm (patronal) employers' association. patrulla nf (de vigilancia) patrol. patrullar vt to patrol. paulatino,-a adj gradual. pausa nf 1 pause. 2 mús rest. pausado,-a adj unhurried, slow. pauta nf (norma) rule, guideline. pavimentar vt (con losas) to pave. P nf pl sideboards, us sideburns. pavimento nm (de losas) pavement. patín nm 1 (de ruedas) roller skate, pavo,-a nm & nf (ave - macho) turkey; skate; (de hielo) ice skate. 2 (tabla) (- hembra) turkey hen. c o m p pavo real skateboard. 3 (patinete) scooter. 4 (en peacock. el mar) pedalo. P nm pavo fam (timidez) shyness. pátina nf patina. pavonearse vpr to brag, swagger. patinador,-ra nm & nf skater. pavoneo nm strutting. patinaje nm skating. c o m p patinaje ar‑ pavor nm terror. tístico figure skating. y patinaje sobre pavoroso,-a adj frightful. hielo ice-skating. y patinaje sobre rue‑ payasada nf 1 buffoonery. 2 fam silly das roller skating. thing. patinar vi 1 (como diversión) to skate. 2 payaso,-a nm & nf 1 (artista de circo) (vehículo) to skid. clown. 2 fam joker. patinazo nm 1 skid. 2 fam (error) boob. paz nf peace. l o c dejar en paz to leave patinete nm scooter. alone. y hacer las paces to make up. patio nm 1 (de una casa) courtyard; (de peaje nm 1 (dinero) toll. 2 (lugar) tollun colegio) playground. 2 teat pit. booth. pato,-a nm & nf (ave ) duck. peana nf pedestal, stand. P nm pato fam (persona) clumsy person. peatón nm pedestrian. patológico,-a adj pathological. peatonal adj (calle, zona) pedestrian. patria nf homeland. peca nf freckle. patriarca nm patriarch. pecado nm sin. patriarcado nm patriarchy. pecador,-ra nm & nf sinner. patrimonio nm patrimony. pecaminoso,-a adj sinful, wicked. patrio,-a adj of one's homeland. pecar vi to sin. patriota nm o nf patriot. pecera nf fishbowl, fish tank. patriótico,-a adj patriotic. pechera nf (de camisa) shirt front. patriotismo nm patriotism. pechina nf scallop. patrocinador,-ra nm & nf sponsor. pecho nm 1 (gen) chest. 2 (seno) breast. patrocinar vt to sponsor. l o c dar el pecho to breast-feed. patrocinio nm sponsorship. patrón,-ona nm & nf 1 (dueño de una ca- pechuga nf (de un ave) breast. sa) landlord. 2 (jefe) employer. 3 rel pecíolo nm petiole. pecoso,-a adj (persona) freckly. patron saint. pectina nf pectin. P nm patrón 1 (en costura) pattern. 2 (de http://vk.com/espanol_con_amigos barco) skipper. 3 (modelo) standard. pectoral nm (músculo) pectoral muscle.

P

pecuario

270

pecuario,-a adj cattle. peculiar adj (característico) particular. peculiaridad nf peculiarity. pecuniario,-a adj pecuniary. pedagogía nf pedagogy. pedagógico,-a adj pedagogic(al). pedagogo,-a nm & nf educator. pedal nm 1 pedal. 2 fam bender. pedalear vi to pedal. pedaleo nm pedalling. pedanía nf hamlet. pedante adj pedantic, pompous. pedantería nf pedantry, pomposity. pedazo nm piece, bit. pedernal nm 1 (sílex) flint. 2 fig rock. pedestal nm pedestal. pedestre adj (a pie) on foot. pediatra nm o nf paediatrician. pediatría nf paediatrics. pedicuro,-a nm & nf chiropodist. pedido nm (de mercancías) order. l o c ha‑

me your flu. 3 (acercar) to move close to: pega la estantería a la pared move the bookcase against the wall. 4 inform to paste. P vi (combinar) to match: esta blusa no pega con la falda this blouse doesn't go with the skirt. P vpr pegarse 1 (quemarse) to stick: se me ha vuelto a pegar el arroz the rice has stuck again. 2 (persona) to latch onto. pegar2 vt 1 (golpear) to hit: mamá, Pablo me ha pegado mum, Pablo hit me. 2 (dar) to give: ¡vaya susto me has pegado! you didn't half scare me! pegatina nf sticker. pego l o c dar el pego fam to look like the real thing. pegote nm fam (masa) sticky dollop. peinado nm combing. peinado,-a adj combed. peinar vt 1 (gen) to comb; (con cepillo) to brush. 2 (registrar) to comb, search. peine nm comb. peineta nf ornamental comb. cer un pedido to place an order. peladilla nf sugared almond. pedigrí nm pedigree. pelado,-a adj 1 bald, bare. 2 (cabeza) pedigüeño,-a nm & nf pest. hairless, bald. pedir vt 1 (gen) to ask for: me pidió que la acompañara she asked me to go with peladuras nf pl peelings. her. 2 (mercancías, en restaurante) to or- pelaje nm (de animal) coat, fur. der: ¿qué has pedido de postre? what did pelambrera nf fam hair. you order for dessert? pelapatatas nm inv potato peeler. P vi (por la calle) to beg. pelar vt 1 (persona) to cut sb's hair. 2 pedrada nf blow with a stone. (fruta, patata, etc) to peel. pedregal nm rocky ground. P vpr pelarse 1 (cortarse el pelo) to get pedregoso,-a adj stony, rocky. one's hair cut. 2 (piel) to be peeling. pedrera nf stone quarry. peldaño nm step. pedrería nf precious stones pl. pelea nf (física) fight; (verbal) quarrel. pedrisco nm (granizo) hail. peleador,-ra adj argumentative. pedrusco nm rough stone. pelear vi to fight, to quarrel, argue. P vpr pelearse to fight, to quarrel. pedúnculo nm (de planta) stem. pega nf fam (dificultad) snag: me pusieron peleón,-ona nm & nf quarrelsome. muchas pegas they made it difficult for me. peletería nf (establecimiento) fur shop. pegadizo,-a adj 1 (canción, música) peletero,-a adj (industria) fur. P nm & nf furrier. catchy. 2 (sustancia) sticky, adhesive. pegajoso,-a adj 1 (mano) sticky. 2 pey peliagudo,-a adj tricky. (persona) clingy. pelícano nm pelican. pegamento nm glue. película nf film. c o m p película de sus‑ pegar1 vt 1 (gen) to http://vk.com/espanol_con_amigos stick. 2 (contagiar) to pense thriller. y película muda silent give: me has pegado la gripe you've given movie.

271

peligrar vi to be in danger. peligro nm danger. l o c correr peligro

penúltimo

pender vi to hang (de, from). pendiente adj 1 hanging. 2 (asunto)

pending, outstanding. l o c estar pen‑ diente de algo (a la espera) to be waiting for sth. P nf (cuesta) slope; (inclinación) gradient. P nm (joya) earring. pendular adj pendular. péndulo nm pendulum. penetración nf penetration. penetrante adj penetrating. penetrar vi 1 (introducirse - en un territorio) to penetrate (en, -); (- en propiedad) to enter. 2 (atravesar) to penetrate, seep through: la humedad ha penetrado por el suelo damp has seeped through the floor. P vt (atravesar) to penetrate; (ruido) to pierce. penicilina nf penicillin. península nf peninsula. c o m p la Penín‑ football. sula Ibérica the Iberian Peninsula. P nm o nf fam creep. penique nm penny. pelotazo nm blow with a ball. penitencia nf rel (virtud) penitence; pelotilla nf small ball. (castigo, sacramento) penance. pelotón nm 1 fig (grupo) bunch. 2 (de cipenitenciaría nf penitentiary. clistas) pack, peloton. penitenciario,-a adj (institución, sistema) peltre nm pewter. prison. peluca nf wig. penoso,-a adj (doloroso) painful. peluche nm (muñeco) teddy bear. pensador,-ra nm & nf thinker. peludo,-a adj hairy. pensamiento nm (idea) thought. peluquería nf hairdresser's. pensante adj thinking. peluquero,-a nm & nf hairdresser. pensar vi 1 (gen) to think ( en , of/ peluquín nm hairpiece. about): estuvo pensando en sus amigos he pelusa nf (pelo) fluff. was thinking about his friends. 2 (consipélvico,-a adj pelvic. derar) to consider, think (en, about). pelvis nf inv pelvis. 3 (creer) to think, think about. 4 (opinar) to think (de, about). 5 (decidir) to pena nf 1 (castigo) sentence, punishdecide. 6 (tener la intención) to intend ment. 2 (tristeza) grief, sorrow. 3 (lástito, plan, think of. ma) pity: ¡qué pena que no podáis venir! it's a shame you can't make it! 4 (dificultad) pensativo,-a adj pensive. hardship, trouble. pensión nf 1 (para jubilados) pension. 2 penado,-a nm & nf convict. (casa de huéspedes) boarding house. c o m p pensión completa full board. penal adj (derecho) criminal. P nm (prisión) prison, us penitentiary. pensionista nm o nf (jubilado) pensioner. penalidad nf trouble, hardship. pentagonal adj pentagonal. penalización nf (acción) penalization. pentágono nm pentagon. pentagrama nm mús stave, staff. penalizar vt to penalize. pentatlón nm pentathlon. penalti nm penalty. penúltimo,-a adj penultimate. penar vt (castigar) to punish, penalize. http://vk.com/espanol_con_amigos P vi (padecer) to suffer, grieve. P nm & nf last but one, next to last. de to be in danger of. y estar fuera de peligro to be out of danger. peligroso,-a adj dangerous. pelín nm fam teeny bit. pelirrojo,-a adj red-haired. pellejo nm (piel) skin. pelliza nf (forrada de piel) fur-lined coat. pellizcar vt to pinch, nip. pellizco nm pinch, nip. pelo nm 1 hair. 2 (de animal) coat, fur. 3 fam bit: perdí el tren por un pelo I missed the train by seconds. l o c no tener un pelo de tonto,-a fam to be nobody's fool. y poner los pelos de punta to make one's hair stand on end. y to‑ mar el pelo a algn to pull sb's leg. pelota nf ball. c o m p pelota de fútbol

P

penumbra

272

penumbra nf (gen) semidarkness. penuria nf (escasez) shortage. peña1 nf (piedra) rock; (monte) crag. peña2 nf (grupo) group of friends; (asociación) club.

peñasco nm crag. peñón nm craggy rock.

l o c el Peñón de Gibraltar the Rock of Gibraltar. peón nm 1 (trabajador) unskilled labourer (us laborer). 2 (en el ajedrez)

pawn.

peonía nf bot peony. peonza nf top, spinning top. peor adj 1 (comparativo) worse: tu coche

percibir vt (notar) to perceive, notice. percusión nf percussion. percusionista nm o nf percussionist. percutir vt (golpear) to strike. perdedor,-ra nm & nf loser. perder vt 1 (gen) to lose. 2 (malgastar,

desperdiciar) to waste: se pasa el día per‑ diendo el tiempo he's always wasting time. 3 (tren, etc) to miss. P vi 1 (gen) to lose; (salir perdiendo) to lose out. 2 (empeorar) to get worse. P vpr perderse 1 (extraviarse - persona) to get lost; (- cosa, etc) to go missing: se me ha perdido un pendiente I've lost an earring. 2 (dejar escapar) to miss: ¡no te lo pierdas! don't miss it! perdición nf (moral) undoing, ruin. pérdida nf 1 (daño) loss: las tormentas han originado muchas pérdidas materiales the storms have caused serious damage. 2 (desperdicio) waste. 3 (escape) leak. perdido,-a adj 1 (extraviado) lost. 2 (desperdiciado) wasted. 3 (bala) stray. perdigón nm pellet. perdiguero nm gun dog. perdiz nf partridge. perdón nm pardon, forgiveness. l o c pedir perdón to apologize, say sorry. perdonable adj excusable, forgivable. perdonar vt 1 (gen) to forgive. 2 (excusar) to excuse: perdona que te interrumpa excuse me for interrupting. 3 (deuda) to

es peor que el mío your car is worse than mine. 2 (superlativo) worst. pepinillo nm gherkin. pepino nm cucumber. pepita nf (de fruta) → seed, pip. peque nm kid. pequeñez nf 1 (de tamaño) smallness. 2 (insignificancia) trifle. pequeñito,-a adj fam teeny, wee. pequeño,-a adj 1 (de tamaño) little, small: este jersey me está pequeño this jumper is too small for me. 2 (de edad) young. 3 (en tiempo) short: nos hemos tomado unas pequeñas vacaciones we've taken a short holiday. P nm & nf (niño) little one: a esta hora los pequeños tienen que estar en la cama kids should be in bed by now. l o c de pequeño,-a as a child. write off. pequinés,-esa adj Pekinese. perdurar vi to last, continue to exist. P nm pekinés (perro) Pekinese. perecedero,-a adj perishable. pera nf (fruta) pear. perecer vi to perish, die. peral nm pear tree. peregrinación nf pilgrimage. perca nf perch. peregrinar vi to go on a pilgrimage. percance nm mishap. peregrino,-a nm & nf rel pilgrim. percatarse vpr to notice (de, -). perejil nm parsley. percebe nm goose barnacle. perenne adj perennial. percepción nf perception. pereza nf laziness. l o c tener pereza to perceptible adj perceptible. feel lazy. perceptivo,-a adj perceptive. perezoso,-a adj lazy. percha nf 1 (de ropa) hanger. 2 (perchero P nm perezoso zool sloth. de pared) rack; (gancho) hook. perfección nf perfection. l o c a la per‑ perchero nm (de pie)http://vk.com/espanol_con_amigos coat stand. fección perfectly: habla inglés a la per‑ percherón,-ona adj (caballo) Percheron. fección he speaks perfect English.

273

perplejo

perfeccionar vt 1 (mejorar) to improve.

perjudicados han sido los campesinos farmers have been worst affected. perjudicar vt to adversely affect. perjudicial adj harmful. perjuicio nm (material) damage; (económico) loss. perjurio nm perjury. perla nf 1 pearl. 2 fig gem. permanecer vi to stay, remain. permanencia nf (estancia) stay. permanente adj permanent, lasting. permanganato nm permanganate. (de papeles) punch. perforar vt 1 (gen) to perforate. 2 (terre- permeabilidad nf permeability. permeable adj permeable. no) to drill, bore. 3 (papel) to punch. permisividad nf permissiveness. perfumar vt to perfume, scent. permisivo,-a adj permissive. perfume nm perfume. permiso nm 1 permission. 2 (documenperfumería nf (tienda) perfumery. to) permit. 3 leave. c o m p permiso de pergamino nm parchment. conducir driving licence, us driver's pérgola nf pergola. licence. pericardio nm pericardium. permitir vt to allow, let: permitió que pericarpio nm pericarp. sus hijas fueran al concierto he let his pericia nf skill. daughters go to the concert. P vpr permitirse to allow os, afford. periferia nf (de una ciudad) outskirts pl. l o c ¿me permite? may I? periférico,-a adj 1 (gen) peripheral. 2 permuta nf exchange. (barrio, zona) outlying. permutación nf permutation. P nm periférico inform peripheral unit. permutar vt 1 to exchange. 2 mat to perifollo nm bot common chervil. permute. perífrasis nf periphrasis. pernicioso,-a adj pernicious, harmful. perifrástico,-a adj periphrastic. pernoctar vi to spend the night. perilla nf goatee. pero conj but. perímetro nm perimeter. perol nm cooking pot. periodicidad nf periodicity. peroné nm fibula. periódico,-a adj periodical. perorata nf spiel. P nm periódico newspaper. peróxido nm peroxide. c o m p peróxido periodismo nm journalism. de hidrógeno hydrogen peroxide. periodista nm o nf journalist. perpendicular adj perpendicular. período nm period. perpetrar vt to perpetrate, commit. peripecia nf incident. perpetuación nf perpetuation. peripuesto,-a adj fam all dressed up. perpetuar vt to perpetuate. periquito,-a nm o nf parakeet. P vpr perpetuarse to be perpetuated. periscopio nm periscope. perpetuidad nf perpetuity. peristilo nm peristyle. perpetuo,-a adj (gen) perpetual; (cargo) peritaje nm (informe) expert's report. permanent. c o m p nieves perpetuas perpetual snows. perito,-a nm & nf (experto) expert. perjudicado,-a nm http://vk.com/espanol_con_amigos & nf person who perplejidad nf perplexity. loses out, person affected: los más perplejo,-a adj perplexed. 2 (hacer perfecto) to perfect. perfeccionista adj perfectionist. P nm o nf perfectionist. perfecto,-a adj perfect. perfidia nf perfidy. pérfido,-a adj perfidious. perfil nm 1 (gen) profile. 2 (silueta) outline. perfilar vt (dar forma) to outline. perforación nf (gen) perforation. perforadora nf 1 (en una mina) drill. 2

P

perrera perrera nf (lugar) dog pound. perro,-a nm perro zool dog.

274

pe‑ rro caliente hot dog. y perro pastor comp

sheepdog.

pertinaz adj 1 (sequía, frío) prolonged, persistent. 2 (persona) obstinate.

pertinente adj 1 (oportuno) appropriate. 2 (relevante) pertinent, relevant.

persecución nf 1 pursuit. 2 (represión)

pertrechar vt to supply (de, with).

perseguidor,-ora nm & nf pursuer. perseguir vt 1 to pursue, chase. 2 fig

pertrechos nm pl equipment sing. perturbación nf disruption. perturbado,-a adj 1 (trastornado) men-

persecution.

P vpr

pertrecharse to equip os.

(seguir) to follow: este perro me persigue tally disturbed. 2 (intranquilo) perthis dog follows me everywhere. turbed. perseverante adj persevering. perturbar vt 1 (alterar) to disturb, perperseverar vi to persevere. turb. 2 (inquietar) to perturb. persiana nf blind. Perú nm Peru. persignarse vpr to cross os. peruano,-a adj Peruvian. persistente adj persistent. P nm & nf Peruvian. persistir vi (mantenerse firme) to persist, perversidad nf (maldad) wickedness. persevere. persona nf person. l o c en persona in perversión nf (maldad) wickedness. perverso,-a adj (malvado) evil, wicked. person. P nm & nf evil person. personaje nm 1 (famoso) celebrity. 2 (en pervertir vt (gen) to corrupt. obra, película) character. pervivencia nf survival. personal nm (de una empresa) staff. personalidad nf (carácter) personality. pervivir vi to live on, persist. pesa nf weight. personalizar vt to personalize. pesadez nf 1 (lentitud) sluggishness. P vi to get personal. 2 (molestia) bore. personarse vpr to appear in person. pesadilla nf nightmare. personificación nf personification. pesado,-a adj 1 (gen) heavy. 2 (molesto) personificar vt to personify. tiresome; (aburrido) boring. perspectiva nf 1 arte perspective. 2 (poP nm & nf (persona) bore, pain. l o c po‑ sibilidad) prospect: este negocio presenta nerse pesado,-a to get boring. muy buenas perspectivas this business has pesadumbre nf sorrow, grief. good prospects. 3 (vista) view, perspecpésame nm condolences pl. l o c dar el tive. 4 (punto de vista) point of view. pésame to offer your condolences. perspicacia nf sharpness. pesar vi 1 to weigh: ¿cuánto pesas? how perspicaz adj sharp, perspicacious. much do you weigh? 2 (tener mucho peso) persuadir vt to persuade, convince. to be heavy. 3 (sentir) to be sorry, reP vpr persuadirse to be convinced. gret: me pesa mucho no haberle invitado persuasión nf persuasion. I really regret not having invited him. persuasivo,-a adj persuasive. P vt to weigh. P nm (pena) sorrow, grief. l o c a pesar pertenecer vi to belong (a, to). de despite, in spite of. perteneciente adj belonging (a, to). pertenencia nf 1 (propiedad) property: pesca nf (actividad) fishing. esto es de mi pertenencia this belongs to pescadería nf fishmonger's. pescadero,-a nm & nf fishmonger. me. 2 (afiliación) membership. P nf pl pertenencias (bienes) belongings. pescadilla nf young hake. o m p salto de pértiga pértiga nf pole. chttp://vk.com/espanol_con_amigos pescado nm fish. c o m p pescado azul blue fish. y pescado blanco white fish. pole vault.

picazón

275

pescador nm & nf fisherman. pescar vi (ir a pescar) to fish, go fishing. ir a pescar to go fishing. 1 (sacar del agua) to get, catch. 2 fam (agarrar) catch: he pescado un buen res‑ friado I've caught a really nasty cold. pescuezo nm neck. pesebre nm manger, stall. pesimismo nm pessimism. pesimista adj pessimistic. P nm o nf pessimist. pésimo,-a adj dreadful, awful. peso nm 1 (gen) weight. 2 (balanza) scales pl. 3 (carga) load, burden. l o c de peso 1 (pesado) heavy. 2 (importante) important. 3 (convincente) strong, loc

P vt

powerful.

pezón nm nipple. pezuña nf hoof. piadoso,-a adj pious, devout. pianista nm o nf pianist. piano nm piano. pianola® nf Pianola. piar vi to chirp, tweet. piara nf herd of pigs. pica nf 1 (lanza) pike. 2 (de la baraja) spade.

picada nf (picadura - de avispa) sting; (- de mosquito) bite.

picadero nm (escuela) riding school. picadillo nm (de carne) minced meat; (de verduras) chopped vegetables.

picado,-a adj 1 culin (cortado - verdura)

finely chopped; (- carne) minced. 2 (diente) decayed. 3 fam (ofendido) offended. 4 fam (que no le gusta perder) bad sports. picador nm (minero) face worker. picadora nf mincer. picadura nf (de insecto, serpiente) bite; (de abeja, avispa) sting. picante adj 1 (comida) hot. 2 fig (chiste) spicy. picapedrero nm stonecutter. to bolt. picaporte nm 1 (para llamar) door pétalo nm petal. knocker. 2 (para abrir) door handle. petanca nf petanque, boules. picar vt 1 (morder - insecto) to bite; (- abepetardo nm (de verbena) firecracker. ja, avispa) to sting. 2 (perforar - papel, petate nm (de soldado, marinero) kit bag. tarjeta) to punch. 3 (dar con un pico) to petición nf 1 (gen) request. 2 plea. jab, goad. 4 culin (cortar) to chop petirrojo nm robin. finely; (carne) to mince. 5 (comida) to nibble: vamos a salir a picar algo we're peto nm (pantalón) pair of dungarees. going to get a bite to eat. pétreo,-a adj stony. P vi 1 (sentir escozor) to itch: me pica todo petrificar vt (fosilizar) to petrify. el cuerpo I'm itching all over. 2 (estar pipetróleo nm oil. cante) to be hot. 3 (pez) to bite; (persopetrolero,-a adj oil. na) to fall for it. 4 (comer) to have a P nm petrolero oil tanker. nibble. petrolífero,-a adj oil-bearing. P vpr picarse 1 (muela) to decay, go petroquímica nf petrochemistry. bad. 2 (mar) to get choppy. 3 (ofenderpetroquímico,-a adj petrochemical. se) to take offence. petulancia nf vanity. picardía nf (astucia) craftiness. petulante adj vain. picaresco,-a nf picaresque genre. petunia nf petunia. pícaro,-a adj (astuto) crafty, sly. P nm & nf (persona astuta) slyboots. peyorativo,-a adj pejorative. http://vk.com/espanol_con_amigos pez nm fish. picazón nf (picor) itch.

pespunte nm backstitch. pesquero,-a nm fishing boat. pesquisa nf inquiry. pestaña nf (del ojo) eyelash. pestañear vi to blink. peste nf (mal olor) stink, stench. pesticida nm pesticide. pestilente adj (apestoso) stinking. pestillo nm bolt. l o c cerrar con pestillo

P

pichichi

276

pichichi nm (goleador) top goal scorer. pichón,-ona nm & nf pigeon. pico nm 1 (de ave) beak. 2 (herramienta)

P vi fam (encontrarse) to be: me pilla muy cerca de casa it's very near home. pillo,-a nm & nf (niño) little monkey,

little devil. pickaxe, pick. 3 (de montaña) peak. 4 (punta) corner. l o c y pico (cantidad): lle‑ pilón nm (de una fuente) basin. garemos sobre las seis y pico we'll be there píloro nm pylorus. just after six. pilotar vt (avión) to pilot, fly; (coche) to drive; (barco) to sail. picor nm itch. picotazo nm 1 (de ave) peck. 2 (de insecto, pilote nm pile. piloto nm (conductor - de avión) pilot; (- de reptil) bite; (de abeja, avispa) sting. coche) driver; (- de barco) pilot. picotear vt to peck, peck at. picoteo nm 1 (de ave) pecking. 2 (acción pimentero nm 1 (recipiente) pepper pot. 2 (planta) pepper plant. de comer) nibbling, snacking. pimentón nm paprika. c o m p pimentón pictórico,-a adj pictorial. picante cayenne pepper. picudo,-a adj pointed. pie nm 1 anat foot. 2 (base - de una lám- pimienta nf (especia) pepper. para) base; (- de una escultura) plinth. 3 pimiento nm (gen) pepper; (rojo) red pepper; (verde) green pepper. (medida de longitud) foot. l o c a pie on foot. y ponerse de pie to get to one's pinacoteca nf art gallery. pináculo nm pinnacle. feet, stand up. pinar nm pine grove. piedad nf (misericordia) pity, mercy. piedra nf stone. c o m p piedra preciosa pincel nm paintbrush. pincelada nf brush stroke. gem, precious stone. piel nf 1 (de persona) skin. 2 (de la fruta, pinchadiscos nm o nf disc jockey, DJ. pinchar vt 1 (punzar) to prick. 2 med (popatatas) peel. ner inyección) to give a injection. 3 (sujepienso nm fodder. tar) to spear, jab. 4 (enfadar) to needle. pierna nf leg. pinchazo nm 1 (de neumático) puncture. pieza nf 1 (gen) piece; (de un aparato) 2 (inyección) injection, jab, us shot. part. 2 mús piece, piece of music. 3 pinche nm & nf (de cocina) kitchen assisteat play. 4 (de un juego de tablero) piece. tant. pigmentación nf pigmentation. pincho nm 1 (de una planta) thorn. 2 (de pigmento nm pigment. un erizo) spine, prickle. 3 (de aperitivo) pigmeo,-a adj (raza) Pygmy. snack. 4 (brocheta) skewer. c o m p pin‑ P nm & nf (raza) Pygmy. cho moruno shish kebab. pijama nm pyjamas (us pajamas) pl. pineda nf pine grove. pila nf 1 elec battery. 2 (de fregar) sink. pingo nm fam (de ropa) rag. 3 fam (montón) pile, heap: tengo una pila ping-pong nm table tennis, ping-pong. de cosas que hacer I've got piles of work pingüe adj substantial. to do. l o c ponerse las pilas fam to get pingüino nm penguin. one's act together. pino nm (árbol) pine tree; (madera) pine. pilar nm pillar. pinta nf 1 (mancha) dot. 2 (medida) pint. pilastra nf pilaster. 3 fam (aspecto) look. píldora nf pill, tablet. pintada nf graffiti. pileta nf am swimming pool. pintado,-a adj (maquillado) made-up. pillaje nm looting. pintalabios nm inv lipstick. pillar vt 1 (coger) to catch. 2 fam (robar) pintar vt 1 (gen) to paint; (dibujar) to to run over. to nick. 3 fam (atropellar) draw. 2 (maquillar) to make up. http://vk.com/espanol_con_amigos P vi 1 (gen) to paint. 2 (marcar) to write. 4 fam (entender) to catch, get, grasp.

pitillo

277 P vpr

pintarse (maquillarse) to put one's

make up on.

pintarrajear vt fam to daub. pintarrajo nm fam daub. pintaúñas nm inv nail varnish. pinto,-a adj spotted. pintor,-ra nm & nf artist, painter. pintoresco,-a adj 1 (lugar) picturesque. 2 (persona) bizarre.

pintura nf 1 (arte) painting. 2 (producto) paint: un bote de pintura a tin of paint.

pinza nf 1 (de cangrejo) pincer. 2 (de la ropa) clothes peg. pl pinzas 1 (de depilar) tweezers. 2 (de servir hielo) tongs. pinzamiento nm trapped nerve. pinzón nm finch. piña nf 1 (fruta) pineapple. 2 (del pino) pine cone.

piropear vt to make flirtatious comments to.

piropo nm compliment. pirotecnia nf fireworks pl. pirotécnico,-a adj pyrotechnic. P nm

& nf fireworks expert.

pirueta nf pirouette. piruleta nf lollipop. pirulí nm fam (de caramelo) lollipop. pisada nf (huella) footprint. pisapapeles nm inv paperweight. pisar vt 1 (gen) to tread on. 2 (acelerador,

embrague) to put one's foot on. 3 fig (entrar) to set foot in. P vi to tread, walk, step: no pises muy fuerte que nos oyen los vecinos tread more quietly, the neighbours will hear us. piscifactoría nf fish farm. piscina nf swimming pool. piñata nf hollow figure filled with sweets (which piso nm 1 (para sentarse) stool. 2 (planta) children try to break open at parties). floor. piñón nm (comestible) pine nut kernel. pisotear vt (pisar) to trample. pío nm chirp. pisotón nm stamp. pío,-a adj pious. pista nf 1 (rastro) trail, track. 2 (indicio) piojo nm louse. clue. 3 (de baile) dance floor. 4 (camino) piolet nm ice axe (us ax). track. 5 (de tenis) court. 6 (de circo) ring. pionero,-a nm & nf pioneer. 7 (de aterrizaje) runway. c o m p pista de pipa1 nf (de tabaco) pipe. esquí ski slope. pipa2 nf (de girasol) sunflower seed. pistachero nm pistachio tree. pipeta nf pipette. pistacho nm pistachio (nut). pique nm (rivalidad) rivalry, needle. pistilo nm pistil. piqueta nf pickaxe. pistola nf gun. piquete nm (de huelga) picket. pistolera nf holster. pira nf pyre. pistolero nm gunman. pirado,-a adj fam (loco) loony, wacky. pistoletazo nm gunshot. piragua nf canoe. pistón nm (de un motor) piston. piragüismo nm canoeing. pita nf bot pita. piragüista nm o nf canoeist. pitada nf 1 (bocinazo) hoot. 2 (pitido) piramidal adj pyramidal. whistle. pirámide nf pyramid. pitar vi 1 (silbar) to blow a whistle. 2 piraña nf piranha. (tocar la bocina) to hoot. 3 (abuchear) to pirata adj pirate. boo and hiss. l o c ir/irse pitando fam P nm o nf (de la informática) hacker. to rush out, dash off. P vt dep (falta) to whistle. piratear vt 1 (gen) to pirate. 2 (informática) to hack. pitido nm 1 (silbido) whistle. 2 (bocinazo) hoot, honk. piratería nf (gen) piracy. pitillera nf cigarette case. pirita nf pyrite. http://vk.com/espanol_con_amigos pirómano,-a nm & nf pyromaniac. pitillo nm cigarette. P nf

P

pito

278

pito nm (silbato) whistle. pitón1 nf zool python. pitón2 nm (del toro) horn. pitonisa nf fortune teller. pitorro nm spout. pituitaria nf pituitary (gland). pívot nm o nf centre. pivotar vi to pivot. pivote nm pivot. pizarra nf 1 (mineral) slate. 2 (para escri-

planeo nm gliding, glide. planeta nm planet. planetario,-a adj planetary. P nm

planetario planetarium.

P nm

& nf planner.

planicie nf plain. planificación nf planning. planificador,-ra adj planning. planificar vt to plan. plano,-a adj (superficie) flat.

nm plano 1 (de una ciudad) street plan, map. 2 (de una casa) plan. 3 (nivel) level. 4 mat plane. planta nf 1 bot plant. 2 (del pie) sole. 3 (de un edificio) floor. c o m p planta baja ground floor, us first floor. bre) plaque. 3 (de matrícula) number plantación nf 1 (terreno) plantation. 2 plate. 4 (de hielo) sheet. (acción) planting. placaje nm tackle. plantar vt 1 agr to plant. 2 (colocar placar vt (en rugby) to tackle. gen) to put, place; (- tienda de campaña) placebo nm placebo. to pitch, put up. placenta nf placenta. P vpr plantarse fam (colocarse) to place placentero,-a adj pleasant. os, position os: se plantó en la esquina placer nm pleasure. she positioned herself on the corner. P vi to please: haz lo que te plazca do as plante nm (laboral) protest action. you please. planteamiento nm 1 mat (formulación placidez nf placidity. de un problema) formulation. plácido,-a adj placid, calm. plantear vt 1 (pregunta) to pose, raise. plafón nm (lámpara de techo) ceiling light. 2 (problema) to cause. 3 mat (problema) to formulate. plaga nf 1 (epidemia) plague. 2 (de insecP vpr plantearse to consider. tos) plague, pest. 3 fig invasion. plantel nm cadre. plagar vt to plague, infest. plantilla nf 1 (patrón) model, pattern. plagiar vt to plagiarize. 2 (personal) staff. plagio nm plagiarism. plantón l o c darle plantón a algn fam plaguicida nm pesticide. (no presentarse) to stand sb up. plan nm 1 (intención) plan. 2 (programa) plañidero,-a adj plaintive, mournful. project. plana nf (página) page: la noticia viene en pri‑ plañir vi to mourn. plaqueta nf (de sangre) platelet. mera plana the news is on the front page. plancha nf 1 (de metal) plate. 2 (electrodo- plasma nm plasma. méstico) iron. l o c a la plancha grilled. plasmar vt fig to give expression to. planchado,-a nm (acción) ironing. plastelina nf Plasticine. planchar vt to iron, press. plástica nf plastic arts pl. planchista nm o nf panel beater. plasticidad nf plasticity. plancton nm plankton. plástico,-a adj plastic. P nm plástico (material) plastic. planeador nm glider. plastificado,-a adj laminated. planear vt (futuro, idea) to plan. http://vk.com/espanol_con_amigos P vi (en el aire) to glide. plastificar vt to laminate.

bir) blackboard.

pizca nf fam (gen) bit; (de sal) pinch. pizza nf pizza. pizzería nf pizzeria, pizza parlour. placa nf 1 (de metal) sheet. 2 (con el nom-

P

pluscuamperfecto

279

plastilina® nf Plasticine®. plata nf silver. plataforma nf platform. c o m p plata‑ forma petrolífera oil rig.

platanal nm banana plantation. platanero,-a nm banana tree. plátano nm banana. platea nf stalls pl. plateado,-a adj (color) silvery. platear vt to silver-plate. plateresco,-a adj plateresque. platería nf (taller) silversmith's. platero,-a nm & nf silversmith. plática nf talk. platicar vi to chat, talk. platillo nm 1 (de postre) dessert plate; (de café) saucer. flying saucer.

comp

platillo volante

platina nf mús → pletina. platino nm platinum. plato nm 1 (recipiente) plate, dish. 2 culin

plegaria nf prayer. pleitear vi to sue. pleito nm litigation, lawsuit. plenamente adv fully. plenario,-a adj plenary. plenilunio nm full moon. plenitud nf (sensación física) fullness. pleno,-a adj (gen) full, complete: en

pleno centro de la ciudad right in the cen-

tre of the city.

pleonasmo nm pleonasm. pletina nf deck, cassette deck. pletórico,-a adj full. l o c pletórico de alegría jubilant, euphoric.

pleura nf pleura. plexiglás® nm Perspex®. plexo nm plexus. pliego nm (papel) sheet of paper. pliegue nm 1 fold. 2 (en la ropa) pleat. plinto nm (en gimnasia) vaulting horse. plisado,-a adj pleated. plomada nf 1 (de albañil) plumb line. 2

dish. 3 (en comida) course: de primer plato hay sopa we've got soup for starters. (sonda) lead. 3 (para pescar) weights pl. plató nm (de cine) set, film set; (de televi- plomazo nm o nf fam bore. sión) floor. plomizo,-a adj (color) lead-coloured. platónico,-a adj platonic. plomo nm 1 lead. 2 (pesa) lead weight. 3 elec fuse. 4 fam fig bore. l o c sin plausible adj (probable) plausible. plomo (gasolina) unleaded, lead-free. playa nf 1 (superficie de arena) beach. 2 pluma nf 1 (de ave) feather. 2 (de escribir) (costa) seaside. fountain pen. playeras nf pl canvas shoes. plaza nf 1 (de una población) square. plumaje nm (de ave) plumage. 2 (mercado) marketplace. 3 (puesto de plumero nm (para el polvo) feather duster. trabajo) position. c o m p plaza de parking parking space. plumilla nf nib. plazo nm 1 (periodo de tiempo) time. 2 (de plumón nm 1 (de un ave) down. 2 (anocompra) instalment, us installment. rak) down-filled anorak. 3 (de cama) l o c comprar algo a plazos to buy sth eiderdown. on hire purchase, us buy sth on an plural adj plural. installment plan. P nm plural. plazoleta nf small square. pluralidad nf (gen) multiplicity; (diverpleamar nf high tide. sidad) diversity. plebe nf (gen) common people. pluralismo nm pluralism. plebeyo,-a nm & nf plebeian. pluralista adj pluralist. plebiscito nm plebiscite. pluralizar vt ling to pluralize. P vi (generalizar) to generalize. plegable adj folding, collapsible. pluriempleo nm having more than one job. plegamiento nm folding. plurilingüe adj multilingual. plegar vt to fold. http://vk.com/espanol_con_amigos P vpr plegarse to yield, give in. pluscuamperfecto nm pluperfect.

P

plusmarca

280

plusmarca nf record. plusmarquista nm o nf record holder. plusvalía nf 1 (aumento) appreciation.

open it, I was unable to open it. 2 (de permiso) may, can: pueden pagar en efectivo o con tarjeta you can pay in cash or by credit card; puede retirarse you may leave. 2 (impuesto) capital gains tax. 3 (conjetura) may, might: podría haberlo plutocracia nf plutocracy. dejado sobre la mesa I may have left it on Plutón nm Pluto. the table. 4 (sugerencias) can: podríamos ir plutonio nm plutonium. a esquiar we could go skiing. l o c puede pluvial adj rain, pluvial. que maybe, perhaps: puede que venga pluviómetro nm rain gauge. más tarde she may come later. pluviosidad nf rainfall. P vi (superar) to be stronger than: tú población nf 1 (número de habitantes) poppuedes a todos you can beat all of them. ulation. 2 (lugar - ciudad) town; (- pueblo) P nm 1 (gen) power. 2 (posesión) possesvillage. sion, hands pl: la pelota está ahora en mi poblado,-a adj (zona) populated. poder the ball is now in my hands. poblamiento nm settlement. poderío nm (autoridad) power. poblar vt 1 (ocupar territorio) to settle. 2 poderoso,-a adj powerful. (habitar) to inhabit. 3 (llenar) to fill: han podio nm podium. poblado de árboles el campo they've plantpodólogo,-a nm & nf chiropodist. ed the field with trees. podredumbre nf rottenness. pobre adj 1 (gen) poor. 2 (infeliz) poor. podrido,-a adj 1 rotten. 2 fig corrupt. P nm o nf 1 (con poco dinero) poor person; (mendigo) beggar. 2 (infeliz) poor thing: poema nm poem. la pobre se cree que le van a devolver el dine‑ poesía nf 1 poetry. 2 (poema) poem. ro the poor thing thinks she is going to poeta nm o nf poet. get her money back. poético,-a adj poetic. pobreza nf (escasez de dinero) poverty. poetisa nf poetess. pocilga nf pigsty. polaco,-a adj Polish. P nm & nf (persona) Pole. pócima nf (preparado) potion. P nm polaco (idioma) Polish. poción nf potion. poco,-a adj little; (plural) few, not polar adj polar. c o m p estrella polar Pole Star, Polaris. many: hago muy poco ejercicio últimamen‑ te I do very little exercise these days. l o c polaridad nf polarity. hace poco not long ago. y poco antes polarizar vt 1 fís to polarize. 2 (atenshortly before. y poco después shortly ción) to focus. afterwards. y por poco nearly. polaroid® nf Polaroid. P pron poco little; (en plural) not many: polea nf pulley. lo poco que aprendí se me ha olvidado what polémica nf controversy. little I learned I've forgotten. polémico,-a adj controversial. P adv little, not much: voy poco por allí I polemizar vi to debate. rarely go there. polen nm pollen. P nm un poco a little, a bit: ¿me das un poleo nm 1 (planta) pennyroyal. 2 (infupoco? could you give me a little? sión) mint tea. poda nf pruning. policía nf police, police force. podadera nf pruning shears pl. P nm o nf (gen) police officer; (hombre) podar vt to prune. policeman; (mujer) policewoman. podenco nm hound. poder vt 1 (de facultad) can, be able to: policíaco,-a adj detective. ¿puedes echarme unahttp://vk.com/espanol_con_amigos mano? can you lend policial adj police. me a hand?; no pude abrirlo I couldn't policromía nf polychromy.

281

policromo,-a adj polychrome. polideportivo nm sports centre. poliedro nm polyhedron. poliéster nm polyester. poliestireno nm polystyrene. polietileno nm polythene. polifacético,-a adj versatile. polifónico,-a adj polyphonic. poligamia nf polygamy. polígamo,-a adj polygamous.

poner

pollera nf am skirt. pollería nf (tienda) poultry shop; (sección de supermercado) poultry section.

pollino,-a nm & nf zool donkey. pollo nm chicken. polluelo nm chick. polo nm 1 téc pole. 2 (caramelo) ice lol-

ly. 3 dep polo. c o m p Polo Norte North Pole. y Polo Sur South Pole. Polonia nf Poland. poltrona nf easy chair. P nm & nf polygamist. poltrón,-ona adj lazy. polígloto,-a adj polyglot. polución nf (atmosférica) pollution. P nm & nf polyglot. polucionar vt to pollute. poligonal adj polygonal. polígono nm 1 (figura) polygon. 2 (gen) polvareda nf (de polvo) cloud of dust. area. c o m p polígono industrial indus- polvera nf (powder) compact. polvo nm 1 (suciedad) dust. 2 (medicamento, trial estate. etc) powder. l o c en polvo 1 (leche, cacao) polígrafo,-a nm & nf polygraph. powdered. 2 (nieve) powdery. c o m p poliinsaturado,-a adj polyunsaturated. polvos de talco talcum powder sing. polilla nf moth. pólvora nf gunpowder. polímero nm polymer. polvoriento,-a adj dusty. polimorfo,-a adj polymorphic. pomada nf cream. polinización nf pollination. pomelo nm (fruto) grapefruit; (árbol) polinizar vt to pollinate. grapefruit tree. polinomio nm polynomial. pómez nf pumice stone. poliomielitis nf inv poliomyelitis. pomo nm (de puerta) knob. polisemia nf polysemy. pompa nf 1 (de jabón, chicle) bubble. 2 polisémico,-a adj polysemous. (ostentación) pomp. c o m p pompas de ja‑ polisílabo,-a adj polysyllabic. bón soap bubbles. politécnico,-a adj (gen) polytechnic. pomposo,-a adj pompous. P nm politécnico (instituto) technical pómulo nm 1 (hueso) cheekbone. 2 (mecollege. jilla) cheek. politeísmo nm polytheism. ponche nm punch. politeísta adj polytheistic. ponderado,-a adj (prudente) measured. P nm o nf polytheist. ponderar vt 1 (sopesar) to ponder, conpolítica nf politics. sider, think over, weigh up. 2 (alapolítico,-a adj 1 political. 2 (por matribar) to praise highly. monio) -in-law: madre política mother- ponedero nm nest box. in-law; padre político father-in-law. ponedora adj (gallina) laying. P nm & nf politician. ponencia nf (académica) paper; (parlapolitizar vt to politicize. mentaria) address, speech. poliuretano nm polyurethane. ponente nm o nf speaker. polivalente adj fig (versátil) versatile. poner vt 1 (gen) to place, put, set. 2 polivinilo nm polyvinyl. (prenda) to put on: me pondré el pantalón póliza nf 1 (de seguros) policy. 2 (sello) negro I'll put my black trousers on, I'll official tax stamp. wear my black trousers. 3 (encender) to http://vk.com/espanol_con_amigos turn on, put on: puso la radio she put polizón nm stowaway.

P

poniente

282

the radio on. 4 (programar) to set: he aquí it's somewhere round here. 5 (caupuesto el despertador a las siete I've set the sa) because of: suspendieron el concierto alarm clock for seven. 5 (escribir) to put, por la lluvia they cancelled the concert write: pon tu nombre aquí put your because of the rain. 6 (tiempo) at, for: name here. 6 (decir) to say: ¿qué pone ese nos veremos por vacaciones I'll see you letrero? what does that sign say? 7 (en ciduring the holidays. 7 (medio) by: llegó ne, televisión) to show: lo ponen mañana por correo it arrived by post. 8 (autoría) a las tres it's on tomorrow at three by: fue escrito por Azorín it was written o'clock. 8 (dar nombre) to name, call: le by Azorín. 9 (distribución) per: cinco por pusieron Laura they called her Laura. 9 ciento five per cent. 10 (tras) by: les inte‑ (dinero) to put in: pusimos veinte euros ca‑ rrogó uno por uno he interrogated each da uno we put in twenty euros each. 10 one in turn. 11 (con pasiva) by: fue com‑ (telegrama, fax) to send; (nota) to leave. prado por la reina it was bought by the 11 (deber, multa) to give: nos han puesto queen. 12 (en calidad de) as: la tomó por deberes para las vacaciones they've given esposa he took her as his wife. 13 (en luus homework for the holidays. 12 po‑ gar de) instead of, in the place of: ve ner + adj to make, turn: la has puesto tú por mi you go in my place. 14 (multitriste you've made her sad. plicado por) times, multiplied by: tres P vpr ponerse 1 (sol) to set. 2 (volverse) por cuatro, doce three fours are twelve, to become, get, turn: se puso muy con‑ three times four is twelve. l o c estar por tenta con la noticia the news made her + inf (a punto de) to be on the point of very happy. 3 (contestar al teléfono) to an+ -ing. y por más que + subj however swer the phone; (hablar por teléfono) to much, no matter how much. y por come to the phone: en este momento mucho que + subj however much, no no se puede poner he can't come to the matter how much. phone right now. 4 ponerse a + inf to start + to + inf/-ing: se puso a cantar he porcelana nf china, porcelain: una started to sing, he started singing. porcelana a piece of china. poniente nm (dirección) west. porcentaje nm percentage. pontificar vi to pontificate. porcentual adj percentage. pontífice nm pope, pontiff. porche nm veranda(h), us porch. pontón nm pontoon. porcino,-a adj porcine. c o m p ganado ponzoña nf venom. porcino pigs pl, us hogs pl. ponzoñoso,-a adj venomous. porción nf (gen) portion, part. popa nf stern. pordiosero,-a nm & nf beggar. populacho nm mob, masses pl. porfiar vi (insistir) to insist (en, on). popular adj 1 (del pueblo) traditional. 2 pormenor nm detail. l o c al pormenor (muy conocido) popular. retail. popularizar vt to popularize. pormenorizar vt to detail. populista adj populist. poro nm pore. populoso,-a adj populous. poroso,-a adj porous. popurrí nm potpourri. porque conj 1 (de causa) because: no voy póquer nm poker. porque no quiero I'm not going because I por prep 1 (gen) for: lo hice por ti I did it don't want to. 2 (de finalidad) in order for you. 2 (a través de) through, by: ire‑ that, so that. mos por la autopista we'll go on the moporqué nm cause, reason: nunca sabre‑ torway. 3 (calle, carretera) along, down, mos el porqué we'll never know why. up: íbamos por la calle cuando… we were walking along the street when… 4 (lugar porquería nf (suciedad) dirt, filth. http://vk.com/espanol_con_amigos aproximado) in, near, round: está por porqueriza nf pigsty.

postura

283

porra nf (de policía) truncheon.

vpr posarse 1 (pájaro) to alight, perch, sit. 2 (sedimento) to settle. to get lost, send sb packing. posavasos nm inv coaster. porrazo nm (con bastón) blow; (al caer) posdata nf postscript. bump, knock. pose nf (postura) pose. porrón nm typical glass drinking vessel with a poseedor,-ra nm & nf owner. thin spout used for pouring wine into the mouth. poseer vt 1 (propiedad) to own. 2 (conociportaaviones nm inv aircraft carrier. mientos, talento, etc) to have. portada nf (de revista, periódico) front posesión nf possession. l o c tomar po‑ page; (de libro) title page. sesión (de un cargo) to take up. portador,-ra adj carrying. posesivo,-a adj possessive. P nm & nf (de un virus) carrier. poseso,-a nm & nf possessed person. portaequipajes nm inv 1 (de un coche - posguerra nf postwar period. maletero) boot, us trunk; (- en el techo) posibilidad nf possibility. roof rack. 2 (de un tren) luggage rack. posible adj possible. l o c hacer todo lo portafolios nm inv 1 portfolio, folder. posible to do one's best. 2 (maletín) briefcase. posición nf (postura, situación) position. portal nm (entrada de edificio) hallway. positivo,-a adj positive. portalámparas nm bulbholder. poso nm 1 (del café) dregs pl. 2 fig trace. portaminas nm inv propelling pencil. posología nf dosage. portamonedas nm inv purse. posparto nm postpartum. portar vt to carry. posponer vt (en el tiempo) to postpone. P vpr portarse to behave. l o c portarse posta nf (de caballos) change of horses. bien to be good, behave os. l o c a posta on purpose. portátil adj portable. postal nf postcard. portavoz nm o nf (gen) spokesperson. poste nm post. portazo nm bang, slam (of a door). porte nm (transporte) carriage, freight. póster nm poster. postergar vt (retrasar) to postpone. c o m p portes debidos carriage due. posteridad nf posterity. porteador,-ra nm & nf porter. posterior adj 1 (en el espacio) back, rear: portentoso,-a adj prodigious. en la parte posterior del edificio at the back portería nf 1 (de un edificio) porter's of the building. 2 (en el tiempo) later. lodge. 2 dep goal. portero,-a nm & nf 1 (de un edificio) por- posteriori l o c a posteriori a posteriori. ter. 2 dep goalkeeper. c o m p portero postgrado nm postgraduate course. postgraduado,-a nm & nf postgraduautomático entryphone. ate student. pórtico nm portico. postigo nm (de ventana) shutter. portillo nm breach. postilla nf scab. portón nm large door. postizo,-a adj false. Portugal nm Portugal. postor,-ra nm & nf bidder. portugués,-esa adj Portuguese. postrar vt to prostrate. P nm & nf (persona) Portuguese. P vpr postrarse to prostrate os. P nm portugués (idioma) Portuguese. postre nm dessert. porvenir nm future. postular vt (defender) to postulate. pos l o c en pos de after, in pursuit of. póstumo,-a adj posthumous. posada nf inn. postura nf 1 (de un cuerpo) posture, poposar vi (para foto, etc)http://vk.com/espanol_con_amigos to pose. P vt (colocar) to rest. sition. 2 (actitud) attitude. loc

mandar a la porra a algn fam to tell

P

sb

P

potable

284

potable adj drinkable. potaje nm culin hotpot. potasio nm potassium. pote nm (vasija) pot. potencia nf 1 (capacidad) power: este

coche tiene mucha potencia this car is very powerful. 2 (país) power. 3 (en matemática) power: elevamos seis a la tercera po‑ tencia we raise six to the power of three. potencial adj potential. P nm 1 potential. 2 ling conditional

tense.

potenciar vt to strengthen. potentado,-a nm tycoon, potentate. potente adj powerful. potestad nf power. potestativo,-a adj optional. potingue nm fam (crema) face cream. potrero nm (lugar) paddock. potro,-a nm & nf zool (macho) colt. poza nf (en un río) pool. pozo nm (de agua, petróleo) well. práctica nf practice.

prácticas practical sing. l o c en la práctica in practice. practicable adj (realizable) feasible. practicante nm o nf (persona) nurse. practicar vt 1 (gen) to practise (us practice). 2 (hacer) to make; (deporte) to play. P vi to practise (us practice). práctico,-a adj 1 (gen) practical. 2 (háP nf pl

preceptivo,-a adj compulsory. precepto nm precept. preceptor,-ra nm & nf educ tutor. preciado,-a adj precious. preciarse vpr to be proud (de, of). precintar vt to seal. precinto nm seal. precio nm 1 (coste) price. 2 fig (valor) value. preciosidad nf (belleza) loveliness. precioso,-a adj (bello) beautiful. precipicio nm cliff, precipice. precipitación nf 1 (prisa) rush, haste. 2 meteor precipitation, rainfall.

precipitado,-a adj (apresurado) hasty. precipitar vt 1 (apresurar) to rush. 2 quím

to precipitate.

vpr precipitarse 1 (apresurarse) to rush, be hasty. 2 (caer) to fall. precisar vt 1 to say exactly. 2 (necesitar) P

to need.

precisión nf precision, accuracy. preciso,-a adj 1 precise. 2 (necesario) necessary.

precocinado,-a adj precooked. preconcebido,-a adj preconceived. preconizar vt to advocate. precoz adj 1 (persona) precocious. 2 (cosecha) early. 3 (diagnóstico) early.

precursor,-ra nm & nf precursor. predador,-ra adj predatory. predecesor,-ra nm & nf predecessor. bil) skilful (us skillful). predecir vt to predict. pradera nf prairie, grassland. predestinado,-a adj predestined. prado nf meadow. predestinar vt to predestine. pragmático,-a adj pragmatic. predeterminar vt to predetermine. pragmatismo nm pragmatism. prédica nf sermon. preámbulo nm preamble. predicación nf preaching. preaviso nm notice. precalentamiento nm dep warming up. predicado nm predicate. predicador,-ra nm & nf preacher. precalentar vt to pre-heat. predicar vt to preach. precariedad nf precariousness. predicativo,-a adj predicative. precario,-a adj precarious. predicción nf prediction. precaución nf precaution. predilección nf predilection. precavido,-a adj cautious. predilecto,-a adj favourite. precedente adj preceding. P nm precedent. predisponer vt to predispose. predisposición nf predisposition. preceder vt to precede. http://vk.com/espanol_con_amigos preceptiva nf precepts pl. predominante adj predominant.

285

predominar vt to predominate. predominio nm predominance. preeminente adj pre-eminent. preescolar adj (enseñanza, edad, etapa)

prescripción

premura nf (prisa) urgency. prenatal adj antenatal. prenda nf 1 (de vestir) garment. 2 (en jue-

go) forfeit. prendarse vpr to fall in love (de, with). preschool, nursery-school. prendedor nm (broche) brooch; (alfiler) preestablecer vt to pre-establish. pin. preestablecido,-a adj pre-established. prender vt 1 (sujetar) to attach; (con agupreestreno nm preview. jas) to pin. 2 (encender - fuego) to light; prefabricado,-a adj prefabricated. (- luz) to turn on. prefacio nm preface. P vi 1 (arraigar - planta, costumbre) to take preferencia nf preference. root. 2 (fuego, madera, etc) to catch preferente adj preferential. light, catch fire. preferible adj preferable. prensa nf 1 (máquina) press. 2 (periódicos) preferido,-a adj favourite ( us fapapers pl. vorite). prensar vt to press. preferir vt to prefer. preñado,-a adj pregnant. prefijo nm 1 ling prefix. 2 (telefónico) di- preñar vt (mujer) to make pregnant; alling code, us area code. (animal) to impregnate. pregón nm (discurso de fiestas) opening preocupación nf worry. address. preocupado,-a adj worried. pregonar vt (noticia) to announce, preocupar vt to worry. make public. P vpr preocuparse 1 (sentir preocupación) pregonero nm town crier. to worry (por, about). pregunta nf question. l o c hacer una preparación nf 1 (gen) preparation. 2 pregunta a algn to ask sb a question. (física, deportiva) training. preguntar vt to ask. preparado,-a adj ready, prepared. P vpr preguntarse to wonder: me pre‑ preparador,-ra nm & nf dep coach. gunto si vendrá I wonder if he'll come. preparar vt 1 to prepare, get ready: preguntón,-ona adj fam inquisitive. voy a preparar el desayuno I'll get breakfast prehistoria nf prehistory. ready. 2 dep (entrenar) to train, coach: prehistórico,-a adj prehistoric. se está preparando para el maratón she's prejuicio nm prejudice. training for the marathon. 3 (estudiar) to prejuzgar vt to prejudge. revise for, work for. preliminar adj preliminary. preparativos nm pl arrangements. preludio nm prelude. preposición nf preposition. prematrimonial adj premarital. prepotencia nf (arrogancia) arrogance. prematuro,-a adj premature. prepotente adj arrogant. premeditación nf premeditation. prerrogativa nf prerogative. premeditado,-a adj premeditated. presa nf 1 (embalse) dam. 2 (acción) cappremeditar vt to premeditate. ture. c o m p ave de presa bird of prey. premiado,-a adj prizewinning. presagiar vt to be a warning of. P nm & nf prizewinner. presagio nm (señal) omen. premiar vt to award a prize to. presbítero nm priest. premio nm prize. prescindir vi prescindir de (pasar sin) to premisa nf premise. do without. premonición nf premonition. prescribir vt (recetar) to prescribe. http://vk.com/espanol_con_amigos premonitorio,-a adj premonitory. prescripción nf prescription.

P

presencia

286

presencia nf (gen) presence. presenciar vt (acontecimiento) to be pre-

prestigioso,-a adj prestigious. presto,-a adj 1 (preparado) ready. 2 (rá-

presentación nf 1 (de un objeto, documen-

presumible adj probable, likely. presumido,-a adj (en el vestir) vain. presumir vi 1 (vanagloriarse) to boast

sent at.

to, etc) presentation, showing: la pre‑ sentación del carné es imprescindible para entrar passes must be shown to allow access. 2 (de personas) introduction. presentador,-ra nm & nf presenter. presentar vt 1 (gen) to present; (mostrar) to show. 2 (entregar) to hand in. 3 (sacar al mercado) to launch. 4 (personas) to introduce: ¿te han presentado ya? have you been introduced yet? 5 tv to present. P vpr presentarse 1 (comparecer) to turn up. 2 (para elección) to stand. presente adj present. P nm 1 (tiempo) present. 2 ling present tense. 3 (obsequio) gift. P nm pl presentes those present. presentimiento nm premonition. presentir vt to have a feeling ( que,

pido) quick.

(de, about), show off ( de, about). 2 (ser presumido) to be vain. P vt (suponer) to suppose, assume. presunto,-a adj presumed, alleged. presuntuoso,-a adj (presumido) vain. presuponer vt to presuppose. presupuestar vt (proyecto) to budget for; (construcción, obra, etc) to estimate.

presupuesto nm (en finanzas) budget; (de una obra) estimate.

pretencioso,-a adj pretentious. P nm

& nf pretentious person.

pretender vt 1 (querer) to want to: pre‑

tende ganar el concurso he wants to win the contest. 2 (intentar) to try to: no sé qué pretende hacer I don't know what that). he's trying to do. 3 (cortejar) to court. preservar vt to preserve. pretendido,-a adj supposed. preservativo nm condom. pretendiente nm (enamorado) suitor. presidencia nf 1 pol presidency. 2 (de pretensión nf 1 (intención) aim; (ambiuna empresa) chairmanship. ción) ambition. 2 (derecho) claim. presidente,-ta nm & nf 1 pol presi- pretérito,-a adj past: en tiempos pretéri‑ tos in the past. dent. 2 chairman, us president. P nm pretérito simple past, preterite. presidiario,-a nm & nf convict. pretexto nm pretext. presidio nm prison, penitentiary. prevalecer vi to prevail. presidir vt (reunión) to chair. prevención nf (precaución) prevention. presilla nf fastener. prevenido,-a adj forewarned. presión nf pressure. presionar vt 1 (objeto) to press. 2 (perso- prevenir vt (evitar) to avoid, prevent. preventivo,-a adj (medicina) preventive. na) to pressure, put pressure on. prever vt (anticipar) to foresee. preso,-a nm & nf prisoner. prestación nf 1 (servicio) service. 2 (de la previo,-a adj previous. Seguridad Social) benefit, allowance. previsible adj foreseeable. c o m p prestación por desempleo unemprevisión nf forecast. c o m p previsión ployment benefit. meteorológica weather forecast. previsor,-ra adj farsighted. prestado,-a adj lent, on loan. prieto,-a adj tight. prestamista nm o nf moneylender. préstamo nm (crédito) loan. pedir prima nf (gratificación) bonus. un préstamo to ask for a loan. primacía nf primacy. prestar vt (dejar prestado) to lend, loan. primar vi (predominar) to be important. prestidigitador,-ra nm & nf conjuror. primaria nf primary education. http://vk.com/espanol_con_amigos prestigio nm prestige. primario,-a adj primary.

287

procesador

primate nm primate. primavera nf 1 spring. 2 lit (año) year. primaveral adj spring, spring-like. primera nf 1 auto first gear. 2 (en trans-

rrer prisa to be urgent. y tener prisa to be in a hurry. prisión nf prison. prisionero,-a nm & nf prisoner. portes) first class. prisma nm prism. primerizo,-a nm & nf beginner. prismáticos nm pl binoculars. primero,-a adj first: el primer día del año privacidad nf privacy. the first day of the year. privación nf deprivation, privation. P nm & nf first: es la primera de la clase privado,-a adj private. she's top of the class. privar vt (despojar) to deprive (de, of). P adv primero (en primer lugar) first: pri‑ privativo,-a adj (exclusivo) exclusive. mero vamos a mirarlo en el diccionario let's privatizar vt to privatize. look it up in the dictionary first. privilegiado,-a adj privileged. . Antes de los nombres masculinos en privilegiar vt to privilege. singular se usa primer. privilegio nm privilege. pro nm advantage. c o m p los pros y los primicia nf (noticia) scoop. contras the pros and cons. primigenio,-a adj original. proa nf bow, prow. primitiva nf ≈ National Lottery. probabilidad nf probability. primitivo,-a adj hist primitive. probable adj (posible) probable, likely. primo,-a nm & nf (familiar) cousin. probado,-a adj proven. primogénito,-a adj first-born, eldest. probador nm changing room. P nm & nf first-born, eldest. probar vt 1 (demostrar) to prove. 2 (comprimor nm (delicadeza) delicateness. probar) to test, check: prueba el coche a primordial adj essential. ver cómo responde check the car to see primoroso,-a adj delicate. how it performs. 3 (vino, comida, etc) to princesa nf princess. taste, try. 4 (prenda, zapato) to try on. principado nm principality. P vi to try: prueba a cambiarle la pila try principal adj main: lo principal es que duer‑ changing the battery. ma the main thing is that he sleeps. probeta nf test tube. P nm (piso) first floor, us second floor. problema nm problem. l o c tener pro‑ príncipe nm prince. blemas con to have trouble with. principiante,-a nm & nf beginner. problemático,-a adj problematic. principio nm 1 (inicio) beginning, start: procedencia nf 1 origin. me voy de vacaciones a principios de mes procedente adj coming (de, from): el I'm going on holiday at the beginning of tren procedente de Sevilla the train arriving the month. 2 (moral) principle. from Seville. pringar vt (ensuciar) to make greasy: proceder l o c proceder de to come: el me he puesto las manos pringando de grasa queso procede de la leche cheese comes I've got my hands covered in grease. from milk. pringoso,-a adj greasy. procedimiento nm (método) procedure. prior,-ra nm & nf (hombre) prior; (mujer) procesado,-a adj 1 inform processed. prioress. 2 jur tried. prioridad nf priority. P nm & nf el/la procesado,-a the acprioritario,-a adj priority. cused. prisa nf hurry: ¡date prisa que no llegamos! procesador nm processor. c o m p procesa‑ http://vk.com/espanol_con_amigos dor de textos inform word processor. hurry up or we'll never make it! l o c co‑

P

procesar

288

procesar vt 1 (gen) to process. 2 jur to

profundidad nf depth: tiene cuatro me‑

procesión nf procession. proceso nm (gen) process.

profundizar vt profundizar en (tema,

try.

c o m p proceso de datos data processing. proclamar vt to proclaim. P vpr proclamarse to proclaim os. proclive adj prone. procreación nf procreation. procrear vi to procreate. procurador,-ra nm & nf jur procurator. procurar vt 1 to try. 2 (proporcionar) to

tros de profundidad it's four metres deep.

cuestión) to look deeply into.

profundo,-a adj (gen) deep. profuso,-a adj profuse. progenitor,-ra nm & nf (padre) father; (madre) mother. P nm

pl progenitores parents.

programa nm 1 (gen) programme (us

program). 2 inform program. 3 educ (de un curso) syllabus. programación nf 1 (de televisión, radi, etco) get. programming (us programing). 2 (de prodigar vt to be lavish with. teatro) billing. 3 inform programming. prodigio nm prodigy, miracle. programador,-ra nm & nf inform proprodigioso,-a adj prodigious. grammer. pródigo,-a adj (generoso) lavish. programar vt 1 (gen) to programme producción nf production. (us program). 2 inform to program. 3 producir vt 1 (gen) to produce. 2 (cau(organizar, planear, etc) to plan. sar) to cause. progresar vi to progress. P vpr producirse to happen. progresión nf progression. c o m p pro‑ productividad nf productivity. gresión aritmética arithmetic proproductivo,-a adj productive. gression. producto nm (gen) product. progresista adj progressive. productor,-ra adj producing. P nm o nf progressive. P nm & nf producer. progresivo,-a adj progressive. productora nf cine production comprogreso nm progress. pany. prohibición nf prohibition, ban. proeza nf feat, heroic deed. prohibido,-a adj forbidden. profanar vt to desecrate, profane. prohibir vt to forbid. profano,-a adj (no sagrado) profane. prohibitivo,-a adj prohibitive. profecía nf prophecy. prójimo nm fellow man, neighbour proferir vt (palabra, sonido, etc) to utter. (us neighbor). profesión nf profession. profesional adj professional: es futbo‑ prole nf offspring. lista profesional he's a professional foot- proletariado nm proletariat. proletario,-a nm & nf proletarian. baller. proliferar vi to proliferate. P nm o nf professional: es todo un profe‑ prolijo,-a adj (meticuloso) meticulous. sional he's a real professional. profesionalidad nf professionalism. prólogo nm prologue, us prolog. profesor,-ra nm & nf teacher. c o m p prolongación nf (gen) prolongation. profesor,-ra particular private tutor. y prolongado,-a adj (largo) prolonged. profesor,-ra universitario professor. prolongar vt 1 (en el tiempo, etc) to proprofesorado nm teaching staff. long. 2 (en el espacio) to extend. P vpr prolongarse to go on. profeta nm prophet. promedio nm average. profético,-a adj prophetic. promesa nf promise. profetizar vt to prophesy. http://vk.com/espanol_con_amigos prófugo,-a nm & nf fugitive. prometedor,-ra adj promising.

289

prometer vt to promise: ¿lo prometes?

promise? P vi to be promising: esta chica es una pintora que promete this girl is a promising artist. prometido,-a nm & nf (hombre) fiancé; (mujer) fiancée. prominente adj prominent. promiscuo,-a adj promiscuous. promoción nf promotion. promocionar vt (to promote. promontorio nm promontory. promotor,-ra nm & nf (inmobiliario) developer. promover vt to promote. promulgar vt to enact, promulgate. pronombre nm pronoun. pronosticar vt to predict. pronóstico nm (del tiempo) forecast.

protagonismo

propinar vt to give. propio,-a adj 1 (de nuestra propiedad)

own. 2 (indicado) appropriate. 3 (mismo - él) himself; (- ella) herself; (- cosa, animal) itself; (- en plural) themselves. proponer vt (persona, plan, etc) to propose. P vpr proponerse to intend. proporción nf proportion. proporcionado,-a adj in proportion. proporcional adj proportionate. proporcionar vt (ayuda, etc) to supply. proposición nf (idea) proposal. propósito nm 1 (intención) intention. 2 (objetivo) aim. propuesta nf proposal. propugnar vt to advocate. propulsar vt (medida, idea, etc) to promote. comp p ro n ó s t i co m e t e o ro l ó g i co propulsión nf propulsion. weather forecast. propulsor,-ra nm (motor) motor. pronto,-a adv 1 (rápido) soon: no llores prórroga nf (de un plazo) extension. que pronto vendrá tu mamá don't cry, prorrogable adj renewable. your mummy will be here soon. 2 (temprorrogar vt (alargar) to extend. prano) early: has llegado demasiado pron‑ to you've arrived too early. l o c de pron‑ prosa nf prose. prosaico,-a adj prosaic. to suddenly. proscribir vt (prohibir) to proscribe. pronunciación nf pronunciation. pronunciado,-a adj (marcado) marked. proscrito,-a nm & nf (criminal) outlaw. pronunciar vt 1 (gen) to pronounce. 2 proseguir vt to continue, carry on. proselitismo nm proselytism. (discurso) to make. proselitista adj proselytic. propagación nf propagation. P nm o nf proselytizer. propaganda nf 1 (publicidad) advertisprosodia nf prosody. ing. 2 (electoral) propaganda. prosopopeya nf (figura retórica) prosopropagar vt to propagate, spread. popoeia. propano nm propane. prospección nf (del suelo) surveying; propasarse vpr to go too far. (para minerales) prospecting. propensión nf inclination, tendency. propenso,-a adj inclined. l o c ser prospecto nm leaflet, prospectus. propenso,-a a algo to be prone to sth. prosperar vi to prosper, thrive. prosperidad nf prosperity. propiciar vt (favorecer) contribute to. próspero,-a adj prosperous. propiciatorio,-a adj propitiatory. próstata nf prostate, prostate gland. propicio,-a adj (gen) suitable. propiedad nf (bien inmueble) property. prostitución nf prostitution. c o m p propiedad privada private propprostituir vt to prostitute. P vpr prostituirse to prostitute os. erty. prostituta nf prostitute. propietario,-a nm &http://vk.com/espanol_con_amigos nf owner. propina nf tip. protagonismo nm leading role.

P

protagonista protagonista adj main, leading.

290

provocativo,-a adj provocative. (de película - actor) leading man; próximamente adv shortly, soon. (- actriz) leading lady. proximidad nf proximity. protagonizar vt (película, etc) to star in. próximo,-a adj 1 (cerca) near. 2 (siguienprotección nf protection. te) next: el mes próximo next month. proteccionismo nm protectionism. proyección nf 1 (gen) projection. 2 proteccionista adj protectionist. cine screening, showing. protector,-ra nm & nf (persona) protector. proyectar vt (película) to show. proteger vt to protect. proyectil nm projectile, missile. protegido,-a nm & nf (hombre) protégé; proyecto nm 1 (propósito) plan. 2 (plan) (mujer) protégée. project. proteína nf protein. proyector nm (de cine) film projector. proteínico,-a adj proteinic. prudencia nf (cuidado) care, caution; prótesis nf med (uso formal) prosthesis. (moderación) moderation. c o m p prótesis dental denture. prudente adj sensible, prudent. protesta nf protest. prueba nf 1 (demostración) proof. 2 (exprotestante adj Protestant. perimento) experiment, trial: haz la P nm o nf Protestant. prueba try it. 3 (examen) test. 4 med test. 5 dep event. l o c poner a prueba protestar vi (mostrar disconformidad) to protest (contra, against). to put to the test. c o m p prueba de ac‑ ceso entrance examination. protocolo nm (gen) protocol. psicoanálisis nm inv psychoanalysis. protón nm proton. psicología nf psychology. protoplasma nm protoplasm. psicopatía nf psychopathy. prototipo nm prototype. psicosis nf inv psychosis. protozoo nm protozoan. psique nf psyche. protuberancia nf protuberance. provecho nm (beneficio) benefit. l o c psiquiatría nf psychiatry. ¡buen provecho! enjoy your meal! psiquiátrico,-a adj psychiatric. provechoso,-a adj (beneficioso) benefi- psíquico,-a adj psychic, psychical. cial. pterodáctilo nm pterodactyl. proveedor,-ra nm & nf supplier. púa nf 1 (de peine, cepillo) tooth. 2 (de eriproveer vt (suministrar) to provide (de, zo) quill. 3 mús plectrum. with). pubertad nf puberty. provenir vi to come (de, from). pubis nm inv 1 pubes pl. 2 (hueso) pubis. proverbial adj proverbial. publicable adj publishable. proverbio nm proverb, saying. publicación nf publication. providencia nf jur ruling. publicar vt (libro, etc) to publish. providencial adj providential. publicidad nf (comercial) advertising. provincia nf province. l o c de provin‑ publicista nm o nf advertising execucias provincial. tive. provinciano,-a adj pey provincial. publicitario,-a adj advertising. provisión nf (suministro) provision. público,-a adj public. provisional adj provisional. P nm público (de un espectáculo) audiprovisto,-a adj provided (de, with), ence; (de televisión) audience, viewers equipped (de, with). pl: el público aplaudió entusiasmado the provocación nf (gen) provocation. audience applauded warmly. l o c en pú‑ http://vk.com/espanol_con_amigos provocar vt to incite, to provoke. blico in public. P nm o nf

291

puntiagudo

publirreportaje nm (documentary style)

pulgada nf inch. television advertisement. pulgar nm thumb. puchero nm (olla) cooking pot. pulgón nm aphid. púdico,-a adj chaste, decent. pulimentar vt to polish. pudiente adj wealthy, rich. pulir vt (superficie) to polish. pudor nm (decencia) decency. pullover nm pullover. pudoroso,-a adj decent, chaste. pulmón nm lung. pudrir vt to rot. pulmonar adj lung, pulmonary. P vpr pudrirse to rot. pulmonía nf pneumonia. pueblerino,-a adj (de pueblo) village. pulpa nf pulp. pueblo nm 1 (población) village. 2 (gente) púlpito nm pulpit. people. pulpo nm zool octopus. puente nm (sobre un río, etc) bridge. pulsación nf 1 pulsation. 2 (de corazón) puerco,-a nm & nf pig. c o m p puerco es‑ beat. 3 (en mecanografía) stroke. pín porcupine. pulsador nm (gen) push button. puericultor,-ora nm & nf child care pulsar vt 1 (botón, timbre, etc) to press. 2 specialist. (tecla - de máquina de escribir) to tap; (- de puericultura nf child care. piano) to play. pueril adj (infantil) puerile, childish. pulsera nf 1 bracelet. 2 (de reloj) watch strap. puerro nm leek. puerta nf 1 door. 2 (verja) gate. 3 dep pulso nm 1 (presión sanguínea) pulse: déja‑ me que te tome el pulso let me take your (portería) goal. c o m p puerta de embar‑ pulse. 2 (firmeza en la mano) steady hand: que gate. para dibujar hay que tener buen pulso to be puerto nm 1 mar port, harbour. 2 (de able to draw you need a steady hand. montaña) (mountain) pass. c o m p puer‑ pulular vi to swarm. to deportivo marina. pulverizador nm spray, atomizer. Puerto Rico nm Puerto Rico. puertorriqueño,-a adj Puerto Rican. pulverizar vt 1 (líquido) to atomize, spray. 2 (sólido) to pulverize. 3 (enemiP nm & nf Puerto Rican. go) to crush, wipe out. pues conj 1 (ya que) since, as. 2 (por lo tanto) therefore, so. 3 (repetitivo) then. puma nm puma, mountain lion. 4 (enfático) well: pues bien well then; punción nf puncture. ¡pues claro! of course!; pues no well no. punitivo,-a adj punitive. puesta nf 1 (colocación) setting. 2 (de hue- punta nf (extremo) tip; (extremo afilado) vos) laying. c o m p puesta de sol sunset. point. l o c sacar punta a (lápiz) to sharpen. puesto,-a nm 1 (sitio) place: ya han llega‑ do al primer puesto they've made it to the puntada nf stitch. top. 2 (de mercado) stall; (de feria, etc) puntal nm 1 prop. 2 fig support. stand. 3 (empleo) position, post. l o c puntapié nm kick. puesto que since, as. puntear vt 1 (dibujar) to dot. 2 mús to púgil nm boxer. pluck. pugnar vi to fight, struggle. punteo nm mús plucking, us picking. puja nf (acción) bidding. puntera nf (de zapato, calcetín, etc) toe. pujante adj thriving. puntería nf aim: ¡qué buena puntería! pujar vt (en subasta) to bid higher. what a good shot! pulcritud nf neatness. puntero,-a adj leading. P nm puntero (para señalar) pointer. pulcro,-a adj neat. http://vk.com/espanol_con_amigos pulga nf flea. puntiagudo,-a adj pointed.

P

puntilla puntilla nf cost lace. on tiptoe.

292 loc

de puntillas

puntilloso,-a adj (exigente) punctilious. punto nm 1 (gen) point. 2 (tanto) point:

pupila nf pupil. pupilaje nm (de persona) board and lodging; (de coche) garaging.

pupilo,-a nm & nf (de un tutor) pupil. pupitre nm school desk. purasangre adj thoroughbred.

nos llevan cinco puntos de ventaja they're five points ahead of us. 3 (detrás de abreviatura) dot; (al final de la oración) full P nm (caballo) thoroughbred. stop, us period. 4 (lugar) spot: ¿en qué puré nm (espeso) purée; (sopa) thick punto de la carretera se encuentran? exactsoup: hoy tenemos puré de zanahoria toly where on the road are they? 5 (tejido) day we've got thick carrot soup. c o m p knitwear: me he comprado una falda de puré de patatas mashed potatoes. punto I bought a knitted skirt. 6 (en costura, sutura, etc) stitch: me caí y me dieron pureza nf purity. tres puntos en la barbilla I fell and needed purga nf purge. three stitches on my chin. l o c en punto purgación nf (acción) purging. sharp, on the dot: son las tres en punto purgante nm purgative, laxative. it's exactly three o'clock. c o m p dos pun‑ purgar vt to purge (de, of). tos colon. y punto cardinal cardinal purgatorio nm purgatory. point. y punto de vista point of view. purificación nf purification. y punto débil weak point. y punto y purificador,-ra adj purifying. coma semicolon. y punto y seguido P nm purificador purifier. full stop, new sentence, us period, purificante adj purifying. new sentence. purificar vt to purify. puntuable adj valid. puntuación nf 1 (en ortografía) punctua- purismo nm purism. tion. 2 (acción de puntuar) scoring; (total purista adj purist. P nm o nf purist. de puntos) score. 3 educ (acción) marking; (nota) mark: obtuvo una puntuación puritano,-a adj puritan, puritanic. P nm & nf puritan. muy alta she got a very high mark. puntual adj (que llega a su hora) punctu- puro,-a adj 1 (sin mezcla) pure: tiene un perro de pura raza he has a purebred dog. al: han llegado muy puntuales they've ar2 (mero) sheer, mere, pure: me enteré rived right on time. por pura casualidad I found out by pure puntualidad nf punctuality. chance. puntualización nf remark. P nm puro cigar. puntualizar vt (especificar) to point out. puntuar vt 1 ling to punctuate. 2 educ púrpura adj purple. P nm purple. to mark. purulento,-a adj purulent. P vi dep to score. pus nm pus. punzada nf sharp pain, stab of pain. pusilánime adj faint-hearted. punzante adj stabbing. pusilanimidad nf faint-heartedness. punzar vt to prick. pústula nf pustule. punzón nm punch. putrefacción nf putrefaction. puñado nm handful. putrefacto,-a adj putrefied, rotten. puñal nm dagger. pútrido,-a adj putrefied, rotten. puñalada nf (herida) stab wound. puya nf (comentario) gibe. puñetazo nm punch. puño nm 1 (mano) fist. 2 (de arma) han- puyazo nm (comentario) gibe. puzzle nm jigsaw, puzzle. dle. 3 (de camisa, abrigo, etc) cuff. http://vk.com/espanol_con_amigos

293

Q, q nf (la letra) Q, q. Qatar nm Qatar. quásar nm quasar. que1 pron 1 (sujeto, persona) who, that;

Q

qué pron what: no sé qué hacer I don't

know what to do; ¿qué querías? what did you want? P adj 1 (cuál) which: no sé qué libro quiere I don't know which book he wants. 2 (cosa) that, which: la chica que vino ayer (en frases interrogativas) how, what: ¿qué está enferma the girl who came yesteraños tienes? how old are you?; ¿qué has day is ill. 2 (complemento, persona) dicho? what did you say? 3 (en frases exwhom, who; (cosa) that, which: el clamativas) how, what: ¡qué bonito! coche que me prestaste está ahí the car how nice!; ¡qué flor más bonita! what a (that) you lent me is there. 3 prep + que lovely flower! 4 (cantidad) what: ¡qué de (complemento circunstancial) which; (lugar) gente! what a crowd! where; (tiempo) when: la casa en que vi‑ quebrada nf geol (paso) gorge, ravine. vía estaba lejos the house where he lived quebradizo,-a adj 1 (frágil) fragile, was far away. 4 art def + que the one brittle; (pastel) short. 2 fig (débil moralwhich, the one that: ese libro es el que mente) weak, frail. me gusta that's the book I like. quebrado,-a adj 1 (terreno) rugged, 2 que conj 1 that: dice que no vendrá he rough, uneven; (camino) tortuous. 2 says (that) he won't come. 2 (en compa(número) fractional. raciones) than: es más alto que su padre he quebrantar vt 1 (cascar) to crack. 2 is taller than his father. 3 (deseo, manda(romper) to break, shatter; (machacar) to): ¡que te diviertas! enjoy yourself! 4 to grind. 3 (debilitar) to weaken. 4 fig (duda, extrañeza): ¿que no te hicieron pagar (salud, posición, fortuna) to undermine, nada? (you say) they didn't make you shatter. 5 fig (incumplir) to break, viopay anything? 5 (causal, consecutiva): ¡arri‑ late. 6 fig (suavizar) to take the edge ba, que ya son las ocho! get up, it's eight off, temper; (ablandar) to soften. 7 fig o'clock! 6 (tanto si… como si…) wheth(causar lástima) to wound, shatter. er… or not…: que llueva que no llueva, P vpr quebrantarse 1 (cascarse) to iremos de excursión whether it rains or crack. 2 (romperse) to break. 3 (la salud) not, we're going on a trip. 7 (reiterativo) to be shattered. and: charla que charla se nos pasó la hora quebrar vt (romper, incumplir) to break. we were so busy talking that the hour P vi 1 fin to go bankrupt. 2 fig (flajust flew by. 8 (final) so that: ven aquí quear) to weaken. que te vea bien come here so that I can P vpr quebrarse 1 (romperse) to break. 2 see you properly. 9 fam (condicional) if: (herniarse) to rupture os. 3 (interrumpirque te gusta, te lo quedas; que no te gusta, lo se) to be broken, open up. 4 fig (ánimo) to break, crack. cambias if you like it, keep it; if you don't, you can change it. 10 que no (ad- quedar vi 1 (permanecer) to remain, versativa) not: justiciahttp://vk.com/espanol_con_amigos pido, que no perdón stay. 2 fig (terminar) to end. 3 (cita) I want justice, not mercy. to arrange to meet. 4 (resultado de algo) to

quehacer

294

P nm & nf 1 (amante) lover; (mujer) misbe. 5 (favorecer) to look, fit. 6 (estar situado) to be. 7 (restar) to be left, retress. 2 fam (apelativo) darling. main. 8 (faltar) to be, be still. 9 que‑ quesera nf 1 (fábrica) cheese factory. dar en (convenir) to agree to. 10 quedar 2 (para servirlo) cheese dish. por + inf not to have been + pp: la ca‑ queso nm cheese. ma quedó por hacer the bed had not been quicio nm pivot hole. made, the bed was left unmade. 11 quid nm crux. quedar + ger to be, remain: cuando me quiebra nf 1 (rotura) break, crack. 2 fui el niño quedaba durmiendo when I left (bancarrota) failure, bankruptcy; (crack) the child was sleeping. crash, collapse. 3 (pérdida) loss. 4 P vpr quedarse 1 (permanecer) to remain, geog gorge. 5 fig (fracaso) failure. stay, be. 2 (resultado de algo) to be, remain. 3 euf (morirse) to die. 4 (mar, viento) quien pron 1 (sujeto) who: me encontré a Toni, quien me dijo que estabas enfermo to become calm; (viento) to drop. 5 I met Toni, who told me you were ill. 2 quedarse con (retener algo) to keep. (complemento) who, whom: las personas quehacer nm task, chore, job. a quienes me encontré ayer están aquí the queja nf 1 (descontento) complaint. 2 (de people (whom) I met yesterday are here. dolor) moan, groan. 3 (indefinido) whoever, anyone who: quejarse vpr 1 (de descontento) to comquien sepa la respuesta que me lo diga anyplain (de, about). 2 (de dolor) to moan, one who knows the answer tell me. groan. quién pron 1 (sujeto) who: ¿quién te lo di‑ quejido nm groan, moan. jo? who told you? 2 (complemento) who, quejumbroso,-a adj 1 (persona) whinwhom: ¿con quién hablas? who are you ing, plaintive. 2 (tono) querulous. talking to? 3 de quién (posesivo) whose: quemado,-a adj 1 burnt; (por el sol) ¿de quién es esto? whose is this? sunburnt. 2 fig (resentido) embittered. quienquiera pron whoever: entre, 3 fam (acabado) spent, burnt-out. quienquiera que sea come in, whoever quemador,-ra nm burner. you may be. quemadura nf 1 (acción) burning. 2 (he- quieto,-a adj 1 (sin movimiento) still, morida) burn; (de sol) sunburn; (escaldadutionless. 2 fig (sosegado) quiet, calm. ra) scald. quilate nm 1 (unidad de peso) carat. 2 (uniquemar vt 1 (gen) to burn; (plantas) to dad del oro) carat (us karat). scorch. 2 (incendiar) to set on fire. 3 quilogramo nm → kilogramo. fam (acabar) to burn out. quilométrico,-a adj → kilométrico,-a. P vi (estar muy caliente) to be burning hot. quilómetro adj → kilómetro. P vpr quemarse (persona) to burn os; quimera nf 1 (mitología) chimera. 2 fig (cosa) to be burnt. (ilusión) wild fancy, fantasy. 3 fig querella nf 1 jur action, lawsuit. 2 (preocupación) worry; (sospecha infunda(queja) complaint. 3 (enfrentamiento) da) unfounded suspicion. dispute, quarrel. querencia nf 1 (acción) love. 2 (inclina- quimérico,-a adj unrealistic, fantastic. ción del animal) homing instinct; (incli- química nf chemistry. químicamente adv chemically. nación del hombre) homesickness. querer vt 1 (amar) to love. 2 (desear) to químico,-a adj chemical. P nm & nf chemist. want. 3 (buscar) to be asking for, be looking for. 4 (petición) would. 5 (verifi- quincalla nf (objetos de metal) cheap metalware; (baratija) trinket. carse) may, might. P nm love, affection. quincallero,-a nm & nf (de objetos de metal) seller of cheap metalware; (de querido,-a adj (amado) dear, beloved; http://vk.com/espanol_con_amigos (en carta) dear. baratijas) trinket seller.

quizás

295

quince adj (cardinal) fifteen; (ordinal) fifteenth. P nm fifteen.

. Consulta también seis.

quinceañero,-a adj 1 (de quince años)

fifteen-year-old. 2 (adolescente) teenage. P nm & nf 1 (de quince años) fifteenyear-old. 2 (adolescente) teenager. quinceavo,-a adj fifth. P nm & nf fifth. . Consulta también sexto,-a.

quincena nf 1 (tiempo) fortnight. 2 (paga) fortnightly pay. quincenal adj fortnightly. quincuagenario,-a adj quinquagenarian. P nm & nf quinquagenarian. quincuagésimo,-a adj fiftieth. P nm & nf fiftieth. . Consulta también sexto,-a.

quingentésimo,-a adj five hundredth. P nm

& nf five hundredth.

. Consulta también sexto,-a.

quiniela nf (juego de apuestas) football pools pl.

quinientos,-as adj (cardinal) five hun-

dred; (ordinal) five-hundredth. P nm quinientos (número) five hundred. . Consulta también seis.

quinina nf quinine. quinqué nm oil lamp. quinquenal adj quinquennial, fiveyear.

quinquenio nm quinquennium, fiveyear period.

quinta nf 1 (casa) country house. 2 (reemplazo militar) call-up, conscript, us draft. 3 mús fifth. quintal nm quintal (46 kilograms). quinteto nm quintet.

quintilla nf five-line stanza. quintillizo,-a nm & nf quintuplet, quin.

quinto,-a adj fifth.

& nf fifth. quinto 1 mil conscript, recruit. 2 fam (de cerveza) small bottle of beer (= 20 cl). P nm P nm

. Consulta también sexto,-a.

quintuplicación nf quintupling. quintuplicar vt to quintuple. quíntuplo,-a adj quintuple. P nm

quíntuplo quintuple.

quinzavo,-a adj-nm & nf → quinceavo, -a.

quiosco nm kiosk; (de periódicos) newsstand; (de música) bandstand.

quiosquero,-a nm & nf newsagent. quirófano nm operating theatre (us theater).

quirúrgico,-a adj surgical. quitaesmaltes nm inv nail polish remover.

quitamanchas nm inv stain remover. quitamiedos nm inv handrail. quitanieves nm inv snowplough (us snowplow).

quitapinturas nm inv paint stripper. quitar vt 1 (separar) to remove, take off. 2 (sacar) to take off, take out; (prendas) to take off; (tiempo) to take up. 3 (apartar) to take away, take off. 4 (hacer desaparecer) to remove; (dolor) to relieve; (sed) to quench. 5 (despojar) to take; (robar) to steal. 6 (restar) to subtract; (descontar) to take off. 7 (prohibir) to forbid, rule out. 8 (impedir) to prevent. 9 (disminuir) to take away. 10 fam (radio, agua, etc) to turn off. P vpr quitarse 1 (desaparecer) to go away, come out. 2 quitarse de (del juego, bebida, etc) to give up.

quizá adv → quizás. quizás adv perhaps, maybe.

http://vk.com/espanol_con_amigos

Q

R R, r nf (la letra) R, r. rábano nm radish.

296

loc

¡me importa un

radiación nf radiation. radiactivo,-a adj radioactive. radiador nm radiator. radiante adj fig radiant: radiante de ale‑

rábano! I don't give a toss!, I couldn't care less! rabí nm rabbi. gría radiant with joy. rabia nf 1 med rabies. 2 fig (enfado) radiar vt 1 (irradiar) to radiate, irradiate. rage, fury, anger. l o c dar rabia to 2 (retransmitir) to broadcast, transmit. make furious. radical adj radical. rabiar vi 1 (enfadarse) to rage, be furi- radicalizar vt 1 to radicalize. 2 (postuous: Elena está que rabia Elena is furious. ra) to harden. 2 fig (padecer) to suffer (de, from): ra‑ P vpr radicalizarse 1 (conflicto) to intenl o c hacer biar de dolor to writhe in pain. sify. 2 (postura) to harden. rabiar a algn to make sb see red. radio1 nm 1 (de círculo) radius: en un radio rabieta nf fam tantrum. l o c hacer una de 10 metros within a radius of 10 metres. rabieta fam to throw a tantrum. 2 (de rueda) spoke. 3 (campo) scope. rabillo nm (pecíolo) stalk, stem. l o c mi‑ c o m p radio de acción fig field of acrar por el rabillo del ojo to look out of tion, scope. the corner of one's eye. radio2 nf 1 (radiodifusión) radio: lo oí por la rabino nm rabbi. radio I heard it on the radio. 2 (aparato) rabioso,-a adj fig (airado) furious, anradio, wireless. gry. l o c ponerse rabioso,-a to fly into radioactivo,-a adj radioactive. a rage. radioaficionado,-a nm & nf radio rabo nm (gen) tail. ham. rácano,-a adj fam (tacaño) mean, stin- radiocasete nm radio cassette. gy. radiodifusión nf broadcasting. racha nf 1 (ráfaga) gust, squall. 2 fig radiofónico,-a adj radio: concurso ra‑ (período) spell, patch. 3 fig (serie) string, diofónico radio quiz programme. run, series sing: hubo una racha de incen‑ dios there was a series of fires. l o c a ra‑ radiografía nf 1 (técnica) radiography. 2 (imagen) X-ray, radiograph. l o c ha‑ chas in fits and starts, on and off. y cerse una radiografía to have an Xtener una buena racha to have a run ray taken. of good luck. radionovela nf serial. racimo nm bunch, cluster. ración nf 1 (parte) portion, share. 2 (de radiorreceptor nm radio, radio set. comida) portion, serving, helping: radioterapia nf radiotherapy. radiotransmisión nf broadcasting. «Cuatro raciones» «Serves four». radiotransmitir vt to broadcast. racional adj rational. radioyente nm o nf listener. racionar vt (limitar) http://vk.com/espanol_con_amigos to ration. racismo nm racism, racialism. raer vt to scrape (off).

297

rascar

ráfaga nf 1 (de viento) gust, squall. 2 (de

rancio,-a adj 1 (comestibles) stale. 2 fig (antiguo) old, ancient: de rancio abolengo disparos) burst. 3 (de luz) flash. of ancient lineage. rafia nf raffia. rand nm rand. raid nm (incursión) raid. raigambre nf 1 (raíces) roots pl, root rango nm rank. ranking nm ranking. system. 2 fig tradition, history. ranura nf (para monedas, fichas) slot. raíl nm rail. raíz nf root. de raíz entirely. y echar rapapolvo nm fam dressing-down, ticking off, talking-to. raíces 1 (planta) to take root. 2 (persona) to settle, put down roots. c o m p rapar vt (pelo) to crop. raíz cuadrada square root. rapaz adj zool predatory, of prey: ave rapaz bird of prey. raja nf 1 (corte) cut, slit. 2 (hendidura) crack, split. 3 (tajada) slice. rape1 nm (pez) angler fish. rape2 nm fam (rasura) quick shave. l o c rajá nm rajah. al rape close-cropped, short. rajar vt 1 (hender) to split, crack. 2 (hacer rapero,-a nm & nf rapper. tajadas) to slice. P vpr rajarse 1 (partirse) to split, crack. rapidez nf speed, rapidity: con rapidez 2 fam (desistir) to back out, quit. quickly. rajatabla l o c a rajatabla strictly. rápido,-a adj quick, fast. P adv quickly: ¡rápido! hurry up! ralentí nm cine slow motion. l o c al P nm rápido (tren) fast train. ralentí (motor) ticking over. P nm pl rápidos (del río) rapids. ralentizar vt to slow down. rapiñar vt fam to pinch, steal. rallado,-a adj (queso, etc) grated. rappel nm abseiling. l o c hacer rappel rallador nm grater. to abseil. ralladura nf grated rind: ralladura de li‑ raptar vt to kidnap, abduct. món grated lemon rind. rapto nm (secuestro) kidnapping. rallar vt to grate. raqueta nf (de tenis) racket; (de pingrally nm rally. pong) bat, us paddle. rama nf branch. l o c andarse por las ra‑ mas fam to beat about the bush. y en raquítico,-a adj 1 fig (exiguo) meagre (us meager), small. 2 fig (débil) weak. rama raw: canela en rama cinnamon rareza nf 1 (poco común) rarity, rarestick. ness. 2 (extravagancia) eccentricity. ramaje nm foliage, branches pl. raro,-a adj 1 (escaso) scarce, rare: los go‑ ramal nm (de camino, etc) branch. rilas albinos son animales raros albino goriramalazo nm fam (ataque) fit. las are rare animals. 2 (peculiar) odd, rambla nf (paseo) boulevard, avenue. strange, weird: últimamente la encuen‑ ramificación nf ramification. tro rara I think she's been acting a little ramificarse vpr to ramify, branch strange recently. l o c ¡qué raro! how (out). odd!, that's strange! ramillete nm 1 posy. 2 fig (conjunto) ras l o c a ras de (on a) level with. y a bunch, group, collection. ras de tierra at ground level. ramo nm 1 (de flores) bunch, bouquet. 2 rasante adj (vuelo) low, skimming. fig (sector) field: el ramo de la alimentación P nf (inclinación) slope. c o m p cambio de the food sector, the food industry. rasante brow of a hill. rampa nf (pendiente) ramp. c o m p rampa rascacielos nm inv skyscraper. de lanzamiento launching pad. rascador nm (para rascar) scraper. rana nf frog. rascar vt 1 (la piel) to scratch. 2 (con rashttp://vk.com/espanol_con_amigos rancho nm am (granja) ranch, farm. cador) to scrape, rasp.

R

rasero rasero nm strickle.

298

l o c por el mismo rasero fig equally. rasgado,-a adj (roto) torn, ripped. rasgar vt to tear, rip. rasgo nm 1 (facción del rostro) feature. 2 (pe-

raudal nm 1 (agua) torrent, flood. 2 fig

(abundancia) flood, wave. l o c a rauda‑ les in torrents. raudo,-a adj lit swift, rapid. raviolis nm pl ravioli. raya1 nf 1 (línea) line. 2 (de color) stripe: pantalón a rayas striped trousers. raya2 nf (pez) skate. rayado,-a adj 1 (tejido) striped. 2 (papel)

culiaridad) characteristic, feature. l o c explicar a grandes rasgos to outline. rasguear vt (instrumento) to strum. rasguñar vt to scratch, scrape. rasguño nm (arañazo) scratch, scrape. ruled. raso,-a adj 1 (plano) flat, level; (liso) P nm rayado stripes pl. smooth: una cucharada rasa a level rayar vt 1 (líneas) to draw lines on, spoonful. 2 (atmósfera) clear. line, rule. 2 (superficie) to scratch. P nm raso (tejido) satin. rayo nm 1 ray, beam: rayo de sol sunraspa nf (de pescado) bone, backbone. beam; rayo de luz ray of light. 2 (relámparaspar vt 1 (rascar) to scrape (off); (dago) lightning. c o m p rayo de luna ñar) to scratch, graze. 2 (rasar) to moonbeam. y rayos ultravioletas/UVA graze, skim. ultraviolet rays. y rayos X X-rays. rasposo,-a adj rough, sharp. rayuela nf hopscotch. rasqueta nf scraper. raza nf 1 race. 2 (animal) breed. l o c de rastra nf (rastro) trail, track. l o c a ras‑ raza 1 (perro) pedigree. 2 (caballo) thortras 1 (arrastrando) dragging. 2 (sin queoughbred. c o m p raza humana human rer) unwillingly, grudgingly: llevar a race. rastras to drag along. razón nf 1 (facultad) reason. 2 (motivo) rastrear vt (seguir el rastro) to trail, track. reason, cause. 3 (mensaje) message. 4 rastrillar vt (hojas, etc) to rake. (justicia) justice. 5 mat ratio, rate. l o c rastrillo nm 1 (rastro) rake. 2 fam (mercadar la razón a algn to agree with sb, dillo) flea market. say that sb is right. y perder la razón rastro nm 1 (señal) trace, track: ni rastro de to lose one's reason. y tener razón to sangre not a trace of blood. 2 (vestigio) vesbe right. tige. 3 (mercado) flea market. l o c seguir razonable adj reasonable. el rastro de algn to follow sb's trail. razonamiento nm reasoning. rastrojo nm (paja) stubble. razonar vi 1 (discurrir) to reason. 2 (harasurar vt to shave. blar) to talk. rata nf zool rat. P vt (explicar) to reason out. ratero,-a nm & nf pickpocket. re nm re, ray, D. ratificar vt to ratify. reacción nf reaction. l o c reacción en P vpr ratificarse to be confirmed. cadena chain reaction. rato nm 1 (tiempo) time, while, mo- reaccionar vi to react. ment: charlamos un rato we chatted for reacio,-a adj reluctant, unwilling. a while. 2 (espacio) way: hay un buen rato reactivar vt to reactivate. hasta Vigo it's a long way to Vigo. 3 fam (mucho) very, a lot: sabe un rato de depor‑ reactor nm 1 reactor. 2 av jet, jet plane. tes she's a mine of information about readmitir vt (gen) to readmit; (un trabajador) to reinstate. sports. l o c a ratos at times. y pasar un buen rato to have a good time. c o m p reafirmar vt to reaffirm, reassert. ratos libres free time sing. reagrupar vt to regroup. P vpr reagruparse to regroup. ratón nm mouse. http://vk.com/espanol_con_amigos ratonera nf (trampa) mousetrap. reajustar vt to readjust.

299

real adj (verdadero) real: en la vida real in 1

real life.

real2 adj (regio) royal. realce nm (adorno) relief. realeza nf royalty. realidad nf reality. l o c en realidad ac-

recapacitar

rebaño nm (gen) herd; (de ovejas) flock. rebeca nf cardigan. rebelarse vpr to rebel, revolt. rebelde adj 1 rebellious. 2 fig (tos, etc)

persistent. P nm o nf rebel. tually, in fact. rebelión nf rebellion, revolt. realista adj (de la realidad) realistic. reblandecer vt to soften. P nm o nf (de la realidad) realist. P vpr reblandecerse to soften. realización nf 1 (de un deseo) fulfilment rebobinar vt to rewind. (us fulfillment). 2 (ejecución) execu- reborde nm (de mesa) edge; (de taza, de tion, carrying out. tela) edging. realizador,-ra nm & nf producer. rebosar vi 1 (derramarse) to overflow, realizar vt 1 (ambición) to realize, fulfil, brim over. 2 fig to brim (de, with), achieve; (deseo, esperanza) to fulfil. 2 burst (de, with): rebosar de alegría to be (llevar a cabo) to accomplish, carry brimming with joy. out, do, fulfil. 3 (un viaje) to make. P vt fig (sentimiento) to brim with; (saP vpr realizarse 1 (ambición, deseo) to be lud) to exude. fulfilled, be achieved; (sueño) to rebotar vi (pelota) to bounce, rebound. come true. 2 (llevarse a cabo) to be ex- rebote nm (de balón) bounce, rebound. ecuted, be carried out. l o c de rebote fig on the rebound. realmente adv 1 (de verdad) really, tru- rebozado,-a adj coated in batter. ly. 2 (en realidad) actually, in fact: real‑ rebozar vt culin to coat in batter. mente no hacía tanto frío in fact it wasn't rebrotar vi to shoot, sprout. too cold. realzar vt 1 (elevar) to raise, lift. 2 fig rebuscado,-a adj affected, recherché. rebuscar vt to search carefully for. (engrandecer) to enhance, heighten. reanimar vt 1 (persona) to revive. 2 rebuznar vi to bray. rebuzno nm bray, braying. (fiesta, conversación) to liven up. recabar vt 1 (solicitar) to ask for, enP vpr reanimarse (persona) to revive. treat. 2 (obtener) to manage to get. reanudar vt (gen) to renew, resume. reaparecer vi 1 (gen) to reappear. 2 (un recadero,-a nm & nf (gen) messenger. artista, etc) to make a comeback. 3 (un fe- recado nm 1 (mensaje) message. 2 (encargo) errand: me hizo un recado she ran nómeno) to recur. the errand for me. reavivar vt 1 (fuego) to stoke. 2 (dolor) P nm pl recados (compras) shopping to intensify; (interés) to revive. sing. rebaba nf rough edge. rebaja nf (descuento) discount, reduc- recaer vi (enfermedad) to relapse, have a relapse. tion. recaída nf (enfermedad) relapse. l o c su‑ P nf pl rebajas sales. frir una recaída to have a relapse. rebajado,-a adj 1 (precio) reduced. 2 recalcar vt fig to emphasize, stress. (humillado) humbled. rebajar vt 1 (nivel) to lower. 2 (precio) to recalentar vt 1 (volver a calentar) to warm up. 2 (calentar demasiado) to overheat. reduce. 3 (color) to soften. 4 fig (humirecámara nf 1 (cuarto) dressing room. llar) to humiliate. P vpr rebajarse fig (humillarse) to hum2 (de arma) chamber. ble os. recambio nm spare, spare part; (de pluma, bolígrafo) refill. rebanada nf slice. http://vk.com/espanol_con_amigos rebañar vt (comida) to finish off. recapacitar vi to think (sobre, over).

R

recapitular

300

recapitular vt to recapitulate, sum up. recargado,-a adj fig (exagerado) overe-

recién adv [se usa sólo ante un participio

pasado] recently, newly; (café, pan) freshly: un pastel recién hecho a freshly laborate, exaggerated, contrived. baked cake. l o c «Recién pintado» recargar vt 1 (volver a cargar) to reload; “Wet paint”. (pilas) to recharge; (mechero) to refill. 2 (sobrecargar) to overload. 3 fig (exage- reciente adj recent. rar) to overelaborate, exaggerate. recinto nm grounds pl, precincts pl. recargo nm extra charge, surcharge. recio,-a adj (fuerte) strong, robust. recatado,-a adj 1 (prudente) cautious, recipiente nm container, receptacle. prudent. 2 (decente) decent. recíproco,-a adj reciprocal, mutual: recauchutar vt to retread, remould. un sentimiento recíproco a mutual feeling. recaudar vt to collect. recital nm 1 mús recital, concert. 2 lit recelar vt 1 (sospechar) to suspect, disreading: recital de poesía poetry reading. trust. 2 (temer) to fear. recitar vt to recite. P vi (desconfiar) to be suspicious ( de, reclamación nf 1 (demanda) claim, deof): recela de todos he is suspicious of mand. 2 (queja) complaint. l o c pre‑ everybody. sentar una reclamación to lodge a recelo nm suspicion. complaint. recepción nf 1 (gen) reception. 2 (de do- reclamar vt (pedir) to demand, claim. cumento, carta, etc) receipt. P vi (protestar) to protest ( contra , recepcionista nm o nf receptionist. against): reclamaron contra aquella medi‑ receptivo,-a adj receptive (a, to). da they protested against the measure. receptor,-ra nm & nf receiver, recipi- reclamo nm 1 (para cazar) decoy bird, ent. lure. 2 (anuncio) advertisement; (esloP nm receptor (de radio, etc) receiver. gan) advertising slogan. receta nf 1 med prescription. 2 culin reclinar vt to lean. recipe. P vpr reclinarse to lean back, recline: recetar vt to prescribe. se reclinó sobre la almohada he lent back on the pillow. rechazar vt 1 (gen) to reject, turn down. 2 (ataque) to repel, drive back. recluir vt (encerrar) to shut in. rechazo nm 1 rejection, refusal. 2 (ne- recluso,-a nm & nf prisoner. gativa) denial, rejection. recluta nm o nf recruit. rechinar vi (madera) to creak; (metal) to reclutar vt to recruit. squeak, screech; (dientes) to grind. recobrar vt 1 (gen) to recover. 2 (aliento) rechistar vi to say, reply. to get back. 3 (tiempo) to make up. rechoncho,-a adj fam chubby, tubby. P vpr recobrarse (recuperarse) to recover rechupete l o c de rechupete fam (muy (de, from). bien) super, brill, fantastic. (comida) recodo nm twist. delicious, scrumptious. recogedor nm dustpan. recibidor nm (de casa) entrance hall. recoger vt 1 (volver a coger) to take recibimiento nm reception, welagain, take back. 2 (coger) to pick up, come. take back. 3 (ir a buscar) to pick up, recibir vt 1 (gen) to receive. 2 (salir al encollect: me recogerá a las cuatro he'll pick cuentro) to meet: nos recibió en la puerta me up at four o'clock. 4 (cosecha) to harhe met us at the door. vest, gather; (fruta) to pick. 5 (juntar) recibo nm 1 (resguardo) receipt. 2 (factuto gather, collect. 6 (velas) to take in; ra) invoice, bill. (cortinas) to draw. 7 (dar asilo) to take http://vk.com/espanol_con_amigos reciclar vt (materiales) to recycle. in, shelter: lo recogieron sus abuelos he

301

recuerdo

da a mi hermano he reminds me of my was taken in by his grandparents. 8 (orbrother. denar) to clear up, tidy up. P vpr recogerse 1 (irse a casa) to go recorrer vt 1 (distancia) to cover, travel. 2 home. 2 (irse a dormir) to go to bed. (país) to tour, travel over, travel round. 3 (ciudad) to visit, walk round. recolectar vt 1 (reunir) to gather, collect. 2 (cosechar) to harvest. recorrido nm 1 (trayecto) journey, trip. 2 (distancia) distance travelled: un tren recomendar vt to recommend, adde largo recorrido a long-distance train. 3 vise: te recomiendo que estudies más I rec(itinerario) itinerary, route. ommend that you study harder. recompensa nf reward, recompense. recortar vt 1 (muñecos, telas, etc) to cut l o c en recompensa in return. out. 2 (lo que sobra) to cut off. 3 (el pelo) to trim. 4 fig to cut, restrict: han recor‑ recompensar vt 1 (compensar) to comtado los gastos expenses have been cut. pensate. 2 (remunerar) to reward. recorte nm 1 (acción) cutting. 2 (trozo) recomponer vt to repair, mend. cutting, clipping. 3 (de periódico) press reconcentrar vt 1 (concentrar) to conclipping, newspaper cutting. 4 (de pecentrate (en, to). 2 (reunir) to bring lo) trim, cut. 5 fig (reducción) cut, reductogether. tion: recorte del presupuesto budget cut. P vpr reconcentrarse (ensimismarse) to become absorbed in thought, con- recostar vt to lean. P vpr recostarse 1 (apoyarse) to lean. 2 centrate. (tumbarse) to lie down. reconciliar vt to reconcile. recoveco nm turn, bend. P vpr reconciliarse (uso recíproco) to be recrear vt (divertir) to amuse, entertain. reconciled. P vpr recrearse to amuse os, enjoy os. recóndito,-a adj hidden, secret. reconfortar vt 1 (confortar) to comfort. recreo nm (en la escuela) playtime, break. recriminar vt 1 (reprender) to recrimi2 (animar) to cheer up. nate. 2 (reprochar) to reproach. reconocer vt 1 (gen) to recognize. 2 (admitir) to recognize, admit: reconoció recrudecer vi (empeorar) to worsen, aggravate. su error she admitted her mistake. 3 P vpr recrudecerse 1 (empeorar) to (afrontar) to face: reconozcámoslo let's worsen. 2 (aumentar) to be increasing. face it. 4 mil (terreno) to reconnoitre (us reconnoiter). 5 med (paciente) to ex- recta nf 1 (línea) straight line. 2 (en carretera) straight. amine. P vpr reconocerse 1 to recognize each rectangular adj rectangular. other. 2 (admitirse) to admit: se recono‑ rectángulo,-a adj rectangular: trián‑ ció culpable he admitted his guilt. gulo rectángulo right-angled triangle. reconocimiento nm 1 (gen) recogniP nm rectángulo rectangle. tion. 2 (admisión) admission. 3 mil re- rectificar vt 1 to rectify. 2 (corregir) to connaissance. 4 med checkup. correct. reconstituyente nm tonic. recto,-a adj 1 (derecho) straight. 3 (ángureconstruir vt to reconstruct. lo) right. P adv straight, straight on: vaya todo reconvertir vt to restructure. recto go straight on. recopilar vt to compile, collect. récord adj record: en un tiempo récord in recuadro nm box. recubrir vt to cover (con/de, with). record time. P nm record. recuento nm recount, count. recordar vt 1 (rememorar) to remember: recuerdo nm 1 (imagen) memory. 2 (re¿recuerdas? do you remember? 2 (traer a galo) souvenir, keepsake. http://vk.com/espanol_con_amigos l o c en recuerdo de in memory of. la memoria) to remind (a, of): me recuer‑

R

recular

302

reducirse 1 (gen) to be reduced. 2 (resultar) to come down (a, to): todo se gards. redujo a una equivocación it all came down to a mistake. recular vi (retroceder) to go back. redundante adj redundant. recuperación nf recovery. recuperar vt 1 (gen) to recover. 2 (afec- redundar vi 1 (abundar) to abound. 2 to) to win back; (conocimiento) to re(resultar) to redound (en, to): redundó en gain; (tiempo, clases) to make up. nuestro beneficio it was to our advantage. P vpr recuperarse to recover (de, from). reembolsar vt 1 (pagar) to reimburse. recurrir vi (acogerse - a algo) to resort (a, 2 (devolver) to refund. to); (- a algn) to turn (a, to): recurrió a reembolso nm 1 (pago) reimbursesus padres she turned to her parents. ment. 2 (devolución) refund. c o m p con‑ recurso nm (medio) resort. tra reembolso cash on delivery. P nm pl recursos resources, means. reemplazar vt to replace. red nf 1 (gen) net. 2 (sistema) network, reemplazo nm 1 replacement. 2 mil system. 3 elec mains pl . 4 inform call-up. network. 5 fig (trampa) trap. c o m p red reencarnación nf reincarnation. de carreteras road network. reencuentro nm reunion. redacción nf 1 (escritura) writing. 2 (esreestreno nm (teatro) revival; (cine) crito) composition, essay. 3 (estilo) rerelease, rerun. wording. 4 (oficina) editorial office. 5 reestructurar vt to restructure. (redactores) editorial staff. referencia nf (relación) reference. l o c redactar vt (escribir) to write. hacer referencia a algo to refer to sth. redactor,-ra nm & nf editor. c o m p re‑ P nf pl referencias (informes) references. dactor jefe editor in chief. referéndum nm inv referendum. redada nf fig raid. referente adj concerning ( a, -), reredención nf redemption. garding (a, -). redescubrir vt to rediscover. referir vt 1 (expresar) to tell, relate. 2 redil nm fold, sheepfold. (remitir) to refer. redimir vt to redeem. P vpr referirse to refer (a, to). P vpr redimirse to redeem os. l o c mirar algo de refilón to look refilón redoblar vt (aumentar) to redouble: re‑ at sth out of the corner of one's eye. doblar esfuerzos to redouble one's efforts. refinado,-a adj (gen) refined. P vi (tambores) to roll. refinamiento nm refinement. redoble nm roll. refinar vt (azúcar, etc) to refine. redonda l o c a la redonda around. redondear vt 1 (poner redondo) to round, refinería nf refinery. make round. 2 (cantidad) to round up. reflector,-ra adj reflecting. P nm reflector 1 (cuerpo) reflector. 2 redondo,-a adj 1 (circular) round. 2 fig elec searchlight, spotlight. (perfecto) perfect, excellent: un benefi‑ cio redondo an excellent profit. 3 fig (can- reflejar vt 1 (gen) to reflect. 2 (mostrar) to show: su rostro refleja sus sentimientos tidad) round: en números redondos in her face shows her feelings. round figures. P vpr reflejarse to be reflected. reducción nf reduction. reducir vt 1 (gen) to reduce: reducir a ce‑ reflejo,-a adj (movimiento) reflex. P nm reflejo 1 (imagen) reflection. 2 nizas to reduce to ashes. 2 (disminuir) to (destello) gleam, glint. reduce, cut, cut down on: reducir gas‑ http://vk.com/espanol_con_amigos reflexión nf reflection. tos to cut down on expenses.

pl recuerdos (saludos) regards: me dio recuerdos para ti he sends you his re-

P nm

P vpr

303

regir

reflexionar vi to reflect (sobre, on),

P vpr refugiarse (gen) to take refuge; (de la lluvia) to shelter. think (sobre, about): reflexionamos so‑ bre el tema we reflected on the subject. refugio nm (gen) shelter, refuge. reflexivo,-a adj reflective, thoughtful. refunfuñar vi fam to grumble, moan. reforma nf 1 (gen) reform. 2 (mejora) refutar vt to refute, disprove. improvement. regadera nf watering can. P nf pl reformas (en construcción) alteraregadío,-a adj irrigable. c o m p tions, repairs, improvements. P nm regadío 1 (acción) irrigation, wareforma agraria agrarian reform. tering. 2 (tierras) irrigated land. c o m p reformar vt 1 (gen) to reform. 2 arquit cultivo de regadío irrigation farming. to renovate, do up. regalar vt (dar un regalo) to give as a P vpr reformarse (corregirse) to reform os. present: le podemos regalar un libro para reformatear vt inform to reformat. su cumpleaños we can get him a book for reformatorio nm reformatory, rehis birthday. form school. c o m p reformatorio de regaliz nm liquorice (us licorice). menores remand home. regalo nm 1 (obsequio) gift, present. 2 reforzar vt to reinforce, strengthen. (ganga) bargain, steal. refracción nf refraction. c o m p ángulo regañadientes l o c a regañadientes de refracción angle of refraction. reluctantly, grudgingly, unwillingly. refrán nm proverb, saying. regañar vt to scold, tell off. P vi (reñir) to argue, quarrel, fall out: refregar vt 1 to rub hard. 2 fam fig to no hacen más que regañar they're always rub in: me refregó mi error he kept on quarrelling. about my mistake. refrenar vt to restrain, curb, control. regar vt 1 (plantas, tierra, río) to water. 2 (calle) to wash down, hose down. refrescante adj refreshing. refrescar vt 1 (poner fresco) to cool, re- regata nf mar regatta, boat race. fresh. 2 fig (la memoria) to refresh; regatear vt 1 (un precio) to haggle over, barter for. 2 (escatimar) to be sparing (idiomas) to brush up on. with. l o c no regatear esfuerzos to P vi 1 (el tiempo) to get cooler, cool spare no effort. down, turn cooler. 2 (comida, bebida) P vi 1 (comerciar) to haggle, bargain. 2 to be refreshing. dep to dribble. 3 mar to race. P vpr refrescarse 1 (gen) to cool down, cool off; (lavarse) to freshen up; (tomar regateo nm 1 (precios) haggling, bargaining. 2 dep dribbling. el fresco) to get a breath of fresh air. 2 (beber) to have a cold drink. regazo nm lap. refresco nm (bebida) soft drink. regenerar vt to regenerate. refriega nf (lucha) scuffle, brawl. regentar vt 1 pol to govern, rule. 2 (cargo) to hold. 3 (dirigir) to manage. refrigeración nf 1 refrigeration. 2 (aire acondicionado) air conditioning. 3 (siste- regente,-a adj ruling, governing. ma) cooling system. P nm o nf pol regent. refrigerador nm fridge, refrigerator. reggae nm reggae. refrigerar vt 1 (enfriar) to refrigerate. 2 régimen nm 1 pol regime. 2 med diet. (con aire acondicionado) to air-condition. 3 (condiciones) system, regime, rules pl. l o c estar a régimen to be on a diet. refrigerio nm refreshments pl, snack. refuerzo nm (fortalecimiento) reinforce- regimiento nm regiment. ment, strengthening. regio,-a adj (real) royal, regal. refugiado,-a nm & nf refugee. c o m p re‑ región nf region. fugiado político political refugee. regir vt 1 (gobernar) to govern, rule. 2 http://vk.com/espanol_con_amigos refugiar vt to shelter, give refuge to. (dirigir) to manage, direct, run.

R

registrador

304

(ley, etc) to be in force, apply: esta ley aún rige this law is still in force. P vpr regirse (guiarse) to follow, abide (por, by), go (por, by): se rige por la opi‑ nión de su padre he goes by his father's P vi

opinion.

registrador,-ra adj registering, re-

P vpr

rehacerse (recuperarse) to recover,

recuperate.

rehén nm o nf hostage. rehogar vt to fry lightly. rehuir vt to avoid, shun. rehusar vt to refuse, decline: rehusé la

invitación I declined the invitation. cording: caja registradora cash register. reimprimir vt to reprint. P nm & nf registrar. reina nf (gen) queen. registrar vt 1 (inspeccionar) to search. 2 reinado nm reign. (cachear) to frisk. 3 (inscribir) to register, reinar vi 1 to reign. 2 fig (prevalecer) to record, note. reign, prevail: reina el desconcierto disP vpr registrarse 1 (matricularse) to regorder reigns. ister, enrol (us enroll). 2 (detectarse) to reincidente adj 1 relapsing. 2 jur rebe recorded. 3 (ocurrir) to happen: se offending, recidivist. ha registrado un terremoto there has been P nm o nf jur reoffender, recidivist. an earthquake. reincidir vi 1 to relapse (en, into), fall registro nm 1 (inspección) search, inback (en, into). 2 jur to reoffend. spection. 2 (inscripción) registration, reincorporar vt to reincorporate. recording. 3 jur (oficina) registry. c o m p P vpr reincorporarse to rejoin (a, -): se registro civil (oficina) registry office. reincorporará al trabajo el lunes she will go back to work on Monday. regla nf 1 (norma) rule. 2 (pauta) pattern, rule. 3 (instrumento) ruler. 4 (mens- reiniciar vt to restart. truación) period. l o c en regla in order. reino nm kingdom, reign. reglamentar vt to regulate. reinserción nf reintegration, rehabilitation: la reinserción social social rehareglamentario,-a adj statutory, prebilitation. scribed, required; (arma) regulation. reglamento nm regulations pl, rules pl. reinsertar vt to reintegrate. P vpr reinsertarse to reintegrate. reglar vt (regular) to regulate. reintegrar vt 1 (reincorporar) to reinregocijarse vpr 1 (alegrarse) to be destate, restore. 2 (pagar) to refund, relighted (con, by). 2 (regodearse) to deimburse. light (de, in), take pleasure (de, in). P vpr reintegrarse (volver a ejercer) to reregocijo nm (placer) delight, joy. turn (a, to): se reintegró a su puesto he regresar vi to return, come back, go returned to his job. back. reintegro nm 1 fin reimbursement, regreso nm return. l o c estar de regre‑ repayment, refund. 2 (de lotería) reso to be back. fund of the price of the ticket. reguero nm 1 (corriente) trickle of wa- reír vt to laugh at: reír las gracias to laugh ter. 2 (señal) trail, trickle. at jokes. P vi to laugh. regular adj 1 (gen) regular. 2 fam (pasaP vpr reírse to laugh (de, at): ¿de qué te ble) so-so, average, not bad. ríes? what are you laughing at? P vt 1 (gen) to regulate. 2 (ajustar) to reiterar vt to reiterate, repeat. adjust. regularizar vt to regularize; (normalizar) reiterativo,-a adj repetitive. to standardize; (arreglar) to sort out. reivindicación nf claim, demand. reivindicar vt to claim, demand. rehabilitar vt to rehabilitate. P nf (en rango) to reinstate. reivindicativo,-a adj protest. http://vk.com/espanol_con_amigos rehacer vt (volver a hacer) to do again. reja nf (de ventana) grill, grille, bar.

remate

305

rejilla nf 1 (celosía) grill, grille. 2 (de chi-

menea) grate. 3 (de silla) wickerwork. 4 (de horno) grid iron. 5 (de ventilador) grill. 6 (para equipaje) luggage rack. rejuvenecer vt to rejuvenate. P vpr rejuvenecerse to become rejuvenated. relación nf 1 (correspondencia) relation, relationship. 2 (conexión) link, connection. 3 (lista) list, record. 4 (relato) account, telling. 5 (en matemática) ratio. P nf pl relaciones (conocidos) acquaintances; (contactos) contacts, connections. l o c con relación a / en relación a with regard to, regarding. relacionar vt 1 (poner en relación) to relate, connect, associate. 2 (relatar) to tell, list. P vpr relacionarse 1 (estar conectado) to be related (con, to), be connected ( con , with). 2 (alternar) to get acquainted ( con , with), mix ( con , with), meet (con, -). relajante adj relaxing. relajar vt (gen) to relax. P vpr relajarse (descansar) to relax. relamer vt to lick. P vpr relamerse to lick one's lips repeatedly. relamido,-a adj (pulcro) prim and proper. relámpago nm flash of lightning.

relevo nm 1 mil relief, change of the guard. 2 dep relay.

relieve nm 1 relief. 2 fig (renombre) re-

nown, fame. l o c en relieve in relief. y poner de relieve fig to emphasize,

highlight, underline.

religión nf religion. religioso,-a adj religious. P nm

& nf (hombre) monk; (mujer) nun.

relinchar vi to neigh, whinny. reliquia nf relic. rellano nm landing. rellenar vt 1 (volver a llenar) to refill, fill

again. 2 (cuestionario) to fill in, fill out. 3 culin (ave) to stuff; (pastel) to fill. relleno,-a adj 1 (totalmente lleno) stuffed. 2 culin stuffed; (pasteles) filled. P nm relleno culin (aves) stuffing; (pasteles) filling. reloj nm clock; (de pulsera) watch. l o c contra reloj against the clock. c o m p reloj de arena hourglass. y reloj de pul‑ sera wristwatch. relojería nf 1 (arte) watchmaking. 2 (tienda) watchmaker's, jeweller's. relojero,-a nm & nf watchmaker. reluciente adj shining, gleaming. relucir vi (brillar) to shine, gleam. l o c sacar a relucir algo to bring up sth. relumbrar vi to shine, dazzle, gleam. remachar vt (clavo, etc) to clinch; (metal) to rivet. remangar vt (mangas, pantalones) to roll relampaguear vi [se usa sólo en tercera up; (faldas, vestidos) to pull up, hitch up. persona; no lleva sujeto] to flash. P vpr remangarse fig to decide quickrelatar vt 1 (una historia) to narrate, tell. ly, make a snap decision. 2 (un suceso) to report, tell. remanso nm 1 (estanque) pool. 2 (lugar relativizar vt to lessen the importranquilo) quiet place. tance of, play down. remar vi to row. relativo,-a adj relative. remarcar vt to stress, underline. relato nm 1 (narración) story, tale. 2 (in- rematado,-a adj 1 absolute, utter, forme) report, account. out-and-out. 2 convicted. relegar vt to relegate (a, to). rematar vt 1 (acabar) to finish off, relente nm dew. round off. 2 (precios) to knock down. relevante adj 1 (significativo) relevant. 2 3 dep to shoot. (importante) excellent, outstanding. P vi dep to take a shot at goal, shoot. relevar vt 1 (sustituir) to relieve, take remate nm 1 (final) end, finish. 2 dep to exempt (de, over from. 2 (eximir) shot. l o c de remate fam utter, outhttp://vk.com/espanol_con_amigos from). 3 (destituir) to dismiss, relieve. and-out, total.

R

remediar

306

remediar vt 1 (poner remedio) to reme-

P vpr remontarse 1 (al volar) to soar. 2 dy. 2 (reparar) to repair, make good. 3 (datar) to go back (a, to). (resolver) to solve. remorder vt fig (desasosegar) to trouble, remedio nm 1 (cura) remedy, cure. 2 worry. fig (solución) solution. l o c como últi‑ remordimiento nm remorse. mo remedio as a last resort. y no te‑ remoto,-a adj remote, far-off. ner más remedio que to have no remover vt 1 (trasladar) to move. 2 (tiechoice but to. rra) to turn over, dig up. 3 (líquido) to rememorar vt to remember, recall. stir. 4 (comida) to stir; (ensalada) to toss. remendar vt cost to mend; (ropas) to 5 fig (agitar) to get moving, stir up. patch; (calcetines) to darn. P vpr removerse to stir, shift. remero,-a nm & nf dep rower; (hombre) remunerar vt to remunerate, reward. oarsman; (mujer) oarswoman. renacimiento nm 1 (vuelta a nacer) reremesa nf 1 (de dinero) remittance. 2 (de birth. 2 fig revival, renaissance. 3 el mercancías) consignment, shipment. Renacimiento hist the Renaissance. remeter vt (meter adentro) to tuck in. renacuajo nm 1 zool tadpole. 2 fam remiendo nm mend, darn. (niño) shrimp. remilgado,-a adj 1 (afectado) affected. rencor nm 1 (odio) rancour (us rancor). 2 (con la comida) fussy, finicky. 2 (resentimiento) resentment. remite nm sender's name and address. rencoroso,-a adj 1 (hostil) rancorous. 2 remitente nm o nf sender. (resentido) resentful. remitir vt 1 (enviar) to remit, send. 2 rendido,-a adj 1 (sumiso) humble, sub(referir) to refer. missive. 2 (muy cansado) worn out, P vi (ceder) to subside: la fiebre ha remiti‑ exhausted. do the fever has subsided. rendija nf crack, split. P vpr remitirse (atenerse) to refer ( a , rendimiento nm 1 (producción - de terreno) to): se remitió a su propio acuerdo he reyield; (- de máquina) output; (- de persoferred to his own agreement. na) progress, performance; (- de inverremo nm 1 (pala) oar, paddle. 2 dep sión) yield, return. 2 (trabajo - de motor, rowing. máquina) performance. remodelar vt (modificar) to reshape. rendir vt 1 (vencer) to defeat, conquer. remojar vt (empapar) to soak (en, in). 2 (cansar) to exhaust, wear out. 3 remojo nm soaking. l o c poner en re‑ (producir) to yield, produce; (progresar) mojo to soak, leave to soak. to progress. P vi (dar fruto) to pay. remolacha nf beetroot. c o m p remola‑ P vpr rendirse 1 (entregarse al enemigo) to cha azucarera sugar beet. surrender, give in. 2 (darse por vencido) remolcador nm 1 mar tug, tugboat. 2 to give up: ¡me rindo! I give up! auto breakdown truck. renegar vt (negar) to deny vigorously. remolcar vt to tow. P vi 1 (gen) to renounce (de, -). 2 (proremolino nm 1 (de polvo) whirl, cloud; testar) to grumble, complain. (de agua) whirlpool, eddy; (de aire) renglón nm (línea) line. whirlwind. 2 (de pelo) tuft. reno nm reindeer. remolón,-ona adj lazy, slack. renombre nm renown, fame. remolonear vi to shirk, slack. remolque nm 1 (acción) towing. 2 (vehí- renovación nf 1 (de contrato, etc) renewal. 2 (de casa) renovation. culo) trailer. renovar vt 1 (gen) to renew. 2 (casa) to remontar vt 1 (elevar) to raise. 2 (subir) to http://vk.com/espanol_con_amigos renovate; (de decoración) to redecorate. go up. 3 (río) to sail up; (vuelo) to soar.

307

reportero

renta nf 1 (ingresos) income. 2 (declara-

repeler vt 1 (rechazar) to repel, repulse. 2 (repugnar) to disgust, repel. ción de renta) tax return. 3 (beneficio) interest, return. 4 (alquiler) rent. c o m p repente nm 1 fam (movimiento) sudden renta per cápita per capita income. movement. 2 fam (ataque) fit. l o c de repente suddenly, all of a sudden. rentable adj profitable. repentino,-a adj sudden. rentar vt to produce, yield. renuncia nf 1 renunciation. 2 (dimisión) repercusión nf repercussion. resignation. repercutir vi fig (trascender) to have repercussions (en, on), affect. renunciar vi 1 (abandonar) to give up (a, -), abandon (a, -). 2 (dimitir) to re- repertorio nm 1 (resumen) list, index. 2 teat repertoire, repertory. sign. 3 to renounce (a, -). reñido,-a adj 1 (enemistado) on bad repesca nf fam second chance; (examen) resit. l o c hacer un examen de re‑ terms, at odds. 2 (de rivalidad) bitter, pesca to resit an exam. tough, hard-fought. reñir vi 1 (discutir) to quarrel, argue. 2 repetición nf (gen) repetition. (desavenirse) to fall out. repetido,-a adj repeated. P vt (reprender) to scold, tell off. repetidor,-ra nm & nf educ repeat stureojo l o c de reojo out of the corner dent. P nm repetidor téc relay, booster staof one's eye. tion. repantigarse vpr fam to lounge, loll. reparación nf 1 (arreglo) repair. 2 fig repetir vt 1 (gen) to repeat: se lo repetí dos veces I told him twice. 2 (volver a ha(desagravio) reparation, redress pl. cer) to do again, do over again. reparar vt 1 (arreglar) to repair, mend, P vi 1 (volver a servirse) to have a second fix. 2 (remediar - daño) to make good; helping. 2 educ to repeat a year. (- perjuicio, insulto) to make up for. P vpr repetirse 1 (persona) to repeat os. reparo nm objection. l o c no tener re‑ 2 (hecho) to recur. paros en not to hesitate to. repetitivo,-a adj repetitive. repartición nf distribution. repartidor,-ra nm & nf (hombre) delivery repicar vt (campanas) to peal, ring out. man; (mujer) delivery woman; (chico) repique nm peal, ringing. repisa nf ledge, shelf. delivery boy; (chica) delivery girl. repartir vt 1 (dividir) to distribute, di- replantear vt (asunto, problema) to reconsider, rethink. vide, share out. 2 (entregar) to give out, hand out; (correo, leche) to deliver; replegarse vpr to withdraw, retreat. (premios) to give out. 3 (comida) to repleto,-a adj jam-packed (de, with). hand out. 4 (distribuir) to spread out. réplica nf 1 (respuesta) answer, reply. reparto nm 1 (división) sharing out, divi- replicar vt (contestar) to answer, reply. P vi to argue, answer back. sion; (distribución) distribution. 2 (de un terreno) parcelling out; (de un país) parti- repliegue nm (pliegue) fold, crease. tion. 3 (entrega) handing out; (de mercan- repoblar vt to repopulate; (bosque) to cías) delivery. 4 (de obra, película) cast. reafforest, reforest. repasar vt (volver a examinar) to revise, repollo nm cabbage. go over. reponer vt 1 (reemplazar) to replace. 2 repaso nm check; (lección) review. c o m p (en el cine) to rerun. curso de repaso refresher course. P vpr reponerse (salud, susto) to recover. repatriar vt to repatriate. reportaje nm 1 (prensa, radio) report. 2 repecho nm short steep slope. (noticias) article, news item. http://vk.com/espanol_con_amigos repelente adj repellent, repulsive. reportero,-a nm & nf reporter.

R

reposar

308

reposar vi 1 (descansar) to rest, take a

spare part. l o c de repuesto spare, in reserve. rest. 2 (yacer) to rest, lie, be buried. 3 (un líquido) to settle. l o c dejar reposar repugnante adj repugnant, disgustculin to leave to stand. ing. reposo nm 1 (descanso) rest. 2 (tranquili- repugnar vt 1 (negar) to deny. 2 (contradecir) to contradict. dad) peace. repostar vt 1 (provisiones) to stock up repujado,-a adj embossed, repoussé. with. 2 (coche) to fill up. repujar vt to emboss. repostería nf (pastas) cakes pl; (chocola- repulsión nf repulsion, repugnance. te, bombones) confectionery. repulsivo,-a adj repulsive, revolting. reprender vt to reprimand, scold. repuntar vi 1 (la marea) to turn. 2 (economía) to recover, pick up. represa nf dam. reputación nf reputation. represalia nf reprisal, retaliation. representación nf 1 (gen) representa- requemado,-a adj scorched, burnt. tion. 2 teat performance. l o c en repre‑ requemar vt 1 (gen) to scorch, burn. sentación de as a representative of. requerimiento nm 1 (súplica) request. 2 jur (aviso) summons pl; (intimación) representante adj representative. injunction. P nm o nf representative. representar vt 1 (gen) to represent. 2 requerir vt 1 (necesitar) to require, need: esto requiere gran paciencia this re(símbolo) to represent, stand for: una quires a lot of patience. 2 (decir con autoripaloma representa la paz a dove stands for dad) to demand, call for. 3 (solicitar) to peace. 3 teat (obra) to perform; (papel) request. to play (the part of). representativo,-a adj representative. requesón nm cottage cheese. réquiem nm requiem. represión nf repression. requisar vt 1 mil to requisition. 2 fam represivo,-a adj repressive. (apropiarse) to grab, swipe. reprimenda nf reprimand. requisito nm requisite, requirement. reprimido,-a adj repressed. res nf (gen) beast, animal; (cabeza de gaP nm & nf repressed person. nado) head. reprimir vt (gen) to repress, suppress. resaca nf 1 (de las olas) undertow, unP vpr reprimirse to control os. dercurrent. 2 (de borrachera) hangover. reprochar vt to reproach, censure. resaltar vi fig (distinguirse) to stand out reproche nm reproach, criticism. (de, from). reproducción nf reproduction. P vt to highlight, stress, emphasize. reproducir vt to reproduce, repeat. resbaladizo,-a adj slippery. P vpr reproducirse 1 (gen) to reproresbalar vi 1 (deslizarse) to slide. 2 (sin duce. 2 (volver a ocurrir) to recur. querer - persona) to slip. reproductor,-ra adj 1 (gen) reproduc- resbalón nm slip. ing. 2 anat reproductive. rescatar vt 1 (rehén, náufrago, persona reptar vi (arrastrarse) to crawl, slither. atrapada, etc) to rescue; (cadáver) to rereptil nm reptile. cover; (ciudad) to recapture. 2 (recuperepública nf republic. rar) to recover. republicano,-a adj republican. rescate nm 1 (salvamento) rescue; (de ciuP nm & nf republican. dad) recapture. 2 (dinero) ransom. 3 repudiar vt to repudiate. (recuperación) recovery, recapture. repuesto,-a nm 1http://vk.com/espanol_con_amigos (prevención) store, resecar vt to dry up. P vpr resecarse to dry up. supply, stock. 2 (recambio) spare,

respetar

309

reseco,-a adj (seco) very dry, parched. resentido,-a adj resentful. l o c estar resentido,-a con algn to bear resent-

ment towards sb.

resentimiento nm resentment. reseña nf 1 (crítica) review; (en prensa)

resignado,-a adj resigned. resignar vt to resign, relinquish. P vpr

resignarse to resign os (a, to).

resina nf resin. resistencia nf 1 (gen) resistance. 2

(aguante) endurance, stamina. 3 (opowrite-up. 2 (descripción) description. sición) resistance, opposition. 4 elec resistance. 5 (de materiales) strength. reseñar vt 1 (crítica) to review. 2 (describir) to describe. resistente adj 1 (que resiste) resistant (a, to). 2 (fuerte) tough, strong. reserva nf 1 (de plazas, entradas) booking, reservation. 2 (provisión) reserve; resistir vi 1 (aguantar - algo) to hold (existencias) stock. 3 (cautela) reserva(out); (- alguien) to hold out, take (it), tion. 4 (discreción) discretion, reserve. have endurance. 2 (durar) to endure, 5 (vino) vintage. 6 (de animales) reserve; last. 3 (ejército) to hold out, resist. P vt 1 (soportar) to stand, tolerate. 2 (de personas) reservation. 7 mil reserve, reserves pl. (peso, etc) to bear, withstand, take. P nf pl reservas com reserves, stock 3 (tentación, etc) to resist. sing. P vpr resistirse 1 (rechazar) to resist. 2 fam (costar) to be difficult, be hard: la reservado,-a adj 1 (persona) reserved. física se le resiste he's struggling with 2 (asunto) confidential. physics. 3 (negarse) to refuse: me resisto P nm reservado (en local) private room; a creerlo I find it hard to believe. (en tren) reserved compartment. reservar vt 1 (plazas, etc) to book, re- resolución nf 1 (decisión) resolution, decision; (determinación) determinaserve. 2 (guardar) to keep, save. 3 tion, resolve. 2 (solución) solution; (de (ocultar) to withhold, keep to os. un conflicto) settlement; (en técnica) resoP vpr reservarse 1 (conservarse) to save lution. os (para, for). 2 to withhold, keep to os : se reservó su opinión she kept her resolver vt 1 (solucionar - gen) to resolve, opinion to herself. solve; (- asunto, conflicto) to resolve, settle; (- dificultad) to overcome. 2 (decidir) resfriado,-a adj with a cold. to resolve, decide (-, to). 3 (deshacer) to P nm resfriado cold. resolve. 4 quím to dissolve. resfriar vt (enfriar) to cool. P vpr resolverse 1 (solucionarse) to be P vpr resfriarse med to catch a cold. solved; (resultar) to work out. 2 (reduresguardar vt 1 (proteger) to protect cirse) to end up (en, in), turn out. (de, from), shelter (de, from). 2 (salresonancia nf 1 resonance. 2 (eco) vaguardar) to safeguard (de, against). echo. 3 fig (importancia) importance; P vpr resguardarse (protegerse) to pro(consecuencias) repercussions pl. tect os. resguardo nm 1 (protección) protection, resorte nm 1 spring. 2 fig means pl. shelter. 2 (garantía) safeguard, guar- respaldar vt to support, back (up). P vpr respaldarse 1 to lean back (en, antee. 3 (recibo) receipt, ticket. on). 2 (apoyarse) to lean (en, on). residencia nf (gen) residence. c o m p re‑ sidencia de ancianos old people's respaldo nm 1 back. 2 fig support, backing. home. residir vi 1 to reside (en, in), live (en, respectivamente adv respectively. in). 2 fig to lie (en, in). respectivo,-a adj respective. l o c en lo respectivo a with regard to, regardresiduo nm residue. P nm pl residuos waste sing, refuse sing. ing. http://vk.com/espanol_con_amigos resignación nf resignation. respetar vt to respect.

R

respeto

310

respeto nm 1 (gen) respect. 2 fam (mie-

P vpr restablecerse 1 (gen) to be reestablished; (orden, etc) to be restored. 2 P nm pl respetos respects. c o m p falta med to recover, get better. de respeto lack of respect. restablecimiento nm 1 (gen) reestablishment; (orden, etc) restoration. 2 respetuoso,-a adj respectful. med recovery. respiración nf 1 (acción) breathing, respiration. 2 (aliento) breath more easi- restante adj remaining. P nm lo restante the rest, the remainly, breathe. der, what is left over. respirar vi 1 to breathe. 2 (estar vivo) to be breathing. 3 fig (relajarse) to restar vt 1 mat to subtract, take (away). 2 fig (quitar) to reduce, debreathe more easily, breathe a sigh duct. 3 dep to return. of relief: al oír al doctor, respiramos when P vi (quedar) to be left, remain. l o c we heard what the doctor had to say we restar importancia a algo to play sth breathed a sigh of relief. l o c sin respirar down, play down the importance 1 (sin descanso) nonstop. 2 (con atención) of sth. attentively. P vt (absorber) to breathe, breathe in, restauración nf (restablecimiento) restoinhale. ration. respiratorio,-a adj respiratory. restaurante nm restaurant. respiro nm 1 (resuello) breathing. 2 fig restaurar vt (obra, etc) to restore. (descanso) breather, break. 3 fig (alivio) resto nm 1 remainder, rest. 2 mat rerelief, respite. mainder. P nm pl restos 1 (gen) remains; (ruinas) resplandor nm (de luz) brightness, brilliance; (de metales, cristales) gleam, ruins. 2 (de comida) leftovers. glitter; (del fuego) glow, blaze. restricción nf restriction. responder vt (contestar) to answer. restringir vt 1 (limitar) to restrict, limit. P vi 1 (contestar) to answer, reply. 2 (re2 (astringir) to contract. plicar) to answer back. 3 (corresponder) resucitar vt 1 to resuscitate. 2 fig to to answer, respond to: tengo que res‑ revive. ponder a su amabilidad I have to respond P vi to resuscitate. to his kindness. 4 (tener el efecto deseado) resuelto,-a adj (decidido) resolute, deto respond: el motor respondió bien the termined. engine responded well. 5 (ser responsa- resultado nm result. ble) to answer (de, for), accept re- resultar vi 1 (gen) to result, be the responsibility (de, for). sult of. 2 (ser) to be: resultó vencedor he responsabilidad nf responsibility. won. 3 (acabar siendo) to turn out to be: responsable adj responsible. resultó ser muy agradable he turned out to P nm o nf 1 (encargado) person in be very nice. 4 (salir) to come out, turn charge. 2 (de un crimen) perpetrator, out, work out: todo resultó como esperá‑ culprit, person responsible. l o c ha‑ bamos it all worked out as we expected. cerse responsable de algo to assume 5 (ocurrir) to turn out: resulta que está en‑ responsibility for sth. fermo y no puede venir it turns out that respuesta nf 1 (gen) answer, reply. 2 he's ill and can't come. 6 (ser conveniente) (reacción) response. l o c en respuesta a to be advisable. 7 (tener éxito) to be a in response to. success, come off: el negocio resultó the resquebrajar vt to crack. business was a success. l o c resulta que P vpr resquebrajarse to crack. it turns out that. resta nf subtraction. resumen nm summary. restablecer vt (gen)http://vk.com/espanol_con_amigos to reestablish; (or- resumir vt 1 (reducir) to summarize. 2 (concluir) to sum up: resumiendo, es una den, monarquía) to restore.

do) fear.

311

retraso

retire. l o c no se retire (al teléfono) hold on, don't hang up. P vpr resumirse 1 to be summarized, retiro nm 1 (jubilación) retirement. 2 be summed up. 2 (venir a ser) to be re(pensión) pension. duced (en, to), boil down (en, to). reto nm challenge. resurgir vi 1 (volver a aparecer) to reap- retocar vt (dibujo, fotografía) to touch up, pear. 2 (revivir) to revive. retouch. retablo nm altarpiece, reredos. retoque nm finishing touch. retaguarda nf rearguard. l o c ir a la retorcer vt 1 (gen) to twist. 2 (ropa) to retaguarda to bring up the rear. wring (out). retal nm (de tela) offcut, remnant. P vpr retorcerse 1 (gen) to become retama nf broom. twisted, twist. 2 (doblarse) to bend. l o c retorcerse de risa fig to double up retar vt 1 (desafiar) to challenge. 2 fam (reprender) to scold. with laughter. retazo nm remnant, fragment. retorcido,-a adj fig twisted: mente re‑ retención nf 1 (gen) retention. 2 fin torcida warped mind. withholding, deduction. 3 (de tráfico) retornable adj returnable. l o c «Enva‑ traffic jam, (traffic) hold-up. se no retornable» “Non-returnable”. retener vt 1 (contener) to restrain, hold retorno nm 1 return. 2 (recompensa) reback. 2 (no dejar marchar) to keep, ward. keep back: no quiero retenerte I don't retortijón nm (de tripas) stomach want to keep you. 3 (no devolver) to cramp. keep. 4 (en la memoria) to retain, re- retozar vi to frolic, gambol. member. 5 (detener) to detain; (arrestar) retraído,-a adj 1 (tímido) shy, reserved. to arrest. 6 fin to deduct, withhold. 2 (poco comunicativo) unsociable, with7 (absorber) to retain, hold: el algodón drawn. retiene el agua cotton holds water. retraimiento nm (timidez) shyness, reP vpr retenerse to restrain os, hold os serve, retiring nature. back. retransmisión nf broadcast, transretina nf retina. mission. retirada nf mil retreat, withdrawal. retransmitir vt rad tv to broadcast. retirado,-a adj 1 (apartado) remote. 2 l o c retransmitir algo en directo to (tranquilo) secluded, quiet. 3 (jubilado) broadcast sth live. retired. retrasado,-a adj 1 (en conocimientos, traP nm & nf retired person, us retiree. bajo) behind. 2 (pagos) late. 3 (reloj) retirar vt 1 (apartar - gen) to take away, slow. 4 (tren, avión, etc) delayed. 5 (país) remove; (- un mueble) to move away. backward, underdeveloped. 2 (un carnet) to take away. 3 (algo dicho) P nm & nf mentally retarded person. to take back. 4 (dinero, ley, moneda) to retrasar vt 1 (atrasar) to delay, put off, withdraw. 5 (jubilar) to retire. postpone. 2 (reloj) to put back. 3 dep P vpr retirarse 1 mil to retreat, withto pass back. draw. 2 (apartarse del mundo) to go into P vpr retrasarse 1 (atrasarse) to be late, seclusion. 3 (apartarse) to withdraw, arrive late, be delayed. 2 (reloj) to be draw back, move back: retírate, no veo slow. 3 (trabajo, conocimientos, pagos) to move back, I can't see. 4 (alejarse) to fall behind. move away: retírate de la ventana move away from the window. 5 (irse a descan- retraso nm 1 (demora) delay. 2 (subdesarrollo) backwardness, underdevelopsar) to retire: se retiróhttp://vk.com/espanol_con_amigos a su habitación she retired to her bedroom. 7 (jubilarse) to ment. novela excelente in short, it's an excellent

novel.

R

retratar

312

retratar vt 1 (pintura) to portray, paint

revalorización nf (de moneda) revaluaa portrait of. 2 (foto) to photograph, tion; (de precio) appreciation, increase take a photograph of. 3 fig to dein value. scribe, portray, depict. revalorizar vt (moneda) to revalue; (preP vpr retratarse (darse a conocer) to be cio) to increase the value of. described, be portrayed. P vpr revalorizarse (moneda) to revalue; retrato nm 1 (pintura) portrait. 2 (foto) (precio) to appreciate, go up in value. photograph. 3 fig (descripción) descrip- revancha nf 1 revenge. 2 (en naipes) retion, depiction, portrayal. l o c ser el turn game. 3 dep return match. vivo retrato de algn to be the spitting revelación nf revelation. image of sb. revelado nm developing. retrete nm toilet, lavatory. revelador,-ra adj revealing. retribución nf 1 (pago) pay, payment. P nm revelador developer. 2 (recompensa) recompense, reward. revelar vt 1 to reveal, disclose. 2 (fotos) retribuir vt 1 (pagar) to pay. 2 (recomto develop. pensar) to remunerate, reward. retroceder vi 1 (recular) to go back, revender vt 1 (gen) to resell. 2 (al por menor) to retail. 3 (entradas) to tout. move back. 2 (bajar de nivel) to go reventa nf 1 (gen) resale. 2 (al por menor) down. retail. 3 (de entradas) touting. retroceso nm 1 (movimiento) backward reventar vt 1 (gen) to burst. 2 (neumátimovement. 2 (económico) recession. co) to puncture, burst. 3 (romper) to retrógrado,-a adj 1 (que retrocede) retbreak, smash. 4 (estropear) to ruin, rograde. 2 fig (reaccionario) reactionspoil. 5 fig (agotar) to exhaust, tire ary. out. P nm & nf (reaccionario) reactionary. P vi 1 fam (fastidiar) to annoy: me re‑ retrospectivo,-a adj retrospective. vientan sus preguntas her questions get retumbar vi 1 (resonar) to resound, on my nerves. 2 (estallar) to burst: la ca‑ echo. 2 (tronar) to thunder, boom. ñería reventó the pipe burst. reuma nm rheumatism. P vpr reventarse 1 (estallar) to burst. 2 reúma nm rheumatism. fam (cansarse) to tire os out. reumático,-a adj rheumatic. reventón,-ona nm 1 (de cañería) burst. P nm & nf rheumatic. 2 (de neumático) blowout. reumatismo nm rheumatism. reverendo,-a adj 1 reverend. 2 fam reunificar vt to reunify. (enorme) enormous, great. reunión nf (gen) meeting, gathering. P nm & nf reverend. reunir vt 1 (congregar) get together. 2 reversible adj reversible. (juntar algo) to put together: reunimos todos nuestros libros we put all our books reverso nm reverse, back. together. 3 (recoger) to gather (togeth- revés nm 1 (reverso) back, reverse, wrong side; (de tela) wrong side. 2 er); (dinero) to raise. 4 (coleccionar) to (bofetada) slap; (golpe) backhander. 3 collect. 5 (tener) to have, possess. 6 (en tenis) backhand (stroke). 4 fig (con(requisitos) to satisfy, meet, fulfil (us trariedad) misfortune, setback, refulfill). verse. l o c al revés (al contrario) the P vpr reunirse to meet (con, -), get toother way round. gether, have a meeting with. reutilizar vt to reuse. revestimiento nm covering, coating. reválida nf final examination. revestir vt 1 (recubrir) to cover ( de, with), coat ( de , with), line ( de , revalidar vt to confirm, ratify, valihttp://vk.com/espanol_con_amigos date. with). 3 fig (presentar) to take on: la

313

rigidez

ceremonia revistió gran solemnidad the cer- revuelta nf (revolución) revolt, riot. emony took on great solemnity. revuelto,-a adj 1 (desordenado) conP vpr revestirse to arm os: revestirse de fused, mixed up, in a mess. 2 (gente) paciencia to arm os with patience. agitated, restless, up in arms. 3 (tiempo) stormy, unsettled; (mar) rough. 4 revisar vt 1 (gen) to revise, go through, (época) turbulent: tiempos revueltos turcheck. 2 (examen, etc) to check, look bulent times. over. 3 (cuentas) to check, audit. revisión nf 1 (gen) revision, checking. rey nm king. 2 (de billetes) inspection. 3 (de coche) rezar vi 1 (orar) to pray. 2 (decir) to say, service, overhaul. c o m p revisión mé‑ read. dica checkup. ría nf (gen) estuary, river mouth; (técnirevisor,-ra nm & nf ticket inspector. camente) ria. revista nf 1 (publicación) magazine, re- riachuelo nm brook, stream. view, journal. 2 (inspección) inspec- riada nf 1 flood, flooding. 2 fig flood. tion. 3 mil review. 4 teat revue: chica ribera nf 1 (de río) bank. 2 (del mar) shore, de revista chorus girl. seashore. 3 (tierra cercana a un río) riverrevistero nm magazine rack. side, waterfront. revitalizar vt to revitalize. ribete nm (cinta) border, trimming, edging. revivir vi to revive. P vt to revive, bring back to life. ribetear vt to edge, border. revocar vt (ley) to revoke, repeal; (or- ribonucleico,-a adj ribonucleic. den) to cancel, rescind. rico,-a adj 1 (acaudalado) rich, wealthy. revolcar vt (derribar al suelo) to knock 2 (abundante) rich: rico en potasio rich in down, knock over. potassium. 3 (sabroso) tasty, delicious. P vpr revolcarse (echarse) to roll about. 4 (tierra) rich, fertile. 5 (excelente) rich, excellent. 6 fam (bonito) lovely, adorrevolotear vi to fly about, flutter able: tiene un niño muy rico she's got a about, hover. lovely boy. revoloteo nm fluttering, hovering. P nm & nf rich person. revoltijo nm (mezcla) mess, clutter, ridiculizar vt to ridicule, deride. jumble. ridículo,-a adj ridiculous, absurd. revoltoso,-a adj 1 (rebelde) rebellious. P nm ridículo ridicule. l o c hacer el ridí‑ P nm & nf rebel, troublemaker. culo to make a fool of os. revolución nf revolution. riego nm irrigation, watering. c o m p revolucionario,-a adj revolutionary. riego sanguíneo blood circulation. P nm & nf revolutionary. revolver vt 1 (agitar) to stir. 2 (mezclar) riel nm rail. to mix. 3 (ensalada) to toss. 4 (habita- rienda nf 1 rein. 2 fig (control) restraint. l o c llevar las riendas fig to hold the ción, casa, etc) to turn upside down. 5 reins, be in control. (papeles) to rummage through; (bolso, bolsillo, etc) to rummage in. 6 (producir riesgo nm risk, danger. l o c a todo ries‑ go (seguro) fully-comprehensive. náuseas) to upset, turn: le revolvió el es‑ rifa nf raffle. tómago it turned his stomach. P vpr revolverse 1 (moverse) to fidget; rifar vt to raffle (off). (en la cama) to toss and turn. 2 (volverse P vpr rifarse 1 mar to split. 2 (solicitar, con rapidez) to turn around, spin desear) to fight over. round. 3 (tiempo) to turn stormy; rifle nm rifle. (mar) to become rough. rigidez nf 1 (dureza) stiffness, rigidity. revólver nm revolver. 2 fig (rectitud) strictness, firmness, inhttp://vk.com/espanol_con_amigos revoque nm (enlucido) plastering. flexibility.

R

rígido

314

rígido,-a adj 1 (duro) rigid, stiff. 2 fig

rivalizar vi to rival. (severo) strict, firm, inflexible. rivera nf brook, stream. rigor nm 1 (severidad) rigour (us rigor), rizado,-a adj 1 (pelo) curly. 2 mar strictness, severity. 2 (dureza) rigour choppy. (us rigor), harshness. 3 (exactitud) preP nm rizado (de pelo) curling. cision, exactness. rizar vt (pelo) to curl. rigurosamente adv 1 (con severidad) P vpr rizarse 1 (pelo) to curl, go curly. 2 rigorously, severely, strictly. 2 (con (el mar) to ripple. exactitud) accurately. 3 (minuciosamen- rizo nm 1 (de pelo) curl. 2 (en el agua) ripte) meticulously. 4 (totalmente) absople. 3 (tejido) towelling (us toweling), lutely. terry towelling. 4 av loop. rigurosidad nf rigorousness, strict- rizoma nm rhizome. ness. robar vt 1 (banco, persona) to rob; (objeto) riguroso,-a adj 1 (severo) rigorous, seto steal; (casa) to break into, burgle. vere, strict. 2 (clima) rigorous, severe, 2 (raptar) to kidnap. 3 (en naipes) to harsh. 3 (exacto) exact. 4 (minucioso) draw. 4 fig (cobrar muy caro) to rip off. meticulous. 5 fig (corazón, alma) to steal. rima nf rhyme. robinia nf robinia, false acacia. P nf pl rimas poem sing. roble nm oak, oak tree. rimar vt to rhyme. robledal nm oak grove, oak wood. P vi to rhyme. robo nm 1 (gen) theft, robbery; (en casa) rincón nm corner. burglary; (en banco) robbery. 2 (en nairinconera nf corner unit. pes) draw. 3 fig (estafa) robbery. ring nm ring. robot nm robot. rinoceronte nm rhinoceros. robótica nf robotics. riña nf 1 (pelea) fight. 2 (discusión) quarrobótico,-a adj robotic, robot-like. rel. robotizar vt to automate. riñón nm 1 kidney. río nm 1 river. 2 fig stream, river: un río robustecer vt to strengthen. P vpr robustecerse to grow stronger, de sangre a river of blood. gain strength. riqueza nf (cualidad) richness, wealthirobusto,-a adj robust, strong, sturdy. ness. risa nf 1 laugh. 2 (risas) laughter. l o c roca nf rock. darle risa a algn to make sb laugh. y roce nm 1 (fricción) rubbing; (en piel) chafing. 2 (señal - en zapatos) scuff entrar la risa to begin to laugh: y ser mark; (- en piel) graze; (- en coche, etc) cosa de risa to be laughable. c o m p mark. 3 (contacto físico) light touch, ataque de risa fit of laughter. brush. 4 fam (trato) contact. 5 fam (dirisco nm crag, cliff. sensión) friction, brush. ristra nf string. risueño,-a adj 1 (sonriente) smiling. 2 rociar vt 1 (salpicar) to spray, sprinkle. 2 fig (esparcir) to scatter, strew. (animado) cheerful. rítmico,-a adj rhythmic, rhythmical. rocín nm (caballo) nag, hack. ritmo nm 1 rhythm. 2 fig pace, speed. rocío nm dew. rito nm 1 rel rite. 2 fig (costumbre) ritual. rock nm rock. rockero,-a nm & nf (músico) rock musiritual adj ritual. cian; (fan) rock fan. P nm ritual. rococó adj rococo. rival adj rival. P nm o nf rival. rocoso,-a adj rocky, stony. http://vk.com/espanol_con_amigos rivalidad nf rivalry. rodaballo nm turbot.

315

rodaja nf slice. l o c en rodajas sliced. rodaje nm 1 cine filming, shooting. 2

romper

rollo nm 1 (gen) roll. 2 fam (aburrimiento)

drag, bore, pain: esta peli es un rollo this film is a drag. 3 fam (discurso, explicación, running-in. etc) long drawn-out speech, boring rodamiento nm bearing. lecture. 4 fam (amorío) affair. 5 fam rodapié nm skirting board, us base(asunto) business. board. rodar vi 1 (dar vueltas) to roll; (rueda) to romance adj ling Romance. P nm 1 ling (gen) Romance language; turn. 2 (caer rodando) to roll down. 3 (castellano) Spanish. 2 (amorío) rofig (ir de un lado a otro) to roam. 4 (vehímance. culos) to run; (velocidad) to do. romancero nm collection of romances. P vt 1 (hacer que de vueltas) to roll. 2 cine to film, shoot. 3 auto to run in. 4 (re- románico,-a adj 1 (arquitectura, arte - gen) Romanesque. 2 (lengua) Romance. correr) to travel. rodear vt (cercar) to surround, encircle. romanizar vt to Romanize. romanticismo nm romanticism. P vpr rodearse to surround os ( de , with). romántico,-a adj romantic. P nm & nf romantic. rodela nf round shield. rómbico,-a adj rhombic. rodeno,-a adj red. rodeo nm 1 (desviación) detour. 2 fig (elu- rombo nm 1 rhombus. 2 (naipes) diamond. sión) evasiveness. romboedro nm rhombohedron. rodera nf tyre (us tire) mark, track. rodilla nf 1 anat knee. 2 (paño) cloth, romboide nm rhomboid. romería nf pilgrimage. floorcloth. rodillazo nm blow with the knee, romero nm bot rosemary. blow to the knee. romo,-a adj (sin punta) blunt, dull. rodillera nf 1 dep knee pad. 2 cost rompecabezas nm inv 1 (juego) (jigsaw) knee patch. puzzle. 2 fig (problema) riddle, puzzle, conundrum. rodillo nm 1 roller. 2 culin rolling pin. rompecocos nm inv brain-teaser. rododendro nm rhododendron. rompecorazones nm o nf inv fam heartrodomiel nm rose honey. throb, heartbreaker. roedor,-ra adj rodent. rompehielos nm inv icebreaker. P nm roedor rodent. roer vt 1 (hueso) to gnaw. 2 fig (desgastar) rompeolas nm inv breakwater, jetty. to wear away. romper vt 1 (gen) to break; (papel, tela) to tear. 2 (rajar, reventar) to split. 3 (gasrogar vt (pedir) to request, ask; (implotar) to wear out. 4 fig (relaciones) to rar) to beg, implore, plead. break off. 5 fig (ley) to break. 6 fig rogativa nf rogation. (cerca, límite) to break through, break roído,-a adj gnawed, eaten away. down. rojear vi to redden, turn red. P vi 1 fig (acabar - con algo) to break; (rojez nf redness. con alguien) to split up, us break up. 2 rojizo,-a adj reddish. (olas, día) to break. 3 romper a + inf fig rojo,-a adj (color) red. (empezar) to burst out: romper a reír to P nm & nf pol (gen) red, Communist. burst out laughing. 4 romper en + sust P nm rojo red. fig (prorrumpir) to burst into: romper en rol nm (papel) role. llanto to burst into tears. rollista nm o nf fam (cuentista) over-draP vpr romperse 1 (gen) to break: se me matic person. ha roto esta uña I've broken this nail. 2 http://vk.com/espanol_con_amigos rollizo,-a adj plump, chubby. (papel, tela) to tear, rip. 3 (rajarse, revenauto

R

ron

316

tarse) to split. 4 (desgastarse) to wear out: se me han roto los zapatos my shoes are worn out. 5 (coche) to break down. ron nm rum. roncar vi to snore. roncha nf (en la piel) swelling, lump, spot. ronco,-a adj hoarse. ronda nf 1 (patrulla) patrol, watch. 2 (de policía) beat. 3 (vuelta) round. 4 (de bebidas, cartas) round. 5 (negociaciones) round. l o c hacer la ronda to do one's rounds. rondar vt 1 (vigilar) to patrol, do the rounds of. 2 (merodear) to prowl around, hang about, haunt: siempre ronda la casa he's always prowling around the house. 3 fig (años) to be about: ronda los cincuenta she's about fifty. P vi 1 (vigilar) to patrol. 2 (merodear) to prowl around, roam around. ronquera nf hoarseness. ronquido nm snore, snoring. ronronear vi to purr. ronroneo nm purring. roña nf (suciedad) filth, dirt. roñería nf fam meanness, stinginess. roñica nm o nf fam scrooge, miser. roñoso,-a adj 1 (sucio) filthy, dirty. 2 fam (tacaño) mean, stingy. P nm & nf fam scrooge, miser. ropa nf clothing, clothes pl: ropa de in‑ vierno winter clothes; ropa de esquí ski wear. c o m p ropa blanca linen, household linen. y ropa interior underwear. ropero nm wardrobe, us closet. roquefort nm (específicamente) Roquefort; (en general) blue cheese.

rosal nm rosebush. rosaleda nf rose garden. rosario nm 1 rel rosary, beads pl. 2 fig

string, series: rosario de mentiras string of lies. l o c rezar el rosario to say the rosary. rosbif nm roast beef. rosca nf 1 (de tornillo) thread. 2 culin doughnut. 3 (carnosidad) roll of fat. 4 (anilla) ring. rosco nm ring-shaped bread roll. roscón nm ring-shaped pastry; (de Pascua) Easter ring. rosetón nm rose window. rosquilla nf doughnut, ring-shaped pastry. rostro nm fml (cara) face. rotación nf rotation. rotativo,-a adj rotary, revolving. P nm rotativo newspaper. roto,-a adj 1 (gen) broken. 2 (tela, papel) torn. 3 (gastado) worn out. 4 (cansado) tired. P nm roto (agujero) hole, tear. rotonda nf (plaza) roundabout, us traffic circle. rótula nf anat kneecap. rotulación nf lettering, labelling. rotulador nm felt-tip pen. rotular vt to label. rotulista nm o nf signwriter. rótulo nm 1 (letrero) sign; (luminoso) neon sign. 2 (titular) heading, title. rotundo,-a adj 1 (redondo) round. 2 fig (éxito) resounding. 3 (negativa) flat, categorical; (afirmación) categorical, emphatic: un no rotundo a flat refusal. rotura nf 1 (gen) break, breaking, crack. 2 (en tela, papel) tear, rip. 3 med fracture. roquero,-a adj-nm & nf → rockero,-a. roturar vt to plough (us plow). rosa nf (flor) rose. roulotte nf caravan. P nm (color) pink. rozadura nf scratch, abrasion. P adj 1 (color) pink. 2 fig (novela) romantic. l o c fresco,-a como una rosa rozamiento nm (roce) rubbing, friction. fig as fresh as a daisy. rosado,-a adj 1 (color) rosy, pink. 2 (vi- rozar vt 1 (tocar ligeramente) to touch lightly, brush. 2 (raspar) to rub no) rosé. http://vk.com/espanol_con_amigos P nm rosado (vino) rosé. against, brush against; (herir) to graze:

317

rumorearse

rugosidad nf rugosity. my foot. rugoso,-a adj rough, wrinkled. P vi 1 (raspar) to rub. 2 fig (tener relación) ruibarbo nm rhubarb. to border (con, on), verge (con, on). ruido nm 1 (gen) noise. 2 (sonido) sound. P vpr rozarse 1 (rasparse) to rub ( con, 3 (jaleo) din, row. 4 fig stir, commoagainst), brush (con, against). 2 (destion. l o c hacer ruido 1 to make a gastarse) to wear (out). 3 fig (tratarse) noise. 2 fig to cause a stir. y mucho to come into contact ( con, with), ruido y pocas nueces fam much ado rub shoulders (con, with). about nothing. Ruanda nf Rwanda. ruidoso,-a adj 1 noisy, loud. 2 fig senruandés,-esa adj Rwandan. sational. P nm & nf Rwandan. ruin adj 1 pey (vil) mean, base, despica­ rubeola nf German measles, rubella. ble, vile. 2 (pequeño) petty, insignifirubí nm ruby. cant. 3 (tacaño) stingy, mean. rubia nf blonde. ruina nf 1 ruin, collapse. 2 fig fall, rubio,-a adj 1 (cabello) fair; (persona) end, downfall. fair-haired; (hombre) blond; (mujer) P nf pl ruinas ruins. l o c estar hecho,-a blonde. 2 (tabaco) Virginia. una ruina fig to be a wreck. P nm & nf (hombre) blond; (mujer) ruindad nf 1 (maldad) meanness, vileblonde. ness. 2 (acto) mean act, low trick. rublo nm rouble. ruinoso,-a adj 1 ruinous, disastrous. rubor nm blush, flush. 2 fig tumbledown, dilapidated. ruborizarse vpr to blush, go red, red- ruiseñor nm nightingale. den. rular vt (funcionar) to work. rúbrica nf 1 (de firma) flourish (in sig- ruleta nf roulette. nature). 2 (título) title, heading. 3 (ins- rulot nf caravan. trucciones, guía) rubric. Rumanía nf Romania. ruda nf (planta) rue. rumano,-a adj Romanian, Rumanian. rudeza nf roughness, coarseness. P nm & nf (persona) Romanian, Rumarudimentario,-a adj rudimentary. nian. rudo,-a adj rough, coarse. P nm rumano (idioma) Romanian, Rurueca nf distaff. manian. rueda nf 1 (gen) wheel: de cuatro ruedas rumba nf rumba, rhumba. four-wheeled. 2 (círculo) circle, ring. rumbo nm 1 (dirección) course, direcc o m p rueda de la fortuna wheel of fortion. 2 fam fig (pompa) pomp, show. 3 tune. y rueda de molino millstone. fam fig (generosidad) lavishness, genery rueda de prensa press conference. y osity. l o c perder el rumbo 1 to go off rueda de recambio spare wheel. y rue‑ course. 2 fig to lose one's bearings. da delantera front wheel. rumiante adj ruminant. ruedo nm (en las plazas de toros) bullring, P nm ruminant. arena. rumiar vi (animal) to ruminate, chew ruego nm request, petition. c o m p rue‑ the cud. gos y preguntas any other business. P vt 1 (mascar) to chew. 2 fig (pensar) to rufián nm (canalla) scoundrel, villain, ruminate, chew over, reflect on. ruffian. rumor nm 1 (murmullo) murmur. 2 (notirugby nm rugby. cia, voz) rumour (us rumor). rugido nm roar, bellow. rumorearse vpr [se usa sólo en tercera persona; no lleva sujeto] to be rurugir vi to roar, bellow; (viento) to http://vk.com/espanol_con_amigos moured (us rumored): se rumorea que howl; (tripas) to rumble. el zapato me roza el pie my shoe's rubbing

R

rupestre

318

está enfermo it is rumoured that he's ill,

he's rumoured to be ill. rupestre adj rock. c o m p pintura rupes‑ tre cave painting. rupia nf rupee. ruptura nf 1 (rotura) breaking, breakage, break. 2 fig breaking-off, break-up. rural adj rural, country: médico rural country doctor. Rusia nf Russia.

ruso,-a adj Russian.

& nf (persona) Russian. ruso (idioma) Russian. rústico,-a adj rustic, rural. P nm rústico peasant. l o c en rústica in P nm P nm

paperback.

ruta nf route, way, road.

c o m p ruta aé‑ rea air route, airway. rutina nf routine: la rutina diaria the

daily routine.

rutinario,-a adj 1 (gen) routine. 2 (persona) unimaginative, dull.

http://vk.com/espanol_con_amigos

319

S

S, s nf (la letra) S, s. S sím (sur) south; (símbolo) S. sábado nm Saturday.

take out. 4 (resolver) to work out, solve. 5 (encontrar) to get, find. 6 (enseñar) to show. 7 (quitar) to remove. 8 (extraer de algo) to extract, obtain. 9 . Para ejemplos de uso, consulta jueves. (agua) to draw. 10 (llevar fuera) to take sábana nf sheet. out. 11 (fotografía) to take; (fotocopia, copia) to make. 12 (producir) to produce. sabelotodo nm o nf inv pey know-all, know-it-all. 13 (moda) to introduce, set; (nuevo producto) to bring out. 14 (publicar) to saber nm knowledge. publish, bring out. 15 fam (ir por delanP vt 1 (gen) to know. 2 (tener habilidad) te) to be ahead. 16 fam (ser más alto) to to be able to, know how to. 3 (entebe taller. 17 dep (tenis) to serve; (fútbol) rarse) to learn, find out. P vi (tener sabor) to taste (a, of). to kick off. 18 mat (restar) to subtract; P vpr saberse to know. (raíz) to extract, find out. 19 (mineral) to extract. 20 quím to extract. sabido,-a adj known. P vpr sacarse 1 (desvestirse) to take off. sabiduría nf 1 (conocimientos) knowl2 (fotografía) to have taken. edge. 2 (prudencia) wisdom. sabio,-a adj 1 (con conocimientos) learned, saciar vt 1 (hambre) to satiate; (sed) to quench. 2 fig (deseos) to satisfy; (ambiknowledgeable. 2 (con prudencia) ciones) to fulfil (us fulfill). wise, sensible. P vpr saciarse to satiate os, be satiated. P nm & nf 1 (instruido) learned person. 2 (prudente) sage, wise person. saco nm 1 (bolsa) sack, bag. 2 am (americana) jacket. sable nm sabre (us saber). sabor nm 1 taste, flavour (us flavor). sacrificar vt 1 (gen) to sacrifice. 2 fig (reses) to slaughter; (animal doméstico) to 2 fig feeling. destroy, put down. saborear vt 1 to taste. 2 fig to savour P vpr sacrificarse to sacrifice os (por, (us savor), relish. for). sabroso,-a adj 1 (con mucho sabor) tasty, delicious. 2 (agradable) pleasant, de- sacrificio nm sacrifice. lightful. sacro,-a adj 1 (sagrado) sacred. 2 anat sacrum. sabueso nm 1 (perro) bloodhound. 2 P nm sacro (hueso) sacrum. fig (persona) sleuth. sacacorchos nm inv corkscrew. sacudida nf 1 (gen) shake. 2 (movimiento violento) jolt, jerk. 3 (terremoto) earthsacapuntas nm inv pencil sharpener. quake. sacar vt 1 (poner en el exterior) to take out, pull out, get out. 2 (obtener - gen) to sacudir vt 1 (gen) to shake. 2 (alfombra, etc) to shake out; (polvo, arena) to get; (- premio) to win; (- dinero) to get, shake off. 3 (golpear algo) to beat. 4 to get, buy. 3 (dimake, earn; (- billete)http://vk.com/espanol_con_amigos (cabeza) to shake. 5 (dar una paliza) to nero del banco) to draw, withdraw,

S

sagacidad

320

beat up. 6 fig (emocionar, alterar) to saliente adj 1 (que sobresale) projecting. 2 (cesante) outgoing. shake. P nm projection, overhang, ledge. sagacidad nf 1 sagacity, cleverness. 2 salina nf 1 (mina) salt mine. 2 (estableci(astucia) shrewdness, astuteness. miento) salt works. sagaz adj 1 clever, sagacious. 2 (astuto) salir vi 1 (ir hacia afuera) to go out (de, shrewd, astute. of). 2 (venir de dentro) to come out. 3 sagrado,-a adj sacred, holy. (partir) to leave. 4 (no estar) to be out. 5 Sáhara nm Sahara. (amigos, novios) to go out. 6 (aparecer) saharaui adj Saharaui, Sahrawi. to appear, be. 7 (revista, novela, etc) to P nm o nf Saharaui, Sahrawi. come out; (moda) to come in. 8 (procesahariana nf safari shirt, safari jacket. der) to come (de, from). 9 (resultar) to sahariano,-a adj Saharan. turn out, turn out to be. 10 (examen, sal nf salt. c o m p sal fina table salt. prueba) to go, turn out. 11 (venir a cosP nf pl sales smelling salts. tar) to come to, cost, work out. 12 (sobresalir) to project, stick out. 13 (sol, sala nf 1 (aposento) room; (grande) hall. 2 etc) to rise, come out; (vegetales) to (sala de estar) lounge, living room. 3 come up; (flores) to come out. 14 (gra(de hospital) ward; (de cine) cinema; (de nos) to get, break out in, come out teatro) theatre. 4 jur (lugar) courtroom; in; (pelo) to grow; (diente) to cut. 15 (tribunal) court. (mancha) to come out, come off. 16 salado,-a adj 1 (con sal) salted; (con de(parecerse) to take after (a, -). 17 (al masiada sal) salty. 2 fam fig (agudo) azar) to be drawn. 18 (nombre, palabra) witty; (gracioso) funny; (encantador) to be able to think of. 19 (solucionar) charming, attractive. to work out. 20 (librarse) to get out salamandra nf salamander. ( de , of). 21 (trabajo, oportunidad) to salamanquesa nf zool gecko. come up. 22 (dar a) to open (a, onto), salar vt 1 (curar) to salt. 2 (sazonar) to salt, come out (a, at). add salt to. P vpr salirse 1 (líquido, gas) to leak, leak salarial adj salary, wage. out; (río) to overflow. 2 (al hervir) to salario nm salary, wages pl, wage. boil over. 3 (tornillo, etc) to come off, come out. 4 (de la carretera) to go off salazón nf 1 (acción) salting. 2 (carne) (de, -). salted meat; (pescado) salted fish. salitre nm saltpetre (us saltpeter). salchicha nf sausage. saliva nf saliva. salchichón nm salami-type sausage. saldo nm 1 (de una cuenta) balance. 2 salmón nm (pez) salmon. P adj (color) salmon, salmon pink. (pago) liquidation, settlement. 3 (resto de mercancía) remnant, leftover, re- salmonete nm red mullet. Salomón nm Solomon. c o m p Islas Salo‑ mainder. 4 (venta a bajo precio) sale. món Solomon Islands. salero nm 1 (recipiente) saltcellar, us salt salón nm 1 (en casa) sitting room, shaker. 2 fig (gracia) charm, wit. drawing room, lounge. 2 (en edificio salida nf 1 (partida) departure. 2 (puerta, público) hall. 3 (exposición) show, exhietc) exit, way out. 3 (momento de salir). 4 bition. (viaje corto) trip. 5 (de un astro) rising. 6 salpicar vt 1 (rociar) to sprinkle. 2 (caer dep start. 7 com outlet, market. 8 fin gotas) to splash. outlay, expenditure. 9 fig (ocurrencia) witty remark, witticism. 10 fig (esca- salpullido nm rash. patoria) solution, way out. 11 fig salsa nf 1 sauce. 2 fam fig (gracia) zest, spice. 3 mús salsa. (perspectiva) opening. 12 téc outlet. 13 http://vk.com/espanol_con_amigos inform output. saltamontes nm inv grasshopper.

321

sangría

saltar vi 1 (gen) to jump, leap. 2 (en pa-

to save. 4 (obstáculo) to clear. 5 (dificulracaídas) to parachute. 3 (romperse) to tad) to overcome, get round. 6 (disbreak; (estallar) to burst. 4 (desprendertancia) to cover. se) to come off. 5 (tapón, corcho) to pop P vpr salvarse 1 (sobrevivir) to survive, out, pop off. 6 fig (enfadarse) to blow come out alive. 2 (escaparse) to esup, explode. 7 fig (de una cosa a otra) to cape (de, from). 3 rel to be saved, jump, skip. 8 fig (decir) to come out save one's soul. (con, with); (contestar) to answer (con, salvapantallas nm inv inform screenwith). saver. P vt 1 fig (salvar de un salto) to jump salvavidas nm inv life belt. (over), leap (over). 2 (arrancar) to pull salvedad nf (excepción) exception. off. 3 (ajedrez, etc) to jump. 4 fig (omitir) salvia nf sage. to skip, miss out. salvo,-a adj (ileso) unharmed, safe. P vpr saltarse 1 (ley, etc) to ignore. 2 P adv salvo except, except for. (omitir) to skip, miss out. 3 (desprendersalvoconducto nm safe-conduct. se) to come off; (- lentilla) to fall out. salto nm 1 (gen) jump, leap. 2 dep Samoa nf Samoa. jump; (natación) dive. 3 (de agua) wa- samoano,-a adj Samoan. terfall. 4 (despeñadero) precipice. 5 fig P nm & nf (persona) Samoan. (omisión) gap. P nm samoano (idioma) Samoan. salubridad nf (estado de salud) healthi- san adj saint. ness; (de lugar, clima) salubriousness, . Se usa delante de nombres de santos salubrity. masculinos, excepto Tomás, Tomé, Toribio salud nf health. y Domingo. Consulta también santo,-a. saludable adj 1 (sano) healthy, wholesome. 2 fig (beneficioso) good, benefi- sanar vt to heal, cure. cial. P vi 1 (enfermo) to recover, get better. saludar vt 1 (demostrar cortesía) to greet. 2 (herida) to heal. 2 (decir hola) to say hello to. 3 mil to sanatorio nm clinic, nursing home; salute. (hospital) hospital. saludo nm 1 greeting. 2 mil salute. sanción nf 1 (aprobación) sanction, apsalvación nf 1 (gen) salvation, rescue. proval. 2 (pena) sanction, penalty. 2 rel salvation. sandalia nf sandal. salvado nm bran. sándalo nm sandalwood. Salvador nm El Salvador 1 El Salvador. sandía nf watermelon. 2 rel the Saviour (us Savior). salvadoreño,-a adj Salvadorian, Sal- sándwich nm sandwich. sanear vt 1 (limpiar) to clean; (desinfectar) vadoran. to disinfect. 2 (económicamente) to P nm & nf Salvadorian, Salvadoran. make financially viable. salvaguardar vt to safeguard ( de, sangrado nm indention, indentation, from). indent. salvaje adj 1 (planta) wild. 2 (animal) wild. 3 (pueblo, tribu) savage, uncivi- sangrar vt 1 (abrir una vena) to bleed. 2 (dar salida a un líquido) to drain. 3 fam lized. 4 fam fig (violento) savage, wild. fig (dejar sin dinero) to bleed dry. 4 (en 5 (bruto) uncouth, boorish. impresión) to indent. P nm o nf 1 (no civilizado) savage. 2 (bruto) brute, boor. sangre nf blood. salvamento nm rescue. sangría nf 1 (bebida) sangria. 2 med bleeding, bloodletting. 3 fig (de dinesalvar vt 1 (librar de peligro) to save, reshttp://vk.com/espanol_con_amigos cue. 2 (barco) to salvage. 3 (honor, ruina) ro, etc) drain.

S

sangriento

322

sangriento,-a adj 1 (que echa sangre)

bleeding. 2 (con sangre) bloody. sanguijuela nf leech, bloodsucker. sanidad nf 1 (calidad de sano) health, healthiness. 2 (servicios) health: sani‑ dad pública public health. sanitario,-a adj sanitary, health. P nm & nf health officer. P nm pl sanitarios bathroom fittings. sano,-a adj 1 (con salud) healthy, fit. 2 (saludable) healthy, wholesome. 3 fig (sin corrupción) sound. santo,-a adj 1 (gen) holy, sacred. 2 (persona) holy, saintly. 3 fam (para enfatizar) hell of a, real, right. 4 (como título) saint: Santa Elena Saint Helen. P nm & nf saint. P nm santo 1 (imagen) image of a saint. 2 fam (dibujo) picture. 3 (onomástica) saint's day. . Consulta también san.

santuario nm sanctuary, shrine. saña nf 1 (enojo) rage, fury. 2 (crueldad) cruelty, viciousness.

sapiencia nf 1 fml (sabiduría) wisdom.

2 (conocimiento) knowledge. saque nm 1 (tenis) service. 2 (fútbol) kick-off. c o m p saque de banda (fútbol)

throw-in.

saquear vt (casas) to plunder, pillage; (casas, comercios) to loot.

sarampión nm measles pl. sarcasmo nm sarcasm. sarcástico,-a adj sarcastic. sarcófago nm sarcophagus. sardina nf sardine. sarga nf serge, twill. sargento nm 1 mil sergeant. 2 fig ty-

satélite nm satellite. satén nm satin. satisfacción nf (gen) satisfaction. satisfacer vt 1 (gen) to satisfy. 2 (deuda)

to pay. 3 (requisitos, exigencias) to meet, fulfil satisfy. 4 (agravio, ofensa) to make amends for. satisfactorio,-a adj satisfactory. satisfecho,-a adj 1 (contento) satisfied, pleased. 2 (pagado de sí mismo) self-satisfied. saturación nf saturation. saturado,-a adj 1 saturated. 2 fig sick, tired. saturnismo nm lead poisoning. Saturno nm Saturn. sauce nm willow. saúco nm elder. saudí adj Saudi. P nm o nf Saudi.

saudita adj-nm o nf → saudí. sauna nf sauna. saurio,-a adj saurian. P nm

& nf saurian.

savia nf 1 bot sap. 2 fig sap, vitality. saxofón nm (instrumento) saxophone, sax.

P

nm o nf (músico) saxophonist, sax

player.

saya nf 1 (falda) skirt. 2 (enagua) petticoat.

sazón nf 1 (madurez) ripeness. 2 (sabor)

taste, flavour (us flavor). 3 (aderezo) seasoning. sazonar vt 1 (madurar) to ripen, mature. 2 (comida) to season, flavour (us flavor). se1 pron 1 (reflexivo - él) himself; (- ella) rant. herself; (- usted, ustedes) yourself, sarmiento nm vine shoot. yourselves; (- ellos, ellas) themselves; sarna nf med (en personas) scabies; (en (- esto) itself. 2 (recíproco) each other, animales) mange. one another: se quieren they love each sarpullido nm rash. other. 3 (pasiva): se han abierto las puertas sarro nm 1 (en los dientes) tartar. 2 (sedithe doors have been opened. 4 (impersomento) deposit. nal): se ve que no apparently not. sarta nf string. se2 pron (objeto indirecto - a él) him, to sartén nf frying pan, us fry pan. him; (- a ella) her, to her; (- a ellos, ellas) http://vk.com/espanol_con_amigos sastre,-a nm & nf tailor. them, to them; (- a esto) it, to it; (- a

seguir

323

usted, ustedes) you, to you: se lo dije I told her. . Se usa delante de los pronombres la, las, lo y los en vez de les o las.

secuenciar vt to arrange in sequence, put in sequence.

secuestrar vt 1 (personas) to kidnap;

(avión) to hijack. 2 jur to sequester, seize, confiscate. secuestro nm 1 (personas) kidnapping; sé1 pres indic → saber. (de avión) hijacking. 2 jur sequestra2 sé imperat → ser. tion, seizure, confiscation. sebo nm 1 (grasa) fat. 2 culin suet. 3 secundar vt to support, second. (para velas) tallow. secundaria nf educ secondary educaseca nf (sequía) drought. tion. secado nm drying. secundario,-a adj secondary. secador nm 1 dryer, drier. 2 (de pelo) P nm secundario geol secondary. hairdryer. secuoya nf sequoia, redwood. secadora nf tumble dryer, dryer. sed nf thirst. secano nm dry land. seda nf silk. secante adj (geometría) secant. sede nf 1 (oficina central) headquarters, P nf secant. central office. 2 (del gobierno) seat. secar vt 1 (gen) to dry. 2 (lágrimas, vajilla) sedentario,-a adj sedentary. to wipe; (líquido) to wipe up, mop sediento,-a adj 1 thirsty. 2 fig (poder, up. 3 (planta) to wither, dry up; (río, etc) hungry (de, for), thirsty (de, for). fuente, etc) to dry up. sedimentar vt to settle, deposit. P vpr secarse 1 (gen) to dry. 2 (líquido, P vpr sedimentarse to settle. río, etc) to dry up; (planta) to wither, sedimento nm sediment, deposit. dry up. seductor,-ra adj 1 seductive. 2 (atractisección nf 1 (corte) section, cut. 2 (geovo) captivating. 3 (persuasivo) temptmetría) section. 3 (departamento) secing. tion, department. 4 (en periódico, revisP nm & nf seducer. ta) page, section. segador,-ra nm & nf harvester, reaper. seco,-a adj 1 (gen) dry. 2 (frutos, flores) segadora nf harvester, reaper; (de césdried. 3 (marchito) withered, dried up. ped) lawnmower. 4 fig (carácter) dry; (tono, respuesta) curt, segar vt 1 (gen) to reap, cut; (césped) to sharp. 5 fig (golpe, ruido) sharp. mow. 2 fig (matar) to mow down, secreción nf secretion. cut down. 3 fig (truncar) to cut off. secretaría nf 1 (cargo) secretaryship, segmento nm 1 (gen) segment. 2 office of secretary. 2 (oficina) secreinform overlay. tary's office; (en la administración) secsegregar vt 1 (separar) to segregate. 2 retariat. (secretar) to secrete. secretario,-a nm & nf secretary. segueta nf fret saw. secreteo nm whispering. seguido,-a adj 1 (continuo) continuous. secreto,-a adj secret. 2 (consecutivo) consecutive, succesP nm secreto 1 (lo reservado) secret. 2 sive. 3 (en línea recta) straight, direct. (reserva) secrecy. P adv seguido straight. secta nf sect. seguidor,-ra nm & nf 1 follower. 2 dep sector nm 1 (gen) sector. 2 fig (zona) arfollower, supporter, fan. ea. 3 fig (parte) section. seguir vt 1 (gen) to follow. 2 (perseguir) to secuela nf consequence, result. pursue, chase. 3 (continuar) to continhttp://vk.com/espanol_con_amigos secuencia nf sequence. ue, carry on. 4 (un camino) to continue

S

según

324

on. 5 (curso, etc) to do; (explicaciones) to follow. P vi 1 (proseguir) to go on, carry on. 2 (continuar) to follow on, continue. 3 (permanecer, mantenerse) to continue to be, be still. P vpr seguirse 1 (inferirse) to deduce. 2 (suceder a continuación) to follow. según prep 1 (conforme) according to. 2 (dependiendo) depending on. 3 (como) just as. 4 (a medida que) as. 5 (tal vez) it depends. segunda nf 1 (tren, etc) second class. 2 (marcha del auto) second, second gear. 3 fig (intención) ulterior motive. segundero nm second hand. segundo,-a adj second. P nm & nf second. P nm segundo (tiempo) second.

selectividad nf

educ university entrance examination. selenio nm selenium. sellar vt 1 (timbrar) to stamp; (oficial) to seal. 2 (monedas, etc) to hallmark, stamp. 3 fig (habitación, etc) to close (up), seal up. 4 fig (dejar señal) to stamp, brand. 5 fig (concluir) to seal, settle, conclude. P vi to sign on. sello nm 1 (de correos) stamp. 2 (de estampar, precinto) seal. selva nf 1 (bosque) forest. 2 (jungla) jungle. selvicultura nf forestry. semáforo nm traffic lights pl. semana nf 1 (tiempo) week. 2 fig (salario) weekly wage. semanal adj weekly. . Para ejemplos de uso, consulta seis. semanario,-a adj weekly. seguridad nf 1 (gen) security. 2 (física) P nm weekly magazine. safety. 3 (certeza) certainty, sureness. semántica nf semantics. 4 (confianza) confidence. sembrado,-a adj fig (cubierto) covered seguro,-a adj 1 (asegurado) secure. 2 (a (de, with), full (de, of). salvo) safe. 3 (firme) firm, steady. 4 P nm sembrado sown field. (cierto) certain, sure. 5 (de fiar) reliable. sembrador,-ra nm & nf sower. 6 (confiado) confident. sembradora nf seed drill. P nm seguro 1 (contrato, póliza) insurance. 2 (mecanismo) safety device, sembrar vt 1 agr to sow. 2 fig (esparcir) to scatter, spread. safety catch. P adv for sure, definitely. semejante adj 1 (parecido) similar. 2 pey (tal) such, like that. 3 (geometría) seis adj 1 six: pesa seis kilos it weighs six similar. kilos; son las seis en punto it’s exactly P nm fellow being. six o’clock; el seis de junio the six of june; tienen un hijo de seis años they have a boy semejanza nf similarity, likeness. of six; somos seis there are six of us. 2 semen nm semen. (sexto) sixth: soy el seis de la lista I’m sixth semental nm stud. on the list. semestral adj half-yearly, semestral. P nm six: el seis number six; seis por seis treinta y seis six times six is thirty-six, six semestre nm 1 six-month period, semester. 2 educ semester. sixes are thirty-six. semicírculo nm semicircle. seisavo,-a adj-nm & nf → sexto,-a. seiscientos,-as adj (cardinal) six hun- semicircunferencia nf semicircumference. dred; (ordinal) six hundredth. semiconductor nm semiconductor. P nm seiscientos (número) six hundred. semicorchea nf semiquaver, sixseísmo nm (terremoto) earthquake. teenth note. selección nf 1 (gen) selection. 2 dep semiesférico,-a adj hemispheroidal. (gen) team; (fútbol) http://vk.com/espanol_con_amigos squad. seleccionar vt to select. semifinal nf semifinal.

325

señalar

semifusa nf hemidemisemiquaver,

ble. 6 (que causa pena) terrible, sad. 7 sixty-fourth note. téc (preciso) sensitive. semilla nf 1 seed. 2 fig seed, seeds. sensorial adj sensory. semillero nm 1 seedbed. 2 fig hotbed, sentado,-a adj 1 seated, sitting. 2 (esbreeding ground. tablecido) established, settled. seminal adj seminal. sentar vt 1 (en silla, etc) to sit, seat. 2 fig (establecer) to establish. semiología nf semiology. P vi 1 (color, ropa, etc) to suit. 2 (comida, semiótica nf semiotics. etc) to do; (comentario, etc) to take. semiseco,-a adj medium dry. P vpr sentarse 1 (en silla, etc) to sit, sit semitono nm semitone, half-step. down. 2 (líquido) to settle. 3 (tiempo) to semivocal adj semivocal. settle, settle down. P nf semivowel. sentencia nf 1 jur (decisión) judgement; sémola nf semolina. (condena) sentence. 2 (aforismo) provsenado nm 1 senate. 2 fig (reunión) aserb, maxim, saying, motto. sembly. sentenciar vt to sentence (a, to). senador,-ra nm & nf senator. sentido,-a adj 1 (muerte, etc) deeply sencillez nf 1 (gen) simplicity. 2 (naturafelt. 2 (sensible) touchy, sensitive. lidad) simplicity, lack of affectation, P nm sentido 1 (gen) sense. 2 (significaunpretentiousness. 3 (ingenuidad) guldo) sense, meaning. 3 (conocimiento) libility, naivety. consciousness. 4 (dirección) direction. sencillo,-a adj 1 (sin adornos) simple, sentimental adj sentimental. plain. 2 (fácil) simple, easy. 3 (no comP nm o nf sentimental person. puesto) single. 4 fig (persona - natural) natural, unaffected, unpretentious; sentimiento nm 1 (gen) feeling. 2 (pena) sorrow, grief. (- ingenua) naive, gullible. sentir nm 1 (sentimiento) feeling. 2 (opisenderismo nm trekking. nión) opinion, view. sendero nm path. P vt 1 (gen) to feel. 2 (lamentar) to resendos,-as adj each, either. gret, be sorry about, feel sorry. 3 Senegal nm Senegal. (oír) to hear. 4 (presentir) to feel, think, senegalés,-esa adj Senegalese. have a feeling that. P nm & nf Senegalese. P vpr sentirse to feel. seno nm 1 (pecho) breast, bosom. seña nf 1 (indicio, gesto) sign. 2 (señal) 2 (hueco entre el pecho y la ropa) bosom. 3 mark. (matriz) womb. 4 (cavidad) cavity, holP nf pl señas address sing. low, hole. 5 mat sine. 6 anat sinus. señal nf 1 (signo) sign, indication. 2 sensación nf 1 (impresión) sensation, (marca) mark; (en libro) bookmark. 3 feeling: sensación de calor feeling of (aviso, comunicación) signal. 4 (placa, letrewarmth. 2 (emoción) sensation. ro) sign. 5 (vestigio) trace. 6 (cicatriz) sensacional adj sensational. scar. 7 (de teléfono) tone. 8 (de pago) desensatez nf good sense. posit. sensato,-a adj sensible. señalado,-a adj 1 (famoso) distinguished, famous. 2 (fijado) appointsensibilidad nf 1 (percepción, sentido artísed, fixed. 3 (significativo) noticeable. 4 tico) sensitivity, feeling. 2 (emotividad) (marcado) marked, scarred. sensibility. 3 (precisión) sensitivity. sensible adj 1 (capaz de sentir) sentient. señalar vt 1 (marcar) to mark. 2 (hacer notar) to point out. 3 (apuntar hacia) to 2 (impresionable) sensitive. 3 (piel, oído) point to, show. 4 (con el dedo) to point sensitive. 4 (perceptible) perceptible, at. 5 (fijar - cita) to arrange, make; (fe5 (consideraappreciable, noticeable. http://vk.com/espanol_con_amigos ble) significant, considerable, sizeacha, lugar, precio) to set, fix.

S

señalización

326

señalización nf 1 (señales) road signs

pl; (de aeropuerto, estación) signposting, signs pl. 2 (colocación) signposting. señalizar vt to signpost. señor,-ra adj 1 (noble) distinguished, noble. 2 fam fine. P nm & nf 1 (hombre) man, gentleman; (mujer) woman, lady. 2 (amo - hombre) master; (- mujer) mistress. 3 (tratamiento hombre) sir; (- mujer) madam, us ma'am. 4

(ante apellido - hombre) Mr; (- mujer) Mrs.

señora nf (esposa) wife. señorita nf 1 (mujer joven) young woman;

séptimo,-a adj seventh.

. Para ejemplos de uso, consulta sexto,-a.

septuagenario,-a nm & nf septuagenarian.

septuagésimo,-a adj seventieth.

. Para ejemplos de uso, consulta sexto,-a.

sepulcro nm tomb. sepultar vt to bury. sepultura nf 1 (lugar) grave. 2 (acto) burial.

sequía nf drought. ser vi 1 (gen) to be: Sócrates era filósofo

(con más formalidad) young lady. 2 (tratamiento) Miss. 3 fam (puro) small cigar. 4 Socrates was a philosopher. 2 (pertenecer) la señorita educ the teacher, Miss. to be, belong (de, to): estas sillas son señuelo nm 1 decoy. 2 fig bait. nuestras these chairs are ours. 3 (ser prosépalo nm sepal. pio) to be like (de, -): es muy de Pilar it's separación nf 1 separation. 2 (espacio) just like Pilar. 4 (costar) to be, cost: ¿cuán‑ space, gap. to es? how much is it? 5 (causar) to cause, separado,-a adj 1 separate. 2 (divorciabe. 6 (consistir en) to lie in, consist of. 7 do) separated. l o c por separado sepa(suceder) to happen (de, to): ¿qué fue de rately, individually. Iván? what happened to Iván? 8 (ocurrir, separar vt 1 (gen) to separate. 2 (hacer tener lugar) to take place, be held: la grupos) to separate, sort out. 3 (guarreunión será en el salón de actos the meeting dar aparte) to set aside, put aside. 4 will be held in the assembly hall. 9 ser de (apartar) to move away (de, from). 5 (proceder) to be from, come from: Santi (de empleo, cargo) to remove (de, from), es de Cáceres Santi is from Cáceres. 10 (indismiss (de, from). 6 fig (mantener aledica material) to be made of: la puerta es jado) to keep away (de, from). de madera the door is made of wood. 11 P vpr separarse 1 (tomar diferente camino) (devenir) to become of: ¡qué sería de noso‑ to separate, part company. 2 (matritros sin ti! what would become of us monio) to separate. 3 (apartarse) to without you! 12 (estar escrito) to be by, move away (de, from). 4 (desprenderbe written by: es de García Márquez it's se) to separate (de, from), come off by García Márquez. 13 ser de + inf (ser (de, -). 5 (de amigo, etc) to part compadigno) to be worth: es de ver it's worth ny (de, with). 6 separarse de (dejar alseeing; es de admirar she's to be admired. go) to part with. P aux (pasiva) to be: fue encontrado por sepia nf (pez) cuttlefish. Raúl it was found by Raúl. septenario,-a adj septenary. P nm 1 (ente) being. 2 (esencia) essence, P nm septenario septenary. substance. 3 (valor) core, heart. 4 (viseptenio nm septennium. da) life, existence. c o m p ser humano septentrional adj northern. human being. septeto nm septet. serbal nm service tree. septicemia nf septicaemia (us sepserbio,-a adj Serb, Serbian. ticemia). P nm & nf Serb, Serbian. séptico,-a adj septic. P nm serbio (idioma) Serbian. septiembre nm September. serenar vt 1 (gen) to calm. 2 fig (a al. Para ejemplos de http://vk.com/espanol_con_amigos uso, consulta marzo. guien) to calm down.

setenta

327

serenarse 1 meteor to clear up. 2 (mar) to grow calm. 3 fig (persona) to calm down. serenidad nf serenity, calm. l o c con‑ servar la serenidad to keep calm. sereno,-a adj 1 meteor (cielo) clear; (tiempo) fine, good. 2 fig (persona - tranquila) calm. 3 fig (ambiente, etc) calm, peaceful, quiet. P nm sereno 1 (vigilante) night watchman. 2 (ambiente de la noche) night air, night dew. serie nf 1 (gen) series. 2 (conjunto) series, string, succession. seriedad nf 1 (gravedad) seriousness, gravity. 2 (formalidad) reliability, dependability. l o c con seriedad seriously. serio,-a adj 1 (importante) serious, grave. 2 (severo) serious. 3 (formal) reliable, responsible, dependable. 4 (color) sober; (traje, etc) formal. l o c tomar en serio to take seriously. sermón nm 1 rel sermon. 2 fam sermon, ticking-off, lecture. seropositivo,-a adj 1 seropositive. 2 (con el VIH) HIV positive. serpentear vi 1 (gen) to crawl, wriggle. 2 (camino) to wind, twist; (río) to wind, meander. P vpr

serpentín nm serpentina nf (de papel) streamer. serpiente nf snake. serpol nm wild thyme. serranía nf mountain range, mountains pl.

serrar vt to saw. serrería nf sawmill. serrín nm sawdust. serrucho nm handsaw. servicial adj obliging, helpful, accommodating.

servicio nm 1 (gen) service. 2 (criados)

servidor,-ra nm & nf 1 servant. 2 euf myself. P nm

servidor 1

server.

mil

gunner. 2

inform

servilleta nf napkin, serviette. servio,-a adj Serb, Serbian.

& nf Serb, Serbian. servio (idioma) Serbian. servir vt 1 (gen) to serve. 2 (comida, bebida) to serve, wait on. 3 (ayudar) to help. 4 com (suministrar) to serve, supP nm P nm

ply with; (entregar) to deliver. P vi 1 (gen) to serve. 2 (ser útil) to be useful, be helpful, be a help. 3 (objeto) to be no good: esto no sirve this is no good. 4 (estar al servicio de otro) to be a servant, be in service. 5 (asistir a la mesa) to serve (en, at), wait (en, at): ser‑ vir en la mesa to wait at table. P vpr servirse 1 (comida, etc) to serve os, help os. 2 (usar) to use (de, -), make use of (de, -). sésamo nm sesame. sesenta adj (cardinal) sixty; (ordinal) sixtieth. P nm (número) sixty. . Para ejemplos de uso, consulta seis.

sesentavo,-a adj sixtieth.

. Para ejemplos de uso, consulta sexto,-a.

sesión nf 1 (reunión) session, meeting.

2 cine showing. c o m p sesión continua continuous session. y sesión plenaria plenary session. seso nm 1 brain. 2 fam fig brains pl, grey matter, sense. P nm pl sesos culin brains. seta nf (comestible) mushroom; (no comestible) toadstool. setecientos,-as adj (cardinal) seven hundred; (ordinal) seven-hundredth. P nm setecientos (número) seven hundred.

. Para ejemplos de uso, consulta seis.

servants pl; (asistente) domestic help. setenta adj (cardinal) seventy; (ordinal) 3 (juego, conjunto) set. 4 (favor) service, seventieth. favour ( us favor). 5 dep service, P nm (número) seventy. .] (retrete) toiserve. 6 [también servicios http://vk.com/espanol_con_amigos . Para ejemplos de uso, consulta seis. let, us rest room.

S

setentavo

328

setentavo,-a adj seventieth. P nm

& nf seventieth.

. Para ejemplos de uso, consulta sexto,-a.

setiembre nm September.

. Para ejemplos de uso, consulta marzo.

seto nm hedge. severidad nf 1 (gravedad) severity, harshness. 2 (rigurosidad) strictness.

severo,-a adj 1 (grave) severe, harsh. 2 (riguroso) strict.

sexagenario,-a adj sexagenarian. & nf sexagenarian. sexagesimal adj sexagesimal. sexagésimo,-a adj sixtieth. P nm & nf sixtieth. P nm

. Para ejemplos de uso, consulta sexto,-a.

sexenio nm six-year period. sexismo nm sexism. sexista adj 1 sexist. 2 (machista) chau-

vinistic. P nm 1 sexist. 2 (machista) male chauvinist. sexo nm 1 sex. 2 (órganos) sexual organs pl, genitals pl. sextante nm sextant. sexteto nm sextet. sexto,-a adj sixth: una sexta parte a sixth; el siglo sexto the sixth century; Al‑ fonso sexto Alfonso the sixth; vive en un sexto piso he lives in a sixth-floor flat; acabó en sexto lugar he finished in sixth place. 2 (sexto) sixth: soy el seis de la lista I’m sixth on the list. P nm & nf sixth: le correspondió un sexto del pastel he got a sixth of the cake. sextuplicar vt to multiply by six, sextuplicate. séxtuplo,-a adj sextuple. P nm séxtuplo six times as much, six times as many. sexual adj (gen) sex; (relaciones) sexual: vida sexual sex life. sexualidad nf sexuality.

si1 conj 1 (condicional) if: si quieres puedes ve‑

nir con nosotros you can come with us if you want to. 2 (disyuntiva, duda) if, whether: no sé si decírselo (o no) I don't know whether to tell her (or not). 3 (énfasis) but: ¡pero si es facilísimo! ¡but it's really easy! l o c como si as if. y por si acaso just in case: llévatelo por si acaso

take it with you just in case.

si2 nm mús ti, si, B. sí1 pron 1 (él) himself; (ella) herself; (cosa)

itself; (ellos, ellas) themselves; (usted) yourself; (ustedes) yourselves: lo hizo por sí misma she did it by herself; habla‑ ban para sí they were talking to themselves. 2 (uno mismo) oneself. 3 (recíproco) each other: hablaban entre sí they were talking to each other. sí2 adv 1 yes: dijo que sí she said yes. 2 (enfático) of course: sí que me gusta of course I like it. l o c creo que sí I think so. y porque sí 1 (sin razón) just because I (you, etc) say so. 2 (por naturaleza) that's the way it is: no puedes mar‑ charte porque sí you can't leave just because you feel like it. siberiano,-a adj Siberian. P nm & nf Siberian. sicoanálisis nm inv psychoanalysis. sicodélico,-a adj psychedelic. sicología nf psychology.

sida abrev med (síndrome de inmunode-

ficiencia adquirida) acquired im-

mune deficiency syndrome; (abreviatura) AIDS. siderurgia nf iron and steel industry. sidra nf cider, us hard cider. siega nf 1 (acción) harvesting, reaping. 2 (época) harvest, harvest time. 3 (mieses) harvest. siembra nf 1 (acción) sowing. 2 (época) sowing time. 3 (sembrado) sown field. siempre adv always: siempre recordaré sus palabras I'll always remember her words. siempreviva nf everlasting flower, immortelle. Seychelles nm pl las (islas) Seychelles the Seychelles. sien nf temple. sha nm shah. sierra nf 1 téc saw. 2 geog mountain http://vk.com/espanol_con_amigos shérif nm sheriff. range.

329

Sierra Leona nf Sierra Leone. sierraleonés,-esa adj Sierra Leonean.

P nm

& nf Sierra Leonean.

siesta nf siesta, afternoon nap. siete adj (cardinal) seven; (séptimo) seventh.

P

nm 1 (número) seven. 2 fam (rasgón)

tear.

. Para ejemplos de uso, consulta seis.

simulación

silicato nm silicate. sílice nf silica. silíceo,-a adj flinty. silícico,-a adj silicic. silicio nm silicon. silla nf 1 chair. 2 (de montar) saddle. sillar nm (piedra) ashlar. sillín nm saddle. sillón nm armchair. silueta nf 1 (contorno) silhouette. 2 (figu-

ra) figure, shape. silvestre adj wild. discretion. silvicultura nf forestry. sigla nf acronym, abbreviation. siglo nm 1 century. 2 fig (vida mundana) sima nf abyss, chasm. world. c o m p el Siglo de Oro the Gold- simbiosis nf inv symbiosis. simbólico,-a adj symbolic, symbolien Age. cal. significación nf 1 (sentido) meaning. 2 simbolizar vt to symbolize. (trascendencia) significance. significado,-a adj well-known, im- símbolo nm symbol. simetría nf symmetry. portant. P nm significado 1 meaning. 2 ling simétrico,-a adj symmetric. signifier. simiente nf seed. significar vt 1 to mean: no sé lo que sig‑ simiesco,-a adj simian, apelike. nifica I don't know what it means. 2 (ha- símil nm 1 (comparación) comparison. 2 cer saber) to make known, express. (semejanza) resemblance. 3 lit simile. significativo,-a adj 1 (que da a entender) similar adj similar. meaningful. 2 (importante) significant. simio nm simian, monkey. signo nm 1 (gen) sign. 2 gram mark. 3 simpatía nf 1 (cordialidad) affection (destino) fate, destiny. 4 (tendencia) ten(por, for), liking (por, for). 2 (amabilidency. dad) warmth, pleasantness. 3 (afinisiguiente adj following, next: vamos a dad) affinity (por, with). 4 (solidaridad) leer el capítulo siguiente we're going to sympathy (por, towards), solidarity read the next chapter. l o c ¡el siguiente! (con, with). 5 med sympathy. next, please! simpático,-a adj 1 (amable) nice, likesílaba nf syllable. able; (agradable) kind, friendly; (encansilbar vi 1 to whistle. 2 (abuchear) to tador) charming. 2 med sympathetic. hiss, boo. simpatizante nm o nf supporter. silbato nm whistle. simpatizar vi 1 (con persona) to get on silbido nm 1 (acción) whistle, whis(con, with). 2 (con idea, etc) to sympatling. 2 (abucheo) hissing. thize (con, with). silenciar vt 1 (ocultar) to hush up. 2 (pa- simple adj 1 (gen) simple. 2 (único) sinsar por alto) not to mention. gle, just one. 3 (mero) mere. 4 (persona) simple, simple-minded. silencio nm silence. l o c guardar silen‑ cio to keep quiet. simplicidad nf 1 simplicity. 2 (ingenuidad) naivety, ingenuousness. silencioso,-a adj (persona) quiet; (objeto) silent. simplificar vt to simplify. silepsis nf inv syllepsis. simposio nm symposium. http://vk.com/espanol_con_amigos sílex nm inv flint. simulación nf simulation.

sigilo nm 1 (secreto) secrecy. 2 (discreción)

S

simulacro

330

simulacro nm sham, pretence (us pre-

P vpr sindicarse (unirse a un sindicato) to join a trade union. tense): simulacro de incendio fire drill. sindicato nm trade union, union. simulado,-a adj simulated. síndico nm 1 pol elected representasimulador,-ra adj simulative. tive. 2 (depositario) trustee. P nm & nf pretender. P nm simulador téc simulator. síndrome nm syndrome. simular vt 1 to simulate. 2 (fingir) to sinéresis nf inv syneresis, synaeresis. pretend. sinergia nf synergy. simultanear vt 1 (hacer dos cosas) to do sinfín nm endless number. simultaneously, do at the same sinfonía nf symphony. time. 2 (combinar) to combine. sinfónico,-a adj symphonic. simultaneidad nf simultaneity. Singapur nm Singapore. simultáneo,-a adj simultaneous. singular adj 1 (único) singular, single. 2 sin prep 1 (carencia) without. 2 (además (excepcional) extraordinary, excepde) not counting. l o c estar sin + inf tional. not to have been + pp: está sin plan‑ P nm gram singular. l o c en singular char it hasn't been ironed. y sin querer gram in the singular. accidentally, by mistake: lo hizo sin singularidad nf 1 (unicidad) singulariquerer he didn't mean to do it. ty. 2 (excepcionalidad) strangeness, uniqueness. sinagoga nf synagogue. sinalefa nf synalepha, synaloepha, singularizar vt 1 (distinguir) to distinguish, single out. 2 gram to use in elision. the singular. sincerarse vpr (abrirse) to open one's P vpr singularizarse to distinguish os heart (con, to). (por, by/with), stand out ((por, for). sinceridad nf sincerity. siniestra nf (mano izquierda) left hand. sincero,-a adj sincere. siniestrado,-a adj lit damaged. sinclinal nm syncline. síncopa nf 1 mús syncopation. 2 ling siniestro,-a adj 1 lit (izquierdo) left, lefthand. 2 (malo) sinister, ominous. syncope. P nm siniestro disaster, catastrophe; sincopado,-a adj mús syncopated. (accidente) accident; (incendio) fire. sincopar vt 1 (notas, palabras) to syncosinnúmero nm endless number. pate. 2 fig (abreviar) to abridge. sino1 conj 1 (contraposición) but: no es blan‑ síncope nm syncope. co sino negro it isn't white but black. 2 sincretismo nm syncretism. (excepción) but, except for: nadie lo sabe sincronía nf synchrony. sino Antonio nobody knows except for sincrónico,-a adj synchronic. Antonio. sincronismo nm synchronism. sino2 nm (destino) fate, destiny. sincronización nf synchronization. sinonimia nf synonymy. sincronizar vt to synchronize. sinónimo,-a adj synonymous. P nm sinónimo synonym. sindicado,-a adj who belongs to a trade union. sinopsis nf inv synopsis. sindical adj trade union, union. sinóptico,-a adj synoptic, synoptical. sindicalismo nm trade unionism, un- sinrazón nf wrong, injustice. ionism. sinsabor nm fig worry, trouble, heartsindicalista nm o nf trade unionist, ache. unionist. sintáctico,-a adj syntactic, syntactihttp://vk.com/espanol_con_amigos cal. sindicar vt to unionize.

331

sintagma nm phrase.

c o m p sintagma nominal noun phrase. sintaxis nf inv syntax. síntesis nf inv synthesis. sintético,-a adj synthetic. sintetizador nm synthesizer. sintetizar vt 1 to synthesize. 2 (resumir) to summarize: sintetizando diría que… to sum up, I'd like to say that… síntoma nm symptom. sintomático,-a adj 1 symptomatic. 2

sobado

sirviente,-a nm & nf servant. sisa nf cost armhole. sisal nm sisal. sisar vt 1 cost to dart, take in. 2 (hurtar)

to pilfer, pinch, nick; (estafar) to cheat. sisear vi to hiss. P vt to hiss. siseo nm hiss, hissing. sísmico,-a adj seismic. sismo nm earthquake, tremor. fig significant. sismógrafo nm seismograph. sintomatología nf symptomatology. sintonía nf 1 (de radio) tuning. 2 (música) sismología nf seismology. signature tune. 3 fig (armonía) har- sismólogo,-a nm & nf seismologist. mony. l o c estar en sintonía con algn sistema nm system. c o m p sistema de fig to be in tune with sb, be on sb's ecuaciones simultaneous equations pl. wavelength. y sistema métrico decimal decimal metsintonizador nm 1 (botón) tuning ric system. y sistema nervioso nervous knob. 2 (de cadena de sonido) tuner. system. y sistema operativo operative sintonizar vt (radio) to tune in to: sinto‑ system. nizó una emisora local he tuned in to a lo- sistemático,-a adj systematic. cal radio station. sistematizar vt to systematize. P vi fig (llevarse bien) to get on well, be sístole nf systole. on the same wavelength. sinuosidad nf 1 (cualidad) sinuosity. 2 sistólico,-a adj systolic. (curva) bend, curve. 3 fig (de argumento, sitiado,-a adj besieged. P nm & nf besieged. etc) tortuousness; (de persona) devisitial nm seat of honour (us honor). ousness. sinuoso,-a adj 1 (camino) winding. 2 fig sitiar vt to besiege, lay siege to. (argumento) tortuous; (persona) devious. sitio nm 1 (lugar) place. 2 (espacio) space, sinvergüenza nm o nf 1 (pícaro) rotter, room. 3 (asiento) seat. 4 mil siege. swine, louse. 2 (descarado) cheeky c o m p sitio web website. devil. sito,-a adj fml located, situated. siquiatra nm o nf psychiatrist. situación nf 1 (circunstancia) situation. 2 siquiatría nf psychiatry. (posición) position. 3 (emplazamiento) síquico,-a adj → psíquico,-a. situation, location. siquiera conj 1 (adversativa) even situado,-a adj situated, located. though, even if: quisiera hablar contigo, situar vt to place, locate, situate, put. siquiera fuera un momento I would like to P vpr situarse 1 (colocarse) to be placed, speak to you, even if it's only for a mobe located, be situated. 2 (lograr una ment. 2 (distributiva) whether. posición) to get on, do well, be sucP adv (por lo menos) at least: dame siquie‑ cessful. ra la mitad give me at least half of it. sirena nf 1 (ninfa) siren, mermaid. 2 soasar vt to roast lightly. sobaco nm armpit. (alarma) siren. sobado,-a adj 1 (desgastado) worn, Siria nf Syria. shabby. 2 (manoseado) well-thumbed, sirio,-a adj Syrian. http://vk.com/espanol_con_amigos P nm & nf Syrian. dog-eared. 3 fig (manido) well-worn.

S

sobar

332

sobar vt 1 (ablandar) to knead. 2 fig

sobrecogedor,-ra adj 1 (conmovedor) dramatic, awesome. 2 (que da miedo) (manosear - objeto) to finger; (- persona) frightening. to grope, paw, touch up. sobrecoger vt 1 (tomar por sorpresa) to soberanía nf sovereignty. startle, take by surprise. 2 (asustar) soberano,-a adj 1 sovereign. 2 fig exto frighten, scare. treme, supreme. 3 fam huge, great. sobrecubierta nf jacket, dust cover. P nm & nf sovereign. soberbia nf 1 (orgullo) pride; (arrogancia) sobredosis nf inv overdose. arrogance, haughtiness. 2 (cólera) sobreentender vt 1 (comprender) to understand. 2 (deducir) to deduce. rage, anger. P vpr sobreentenderse to be implied, soberbio,-a adj 1 (orgulloso) proud; (arrobe inferred: se sobreentiende que su res‑ gante) arrogant, haughty. 2 (suntuoso) puesta será afirmativa one assumes that sumptuous, magnificent. 3 (magnífico) she will say yes. superb, splendid, magnificent. sobreexcitación nf overexcitement. sobornable adj bribable, venal. sobreexcitar vt to overexcite. sobornar vt to bribe, suborn. P vpr sobreexcitarse to get overexsoborno nm 1 (acción) bribery. 2 (regalo, cited. etc) bribe. sobreexponer vt to overexpose. sobra nf (exceso) excess, surplus. l o c sobreexposición nf overexposure. saber algo de sobra to know sth only sobrehilar vt cost to whipstitch. too well. sobrehumano,-a adj superhuman. P nf pl sobras (desperdicios) leftovers. sobreimpresión nf overprint. sobrado,-a adj (que sobra) ample, more sobrellevar vt to bear, endure. than enough, plenty of. sobremanera adv exceedingly. sobrante adj leftover, remaining, sobremesa nf 1 (período) afternoon: la programación de la sobremesa the afterspare. noon's television programmes. 2 (charla) sobrar vi 1 (haber más de lo necesario) to table talk. be more than enough, be too much. 2 (estar de más) to be superfluous, be sobrenadar vi to float. unnecessary. 3 (quedar) to have left sobrenatural adj supernatural. sobrenombre nm nickname. over, be left over. sobre prep 1 (encima) on, upon, on top sobrentender vt-vpr → sobreentender. of. 2 (por encima) over, above. 3 (acerca sobrepaga nf bonus. de) about, on. 4 (alrededor de) about, sobrepasar vt 1 to exceed, surpass, be in excess of. 2 (competición) to beat. around. sobrepeso nm 1 overload, excess P nm 1 (de correo) envelope. 2 (de sopa, weight. 2 (de persona) excess weight. etc) packet. l o c sobre todo above all, sobreponer vt to put on top (en, of), especially. superimpose (en, on). sobre- pref super-, over-. P vpr sobreponerse 1 fig (al dolor, etc) to sobreabundancia nf superabunovercome ( a, -). 2 fig (animarse) to dance, overabundance. pull os together. sobrealimentar vt to overfeed. sobreproducción nf excess producsobreático nm penthouse. tion, overproduction. sobrecarga nf 1 overload. 2 fig addi- sobresaliente adj 1 sticking out, protional burden, further worry. truding. 2 fig outstanding, excellent. sobrecargar vt 1 to overload. 2 fig to P nm (calificación - colegio) A; (- universidad) http://vk.com/espanol_con_amigos first, us A. overburden.

333

sobresalir vi 1 to stick out, protrude.

sol

socio,-a nm & nf 1 (miembro) member. 2

com partner, associate. 3 (accionista) shareholder, member. socioeconómico,-a adj socioeconomic. sociología nf sociology. shock. sobresdrújulo,-a adj accented on the sociólogo,-a nm & nf sociologist. socorrer vt to help, assist, come to antepenultimate syllable. the aid of, go to the aid of. sobrestimar vt to overestimate. socorrista nm o nf life-saver, lifeguard. sobretodo nm (abrigo) overcoat. socorro nm 1 (ayuda) help, aid, assissobrevalorar vt to overestimate. tance. 2 (provisiones) supplies pl, prosobrevenir vi to happen to, befall: no visions pl. sabremos nunca lo que le sobrevino we'll P interj help! never know what happened to her. soda nf 1 (bebida) soda water. 2 quím sobreviviente nm o nf survivor. soda. sobrevivir vi 1 (gen) to survive. 2 (a alsódico,-a adj sodium. guien) to outlive. sodio nm sodium. sobrevolar vt to fly over. sofá nm sofa, settee. sobrexcitación nf overexcitement. sofá-cama nm sofa bed, studio sobrexcitar vt-vpr → sobreexcitar. couch. sobrexponer vt → sobreexponer. sofisticación nf sophistication. sobriedad nf sobriety, moderation, sofisticado,-a adj sophisticated. restraint. sobrino,-a nm & nf (hombre) nephew; sofocante adj suffocating, stifling. sofocar vt 1 (ahogar) to suffocate, sti(mujer) niece. fle, smother. 2 fig (incendio) to put sobrio,-a adj 1 (estilo, color, etc) sober, out, extinguish; (rebelión) to supplain. 2 (persona) sober, moderate. press, put down. socavar vt 1 (excavar) to dig under. 2 P vpr sofocarse 1 (de calor, etc) to suffofig to undermine. cate. 2 fig (ruborizarse) to blush. socavón nm 1 (cueva excavada) excava- sofoco nm 1 (ahogo) suffocation, stition. 2 (bache) hollow, hole. 3 (de una fling sensation. 2 fig (vergüenza) emmina) gallery, tunnel. barrassment; (rubor) blushing. 3 fam sociabilidad nf sociability. (disgusto) shock. sociable adj sociable, friendly. sofocón nm fam shock. l o c llevarse un social adj social. sofocón fam to get into a state. socialdemocracia nf social democ- sofreír vt to fry lightly, brown. racy. sofrito nm fried tomato and onion socialdemócrata adj social demosauce. cratic. software nm software. P nm o nf social democrat. soga nf rope, cord. socialismo nm socialism. soja nf soya bean, us soybean. c o m p socialista adj socialist. salsa de soja soy sauce. P nm o nf socialist. sojuzgar vt to subjugate. socializar vt 1 (gen) to socialize. 2 (na- sol1 nm 1 (estrella) sun. 2 (luz) sun, suncionalizar) to nationalize. light, sunshine. 3 fam (persona) darsociedad nf 1 (gen) society. 2 com ling. 4 (moneda de Perú) sol, standard society, assocompany. 3 (asociación) monetary unit of Peru. l o c hace sol http://vk.com/espanol_con_amigos it's sunny, the sun's shining. y tomar ciation.

2 fig to stand out, excel. sobresaltar vt to startle. P vpr sobresaltarse to be startled. sobresalto nm start; (de temor) fright,

S

sol

334

el sol 1 (tendido) to sunbathe. 2 (al ca-

solía venir cada martes she used to come every Tuesday. minar) to get some sun. solicitante nm o nf applicant. sol2 nm mús sol, G. solapa nf 1 (de prenda) lapel. 2 (de sobre, solicitar vt 1 (pedir) to request. 2 (trabajo) to apply for; (permiso, etc) to ask for; libro) flap. (votos) to canvass for. 3 (persona) to solapado,-a adj fig sly, evasive. chase after. 4 (cortejar) to woo, court. solapar vt 1 cost to put lapels on. 2 solícito,-a adj obliging, attentive. fig (ocultar) to conceal, cover up. solicitud nf 1 (petición) request; (de traP vi (cubrir) to overlap. bajo) application; (- impreso) applicasolar1 adj (del sol) solar. tion form. 2 (instancia) petition. 3 (dilisolar2 nm 1 (terreno) plot, lot; (en obras) gencia) solicitude, care. c o m p solicitud building site. 2 (casa solariega) ancesde empleo job application. tral home. solidaridad nf solidarity. 3 solar vt (suelo) to floor. solidario,-a adj 1 (ligado) united. 2 (ressolaz nm 1 (esparcimiento) recreation, ponsabilidad, causa) common. entertainment. 2 (descanso) rest, resolidarizarse vpr 1 (gen) to show laxation. one's solidarity (con, with). 2 (aposolazar vt 1 (entretener) to amuse, enyar) to support (con, -). tertain. 2 (descansar) to rest, relax. solidez nf (resistencia) solidity, strength; P vpr solazarse 1 (divertirse) to enjoy os. (firmeza) firmness. 2 (relajarse) to relax. solidificación nf solidification. soldado nm soldier. c o m p soldado raso solidificar vt 1 (líquido) to solidify. 2 private. (pasta) to harden, set. soldador,-ra nm & nf welder. P vpr solidificarse 1 (líquido) to solidify. P nm soldador soldering iron. 2 (pasta) to harden, set. soldadura nf 1 (acción) welding, solder- sólido,-a adj 1 (fuerte) solid, strong; (firing. 2 (unión) weld, soldered joint. me) firm. 2 fig (color) fast. 3 fig (princisoldar vt 1 (metal) to weld, solder. 2 fig pios, etc) sound. (enmendar) to mend. P nm sólido solid. P vpr soldarse (huesos) to knit. solista nm o nf soloist. soleado,-a adj sunny. solitaria nf med tapeworm. solear vt to expose to the sun, put in solitario,-a adj 1 (que está solo) solitary, the sun. lone. 2 (que se siente solo) lonely. 3 (lusoledad nf 1 (estado) solitude. 2 (sentigar) deserted, lonely. miento) loneliness. 3 (lugar) lonely P nm & nf (persona) solitary person. place. P nm solitario (diamante, naipes) solitaire. solemne adj 1 solemn, majestic. 2 pey downright: es una solemne tontería sólito,-a adj usual, customary. it's downright stupidity. soliviantar vt 1 (inducir) to rouse, stir up. 2 (irritar) to irritate. solemnidad nf 1 (pompa) solemnity, pomp, formality. 2 (acto, ceremonia) sollozar vi to sob. solemn ceremony, ceremonial oc- sólo adv → solo1. casion. solo1 adv [sólo se usa si se puede producir solemnizar vt (celebrar) to solemnize, confusión con el adjetivo o con el nombre] celebrate; (conmemorar) to commemonly, just: solo quiero café I just want a orate. coffee. soler vi (acostumbrarhttp://vk.com/espanol_con_amigos - presente) to be in solo,-a adj 1 (sin compañía) alone, on one's own, by os; (sin ayuda) (by) os, the habit of + -ing; (- pasado) used to:

335

sonoridad

(for) os. 2 (solitario) lonely. 3 (único) sombrío,-a adj 1 (lugar) dark. 2 fig (teonly, sole, single. 4 (café) black. nebroso) gloomy, sombre (us sombP nm solo 1 (naipes) solitaire. 2 fam (caer). 3 fig (persona) gloomy, sullen. fé) black coffee. 3 mús solo. l o c a so‑ someter vt 1 (rebeldes) to subdue, put las alone, by os. down; (rebelión) to quell. 2 (hacer recibir) solomillo nm sirloin. to subject (a, to). 3 (pasiones) to subsoltar vt 1 (desasir) to let go of, release, due. 4 (proponer, presentar) to submit. drop. 2 (desatar) to untie, unfasten, P vpr someterse 1 (rendirse) to surrenundo; (aflojar) to loosen. 3 (preso) to der (a, to). 2 (tratamiento, etc) to underrelease, free, set free. 4 (animal) to let go (a, -). l o c someter a prueba to test, out; (perro) to unleash. 5 (humo, olor) to put to the test. y someter algo a vota‑ give off. 6 (puntos) to drop. 7 (de viención to put sth to the vote. tre) to loosen. 8 fam (arrear) to give, somnolencia nf sleepiness, drowsideal. 9 fam (decir) to come out with, ness, somnolence. blurt out. somnoliento,-a adj sleepy, drowsy. P vpr soltarse 1 (desatarse) to come unson nm 1 (sonido) sound. 2 fig (modo) tied, come unfastened. 2 (desprendermanner, way: a mi son my way. l o c en se) to come off. 3 (tornillo, etc) to come son de paz in peace. loose. 4 (animal) to get loose, break sonado,-a adj 1 (conocido) famous. 2 loose. 5 (puntos) to come undone. 6 (escándalo, etc) much talked-about. (vientre) to loosen. 7 fig (adquirir habili3 fam fig (loco) mad, crazy. dad) to become proficient, get the knack. 8 fig (desenvolverse) to become sonámbulo,-a nm & nf sleepwalker, somnambulist. self-confident, loosen up. sonar1 vi 1 (hacer ruido) to sound. 2 (timsoltero,-a adj single, unmarried. bre, teléfono, etc) to ring. 3 (alarma, reloj) P nm & nf (hombre) bachelor, single to go off. 4 (instrumento) to play. 5 (leman; (mujer) single woman. tra) to be pronounced. soluble adj soluble. P vt 1 (conocer vagamente) to sound fasolución nf solution. miliar, ring a bell. 2 (timbre, etc) to solucionar vt 1 (problema) to solve. 2 ring; (bocina) to blow, sound; (instru(huelga, asunto) to settle. mento) to play. solventar vt 1 (dificultad, problema) to P vpr sonarse (nariz) to blow. solve, resolve. 2 (deuda, asunto) to setsonar2 nm mar sonar. tle. solvente adj 1 fin solvent. 2 (fiable) re- sonda nf 1 med (para intervenciones quirúrgicas) probe; (para evacuar líquidos) cathliable. eter. 2 mar sounding line. 3 (barreno) P nm quím solvent. drill, bore. 4 (atmosférica) sonde; (espasomalí adj Somali. cio) probe. P nm o nf Somali. sondear vt 1 med to sound, probe. 2 Somalia nf Somalia. mar to sound. 3 (subsuelo) to drill, sombra nf 1 (falta de sol) shade. 2 (siluebore. 4 fig (encuestar) to sound out. ta) shadow. 3 (espectro) ghost, shade. 4 fig (persona que sigue a otra) shadow. 5 sondeo nm 1 med sounding, probing. 2 mar sounding. 3 (del subsuelo) drillfam fig (gracia) wit. 6 fig (parte pequeña) ing, boring. 4 fig (encuesta) poll. trace, shadow, bit. 7 fig (clandestinisoneto nm sonnet. dad) secrecy. sónico,-a adj sonic. sombreado nm shading. sonido nm sound. sombrero nm 1 (prenda) hat. http://vk.com/espanol_con_amigos sombrilla nf parasol, sunshade. sonoridad nf sonority.

S

sonoro

336

sonoro,-a adj 1 (resonante) loud, re-

sordo,-a adj 1 (persona) deaf. 2 (sonido, dolor, golpe) dull. 3 ling voiceless. sounding. 2 ling sound. P nm & nf (persona) deaf person. sonreír vi to smile. sordomudez nf deaf-mutism. P vt 1 to smile at. 2 fig (favorecer) to sordomudo,-a adj deaf and dumb. smile on, smile upon. P nm & nf deaf mute. P vpr sonreírse to smile. sorgo nm sorghum. sonriente adj smiling. sorprendente adj surprising, amazsonrisa nf smile. ing, astonishing. sonrojar vt to make blush. sorprender vt 1 (tomar desprevenido) to P vpr sonrojarse to blush. catch unaware, take by surprise. 2 sonsacar vt 1 (gen) to wheedle. 2 fig fig (descubrir) to discover; (conversación) (secreto) to get out of, worm out. to overhear. 3 fig (maravillar) to sursoñador,-ra nm & nf dreamer. prise, astonish, amaze. soñar vt 1 (al dormir) to dream. 2 fig P vpr sorprenderse fig to be surprised. (fantasear) to daydream, dream. sorpresa nf surprise. P vi 1 (al dormir) to dream (con, about/ sortear vt 1 (echar a suertes) to draw lots of). 2 fig (fantasear) to daydream (con, for, cast lots for. 2 (rifar) to raffle. 3 about), dream (con, about/of). mil to draft. 4 fig (obstáculos, dificultad) soñolencia nf sleepiness. to get round, overcome; (preguntas) soñoliento,-a adj drowsy, sleepy. to dodge, evade, get round. sorteo nm draw; (rifa) raffle. sopa nf (plato) soup. sopesar vt 1 to try the weight of. 2 fig sortija nf (anillo) ring. to weigh up. sortilegio nm 1 (hechicería) sorcery, witchcraft. 2 (hechizo) spell. soplar vi 1 (viento, etc) to blow. 2 fam sosa nf 1 quím soda. 2 bot saltwort. (denunciar) to squeal. P vt 1 (polvo, etc) to blow away, blow sosegado,-a adj calm, quiet. off; (vela) to blow out; (sopa) to blow sosegar vt (aplacar) to calm, quieten. P vpr sosegarse (calmarse) to calm down. on; (globo) to blow up. 2 (vidrio) to blow. 3 fam fig (delatar) to split on, sosiego nm calmness, peace. grass on. 4 fam fig (en un examen, etc) to soso,-a adj 1 (insípido) tasteless; (sin sal) whisper the answer, tell the answer. unsalted. 2 fig dull, insipid. soplete nm blowtorch, blowlamp. sospecha nf suspicion. sospechar vt (imaginar) to suspect, soplido nm blow, puff. think, suppose. soplo nm 1 (con la boca) blow, puff. 2 (de P vi (desconfiar) to suspect (de, -). viento) puff. 3 fig (momento) moment, minute. 4 med murmur. 5 fam (de se- sospechoso,-a adj suspicious. P nm & nf suspect. creto, etc) tip-off. soportar vt 1 (aguantar) to support, bear. sostén nm 1 (apoyo) support. 2 (sustento) sustenance. 3 [también se usa en plural 2 fig (sufrir) to stand, bear, endure. 3 fig con el mismo significado] (prenda) bra. (lluvia, tormenta, etc) to weather. sostener vt 1 (mantener firme) to supc o m p soporte nm support. soporte de port, hold up. 2 (sujetar) to hold. 3 fig datos inform data carrier. (apoyar) to support, back. 4 fig (afirmar) sorbo nm 1 (acción) sip. 2 (trago) gulp. to maintain, affirm. 5 fig (alimentar) to sordera nf deafness. support, keep. 6 fig (velocidad, corressordidez nf 1 (suciedad) squalor. 2 (mezpondencia, relación, etc) to keep up. quindad) meanness. P vpr sostenerse 1 (mantenerse) to supsórdido,-a adj 1 (sucio) squalid, sordid. port os; (de pie) to stand up. 2 (permahttp://vk.com/espanol_con_amigos 2 (mezquino) mean. necer) to stay, remain.

subordinar

337

sostenibilidad nf sustainability. sostenible adj (gen) sustainable; (argumento) tenable.

sostenido,-a adj 1 (continuado) sus-

súbdito,-a nm & nf 1 (de un rey) subject. 2 (ciudadano) citizen.

subida nf 1 (ascenso) ascent, climb. 2

(pendiente) slope, hill. 3 fig (aumento gen) increase; (- de temperatura) rise; (tained; (constante) steady. 2 mús sharp: de precios, salario) rise, increase. fa sostenido F sharp. subíndice nm subscript, subindex. P nm sostenido mús sharp. subir vi 1 (ir hacia arriba - gen) to go up, sota nf (cartas) jack, knave. come up; (- avión) to climb. 2 (en un sótano nm (gen) basement; (de casa) vehículo - coche) to get in; (autobús, avión, cellar, basement. barco, tren) to get on, get onto. 3 (monsotavento nm lee, leeward. tar - bicicleta) to get on; (- caballo) to get soterrar vt 1 to bury. 2 fig to hide. on, mount. 4 (a un árbol) to climb up. soto nm 1 (arboleda) grove, copse. 5 fig (elevarse, aumentar) to rise. 6 fig (caSri Lanka nf Sri Lanka. tegoría, puesto) to be promoted. stop nm 1 (señal) stop sign. 2 (parada) P vt 1 (escaleras, calle) to go up, climb; stop. (montaña) to climb. 2 (mover arriba) to carry up, take up, bring up; (poner su adj (de él) his; (de ella) her; (de usted, de arriba) to put upstairs. 3 (cabeza, etc) to ustedes) your; (de ellos, de ellas) their; (de lift, raise. 4 (pared) to raise. 5 fig (preanimales, cosas) its; (de uno) one's. cio, salario, etc) to raise, put up. 6 fig suave adj 1 (agradable al tacto) soft, (subir el volumen - voz) to raise; (- aparato) smooth. 2 (liso, llano) smooth, even. 3 to turn up. 8 fig (color) to strengthen. fig (apacible) gentle, mild. 4 fig (tranquiP vpr subirse 1 (piso, escalera) to go up. 2 lo) easy. 5 fig (música, palabras, voz, luz, (árbol, muro, etc) to climb up (a, -). 3 (en movimiento, viento) soft, gentle. 6 fig (cliun vehículo - coche) to get in (a, -); (autobús) ma) mild, clement. to get on (a, -); (avión, barco, tren) to get suavizante nm 1 (de pelo) hair condion (a, -), get onto (a,-): ¡súbete, súbete al tioner. 2 (de ropa) fabric softener. coche! get in, get into the car! 4 (en animasuavizar vt 1 (hacer agradable) to soften. les, bicicleta) to get on (a, -), mount. 5 2 (alisar) to smooth (out). 3 fig to sof(ropa, calcetines) to pull up; (cremallera) to ten. do up, zip up; (mangas) to roll up. subacuático,-a adj underwater. súbito,-a adj sudden. subafluente nm tributary. subjetivo,-a adj subjective. subalimentación nf undernourish- subjuntivo,-a adj subjunctive. ment. P nm subjuntivo subjunctive. subalimentar vt to underfeed. sublevación nf uprising, revolt. subalterno,-a nm & nf subordinate. submarinismo nm skin diving. subasta nf 1 (venta) auction. 2 (adjudica- submarinista nm o nf skin-diver. ción de obra) invitation to tender. submarino,-a adj underwater. subastador,-ra nm & nf auctioneer. P nm submarino submarine. subastar vt to auction (off). submúltiplo,-a adj submultiple. subatómico,-a adj subatomic. P nm submúltiplo submultiple. subcampeón,-ona nm & nf (en competi- suboficial nm 1 mil noncommisción) runner-up; (en ránking) number sioned officer. 2 mar petty officer. two. subordinación nf subordination. subdesarrollo nm underdevelop- subordinado,-a adj subordinate. ment. P nm & nf subordinate. subdirector,-ra nmhttp://vk.com/espanol_con_amigos & nf assistant di- subordinar vt to subordinate. P vpr subordinarse to subordinate os. rector, assistant manager.

S

subproducto

338

subproducto nm by-product. subrayar vt 1 to underline. 2 fig to

emphasize, underline, stress. subreino nm subkingdom. subrepticio,-a adj surreptitious. subrogar vt to subrogate, substitute. subsanar vt 1 (remediar) to rectify, correct. 2 (dificultad, etc) to overcome.

subscribir vt-vpr → suscribir. subscriptor,-ra nm & nf subscriber. subscrito,-a adj-nm & nf → suscrito,-a. subsecretaría nf 1 (cargo) under-secre-

taryship. 2 (oficina) under-secretary's office. subsecretario,-a nm & nf under-secretary. subsidiario,-a adj subsidiary. subsidio nm allowance, benefit. subsistencia nf 1 (hecho) subsistence. 2 (lo necesario para vivir) sustenance. P nf pl subsistencias (provisiones) food sing, provisions, supplies. subsistir vi 1 (conservarse) to subsist, last. 2 (vivir) live on, survive.

suburbano,-a adj suburban. P nm

suburbano suburban train.

suburbio nm (periferia) suburb. subvención nf subsidy, grant. subvencionar vt to subsidize. subversión nf subversion. subversivo,-a adj subversive. subyacente adj underlying. subyacer vi to underlie (en, -). subyugar vt 1 to subjugate. 2 fig to captivate.

succionar vt to suck up. suceder vi 1 [sólo se usa en tercera perso-

na; no lleva sujeto] (acontecer) to happen, occur: ¿qué sucede? what's the matter? 2 (seguir) to follow (a, -), succeed (a, -). 3 (heredar) to succeed. P vpr sucederse to follow one another. sucesión nf 1 (herencia) succession, inheritance. 2 (descendencia) issue, heirs pl. 3 (al trono) succession. 4 (serie) series, succession. sucesivo,-a adj 1 (siguiente) following, successive. 2 (consecutivo) consecutive, running. substancia nf → sustancia. suceso nm 1 (hecho) event, happening, substancial adj → sustancial. occurrence. 2 (incidente) incident. 3 substanciar vt to condense, abridge. (delito) crime. substancioso,-a adj → sustancioso,-a. sucesor,-ra nm & nf successor. substantivar vt to use as a noun. suciedad nf 1 (inmundicia) dirt, filth. 2 substantivo,-a adj-nm → sustantivo. (calidad) dirtiness, filthiness. substitución nf substitution. sucio,-a adj 1 (con manchas) dirty, filthy. substituible adj replaceable. 2 (que se ensucia fácilmente) which dirtsubstituir vt → sustituir. ies easily. 3 fig (deshonesto) shady, unsubstituto,-a nm & nf → sustituto,-a. derhand. 4 dep fig foul, dirty, unfair. substracción nf → sustracción. 5 fig (trabajo, lenguaje) dirty, filthy. substraendo nm subtrahend. P adv sucio fig in an underhand way, substraer vt-vpr → sustraer. dirty. l o c en sucio in rough. substrato nm substratum. sucumbir vi 1 (rendirse) to succumb (a, to), yield (a, to). 2 (morir) to perish. 3 subsuelo nm subsoil. fig (tentación, etc) to give in ( a, to), subterfugio nm (escapatoria) subteryield (a, to). fuge; (pretexto) pretext. sucursal nf 1 (oficina) branch, branch subterráneo,-a adj underground. office. 2 (delegación) subsidiary. P nm subterráneo underground passudadera nf 1 (prenda) sweatshirt. 2 sage, tunnel, subway. fam (acción) sweat. subtítulo nm 1 subtitle. 2 lit subSudáfrica nf South Africa. head. sudafricano,-a adj South African. subtotal nm subtotal. http://vk.com/espanol_con_amigos subtropical adj subtropical. Sudamérica nf South America.

339

sudamericano,-a adj South Ameri-

sujetar

suerte nf 1 (fortuna) luck, fortune. 2

(azar) chance. 3 (destino) destiny, fate. 4 (estado, condición) lot, situation. 5 fml (tipo) sort, kind, type. l o c ¡buena suerte! good luck! P nm & nf Sudanese. sudar vi (transpirar) to sweat, perspire. suéter nm sweater. sudario nm shroud. suficiente adj 1 (bastante) sufficient, enough. 2 (apto) suitable. 3 fig (engreísudeste adj 1 (del sudeste) southeast, southeastern; (hacia el sudeste) southdo) smug, complacent. easterly. 2 (viento) southeast. sufijo,-a adj suffixal. P nm 1 (punto cardinal) southeast. 2 P nm sufijo suffix. (viento) southeast wind. sufragar vt (costear - gastos) to defray, sudoeste adj 1 (del sudoeste) southwest, pay; (- empresa) to finance. southwestern; (hacia el sudoeste) sufragio nm 1 suffrage. 2 (voto) vote. southwesterly. 2 (viento) southwest. sufrido,-a adj 1 (persona) patient, longP nm 1 (punto cardinal) southwest. 2 suffering. 2 (color) practical; (tejido) (viento) southwest wind. hardwearing. sudor nm 1 sweat. 2 fig effort. sudoríparo,-a adj sweat. c o m p glándu‑ sufrimiento nm suffering. sufrir vt 1 (padecer) to suffer. 2 (accidente, las sudoríparas sweat glands. ataque) to have; (operación) to undersudoroso,-a adj sweaty. go. 3 (dificultades, cambios) to experiSuecia nf Sweden. ence; (derrota, consecuencias) to suffer. 4 sueco,-a adj Swedish. (aguantar) to bear put up with. P nm & nf (persona) Swede. P vi (padecer) to suffer. P nm sueco (idioma) Swedish. sugerencia nf suggestion. suegro,-a nm & nf (hombre) father-insugerente adj suggestive. law; (mujer) mother-in-law. sugerir vt 1 to suggest. 2 (insinuar) to suela nf (del calzado) sole. hint. 3 (suscitar) to suggest. sueldo nm salary, pay, wages pl. suelo nm 1 (superficie) ground; (de interior) sugestión nf suggestion. floor. 2 fig (tierra) soil, land; (mundo) sugestionar vt to influence. earth. 3 (territorio) soil, land. 4 (terreno) sugestivo,-a adj (que atrae) fascinatland. 5 (pavimento) surface. 6 fig (de vaing, attractive. sija, etc) bottom. suicidarse vpr to commit suicide. suelto,-a adj 1 (no sujeto) loose. 2 (des- suicidio nm suicide. atado) undone, untied. 3 (no envasado o Suiza nf Switzerland. empaquetado) loose. 4 (desaparejado) suizo,-a adj Swiss. odd. 5 (dinero) in change. 6 (en libertad) P nm & nf Swiss. free; (huido) at large. 7 (disgregado) sujeción nf (acción) subjection. scattered. 8 (con diarrea) loose. 9 (prenda) loose, loose-fitting. 10 fig (ligero) sujetador,-ra adj fastening. P nm sujetador bra. agile, nimble; (veloz) swift. sujetar vt 1 (fijar) to fix, secure, hold. P nm suelto (cambio) change, small change, loose change. 2 (agarrar, sostener) hold on to. 3 (papeles) to fasten; (pelo) to hold in place. 4 sueño nm 1 (acto) sleep. 2 (ganas de dorfig (dominar, someter) to control. mir) sleepiness. 3 (lo soñado) dream. 4 P vpr sujetarse 1 (agarrarse) to hold on, fig (ilusión) dream, illusion. hold tight. 2 fig (someterse) to subject suero nm 1 med serum. 2 (de la leche) http://vk.com/espanol_con_amigos whey. os (a, to). can.

Sudán nm Sudan. sudanés,-esa adj Sudanese.

S

sujeto

340

sujeto,-a adj 1 (sometido) subject (a, to),

sumo,-a adj 1 (supremo) supreme, liable (a, to). 2 (agarrado, atado) fashighest. 2 fig (muy grande) greatest. tened, secure. suntuario,-a adj sumptuary. P nm sujeto 1 ling subject. 2 (individuo) suntuoso,-a adj sumptuous. fellow, individual, character. supeditar vt 1 (subordinar) to subordisulfato nm sulphate (us sulfate). nate (a, to). 2 (condicionar) to subject sulfhídrico,-a adj sulphuretted (us (a, to). sulfureted). P vpr supeditarse (someterse) to subject sulfito nm sulphite (us sulfite). os (a, to), bow (a, to). sulfurar vt 1 quím to sulphurate (us súper nm fam (supermercado) supermarsulfurate). 2 fam fig (irritar) to infuriket. ate. P nf fam (gasolina) four-star. P vpr sulfurarse fam fig to blow one's superable adj surmountable. top, lose one's rag. superabundante adj superabundant. sulfúrico,-a adj sulphuric (us sulfu- superar vt 1 (exceder) to surpass, exric). ceed, excel. 2 (obstáculo, etc) to oversulfuro nm sulphide (us sulfide). come, surmount. sulfuroso,-a adj sulphurous (us sulP vpr superarse 1 (sobrepasarse) to excel os. furous). 2 (mejorarse) to improve os, better os. sultán,-ana nm & nf (hombre) sultan; superconductividad nf supercon(mujer) sultana. ductivity. suma nf 1 (cantidad) sum, amount. 2 superconductor nm superconductor. mat sum, addition. 3 (resumen) sumsuperdotado,-a nm & nf genius. mary. superestrato nm superstratum. sumando nm addend. superestructura nf superstructure. sumar vt 1 mat to add, add up. 2 (com- superficial adj superficial. poner una cantidad) to total, amount to, superficialidad nf superficiality. come to. 3 (compendiar) to sum up. superficie nf 1 (parte externa) surface. 2 P vpr sumarse (unirse) to join (a, in). (área) area. sumario,-a adj 1 summary, brief. superfluo,-a adj superfluous. 2 jur summary. superhombre nm superman. P nm sumario 1 (resumen) summary. 2 superíndice nm superscript. jur legal proceedings pl, indictment. superintendente nm o nf superintensumergible adj submersible. dent. P nm submarine. sumergir vt 1 (meter bajo líquido) to sub- superior adj 1 (encima de) upper, top: labio superior upper lip. 2 (por encima de) merge, submerse, immerse. 2 fig greater (a, than), higher (a, than), (hundir) to plunge, sink. P vpr sumergirse 1 (meterse bajo líquido) above (a, -). 3 fig (persona - que supera) superior; (- mejor) better. 4 fig (calidad, to submerge (en, in), go underwater. 2 fig to become immersed (en, etc) superior, high, excellent. 5 educ in). higher. P nm 1 (jefe) superior. 2 rel superior. sumidero nm drain, sewer. superioridad nf (persona) superiority. suministrador,-ra nm & nf supplier. superlativo,-a adj superlative. suministrar vt to provide, supply. P nm superlativo superlative. suministro nm supply, supplying. sumisión nf 1 (acto) submission. 2 (ca- supermercado nm supermarket. supernova nf supernova. rácter) submissiveness. http://vk.com/espanol_con_amigos sumiso,-a adj submissive, obedient. superpoblación nf overpopulation.

suscriptor

341

superpoblado,-a adj overpopulated. superponer vt 1 to superimpose, lay on top. 2 fig to put before.

superposición nf superimposition. superpotencia nf superpower. superpuesto,-a pp → superponer. supersónico,-a adj supersonic. superstición nf superstition. supersticioso,-a adj superstitious. supervisar vt to supervise. supervisión nf supervision, control. supervisor,-ra nm & nf supervisor. supervivencia nf survival. superviviente adj surviving. P nm

o nf survivor.

suplemento nm 1 (de revista, etc) sup-

P nm supuesto 1 (suposición) supposition, assumption. 2 (hipótesis) hypothesis. supurar vi to suppurate. sur nm 1 south. 2 (viento) south wind. Suramérica nf South America.

suramericano,-a adj-nm & nf → sudamericano,-a.

surcar vt 1 agr to plough (us plow). 2

(agua) to cut through, cross; (aire) to fly through. surco nm 1 (en tierra) furrow. 2 (arruga) wrinkle. 3 (de disco) groove. surcoreano,-a adj South Korean. P nm & nf South Korean.

sureste adj-nm → sudeste.

plement. 2 (de dinero) extra charge. 3 surfista nm o nf surfer. surgir vi 1 (agua) to spring forth, spurt (geometría) supplement. up. 2 fig (aparecer - gen) to appear, suplencia nf substitution. emerge; (- dificultades) to crop up, suplente nm o nf 1 (gen) substitute. 2 arise, come up. 3 mar to anchor. dep reserve player. 3 teat underSurinam nm Surinam. study. súplica nf 1 request, entreaty, plea. 2 suroeste adj-nm → sudoeste. surtido,-a adj 1 (variado) assorted. 2 jur petition. (bien provisto) well stocked. suplicar vt 1 to beseech, beg, imP nm surtido assortment, selection. plore. 2 jur to appeal to. surtidor nm 1 (fuente) fountain. 2 (chosuplicio nm (castigo) torture. rro) jet, spout. suplir vt 1 (reemplazar) to replace, subsurtir vt (proveer) to supply (de, with), stitute. 2 (compensar) to make up for. provide (de, with). suponer vt 1 (gen) to suppose, asP vi (brotar) to spout, spurt. sume. 2 (significar) to mean. 3 (conlleP vpr surtirse to supply os, provide os. var) to mean, entail, require. 4 (adivinar) to guess; (imaginar) to imagine, susceptibilidad nf 1 (gen) susceptibility. 2 (sensibilidad) sensitivity. think. 5 (creer) to think. P nm fam supposition. susceptible adj 1 (gen) susceptible. 2 (sensible) oversensitive. suposición nf supposition, assumpsuscitar vt 1 (gen) to cause, provoke. 2 tion. (rebelión) to stir up, arouse; (discusión) suprarrenal adj suprarenal. to start; (problemas) to cause, raise; supremo,-a adj 1 (gen) supreme. 2 (de(interés) to arouse. cisivo) decisive. 3 (último) last, final. suprimir vt 1 (libertad, etc) to suppress; suscribir vt 1 fin to subscribe. 2 fig (convenir con alguien) to subscribe to, (ley, impuestos) to abolish; (dificultades) endorse. 3 (a una revista, etc) to take to eliminate, remove; (restricciones) to out a subscription for. 4 fml (firmar) lift. 2 (tabaco, alcohol) to cut out. 3 (pato subscribe. labra) to delete, take out, leave out. P vpr suscribirse (abonarse) to sub4 (omitir) to omit. scribe. supuesto,-a adj 1 (que se supone) sup2 (pretendido) so- suscripción nf subscription. posed, assumed. http://vk.com/espanol_con_amigos suscriptor,-ra nm & nf subscriber. called, self-styled.

S

suscrito

342

suscrito,-a adj 1 (abonado) subscribed.

2 (firmado) undersigned. P nm & nf undersigned. suspender vt 1 (levantar) to hang, hang up, suspend. 2 (aplazar - gen) to post-

pone, put off, delay; (- reunión) to adjourn. 3 educ fig to fail. 4 fig (pagos) to suspend; (servicio) to discontinue. suspensión nf 1 (acto de levantar) hanging, hanging up, suspension. 2 auto suspension. 3 (aplazamiento - gen) delay, postponement; (- de reunión) adjournment. 4 (supresión) suspension, discontinuation. suspenso,-a adj 1 (colgado) hanging, suspended. 2 rel fig (alumno) failed. 3 fig (asombrado) bewildered, amazed. P nm suspenso educ fail. suspicacia nf (sospecha) suspicion. suspicaz adj 1 (desconfiado) mistrustful, distrustful. 2 (que sospecha) suspicious. suspirar vi to sigh. suspiro nm sigh. sustancia nf 1 (gen) substance. 2 (esencia) substance, essence. sustancial adj 1 (gen) substantial. 2 (fundamental) essential, fundamental. 3 (importante) important, substantial. sustanciar vt to condense, abridge. sustancioso,-a adj 1 (nutritivo) wholesome. 2 fig (libro, etc) meaty. sustantivar vt to use as a noun. sustantivo,-a nm noun, substantive. sustentable adj tenable. sustentación nf 1 (soporte) support. 2 (mantenimiento) sustenance, maintenance. sustentar vt 1 (familia, etc) to maintain, support, sustain. 2 (sostener) to hold up, support. 3 (teoría, opinión) to support, defend. sustento nm 1 (alimento) sustenance, food. 2 (apoyo) support. sustitución nf substitution, replacement.

sustituible adj replaceable, expendable.

sustituir vt (reemplazar) to substitute (por, with), replace (por, with).

sustitutivo,-a adj substitutive. P nm

sustitutivo substitute.

sustituto,-a nm & nf substitute, stand-in, replacement.

susto nm fright, scare, shock. sustracción nf 1 (robo) theft. 2 subtraction.

mat

sustraendo nm subtrahend. sustraer vt 1 (robar) to steal. 2 mat to subtract.

P vpr sustraerse (faltar al cumplimiento) to evade (a, -), elude (a, -); (tentaciones) to resist (a, -). sustrato nm substratum. susurrar vi to whisper. susurro nm 1 whisper. 2 fig (agua) murmur; (hojas) rustle. sutil adj 1 (delgado) thin, fine. 2 (aroma) delicate; (color) soft. 3 (brisa) gentle. 4 fig subtle. suturar vt to stitch. suyo,-a adj (de él) his, of his; (de ella) her, of hers; (de animales, cosas) its; (de usted, de ustedes) yours, of yours; (de ellos, de ellas) theirs, of theirs: este libro es suyo this book is hers; aquel amigo suyo that friend of yours. P pron (de él) his; (de ella) hers; (de usted, de ustedes) yours; (de ellos, de ellas) theirs: éstos son los míos, los suyos están sobre la mesa there are mine, hers are on the table. P nf la suya (ocasión, oportunidad) one's chance, one's opportunity. P nm lo suyo 1 (lo que toca) what one deserves. 2 (habilidad) forte, one's thing: lo suyo es el tenis tennis is his thing. 3 fam (mucho) a lot: comió lo suyo he ate a lot. P nm pl los suyos (familiares) his (her, your, etc) family sing; (amigos) his (her, your, etc) friends, his (her, your, etc) people. Swazilandia nf Swaziland.

http://vk.com/espanol_con_amigos

343

T, t nf (la letra) T, t. tabaco nm 1 (gen) tobacco. 2 (cigarrillos)

T

tacita nf little cup. tácito,-a adj tacit. taco nm 1 (tarugo) plug, stopper. 2 (para

cigarettes pl; (cigarro) cigar. 3 (enfermedad) black rot. c o m p tabaco rubio Virpared) plug, Rawlplug. 3 (bloc de notas) ginia tobacco. notepad, writing pad; (calendario) tear-off calendar. 4 (de entradas) book; tábano nm horsefly. (de billetes) wad. 5 (de billar) cue. 6 culin taberna nf pub, bar. (de queso, etc) cube, piece; (en Méjico) tabique nm partition, partition wall. taco, rolled-up tortilla. 7 fam (palatabla nf 1 (de madera) board, plank. 2 brota) swearword. (de piedra) slab; (de metal) sheet. 3 (estante) shelf. 4 arte panel. 5 cost pleat. tacón nm heel. 6 (índice) index. 7 (lista) list; (catálogo) táctica nf tactic, tactics pl, strategy. catalogue (us catalog). 8 mat table. tacto nm 1 (sentido) touch. 2 (acción) c o m p tabla de multiplicar multiplicatouch, touching. 3 fig (delicadeza) tact. l o c tener tacto to be tactful. tion table. P nf pl tablas 1 teat stage sing, boards. Tadjikistán nm Tadzhikistan. 2 (ajedrez) stalemate sing, draw sing. tadjiko,-a adj Tadzhiki. tablado nm 1 (suelo) wooden floor. 2 P nm o nf (persona) Tadzhik. (entarimado) wooden platform. 3 (del P nm tadjiko (idioma) Tadzhiki. escenario) stage. Tahití nm Tahiti. tablero nm 1 (tablón) panel, board. 2 tahitiano,-a adj Tahitian. (en juegos) board. 3 (encerado) blackP nm & nf (persona) Tahitian. board. 4 auto dashboard. 5 inform P nm tahitiano (idioma) Tahitian. display board. c o m p tablero de aje‑ tailandés,-esa adj Thai. drez chessboard. P nm & nf (persona) Thai. tableta nf 1 (pastilla) tablet. 2 (de chocoP nm tailandés (idioma) Thai. late) bar. Tailandia nf Thailand. tablón nm 1 plank. 2 (en construcción) Taiwan nm Taiwan. board. c o m p tablón de anuncios no- taiwanés,-esa adj Taiwanese. tice board, us bulletin board. P nm & nf Taiwanese. tabulación nf tabulation. tajada nf 1 (rodaja) slice. 2 (corte) cut; tacaño,-a adj mean, stingy. (cuchillada) stab. tacha nf 1 (defecto) flaw, blemish, de- tajo nm 1 (corte) cut, slash. 2 (filo) cutfect. 2 (descrédito) blemish. ting edge. 3 (escarpa) steep cliff. tachadura nf crossing out. tal adj 1 (semejante) such: en tales condicio‑ tachar vt 1 (borrar) to cross out. 2 (culnes in such conditions. 2 (tan grande) par) to accuse (de, of): lo tachan de fas‑ such, so: tal es su ignorancia que… he is cista they accuse him of being a fascist. so ignorant that… 3 (cosa sin especificar) http://vk.com/espanol_con_amigos tachuela nf tack, stud. such and such: tal día such and such a

T

tala

344

nencia I couldn't tolerate such an imperday. 4 (persona sin especificar) someone called, a certain: vino un tal Alberto tinent remark. someone called Alberto came. P nm tamaño (medida) size: ¿de qué ta‑ P pron (alguno - cosa) such a thing, maño es? what size is it? something; (- persona) someone, tamarindo nm tamarind. somebody: yo no dije tal cosa I didn't tambalearse vpr 1 (persona) to stagger; say such a thing. (mueble) to wobble. 2 fig to be shaky. P adv (así) in such a way, so: tal me con‑ también adv 1 (igualmente) also, too, as testó que no supe cómo reaccionar he anwell, so: Pedro también estaba Pedro swered in such a way that I didn't know was also there, Pedro was there too, Pehow to react. l o c tal como 1 (ejemplos) dro was there as well. 2 (además) besuch as. 2 (de la misma manera) just as. y sides, in addition. tal cual just as it is. tambor nm 1 (instrumento) drum. 2 (matala nf tree felling. quinaria) drum. 3 (de arma) cylinder, taladrar vt 1 (gen) to drill; (pared) to barrel. 4 (de lavadora) drum. 5 (de freno) bore through. 2 fig (los oídos) to pierce. brake drum. taladro nm 1 (herramienta) drill, bore. 2 tamiz nm sieve. (agujero) hole. talar vt 1 (cortar) to fell, cut down. tamizar vt 1 (harina, tierra) to sieve. 2 (luz) to filter. 3 fig (seleccionar) to screen. 2 (destruir) to devastate. tampoco adv neither, nor, not… eitalento nm 1 (entendimiento) talent, inther: no quiere estudiar y tampoco quiere ir telligence. 2 (aptitud) gift, talent: tiene al cine he doesn't want to study and he talento para las matemáticas she has a gift doesn't want to go to the cinema either. for mathematics. talla nf 1 (estatura) height. 2 fig (moral, tan adv 1 (tanto) such, such a, so: no seas tan cruel don't be so cruel. 2 (comparativo intelectual) stature. 3 (de prenda) size: como) as… as, so… (that); (- que) so…, ¿qué talla usa? what size is he? 4 (escultuso… (that): está tan gordo como tú he's as ra) carving, sculpture. 5 (tallado - piefat as you (are). l o c tan solo only, just: dras) cutting; (- metal) engraving. tan solo quiero uno I only want one. tallar vt 1 (madera, piedra) to carve, shape; (piedras preciosas) to cut; (meta- tanda nf 1 (conjunto) batch, lot; (serie) series, course. 2 (turno) shift. 3 (en biles) to engrave. 2 (medir) to measure llar) game. the height of. talle nm 1 (cintura) waist. 2 (figura - de tangente adj tangent. P nf tangent. hombre) build, physique; (- de mujer) figure, shape. tanque nm 1 (depósito) tank, reservoir. 2 mil tank. 3 (vehículo cisterna) tanker. taller nm 1 (obrador) workshop. 2 (de artista) studio. 3 (en fábrica) shop, work- tantear vt 1 (calcular) to estimate, guess. shop. 4 auto garage, repair shop. 2 (probar medidas) to size up. 3 fig (ensayar) to try out, put to the test. 4 fig (pertallo nm bot stem, stalk; (renuevo) sprout, shoot. sona) to sound out. 5 (dibujo) to sketch. P vi 1 dep to score, keep score. 2 (antalón nm 1 (de pie, zapato, etc) heel. 2 dar a tientas) to feel one's way. (cheque) cheque (us check). c o m p talón bancario counter cheque (us check). tanto,-a adj 1 (incontables) so much; y talón de Aquiles Achilles' heel. (contables) so many: no comas tantos ca‑ talonario nm (de cheques) cheque book ramelos don't eat so many sweets. 2 (us check book); (de recibos) stub book. (comparación - incontable) as much; (- contables) as many: tengo tantos libros como tamaño,-a adj (semejante) such a, so http://vk.com/espanol_con_amigos big a: no pude aguantar tamaña imperti‑ tú I've got as many books as you.

345

taxi

P pron (incontable) so much; (contable) so tara nf 1 (peso) tare. 2 (defecto) defect, many: no había tantos there weren't blemish, fault. so many. tardar vt (emplear tiempo) to take: tardé P adv 1 (cantidad) so much: ¡te quiero cuatro horas it took me four hours. tanto! I love you so much! 2 (tiempo) so P vi (demorar) to take a long time: se long: esperamos tanto we waited for tarda más a pie it takes longer on foot. so long. 3 (frecuencia) so often: no los tele‑ tarde nf 1 (hasta las cinco aprox.) afternoon. fonees tanto don't phone them so often. 2 (después de las cinco aprox.) evening. P nm tanto 1 (punto) point; (fútbol) goal. 2 P adv 1 (hora avanzada) late: se está ha‑ (cantidad imprecisa) so much, a certain ciendo tarde it's getting late. 2 (demasiado amount: percibes un tanto al mes you get tarde) too late: es tarde para salir it's too so much a month. 3 (poco) bit: es un tanto late to go out. estrecho it's a bit narrow. l o c a las tantas tarea nf task, job. fam very late, at an unearthly hour. y tarifa nf 1 (precio) tariff, rate; (de transpor lo tanto therefore. porte) fare. 2 (lista de precios) price list. Tanzania nf Tanzania. tarima nf platform, dais. tanzano,-a adj Tanzanian. tarjeta nf card. c o m p tarjeta de crédito P nm & nf Tanzanian. credit card. y tarjeta de memoria tapa nf 1 (cubierta) lid, top; (de botella) memory card, chip card. y tarjeta cap, top, stopper. 2 (de libro) cover. 3 postal postcard. (de zapato) heel-plate. 4 culin (comida) tarro nm 1 (vasija) jar, pot, tub. 2 fam appetizer, savoury (us savory), tapa. (cabeza) bonce. tapadera nf 1 cover, lid. 2 fig cover. tarta nf flan, tart, pie: tarta de manzana tapar vt 1 (cubrir) to cover; (con tapa) to apple pie. put the lid on. 2 (con ropas, etc) to wrap tartamudear vi to stammer, stutter. up. 3 (obstruir) to obstruct; (tubería) to tartamudez nf stammering. block. 4 (ocultar) to hide; (a la vista) tartamudo,-a nm & nf stutterer. to block. 5 fig (encubrir) to cover up. tasa nf 1 (valoración) valuation. 2 (precio) P vpr taparse 1 (abrigarse) to wrap up. fee, charge. 3 (impuesto) tax, levy. 4 (lími2 (la nariz) to be blocked up. te) limit; (medida) measure. 5 (índice) tapia nf (cerca) garden wall; (de adobe) rate. c o m p tasa de natalidad birth rate. mud wall, adobe wall. tapiar vt 1 (área) to wall in, wall off. 2 fig tasar vt 1 (valorar) to value. 2 (poner precio) to set the price of, fix the price of. (puerta, ventana) to wall up, close up. tapicería nf 1 arte tapestry making. 2 Tasmania nf Tasmania. (tapices) tapestries pl. 3 (de muebles, etc) tasmano,-a adj Tasmanian. P nm & nf Tasmanian. upholstery. 4 (tienda) upholsterer's, tata nf fam nanny. upholsterer's workshop. tapiz nm 1 (de pared) tapestry. 2 (alfom- tatarabuelo,-a nm & nf (hombre) greatgreat-grandfather; (mujer) greatbra) rug, carpet. great-grandmother. tapón nm 1 stopper, plug; (de botella) cap. 2 (del oído) wax in the ear. 3 (baloncesto) tataranieto,-a nm & nf (hombre) greatgreat-grandson; (mujer) great-greatblock. 4 (embotellamiento) traffic jam. granddaughter. taponar vt 1 (orificio, etc) to plug, stop. 2 (atascar) to block. 3 (poner el tapón) to put tatuaje nm 1 (dibujo) tattoo. 2 (técnica) tattooing. the plug in. 4 med to tampon, plug. taquilla nf 1 (de tren, etc) ticket office; tatuar vt to tattoo. (de cine, teatro) box office. 2 (recaudación) tauromaquia nf bullfighting, art of bullfighting, tauromachy. pl. 3 (casillero) pitakings pl, returnshttp://vk.com/espanol_con_amigos taxi nm taxi, cab. geonholes pl. 4 (armario) locker.

T

taxista

346

taxista nm o nf taxi driver. taza nf 1 (recipiente) cup. 2 (contenido)

vas; (cuadro) painting. 4 fam (dinero) dough. 5 fam (asunto, tema) subject, matter. c o m p tela metálica wire gauze. cupful. 3 (de retrete) bowl. te 1 nf 1 name of the letter t . 2 (regla) telar nm 1 (para tejer) loom. 2 (para encuadernar) sewing press. T-square. te2 pron 1 you, to you, for you: te man‑ telaraña nf cobweb, spider's web. daré una carta I'll send you a letter. 2 (uso tele nf fam telly, TV. reflexivo) yourself: ponte el abrigo put telecomunicación nf telecommuniyour coat on. 3 (uso pronominal) no se cation. traduce: vete a casa go home. telediario nm television news bulleté nm tea. c o m p la hora del té teatime. tin, TV news. teatral adj 1 (del teatro) theatrical, dra- teleférico nm cable car. matic. 2 fig (exagerado) stagy, stagey, telefilm nm TV film. theatrical. telefonear vi to phone. teatro nm 1 theatre (us theater). 2 arte teléfono nm telephone, phone. c o m p theatre (us theater), acting, stage. 3 teléfono móvil mobile phone. fig (exageración) show, play-acting. telegrafiar vt to telegraph, wire. tebeo nm children's comic. telégrafo nm telegraph. teca nf (árbol, madera) teak. telegrama nm telegram, cable. techo nm 1 (interior) ceiling; (de coche, tetelemando nm remote control. jado) roof. 2 fig (límite superior) ceiling. telenovela nf soap opera. tecla nf key. teleobjetivo nm telephoto lens. teclado nm keyboard. teclear vi (piano) to press the keys; telepatía nf telepathy. (máquina de escribir, ordenador) to type, telescopio nm telescope. telesilla nm chair lift. tap the keys. técnica nf 1 (tecnología) technique, telespectador,-ra nm & nf TV viewer. technology. 2 (habilidad) technique, telesquí nm ski lift, drag lift. method. 3 (ingeniería) engineering. teletexto nm teletext. técnico,-a adj technical. televisar vt to televise. P nm & nf technician, technical expert. televisión nf 1 (sistema) television. 2 tecnología nf technology. fam (aparato) television set. tectónica nf tectonics. televisor nm television set. tedio nm tedium, boredom. télex® nm telex. teja nf (de barro) tile. telón nm curtain. c o m p telón de acero pol iron curtain. y telón de fondo teat tejado nm roof. backdrop. tejano,-a adj Texan. P nm & nf Texan. tema nm 1 (de discurso, escrito, etc) topic, P nm pl tejanos (pantalón) jeans. subject, theme. 2 mús theme. tejar vt to tile. temario nm (de examen) programme (us program); (de conferencia) agenda. tejer vt 1 (en telar) to weave. 2 (hacer punto) to knit. 3 (araña) to spin. 4 fig temática nf subject matter. (plan) to weave, plot, scheme. temático,-a adj 1 thematic. 2 ling stem. tejido nm 1 (tela) textile. 2 anat tissue. temblar vi 1 (de frío) to shiver ( de, tejo nm (árbol) yew tree. with); (de miedo) to tremble ( de , with). 2 (voz) to quiver. tejón nm badger. tela nf 1 (textil) material, fabric, cloth. 2 temblor nm 1 (gen) tremor; (de frío) http://vk.com/espanol_con_amigos shivering, shivers pl. 2 fig shiver. (de araña) cobweb. 3 arte (lienzo) can-

347

tentador

temer vt 1 (tener miedo) to fear, be afraid

P vi (tener tendencia) to tend ( a , to), have a tendency (a, to): tiende al abu‑ of. 2 (sospechar) to fear, be afraid. rrimiento it tends to be boring. P vi 1 (tener miedo) to be afraid. 2 P vpr tenderse (tumbarse) to lie down. (preocuparse) to worry. P vpr temerse to be afraid: me temo tendero,-a nm & nf shopkeeper. que sí I'm afraid so. tendón nm tendon, sinew. temerario,-a adj reckless, rash. tenedor,-ra nm (utensilio) fork. temible adj dreadful, fearful. tener vt 1 (gen) to have, have got: tuvimos un día estupendo we had a wonderful day. 2 temor nm fear. (poseer) to own. 3 (sostener) to hold: ¿qué temperamento nm temperament. tienes en la mano? what are you holding? 4 temperatura nf temperature. (coger) to take: ten tu copa take your glass. 5 tempestad nf 1 storm. 2 fig turmoil. (sensación, sentimiento) to be, feel: tengo templado,-a adj 1 (agua) warm, lukehambre I'm hungry. 6 (mantener) to keep: la warm; (clima, temperatura) mild, temperlluvia me ha tenido despierta toda la noche the ate. 2 (moderado) moderate; (sereno) rain has kept me up all night. 7 (medir) to composed, unruffled. 3 (valiente) measure. 8 (contener) to hold, contain. 9 brave. 4 mús tuned. 5 (metal) tempered. (edad) to be. 10 (un hijo) to have. 11 (celetemplar vt 1 (moderar) to moderate, brar) to hold: tener una reunión to hold a temper. 2 (algo frío) to warm up; (algo meeting. 12 (considerar) to consider, caliente) to cool down. 3 fig (cólera) to think: lo tienen por muy listo they think he's appease; (apaciguar) to calm down. 4 very smart. l o c ¡ahí tienes! so, there you (cuerda, tornillo) to tighten (up). 5 mús to are! y tener cariño a to be fond of. y tener tune. 6 téc to temper. 7 (colores) to compasión to take pity (de, on). y tener match. ilusión to be enthusiastic. P vpr templarse (contenerse) to control os. P aux tener que (obligación) to have to, templo nm temple. have got to, must: tengo que quedarme temporada nf 1 (en artes, deportes, moda) I must stay. P vpr tenerse (sostenerse) to stand up. season. 2 (período) period, time. c o m p l o c tenerse por to consider os: se tiene temporada alta high season. y tempo‑ por guapo he thinks he's handsome. rada baja low season. temporal1 adj 1 (transitorio) temporary. tenia nf tapeworm. P nm meteor storm. teniente nm lieutenant. temporal2 adj anat temporal. tenis nm (deporte) tenis. c o m p tennis de P nm anat temporal bone. mesa table tennis, ping-pong. temprano,-a adj early. tenista nm o nf tennis player. P adv early: nunca se levanta temprano he tensar vt 1 (cable, cuerda) to tauten. 2 never gets up early. (arco) to draw. tenaza nf [también se usa en plural con el tensión nf 1 elec tension, voltage. mismo sigificado] (herramienta) pliers pl, 2 (de materiales) stress; (de gases) prespincers pl; (para el fuego) tongs pl. sure. 3 med pressure. 4 fig (de una situación) tension; (de una persona) stress, tendedero nm (cuerda) clothesline; (lustrain. c o m p alta tensión elec high gar) drying place. tension. y tensión arterial blood prestendencia nf (inclinación) tendency, insure. clination, leaning; (movimiento) trend. tender vt 1 (extender - mantel, etc) to spread; tenso,-a adj 1 (cuerda) tense. 2 fig (relaciones) strained. 3 fig (persona) tense. (- red) to cast. 2 (puente) to throw; (vía, cable) to lay; (cuerda) to stretch. 3 (ropa, tentación nf temptation. 4 (mano) to stretch tentáculo nm tentacle. colada) to hang out. http://vk.com/espanol_con_amigos tentador,-ra adj tempting, enticing. out. 5 (emboscada, trampa) to lay, set.

T

tentar

348

tentar vt 1 (palpar) to feel, touch. 2 (in-

end (con, to). 5 (estropear) to damage (con, -), ruin (con, -): la lluvia terminó con la cosecha the rain damaged the crops. 6 (reñir) to break up (con, with). 7 (enfermedad) to come to the final stage. P vpr terminarse 1 (acabarse) to finish. 2 (agotarse) to run out: se ha terminado el azúcar the sugar has run out. término nm 1 (fin) end, finish. 2 (estación) terminus, terminal. 3 (límite) limit, boundary; (hito) boundary marker. 4 (plazo) term, time, period. 5 (palabra) term, word: término técnico technical term. 6 (estado) condition, state. 7 (lugar, posición) place. 8 (en matemáticas, gramática) term. l o c dar tér‑ mino a algo to conclude sth. P nm pl términos (condiciones) conditions, terms. tercera nf 1 (clase) third class. 2 (marcha de auto) third gear, third. 3 mús third. terminología nf terminology. tercermundista adj third-world. termita nf termite. tercero,-a adj (ordinal) third. termitero nm termite's nest. P nm & nf (parte) third. termo nm (recipiente) flask, thermos P nm tercero 1 (mediador) mediator. 2 flask. (persona ajena) outsider. termómetro nm thermometer. . Consulta también sexto,-a. termostato nm thermostat. ternera nf culin veal, beef. tercio,-a adj third. ternero,-a nm & nf (animal) calf. P nm tercio 1 (parte) third. 2 (en tauromaquia) stage, part. ternura nf tenderness, gentleness. terciopelo nm velvet. terraplén nm embankment. terco,-a adj obstinate, stubborn. terráqueo,-a adj earth. termal adj thermal. terrateniente nm o nf landowner. termas nf pl (baños) spa sing, hot baths. terraza nf 1 (balcón) terrace. 2 (azotea) térmico,-a adj thermal. roof terrace. 3 (de un café) terrace. terminación nf 1 (acción) ending, ter- terremoto nm earthquake. mination. 2 (conclusión) completion. 3 terrenal adj earthly, worldly. (parte final) end. 4 gram ending. terreno,-a adj worldly, earthly. terminal adj (último) final, terminal. P nm terreno 1 (tierra) land, piece of P nf 1 (estación) terminus. 2 (en aeropuerland, ground; (solar) plot, site. 2 geog to) terminal. terrain. 3 agr (de cultivo) soil; (campo) P nm (de ordenador) terminal. field. 4 dep field, ground. terminar vt 1 (acabar) to finish, com- terrestre adj 1 (de la tierra) terrestrial, plete. 2 (dar fin) to end. earthly. 2 (por tierra) by land. P vi 1 (acabar) to finish, end: terminó a las cuatro it finished at four. 2 (acabar de) to terrible adj terrible, awful. have just (de, -): termina de marchar he terrícola nm o nf (habitante) earth dweller; (en ciencia ficción) earthling. has just left. 3 (final de una acción, de un estaterritorial adj territorial. por marcharse he do) to end up: terminó http://vk.com/espanol_con_amigos ended up leaving. 4 (eliminar) to put an territorio nm territory. citar) to tempt, entice. tentempié nm fam (refrigerio) snack. teñir vt 1 (dar un color) to dye. 2 (rebajar un color) to tone down. P vpr teñirse (el pelo) to dye one's hair. teoría nf theory. l o c en teoría theoretically. teórica nf theory, theoretics. teórico,-a adj theoretic, theoretical. P nm & nf theoretician, theorist. terapeuta nm o nf therapist. terapia nf therapy. tercer adj [se usa ante nombres en masculino singular] third: el tercer mundo the third world. . Consulta también tercero,-a.

349

terrón nm 1 (de tierra) clod. 2 (de azúcar, etc) lump.

terror nm 1 (gen) terror. 2 cine horror. terrorismo nm terrorism. terrorista adj terrorist. P nm

o nf terrorist.

tesoro nm 1 (gen) treasure. 2 fig treasure. testamento nm 1 jur will, testament. 2

Testament. l o c hacer testamento to make one's will. testarudo,-a adj obstinate, stubborn. testigo nm o nf witness. P nm 1 (prueba) proof. 2 dep baton. testimonio nm 1 jur testimony, evidence. 2 (prueba) evidence, proof. tétanos nm inv tetanus. tetera nf teapot. tetraedro nm tetrahedron. textil adj textile. P nm textile. texto nm text. textura nf 1 (textil) texture. 2 (minerales) structure. tez nf complexion. ti pron [se usa sólo después de una preposicion] you: te lo doy a ti I'll give it to you. tía nf (pariente) aunt. tibio,-a adj 1 tepid. 2 fig cool. tiburón nm shark. tic nm 1 tic, twitch. 2 fig (manía) habit. rel

ticket nm → tique. tiempo nm 1 (gen) time. 2 (época) time,

tintorería

tierno,-a adj 1 (blando) tender, soft. 2

fig (reciente) fresh: pan tierno fresh bread. 3 fig (cariñoso) affectionate. tierra nf 1 (planeta) earth. 2 (superficie sólida) land. 3 (terreno cultivado) soil, land. 4 (país) country, land. 5 (suelo) ground. 6 elec earth, us ground. P nf pl tierras land sing. l o c tierra adentro inland. c o m p tierra de nadie no-man'sland. y tierra firme terra firma. tieso,-a adj 1 (rígido) stiff, rigid. 2 (erguido) upright, erect. 3 (tenso) taut, tight. tiesto nm flowerpot. tifón nm typhoon. tigre nm tiger. tijera nf [se suele usar en plural] (instrumento) scissors pl, pair of scissors. tila nf 1 (tilo) lime. 2 (flor) lime blossom. 3 (infusión) lime-blossom tea. tilde nf 1 (gen) written accent; (de la ñ) tilde. 2 fig (tacha) fault, flaw. tilo nm lime tree. timar vt to swindle, cheat, trick. timbre nm 1 (de la puerta) bell. 2 (sello) stamp, seal. 3 mús timbre. timidez nf shyness, timidity. tímido,-a adj shy, timid. timo1 nm (estafa) swindle. timo2 nm (glándula) thymus. timón nm 1 (barco, avión) rudder. 2 (del arado) beam. 3 fig (negocio, etc) helm. Timor Oriental nm East Timor. tímpano nm (del oído) eardrum. tiniebla nf [también se usa en plural con el mismo signficado] (oscuridad) darkness. P nf pl tinieblas fig (ignorancia) ignorance sing, confusion sing. tinta nf 1 (gen) ink. 2 (tinte) dyeing. P nf pl tintas colours (us colors). c o m p tinta china Indian ink. tinte nm 1 (colorante) dye. 2 (proceso) dyeing. 3 (tintorería) dry-cleaner's. 4 fig (aspecto) shade. tintero nm inkwell.

period, age, days pl: en tiempo de los ro‑ manos in Roman times. 3 meteor weather: ¿qué tiempo hace? what's the weather like? 4 (edad) age: ¿qué tiempo tiene el niño? how old is your baby? 5 (temporada) season: fruta del tiempo fruit in season. 6 (momento) moment, time: no es tiempo de pre‑ guntarle eso it's not the time to ask him that. 7 mús tempo, movement. 8 dep (parte) half. 9 gram tense. 10 téc stroke. l o c hacer buen tiempo the weather is good. c o m p tiempo libre free time. tienda nf 1 (establecimiento) shop, us tintinear vi → tintinar. store. 2 (de campaña) tent. 3 (de carro) tinto,-a adj 1 (teñido) dyed. 2 (vino) red. P nm tinto (vino) red wine. to go shopcover. l o c ir de tiendas http://vk.com/espanol_con_amigos tintorería nf dry-cleaner's. ping. c o m p tienda de campaña tent.

T

tío

350

tío nm 1 (pariente) uncle. 2 fam (hombre) guy.

pl tíos aunt and uncle.

work any more. 5 fam (durar) to last: con esta reparación tirará un par de meses after

these repairs it'll last for a couple of months. 6 fam fig (atraer) to attract, appeal: no le tira la mecánica mechanics doesn't appeal to him. 7 fig (inclinarse) to characteristic. 2 (pintoresco) picturbe attracted (a/hacia, to), be drawn esque; (tradicional) traditional: un plato (a/hacia, to): esta chica tira hacia las artes típico a traditional dish, a local dish. this girl is drawn to the arts. 8 fig (parecertipo nm 1 (clase) type, kind. 2 fin rate. 3 se) to take after (a, -): tira a su padre she anat (de hombre) build, physique; (de takes after her father. 9 fig (mantenerse) mujer) figure. 4 fam (persona) guy, felto get by, get along: ella tira con poco di‑ low, bloke. 5 (en impresión) type. c o m p nero she gets by with little money. 10 tipo de interés fin rate of interest. (disparar) to shoot, fire. 11 dep (fútbol) to tíquet nm → tique. shoot; (ciclismo) to set the pace. tira nf 1 (cinta, banda) strip. 2 (de dibujos) P vpr tirarse 1 (lanzarse) to throw os. 2 comic strip. l o c la tira (cantidad) a lot, (abalanzarse) to rush (sobre, at), jump loads; (mucho tiempo) for yonks, for (sobre, on). 3 (tumbarse) to lie down. 4 ages: comimos la tira we ate loads. fam (tiempo) to spend: se tiró una hora en tirada nf 1 (acción) throw: en la segunda ti‑ la ducha he spent an hour in the shower. rada le salieron dos seises he got two sixes on the second throw. 2 (impresión) print tirita® nf sticking plaster, plaster. run: una tirada de cinco mil ejemplares a tiritar vi (gen) to shiver, shake. print run of five thousand. 3 (distancia) tiro nm 1 (lanzamiento) throw. 2 (disparo, ruido) shot. 3 (galería de tiro) shooting stretch: hay una buena tirada hasta allí it's a gallery. 4 dep shooting. 5 (caballerías) good few miles away. 4 (serie) series. team. 6 cost (de pantalón) distance betirado,-a adj 1 fam (precio) dirt cheap. 2 tween waist and crotch. 7 (de chimefam (problema, asunto) dead easy. 3 fam nea) draught (us draft). 8 (fútbol, etc) (abandonado) let down. shot. c o m p tiro al blanco target shoottirador,-ra nm & nf (persona) shooter. ing. P nm (de puerta, cajón) knob, handle. tirón nm pull, tug. l o c de un tirón fam tirano,-a nm & nf tyrant. in one go. tirante adj 1 taut. 2 fig (situación) tense. tiroteo nm shooting. P nm 1 (de ropa en general) strap. 2 téc títere nm 1 (marioneta) puppet, mariobrace, stay. 3 arquit beam. nette. 2 fig (persona) puppet, dupe. P nm pl tirantes (de pantalón) braces, us P nm pl títeres puppet show sing. l o c suspenders. no dejar títere con cabeza 1 fam (destirar vt 1 (echar) to throw, fling. 2 (dejar truir) to break everything in sight. 2 caer) to drop. 3 (desechar) to throw (criticar) to spare nobody. away. 4 (derribar) to knock down; (casa, árbol) to pull down. 5 (derramar) to titulado,-a adj 1 (llamado) called. 2 educ (diplomado) qualified. spill. 6 (vaso, botella) to knock over. 7 (estirar) to pull. 8 (imprimir) to print. 9 titular vt to entitle, title, call. P adj regular. (un tiro) to fire; (una bomba) to drop; (coP nm o nf 1 (poseedor) holder. 2 (de un hete) to launch. 10 dep to take. 11 fig puesto) office holder. (malgastar) to waste, squander. P nm (prensa) headline. P vi 1 (cuerda, puerta) to pull (de, -). 2 (esP vpr titularse 1 (llamarse) to be called, tufa, chimenea) to draw. 3 (en juegos) to be titled. 2 educ to graduate (en, in). be a player's move, be a player's turn. 4 fam (funcionar) título nm 1 (de obra) title. 2 (de texto legal) turn: tira él it's his http://vk.com/espanol_con_amigos heading. 3 (dignidad) title. 4 (persona noto work, run: esto ya no tira this doesn't P nm

tiovivo nm merry-go-round. típico,-a adj 1 (característico) typical,

351

tómbola

ble) noble (person). 5 educ (licenciatura) they're still there. 3 (para reforzar) even: degree; (diploma) certificate. 6 (documenesto todavía está mejor this is even better. to) title. 7 (titular de prensa) headline. todo,-a adj 1 (sin excluir nada) all: todos P nm pl títulos (titulación) qualificalos vecinos lo vieron all the neighbours tions; (méritos) qualities. c o m p título de saw it. 2 (verdadero) real: era todo un reto propiedad deeds pl. it was a real challenge. 3 (cada) every: tiza nf chalk. todos los días every day. P pron 1 (sin excluir nada) all, everytoalla nf towel. c o m p toalla de baño thing: llamaron todos they all phoned. 2 bath towel. (cualquiera) anybody: todo el que yo diga toallero nm towel rail, towel rack. anybody I say. tobillera nf ankle sock. P nm todo (totalidad) whole. tobillo nm ankle. P adv completely, totally, all: está todo tobogán nm 1 (rampa) slide, chute. 2 mojado it's all wet. (trineo) toboggan, sledge. todoterreno adj four-wheel-drive. tocadiscos nm inv record player. P nm four-wheel-drive vehicle. tocado nm 1 (peinado) coiffure, hairdo. Togo nm Togo. 2 (prenda) headdress, hat. tocado,-a adj 1 (fruta) bad, rotten. 2 togolés,-esa adj Togolese. P nm & nf Togolese. fam (perturbado) crazy, touched. toldo nm 1 (cubierta) awning. 2 (de platocador nm 1 (mueble) dressing-table. ya) sunshade. 2 (habitación) dressing-room, boudoir. tocar vt 1 (gen) to touch: no tocar la mer‑ tolerancia nf tolerance. cancía do not handle the goods. 2 (sentir tolerante adj tolerant, lenient. por el tacto) to feel: tócalo, está frío feel it, tolerar vt 1 (permitir, soportar) to tolerate, put up with: no te toleraré esa acti‑ it's cold. 3 (revolver) to rummage tud I won't put up with that attitude. 2 amongst, root around: no toques mis pa‑ (inconvenientes) to stand. peles leave my papers alone. 4 (hacer sonar - instrumento, canción) to play; (timbre) to toma nf 1 (acción) taking. 2 med dose. 3 mil capture. 4 (de aire) intake, inlet; ring; (bocina) to blow, honk; (campanas) (de agua) outlet, tap; (de electricidad) to strike. 5 (la hora) to strike. 6 dep (diaplug, socket. 5 (grabación) recording. na) to hit; (esgrima) to touch. 7 fig (men6 cine take, shot. c o m p toma de pose‑ cionar) to touch on. 8 fig (impresionar) to sión takeover. touch, reach: me tocó el corazón he tomar vt 1 (gen) to take: lo tomó en broma touched my heart. she took it as a joke. 2 (baño, ducha) to P vi 1 (ser el turno) to be one's turn: le toca have, take; (foto) to take. 3 (comer, beber) a él it's his turn. 2 (corresponder) to be up to have; (beber) to drink; (comer) to eat: to: le toca a él explicarse it's up to him to tómate la leche drink your milk. 4 (el autoexplain himself. 3 (ganar) to win. 4 (en un bús, el tren) to catch. 5 (aceptar) to accept, reparto, etc) to fall. 5 (un destino) to be take. 6 (comprar) to buy, get, have: toma‑ posted: le tocó en Cartagena he was postré manzanas I'll get some apples. 7 (adquirir) ed to Cartagena. 6 (tener que) to have to: to acquire, get into: tomar una costumbre nos tocó llevarla we had to take her. 7 (afecto acquire a habit. 8 mil to capture, take. tar) to concern, affect: le toca directamen‑ P vi (encaminarse) to go, turn. te it directly concerns you. 8 (entrar en conP vpr tomarse 1 (gen) to take: me tomé tacto) to touch. P vpr tocarse (uso reflexivo) to touch os; una aspirina I took an aspirin. 2 (beber) to drink; (comer) to eat. l o c tomarse las (uso recíproco) to touch each other. cosas con calma to take it easy. tocino nm 1 (carne) bacon. 2 (grasa) fat. tomate nm (fruto) tomato. todavía adv 1 (a pesar de ello) still. 2 http://vk.com/espanol_con_amigos (tiempo) still, yet: todavía están allí tómbola nf tombola.

T

tomillo

352

tomillo nm thyme. tomo nm (volumen) volume. tonel nm barrel, cask. tonelada nf ton. c o m p tonelada métri‑

toque nm 1 (acto) touch. 2 (de campana)

ringing, peal, pealing; (de trompeta) blare, sounding; (de claxon) honk; (de sirena) hoot; (de tambor) beat, beating. 3 (pincelada) touch. 4 fig (advertencia) ca metric ton, tonne. warning. l o c dar un toque a algn 1 Tonga nf Tonga. (llamar) to take sb to task. 2 (llamar la tongano,-a adj Tongan. to call sb's attention. atención) P nm & nf (persona) Tongan. tórax nm inv thorax. P nm tongano (idioma) Tongan. tónica nf 1 (tendencia) tendency, trend. torcer vt 1 (gen) to twist. 2 (doblar) to bend; (madera) to warp. 2 (bebida) tonic, tonic water. P vi (girar) to turn: torció a la derecha he tónico,-a adj 1 (sílaba) tonic, stressed. turned right. 2 (nota musical) tonic. P vpr torcerse 1 (gen) to twist. 2 (doblarP nm tónico med tonic. se) to bend; (madera) to warp. 3 (latono nm 1 (gen) tone: el tono de su discur‑ dearse) to become slanted. 4 med to so the tone of her speech. 2 (energía) ensprain, twist. 5 fig (plan) to fall ergy. l o c fuera de tono fig inapprothrough. priate, out of place. torcido,-a adj 1 (que no es recto) twisted. 2 tontear vi (decir tonterías) to act the (madera) warped; (metal) bent. 3 (ladeado) clown, fool about. slanted, crooked, lopsided: el cuadro tontería nf 1 (calidad de tonto) stupidity, está torcido the painting is crooked. silliness. 2 (dicho, hecho) silly thing, torear vt 1 (lidiar) to fight. 2 fig (entretestupid thing. 3 (insignificancia) trifle. ner) to put off. 3 fig (burlar) to tease, l o c hacer tonterías to mess about, confuse. 4 fig (asunto, etc) to tackle fool around. skilfully. 5 fig (evitar) to avoid. tonto,-a adj silly, stupid, us dumb: P vi (lidiar) to fight. ¡qué idea más tonta! what a stupid idea! torero,-a nm & nf bullfighter. P nm & nf fool, idiot. l o c hacerse el tormenta nf storm. tonto to play dumb. tornado nm tornado. topacio nm topaz. topar vi 1 (chocar) to bump into: el coche torneo nm 1 (justa) tourney, joust. 2 dep tournament, competition. topó contra un poste the car bumped into a pole. 2 (encontrar - algo) to come tornillo nm screw, bolt. across, find; (- alguien) to bump into, toro nm (animal) bull. P nm pl los toros (corrida) bullfight sing; run into. 3 fig (dificultades, etc) to come (arte) bullfighting sing. up against, run into. tope nm 1 (límite) limit, end. 2 téc stop, torpe adj 1 (poco hábil) clumsy. 2 (de movimiento) slow, awkward. 3 (poco intelicheck. 3 (de ferrocarril) buffer, bumpgente) dim, thick. ing post, bumper. 4 mar masthead. torpedo nm mil torpedo. P adj fig top, maximum. P adv argot really, absolutely: la fiesta fue torpeza nf 1 (falta de habilidad) clumsiness, awkwardness. 2 (mental) dimtope divertida the party was absolutely brilness, stupidity. 3 (de movimiento) slowliant. l o c a tope 1 argot (al límite) flat out. ness, heaviness. 4 (error) blunder. 2 (lleno) jam-packed, chock-a-block. tópico,-a adj med external: uso tópico torre nf 1 (gen) tower. 2 (campanario) bell tower. 3 (chalé) country house, external use. P nm tópico commonplace, cliché. house, villa. 4 (ajedrez) rook, castle. http://vk.com/espanol_con_amigos topo nm mole. torrencial adj torrential.

353

torrente nm 1 (de agua) mountain

stream. 2 fig (abundancia) flood, stream. torta nf 1 culin cake. 2 fam (golpe) blow, crack; (bofetada) slap, wallop. l o c ni torta fam not a thing: no ve ni torta he can't see a thing. tortazo nm 1 fam (golpe) whack, thump. 2 fam (bofetada) slap, punch. tortícolis nf inv stiff neck. tortilla nf 1 omelette (us omelet). 2 am tortilla, pancake. c o m p tortilla de patatas potato omelette.

tórtola nf → tórtolo,-a. tortuga nf 1 (de tierra) tortoise. 2 (marina) turtle.

torturar vt to torture. tos nf cough, coughing.

loc

tener tos

tragar

1 (materiales) to work (on). 2 (idea, idioma, etc) to work on. 3 (la tierra) to till. 4 culin (pasta) to knead. trabajo nm 1 (ocupación) work. 2 (tarea) task, job. 3 (empleo) job. 4 (esfuerzo) effort. 5 educ report. P nm pl trabajos fig (penalidades) hardships. c o m p trabajos manuales arts and crafts, handicrafts. trabalenguas nm inv tongue twister. trabar vt 1 (unir) to join, link. 2 (sujetar) to lock, fasten. 3 (mecanismo) to jam. 4 (prender a alguien) to shackle. 5 (caballería) to hobble. 6 fig (empezar) to start. 7 fig (conversación, amistad) to strike up. 8 fig (impedir) to impede. P vpr trabarse (enredarse) to get tangled up. l o c trabársele la lengua a algn to get tongue-tied. tractor nm tractor. tradición nf tradition. tradicional adj traditional. traducción nf translation. traducir vt 1 (gen) to translate. 2 (expresar) to express, show. P vpr traducirse (resulta) to result in. traductor,-ra adj translating. P nm & nf translator. traer vt 1 (gen) to bring. 2 (llevar consigo) to carry: traía un bolso she was carrying a bag. 3 (vestir) to wear: traía una falda ver‑ de she was wearing a green skirt. 4 (causar) to cause, bring: esto le trajo muchos problemas it caused him a lot of problems. 5 (contener) to contain: el paquete trae un regalo the package contains a gift. P vpr traerse (llevar consigo) to bring along: tráete al bebé bring your baby along. traficante nm o nf 1 trader, dealer. 2 (ilegal) trafficker. traficar vi 1 to deal. 2 (de forma ilegal) to traffic (en, in), deal (en, in): trafica en/ con drogas he traffics in drugs. tráfico nm 1 auto traffic. 2 com traffic. P vt

to have a cough. toser vi to cough. tostada nf toast, slice of toast. tostador,-ra nm & nf (de pan) toaster; (de café) roaster. tostar vt 1 (pan) to toast; (café) to roast; (carnes) to brown. 2 fig (piel) to tan. P vpr tostarse fig (la piel) to get brown, turn brown, tan. total adj total, complete, overall: anestesia total general anaesthetic. P nm 1 (totalidad) whole: el total de la po‑ blación the whole population. 2 (suma) total, sum. P adv 1 (en conclusión) in short, so: total, que se fueron porque quisieron they left because they wanted to. 2 (al fin y al cabo) after all. totalitario,-a adj totalitarian. totalitarismo nm totalitarianism. tótem nm totem; (efigie) totem pole. tóxico,-a adj toxic, poisonous. P nm tóxico toxicant, poison. toxicómano,-a nm & nf drug addict. tozudo,-a adj stubborn, obstinate. trabajador,-ra adj 1 (que trabaja) working. 2 (laborioso) hard-working. P nm & nf worker (us laborer). tragaperras c o m p máquina tragape‑ rras slot machine. trabajar vi 1 (gen) to work: trabaja mu‑ cho she works hard. 2 (en obra, película) tragar vt 1 (ingerir) to swallow. 2 (absortrabaja en la to act, perform: ¿quién ber) to soak up. 3 fig (hacer desaparecer) http://vk.com/espanol_con_amigos to swallow up. 4 fig (gastar, consumir) obra? who's in the play?

T

tragedia

354

P nm & nf trickster, cheat; (en las cartas) to eat up, guzzle: este coche traga mu‑ cardsharp. cha gasolina this car guzzles petrol. 5 fig (creer) to swallow, believe. 6 fig (aguan- trancazo nm 1 (golpe) blow with a cudgtar) to put up with; (disimular) to hide: el. 2 fam fig (resfriado) cold; (gripe) flu. tuvo que tragar sus exigencias she had to trance nm 1 (momento crítico) critical moput up with his demands. 7 fig (soportar ment. 2 (dificultad) fix, tight spot. 3 a alguien) to stand, stomach: no trago a (éxtasis) trance. Pedro I can't stand Pedro. tranquilidad nf (quietud) calmness; (soP vi to swallow, swallow up. siego) peace and quiet. c o m p paz y tran‑ P vpr tragarse (ingerir) to swallow: se quilidad peace and quiet. tragó un botón he swallowed a button. tranquilizante nm tranquillizer (us tragedia nf tragedy. tranquilizer). trágico,-a adj tragic. tranquilizar vt 1 (calmar) to calm trago nm 1 (sorbo) swig, drop. 2 fam down, tranquillize (us tranquilize). (bebida) drink. 3 fam fig (adversidad) 2 (dar confianza) to reassure, set one's rough time. mind at rest. P vpr tranquilizarse 1 (calmarse) to calm traición nf treason, betrayal. l o c a down. 2 to set one's mind at rest. traición treacherously. traicionar vt 1 (gen) to betray. 2 fig (de- tranquilo,-a adj 1 (sin inquietud) calm, relaxed, tranquil. 2 (sin preocupación) latar) to give away, betray: su expre‑ reassured. 3 (sin movimiento) calm, still, sión traicionó sus pensamientos his expresquiet. 4 (sin ruidos) quiet, still, peacesion gave away his thoughts. ful. 5 (persona) calm, easy-going, traidor,-ra adj treacherous. placid. 6 (agua) still; (conciencia) clear. P nm & nf traitor. traje nm 1 (de hombre) suit. 2 (de mujer) transacción nf transaction, deal. dress. c o m p traje de chaqueta tailored transatlántico,-a adj transatlantic. P nm transatlántico liner, ocean liner. suit. y traje de noche evening dress. trama nf 1 (textil) weft, woof. 2 (argu- transbordar vt to transfer. P vi change (de tren, etc). mento) plot. tramar vt 1 (tejidos) to weave. 2 fig (ma- transbordador nm ferry. c o m p transbor‑ dador espacial space shuttle. quinar) to plot, cook up. transbordo nm 1 (de vehículo) change, us tramitación nf jur procedure. transfer. 2 (de barco) transshipment. tramitar vt 1 (gestionar) to deal with, process: tramitaremos su pasaporte we'll transcribir vt to transcribe. get your passport sorted out. 2 (solicitar, transcripción nf transcription. negociar) to arrange, negotiate: trami‑ transcurrir vi 1 (tiempo) to pass, elapse. 2 (acontecer) to take place, go off. tar un préstamo to negotiate a loan. trámite nm 1 (paso) step. 2 (formalidad) transcurso nm 1 (paso) course. 2 (duración) space, period: en el transcurso de formality, requirement. dos años in the space of two years. tramo nm 1 (camino, etc) stretch. 2 (de transeúnte nm o nf (peatón) pedestrian. escalera) flight. 3 (de terreno) lot. trampa nf 1 (abertura) trapdoor, hatch. transferencia nf fin transfer. 2 (para cazar) trap. 3 fig (engaño) fiddle; transferible adj transferable. (truco) trick. 4 fig (deuda) debt. l o c ten‑ transferir vt fin to transfer, convey. der una trampa to set a trap. transformación nf transformation. trampolín nm 1 (de piscina) spring- transformador,-ra adj transforming. P nm transformador transformer. board. 2 (de esquí) ski jump. http://vk.com/espanol_con_amigos tramposo,-a adj deceitful, tricky. transformar vt to transform, change.

355

trapería

vpr transformarse to change, be transmutar vt to transmute. transformed: se transformó completa‑ P vpr transmutarse to change, transmente he was completely transformed. form. l o c transformarse en 1 (persona) to betransoceánico,-a adj transoceanic. come. 2 (objeto) to convert into. transparencia nf 1 transparency. 2 transfusión nf transfusion. c o m p trans‑ (diapositiva) transparency. fusión de sangre blood transfusion. transparentar vt fig (emociones, etc) to transgénico,-a adj genetically modireveal. fied. P vpr transparentarse 1 (ser transparente) transgresión nf transgression. to be transparent, show through. 2 transgresor,-ra nm & nf transgressor, fig (emociones, etc) to show. law-breaker. transparente adj 1 (gen) transparent. transición nf transition. 2 (tela, vestido) transparent. 3 fig transigencia nf 1 (actitud) tolerance, straight, plain. lenience. 2 (concesión) compromise. transpiración nf perspiration. transigente adj accommodating, toltranspirar vi to perspire, transpire. erant, lenient. transigir vi 1 (ceder) to compromise, transplantar vt 1 (gen) to transplant. 2 (trasladar) to transfer. give in, yield. 2 (tolerar) to tolerate. transplante nm transplant. transistor nm transistor. transportable adj transportable. transitable adj passable. transportar vt 1 (gen) to transport. 2 transitado,-a adj busy. (pasajeros) to carry; (mercancías en barco) transitar vi 1 (viajar) to travel, travel to ship. 3 mat to transfer. 4 mús to about. 2 (pasar) to pass, go, walk. transpose. 5 fig (hacer perder la razón) transitivo,-a adj transitive. to carry away, send into raptures. tránsito nm 1 (acción) passage, transit, P vpr transportarse fig to be transmovement. 2 auto traffic. 3 euf ported, be enraptured. (muerte) death, passing. 4 (lugar de patransporte nm 1 (medio) transport. 2 rada) stopping place. (acción) transport, us transportation. transitoriedad nf transience. 3 com freight, freightage. 4 mús transitorio,-a adj (pasajero) transitory; transposition. 5 fig transport, ecsta(de transición) transitional, interim. sy, bliss. c o m p transporte público pubtransmediterráneo,-a adj translic transport. Mediterranean. transportista nm o nf carrier. transmisible adj transmissible. transmisión nf 1 (propagación) trans- transvasar vt 1 (líquidos) to decant. 2 mission. 2 jur transfer, transference. (entre ríos) to transfer. 3 rad tv broadcast. 4 téc drive. transvase nm 1 (de líquidos) decanting. P nf pl transmisiones mil signals. c o m p 2 (de ríos) transfer. derechos de transmisión 1 jur (de heren- transversal adj transverse. cia) succession duty. 2 (de televisión, etc) transverso,-a adj transverse. broadcasting rights. y transmisión en tranvía nm 1 (sistema) tramway. 2 (vehídirecto rad tv live broadcast. culo) tram, tramcar, us streetcar. transmisor,-ra adj transmitting. trapecio nm 1 dep trapeze. 2 (geometría) P nm & nf transmitter. trapezium, us trapezoid. 3 anat (huetransmitir vt 1 (gen) to transmit. 2 rad so) trapezium; (músculo) trapezius. tv to broadcast. 3 (enfermedad) to 4 jur to transfer, trapecista nm o nf trapeze artist. transmit, pass on.http://vk.com/espanol_con_amigos trapería nf secondhand clothes shop. hand down. P

T

trapero

356

trapero,-a nm & nf (hombre) rag-and-

bone man, us junkman; (mujer) ragand-bone woman. trapezoide nm trapezoid, us trapezium. trapo nm 1 (tela vieja) rag. 2 (paño, bayeta) cloth. 3 mar sails pl. 4 (telón) curtain. 5 (del torero) red cape. P nm pl trapos clothes, rags. l o c poner a algn como un trapo (sucio) fam to tear sb apart. c o m p trapo del polvo duster. tráquea nf trachea, windpipe. traqueal adj tracheal. traqueotomía nf tracheotomy. tras prep 1 (después de) after: tras la salida del avión after the departure of the plane. 2 (detrás) behind: tras el muro behind the wall. 3 (en pos de) after, in pursuit of: iba siempre tras el éxito he was always in pursuit of success. l o c día tras día day after day. trasbordador nm ferry, car ferry. trascendencia nf 1 (importancia) significance, importance. 2 (filosofía) transcendence, transcendency. trascendental adj 1 (importante) significant, very important, consequential; (de gran alcance) far-reaching. 2 (filosofía) transcendent, transcendental.

trasformador,-ra adj-nm → transfor­ mador,-ra.

trasgresión nf transgression. trasgresor,-ra nm & nf transgressor, law-breaker.

trashumancia nf transhumance, seasonal migration.

trashumante adj transhumant. trasiego nm comings and goings pl, hustle and bustle.

traslación nf 1 (de la Tierra) passage,

movement. 2 (en matemáticas) translation. trasladar vt 1 (cambiar de sitio) to move. 2 (de cargo, etc) to transfer. 3 (aplazar) to postpone, put off. P vpr trasladarse 1 (ir) to go. 2 (cambiar de residencia) to move. traslado nm 1 (cambio de lugar) move, moving; (de residencia) removal. 2 (de cargo, etc) transfer. 3 (copia) copy. 4 jur notification. traslúcido,-a adj translucent, semitransparent. traslucir vt fig to show, reveal, betray. P vpr traslucirse 1 (material) to be translucent. 2 fig (dejar ver) to show, show through. trasluz nm diffused light, reflected trascendente adj → trascendental. light. l o c mirar algo al trasluz to look trascender vi 1 (olor - despedir) to smell; at sth against the light. (- llegar hasta) to reach. 2 (darse a conocer) trasmano nm o nf second hand. to become known, leak out: el resul‑ trasnochado,-a adj 1 fig (viejo) old, tado trascendió the result leaked out. 3 hackneyed. 2 fig (desmejorado) hag(extenderse) to spread, have a wide efgard, bleary-eyed. fect. trasnochador,-ra nm & nf night bird, trascribir vt to transcribe. nighthawk. trascripción nf transcription. trasnochar vi to stay up late, stay up trasegar vt 1 (mudar) to move about, until the early hours. shuffle. 2 (líquidos) to decant. traspapelado,-a adj mislaid, mistrasero,-a adj back, rear. placed. P nm trasero fam euf bottom, bum. traspapelar vt to mislay, misplace. trasferencia nf → transferencia. P vpr traspapelarse to get mislaid, get trasferible adj transferable. misplaced. trasferir vt → transferir. traspasar vt 1 (atravesar) to go trasfondo nm 1 background. 2 fig unthrough, cross. 2 (cambiar de lugar) to dertone. move. 3 (perforar) to go through, http://vk.com/espanol_con_amigos pierce. 4 (dar, pasar) to transfer; (ventrasformación nf transformation.

357

der) to sell. 5 fig (exceder) to exceed, go beyond. traspaso nm 1 (de negocio, etc) transfer, sale. 2 (precio) transfer fee. traspié nm 1 (tropezón) stumble, trip. 2 fig (equivocación) blunder.

tratar

trastornar vt 1 (revolver) to turn round,

turn upside down. 2 (alterar - planes) to disrupt; (- paz, orden) to disturb. 3 (estómago) to upset. 4 fig (enloquecer) to drive crazy. P vpr trastornarse (perturbarse) to go mad, go out of one's mind. trasponer vt-vpr → transponer. trastorno nm 1 (desorden) confusion. 2 trasportista nm o nf carrier. (molestia) trouble, inconvenience. trasposición nf transposition. 3 (perturbación) disruption, upheaval, traspuesto,-a l o c quedarse traspues­ upset. 4 med upset. to,-a to nod off, doze off. traspunte nm teat (apuntador) callboy. trastrocar vt 1 (gen) to switch around, change around. 2 (orden) to invert, trasquilado,-a adj 1 (oveja) sheared; reverse; (significado) to change. (pelo) hacked, unevenly cut. 2 fam fig trasunto nm 1 (copia) copy. 2 (represencurtailed, cut down. tación) representation. trasquilar vt 1 (animales) to shear. 2 (pelo) to hack, cut unevenly. 3 fig to trata nf slave trade. tratable adj friendly, congenial, easy curtail. to get along with. trastabillar vi 1 (dar traspiés) to stumble, trip. 2 (tambalearse) to stagger, tratadista nm o nf treatise writer. totter. tratado nm 1 (pacto) treaty. 2 (estudio) trastada nf fam (mala pasada) dirty treatise. trick. tratamiento nm 1 (gen) treatment. 2 trastazo nm fam whack, wallop, (de datos, materiales) processing. 3 (título) thump. l o c darse un trastazo fam to title, form of address. c o m p trata‑ come a cropper. miento de textos word processing. traste nm mús fret. l o c irse al traste fig tratar vt 1 (gen - objeto) to treat, handle; to fall through. (- persona) to treat: nos trató bien he trastear vt 1 mús to play. 2 (revolver) to treated us well. 2 (asunto, tema) to disrummage in. 3 fig (manejar) to twist cuss, deal with. 3 (gestionar) to hanaround one's little finger. dle, run. 4 (dar tratamiento) to address P vi (revolver) to rummage. as. 5 (calificar, considerar) to consider, trastero,-a nm junk room. call: lo trató de idiota she called him an idiot. 6 med to treat. 7 (datos, texto) to trastienda nf 1 (de tienda) back room. 2 fig (astucia) cunning. process. 8 quím to treat. P vi 1 (relacionarse) to be acquainted trasto nm 1 (algo inútil) piece of junk. 2 (con, with), know (con, -). 2 (tener trafam (niño) little devil. 3 fam (persona) tos) to deal ( con, with). 3 (negociar) useless person, good-for-nothing, to negotiate (con, with). 4 (intentar) to dead loss. P nm pl trastos 1 (utensilios) tackle sing, try (de, to): trata de hacerlo try to do it. gear sing. 2 fam (pertenencias) belong5 (versar) to be about: trata de/sobre es‑ ings, things. l o c tirarse los trastos a la pías it's about spies. cabeza fig to have a blazing row. P vpr tratarse 1 (relacionarse) to talk to each other, be on speaking terms: trastocar vt (cambiar) to change. P vpr trastocarse (trastornarse) to go no se tratan they're not on speaking mad. terms. 2 (llamarse) to address each other as, call each other. 3 (referirse) trastornado,-a adj 1 (preocupado) upto be about: se trataba de un atraco it set. 2 (loco) mad. http://vk.com/espanol_con_amigos 3 (mente) unbalwas about a robbery. anced.

T

trato

358

trato nm 1 (acción) treatment. 2 (moda-

P nm (número) thirteen; (fecha) thirteenth. les) manner. 3 (contacto) contact. 4 (acuerdo) agreement. 5 com deal. . Consulta también seis. 6 (tratamiento) title. l o c cerrar un trato to close a deal. y ¡trato hecho! it's a treceavo,-a adj thirteenth. P nm & nf thirteenth. deal! . Consulta también sexto,-a. trauma nm trauma. traumático,-a adj traumatic. trecho nm 1 (espacio) distance, way; traumatismo nm traumatism. (tiempo) while, time. 2 (de camino, ruta) stretch. 3 agr plot, patch. 4 fam (partraumatizar vt 1 med to traumatize. 2 te) piece, bit. fam to shock. través nm 1 (inclinación) slant. 2 (pieza de tregua nf 1 truce. 2 fig respite, rest. madera) crosspiece, crossbeam. 3 mar treinta adj (cardinal) thirty; (ordinal) thirtieth. beam. 4 fig (desgracia) misfortune. l o c P nm (número) thirty; (fecha) thirtieth. a través de 1 (de un lado a otro) across, over. 2 (por dentro) through. 3 (median. Consulta también seis. te) through, from. travesaño nm 1 arquit crosspiece. 2 treintañero,-a adj thirty-year-old. P nm & nf thirty-year-old person. dep crossbar. treintavo,-a adj thirtieth. travesía nf 1 (viaje) crossing; (por mar) P nm & nf thirtieth. voyage, crossing. 2 (calle) cross. Consulta también sexto,-a. street, passage. 3 (distancia) distance. travesura nf piece of mischief, child- treintena nf (exacto) thirty; (aproximado) ish prank. l o c hacer travesuras to get about thirty. into mischief. tremendo,-a adj 1 (terrible) terrible, dreadful, frightful. 2 (muy grande) traviesa nf 1 (de ferrocarril) sleeper, us huge, enormous, tremendous. 3 tie. 2 (en construcción) trimmer. (travieso) terrible. l o c tomarse algo por travieso,-a adj mischievous, naughla tremenda fig to make a great fuss ty. about sth. trayecto nm 1 (distancia) distance, way. trementina nf turpentine. 2 (recorrido) route, itinerary. trayectoria nf 1 trajectory. 2 fig line, tremolar vt to wave. P vi to wave, flutter. course, path. traza nf fig (apariencia) looks pl, appear- trémulo,-a adj 1 (tembloroso) tremulous, quivering. 2 (luz, llama) flickerance. ing. trazado nm 1 (plano) layout, plan. 2 tren nm 1 (ferrocarril) train. 2 (conjunto de (dibujo) drawing, sketch. 3 (de carretera, máquinas) convoy, line. 3 fig (ritmo, moferrocarril) route, course. do) speed, pace. l o c coger el tren / to‑ trazar vt 1 (línea, plano, dibujo) to draw, mar el tren to catch a train. c o m p tren draw up. 2 (parque) to lay out; (edificio) de alta velocidad high-speed train. to design. 3 (itinerario) to trace. 4 fig trenca nf (abrigo) duffel coat, duffle (plan, etc) to outline, draft. coat. trazo nm 1 (línea) line. 2 (de una letra) trenza nf 1 (peluquería) plait, us braid. 2 stroke. 3 fig (rasgo facial) feature. cost braid. trébol nm 1 (planta) clover, trefoil. 2 trenzado nm 1 (trenza - de pelo) plait, us (naipes) club. braid; (- de costura) braid. 2 (en danza) trece adj (cardinal)http://vk.com/espanol_con_amigos thirteen; (ordinal) entrechat. 3 (de caballo) crossover thirteenth. step.

trimestral

359

trenzar vt 1 to plait, braid. 2 (peluque-

ría) to plait, us braid. trepador,-ra adj (planta) climbing. P nm & nf fam pey go-getter, social climber. trepanación nf trepanation, trephination. trepanar vi to trepan, trephine. trépano nm 1 med trephine. 2 téc bit. trepar1 vt (escalar) to climb. P vi (escalar) to climb. trepar2 vt 1 (taladrar) to drill. 2 (un bordado) to trim. trepidante adj 1 vibrating, shaking. 2 fig (vida, etc) hectic, frantic. trepidar vi to vibrate, shake. tres adj (cardinal) three; (ordinal) third. P nm (número) three; (fecha) third. c o m p tres en raya noughts and crosses, us tick-tack-toe. . Consulta también seis.

trescientos,-as adj (cardinal) three hundred; (ordinal) three hundredth. (número) three hundred. . Consulta también seis. P nm

tresillo nm (mueble) suite, three-piece suite.

treta nf trick, ruse. tríada nf triad. triangular adj triangular. triángulo,-a adj triangular.

tributar vt to pay. tributario,-a adj tributary, tax. P nm

& nf taxpayer.

tributo nm 1 (impuesto) tax. 2 (a cambio

de algo) tribute. 3 fig (carga) price. 4 fig (de sentimiento) token. tricéfalo,-a adj tricephalous. tríceps nm inv triceps. triciclo nm tricycle. tricornio nm (sombrero) three-cornered hat. tricotar vt to knit. tridente nm trident. tridimensional adj three-dimensional. triedro nm trihedron. trienal adj triennial. trienio nm triennium. trifásico,-a adj elec three-phase. trigal nm wheat field. trigésimo,-a adj thirtieth. P nm & nf thirtieth. . Consulta también sexto,-a.

triglifo nm triglyph. trigo nm (cereal) wheat. trigonometría nf trigonometry. trigonométrico,-a adj trigonometric, trigonometrical.

trigueño,-a adj 1 (pelo) corn-coloured

( us corn-colored), dark blonde. 2 (piel) dark, swarthy. 3 (persona) oliveskinned. triguero,-a adj wheat. trilateral adj three-sided, trilateral. trilingüe adj trilingual. triangle. trilita nf TNT, trinitrotoluene. triatlón nm triathlon. trilla nf threshing. tribal adj tribal, tribe. trillado,-a adj 1 (camino) beaten, welltribu nf tribe. trodden. 2 fig (expresión, etc) overtribuna nf 1 (plataforma) rostrum, dais. worked, well-worn. 2 dep grandstand. tribunal nm 1 jur court. 2 (de examen) trilladora nf threshing machine. board of examiners. l o c llevar a los trillar vt 1 to thresh. 2 fig to wear out. tribunales to take to court. c o m p Tri‑ trillizo,-a nm & nf triplet. bunal Supremo High Court, us Su- trilogía nf trilogy. preme Court. trimestral adj quarterly, threehttp://vk.com/espanol_con_amigos tributación nf taxation, levy. monthly, trimestral. triángulo triangle. c o m p triángulo equilátero equilateral triangle. y triángulo isósceles isosceles triangle. y triángulo rectángulo right-angled P nm

T

trimestre

360

trimestre nm 1 quarter, trimester. 2

poor, humble. l o c es triste que… it's a pity…: es triste que no los podamos ayu‑ dar it's a pity we can't help them. trimotor nm three-engined aircraft. trinar vi 1 (ave) to warble, trill. 2 mús to tristeza nf sadness. P nf pl tristezas problems, sufferings. trill. 3 fam (enfadarse) to rage, fume: tristón,-ona adj fam gloomy, sad, Pedro está que trina Pedro is fuming. melancholy. trinchar vt to carve, slice (up). tritón nm 1 (anfibio) newt. 2 Tritón (mitotrinchera nf trench. logía) Triton. trineo nm sleigh, sled, sledge. Trinidad nf Trinidad. c o m p Trinidad y triturado,-a adj 1 ground, crushed. 2 fig crumpled up. Tobago Trinidad and Tobago. triturador,-ra adj grinding, crushing, trinitrotolueno nm trinitrotoluene. triturating. trino nm 1 (ave) warble, trill. 2 mús P nm triturador waste disposal unit, trill. us garbage disposal unit. trino,-a adj trine. trituradora nf grinder, crushing matrinomio nm trinomial. chine. c o m p trituradora de papel patrinquete1 nm (lengüeta) pawl; (mecanisper shredder. mo) ratchet. triturar vt 1 to grind (up), crush; (patrinquete2 nm 1 (frontón) pelota court. pel) to shred. 2 fig (físicamente) to beat 2 mar (palo) foremast; (vela) foresail. (up); (moralmente) to tear apart. trío nm trio. triunfador,-ra adj winning. tripa nf 1 (intestino) gut, intestine. 2 (baP nm & nf winner. rriga) gut, stomach. 3 (de vasija) belly. triunfal adj triumphant. 4 fam (embarazo) belly. triunfalismo nm 1 triumphalism. 2 P nf pl tripas fam (interior) innards. pol jingoism. tripartito,-a adj tripartite. triunfalista adj 1 triumphalist. 2 pol triple adj 1 triple. 2 (tres veces) three jingoistic. times: pagamos el triple del precio real we P nm o nf 1 triumphalist. 2 pol jingopaid three times the real price. ist. P nm triple. c o m p triple salto triple triunfar vi to triumph. l o c triunfar en jump. la vida to succeed in life. triplicado nm triplicate. triunfo nm 1 (victoria) triumph, victory. triplicar vt to triple, treble. 2 dep win. 3 (éxito) success. 4 (naipes) trípode nm tripod. trump. tríptico nm triptych. trivial adj trivial, petty. triptongo nm triphthong. trivialidad nf triviality, pettiness. tripulación nf crew. trivializar vt to trivialize, minimize. tripulante nm crew member. triza nf bit, fragment. l o c estar hecho, -a trizas fam to feel washed out. tripular vt to man. tris nm fam fig bit; (sonido) crack. l o c en trocar vt 1 (permutar) to exchange, swap: trocar un lápiz por un bolígrafo to un tris fam in a jiffy: lo hizo en un tris he exchange a pencil for a biro. 2 (transfordid it in a jiffy. mar) to turn (en, into), convert (en, trisílabo,-a adj trisyllabic. into). P nm trisílabo trisyllable. triste adj 1 (infeliz) sad, unhappy; (futu- trocear vt to cut up. ro) bleak. 2 (oscuro, sombrío) gloomy, trofeo nm trophy. only: ni un tris‑ trófico,-a adj food. dismal. 3 (único) single, http://vk.com/espanol_con_amigos te libro not a single book. 4 (insignificante) troglodita nm o nf troglodyte. educ

term.

truculencia

361

trolebús nm trolley bus. tromba nf waterspout. de agua downpour.

comp

trombo nm thrombus. trombón nm mús trombone.

tromba

P nf

pl tropas mil troops, fighting sol-

diers.

tropel nm throng, mob.

loc

en tropel

in a mad rush. tropelía nf 1 (atropello) outrage. 2 (tropel) throng, mob. 3 (delito) crime. P nm o nf trombonist. c o m p trombón de tropezar vi 1 (trompicar) to trip, stumvaras slide trombone. ble: tropezó con mi pie he tripped over trombosis nf inv thrombosis. my foot. 2 fig (encontrar a alguien) to trompa nf 1 mús horn. 2 (de elefante) come (con, across), bump (con, intrunk. 3 (de insecto) proboscis. 4 anat to). 3 fig (encontrar dificultades, etc) to tube. 5 fam fig (nariz) hooter, snout. come up (con, against), run (con, inl o c estar trompa fam to be plastered. to). c o m p trompa de Eustaquio Eustachian tube. y trompa de Falopio Fallopian tropezón nm 1 (traspié) trip, stumble. 2 fig (error) slip-up, faux pas. 3 fam (de tube. comida) chunk of food. l o c dar un troP nm o nf mús horn player. pezón to trip. l o c trompazo nm bump. darse un trompazo to have a bump, have a tropical adj tropical. trópico nm tropic. crash. P nm pl trópicos tropics. trompeta nf mús trumpet. tropiezo nm 1 (obstáculo) trip. 2 fig (error) P nm o nf trumpet player. blunder; (revés) setback, mishap. 3 trompetista nm o nf trumpet player, (riña) quarrel. trumpeter. trompicón nm 1 (tropezón) trip, stum- tropismo nm tropism. ble. 2 (golpe) blow, hit. l o c a trompi- tropo nm trope. troposfera nf troposphere. cones in fits and starts. troquel nm die. trompo nm top, spinning top. tronar vi 1 [se usa sólo en tercera persona; troqueladora nf stamping machine. no lleva sujeto] (trueno) to thunder. 2 troquelar vt (gen) to stamp; (monedas) to strike; (cuero) to emboss. (cañón, etc) to thunder. tronchar vt 1 (árboles) to cut down, trotamundos nm o nf inv globe-trotter; (mochilero) backpacker. fell. 2 fig to destroy. l o c troncharse de risa fam to split one's sides with trotar vi 1 to trot. 2 fig (andar) to bustle, run, run about. laughter. trote nm 1 (de caballo) trot. 2 fam fig (actroncho adj stem, stalk. tividad) chasing about, hustle and tronco nm 1 anat trunk, torso. 2 bot bustle, bustle. l o c al trote at a trot. (tallo de árbol) trunk; (leño) log. 3 fig (linaje) family stock. 4 fig (persona inútil) trovador , -ra nm & nf troubadour, minstrel. blockhead. 5 (geometría) frustum. 6 argot (compañero) mate, pal, chum. trozo nm piece, chunk. l o c dormir como un tronco fam to trucaje nm trick photography. sleep like a log. c o m p tronco de cono trucar vt 1 (foto, etc) to doctor, alter, truncated cone. tamper with. 2 auto to soup up. tronera nf 1 (de fortificación) loophole, trucha nf trout. embrasure. 2 (de barco) porthole. 3 (de truco nm 1 (ardid) trick. 2 (fotográfico) billar) pocket. trick effect, trick camera shot. 3 trono nm throne. (maña) knack. tropa nf 1 mil troops pl, soldiers pl. 2 truculencia nf 1 cruelty. 2 fig sensahttp://vk.com/espanol_con_amigos tionalism. (muchedumbre) crowd.

T

truculento

362

truculento,-a adj 1 (cruel) cruel. 2 fig

tufo nm 1 (mal olor) pong, foul smell, stink. 2 (emanación) fume, vapour (us (excesivo) sensationalistic. vapor). trueno nm 1 thunder, thunderclap. 2 tugurio nm 1 (choza) shepherd's hut. 2 fam (joven) hare brain. (casucha) hovel, shack. 3 fig hole, trueque nm exchange, swap. dive. trufa nf 1 (hongo) truffle. 2 (de chocolate) tul nm tulle. chocolate truffle. tulipa nf 1 (bot) small tulip. 2 (lámpara) trufar vt to stuff with truffles. tulip-shaped lampshade. P vi fig to tell lies.ƒ tulipán nm tulip. truhan,-ana nm & nf rogue, crook. tullido,-a adj crippled, disabled. truncado,-a adj (geometría) truncated. P nm & nf cripple. truncar vt 1 (cortar) to truncate. 2 fig tumbado,-a adj (estirado) lying, (ilusiones, esperanzas) to shatter, cut stretched out: tumbado al sol lying in short. 3 fig (escrito) to leave unfinthe sun. ished; (sentido) to upset. tumbar vt 1 (derribar) to knock out, P vpr truncarse fig (ilusiones, etc) to cut knock over. 2 educ fam to fail. short. P vpr tumbarse (acostarse) to lie down, trust nm trust, cartel. stretch out. tu adj your: tu coche your car; tus coches tumbo nm jolt, bump. l o c dar tumbos your cars. to jolt, bump along. tú pron 1 you. 2 rel Thou. l o c tratar de tumbona nf 1 (hamaca) deck-chair. 2 tú to address as tú. (silla extensible) lounger. tuareg adj Tuareg. tumor nm tumour (us tumor). P nm Tuareg. túmulo nm 1 (montecillo) tumulus, burituba nf tuba. al mound, barrow. 2 (catafalco) catatubérculo nm 1 bot tuber. 2 med tufalque. bercle. tumulto nm tumult, commotion. tuberculosis nf inv tuberculosis. tumultuoso,-a adj tumultuous, riottuberculoso,-a adj 1 bot tuberous. 2 ous. med tubercular, tuberculous. tuna nf student minstrel group. tubería nf 1 (de agua) piping, pipes pl, tunda nf 1 fam thrashing, beating. plumbing. 2 (de gas, petróleo) pipeline. 2 fig (trabajo agotador) exhausting job, tuberoso,-a adj tuberous. drag. tubo nm 1 (de ensayo, etc) tube. 2 (tubería) tundra nf tundra. pipe. 3 anat tube. c o m p tubo de ensa‑ tunecino,-a adj Tunisian. yo test tube. y tubo de escape exhaust P nm & nf Tunisian. pipe, exhaust. y tubo digestivo ali- túnel nm tunnel. mentary canal. Túnez nm 1 (ciudad) Tunis. 2 (país) Tunitubular adj tubular. sia. P nm bicycle tyre. tungsteno nm tungsten. tucán nm toucan. túnica nf tunic. tuerca nf nut. tuno nm bot prickly pear. tuerto,-a adj one-eyed, blind in one tupí adj Tupi. eye. P nm & nf Tupi. P nm & nf one-eyed person. P nm (idioma) Tupi. tuétano nm 1 marrow. 2 fig essence, tupido,-a adj 1 dense, thick. 2 fig (torhttp://vk.com/espanol_con_amigos pe) clumsy, dense. core.

tuyo

363

tupir vi (apretar) to pack tight, press down.

P

vpr tupirse 1 (comiendo) to stuff os.

turismo 1 (país) to go touring. 2 (ciu-

dad, pueblo) to go sightseeing.

turista nm o nf tourist. turístico,-a adj tourist.

2 (ofuscarse) to get muddled up, get in l o c de interés a muddle. turístico of interest to tourists. 1 turba nf 1 (combustible) peat, turf. 2 Turkmenistán nm Turkmenistan. (abono) peat, peat moss. túrmix® nm inv liquidizer, blender. turba2 nf (muchedumbre) mob, crowd. turnar vi to alternate. turbación nf 1 (alteración) disturbance. P vpr turnarse to take turns. 2 (preocupación) anxiety, worry. 3 (des- turno nm 1 (tanda) turn, go: es mi turno concierto) confusion, uneasiness. it's my turn; ¿a quién le toca el turno? turbado,-a adj 1 (alterado) disturbed, who's next? 2 (período de trabajo) shift. unsettled. 2 (preocupado) worried, upl o c estar de turno to be on duty. c o m p set. 3 (desconcertado) confused. turno de día / turno de noche day turbador,-ra adj 1 (que altera) disturbshift / night shift. ing, unsettling. 2 (preocupante) worry- turquesa adj turquoise. ing, upsetting. 3 (desconcertante) conP nf (piedra) turquoise. fusing, disconcerting. P nm (color) turquoise. turbante nm turban. Turquía nf Turkey. turbar vt 1 (alterar) to unsettle, dis- turrón nm type of nougat. turb. 2 (enturbiar) to stir up. 3 (preocu- turronería nf shop selling nougat. par) to upset, worry. 4 (desconcertar) to tute nm 1 (naipes) card game. 2 fig (esbaffle, put off. fuerzo) beating, thrashing. P vpr turbarse 1 (preocuparse) to be uptutear vt 1 to address as tú. 2 fig to be set, become upset. 2 (desconcertarse) to on familiar terms with. be confused, be baffled. P vpr tutearse (uso recíproco) to address turbera nf peat bog. each other as tú. turbina nf turbine. tutela nf 1 jur guardianship, tutelage. turbio,-a adj 1 (oscurecido) cloudy, 2 fig protection, guidance. l o c bajo muddy, turbid. 2 fig (dudoso) shady, la tutela de under the protection of. dubious. 3 fig (turbulento) turbulent. 4 tutelar adj tutelary. fig (confuso) confused. 5 fig (vista) tuteo nm use of the tú form of adblurred. dress. turbo nm turbo. tutor,-ra nm & nf 1 jur guardian. 2 fig turbogenerador nm turbogenerator. protector, guide. 3 educ tutor. turbohélice nm turboprop. P nm tutor agr stake, prop. turborreactor nm turbojet, turbojet tutoría nf 1 jur guardianship, tuteengine. lage. 2 educ post of tutor. turbulencia nf turbulence. Tuvalu nm Tuvalu. turbulento,-a adj turbulent, trou- tuyo,-a adj of yours, one of your: ¿es bled. primo tuyo? is he a cousin of yours?, is he turco,-a adj Turkish. your cousin? P nm & nf (persona) Turk. P pron yours, your own: el tuyo está allí P nm turco (idioma) Turkish. yours is there. turgencia nf turgidity, turgidness. P nm lo tuyo (lo que es tuyo) what is turgente adj turgid. yours; (lo que te concierne) your business, your own business. turismo nm 1 (gen) tourism. 2 (industria) P nm pl los tuyos (familiares) your famitourist trade, tourist industry. 3 http://vk.com/espanol_con_amigos l o c hacer ly sing; (amigos) your friends. auto private car, saloon.

T

U

364

U, u nf (la letra) U, u. u [se usa ante palabras que empiezan por o u ho] conj or: diez u once ten or eleven.

. Consulta también o.

ubre nf udder. ucraniano,-a adj Ukranian. P nm

& nf (persona) Ukranian.

Uganda nf Uganda. ugandés,-esa adj Ugandan. P nm

& nf Ugandan.

úlcera nf ulcer.

comp

go stomach ulcer.

úlcera de estóma‑

ulceración nf ulceration. ultimar vt to finish, complete. ultimátum nm inv 1 ultimatum. 2 fam final word.

último,-a adj 1 last. 2 (más reciente) lat-

1 (numeral) one: tiene un año he's one year old. 2 (indef) some: un día vol‑ verá he'll come some day. . Consulta también uno,-a. P adj

unánime adj unanimous. unanimidad nf unanimity. undécimo,-a adj eleventh. P nm

& nf (ordinal, partitivo) eleventh.

. Consulta también sexto,-a.

ungüento nm ointment. ungulado,-a adj ungulate, hoofed. P nm

ungulado ungulate.

unicelular adj unicellular, single-cell. único,-a adj 1 (solo) only, sole: la única persona the only person. 2 (extraordinario) unique. unicornio nm unicorn. unidad nf 1 unit. 2 (barco) vessel; (avión) aircraft; (de tren) carriage, coach. 3 (cohesión) unity. unido,-a adj 1 (junto) united. 2 (avenido) attached: estar muy unidos to be very close.

est; (de dos) latter. 3 (más alejado) furthest; (más abajo) bottom, lowest; (más arriba) top; (más atrás) back. 4 (definitivo) final. l o c por último finally. ultraje nm outrage, insult. unifamiliar c o m p vivienda unifamiliar ultraligero adj ultralight. detached house. P nm ultraligero (avión) microlight. unificación nf unification. ultramar nm overseas: viene de ultramar unificador,-ra adj unifying. it comes from overseas, it's imported. P nm & nf unifier. ultramarino,-a adj overseas. unificar vt to unify. P nm pl ultramarinos groceries. uniformado,-a adj in uniform. ultrasonido nm ultrasound. uniformar vt 1 (igualar) to make uniultravioleta adj inv ultraviolet. form, standardize. 2 (poner un uniforme) ulular vi 1 (animal) to howl; (búho) to to put into uniform, give a uniform. hoot. 2 fig to howl. uniforme adj 1 uniform. 2 (superficie) even. umbilical adj umbilical. P nm (prenda) uniform. umbral nm 1 threshold. 2 fig thresh- uniformidad nf 1 (igualdad) uniformity. 2 (de superficie) evenness. old, outset. uniformizar vt to standardize. un,-na art indef a, an: un libro a book; un http://vk.com/espanol_con_amigos unilateral adj unilateral. ojo an eye.

365

Uzbekistán

unión nf 1 union. 2

gency room. l o c en (un) caso de ur‑ téc (acoplamiento) joining; (junta) joint. gencia in an emergency. unir vt 1 (juntar) to unite, join. 2 (combi- urgente adj 1 urgent. 2 (correo) express nar) to combine (a, with). (post, us mail), first-class (post, us mail). unitario,-a adj unitary. urgir vi to be urgent, be pressing. univalvo,-a adj univalve. urinario,-a adj urinary. P nm urinario (retrete) urinal. universal adj universal. urna nf 1 pol ballot box. 2 (vasija) urn. universidad nf university. 3 (caja) glass case. universitario,-a adj university. urraca nf 1 magpie. 2 fig (cotorra) chatP nm & nf (que está estudiando) university terbox. student; (licenciado) university graduate. urticaria nf hives pl, urticaria. universo nm universe. Uruguay nm Uruguay. unívoco,-a adj univocal. uno,-a adj (numeral) one: el número uno uruguayo,-a adj Uruguayan. P nm & nf Uruguayan. number one. P pron 1 one: uno (de ellos) one of them. usado,-a adj 1 (gastado) worn out, old. 2 2 (impersonal) one, you: uno tiene que (de segunda mano) second-hand, used. velar por sus intereses one has to look af- usar vt 1 to use. 2 (prenda) to wear. ter one's own interests. 3 fam (persona) P vi to use (de, -). someone, somebody: estaba hablando P vpr usarse (estar de moda) to be used, con una he was talking to some woman. be in fashion. P nm uno (número) one. uso nm 1 use. 2 (ejercicio) exercise. 3 (de P nf la una (hora) one o'clock. prenda) wearing. 4 (costumbre) usage, P adj vpr unos,-as (indefinido) some; (aproxicustom. 5 gram usage. mado) about, around: unas cajas some usted pron fml you. boxes; habrá unos treinta there must be usual adj usual, common. around thirty. l o c a (la) una together. y usuario,-a nm & nf user. de uno,-a en uno,-a one by one. untar vt 1 to grease, smear: untar pan usurero,-a nm & nf usurer. con mantequilla to spread butter on usurpar vt to usurp. utensilio nm 1 (herramienta) tool, utenbread. 2 fam (sobornar) to bribe. sil. 2 (aparato) device, implement. uña nf 1 nail; (del dedo) fingernail; (del dedo del pie) toenail. 2 (garra) claw; (pe- uterino,-a adj uterine. útero nm uterus, womb. zuña) hoof. útil1 adj useful. uralita® nf uralite. útil2 nm (herramienta) tool, instrument. uranio nm uranium. utilidad nf 1 utility, usefulness. 2 (beUrano nm Uranus. neficio) profit. urbanismo nm town planning. urbanización nf 1 (proceso) urbaniza- utilitario,-a adj utilitarian. P nm utilitario (coche) utility vehicle. tion. 2 (conjunto residencial) housing deutilizar vt to use, make use of. velopment, housing estate. utopía nf utopia. urbanizar vt to urbanize, develop. utópico,-a adj utopian. urbano,-a adj urban, city. uva nf grape. urbe nf large city, metropolis. uve nf name of the letter v. uréter nm ureter. uzbeco,-a adj Uzbek. uretra nf urethra. P nm & nf (persona) Uzbek. urgencia nf urgency, emergency. P nm uzbeco (idioma) Uzbek. P nf pl urgencias (servicio) casualty dehttp://vk.com/espanol_con_amigos partment sing, casualty sing, us emer- Uzbekistán nm Uzbekistan.

U

V

366

V, v nf (la letra) V, v. V sím (voltio) volt; (símbolo) V. vaca nf 1 cow. 2 (carne) beef. 3 (cuero)

nm & nf 1 (trotamundos) wanderer, rover. 2 pey vagrant, tramp, us hobo. 3 (sin casa) tramp, us hobo. vagar1 vi (estar ocioso) to idle about. cowhide. 2 vacaciones nf pl holiday, holidays pl, vagar vi (errar) to wander (por, about), roam (por, about): pasa su tiempo va‑ us vacation: se fueron de vacaciones a gando por el pueblo he spends his time Mallorca they went to Majorca for their wandering about town. holidays. l o c irse de vacaciones to go vago,-a1 adj 1 (vacío) empty; (desocupaon holiday. do) vacant. 2 (holgazán) lazy, idle. vacante adj vacant. P nf vacancy. vago,-a2 adj (impreciso) vague: idea vaga vague idea. vaciar vt 1 (recipiente) to empty; (local) to empty, clear. 2 (contenido) to pour vagón nm 1 (para pasajeros) carriage, coach, us car. 2 (para mercancías) wagaway. 3 (dejar hueco) to hollow out. 4 on, goods van, truck, us boxcar. (moldear) to cast, mould (us mold). vacilación nf 1 (duda) hesitation. 2 (os- vaho nm 1 (vapor) vapour (us vapor), steam. 2 (aliento) breath. cilación) swaying, vacillation. vacilar vi 1 (oscilar) to sway, vacillate. vaina nf 1 (de espada, etc) sheath. 2 (de instrumento, etc) case. 3 bot pod. 2 (estar poco firme) to wobble. 3 (al andar) to sway, stagger; (al hablar) to vainilla nf vanilla. falter. 4 (luz) to flicker. 5 fig (dudar) to vajilla nf tableware, dishes pl, crockhesitate, waver. 6 fam (tomar el pelo) ery. c o m p una vajilla a dinner service. to joke, tease: ¡no me vaciles! don't vale nm 1 (comprobante) voucher; (recibo) tease me! 7 fam (presumir) to show off. receipt. 2 (pagaré) promissory note. vacío,-a adj 1 (gen) empty: el cine está P interj fam OK! vacío the cinema is empty. 2 (no ocupado) valedor,-ra nm & nf protector. vacant, unoccupied; (sin muebles) un- valentía nf (valor) bravery, courage. furnished. 3 (hueco) hollow. valer vt 1 (tener un valor de) to be worth: P nm vacío 1 (gen) emptiness, void. 2 no vale nada it is worthless. 2 (costar) to (hueco) gap; (espacio) space, empty cost, be: vale siete euros el kilo it costs space; (espacio en blanco) blank space. seven euros a kilo 3 (hacer merecedor) to 3 (vacante) vacancy. 4 fís vacuum. 5 win, earn, get: el suspenso le valió un ra‑ fig (falta) emptiness, void. papolvo failing the exam earned him a vacuna nf med vaccine. good ticking-off. 4 (ocasionar) to cause: vacunación nf med vaccination. me ha valido muchos problemas he's caused vado nm 1 (de río) ford. 2 (de acera) me a lot of problems. 5 mat to equal. dropped kerb. c o m p «Vado perma‑ P vi 1 (tener un valor de) to be worth. 2 (ser nente» “Keep clear”. útil, adecuado) to be useful, be of use, be good for: ¿te vale (sirve) este libro? is vagabundo,-a adjhttp://vk.com/espanol_con_amigos 1 wandering, roving. 2 pey vagrant. this book any use (to you)? 3 (costar) to P

367

varón

cost, be worth. 4 (ser válido, contar) to vanidoso,-a adj vain, conceited. count. 5 (tener validez) to be valid; (mo- Vanuatu nm Vanuatu. nedas) to be legal tender: ese billete aún vapor nm 1 (gas) vapour (us vapor), vale that ticket is still valid. 6 (ser suficiente, steam. 2 (barco) steamship, steamer. bastar) to do, be enough: con esto ya me l o c al vapor culin steamed. c o m p va‑ vale this will be enough for me. 7 (estar por de agua water vapour (us vapor). permitido) to be allowed, be permitted. vaquero,-a adj cow, cattle. P nm (valía) value. P nm & nf (pastor) cowherd, us cowP vpr valerse 1 (utilizar) to use (de, of), boy; (pastora) cowherd, us cowgirl. make use (de, of): se valió de un bastón P nm pl vaqueros (pantalones) jeans, he used a stick. 2 (espabilarse) to manpair of jeans. age, cope. l o c valerse por sí mismo to vara nf 1 (palo) staff, rod, pole. 2 (de manbe able to manage on one's own. do) staff, mace. 3 (medida de longitud) valeroso,-a adj courageous, brave. unit of length equal to approximately 33 inches. 4 (tauromaquia) lance, validez nf validity. pike. válido,-a adj valid. valiente adj 1 (valeroso) brave, coura- variable adj variable, changeable. P nf mat variable. geous, bold. 2 (fuerte) strong. variación nf variation, change. valioso,-a adj valuable, precious. valla nf 1 (cerca) fence; (construcción) variado,-a adj 1 varied, mixed. 2 (galletas, helados) assorted. wall. 2 mil stockade. 3 dep hurdle. 4 (para publicidad) hoarding, us bill- variante adj variable. P nf 1 (versión) variant. 2 (diferencia) difboard. 5 fig obstacle. c o m p valla pu‑ ference. blicitaria hoarding, us billboard. vallado nm 1 (cerca) fence. 2 mil stock- variar vt 1 (cambiar) to change. 2 (dar variedad) to vary, give some variety to. ade. P vi 1 (cambiar) to change: han variado vallar vt to fence (in). de planes they have changed their plans. valle nm valley. 2 (diferir) to be different (de, to), difvalor nm 1 (valía) value, worth, merit: fer (de, from): lo que dices varía de tus una persona de gran valor a person of primeras declaraciones what you're saygreat merit. 2 (precio) price. 3 (validez) ing differs from your first statement. 3 value: estas monedas dejarán de tener va‑ mat to vary. l o c para variar irón as lor muy pronto these coins will soon be usual, just for a change. of no value. 4 (importancia) importance. varicela nf med chickenpox, varicella. 5 (coraje) courage. 6 mat value. variedad nf 1 (diversidad) variety, diverP nm pl valores 1 fin securities, bonds. sity: una gran variedad de productos a wide 2 (principios) values. variety of products. 2 (clase, tipo) variety. valorar vt 1 (tasar) to value, calculate P nf pl variedades (espectáculo) variety the value of. 2 (aumentar el valor) to show sing. raise the value of. varilla nf 1 (vara) stick, rod. 2 (de paravals nm waltz. guas, abanico) rib; (de corsé) stay. válvula nf valve. c o m p válvula de segu‑ vario,-a adj 1 (diverso) different, diridad safety valve. verse. 2 (variado) varied, assorted. 3 vampiro nm 1 (espectro) vampire. 2 (ma(mudable) changeable, variable. mífero) vampire bat. 3 fig parasite. P nm pl varios (algunos) some, several. vandalismo nm vandalism. varita nf small stick. c o m p varita mági‑ vándalo,-a adj Vandal. ca magic wand. P nm & nf 1 Vandal. 2 fig vandal. varón nm 1 (hombre) man; (chico) boy. 2 http://vk.com/espanol_con_amigos vanidad nf vanity, conceit. (sexo) male.

V

vasco vasco,-a adj Basque.

368

P nm (número) twenty-four; (fecha) twenty-fourth. veintidós adj (cardinal) twenty-two; (ordinal) twenty-second. P nm (número) twenty-two; (fecha) twenty-second. veintinueve adj (cardinal) twentynine; (ordinal) twenty-ninth. blood vessels. P nm (número) twenty-nine; (fecha) vasto,-a adj vast, immense, huge. twenty-ninth. váter nm fam toilet. veintiocho adj (cardinal) twenty-eight; vatio nm watt. (ordinal) twenty-eighth. vaya interj what a: ¡vaya idea! what an idea! P nm (número) twenty-eight; (fecha) vecindario nm 1 (lugar) neighbourtwenty-eighth. hood (us neighborhood). 2 (vecinos) veintiséis adj (cardinal) twenty-six; (orneighbours pl ( us neighbors pl ), dinal) twenty-sixth. community, residents pl. P nm (número) twenty-six; (fecha) vecino,-a adj nearby, next, neightwenty-sixth. bouring (us neighboring). veintisiete adj (cardinal) twenty-sevP nm & nf 1 (del barrio) neighbour ( us en; (ordinal) twenty-seventh. neighbor). 2 (residente) resident. 3 (haP nm (número) twenty-seven; (fecha) bitante) inhabitant. twenty-seventh. vegetación nf vegetation. veintitrés adj (cardinal) twenty-three; P nf pl vegetaciones med adenoids. (ordinal) twenty-third. vegetal adj vegetable. P nm (número) twenty-three; (fecha) P nm 1 vegetable, plant. 2 (persona) twenty-third. vegetable. veintiún adj [se usa sólo ante nombres en vegetariano,-a adj vegetarian. masculino] twenty-one. P nm & nf vegetarian. vehículo nm 1 (gen) vehicle. 2 (coche) veintiuna nf pontoon, blackjack. car. 3 fig vehicle. 4 fig (enfermedades) veintiuno,-a adj (cardinal) twentyone; (ordinal) twenty-first. transmitter, carrier. P nm (número) twenty-one; (fecha) veinte adj (cardinal) twenty; (vigésimo) twenty-first. twentieth. vejar vt 1 (molestar) to vex, annoy. 2 P nm (número) twenty; (fecha) twentieth. (humillar) to humiliate. c o m p los años veinte the twenties. vejez nf old age. . Consulta también seis. vejiga nf bladder. veinteavo,-a adj twentieth. vela1 nf 1 (vigilia) watch, vigil; (de muerP nm & nf twentieth. to) wake. 2 (desvelo) wakefulness. 3 . Consulta también sexto. (candela) candle. l o c pasar la noche en vela to have a sleepless night. veintena nf (exacto) twenty; (aproximavela2 nf 1 (de barco) sail. 2 dep sailing. 3 do) about twenty. fig (barco de vela) sailing ship. veinticinco adj (cardinal) twenty-five; velamen nm sails pl. (ordinal) twenty-fifth. P nm (número) twenty-five; (fecha) velar1 vi 1 (no dormir) to stay awake; (no twenty-fifth. acostarse) to stay up. 2 fig (cuidar) to watch (por, over), look (por, after): veinticuatro adjhttp://vk.com/espanol_con_amigos (cardinal) twentyvelaron por él they looked after him. four; (ordinal) twenty-fourth.

& nf (persona) Basque. P nm vasco (idioma) Basque. c o m p País Vasco Basque Country. vasija nf vessel, pot, jar. vaso nm 1 (para beber) glass. 2 (para flores) vase. 3 anat vessel. c o m p vaso ca‑ pilar capillary. y vasos sanguíneos P nm

369

ventajoso

P vt (enfermo) to sit up with, watch vendar vt to bandage. over; (muerto) to keep vigil over. vendaval nm strong wind, gale. velar2 adj ling velar. vendedor,-ra adj selling. P vt 1 fig (cubrir) to hide, cover, veil. 2 P nm & nf 1 (gen) seller; (hombre) sales(fotografía) to fog. 3 (pintura) to glaze. man; (mujer) saleswoman. 2 (depenP vpr velarse (fotografía) to become diente) shop assistant. fogged, get exposed. vender vt 1 (gen) to sell. 2 fig (traicionar) velero,-a nm & nf (fabricante de velas) to betray. sailmaker. P vpr venderse 1 (uso impersonal) to be P nm velero sailing ship, sailing boat. on sale, be sold: se vende en farmacias on veleta nf (para el viento) weathercock, sale at your chemist's. 2 (dejarse sobornar) weather vane. to sell os. l o c «Se vende» “For sale”. P nm o nf fam fig (persona) fickle person. vendimia nf (cosecha) grape harvest. vello nm 1 (de persona - pelusa) down; (- veneno nm (química, vegetal) poison; en las piernas, etc) hair. 2 (de fruta, planta) (animal) venom. down, bloom. venenoso adj 1 poisonous, venomvelo nm 1 (gen) veil. 2 anat velum. ous. 2 fig spiteful, venomous. velocidad nf 1 (rapidez) speed, veloci- venezolano,-a adj Venezuelan. ty. 2 auto (marcha) gear. c o m p veloci‑ P nm & nf Venezuelan. dad de la luz speed of light. y velo­ Venezuela nf Venezuela. cidad de transmisión inform bit rate. venganza nf revenge, vengeance. velocímetro nm speedometer. vengar vt to avenge. velódromo nm cycle track, us veloP vpr vengarse to take revenge (de, on). drome. venir vi 1 (gen) to come: el mes que viene veloz adj fast, quick, swift, rapid. next month. 2 (llegar) to arrive: vino tar‑ vena nf 1 anat vein. 2 (yacimiento) vein, de he arrived late. 3 (proceder) to come seam. 3 bot vein. 4 (en mármol, etc) (de, from): viene de París it comes from vein, streak. 5 fig (disposición) mood. Paris. 4 (estar, aparecer) to be, come: las l o c tener vena de… to have a gift explicaciones vienen en español the infor…: tiene vena de cantante he has a gift structions are in Spanish. 5 (ser) to be: for singing. eso te viene grande that's too big for you. venado nm 1 zool stag, deer. 2 culin P aux 1 venir a + inf (aproximación) to be venison. about; (alcanzar, llegar a) to arrive at; (terminar por) to end up. 2 venir + ger vencedor,-ra adj winning. P nm & nf 1 (equipo, etc) winner, victor. (acción durativa): lo venía avisando desde hace tiempo he has been warning us vencejo nm (ave) swift. about it for a long time. 3 venir + pp (ser, vencer vt 1 dep to beat. 2 (exceder) to estar) to be: eso viene motivado por la in‑ outdo, surpass: la vence en belleza she flación it's caused by inflation. surpasses her in beauty. 3 (problema, etc) P vpr venirse to come back, go back. to overcome, surmount. 4 (ser dominado) to overcome: la venció el cansan‑ venoso,-a adj 1 (sangre) venous. 2 (manos, etc) veined, veiny. cio she was overcome by tiredness. P vi 1 (ganar) to win. 2 (deuda, etc) to fall venta nf 1 (acción) sale, selling. 2 (hostal) country inn; (restaurante) restaurant. due, be payable. 3 (plazo) to expire. P vpr vencerse 1 (romperse) to break; ventaja nf 1 (gen) advantage. 2 (prove(doblarse) to bend, incline. 2 fig (repricho) profit l o c llevar ventaja a algn to mir) to control os. have the advantage over sb. venda nf bandage. http://vk.com/espanol_con_amigos ventajoso,-a adj 1 advantageous. 2 vendaje nm dressing. (beneficioso) profitable.

V

ventana

370

ventana nf 1 arquit window. 2 (de la

verde adj 1 (color) green. 2 (fruta) un-

ripe, green; (madera) unseasoned. 3 fig (persona) green, immature. 4 fam (chiste) blue, dirty. window. 2 (barco) porthole. 3 (de taP nm 1 (color) green. 2 (hierba) grass. 3 quilla) window, ticket window. pol green: los verdes the Greens. ventilación nf ventilation. verdugo nm 1 (persona) executioner. 2 ventilador nm ventilator, fan. (prenda) balaclava, balaclava helmet. ventilar vt 1 (lugar) to air, ventilate. 2 (agitar al viento) to air. 3 fig (dar a conocer) to verdulera nf fig coarse woman, foulmouthed woman. air. 4 fig (discutir) to discuss, clear up. verdulería nf greengrocer's (shop). P vpr ventilarse 1 (lugar) to be ventilated. 2 (objeto) to be aired. 3 fam (terminar) verdulero,-a nm & nf greengrocer. to finish off: se ventiló el pastel en un mi‑ verdura nf 1 (hortaliza) vegetables pl, nuto he finished off the cake in a minute. greens pl. 2 (color) greenness, greenery. ventisca nf snowstorm, blizzard. vereda nf footpath, path. ventoso,-a adj windy. veredicto nm verdict. ver vt 1 (gen) to see: no te veo I can't see vergonzoso,-a adj 1 (acto) shameful, you. 2 (mirar) to look (at). 3 (televisión) to shocking: un asunto vergonzoso a shockwatch. 4 fig (entender) understand: no ing business. 2 (persona) bashful, shy. veo por qué lo hizo I can't understand why vergüenza nf 1 (deshonor, etc) shame, she did it. 5 (visitar) to visit, see: ven a ver‑ sense of shame: sus palabras me dan ver‑ me come and see me. 6 jur to try, hear. güenza her words make me feel 7 (parecer) to look: te veo triste you look ashamed. 2 (timidez) bashfulness, shysad. l o c a ver let's see, let me see. ness; (turbación) embarrassment: me da P nm 1 (vista) sight, vision. 2 (aparienvergüenza bailar I'm too shy to dance. 3 cia) looks pl, appearance. (escándalo) disgrace, shame: lo que han P vpr verse 1 (ser visto) to be seen: aquí hecho es una vergüenza what they did is a dentro no se ve nada you can't see a thing disgrace. l o c ¡qué vergüenza! it's a disin here. 2 (con algn) to meet, see each grace!, how disgraceful! other. 3 (en una situación, etc) to find os, verídico,-a adj truthful, true. be: se vio en un apuro he was in a fix. 4 verificar vt 1 (comprobar) to verify, (imaginarse) to imagine os. check. 2 (probar) to prove. 3 (efectuar) veranear vi to spend the summer to carry out, perform. (holiday) (en, in/at). P vpr verificarse 1 (comprobarse) to veraneo nm summer holiday. l o c ir come true. 2 (efectuarse) to take place. de veraneo to go on holiday. verja nf 1 (reja) grating, grille. 2 (cerca) veraniego,-a adj summer, summery. railing, railings pl . 3 (puerta) iron verano nm summer. gate. veras l o c de veras really, seriously. verruga nf wart. veraz adj versión nf 1 (gen) version, account. 2 truthful, veracious. (traducción) translation. 3 (adaptación) adaptation. l o c en versión original in verbal adj verbal, oral. the original language. verbena nf 1 bot verbena. 2 (fiesta) verso nm 1 lit verse. 2 fam (poema) ponight party. em. verbo nm verb. verdad nf 1 truth, truthfulness: es ver‑ vértebra nf vertebra. dad it's true. 2 (confirmación): es bonita, vertebrado,-a adj vertebrate. P nm pl los vertebrados the vertebrates. ¿verdad? she's pretty, isn't she? http://vk.com/espanol_con_amigos verdadero,-a adj true, real. vertebral adj vertebral, spinal. nariz) nostril.

ventanilla nf 1 (banco, coche, sobre, etc)

371

vertedero nm rubbish dump, rubbish tip.

vibrar

veterinario,-a adj veterinary.

P nm & nf veterinary surgeon, vet, us veterinarian. pour, pour out. 2 (derramar) to spill. 3 veto nm veto. l o c poner el veto a to (vaciar) to empty, empty out. 4 (basuput a veto on, veto. ra) to dump. 5 fig (conceptos, ideas, etc) vez nf 1 time: fue la única vez que la vi it to express, voice. was the only time I saw her; una vez vertical adj vertical: lo puso vertical she once; dos veces twice; cuatro veces four put it upright. times. 2 (turno) turn; (ocasión) occasion. P nf vertical, vertical line. l o c a veces sometimes. y otra vez P nm vertical. again. vértice nm vertex. vía nf 1 (camino) road, way; (calle) street; (carril) lane. 2 (de tren) track, line; (en la vertiente nf 1 (gen) slope. 2 fig (aspecto) angle. estación) platform: el tren de la vía uno the train at platform one. 3 anat passage, vértigo nm 1 med vertigo. 2 (mareo) canal, track. 4 fig (modo) way, manner, dizziness, giddiness: me da vértigo it means. 5 jur procedure. 6 (rumbo, direcmakes me feel dizzy. 3 fig frenzy. ción) via, through: Barcelona-Singapur vía vesícula nf vesicle. c o m p vesícula biliar Frankfurt Barcelona-Singapore via Frankgall bladder. furt. l o c dar vía libre a to leave the vestíbulo nm 1 (de casa) hall, entrance. way open for. y por vía aérea 1 (gen) by 2 (de hotel, etc) hall, lobby, vestibule, air. 2 (correo) airmail. c o m p transmisión foyer. vía satélite satellite transmission. vestido,-a adj dressed: vestida de blanco viajante nm commercial traveller (us dressed in white. traveler), travelling (us traveling) P nm vestido 1 (indumentaria) clothes pl, salesman. dress, costume. 2 (de mujer) dress; (de viajar vi to travel: ha viajado por el mun‑ hombre) suit. do entero she's travelled all over the vestigio nm vestige, trace, remains pl. world. vestimenta nf clothes pl, garments pl. vestir vt 1 (llevar) to wear, be dressed viaje nm 1 (gen) journey, trip. 2 (en coche) drive, journey. 3 (travesía por mar) in: vestía un vestido rojo she was wearing voyage. 4 [se suele usar en plural] (cona red dress. 2 (ayudar a vestirse) to dress; cepto de viajar) travel. 5 (carga) load. l o c (hacer vestidos) to make clothes for: la ¡buen viaje! bon voyage!, have a vistió su madre her mother dressed her. 3 good trip! y estar de viaje to be away, (cubrir) to cover (de, with). be away on a trip. c o m p viaje de ida y P vi 1 to dress: vestir de negro to dress in vuelta return trip, us round trip. black. 2 (ser elegante, lucir) to be classy, look smart: esa falda viste mucho that viajero,-a adj travelling (us traveling). P nm & nf 1 traveller (us traveler). 2 skirt is very classy. (en transporte público) passenger. P vpr vestirse 1 (uso reflexivo) to dress os, get dressed. 2 (comprarse la ropa) to víbora nf viper. buy one's clothes: se viste en Milán she vibración nf 1 vibration. 2 ling rollbuys her clothes in Milan. ing, trilling. vestuario nm 1 (ropas) wardrobe, vibrar vi 1 (gen) to vibrate; (pulsar) to clothes pl. 2 teat (ropa) wardrobe, throb, pulsate: toda la ciudad vibraba de costumes pl; (camerino) dressing room. actividad the whole city throbbed with 3 dep changing room. activity. 2 fig (conmoverse) to be moved, veta nf 1 (de mármol, roca) seam, vein; be overcome with emotion: el cantan‑ (de madera) streak. 2http://vk.com/espanol_con_amigos fig streak. te hizo vibrar al público the singer thrilled the audience. 3 ling to roll, trill. vetar vt to veto, put a veto on.

verter vt 1 (líquido - voluntariamente) to

V

vibratorio

372

vibratorio,-a adj vibratory. viciar vt 1 (corromper) to corrupt, lead

P nm

& nf (hombre) old man; (mujer) old l o c hacerse viejo,-a to grow

woman. old.

astray. 2 (aire) to pollute. vpr viciarse 1 (enviciarse) to take to viento nm 1 (gen) wind. 2 (rumbo) direction. 3 (de caza) scent. 4 (cuerda) rope, vice, become corrupted. 2 (objeto) guy. 5 fam (flatulencia) wind, flatuto go out of shape. lence. l o c contra viento y marea fig vicio nm 1 (corrupción) vice, corruption. come hell or high water. y hacer 2 (mala costumbre) bad habit; (inmoraliviento / soplar viento to be windy. y ir dad) vice. 3 (del lenguaje) incorrect usviento en popa 1 mar to sail before age. 4 (defecto) defect. the wind. 2 fig to do very well. vicioso,-a adj 1 (cosa) faulty, defective. 2 (persona) depraved, perverted. vientre nm 1 anat belly, abdomen. 2 (vísceras) bowels pl. 3 (de embarazada) P nm & nf depraved person. womb. víctima nf victim, casualty. viernes nm inv Friday. c o m p Viernes victoria nf victory, triumph. l o c can‑ Santo Good Friday. tar victoria to proclaim a victory. . Consulta también jueves. victorioso,-a adj victorious, triumphant. Vietnam nm Vietnam. vid nf grapevine, vine. vietnamita adj Vietnamese. P nm & nf (persona) Vietnamese. vida nf 1 (gen) life. 2 (viveza) liveliness. 3 P nm vietnamita (idioma) Vietnamese. (tiempo) lifetime, life. 4 (modo de vivir) life, way of life. 5 (medios) living, live- viga nf 1 (de madera) beam, rafter. 2 (de lihood. l o c darse la gran vida / pegarse acero, etc) girder. la gran vida / darse la vida padre fam to vigésimo,-a adj twentieth: vigésimo live it up. y de por vida for life. y de to‑ primero twenty-first. da la vida lifelong: un amigo de toda la vi‑ P nm & nf twentieth. da a lifelong friend. y estar con vida / es‑ . Consulta también sexto,-a. tar sin vida to be alive / be dead. y ganarse la vida to earn one's living. vigía nm o nf lookout. y quitarle la vida a algn to take sb's life. vigilante adj 1 (que vigila) vigilant, watchful. 2 (alerta) alert. c o m p vida familiar family life. P nm o nf (hombre) guard, watchman; vídeo nm (aparato) video, video re(mujer) guard. c o m p vigilante nocturno corder; (cinta) video, video tape. night watchman. videoconferencia nf videoconference. vigilar vt 1 (cuidar) to watch (over), videoclip nm video, pop video. look after: vigila al niño look after the videoclub nm video club. baby. 2 (con armas, etc) to guard. 3 (suvideojuego nm video game. pervisar) to oversee. 4 (estar atento) to vidriera nf 1 (ventana) picture winkeep an eye on, take care of: vigila la dow. 2 (puerta) glass door. 3 (de balcón, puerta, que no entre nadie keep an eye on galería) French window. 4 (vitral) the door and see nobody gets in. stained-glass window. 5 (escaparate) P vi (gen) to keep watch. shop window. vigor nm 1 (fuerza) vigour (us vigor), vidriero,-a nm & nf 1 (fabricante) glassstrength. 2 (validez) force, effect. l o c maker. 2 (colocador) glazier. en vigor in force. vidrio nm (material) glass. vigoroso,-a adj vigorous, strong. viejo,-a adj 1 (gen) old: un coche viejo an VIH abrev med (virus de inmunodeficienold car. 2 (desgastado) old, worn-out. 3 cia humana) Human Immune Defihttp://vk.com/espanol_con_amigos (antiguo) old, ancient. ciency Virus; (abreviatura) HIV. P

visión

373

vil adj vile, base, despicable. vileza nf 1 (cualidad) vileness, baseness. villa nf 1 (casa) villa, country house. 2

violoncelo nm cello. violonchelista nm o nf cellist. violonchelo nm cello. viraje nm 1 (curva) turn, bend. 2 (en coche)

villancico nm carol, Christmas carol. villano,-a nm & nf 1 hist villein, serf.

viral adj viral. virar vi 1 mar to tack, put about. 2

vinagre nm 1 vinegar. 2 fig sourpuss. vinculación nf 1 (acción) linking, bind-

virgen adj 1 (persona) virgin. 2 (puro)

2 (acto) vile act, despicable deed.

(pueblo) small town; (ciudad) town. 2 fig (persona ruin) villain.

turn. 3 mar tack. 4 (fotografía) toning.

auto

to turn round.

virgin, pure. P nm o nf virgin. c o m p la Santísima Vir‑ gen the Blessed Virgin. (a, to). 2 (relacionar) to relate (con, to), vírico,-a adj viral. connect (con, with), link (con, with). virtual adj virtual. 3 jur to entail. virtud nf 1 (cualidad) virtue. 2 (propieP vpr vincularse to link os (a, to). dad, eficacia) property, quality: con vir‑ vínculo nm 1 tie, bond, link. 2 fig link. tudes curativas with medicinal propervinícola adj wine-producing. ties. l o c en virtud de by virtue of. vinicultor,-ra nm & nf wine producer. vinicultura nf wine production, virtuosismo nm virtuosity. virtuoso,-a adj virtuous. wine growing. P nm & nf virtuous person. vino nm wine. c o m p vino blanco white viruela nf 1 med smallpox. 2 (marca) wine. y vino tinto red wine. pockmark. l o c picado,-a de viruelas viña nf vineyard. pockmarked. viñedo nm vineyard. viñeta nf 1 (en impresión) vignette. 2 (di- virulencia nf virulence. virulento,-a adj virulent. bujo humorístico) cartoon. virus nm inv virus. viola nf viola. viruta nf shaving. violáceo,-a adj violaceous, violet. violencia nf 1 (fuerza) violence. 2 (em- visado,-a adj endorsed with a visa. barazo) embarrassment. 3 (situación P nm visado visa. embarazosa) embarrassing situation. visar vt 1 (pasaporte) to endorse with a 4 (violación) rape. visa. 2 (documento) to endorse, apviolentar vt 1 (forzar algo) to force, prove. break open. 2 (obligar a alguien) to víscera nf internal organ. force, use force on. 3 fig (entrar) to P nf pl vísceras viscera, entrails. break into, enter by force. visceral adj 1 visceral. 2 fig profound, P vpr violentarse 1 fig (molestarse) to get deep-rooted. annoyed. 2 fig (avergonzarse) to feel viscosa nf viscose. ashamed. violento,-a adj 1 (gen) violent. 2 (molesto) viscoso,-a adj viscous. visera nf 1 (de gorra) peak; (de casco) viembarrassed, awkward, ill at ease. sor. 2 (suelta) eyeshade. 3 auto sun violeta adj (color) violet. visor. P nm (color) violet. visibilidad nf visibility. P nf bot violet. visigodo,-a nm & nf Visigoth. violín nm violin. violinista nm o nf violinist. visillo nm small lace curtain. violón nm double bass. visión nf 1 (acción) vision. 2 (vista) sight. http://vk.com/espanol_con_amigos violoncelista nm o nf cellist. 3 (ilusión) vision. 4 fig (persona fea) ing. 2 (vínculo) link, bond.

vincular vt 1 (unir) to link (a, to), bind

V

visita

374

fright, sight. l o c ver visiones to visto,-a adj 1 (anticuado) old-fashioned. dream, see things. 2 (dado) in view of, considering. 3 (corriente) common. 4 (ladrillo, viga, obra) exvisita nf 1 (acción) visit. 2 (invitado) visitor, posed. 5 jur (dictaminado): el caso está visto guest; (invitados) visitors pl, guests pl. l o c estar de visita en to be visiting. para sentencia the case has been heard and c o m p horas de visita med surgery hours. a verdict may be decided upon. P nm visto approval. l o c dar el visto visitante nm o nf visitor. bueno a algo to approve sth , O.K. visitar vt 1 (ir a ver a alguien) to visit, sth . y estar bien visto,-a to be well pay a visit to, call on, go and see: looked upon, be considered acceptvamos a ver a la abuela let's go and visit able. y por lo visto apparently. y visto grandma. 2 (lugar) to visit, see. 3 (insque… in view of the fact that…, peccionar) to inspect, visit, examine. given that…, seeing that… vislumbrar vt 1 (ver) to glimpse, catch a glimpse of, make out. 2 fig (conjetu- vistoso,-a adj 1 (llamativo) showy, rar) to begin to see: vislumbraron una flashy. 2 (colorido) bright, colourful solución al problema they began to see a (us colorful). solution to the problem. visual adj visual. viso nm 1 (reflejo) sheen, shimmer. 2 P nf (línea) line of vision, line of (ropa interior) underskirt. 3 fig (apariensight. cia) appearance. l o c tener visos de to visualización nf display. seem, appear. visualizar vt 1 to visualize. 2 inform visón nm mink. to display. visor nm 1 (de arma) sight. 2 (de máquina vital adj 1 (de la vida) vital. 2 fig (esencial) fotográfica) viewfinder. essential, vital. víspera nf 1 (día anterior) day before. 2 vitalicio,-a adj life, for life: un cargo vi‑ (de fiesta) eve. talicio a post held for life. P nf pl vísperas rel vespers. vitalidad nf vitality. vista nf 1 (visión) sight, vision. 2 (ojo) eye, eyes pl. 3 (panorama) view. 4 (aspecto) vitalizar vt to vitalize. appearance, aspect, look. 5 (dibujo, vitamina nf vitamin. cuadro, foto) view. 6 (intención) intention. vitícola adj wine-growing, wine-producing, viticultural. 7 (propósito) outlook, prospect. 8 jur viticultor,-ra nm & nf wine grower, trial, hearing. viticulturist. P nf pl vistas view sing: la habitación tiene vistas al mar the room has a view of the viticultura nf wine-growing, viticulsea. l o c a primera vista / a simple vista ture. at first sight: a primera vista parecía más vitorear vt (aclamar) to cheer, acclaim. complicado at first sight it looked more vitral nm stained-glass window. complicated. y con vistas a 1 (hacia) vítreo,-a adj vitreous. overlooking. 2 (pensando en) with a view to, in anticipation of. y en vista vitrina nf 1 (armario) glass cabinet, display cabinet. 2 (de exposición) glass de in view of, considering. y hacer la case, showcase. 3 (escaparate) shop vista gorda fam to turn a blind eye. y window. ser corto,-a de vista to be short-sighted. y tener vista de lince fig to be ea- vitro loc in vitro in vitro. c o m p fecunda‑ ción in vitro in vitro fertilization. gle-eyed, have eyes like a hawk. vistazo nm glance. l o c dar un vistazo a vitrocerámica c o m p encimera vitroce‑ rámica ceramic hob. algo / echar un vistazo a algo 1 (mirar) to vitualla nf [generalmente se usa en plural] have a look at sth . 2 (vigilar) to keep http://vk.com/espanol_con_amigos an eye on. provisions pl, food.

375

voleibol

viudedad nf 1 (estado) widowhood. 2

vocabulario nm vocabulary. (pensión - hombre) widower's pension; vocación nf vocation, calling. (- mujer) widow's pension. vocacional adj vocational. viudez nf widowhood. vocal adj vocal. viudo,-a adj widowed. P nf vowel. P nm & nf (hombre) widower; (mujer) P nm o nf (de junta, etc) member. widow. vocativo nm vocative. viva nm cheer, shout. vocear vi (dar voces) to shout, cry out. vivaz adj 1 (vivo) vivacious, lively. 2 P vt 1 (divulgar) to publish. 2 (gritar) to (perspicaz) sharp, quick-witted. shout, cry out. 3 (divulgar) to publish, víveres nm pl food sing, provisions, proclaim. 4 (aclamar) to cheer, acsupplies. claim. vivero nm 1 (de plantas) nursery. 2 (de vocero,-a nm & nf (gen) spokesperson; peces) fish farm, fish hatchery; (de mo(hombre) spokesman; (mujer) spokesluscos) bed. woman. viveza nf 1 (persona) liveliness, vivaci- voladizo,-a adj projecting, jutting ty. 2 (color, relato) vividness. 3 (al hablar) out. vehemence. 4 (agudeza) sharpness, P nm voladizo projection. quick-wittedness. volador,-ra adj flying. vivienda nf 1 (gen) housing, accommo- volante adj (que vuela) flying. dation. 2 (morada) dwelling. 3 (casa) P nm 1 cost flounce; (adorno) frill, rufhouse. 4 (departamento) flat, us apartfle. 2 auto steering wheel. 3 téc flyment. wheel. vivir vi 1 (tener vida) to live; (estar vivo) to volar vi 1 (ir por el aire) to fly. 2 fig (papebe alive: vivió hasta los ochenta años he les, etc) to be blown away. 3 fig (ir delived to the age of eighty. 2 (habitar) to prisa) to fly: el tiempo vuela time flies. 4 live: vive en Barcelona she lives in Barcefam fig (desaparecer) to disappear, vanlona. 3 (mantenerse) to live, live on, ish. 5 fig (sobresalir de un edificio) to jut make a living: ese trabajo no le da para out, project. 6 fig (noticia, etc) to vivir he can't live on what that job pays. spread rapidly. 4 fig (durar) to last, live on. P vt 1 fig (hacer explotar - edificio) to blow P vt (pasar por, experimentar) to live up, demolish; (- caja fuerte) to blow through, go through, experience: mi open; (- en minería) to blast. 2 fig (en imabuelo vivió la guerra my grandfather presión) to raise. 3 (en caza) to flush. lived through the war. P vpr volarse (papeles, etc) to be blown vivo,-a adj 1 (que tiene vida) living; (que away. l o c echarse a volar to fly está) alive: materia viva living matter; Pe‑ away, fly off. pe está vivo Pepe is alive. 2 (fuego, llama) volcán nm volcano. live, burning. 3 (lengua) living. 4 fig (color, etc) bright, vivid. 5 fig (animado) volcánico,-a adj volcanic. lively, vivacious. 6 fig (dolor, emoción, volcar vi 1 (coche, etc) to turn over, overturn. 2 mar to capsize. etc) acute, deep, intense. 7 fig (descripP vt 1 (gen) to turn over, knock over, ción, etc) lively, graphic. 8 fig (carácter) upset. 2 (vaciar) to empty out, pour quick, irritable. 9 fig (listo) quick-witout. 3 fig (hacer cambiar de parecer) to ted. 10 fig (astuto) shrewd, sly. 11 fig make change one's mind. (llaga, herida) open. l o c en vivo tv live. P vpr volcarse fig (entregarse) to do P nm & nf 1 living person: los vivos the one's utmost. living. 2 fam fig (astuto) quick-witted volear vt to volley. person. http://vk.com/espanol_con_amigos vocablo nm word, term. voleibol nm volleyball.

V

voleo voleo nm dep volley.

376

vert. 3 volver a (hacer otra vez) to do again: volver a leer to read again. l o c volver a las andadas to fall back into one's old habits. y volver del revés to turn inside out. y volver en sí to regain consciousness, come round. y P vpr volverse 1 (regresar - ir) to go back; (- venir) to come back. 2 (darse persona) to toss up in the air. la vuelta) to turn. 3 (convertirse) to voltereta nf somersault. l o c dar vol‑ turn, become. l o c volverse atrás fig teretas to do somersaults. to go back on one's word, back voltímetro nm voltmeter. out. y volverse en contra de algn to voltio nm volt. turn against sb. voluble adj changeable, fickle. vomitar vt 1 to vomit, bring up. 2 fig volumen nm 1 (gen) volume. 2 (tamaño) to belch, spew out. size. c o m p volumen de negocios turnP vi to be sick, vomit: tengo ganas de over. vomitar I feel sick. voluminoso,-a adj 1 voluminous. 2 vómito nm 1 (resultado) vomit. 2 (acción) (enorme) bulky, massive. vomiting. voluntad nf 1 (cualidad) will. 2 (fuerza de voracidad nf voracity, voraciousvoluntad) willpower: tiene mucha volun‑ ness. tad she's very strong-willed. 3 (deseo) vorágine nf vortex, whirlpool. wish. 4 (propósito) intention, purpose: tiene buena voluntad her intentions are voraz adj 1 voracious. 2 fig fierce, raging. good. 5 (afecto) affection. l o c a volun‑ tad at will. y buena voluntad good- vórtice nf 1 vortex, whirlpool. 2 (de ciclón) centre (us center) of a cyclone. will. c o m p voluntad de hierro / volun‑ vos pron 1 arc (usted) thou, you. 2 am tad férrea will of iron, iron will. (tú) you. voluntariado nm 1 mil voluntary enlistment. 2 (civil) group of volun- vosotros,-as pron (sujeto) you; (objeto) you, yourselves: con vosotros with teers. you; entre vosotras among yourselves; voluntario,-a adj voluntary. ¿cómo lo sabéis vosotros? how do you P nm & nf volunteer. know? voluntarioso,-a adj (con voluntad) willvotación nf 1 (voto) vote, ballot. 2 (acto) ing. vote, voting. l o c someter algo a vota‑ voluta nf 1 arquit volute, scroll. 2 (esción to put sth to the vote, take a piral) spiral, column. 3 (de humo) ring. ballot on sth. c o m p votación a mano volver vt 1 (dar vuelta a) to turn, turn alzada voting by a show of hands. over; (hacia abajo) to turn upside down; (de dentro afuera) to turn inside votante nm o nf voter. out; (lo de atrás hacia delante) to turn votar vi (dar el voto) to vote. P vt (proponer para aprobar) to pass. back to front: volver la tortilla to turn the omelette. 2 (convertir) to turn, make, voto nm 1 (gen) vote: tres votos a favor three votes for. 2 rel vow. 3 (deseo) change: el dinero ha vuelto tonto a Paco wish. 4 (blasfemia) curse, oath. c o m p money has made Paco foolish. 3 (devolderecho al voto the right to vote. y vo‑ ver) to give back; (a su lugar) to put to de censura vote of no confidence. back. y voto de confianza vote of confiP vi 1 (regresar) to return; (ir) to go dence. back; (venir) to come back: vuelve cuando quieras come back whenever you voz nf 1 (sonido) voice. 2 (grito) shout. 3 http://vk.com/espanol_con_amigos want. 2 (a un tema, etc) to return, re(vocablo, palabra) word. 4 gram voice: l o c a voleo / al vo‑ leo fig at random, haphazardly. volquete nm dumper-truck. voltaje nm voltage. voltear vt 1 (dar vueltas) to whirl, twirl. 2 (poner al revés) to turn over, toss. 3 (campanas) to peal, ring out. 4 (a una

vulnerar

377

voz activa active voice. 5 mús (de instrumento) tone; (cantante) voice: canción a tres voces three-part song. 6 fig (rumor) rumour (us rumor). 7 fig (en asamblea - facultad de hablar) voice, say; (- voto) vote. l o c alzar la voz / levantar la voz to raise one's voice. y dar voces to shout. y en voz alta aloud. y en voz ba‑ ja in a low voice. y tener voz y voto 1 fam to have a say. 2 fml to be a voting member. vuelco nm 1 (gen) tumble, upset. 2 (barco) capsizing. 3 fig change. l o c dar un vuelco 1 (coche) to overturn. 2 (empresa) to go to ruin. y me dio un vuelco el corazón my heart missed a beat. vuelo nm 1 (acto, espacio, etc) flight. 2 (acción) flying. 3 arquit (voladizo) projection. l o c al vuelo in flight. y alzar el vuelo / emprender el vuelo / levantar el vuelo to take flight. y cazarlas al vuelo / agarrarlas al vuelo fig to be quick on the uptake. c o m p vuelo chárter / vuelo regular charter flight / scheduled

flight.

vuelta nf 1 (giro) turn. 2 (en un circuito)

lap, circuit. 3 (paseo) walk, stroll: va‑ mos a dar una vuelta let's go for a walk. 4 (regreso, retorno) return; (viaje de regreso) return journey, journey back: a la vuelta de las vacaciones after the holidays. 5 (dinero de cambio) change: quédese con la vuelta keep the change. 6 (curva) bend, curve. 7 (reverso) back, reverse. 8 (de torneo, etc) round. 9 (cambio) change, alteration. 10 cost (de pantalón) turn-up; (forro) lining. 11 (al hacer punto) row. l o c a vuelta de correo by return of post. y dar la vuelta a 1 (alrededor) to go round. 2 (girar) to turn (round). 3 (de arriba abajo) to turn upside down. 4 (de dentro a fuera) to turn inside out. 5 (cambiar de lado) to turn over. y dar la vuelta al mundo to go round the world. y dar vueltas a algo

fig to worry about sth: ¡no lo des más vueltas! don't worry about it! y dar me‑ dia vuelta to turn round. y estar de vuelta de todo to have seen it all before. y ¡hasta la vuelta! see you when I get back! c o m p la vuelta al colegio 1 (en publicidad) “Back to school”. 2 (primer día) first day back at school.

vuelto,-a adj (cuello) roll: jersey de cuello vuelto roll-neck sweater.

vuestro,-a adj your, of yours: vuestra

casa your house; un amigo vuestro a friend of yours. P pron yours: éstas son las vuestras these are yours. P nm lo vuestro what is yours, what belongs to you. vulgar adj 1 (grosero) vulgar, coarse, common: lenguaje vulgar coarse language. 2 (general) common, general. 3 (banal) banal, ordinary; (idea) commonplace. 4 (no técnico) lay: término vulgar lay term. vulgaridad nf 1 (grosería) vulgarity, coarseness. 2 (banalidad) banality, triviality. vulgarismo nm vulgarism. vulgarización nf vulgarization, popularization. vulgarizar vt 1 (popularizar) to popularize, vulgarize. 2 (hacer vulgar) to make common. P vpr vulgarizarse (popular) to become popular, become common; (grosero) to become vulgar, become common. vulgo nm pey common people pl , masses pl. vulnerable adj vulnerable. vulneración nf 1 (gen) violation. 2 fig (reputación) damaging, harming. vulnerar vt 1 (ley, etc) to violate. 2 fig (honor, etc) to damage, harm.

http://vk.com/espanol_con_amigos

V

W W, w nf (la letra) W, w. W sím (vatio) watt; (símbolo) W. wáter nm fam toilet. waterpolo nm water polo. watt nm watt. . Consulta también vatio.

378

web nf website. whisky nm whisky; (irlandés) whiskey. comp

whisky escocés Scotch, Scotch

whisky.

windsurfing nm windsurfing. wolframio nm wolfram.

http://vk.com/espanol_con_amigos

379

X, x nf (la letra) X, x. xenofobia nf xenophobia. xenófobo,-a adj xenophobic. P nm

& nf xenophobe.

X

xerocopia nf Xerox, photocopy. xerografía nf xerography. xilófono nm xylophone. xilografía nf xylography.

http://vk.com/espanol_con_amigos

Y

380

Y, y nf (la letra) Y, y. y conj 1 and: Alberto y María Alberto and

María. 2 (hora) past: son las tres y cuarto it’s a quarter past three. 3 (en pregunta) what about: ¿y Pepe, se viene? what about Pepe, is he coming? 4 (repetición) after: veces y veces time after time, time and time again. l o c y eso que even though. y ¿y (qué)? so (what)? y ¿y si… ? what if… ? y ¡y tanto! you bet!, and how! . Consulta también e.

ya adv 1 already: esa película ya la he visto

yarda nf yard. yate nm yacht. yedra nf ivy. yegua nf mare. yeísmo nm pronunciation of ll as y. yema nf 1 (de huevo) yolk. 2 bot bud. 3 (del dedo) fingertip. c o m p yema de hue‑ vo egg yolk. Yemen nm Yemen. yemení adj Yemeni. P nm o nf Yemeni.

yerba nf → hierba.

I’ve already seen that film. 2 (más tarde) yermo ,-a adj 1 (estéril) barren. 2 (despolater: ya lo haré I’ll do it later. 3 (ahora misblado) deserted, uninhabited. mo) at once, right now, straightaway: yerno nm son-in-law. tienes que mandarlo ya you must send it at yesca nf tinder. once. 4 (ahora) now: ya están viviendo en yeso nm 1 (mineral) gypsum. 2 (para la el departamento nuevo they’re living in the construcción) plaster. 3 (tiza) chalk. 4 (esnew flat now. 5 (uso enfático): ya lo sé I cultura) plaster cast. know that; es facilísimo, ya verás it’s dead easy, you’ll see. 6 (denota satisfacción): ¡ya yeyuno nm jejunum. tenemos coche nuevo! we’ve got the new yihad nf jihad. car! 7 (con tono amenazante): ¡ya verás ya! yo pron I: el jefe soy yo I’m the boss; soy yo it’s me; entre tú y yo between you and just you wait! 8 (con indignación): ¡ya está me; yo en tu lugar… if I were you…; yo bien! enough is enough! 9 (para tranquilique tú… if I were you… zar): ya encontrarás trabajo, ya verás como sí you’ll find a job, you’ll see. 10 (para afir- P nm el yo the ego, the self. mar) I know, yes: tienes que estudiar –ya, yodo nm iodine. pero… you have to study – I know, but… yogur nm yoghurt. l o c ¡ya está! there we are!, all done! y P pl yogures. ya que since, seeing that: ya que estás yogurt nm yoghurt. aquí, quédate a cenar seeing that you’re P pl yogurts. here, why don’t you stay for supper? yóquey nm jockey. P interj irón oh yes! yacer vi 1 (estar enterrado) to lie. 2 fml yugo nm yoke. (hallarse) to lie. 3 lit (dormir) to be ly- yugular adj jugular. P nf jugular vein. ing; (acostarse) to lie (con, with): Aquí yunque nm anvil. yace… Here lies… yacimiento nm bed, deposit. c o m p ya‑ yunta nf team of oxen, yoke. http://vk.com/espanol_con_amigos yuxtaposición nf juxtaposition. cimiento petrolífero oilfield.

381

Z, z nf (la letra) Z, z. zafarrancho nm 1 mil clearing for ac-

Z

zanca nf (de pájaro) leg; (de persona) long

leg. tion. 2 (jaleo) commotion. 3 (desorden) zancada nf stride. l o c en dos zancadas mess. in two shakes. zafarse vpr to get away (de, from), zancadilla nf 1 trip. 2 fam (engaño) free os (de, from), escape (de, from): ruse, trick. l o c ponerle la zancadilla a logró zafarse de la policía he managed to algn to trip sb up. get away from the police. zanco nm stilt. zafiro nm sapphire. zancudo,-a adj 1 long-legged. 2 (ave) zaga nf 1 rear. 2 (en deporte) defence (us wading. c o m p aves zancudas waders, defense). l o c a la zaga behind. y no wading birds. irle a la zaga a algn not to lag behind P nm zancudo am mosquito. sb: es muy travieso, pero su hermano no le zángano,-a nm & nf fam (persona) loafer. va a la zaga he’s really naughty, but his P nm (insecto) drone. brother’s every bit as bad. zagal,-la nm & nf 1 (muchacho) lad; (mu- zanja nf trench. l o c abrir una zanja to dig a trench. chacha) lass. 2 (pastor) shepherd; (pastozanjar vt fig (asunto) to settle. ra) shepherdess. zapata nf 1 (arandela) washer. 2 téc zaguán nm hall, hallway. shoe. 3 (de cámara fotográfica) hot shoe. zaherir vt 1 to wound, hurt. 2 (sentic o m p zapata de freno brake shoe. mientos) to hurt. zapatear vi (bailar) to stamp one’s feet Zaire nm Zaire. rhythmically. zaireño,-a adj Zairean. zapateo nm rhythmic stamping. P nm & nf Zairean. zalamero,-a adj charming, winning. zapatería nf 1 (tienda) shoe shop. 2 (taP nm & nf charmer. l o c ponerse ller de reparación) shoe repairer’s, cobzalamero,-a to turn on the charm. bler’s; (taller de fabricación) shoemaker’s. 3 (oficio) shoemaking. zamarra nf sheepskin jacket. Zambia nf Zambia. zapatero,-a nm & nf 1 (que arregla) shoe repairer, cobbler. 2 (que fabrica) zambiano,-a adj Zambian. P nm & nf Zambian. shoemaker. 3 (que vende) shoe seller. c o m p zapatero remendón cobbler. zambo,-a adj knock-kneed. P nm (mono) spider monkey. zapatilla nf 1 (de estar en casa) slipper. 2 zambullida nf plunge, dive. l o c darse (de loneta) plimsoll. c o m p zapatilla de una zambullida to take a dip. ballet ballet shoe. y zapatilla de de‑ porte trainer, running shoe. zambullir vt to plunge. zampar vi fam to stuff oneself. zapato nm shoe. c o m p zapatos de tacón high-heeled shoes. zampoña nf panpipes. http://vk.com/espanol_con_amigos zanahoria nf carrot. zar nm tsar, czar.

zarabanda

382

zarabanda nf 1 mús saraband. 2 fam

(jaleo) bustle, confusion. zarandear vt 1 (sacudir) to shake; (empujar) to jostle, knock about. 2 (cribar) to sieve. zarandeo nm 1 (sacudida) shaking; (empujones) jostling about. 2 (criba) sieving. 3 (contoneo) swaggering, strutting. zarcillo nm 1 (pendiente) earring. 2 bot tendril. zarigüeya nf opossum. zarina nf tsarina, czarina. zarpa nf claw, paw. l o c echarle la zar‑ pa a algo 1 (animal) to pounce on sth. 2 (persona) to grab sth. zarpar vi to weigh anchor, set sail. zarza nf bramble, blackberry bush. zarzal nm bramble patch. zarzamora nf (zarza) blackberry bush; (fruto) blackberry. zarzuela nf 1 mús zarzuela, Spanish operetta. 2 culin fish stew. zenit nm zenith. zeta nf (letra) zed, us zee. P nm argot police car. Zimbabwe nm Zimbabwe. zimbabwense adj Zimbabwean. P nm o nf Zimbabwean. zinc nm zinc. zócalo nm 1 (de habitación) skirting board; (de edificio) plinth course, plinth. 2 (pedestal) plinth, socle. zodiaco nm zodiac. zona nf 1 area. 2 (fronteriza, militar) zone. P nm med (herpes) shingles. c o m p zona azul parking meter zone. y zona edi‑ ficada built-up area. y zona fronteriza border zone. y zona glacial frigid

zone. y zona templada temperate zone. y zona tórrida torrid zone. y zo‑ na verde green zone. zoología nf zoology. zoológico,-a adj zoological. P nm zoo. zoólogo,-a nm & nf zoologist. zorra nf 1 (animal) vixen. 2 tabú (mujer) bitch. zorro,-a adj (astuto) cunning, sly. P nm zorro 1 (animal) fox; (macho) dog fox, fox. 2 (piel) fox-fur, fox-skin. 3 (persona) old fox. c o m p zorro viejo sly old fox. P nm pl zorros (para el polvo) duster sing. zorzal nm (ave) thrush. zozobrar vi 1 (barco) to sink, capsize. 2 (persona) to worry, be anxious. 3 (proyecto) to fail, be ruined. zueco nm clog. zulo nm hide-out. zumbar vi (abejorro, oídos) to buzz: me zumban los oídos my ears are buzzing. P vt fam (pegar) to thrash. zumo nm juice: zumo de naranja orange juice. zurcir vt to darn, mend. zurdo,-a adj (persona) left-handed; (mano) left. P nm & nf left-hander, left-handed person. P nf (mano) left hand: un golpe con la zur‑ da a left-handed blow. zurra nf fam thrashing. zurrar vt 1 fam to thrash. 2 fam (cuero) to tan. zurrón nm shepherd’s pouch, shepherd’s bag.

http://vk.com/espanol_con_amigos

View more...

Comments

Copyright ©2017 KUPDF Inc.
SUPPORT KUPDF